Siêu Nhiên Bản Giao Hưởng Hỗn Mang (The Chaos Symphony)

Bản Giao Hưởng Hỗn Mang (The Chaos Symphony)
Chương 20: Tĩnh Lặng Bất An


Những ngày sau cuộc gặp thứ ba với Bishop trôi qua trong một sự tĩnh lặng căng thẳng đến ngột ngạt.

Alex cố gắng duy trì một lịch trình gần như máy móc, một nỗ lực tuyệt vọng để áp đặt trật tự lên sự hỗn loạn đang ngày càng xâm chiếm cuộc sống của anh.

Ban ngày, anh vẫn đến Apex Data, ngồi trước màn hình máy tính, phân tích những con số vô hồn, cố gắng tỏ ra bình thường nhất có thể trước ánh mắt tò mò đôi khi liếc sang của Minh và những đồng nghiệp khác.

Anh đã học được cách mỉm cười xã giao, cách gật đầu đúng lúc, cách che giấu quầng thâm mắt ngày càng rõ bằng cặp kính cận.

Nhưng bên trong, tâm trí anh không ngừng quét xung quanh, phân tích từng khuôn mặt xa lạ trên tàu điện ngầm, giật mình trước mỗi tiếng động bất thường, cảm nhận từng luồng năng lượng yếu ớt mà trước đây anh không hề để ý.

Paranoia đã trở thành người bạn đồng hành thường trực, thì thầm những lời cảnh báo vào tai anh ngay cả trong những khoảnh khắc yên tĩnh nhất.Buổi tối và cuối tuần, căn hộ nhỏ của anh biến thành một phòng thí nghiệm và võ đường bất đắc dĩ.

Bột muối tinh khiết giờ đây quen thuộc như đường, được anh rải thành những vòng tròn, những đường kẻ phức tạp trên sàn nhà theo các sơ đồ Bishop đã mô tả sơ qua hoặc anh tìm thấy trong ghi chép cũ từ Codex (những ghi chép về các nghi lễ phòng thủ cơ bản nhất).

Những thanh sắt lạnh lẽo, được mua từ cửa hàng kim khí, thế chỗ cho đống linh kiện máy tính cũ trên bàn làm việc, trở thành công cụ để anh thử nghiệm các dạng rào cản năng lượng thô sơ.Anh đang học, đang luyện tập, đang cố gắng biến những lời hướng dẫn khô khan, thực dụng của Bishop thành bản năng.

Anh thử tạo "bẫy quỷ" (devil's trap) bằng phấn vẽ trên một tấm bìa cứng lớn, dù Bishop cảnh báo rằng chúng chỉ hiệu quả với một số loại demon yếu và cần được yểm năng lượng đúng cách – thứ mà anh vẫn còn rất kém.

Anh thử rắc muối thành vòng tròn quanh giường ngủ, cảm nhận một sự an tâm giả tạo khi biết rằng ít nhất những thực thể Ectoplasmic yếu khó lòng vượt qua.

Anh thực hành các thế đứng phòng thủ cơ bản mà Bishop mô tả – cách giữ thăng bằng, cách quan sát xung quanh, cách sử dụng môi trường làm lợi thế.Quá trình này đầy thử thách và thường xuyên thất bại.

Những vòng muối đôi khi bị gió lùa từ cửa sổ (mà anh quên đóng kín) thổi bay.

Những thanh sắt trơn tuột khỏi tay.

Những thế đứng phòng thủ khiến cơ bắp anh đau nhức.

Anh nhận ra sự khác biệt lớn lao giữa việc biết một điều gì đó qua Codex và việc làm được nó bằng chính cơ thể và năng lượng của mình.

Bishop đã đúng.

Kinh nghiệm là thứ không thể thay thế.Bên cạnh việc thực hành kỹ năng của Bishop, Alex vẫn duy trì lịch thiền định đều đặn.

Anh ngồi xếp bằng trên sàn, giữa một vòng tròn muối lớn, nhắm mắt, cố gắng cảm nhận và điều khiển dòng năng lượng nội tại.

Nó đã mạnh hơn trước, không còn là con số èo uột ban đầu.

Anh cảm nhận được sự ấm áp lan tỏa rõ ràng hơn, khả năng tập trung và kéo dài thời gian thiền định cũng tốt hơn.

Codex, khi anh kiểm tra sau mỗi buổi tập, xác nhận mức năng lượng của anh đã tăng lên đáng kể, có lẽ đã vượt qua ngưỡng 75 đơn vị.

