Điền Văn Cuộc Sống Của Hai Người Ở Rừng Rậm

Xin chào bạn!

Nếu đây là lần đầu tiên bạn ghé thăm diễn đàn, vui lòng bạn đăng ký tài khoản để có thể sử dụng đầy đủ chức năng diễn đàn và tham gia thảo luận, trò chuyện cùng với cac thành viên khác.

Đăng ký!
Cuộc Sống Của Hai Người Ở Rừng Rậm
Chương 80: 80: Bánh Bí Đỏ Nhân Đậu


Mặc dù năm nay không còn cần phải chật vật với cái ăn, cái mặc nữa.

Nhưng mùa đông năm nay vẫn khiến Hà Điền bận rộn đến chống cả mặt.
Đêm hôm đó, khi từ phiên chợ mùa thu trở về, Dịch Huyền vui vẻ chạy vào nhà với một quả trứng vịt trên tay, Hà Điền phấn khích đến nỗi chưa kịp vớt mì ra khỏi nồi đã chạy theo anh đến chuồng vịt và thỏ.
"Con nào đẻ vậy anh?"
"Anh không biết! Còn hai trứng nữa, nhất định là có đến hai con đẻ."
Hai người hớn hở cầm đèn dầu rọi qua trước mặt lũ vịt, vẫn không biết được của con nào.
Hà Điền vui lắm, cô lấy một nắm bột xương và bột đậu nành cho vào máng.
Trước khi đi, cô lại nói với những con vịt ấy rằng: "Tụi mày cũng phải cố gắng lên nhé."
Trên đường trở lại nhà, trán Dịch Huyền chợt mát lạnh, anh ngẩng đầu nhìn lên, trên bầu trời lất phất những bông tuyết.

Chẳng biết từ lúc nào, ánh sao đã bị mây che khuất.
Sáng sớm hôm sau, Hà Điền cả một đêm lo âu mở cửa ra, mọi thứ đã trắng xóa.
Trận tuyết này chính thức thông báo mùa đông đã đến.
Suối trên núi vẫn chưa đóng băng hoàn toàn, nhưng băng hai bên bờ ngày càng dày, nước chảy ngày càng ít.

Nhiệt độ trên đỉnh núi cũng lạnh hơn, vài ngày nữa nguồn nước suối trên núi sẽ đóng băng lại.
Ở bờ sông cũng hình thành một lớp băng mỏng, tuyết rơi trên đó không hề tan ra, bị nước đẩy trôi, đông lại thành những gợn sóng.
Hà Điền khoác thêm áo da hươu vào, chạy đến chuồng xem đàn vịt.
Đàn vịt đều nép sát vào nhau, có con còn đứng trên lưng những con vịt khác.
Dịch Huyền cũng chạy đến nhìn ba con rùa của mình.
Hai người run rẩy quay trở lại nhà, ngồi trước bếp lửa sưởi ấm, bàn cách làm ấm cho vật nuôi trong nhà.
Tình hình hiện tại tuy rằng có chuồng che chắn gió tuyết, có cỏ khô lót ổ, nhưng cũng không đủ làm ấm cho những con vịt được.
Vịt trống rất dễ xử lý, chỉ cần giữ lại con đẹp và khỏe nhất, những con khác thì đem làm thịt và đông lạnh dùng làm thức ăn dự trữ.
Vịt mái còn lại bảy con.
"Vách chuồng làm bằng sậy nên chắc là khoét một cái lỗ cũng không khó mấy, rồi nhét ống khói vào, hàng ngày đốt lò sưởi?"
"Vậy thì phải dời chuồng thỏ đi.

Cái ống khói...!nung không được, bây giờ đất đóng băng cứng lại rồi, không thể trộn thành bùn được.

Hay là dùng tre?"
"Vậy thì phải đục thông các đốt tre...!à, có thể nối hai ống tre lại với nhau, chỉ cần một đoạn cũng được.

Các mối nối thì dùng da và bong bóng cá dán lại."
Hai người thương lượng một phen, nhìn thế giới tuyết trắng ngoài cửa sổ, đều hy vọng đợt tuyết này cũng giống như lần trước, sau khi tuyết ngừng rơi sẽ ấm áp được mấy ngày.
Nhưng, thật đáng tiếc.

Tuyết ngừng chưa được bao lâu thì lại bắt đầu rơi tiếp, một ngày một đêm.
Hà Điền nhìn thấy tình hình này, không đợi tuyết tạnh, liền cùng Dịch Huyền nhanh chóng đến rừng tre chặt một ít tre mang về nhà.
Lúc này, tuyết trên mặt đất đã sâu gần chục cm.
Hai người đi đôi giày rơm cột ván trượt ở đế, tuyết sâu, đường trơn trượt, tre nặng trĩu nên đi lại vô cùng khó khăn.
Nhưng nghĩ rằng nếu không giữ ấm kịp thời cho chuồng, đàn vịt nuôi từ đầu mùa hè đến nay có thể sẽ chết cóng hết, Hà Điền và Dịch Huyền lại động viên nhau.
"Bây giờ tuyết vẫn chưa quá sâu, nhiệt độ tối đa cũng chỉ mới âm ba bốn độ mà thôi."
"Đúng vậy, tuyết không có đông cứng, sông cũng chưa đóng băng."
"Làm xong ống khói, nói không chừng mỗi ngày sẽ có vài quả trứng vịt."
"Nếu thật vậy thì chúng ta sẽ dùng trứng vịt tươi để nhào bột mì, làm mì sợi và sủi cảo nhân thịt thỏ."
Mang tre đến bên cạnh chuồng, thật sự quá lạnh, Hà Điền không nhịn được giậm chân nhảy tại chỗ, nón trên đầu đột nhiên rơi xuống tuyết, Dịch Huyền cười ha ha: "Nhìn em không khác gì Lúa Mì."
Lúa Mì đứng một chỗ vẫy lông, vẫy từ đầu mũi cho đến tận đầu đuôi.
Mỗi lần tuyết rơi, thảm nhất chính là Lúa Mì.

Bây giờ thì hay rồi, tuyết phủ càng dày hơn, nó phải đi theo người phía sau, vừa đi vừa nhảy, tuyết trực tiếp đụng luôn tới bụng, cái cảm giác đó không hề tốt một chút nào.
Có điều, đợi cho đến khi lớp tuyết dày tới bốn mươi hoặc năm mươi cm và nhiệt độ không đổi dưới âm hai mươi độ rồi thì Lúa Mì sẽ dễ đi lại hơn, các lớp tuyết sẽ đông cứng lại, nên các loài động vật như chó, sói, cáo sẽ không bị mắc kẹt trong tuyết sâu nữa.
Nhưng đối với linh dương đầu bò, tuần lộc, nai sừng tấm và các loài động vật ăn cỏ lớn khác thì rất nguy hiểm.

Nếu bị mắc kẹt trong tuyết, chúng chỉ có thể mặc người chém giết mà thôi.
"Lạnh quá đi mất." Dịch Huyền đặt một khúc tre lên hai chiếc ghế bằng gỗ, cảm thấy không thể nào cầm chắc chiếc cưa trong tay được.

Bông tuyết vẫn ung dung rơi xuống, tuy rằng tốc độ tuyết rơi không nhanh, cũng không rơi nhiều và to như lông vũ, nhưng mà nó cứ rơi không ngừng.
"Em đi mang bếp lò ra đã, chúng ta sẽ dùng bếp lò bằng sắt." Hà Điền chạy đi lấy bếp lò, Dịch Huyền thì đi lấy một ít củi và quẹt diêm.
Hai người đặt một ít gạch trên tuyết, đặt bếp lên đó rồi nhóm lửa lên.
Lúc quẹt que diêm, các ngón tay của Hà Điền đều lạnh cứng cả, phải quẹt vài lần thì mới cháy.
Có lửa rồi, một lúc sau không còn thấy lạnh nhiều nữa.
Sau khi cưa hai khúc tre xong, có thể đem vào nhà để làm mối ghép.
Lần này Lúa Mì rất là tự giác đi theo họ vào nhà.

Hai người vào nhà, đóng cửa lại, mang dép lông thỏ vào, Hà Điền đi tìm giẻ lau lau chân cho Lúa Mì.

Những con chó săn như Lúa Mì không có lông dài, nhưng chúng rậm và dày, cũng không có quá nhiều tuyết trên lông, nhưng lông ở chân và bụng của nó lại bị dính tuyết, đã sớm đông cứng lại, dùng khăn vải chà xát, một lớp hạt tuyết nhỏ rơi xuống.
Hà Điền lau cho Lúa Mì xong, nó cũng rất biết ý chạy vào nằm ở dưới bàn.
Dịch Huyền lại nhân cơ hội giới thiệu về lợi ích của nhà có hệ thống sưởi sàn: "Đợi xây nhà mới, chúng ta sẽ làm một hành lang và chừa lại một chỗ để thay giày."
"Lúc ông bà em xây căn nhà nhỏ này, thời gian chuẩn bị gỗ, xẻ ván phải mất một năm, rồi dành cả mùa hè mới xây xong.

Mới đầu nhà không có cửa sổ, đến mùa xuân năm sau mới đem lông chồn đi đổi lấy cửa sổ về." Không phải Hà Điền không tán thành việc xây nhà mới, chẳng qua là cô nghĩ thực tế hơn: "Nếu anh muốn xây một căn nhà giống như căn nhà mà anh đã vẽ ngày đó, vậy thì nó phải to gần gấp đôi với căn nhà hiện tại, chúng ta phải chuẩn bị tâm lý."
Dịch Huyền khẽ cười: "Ai nói chỉ có hai chúng ta? Chẳng lẽ không thể nhờ người khác hỗ trợ?"
"Người khác?" Hà Điền tự hỏi: "Ai?"
"Thì hai tên ngốc nhà họ Phổ đó.

Nhà họ gần đây nhất."
Hà Điền suy nghĩ: "Họ...!chuyện này cũng không phải là không thể.

Nhưng đến hè mọi người đều rất bận rộn.

Muốn nhờ người ta đến phụ xây nhà.

Vậy anh dùng cái gì để trao đổi với người ta?"
Dịch Huyền đã nghĩ đến điều này từ lâu: "Cho nên chúng ta hãy nuôi nhiều vịt hơn.

Mùa đông, đầu và xương cá sẽ không bị thối rữa.

Chúng ta dùng cỏ khô bọc lại rồi đem đông lạnh, cách một thời gian sẽ lấy ra rã đông một phần rồi nghiền chúng cùng với cỏ khô làm thức ăn gia súc.

Chuồng vịt lại ấm, trước khi nước sông băng tan ra thì vịt con cũng đã nở rồi.

Đợi đến mùa hè không phải sẽ có ít nhất ba đến bốn mươi con vịt rồi sao? Điều này giúp tiết kiệm được thời gian đi săn.

Hơn nữa, mùa đông năm nay chúng ta sẽ thử trồng rau trong nhà kính.

Mùa hè lúc xây nhà thì sẽ xây luôn nhà kính, đợi đến mùa đông chúng ta có thể tiếp tục trồng rau và khoai tây, vậy là đã tiết kiệm được một phần thời gian khi trồng rau lúc hè rồi? Năm nay chúng ta chuẩn bị đầy đủ hơn năm rồi, nhất định là sẽ bắt được nhiều chồn hơn, đầu xuân đem đổi thành tiền, trực tiếp trả tiền cho nhà họ Phổ.

Chắc chắn bọn họ sẽ đồng ý."
Hà Điền vẫn không mấy lạc quan: "Đến lúc đó bọn họ sẽ còn muốn chúng ta nuôi cơm nữa.

Chỉ sợ làm không đến đâu mà chỉ giỏi ăn giỏi uống."
Cả hai vừa nói chuyện vừa bận rộn làm ống khói.
Đầu tiên là cưa bỏ khớp tre, sau đó ghép hai ống tre lại với nhau tạo thành hình chữ L.

Một đoạn tre sẽ được đặt trên lò sắt, đoạn còn lại thì thò ra ngoài từ lỗ tường.
Hà Điền bắt đầu cưa mặt phẳng nghiêng bốn mươi lăm độ trên hai khúc tre, dùng dũa dũa phẳng chúng, sau đó dùng than vẽ các hình lồi lõm trên mặt phẳng nghiêng của hai khúc tre đó.
Một lồi một lõm, khấu trừ nối lại với nhau rồi gõ cho thật khít, sẽ không bị rơi ra.
Thợ mộc ngày xưa làm thủ công rất giỏi, một bộ bàn ghế, thậm chí là cả một cung điện cũng không cần đóng bất kỳ một cây đinh nào, toàn bộ đều được làm bằng cơ cấu mắc nối đơn giản.
Hà Điền cũng làm được, dễ ợt.
Cô đo đo vẽ vẽ, thay cái cưa nhỏ, cẩn thận cưa ở chỗ nối của hai đoạn tre, rồi từ từ dùng dũa mài nhẵn, thử thử, lại dũa một hồi, cảm thấy đã ổn.
Cô lại để cho Dịch Huyền ôm một đoạn tre, còn mình thì ôm đoạn còn lại, cẩn thận nối hai đoạn tre lại với nhau, rồi dùng vồ gõ một vòng xung quanh.
Lúc này tuyết ngoài cửa sổ dày đặc.
Những bông tuyết to bằng móng tay biến thành tuyết lông ngỗng, tốc độ rơi càng lúc càng nhanh.
Hai người nhấc ống khói bằng tre hình chữ L ra đặt ở trước chuồng, lửa trong lò sắt vẫn cháy, Hà Điền lấy một khúc củi đút vào lò, lửa lại bùng lên, cô để cho Dịch Huyền cầm ống khói đặt ở nóc lò sắt, cho một nắm cỏ nửa ướt vào lò, sau đó đóng kín cửa lò sắt lại.
Đám cỏ ướt nhanh chóng toả ra khói xanh, từ trong ống khói bốc lên.

Như vậy là tốt rồi, điều này cho thấy rằng ống khói đã thông.

Hà Điền quan sát kỹ các khớp nối giữa hai đoạn tre, sau đó bôi một lớp keo bong bóng cá vào giữa các khớp nối và dán một lớp da vụn vào, các khớp nối giờ đã được dán chặt.
Hai người đặt ống khói dựa vào tường, trước tiên đem lò sắt vào chuồng, đặt ở giữa, bỏ hết đá vụn xung quanh, lát một lớp gạch xuống đất, sau đó mới đặt lò sắt lên.
Ống khói cũng được chuyển vào và lắp đặt vào lò sắt, ống thoát khói được đặt hướng vào tường.

Dịch Huyền cao nên Hà Điền đưa cho anh một cục than, kêu anh vẽ một vòng tròn dọc theo lỗ thoát khói lên trên bức tường làm bằng lau sậy.

Cả hai lại di chuyển ống khói, dùng dao khoét một lỗ trên vách tường lau sậy theo đường tròn vẽ bằng than, sau đó lắp lại ống khói vào.

Lúc này đây, ống khói cũng theo lỗ trên tường mà lú ra ngoài.
Hà Điền đi ra bên ngoài nhìn một chút, cùng Dịch Huyền dùng da vụn và keo bong bóng cá bịt kín các khe hở bên trong và bên ngoài giữa lỗ tường và ống khói lại, sau đó đốt lửa lên.
Hai người đóng cửa chuồng lại, cùng thỏ và vịt nhìn nhau một lúc, cảm thấy trong chuồng ấm áp hơn nhiều, trong lòng cũng vui vẻ lên.
Tuyết rơi càng lúc càng nhiều.

Đến bốn năm giờ chiều, khắp đất trời chỉ còn lại những bông hoa tuyết bàng bạc vần vũ với gió hú.
Bông tuyết bay tán loạn như những cánh bướm, rơi xuống cửa sổ nhà của Hà Điền.

Trên bệ cửa sổ đã sớm tích tụ một lớp tuyết.

Những bông tuyết này lần lượt chất chồng lên nhau, như thể chúng sẽ che lấp luôn cả cửa sổ, làm cho người ở bên trong không thể nào nhìn thấy được thế giới ở bên ngoài.
Hà Điền thở dài: "Đáng lẽ em nên sớm dùng kê và khoai tây mà năm nay đã thu hoạch làm thành lương khô rồi chuyển đến nhà nghỉ săn bắn." Cô định là sau khi từ phiên chợ mùa thu trở về sẽ sắp xếp lại, lựa một ít đồ chuyển qua đó.

Ai ngờ được trận tuyết này lại lớn như vậy.

Có vẻ như nó sẽ không dừng lại.

Giống như muốn bao phủ toàn thế giới và đóng băng nó lại vậy.
Dịch Huyền an ủi cô: "Cũng may là chúng ta không đợi trời nắng mới đi chặt tre.

Giờ thì đã giữ ấm cho chuồng xong, ít nhất vịt sẽ không bị chết cóng."
Không những không chết cóng mà còn đẻ trứng nữa.
Có lẽ là do ấm áp, có lẽ là do vịt đang trong thời kỳ đẻ trứng, và cũng có lẽ là do sự cổ vũ của Hà Điền.

Buổi tối, khi Dịch Huyền đến kho chuồng để thêm củi vào lò, anh đã mang về thêm năm quả trứng nữa.
Hà Điền mừng rỡ, cầm giỏ trứng cười nói: "Mấy quả trứng này là con nào đẻ ra vậy? Sao mà dễ thương và đẹp ghê.

Vừa sạch vừa to nữa."
Chỉ trong thời gian ngắn mà họ đã thu được rất nhiều trứng, Hà Điền muốn làm một thứ gì đó mà đã lâu chưa làm, chẳng hạn như bánh ngọt.
Nhưng sau khi xem xét lại, trong nhà vẫn còn một quả bí đỏ lớn còn chưa ăn hết, cô lại đổi ý.
Cô cho vài trứng vịt vào nồi nấu lên, bên trên đặt một nồi hấp, cho bí đỏ vào nồi hấp chín.

Sau đó lấy trứng và bí đỏ ra, dùng muỗng ấn cho bí đỏ nhuyễn, trứng thì tách lấy lòng đỏ, thêm một muỗng đường, trộn đều rồi nhào với bột nếp, để riêng một lúc cho bột dậy, sau đó nặn thành mười hai miếng nhỏ, bóp dẹt, gói nhân đậu vào rồi miết chặt phần đáy, dùng lòng bàn tay ấn xuống thành viên bánh tròn nhỏ hơi dẹp.
Hà Điền nhìn những cục bột tròn dẹp nhỏ, dùng mặt sau của con dao ấn vào bột để tạo những đường sọc bên trên.
Những chiếc bánh tròn được nhào có màu vàng, mập mạp, sau khi ấn các đường sọc sẽ trở thành những quả bí đỏ tròn nhỏ, trông rất đáng yêu.
Hà Điền đợi bánh bí đỏ dậy khoảng mười phút, bắc chảo lên lửa, cho mỡ vào chảo, cho tất cả mười hai cái bánh bí nhỏ vào, chiên cho đến khi mặt dưới chín vàng thì lật mặt, chiên thêm một lúc rồi vớt ra.
Bánh bí đỏ trộn với trứng luộc, lớp vỏ ngoài chiên giòn nhưng bên trong lại mềm, có thêm chút nhân đậu nên càng thơm và dẻo.
Dịch Huyền luôn thích đồ ngọt, nên tất nhiên là anh rất thích món bánh bí đỏ này, bỏ lời phàn nàn về việc "suốt ngày ăn bí" qua một bên, anh cười hì hì ăn hết luôn mấy cái.
Phải nói lạnh cũng là một thứ gia vị, trong những đêm đông tuyết rơi, quây quần bên bếp lửa, nép bên người mình yêu thương, dù là món ăn bình thường cũng trở thành món ngon hiếm có trong đời.
Dịch Huyền nắm tay Hà Điền, dịu dàng nói với cô: "Đây là món bánh bí đỏ ngon nhất mà anh từng được ăn.".
 
Cuộc Sống Của Hai Người Ở Rừng Rậm
Chương 81: 81: Sườn Hầm Đậu Que Và Bánh Hấp


Trận tuyết này rơi thêm một đêm nữa, đến khi trời gần sáng mới dần tạnh.
Dịch Huyền mở cửa, kéo tấm ván gỗ chắn ngoài cửa sổ ra, Hà Điền nhìn ra ngoài cửa sổ, dựa vào hai cái cây treo dây phơi trong sân có thể thấy được, tuyết đã đọng gần hai mươi cm.
Đêm qua cô vẫn luôn lo lắng tuyết sẽ làm sập kho chuồng, nên vội vàng nhóm lửa, đun nước nóng rồi đi phụ Dịch Huyền xúc tuyết.
Sau trận tuyết lớn này, suối trên núi đã bị đóng băng hoàn toàn, nước trong vại cũng đã gần hết, sau này muốn lấy nước thì phải xuống con sông dưới núi.
Cả hai cùng nhau xúc tuyết trên mái chuồng vịt và thỏ xuống, chất thành đống trước cửa, dùng ván gỗ và xẻng vỗ thành những viên gạch tuyết, dùng một lớp cỏ khô bọc lại rồi chất thành đống bên cạnh tường.

Trừ khi có phép màu xảy ra và thời tiết đột ngột ấm lên, nếu không thì lớp gạch tuyết này sẽ không tan chảy cho đến tận đầu mùa xuân năm sau.

Tuyết là vật liệu cách nhiệt tốt, vách chuồng vịt, thỏ chỉ là một lớp chiếu sậy vô cùng mỏng, lớp gạch tuyết bên ngoài có tác dụng giữ lại chút nhiệt độ quý giá trong chuồng, làm ấm cho mấy em vịt đang đẻ trứng và tụi thỏ kia.
Trong lúc dọn chuồng vịt và chuồng thỏ, Hà Điền lại nhặt được một quả trứng, vẫn còn ấm.
Nhân lúc tuyết còn chưa đông cứng lại, hai người uống vội mấy ngụm nước ấm rồi nhanh chóng lấy dụng cụ cào tuyết ra cào.
Dụng cụ để dọn tuyết là một cái cào gỗ rất lớn.

Tấm gỗ trên cào rộng khoảng bốn mươi cm.

Đầu tiên, mỗi người một bên cào tuyết trên mái nhà xuống, sau đó đẩy ra một con đường trong tuyết, tuyết còn lại thì chất đống ở hai bên đường, chân tường, hoặc dưới gốc cây.

Sau đó, lấy cỏ khô và cành cây trong kho ra rải xuống đường, rồi lại rải một lớp cát trộn với tro và mảnh vụn than lên.
Hà Điền thả Gạo ra khỏi chuồng, mang ra rìa vườn rau để nó tự tìm thức ăn.

Dưới đất vẫn còn rất nhiều lá rau và củ chưa kịp thu hoạch, Gạo dùng cái mũi của mình ủi qua ủi lại trong tuyết, một lúc sau đã tìm được vài tua củ cải, vui vẻ nhai gặm.
Dịch Huyền đang cào tuyết, đột nhiên la lên: "Thôi rồi, mấy con rùa đâu mất rồi."
Lúc này Hà Điền mới nhớ ra, liền nhìn về phía cái ao, nhưng nào còn cái ao nào nữa, chỉ còn lại một mảnh tuyết mà thôi.
Suối, ao hồ và ao nuôi rùa, tất cả đều là một mảnh trắng xóa, nhìn từ xa trông rất bằng phẳng, nếu không phải có bức tường đá bên ngoài ao nuôi rùa thì không có cách nào nhìn ra được.
Hà Điền và Dịch Huyền vội vã cào tuyết, mở ra một con đường đến ao rồi gọi Lúa Mì, tìm một lúc trong tuyết, rốt cuộc tìm được ba con rùa.

Chúng đã sớm đông cứng từ lâu, không biết là còn sống hay đã chết.
Dịch Huyền đã dùng một cái rổ tre để mang ba con rùa vào chuồng của Gạo.

Anh đặt nó vào một góc rồi phủ một lớp cỏ khô lên, sau đó là một lớp cát.

Anh sợ đem rùa vào chuồng vịt và thỏ, nhiệt độ quá cao, rùa tỉnh lại sau giấc ngủ đông sẽ bị sốc nhiệt, đi đời nhà ma luôn thì tiếc lắm.
Nếu hỏi Hà Điền, vậy thì cô sẽ trả lời rằng, toàn vẽ vời cho thêm chuyện.

Mấy con rùa hoang dã chẳng phải đều ngủ đông dưới lớp tuyết cả sao? Ngay cả trong thung lũng suối nước nóng, mấy chỗ râm mát trên đồng cỏ cũng có tuyết đọng nữa mà.
Nhưng Dịch Huyền nuôi con gì cũng đều có tấm lòng của một "từ phụ", vì sợ rùa của mình chết cóng, cuối cùng anh còn mang một cái chậu gốm to bỏ vào trong chuồng của Gạo, lấy mấy con rùa ra, cho vào trong chậu gốm rồi phủ cỏ khô và cát lên.
Hà Điền nói: "Chỉ cần đặt chúng trong chậu là được rồi, không sợ bị Gạo giẫm bẹp, còn che cỏ khô và cát lên làm gì không biết."
Dịch Huyền còn lý sự: "Không phải là vì muốn bắt chước môi trường hoang dã của chúng sao?"
Hà Điền buồn cười nói: "Anh thật là chu đáo.

Được rồi, chúng ta ăn cơm trước đã.

Cơm nước xong xuôi còn rất nhiều việc phải làm kia kìa."
Nếu tuyết đọng lại trên vườn ươm thì phải giải quyết ngay, hai người cùng nhau cuộn mành lại rồi giũ tuyết xuống, sau đó lại phủ mành lên lại, nhưng việc này cũng không mấy quan trọng, bởi vì cây trồng trong vườn ươm đang phát triển rất tốt, với trận tuyết rơi dày đặc như vậy, nhiệt độ xuống khoảng gần chục độ dưới 0 độ C, nhưng những cây đậu nành, đậu Hà Lan, đậu que vẫn còn xanh mơn mởn, chỉ có những phiến lá gần vách là đông cứng lại ỉu xìu, chạm vào liền trở nên mềm mềm dinh dính.

Những cây khác cũng rất khả quan, lá khoai tây vẫn căng tràn sức sống, hoa vẫn nở, dùng xẻng tre xới đất lên, đất không cứng, củ khoai cũng không bị đóng băng.

Có thể thấy được rằng, chúng vẫn đang không ngừng phát triển.
Dịch Huyền vô cùng đắc ý: "Nhìn đi, em đã hối hận chưa, chủ ý của anh không sai mà! Có phải nên che chắn kỹ hơn cho vườn ươm hay không? Vậy là mùa đông chúng ta có rau tươi để ăn rồi?"
Hà Điền cũng rất vui: "Vậy thì mình làm thêm tấm che cố định cho vườn ươm càng sớm càng tốt đi anh."
Nhưng Hà Điền vẫn không dám quá lạc quan, cô nhặt những củ khoai tây và hái đậu que, mang về nhà rửa sạch, chuẩn bị cho bữa trưa.
Ăn sáng xong, cả hai dắt Gạo ra bờ sông.
Con đường này bình thường đi từ nhà ra sông còn chưa đến mười phút, nhưng hôm nay lại mất rất nhiều thời gian.
Cột một chiếc cào bằng gỗ để cào tuyết vào người Gạo, một người ở phía trước lôi nó đi, một người đi sau, lưng đeo một giỏ gỗ vụn, cành cây và tro than trộn với cát, dùng hồ lô xúc ra rồi rắc xuống đất.
Khi đến con dốc bên sông, họ còn phải trải thêm những sợi dây rơm đã đan từ trước, rồi rắc một lớp vỏ hạt dẻ có gai lên.
Tuyết đã cào xong, đường cũng đã được trải, cuối cùng cũng đến được bờ sông, cả người họ đều mồ hôi nhễ nhại, chỉ cần kéo cái nón trên đầu lên trên một chút là đã thấy ngay khói trắng lượn lờ tỏa ra.
Dịch Huyền cười nói: "Sư muội nhìn này, huynh luyện thần công thành công rồi!"
Hà Điền đập hai tay lên ngực anh, cười khúc khích: "Sư huynh, huynh hồ đồ rồi sao? Mau tĩnh tâm lại, muội giúp huynh vận công, huynh mau chóng bức độc ra khỏi cơ thể!"
Hai người cười ha ha, Dịch Huyền liếc nhìn Hà Điền với ánh nhìn quyến rủ, cười một cách xấu xa: "Sư muội, muội định bức cái gì trong người huynh ra?" Anh nói xong, ấn hai tay Hà Điền lên ngực mình.
Mặt Hà Điền lập tức đỏ hơn, lúc trước là vì lạnh và mệt, bây giờ thì là vì thẹn thùng.
Cô giãy giụa muốn rút tay ra, Dịch Huyền gắt gao nắm chặt không buông, làm cô tức giận nhảy lên vài cái, anh bật cười, buông tay cô ra, cúi đầu hôn nhẹ lên chóp mũi cô, sau đó lại cúi đầu nói nhỏ bên tai cô vài câu.

Hà Điền thẹn quá hóa giận nhéo mạnh vào eo Dịch Huyền một cái.
Dịch Huyền hét lên giả vờ rất đau, nhưng Hà Điền phớt lờ anh.

Cô biết là không đau, anh mặc dày như vậy, cô lại đeo bao tay, nhéo như vậy chỉ như gãi ngứa mà thôi.
Lúa Mì nhìn hai anh chị chủ ăn mặc như hai cục bông đang đùa giỡn nhau ở kia, cảm thấy cuộc đời chó của nó thật vô vọng.

Từ khi cái thứ bột màu trắng mát lạnh tự dưng từ trên trời rơi xuống này xuất hiện, nó chạy nhảy không được thỏa mãn một chút nào, vất vả lắm mới mở được một con đường ra sông, nó chạy theo, cuối cùng vẫn phải làm kiếp "cẩu độc thân", không có việc gì để làm cả.

Cái kẻ to xác kia bây giờ hữu ích hơn nhiều so với nó.
Nước sông cũng không bị đóng băng hoàn toàn, chỉ có khoảng sáu bảy mét gần bờ là bị đóng băng.
Điều này không tốt một chút nào.
Việc lấy nước lúc này rất là nguy hiểm.
Lớp băng trên bờ không hề bằng phẳng, không ai biết được nó dày bao nhiêu.

Có thể nơi bạn bước lên này đủ dày để chịu được sức nặng của cơ thể, nhưng nơi tiếp theo đạp lên lại chỉ dày vài cm, dẫm mạnh một cái liền vỡ thành một hố băng, khiến cho người ta phải rơi vào thảm cảnh.
Hà Điền và Dịch Huyền không lấy nước ngay lập tức, mà trở về nhà, để Gạo kéo theo những cây tre mà họ đã chặt hôm qua quay trở lại bờ sông.
Họ dựa theo dốc sườn đồi thả tre xuống, ở bên bờ sông làm thông các khớp tre, được một ống tre rất dài, sau đó đặt một đầu ống tre xuống phần nước sông vẫn còn chưa đóng băng.

Dòng sông vẫn đang chảy không ngừng, giữa sông vẫn có sóng, một lúc sau nước từ từ tràn vào ống tre rồi chảy ra đầu bên kia.
Hà Điền đào một cái hố ở đầu ống tre gần bờ sông bên này rồi đặt xô nước vào đó, một lúc sau cô nhận được hai xô nước trong.
Dịch Huyền lo lắng: "Để qua một đêm nước trong ống tre sẽ đóng băng lại mất."
"Vậy thì em sẽ có những cách khác để lấy nước." Hà Điền tràn đầy tự tin.
Sau khi mang nước về nhà, Hà Điền bắt một con cá nuôi trong vại nhỏ bỏ vào vại lớn, cả hai xô nước đều được đổ vào, nước bên trong vẫn chưa được một nửa vại.

Dịch Huyền đi qua đi lại mấy lần, cuối cùng vại nước cũng đầy.
Hà Điền thở dài, họ không kịp chuẩn bị sớm hơn.
Không ngờ trận tuyết lớn đầu tiên trong mùa đông năm nay lại đến gấp gáp và dữ dội đến thế.

Nếu đoán trước được, chắc chắn cô sẽ trầm một ống tre dài xuống dưới sông từ sớm, sau khi bờ sông đông cứng lại, cô chỉ cần kéo dây thừng cột trên ống tre thì cây tre sẽ nổi lên, nước vẫn chảy giữa lớp băng sẽ tràn lên và dẫn vào bờ.
Giờ chỉ còn biết hy vọng thời tiết sẽ tiếp tục lạnh xuống, mặt sông hoàn toàn đóng băng, sau đó họ sẽ đục băng lấy nước.
Mùa đông đến sớm không phải là không có lợi.

Điều này có nghĩa là thời gian săn chồn cũng đến sớm hơn.
Mấy vại nước đều đã đầy, nhà kính mà họ đã lên kế hoạch từ trước cũng đã đến lúc khởi công.
Sau khi bàn bạc với Hà Điền, trải qua nhiều lần tính toán, Dịch Huyền đã làm ra một bộ khung mà đến mùa xuân họ có thể tháo rời ra.

Giá của khung gỗ rất to, nhưng các thanh gỗ vuông trên đó thì lại nhỏ, đều có kích thước như nhau, sáu cây trụ không cần đóng vào đất mà cắm trực tiếp vào các lỗ đã đào sẵn xung quanh vườn ươm.

Mỗi lỗ sâu ba mươi cm và lớn hơn một chút so với trụ khung.

Sáu lỗ này được phân bổ xung quanh vườn ươm, nhét đầy cỏ khô và sợi bông vụn.

Chỉ cần quét sạch hết tuyết bên trên, lấy cỏ khô nhét đầy bên trong lỗ ra là đã có thể cắm trụ vào lỗ.

Sau đó giữ trụ và đổ nước vào, đợi nước đông lại thành băng thì trụ cũng được cố định chắc chắn.

Năm sau lúc xuân về hoa nở, cứ lại nhấc trụ lên là được.
Sau khi bộ khung được đặt vào vị trí, Hà Điền và Dịch Huyền cũng tiến hành lợp mái nhà.
Nhà kính này cao và to hơn nhiều so với cái chòi tre chứa rơm, một bên còn chừa cửa ra vào.

Vật liệu của cánh cửa cũng không phải là loại chắc chắn gì, chỉ là hai lớp dải tre và một lớp mành cỏ khô.
Hà Điền cũng đặt câu hỏi liệu để lọt gió như vậy có làm cho cây cối trong nhà kính bị đóng băng hay không, nhưng Dịch Huyền nói rất chắc chắn rằng tất cả các nhà kính mà anh từng thấy đều có lỗ thông hơi, hơn nữa, vào buổi trưa, đôi khi người làm vườn còn sẽ cố tình mở cửa nhà kính để không khí lạnh lùa vào, để hoa và cây trồng bên trong dễ thích nghi hơn với cái lạnh và không quá yếu ớt.
Dù sao thì đây cũng là một thử nghiệm, cô tạm thời nghe theo anh vậy.
Sau khi dựng khung nhà kính bằng gỗ xong, hai người dùng ván gỗ san phẳng một mảnh tuyết trước, sau đó trải một tấm chiếu bằng sậy xuống, dùng đá chặn ở xung quanh, tiếp đó đặt mười mấy khung gỗ có cùng kích thước lên trên chiếu, trước tiên là lót một lớp tuyết vào đáy và các cạnh của khung gỗ, rồi lần lượt đổ nước vào.

Những khung gỗ này là khuôn dùng để làm gạch băng.
Dưới thời tiết âm hơn mười độ này, từ từ đổ nước vào, tuy là có một ít chảy ra từ mép khung gỗ và chiếu sậy nhưng chúng sẽ nhanh chóng cứng lại trong khung gỗ cùng với tuyết ở dưới đáy.

Chờ nước đọng trong khung gỗ đông lạnh thành đá cứng, nhấc tấm chiếu lên, cuộn lại, vậy là đã có được những viên gạch có cùng kích thước.
Tuy nhiên, đây chỉ là ý tưởng của Hà Điền và Dịch Huyền, thực tế thì lại khác hoàn toàn, cả hai đã lật lại tấm chiếu một lần, nhưng những viên gạch trên đó sống chết vẫn không rơi ra khỏi tấm chiếu, còn có một số tuy là đã tách ra được nhưng chúng lại dính chặt với khung gỗ.
Cuối cùng thì Hà Điền và Dịch Huyền chỉ có thể dùng đuốc hơ mới có thể lấy ra được, chưa kể có vài viên đá bị biến dạng, mất góc.

Ngay cả khung gỗ làm khuôn cũng bị hỏng mất một cái.

Hai người phải nghĩ ra những mánh khóe riêng, lại trải thêm một lớp cỏ khô lên trên chiếu sậy, dưới mỗi viên gạch băng cũng thả một ít cỏ khô, bốn mặt của khung gỗ thì cũng có những cọng cỏ nhô ra, khi chúng đã đông cứng thành băng rồi thì kéo mạnh cọng cỏ, gạch băng bật ra, lúc này mới lột bỏ cỏ khô.
Phải mất hơn nửa ngày họ mới làm được ba mươi đến bốn mươi viên gạch băng, tạm thời xếp chúng lên khung gỗ trước để xem có phù hợp hay không.
Bước này thuận lợi hơn nhiều so với làm gạch băng.

Lúc lợp mái, Dịch Huyền đứng trên một cái thang, mang theo một xô nước nóng, dùng bàn chải nhúng vào nước rồi quét xung quanh gạch băng.

Những viên gạch băng hơi nhỏ hơn so với khung gỗ một chút, khe hở giữa gạch và khung gỗ được quét nước nóng sẽ đóng băng ngay lập tức, và gạch băng được "dán" chắc chắn vào mái nhà.
Mãi đến bốn giờ chiều, gió mới lại nổi lên, bầu trời u ám, lại có tuyết rơi.

Hà Điền và Dịch Huyền dù rất lo lắng nhưng cũng chỉ có thể làm tiếp một mẻ băng khác, họ vội vàng hoàn thành công việc, cột tạm một lớp mành cỏ trên khung gỗ rồi đóng cánh cửa nhỏ lại.
Trở lại nhà, hai người lập tức cảm nhận được hơi ấm phả vào mặt.
Có được nguồn nhiệt vây bủa như vậy, uống một chén trà mận gừng nóng, toàn thân ấm áp mềm nhũn, chẳng còn muốn bước ra ngoài nữa.
Hà Điền và Dịch Huyền ngồi ở bên cạnh bếp lửa sưởi ấm, nghĩ đến việc ngôi nhà kính bằng băng mới làm được một nửa và các loại rau tươi có thể thu hoạch trong tương lai, trong lòng cảm thấy rất vui.
Mặc dù chỉ mới làm được một phần nhỏ nhưng ý tưởng của Dịch Huyền hiện đang khá thành công.

Những viên gạch băng rất chắc chắn và trong suốt, gió tuyết không lọt, không khác gì so với thủy tinh cả.
Sau khi sưởi ấm một lúc, Hà Điền kêu Dịch Huyền lột gân đậu que, bẻ thành hai đoạn, gọt vỏ và cắt khoai tây, rồi chặt một miếng sườn xông khói thành từng miếng nhỏ.

Miếng sườn heo này được lấy ra ngày hôm qua, sau khi ngâm trong chậu nước đã mềm đi rất nhiều.
Hà Điền lấy ba chén bột mì, thêm một chén bột bắp đã đổi ở chợ, cho men và nước, một muỗng nhỏ đường vào, nhào bột.
Sau đó cô cho hai khúc củi vào bếp lửa, đợi lửa lớn thì cho mỡ vào chảo, phi thơm vài tép tỏi, một nắm hành lá, cho sườn, khoai tây, đậu que vào xào một lúc rồi cho thêm một chén nước vào.

Cuối cùng lấy một khúc củi bên trong bếp lò ra, ninh từ từ.
Hà Điền dạy Dịch Huyền làm bánh bột bắp.

Đem bột đặt ở trên thớt và nhào thành những dải dày rồi cắt chúng thành tám phần bằng nhau để có tám chiếc bánh nhỏ hình chữ nhật.
Bánh nhỏ lần này không được hấp trong lồng hấp, thay vào đó là nhúng nước dưới đáy bánh, dính vào thành nồi sắt rồi đậy kín nắp lại.

Hơi nóng từ nước hầm sẽ từ từ làm bánh chín.
Hai mươi phút sau mở nắp nồi ra, trên thành nồi là mấy chiếc bánh nhỏ hấp từ bột bắp, giữa nồi là sườn heo xông khói đỏ au, đậu que xanh và khoai tây vàng.
Đây là lần đầu tiên Dịch Huyền được ăn bánh bột bắp, mặc dù Hà Điền đã cho ba phần bột mì và một phần bột bắp nhưng bánh làm ra vẫn có màu vàng bóng lưỡng, những hạt bột bắp nhỏ nhai rất thơm, nhúng vào canh sườn hầm, ngon khó cưỡng.
Ngoài cửa sổ tuyết bay lất phất, trên những cành cây trong rừng như phủ đầy bông gòn, mái nhà của họ cũng như được đắp một lớp chăn bông dày, khói trắng bốc lên từ ống khói, và những ánh đèn vàng ấm áp lọt qua những khe hở trên cửa sổ len lỏi ra ngoài.
Đêm đông này, cực kỳ yên tĩnh..
 
Cuộc Sống Của Hai Người Ở Rừng Rậm
Chương 82: 82: Hồng Đông Lạnh


Sau nhiều lần cải tiến, cuối cùng thì Hà Điền và Dịch Huyền cũng đã làm xong tất cả các viên gạch băng và phủ chúng lên khung gỗ của vườn ươm.
Giờ đây, vườn ươm chính thức được nâng cấp thành nhà kính.
Dịch Huyền rất tự hào, nhìn lên mái ngói băng mờ đục kia: "Em nhìn xem, có giống như một Thủy Tinh Cung không?"
Nói là Thủy Tinh Cung thì hơi bị lố, nhưng ngoại trừ cánh cửa làm bằng tre và rơm ra thì mái nhà và bốn bức tường của căn nhà nhỏ này đều là gạch băng trong suốt, thật sự rất đẹp.
Thời điểm nhà kính được phủ kín hoàn toàn thì tuyết cũng ngừng rơi.

Ánh mặt trời đã lâu không xuất hiện xuyên qua tầng mây, xuyên qua mái nhà gạch băng, chiếu xuống những thực vật bên trong nhà kính.
Mặt trời xuất hiện, nhưng nhiệt độ ngoài trời vẫn không có tăng lên.
Băng trong nước sông càng ngày càng nhiều, nhìn xuống, trong lòng sông đầy băng vụn, theo nước sông chảy mà chậm trôi, ánh nắng mặt trời chiếu vào cạnh băng, lóe lên ánh sáng vàng, mặt sông trắng xóa tựa như tiên cảnh.
Đây là thời điểm khó lấy nước nhất trong năm.
Trên bờ sông cũng kết băng, nhưng băng không đủ dày để mọi người có thể đi lại trên đó.
Hàng năm đều có người lúc đang lấy nước thì giẫm phải băng nứt trên sông và bị rơi xuống lớp băng, nước chảy trong lớp băng sẽ cuốn trôi người đó, cản trở người đó bơi trở lại lỗ băng nơi bị rơi, có khi, nạn nhân biến mất không tăm tích, không để lại dấu vết gì, có khi, người nhà của người đó sẽ nhìn thấy người đó bên dưới lớp băng ở hạ lưu, nhưng lại không thể xuyên qua các lớp băng để lấy thi thể ra.
Cũng như Dịch Huyền đã lo lắng trước đó, bởi vì cây tre dùng để lấy nước nổi trên mặt sông, nước bên trong ống tre cuối cùng cũng bị đóng băng.

Lớp băng phồng lên làm các ống tre nứt ra thành những vết nứt nhỏ, và tất nhiên là chúng không thể chuyển nước được nữa.
Hà Điền đã có chuẩn bị từ trước.

Cô và Dịch Huyền lại mang thuyền ra khỏi kho, lấy thêm hai bộ gậy gỗ đi trong tuyết, đến bờ sông.
Đưa thuyền lên băng, hai người ngồi vào, chống gậy gỗ, trượt trên mặt băng.
Khi thuyền trượt đến mép nước, lúc này mới chính là lúc đối mặt với nguy hiểm.
Lớp băng trôi trên sông khá dày, nếu thuyền va vào mép băng, băng to sẽ đập vào thân thuyền, một khi thuyền chìm xuống nước thì tính mạng của những người trên thuyền sẽ rất đáng lo ngại.
Vì vậy, họ phải cẩn thận.

Một người dùng gậy gỗ để đẩy băng có thể gây nguy hiểm cho thuyền ra xa, một người khác thì nhanh chóng nhúng xô xuống nước, nhấc lên, sau đó nhanh chóng quay trở lại vào bờ, rồi lại dùng gậy trượt chống đỡ leo lên bờ.
Nước thu được bằng phương pháp này mang về được đến bờ thì một xô nước đầy có thể sẽ bị tràn mất hết một nửa.

Hà Điền đã sớm có kinh nghiệm nên đã dùng một cái nắp làm bằng tre đậy xô lại.

Trước khi đi lấy nước thì vùi nắp tre vào trong tuyết để tuyết xen kẽ vào các khe hở của dải tre, khi lấy nước lên thì phải đậy nắp lại ngay.

Khi lắc lư theo thân thuyền, tuyết trong kẻ hở trong nắp tre dính nước sẽ ngay lập tức kết thành một lớp băng hơi mỏng và bịt kín xô nước lại.
Tất nhiên là nước lấy theo cách này phải được sử dụng một cách trân quý.
Mùa đông thật sự đến rồi, ngày nào cũng có tuyết rơi, ngay cả khi có nắng, bông tuyết cũng sẽ thỉnh thoảng rơi xuống mà không hề báo trước.

Mỗi sáng thức dậy, công việc đầu tiên của họ là quét sạch tuyết trên mái nhà và đường đi.
Hà Điền nhìn thời tiết, nghĩ rằng đã đến lúc đi bắt chồn.
Không thể đi đến nhà nghỉ săn bắn ở bên kia sông ngay bây giờ được, vì sông chưa đóng băng hết, nhưng có thể thử ở căn gần nhà.
Sau khi trời đổ tuyết, đường núi đi lại khó khăn, dù có đi săn gần nhà thì cũng phải đến chiều hôm sau mới có thể về được.
Nếu đi săn bên kia sông thì phải cần thời gian lâu hơn, mấy con vịt đang trong thời kỳ đẻ trứng ở nhà không thể để bị đói được.
Sau hai lần xuất hành lúc mùa thu, họ đã cải tiến máy cho ăn tự động.

Đồng hồ nhỏ nước nguyên bản rõ ràng là không thích hợp để sử dụng vào mùa đông.

Vì vậy, sau một vài lần thử nghiệm, cả hai đã chế tạo ra máy cho ăn dùng dây cót.
Nguyên lý hoạt động của máy cho ăn dây cót đơn giản hơn nhiều, khi dây cót xoay đủ số vòng, nó sẽ đẩy một quả bóng nhỏ, quả bóng này rơi xuống đẩy một đoạn tre, một phần cỏ trên tấm gỗ nghiêng dưới tác động của đòn bẩy sẽ trượt xuống máng.
Tương tự, họ cũng đã làm một máy che phủ phân chuồng tự động có nắp đậy, cho phép một lượng tro thực vật nhất định rơi xuống máng phân dưới chuồng vịt và thỏ.

Tuy không thể phủ đều phân nhưng ít nhất nước tiểu cũng thấm bớt để mùi hôi không quá khó chịu.
Dịch Huyền đang có kế hoạch đi đến núi lửa để lấy tro.

Đây là một chuyến đi đường dài, đi tới đi lui nhanh nhất cũng phải mất từ sáu đến bảy ngày.

Vì vậy, việc thử nghiệm các loại máy cho ăn tự động này là cần thiết.
Máy đã được lắp đặt đâu vào đấy, sau khi cất kỹ cỏ khô, họ nhét đầy củi vào hai cái bếp lò, dùng gạch tuyết chất đống ở cửa, rồi lên đường.
Trên đường đi, Dịch Huyền và Hà Điền luân phiên nhau dẫn đường, Gạo và Lúa Mì đi ở giữa, một người mở đường phía trước và một người ở cuối hàng, lấy cành và lá khô từ trong giỏ treo trên lưng Gạo ra rải xuống đất.
Bằng cách này, hành trình trở về sẽ dễ dàng hơn một chút.

Hơn nữa, nếu ai đó bị lạc trong rừng, men theo con đường này sẽ có thể tìm được một nơi an toàn.
Sau khi bôn ba trong rừng tuyết gần ba tiếng, cuối cùng họ cũng đến được nhà nghỉ săn bắn.
Tuyết trên nóc nhà đã cao quá ba mươi centimet, ngay khi Hà Điền và Dịch Huyền đến, họ đốt lửa bắc nồi lên trước, sau đó lấy tuyết nấu cho nó tan từ từ, rồi lấy dụng cụ đi cào và xúc tuyết.

Lúa Mì không thể giúp được gì, nên chỉ đành đi tới đi lui với Gạo.
Sau khi dọn dẹp xong, Dịch Huyền nấu bữa trưa, còn Hà Điền thì đi đặt mồi vào bẫy.
Hà Điền kiểm tra vài cái bẫy mà cô đã đặt, đặt mồi rồi quay trở lại nhà nghỉ, vừa đẩy cửa vào thì thấy Dịch Huyền đang vội vàng nhét một thứ gì đó vào lồng ngực của mình.
Cô có hơi ngạc nhiên, thuận miệng hỏi: "Anh giấu dao kỹ vậy à?"
Dịch Huyền cười khẽ: "Phải kỹ chứ!"
"Thiệt là, anh keo kiệt vừa thôi.

Nhìn một cái thì mất một miếng thịt chắc?"
"Không có.

Hahaha, nhưng anh sẽ không cho em xem đâu."
Dịch Huyền luôn theo đuổi chế độ dinh dưỡng cân bằng và có thói quen dồn hết mọi thứ vào nấu chung.

