Chào bạn!

Để có thể sử dụng đầy đủ chức năng diễn đàn Của Tui À bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký.

Đăng Ký!

Dịch Vô Hạn Lưu: Sân Chơi Quỷ Quái

Vô Hạn Lưu: Sân Chơi Quỷ Quái
Chương 520



Dưới ánh đèn dầu leo lét nơi quầy tiếp khách, Lê Tri chậm rãi mỉm cười nhìn chưởng quầy, giọng điệu tuy nhẹ nhàng nhưng ẩn chứa sự cảnh giác rõ rệt: "Không thu tiền? Vậy các người thu cái gì khác?"

Chưởng quầy là một lão già vóc người gầy gò, ánh mắt nhỏ ti hí lấp lóe ánh xanh âm u, khiến người ta không khỏi rợn sống lưng khi đối diện. Ông ta khẽ gảy các hạt tính trên bàn tính gỗ cũ kỹ, tiếng "tách tách" vang lên như gõ nhịp tang thương giữa đêm khuya tịch mịch.

"Trong vòng trăm dặm chỉ có đúng một khách đ**m này," ông ta chậm rãi nói, mỗi từ như thể được rút ra từ lòng đất lạnh. "Nếu ba vị không muốn ở thì có thể rời đi ngay bây giờ."

Ông ta ngẩng đầu, đôi mắt ánh lên tia sáng quái dị: "Nhưng ta cũng phải nhắc trước... đêm tối, sương dày, đường núi lại quanh co hiểm trở. Nếu các vị bước chân ra ngoài mà gặp phải điều không hay... đừng trách ta không nhắc."

Lời nói rõ ràng mang ý đe dọa hơn là cảnh báo. Ông ta không phủ nhận việc sẽ thu ‘cái gì đó khác’, nhưng lại hoàn toàn tránh né việc trả lời trực tiếp.

Lê Tri nhìn lướt qua Tạ Khung. Trong khoảnh khắc, cả hai trao đổi ánh mắt ngầm. Không nói thêm gì, Tạ Khung liền rút từ trong túi ra vài món đồ đồng cổ, ánh đồng ánh lên sắc lạnh lấp lánh trong ánh sáng yếu ớt. Anh đặt chúng lên quầy.

"Chúng tôi không có ý ở nhờ," Lê Tri nói, giọng điềm tĩnh. "Mấy món đồ này đều là cổ vật, nếu đem bán ngoài chợ chắc chắn được giá. Coi như là tiền trọ."

Chưởng quầy nhìn chằm chằm vào những món đồ đó một lúc, mắt híp lại, rồi khẽ cười — nụ cười khiến người ta lạnh sống lưng: "Được. Nếu đã có thành ý như vậy, ta sẽ nhận."

Ông ta vươn tay gom đống đồ đồng về phía mình, ngón tay khô khốc như móng vuốt quạ, rồi hỏi: "Ba vị muốn chọn phòng nào?"

Lê Tri quay đầu nhìn một vòng quanh sảnh. Căn nhà gỗ này được xây theo kiểu hai tầng, có vẻ là kiến trúc cổ. Phía sau quầy là cầu thang gỗ dẫn lên tầng trên. Trên tầng hai là một hành lang dài, các phòng nằm san sát nhau, tổng cộng có năm căn, hành lang thông suốt có thể nhìn xuống đại sảnh.

Cô chỉ tay về căn phòng gần cầu thang: "Thiên Tự Nhất."

Chưởng quầy lấy tấm thẻ gỗ treo trên vách rồi đưa cho cô: "Trên lầu có nước sạch và chút đồ ăn, các vị cứ tự nhiên dùng."

Lê Tri cầm lấy thẻ phòng, ánh mắt vẫn kín đáo quan sát bố cục tầng một. Cô lặng lẽ ghi nhớ vị trí cầu thang, cửa chính và cửa sổ. Sau đó mới cùng Tạ Khung và Trì Y bước lên tầng hai.

Ba người chỉ thuê một phòng để dễ ứng phó nếu có chuyện bất trắc. Căn phòng không lớn nhưng bài trí khá cổ xưa. Một chiếc giường cột bằng gỗ tối màu được chạm trổ tỉ mỉ chiếm gần nửa gian phòng. Bên trên là một màn lụa đã ngả màu, như thể chỉ cần khẽ chạm vào là sẽ rách vụn ra ngay. Trên bàn đặt sẵn một chiếc đèn dầu, ánh lửa vàng lay lắt như có thể tắt bất cứ lúc nào.

Mộng Vân Thường

Lê Tri cài then cửa, bước đến bên cửa sổ, hé ra nhìn. Ngoài kia là một vùng đen đặc như mực. Sương mù dày đặc cuồn cuộn như ma trơi, ánh sáng trong phòng là điểm sáng duy nhất giữa biển tối. Cô ước lượng khoảng cách từ cửa sổ xuống đất, chừng ba mét — cô và Tạ Khung có thể nhảy xuống dễ dàng, còn Trì Y sẽ cần giúp đỡ.

Sau khi kiểm tra xong, Lê Tri đóng cửa sổ lại. Trì Y và Tạ Khung mang hai chậu nước về, Trì Y còn ôm theo một đĩa trái cây nhỏ, trên mặt vẫn chưa hết hoang mang: "Tôi không dám lấy gì khác... Mấy món kia nhìn ghê quá, không biết làm từ cái gì..."

Tuy cả ba người đều đã hồi phục phần nào sau khi rời khỏi cổ mộ, nhưng cơ thể vẫn chưa lấy lại được thể lực đầy đủ. Sau khi kiểm tra kỹ lưỡng, thấy trái cây không có dấu hiệu bất thường, họ ngồi xuống ăn nhẹ và rửa mặt. Cuối cùng, ba người cũng được nghỉ ngơi sau chuỗi ngày chạy trốn căng thẳng và đầy m.á.u me.

Khi không khí trong phòng dịu lại đôi chút, Tạ Khung đột ngột lên tiếng: "Chưởng quầy đó... không phải là người."

Trì Y vội vã gật đầu, thậm chí còn đưa tay ôm lấy ngực: "Ở cái nơi khỉ ho cò gáy này mà cũng có người mở tiệm trọ thì chỉ có thể là... không phải người! Nhưng không biết ông ta là thứ gì."

Cả ba cùng nhìn nhau, rồi đồng thanh nói: "Chồn."

Trì Y rùng mình, giọng lắp bắp: "Thế ông ta có định... ăn thịt chúng ta không? Hay là... chọn một người để... kết hôn?"

Cô còn chưa kịp nói hết câu thì nhận ra ánh mắt của Lê Tri đang dừng lại rất lâu trên người mình. Cô hoảng hốt lùi lại: "Nhìn gì mà nhìn! Đừng nói là các người định giao tôi ra nhé? Dù tôi có là người đẹp nhất trong ba chúng ta thì cũng không được như thế đâu! Biết đâu ông ta lại thích đàn ông thì sao?"

Tạ Khung: "……"

Không khí im lặng trong một thoáng, cho đến khi Lê Tri khẽ nghiêng đầu, lặng lẽ quan sát Trì Y. Sau vài giây, cô chậm rãi nói: "Trì Y, hình như cô... trẻ ra đấy."

Trì Y ngơ ngác: "Thật không?!"

Dưới ánh sáng từ chiếc đèn dầu, gương mặt của Trì Y hiện lên rõ ràng. Lê Tri bây giờ mới để ý — nước da bạn mình dường như mịn màng hơn, khuôn mặt thanh tú hơn, thậm chí khí sắc cũng tươi tắn hẳn ra. So với lần đầu gặp trong ngôi mộ cổ, Trì Y đúng là như trẻ lại vài tuổi.

Tạ Khung cau mày, bước tới gần, chăm chú nhìn Lê Tri, rồi lại nhìn Trì Y. Vài giây sau, anh trầm giọng nói: "Cô cũng thế."

Lê Tri ngẩn người: "Gì cơ?"

"Trẻ ra," Tạ Khung nhấn mạnh.

Trì Y mừng rỡ như điên, vội vã chạy lại trước chiếc gương đồng trên tường, vừa nhìn vừa reo lên: "Trời ơi! Nếp nhăn khóe mắt tôi biến mất rồi! Tôi thật sự trẻ lại rồi!"

Tạ Khung cứng đờ: "……?"

Không nhịn được, anh hỏi một câu rất thật: "Sao cô biết mình từng có nếp nhăn?"

Trì Y ngẩng đầu, vẻ mặt đầy lý lẽ: "Lúc tôi mới tỉnh dậy trong quan tài còn chưa nhớ gì cả. Không lẽ không được soi gương kiểm tra nhan sắc à? Thấy mình vẫn xinh đẹp nên tôi mới yên tâm được đấy!"

Tạ Khung nghẹn lời, cuối cùng chỉ có thể im lặng nhìn lên trần nhà như muốn tìm sự an ủi từ gỗ mục.

Đúng là... không hổ danh ảnh hậu. Cho dù đang trong hoàn cảnh nguy hiểm, c.h.ế.t người rình rập từng giây... thì cũng không quên soi gương và tự khen mình đẹp.
 
Vô Hạn Lưu: Sân Chơi Quỷ Quái
Chương 521



Dưới ánh sáng lập lòe của đèn dầu, Lê Tri cũng bước tới soi mình trong gương. Trong tấm gương cũ kỹ là gương mặt chỉ mới ngoài hai mươi—làn da sáng, ánh mắt trẻ trung, hàng chân mày cong nhẹ. Nhưng nơi đáy mắt ấy lại ánh lên một nét trầm lặng, bình tĩnh đến lạ lùng, giống như đã đi qua quá nhiều tang thương không thuộc về tuổi trẻ này.

Trì Y vui vẻ reo lên: "Chúng ta tham gia trò chơi này là để nhận thưởng làn da không tuổi hả? Vậy cũng đáng công rồi!"

Lê Tri khẽ mím môi, trong đầu hiện lên cảm giác thoải mái, nhẹ bẫng như được gột rửa khi bước ra khỏi ngôi mộ kia. Khi đó, cô đã lờ mờ cảm thấy có điều gì đó không đúng. Và giờ thì đã rõ—thứ trở lại không phải chỉ là thể lực, mà chính là tuổi trẻ.

Con người khi trẻ lại vài tuổi, đương nhiên sẽ phục hồi cả về thể trạng và sức bền—mọi thứ trở lại trạng thái đỉnh cao. Nhưng quá đà… thì sẽ thành tai họa.

Tạ Khung vẫn ngồi tựa vào đầu giường, yên lặng như một pho tượng. Anh lạnh nhạt lên tiếng, dập tắt sự hào hứng của Trì Y bằng một gáo nước lạnh: "Nếu mỗi lần vượt cửa ải, chúng ta lại trẻ thêm vài tuổi… thì sớm muộn gì cũng sẽ biến thành trẻ con."

Niềm vui trong mắt Trì Y lập tức biến mất, cô tròn mắt nhìn anh rồi ủ rũ nói: "Đúng là cái nơi c.h.ế.t tiệt này chẳng có thứ gì bình thường cả… Mong là chúng ta còn có thể toàn mạng ra khỏi đây."

Lê Tri lặng lẽ quay lại giường, lật chăn, điều chỉnh lại gối: "Nghỉ ngơi đi. Phía trước còn nhiều thứ chưa biết đang chờ."

Trong hoàn cảnh này, ngủ say rõ ràng là không an toàn, nhưng nằm nghỉ, hồi phục một chút thể lực vẫn là điều cần thiết.

Trì Y vừa đặt đầu xuống gối đã ngáp dài, cô lười biếng nhích lại gần Lê Tri, dựa hẳn vào cánh tay cô như một đứa trẻ: "Tri Tri, tôi ngủ một chút nhé. Có gì lạ cô phải gọi tôi đấy."

"Ừ, ngủ đi." Giọng Lê Tri nhẹ tênh, dịu dàng như gió lướt qua rèm cửa.

