Cập nhật mới

Dịch Full Sau Khi Trở Thành Bạo Quân

admin

Thiên Ngoại Phi Tiên
Đại Thần
Cấp
0
 
Tham gia
11/6/23
Bài viết
599,226
Điểm cảm xúc
34
Điểm thành tích
48
Giải Thưởng
10
VNĐ
1,000,499
Quyển 1 - Chương 20


“Nếu ngươi đang ở Anghel thì thân phận là gì?”

Quốc vương ngồi bên cửa sổ, nhìn đường phố và hỏi.

“Không có thân phận gì cả, thưa bệ hạ.” Trưởng kỵ sĩ nở nụ cười khổ rồi nói: “Thật ra, trước khi được ngài công tước cứu, ta có một cái tên là Modia Leverin,”

“Leverin?” Quốc vương bắt được chữ mấu chốt: “Ngươi là thành viên của hoàng tộc Anghel?”

“Đúng thế.” Trưởng kỵ sĩ trả lời: “Là hậu duệ của một hoàng tử bị lưu đày. Bệ hạ, chuyện này thực sự không có gì đáng để khoe khoang cả.”

Quốc vương nhanh chóng hiểu tại sao trưởng kỵ sĩ lại nói như vậy.

Vấn đề phải được đẩy lên mười một năm trước, đó là một cuộc đấu tranh giành quyền lực trong bang quốc Anghel.

Cha của trưởng kỵ sĩ, một trong những hoàng tử Anghel đã thất bại trong cuộ cạnh tranh rồi bị buộc tội: “Mưu đồ sát hại anh trai mình”, thế là bị lưu đày và phải chạy trốn khỏi Anghel.

Đây không phải là chuyện hiếm gặp, những câu chuyện như vậy có thể tìm thấy ở mọi nơi trong thời đại này.

Trước mắt, không phải bản thân quốc vương đang trải qua chuyện như vậy sao?

Điều khác biệt duy nhất là sau khi cha của trưởng kỵ sĩ đưa anh ra khỏi nơi đau lòng kia thì không may mắc phải bệnh sốt. Trước khi chết, trưởng kỵ sĩ được cha giao cho công tước Buckingham của Legrand, có lẽ là vì lý do chính trị, công tước đã sắp xếp một thân phận mới cho trưởng kỵ sĩ.

Nhưng chuyện này đáng lẽ ra quốc vương phải biết.

Sau khi nghe những lời của trưởng kỵ sĩ, quốc vương không những không thất vọng mà còn mỉm cười.

Cậu nghĩ, cậu đã có một ứng cử viên phù hợp.

Ân oán giữa Anghel và hoàng gia có từ xưa đến nay.

Nó nằm ở phía tây nam của Legrand.

Vị vua đầu tiên của Legrand mang theo kỵ binh và trường cung thủ của mình tiến sâu vào vùng bụng của bang quốc Anghel, dùng vũ lực khiến cho kẻ thống trị Anghel đầu hàng. Kể từ đó, hoàng gia Anghel và Legrand lặp đi lặp lại bị “đầu hàng” và “nổi loạn” liên tục.

Điều khiến hoàng gia Tường Vi khó chịu nhất là ba trăm năm trước, quốc vương Anghel đã tham gia vào một vụ mưu sát và hợp lực với những kẻ thù của gia đình hoàng gia để giết chết thái tử lúc bấy giờ. Thế là vào năm 1134, vương thất đã triệu tập quốc hội và thông qua luật hình sự thiết lập địa vị thấp kém của bang quốc Anghel.

Từ đó, mâu thuẫn giữa hai bên ngày càng gay gắt.

Không còn nghi ngờ gì nữa, kẻ thống trị Anghel là người luôn mang trong mình lòng thù hận với vương thất Legrand, chắc chắn sẽ nhúng tay vào sau khi Legrand hỗn loạn vì “Cái chết của quốc vương.” Nhưng mà so với những kẻ rắp tâm làm loạn như đại công tước Grice, Anghel chỉ là gậy quấy phân heo. (*)

(*) Gậy quấy phân (搅屎棍): Ám chỉ những người hay quấy nhiễu, gây xích mích, làm hỏng chuyện tốt của người khác, làm người khác chán ghét.

Bọn họ không có mục tiêu cụ thể nào ngoài việc làm cho Legrand khó chịu.

Đây cũng là một trong những lý do khiến quốc vương chọn Anghel.

Ai có thể ngờ được rằng ngày thường quốc vương lại đoàn kết với những người Anghel khó ưa nhất?

Ngoài ra, quốc vương có những cân nhắc của mình.

Cảm ơn công tước Buckingham vì đã chăm sóc tốt cho cháu trai của mình. Mặc dù Purlan I lớn lên như một bạo quân, cậu ta vẫn nhận được một nền giáo dục thái tử ưu tú có hệ thống và có hiểu biết nhất định về lãnh thổ của mình. Nhờ đó, quốc vương đã có thể rút ra những thông tin liên quan đến Anghel từ trí nhớ của mình.

Nếu nói quý tộc trong rừng rậm phương Bắc nhiều lần bị tầng lớp thượng lưu chế giễu, vậy thì Anghel trực tiếp coi như không thể lên mặt bàn.

Phong cảnh thiên nhiên của Anghel rất đẹp —— những khu rừng rộng lớn chưa được khai thác, những dòng sông chảy xiết, những ngọn núi cao chót vót. Chính những ngọn núi, những thung lũng khổng lồ, rừng rậm và những con sông đó đã hạn chế sự phát triển của Anghel. Đất đai ở nơi đó cằn cỗi, giao thông đi lại khó khăn.

Một trò đùa “Thuế quan một năm của Anghel không thể mua được một chiếc cúc áo trên tay áo của quốc vương Legrand.”

Các quý tộc chỉ coi Anghel trở thành một trò cười, nhưng quốc vương đã nhìn thấy những thứ có thể mượn được vào lúc này.

Đó chính là binh sĩ Anghel.

Điều kiện tự nhiên nghèo nàn gây khó khăn cho việc phát triển nông nghiệp của Anghel. Nhiều người trong số bọn họ vẫn coi săn bắn như một phương tiện quan trọng để kiếm sống. Những người Anghel săn gấu và giết báo ở dãy núi Taikoo là những chiến binh chiến đấu hết sức xuất sắc vì điều này, đó là lý do vì sao Anghel có thể gây ra các cuộc nổi loạn hết lần này đến lần khác.

Điều mà quốc vương muốn là mượn con dao này có thể tàn sát gấu và báo. 

Các chiến binh của Anghel không có điều kiện tài chính hùng hậu để chế tạo áo giáp, cũng không cần giống như quý tộc bình thường phải chuẩn bị rất nhiều tùy tùng và kỵ sĩ mới có thể chiến đấu. Do đó, tốc độ hành quân của bọn họ đủ để tiến sâu vào chiến trường ở trung tâm Legrand từ vùng núi phía tây nam trong thời gian ngắn nhất.

Vậy, có một vấn đề cần hỏi.

Làm sao quốc vương có thể làm cho Anghel dùng con dao săn này cho mục đích của mình?

—— cậu đưa cho trưởng kỵ sĩ một bức thư.

Từ khi kỵ sĩ bước vào cửa, bức thư đã nằm trong tay quốc vương, sau khi nghe những lời của trưởng kỵ sĩ, quốc vương viết thêm vài dòng vào bức thư. Sau đó cậu đã tự tay niêm phong bức thư bằng sáp niêm phong.

Không ai biết trong đó viết gì ngoại trừ chính quốc vương.

“Mang theo hắn ta tới, nhanh chóng trở lại Anghel càng sớm càng tốt để gặp anh trai của ngươi.” Quốc vươngnói với một giọng điệu bình tĩnh: “Nói với hắn ta, chỉ có một tuần.”

Trưởng kỵ sĩ bối rối nhận bức thư.

Anghel là nơi mang lại thống khổ cho anh, anh thề với quốc vương rằng dù có ném mạng sống ở đó thì anh cũng sẽ trao bức thư cho người anh trai của mình.

“Nhớ rõ.”

Trưởng kỵ sĩ đi tới cửa, quốc vương chợt mở miệng.

“Người là trưởng kỵ sĩ thệ ước của quốc vương Legrand, là người đại biểu của hoàng gia Tường Vi.”

“Đúng vậy, thưa bệ hạ.”

Trưởng kỵ sĩ hít vào một hơi thật sâu, ngẩng đầu ưỡn ngực rời đi.



“Thật lợi hại đó nha, bệ hạ của ta.”

Sau khi trưởng kỵ sĩ rời đi, tên ác ác từ trong bóng tối của căn phòng bước ra. Hắn dường như có một sở thích mới, chính là xuất quỷ nhập thần.

“Hãy nhìn kẻ ngốc đáng thương bị lợi dụng, dù ngài có đưa cho hắn một con dao, chỉ cần ngài ra lệnh, hắn có thể cắm dao vào ngực mình mà không hề do dự.”

“Vậy chỉ sợ ngươi sẽ thất vọng.” Quốc vương nói, “Nếu có một con dao như vậy, chắc chắn không phải đâm vào người kỵ sĩ của ta.”

Ác ma giả vờ không hiểu ý của lời quốc vương: “A…, thế nhưng ta là kỵ sĩ địa ngục trung thành nhất của ngài.”

Quốc vương cười lạnh một tiếng.

Ác ma ở đây để nhắc nhở quốc vương rằng cậu nên rời đi.

Lúc này, kỵ sĩ thệ ước bên cạnh quốc vương, ngoại trừ trưởng kỵ sĩ, một người khác cũng lặng lẽ ra đi vào buổi sáng. Cũng theo mệnh lệnh của quốc vương để hộ tống một mật thư.

Sau khi xe ngựa khởi hành, đi theo con đường hướng tới cung điện.

Trên đường đi, ngày càng nhiều kỵ binh chạy vội qua đường. Đúng như dự đoán của quốc vương, tin tức về “Quốc vương đã chết” đã lan ra khắp vùng đất Legrand với tốc độ như vũ bão vào ngày thứ ba sau cuộc công kích bất ngờ.

Khi cỗ xe ngựa của quốc vương dừng lại trong quán rượu, người ta có thể nghe được cuộc thảo luận về vấn đề này.

Ngọn lửa ấm áp, đàn hạc nhỏ ở phía nam gần như bẩn thỉu và quán rượu đang hớn hở vui mừng.

Đúng vậy là hơn hở vui mừng.

Trái ngược với hoàn cảnh khi William III qua đời, mọi người không có vẻ gì là đau buồn.

Nói trắng ra, hầu hết mọi người đều vô cùng vui mừng. Cái chết của tên bạo quân này quả thật là tin vui nhất đối với bọn họ trong năm nay.

Nhà thơ hát rong nghịch ngợm với dây đàn bị đứt, những chú hề vui tính cũng ngồi ở đây lần lượt ném những quả bóng màu cho đám đông. Hầu hết mọi người ở đây đều say khướt, mọi người nâng ly chúc tụng nhau “Amen” và “Chúa phù hộ.”

Chỗ thanh tỉnh duy nhất là chiếc bàn của quốc vương ở trong góc.

Quốc vương và các kỵ sĩ của cậu đã cải trang và ngồi yên lặng ở đó. Ác ma trông không khác gì những thanh niên bình thường. Ít người chú ý đến bàn của bọn họ, nhưng tiếng ồn ào của mọi người vẫn có thể truyền đến tai quốc vương một cách rõ ràng.

Ác ma xoay ly rượu bằng đầu ngón tay để khiến mình trông giống như một con ma men say sỉn, hắn quan sát quốc vương bằng ly rượu.

Nhưng đã định sẵn để cho hắn thất vọng.

Quốc vương không có phản ứng gì cả.

Lúc này, một đứa bé lanh lợi đã hát một bài thánh ca chuyển thể:

“Chúa nhân từ phù hộ cho đức vua của ta,

Cầu Chúa phù hộ cho nhân dân và hạnh phúc của y

Hãy để y sống một cuộc sống không quá vĩ đại, nhưng hãy chết một cách vinh quang,

Hãy để chúng ta hát lên bài ca vui vẻ,

Tạ ơn Chúa!” [1]

Bài hát này ban đầu được hát vào ngày quốc vương được sinh ra, hy vọng cậu cũng vĩ đại và vẻ vang như cha của mình. Tại thời điểm này, nó được hát với một chút thay đổi, điều trớ trêu là nó đơn giản như ý nghĩa —— phải đấy, cái chết của bạo quân, đối với Legrand, là sự phù hộ của Chúa.

Các kỵ sĩ ở bàn này không thể chịu nổi nữa, đưa tay lên chuôi kiếm.

Quốc vương đặt ly rượu đang cầm trên tay xuống và dùng ánh mắt ngăn bọn họ lại.

Các kỵ sĩ đang ngồi trên bàn ăn bừng bừng cơn thịnh nộ, quốc vương lắng nghe tiếng ồn trong quán rượu như bình thường, như thể đây không phải đang ăn mừng cái chết của bản thân cậu.

Lúc này lại có ai đó tiếp tục hát một đoạn khác: 

“Chúa nhân từ phù hộ cho đức vua của ta,

Cầu Chúa phù hộ cho thẩm phán và trưởng cảnh sát của y,

Cầu Chúa ban phước cho quan chức rừng và các chấp sự của y,

Tốt hơn là để bọn họ và đức vua,

Để cho chúng ta có thể hát lên bài ca vui vẻ,

Tạ ơn Chúa!” [2]

Sau đó, họ đồng thanh hô lên “Tạ ơn Chúa.”Quốc vương bình tĩnh lắng nghe toàn bộ quá trình.



Nhưng mà vẫn có những người sẽ đau buồn trước tin tức “Quốc vương đã chết”.

Công tước Buckingham chắc chắn là người đau khổ nhất.

Nhưng nỗi đau của công tước nhanh chóng bị dồn nén trong lòng, trong thời gian nhanh nhất, ông bắt đầu điều tra các chi tiết cụ thể của vấn đề, cũng bắt đầu giữ vững cục diện cho cháu trai của mình.

Ông không tin cháu mình thực sự đã chết.

“Dòng máu của gia tộc Tường Vi không thể chết dễ dàng như vậy.”

Người công tước đã từng giết qua eo biển Abyss trở thành cơn ác mộng của người Bressi nói như thế.

Công tước Buckingham vì cháu trai của mình mà cẩn thận nội liễm nhưng bây giờ đã từ bỏ, để lộ ra cổ tay sắt máu lạnh. Vào ngày nhận được tin dữ, công tước Buckingham đã cử binh lính đến, tất cả những ai dám tuyên truyền “Quốc vương đã chết” trên đường phố đều bị ông tống vào ngục.

Nhà tù của Legrand được lấp đầy trong vài ngày ngắn ngủi.

Kiểu thủ đoạn tàn nhẫn như vậy chắc chắn sẽ làm tổn hại danh tiếng của công tước, nhưng công tước không thèm quan tâm.

—— ngài biết không?

—— người bây giờ ta có thể tin tưởng, chỉ có ngài.

Lão công tước nhớ lại cảnh tượng ngày quốc vương lên đường, trong lòng mơ hồ có lẽ lúc đó quốc vương đã đoán trước được điều gì đó. Ông có một cảm giác mơ hồ rằng, có lẽ lúc đó quốc vương đã đoán trước được điều gì đó.

Lúc đo ông trả lời thế nào?

“Ta sẽ bảo vệ Legrand cho ngài.”

Mười mấy năm trước ông đã trả lời như vậy, mười mấy năm sau ông vẫn trả lời như cũ.

“Mang kiếm của ta lại đây.”

Công tước ra lệnh.

Công tước Buckingham khoác lên chiếc áo choàng màu đỏ do quốc vương ban tặng, chiếc huy hiệu tường vi sắt được đính trên áo choàng. Tùy tùng bước nhanh tới dâng thanh kiếm, ông lấy thanh kiếm treo ngang hông, áo choàng đỏ rực che lại nó.

Ông sẽ tham gia vào hội nghị khẩn cấp sắp diễn ra.

Nội dung của hội nghị ——

Ai sẽ thừa kế ngai vàng?

Tác giả có lời muốn nói:

[1] [2] Được sửa đổi từ một bản ballad của Anh vào thế kỷ 15, văn bản gốc có nội dung “Thượng Đế hãy phù hộ cho quân vương, phù hộ cho dân tộc và hắn được hạnh phúc, để hắn sống một cuộc sống vĩ đại và chết một cách vinh quang, để chúng ta hát lên bài ca vui sướng, tạ ơn Thượng Đế”, dưới thời trị vì của Henry V, đất nước phát triển mạnh mẽ và thịnh vượng.

Công tước Buckingham nói: Lấy kiếm.
 

admin

Thiên Ngoại Phi Tiên
Đại Thần
Cấp
0
 
Tham gia
11/6/23
Bài viết
599,226
Điểm cảm xúc
34
Điểm thành tích
48
Giải Thưởng
10
VNĐ
1,000,499
Quyển 1 - Chương 21


Cơn gió lạnh cuối tháng chín tràn qua dãy hành lang dài.

Công tước của Buckingham một mình đi ngang qua những bức tranh lộng lẫy ở hai bên hành lang, ông nhớ nội dung của từng bức tranh ở đây, bởi vì ông và anh trai đã trải qua một thời thơ ấu dài ở đây.

Đây là lâu đài Metzl, nhưng là cung điện thủ đô của Legrand, nó còn có một cái tên khác:

Cung điện Tường Vi.

Ở Legrand, quốc vương sở hữu nhiều lãnh thổ và lâu đài. Trong đó có nhiều lâu đài được dùng làm cung điện. Nhưng lâu đài này thì khác, nó được đặt tên là “Tường Vi” và nó là trái tim của toàn bộ đế chế Legrand. Chủ nhân của nó chỉ có thể là hoàng đế của Legrand.

Khi đến pháo đài Moon River để đàm phán, quốc vương đã trao cung điện Tường Vi cho công tước Buckingham, đồng nghĩa với việc cậu một lần nữa trao quyền nhiếp chính cho người chú của mình.

Công tước Buckingham không có thẹn với lòng tin của quốc vương, ông không bước chân vào bất cứ nơi nào thuộc về quốc vương ngoại trừ tổ chức hội nghị trong phòng màu của cung điện Tường Vi để giải quyết các vấn đề chính trị. Ông thậm chí còn không sống trong căn phòng mà quốc vương đã sắp xếp cho ông trong cung điện.

Nhưng hôm nay thì khác.

Nơi mà công tước Buckingham đến ngày hôm nay là phòng màu của cung điện Tường Vi ——  đó là nơi tổ chức hội nghị quan trọng và khẩn cấp.

“Chúc một ngày tốt lành, ngài công tước.”

Lại có một đoàn người đi tới, hai bên gặp nhau trên hành lang huy hoàng. Người dẫn đầu mặc áo gấm đen sẫm và hoa hồng trắng trên ngực mỉm cười chào công tước Buckingham. Những người đứng sau gã đều mặc đồ đen, đeo hoa hồng trắng như bàu tỏ lời chia buồn.

“Ta mừng vì ngài vẫn mạnh mẽ như trước.”

Gã là đại công tước Grice.

Ở một mức độ nào đó, gã cũng là chú của quốc vương, vì gã là anh trai cùng cha khác mẹ của công tước Buckingham —— mẹ của William III qua đời, gã là con trai của nữ hoàng Isabel đã tái hôn.

Không giống như công tước Buckingham và quốc vương, đại công tước Grice không được thừa hưởng đôi mắt xanh tóc bạch kim mang tính biểu tượng của gia tộc Tường Vi. Gã có mái tóc vàng rực rỡ, đôi mắt xanh lục nhạt của gã dường như luôn mỉm cười.

Gã ngạc nhiên nghi ngờ nhìn công tước Buckingham: “Ngài có quên gì không?”

“Quốc vương không cần thứ đó.”

Công tước Buckingham lạnh lùng nói, ánh mắt đảo qua gương mặt của những người đeo hoa hồng trắng.

Những người đó trong vô thức cúi đầu để tránh ánh mắt của lão công tước, điều này khiến cho đại công tước Grice có hơi tức giận.

“Xin đừng nói như vậy, ngài công tước.” Đại công tước Grice lộ ra một chút âu sầu vừa đúng: “Đây là cho đứa cháu tội nghiệp của ta.”

“Ta thật lấy làm tiếc.”

Công tước của Buckingham vừa cao vừa gầy, cơn gió lạnh bắt đầu lay động chiếc áo choàng của ông…, ông giống như bị máu đỏ tươi vây quanh, ở khoảng cách gần như vậy, người đối diện với ông gần như có thể ngửi thấy mùi máu tươi.

“Tại cảng Bethe, một kiếm đó đã bị William chặn lại.”

Khuôn mặt của đại công tước Grice đột ngột thay đổi, nụ cười của gã biến mất trên khuôn mặt.

Gã xanh mặt nhìn chằm chằm vào khuôn mặt nghiêm nghị vô cảm của công tước Buckingham.

Ít ai biết rằng từng có một cuộc xung đột vũ lực giữa công tước Buckingham và đại công tước Glace khi họ còn trẻ. Công tước Buckingham khi còn trẻ đã ném người anh em cùng cha khác mẹ của mình xuống tàu, sau đó lập tức cầm kiếm nhảy xuống, khi gã ở giữa không trung thì công tước rút kiếm ra.

Đã cách nhiều năm, sát khí của thanh kiếm lúc trước đã ngóc đầu trở lại.

“Cút ngay.”

Đại công tước Grice vô thức bước qua một bên, những người mặc áo choàng đen phía sau gã cũng giải tán. Lão công tước cô độc và kiêu ngạo đi ngang qua.

“Ta cũng muốn biết.”

Đại công tước Grice đột nhiên nở một nụ cười lạnh.

“Sau bao nhiêu năm, kiếm của ai sẽ đến nhanh hơn.”

Công tước Buckingham không trả lời, chiếc áo choàng màu đỏ của ông bắt đầu bay…, nhìn từ xa trông giống như một lá cờ chiến đang tung bay.

Chuông thánh đường Metzl đã vang lên.

Những tiếng chuông mạnh mẽ và trầm thấp, uy nghiêm và trang nghiêm vang vọng trong một thời gian dài trên toàn bộ cung điện Tường Vi. Tất cả mọi người ở trung tâm trái tim của đế quốc này đều có thể cảm nhận được bầu không khí kích động, lo lắng và căng thẳng trong không khí.

Tổ chức hội nghị rồi.



Phòng màu.

Mọi mặt của căn phòng này đều được trang trí kỹ lưỡng lộng lẫy ở mỗi bên với những bức tranh tường kể những câu chuyện trong thánh thư. Thiên thần, tượng trưng cho sự phán xét và công lý, từ trên mái vòm nhìn xuống người dân, điều này có ý nghĩa chính trị đặc biệt, vì nó yêu cầu mọi người tham gia hội nghị phải có trách nhiệm với những lựa chọn của bọn họ, nếu không Chúa sẽ trừng phạt bọn họ.

Các thành viên của hội nghị hoàng gia, các thẩm phán, các quý tộc có điều kiện tìm đến hội đồng cấp trên, các tổng giám mục… Những nhân vật có vai trò chính trị quan trọng của quốc vương đều tụ họp ở đây, bên cạnh là vô số ngọn nến được thắp sáng, ánh nến lướt qua, người ngồi xếp hàng trong tòa nhà cự thạch lạnh lẽo.

Ngoại trừ công tước, tất cả mọi người đều mặc áo choàng sẫm màu, trên ngực có cài hoa hồng trắng.

Cuộc tranh luận sớm bắt đầu.

Purlan I còn rất trẻ mà cũng chưa kết hôn, chứ đừng nói đến con cháu. Cho nên người thừa kế ngai vàng chỉ có thể được chọn từ những người họ hàng của quốc vương.

Đại công tước Grice đã chuẩn bị cho việc này từ lâu, nhưng một thời gian trước phần quan trọng nhất đã xảy ra sự cố —— quốc vương kịp thời chạy tới cứu công tước Buckingham. Đây là điều mà gã không muốn nhìn thấy nhất. Nhưng mà chuyện đã xảy ra, đại công tước Grice chỉ có thể trăm phương ngàn kế đảo ngược thất bại này.

Gã lấy lui làm tiến.

Dưới ám chỉ của đại công tước Grice, thẩm phán tối cao của quận Walling chuyển trọng điểm của của cuộc tranh chấp sang công tước Buckingham đang im lặng.

Cậu ta sắc bén hỏi thẳng, ngài công tước là người đứng đầu danh sách kế vị ngai vàng đầu tiên, ngài nghĩ gì về vấn đề này? Ngài có nghĩ ngài nên tiếp quản ngai vàng của cháu trai mình không?

Giết người không dao. (*)

(*) Sát nhân tru tâm (杀人诛心): đây là một cụm thành ngữ trong tiếng Trung, ý nói rằng thay vì giết chết một người về mặt thể xác, chẳng bằng hủy hoại người đó về mặt tinh thần.

Trong toàn bộ đế quốc Legrand, ai không biết rằng người duy nhất không thèm dòm ngó vương miện là công tước Buckingham? Kiểu dò hỏi này đơn giản là sự sỉ nhục lớn nhất đối với công tước.

Mọi người đều mặc định đưa công tước Buckingham ra khỏi tránh đấu, nhưng đồng thời, mọi người đều không thể bỏ qua sự tồn tại của công tước Buckingham.

Ngay khi câu nói này vừa thốt ra, cuộc cãi vã như họp chợ im ắng dần.

“Ý kiến của ta?”

Công tước Buckingham từ từ ngẩng đầu lên, tất cả mọi người đều có vẻ sợ hãi.

Đôi mắt của lão công tước vô cùng lạnh lùng và sắc bén, như băng giá của mùa đông bao phủ trên mặt sông.

Thẩm phán của quận Walling là người trẻ tuổi, khi cậu ta mới sinh ra, công tước Buckingham đã cắt móng vuốt của mình, cậu ta chưa từng thấy dáng vẻ của ông ấy giẫm lên biển xác chết trên chiến trường. Cậu ta ngu dốt kiêu ngạo đến mức nghĩ rằng mình có thể chọc tức một con sư tử.

Nhưng sớm thôi, cậu ta sẽ biết.

Con sư tử già này có thể sẵn sàng thu hồi móng vuốt và răng nanh của mình, cúi đầu xuống chấp nhận trước con dao của quốc vương mà cũng có thể vì quốc vương lộ ra răng nanh đẫm máu.

Sư tử chưa già!

Chiếc áo choàng đỏ rực đột nhiên được nâng lên, hai hàng dãy nến được thắp sáng trong phòng họp lập tức lắc lư. Lạnh như một con đại bàng đột nhiên sải cánh bay lên bầu trời vang lên trong tai tất cả mọi người, một thanh kiếm dài nặng nề xuyên qua bàn đá cứng rắn.

Dưới ánh sáng của ngọn nến, nửa thân kiếm đóng đinh trên bàn lộ ra, nửa thân kiếm như tuyết.

Vào lúc đó, tất cả mọi người đều cảm thấy một cơn lạnh từ trên đỉnh đầu rơi xuống, tạo ra ảo giác rằng thanh kiếm không bị đóng đính vào bàn dài mà là đầu của chính bọn họ! Không ai có thể nhìn thấy lão công tước rút kiếm ra từ lúc nào, không ai nghĩ lão công tước đã im lặng bao năm nay lại đột nhiên trỗi dậy.

Lão công tước Buckingham đặt hai tay lên chuôi kiếm, ông chậm rãi ngẩng đầu, ánh mắt lạnh lùng lướt qua: “Đây là ý kiến ​​của ta.”

Rét lạnh, sát khí, máu tanh.

Có người bị sợ hãi run rẩy bởi thanh kiếm và ngồi cứng đờ tại vị trí của mình, trong khi những người khác lại lộ ra vẻ mặt phức tạp, còn đại công tước Grice thì khuôn mặt vô cùng khó coi.

Công tước Buckingham là một tên điên.

Ông khoác chiếc áo choàng lộng lẫy, nhưng dưới lớp áo choàng, ông mang một thanh kiếm sắc bén nhất.

Ông không đến để tham gia hội nghị, ông đến để tuyên chiến với tất cả mọi người.

Có lẽ trong thời đại hỗn loạn cách đây hai trăm năm trước, các quý tộc thời đó sẽ sẵn sàng đổ máu xuống đất, mặc áo giáp mang một thanh kiếm dưới áo choàng. Nhưng tuyệt không phải bây giờ, không ai trong số bọn họ nghĩ lão công tước sẽ điên cuồng đến thế.

Không ai dám lên tiếng.

Thanh kiếm của công tước Buckingham vừa cho thấy ông có thể rút kiếm để giết bất cứ ai trong phòng họp này —— ông hoàn toàn có khả năng làm được. Không ai muốn dùng máu của mình để làm đá thử kiếm.

“Đó là cách các ngươi giữ lời hứa trung thành cống hiến hết sức của mình?”

Trong phòng họp lớn như vậy, chỉ có giọng nói trầm thấp ngột ngạt của lão công tước.

Đại công tước Grice biết mình phải đứng lên, gã đối đầu giằng co với công tước Buckingham từ khoảng cách xa: “Nhưng quốc vương đã chết.”

“Ngươi có nhìn thấy xác chết của quốc vương không?” Đôi mắt của công tước đột nhiên đảo qua

“Ngươi đã thấy xác của quốc vương?” Đôi mắt của công tước đột nhiên đảo qua.

“Y chết trong rừng. Ai có thể chắc chắn rằng xương của quốc vương vẫn còn tồn tại, nếu một ngày không thể tìm thấy, thì ngày đó Legrand sẽ không có vua?” Đại công tước Grice giễu cợt: “Sao nào, ngươi muốn chặt đầu của mọi người để chôn cất quốc vương? Ngươi có dám không?”

“Quốc vương còn sống, ta xin cam kết mạng sống và danh dự của mình.”

Công tước Buckingham nói năng có khí phách.

Không ai dám gây rối cả.

Bọn họ đã chấp nhận sự thật “Quốc vương đã chết”, nhưng uy danh chống đỡ Legrand của công tước Buckingham trong nhiều năm qua đã khiến lời nói của ông trở nên mạnh mẽ hơn, một số người đã bắt đầu dao động.

“Ngươi muốn mọi người phát điên với ngươi?” Đại công tước Grice nhìn xung quanh: “Các ngươi định phát điên với ông ta? Quý vị! Quân đội viễn chinh Bressi vẫn chưa đi! Chúng ta cần một quốc vương! Ba mươi sáu bang có thể phản loạn bất cứ lúc nào, các ngươi muốn thấy Legrand chia năm xẻ bảy ư?”

Sự náo động biến thành tiếng thì thầm.

“Chư vị, ta đảm bảo bằng mạng sống, danh dự và của cải của mình rằng quốc vương vẫn còn sống trên đời này trong tình trạng khỏe mạnh và ngài ấy sẽ sớm trở lại.” Công tước Buckingham uy nghiêm và lạnh lành: “Lúc trước anh trai của ta, anh ấy phân đất đai cho các ngươi và các ngươi đã dâng cho anh ấy lời hứa về lòng trung thành.”

“Bây giờ, đã đến lúc các ngươi đưa ra quyết định.”

Công tước Buckingham vỗ tay một cái.

Hàng chục kỵ sĩ nối đuôi nhau mà vào, trên tay cầm những khay tinh xảo. Trên khay đặt từng đóa huy hiệu Tường Vi sắt. Mọi người yên lặng lại.

Công tước Buckingham lại đặt tay lên chuôi kiếm, ông bình tĩnh nhìn mọi người.

“Hoặc là đeo lên vinh quang của Tường Vi, bảo vệ lời hứa của các ngươi.” Ông nhướng mày: “Hoặc là, phản bội lại lời thề của các ngươi và trở thành kẻ thủ của gia tộc Tường Vi!”

“Mời!”

Các kỵ sĩ khoác lên người chiếc áo choàng đẫm máu bưng khay phân phát, bọn họ im lặng như sắt. Các quý tộc nhận ra bọn họ —— bọn họ là những người sống sót đã đồng hành cùng William III trên chiến trường. Bây giờ bọn họ lại khoác chiếc áo choàng đỏ tươi cho con trai của William III.

Im lặng chết người, im lặng khủng khiếp.

Cuối cùng, có người tháo xuống bông hồng trắng trên ngực và cầm huy hiệu Tường Vi sắt lên.

Một đóa, một đóa, lại một đóa. 

Sau đó, người đeo Tường Vi sắt tự động đứng lên đi đến bên cạnh cái bàn dài nơi mà nơi công tước Buckingham đang ở. Mà người đeo bông hồng trắng đứng dậy rồi ngồi xuống bên cạnh đại công tước Grice. Trong một khoảng thời gian ngắn, sự lựa chọn và sự phân chia bất ngờ diễn ra trong hội nghị.

Cuối cùng, hoa hồng trắng và Tường Vi sắt có ranh giới rõ ràng, sừng sững đối lập.

Nói về số lượng người, bên đeo Tường Vi sắt rõ ràng ít hơn bên hoa hồng trắng. Nhưng mỗi người trong số họ đều im lặng như một con dao thép —— hầu hết bọn họ là những người đã theo William III và công tước Buckingham ra chiến trường. Giờ đây, bọn họ chọn cách tin tưởng vị tướng cũ của mình, công tước Buckingham.

Hai bên giằng co.

Sát khí, như thể có tiêng của con ngựa sắt vàng vang bên tai mọi người.

Đại công tước Grice xanh mặt vì tức giận.

Ông ta đã mất gần mười năm để lên kế hoạch cho tình hình hiện tại, nhưng chính công tước Buckingham đã khiến tình trạng giữa hai bên trở nên giằng co bế tắc.

Ảo tưởng về thành công dễ dàng chiếm được ngai vàng trở thành bọt nước.

“Được.”

Đại công tước Grice cắn răng cười lạnh.

“Chờ xem!”

Ông ta tức giận đứng dậy, ra đi với những người đã chọn ông ta.

Công tước Buckingham nhìn vào thanh kiếm của mình.

Ông đã giết nhiều người để cho cháu trai của mình lên ngôi an toàn. Bây giờ, để giữ ngai vàng cho cháu trai của mình, ông không quan tâm đến việc giết nhiều người hơn.

“Giờ thì, chư vị, các ngươi có ngửi thầy mùi máu tanh từ ngai vàng không?”

Ông lẩm bẩm một mình.



Năm 1432, mùa đông đang tới.

Cùng với việc quốc vương bị ám sát, một cuộc hỗn loạn âm ỉ kéo dài đã nổ ra. Công tước Buckingham đặt mạng sống và danh dự của mình lên bàn cờ bạc, còn đại công tước Grice lấy của cải và vinh quang tương lai làm tiền đặt cược. Trong tình thế bế tắc, cả hai bên đều cử người của mình đi tìm kiếm quốc vương, điểm khác biệt là một bên là để đón quốc vương trở về, một bên là để chứng kiến ​​thi hài của quốc vương.

Với “Tường Vi sắt” và “Bông hồng trắng” làm biểu tượng, đảng bảo vệ quốc vương và đảng tân vương chia thành hai phe. Một bên thề sẽ bảo vệ ngai vàng đến chết, bên kia thề sẽ tước đoạt ngai vàng.

Lúc này, bản thân quốc vương dù còn sống hay đã chết cũng đã trở thành một thanh kiếm.

Một thanh kiếm có thể quyết định toàn bộ tình hình.

Có một câu hỏi trong lòng mọi người: Quốc vương ở đâu? Y ở chỗ nào?

Thật ra, quốc vương cũng đang ở trên chiến trường.

Tác giả có lời muốn nói:

Nào, hãy chọn đi ——

Tường Vi sắt hay là hoa hồng trắng?

Giải thích một chút.

Quy chế thừa kế trong thời Trung cổ rất phức tạp.

Lấy vương quốc Anh làm ví dụ, vương quốc Anh không có quy định nghiêm ngặt bằng văn bản cho người thừa kế. Các thành viên vương thất có thể dựa vào vũ lực để chinh phục, các quy định pháp luật, bầu cử quốc hội và các phương pháp khác để trở thành vua. Hoàng gia và quý tộc thường duy trì mối quan hệ huyết thống và hôn nhân phức tạp, tạo thành một mạng lưới thừa kế khổng lồ và phức tạp. Từ triều đại Norman đến nay, 41 vị vua của 10 triều đại đã được truyền lại trong các dòng máu khác nhau, bọn họ có mức độ quan hệ huyết thống khác nhau.

Ở đây không bàn nhiều, chỉ xin giới thiệu ngắn gọn tại sao cuộc hôn nhân của hoàng hậu lại rất quan trọng.

Điểm này có thể đọc qua lịch sử của triều đại Vương Đạc, vào lúc đó, hôn lễ của các hoàng hậu ở góa là rất quan trọng. Nước Anh thậm chí còn đưa ra một loạt yêu cầu nghiêm ngặt để ngăn mẹ của Henry VI tái hôn. Nhưng cuối cùng bà ấy đã tái hôn với Owen Tudor. Sau khi bà tái hôn, anh en mới của quốc vương đã tạo ra một mối đe dọa nghiêm trọng đối với quốc vương.

“… Nếu thái hậu kết hôn với một nhà quý tộc người Anh, thì người chồng mới của bà sẽ có một địa vị rộng lớn mênh mông…”

“… Mùa thu năm 1427, quốc hội Anh đã ban hành sắc lệnh nghiêm cấm thái hậu tái hôn mà không có “sự cho phép đặc biệt” của quốc vương chưa trưởng thành, mục đích của sắc lệnh là “Bảo vệ danh dự địa vị cao nhất của Nữ hoàng Anh” nhưng mục đích thực tế là ngăn cản Catherine kết hôn với England ít nhất trong mười năm. Theo yêu cầu của sắc lệnh, rõ ràng là chi phí kinh tế để kết hôn với thái hậu là rất cao, tương đương với việc tìm đến phá sản.

… Nếu cha của đứa trẻ có địa vị và tham vọng chính trị độc lập, thì con của hắn, với tư cách là anh trai cùng cha khác mẹ của quốc vương, sẽ là mối đe dọa cho quốc vương.”

Trích dẫn [tiếng Anh] Dan Jones trang 68 — trang 70.

—— trong lịch sử, đứa trẻ được sinh ra sau khi Catherine tái hôn thực sự đã trở thành một pháp mã (*) chính trị quan trọng vào lúc đó. 

(*) Pháp mã (砝码): đòn bí mật tăng thêm cận nặng cho đàm phán.

Điều này có liên quan đến chế độ hôn nhân thời bấy giờ, từ hoàng thân đến quý tộc đều thực hiện chế độ một vợ một chồng nghiêm ngặt.

Ngoài ra, việc kế vị ngai vàng còn liên quan đến nhiều nhân tố.

Ví dụ, vào thời Henry III, Henry III đã mưu đồ lên kế hoạch truyền ngôi Sicilian cho con trai mình là Edward với Giáo hoàng —— mặc dù cuối cùng đã thất bại.

Tại đây, ngoài pháp mã của Thái hậu [Trọng điểm], đại công tước Grice còn có lý do thái hậu tái hôn [Trọng điểm]
 

admin

Thiên Ngoại Phi Tiên
Đại Thần
Cấp
0
 
Tham gia
11/6/23
Bài viết
599,226
Điểm cảm xúc
34
Điểm thành tích
48
Giải Thưởng
10
VNĐ
1,000,499
Quyển 1 - Chương 22


Tòa thành chính của lâu đài màu xám có thể nhìn thấy rõ ràng trong ánh mặt trời lặn của buổi tối.

Quốc vương đứng yên trong bóng tối, làn gió nhẹ lay động mái tóc bạch kim, ánh vàng ấm áp không thể làm dịu đi đôi mắt xanh nhạt của cậu. Cậu đứng dưới bóng cây trên đồi, quan sát chiến trường cách đó không xa.

Sự thay đổi của Tường Vi đã ảnh hưởng đến hơn phân nửa Legrand.

Cái gọi là “Tường Vi chi biến” là sự kiện phân chia gần đây giữa “Tường Vi sắt” và “Hoa hồng trắng”, một nhà thơ cung đình lãng mạn đã đặt tên cho nó. Mặc dù nghe có vẻ đẹp nhưng nó lại mang đến một cuộc chiến tranh đẫm máu.

Đây là một đóa hoa đẫm máu nở ở vùng đất Legrand.

Với cung điện là Tường Vi là trung tâm, những bất đồng và chống đối dần lan ra bên ngoài, lan sang các quận mạnh hơn —— những nơi có tòa thành quan trọng. Người chủ của lâu đài đã phải treo cờ hiệu lên tháp chính để thông báo lập trường của mình.

Nhưng mà, quốc vương đoán trước không sai.

Chiến tranh đã hoàn toàn được tiến hành bằng sự kiềm chế.

Hai bên tranh giành với nhau những tòa thành quan trọng.

Mỗi lâu đài là một trạm kiểm soát quân sự quan trọng, lâu đài đồ sộ là nơi củng cố quan trọng nhất và cũng là nơi  là vũ khí quân sự được dung hợp làm một. Trong khi cố gắng tránh đối đầu trực diện, bao vây và vây đánh, tập kích và phản kích, làm cho thời gian chiến tranh không ngừng kéo dài.

Ngay bây giờ là một cuộc bao vây.

Quốc vương không tránh chiến đấu trên đường đi.

Cậu phải tận mắt chứng kiến ​​cuộc chiến của thời đại này, cho dù đó là sự giáo dục mà bản thân Purlan nhận được hay những kiến ​​thức mà Chúc Trì có được trong kiếp trước cũng chỉ là những câu chuyện từ trong miệng người khác. Chỉ khi tận mắt chứng kiến ​​và trải nghiệm, mới thực sự hiểu được những cuộc chiến của thời đại này và tránh đưa ra những phán đoán sai lầm dựa trên sự kiêu ngạo của kẻ đến sau.

Chiến tranh không thể mắc sai lầm.

“Bệ hạ, tiếng kèn chiến trận sắp vang lên, ngài có hứng thú tiến lên quan sát nó thêm nữa không?” Ác ma lặng lẽ xuất hiện sau lưng quốc vương, quan tâm hỏi: “Đương nhiên, ngài yên tâm, bọn họ sẽ không phát hiện ra ngài, đừng nói đến việc làm tổn thương tới ngài.”

Quốc vương hơi nghiêng đầu, nhìn kỹ ác ma.

Ác ma đưa tay ra và làm một cử chỉ mời gọi: “Đừng hiểu lầm ta, thưa bệ hạ. Ta chỉ tò mò về ngài.”

Hắn không nói tò mò điều gì, chờ quốc vương đưa ra quyết định.

Lúc này tiếng kèn vang lên.

Trên tòa tháp chính của lâu đài mà bọn họ đi qua, có một lá cờ vẽ bằng hoa hồng trắng.

Đám binh sĩ vây thành khoác áo choàng đỏ bên ngoài, người chỉ huy là một kỵ sĩ trung niên, quốc vương không biết ông ta, nhưng xét từ khí chất và huy hiệu của ông ta, hẳn là nên thuộc về cấp dưới cũ của công tước Buckingham. 

Người chỉ huy ra lệnh tấn công.

“Chúa phù hộ cho đức vua của ta!”

Những binh sĩ hô to, chiến kỳ được giương cao.

Quốc vương nhìn bọn họ chằm chằm một lúc lâu, chấp nhận lời mời của ác ma.

Ác ma thật khôn ngoan, hắn khẽ huýt sáo, một Ác Mộng lặng lẽ thoát ra khỏi chiếc xe ngựa, ngoan ngoãn chạy đến với quốc vương. Ác ma đưa tay ra, trên người Ác Mộng có một cái yên vàng, quốc vương trở mình ngồi ở trên người Ác Mộng. Ác ma vỗ về cổ Ác Mộng rồi giữ dây cương.

“Được rồi, chúng ta lên đường thôi.”

Hắn nhẹ nhàng nói.

Mặt trời lặn đang buông xuống, lúc chuyển đêm, ác ma dẫn Ác Mộng, vương như một cái bóng, lặng yên tiến vào chiến trường.

Cũng như cỗ xe Ác Mộng có thể lờ đi khu rừng khổng lồ của Konosen vào ngày hôm đó, hôm nay ác ma và quốc vương cũng đang đi xuyên qua một không gian trùng khớp với thực tại. Quốc vương có thể ngửi thấy mùi máu tanh của chiến trường, có thể nhìn thấy rõ ràng những thanh kiếm sắc bén và có thể nghe thấy rõ ràng tiếng kim loại va chạm.

Nhưng không ai xung quanh bọn họ có thể phát hiện bọn họ, những mũi tên trên chiến trường cũng không thể chạm tới bọn họ.

Quốc vương đích thân quan sát trận chiến tranh này.

Đầu tiên chúng ta cần chiếm được pháo đài bên ngoài của lâu đài. Máy ném đá để lên chiến trường, tảng đá lớn đập vào tháp kiên cố tạo ta một lỗ hỏng. Không còn nghi ngờ gì nữa, những tên binh sĩ đang trốn trong tòa tháp rồi bắn đều đã trở thành thịt nát. Không có nhiều máy ném đá, chỉ để làm gián đoạn cơn mưa tên liên tục từ lỗ bắn cung.

Với sự trợ giúp của máy ném đá, những binh sĩ đã tiến về phía trước rồi nhanh chóng lấp đầy mương bên dưới lâu đài. Người chỉ huy canh giữ tòa tháp đã nhanh chóng phát hiện ra điều này, trước sự nhắc nhở cố ý của ác ma, quốc vương nhìn thấy những binh sĩ của lâu đài đã đổ dầu sôi từ trên cao xuống. Một số lính binh sĩ dưới mương chạy thoát, có gào lên, đau đớn ngã xuống đất.

Quốc vương ngồi thẳng lưng trên Ác Mộng.

Cậu không nhìn đi chỗ khác, bình tĩnh quan sát cảnh tượng ấy.

Quốc vương quan sát chiến trường, phân tích sức chiến đấu chung của binh sĩ, trong khi ác ma quan sát quốc vương.

Nhiều người không hiểu một đạo lý “Muốn đội vương miện, phải chịu được sức nặng của nó. Nhiều người khao khát quyền lực mạnh mẽ, nhưng bọn họ có thực sự có thể chịu đựng được những thứ mà quyền lực mang lại không?

Tướng quân phải chứng kiến ​​binh lính của mình chết, quan tòa phải chịu trách nhiệm cho từng mạng sống mà mình phán xét, còn quốc vương thì sao? 

Vua là xương sống của đất nước này, dù là máu tươi, là tội nghiệt, tốt hay xấu… Tất cả những thứ mà người bình thường không thể đối mặt với lương tâm bất an, cậu phải chấp nhận thứ đó mà mặt không thay đổi, không thể hiện sự yếu đuối.

Trận chiến đã đến phần tàn khốc nhất.

Quan chỉ huy dẫn đầu, thúcngựa tới dưới gầm cầu treo, gào lên rồi chỉ huy binh lính dựng một thang cao. Từng tên lính một nhanh chóng bước lên thang, leo lên tòa tháp. Kẻ thù của lính canh la hét, bắt đầu chiến đấu với bọn họ. Binh lính liên tục rơi từ trên tháp cao xuống.

Quốc vương ở dưới cầu treo, ngẩng đầu nhìn binh lính ngã xuống, ngón tay khẽ nhúc nhích nhưng không có nhấc lên.

Cậu biết rõ ràng, mình không thể chạm vào cũng không cứu được bọn họ.  

Nhưng cậu không cúi đầu xuống, bóng dáng từng người lính ngã xuống được phản chiếu trong đôi đồng tử xanh băng giá.

Cầu treo được hạ xuống, người chỉ huy cưỡi ngựa xông thẳng vào đội kỵ binh đã chờ đợi từ lâu. Những kẻ thù canh gác không cam lòng mà sợ hãi rút lui vào sâu trong lâu đài.

Trận chiến đã được quyết định, tiếp theo chính là chiến thắng.

“Muốn chia sẻ chiến thắng với bọn họ không? Bệ hạ.” Ác ma hỏi.

“Không cần.”

Ác Mộng đến ranh giới chiến trường, lúc này trời đã sắp lặn.

Quốc vương đột nhiên nhảy khỏi Ác Mộng, ác ma ngạc nhiên khi thấy cậu nhặt một cây cung dài dính máu từ dưới đất lên. Ngay sau đó, quốc vương rút một mũi tên cắm vào người lính của mình, đặt lên dây cung, quay mặt về phía tháp xám trắng kéo căng cung.

Cậu buông tay.

Mũi tên sắt dính đầy máu tươi bật ra khỏi không trung, ngay sau đó, sợi dây buộc lá cờ hoa hồng trắng bị bắn rơi, lá cờ rơi từ trên không xuống.

Lá cờ hoa hồng trắng rơi vào ngọn lửa chiến tranh, quốc vương nói “Đi.”

“Bệ hạ, nếu ngài là vua, chắc chắn là lấy máu làm áo choàng.” 

Ác ma phát ra một tiếng thở dài sâu xa.



Những kỵ sĩ thệ ước ở lại bên cạnh quốc vương đã chờ đợi một lúc, bọn họ cảm thấy nhẹ nhõm khi thấy quốc vương trở về an toàn. Bọn họ lên một chiếc xe ngựa được ngụy trang khéo léo, lặng lẽ đi qua biên giới chiến trường.