Vì vậy, bữa trưa hôm nay là cơm hấp với đậu Hà Lan và thịt xông khói, thêm món ăn kèm là cải thảo muối.
Hà Điền có mang theo hai quả hồng lớn, cô lấy nó ra, đem chôn vào trong tuyết ở ngoài hiên cửa sổ.
Lúa Mì tò mò chạy đến ngửi ngửi, Hà Điền cười: "Cái này cưng không ăn được đâu." Cô lại úp một cái rổ lên đó.
Ăn cơm trưa xong, Hà Điền lấy quả hồng bị tuyết vùi ngoài cửa lên, quả hồng đã đông cứng lại, bày ra dĩa đặt lên bàn, khoảng nửa tiếng sau, cô và Dịch Huyền mỗi người cầm một cái muỗng sắt nhỏ, cạy bỏ vỏ quả hồng rồi thưởng thức món hồng đông lạnh.

Vỏ quả hồng lúc này có thêm nhiều vết nứt, trên đó đọng lại một lớp bọt nước, Hà Điền dùng muỗng nhỏ tách vỏ ra, phần thịt bên trong giống như dung nham đỏ cam mềm mại, từ từ chảy ra.

Dịch Huyền ăn một miếng, cảm nhận được độ xốp và ngọt.
Hà Điền cười nói: "Nếu cho một ít mứt việt quất vào thì càng ngon hơn nữa."
Đây là lần đầu tiên Dịch Huyền ăn quả hồng đông lạnh, sau khi cẩn thận thưởng thức, anh nói: "Hơi giống kem."
Buổi chiều không có gì để làm cả, Hà Điền và Dịch Huyền đem bàn đặt ở trước bếp lửa, bắt đầu công việc thủ công.
Dịch Huyền đang học làm giỏ tre.

Mấy hôm trước, sau khi thành công làm được một cái giỏ trông cũng ổn lắm, anh bắt đầu say mê với thứ này, nói với Hà Điền: "Chờ mùa hè năm sau anh sẽ làm cho em một cái lồng châu chấu rồi bắt một con châu chấu bỏ vào."
Những chiếc lồng châu chấu mà anh từng thấy trước đây được đan từ rơm lúa mạch hoặc làm bằng gỗ long não chẻ thành sợi nhỏ, tương tự như lồng chim, nhưng nhỏ và tỉ mỉ hơn.
Lúc nhỏ Hà Điền cũng nuôi châu chấu, ve sầu, dế, nhưng cô nhốt chúng bằng lồng làm từ cỏ hoặc tre.

Thức ăn của mấy con bọ nhỏ này cũng chỉ là lá rau.
Nhưng nói về việc nuôi châu chấu thì Dịch Huyền có thể nói không ngừng nghỉ.
"Thứ khoái khẩu mà châu chấu thích ăn là bông bí đỏ, nhưng muốn nó kêu to thì phải tìm ớt cho nó ăn.

Càng cay càng tốt."
"Phung phí..."
"Sao lại phung phí? Em nuôi tằm còn anh nuôi châu chấu, chẳng phải giống nhau sao? Em còn cho tằm vào trong hộp rồi chia ô ra để chúng ở nữa kìa."
Hai người nói chuyện phiếm, nhưng Hà Điền cũng không nhàn rỗi.

Cô vừa làm rèm vừa dạy Dịch Huyền cách đan giỏ tre.

Bởi vì năm nay bắt được rất nhiều vịt hoang nên thu được không ít lông vịt, ở phiên chợ mùa xuân Dịch Huyền cũng mua rất nhiều vải bông, Hà Điền đã làm một số chăn lông mới và đặt chúng vào nhà nghỉ săn bắn.
Mấy tấm chăn đệm bằng vải bông mà cô cất đi trước đây đã nhàu nát và hơi cứng, sau khi suy nghĩ, Hà Điền quyết định làm thành rèm cửa.

Sau khi vỏ chăn sờn cũ được tháo rời và giặt sạch, cắt bỏ phần vải sờn mỏng, ghép các mảnh vải cũ khác lại với nhau để tạo hình, sau khi ghép xong thì khâu chặt rồi treo ở ngoài cửa.

Có thêm một lớp rèm bông, khi đi ra đi vào nhiệt độ trong phòng không bị thoát ra ngoài quá nhiều.
Ngoài rèm cửa, Hà Điền còn làm thêm một miếng đệm bông để bọc vào ống khói trong chuồng vịt và thỏ, giữ ấm.
Sáng sớm hôm sau, Hà Điền và Dịch Huyền đến bẫy để xem xét, qua một đêm, có hai con chồn chết trong bẫy vòm thông, thân thể đã cứng đờ.
Hà Điền nhấc khung gỗ thông lên, lấy chồn ra rồi đặt lại mồi.
Kẹp vòng sắt trong hốc cây cũng có thu hoạch, bắt được một con thỏ rừng lông đen trắng, cơ thể vẫn còn ấm.
Lấy con mồi, cất thức ăn mang theo, dập lửa rồi chất một ít củi đã chẻ đặt bên cạnh bếp, Hà Điền cũng đem rèm cửa bông vải vào nhà, đóng cửa, sau đó cả nhà cùng nhau quay trở về.
Cũng may bọn họ bắt đầu rời đi trước buổi trưa.
Không bao lâu sau khi bọn họ khởi hành, bầu trời xanh thăm thẳm với nhiều mây bay lơ lửng ban đầu nhanh chóng chuyển sang âm u, ngay sau đó lại có tuyết rơi.
Tuyết rơi càng lúc càng nhiều, rừng thông cũng càng tối đi.

Cũng may, trên đường đi đều có cành khô, lá mục, nếu không đi đường sẽ rất khó phân biệt.
Dịch Huyền thấy tuyết càng lúc càng nhiều, lại nghe thấy tiếng thở hổn hển của Hà Điền đi phía sau, không khỏi dừng lại: "Hay là mình quay trở lại nhà nghỉ đi em?"
Hà Điền kiên định lắc đầu: "Mau về nhà thôi.

Ai biết được đợt tuyết này sẽ kéo dài bao lâu? Không thể để mặc mấy con vịt trong nhà được."
Bước ngắn bước dài đi được một lúc, gió tuyết càng trở nên mạnh hơn.
Trên lông mi và cổ của Gạo phủ một lớp tuyết, nó liên tục chớp mắt, theo sát sau lưng Dịch Huyền.
Hà Điền không để Lúa Mì đi nữa, cô ôm nó bỏ vào trong giỏ trên lưng Gạo, nó thò đầu ra khỏi lớp lông phủ trên giỏ nhìn ra, chỉ chốc lát sau lại chui vào.

Những bông tuyết to cỡ bàn tay, xoắn vào nhau, rơi nhanh và tới tắp.
Khi đến một khúc rừng, gió và tuyết quá lớn, không thể phân biệt được phương hướng nữa.
Hà Điền quyết định tạm thời dừng chân để tránh gió tuyết.
Cô tìm một nơi cản gió, cùng Dịch Huyền chặt một nhánh cây dài, đặt nhánh cây vào giữa hai cành cây rồi cột tấm vải dầu đã mang theo vào đó.
Tấm vải dầu này vốn là áo choàng mà họ đã mặc khi đi săn chim lúc mùa xuân, hai chiếc áo choàng được cột vào nhau, rộng ba mét bốn mét, một bên cột vào cành cây, một bên đè xuống đất tạo thành một khe hở nhỏ hình tam giác, là một chiếc lều vải hở cả hai mặt, nhưng với một nơi trú ẩn an toàn tạm thời thì như vậy cũng đủ rồi.

Lúc Hà Điền cột tấm vải dầu, Dịch Huyền chặt mấy cành thông trải trên mặt đất, trên cành thông lót mảnh da lông, mọi người ngồi ở trên đó, Dịch Huyền ôm Hà Điền, Hà Điền ôm Lúa Mì, Gạo thì cuộn tròn nằm phía sau Dịch Huyền.
Cuộn mình trong nơi trú ẩn tạm bợ nhỏ này trong nửa tiếng, gió và tuyết cũng dần dần giảm bớt.
Họ vội vàng thu dọn đồ đạc tiếp tục xuống núi.
Đi bộ trong tuyết gần hai tiếng đồng hồ, cuối cùng họ cũng nhìn thấy khói trắng từ ống khói nhà mình, Dịch Huyền và Hà Điền nhìn nhau, trong mắt đều là sự khích lệ và vui mừng.

Lúc này không chỉ có mặt của Gạo là phủ đầy tuyết, mà trên lông mày và lông mi của Hà Điền và Dịch Huyền cũng bị dính một ít, vành nón và khăn che mặt thì càng khỏi phải nói.
Về đến nhà, Dịch Huyền dắt Gạo trở về chuồng, cho nó ăn cỏ khô và đậu nành, Hà Điền thì dỡ gạch tuyết chất thành đống trước nhà, mở cửa bếp lò rồi nhanh chóng nhét hai khúc củi vào bếp để đốt lửa lên.

Cô lại mở vại nước ra xem, nước trong vại không bị đóng băng.

Vậy là đã có thể yên tâm rồi.
Hà Điền nấu một nồi nước, chất đầy một giỏ củi rồi đi đến chuồng vịt và thỏ.
Dịch Huyền đã ở bên trong, đang dọn tro bếp.
Anh quét tro vào thùng đựng tro rồi đổ vào máng phân dưới chuồng thỏ: "Ở đây có vẻ ấm hơn trước lúc chúng ta đi."
"Hơn nữa cũng không nặng mùi như chúng ta đã nghĩ." Hà Điền cũng thấy vậy.
Nếu nghĩ kỹ lại thì cả hai sẽ hiểu.
Hai ngày một đêm, tro, phân, nước tiểu của một chục con vịt và sáu con thỏ đã được nhiệt độ của chuồng ấm ủ lên men, tỏa ra nhiệt lượng.
Nhưng mà, có nên tiếp tục giữ lại phân và nước tiểu để ủ giữ nhiệt nữa hay không?
Ấm thì có ấm thật, nhưng mà mùi thì cũng rất là khó ngửi.
Sau khi dọn chuồng xong, tuyết lại rơi nhiều hơn.
Hà Điền và Dịch Huyền nắm tay nhau đi về nhà.
"Thật may là chúng ta về sớm."
"Đúng vậy.

Nếu không thì cũng không biết trước được chuyện gì sẽ xảy ra nữa."
"Năm ngoái mà gặp phải trận tuyết lớn như thế này, chắc em không cứu anh sống nổi đâu."
"Ừ......"
Về đến nhà, Hà Điền lật sổ ghi chép ra xem, mới nhận ra rằng, mới đây mà Dịch Huyền đã ở nơi này được một năm rồi..
 
Cuộc Sống Của Hai Người Ở Rừng Rậm
Chương 83: 83: Sữa Đậu Nành Và Bánh Bã Đậu


Trải qua một đêm, băng vụn trên sông đã đông cứng lại.

Có thể vẫn còn những đoạn sông chưa hoàn toàn cứng, nhưng cũng đã bị tuyết dày bao phủ.
Đứng ở bờ sông, nước sông chảy xiết lúc trước giờ đã trở thành một cánh đồng tuyết trắng tĩnh lặng.
Lớp băng ở lòng sông có thể không đủ cứng, nhưng lớp băng ở gần bờ thì lại kiên cố như đá.
Hà Điền và Dịch Huyền mang theo dụng cụ đục băng, trời vừa sáng đã đi đến bên cạnh bờ sông.
Sau khi dùng cào gỗ đẩy hết tuyết trên mặt băng đi, có thể thấy được bên dưới lớp băng trong vắt không chỉ có nước chảy chầm chậm mà còn có cả những chú cá mập mạp bơi lội qua lại.
Bởi vì năm nay đã dự trữ đủ thịt, Hà Điền không có kế hoạch đục hai lỗ băng nữa, chỉ một là đủ rồi.
Nhưng, đối với một "em bé" hiếu kỳ như Dịch Huyền, một lỗ băng thì sao có thể đủ cho được?
Vì vậy, hai người họ mỗi người tự mình đục một lỗ.
Đối với việc đục lỗ băng, Hà Điền là người rất thành thạo, cô làm nhanh hơn Dịch Huyền rất nhiều, sau khi đục lỗ băng xong, cô đứng bên cạnh Dịch Huyền chỉ vài câu, rồi xách một xô nước để Gạo vác về nhà trước.
Sau khi về nhà, Hà Điền không đổ hết nước trong xô vào vại nước lớn mà giữ lại một nửa.

Sau đó, cô lấy một hộp gỗ có lỗ nhỏ trên nắp, cho cá nhỏ trong vại nước nhỏ vào hộp gỗ, rồi đặt vào nửa xô nước còn lại đó, xách quay lại sông.
Hộp gỗ được cột bằng dây thừng ở một đầu, nhẹ nhàng thả vào lỗ băng, cá nhỏ trong hộp có thể sống sót cả một mùa đông trong đó.
Chúng là mồi dùng để câu cá.
Cá tuyết sông là loài cá chỉ ăn thức ăn còn sống.

Nếu như không dùng lưới đánh cá mà muốn bắt được nó, vậy thì phải chuẩn bị trước mồi sống.
Đầu kia của sợi dây cột hộp gỗ treo một vòng tre tròn, đường kính khoảng mười cm, dày và có xỏ lỗ.

Sau khi thả hộp gỗ xuống, Hà Điền đặt chiếc vòng tre trên mặt băng phẳng, sau đó cô đứng dậy, dùng một chân giẫm lên sợi dây, nhấc xô nước lên rồi từ từ đổ nước lên chiếc vòng tre đó, chẳng mấy chốc vòng tre đã đông cứng lại trên mặt băng.

Sau khi đổ thêm vài lần, vòng tre đông cứng dưới lớp băng dày, hộp gỗ được cố định chắc chắn, khi muốn dùng mồi thì kéo dây nhấc lên, không lo hộp bị trôi đi.
Hà Điền cũng mang theo mấy cọc tre có độ dài không đồng đều, cô đặt một chiếc cọc tre dài khoảng một mét ngang qua lỗ băng, đổ nước lên và cố định nó trên mặt băng, sau đó cắm một chiếc cọc tre dài vào trong lỗ băng đó.

Sau khi thử độ sâu của nước, cô tháo đôi bao tay lông hươu dày ra, cột một đoạn dây câu vào đầu cọc tre.
Nhiệt độ lúc này có lẽ đang dưới âm hai mươi độ, mặc dù vẫn đeo chiếc bao tay năm ngón làm bằng da sóc nhưng ngón tay của cô nhanh chóng bị đông lạnh tê cứng, lại không linh hoạt, nên trên móc câu đã được cô móc cá sẵn từ trước.
Hà Điền gọi Dịch Huyền: "Anh lại đây nhìn cách em câu cá này!"
Dịch Huyền đặt chiếc xẻng giống bậc thang xoắn ốc dùng để đào lỗ băng xuống, thở ra khói trắng chạy đến: "Có gì khác với câu cá lúc bình thường hả?"
Hà Điền giậm chân một cái: "Lúc này ai mà muốn ngồi đây câu cá chứ? Giúp em kéo dây lên."
Dịch Huyền kéo sợi dây cột trên hộp gỗ lên, Hà Điền ngồi xổm bên lỗ băng, vừa kéo hộp lên, cô nhanh chóng mở nắp hộp ra, nhanh tay lẹ mắt bắt một con cá rồi treo nó lên móc.

Chiếc hộp lại bị đóng lại và thả xuống nước, dây câu nối với cọc tre cũng được thả xuống lỗ băng.
Hà Điền thổi vài hơi vào ngón tay, lại nhanh chóng đeo bao tay vào.
Do độ rộng của lỗ băng nhỏ hơn chiều dài của cọc tre nên cọc tre bị dư ra một đoạn trên lỗ băng.
Hà Điền nhấc cọc tre lên một chút, dùng dây thừng cột một nút chéo cố định nó vào cọc ngang trên lỗ băng.
"Được rồi, đợi một đêm, ngày mai sẽ có cá!" Cô nắm chặt tay, đi xem lỗ băng do Dịch Huyền đào.
Cuối cùng, đợi khi đã tạo được lỗ băng rồi, Dịch Huyền hoan hô một tiếng, dùng dây thừng cột vào xô, thả xuống múc một xô nước, cũng đổ đầy xô nước của Hà Điền, mỗi tay xách một xô đi lên sườn núi.
Vừa nãy khi anh còn đang đục lỗ băng thì Lúa Mì vẫn luôn tò mò dõi theo mấy con cá đang bơi phía dưới lớp băng kia.
Đây là lần đầu tiên nó nhìn thấy băng.

Năm ngoái nó được sinh ra cũng trong mùa đông, nhưng lúc đó nó còn bé xíu nên không được phép chạy vào địa phận có băng và tuyết.
Khi Dịch Huyền đặt chiếc xô lên xe trượt, trên bề mặt xô nước đã đông thành một lớp băng.

Lúc Gạo kéo chiếc xe trượt đi, tảng băng lơ lửng lúc ẩn lúc hiện trong xô.

Đây cũng là một cảnh tượng mới lạ đối với Lúa Mì.
Dịch Huyền thấy Lúa Mì nhìn chằm chằm vào ván đá trong xô, vì vậy anh đã nắm lấy ván đá và ném nó ra ngoài như một đĩa ném, xua Lúa Mì đuổi theo chụp.
Lúa Mì chạy vụt theo, nhảy nhảy trong tuyết, cố gắng nhặt ván đá lên, nhưng không thành công, vì vậy nó rầu rĩ chạy về.
Dịch Huyền bật cười.
Hà Điền thấy vậy, liền lấy một ván đá khác đưa cho Lúa Mì, Lúa Mì vui vẻ ngậm lấy, nhập một cái, ván đá vỡ thành nhiều mảnh, Lúa Mì lại ngẩn ra, nó rụt rè nhìn Hà Điền.
Dịch Huyền ôm bụng cười ha ha.
Hà Điền đành phải quỳ xuống vỗ đầu Lúa Mì để an ủi nó.
Về đến nhà, Hà Điền lấy một chiếc chum đất trong kho gốm ra, dùng một nắm tuyết để cọ rửa.
Không uổng công làm bếp sưởi và mắc rèm bông, vịt đẻ rất nhiều trứng, hầu như ngày nào cũng có năm sáu trứng cả.

Chỉ trong vài ngày, chúng đã đẻ được một giỏ trứng đầy.
Mặc dù trứng rất ngon nhưng không phải ngày nào cũng có thể ăn được.
Hà Điền cho một chén muối nhỏ vào trong chum, hòa với nước ấm, khuấy đều, sau đó cho mười lăm quả trứng vào, chuẩn bị ngâm một chum trứng vịt muối khác.
Chỉ cần bọc một túi lưới bằng dây rơm vào chum trứng vịt, là đã có thể dễ dàng chuyển ra và cho vào hầm.
Hà Điền đem hai con chồn và một con thỏ rừng mà hôm qua đã cất trong hầm vào nhà, đặt hai chậu tuyết rồi ngồi trước bếp lửa để lột và làm sạch lông chồn.
Năm nay có Lúa Mì, thịt chồn sẽ không bị vứt đi một cách lãng phí nữa.

Khi chuẩn bị đất sét để làm gốm, Hà Điền đã nghĩ đến việc Lúa Mì sẽ ăn gì vào mùa đông.

Cô trộn cỏ khô, lông vũ và bùn lại với nhau, làm một cái lò ba chân cho Lúa Mì, còn tìm cái xô sắt nhỏ từng dùng để nấu đồ ăn cho Lúa ra nữa.
Lúc tìm được cái xô sắt nhỏ từ trong kho ra rồi, Hà Điền thở dài, nhẹ nhàng v**t v* chỗ lõm trên xô sắt.

Khi Lúa còn là một chú chó con, nó rất thích đuổi theo và nghịch chiếc xô sắt này, xem như là một món đồ chơi.
Chỉ trong nháy mắt, bà và Lúa đã mất hơn hai năm rồi.
Hà Điền mang chiếc xô nhỏ vào nhà, dạy Dịch Huyền làm thức ăn cho Lúa Mì.

Thịt chồn lột ra cắt thành từng miếng nhỏ rồi cho vào xô sắt cùng với cà rốt và khoai tây, thêm nước vừa ngập thịt là được.
Dịch Huyền đặt cái bếp bằng đất sét ở bên kia hiên cửa, thêm củi vào để nhóm lửa, đặt xô sắt nhỏ lên rồi nấu từ từ.

Đây là thức ăn chính của Lúa Mì trong mùa đông năm nay.

Khi Hà Điền đang lột da chồn, Dịch Huyền cũng ngồi trước một chậu tuyết, học cách lột da thỏ.

Lần này anh làm rất tốt, cuối cùng cũng lột được toàn bộ da thỏ.

Sau đó, anh mổ bụng thỏ ra, làm sạch nội tạng, chia thịt thỏ đã làm sạch thành hai phần, một phần thì cắt nhỏ, cho cà rốt và khoai tây vào nồi đất cùng với muối và nước tương để ướp một lúc, rồi đổ một chút nước vào hầm với lửa nhỏ, phần còn lại thì cất vào hầm trước.
Sau khi Dịch Huyền làm xong hết thảy, anh khá hài lòng, nhìn Hà Điền, tằng hắng hai tiếng, Hà Điền khẽ cười, nhanh chóng khen ngợi anh: "Không tệ nha.

Em nghĩ món thịt thỏ này sẽ rất ngon.

Nhưng mà sao anh lại nấu giống với đồ ăn của Lúa Mì quá vậy?"
Dịch Huyền nói năng hùng hồn đầy lý lẽ: "Nấu vậy mới cân bằng dinh dưỡng.

Chúng ta cũng không thể ăn kém hơn Lúa Mì được, đúng không?"
Mùa đông này, họ không phải vật lộn với cơm ăn áo mặc, nghĩa là họ có nhiều thời gian rảnh, và cũng có nghĩa, họ có thể chuẩn bị trước cho cả năm sau.
Ngay trước mùa đông, Dịch Huyền đã thảo luận với Hà Điền về việc đặt một vài chậu cây ở trong nhà.

Tất nhiên là những cây này không thể cung cấp được bao nhiêu thức ăn, nhưng mà cũng thử nghiệm xem chúng có thể phát triển như thế nào khi nhiệt độ trong nhà về cơ bản không đổi ở 20 độ và ánh sáng mặt trời cũng không đủ.

Đây là bước chuẩn bị cho việc trồng cây trong nhà kính quy mô lớn vào năm tới.
Vì vậy, Hà Điền và Dịch Huyền đã làm hai rương gỗ có cửa nhỏ ở phía dưới, làm "chậu hoa" để trồng cây.
Họ trồng cây lấy củ, là khoai tây và cà rốt.
Cánh cửa nhỏ mở ra để họ có thể quan sát thân rễ đã phát triển như thế nào, khi củ đã lớn cũng rất dễ lấy, không cần phải nắm thân và lá rồi nhổ lên như khoai tây trồng dưới đất.

Củ khoai tây trên rễ có lớn có nhỏ, lớn thì có thể lặc ra ăn, nhưng củ nhỏ thì muốn trồng lại cũng không phải dễ dàng gì.
Hà Điền thấy ý tưởng trồng khoai tây trong rương gỗ có cửa mở là một ý tưởng rất hay, trong vườn ươm trong nhà kính cũng nên trồng theo cách này.
Cả hai cũng đã bàn với nhau, nếu cà chua hoặc các loại rau khác trong vườn ươm phát triển tốt thì sẽ chuyển một số cây đưa vào nhà.
Sau khi nhà kính bằng gạch băng được xây dựng, cây trồng trong vườn ươm phát triển tốt hơn mong đợi, Dịch Huyền thấy vậy thì quyết định chuyển thêm một cây ớt vào.
Những rương gỗ và chậu hoa đã sớm được chuyển vào nhà, đặt cạnh bậu cửa sổ, chứa đầy khoảng 70% đất.

Hai người lấy giỏ và da thỏ, đào cây mình cần đặt vào giỏ, rồi phủ da thỏ lên, chạy về nhà cẩn thận trồng vào.
Sau khi trồng và dọn dẹp xong, Dịch Huyền nhìn những chiếc lá xanh mướt của cây, hỏi Hà Điền: "Chúng ta có nên ủ một chút giá không?"
Bây giờ thì anh đã biết rằng, giá mà mình thường ăn là giá đậu xanh.
Hà Điền lắc đầu: "Thôi.

Xung quanh đây không có người nào trồng đậu xanh cả.

Lần này chỉ đổi được một túi đậu xanh nhỏ, em muốn giữ lại làm hạt giống.

Không phải anh nói muốn ăn chè đậu xanh sao?"
Không có đậu xanh, nhưng đậu nành thì lại có rất nhiều.
Họ muốn trồng nhiều đậu nành một chút, chờ dưa hấu chín sẽ làm tương đậu nành dưa hấu, nhưng kết quả dưa hấu chỉ được có mấy quả, không đủ ăn nữa thì lấy đâu ra mà làm tương dưa hấu.

Năm nay đậu nành được mùa, dù có xay ra rang với muối để cho Gạo, vịt và thỏ ăn cả một mùa đông cũng không hết, huống chi cũng không thể ngày nào cũng ăn thứ này được.
Vừa rồi có tuyết lớn, nhà nghỉ săn bắn gần nhà chắc là chưa có con mồi mới, bên kia sông tạm thời không đi được, cho nên hai người dứt khoát ở nhà chế biến đồ ăn.
Dù sao đậu nành cũng nhiều như vậy, trước tiên làm một ít sữa đậu nành cái đã.
Món này hồi năm ngoái lúc làm giá họ đã nói đến nhiều rồi, nhưng vẫn chưa có cơ hội làm, lúc đầu còn chưa đủ đậu nành, sau đó có đậu nành mới thì lại là lúc có đủ thứ đồ ngon, nên không ai nghĩ đến việc ăn nó nữa cả.
Dịch Huyền mang chiếc cối xay nhỏ bằng đá từ trong kho dụng cụ ra.

Chiếc cối xay nhỏ vận hành bằng tay này được Hà Điền dùng để xay hạt kê và đậu nành.

Đặt cối xay vào một cái chậu lớn, đổ vào một ít đậu nành đã ngâm qua đêm, thêm nước, rồi từ từ xoay đĩa cối xay, rất nhanh sau đó đã có nước đậu nành trắng chảy xuống.
Sau khi xay một lúc, Hà Điền cảm thấy mặc dù cối xay đá vừa thêm nước vào vừa xay như thế này cũng ổn đó, nhưng nó không hiệu quả bằng khi dùng máy xay thủ công.
Vì vậy, cô đi lấy máy xay bằng tay ra, thêm hai chén đậu nành đã ngâm vào, thêm nước rồi so tay đôi với Dịch Huyền.

Chỉ chốc lát sau, tất cả đậu trong máy xay đều đã nát.
Hà Điền đặt rây tre lên một cái tô lớn, đổ chất lỏng trong máy xay gồm cả bã và nước vào đó, rây bỏ bã đậu, còn lại trong tô là nước đậu nành màu trắng sữa.
Thấy phương pháp này hay, Dịch Huyền liền dứt khoát dùng máy xay để xay, sau đó cho bã đậu đã lọc vào cối đá để Hà Điền xay lại, cuối cùng, những bã đậu đã xay lại đó được đổ vào một cái rây có phủ một miếng gạc, lọc lấy nước.
Đây là lần đầu tiên hai người xay sữa đậu nành, chỉ ngâm một chậu đậu nhỏ, nhưng sữa đậu nành xay ra càng lúc càng nhiều, đầu tiên là đựng trong một cái tô lớn, sau đó đổi sang một cái chậu, cuối cùng là một cái nồi lớn.
Hà Điền nhìn nồi sữa đậu nành lớn này, thật sự có chút phát sầu, nhiều như vậy uống đến khi nào mới xong đây?
Cô lắc đầu thở dài, nhóm lửa lên nấu sữa đậu nành trước đã rồi tính sau.
Nấu một lúc, đậu nành sôi lên, Hà Điền giảm nhỏ lửa, hỏi Dịch Huyền: "Món này nấu sao?"
Làm sao anh biết được.
Trong lúc chờ sữa đậu nành nguội, Hà Điền thấy bề mặt sữa đậu nành đặc lại thành một lớp ván, cô lấy một đôi đũa tre dài vớt nó lên, không ngờ lại gắp lên được một cách nguyên vẹn.
Hà Điền còn đang kinh ngạc, Dịch Huyền phấn khích la lên: "Đây là sữa đông lại thành ván đậu! Nhanh vớt lên! Thứ này ăn ngon lắm."
Hà Điền rất vui vì họ đã vô tình làm được một món ăn mới, nhưng cũng hơi lo lắng: "Anh có chắc không đó?" Anh thậm chí còn không biết cách làm sữa đậu nành nữa là.

Em có thể thật sự tin tưởng anh không đây?
"Lo gì! Vớt ra trước đã rồi tính sau." Dịch Huyền chạy đi lấy một cái nia tre nhỏ đặt ở bên mép nồi, Hà Điền nhẹ nhàng đặt lớp "da đậu" trên nia tre rồi trải ra.

Nước đậu trên đó chảy ra sau đó nhỏ lại vào nồi.
Nếu có thể trùng hợp làm được một lần, vậy thì không có lý do gì không thể làm được lần thứ hai.
Hà Điền nghĩ về các bước trước đó, thảo luận với Dịch Huyền một lần nữa, lại đun sôi sữa đậu nành trên lửa nhỏ, rồi hạ nhiệt độ xuống.

Quả nhiên, chẳng mấy chốc mà trên bề mặt của sữa đậu nành đã có một lớp váng đậu dày.
Sau thành công này, hai người đã tự tin hơn rất nhiều, làm đúng theo các bước trước đó, vớt được hai miếng váng đậu nữa.

Thế nhưng sau khi nấu tiếp, sữa đậu nành chỉ còn lại một lớp váng mỏng, khi đũa chạm vào thì bị rách ngay, không vớt lên được nữa.
"Đây là do chất béo trong sữa đậu nành không đủ." Hà Điền rất vui, chỉ cần biết cách làm, sau này cô có thể làm bao nhiêu tùy thích.

Cô lại hỏi: "Váng đậu này ăn như thế nào?"
Dịch Huyền thuận miệng nói vài cách: "Nó được dùng để làm bánh hấp, xem như da bánh, có thể cho vào nồi lẩu, buộc thành nút rồi ninh với thịt, hoặc gói với nhân thịt, hấp lên, sau đó cắt thành lát đem chiên, à à, đúng rồi, nó cũng có thể được nấu với đường phèn bạch quả làm chè và cho vào trà hạnh nhân nữa...!"
Sữa đậu nành nấu xong, nhân lúc còn nóng thêm vào một muỗng đường nhỏ, uống vào ấm nóng, thơm nồng ngọt lành.
Với số bã đậu còn dư lại, đem cho gia súc ăn thì Hà Điền cảm thấy tiếc lắm, nên cô đã thêm vào một chén bột nhỏ, một ít muối và bột tiêu, cộng với hai quả trứng vịt và một ít mỡ heo, nhào thành bột rồi vo thành miếng nhỏ cỡ lòng bàn tay.

Những chiếc bánh nhỏ này được chiên trong chảo trên lửa nhỏ, bánh vừa chín tới, giòn và rất thơm.
Dịch Huyền cẩn thận nếm thử, hài lòng "Hừm" một tiếng, sau đó nói: "Nếu cho thêm một ít thịt băm vào thì sẽ ngon hơn đó."
Vì vậy, với nửa con thỏ còn lại, anh lấy thịt và băm nhỏ toàn bộ thành thịt băm, lần này anh không dùng bột mì mà dùng cà rốt và khoai tây nghiền, thêm gia vị vào nhào với phần bã đậu còn lại thành những viên tròn.

Một bữa ăn chiên giòn với cháo ngũ cốc và bắp cải muối là một bữa tối "cân bằng dinh dưỡng" khác mà anh rất ưa thích..
 
Cuộc Sống Của Hai Người Ở Rừng Rậm
Chương 84: 84: Rượu Ngọt


Việc chế biến sữa đậu nành và váng đậu rất thành công.

Ngay cả phụ phẩm là bã đậu cũng làm ra những món ăn ngon và đẹp mắt.

Tham vọng của Dịch Huyền lại lớn hơn một chút, anh cảm thấy mục tiêu "thống trị nhà bếp" của mình đang có một bước tiến lớn, vì vậy lại xúi Hà Điền làm rượu gạo.
Men rượu đã được mua từ lâu.

Ngay lần thứ hai đi chợ xuân, anh đã dùng số tiền mình được chia và số tiền có được khi lục quần áo của bọn cướp để mua gạo nếp và gạo tẻ với số lượng lớn.

Anh nghĩ kỹ rồi, dù có thế nào thì mùa đông năm nay anh nhất định phải ăn cho bằng được cơm rượu.
Bây giờ đã có trứng vịt tươi và gạo nếp rồi, chỉ còn thiếu rượu ngọt nữa thôi!
Anh khéo léo thuyết phục Hà Điền: "Rượu ngọt là thứ tốt.

Mỗi sáng múc một giá, thêm một chén nước, đập một quả trứng vào, nấu chín làm đồ ăn sáng, ăn vào ấm cả người luôn.

Với lại, mấy ngày trước khi đến tháng em cứ ăn món này, nhất định bụng sẽ không đau nữa."
Hà Điền đỏ mặt: "Chuyện này mà anh cũng biết?"
"Anh có biết đâu, nhưng mấy người bán rượu đều quảng cáo như vậy mà.

Với lại, vo bột gạo nếp thành những viên nhỏ, cho một ít men rượu vào nước nóng đun sôi.

Nấu thành bánh trôi men rượu.

Buổi tối ăn vào thì hết sảy!"
Nếu là thứ tốt như thế, vậy thì làm một ít vậy.
Nấu rượu thì hai người không cần phải lo lắng gì cả.

Bởi vì lúc mua men rượu người bán đã hướng dẫn rất rõ ràng, Dịch Huyền đều nhớ kỹ.
Lấy một nắm gạo nếp ngâm qua đêm, rửa sạch rồi để ráo, đặt gạc lên xửng hấp, đổ gạo nếp lên trên, hấp xong rồi để nguội, cho vào đồ đựng sạch sẽ, thêm men rượu giã nhỏ, làm một hố trũng ở giữa, cho nước sôi để nguội vào và để nước ngập hố nhỏ.

Đậy nắp lại và để trong vài ngày, các vi sinh vật trong men rượu sẽ phát huy tác dụng, biến gạo nếp thành rượu nếp.
Nếu có rượu sẵn, lúc làm thì cho thêm hai muỗng rượu vào sẽ hỗ trợ việc lên men và rượu ngọt làm ra sẽ thơm và dịu hơn.
Lúc làm Dịch Huyền đã thêm hai muỗng rượu mạnh mà anh đã mua của người đàn ông lớn con kia vào.

Thậm chí anh còn đã chuẩn bị đồ đựng rượu từ lâu - lúc làm đồ gốm, anh đã đưa Hà Điền nung hai chiếc bình có nắp đậy.
Bình gốm đặt ở chỗ gần bếp, ba ngày sau, rốt cuộc làm được rượu ngọt.
Dịch Huyền dùng muỗng sắt để làm cho cái hố nhỏ ở giữa gạo nếp to hơn một chút, rượu đục từ mọi hướng dồn vào cái hố nhỏ, cơm nếp đã rất mềm rồi, Hà Điền nhặt một vài hạt cơm lên, thấy được chúng đã trở nên rời rạc, mới vân vê một chút thì đã nát, nước rượu chảy ra.
Dịch Huyền múc một muỗng rượu đút cho Hà Điền, nhìn cô đầy mong đợi: "Có ngọt không em?"
Hà Điền nhấp miệng cười: "Rất ngọt."
Có rượu ngọt rồi, trước tiên, Dịch Huyền múc vài muỗng cho vào nồi, thêm hai chén nước nhỏ, cho hai quả trứng vịt vào đun sôi, dùng đũa khuấy cho lòng trắng trứng thành sợi trắng, không đợi lòng đỏ trứng hoàn toàn cứng lại thì đã múc ra cho mỗi người một chén.
Trước đây cứ mỗi sáng thức dậy, Hà Điền đều sẽ nhóm lửa, nấu bữa sáng, uống vài ngụm nước ấm rồi mới ra ngoài quét tuyết.

Nước ấm tuy có thể làm ấm cơ thể nhưng lại không có dinh dưỡng, sau khi quét tuyết các ngón tay thường sẽ run lên vì mệt và thiếu đường huyết.
Sau khi uống rượu trứng thì không còn như vậy nữa.
Dịch Huyền bắt Hà Điền phải uống xong chén trứng nấu với rượu ngọt thì mới được bước ra khỏi nhà.

Hà Điền quét tuyết một lúc, cảm thấy trứng nấu rượu ngọt thật sự là thứ tốt.

Xem nó như bữa sáng tuy rằng không mấy no, nhưng mà nó nhanh, chỉ cho nước vào nấu là được, ăn vào cả người đều ấm lên hẳn.
Đến tối, còn có thể làm một chén trôi nước men rượu cho bữa tối.
Bánh trôi cũng rất dễ làm, chỉ cần trộn bột gạo nếp với nước nhào thành từng viên nhỏ.

Nếu cầu kỳ hơn thì làm nhân từ hạt mè đen và mứt hoa hồng.

Nếu không thích mè, có thể nhào bột với mứt hoa hồng, bột nở ra mềm, có mùi thơm của hoa hồng, ăn với rượu ngọt sẽ càng thêm thơm ngọt.
Bột nhào với rượu ngọt, sau khi để lên men, bánh hấp ra cũng đặc biệt bông và mềm hơn.

Dịch Huyền cũng trộn đậu đỏ nghiền với nước mứt hoa hồng để làm nhân, nặn thành những chiếc bánh cỡ lòng bàn tay, thoa một lớp mỡ heo, rắc một ít hạt mè rồi cho vào khay nướng để nướng thành những chiếc bánh nhỏ nhân ngọt.

Bánh sau khi làm xong có thể bảo quản được lâu, khi nào muốn ăn thì lấy ra một ít cho vào khay đem nướng, làm đồ ăn nhẹ.
Rượu ngọt sau khi làm xong, nếu không nấu liên tục thì nên dùng hết càng sớm càng tốt, nếu không thì men rượu vẫn sẽ còn lên men nữa, rượu ngọt sẽ chuyển dần từ ngọt sang hơi cay, rồi càng ngày càng cay, nồng độ cồn cũng ngày càng cao.
Sau khi nấu xong nồi rượu đầu tiên, mặt sông đã đóng băng rất cứng.
Hà Điền cũng ghi lại ngày băng giá này.

Ước chừng sớm hơn năm ngoái ba tuần.
Trước khi sang bờ sông bên kia bắt chồn, Dịch Huyền đun nồi rượu ngọt này lên, cho vào vài ống tre rồi đậy kín lại, chuẩn bị mang đến nhà nghỉ săn bắn.

Ngoài rượu ngọt, anh còn làm một số bánh nướng rượu ngọt mang theo cùng.

Họ cũng muốn mang trứng vịt theo nhưng phải đi bộ mấy tiếng đồng hồ trên đường âm 20 độ, dù cho có được bọc trong chăn bông thì cũng khó đảm bảo trứng vịt sau này không bị đông và nứt.
Với kinh nghiệm từ năm ngoái, Dịch Huyền biết phải làm gì để chuẩn bị.
Hôm trước khi lên đường sang bên kia sông, họ phải lấy cần câu từ lỗ băng lên, thay lưỡi câu bằng mồi mới và cho thêm nước vào vại nước ở nhà.

Vừa nhấc cần câu tre lên, trên lưỡi câu có treo một con cá tuyết sông to mập, dài chừng bằng cánh tay, chỗ to nhất của thân cá dùng hai tay cũng không nắm hết được.
Ngay sau khi con cá rời khỏi mặt nước và nhảy vài lần trên mặt băng thì liền đóng băng như một tảng đá.
Bếp ở nhà phải được lấp đầy củi để đảm bảo lửa trong bếp sẽ không tắt trong những ngày khi bọn họ vắng nhà.

Việc xếp củi phải đòi hỏi sự khéo léo, một khoảng lớn một khoảng nhỏ, làm như vậy thì lửa sẽ cháy chậm và đều.

Tuyết trên nóc nhà gỗ phải được quét sạch để đề phòng tuyết lớn bất ngờ.

Nếu không có ai dọn dẹp kịp thời, tuyết sẽ làm sập mái nhà.

Cuối cùng, bao quanh bốn bức tường bằng gạch tuyết để ngôi nhà được cách nhiệt tốt hơn.
Chuồng cho vịt và thỏ cũng được xử lý như vậy, tất nhiên phải chuẩn bị đầy đủ thức ăn và cỏ.

Vì lý do này, họ đặt nhiều máy cho ăn tự động hơn.
Thời tiết trong ngày khởi hành khá tốt, nhiều mây, bầu trời trong xanh, nhưng ánh nắng không quá gắt nên cũng không làm nhức mắt.
Bọn họ thuận lợi qua sông và đi vào rừng.
Đi trong rừng được một lúc, Lúa Mì sủa vào một bụi cây, Hà Điền cởi bao tay ra, giơ súng ngắn lên, một con gà rừng phóng ra bay đến một cái cây gần đó.
Gà rừng là một con vật rất ngu ngốc.

Nó lớn hơn ngỗng trời một chút, không biết bay, mà bay cũng không cao, thích di chuyển trong bụi rậm, cỏ tranh.

Trong rừng, loài ăn thịt có thể đe dọa nó đều không thể trèo cây, vì vậy nó cảm thấy an toàn khi bay lên cây, nhưng nó không thể ngờ được rằng con người lại dùng súng.
Vậy là xong bữa tối nay.
Đây là lần đầu tiên Lúa Mì mang con mồi từ trong tuyết về cho chủ.

Khi nó chạy trở lại, trên ria mép và lông mày đều phủ những bông tuyết, trông thật là đáng yêu, Dịch Huyền lại tóm lấy nó giơ lên cao.

Hà Điền đã phải liên tục la lên để ngăn chặn hành vi gây tổn hại đến tôn nghiêm của loài chó săn này.

Nhưng mà Lúa Mì không để ý tôn nghiêm gì đâu, lúc được nâng lên cao còn phe phẩy cái mông có gắn mô tơ điện.

Hà Điền "chậc" một tiếng làm bộ chướng mắt, thật sự lo lắng cho cái đuôi lông xù trên mông của Lúa Mì, sợ nó lắc quá nhanh mà đứt luôn.
Khi đến gần nhà nghỉ săn bắn gần bờ sông nhất, Hà Điền nhớ tới chuyện xảy ra năm ngoái, thay vì trực tiếp đến nhà nghỉ, cô đi đường vòng để quan sát trước rồi mới qua đó.
Dịch Huyền không nghĩ rằng gia đình kia có đủ can đảm để chạy đến đây kiếm chác sau khi bị anh tẩn một trận, chứ đừng nói đến việc lập kế hoạch phục kích để trả thù họ, nhưng anh cũng không ngăn Hà Điền.
Khi đến nhà nghỉ, họ nhóm lửa lên trước, sau đó nấu cho tuyết tan ra rồi làm bữa trưa.
Hà Điền để gà rừng trong tuyết, dẫm lên ức gà, nắm hai cánh gà kéo mạnh, toàn bộ lông trên cánh đều bị nhổ hết, sau đó cô nắm lấy da của cánh gà cẩn thận lột ra là có thể l*t s*ch phần da của cả con gà.
Không có da gà, thịt gà rừng màu đỏ nhạt trực tiếp lộ ra, lúc này, lấy dao rạch xuống lưng gà, rút xương sống mổ bụng, lấy nội tạng ra, nắm một nắm tuyết lau sạch gà, vậy là đã có thể đem gà đi nấu.
Vì không có da nên gà rừng tốt nhất là nên chiên hoặc luộc, nếu nướng thì thịt gà sẽ quá khô.
Hà Điền lấy ruột gà đem đến chỗ đặt bẫy trong rừng, cắt ruột ra làm mồi nhử.
Gan gà thì sẽ được cắt mỏng lát nữa cho vào tô miến khoai tây, tim gà thì cho Lúa Mì ăn, mề và thịt gà thì xào cho bữa tối.
Sáng sớm hôm sau, Hà Điền và Dịch Huyền đi tuần tra bẫy và vui vẻ mang về bốn con chồn.

Trong đó có một con chồn có bộ lông rất bóng, màu tím đen và đầu cũng không nhỏ.
Thịt của những con chồn này tất nhiên là của Lúa Mì.
Ngoài chồn, họ còn bẩy được một con sóc đỏ.
Hà Điền dạy Dịch Huyền lột da sóc: "Động vật càng nhỏ thì càng khó lột da.

Đúng ra năm ngoái không nên để anh thử tay nghề với thỏ.

Nếu anh bắt đầu với những con mồi lớn như hươu hoặc nai gì đó, chắc là sẽ lên tay hơn."
Cả hai đang giảng dạy và trò chuyện với nhau thì đột nhiên nghe thấy tiếng kêu của một con hươu cái ở đằng xa.
Hà Điền dừng lại, lắng nghe một lúc: "Kỳ lạ.

Đây không phải là tiếng của hươu, mà là bắt chước ra.

Tại sao nhà họ Phổ lại bắt hươu vào lúc này?"
Lúc này không phải là thời điểm tốt nhất để bắt hươu.
Vào mùa đông, cây cối hoa lá khô héo, thợ săn không có nơi trú ngụ, khó ở lâu trong tuyết được.

Đây là thời điểm yên tĩnh nhất trong năm của khu rừng nhộn nhịp này, côn trùng biến mất, chim di cư bay về phía Nam và những con vật nhỏ thì ngủ đông.

Sự yên tĩnh này khiến hươu cảnh giác hơn.

Vì là động vật ở bậc thấp trong chuỗi thức ăn, chúng có thính giác và khứu giác tốt, không có cây cỏ hoa lá um tùm, tầm nhìn của chúng càng trải rộng hơn.
Hơn nữa, thiếu thức ăn và lạnh giá càng khiến cho những con hươu kia bận rộn hơn.
Nếu mà nghe thấy tiếng còi giả hươu nai vào mùa xuân và mùa thu, sẽ có những con hươu đực đến nghe ngóng ngay.
Nhưng hôm nay, còi hươu vang lên mấy lần rồi mà vẫn không nghe được tiếng súng.

Dịch Huyền suy nghĩ liền biết chuyện gì đang xảy ra: "Mùa đông năm nay đến quá sớm và trận tuyết đầu tiên này cũng quá lớn.

Chúng ta cảm thấy chưa chuẩn bị đủ cho mùa đông, có người còn chuẩn bị kém hơn chúng ta rất nhiều."
"Nhưng gia đình họ vẫn luôn nuôi heo rừng mà." Hà Điền nhớ đến lần gặp anh em nhà họ Phổ ở hội chợ mùa thu.

Họ đã mang một vài con heo thịt đến để trao đổi.
Dù sao thì Hà Điền cũng đã nạp đầy đạn cho mấy khẩu súng ngắn.

Nếu bọn họ biết điều, cô cũng có nước ấm cho họ uống một ly, còn nếu...!ha hả.
Đã qua hai giờ chiều, sắc trời dần dần ảm đạm, tựa hồ lại có tuyết rơi.
Hà Điền và Dịch Huyền đang ngồi nói cười trong nhà nghỉ thì ba Phổ mang theo hai con trai mình đến thăm.
Khi đến, họ tháo súng ngắn ra, đặt ở hiên nhà, giơ tay về phía Hà Điền và Dịch Huyền ở cửa sổ để tỏ ra rằng họ không có ý thù địch.

Tất nhiên, điều này trong quá khứ là không cần thiết, nhưng bản thân nhà họ Phổ biết rằng mối quan hệ của họ với Hà Điền từ lâu đã không tốt, không tính như nước với lửa, nhưng, cũng chưa bao giờ thân thiết.
Hà Điền mở cửa: "Chú Phổ, chào chú.

Có việc gì không ạ?"
Mặt ba Phổ lộ vẻ xấu hổ.
Ông ta biết những gì mà hai đứa con trai của mình đã làm.

Biết, nhưng ông ta không ngăn cản.
Ông ta nghĩ, nếu mấy đứa con trai mình mà thành công, vậy không phải tốt rồi sao? Nếu Hà Điền trở mặt, ông ta sẽ tát cho mấy đứa con trai mình mấy cái cho xong chuyện, không sao cả.
Kể từ khi ông nội của Hà Điền qua đời, ông ta đã cảm thấy gia đình Hà Điền không còn sung túc nữa, với hai người phụ nữ một già một trẻ, họ có thể làm gì? Cho dù bà nội Hà Điền có thể chế tạo ra loại đạn dược mạnh nhất, nhà Hà Điền cũng luôn được quét dọn sạch sẽ, gia đình thoạt nhìn khác với người trên núi, nhưng dù có sạch sẽ đẹp đẽ đến mấy, có thể nhiều thêm một miếng thịt heo được chắc?
Với tâm lý khinh thường như vậy, khi giao tiếp với hai bà cháu Hà Điền, e sợ hai bà cháu sẽ nhờ vả nhà ông ta giúp đỡ, dù có trao đổi lấy vật đổi vật thì họ cũng luôn cảm thấy nhà Hà Điền lợi dụng và dần xa cách hai bà cháu.
Khi bà nội Hà Điền không may qua đời, điều mà ông Phổ nghĩ ngay không phải là Hà Điền phải sống một mình nhất định sẽ càng khó khăn hơn, mà là, để cô trở thành vợ của hai đứa con trai mình thì không phải khá tốt sao?
Bây giờ ông ta đang cần giúp đỡ, không tránh khỏi xấu hổ, nhưng ông ta không thể không nói.
Ông ta lấy một miếng thịt khô ra, miễn cưỡng cười nói: "Chú nhìn thấy khói từ ống khói nhà con, liền biết con tới, nên chú mang cho con một miếng thịt heo."
Hà Điền không nhận, cười nói: "Chú cứ giữ đi, nhà chúng tôi không thiếu đồ ăn."
Ba Phổ đành phải lấy thịt về, xấu hổ cười nói: "Không thiếu đồ ăn...!vậy thì tốt quá rồi."
Hà Điền mời họ vào.