Ngọn đèn dầu trong phòng lập lòe chập chờn, ánh lửa bốc lên từng chập, nổ lách tách từng tiếng nhỏ. Căn phòng dần chìm vào yên tĩnh. Ba người, mỗi người một suy nghĩ, nhưng hơi thở đều dần trở nên nhịp nhàng, đều đặn.

Khoảng một giờ sau, khi mọi thứ tưởng chừng đã tạm lắng, Lê Tri bỗng mở mắt. Tai cô bắt được tiếng cửa lớn ở tầng dưới khẽ vang lên—có ai đó vừa bước vào khách đ**m.

Tiếng bước chân nặng nề giẫm lên sàn gỗ vọng lên từng tầng. Dù khoảng cách khá xa, Lê Tri vẫn nghe rõ tiếng nói mơ hồ vang vọng từ dưới đại sảnh. Tiếp đó là tiếng chân bước lên cầu thang, rồi dừng lại ngay tại cánh cửa sát phòng họ. Sau đó, tiếng cửa phòng "Thiên Tự Nhị" khẽ đóng lại.

Tạ Khung ghé sát tai Lê Tri thì thầm: "Có người tới trọ."

Lê Tri cau mày. Trong đầu cô lập tức hiện lên những t.h.i t.h.ể đã thấy trong ngôi mộ—nếu đây là một trò chơi, thì không chỉ ba người họ là người chơi. Có lẽ những người khác cũng đã thoát ra khỏi phần mộ và đang trải qua hành trình giống họ.

"Tôi nghĩ... là người sống như chúng ta." Cô thì thầm, mắt vẫn dán về phía cửa sổ.

Tạ Khung gật đầu: "Cũng có thể. Nhưng chưa chắc là người. Nơi này... không thể tin vào bề ngoài được."

Hai người lặng lẽ lắng nghe, nhưng căn phòng bên cạnh sau đó im lìm như thể người kia đã ngủ thiếp đi. Lê Tri định chợp mắt tiếp thì đột nhiên, ngoài cửa sổ vọng đến tiếng chuông—vang lên từng hồi.

Leng keng—

Leng keng—

Âm thanh cứ thế mỗi lúc một gần, như thể thứ cầm chuông kia đang tiến thẳng về phía khách đ**m. Rồi... tiếng gõ cửa vọng lên từ đại sảnh.

Cả ba người đồng loạt mở mắt. Tạ Khung ngồi bật dậy, mắt ánh lên cảnh giác. Trì Y thì thẳng người dậy, hoảng loạn nhìn hai người: "Sao chúng lại đuổi kịp đến đây rồi?!"

Dưới tầng, cánh cửa lớn kẽo kẹt mở ra. Giọng của chưởng quầy vang lên, tuy không rõ từng từ, nhưng nghe qua cũng cảm nhận được sự quen thuộc, gần gũi đến rợn người.

Trì Y nghiến răng: "Rõ ràng tụi nó là một phe! Tính toán kỹ từng bước để đẩy chúng ta vào bẫy! Chẳng khác gì đút ba ba vào rọ!"

Tạ Khung hơi nghiêng đầu: "...Ba ba?"

Trì Y trừng mắt: "Giờ này mà còn chấp từ vựng sao?!"

Tiếng chuông vẫn tiếp tục vang lên, lần này kéo theo là tiếng bước chân đều đều—nặng nề, nhịp nhàng, như có rất nhiều người đang bước trên nền gỗ.

Bịch—

Bịch—

Bước chân lũ lượt bước qua đại sảnh, tiến thẳng lên bậc thềm rồi dừng lại trước cánh cửa phòng họ.

Ánh đèn trong phòng rung lên nhè nhẹ, ánh sáng đổ xuống mặt đất kéo theo bóng của một đoàn người đứng im lìm ngoài cửa.

Người đứng đầu đội bóng ấy đội mũ, tay cầm chiếc chuông nhỏ chính là nơi phát ra âm thanh kia. Phía sau ông ta là hàng dài những bóng người đội nón lá, hai tay duỗi thẳng phía trước, tư thế cứng đờ quen thuộc khiến không ai trong phòng dám thở mạnh.

Tạ Khung siết chặt tay. Lê Tri hạ giọng: "Là người điều khiển cương thi."

Chuỗi bóng đen bắt đầu di chuyển khi người dẫn đầu lắc chuông lần nữa. Mỗi tiếng chuông vang lên, đoàn người phía sau lại đồng loạt nhảy lên một bước.

Bịch.

Bịch.

Bịch.

Bóng người tiến về phía cuối hành lang tầng hai, rồi dừng lại. Tiếp đó, tiếng cửa phòng cuối khép lại, mọi thứ lại chìm vào tĩnh mịch như chưa từng có ai xuất hiện.

Lê Tri ngồi khoanh chân trên giường, ánh mắt sâu hun hút: "Khách đ**m này là nơi nghỉ chân của cương thi. Nghe giọng chưởng quầy vừa nãy, hẳn là đã tiếp đón bọn họ nhiều lần. Họ có mối quan hệ... rất rõ ràng."

Trì Y rùng mình: "Nếu chưởng quầy là người thường, sao có thể không sợ cương thi?"

"Có lẽ... ông ta vốn không phải người." Lê Tri chậm rãi nói. "Nhưng từ đầu tới giờ ông ta chưa làm hại chúng ta. Có thể quy tắc ở đây là: chỉ đoàn cương thi mới có thể an toàn ra vào nơi này."

"Vậy còn chúng ta thì sao?" Giọng Trì Y run nhẹ.

"Chờ trời sáng rồi đi." Lê Tri nhìn ra ngoài cửa sổ, mắt dán vào bóng đêm đặc quánh: "Nếu như... nơi này còn có ban ngày."

Nhưng suốt đêm, ánh trăng lưỡi liềm treo trên bầu trời vẫn giữ nguyên vị trí. Không có dấu hiệu gì cho thấy bình minh đang tới gần.

Mộng Vân Thường

Hai giờ sau, Lê Tri mở hé cửa sổ nhìn ra ngoài. Trăng vẫn cao vút trên đỉnh đầu. Thế giới như đông cứng trong một đêm không có hồi kết.

Tạ Khung buộc lại túi, đứng dậy: "Chúng ta đi thôi."

Lê Tri gật đầu. Ba người lặng lẽ thổi tắt đèn, nhét vào người. Họ dùng ra trải giường buộc thành dây, thả xuống cửa sổ để làm đệm.

Tạ Khung bước tới, định trèo ra trước thì Lê Tri bất ngờ kéo tay anh lại, ánh mắt nghiêm trọng: "Nằm xuống."

Không do dự, Tạ Khung lập tức nằm áp xuống sàn.

Cánh cửa phòng lóe lên ánh sáng—một cái bóng cao và gầy lặng lẽ lướt qua. Đầu đội mũ nỉ, thân mặc áo dài cũ kỹ, nhưng gương mặt thì không phải người—miệng nhọn, mũi dài, lộ rõ hình dáng của một con vật.

Lặng lẽ, nó bước tới, tay cầm đèn dầu, dáng vẻ như một người làm trong khách đ**m… nhưng nó không phải người.

Một con chồn.

Một con chồn mặc áo dài, đi thẳng bằng hai chân, đứng trước cửa phòng họ—im lặng quan sát.
 
Vô Hạn Lưu: Sân Chơi Quỷ Quái
Chương 522



Ba người nằm im trên sàn, không dám cử động dù chỉ một chút. Phía ngoài cửa vẫn hoàn toàn yên tĩnh, không có bất kỳ tiếng động nào từ con chồn quái dị kia.

Chiếc đèn dầu trong tay nó khẽ rung nhẹ, ánh sáng lắc lư tạo ra cái bóng kéo dài quái gở của nó hắt lên cánh cửa, như thể có một thứ gì đó mơ hồ và méo mó đang bám chặt lấy cả không gian.

Một lúc sau, cái mõm nhọn của con chồn đột nhiên động đậy. Từ đó phát ra một giọng nói the thé nhưng rõ ràng, như xé toạc màn đêm:

"Đêm đã khuya rồi, ba vị khách quý còn chưa nghỉ ngơi sao?"

Trì Y hoảng sợ đến mức không dám thở mạnh, nhưng giọng nói của Lê Tri lại vang lên vô cùng bình tĩnh, thậm chí còn mang theo chút thản nhiên:

"Chúng tôi chưa buồn ngủ, đang ngắm trăng thôi. Có chuyện gì sao, chưởng quầy?"

Con chồn cười khẽ, tiếng cười của nó như kim loại va vào nhau, lạnh lẽo rợn người:

"Chỉ là nhắc nhở ba vị nên nghỉ sớm, đừng làm phiền đến các vị khách khác. Còn nữa, nhớ đóng kín cửa sổ lại. Bên ngoài tiểu đ**m này… không được yên ổn cho lắm. Nếu thứ gì đó lẻn vào, e rằng ba vị sẽ gặp phiền toái lớn."

Lê Tri đáp lời:

"Chúng tôi biết rồi, cảm ơn chưởng quầy. Sẽ nghỉ ngay."

Chồn tinh gật đầu hài lòng, xoay người bước đi. Dù nó đi bằng hai chân như con người, tiếng móng vuốt cào xuống sàn gỗ vẫn vang lên rõ ràng, khác hẳn tiếng bước chân bình thường—lạnh như lưỡi d.a.o cắt qua sương đêm.

Đợi đến khi bóng dáng con chồn hoàn toàn biến mất, Trì Y lập tức bò dậy, lao đến cửa sổ rồi quay đầu lại, hoảng hốt kéo tay áo Lê Tri:

"Tri Tri! Nhìn kìa!"

Cả ba vội đứng dậy, chen nhau ngó ra ngoài cửa sổ.

Không ai rõ từ lúc nào, phía dưới cửa sổ đã tụ tập một bầy chồn đông nghịt. Đôi mắt chúng phát ra ánh sáng xanh lè, lấp lóe đầy tà dị giữa màn đêm.

Chúng lặng lẽ vây kín dưới cửa sổ, răng nanh lộ ra, móng vuốt kêu ken két. Mảnh chăn mà họ từng ném xuống để dò đường thoát thân đã bị lũ chồn cắn rách nát.

Chúng không lớn lắm, nhưng số lượng thì kinh khủng—một bầy quái vật nhỏ, chỉ cần ai dám nhảy xuống, chắc chắn sẽ bị cắn xé đến nát bươm.

Con đường trốn chạy qua cửa sổ đã bị chặn hoàn toàn.

Từng cặp mắt xanh ấy như những đốm lửa ma quái, bao trùm lấy khách đ**m từ mọi hướng. Dù họ có tính chạy đường nào, cũng không thể thoát.

Tình cảnh này chẳng khác gì câu "bắt ba ba trong rọ" mà Trì Y từng nói.

Tạ Khung siết chặt tay, giọng lạnh như thép: "Nếu không còn cách nào khác thì xông ra từ cửa chính."

Anh thà bị thương cũng được, miễn còn sống. Anh không tin một bầy chồn lại có thể cướp mạng anh.

Nhưng Lê Tri lại lắc đầu: "Nguy hiểm quá. Không chỉ có chồn, còn cả đám người điều khiển cương thi nữa. Chúng chỉ cần dồn số đông là đủ khiến chúng ta kiệt sức."

Cô ngừng lại một chút, ánh mắt trầm xuống: "Tôi cần đi xem phòng của người điều khiển cương thi."

Tạ Khung lập tức hiểu ra: "Cô muốn trà trộn vào đoàn cương thi?"

"Nếu chỉ có đoàn cương thi mới được phép rời khỏi khách đ**m này, thì đây có thể là lối thoát duy nhất."

Mộng Vân Thường

Nhưng nói thì dễ, làm mới khó. Giả trang làm cương thi không đơn giản. Người sống có mùi riêng, hành động khác biệt, nếu trà trộn vào mà không chuẩn bị kỹ, sẽ lộ ngay.

Có lẽ trong phòng người điều khiển cương thi sẽ có vật gì đó giúp họ che giấu thân phận.

Tạ Khung hỏi: "Làm sao tới đó?"

