Chào mừng bạn đến với Diễn Đàn Truyện !

Xin vui lòng Đăng ký hoặc Đăng nhập mới có thể sử dụng đầy đủ chức năng diễn đàn. Việc Đăng ký hoàn toàn miễn phí!

Đăng ký ngay!

Lý Cẩn - Minh Lung

  • Tác giả Tác giả admin
  • Ngày gửi Ngày gửi
Lý Cẩn - Minh Lung

admin

Thánh Ngự Hư Không
Đại Thần
Tham gia
11/6/23
Bài viết
915,577
VNĐ
900,499
[Diendantruyen.Com] Lý Cẩn - Minh Lung

Lý Cẩn - Minh Lung
Tác giả: Minh Lung
Tình trạng: Đã hoàn thành




Sau khi trưởng tỷ tự sát, hôn sự của tỷ ấy với thế tử phủ Xương Bình Hầu được chuyển giao cho nhị tỷ.

Sau khi nhị tỷ tự sát, hôn ước ban đầu lại rơi vào đầu ta.

Gả vào phủ Xương Bình Hầu chưa được nửa năm, ta cũng muốn tự sát.

Trong lúc ta đang do dự không biết nên học trưởng tỷ treo cổ hay là học nhị tỷ nuốt vàng tự vẫn thì thế tử đi cứu tế thiên tai trở về.

Và còn mang theo một nàng thiếp.

Nhìn nàng thiếp xinh đẹp, đoan trang, ta suýt nữa thì mừng đến phát khóc.

Thật tốt quá!

Trong cái phủ đệ sâu thẳm này, cuối cùng cũng không phải chỉ có mình ta chịu khổ nữa rồi.
 
Chương 1


Trước khi xuất giá, trưởng tỷ có tất cả mọi thứ, là đối tượng mà các tỷ muội khuê các khác phải ngưỡng mộ.

Tỷ ấy có cha.

Cha của chúng ta là Thủ phụ nội các, là trọng thần của Hoàng thượng, người thường xuyên ra vào điện Văn Hoa, điện Võ Anh.

Tỷ ấy có huynh trưởng.

Huynh trưởng của chúng ta là Thứ cát sĩ ở Hàn lâm viện, chỉ chờ rèn luyện thêm sẽ được vào Nội Các, tiền đồ vô lượng. 

Trưởng tỷ thì tài sắc vẹn toàn, lại có hôn phu xuất thân từ nhà quyền quý. 

Thế tử Hầu phủ xứng đôi với đích nữ nhà Thủ phụ, đúng là một mối lương duyên trời ban. 

Ngoại trừ việc mẹ mất sớm ra, cuộc đời của trưởng tỷ dường như chẳng có gì thiếu sót.

Thế nhưng tỷ ấy vẫn quyết tuyệt thắt cổ tự vẫn.

Nguyên nhân là do một trận lụt dường như chẳng liên quan gì đến chúng ta. 

Khi ta còn cách lễ cập kê một năm rưỡi, Hoàng Hà dâng nước lũ, mấy chục vạn lê dân bách tính phải lưu lạc tha phương. 

Các tiểu thư ở đế đô biết tin, từng nhóm nhỏ góp tiền góp của cho bách tính, cầu thần khấn phật. 

Trưởng tỷ lại cho rằng, quyên góp tiền bạc vật chất chỉ có thể giải quyết khó khăn nhất thời, cầu thần khấn phật càng là chuyện hoang đường. 

Tỷ ấy bảo ta và nhị tỷ che giấu, lén lút đến trang viên.

Lợi dụng dòng sông bên cạnh trang viên, tỷ ấy thử đi thử lại nhiều lần, rốt cuộc cũng tìm ra phương pháp trị thủy. 

Trưởng tỷ vui mừng khôn xiết, đem phương lược trị thủy viết thành tấu chương, nhờ cha giúp đỡ dâng lên bệ hạ. 

Cha quả thực đã dâng tấu chương, bệ hạ xem xong cũng rất vui mừng. 

Chỉ là trên tấu chương đó không phải là tên của trưởng tỷ, mà là của huynh trưởng.

Cha được triều đình và dân gian ca ngợi, còn được ban một tấm biển do chính tay bệ hạ ngự bút đề "Giáo tử hữu phương". 

Huynh trưởng được công lao trị thủy, từ Hàn lâm viện thăng quan đến Công bộ làm Thị lang. 

Duy chỉ có trưởng tỷ... Tỷ ấy vất vả một phen, cuối cùng chỉ được một bộ trang sức bằng vàng đỏ khảm đá quý. 

Dù là kim ngân châu báu quý giá đến đâu, so với việc lưu danh sử sách cũng chẳng đáng là gì.

Ngày hôm đó, từ thư phòng của cha vang lên tiếng cãi vã gay gắt và tiếng bình hoa vỡ tan tành. 

Cuối cùng, màn kịch này kết thúc bằng việc trưởng tỷ bị cha cho mấy cái tát, còn bị phạt cấm túc ở từ đường.

Ta và nhị tỷ sợ cha, nhưng cũng rất lo lắng cho trưởng tỷ, nên lén mang theo ít bánh trái, lẻn vào từ đường thăm tỷ ấy. 

Trưởng tỷ tiều tụy đến mức đáng sợ. 

Hai gò má vốn hồng hào đầy đặn của tỷ ấy giờ hóp lại sâu hoắm, vô cớ toát lên vẻ thê lương. 

Nhị tỷ còn chưa kịp đưa điểm tâm cho trưởng tỷ, thì bàn tay gầy guộc của tỷ ấy đã nắm chặt lấy cổ tay nhị tỷ.

"Cha nói, tài hoa văn chương không phải việc của nữ nhi. Chẳng lẽ ta sai rồi sao? Là ta không nên đọc nhiều sách như vậy, là ta không nên học lời thánh hiền, hay là ta không nên hiến kế trị thủy? Cha còn nói, ở nhà thì phải nghe lời cha. Bản tấu chương của ta có thể làm bàn đạp cho con đường làm quan của nam nhân trong nhà, vậy là vinh hạnh lắm rồi."

"Nhị muội, tam muội, các muội cũng nghĩ như vậy sao?" 

Câu hỏi nghi vấn từ miệng trưởng tỷ cứ liên tiếp tuôn ra, còn chói tai hơn cả tiếng d.a.o cứa vào thịt. 

Nhị tỷ cũng không biết nên trả lời thế nào, chỉ biết vừa khóc vừa đưa gói điểm tâm bọc giấy dầu cho trưởng tỷ. 

Trưởng tỷ không nhận điểm tâm, đôi mắt mù sương nhìn nhị tỷ đang khóc và ta - người vẫn còn ngây thơ chưa hiểu chuyện.

Một lúc lâu sau, tỷ ấy mới khẽ lẩm bẩm: "Nhị muội, tam muội, các muội... các muội bảo trọng."

Ta không nghe ra ý tứ từ biệt trong lời nói của trưởng tỷ. 

Nhị tỷ cũng không. 

Khi rời khỏi từ đường, tiếng thở dài như có như không của trưởng tỷ vang lên sau lưng ta, tựa như lời tiên đoán đã định sẵn từ miệng bà đồng.

"Hoa sen trên mặt hồ, vốn là sinh ra đã không biết cúi mình..."

Tối hôm đó, bà lão canh đêm phát hiện trưởng tỷ treo cổ tự vẫn trên xà nhà từ đường, ta và nhị tỷ mới bàng hoàng nhận ra một sự thật. 

Cuộc gặp gỡ vội vã hôm nào, lại chính là lần cuối cùng chúng ta gặp trưởng tỷ. 

Trên bài vị trong từ đường, viết đầy tên của tổ tiên Lý gia và những nữ nhân họ Lý đã khuất. 

Thi thể trưởng tỷ nằm trơ trọi trước những bài vị ấy, được phủ một tấm vải trắng. 

Cha và huynh trưởng cau mày, bàn bạc về tang lễ của trưởng tỷ, và cả việc làm sao để duy trì quan hệ thông gia với phủ Xương Bình Hầu. 

Theo quy củ tang lễ, trưởng tỷ chưa xuất giá mà mất, tuyệt đối không được vào mộ tổ Lý gia, cũng không được vào từ đường Lý gia.

Nhị tỷ run rẩy đề nghị với cha: "Cha, ở quê nhà Lý gia, còn có một trang viên..."
 
Chương 2


Thế là trưởng tỷ bị cha và huynh trưởng chôn cất bên cạnh trang viên ở quê nhà. 

Vừa đúng bên bờ con sông nhỏ mà tỷ ấy từng nghiên cứu phương lược trị thủy.

Ta luôn cảm thấy nếu trưởng tỷ có linh thiêng, ắt hẳn sẽ rất hài lòng với nơi an nghỉ này. 

Nếu nói có gì chưa trọn vẹn, thì chính là việc huynh trưởng khăng khăng không cho phép tiết lộ tên của trưởng tỷ. "Chưa xuất giá mà c.h.ế.t yểu, vốn đã khiến người ta bàn tán, vì thanh danh của Lý gia, tốt nhất là đừng khắc tên húy lên bia mộ."

Huynh trưởng nói với cha. 

Vì vậy, hai chữ "Lý Lăng" vốn có trên bia mộ của trưởng tỷ, đã bị đổi thành bốn chữ "Trưởng nữ Lý gia".

Lúc sinh thời tỷ ấy có tất cả mọi thứ. 

Nhưng sau khi chết, ngay cả cái tên cũng không thể lưu lại trên thế gian này. 

Nhị tỷ nhìn người làm đang vun đất lên mộ, vẻ mặt kinh hoàng, bàn tay nắm lấy tay ta bỗng chốc lạnh ngắt. 

Nàng khẽ dặn dò ta: "Tam muội, nếu ta cũng có ngày này... nhờ muội thêu hai chữ "Lý Thược" lên túi thơm, rồi lặng lẽ đặt vào quan tài của ta. Ta không muốn giống như trưởng tỷ, đến cả cái tên cũng không còn."

Lý Thược là tên húy của nhị tỷ.

Ta sởn gai ốc vì ý nghĩa chẳng lành trong lời nói của nhị tỷ. 

Nhưng dù ta có hỏi han hay an ủi thế nào, nhị tỷ cũng chỉ im lặng. 

Cha và huynh trưởng bàn bạc một chút, cho rằng việc kết thông gia giữa Lý gia và phủ Xương Bình Hầu nên tiếp tục. 

Bèn gửi thư đến phủ Xương Bình Hầu, hỏi ý về việc gả nhị tỷ thay trưởng tỷ.

Xương Bình Hầu nhanh chóng hồi âm, nói rằng hôn sự vẫn giữ nguyên như cũ.

Mối quan hệ thông gia này coi như được giữ lại, chẳng qua chỉ là thay đổi người xuất giá từ trưởng tỷ thành nhị tỷ mà thôi.

Điều này không ảnh hưởng đến việc Lý gia củng cố thế lực trên triều đình. 

Cha và huynh trưởng đều thở phào nhẹ nhõm. 

Còn về ý nguyện của nhị tỷ... Ngoài ta ra, người cùng cảnh ngộ với nhị tỷ, thì trên dưới Lý gia chẳng ai quan tâm.

Quyết định của nam nhân và sự trao đổi lợi ích, không phải là thứ mà hai nữ nhi yếu đuối như ta và nhị tỷ có thể nghi ngờ hay phản kháng.

Nhị tỷ bề ngoài tỏ ra như không có chuyện gì thêu hỷ phục. 

Nhưng nước mắt cuối cùng vẫn cứ lăn dài trên má, nhỏ xuống bông hoa mẫu đơn đỏ rực đến chói mắt trên áo cưới, loang ra thành một vệt nước tròn vo. 

Ta biết tâm sự của nhị tỷ.

Lý gia là gia tộc thanh quý bậc nhất kinh thành. 

Mỗi dịp tết Thượng Nguyên và tết Hàn Thực, thiệp mời trưởng tỷ, nhị tỷ và ta tham gia các buổi tụ họp tao nhã chất đầy cả bàn trà. 

Nhị tỷ tính tình trầm lặng, vốn không thích những nơi như vậy, nên phần lớn thiệp mời đều bị tỷ ấy tùy tiện bỏ qua một bên. 

Ngoại trừ thiệp của vị tiểu thư họ Khương kia. 

Trưởng tỷ Lý Lăng khi còn sống, đã từng chắc chắn nói với ta rằng: "Nhị muội thích vị tiểu thư họ Khương kia."

Ta không hiểu "thích" là gì. 

Ta chỉ biết, mỗi khi nhị tỷ gặp vị tiểu thư họ Khương tính tình thẳng thắn kia, ánh mắt tỷ ấy như muốn tràn ra mật ngọt. 

Giọng nói cũng không còn ôn hòa như mọi khi, mà ngọt ngào đến mức sến sẩm.

Vị tiểu thư họ Khương kia hình như cũng rất thích nhị tỷ.

Bởi vì ánh mắt nàng ấy nhìn nhị tỷ, và ánh mắt nhị tỷ nhìn nàng ấy, đều nồng nàn tha thiết như nhau. 

Nhưng sau khi trưởng tỷ mất, hôn ước với thế tử phủ Xương Bình Hầu lại rơi vào tay nhị tỷ. 

Cha và huynh trưởng vì muốn chắc chắn mọi việc, đã phái hầu như tất cả các nhũ mẫu khỏe mạnh trong phủ đến canh gác gần lầu thêu của nhị tỷ.

Tất cả thiệp mời của tiểu thư họ Khương gửi đến, đều bị chặn lại ngoài lầu thêu.

Trong nửa năm nhị tỷ chờ gả, câu nói mà các nhũ mẫu nói với tỷ ấy nhiều nhất chính là: "Tiểu thư, phải giữ quy củ." 

Quy củ là gì? 

Là "ở nhà thì theo cha, xuất giá thì theo phu quân, phu quân c.h.ế.t thì theo con trai". 

Ba câu này, thật sự là vũ khí lợi hại nhất trên đời. 

Ta nghĩ.

Nhưng mà, nhưng mà, những quy củ này, tại sao chỉ có nữ nhi phải tuân theo? 

Ta lại nghĩ.

Trước khi ta kịp hiểu rõ những vấn đề này, ngày cưới đã đến gần. 

Của hồi môn được sắm sửa từng món một, rồi như nước chảy đưa vào lầu thêu. 

Nhị tỷ bất lực phản kháng, bắt đầu dần dần héo mòn.

Ban đầu là tinh thần suy sụp, tâm trạng uể oải, cuối cùng là đổ bệnh nằm liệt giường, không ăn uống gì. 

Ta không thể làm gì thực sự giúp nhị tỷ, chỉ đành ngày ngày xuống bếp, nấu chút canh dễ tiêu, mong tỷ ấy ăn được nhiều một chút. 

Nhị tỷ thỉnh thoảng cũng ăn một ít, nhưng phần lớn thời gian, tỷ ấy đều bảo ta mang ra ngoài chia cho nha hoàn. 

Người trên giường gầy gò như một cây mai ốm yếu trong gió rét, chỉ có ánh mắt kiên quyết nhìn ra ngoài cửa sổ lầu thêu. 
 
Chương 3


Ta không biết nhị tỷ đang nhìn gì hay đang mong đợi điều gì.

Cho đến khi tỷ ấy khẽ mở miệng, dường như đang hỏi ta, lại dường như đang tự nói với chính mình: "Không biết A Viện thế nào rồi..."

Khương Viện, tên húy của ngũ tiểu thư Khương gia. 

Cũng là người trong lòng nhị tỷ. 

Ta chẳng biết làm sao với nhị tỷ cứng đầu, đành lấy tiền riêng ra, nói hết lời ngon ngọt, cuối cùng mới thuyết phục được bà bếp phụ trách đi chợ ở nhà bếp nhỏ, giúp ta dò la tin tức của Khương Viện. 

Bà bếp đi rồi lại về vội vàng, nhưng lại mang về một tin sét đánh ngang tai.

Khương Viện c.h.ế.t rồi.

Theo lời bà bếp, Khương Viện mắc bệnh hiểm nghèo. 

Khương gia sợ bệnh khí lây sang các tiểu thư khác trong nhà, nên đã đưa nàng ấy từ phủ Khương gia ra trang viên. 

Không đến mấy ngày, nàng ấy đã qua đời ở trang viên, thuốc thang vô hiệu. 

Ta kinh hãi, nghiêm cấm bà bếp không được để lộ tin tức này đến tai nhị tỷ. 

Nhưng nhị tỷ cuối cùng vẫn biết được tin Khương Viện qua đời.