Nhưng quan trọng hơn, khả năng kiểm soát dòng chảy năng lượng đã cải thiện.Anh thử nghiệm lại 'Protego'.

Đứng giữa vòng tròn muối, anh tập trung ý niệm về một lá chắn năng lượng vững chắc.

Lần này, ánh sáng xanh mờ không còn lập lòe yếu ớt như trước.

Nó hình thành một bán cầu ổn định hơn, dù vẫn còn mỏng manh.

Anh cố gắng duy trì nó.

Một phút.

Hai phút.

Ba phút...

Năng lượng tiêu hao nhanh chóng, trán anh lấm tấm mồ hôi, nhưng lá chắn vẫn đứng vững.

Đến gần phút thứ tư, nó bắt đầu dao động dữ dội và tan biến.

Tốt hơn nhiều so với trước, nhưng vẫn còn quá yếu để chống lại một đòn tấn công thực sự.

Ít nhất, đó là sự tiến bộ.Trong những ngày "ẩn mình" này, mối quan hệ của anh với Codex cũng trở nên phức tạp hơn.

Anh không còn hỏi nó mọi thứ như trước.

Lời cảnh báo của Bishop và đặc biệt là cái tên "SCP Foundation" khiến anh dè dặt hơn.

Anh tránh xa các chủ đề nhạy cảm.

Thay vào đó, anh dùng Codex để đối chiếu các kỹ năng Bishop dạy với cơ sở dữ liệu của nó."

Codex," anh hỏi một buổi tối, sau khi thất bại trong việc tạo một sigil cảnh báo đơn giản bằng dao obsidian lên một miếng gỗ.

"Phân tích cấu trúc năng lượng của các bẫy muối và sắt theo phương pháp Thợ Săn truyền thống.

So sánh hiệu quả với các phương pháp niêm phong năng lượng dựa trên sigil hoặc nghi lễ phức tạp hơn."

Codex đáp lại bằng những phân tích chi tiết về cách muối và sắt tương tác với Ectoplasm ở cấp độ năng lượng cơ bản, hiệu quả của chúng trong việc tạo ra các trường phân cực yếu nhưng ổn định.

Nó cũng xác nhận rằng các nghi lễ hoặc sigil được yểm năng lượng đúng cách (điều Alex vẫn chưa làm được) có hiệu quả cao hơn nhiều và có thể chống lại nhiều loại thực thể hơn.[PHÂN TÍCH SO SÁNH: Phương pháp sử dụng Muối/Sắt (Bishop's Method - Estimated Origin: Hunter Lore - Earth-Prime variant?) hiệu quả trong việc tạo rào cản vật lý/năng lượng cấp thấp chống lại thực thể Ectoplasmic yếu và một số Demon cấp thấp.

Ưu điểm: Dễ thực hiện, nguyên liệu dễ kiếm.

Nhược điểm: Hiệu quả giới hạn, dễ bị phá vỡ bởi năng lượng mạnh hoặc thực thể có ý thức cao.][Phương pháp Sigil/Nghi Lễ (Codex Database - Multiple Sources): Hiệu quả phụ thuộc vào độ phức tạp, năng lượng yểm, và tính tương thích với mục tiêu.

Có khả năng tạo ra các hiệu ứng phòng thủ/niêm phong mạnh mẽ và chuyên biệt hơn.

Nhược điểm: Yêu cầu kiến thức chuyên sâu, năng lượng/kiểm soát cao hơn, thời gian chuẩn bị, vật liệu đặc biệt.][KHUYẾN NGHỊ CHO NGƯỜI DÙNG HIỆN TẠI: Tiếp tục luyện tập kỹ năng cơ bản (Muối/Sắt) để phòng thủ tức thời.

Đồng thời, nâng cao năng lượng/kiểm soát để có thể thực hiện các Sigil/Nghi Lễ đơn giản một cách hiệu quả hơn.]Codex vẫn là một công cụ vô giá, nhưng giờ đây Alex sử dụng nó một cách có chủ đích hơn, như một trợ lý nghiên cứu thay vì một người bảo mẫu toàn năng.Tuy nhiên, có một thứ mà anh không thể hoàn toàn kiểm soát hay né tránh: những "Tiếng Vọng Thặng Dư".

Trong những ngày tĩnh lặng và căng thẳng này, chúng dường như trở nên thường xuyên và rõ ràng hơn.

Không còn chỉ là những âm thanh rì rầm hay hình ảnh thoáng qua.