Lê Tri chỉ vào dải gỗ trang trí chạy dọc dưới bậu cửa sổ: "Đi men theo lối đó. Cao hơn ba mét, bọn chồn không leo lên được."

Nguy hiểm thì có, nhưng hiện tại, họ còn lựa chọn nào khác?

Tạ Khung ngẫm nghĩ rồi nói: "Tôi sẽ đi cùng cô."

Lê Tri lắc đầu, ánh mắt bình thản nhưng dứt khoát: "Anh ở lại, đề phòng chưởng quầy giăng bẫy."

Tạ Khung im lặng một lúc, cuối cùng cũng gật đầu chấp nhận.

Trì Y nắm c.h.ặ.t t.a.y lại: "Tri Tri, tôi đi cùng cô!"

Lê Tri định từ chối, nhưng Trì Y nói ngay: "Có tôi giúp mang đồ, canh chừng! Cô đừng coi thường tôi, sờ cơ bắp tôi nè!"

Cô vội giơ tay khoe bắp tay nhỏ mà rắn chắc, ánh mắt đầy quyết tâm.

Lê Tri bật cười: "Được, vậy đi cùng tôi."

Cả ba xé chăn thành những dải vải dài, buộc chắc vào thanh chắn trên cửa sổ, tạo thành thiết bị hỗ trợ thô sơ nhưng an toàn.

Chờ khi lũ chồn bên dưới tản đi một chút, Lê Tri dẫn đầu leo ra ngoài.

Dải gỗ dưới chân hẹp và trơn, nhưng cô vẫn cẩn trọng bước từng bước một.

Trì Y theo sau, tay nắm con d.a.o đồng mà Tạ Khung đưa.

Gió đêm thổi qua khe hở giữa rừng núi hoang vắng, réo rắt như tiếng quỷ khóc. Nhưng chính tiếng gió đó lại che giấu bước chân và hơi thở của họ.

Khoảng cách chỉ vài chục mét nhưng họ phải mất gần năm phút mới tới nơi.

Khi đến trước cửa sổ phòng người điều khiển cương thi, áo trong của Trì Y đã ướt đẫm mồ hôi lạnh.

Ánh nến le lói từ bên trong chiếu ra, loang lổ hắt lên lớp giấy cửa sổ. Có thể thấy lờ mờ bên trong là một hàng bóng đen đang đứng yên bất động.

Trì Y vô thức l.i.ế.m đầu ngón tay, khẽ chọc thủng một lỗ nhỏ trên giấy.

Chọc xong, cô hơi ngẩn người.

“Sao… mình lại quen tay vậy? Chẳng lẽ kiếp trước mình là chuyên gia rình trộm?"

Lo sợ mình nhìn thấy thứ đáng sợ rồi làm ra tiếng động, cô không dám dòm vào trong, chỉ ra hiệu cho Lê Tri.

Lê Tri cúi xuống, ghé mắt nhìn vào lỗ nhỏ.

Bố cục trong phòng gần giống phòng họ. Trên bàn là chiếc đèn dầu vẫn cháy, ánh sáng ảm đạm.

Giường trong phòng đặt ngay đối diện cửa sổ.

Người điều khiển cương thi mặc áo vàng, đội mũ đen, đang ngồi xếp bằng trên giường, mắt nhắm nghiền, như đang nhập định.

Phía tường đối diện là một hàng cương thi mặc áo trắng, đầu đội nón, tay duỗi thẳng, dán bùa vàng trên trán, đứng im như tượng.

Lê Tri bỗng "ồ" khẽ một tiếng.

Trì Y hoảng hốt: "Gì vậy?"

Lê Tri thì thầm: "Nhìn quen lắm… giống bạn trai tôi."

Trì Y suýt hét to, nhưng cố nuốt lại, chỉ thở ra thành tiếng gió: "Bạn trai cô là… cương thi á?!"

Lê Tri vẫn rất nghiêm túc: "Không chắc, nhưng nhìn giống thật."

Trì Y câm nín.

Khán giả bên ngoài thì cười nghiêng ngả:

["Tiểu Lý đóng nhiều vai quá, giờ chỉ nhớ mỗi vai cương thi."]

["Cái này gọi là nhìn cảnh mà nhớ đến người."]

["Bạn trai là cương thi cũng được, chứ đừng nghi ngờ trí nhớ mình, đúng là yêu đích thực."]

Lê Tri tạm gác lại nghi vấn, tiếp tục quan sát.

Trên bàn có một gói hành lý màu vàng, có vẻ là đồ của người điều khiển cương thi.

Còn lũ cương thi dọc tường cũng có hành lý riêng, có thể bên trong sẽ có thứ giúp họ cải trang.

Vấn đề chỉ là người điều khiển kia vẫn đang ngồi trong phòng.

Họ cần đánh lạc hướng người kia.

Lê Tri ghi nhớ bố cục, rồi ra hiệu cho Trì Y quay về.
 
Vô Hạn Lưu: Sân Chơi Quỷ Quái
Chương 523



Lúc quay lại, họ đi suôn sẻ hơn, Trì Y cũng bớt căng thẳng.

Nhưng ngay khi họ gần tới phòng Thiên Tự Nhất, cửa sổ phòng Thiên Tự Nhị bên cạnh đột nhiên bật mở.

Cả hai chưa kịp phản ứng, liền bị người bên trong bắt gặp.

Trì Y giật mình, theo phản xạ định vung d.a.o đồng c.h.é.m tới, nhưng bị Lê Tri giữ tay lại.

Ánh đèn dầu trong tay người kia hắt lên gương mặt anh ta—khuôn mặt lạnh lùng mà thanh tú, đẹp đến mức hoàn hảo, không tì vết.

Anh nhìn thẳng vào mắt Lê Tri, giọng nói dịu dàng như gió xuân tan băng:

"Tri Tri."

Trì Y sững người, quay phắt sang nhìn Lê Tri.

Lê Tri nhướng mày: "Anh biết tôi?"

Người kia gật đầu, đáp nhẹ: "Anh là bạn trai của em."

Trì Y mở to mắt.

Lê Tri lại chỉ nhẹ nhàng nói với Trì Y: "Tôi nói rồi, bạn trai tôi rất đẹp trai mà."

Trì Y: "?"

Không phải chứ! Người ta tự nhận là bạn trai mà cô cũng tin luôn à?

Lại còn nữa, không phải bạn trai cô là… cương thi sao?!

Lê Tri nhìn chàng trai, mỉm cười hỏi: "Tên anh là gì?"

Người đó đáp: "Lý Kiến Hề."

Lê Tri gật đầu: "Bạn trai, lát nữa đến phòng em nói chuyện. Giờ em phải đi."

Lý Kiến Hề đưa tay, nhẹ nhàng phủi bụi trên má cô bằng ngón cái, giọng nói đầy cưng chiều: "Được. Anh đợi em."

Hai người tiếp tục di chuyển, còn Trì Y thì ngoái lại nhìn liên tục.

Lý Kiến Hề vẫn đứng đó, lạnh lùng, kiêu ngạo, nhưng đẹp như bước ra từ mộng.

Trì Y nhìn mãi không chán. Còn hơn nhìn bạn trai mình—mà cô còn chẳng biết mình có bạn trai hay không.

Khi trở lại phòng, Tạ Khung kéo hai người vào trong rồi hỏi nhỏ: "Hai người vừa nói chuyện với ai vậy?"

Anh chỉ nghe được tiếng xì xào, nhưng không rõ nội dung.

Giờ nhìn vẻ mặt ngơ ngác lẫn ngơ ngẩn của Trì Y, anh không khỏi nghi ngờ.

Trì Y cuối cùng cũng tìm được chuyện hay để nói, liền không giấu được hưng phấn, lên tiếng ngay:

"Bạn trai của Tri Tri! Ở ngay phòng bên cạnh!"

Tạ Khung sửng sốt, nhíu mày hỏi lại:

"Ai cơ?"

Trì Y còn chưa kịp nhắc lại thì cánh cửa phòng Thiên Tự Nhị đột ngột bật mở. Tiếng bước chân trầm ổn vang lên mỗi lúc một gần, cho đến khi dừng lại trước cửa phòng họ. Một tiếng gõ cửa khẽ vang lên, như cố ý, cũng như chẳng cần xin phép.

Lê Tri đứng dậy, bước ra mở cửa. Cánh cửa vừa hé ra, Lý Kiến Hề không hề do dự, sải bước đi vào. Ánh mắt anh đảo qua căn phòng đang có ba người, nhưng nét mặt vẫn bình thản như nước, tựa thể mọi tình huống đều đã được anh đoán trước.

Tạ Khung nhìn chằm chằm vào người mới đến, ánh mắt sắc lạnh như lưỡi d.a.o giấu trong vỏ, toàn thân căng lên như dã thú phát hiện con mồi. Nhưng sự đe dọa ấy chẳng khiến Lý Kiến Hề mảy may bận tâm. Anh hoàn toàn làm ngơ trước sự đề phòng rõ rệt của Tạ Khung, chỉ khi đối diện với Lê Tri, đôi mắt anh mới dịu lại một chút, vẻ băng giá cũng vì thế mà tan đi vài phần.

Trì Y thì khỏi phải nói, mắt sáng lên như có lửa, lập tức hỏi:

"Anh thật sự là bạn trai của Tri Tri hả?"

Lý Kiến Hề không chần chừ, chỉ nhẹ gật đầu, đáp gọn:

"Phải."

Trì Y nhìn anh với vẻ vừa kinh ngạc vừa hứng thú, ánh mắt lướt từ đầu đến chân như muốn xuyên thấu con người trước mặt:

"Vậy... anh cũng giống tụi tôi? Là người từ mộ cổ thoát ra à?"

Câu hỏi ấy nặng nề hơn vẻ bề ngoài. Trước đó, cả Lê Tri lẫn Tạ Khung đều đã nghi ngờ, người sống ở phòng Thiên Tự Nhị có thể là một kẻ sống sót khác từ mộ cổ, nhưng chẳng ai ngờ... kẻ đó lại bước ra, đường hoàng tuyên bố mình là bạn trai của Lê Tri.

Lê Tri không giấu nổi sự tò mò, chớp mắt nhìn Lý Kiến Hề, như thể đang chờ đợi một lời xác nhận từ người đàn ông gọi là "bạn trai" này.

Lý Kiến Hề im lặng một lúc. Bầu không khí trong phòng như bị đè nén, một tiếng thở cũng có thể khuấy động căng thẳng. Nhưng cuối cùng anh vẫn mở miệng, giọng đều và lạnh:

"Ừ. Tôi cũng giống các cô. Tôi là người từ mộ cổ thoát ra."

Câu nói chưa kịp tan trong không khí, Tạ Khung đã lạnh giọng chen vào, từng từ như băng giá găm vào da thịt:

"Anh ta đang nói dối."

Ánh mắt anh sắc như lưỡi kiếm vừa tuốt ra khỏi vỏ, không chút che giấu sự nghi ngờ:

"Chúng tôi còn chưa khôi phục trí nhớ hoàn toàn. Vậy tại sao anh lại có thể nhớ rõ Lê Tri?"

Câu hỏi ấy không chỉ là sự chất vấn mà còn là lời cảnh báo ngầm. Tạ Khung không tin Lý Kiến Hề. Và rõ ràng, sự chần chừ ban nãy của người kia đã khiến anh nắm được điểm bất thường.

Lý Kiến Hề hơi nghiêng đầu, ánh mắt liếc qua Tạ Khung lạnh buốt như gió mùa đông tràn vào tim phổi, nhưng lời đáp lại vẫn bình tĩnh đến rợn người:

"Tri Tri là người quan trọng nhất trong đời tôi. Tôi nhớ lại những ký ức liên quan đến cô ấy trước tiên, chuyện đó cũng không quá khó hiểu."

Lê Tri chống cằm lên tay, khóe môi cong cong, nụ cười mang chút hứng thú, lại có phần như trêu đùa:

"Vậy chắc tình cảm giữa chúng ta... rất tốt ha?"