Bon họ sẽ đến Caernarfon.

Tại đó, quốc vương sẽ tụ hợp quân đội Anghel.

Đúng thế.

Quốc vương dùng một bức thư để yêu cầu bang quốc Anghel đồng ý yêu cầu của mình.

Cậu đã mượn con dao sắc bén đó.

Theo yêu cầu của quốc vương, quân đội Anghel không đi qua đại lộ rộng rãi mà chọn một con đường núi hiểm trở và khuất nẻo hơn, tuy điều này cũng không quá khó đối với người Anghel sống trong vùng rừng núi.

Bỗng nhiên, quốc vương nhớ tới một chuyện.

Cậu hỏi ác ma lái xe: “Các ngươi có tham gia vào cuộc chiến của loài người không?”

“Còn phụ thuộc vào cách ngài  định nghĩa như thế nào, bệ hạ.” Ác ma hình như nghĩ ra điều gì đó: “À, một hoặc hai con quỷ ăn xác đói khát chắc chắn sẽ bí mật gặm vài ngụm của xác chết, ngài không thể mong những tên đó có đạo đức đúng không? Nhưng mà… Chết tiệt… Con dao chết tiệt đang nằm ở trên đầu, ta không nghĩ có tên nào đủ can đảm tham gia trực tiếp vào cuộc chiến này.”

Ác ma không giải thích “con dao chết tiệt” đó là gì.

Quốc vương gõ cửa kính xe, không hiểu vì sao sắc mặt bỗng nhiên lạnh xuống.

“Không cần xen vào những trận chiến này nữa, lập tức chạy đến Caernarfon với tốc độ tối đa.”

Quốc vương ra lệnh.

Chiếc xe ngựa tan thành một làn khói nhẹ lướt qua những ngọn đồi.



Vùng duyên hải phía Đông Nam của Legrand, một cảng thuộc sở hữu của Liên minh Năm cảng.

Một con tàu đi ngang qua eo biển Abyss  lặng lẽ cập bến ở đây. 

Trong thời tiết này, eo biển Abyss bị gió mùa bao phủ, gió từ hướng Đông Legrand xuất phát là thuận gió, nhưng các tàu khác đến Legrand sẽ phải đối mặt với những cơn bão dữ dội. Nhưng mà con tàu này dường như không bị ảnh hưởng bởi sóng gió, nó vượt qua sóng gió, như đang đi trên mặt đất.

Đây là một chiếc thuyền rất đẹp với một lá cờ trắng trắng tuyết và một cây thánh giá được vẽ trên đó. Thủy thủ trên tàu im lặng.

Người phụ trách bến cảng ở đây kính cẩn chờ đợi.

Bàn đạp màu trắng được đặt xuống, một người mặc áo choàng đỏ tươi cùng khăn choàng màu đỏ chậm rãi bước xuống, quần áo lộ rõ ​​thân phận —— hồng y giáo chủ.

Với tư cách là một thành viên quyền cao chức trọng như vậy của thánh đình, hắn ta có vẻ tương đối trẻ, dưới chiếc mũ vuông là khuôn mặt dịu dàng khiến người ta cảm thấy gần gũi. Mái tóc nâu nhạt đung đưa theo làn gió làm nét mặt thanh cao trong sáng có vẻ hơi dịu dàng ——  nếu ai đó gặp trực tiếp giáo hoàng, họ sẽ thấy rằng mặt mày của vị hồng y trẻ tuổi này có phần giống với mặt mày của người đó.

Tất nhiên, không ai dám nói ra điều này.

Vị hồng y trẻ tuổi nhìn vùng đất Legrand, cầm cây thánh giá vàng lên trước ngực, nhẹ nhàng nói: “Cầu Chúa phù hộ cho Legrand.”

“Cầu Chúa phù hộ cho Legrand.”

Người phụ trách hòa cùng.

Giáo chủ hồng y trẻ tuổi khẽ mỉm cười, hắn ta còn mang theo một chiếc hộp nhỏ.

Trong thời đại mà các bang quốc bị chia cắt và các vương quốc bị chinh phục lẫn nhau, có một vương quốc vô hình như vậy, không có tường thành, không có biên giới mà bao trùm cả hai bên eo biển Abyss, ngự trị ở phía trên ngọn tháp của lâu đài, tiếng nó vang vọng bốn mùa trong tiếng chuông đồng.

Đó là ——

Vương quốc của Chúa.

Vương quốc của Chúa ở khắp mọi nơi, âm thanh thần thánh trong trái tim chính là vương quốc của người.

Vị hồng y giao chủ trẻ tuổi đến vì điều này. Hắn ta cũng không chỉ là một hồng y giáo chủ.

Hắn ta là sứ giả của giáo hoàng.

—— Hắn ta thay giáo hoàng đến để trao vương miện cho vị vua mới của Legrand.
 

admin

Thiên Ngoại Phi Tiên
Đại Thần
Cấp
0
 
Tham gia
11/6/23
Bài viết
599,226
Điểm cảm xúc
34
Điểm thành tích
48
Giải Thưởng
10
VNĐ
1,000,499
Quyển 1 - Chương 23


Vị hồng y giáo chủ đã lên chiếc xe ngựa màu trắng đã chờ đợi từ lâu rồi đến nơi ở của đại công tước Grice.

Người mặc trang phục lộng lẫy như người phụ trách bến cảng tỏ vẻ thành kính đã chờ đợi từ lâu. Đại công tước Grice đã chuẩn bị tỉ mỉ cho cuộc gặp gỡ có ý nghĩa quyết định này. Ông ta kính cẩn quỳ xuống dưới chân vị hồng y giáo chủ trẻ hơn mình rất nhiều, rơi nước mắt nói lên niềm đam mê và ngưỡng mộ của mình đối với Chúa.

Hồng y giáo chủ không tránh khỏi hành lễ của ông ta.

Vì bây giờ cậu ta đại diện cho giáo hoàng.

Sau khi đại công tước hoàn tất bài phát biểu của mình, hồng y giáo chủ đỡ ông ta dậy: “Chúa phù hộ cho Legrand.”

Chúa phù hộ cho Legrand.”

Đại công tước Grice nở một nụ cười chân thành từ nội tâm.

Tất nhiên nụ cười này xuất phát từ từ nội tâm, một màn ông ta giả vở giả vịt cũng không có uổng phí. Hồng y giáo chủ mở chiếc hộp nhỏ mà cậu ta mang theo, cho ông ta xem thứ mà ông ta đã khát vọng từ lâu.

Chỉ thị viết tay của giáo hoàng và dầu thánh đựng trong chai hình con đại bàng vàng.

Hồng y giáo chủ ở lại trong lâu đài của đại công tước Grice.

“Ngươi coi thường y.”

Một tu sĩ mặc đồ đen đột nhiên lên tiếng sau khi đại công tước Grice từ biệt, hắn ta đi theo hồng y giáo chủ như một cái bóng, nhưng từ đầu tới cuối vẫn luôn giữ im lặng.

“Một kẻ tham lam nhưng bất tài.” Hồng y giáo chủ thu lại nụ cười ấm áp trên mặt, trở nên lạnh lùng: “Đừng nói so sánh với William III, ngay cả công tước Buckingham cũng có thể dễ dàng đàn áp ông ta. Một người như vậy hoặc sẽ trở thành con rối của người khác hoặc là ngã đến thịt nát xương tan.”

Vậy tại sao giáo hoàng lại chọn một người như vậy? Ta e là ông ta không thể làm vua Legrand.”

Tu sĩ áo đen không hiểu.

“Bởi vì ông ta đủ tham lam và đủ ngu ngốc.” Hồng y giáo chủ nhìn bức tranh treo trong phòng mình: “Aino thân yêu của ta, chuyện của Legrand có liên quan gì đến chúng ta không? Chúng ta chỉ cần một quốc vương thành kính —— Ít nhất là bề ngoài tôn kính. Sự xuất hiện của một William III đã đủ tồi tệ.

Đó là bức tranh thánh giá theo phong cách cổ điển.

Thánh tử đầu đội vương miện của hoàng đế, mặc lên người một chiếc áo choàng màu sắc lộng lẫy. Giám mục, tu sĩ, quốc vương của thế gian dịu dàng ngoan ngoãn như cừu non quỳ xuống dưới chân của thánh tử. Ý nghĩa của bức tranh rất ngắn gọn. Đức Chúa đồng thời làm chủ tinh thần và vật chất, quân vương đều cúi đầu trước thần.

Giống như một hành động chào hỏi, đây là một thái độ trung thành với thánh đình của đại công tước Grice.

Hồng y giáo chủ mỉm cười.

“Dù là quốc vương hay thường dân, đều nên ngoan ngoãn dịu ngoan thần phục trước sứ giả của Chúa.” Hồng y giáo chủ nói: “Vương quốc ngàn năm sắp đến, chúng ta không chỉ có quyền lợi mà còn có nghĩa vụ xây dựng một đế quốc thuộc về Chúa.”

Tu sĩ áo đen gõ bốn lần vào ngực.

Hồng y giáo chủ vẫn đang nhìn vào bức tranh thánh giá.

Chúa đến thế gian này không phải để làm cho con người yêu thương nhau, mà là để cho cha con căm ghét nhau, vợ chồng bất hòa, huynh đệ tương tàn. Chúa tẩy sạch thế gian này bằng thánh linh và thánh hỏa, ngọn lửa là ngọn lửa chiến tranh trên mặt đất và vương quốc của Đức Chúa sẽ được tái lập trong ngọn lửa chiến tranh.

Sự xuất hiện của William III thống nhất 36 bang đã động vào những dây thần kinh nhạy cảm nhất của bọn họ. Vì lý do này giáo hoàng đã cử sứ giả của mình đến can thiệp vào cuộc nội chiến của Legrand.



Kể từ khi bắt đầu chiến tranh, đảng bảo vệ quốc vương dưới sự chỉ huy của công tước Buckingham đã tấn công dữ dội, khốc liệt như mùa hè.

Đại công tước Grice có thể có quyền lực và sự giàu có đáng kinh ngạc nhưng về tài chỉ huy quân sự, rõ ràng ông ta không thể so sánh với công tước Buckingham uy danh hiển hách, theo thời gian trôi qua, đảng tân vương dần rơi vào tình trạng yếu thế.

Nhưng mà tình thế này sẽ sớm thay đổi.

Tin tức từ thánh đình được nhiều người biết đến dưới sự tuyên truyền của đại công tước Grice.

Giáo hoàng đã khóc thương cho cái chết của Purlan I còn trẻ, hắn ta nói: “Chúa đã đón đứa con của ngài ở nhân gian.” Quan trọng hơn ngoài sự đồng cảm sâu sắc, giáo hoàng còn truyền đạt thánh dụ của “Thần” —— đại công tước Grice sẽ thay đứa cháu trai chết trẻ của mình hoàn thành sự nghiệp còn dang dở.

Trận bão tuyết đầu tiên vào tháng 10 đã thổi bay mặt đất, sức mạnh từ phía bên kia của eo biển Abyss đã khiến cuộc nội chiến sôi sục của Legrand rơi xuống yên tĩnh.

Cốt lõi của Tường Vi chi biến là một bên tin rằng quốc vương đã chết và một bên tin rằng quốc vương chưa chết.

Giáo hoàng, người bất ngờ nhúng một tay vào đã lấy đi nền tảng cuộc đấu tranh của đảng bảo vệ quốc vương.

Có lẽ sẽ vẫn còn những tranh chấp về ranh giới giữa bang quốc và bang quốc, sẽ có những cuộc chiến giữa các đế quốc và đế quốc kéo dài hàng trăm năm, nhưng ngai vàng của thế giới bị sứ đố không chế là điều không thể phủ nhận. Đây là lý do tại sao khi công tước Buckingham bị đưa lên máy chém, ông lại khuyên quốc vương nên nhượng bộ tổng giám mục.

Yếu thế biến thành đảng bảo vệ quốc vương.

Công tước Buckingham ngồi im lặng trong cung điện Tường Vi yên tĩnh —— ông thay cháu trai của mình bảo vệ trái tim của Legrand.

Với sự can thiệp bất ngờ của thánh đình, cuộc nội chiến đi vào bế tắc.

Sứ giả của giáo hoàng đã tha thiết yêu cầu người dân của Legrand không giết lẫn nhau, Chúa nhân từ không muốn Legrand bị cuốn vào ngọn lửa chiến tranh. Chúa sẽ ban phước cho những người yêu thương anh em như thể tay chân, sẽ coi thường những người vi phạm đạo đức và bị trục xuất khỏi nhà thờ.

Đây là hai tầng đe dọa

Mọi người tin vào lời của giáo hoàng, nếu chiến tranh tiếp diễn, đảng bảo vệ quốc vương sẽ không chỉ đối mặt với nguy cơ bị trục xuất khỏi nhà thờ, mà còn bị cô lập một thân một mình.

“Chúng ta làm gì tiếp đây?”

Thuộc hạ nhiều năm của công tước Buckingham nhẹ nhàng hỏi ông.

Công tước Buckingham đã ngồi trong đại sảnh tối tăm này rất lâu rồi.

“Đi gặp một người.”



Công tước Buckingham đã đến tòa tháp phía Tây Bắc của lâu đài, nơi này đã lâu không có ai tới viếng thăm. William III đã đích thân ra lệnh phong tỏa tòa tháp này, kể từ đó nó đã bị lãng quên.

Công tước Buckingham cầm đuốc.

Ông làm một cử chỉ, đám lính canh bí ẩn của gia tộc Tường Vi từ trong bóng tối của tòa tháp, bọn họ bước tới và mở cánh cửa sắt nặng nề của tòa tháp đen.

Ngay khi cánh cửa sắt được mở ra, gió lạnh từ trong đó ùa ra, cùng với gió ùa ra là những tiếng hát quái dị và lộn xộn.

“Nàng vẫn như trước.”

“Hát rất lâu.”

Công tước bước vào một mình.

“… Bọn họ đổ máu ra khỏi miệng con đại bàng, bọn họ tự xưng là ân sủng của Chúa… Nhìn kìa, đứa trẻ bôi dầu thánh dễ thương như thiên thần, nhìn kìa, nó đã trở thành con của Thần rồi.”

Người phụ nữ bẩn thỉu ngồi ở chính giữa tòa tháp đen, ngồi trên nền đất lạnh lẽo của núi lửa với những sợi xích sắt nặng nề uốn lượn vào những bóng tối xung quanh như những con rắn đen mảnh. Ngọn nến được thắp sáng lên bốn bức tường đá, ánh sáng lờ mờ chiếu vào cơ thể người phụ nữ.

“Illino.”

Công tước trầm giọng nói, cái tên đủ khiến mọi người ngạc nhiên.

Nữ hoàng của William III được gọi là Illino, uy danh của nàng thậm chí không thua kém chồng mình. Nàng lấy Koya một trong những ba mươi sáu bang để kết hôn với William III, nàng là một nữ hoàng chiến binh nổi tiếng, khi William III và công tước Buckingham chinh phục ba mươi sáu bang là nàng bảo vệ cung điện Tường Vi và bình định phản loạn ở khắp nơi.

Nhưng mà sau cái chết của chồng, nữ hoàng Illino, người yêu William III sâu sắc chẳng mấy chốc vì nhớ chồng mà đổ bệnh và qua đời.

Vậy mà lúc này, công tước gọi người phụ nữ điên loạn bị nhốt trong tháp đen là “Illino.”

Nữ hoàng điên cuồng ngừng hát, nàng quay đầu lại, đôi mắt xanh lục vô hồn nhìn vào công tước Buckingham. Công tước của Buckingham vào lúc này không thể phân biệt được nàng đang tỉnh táo hay bị điên.

“Bọn họ nói Purlan —— con của ngươi, đã chết. Ngươi có cảm thấy gì không?”

Công tước Buckingham nhìn chằm chằm vào nữ hoàng điên loạn, cố gắng tìm kiếm chỗ dựa vững chắc cuối cùng.

“Con của ta?”

Nữ hoàng bẩn thỉu cười điên dại. Nàng chồm lên khỏi mặt đất và lao về phía công tước Buckingham với sức mạnh ngang bằng khi mặc áo giáp trên chiến trường, như thể nàng sắp xé nát ông ra từng mảnh.

“Không! Đó không phải con của ta!”

“Đó là đứa con của Thần! Đứa con của Thần!!”

“Các ngươi cướp đi con của ta a a a a a a a!”

Sợi dây được kéo căng thẳng, nữ hoàng điên cuồng ngã xuống đất, nàng nắm chặt tóc, rơi vào cơn ác mộng đã hành hạ nàng hơn mười năm.

“Con của ta! Purlan nhỏ của ta!”

Nàng đau đớn kêu gào, lăn lộn trên mặt đất, nắm chặt tóc và đâm vào tháp sắt một cách tuyệt vọng.

Sự im lặng của tòa tháp đen đột nhiên tan vỡ, xiềng xích bật tung va chạm vào nhau. Người phụ nữ điên loạn như bị một quỷ dữ địa ngục cướp mất tâm trí, công tước Buckingham hiểu rằng hy vọng của mình đã tan biến thành bọt biển.

Cửa tháp đóng lại.

Gió lạnh buốt thấu xương, nỗi thất vọng tràn trề khiến công tước xứ Buckingham trông già đi rất nhiều. Vào lúc này, thuộc hạ của công tước Buckingham chạy như điên tới mang theo một người.

“Công tước công tước!”

Anh thở hổn hển, vẻ mặt trên mặt mừng như điên.

Công tước Buckingham như dự cảm được thứ gì, ông chợt nhìn lên.

Một kỵ sĩ phong trần mệt mỏi quỳ rạp xuống trước mặt công tước: “Thư, thư của bệ hạ!”

Công tước nhận ra anh, anh là kỵ sĩ thệ ước bên cạnh quốc vương, một niềm vui lớn dâng lên, ông nắm lấy kỵ sĩ, tay khẽ run: “Ngài… ngài ấy thế nào rồi?”

“Bệ hạ hoàn hảo không chút tổn hại!”

Kỵ sĩ trả lời.

“Vậy là tốt rồi, vậy là tốt rồi.”

Lão công tước bỏ đi vẻ suy sụp tinh thần, ông đứng thẳng dậy, đôi mắt ươn ướt, mái tóc bạc trắng bị gió thổi đến bay múa.



Caernarfon.

Quốc vương gặp được trưởng kỵ sĩ của mình.

“May mắn không làm nhục mệnh.”

Trưởng kỵ sĩ quỳ một gối xuống với cậu.

Không chỉ có một số lượng lớn binh lính tinh nhuệ của Anghel đến, còn có một nhân vật quan trọng khác, đó là em họ của vua Anghel, Edmund Leverin. Tướng Edmund có những đặc điểm điển hình của Anghel, cao to vạm vỡ, nhưng ông hành động giống một quý tộc Legrand, đàng hoàng và thận trọng hơn.

Tướng quân Edmund rất khiêm tốn trước quốc vương, ông quỳ một gối và hôn lên mu bàn tay quốc vương như lấy đó làm lòng trung thành.

“… Đây là thay vương huynh của ta, bệ hạ.”

Tướng quân Edmund giải thích.

“Anh ấy rất vui khi nhận được sự bao dung và món quà của ngài.”

“Dân tộc Anghel cũng là con dân của Legrand.”

Quốc vương bình tĩnh trả lời.

Ngoại trừ chính bọn họ, có lẽ khó ai có thể hiểu được bọn họ đang đánh thứ bí hiểm gì.

Nhưng mà một điều chắc chắn là quốc vương và bang quốc Anghel đã đạt được một thỏa thuận rất có lợi cho hai bên.

“Thay đổi lá cờ của bọn, chúng ta xuất phát.”

Quốc vương đứng dậy và nhìn lướt qua đội quân do Edmund chỉ huy. Làm theo lời của cậu, kỵ sĩ thệ ước đã lấy ra một lá cờ chiến hoa hồng trắng.

Edmund tướng quân khóe miệng giật một cái, cũng hiểu được ý của quốc vương.

Rõ ràng, quốc vương của gia tộc Tường Vi có thể hợp tác với vương thất Anghel không phải là người biết tôn trọng tinh thần kỵ sĩ.

Cậu thực sự định cải trang quân đội của mình thành quân đội của đảng tân vương! Chúa ở trên, loại hành vi này chỉ sẽ không bao giờ được ca ngợi.

Quốc vương không để ý đến tướng quân Edmund nữa, nhìn xuống Sfordshire nơi có thánh đường Wies, mặt trầm như nước.

Những sinh vật bóng tối như ác ma sợ hãi điều gì đó mà không dám trực tiếp tham chiến tranh trên chốn nhân gian, nhưng có một thế lực khác có thể khéo léo ảnh hưởng đến chính trị của vương quốc ở nhân gian theo những cách khác.

Quốc vương vuốt ve chuôi kiếm.

Muốn vươn bàn tay tới Legrand?

Vậy cũng phải xem cậu có đồng ý hay không?”

“Xuất phát.”
 

admin

Thiên Ngoại Phi Tiên
Đại Thần
Cấp
0
 
Tham gia
11/6/23
Bài viết
599,226
Điểm cảm xúc
34
Điểm thành tích
48
Giải Thưởng
10
VNĐ
1,000,499
Quyển 1 - Chương 24


Thủ đô Legrand, Metzl.

Không khí bồn chồn bao trùm thành phố.

Chỉ huy đội cận vệ canh giữ thành phố run rẩy và cuộn mình lại trong tháp quan sát trên tường, chờ đượi quân đội tới.

Hôm nay là ngày tân vương đại công tước Grice lên ngôi.

Tính toán thời gian, tại thời điểm này, đội quân của đại công tước Grice lẽ ra phải băng qua đường để đến nhà thờ Wies ở phía nam Mayfair. Chỉ vài ngày trước, sứ giả của giáo hoàng đã đi qua biển, ý chỉ của giáo hoàng lan rộng khắp vùng đất của Legrand. Công tước của Buckingham, người ban đầu vốn không chết không thôi với đảng tân vương nay đã cúi đầu trước ý muốn của Chúa.

Cuộc nội chiến đã kết thúc và vị vua mới sắp ra đời.

Chỉ sau khi lên ngôi mới chính thức trở thành vua, đề phòng những biến cố khác có thể xảy ra, sau khi nhận được tin công tước Buckingham nhượng bộ, đại công tước Grice tức tốc đến thành phố Metzl.

Vào ngày đại công tước Grice đến, công tước Buckingham đã tổ chức một buổi lễ chào đón rất đơn giản bên ngoài cổng thành. Mặc dù sự thù địch giữa hai phe vẫn còn gay gắt, nhưng dưới sự chứng kiến ​​của sứ giả của giáo hoàng tốt xấu vẫn là “hòa hảo như lúc ban đầu”.

Một mặt vì vội vã, mặt khác vì cảnh giác, đại công tước Grice đã cố gắng hết sức để cắt giảm toàn bộ quá trình lên ngôi —— khác với những lễ lên ngôi quy mô và hoành tráng trước đây, lễ lên ngôi lần này chỉ còn vài bước cần thiết, thậm chí còn bị cấm tổ chức bất kỳ cuộc diễu hành trang phục lộng lẫy nào.

Trong suốt quá trình, công tước Buckingham dường như đã chết tâm, không thực hiện bất kỳ cử động quyết liệt nào.

Chỉ từ chối giao lại cung điện Tường Vi.

Lý do là cung điện Tường Vi là cung điện quan trọng nhất của quốc vương, chỉ có thể sống trong đó nếu chính thức trở thành quốc vương.

Đại công tước Grice không muốn làm tức giận lão công tước vào thời điểm quan trọng này, ông ta đành phải chọn từ bỏ tạm thời, tăng thêm giờ làm việc để lên kế hoạch cho lễ lên ngôi.

Lên ngôi là ngày hôm nay.

Lệnh giới nghiêm lan truyền khắp mọi cổng thành của Metzl. Rõ ràng, đại công tước Grice cũng không thực sự thả lỏng cảnh giác. Ông ta thậm chí còn gọi một đội quân từ phía nam để ngăn công tước Buckingham gây rắc rối trong lễ lên ngôi của mình.

“Thời tiết chết tiệt.”

Bây giờ là tháng 10, quan chỉ huy đang rùng rẩy vì lạnh, hắn ta cầm kiếm rồi thầm rủa. Hắn ta lại nhìn ra ngoài từ cổng quan sát, trong khung cảnh màu trắng trong tầm nhìn của hắn ta, một đội kỵ binh mơ hồ xuất hiện.

Đến rồi!

Tinh thần của quan chỉ huy đột nhiên nâng lên, hắn ta vội vàng kéo ra hai biểu ngữ hoa hồng trắng từ tháp pháo, vẫy lá cờ hiệu đã giao hẹn cẩn thận ra bên ngoài.

Tốc độ của đội quân kia rất nhanh, trong chốc lát đã đến gần phụ cận, hai lá cờ hồng trắng giống hệt nhau tung bay trên đội kỵ binh. Một kỵ binh nhảy ra khỏi đội cầm cờ và đến trước cổng thành, anh ta vẫy mạnh lá cờ, vẫy lá cờ hiệu đã giao hẹn.

Quan chỉ huy nhẹ nhõm trong lòng.

“Thả cầu treo xuống!”

Hắn ta đã nhìn thấy rõ ràng đội kỵ binh từ trên cao, nhận ra đó là tử tước Bohn từ doanh trại của đảng tân vương —— Quân đội của đại công tước Grice chuyển giao dưới quyền chỉ huy của hắn.

Các bức tường thành Metzl cao và vững chắc, bên ngoài tường thành có rãnh kiên cố, có tổng cộng 12 cổng thành phân bố ở mọi hướng. Các cổng thành đều được mở trên bệ đá cao vững chãi giữa hai tháp tròn, được trang bị cầu treo nặng nề. Sẽ mất nhiều tháng để công phá thành phố Metzl từ bên ngoài, có thể gọi là không thể phá hủy.

Hôm nay, cây cầu duy nhất được phép hạ xuống là cây cầu treo phía Tây Nam.

Chiếc cầu treo rộng được hạ xuống, kỵ binh xông tới như một cơn gió lốc. Lúc này, quan chỉ huy mới từ trên tháp bước xuống, chuẩn bị bước tới chào hỏi tử tước Bohn, truyền đạt sự an bài của đại công tước.

Hắn ta vừa bước xuống bậc thang rồi nhận ra có điều gì đó không đúng.

Máu tanh!

Mùi máu tươi rất dày đặc khủng khiếp!

Cổng thành vừa mở ra, kỵ binh xông tới đều nồng nặc mùi máu khiến người ta run sợ!

“Các ngươi bị tấn công bất ngờ ư?”

Quan chỉ huy buồn bực tiến lên đón, vẻ mặt hắn ta thay đổi ngay khi hắn ta vừa mở miệng.

Bởi vì hắn ta nhìn thấy khuôn mặt của người tử tước Bohn vẫy ra cờ hiệu tái nhợt và đáng sợ, không có bất kỳ bộ giáp nào trên người —— làm sao một tướng quân không mặc giáp được?

Nhưng mà không đợi hắn ta hiểu được chuyện khác, mọi chuyện đã kết thúc.

Kỵ binh cực nhanh chóng đi ngang qua cầu treo.

Con ngựa phía trước trực tiếp đá bay quan chỉ huy, người trên ngựa mặc áo choàng đỏ rực, cầm một con dao hình cung dài và hẹp vung xuống, một vết máu nóng bắn ra ngay lập tức. Một đao trôi chảy, tên kỵ sĩ trẻ không dừng lại, lao thẳng vào cổng thành như một cơn gió.

Chiếc áo choàng đỏ của cậu tung bay…, cuộc săn bắt đầu.

Các kỵ binh khác theo sau.

Những người lính gác cổng thành phát hiện mọi thứ đã thay đổi nhanh chóng, bọn họ nhận ra đó không phải là đồng đội mà là kẻ thù, nhưng hết thảy đã quá muộn rồi. Các kỵ binh đều đã đi qua cầu treo, đám vệ binh phí công dựng giáo tiến lên chặn đánh.

Nhưng làm sao bọn họ có thể chống đỡ được đội kỵ binh Anghel này.

Phải, bọn họ nhận ra.

Đó không phải là kỵ binh của tử tước Bohn, mà là kỵ binh nhẹ của Anghel.

Những kỵ binh hoang dã sống ở Anghel này mặc áo giáp da đơn giản, sử dụng một con dao một lưỡi, hẹp và mảnh khảnh, rất thích hợp để chém từ ngựa xuống, khi chém ra sẽ giống như hình trăng lưỡi liềm.

Bọn họ cười lớn, mang theo túi cung và mũi tên, vào lúc này vung dao đuổi theo thủ lĩnh của bọn họ.

Người dẫn đầu đội kỵ binh này còn trẻ đến không thể tưởng tượng nổi, mái tóc bạch kim tung bay trong sương sớm, nổi bật áo choàng đẫm máu của cậu.

Đó là quốc vương!

Purlan I.

Quốc vương được cho là đã chết xuất hiện trước mặt dân chúng, ngay khi kỵ binh xuất hiện giống như mang theo một loại tín hiệu máu tanh nào đó.



Nhà thờ Wies.

Đây là nơi đăng quang của các vị hoàng đế ngày xưa, ngày hôm nay tụ tập rất nhiều quý tộc quyền lực tại đây.

Công tước của Buckingham đã từ bỏ sự phản kháng, đảng bảo vệ quốc vương thất bại thảm hại đã bị đánh bại, đảng tân vương đắc thắng nhìn kẻ thù trong suốt thời gian qua. Trong đó người đắc ý nhất không ai qua được công tước Grice.

Mấy hộ vệ tư binh của ông ta nằm phân tán bên ngoài nhà thờ Wies, đối thủ của ông ta chán nản thất vọng và chiếc vương miện đã nằm trong tầm tay.

——  à, không phải là thứ được truyền từ thế hệ này sang thế hệ khác

Vương miện tường vi đó có thể đã bị chôn vùi trong lòng đất rồi, đại công tước Grice phải tự móc tiền túi chế tạo cho mình một chiếc vương miện mới.

Lễ lên ngôi sẽ được tổ chức ở giao lộ trên đường và cánh của, đại công tước Grice đã tiết kiệm toàn bộ buổi lễ một cách thận trọng hết mức có thể, nhưng để tuyên bố chiến thắng của mình với mọi người, ông ta vẫn đặt một sân khấu bằng gỗ rất lớn ở nơi lên ngôi theo truyền thống, để người trong điện thờ có thể thấy rõ sự ra đời của một vị vua mới.

Chuông lớn gõ vang.

Đây có lẽ là lễ đăng quang kỳ lạ nhất trong lịch sử của đế quốc Legrand. Bầu không khí lạnh lẽo đến nỗi giống như một cuộc chiến vô hình hơn là một buổi lễ long trọng.

Gần bàn thờ chỗ khách quý ngồi.

Những người được dẫn dắt bởi công tước Buckingham vẫn im lặng cũng không cổ vũ, chiếc áo choàng của bọn họ vẫn được trang trí bằng huy hiệu của Tường Vi sắt. Mặc dù các thành viên của đảng tân vương đã cởi bỏ bông hồng trắng và khoác lên mình hoa phục, nhưng bọn họ cũng mặc áo giáp mềm bó sát bên dưới hoa phục và mang theo kiếm.

Dưới áo choàng của “Tân vương” đại công tước Grice cũng có một bộ áo giáp lưới tinh xảo.

Nếu như không phải duy trì uy nghiêm, ông ta đại khái muốn mặc áo giáp đi dự lễ.

Trong tiếng ca tụng trang nghiêm, dàn hợp xướng chơi những bài thánh ca rực rỡ, tất cả đều ẩn chứa hơi thở đối chọi gay gắt. Đại công tước Grice nghiêm trang bước lên thảm đỏ dài trong chiếc áo choàng màu tím bằng những sợi chỉ vàng và bước vào nhà thờ.

Ông ta bước từng bước một lên bậc thềm, đi lên bục.

Hồng y giáo chủ trẻ tuổi, sứ giả của giáo hoàng là người chủ trì buổi lễ lên ngôi này, cậu ta đứng trước ngai vàng ở trung tâm lễ đài cao, phía sau là tổng giám mục của nhà thờ Wies. Giám mục bưng chiếc khay trên tay, chiếc vương miện mới được đặt giữa lớp lông nhung mềm mại.

Đại công tước Grice và hồng y giáo chủtrao đổi ánh mắt.

Hồng y giáo chủ khẽ ho nhẹ một tiếng, cậu ta nhìn mọi người phát biểu: “Trước sự chứng kiến ​​của Đức Chúa nhân từ và giáo đình, ta xin mọi người cho phép đại công tước Grice dựa vào thân phận của mình lấy được vương miện của đế quốc Legrand…”

Các thành viên cốt lõi của đảng bảo vệ quốc vương ngay lập tức hướng mắt về công tước Buckingham.

Điều này không phù hợp với nghi thức thường lệ của lễ lên ngôi!

Theo trình tự thông thường, lễ lên ngôi phải được thực hiện trước, sau đó là dầu thánh và cuối cùng là lễ phong chức!

Nhưng bây giờ, đại công tước Grice rõ ràng đã thông đồng với hồng y giáo chủ, đưa buổi lễ phong chức cuối cùng lên hàng đầu. Đảng tân vương đã sớm biết chuyện thay đổi này, gần như ngay khi giọng của hồng y giáo chủ vừa dứt, bọn họ đã reo hò và hét lên “Đồng ý! Đồng ý!”

Khuôn mặt của công tước Buckingham chìm xuống, ông thực hiện một cử chỉ ngắn gọn và mạnh mẽ.

Những người của đảng bảo vệ quốc vương ngồi ở chỗ khách quý đột nhiên đứng dậy, mở chiếc áo choàng lộng lẫy, rút ra những thanh kiếm sắc bén.

Gần như cùng lúc khi công tước Buckingham và những người khác đứng dậy, đảng tân vương ngừng la hét, cũng vén áo choàng bên ngoài và rút vũ khí giấu dưới áo choàng ra.

Trong tích tắc, luồng khí sát khí quét qua nhà thờ.

“Ngài công tước Buckingham.”

Hồng y giáo chủ nhìn công tước Buckingham với vẻ mặt lạnh lùng trên bục cao.

“Chảy máu trước Đức Chúa, đây có phải là câu trả lời của ngươi với Đức Chúa không? Đây là nơi Chúa yên nghỉ, không phải chiến trường của các ngươi!”

“Nếu quy tắc của Đức Chúa có thể thay đổi bởi con người, thì việc giáo hội trở thành chiến trường cũng không phải là vấn đề lớn.”

Công tước Buckingham đáp lại, ông từ từ rút thanh kiếm ra.

“Hoặc tuân theo các quy tắc, hoặc chiến đấu ngay bây giờ, đây là câu trả lời của ta.”

Vẻ mặt đại công tước Grice tái xanh.

Theo lệ truyền thống, tuyên bố lên ngôi, làm lễ dầu thánh, cuối cùng là ban chức… Toàn bộ quá trình sẽ mất ít nhất nửa buổi sáng. Mà ông ta không muốn trì hoãn một giây nào vào lúc này.

Không biết tại sao, một loại lo lắng bao phủ trong lòng đại công tước Grice, loại lo lắng này lên đến đỉnh điểm khi cả hai bên rút kiếm.

Hai bên giằng co một lát.

Hồng y giáo chủ nhìn Tổng giám mục nhà thờ Wies, muốn đề nghị ngài ấy làm dịu bầu không khí.

Nhưng mà đúng lúc này, âm thanh kim loại va chạm phát ra từ bên ngoài nhà thờ kèm theo tiếng la hét trước khi chết, đại công tước Grice bàng hoàng, mọi người bất ngờ chợt nhìn ra lối vào của nhà thờ.

Tiếng vó ngựa dồn dập.

Dường như cả một đoàn kỵ binh đang lao tới, chiến mã dùng móng giẫm lên, sát khí không che giấu được.

Đây không phải đội quân của ông ta!

Đại công tước Grice nhận ra điều này.

Các quý tộc kinh hô thành tiếng.

Một chiến mã xuất hiện ở lối vào con đường hẹp của nhà thờ.

Dưới vòm cao, người cưỡi ngựa đứng ngược sáng, cậu bị che khuất trong bóng tối, mọi người chỉ có thể nhìn thấy chiếc áo choàng lớn màu đỏ tươi của cậu, còn có con dao hình vòng cung dài và hẹp treo bên hông ngựa. Một giọt máu từ từ chảy xuống theo đường nét duyên dáng của lưỡi kiếm.

Tách.

Giọt máu rơi trên thảm đỏ.

“Nếu ta nhớ không lầm ——”

Người trên chiến mã từ từ ngẩng đầu lên, ánh sáng của ngôi đền chiếu vào mặt cậu qua lớp kính màu.

“Ta, mới là quốc vương!”

____________

Tác giả có lời muốn nói:

Mình mở truyện vào một ngày cuối tháng 10. Không biết rằng tháng 11 sắp trôi qua, mình rất vui khi được gặp các bạn và được đồng hành cùng mọi người. Chương sau bạo quân sẽ chính thức nhập Vip, bản cập nhật ngày mai trước kế hoạch và mình sẽ đăng thêm 5k chữ mới cho mọi người đọc. Mình muốn nói chuyện khác với mọi người vào ngày mai, muốn có thể gặp mọi người vào ngày mai lần nữa.

Thời gian còn lại, mình muốn kể cho các bạn nghe một câu chuyện xưa.

Đó là vào thời đại truyền thuyết xa xưa, ác lông trên mặt đất, một gia đình quyết tâm diệt trừ nó cho nhân dân, nhưng khác với những câu chuyện anh hùng khác, bọn họ không có dũng khí cũng không có vũ khí do thần linh ban cho.

Bọn họ chỉ có thể dựa vào sức mạnh của người phàm.

Sau một thời gian dài chuẩn bị, gia tộc này đã lập ra một âm mưu táo bạo và điên rồ, cuối cùng đã giết chết con rồng khổng lồ bằng cách không mấy vẻ vang ——nhưng, làm thế nào cuộc chiến giữa người phàm và rồng có thể công bằng?

Ác long chỉ còn lại xương rồng và máu nhỏ giọt biến thành Tường Vi đỏ và quấn quanh trên đầu xương trắng. Những kẻ giết rồng đã lấy Tường Vi đang nở, ghim vào ngực của chúng.

Tại nơi chôn cất con rồng khổng lồ, bọn họ đã thành lập một quốc gia cổ đại. Quốc gia đó được gọi là ——

Legrand.

Trên vùng đất Legrand, người  mang trong mình dòng máu Tường Vi là vua từ bao đời nay.

Mọi người, chào mừng bạn đến với Legrand! Chào mừng bạn đến với câu chuyện của tôi, đây là thế giới của tôi.
 

admin

Thiên Ngoại Phi Tiên
Đại Thần
Cấp
0
 
Tham gia
11/6/23
Bài viết
599,226
Điểm cảm xúc
34
Điểm thành tích
48
Giải Thưởng
10
VNĐ
1,000,499
Quyển 1 - Chương 25


Ngọn gió lạnh ở phía bắc đã tràn vào thánh đường Wies. Có mùi máu tanh nồng nặc trong gió, kết hợp với tiếng hét vừa rồi và con dao hình cung trên tay quốc vương, đảng tân vương nhận ra chuyện gì đã xảy ra với các tư binh của đại công tước Grice bên ngoài.

Quốc vương không chết!

Cậu đột ngột giết trở lại vào thời điểm quan trọng này!

Sau khi các đại quý tộc của đảng tân vương tỉnh ngộ lại, đã sớm mắng công tước Buckingham xối xả trong lòng.

Thảo nào trong khoảng thời gian này tên già này sống chết không chịu giao ra cung điện Tường Vi, còn mạnh mẽ yêu cầu đại công tước Grice phải tuân theo quy định. Công tước Buckingham đang vì quốc vương kéo dài thêm thời gian.

Chết tiệt! Công tước Buckingham chắc đã sớm liên lạc với quốc vương, ông đang chờ đợi để cùng quốc vương trình diễn trò hay hôm nay! Lạy Chúa! Tên già xảo quyệt này nên xuống địa ngục đi! 

Cộc, cộc, cộc.

Chiến mã đạp trên thảm đỏ bước vào trong thánh đường Wies. 

Bố cục mặt bằng của toàn bộ thánh đường Wies giống như một cây thánh giá phẳng, lúc này, tấm thảm đỏ được trải dọc theo trục trung tâm dài của giữa gian, sảnh bên trong nơi mọi người đang ở có một hành lang dài bao gồm hai mái vòm. Cột đá cẩm thạch trắng vươn thẳng lên, các bức phù điêu ở hai đầu cột mô tả câu chuyện về bài ca của vị thánh.Quốc vương đi ngang qua những cột đá phân chia ở hai bên.

Khi xây dựng nhà thờ này, thiết kế xà nhà và mái vòm được gia cố, các đỉnh của mỗi cột trụ liền kề tạo thành một cây cột thẳng đứng, xà nhà dài hình cung tao nhã mở rộng đối nhau chếch ra, nhìn từ xa giống như xương sườn của một sinh vật thiêng liêng nào đó. Ánh sáng mặt trời sẽ từ trên cao xuyên thấu qua kính màu có lá liễu trên đỉnh chóp, tỏa sáng rực rỡ, như thể ánh hào quang của Chúa và Thánh Thần đang lan tỏa khắp trần gian.

Những ánh sáng rực rỡ đó lúc này rơi xuống trên người quốc vương.

Khi chiến mã không nhanh không chậm tiến lên, mọi người nhìn thấy những ánh sáng hoa mỹ biến đổi đan xen lên những con chiến mã đen, chiếc áo choàng và mái tóc bạch kim của cậu.

Các quý tộc của đảng tân vương ở giữa nhà thờ chật hẹp trước hàng ghế khách quý trong lúc nhất thời lâm vào tình thế khó xử, bọn hắn tới tham gia lễ lên ngôi thì trước đó cũng không phải là không có chuẩn bị để đánh nhau nhưng vung dao với quốc vương và vung dao với công tước Buckingham là hai khái niệm!

Hơn nữa, mùi máu tanh nồng trong không khí đã chứng tỏ ——

Quyết tâm của bọn hắn không quan trọng, quốc vương đã sớm cầm dao mổ trừng phạt những kẻ phản bội.

Tất nhiên, nguyên nhân khiến đảng tân vương không dám manh động chính chính là đám binh sĩ đi theo quốc vương xuất hiện ở cổng nhà thờ.

Trong lòng đám đảng tân vương sinh ra một nghi hoặc to lớn —— tại sao những binh sĩ Anghel luôn mâu thuẫn với vương thất lại sẽ chiến đấu với quốc vương?

Bây giờ, lũ mọi rợ chết tiệt đó đã xuống ngựa, cả đám đều đã cắm tên vào dây cung. Ở khoảng cách gần như vậy, trong không gian chật hẹp như thế chỉ cần có người nào đó dám manh động thì sẽ bị bắn thành một con nhím.

Đám người chỉ có thể trở mắt mà nhìn quốc vương đến gần.

Khi chiến mã đi qua, các quý tộc đứng ở phía trước có thể thấy rõ máu chảy ra từ áo choàng của quốc vương.

Ác ma nói đúng.

Nếu cậu là vua, cậu chắc chắn sẽ khoác áo choàng bằng máu.

“Ta rất vui.”

Quốc vương ngồi thẳng trên chiến mã, một tay cầm dây cương, tay kia cầm một con dao hình cung nhuốm máu. Bên dưới lông mày của quốc vương, đôi mắt xanh băng giá của cậu hơi nheo lại, cậu nhìn thẳng vào đại công tước Grice, người đang mặc một chiếc áo choàng màu tím trên bục cao với vẻ mặt kinh ngạc.

Vào lúc này, khi so sánh giữa hai người, mọi người kinh ngạc phát hiện ra đại công tước Grice khoác lên người chiếc áo choàng hoàng gia đứng trước mặt quốc vương vậy mà trông như một tên hề hài hước.

Ngược lại quốc vương trẻ tuổi lại càng khiến người ta sợ hãi.

Trên người quốc vương có một cái gì đó quen thuộc với các quý tộc đã lớn tuổi.

William III bất khả chiến bại, hình bóng tàn sát của khói lửa chiến tranh xuyên qua vài chục năm trước rơi xuống trên người con trai của ông. Trong lúc nhất thời, hình ảnh của William III phủ lên vị vua trẻ mang theo máu vào nhà thờ dưới ánh sáng thánh. Dòng máu điên cuồng của gia tộc Tường Vi xa xưa đã phát ra tiếng gầm khủng khiếp của nó vào lúc này.

“Chư vị chuẩn bị cho ta một buổi lễ chào đón hoành tráng như vậy.”

Đôi mắt của quốc vương vẫn nhìn chăm chú đại công tước Grice, nhưng cậu hơi nghiêng đầu, nhếch môi, nở một nụ cười lạnh lẽo với tân vương khiến bọn họ kinh hồn bạt vía.

“Có lẽ ta nên trả ơn một ít, lòng trung của các ngươi?”

Báo đáp của lòng trung thành? Phương thức trả ơn như thế nào?

Là để các cung thủ ở cổng nhà thờ bắn vào đầu bọn họ một thể?

Đảng tân vương có người  ý chí yếu ớt đã không chịu nổi nữa rồi, cơ thể mềm nhũn trượt xuống gần như bất tỉnh.

Càng có nhiều người với khuôn mặt tái nhợt ký thác hi vọng cuối cùng của bọn vào đại công tước Grice trên đài cao. 

Bên trong điện thờ hẹp dài nhưng chỉ vẻn vẹn hẹp dài mà thôi, chiến mã phi nhanh đến đài cao.

“Ngài giám mục! Ngài giám mục!”

Đại công tước Grice sợ hãi nhìn hồng y giáo chủ sứ giá của đức giáo hoàng. Ông ta hoàn toàn không thể hiểu chuyện gì đã xảy ra, tại sao quân tiếp viện của ông ta không đến mà quốc vương lại mang theo một đội quân Anghel đáng sợ bao vây thánh đường Wies. Nhưng có một điều rất rõ ràng.

Theo truyền thống của gia tộc Tường Vi, kẻ dám thách thức dòm ngó vai vàng chắc chắn sẽ bị chính tay quốc vương xử tử!

Đây là một truyền thống đẫm máu, cổ xưa của gia tộc Tường Vi.

Gia tộc Tường Vi thống trị đế quốc Legrand nhiều năm như vậy có nhiều truyền thuyết mang màu sắc của thời đại huyền thoại, trong đó, đó là những gì khi nghĩ về ngai vàng, được gọi là gia đình hoàng gia điên rồ nhất trong tất cả các quốc gia.

Kẻ thù nào khiêu khích danh dự của quốc vương chỉ có thể bị chính quốc vương xử tử! Trong cái chết đẫm máu, quốc vương đã tuyên bố với mọi người bằng hành động này ——

Cậu sẽ bảo vệ ngai vàng của mình cho đến chết.

Ông nội của đại công tước Grice, Samod De Johan đã từng cạnh ngai vàng với vua điên Henri nhưng cuối cùng thất bại và bị vua điên chặt đầu. Con trai của Samod De Johan —— cũng chính là cha của đại công tước Grice —— công tước Bedel buộc phải rút lui về phía nam của đế quốc và không thể trở lại sân khấu trung tâm của quyền lực cho đến khi cưới mẹ của William III là nữ hoàng Isabel ở góa.

Số phận của vương thất giống như một tuần hoàn từ xưa.

Những gì đã xảy ra với ông nội của đại công tước Grice cũng sẽ xảy ra với đại công tước Grice.

“Nhân danh một đóa Tường Vi mà lại không có máu của một đóa Tường Vi.”

Công tước Buckingham ở rất gần đài cao, ông nhìn thấy rõ ràng cảnh tượng đại công tước Grice cầu xin sự giúp đỡ của hồng y giáo chủ. Ông luôn coi thường người anh em cùng cha khác mẹ này của mình, loại khinh thường này còn thấp hơn tâm trạng tự hào.

Ông tự hào vì người cháu trai của mình.

Hồng y giáo chủ cũng gắt gao nhìn quốc vương đang trở về, trong đầu cậu ta nhanh chóng nảy ra nhiều ý tưởng.  

Đại công tước Grive vô dụng này, không phải ông ta đã thề đảm bảo Purlan I đã chết rồi sao? Khốn nạn!

Nếu theo ý muốn của chính hồng ý giáo chủ, cậu ta càng hi vọng đại công tước Grice sống sót để cho cuộc nổi loạn của Legrand có thể tiếp tục. Nhưng cậu ta không thể thể hiện ý nghĩ này quá mạnh mẽ, nếu không sẽ làm tổn hại sến uy nghiệm của thánh đình, can thiệp vào việc kế vị ngai vàng của Legrand đủ để khơi dậy sự cảnh giác mạnh mẽ từ các vương thất hoàng gia của tất cả các quốc gia!

Tu sĩ áo đen ở phía sau ho khẽ một tiếng.

Hồng y giáo chủ hiểu, hắn ta đang nhắc nhở mình đừng làm giáo hoàng thất vọng.

“Chúa nhân từ, Chúa phù hộ cho con trai của Thần.”

Làm sứ giả của giáo hoàng hồng y giáo chủ cố gắng làm cho mình mỉm cười vui vẻ, từ từ lui lại và nhường chỗ trống.