Theo tục lệ kinh thành, ba ngày trước khi nữ nhi xuất giá, có thể mở tiệc nhỏ, mời bạn bè thân thiết đến chung vui. 

Nhị tỷ không biết Khương Viện đã mất, vì muốn gặp lại nàng ấy một lần, nên đã gửi thiệp mời đến Khương gia. 

Khi ta phái nha hoàn đi chặn thiệp mời đó, thì đã muộn rồi. 

Nơi mà nữ nhi có thể sử dụng quyền lực, nhiều nhất cũng chỉ là dưới bầu trời vuông vức nơi hậu viện mà thôi. 

Ra khỏi cổng lớn Lý phủ, ta cũng chẳng thể làm gì, chỉ có thể trơ mắt nhìn.

Khương gia quả thực có người đến.

Nhưng mà, người tới không phải A Viện đã khuất, mà là đại tiểu thư phủ Khương gia, Khương Thục.

Trước giờ yến tiệc, Thục cô nương khéo léo lánh đi đám ma ma, nha hoàn, dẫn ta cùng nhị tỷ đến hòn núi giả trong phủ.

Ta định ngăn nàng mở lời, nhị tỷ lại chẳng còn vẻ nhu mì thường thấy, nhất quyết đẩy ta ra ngoài núi giả canh chừng.

"A Viện đã c.h.ế.t rồi."

Khương Thục lạnh lùng cất lời.

Ta chẳng thấy rõ nét mặt nhị tỷ, chỉ nghe thấy giọng nàng đầy vẻ kinh ngạc vọng đến.

"Sao lại ra nông nỗi này?"

"Lý gia muốn gả tỷ vào phủ Xương Bình hầu, A Viện sốt sắng, gửi thiếp mời hết lần này đến lần khác, nào ngờ bặt vô âm tín," giọng Khương Thục tựa như tơ nhện phủ sương giá, nhẹ tênh mà lạnh lẽo:

"Muội ấy ngỡ tỷ không muốn gặp mình, bèn viết một bức thư. Chính bức thư ấy đã hại c.h.ế.t muội ấy. Cha tỷ sau khi nhận được thư, liền đưa cho cha ta, mắng A Viện là kẻ dâm đãng, bất chính, làm ra chuyện trái luân thường. Cha ta nổi trận lôi đình, sai người đưa A Viện đến trang viên, sống sờ sờ... dìm xuống ao. Bên ngoài thì nói ngũ tiểu thư Khương gia bệnh nặng mà chết, cốt để giữ thể diện."

Bỗng từ trong lòng núi giả vọng ra một tiếng động trầm đục.

Ta vội vã chạy vào, nhìn thấy Khương Thục với vẻ mặt lạnh tanh cùng nhị tỷ đang ngồi bệt dưới đất, nước mắt tuôn rơi như mưa.

Lòng ta bỗng chốc như trời đất sụp đổ.

Khương Thục chẳng buồn liếc nhìn ta lấy một cái, chỉ lấy từ trong tay áo ra một chiếc trâm vàng hình chim sẻ, đưa trả cho nhị tỷ.

Ta nhận ra chiếc trâm ấy.

Đây vốn là vật bệ hạ ban thưởng cho nữ quyến Lý gia, có một đôi.

Nhớ năm nào trong yến tiệc mùa xuân, nhị tỷ đã tận tay cài chiếc trâm này lên búi tóc A Viện, nói là quà tặng cho nàng ấy.

"Lý Thược, tình nghĩa của tỷ, Khương gia chúng ta không dám nhận," thấy nhị tỷ không nhận, Khương Thục bèn cúi người đặt chiếc trâm lên vạt áo nhị tỷ, rồi dứt khoát quay người bước đi.

"Chiếc trâm này, ta trả lại cho tỷ."

Nàng và A Viện xưa nay vốn thân thiết như hình với bóng.

Giờ đây đến Lý gia, nói là báo tin, chi bằng nói là đến để trút giận lên nhị tỷ.

"Rốt cuộc là tình cảm của nhị tỷ đã hại c.h.ế.t A Viện, hay là cái thế đạo này đã bức tử A Viện?"

Ta nhìn theo bóng lưng khuất dần của Khương Thục, chẳng biết lấy đâu ra can đảm mà cất tiếng hỏi.

Khương Thục bỗng dừng bước.

"Có gì khác biệt chăng?"

"Lý Thược, tỷ cũng xuất thân từ thế gia vọng tộc, lẽ nào không biết trong chốn quyền quý có những quy tắc riêng sao? Biết vậy, sao tỷ còn dám buông thả tình cảm của mình, để rồi hại c.h.ế.t A Viện? Năm nay muội ấy mới mười sáu tuổi, vậy mà ta còn chẳng biết muội ấy được chôn cất ở đâu..."

Khương Thục đưa lưng về phía chúng ta, lấy tay áo lau đi nước mắt trên mặt.

Rồi nàng không ngoảnh đầu lại, bước nhanh ra khỏi núi giả.

Nhị tỷ ngây người một lúc trên nền đất lạnh lẽo, rồi đẩy tay ta ra, cắn răng vịn vào vách đá đứng dậy.

Sửa sang lại vạt áo, thoa lại son phấn, rồi tiếp tục tổ chức yến tiệc.

Ta thấy tỷ ấy tuy vẫn như thường, nhưng lại có gì đó bất thường, trong lòng lo lắng không yên, đợi đến khi tan tiệc, ta muốn ở bên cạnh tỷ ấy.
 
Chương 4


Chưa kịp để ta mở lời, nhị tỷ đã khoát tay, nở một nụ cười dịu dàng: "Tam muội, ta đói rồi, làm cho ta một đĩa tuyết y đậu sa nhé."

Những ngày qua, nhị tỷ rất ít khi chủ động yêu cầu ăn thứ gì. 

Ta tuy không yên tâm, nhưng cũng chỉ đành dặn dò thị nữ trông chừng nhị tỷ, rồi tự mình đi tới phòng bếp nhỏ chuẩn bị.

Đang lúc ta đánh bông nhân đậu sa, thì thị nữ thân cận của nhị tỷ hốt hoảng chạy vào, thở không ra hơi mà kêu lên: "Nhị tiểu thư, nhị tiểu thư nàng ấy xảy ra chuyện rồi!"

Nhị tỷ đã nuốt vàng tự vẫn.

Nàng ấy sai thị nữ lui ra, rồi lấy cây trâm vàng hình chim sẻ mà Khương Viện ngày ngày đêm đêm cài trên búi tóc, cùng với cây trâm của mình, dùng kéo cắt thành những mảnh nhỏ.

Sau đó, tỷ ấy uống trà rồi từng miếng từng miếng nuốt những mảnh vàng vụn ấy xuống.

Đợi đến khi thị nữ phát hiện ra thì vàng đã đ.â.m thủng ruột gan của nhị tỷ rồi.

Cho dù là Đại La Thần Tiên hạ phàm cũng không có cách nào cứu được nữa.

Ta ngây ngốc đứng trước giường, nhìn m.á.u tươi không ngừng tuôn ra từ miệng nhị tỷ, không nói nên lời.

"Tam muội, ta, ta có lỗi với muội," 

Nhị tỷ nắm c.h.ặ.t t.a.y ta, hơi thở mong manh mà xin lỗi: "Hôn ước giữa phủ Xương Bình Hầu và Lý gia, chỉ có thể là muội gánh vác rồi. Ta không phải muốn trốn tránh hôn sự, chỉ là, chỉ là..."

Giọng nói của nhị tỷ càng ngày càng nhỏ, tay nắm lấy ta cũng dần dần buông lỏng.

"Chỉ là người đi đến bước này, thật sự là không sống nổi nữa..."

Đôi tay từng dịu dàng lau nước mắt cho ta trong tang lễ của đại tỷ, vĩnh viễn sẽ không còn ấm áp nữa.

Ta nhớ tới lời dặn của nhị tỷ, vội vén áo lót của nàng ấy lên, trước khi cha và huynh trưởng biết tin tức chạy đến, ta dùng kim chấm mực, vội vàng xăm lên n.g.ự.c tỷ ấy hai chữ "Lý Thược".

Ngay sau đó, ta chỉnh sửa lại y phục của nhị tỷ, gục xuống bên giường, mặc cho bản thân khóc đến ngất đi.

Nhị tỷ, theo đức hạnh của cha và huynh trưởng, trên bia mộ của tỷ e là cũng sẽ không lưu lại tên của tỷ đâu. 

Nhưng ta sẽ nhớ đến tỷ. Cho đến khi ta sắp lìa đời, cũng sẽ không quên.

Lý Lăng thắt cổ, Lý Thược nuốt vàng. 

Trước hai nấm mồ, trên hai tấm bia mộ đặt cạnh nhau, một tấm khắc dòng chữ "Trưởng nữ Lý gia", một tấm khắc dòng chữ "Thứ nữ Lý gia".

Nhưng hôn ước giữa Lý gia và phủ Xương Bình Hầu có thể vì thế mà thôi sao? 

Đương nhiên là không thể.

Lý gia còn một tiểu nữ nhi tên là Lý Cẩn còn sống.

Vẫn có thể bán thêm một lần nữa.

Bọn họ đã ăn thịt đại tỷ.

Bọn họ đã ăn thịt nhị tỷ.

Giờ bọn họ tới đây để ăn thịt ta.

Ta mặc hỷ phục màu đỏ tươi vì cha và huynh trưởng, mặc dù dưới hỷ phục ta đang mặc một chiếc váy trắng để tang cho nhị tỷ.

Nhưng nó không quan trọng!

Bởi vì là nữ nhân nên tên của ngươi, tính cách của ngươi, sở thích của ngươi, tài năng của ngươi, tình yêu của ngươi, mong muốn của ngươi…

Mọi thứ về ngươi đều không quan trọng.

Chỉ cần làm con, làm thê tử, làm mẹ, nương tựa vào cha, phu quân, con trai là đủ.

Kiếp sống nơi hậu trạch, may mắn lắm mới được hưởng chút lợi lộc như canh thừa cơm nguội.

Ngồi trong kiệu hoa, lắng nghe tiếng kèn trống rộn ràng vui mừng ngoài kia, lòng ta chỉ có một ý nghĩ duy nhất.

Muốn c.h.ế.t đi cho rồi!

Ta thật sự, thật sự muốn c.h.ế.t đi cho rồi!

Ngay cả lúc bước qua chậu lửa, ta cũng chỉ muốn chết!

Giờ khắc bái đường, lòng ta chỉ muốn c.h.ế.t đi!

Khi chờ đợi thế tử phủ hầu gia vén lên chiếc khăn voan đỏ thắm, cái c.h.ế.t lại càng thôi thúc tâm can!

Nhưng rốt cuộc, ta vẫn chưa chết.

Bởi lẽ trưởng tỷ và nhị tỷ đã đi hết những con đường quyên sinh, chẳng để lại cho ta một lối thoát nào.

Trước khi ta lên kiệu, cha ta đã đe dọa tất cả những nha hoàn bồi giá. 

Vì vậy, không những vũ khí sắc bén bị tước đi mà xung quanh ta luôn có người bảo vệ.

Thứ hai, ta luôn có cảm giác mơ hồ rằng người khác mới thực sự đáng phải chết.

Thứ ba, đối với những tháng ngày hiện tại, ta vẫn còn ôm ấp một chút kỳ vọng hão huyền, biết đâu may mắn sẽ mỉm cười, vận mệnh xoay chuyển?

Nhưng đáng tiếc thay, chẳng có gì thay đổi.

Trước khi xuất giá, ta cùng đại tỷ và nhị tỷ đều là những con chim nhỏ bị giam cầm trong lồng son của cha và huynh trưởng.

Sau khi thành thân, ta lại lẻ loi một mình, trở thành tù nhân trong chiếc lồng son khác mang tên phủ hầu gia.

Chẳng qua chỉ là từ lao ngục này nhảy sang lao ngục khác mà thôi.

Đều là vũng nước tù đọng, hà cớ gì phải phân biệt xem bên nào hôi thối hơn?

Ta chẳng màng đến chuyện đó.

Ngày thứ hai sau đêm tân hôn, vị phu quân tốt của ta kia chỉ liếc nhìn ta vài cái rồi hớn hở ra ngoài điểm danh.
 
Chương 5


Hắn nói là đi làm việc công báo cáo chức vụ, nhưng ta cùng hắn đều hiểu rõ, đó chẳng qua chỉ là một cái cớ.

Người đàng hoàng nào lại vừa mới qua canh năm, trời còn chưa sáng hẳn đã vội vã đi báo cáo chức vụ chứ?

Cưới được chính thê rồi, hôn sự đã thành, hắn liền có thể thoải mái ra ngoài tìm hoa vấn liễu.

Ta cũng chẳng buồn hỏi hắn đi dạo kỹ viện hay tìm tiểu thiếp, chỉ âm thầm nhắc nhở bản thân.

Phải ít ngủ lại với phu quân.

Nhỡ đâu hắn lây bệnh hoa liễu cho ta...

Ta muốn chết, nhưng chưa từng nghĩ sẽ c.h.ế.t vì bệnh hoa liễu.

Nếu có thể, ta muốn c.h.ế.t càng nhanh gọn càng tốt.

Không đau đớn, cũng không chịu nhục nhã.

Tiễn tân lang đi rồi, ta còn chưa tỉnh ngủ hẳn đã phải vội vàng bò dậy đến chỗ bà mẫu thỉnh an.

Cả nhà trên dưới phủ Xương Bình Hầu, ai ai cũng đang dòm ngó ta, tân nương mới về nhà phu quân.

Ăn vội vài miếng điểm tâm nguội lót dạ, trang điểm qua loa, lấy phấn che đi quầng thâm mắt, ta vội vã đến chỗ bà mẫu.

Sau khi dâng trà cho bà mẫu, ta được ban thưởng hai chiếc vòng ngọc màu sắc khá tốt, cùng với một câu hỏi không mặn không nhạt: "Vừa mới về nhà phu quân đã không giữ được trái tim của phu quân rồi sao?"

Đúng là nhiều năm làm dâu mới thành bà mẫu.

Cuối cùng cũng có người để bà ta sai khiến như nha hoàn rồi.

Ngay từ đầu đã ra oai phủ đầu ta.

Tiếc thay hiếu đạo lớn hơn trời, bà mẫu có thể mỉa mai ta, còn ta là phận dâu con, nếu dám cãi lại ắt sẽ bị ăn tát.

Thôi thì nhịn vậy.

Phu quân ta vừa là thế tử, cũng vừa là con trai độc nhất của trưởng phòng.

Hôm nay là ngày dâu mới dâng trà ra mắt mọi người, các tỷ muội của nhị phòng, tam phòng đều tụ tập ở chính sảnh.

Ta lúc có lúc không nghe thấy tiếng cười khẩy hả hê của họ, trong lòng cũng hiểu rõ họ đang vui sướng khi thấy ta gặp chuyện không may.

Nhưng nào có bằng chứng. 

Vừa mới về nhà phu quân, mọi sự còn mù mờ, đâu dám chấp nhặt với bậc trưởng bối trong phủ. 

Ta đành cố gượng cười, vất vả lắm mới nhận mặt được mọi người, lại còn bị giục giã "sớm ngày khai chi tán diệp" cho Hầu phủ. 

Thoát khỏi màn chào hỏi ấy, coi như xong việc. 

Sau một hồi lao lực, trời đã quá ngọ.

Đứng hầu hạ bà mẫu và các tỷ muội dùng xong bữa cơm, ta mới được trở về viện của mình. 

Nhà bếp cách nơi ở một khoảng khá xa, nên thức ăn nha hoàn mang tới hầu như chỉ còn ấm nóng chút xíu ở lớp dưới cùng. 

Cơm nguội mỡ đông cứng, khó nuốt vô cùng. 

Thế nhưng bà mẫu đã giao cho ta một phần quyền quản gia của Hầu phủ. 

Buổi chiều ta còn phải kiểm tra sổ sách, xem xét từng việc, đốc thúc hạ nhân. 

Cố qua loa mấy miếng cơm, ta đè nén cơn buồn nôn, bắt đầu kiểm tra sổ sách. 

Không nôn lên sổ sách đã là Lý Cẩn ta thiên phú dị bẩm lắm rồi!

Xong việc với quản sự ở trang viên, rồi đến các ma ma, bà tử khắp nơi trong phủ, ta mới coi như nhận diện được hết thảy. 

Tiễn quản gia xong, trời cũng đã tối đen. 

Ta chỉ muốn ngã vật ra giường ngủ bù. 