Đây là lần đầu tiên ba Phổ nhìn thấy bộ mặt thật của Dịch Huyền.

Ông ta sửng sốt một lúc, rồi cười mà không khác gì nhăn nhó, nói với Hà Điền: "Con bé này có mắt nhìn tốt đó.

Người đàn ông của con trông rất được, rất xứng với con."
Hà Điền đỏ mặt, im lặng rót nước cho ba vị khách không mời này, Dịch Huyền thì gắn cái mác "người đàn ông của Hà Điền" lên nói chuyện với ba Phổ..
 
Cuộc Sống Của Hai Người Ở Rừng Rậm
Chương 85: 85: Sâu Xanh Lớn Ngon Tuyệt


Đúng như dự đoán của Dịch Huyền, nhà họ Phổ không kịp chuẩn bị cho mùa đông, còn phải hứng chịu một trận bão tuyết.
Chuồng heo nhà họ bị tuyết làm sập đè chết heo con, heo to chết chỉ còn lại một con heo rừng thiến, vụ khoai thứ hai họ trồng chưa thu hoạch thì đều đã bị đông cứng hỏng hết cả rồi.
Bất hạnh không chỉ có vậy.

Để đào ra những chú heo con bị chôn vùi trong tuyết, hai cậu con trai ngốc nghếch nhà họ đã nhóm lên hai ngọn lửa ở bên cạnh chuồng heo, cố gắng làm tan chảy tuyết đóng băng, nhưng họ không ngờ là nước tuyết lại tràn vào hầm.
Sau khi đào heo xong thì phải vài ngày sau họ mới phát hiện ra nước đã tràn vào hầm nhà mình, chưa kể thức ăn đã trữ trước đó, thức ăn dùng thịt heo đổi được cũng không được bảo quản tốt, hầu hết đều bị mốc meo hết.
Cụ thể mốc meo như thế nào thì đương nhiên không thể nói với người khác được, quá mất mặt.
Hà Điền nhìn bộ dạng nhăn nhó của họ, nghĩ đến việc lúc đầu họ bắt nạt mình, cô không khỏi vui mừng khi người khác gặp họa mà nghĩ, theo như tiêu chuẩn vệ sinh của nhà mấy người, nói không chừng trong hầm vẫn còn thức ăn của mười năm trước, năm nay mới mốc meo đã là tổ tiên phù hộ rồi.
Dịch Huyền có vẻ tốt bụng hơn cô rất nhiều, khi nghe tin xui rủi đó, anh tỏ ra rất thương cảm, nhưng không hề nhắc đến chuyện cho mượn thức ăn.
Ba Phổ đợi một lúc lâu, nước trong ly tre cũng đã uống hết, hai người không tỏ vẻ gì cả, ông ta bắt đầu nhớ lại khoảng thời gian khi ông nội Hà Điền còn sống thật tốt biết bao, có một năm, nhà ông ta cũng không gặp may mắn, mùa đông tồi tệ, thiếu ăn, ông nội Hà Điền liền đưa cho nhà họ một bao kê to, hai xâu thịt xông khói, đồng thời còn đưa ông ta đi đục băng để bắt cá.
Trong mắt Dịch Huyền, thủ đoạn này vẫn còn "non và xanh" lắm.

Anh ngay lập tức nhắc đến ông bà của Hà Điền, rồi lại nói về bản thân mình và cô: "Hai đứa chúng con vẫn còn trẻ, không có người lớn chỉ dẫn, trận tuyết đầu tiên năm nay lại quá lớn, chúng con cũng thật sự phát sầu." Cuối cùng, anh nói thêm: "May mắn là cả hai đứa đều tích góp đủ lương thực."
Vừa nói, anh vừa nắm tay Hà Điền, cười nhìn cô: "Vậy mà, vợ con còn rất tiết kiệm.

Mấy hôm trước con lấy gạo nếp làm rượu ngọt, cô ấy vẫn còn giận con đây này.

Mỗi sáng nên nấu một chén rượu ngọt, đập một quả trứng vịt tươi vào, uống nóng như vậy vừa giữ ấm, lại còn dưỡng nhan nữa."
Cả nhà họ Phổ khi nghe đến đây thì đều kêu gào trong bụng, rượu ngọt gì đó, vừa nghe là đã biết ăn ngon rồi! Còn có cả trứng vịt tươi nữa!
Sự ghen tị và đố kỵ trong lòng của hai anh em nhà họ Phổ không cần nói cũng biết.

Lúc hai anh em họ vừa vào nhà thì liền bị Dịch Huyền lạnh lùng liếc mắt nhìn, sợ quá họ không dám nhìn lên, nhưng rồi họ lại nhớ tới bộ dáng vừa rồi lúc Hà Điền mở cửa, so với trước đây càng thêm kiều diễm, làn da trắng như tuyết còn đôi má thì ửng hồng, mềm mại như có thể nhéo ra nước luôn ấy chứ.

Cuộc sống hằng ngày của cô nhất định là rất tốt! Chứ còn gì nữa, nhà người ta có trứng vịt tươi mà.
Ba Phổ không còn cách nào khác đành phải đưa mặt già ra, đề nghị mượn ngũ cốc cho mùa đông.
Dịch Huyền giả vờ khó khăn trước: "Haizz, dù có tiết kiệm đủ lương thực, nhưng nhà chúng con chỉ có hai lao động mà thôi, chúng con có thể tiết kiệm được bao nhiêu chứ?" Nhà của ông thì có đến ba lao động lận nha.
Ba Phổ nài nỉ, Dịch Huyền đành phải khó xử nhìn "vợ" mình, cuối cùng thương lượng, đồng ý cho nhà họ mượn một ít thức ăn, rồi dạy họ đục băng, kéo lưới đánh cá.
Có điều, tuy nói là cho mượn thức ăn, nhưng cũng không cần phải trả lại, chỉ cần mùa hè năm nay họ dành chút thời gian tới giúp đỡ công việc là được.
Với lại, không thể đưa tất cả thức ăn cho họ cùng một lúc được.
Hà Điền cũng giảo biện giống Dịch Huyền: "Xét cho cùng thì chúng tôi cũng không có nhiều thức ăn.

Hai đứa chỉ có thể nhín lại cho nhà chú mượn một ít mà thôi.

Nếu đưa cho chú tất cả cùng một lúc rồi lỡ có chuyện gì xảy ra, hai đứa không còn thức ăn, nhà chú còn có thể đi mượn ai được nữa?"
Dịch Huyền lập tức chụp mông ngựa "Vợ" mình: "Em thật là chu đáo.

Đây gọi là cho vay theo kỳ."
Mắt thấy kho lương thực ở nhà sắp cạn, bất kể Hà Điền và Dịch Huyền đưa ra yêu cầu trao đổi nào, nhà họ Phổ chắc chắn sẽ đồng ý.
Hà Điền học giọng điệu "làm khó" của Dịch Huyền trong chốc lát, lại nói: "Cũng không thể để mọi người về tay không được.

Chúng tôi không mang theo quá nhiều thức ăn, chỉ có nửa túi khoai tây và hai con cá xông khói này thôi.

Nếu chú không chê thì cầm lấy trước đi.

Chờ chúng tôi về nhà rồi, chú có thể đến nhà lấy đồ ăn."
Ba Phổ ngàn ân vạn tạ.
Khi chào ra về, Phổ anh chỉ vào con sóc bị lột da trong chậu, hỏi: "Thứ này...!hai người có còn cần nữa không?"
Hà Điền tự nghĩ, gia đình này đói khổ quá mức luôn rồi, e rằng không chỉ có đồ ăn bị mốc thôi đâu.

Nói không chừng đạn của nhà họ cũng để ở trong hầm, đều bị ngập hết.
Vừa ra khỏi cửa, ba Phổ đã gõ vào đầu đứa con trai lớn: "Đồ ngu! Sao mày lại muốn thứ này!" Ông ta hận sắt không thành thép túm con sóc đã lột da kia: "Hai đứa kia tinh ranh như quỷ, lần này chắc chắn đã đoán được hầm của nhà chúng ta đã bị ngập nước, đạn dược đều trở thành thứ vô dụng, chỉ có thể dùng túi đi săn!"
Phổ em lẩm bẩm: "Ba, không phải ba nói chúng ta chỉ còn có một hộp đạn thôi sao? Không dùng túi đi săn thì dùng gì? Tại sao lại đánh anh con?"
"Haizz.

Sao tao lại nuôi ra hai đứa ngu như tụi bây vậy chứ? Đang yên đang lành lại để nước chảy vào hầm." Ba Phổ thở dài, may mà cơn túng quẫn trước mắt đã qua, Hà Điền đồng ý cho mượn thức ăn.

Chỉ cần chịu đựng qua mùa đông này, có lẽ rồi sẽ tốt hơn.

"Hè này chúng ta phải đến nhà họ làm việc để trả nợ thật sao?"
"Không đi? Nếu không đi, mày có thể đảm bảo sau này không cầu cứu tụi nó nữa không?"
Hai cậu con trai lầm bầm, ba Phổ thở dài: "Đến lúc đó rồi nói sau."
Hà Điền và Dịch Huyền có sợ nhà họ Phổ sẽ không trả lại thức ăn sau khi mượn, hoặc là đến hè sẽ chơi xấu hay không?
Dịch Huyền vòng tay ôm lấy "vợ" mình, cười nhạt: "Anh đã muốn lấy mạng của họ từ lâu rồi.

Sau này, khi nghe em nói "Tất cả tài nguyên quanh đây đều là của chúng ta", anh đã nghĩ, nếu ông trời đã cho chúng ta có một hàng xóm như vậy, thì nhất định là sẽ có chỗ lợi cho chúng ta.

Vợ đừng lo lắng, yên tâm đi, mình sẽ không thiệt thòi đâu.

Chúng ta sẽ sớm bắt họ trả dần khoản vay này."
Hà Điền đỏ mặt, vỗ nhẹ lên mặt anh: "Ai là vợ anh? Không biết xấu hổ!"
Dịch Huyền cười hỏi: "Sao hả, vừa rồi không phải người ta nói anh là người đàn ông của con em cũng không phủ nhận còn gì? Anh là người đàn ông của em, đương nhiên em là vợ của anh rồi.

Huống chi người nói như vậy cũng không chỉ mỗi ông Phổ thôi đâu.

Ông thợ mộc đã giúp chúng ta làm cửa sổ, Tam Tam và anh trai cô ấy, rồi còn có, hôm đó ở chợ có rất nhiều người đến đổi đồ với chúng ta cũng đều gọi anh như vậy, hình như anh cũng chưa từng nghe thấy em phản bác gì cả mà!"
Vốn dĩ hai người đang ngồi cạnh nhau trước bếp lửa, anh ôm Hà Điền, nói chuyện một hồi anh lại được nước làm tới, mạnh tay nửa kéo nửa ôm đặt Hà Điền ngồi trên đùi mình, hết xoa rồi nắn, rồi lại hôn hôn.
Hai người mải mê thân mật mà chẳng thèm ngó ngàng gì đến Lúa Mì, nó nép vào bên cạnh ổ chó, kêu hừ hừ vài tiếng.
Lần bắt chồn này, Hà Điền và Dịch Huyền đi đi về về giữa mấy nhà nghỉ.

Ba bốn ngày sau, họ thu hoạch được gần hai mươi bộ lông chồn, thắng lợi trở về.
Sở dĩ thành công như vậy là do họ đã có chuẩn bị đầy đủ.

Đường đi giữa các nhà nghỉ được sửa chữa tốt để thuận tiện cho việc đi lại giữa các nơi.

Các bẫy cũng được làm tốt lúc mùa xuân và phân bố hợp lý.
Về đến nhà, đầu tiên họ dỡ bỏ những viên gạch tuyết trước nơi trú ngụ của vịt và thỏ, vén tấm rèm bông lên, mở toàn bộ cửa cho thông gió, sau đó mới dỡ gạch tuyết trước cửa nhà gỗ, củi trong bếp hình như vẫn còn sót lại một số tia đỏ, Dịch Huyền dùng một thanh sắt để loại bỏ lớp tro dày màu xám ra, củi bên dưới vẫn đang lặng lẽ cháy, nhấp nháy ánh sáng đỏ rực, anh nhanh tay thêm một nắm gỗ vụn vào để lửa cháy lên, rồi thêm một khúc củi to vào.
Lúc trở về, Hà Điền đã nhấc cần câu lên, trên lưỡi câu đã dính được một con cá khác.

Cô lại đặt mồi, xách cá vào nhà, cho vào chậu rồi để ở bên cạnh bếp.
Cá hôm nay không phải là cá tuyết sông, đầu của con cá này rất lớn, màu trắng bạc, vảy nhỏ, chỉ có một chiếc vảy cỡ móng tay phía sau mang màu hồng nhạt, nhìn giống như được phủ một lớp lông tơ nên người dân gần đây gọi chúng là cá tuyết.
Khi Hà Điền đang chuẩn bị bữa tối, Dịch Huyền đã đi dọn dẹp nơi ở của vịt và thỏ.
Mấy ngày nay vịt và thỏ không thiếu đồ ăn thức uống, ấm no, nên thải ra rất nhiều phân.
Sau khi nhà kính được xây dựng, phân của vịt và thỏ sẽ không được đổ xuống bồn cầu nữa.

Dịch Huyền đặt một thùng gỗ lớn có nắp ở phía dưới trong nhà kính.

Sau khi đổ phân vịt và thỏ vào đó, phân vịt và thỏ sẽ được phủ một lớp tro thực vật.

Hàng tuần, cỏ khô bẩn quét ra từ chuồng thỏ, cũng như phân và cỏ khô ở chuồng của Gạo sẽ được đổ vào, khi mở cửa dưới của thùng gỗ ra sẽ thu được phân bón đã ủ tốt, đủ để bón cho mấy cây trồng trong nhà kính.
Anh bận rộn nửa ngày, sắc trời cũng dần dần mờ mịt.
Sau giữa tháng mười một, thời gian nắng càng rút ngắn nhanh hơn.
Trước khi đi đến bờ sông bên kia, phải gần đến năm giờ thì trời mới tối, hiện tại mới qua bốn giờ chiều, trời đã sớm tối hẳn.
Trở lại căn nhà gỗ, Hà Điền đã nấu xong cháo, cô lấy từ trong hầm ra một bắp cải và một miếng thịt heo rừng đã tẩm ướp.
Phần thịt heo rừng này là phần thịt ở bụng của con heo, trên mặt cắt có lớp mỡ màu trắng và hồng, nhìn rất ngon.
Hà Điền cắt hai miếng thịt xông khói, cắt hai lá bắp cải, chần qua nước nóng, cho vào dĩa để dùng sau.
Cô kêu Dịch Huyền lấy cá ra, băm nhuyễn, trộn với muối, đường và hạt tiêu, khuấy đều rồi thêm một quả trứng để tạo thành hỗn hợp sền sệt.

Lấy lá bắp cải đã chần trải ra, múc hỗn hợp đã khuấy vào rồi trải thịt muối, sau đó nắm chặt lá cải, cuộn lại, dùng xiên tre nhỏ cố định, xếp lên đĩa rồi cho vào nồi hấp.
Dịch Huyền nhìn thoáng qua, cười nói: "Giống một con sâu xanh lớn ghê."
Chờ cháo chín rồi, đồ ăn cũng đã hấp chín.
Rút xiên tre ra, Hà Điền thổi ngón tay mình: "Nóng quá, nóng quá."
Dịch Huyền chủ động xin ra trận: "Tiếp theo làm gì? Để anh."
"Cắt nó thành những lát dày một cm." Hà Điền chỉ vào con sâu bướm lớn trên đĩa.
Dịch Huyền vừa cắt một đoạn ra thì đã khen ngay.
Lá cải xanh mướt bao bọc một lớp thịt trắng, rồi đến một lớp thịt hồng, mặt cắt màu sắc thật đẹp, anh không sợ phỏng tay cầm lên cắn một miếng: "Ừm...!ngon quá!" Sau đó thổi thổi đút cho Hà Điền.
Làm sao mà không ngon cho được, cá rất tươi, thịt muối đậm đà, bắp cải cũng được bảo quản tốt, vị ngọt trong lá quyện với vị ngọt của cá và vị mặn thơm của thịt heo, tất nhiên là phải ngon rồi! Rưới thêm nước sốt làm từ nước tương và đường vào thì sẽ càng thơm ngon hơn nữa.
Họ vừa về đến nhà, hôm sau hai anh em nhà họ Phổ đến tìm như đã hẹn.
Dựa theo cách nói của Dịch Huyền, họ đến đây để trả dần khoản vay mượn.
Dịch Huyền cũng không khách sáo với hai người này, đầu tiên, anh dẫn họ đến chuồng vịt và thỏ, bảo họ dọn phân, sau đó chỉ vào chuồng vịt: "Trứng vịt tươi mỗi ngày đều có, chỉ là không tiện mang đi thôi, nhưng nếu đã được nấu chín thì được đó."
Hai anh em họ nhìn thấy có đồ ăn là có sức làm việc ngay, huống chi còn từng bị Dịch Huyền tẩn một trận, quét tước dọn dẹp còn tận tâm hơn lúc làm việc cho nhà mình nữa.
Sau khi dọn chuồng vịt và thỏ xong, Dịch Huyền kêu họ bỏ phân vịt và thỏ vào nhà kính.
Hai anh em lần này được mở rộng tầm mắt.

Ôi mẹ ơi, căn nhà này nhìn không khác gì Thủy Tinh Cung luôn! Mấy loại rau trồng bên trong mùa này rồi mà vẫn còn xanh mơn mởn.
Dịch Huyền cũng không trông cậy hai người ngu ngốc này chăm sóc rau dưa, chỉ cần họ có thể nhổ cỏ và tưới nước khi anh và Hà Điền ra ngoài là được rồi.
Từng đó việc hai thằng đàn ông khỏe mạnh làm cũng không mất bao nhiêu thời gian, chỉ một lát là đã xong hết cả.
Hà Điền gọi họ đến sông băng và dạy họ cách giăng lưới đánh cá trong lỗ băng.
Đục lỗ băng là một kỹ năng sinh tồn mà những người dân vùng núi sống gần đây đã thành thạo từ khi còn nhỏ, tất nhiên anh em nhà họ Phổ cũng vậy, nhưng vì nuôi heo, trong nhà lại có hai anh em đi săn thú, nên đã nhiều năm rồi nhà họ Phổ không có đục băng bắt cá vào mùa đông.
Vì vậy, họ không chuẩn bị trước mồi sống.

Thấy thức ăn dự trữ sắp cạn, ba cha con cố giăng câu, nhét miếng thịt nhỏ làm mồi rồi thả vào lỗ băng.

Nhưng lưỡi câu đã ở dưới nước được vài ngày rồi, cách lớp băng có thể nhìn thấy cá bơi qua bơi lại bên dưới nhưng chúng không hề để ý đến mồi câu.
Đừng nói đến việc dùng lưới đánh cá để bắt cá dưới băng, lúc mùa xuân với mùa hè, mấy người nhà họ Phổ còn không buồn thả lưới nữa là.

Đợi đến mùa thu, lưới đánh cá cũng không được sửa sang lại, hai anh em họ căn bản là không thể giăng lưới đánh cá lúc mùa đông được.

Nhiều năm trước lúc gặp khó khăn, ba Phổ cũng đã từng đi kéo lưới với ông nội của Hà Điền vài lần, từ đó trở đi chưa từng chạm qua nữa.

Họ căng da đầu bỏ lưới đánh cá xuống lỗ băng, thật sự có cá bơi vào, ông cha chỉ đạo hai anh em kéo lưới lên, mới kéo được một nửa thì lưới bị rách, cá bỏ chạy không nói, nửa tấm lưới cũng bị nước cuốn trôi luôn.
Giờ ba Phổ hối hận rồi.

Lúc ông của Hà Điền dẫn ông ta đi kéo lưới đã mấy lần thuyết phục ông ta rằng sống ở trong rừng, chỉ biết có mỗi việc đi săn, có mỗi một loại con mồi, sau này lỡ mà gặp chuyện thì khó mà lường được.
Mới đầu, ông ta còn để câu nói này trong lòng, mỗi năm dù có bao nhiêu thức ăn, ông ta vẫn luôn cùng vợ đục hai lỗ băng và thả lưới đánh cá.

Sau này, sinh được hai đứa con, vợ ông ta cũng lười nên nói với ông ta: "Năm nào trong nhà cũng nuôi nhiều heo như vậy, mình trồng thêm mấy củ khoai tây, củ cải, thiếu cái gì thì đến chợ phiên xuân thu dùng thịt heo đổi là được, cần gì phải kéo lưới trong một ngày lạnh giá? Nước đá ngấm vào trong bao tay, đau như bị dao cắt đây này."
Đúng vậy, đánh bắt cá vào mùa đông rất vất vả, ngay cả Hà Điền cũng vậy, nếu như không phải năm ngoái đột nhiên có thêm Dịch Huyền, cô cũng không muốn đi lưới cá đâu.
Chỉ là người không có chuyện để lo xa thì ắt sẽ có thứ để lo gần.

Người ta dạy mình kỹ năng tồn tại, mình học đó rồi lại quên nó đi, đến khi cần dùng đến thì chỉ có thể hối hận.
Vì vậy, ba Phổ không có mặt mũi nào đến cả.

Ông ta để hai đứa con trai của mình đi.
Hai cậu con trai ít nhất cũng cùng thế hệ với Hà Điền.

Cô dạy bọn họ, cũng chẳng có gì để nói.

Nhưng để ông ta đến học kéo lưới với một con nhóc một lần nữa.

Mặt già của ông ta biết để đâu?
Hà Điền và Dịch Huyền làm mẫu cách đặt lưới đánh cá giữa hai lỗ băng, cách kéo lưới, cách đưa lưới đánh cá vào lỗ băng rồi cho anh em họ thực hành một lần, cuối cùng cho họ mượn một chiếc lưới đánh cá cũ.

Hai anh em họ rất cảm kích.
Trước khi đi, Dịch Huyền đưa cho họ một túi khoai tây và một túi khoai lang đỏ khô, mười quả trứng vịt đã nấu chín.
Anh lạnh lùng nhìn bọn họ: "Về đi, nếu thuận lợi, mùa đông mấy người sẽ có cái ăn, còn nếu không được, vậy thì bốn ngày sau có thể đến nhà gỗ ở đối diện tìm chúng tôi.".
 
Cuộc Sống Của Hai Người Ở Rừng Rậm
Chương 86: 86: Sinh Nhật


Mùa đông này nhà họ Phổ thật sự quá khó khăn.

Suốt ngày sống trong cảnh thiếu ăn.

Họ phải mất thời gian để bắt cá, giăng lưới đánh cá, cứ cách vài ngày còn phải băng qua sông một lần để đến nhà Hà Điền làm một số việc để trả nợ.

Việc bắt chồn cũng không được suôn sẻ.
Mỗi lần thấy bẫy chồn hay bẫy sóc, thỏ rừng trống rỗng, họ luôn miệng than thở, tiếc hùi hụi, nếu hầm không có ngập nước, chuồng heo không bị sập thì tốt biết mấy.

Rồi trận tuyết rơi dày đầu tiên của mùa đông này nếu đến muộn một chút có phải tốt rồi không! Sau đó lại nghĩ, nếu Hà Điền có thể nói cho họ biết bí mật về bẫy chồn của gia đình cô thì còn gì bằng?
Mỗi lần họ đến mượn thức ăn Hà Điền và Dịch Huyền đều không nói gì nặng lời, vậy mà hai anh em này lại nghĩ, mượn đồ ăn thôi mà, còn bắt làm việc trả nợ, rồi đến hè cũng phải tới làm việc.

Hừ, nếu không phải trong hầm...
Hai anh em nhà này thật ngốc, mấy cái suy nghĩ này đều viết hết ở trên mặt, Dịch Huyền vốn cũng không phải là người lương thiện gì, nhìn một cái là biết ngay, anh tìm lý do để Hà Điền đi chỗ khác, đánh cho bọn họ mỗi người một đấm, hai tên khốn này lập tức biết điều hơn liền.
Sao Hà Điền lại không nhìn ra anh em họ đang nghĩ gì chứ, còn lấy làm lạ nói với Dịch Huyền: "Hôm nay lúc đến hình như bọn họ không được phục cho lắm.

Sao giờ lại ngoan như cầy sấy vậy kìa?"
Dịch Huyền lắc lắc nắm tay, cười nói: "Tất nhiên là do anh nói chuyện phải trái với họ."
Có một số người nói lời hay ý đẹp thì họ lại nghe không vào, phải bị đánh một trận thì mới khôn ra được.
So với nhà họ Phổ thì năm nay nhà Hà Điền đã trải qua một mùa đông thoải mái hơn.
Đồ ăn đủ loại, chăn ra gối đệm đều làm bằng vải bông mới, vừa mềm lại vừa thơm, bếp lửa thì vẫn luôn cháy, trong nhà ấm áp, mỗi ngày còn có trứng vịt tươi.

Việc bẫy chồn cũng khá may mắn, hai người đi lại giữa các nhà nghỉ săn bắn hai bên bờ sông, trung bình mỗi ngày bắt được ba bốn con chồn.
Chất lượng lông chồn năm nay cũng rất tốt, chỉ hơn một tháng mùa đông thôi mà họ đã bẫy được mười con chồn tía lớn, chưa kể còn có những con chồn chất lượng khác.
Nhà họ Phổ than trời trách đất, hết lần này đến lần khác nảy sinh ý nghĩ xấu xa vì ganh tị, nhưng họ lại không nghĩ tới, năm kia Hà Điền sống một mình, cô vẫn sống một cuộc sống vui vẻ hạnh phúc, năm ngoái đột nhiên trong nhà có thêm một người, nhà cô cũng gặp cảnh túng thiếu lương thực giống như nhà họ bây giờ, nhưng chỉ cần một năm thôi là nhà người ta đã sung túc hơn trước rất nhiều.

Vì sao? Vì trời đãi kẻ cần cù.

Sau tháng mười hai, chồn xuất hiện thường xuyên hơn, chất lượng lông chồn cũng tốt hơn.

Ngày nào Hà Điền và Dịch Huyền cũng đều bận rộn.
Lại một lần nữa từ bên kia sông trở về nhà, Hà Điền phân loại và đếm số lông chồn thu được, đồng thời cũng vừa mừng vừa lo: "Mới giữa tháng mười hai thôi mà chúng ta đã có bốn trăm bộ lông chồn rồi.

Thôi chết, có khi nào năm nay đánh bắt nhiều quá, sang năm sẽ không còn chồn nữa không anh?"
Dịch Huyền cười nói: "Vậy năm nay em hãy giữ mấy bộ lông chồn lại đi.

Đợi năm nào thiếu lông chồn thì mình lấy ra bán."
Hà Điền cũng có tính toán trong lòng: "Năm ngoái chúng ta bán được bốn trăm bộ lông chồn.

Số tiền đó dư dả để mua gạo, mì, muối, đường, hạt giống và vải.

Nếu không phải bọn cướp phá cửa sổ, chúng ta vẫn còn một ít tiền.

Em nghĩ, hay là sau này mỗi năm chúng ta chỉ bán bốn trăm bộ lông chồn thôi, còn lại thì giữ đó, nếu giá muối và đường tăng lên thì chúng ta sẽ bán nhiều hơn? Em từng nghe ông bà em nói là thỏ với chồn đều là bảy năm nhiều bảy năm ít, lúc có nhiều chồn thì chúng ta giữ lại, khi có ít chồn thì lại đem ra bán, như vậy không phải gọi là đầu cơ kiếm lợi sao?"
Dịch Huyền im lặng một lúc, rồi mỉm cười nhìn Hà Điền: "Không ngờ vợ anh cũng có đầu óc kinh doanh ghê.

Được, em xem rồi làm đi."
Hai người đã nói hôm nay sẽ về nhà nghỉ ngơi, bây giờ đếm lại thấy số lượng chồn đã vượt chỉ tiêu năm nay, tâm trạng cũng thoải mái hơn, họ ngồi vào bàn, cắn hạt bí do Hà Điền rang, cùng nhau tán gẫu.
"Không ngờ hạt bí đỏ lại ăn ngon đến vậy.

Sang năm có nên trồng thêm bí đỏ không anh?"
"Thôi em tha cho anh đi.

Từ lúc bắt đầu mùa đông đến giờ nào là bánh bí đỏ, bánh bí đỏ hấp, bánh xốp bí đỏ, bánh bí đỏ rán...!Rồi còn thường nấu mấy món bí đỏ hầm thịt muối, bí đỏ hầm sườn, cơm bí đỏ.

Anh ăn mà muốn sợ luôn.

Vậy mà em còn muốn sang năm trồng nhiều hơn nữa."
Hà Điền bị Dịch Huyền làm cho lúng túng: "Thu hoạch rồi chúng ta có thể đem đi đổi thứ khác mà."
Dịch Huyền dội gáo nước lạnh lên người cô ngay: "Nặng như vậy, lại không phải thịt cá, không bảo quản được lâu như bột mì, gạo với muối đường, ai mà thèm chứ?"
"Vậy thì chúng ta có thể làm bánh bí đỏ hấp rồi đem đổi, hoặc làm bánh bí đỏ để bán.

Em thấy vừa rồi anh vẫn luôn không nhắc đến bánh bí đỏ.

Số lần em làm món này còn nhiều hơn so với bánh bí đỏ hấp nữa.

Anh kén ăn như vậy mà còn không chê, chắc chắn là người khác cũng muốn ăn.

Thu hoạch vụ thu xong rồi, vất vả lâu như vậy, ai cũng đều muốn thưởng cho bản thân mình một cái gì đó, được nếm thử đồ ăn mới lạ ai mà không thích chứ." Hà Điền nghĩ đến sạp quần áo bông của Tam Tam, thật sự rất muốn thử: "Ở chợ phiên mùa thu vẫn chưa ai nghĩ đến việc bán đồ ăn nấu sẵn cả.

Năm sau chúng ta đặt một cái bếp ở bên cạnh sạp hàng, làm một số bánh bí đỏ để bán.

Chỉ cần lấy lá sậy gói lại là có thể cầm ăn được ngay."
"Thôi thôi, không phải chỉ là muốn có thêm nhiều hạt bí đỏ thôi sao? Có cần phải phiền phức như vậy không? Ngốc quá.

Anh nói cho em biết, hạt bí thì cũng ngon đó.

Nhưng em đã ăn hạt hướng dương chưa? Hạt dưa hấu cũng ngon lắm.

Hơn nữa mùa xuân chúng ta bán lông chồn, có tiền rồi không phải sẽ mua được hạt dưa sao?"
Nói về đồ ăn, Dịch Huyền luôn rất am hiểu: "Loại dưa hấu chúng ta trồng này hạt quá nhỏ, thôi bỏ qua, nhưng có loại dưa hấu chuyên ăn hạt kìa, hạt to bằng móng tay và có nhiều dầu lắm.

Còn có hạt hướng dương nữa, có thể rang với nhiều vị khác nhau như bơ, xí muội, bạc hà, hoa hồng...!Anh thích nhất là hạt dưa hấu vị xí muội với vị bạc hà the mát."
Tuy nhiên, kinh nghiệm của anh chỉ chuyên về ăn uống, khi Hà Điền hỏi anh cách làm, Dịch Huyền xòe tay ra: "Làm sao mà anh biết được?"
Vậy là cả hai lại bàn bạc một hồi về cách làm ra những loại hạt dưa thơm ngon này.
Đang nói chuyện, ấm đun nước trên bếp kêu ục ục, Dịch Huyền đẩy Hà Điền: "Em chuẩn bị đi, anh bưng nước qua, em tắm trước."
Hà Điền xách giỏ quần áo để thay vào nhà tắm, lúc chuẩn bị c ởi quần áo thì Dịch Huyền đã xách theo một cái giỏ khác chạy tới, anh tươi cười đặt tấm gỗ rộng lên trên thùng tắm, rồi lấy một dĩa hạt dưa, một dĩa bánh nướng nhân trứng chảy, một ống tre nhỏ và một cái ly tre nhỏ ra, tất cả đều được đặt trên tấm ván gỗ đó, bên trong giỏ của anh vẫn còn một số thứ, đó là chiếc lư hương sen, trong đó thả một viên hương thơm, sau khi đốt lên, nó được đặt ở giữa bếp lò, cuối cùng, còn có một cái dĩa nhỏ chứa một số chất lỏng gì đó, ngâm một miếng băng gạt.
Từ lúc anh như một ảo thuật gia bắt đầu lấy từng món đồ ấy đặt ra ngoài Hà Điền cứ cười suốt: "Thích quá đi!"
"Như này đã là gì." Cái người Dịch Huyền này một khi được khen là sẽ không dừng được căn bệnh khoe khoang, anh cười nhạt: "Sau này anh còn muốn sửa sang lại đường ống có thể chứa nước ấm và nước lạnh bất cứ lúc nào nữa kìa, rồi làm một chiếc bồn tắm quá khổ có thể đủ cho hai người ngồi vào." Anh vừa nói vừa nhìn Hà Điền, đôi mắt cong thành hình lưỡi liềm, cười như không cười, đưa tình ẩn ý.
Tim Hà Điền lập tức đập thình thịch, cô biết ngay cái thằng cha này lại muốn dùng mỹ nhân kế mà! Kể từ cái lúc Dịch Huyền kêu cô xem kỹ hình xâm con rồng, cái loại mỹ nhân kế này cứ được anh dùng hoài, nhưng chính cô cũng thật sự không có một chút tiền đồ nào, không thoát ra được.
Cô vội đẩy anh ra: "Được rồi, em phải đi tắm, nếu không nước sẽ lạnh mất."
Ngày thường thì Hà Điền không tắm lâu giống như Dịch Huyền đâu, nhưng hôm nay không giống vậy.

Hôm nay Dịch Huyền đã đặc biệt chuẩn bị cho cô hai món ăn nhẹ có mặn có ngọt.

Bên trong ống tre kia thì chứa đầy rượu ngọt đã được chắt lọc, lạnh lạnh, rượu uống vào có vị ngọt rất ngon miệng.

Cô ngâm mình trong nước nóng trong thùng tắm mà tứ chi đều thoải mái dễ chịu, nhìn tấm gạc nhỏ, nhẹ nhàng mở miếng gạc ra, cô mừng rỡ khi thấy miếng gạc này có hình bầu dục và có ba lỗ trên đó: "Hi hi, đây là mặt nạ mà!"
Cô ngửi ngửi, chất lỏng trong dĩa hình như là men rượu ngọt có thêm hương hoa hồng, so với rượu ngọt thì có phần sền sệt hơn, và có màu hồng nhạt.

Hà Điền dùng ngón tay vê thử, cô đoán là Dịch Huyền đã nghiền nát cánh hoa hồng rồi trộn nó với men của rượu ngọt.
Ở phương diện này thì anh giỏi hơn cô nhiều.

Mùa hè năm nay sau khi thu thập hoa hồng và sáp ong xong, anh nảy ra ý định thêm nước ép hoa hồng vào son dưỡng môi, làm một hộp son dưỡng môi cho Hà Điền.

Sau khi thoa lên, đôi môi của cô rất căng bóng và hồng hào.

Theo lời của Dịch Huyền thì vừa nhìn là đã muốn cắn mạnh một cái.
Ai biết mặt nạ hoa hồng men rượu này có lợi ích gì, nhưng trong đó chắc chắn là có rất nhiều enzim, lại có mùi thơm nữa.

Hà Điền cầm lên đắp lên mặt.
Khói của viên hương và hơi nước trong bồn cuộn lại quyện vào nhau, Hà Điền đắp mặt nạ, dựa vào thành thùng gỗ, ngâm mình trong nước nóng, rồi nghĩ đến cảnh tuyết trắng đang rơi từ từ ngoài cửa và khu rừng phủ đầy tuyết, thầm than, Dịch Huyền thật đúng là biết cách hưởng thụ mà.
Một khi đã hưởng thụ thì Hà Điền cũng muốn ngâm mình thật lâu, cô còn nhắc ấm nước châm thêm nước nóng vào thùng nữa.
Sau khi tắm rửa xong rồi, cô vô cùng thỏa mãn thoa kem dưỡng ẩm có hương hoa hồng đặc chế mà năm nay đã làm lên da, mặc quần áo vào, lau khô tóc, vui tươi hớn hở xách giỏ trở vào nhà.

Hà Điền đẩy cửa ra: "Dịch Huyền, anh cũng đi tắm..."
Cô nhìn chiếc bánh với ngọn nến nhỏ trên bàn, cả người ngây ngẩn.

Dịch Huyền cứ cười tủm tỉm, đợi một lúc mà Hà Điền vẫn cứ đứng đó hoài, anh nhanh chóng kéo cô đến bàn rồi ấn cô ngồi xuống: "Hà Điền, sinh nhật vui vẻ."
Hà Điền nhìn chằm chằm vào chiếc bánh nhỏ trông rất bình thường, thậm chí có hơi nghiêng kia, nhìn ngọn nến nhỏ màu hồng trên chiếc bánh, rồi lại ngẩng đầu nhìn Dịch Huyền đang cười, cái miệng nhỏ méo đi, và rồi, khóc.
Trước khi Hà Điền bước vào, Dịch Huyền đã nhiều lần tưởng tượng cô sẽ phản ứng như thế nào, liệu cô sẽ nhảy cẫng lên sung sướng hay là sẽ cảm động dựa vào ngực anh, ôm má anh mà hôn hít? Hay là sẽ "wow" một tiếng và rồi cười ngây ngô nửa ngày? Nhưng anh lại không ngờ được rằng cô sẽ khóc, khóc đến nỗi Lúa Mì cũng hoảng, chui ra từ gầm bàn chồm lên đầu gối của cô, kêu r3n cùng cô khóc.
Dịch Huyền sờ đầu của Hà Điền: "Sao lại khóc? Em không vui sao?"
Hà Điền khóc nấc, dùng sức gật đầu, đứt quãng nói: "Vui...!Vui lắm."
"Vậy sao tự nhiên lại khóc?" Dịch Huyền dở khóc dở cười ngồi bên cạnh Hà Điền, nhéo mũi cô: "Vậy thì trước tiên là ước nguyện, thổi nến, sau đó cắt bánh thôi nào."
Hà Điền nấc lên, ôm cổ Dịch Huyền, càng khóc lớn hơn nữa.
Dịch Huyền vỗ vỗ lưng cô, chạm vào mái tóc vẫn còn ướt của cô: "Sao vậy em?"
Hà Điền kéo khăn vải trùm trên tóc xuống, tùy tiện lau mặt mình, nghẹn ngào nói: "Em chỉ là......!Thật không ngờ đến."
Rồi bỗng nhiên cô lại nín khóc, cười lên, chỉ vào ngọn nến nhỏ hỏi Dịch Huyền: "Anh chuẩn bị nó khi nào vậy?"
"Anh mua hồi trở lại phiên chợ mùa xuân đó!" Cuối cùng Dịch Huyền cũng đã có thể đắc ý một chút.

Đây mới là phản ứng mà anh mong đợi: "Bánh này anh làm trong lúc em đang tắm, làm có hơi gấp, chắc sẽ không được ngon."
Vào ngày sinh nhật của Hà Điền năm ngoái, cô không ăn mừng gì cả, chỉ viết vài câu vào sổ tay.
Khi đó Dịch Huyền mới đến được ba tháng, lúc ấy nhìn thấy tâm trạng cô không tốt, anh cũng không dám hỏi, rất lâu sau mới biết được đó là ngày sinh nhật của cô.
"Khi đó em nói nếu không có người nhà tổ chức sinh nhật cho mình thì không cần phải..." Dịch Huyền lấy khăn vải trên tay Hà Điền lau nước mắt cho cô: "Bây giờ em đã có người nhà rồi."
Khi Hà Điền nghe được điều này, cô lại ôm Dịch Huyền khóc một trận thật lớn, rồi lại cười lên.

Trong nháy mắt cô nghĩ đến ba mẹ, ông bà đã mất từ lâu, nghĩ rằng họ không thể nhìn thấy Dịch Huyền, cảm thấy chua xót, lại bắt đầu rớt nước mắt.
Trong những giây phút ngắn ngủi này, cảm xúc của Hà Điền giống như đang đi tàu lượn siêu tốc, ngạc nhiên, vui mừng, xúc động, buồn bã...!tất cả trộn lẫn vào nhau, khi Dịch Huyền thúc giục cô thực hiện một điều ước, cô sụt sịt: "Em nên ước gì bây giờ?"
Dịch Huyền cười: "Em có điều ước của em! Hỏi anh làm gì?"
Hà Điền nhắm mắt, chắp tay, thành kính thực hiện một điều ước và thổi nến.
Trong nhà đốt hai ngọn đèn dầu nhỏ, ánh sáng dịu nhẹ, Hà Điền xúc động không thôi, nhìn khuôn mặt xinh đẹp của Dịch Huyền, làm sao cô có thể không thích chiếc bánh anh lén làm vội không được bông xốp và quá ngọt này kia chứ.
Hai người ngọt ngào ăn bánh kem, Hà Điền hôn lên má Dịch Huyền một cái thật mạnh.
Chờ Dịch Huyền đi tắm, Hà Điền cũng làm xong bữa tối.
Dịch Huyền vốn tưởng rằng, hôm nay sinh nhật Hà Điền, để cô nghỉ ngơi thật tốt, anh sẽ nấu ăn nên đã chuẩn bị nguyên liệu từ sớm, nhưng không ngờ Hà Điền lại nhanh tay đến vậy, đợi anh tắm ra thì đồ ăn đều đã được nấu xong hết rồi.
Cả hai cùng nhau vui vẻ ăn cơm xong, một lúc sau lại cùng nhau vui vẻ đan rổ rơm.
Khi chuẩn bị đi ngủ, hai người leo lên gác, Dịch Huyền mỉm cười mở rương đồ ra, đưa cho Hà Điền một chiếc hộp tre nhỏ: "Quà sinh nhật.".
 
Cuộc Sống Của Hai Người Ở Rừng Rậm
Chương 87: 87: Thân Thế


Hà Điền không ngờ lại còn có quà nữa!
Cô cười tủm tỉm mở nắp hộp ra, đầu tiên là nhìn thấy mấy chiếc lá đỏ, tất cả đều được Dịch Huyền nhặt vào lúc mùa thu.
Hà Điền bật cười: "Thì ra lúc đó anh đang chuẩn bị cái này!"
"Ừ.

Anh vốn định làm thiệp chúc mừng, nhưng không có giấy, nên phải dùng lá đỏ." Trên lá đỏ có viết lời chúc mừng, nét chữ rất đẹp.

Loại mực này là dầu của nhánh thông được Dịch Huyền lấy từ kho thịt xông khói.
Hà Điền cầm một chiếc lá đỏ lên, vừa đọc vừa cười, tưởng rằng đã xong rồi, nhưng không ngờ rằng bên dưới chiếc lá đỏ cuối cùng còn giấu một chiếc băng đô.
Đó là một chiếc băng đô lụa có đính hai bông hồng nhỏ xinh xắn, những cánh hoa cũng được làm bằng lụa giống như vậy, loại lụa đỏ này không biết được dệt bằng cách nào, kết cấu dày khít và màu sắc tươi sáng.

Nhìn ở bên dưới ánh đèn còn có thể thấy được chút ánh sáng vàng.
Hà Điền cẩn thận lấy đồ cột tóc trong hộp ra, đặt vào tay mình ngắm nghía một hồi, sau đó thầm nghĩ, khoan đã, chất liệu vải của chiếc băng đô này sao lại có chút quen thuộc?
"Anh! Đây là vải trên áo choàng của anh mà!"
Hà Điền đột nhiên cảm thấy chiếc băng đô trên tay mình như nóng ran, vội vàng mở rương ra xem thử chiếc áo quý giá kia đã bị biến thành cái bộ dạng gì rồi, Dịch Huyền còn cười nói: "Em làm cho anh nào là áo khoác lông chồn cộc tay, bao tay da, giày da rồi áo khoác dày, những thứ này anh không làm được, chỉ có thể làm cho em một món đồ nhỏ này thôi."
Hà Điền giũ chiếc áo ra, nhìn qua một lượt thấy không sao, chiếc áo không bị Dịch Huyền khoét vài lỗ lớn, chỉ thiếu dây cột.

Cô thở phào nhẹ nhõm, phàn nàn với Dịch Huyền: "Cũng may là anh không học cách may quần áo, chứ không thì cũng đã cắt banh chành mảnh vải này ra rồi nhỉ?"
"..." Dịch Huyền thật không dám nói là anh đã định là sẽ may cho Hà Điền một chiếc váy, nhưng nếu làm váy thì quá rầm rộ, không thể bảo đảm là sẽ không bị phát hiện sớm, nên anh không làm nữa.

Hơn nữa, làm váy hả? Từ nhỏ tới giờ anh còn chưa từng vá quần áo nữa kìa, bây giờ muốn anh làm váy, nói còn dễ hơn làm!
Dịch Huyền luôn thận trọng khi làm những việc mình không giỏi.
Đầu tiên anh bí mật lôi bộ quần áo bằng lụa mà lúc đó mình mặc ra, xé phần vải mặt trong của quần áo ra, cố gắng cắt thử, nhưng không thành công! Hoàn toàn thất bại!
Lúc nhìn Hà Điền cắt quần áo, anh thấy rất dễ làm, không ngờ khi anh bắt tay vào làm thì chẳng ra làm sao cả, bây giờ còn đang bị vo thành một cục nhét ở trong rương kia kìa.
Vậy nên anh đành phải tự biết sức mình, làm thứ mà mình có thể làm.
Vì vậy, anh đã nghĩ đến việc cắt bỏ dây cột áo choàng của mình để làm một phụ kiện cho tóc.
Lần này Dịch Huyền không dám làm liều nữa nên cũng không dám trực tiếp cắt bỏ mảnh vải, đầu tiên, anh cắt hai dây cột ở cổ áo choàng ra, thử với lá cây vài lần rồi mới dám động kéo.
Anh cắt một nửa mảnh dây cột ra thành một số mảnh nhỏ hình tam giác, khâu mép lại, kết hai đầu mảnh vải lại bằng một mũi khâu làm thành một cánh hoa nhỏ, sau đó khâu năm cánh hoa nhỏ lại với nhau để trông giống như một bông hoa.

Rồi anh lại làm thêm hai tầng cánh hoa lớn nữa, ba tầng cánh hoa được xếp so le và khâu lại trông giống như một đóa hoa hồng, tiếp đó lấy vải nhỏ xoắn thành sợi rồi khâu thành nhụy h0a, đoạn vải thừa thì nối với mảnh dây cột còn lại, đính hoa lên, có thể được sử dụng như một vật trang trí trên tóc hoặc một chiếc khăn quàng cổ.
Thật ra xét về trình độ khéo tay thì Dịch Huyền không hề thua kém Hà Điền, nhưng so về tay nghề thì hoàn toàn bất đồng, nếu để Hà Điền làm những việc này thì chỉ trong tích tắc cô sẽ làm xong ngay, nhưng Dịch Huyền thì lén lút làm từ lúc hè, gặp phải một số thất bại, ngón tay không biết đã bị kim đâm biết bao nhiêu lần, phải đến mấy ngày hôm trước mới làm xong được.
Nhưng may mắn là khi Hà Điền nhìn thấy sản phẩm cuối cùng, cô rất thích, còn thắp cả hai ngọn đèn dầu lên nhìn vào chiếc gương nhỏ ngắm nghía rất lâu.
Cô ôm Dịch Huyền, ôm mặt anh và lại hôn anh lần nữa: "Em đã có một sinh nhật rất vui vẻ."
Hà Điền nhớ đến lần trước khi ở trong nhà nghỉ săn bắn, lúc đi tuần tra bẫy trở về thì bắt gặp Dịch Huyền giấu một thứ gì đó trong ngực, có lẽ lúc đó anh đang làm món phụ kiện tóc này, hỏi thử thì đúng thật là vậy.
Dịch Huyền nói xong còn xoa xoa bụng: "Anh vội vã muốn giấu đi, còn bị kim đâm nữa."
Hà Điền cười khúc khích: "Anh thật là ngốc.

Một hai phải tạo bất ngờ này nọ làm gì? Với lại, anh có thể làm bằng vải bông mà, mình mua nhiều vải bông lắm."
Dịch Huyền lắc đầu: "Lúc mua vải anh đã nhìn một lượt rồi nhưng không tìm thấy vải nào phù hợp cả, cũng không thấy vật gì có thể mua, nên anh đã nghĩ đến việc làm một cái gì đó cho em."
Hai người âu yếm một hồi, đắp chăn bông, Hà Điền nói: "Khi nào thì đến sinh nhật của anh? Đến lúc đó em sẽ làm cho anh."
Không nghĩ đến khi nhắc tới chuyện này Dịch Huyền lại rất buồn bã.
Anh trầm mặc, Hà Điền nhìn sườn mặt của anh, nhẹ nhàng nắm lấy tay anh.
Dịch Huyền thở dài, ôm Hà Điền, dựa mặt vào vai cô, lại im lặng một lúc, rồi nhẹ giọng nói: "Anh từng...!sống ở thành phố Lâm Giang.

Chắc là em cũng đoán được từ lâu rồi? Đúng vậy, là một thành phố trồng lúa ở hạ lưu sông.

Từ nhỏ anh đã được người đứng đầu thành phố nhận nuôi.

Ông ấy nói với anh rằng ông ấy là bạn thân của ba mẹ anh.

Ông ấy không có con cái, nhận nuôi năm đứa con, trong số đó anh là đứa được yêu thương nhất...!"
Anh cười khẽ: "Ít ra, dù dưới cái nhìn của người khác hay là cả chính anh thì cũng sẽ nhận ra được ông ấy đối xử với anh khác với những đứa con nuôi còn lại.

Nếu những anh em khác làm sai hoặc làm bài tập về nhà không tốt thì đều sẽ có giáo viên dạy lại.

Còn anh, không chỉ có giáo viên dạy, mà dù bận đến đâu, ông ấy cũng sẽ đích thân hỏi han, dạy dỗ và phạt anh.

Đồ ăn, quần áo, đồ chơi và vật dụng ông ấy cho anh đều là những thứ tốt nhất.