Câu nói này đã trực tiếp cắt đứt hy vọng cuối cùng của đại công tước Grice, ông ta không dám tin nhìn sứ giả của giáo hoàng lùi lại, tỏ rõ lập trường với mình.

“Ai sẽ cho đại công tước Grice của chúng ta một thanh kiếm?”

Quốc vương bước lên cầu thang của đài cao, cậu mỉm cười hỏi mọi người.

Giày của cậu đạp lên thảm đỏ từng bước một và bước chân của cậu vang lên như tiếng trống thúc giục của tử thần. Chiếc áo choàng đỏ tươi của cậu rủ xuống đất, mọi người có ảo tưởng rằng tấm thảm đỏ, giống như chiếc áo choàng bị nhuộm máu.

Đám người đảng tân vương không ai dám lên tiếng.

Bọn họ rối rít cúi đầu xuống, tránh ánh mắt của đại công tước Grice, bầu không khí kinh khủng hoàng căng thẳng tràn ngập nhà thờ linh thiêng này.

“Không có ai ư?” Quốc vương tiếc nuối nói: “Chú Grice tội nghiệp của ta, thủ hạ của ngài dường như chỉ là một lũ hèn nhát không có gan… Vậy thì…”

Cậu đột ngột cao giọng lên.

“Chú thân yêu của ta, chú có thể hạ thấp thanh kiếm của chú cho người mơ mộng tội nghiệp này không?”

Đều là chú, giọng điệu của quốc vương thể hiện rõ ràng thích và không thích của mình.

“Nếu đây là mệnh lệnh của ngài, bệ hạ.”

Công tước Buckingham nhẹ nhàng nói, ông ấy biết ý của cháu trai mình. Hôm nay là thời khắc để quốc vương tiêu diệt những kẻ nổi loạn, làm dịu cuộc xung đột dân sự và lập uy tín cho mình, cậu muốn mọi người thấy rõ rằng kẻ thù của mình không thể chịu nổi một kích trước mặt cậu. Công tước Buckingham ném kiếm lên đài cao.

“Đón lấy đi.”

Đại công tước Grice giật mình, thoáng lui lại một bước.

Công tước Buckingham hiển nhiên sẽ không cho đại công tước Grice mượn thanh kiếm một cách đàng hoàng, khi thanh kiếm được ném qua giống như một tia sét sắc bén xuyên qua không khí.

Thanh kiếm dài được đóng đinh trên đài cao thiêng liêng, cắm thẳng đến chuôi.

“Ngài, rút lên đi.”

Quốc vương đã lười gọi tên chú của mình. Cậu bước lên nấc thang cuối cùng, gió lạnh thổi vù vù mở rộng chiếc áo choàng.

Đại công tước Grice cảm thấy như được trở lại thời trai trẻ, ông tạ bị công tước Buckingham ném xuống thuyền, nhìn công tước rút kiếm giữa không trung —— bọn họ không hổ là chú cháu hàng thật giá thật! Giống đến làm người ta căm thù đến tận xương tủy!

Đại công tước Grice hiểu đây là cơ hội cuối cùng.

Hoặc là chết, hoặc là làm vua!

Ông ta bình tĩnh lại, chế nhạo, nghiêng người cầm chuôi kiếm, vừa dùng sức, thanh kiếm dài đã bị ông ta rút ra.

Theo nguyên tắc, cần có một trong tài chủ trì cuộc quyết đấu. Nhưng mà trước khi quốc vương ra lệnh cho ai đó làm trọng tài, đại công tước Grice đã gầm lên và vung kiếm về phía quốc vương. Bàn về võ nghệ mà nói, ông ta cũng không đến nỗi tệ, lúc này đột nhiên bất ngờ đánh lén cũng có mấy phần khí thế mạnh mẽ.

Dưới đài cao những quý tộc chứng kiến cảnh này, ngay cả đảng tân vương cũng không khỏi phát ra tiếng kêu.

Hành động phủ đầu tấn công của đại công tước Grice không thể nghi ngờ là trái với tinh thần quyết đấu, khác với phong thái kỵ sĩ mà ông ta thường thể hiện. Nhưng mà, đại công tước Grice thực sự là một tên như vậy —— ngươi có thể mong đợi bao nhiêu dũng khí và phong thái của một tên dựa vào ám sát dựa vào tòa thánh để có được ngai vàng?

Keng ——

Dưới cái nhìn căng thẳng của đảng bảo vệ quốc vương, thanh kiếm của đại công tước Grice va chạm với dao hình cung của quốc vương.

Tia lửa bắn ra từ nơi hai thanh kiếm va  vào nhau, cho thấy tấn công của cả hai bên đều muốn thẳng mạng của đối phương.

Tiếng cọ xát của kiếm mang theo dòng dòng điện chạy qua đỉnh đầu của mỗi quý tộc, hơi thở của bọn họ trở nên gấp gáp. Quyết đấu, máu me… Đây là những gì chảy trong xương của kỵ sĩ.

Phải biết rằng kỵ sĩ vốn sinh ra vì chiến tranh!

Vào lúc này, ngay cả những người ban đầu oán hận quốc vương cũng đều bị khơi dây dã man trong xương tủy bởi trận quyết đấu không chết không ngừng này, bọn họ gào thét, cổ cũ hô hào cho trận quyết đấu cho thân phận cao quý nhất mà bọn họ được tham gia từ lúc chào đời cho đến nay.

“Giết! Giết! Giết đi!”  

Mọi người gào thét loạn xạ, không phân rõ đang cổ vũ cho ai.

Tiếng như sóng to.

“Có một chuyện…”

Con dao hình cung và thanh trường kiếm cùng nhau giằng co, khoảng cách giữa quốc vương và đại công tước Grice đủ gần để nghe thấy tiếng thở của nhau. Quốc vương nói với một giọng mà cả hai bên chỉ nghe thấy.

“… Thật ra ta cũng không định để ai làm trọng tài.”

Cậu nói xong, nhẹ nhàng cười một cách lạnh lùng.

Đại công tước Grice, người đang muốn tấn công bất ngờ để chiếm thế thượng phong, chỉ cảm thấy như có một con rắn độc trượt trên lưng mình.

Ý của nó là gì? Tại sao không có ý cho người khác làm trọng tài?

Nhưng mà đại công tước Grice không có thời gian để nghĩ về câu này.Dao kiếm giằng co chỉ trong chốc lát mà tiếng cười lành lạnh vẫn còn bên tai thì hai bên đã tách ra.

Con dao hình cung của vị vua trẻ vung lên như vầng trăng khuyết. Cậu là một người khi đối mặt với kỵ binh hạng nặng Gulundi vẫn có thể ngang tàng vung kiếm lên, lúc này đài cao dường như đã trở thành sân khấu của cậu. Nhân vật chính của màn trình diễn hoành tráng này được định sẵn chỉ có mình cậu, cậu không phải đến để quyết đấu mà là đến nghiền nát kẻ thù của mình! 

Thủ lĩnh kỵ binh hạng nặng Gulundi đã từng lĩnh giáo qua thanh kiếm giống như lưỡi liềm tử thần của quốc vương chỉ cảm thấy thanh kiếm đó quấn quanh đầy tơ nhện độc.

Người cuối cùng lĩnh giáo của quốc vương đã bị chôn vùi trong vũng bùn rồi và lần này cũng sẽ không ngoại lệ.

Ban đầu các quý tộc nghĩ bọn họ sẽ thấy một trận quyết đấu thế lực ngang nhau nhưng trước mắt lại nghiêng về một bên tàn sát.

Đại công tước Grice đã cố gắng hết sức để chống đỡ dưới ánh dao liên tục của quốc vương.

Người mặc bộ giáp là đại công tước Grice nhưng ông ta cũng không dám tùy tiện phản công. Bởi vì quốc vương đơn giản là một kẻ điên, quốc vương điên không mặc áo giáp cồng kềnh, cả người trên dưới đều lộ đầy sơ hở nên quốc vương không coi chỗ yếu hại là chuyện đáng kể. Quốc vương cứ vung dao lên, chỉ cần một dao không ngăn được, cổ họng của đại công tước Grice sẽ cậu cắt đứt gọn gàng.

Đại công tước Grice cảm thấy rõ ràng cái rét lạnh trên con dao.

Cái rét lạnh đó làm ông ta run rẩy.

Làm thế nào người ta có thể đánh bại một kẻ điên liều mạng?!

Đại công tước Grice lui lại từng bước một.

Chiếc áo choàng đỏ rực của quốc vương đang tung bay, chủ nhân của sân khấu từ đến đến cuối đều chỉ có một mình cậu. Cậu xoáy múa vung dao mà đại công tước Grice không xứng đáng được gọi là đối thủ của cậu. Đại công tước Grice chỉ là một con rối dưới lưỡi kiếm của cậu, không có lựa chọn nào khác ngoài việc theo quốc vương trong màn trình diễn này với cái giá phải trả bằng mạng sống của mình.

Tiếng gào dần dần nhỏ xuống.

Các quý tộc mơ hồ cảm thấy một điều gì đó khiến bọn họ rùng mình, bọn họ hiểu ý nghĩa của trận quyết đấu này của quốc vương.

—— đây là uy hiếp! Cậu không chỉ muốn giết đại công tước Grice mà còn đặt con dao trước mặt bọn họ một cách ngạo mạn, nói, hãy xem con dao của cậu có đủ sắc bén hay không, có ai muốn trở thành linh hồn chết thứ hai dưới lưỡi kiếm không?

Trong im lặng, đột nhiên có người bắt đầu vỗ tay.

Là công tước Buckingham.

Ông nhìn chăm chú vào người cháu trai của mình, cảm thấy gánh nặng bao nhiêu năm nay cuối cùng cũng được trút bỏ. Thế là ông vui mừng lại tự hào vỗ tay tán thưởng cho quốc vương.

Các quý tộc đeo Tường Vi sắt của đảng bảo vệ quốc vương bị tiếng vỗ tay của công tước Buckingham làm bừng tỉnh. Dù xuất phát từ trung thành mới đi theo công tước Buckingham bảo vệ ngai vàng, nhưng lúc này bọn họ vẫn không khỏi vui mừng vì trận đánh cược này của mình!

Quốc vương trở về!

Bọn họ thắng!

Họ bắt đầu la lên…, cơn bão một lần nữa cuốn qua nhà thờ Wies thiêng liêng.

“Giết! Giết! Giết!”

Giữa những tiếng la hét của các quý tộc của đảng bảo vệ quốc vương, đại công tước Grice cuối cùng cũng bị kéo xuống bởi bộ giáp nặng nề trên người, ông ta chống đỡ không được bao lâu, lúc này tay đau xót, tốc độ của trường kiếm vung ra chậm một lát.

Quốc vương phải là thợ săn nhạy bén nhất thế giới.

Cậu đã nắm bắt cơ hội thoáng qua này.

Con dao hình cung lướt qua tia sáng lạnh mỏng và duyên dáng giữa không trung.

Chiến đấu kết thúc.

Một tia máu bắn tung tóe trong không khí, mọi âm thanh bỗng dưng im bặt.

Thanh kiếm của Công tước Buckingham “Keng” một tiếng rơi xuống đất, đại công tước Grice khuỵu xuống, phí công cố gắng che cổ họng của mình. Nhưng sinh mệnh nhanh chóng rút khỏi người và cái lạnh ập xuống trên người ông ta. Ông ta mở to mắt, ngã xuống trên thảm đỏ, chỉ còn một bước nữa là có thể bước tới chiếc ghế quyền trượng lộng lẫy đó.

Máu từ cổ họng của ông ta thấm đẫm đệm của ngai vàng.

Nhìn thấy cảnh đại công tước Grice ngã xuống, trong lòng hồng y giáo chủ thở dài.

Nhưng cậu ta chưa kịp thở dài xong thì con dao hình cung đột nhiên hướng về phía cậu ta.

Đột nhiên nhìn thấy ánh đao lướt qua trước mặt, hơi lạnh trên mặt đao gần trong gang tấc, hồng y giáo chủ lùi lại một bước, suýt chút nữa đụng thẳng vào tu sĩ áo đen ở phía sau.

Người sợ hãi hơn cậu ta là đại giáo chủ của thánh đường Wies, bởi vì một đao kia thực sự đang nhắm vào ông ta.

Đại giáo chủ kêu lên một tiếng, đầu óc trống rỗng.

Âm thanh kim loại va chạm.

Đại giáo chủ thánh đường Wies chỉ cảm thấy trong tay nhẹ bẫng, chiếc vương miện mới ban đầu được đặt trên khay nhung đã bị quốc vương dùng dao nâng lên không trung.

Chiếc vương miệng lộng lẫy mới đang quay giữa không trung, quốc vương lắc cánh tay của mình và cắt nó ra bằng con dao hình cung.

Mặt trăng lạnh tràn ra giữa không trung, chiếc vương miện vàng bị quốc vương cắt làm đôi rơi xuống.

Chiếc vương miện mới bị tách làm đôi rơi xuống đất, kêu leng keng, lăn từ bàn thờ nghi lễ cao, rơi xuống nền đá cẩm thạch cứng lạnh lẽo bên dưới. Trong tiếng kim loại lanh lảnh, hai nửa của vương miện bị dội lên cao rồi cuối cùng lại rơi xuống.

Đôi mắt của các đại quý tộc di chuyển theo hai nửa của vương miện.

Cuối cùng nó nằm bất động trên mặt đất.

Yên tĩnh như chết.

Quốc vương đứng thẳng ngay trên đài cao, phía sau là ngai vàng tượng trưng cho quyền lực tối cao. Cậu từ từ nhét con dao vào trong vỏ, từ trên cao nhìn xuống mọi người.

Đảng tân vương cảm thấy như thể bị dao cắt làm đôi, vẻ mặt bọn họ không còn một giọt máu, tay cầm vũ khí có hơi run.

“Thế nào?”

Trong yên lặng, âm thanh của quốc vương rõ ràng như thế.
 

admin

Thiên Ngoại Phi Tiên
Đại Thần
Cấp
0
 
Tham gia
11/6/23
Bài viết
599,226
Điểm cảm xúc
34
Điểm thành tích
48
Giải Thưởng
10
VNĐ
1,000,499
Quyển 1 - Chương 26


Sau khi một trận quyết đấu mang ý nghĩa quan trọng kết thúc phải có một tràng pháo tay nhiệt liệt. Nhưng các quý tộc có mặt ở đây đều kinh hoàng trước sự tàn nhẫn mà quốc vương thể hiện ra, trong lúc nhất thời không có ai kịp phản ứng. 

Ngoại trừ một người.

Công tước Buckingham.

Lão công tước khoác lên chiếc áo choàng màu đỏ tươi giống với cháu trai của mình, bước ra khỏi ghế cho khách quý. Ông đi tới giữa nhà thờ, quỳ một chân xuống với vị vua trẻ trên đài cao, thực hiện lời thề trung thành của một kỵ sĩ. Y hệt năm quốc quốc vương lên ngôi ở đây mà ông dẫn dắt mọi người thề trung thành với quốc vương.”

“Chúa phù hộ cho đức vua!” Giọng nói của Công tước Buckingham vang vọng trong thánh đường Wies.

“Chúa phù hộ cho Legrand!”

Đảng tân vương đeo Tường Vi sắt đi theo công tước Buckingham, rời khỏi chỗ ngồi. Bọn họ cũng bước tới tấm thảm đỏ hẹp và dài, quỳ một chân trước quốc vương trên đài cao.

“Chúa phù hộ cho đức vua!”

“Chúa phù hộ cho Legrand!”

Tiếng của bọn họ tụ lại, khơi dậy máu trong người.

Vũ khí trong tay các quý tộc của đảng tân vương liên tiếp rơi xuống đất. Bọn họ tái mặt, từng người một rời khỏi chỗ ngồi, biến tướng tham gia vào buổi lễ tuyên thệ trung thành vĩ đại này một lần nữa. Cuối cùng, tất cả các kỵ sĩ có mặt đều quỳ xuống đất, đây là hành lễ quy mô lớn đầu tiên kể từ khi quốc vương Purlan I lên ngôi và đạt được mục đích chính trị vốn có của nó.

Hồng y giáo chủ xanh mặt, trơ mắt nhìn,nhìn mọi chuyện xảy ra nhưng không thể ngăn chặn.

Cậu ta hiểu rằng kế hoạch của mình nhằm tăng cao ảnh hưởng của tòa thánh đối với Legrand lần này đã vô ích. Giữa những tiếng hò reo, sự uy nghiêm của đế quốc Legrand đã được tăng cường bao giờ hết.

Kế hoạch của cậu ta đã kết thúc! Giấc mơ thăng chức của cậu ta cũng đã kết thúc rồi!

Bên ngoài thánh đường Wies, tướng quân của đội quân Anghel canh giữ ở đây, Edmund khẽ thở dài.

Cho tới nay, mọi người đều nhầm con sư tử đực với một con chó hèn nhát.

Tướng quân Edmund dường như đã được chứng kiến ​​vinh quang của gia tộc Tường Vi hưng thịnh trở lại… Chúa ơi! Phù hộ cho Anghel, bọn họ hi vọng lần đánh cược này không mất cả chì lẫn chài.

Tiếng hò reo vang vọng dưới mái vòm lộng lẫy của thánh đường Wies.

Gió đông thổi qua, thi thể của kẻ muốn chiếm đoạt ngai vàng nằm ngang dưới ngai vàng phía sau của vị vua trẻ, máu tươi ào ạt chảy ra, máu kia hàng trăm nghìn năm, thấm đẫm chiếc ghế tượng trưng cho quyền lực tối cao ngày này qua ngày khác. 

Nơi này là Legrand.

Nơi này chảy xuôi dòng máu của Tường Vi qua nhiều thế hệ.

Chúa phù hộ quốc vương!

Chúa phù hộ Legrand!



Cung điện Tường Vi.

Cung điện lịch sử lâu đời này chào đón chủ nhân chân chính của nó.

Trong phòng của quốc vương, ngọn lửa trong lò sưởi đang bùng cháy, ánh sáng phản chiếu trên những bức tranh phù điêu tinh xảo trên tường càng trở nên sống động như thật. Ở đây, đâu đâu cũng có thể nhìn thấy họa tiết tường vi, sàn phòng được trải một tấm thảm phức tạp mà có vẻ hơi kỳ lạ.

Quốc vương khẽ cụp mắt xuống, ngắm nghía họa tiết thêu trên thảm.

Kỹ thuật rất tinh xảo nhưng điều thu hút sự chú ý của quốc vương là nội dung hoa văn.

Đó là một bức tranh xương rồng trắng được uốn quanh bởi tường vi đỏ. Đánh giá từ tỷ lệ của xương rồng với dãy núi mà nó đang bò, con rồng chắc chắn phải lớn một cách đáng kinh ngạc trước khi nó chết.

“Bệ hạ.”

Công tước của Buckingham, người đã thay quần áo, bước vào, việc cháu trai trở về bình yên vô sự khiến ông buông lỏng hơn rất nhiều. Lúc nhìn thấy quốc vương, ông khẽ mỉm cười.

“Ngài đến rất đúng lúc.”

“Là ngài ngăn lại bọn họ.” Quốc vương khép quyển sách trên tay, cậu đặt một chiếc ghế bên cạnh, hiển nhiên là dành cho công tước Buckingham. Với tính cách của quốc vương, đây đã coi như là một kiểu gần gũi ngầm rồi: “Bàn tay của tòa thánh càng ngày càng dài.”

“Bọn họ vẫn luôn rục rà rục rịch trong những năm này.”

Nói đến tòa thánh, khuôn mặt của công tước Buckingham thoáng qua vẻ lạnh lùng, ông lạnh nhạt nói.

Nghe nói cuộc đấu tranh giữa các phe phái khác nhau đã bắt đầu xảy ra ở tòa thánh bên kia eo biển Abyss, cộng với việc kinh doanh phát đạt, e rằng mấy món đồ cổ cũ không chịu ngồi yên nhỉ.” Quốc vương như có điều suy nghĩ.

Sau lời cam kết trung thành lần thứ hai bị biến tướng tại nhà thờ Wies, vị hồng ý giáo chủ sứ giả của giáo hoàng nhanh chóng rời khỏi thành Metzl.

Có vẻ như cậu ta cũng biết quốc vương sẽ giết cậu ta sau khi cậu trở về, phải có sát ý nghiêm trọng với cậu ta.

Nếu quốc vương muốn ngăn cản cậu ta cũng không phải không thể nhưng bây giờ nội loạn vừa mới lắng xuống lại trở mặt với giáo hoàng có lẽ không phải một ý kiến hay. Bởi vậy quốc vương chỉ phái người đi lòng vòng chỗ ở của hồng ý giáo chủ, hồng y giáo chủ trẻ tuổi bị dọa cho sợ đến mức trèo tường ra khỏi phòng trong đêm, trốn rất chật vật.

Coi như đây là một sự trả thù nho nhỏ của quốc vương.

Công tước Buckingham nhìn chằm chằm vào cháu trai của mình, và thở dài: “Con đã lớn rồi.”

“Ngài nói giọng điệu đó rõ ràng còn coi con như một đứa trẻ.” Quốc vương trả lời: “Cho con nhắc nhở ngài, con đã trưởng thành rồi.”

Công tước Buckingham cười mà không nói gì.

Quốc vương cũng mỉm cười.

Trong mắt người khác, mọi thứ của ngày hôm nay có thể giống như trận chiến của Chúa hay quỷ dữ —— được rồi, chuyện này thì có —— điều kỳ diệu của sự tương trợ mà chỉ bản thân quốc vương mới biết rõ nhất, đây thực sự là kết quả của sự nỗ lực hết mình và sự phối hợp của nhiều bên.

Ồ, bản thân đại công tước Grice cũng đã nỗ lực rất nhiều trong sự phối hợp này.Dù nói như vậy, đại công tước sẽ không vui chút nào.

Mọi thứ phải trở về.

Điều quan trọng nhất là quốc vương đã kịp thời giải cứu công tước Buckingham vào cuối tháng chín.

Lúc nào quốc vương cũng đề phòng các vụ ám sát và đảo chính có thể xảy ra, đã cử công tước Buckingham trở lại cung điện Tường Vi và trao cho ông quyền trị vì trước công chúng. Do đó khi tun tức về cái chết của quốc vương được lan truyền, công tước Bukingham có thể ngăn chặn tình hình xấu đi càng nhanh càng tốt.

Khi công tước Buckingham cố gắng hết sức để giảm bớt ảnh hưởng của những tin đồn tại lâu đài Metzl, quốc vương cũng cử trưởng kỵ sĩ và một hiệp sĩ thề nguyện khác làm sứ giả.

Là một thành viên lưu vong của gia đình hoàng gia Anghel, trưởng kỵ sĩ đã tự mình đi liên lạc với bang quốc Anghel, trong khi một kỵ sĩ khác mang theo lá thư của quốc vương, sau khi cải trang, đi con đường ngắn nhất nhanh nhất có thể đến lâu đài Metzl.

Bức thư thứ hai này là gửi cho công tước Buckingham.

Ở trong thư, quốc vương mô tả kỹ tình hình và kế hoạch tiếp theo của mình.

Do có sự bảo vệ dày đặc của đại công tước Grice trên đường đi, kỵ sĩ thệ ước đã dành chút thời gian và sức lực để tiêu diệt những con chuột nhỏ khó chịu đó, nếu không thì lẽ ra anh ta nên đến sớm hơn.

May mắn thay, công tước Buckingham trong cung điện Tường Vi trung thành với cháu trai của mình, hung hăng khai chiến với đại công tước Grice, giành được thời gian quý báu cho quốc vương. Khi sứ giả của giáo hoàng đến, kỵ sĩ thệ ước cũng đã chuyển thành công bức thư bí mật đến trong tay công tước Buckingham. 

Công tước của Buckingham, người gần như tuyệt vọng, nhận được một lá thư từ quốc vương, ngay lập phấn chấn lên.

Quốc vương đã đề cập trong lá thư của mình cậu sẽ con đường nào để đến thủ đô, công tước Buckingham giàu kinh nghiệm đã ngay lập tức phái ra đám thân tín của mình, cố gắng liên lạc với quốc vương —— đây cũng là một trong những lý do chính khiến ngày hôm nay có rất của đảng bảo vệ quốc vương tham dự lễ lên ngôi của đại công tước Grice.

Sau khi liên lạc với quốc vương, công tước Buckingham ngay lập tức từ bỏ xung đột trực diện với đại công tước Grice mà lựa chọn nhượng bộ.

Lão công tước diễn cũng rất thật, thậm chí ông còn chống lại mong muốn chặt đầu đại công tước Grice bằng một thanh kiếm và giả bộ tổ chức một buổi lễ đối phó trường hợp này bên ngoài cổng Metzl.

Đương nhiên đại công tước Grice, người đã ném đi mạng nhỏ cũng không phải quá ngu ngốc như vậy.

Ông ta càng đề phòng công tước Buckingham kỹ hơn mà điều này tình cờ nằm ​​trong kế hoạch của quốc vương và công tước Buckingham.

Để thu hút sự chú ý của đại công tước Grice, công tước Buckingham từ chối giao ra cung điện Tường Vi và đích thân đóng quân tại cung điện Tường Vi cùng thành phố với đại công tước Grice, buộc đại công tước Grice phải liên tục chú ý theo dõi động tĩnh của công tước Buckingham.

Đến xem thử phạm vi thế lực của đảng bảo vệ quốc vương và đảng tân vươngĐảng bảo vệ quốc vương do công tước Buckingham đại diện chủ yếu tập trung ở phía bắc, thế lực của đại công tước Grice vốn dựa vào liên minh năm cảng ở bờ biển phía Đông Nam, phân bổ chủ yếu ở khu vực phía Nam. Để đề phòng công tước Buckingham gây khó khăn, đại công tước Grice đã phải đề phòng nghiêm ngặt bảo vệ chặt chẽ phía Bắc.

Nhưng mà đại công tước Grice tập trung toàn bộ sự chú ý của mình về phía Bắc, quốc vương đã dẫn đầu một đội quân cải trang thành đại công tước Grice và lặng lẽ đi vòng quanh phía nam thành Metzl.

Cảm ơn đại công tước Grice đã liên tục chuyển quân lên phía bắc trong khoảng thời gian này, sau khi quốc vương biến quân đội của mình thành lá cờ trắng, tốc độ đi đường nhanh lên không ít.

Không thể không nói, đại công tước Grice thật sự là một người tốt.

Công tước Buckingham biết rất rõ về kẻ thù cũ của mình, thậm chí còn đoán được người mà đại công tước Grice chọn để chỉ huy đội quân cứu viện cũng nhanh chóng chuyển tin tức cho quốc vương.

Sau khi nhận được tin, quốc vương ngay lập tức nhận ra rằng đó là một cơ hội tốt.Làm thủ đô của đế quốc Legrand, thành phố Metzl có những bức tường cao và dày, thích hợp để phòng thủ. Nếu muốn tấn công Metzl không chỉ tiêu tốn nhiều nhân lực, vật lực mà còn mất nhiều thời gian. Ban đầu quốc vương định cùng công tước Buckingham trong ngoài phối hợp, mở cổng thành từ bên trong.

Nhưng lúc này đại công tước Grice đang theo dõi sát sao những động tĩnh của công tước Buckingham, như vậy sẽ có rủi ro cao hơn. 

Giờ đây đại công tước Grice đã trao chìa khóa cổng thành vào tay quốc vương.

Đội quân của Anghel được trang bị gọn gàng và đơn giản, tốc độ hành quân càng nhanh hơn. Tối hôm qua, quốc vương đã thực sự dẫn binh lính của mình đến vùng lân cận Metzl.

Sau khi quan sát kỹ địa hình, quốc vương cho đóng quân ở hai bên một thung lũng phải đi qua. Sáng nay trời vừa tờ mờ sáng, đội quân giải cứu của đại công tước Grice đã đến thung lũng, gỗ và đá lăn lớn lăn xuống các sườn núi ở cả hai bên. Nhiều kỵ binh đã mất mạng trước khi họ kịp hiểu chuyện gì đã xảy ra.

Đó hoàn toàn không phải là một cuộc chiến mà là một cuộc thảm sát.

Quân tiếp viện đầu óc choáng váng  xúm vào nhau giẫm đạp lên nhau cùng một chỗ, trong khi quân đội của quốc vương được nghỉ ngơi lấy sức giống như một chiếc răng nanh đan xen nhau bên trái và phải, cắt cả đội ra thành từng mảnh.

Cuối cùng, bọn họ gần như mang theo máu chảy và xác chết đi tới, bao gồm cả quốc vương, ai nấy đều bê bết máu.

Nam tước Bohn sống sót.

Nhưng đó không phải là do may mắn, cũng không phải do bản lĩnh của hắn ta, mà là bởi vì quốc vương đã sớm hạ lệnh giữ lại một mạng nhỏ của hắn ta.

Nam tước Bohn là chìa khóa lừa gạt thắng lợi dễ dàng để mở cánh cổng của thành.

Nhung mà để ngăn nam tước Bohn phản bội bọn họ, áo giáp của nam tước Bohn đã bị lột bỏ, khi hắn ta phóng ngựa rời khỏi đội, ít nhất mười cây cung trong quân đội đã nhắm vào phía sau đầu của hắn ta —— Từ “làm theo luật” dường như không có trong từ điển của quốc vương, cậu cũng không quan tâm liệu các phương pháp được sử dụng có hèn hạ ti tiện hay không.

Lá cờ hoa hồng trắng đại diện cho đảng tân vương, nam tước Bohn quen thuộc, cờ tính hiệu chính xác…

Cửa thành mở ra.

Kể từ lúc đó, mọi thứ đều đã được định đoạt.

Quốc vương dẫm lên máu và chiến tranh, quay trở về ngai vàng.

Công tước Buckingham khẽ thở dài trong lòng khi nghe quốc vương nhẹ nhàng kể lại những sự việc trên đường.

Rất giống.

Cha của cậu.

“Tốt rồi, ta rất vui.” Công tước Buckingham nở một nụ cười vui mừng nhẹ nhõm: “Legrand bây giờ đã có một vị vua chân chính rồi.”

Quốc vương chỉ phát âm một tiếng, không phản bác lại lời của ông.

Quốc vương biết rõ công tước Buckingham đương đầu với những mạo hiểm đến mức nào trong chuỗi kế hoạch này.Nếu quốc vương thực sự chết, thì công tước Buckingham sẽ hoàn toàn thân bại danh liệt. Nếu nhà vua không đến nhà thờ Wies kịp thời, công tước Buckingham sẽ thề sống chết chiến đấu với đảng tân vương.

Vậy thì kết quả cuối cùng, không gì khác chính công tước Buckingham và đại công tước Grice đồng quy vu tận.

Nhưng không có cái nào được đề cập.

Kết quả là những gì mọi người muốn, những điều nên nhớ, những người nên nhớ sẽ tự nhiên nhớ.

“Chúa phù hộ cho Legrand.”

Công tước Buckingham nói.

Quốc vương xem thường.

Nói rằng ác ma giúp đỡ thì càng đúng hơn.

Quốc vương đã bảo vệ ngai vàng của mình bằng máu của đại công tước Grice, phần lớn vấn đề đã kết thúc nhưng vẫn còn nhiều việc phải làm tiếp theo.

Ví dụ như…

Một trận thanh toán.

À, đừng quên, quốc vương của chúng ta ở phương diện mang thù cũng đặc biệt dai, đã đến lúc đám đảng tân vương kia cũng phải trả giá cho những gì bọn họ đã làm.

Điều đáng nói là sau lễ “lên ngôi”, quốc vương quyết đoán khách sáo mời tất cả các quý tộc đến cung điện Tường Vi —— cậu chỉ để những binh sĩ nhắm những mũi tên sắt vào bọn họ thay vì kề dao vào cổ họ, chẳng lẽ không phải đã đủ lễ độ rồi sao?

“Con dự định làm gì?”

Công tước Buckingham hỏi.

“Giết tất cả đều không phải vĩnh viễn trừ hậu hoạn?”

Quốc vương như không có việc gì xảy ra mà nói.

Trong mắt quốc vương, Legrand thiếu thốn đủ thứ nhưng không có khả năng thiếu quý tộc.Quý tộc nào mà chẳng có mấy chục đứa con đang chờ kế thừa tước vị. Đám quý tộc không bớt phiền này chế rồi thì chờ đám quý tộc mới trưởng thành, khoảng thời gian này đủ để quốc vương tước sạch quyền lợi của bọn họ.Nhưng mà sau khi nghĩ lại, quốc vương vẫn tiếc nuối buông tha cho quyết định này.

Rốt cuộc thì ở thời đại này, quy tắc của chiến tranh thế giới kỵ sĩ vẫn còn đó, ngay cả những quý tộc bại trận cũng không bị giết mà sẽ chờ giao nộp tiền chuộc rồi được thả ra. Hơn nữa, quốc vương ẩn nấp thân phận trong khoảng thời gian này cũng tiện thể tìm hiểu tình huống ở các quận huyện và hiểu sơ lược tình hình tầng dưới chót của Legrand.

Các đại quý tộc đóng một vai trò quan trọng trong hệ thống chính trị của đất nước và việc xử lý quá nhiều cùng một lúc sẽ gây ra tình trạng hỗn loạn mới.

Làm cho người ta rất thương tiếc.

Nhưng mà, thời gian còn dài.

Công tước Buckingham nhìn quốc vương mà không nói gì.

“Một trò đùa, đừng nghiêm túc như vậy.”

Quốc vương thoải mái mà nói.

Không.

Trong lòng công tước Buckingham nghĩ.

Ta không nghĩ ngài đang nói đùa đâu.

“Thôi, chúng ta hãy đến gặp những… “Quốc vương đứng dậy, dừng một lát, lộ ra một nụ cười đầy ẩn ý: “Những quý ngài giàu có và hào phóng.”

Cậu cắn rất mạnh hai chữ “giàu có” và “hào phóng”.
 

admin

Thiên Ngoại Phi Tiên
Đại Thần
Cấp
0
 
Tham gia
11/6/23
Bài viết
599,226
Điểm cảm xúc
34
Điểm thành tích
48
Giải Thưởng
10
VNĐ
1,000,499
Quyển 1 - Chương 27


Là trung tâm quyền lực của Legrand, có thể bước chân vào cung điện Tường Vi luôn được coi như một biểu tượng của thân phận. Nếu một nhà quý tộc ít vào cung điện Tường Vi hơn, thì mọi người sẽ ít niềm nở hơn với anh ta.

Nhưng mà rất nhiều quý tộc hôm nay được “mời” vào cung điện Tường Vi cũng khó có thể bật cười được trước vinh quang này.

Những kẻ này bị quốc vương ném vào lâu đài Tường Vi, công tước xứ Buckingham cũng chu đáo trang bị cho mọi người một lính canh gác trước cửa phòng.

Đảng tân vương cảm thấy công tước Buckingham làm như vậy hoàn toàn xuất phát từ ý của quốc vương.

Tất cả mọi người ở Legrand đều biết khi quốc vương cố gắng làm chuyện gì đó khác người, nếu công tước Buckingham không thể ngăn cản cậu thì ông sẽ tự mình làm chuyện đó trước để thanh danh của cháu trai mình không ngày càng bị xấu đi —— nếu quốc vương vẫn còn thanh danh.

“Vị khách” trên danh nghĩa nhưng thật ra là tù nhân thỉnh thoảng mở cửa phòng ra, hỏi vệ binh khi nào bọn họ có thể rời cung điện, bọn họ đã ở đây đủ lâu rồi.

Các vệ binh tiếc nuối nói với họ: Bệ hạ rất hiếu khách, xin các quý ngài hãy thưởng thức các món ăn ngon trong cung điện Tường Vi rồi hẳn rời đi.

Món ngon gì? Bữa tối cuối cùng?

Các quý tộc của đảng tân vương đáng thương bị phỏng đoán của mình dọa cho đến vẻ mặt tái nhợt càng cảm thấy mũi dao hình cung của quốc vương đang dán lên cổ của bọn họ. 

Cuối cùng, vào đêm thứ hai sau lễ “lên ngôi”, các quý tộc được thông báo —— 

Quốc vương dự định gặp bọn họ.

Có người ngất ngay tại chỗ, lạy Chúa! Con dao kia rơi xuống rồi.

Cung điện Tường Vi, phòng màu.

Những ngọn nến sáng rực được thắp lên trong địa điểm tổ chức cuộc họp lộng lẫy, mọi thứ trông không khác gì cuộc họp khẩn cấp được tổ chức cách đây một thời gian. Các thiên thần tượng trưng cho sự phán xét và công lý vẫn nhìn xuống người dân từ mái vòm, các tòa nhà đá tráng lệ vẫn có được phong thái độc đáo của vương thất.

Nhưng vẫn có chỗ khác biệt.

Thí dụ như, trên đỉnh bàn hội nghị cao nhất, ghế lưung cao có chủ nhân của nó.

Đảng tân vương bước vào phòng màu với trái tim nặng trĩu, nhìn thoáng qua quốc vương ở vị trí cao nhất.

Quốc vương trở lại dáng vẻ bình thường lần nữa, khoác trên mình chiếc áo khoác bằng vàng thêu tinh xảo, một chiếc khăn trắng xếp thành nhiều lớp, trên đó có đính những viên kim cương tinh xảo lấp lánh. Nhưng điều đáng chú ý là đồ vật mà quốc vương đặt ở trong tay.

Bên trái là con dao hình cung cắt cổ đại công tước Grice.Bên phải, có một chồng giấy thật dày mà không biết ghi cái gì.

Trái tim của đám đảng tân vương chìm xuống ngay lập tức, bọn họ cứng nhắc ngồi vào vị trí của mình, ngẩng đầu nhìn đến đảng bảo vệ quốc vương muốn đang muốn chuẩn bị đứng dậy rời khỏi. Có lẽ bọn họ đã ở đây một hồi, không biết quốc vương ban thưởng cái gì, từng người đều nở nụ cười rạng rỡ.

Một suy nghĩ lướt qua trong đầu của hầu hết đám đảng tân vương.

Nếu bọn họ nhận lấy đóa Tường Vi sắt thì tốt rồi.

“Mấy quý ngài, ta có nên nhắc nhở đầu bếp của mình không?”

Quốc vương nói, sự ương bướng trên lông mày của cậu vẫn không hề suy giảm dưới ánh nến, bởi vậy ngay cả khi giọng nói của cậu có ôn hòa cũng làm cho người ta cảm thấy không phải thứ gì tốt.

“Ta đã lệnh cho bọn họ chuẩn bị một bữa ăn thịnh soạn cho các ngươi, nhưng bây giờ vẻ mặt của các ngươi trông thật tệ, chẳng lẽ bọn họ cũng dám trái mệnh lệnh của ta sao?”

Thức ăn cho hai ngày này quả thực khá phong phú, canh đặc thịt tươi.

Nhưng ai có tâm trạng để thưởng thức nó vào lúc này?

Đám đảng tân vương không biết quốc vương định làm gì, bọn họ đành phải trả lời các câu hỏi của cậu, khen ngợi thức ăn cho hai ngày này.

“A, đó là đương nhiên.” Quốc vương cười nhưng lời nói tiếp theo khiến vẻ mặt đám quý tộc đột nhiên thay đổi: “Bọn họ đều là những người hầu trung thành và tốt nhất của ta, ngay cả khi ta yêu cầu bọn họ trộn belladonna vào bánh mì [1] bọn họ cũng sẽ làm theo.”

Dù sao qua tiếp xúc hai ngày gần đây, đám đảng tân vương hoặc nhiều hoặc ít đều ăn thử một ít thứ. Mà những quý tộc đã ăn chiếc bánh mì đó vô thức bấm bụng lại, gần như muốn nôn ra ngay tại chỗ.

“Ngài, đứng lên đi.” Quốc vương nhìn vẻ mặt bọn họ thay đổi: “Trời đang lạnh, một trò đùa vô hại lại tốt cho tiêu hóa sau bữa ăn.”

Nể mặt Chúa, trò đùa kiểu này nên bớt đi.

Đám đảng tân vương bối rối không thể chịu nổi ngồi tại chỗ.

“So với đầu bếp, các ngươi làm ta quá thất vọng.”

Giọng nói của quốc vương chợt lạnh đi, cậu trước sau như một âm tình bất định, dưới nụ cười luôn ẩn chứa ngọn lửa giận dữ. Trong phòng họp dường như có một cơn gió lạnh lướt qua, mọi người đều im lặng.

“Hãy nói về những điều tốt các ngươi đã làm được trong thời gian này.”

“Chevi de Bulai.” Quốc vương lấy bản sao trên cùng của chồng giấy bên tay phải của mình: “Chiếc máy ném đá của ngài rất tốt, nó đã cho nổ tung các cánh cổng của lâu đài Selma.

Ngài Chevi bị gọi tên không nói tiếng nào đã dựa vào lưng ghế nhẹ nhàng trượt xuống.Giờ thì các quý tộc của đảng tân vương mới biết xấp giấy trên tay quốc vương dùng để làm gì.Công tước Buckingham đã viết ra tất cả “chuyện tốt” mà bọn họ đã làm trong cuộc nội loạn này, có vẻ như còn viết rất rõ ràng.

“Ngài Saint Simon, không thể không nói kỵ binh của ngài đốt lửa ở hạ lưu sông Doma quá đẹp.”

“Ngài Lury, ngài đừng nản lòng, mặc dù binh sĩ của ngài hơi kém cỏi khi tấn công lâu đài nhưng cướp bóc làng mạc rất đáng khen.

“À, còn có ngài Roche, những gì ngài đã làm ở phía đông cũng hết sức xuất sắc…”

“…”

Lật tờ giấy từng cái một.

Giọng điệu của quốc vương rất thân thiết, thân thiết đến mức làm cho người ta tái mặt, gần như ngất đi.

Các quý tộc có khứu giác nhạy bén phát hiện quốc vương chỉ gọi bọn họ bằng tên mà không kèm theo tước vị, để lộ ra một tín hiệu đáng sợ từ chi tiết này.

“Ta có nên vỗ tay cho các ngươi không?”Quốc vương rất kiên nhẫn gọi tên tất cả mọi người, cậu ngẩng đầu nhìn mọi người mỉm cười. Nụ cười này giống hệt như khi cậu quyết chiến với công tước Grice, đừng quên rằng con dao hình cung nằm trong tay quốc vương.

Ngài Chevi người được xướng tên đầu tiên, phản ứng nhanh nhất, ông ta ngay lập tức bật dậy khỏi ghế, quỳ xuống trên nền đất lạnh như bằng, van xin nói: “Xin bệ hạ hãy tha thứ cho những lỗi lầm thiếu hiểu biết của ta.”

Trong đây ông ta được coi là người có thân phận tương đối nhỏ, vốn dĩ ông ta đang giữ ý tưởng biểu hiện xuất sắc giành lấy ngai vàng cho đại công tước Grice để nâng cao địa vị của mình, trong nội chiến đặc biệt ra sức. Bao vất vả phía trước đềy biến thành sợi dây buộc ngang cổ. Ông ta không dám nghĩ tới quốc vương lại gọi tên ông ta đầu tiên là có ý gì.

Chevi khóc lóc thảm thiết nhận tội với quốc vương.

Đã có người thứ nhất thì có người thứ hai.

Quốc vương của bọn họ mà tức giận thì đến nỗi ngay cả chú ruột của mình là công tước Buckingham cũng dám ném lên máy chém, không ai nghĩ thân phận của mình cao quý hơn công tước Buckingham.

“Các ngươi bị sao vậy? Chẳng phải ta nên vui mừng vì lòng dũng cảm của  các ngươi sao?” Giọng điệu của quốc vương kinh ngạc: “Ta còn dự định tạo một huy chương cho mỗi người các ngươi, ngay trước mộ của các ngươi, như thế nào?”

Nói ra…

Đảng tân vương tái mặt, quốc vương thật sự muốn chặt đầu họ.

“Ngài nên cho bọn họ một cơ hội.” Âm thanh có thể gọi là âm thanh của trời vang lên, công tước Buckingham bước vào phòng màu trong ánh mắt cảm kích của mọi người, ông nhìn cháu trai mình với vẻ khoan dung: “Bệ hạ, đao phủ của Metzl không muốn làm thêm việc trong mùa đông đâu.”

“Con tưởng ngài sẽ vui lòng giúp ta giải quyết vấn đề này, chú thân mến, binh sĩ của ngài không phải rất xuất sắc sao?”

“Ngài cũng không thể để bọn họ đi làm đao phủ, đây không phải là hành động mà một kỵ sĩ trung thành tuyệt đối với ngài nên làm. “Công tước Buckingham bất lực nói.

“Vậy được thôi.”

Quốc vương trầm ngâm một lát, lui một bước.

“Ta nghĩ chư vị sẽ rất vui vì bồi thường một chút nên có cho những thiệt hại tự mình đã gây ra?”

Đảng tân vương có thể nói gì?

Bọn họ không thể nói bất cứ điều gì ngoại trừ biết ơn.

—— con dao hình cung của quốc vương vẫn ở trên tay trái.

Tờ giấy bên phải đã được đọc hết, vứt trên mặt đất, giờ chỉ còn lại con dao trên bàn.

Quốc vương vỗ tay, thư ký của quốc vương nhanh chóng bước vào phòng màu, mang theo một xấp giấy, mực nước và bút lông chim.

Trang giấy phát xuống dưới.

“Coi đi, mấy quý ngài tài giỏi của ta.” Quốc vương nhẹ nhàng nói:” Các ngươi nghĩ vật đeo trên cổ trị giá bao nhiêu pound thì hãy ghi vào tờ giấy này. Tất nhiên, cho phép ta được nhắc nhở các ngươi một điều.”

Nụ cười của quốc vương giống như một cơn ác mộng trong mắt của đám quý tộc.Cả đời bọn họ không muốn nghe một tràng pháo tay nào nữa.

“Ta hi vọng…” Giọng điệu quốc vương rất dịu dàng: “Các ngươi không có một kiểu ảo tường nào đó… Nhầm tưởng rằng ta đang thương lượng với các ngươi chứ.”

Ánh nến chiếu vào khuôn mặt của quốc vương, sáng rồi lại tối,  không có ý cười trong đôi mắt xanh băng giá, lạnh như sông băng mùa đông ấy.

Đám quý tộc rùng mình một cái.



Quốc vương nhìn qua những giấy tờ đã kí, hài lòng khi nhìn thấy những con số trên đó thậm chí còn vượt quá mong đợi ban đầu của cậu.

“Quả nhiên vẫn là nên giải quyết một lần cho xong thì làm cho người ta yên tâm hơn.” Quốc vương thở dài tiếc nuối. 

Quốc vương thực sự có ý muốn giết những đại quý tộc đó, bởi vì bọn họ có quá nhiều quyền lợi.

Các quý tộc sở hữu đất đai có thể thu thuế trên lãnh thổ của mình, có thể tự mình tổ chức xét xử, thậm chí treo cổ thẳng tên trộm bị bắt. Lãnh thổ của Legrand bao gồm ba mươi sáu tiểu bang, các luật và quy định hỗn tạp và thậm chí một số lãnh chúa có quyền bỏ qua các phán quyết của các tòa án hoàng gia trên lãnh thổ của riêng bọn họ… [2]

Rõ ràng, đây là chuyện mà quốc vương không thể dễ dàng dung thứ.

Từ từ đi.

Quốc vương tự nhủ.

“Được rồi.” Cậu vỗ vào tờ giấy trong tay và nói với công tước Buckingham: “Bây giờ là lúc để đưa anh họ John trở lại, phải biết chi phí kéo dài vẫn còn sẽ khá cao đấy.”Nhắc đến tướng quân John, quốc vương lại nhớ đến một chuyện khác.”Sứ đoàn đàm phán đã bị giam giữ rồi?”

Quốc vương nhướng mày khi nghe tin tức này.

“Mùa đông lạnh giá đã đến, là lúc các đám quan chức của chúng ta phải chạy những việc lặt vặt rồi.”

Mùa đông không có việc gì làm, chẳng phải là thời điểm thích hợp để thanh lý lớn sao? Hy vọng không ai thực sự nghĩ quốc vương thu tiền chuộc thì chuyện này coi như xong. 

Tính sổ sách thu về được chỉ mới bắt đầu.

“Một chuyện.” Quốc vương cân nhắc một lúc, nhìn về phía công tước Buckingham: “Ta muốn biết về gia tộc liên quan tới kỵ sĩ thánh điện.”

Công tước của Buckingham nhìn cậu đầy nghi ngờ, nói một cách uyển chuyển: “Bệ hạ, quyền lực của tòa thánh hiện nay vẫn còn mạnh mẽ, giáo hoàng là một người có bản lĩnh giỏi giang.”

“Chú, đừng lo lắng.” Quốc vương trả lời, cậu nhìn chăm chú ánh nến đang lay động, ánh lửa trong mắt cậu cũng trở nên lạnh lẽo: “Con hiện tại không có ý định cùng tòa thánh khai chiến.”

Nếu có thứ gì trên đời này có thứ có thể khiến quốc triệt để nổi giận, hiển nhiên là có kẻ đang cố làm cho cậu chết.