Đôi khi, giữa lúc thiền định hoặc thậm chí lúc đang cố ngủ, những đoạn hình ảnh, âm thanh, cảm xúc rời rạc nhưng mạnh mẽ lại đột ngột xâm chiếm tâm trí anh.Một đêm, anh thấy mình đang đứng giữa một hành lang dài vô tận, làm bằng bê tông xám lạnh lẽo, hai bên là những cánh cửa thép nặng trịch được đánh số hiệu khó hiểu.

Ánh đèn huỳnh quang nhấp nháy trên đầu.

Một cảm giác bị giam cầm và tuyệt vọng bao trùm.

Anh nghe thấy tiếng la hét xa xăm, và tiếng bước chân nặng nề của thứ gì đó đang đến gần...

Rồi hình ảnh vụt tắt, để lại anh thở hổn hển trên giường, mồ hôi lạnh túa ra.Một lần khác, khi đang đi bộ về nhà từ chỗ làm, anh đột nhiên nhìn thấy biểu tượng Con Mắt Tan Vỡ hiện lên trên một tấm áp phích quảng cáo bình thường, chỉ trong một khoảnh khắc, trước khi nó biến mất.

Đi kèm với đó là một cảm giác đau nhói ở thái dương và tiếng thì thầm yếu ớt: "... tìm... nốt nhạc..."

Những tiếng vọng này khiến anh ngày càng bất an.

Chúng không còn giống như nhiễu sóng vô nghĩa nữa.

Chúng dường như có liên quan đến những gì đang xảy ra, đến SCP Foundation, đến Giáo phái.

Liệu đây có phải là cách Codex cảnh báo anh một cách gián tiếp, bất chấp các giao thức an toàn của chính nó?

Hay là một tác dụng phụ nguy hiểm của việc liên kết với một tạo tác đa chiều, tâm trí anh đang dần bị phân mảnh?"

Codex," anh hỏi, sau một lần trải nghiệm tiếng vọng đặc biệt khó chịu về một căn phòng trắng xóa và tiếng kim loại va vào nhau.

"Bản chất thực sự của 'Tiếng Vọng Thặng Dư' là gì?

Tại sao chúng lại trở nên rõ ràng hơn và có vẻ... liên quan hơn?"[TIẾNG VỌNG THẶNG DƯ LÀ HIỆN TƯỢNG PHỤ PHÁT SINH TỪ QUÁ TRÌNH XỬ LÝ VÀ ĐỐI CHIẾU DỮ LIỆU ĐA CHIỀU.

SỰ GIA TĂNG VỀ CƯỜNG ĐỘ VÀ ĐỘ RÕ NÉT CÓ THỂ LIÊN QUAN ĐẾN: (1) MỨC ĐỘ NĂNG LƯỢNG/LIÊN KẾT TĂNG LÊN CỦA NGƯỜI DÙNG; (2) SỰ GIA TĂNG DAO ĐỘNG NĂNG LƯỢNG ĐA CHIỀU TRONG MÔI TRƯỜNG XUNG QUANH EARTH-PRIME; (3) SỰ TẬP TRUNG TIỀM THỨC CỦA NGƯỜI DÙNG VÀO CÁC KHÁI NIỆM/MỐI ĐE DỌA CỤ THỂ.][CẢNH BÁO: Tiếp tục tiếp xúc với Tiếng Vọng Thặng Dư có thể gây mất ổn định tâm lý, phân mảnh nhận thức, hoặc thu hút sự chú ý không mong muốn từ các thực thể liên quan đến nguồn gốc của tiếng vọng.

Khuyến nghị: Thực hiện các bài tập che chắn tâm trí cơ bản.

Hạn chế truy vấn các chủ đề có độ nhạy cảm cao.]Che chắn tâm trí?

Lại một kỹ năng mới cần học.

Và cảnh báo về việc thu hút sự chú ý...

Điều đó càng khiến Alex thêm lo lắng.

Liệu chính những tiếng vọng này có thể là cách mà Foundation hoặc Giáo phái lần ra anh không?Sự tĩnh lặng của những ngày chờ đợi bị phá vỡ vào một buổi tối thứ Năm.

Alex vừa đi làm về, đang đứng chờ thang máy trong sảnh chung cư thì cảm nhận được một sự thay đổi tinh tế trong không khí.

Không phải ma ám, không phải năng lượng lạnh lẽo của "Kẻ Dọn Dẹp".

Mà là một cảm giác... bị quan sát.

Một cảm giác gai người quen thuộc anh đã từng trải qua ở East Village.Anh liếc nhanh xung quanh.