Vậy mà lại bị nha hoàn lay dậy, báo rằng Thế tử tối nay sẽ nghỉ lại đây. 

Phu quân là cương của thê tử, ta đành phải ăn vận chỉnh tề, chờ hắn trở về. 

Ngồi trên ghế, ta gật gà gật gù vì buồn ngủ. 

Cuối cùng thì vị phu quân tốt của ta cũng cho người đến báo, tối nay hắn không về. 

Tuy không biết vị cô nương hảo tâm nào đã thu nhận vị phu quân xui xẻo của ta, nhưng Lý Cẩn ta vẫn thầm cảm ơn người đã hiến dâng bản thân, giảm bớt cho ta nguy cơ mắc bệnh hoa liễu. 

Mệt mỏi rã rời, vừa tháo trâm cài, leo lên giường, ta đã nghe thấy nha hoàn giục giã: "Phu nhân mau ngủ đi, ngày mai còn phải dậy vấn an." 

Haha...

Những ngày tháng thế này, một ngày đã quá đủ rồi, huống chi còn ngày mai nữa? 

Ta càng thêm chán nản, chỉ muốn c.h.ế.t quách cho xong. 

"Ông trời ơi, sao không cho con c.h.ế.t bất đắc kỳ tử đi cho rồi? Sao cứ phải hành hạ con người ta bằng những thứ vụn vặt thế này?"

Gả vào Hầu phủ, xé lịch đếm từng ngày, đã hơn nửa năm trôi qua, ta càng ngày càng thấy cuộc sống này chẳng còn gì đáng luyến tiếc. 

Các nha hoàn ngầm nghị luận ta gầy đi trông thấy.

Bà mẫu cũng để ý, ngày nào cũng sai người mang canh bổ dưỡng và thêm đồ ăn cho ta. 

Nhưng bà ấy nào phải lo lắng cho ta. 

Chỉ là theo luật lệ của triều đình, thê tử mất thì phu quân phải để tang một năm mới được tục huyền. 

Hơn nữa, ta vừa mới gả vào đã chết, phu quân ắt sẽ mang tiếng khắc thê. 

Đôi khi ta thật sự hâm mộ phu quân.

Hắn là Thế tử của phủ Xương Bình Hầu, dù có "tìm hoa vấn liễu" bao nhiêu lần, bị Ngự sử dâng sớ hạch tội bao nhiêu lần, thì trong mắt bà mẫu, hắn vẫn là cục cưng. 

Chỉ riêng cái tên Tưởng Cửu Tư thôi cũng đủ thấy Xương Bình Hầu và bà mẫu yêu thương hắn đến nhường nào. 
 
Chương 6


Khổng Tử dạy rằng: "Quân tử có chín điều phải suy nghĩ kỹ: Nhìn thì nghĩ cho rõ, nghe thì nghĩ cho thông, sắc mặt nghĩ cho ôn hòa, dung mạo nghĩ cho cung kính, lời nói nghĩ cho trung thực, việc làm nghĩ cho kính cẩn, nghi ngờ nghĩ đến hỏi han, tức giận nghĩ đến hậu quả, thấy lợi nghĩ đến nghĩa." 

Tuy rằng phu quân chẳng xứng với lời dạy của bậc thánh nhân, nhưng ta thật sự từng hâm mộ cái tên của hắn. 

Cũng giống như mèo hoang ngoài đường sẽ ao ước được như con mèo được quý nữ ôm ấp trong lòng vậy. 

Thật là một cái tên êm tai và ý nghĩa biết bao, không giống những nữ nhân như ta.

Lý Lăng, Lý Thược, Lý Cẩn... 

Những cái tên của cỏ cây, mang theo cả số phận mong manh của cỏ cây. 

Tưởng chừng cao khiết, tao nhã, nhưng chỉ cần trải qua chút gió sương là héo úa tàn phai. 

Trưởng tỷ và nhị tỷ đều đã không còn trên cõi đời này, e rằng người tiếp theo chính là ta. 

"Như vậy cũng tốt…” ta thầm nghĩ.

Nếu c.h.ế.t đi, biết đâu ta sẽ được gặp lại trưởng tỷ trên đường Hoàng Tuyền. 

Nếu không gặp được trưởng tỷ, gặp nhị tỷ và vị bằng hữu của tỷ ấy cũng tốt. 

Trong lòng thấp thoáng chút mong chờ, ta nhíu mày uống cạn chén canh bổ, cố nén cơn buồn nôn. 

Ta vừa định đưa chén không cho ma ma thì tiền viện đã ồn ào hẳn lên. 

Nha hoàn chạy tới bẩm báo: "Thế tử đi cứu tế đã về." 

Từ nửa tháng trước, khi Tưởng Cửu Tư nhận nhiệm vụ xuống Giang Nam cứu tế, ngày nào ta cũng thành tâm cầu khấn, mong các vị thần linh đừng để hắn trở về nữa.

“Thủ tiết hay là ở góa, nói không chừng ta còn sống thêm được hai năm. Tưởng Cửu Tư cứ lượn lờ trước mắt, sáng sớm mở mắt ra đã thấy cái bản mặt của hắn. Sợ là sống không nổi qua tháng sau mất thôi. Sao hắn lại quay về rồi..."

Ta kìm nén cơn bốc đồng muốn nhảy xuống giếng tự vẫn, ủ rũ mặt mày, chuẩn bị đi nghênh đón Tưởng Cửu Tư. 

Kỳ thực ta có thể không đi, nhưng nếu vậy, bà mẫu chắc chắn không hài lòng, các tỷ muội cũng sẽ nói ra nói vào, hạ nhân lại càng thêm khinh thường, khó quản.

"Thế sự bức người, thế sự bức người...", 

Ta lẩm bẩm hai lần để an ủi bản thân. 

Vừa định ra cửa chính diễn một màn kịch phu thê tình thâm, thì nha hoàn lại lên tiếng: "Phu nhân...", nha hoàn ấp úng: "Thế tử mang một nữ tử về, nói muốn nạp nàng ta làm thiếp." 

Mắt ta sáng lên. Xem ra cầu xin thần phật không uổng phí rồi! 

Dưới gầm trời này còn có chuyện tốt như vậy sao?! 

Nói thêm nữa, Tưởng Cửu Tư nạp thiếp chắc chắn là thích thiếp thất này, hắn không đến chỗ ta ngủ, ta có thể sống thêm được vài năm. 

Nói lui một bước, cái phủ Xương Bình Hầu đầy rẫy quy củ này, cũng không thể cứ mãi là Lý Cẩn ta một mình xui xẻo được! 

Chết bạn không c.h.ế.t mình! Cái "ngày tháng tốt đẹp" này, cũng đến lượt người khác hưởng rồi! 

Hơn nữa…

Ta chỉ cần nàng là người hiểu chuyện, không chủ động hãm hại ai, cũng có thể làm bạn với nàng. 

Sau khi trưởng tỷ và nhị tỷ mất, cha giận chó đánh mèo lên hạ nhân trong phủ, đặc biệt là cho rằng đám nha hoàn đã làm hư các tỷ tỷ. 

Vì vậy, nha hoàn hầu hạ ta từ nhỏ đến lớn đều bị huynh trưởng bán đi thì bán, gả đi thì gả. 

Bên cạnh ta, ngay cả một người có thể trò chuyện, giải khuây nỗi cô đơn cũng không có. 

Một nam nhân, có bao nhiêu ngoại thất và tình nhân, còn có thể ra lầu xanh, vào kỹ viện. 

Hôm nay ngủ lại nhà phía đông, ngày mai ngủ lại nhà phía tây, nửa tháng ta cũng chẳng gặp được hắn một lần. 

Đương nhiên, ta cũng chẳng muốn gặp hắn.

Nhưng một thiếp thất bằng lòng gả vào phủ Xương Bình Hầu, ý nghĩa lại hoàn toàn khác. 

Bất luận nàng ta là ai, dung mạo thế nào, tính tình ra sao, nàng ta đều sẽ sống chung dưới một mái nhà với ta, sớm tối bên nhau, ngày ngày đối mặt.

Sự kết nối với nam nhân không quan trọng, bởi vì sự yêu thích của nam nhân chẳng qua chỉ như sương mù trên núi, nắng lên là tan. 

Kết nối với ta mới là quan trọng nhất. 

Suy cho cùng, sau này ở Hầu phủ, nếu không có gì bất ngờ, nàng ta sẽ ở dưới mái nhà này, ngày ngày đối mặt với ta, sống với ta cả đời.

Dưới ánh mắt lo lắng của nha hoàn, Lý Cẩn ta cúi đầu, kiên quyết đưa ra một quyết định. 

Chỉ cần thiếp thất này không quá xấu xa... vậy thì cho dù là Ngọc Hoàng Thượng đế đến, ta cũng phải tranh giành nữ nhân này với Tưởng Cửu Tư! 

Ta không đi nghênh đón Tưởng Cửu Tư, mà ở lại trong phòng, ra lệnh cho nha hoàn vấn tóc, vẽ mày cho mình. 

Lần đầu gặp mặt, nhất định phải để lại ấn tượng tốt cho thiếp thất của ta mới được.

Tưởng Cửu Tư vừa vào phủ đã bị bà mẫu gọi đi. 

Nhân cơ hội này, ta dặn dò ma ma mang thiếp thất đến trước mặt mình.

Thiếp vừa vào cửa, liền "bịch" một tiếng quỳ xuống trước mặt ta. 

"Ngươi đứng dậy đi, đừng quỳ", ta nhìn chằm chằm mấy viên ngọc trai trên búi tóc sau gáy của thiếp thất: "Ta không quen người khác quỳ trước mặt ta." 
 
Chương 7


Nữ nhân sống trên đời đều không dễ dàng, cần gì phải dùng lễ quỳ lạy phân chia ra cao thấp sang hèn? 

Chỉ cần là nữ nhân, bất luận thân phận thế nào, địa vị ra sao, đều là miếng mồi bị thế đạo nuốt chửng hoặc sắp bị nuốt chửng mà thôi…

"Có gì khác biệt đâu chứ...", trong lòng ta cười nhạo. 

Nâng mắt lên, ta bắt gặp ánh sáng châu ngọc dịu dàng khảm trong mái tóc đen như gấm của thiếp thất, như thể dải ngân hà ngước nhìn lúc đêm khuya ngày Trung thu, tự thành một dải sao lấp lánh rực rỡ. 

Thiếp thất nghe vậy, cơ thể gầy gò ẩn trong chiếc váy áo trắng như ánh trăng khẽ run lên, cuối cùng cũng chậm rãi đứng dậy. 

Lúc này ta mới nhìn rõ mặt nàng ta. 

Đúng là một dung mạo đặc biệt. 

Làn da trắng như lớp sữa hạnh nhân vừa mới đánh lên, ngũ quan xinh xắn đáng yêu. 

Đặc biệt là đôi mắt sáng ngời ẩn chứa chút tinh ranh, thật sự là vô cùng lanh lợi. 

Đừng nói là nam nhân, ngay cả ta - một nữ nhân - nhìn nàng ta cũng không khỏi động lòng. 

Vì vậy, ta không khỏi dịu giọng hỏi: "Ngươi tên gì?"

“Tử Diệu." Giọng nói trong trẻo lại có chút thẳng thắn.

"Đúng là cái tên mộc mạc..."

Ta đem hai chữ "Tử Diệu" ngẫm nghĩ trong lòng một chút, sau đó trịnh trọng giới thiệu bản thân: "Ta là Lý Cẩn." 

Ta sai nha hoàn dâng trà nước và điểm tâm, lại mời Tử Diệu ngồi xuống. 

Nói chuyện phiếm đôi câu, ta liền biết được đại khái tình hình của Tử Diệu. 

Cha nàng là tiên sinh dạy học, mẹ là thợ thêu. 

Tiếc thay ba năm trước Giang Nam đạo dịch bệnh hoành hành, cướp đi cha của nàng ta.

Năm nay lại có một trận lũ lụt khác ở Giang Nam, mẹ nàng c.h.ế.t đói.

Không còn cách nào khác, phải bán thân trên đường để chôn mẹ, nàng bị Tưởng Cửu Tư, một con ch.ó chuyên lợi dụng người khác đưa về Hầu phủ.

Ba đồng bạc và năm đấu thóc đổi lấy được một cô nương xinh đẹp.

Càng thêm khinh bỉ Tưởng Cửu Tư, ta cũng không khỏi thương xót Tử Diệu. 

Quả là một người đáng thương số một. 

Trước kia ta chỉ thấy trưởng tỷ đáng thương, nhị tỷ đáng thương, bản thân đáng thương, nhưng hiện tại ta lại cảm thấy nữ nhân dưới gầm trời này, ai ai cũng có chỗ đáng thương riêng. 

Ta cũng không biết mình có thể làm gì cho Tử Diệu đây?

Suy nghĩ một chút, ta nhẹ giọng nói: "Tử Diệu, muội gả vào Hầu phủ, chính là người của ta rồi. Nếu có thứ gì muốn, y phục trang sức, điểm tâm trâm cài, nhất định phải nói với ta. Ta quản lý một phần việc nội trợ trong phủ, ít nhiều cũng có thể nói được đôi lời trước mặt hạ nhân. Thứ có thể kiếm được, ta sẽ cố gắng hết sức kiếm cho muội." 

Tử Diệu lựa lời nói rất ngoan ngoãn cẩn thận: "Phu nhân, thiếp đến Hầu phủ chỉ là vì một bữa cơm no." 

"Vậy muội thích ăn gì?", Ta truy hỏi.

Tử Diệu còn chưa trả lời, Tưởng Cửu Tư đã vội vã xông vào.

"Lý... Lý Lăng, nàng có ghen tuông cứ nhắm vào ta, là ta nhất quyết muốn nạp thiếp! Không liên quan đến Tử Diệu!" 

Vị công tử mặc cẩm bào thận trọng chắn trước mặt Tử Diệu, giọng điệu gấp gáp quát về phía ta. 

Mỗi khi ta đối với sự hoang đường của Tưởng Cửu Tư, luôn cảm thấy vô cùng kinh ngạc, hắn luôn có thể bày ra trò mới, tăng thêm nhận thức mới của ta về hắn. 

"Bẩm phu quân, thiếp tên là Lý Cẩn. Lý Lăng là khuê danh của tỷ tỷ, phu quân cẩn thận lời nói, đừng gọi bừa." 

Ta đứng dậy, không âm không dương, không mặn không nhạt hành lễ với hắn. 

Tưởng Cửu Tư sững người. 

"Công tử đừng làm khó, tỷ tỷ chỉ hỏi ta thích ăn gì để tỷ ấy chuẩn bị."

Tử Diệu bất đắc dĩ mở miệng, giải vây cho ta. 

Tưởng Cửu Tư ấp úng hồi lâu, cuối cùng vỗ vỗ tay Tử Diệu tỏ ý an ủi, lại tiến lên vỗ vỗ vai ta.

"Lý Cẩn, nàng cũng giống như tên của nàng vậy, ôm ngọc nắm châu, là người trong sáng như ngọc. Năm xưa phủ Xương Bình Hầu đến Lý gia cầu thân, quả nhiên là cha có tầm nhìn xa trông rộng. Thê thiếp hòa thuận, cũng là chuyện may mắn của gia môn." 

Ta tên là Lý Cẩn, Cẩn của cây mộc cẩn! 

Quá đủ rồi đấy! 

Lấy phải thứ đồ chơi như thế, đổi lại là ai chắc cũng muốn chết. 

Thế nhưng ta lười mở miệng nói thêm gì đó với tên súc sinh đội lốt người trước mắt này. 

Chỉ là theo cái chạm của hắn, nửa người ta cứng đờ, hận không thể xé hết vải vóc chỗ vai áo mà đốt đi.

Không, không đúng, bị Tưởng Cửu Tư chạm vào như vậy, cả bộ y phục đều không cần nữa! 

Tưởng Cửu Tư đụng phải đinh mềm, mất hết mặt mũi, nói xong mấy lời khách sáo liền lúng túng tìm cớ chạy mất. 

Ta bị hắn chạm vào vai, vội vàng thay y phục.

Ta chỉ đành để Tử Diệu ngồi đây đã, còn dặn dò nha hoàn đi lấy chút điểm tâm mềm dẻo cho nàng nếm thử. 

Vừa thay xong y phục mới, từ sau tấm bình phong đi ra, ta lại phát hiện trong phòng trống trơn, một bóng người cũng không có. 

"Chờ đã, thiếp thất mới nạp của ta đâu rồi?!" 
 