Tạ Khung bên cạnh im lặng, nhưng sắc mặt đã đen lại.

Trì Y cũng thấy kỳ lạ — một gã đàn ông chẳng biết từ đâu xuất hiện, lại đường đột nhận là bạn trai của Lê Tri. Cho dù hắn có đẹp trai đến mấy thì cũng không thể dễ dàng tin tưởng. Ánh mắt cô lạnh đi, chậm rãi lên tiếng:

"Vậy thì thế này! Tôi sẽ kiểm tra anh!"

Chưa kịp để Lý Kiến Hề mở miệng, Lê Tri đã đột ngột cắt ngang:

Mộng Vân Thường

"Không cần, tôi tin anh ấy."

Trì Y quay phắt lại, tức giận trừng cô một cái. Cô thật không ngờ Lê Tri lại là kiểu phụ nữ ‘não yêu đương’ như vậy! Đối phương vừa mới xuất hiện chưa được bao lâu, chưa rõ là người hay quỷ, mà cô đã vội đứng về phía hắn rồi.

Lý Kiến Hề dường như không để tâm đến ánh mắt nghi ngờ của Trì Y. Trái lại, khi nhận được sự tin tưởng từ bạn gái, trong mắt anh ta lại thoáng lên một tia ý cười — mờ nhạt nhưng rõ rệt.

Tuy nhiên, cả Tạ Khung và Trì Y vẫn chưa hề lơi lỏng. Một người giữ vững sự nghi hoặc, kẻ còn lại hoàn toàn cảnh giác. Dù họ không nói gì thêm, nhưng từng sợi thần kinh trong cơ thể đều căng chặt, chuẩn bị đối phó với bất kỳ biến cố nào.

Ngay lúc Lê Tri định kể lại những gì cô đã thấy và lên kế hoạch dụ kẻ điều khiển cương thi ra khỏi phòng — thì dưới tầng vang lên một âm thanh chậm rãi nhưng rợn người.

Tiếng móng vuốt nhẹ nhàng cào lên sàn gỗ, từng nhịp rón rén như thể có một con chồn đang lặng lẽ bò lên từng bậc cầu thang.

Lý Kiến Hề và Tạ Khung đồng loạt quay đầu nhìn về phía cửa. Lê Tri nhanh chóng ra lệnh, giọng trầm xuống:

"Lên giường nằm, nhanh."

Bốn người lập tức trèo lên giường, kéo chăn phủ kín từ đầu đến chân. Trong căn phòng tối đen vì đèn đã tắt từ lâu, hơi thở của cả nhóm đều chậm rãi, ổn định. Nếu có ai nhìn vào lúc này, họ sẽ tưởng cả bốn đã ngủ say.
 
Vô Hạn Lưu: Sân Chơi Quỷ Quái
Chương 524



Tiếng móng vuốt dừng lại ngay trước cửa phòng. Không một tiếng động vang lên, nhưng tất cả đều có thể cảm nhận rõ ràng sự hiện diện âm u đang lặng lẽ dò xét bên ngoài.

Rồi, như bị hấp dẫn bởi điều gì đó, thứ đó rời đi.

Chỉ vài phút sau, cửa phòng bỗng nhiên mở ra mà không hề phát ra tiếng động. Một vật gì đó tròn lăn nhẹ trên sàn, lặng lẽ tiến sát đến mép giường.

Trong bóng tối dày đặc, Lê Tri chợt nhớ lại hình ảnh những hũ rượu phủ giấy đỏ mà cô đã thấy khi vừa đến khách đ**m.

Không phải rượu thường. Chắc chắn, hũ rượu trong quán chồn không thể là thứ dành cho con người.

Cô nhẹ nhàng nâng đầu lên, ánh mắt liếc về phía cửa — đã được đóng kín lại. Căn phòng bắt đầu lan tỏa một mùi hương kỳ lạ, mềm mại, thoang thoảng như mùi rượu làm từ cánh hoa, nhưng lại khiến người ta choáng váng chỉ sau một lần hít thở.

Cảm giác như đang say. Lê Tri thấy đầu óc mình chao đảo, ý thức mờ đi trong thoáng chốc — rồi rất nhanh, cô cắn nhẹ vào đầu lưỡi, ép bản thân tỉnh táo trở lại.

Lúc ấy, Trì Y bất ngờ ngồi bật dậy, ánh mắt mơ màng như người đang mộng du, miệng lẩm bẩm:

"Thơm quá..."

Cô ta như bị mùi hương dẫn lối, từng bước tiến về phía mép giường. Lý Kiến Hề và Tạ Khung cũng ngồi dậy, nhưng vẻ mặt cả hai vẫn giữ được sự tỉnh táo. Khi Tạ Khung định với tay kéo Trì Y lại, Lê Tri nhẹ nhàng đặt tay ngăn anh, lắc đầu:

Đừng.

Cô muốn xem thứ đang diễn trò trong phòng rốt cuộc là gì.

Ánh trăng mờ từ ngoài cửa sổ xuyên qua khe hở, lặng lẽ chiếu vào phòng. Ba hũ rượu sẫm màu nằm sát mép giường, yên lặng như đã chờ đợi rất lâu.

Chúng giống hệt những hũ rượu mà Lê Tri thấy ở khách đ**m, chỉ khác là không bị bịt kín bằng giấy đỏ. Mùi hương c.h.ế.t người kia đang không ngừng phát ra từ miệng hũ.

Trì Y đã tiến đến gần một cái. Khuôn mặt cô ta đầy vẻ si mê, mắt lim dim, mũi hít hà, từng bước cúi đầu về phía miệng hũ như thể sẵn sàng rơi vào bẫy.

Ngay khoảnh khắc đầu cô chỉ còn cách miệng hũ vài phân, Lê Tri lập tức kéo giật cô lại, đồng thời nhét mạnh chiếc ghế tròn đã chuẩn bị từ trước vào bên trong hũ rượu.

Không có cảnh tượng vỡ tan như dự đoán.

Ngược lại, chiếc ghế vững chãi bị hút vào như có lực xoáy từ trong lòng hũ.

Không khí trong phòng thoáng chấn động. Hũ rượu rung nhẹ, như thể đang nhấm nháp thứ vừa “ăn” vào. Nhưng rồi nó khẽ lắc lư, chẳng nhả ra chiếc ghế, cũng chẳng tỏ ra hài lòng.

Và có lẽ vì chưa thỏa mãn, mùi rượu trong không khí càng trở nên đậm đặc hơn, như muốn dụ dỗ thêm những “con mồi sống”.

Lý Kiến Hề nhanh chóng xé toạc tấm trải giường, nhét từng mảnh vào miệng hũ.

Hương rượu bị ngăn lại phần nào, nhưng không hoàn toàn biến mất. Lê Tri khẽ nhíu mày — có lẽ chỉ có lớp giấy đỏ mới có thể hoàn toàn kiềm giữ mùi mê hoặc đó.

Cô cúi xuống, vỗ nhẹ vào má Trì Y để đánh thức. Nhưng Trì Y vẫn mơ màng, hai má ửng đỏ như bị hâm nóng từ bên trong, ánh mắt trống rỗng.

Lê Tri siết lấy tấm ga trải giường, định trói cô ta lại để phòng trường hợp cô tiếp tục bị dụ dỗ thì Lý Kiến Hề đã tiến đến, giơ tay điểm mạnh vào huyệt nhân trung của Trì Y.

Trong tay anh ta lóe lên một vật gì đó rất nhanh, mỏng như kim và sáng như bạc, nhưng quá mờ để Tạ Khung và Lê Tri nhận ra.

Chỉ thấy Trì Y lập tức tỉnh táo, mặt ngơ ngác nhìn quanh:

"Chuyện gì vừa xảy ra thế?"

Tạ Khung không đáp, chỉ lạnh lùng liếc Lý Kiến Hề một cái. Anh vẫn đứng đó, sau lưng Lê Tri, yên lặng như chưa từng làm gì cả.

Tạ Khung cúi đầu nhìn tay mình, sau đó siết nhẹ. Nhưng cuối cùng, anh không nói gì.

Lê Tri lên tiếng, chỉ về phía hũ rượu:

"Mùi hương này có thể dụ người sống tới gần, sau đó... nuốt họ. Chắc mấy hũ bịt kín ngoài khách đ**m là thức ăn dự trữ của chồn tinh."

Trì Y nhìn chằm chằm vào chiếc hũ nhỏ bé trước mặt. Nó có thể chứa được cả một người? Ý nghĩ đó khiến cô nổi hết da gà. Cô vội bịt mũi lại:

"Tôi yếu lòng lắm! Tôi đứng xa ra một chút!"

Trong đầu Lê Tri lóe lên một ý nghĩ, cô ngẩng lên nhìn ba người còn lại, mắt sáng rực:

"Nó có thể nuốt ghế... thì cũng có thể nuốt cương thi, đúng không?"

Tạ Khung và Trì Y đồng loạt sững lại.

Lê Tri tiếp tục, giọng trầm thấp, như thì thầm từ bóng tối:

"Trong phòng kẻ điều khiển có mười một con cương thi. Nếu chúng ta trà trộn vào đội đó thì rất dễ bị phát hiện. Nhưng nếu chúng ta thay thế bọn chúng... thì khác."

Cô đã từng nghĩ tới chuyện này — giả trang thành cương thi để tiếp cận tên chủ nhân. Nhưng vướng mắc duy nhất là: làm sao xử lý mấy con cương thi thật mà không khiến hắn sinh nghi?

Giờ thì cô đã có đáp án.

Hũ rượu.

Thức ăn dự trữ của chồn tinh… cũng là cái bẫy hoàn hảo để ‘dọn dẹp’ những xác c.h.ế.t biết đi.

Những hũ rượu của chồn tinh cuối cùng đã trở thành chìa khóa mở ra lối thoát cho cả nhóm.

Trì Y tưởng tượng ra toàn bộ quy trình rồi mở miệng, giọng nửa kinh hãi nửa run rẩy:

"Vậy là chúng ta sẽ phải canh lúc người điều khiển cương thi không có trong phòng, lén lút mang hũ rượu vào, c** đ* của cương thi ra rồi mặc lên người mình, sau đó nhét cương thi vào hũ rượu, đem hũ rượu đó về phòng, rồi quay lại, đứng vào đội ngũ, áp sát tường, giả làm một cái xác sống.

Nghe thôi đã thấy quá sức điên rồ rồi... Nhưng nếu phải ở chung phòng với người điều khiển cương thi quá lâu, liệu có bị phát hiện không?"

Tạ Khung trầm mặc một lát, rồi nhắc lại chuyện những trái cây bọn họ lấy được từ ban công tầng hai:

"Nếu phán đoán của chúng ta là đúng, thì khách đ**m này vốn không phải nơi bình thường... nó là quán trọ của cõi âm, chuyên phục vụ cho những kẻ như tên điều khiển cương thi kia, và những vị khách còn kinh khủng hơn.

Chắc chắn những loại thức ăn ở đây là chuẩn bị riêng cho chúng.

Trước khi rời đi, hắn nhất định phải ăn một bữa, đó là thời điểm tốt nhất để chúng ta ra tay, trà trộn vào đội ngũ của hắn."

Ăn xong, kẻ đó sẽ lập tức lên đường, cũng đồng nghĩa với việc nguy cơ bị hắn phát hiện sẽ giảm xuống đáng kể.

Lê Tri lấy tay nhúng nước, vẽ một sơ đồ phòng ốc lên mặt bàn:

"Chúng ta không thể vào từ cửa chính, vì sẽ bị chồn tinh phát hiện.

Chỉ có thể đi đường cửa sổ.

Ở đây trời vĩnh viễn không có ánh sáng mặt trời, nên không thể đoán giờ giấc chính xác.

Mộng Vân Thường

Vì vậy, phải có người canh chừng liên tục. Một khi thấy có dấu hiệu người điều khiển cương thi chuẩn bị xuất phát thì lập tức báo cho những người còn lại."
 
Vô Hạn Lưu: Sân Chơi Quỷ Quái
Chương 525



Cô tỉ mỉ liệt kê từng bước của kế hoạch, bao gồm cả các biến cố có thể xảy ra và cách đối phó tương ứng.