Sảnh vắng vẻ, chỉ có một người đàn ông lạ mặt đang đứng ở góc xa, giả vờ đọc báo.

Người đàn ông này mặc đồ bình thường, không có gì nổi bật.

Nhưng cách ông ta đứng, cách ông ta giữ tờ báo che gần hết mặt, và ánh mắt thỉnh thoảng liếc nhanh về phía anh... có gì đó không đúng.Alex cố tỏ ra bình thường, bước vào thang máy khi nó đến.

Người đàn ông kia không đi theo.

Cửa thang máy đóng lại.

Alex thở phào nhẹ nhõm... quá sớm.Khi thang máy đi lên, đèn đột ngột nhấp nháy rồi tắt phụt.

Thang máy rung lắc nhẹ rồi dừng lại giữa tầng 4 và tầng 5.

Bóng tối và sự im lặng bao trùm.Tim Alex đập mạnh.

Đây không phải là sự cố thông thường.

Anh tập trung cảm nhận.

Có một trường năng lượng yếu, được điều chỉnh một cách tinh vi, đang bao phủ bên ngoài thang máy.

Không phải PSI.

Không phải Ectoplasm.

Nó giống như... một dạng nhiễu điện từ có chủ đích.Anh nhớ lại lời Bishop về phòng thủ tức thời và bẫy.

Nhưng anh đang ở trong một cái hộp kim loại kín mít.

Muối và sắt không giúp được gì nhiều ở đây.

Anh cần ánh sáng và cần biết chuyện gì đang xảy ra."

Lumos," anh thì thầm, đưa tay ra trước.

Một quả cầu ánh sáng nhỏ, màu xanh trắng quen thuộc hiện ra, soi sáng không gian chật hẹp.Anh nhìn lên bảng điều khiển thang máy.

Nút báo động khẩn cấp không sáng.

Hệ thống liên lạc nội bộ im lìm.

Có kẻ nào đó đã vô hiệu hóa thang máy từ bên ngoài.

Mục đích là gì?

Bắt giữ anh?

Đe dọa?Anh rút dao obsidian ra, lưỡi dao đen bóng phản chiếu ánh sáng yếu ớt từ phép 'Lumos'.

Anh đứng vào góc thang máy, lưng dựa vào tường, cố gắng quan sát qua khe cửa hẹp.

Không thấy gì.Rồi anh nghe thấy tiếng động – tiếng kim loại bị cạy mở rất nhẹ từ phía trên nóc thang máy.Có kẻ đang cố vào trong.
 
Bản Giao Hưởng Hỗn Mang (The Chaos Symphony)
Chương 21: Đối Đầu Trong Hộp Sắt


Tiếng kim loại cọ vào nhau ken két từ phía trên nóc thang máy ngày càng rõ hơn, đều đặn và có chủ đích.

Không phải tiếng động ngẫu nhiên của máy móc hỏng hóc.

Đây là âm thanh của sự đột nhập.

Alex nín thở, lưng ép chặt vào vách kim loại lạnh lẽo của thang máy, cảm nhận từng rung động nhỏ truyền qua.

Dao obsidian nắm chặt trong tay phải, lưỡi đá đen tuyền lạnh lẽo đến lạ thường.

Quả cầu 'Lumos' lơ lửng trước mặt, ánh sáng xanh trắng của nó soi rõ khuôn mặt căng thẳng của anh, hắt bóng lên những bức tường thép và không gian chật hẹp xung quanh.Hắn đang vào.

Hoặc chúng đang vào.Anh cố gắng lắng nghe, cố gắng cảm nhận năng lượng của kẻ địch qua lớp kim loại dày.

Sự sợ hãi và tiếng tim đập thình thịch trong lồng ngực gần như át đi mọi thứ khác, tạo thành một bản giao hưởng hỗn loạn của riêng anh.

Bishop đã dạy về phòng thủ tức thời, về việc sử dụng môi trường.

Nhưng đây là một cái hộp sắt lơ lửng giữa không trung.

Không có nhiều chỗ để xoay sở, không có lối thoát nào rõ ràng.

Anh chỉ có thể đối mặt.Tiếng cạy mở dừng lại.

Một khoảng lặng ngắn ngủi, còn đáng sợ hơn cả tiếng động trước đó.

Rồi, một tấm kim loại trên trần thang máy bị đẩy mạnh sang một bên, tạo ra một khoảng trống tối om.

Bụi bặm và một luồng khí lạnh từ trục thang máy lùa vào.Alex giơ cao quả cầu 'Lumos', chiếu thẳng vào khoảng trống đó.