Đáng tiếc…

Có vẻ như ngài ác ma hay thay đổi thất thường đã từng làm như thế ở một khoảng thời gian trước đây.
 

admin

Thiên Ngoại Phi Tiên
Đại Thần
Cấp
0
 
Tham gia
11/6/23
Bài viết
599,226
Điểm cảm xúc
34
Điểm thành tích
48
Giải Thưởng
10
VNĐ
1,000,499
Quyển 1 - Chương 28


*Chương này có nội dung ảnh, nếu bạn không thấy nội dung chương, vui lòng bật chế độ hiện hình ảnh của trình duyệt để đọc.

Edit | Beta: Wis

"Thần chỉ có thể nghĩ đến một khả năng, bởi vì hắn đã đủ cổ xưa, cổ xưa đến mức ngay cả cái tên của bản thân cũng là điều cấm kỵ."

- --Ngay cả bản thân cái tên cũng là điều cấm kỵ?

Quốc vương đã gặp một người khác trước khi gặp những chuyên gia mà công tước Buckingham tìm được cho cậu.

Đó là tướng quân Anghel Edmund.

Kế hoạch lần này của quốc vương có thể hoàn thành thuận lợi như vậy thì tiểu bang Anghel đóng một vai trò quan trọng trong đó. Sau khi làm lễ lên ngôi xong, họ nhận được ý chỉ của quốc vương và tiến hành một cuộc càn quét ở thành Metzl, giải quyết hoàn toàn những thân tín còn lại của đại công tước Grice.

Tất nhiên, trên đời này không có gì vô duyên vô cớ có một bữa ăn ngon.

Người Anghel sẵn sàng dốc sức dẹp loạn như vậy, đương nhiên cũng sẽ không phải vì lòng trung thành.

Quốc vương và Anghel đã hợp tác với nhau.

"Cảm ơn Thánh Chủ phù hộ, ta đã may mắn hoàn thành mệnh lệnh của ngài."

Tướng quân Edmund khiêm tốn hành lễ với quốc vương, trong lòng anh vẫn còn hơi do dự.

Vì đã đến lúc kiểm tra kết quả canh bạc lớn của người Anghel.

"Phải là ta nói cảm ơn anh."

Trong tay quốc vương trẻ tuổi đang cầm một cuốn sách dày, tướng quân Edmund vừa bước vào bèn nhìn thoáng qua, nhận ra đó là một bản chép tay về thần học và truyền thuyết. Cậu khép lại cuốn sách dày cộm và ố vàng, dịu giọng nói với tướng quân Edmund.

Tuy tướng quân Edmund đã chứng kiến quốc vương mỉm cười và giải quyết một đám quý tộc bằng giọng điệu nhẹ nhàng như thế nào, anh cũng không dám coi thường sự hiền hòa của quốc vương.

Thực chất, anh còn trở nên căng thẳng hơn.

"Tướng quân, đừng lo lắng." Quốc vương nhìn thấu tâm trạng của anh, nhẹ nhàng nói: "Lần này anh và binh sĩ của anh làm rất tốt, có lẽ anh sẽ vui lòng mang về một đóa tường vi sắt xinh đẹp cho dãy núi Anghel? Mong tình bạn giữa gia tộc Tường Vi và gia tộc Llewellyn sẽ kéo dài mãi mãi."

Tướng quân Edmund nghe thấy quốc vương nói như vậy, tảng đá trong lòng cuối cùng cũng được đặt xuống.

Anh nở một nụ cười vui vẻ.

Ngày hôm trước, đảng tân vương nhận được một tờ giấy phải tự điền số tiền, đảng quốc vương đeo Tường Vi sắt được miễn thuế thừa kế mà họ phải nộp trước đây, hơn nữa mỗi người nhận được những phần thưởng khác nhau, cuối cùng quốc vương tự tay trao cho họ một huân chương Tường Vi sắt mới.

Bây giờ, quốc vương nói vậy thì có nghĩa là cậu có ý định thực hiện lời hứa của mình.

"Nhìn cái này xem."

Quốc vương lấy một hiệp được đã được soạn sẵn từ bàn bên cạnh đưa cho tướng quân Edmund.

Tướng quân Edmund nhận lấy bằng hai tay, nhanh chóng lật xem, nụ cười trên môi không khỏi càng ngày càng lớn.

Quốc vương quan sát phản ứng của anh, trong lòng đã có phán đoán rõ ràng hơn về tình hình hiện tại của Anghel —— có vẻ tệ hơn cậu nghĩ.

"Thuế quan một năm của Anghel không mua nổi một cúc áo trên tay áo của quốc vương Legrand", câu này là trò đùa với người khác, nhưng lại là vết sẹo sâu với Anghel.

Vì họ nghèo thật.

Dặc biệt là sau khi thông qua luật hình hạ thấp dân tộc Anghel vào năm 1134, tình trạng này ngày càng trở nên nghiêm trọng hơn. Điều kiện tự nhiên của vùng núi và đầm lầy ở Anghel đã hạn chế sự phát triển nông nghiệp của họ, sau khi luật hình sự được thông qua vào năm 1134, Anghel không chỉ có địa vị thấp mà còn mất tư cách giao thương với biên giới Legrand.

Chợ biên giới đã được sơ tán hoàn toàn và thay thế bằng một tòa thành phòng thủ quân sự, hoàng gia Legrand đã dựng lên một đường phong tỏa dài vô hình trên biên giới Anghel.

Họ bị mắc kẹt trong ngọn núi.

Trong ba trăm năm qua, người Anghel vẫn luôn cố gắng khỏi vòng phong tỏa này bằng vũ lực, nhưng trong điều kiện tự nhiên khắc nghiệt mật độ dân số của Anghel cực kỳ thấp. Dù họ dựa vào dũng mãnh quân sự giành được thắng lợi nhất thời thì cũng sẽ nhanh chóng bị ép lui về. Ba trăm năm là thời gian đủ để một số thứ trở thành thói quen.

Chẳng hạn như mọi người có tâm lý bài xích và coi thường người Anghel.

Họ bị coi là những kẻ man rợ.

Vì lí do này mà lần này vua Anghel cử tướng quân Edmund biết lễ nghi của Legrand. Anh ta muốn cho mọi người thấy rằng:

Anghel cũng không phải là nơi ngoan cố.

Quốc vương đã nhắm nhắm vào nỗi đau này của Anghel mà nhử mồi.

Từ trong trí nhớ cậu biết được một chút tình hình gần đây của Anghel.

Mấy năm nay, hành vi nổi loạn của Anghel vẫn tồn tại, nhưng trong thời gian xảy ra xung đột vũ lực thì việc tàn sát làng mạc của bọn họ đã giảm đi không ít, đối xử với các tù binh chiến tranh cũng không giết thẳng như trước đây mà chọn thực hiện giao dịch mua lại với Legrand. Đây thực chất là một tín hiệu mà Anghel đưa ra.

Bọn họ đang tìm kiếm sự chấp nhận lại từ xã hội văn minh.

Nhưng trước đó, người Legrand không hề quan tâm đến điều này.

Quốc vương sẵn sàng cho người Anghel cơ hội này.

Nếu Anghel cử những binh sĩ tinh nhuệ của mình đến hỗ trợ quốc vương dẹp yên phản loạn lần này thì các cánh cổng thương mại của biên cương sẽ lại được mở cho người dân Anghel, rừng cây của Anghel sẽ có thể xuất hiện trở lại trên thị trường lần nữa, đồng thời bọn họ có thể đàm phán lại bộ luật hình năm 1134.

"... Ba mươi sáu tiểu bang của Legrand đều là một, dưới vinh quang của Thánh Chủ, dù có tranh chấp con dân Legrand vẫn như anh em một nhà...."

Đây là là nguyên văn trong bức thư của quốc vương.

Khi cần thiết, quốc vương không ngại lấy danh nghĩa của Thánh Chủ làm việc có lợi cho mình.

Trưởng kỵ sĩ phụ trách đưa bức thư chăc chắn là một bằng chứng mạnh mẽ rằng anh là người của hoàng tộc Anghel, nhưng quốc vương đã chấp nhận và bổ nhiệm anh làm trưởng kỵ sĩ thệ ước vô cùng quan trọng của mình.

Vua Anghel do dự hồi lâu, cuối cùng nhìn trưởng kỵ sĩ thệ ước, anh ta bèn hạ quyết tâm, tham gia canh bạc này.

Đến đây phải lại cảm ơn đại công tước Grice.

—— trong mấy chục năm qua, vì muốn đạt được danh tiếng tốt mà mọi người đều biết thái độ của ông ta với người Anghel rất quyết liệt.

Hiện tại quốc vương cảm thấy đại công tước Grice vô cùng dễ mến, xem ông ta đã vô tình giúp đỡ mình nhiều biết bao.

Quốc vương thấy điệu bộ vui vẻ rời đi của tướng quân Edmund thì như có điều suy nghĩ bèn gọi trưởng kỵ sĩ thệ ước.

Quốc vương dò hỏi một hồi, cậu xác nhận phỏng đoán của mình.

Năm nay tình hình của Anghel rất tồi tệ, bọn họ gặp phải một đợt giá lạnh đáng sợ... Nếu quốc vương không gửi bức thư đó vậy thì cuối cùng sợ rằng bọn họ sẽ phải chủ động cúi đầu trước hoàng gia Legrand.

"Thiên tai sao."

Quốc vương nói có vẻ thương hại.

Cậu biết phải làm gì tiếp theo rồi.

...

Tướng quân Edmund bày tỏ lòng chân thành của Anghel bằng cách để lại một nửa số binh sĩ của mình cho quốc vương trước khi rời Metzl theo hiệp ước.

Anh rời đi không bao lâu, quốc vương đã gặp được người mà cậu muốn gặp.

Một cựu trưởng kỵ sĩ Thánh Điện xuất thân từ gia tộc Tường Vi —— tất nhiên, đó đã là quá khứ.

Ba năm trước cựu trưởng kỵ sĩ Thánh Điện đã rời Thánh Đình với danh nghĩa "trong lúc chiến đấu vì Thánh Chủ mà bị thương nặng không thể chữa khỏi nên hy vọng được chết trên đất Legrand". Nghe công tước Buckingham nói, có lẽ như ông đã chịu trách nhiệm xua đuổi những sinh vật bóng tối xung quanh Metzl suốt những năm qua.

"Trông ngài cũng không giống như bị thương sắp chết."

Quốc vương đầy hứng thú nhìn cựu trưởng kỵ sĩ Thánh Điện trước mặt.

"Đương nhiên rồi, bệ hạ." Dường như cựu trưởng kỵ sĩ Thánh Điện đã sớm có ấn tượng tốt với quốc vương có thanh danh bê bối, ông vui vẻ nháy mắt với quốc vương bèn trả lời: "Ngài không thể hy vọng một thành viên chân chính của gia tộc Tường Vi sẽ tận tâm tận lực và hết lòng trung thành với Thánh Đình phải không?"

"Vậy chắc ngài phải rất căm ghét đại công tước Grice?"

Quốc vương hỏi với một nụ cười.

"Nếu kẻ ngu kia vẫy đuôi trước Thánh Đình rồi hèn hạ chiến thắng, vậy thì dù làm trái luật, thần cũng sẽ chặt đầu ông ta rồi ném xuống dưới đáy biển."

Cựu trưởng kỵ sĩ Thánh Điện trả lời, ông đứng thẳng dậy, sát khí trong giọng nói cho thấy đây không phải là một câu lấy lòng, mà là một niềm tin kiên trì của ông.

Quốc vương đã hiểu một chút.

Thoạt nhìn, thù hận giữa gia tộc Tường Vi và Thánh Đình cũng không phải bắt đầu từ Purlan, mà đã có từ xưa đến nay.

"Trái luật gì?"

Quốc vương thản nhiên hỏi.

"Ừm..." Cựu trưởng kỵ sĩ Thánh Điện trông có vẻ do dự: "Xin thứ lỗi cho sự giấu diếm của thần vì một số hạn chế, thần không thể giải thích chi tiết cho ngài, nhưng thần có thể nói với ngài rằng những người như thần hay những sinh vật bóng tối kia, không thể quang minh chính đại xuất hiện trên chiến trường phàm tục."

Hai đầu ngón tay của quốc vương chạm vào nhau, cậu nhớ tới hôm đó đã hỏi ác ma và nhận được một câu trả lời tương tự.

Thế giới này có những hạn chế nào tồn tại?

"Vậy thì, chúng ta vào vấn đề chính..." Quốc vương tạm thời nén lại một số suy đoán: "Làm thế nào để đối phó với một ác ma mạnh mẽ?"

"Thần có thể biết tên của ác ma đó không?" Cựu trưởng kỵ sĩ Thánh Điện hỏi, sau đó ông nói thêm: "Xin lỗi, chắc chắn thần đang dòm ngó bí mật, nhưng theo luật bóng tối, bản thân cái tên tự nó tượng trưng cho một loại sức mạnh. Không phải cái tên mà hắn tuyên bố, mà là cái tên hắn trình bày trên khế ước, không thể nào che giấu được."

Quốc vương im lặng một lúc.

"Lý do nào mà tên của ác ma bị ẩn mất trên khế ước?"

Cựu trưởng kỵ sĩ Thánh Điện cũng im lặng một lúc, cẩn thận tìm từ ngữ nói ra: "Thần chỉ có thể nghĩ đến một khả năng, bởi vì hắn đã đủ cổ xưa, cổ xưa đến mức ngay cả cái tên của bản thân cũng là điều cấm kỵ."

Ngay cả bản thân cái tên cũng là điều cấm kỵ?

Quốc vương nghĩ tới dáng vẻ của ác ma trước mặt mình, có hơi không thể kết nối câu nói này với cái tên đó.

"Vậy là nằm ngoài phạm vi đối phó của ngài?"

"Rất khó đối phó." Cựu trưởng kỵ sĩ Thánh Điện thẳng thắn trả lời, nhưng cách nói của ông đã thay đổi: "Nhưng, bệ hạ, chúng ta hiện đang ở trong cung điện Tường Vi. Hậu duệ của kẻ giết rồng mới là chúa tể thực sự ở đây."

"Hậu duệ của kẻ giết rồng?"

Quốc vương có hơi nhướng mày.

"Ta vẫn luôn nghĩ đó chỉ là một huyền thoại."

"Không, bệ hạ." Cựu trưởng kỹ sĩ Thánh Điện đứng lên: "Xin hãy xem..."

Ông bước đến những cây cột trong phòng, bôi lên từng cây cột bằng máu của mình. Khi máu thấm vào những chiếc cột được chạm khắc tinh xảo, quốc vương bắt đầu nghe thấy những tiếng động —— dần dần có một luồng khí mạnh mẽ cuộn xoáy trong phòng, trong luồng khí đó lẫn theo một giọng nói cổ xưa vang vọng.

Quốc vương đứng dậy, thấy những điêu khắc đó dường như đã biến thành những dây leo tường vi uốn lượn.

Truyền thuyết về gia tộc Tường Vi xuất hiện trong đầu của quốc vương.

Người tàn sát ác long, họ đã thành lập nên vương quốc của mình ở nơi chôn xương của cự long.

Nơi chôn xương của cự long, cung điện Tường Vi như trái tim của Legrand... trái tim...

Đáp án vô cùng sống động.

"Phải! Bệ hạ!"

Cựu trưởng kỵ sĩ Thánh Điện đứng giữa phòng, trên tay là vết máu nhưng ông không hề quan tâm chút nào. Mỗi cây cột trong phòng đều dính máu.

Ông đứng thẳng người, giang rộng hai tay một cách tự hào để quốc vương tận mắt chứng kiến cảnh tượng có thể nói là kì diệu này.

Trong tầm nhìn của quốc vương, các cây cột và xà nhà của căn phòng đã thay đổi, không còn là những tảng đá lạnh lẽo nữa mà là những khối xương trắng khổng lồ.

"Bệ hạ! Đây là trái tim của cự long! Đây không phải là truyền thuyết!"

Hệt như có tiếng thở của cự long vượt qua hàng ngàn năm mà truyền đến, luồng khí mạnh mẽ làm cho chiếc áo choàng của quốc vương rung động mãnh liệt.

Giây phút này truyền thuyết cổ xưa đan xen với lịch sử có thật, trong dòng chảy thời gian có một gia tộc hiên ngang kiêu hãnh. Những người lấy Tường Vi làm tiêu chí, họ đã xây dựng Legrand trên bộ xương của con rồng.

Đây là một gia tộc điên rồ không biết sợ hãi.

Sau khi giết rồng, họ đã xây dựng một cung điện cho những người phàm tục trong trái tim nó!

"Đây là vinh quang!"

"Vinh quang của gia tộc Tường Vi!"

[Diendantruyen.Com] Sau Khi Trở Thành Bạo Quân


[Diendantruyen.Com] Sau Khi Trở Thành Bạo Quân
 

admin

Thiên Ngoại Phi Tiên
Đại Thần
Cấp
0
 
Tham gia
11/6/23
Bài viết
599,226
Điểm cảm xúc
34
Điểm thành tích
48
Giải Thưởng
10
VNĐ
1,000,499
Quyển 1 - Chương 29


*Chương này có nội dung ảnh, nếu bạn không thấy nội dung chương, vui lòng bật chế độ hiện hình ảnh của trình duyệt để đọc.

Edit | Beta: Wis

"Không phải ta đã nói rồi sao? Ngài sinh ra là thuộc về địa ngục."

- --Theo lời nói của cựu trưởng kỵ sĩ Thánh Điện, quốc vương đã hiểu mối hận thù giữa gia tộc Tường Vi và Thánh Đình rốt cuộc bắt nguồn từ đâu.

Một gia tộc đã từng tàn sát ác long, một gia tộc kiêu ngạo đến mức dám xây dựng vương quốc trên xương của cự long... thì làm sao một gia tộc gần như điên rồ như vậy lại có thể cam tâm bị bao phủ dưới thần quốc?

Gia tộc Tường Vi không cần bất cứ ai lên ngôi, vì chính họ được sinh ra là để trở thành vua của Legrand.

Khi mọi người cầu xin thần linh giúp đỡ, thần minh cũng không vươn tay, gia tộc Tường Vi dựa vào sức của mình mà chém giết ác long, vậy nên vinh quang của Legrand không dính dáng đến bất cứ thứ gì.

Quốc vương cần phải do Thánh Đình làm lễ lên ngôi thì đây là thần ban ân và vinh quang gì với gia tộc Tường Vi?

Đây là sỉ nhục!

"Đây là... sỉ nhục." Quốc vương tự nhủ, trước mắt cậu ánh lên hình ảnh xương trắng và tường vi: "Đây mới là vinh quang!"

Có thứ gì đó ẩn nấp dưới dòng nước ngầm, chúng mang theo mùi gió tanh mưa máu, quốc vương thấy bóng dáng của chúng.

Cựu trưởng kỵ sĩ Thánh Điện nhìn như dửng dưng nhưng cũng đang quan sát quốc vương.

Ông là người đứng đầu trong gia tộc Tường Vi và có sức mạnh đặc biệt, nhưng ông chưa từng gặp quốc vương bao giờ. Những người như ông chỉ tuân theo thông lệ, ẩn nấp trong bóng tối. Trong trường hợp bình thường, người như ông sẽ không bị điều khiển bởi quốc vương, mà sẽ giao cho quốc vương một người tuyệt đối trung thành.

Quốc vương cai trị đế chế dưới ánh mặt trời, còn họ sẽ bảo vệ lãnh thổ của quốc vương trong tối.

Chỉ một số ít các vị vua Legrand trong lịch sử đã tự mình làm chủ con dao trong tối này. Gần đây nhất chính là cha của quốc vương —— William III.

Cựu trưởng kỵ sĩ Thánh Điện biết mục đích sâu xa của công tước Buckingham khi để ông tới gặp quốc vương.

Công tước Buckingham định trả lại con dao sắc bén cho quốc vương.

Cựu trưởng kỵ sĩ Thánh Điện không chắc đó có phải là một ý kiến hay không, vì vua Legrand cuối cùng, William III đã có xung đột dữ dội nhất với thần quyền thì đã bị chôn vùi vĩnh viễn dưới lòng đất.

Vậy thì, còn quốc vương thì sao?

Quốc vương sẽ đưa ra lựa chọn như cha mình chăng?

"Nếu bọn họ muốn dùng cái chết của một hai thế hệ để dập tắt tham vọng của gia tộc Tường Vi thì bọn họ thực sự quá ngây thơ." Cựu trưởng kỵ sĩ Thánh Điện đáp lại lời tự nhủ của quốc vương, còn ông thì chờ câu trả lời của cậu.

"Ta nghĩ, có lẽ ngài phải biết một chuyện."

Quốc vương nhìn ông chăm chú, giọng nói của cậu cũng không cao nhưng bên dưới giọng điệu nhẹ nhàng đó là một quyết tâm được truyền lại từ thế hệ này sang thế hệ khác.

"Ta không định để ai đến xét xử ta."

Cựu trưởng kỵ sĩ Thánh Điện cười.

Trong không khí cuộn lên này, cựu trưởng kỵ sĩ Thánh Điện quỳ một chân xuống trước quốc vương: "Vậy thì... bệ hạ xin hãy rút kiếm và chấp nhận sự trung thành từ các kỵ sĩ của ngài."

"Thần đại diện cho các đồng đội của thần."

Cựu trưởng kỵ sĩ Thánh Điện bổ sung.

Quốc vương rút thanh kiếm quốc bảo treo trên tường ra, cậu bước tới rồi đặt thanh kiếm lên vai kỵ sĩ của mình.

"Vì vinh quang của Tường Vi."

Quốc vương nói.

"Vì vinh quang của Tường Vi."

Cựu trưởng kỵ sĩ Thánh Điện trả lời.

...

Luồng khí dần dần lắng xuống, xương trắng trở lại hình dạng cột đá, những đóa Tường Vi tinh xảo kia lại hóa thành hoa văn điêu khắc trên đó. Căn phòng có hơi lộn xộn, nhìn bề ngoài, đây chỉ là một cung điện xa hoa bình thường, không ai có thể tưởng tượng được sống lưng của nó đáng sợ cỡ nào.

Chỉ có hai người ở đây đã hoàn thành nghi thức nhận kiếm.

Quốc vương trở lại chỗ ngồi của mình, cựu trưởng kỵ sĩ Thánh Điện đã thoải mái hơn lúc đầu một chút.

"Bây giờ, chúng ta hãy bàn về cách đối phó với cái tên mà ngài gọi là ác ma, việc này đòi hỏi một chút khôn ngoan." Cựu trưởng kỵ sĩ cười rộ lên: "Ừ thì... ngài biết đó, âm mưu quỷ kế mới là sở trường của chúng ta."

Đương nhiên quốc vương nhớ rõ.

Gia tộc Tường Vi cũng không phải như anh hùng bình thường dũng cảm giết rồng bằng vũ khí do thần linh ban tặng, mà là dựa vào trí tuệ và sức mạnh của người phàm —— tất nhiên, trong mắt người khác thì đó là âm mưu quỷ kế.

"Chúng ta hãy tạo một trò chơi nho nhỏ cho ngài ác ma nào."

Quốc vương luôn thể hiện "không từ thủ đoạn" vô cùng nhuần nhuyễn cũng nhẹ nhàng nở nụ cười.

...

Hôm nay là một đêm tốt lành, một việc vui bỗng bất ngờ đến.

Sau khi quốc vương đặt chân vào thành phố Metzl thì ác ma biến mất. Dù sao thì đây là thánh đường Wies lớn nhất ở Legrand và còn có đặc sứ giáo hoàng ở đây vài ngày trước.

Ác ma không định đối đầu trực tiếp với Thánh Đình vào lúc này.

Nhưng đêm hôm nay, hắn vội vã chạy tới từ địa ngục, vội như thế vì hắn cảm nhận được hơi thở của quốc vương đang trở nên yếu ớt, có thể chết bất cứ lúc nào. Hôm nay vẫn còn một số tư binh của đại công tước Grice ở thành Metzl, khó có thể đảm bảo rằng một hai kẻ có ý định ám sát quốc vương trong cuộc thanh trừng.

Sau khi ác ma cảm nhận được điều này thì vội chạy đến.

Phải biết, có thánh đường Wies ở thành Metzl, hắn không muốn bản thân vất vả mà lại thành may áo cưới (*) cho Thánh Đình. Lúc quốc vương sắp chết để những giáo sĩ chết tiệt đó làm lễ rửa tội thì quá tệ rồi!

(*) 做嫁衣: những gì đã làm không giúp ích gì cho bản thân mà chỉ có lợi cho người khác.

Lần này ác ma không mang theo chiếc xe ngựa xương trắng xa hoa mà hành động rất khiêm tốn.

Hắn hòa vào bóng đêm, lặng lẽ xuyên qua tường thành, tránh né mấy thủ vệ ẩn mình trong tối rồi đến cung điện Tường Vi, nhìn thấy cung điện Tường Vi cao ngất trong màn đêm, ác ma có hơi cảm khái.

Lần cuối hắn tới đây là vào đêm thánh Val cách đây hơn mười năm trước.

Tên William III chết tiệt kia không hổ là kẻ mưu mô và tham vọng của gia tộc Tường Vi, nếu không phải do William III xảo trá thì đáng lẽ hắn đã như ý nguyện lấy được linh hồn của bệ hơn mười năm trước.

Không làm kinh động tới những thủ vệ của cung điện Tường Vi, ác ma lặng lẽ bước vào cung điện. Hắn đi xuyên qua những hành lang dài, ở chỗ này hắn trở nên cẩn thận, không xuyên thẳng tường thành. Hắn chậm rãi bước đi, nhìn những cây cột thẳng xung quanh mình mà có hơi đáng tiếc.

Ý nghĩa uy hiếp của xương rồng này còn lớn hơn ý nghĩa của trận pháp. Đáng tiếc, thuật giả kim của nhân loại vẫn chưa đạt đến tới đỉnh cao, không thể phát huy hết sức mạnh của xương rồng.

Nếu không, tòa thành này sẽ là một máy móc quân sự đáng sợ.

Trong cung điện Tường Vi ác ma tìm kiếm hơi thở của quốc vương, hắn đến căn phòng thuộc về quốc vương.

Hơi thở yếu ớt của quốc vương ở ngay sau cánh cửa, ác ma đứng ngoài cửa có thể nghe thấy tiếng tranh chấp giữa quốc vương và công tước Buckingham. Công tước Buckingham yêu cầu quốc vương đi chữa bệnh ngay, nhưng cậu lại cho rằng lòng trung thành của các bác sĩ ở thành Metzl khó có thể xác định, nếu tin tức cậu bị thương nặng truyền ra thì tình hình sẽ lại hỗn loạn.

Áac ma đứng trước cửa phòng, hắn hơi sửa sang lại cổ áo.

Suy nghĩ một lát, ác ma biến ra một bó lớn tường vi màu đỏ. Hắn làm xong những điều này thì đưa tay ra chạm vào cửa phòng đang đóng kín.

Sương đen như thủy triều tràn qua khe cửa, tránh những điêu khắc Tường Vi kia. Chờ một lát thì tranh chấp ầm ĩ trong phòng dần lắng xuống, sau đó hoàn toàn im lặng.

Ác ma vui đến nỗi muốn ngân nga một chút, hắn cầm đóa tường vi đỏ đẩy cửa ra.

Công tước Buckingham khoác chiếc áo choàng đỏ đang nằm bên cạnh giường quốc vương, bệ hạ xinh đẹp của hắn đang nằm yên lặng trên giường, ánh trăng lạnh lẽo xuyên qua cửa sổ, chiếu vào gương mặt tái nhợt như tờ giấy của cậu.

"Bệ hạ thân yêu của ta."

Ác ma bước nhẹ nhàng đi qua tấm thảm vẽ rồng và tường vi, hắn bước đến bên cạnh quốc vương. Trong không khí thoang thoảng mùi máu, cả người quốc vương được quấn trong băng gạc dính máu.

"Không phải ta đã nói rồi sao? Ngài sinh ra là thuộc về địa ngục."

Ác ma nở một nụ cười đắc thắng, hắn bước lại gần. Rút kinh nghiệm lần trước, ác ma không đưa tay chạm vào quốc vương mà giống như một người hầu trung thành nhất, đứng yên và chờ đợi bên giường quốc vương.

"Cùng ta..."

Lời nói cười hân hoan vui vẻ của ác ma đột ngột im bặt.

Vì quốc vương chợt mở mắt ra.

"Ngài ác ma? Ngài đang làm gì ở đây?" Đôi mắt xanh băng lam của quốc vương quá sáng tỏ, ánh trăng chiếu vào mắt tựa như ẩn giấu ánh đao.

"À thì ta đến để chúc bệ hạ ngủ ngon thôi."

Nụ cười của ác ma vụt tắt, hắn đã nhận ra điều gì đó bèn che giấu hành động của mình.

"Ta làm phiền ngài chăng? Ta sẽ rời khỏi đây ngay."

Ác ma nói xong bèn rút lui, hắn cố thoát ra ngoài.

"Đã đến rồi thì đi làm gì?"

Giọng nói thứ hai vang lên, "công tước Buckingham" đang nằm bên cạnh cậu bỗng đứng phắt dậy, ông khoác chiếc áo choàng đỏ rực hệt công tước Buckingham và có mái tóc bạc đặc trưng của gia tộc Tường Vi, mà cũng có kỹ năng giả giọng rất giỏi.

Gần như ngay lúc ông đứng phắt dậy thì thảm rồng và tường vi dưới chân bừng lên ánh sáng chói mắt, thổi bùng lên luồng khí cuồng bạo còn mãnh liệt hơn trước, tất cả cột trụ và xà nhà trong phòng lần nữa biến thành xương trắng, dây leo tường vi đỏ như rắn di chuyển khắp mặt đất.

Chỉ trong vài nhịp thở, những dây leo tường vi đó dệt thành một cái lồng giam lớn giữa xương trắng.

Ác ma bị nhốt trong đó.

"Thủ đoạn qua cầu rút ván của ngài rất đặc sắc, bệ hạ tốt của ta."

Ác ma than thở một tiếng, hắn thấy những ánh sáng vàng nhàn nhạt trên dây leo tường vi bèn đoán ra mùi máu tanh trong không khí là để làm gì.

Quốc vương đánh thức cung điện Tường Vi bằng chính máu của mình, tiện thể lấy mùi máu tươi của mình giả vờ bị thương.

"Nếu so với việc bỏ đá xuống giếng của ngài thì cũng không quá đáng lắm."

Quốc vương ngồi dậy, tháo miếng băng gạc trên người ra rồi ném xuống đất. Vết thương trên tay cậu đã lành, những băng gạc đó là để lừa ác ma thôi.

"Tạm biệt, ngài ác ma."

Quốc vương đứng ngoài lồng giam, khoác thêm áo choàng, cậu mỉm cười nói lời tạm biệt với ác ma.

Cựu trưởng kỵ sĩ Thánh Điện giơ cao một thanh kiếm bạc kỳ lạ, chuẩn bị cắm nó xuống đất.

"Chờ một chút!"

Ác ma lập tức giơ tay lên.

"Bệ hạ! Cái chết đen!"

Qua cầu rút ván là hành vi thông thường của kẻ thống trị.

Vậy thì, tất nhiên con lừa phải đến trước khi cối xay được dỡ xuống, để cho người ta có thể thấy vẫn còn bột mì phải xay ở đó.

Ác ma biết rõ, đừng hy vọng bệ hạ của hắn có lòng thương xót thì không bằng nhanh chóng thể hiện ra giá trị của mình, nếu không hôm nay hắn sẽ phải ăn khổ rồi.

Cái chết đen.

Ba từ này tượng trưng lưỡi hái ác mộng thời Trung Cổ.

Quốc vương ra hiệu, trường kiếm của cựu trưởng kỵ sĩ Thánh Điện dừng lại giữa không trung.

Trận pháp ngừng lại.

"Nói ta nghe, về cái chết đen trong miệng của ngươi."

Quốc vương dò xét nhìn ác ma.

"Có vẻ như ngài tính để ta nói xong thì sẽ để cho quý ông kia động thủ, phải vậy không, bệ hạ thân yêu của ta?"

Ác ma quan sát từng nét biến hóa trên khuôn mặt của quốc vương, hắn thân thiết hỏi.

"Có nên khen ngợi cảm giác ngươi rất nhạy bén không?"

Quốc vương tiếc nuối nói.

"Ngài đúng là ác trời sinh."

Ác ma thật lòng cảm thán.

Hãy nhìn việc vắt kiệt giá trị sử dụng của người khác rồi ném đi khi dùng hết, bệ hạ thân yêu của hắn làm nhiều đến mức quen tay... đúng là quá địa ngục, đúng là thế giới đen tối.

"Có cần ta nói lời cảm ơn không?"

Quốc vương bình tĩnh hỏi, không để tâm đến miêu tả của ác ma.

"Nếu ngài muốn... nhưng vì lợi ích của bản thân, cảm ơn của bệ hạ cứ giữ lại một ít được không?" Ác ma nhìn cựu trưởng kỵ sĩ Thánh Điện: "Bệ hạ, có thể xin quý ông này cất bảo kiếm đó đi trước được không? Đồ cổ ngàn năm mà va chạm thì không tốt lắm."

Cựu trưởng kỵ sĩ Thánh Điện hỏi ý nhìn quốc vương..

Quốc vương khẽ gật đầu.

Dáng vẻ rất tiếc nuối.

...

Trong khi ác ma và quốc vương đang nói chuyện thì công tước Buckingham đã đứng ngay trước tòa tháp đen Tây Bắc.

Thủ vệ mở cổng tháp ra.

Lần này công tước Buckingham không nghe thấy tiếng ca nữa rồi, phong vương đã bình tĩnh hơn lần trước.

Công tước Buckingham bước vào thì thấy người phụ nữ bẩn thỉu đang quay lưng về phía mình, yên lặng ngồi ở trung tâm của tòa tháp đen. Trong tòa tháp đen lạnh lẽo, ánh nến mờ ảo soi sáng nàng, những tháng năm điên dại đã tàn phá người phụ nữ xinh đẹp này, nhưng tấm lưng gầy guộc xương xẩu của bà vẫn thẳng thắp và lộ ra vẻ mạnh mẽ.

Điều này khiến công tước Buckingham luôn hy vọng bà sẽ khá hơn.

"Illino."

Công tước nhìn Phong Vương.

"Purlan chưa chết, nó trở về rồi, chị không cần lo lắng. Nó giành lại ngai vàng... nó sẽ là niềm tự hào của gia tộc Tường Vi."

Dù ra sao thì Phong Vương vẫn là mẹ của quốc vương, công tước Buckingham cảm thấy mình có trách nhiệm phải nó cho bà biết về quốc vương.

Hơn nữa cũng hi vọng, những tin tức này sẽ khiến bà dần trở nên tốt hơn.

Phong Vương im lặng một lúc lâu.

Đúng lúc công tước Buckingham chuẩn bị rời đi như thường lệ, đột nhiên bà khẽ nói: "Chị muốn gặp con."

Đây là lần đầu tiên bà nói chuyện một cách bình tĩnh.

Hệt như bà đã tỉnh táo.

Nhưng theo yêu cầu của nàng, công tước Buckingham rơi vào tình huống khó xử. Ông không thể chắc liệu Mad Queen có làm tổn thương quốc vương hay không.

"Đừng lo chị sẽ làm hại con." Vương hậu thấy ông do dự, bà quay lưng về phía công tước Buckingham bèn ngẩng đầu lên, giọng nói khàn khàn xen lẫn phẫn nộ: "Trên đời này không ai yêu nó nhiều hơn chị! Nó là con trai chị! Con của chị!!"

"Nếu em lo lắng thì cứ sắp xếp cho con đi ngang qua đay, chị nhìn con từ xa là được. Để cho chị gặp con một lần!"

Giọng điệu của vương hậu trở nên chói tai, lộ ra vẻ hung hăng hung hăng nói một là một.

Bà từng là thiết huyết vương hậu nổi tiếng.

"Được."

Công tước Buckingham đành đồng ý.

Tổ tiên của gia tộc Tường Vi, xin hãy phù hộ cho bà cuối cùng được khỏe mạnh lại.

Công tước Buckingham rời đi, Phong Vương lại bị bỏ lại một mình trong tòa tháp, ánh nến chập chờn rơi xuống trên bộ xương xẩu, bà ngẩng đầu cười lớn: "Con của ta! Purlan! Con của ta!! Con của ta a a a!"

Máu và nước mắt lăn dài trên đôi má gầy đáng kinh ngạc của bà, đôi mắt màu xanh biếc đó tràn ngập tuyệt vọng và sát khí vô tận.

Bà quay lưng về phía công tước Buckingham, nơi mà công tước không thấy, bàn tay bị xích sắt khóa chặt đang cầm một mảnh sắt đen.

Đó là một mảnh sắt đen nhỏ màu đen, cuối cùng bị rơi ra do va chạm với khóa sắt vô số lần. Lúc trước Phong Vương mặc giáp đã có thể bảo vệ cung điện cho chồng mình, kiên trì cố thủ vững vàng trong gió mài dần thành một lưỡi dao sắc bén đến đáng sợ.

Cuối cùng công tước Buckingham vẫn đánh giá thấp Phong Vương.

Bà đã mất hơn mười năm, từng chút một, gian nan chế tạo ra một lưỡi dao sắc bén!

Những ngón tay tưởng chừng như chỉ còn lại xương vuốt ve lưỡi dao lạnh lẽo từng chút một, lưỡi dao cắt đứt ngón tay bà, máu rơi xuống theo lưỡi dao trơn nhẵn nhưng bà chẳng đề tâm.

Vương hậu khẽ ngân nga khúc hát ru êm dịu, hệt như trở về lúc đứa bé vừa mới chào đời, nữ chiến binh tường vi dịu dàng đung đưa cái nôi của con trai.

Con của bà, Purlan của bà.

Hãy để thần ân mà bọn họ thầm lên kế hoạch được chôn cùng với đứa con trai của bà đi!

Phong Vương ngẩng đầu lên, máu nhỏ xuống từ mũi đau rơi xuống đất.

Ánh sáng tháp đen từ trên cao rơi xuống bao phủ lên người bà. Bà ngồi trên mặt đất lạnh lẽo với đôi mắt vô hồn như một bức tượng không thể bị phá hủy.

[Diendantruyen.Com] Sau Khi Trở Thành Bạo Quân
 

admin

Thiên Ngoại Phi Tiên
Đại Thần
Cấp
0
 
Tham gia
11/6/23
Bài viết
599,226
Điểm cảm xúc
34
Điểm thành tích
48
Giải Thưởng
10
VNĐ
1,000,499
Quyển 1 - Chương 30


*Chương này có nội dung ảnh, nếu bạn không thấy nội dung chương, vui lòng bật chế độ hiện hình ảnh của trình duyệt để đọc.

Edit | Beta: Wis

"Bệ hạ thân yêu của ta. Nếu ngài không ngại có thêm một kỵ sĩ từ địa ngục chứ?"

- --"Ngôi sao đen đã nằm ở nhà chính (*), đúng lúc được kết nối với sao hôm quyền uy và uy nghi, lưỡi hái của thần chết trong hình hài con người sắp buông xuống, nếu chúng tụ lại với nhau, bầy cá chết sẽ nhấn chìm lục địa được chiếu sáng" [1] Ác ma đọc một đoạn cổ quái khó hiểu như vậy.

(*) 主宫: Chủ cung, nhóm khởi xướng (Cardinal) Bạch Dương, Cự Giải, Thiên Bình và Ma Kết.

Điều này khiến quốc vương nhớ lại chàng trai trẻ mà cậu đã gặp trong cuộc đàm phán ở pháo đài Moon River.

Theo lời giải thích của trưởng kỵ sĩ thệ ước thì đó là một nhà chiêm tinh.

"Đúng vậy, bệ hạ." Ác ma đoán suy nghĩ của quốc vương: "Đây là lời tiên tri của đám chiêm tinh thật. Nó báo trước một thảm họa sắp xảy ra... ngài biết nó là gì rồi đó."

"Bốn tháng nữa đến đúng không."

Quốc vương suy nghĩ một hồi bèn dùng giọng điệu trần thuật nói ra phán đoán của mình.

Ác ma thiệt tình muốn vỗ tay cho quốc vương, nhìn xem khứu giác với âm mưu của cậu nhạy bén cỡ nào.

Nhưng thật ra cũng không quá khó đoán với quốc vương.

Vì theo đường vận mệnh ban đầu, sau vụ ám sát Purlan đã bị treo cổ trước tháp Moen vào tháng thứ tư, mà bản án ban đầu chỉ là lưu đày. Dù Purlan là bạo quân thật, nhưng với tính quản hình tượng bên ngoài của đại công tước Grice thì sẽ càng có xu hướng giam giữ chặt chẽ quốc vương tiền nhiệm để tỏ ra mình khoan dung độ lượng.

Ngay từ đầu bản án lưu đày đã xác nhận điều này.

Một cựu bạo quân sống mà không có quyền lực vẫn có ý nghĩa chính trị rất lớn với kẻ thống trị mới. Ông ta có thể liên tục so sánh bản thân với cựu bạo quân để nâng cao đại vị của mình trong lòng mọi người. Khi mục đích gần đạt được thì cựu bạo quân có thể âm thầm rời sàn diễn.

Một tháng không đủ để đại công tước Grice xây dựng hình ảnh bản thân.

Nhưng nếu có một bệnh dịch khủng khiếp xảy ra mà mọi người không thể làm gì được thì sao?

Còn ai thích hợp làm bia ngắm dời tội này hơn một bạo quân hung bạo?

"Ngoài ngươi ra, chẳng lẽ đám chiêm tinh cũng có thể dự đoán được cái chết đen?" Quốc vương tinh ý nhận ra: "Đám chiêm tinh làm việc cho ai?"

"Đúng vậy, bệ hạ." Ác ma đúng lúc tranh công cho chính mình: "Ngài còn nhớ tên chiêm tinh kém cỏi đó không? Cậu ta định trộm nhìn số phận của ngài, sau đó còn tính báo cho thầy của cậu ta, làm kỵ sĩ trung thành của ngài, ta đã giúp ngài giải quyết phiền toái nho nhỏ —— nếu không đám tu sĩ của Viện Phán Quyết đã tới như ruồi nhặng ngửi thấy mùi máu."

"Đám đó phục vụ cho Thánh Đình."

Quốc vương có phán đoán.

Cậu suy nghĩ một lát.

Bình thường thì các nhà chiêm tinh phải là thuộc về dị đoan, không đội trời chung với Thánh Đình mới đúng. Mà trong ký ức của cậu, từ thế kỷ 11 đến thế kỷ 13, Thánh Đình đã từng phát động mạnh mẽ một phong trào để hãm hãi các chiêm tinh —— lớn đến nỗi có thể sánh với vụ săn giết phù thủy. Nhưng giữa thế kỷ 14 thì phong trào này đã lắng xuống.

Xét từ những lời của ác ma, có vẻ như các nhà chiêm tinh muốn tồn tại đều đã chọn phục vụ Thánh Đình.

Đây thật sự không phải là một tin tức tốtt.

Nếu tân giáo hoàng ở bên kia eo biển Abyss có đầu óc thì chắc chắn sẽ nắm bắt cơ hội này để đề cao địa vị của thần quyền. Trong cái chết đen một đại dịch mà con người đều bất lực không thể chống lại vào lúc này thì sẽ dễ nảy sinh tín ngưỡng tôn giáo và các cách dời tội khác nhau.

Cái chết đen bùng phát gần đây nhất của Legrand xảy ra vào thế kỷ thứ 4.

Trước đây quyền thống trị của gia tộc Tường Vi mạnh mẽ hơn bây giờ, mảnh đất phía Tây trở thành nơi có ánh sáng thần thánh yếu nhất. Nhưng cái chết đen đã thay đổi cục diện chính trị, cứ chín người thì sẽ có một người chết vì dịch bệnh, hoàng gia bất lực không thể ngăn cản cũng chẳng thể thay đổi. Thánh Đình thừa dịp này mà tuyên truyền khắp nơi do gia tộc Tường Vi không kính sợ Thánh Chủ nên ngài giáng tội ở đây.

"Thượng Đế phân xử theo lẽ công bằng, Ngài luôn sẵn sàng trừng phạt kẻ ác. Nếu không hối cải ăn năn, thì Thượng Đế đành mài kiếm, Ngài giương cung sẵn sàng. Thật vậy Ngài đã chuẩn bị sẵn những vũ khí chết người, Ngài đã làm những mũi tên của Ngài thành những mũi tên lửa." [2]

Quốc vương chậm rãi đọc lên những dòng chữ mà gia tộc Tường Vi phải nhớ kỹ.

Cái chết đen là thẩn phán của thần, mọi tội lỗi đều bắt nguồn từ việc Legrand khinh thường Thánh Chủ.

Với sự lan rộng của cái chết đen, loại cáo buộc này cuối cùng đã trở thành một cuộc bạo loạn và lịch sử gọi là "phong trào trở lại của thánh thần". Dưới sự xúi giục của Thánh Đình, mọi người bắt đầu xây dựng nhà thờ một cách tự phát, cuối cùng thần quốc ở bên eo biển Abyss đã mở rộng đến Legrand.

Từ đó về sau, quốc vương mới của gia tộc Tường Vi phải do Thánh Đình làm lễ lên ngôi.

Một ngàn năm hận thù đến từ đó.

Quốc vương cười khẩy.

Khó trách giáo hoàng lần này lại thay đổi thái độ, đột ngột cử người nhúng tay vào cuộc chiến giành ngai vàng của Legrand. Hóa ra bọn họ đã đoán được thảm họa lần này.

Dường như bọn họ định nhân cơ hội này để diễn lại chuyện cũ rích của thế kỷ IV trên vùng đất Legrand. Đại công tước Grice chỉ là một con rối của bọn họ thôi.

Nhưng đáng chết là cái chết đen rất nguy hiểm.

Cái chết đen bùng phát chỉ còn chưa đầy bốn tháng nữa, quốc vương không nghĩ rằng chuẩn bị trong bốn tháng sẽ có thể giải quyết được một thảm họa đầy nan giải trong thời đại này.

"Bệ hạ, địa ngục sẵn lòng giải quyết vấn đề này cho ngài."

Ác ma phong độ nhẹ nhàng cúi đầu trước quốc vương.

"Nhưng còn phụ thuộc vào việc bệ hạ có dám múa cùng với địa ngục hay không."

Quốc vương dò xét tên ác ma dường như lúc nào cũng nở nụ cười bên môi.

"Điều kiện thì sao?"

"Không có điều kiện. Dốc sức vì vua của mình, cần điều kiện gì chứ?"

"Bây giờ ta cũng không định theo ngươi xuống địa ngục." Quốc vương từ chối.

"Ngài hiểu lầm ta rồi." Ác ma nói vậy nhưng giọng điệu lại lộ ra vẻ tiếc nuối: "Vậy thì... ừm, một điều kiện nho nhỏ, ngài làm cũng không khó lắm."

Quốc vương chờ ác ma nói.

"Bệ hạ thân yêu của ta. Nếu ngài không ngại có thêm một kỵ sĩ từ địa ngục chứ?"

...

Ác ma có thêm một thân phận, hắn đã trở thành một thành viên kỵ sĩ thệ ước của quốc vương.

Nhưng dường như ác ma cũng phải cần làm những việc khác. Sau khi hắn nhận được chấp nhận từ quốc vương thì lại vội vã rời đi.

Sau khi ác ma rời đi, cựu trưởng kỵ sĩ Thánh Điện lặng lẽ bước vào.

"Bệ hạ, ác ma của ngài rất nguy hiểm. Không biết sao hắn lại khiêm tốn với ngài như thế, nhưng mùi của hắn khiến thần nhớ lại chuyện trước đây. Lúc đó thần vẫn đang theo Thánh Điện chinh chiến. Đoàn thám hiểm đó đã đi ngang qua một di tích cổ, thần cũng cảm nhận được mùi tương tự ở trong di tích cổ đó."

Hiếm thấy vẻ mặt của cựu trưởng kỵ sĩ Thánh Điện nghiêm túc.

"Vậy tình hình lúc đó ra sao?"

"Tai họa, thưa bệ hạ."

Cựu trưởng kỵ sĩ Thánh Điện trả lời, giọng điệu đau đớn khôn nguôi khó giấu.

"Một thảm họa của nhân loại."

...

Ác ma chào tạm biệt.

Quốc vương không định đặt tất cả hy vọng của mình vào một ác ma không rõ lai lịch, không rõ mục đích, cậu bắt đầu chuẩn bị riêng.

Hai ngày nay, đại thần tài chính của quốc vương đã sắp xếp các tài liệu tài chính của hoàng gia mà cậu muốn. Chúng vô cùng dày và phức tạp đến nỗi ngay cả chuyên viên phụ trách của bộ tài chính cũng không muốn đọc chúng.

Quốc vương chau mày, chịu đựng phương pháp ghi chép tồi tệ và đơn vị tiền tệ rắc rối để đọc phần cậu quan tâm nhất, sau đó sâu sắc nhận ra một việc——

Có thể nói hoàng gia rất nghèo.

Thu nhập hàng năm của quốc vương khoảng 27.000 bảng, nhìn bề ngoài thì đây chắc chắn là một khoản tiền không lồ. Vì hiện nay ở Legrand, một người có thể kiếm được 20 bảng/năm đã được coi là giàu có, thậm chí một bá tước cũng íy khi kiếm được hơn 5.000 bảng/năm. [3]

Nhưng thu nhập của quốc vương sẽ được dùng để duy trì các chi tiêu của toàn bộ hoàng gia và sinh hoạt của quốc vương.