Trì Y nghe mà toàn thân toát mồ hôi lạnh. Cô nuốt nước bọt rồi lẩm bẩm:

"Kế hoạch này... đúng là một ván cược, chỉ một sơ suất nhỏ thôi cũng đủ để c.h.ế.t không toàn thây..."

Lê Tri nhẹ nhàng trấn an:

"Không có kế hoạch nào hoàn toàn không rủi ro. Nhưng ít ra cách này vẫn còn hơn là lao thẳng ra ngoài như Tạ Khung đề nghị.

Nếu thất bại, chúng ta vẫn có phương án dự phòng của anh ấy."

Trì Y gật đầu, như thể tự thuyết phục mình:

"Ừ... cũng đúng..."

Tạ Khung chỉ im lặng nhìn sang hướng khác, không phủ nhận nhưng cũng chẳng đồng tình.

Đúng lúc đó, Trì Y chợt chỉ tay về phía Lý Kiến Hề:

"Khoan đã, chúng ta còn thiếu một hũ rượu!"

Tạ Khung liếc sang phía Lý Kiến Hề, ánh mắt lạnh đi mấy phần, rồi chậm rãi nói:

"Nếu anh ta giống như chúng ta, trong phòng hắn cũng phải có một hũ."

Lý Kiến Hề không hề tỏ vẻ bất mãn, chỉ bình thản gật đầu:

"Tôi sẽ đi lấy."

Không đợi ai nói gì, anh đã quay người bước về phía cửa sổ, chọn lối vòng ngoài mà đi thay vì qua cửa chính.

Tạ Khung dõi theo bóng lưng ấy rồi nhìn sang Lê Tri, giọng trầm thấp nhưng căng thẳng:

"Cô chắc anh ta đáng tin chứ?"

Trì Y cũng tỏ ra bất an:

"Đúng vậy, lỡ anh ta thừa cơ lẻn đi mách lẻo với tên điều khiển cương thi thì sao?"

Lê Tri chỉ mỉm cười, ánh mắt không hề d.a.o động:

"Anh ấy sẽ không làm vậy.

Anh ấy là người cùng phe với chúng ta."

Trì Y tròn mắt nhìn cô, ngờ vực:

"Nhưng cô vẫn chưa nhớ ra ký ức gì về anh ta mà? Sao cô dám chắc như vậy?"

Lê Tri khẽ chớp mắt, giọng nói đầy niềm tin:

"Vì tôi cảm nhận được.

Anh ấy giống chúng ta. Anh ấy là một phần của nhóm này."

Trì Y nhìn vào ánh mắt của Lê Tri, cuối cùng cũng thở dài chịu thua:

"Được thôi. Tôi tin vào người mà cô tin."

Cô quay sang Tạ Khung, còn đùa cợt vỗ vai anh:

"Tiểu Tạ à, đừng đa nghi nữa."

Tạ Khung chẳng buồn đáp lại, chỉ lạnh lùng hất tay cô ra.

Không bao lâu sau, Lý Kiến Hề trở lại qua cửa sổ, tay anh ôm theo một hũ rượu trông y hệt với những hũ còn lại.

Điều đó khiến Trì Y tạm thời hoàn toàn tin tưởng, còn Tạ Khung thì vẫn giữ nguyên gương mặt vô cảm, không để lộ bất kỳ cảm xúc gì.

Lê Tri ngẩng đầu nhìn ra cửa sổ, thì thầm:

"Chúng ta đã vào khách đ**m này được vài tiếng.

Nếu thời gian nơi đây trôi qua như bình thường thì có lẽ cũng gần đến lúc tên kia rời đi.

Phải chuẩn bị thôi."

Những hũ rượu vẫn nằm yên trong phòng, có vẻ như chồn tinh định đợi "sáng" rồi mới quay lại thu dọn, cho nên không ai đến kiểm tra nữa.

Sau khi đã thống nhất ám hiệu, Lê Tri và Lý Kiến Hề đảm nhận nhiệm vụ canh gác.

Hai người dùng ga trải giường quấn chặt từng hũ rượu, sau đó men theo lan can ngoài cửa sổ, âm thầm di chuyển về phía căn phòng của người điều khiển cương thi.

Trời tối đen như nhung, không một tia sáng, không tiếng động.

Khi đến nơi, Lê Tri phát hiện ngọn đèn dầu trong phòng đối phương đã tắt từ lúc nào.

Có lẽ hắn đã ngủ.

Hai người liếc nhìn nhau, ánh mắt trao đổi ngầm, rồi sát tường, lặng lẽ ẩn mình.

Từ vị trí này, Lê Tri bất ngờ nhận ra tầm nhìn ở đây khá rộng.

Ánh trăng bạc mờ ảo phủ lên mảnh đất hoang vu, bóng cây lay động như những cánh tay quỷ quái. Nếu bỏ qua cảm giác rợn người, thì cũng có một vẻ đẹp kỳ dị đến mê hoặc.

Đột nhiên, Lý Kiến Hề siết nhẹ tay cô, nhét vào lòng bàn tay một vật nhỏ.

Lê Tri mở ra xem, hóa ra là một viên kẹo sô cô la được bọc trong lớp giấy bạc.

Cô nghiêng đầu nhìn anh, đúng lúc bắt gặp ánh mắt trong veo, dịu dàng như nước của Lý Kiến Hề.

Đôi mắt ấy, không chỉ có cảm tình, mà còn có một thứ gì đó... sâu hơn, nặng hơn.

Mộng Vân Thường

Sô cô la — một thứ mà những người trốn thoát từ mộ cổ như họ không thể có.

Lê Tri không biết đó là sơ suất, hay là anh cố tình để cô phát hiện.

Cô không hỏi gì, chỉ yên lặng bóc giấy rồi cắn một miếng.

Vị ngọt xen lẫn đắng, tan ra trong miệng, chảy dọc xuống cổ họng như một dòng năng lượng ấm áp. Cơ thể cô như được hồi phục phần nào sau quãng thời gian dài căng thẳng.

Cô nghiêng đầu, đưa viên kẹo lên môi anh.

Lý Kiến Hề bật cười:

"Cái này là cho em mà."

Lê Tri chỉ nháy mắt.

Cuối cùng, anh cúi đầu, cắn lấy một nửa.

Trên màn hình livestream lập tức hiện lên những dòng bình luận hỗn loạn:

["Lý Kiến Hề, anh cười cái gì? Vợ anh sợ bị hạ độc nên mới đưa anh ăn thử đó!"]

["Chuẩn luôn! Lê Tri không phải vì yêu đâu, là vì nghi ngờ đó!"]

["Những người phía trên, ngậm đường lại đi. Để tôi yên ổn gặm cẩu lương có được không?!"]

Sau khi ăn xong viên sô cô la, Lê Tri cảm thấy toàn thân tràn đầy sinh lực.

Theo cách nói của Trì Y, lúc này cô thậm chí có thể tay không đánh một con trâu đến gục.

Hai người nắm tay đứng cạnh cửa sổ. Dáng hình ấy, trong ánh trăng mờ ảo, không giống đang chờ đợi tử thần đến gần, mà như một đôi tình nhân đang ngắm cảnh đêm trong một thế giới c.h.ế.t chóc.

Thời gian chậm rãi trôi qua. Gần một tiếng sau, trong phòng vang lên tiếng động khẽ.

Lê Tri và Lý Kiến Hề lập tức cúi xuống, nín thở lẩn vào bóng tối.

Ánh đèn leo lét lộ ra từ khe cửa.

Không cần nhìn cũng biết: người điều khiển cương thi đang dậy, thay đồ, rửa mặt, thu dọn hành lý.

Một lát sau, tiếng cửa mở vang lên. Kẻ đó đã rời đi.

Lê Tri áp mắt nhìn qua lỗ nhỏ đã đục sẵn trên giấy dán cửa sổ, sau khi xác nhận hắn thực sự đi khỏi, liền quay sang ra hiệu cho Lý Kiến Hề.

Cả hai lập tức mở cửa sổ, lặng lẽ chui vào trong phòng.

Trong căn phòng âm u, tường loang lổ, ánh sáng lờ mờ từ bên ngoài hắt vào qua khung cửa sổ để mở, chiếu lên dãy cương thi đang đứng thẳng tắp dựa tường. Những lá bùa vàng dán trên trán chúng bị gió đêm thổi tung lên, để lộ gương mặt trắng bệch, nhăn nhúm như xác người khô quắt lâu ngày.

Tất cả đều nhắm mắt, khoé miệng mím chặt như đang ngủ đông. Nhưng chỉ cần một cơn gió nhẹ lật bùa, vài con trong số đó lập tức mở mắt.

Ánh nhìn của chúng sâu hoắm như hai hố đen, không thể quay đầu, nhưng lại có thể nhìn thẳng vào hai người đang đứng đối diện. Cảm giác như chúng chỉ chực chờ cơ hội lao đến xé xác bất cứ ai dám bén mảng tới gần.

Lê Tri không để lộ chút sợ hãi nào, cô khẽ đưa miệng thổi hai tiếng ám hiệu ra cửa sổ, rồi vội đóng sầm cánh cửa lại. Lập tức gió ngừng thổi, những lá bùa rủ xuống che lại trán đám cương thi, đôi mắt trũng sâu cũng nhắm lại lần nữa.
 
Vô Hạn Lưu: Sân Chơi Quỷ Quái
Chương 526



Không có thời gian để chần chừ. Hai người nhanh chóng chia nhau hành động—Lý Kiến Hề lo l*t s*ch quần áo và nón của cương thi, còn Lê Tri cúi xuống kiểm tra từng gói hành lý trong phòng. Miễn là lá bùa vẫn còn dính trên trán, đám cương thi này sẽ không thể động đậy.

Vài phút sau, Trì Y và Tạ Khung lặng lẽ lẻn vào từ cửa sổ, động tác vô cùng thuần thục, rõ ràng đã được luyện tập nhiều lần. Họ vừa bước vào phòng thì đã thấy Lý Kiến Hề đang xếp một đống quần áo hôi hám thành chồng, toàn là đồ từ xác c.h.ế.t mà ra.

Trì Y nhăn mặt nhặt đại một bộ lên ngửi thử, suýt nữa nôn ngay tại chỗ: "Trời đất ơi, mùi này muốn c.h.ế.t luôn."

Tạ Khung đã thay xong đồ, giọng trầm thấp: "Mùi này càng nặng càng tốt, càng giống thật, sẽ dễ che mùi người sống của tụi mình hơn."

Nghe vậy, Trì Y miễn cưỡng gật đầu, nín thở thay đồ. Trong khi đó, Lê Tri đã kiểm tra xong toàn bộ gói đồ trong phòng và quay lại: "Không có lá bùa dự phòng." Cô liếc qua mấy con cương thi đã bị l*t s*ch: "Dùng bùa của tụi nó đi."

Trì Y nhìn mấy lá bùa dán trên trán đám xác chết, lo lắng: "Nếu gỡ ra, tụi nó sẽ tỉnh dậy tấn công đó."

Lê Tri đáp lời, giọng không hề d.a.o động: "Đợi đến khi bị hũ rượu hút vào rồi mới gỡ. Phải nhanh tay, không được do dự."

Tiếng bước chân khe khẽ từ hành lang vọng vào—người điều khiển cương thi đang đến gần. Không còn thời gian để tranh luận. Cả nhóm lập tức hành động.

Mỗi người ôm một cương thi, nhắm ngay miệng hũ rượu đặt giữa sàn nhà mà đẩy vào. Những chiếc hũ đen ngòm, vô cùng nhỏ bé nhưng tỏa ra một lực hút kỳ lạ, đủ mạnh để nuốt trọn cả cơ thể người trong nháy mắt.

Khi bùa vừa bị xé, đám cương thi chưa kịp há miệng gầm lên thì đã bị hũ rượu hút trọn, biến mất không để lại dấu vết.

Cùng lúc đó, tiếng bước chân kia đã sát cạnh cửa.