Chương 8


Ta túm đại một nha hoàn đang quét dọn trong viện hỏi, mới biết được Tử Diệu bị bà mẫu gọi đi rồi.

"Lão phu nhân nghe nói Thế tử mang một thiếp thất về, gọi nàng ta đến chính viện rồi, nói là muốn nghiệm hàng..." 

Nghiệm hàng? 

Ta vội vén váy chạy đến chính viện. 

Lúc đến nơi, chỉ thấy ma ma bên cạnh bà mẫu cung kính bẩm báo: "Bẩm lão phu nhân, đã kiểm tra xong rồi. Là xử nữ, da dẻ cũng trắng, răng cũng đều, trên người không có vết sẹo lớn nào, cổ tay trái có một nốt ruồi đỏ nhỏ, còn có chính là eo hơi nhỏ, nhìn không giống người dễ sinh đẻ..." 

Bà mẫu nhấp một ngụm trà, sau đó mới gật đầu.

“Không sao, chỉ là một thiếp thất thôi, sự tồn tại của mèo chó, Hầu phủ nuôi nổi. Nếu nàng ta không có động tĩnh gì, để Cửu Tư nạp thêm mấy người nữa vậy."

“Phủ Xương Bình Hầu luôn phải có hương hỏa để nối dõi tông đường." 

Ta đứng ngoài cửa, nghe rõ ràng đoạn đối thoại này, cả người không nhịn được mà run lên. 

Ta cố gắng kìm nén, hoàn thành xong trình tự vấn an hành lễ, lại cùng bà mẫu nói chuyện phiếm đôi câu. 

Ra ngoài, ta vội vàng túm lấy ma ma của chính viện, giọng điệu mang theo sự dữ tợn mà chính mình cũng không nhận ra: "Tử Diệu đâu?"

Ma ma vẫn là lần đầu tiên thấy ta nổi giận, vội vàng chỉ chỉ một gian phòng nhỏ bên cạnh chính viện. 

Gian trong của phòng nhỏ, Tử Diệu không một mảnh vải che thân co ro trên giường. 

Ngoại trừ tấm bình phong bằng vải mỏng nửa trong suốt kia, không có gì che chắn. 

Bọn họ chính là đang làm nhục Tử Diệu.

Ta theo bản năng nghiêng mặt đi, có lẽ do động tác quá mạnh, suýt nữa thì ngã. 

Ta chống tay vào tường mới từ từ đứng vững. 

Thấy là ta, Tử Diệu chậm rãi ngẩng đầu, rụt rè nói: "Vừa rồi ma ma đã xem qua một lượt rồi, tỷ tỷ còn muốn kiểm tra lại sao?" 

Nước mắt ta ào ào tuôn rơi. 

Cố nén tiếng nấc, ta lấy y phục ban đầu của Tử Diệu ở gian ngoài, cúi đầu đưa từng món qua tấm bình phong cho nàng ta.

"Ta đưa muội về." 

Tử Diệu nói lời cảm tạ với ta, chậm rãi mặc y phục vào, từ sau tấm bình phong đi ra. 

Thấy nàng ta đã chỉnh trang xong, ta lúc này mới kéo tay nàng ta, như chạy trốn mà rời khỏi chính viện. 

Lúc đi qua hành lang hoa không có mấy người, ta không nhịn được nữa, ngồi phịch xuống ghế đá, để mặc nước mắt tuôn rơi.

"Tỷ tỷ, hình như tỷ rất buồn... Là vì ta sao?"

Đầu ngón tay trắng nõn của Tử Diệu nhẹ nhàng lướt qua gò má ta, hứng lấy một giọt nước mắt, ngậm vào miệng. "Mặn mặn, không ngon lắm." 

Dừng một chút, Tử Diệu tiếp tục nhận xét: "Có mùi vị của trái tim tan vỡ."

“Ta là vì muội, nhưng cũng không phải vì muội...", nước mắt ta tuôn rơi ào ạt.

"Ta chỉ là, chỉ là cảm thấy, muội là một con người...muội là người mà... không phải súc sinh...Bọn họ... Tại sao bọn họ lại làm nhục muội như vậy..." 

Ta khóc đến mức thở không ra hơi, khốn khổ vô cùng.

Tử Diệu kỳ lạ nhìn ta.

Một lúc lâu sau, nàng ta chậm rãi đưa tay ra, nửa ngồi xổm trước ghế đá, ôm lấy ta, nhẹ nhàng vỗ về lưng ta. 

"Tỷ tỷ đừng khóc nữa. Lúc tỷ tỷ khóc, ta cảm thấy... cả người cũng trở nên đau buồn, ngay cả hoa cỏ bên cạnh cũng mất đi màu sắc. Là yêu thuật gì sao?" 

Ta gục vào lòng Tử Diệu, nghe vậy liền nhỏ giọng nói: "Nếu thật sự biết yêu thuật thì tốt rồi." 

"Nếu tỷ tỷ thật sự biết yêu thuật, sẽ muốn làm gì?" 

Tử Diệu nghiêm túc hỏi. Ta nắm lấy tay Tử Diệu, cũng nghiêm túc trả lời câu hỏi này: "Nếu ta biết yêu thuật, ta muốn chạy trốn, muốn khắc tên của hai tỷ tỷ lên bia mộ của họ, còn muốn để ngũ tiểu thư kia hợp táng cùng nhị tỷ...Còn có muội, Tử Diệu, ta muốn đưa muội rời khỏi cái nơi quỷ quái phủ Xương Bình Hầu này."

Khóc đến cuối cùng, ta mê man ngủ thiếp đi trong lòng Tử Diệu. 

Trước khi ý thức biến mất, ta hình như nghe thấy tiếng cười khẽ của Tử Diệu, còn có ba chữ mơ hồ như có như không: "Được thôi." 

Âm thanh đó quá nhẹ, như gió thoảng, hư ảo giữa không trung, khiến cho ta sau khi tỉnh lại phải phân biệt rất lâu, rốt cuộc Tử Diệu có đồng ý đi cùng ta hay không. 

Không lâu sau khi Tử Diệu vào cửa, Tưởng Cửu Tư liền mất hứng thú. 

Hoa nhà đã hái được rồi, bất cứ lúc nào cũng có thể về nhà thưởng thức, hoa dại bên ngoài chưa hái được thì tươi mới hơn, cũng thú vị hơn. 

Cái bụng dạ nhỏ nhen của nam nhân ấy mà, đừng nói là dùng đầu óc, dùng đầu gối nghĩ cũng có thể nghĩ ra được.

May mà ta đứng về phía Tử Diệu, âm thầm có ý chống lưng cho nàng ấy, vì vậy hạ nhân trong phủ tuy rằng bàn tán xôn xao về việc nàng ấy thất sủng, nhưng cũng không dám thật sự cắt xén chi tiêu của nàng.

Lúc mới vào Hầu phủ, thân là dâu mới, ta chỉ có thể ăn cơm canh nguội ngắt. 

Sau đó tâm trạng không tốt, bà mẫu sợ ta thật sự c.h.ế.t đi, Tưởng Cửu Tư mang tiếng khắc thê, còn làm lỡ mất một năm con đường làm quan, vì vậy đặc biệt sai người mở một nhà bếp nhỏ trong viện của ta. 
 
Chương 9


Tưởng Cửu Tư ở bên ngoài lêu lổng không về, trong viện lại có thêm Tử Diệu lặng lẽ bầu bạn với ta, thật đúng là người gặp chuyện vui tinh thần sảng khoái.

Cảm thấy bản thân như có thêm động lực để sống tiếp, ta bắt đầu tự tay vào bếp. 

So với đại tỷ Lý Lăng, ta chẳng có tài cán gì đáng để khoe khoang. 

Nếu so với nhị tỷ Lý Thược, tính tình ta cũng không đủ dịu dàng. 

Duy chỉ có chút tài nấu nướng, cũng không biết Tử Diệu có thể thưởng thức nổi hay không.

Tử Diệu quả thật không giống hai vị tỷ tỷ, thích nhấm nháp từng miếng điểm tâm nhỏ.

Nàng ấy thích ăn thịt. Chỉ cần nhìn thấy trên bàn có món mặn, đôi mắt nàng liền sáng long lanh. 

Vì vậy, ngày nào ta cũng chui vào gian bếp nhỏ, vắt óc suy nghĩ làm các món thịt cho nàng. 

Đầu tiên là chiên những chiếc bánh quẩy vàng ruộm để nguội, sau đó cắt thành từng đoạn nhỏ dài chừng một tấc rưỡi để riêng. 

Thịt heo nửa nạc nửa mỡ băm nhuyễn, rồi trộn thêm chút muối và gừng băm vào.

Nghĩ một lúc, ta lại cắt thêm ít hành lá non mềm trộn vào nhân. 

Sau đó, dùng ngón tay thông lỗ nhỏ của những đoạn bánh quẩy đã cắt, cẩn thận nhét nhân thịt vào rồi tiếp tục chiên. 

Ta vừa dùng đũa dài đảo bánh quẩy trong chảo, vừa quan sát màu sắc nhân thịt ở mặt cắt để xem đã chín chưa. 

Đợi đến khi vỏ bánh quẩy vàng ruộm giòn tan, nhân thịt bên trong cũng chín tới thì vớt ra đĩa.

Vừa mới cho món ăn này vào hộp, nha hoàn đã vội vã từ ngoài chạy vào báo: "Liễu nhị tẩu đến viện kiện cáo ạ!" 

Liễu nhị tẩu là quản sự của nhà bếp lớn trong phủ, nhưng từ khi có gian bếp nhỏ này, ta và các nha hoàn trong viện đã lâu không đến nhà bếp lớn để lấy thức ăn nữa. 

Cũng chẳng có qua lại gì với bà ta... 

"Kiện cáo? Kiện cáo ai cơ?" 

Ta vừa thu dọn hộp đựng thức ăn, vừa định tự mình mang đến cho Tử Diệu, tiện thể trò chuyện với nàng, nên chỉ lơ đãng hỏi nha hoàn. 

Nha hoàn cẩn thận nhìn ta: "Liễu nhị tẩu nói, có liên quan đến Tử di nương ạ."

Tử Diệu?

Liễu nhị tẩu đến để kiện cáo Tử Diệu? 

Từ khi vào phủ, Tử Diệu luôn an phận thủ thường, không bước chân ra khỏi cửa, ngoài ta và vài nha hoàn ra, nàng ấy gần như không giao thiệp với ai. 

Nàng ấy có thể gây ra chuyện gì sai trái chứ? 

Chẳng lẽ là bà mẫu muốn mượn Tử Diệu để răn đe ta? 

Hay là có tỷ muội nào đó sau lưng giở trò? 

Chuông cảnh báo trong lòng ta vang lên, vội vàng rửa sạch dầu mỡ trên tay, chỉnh trang lại y phục và búi tóc, rồi gọi một nha hoàn khác đến.

"Mời Liễu nhị tẩu đến chính phòng trong viện chờ, ta sẽ đến ngay."

Sau khi cho nha hoàn lui ra, Liễu nhị tẩu lập tức tiến lên, than thở kể lể: "Cũng không phải nô tỳ cố ý gây chuyện, muốn chọc giận phu nhân, chỉ là Tử di nương ba ngày hai bữa lại sai người đến nhà bếp lớn, đòi lấy bát đĩa, lấy rồi thì lại không trả... Nô tỳ đã phải mua thêm bát đĩa nhiều lần, nhưng việc này mãi cũng không phải là cách... Hiện tại số bát đĩa trong nhà bếp lớn chỉ còn lại một nửa, Tử di nương lại cứ tránh mặt nô tỳ, nô tỳ thật sự không còn cách nào khác, mới mạo muội đến đây làm phiền phu nhân..."

Tử Diệu đòi nhà bếp lớn rất nhiều bát đĩa mà không trả? 

Chuyện gì đang xảy ra vậy? 

Nếu Tử Diệu đòi vàng bạc châu báu, cho dù là lén lấy, ta cũng có thể hiểu được. 

Ai mà chẳng thích của cải chứ. 

Nhưng nàng ấy lấy nhiều bát đĩa như vậy để làm gì? 

Thứ này có đáng giá bao nhiêu đâu.

Ngoài đựng cơm ra, chúng cũng chẳng có tác dụng gì khác. 

Hơn nữa mỗi lần ta đến phòng Tử Diệu, cũng chẳng hề thấy những bát đĩa ấy đâu cả. 

Ta có chút ngơ ngác, theo bản năng hỏi lại Liễu nhị tẩu một lần nữa: "Ngươi không gạt ta chứ? Tử di nương thật sự đã lấy nhiều bát đĩa như vậy sao?" 

Liễu nhị tẩu liền lấy từ trong n.g.ự.c ra một cuốn sổ nhỏ, lật từng trang cho ta xem.

"Mùng ba tháng mười, Tử di nương sai người lấy đi năm mươi cái đĩa, hai mươi cái bát."

"Ngày hai mươi tư tháng mười, Tử di nương sai người lấy đi mười lăm cái đĩa, bốn mươi cái bát." 

"Ngày mười lăm tháng mười một, Tử di nương sai người lấy đi sáu bộ đồ trà, bảy mươi cái đĩa."...

Giấy trắng mực đen. 

Mười mấy dòng ghi chép rõ ràng. 

Trong vòng hai tháng, Tử Diệu đã lấy đi của nhà bếp lớn gần một nghìn cái bát đĩa. 

Đối mặt với tình huống nhân chứng vật chứng đều có đủ này, ta im lặng rất lâu, cuối cùng vẫn quyết định thay Tử Diệu dàn xếp chuyện này. 

Ta lấy bạc hồi môn của mình đưa cho Liễu nhị tẩu, bảo bà ta tạm thời ra ngoài mua thêm ít bát đĩa về dùng trước. 

Rồi lại lấy hai chiếc vòng bạc hồi môn, lặng lẽ nắm lấy tay Liễu nhị tẩu.

“Tử di nương còn trẻ, không hiểu chuyện lắm, nếu có chỗ nào làm sai, mong ngươi rộng lượng." 
 
Chương 10


Ta đẩy chiếc vòng thứ nhất vào cổ tay trái của Liễu nhị tẩu. 

Chiếc vòng thứ hai cũng thuận lợi đeo vào cổ tay phải của Liễu nhị tẩu: "Lời ong tiếng ve, ta không muốn nghe thấy, hiểu chứ?" 

Liễu nhị tẩu nhận được đồ, lại bị ta cảnh cáo, đương nhiên vâng dạ rồi lui xuống.

Ta nhìn bánh quẩy nhân thịt đã nguội, thở dài một tiếng, cuối cùng vẫn đậy nắp lại, xách hộp đựng thức ăn đi về phía viện của Tử Diệu. 

Tử Diệu làm như vậy, tuy có chút kỳ lạ. 

Nhưng ta cảm thấy có lẽ nàng ấy có nỗi khổ tâm riêng, chi bằng gặp mặt nói chuyện rõ ràng. 

Trong phủ, việc mua sắm của bếp nhỏ và bếp lớn là riêng biệt. 

Nếu Tử Diệu có thể nói ra một lý do, cho dù là bịa đặt, ta cũng sẽ mua thêm bát đĩa cho nàng ấy.

Sau này bát đĩa cho nàng ấy, ta sẽ lấy từ tiền riêng và của hồi môn của mình, mua qua đường bếp nhỏ cũng không phải là không được.

Ta nghĩ vậy, rồi bước vào sân của Tử Diệu. 

Nha hoàn hầu hạ nàng ấy vốn chỉ có hai người, lúc này đều đang đứng trong sân trò chuyện. 

Thấy ta đến, hai nha hoàn giật mình. 

Trong đó có một người lanh lợi hơn chút, vội vàng giải thích: "Tử di nương muốn ở trong phòng đọc sách, bảo chúng nô tỳ ra ngoài..." 

Ta biết hai người này đang lười biếng, nhưng chuyện của Tử Diệu thật sự kỳ lạ, cũng không muốn so đo với họ làm mất thời gian, bèn phẩy tay ra hiệu cho hai người không cần bẩm báo.

"Ta tìm Tử di nương có việc, các ngươi lui xuống trước đi."

Cho người lui ra, ta sải bước đi về phía phòng của Tử Diệu. 

Vừa đến cửa, liền nghe thấy một giọng nữ nghẹn ngào: "Tử cô nương, cầu xin cô cứu tiểu thư nhà ta!" 

Ta dừng bước, vểnh tai lên lắng nghe.

Tử Diệu vẫn không lên tiếng. 