Hai bóng đen nhảy xuống cùng lúc, nhẹ nhàng và nhanh nhẹn như mèo.

Chúng tiếp đất gần như không gây tiếng động trên sàn thang máy, ngay lập tức tản ra hai bên, tạo thành thế gọng kìm trong không gian chật hẹp.Tim Alex như ngừng đập.

Chúng mặc đồ đen bó sát từ đầu đến chân, khuôn mặt bị che kín bởi mặt nạ vải đen không có họa tiết, giống hệt những kẻ đã tấn công Elias Thorne.

Giáo phái Con Mắt Tan Vỡ.

Chúng đã tìm thấy anh.

Nhanh hơn anh tưởng.Một tên đứng gần cửa thang máy hơn, tay cầm một con dao lưỡi cong kỳ lạ, giống thứ anh đã thấy ở Bronx.

Tên còn lại đứng chếch về phía bảng điều khiển, trên tay hắn là một cây gậy kim loại ngắn, có gắn một viên đá màu xanh lục mờ ảo ở đầu.

Vũ khí PSI.Không có lời chào hỏi.

Không có lời đe dọa.

Chúng chỉ đơn giản là hành động.Tên cầm gậy PSI giơ vũ khí lên, viên đá lóe sáng.

Một luồng năng lượng vô hình bắn về phía Alex.

Anh cảm nhận được nó trước khi nó đến – một cảm giác áp lực đột ngột trong tâm trí, như có ai đó đang cố gắng khoan vào thái dương anh.Phòng thủ!

Suy nghĩ của Bishop lóe lên trong đầu.

Alex không có thời gian để tạo 'Protego' hoàn chỉnh.

Anh phản ứng theo bản năng và chút kiến thức vừa học.

Anh giơ con dao obsidian lên theo phản xạ, lưỡi dao đen hướng về phía luồng năng lượng.

Đồng thời, anh hét lên một âm tiết duy nhất, một biến thể của phép che chắn mà Codex từng gợi ý, dồn chút năng lượng ít ỏi vào đó: "Scutum!" (Lá chắn).Một vầng sáng xanh lam mờ ảo, còn yếu hơn cả 'Protego' anh luyện tập, thoáng hiện ra quanh người anh, chỉ đủ để che phần thân trên.

Luồng năng lượng PSI đập vào vầng sáng yếu ớt đó và lưỡi dao obsidian.

Vầng sáng rung động dữ dội rồi tan biến gần như ngay lập tức, nhưng nó đã làm chệch hướng phần lớn đòn tấn công.

Lưỡi dao obsidian hấp thụ phần còn lại, Alex cảm thấy một luồng năng lượng lạnh lẽo chạy dọc cánh tay, nhưng không còn cảm giác đau nhói ở thái dương nữa.Con dao obsidian thực sự có tác dụng chống lại năng lượng PSI này!

Ít nhất là ở mức độ yếu.Nhưng không có thời gian để vui mừng.

Ngay khi đòn tấn công PSI bị chặn lại, tên cầm dao lưỡi cong đã lao tới.

Hắn di chuyển nhanh nhẹn trong không gian hẹp, lưỡi dao cong lóe lên dưới ánh sáng của 'Lumos'.Alex lùi lại, lưng đập vào vách thang máy.

Anh không có kinh nghiệm cận chiến.

Bishop chưa dạy anh điều đó.

Anh chỉ có con dao obsidian – một công cụ nghi lễ, không phải vũ khí chiến đấu thực sự.Tên giáo phái vung dao chém ngang.

Alex giơ cánh tay trái lên đỡ theo phản xạ, đồng thời vung dao obsidian trong tay phải về phía đối thủ một cách vụng về.Lưỡi dao cong sắc lẻm sượt qua tay áo khoác của Alex, may mắn chỉ để lại một vết rách nhỏ và cảm giác bỏng rát trên da.

Con dao obsidian của Alex, dù không nhằm mục đích chiến đấu, cũng khiến tên giáo phái phải giật lùi một chút để tránh."

Giết hắn!"

Tên cầm gậy PSI hét lên, giọng nói bị bóp nghẹt qua lớp mặt nạ.

Hắn lại giơ gậy lên.Alex biết mình không thể chống đỡ hai tên cùng lúc trong không gian này.

Anh cần tạo ra sự hỗn loạn, cần một lợi thế, dù chỉ là tạm thời.

Muối!

Sắt!