Lê Tri vội ra hiệu. Cả nhóm lập tức lùi về đứng sát tường, kéo mũ che kín mặt, còn cô cúi xuống, đẩy bốn hũ rượu giấu dưới gầm giường.

Mộng Vân Thường

Khác với lần trước, lần này hũ rượu không tỏa mùi hương mê hoặc. Có lẽ vì thứ mà nó “ăn” là xác chết, không phải người sống.

Chưa kịp thở phào, cánh cửa phòng đột ngột bật mở.

Một người đàn ông bước vào, toàn thân bọc trong áo choàng vàng rực, trên cổ đeo một chuỗi bùa chú lủng lẳng. Ông ta khép cửa lại, đứng yên hồi lâu, ánh mắt quét khắp phòng như thể ngửi ra được điều gì không ổn. Nhưng cuối cùng vẫn xoay người, bước đến bàn và mở mấy gói hành lý như đang tìm thứ gì đó.

Cả bốn người đứng im không nhúc nhích, đầu cúi thấp, giả làm xác chết. Trước đó Trì Y còn sợ mình đứng không vững, sẽ bị lộ, nhưng chỉ vài giây sau cô nhận ra mình đã quá lo.

Ngay khi dán lá bùa lên trán, một cơn lạnh buốt từ xương sống chạy thẳng l*n đ*nh đầu, cả người như hóa đá. Cô không thể điều khiển nổi tay chân, mí mắt nặng trĩu, cảm giác như bản thân đã thực sự biến thành một xác c.h.ế.t bị trói buộc.

Tất cả đều im lặng, chỉ còn tiếng giấy bị xé sột soạt từ phía bàn.

Rồi người điều khiển cương thi đứng dậy.

Trong tay ông ta là một bộ kim chỉ.

Ông bước về phía nhóm cương thi, đôi mắt sâu hoắm ẩn dưới tấm áo choàng nhìn chằm chằm từng người một.

Trì Y khẽ nhắm mắt, tim như muốn nhảy khỏi lồng ngực.

Ông ta đưa tay, gỡ nón của một cương thi. Lật lên, nhìn kỹ. Không có gì. Đặt xuống. Lại chuyển sang cương thi thứ hai.

Trì Y cố gắng không run, nước mắt đã trực trào ở khóe mắt. Cô thầm nghĩ: "Lần này tiêu thật rồi... bị phát hiện rồi..."

Ông ta giơ tay lên, chuẩn bị chạm vào nón của cô.

Nhưng ngay khoảnh khắc đó, ông ta dừng lại. Đôi mắt bỗng lóe sáng, rồi quay người về phía một cương thi đứng góc phòng.

Ông tiến tới, nâng xác đó lên, giọng lạnh băng: "Thì ra là đây."

Ông ta vác thẳng cái xác đó đến bàn, giật nón ra. Đầu của cương thi lập tức nghiêng gập sang một bên, lủng lẳng như sắp rơi khỏi cổ, để lộ đường chỉ khâu nham nhở, chẳng khác gì búp bê bị may lỗi.

Dưới ánh đèn dầu lờ mờ, người điều khiển cương thi đang cặm cụi làm việc với sự kiên nhẫn đáng sợ. Cái đầu của con cương thi bị đứt rời, chỉ còn vài sợi dây thừng đen sì quấn lấy, miễn cưỡng giữ cho nó dính với phần cổ—một tác phẩm ghép nối méo mó của bàn tay con người. Lão nhẹ nhàng tháo bỏ những sợi chỉ cũ đã mục, rồi bắt đầu khâu lại bằng chỉ mới, từng mũi kim xuyên qua da thịt như đang vá một con búp bê rách nát.

Trì Y chỉ thoáng nhìn qua mà toàn thân cứng đờ, tim như ngừng đập. Cô vội vàng nhắm mắt, không dám nhìn thêm, sợ rằng chỉ một cái liếc nữa cũng đủ khiến cô nôn ra tại chỗ.

Người điều khiển cương thi khâu xong cái đầu thì đẩy nó vào chỗ cũ. Sau đó, lão cầm lấy túi hành lý cùng cái chuông để bên giường rồi quay lưng rời đi, bóng lưng cao gầy khuất dần trong hành lang u tối.

“Leng keng— Leng keng—”

Tiếng chuông vang lên giữa màn đêm như tiếng gọi hồn, réo rắt mà lạnh buốt. Dưới sự điều khiển của thứ âm thanh kỳ quái ấy, cả đoàn cương thi bắt đầu di chuyển. Mỗi bước nhảy lò cò đều giống như một nghi thức ma quái. Bốn người bọn họ cũng hoà vào dòng cương thi ấy, mỗi người đóng vai một xác sống không hồn: Tạ Khung đi đầu, tiếp đến là Trì Y, sau đó là Lê Tri và cuối cùng là Lý Kiến Hề.

Chưởng quầy chồn tinh đang đứng sau quầy, dáng vẻ nhàn nhã. Nó mặc áo dài thâm đen, đầu đội mũ lông, trông chẳng khác gì một vị chủ nhân thâm sâu khó đoán của cõi âm. Nghe tiếng bước chân, nó ngẩng đầu lên, nở nụ cười nửa miệng: "Lên đường rồi à?"

Người điều khiển cương thi chỉ gật đầu: "Đến giờ rồi." Không nói thêm lời nào, ông ta dẫn đoàn cương thi rời khỏi khách đ**m. Những cái bóng trắng toát dập dềnh như sóng nước, từng bước nhảy dường như đang kéo theo linh hồn của những người sống.

Ngay khi Tạ Khung sắp vượt qua ngưỡng cửa, chồn tinh đột nhiên khựng lại, ánh mắt sắc lẹm. Nó lặng lẽ bước ra khỏi quầy, đứng chắn ngay cửa, ánh mắt dừng lại nơi bốn cương thi cuối đoàn. Một sự ngờ vực rõ ràng lướt qua trong mắt nó, như thể đã ngửi thấy mùi lạ—mùi của sinh khí.

Nhưng dù tiếng chuông vang lên thôi thúc, bốn người vẫn duy trì nhịp bước, không vội vàng cũng chẳng chậm chạp, chỉ lặng lẽ nhảy theo đoàn. Cuối cùng, họ vẫn thoát ra khỏi khách đ**m an toàn, không để lộ bất cứ sơ hở nào.

Ánh trăng chiếu mờ ảo trên con đường đất ẩm ướt. Đoàn cương thi nối đuôi nhau tiến vào rừng, bóng dáng nhảy nhót giữa sương mù trông như một bức tranh quái dị vẽ bằng m.á.u và sự c.h.ế.t chóc. Chủ tiệm chồn tinh vẫn đứng lặng ở ngưỡng cửa, nhìn theo đoàn người. Đột nhiên, từ các góc tối, hàng chục con chồn nhỏ như được gọi đến, lao ra như một đàn sói đói, vây quanh đoàn cương thi.

Móng vuốt cào xào xạc lên lá khô, bọn chồn nhỏ chạy quanh đoàn, ngửi ngửi những kẻ đi cuối với ánh mắt lạnh lùng như dao. Chúng đang tìm kiếm mùi người sống.

Người điều khiển cương thi cảm nhận được tiếng động phía sau, quay lại nhìn đàn chồn rồi nói với vẻ lãnh đạm: "Chủ của các ngươi cho các ngươi đến tiễn ta à? Không cần, quay về đi."

Nhờ có quần áo cương thi che giấu cùng lá bùa che khí, hơi người trên bốn người không bị phát hiện. Bọn chồn sau một lúc lượn lờ vẫn không lần ra được dấu vết nào, chỉ đành tản đi, trở về nơi chúng đến.

Khách đ**m giờ đã khuất hẳn sau lưng, bóng tối nuốt trọn mọi dấu vết. Đoàn cương thi tiếp tục tiến sâu vào rừng, nhảy lò cò như những cái xác vô hồn đang bị kéo lê bởi một sợi dây không thấy được.
 
Vô Hạn Lưu: Sân Chơi Quỷ Quái
Chương 527



Lê Tri lúc này đột nhiên cảm thấy cơ thể có gì đó rất lạ. Cảm giác quen thuộc ấy, như lần đầu cô thoát khỏi ngôi mộ cổ—như được tái sinh. Nhưng khác với lần trước, lần này, cơ thể cô rõ ràng yếu đi, không còn mạnh mẽ như trước nữa. Sức mạnh không hề bị cạn kiệt, chỉ là bị ép xuống một giới hạn mới—như thể thể chất của cô vừa thay đổi.

Khi nhìn xuống tay chân, Lê Tri lập tức nhận ra. Bộ áo dài trắng nay đã quá rộng, tà áo lê thê kéo trên đất. Cô không cần nhìn gương cũng biết mình đã trẻ lại, lần này là tuổi thiếu niên—một thân hình nhỏ hơn, yếu hơn, nhưng cũng đồng thời khơi lại những ký ức đã ngủ quên.

Từng mảnh ký ức như những khung hình tua nhanh qua trí óc cô. Cô nhìn thấy cha mẹ, anh trai, em gái. Nhìn thấy mình được nhận nuôi từ cô nhi viện, lớn lên trong vòng tay yêu thương của một gia đình tử tế. Cô nhìn thấy người cha đã mất, hình ảnh cô quỳ dưới linh đường, nước mắt không ngừng rơi.

Mộng Vân Thường

Rồi một loạt khuôn mặt mờ nhạt hiện ra—những người bạn cũ, họ từng vui cười trong một ngôi nhà rộng lớn. Tất cả đều bình thường, yên ấm, chỉ riêng những ký ức có mặt Lý Kiến Hề là kỳ lạ đến đáng sợ.

Cô không thể xác định rõ gương mặt người đàn ông từng hôn mình là ai, nhưng nếu đặt Lý Kiến Hề vào vị trí đó, thì lại thấy hoàn toàn khớp. Điều kỳ lạ là... họ đã hôn nhau dưới đáy hồ, thậm chí trong một chiếc quan tài.

Những nơi đó không phải là cảnh mộng, mà giống như đang lặp lại những tình tiết trong trò chơi mà họ đang mắc kẹt. Nghĩ đến đây, cô cảm thấy cả người lạnh toát. Đây không phải lần đầu cô bước vào thế giới này.

Chắc chắn có một lý do khiến cô bị kéo vào.

Thế giới này không chỉ điên loạn, tàn ác và đầy ác ý. Nó giống một cỗ máy nghiền nát người sống. Nhưng nếu chỉ là tra tấn, chẳng ai đủ sức chịu đựng để quay lại lần hai. Vì vậy, nhất định phải có một phần thưởng nào đó đủ hấp dẫn.

Cô nhớ lại viên sô cô la mà Lý Kiến Hề đã đưa. Đó không phải sô cô la bình thường. Nó hồi phục thể lực, mang theo năng lượng.

Nếu cô từng sống sót qua nhiều vòng chơi, vậy phần thưởng mà cô từng nhận đâu rồi?

Ngay khi ý nghĩ đó vụt qua, một phản xạ tự nhiên trỗi dậy. Cô cảm thấy tay mình động đậy, và một thanh loan đao sắc bén xuất hiện trong lòng bàn tay như thể nó vốn dĩ thuộc về cô.

Trên màn hình livestream, khán giả như hóa đá:

[Cái gì?! Cô ấy mất trí nhớ mà, sao lại rút được vũ khí?!]

[Không thể nào! Trong trò chơi mất trí không thể sử dụng đạo cụ được!]

[Thế thì... ký ức cô ấy đã khôi phục? Mà không đúng, hệ thống đâu dễ dãi vậy?!]

[Lê Tri đỉnh thật sự! Không hiểu gì nhưng vẫn cảm giác cô ấy bá đạo dã man!!]

Dẫn đầu đoàn, người điều khiển cương thi tiếp tục lắc chuông. Âm thanh lanh lảnh vang vọng giữa rừng sâu. Dưới ánh trăng nhạt nhòa và lớp sương mù dày đặc, đoàn cương thi nhảy lò cò không ngừng nghỉ như một điệu múa c.h.ế.t chóc kéo dài.