Đây cũng là tình trạng thường thấy của các hoàng tộc ở tiểu bang khác.

Bọn họ luôn trong tình trạng số vào chẳng bằng số ra.

Việc xây dựng các pháo đài quân sự cũng thuộc về chi tiêu tài chính của quốc vương. Các pháo đài hoàng gia ở phía Bắc Newcastle và phía Tây Nordover bắt đầu được xây dựng vào cuối năm ngoái, việc xây dựng pháo đài mất nhiều thời gian hơn, nhưng tính kỹ thì chỉ riêng việc xây một tòa thành ở Newcastle đã cần tới 27.000 bảng. [4]

Đương nhiên hiện tại có thể nói công tước Buckingham không còn một xu dính túi.

Dù là ai muốn duy trì một khoản chi tiêu khổng lồ như vậy thì cuối cùng sẽ rơi vào cảnh nghèo khó.

Khi quốc vương đọc xong tài liệu thì vừa lúc các quý tộc của đảng tân vương cẩn thận nộp khoản tiền chuộc đầu tiên —— bọn họ coi trọng cái đầu của chính mình bèn viết số tiền lớn nhất có thể lấy ra, ngặt nỗi bọn họ chỉ có thể nộp theo từng đợt.

Giờ phút quan trọng này, quốc vương nhìn vào số tiền mình thu được bèn nghĩ liệu mình có nên giết quách đám người đó không.

Tịch thu hết tất cả tiền trong lãnh thổ, tốn ít sức mà cũng đỡ lo.

Các quý tộc nộp tiền rồi không biết sao lúc nào cũng cảm thấy cái cổ lành lạnh.

Số tiền chuộc lên tới mấy nghìn bảng, tổng số tiền chuộc cũng khá nhiều. Sau khi các quý tộc trả xong khoản tiền chuộc đầu tiên, cộng thêm thuế thừa kế đã thu trước đó, quốc vương còn thiếu chút nữa là đã thu đủ tiền để chuộc con trai của Công tước Buckingham, tướng quân John.

Mà lúc này đây cũng có tin tức mất tích của sứ đoàn đàm phán.

"Chúng ta vừa đi vừa nói? Bệ hạ, ngài đã ở trong phòng đủ lâu rồi." Trên cánh tay công tước Buckingham khoác thêm áo choàng, gần đây quốc vương đọc bao nhiêu tài liệu ông đều thấy: "Biết đâu con sẵn lòng đi dạo với bác?"

"Tất nhiên, con sẵn lòng."

Quốc vương ngạc nhiên thoáng nhìn công tước Buckingham bèn đặt bút lông xuống.

Bây giờ đã là tháng 10, tuyết bắt đầu phủ dày trên mặt đất. Quốc vương và công tước Buckingham đi qua từng hành lang dài, thấy cây cối của lâu đài bắt đầu được bao phủ bởi lớp băng lấp lánh, ánh nắng mặt trời chiếu vào vừa đẹp vừa thơ mộng.

"Cậu ta bị giam ở pháo đài Teru."

Sau khi nghe công tước Buckingham thuật lại, quốc vương như có điều suy nghĩ.

"Nam tước Skien? Anh ta có cũng có vài phần dũng cảm thật, cũng không đến nỗi ngu ngốc."

Trong khi nói chuyện, cả hai đã đi qua hơn một nửa cung điện, công tước Buckingham dừng lại, từ hành lang gấp khúc nhìn ra ngoài, ông nhìn thạch đình bên trái tòa tháp cách đó không xa bèn cảm khái: "Trước đây bên đó không có đình, nhưng sau này cha của con đã xây."

Quốc vương cũng nhìn thạch đình quấn quanh dây leo tường vi.

Có thể tưởng tượng, đợi đến thời kỳ ra hoa, vô số tường vi đỏ đậm sẽ điểm xuyết nó thành một khung cảnh đẹp cỡ nào.

"Đi qua xem thử một lát?"

Quốc vương đồng ý.

Họ xuyên qua gió lạnh, đi vào trong tuyết. Cách đó không xa đứng sững sừng một tòa tháp đen, tuyết rơi trên tháp lại nhanh chóng trượt xuống.

Tòa tháp đen im lặng yên tĩnh.

Hệt như nó đang theo dõi tất cả mọi thứ.

___________________________

Tác giả có lời muốn nói

[1] Nguyên văn là "Nếu có ai biết" do nhà thơ Heinrich Von Mügeln của cung đình Prague, sáng tác vào khoảng năm 1349-1355 với những sửa đổi nhỏ so với bài thơ gốc theo bối cảnh thế giới.

Đây là một trong rất nhiều "thảm họa văn học" xảy ra trong "đại dịch thứ hai" của cái chết đen.

[2] Trích dẫn từ 7:11-13

[3] Dữ liệu đề cập đến tình hình kinh tế tiền tệ của Edward I.

[4] Thật ra là chi phí xây dựng của lâu đài Caernarfon.

Edit: Hình minh họa phong cảnh

[Diendantruyen.Com] Sau Khi Trở Thành Bạo Quân


[Diendantruyen.Com] Sau Khi Trở Thành Bạo Quân


[Diendantruyen.Com] Sau Khi Trở Thành Bạo Quân


[Diendantruyen.Com] Sau Khi Trở Thành Bạo Quân
Hình minh họa thạch đình

[Diendantruyen.Com] Sau Khi Trở Thành Bạo Quân


[Diendantruyen.Com] Sau Khi Trở Thành Bạo Quân


[Diendantruyen.Com] Sau Khi Trở Thành Bạo Quân
 

admin

Thiên Ngoại Phi Tiên
Đại Thần
Cấp
0
 
Tham gia
11/6/23
Bài viết
599,226
Điểm cảm xúc
34
Điểm thành tích
48
Giải Thưởng
10
VNĐ
1,000,499
Quyển 1 - Chương 31


Edit: Wis | Beta: Độc

Nhưng trong ngôn ngữ Legrand cổ thì có một ý nghĩa ẩn giấu khác: "Dù cho vỡ vụn sa đọa nhưng cuối cùng sẽ đẹp đẽ niết bàn."



"Vậy bác nói cho con biết anh ta chủ động đưa sứ đoàn đàm phán rời khỏi thành Teru, đến Metzl?"Quốc vương và công tước Buckingham đang đứng trong đình dựa vào lan can, nghe được những lời của công tước Buckingham, dường như quốc vương sinh ra một chút hứng thú.

"Ý kiến của bác thì sao? Bác cảm thấy con nên giết anh ta không?"

Công tước Buckingham khẽ mỉm cười, phát hiện suy nghĩ của mình và cháu trai tình cờ hợp ý nhau: "Không, bác xin con tha thứ cho cậu ta."

"Lí do?"

Quốc vương không hề tức giận.

"Vì cậu ta là một người theo đuổi chủ nghĩa lý tưởng lãng mạn —— theo cách nói của những nhà thơ cung đình." Công tước Buckingham cảm thán: "Cậu ta quá lý tưởng hóa, vốn dĩ đại công tước Grice muốn gọi quân tiếp viện là cậu ta, nhưng khi đại công tước Grice đầu hàng Thánh Đình thì cậu ta lại lựa chọn án binh bất động."

"Một tên dũng cảm, chính nghĩa có hơi ngu."

Quốc vương đưa ra đánh giá của mình.

"Nghe có vẻ như con khắc sâu ấn tượng với cậu ta." Công tước Buckingham hỏi với vẻ thích thú.

"Tất nhiên." Quốc vương mỉm cười: "Một tướng quân có thể cầm cự với lực lưỡng viễn chinh của Blaise gần một tháng trong tình huống sắp hết sạch gạo đạn, dù có là một thằng ngu thì anh ta cũng là thằng ngu cần được chú ý đặc biệt."

Công tước Buckingham cười lớn: "Phải, bệ hạ. Chính là thế —— tên nhóc đó ngu ngốc về mặt chính trị nhưng lại là một thiên tài quân sự xuất sắc."

Quốc vương không quan tâm đến hàng trăm quý tộc nhưng cậu nhất định quan tâm đến một thiên tài quân sự, một tướng quân sẵn sàng liều mạng vì binh sĩ của mình. Cậu có thể dễ dàng tha thứ cho ác ma muốn giết chết mình hai lần, huống chi là một tướng quân có tinh thần quá mức lãng mạn?

Chỉ đôi câu mà bác cháu đã hiểu nhau.

Gió Bắc lại bắt đầu thổi, tuyết lớn bay lả tả, công tước Buckingham như lơ đãng liếc nhìn tòa tháp đen, sau đó ông đề nghị với quốc vương nên trở về, nam tước Skien đã chờ trong cung điện một lúc.

"Anh ta sẽ không phiền nếu chờ thêm một lát đâu."

Dù nói vậy nhưng quốc vương đã rời khỏi đình.

...

Máu rơi từng giọt trên tảng đá lạnh lẽo, Phong Vương áp mặt mình vào lan can sắt lạnh như băng, bà ngơ ngác nhìn chằm chằm vào bóng lưng dần khuất dạng trong tuyết của quốc vương.

"Con, con của ta, Purlan, Purlan của ta!!!"

Gió tuyết bao phủ bóng dáng của quốc vương, giọng nói đè nén trong cổ họng của Phong Vương cuối cùng cũng bật ra. Bà ngẩng đầu lên, vừa mừng rỡ vừng đau khổ khóc than.

"Con của ta! Purlan! Con còn sống! Con còn sống!"

Trong tòa tháp đen, giọng nói của bà vang vọng thật lâu.

"Đúng vậy, nó còn sống."

Giọng nói của công tước Buckingham khẽ vang lên.

Đột nhiên Phong Vương quay ngoắt lại bèn thấy công tước Buckingham khoác chiếc áo choàng đỏ rực đang đứng cách đó không xa.

Ánh mắt của công tước Buckingham dừng lại trên tay Phong Vương, ông lộ ra vẻ mặt phức tạp "quả là thế": "Chuyện mà chị có thể làm được."

Phong Vương cầm trong tay một con dao mỏng màu đen. Bà nắm lấy con dao mảnh bằng tay trái của mình, lưỡi dao cắm sâu vào lòng bàn tay của vương hậu, sợ là đã dính vào xương. Bàn tay của Phong Vương đều là máu tươi, những máu đó đã bị thời tiết rét lạnh đông lại, thoạt nhìn rất đáng sợ.

Công tước Buckinghamhìn thấy bà thế bèn đoán ngay được chuyện gì đã xảy ra.

Có lẽ Phong Vương muốn nhân cơ hội này để ám sát quốc vương. Đừng coi thường con dao sắt thô sơ trong tay bà, nó đã được mài mỏng, nhẹ và cực kỳ sắc bén. Với khả năng của Illino cùng với luồng gió thích hợp ở khoảng cách này, bà hoàn toàn có khả năng giết bất cứ ai dưới ngọn tháp cao.

Đây là nữ hoàng chiến binh nổi tiếng năm đó.

Nhưng vào giây phút cuối cùng, khi miếng sắt sắp bay ra ngoài, chính vường hậu đã giữ lại con dao.

Bà đã nhận ra quốc vương.

"Chị đã tỉnh chưa?"

Công tước Buckingham hỏi, Illino hiểu hàm nghĩa của câu nói đó.

"Tỉnh."

Vương hậu kéo mạnh ra, máu lạnh đông cứng vỡ vụn, xào xạc rơi xuống đất. Bà mệt mỏi dựa vào tường, ngẩng đầu nhìn lên.

"Cơn ác mộng này, đúng là lâu thật."

"William đã nói đáp án cho chị ngay từ đầu, chị nên tin tưởng bọn em một chút." Giọng điệu công tước Buckingham hơi trách cứ: "Purlan —— lúc trước giáo hoàng tự mình, bọn em không thể tiết lộ quá nhiều cho chị, nhưng bọn em nghĩ chị vẫn có thể hiểu được."

Purlan, bề ngoài có nghĩa là "vinh quang".

Nhưng trong ngôn ngữ Legrand cổ thì có một ý nghĩa ẩn giấu khác: "Dù cho vỡ vụn sa đọa nhưng cuối cùng sẽ đẹp đẽ niết bàn."

"Không." Vương hậu ngắt lời công tước Buckingham, bà cười nhạo: "Em nghĩ chị không biết ý nghĩa sao?"

"Vậy sao chị còn làm thế?"

Công tước Buckingham càng cảm thấy khó hiểu, sự nghi ngờ này đã đeo bám ông hơn mười năm.

"Chị giấu giếm cả hai..." Vương hậu dừng lại: "Chị cử hành bí pháp. Sau đó chị đã thấy..."

Giọng điệu của bà lại bắt đầu trở nên gấp gáp.

"Chị đã thấy gì?" Công tước Buckingham hỏi tiếp.

Vương hậu vươn tay ấn trán của mình, dù lúc này bà đã tỉnh táo lại nhưng vừa nghĩ tới, cơn đau lại lần nữa ùn ùn kéo đến, bà khẽ rít lên: "Chị thấy con chết! Chị thấy con chết... liên tục! Chị tưởng cả hai đã thất bại!"

Có quá nhiều nỗi hận thù và đau khổ trong tiếng khẽ rít lên của bà, đối tượng căm hận không chỉ gồm Thánh Đình mà còn có cả công tước Buckingham —— thậm chí gồm William III. Cả ngần ấy năm, vương hậu đã phải quằn quại trong mối thù này.

Công tước Buckingham lặng người ngay tại chỗ.

Vương hậu ngẩng đầu lên, gương mặt đã đầm đìa nước mắt.

"Chị đã thấy con chết trước mặt chị... liên tục. Nhưng chị không thể cứu con! Chị không thể cứu được con!"

"Đã bao lâu rồi?"

Vương hậu nở một nụ cười buồn đến mếu máo: "Đã hơn mười năm như vậy."

"Illino, bình tĩnh đi." Công tước Buckingham dịu giọng xuống: "Dù sao thì giờ cũng đã qua, đã qua hết rồi, chúng ta đã thắng cược."

"Phải, thắng rồi." Vương hậu quay mặt sang một bên, bà ngơ ngác nhìn phương hướng rời đi của quốc vương: "Con của chị, Purlan của chị.... Chúng ta thắng, cuối cùng nó cũng trưởng thành an toàn khỏe mạnh."

"Bây giờ chị định làm gì? Đi gặp con sao?" Công tước Buckingham hỏi.

"Không."

Vương hậu từ chối.

Vương hậu đưa tay vuốt tóc lại, dù cho quá đỗi gầy gò, nhưng vẫn lộ ra một gương mặt xinh đẹp lạ kỳ và vẻ mặt mà công tước Buckingham quen thuộc. Tỉnh táo, bình tĩnh, dứt khoát: "Bây giờ chị không thể xuất hiện được. Bí pháp bị lỗi chắc chắn là có lí do... chị nghĩ đám chiêm tinh đã nhúng tay vào. Bọn chiêm tinh chết tiệt đó, sau khi đã nương náu tại Thánh Đình thì làm rất tốt, đúng là một lũ chó trung thành tận tâm."

"Đưa chị danh sách đám chiêm tinh đã hoạt động mười năm trước."

"Chị định làm gì?"

Công tước Buckingham có một loại dự cảm xấu vô cùng quen thuộc.

"Giết chúng nó."

Vẻ hăng hái trong mắt vương hậu như mũi đao chợt ngưng tụ lại, bà gầy như một bộ xương khô, song khi bà nói câu này ra, hệt như trong không khí có tiếng kim sắt vang lên.

Lấy răng trả răng, lấy mắt trả mắt, nợ máu trả bằng máu.

Kẻ nào cướp mất người yêu của bà mà còn khiến con bà rơi vào canh bạc nguy hiểm như vậy thì bà sẽ giết kẻ đó! Ngay cả thần ân bà cũng dám giết, huống chi là một bầy chó săn của Thánh Đình.

Công tước Buckingham thầm thở dài.

Ông biết Illino không phải đang nói đùa.

Bà đã làm một việc như vậy từ lâu —— có lẽ tính cách của quốc vương giống mẹ mình hơn.

Đó là hai mươi mốt năm trước.

William III xuất chinh, một cuộc làm phản quy mô lớn diễn ra ở ba tiểu bang phía Nam Legrand, nhiều lãnh chúa tham gia vào làm phản. William III và công tước Buckingham đã dẫn đi phần lớn quân đội. Những cánh cổng của thành Merz bị nội ứng mở ra, các lãnh chúa xông thẳng đến trước cung điện Tường Vi.

Những quân phản loạn đó tưởng mình sẽ nhìn thấy vương hậu và người hầu trong cung điện hèn nhát cầu xin.

Quả thật bọn họ đã gặp được vương hậu.

Vương hậu mặc giáp, một người một ngựa đứng trước cổng cung điện.

Bà mặc một chiếc áo dài màu đỏ tươi, bị gió thổi tung bay, hệt như bà đang đứng giữa ngọn lửa rực cháy. Bà cầm một cây giáo dài bằng sắt, thờ ơ nhìn những lãnh chúa phản loạn trợn mắt hoảng sợ, giáo sắt vung lên vẽ một đường dài trước cung điện.

"Ta biết các ngươi muốn làm gì."

Vương hậu lạnh giọng nói, cung điện Tường Vi hùng vĩ sừng sững sau lưng chiến mã của bà

"Muốn, thì đến lấy."

"Các ngươi muốn vinh hoa phú quý, quyền thế địa vị, mọi thứ ta đều có thể cho các ngươi. Các ngươi không cần tranh cũng chẳng cần cướp."

"Chỉ cần các ngươi có mạng để lấy!"

Khi bà nói chuyện thì những người hầu xông ra khỏi cung điện rồi đổ những thùng dầu lên mặt đất trước cung điện. Các lãnh chúa hét lên, phát hiện những con đường quanh bọn họ đã đầy dầu hỏa. Mà trong sự ngỡ ngàng hoảng loạng của bọn họ, vương hậu nhận ngọn đuốc từ tay người hầu.

Chỉ cần bó đuốc rơi xuống đất thì ngọn lửa sẽ ngay lập tức nuốt chửng tất cả kể cả vương hậu.

Một tay vương hậu cầm đuốc, tay kia cầm giáo dài.

"Tới!"

Sao bọn họ lại nghĩ William III rời đi thì sẽ không có ai bảo vệ cung điện? Ở trung tâm của đế quốc này là nữ hoàng chiến binh có thể sánh ngang với William III, bà quá đỗi xinh đẹp và điên rồ.

Các lãnh chúa đã bị vương hậu làm cho hoảng sợ, sau một hồi giằng co thì bọn họ định rời đi.

Nhưng hai bên mái nhà lại xuất hiện cung thủ, đầu mũi tên sắc bén của họ nhắm ngay các quý tộc phản loạn. Nữ hoàng giơ đuốc lên nhìn những mũi tên từ trên trời rơi xuống, ánh lửa phản chiếu gương mặt bà. Xác chết chất đầy lối vào cổng cung điện Tường Vi, máu lan vẫn lan đến dưới chiến mã của vương hậu.

Trong lịch sử Legrand, vương hậu Illino đã thực hiện cuộc thảm sát lớn nhất chống lại các đại quý tộc.

Công tước Buckingham chợt nhớ đến những lời vu vơ của quốc vương, cứ giết hết đảng tân vương...

Đúng là mẹ truyền con nối.

"Chị cứ ở Legrand một thời gian. Nhìn chị bây giờ, ai có thể nhận ra chị đã từng là vương hậu?" Công tước Buckingham hơi đau đầu, nhưng cuối cùng ông cũng đã trút được gánh nặng trong lòng: "Chẳng lẽ chị muốn con vừa mất cha vừa mất mẹ luôn sao?"

Câu này tác động lớn hơn với vương hậu.

"Sắp xếp cho chị một phòng bí mật và một thân phận hợp lí để có thể mỗi ngày gặp con, nhưng cũng không thể cách con quá xa." Vương hậu cả giận liếc nhìn công tước Buckingham, bà ra lệnh.

Dáng vẻ kiêu căng, cái giọng điệu kén chọn và sai khiến quen thuộc ấy.

Công tước Buckingham cảm thấy Illino thích sai khiến người khiến mà ông biết đã trở lại rồi.

"Chị nên thay đổi cái tính của mình."

Ông bất lực nói.

"Tóm lại..."

Công tước Buckingham trút xuống vẻ mệt mỏi, ông nở một nụ cười tươi: "Chào mừng chị trở lại, Illino."

"Chị tỉnh táo rồi... nhưng giờ nhìn dáng vẻ của em, em già nhanh quá." Vương hậu im lặng một lát thì lộ ra một nụ cười thoải mái: "Nó sẽ trở thành một quân vương chân chính hệt như cha mình."

"Nó sẽ."

Cơn ác mộng dài miên man, cuối cùng đã kết thúc.

Sắp một ngàn năm trôi qua kể từ khi vương miện của gia tộc Tường Vi bị che phủ dưới mây mù của Thần, nhưng giờ đã đến lúc để chiếc vương miện tỏa sáng trở lại.

...

Nam tước Skien bước vào cung điện Tường Vi.

Lúc này tâm trạng của anh đã bình tĩnh lại.

Khi nam tước Skien dẫn kỵ binh canh giữ cái đêm lạnh lẽo ấy, anh đã chuẩn bị xong tinh thần chết mà không có chỗ chôn. Nếu anh không có quyết tâm thế thì sao dám kéo dây cung nhắm vào quốc vương.

Nam tước Skien đã gặp được cậu.

Quốc vương đang ngồi bên cửa sổ thư phòng, mặt trời chiếu xuống quốc vương qua cửa sổ. Cảm giác của nam tước Skien vẫn còn nguyên vẹn khi lần đầu tiên thấy quốc vương, cậu chính là đóa tường vi đẹp nhất được nuôi dưỡng trong cung điện xa xoa đắt tiền nhất.

"Ngài Skien, một ngày tốt lành."

Quốc vương dừng lại việc đọc tài liệu, cậu nhìn nam tước Skien với vẻ bình tĩnh.

Trong đêm mưa đó nam tước Skien đã biết quốc vương của họ không hề đơn giản như tưởng tượng —— không ai có thể đánh bại mọi lực lượng kỵ binh hạng nặng của Gulundi. Anh lặng lẽ bước vào, không một tiếng động chậm rãi quỳ xuống.

Nam tước Skien cúi thấp đầu, không thể thấy sắc mặt của quốc vương, chỉ nghe thấy cậu từ tốn nói.

"Khoảng thời gian ngài ta nghe nói ngài đã chiêu đãi đoàn đàm phán, hi vọng việc này sẽ không gây thêm gánh nặng cho ngài. Hôm nay ngài đưa họ hoàn hảo không chút tổn tại trở lại thành Metzl, phải không?"

"Phải, hoàn hảo không chút tổn hại."

"Tốt lắm." Quốc vương cười khẽ một tiếng: "Cuối cùng ngài đã đưa ra một quyết định đúng."

"Tất cả các quan chức của sứ đoàn đàm phán đều ở quán trọ bên ngoài thành phố Metzl. Hiêp ước cũng vẹn toàn." Giọng điệu nam tước Skien có vẻ nhanh hơn: "Các kỵ sĩ của thành Teru đều trung thành với ngài, chỉ có thần là chọn sai, bọn họ là người đã áp giải thần đến thủ đô lần này. Thần cầu xin cơn thịnh nộ của bệ hạ đừng giáng xuống bọn họ."

Quốc vương không trả lời luôn câu hỏi của anh mà khẽ gõ vào tay vịn: "Để ta đoán ý định ủa ngài."

"Các kỵ sĩ của ngài đều võ trang đầy đủ, ngài chọn cho bọn họ quán trọ gần ngã tư đường nhất. Sau đó chỉ một mình ngài tay không tấc sắt đến gặp ta, cầu xin cho kỵ sĩ của ngài. Nếu ta không đồng ý thì các kỵ sĩ của ngài sẽ có cơ hội nhanh chóng rút lui, mà điều tệ nhất có thể xảy ra là bọn họ sẽ bắt đoàn đàm phán làm con tin để đổi lấy sự an toàn. Mà ngài định ném mạng của mình ở cung điện thật sao?"

Nam tước Skien không trả lời.

"Ngài đúng là một dũng sĩ can đảm." Quốc vương tán thưởng nhưng lời của cậu chợt thay đổi: "Nhưng tiếc cho ngài thật. Khi ngài đến cung điện thì những thủ hạ trung trành của ngài không kiềm được mà theo sát ngài vào thành. Kỹ năng ngụy trang của bọn họ kém đến nỗi bác của ta đã đưa bọn họ vào trong ngục giam để ngẫm nghĩ một lát."

Nam tước Skien bỗng nhiên ngẩng đầu lên, anh vô thức chạm vào bên hông.

Sờ vào trống không.

Lúc này anh mới nhớ tới, khi vừa bước vào cung điện Tường Vi bèn đưa thanh kiếm cho thủ vệ.

"Ngài chớ có căng thẳng." Quốc vương để ý tới động tác theo bản năng của anh: "Những người ta muốn giết có thể xếp thành hàng dài từ cửa cung điện đến cửa thành, những binh sĩ dũng cảm đến ngu xuẩn của anh và anh không đủ tư cách để đứng đầu danh sách này."

Tâm trạng lên rồi lại xuống của nam tước Skien, anh nhớ đến những lời đồn đại mà mình đã nghe được gần đây, có tin đồn các quý tộc của đảng tân vương bị quốc vương bóc lột đến mức chẳng còn một xu dính túi: "Thần nguyện dâng lên mọi thứ cho ngài. Xin ngài rộng lượng tha thứ cái tính liều lĩnh của bọn họ."

"Ta không cần lòng trung thành của anh, ta không cần lời thề của anh, những thứ đó không hề đáng một xu." Quốc vương tựa lưng vào chiếc ghế đỏ thẫm, khinh miệt nhìn anh: "Về tài sản cũng có thể nhưng ta nghĩ anh không đủ đâu."

"Vậy ngài cần gì?"

Nam tước Skien không nghĩ quốc vương có thể đi đôi với khoan dung.

Quốc vương cầm tài liệu trên tay, đưa tập tài liệu đã được phân loại cho nam tước Skien, anh cầm lấy bèn lật xem. Trên khuôn mặt nam tước Skien thoáng lộ ra vẻ kinh ngạc, sau đó anh dần nghiêm túc.

Cuối cùng anh kinh ngạc ngẩng đầu nhìn quốc vương, trong đầu nảy ra một suy đoán.

"Ta muốn một đội quân."

Quốc vương chậm rãi nói.

Không phải là đội quân mượn từ ai đó, không phải đội quân do quý tộc mang đến trong thời chiến, cũng không phải đội quân được thuê bằng tiền, mà là đội quân chỉ thuộc về quốc vương, một đôi quân có thể sánh ngang với kỵ binh hạng nặng của Gulundi. Từ tướng quân đến chỉ huy đến binh sĩ, từ áo giáp đến chiến kỳ, sẽ chỉ tuân theo ý muốn của một mình quốc vương.

Phỏng đoán của nam tước Skien đã được chứng thật.

Quốc vương quyết tâm thực hiện những gì cha mình không thể làm được.

Cậu muốn cải tạo hệ thống quân sự!

"Quyết tâm của anh lớn cỡ nào?"

Quốc vương lạnh lùng dò xét nam tước Skien.

Nam tước Skien hít một hơi thật sâu, khí lạnh tràn vào phổi, trong điều kiện xã hội mà kỹ sị và tầng lớp quý tộc rắc rối như mạng nhện, muốn thay đổi việc này thì chẳng cần nghĩ, chắc chắn sẽ phải đối mặt với nhiều kháng cự và đẫm máu. Một khi thất bại thì có lẽ quốc vương có thể bình yên vô sự nhưng anh chắc chắn sẽ thịt nát xương tan.

Nhưng đây chẳng phải thứ mà anh đã ao ước bấy lâu nay sao?

Ngoài nguy hiểm, đây cũng là cơ hội mà anh không bao giờ nghĩ đến.

Anh nghe thấy hơi thở của mình dồn dập lên, những gì anh mong mỏi trước đây đã gần trong gang tấc.

"Sẵn sàng công hiến sức lực cho ngài!"

Quốc vương mỉm cười.

Cậu lấy một lá thư bổ nhiệm từ bàn làm việc của mình đã được viết sẵn, đưa cho nam tước Skien.

"Ngài muốn đội quân của mình gọi là gì?"

Nam tước Skien cầm lấy lá thư bổ nhiệm, thay vì xem nội dung bên trên thì anh dò hỏi quốc vương.

"Tường Vi."

Quốc vương nhìn ra ngoài cửa sổ, ánh mắt như đảo qua toàn bộ cung điện Tường Vi đầy uy nghiêm.

"Thiết kỵ Tường Vi."

Tháng 10 năm 1432.

Cơn sóng dữ dội của quân sự bắt đầu nổi lên. Trong một buổi sáng của mùa đông, tại trong thư viện của cung điện, hình thức ban đầu của thiết kỵ Tường Vi đã được hình thành. Quốc vương sẽ có đội quân đầu tiên chỉ tuân theo ý chí của vương miện.

Tác giả có lời muốn nói:

Sau đây là thảo luận một chút về cái chết đen ở thời Trung cổ, hơi dài nên các bạn nhỏ dễ thương không có hứng thú thì có thể lướt qua.

Trong lịch sử đã có ba đợt bùng phát đại dịch cái chết đen, mỗi đợt đều là một thảm họa, ngày nay với sự phát triển của khoa học công nghệ thì cái chết đen (bệnh dịch hạch) rất dễ gây hoảng sợ. (Các bệnh nhân dịch hạch được phát hiện vài ngày trước và sau đó trực tiếp lên hot search đã chứng minh điều này.)

Để đối phó với cái chết đen, lúc bấy giờ các chính phủ châu u đã có động thái cắt đứt giao thương hàng hải, tuy nhiên đây chỉ là một biện pháp khẩn cấp để ngăn chặn sự lan rộng của cái chết đen và thời gian thương mại bị đình trệ đã hạn chế thu nhập tài chính của chính phủ.

Y học và khoa học thời Trung cổ đang ở trong thời đại của sự thiếu hiểu biết, và trong trận đại dịch thứ hai, rất khó để mọi người xác định yếu tố gây bệnh là gì. Những câu nói phổ biến vào thời điểm đó bao gồm nhiều cách nói như trừng phạt của Chúa, chiêm tinh, và mọi loại cách tìm dê thế tội thay...

Ý kiến trừng phạt của Chúa thường được gắn liền với Thiên niên kỷ và giả thuyết Ngày tận thế, mà nhiều người tin vào thời điểm đó. Hãy cùng xem những bức thư của Francisco Petrarch, một trong ba anh hùng thời Phục Hưng "Hiện tượng này biểu thị sự phẫn nộ của Chúa đối với tội lỗi của con người, và nếu tội lỗi biến mất, sự trừng phạt của Chúa sẽ giảm bớt. Và chẳng hạn như "Sự phán xét của mặt trời tại lễ hội sao Thổ", "Biên niên sử của Niconia", v.v. cũng có thể nhìn ra tình hình lúc đó.

Chiêm tinh học cho rằng cái chết đen là do các ngôi sao xui xẻo, đó cũng là nguồn gốc để chế lại trong truyện này. Tất nhiên ngoài đời chúng ta phải tin vào khoa học.

Hành động dời tội cũng là một hiện tượng phổ biến vào thời điểm đó, người đầu tiên phải đứng mũi chịu sào chính là người Do Thái, trong năm dịch hạch ở Pháp năm 1348, hàng ngàn người Do Thái đã bị giết, một số lượng lớn người Do Thái ở Đức bị tiêu diệt vào năm 1348-1349, và nhiều người đã bị thiêu chết một cách dã man. Công tước Albert của nước Áo đã ban hành lệnh trục xuất chính thức... Có thể nói, khi lật lại lịch sử của cái chết đen, chúng ta có thể ngửi thấy mùi máu tanh.

Ngoài ra, còn có những phong trào đòn roi, những phong trào hiến tế,...

Kéo ngược dòng thời gian, chúng ta có thể thấy tác động của cái chết đen vô cùng phức tạp và sâu xa, không chỉ gây ra những cái chết trên quy mô lớn. Mà thậm chí nó còn là nguyên nhân xa xôi của hàng loạt sự kiện lịch sử như cải cách, Phục Hưng, phát hiện địa lý, cách mạng Y học,...

"10 ngày thảo luận" được tạo ra trong bối cảnh của cái chết đen, bệch dịch trong 10 ngày thảo luận mang theo sắc thái cực đoan, tác giả cũng đưa ra những chỉ trích tôn giáo vào lúc này, có thể dùng như một luận điểm. Sau cái chết đen, số lượng người giảm mạnh cũng ảnh hưởng rất lớn đến nền kinh tế. Vai trò xã hội của người hầu dần biến mất vào thời Trung cổ, tiền công lao động tăng cao, thậm chí nhà nước còn phải dùng biện pháp đóng băng tiền lương để ngăn chặn. Cái chết đen gây ra tình trạng thiếu lao động trong các ngành khác nhau, kéo dài thời gian (từ năm 1348 đến những thập kỷ cuối của thế kỷ 15) ở Tây u, và do đó đã thúc đẩy mức lương tăng gấp đôi.

Ảnh hưởng của nó phức tạp, nhiều mặt.

Tôi rất vui vì có thể khơi dậy sự quan tâm của mọi người đối với lịch sử liên quan, đây cũng là một trong những ý định ích kỷ của tôi khi viết câu chuyện này. Lịch sử thật hào hùng và nó vô cùng đẹp đẽ.

Dưới đây là bản xem trước các tài liệu tham khảo có liên quan.

[1] "Thời kỳ bệnh dịch" của Defoe.

[2] Cái chết đen [Mỹ] Joseph P. Byrne

[3] Phong trào đòn roi ở Tây u trong thời kỳ bệnh dịch" Lý Hóa Thành.

[4] "Sự suy tàn của thời Trung cổ" [Hà Lan] 
 

admin

Thiên Ngoại Phi Tiên
Đại Thần
Cấp
0
 
Tham gia
11/6/23
Bài viết
599,226
Điểm cảm xúc
34
Điểm thành tích
48
Giải Thưởng
10
VNĐ
1,000,499
Quyển 1 - Chương 32


Edit | Beta: Wis

Sau khi đọc danh sách các tướng lĩnh đầy kinh nghiệm mà công tước Buckingham giao cho mình, quốc vương bất đắc dĩ nhận ra ứng cử viên thích hợp nhất hiện tại chính là ngài Skien.

- --Khi quốc vương ở thành Teru đã nảy ra ý tưởng cải cách hệ thống quân sự.

Theo quan điểm của quốc vương, hệ thống quân sự của thời đại này và nguyên tắc của kỵ sĩ đều phải vò nát rồi ném vào lò sưởi để đốt.

Hệ thống quân sự của Legrand tương tự như các quốc gia cùng thời kỳ đều tập trung vào chế độ kỵ sĩ và thông qua việc ban đất đai của "phong quân phong thần", một hệ thống quân sự được thiết lập mà trong đó kỵ binh tấn công, còn binh chủng sẽ phối hợp tác chiến. Hệ thống nhập ngũ thì lấy hệ thống quân dịch, hệ thống nhập ngũ dân binh và hệ thống lính đánh thuê làm chủ.

Khi quốc vương đang bình định nội loạn, quân đội được mượn từ tiểu bang Anghel cũng không phải là một cuộc huy động bình thường.

Trong trường hợp bình thường, nếu quốc vương muốn phát động một trận chiến tranh thì trước tiên cần phải ra lệnh triệu tập, sau đó quý tộc ở mỗi vùng sẽ dẫn một số lượng kỵ sĩ khác nhau tập trung tại địa điểm do quốc vương chỉ định, tùy theo tình hình của bản thân và yêu cầu nghĩa vụ quân sự. Đây là sức mạnh cốt lỗi của quân đội quốc vương.

Nhưng những người này cũng không hoàn toàn tuân theo lệnh của quốc vương một cách vô điều kiện.

Thời gian thực hiện nghĩa vụ quân sự của bọn họ chỉ có bốn mươi ngày, một khi vượt quá bốn mươi ngày, bọn họ có quyền tự giải tán.

Tốt lắm!

Quốc vương có thể dung thứ cho một hệ thống quân sự chết tiệt như vây không? Một đội quân có khả năng sẽ bỏ chạy giữa trận chiến?

À, hay là một đội quân vô kỷ luật, một đội quân bị các đại quý tộc ảnh hưởng vô cùng lớn.

Quốc vương không phủ nhận chế độ quân sự này đã đóng vai trò quan trọng trong một số thời điểm cụ thể. Nhưng, xin lỗi ——

Bây giờ là thời đại của cậu.

Quốc vương đã chọn để loại quân đội này và các đại quý tộc đó chìm trong cát bụi lịch sử.

"Ta có thể dọn dẹp vài trở ngại cho anh, nhưng nếu làm như vậy, anh không thể làm được những gì ta yêu cầu..." Quốc vương mỉm cười: "Ta nghĩ, anh có thể chuẩn bị cho mình một quan tài."

Nam tước Skien ngạc nhiên nhìn quốc vương, anh đã chuẩn bị tâm lý sẵn sàng cải cách những việc khó khăn, nhưng nghe lời của quốc vương dường như cậu sẽ giải quyết một số khó khăn cho anh trước.

"Ví dụ như, mấy ngài quận trưởng của chúng ta đã quên mất thân phận bản thân."

Nam tước Skien nghe thấy mục tiêu thanh trừng của quốc vương là "ngài quận trưởng", anh không khỏi thay đổi cách nhìn của mình với quốc vương —— có lẽ quốc vương tàn nhẫn và độc ác thật, nhưng cậu có ánh mắt sắc bén và sáng suốt, xứng đáng là con trai của William III.

"Đúng vậy, bệ hạ."

Đây là lần đầu tiên nam tước Skien nghiêm túc gọi quốc vương là "bệ hạ".

"Nếu giải quyết được... ừm... ngài quận trưởng, mọi việc tiếp theo thần nghĩ sẽ dễ dàng hơn."

"Ngài Skien, ta còn tưởng anh không sợ gì chứ." Quốc vương cười như không cười: "Dẫu sao lúc trước anh can đảm kéo cung cũng vô cùng khắc sâu ấn tượng, một quý ngài dũng cảm thế mà mà lời lẽ cũng đã trở nên uyển chuyển rồi?"

Nam tước Skien ho khan, không biết phải đáp lại lời của quốc vương thế nào.

Trước đây anh liên tục phàn nàn với tùy tùng về những tên quận trưởng tham lam do quốc vương bổ nhiệm, nhưng lúc này thẳng mặt chỉ trích quốc vương... bản thân đã ở con đường sống rồi, chẳng lẽ anh còn muốn tìm chết hả?

Cũng may quốc vương không còn truy xét nữa.

"Đúng rồi." Quốc vương như nhớ ra thứ gì: "Nghĩ lại thì anh cũng đã từng nhìn thấy bộ giáp của những kỵ binh hạng nặng Gulundi đó phải không? Để ta đoán, có lẽ anh đã không ngại vất vả đưa họ ra khỏi vũng bùn? Đúng vậy không, quý ngài."

Nam tước Skien lúng túng ho khan.

Quốc vương cười khẽ: "Đừng lo, ý ta là... cho ta thấy quyết tâm và khả năng của anh rồi áo giáp và chiến mã cũng sẽ có. Thậm chí có lẽ anh sẽ có những vũ khí mạnh và đáng sợ hơn."

Ngài quốc vương của chúng ta, đúng là rất giỏi một tay cầm gậy một tay cầm củ cải mà.

Nhưng ít nhất hiện tại, nam tước Skien bằng lòng nhảy lên tàu chiến của quốc vương, anh không biết thứ vũ khí đáng sợ trong miệng quốc vương là gì nhưng quốc vương sẵn sàng dọn dẹp vài trở ngại cho anh ta. Nam tước Skien cảm nhận được thành ý của quốc vương, cậu cũng không hề muốn anh chết vô ích.

Mà thực sự muốn thực hiện cải cách quân sự đến cùng.

"Thiết kỵ Tường Vi sẽ cuốn lên luồng gió mạnh khắp nơi không thể nào cản nổi, tướng quân có thể làm được không?"

Quốc vương nén lại nụ cười, ánh mặt trời rơi vào trên người cậu qua kẻ ô cửa sổ, đôi mắt xanh và mái tóc bạc của quốc vương bắt đầu khớp lên các bậc đế vương Tường Vi khiến ai ai cũng phải hãi hùng, uy nghiêm của gia tộc Tường Vi đọng lại trên người cậu.

William III đã để lại một di sản quý giá cho con trai mình.

Dù sự tàn ác ngang ngược của quốc vương khiến mọi người canh cánh trong lòng, nhưng khi cậu khoác giáp lên và cầm trường kiếm dẫn dắt kỵ sĩ và chỉ cần tỏ ra anh dũng và mạnh mẽ. Mọi người sẽ vô thức tái hiện vinh quang của gia tộc Tường Vi và cha cậu lên người cậu, cũng làm mọi người không khỏi dâng lên chút chờ mong.

Mà hiện tại nam tước Skien chính là như thế.

"Đây là vinh hạnh của ta."

Anh nắm chặt tay lại đánh vào ngực, trịnh trọng trả lời như một lời thề.

Quốc vương lộ ra nụ cười nhàn nhạt.

Cậu vỗ tay, người hầu nâng một chiếc hộp tinh xảo bước vào mà trong đó có một huy hiệu Tường Vi sắc.

"Anh, mang nó lên đi."

...

Nam tước Skien —— à, có lẽ chúng ta nên gọi anh là tướng quân Skien —— vừa vui mừng vừa thấp thỏm kích động từ biệt.

Anh đến với vẻ mặt nghiêm túc, khi rời đi thì cười phơi phới làm cho các thị nữ không khỏi lặng lẽ nhìn chàng hiệp sĩ tóc vàng trẻ tuổi nọ. Anh đeo Tường Vi sắt bèn vội đưa những binh sĩ trung thành của mình ra khỏi ngục giam.

Quốc vương thở dài, cầm lấy một danh sách khác trên bàn.

Nếu tướng quân Skien có thể nhìn thấy danh sách này ghi đầy ghi chú thì sẽ hiểu mình đã cảm động uổng công.

Người theo chủ nghĩa lý tưởng lãng mạn thật sự nghĩ quốc vương sẽ có "thành ý" và "chân thành".

Tất nhiên quốc vương sẽ dọn dẹp vài chướng ngại cho nam tước Skien.

Tên này vừa là một thiên tài quân sự vừa là tên ngốc chính trị, cậu không muốn tướng quân tài ba tương lai của mình chết yểu trong vòng xoáy chính trị đầy rắc rối của đám quý tộc. Sau khi đọc danh sách các tướng lĩnh đầy kinh nghiệm mà công tước Buckingham giao cho mình, quốc vương bất đắc dĩ nhận ra ứng cử viên thích hợp nhất hiện tại chính là ngài Skien.

Phải công nhận những người trong đảng bảo vệ quốc vương rất trung thành với cậu và có kinh nghiệm phong phú hết sức xuất sắc, nhưng có một vấn đề vô cùng lớn là họ cũng gần bằng tuổi công tước Buckingham.

Loại cải cách này đòi hỏi người tuổi trẻ sung súc mới có động lực.

Vẫn là nhân từ một chút, buông tha cho các lão tướng quân thôi.

Mà thế hệ trẻ khác... thật trùng hợp, phần lớn những tên ăn ngon chè chén đó đều nằm trong danh sách thanh lý tiếp theo của quốc vương.

Hi vọng hệ thống mới có thể làm cho quốc vương phát hiện ra nhiều tài năng xuất sắc hơn.

Cha của quốc vương, William III đã từng phát động một cuộc cách mạng quân sự, cố gắng thành lập một quân sự vững chắc nhưng không may chỉ mới bắt đầu thì William III đã qua đời. Quốc vương hiện có ý định tiếp tục thực hiện những việc cha mình đã không làm được.

Nếu thực sự muốn cải cách diễn ra suôn sẻ và đạt được hiệu quả như mong đợi, vậy thì không thể vội mà phải chuẩn bị đầy đủ trong giai đoạn đầu tiên. Quốc vương đã có thể che giấu tin tức bản thân không chết trong một tháng, không trở lại cho đến giây phút cuối cùng, từ việc đó đã cho thấy khi cần thiết cậu có thể chịu đựng đến mức đáng sợ.

Theo dự tính của quốc vương, cải cách quân sự phải chuẩn bị trước mới là thời cơ tốt nhất, sau đó chờ tướng quân John trở về.

Một khi tướng quân John được chuộc trở về, quốc vương sẽ có thể biết nội tình của trận chiến Buvin và cũng có đủ lý do để kích động người dân Legrand căm thù với vương quốc Blaise... Đó mới là thời cơ tốt nhất để quốc vương thực hiện cải cách hẳn hoi.

Đối tượng định giải quyết trước, đúng như lời quốc vương nói với tướng quân Skien, đó là ngài quận trưởng.

Xem kỹ hơn hệ thống quân sự của Legrand.

Trong hệ thống nghĩa vụ quân sự, ngoài việc phục vụ quân sự của các quý tộc, cũng có một hệ thống nhâp ngũ rất quan trọng.

Hệ thống dân binh nhập ngũ của Legrand, còn được gọi là "hệ thống triệu tập và thẩm tra."

Các quận trưởng của mỗi quận sẽ tổ chức triệu tập dân binh, mọi dân tự do đến tuổi thành niên và dưới sáu mươi tuổi đều nằm trong phạm vi chiêu mộ. Sau khi dân binh tập trung tại địa điểm được chỉ định, quận trưởng sẽ chọn số lượng người quy định theo lệnh nhập ngũ của quốc vương. Sau đó quận trưởng mở kho vũ khí của quận, phân phát giáp và kiếm, sau chiến tranh sẽ thu hồi lại, trong thời gian đi lính thì tiền lương và hậu cần của dân binh do chính quốc vương cung cấp.

—— nhìn thử xem hệ thống này cho quận trưởng dễ dàng giở trò thế nào.

Đủ để khiến một vị vua đầy tham vọng nổi giận.

Đồ cũ nên thành thật tự giác rút lui.

Quốc vương muốn tăng mạnh quyền kiểm soát của mình đối với các quận, thuận lợi thúc đẩy cải cách thống tòng quân và ngăn cho thuế của mình không rơi vào túi của những kẻ tham lam này —— nhất định phải tiến hành một cuộc điều tra toàn diện và thay máu, dù vài ngày trước cậu đã lôi nó ra bằng phương thức nào đó.

Bây giờ là thời cơ tốt, trong nội chiến cũng có không ít quận trưởng đã tham gia vào phản loạn.

Vậy thì nên bắt đầu từ đâu đây?

Bắt đầu từ đại công tước Grice.

Đừng hiểu lầm, quả thật đại công tước Grice chết chẳng còn gì, ông ta đã để lại một khối tài sản "rộng rãi" cho quốc vương. Vợ của đại công tước Grice đến từ gia tộc Grew. Gia tộc Grew đã kinh doanh ngành vận tải đường bộ hàng trăm năm, vì thế mà đại công tước Grice có thể khiến một đội kỵ binh hạng nặng dễ gây chú ý của Gulundi lặng lẽ xuất hiện bên ngoài thành Teru.

Trong nội chiến này Gia tộc Grew đặt cược lên người đại công tước Grice, tất nhiên thua thì mất cả chì lẫn chài. Nhưng tộc trưởng gia tộc Grew lại là một người thức thời. Ông ta đã sớm quỳ rạp trước ngai vàng của quốc vương, bày tỏ rằng ông ta và gia tộc của mình khát vọng mọi cơ hội dốc sức cho cậu.

Cảm ơn đại công tước Grice đã chết rồi nhưng vẫn còn tỏa sáng.

Cầu xin Thánh Chủ ban phước cho đại công tước Grice để ông ta không tức giận đến mức chết rồi mà còn bật nắp quan tài... chờ đã, quốc vương bệ hạ đã chôn cất cho ông ta chưa?

À, chỉ là một chi tiết nhỏ thôi, không quan trọng lắm, xin mọi người đừng nên bận tâm nhé.

Đã đến lúc gia tộc Grew chuyển sang dốc sức vì quốc vương rồi.

...

Tuyết rơi dày đặc phủ khắp mặt đất, đội ngũ giao tiền để chuộc tướng quân John và tướng quân Skien cùng khởi thành từ tòa thành Metzl, mà lúc đó tộc tưởng gia tộc Grew run lẩy bẩy bước vào cung điện Tường Vi.

Chẳng bao lâu, những gì quốc vương từng nói đều trở thành sự thật.

Mùa đông giá rét đã đến rồi, cũng là lúc các quan chức của chúng ta phải làm việc vặt.

Vào mùa đông này khi không có việc gì làm, đoàn xe của gia tộc Grew bắt đầu đi qua các quận lớn nhỏ trên cả nước, quốc vương cử ra một hai tổ chuyên viên đến từng quận, triệu tập đại biểu của thị dân, đi khắp hang cùng ngõ hẻm để tiến hành điều tra. Những câu hỏi điều tra từ chính quốc vương soạn thảo, số câu hỏi đã lên đến hàng trăm.

Mùa đông bận rộn này.