Lời Bishop lại vang lên.Anh liều mạng cúi thấp người né một cú đâm khác của tên cầm dao, đồng thời tay trái mò vào túi áo khoác, vốc một nắm muối tinh khiết.

Không cần vòng tròn, không cần nghi lễ.

Chỉ cần ném thẳng vào mặt chúng."

Đi đi!"

Alex hét lên, tung nắm muối về phía hai tên giáo phái.Những hạt muối trắng nhỏ bay tứ tung trong ánh sáng xanh của 'Lumos'.

Chúng không gây sát thương vật lý, nhưng đối với những kẻ sử dụng hoặc nhạy cảm với năng lượng PSI/siêu nhiên, nó như một cú sốc khó chịu.

Hai tên giáo phái theo phản xạ lùi lại, đưa tay lên che mặt.

Tiếng rít khe khẽ phát ra từ tên cầm gậy PSI khi muối chạm vào da hắn.Chỉ một khoảnh khắc.

Nhưng đủ cho Alex.Anh không cố gắng tấn công.

Anh cần thoát ra.

Anh nhìn lên nóc thang máy, nơi tấm kim loại vẫn còn mở hé.

Đó là lối thoát duy nhất.Anh dồn năng lượng vào chân, bật nhảy lên, dùng tay bám vào mép lỗ hổng trên trần.

Cơ thể anh lơ lửng.

Anh cố gắng kéo người lên."

Hắn chạy kìa!"

Tên cầm dao gầm lên, lao tới định kéo chân Alex xuống.Alex nghiến răng, dùng hết sức bình sinh kéo người lên trên nóc thang máy.

Bàn tay của tên giáo phái chỉ kịp túm vào gấu quần anh.

Alex đạp mạnh chân xuống, trúng vào mặt nạ của hắn.

Tên đó loạng choạng lùi lại.Alex đã lên được trên nóc thang máy.

Xung quanh là bóng tối dày đặc của trục thang máy, chỉ có chút ánh sáng yếu ớt từ 'Lumos' còn sót lại trong cabin bên dưới hắt lên.

Mùi dầu mỡ và bụi bặm xộc vào mũi.

Anh nghe thấy tiếng dây cáp kẽo kẹt ở đâu đó phía trên.Anh không thể ở đây.

Chúng có thể leo lên theo.

Anh cần phải di chuyển.

Anh nhìn thấy các sợi dây cáp dày và thang kim loại dùng cho bảo trì chạy dọc trục thang máy.Anh nghe tiếng hai tên kia đang cố gắng trèo lên từ bên dưới.

Không còn thời gian suy nghĩ.

Anh chọn sợi cáp gần nhất, bám vào nó và bắt đầu leo lên trên một cách khó khăn.

Bàn tay anh bỏng rát vì ma sát, cơ bắp gào thét vì gắng sức."

Hắn lên trên kìa!"

Tiếng hét vọng lên từ bên dưới.Alex cắn răng leo nhanh hơn.

Anh không biết mình đang leo lên tầng mấy.

Anh chỉ biết mình phải lên cao, phải thoát khỏi chúng.Phía trên, anh nhìn thấy ánh sáng mờ phát ra từ khe cửa thang máy của một tầng nào đó phía trên, có lẽ là tầng 7 hoặc cao hơn.

Đó là cơ hội.Anh leo đến gần khe cửa đó, cố gắng bám vào thành trục thang máy.

Anh cần phải cạy cửa thang máy từ bên ngoài trục.

Một việc gần như bất khả thi nếu không có dụng cụ.Nhưng rồi anh nhận ra một điều.

Cửa thang máy ở tầng đó hé mở một chút.

Như thể có ai đó đã cố gắng mở nó ra từ bên trong hành lang nhưng chưa thành công hoặc đã bỏ dở.Cùng lúc đó, anh cảm nhận được năng lượng quen thuộc từ bên dưới – năng lượng PSI đang được tích tụ.

Tên cầm gậy sắp tấn công lần nữa!Không còn lựa chọn nào khác.

Alex dùng hết sức bình sinh, đạp mạnh vào cửa thang máy tầng đó từ bên trong trục.

Cánh cửa kim loại nặng nề bật mở ra một khoảng đủ lớn với tiếng động chói tai.Anh lách người qua khe cửa, ngã lăn ra sàn hành lang của tầng đó.

Ánh sáng đèn hành lang (may mắn là vẫn hoạt động ở tầng này) chiếu vào mắt khiến anh nheo lại, thích ứng với ánh sáng đột ngột sau bóng tối của trục thang máy.Ngay khi anh vừa thoát ra, một luồng năng lượng PSI xanh lục bắn vụt qua khe cửa, sượt qua người anh và đập vào bức tường đối diện, để lại một vết cháy xém nhỏ bốc khói.Alex vội vàng đứng dậy, đóng sầm cửa thang máy lại.