Trì Y bị cuốn theo tiếng chuông, từng bước nhảy như kẻ mộng du. Trong đầu cô là một mớ hỗn độn. Cô đã bắt đầu nhớ lại chút ký ức, và cô muốn nói, muốn vùng vẫy, nhưng cơ thể lại hoàn toàn bị khống chế.

Nếu họ không thoát ra trước khi đến đích, thì kết cục rất có thể là bị chôn sống như những cương thi thực sự.

Ngay lúc ấy, một bàn tay vươn qua vai cô, giật mạnh lá bùa trên trán.

Lá bùa rách toạc trong một tiếng xé khẽ, và Trì Y lập tức cảm nhận được quyền kiểm soát quay trở lại cơ thể mình. Một giọng nói quen thuộc thì thầm bên tai cô:

"Tiếp tục nhảy rồi xé lá bùa của Tạ Khung."

Dưới ánh trăng nhợt nhạt rọi qua tán lá rừng rậm rạp, Trì Y gần như bật khóc. Cô như tìm được sự sống giữa tuyệt vọng, trong lòng trào dâng một cảm xúc mãnh liệt đến mức gần như muốn gào lên. Nhưng cô cố kìm nén, nén cả tiếng thở gấp, vẫn giữ vẻ mặt trơ lì của một cương thi mà tiếp tục nhảy về phía trước, từng bước một tiến sát Tạ Khung.

Cuối cùng, khi đã gần đến bên anh, cô đưa tay ra, định làm như Lê Tri – gỡ bùa khỏi trán Tạ Khung. Nhưng bàn tay chưa kịp chạm tới thì bị siết chặt lại.

Trì Y kinh ngạc, ngẩng lên bắt gặp ánh mắt tỉnh táo của Tạ Khung. Không rõ anh đã thoát khỏi sự khống chế từ lúc nào, nhưng bây giờ anh đang nhẹ nhàng ra hiệu bằng ánh mắt, nói với cô rằng: anh đã tỉnh rồi.

Ở phía trước, người điều khiển cương thi vẫn không hề hay biết gì. Hắn không biết rằng bốn cương thi cuối đội hình đã thoát khỏi sự kiểm soát của hắn, không còn là xác c.h.ế.t vô hồn nữa. Cả bọn vẫn tiếp tục nhảy theo nhịp, đảo mắt liên tục tìm kiếm lối thoát giữa khu rừng tối tăm, ẩm ướt và nồng nặc mùi mục ruỗng.

Cuối cùng, khi phát hiện một khu vực cây cối dày đặc, bốn người đồng loạt dừng lại từng người một, lặng lẽ thoát khỏi hàng ngũ, len lỏi biến mất vào bóng tối mà không để lại dấu vết.

Người điều khiển cương thi không hề ngoái đầu. Đoàn cương thi cứ thế tiếp tục tiến bước, như thể chẳng có điều gì bất thường xảy ra.

Sau khi tách được khỏi đội hình, cả nhóm nhanh chóng hội họp ở một chỗ khuất rồi lập tức di chuyển theo hướng ngược lại, tránh xa đoàn cương thi. Khi xác nhận không còn nguy hiểm bám theo, Trì Y mới dám thở phào nhẹ nhõm.

Cô lập tức vung tay muốn lột bỏ bộ quần áo nặng mùi xác c.h.ế.t trên người nhưng bị Lê Tri ngăn lại:

“Giữ nguyên đi. Trong khu rừng này không biết còn những thứ gì đang rình rập. Mùi hôi này có thể che lấp mùi sống của chúng ta.”

Trì Y nhăn nhó, lườm bộ đồ đang mặc như muốn ăn tươi nuốt sống nó, nhưng đành chịu, chỉ biết r*n r*.

Cô giơ cánh tay gầy guộc ra trước mặt Lê Tri, ai oán than vãn:

“Tri Tri, tôi lại nhỏ đi nữa rồi này! Nhìn tay tôi này, như que củi luôn ấy!”

Lê Tri quan sát cẩn thận dưới ánh trăng, gật đầu xác nhận:

“Ừ, nhìn cô bây giờ chỉ cỡ mười lăm, mười sáu tuổi thôi.”

Trì Y vừa buồn vừa vui:

“Trở lại thời thiếu nữ nghe thì hay đấy, nhưng nhỏ thế này thì tôi làm gì còn sức mà đánh đấm? Mất hết cơ bắp rồi! Nếu gặp nguy hiểm nữa thì chắc chỉ biết ngồi khóc chờ chết!”

Lê Tri khẽ nhíu mày, chậm rãi phân tích:

“Có lẽ đây là một phần quy tắc của trò chơi. Khi trí nhớ dần khôi phục, thể trạng của chúng ta cũng bị kéo lùi về tuổi thơ. Lúc mới bắt đầu, chúng ta có sức mạnh trưởng thành nhưng lại chẳng nhớ gì. Bây giờ thì ngược lại: càng nhớ nhiều thì cơ thể càng yếu đi. Trò chơi này rõ ràng đang giữ chúng ta trong thế cân bằng – cho một cái thì sẽ lấy lại một cái.”

Phân tích của Lê Tri không chỉ khiến ba người đồng đội im lặng, mà khán giả bên ngoài màn hình cũng rơi vào trầm mặc trước sự tỉnh táo và logic kỳ lạ của cô.

Trì Y không quên câu hỏi mà ai cũng tò mò:

“Vậy con d.a.o cô cầm từ đâu ra vậy? Trông xịn lắm luôn ấy!”
 
Vô Hạn Lưu: Sân Chơi Quỷ Quái
Chương 528



Lê Tri ngước nhìn thanh loan đao trên tay, khẽ nghiêng đầu:

“Tôi cũng không rõ. Chỉ là… có cảm giác nó thuộc về tôi. Khi tôi thử gọi nó, nó liền xuất hiện.”

Trì Y: “……?”

Khán giả cũng: “……?”

Lê Tri gợi ý:

“Mọi người cũng nên thử xem. Có khi các cậu cũng có vũ khí của riêng mình.”

Được khơi dậy hy vọng, Trì Y hào hứng làm thử mọi kiểu từ gọi tên, niệm chú, cào đất… nhưng rồi vẫn không có gì xảy ra. Cô ủ rũ quay lại, suýt khóc:

“Không có gì cả… tôi không có gì hết…”

Lý Kiến Hề và Tạ Khung mỗi người đã triệu hồi được vũ khí của mình – một thanh loan đao và một cây cung. Trì Y nhìn thấy liền xị mặt xuống, gần như muốn lăn ra đất ăn vạ.

Khán giả không nén nổi cười, bình luận liên tiếp dội vào:

[Ôi Y Y đáng thương, cô ấy đâu biết mình đang chơi cùng mấy vị thần!]

[Đừng thử nữa Y Y, chị và họ không cùng đẳng cấp đâu… chịu thua đi cho đỡ nhục.]

[Không sao đâu Y Y! Biết ôm đùi đúng người cũng là một loại tài năng đó!]

[Y Y chọn chuẩn rồi! Đã ôm lấy đùi vàng Lê Tri từ đầu phó bản, có khác gì trúng số!]

Thật vậy, khi trí nhớ chưa phục hồi hoàn toàn, người chơi chỉ có thể triệu hồi những vật đã gắn bó sâu sắc nhất với bản thân. Vũ khí của Lê Tri là thanh loan đao. Của Tạ Khung là cây cung.

Mộng Vân Thường

Lê Tri liếc sang thấy vũ khí của Lý Kiến Hề có hình dáng khá giống với của mình, liền tò mò hỏi:

“Chúng ta dùng đồ đôi à?”

Lý Kiến Hề nhìn khuôn mặt trẻ trung kia, nở một nụ cười hiếm hoi, khẽ gật đầu:

“Ừ, đồ đôi.”

Ngay lúc đó, giọng nói trẻ con của Tạ Khung vang lên, mang theo sự ngờ vực:

“Sao anh không thay đổi gì cả?”

Câu nói này khiến Trì Y như bị chích điện. Cô lập tức quay lại nhìn Lý Kiến Hề. So với ba người họ – giờ đều đã là thiếu niên – thì Lý Kiến Hề vẫn mang dáng vẻ trưởng thành như ban đầu.

Sự khác biệt trở nên rõ ràng đến khó tin.

Trì Y trợn mắt:

“Anh lừa chúng tôi! Anh không giống chúng tôi! Tri Tri, tránh xa hắn ra, có khi hắn là tay trong của lũ quái vật ở đây!”

Lông mi Lý Kiến Hề khẽ run, đôi mắt anh nhìn Lê Tri đầy chờ đợi – nhưng Lê Tri đã lên tiếng trước khi anh kịp nói.

“Anh ấy không phải,” cô nhẹ nhàng nắm lấy tay anh, đan chặt mười ngón tay vào nhau, giọng nói chắc nịch mà ấm áp, “Tôi nhớ ra rồi. Anh ấy là bạn trai tôi.”

Không khí lập tức yên lặng.

Mỗi người đều đã khôi phục một phần ký ức. Trì Y bỗng nhớ ra: cô chưa từng có bạn trai. Cô cũng không phải ảnh hậu gì cả.

Nhưng nếu là Lê Tri nói… thì chắc không có vấn đề.

Dù vậy, cô vẫn không giấu được sự nghi hoặc:

“Nếu anh ta giống chúng ta, tại sao anh ta không bị biến đổi? Nếu anh ta khác chúng ta, sao lại ở đây?”

Câu hỏi đó, ngay cả khán giả cũng không tìm được lời đáp.

Chỉ có Lý Kiến Hề biết rõ câu trả lời – nhưng anh không thể nói.

Vì nếu người chơi nhận ra bản chất của trò chơi trước khi ký ức hoàn toàn phục hồi, thì độ khó sẽ ngay lập tức bị tăng lên tới mức tàn nhẫn. Và anh không thể để điều đó xảy ra. Không thể… để Lê Tri bị tổn thương.

Dưới ánh trăng lờ mờ, gió rít qua tán cây mang theo mùi ẩm mốc ngai ngái của rừng rậm. Cả nhóm vẫn lặng lẽ tiến bước, không ai nói thêm một lời. Sau những gì đã xảy ra, không khí giữa họ như bị nén lại, đặc quánh và ngột ngạt.

Trước câu hỏi của Trì Y, Tạ Khung chỉ có thể giữ im lặng. Anh không trả lời, cũng không quay đầu lại. Mọi câu chữ lúc này đều trở nên dư thừa.

Lê Tri không để tâm đến điều đó. Cô bước lên trước, nắm lấy tay anh, giọng nhẹ nhàng, nhưng lại có sức mạnh khiến người khác không thể chống cự:

"Anh ấy là ai không quan trọng. Chỉ cần tôi biết anh ấy là người tôi có thể tin tưởng, thế là đủ."

Tạ Khung siết chặt cây cung trong tay, ánh mắt lạnh như băng, lướt qua khu rừng phía trước:

"Đi thôi."

Cả nhóm lại tiếp tục đi sâu vào rừng. Sương mù vẫn giăng kín lối đi, trắng xóa như tấm vải liệm khổng lồ bao phủ lấy thế giới này. Theo quy luật mà họ từng trải qua, sau khi vượt qua thử thách thứ hai, thử thách kế tiếp sẽ sớm lộ diện. Nhưng lần này, thời gian trôi qua quá lâu mà vẫn không thấy bất kỳ biến cố nào.

Trì Y đi giữa hàng, lòng thầm đoán: có lẽ do mùi xác c.h.ế.t nồng nặc trên người họ đã che lấp đi hơi thở con người, khiến những quỷ vật ẩn trong rừng không dám lại gần.

Trong lòng cô không khỏi thán phục Lê Tri. Cô gái ấy không chỉ có gan dạ mà còn quá thông minh. Mùi tử khí không chỉ để ngụy trang, mà còn vô tình vô hiệu hóa được cả cạm bẫy quỷ quyệt của hệ thống.