Ngoài những câu hỏi đó thì một số thành viên của gia tộc Grew còn có nhiệm vụ khác.

Họ phải tìm vài nhân tài cho quốc vương.

Chính là một vài nhân tài đáng lẽ phải bị trừng phạt rồi thiêu sống trong mắt người bình thường.

Chẳng hạn như mấy bác sĩ thích mổ xẻ xác chết, mấy người đam mê chai lọ có liên quan tới ác ma.

Gia tộc Grew không biết quốc vương muốn những "nhân tài" này làm gì, nhưng họ không dám hỏi nên đành phải hết lòng hết dạ hỏi dò mọi người tình hình nơi đó.

y, thà mệt chút còn hơn mất đầu đúng không?

Thấy gia tộc Grew bận bù đầu thì những người khác cũng không dám ngồi yên.

Đó là Liên minh Năm cảng.

Trong nội chiến những thương nhân này đã làm rất nhiều điều "tốt" cho đại công tước Grice, nhưng dường như quốc vương đã quên béng bọn họ, mãi mà chưa tỏ rõ thái độ giải quyết. Nhìn bề ngoài thì như may mắn, có lẽ quốc vương đã tha tội cho bọn họ.

Nhưng ——

Ai mà tin được chứ?

Tác giả có lời muốn nói:

Quốc vương: Thời đại của ta do ta quyết định.

Gia tộc Grew: Cái gì cũng không dám nói, cái gì cũng không dám hỏi.

Đại công tước Grice đến hôm nay vẫn còn phát sáng tỏa nhiệt: cút đi, việc này mà người làm được sao. (*)

(*) 人干事: Nhân cán sự là từ viết tắt của "việc này mà người làm được sao". Thuật ngữ này có thể được sử dụng để nói xấu hoặc để bày tỏ sự biết ơn chân thành đối với một số kỳ công hoặc công việc khó khăn nào đó nằm ngoài khả năng của con người bình thường. Nó là tích cực hay tiêu cực phụ thuộc vào ngữ cảnh.
 

admin

Thiên Ngoại Phi Tiên
Đại Thần
Cấp
0
 
Tham gia
11/6/23
Bài viết
599,226
Điểm cảm xúc
34
Điểm thành tích
48
Giải Thưởng
10
VNĐ
1,000,499
Quyển 1 - Chương 33


Edit | Beta: Wis

Trên đời này có mấy ai đắm chìm trong ánh hào quang ngày xưa đến nỗi quên nhìn lưỡi hái tử thần sắp rơi xuống đây?

- --

Tháng 10 năm 1432, bến cảng Kossoya.Gió lạnh thổi qua từng tòa nhà bằng đá cao thấp từ eo biển Abyss. Đây là trụ sở chính của anh em Liên minh Năm cảng. Thành phố này là thành phố giàu có nhất dọc theo bờ biển phía Đông Nam Legrand, nó có bến cảng tốt nhất, nhiều tàu nhất và những thương nhân khôn khéo nhất đế quốc này.

Từ ngày này sang đêm khác, những tàu buôn đủ mọi màu sắc liên tục ra vào mà vàng bạc đang chảy trong những chiếc tàu như mạng lưới đó.

Thành Kossoyan cũng như Liên minh Năm cảng, thành Kossoya có một vị trí chính trị đặc biệt trong đế quốc Legrand.

Nó là thành phố tự trị lớn nhất ở Legrand.

Hôm nay bến cảng lớn nhất Kossoya đã bị phong tỏa, các tàu buôn thông thường chỉ có thể neo đậu ở những nơi khác. Tộc trưởng của gia tộc Gourros trấn thủ thành Kossoya đích thân chờ ở bến cảng. Liên minh Năm cảng lấy năm thành phố thương mại nằm ở ven biển phía Đông Nam làm trung tâm, mỗi thành phố sẽ có một gia tộc âm thầm kiểm soát riêng.

Gia tộc quyền lực nhất ở Kossoya là gia tộc Gourros.

Tộc trưởng Gourros cũng là hội trưởng của hội anh em.

"Bọn họ đến rồi."

Thảm đỏ rực rỡ trải dài từ bến đỗ đến bờ biển, tộc trưởng Gourros với mái tóc bạc phơ hơi híp mắt, ông ta chống cây gậy gỗ được khảm nhiều đá quý. Ông ta có chiếc mũi ưng đặc trưng và biệt danh là "mỏ ưng", trên thương trường ông ta là một con đại bàng săn mồi đáng sợ.

Thư ký phía sau nhẹ nhàng nhắc nhở ông già nghiêm khắc này.

Ông ta mở mắt ra.

Bốn con tàu vô cùng lộng lẫy xa hoa từ từ lái vào cảng, mỗi con tàu như một pháo đài nhỏ trôi nổi trên biển. Nếu không sơ tán sớm thì lúc này bến cảng chắc chắn đã trở nên chật chội. Nhưng dù vậy, sự xuất hiện của chúng vẫn làm cho cả khu cảng bừng sáng.

Bốn con tàu như hiểu ngầm với nhau đều đến bến cảng cùng một lúc. Khi chúng xếp thành hàng, dường như trong không khí nổi lên một loại khí thế nào đó.

Bàn đạp đặt xuống.

Bước xuống tàu với biểu tượng mạng nhện là một phu nhân xinh đẹp mặc bộ váy màu đen lộng lẫy, xuống tàu với biểu tượng những con rắn lượn quanh là một quý ông trung niên với khuôn mặt bình thường, từ chiếc tàu có biểu tượng chim hồng hạc giương cánh là một chàng trai nữ tính với mái tóc buộc sau đầu. Người xuống tàu cuối cùng là người trẻ nhất, tóc nâu, mắt nâu, đơn giản hơn với những người khác một chút.

"Chào mừng mọi người tới."

Tộc trưởng Gourros chậm rãi lộ ra một nụ cười, cho dù nụ cười kia cũng không dễ thân mà trái lại hơi u ám.

Chuông lớn bị gõ vang ở bến cảng.

Mọi người đều biết rõ, Liên minh Năm cảng đã bắt đầu khẩn cấp triệu tập hội anh em.

Trụ sở Liên minh Năm cảng.

Trong đại sảnh sang trọng, các tộc trưởng của gia tộc đủ đại diện cho toàn thể Liên minh Năm cảng và các chấp sự tương ứng ngồi trên chiếc bàn dài. Cuộc họp được tổ chức như thường lệ, bắt đầu bằng việc bàn về lượng thương mại của mỗi cảng và các tranh chấp cả ngoài lẫn trong liên minh gần đây. Liên minh Năm cảng được thành lập vào thế kỷ 11, sau ba thế kỷ phát triển, bọn họ đã mở rộng một mạng lưới lớn dọc theo bờ biển Đông Nam.

Năm 1312 là thời kì đỉnh cao của Liên minh Năm cảng, nghị viện Legrand đã thông qua các "quy định liên quan đến Liên minh Năm cảng", kể từ đó Liên minh Năm cảng đã có thẩm quyền pháp lý là quyền quản lý thị trường cá và quan trọng nhất là quyền tự trị.

Hội anh em được tổ chức hôm nay là một mô hình thu nhỏ về quyền tự trị của Liên minh Năm cảng.

Hội nghị vẫn diễn ra liên tục, nhưng bầu không khí luôn có vẻ căng thẳng bồn chồn. Những người tham dự hội nghị là những người cầm quyền thương nghiệp quan trọng trong gia tộc, bọn họ đều thầm biết rõ hội nghị ngày hôm nay được tổ chức làm gì, nhưng chẳng có ai trong mấy tay lão luyện trên thương trường chịu trở thành người đầu tiên nhắc đến chủ đề này.

Ánh mắt tộc trưởng Gourros lướt qua từng đồng minh của mình, ông ta thất vọng khi thấy ngay cả tộc trưởng Dawson trẻ tuổi nhất cũng đang mỉm cười như không có chuyện gì xảy ra.

Cuối cùng, Gourros với tư cách là hội trưởng, ông ta khẽ ho một tiếng.

"Ta nghĩ mọi người đều biết mục đích thật sự của ngày hôm nay."

Cuối cùng cũng nhắc tới.

Mọi người đều thở phào nhẹ nhõm.

"Gia tộc Grew đã nương náu quốc vương." Gourros nói với vẻ thờ ơ: "Bọn họ đã chọn phản bội tôn chỉ của Liên minh Thương hội và bán rẻ quyền từ do tối cao của chúng ta. Mọi người có mặt ở đây đã bằng lòng vội vã tới thì có lẽ đều đang lo lắng một chuyện —— quốc vương sẽ xử lí chúng ta như thế nào."

Ông ta không nói luôn nhưng mọi người ngồi ở cái bàn này đều tự biết rõ lúc trước bọn họ đã làm chuyện tốt gì.

Cho kỵ binh hạng nặng Gulundi vượt biên, vận chuyển vũ khí và cung cấp vật tư cho đại công tước Grice, đưa đón đặc sứ của giáo hoàng... những việc này đủ để khiến quốc vương tức giận.

"Ông có chuyện gì thì cứ nói thẳng."

Phu nhân mặc chiếc váy đen nhẹ nhàng mở miệng, ả nóng bỏng như gái bao ở mọi buổi tiệc đêm, nhưng nếu ai đó thực sự coi "nhện độc" nổi tiếng này là gái điếm thì chỉ sợ kết cục sẽ rất thê thảm.

"Các quý tộc của đảng tân vương nộp rất nhiều tiền chuộc, gia tộc Grew đã trao lòng trung thành thì quốc vương mới khoan dung cho họ."

"Thế không tốt sao?" Nhện độc mỉm cười: "Chúng ta cũng có thể giao tiền cho nhóc quốc vương, nếu cậu ấy muốn thì thậm chí gia tộc Deakin có thể chế tạo cho cậu ấy một chiếc xe ngựa bằng vàng thứ thiệt. Chẳng lẽ ông lại muốn xảy ra xung đột khác với bệ hạ?"

Giọng điệu ả nhẹ nhàng nhưng lời nói lại ẩn dao.

"Nếu các ngươi nghĩ rằng tạo một chiếc xe bằng vàng đã đủ để làm cho quốc vương khép lại cái túi tham lam của mình thật, thì ta cũng không còn gì để nói." Vẻ mặt tộc trưởng Gourros vẫn không thay đổi: "Xin cho phép ta được nhắc lại, quốc vương đã lên kế hoạch sửa đổi "luật hạn chế cảng" từ lâu. Các ngươi nghĩ chúng ta phải trả cái giá gì để được quốc vương khoan dung? Quyền tự trị? Quyền quản lý? Giống như gia tộc Grew, giao ra tất cả quyền tự do mà chúng ta nên có?"

Không khí bỗng nhiên căng thẳng.

Sắc mặt mọi người trông rất khó coi.

Liên minh Năm cảng được mệnh danh là "vua không ngai trong thương nghiệp và trên biển" đây là chuyện mà bọn họ lấy làm tự hào. Mạnh mẽ nhất là vào giữa thế kỷ 14, các hạm đội hải quân mà bọn họ cung cấp cho hoàng tộc đã liên tục đánh bại các lực lượng viễn chinh của Blaise, khi đó hễ là thỏa thuận đình chiến đối nội đối ngoại nào của Legrand đều sẽ được gửi đến liên minh để hỏi ý kiến. [1]

Chuyện này đã thay đổi từ William III cho đến nay.

Trong thời kỳ của William III, đặc quyền của Liên minh Năm cảng đã bị thu hồi bởi quốc vương và vương hậu, không còn trao danh hiệu nam tước cho người đứng đầu Liên minh Năm cảng. Nếu không phải William III qua đời sớm thì "luật hạn chế cảng" [2] đã được thông qua. Đối với các gia tộc nồng cốt của Liên minh Năm cảng mà nói, đó đúng là một thảm họa.

Trong "biến cố của Tường Vi", sở dĩ bọn họ chọn đại công tước Grice không chỉ vì đại công tước đưa ra những lợi thế, mà còn bởi vì năm gia tộc đang cố gắng hết sức để tự cứu mình.

Nhưng, bọn họ thua cuộc.

Mọi việc trở nên gay go hơn.

Quốc vương "quên béng" chẳng phải êm đềm, mà mang ý nghĩa khủng bố đáng sợ hơn. Nó đại biểu cho, quốc vương không hề muốn hòa giải với bọn họ, mà có ý định đánh chìm hoàn toàn chiếc tàu lớn của Liên minh Năm cảng.

Đừng nhìn mọi người cố tỏ ra xán lạn khi đến, nhưng đó chỉ là tránh để lộ lo lắng của bọn họ mà thôi.

"Các ngươi bằng lòng chấp nhận những luật hạn chế không? Các ngươi có sẵn sằng từ bỏ quyền quản lý và quyền tự trị mà chúng ta nên có không? Hàng trăm năm qua chúng ta đều trung thành cung cấp hạm đội cho hoàng tộc, lần nào cũng giúp hoàng gia chiến đấu vượt biển, nếu không có chúng ta thì cậu ta sẽ lấy gì để xây lâu đài ở phía Bắc, dùng thứ gì để chống lại Blaise?!" Gourros trầm thấp gầm lên giận dữ, trong âm thanh ẩn chứa đầy lửa giận đáng sợ.

"Các ngươi cam lòng không?"

Phần lớn khuôn mặt của mọi người trong phòng họp đều sáng tối không rõ ràng.

Tộc trưởng trẻ tuổi nhất Dawson liếc qua khuôn mặt của những người khác, đúng như dự đoán đều nhìn thấy tham lam và không cam lòng trên khuôn mặt của bọn họ —— lợi ích là quỷ dữ khủng khiếp nhất trên thế giới, nó có thể khiến mọi người gần như điên loạn.

Tộc trưởng Dawson thầm thở dài một hơi.

Đột nhiên anh đứng dậy, tộc trưởng Gourros nhìn anh một cách âm u lạnh lẽo, nói: "Tộc trưởng Dawson muốn bày tỏ ý kiến gì sao?"

Tộc trưởng Dawson mỉm cười, anh khom người với mọi người để không mất vẻ lịch sự: "Ta có ý kiến nào đâu, ta chỉ là một thằng nhóc vắt mũi còn chưa sạch với mọi người. Chỉ là ta nhớ tới mình có việc gấp nên xin phép nói lời tạm biệt trước."

"Ta nhớ hội anh em cũng không bắt buộc các thành viên rời khỏi đây sớm đúng không?"

Anh mỉm cười, nói bằng giọng điệu nhẹ nhàng.

Hội trường yên tĩnh, sắc mặt của Gourros âm u đến mức có thể nhỏ ra nước.

Tộc trưởng Dawson lại cúi đầu như thể không thấy ông ta, anh rời đi với các chấp sự của mình.

"Còn ai muốn rời đi nữa không?" Tộc trưởng Gourros hỏi bằng chất giọng lạnh lẽo.

Mọt người thì thầm bàn tán, ánh mắt đều lấp lóe.

Nhưng cuối cùng cũng không có ai rời đi.

Gourros lộ ra nụ cười: "Vậy thì chúng ta tiếp tục."

Dưới ánh nến.

...

"Cái ông già chết tiệt đó."

Khi đi bộ đến bến tàu, chấp sự phía sau tộc trưởng Dawson nhỏ giọng rủa một câu.

"Tất nhiên lão không dám mong quốc vương khoan dung —— đứa con riêng của tên ngu đó vẫn còn đang bị giam giữ trong ngục giam của hoàng gia. Ông ta không còn đường lui nên muốn kéo tất cả mọi người xuống nước. Bộ những người khác vứt não rồi hả?"

Chấp sự đang nhắc đến việc đứa con riêng của Gourros sai người đi cướp bóc tàu buôn, ai ngờ lại cướp ngay tàu buôn của hoàng tộc.

Dù ai cũng biết Liên minh Năm cảng cũng tham gia vào các hoạt động hải tặc nhưng ngang nhiên cướp bóc tới tàu buôn của hoàng gia, đó chính là một ví dụ điển hình cho tìm chết. Nhưng mà có trời mới biết sao Gourros lại coi trọng đứa con riêng kia của mình đến vậy, thậm chí còn không chút do dự gia nhập đội Grice đầu tiên.

"Bọn họ không phải không có não."

Tộc trưởng Dawson lạnh nhạt nói.

"Chỉ cần lợi ích đủ lớn."

Trên đời này có mấy ai đắm chìm trong ánh hào quang ngày xưa đến nỗi quên nhìn lưỡi hái tử thần sắp rơi xuống đây? Các thương nghiệp nhỏ và tàu tự do đang phát triển mạnh mẽ, vị trí độc quyền của Liên minh Năm cảng đang bị thách thức, trong khi lợi nhuận thương mại đang tăng lên.

Hoặc, không phải họ không nhìn thấy mà là bọn họ không muốn từ bỏ đặc quyền đã dành được bấy lâu nay.

"Chúng ta nên làm thế nào?"

Tộc trưởng Dawn trẻ tuổi ngẩng đầu, gió biển thổi vào mặt lẫn theo mùi tanh ươn ướt: "Đi tìm hiểu xem, các chuyên viên của quốc vương đang làm gì."

Không hiểu vì sao, anh luôn cảm thấy quốc vương không chỉ đang tính sổ về chính trị với những kẻ đã phản bội cậu. Rốt cuộc quốc vương muốn làm gì? Lẽ nào gia tộc Dawn phải quỳ gối trước huy hiệu Tường Vi như gia tộc Grew sao?

Quốc vương của họ đang trở nên đáng sợ và khó đoán hơn trước, vinh quang cổ xưa của gia tộc Tường Vi như đang dần khôi phục.

Anh nhất định phải đưa ra lựa chọn.

—— trước khi tổ chức hội nghị cả nước.

...

Trong tuyết mùa đông những chuyên viên của quốc vương đang chạy hết tốc lực.

Tất cả đều mặc áo choàng đen, điều tra càng chi tiết hơn trước. Không biết từ bao giờ thì tin đồn bắt đầu lan truyền trong dân chúng.

Nghe nói lần này quốc vương rất tức giận với đảng tân vương, sau khi thu thập bằng chứng thì có ý định tiến hành một cuộc thanh trừng lớn chưa từng có trước đây. Mà những người tinh ý đã bắt đầu bàn tàn, họ cũng không mong đợi quốc vương lấy lại lợi ích cho dân thường, nhưng có thể lợi dụng cuộc thanh trừng của quốc vương.

Báo cáo tất cả những "chuyện tốt" đã làm của các quý tộc lãnh địa mà quốc vương vốn căm ghét, sau đó tận dụng cơ hội quốc vương đang thanh trừng kẻ thù mà có thể thay đổi một quận trưởng mới.

Cách nói này nhanh chóng lan truyền như cảm cúm, khi các quý tộc lãnh địa phát hiện ra có điều gì đó không ổn thì đã không khống chế được rồi. Những người dân thường ngày bị áp bức kia sẽ luôn chờ đến đêm tối, họ lặng lẽ bước vào quán rượu nơi chiếc xe ngựa của gia tộc Grew dừng lại, trút hết bất mãn của mình như các chuyên viên của quốc vương khi báo cáo những việc ác của quan viên.

Chỉ cần trả cho các chuyên viên một ít phí dịch vụ thì các chuyên viên sẽ vui lòng giúp họ ghi những điều này vào sổ ghi chép.

Các quan chức muốn ngăn chặn việc này xảy ra, họ trục xuất thường dân gần quán rượu của chuyên viên với danh nghĩa bảo vệ an ninh.

Nhưng những chuyên viên tham lam như chính quốc vương đã phát hiện ra điều này, họ dứt khoát ở trong xe ngựa. Chiếc xe dừng lại ở đâu thì sẽ nhận phản hồi từ thường dân đến đó. Lúc này những thứ được in trên tấm rèm xe ngựa của gia tộc Grew không phải là biểu tượng của gia tộc mình, mà là biểu tượng Tường Vi của hoàng tộc.

Đám quan chức không dám chặn chiếc xe tượng trưng cho ý chí của quốc vương nên chỉ có thể trơ mắt nhìn mọi chuyện xảy ra.

Do đó các chuyên viên còn được gọi là "Hắc Dực" của quốc vương, có nghĩa là họ giống như cái bóng phủ xuống từ quốc vương quyền lực.

Nhưng điều mà cả dân thường và quý tộc địa phương đều không thể tưởng tượng được là, khi những người dân thường báo tin trong đêm tối rời đi thì các chuyên viên đều thống nhất giao ngay số tiền thu được cho thành viên gia tộc Grew đảm nhận vai trò giám sát và ghi chép lại rõ ràng.

Thật ra, tin đồn lợi dụng lửa giận của quốc vương lấy lại lợi ích cho dân thường là do cậu tự lan truyền.

Quốc vương biết rõ danh tiếng của mình trong dân chúng ra sao, tất nhiên cậu cũng biết rõ tâm lý cảnh giác và ngờ vực của dân thường với chính quyền. Chỉ có thông qua cách này thì họ mới có thể yên tâm mạnh dạn báo cáo.

Mà đây chính là những gì quốc vương cần nhất vào lúc này.

Các chuyên viên phụ trách việc này đều tỏ ra thán phục trước sự sáng suốt của quốc vương. Họ là người thực hiện chính của cuộc điều tra nên đã tận mắt chứng kiến cảnh người đại biểu cho dân chúng câm như hến ở quảng trường, nhưng lại không ngớt miệng "báo cáo" vào ban đêm.

Quốc vương có được thứ mình muốn, nhân tiện góp ít thành nhiều được một khoản tiền nhỏ.

Còn người gia tộc Grew thì...

Cảm ơn tộc trưởng sáng suốt, họ thật may mắn vì đã thành tâm cống hiến sức lực sớm như vậy. Họ không muốn phải đối mặt với tính toán của vị quốc vương vừa mang dòng máu anh hùng của William III vừa xảo quyệt như rắn độc. Tin họ đi, đây chắc chắn không phải chuyện tốt lành gì.

Nghe nói đồng đội cũ của họ, Liên minh Năm cảng đến bây giờ vẫn giữ im lặng?

Người gia tộc Grew chân thành hy vọng họ tốt nhất nên ngu dốt đừng thay đổi, vậy chú ý của quốc vương không còn đổ dồn vào họ nữa, mà họ sẽ có ít đối thủ cạnh tranh hơn còn có thể biểu hiện tốt trước mặt quốc vương.

Thà người khác xuống địa ngục còn tốt hơn là bản thân xuống địa ngục đúng không?

Gia tộc Grew ôm tâm tư như vậy càng nỗ lực chăm chỉ tìm kiếm những "nhân tài" đó cho quốc vương.

Không nói thêm nữa, thế mà họ thật sự tìm được.

Vài ngày sau, quốc vương nhìn thấy "nhân tài" mà cậu muốn.

—— trong ngục giam của tòa thành Metzl.

___________________
 

admin

Thiên Ngoại Phi Tiên
Đại Thần
Cấp
0
 
Tham gia
11/6/23
Bài viết
599,226
Điểm cảm xúc
34
Điểm thành tích
48
Giải Thưởng
10
VNĐ
1,000,499
Quyển 1 - Chương 34


Edit | Beta: Wis

Bà có thể vượt mọi chông gai cũng có thể che mưa che gió cho con, cuối cùng bà cũng có thể vươn vai mình ra nâng đỡ bầu trời đầy mây đen kia cho đến khi con lớn khôn.

- --"Mời đi lối này, bệ hạ."

Trưởng ngục Metzl kính cẩn dẫn đường cho quốc vương. Cậu ta vẫn còn trẻ tuổi, đây là lần đầu tiên thấy người cao quý nhất Legrand nên kích động đến giọng nói cũng khẽ run.

Ngục giam Metzl nằm ở thủ đô, hoàn cảnh tốt hơn tháp Moen, nơi công tước Buckingham từng bị giam cầm. Tuy môi trường có vẻ hơi dơ bẩn nhưng ít ra vệ sinh còn sạch sẽ —— tất nhiên trong này chắc chắn phải có công lao dọn dẹp tạm thời.

Quốc vương muốn gặp "nhân tài" mà gia tộc Grew tìm được, họ bị áp giải đến ngục giam thủ đô ở tòa thành Metzl.

Không sai, chính là ngục giam ở thủ đô.

Vì những tên này ít nhiều gì cũng vướng vài tội ác. Trong mắt người thường bọn họ đều là quỷ dữ, phù thủy... là loại người liên quan đến xấu xa. Có người bị buộc tội "dâm loạn xác chết", có người bị buộc tội thờ cúng phù thủy, có người bị buộc tội làm thuốc độc...

Nói tóm lại đều là những kẻ phải lên giàn thiêu.

"Đứng dậy! Mấy quỷ lười khốn nạn!"

Trưởng ngục dẫn quốc vương đi thẳng đến cuối phòng giam, suốt dọc đường cậu ta hận không thể thẳng lưng thành cây thước vừa nhìn thấy tình cảnh trong phòng thì sắc mắt lập tức u ám.

Cậu ta bước nhanh về phía trước rồi quát lớn, cố gắng xử lý tình huống trước khi quốc vương nhìn thấy.

Nhưng mà quốc vương đã nhìn thấy rõ cảnh trong phòng giam.

Tổng cộng có bảy người tập trung trong một phòng giam lớn, có người đang lười biếng dựa vào tường, có người nằm co lại trên sàn nhà lạnh lẽo, có người quay mặt vào tường với vẻ mặt đăm chiêu... có vẻ như tất cả đều có vấn đề về dây thần kinh.

"Bệ hạ."

Tổng quản nội vụ thấp giọng nhắc nhở.

"Bọn họ cũng bị buộc tội rối loạn tâm thần, có khả năng trao đổi với sức mạnh tà ác."

Quốc vương tự bán linh hồn cho ác ma thốt ra một từ đơn giản, không tỏ rõ thái độ.

"Mở cửa ra."

Tổng quản nội vụ đành phải chấp hành mệnh bốc đồng của quốc vương.

Sau khi tướng quân Skien chọn trung thành với quốc vương được mấy ngày, sứ đoàn đàm phán cũng đã thuận lợi trở về tòa thành Metzl.

Tổng quản nội vụ vừa thấy quốc vương suýt nữa không bật thốt nên lời, ông quỳ trên mặt đất môi run lên hồi lâu nhưng chẳng ai hiểu được ông đang muốn nói lời gì. Cuối cùng vẫn là quốc vương để cho ông đi giải quyết những công việc đã tích tụ trong cung bấy lâu nay.

—— ngài tổng quản thân mến, ngài công tước thay ông xử lý việc vặt quá lâu rồi, ngài nên biết mình phải làm gì chứ.

—— đúng vậy, bệ hạ.

Vui mừng của tổng quản nội vụ chỉ kéo dài được mấy ngày ngắn ngủi, đã bại trận trước các yêu cầu kỳ lạ khác nhau của quốc vương.

Trời ơi! Bệ hạ lại muốn đích thân đến một nơi bẩn thỉu như vậy.

Tổng quản nội vụ thấp thoáng cảm nhận được sự bất lực quen thuộc.

Cửa nhà lao mở ra, những nhân tài mang xiềng xích đứng dậy dưới đòn roi của trưởng ngục. Quốc vương quan sát họ và họ cũng đang quan sát bạo quân khét tiếng. Họ hơi kiềm lại vẻ kiêu ngạo của mình, thiên tài —— hoặc là nói tên điên —— luôn có một loại trực giác nào đó với đồng loại.

Họ lờ mờ cảm nhận được một mùi nguy hiểm không kém từ quốc vương trẻ tuổi vừa bước vào ngục giam này.

Quốc vương đưa tay ra với tổng quản nội vụ, ông giao mấy bộ tài liệu vào tay cậu.

"Rất vui khi gặp các ngươi ở đây, chứ không phải trên giàn hỏa thiêu." Quốc vương mỉm cười lật từng bộ tài liệu: "Ta nghĩ, các ngươi cảm thấy mình chắc chắn phải chết đúng không?"

"Chẳng lẽ ngài bằng lòng cho chúng ta một con đường sống sao?"

Một người đàn ông trung niên mặc áo tang vừa cao vừa gầy mở miệng.

Quốc vương để ý ngón tay của gã vừa gầy vừa dài.

"Cảm thấy mình chắc chắc phải chết nên mới bình tĩnh như thế? Với tài năng và sẵn sàng cống hiến cuộc đời mình cho khoa học của mọi người, có lẽ các nhà thơ sau này sẽ viết thêm cho các ngươi một vài bài thơ ca tụng nữa?" Quốc vương đối chiếu tài liệu với người trước mặt: "Ồ, ông Jacob, ông đã ba lần mổ xẻ những người hàng xóm mới chôn cất của mình... Trời ạ, sao ông lại cố chấp hoài với hàng xóm của mình vậy? Nếu đổi thành xác chết ở những nơi hoang dã thì chẳng phải sẽ tốt hơn sao?"

"Vì bọn họ vừa mới được chôn cất nên cái xác chưa bị hư hại, từ đó mới có thể thấy rõ cấu trúc mạch máu."

Nói đến đây, khuôn mặt của người đàn ông trung niên được gọi là "Jacob" trở nên điên cuồng.

"À, vậy là lần cuối cùng thì ông bị buộc tội giết bà chủ nhà của mình."

"Ta không có giết bà ấy!" Nhà giải phẫu học nổi giận: "Lúc đó bà ấy đã chết rồi! Nhưng ta nghĩ khi người ta mới chết máu vẫn có thể chảy trong mạch máu... Chết tiết, chỉ một chút nữa thôi! Chỉ thiếu một chút nữa thôi ta đã có thể vẽ sơ đồ mạch máu tuần hoàn của tim một cách hoàn chỉnh."

"Thế nên khi con trai của bà chủ nhà đến nơi thì cậu bé thấy ông đang dựa vào mẹ nhóc. Tội nghiệp thật, cậu bé thấy dáng vẻ mẹ mình bị rạch bụng thì ngất xỉu ngay tại chỗ."

Quốc vương lạnh nhạt nói.

"Mẹ cậu ta đã chết nhưng tính mạng sẽ theo khoa học tiếp tục phát triển." Nhà giải phẫu trả lời một cách không hề lo lắng.

Trưởng ngục nghe xong thì tái mặt, suýt nữa thì nôn mửa. Tổng quản nội vụ thoáng nhìn quốc vương, đoán được ý của bệ hạ thì bảo cậu ta ra ngoài trước.

"Được rồi, ông bị tống vào tù là chuyện đương nhiên." Quốc vương lật tiếp tài liệu: "Người tiếp theo... ông bị buộc tội giết con gái người thợ mộc. Ngài dược sư."

"Ta đang cứu con bé. Ta nghĩ có những thứ có thể ảnh hưởng đến tính mạng con người ở những nơi mà chúng ta không thể nhìn thấy bằng mắt thường... Khốn nạn, loại thuốc mỡ mà tên bác sĩ khốn nạn đó dùng để chữa bệnh cho con bé còn bẩn hơn cả một cái máng nước hôi thối! Xem thằng chó đó dùng thứ gì để đun thuốc mỡ —— chó con mới sinh, dầu bách hợp, nhựa thông và giun đất [1]... Trời ơi! Thằng chó đó đang nghĩ mình nấu bữa tối cho lễ phục sinh hả?" Dược sư vừa lảm nhảm vừa chửi rủa.

"Vậy nên ông đã lẻn vào phòng của tiểu thư Illya, vứt thuốc mỡ rồi định rót thuốc cho cô ấy?"

"Phải, ta đang cứu con bé."

Dược sư nhấn mạnh.

"Được rồi, ông bị kết tội giết người và cưỡng hiếp. Coi nào, người ưu tú tiếp theo."

Sắc mặt của tổng quản nội vụ càng ngày càng kém, chỉ mong sao quốc vương mau ném mấy tên này vào giàn hỏa thiêu, mà trong quá trình đó quốc vương đã hỏi xong từng người một.

Bảy người theo thứ tự là:

Một nhà giải phẫu học cứ khăng khăng muốn mổ xẻ hàng xóm của mình, một dược sư ghét tất cả những kẻ ngu xuẩn, một bác sĩ muốn cắt não người bằng dao, hai nhà hóa học hợp tác nghiên cứu thuốc nổ gây ra hỏa hoạn và một kiến trúc sư dùng bạo lực để khiến thị dân xây nhà theo ý anh ta —— quốc vương nghĩ mình nên hợp tác với hai nhà hóa học, một người chịu trách nhiệm khuyên bảo, một người còn lại giúp phóng hỏa.

Người cuối cùng là một nhà chiêm tinh —— đúng là hiếm thấy.

Theo như những gì quốc vương hiểu được tình huống từ kỵ sĩ Thánh Điện thì lẽ ra các nhà chiêm tinh đều phải gia nhập Thánh Điện.

Nhưng khi quốc vương quay lại thì phát hiện anh ta đang sử dụng cây thánh giá như một công cụ đo lường, cậu đã hiểu tại sao tên này lại không dám băng qua eo biển Abyss.

Sau khi tìm kiếm toàn bộ khu vực trực thuộc Legrand, chỉ tìm thấy được có bảy người, mà theo ý định của quốc vương thì con số này vẫn còn quá ít.

Nhưng mà những "nhân tài" mà gia tộc Grew tìm được vượt xa con số này, nhưng sau khi bị công tước Buckingha sàng lọc theo yêu cầu của quốc vương thì chỉ còn lại bảy người.

Nhưng người còn lại đều bị ném lên máy chém rồi.

"Các ngươi đều rất tài giỏi."

Quốc vương đóng tài liệu, chân thành khen ngợi.

"Từ mọi khía cạnh mà nói. Thì ta nên nói thiên tài và tên điên luôn song hành với nhau không?."

"Cảm ơn bệ hạ khen ngợi."

Dược sư không hề cảm thấy chột dạ mà chấp nhận lời khen của quốc vương.

Nhìn vẻ mặt của những người khác, dường như bọn họ cũng cảm thấy mình hoàn toàn xứng đáng.

Quốc vương vỗ tay cho họ: "Các quý ngài rất xuất sắc. Vậy thì, một câu hỏi nữa, các ngươi có sẵn sàng chứng minh cho thế giới thấy mình là thiên tài chứ không phải kẻ điên không?"

"Ý ngài là gì?"

Ngay cả khi trong tù thì anh chàng kiến trúc sư vẫn cố giữ cho mình được chỉn chu —— chứng rối loạn ám ảnh cưỡng chế thích sạch sẽ của anh ta có vẻ khá nghiêm trọng.

"Một việc rất đơn giản." Quốc vương nhẹ nhàng mở miệng: "Ta có hơi hứng thú với "chân lý" mà các ngươi nói tới, giờ có một cơ hội sống để chứng minh cho ta thấy những gì các ngươi làm là đúng.... Thế nào? Các ngươi cảm thấy mình đúng hay sai?"

"Chân lí không biết nói dối, nữ thần tri thức và trí tuệ sẽ dẫn dắt cho ta."

Kiến trúc sư trả lời như đinh đóng cột —— anh ta thế mà là một kẻ dị giáo.

"Thế thì, chẳng bao lâu nữa sẽ có người đưa các ngươi ra khỏi đây, các ngươi sẽ có những căn phòng rộng rãi và sáng sủa —— theo như các ngươi nói thì đó được gọi là phòng thí nghiệm. Muốn bao nhiêu xác chết thì có bấy nhiêu xác chết, muốn khoáng chất gì thì sẽ có khoáng chất đó... Nhưng làm thế nào để các ngươi chứng minh cho ta thấy ý tưởng của các ngươi là đúng?"

Quốc vương hơi ngẩng đầu lên như đang suy nghĩ điều gì.

Cậu lớn lên đẹp đẽ, cả người cao quý giống như một tên khốn có thể ném vô số kí vàng xuống nước.

"Cứ như vậy đi." Quốc vương nói bằng giọng điệu thương lượng: "Một bản vẽ phân tích chính xác về cơ thể, một báo cáo về vi sinh vật gây bệnh thực sự là gì, một bản kế hoạch đầy đủ và có thể quy hoạch của đô thị —— ta cần nó để thay đổi hệ thống cống ngầm lộn xộn kia, một thuốc nổ mạnh có thể giúp các ngươi trốn thoát, một sơ đồ chuyển động của các thiên thể. Thế nào, các quý ngài rốt cuộc là xuẩn tài hay vẫn là thiên tài đây?"

Trong giọng điệu có chút khinh thường và chế giễu của quốc vương, bảy người chấp nhận thách thức của cậu.

Quốc vương liếc nhìn tổng quản nội vụ.

Tổng quản nội vụ gọi trưởng ngục đến, nói cho cậu ta biết rằng một lát sẽ có người đến đưa họ rời khỏi.

"Hi vọng nghiên cứu của mọi người sẽ diễn ra suôn sẻ."

Quốc vương mỉm cười chào tạm biệt bảy tên "thiên tài".

"Dù sao.... nếu như thua, các ngươi thực sự sẽ phải cống hiến cuộc đời mình cho khoa học."

Nụ cười bên môi của cậu có vẻ khá xấu xa.

Sau đó bảy người được đưa ra khỏi tù mới hiểu được cái ý câu cuối cùng của quốc vương là gì.

Họ đến một ngôi nhà lớn đến mức kinh ngạc, nhưng các cấm vệ quân của hoàng gia đã chặt chẽ phong tỏa ngôi nhà. Quan trọng nhất là ——

Ở trước cửa nhà, đặt một giàn hỏa thiêu.

Bảy cái, không nhiều hơn cũng chẳng ít hơn một cái.

...

Trên đường đến ngôi nhà nơi bảy "thiên tài" được đưa đi, họ phải đi ngang qua tòa tháp Metzl.

Công tước Buckingham và vương thái hậu Illino ngồi trong tháp của cung điện. Hai người nhìn xuống từ cửa sổ trên cao thì thấy cảnh này.

Illino bây giờ là đội trưởng của những ám vệ cung điện —— đây không phải là trả thù riêng của công tước Buckingham, mà là lựa chọn riêng của bà. Bây giờ bà không thể bước ra ánh sáng nên bằng lòng đứng trong bóng tối bảo vệ đứa con của mình.

Sau khi họ đi qua thì cả hai trở lại ngồi xuống chiếc bàn trong tháp.

Công tước Buckingham và thái hậu Illino nói về chuyến đi đến nhà tù của quốc vương.

Vương thái hậu Illino ngồi đối diện với công tước Buckingham, nhìn con dao trong tay mình.

Hồ đao mà quốc vương sử dụng để giết đại công tước Grice.

Công tước Buckingham lấy được nó từ quốc vương theo yêu cầu của bà.

Hoàng thái hậu nhẹ nhàng vuốt ve cán dao, thấy ánh mắt công tước Buckingham có vẻ phức tạp —— ông đã quen với vẻ điên khùng của người này, hoặc bạo lực và ngang ngược tanh máu ngày trước.

"Thiết kỵ của nó sẽ tung hoành trong gió, chiếc tàu của nó sẽ giăng lưới, nó sẽ làm chấn động khắp bốn biển, nó sẽ là vua của thế giới." Vương thái hậu chậm rãi rút trường đao ra, bà nhìn chằm chằm vào lưỡi dao, mỗi một câu đều to và rõ: "Em không cần phải nói cho chị biết nó đã làm gì, em chỉ cần cho chị biết, nó cần gì."

Bà đã chứng kiến con mình chết trước mặt mình biết bao nhiêu lần, khi đó bà chẳng thể làm gì.

Nhưng mọi thứ giờ đây đã khác.

Bà có thể vượt mọi chông gai cũng có thể che mưa che gió cho con, cuối cùng bà cũng có thể vươn vai mình ra nâng đỡ bầu trời đầy mây đen kia cho đến khi con lớn khôn.

Thu nhận mấy kẻ điên thì làm sao?

Nếu mấy tên điên kia không tuân theo mệnh lệnh thì bà sẽ thử dao bằng đầu của chúng.

Con của bà, nó làm gì cũng có lý lẽ chính đáng.

...

"Bệ hạ, thần không hiểu lắm." Tổng quản nội vụ đi theo quốc vương, đi qua nhà tù: "Ngài định làm gì với bọn họ."

"Ta định tạo một viện khoa học cho họ."

Quốc vương nói.

Cậu tiến về phía trước vài bước, phát hiện tổng quản nội vụ không đi theo. Cậu quay đầu lại thì thấy ông đang nhìn mình với vẻ mặt rất kỳ lạ.

"Ngài đang nghiêm túc?"

Dù là mạo phạm nhưng tổng quản nội vụ vẫn không nhịn được hỏi một câu.

Thánh Chủ ơi, nhìn xem chúng là ai?! Một đám điên với biến thái tạo thành viện khoa học? Là viện khoa học gì? Viện khoa học tâm thần sao?

Trước khi viện khoa học tâm thần được thành lập, tổng quản nội vụ cảm thấy mình muốn phát điên trước rồi. Suy nghĩ của ông và bệ hạ như chênh lệch cả một bờ cõi Legrand.

"Đừng căng thẳng vậy." Quốc vương hệt như không nhìn thấy vẻ mặt suy sụp của tổng quản nội vụ: "Chỉ thử thôi, nếu họ không chứng minh được mình là thiên tài chứ không phải kẻ điên thì chỉ có thể bắt đầu từ học viện hoàng gia."

Bắt đầu gì? Đi tàn phá mấy người già cao tuổi đó sao?

Dường như tổng quản nội vụ nhìn thấy thảm kịch đổ xuống học viện hoàng gia.

Thật ra quốc vương vốn muốn bắt đầu ra tay với học viện hoàng gia trước đấy.

Cái chết đen sẽ đến trong một vài tháng nữa, quốc vương không thể nào đặt tất cả hy vọng của mình vào ác ma được. Mà ngay cả khi ác ma thực sự có thể giải quyết thảm họa này, vậy còn lần sau thì sao? Chỉ dựa vào lực lượng bên ngoài sẽ chỉ dẫn đến những hậu quả nghiêm trọng hơn. Thứ quốc vương hy vọng chính là, có thể ngăn chặn và giải quyết những vấn đề từ nguyên nhân gốc rễ.

Đây không phải là chuyện dễ dàng mà cần có thời gian, can đảm và cố gắng.

Quốc vương có thể biết sơ một ít phương hướng nhưng cậu là quốc vương không phải bác sĩ cũng không phải nhà nghiên cứu. Đương nhiên cậu không thể tự làm tất cả mọi việc, vì có nhiều việc cần quốc vương quyết định hơn là nghiên cứu mấy cấu tạo cơ thể con người.

Để ví von, Legrand giống như một con tàu khổng lồ, quốc vương là người quyết định hành trình của con tàu. Việc cậu phải làm là thực hiện những thay đổi và điều chỉnh ở tầm vĩ mô, quyết định những thứ cũ kỹ nào trên tàu nên được thay thế và điều chỉnh hướng di chuyển của chiếc tàu. Còn việc thay thế các ốc vít nhỏ hơn như thế nào, làm sao để tạo ra tấm ván gỗ thay thế một cách cụ thể... đó là những việc mà người bề dưới cần phải làm.

Biết những gì nên làm và không nên làm mới là một quân vương đủ tư cách.

Trong lúc trò chuyện, quốc vương và tổng quản nội vụ đã sang phòng giam khác.

Kẻ bị giam giữ trong đó đã thu hút sự chú ý của quốc vương —— căn phòng của tên đó trông rất thoải mái.

"Đó là Dunardi Gourros."

Tổng quản nội vụ chú ý tới ánh mắt của quốc vương thì giải thích.

"Gourros... ta nhớ ông ta là hội trưởng của hội anh em Liên minh Năm cảng, hình như hiện tại Liên minh Năm cảng do ông ta đứng đầu." Quốc vương đứng trước phòng giam, nhìn người bên trong đang ngáy ngủ ngon lành thoải mái trên đống rơm rạ: "Đây là con của ông ta?"

"Con riêng. Lần trước cậu ta là kẻ cướp tàu buôn của hoàng tộc."

Tổng quản nội vụ định hô lên gọi trưởng ngục, trách móc cậu ta.

Quốc vương ngăn tổng quản nội vụ rồi đi thẳng về phía trước. Hối lộ là chuyện bình thường trong ngục giam, gia tộc Gourros là thành viên lớn tuổi nhất của Liên minh Năm cảng thì đương nhiên thực lực kinh tế vô cùng mạnh mới đưa vươn tay tới nhà tù của Metzl, mắng mỏ một trưởng ngục cũng không làm nên chuyện gì.

"Bệ hạ, gần đây Liên minh Năm cảng cũng không an phận." Tổng quản nội vụ đuổi theo quốc vương: "Ngài muốn cảnh cáo bọn họ một chút không?"

"Hoàn toàn ngược lại." Quốc vương mỉm cười đầy ẩn ý: "Ta ước gì bọn họ có thể làm chút gì đó."

"Ngài đang..." Tổng quản nội vụ cẩn thận nhìn quốc vương: "Ngài đang cố ý ép bọn họ?"

"Nếu không kiếm cớ thì chẳng có lý do để xử lý, không phải sao?"

Quốc vương hỏi lại.

Tất nhiên quốc vương đang cố tình ngó lơ Liên minh Năm cảng đấy.

Đừng quên hoàng gia nghèo đến mức nào, nếu Liên minh Năm cảng sẵn sàng hợp tác 100% với những cải cách tiếp theo của quốc vương, vậy thì chưa chắc không thể. Nhưng đây là chuyện không thể nào, Liên minh Năm cảng đã tồn tại quá lâu, bọn họ bị ánh hào quang năm xưa làm cho mờ mắt, thậm chí mất lý trí vì những lợi ích to lớn.

"Ngài không lo lắng họ sẽ hợp tác với những quý tộc khác, gây ra tình trạng hỗn loạn mới sao?"

Tổng quản nội vụ liều lĩnh nói thẳng, nói ra những lo lắng của mình.

Sau khi trở lại cung điện Tường Vi, đột nhiên ông phát hiện có nhiều người trung thành với quốc vương hơn. Việc này khiến tổng quản nội vụ tự cho mình là cấp dưới đầu tiên trung thành nhất của quốc vương cảm thấy đầy nguy cơ, vì thế mà gần đây ông bận như con quay. Tổng quản nội vụ không chỉ lấp đầy mức sống vắng bóng trong cung điện lúc trước, mà ông còn tích cực chú ý đến tất cả tin tức của Legrand.

Sự chuẩn bị của quốc vương trước cuộc tranh trừng lớn gần đây đương nhiên cũng nằm trong phạm vi chú ý của ông.

Tổng quản nội vụ lo ngại nếu có sự thay đổi nào trong khớp nối Liên minh Năm cảng thì sẽ gây ra phản ứng dây chuyền.

"Không. Không phải như thế đâu, ngài tổng quản của ta." Quốc vương không hề tức giận, cậu vừa tiếp tục đi về phía trước dọc theo con đường đá lạnh lẽo, vừa cất lời với giọng điệu có chút mỉa mai: "Liên minh Năm cảng đã cắm rễ ở Đông Nam quá lâu, bọn họ kiêu ngạo đến nỗi quên mất sự thận trọng vốn có. Thậm chí bọn họ còn quên chia sẻ một hớp canh với người khác."

"Chờ xem."

Quốc vương cười khẽ.

"Nếu Liên minh Năm cảng gặp khó khăn, có rất nhiều người sẽ bỏ đá xuống giếng cố gắng thay thế bọn họ, mà không phải đưa than sưởi ấm trong ngày tuyết rơi. Quá nhiều người đang chực chờ một miếng mỡ dày như vậy."

Lời của quốc vương lẫn theo vẻ mỉa mai làm cho người ta rợn cả người.

Nhiều việc cậu rõ ràng đến mức lúc nói ra luôn mang theo cảm giác thờ ơ.

"Liên lạc với Anghel." Quốc vương bình tĩnh ra lệnh: "Bọn họ nghèo lâu lắm rồi, có lẽ sẽ càng thêm hi vọng tham gia vào chuyện này."

Tiểu bang Anghel có nhiều dãy núi cũng có nghĩa là họ có tài nguyên rừng dồi dào, nếu quốc vương sẵn sàng ra giá và nới lỏng một số điều khoản cho họ ở mấy phương diện. Có lẽ tiểu bang Anghel sẽ hết sức vui vẻ cung cấp cho quốc vương số gỗ cần thiết để xây dựng lâu đài, thậm chí có thể xung phong làm người vận chuyển.

"Nghe có vẻ như ngài đã sớm chuẩn bị."

Tổng quản nội vụ nghe thế thì có hơi thảng thốt, không khỏi hãi hùng than một câu.

Trước cuộc bình định nội loạn, quốc vương đã đạt được một thỏa thuận với tiểu bang Anghel. Khi đó quốc vương chỉ mượn kỵ binh của tiểu bang Anghel nhưng ai có thể nghĩ cậu đã sớm để mắt tới tài nguyên gỗ của dãy núi Anghel ngay từ ấy?

Quốc vương cười cợt.

Một hồi trung thành, một lần bình định chiến loạn, một đội kỵ binh mà đã muốn được hưởng địa vị của dân tự do từ quốc vương? Đừng hiểu lầm, quốc vương không hào phóng như vậy. Trước khi tướng quân Edmund của tiểu bang Anghel nhắc nhở quốc vương về hiệp ước, cậu đã suy nghĩ nên làm thế nào để đạt được lợi ích lớn hơn từ tiểu bang Anghel.

Sự quen thuộc của trưởng kỵ sĩ với tiểu bang Anghel chính là cơ sở cho quốc vương lên kế hoạch.