Giọng nữ kia thấy Tử Diệu không đáp lời, càng nghẹn ngào hơn: "Nếu không phải thật sự không còn cách nào khác, nô tỳ sẽ không đến cầu xin cô... Tiểu thư nhà chúng ta, nói chính xác là thanh mai trúc mã của cô, cô không thể thấy c.h.ế.t mà không cứu..." 

Tử Diệu không đáp lời, chỉ rốp rốp ăn thứ gì đó giòn tan. 

Trong lòng ta lại như có một ngọn lửa nhỏ thiêu đốt, thiêu đến cả lồng n.g.ự.c có chút chua xót khó nói. 

Tự vấn lòng mình, ta đối với Tử Diệu có thể coi là vô cùng chu đáo, trong phạm vi có thể che chở, đã là hết lòng hết dạ rồi. 

Nhưng nàng ấy đã là thiếp của ta, một là giấu ta đi mượn bát đĩa của nhà bếp lớn, bị Liễu nhị tẩu kiện cáo đến trước mặt ta mới biết nàng ấy gây chuyện, hai là, nàng ấy, nàng ấy sao còn dây dưa không rõ với thanh mai trúc mã chứ…

"Không ngờ ở đây có khách quý, đúng là ta đường đột rồi." 

Ta tức giận, thẳng thừng lên tiếng. 

Thậm chí để thể hiện địa vị của mình, ta còn đổi cách gọi Tử Diệu. 

Ngay lập tức, mọi âm thanh trong phòng liền lặng ngắt, yên tĩnh đến mức không kém gì lúc tôi đứng trước mộ của chị gái và em gái.

Giả c.h.ế.t sao?

Tử Diệu, ngươi không học điều tốt, lại học nam nhân giả c.h.ế.t với người thân cận?

Ta cười lạnh đẩy cửa bước vào, rồi bị cảnh tượng thần kỳ trước mắt làm cho chấn động tại chỗ. 

Trên sàn nhà, có một bức tranh rơi xuống, trong tranh là một nữ nhân ngồi ở bên trái, tóc búi thành hai búi, cài trâm bạc hình hoa mai, áo quần đều là màu đỏ rực rỡ.

Rực rỡ như lửa, đẹp như gấm như mây.

Nhưng điều không tương xứng với bộ trang phục tinh xảo ấy là nửa khuôn mặt cháy đen của nàng ấy.

Như thể bị lửa thiêu, hoặc bị sét đánh.

Còn nửa khuôn mặt còn lại, là làn da trắng như tuyết, khuôn mặt xinh đẹp như hoa, lại đang nhỏ từng giọt nước mắt, từng giọt từ từ rơi xuống tranh.

Nhưng ngay khi những giọt lệ rơi ra khỏi bức tranh, chúng liền bốc hơi thành một làn khói trắng mảnh, rồi biến mất ngay lập tức.

Tử Diệu thì ngồi trên giường, hai má phồng lên, trong tay còn cầm nửa cái đĩa sứ xanh. 

Nhìn kỹ, trên mép đĩa còn có hai dấu răng. 

Tử Diệu, nàng... nàng không phải người. 

Ít nhất mỗi người mà Lý Cẩn ta quen biết, đều không có thói quen ăn đĩa cả.

Nhận ra điểm này, hộp đựng thức ăn trên tay ta trong nháy mắt rơi xuống đất, sau tiếng động trầm thấp, bánh quẩy nhân thịt lăn lóc khắp nơi.

"Tỷ tỷ, tỷ nghe ta giải thích..."

Tử Diệu thấy vậy, vội vàng vỗ vỗ ngực, khó khăn nuốt cái đĩa trong miệng xuống, trên mặt lộ ra vẻ kinh hoàng hiếm thấy. 

"Giải thích cái gì?"

Ta trừng mắt nhìn Tử Diệu, miệng càng thêm không buông tha: "Giải thích việc muội là yêu quái, hay giải thích việc muội không có thanh mai?" 

Tử Diệu từ trên giường đi đến trước mặt ta, nắm nửa cái đĩa ăn còn thừa trong tay, nhỏ giọng giải thích với ta: "Ta không phải yêu quái, ta là thực giả." 

"Thực giả?" Ta nhướng mày hỏi lại. 

Tử Diệu gật đầu, lặp lại một lần nữa: "Thực giả. Người ăn ngũ cốc tạp lương, ngưu quỷ xà thần ăn hương hỏa."
 
Chương 11


Người ăn nước giỏi bơi và chịu lạnh,

Người ăn đất tâm hồn trống rỗng nhưng lại thông minh,

Người ăn gỗ sức mạnh dồi dào nhưng tính khí hay nổi loạn,

Người ăn cỏ nhanh nhẹn nhưng ngốc nghếch,

Người ăn lá có sợi tơ nhưng lại giống như con bướm,

Người ăn thịt dũng cảm và hung hãn,

Người ăn khí có trí tuệ siêu phàm và sống lâu,

Người ăn lúa có trí thức nhưng lại dễ c.h.ế.t yểu,

Người không ăn gì sẽ bất tử thành thần.

— 《淮南子·地形训》 (Hoài Nam Tử - Địa Hình Huấn)

"Tộc chúng ta tu luyện rất nhanh, Thiên đạo vì muốn cân bằng nên đã đặt ra hạn chế, phải đến tuổi cập kê mới được chính thức bước vào con đường Thực giả."

Tử Diệu cúi người, bới từ trong hộp đựng thức ăn ra chiếc bánh quẩy nhân thịt chưa rơi xuống đất, vừa ăn vừa nói.

"Lúc đến Trung Nguyên du ngoạn, ta gặp phải nạn lụt ở Giang Nam, uống nước no nê một trận nên tu thành Thực Thủy giả. Đồ sứ là tinh hoa của đất, bởi vậy ta cần ăn thật nhiều đĩa bát để tu thành Thực Thổ giả. Vì đòi hỏi đĩa bát quá nhiều mà gây phiền phức cho tỷ tỷ rồi, ta xin lỗi."

Ta ngăn cản tay Tử Diệu còn muốn nhặt bánh quẩy dưới đất: "Cái đó bẩn rồi, lát nữa ta làm cho muội cái mới."

Rồi cười lạnh nói: "Được rồi, chuyện này coi như muội qua ải, vậy vị thanh mai trên mặt đất kia thì sao? Muội còn định cãi chày cãi cối với ta nữa à?"

Tử Diệu quay sang bức tranh trên mặt đất, khẽ ho một tiếng.

"Chuyện này nói ra thì dài dòng lắm. Hồng Nương, hay là ngươi ra đây giải thích với tỷ tỷ một chút?"

Bức họa trên mặt đất nhận được mệnh lệnh của Tự Họa, liền đứng thẳng dậy.

Sau đó, nữ tử trong tranh bước ra khỏi giấy: "Hồng Nương tuân lệnh."

"Trước kia có một họa sĩ nghèo, say mê vở Tây Sương Ký, nên đã dành mười năm để vẽ nên bức tranh tỷ tỷ Oanh Oanh và ta.”

“Ngày hoàn thành bức họa, họa sĩ kiệt sức mà chết, một ngụm m.á.u phun lên tranh, ta và tỷ tỷ Oanh Oanh bỗng có linh quang, trở thành họa yêu.”

“Tấm giấy vẽ mang theo chúng ta lưu lạc trăm năm, rơi vào tay một tộc nhân của nàng ấy, rồi lại lưu lạc ra ngoài. Ta và tỷ tỷ Oanh Oanh gặp phải một số chuyện khó khăn, không còn cách nào khác, đành đến cầu xin nàng ấy, vì muốn kéo gần quan hệ nên mới mặt dày tự xưng là thanh mai..."

Giọng Hồng Nương càng ngày càng nhỏ, đầu cũng cúi gằm xuống.

"Vị tộc nhân kia là trưởng lão phụ trách giảng dạy, ông ấy thích bức họa này nên đã treo trong phòng học,"

Tử Diệu bất đắc dĩ cười nói: "Nếu thật sự tính toán kỹ lưỡng... thì tộc nhân cùng với ta, chỉ cần nghe qua bài giảng của vị trưởng lão này, đều có thể coi là thanh mai trúc mã của Hồng Nương và Thôi Oanh Oanh."

Ta nhìn về phía chỗ trống trong tranh, lại nhìn Hồng Nương với nửa khuôn mặt bị hủy hoại, nhíu mày hỏi: "Ngươi có khó khăn gì?"

Hồng Nương nhìn Tử Diệu một cái.

Tử Diệu gật đầu, ra hiệu cho nàng nói thẳng.

Hồng Nương từ trong n.g.ự.c lấy ra một tờ giấy viết đầy chữ mực, nhỏ giọng nói: "Ta bị đám hòa thượng kia đánh nát nửa khuôn mặt, há miệng ra liền đau đớn đến tận tâm can, chuyện này nói ra lại dài dòng, hay là ngài cứ xem tờ giấy này vậy."

Ta đưa tay ra định nhận lấy tờ giấy trong tay Hồng Nương, Tử Diệu bỗng nhiên nắm lấy cổ tay ta.

"Tỷ tỷ, tỷ phải suy nghĩ cho kỹ, nhận lấy tờ giấy này, xen vào chuyện này, tỷ sẽ càng ngày càng rời xa cuộc sống phàm tục đấy."

Ta chậm rãi rút tay mình ra khỏi tay Tử Diệu: "Nhưng ta muốn xen vào."

Quy tắc thế đạo là do người phàm định ra.

Muốn chống lại thế đạo này, vậy thì phải có được sức mạnh không thuộc về người phàm.

Tử Diệu và Hồng Nương không nên để ta nhìn thấy sức mạnh này.

Lòng tham của nữ nhân một khi đã bị khơi dậy, liền giống như vỡ đê Hoàng Hà không thể ngăn cản được nữa.

Rút tay về đến mu bàn tay, Tử Diệu hỏi: "Danh môn khuê nữ?"

Ta không dừng lại: "Bất quá chỉ là con rối dưới sự điều khiển của cha huynh."

Rút đến gốc ngón tay, Tử Diệu hỏi: "Chủ mẫu Hầu phủ?"

Ta không dừng lại: "Bất quá chỉ là tù nhân dưới sự áp bức của thế gia."

Rút đến đầu ngón tay, Tử Diệu hỏi: "Cẩm y ngọc thực, tỳ nữ vây quanh?"

Ta không dừng lại: "Cẩm y ngọc thực đều là vật ngoài thân, về phần tỳ nữ...Ta dựa vào thân phận tiểu thư, thân phận chủ mẫu mà cưỡi lên đầu các nàng, bản thân lại bị cha huynh, phu quân, bà mẫu cưỡi lên đầu, vậy ta và các nàng, về bản chất cũng chẳng có gì khác biệt. Một đám đồ vật rẻ tiền, vây quanh một món đồ vật hơi có giá trị một chút, nói ra ngoài thì vẻ vang lắm sao?"

Trước khi ta thoát khỏi tay Tử Diệu, chạm vào tờ giấy trong tay Hồng Nương, nàng cuối cùng nhắc nhở một câu: "Tỷ tỷ, tỷ dính líu với đám yêu ma quỷ quái, liền không còn tính là người nữa... Chuyện này là không thể quay đầu lại, tỷ hãy suy nghĩ cho kỹ, chớ có hối hận."
 
Chương 12


Người?

Nữ nhân còn tính là người sao?

Trên thế gian này làm một nữ nhân, sẽ nhận được kết quả như thế nào, ta Lý Cẩn quá rõ ràng.

Cha huynh ta coi ta như một quân cờ, cầm hôn nhân của ta để mở đường cho chính mình.

Bà mẫu ta hoàn toàn khinh thường ta, thỉnh thoảng tỏ ra hòa nhã cũng chỉ bởi vì ta chiếm vị trí chính thê của Tưởng Cửu Tư.

Các chị em dâu của ta vì chút cơm thừa canh cặn trong hậu trạch, chỉ mong ta xui xẻo ba đời ba kiếp

Phu quân ta là Tưởng Cửu Tư thì càng khỏi phải nói, đừng nói là cho ta tình yêu, hắn có thể làm chút chuyện người nên làm, coi như ta cầu thần bái phật thành công rồi...

Lão Thiên gia lạnh lùng nhìn ta ở nhân gian chịu khổ chịu nhục, vội vã chạy trốn, giống như đang nhìn một con chim nhỏ xinh đẹp và thú vị.

Ta Lý Cẩn có chỗ nào giống người?

Đều chưa từng nhận được đãi ngộ của con người.

Hơn nữa, nữ nhân sinh ra ở thế gian này, ai có đường lui chứ?

Trưởng tỷ không có, nhị tỷ không có, Khương ngũ tiểu thư cũng chẳng có. 

Ta, Lý Cẩn, thông qua các nàng ấy, thấy rõ ràng tương lai mình bị nuốt chửng. 

Sao ta có thể không sợ? 

Sao ta có thể không kinh hãi? 

Quay lưng về phía Tử Diệu, ta dứt khoát nói: "Ta sẽ không hối hận."

Suy cho cùng, điều ta tham lam không phải sức mạnh, mà là tự do mà sức mạnh ấy mang lại. 

Vì tự do, đừng nói là từ bỏ tất cả, dù trước mắt núi đao biển lửa, ta, Lý Cẩn, cũng nguyện xông pha! 

Bàn tay trắng nõn thon dài không chút do dự nắm chặt tờ giấy hồng nương đưa tới. 

Chớp mắt, những chữ mực kia như phóng to, nhấn chìm lấy ta.

(Trương Sinh độc thoại) Ta họ Trương, người kinh kỳ, mọi người đều gọi ta là Trương Sinh hay Trương tú tài. 

Thuở nhỏ, ta đã nổi danh thần đồng trong làng.

Ba tuổi khai tâm, sáu tuổi đọc kinh, chín tuổi học thi phú, mười hai tuổi thi đậu huyện thí, mười tám tuổi thi đậu phủ thí thành tú tài. 

Thi Hương ba năm mới mở một lần, thi đậu, ta liền có thể trở thành cử nhân, thuận lợi ra làm quan, như cá chép vượt vũ môn. 

Nhưng ta cũng có nỗi niềm riêng.

Sống trên đời mười tám năm, ta chưa từng gần gũi nữ nhân. 

Khổng Tử nói: "Chỉ có nữ nhân và tiểu nhân là khó nuôi, gần gũi thì hỗn láo, xa cách thì oán trách." 

Thánh nhân nói đúng, dính dáng đến nữ nhân, chính là điều làm lỡ dở tiền đồ của người đọc sách. 

Chí hướng của ta xưa nay cao xa, muốn rong ruổi chốn phồn hoa, tranh giành quyền khuynh thiên hạ, sao có thể vì hương thơm phấn son mà dễ dàng dừng chân? 

Vì vậy, mười lăm tuổi, bạn học mời ta đến thanh lâu uống rượu hoa, ta từ chối. Nữ tử thanh lâu xuất thân phong trần, nghìn người cưỡi vạn người nằm, ta chê bẩn. 

Mười sáu tuổi, bà mối đến cửa, nói là con gái huyện úy, ta cũng từ chối. 

Huyện úy bất quá chỉ là tiểu lại không vào hàng trong huyện nha, có thể giúp ta nhất thời, nhưng không thể giúp ta cả đời. 

Con gái ông ta tuy rằng tay chân lanh lẹ, nhưng chỉ biết được vài chữ, không thông thi thư, ta chê ngu dốt. 

Mười tám tuổi, ta thi đậu tú tài, có phú thương muốn chọn ta làm rể, ta vẫn từ chối.

Cô nương nhà buôn bán thì có gì tốt đẹp. 

Tuy có thể mang đến nhiều tiền bạc, nhưng đầy mùi tiền, xông cũng xông c.h.ế.t người, ta chê ghê tởm. 

Hàng xóm chê cười ta lòng cao hơn trời, ta mặc kệ. 

Cha mẹ thúc giục ta lập gia đình, ta cũng không nghe. 

Đấng nam nhi chỉ cần lập công danh, cần gì lo lắng không có thê tử? 

Thi đậu cử nhân, lại thi đậu tiến sĩ, nữ tử nào mà ta không thể tùy ý lựa chọn? 

Cho đến ngày hôm đó, ta tình cờ gặp Thôi Oanh Oanh và Hồng Nương. 

Vì sự thanh tịnh và thuận tiện cho việc ôn thi, mỗi tháng ta trả một nghìn năm trăm văn tiền, ở trong thiền phòng trống phía sau núi chùa. 

Đang đọc sách, bỗng nghe thấy từng đợt hương thơm phả vào mặt, ta không tự chủ được ngẩng đầu lên. 

Chỉ thấy hai nữ lang kết bạn đi qua con đường núi phía sau.