Có đứa con trai nào mà không nghịch ngợm đánh nhau? Mỗi lần anh và những anh em khác đánh nhau, ông ấy đều đứng về phía anh cả.

Vì vậy, luôn có tin đồn anh là con riêng của ông ấy."
"Anh hỏi ông ấy ba mẹ anh đã chết như thế nào...!"
Giọng của Dịch Huyền vẫn bình thản như cũ, nhưng không hiểu sao Hà Điền lại cảm thấy trong lòng mình chua xót và thê lương.
"Ông ấy luôn nói những điều tương tự.

Rằng ba mẹ anh đã bị giết bởi người đứng đầu của thành phố Lâm Thành.

Thành phố đó em cũng biết, chính là thành phố trồng lúa mì.

Được gọi là thành phố Song Diệp."
Lúc này Hà Điền và Dịch Huyền đều đang mặc áo đơn.

Cô cảm thấy vai mình hơi ướt, trong lòng không khỏi hoảng hốt - Dịch Huyền vậy mà đang khóc.
Cô nhất thời không biết làm sao để an ủi anh, chỉ biết cầm lấy tay anh, đặt lên lồ ng ngực mình.
"Thành phố Song Diệp cách thành phố Lâm Giang chưa đầy trăm km về phía hạ lưu.

Anh chưa từng nghĩ rằng ông ấy sẽ nói dối mình...!Có rất nhiều người đã nhìn thấy bộ dạng của anh, nhưng chưa từng có ai biểu hiện điều gì trước mặt anh cả...!"
Dịch Huyền lại cười thêm vài tiếng, lần này tiếng cười càng lạnh lùng hơn: "Có lẽ thật ra là có, chỉ là anh chưa từng để tâm mà thôi."
"Hai thành phố vẫn luôn hòa thuận.

Nghe nói người đứng đầu của hai bên là bạn tốt của nhau, nhưng sau đó không biết vì lý do nào đó mà suốt hai mươi năm trời họ không còn gặp mặt nhau nữa.

Anh cũng đã hỏi ông ấy, nhưng ông ấy chỉ nói rằng người đứng đầu thành phố Song Diệp đã làm điều có lỗi với ông ấy.

Tuy hai người đứng đầu có xảy ra mâu thuẫn, nhưng hai thành phố vẫn luôn không xâm phạm lẫn nhau."
"Nhưng mà cách đây ba năm, giữa hai bên có tranh chấp với nhau một mảnh đất, từ đó gây gổ, dần dà có đà anh sống tôi chết.

Mùa thu năm ngoái, ông ấy lệnh anh hai dẫn theo anh cùng một nhóm sát thủ, ẩn nấp trong khu săn bắn của người đứng đầu thành phố Song Diệp —— "
Hà Điền nghe đến đây thì cảm giác được có điều bất thường, quả nhiên, Dịch Huyền nói: "Vụ ám sát rất thành công.

Phải nói rằng nó rất rất thành công.

Khi người đứng đầu của thành phố Song Diệp nhìn thấy anh, ông ta hoàn toàn ngây ngẩn cả người, anh cũng ngay lập tức nhận ra có điều không đúng.

Quá giống, quá giống.

Chắc lúc đó ông ta cũng đã nghĩ như vậy? Anh do dự trong lòng nên ra tay chậm.

Anh hai liền đâm một nhát dao vào ngực ông ta...!Khi chết, ông ta vẫn luôn nhìn anh, rơi nước mắt...!"
Giọng điệu của Dịch Huyền rất bình thản, như thể anh đang kể câu chuyện của một người khác, câu chuyện này cũng không hoàn toàn tuyệt vời, nhưng khi kể câu chuyện này, anh dùng góc nhìn của "Anh".
"Anh giả vờ như không có việc gì rồi cùng anh hai trở về thành phố.

Quả nhiên trên đường trở về, anh hai muốn giết anh.

Đã như vậy rồi, anh còn có gì không rõ nữa? Nhưng anh không muốn tin.

Anh đã lẻn vào khu nhà của người đứng đầu thành phố, anh muốn chính miệng hỏi ông ấy."
Anh đột nhiên thay đổi giọng điệu, giọng nói lạnh lùng, phảng phất có chút run rẩy -- "Ba nuôi, người đứng đầu thành phố Song Diệp kia tại sao lại giống con đến vậy?"
"Khi nhìn thấy anh, ông ấy đã giật mình và sợ hãi, ngay sau đó lại lộ ra vẻ khoái trá.

Ông ấy hỏi anh: Tiểu Huyền, anh hai của con đâu? Con đã giết nó rồi? Nếu như đã giết nó, con vẫn còn dũng khí để đến đây sao? Con thật là lớn gan và ngây thơ đấy.

Con còn có gì chưa hiểu ra? Đúng, như con nghĩ, người đứng đầu thành phố Song Diệp, Dịch Nhiễm chính là ba ruột của con! Con là con riêng của hắn!"
Khi nói những lời này, giọng điệu của ông ta vừa âm trầm mà cũng vừa đắc ý: "Là do nó có lỗi với tao! Tao đã mua một nhóm cướp, giết người phụ nữ nó yêu, đốt cháy ngôi nhà và đưa thi thể của một đứa trẻ vào đó.

Nó nghĩ rằng mày đã chết.

Nhưng lại không biết rằng tao đã trộm mày khi còn bé rồi nuôi ở bên cạnh mình! Tao đã nuôi nấng mày như con, dạy dỗ mày đủ thứ thủ đoạn trên đời.

Ha ha, tại sao tao lại phải mất công như vậy? Tất nhiên là vì tao muốn chính mày gi3t chết ba của mày! Cho dù mày có thất bại, thì khi nhìn thấy gương mặt của mày và nghĩ đến thủ đoạn của tao, lúc chết nó nhất định là sẽ rất đau khổ.

Ha ha, ha ha, Dịch Huyền, nói cho tao biết, khi nó nhìn thấy khuôn mặt của mày, có phải là rất khiếp sợ và đau đớn hay không?"
Khi Dịch Huyền nói đến đoạn này, hai tiếng cười "ha ha" "ha ha" kia vô cùng thảm thiết, Hà Điền nghe được thủ đoạn của người ba nuôi này mà cảm thấy rùng mình, hiện tại cô càng cảm thấy đau lòng tột đỉnh, muốn an ủi anh nhưng biết phải nói gì đây? Chỉ đành phải ôm anh thật chặt.
"Chắc hẳn là ông ta muốn thấy anh đau khổ triệt để.

Ông ta đã lên kế hoạch nuôi anh suốt hai mươi năm dài như vậy.

Tất nhiên, ông ta không nghĩ sẽ lợi dụng anh chỉ một lần rồi vứt bỏ.

Nói không chừng về sau ông ta sẽ còn giễu cợt anh thêm vài lần nữa để tìm niềm vui thì mới thấy có lời.

Chỉ là, ba nuôi à, ba dạy con rất tốt...!Anh đã ngay lập tức giết ông ta.

Vẻ mặt của ông ta lúc đó...!lúc đầu thì vô cùng sửng sốt, sau đó lại có vẻ như là vui mừng và khuây khỏa? Anh, anh cũng không rõ nữa.

Có lẽ là anh đã nhìn lầm.

Rốt cuộc thì khi đầu của một người rơi xuống đất, một vài giây đầu tiên vẫn còn có thể biểu hiện thái độ được chăng? Không có bất kỳ nghiên cứu y học nào nói đến việc liệu biểu hiện lúc đó là xuất phát từ nội tâm hay là do không tự giác được mà co giật cả."
Khi Dịch Huyền nói đến đoạn này, lúc đầu anh hơi bối rối, nhưng dần dần, giọng điệu của anh cũng bình tĩnh lại.
Dịch Huyền lại im lặng một lúc lâu, rồi hơi ngẩng đầu lên nhìn Hà Điền: "Vậy đó, em xem, anh còn không biết sinh nhật của mình là khi nào, bởi vì hai mươi năm qua anh đều sống trong sự dối trá.

Người thân của anh, tất cả đều là do anh mà chết, và người đã nuôi nấng anh lại bị giết bởi chính anh."
"Em cho rằng anh thông minh, nhưng anh sống đến hai mươi năm mà vẫn không biết ba mẹ mình là ai.

Anh được nuôi dưỡng bởi người đàn ông đã gi3t chết ba mẹ mình, anh đã từng nghĩ, nếu ông ta là ba ruột của anh thì hay biết mấy...!Hà Điền, anh chính là một người hồ đồ như vậy, em còn thích anh nữa không?"
Hà Điền không kìm được nữa, nước mắt chảy dài, cô ôm lấy đầu và cổ của Dịch Huyền, nghẹn ngào nói: "Thích.

Em vẫn thích anh.

Em thích anh chưa bao giờ vì anh thông minh hay không thông minh cả.

Tay chân anh vụng về, lần đầu chúng ta bện giày rơm, em thật sự sợ anh sẽ ném đế rơm xuống đất rồi nhảy lên giẫm lên chúng mấy cái cho hả giận.

Còn nữa, bộ dạng anh bị sặc và ho mỗi khi nhóm lửa em cực kỳ thích.

Anh ngốc như vậy, nếu không có em chăm sóc thì một mình anh ở trong rừng biết phải làm sao?"
Cô nén nước mắt, mỉm cười ôm mặt anh: "Không sao hết.

Sau này ngày sinh nhật của em cũng sẽ là sinh nhật của anh.

Làm vậy còn có thể tiết kiệm được một chiếc bánh kem đó nha."
Môi Dịch Huyền mấp máy, một lúc sau mới nhẹ nhàng nói: "Bánh anh làm thật sự không ngon.

Anh ăn trúng một cục dai dai dinh dính lớn mà không dám nói ra."
Hai mắt Hà Điền rưng rưng, cười nói: "Thật ra em cũng ăn trúng một miếng cưng cứng."
Trước khi ngủ, Hà Điền nắm tay Dịch Huyền thì thầm: "Anh không muốn gặp lại những người đó, không muốn đến những nơi đó nữa vậy thì chúng ta sẽ không đi.

Nếu một ngày nào đó anh muốn trở về thăm, em sẽ đi cùng anh."
Dịch Huyền không nói gì, nhưng anh lại siết chặt lấy tay Hà Điền.
Đêm đó, Dịch Huyền ngủ rất an ổn, có lẽ là do cuối cùng cũng đã thổ lộ được thân thế của mình.

Từ khi rời khỏi thành phố Lâm Giang, những việc này, những lời này anh vẫn luôn giấu ở trong lòng.
Khi anh bất chấp gió tuyết để lên núi, không hẳn là anh không có ý định tự sát.
Lúc gặp phải gió tuyết, anh có thể nhìn thấy khói bếp từ hướng của nhà Hà Điền, nhưng anh không hề muốn nhấc chân ra khỏi tuyết, và cũng không còn cảm thấy rét lạnh nữa.

Anh chỉ muốn dựa vào một cái cây, cứ như vậy mà ngủ một giấc.
Ngủ rồi thì sẽ không còn báo thù hay oán trách, cũng không còn bị tra tấn tinh thần nữa.
Nhưng thật sự không thể ngờ được rằng, trong lúc bàng hoàng, anh đã nhìn thấy một thiên thần nhỏ đang cưỡi một con tuần lộc trắng bước đến.
Thiên thần nhỏ với khuôn mặt hồng hào và đôi mắt tròn xoe ấy đã cứu anh, cưu mang anh, dạy anh câu cá, săn bắn, đục băng và lấy nước, bện giày rơm, làm lông thú, nung gốm và gieo trồng rau quả.
Nếu là một năm trước, Dịch Huyền sẽ kinh thường cuộc sống như thế này, đây chẳng phải là cuộc sống sơn dã đời thường sao? Cả ngày phải bôn ba lam lũ chỉ vì lo ba bữa cơm no.

Cuộc sống như vậy đâu khác gì với kiểu sống của mấy loài động vật trong tự nhiên? Như con chim con cá?
Không hẳn vậy.
Anh nhớ đến những câu thơ mà anh đã đọc lúc còn học vỡ lòng, thiên địa huyền hoàng, vũ trụ hồng hoang, hạ qua đông đến, thu thu đông tàn.
Cuộc sống này có bình thường quá không?
Có lẽ.
Vậy, sống kiểu này liệu có hạnh phúc?
Nhiều là đằng khác..
 
Cuộc Sống Của Hai Người Ở Rừng Rậm
Chương 88: 88: Sủi Cảo Pha Lê Và Bánh Pudding Caramen


Sau sinh nhật của Hà Điền, một tuần nữa lại trôi qua, ngày Đông chí sắp đến.
Trước ngày Đông chí một tuần là thời gian nắng ngắn nhất trong năm.
Sau ngày Đông chí, ánh nắng sẽ dần dần dài hơn, mặc dù sẽ có bão tuyết trước thềm năm mới, nhưng thời gian khó khăn nhất của mùa đông đã gần kết thúc.
Vào mỗi dịp Đông chí, nhà của Hà Điền đều sẽ ăn sủi cảo.

Năm nay, Hà Điền dự định làm món sủi cảo khác với những năm trước.
Tất nhiên là có sủi cảo truyền thống, bởi vì trong nhà có thịt heo và bắp cải nên Hà Điền làm sủi cảo nhân thịt heo và bắp cải, cùng Dịch Huyền gói một mâm sủi cảo trắng mềm như những chiếc thuyền nhỏ, đặt ở hiên nhà cho đông cứng lại.
Sau đó, cô lại nhào bột một lần nữa.
Lần này cô không dùng bột mì, đầu tiên là cho một cốc tinh bột khoai lang vào chậu, cho nước sôi vào trộn đều rồi từ từ cho một phần tinh bột khoai tây vào, sau khi khuấy cho bột nguội dần thì đã có thể nhào bằng tay.

Bột nhào bởi hai loại tinh bột này sẽ đều và mịn hơn bột nhào bằng bột mì thông thường.
Dịch Huyền tò mò: "Bột này trông không khác gì bột làm sủi cảo mà."
Hà Điền ra vẻ cao thâm: "Chỉ là tạm thời không sai biệt lắm mà thôi, anh cứ chờ một lát thì sẽ biết."
Nhào bột xong rồi, Hà Điền tạm thời để qua một bên để cho bột nghỉ, cô bắt đầu chế nhân bánh.
Hôm qua cô ngâm một quả bắp, bây giờ bắp đã được ngâm mềm, đem hấp trong một cái tô nhỏ trên nồi hấp.

Đồng thời, Hà Điền để cho Dịch Huyền xẻ một con cá, lóc thịt ra, băm nhuyễn rồi rây qua một lần, tiếp đó lại để anh băm một củ cà rốt, lần này không băm nhuyễn bằng thịt cá.
Lúc này, bắp cũng đã được hấp chín, sau khi để nguội, Hà Điền và Dịch Huyền dùng tay tách bắp ra khỏi cùi, cắt nhỏ, trộn với cá và cà rốt, rồi nhổ hai cây hành lá trồng ở trong nhà đem cắt nhỏ, thêm một chút gừng, nêm đường và muối, trộn đều để làm nhân.
Lúc này bột cũng đã được rồi, cô nhào chúng thành dải dài, cắt thành từng cục nhỏ, cán dẹt ra cho tròn rồi gói nhân thịt vào.
Đến đây, món sủi cảo này vẫn không khác gì những chiếc sủi cảo bình thường.
Tuy nhiên, khi Dịch Huyền nhìn thấy Hà Điền đặt từng cái sủi cảo vào nồi hấp, anh đã hiểu ra: "Là sủi cảo hấp!"
Hà Điền hé miệng cười: "Đúng vậy!"
Sủi cảo nhỏ được hấp một lúc, Dịch Huyền nhấc nắp lên, cuối cùng nhìn ra sự khác biệt giữa nồi sủi cảo này và sủi cảo thông thường - nồi sủi cảo hấp này trong veo.
Những chiếc sủi cảo này có màu trong như pha lê, có thể nhìn thấy tất cả các hạt bắp vàng dưới lớp vỏ, cà rốt đỏ cam, cá trắng và hành lá thái nhỏ.
"Anh đã làm một nhà kính bằng pha lê, nên em cũng sẽ làm sủi cảo pha lê." Hà Điền cười tủm tỉm gắp sủi cảo ra và đặt chúng trên một chiếc dĩa gốm.
Lồ ng sủi cảo hấp này rất hấp dẫn, vừa nhìn là đã phải ch ảy nước miếng ngay, hương vị cũng rất ngon.
Cả hai loại sủi cảo đã làm xong, sau bữa tối, Hà Điền và Dịch Huyền cùng nhau làm hương.
Hương làm trong ngày Đông chí là để dành cho đêm giao thừa.

Giống như năm ngoái, nó được làm từ lá linh sam được thu hái vào mùa thu và cây xô thơm trắng được thu thập hồi cuối mùa hè.
Hà Điền lấy hai loại nguyên liệu này từ trong kho ra, nghiền mịn, nhào bằng chất kết dính, sau đó nhỏ một giọt thuốc màu hồng bí mật vào, cùng với Dịch Huyền, nặn chúng thành mười viên hình nón nhỏ, đặt ở trên một nia tre nhỏ đem phơi khô.

Bắt đầu từ hôm nay trở đi, mỗi ngày đều phải lật các nón nhỏ trên nia tre để chúng khô đều.
Vào ngày thứ hai sau ngày Đông chí, một trận bão tuyết đã đến đúng như dự định.

Dịch Huyền lo chuồng của vịt và thỏ không thể chịu được gió tuyết, còn Hà Điền thì lại càng lo lắng về nhà kính hơn.
Cũng may là họ đã có chuẩn bị từ trước.

Trên con đường từ nhà gỗ đến chuồng của vịt thỏ và nhà kính có hai hàng cọc gỗ được cắm ở trong tuyết, chúng được phủ thêm tuyết và tưới nước lên để cố định lại, thẳng đến mùa xuân thì băng mới tan ra.

Sau đó cột một sợi dây thừng to vào giữa các thanh gỗ để dù có gió tuyết lớn xảy ra thì chỉ cần nắm và đi theo sợi dây thì sẽ không bị lạc đường.
Mặc dù đã nhìn thấy uy lực của bão tuyết hồi năm ngoái, nhưng khi nhìn thấy tuyết rơi không ngừng trên bầu trời, Dịch Huyền vẫn cảm thấy không thể nào tin nổi.
Trong quá trình rơi xuống, những bông tuyết kết lại với nhau, rồi bị gió mạnh thổi bay, lúc đập vào đầu người, dù có đội nón lông dầy cộp nhưng vẫn sẽ cảm thấy da đầu tê dại.

Trong tầm mắt, tất cả những gì có thể nhìn thấy chính là một mảnh màu trắng xám, đi từ điểm này sang điểm kia, cứ như thể đang đi qua một bức màn hạt của vô số lớp bông tuyết lạnh giá, hết lớp này đến lớp khác.
Khi bông tuyết rơi trên quần áo sẽ phát ra tiếng "lộp bộp", vào đến nhà rồi, phủi quần áo, tuyết trên người rơi xuống mặt đất, ngay lập tức thấm ướt một mảng sàn nhà.
Trong thời tiết khắc nghiệt như vậy, mấy con thỏ mà Hà Điền và Dịch Huyền đã nuôi được vài tháng đã mang đến cho họ một điều bất ngờ.
Nói là bất ngờ, nhưng ở trong mắt Hà Điền thì nó lại là chuyện phiền phức.
Sáng sớm lúc họ đi dọn phân, cho thức ăn và thêm củi thì Dịch Huyền bổng la lên, sau đó anh kéo Hà Điền đến chuồng thỏ, hào hứng chỉ cho cô xem: "Thỏ con kìa em!"
Một con thỏ xám đã sinh ra tám con thỏ con, có một số con màu đen trắng, một số màu nâu vàng, còn có con chỉ toàn màu trắng, không biết con nào là con ba.
Nhìn những con thỏ nhỏ lông xù còn chưa mở mắt này, Hà Điền cảm thấy rất là bất đắc dĩ.
Biết làm sao được.

Dù sao chúng cũng là những sinh mạng nhỏ bé, nhưng phải chăm sóc chúng như thế nào đây?
Họ vội vàng chuẩn bị một cái lồ ng khác, chuyển thỏ mẹ và thỏ con qua.
Dịch Huyền còn cố tình cho vào chuồng một ống tre lớn, cũng như vài cành cây nhỏ, mùn cưa và dăm bào.
Đến tối, khi họ đi xem lại thì thấy thỏ mẹ đã rất khôn khéo làm ổ trong ống tre đó, nó ngậm cỏ khô, sợi lông, dăm bào này nọ lót vào trong ống tre, mấy bé thỏ con của nó đều đang nằm gọn trong đó.
Dịch Huyền đang nhìn chúng mỉm cười một cách tràn đầy yêu thương thì nghe thấy Hà Điền quái gở hỏi: "Ngày nào anh cũng đi xem thỏ, vậy mà không nhìn ra con nào đang mang thai hết hả?"
"Ừ thì......"
Hà Điền luôn chê thỏ hôi nên chỉ cho chúng ăn và dọn phân cho chúng chứ không bao giờ ôm từng con kiểm tra xem chân chúng có bị ghẻ không, tình trạng răng của chúng ra sao và có bị những con khác cắn bị thương hay không như Dịch Huyền.
Nhìn thấy vẻ mặt của Dịch Huyền, cô đã hiểu ra, cô không vui mở nắp lồ ng thỏ, lần lượt bắt mấy con thỏ đực ra: "Vừa lúc sắp Tết, làm thịt hết."
Dịch Huyền không muốn, đem từng con thỏ bỏ lại vào lồ ng: "Để qua mùa đông rồi hãy giết.

Bây giờ không thiếu thịt.

Lúc trước anh muốn săn nai em cũng thuyết phục anh như thế mà?"
"Hừ.

Chờ đến mùa xuân hả? Chỉ cần anh đừng có ở luôn trong chuồng là được." Hà Điền bĩu môi, về nhà trước.
Một lúc sau, Dịch Huyền chạy về nhà, cười nịnh nọt với cô: "Chờ đến mùa xuân, chúng ta sẽ nuôi thỏ kiểu thả rong nhé, được không em? Em không thích chúng chủ yếu là vì chúng có mùi mà đúng không? Anh sẽ làm chuồng nuôi thỏ.

Một nửa là hàng rào, còn một nửa là mấy cái chuồng nhỏ.

Khi thời tiết ấm áp rồi thì để chúng tự tìm thức ăn, tự xử lý chất thải của mình."
Lúc này Hà Điền mới dịu đi một chút, thêm một câu: "Nếu chạy hết thì sẽ không nuôi lại nữa."
"Ừ mà."
Hai ngày sau, mấy con thỏ lại làm Hà Điền bất ngờ.
Lần này, Dịch Huyền không dám lôi kéo Hà Điền đi xem thỏ con mới sinh nữa, thay vào đó, anh cười nịnh nọt: "Ừm ừ...!Để anh đi lấy thêm hai cái lồ ng."
Thu xếp xong cho hai con thỏ mẹ mới và đàn con của chúng, Hà Điền cảm thấy thật là mệt mỏi.

Lúc hè, họ bắt một vài con thỏ để làm thức ăn dự trữ, sau vài tháng, chưa được ăn con nào hết, mà số lượng thỏ đã tăng gấp ba lần rồi.
Mặc kệ như thế nào thì việc những con vật nuôi ở nhà sinh con đẻ cái luôn là điềm lành, hơn nữa cũng sắp đến Tết rồi.

Hà Điền có thể nhận ra rằng Dịch Huyền thật sự thích nuôi động vật nhỏ, mặc dù cô vẫn lo lắng về sự gia tăng của thỏ, nhưng cũng không nói gì.
Bão tuyết rơi liên tục suốt mấy ngày, cuối cùng dừng lại trước năm mới một ngày.
Tuyết đã ngừng rơi, nhưng bầu trời thì lại không trong xanh, vẫn u ám như cũ.

Ngay cả buổi trưa cũng không thể nhìn thấy mặt trời.
Độ dày của tuyết do trận bão tuyết này mang lại là gần một mét.

Trên những con đường thường xuyên đi lại thì không sao.

Nhưng trước mấy nhà kho không thường xuyên lui tới thì tuyết lại rất dày.

Lúc mở lại đường, tuyết đông lại cứng ngắt, thật sự không thể nào dùng xẻng xúc được, con đường như trở thành một chiến hào, còn phải trèo như trèo tường thì mới lên được.

Họ dắt Gạo đến, nhờ sự hỗ trợ của sức động vật mới có thể chuyển tuyết đi chỗ khác được.
Lỗ băng trên sông lại bị đóng băng.
Sau khi gạt lớp tuyết phủ sang một bên, nơi đó chỉ lộ ra một rãnh cạn.
Hà Điền dùng sợi dây rơm to còn sót lại khi lót đường nhúng vào mỡ, đặt nó vào rãnh của lỗ băng như cuộn dây muỗi, sau đó đốt nó lên, thêm vài khúc gỗ và đốt từ rạng sáng đến trưa, rồi lại cùng Dịch Huyền đục băng ra, xách nước về nhà.
Một ngày trước năm mới, Hà Điền và Dịch Huyền đã tắm rất kỹ, trong nhà cũng đã được quét dọn sạch sẽ.

Dịch Huyền còn làm một chiếc vòng cổ có gắn hoa bằng vải cho cả Gạo và Lúa Mì (tất cả đều được làm từ sản phẩm thí nghiệm khi làm băng đô cho Hà Điền).

Hà Điền thấy vậy, cô cũng đi tìm một số vải hoa, làm một ít đồ trang trí cho chuồng của Lúa Mì, rồi lại kết một số bông hoa vải lên tấm rèm ở cửa.

Nhìn vào rất có không khí lễ hội.
Bữa tối giao thừa năm nay thậm chí còn phong phú hơn năm ngoái.
Chỉ riêng món tráng miệng đã có ba loại, thạch anh đào, bánh pudding caramen, và còn có cả món bánh gạo nếp nhân đậu nóng hôi hổi.
Trước khi làm bánh pudding, Dịch Huyền cảm thấy món tráng miệng này rất tân tiến, cách làm phải rất phức tạp, chắc hẳn phải sử dụng nhiều nguyên liệu mà họ không có.

Hà Điền chưa từng ăn bánh pudding caramen, nhưng đã cẩn thận lắng nghe về hương vị bánh pudding của Dịch Huyền.

Sau khi nghe mô tả hương vị và kết cấu, cô chắc chắn rằng đây thật ra chính là một món trứng ngọt chưng lạ mắt, chẳng có gì ghê gớm cả.
Dịch Huyền không tự tin: "Bánh pudding có vị sữa.

Nhất định là được làm từ kem bơ này nọ.

Chúng ta thậm chí ngay cả sữa còn không có."
Hà Điền nói: "Nhưng chúng ta có sữa đặc đóng hộp!" Tại hội chợ mùa thu, cô đã dùng hai miếng cá đổi lấy hai lon sữa đặc.
Dịch Huyền vẫn chưa tự tin: "Bánh pudding có caramen!"
Hà Điền nói: "Em biết làm, chỉ cần thêm một ít nước vào đường, sau đó ngao thành một loại nước đường vàng sệt là được."
Dịch Huyền vẫn chưa tự tin lắm: "Bánh pudding bóng loáng, không có lỗ, vừa mềm vừa đàn hồi.

Dùng ngón tay ấn nhẹ một cái cũng sẽ rung rinh ~ rung rinh ~, m*t mạnh..."
Lần này, chưa kịp miêu tả xong, Hà Điền đã tát một cái vào mặt anh.
"Ui da!" Anh che mặt cười: "Sao em lại đánh anh?"
Mặt Hà Điền đỏ bừng, trừng mắt liếc anh, khịt mũi: "Đi lấy bốn cái chén nhỏ có nắp, rửa sạch rồi lau khô, bôi dầu vào chén đi."
Dịch Huyền chuẩn bị chén, Hà Điền nấu caramen.
Cô tìm thấy một chiếc nồi sắt rất nhỏ, giống như được cải tạo lại từ hộp sắt, cô đổ nửa chén đường trắng vào nồi, thêm vài muỗng nước sao cho nước vừa ngâm hết đường thì bắt đầu đun.

Vừa đun vừa dùng đũa khuấy nhẹ, nước đường trong nồi chẳng mấy chốc bắt đầu sủi bọt, ùng ục một lúc, giống như cô đã nói, đường bắt đầu chuyển màu.

Nó chuyển từ màu trắng như tuyết sang màu hơi vàng, sau đó chuyển sang màu nâu, sau đó nữa thì thành màu nâu có chút đỏ, Hà Điền thêm một ít nước vào nồi, nồi sôi lên, trong nhà tỏa ra một mùi thơm ngọt rất nồng.
"Có phải mùi giống như mùi caramel mà anh đề cập không?" Hà Điền nhướng mày với Dịch Huyền, đổ nước đường từ trong nồi ra bốn cái chén nhỏ.

Cô không đổ nhiều, nhưng theo mô tả của Dịch Huyền, cô chỉ đổ đầy đáy chén, dày khoảng hai ba mm thì dừng lại.

Caramen cô chuẩn bị, vừa đủ đổ vào bốn cái chén.
Bây giờ thì cô bắt đầu làm bánh pudding.
Hà Điền đập sáu quả trứng, lấy lòng đỏ trứng cho vào một cái tô lớn, trước tiên cho đường vào, khuấy đều, sau đó lấy nửa chén sữa đặc, thêm chút nước cho loãng, khuấy nhẹ rồi để một lúc cho tan hết bọt, tiếp đó cho từ từ vào hỗn hợp trứng, thêm một chút, khuấy một lúc, lại thêm một chút rồi tiếp tục khuấy.
Khi khuấy hỗn hợp trứng, cô không dùng dụng cụ đánh trứng bằng tre mà dùng một cái dao tre, khuấy nhẹ nhàng như khuấy bột mì, cố gắng không để hỗn hợp trứng nổi bọt.
Kết cấu của "không có lỗ" trong lời nói của Dịch Huyền chính là không có bọt khí.
Sau khi hỗn hợp trứng đã được khuấy đều, đổ từ từ vào bốn cái chén nhỏ rồi đậy nắp lại và đem chưng chín.

Để ngăn không khí lọt vào trong chén, Hà Điền đã nhào một ít bột và dán nó vào mép của nắp chén.
Ngay từ khi được cho vào nồi chưng, chén phải được nhấc một cách cẩn thận.

Bởi vì chỉ cần lắc mạnh cũng sẽ tạo ra bọt khí.
Sau đó, chưng từ từ trên lửa nhỏ.
Sau mười phút chưng, Dịch Huyền hỏi: "Được chưa em?"
Hà Điền lắc đầu: "Em phải chưng thêm mười phút nữa.

Đừng lo, em chưa ăn bánh pudding, nhưng em đã ăn trứng ngọt chưng từ khi còn nhỏ rồi.

Nếu trứng chưng có kết cấu mịn và không có bọt thì cần phải chưng từ từ trên lửa nhỏ gần như là khoảng hơn nửa tiếng."
Hóa ra Hà Điền đã đúng.
Sau khi chưng bánh xong, cô không vội mở nắp mà đặt hết những chiếc chén nhỏ dưới bệ cửa sổ cho nguội.
Đợi gần một tiếng đồng hồ, pudding trong chén đã hoàn toàn nguội, Hà Điền kêu Dịch Huyền lấy bốn chiếc dĩa nhỏ ra, gỡ bỏ lớp bột bọc kín miệng chén rồi nhấc nắp lên.

Không có bọt khí, bề mặt mịn và bóng loáng như mỡ.
Hà Điền dùng một con dao nhỏ có lưỡi rất mỏng cẩn thận rạch một đường tròn dọc theo thành chén, sau đó úp dĩa lên chén, nhấc chén lên, cầm dĩa, lật lại, đặt lên bàn gõ nhẹ, bánh pudding còn chưa rơi ra, nước caramen đã chảy ra trước, sau đó lấy chén ra, bánh pudding caramen mềm mịn rung rinh ~ rung rinh ra mắt mọi người!
Chiếc bánh pudding màu vàng nhạt đội một chiếc mũ dẹp màu caramel trên đầu, tỏa ra mùi thơm ngào ngạt.
Hà Điền và Dịch Huyền nhìn nhau cười, cùng cầm muỗng nhỏ xắn và đưa miếng bánh pudding vào miệng——
"A......"
"Thế nào? Có phải là mùi vị mà anh nói không?"
"Ngon quá!"
"Ha ha, em đã nói rồi mà, chỉ là món trứng ngọt chưng cách thủy lạ mắt một chút, không thể làm khó được em."
Mỗi người ăn trước một cái bánh pudding, hai cái còn lại thì được đặt trên bàn cùng mấy món ăn khác.
Bữa tối đêm giao thừa năm nay chủ yếu được chế biến từ rau tươi hái từ nhà kính.

Có hai món chính là lạp xưởng xào với vỏ đậu Hà Lan và cá cắt miếng xào với ớt ngọt.

Ngoài ra, Dịch Huyền cũng lấy một cái dĩa lớn ra đặt táo và một ít đậu nành, một ít đậu que và nửa bắp cải lên.

Dĩa rau quả này chủ yếu để ngắm là chính.

Toàn là rau sạch trồng trong nhà kính cả! Hiếm vô cùng.
Trước bữa ăn tối giao thừa, Hà Điền lấy ba viên hương hình nón đặt lên dĩa đầy cát mịn rồi thắp lên, đặt chúng bên cạnh bữa ăn thịnh soạn kia.

Cô đứng bên bàn, cùng Dịch Huyền thầm cầu nguyện.
Khói trắng nhạt của viên hương và khói của đồ ăn nóng hổi cuộn tròn lại với nhau lượn lờ bay lên, Hà Điền chấp hai tay trước ngực, lén hí một con mắt nhìn Dịch Huyền, dường như anh cũng tâm ý tương thông với cô, cũng đang mở một con mắt nhìn cô, anh nhìn cô chớp mắt mấy cái, sau đó mỉm cười, nhắm mắt lại.
"Hiện tại tôi rất hạnh phúc."
Ngoài cửa sổ lại có tuyết rơi, năm mới lặng yên không một tiếng động đến gần..
 
Cuộc Sống Của Hai Người Ở Rừng Rậm
Chương 89: 89: Nhiều Loại Thịt Viên


Sau năm mới, dường như để báo hiệu cho việc mùa xuân đang đến gần, liên tiếp mấy ngày liền thời tiết đều rất tốt.
Trời nắng ráo sáng sủa đến mức không có một áng mây, và sắc xanh gần như là trong suốt.
Nhưng mà mỗi khi mặt trời lặn, tuyết sẽ lặng lẽ rơi xuống.
Hà Điền và Dịch Huyền lại đến nhà nghỉ săn bắn ở bên kia sông.
Đã một tuần rồi không đến, họ phải dọn tuyết đọng trên nóc nhà và ở ven đường.
Lại khiến cho Hà Điền cảm thấy ngạc nhiên đó là, trong trận bão tuyết, vậy mà vẫn có mấy con chồn chạy đến ăn mồi trong bẫy.

Khi hai con chồn được tìm thấy, cơ thể của chúng đã bị bao phủ bởi nhiều lớp tuyết và đóng băng thành một cục băng lớn, chỉ có những chỗ bị ép bởi cành thông thì vẫn còn lộ lông.
Hà Điền vừa gỡ chúng ra khỏi bẫy vừa thì thầm: "Cảm ơn sự sung túc mà bạn đã mang lại cho tôi.

Tôi sẽ sử dụng nó một cách thiện lành."
Sau khi trải qua trận bão tuyết, chồn rất đói khát, hết con này đến con khác lao đầu vào bẫy.
Hà Điền và Dịch Huyền thu chồn và gỡ bỏ bẫy.
Lần này quay về, mùa đông năm nay họ không có kế hoạch bắt chồn nữa.
Hà Điền nói "bảy năm nhiều bảy năm ít" có thể là đúng.

Mùa đông năm ngoái, từ cuối tháng mười đến giữa tháng hai, họ đã thu hoạch được bốn trăm bộ lông chồn trong ba, bốn tháng; năm nay mới đầu tháng Giêng thôi mà họ đã có gần năm trăm bộ lông chồn rồi.
Nhưng cũng chỉ có bọn họ là thu hoạch được nhiều thôi, còn ở khu vực săn bắn của nhà họ Phổ thì lại rất ít.
Không biết có phải vì thiếu thức ăn mà việc chuẩn bị cho việc đánh bắt chồn không được tốt hay là do mấy người nhà bọn họ bắt chồn không giỏi, hoặc có thể nói là do có liên quan đến sự may mắn.

Với sự giúp đỡ của nhà Hà Điền, nhà họ Phổ không phải lo lắng về việc bị đói, nhưng mà vẫn không thể nào vui vẻ cho nổi.
Năm nay họ chỉ bắt được gần hai trăm con chồn.
Khi ba Phổ lại đến mượn lương thực còn định thăm dò xem họ bắt chồn bằng cách nào, Dịch Huyền cũng bắt chước ông ta bày ra vẻ mặt ủ rũ, hỏi: "Chú tuổi cao chắc là có nhiều kinh nghiệm, có phải mùa đông năm nay đến sớm nên chồn đều bị chết cóng hết rồi không? Năm trước có như vậy không chú?"
Tâm trạng ông Phổ lập tức tốt lên rất nhiều, sau đó nghĩ lại, đúng rồi, bãi săn của ông ta không bắt được chồn, mà hai bãi săn lại ở cạnh nhau, của nhà Hà Điền sao có thể tốt hơn chỗ của nhà ông ta được chứ? Hơn nữa, mặc dù nhà Hà Điền hiện có hai lao động khỏe mạnh, nhưng thằng đàn ông của nó trông không giống như người lớn lên trên núi.

Chỉ sợ là một đứa đào ngũ từ thành phố chạy đến hay gì đó.

Năm nay Hà Điền mới có hai mươi, cho dù có giỏi đến đâu thì cũng chỉ là một đứa tay mơ, sao có thể tốt hơn được.
Thấy hàng xóm còn thảm hơn mình, mặc dù thảm cảnh của nhà ông ta vẫn chưa được cải thiện, nhưng không hiểu sao ông ta lại thấy dễ chịu hơn nhiều.
Hà Điền và Dịch Huyền dọn dẹp bốn nhà nghỉ nhỏ, sau đó trở về căn nhà của họ ở bên kia sông, rồi đến nhà nghỉ trên bãi săn ở đây một lần nữa, gỡ bỏ bẫy, phân loại xong thì đếm số chồn năm nay thu hoạch được.

Sau khi trở về nhà, suốt mấy ngày liền họ đều dành thời gian để làm sạch lông chồn.

Những tấm lông chồn thu hoạch lần này được treo trên ván bạch dương để phơi khô, những bộ lông được phơi trước đó thì lấy xuống, bảo quản cẩn thận, dùng lược lông heo chải cho đến khi lông bóng lên, sau đó dựa theo màu sắc và kích cỡ mà phân loại, rồi cất vào rương gỗ long não.
Tiếp theo, họ sẽ đến thung lũng suối nước nóng để lấy tro và đá núi lửa.
Theo cái nhìn của Dịch Huyền thì với sự giúp đỡ của hai anh em nhà họ Phổ, để xây một căn nhà mới họ sẽ phải mất ít nhất sáu tuần.
Tuy nhiên, nếu hầu hết các vật liệu xây dựng được chuẩn bị trước, thời gian xây dựng thực tế có thể được rút ngắn rất nhiều.
Vì vậy, không thể nào thiếu được những loại vật liệu xây dựng dùng để đúc bê tông.
Ngoài tro núi lửa, họ còn muốn lựa một số viên đá dưới chân núi lửa để đem về trộn làm xi măng tùy theo kết cấu và công dụng khác nhau.
Kiến thức của Hà Điền về Đế chế La Mã cổ đại chỉ giới hạn ở công lao hoặc tội ác của một số vị hoàng đế nổi tiếng và chỉ biết đến vẻ ngoài của những tòa nhà mang tính biểu tượng đó, nhưng Dịch Huyền thì khác, từ khi còn nhỏ anh đã bị mê hoặc bởi kiến trúc La Mã cổ đại, còn tìm rất nhiều sách liên quan để đọc và tự mình xây dựng một số mô hình thu nhỏ bằng cùng một phương pháp và các vật liệu tương tự.
Anh biết tỷ lệ và thời gian đông kết cần thiết để trộn xi măng cho nhiều loại mục đích.

Nhớ lại kinh nghiệm lần đến núi lửa để nhặt quặng lưu huỳnh và những viên đá nhỏ mà họ đã phát hiện ra trên bãi sông gần đó, Dịch Huyền xác định, họ phải đi đi về về ít nhất hai lần.
Ngoài tro núi lửa, sỏi bazan, đá bọt, sỏi thủy tinh núi lửa cũng phải nhặt về.
Còn về cách xây nhà mới, anh cũng đã có dự định riêng của mình.
"Anh đã thấy qua nhiều thợ thủ công xây nhà có gắn hệ thống sưởi sàn.

Ống khói được làm bằng những phiến đá bazan.

Nhưng mà việc khai thác đá rất chậm, tốn nhiều công sức và chi phí, chúng ta không sử dụng đá tự nhiên mà sẽ dùng xi măng trộn với các hạt bazan để làm thành những phiến đá.

Hiệu quả cũng tương tự như vậy."
Hà Điền không muốn dội gáo nước lạnh lên người anh, nhưng cũng không dám quá lạc quan: "Nếu trời mưa, vậy có ảnh hưởng đến sự đông kết của bê tông không anh? Một phiến nặng bao nhiêu? Vận chuyển thế nào? Cần bao nhiêu phiến? Rồi còn gỗ thì sao?"
Dù sao thì Dịch Huyền cũng chưa từng xây một căn nhà thật sự, nhưng anh không thể tỏ ra chần chừ trước mặt Hà Điền được: "Em đừng lo, cùng lắm thì chúng ta đã xây những phần quan trọng nhất trước - như sàn nhà, tường ngoài và mái nhà, còn bên trong thì từ từ tính sau.

Nhưng mùa xuân năm nay mình phải gom nhiều gỗ hơn mới được."
"Em mong là sẽ có nhiều cây ngã xuống rồi trôi đến thượng nguồn của khu rừng vân sam." Hà Điền không lo lắng về gỗ.

Rừng vân sam xen kẽ giữa mới và cũ, nếu mọc um tùm quá, cây lâu năm sẽ đổ xuống, từ từ mọc lên những cây mới.

Huống gì lúc mùa thu họ cũng đã chặt một số cây rồi.

Điều khiến cô lo lắng hơn là về vấn đề lao động: "Nếu hai anh em nhà họ Phổ chỉ bỏ công mà không bỏ sức thì sao anh? Hoặc nếu họ không đến thì phải làm sao đây?"
"Anh có biện pháp trị bọn họ." Dịch Huyền cười nhẹ: "Giống như khi em sai sử Gạo để kéo máy giặt hoặc máy trộn vậy, em treo một củ cà rốt lên trên đầu nó nhưng nó không thể nào ăn được, đúng không? Có đôi khi em còn phải nhẹ nhàng vuốt v e nó một vài cái.

Con người cũng vậy.

Chúng ta cũng phải làm cả hai.

Nếu giúp chúng ta xây nhà có lợi hơn là làm nông và săn bắn ở nhà, họ chắc chắn sẽ sẵn lòng đến.

"
Hà Điền vẫn không thể tin tưởng được: "Thôi, đừng nói tới chuyện hè này xây nhà, em lo là mấy ngày chúng ta đi đến chỗ núi lửa, không biết lúc bọn họ đến trông vịt và thỏ sẽ làm ra những gì nữa.

Có khi đợi chúng ta về rồi, phát hiện số lông chồn tốt đều bị mang đi, thức ăn trong hầm thì bị cướp sạch, còn thuận tay đốt nhà của chúng ta luôn."
Dịch Huyền xoa đầu Hà Điền: "Em chỉ lo nghĩ vẩn vơ đâu không.

Nếu bọn họ có tâm tư này, thì phải nghĩ đến hậu quả của nó.

Mùa xuân còn chưa đến, dù có trộm được lông chồn cũng không có chỗ để bán, lại thiếu súng ống, đạn dược ít, với lại họ còn có chỗ nào để trốn nữa đâu, chúng ta trở về giết tới cửa, chẳng lẽ đến lúc đó bọn họ cứ vậy mà dâng mình nộp mạng?"
Hà Điền lắc đầu, vẫn không lạc quan nổi: "Nếu như bọn họ có thể nghĩ đến điều này, vậy thì sẽ không có khả năng trực tiếp nhóm lửa trên mặt đất làm thịt heo đông lạnh rả đông, kết quả làm tuyết tan ra nước chảy đầy hầm, làm cho hạt giống mùa đông đều ẩm mốc hết."
Những lời này của Hà Điền khiến Dịch Huyền tỉnh ra.

Kẻ ngu dốt, có khi cần phải đánh nhiều hơn thì mới khôn hơn được.
Ngày hôm sau, khi người nhà họ Phổ đến lấy thức ăn, Dịch Huyền liền cảnh báo anh em họ một phen, kết quả là thấy hai anh em họ có vẻ lấm la lấm lét sợ hãi và chợt giật mình chột dạ, Dịch Huyền tức đến mức thụi cho mỗi đứa một cú vào bụng.
Hà Điền thật sự nói đúng rồi.
Hai anh em họ khai với Dịch Huyền rằng anh và Hà Điền sẽ phải đi đến một tuần, muốn họ đến một lần để dọn phân vịt và thỏ rồi thêm thức ăn vào máy cho ăn.

Lúc đó, họ không nghĩ gì nhiều.

Nhưng sau đó, họ lại nghĩ, ồ, lúc này là một cơ hội tốt đó chứ! Dù năm nay Hà Điền và người nọ không bẫy được quá nhiều chồn, nhưng bọn họ vẫn muốn lấy, lấy rồi thì không phải bọn họ sẽ có thêm lông chồn rồi sao? Quá tốt.

Ừ, dù sao cũng không có ai ở nhà, hai người vừa đi ngày đầu tiên thì bọn họ sẽ đến dọn đồ ăn trong hầm ngay!
Hai tên ngốc sau khi bị mắng mỏ và ăn một cú thụi mới chịu nghĩ đến, đúng rồi, dù có lấy đồ ăn với lông chồn của nhà người ta thì hòa thượng chạy đi chứ miếu nào có chạy được đâu? Mùa đông này họ có chỗ nào đâu mà trốn?
Đến lúc này, Dịch Huyền không còn tự tin vào kế hoạch xây nhà của mình như trước nữa.

Nếu hai tên ngu ngốc này không có trí não gì cả và chỉ làm theo hướng dẫn thì còn đỡ, nhưng lỡ như họ dùng cái bộ não ngu ngốc của mình nghĩ ra gì đó, vì bớt việc mà không chịu ra sức, làm hỏng chuyện thì phải làm sao?
Hmm...!phải dạy dỗ để bọn họ nghe lời hơn mới được.
Tiễn hai kẻ ngốc đi, Hà Điền và Dịch Huyền bắt đầu chuẩn bị thức ăn và các thiết bị cần thiết cho chuyến đi.
Mặt nạ phòng độc làm năm ngoái vẫn còn rất bền nên năm nay họ vẫn sẽ dùng nó.

Mặc dù không cần phải leo lên núi lửa để thu thập tro núi lửa và các loại đá, nhưng lo trước thì vẫn hơn.
Tất cả các tấm vải dầu và cọc tre dùng để dựng lều đều phải được kiểm tra kỹ lưỡng.
Túi ngủ giữ ấm, đệm chăn cũng đều được chăm chút.

Bởi vì đổi được một vài bộ da sói tốt ở chợ mùa thu, Hà Điền chắp hai miếng da lại với nhau rồi may thành hai chiếc túi ngủ, bên trong là phần lông còn bên ngoài là phần da.

Chui vào trong rất ấm.
Họ cũng mang theo một ít củi để phòng trường hợp cần thiết.

Mặc dù có thể tìm thấy củi khô trong rừng, nhưng ai biết được lỡ như?
Ngoài ra, còn phải kiếm một bộ nồi, chảo, xô thùng; dù cho có là mùa đông và đang ở trong môi trường hoang dã, cũng không thể cứ ăn đồ nguội, đồ khô mãi được.
Quần áo tắm rửa cũng cần phải mang.
Hành trang quan trọng nhất, chính là thức ăn.
Năm ngoái không có lựa chọn nào khác, họ chỉ mang theo gạo tạp, thịt khô, khoai tây sấy khô và miến khoai tây, năm nay nguyên liệu dồi dào, Hà Điền làm ra không ít đồ bán thành phẩm.
Ngay trước khi khởi hành, Hà Điền đổ đầy nước vào một cái nồi lớn rồi đặt hai cái lồ ng hấp lên, một cái hấp khoai lang và cái còn lại thì hấp khoai tây.
Khoai lang và khoai tây sau khi hấp chín, để nguội, lột vỏ và tán nhuyễn để riêng ra.

Nặn khoai lang thành từng viên nhỏ, đặt lên một cái dĩa, sau khi cho mỡ vào chảo đun nóng một lúc, Hà Điền đưa đũa vào, xung quanh đũa lập tức có một lớp bong bóng nhỏ, cô đổ dĩa khoai lang vào chiên cho đến khi viên khoai vàng rồi đồ vớt bằng tre vớt ra, để cho ráo mỡ.
Những viên khoai lang chiên giòn bên ngoài nhưng bên trong thì rất mềm, thịt khoai lang sau khi chiên vàng sẽ có độ ngọt cao và thơm hơn.
Không phải đã nói "sự kết hợp giữa đường bột và chất béo là thức ăn trời ban" đó sao!
Hà Điền không thường chiên đồ ăn nhiều, cô thấy nó quá phí dầu mỡ.

Vì vậy, mỗi lần chiên đồ ăn, cô sẽ để mấy thứ mỡ này phát huy hết giá trị của chúng.
Cô kêu Dịch Huyền đến nhà kính hái một ít ớt chuông tươi về, rửa sạch ớt chuông đỏ và ớt chuông xanh rồi băm nhỏ để dùng sau, lòng trắng của trứng vịt muối ăn trước đó cũng được nghiền nhỏ, trộn hết với khoai tây nghiền rồi nặn thành từng viên nhỏ, đem chiên.
Dịch Huyền luôn thích đồ ngọt, nhưng món khoai tây viên này cũng rất hợp khẩu vị của anh.