Thực tế đã chứng minh những suy nghĩ ban đầu của quốc vương không hề uổng phí, bây giờ chẳng phải đã có đất dụng võ sao?

Quốc vương bước từng bước lên những bậc đá tối tăm lạnh lẽo của nhà tù.

Cậu mang đôi giày màu đen tinh xảo khảm đá quý trang trí công phu, đá quý hai bên sáng lấp lánh theo từng bước đi của quốc vương. Mỗi bước đi của quốc vương chắc chắn lại mạnh mẽ, từ phía sau nhìn bóng lưng của cậu trông một lưỡi dao mãi mãi thẳng tiến không bao giờ lùi lại.

"Tháng giêng, tàu buôn của Liên minh Năm cảng từ chối bị thống đốc hải quan khám xét."

"Tháng hai, thành phố phụ thuộc của Liên minh Năm cảng buôn lậu lông dê."

"Tháng ba, gia tộc Gourros của Liên minh Năm cảng ra lệnh cho các tàu tấn công các tàu đi ngang qua."

"Tháng tư, tàu buôn Charles bị bắt giữ vì không hạ cờ sau khi đi qua cảng Kossoya." [2]

...

"Tháng chín, Liên minh Năm cảng hợp tác với Grice cho kỵ binh hạng nặng Gulundi vượt biên."

"Tháng mười, Liên minh Năm cảng tham gia biến cố Tường Vi."

Giọng điệu của quốc vương càng ngày càng lạnh, giọng cậu đều đều nhưng cơn giận dữ đang ủ dưới lớp băng tĩnh lặng đó.

Liên minh Năm cảng có thể không biết bọn họ đã làm gì —— bọn họ đã để một quốc vương có trí nhớ tốt đến mức ngạc nhiên hoàn toàn nổi lên sát tâm. Mọi thứ mà bọn họ đã làm, từng khoản một, quốc vương đều nhớ rõ.

"Vua không ngai trong thương nghiệp và trên biển?"

Quốc vương trầm thấp cười.

Thứ ẩn trong tiếng cười làm cho người ta rùng mình.

Nương theo âm thanh trong trẻo vang lên, giày bó màu đen dẫm lên nấc thang cuối cùng, quốc vương ngẩng đầu, ánh mắt cậu lướt qua mảnh đất phủ đầy tuyết trắng dày đặc, gió lạnh rít gào.

"Ở đất đai của ta, sao lại có đế vương thứ hai?"

Quốc vương không chút do dự bước lên nấc thang cuối cùng, cậu bước ra khỏi bóng tối, ánh nắng rơi xuống rơi ngay trên người cậu.

Cơn gió lạnh rít gào, gương mặt của quốc vương được chiếu lên như mang theo ánh sáng chói lóa.

Chiếc áo choàng hoàng tộc đỏ rực tuyên bố quyết định của đế vương.

Ngai vàng của gia tộc Tường Vi sừng sững trên đất Legrand thì chỉ có thể có một ý chí và tiếng nói trên đất Legrand, mà những tàu thuyền qua lại eo biển Abyss cũng chỉ có thể treo một loại lá cờ.

Đại công tước Grice cố gắng bước lên ngai vàng, cuối cùng lấy máu tươi nhuộm đỏ áo choàng của quốc vương.

Giờ đây, quốc vương quyết tâm để chiếc tàu khổng lồ của Liên minh Năm cảng ngày xưa, "vị vua không ngai trên biển" này chìm xuống eo biển Abyss.

Ngai vàng không thể bị thách thức!

_____________________
 

admin

Thiên Ngoại Phi Tiên
Đại Thần
Cấp
0
 
Tham gia
11/6/23
Bài viết
599,226
Điểm cảm xúc
34
Điểm thành tích
48
Giải Thưởng
10
VNĐ
1,000,499
Quyển 1 - Chương 35


*Chương này có nội dung ảnh, nếu bạn không thấy nội dung chương, vui lòng bật chế độ hiện hình ảnh của trình duyệt để đọc.

Edit | Beta: Wis

Gánh nặng của một quốc gia nặng nề bao nhiêu? Đây là một vấn đề không có đáp án, vì chỉ người đội vương miện mới biết.

- --

Chiếc xe ngựa treo bức rèm biểu tượng Tường Vi lăn bánh lên lớp tuyết dày trên đường, bắt đầu lần lượt quay trở về tòa thành Metzl.Tâm trạng của mọi người đang chia thành hai cực.

Khi các chuyên viên của quốc vương vừa mới đến các quận, thường dân đã chết lặng như một vũng nước đọng, còn các quý tộc thì đang bận chuẩn bị lễ đón tiếp và lễ vật. Nhưng khi bọn họ rời đi, tình thế hoàn toàn thay đổi, các quý tộc nghiến răng căm hận nhìn bóng dáng xe ngựa rời khỏi, đồng thời cũng nơm nớp lo sợ. Nhưng thường dân quyến luyến nhìn xe ngựa đi xa, một tia hy vọng trỗi dậy trong lòng họ giữa mùa đông giá lạnh.

Lần này, có thể không? Có thể trở nên tốt hơn không?

Hi vọng cơn giận dữ của quốc vương, trong khi thiêu rụi kẻ thù của cậu thì có thể mang lại chút ấm áp cho những kẻ khốn khổ bị cái lạnh bủa vây này —— ngay cả khi đó không phải là ý định của quốc vương.

Một chút hy vọng bừng lên trong lòng mọi người, lần đầu tiên những người dân thường trông đợi quốc hội hơn cả giới quý tộc.

Các Hắc Dực của quốc vương mang về một đống tài liệu dày đặc, quốc vương triệu tập các cố vấn và quan chức của mình. Những quan chức hoàng gia còn tưởng họ có thể có một mùa đông thoải mái bên những người tình xinh đẹp của mình, nhưng giờ phải vội vã chạy đến cung điện.

Đây có lẽ là mùa đông tồi tệ nhất mà các quan chức từng có.

Họ phải đối mặt với các báo cáo điều tra dày đến mức có thể xếp lên trần nhà, người đó mà ngồi xuống thì sẽ bị nhấn chìm trong đống tài liệu ngay. Dường như không trung đều là tài liệu bay tán loạn... quốc vương cho họ nửa tháng, yêu cầu họ phân loại kết quả điều tra và biên soạn thành một cuốn sách chi tiết đầy đủ về thuế vụ và dân chính.

Trời đất ơi! Đây là việc mà con người có thể làm được sao?

Khi nhận được mệnh lệnh này của quốc vương quan thu thế, thư kí, thống kê,... đều bật thốt ra tiếng nghẹn ngào tuyệt vọng. Có mấy người vẫn còn chưa bị dập tắt hy vọng, cho rằng quốc vương đang nói đùa, nhưng thực tế lại cho thấy cậu không hề nói đùa.

Những người tham gia biên soạn đều được sắp xếp ở lại trong cung điện Tường Vi, mà những thủ vệ của cung điện khách sáo nói với họ: "Quý vị, sau khi xong việc thì có thể rời đi, đến lúc đó xin hãy yên tâm ở lại trong cung."

Tăng ca cứ bắt đầu như thế đến khi trời đất tối tăm mù mịt, lãnh chúa bóc lột nông nô của mình cũng đến mức đó.

Có người chưa bỏ cuộc còn ngập ngừng hỏi thủ vệ hoàng cung mình có thể ra ngoài thư giãn chút không, nếu anh ta không đi gặp người yêu thì sợ mình sẽ không bao giờ bước được vào phòng của cô nàng nữa.

Binh sĩ thủ vệ nắm tay anh ta đầy vẻ thương cảm, chân thành tha thiết như chực khóc: "Thưa ngài, ngài nói rất đúng, quý cô Lisa xinh đẹp của ta cũng đang đợi, nếu ta để ngài bước ra khỏi cung điện, quý cô Lisa sẽ phải đến bia mộ gặp ta!"

Cuối cùng, thủ vệ còn thiệt tình hỏi một câu, chắc ngài cũng hiểu được nỗi khổ của ta mà phải không?

Đám quan chức... ờ tốt, chẳng có chút phong độ nào của kỵ sĩ mà hệt như một lưu manh khốn nạn đầy chiêu trò, đúng là phong cách của bệ hạ.

Cam chịu số phận đi.

Trong khoảng thời gian này tổng quản nội vụ chạy đôn chạy đáo giữa các quan chức và quốc vương, liên tục truyền đạt ý chỉ của quốc vương cho các quan biên soạn, ông vốn đối xử rất hòa nhã với mọi người, nhưng lúc này khi các quan chức vừa nghe thấy tiếng bước chân của tổng quản nội vụ thì da đầu họ đều bất giác ngứa ran —— bởi vì điều này thường đại diện cho những yêu cầu khắc nghiệt đưa ra từ quốc vương.

"Đúng là cách ghi chép tồi tệ."

Khi đám quan chức chứa đầy một bụng nỗi khổ mà biên soạn thì trong thư phòng quốc vương đang lật xem những phần đã được biên soạn, cậu nhận xét không chút nể nang.

Công tước Buckingham ngồi đối diện với quốc vương, ông nhìn thoáng qua cuốn sổ thuế không có chỗ nào mà ngay ngắn rõ ràng, cuối cùng vẫn chọn im lặng.

—— mùa đông rồi, hoạt động ngón tay nhiều chút cũng tốt.

Quốc vương vừa giễu cợt sách thuế vụ bằng giọng điệu xảo quyệt vừa nhanh chóng lật xem. Gần đây khối lượng công việc của cậu thậm chí còn vượt qua các quan chức biên soạn, mỗi phần sửa xong đều do chính quốc vương tự xét duyệt, gặp phải chỗ không rõ ràng còn phải gọi họ làm lại từ đầu.

Quốc vương đã thầm thêm "hệ thống cải cách" vào kế hoạch dài hạn. À, còn có những quan chức hoàng gia phải học lại giáo dục.

Thánh Chủ phù hộ cho các quan chức hoàng gia, hi vọng bọn họ đủ mạnh mẽ.

"Bệ hạ. Ngài đang lo lắng chuyện gì sao?"

Công tước Buckingham chú ý thấy quốc vương khép lại sổ thuế vụ nhưng không gọi tổng quản nội vụ đến ngay. Gần đây khối lượng công việc của công tước Buckingham cũng không hề nhỏ, ông cùng quốc vương và nhóm cố vấn đã phân tích những ứng cử viên thích hợp cho vị trí quận trưởng dựa trên những cuộc điều tra này.

"Liên minh Năm cảng."

Quốc vương trả lời.

Liên minh Năm cảng có đặc quyền, thuế vụ của bọn họ cũng là một hệ thống riêng biệt nên phạm vi điều tra của quốc vương không bao gồm các thành phố tự trị của Liên minh Năm cảng.

Chẳng khó để đoán mỗi năm có bao nhiêu kí tiền lọt qua túi quốc vương.

Nhưng không phải vì thế mà lúc này quốc vương nhớ đến Liên minh Năm cảng.

—— là do cái chết đen.

Theo thông tin từ ác ma, Legrand không phải là nơi duy nhất bùng phát cái chết đen. Hiện nay vận chuyển hàng hải đang thịnh vượng, mà nó cũng là một đường tắt quan trọng để lây lan cái chết đen. Nếu hải quan không thể kiểm soát hiệu quả thì dù ác ma có thể giải quyết dịch bệnh ở Legrand bằng cách nào đó thì cái chết đen vẫn sẽ sớm bùng phát ở Legrand lần nữa.

Cho dù không phải vì "vua không ngai" thì quốc vương cũng phải giải quyết triệt để Liên minh Năm cảng trước khi cái chết đen đến.

Quốc vương thở dài.

"Tổ chức hội nghị thôi."

Quốc vương đặt sách thuế vụ xuống, xem như ngầm thừa nhận đã vượt qua xét duyệt. Cậu lẳng lặng nhìn ra ngoài cửa sổ.

Công tước Buckingham nhìn theo ánh mắt của quốc vương thì chỉ thấy vùng đất phủ đầy tuyết trắng của Legrand. Ông thầm thở dài nhẹ nhõm nhưng đầy vẻ phức tạp.

Gánh nặng của một quốc gia nặng nề bao nhiêu? Đây là một vấn đề không có đáp án, vì chỉ người đội vương miện mới biết.

Không phải đội trên đầu, mà là mang trong lòng.

Mà người đội chiếc vương miện trong lòng luôn khinh thường phải nói gánh vác bao nhiêu gánh nặng.

"Tuân theo ý chí của ngài, bệ hạ."

Công tước Buckingham đáp.

...

Khi tháng 10 sắp trôi qua, theo thông lệ quốc vương ra lệnh triệu tập toàn bộ Legrand. [1]

Nhưng khác với trước đây là quy mô của hội nghị này lớn chưa từng có. Tổng cộng gần 1.000 đại biểu đủ tư cách tham gia, trong số những người này thì ngoài các quý tộc địa phương thông thường, còn có đại diện của những dân tự do của các thành trấn. So với đại diện của những người dân tự do đã được phép tham gia hội nghị thì đại diện của hoàng tộc tiểu bang Anghel cũng không quá nổi bật.

Ngoài ra Liên minh Năm cảng là một thành viên đặc biệt của Legrand cũng có đại diện riêng.

Trong thời gian này Liên minh Năm cảng quá êm đềm, nhưng loại yên tĩnh này cũng giống như sự im lặng của quốc vương đều tỏa ra một bầu không khí khác thường.

Cuối cùng, các đại diện của Liên minh Năm cảng đã xuất phát từ bến cảng Kossoya.

Một việc nhỏ không gây chú ý của mọi người, trong nhóm đại biểu có thêm một thanh niên trông có vẻ khiêm tốn.

Tuyết mùa đông bao phủ đế quốc Legrand, mọi người bắt đầu tập trung về thủ đô.

Hồi hộp, phấn khích, bồn chồn... đủ loại cảm xúc như dòng nước ngầm bắt đầu dâng trào dưới lớp mặt băng của đế quốc, chỉ có người ngồi trên ngai vàng mới biết rõ mục đích thực sự của hội nghị lần này là gì.

Hội nghị lớn nhất trong lịch sử của đế quốc Legrand sắp diễn ra.

...

"Thật là bạo tay nha, bệ hạ thân yêu của ta."

Một lá thư khó xác định chất liệu được đôi tay thon dài tái nhợt mở ra, ác ma đọc lướt nhanh nội dung bên trong. Hắn cảm thán nói.

Một con quạ lặng lẽ đứng trên cây khô màu đen trước mặt ác ma, nó có đôi mắt đỏ sẫm, kêu lên hai tiếng để đáp lại lời của ác ma.

"Monla, ngậm miệng."

Ác ma chẳng hề do dự mà rầy nó.

Quạ đen, được gọi là "Monla", phớt lờ những lời khiển trách mà tiếp tục kêu gọi hắn bằng chất giọng khó nghe, ngắn và vội vã.

"Ừ, ừ, ngươi cứ thúc ta thì có ích gì?"

Ác ma giơ tay lên, lá thư bị đốt cháy giữa không trung, hóa thành từng mảnh vụn, sau đó nó bay tứ tung biến thành những con bướm đen kỳ lạ xinh đẹp.

"Luật lệ đang treo khắp nơi, chia cắt thiên đường, nhân gian và địa ngục... thời cơ chưa tới, chúng ta vẫn phải chờ."

Có lẽ từ "luật lệ" từ lời của ác ma đã phát huy tác dụng nên quạ đen yên tĩnh lại.

Bướm đen bay múa chậm rãi về phía trước.

Ác ma ngẩng đầu, nhìn mọi thứ trước mặt, hắn thở dài sâu xa: "... Ngươi nói xem, bây giờ ta đi vào thì đám lãnh chúa đó có hợp lực đuổi giết luôn không?"

Trước mặt ác mà là một cánh cổng luyện ngục đáng sợ, nó dường như được tạo thành từ màu máu và màu đen, có những tiếng thóc than loáng thoáng truyền ra từ sau cánh cổng, hệt như hàng vạn linh hồn đang nát vụn, mà cũng như hàng vạn quỷ dữ đang cười toe toét. Dòng chữ cổ xưa được khắc bên cánh cửa.

Vượt qua ta là vào cõi thảm sầu

Vượt qua ta là khổ đau bất tận

Vượt qua ta lạc giữa lạc giữa chốn vong thân. [2]

Dưới đây có hai dòng chữ bị người —— tạm thời gọi là người —— xóa dòng chữ bằng đao kiếm, thấy không rõ là chữ gì.

Ngay sau đó là:

Trước ta, chỉ hư vô vĩnh cửu,

Ta hằng hữu cho đến muôn đời. [3]

"Hi vọng không có ai canh gác phía sau cánh cửa." Ác ma lầm bầm nhưng vẻ mặt chẳng hề lo lắng, thậm chí còn thoáng lộ ra một chút chờ mong: "Ta đến để dọn dẹp cung điện cho bệ hạ. Ôi... đây đúng là một việc vặt vãnh vừa phiền phức vừa ngọt ngào."

Quạ đen lại tức giận kêu lên.

"Ơ kìa, xin lỗi, ta quên béng mất bây giờ ngươi không có cách nào cống hiến sức lực cho bệ hạ."

Ác ma vờ xin lỗi nhưng nụ cười trông thế nào cũng đều lộ ra vẻ tự phụ.

Quạ đen giận dữ bay lên, đập đôi cánh của nó quanh ác ma, nó định nhào tới mổ mắt hắn... nhưng đó cũng chỉ là định mà thôi.

Hệt như lãnh chúa địa ngục ghét cay ghét đắng tên này nhưng chả ai muốn khiêu khích hắn thật, quạ đen cũng đã cẩn thận vạch ranh giới trong lòng, không để mình vượt qua ranh giới chọc giận ác ma.

Bởi vì...

Khắp địa ngục không ai điên hơn tên này.

"Vương quốc ngàn năm sắp đến, Thần bảo bảy thiên sứ cầm kèn đi đến thế gian, sông ngòi sẽ biến thành biển máu, dịch bệnh sẽ theo bầy cá chết tràn đến đất liền..."

Ác ma nhẹ nhàng ngâm nga những bài thánh ca thiêng liêng cổ xưa, giẫm lên chiếc xương không biết của thứ gì, bước về phía trước. Cánh cổng luyện ngục khổng lồ sừng sững trước mặt hắn, điều cấm kỵ cổ xưa ngăn cách liên hệ giữa nhân gian và địa ngục.

"Bảy tai họa diệt vong sẽ mang đến phán quyết cuối cùng."

Quạ đen trơ mắt nhìn ác ma bước vào như không có chuyện gì xảy ra.

________________________

Tác giả có lời muốn nói:

Bên A độc đoán và vô lý nhất trong lịch sử —— quốc vương bệ hạ.

Lịch sử đẫm máu và nước mắt của các thần tử.

[1] Dựa theo tục lệ hội nghị của Edward III, hội nghị phải được triệu tập dưới danh nghĩa của quốc vương, hơn nữa phải được triệu tập sớm.

[2] [3] Trích dẫn từ của Dante, bối cảnh địa ngục sau này sẽ thay đổi một chút dựa trên các tư liệu khác nhau.

Edit: Thần Khúc có bản tiếng Việt gồm 3 phần: Hỏa ngục, luyện ngục và thiên đàng với hơn 14000 câu thơ. Mạn phép lấy review từ Mọt Sách.

REVIEW NGẮN THẦN KHÚC CỦA DANTE ALIGHIERI

Do nhu cầu công việc mà dạo này tôi có đọc cuốn Thần Khúc của Dante Alighieri. Đây là một tác phẩm đồ sộ của văn học thế giới. Câu chuyện của tác phẩm xoay quanh chuyến hành trình xuống địa ngục của nhà thơ Dante với sự dẫn dắt của Virgil và Beatrice.

Nhờ vào ảnh hưởng của các sản phẩm ăn theo sau này như game (Dante" inferno) sách (Inferno của Dan Brown), phim (Se7en của David Fincher), mà người ta nhớ đến Thần Khúc như là một bản mô tả đầy sinh động về địa ngục và các tội lỗi của con người. Nhưng khi đọc về các miêu tả của những tội lỗi và các hình phạt, chúng ta thấy được sự tài tình trong văn phong của Dante. Chẳng hạn như hình phạt dành cho những kẻ tham lam là: những kẻ hoang phí và những kẻ hà tiện sẽ ôm đá và đập vào nhau trong khi đang chửi rủa đối phương.

Hình phạt đó thật ấn tượng, và cũng nói lên bản chất của lòng tham: Có kẻ tham lam chỉ vì muốn tiêu phí hay tích đầy túi. Nhưng nếu nghĩ rộng ra, cũng có kẻ tham lam để thỏa mãn cả hai nhu cầu của mình, trấn an giọng nói đang kêu gào trong tâm tưởng của mình. Lòng tham, thì ra không chỉ xuất phát từ nhu cầu, mà đôi khi còn lén lút nấp sau ham muốn kiểm soát những nhu cầu và trấn an bản thân.

Và trong cái địa ngục đàng đi càng tối đó, Dante vẫn giành không gian để nói về tình yêu: Ông miêu tả rằng tình yêu có liên quan đến 7 tội lỗi chính trong địa ngục khi mà yêu quá nhiều sẽ sinh ra tội Dâm Dục, Háo Ăn, Tham Tiền, thiếu thốn tình yêu lại sinh ra Lười biếng và tình yêu dữ dội quá thì sinh ra tội Phẫn Nộ, Đố kỵ, Ngạo mạn.

Tuy nhiên, tình yêu ở đây nên được hiểu là không chỉ gồm tình yêu nam nữ, mà còn là tình yêu dành cho Chúa, cho những điều tốt đẹp nữa.

Bên cạnh giá trị tôn giáo và triết lý, Thần Khúc còn chứa nhiều ẩn dụ về những nhân vật, sự kiện lịch sử của thế giới và nước Ý, đọc cuốn sách này người ta có thể thấy được một giai đoạn dài đầy biến cố của nước Ý lẫn Châu Âu cổ đại.

Bài giới thiệu này chỉ đến đây thôi, vì nếu thực sự muốn phân tích thì cần một bản luận văn, một đề tài nghiên cứu mới xứng tầm với tác phẩm.

[Diendantruyen.Com] Sau Khi Trở Thành Bạo Quân
 

admin

Thiên Ngoại Phi Tiên
Đại Thần
Cấp
0
 
Tham gia
11/6/23
Bài viết
599,226
Điểm cảm xúc
34
Điểm thành tích
48
Giải Thưởng
10
VNĐ
1,000,499
Quyển 1 - Chương 36


*Chương này có nội dung ảnh, nếu bạn không thấy nội dung chương, vui lòng bật chế độ hiện hình ảnh của trình duyệt để đọc.

Edit | Beta: Wis

Ngai vàng tượng trưng cho quyền lực tối cao rất lộng lẫy, nhưng bản thân quốc vương còn lộng lẫy hơn cả ngai vàng. Tất cả những từ ngữ miêu tả cao quý và xa hoa đều có thể dùng cho quốc vương.

- --

Máu tanh và cổ quái như cơn gió chẳng biết từ đâu thổi tới.Ác ma đang đứng trên mặt đất đen, đáng tiếc phía sau cánh cổng luyện ngục trống rỗng, bên trong không hề có một người bạn cũ nào mà hắn tưởng tượng ra để chào hỏi. Lễ nghi của bọn họ ngày càng tồi tệ, có lẽ lần này hắn nên tới cửa nhắc lại với các lãnh chúa địa ngục "cư xử" cho phải phép?

Bươm bướm vong linh chờn vờn trước mặt, chỉ dẫn đường đi.

Ác ma nhẹ nhàng bước ngang qua mảnh đất bị cháy đen.

Màn trời nơi này —— nếu có thể gọi là màn trời —— là một màu đỏ sậm không đồng đều, hệt như bầu trời lúc nào cũng chảy máu. Máu kia nhỏ xuống biến thành mưa lửa lưu huỳnh đỏ sẫm. Khi mưa lửa rơi xuống đất, trên mặt đất đen kịt xuất hiện ngay một hồ nước thật lớn, một làn sương trắng dày đặc cuốn lên từ mặt hồ, ngọn lửa nóng chảy đang chầm chậm di chuyển ở bên trong.

Đây là nơi mà con người sẽ không bao giờ muốn bước chân vào.

Đỉnh núi lởm chởm to lớn thình lình mọc lên, những đỉnh núi đó vừa kỳ lạ lại ly kỳ hệt như từng thanh đao nhọn dữ tợn đan xen nhau. Vô số xác chết treo trên những lưỡi dao vươn ra từ đỉnh núi, chao đảo lắc lư theo gió, bọn họ được quấn trong những tấm vải liệm dài, hoặc trùm áo trắng đã ngả vàng.

Dòng sông địa ngục sền sệt như huyết quản của những người bệnh chết, uốn lượn như rắn bò đi xa, dòng sông địa ngục vẫn tĩnh lặng, nhưng lần đầu tiên trong thấy sẽ tưởng rằng nó đang chuyển động. Nhưng mà nếu nhìn kỹ sẽ phát hiện thứ đang di chuyển không phải nước sông mà là vô số linh hồn người chết chen chúc trong đó. Bọn họ có người nguyên vẹn, có người thì nát bét, thậm chí có mấy linh hồn còn dính với nhau, chen chúc lê bước về phía trước.

Ác ma chẳng hề hấn gì dạo bước ngang qua những hồ lửa lưu huỳnh sôi sục, đi qua hàng loạt xác chết treo lủng lẳng, cuối cùng hắn đến trước dòng sông địa ngục.

Linh hồn của những người chết trong dòng sông của địa ngục lặng lẽ tách thành hai hàng trái phải, bọn họ run rẩy nhường cho ác ma một con đường rộng rãi.

Cuối cùng hắn đã đến trước một lâu đài chỉ có thể được mô tả trong những truyền thuyết điên rồ nhất.

Lâu đài khổng lồ bằng đá đen nhô lên khỏi mặt đất, nó được xây trên một ngọn núi vừa dốc vừa nhọn, những ngọn tháp lớn nhỏ hòa quyện với đá đen, khó phân biệt đâu là đỉnh tháp, đâu là đỉnh núi. Xương rắn khổng lồ trắng toát uốn lượn quanh cả ngọn núi, nối lâu đài với mặt đất, đó chính là các bậc thang của lâu đài.

Những chiếc xương rắn dài đến kinh ngạc, đường cong uốn lượn mang đến vẻ đẹp hùng vĩ, những khớp xương vặn vẹo ấy như thấm đẫm linh hồn của một sinh vật lạnh lùng và xảo quyệt, những gai xương mảnh dẻ bay xiên ra ngoài tô điểm thêm nét tinh xảo cho lâu đài. Hộp sọ của con rắn khổng lồ gục xuống, áp sát vào mặt đất, thể hiện ra tư thế phục tùng.

Lối vào lâu đài là miệng rắn.

"Lâu rồi không gặp."

Ác ma nhẹ nhàng mở miệng.

Hắn vừa dứt lời, trong không trung vang lên vô số tiếng vỗ cánh, từng đàn chim xương kỳ lạ vỗ cánh bay ra từ bóng tối của lâu đài đá đen. Chúng bay lượn trên bầu trời, âm thanh do cánh xương cọ xát vào nhau có thể gọi là đẹp đẽ, chính là giai điệu không thể nào có ở nhân gian.

Các xương rắn bắt đầu di chuyển từng cái một, như thể con rắn khổng lồ đã sống lại.

"Nên tỉnh rồi!"

Hắn nói nhẹ nhàng, hiếm khi không làm ra vẻ ngả ngớn.

Ác ma giang tay ra, hàng vạn con bướm đen ùn ùn kéo đến che ngợp cả bầu trời, trông chúng mảnh mai đến nỗi gió vừa thổi qua sẽ tan tành, nhưng thật ra chúng đang nhảy múa phát ra tiếng gió chói tai.

Thế giới bỗng dưng trở nên ồn ào.

Vô hình trung, cái địa ngục tưởng như đã chết từ lâu lại bắt đầu reo hò.

...

Chuông của thánh đường Wies vang lên.

Tiếng chuông xuyên thấu vang vọng hơn nửa lâu đài Metzl, trong không khí lạnh giá mặt trời lờ mờ mọc lên từ đường chân trời, ánh sáng mặt trời trải rộng, các tinh thể băng và tuyết phản chiếu tia nắng mặt trời, màn đêm bị xua tan không chút nể nang.

Kể từ khi quốc vương ban hành lệnh triệu tập đã qua lâu lắm rồi, các đại diện hội nghị từ khắp Legrand đều đã đến thành Metzl.

Hôm nay, hội nghị lớn nhất chính thức công bố.

Từ sáng sớm các đại biểu đến trước cổng chính của cung điện Tường Vi, đứng đợi trong khu đất trống nơi vương hậu chiến binh Illino từng thực hiện cuộc thảm sát các quý tộc lần đầu tiên. Tuyết đọng đã được dọn sạch, thảm đỏ trải rộng, thị vệ cung điện mặc áo giáp, tay áp trên chuôi kiếm, mắt nhìn thẳng, đứng hai bên lối vào cổng chính.

Cuối cùng tiếng chuông buổi sáng mạnh mẽ vang lên, cánh cổng của cung điện vừa đúng giờ đã mở ra.

Vào lúc này, quyền lực vĩ đại và vinh quang tối cao nhất của cả đế quốc đã mở rộng cửa lớn cho mọi người. Trong khoảnh khắc đó, dường như có một làn sóng vô hình bay lên từ cung điện, đủ để làm mọi người choáng ngợp. Các đại biểu nhìn nhau bèn nối đuôi bước vào trung tâm của đế quốc dưới sự hướng dẫn của những người hầu.

Vương kỳ Tường Vi đỏ rực bay phấp phới trên đỉnh cung điện.

Lễ khai mạc của hội nghị được tổ chức trong phòng màu của cung điện Tường Vi, khác với những hội nghị tạm thời trước đây. Lúc này tất cả ngọn nến trong phòng màu đều được thắp sáng, dưới ánh nến cả căn phòng khổng lồ rực rỡ như được dát vàng. Các lò sưởi đều được đốt lên, ngọn lửa rực cháy lấp đầy cả căn phòng với sức nóng hừng hực, không chút nể nang liên tục xua đuổi cái lạnh khắc nghiệt.

Ngoài những quý tộc lớn thì những quý tộc nhỏ, đại diện của những người dân thường lần đầu tiên gặp được quốc vương của họ.

Cậu ngồi ở trung tâm của hội nghị.

Ngai vàng tượng trưng cho quyền lực tối cao rất lộng lẫy, nhưng bản thân quốc vương còn lộng lẫy hơn cả ngai vàng. Tất cả những từ ngữ miêu tả cao quý và xa hoa đều có thể dùng cho quốc vương.

Đây là một dịp nghi lễ trang trọng, quốc vương đội chiếc vương miện đã được truyền thừa qua hàng nghìn năm, ở giữa vương miện được khảm một viên đá quý màu đỏ giống như tường vi, khuôn mặt của quốc vương dưới chiếc vương miện thậm chí còn vượt qua tất cả những người con trai của Thần trong huyền thoại, đôi mắt băng lam của cậu lạnh lùng nhìn xuống mọi người nhưng lại khiến ai ai cũng cảm thấy lẽ ra nên như thế.

Quốc vương mặc trang phục hoàng gia cho buổi lễ.

Một chiếc áo choàng đỏ rực với những đường chỉ vàng thêu hoa Tường Vi phức tạp khoác trên vai cậu, áo khoác vàng cũng được thêu lộng lẫy. Trong tay cậu cầm chiếc quyền trượng bằng vàng, biểu tượng của gia tộc Tường Vi đeo trên ngón tay trắng nõn mà lạnh lẽo.

Dưới ánh nến, quả thực bản thân cậu chính là vinh quang.

Bên tay trái là các quý tộc thế tục do công tước Buckingham đại diện ngồi theo tước vị, bên tay phải là các quý tộc giáo hội mà đứng đầu là đại giáo chủ Wies cũng ngồi theo chức vụ.

Chiếc bàn dài nơi quốc vương đang ngồi là chiếc bàn quyền lực nhất hiện tại của cả đế quốc Legrand.

Mọi người đều đã ngồi yên tại vị trí, đại pháp quan đứng dậy, bắt đầu chủ trì lễ khai mạc lần này. Đại pháp quan của Legrand còn già hơn cả công tước Buckingham, ông đội một bộ tóc giả dày và đeo huy hiệu Tường Vi sắt trên chiếc áo choàng đỏ sẫm của mình, điều này cho thấy ông là một người kiên định theo đảng bảo vệ quốc vương trong "biến cố Tường Vi".

Đại pháp quan lớn tuổi đứng nghiêm, bàn tay đầy nếp nhăn cầm bài phát biểu thật dài, cố hết sức nói to rõ ràng.

Vốn đại pháp quan cảm thấy mình đã quá già không thể đảm đương trọng trách quan trọng này nên muốn trao cơ hội vinh quang cho các thẩm phán khác, nhưng quốc vương đã bác bỏ đề nghị của ông.

—— nếu ai dám cười cợt trước buổi lễ thì kẻ đó cứ chờ đầu mình rơi xuống đất.

Quốc vương nói như thế.

Trong đại sảnh yên tĩnh.

Mọi người lắng nghe đại pháp quan nói rõ ràng từng chữ một bằng chất giọng già nua nhưng tràn trề sức mạnh. Nhưng dần dà, tiếng của ông cũng khàn đi, có vài đại diện quý tộc không mấy nghiêm túc định thì thầm với nhau, chợt thấy quốc vương lạnh lùng nhìn mình từ ngai vàng.

Cảm giác ớn lạnh như con rắn độc trườn lên lưng, trong thoáng chốc chẳng ai dám phát ra tiếng động.

Trong sự im lặng đó, đại pháp quan giải thích mục đích, nội dung, lịch trình và chương trình của hội nghị lần này. Cuối cùng, đại pháp quan tuyên bố, tiếp theo là tuyên bố chính thức cua quân vương Legrand về việc triệu tập hội nghị lần này.

Đại pháp quan khép lại bài phát biểu của mình, nói to rõ câu cuối cùng, ông tự hào ưỡng thẳng sống lưng.

"Ta tuyên bố ——"

Quốc vương đứng dậy, ánh mắt của cậu lướt qua toàn bộ đại sảnh.

"Hội nghị lần này, chính thức bắt đầu!"

Giọng của cậu rõ ràng, mạnh mẽ mang theo vẻ uy nghiêm không thể cãi lại.

Trong đại sảnh thoáng chốc im lặng, mọi người đứng dậy cúi mình trước quốc vương, bất kể là quý tộc hay dân chúng, tất cả đều hô to lên vào khoảnh khắc này: "Thượng đế hãy phù hộ cho quân vương!"

Hội nghị, đã bắt đầu.

...

Lần này, hội nghị đã thay đổi quy trình lê thê trước đó và sau lễ khai mạc thì đi thẳng vào phần quan trọng nhất.

Các đại biểu của tất cả các cấp bậc bắt đầu lần lượt đệ trình các kiến ​​nghị và khiếu nại lên thư ký hội nghị. Dưới sự chủ trì của đại pháp quan, các đại biểu hội nghị được chia thành nhiều nhóm và bắt đầu thảo luận về các vấn đề vừa được đưa ra.

Không có nghi thức rườm rà, không có tiệc tùng, không có diễn xuất để thưởng thức.

Hội nghị lần này như có thay đổi rất lớn về số lượng người tham gia, từ đầu đến cuối đều sặc mùi thuốc súng. Trong không khí hệt như có chiến tuyến vô hình.

Không giống như trước đây, quốc vương sẽ rời đi sau khi dự lễ khai mạc và không xuất hiện cho đến khi cuộc họp quyết định xong, nhưng lần này cậu vẫn luôn ngồi trên chiếc ghế cao nhất, hệt như nhất quyết phải tham gia vào toàn bộ quá trình.

Có gì đó khác với bình thường đang ấp ủ trong không khí.

Ngay sau đó, cảm giác này đã được mọi người xác nhận.

Bởi vì các đại diện của những người theo chủ nghĩa tự do lần đầu tiên được phép ngồi trong hội nghị đã bắt đầu đệ trình các kiến ​​nghị của họ.

—— một bản kiến nghị yêu cầu cách chức quận trưởng địa phương.

Họ khá ăn ý, mỗi kiến nghị đều kèm theo một bản tường trình chi tiết và tỉ mỉ về hành vi không làm tròn bổn phận của quận trưởng. Hơn nữa nếu dựa theo những việc bị nhắc tới, thậm chí có mấy quận trưởng sẽ bị ném lên máy chém.

Không thiếu quận trưởng trong danh sách triệu tập đã tham dự hội nghị, khi nhìn thấy những bản kiến nghị này bọn họ đều tái mặt.

Mọi người đều nhìn quốc vương.

Không ai tin rằng một người dân thường có thể trình bày chi tiết và gọn gàng như vậy. Đó chắc chắn là ý đồ của quốc vương, mà mọi người đều biết, cách đây không lâu các chuyên viên của quốc vương hệt như cánh chim đen bay qua khắp vùng đất Legrand.

Quốc vương trở thành tâm điểm, cậu thản nhiên ngước mắt lên.

"Mọi người có cần ta nhắc lại rằng đây là hội nghị không? Vui lòng tiến hành theo quy trình mà các ngươi luôn tuân thủ."

Các thành viên tham gia hội nghị á khẩu không trả lời được.

Trước đây khi quốc vương triệu tập hội nghị để tăng thuế, bọn họ đã chống lại bằng những quy định cố định của hội nghị, không ai ngờ rằng có một ngày quốc vương sẽ dùng con dao này ngược lại.

"Tiếp tục."

Quốc vương cất lời.

________________________

[Diendantruyen.Com] Sau Khi Trở Thành Bạo Quân


[Diendantruyen.Com] Sau Khi Trở Thành Bạo Quân
 

admin

Thiên Ngoại Phi Tiên
Đại Thần
Cấp
0
 
Tham gia
11/6/23
Bài viết
599,226
Điểm cảm xúc
34
Điểm thành tích
48
Giải Thưởng
10
VNĐ
1,000,499
Quyển 1 - Chương 37


Edit | Beta: Wis

—— phép màu sẽ không bao giờ bỗng dưng xuất hiện.

___Tiếp tục.

Quốc vương đưa ra mệnh lệnh.

Khuôn mặt của các quận trưởng có tên trong sách hội nghị đều không còn chút máu, nhưng các đại diện của dân tự do lại hết mực reo hò —— họ chả tin nổi mình thật sự có thể đạt được kết quả tốt gì trong hội nghị này, theo lệnh của quốc vương đến đây cũng chỉ đánh cược một lần, nhưng bây giờ cán cân may mắn đang nghiêng về phía họ.

Thảo luận lại bắt đầu, nhưng các nghị viên đều thầm biết rõ ——

Đây không còn là kiến nghị nữa, mà là một trận tố cáo trước nay chưa từng có.

Thông qua tổ chức hội nghị, việc khởi kiện các đại thần do quốc vương bổ nhiệm cũng không phải chuyện hiếm lạ.

Sau khi Phong Vương Henri phát động chiến tranh viễn chinh với Blaise, nhượng bộ với hội nghị, hội nghị của Legrand liền có quyền luận tội "đại thần phạm pháp", nhưng đây thường là thủ đoạn hạn chế các quan chức hoàng gia của các đại quý tộc.

Lần đầu tiên kể từ khi hội nghị được thành lập, dân thường có tiếng nói của mình trên cái ghế quyền lực.

Dù quyền lực đằng sau tiếng nói này đến từ quốc vương, nhưng lúc này đại diện của dân tự do vẫn nhảy cẫng lên vì vui sướng. Nếu bây giờ quốc vương yêu cầu họ thề trung thành ngay tại chỗ thì thậm chí họ còn có thể quỳ xuống hôn giày của quốc vương luôn.

Chẳng mấy chốc cuộc tranh luận đã đến lúc kịch liệt.

Đại diện dân tự đo, các thẩm phán được quốc vương bày mưu đặt kế, còn các quận trưởng và đại quý tộc bắt đầu tranh luận không hề khoan nhượng. Vì sợ một ngày nào đó, loại buộc tội này có thể rơi lên đầu mình, ngay cả những đại quý tộc có mâu thuẫn với nhau lúc trước giờ đây cũng phải hợp lực.

Nhưng đây là tốn công vô ích.

Các đại biểu dân thường dõng dạc lên án hành vi tham nhũng, áp bức vô tội vạ và vi phạm luật pháp đế quốc của quận trường. Từng việc từng việc nhỏ đều bị họ vạch trần chi tiết, các thẩm phán nhận gợi ý quốc vương trích dẫn chứng cứ và hỗ trợ pháp lý mạnh mẽ cho họ.

Đã từng có người nói qua, hội nghị đế quốc ồn ào như chợ vỡ.

Vậy nên trong cuộc cãi vã như hợp chợ lớn nhất lần này, khỏi phải bàn cãi đại diện dân tự do không gì cản nổi đang ẩn giấu ý chí của quốc vương. Họ đúng là oai phong lẫm liệt thật, nhờ những số liệu điều tra chi tiết và các quy định pháp luật do thẩm phán cung cấp mà dồn ép từng bước.

Còn các quận trưởng thì liên tục bại lui.

Quốc vương là người đứng sau mọi chuyện đang diễn ra, cậu vẫn cứ ngồi yên tại chỗ, dửng dưng như một người ngoài cuộc.

Cậu cũng không tham gia vào cuộc tranh luận, chỉ lạnh lùng theo dõi từng người đang nóng lòng thảo luận ra bản kiến nghị —— hoặc là nói cãi lộn ra —— phán quyết. Những kết quả đó cuối cùng sẽ được đại pháp quan trình lên trước mặt quốc vương, do quốc vương đưa ra quyết định cuối cùng.

Trong lòng quốc vương có một chuẩn mực rõ ràng.

Quận trưởng của Legrand cần phải thay máu một lần.

Việc này không chỉ dành cho những cải cách quân sự tiếp theo mà còn để tăng cường kiểm soát của hoàng gia với địa phương. Mấy trăm năm trước, Phong Vương Henry thông qua chế độ "thuê của ta hay là do ta thuê" thành lập hệ thống quận trưởng.

Lúc đầu quận trưởng có ích cho việc tăng cường quyền lực tại địa phương thật, vì chức quận trưởng do chính quốc vương bổ nhiệm.

Nhưng mà theo thời gian, bá tước dần lấn sang phạm vi của quận, hệ thống quận trưởng ban đầu do quốc vương bổ nhiệm đã vô hình trở thành một "hệ thống cha truyền con nối".

Đây không phải là việc mà quốc vương có thể dễ dàng tha thứ.

Công tước Buckingham ngồi cạnh quốc vương, ông cảm thấy tự hào về cháu trai của mình.

Ông biết, nếu lúc trước quốc vương không tốn nhiều công sức, tiến hành một cuộc điều tra chi tiết, cuối cùng đích thân tham gia vào toàn bộ quá trình biên soạn thì cảnh tượng ngày hôm nay sẽ không bao giờ xuất hiện.

—— phép màu sẽ không bao giờ bỗng dưng xuất hiện.

Chẳng mấy chốc, một loại buộc tội khác đã có kết quả từng vụ một, các quận trưởng xụi lơ ngay tại chỗ. Đại pháp quan lớn tuổi nghiêm túc cầm theo bản thảo luận đã quyết định đi tới trước bàn quốc vương.

Quốc vương nhận lấy bản án của hội nghị.

Mọi người đều hồi hộp nhìn cậu.

Kết quả của bản án không chỉ tước đoạt chức vụ của các quận trưởng.

Lửa giận của đại biểu dân tự do đã tích tụ quá lâu, họ muốn trút giận mà kết quả của việc đó chính là bị trừng phạt nghiêm khắc —— đám quận trưởng bị kết án tùy theo mức độ nghiêm trọng, có người bị kết án tù, nhưng có nhiều người bị phán xử tử hình hơn.

Đám quận trưởng vẫn còn ôm lòng may mắn.

Nếu thật sự dựa theo bản án của hội nghị lần này thì số lượng quận trưởng bị xử tử sẽ lên tới 50-60 người, trong đó có mấy người là quý tộc bá tước.

Quốc vương sẽ không giết quách nhiều quý tộc thế đâu?

Các đại biểu dân tự do bừng tỉnh từ niềm vui chiến thắng ngắn ngủi, họ cũng nhìn quốc vương với vẻ lo lắng, vì sợ rằng cuối cùng đây chỉ là mừng hụt.

Quốc vương lật xét từng bản án của hội nghị.

Trong hơi thở dồn dập của mọi người, quốc vương rút ra mấy bản án và đặt chúng sang một bên. Trên khuôn mặt các quý tộc nở nụ cười tự mãn, các đại diện dân tự do không khỏi thất vọng, lòng họ dần trĩu nặng mà nén lại nỗi buồn, không chớp mắt dõi theo hành động của quốc vương.

Quốc vương cầm bút lên.

Điều bất ngờ là, cậu ký tên mình lên tất cả bản án.

Quốc vương có ý gì?

Ai cũng đều bối rối.

"Mấy cái này..."

Quốc vương đặt bút xuống, cậu cầm xấp giấy vừa rút ra đặt ở một bên, thản nhiên đưa cho công tước Buckingham bên cạnh.

"Chấp hành ngay lập tức."

Chấp hành ngay lập tức!

Hệt như có sét đánh ngang tai chấn động cả đại sảnh, mọi người đều bị lời của quốc vương khiến cho trợn mắt há hốc mồm. Thậm chí nhất thời không thể hiểu ý của quốc vương là gì, ngoài công tước Buckingham tiếp nhận bản án.

Lão công tước đứng dậy, trình bày chồng bản án xử lý đặc biệt cho mọi người xem:

—— là những người bị kết án tử hình.

"Đưa bọn chúng ra khỏi đây."

Lão công tước nói bằng chất giọng trầm thấp mạnh mẽ.

Cánh cửa phòng màu bỗng mở toang, cơn gió lạnh rít gào thổi vào, những ngọn nến trong đại sảnh chợt lay động. Trong khí lạnh, các binh sĩ nối đuôi nhau tiến vào, bọn họ mặc áo giáp, đeo bảo kiếm, trên người bao phủ sát khí —— đây là những thân binh hoàng gia được công tước Buckingham dẫn ra.

Trước những tiếng kinh hô của đám quận trưởng thì bọn họ lạnh lẽo như sắt thép, chẳng nể nang lôi những người từng là kẻ thượng đẳng ngồi tít trên cao, lôi xuống như một con chó chết khỏi bàn dài trong đại sảnh.

Đầu tiên là câm như hến.

Sau đó, các đại biểu dân tự do nhảy cẫng khỏi ghế, reo hò vang dội, họ tự động cúi đầu thật thấp với quốc vương.

"Thượng đế hãy phù hộ cho quân vương!"

"Trời cao phù hộ cho Legrand!"

Giữa tiếng reo hò sắc mặt các đại quý tộc đều trắng như tờ giấy.

Bọn họ không hề biết, sau khi mọi người bước vào cung điện thì trước lối vào —— nơi vương hậu chiến binh tàn sát một đám quý tộc, tấm thảm đỏ rực tức tốc gom lại mà nhanh chóng dựng lên máy chém cao cao.

Ba ngày trước tất cả những tên đao phủ xung quanh Merz đã đến cung điện Tường Vi.

Bọn họ đã chờ đợi mệnh lệnh từ rất lâu.

Nối gót của vương hậu chiến binh Illino, cuộc tàn sát nhằm vào giới quý tộc của Legran đã diễn ra lần thứ hai.

Khoảnh khắc quốc vương ký tên lên tờ giấy, phán xét cuối cùng liền rơi lên đầu những quận trưởng đã quên mất chức trách của bản thân.

...

Tướng quân Edmund ngồi ở một nơi hẻo lánh khá xa, anh quan sát tất cả những phát triển thần tốc này.

Anh làm đại biểu của tiểu bang Anghel mà được bước chân vào cung điện Tường Vi đã là một vinh dự chưa từng có, vậy nên đừng có mong được một chỗ ngồi nào tốt. Tranh luận kịch liệt vừa nãy cũng chẳng có liên quan gì tới anh, cho tới nay tiểu bang Anghel vẫn luôn ở trạng thái tự trị.

Người Anghel lấy dũng cảm làm vinh, lấy hèn nhát làm hổ thẹn.

Nhưng lúc này, hiếm thấy tướng quân Edmund cảm thấy khiếp đảm.

Một nỗi sợ hãi không thể khống chế được dâng lên, anh thấy sức mạnh đáng sợ từ trên người vị quốc vương trẻ tuổi ngồi tít trên cao kia. Đó là ý chí của vị quân vương quyết đoán, có lẽ một ngày nào đó, quốc vương trẻ tuổi này sẽ mang đến những thay đổi chưa từng có cho cả thế giới, lúc các binh sĩ của quốc vương bước vào, tướng quân Edmund như nhìn thấy một tương lai như thế.

Anh bỗng cảm thấy vô cùng may mắn.

—— may mắn tiểu bang Anghel đã sớm đưa ra lựa chọn chính xác.

Càng làm cho tướng quân Edmund cảm thấy ớn lạnh chính là, xử tử nhiều quận trưởng như vậy với bản thân quốc vương mà nói chẳng nhiều nhặn gì cả.