Người phía trước, áo mỏng như tuyết phủ, tóc búi cao như mây, tư thái yếu đuối càng thêm yêu kiều, ánh mắt long lanh thông minh, tự có một phong thái tiên tử thoát tục. 

Người phía sau, váy đỏ rực như lửa, tóc mai xanh mướt, gương mặt trái xoan má hồng, ánh mắt chứa đựng nụ cười, tuy ăn mặc như nha hoàn, nhưng không che giấu được vẻ lanh lợi. 

Ta nhìn đến ngây người, không tự chủ được mà đi theo hai người họ. 

Nữ tử ăn mặc như nha hoàn nhanh chóng phát hiện ra ta, giận dữ mắng ta là kẻ háo sắc. 

Nhưng bị người ăn mặc như tiểu thư ngăn lại. 

Vị tiểu thư ấy nói năng nho nhã, tự xưng là Thôi Oanh Oanh, lại giới thiệu tỳ nữ bên cạnh tên là Hồng Nương. 

Biết được ta muốn chuẩn bị cho phủ thí, nhưng vì túi rỗng tuếch nên phải tá túc trong thiền phòng tiêu điều, nàng liền móc ra một khoản tiền lớn, có ý định giúp đỡ ta.
 
Chương 13


Ta cảm động vô cùng, nhưng vẫn từ chối tiền của Thôi Oanh Oanh.

Tiền bạc dù nhiều, cuối cùng cũng có ngày hết. Người trước mắt này cử chỉ ôn hòa, dung nhan tuyệt thế, lại có thể dễ dàng lấy ra nhiều tiền như vậy, Thôi Oanh Oanh, mới thực sự là bảo vật.

Huống hồ, Hồng Nương bên cạnh nàng, trông cũng không tệ... 

Việc tốt như vậy, mua một tặng một, rơi xuống bên cạnh ta, ta làm sao có thể bỏ lỡ? 

Trời cho không lấy, ắt gặp tai ương.

Rất nhanh, Oanh Oanh đã ngưỡng mộ nhân phẩm và tài hoa của ta, cùng ta ước hẹn ba kiếp dưới ánh trăng. 

Ta cưới Thôi Oanh Oanh. Đều nói chuyện tốt đến liên tiếp, chuyện tốt thứ hai, thứ ba quả nhiên nhanh chóng xảy ra. 

Chưa đầy nửa năm, Thôi Oanh Oanh có thai. 

Con trai ra đời được một năm rưỡi, đến kỳ thi phủ, ta thuận lợi thi đậu, trở thành cử nhân.

Lúc này, Hồng Nương vốn hay xoi mói ta, cũng hoàn toàn im miệng.

Nhưng ngày tháng vui vẻ của cả nhà chưa được bao lâu, một tháng sau khi ta thi đậu cử nhân, chuyện xấu liên tiếp ập đến. 

Đầu tiên là cha đột nhiên mắc bệnh nặng, chữa trị vô ích, chỉ trong vài ngày đã qua đời. 

Tiếp đến là mẹ trượt chân ngã, tổn thương xương chân, nằm liệt giường. 

Rồi lại là quan trên ở Lại bộ quản lý việc bổ nhiệm quan chức, nhiều lần ám chỉ ta phải dùng tiền mở đường. 

Ta không có tiền để hối lộ hắn. 

Nhìn thấy bạn học cùng khoa đều có nơi làm quan, chỉ có mình ta tay trắng, chẳng được gì.

May mắn có Oanh Oanh, người hiền thê, không rời bỏ ta. 

Cha qua đời, mọi việc rắc rối, ta không hiểu việc đời, là Oanh Oanh lo liệu trước sau. 

Mẹ không dậy được, ta không giỏi chăm sóc người khác, là Oanh Oanh và Hồng Nương tận tâm chăm sóc. 

Những việc vụn vặt có thể làm phai mờ nhiều thứ, nhưng không thể xóa nhòa, là tấm chân tình của Oanh Oanh dành cho ta.

Duy chỉ lần này, Oanh Oanh nổi trận lôi đình với ta. 

Ta không có tiền mở đường, hồ sơ ở Lại bộ cứ bị kẹt, không có nơi bổ nhiệm, không làm quan được. 

Oanh Oanh lại bận chăm sóc mẹ, không có thời gian về nhà mẹ đẻ lấy tiền giúp ta. 

Ta liền nghĩ đến Hồng Nương. Một tỳ nữ da trắng dáng đẹp, ít nhất cũng bán được năm trăm lượng bạc... 

Ta phải dỗ ngon dỗ ngọt mới lừa bán được Hồng Nương, nhưng cũng không biết nàng ta làm sao trốn khỏi tay kẻ buôn người mà trở về, khóc lóc trở về nhà. 

Oanh Oanh nổi giận, đem theo Hồng Nương rời đi hơn mười ngày. 

Trong hơn mười ngày đó, ta một mình chăm sóc mẹ nằm liệt giường, khổ không thể tả. 

Than ôi, ta thật hồ đồ…

Vì năm trăm lượng bạc cỏn con, lại đắc tội với thê tử mình. 

Nhưng nghĩ lại, ta lại thấy Oanh Oanh giận dỗi ta, đúng là không hiểu chuyện.

Ta lâu ngày không làm quan, trong nhà không có tiền vào, người khổ chẳng phải là mẹ và Oanh Oanh sao? 

Hồng Nương chỉ là một tỳ nữ, làm sao có thể so sánh với ta, người phu quân này? 

Nhưng cũng may, Oanh Oanh nhanh chóng mang theo Hồng Nương trở về nhà. 

Còn lấy ra một số tiền lớn, nói là vay từ nhà mẹ đẻ. 

Số tiền lớn ném xuống, Lại bộ quả nhiên phân cho ta một chức vụ tốt. 

Tuy chỉ là chức quan bát phẩm, nhưng khởi đầu tốt hơn so với đa số những người cùng thi đậu. 

Oanh Oanh thật sự là ngôi sao may mắn của ta. 

Ta cầm con dấu quan và bộ quan phục mới may xong, xông vào căn bếp mà trước đây ta chê bai là dầu mỡ bẩn thỉu, ôm lấy Oanh Oanh đang nấu cơm từ phía sau, nôn nóng báo cho nàng tin vui này. 

Oanh Oanh bị ta làm giật mình, vô tình bị d.a.o làm bị thương tay.

Ta vốn định tiến lên hỏi han, nhưng Oanh Oanh lại hoảng hốt giấu bàn tay bị thương đi. 

Trong lúc hỗn loạn, ta chỉ thoáng thấy trên d.a.o có một vệt màu đen. 

Máu màu đen? 

Có phải chăng ta vùi đầu khổ đọc đến nỗi hoa mắt rồi không? 

Đợi đến khi lĩnh bổng lộc, liền đến chỗ thuyền buôn từ biển trở về, mua một cặp kính mắt thủy tinh của Tây Dương đeo thử xem... 

Nhưng sau đó ta tình cờ đi qua ngôi chùa, gặp một vị hòa thượng vân du. 

Ông ta tự xưng là Phổ Cứu, nói ta vận đen đeo bám, âm khí bao phủ, chắc chắn là trong nhà đã vô tình có yêu quỷ xâm nhập, ngày tích tháng lũy hút tinh khí mà ra. 

"Nếu thí chủ vẫn cố chấp không tỉnh ngộ, che chở yêu quái đó, e rằng sống không quá ba tháng." 

Ta nhớ tới m.á.u đen chảy ra từ vết thương của Oanh Oanh, lập tức sởn gai ốc, quỳ xuống.

Sau khi đưa hết tiền bạc trên người cho Phổ Cứu, ta nhận được từ tay ông ta một chiếc bát vàng.

Nếu Oanh Oanh vô tội, vật này chỉ để trấn trạch mà thôi. 

Nếu Oanh Oanh thật sự là yêu quỷ…

Vậy cũng đừng trách ta nhẫn tâm! 

Tình nghĩa phu thê cũng chẳng cần nghĩ đến nữa rồi!

Kẻ làm trai trên đời, tính mạng và công danh sự nghiệp mới là thứ quan trọng nhất.
 
Chương 14


Chờ khi nào thu phục được họ, giao cho trụ trì xử lý, chỉ cần che giấu kín kẽ, với tình hình hiện tại của ta, cho dù là "gà trống nuôi con" đi nữa, thì kiểu gì cũng cưới được tiểu thư khuê các!

Dù nàng ta chỉ là con thiếp thất, nhưng chỉ cần có nhan sắc, nhà thê tử lại nguyện ý giúp đỡ thì ta cũng chẳng thiệt thòi gì!

Về đến nhà, ta giấu chiếc bát vàng vào trong tủ quần áo. Đợi khi Oanh Oanh vào phòng ngủ, ta liền lặng lẽ nấp sau bình phong.

Quả nhiên, trong phòng liền vang lên tiếng thét kinh hãi. 

Chiếc bát vàng tỏa sáng rực rỡ, Oanh Oanh ngã ngồi xuống đất, hóa thành một hình nhân bằng giấy sống động như thật!

Nàng ta là yêu quái!

Nàng ta thực sự là yêu quái!

Trước khi cha đột ngột qua đời, người đã ăn món ăn do chính tay ả ta nấu! 

Mẹ ngã cũng là vì đi lấy vải may áo mà ả ta chuẩn bị cho người!

Ta hận! Ta hận!

Ta từ nhỏ đã thông minh hơn người, đọc biết bao kinh sử, vậy mà lại bị một con yêu quái lừa gạt, cùng chung chăn gối, sinh ra đứa con oan nghiệt, nhà tan cửa nát...

Hồng Nương nghe thấy tiếng động, vội vàng chạy vào phòng ngủ, mặt mày thất sắc.

Thấy nàng ta định ra tay cứu Oanh Oanh, ta phẫn nộ tột cùng, vớ lấy chiếc bát vàng, đập thẳng về phía hai con yêu quái! ]

Ta vùng vẫy thoát khỏi ảo cảnh được tạo nên từ những chữ mực, cảm thấy tên Trương Sinh kia ghê tởm đến mức buồn nôn.

Nhưng vì chẳng ăn được gì nên cũng chẳng nôn ra được.

Ta lấy tay che miệng, nôn khan hai tiếng, rồi mới nhìn về phía Hồng Nương: "Khuôn mặt của ngươi là do Trương Sinh dùng bát vàng đập vào sao?"

Hồng Nương gật đầu, rồi lại lắc đầu, nước mắt theo một bên má lành lặn chảy xuống.

"Trương Sinh chỉ là một tên thư sinh yếu ớt, chẳng làm nên trò trống gì, hắn ta không đập trúng. Nhưng tỷ tỷ đã vì cứu ta mà bị tên hòa thượng kia bắt đi mất rồi."

Ta nhìn sang Tử Diệu.

Tử Diệu lắc đầu: "Đừng nhìn ta, ta tuy đánh bại được Phổ Cứu, nhưng người thực giả và yêu quái đều là những ngoại lệ trên thế gian này. Tên Trương Sinh kia dù có bạc tình bạc nghĩa đến đâu, cũng là quan viên được triều đình phong chức, có thân phận quan lại, được xã tắc che chở."

"Đừng nói là Hồng Nương và Oanh Oanh, ngay cả ta cũng không thể dễ dàng làm gì hắn. Muốn cứu Oanh Oanh, chỉ có thể là tỷ đi."

Ta kinh ngạc chỉ vào mình: "Ta?"

Hồng Nương nhỏ giọng giải thích: "Vị phu nhân này, ngài hiện tại vẫn là người phàm, không bị ràng buộc bởi luật lệ của trời đất."

Tử Diệu liếc nhìn Hồng Nương, "Gọi là tiểu thư."

“Vị tiểu thư này, ngài hiện giờ vẫn là người phàm..." Hồng Nương nhắc lại.

Sợ nàng nói nhiều mỏi miệng, ta vội tiếp lời: "Ta hiểu, ta hiểu, ta không bị ràng buộc bởi quy tắc của trời đất. Nhưng như lời các vị đã nói, ta chỉ là người thường, dù có lòng muốn cứu người cũng chẳng có bản lĩnh xoay chuyển càn khôn như các vị."

"Chuyện này rất đơn giản, nội đan của ta có thể cho tỷ mượn dùng một ngày. Tỷ chỉ cần nuốt nội đan của ta vào là có thể có được ba phần tư công lực của ta, chỉ cần nhớ kỹ, nhất định phải trở về trong vòng mười hai canh giờ, rồi nhả nội đan ra trả lại cho ta."

Tử Diệu tinh nghịch nháy mắt với ta.

Ta ngẩn người: "Muội không sợ ta tham lam nội đan của muội sao?"

Tử Diệu nhún vai, hỏi lại như chuyện đương nhiên: "Tỷ sẽ làm vậy sao?"

Ta rất muốn nói mình là nữ nhân đang nóng lòng muốn thoát khỏi cảnh ngộ hiện tại, bởi vậy lòng mang tham lam, nếu nuốt nội đan của nàng, cảm nhận được sức mạnh này, rất có thể sẽ giống như Lưu Bị mượn Kinh Châu, có mượn mà không trả.

Nhưng không hiểu sao, đối diện với đôi mắt sâu thẳm khó dò của Tử Diệu, ta lại vô thức lắc đầu.

Thấy ta như vậy, Tử Diệu mỉm cười, lấy từ trong tay áo ra một cái đĩa, vừa ăn vừa nói: "Tin ta đi, nếu tỷ thật sự tham lam nội đan của ta, tuyệt đối sẽ sống không bằng chết. Cho dù là nữ tử không màng đến dung mạo của mình, cũng tuyệt đối sẽ không cam tâm sống trên đời với thân thể nửa người nửa thú."

Ta rùng mình trước hàm ý trong lời nói của Tử Diệu.

Theo bản năng muốn mở miệng từ chối việc này, nhưng lại quay đầu nhìn nửa khuôn mặt bị thiêu cháy của Hồng Nương.

Lời từ chối đảo quanh trong miệng, lúc nói ra lại biến thành: "Được, ta đi."

Nhưng rất nhanh ta liền hối hận.

Hồng Nương cố chịu đau đớn trên mặt, nói một câu càng khiến người ta kinh ngạc: "Vì vị tiểu thư này đã đồng ý rồi, Tử cô nương, cô mau hôn nàng, cô mau hôn nàng đi! Tỷ tỷ của ta không thể chờ đợi thêm được nữa!"

Hả?

Ta trừng lớn mắt kinh ngạc nhìn Tử Diệu.

Tử Diệu nhếch mép cười, lông mày nhướng lên, nụ cười mang theo vài phần tà khí không giống người thường: "Nội đan phải truyền bằng miệng mới không làm hao tổn tinh khí bên trong."
 
Chương 15


"Chờ đã, ta còn chưa suy nghĩ kỹ..."

Nội đan vào trong bụng ta, một luồng khí nóng bốc lên từ đan điền.

Không cần sờ cũng có thể cảm nhận được da mặt nóng bừng.

Chắc hẳn lúc này hai má đã đỏ như tôm luộc rồi.

Ta nhìn Hồng Nương.

Hồng Nương cúi đầu, nhưng nửa khuôn mặt lành lặn của nàng rõ ràng đang cười thầm.

Lại nhìn Tử Diệu.

Tử Diệu thần sắc thản nhiên: "Việc gấp phải làm liều, tỷ tỷ cứ coi như bị ta cắn một cái vậy."

Hai kẻ vô sỉ, rõ ràng là bày mưu tính kế hãm hại ta, Lý Cẩn này!

Ta tức giận đến mức đập cửa xông ra ngoài.

Rồi lại quay trở về.

"Ta hầu như chưa từng bước chân ra khỏi phủ Xương Bình Hầu, không biết đường đi," ta nhặt cuộn tranh trên mặt đất, ra hiệu cho Hồng Nương chui vào: "Ngươi dẫn đường cho ta."

Rời khỏi viện chính đã lâu, vẫn có thể nghe thấy tiếng cười lớn ngông cuồng của Tử Diệu phía sau.

Ta chỉ hận nhà bếp mua đĩa sao không mua loại cứng hơn một chút.

Tốt nhất là có thể làm cho nàng ta nghẹn họng đến mức không nói nên lời!

Hồng Nương bị thương khá nặng, nhưng vì sốt ruột muốn cứu Thôi Oanh Oanh.

Nên nàng cố gắng thi triển thuật che mắt, trở về trong tranh dưỡng thương.

Ta mang theo cuộn tranh, đi ra khỏi nội viện, xuyên qua sảnh đường, rồi đi về phía cửa thứ hai.