Anh biết nó không giữ được chúng lâu, nhưng ít nhất cũng câu thêm vài giây.Anh nhìn quanh.

Hành lang tầng 7 vắng lặng.

Anh đang ở một mình.

Anh đã thoát khỏi cái hộp sắt.Nhưng cuộc đối đầu chưa kết thúc.

Anh nghe thấy tiếng động mạnh từ bên trong trục thang máy.

Chúng đang tìm cách khác để lên.Alex thở hổn hển, dựa lưng vào tường.

Cánh tay trái đau rát vì vết cắt, cả người ê ẩm vì cú ngã và màn leo trèo.

Năng lượng nội tại đã vơi đi đáng kể sau khi dùng 'Lumos', phép che chắn yếu ớt và sự căng thẳng tột độ.Anh nhìn con dao obsidian trong tay.

Nó đã cứu anh khỏi đòn tấn công PSI.

Muối đã giúp anh câu giờ.

Những lời dạy của Bishop, dù khắc nghiệt, đã có tác dụng.Nhưng giờ thì sao?

Chúng đang đến.

Hai tên, có vũ khí, và rõ ràng là được huấn luyện.

Anh không thể đấu tay đôi với chúng.

Anh cần phải chạy.

Hoặc đặt bẫy.Anh nhìn dọc hành lang.

Cầu thang bộ ở cuối dãy.

Đó là lối thoát hiểm.Anh chạy về phía cầu thang bộ, không dám ngoái lại nhìn.

Mỗi bước chạy, anh lại cảm thấy sự hiện diện của chúng gần hơn.

Anh không biết chúng sẽ mất bao lâu để lên được tầng này.Anh đẩy mạnh cửa cầu thang bộ, lao vào trong bóng tối ẩm thấp của cầu thang thoát hiểm.

Anh chạy xuống, hai ba bậc một lúc, tiếng bước chân dồn dập của chính mình vang vọng trong không gian kín.Anh phải thoát khỏi tòa nhà này.

Ngay lập tức.

Căn hộ của anh không còn an toàn nữa.

Chúng biết anh ở đâu.Và lần này, không có Bishop hay Elias nào ở đó để giúp anh.

Anh hoàn toàn đơn độc.
 
Bản Giao Hưởng Hỗn Mang (The Chaos Symphony)
Chương 22: Kẻ Chạy Trốn


Tiếng bước chân dồn dập của Alex vang vọng trong khung cầu thang bộ bằng bê tông lạnh lẽo, ẩm thấp.

Anh lao xuống, hai ba bậc một lúc, tay vịn vào lan can kim loại han gỉ để giữ thăng bằng, không dám dừng lại, không dám ngoái nhìn.

Hình ảnh hai bóng đen trong thang máy, lưỡi dao cong sắc lẹm và viên đá PSI xanh lục vẫn còn in đậm trong tâm trí anh như một đoạn phim kinh hoàng lặp đi lặp lại.

Hơi thở anh gấp gáp, khó nhọc, lồng ngực đau nhói vì gắng sức và sợ hãi.

Vết cắt trên tay trái bỏng rát, máu bắt đầu thấm qua lớp áo khoác.

Năng lượng nội tại gần như cạn kiệt sau màn đối đầu ngắn ngủi và phép thuật yếu ớt, chỉ còn đủ để duy trì ý chí chạy trốn đang gào thét.Tòa nhà quen thuộc, nơi anh đã sống bao năm trong sự nhàm chán vô vị, giờ đây trở thành một cái bẫy chết người.

Mỗi tầng anh chạy qua, mỗi cánh cửa dẫn vào hành lang đều như ẩn chứa một mối đe dọa mới.

Anh không biết liệu hai tên giáo phái có đang đuổi theo ngay sau lưng không, hay chúng đã tìm được cách khác để chặn đường anh.

Paranoia lại trỗi dậy, mạnh mẽ hơn bao giờ hết.Anh phải ra khỏi đây.

Phải biến mất trước khi chúng tìm thấy anh lần nữa.Khi xuống đến tầng trệt, Alex thận trọng đẩy hé cửa cầu thang bộ, nhìn ra hành lang.

May mắn thay, hành lang vắng lặng.

Ánh đèn vàng vọt hắt bóng dài trên sàn nhà.