Vị của khoai tây viên chiên nhạt hơn khoai lang viên chiên, sau khi vớt ra có màu hơi vàng, nhìn rõ được những miếng ớt đỏ xanh, tuy không có thêm gia vị gì vào nhưng do thấm vị mặn của lòng trắng trứng muối nên ăn vào rất ngon và thơm.
Tiếp đó Hà Điền làm thêm mấy loại viên chiên nữa đều có vị mặn, nhưng hương vị thì lại khác nhau hết.
Cô kêu Dịch Huyền lấy một củ cải lớn, gọt vỏ, cắt nhỏ, cho vào một cái tô lớn, thêm một muỗng muối và trộn sơ, sau đó để yên một lúc, đổ hết nước do củ cải tiết ra đi, vắt ráo nước rồi vò với vụn bánh mì thành từng viên đem chiên giòn.

Củ cải viên có thể được thêm vào nấu với canh như mấy loại viên khác, hoặc làm món ăn kèm.
Nếu cho thêm chút thịt mỡ hoặc tóp mỡ vào thì sẽ càng ngon hơn nữa.
Ngoài củ cải viên, Hà Điền còn làm món rau củ viên với hỗn hợp bắp cải, ớt và thịt.
Sau đó tất nhiên không thể thiếu các loại thịt viên.
Trong số các món thịt viên, Hà Điền và Dịch Huyền đều thích món có thêm bong bóng cá.

Sau khi bong bóng cá tươi được băm nhỏ và trộn với nhân thịt, các viên thịt đều trở nên đàn hồi hơn.
Làm xong một đống thịt viên, vẫn còn dư lại một ít bong bóng cá, Hà Điền đột nhiên nảy ra ý tưởng, băm bong bóng cá cho nhuyễn, rồi thêm một ít thịt cá và tinh bột khoai tây vào, nhào thành bột, cán làm da bánh, sau đó làm nhân thịt, gói thành những chiếc sủi cảo nhỏ.

Khi nấu trong nồi, mấy chiếc sủi cảo nhỏ cũng không bị bung ra, nhìn vừa trắng vừa tròn, nhỏ nhắn, xinh xắn.
Dịch Huyền thích mấy loại đồ ăn bé bé xinh xinh này lắm, lập tức gắp một cái, thổi nhẹ rồi cắn một miếng, nhân thịt rất ngon, vỏ sủi cảo đàn hồi và day như là thịt vậy, nhưng không phải là mùi vị của thịt, rất thơm và ngon.
Anh đút cho Hà Điền một cái: "Đây là lần đầu tiên anh ăn sủi cảo mà vỏ còn ngon hơn cả nhân thịt!"
Trong chuyến đi, nếu muốn ăn nhanh thức ăn nóng, đun sôi nước rồi cho sủi cảo vào là nhanh nhất, vì vậy Hà Điền đã làm rất nhiều thịt viên có hương vị khác nhau.

Thịt viên mang theo rất tiện, chỉ cần bỏ vào canh nấu lên là có thể xem như một món ăn kèm.
Ngoài các bán thành phẩm như thịt viên và sủi cảo, Hà Điền còn đặc biệt nhồi bột với trứng vịt để làm mì cuộn bằng tay.
Trong thời tiết lạnh giá như thế này, để tồn tại, một người trưởng thành phải tiêu thụ ít nhất 3.000 calo mỗi ngày, đi đến núi lửa và đi bộ trong rừng tuyết tiêu tốn rất nhiều năng lượng nên cần phải bổ sung thêm protein.

Trứng vịt không phải là loại dễ mang theo, nhưng nếu làm thành bán thành phẩm thì có thể.
Khi dùng trứng vịt để nhào bột thì không cần cho nước vào, chỉ dùng trứng đánh tan, sợi mì làm ra có màu vàng nhạt đẹp mắt, dai hơn so với mì thường.

Lần này, Hà Điền không sử dụng máy ép mì mà thay vào đó, cô đặt bột lên bàn và dùng một cái đồ cán lớn để cán bột thành một khối tròn lớn có chiều rộng bằng với mặt bàn.

Khi cán, cô rắc thêm tinh bột khoai tây, rồi đặt chúng lên thớt, dùng dao của Dịch Huyền cắt thành từng sợi nhỏ, xếp lần lượt lên khay tre rồi để bên ngoài nhà trong nửa tiếng.

Sau khi đã khô cứng rồi thì lấy vào cất trong hộp đựng đồ ăn.
Đã chuẩn bị kỹ lưỡng đâu vào đó cả rồi, họ khởi hành vào một buổi sáng đầy nắng.
Trước khi đi, Dịch Huyền đã treo một túi lương thực trên cây trước cửa nhà.

Đây là thù lao dành cho anh em nhà họ Phổ..
 
Cuộc Sống Của Hai Người Ở Rừng Rậm
Chương 90: 90: Nồi Canh Gà


Lần cuối cùng họ đến chân núi lửa là vào đầu tháng hai.

Tuy tuyết phủ nhưng nhiệt độ lúc đó cao hơn bây giờ rất nhiều.

Thấp nhất là âm hai mươi độ.

Hiện tại, cao nhất là khoảng âm hai mươi lăm độ, nhưng nếu có gió thổi, thì có thể sẽ thấp hơn âm ba mươi độ cũng không chừng.
Vì vậy, việc giữ ấm là vô cùng quan trọng.
Hà Điền và Dịch Huyền đưa thuyền ra khỏi kho, đặt giày trượt băng, lều, củi và nhiều đồ lặt vặt chất lên trên xe kéo của Gạo sau đó đắp một cái chăn bông cũ lên.

Chỗ ngồi của xe trượt cũng được phủ một lớp áo bọc ghế làm bằng chăn cũ, để người chui vào, như một cái kén mập mạp vậy.
Lò sưởi, hay còn gọi là đồ sưởi bỏ túi, là thứ mà hồi nhỏ Hà Điền hay dùng.

Ông nội đã làm nó cho cô từ một chiếc lon sắt.

Nó chỉ lớn hơn lòng bàn tay một chút, phẳng và có hình dạng như một cái vỏ sò, hai mảnh được mở ra, bên trong có khảm một số lỗ, có thể cho than vào, đốt lên, bỏ vào trong một lớp vỏ được làm từ cây mây, rồi bọc thêm một lớp vải bông nữa, cột một sợi dây vào, sau đó có thể đeo lên cổ để ở trong ngực áo.
Lúc nhỏ Dịch Huyền cũng dùng một cái tương tự, nhưng đó là lò sưởi tay, trên lớp đồng được đúc thành từng khứa, nhìn giống như một quả bí đỏ nhỏ, sau khi mở nắp ra sẽ thấy bên trong có hai lớp, khi cần dùng thì lấy lớp trên ra, đổ nước vào bên trong lò, sau đó cho than vào lớp bên trên đốt lên rồi đặt vào lại.

Bởi vì có nước nên lò sưởi sẽ không bị quá nóng.
Sau khi nhìn thấy lò sưởi của Hà Điền, anh cũng đi tìm mấy lon thiếc cất trong kho để làm một chiếc tương tự.

Hà Điền thì đan vỏ mây và làm túi vải cho anh.
Anh cho than vào đốt lên, đeo ở trước ngực, quả nhiên ấm áp vô cùng.
Đừng đánh giá thấp một cái lò nhỏ như vậy.

Gạo và Lúa Mì có lông dày và là những loài sống tự nhiên ở những vùng cực lạnh, chúng có khả năng thích nghi với thời tiết cực lạnh hơn con người rất nhiều.

Con người thì chỉ có thể thích ứng với tự nhiên, dùng trí tuệ của mình để chế tạo công cụ, hoặc lấy lông của các loài động vật khác rồi quấn chúng vào mình.
Cũng tỷ như Lúa Mì, sau khi Hà Điền lái xe trượt đi, Dịch Huyền muốn ôm nó, nhưng nó lại muốn nhảy xuống và chạy theo con thuyền bị kéo đằng sau xe trượt.

Chạy được nửa tiếng, rốt cuộc nó hơi mệt nên tăng tốc độ, nhảy lên thuyền ngồi một lúc rồi lại nhảy xuống tiếp tục chạy.
Nói thẳng ra, nếu cả đội chỉ có Lúa Mì và Gạo thì có lẽ chỉ cần một ngày là chúng đã tới được thung lũng của khu vực núi lửa.

Nhưng bởi vì có hai con thú hai chân không có lông rậm là Hà Điền và Dịch Huyền nên mới kéo dài thời gian đến hai ba ngày.
Có lò sưởi, tuy rằng cứ mười phút phải dậm chân một lần vì lạnh, cảm thấy toàn bộ phần đầu như muốn bị đóng băng, thế nhưng họ cũng không bị rùng mình.
Rùng mình là phản ứng khi cơ thể mất quá nhiều nhiệt độ, nếu như ngồi ở trên xe trượt mà bắt đầu rùng mình, vậy thì phải tìm chỗ tránh gió và dừng lại, nhóm lửa, nghỉ ngơi một lúc.
Suốt chặng đường họ đều không dừng lại, hơn bốn giờ đồng hồ mới đến được nơi nghỉ chân.
Vì lên núi lửa trước gần một tháng, họ không chỉ phải đối mặt với nhiệt độ của tháng Giêng, mà còn phải đối mặt với thời gian ánh nắng mặt trời ngắn lại.
Khi thời tiết đẹp, nắng có thể kéo dài đến gần bốn giờ chiều, nếu thời tiết không tốt, tầm nhìn sẽ bị hạn chế ngay sau ba giờ chiều và nhiệt độ sẽ giảm xuống nhanh chóng, nếu có thêm gió và tuyết thì nếu không có nơi trú ẩn an toàn, tính mạng sẽ gặp nguy hiểm.
Trải qua một đêm trong nhà nghỉ, sáng hôm sau trời bắt đầu đổ tuyết.
May mắn là tuyết cũng không lớn.
Hà Điền và Dịch Huyền tiếp tục tiến về phía trước.
Ngày hôm qua, sau khi rời sông tiến vào rừng, tốc độ tiến lên đột nhiên chậm lại, nhưng hôm nay, sau hai tiếng đi bộ đến khu rừng mà trước đó họ đã chặt tỉa, mọi chuyện trở nên thuận lợi hơn.

Ra khỏi rừng cây, trên tuyến đường phải đi qua hai hồ nước đóng băng, thuyền tuy phải di chuyển lên xuống, nhưng có thể băng qua hai hồ nước này đi đường tắt, tốc độ cũng lập tức nhanh hơn.
Sau khi băng qua hồ nước, thời tiết trở nên xấu hơn.
Đám người Hà Điền không dám dừng lại, chỉ có thể cắn răng đi tiếp, hơn nữa còn phải tăng tốc độ.
Cuối cùng, trước khi trời tối, ước chừng khoảng bốn giờ, họ đến được bờ sông đầy cá hồi chết.
Lần đầu tiên nhìn thấy nhiều quạ tụ tập lại với nhau như vậy, Lúa Mì rất thích thú, sau khi sủa vài tiếng, nó chạy đi đuổi quạ.
Gạo thì biết mấy con chim đen này không dễ gì khiêu khích đâu, mày có phớt lờ chúng, chúng cũng sẽ đến mổ đuôi mày, nhổ vài sợi lông rồi đem về tổ để làm chăn và trang trí, mày còn muốn đuổi theo chúng à? Ha ha.

Nó nhàn nhã nhìn Lúa Mì.
Quả đúng như vậy, khi Hà Điền xoay người đi cất đồ vào nhà nhỏ lợp tôn, Lúa Mì gặp nạn, quặp đuôi chạy về khóc kể.

Dịch Huyền ôm nó vào lòng an ủi.

Sau đó, anh lấy trong túi ra một cái ná làm bằng da và một hộp đá, bắn vào mấy con chim kia, ngay cả mấy con quạ đậu trên xe trượt và trên thuyền cũng bị anh bắn bay đi.
Hà Điền ở trong nhà đốt lửa lên, nghe thấy ngoài cửa có tiếng Lúa Mì sủa, Dịch Huyền thì cười ha hả, cô đẩy cửa ra xem: "Đây là lý do anh làm ná hả?"

Dịch Huyền quay đầu lại cười nói: "Ừ! Năm ngoái lúc đến đây anh đã nghĩ, khi trở lại anh nhất định phải dạy cho lũ quạ này một bài học - Ối!"
Trước khi anh nói xong, hai con quạ lần lượt tấn công anh, Dịch Huyền xua đuổi một con, còn con kia thì bay từ trên mái nhà xuống, mổ vào nón của anh và kêu lên một cách đầy kiêu hãnh.
"Quạ —— "
Ngay sau tiếng kêu, một bầy quạ bay xung quanh Dịch Huyền và Lúa Mì lao về phía họ, khi quạ bay đến thì trong tầm mắt họ chỉ toàn là bóng đen, họ sợ hãi không còn muốn thể hiện nữa, nhanh chóng lui vào nhà.
Hà Điền nhìn hai kẻ chật vật kia, cười ha ha.
Dịch Huyền khó chịu: "Sao em với Gạo đều như nhau vậy? Hả hê lắm hả?"
Hà Điền vuốt đầu Gạo: "Em không hả hê, mà là vì lúc này em biết, nơi đây vốn là địa bàn của quạ, chúng ta là khách, chúng vốn không chủ động công kích chúng ta, chỉ là muốn chọc một chút mà thôi, chúng ta trốn ở trong nhà là được rồi, anh còn muốn cho chúng bài học làm gì."
Trong lúc đang nói chuyện, anh nghe thấy tiếng răng rắc trên cửa, mái và tường của căn nhà bằng tôn này — lũ quạ thật sự bị chọc giận và muốn tấn công nhà nhỏ của bọn họ! Trong lúc nhất thời, tiếng quạ kêu, tiếng vỗ cánh và tiếng va đập không ngừng phát ra.
Hà Điền cau mày, Dịch Huyền c ắn môi dưới, Lúa Mì quặp đuôi, Gạo thì "phịch" một tiếng, thải một đống phân xuống đất.
May là quạ trút giận một lúc rồi bay đi, cũng có thể là do trời tối không nhìn rõ nên chúng lần lượt trở về tổ, không tấn công vào nhà nhỏ nữa, nếu không thì đêm nay thật sự rất kh ủng bố.
Nửa đêm, gió lạnh gào thét, vách nhà bằng tôn thỉnh thoảng lại thổi ầm ầm, tưởng như có thể sập xuống bất cứ lúc nào.

Dịch Huyền và Hà Điền nằm trong túi ngủ của mình, sát gần nhau, trong bếp sắt bên cạnh phát ra tiếng "tích tích" do lửa cháy.
Buổi sáng, Hà Điền và Dịch Huyền nhẹ nhàng mở cửa ra, trước cửa đã đọng lại một lớp tuyết dày khoảng hai mươi ba mươi cm.
May mắn là khí trắng vẫn đang bốc hơi trên mặt sông, và nước sông vẫn chảy dưới tác động của năng lượng địa nhiệt.
Họ kéo thuyền xuống sông, chèo thuyền và đi ngược dòng.
Từ đây, họ không cần phải đi trên tuyết nữa mà có thể đi đường thủy, dọc theo con sông để đến thung lũng suối nước nóng dưới chân núi lửa.
Càng về thượng nguồn, nhiệt độ của sông càng cao.

Đến trưa, Lúa Mì ghé vào mạn thuyền, hơi chần chừ một chút, rồi nhảy xuống nước, bơi theo Gạo.
Hà Điền và Dịch Huyền cũng cởi áo khoác lông dày cộp ra, chỉ mặc quần áo đệm bông.
"Năm ngoái khi đến đây, anh đã cảm thấy rất thần kỳ.

Thỉnh thoảng trên mặt sông có sương mù đậm, chỉ có thể nhìn thấy cách xa hai ba mét, nhưng em dường như biết rất rõ về con sông này, không hề có một chút do dự nào cả.

Làm cách nào mà em có thể phân biệt được đường đi như vậy?" Dịch Huyền kéo mái chèo và nhìn kỹ hoàn cảnh xung quanh, nhưng vẫn không thấy manh mối gì.
Hà Điền khẽ cười: "Thật ra cũng không có gì huyền diệu cả.

Em thả xuôi theo dòng nước thôi mà.

Cứ theo dòng sông yên tĩnh nhất mà đi tiếp là được."
Dịch Huyền như có điều suy nghĩ.
Anh vô cùng chắc chắn rằng, kỹ năng này anh không dễ dàng gì mà học được.
Họ không dừng lại ở khu rừng thông nơi họ đã dừng chân năm trước, thay vào đó, họ tiếp tục chèo thêm một lúc nữa, rẽ vào khúc cua, rồi lại chèo thêm hơn nửa tiếng nữa thì mới cập vào bờ.
Trên bờ là một mảnh rừng thông xen lẫn một ít vân sam.
Lúa Mì vừa lên bờ, còn chưa kịp vẫy khô nước trên lông thì đã hướng về phía một cây thông sủa um lên.
Dịch Huyền ngẩn đầu nhìn lên, ngay lập tức nổ súng, Lúa Mì nhảy ra, chạy vào trong bụi cỏ, khi Hà Điền và Dịch Huyền đang lấy lều vải xuống thì thấy nó ngậm một con gà tuyết mập mạp trở về.
Họ dựng lều, đốt lửa trại, đun sôi một nồi nước, mỗi người uống trước một ly trà, sau đó lại bắc nồi lên, làm sạch con gà vừa bắt được cho vào nồi, thêm nấm hương, nấm dại và một chút muối vào hầm từ từ.

Cuối cùng thì Hà Điền và Dịch Huyền cũng có thể thư giãn một chút.
"Thật ra trước khi chúng ta khởi hành, em có hơi lo..." Hà Điền dựa vào người Dịch Huyền, chậm rãi uống trà táo đỏ trong chiếc ly sắt nhỏ, quay đầu lại nhìn anh: "Em rất sợ sẽ có bão tuyết, hoặc là khi đến sông rồi thì lại phát hiện nước sông đã bị đóng băng.

Em chưa từng đến đây vào tháng Giêng nên cũng không biết."
Dịch Huyền vuốt tóc mai trên thái dương cô: "Sao em không nói với anh? Nếu em nói ra, chúng ta đợi thêm một thời gian nữa rồi đi."
Hà Điền có chút ngượng ngùng, cắn môi, thì thào nói: "Em...!em nhớ, vào thời điểm này năm ngoái, anh hình như...!ừ thì..." Cô nhìn anh, đôi gò má ửng đỏ: "Khi đó anh có vẻ ngưỡng mộ em lắm!"
Dịch Huyền nở nụ cười: "Ừ.

Em rất lợi hại! Bây giờ anh cũng nghĩ như vậy đó.

Nhưng năm ngoái anh còn cảm thấy sốc nữa.

Nhà của em không chỉ có ngôi nhà gỗ nhỏ, mà còn có cả mấy khu rừng lân cận này.

Cho đến bây giờ anh vẫn chưa từng thấy đất nhà ai mà lại rộng đến vậy."
Hà Điền gãi đầu: "Thì đó, em sợ lúc em nói Không được, em không biết tình hình ở chân núi lửa vào tháng Giêng như thế nào cả", híc, vậy thì không phải hình tượng của em trong lòng anh sẽ bị hủy hoại rồi sao?"
Dịch Huyền bật ra một tràn tiếng cười khẽ.
Mặc dù sau khi cân nhắc thật kỹ, Hà Điền không nghĩ rằng việc đi đến ngọn núi lửa này vào tháng Giêng sẽ quá nguy hiểm đối với mình, dù vậy, trên đường đi cô vẫn luôn có một số lo lắng.

Sau khi đến chân núi lửa an toàn, trái tim treo lơ lửng này cuối cùng cũng đã có thể đặt xuống.
Sau khi ninh nhừ canh gà, Hà Điền dứt khoát bày đầy đồ ăn ra bàn, trước tiên cho thịt viên, khoai tây viên, sủi cảo bong bóng cá vào, sau khi những thức ăn này nổi trong canh gà xoay vài vòng, kết hợp với mùi vị của canh gà, càng thêm tuyệt vời hơn nữa.

Lại pha thêm nước chấm từ nước tương, dầu vừng và nước canh gà, ăn ngon đến nỗi không muốn dừng đũa luôn.

Cuối cùng lại cho miến khoai tây, mì trứng vào, vớt ra chén, chan nước canh lên ăn.
Dịch Huyền thở dài: "Nếu có thịt dê thì phải nói là tuyệt vời.

Cắt thịt dê thành từng lát mỏng rồi nhúng trong nước canh đang sôi là có thể ăn được ngay.

Trong nước chấm chúng ta có thể thêm một cục chao đỏ.

Cái hương vị kia đó hả, ngon cực kỳ."
Nói đến đồ ăn, Dịch Huyền lại xúi Hà Điền đầu xuân này đến nhà Tam Tam ôm một con dê về: "Có dê rồi thì sẽ có sữa dê.

Chúng ta cần gì sữa đặc đóng hộp nữa? Uống sữa dê cũng được, còn có thể làm phô mai ăn."
Không đợi Hà Điền hỏi, anh đã nhanh chóng nói ngay: "Anh biết cách làm! Anh còn tự tay làm rồi.

Chỉ cần vải gạc và giấm trắng là được."
Sau khi nói về việc làm phô mai sữa dê, và những món ngon khác mà sữa dê có thể làm, hai người họ bắt đầu suy nghĩ lại.
"Nếu làm nhà kính xong, nuôi một vài con dê cũng được! Có thể cho chúng ăn rau thừa."
"Đúng đúng! Còn có thể mở rộng quy mô nhà kính và chia thành hai khu.

Vừa trồng rau, vừa nuôi dê, vịt,...!phân và nước tiểu có thể làm phân bón, lá dập nát thì trực tiếp cho chúng ăn."
"Em nghĩ nên xây vài nhà kính, hoặc chia thành nhiều khu, đề phòng có sâu bệnh, dễ lây lan."
"Còn phải mua thêm mấy cái nhiệt kế để theo dõi nhiệt độ và độ ẩm của nhà kính nữa."
"Máy đo độ ẩm có thể tự làm mà.

Lúc nhỏ em chưa làm qua à? Làm từ tóc đó..."
"Nếu có thể trồng củ sen thì hay biết mấy."
"Lần này mang về một ít..."
Lửa trại ấm áp và sáng ngời, lúc thêm củi vào, những tia lửa nhỏ sẽ bay lên từng loạt cùng với tro nổi, trên ngọn thông trong rừng còn đọng lại một ít tuyết, dòng sông bên ngoài rừng chảy suốt ngày lẫn đêm, trên mặt sông mang theo sương trắng, rơi trên những bụi cây ven sông tạo thành những giọt nước nhỏ trên cành lá.
Sáng sớm, lửa trại cháy hết, nắng chiếu lên tuyết trắng giữa rặng thông, tuyết tan trở thành những giọt nước chảy dọc cành lá, lâu dần đọng lại thành những hạt băng ở đầu băng nhọn, phản chiếu ánh nắng thành cầu vồng nhỏ.

Bên ngoài lều có một lớp sương muối mỏng trên mặt đất.
Hà Điền hơi vươn vai, quay mặt lại, nhìn thấy Dịch Huyền đang cười với mình, môi bất giác cong lên: "Buổi sáng tốt lành."
"Buổi sáng tốt lành.".
 
Cuộc Sống Của Hai Người Ở Rừng Rậm
Chương 91: 91: Bé Cá Có Giá Trị Nhan Sắc Cực Cao


Lấy tro núi lửa là một công việc tốn nhiều công sức.
Nhưng nó dễ dàng hơn nhiều so với việc lấy lưu huỳnh.
Núi lửa này là một ngọn núi lửa đang hoạt động và bất cứ lúc nào cũng có thể phun trào, nhưng quy mô phun trào của nó rất nhỏ, mỗi khi núi lửa phun trào, magma bốc hơi sẽ phân tán và nguội đi rồi đông đặc lại, sau đó trở thành tro núi lửa.

Khi một vụ phun trào quy mô lớn xảy ra ở núi lửa, tro bụi có thể bay hàng trăm km, thậm chí hàng nghìn km xuống núi.
Trầm tích của tro núi lửa sẽ trở thành lớp thổ nhưỡng phì nhiêu.

Có thể nói, khu rừng này, đồng bằng thung lũng sông dưới chân rừng, đều là do khói đặc của ngọn núi lửa trước mặt này phun ra tạo thành.
Sáng sớm hôm sau, Hà Điền và Dịch Huyền cho thức ăn vào túi vải, treo trên cây, mang theo Gạo và Lúa Mì, chèo thuyền một tiếng đồng hồ đến nơi gần chân núi nhất.
Trước khi xuống thuyền, họ có thể ngửi thấy mùi hương đặc biệt của núi lửa trên sông, đó là mùi sunfua cháy.
Sau khi xuống thuyền, Gạo mang theo hai cái sọt, được Hà Điền dẫn đi phía trước đội, cẩn thận tránh những chỗ suối có bọt trắng ra.

Có một số con suối là mạch nước phun đứt quãng tỏa ra hơi nước nhiệt độ cao.

Bởi vì áp suất cao, lúc cao nhất cột nước có thể phun lên tới gần chục mét, phạm vi phun ra cũng rất lớn, cho dù ở xa vẫn có thể bị giọt nước nóng bắn vào mặt.
May mắn thay, Hà Điền bọn họ đã có chuẩn bị từ sớm, khi xuống thuyền, họ đội món và che mặt bằng khăn vải.
Họ chậm rãi đi về phía ngọn núi lửa, dưới chân núi có những tảng đá lớn nhỏ, một số được làm nguội bởi magma, một số văng ra khi núi lửa phun trào.

Do sức nóng địa nhiệt, xung quanh đây không có thực vật nào mọc cả, toàn bộ các khu vực có thể nhìn thấy đều là sỏi đen xám và một ít tuyết vẫn còn sót lại trong bóng râm, trong khoảng trống giữa một vài tảng đá lớn.
Những viên sỏi đen này là tro núi lửa giàu bazan, một số trong số chúng có thủy tinh núi lửa với các sắc thái khác nhau, từ đen sẫm đến xanh nước biển, nhưng chúng không phải là tro núi lửa mà họ đang tìm kiếm.
Tiếp tục đi lên phía trên, giống như đi trên cồn cát được tạo thành từ sỏi và đá, cứ mỗi bước chân, vô số viên sỏi đen sẽ lăn ra, vùi chân họ sâu vào.
Hà Điền và Dịch Huyền đều cầm gậy gỗ để có thể đi lại, lâu lâu họ lại phải kéo Gạo đi, khiến việc đi lại rất khó khăn.
Đây là con đường không ai đi, và họ chỉ có thể tự mình khám phá.
May mắn là sau khi đi bộ lên khoảng nửa tiếng, họ đã nhìn thấy tro núi lửa trắng xóa.

Dịch Huyền tháo bao tay ra, nhẹ nhàng lấy một nắm tro lên xoa, tro mịn rơi ra khỏi ngón tay rồi bay đi.
Tro núi lửa màu trắng đục này có các hạt mịn với đường kính trung bình nhỏ hơn hai mm.

Bụi nhỏ nhất bay lên chỉ có đường kính vài micromet.

Khoảng 60% trở lên là silica, là thủy tinh.

Nếu hít vào khí quản và đi vào phổi, sau khi tiếp xúc với nước, khí sulfuric sẽ biến thành axit sulfuric thì tiêu tùng, vì vậy Hà Điền và Dịch Huyền đã sớm đeo mặt nạ phòng độc vào, họ cũng đeo một chiếc "khẩu trang" làm bằng vải có dây cột ở sau đầu.
Hai người lấy chiếc sọt mây to và cái xẻng trên lưng Gạo xuống, bắt đầu đào tro núi lửa.
Bên trong sọt lớn đã sớm lót một cái bao vải, bao được làm đặc biệt theo kích thước của sọt, miệng bao chỉ cần lật qua mép sọt, sau khi đổ đầy bao thì nhấc miệng bao lên, dùng dây thừng cột chặt mép bao lại, tro sẽ không bay ra ngoài.
Sau khi đổ đầy hai bao, Hà Điền và Dịch Huyền cùng nhau nâng chiếc sọt mây, đặt lên lưng Gạo rồi từ từ đi xuống núi.
Khi xuống đến chân núi, họ tìm một bãi cỏ, giẫm lên cỏ khô và bụi cây cho bằng phẳng, sau đó chuyển bao vải ra khỏi sọt mây, đặt cố định trên cỏ khô, rồi lại cho bao vải khác vào sọt, tiếp tục đi lên núi.
Đi tới đi lui ba lượt, cũng đã hơn hai giờ chiều.
Không chỉ mỗi Hà Điền và Dịch Huyền mệt mỏi cả người đầy mồ hôi, mà ngay cả Gạo cũng không muốn di chuyển nữa.

Lần này, ngay khi đến bãi cỏ, nó nằm luôn trên mặt đất, đình công, bất động.
Hà Điền và Dịch Huyền tháo mặt nạ phòng độc ra, rửa tay bên sông rồi gọi Lúa Mì lại.
Lúa Mì là giống chó có kích thước nhỏ, chân cũng ngắn, tuy lúc đầu nó cứ một mực chạy theo bọn họ lên núi, về sau thì canh ở bên cạnh mấy bao tro núi lửa không chạy theo nữa, nhưng trên người nó đều toàn là bụi đất, lông vàng cũng biến thành màu vàng đất, cái bụng thì lại càng bẩn hơn nữa.
Sau khi rửa tay xong, Dịch Huyền túm Lúa Mì nhúng vào trong nước, rửa sạch từ đầu đến chân, sau đó dùng khăn vải lau khô cho nó.
Hà Điền lấy một miếng da hươu trên thuyền trải lên bãi cỏ, tìm một ít cỏ và cành cây khô gần đó nhóm lửa lên.
Đêm qua, Hà Điền lại lặp lại chiêu cũ là cột lưỡi câu và mồi vào cọc tre của thuyền, sáng nay ra sông rửa mặt, kéo dây câu thì bắt được một con cá rất to.

Loài cá này trông hơi giống cá chạch, nhưng to hơn nhiều, dài bằng cẳng tay của Dịch Huyền, hơn nữa nhìn nó rất đẹp, toàn thân có nhiều vảy mịn màu xám bạc mờ, bụng màu trắng, vây lưng và mang, hai vây nhỏ ở phần đuôi trong mờ và có màu hồng nhạt.
Sau khi cắt bỏ vây mang và rửa sạch bụng, Hà Điền cắt con cá thành nhiều khúc rồi dùng thùng sắt chuyên dùng để múc nước đổ than vào ngập nửa thùng, dưới đống lửa trại đêm qua vẫn còn tro ấm, con cá đã được chôn trong đó, cá chín thì bỏ tro đi, bẻ vài cành thông trải ra, đặt cá lên trên, khi ăn thì gỡ phần da, lộ ra thịt cá trắng tinh.

Ngay cả khi không có muối thì cá này ăn vẫn rất ngon, có thể là do suối nước nóng giàu khoáng chất.
Hà Điền xỏ hai chiếc bánh nướng vào xiên tre, hơ trên bếp lửa cho nóng rồi kẹp thịt cá vào, vậy là đã có một bữa trưa tuyệt vời.
Bởi vì không có thêm muối, nên họ cũng cho Lúa Mì một miếng cá, Gạo làm việc chăm chỉ, tất nhiên là cũng được một miếng bánh đậu như một phần thưởng.
Hà Điền và Dịch Huyền vừa ăn trưa, vừa trò chuyện vừa nhìn ngắm cảnh vật xung quanh.
Dịch Huyền khen loại cá này ăn ngon, sau đó lại chứng nào tật nấy nói: "Nếu có thể mang về nuôi trong ao nhà mình thì hay biết mấy."
Đương nhiên là anh cũng biết chuyện này rất khó, loài cá này có lẽ cần chất lượng nước và nhiệt độ đặc biệt để tồn tại, vậy nên anh chưa từng nhìn thấy nó ở sông hồ gần nhà.
Lần này Hà Điền thỏa hiệp: "Trước khi rời đi chúng ta bắt thêm hai con nữa, nấu rồi mang theo ăn trên đường."
"Không biết ướp rồi có vị như thế nào nữa."
Phong cảnh dưới chân núi lửa không được tốt cho lắm, nhưng bởi vì địa nhiệt, nhìn từ xa cỏ cây có màu vàng úa, giống như đồng cỏ mùa thu, nhưng khi ngồi trên cỏ thì có thể nhìn thấy một lớp cỏ xanh mỏng nằm sát mặt đất.

Buổi trưa, khi mặt trời mạnh nhất trong ngày, ánh nắng chiếu xuống trên lưng, ấm áp vô cùng, nếu như không phải ngước mắt lên nhìn thấy những lớp tuyết trắng trên đỉnh núi xa xa, thì cứ như là đang ở trong thời tiết cuối thu, đầu xuân vậy.
Sau khi ăn trưa và nghỉ ngơi đầy đủ, họ lại dắt Gạo lên núi một lần nữa.
Lần này lúc xuống núi, hai chân trước của Gạo run lên bần bật và suýt nữa là khuỵu xuống luôn.
Hà Điền vuốt v e đầu nó, biết rằng thể lực của nó đã đến cực hạn rồi.
Đã bốn giờ chiều, hai người cẩn thận chất tám bao tro núi lửa lên thuyền rồi chậm rãi chèo về.

Lúc này nhất định phải thật cẩn thận, nếu bao vải bị ướt hoặc rơi xuống nước, vậy thì công sức bỏ ra coi như mất trắng.
Để an toàn, trên đường đi họ đã ghé vào ven sông cho Gạo nghỉ một lúc.
Sau khi trở về trại, tám bao tro núi lửa được cho vào rương gỗ, cột lại bằng dây thừng.
Sau một đêm nghỉ ngơi, Hà Điền và Dịch Huyền không còn thảnh thơi nhàn nhã như lần trước, thậm chí họ còn không đào củ sen mà chạy nhanh về nhà.
Tro núi lửa đã được lấy, bọn họ nóng lòng muốn kiểm tra xem vật liệu này có thật sự dùng được hay không.
Hành trình trở về vất vả hơn nhiều so với lúc đi, lều vải này nọ khẳng định là không thể bỏ rồi, mặc dù một số thức ăn đã được ăn bớt nhưng gánh nặng lại tăng lên rất nhiều.

Tám bao tro núi lửa không hề nhẹ, chèo thuyền kéo trên sông hồ đóng băng thì không sao, nhưng nếu đi vào rừng thì rất khó.

Gạo phải vác theo hai cái sọt trên người, còn phải kéo xe trượt và thuyền, trên thuyền chất bốn bao tro, lều và các đồ lặt vặt khác, Dịch Huyền thì mang trên lưng hai bao, nếu gặp chướng ngại vật, anh còn phải cùng Hà Điền khiêng thuyền lên.
Rất may là thời tiết trên đường những ngày này đều ổn, không có tuyết rơi nhiều.
Mặc dù vậy, sau khi về đến nhà rồi, Hà Điền đưa Gạo về lại chuồng, nó lập tức ngã quỵ.

Lúc ấy Hà Điền đang lấy cỏ khô và bột đậu cho nó ăn.

Nhìn thấy Gạo nằm sải lai như vậy, cô đột nhiên nảy lên cơn bốc đồng, cũng muốn ngã xuống đất nằm bất động.
Nhưng, cô không thể.
Nhiệm vụ của Gạo đã hoàn thành, nhưng của cô thì chưa.
Lúc cô đang ở cùng với Gạo thì Dịch Huyền đã đi dỡ số gạch tuyết trước nhà xuống.

Chạm vào nóc lò, thấy còn hơi ấm, anh mở lòng lò ra, quét tro, chất củi và cỏ khô vào, đốt lửa rồi nấu một nồi nước lớn.
Sau đó, anh đi dọn dẹp chuồng vịt và thỏ.
Túi lương thực treo trên cây không còn nữa, không biết anh em nhà họ Phổ đã chăm sóc vịt và thỏ như thế nào.
Cũng may là sau khi bị Dịch Huyền đánh, hai anh em kia rất biết điều, tuy không cẩn thận lắm nhưng cũng không mắc sai lầm gì lớn.

Dịch Huyền vẫn khá hài lòng.
Trước khi trở về, Hà Điền đã chuẩn bị tâm lý cho anh, thậm chí anh còn nghĩ đến cảnh khi anh mở cửa chuồng ra, gia cầm, gia súc đều bị nhiễm khí độc chết hết nữa kìa.

Truyện Đam Mỹ
Họ đã nói rằng những quả trứng do vịt đẻ trong những ngày qua sẽ là của gia đình nhà họ Phổ.

Khi Dịch Huyền thay cỏ khô cho ổ vịt, anh nhặt được mười ba quả trứng.

Tính ra, hẳn là cứ cách hai ba ngày anh em nhà họ Phổ sẽ đến đây một lần.
Vui vẻ cất trứng vịt đi, vuốt v e vịt béo của mình, Dịch Huyền lại chạy đi nhìn thỏ cưng, nguyên một bầy thỏ béo nu, mấy con thỏ con trước đó giống như một nắm tuyết tròn giờ đã lớn rồi, cỡ hơn bàn tay anh một chút.

Dịch Huyền dọn dẹp chỗ ở của vịt và thỏ xong rồi lại đến nhà kính.
Tình hình trong nhà kính cũng vậy, đất hơi khô, Dịch Huyền múc nước từ thùng nước trong góc, tưới rau trước, sau đó dùng xẻng tre xới đất trong vườn.
"Nhà kính" của bọn họ thật ra chỉ là một phòng lạnh, bởi vì một nhà kính thực sự thì cần phải có một nguồn nhiệt.

Nếu kết hợp được với nơi ở của vịt và thỏ thì mới có thể coi đây như một nhà kính thực thụ.
Ngay từ khi xây dựng nhà kính, Hà Điền đem nhiệt kế trong nhà treo ở đây để quan sát và ghi lại nhiệt độ.

Nếu có nhiều nắng trong vài ngày, nhiệt độ trong nhà cao nhất có thể lên đến 14 độ C.

Mặc dù ở nhiệt độ này, rau không thể phát triển tốt, nhưng nhiệt độ trong nhà kính luôn không đổi, đêm lạnh nhất là 5 độ, và hầu hết các loại rau trồng đều cứng cáp nên sinh trưởng rất tốt.
Trong góc nhà kính đặt hai vại nước lớn bọc cỏ khô, chỉ có lần đầu là lấy từ nước sông, sau đó thì đều dùng nước tuyết tan.

Ở cửa và trên mái nhà đều có tuyết, vào buổi chiều khi nhiệt độ nhà kính cao nhất, đào hai sọt tuyết bỏ vào vại nước, vài tiếng sau tuyết đều bị nước trong vại hòa tan.
Ngoài ra trong chuồng vịt và chuồng thỏ cũng có một vại nước, nước trong đó cũng lấy được bằng cách này.
Dịch Huyền còn nghĩ, mùa đông năm sau nếu xây dựng một nhà kính thực sự thì không cần phải đến lỗ băng bên sông lấy nước mỗi ngày nữa, còn thuyết phục Hà Điền trực tiếp dùng tuyết tan trong nhà kính để nấu ăn, giặt giũ.

Thái độ của Hà Điền đối với loại nước này cũng giống như lần đầu tiên khi cô nhìn thấy sơ đồ căn nhà do anh vẽ, "cảm thấy không được tự nhiên."
Cô không thể chấp nhận cái ý tưởng
xây nhà vệ sinh trong nhà.

Với lại, phòng tắm cũng xây luôn trong nhà được sao? Vậy thì sao có thể thoải mái như nhà tắm bên ngoài được? Ừ thì cô biết rằng trên đường từ nhà tắm trở về nhà tóc cô muốn đông cứng lại luôn, nhưng điều này thì có liên quan gì đến việc xây phòng tắm ở trong nhà?
Lúc nghe Dịch Huyền nói chi tiết về ngôi nhà mà anh sống từ thời thơ ấu được thiết kế theo cách này, khuôn mặt của Hà Điền hiện rõ sự đồng cảm "Ôi, anh thật là đáng thương."
Dịch Huyền nghĩ, nếu em mà dùng nhà vệ sinh và phòng tắm trong nhà quanh năm ấm áp, em sẽ không còn muốn sử dụng lại những cái ban đầu nữa đâu!
Chuyện bất đồng ý kiến này tạm gác qua một bên, tối hôm đó cả hai đều quá mệt, nói về nhà phải tắm cho sạch sẽ, nhưng tối hôm đó họ chỉ lấy khăn nhúng nước nóng ở trong phòng lau sơ.

Sau khi nhét đầy bụng rồi thì leo lên gác ngủ..
 
Cuộc Sống Của Hai Người Ở Rừng Rậm
Chương 92: 92: Bánh Bao Thịt


Sau khi ngủ một giấc, rốt cuộc thì tinh thần và sức lực của hai người cũng khôi phục.
Hà Điền nhào một chậu bột, nấu một nồi nước lớn trên bếp, sau đó thì dắt Gạo ra sông lấy nước, Dịch Huyền thì lấy một bao tro núi lửa đến nhà kính để thí nghiệm làm bê tông.
Hà Điền lấy nước, bắt cá, đặt lại mồi, rồi mang Gạo và Lúa Mì về nhà, trước tiên cô kiểm tra độ lên men của bột, sau đó lấy một cái tô lớn, ngâm một ít nấm khô và một miếng thịt muối, cắt nhỏ một cây lạp xưởng, rồi đến nhà kính để xem Dịch Huyền thế nào rồi.
Đúc bê tông không khó, chỉ cần những nguyên liệu sau: Nước, tro núi lửa, vôi, cát và đá.
Chọn các loại đá khác nhau để làm bê tông với mật độ và mục đích khác nhau.

Kích thước và màu sắc của đá sẽ mang lại cho bê tông những hiệu ứng khác biệt.

Sàn của nhiều cung điện và nhà thờ ở Ý cũng được làm bằng bê tông, sau nhiều lần đánh bóng sẽ sáng và mịn, đẹp hơn đá cẩm thạch tự nhiên nhiều - đây là vẻ đẹp có một không hai mà bê tông có thể mang đến.

Muốn có được những viên gạch đá như mong muốn, phải cần đến rất nhiều công sức để sàng lọc và chà nhám.
Nhưng nếu không cần đẹp, vậy thì chỉ cần đặt một vài viên sỏi màu xám lên bề mặt bê tông là được, thành quả cuối cùng cũng rất khả quan.
Những loại vật liệu này đều có sẵn cả, đừng nói là nước, muốn bao nhiêu có bấy nhiêu, cát và đá thì chất đầy trên bãi sông ở hạ lưu gần nhà; về phần vôi sống, lúc đầu Dịch Huyền thấy đá vôi trong rừng, anh muốn đập vài miếng chuyển về nhà nung thử, nhưng Hà Điền nói thứ này trong thôn có thể mua được, hai người tính toán một chút, đục một ít rồi vác về nhà cho vào lò nung làm chất đốt.

Sau đó cảm thấy mua trực tiếp sẽ tốt hơn nên đã mua hai sọt to về.
Khi đi mua vôi, Dịch Huyền cũng đến thăm xưởng của người dân trong thôn, và nhận ra rằng họ có được vôi là do nung vỏ sò nhặt được trên bãi sông lân cận.
Ở hạ lưu thôn có một khúc sông nối với hồ nước, vào mùa nước cạn cuối thu đầu đông hàng năm, sau khi nước rút, bãi sông sẽ được bao phủ bởi những lớp vỏ sò lớn cỡ bàn tay.
Tất nhiên là người dân trong thôn phải để cho những thứ này phát huy giá trị của chúng, ngoài việc nung vôi, họ còn dùng vỏ sò để làm mái nhà nhỏ hoặc là cửa sổ.
Sau khi mài vỏ sò mỏng và phẳng, chúng sẽ thành một lớp hình ô van trong mờ hoặc hình nan quạt, dùng làm ngói, loại ngói vỏ sò mài này được gọi là ngói nhà Minh.

Đương nhiên, cửa sổ loại này không tốt bằng cửa sổ được làm từ kính, nhưng có một số cửa sổ không cần phải dùng kính đắt tiền, chẳng hạn như cửa sổ trong nhà vệ sinh và nhà tắm.
Ngoài những công dụng này, nếu vỏ sò có độ bóng giống ánh xà cừ thì còn có thể dùng để làm đồ trang trí.

Nhưng loại vỏ sò chất lượng này trong một trăm cái mới có được một cái, mà mài thành ngói sáng cũng phải mất rất nhiều thời gian, nên công dụng lớn nhất của nó là gom lại rồi nung thành vôi.

Cũng có thể trực tiếp xay thành phân bón hoặc trộn thêm vào thức ăn gia cầm, gia súc để bổ sung canxi.
Vôi nung trộn với đất, thân cây lúa, rơm rạ thì dùng để trát lên tường ngoài nhà, nếu trong sân nhà có trồng cây ăn quả thì trước mùa đông nên quét một lớp vôi rồi quấn dây rơm lên, làm vậy sẽ hình thành một lớp vỏ bảo vệ thân cây khỏi sâu bệnh lúc mùa đông.
Sau khi Dịch Huyền mua vôi bột về, năm nay anh cũng đã sơn lên vài cái cây trong nhà, rồi cũng quấn chúng bằng dây rơm.
Lúc này, anh đang ở trong nhà kính, ra sức khuấy các thành phần hỗn hợp.
Khi Hà Điền đến tìm thì Dịch Huyền đã khuấy được một lúc rồi.
Hỗn hợp được đặt trong một cái thùng gỗ cũ, bây giờ nó có màu đen xám, lúc Dịch Huyền khuấy lên, trông có vẻ như đã đều rồi.
Hà Điền đưa ra ý kiến: "Mật độ của cát, sỏi đá và thạch cao không giống nhau, đựng trong thùng gỗ cố định như thế này rất khó khuấy, đá sẽ nhanh chóng chìm xuống bên dưới mất.

Em nghĩ chúng ta phải làm một cái máy trộn." Cô đưa tay ra hiệu, duỗi tay và ước lượng: "Như thế này."
"Ừ.

Lát nữa vào nhà chúng ta sẽ vẽ bản vẽ sau." Dịch Huyền nhờ cô giúp: "Nào, phụ anh đổ vào khuôn."
Hà Điền giúp anh nhấc thùng gỗ lên, hai người cùng nhau đổ hỗn hợp trong thùng vào một cái máng gỗ.

Máng gỗ có hình vuông, dài năm mươi cm, sâu ba bốn cm, được đặt trên một tấm ván lớn, không đóng đinh mà chỉ cố định bằng dây thừng, sau khi tháo dây ra, máng gỗ liền trở thành bốn tấm gỗ, bê tông bên trong đã đông cứng, có thể dễ dàng lấy ra ngoài.
Sau khi đổ hỗn hợp vào, Dịch Huyền dùng một thanh gỗ khuấy thêm vài lần nữa rồi cùng Hà Điền ngồi xổm ở hai đầu tấm ván lớn, nhẹ nhàng nhấc lên rồi nện xuống hai cái, bọt khí đột nhiên nổi lên trong máng gỗ.

Họ nện thêm vài lần, cho đến khi không còn bọt khí nổi lên nữa thì tiếp tục đổ hỗn hợp vào một máng gỗ có kích cỡ tương tự khác.

Lúc này hỗn hợp trong thùng đã đổ gần hết.
Dịch Huyền khá hài lòng với điều này, anh ghi lại thời gian hiện tại và lượng vật liệu đã sử dụng, dùng mành rơm che máng gỗ lại rồi cùng Hà Điền rời khỏi nhà kính.
Về đến nhà, Hà Điền lại để cho Dịch Huyền đi làm sạch con cá mà cô đã mang về kia, bóc vảy, cắt khoanh, rồi đem băm nhỏ với thịt xông khói và lạp xưởng làm thịt nhồi, thêm vài miếng lá bắp cải tươi và một quả trứng vịt vào đảo đều.

Lúc này, bột để trên bếp đã lên men nở to gấp đôi ban đầu, một nồi nước lớn cũng đang sôi.
Hà Điền múc nước vào một cái thùng gỗ, kêu Dịch Huyền xách đi tắm, sau đó cô lại đổ đầy nước vào nồi nấu lên, rồi nhào bột, cán thành vỏ hình tròn rồi làm hai lồ ng bánh bao.
Đợi Dịch Huyền tắm xong trở về, nước trong nồi đã sôi, bánh cũng đã hấp chín nên anh đổi sang cho Hà Điền đi tắm.
Hà Điền ngồi trong bồn tắm, cầm một cái bánh bao nóng hôi hổi, cắn một miếng lớn.
Ừm, ngon quá đi.
Trong những ngày qua, Hà Điền và Dịch Huyền đã đổ một vài khối gạch bê tông để làm thí nghiệm.
Gạch đổ vào khuôn cần khoảng mười ba đến mười bốn tiếng để đông đặc hoàn toàn.

Một vài khối gạch đã đổ được đặt trên tuyết và trên mặt đất của nhà kính để kiểm tra độ bền của chúng có giống nhau ở các nhiệt độ khác nhau hay không.
Trong lúc chờ đợi kết quả thử nghiệm, bọn họ cũng không nhàn rỗi.
Hà Điền và Dịch Huyền chạy đến kho nơi cất giữ các loại dụng cụ, lần lượt lấy xuống những dụng cụ không dùng đến trong nhà, tháo một vài con vít từ cái này, gỡ một cái chuôi từ cái kia, rồi lại tìm mấy cái thùng gỗ cũ, đập đập gõ gõ, hết cưa rồi lại đục, thật sự làm ra một cái máy trộn trục lăn theo ý của Hà Điền.
Sau khi hoàn thành, cả hai di chuyển máy ra ngoài, cho một túi hạt óc chó vào thùng gỗ, dắt Gạo đến, gắn cán đẩy lên trục máy, để cho Gạo đẩy vài vòng.
Chỉ thấy mấy quả óc chó trong thùng lăn lộn, xáo trộn đủ kiểu.