Trong lúc đó, các tỳ nữ và ma ma trong phủ Xương Bình Hầu qua lại đều coi ta như không khí, cảm giác này thật kỳ lạ.

Đi ngang qua nhà bếp lớn, ta mới nhận ra lúc ra ngoài quá vội vàng, không mang theo vũ khí sắc bén nào.

Nghĩ một chút, nhân lúc Liễu nhị tẩu đang chỉ huy đám người hầu, bận tối mắt tối mũi, ta liền lén lấy một con d.a.o nhỏ lọc xương mang theo.

Trộm cắp ở triều đại này là trọng tội, nữ tử nếu ăn trộm, nhà phu quân tám phần sẽ viết một phong thư để đuổi về nhà mẹ đẻ.

Lúc nhỏ, ma ma dạy dỗ trong nhà luôn nghiêm khắc yêu cầu đại tỷ, nhị tỷ và ta.

Những điều răn dạy bên tai, không gì khác ngoài việc không được vi phạm thất xuất, chọc giận nhà phu quân.

Đối với bề trên phải hiếu thuận với bà mẫu, đối với người ngang hàng phải lấy lòng phu quân, đối với bề dưới phải dạy dỗ con cái.

"Nếu không, nữ tử sẽ bị ruồng bỏ." 

Ma ma dùng giọng kể chuyện ma, dọa nhị tỷ đến mức mặt mày tái nhợt.

Lúc đó ta còn nhỏ, chưa đến tuổi cập kê, ngây thơ hỏi ma ma: "Bị ruồng bỏ rồi thì có thể về nhà mà."

Đại tỷ ngồi bên cạnh nghe lén liền nở nụ cười chua xót, "Nữ tử gả ra ngoài, là không còn nhà mẹ đẻ nữa rồi."

Cho nên trong một khoảng thời gian rất dài, khi chưa gả đi, ta luôn lo sợ bị nhà phu quân tương lai ruồng bỏ.

Mỗi khi gặp ác mộng, ta luôn mơ thấy mình liên tục dập đầu trước một bà lão già nua với khuôn mặt mơ hồ, quỳ trên mặt đất, cầu xin nam nhân với khuôn mặt cũng mơ hồ không kém đừng đuổi ta về nhà mẹ đẻ.

Sau khi gả vào phủ Hầu, ta cũng thường mơ thấy mình bị Giang Cửu Tư ruồng bỏ, bị cha huynh lại bán cho nam nhân thứ hai.

Hoặc là vì thanh danh của Lý gia mà "bất ngờ qua đời", rồi được chôn cất bên cạnh đại tỷ và nhị tỷ.

Đại tỷ mất rồi, ta và nhị tỷ vẫn nhớ nàng ấy tên là Lý Lăng.

Nhị tỷ mất rồi, ta vẫn nhớ nàng ấy tên là Lý Thược.

Nhưng nếu ta c.h.ế.t đi...

Lúc đó sẽ còn ai nhớ đến ta tên là Lý Cẩn?

Bởi vậy nên ở phủ Xương Bình Hầu, tuy rằng mỗi ngày đều nghĩ đến cái chết, nhưng ta cũng không dám dễ dàng chọc giận bà mẫu hay là Giang Cửu Tư.

Ta sợ bị ruồng bỏ.

Ta càng sợ sau khi bị ruồng bỏ sẽ phải đối mặt với những sự sỉ nhục lớn hơn, nhiều hơn và sâu sắc hơn.

Thế nhưng bây giờ, nghĩ đến việc bị ruồng bỏ, trong lòng lại bình tĩnh đến lạ.

Thậm chí là không còn một chút sợ hãi nào.

Đã chủ động dây dưa với yêu ma quỷ quái rồi, còn sợ bị ruồng bỏ đuổi về nhà sao?

Thuận lợi đi ra khỏi cửa lớn phủ Xương Bình Hầu, ta xoay người lại, ngẩng đầu nhìn tấm biển vàng rực rỡ trên cửa.

Trong lòng bất chợt nảy ra một ý nghĩ.

Cũng không biết hưu thư của phủ Xương Bình Hầu khác gì so với hưu thư bên ngoài.

Bên ngoài, con đường lát đá xanh bằng phẳng, người đi lại tấp nập, hiếm khi thấy bóng dáng nữ tử.

Lúc ở Lý phủ, ngoài những buổi tụ họp tao nhã của các tiểu thư khuê các và những lần đi chùa cầu Phật, ta rất ít khi ra ngoài.

Mà mỗi khi ra ngoài, ta đều ngồi trên xe ngựa, tiền hô hậu ủng, bên cạnh có đến mười mấy tỳ nữ đi theo hầu hạ.

Lúc ở phủ Xương Bình Hầu, vì thanh danh và quy củ, bà mẫu hoàn toàn không cho ta cơ hội ra ngoài.

Đây là lần đầu tiên ta một mình bước ra khỏi khuê phòng.

Trên lưng còn cõng theo một họa yêu bị thương nặng.

Ta do dự một chút, cuối cùng gõ nhẹ vào cuộn tranh sau lưng, hạ giọng hỏi: "Rẽ trái hay phải?"

"Phải." Giọng nói nhỏ nhẹ của Hồng Nương truyền đến tai ta.
 
Chương 16


Đôi giày thêu hoa mộc cẩn bằng gấm bước qua bậc cửa cao của cánh cổng son, chậm rãi mà kiên định bước xuống từng bậc, dần dần đi xa trên con đường lát đá xanh.

Bước chân không hề do dự.

Hai canh giờ sau, trời đã ngả về tối.

"Hồng Nương à," ta đứng ngoài cửa chùa, mượn ánh sáng ấm áp của đèn trường minh trong chùa, cố gắng lau sạch lớp bụi bám trên đôi giày thêu hoa, nói với giọng đầy ẩn ý: "Lần sau nếu quãng đường vượt quá mười dặm, ngươi phải báo trước cho ta một tiếng. Cho dù ta dùng đôi bông tai hoa đinh hương bằng bạc để thuê xe ngựa, cũng sẽ không đến mức đi lại vất vả thế này."

Hồng Nương tự biết mình đuối lý, vẫn nhỏ giọng biện minh: "Ta và tỷ tỷ đều là họa yêu, yêu quái sẽ không dễ dàng mệt mỏi... Trước kia, ta và tỷ tỷ sống trong rừng núi, mỗi ngày phải đi hàng trăm dặm đường."

Nhưng ta là người phàm mà.

Chân ta đều đã sưng lên rồi, Hồng Nương, ngươi đúng là không hiểu chuyện.

Gió đêm mang theo hương đàn thoang thoảng phả vào mặt, tiếng chuông chiều của chùa ngân nga vọng lại, là cảnh đẹp mà trước đây bị nhốt trong khuê phòng chưa từng được thấy.

Ta nhìn ngắm tất cả từ xa, bỗng nhiên cảm thấy chân sưng cũng chẳng có gì đáng để phàn nàn.

Sau này đi lại bên ngoài, chắc hẳn sẽ còn nhiều lúc chân sưng tấy, bây giờ tập làm quen trước cũng tốt.

Mặc dù chỉ là một ngôi chùa nhỏ với bức tường không cao, lại có nội đan của Tử Diệu giúp đỡ, ta vẫn phải trèo tường rất lâu, thậm chí còn suýt ngã, cuối cùng mới lẻn vào được.

Ta thấy cũng chẳng có gì đặc biệt, chỉ là không quen mà thôi.

Kìm nén sự phấn khích trong lòng, ta nhân lúc thuật phép thuật của Tử Diệu chưa bị lộ, liền đi về phía tháp Phật.

“Sư huynh, huynh làm gì vậy?" Một tiểu sa di gọi một người khác lại.

Kẻ kia sờ sờ vết sẹo trên đầu, ngượng ngùng đáp: "Sư đệ, ta đi thêm dầu cho đèn trường minh."

Tiểu sa di cười ám muội: "Thêm dầu là giả, nhưng nhìn mỹ nữ kia mới là thật phải không?"

"Chỉ là một con yêu quái mà sư phụ bắt từ bức tranh về, dù có đẹp đến đâu cũng chẳng là gì," sư huynh nghiêm nghị nói, rồi đột ngột chuyển chủ đề: "Nhưng khi tháp Phật hút hết yêu lực của nàng ta, chúng ta cũng không thể không chơi đùa một chút."

Biểu tình trên mặt người kia rất thô tục, hiển nhiên trong lòng có động tĩnh, nhưng lại nói: “Nhưng việc này trái với quy củ, nếu sư phụ biết là không tốt.”

“Những nữ yêu bị bắt trước đó đều bị sư phụ dùng thủ đoạn vui vẻ giết chết. Ông ấy còn không tuân thủ quy tắc, vậy sao chúng ta làm đệ tử lại không thể hưởng lợi một chút?"Sư huynh trầm giọng nói với tiểu sa di.

"Vậy chúng ta cùng đi nhé?" Tiểu sa di nở nụ cười hiểu ý.

"Cùng đi đi."

Khó trách Hồng Nương vội vã đi cầu Tử Diệu cứu Thôi Oanh Oanh.

Hễ là phận nữ nhi, dẫu có là yêu ma cũng bị kẻ khác nhòm ngó dung nhan, thân thể.

Ngay cả tín đồ của thần Phật còn bị đối xử như vậy, thử hỏi thần Phật làm sao mà che chở chúng sinh?

Cũng phải, cũng phải.

Nếu thần Phật linh thiêng, trưởng tỷ và nhị tỷ ta sao phải quyên sinh?

Nếu thần Phật linh thiêng, vì cớ gì Khương ngũ tiểu thư bị người nhà dìm chết?

Nếu thần Phật linh thiêng, vì cớ gì ta, Lý Cẩn, lại bị giam cầm nơi hậu trạch vuông vức của phủ Xương Bình Hầu, chịu dày vò hết lần này đến lần khác?

Thôi, không cần bái lạy nữa.

Từ nay trở đi, không còn, không còn phải bái lạy nữa.

Ta đứng nơi cuối đường, nghe rõ mồn một từng lời đối đáp của hai gã đầu trọc kia.

Khi hai người họ sắp sửa bước qua nhau, ta thản nhiên rút trục họa sau lưng, "Hồng Nương, mau ra đây."

Trục họa vừa mở ra, thoắt cái hóa lớn, bao phủ hai gã đầu trọc không chừa một khe hở.

Mọi sự diễn ra quá nhanh, hai gã đầu trọc kia còn chưa kịp hoàn hồn, đã bị Hồng Nương mạnh tay lôi vào trong tranh, đến cả tiếng kêu cứu cũng chẳng thể thốt ra.

Chốc lát sau, trục họa lại được cuộn lại, rơi xuống đất.

Tiếng xương thịt bị xé rách cùng tiếng nhai nuốt vọng ra từ trong tranh, ta tuy biết rõ Hồng Nương đang làm gì, nhưng vẫn cố tình làm ngơ, vác trục họa lên vai tiếp tục đi về phía Phật tháp.

Cá lớn nuốt cá bé.

Quan lại ức h.i.ế.p dân lành.

Nam nhân có thể ăn nữ nhân.

Vậy thì, yêu ma sao không thể ăn thịt người?

Nếu ba điều trên đều hợp lẽ, yêu ma ăn thịt người, chí ít trong lòng Lý Cẩn ta, yêu ma ăn thịt người ắt cũng hợp lẽ.

Khi đến trước Phật tháp, tiếng nhai nuốt trong trục họa vừa dứt, bên tai ta chợt vang lên giọng nói của Hồng Nương: "Ăn xong hai tên đầu trọc này rồi, vết thương trên mặt cũng đỡ hơn nhiều, đa tạ tiểu thư ra tay giúp đỡ. Chỉ là hiện tại ta vẫn chưa thể ra ngoài, trục họa người cũng không thể mang vào trong. Phật tháp này có kết giới, người thường có thể vào, yêu ma thì không. Nếu cảm nhận được yêu khí ra vào, kết giới sẽ lập tức báo động cho tên trọc Phổ Cứu kia."
 
Chương 17


Ta gật đầu, tìm một đám cỏ cao cao quanh Phật tháp, giấu trục họa vào đó.

Rồi bước lên bậc thang đá, đưa tay đẩy cánh cửa lớn tầng thứ nhất của Phật tháp.

Thật may mắn.

Tầng thứ nhất của Phật tháp bày la liệt hàng trăm ngọn đèn trường minh xếp thành hình chữ "卍".

Giữa trận pháp đèn, là một nữ tử vận bạch y đơn giản, dung nhan thoát tục, người mà ta từng gặp trong tự thuật của Trương Sinh.

Chính là Thôi Oanh Oanh.

Thế này thì khỏi phải vén váy leo lên bảy tầng Phật tháp tìm kiếm rồi.

Trước khi vào Phật tháp, Hồng Nương đã dặn dò, trận pháp đèn do Phổ Cứu bày ra, có pháp thuật Phật môn, yêu ma quỷ quái đều không thể chạm vào.

Yêu ma quỷ quái không chạm vào được, nhưng người thường thì chưa hẳn.

Thuở nhỏ, nép mình trong lòng trưởng tỷ, ta đã từng xem qua trích đoạn "Thất Không Trảm".

Gia Cát Lượng cả đời mượn gió đông thiêu giáp binh, oai phong lẫm liệt, thắp đèn tục mệnh trên gò Ngũ Trượng, cuối cùng chẳng phải vẫn bị Ngụy Diên đá đổ hay sao?

Thế mới thấy, pháp thuật dù tinh diệu đến đâu, mưu lược dù chu toàn đến đâu, cũng đều có sơ hở.

Thôi Oanh Oanh lệ tuôn rơi như mực, miệng không ngừng nguyền rủa kẻ bạc tình.

"Trương Sinh, Trương Sinh, chàng nỡ vô tâm bạc tình, ắt sẽ không c.h.ế.t tử tế!"

Máu của họa yêu vốn mang sắc mực, dòng lệ này, e rằng chính là huyết lệ?

Thấy có người đến, Thôi Oanh Oanh ngẩn ngơ, nhào đến bên rìa trận pháp đèn, vội vàng cầu cứu.

Ta liền ra hiệu, ý bảo Thôi Oanh Oanh đừng lên tiếng, cứ tiếp tục khóc, rồi cúi người xuống, từng ngọn từng ngọn dịch chuyển những chiếc đèn trường minh.

Thôi Oanh Oanh làm họa yêu đã lâu năm, tự nhiên hiểu ý ta.

Tiếng khóc ra m.á.u lại vang lên.

"Trương Sinh, Trương Sinh! Thiếp vì chàng mà tần tảo sớm hôm! Vì chàng mà hiếu kính mẹ cha! Thiếp còn bỏ tiền bạc ra, vun vén cho con đường công danh của chàng! Thế mà chàng vừa thăng quan phát tài, đã cùng tên đầu trọc kia bày mưu tính kế, muốn hãm hại thiếp!"

Nhìn thấy những ngọn đèn trường minh bên ngoài đều bị ta dời sang một bên, Thôi Oanh Oanh càng thêm hăng say khóc lóc mắng nhiếc.

"Phổ Cứu! Gã sư rắn độc kia! Ngươi vì muốn dương danh nơi kinh thành! Hám lợi hương hỏa! Lại chẳng dám trêu vào những yêu tinh pháp lực cao cường kia! Chỉ dám bắt nạt những tiểu yêu đạo hạnh thấp kém như ta! Lại còn thấy ta xinh đẹp, muốn biến ta thành lô đỉnh! Lăng nhục ta! Ngươi lục căn không sạch, cũng đòi làm đệ tử Phật môn sao?"

Đừng mắng nữa, đừng mắng nữa.

Không phải ta cấm cô mắng chửi.

Chỉ là giọng cô quá lớn, khiến ta ong cả tai.

Ta giả vờ lộ vẻ đau khổ, tay chân thoăn thoắt dời đi ngọn đèn trường minh cuối cùng, vội vẫy tay với Thôi Oanh Oanh.

Mỹ nhân thoắt cái hóa thành một tờ giấy vẽ, trải ra trên mặt đất.

Ta cuộn Thôi Oanh Oanh lại, nhét vào lòng, vén vạt váy lên, chạy ra khỏi Phật tháp, vơ lấy trục họa giấu trong đám cỏ, ba chân bốn cẳng chạy mất!

Phía sau, chuông gió treo dưới mái hiên mỗi tầng Phật tháp bỗng nhiên vang lên ầm ĩ!

"Ai đó?"

"Ai dám thả yêu nghiệt?