Cậu bình tĩnh tuyên bố hội nghị tiếp tục tiến hành.

Sau đó các quý tộc bắt đầu tham gia thảo luận với vẻ sợ hãi.

Không ai chỉ trích sự tàn nhẫn vừa nãy của quốc vương —— bọn họ nhớ đến tin đồn, cách đây một thời gian, quốc vương đã biên soạn một sổ sách thuế vụ dân sự của từng quận.

Bọn họ không biết mình có tên trong danh sách hay không nên chỉ có thể dè dặt chọn im lặng, hy vọng mình sẽ không phải là mục tiêu trút giận tiếp theo của quốc vương.

Hội nghị tiếp tục tiến triển, người tiếp theo đệ trình kiến nghị là công tước Buckingham.

Công tước đưa ra yêu cầu hội nghị tăng cường thân binh với lý do lực lượng viễn chinh Blaise chưa rời đi và khẩn cấp bảo vệ sự an toàn của Legrand.

Cách đây không lâu, khi đại công tước Grice đang tranh giành ngai vàng, một trong những lý do ông ta sử dụng là do quân viễn chinh Blaise. Giờ đến lượt công tước Buckingham nhắc tới trong hội nghị lần này.

Các đại biểu dân tự do mới vừa dựa vào quốc vương giành được chiến thắng nên chẳng chút do dự mà nhất trí thông qua nghị án —— cũng cần nhắc tới một việc, quốc vương đã bổ nhiệm quận trưởng mới ngay tại chỗ mà quận trưởng mới vẫn nằm trong phạm vi chấp nhận được của đại diện đối với đại diện dân tự do.

Các quý tộc dè dặt nhỏ trọng thảo luận một lát.

Gần đây bọn họ ghi thù với sự bóc lột của quốc vương, nhưng các quận trưởng vừa máu rơi khắp nơi, không ai muốn làm chim đầu đàn.

Cuối cùng mấy đại diện quý tộc chọn bỏ phiếu trắng chẳng tỏ rõ thái độ, có mấy nhân sự giáo hội tỏ ý kiến phản đối, những người còn lại thì đồng ý.

Nghị án mở rộng thân binh của hoàng gia diễn ra suôn sẻ.

Kế hoạch của quốc vương vững vàng mà đẩy nhanh về phía trước.

Cậu biết hôm nay các đại quý tộc đã bị ép đủ ác rồi nên dừng lại đúng lúc, vậy nên quốc vương không tham gia vào việc tiếp theo nữa mà để các đại quý tộc trình đơn khiếu nại về tranh chấp lãnh thổ.

Trong đó đã xảy ra một việc không mấy vui.

Lấy bá tước Konst làm đại diện quý tộc, đã đệ đơn lên hội nghị để "yêu cầu khảo sát lại rừng hoàng gia", phản đối rừng hoàng gia đã mở rộng diện tích gấp ba lần so với thời Sư Vương, "hiến chương rừng rậm" đã trở thành một tờ giấy không có giá trị. Bọn họ yêu cầu một lời giải thích và phản hồi từ hoàng gia đối với chuyện này.

Đến.

Tướng quân Edmund vẫn luôn ở trạng thái quan sát, anh vô thức nhìn về phía ngai vàng.

Đến rồi.

Quốc vương thầm nói.

Cậu rõ hơn ai bản thân đã gây ra áp lực lớn như thế nào với các đại quý tộc trong thời gian này. Mà những đại quý tộc đã cắm rễ lâu năm ở Legrand chắc chắn sẽ không chịu bó tay chịu trói, chấp nhận tước bỏ quyền lực từ quốc vương. Bây giờ chính là phản công đến từ các quý tộc.

Rừng hoàng gia.

Đây là một từ rất dễ gây hiểu lầm cho người khác, nhìn bề ngoài có vẻ chỉ là một khu rừng nhỏ của bản thân quốc vương nhưng cũng chẳng phải thế thật. Diện tích rừng hoàng gia của Legrand vô cùng rộng lớn, có thể nói bao trùm luôn cả một vùng đất đai nông thôn Legrand, mà không chỉ có cánh rừng bị xếp vào "rừng hoàng gia". [1]

Tất cả còn phụ thuộc vào cách mà quốc vương và quan kiểm lâm định nghĩa như thế nào.

Thời kỳ Purlan, diện tích của rừng hoàng gia đã mở rộng bất tận, hiện tại hoàn toàn chính xác như bá tước Konst dâng lời can gián nói tới —— bao la trước nay chưa từng có.

Các quý tộc đang gây áp lực lên quốc vương.

Khi quốc vương cử chuyên viên đến các quận thì bọn họ cũng chẳng ngồi không. Các quý tộc cũng đang cố gắng thu thập bằng chứng về việc quốc vương vi phạm "hiến chương rừng rậm", hơn nữa còn đính kèm một bản cáo trạng có thể gọi là không sơ hở —— kiện những quan kiểm lâm của quốc vương.

Có lẽ chứng cứ chẳng thể nào chi tiết như thuế vụ của quốc vương nhưng cũng không thể khinh thường.

Lời can gián được đưa tới trước mặt quốc vương.

Các quý tộc chờ quốc vương ném nó xuống đất thì lập tức chuẩn bị làm khó dễ chuyện quận trưởng vừa mới bị xét xử.

Khắp nơi xì xào bàn tán.

Quốc vương lật xem lời can gián. Mọi người dòm ngó cậu, sau đó tiếc nuối phát hiện chẳng thể nhìn ra tâm trạng hay suy nghĩ gì từ vẻ mặt của quốc vương.

Các quý tộc ngồi im, từ chối tham gia vào các cuộc thảo luận khác như một ép buộc thầm lặng.

Trong bầu không khí căng thẳng, quốc vương lật hết cả bản lời can gián. Thay vì cậu tức giận mà lại cười một tiếng: "Ngài bá tước Konst. Lời can gián này là ngài tự mình viết sao?."

__________________________
 

admin

Thiên Ngoại Phi Tiên
Đại Thần
Cấp
0
 
Tham gia
11/6/23
Bài viết
599,226
Điểm cảm xúc
34
Điểm thành tích
48
Giải Thưởng
10
VNĐ
1,000,499
Quyển 1 - Chương 38


Edit | Beta: Wis

Một khi đã ngồi trên cái bàn quyền lực này, vậy thì ai cũng đều là thợ săn. Nếu muốn coi người khác như con mồi, vậy ngươi phải sẵn sàng trở thành con mồi vào một ngày nào đó.

- --Xung quanh có hơi im lặng, giọng điệu của quốc vương nhẹ bẫng, không thể phân rõ vui giận. Các quý tộc nghĩ quốc vương hỏi vậy là định coi bá tước Konst làm con chim đầu đàn cần phải xử lý

"Đúng vậy, bệ hạ."

Trong nháy mắt bá tước Konst cảm thấy mình như trung thần dũng cảm hồi xưa khuyên can quân chủ tàn bạo. Vì thể hiện quyết tâm không lùi bước của các quý tộc, một phần lời can gián này cũng do bá tước Konst viết, mà không phải do quan ghi chép của ông ta. [1]

Bá tước Konst hùng hồn trả lời, nếu quốc vương từ chối ngay tại chỗ thì ông ta cũng đã chuẩn bị xong lời lẽ để hùng biện.

Các quý tộc thì thầm reo hò khen hay đều bảo ông ta "anh dũng quá".

"Có ba lỗi chính tả, bốn lỗi ngữ pháp." Quốc vương cầm bút lông, ký tên của mình lên đó rồi ngẩng đầu nhìn bá tước Konst, cậu cười như không cười nhìn bá tước Konst: "Sau này ta sẽ cử một thầy dạy đọc viết đến lâu đài của ông, hy vọng lần sau ta có thể thấy một bài công văn đủ tiêu chuẩn, việc này chắc không khó lắm với ông đâu nhỉ?"

Bá tước Konst đứng hình.

Đại sảnh im lặng giây lát, ngay sau đó mọi người cười phá lên.

Đây là một việc rất bất lịch sự nhưng phải nói rằng, bởi vậy mà không khí trở nên hoan hỉ hơn nhiều.

Không biết tên ranh nào trong đám người đè giọng hô một tiếng: "Ngài bá tước Konst dũng cảm, cầu Thánh Chủ có thể cứu vớt bài viết của ông!"

Khuôn mặt bá tước Konst đỏ bừng lên.

Ông ta theo tiếng nhìn lại, muốn tìm tên khốn nào bỏ đá xuống giếng nhưng chỉ thấy những khuôn mặt không kìm được vẻ giễu cợt. Ngay cả những quý tộc vừa mới tán thưởng ông ta cũng không khỏi cúi đầu cười lén.

"Mời ngài ngồi."

Quốc vương giao tờ giấy đã ký cho đại pháp quan.

"Sau đó sẽ có người khảo sát lại khu rừng để phân lại ranh giới của rừng hoàng gia, hy vọng ta không hiểu lầm ý của các ngài, mà đây chính là những gì quý vị muốn."

Trong câu đùa của quốc vương, bầu không khí dần dịu lại.

Cuộc tàn sát đẫm máu vừa nãy bị quốc vương qua loa bỏ qua, dường như cậu chẳng hề keo kiệt thể hiện ra một chút thành ý —— cậu cũng không định đưa hết thảy quý tộc lên máy chém.

Các quý tộc cũng cảm thấy mình đã giành được chút thắng lợi.

Cho nên nhìn chung có thể xem như "ai cũng vui".

Chỉ có công tước Buckingham ở một bên là khẽ thở dài.

—— khi quốc vương suýt nữa đã chết trong rừng Konosen, cậu đã quyết định sửa đổi luật rừng hoàng gia. Quốc vương chỉ chờ các quý tộc chất vấn việc này thì dùng chuyện vốn định làm để đổi lấy một vài lợi ích.

Có đôi khi không biết sự thật cũng là chuyện tốt.

Cầu xin Thánh Chủ trên cao, phù hộ cho những quý tộc vênh váo đó đi.

"Được rời, chúng ta bàn nốt chuyện cuối cùng." Quốc vương đợi một hồi, sau đó cậu mỉm cười đưa tay ra hiệu mọi người yên tĩnh lại: "Chúng ta nói chuyện, liên quan tới..."

Cách nửa cái đại sảnh, ánh mắt quốc vương rơi vào đại diện của Liên minh Năm cảng được cử đến.

"Liên quan tới việc "điều lệ hạn chế bến cảng" đi."

Quốc vương nhẹ nhàng nói, giọng điệu hòa nhã hệt như chỉ đang nói về một việc bình thường, tiện thể nhắc tới. Đương nhiên những người thông minh đều biết đây là việc then chốt của hôm nay.

"Điều lệ hạn chế bến cảng" đây là một điều lệ mà William III đã cố gắng thực hiện nhưng vẫn không thể.

Sau khi William III qua đời, công tước Buckingham đã dốc hết sức lực để giữ ngai vàng cho cháu mình nên vẫn luôn bị trì hoãn lại. Cho đến hôm nay, đây là lần đầu tiên quốc vương nhắc tới trong hội nghị.

Các đại diện thị dân do Liên minh Năm cảng cử đến đang ngồi trên ghế, bọn họ cũng không quá lo lắng.

Trước khi tham gia hội nghị, Liên minh Năm cảng đã tranh thủ đến bờ biển Đông Nam để liên hợp với các quý tộc ở đó. Quan hệ giữa Liên minh Năm cảng và quý tộc ven biển chắc chắn còn thân thiết hơn quan hệ giữa quốc vương bọn và họ.

Bọn họ là đồng minh về lợi ích.

Các điều lệ hạn chế sẽ không được thông qua.

"Tất nhiên, xét cho cùng thời gian giữ nguyên điều lệ có hơi dài, thế nên có một số thứ vẫn cần phải sửa đổi."

Dương như không nhìn thấy dáng vẻ bình tĩnh của Liên minh Năm cảng, quốc vương vỗ tay. Các thẩm phán của quốc vương đứng lên, lấy ra một văn bản pháp lý và phân phát.

"Có lẽ các vị nên dành chút thời gian để xem những thay đổi này?"

Những đại biểu của Liên minh Năm cảng nhìn văn kiện được phân phát, bất chợt bọn họ có một loại dự cảm xấu, lo lắng tiếp nhận những điều lệ hạn chế mới từ thẩm phán.

Nhất thời cả đại sảnh đều tràn ngập tiếng lật giấy "sột soạt".

Quốc vương quan sát biểu hiện của mọi người, không mấy ngạc nhiên khi thấy khuôn mặt các quý tộc lộ ra vẻ vui mừng, còn các đại diện của Liên minh Năm cảng dần mất vẻ bình tĩnh.

"Điều lệ hạn chế bến cảng" mới đã thay đổi một số việc dựa trên bản gốc, khoản thuế 1/3 xu ban đầu do Liên minh Năm cảng trưng thu được chia lại dựa theo quy định của lãnh chúa, kết án lại được trao cho các quý tộc địa phương ở phía Đông Nam [2]. Trừ cái đó ra thì còn có một số quy định mới được bổ sung khác, chẳng có chỗ nào mà không phải đang tiến hành quy hoạch lại lợi ích vốn thuộc về Liên minh Năm cảng.

Liên hợp giữa cựu Liên minh Năm cảng và các quý tộc Đông Nam cũng không vững chắc như thế.

Chỉ cần tồn tại lợi ích cạnh tranh, dù là xô sắt cũng sẽ bị thủng lỗ chỗ.

"Cho tôi biết, ý kiến của các vị?"

Quốc vương dò hỏi với vẻ thân thiện.

Các đại diện của Liên minh Năm cảng chuyển sự chú ý của bọn họ sang các quý tộc đã thực hiện thỏa thuận riêng.

Nhưng bọn họ nhất định phải thất vọng rồi.

Các quý tộc khen ngợi việc này không dứt miệng hệt như thoáng chốc đã mất hết ký ức, cũng làm như không thấy ánh mắt của bọn họ. Thậm chí có mấy người nóng vội còn đứng lên khen ngợi điều lệ mới, bảo rằng nó kế thừa tinh thần pháp luật thường thấy của Legrand.

Người đại diện của Liên minh Năm cảng đứng lên, vừa định phản bác thì quốc vương vỗ tay.

"Được rồi, quý vị." Cậu kết thúc cuộc thảo luận này: "Đã trễ rồi, chúng ta biểu quyết đi. Mời, quý vị."

Cậu nhìn thoáng qua đại diện của Liên minh Năm cảng với vẻ sâu xa.

Bọn họ như rơi vào động băng, trơ mắt nhìn những người vốn từng là đồng minh, vừa đảo mắt đã phản bội.

Bọn họ từng nghĩ các quý tộc Đông Nam sẽ là chiến hữu của mình, nhưng ai ngờ giờ đây đã trở thành đối thủ cạnh tranh.

Chuông của thánh đường Wies vang lên.

Với tiếng chuông ngân vang khắp cung điện Tường Vi, cuộc biểu quyết đã kết thúc, "điều lệ hạn chế bến cảng" mới được thông qua với số phiếu tán thành cực cao.

...

Khi các đại biểu nghị hội rời đi, bọn họ thấy khắp nơi cổng cung điện vẫn còn đỏ thẫm. Máy chém cao đứng sừng sững ở đấy, máu của các quận trưởng nhuộm đỏ cả tuyết.

Có người đứng rất lâu trước máy chém.

Anh - tộc trưởng Dawson là gia chủ duy nhất trong năm gia tộc lớn của Liên minh Năm cảng đến tòa thành Merz.

Tộc trưởng có mái tóc xù và đôi mắt nâu nhìn lớp máu đã bị giá lạnh đông cứng thật lâu, cuối cùng đưa ra quyết định.

Anh ngẩng đầu: "Mong trời cao phù hộ cho Legrand, phù hộ cho gia tộc Dawson."

Đây nhất định là một mùa đông bận rộn khác hoàn toàn với trước đây.

Các quận trưởng mới nhậm chức và đại biểu dân tự do trở về với vẻ hớn hở hạnh phúc. Máu của những quận trưởng bị xử tử đóng thành băng trước cổng cung điện, nhưng dân thường trong ngôi nhà đổ nát lại cảm nhận được một chút hơi ấm giữa mùa đông giá rét. Dù quốc vương không có ý đó, mọi thứ vẫn đang diễn ra theo chiều hướng tốt đẹp.

Mọi việc dần trở nên có hi vọng.

Mà các đại biểu của Liên minh Năm cảng cũng trở lại với "điều lệ hạn chế bến cảng" mới. Mùa đông này đối với rất nhiều người mới chỉ là bắt đầu, mà một số người cũng hiểu rằng mùa đông giá rét của Liên minh Năm cảng đã đến.

Bọn họ cúi đầu trước quốc vương, hoặc là phải nổi dậy phản kháng.

Liên minh Năm cảng đã chọn cái sau.

Cuối tháng 10 năm 1432.

Sau khi kết thúc hội nghị đầu tiên, lấy gia tộc Gourros làm người đứng đầu Liên minh Năm cảng, đã đưa ra phản đối trước tòa án hoàng gia: Họ cho rằng "điều lệ hạn chế bến cảng" đi ngược lại những quyền lực mà hoàng tộc đã hứa với họ từ thế kỷ XI, đi ngược lại tinh thần tự do của thành phố bến cảng.

Đại diện từ Liên minh Năm cảng, các thương hội dọc theo bờ biển phía Đông Nam đã thống nhất từ chối cung cấp các dịch vụ quân sự hàng hải cho hoàng gia cho đến khi có những thay đổi đối với "điều lệ hạn chế bến cảng" [3], hơn nữa từ chối vật liệt cần thiết để hoàng gia xây dựng tòa thành ở nhiều nơi.

Việc xây dựng hai tòa thành quân sự quan trọng của quốc vương đành phải hoãn lại.

Phong trào kháng chiến của Liên minh Năm cảng bắt đầu như vậy.

...

"Có vẻ như con không lo lắng lắm?"

Công tước Buckingham và quốc vương chậm rãi đi bộ dọc theo hành lang cung điện, hai người vừa đi vừa nói chuyện.

Công tước Buckingham đang nhắc tới phong trào phản kháng của thương hội ở phía Đông Nam dưới sự tổ chức của Liên minh Năm cảng, lần này các thương nhân lớn nhỏ trên biển đoàn kết lại với nhau, nhất trí không chấp nhận những điều lệ hạn chế của quốc vương.

Thanh thế còn rất lớn.

Phía Đông Nam được coi là khu vực giàu có nhất Legrand, thủ đô của đế quốc thương nghiệp nằm ở nơi đó.

Nhưng dường như quốc vương không xem trọng sự đoàn kết của các thương nhân.

"Vật liệu để xây dựng tòa thành quân sự cũng có thể được vận chuyển bằng đường bộ." Quốc vương trả lời: "Gia tộc Grew sẽ rất vui lòng khi đảm nhận trách nhiệm này. Tiểu bang Anghel cũng sẽ không từ chối phương án mua bán của hoàng gia —— bọn họ nghèo đến nỗi ngay cả bộ trưởng tài chính khi đàm phán cũng có hơi không đành lòng. Còn những thương nhân kia..."

Quốc vương nở nụ cười.

"Bọn họ là thương nhân, không phải quý tộc, cũng không phải thường dân. Bác của con."

"Con đã có biện pháp?"

"Tại sao thương nhân muốn tự do?" Quốc vương hỏi rồi tự trả lời: "Bản thân ý nghĩa của tự do là vì lợi ích. Một chuyện rất đơn giản... đặt lợi ích lên trước mặt, bọn họ sẽ đưa ra lựa chọn nhanh hơn bất kỳ người nào."

Quốc vương giẫm lên tảng đá lạnh lẽo đi về phía trước.

"Hãy chờ xem, một bản luật chống độc quyền, bác sẽ biết sự đoàn kết của thương nhân yếu đến cỡ nào."

Quốc vương nhẹ nhàng nói.

"Vậy bác sẽ chờ xem."

Công tước Buckingham dịu giọng nói.

Quốc vương nhìn cả dãy hành lang dài, nơi có những cột đá chạm trổ thon dài đẹp mắt vươn thẳng lên trên, trong mắt quốc vương không còn chút hơi ấm nào.

Cậu chưa từng nói giỡn.

Một khi đã ngồi trên cái bàn quyền lực này, vậy thì ai cũng đều là thợ săn. Nếu muốn coi người khác như con mồi, vậy ngươi phải sẵn sàng trở thành con mồi vào một ngày nào đó.

Đừng bao giờ quên một việc ——

Người đang ngồi ở đây vừa là lang sói vừa là cừu non.

____________

Tác giả có lời muốn nói: Những lời sau đây là thảo luận một chút về rừng hoàng gia, có thể bỏ qua.

[1] Ngay từ thế kỷ 13, việc đọc viết rất phổ biến đối với giới quý tộc, các tầng lớp khác cũng bắt đầu biết chữ. Nhưng lúc ấy việc viết là một điều phiền phức đối với nhiều quý tộc, họ cảm thấy không xứng với địa vị của mình nên họ sẽ thuê những quan viết riêng.

[2] Theo lịch sử, năm 1040, Tu Viện Saviour và Tu viện Thánh Augustine thường xuyên xảy ra tranh chấp về quyền thu thuế 1/3 đồng ở Sandwich.

[3] Ý nghĩa của hải quân ở đây không có nghĩa là hải quân cận đại, mà dùng để chỉ hải quân thời Trung cổ. Lấy hải quân Anh làm nguyên mẫu, lúc đó nước Anh chưa có cơ quan quản lý hải quân chính thức, không có lính hải quân chuyên nghiệp, liên minh thành phố cảng cung cấp các dịch vụ quân sự hàng hải quan trọng cho hoàng gia.

Một số giới thiệu về rừng hoàng gia thời Trung cổ.

Lấy tư tưởng hiện tại có lẽ khó có thể giải thích tại sao khi đó lại có đủ loại xung đột xung quanh rừng hoàng gia. Nhưng ở thời kì Trung cổ, rừng hoàng gia là một trong những đặc quyền tài chính của quốc vương.

Theo luật rừng lúc bấy giờ, người dân không được phép săn bắt, chăn nuôi, làm rẫy,... trong khu rừng của hoàng gia, ai vi phạm sẽ bị nghiêm trị.

"... Mục đích trực tiếp của rừng hoàng gia là để bảo vệ các bãi săn và con mồi của quốc vương, vậy nên nó có thể cung cấp nhiều loại thịt rừng cho hoàng gia. Thông qua việc bán gỗ, quyền săn bắn, quyền chăn thả, quyền khai khẩn đất đai,... rừng hoàng gia cũng có thể mang lại thu nhập ổn định, và nó chiếm một phần nhất định trong thu nhập của các vị vua thời Trung cổ. Hàng năm Henry II và Vua John nhận được 2.000 bảng Anh và hơn 3.000 bảng Anh từ rừng hoàng gia." —— của Thi Thành.

Như đã đề cập trước đó, các bá tước hiếm khi nhận được 5.000 bảng một năm. Đây không phải một số tiền nhỏ. Nhưng thêm vào đó, bằng cách trừng phạt những kẻ vi phạm luật rừng, quốc vương cũng có thể có được một lượng lớn lợi nhuận pháp lý.

Trong cuốn của ông Quách Phong, giới thiệu chi tiết về các loại thu nhập khác nhau của rừng hoàng gia: "Vào thời phồn vinh của rừng hoàng gia ở Anh thời Trung cổ, chiếm 1/3 diện tích đất ở Anh là tài sản riêng của hoàng gia, nó luôn được luật rừng bảo vệ nghiêm ngặt. Vào thế kỷ 12, việc thực thi nghiêm ngặt luật rừng đã mang lại nhiều lợi ích cho hoàng gia, và rừng hoàng gia đóng một vai trò quan trọng trong thu nhập của hoàng gia. Từ cuối thế kỷ 13 đến đầu thế kỷ 14, khi rừng ngày càng trở thành trung tâm của các hoạt động nông nghiệp và công nghiệp, việc thực hiện luật rừng đã chuyển từ giữ lại các đặc quyền của hoàng gia sang tăng thu nhập của quốc vương, và việc bảo vệ các khu rừng của hoàng gia đã chuyển sang quản lý..."

Theo quy định của luật rừng thời Trung cổ, hoàng gia được hưởng nhiều đặc quyền khác nhau trong rừng hoàng gia, chẳng hạn như quyền săn bắn, quyền thuê đất, quyền khai thác rừng và các loại thuế cần thiết. Mà việc miễn trừ những đặc quyền này, tức là đặc cách, bản thân nó có thể mang lại rất nhiều lợi ích kinh tế cho hoàng gia..."

Từ góc độ của những người đến sau, một số điều tưởng chừng như không thể giải thích được, nhưng chỉ cần bạn bước vào đó và lắng nghe nó, bạn sẽ thấy rằng mọi thứ xuất hiện đều phải có lý do của nó. Lịch sử tự nó sẽ kéo dài.

Dưới đây là một số tài liệu để tham khảo:

[1] Lưu Thiến Thiến. Phân tích về Tự do trong Hiến chương Rừng của Anh năm 1217 [J]. Giới lý luận, 2018 (04): 62-70.

[2] Quách Phong. Khu rừng Hoàng gia ở Anh thời Trung cổ [N]. Nhật báo Quảng Minh, 2012-12-05 (011).

[3] Quách Phong. Từ Luật Tư sang Luật Công: Những thay đổi của Luật Lâm nghiệp ở Anh trong thời Trung cổ [J]. Tạp chí Đại học Sư phạm Thủ đô (Ấn bản Khoa học Xã hội), 2012 (04): 29-35.

[4] Quách Phong. Tổng quan về Tòa án rừng Anh thời Trung cổ [J] Tạp chí Đại học Sư phạm Sơn Tây (Ấn bản Khoa học Xã hội), 2010,37 (02): 82-84 + 89.

[5] Từ Bảo tồn đến Quản lý: Nghiên cứu Thu nhập từ Rừng Hoàng gia ở Anh thời Trung cổ [J]. Nghiên cứu về năng suất, 2010 (03): 134-135 + 142.

[6] Trần Nhật Hoa. "Thịt rừng và Thực vật" —— Vấn đề Rừng Hoàng gia ở Anh thời Trung cổ [J]. Tạp chí Đại học Sư phạm Thủ đô (Ấn bản Khoa học Xã hội), 2008 (05): 48-53.

[7] Thi Thành. Đặc quyền tài chính của các quốc vương Anh thời Trung cổ [J]. Các vấn đề trong giảng dạy lịch sử, 2006 (02): 4-11.
 

admin

Thiên Ngoại Phi Tiên
Đại Thần
Cấp
0
 
Tham gia
11/6/23
Bài viết
599,226
Điểm cảm xúc
34
Điểm thành tích
48
Giải Thưởng
10
VNĐ
1,000,499
Quyển 1 - Chương 39


Edit | Beta: Wis

"Trụ cột không mục nát thì sao gió thổi ngược sẽ đổ?"

___

Phương Bắc, Neugart.Do hậu quả của cuộc bạo loạn ở Neugart, quốc vương đã ra lệnh xây dựng một tòa thành quân sự ở đây làm trung tâm kiểm soát Neugart. Công trình đã được tiến hành gần 11 tháng, tốc độ xây dựng cũng không nhanh, vì nơi đó vẫn còn tồn tại các hoạt động bạo lực linh tinh.

Hiện tại tàu vận tải vốn nên đến trong mấy ngày nữa cũng chưa từng xuất hiện, việc xây dựng bị đình trệ, dân phu và những thợ thủ công ở lại Neugart trở nên sốt ruột. Bọn họ không biết chuyện gì đã xảy ra, liệu công trình có thể tiến hành suôn sẻ, liệu mình có thể trở về quê hương đúng hạn hay không.

Là người thiết kế toàn bộ lâu đài, James nôn nóng bước qua đống kệ gỗ lộn xộn, anh ta đi vào lều trại nơi ở của quan chỉ huy quân sự.

"Chuyện quái gì đang xảy ra vậy!"

James tức giận đập một đống các báo cáo tài liệu trên bàn quan chỉ huy.

"Đá vẫn có thể được khai quật ngay tại chỗ nhưng gỗ thì hết! Không còn sót lại khúc gỗ nào! Muốn ta xây cái gì! Đây là thành ý của mấy người? Quảng ta tới cái nơi khỉ ho cò gáy này, mà cũng chả cho cái gì hết, muốn ta hô biến một tòa thành cho bệ hạ vĩ đại của mấy ngươi hả? Sao cậu ta không lấy đầu ta luôn đi?"

Sự tức giận của James có thể hiểu được, anh ta định làm người thiết kế nhà thờ St. Joe. Nhưng ai mà ngờ sau khi quốc vương xem lý lịch của James xong thì đã giao nhiệm vụ, anh ta đành phải đến Neugart nơi vừa mới kết thúc náo loạn.

Điều đáng mừng là trong thiết kế kiến trúc, James rất có trách nhiệm, dù lòng thầm oán giận với quốc vương, nhưng anh ta vẫn dốc hết sức để xây dựng cả tòa thành. Dường như James coi mỗi một công trình do bản thân thiết kế ra như con ruột của mình.

Mấy ngày nay không ít lần quan chỉ huy bị anh ta chỉ thẳng mặt chửi ầm lên, bắt bẻ chất lượng gỗ chưa tốt lắm, đá thì không đủ cứng... Đương nhiên điều hay phàn nàn nhất là tốc độ vận chuyển nguyên vật liệu quá chậm, tàu vận tải của Liên minh Năm cảng trong miệng anh ta biến thành: "Một đống rác rưởi còn chậm hơn con ốc sên."

Hôm nay quan chỉ huy bình tĩnh lạ thường.

Anh rót cho James một ly rượu vang đỏ: "Tàu của Liên minh Năm cảng sẽ không đến."

"..."

Tiếng chửi rủa không ngớt của James bỗng im bặt, anh ta kinh ngạc nhìn quan chỉ huy, sững người trong ba giây rồi bật dậy như một con mèo già bị giẫm phải đuôi.

"Gì cơ! Mấy anh định từ bỏ tòa thành xây dở này? Trời đất ơi! Mấy người là những người khinh miệt kiến trúc này, mấy người sẽ..."

"Thôi thôi thôi! Dù anh có nói thế nào thì ta cũng sẽ không xuống địa ngục ngay đâu."

Quan chỉ huy đứng dậy, kéo áo choàng qua.

"Tàu của Liên minh Năm cảng sẽ không đến nữa, nhưng tòa thành sẽ tiếp tục được xây dựng, đi theo ta."

Neugart nằm ở khu vực Tây Bắc của Legrand, lúc này gió thổi mạnh, James và quan chỉ huy cùng nhau đi xuyên qua tuyết đến cổng phía Tây Nam của tòa thành. Vì phòng ngừa mấy tên côn đồ địa phương phá hư nên cổng tòa thành vẫn cứ bị đóng lại. Quan chỉ huy nói vài lời với những người thủ vệ trên tháp.

Cây cầu kêu "cót két" rồi hạ xuống.

Cửa thành mở ra.

"Nhìn đi."

Quan chỉ huy nói.

James tiến lên hai bước.

Cổng thành mở rộng, gió lạnh gào thét thổi vào. Trong tuyết một đội ngũ thật dài xuất hiện bên ngoài, một lá cờ đỏ tươi tung bay phấp phới phía trên đội ngũ, tường vi sắt của hoàng gia nở rộ trên lá cờ bị gió lạnh cuốn bay. Đội ngũ đi từ xa đến gần, từ từ mà bước đi, có một nhóm nhỏ kỵ binh bọc giáp phân tán xung quanh đội ngũ.

James thấy rõ.

Đó là một đội vận chuyển rất dài!

Trên chiếc xe của họ chất đầy những đống gỗ được xếp gọn gàng và những thứ khác, đoàn xe dài nối đuôi nhau. Đội kỵ binh bọc thép phía trước phát hiện cổng thành đã được mở, hắn ruổi ngựa về phía trước bèn thấy quan chỉ huy và James đang đứng sau cổng thành.

Kỵ binh tung người xuống ngựa: "Đợt tiếp tế đầu tiên đã được hộ tống hoàn tất, số vật tư còn lại sẽ được giao trong thời gian sớm nhất."

"Chuyện này là sao?"

James nhìn đống gỗ kia, sau đó lại nhìn quan chỉ huy.

Quan chỉ huy xoa bàn tay, cười ha ha, anh vỗ bả vai James: "Nhà thiết kế thân yêu của ta! Anh nên rời mắt khỏi những tảng đá và gỗ kia, sau này vật liệu của chúng ta sẽ được chuyển thẳng từ Anghel! Cần bao nhiêu gỗ thì có bấy nhiêu, mà chắc chắn sẽ không phải là thứ gỗ mục nát từng ngâm nước biển."

James mất thời gian dài mới hiểu được tại sao.

Tiểu bang Anghel có mật độ rừng cao nhất cả Legrand, có rừng lim chất lượng nhất cả Legrand. Nó cách Neugart cũng không xa nhưng trước đây quan hệ giữa tiểu bang Anghel và hoàng gia đang căng thẳng, xây dựng tòa thành còn phải đề phòng các cuộc tấn công từ Anghel, chưa kể đến việc vận chuyển gỗ trực tiếp từ Anghel.

Nhưng bây giờ đã thay đổi.

Tiểu bang Anghel cúi đầu trước hoàng tộc, những thiết mộc lan chất lượng tốt nhất sẽ liên tục được vận chuyển từ dãy núi Anghel, quốc vương sẽ xây dựng tòa thành kiên cố nhất.

Cũng mỉm cười là kỵ binh trên lưng ngựa.

Anh là người được tiểu bang Anghel phái ra để bảo vệ vật liệu. Anh lớn lên ở Anghel nên đã quen với việc thấy những người trông coi rừng đến mức tươi tốt nhưng chính họ lại nghèo rớt mồng tơi. Họ sống một cuộc sống gian khổ trên mảnh đất gồ ghề nhất, nhưng bây giờ cánh cửa kinh doanh của Legrand lại mở ra cho họ.

Gỗ được vận chuyển từ tiểu bang Anghel, đống vàng chảy vào túi của những người Anghel, thậm chí trên đường hộ tống họ còn được phép giao dịch với nhiều nơi khác nhau. Ngày xưa chỉ có cướp bóc mới dễ dàng kiếm được hàng hóa —— nếu có thể trao đổi hòa bình thì ai lại muốn đổ máu và giết nhau?

Đây mới chỉ là bắt đầu, trước đây một năm thuế quan của Anghel chẳng mua nổi một chiếc cúc áo của quốc vương, bây giờ sẽ trở thành dĩ vãng.

"Từ Anghel đến Neugart, sau này nơi lá cờ Tường Vi tung bay, máu của đế quốc như nước chảy không ngừng!"

Kỵ binh cúi người, nói lời tuyên thệ.

...

Quốc vương nhận được báo cáo vẫn đang tiếp tục xây dựng tòa thành.

Cùng với đó, kiến trúc sư James xưa nay không bao giờ muốn xuất hiện trong bản báo cáo lại đính kèm một bức thư.

Trong lá thư, cái người dường như chỉ quan tâm đến kiến trúc đã khô khan khen ngợi thành tựu của quốc vương, ngay sau đó anh ta đưa ra yêu cầu hệt quốc vương. Gỗ lim do Anghel vận chuyển tới đã có tuổi thọ rất lâu nên phẩm chất của nó rất cứng, James nảy ra một ý tưởng mới —— anh ta muốn phát huy tối đa công năng quân sự của tòa thành và muốn xây dựng những tháp quan sát cao hơn dự định ban đầu, xây thêm nhiều tháp quân sự hỗ trợ lẫn nhau.

"... Chúng sẽ là những tháp quan sát đứng sừng sững trên mặt đất, nếu như có thể sử dụng những chiếc nỏ cứng bị giáo hoàng cấm, vậy thậm chí có thể bảo chúng là những cỗ máy giết người đáng sợ... Mọi dị động trên thảo nguyên phía Bắc sẽ chẳng có nơi nào để giấu..."

Cuối cùng khi nói đến ý tưởng của riêng mình, giọng văn của James trở nên cuồng nhiệt.

Quốc vương đọc đến đây thì cậu luôn cảm thấy giọng văn có hơi quen thuộc: "Viện khoa học tâm thần của chúng ta đã bỏ sót một thành viên à?"

Nhìn xem đây đâu phải người thiết kế nhà thờ, mà anh ta rõ ràng là kẻ điên - một cỗ máy chiến tranh hình người.

Cuối bức thư, James tiết lộ mục đích thực sự của mình:

—— anh ta thò tay xin tiền với quốc vương.

Quốc vương lấy bút gạch bỏ con số cao ngất ngưởng do James đưa ra, phũ phàng viết lên một con số khác.

Muốn nhiều tiền hơn?

Được thôi, chờ đến khi nào Liên minh Năm cảng chìm rồi nói sau.

Hoàng gia giờ nghèo lắm.

Dù mua gỗ từ Anghel rẻ hơn so với vận chuyển từ Liên minh Năm cảng, nhưng số lượng lại quá lớn. Ngoài ra sau khi quận trưởng thay đổi, việc tuyển chọn dân binh đã bắt đầu, cách đây một thời gian sau khi hội nghị đồng ý yêu cầu về việc mở rộng tư binh của hoàng tộc thì nam tước Skien liền bắt đầu bận rộn.

Quốc vương không có ý định chọn tư binh của mình từ các kỵ sĩ quý tộc, như thế những cải cách quân sự của cậu chẳng khác nào vô ích.

Binh sĩ mới sẽ được chọn từ khắp nơi và tránh liên hệ quá nhiều với các quý tộc cũ.

Dựa theo yêu cầu của quốc vương, đội quân tư binh mới thành lập này có thể không đủ mạnh ngay từ đầu, nhưng tiềm lực lại khá cao —— chỉ cần có tiềm lực là có thể trau dồi thông qua quá trình huấn luyện. Dù các kỵ sĩ xuất thân từ quý tộc giỏi hơn thường dân, nhưng lòng trung thành của bọn họ... quốc vương phải đặt một dấu chấm hỏi.

Duy trì quân đội ngày nào thì sẽ tiêu hao lương thực ngày đó, quân lương phát ra một ngày...

Tóm lại trong một câu: Số vào chẳng bằng số ra.

Quốc vương ngày càng mong Liên minh Năm cảng chìm xuống biển với đống hệ thống độc quyền nát đó đi.

Cậu đặt bút xuống, lấy ra "Dự luật Thương mại Tự do Bến cảng Legrand" kiểm tra lại.

Tên dự luật do chính quốc vương đặt ra, khi cậu viết hai từ "tự do" thì cười như có như không.

Đến lúc rồi.

...

Phong trào phản kháng ở miền Đông Nam đã phát triển đến giai đoạn bãi công tập thể.

Bến cảng vốn sầm uất lúc này đã vắng tanh, tàu bè đều lặng lẽ neo đậu tại bến cảng, một lượng lớn hàng hóa trên tàu vẫn chưa được dỡ xuống, mấy ông nhân kiếm sống bằng nghề bốc vác tụ tập ở bến tàu nhìn tàu buôn mà thở dài ngao ngán. Tác động của việc ngừng vận chuyển ảnh hưởng tới thương nhân vô cùng lớn.

Lúc này những lời thỉnh cầu như bông tuyết bay từ khắp nơi về thủ đô.

Những người bị ảnh hưởng bởi phong trào phản kháng của các thương nhân đều hi vọng phong trào này sẽ sớm bị dập tắt —— khỏi phải nói bọn họ hy vọng quốc vương có thể nhượng bộ.

Dù cho phong trào phản kháng của thương hội ở phía Đông Nam ngày càng mạnh mẽ thì hoàng gia cũng không hề nhân nhượng.

Các quý tộc địa phương ở Đông Nam chọn phe quan sát trung lập —— "điều lệ hạn chế bến cảng" mới có sức hấp dẫn vô cùng lớn với bọn họ. Nhưng bọn họ cũng không định ủng hộ quốc vương, bởi vì tình hình trước mắt thoạt nhìn có lợi hơn với Liên minh Năm cảng, có vẻ như hoàng gia cũng không chịu nổi việc buôn bán ở Đông Nam bị đình trệ.

Nghe nói gia tộc Gourros đã chuẩn bị sẵn một bữa tiệc ăn mừng chiến thắng tại bến cảng Kossoya.

Ngay khi tình hình phát triển đến mức ngay cả tiểu thương và thành thị cũng trở nên bứt rứt thì cuối cùng hoàng gia cũng đã có phản ứng.

"Dự luật tự do mậu dịch của Legrand".

Đây là một quy định và dự luật chống độc quyền dưới danh nghĩa "tự do".

Dự luật này phá tan ảo tưởng chiến thắng của Liên minh Năm cảng.

Gần như ngay sau khi dự luật được công bố, lệnh triệu tập tổ chức hội nghị bao gồm toàn bộ thành viên của Liên minh Năm cảng đã được phát đi từ cảng Kossoya, bay ra các thành phố thương mại ven biển khác nhau.

Đúng là quốc vương đã nhượng bộ rồi.

Nhưng không phải với Liên minh Năm cảng, mà là toàn thể thương nhân của bờ biển Đông Nam.

...

Bến cảng Kossoya, cuộc họp toàn thể thành viên Liên minh Năm cảng được tổ chức.

Khác với hiệp hội anh em của Liên minh Năm cảng, trừ các thành viên chủ yếu thì cuộc họp bao gồm mọi thành viên của Liên minh Năm cảng. Trong Liên minh Năm cảng có phân chia đẳng cấp vô cùng chặt chẽ, tùy thuộc vào thực lực cụ thể khác nhau mà từng thương hội thành thị được chia thành các thành viên liên minh chính thức và không chính thức.

Cho tới nay năm cảng vẫn luôn là nhân vật chính chủ yếu của hội nghị.

Nhưng hôm nay đã thay đổi.

Phòng họp rất yên tĩnh.

Sắc mặt của tộc trưởng Gourros còn xấu hơn trước. Sau khi gia tộc Dawson rời khỏi hội anh em lần trước thì đã từ chối tham gia mọi cuộc họp của liên minh. BBa gia tộc buôn bán lớn còn lại ngồi trên cùng với vẻ mặt ảm đạm.

"Các ngươi ngạc nhiên với dự luật mới đến thế sao, các ngươi tưởng đó là một dự luật tự do? Đó là cơ quan quản lý thống nhất thương hội do hoàng gia trực tiếp thành lập, các ngươi định từ bỏ quyền tự trị mà chúng ta đã hy sinh cố gắng bao nhiêu mới lấy được à?"

Giọng điệu của ông ta đè nén lửa giận.

Cả hội trường vẫn im lặng như cũ và sự im lặng tự nó đã là một loại bày tỏ thái độ đáng sợ.

"Chính các ngươi có quyền tự trị mà không phải chúng ta."

Cuối cùng, cũng có người lên tiếng.

Haynes là đại biểu của thương hội thành thị. Anh ta là một trong những thành viên chính thức của Liên minh Năm cảng, ban đầu Gourros cho rằng người đầu tiên phát biểu chí ít sẽ là các thành viên không chính thức. Đại biểu thương hội thành thị Haynes đã đứng lên.

"Haynes đã gia nhập Liên minh Năm cảng từ ba năm trước, vì nếu bọn ta không tham gia liên minh thì tàu của bọn ta sẽ không thể thuận lợi đi qua các cảng lớn, bọn ta sẽ phải chịu thuế hải đăng cao gấp đôi những người khác."

"Chẳng lẽ sau khi các ngươi trở thành thành viên của liên minh, liên minh không chia sẻ đặc quyền với các ngươi? Không bảo vệ cho các ngươi?" Gourros hỏi lại.

"Nếu ông cho rằng đặc quyền trả nhiều hơn cho cũng là bảo vệ và đối xử bình đẳng thì ta chẳng còn lời nào để nói." Đại diện của thương hội Haynes lạnh lùng đáp: "Bọn ta tham gia liên minh, đúng là thị dân có thể sử dụng danh hiệu "nam tước", đúng là có được chiếc ghế riêng trong hội anh em, đúng là có thể phát biểu về các vấn đề của liên minh." [1]

Haynes nói càng ngày càng nhanh, hiển nhiên anh ta đã bất mãn từ lâu.

"Nhưng cũng chỉ vẻn vẹn như thế!"

Anh ta gay gắt chỉ rõ.

"Bọn ta phải chia sẻ các dịch vụ hải quân của thủ cảng [2], phải chịu chi phí của thủ cảng để tham dự quốc hội và các nghi lễ hoàng gia khác nhau, hơn nữa mỗi năm còn phải cung cấp cho thủ cảng một khoản phí liên minh vô cùng lớn! Nhưng bọn ta lại không có quyền bỏ phiếu! Tham gia vào công việc thì ích gì chứ, bọn ta chỉ là người câm đứng xem! Đặc quyền và tự trị như vậy, ai muốn thì lấy đi!"

"Thương hội Haynes chính thức rời khỏi Liên minh Năm cảng!"

Đại biểu thương hội Haynes giật huy hiệu biểu tượng của Liên minh Năm cảng khỏi ngực bèn ném xuống đất, anh ta liếc Gourross một cái rồi giẫm thẳng lên huy hiệu trước mặt ông ta.

Tộc trưởng Gourros tức giận đến mức suýt chút nữa ngã xuống.

Liên minh Năm cảng lấy năm thủ cảng làm trung tâm, ở giữa huy hiệu là chiếc thuyền màu trắng có biểu tượng của gia tộc Gourros.

"Xin cho phép ta nói lời từ biệt."

Một đại biểu khác của thương hội thành thị cởi bỏ huy hiệu trước ngực.

"Ta cũng không nghĩ rằng Kuwait của bọn ta có quyền tự trị thực sự —— các quan chức thành thị của bọn ta được cử đến từ thủ cảng, nếu đúng như vậy thì chấp nhận quan viên từ hoàng tộc cũng đâu khác mấy?"

Lại một người đứng lên.

Huy chương kim loại ném xuống đất hoặc trên bàn, phát ra âm thanh giòn giã.

Khuôn mặt già Gourros từ trước đến nay không mảy may thay đổi, ngồi yên tại chỗ. Bây giờ chỉ còn lại tộc trưởng của ba gia tộc nhưng sắc mặt thay đổi liên tục.

Sao mọi chuyện lại thành ra thế này?

Vì luật mới do quốc vương ban hành.

"Dự luật thương mại tự do bến cảng của Legrand".

Theo quy định này, tất cả các thương hội lớn nhỏ ven biển Đông Nam sẽ được đối xử "bình đẳng" như nhau.

Đặc quyền bảo hộ thuế quan ban đầu thuộc về Liên minh Năm cảng sẽ bị hủy bỏ, đặc quyền kinh doanh rượu và len được cấp cho Liên minh Năm cảng vào thế kỷ 13 sẽ không còn tồn tại, trách nhiệm giám sát thị trường Đông Nam của Liên minh Năm cảng sẽ bị bãi bỏ, Liên minh Năm cảng sẽ không còn quyền đánh thuế thương nhân vì quản lý hải đăng...

Chỉ cần các thương nhân tuyên bố rút khỏi Liên minh Năm cảng, gia nhập "thương hội tự do" sắp được thành lập dưới sự giám sát của hoàng gia, bọn họ sẽ có thể được hưởng những quyền lợi này...

Mục đích của quốc vương rất rõ ràng.

Cậu như một kẻ phá của sẵn sàng giao mọi quyền lực cho mọi thương nhân, từ đó đổi lấy sự tan rã của thương hội Liên minh Năm cảng.

"Đồ chết giẫm! Nó có điên không vậy?! Sao nó dám để mọi người được hưởng quyền lợi như thế!"

Gourros nhịn không được rủa với không khí.

Chỉ còn lại những thành viên thủ cảng của Liên minh Năm cảng còn ở lại đây.

"Chúng ta nên làm gì đây?" Phu nhân nhện độc mặc váy đen thướt tha ngắm nhìn đôi găng tay trắng của mình, ả nhẹ nhàng hỏi: "Ông biết không, hình như gia tộc Dawons định lao đầu vào vòng tay của quốc vương? Còn chúng ta thì sao? Giống anh ta?"

"Không thể nào."

Gourros thẳng thừng từ chối.

Vẻ mặt của ông ta không ngừng thay đổi.

"Còn có người có thể giúp chúng ta." Ông ta nói bằng giọng điệu từ tốn.

...

Trong cung điện quốc vương đang lật xem tin tức từ phía Đông Nam.

"Trụ cột không mục nát thì sao gió thổi ngược sẽ đổ?"

Quốc vương cảm thán.

Tổng quản nội vụ nhẹ nhàng bước vào: "Có người muốn gặp ngài."

"Ai?"

Vẻ mặt tổng quản nội vụ có hơi phức tạp: "Những... nhà khoa học của ngài."

Ông đã cố không nói thẳng từ "điên" này ra.

______________________
 
CHÚ Ý !!!
Các đạo hữu nhớ thêm TÊN CHƯƠNG và THỨ TỰ CHƯƠNG ở ô phía trên phần trả lời nhanh. Như vậy hệ thống mới tạo được DANH SÁCH CHƯƠNG.
Cập nhật chức năng ĐĂNG TRUYỆN và THÊM CHƯƠNG MỚI trên web Diễn Đàn Truyện tại https://truyen.diendantruyen.com
Top Bottom