Thí nghiệm thành công, Gạo được hai lá bắp cải, Hà Điền và Dịch Huyền tháo thùng gỗ xuống tiếp tục cải tiến, đảm bảo máy sử dụng trơn tru trôi chảy.
Cứ vậy qua một tuần, lại sắp đến ngày anh em nhà họ Phổ đến lấy lương thực.
Mấy khối gạch dùng để thí nghiệm hiện tại không bị đóng băng và nứt vỡ, Hà Điền và Dịch Huyền đã chuẩn bị xong tất cả, một lần nữa lên đường đi thu thập tro núi lửa.
Lần này, tâm trạng của họ thoải mái hơn rất nhiều.
Dịch Huyền dự định xây một ngôi nhà có hệ thống sưởi sàn rộng khoảng 30m2, để lát nền bằng gạch đá, cần ít nhất 120 khối.

Căn cứ vào mức tiêu thụ vật liệu hiện tại, một bao tro núi lửa có thể dùng để làm khoảng 15 khối gạch, tám bao tro núi lửa là vừa đủ.

Để đảm bảo, lần này mang về thêm bốn bao nữa là đủ.
Nhưng đi tới đi lui một lần như vậy rất tốn thời gian, Hà Điền đoán, với cái tính này của Dịch Huyền, chắc chắn anh sẽ mang một lần tám bao về luôn.
Thật đúng là để cho Hà Điền đoán đúng.
Dịch Huyền đổ đầy tám bao tro, hai người hai thú mệt chết đi sống lại, mình mẩy toàn là bụi đất chạy về, cũng như lần trước, ngả đầu ngủ cả một đêm mới hồi phục lại.
Anh em nhà họ Phổ cũng khá đáng tin cậy, họ nhận lương thực, đổi lấy việc chăm sóc vịt và thỏ để chúng không bị chết.

Nhưng, vào ngày Hà Điền và Dịch Huyền trở về, một con thỏ cái lại sinh ra một lứa thỏ con.
Hà Điền rất là chán nản.
Bởi vì sắp bước sang năm mới rồi, mà nguồn thức ăn dự trữ ở nhà thì dư dả, nên cô cũng không nhắc đến chuyện giết thỏ nữa, vì không nhắc, nên tất nhiên là Dịch Huyền sẽ không đi giết mấy cái con đuôi xù, nhiều lông, mắt to hôi hám kia của anh rồi! Không những không giết mà anh còn hết lần này đến lần khác thả mấy con thỏ bị cách ly kia ra, tung tăng vui vẻ chơi đùa với chúng nữa kìa.
Kết quả, không để ý, vui quá cái thành quá trớn luôn.
Anh vốn cũng không biết gì, về đến nhà, vừa bước vào chuồng nuôi vịt và thỏ thì thấy con thỏ sinh con lần trước lại sinh ra tám con thỏ con nữa.

Nhìn thấy mười lăm anh chị em và thỏ mẹ bị ép trong một cái lồ ng, khuôn mặt của Dịch Huyền mềm đến mức muốn chảy ra nước, còn mặt của Hà Điền thì lãnh đạm, nhưng mạch máu trên trán cô cứ như sắp vỡ ra luôn vậy.
Lần này, dù Dịch Huyền có dùng mỹ nam kế gì, Hà Điền cũng nhất quyết muốn tiến hành cách ly.

Mấy con thỏ đực sẽ được thả ngay khi mùa xuân đến, còn mấy con thỏ nhỏ thì đợi chúng lớn hơn rồi cũng sẽ được thả đi.

Hà Điền phiền muộn giáo dục Dịch Huyền: "Tại sao chúng ta lại nuôi thỏ? Là để gia tăng nguồn thức ăn đó! Kết quả thì sao? Một con cũng không ăn, hơn nữa còn càng nuôi càng nhiều, còn phải bỏ ra nhiều thời gian để đi cắt cỏ khô nữa.

Hừ, anh nói thử coi, nuôi nhiều hơn một con tuần lộc còn có thể giúp kéo xe trượt tuyết, lúc chúng ta mang tro núi lửa về, chúng còn có thể vác giúp chút ít.

Còn thỏ thì có ích lợi gì...!"
Dịch Huyền khúm núm, Hà Điền nói cái gì anh cũng gật đầu.
Sau đó, anh ngập ngừng dò hỏi: "Vậy...!chúng ta thật sự có thể nuôi thêm một con tuần lộc nữa không?"
Hà Điền nhìn ánh mắt tràn ngập sự yêu thương này của anh thì liền nhanh chóng "chích ngừa" ngay: "Nếu nuôi một con tuần lộc cái, chúng có thể sẽ sinh đẻ hàng năm.

Nhưng tuần lộc con phải làm sao đây? Giữ lại hay là ăn chúng? Chắc anh cũng không đành lòng ăn con của Gạo đâu ha? Còn nếu nuôi một con tuần lộc đực, Gạo đã hơn bảy tuổi rồi, tuần lộc đực mới sẽ bắt nạt nó, trừ khi đem tuần lộc mới đi thiến.

Đây là một công việc đòi hỏi kỹ thuật, em không biết làm."
Chuyện nuôi dưỡng hiện tại không đề cập tới nữa, trong mùa hè này, nhiệm vụ quan trọng nhất trước mắt là chuẩn bị làm nhà.
Dịch Huyền và Hà Điền ngay lập tức lấy một bao tro núi lửa vừa mang về ra, trộn với vôi, cát và đá nhỏ rồi dùng máy trộn trộn đều lên, đúc ra vài khối gạch.
Tuy nhiên, do lúc này bên ngoài trời vẫn còn lạnh, khi cho nước vào trong thùng gỗ thì nguyên liệu sẽ đông đặc lại ngay nên không thể dùng đến Gạo được.

Chuyển máy trộn đến nhà kính, Dịch Huyền chống xà ngang để khuấy, mặc dù không qua quy trình bán tự động hóa, nhưng kết cấu của gạch lần này đồng đều hơn, sau khi lấy ra khỏi khuôn có thể nhìn thấy những hạt đá to bằng hạt gạo ở hai mặt trên dưới và bốn mặt khối gạch, bọt khí trên mặt gạch nhỏ như mũi kim, kích thước lớn nhất cũng chỉ cỡ hạt kê.
Hà Điền và Dịch Huyền rất hài lòng với số gạch mới này.
Họ đặt vài khối ở ngoài trời, trên bếp thì đặt hai khối.
Hà Điền còn dùng mấy khối gạch đã làm lúc trước để xây một cái bếp đá đơn giản, đặt củi lên đó rồi đốt trong gần một ngày để thử khả năng chịu nhiệt độ cao của gạch đá xem như thế nào.
Đi tới đi lui đến núi lửa hai lần, cộng với những ngày nghỉ ở giữa, bất tri bất giác đã đến đầu tháng Hai.
Khi lần thứ hai trở về từ núi lửa, họ có thể cảm giác được thời gian ban ngày dường như kéo dài hơn.
Sau vài ngày nghỉ ngơi và hồi phục, Hà Điền và Dịch Huyền lên đường đến chân núi lửa lần thứ ba..
 
Cuộc Sống Của Hai Người Ở Rừng Rậm
Chương 93: 93: Rượu Ngọt Và Thịt Nướng


Mới mấy tuần thôi mà đã đi hai chuyến rồi nên tốc độ của cuộc hành trình lần này nhanh hơn hẳn, tâm trạng hai người họ cũng vì vậy mà càng thêm thoải mái.
Bọn họ quen đường quen nẻo, cười cười nói nói một thoáng là đã đến được chỗ nghỉ, dựng lều ở chính nơi đã cắm trại hai lần trước.
Lần này, Hà Điền mang theo một ống tre to có nắp và một túi muối và đường lớn, vào đêm hạ trại, trước khi đi ngủ, cô bắt được hai con cá mà trước đó đã nếm qua, lột da rửa sạch rồi cắt bỏ đầu và đuôi, sau đó nấu sôi một nồi nước, để ấm, đổ vào ống tre, rồi thêm muối, lại cho khoai đã rửa sạch vào, dùng đũa tre khuấy đều, tiếp tục cho muối và đường vào cho đến khi khoai lơ lửng trong nước thì cho hai con cá kia vào.
Áng chừng về đến nhà thì cá cũng đã được ướp thấm vị rồi.
Sáng sớm hôm sau, họ lại một lần nữa đến chân núi lửa.
Lần này, Dịch Huyền không đổ đầy tám bao tro núi lửa nữa, mà chỉ có hai bao.
Thay vào đó, anh đã nhặt rất nhiều đá bọt và cho vào bốn bao.
"Không phải anh tham lam, anh chỉ muốn dùng đá bọt làm gạch bê tông để lát vườn ươm, nó sẽ hút nước và giữ ấm.

Năm nay chúng ta sẽ không cần nung đất nung nữa." Anh khá có lý.

Sau đó, anh nhặt một bao chứa đầy những hạt nhỏ thủy tinh núi lửa và thủy tinh bazan: "Cái này cho vào gạch đúc, nó sẽ cứng hơn.

Không khác gì phiến đá bazan thật!"
So với đá bọt xốp và tro núi lửa trộn với các khoáng chất này nọ thì bao hạt đá này có vẻ hơi nặng.
Lúc xuống núi, anh lại nhịn không được nhặt thêm một số mảnh lớn thủy tinh bazan và thủy tinh núi lửa bỏ vào bao.
Hà Điền không khỏi nhắc nhở: "Chúng ta còn chưa đào củ sen đâu."
Dịch Huyền tự tin: "Em đừng lo, anh ước chừng trọng lượng cả rồi."
Cũng may là chỉ cần một bao đá bazan là đủ rồi, Dịch Huyền và Hà Điền đặt bao lên thuyền, nhìn vào mạn thuyền, quả thực là nhẹ hơn trước rất nhiều.

Trọng lượng của bốn bao đá bọt tương đương với một bao đá bazan.
Nhiệm vụ quan trọng nhất của chuyến đi đã hoàn thành, lúc này cũng chỉ mới hơn ba giờ chiều, họ quay trở về trại.
Dịch Huyền mang hai bao tro núi lửa lên bờ cẩn thận cất vào một chiếc rương gỗ, còn những bao khác thì đặt trên thuyền.
Hà Điền xách một thùng nước, nhặt một ít củi tại chỗ, đốt lại lửa, nấu nồi cháo táo đỏ đã ngâm lúc sáng.
Gạo trở vào bờ nằm bên đống lửa rất ngoan ngoãn gặm vỏ cây và rễ cỏ xung quanh, nhưng còn Lúa Mì, nó bơi theo Gạo vào bờ, lông vẫn còn chưa khô, ngẩng cái đầu chó lên nhìn Dịch Huyền, rên hừ hừ mấy tiếng.
Hà Điền ngẩng đầu nhìn Dịch Huyền, thấy anh cởi áo khoác, hỏi: "Anh không mệt sao? Bây giờ muốn đi đào củ sen?"
Lúc này Dịch Huyền chỉ mặc một chiếc áo mỏng và quần dài, cười nói: "Anh không mệt thật.

Giờ vẫn còn nắng, em cũng đi với anh đi, hai chúng ta đào nhanh hơn.

Nếu được còn có thể bắt được gà rừng hay hoẵng này nọ nữa, vậy thì tối nay có thêm đồ ăn rồi."
Hà Điền lắc đầu: "Em bơi không giỏi bằng anh.

Lúc bơi em chỉ dám ngóc đầu lên khỏi mặt nước mà thôi, em cũng không lặn dưới nước để đào củ sen đâu.

Anh dắt Lúa Mì theo đi."
Nhưng mà nói đến thêm đồ ăn thì Hà Điền vẫn rất tích cực: "Gần đây chắc là có hoẵng.

Hôm qua em thấy có dấu chân.

Em nấu cháo xong sẽ đi tìm thử.

Nói không chừng còn có thể bắt được."
Dịch Huyền nán lại một lúc cũng không thể nào rủ được Hà Điền, bĩu môi nói: "Thôi thì anh tự lực cánh sinh vậy.

Em cứ đem Lúa Mì theo.

Cùng lắm thì anh đào củ sen, rồi tự mình bơi trở về, xong lại bơi qua."
Hà Điền không muốn hơn thua với anh, cô đặt hai chiếc đũa dài lên nồi sắt, đậy nắp nồi lại, mang theo khẩu súng ngắn, thật sự mang Lúa Mì đi.
Mặc dù gần đó có địa nhiệt, nước trong sông hồ đều là nước nóng, nhưng trên bờ cũng chỉ đến mười lăm mười sáu độ C.

Dịch Huyền mặc một chiếc áo mỏng đã lâu, đã sớm lạnh lắm rồi, thấy không còn gì vui nữa, anh đành phải đi đào củ sen một mình.
Tất nhiên là anh cũng không thật sự bơi qua bơi lại làm màu không thôi, thay vào đó, anh xách theo một chiếc thùng gỗ xuống nước, đẩy chiếc thùng gỗ bơi đến hồ nơi có bông sen và lá sen, sau đó lặn xuống, đào củ sen lên cho vào thùng.

Trong thùng đã đầy gần một nửa, anh vừa đẩy thùng gỗ lên bờ thì chợt nghe thấy tiếng súng nổ trong rừng cây sau lều trại.

Ngay sau đó, Lúa Mì sủa mấy tiếng.

Cũng không biết là Hà Điền đã bắt được con gì rồi.
Khi Hà Điền và Lúa Mì trở về với một chú hoẵng nhỏ, Dịch Huyền đã thay quần áo, đang ngồi bên đống lửa gọt vỏ củ sen.
Trước khi đến đây, họ đã thảo luận rất nhiều về cách trồng củ sen.
Những củ sen mà mùa đông năm ngoái mang về do không biết cách bảo quản nên đã dùng đến rất nhiều cách.

Cuối cùng, Hà Điền cảm thấy những củ có bùn là bảo quản tốt nhất nên củ sen năm nay sẽ không được làm sạch.

Đào lên thế nào thì cứ để nguyên vậy mà mang về, ngoài ra còn phải mang thêm một thùng nước bùn về, về nhà rồi cho vào chum nước rồi chôn vài củ sen vào đó.

Với lại, cũng sẽ hái thêm một vài đài sen mang về nhà.

Năm ngoái, vì không nghĩ đến sẽ đào ao nên họ đã ăn hết hạt sen, hơn nữa, không ngon gì cả.
Hà Điền kêu Dịch Huyền cắt củ sen thành từng miếng nhỏ rồi cho vào cháo, khuấy đều lên.

Cháo gồm gạo nếp, gạo nếp đen, đậu đỏ, gạo tẻ và táo đỏ, đã nấu chín thơm rồi nhưng vẫn còn chưa nhừ.
Con hoẵng mà cô bắt được rất nhỏ, chắc chỉ nặng khoảng chục ký, có lẽ là mới sinh năm nay.

Loại hoẵng này da không dai, thịt rất ngon.
Hà Điền dùng dây thừng treo ngược con mồi lên cây, dạy Dịch Huyền lột da.
Như cô đã nói trước đây, con mồi càng nhỏ thì càng khó lột da.

Lúc nhỏ Hà Điền đã từng luyện tay bằng cách lột da sóc và thỏ, vì lúc đó cô chỉ là một đứa bé và tay cũng nhỏ, bây giờ cô dạy Dịch Huyền, cũng theo thói quen mà dạy anh lột da sóc và thỏ, tập dần từng bước.
Con hoẵng hôm nay không lớn cũng không nhỏ, cùng với năm nay Dịch Huyền đã luyện tập với rất nhiều sóc và thỏ, cho nên dưới sự hướng dẫn của Hà Điền, anh lột s@ch da thú một cách rất lưu loát, rồi nhanh nhẹn trải phần mặt da của bộ lông lên đống lửa để hơ khô, sau đó gấp lại, cuộn thành cuộn, cho vào rương gỗ rồi mổ bụng, làm sạch nội tạng, lấy máu và xẻ thịt.
Phần nội tạng, lòng được cắt đôi, thưởng cho Lúa Mì, gan sau khi rửa sạch thì được tẩm với muối và ớt bột, xiên vào cành cây vuốt nhọn rồi nướng trên lửa.
Phần nội tạng còn lại bị vứt ra giữa sông và cuốn trôi theo dòng nước.
Gan là bộ phận rất mềm, chỉ sau một lúc mà mùi thơm đã bốc lên, Hà Điền lật qua lật lại cành cây và nướng cho đến khi màu hồng trên bề mặt gan chuyển sang màu nâu nhạt là có thể ăn được.

Vì ăn cơm trưa muộn nên hiện tại hai người đều không có đói bụng, nhưng mà gan hoẵng nướng muối mặn mềm thật sự là một món ăn dân dã khó có được, ăn như thế này cảm thấy không được thỏa mãn cho lắm.
Dịch Huyền sau khi ăn vài miếng thì thở dài: "Bây giờ mà có chút rượu để uống thì còn gì bằng."
Hà Điền nheo mắt nhìn anh: "Sao anh biết chúng ta không có rượu?" Cô nói, rồi lấy ra hai ống tre nhỏ từ trong rương gỗ đựng đồ lặt vặt, đưa cho Dịch Huyền một ống: "Rượu do chúng ta làm ra."
Kể từ lần đầu tiên thành công trong việc nấu rượu ngọt, Hà Điền và Dịch Huyền lại tiếp tục làm thêm mấy lần nữa, có bằng gạo nếp và cả gạo nếp cẩm.

Rượu gạo nếp cẩm ngọt và có màu sẫm hơn.

Còn có một lần, lúc nấu rượu Dịch Huyền bỗng dưng nảy ra ý tưởng, khi rượu vừa mới chưng cất xong, anh cho thêm một ít rượu mạnh mà lúc trước đã đổi được với người đàn ông lớn con kia vào, chất lượng rượu làm ra rất tốt, màu rượu hơi đỏ cam, mùi thơm hơn các loại rượu ngọt khác, nồng độ cồn cũng cao hơn một chút.
Rượu mà Hà Điền mang theo là của mẻ rượu này, cô và Dịch Huyền cụng ống trúc nhỏ với nhau, uống vài ngụm vào, cảm thấy cả người như bay bổng.
Trong lúc uống rượu, hai người cắt một ít thịt đùi hoẵng xiên vào cành cây nướng ăn.
"Em ăn gần no luôn rồi mà cháo còn chưa chín nữa."
"Vậy giờ nhắc xuống đã, đến tối lại nấu ăn."
Sau khi ăn uống xong, Dịch Huyền đứng dậy, lấy từ trong hành lý ra một cái xơ mướp, một túi nhỏ đựng xà phòng, khăn vải,...!cho vào thùng gỗ, cười nói với Hà Điền: "Anh đi tắm đây.

Em đi không?"
Không biết là vì vừa uống chút rượu hay là do nghĩ tới cái gì, khuôn mặt nhỏ nhắn của Hà Điền ửng hồng, đợi cả buổi mới nói: "Anh đi trước đi."
Tình cảnh này cũng không kém so với năm ngoái bao nhiêu.
Dịch Huyền mím môi cười thầm, thoải mái cởi áo khoác ngoài ra, mang theo thùng rời đi.
Hồ nước nhỏ mà họ tìm để tắm cũng gần giống với cái năm ngoái, nước trong hồ có màu xanh đậm như nước chè đặc, sương trắng nổi trên mặt nước hồ, trên bờ có một lớp tuyết trắng bám trên những ngọn lau sậy vàng nâu.
Dịch Huyền rũ bỏ lớp tuyết trắng trên lau sậy bên bờ, treo chiếc áo mới thay lên, nhảy xuống nước, được làn nước ấm nóng trong hồ khiến cho thoải mái mà thở dài một tiếng.
Anh ngâm mình tắm cả buổi, còn làm sạch lớp tuyết, rêu xanh và bùn đất còn sót lại trên tảng đá bên bờ giống như Hà Điền đã từng làm.

Lúc này mới thấy được cái đầu nhấp nhô của Hà Điền đang lặng lẽ đến gần lối đi xuống hồ nước.
Nước trong hồ bốc hơi nghi ngút, xuyên qua màn sương trắng mờ ảo, Dịch Huyền không thể nhìn thấy Hà Điền có mặc chiếc áo giống như năm ngoái hay không.

Anh nở nụ cười, vẫy tay với cô một cách đầy mê hoặc: "Lại đây, anh chà lưng cho em!"
Anh cố ý trêu chọc Hà Điền, không ngờ cô lại "gào" lên không khác gì con ngỗng ngáo vậy, đưa tay ôm lấy mặt.
Lúc này Dịch Huyền mới bật cười thành tiếng, anh dựa vào đôi chân dài của mình, bước tới, túm lấy cô vợ ngỗng ngáo này: "Em làm sao vậy hả?"
Anh nắm chặt cổ tay Hà Điền, cảm xúc trơn tuột, anh biết vừa rồi vợ mình vì xuýt xoa trước vẻ đẹp của mình mà không nhịn được mới "gào" lên như vậy, nhưng cô vẫn còn gan lắm, không giống như mình năm ngoái đi tắm mà vẫn mặt áo dài tay với quần dài.

Lại nhìn xuống, cái cổ trắng như ngọc của Hà Điền lộ ra trong làn nước biếc, trên khuôn mặt nhỏ nhắn ửng hồng như sắp lan đến cổ, vài sợi tóc đen bị thấm ướt, mềm mại từ bên tóc mai rủ vào trong nước.
Dịch Huyền nhìn Hà Điền, cố gắng kiểm soát lắm mới không phát ra âm thanh "gào thét" giống như Hà Điền vừa rồi.
Nhưng mà, nhịp tim trong lồ ng ngực của anh như muốn nhảy ra bất cứ lúc nào vậy, mà khi nhịp tim tăng nhanh rồi thì, máu nhanh chóng lưu thông khắp toàn cơ thể.

Khuôn mặt nhỏ nhắn của Hà Điền đỏ hồng, hai mắt sáng ngời như nhỏ nước, cô cắn môi cười, duỗi tay ra, chủ động ôm lấy eo Dịch Huyền, sau đó kiễng chân lên, môi mềm hôn lên môi anh.
Tốc độ tim của Dịch Huyền thoáng cái đã tăng từ 50 nhịp lên hơn 120 nhịp.
Nghĩ lại thì, từ lần đầu tiên ăn mật cướp nụ hôn của Hà Điền, hầu như lần nào cũng là anh chủ động dụ dỗ, đây là lần đầu tiên Hà Điền chủ động như vậy!
Vợ anh đã chủ động thế này, anh mà còn chần chờ thì còn gì là đàn ông nữa, lập tức chụp lại ôm cô vào lòng.
Thời gian mặt trời lặn trong tháng hai đã lùi lại đến hơn bốn giờ, nếu thời tiết tốt thì sau năm giờ vẫn còn có hoàng hôn ở phía chân trời.
Trong làn sương trắng xóa, mặt trời lặn không thể phản chiếu trên mặt nước hồ nước nóng, làn gió lúc hoàng hôn rất nhẹ nhàng, không thể xuyên qua đám lau sậy bao quanh hồ, chỉ có thể khẽ lay cành lá, lay động tuyết trắng trên đầu lá, làm chúng rơi xuống, tan vào nước hồ và biến mất không thấy gì.
Đợi đến lúc các vì sao xuất hiện, Hà Điền và Dịch Huyền vẫn còn đang ngâm mình trong hồ.
Cô chống tay lên tảng đá trên bờ, nghiêng đầu nằm trên cánh tay, Dịch Huyền đứng sau chà lưng cho cô.
Hà Điền hỏi anh: "Trên lưng em bẩn nhiều không?"
Dịch Huyền nhìn vành tai đỏ bừng của cô, cố ý nói: "Nhiều lắm.

Từng sợi từng sợi dài như sợi bông vậy."
Hà Điền buồn bã "Ồ" một tiếng, vùi mặt vào cánh tay mình: "Ôi."
"Em ôi cái gì? Không phải em đã nói đó sao, không có gì lạ cả, đây là dầu da chết tích tụ cả một mùa đông, không bẩn, chỉ thấy hơi ghê mà thôi." Dịch Huyền bật cười: "Năm ngoái em nhờ anh chà lưng thoải mái hơn năm nay nhiều."
Hà Điền lại thở dài: "Lúc đó em tưởng anh là một chị gái."
Trước mặt người mình thích, lưng bị chà ra từng cục từng cục da chết trắng, chậc chậc chậc, hơn nữa còn là sau khi hai người vừa làm chuyện thân mật như vậy, ôi, hỡi ơi.

Còn gì là tình thú nữa, thành cực hình rồi!
Dịch Huyền nghe được mấy chữ "Chị gái", cười lạnh: "Đúng rồi.

Anh là một chị gái đi tắm mà còn mang theo cây gậy xuống nước."
Hà Điền buồn cười nói: "Anh còn co chân lại, cố ý không đứng thẳng, mặc áo dài tay, chỉ lộ ra cổ và đầu." Cô quay đầu, c ắn môi dưới, nhìn anh từ trên xuống dưới, nhíu mày, cười xấu xa, nói: "Anh khi đó..."
Dịch Huyền nhướng mày: "Anh khi đó làm sao?"
"Không có gì." Hà Điền chậm rãi nói: "Em luôn cho rằng anh là người đặc biệt rụt rè, bảo thủ và nhút nhát.

Anh thường không để em đụng vào quần áo hay thậm chí là đồ lót của anh, còn nghiêm nghị nói, Chỗ này là ngoài trời....

Ôi, không ngờ luôn.

Á — "
Sau khi thốt ra một tiếng á, cô lại tiếp tục ư ừ vài tiếng nhỏ, đôi mày hơi cau lại, thở hổn hển.
Dịch Huyền hừ khẽ, một tay ôm eo Hà Điền, một tay đặt lên vai cô, ghé vào bên tai cô thì thầm nhắc nhở: "Đứng vững, bám chắc vào.".
 
Cuộc Sống Của Hai Người Ở Rừng Rậm
Chương 94: 94: Cháo Táo Đỏ


Sáng hôm sau, Hà Điền thức dậy rất sớm, cô quay đầu nhìn khuôn mặt say ngủ của Dịch Huyền, khóe miệng bất giác cong lên.
Lông mi của Dịch Huyền rất dài và cong, trông anh có chút trẻ con khi ngủ.
Ôi, sao người đàn ông của mình lại dễ thương và đẹp trai đến vậy!
Hà Điền nghĩ đến đây thì cười lên, sau đó cúi xuống hôn nhẹ lên trán Dịch Huyền.
Cô hôn anh như vậy, Dịch Huyền liền tỉnh lại, anh quay đầu lại, im lặng cười với cô một cái, trầm giọng hỏi: "Còn đau không em?"
Hà Điền nhỏ giọng "ừ" một tiếng, mặt lại bắt đầu nóng lên.
Trước ngày hôm qua, cô và Dịch Huyền đã có nhiều trải nghiệm thân mật, đặc biệt là sau hai lần đi thu thập tro núi lửa trước đó, người ngợm đều đầy tro bụi và đổ mồ hôi rất nhiều, cư nhiên phải ngâm mình trong hồ nước nóng, chuyện thân mật nhiều vô kể, nhưng dù cho lần nào cũng ý loạn tình m3, thì cuối cùng họ vẫn luôn dừng lại kịp lúc.
Đến lần này, hai người đã hiểu ý lẫn nhau, Hà Điền còn đặc biệt mang theo hai ống rượu ngọt để lấy thêm can đảm, có rượu vào, lá gan cũng lớn hơn, đến mức không chịu nổi vẻ đẹp của Dịch Huyền, chủ động nhào lên.
Những trải nghiệm trước đây quá dễ chịu và hấp dẫn, đến nỗi Hà Điền có một h@m muốn không thực tế rằng hành vi thân mật hơn sẽ càng dễ chịu hơn.

Nhưng ngày hôm qua cô thật sự có chút kinh hãi.
Bây giờ nhìn lại, cô vừa thẹn vừa có chút bất mãn, lại nhìn khuôn mặt tuấn tú của Dịch Huyền, cô cảm thấy người xưa quả thật không gạt mình, nhìn người không thể nhìn vẻ bề ngoài.

Dịch Huyền nhìn là một chàng trai đẹp trai dịu dàng như vậy, nhưng cái chỗ đó lại hung tàn gì đâu!
Hôm qua trong lúc say mê, cô đột nhiên mở ra một thế giới mới, tất nhiên kh0ái cảm thì có kh0ái cảm, nhưng mà cái loại kh0ái cảm mới lạ này còn đang ấp ủ và lên men, thì tiếp theo đó là một liên tưởng tràn đầy bạo lực - Máy móc vốn đang hoạt động rất tốt mà, tự dưng lại lắp bánh răng có kích thước không phù hợp vào vị trí quan trọng nhất chi vậy!
Hà Điền lại cúi đầu nhìn xuống, lúc đó mới bất giác giật mình.

Lúc trước bị anh xúi cầm đuôi rồng vuốt này vuốt nọ, sao cô lại không sớm nghĩ tới chứ?!
Hôm qua quay lại trại, ăn một chút cháo cho bữa tối, chui vào lều hai người lại thân mật một trận.

Đến lúc đi ngủ, Hà Điền tưởng rằng mình được ngủ rồi, nhưng Dịch Huyền lại muốn làm một lần nữa, cô xấu hổ lắc đầu: "Em, em có chút đau."
Dịch Huyền cầm lấy đèn dầu nhìn Hà Điền, sửng sốt: "Sao lại đau? Anh dùng lực quá mạnh sao? Vừa rồi sao không nói cho anh biết?" Vừa dứt lời, anh liền nhìn thấy Hà Điền nhăn lại cái mũi nhỏ nhắn nhìn anh có chút thống khổ, nghĩ lại anh liền dùng tay tát mình một cái thật mạnh, gò má lập tức nổi lên dấu đỏ.
Hà Điền giật mình, vừa tức vừa muốn cười, còn rất đau lòng, nhanh chóng lấy thuốc mỡ vạn năng của mình ra bôi một lớp mỏng lên mặt Dịch Huyền, cô cũng sợ sau này người đàn ông của mình có sợ hãi tâm lý, chuyện này liên quan đến hạnh phúc cả đời của hai người mà, vừa xoa mặt cho anh cô vừa lắp bắp nói: "Em, em...!Anh...!chuyện đó...!thật ra thì...!cũng khá lắm..."
Cô rúc vào người anh, lầm bầm một hồi, Dịch Huyền cười: "Thôi đi.

Sao lúc trước không thấy em nghĩ như vậy?" Anh nói xong thì giật lấy thuốc mỡ trên tay Hà Điền, quẹt một miếng vào ngón tay xoa cho tan ra, nhẹ nhàng thoa cho cô với sự dịu dàng và trìu mến, trong lúc cấp bách cũng không quên rút ngón tay ra, nhỏ nhẹ cam đoan với cô: "Sau này anh sẽ dịu dàng hơn."
Buổi sáng hôm nay sau khi tỉnh dậy, Dịch Huyền hỏi một câu, nghe Hà Điền nói vẫn còn hơi đau, anh liền ngay lập tức phất cờ ra hiệu muốn bôi thuốc cho cô, phục vụ một cách tận tình.
Đợi Dịch Huyền bôi thuốc một cách tỉ mỉ và chu đáo suốt nửa tiếng xong, Hà Điền đã không còn sức lực nữa.
Cô chóng mặt, ngủ một giấc rồi mới bắt đầu rửa mặt, Dịch Huyền nhanh chóng bưng cho cô một tô cháo táo đỏ nóng hổi.
Hà Điền ăn từng muỗng cháo, nói với anh một cách tội nghiệp: "Chúng ta nghỉ ngơi hai ngày nha." Nói xong lại đỏ mặt: "Sau này thời gian còn dài mà."
Mặt Dịch Huyền cũng đỏ lên, cuối cùng anh cũng thấy xấu hổ, gật đầu "Ừ" một tiếng.
Theo kế hoạch ban đầu thì hôm nay họ sẽ về nhà, nhưng bây giờ Dịch Huyền lại nhất quyết muốn Hà Điền nghỉ ngơi một ngày rồi mới lên đường.
Hà Điền lẩm bẩm nói: "Cũng có phải là đến tháng đâu, làm gì mà khoa trương vậy không biết nữa?"
Dịch Huyền liền cười ngây ngô.
Thời gian còn lại trong ngày, anh rất tự giác mà không có dây dưa cầu hoan, nhưng thỉnh thoảng vẫn luôn nhìn chằm chằm Hà Điền cười ngây ngô, cô không khỏi búng trán anh một cái: "Còn nói em ngáo.

Anh đi mà soi gương xem mình có như vậy không đi!"
Dịch Huyền cười rất đẹp: "Em ngáo, anh cũng ngáo.

Như vậy mới xứng đôi chứ."
Dịch Huyền lại đào rất nhiều củ sen, đến trưa, anh cắt một miếng xương sườn hoẵng, rửa sạch một đoạn củ sen, cắt thành từng lát dày, ninh trong nồi canh với đậu phộng và táo đỏ, chỉ cho một chút muối vào, ăn kèm với bánh mè nướng mang từ nhà theo, rất ngon.
Lần này trên đường trở về vẫn có gió và tuyết, nhưng cả hai đều cảm thấy như tắm gió xuân.
Về đến nhà, trước tiên họ đốt lửa trên lỗ băng đã đóng băng để băng tan ra, sau đó đem chiếc thuyền chở thu hoạch về nhà.
Bỏ gạch tuyết chất đống ở cửa, đốt bếp lửa lên, kiểm tra và dọn dẹp chuồng vịt, chuồng thỏ, chăm sóc rau trong nhà kính, sau đó chia đôi số củ sen ra ngâm vào chum nước lớn có bùn, cất riêng tro núi lửa và đá.
Sau khi làm xong hết thảy, cuối cùng thì họ cũng đã có thể ngồi xuống, uống một ly trà và nghỉ ngơi một chút.
Hà Điền pha một bình trà mận gừng, lấy một ít bánh quy hạt bí đỏ từ trong hộp tre đựng đồ ăn vặt ra, đặt vào khay nướng đem nướng một chút rồi cho vào dĩa sứ.
Lửa trong bếp đã tắt khoảng một ngày trước, mặc dù vẫn còn nhiệt độ dư trong ống khói và bếp, nhưng căn nhà lúc này khá lạnh, hơi nóng phả ra là sương mù nhạt.
Trà đã chuẩn bị xong, cô vừa rót trà vào hai chiếc ly gốm thì Dịch Huyền vén rèm cửa bước vào, mang theo một rổ trứng vịt.
Hai người ngồi uống trà nóng, ăn vài cái bánh quy, đang nói chuyện, Hà Điền cảm thấy giữa hai ch@n đột nhiên có một luồng nhiệt, cô vội vàng đứng dậy đi ra sau bức bình phong trong góc nhà.
"Em sao vậy?"

Hà Điền thò đầu ra, có chút muốn cười lại có chút xấu hổ: "Em đến tháng rồi."
Mùa đông, rất bất tiện cho phụ nữ khi hành kinh.
Không nói những thứ khác, riêng chuyện giặc băng vệ sinh cũng đã là chuyện khổ cực rồi.
Nếu dùng nước nóng để giặc vải bị dính máu thì vết máu sẽ vẫn còn dính trên vải, còn nếu giặt bằng nước lạnh thì sẽ khiến cho ngón tay bị đông cứng luôn.

Phơi nắng cũng bất tiện.

Để ngoài trời lâu nó sẽ đông cứng lại, phải nhào vò thật lâu thì vải mới mềm ra được.
Mùa đông năm ngoái, khi Hà Điền giải quyết những chuyện vặt vãnh này, Dịch Huyền vẫn còn là một "chị gái bảo thủ và nhút nhát", luôn né tránh, năm nay người ta lại hăng hái chủ động muốn giúp đỡ.
Mặc dù mấy lần kinh nguyệt trước của Hà Điền không còn giống với cơn đau bụng kinh sau khi bắt cá hồi, nhưng Dịch Huyền vẫn cẩn thận không cho cô chạm vào nước hay chạm vào đồ lạnh, nếu không phải Hà Điền gào lên: "Chán muốn chết." Anh thậm chí không cho cô ra khỏi cửa, sợ cô lạnh.
Khi cả hai lại trò chuyện với nhau về những phát minh vĩ đại trước cái lạnh khắc nghiệt, họ đều đồng lòng nhất trí rằng băng vệ sinh dạng ống và cốc nguyệt san là những thứ tốt.

Đương nhiên, có cả Durex.
Thật ra thì ở thời đại này vẫn có "băng vệ sinh dạng ống".

Những người phụ nữ sống ở vùng ven biển sẽ thu thập bọt biển tự nhiên và làm những thứ tương tự.

Cửa hàng bán băng vệ sinh ở chợ xuân cũng có bán, nhưng lại rất ít người quan tâm.
Giống như băng vệ sinh có thể sử dụng nhiều lần, việc giặc băng vệ sinh dạng ống cũng là một vấn đề nan giải.

Hơn nữa, miếng bọt biển tự nhiên khi khô kết cấu rất thô ráp, trước khi sử dụng phải làm ẩm bằng nước để khôi phục độ đàn hồi và mềm mại, sau đó vắt kiệt nước rồi mới được đặt vào cơ thể, nhưng làm vậy thì sẽ không được thoải mái, mùa hè thì tốt, nhưng đến mùa đông, dù có làm ẩm miếng bọt biển bằng nước ấm thì miếng bọt biển sau khi vắt kiệt nước cũng sẽ nhanh chóng bị lạnh đi, mà đưa một thứ lạnh như vậy vào người đương nhiên là rất khó chịu.
Hơn nữa, vì là tự nhiên nên rất khó để đảm bảo rằng mỗi băng vệ sinh dạng ống làm bằng bọt biển tự nhiên đều có kết cấu giống nhau, đã có người khi sử dụng thì sợi dây bị đứt hoặc miếng bọt biển bị đứt, phải mất rất nhiều thời gian mới lấy ra được.
Nhưng băng vệ sinh dạng ống bọt biển tự nhiên về cơ bản là một thứ cần thiết cho mọi phụ nữ trưởng thành.

Bởi vì, ngoài việc hấp thụ máu kinh ra còn có thể đặt vào cơ thể để tránh thai, nhét vào trước khi quan hệ, sau khi quan hệ thì lấy ra.

Về lý thuyết, biện pháp tránh thai này là đáng tin cậy, nhưng độ tin cậy của nó như thế nào và có bao nhiêu người coi nó là một biện pháp tránh thai được sử dụng phổ biến thì vẫn chưa rõ.
Chờ thể lực của Hà Điền bình phục hoàn toàn thì đã là cuối tháng hai.
Tuy tuyết chưa tan, sông vẫn đóng băng và thỉnh thoảng có tuyết rơi nhưng thời gian nắng ngày càng dài và nhiệt độ cũng dần cao lên.
Tuy nhiên, phải một tháng nữa thì mùa xuân mới đến.
Trước khi mùa xuân đến, Hà Điền và Dịch Huyền đã phải đối mặt với một cuộc khủng hoảng năng lượng.
Bởi vì phải sưởi ấm cho chuồng vịt và chuồng thỏ, lượng củi dự trữ của họ bị tiêu thụ nhanh hơn nhiều so với ước tính trước đây.
Họ không còn cách nào khác là lấy một vài khúc gỗ cất trong kho gỗ ra chặt thành củi, những loại gỗ này đều là gỗ tốt, có thể làm đồ đạc và nhà cửa.
Ngoài ra, việc sưởi ấm chuồng vịt và chuồng thỏ đành phải gián đoạn.

Chỉ sưởi ấm vào ban đêm.

Hơn nữa cũng chỉ có thể đốt một khối gỗ mà thôi.
Để giữ ấm cho vịt và thỏ, hàng đêm họ sẽ phủ một lớp cỏ khô lên chuồng vịt và thỏ.
Ống khói bằng tre cũng được quấn bằng một lớp dây cỏ khô, hy vọng như vậy sẽ làm chậm tốc độ thoát nhiệt và giữ cho nhiệt độ chuồng không đổi ở nhiệt độ không quá ấm và cũng không quá lạnh đối với vịt và thỏ.
Mấy khối gạch bê tông được sử dụng trong thí nghiệm cũng rất hữu ích.

Dịch Huyền đặt một vài khối gạch xung quanh bếp sắt, trên bếp trong nhà gỗ cũng được đặt hai khối, trời tối sẽ chuyển đến chuồng, hơi nóng do gạch đá hấp thụ sẽ từ từ tỏa ra vào ban đêm, tiếp thêm chút nhiệt quý cho đàn vịt và thỏ.
Đối với những người dân miền núi, khoảng thời gian sắp hết mùa đông chuẩn bị bước sang mùa xuân sẽ là khoảng thời gian nhàn rỗi nhất trong năm, tất cả những gì họ cần làm là thu lưới đánh cá, chuẩn bị đạn dược, sau đó đóng gói lông chồn, đợi chợ xuân mở cửa.

Nếu Dịch Huyền và Hà Điền không có kế hoạch lớn xây nhà vào mùa hè, họ cũng sẽ rất nhàn nhã, nhưng vì đã lên kế hoạch nên họ phải tận dụng khoảng thời gian này một cách khôn ngoan.
Gạch bê tông làm từ xi măng tro núi lửa đã trải qua thử nghiệm nhiệt độ thấp và nhiệt độ cao, trong suốt một tháng qua không hề bị nứt hay biến dạng gì cả, điều này chứng tỏ công thức làm gạch rất khả thi, nên họ đã từ từ làm gạch ngay trong nhà kính.
Do không gian trong nhà kính hạn chế nên gạch phải mất ít nhất mười ba tiếng đồng hồ mới đông kết, do đó một ngày chỉ có thể làm được bốn hoặc năm khối gạch.
Họ đã cải tiến công thức, những viên đá mà họ sử dụng được thay đổi từ những hạt đá hỗn hợp được đào trên bãi sông gần nhà thành những hạt đá bazan được chọn dưới chân núi lửa, sau đó được lọc bằng rây tre để chọn ra những viên đá sỏi có kích thước đồng đều, đen nhánh.
Sau khi làm ra những khối gạch đá bazan mà mình muốn, Dịch Huyền chạm vào bề mặt của những khối gạch: "Loại này nếu mà được đánh bóng loáng thì dùng làm mặt bếp, bồn rửa, bồn tắm lớn sẽ tuyệt lắm."
Hà Điền sờ vào gạch đá thô ráp: "Em thấy loại này cũng được mà."
Chậu rửa của nhà bọn họ là một cái chậu vuông bằng gốm, nhưng cũng chỉ cỡ ba mươi cm vuông, trong kho còn có một cái chậu tròn dự phòng.
Dịch Huyền có tham vọng lớn, anh không chỉ muốn làm bồn rửa bằng bê tông mà còn muốn làm cả ống nước bê tông.
Hà Điền từng làm ống gốm làm ống dẫn nước, nhưng chúng không quá dài và dễ gãy nên đã thay thế bằng ống tre.

Có ống dẫn nước rồi, giờ nếu có thêm van điều chỉnh lưu lượng nước nữa thì việc rửa tay và rau củ sẽ rất tiện.

Van điều khiển dòng nước đơn giản cũng rất dễ chế tạo, chỉ cần khoét một rãnh hình chữ U ngược phía trên ống nước bằng tre, luồn một đoạn tre hoặc sắt vào là được, nếu muốn thì chèn thêm vài miếng nữa là có thể điều khiển được độ lớn nhỏ của dòng nước.

Nhưng nếu muốn tỉ mỉ hơn thì cần phải phức tạp một chút.
Dịch Huyền và Hà Điền thảo luận với nhau, thật ra làm ống nước bằng bê tông cũng không khó, chỉ cần hai ống tre có đường kính khác nhau, ống to hơn thì đánh nhẵn bên trong, ống nhỏ thì đánh bóng mịn bên ngoài, cho ống tre nhỏ vào tre to, đỗ hỗn hợp đã trộn vào khe giữa đường kính ngoài của ống tre nhỏ và đường kính trong của ống tre to đó, sau khi tháo khuôn ra sẽ hình thành ống nước bê tông.
Nhưng, liệu đường ống nước có bị rò rỉ ra ngoài? Khi có nước dư trong đó, đến mùa đông nó có bị đóng băng và nứt ra không? Muốn biết thì cần phải thử nghiệm.
Đầu tiên họ làm một vài thí nghiệm, tất nhiên vì chiều cao của nhà kính có hạn nên không thể làm quá dài được.

Cái dài nhất cũng chỉ dài sáu mươi cm.

Để kiểm tra xem nước có thấm vào không, họ cũng làm đế lót.

Hà Điền nghĩ, kệ cho có làm được ống nước bằng bê tông hay không, ít nhất thì bình hoa làm bằng bê tông trông cũng không tệ chút nào.
Cô đã lên ý tưởng là dùng gốm để làm lại khuôn và làm một chiếc bình hoa bằng bê tông với các khớp nối bằng tre.
Dịch Huyền vừa nhìn, gật đầu lia lịa, sờ ót Hà Điền: "Vợ anh thật thông minh."
Hà Điền rất đắc ý: "Em thậm chí còn nghĩ xong cả rồi, đợi thời tiết ấm lên, em sẽ làm thêm một vài chiếc bình như thế này nữa, sau đó đặt ở trên trục lăn bên trong máy trộn, thêm nước và đá cuội vào, rồi để Gạo kéo trong vài tiếng.

Chắc là mặt ngoài sẽ được đánh bóng mịn thôi.

Khi đó nhất định là sẽ đẹp lắm."
Dịch Huyền trầm ngâm: "Gạch đá thế này thì có đánh bóng được không..."
"Rồi sẽ có cách."
Bình bê tông chưa mài có màu đen nhạt, vì chứa các hạt bazan và thủy tinh núi lửa mịn nên bề mặt của nó nhám, phản chiếu những đốm sáng nhỏ dưới ánh đèn, đơn giản mà đẹp mắt.
Hà Điền nhét một vài nhánh bông già có quả nứt vào trong bình, đứng xa ra ngắm nghía.
Khi mùa xuân đến, cắm một bó lớn hoa dại đủ màu sắc vào bình, hoặc đợi sen ra hoa, cắm vài bông vào chắc cũng không tệ.
Cô mỉm cười nghĩ..
 
Cuộc Sống Của Hai Người Ở Rừng Rậm
Chương 95: 95: Đậu Hũ


Trước khi mùa xuân đến, Hà Điền phân loại lại số lông chồn mà năm nay họ đã thu hoạch được.
Cô trải lông chồn thẳng ra, cố định tứ chi và đuôi chồn lại, sau đó dùng bàn chải lông chải lại, đảm bảo lông sáng bóng, mịn màng, sờ vào đặc biệt cảm thấy dày mượt.
Những bộ lông chồn bị hỏng và trầy xước, quá nhỏ và không đều màu cũng được lấy ra, những thứ này cô sẽ giữ lại để dùng.
Sau khi phân loại những tấm lông chồn còn lại, cô lấy mỗi loại một ít, cho vào túi vải và cất vào rương gỗ long não, để dành cho năm sau.
Bảy năm nhiều bảy năm ít, nếu năm sau có ít chồn thì số lông chồn này sẽ có giá hơn so với năm nay.
Sau khi cất lông chồn, Hà Điền lấy da thỏ và da sóc ra và làm một số bao tay đành cho những công việc thô sơ.

Lần này bao tay được làm thô hơn, phần giữa ngón tay và lòng bàn tay được làm bằng vải cũ tái chế.

Xây nhà, chuyển gạch, lát nền, xẻ gỗ đều là những công việc tốn nhiều công sức, chỉ cần hai anh em nhà họ Phổ làm được việc thì cô sẽ không đối xử tệ với họ.

Phúc lợi mà người lao động nên có thì đều sẽ có, nếu bọn họ bị va chạm, bị thương này nọ, không phải sẽ ảnh hưởng đến tiến độ công việc sao? Nhưng muốn cô tốn tâm tư vào việc này thì là điều không có khả năng.

Đủ tiêu chuẩn là được, ai mà đi để ý đến mấy chuyện xấu đẹp.
Ngoài bao tay làm việc, Hà Điền còn làm một số nón bảo hộ lao động từ cói và cây sậy mỏng.
Nhưng riêng nón bảo hộ mà cô làm cho Dịch Huyền và chính cô thì nhất định phải làm cẩn thận.

Chiếc nón bện được làm rất chi tiết, chắc và có hơi đàn hồi.

Bên trong còn dùng vải bông màu tím để lót và làm dây cột.

Mấy chiếc nón bảo hộ kia cô không có làm chi tiết như vậy, không có lớp lót, chỉ có dây cột mà thôi.
Cô còn dùng những nhánh dây mỏng để bện giày.

Đào đất, chuyển gỗ và gạch đá, ai mà biết được lúc làm những việc này có lỡ trượt tay hay không? Lỡ mà bị vật nặng đập vào chân thì cũng không phải là chuyện nhỏ đâu.
Lúc bện giày, Hà Điền nhắc nhở Dịch Huyền: "Hai anh em nhà họ Phổ không chỉ ngu ngốc mà còn xấu tính nữa.

Chúng ta nên đề phòng họ chơi xấu.

Đến lúc đó, tất cả những công việc ở trên cao sẽ do hai chúng ta làm, còn họ thì cho làm bên dưới."
Dịch Huyền gật đầu: "So với người thông minh nhưng lại xấu tính thì loại người này dễ đối phó lắm."
Hà Điền bện giày của họ xong, để Dịch Huyền mang thử, sau đó cẩn thận chỉnh sửa lại cho anh mang thoải mái, về phần phúc lợi của những người phụ việc, mặc dù không đến mức qua loa, nhưng tốc độ cô làm rất nhanh.
Mà mấy người nhà họ Phổ cũng không quá để ý đâu.

Hà Điền biết bọn họ thậm chí còn không mang giày rơm vào mùa hè nữa kìa.

Chỉ cần khoan một lỗ trên tấm gỗ, cột dây và đóng hai thanh gỗ nhỏ vào đáy tấm gỗ kia là mang được.