Giọng nói của lão hòa thượng tựa như sư tử rống, vang vọng khắp cả Phật môn thanh tịnh.

Ảo thuật của Hồng Nương sau khi ta lăn lộn trốn qua cửa sau chùa liền mất đi hiệu lực, may thay trong chùa theo tiếng quát của lão hòa thượng Phổ Cứu kia, đám tăng chúng nháo nhào cả lên, tạm thời chưa có kẻ nào phát hiện ra ta vội vã chạy sang một con đường khác.

Theo như phương pháp mà Tử Diệu đã chỉ dạy, ta hai tay vụng về niệm chú vài lần, lúc này mới thi triển được sức mạnh của nội đan.

Một luồng khí nóng từ đan điền chảy xuống, nhanh chóng lan ra hai chân, mắt cá chân, cho đến cả mu bàn chân.

Ngay đến cả bàn chân đã sưng phù vì phải chạy đường dài, cũng tựa như được ngâm trong nước ấm, dễ chịu hơn rất nhiều.

Lúc đến ta đã âm thầm ghi nhớ đường đi, thấy xung quanh vắng vẻ, liền phi thẳng về hướng phủ Xương Bình Hầu.

Vừa mới bắt đầu chạy, liền nhận ra sự phi phàm của nội đan Tử Diệu.

Nữ tử bình thường, một bước một thước, thế nhưng khi ta thúc giục nội đan, một bước có thể tiến thẳng một trượng.

Cả người ta nhẹ bẫng, như đang cưỡi gió mà bay.

Ta hệt như đứa trẻ con vừa được đồ chơi mới, vừa chạy vừa âm thầm cảm nhận sự huyền diệu của luồng sức mạnh này.

Chẳng hay từ lúc nào, đã chỉ còn cách phủ Xương Bình Hầu ba bốn dặm đường.

Nhưng khi mang theo trục họa, đi ngang qua một con hẻm nhỏ, ta bỗng nghe thấy từ bên trong bức tường cao, tiếng khóc nỉ non của nữ tử.

Tiếng khóc ai oán, vô cùng thảng thốt, lại vô cùng quen tai.

Đứng bên ngoài nghe hồi lâu, cũng hồi tưởng hồi lâu, ta chợt nhớ ra.

Tiếng khóc này, tiếng khóc này...

Chính là tỷ tỷ của Khương ngũ tiểu thư, người đã trả lại cây trâm đính ước cho nhị tỷ ta, Khương Thục!
 
Chương 18


Ta vốn định trèo tường vào xem vì sao Khương Thục lại khóc.

Nhớ đến cái c.h.ế.t của nhị tỷ sau này, ta lại không khỏi mím chặt môi, cố gắng buộc mình phải cứng lòng rời đi.

Nhưng tiếng khóc ai oán của Khương Thục cứ như ma quỷ, văng vẳng bên tai mãi không dứt.

Trong lòng ta bỗng chốc dậy sóng, lý trí và tình cảm giằng xé lẫn nhau.

Lý Cẩn trong bộ váy áo vàng nhạt gầm lên: "Nếu không phải Khương Thục kia kể lể chuyện Khương Viện c.h.ế.t cho nhị tỷ nghe, tỷ ấy làm sao nghĩ quẩn đến mức tự vẫn? Giờ nàng ta khóc lóc thì có ích gì? Người dưng nước lã, hà cớ gì ngươi phải bận tâm? Rảnh rỗi sinh nông nổi!"

Lý Cẩn trong bộ váy áo lam sương phản bác: "Cho dù nhị tỷ không biết chuyện của Khương Viện, thì gả vào cái nơi như Xương Bình hầu phủ cũng chẳng khác nào c.h.ế.t dần c.h.ế.t mòn! Lỡ như Khương Thục kia xảy ra chuyện, chẳng lẽ ngươi không áy náy vì đã bỏ mặc nàng ta hay sao? Lý Cẩn!"

Hai "người" trong lòng ta cứ thế tranh cãi không ngừng.

Ta đứng chôn chân trên phiến đá xanh, không nhúc nhích.

Bỗng nhiên, từ đằng xa lại vọng đến tiếng đồ sứ vỡ loảng xoảng, tiếng chửi mắng của nam nhân, xen lẫn tiếng khóc nức nở của Khương Thục.

Lý Cẩn áo lam sương đã thắng.

Phân định thắng thua xong, hai nàng lập tức tan biến trong tâm trí ta.

Không do dự thêm nữa, ta đeo trục tranh chạy ngược trở lại bức tường cao, nơi phát ra những âm thanh hỗn loạn kia. 

Vừa đến nơi, ta vội vàng niệm chú thúc giục nội đan.

Không có phản ứng.

Không có phản ứng.

Nội đan giống như tôi khi mới vào phủ Trường Bình Hầu, chỉ cử động một chút để thể hiện sự tồn tại rồi lại ngừng hẳn.

Lý Cẩn, ngươi có thể làm được không?!

Vô dụng thế này thì đừng có xen vào chuyện yêu ma nữa! 

Cút về hầu phủ làm thê hiền dâu thảo đi!

Không kịp mắng nhiếc bản thân, ta vội vàng đưa tay gõ gõ trục tranh.

"Hồng Nương, mau giúp ta với! Ta muốn nhảy qua tường!"

Trục tranh vùng khỏi lưng ta, lơ lửng giữa không trung rồi cuộn chặt lại, biến thành hình cây gậy.

Một lực mạnh ập đến, trục tranh hất văng ta qua khỏi bức tường!

...

Hồng Nương! Cô đúng là chẳng hiểu chuyện gì cả!

Ta dù sao cũng đã cứu được Thôi Oanh Oanh! 

Coi như là ân nhân của chủ tớ các ngươi rồi đấy!

Có thể đừng có ném ta qua tường như ném bóng trong trò mã cầu được không hả?!

Cho dù trục tranh đã kịp thời bung ra đỡ lấy ta lúc rơi xuống, ta vẫn sợ đến toát mồ hôi lạnh, không nhịn được mà mắng xối xả.

Nhưng tiếng khóc của Khương Thục bỗng lúc có lúc không, ta không kịp trách mắng Hồng Nương nữa, vội vàng lần theo tiếng chửi mắng và tiếng khóc, xông vào phòng.

Mùi hương thơm, mùi rượu nồng, mùi m.á.u tanh, tất cả ập vào mặt ta.

Căn phòng tao nhã thoang thoảng hương trầm, nam nhân say khướt mặt đỏ bừng, và... và Khương Thục nằm sõng soài trên đất, mặt mũi bê bết máu, sống c.h.ế.t không rõ!

Nhìn Khương Thục thê thảm, thoi thóp như vậy, lửa giận bùng lên trong ta, thiêu đốt hết lý trí. 

Ta chắn trước người Khương Thục đang bất tỉnh, trừng mắt nhìn gã nam nhân  say rượu: "Ngươi dựa vào cái gì mà đánh nàng ta?"

Vừa dứt lời, ta bỗng giật mình thon thót, theo bản năng rụt cổ lại.

Khương gia gả con gái vào nơi quyền quý, cao sang...

Khi còn ở khuê phòng chờ đợi phủ Xương  Bình Hầu tới đón gả, ta đã nghe nói Khương Thục được gả cho thế tử Định Quốc Công phủ là Hàn Vị Trung.

Chắc hẳn chính là tên say rượu c.h.ế.t giấc trước mắt này.

Quyền thế Định Quốc Công phủ vượt xa phủ Xương Bình Hầu.

Hơn nữa, không giống loại công quý hữu danh vô thực trên triều đình như Tưởng Cửu Tư, Hàn Vị Trung lại là người có thực quyền ở bộ Binh.

Huống chi hắn ta từ nhỏ đã tập võ.

Dáng vẻ của Khương Thục như vậy, cũng đủ cho thấy kẻ này là tên cầm thú sẽ ra tay đánh nữ nhân.

Nhỡ đâu ta chọc giận Hàn Vị Trung, sự trả thù của hắn sau khi tỉnh lại cũng chỉ là chuyện nhỏ.

Quan trọng nhất là, ta sợ hắn ra tay đánh ta.

Khi còn nhỏ tuy có đại tỷ nhị tỷ che chở, nhưng cũng từng bị cha tát tai.

Bị đánh đau lắm đau lắm!

Nhưng lời nói bức thiết đã thốt ra, hối hận cũng không kịp thu hồi.

Ta tâm ý nhất quyết, dứt khoát lần nữa gõ vào trục tranh sau lưng, ra hiệu cho Hồng Nương ra tay, chế ngự Hàn Vị Trung.

Trục tranh vẫn không hề nhúc nhích.

Hàn Vị Trung đang say rượu thấy ta chất vấn hắn, đầu tiên là sững sờ, ngay sau đó nổi giận, vươn tay ra tóm lấy ta.

"Ngươi là thứ gì, dám chất vấn chuyện nhà của bản thế tử!"

Ta để tránh hắn, liên tục lùi về sau, trong lúc luống cuống cũng không quên để tay ra sau lưng, nhanh chóng tiếp tục gõ vào trục tranh.

Trục tranh lại như không nghe thấy tiếng gõ, vẫn không hề nhúc nhích.

Hít sâu một hơi, ta dựa vào lợi thế thân hình mảnh mai, né tránh trái phải, chui vào khe hở giữa tủ quần áo và tường trong phòng.

Tủ quần áo được làm bằng gỗ mun đen, Hàn Vị Trung nhất thời nửa khắc không thể di chuyển nó.
 
Chương 19


Ta bị kẹt trong khe hở, ngay cả xoay người cũng khó khăn, chỉ có thể dùng một tay tranh thủ từng giây từng phút niệm quyết, cố gắng thúc đẩy nội đan.

Nội đan hơi nóng lên, nhưng rất nhanh, lại không động đậy nữa.

Lúc này, Hàn Vị Trung đã rút đao bên hông ra, chém loạn xạ vào tủ.

Lưỡi đao xuyên qua khe hở tủ quần áo, thậm chí còn cắt đứt một lọn tóc của ta!

Ta sợ hãi đến mức nước mắt giàn giụa.

Bàn tay đang niệm quyết bỗng chốc nhanh thêm vài phần.

Cuối cùng thì thuật pháp cũng đã linh nghiệm.

Một luồng nhiệt nóng bừng bừng từ đan điền tuôn trào, chảy vào lồng ngực, hơi dừng lại nơi trái tim một chút, rồi lại ào ạt tràn vào hai tay.

Ta mang theo gương mặt đầm đìa nước mắt lần nữa chui ra từ khe hở, giơ tay phải lên, nhắm chặt mắt, đón lấy lưỡi đao sắc lạnh của Hàn Vị Trung.

Vốn nghĩ rằng một đao này ít nhất cũng khiến ta bị thương.

Ơ kìa? Sao lại chẳng thấy đau đớn gì vậy?

Ta mở mắt, nhìn bàn tay phải lành lặn không chút tổn thương, chạm phải ánh mắt hoang mang của Hàn Vị Trung, cả hai đều sững sờ.

Dù sao hắn cũng là người từng làm việc ở Bộ Binh, nên phản ứng nhanh hơn ta một chút.

Hắn quyết đoán buông tay đang cầm đao, tung một cú đ.ấ.m về phía mặt ta.

Nắm đ.ấ.m của hắn nhắm thẳng vào mắt, ta theo bản năng giơ hai tay lên che mặt.

Ầm!

Hàn Vị Trung bay ngược ra ngoài, trong ánh mắt kinh ngạc của ta, thân hình cao lớn của hắn nặng nề đập vào chiếc bàn trang điểm được chạm khắc tinh xảo!

Tiếng xương gãy răng rắc vang lên.

Máu theo bàn trang điểm từ từ chảy xuống tấm thảm, nhuộm thành một mảng lớn loang lổ tối màu.

Cổ họng Hàn Vị Trung phát ra tiếng kèn kẹt, dường như muốn nói điều gì đó.

Ngay sau đó, đầu hắn nghiêng sang một bên, tắt thở.

Rốt cuộc hắn cũng chẳng nói được lời nào.

Chỉ còn lại mình ta đứng trong căn phòng tao nhã mà tĩnh mịch, đầu óc trống rỗng.

Ta g.i.ế.c người rồi sao?

Ta g.i.ế.c người rồi!

Ta g.i.ế.c người rồi...

Nhận ra sự thật này, ta ôm bụng từ từ ngồi xổm xuống, vừa vặn đối diện với đôi mắt đang dần mở ra của Khương Thục.

"Lý Cẩn?" Nàng ta mặt đầy máu, hỏi một cách mơ hồ: "Đây là đường Hoàng Tuyền sao? Ta bị đánh c.h.ế.t rồi à?"

Ta ngửi thấy mùi m.á.u tanh trong phòng ngày càng nồng nặc, cả người suy sụp nhìn Khương Thục đang dần dần tỉnh lại.

Sau đó không thể nhịn được nữa, dạ dày cuồn cuộn.

Nghiêng đầu sang một bên, "Ọe" một tiếng nôn khan.

Một nam nhân tắt thở, hai nữ nhân kinh hoàng.

Căn phòng ngủ ngổn ngang, đồ đạc đổ vỡ lung tung.

Ta ôm lấy lư hương bị đánh đổ nôn thốc nôn tháo, nhưng vì ngày thường ăn uống ít ỏi nên chỉ nôn ra được chút dịch thể trong suốt.

Khương Thục sau khi xác nhận mình còn sống, ôm lấy trán và sống mũi, loạng choạng đứng dậy. 

Nàng ta lôi từ ngăn kéo bí mật ở đầu giường ra băng gạc và thuốc trị thương, rồi tự mình băng bó.

Động tác thuần thục đến mức khiến người ta đau lòng.

Hai nữ nhân vội vàng xử lý xong chuyện của mình, nhìn nhau hồi lâu.

"Phu quân của tỷ... còn cứu được không?" Ta run rẩy lên tiếng phá vỡ sự im lặng trước.

"Vừa rồi lúc đi qua bàn trang điểm lấy gương, tiện tay sờ thử, lạnh ngắt rồi."

Giọng điệu của Khương Thục toát lên một sự bình tĩnh kỳ lạ, cứ như người c.h.ế.t không phải là phu quân của mình vậy.

Mũi nàng ta suýt chút nữa bị Hàn Vị Trung đánh gãy, cho dù đã dùng băng gạc cầm máu, giọng nói vẫn nghèn nghẹn, "Đúng rồi, Lý Cẩn, sao muội lại vào được đây?"

"... Trèo tường." Ta vừa trả lời xong câu hỏi này, liền có chút bất an cúi đầu xuống.

Ta hiểu rõ tính cách của Khương Thục, rất sợ nàng ta trách mắng ta.

Khương gia cũng là dòng dõi thanh liêm, cha của Khương Thục và Khương Viện là Ngự sử đại phu, rất coi trọng danh tiếng gia tộc.

Khương Thục từ nhỏ được cha nàng ta dạy dỗ từng li từng tí, bởi vậy khi chưa thành niên đã nổi tiếng là người có gia giáo tốt trong giới quý nữ kinh thành.

Ai ai cũng khen nàng ta hiền lương thục đức, an phận thủ thường, ngay cả sinh hoạt thường ngày cũng ngay ngắn chỉnh tề, đúng khuôn phép.

Nàng ta chính là "người quy củ" hàng đầu, được mọi người ca tụng, nhà nhà muốn cưới hỏi.

Ta đã từng tận mắt nhìn thấy.

Có lần Khương Viện vội vàng đi gặp nhị tỷ tỷ của ta, ở buổi tụ họp bước đi hơi nhanh một chút, ra mồ hôi, liền bị Khương Thục kéo lại, mắng một trận.

"Ngũ muội muội, muội là cô nương khuê các, sao có thể thất lễ như vậy?"

Hình ảnh Khương Thục trách mắng Khương Viện, đến nay ta vẫn còn nhớ rõ.

Ta, ta từ tận đáy lòng có chút sợ nàng ta.

Phải nói rằng, quý nữ trong kinh thành, người người đều kính sợ Khương Thục, người "người quy củ" vừa nghiêm khắc với bản thân, lại vừa nghiêm khắc xét nét người khác.
 
CHÚ Ý !!!
Các đạo hữu nhớ thêm TÊN CHƯƠNG và THỨ TỰ CHƯƠNG ở ô phía trên phần trả lời nhanh. Như vậy hệ thống mới tạo được DANH SÁCH CHƯƠNG.
Cập nhật chức năng ĐĂNG TRUYỆN và THÊM CHƯƠNG MỚI trên web Diễn Đàn Truyện tại: https://hoinhieuchu.com
Back
Top