Không ai trong bọn họ biết, thử thách lần này vốn được thiết kế là một cuộc truy sát điên cuồng, những con quỷ ẩn nấp trong bóng tối lẽ ra đã phải nhào ra tấn công họ. Nhưng mùi xác c.h.ế.t nặng đến mức khiến lũ quái vật ngộ nhận, tưởng bốn người là đồng loại. Kịch bản sợ hãi mà hệ thống bày ra, vì thế mà bị phá vỡ trong im lặng.

Thời gian lặng lẽ trôi qua. Sau hơn một giờ đồng hồ, sương mù dần tan, cây cối cũng thưa thớt hơn. Một ngọn núi mờ hiện phía xa, dưới chân núi là một tòa chùa đổ nát hiện ra lờ mờ trong ánh trăng.

Trì Y mắt sáng rực, mừng rỡ reo lên:

"Nhìn kìa! Có một ngôi chùa phía trước!"

Lê Tri khẽ gật đầu, ánh mắt nghiêm nghị:

"Xem ra thử thách thứ ba đã đến."

Một ngôi chùa giữa rừng hoang, đổ nát và cô tịch, dưới ánh trăng lạnh lẽo trông chẳng khác gì lăng mộ dành cho ma quỷ. Nơi như thế này, làm sao có thể là chốn an toàn?

Thấy ba người bạn ai cũng đã thủ sẵn vũ khí, Trì Y lấy lại tinh thần, vung tay nói lớn như để tự cổ vũ mình:

"Đi thôi! Một ngôi chùa nhỏ bé, chẳng có gì đáng sợ cả. Chúng ta nhất định sẽ vượt qua!"

Không ai phản bác. Sớm muộn gì cũng phải đối mặt, họ cùng bước lên bậc thang dẫn đến đền. Hai bên lối đi là tháp đá cao lớn, đã bị rêu phong phủ kín. Cỏ dại mọc lan khắp mặt đá, chen lấn giữa các bậc thang gãy vụn.

Gió đêm thổi mạnh, cuốn theo lá khô bay loạn xạ. Mỗi bước chân như chạm vào lịch sử đã mục rữa, khiến bốn người không khỏi cảm thấy nặng nề.

Họ dừng lại trước cánh cửa gỗ sơn đỏ đã phai màu theo năm tháng. Trên cửa là một chữ "Phật" viết bằng vàng, nhưng lớp sơn bong tróc khiến nó méo mó đến mức không còn nhận ra hình dạng nguyên vẹn.

Trì Y lúc này chợt thấy bất an, giọng cô thấp hẳn đi:

"Chúng ta... thật sự phải vào sao? Cái chữ ‘Phật’ kia nhìn chẳng may mắn gì cả."
 
Vô Hạn Lưu: Sân Chơi Quỷ Quái
Chương 529



Lê Tri không nói gì thêm. Cô cẩn thận quan sát xung quanh, rồi nhẹ nhàng đặt tay lên cửa, đẩy mạnh.

"Nếu đây là thử thách, thì chúng ta không thể trốn tránh."

Khán giả bên kia màn hình lập tức bùng nổ:

[Trời ơi đại lão chủ động mở cửa kìa!]

[Lê Tri không chạy trốn, không la hét, một đao c.h.é.m nát sự tuyệt vọng!]

[Hệ thống khóc thét rồi, nó định tạo cảm giác tuyệt vọng khi bị quỷ truy sát phải chui đầu vào bẫy, ai ngờ Lê Tri tự bước vào bẫy như đi chợ.]

[Quỷ: tôi chưa kịp dọa thì cổ đã vô đây ngồi chờ sẵn rồi?!]

Cánh cửa gỗ kẽo kẹt mở ra, để lộ không gian bên trong tăm tối và sâu hun hút. Không như vẻ cũ kỹ bên ngoài, nội điện rộng lớn như một mê cung. Ánh sáng đầu tiên chạm đến là một pho tượng Phật to lớn ngự giữa đại điện, ngăn cách tầm nhìn ra phía sau.

Trước tượng Phật là một dãy bồ đoàn rải rác, bàn thờ đặt nhang đèn và đồ cúng đã phủ đầy bụi bặm và mạng nhện.

Gió từ trong điện ùa ra mang theo mùi mốc và tro bụi khiến cả bốn người ho sặc sụa. Lê Tri nheo mắt nhìn kỹ: đôi mắt của tượng Phật bị bịt kín bằng dải vải vàng, bên trên có ghi đầy những ký tự kỳ quái – đó không phải là Phật chú, mà là bùa trấn tà. Cảnh tượng ấy, quái dị đến mức khiến lòng người lạnh toát.

Mộng Vân Thường

Bốn bức tượng Hộ Pháp đứng vây quanh, tay cầm pháp khí, mặt mày hung dữ. Dưới ánh đèn mờ ảo, miệng tượng Phật như đang nhếch cười.

Vừa khi cả nhóm bước vào trong, cửa gỗ sau lưng đột nhiên đóng sầm lại. Trên bàn thờ, hai ngọn đèn dầu vốn im lìm bỗng nhiên sáng lên, ánh lửa bập bùng chiếu rọi bốn nén hương đã được cắm sẵn.

Cảnh tượng này như một nghi thức chào đón, hoặc... là lời mời gọi dâng lễ cho thứ gì đó không thuộc về thế giới này.

Trì Y tái mặt, run run nắm lấy tay áo Lê Tri:

"Tượng Phật này... trông tà ác quá. Chúng ta có nên bái không?"

Lê Tri đưa mắt quét khắp đại điện, giọng bình tĩnh:

"Đừng vội. Quan sát thêm đã."

Tạ Khung không nói gì, đi vòng qua bức tượng lớn và tiến sâu hơn vào trong miếu. Nhưng chưa được bao xa, từ trong bóng tối đằng trước đột ngột vang lên âm thanh lạo xạo rợn người, như thể có thứ gì đó đang trườn bò trên nền gạch cũ kỹ, áp sát lại gần.

Anh nhíu mày, lập tức lùi lại, vừa kịp bước vào vùng sáng của bàn thờ thì từ bóng tối sau lưng, hơn chục con chuột gầy nhẳng lao ra như nước lũ.

Đôi mắt nhỏ xíu của chúng phát ra ánh xanh lục âm u, miệng kêu chít chít rợn óc, đồng loạt lao về phía bọn họ.

Trì Y hét toáng lên:

"Chuột! Có chuột kìa!!!"

Chúng không sợ người, còn liều mạng bò lên giày, lên quần áo. Một con chuột đã bò đến đầu gối Tạ Khung, anh lập tức túm lấy nó, bàn tay siết chặt.

"Rắc!" – tiếng xương bị nghiền nát vang lên đầy ghê rợn. Một mùi tanh hôi thối rữa lập tức bốc lên từ lòng bàn tay anh.

Tạ Khung mặt không đổi sắc, đưa tay lên ngửi, bình thản phán:

"Chúng ăn xác chết."

Vừa nghe đến đó, Trì Y sững người, đôi mắt mở to hoảng hốt, run rẩy nói:

"Á á á Tiểu Tạ!!! Anh... anh bị ô uế rồi!!!"

Biểu cảm của cô lúc này còn kinh hoàng hơn cả khi gặp quỷ tân nương.

Dưới ánh sáng mờ ảo trong điện thờ, mùi tử khí và mùi ẩm mốc quện vào nhau, dày đặc đến mức khiến người ta buồn nôn. Tạ Khung khẽ giật giật khóe mắt, sắc mặt có chút khó chịu. Nếu không phải vừa rồi Trì Y lớn tiếng chê bai, có lẽ anh còn không nhận ra tay mình vừa chạm vào thứ gì. Nhưng giờ, chỉ cần nghĩ đến chuyện những con chuột kia vừa gặm t.h.i t.h.ể mục nát, rồi lại bò qua tay mình, anh lập tức cảm thấy ghê tởm đến tận xương tủy. Không nói không rằng, anh cúi người nhặt tấm giẻ rách từ đất lên, lau tay đi lau tay lại, như thể muốn gột sạch lớp bẩn không thể nhìn thấy kia.

Trì Y lúc này đang khốn khổ với đôi giày của mình. Hai lỗ thủng lớn do lũ chuột cắn đã lộ ra, khiến ngón chân cô hở cả ra ngoài. Cô vừa giậm chân giận dỗi, vừa lầm bầm chửi rủa mấy con chuột ăn xác, nhưng cũng chẳng còn tâm trí để điên tiết. Mùi tử thi dường như càng lúc càng đậm, dâng lên từ dưới nền đất, quện vào m.á.u tanh khiến cả không gian trở nên u ám ngột ngạt đến mức người ta khó thở.

Lê Tri ngẩng đầu, ánh mắt dừng lại ở bức tượng Phật đá cao lớn đứng giữa đại điện. Bức tượng không rõ là đang cười hay đang giễu cợt, đôi mắt bị che kín bởi một mảnh vải vàng loang lổ. Dưới ánh sáng lờ mờ, những phù văn cổ quái phủ đầy trên tấm vải không ngừng uốn éo như sinh vật sống, tựa như đàn nòng nọc quằn quại trong nước đục. Lê Tri khẽ nhíu mày, giọng trầm thấp: "Xem ra nếu không bái lạy thì chúng ta sẽ không thể đi tiếp."

Trì Y nghe vậy liền hoảng hốt: "Bái lạy? Cô điên à? Cái tượng kia rõ ràng không phải chính đạo! Bái nhầm tà thần thì hậu quả có khi còn nặng hơn c.h.ế.t đấy!" Cô nói rồi đảo mắt nhìn quanh như đang tìm đường lui, ánh mắt đột nhiên sáng rực lên khi nhìn thấy bốn bức tượng Hộ Pháp đứng ở bốn góc đại điện. "Chúng ta đâu nhất thiết phải bái nó? Bái Hộ Pháp cũng là bái Phật mà!"

Lê Tri cũng đã chú ý đến mấy bức tượng ấy từ lâu. Khác hẳn với vẻ âm u tà dị của tượng Phật đá, những bức Hộ Pháp xung quanh trông dữ tợn nhưng đầy chính khí. Mỗi người một vũ khí, mỗi người một tư thế, tất cả đều xoay mặt về phía tượng chính giữa như đang giám sát, áp chế thứ gì đó tà ác đang ngủ yên.

Chỉ tiếc rằng, trước mỗi bức tượng Hộ Pháp đều được dựng hàng rào sắt ngăn cách, khó lòng tiếp cận được nếu không mạo hiểm.

Lúc này, Lý Kiến Hề bỗng cất tiếng từ phía cửa: "Có người đến." Chỉ một giây sau, tiếng bước chân hỗn loạn vang lên từ bên ngoài, dồn dập và gấp gáp. Một giọng nam trẻ tuổi vang lên: "Phía trước có ngôi chùa! Mau vào trong!"

Cửa miếu vốn đóng kín tự động bật mở. Năm người chạy ào vào, trên mặt là sự mệt mỏi cùng hoảng sợ chưa tan. Khi thấy nhóm của Lê Tri đã đứng bên trong, cả hai nhóm đều giật mình, đồng thời lùi lại thủ thế. Người đi đầu là một chàng trai vóc dáng cao gầy, sau khi đánh giá nhanh tình hình, liền mở lời: "Các bạn cũng trốn từ trong mộ ra đúng không?"

Trì Y gật đầu, tỏ vẻ ngạc nhiên: "Đúng vậy! Mấy bạn cũng thế à?"

Chàng trai nọ cười khổ: "Đúng rồi... Không ngờ vẫn còn người sống sót, chúng tôi cứ tưởng chỉ còn lại mình thôi." Họ là năm người—ba nam hai nữ—trong lúc chạy trốn gặp nhau, rồi hợp thành một nhóm để tăng cơ hội sống sót. Bọn họ nhanh chóng giới thiệu tên tuổi, người dẫn đầu là Thôi Vĩnh Xuân, khoảng hai mươi tuổi, là người lớn tuổi nhất trong nhóm nên tự nhiên trở thành thủ lĩnh.
 
Back
Top Bottom