Đối với bọn họ chỉ vậy thôi là đã tốt lắm rồi.
Lúc Hà Điền còn nhỏ, có một năm, bà Phổ vì muốn bớt việc mà chặt hai tấm ván tre, khoan một cái lỗ, xỏ sợi dây từ đôi giày gỗ năm ngoái vào và để hai anh em nhà họ Phổ mang.

Bởi vì tre mỏng, không giống như gỗ nên không cần phải bào.

Bà ấy cho rằng giày của trẻ con năm nào mà chẳng phải đổi, mà mùa hè thì đâu có bị lạnh chân, làm giày chi cho mất công, chúng có khó chịu đến đâu cũng mặc kệ.

Bà của Hà Điền thấy vậy thì không chịu nổi, đưa cho hai anh em họ mỗi đứa một đôi giày rơm.

Mà cái bà thím Phổ này cũng tài ghê nơi, cứ đến hè là bà ta lại đến tìm bà của Hà Điền để xin giày cho hai cậu con trai mình.
Đương nhiên là kể từ năm ông của Hà Điền qua đời, gia đình bọn họ lập tức thay đổi sắc mặt, bà của Hà Điền cũng mặc kệ bọn họ đi giày tre hay là chơi chân trần.
Hà Điền nghĩ đến điều này thì hừ một tiếng, tốc độ bện sợi mây trong tay cũng nhanh hơn.
Có thể là do mọi thứ đã được chuẩn bị đâu vào đó hết rồi, cho nên thời gian còn lại khá là rảnh rỗi.
Sau đó không cần phải nói.
Liên tiếp mấy ngày liền, cả hai dành nhiều thời gian trên gác hơn là ở dưới nhà.

Nếu mà cẩu độc thân Lúa Mì dám r3n rỉ tỏ vẻ bất mãn này nọ, Dịch Huyền sẽ thò đầu từ trên gác nhìn xuống: "Đợi thời tiết ấm áp sẽ lại chuyển ổ chó của mày ra hiên nhà."
Lần đầu tiên mở cánh cửa đến thế giới mới, Hà Điền hoài nghi, có phải là do kích cỡ không phù hợp nên mức độ kh0ái cảm cũng bị ảnh hưởng hay không? Kể từ khi Hà Điền phát biểu ý kiến về kỹ thuật của mình, Dịch Huyền quyết chăm chỉ luyện tập ngày đêm để nâng cao trình độ kỹ thuật.
Tính tình của Dịch Huyền thế nào cô là người biết rõ.

Đây là người có thể đào ao đến mức phồng rộp cả hai tay luôn đó...!Nhìn cái dáng vẻ tích cực này của anh, hai chân cô muốn run cả lên.

Không ngờ là sau vài lần luyện tập, đột nhiên Dịch Huyền lĩnh ngộ được bí kiếp!
Nói chung là người thông minh nghiên cứu cái gì cũng đều nhanh trở thành cao thủ hết.
Hà Điền nghĩ, xem ra suy nghĩ ban đầu của mình là đúng, loại chuyện này đúng là sẽ càng dễ chịu hơn.
Hà Điền ít tiếp cận với sách vở hơn Dịch Huyền, trong bộ sưu tập sách hạn chế của gia đình cô, tất cả đều liên quan đến khoa học y tế.

Nhưng Dịch Huyền thì khác, khi bước vào tuổi dậy thì, anh cũng giống như những cậu bé tò mò khác, lén nhìn không ít đâu, kiến thức lý thuyết phong phú hơn Hà Điền rất nhiều.

Giờ đây, anh như một đứa trẻ chỉ mới nghe đến sân chơi, ngây ngô nhìn thấy sân chơi rồi, anh gần như nép vào cổng tường của sân chơi mà thèm thuồng muốn bước vào đó.

Cuối cùng, đến một ngày anh được bước vào sân chơi, đương nhiên là anh muốn đem tất cả những gì mình muốn chơi chơi một lần cho thỏa mãn.
Vì vậy, Dịch Huyền theo sát Hà Điền cả ngày, hai người dính với nhau như dầu với mỡ, có một lần quên luôn nồi cháo đang nấu trên bếp, đến lúc Hà Điền mơ mơ màng màng ngửi thấy mùi khét mới vội đẩy Dịch Huyền ra: "Chết! Cái nồi sắp cháy hỏng rồi!" Dịch Huyền giữ chặt lấy cô: "Lúc này ai mà còn muốn quan tâ m đến chuyện đó nữa!"
Nồi không cháy hỏng nhưng sau đó anh bị Hà Điền phàn nàn một trận.
Sau khi phát hiện ra loại vui thú này, mùa đông lạnh giá trở nên ấm áp vô cùng, cho dù là ăn cháo có vị khét, thì trên khóe mắt cùng lông mày cả hai cũng đều là ý cười.
Một thú vui khác lúc nhàn hạ chính là chế biến đồ ăn.
Nguồn củi tuy eo hẹp nhưng nguồn thức ăn dự trữ thì rất là dồi dào.
Chỉ riêng đậu nành là đã có vài bao rồi.
Ngoài kê, bắp, bột gạo, các loại đậu và ngũ cốc, thì đậu nành cũng là một nguyên liệu hàng đầu để chế biến món ăn.
Sau vài lần làm sữa đậu nành, Hà Điền đã rút ra kinh nghiệm, đậu ngâm cho đến khi bong vỏ ra làm sữa sẽ ngon hơn, ngoài ra cô còn cho thêm đậu đỏ và táo tàu đỏ vào để làm ra sữa đậu nành có hương vị khác nữa.

Về sau, cô nghĩ đến việc làm đậu hũ.
Đậu hũ là món ăn mà Dịch Huyền không quá quen thuộc.

Đậu hũ là thực phẩm bổ sung chất đạm cho người nghèo, ăn không ngon, trước giờ Dịch Huyền chỉ nếm qua những món cầu kỳ như bánh bao vỏ đậu hũ ky, đậu hũ ky cuộn, canh cá đậu hũ này nọ, anh không biết quá trình từ sữa đậu nành làm thành đậu hũ sẽ diễn ra như thế nào.
Nhưng kể từ lần anh nói với Hà Điền cách sử dụng giấm trắng để làm phô mai sữa dê, Hà Điền như được gợi ý, có khi nào đậu hũ cũng được làm bằng cách đổ giấm trắng vào sữa đậu nành hay không? Sữa đậu nành rất giống với sữa dê, vậy đậu hũ và phô mai cũng vậy mà phải không?
Dù sao thì ở nhà cũng có đậu nành nên Dịch Huyền và Hà Điền bắt tay vào làm ngay.
Bọn họ ngâm đậu rồi xay thành sữa đậu nành, bỏ bã đậu đã lọc sang một bên, để một lúc cho sữa đậu nành sôi thì cho giấm trắng vào khuấy đều, không có thay đổi gì, họ lại cho thêm một chút giấm vào nữa, quả nhiên, một lúc sau, trải qua quá trình đông tụ và tách nước giống như sữa dê, sữa đậu nành màu trắng sữa cũng được tách thành chất lỏng kết bông và có màu vàng nhạt.
Hà Điền vui mừng khôn xiết, tiếp tục khuấy.

Sau đó đặt một miếng vải gạc lớn lên chậu gốm, rồi lót rổ trúc, đổ vào, túm chặt miệng miếng vải gạc rồi nhẹ nhàng vặn nước.
Dịch Huyền chưa từng nhìn thấy quá trình làm đậu hũ, nhưng anh đã nhìn thấy những khối đậu hũ rồi, anh cũng biết phô mai được làm như thế nào, vì vậy anh đã làm một cái hộp tre hình chữ nhật làm khuôn ép đậu hũ.
Anh để Hà Điền bỏ "đậu hũ" được bọc trong vải gạc vào trong hộp, sau đó đậy một tấm gỗ có kích thước bằng mép trong của hộp lên rồi ấn một tảng đá lên trên.

Dưới đáy hộp tre đã được khoan vài hàng lỗ nhỏ, nước trong "đậu hũ" dần dần chảy ra, sau khi được ép qua đêm, kết cấu của nó chuyển từ dạng lỏng sang dạng cứng.
Phần chất lỏng giống váng sữa còn lại Hà Điền không vứt đi mà đổ vào ống tre, đậy kín để ở nơi thoáng mát.
Theo hiểu biết của cô, vì phần bã còn lại từ việc làm rượu ngọt và phần váng sữa còn sót lại từ phô mai đều có thể ăn được và giàu chất dinh dưỡng cũng như enzym, nên chắc là "váng sữa" của sữa đậu nành cũng sẽ có một công dụng nào đó.
Sau một đêm, họ mở hộp tre và lấy miếng vải gạc ra, vậy mà họ đã thật sự làm ra một miếng đậu hũ trắng thật!
Hà Điền vui vẻ lấy đậu hũ ra, trước tiên ngửi thử, không có nhiều mùi vị, có chút chua chua, chẳng lẽ là mùi giấm trắng còn sót lại? Cắt một miếng nhỏ nếm thử, nó nhạt nhẽo và không có vị gì, thậm chí vị chua cũng không còn nữa, cô không khỏi có chút thất vọng.

Lại cắt một miếng nữa, mặt cắt rất nhẵn mịn và bóng loáng.
Dịch Huyền nói: "Đặc trưng lớn nhất của đậu hũ là khi nấu với món nào thì sẽ có mùi vị như món đó."
Anh cắt đậu hũ thành từng miếng nhỏ, cho vào nồi đất cùng với lạp xưởng, sườn, nấm, hạt dẻ rồi hầm với một chén nước, sau đó đặt lồ ng hấp lên hấp hai chén cơm, sau khi cơm chín thì món canh cũng đã ăn được.

Lúc này cho một ít hành lá thái nhỏ vào rồi khuấy đều, mùi thơm tỏa ra bốn phía, lại chuẩn bị một dĩa cải trắng muối cay nhỏ làm món ăn kèm.
Hà Điền nếm thử một miếng đậu hũ, cô vô cùng ngạc nhiên: "Đúng như anh nói, đậu hũ bây giờ có vị của thịt, ăn không thấy ngán."
Dịch Huyền cười nói: "Tất nhiên rồi.

Em đã bao giờ nghe nói đến gà và vịt chay chưa? Thật ra nó được làm từ đậu hũ, nấm hương và nấm dại đó.

Kết cấu của đậu hũ tương tự như thịt, có thể làm giả."
Hà Điền được truyền cảm hứng, cô ngâm nấm hương, vắt nước, thái nhỏ, sau đó cắt một củ cà rốt thành khối vuông, cho vào máy xay, ép bỏ nước trộn chung hết với phần bã đậu còn dư lại, rồi cho thêm trứng vịt, chút muối, đường cho vừa ăn.

Sau khi hỗn hợp được khuấy đều, nhào thành các dải dài như nhào bột rồi cắt thành từng khối nhỏ, mỗi khối được nắn thành miếng bằng cỡ bốn ngón tay, để ở một bên lát dùng sau.
Cô tìm một miếng thịt muối đẹp mắt xen kẽ trắng hồng, cắt mười miếng mỏng, quấn thịt xung quanh bốn hình vuông nhỏ, sau đó cho một ít mỡ vào chảo chiên từ từ trên lửa nhỏ, chiên cho đến khi thịt muối thấm dầu lóng lánh, bã đậu chuyển sang màu vàng óng ánh là có thể dọn ra dĩa.
Hà Điền luộc thêm một ít lá bắp cải, trải lên dĩa sứ rồi dùng đũa tre gắp bã đậu đặt lên lá.
Trước đây khi nấu ăn cô rất chú trọng đến màu sắc của món ăn, sau này chịu thêm ảnh hưởng của Dịch Huyền nên trình độ bày biện cũng được cải thiện theo, món ăn này chỉ cần nhìn bề ngoài là đã thấy khá hấp dẫn, lá bắp cải xanh mướt và thịt sau khi chiên chín chuyển sang màu hồng, xen kẽ với những dải mỡ trắng, bọc thành từng miếng màu vàng ruộm, cắn một miếng, mùi thơm béo ngậy, lớp vỏ bên ngoài cháy, bên trong dai dai, do có cà rốt xay nhuyễn nên vị rất tinh tế và hơi ngọt, lại hấp thụ vị thơm mặn của thịt xông khói, vị giác không hề thua kém so với thị giác.

Ngon cỡ này, ai mà quan tâm bên trong nó là bã đậu?
Hà Điền vẫn có chút tiếc nuối: "Tiếc là đã ăn hết đậu hũ rồi, chỉ có thể làm bằng bã đậu thôi.

Lần sau chúng ta chuyển sang đậu hũ chiên."
Dịch Huyền lại cảm thấy bã đậu và cà rốt xay nhuyễn có vẻ đậm đà hơn đậu hũ nhiều.

Sau khi ăn xong, cho một muỗng nước mận ngâm mật ong vào nước cà rốt đã lọc lúc nãy, khuấy nhẹ rồi bắc lên bếp đun cho ấm lên là có thể uống được, vị chua chua, ngọt ngọt vừa miệng.
Đã đã có kinh nghiệm làm đậu hũ thành công, phát hiện ra được nguyên liệu mới, nhất định phải tiếp tục tìm tòi ra các phương pháp nấu ăn khác nữa.
Đêm đó Hà Điền lại ngâm một chậu đậu lớn, hôm sau vừa ngủ dậy liền giục Dịch Huyền làm sữa đậu nành.
Sau khi sữa đậu nành được đun sôi, Hà Điền định thêm giấm trắng giống như ngày hôm qua, nhưng sau khi suy nghĩ, cô liền mở ống tre đựng "váng sữa đậu nành" ra ngửi, quả nhiên có mùi chua.
"Dù sao thì đậu vẫn còn nhiều, nhiều lắm.

Thứ này ngửi có mùi tương tự như giấm, thử cho vài muôi vào xem sao." Cô nghĩ rồi đổ vật liệu trong ống tre vào nồi.

Sau đó cô ngạc nhiên thú vị khi thấy sữa đậu nành trong nồi giống hôm qua, xuất hiện những sợi thô giống như bông hoa.

Lần này cô dùng số lượng đậu gấp đôi ngày hôm qua, sau khi đổ đầy hộp tre, Hà Điền lấy một ít túi vải nhỏ được khâu bằng vải gạc mịn ra, cho phần "đậu hũ" còn lại vào trong túi vải gạc, cột chặt rồi treo trên bồn rửa.
Phương pháp này cũng được làm theo phương pháp làm phô mai.

Dịch Huyền nói, có nhiều loại phô mai cũng được treo để làm ráo theo cách này, có một số được đựng trong túi vải dài, cách khoảng chừng một nắm tay thì dùng dây thừng cột lại, phô mai làm ra giống như một quả hồ lô nhỏ.

Thời gian treo càng lâu, kết cấu của phô mai sẽ càng cứng.

Có loại phô mai được xông khói như thịt xông khói, hương vị của nó thậm chí còn độc đáo hơn nữa.
Hà Điền không làm túi vải mỏng mà thay vào đó, cô trải một miếng vải gạc mịn trên thớt, phủ một lớp "đậu hủ" rồi cuộn lại thành một cuộn dài, cột chặt hai đầu để vắt bớt nước.

Mỗi một đoạn cô sẽ dùng dây cột lại rồi treo nó lên.
Lần này cô làm nhiều loại đậu hũ với nhiều kết cấu khác nhau, đậu hũ trong hộp tre là mềm nhất, đậu hũ trong túi vải thì vừa phải, còn trong cuộn vải gạc được cột thành từng đoạn nhỏ thì dai.
Sau khi mở cuộn vải gạc ra sẽ thấy dây cột chia đậu hũ thành từng cục nhỏ, Hà Điền cho chúng vào nấu chung với nước hầm, thêm cả trứng vịt luộc đã bóc vỏ và đậu hũ trong hộp tre vào nữa.

Đậu hũ nấu lên quả thật hấp thụ vị thịt trong nước hầm, mặn thơm ngon miệng, đặc biệt là những cục đậu hũ nhỏ, vì kích thước nhỏ nên sau khi thấm chúng sẽ chuyển sang màu nâu đỏ, nhìn vào không khác gì thịt, ngay cả vị cũng giống, nhưng nó có kết cấu hơi khác với thịt và đàn hồi hơn.
Sau khi nhận được sự hưởng ứng mạnh mẽ từ Dịch Huyền, Hà Điền rất vui, cô quyết định làm thêm đậu hũ rồi đem đi đông lạnh!
Lấy một nửa đậu hũ trong hộp tre ra nấu, nửa còn lại cô định cho vào hầm cùng với hai loại đậu hũ kia luôn, nhưng loay hoay một chút thì lại quên béng đi, để quên ở ngoài hiên, phải vài tiếng sau mới nhớ ra, lúc mở nắp nhìn thử thì phát hiện hơi ẩm trong đậu hũ đã muốn đông thành đá luôn rồi! Đậu hũ bị teo lại không ít, da cũng bị nhăn nheo.
Hà Điền tiếc đứt ruột đem nó trở vào nhà.

Đợi miếng đậu hũ này rã đông, nước chảy ra, cắt ra thì thấy đậu hũ loáng mịn ban đầu giờ đã xuất hiện những đám lỗ lớn nhỏ.

Có nhiều loại nguyên liệu nấu ăn cũng tương tự như thế này, chẳng hạn như là nấm tre, có thể hấp thụ hương vị của canh rất tốt.
Nghĩ vậy, Hà Điền liền rã đông một nửa con gà rừng, nấu một nồi canh, cắt đậu hũ đông lạnh thành từng lát bỏ vào, không ngờ lại rất ngon..
 
Cuộc Sống Của Hai Người Ở Rừng Rậm
Chương 96: 96: Bánh Xuân Và Chả Giò


Mùa xuân năm nay khoan thai đến chậm.
Phải đến đầu tháng tư, băng trong sông mới chịu tan.
Mùa đông đến sớm đi muộn thế này khiến ai ai cũng cảm thấy rất áp lực.
Bắt đầu từ mùa thu năm ngoái, Hà Điền và Dịch Huyền đều đã chuẩn bị tất cả mọi thứ ổn thỏa.

Vừa nuôi một đàn vịt có thể đẻ trứng, vừa có cả một nhà kính.

Mặc dù không thu hoạch được nhiều nhưng họ không phải lo lắng về cái đói, chẳng qua là nguồn cung ứng củi đang ngày càng eo hẹp, giật gấu vá vai.

Riêng đối với gia đình nhà họ Phổ, mùa đông dài đằng đẵng này là những chuỗi ngày giày vò đau khổ.
Để giữ ấm, ngay cả ghế ngồi trong nhà họ cũng bửa ra làm củi.

Đã đến mức độ này rồi, tất nhiên là không có cách nào để tiếp tục săn chồn trong bãi săn, trái lại còn phải gom hết tất cả số gỗ lưu trữ trong nhà nghỉ săn bắt mang hết về nhà.

Nếu mùa xuân mà còn không chịu đến, có khi họ còn phải dỡ bỏ một nhà nghỉ săn bắn để lấy gỗ làm củi cũng không chừng.
Ba Phổ cảm thấy khá may mắn vì trước đây đã không ép Hà Điền rời đi.

Nhờ có thức ăn mà Hà Điền cho mượn, cả nhà họ mới sống sót qua mùa đông lạnh giá này.
Lúc gặp lại Hà Điền, nhớ đến ngày xưa ông bà của Hà Điền đã giúp đỡ gia đình ông ta như thế nào, ông ta cũng thấy có chút áy náy.

Riêng đối với anh em nhà họ Phổ thì khi đó họ vẫn còn nhỏ nên chẳng có chút ấn tượng gì cả, chỉ cảm thấy nhà mình may mắn mà thôi.

Với lại, mỗi khi nhìn thấy Dịch Huyền, mặc dù vẫn sợ anh, nhưng họ luôn nghĩ, nếu người đàn ông này không xuất hiện, thì cô nàng Hà Điền vừa thông minh vừa xinh đẹp và đảm đang kia đã là vợ của hai người bọn họ rồi.
Lúc sông băng phát ra tiếng băng vỡ cực lớn, Hà Điền và Dịch Huyền đã làm hơn sáu mươi viên gạch đá bazan và một số viên gạch bê tông đá bọt.
Không phải họ không có khả năng làm hết tất cả, mà là do họ thận trọng, bây giờ tạm làm trước một nửa, đợi thời tiết ấm hơn thì sẽ đào móng rồi làm nửa còn lại sau.

Đến lúc đó sẽ làm thêm khuôn đúc, chỉ cần vài ngày là có thể làm xong số gạch còn lại.

Nếu đến lúc đó bắt buộc phải thay đổi kế hoạch, thì ít nhất cũng có đủ tro núi lửa để dùng.
Khuôn để làm gạch đá bọt chính là khuôn làm gạch nung, kể cả việc dùng tre để làm lỗ cắm cũng giống hệt như vậy, làm vậy là vì muốn những viên gạch làm ra có cùng kích thước với gạch nung, để dễ phối trộn trong quá trình thi công.

Nhưng không ngờ là sau khi viên gạch thí nghiệm đông kết lại thì kích thước chiều dài, chiều rộng và chiều cao của nó đều lớn hơn gạch nung một chút.

Ngẫm lại, họ nhận ra rằng trong quá trình nung, gạch nung sẽ co rút lại, trong khi gạch bê tông thì trong quá trình đông đặc, mức độ co rút của nó kém hơn.

========== Truyện vừa hoàn thành ==========
1.

Cùng Ba Ba Xuyên Ngược Văn Phá Án
2.

Chiều Hư
3.

Hệ Thống Nghịch Tập Của Nữ Phụ
4.

Trùng Sinh Để Gặp Người
=====================================
Vì vậy, Hà Điền và Dịch Huyền lại dùng khuôn gạch nung thử lại một lần nữa.
Nếu như mức độ co rút không giống nhau, vậy thì khả năng chịu áp lực, chịu nhiệt và chịu lạnh của hai loại vật liệu này cũng sẽ bất đồng, về kích thước thì chỉ là chuyện nhỏ, nhưng để làm ra những viên gạch có cùng tính năng mới là vấn đề lớn.
Sau vài lần thử nghiệm, cả hai cảm thấy rằng tốt nhất là nên dùng gạch nung để làm ống khói, còn gạch bê tông thì để dự bị.
Dịch Huyền lại làm một mẻ gạch bê tông khác.

Anh dỡ hết số gạch đất nung vốn là tường vườn ươm ra gom chung lại với những viên gạch đất nung còn lại.

Có vẻ đã đủ.

Nếu như dựa theo tính toán của anh thì có khi còn thừa lại khoảng gần một trăm viên.
Sau khi thay gạch bê tông, mọi thứ trong vườn ươm diễn ra tốt đẹp, khoai tây lại được thu hoạch, củ to nhất đào ra to bằng cỡ nắm tay.

Cũ lớn nhất của chậu khoai tây trồng trong nhà lúc mùa đông cũng khoảng cỡ này, nhưng số lần thu hoạch thì lại nhiều hơn loại trồng trong nhà kính.
Xem ra nhiệt độ vẫn rất quan trọng.

Điều này đã củng cố quyết tâm của Hà Điền và Dịch Huyền trong việc xây dựng một nhà kính thực sự.
Mùa đông vừa rời đi này bắt đầu từ đầu tháng mười năm ngoái và kết thúc vào đầu tháng tư năm nay, tròn sáu tháng.

Ai mà biết được rằng mùa đông năm sau liệu có dài hơn? Với cả lạnh hơn?
Nếu có nhà kính thì sẽ có thêm nguồn thức ăn ổn định, cơ hội vượt qua mùa đông sẽ cao hơn.
Để chào mừng việc băng tan xuân đến, Hà Điền đã chuẩn bị bánh xuân, một món ăn truyền thống đầu xuân.
Mùa xuân năm ngoái Hà Điền nghe thấy tiếng băng vỡ, tưởng rằng sắp phải biệt ly, vừa khổ sở vừa không nỡ, nhưng lại cố phải bình tĩnh nhất có thể, mặc dù đồ ăn làm ra có màu sắc và hương vị đẹp đẽ nhưng hai người ăn không biết mùi vị gì cả.

Năm nay làm bánh xuân, tâm trạng của hai người phải nói là khác xa so với năm ngoái.
Tâm trạng tốt, khẩu vị đương nhiên cũng tốt, lúc chế biến món ăn cũng dụng tâm hơn.
Chỉ riêng nhân bánh xuân thôi cũng đã có rất nhiều loại.

Rã đông miếng thịt ức hoẵng, thái sợi mỏng, cho vào tô, thêm chút rượu ngọt, nước tương, muối, đường và một ít tinh bột khoai tây vào, trộn đều rồi cho ớt xanh thái nhỏ vào xào cùng.

Ớt xanh là ớt tươi trồng trong nhà kính, hơi nhỏ so với ớt trồng vào mùa hè, nhưng độ cay của nó nhẹ hơn nhiều.

Hiện tại ngoài trời vẫn còn lạnh và có tuyết đọng, mấy loại rau tươi như thế này rất hiếm, một chút vị cay ấy cũng sẽ làm cho thịt hoẵng thơm ngon hơn, và quan trọng nhất là màu xanh của ớt và màu đỏ nâu của thịt hoẵng kết hợp với nhau nhìn rất đẹp mắt.
Một loại nhân bánh khác là cá và giá.
Năm ngoái Hà Điền nghe lời Dịch Huyền dùng đậu nành để ủ giá, tuy rằng mới lạ, và là một loại rau tươi hiếm có trong mùa đông, nhưng so với giá đậu xanh thì nó chỉ là rác.
Lấy phần bụng và phần thịt béo nhất ở hai bên cá tuyết sông, cắt thành từng lát, sau đó lấy miếng thịt cá hồi xông khói ngâm trong hũ ra, để ráo nước rồi cũng cắt thành từng lát, lặt bỏ phần đuôi và phần ngọn của giá đậu, chỉ lấy phần thân mập mạp, đem ba loại nguyên liệu này xào chín sau đó cho ra dĩa, giá vẫn còn giữ được độ non giòn, cá tuyết sông ngọt thơm, cùng với cá hồi xông khói màu đỏ cam tươi ngon, hương vị đậm đà.
Dịch Huyền đặc biệt thích món này, vỏ bánh xuân còn chưa kịp làm xong mà anh đã gắp lia gắp lịa ăn muốn hết nửa dĩa.
Ngoài hai loại nhân thịt, Hà Điền còn làm nhân chay.
Sau quá trình tìm tòi và nghiên cứu kỹ lưỡng, giờ đây cô đã là cao thủ làm đậu hũ.

Ngoài đậu hũ túi vải, đậu hũ hộp tre và đậu hũ viên, cô còn làm ra loại tàu hũ ky mà Dịch Huyền đã nói.

Loại đậu hũ này có kết cấu rất chắc, kích thước 50 cm x 50 cm vuông và dày khoảng 2 đến 3 mm, được làm bằng khuôn đúc đá bê tông.

Vì cạnh của khuôn bị hư hỏng nhẹ nên được cô tận dụng lại.

Khung gỗ được đóng đinh vào một tấm gỗ có khoan những hàng lỗ nhỏ, sau khi lọc nước đậu xong, lấy một miếng vải gạc lớn trải một nửa bên trong khuôn, cho đậu vào, dùng muôi gỗ làm phẳng rồi gấp nửa miếng gạc còn lại lên, đậy miếng đậu hũ lại, sau đó đặt một viên gạch lên trên.

Sau một đêm, tàu hũ ky đã ra lò.
Cả hai mặt của tàu hũ ky đều có hoa văn của vải gạc, được cắt thành từng sợi mỏng xào với thịt và rau củ, hương vị rất đặc biệt.

Hà Điền còn cắt tàu hũ ky thành từng miếng dài, quấn vài vòng, cột lại thành một nút thắt cho vào nồi thịt và trứng kho.

Nó có vị rất ngon và trông rất đặc biệt, lần đầu tiên Dịch Huyền ăn vào, thoạt nhìn anh còn tưởng nó là bạch tuộc, nhìn kỹ hơn, anh hỏi Hà Điền một cách đầy nghi ngờ: "Sao em lại thả sợi dây rơm vào nồi vậy hả?"
Hà Điền bật cười.
Lúc làm nhân bánh xuân, đập ba quả trứng vịt và cho chút muối vào đánh đều lên, sau đó cho hành lá thái nhỏ vào chiên cùng, khi chiên thì đảo nhiều lần và chiên cho đến khi chín vàng, đổ ra dĩa để lát dùng đến.

Tàu hũ ky thì cắt thành từng sợi mỏng, luộc một lúc để cho ráo nước rồi cho trứng đã thái sợi vào trộn đều lên, thêm một chút đường và một muỗng mè đen.
Vỏ bánh xuân Hà Điền cũng làm hai loại.

Ngoài vỏ bột pha với nước nóng thông thường, cô còn làm vỏ bánh trong suốt từ tinh bột khoai tây và tinh bột khoai lang.
Mặc dù hai loại vỏ bánh này đều mỏng như cánh ve nhưng Dịch Huyền lại thích vỏ bánh pha lê trong suốt hơn.

Cầm vỏ bánh trên tay rồi cho thịt sợi lên, cuộn lại, bánh có màu trong suốt như pha lê rất đẹp mắt.

Tất nhiên, hương vị cũng rất tuyệt.
Nhiều nhân và vỏ bánh như vậy không thể nào ăn hết trong một lần được.

Hà Điền và Dịch Huyền đang rảnh rỗi không có gì làm nên gói phần nhân còn lại trong vỏ bánh thành cuộn rồi đem đông lạnh cất trong hộp tre.

Khi nào muốn ăn thì lấy ra chiên lên là xong, thành món chả giò.
Đã có chả giò mặn thì tất nhiên là phải có chả giò ngọt.
Thiếu gì thì thiếu chứ không thể nào thiếu nhân đậu được.

Đến bữa tối, Dịch Huyền không đợi Hà Điền ra tay, dưới sự hướng dẫn của cô, anh đã cuốn một ít chả giò với đậu rồi cho vào nồi chiên giòn, ngon đến mức làm người ta phải thở dài thỏa mãn.
Vì làm chả giò với nhân đậu nên vẫn còn lại một ít nhân chay.

Hà Điền nhớ đến món tàu hũ ky của Dịch Huyền, cô ngâm một miếng tàu hũ ky rồi dùng lon sắt ấn vào vỏ đậu để tạo thành vỏ bánh hình tròn, thử làm bánh bao, nhưng nhân chay lỏng lẻo mà da tàu hũ ky thì lại không dính, nên cô phải cắt một ít tàu hũ ky thành sợi rồi cột chúng quanh tàu hũ ky, trông không giống bánh bao mà giống túi tiền hơn.

Hà Điền nghĩ loại "Bánh bao" này mà đem đi hấp chắc là sẽ bung ra hết, vậy nên cô quyết định ném vào chảo chiên chung với chả giò luôn.
Thật bất ngờ, thành phẩm khá là bắt mắt, vừa xốp vừa giòn chứ không béo ngậy như các loại chả giò khác.
Dù cho để nguội thì cũng là món ăn kèm khi uống trà tuyệt vời.

Hơn nữa, sau khi chiên lên trông chúng càng đẹp mắt hơn, sợi dây trên túi tiền nhỏ được thắt lại rất ngộ nghĩnh.

Hôm sau Hà Điền làm mì hoành thánh cũng cho một túi tàu hũ ky vào tô, gia tăng thêm một chút mùi vị, chủ yếu nhất là vì thấy thú vị.

Sau này khi nấu bún và mì, họ đều thích cho một ít vào nước dùng.
Trải qua một mùa đông dài lê thê buồn chán, kỹ năng nấu nướng của Dịch Huyền đã được cải thiện rất nhiều.

Trước đây kỹ thuật cắt tỉa của anh rất giỏi, bày biện cũng rất tinh tường, sau khoảng thời gian làm trợ thủ thì mưa dầm thấm đất, anh đã biết được cách chuẩn bị, chế biến và nấu chín các loại đồ ăn.

Còn thảo luận với Hà Điền về những món ăn mà lúc trước anh đã từng ăn qua, bàn xem những món ăn này được làm như thế nào, không giống như trước đây, tất cả những gì anh biết được chỉ là nó trông như thế nào, ăn ra làm sao và mùi vị của nó ngon hay dở.
Sau đầu mùa xuân, ánh sáng ban ngày dài ra và nhiệt độ cũng tăng dần.

Khi tảng băng lớn ở giữa sông chầm chậm di chuyển, cuối cùng thì dòng suối cũng bắt đầu tan băng.

Dịch Huyền rút chiếc lưỡi câu đã được đặt trong lỗ băng cả một mùa đông và lấy hộp mồi ra.
Muốn lấy nước rất thuận tiện.

Các thanh băng hình thành trên mái hiên và cành cây sau khi bị ánh nắng mặt trời chiếu vào thì bắt đầu nhỏ nước và rơi xuống tuyết, tạo thành các hố nhỏ.

Tuyết ở nơi có nắng tan chảy với tốc độ có thể nhìn thấy được, tuyết chảy xuống đường đi lại kết thành băng, muốn xúc nó lên không hề dễ.
Hà Điền và Dịch Huyền gom tuyết bên đường chất thành đống, đào một con mương nhỏ xung quanh, bên trong con mương lót ván gỗ và một lớp cỏ khô, nước tuyết chảy xuống đó, khi băng trên cỏ khô quá cao, họ sẽ nhấc ván gỗ lên, hất băng xuống dòng suối.
Đến giữa tháng tư, mái của nhà kính pha lê không thể nào cầm cự được nữa.
Nhà kính vừa xuất hiện khe hở là không khí lạnh đã xâm nhập vào ngay, rau trong nhà kính sẽ chết cóng hết.
Hà Điền và Dịch Huyền đã suy nghĩ nhiều cách để trì hoãn tốc độ tan chảy của gạch băng trong nhà kính, buổi chiều họ sẽ giội một lớp nước hoặc phủ một lớp mành cỏ lên, nhưng cũng chỉ làm tăng tuổi thọ của nhà kính thêm một tuần mà thôi.
Điều này thật ra cũng là một tin tức tốt, nó đồng nghĩa với việc nhiệt độ đang tăng lên nhanh chóng và việc cày bừa vụ xuân có thể bắt đầu sớm.
Hà Điền cứu vài cây ớt, chuyển vào trong nhà, cũng chuẩn bị mầm khoai tây để năm nay trồng.

Những củ giữ lại làm giống năm ngoái đã có thể đem đi ủ mầm.
Hà Điền và Dịch Huyền lấy một giỏ đất dự trữ trong hầm ra, cho vào nhiều vật chứa để ươm giống.
Những đồ đựng này có cái là khay chia ô vuông bằng gốm, chậu gỗ nhỏ hình vuông, hộp tre đựng vỏ trứng vịt.
Số vỏ trứng này ban đầu họ định đến mùa xuân sẽ dùng làm phân bón, thường thì chúng sẽ được nghiền nát và bỏ vào một chiếc hộp gỗ đặt ở góc hầm.

Lúc chuẩn bị ươm giống Hà Điền nhìn vỏ trứng, chợt nhớ ra một công dụng tuyệt vời của nó! Sau khi cây con lớn lên có thể cấy trực tiếp cùng với vỏ trứng xuống đất luôn.
Những vật chứa cây con này được đặt trên một giá gỗ bốn tầng có bánh xe, có thể di chuyển theo hướng của ánh nắng mặt trời, giúp cây con và hạt giống đang ngủ tiếp thụ được ánh nắng đầy đủ.

Một tuần sau, có một số cây con vẫn còn ẩn trong đất, một số thì đã cao hơn vài cm.
Nhìn những cây con xanh tươi này, cho dù ngoài cửa sổ vẫn còn tuyết trắng chưa tan hết, cũng có thể cảm nhận được ý xuân dạt dào..
 
Cuộc Sống Của Hai Người Ở Rừng Rậm
Chương 97: 97: Mì Hoành Thánh


Vào mỗi độ xuân, khi nhiệt độ dần lên cao, băng tuyết trên đỉnh núi tan ra rồi hợp lại thành dòng, theo thế núi chảy về phía dưới núi.
Nước tuyết chảy về những nơi trũng tạo thành những ao hồ mới, khi đêm lạnh về lại đóng băng thành băng, mực nước hồ dâng cao khiến các khối băng nở ra tạo thành những khối băng khổng lồ trong rừng, theo dòng nước chảy dưới lớp băng từ từ di chuyển, tạo nên một lực tác động cực lớn dễ dàng phá hủy mọi thứ, đến mức bất cứ nơi nào nó đi qua, nhiều cây cối bị quật ngã, di chuyển xuống núi theo dòng nước, trượt xuống sông trong hẻm núi, và tiếp tục di chuyển về phía hạ lưu với băng vỡ trên sông.
Vì vậy, mùa xuân là thời điểm tốt nhất để người dân miền núi đi lấy củi mà họ cần cho mùa đông này.
Hà Điền và Dịch Huyền vác dây thừng trên lưng đứng ở bên bờ sông, thấy có khúc gỗ nào trôi qua thì sẽ ném dây xuống.

Một đầu của dây thừng có gắn móc sắt lớn, sau khi móc vào gỗ trôi có thể từ từ kéo vào bờ sông, lúc này lại đem dây thừng cột vào dây đeo trên lưng Gạo, mượn sức của nó kéo vào bờ.
Phần lớn gỗ trôi sông đều bị gãy hết cành trong quá trình di chuyển, chỉ còn lại phần thân tròn, sau khi phơi khô rất thích hợp để làm nhà.

Nếu như vớt được cây vừa mới ngã xuống thì lại càng tốt, chúng càng khô ráo, chỉ cần phơi nắng vài tuần là có thể đem làm củi hoặc chế thành vật liệu gỗ.
Mỗi khi gặp khúc gỗ như vậy, Dịch Huyền và Hà Điền như hai con thú gặp được mồi ngon, vô cùng phấn khích, sau khi kéo gỗ lên bờ, họ sẽ kiểm tra lại gỗ để xác định xem có phù hợp để làm vật liệu gỗ hay không.
Mùa thu năm ngoái, họ chặt mấy cây to sắp đổ ở rừng vân sam trên cao, định đợi khô ráo một chút, qua mùa đông sẽ kéo về làm nhà, nhưng lúc này lại là lúc đường vào rừng khó đi nhất trong năm.
Tuyết tan chảy và đóng thành băng, một số con dốc quá trơn khiến họ không thể leo lên được.

Nếu tuần lộc giẫm lên, sẽ bị ngã gãy chân.

Cho nên lúc này chỉ có thể kiên nhẫn chờ đợi.

Đợi cho đến khi tuyết tan nhiều hơn, tuyết đọng trong rừng cũng tan theo.
Sau khi thời tiết ấm lên, Hà Điền và Dịch Huyền đã tháo ống khói bếp trong chuồng vịt và thỏ ra, đến buổi chiều khi thời tiết đẹp sẽ thả thỏ và vịt ra ngoài hóng gió một lúc.
Nơi thông gió nhất chính là vườn ươm trong nhà kính.

Mặc dù ngói băng đã không còn, nhưng giá gỗ vẫn còn đóng băng chắc chắn trên mặt đất, Hà Điền và Dịch Huyền che hai tấm mành cỏ thưa thớt trên mái nhà, mặc dù nhà kính bốn bề thông gió nhưng không có tuyết đọng.

Sau khi sông băng tan lại có tuyết rơi vài lần, nhưng cũng không quá lớn.

Lớp tuyết cuối cùng chưa đến 10 cm, chỉ vài ngày là tan.

Đất trong vườn ươm cứ về đêm là sẽ đông cứng, nhưng đến ban ngày thì mềm trở lại.

Cả thỏ và vịt đều thích loại đất mềm xốp này, con thỏ sẽ dùng chân sau để đào đất, tìm củ khoai tây và cà rốt nhỏ còn sót lại trong đất, còn vịt thì dùng móng vuốt có màng và mỏ dẹt bới đất lên, tìm những con côn trùng nhỏ, sau đó, chúng lim dim mắt ngủ gật trong nắng ấm.
Gạo cũng rất thích nơi này, nó lại bươi chỗ đất mà thỏ và vịt đã bới một lần nữa, tìm rễ rau, rồi lại ngước cổ lên gặm tấm mành cỏ khô treo trên mái nhà.
Lúa Mì thấy mấy con vật kia thích chỗ này, nó cũng bắt chước nằm trên đất phơi nắng, nhưng rất nhanh đã bỏ cuộc.
Một tuần sau, những con chim dần xuất hiện trên bầu trời, Lúa Mì rảnh rỗi cực kỳ buồn chán cuối cùng cũng nghênh đón mùa giải chính thức đầu tiên trong sự nghiệp của nó.
Trước khi đến nơi đàn chim tập trung, Hà Điền trêu Dịch Huyền: "Mùa xuân năm nay chúng ta tiết kiệm được khoảng thời gian đi bắt vịt rồi anh ha.

Trong nhà có nhiều trứng như vậy mà, tùy tiện ấp một chút là có thịt vịt ăn quanh năm luôn, còn là thịt vịt tươi nữa chứ!"
Dịch Huyền kinh hãi, chớp chớp đôi mắt chó con ngây thơ, giả vờ bình tĩnh phân tích với Hà Điền tại sao đi săn trực tiếp lại có lợi hơn, bắt đầu từ sự khác biệt giữa mùi vị của vịt xông khói với vịt ngâm và vịt tươi, sau đó phân tích đến nhu cầu nuôi, thức ăn thô xanh cần cho vịt, giảm sản lượng trứng vịt trong thời kỳ ấp của vịt mái, dự trữ lông vịt, v.v., rồi lại phân tích đến hình thức sinh hoạt của người săn bắt hái lượm và hình thức sinh hoạt của cá thể nông dân trung nông ai cao ai thấp.

Cuối cùng kết luận một câu, đến mùa xuân thì nhất định phải đi săn!
Hà Điền nhịn cười: "Vậy được rồi, anh đi chuẩn bị đi, chúng ta đi săn."
Dịch Huyền hớt ha hớt hãi chạy đi chuẩn bị.
Thật ra, dựa theo tính cách của Dịch Huyền, làm sao anh có thể ấp vịt và nuôi chúng để ăn được? Sự gia tăng nhanh chóng của số lượng thỏ đã cho Hà Điền đủ giác ngộ, cô không muốn nhìn thấy lũ vịt ấy sẽ như cỏ dại mọc lan tràn đâu.
Đối với mấy con thỏ đực dơ hầy, tròn tròn đầy lông và mắt to lúng liếng kia, Hà Điền cũng đã nghĩ kỹ rồi, lúc đi săn sẽ tiện thể thả chúng đi luôn.
Dịch Huyền chỉ có thể đồng ý với quyết định này, mùa khó khăn nhất đã qua rồi, ở lại đây thì không trở thành lẩu thỏ thì cũng bị cấm dục cả đời, về với tự nhiên thì tốt hơn, có thể kiếm bạn tình rồi sinh con đẻ cái.
Với lại, so với mấy con thỏ lớn, mấy bé thỏ con dễ thương có thể dễ dàng ôm và chơi đùa hơn!
Vì vậy, vào ngày đi săn, chiếc lồ ng chứa một vài con thỏ đực cũng được nâng lên thuyền cùng với các thiết bị săn bắn.
Lúa Mì nhảy lên thuyền, hào hứng quan sát xung quanh.

Lúc Hà Điền và Dịch Huyền chèo thuyền, nó dò xét mọi nơi trên chiếc thuyền nhỏ, nhìn bọn họ dùng mái chèo đẩy đi lớp băng trên sông.
Trên sông lớn vẫn còn sót lại một số tảng băng vụn, khi đến các nhánh sông thì chỉ còn lại một lớp băng mỏng, rộng chừng chục cm trên bờ sông.

Trên cây cối hai bên sông và trên ngọn lau sậy ven bờ vẫn còn tuyết phủ, nhưng chúng không thể hoàn toàn che hết những cành thông xanh và lá sậy vàng bên dưới.

Đến gần bờ sông, nhìn kỹ hơn, một số cỏ khô màu vàng đã mọc lên màu xanh lục nhạt, nhưng khi đến gần, chỉ thấy lớp đất màu nâu đen và rễ cỏ cố thủ trên đó.

Giống như câu thơ: Thảo sắc diêu khán cận khước vô.(Nhìn xa sắc cỏ, nhìn gần lại không.)
Ngay tại các nhánh sông, mực nước sông dâng lên rất cao, tuy tốc độ dòng chảy không nhanh, nước sông đục ngầu nhưng lại có màu xanh đen pha lẫn nâu, vàng, mang theo gỗ trôi và tuyết tan chảy xuống, rất giàu mùn và khoáng chất.

Những thứ này sẽ được mang xuống hạ lưu theo dòng sông, khi đến đồng bằng sẽ trở thành loại đất màu mỡ, trải qua một mùa hè canh tác, cuối cùng sẽ trở thành những hạt gạo óng ánh hương vị ngọt ngào và giàu tinh bột.
Sau khi thuyền đến phụ lưu, Hà Điền tìm chỗ đặt lồ ng cá, vì sợ nước dâng nên sợi dây trên nóc lồ ng cá không cột vào thanh gỗ hay cây trúc rồi cố định xuống bùn sông mà là nối với một sợi dây thừng dài có viên đá quấn quanh đầu dây còn lại, ném lên cành cây lên bờ rồi cố định vào đó.
Họ thả hai lồ ng cá, cũng tìm được một vùng đất ngập nước thích hợp cho việc săn bắn nên dừng thuyền và lên bờ.
Cách bờ sông vài trăm mét có một hồ nước được che chắn bởi lau sậy và bụi rậm, mặt nước phản chiếu bầu trời xanh và mây trắng, xung quanh vẫn là tuyết trắng xóa, nhìn từ xa trông như một viên ngọc bích trên bộ lông trắng như tuyết.
Hà Điền tìm một chỗ trống ở rìa một bụi cây để làm địa điểm phục kích.
Họ đặt những chiếc rương gỗ đã mang theo xuống đất, tạo thành một hình bán nguyệt.

Rương gỗ đã qua sử dụng lâu ngày, ván gỗ lâu ngày biến thành màu vàng héo, giống với màu của bụi cây xung quanh, đây là đồ che chắn của họ.
Cả hai mặc áo choàng vải dầu màu trắng, ngồi sau chiếc rương gỗ, họ hòa hợp hoàn hảo với môi trường xung quanh, ngay cả khi những con chim từ trên trời nhìn xuống cũng khó mà phát hiện ra được.
Trong lúc đợi đàn chim di cư tập trung lại, để thoải mái hơn, họ chặt một ít lau sậy rải trên mặt đất, sau đó trải một lớp da hươu dày lên.

Da hươu có màu xám nâu, đặt ở trên thân sậy màu vàng xám, Hà Điền và Dịch Huyền mặc áo choàng trắng ngồi lên, dù nhìn từ không trung hay nhìn từ xa thì cũng giống như một bụi cỏ bình thường, ở đó tuyết đang tan ra, thấy được mặt đất màu xám nâu, và trên bãi cỏ khô héo vẫn còn sót lại một ít tuyết đọng.
Sau khi làm nơi trú ẩn, họ lấy vịt gỗ và ngỗng gỗ để dụ chim ra, một số được thả bên bờ, một số thì thả xuống hồ, chỉ cần đẩy nhẹ là những con vịt gỗ sẽ từ từ trôi vào giữa hồ nước.
Sau khi bố trí xong, họ ngồi sau vật che và thổi chiếc còi bằng gỗ bắt chước tiếng chim.
Tiếp theo, phải dựa vào may mắn.
Trước khi đàn vịt trời đầu tiên bay đến, Dịch Huyền miễn cưỡng từ biệt bầy thỏ đực kia, anh mở lồ ng tre ôm chúng ra ngoài, vuốt v e cái đầu đầy lông và thân hình mũm mĩm của chúng, lại dặn dò vài câu: "Sau này mấy đứa phải tự mình tìm thức ăn rồi.", "Ở đây đồng cỏ và nguồn nước tốt tươi, chắc là sẽ có rất nhiều đồng loại, hãy tìm một con thỏ cái để sống cùng nhé." Sau đó thả chúng vào bãi cỏ.
Vừa thả thỏ xong, một bầy vịt trời la hét bay lượn và đáp xuống, Hà Điền và Dịch Huyền nhanh tay lẹ mắt nổ súng, phát ra vài tiếng nổ, những con vịt trời lại bay đi một cách kinh hoàng.

Một vài con không may rơi từ trên trời xuống.

Hà Điền vỗ nhẹ vào mông Lúa Mì.

Nó mạnh mẽ nhảy ra khỏi phía sau rương gỗ, bay ra như một mũi tên, nhảy xuống hồ, bơi đến con mồi rơi ở xa nhất, ngậm lấy rồi bơi trở lại bờ.
Một lúc sau, cả bốn con vịt trời đều bị ngậm về, Hà Điền vỗ vỗ đầu Lúa Mì để tán thưởng.

Trong lúc cô đang cúi đầu tìm đồ ăn ngon để thưởng thì Dịch Huyền đã ôm Lúa Mì giơ lên cao.
"Ai là chó con lợi hại nhất trên đời? Đó là Lúa Mì! Là Lúa Mì đó!"

Hà Điền chả ưa nổi cái điệu bộ kỳ cục này, vội vàng nhét một miếng thịt vào miệng Lúa Mì.

Lúa Mì có thịt trong miệng, để bảo vệ thức ăn, nó không hợp tác với trò chơi nữa, nhe răng phát ra âm thanh gầm gừ, nhưng cái đuôi trên mông vẫn vui vẻ lắc lư khiến cho Hà Điền phải bật cười.
Một lúc lâu sau, một đàn vịt trời khác lại bay đến.

Hà Điền và Dịch Huyền bắn không trượt phát nào, Lúa Mì cũng không còn là chú chó con mới ra đời vừa ngậm con mồi trở về là phải nghỉ ngơi một lúc nữa, nó và chủ của mình phối hợp chặt chẽ với nhau, rất nhanh đã ngậm về bốn con vịt trời.
Sau khi thu hoạch được tám con mồi nặng ít nhất hai kg mỗi con, Hà Điền muốn dọn đồ về nhà nhưng Dịch Huyền lại không đồng ý.
"Anh chợt nghĩ ra, sao chúng ta không dùng lông vũ và cỏ khô để làm gạch bùn? Hoặc là, sẽ làm một lớp ván...!không, làm hai lớp ván trên bức tường bên ngoài của ngôi nhà!" Anh nói xong, nhìn chiếc rương gỗ trước mặt, đột nhiên dừng lại, rồi nảy ra một ý tưởng mới: "Giữa hai lớp ván gỗ có một khoảng rỗng, chứa đầy lông vũ, cỏ khô...!Đúng rồi, chúng ta lại tìm một ít rơm lúa mạch, những thứ này đều là vật liệu cách nhiệt...!Như vậy sẽ tiết kiệm được nhiều gỗ, cũng tiết kiệm thời gian.

Tính năng cách nhiệt còn rất cao nữa...!"
Hai người thảo luận một lúc, Hà Điền không có kinh nghiệm xây nhà nhỏ, mặc dù Dịch Huyền đã thử làm qua nhà mẫu thu nhỏ bằng với chiều cao của một người, nhưng lúc này cũng phải chuẩn bị và thử nghiệm thêm.
Ở thôn dưới núi cũng có một số nhà dùng rơm lúa mạch và đất trộn với nhau rồi đúc thành gạch bùn để xây nhà, bởi vì trong thôn có không ít người trồng lúa mạch và sống dựa vào bãi sông.

Rơm lúa mạch và cọc sậy đều là những vật liệu dễ kiếm, nhưng những ngôi nhà xây bằng tường gạch bùn thế này không phải để cho người ở, mà là để nuôi gia cầm, gia súc.
Vì nhà đất mái tôn có khuyết điểm rõ ràng so với nhà gỗ là sợ nước, gặp mưa lớn liên tục thì phải lo nhà sập, tường mọc cỏ.

Hơn nữa, nó không đẹp.

Ngay cả khi được bôi một lớp vôi lên tường, thì chẳng mấy chốc mà trở nên xấu xí ngay.

Để ngăn cỏ mọc trên tường, người dân vẫn đắp một lớp vỏ trai, vỏ cây, tre, nứa và các vật liệu khác lên tường và vách để làm mặt dựng, nhưng so với nhà gỗ thì vẫn thua xa.
Tuy vậy, nhà đất có mái tôn cũng có những ưu điểm riêng, không giống như nhà gỗ sợ lửa hay côn trùng, nó có thể dễ dàng xây dựng thành nhiều hình thù lạ mắt, hiệu quả cách nhiệt cũng rất tốt, ấm về mùa đông, mát về mùa hè, còn có thể điều chỉnh độ ẩm.

Điều quan trọng là do nguyên liệu dễ kiếm, giá thành xây dựng thấp, vận chuyển dễ dàng nên không giống như xây nhà bằng gỗ, cần nhiều người cùng hợp tác, chỉ một người là có thể xây một mặt tường.
Từ đầu mùa xuân Hà Điền và Dịch Huyền đã thu thập gỗ.

Hiện tại trên sườn đồi gần bờ sông nhà của họ có một số gỗ tròn.

Cứ cách vài ngày là họ phải lật các khúc gỗ lại để chúng khô nhanh hơn.
Tính toán sơ bộ, xây một ngôi nhà có diện tích năm mét nhân sáu mét, chiều cao sáu mét, nếu mỗi khúc gỗ có đường kính năm mươi cm, thì để xây bốn bức tường cần ít nhất bốn mươi tám khúc gỗ như vậy.

Và chiều dài của mỗi khúc gỗ phải ít nhất là sáu mét, cái này còn chưa tính đến gỗ để làm mái nhà, sàn và tường bên trong nữa.

Phải biết rằng Hà Điền và Dịch Huyền không chỉ chuẩn bị gỗ để xây nhà, mà còn phải kiếm củi cho mùa đông.
Vì vậy cho nên năm đó ông và bà của Hà Điền phải mất một năm để thu thập vật liệu mới dựng được căn nhà nhỏ mà họ đang ở bây giờ.
Đang đi săn thì đột nhiên có cảm hứng tiết kiệm vật liệu xây dựng.

Dịch Huyền tiện tay nắm lấy một cành cây nhỏ, ngồi xổm trên một mảnh tuyết vẽ một mặt cắt ngang: "Chia bức tường bên ngoài thành chín ô vuông hai mét x hai mét...!mỗi ô lại được chia thành bốn ô nhỏ, lớp rỗng có độ dày từ hai mươi lăm đến ba mươi lăm? Ừm...!cái này phải làm thí nghiệm thử.

Độ lấp đầy...!"
Anh ngồi xổm trên mặt đất vừa vẽ vừa lầu bầu tính toán.

Hà Điền lặng lẽ nhìn một lúc, cảm thấy phương pháp này có hy vọng hơn là muốn gom đủ các khúc gỗ đáp ứng yêu cầu về kích thước trước mùa hè, rồi còn phải xây xong nhà trong vòng hai tháng.

Trong lúc mưa thuận gió hòa, không bị ảnh hưởng bởi thời tiết, người mà họ nhờ giúp đỡ - anh em nhà họ Phổ, làm việc cũng tích cực lắm...!Chắc là sẽ ổn cả thôi.
Trên thực tế, không nhất thiết là phải xây xong nhà trước mùa đông này.

Ngay cả khi công việc không được hoàn thành như dự kiến, họ vẫn có thể tiếp tục sống trong căn nhà hiện tại, nhưng sau rất nhiều công sức và thời gian, cuối cùng vẫn không thể hoàn thành, cảm giác thất vọng này không cần phải nói.

Hơn nữa, năm nay nhà họ Phổ vì cầu cạnh bọn họ nên mới chịu đến giúp đỡ chứ sang năm thì chưa chắc.
Đúng như Hà Điền đã nói, mùa hè là mùa bận rộn nhất của người dân miền núi, nếu bạn muốn người khác bỏ thời gian thu thập lương thực để giúp bạn xây nhà thì bạn phải trả cho họ số tiền tương đương.

Ở đây không phải là thôn dưới núi, xóm giềng giúp đỡ lẫn nhau, ruộng lúa của bạn ở ngay cạnh ruộng nhà tôi, đi vài bước là đã có thể gặt được.

Nhà của Hà Điền ở nơi hẻo lánh, thời gian đi tới đi lui trên đường cũng không phải là ít.
Hà Điền và Dịch Huyền đều là những người có tính cơ động cao, khi chắc chắn rằng phương pháp này khả thi, họ dọn dẹp một khu vực nhỏ phía sau nơi trú, nhặt củi và đá, làm bếp đá, đốt lửa và đun nước trong một cái nồi sắt nhỏ, chuẩn bị vùi nồi nấu cơm ở chỗ này, xế chiều hôm nay cũng sẽ ở lại đây.
Ngay khi nước trong nồi nhỏ sôi, Dịch Huyền mở túi vải dầu đựng thức ăn ra, trước tiên cho hai cuộn mì màu vàng vào nồi, dùng đũa khuấy vài lần, đợi mì sôi lên thì lại cho hoành thánh nhỏ vào.
Mì là mì trứng được làm từ trước, hoành thánh cũng làm từ bột và trứng vịt tương tự nhưng được cán mỏng, nhân bánh là nấm hương và cá.
Khi hoành thánh cũng đã sôi nổi lên trên mặt nước, anh lấy lá cải và hành lá đã cắt nhỏ trước đó ra khỏi hộp tre, rắc vào nồi, đảo vài lần là ăn được.
Để thuận tiện, họ không mang theo tô, mì được ăn trong một chiếc ca sắt.
Hà Điền cầm ca sắt, trước tiên đánh giá cao món mì hoành thánh do Dịch Huyền làm: "Trông ngon lắm." Mì và hoành thánh nấu chín có màu vàng nhạt, kết hợp với bắp cải cắt sợi xanh nhạt và hành lá nhỏ xanh biếc.

Cô ăn thêm một miếng nữa, khen: "Ăn ngon." Mì, hoành thánh và rau cắt nhỏ đều vừa chín tới, sợi mì có độ dai, lớp vỏ mỏng của hoành thánh không bị nát, cá bên trong ngọt và lá cải cắt rộng khoảng ba mm vẫn giữ được độ giòn.
Món mì hoành thánh này không phải là một món quá khó nấu, nhưng nhiệt độ khi nấu của một số nguyên liệu phải được kiểm soát tốt thì mới ngon được như vậy.
Hà Điền vỗ nhẹ vào mặt Dịch Huyền, thuận tiện chấm m*t một chút: "Anh có thể xuất sư rồi đó.".
 
Cuộc Sống Của Hai Người Ở Rừng Rậm
Chương 98: 98: Thịt Xông Khói Xào Bánh Rau Rừng Và Canh Đậu Hũ Cải Thảo


Chuyến đi săn đầu tiên trong mùa xuân này Hà Điền và Dịch Huyền trở về nhà với gần hai mươi con vịt.
Sau khi xử lý con mồi xong, họ bắt đầu thử nghiệm.
Vì Dịch Huyền lấy cảm hứng từ ván gỗ trên rương nên vật liệu làm tường trong thí nghiệm này được gọi là "Tấm".
Sau khi thảo luận và cân nhắc lại, họ quyết định tạm thời đặt kích thước của tấm là một mét vuông diện tích và hai mươi lăm centimet dày.
Việc sử dụng bốn ô vuông có kích thước một mét x một mét để hoàn thiện bốn bức tường bên ngoài sẽ rất thuận tiện, nếu bức tường bên trong dùng để ngăn cách các phòng cũng được làm bằng vật liệu tương tự, vậy thì có thể làm sẵn giống như gạch bê tông vậy.

Đến lúc đó muốn đặt ở đâu thì di chuyển đến đó là được.
Hơn nữa, kích thước này có thể dễ dàng làm ở trong nhà.
Mặc dù thời tiết đang ấm dần lên, tuyết bắt đầu tan, nhưng nhiệt độ ngoài trời cao nhất vẫn chỉ quanh quẩn ở mức mười độ, nếu có gió thổi qua sẽ lạnh đến khó chịu, hơn nữa thỉnh thoảng lại còn có những bông tuyết bay lất phất.
Sau khi làm xong tấm thứ nhất, lấy lông vịt đã phơi trong túi ra, sau đó lấy một bó cỏ khô, cắt thành ba bốn phân, trộn chung với nhau.

Đọc‎ tru????ện‎ ha????,‎ tru????‎ cập‎ nga????‎ ==‎ Tr????????tru????‎ ện.Vn‎ ==
Toàn bộ lông vịt, nhạn bắt được lần này sau khi nhổ đều được cho hết vào túi đem phơi.

Bằng cách này, có thể tính toán cần khoảng bao nhiêu con mới đủ lông cho đầy một tấm.
Giống với cách Hà Điền làm chăn lông, bên trong tấm được chia thành các ô nhỏ bằng lưới gỗ, sau đó hỗn hợp được đổ vào lưới bằng một ống tre dài và một cái phễu.

Để thuận tiện cho việc kiểm tra, bốn mặt của tấm không được bịt kín.
Nhưng khối lập thể và chăn phẳng lại khác nhau, nếu hỗn hợp đổ không đầy sẽ nhanh chóng rơi xuống đáy lưới ngay.

Tất nhiên, vấn đề này có thể được giải quyết nếu lưới bên trong được chia thành các ô nhỏ hơn nữa.

Lớp lót bên trong của quần áo cũng là lập thể, và sẽ liên tục biến dạng theo chuyển động của chân tay, nhưng vì ô vuông được làm nhỏ hơn nên lông sẽ không di động, cũng sẽ không ảnh hưởng đến việc giữ ấm.

Nhưng nếu phần bên trong của tấm được làm thành những ô vuông nhỏ hơn thì sẽ quá tốn công sức và thời gian.

Điều này hoàn toàn trái với mục đích ban đầu là muốn tiết kiệm thời gian đốn cây.
Tạm đặc vấn đề này sang một bên, sau khi Hà Điền và Dịch Huyền ghi lại lượng chất độn, họ nảy sinh một vấn đề mới: Đây là vật liệu cách nhiệt, nhưng cũng phải cần rất nhiều lông, dựa theo tỷ lệ chất độn hiện tại, một tấm cần lông của ba con vịt.

Vậy thì, để làm một bức tường phải cần đến ít nhất một trăm con vịt?!
Nếu thay đổi tỷ lệ chất độn thì liệu hiệu quả cách nhiệt có thay đổi luôn không?
Để thử nghiệm thêm, họ làm thêm năm tấm nữa, ở một bên của tấm họ đóng hai thanh tre cỡ ngón tay vào hai góc và khoan hai lỗ nhỏ có cùng kích thước với thanh tre ở bên góc đối diện, như vậy có thể đơn giản ghép sáu tấm lại với nhau thành một hộp gỗ lớn.

Trước khi đậy tấm trên cùng, họ đặt một cái chậu vào, bên trong chậu đặt một viên gạch tuyết hình vuông có chiều dài và chiều rộng là ba mươi centimet.
Mười tiếng sau, họ mở hộp gỗ ra, đổ nước trong chậu vào một chén gốm có kích thước đồng nhất được nung bằng khuôn, có thể đo chính xác hơn mức độ nóng chảy của gạch tuyết.
Thí nghiệm này được thực hiện nhiều lần, vật liệu lấp đầy bao gồm mùn cưa, cỏ khô, lông vũ, cỏ lông mịn, bông cũ và gỗ vụn.

Các vật liệu khác nhau được trộn theo tỷ lệ khác nhau và ghi lại từng cái một.
Để có kết quả kiểm tra sớm nhất, họ đã làm thêm một hộp gỗ khác.
Đồng thời, bọn họ lại phát hiện ra một vấn đề mới.
Tấm được đóng đinh bằng nhiều tấm ván có cùng chiều rộng, để đóng một tấm thì cần ít nhất hai mươi chiếc đinh.
Rương gỗ mà họ thường sử dụng cũng được làm bằng những thanh gỗ nhưng được làm theo kết cấu mộng, mộng và các mối nối được trét bong bóng cá, làm cách này thì rương gỗ có thể không cần đóng đinh, nhưng trên mỗi tấm ván phải vẽ một đường thẳng rồi cưa các rãnh và chỗ lồi lõm, mất nhiều thời gian hơn so với đinh.
Đinh sắt cũng là một tài nguyên quý giá trong thời đại này, đinh sắt dùng để đóng rương gỗ thời này đều được tái chế nhiều lần, nếu dùng đinh sắt đóng từng tấm thì sẽ rất tốn kém.
Nhưng để tạo kết cấu mộng phải mất thời gian bao lâu?
Lúc này Hà Điền và Dịch Huyền đã dần nguôi ngoai niềm vui khi khám phá ra phương pháp xây nhà mới.

Tất cả các vấn đề gặp phải trong thí nghiệm đều được họ ghi lại, từ từ tìm ra phương pháp giải quyết.
Trong quá trình thử nghiệm, họ lại đi săn vịt và nhạn thêm hai lần nữa, kho thịt xông khói gần như vô dụng cả một mùa đông cuối cùng cũng bắt đầu hoạt động trở lại.

Tuyết lại tan một ít, con đường trong rừng dễ đi hơn, hai người dắt theo Lúa Mì đến rừng vân sam ở thượng nguồn, thấy vân sam đạt yêu cầu, mặc kệ nó có phải là cây sắp ngã hay không cũng đánh dấu lên cây làm ký hiệu.
Khi đến bờ sông, cả hai đẩy số gỗ đã chặt năm ngoái xuống sông, cứ hai cây hai cây mà cột lại với nhau rồi thả trôi xuôi theo dòng nước.
Sau đó cả hai vội vã về nhà kéo gỗ vào bờ.
Sau một ngày bận rộn, đếm lại, số gỗ ở trên bờ sông còn cách xa mục tiêu lý tưởng của họ rất nhiều.
Hai người bàn với nhau, cũng không thể lúc nào cũng chăm chăm vào khu rừng vân sam mà chặt cây mãi được, đợi thời tiết tốt hơn, họ sẽ tiếp tục hướng về phía thượng nguồn.
Đi đi về về núi lửa vài chuyến, Hà Điền và Dịch Huyền luôn chú ý đến rừng cây dọc đường đi, cách thượng nguồn rừng vân sam khoảng mười km có một rừng tuyết tùng trưởng thành, tất cả đều to cỡ vòng ôm của hai người, cành lá xanh um.
Nếu không phải không còn cách nào khác, người dân miền núi sẽ không chặt những cây cối đang phát triển khỏe mạnh gần nhà của mình.

Cây cối không chỉ bảo tồn nước và đất, ngăn chặn các trận lốc xoáy trên núi và là một rào cản quý giá khi có bão tuyết lớn, chúng còn là một phần quan trọng của môi trường sinh thái xung quanh.

Khi cây cối bị chặt phá, các loài động vật hoang dã cũng sẽ bỏ đi.
Cho nên, họ chỉ có thể tìm những cây thích hợp dọc theo bờ sông.

Cây bị đốn được thả trôi theo dòng nước rồi được kéo về nhà, có thể tiết kiệm rất nhiều công sức khiêng vác.
Nếu như không có phiền não vì vật liệu xây dựng, thì sự xuất hiện của mùa xuân sẽ rất đỗi tuyệt vời.
Sau khi thời tiết nhanh chóng ấm lên, chỉ trong vòng một tuần, màu cỏ mơ hồ từ xa đã có khuynh hướng lan từ bờ sông ra toàn bộ khu rừng.
Trong bụi cỏ, trong rừng cây, thậm chí là trên mặt đá, khắp nơi đều có những chồi cây đang háo hức ló ra để hưởng thụ ánh nắng, khi nhìn kỹ sẽ thấy những chồi xanh nâu hoặc đỏ thẫm trên những cành trơ trụi xám xịt, có một số còn nhú ra một ít chồi vàng, trong cỏ khô bị bao phủ bởi màu vàng nâu khô héo cũng mọc ra cỏ mới xanh nhạt.
Mùa xuân là mùa ưa thích của Gạo, nó lang thang tự do, mỗi lần cúi đầu hoặc là ngẩng đầu lên là biết ngay nó lại tìm được món ngon, dù cho có chưa kịp nhai thỏa mãn đã bị chủ cưỡng chế di dời thì chỉ cần nó lại cúi đầu là sẽ tìm được món mới ngay.
Hà Điền và Dịch Huyền đi theo sau lưng Gạo, nhận ra đó là rau rừng ăn được thì sẽ lập tức xua nó đi, ngồi xổm xuống đất hái.
Cả hai vừa trò chuyện vừa ném rau rừng vào chiếc giỏ nhỏ buộc ngang hông.
Nói một hồi, lại nói đến chuyện xây nhà.
Vật liệu và nhân công là vấn đề khó giải quyết nhất.
Sau khi suy tư hết mấy ngày, Dịch Huyền dần dần buông lỏng, không còn cái cảm giác cấp bách "Mùa hè này nhất định phải xây nhà" nữa.

Dù sao thì năm dài tháng rộng, chỉ cần có quyết tâm và kiên định từng bước một theo kế hoạch, nhất định họ sẽ có thể đạt được mục tiêu.
Tư duy và tâm lý thay đổi, vấn đề nguyên vật liệu không còn là vấn đề lớn nữa, chủ yếu là thời gian nhiều ít thế nào, về phần nhân công thì không cần lo lắng, dù chỉ một mình anh cũng có thể làm từ từ.
Hà Điền còn lạc quan hơn anh: "Anh có nghĩ đến việc nhờ anh trai của Tam Tam hoặc là những người trẻ tuổi khác trong thôn dưới núi giúp đỡ không? Nếu có thêm người đến, chắc là hai thằng cha chây lười nhà họ Phổ sẽ không dám lười biếng nữa."
Dịch Huyền suy nghĩ một chút, cười nói: "Vậy cũng được, còn lười biếng thì tiễn bọn họ đi ngay và luôn." Nếu chỉ có hai anh em nhà họ Phổ tới giúp đỡ, e rằng bọn họ sẽ giở trò sư tử ngoạm mở miệng đòi thù lao, giờ mà nhìn thấy Hà Điền và Dịch Huyền tìm người khác đến giúp, không thiếu người, không cần họ nữa, hai người này chắc là sẽ biết điều và nghiêm túc làm việc hơn.

"Em nghĩ anh trai của Tam Tam là người có năng lực.

Không biết liệu anh ấy có rảnh không nữa." Suy luận của Hà Điền rất có cơ sở.

Chân của Tam Tam không thuận tiện, còn là con gái, nhưng lần trước đến thăm nhà cô ấy, có thể thấy được ngôi nhà của cô ấy được làm lại rất tốt, mái nhà và tường sân vừa mới được sửa sang lại.

Nơi làm việc của Tam Tam cũng được mở rộng, sáng sủa sạch sẽ và gọn gàng.

Trong nhà chỉ có cô ấy và anh trai mình, việc sửa chữa này nọ hẳn là do anh trai cô ấy đảm đương hết.
"Để ngày nào đó chúng ta hỏi anh ấy thử." Dịch Huyền bỗng nhiên nhếch miệng cười: "Lần trước không phải Tam Tam nói bọn họ nuôi dê, muốn cho em sữa dê sao? Chúng ta cho cô ấy hai lứa thỏ, cộng thêm một tấm lông chồn, đổi mấy con dê con về nhé?"
"Không nuôi thỏ giờ chuyển sang muốn nuôi dê?" Hà Điền lắc đầu liên tục: "Anh còn muốn nuôi con gì nữa hả? Dê không nuôi được trong lồ ng đâu.

Phải xây chuồng? Có thể nuôi chung với Gạo được không anh?"
"Đến nhà hỏi bọn họ một chút sẽ biết thôi.

Mà chắc gì người ta chịu đổi cho mình đâu em."
"Sao lại không chịu? Tam Tam nói rồi, bọn họ nuôi dê để lấy da mà, chẳng lẽ một tấm lông chồn không thể đổi được một tấm da dê?" Hà Điền đang nói thì ngẩng đầu lên nhìn: "Ủa? Sao Gạo lại dẫn mình đến chỗ này? Ở đây toàn là cỏ dại thôi!"
Lúc này Gạo đang vùi đầu trong bụi cỏ dại gặm ăn, Dịch Huyền nhìn kỹ hơn, thứ mà nó đang gặm là những hạt cỏ dại.
Anh và Hà Điền trong lúc nói chuyện đã vô thức đi theo Gạo tới một bãi cỏ dại lớn.

Những đám cỏ dại xung quanh đã trải qua một trận gió đông và tuyết, đều nằm rạp trên mặt đất, một mảnh màu vàng nâu, giữa cành lá còn sót lại tuyết rải rác.

Những cây cỏ này rất cao, nếu còn mọc thẳng, cây cao nhất cũng phải cao bằng một người, Hà Điền cẩn thận xác định chúng, thấy những chiếc lá này có hình dạng như năm ngón tay và thân cây thì thanh mảnh: "Í, đây là cây gai dầu (lanh mèo, lanh mán).

Lâu rồi em chưa quay lại đây."
"Cây lanh? Nhìn không giống với loại mà Tam Tam đưa chúng ta trồng."
"Ừ.

Những thứ này cũng có thể tạo ra sợi như lanh, nhưng sợi của nó thô và cứng hơn, chỉ có thể làm thành dây thừng này nọ, không thể làm quần áo được.

Anh không thấy, Gạo không thèm ăn thân và lá, chỉ ăn có hạt thôi sao?"
Dịch Huyền nắm lấy một cây gai dầu, chạm vào thân cây, nghĩ một lúc rồi nói: "Chúng ta chặt một ít mang về nhà đi." Nếu như sợi của nó thô và cứng vậy thì dùng làm vật liệu thêm vào cũng được.
Anh và Hà Điền đã thương lượng qua, việc sử dụng cỏ khô làm chất độn là quá lãng phí, chúng đều là thức ăn thô xanh, là lương thực cho các loài động vật trong nhà dùng trong mùa đông.

Nên họ đã quyết định là sẽ xuống thôn dưới núi mua một thuyền rơm lúa mạch về, sau khi thu hoạch lúa mạch xong, rơm sẽ được thôn dân đốt trực tiếp trên ruộng làm phân bón hoặc là đem về nhà chất thành đống để dành nhóm lửa.

Nếu trong nhà có gia súc thì đem lót giữ ấm.

Nên có lẽ còn dư lại rất nhiều.
Lúc này đây, anh nhìn một mảnh gai dầu hoang vu này, nếu đem về thì phải đi hai ba chuyến mới chuyển được hết về nhà.
Nhưng so với việc xuống núi mua rơm lúa mạch thì thuận tiện hơn nhiều lắm!
Dịch Huyền nắm lấy tai Gạo xoa xoa, lắc lắc đầu của nó: "Gạo, mày thật là thông minh."

Vì vậy, Hà Điền và Dịch Huyền ngừng hái rau rừng, họ lấy liềm cắt từng cây gai dầu rồi gom lại, sau đó cột thành từng bó bằng dây thừng, để Gạo vác đến cạnh thuyền.
Sau khi lô gai dầu đầu tiên được chuyển về nhà, họ không mang Gạo theo nữa.
Họ đi đi lại lại hai lần, mãi đến bốn giờ chiều mới thu hoạch xong mảnh gai dầu.
Cây gai dầu vận chuyển về nhà được chất thành ba đống ở trước kho, mỗi đống cao hơn hai mét.
Dịch Huyền và Hà Điền bận rộn khiêng những bó gai dầu vào kho.

Lúc chèo thuyền chở đợt gai dầu thứ ba về, mặt trời dần khuất sau những đám mây, như có giọt mực nhỏ vào bầu trời, những đám mây như bị nhòe mực rồi nhanh chóng chuyển sang màu đen, trong không khí có mùi ẩm ướt.

Sắp có mưa lớn rồi.
Cây gai dầu vừa thu hoạch về còn chưa kịp phơi khô đã phải nhanh chóng cất đi, vì còn xù xì, chẳng mấy chốc mà kho cỏ khô đã bị chất đầy.
Lúc này mây đen trên bầu trời đã đen đến mức như sắp nhỏ nước xuống, Hà Điền và Dịch Huyền nhanh chóng mở xưởng gốm ra, chuyển một bó gai dầu vào trong.
Khi vài giọt mưa nặng hạt rơi trên nóc xưởng, hai người không quan tâ m đến việc chúng có được xếp gọn hay không, cứ chuyển hết vào trước đã, miễn sao không bị ướt là được.
Nhưng cuối cùng thì vẫn có mấy bó không tránh khỏi bị mắc mưa.
Dịch Huyền chạy đến lấy áo mưa mặc cho Hà Điền, dặn cô về nhà trước: "Em đừng để bị ướt, về nấu cơm đi.

Anh đi mang mấy bao đá bọt đến đặt lên trên để hút ẩm."
Hà Điền về nhà, việc trước tiên là đem số rau rừng hái được hôm nay rửa sạch, chần qua nước sôi, sau đó ngâm nước lạnh, để ở trong rổ cho ráo nước, ngắt thành từng khúc dài bốn năm cm để dùng sau.

Tiếp đó cô cho bột mì vào một chiếc chậu lớn, đập vài quả trứng vào khuấy đều, rồi lại thêm chút muối và chút nước vào tiếp tục khuấy lên.
Cô giảm lửa trên bếp, bắc chảo lên, cho một cục mỡ heo lớn vào, múc một giá bột đổ vào giữa chảo, nhấc chảo lên lắc nhẹ cho bột trải đều và mỏng.

Trong lúc mặt trên của bột chưa chín hoàn toàn, cô lấy một nắm rau rừng, dùng ngón tay rắc lên mặt bánh rồi dùng sạn nhẹ nhàng đè x uống cho phẳng, sau đó nâng chảo lên, hất cho bánh tung lên trên không trung rồi hứng lại vào chảo, bánh đã được trở mặt, màu vàng nâu óng ánh.
Hà Điền chiên ba cái bánh xong thì Dịch Huyền đã về tới.
Anh xé một miếng bánh cho vào miệng, sau đó đút cho Hà Điền một miếng: "Ngon lắm." Bánh giòn cả hai mặt, có mùi thơm của trứng và rau rừng, lá rau trải đều trên mặt bánh màu vàng nhạt, trông giống như là dấu ấn vậy.
Anh lau tóc, thay bộ quần áo ướt đi, đội nón rộng vành, đi vào hầm lấy một cây cải thảo và một miếng thịt ba chỉ xông khói.
Anh bóc bỏ lá, cắt bỏ những lá úa vàng, không dùng những lá trong cùng, chỉ lấy phần dưới trắng như ngọc, cắt thành từng khúc nhỏ cỡ 3-4 cm, thịt ba chỉ anh cũng cắt thành kích cỡ đồng nhất với nhau, sau đó nghiền một quả ớt đỏ khô cho vào xào cùng.
Lúc Dịch Huyền cắt thịt, Hà Điền nấu một nồi canh đậu hũ cải thảo.

Đậu hũ này là đậu hũ hộp tre được làm hôm qua.

Hôm nay cô lấy một nửa ra dùng, cắt thành những khối nhỏ cỡ ngón tay, cho một muỗng tương đậu vào nồi, sau khi nước sôi thì bỏ đậu hũ vào, lấy phần lá cải thảo vừa rồi cắt sợi, cho vào, sôi lên vài lần là có thể bắc xuống bếp, đổ ra tô, rắc ít hành lá lên trên.
Lúc này mưa ngoài cửa càng lúc càng gấp gáp, hạt mưa tí tách rơi trên mái nhà, mưa như roi bạc không ngừng tạt vào cửa sổ, hai người ngồi vào bàn ăn, uống canh đậu hũ nóng hổi, cắn một miếng bánh rán, lại gắp một miếng thịt ba chỉ và cải thảo đặt bên trên bánh cuộn lại, cách đó không xa sau lưng là bếp lửa ấm áp, thật sự quá đỗi tuyệt vời..
 
Cuộc Sống Của Hai Người Ở Rừng Rậm
Chương 99: 99: Trứng Nhưng Không Phải Trứng


Cơn mưa đầu tiên của mùa xuân dường như đã kế thừa sự dữ dội của trận tuyết đầu mùa đông năm ngoái, rơi suốt một đêm vẫn không ngừng.
Sáng hôm sau, Dịch Huyền đến ven sông, nước sông đục ngầu và có màu nâu sẫm, trên sông có những xoáy nước và bọt nước màu trắng, nhiều nhánh cây màu vàng nâu nhấp nhô giữa dòng nước xoáy.
Ngay cả nước trong suối trên núi cũng chuyển sang màu nâu.
Bầu trời u ám và không có dấu hiệu sáng sủa.
Thỉnh thoảng, vài tia chớp lóe lên, ầm ầm ầm ầm.
Nhưng cũng không phải là hoàn toàn không có tin tốt.

Mưa đi kèm với các luồng không khí ấm và ẩm theo mưa thấm vào đất, mặt đất đóng băng sẽ trở nên mềm đi.

Tin chắc rằng sau khi mưa tạnh, họ có thể bắt đầu gieo hạt, và cũng sẽ có rất nhiều loại nấm ngon mọc lên từ trong rừng tre, gốc cây.
Ngay cả mấy con rùa ngủ trong chuồng của Gạo cả một mùa đông cũng cảm nhận được hơi thở của mùa xuân.

Không biết chúng đã thức dậy từ khi nào, cố gắng giẫm đạp lên mai rùa của đồng loại mình để bò ra khỏi chậu gốm, nhưng chúng luôn thất bại và ngã xuống, có thể nghe được tiếng móng vuốt và mai rùa va vào vách chậu.
Dịch Huyền dùng một cái rổ tre để mang chúng trở lại vòng tròn đá bên cạnh ao.
Lúa Mì vui mừng chồm lên trên mép bức tường vòng tròn bằng đá, vẫy đuôi nhìn những con rùa đang bò.
Hà Điền cho rằng thời tiết như thế này rất thích hợp để trồng củ sen, vì vậy cô và Dịch Huyền đã lấy những củ sen nhét trong bùn từ vại nước ra cấy xuống ao.
Đầu tiên họ xả hơn một nửa lượng nước trong ao đi, đào một cái hố cạn trên lớp bùn mềm gần bờ ao, ném củ sen vào bùn, sau đó bịt kín cửa xả để dẫn nước từ suối trên núi vào.
Vì chưa ai có kinh nghiệm trồng củ sen nên củ sen trồng có sống được hay không thì cũng đành phó mặc cho số phận.
Nhưng mà, họ cũng đã chuẩn bị cả kế hoạch B rồi.

Lúc đào củ sen, Dịch Huyền và Hà Điền đã hái rất nhiều đài sen nhét đầy một túi.
Hạt sen đương nhiên là hạt giống của củ sen, có hạt thì không sợ không trồng được.
Hà Điền tách một vài đài sen, bóc hạt sen ra rồi rải vào trong ao nhà mình, phần còn lại thì ném vào suối núi thả trôi theo dòng chảy, có khi đến mùa hè, cô sẽ nhìn thấy hoa sen ở vùng đầm lầy của một nhánh hạ lưu nào đó cũng không chừng, ha ha.
Tất nhiên, phương pháp trồng ngẫu nhiên này không phải là chủ yếu.
Dịch Huyền thường nói, nếu ở thời đại trước cái lạnh khắc nghiệt, có lẽ Hà Điền sẽ là một nhà nghiên cứu khoa học chân chính.

Cô có thể đem cả các hàm hyperbolic ra tính toán để làm cầu dây luôn cơ mà.
Lúc chuẩn bị hạt giống gieo trồng của năm nay, Hà Điền cũng không quên hạt sen.

Cô chọn những hạt giống mập mạp nhất, chia thành nhiều nhóm và trồng thử nghiệm bằng các phương pháp gieo trồng khác nhau, một số chôn vào đất, một số sau khi ngâm vỏ thì vùi trong bùn, một số thì mài mỏng phần đỉnh của hạt, đặt vào trong nước...
Có hơn chục cái chậu trồng sen được đặt ở trên giá gỗ nhân giống, tầng nào cũng có.
Mưa dầm không ngớt, Hà Điền và Dịch Huyền không thể ra ngoài, nhưng họ cũng không nhàn rỗi.

Dịch Huyền tiếp tục vẽ bản vẽ xây dựng của mình, trong khi Hà Điền thì đi đến kho chế biến gỗ và nơi cất giữ tất cả các loại công cụ không dùng đến.
Dịch Huyền đã mấy lần đến tìm cô, cô luôn thần bí xua tay đuổi anh đi: "Chờ em làm xong sẽ cho anh xem."
Cô cứ luôn bận rộn ở trong kho như vậy, nên Dịch Huyền quyết định tự nấu bữa trưa.
Lúc Hà Điền trở về ăn trưa, vẻ đắc thắng nhỏ nhoi mà cô muốn che giấu cứ treo ở trên khóe miệng, điều này khiến Dịch Huyền càng thêm tò mò.
"Rốt cuộc thì em đang làm cái gì vậy?"
Cô xua tay: "Ăn cơm trước đi! Đến bữa trà chiều chắc là em có thể làm xong, lúc đó sẽ cho anh xem."
Cô nhìn vào các món ăn, nhận xét: "Chà, lại là món cơm niêu đầy dinh dưỡng!"
Trong cơm có những lát lạp xưởng đỏ, một hạt dẻ nâu, một ít đậu đỏ mật ong, một ít bắp vàng và đậu Hà Lan màu xanh.

Cách bài trí khá đẹp mắt.

Và cả, ở giữa cơm là nửa quả trứng ướp cắt đôi, món ăn kèm là một dĩa cải thảo muối nhỏ.
Hà Điền gắp nửa quả trứng ướp lên, cắn một miếng, khẽ giật mình, lại cẩn thận nhai thêm mấy cái rồi cười hỏi: "Đây là loại trứng gì?"
Dịch Huyền cũng cười: "Đậu hũ bọc trứng."
Món trứng ướp tưởng như bình thường này lại được bọc bằng đậu hũ ướp nước xốt, Hà Điền cẩn thận nếm thử, trong lòng đỏ còn có vị trứng muối.

"Nó được trộn từ lòng đỏ trứng vịt và trứng muối nấu chín?"
Dịch Huyền gật đầu, món trứng được tẩm ướp khéo léo mà anh làm này có cái tên vô cùng đơn giản: "Viên trứng ướp."
Thật vậy, lòng trắng trứng được làm bằng đậu hũ, lòng đỏ trứng là sự kết hợp của vị cát và vị thơm mặn của lòng đỏ trứng muối, cùng với vị bùi của lòng đỏ trứng luộc.
Hà Điền cẩn thận nếm, ba loại nguyên liệu này kết hợp lại với nhau, cắn một miếng, mùi vị và cảm giác vừa miệng càng thêm phong phú.
Cô rất hài lòng với bữa trưa này: "Cơm niêu cũng có thể tạo được bất ngờ như thế này, không tệ.

Vậy điểm tâm của xế chiều hôm nay cũng giao cho anh nha! Hay là...!lấy trứng làm chủ đề."
"Cái này dễ thôi, anh làm bánh pudding."
"Chậc chậc chậc, vừa khen anh một chút là anh đã không có chí tiến thủ nữa rồi." Hà Điền vừa vươn tay đến trên người Dịch Huyền chấm m*t, vừa cố ý làm khó anh: "Em là một người phụ nữ dễ hài lòng như vậy sao? Nguyên liệu nấu ăn cho bữa trà chiều không thể dùng trứng đâu đó!"

Sau giờ nghỉ trưa, Hà Điền để Dịch Huyền ở trên gác một mình, còn cô thì hăng hái quay trở lại kho để tiếp tục nghiên cứu phát minh của mình.
Dịch Huyền ngủ được một lúc thì mơ mơ màng màng tỉnh dậy.

Anh mặc quần áo vào, cởi bỏ vỏ chăn, ném cái cũ xuống lầu, thay cái mới vào.
Mỗi lần thay vỏ chăn Dịch Huyền đều không cẩn thận đập đầu vào bên trên, và lần này cũng không ngoại lệ.

Do nơi cao nhất của gác chưa đến một mét sáu nên sau khi lên gác, anh chỉ có thể nằm, nằm nghiêng hoặc nằm sấp, muốn thay đổi tư thế thì chỉ có thể đi qua hoặc đi lại bằng đầu gối.

Đây cũng là một trong những lý do khiến anh quyết tâm xây nhà mới.
Những ngày mưa không thể giặt được ra trải giường, Dịch Huyền cho ra trải giường đã thay vào một chiếc sọt tre và treo ở trước hiên nhà, sau đó quét dọn nhà một lượt rồi bắt đầu chuẩn bị bữa trà chiều.
Hà Điền đưa ra chủ đề "làm một món trứng nhưng không được dùng trứng" cho bữa trà chiều, anh đã có một ý tưởng.
Đầu tiên anh lấy một ít bột nếp cho vào chậu gốm, sau đó cho vài muỗng đường vào một cái chén, cho nước ấm vào khuấy đều rồi đổ vào chậu gốm, vừa đổ vừa dùng đũa khuấy cho bột nếp được đều.

Sau khi bột ướt, anh bắt đầu nhào bột.

Nhào được một lúc, không biết là do cho nhiều nước hay là do thời tiết ẩm mà bột rất mềm.

Dịch Huyền thêm một ít bột nếp và nhào một lúc nữa, giờ thì bột lại quá cứng.
Vì vậy, sau một hồi thêm nước, rồi lại thêm bột, cuối cùng khi anh làm được một khối bột có độ cứng vừa phải, thì khối bột trong chậu đã nhiều gần gấp đôi so với mong muốn ban đầu.

Chết chưa!
Anh chột dạ nhìn ra ngoài cửa sổ, có lẽ Hà Điền vẫn còn đang bận rộn ở trong kho, anh có thể nghe thấy tiếng đập đập gõ gõ và cưa qua cưa lại của cô.
Dịch Huyền đặt khối bột đã nhào lên thớt, nhúng tay vào một ít nước rồi thoa trong chậu sau đó úp ngược lên mặt bột.
Để bột dậy một lúc, anh tranh thủ chế phần nhân.
Thứ đầu tiên anh nghĩ đến là nhân đậu mứt hoa hồng.

Anh lấy hũ đậu đỏ nghiền ra, múc một muỗng đậu đỏ cho vào trong chén nhỏ, thêm một muỗng nhỏ mứt hoa hồng, sau khi trộn xong, anh thử một miếng, ngẫm nghĩ một lúc rồi lắc đầu, quá ngọt.
Anh nghĩ nghĩ, lấy từ trong hầm ra một củ khoai lang lớn và một củ khoai tây, gọt vỏ cắt khoai lang thành từng miếng nhỏ, rửa sạch cho vào nồi, còn khoai lang thì cho vào l ồng hấp đặt bên trên, hấp khoảng hai mươi phút, khoai lang và khoai tây đều mềm.

Khoai tây có lớp vỏ mỏng, dùng tay xé nhẹ sẽ lột được vỏ, sau khi nghiền nhuyễn thì trộn với nhân đậu mứt hoa hồng vừa làm xong, khoai lang thì trực tiếp nghiền nhuyễn luôn.
Hai loại nhân đều đã làm xong, anh nếm lại thử, lần này thấy vị ngọt vừa miệng.
Nhưng, nhìn lại lần nữa, có vẻ như nhân bánh hơi nhiều so với mười hai cái mà anh mong đợi ban đầu...
Thôi kệ, cứ làm đã.
Dịch Huyền lấy mè đen và mè trắng trong tủ ra, đổ mỗi thứ một ít vào một chiếc dĩa gốm lớn, dùng đũa trộn chúng lại với nhau.
Sau đó, anh nhấc chậu gốm lên, rắc một ít bột nếp lên mặt thớt, lấy khối bột trên tay, chọc một lỗ ở giữa, hai tay chuyển động, nhào thành một vòng tròn, vòng tròn càng lúc càng mỏng đi, đến độ dày thích hợp thì đặt lên thớt, cắt làm ba, đập hai lần trên thớt rồi cắt thành những phần bằng nhau, sau vài lần cắt thì được hai mươi tư miếng bột nhỏ.
Lúc này bôi mỡ lên tay, nhào hai loại nhân thành viên tròn rồi chia ra vo thành các viên nhỏ.
Vo nhân bánh được một nửa, Dịch Huyền than thở, nhân bánh anh chuẩn bị đủ để làm ít nhất bốn mươi cái bánh luôn rồi.
Kệ luôn, có gì tính sau.
Anh ngắt lấy một viên bột nhỏ, ấn trong lòng bàn tay, nặn thành một chiếc bánh tròn, cho viên nhân vào, thu nhỏ miệng lại, siết chặt, vo tròn rồi lăn trên dĩa mè.

Một quả bóng màu đen và trắng được tạo ra.
Theo quy trình tương tự, một lúc sau, hai dĩa nhân lớn đã làm xong.
Nhìn thời gian, đã gần bốn giờ rồi, thời gian uống trà chiều mà Hà Điền nói đang đến gần.
Dịch Huyền nhét một khúc củi vào bếp lửa, đổ non nửa nồi mỡ, khi mỡ heo tan hết, anh hạ nhỏ lửa và thả từng viên đen trắng nhỏ vào nồi.
Một lúc sau, chiếc bánh đầu tiên nổi lên, bột nếp trong kẽ hở của hạt mè chuyển sang màu vàng kim óng ánh, Dịch Huyền lấy vợt tre ấn những viên bánh xuống mỡ chiên một lúc.

Nó trở nên to hơn rất nhiều, sau đó vớt ra, để ở trong rổ tre cho ráo dầu.
Sau khi chiên xong hai nồi bánh nhỏ, Dịch Huyền nhấc nồi mỡ xuống, sau đó nấu một nồi trà lá tre.
Vừa nấu trà xong, Hà Điền đã trở lại.

Cô nhìn những quả bóng nhỏ trên bàn, khen trước một câu: "Nhìn giống trứng vịt lắm."
Trứng vịt có màu trắng đục, bao phủ bởi những đốm đen lớn nhỏ.

Món tráng miệng do Dịch Huyền làm có kích thước rất giống trứng vịt, bề mặt của hạt mè đen và trắng vẫn còn hơi bóng.

Nếu không phải được đặt trong dĩa gốm mà thay vào đó là một cái ổ cỏ, thật đúng là sẽ bị hiểu nhầm mất.
Dịch Huyền ngồi vào bàn, một tay chống cằm cười: "Em ăn thử đi, xem có đạt yêu cầu của em không."
Hà Điền vừa nhìn cái dáng vẻ đã tính trước và hơi phô trương này của anh thì liền biết nhất định là anh đã tự mình ăn trước, kiểm chứng chất lượng thành phẩm rồi.

Cô cố ý không ăn ngay mà đếm số lượng bánh trước: "Chà, tổng cộng có hai mươi cái, chắc là anh làm rất nhiều, nguyên liệu còn thừa lại chắc cũng không ít, ừm..." Cô liếc anh cười: "Anh vẫn chưa biết nên xử lý số nguyên liệu còn thừa kia như thế nào, đúng không?"
Dịch Huyền trừng mắt nhìn cô, gắp một viên bánh mè nhét vào miệng cô, cười như không cười thấp giọng đe dọa: "Em cứ việc ăn ngon của em đi, hay là muốn anh đút?"
Hà Điền đỏ mặt, hờn dỗi đẩy anh một cái, nhận lấy bánh mè cắn một miếng.

Bánh mè đúng là thật sự rất giòn, mỏng, cắn xong thì thấy bên trong không nhân, sau vài lần nhai, mè chiên thơm phức quyện với bột gạo nếp, hơi dẻo, mềm, cô lại cắn thêm một miếng nữa mới cắn trúng "lòng đỏ trứng" vàng là khoai lang, vị ngọt trong miệng bỗng tăng lên gấp bội.
Ăn xong một cái bánh mè, Hà Điền chân thành khen ngợi Dịch Huyền: "Món điểm tâm này thật sự rất ngon, vừa ngon mà cũng vừa thú vị, anh làm thế nào vậy?"
Cuối cùng thì Dịch Huyền cũng đắc ý ra mặt, khóe miệng nhếch lên, đưa cho cô một cái khác: "Anh làm hai loại nhân lận, em lại thử cái này đi."
Một loại nhân khác là nhân đậu đỏ và mứt hoa hồng, nhưng khẩu vị của Hà Điền lại vốn không hảo ngọt.

Cô nhìn màu sắc của nhân bánh, hỏi anh: "Anh thêm một ít khoai tây nghiền vào nhân đậu đúng không?"
"Đúng vậy."
"Nếu không cho thêm khoai tây nghiền thì sẽ đúng với khẩu vị của anh." Có lẽ là vì từ nhỏ thường ăn đồ ngọt nên Dịch Huyền thích ngọt hơn Hà Điền, uống trà mật ong, ăn thạch, bánh pudding, anh đều muốn ngọt nhiều hơn.

Hà Điền cho rằng bánh pudding caramel quá ngọt, anh thì lại nói độ ngọt của nó vừa phải.
Hà Điền không thích những viên chè trôi nước có nhân đậu mứt hoa hồng, còn Dịch Huyền thì cho luôn cả vào rượu ngọt nấu lên.
Nhân đậu mứt hoa hồng mè của ngày hôm nay rõ ràng là được làm theo sở thích của Hà Điền.
Cô thích lắm, ôm đầu bếp hôn hít một hồi, khen ngợi hết lời.
Sau khi uống trà chiều xong, cô lấy mấy tấm ván đặt ở hiên nhà vào và tự hào tuyên bố: "Nhìn này, đây là tấm ván cải tiến không có đinh của em!"
Độ dài của tấm gỗ là năm mươi centimet, rộng hai mươi lăm centimet, nhìn vân gỗ có thể thấy nó được xẻ ra từ một khối gỗ, hình dáng giống hệt nhau.
Dịch Huyền cầm một tấm gỗ lên, quan sát kỹ, nhìn từ bên cạnh, tấm gỗ dày khoảng ba centimet, cách mặt trên ba centimet có cưa một lỗ khảm khoảng 2 milimet, còn mặt dưới thì ngược lại, ở giữa tấm gỗ thì được khoét một lỗ khảm cỡ một centimet vuông.
Dịch Huyền đã nghĩ ra chức năng của mấy tấm gỗ giống hệt nhau này, anh lấy hai tấm gỗ, chúng có thể ghép lại vừa khít với nhau mà không có bất kỳ khoảng trống nào.
Loại ván còn lại khi nhìn từ bên cạnh sẽ là hình chữ thập dài và mảnh.

Anh đặt hai tấm ván song song, có rãnh hướng vào nhau, Hà Điền cầm tấm ván hình chữ thập đặt vào trong, vừa khít.
Nếu làm thêm nhiều cấu trúc bằng gỗ giống nhau bên trên nữa, vậy thì có thể xây toàn bộ bức tường bên ngoài, tương tự như chơi trò xếp gạch vậy.
"Làm cấu trúc mộng và lỗ mộng thật sự rất tốn thời gian, nhưng anh thấy đó - " Hà Điền tháo tấm ván gỗ ra, nhặt tấm ván dài lên khoa tay múa chân: "Thật ra chúng ta có thể làm những tấm ván với hai chiếc đinh như thế này.

Và cả -" Cô đem tấm ván dài đặt ngang trên mặt đất: "Muốn cưa mặt dưới của tấm ván thật ra cũng không khó.

Chỉ cần cưa hai đường theo chiều ngang và hai đường theo chiều dọc, mỗi đường hai mm.

Vậy nên, với toàn bộ tấm ván này, chúng ta có thể cưa ra chia thành nhiều tấm!"
"Điều quan trọng nhất là, anh nhìn này, sau khi hoàn thành tầng đầu tiên, bức tường của chúng ta sẽ được chia thành các ô lưới, tiếp đó đổ chất độn vào, đậy tấm ván gỗ lên, rồi lại tiếp tục chồng một tầng lên nữa!" Hà Điền chỉ cho Dịch Huyền: "Nhìn thì cũng giống như các tấm che tường trước đây, nhưng nó sẽ đơn giản hơn nhiều.

Chúng ta chỉ cần cố định các khung ở hai bên tường là được rồi!"
Dịch Huyền ngơ ngác một lúc lâu, trao cho Hà Điền một cái ôm siết: "Vợ anh thông minh quá!".
 
Back
Top Bottom