Anh không thấy người đàn ông lạ mặt đọc báo lúc nãy.

Có lẽ hắn chỉ là người qua đường, hoặc đã rời đi sau khi hoàn thành nhiệm vụ cảnh giới?

Hoặc tệ hơn, hắn đang đợi anh ở bên ngoài?Alex không có thời gian để suy đoán.

Anh lẻn nhanh qua hành lang, hướng về phía cửa sau của tòa nhà – một lối thoát hiểm khác dẫn ra con hẻm nhỏ, ít bị chú ý hơn cửa chính.

Anh không muốn đi qua sảnh chính, nơi có thể có camera an ninh hoặc kẻ địch đang chờ sẵn.Anh đẩy mạnh cánh cửa kim loại nặng nề dẫn ra hẻm.

Tiếng cọt kẹt của bản lề vang lên như tiếng sấm trong đêm tĩnh lặng.

Anh lao ra ngoài, không khí lạnh lẽo ban đêm ập vào mặt.

Con hẻm tối om, ẩm ướt, và bốc mùi khó chịu.

Nhưng lúc này, nó giống như thiên đường so với cái bẫy chết người bên trong tòa nhà.Anh không dừng lại.

Anh chạy dọc theo con hẻm, rẽ vào một con phố khác, rồi lại rẽ tiếp, cố gắng đi theo những con đường ngoằn ngoèo, tối tăm nhất có thể để cắt đuôi bất kỳ kẻ nào có thể đang theo dõi.

Anh không biết liệu chúng có khả năng theo dõi bằng năng lượng PSI hay không, nhưng anh không muốn mạo hiểm.Đi được vài dãy nhà, khi hơi thở đã trở nên khó khăn và vết thương trên tay bắt đầu nhói lên dữ dội, Alex mới dám dừng lại trong bóng tối của một cổng vào tòa nhà bỏ hoang.

Anh dựa lưng vào bức tường gạch lạnh lẽo, thở hổn hển, cố gắng lấy lại bình tĩnh.Anh đã thoát ra được.

Ít nhất là tạm thời.Nhưng giờ thì sao?

Anh không thể về nhà.

Đó là điều chắc chắn.

Giáo phái biết nơi anh ở.

Chúng đã tấn công anh ngay tại đó.

Căn hộ nhỏ bé từng là nơi trú ẩn duy nhất giờ đã trở thành một cái bẫy chờ sẵn.Anh cần một nơi an toàn.

Ngay lập tức.

Nhưng đi đâu bây giờ?

Anh không có bạn bè thân thiết ở thành phố này, không có người thân nào để dựa dẫm.

Mối liên hệ duy nhất anh có trong thế giới ngầm này là Bishop – một người mà chính ông ta cũng cảnh báo không nên tin tưởng hoàn toàn.Suy nghĩ của Alex quay cuồng.

Khách sạn?

Quá dễ bị tìm thấy nếu chúng có thông tin cá nhân của anh (điều mà chúng có thể đã lấy được bằng cách nào đó).

Ở lại ngoài đường?

Quá nguy hiểm và kiệt sức.

Một nơi công cộng 24/7 như ga tàu điện ngầm hay quán cà phê?

Có thể tạm thời, nhưng không thể nghỉ ngơi hay chữa trị vết thương.Anh nhìn xuống bàn tay trái đang rỉ máu.

Vết cắt không quá sâu, nhưng đủ để gây đau đớn và cần được xử lý.

Anh lục ba lô, tìm thấy một cuộn băng gạc nhỏ và chai nước khử trùng mini anh đã mua phòng trường hợp khẩn cấp (một bài học rút ra sau vụ Brooklyn).

Anh cẩn thận lau sạch vết thương bằng nước và chút giấy ăn cuối cùng còn sót lại, rồi quấn băng gạc một cách vụng về.

Cảm giác đau nhói dịu đi đôi chút.Anh kiểm tra lại đồ đạc trong ba lô và túi áo.

Sổ tay ghi chép, bút, đèn pin (vẫn còn pin), dao obsidian, đá thạch anh, một ít muối và bột sắt còn lại, điện thoại, ví tiền (còn khoảng vài trăm đô la tiền mặt).

Không có Codex.

Không có vũ khí thực sự.

Không có gì nhiều để tự vệ nếu bị tấn công lần nữa.Anh cần liên lạc với Bishop.

Đây rõ ràng là tình huống "cực kỳ khẩn cấp".

Anh lấy điện thoại ra, may mắn là nó vẫn còn pin.

Anh tìm đến số điện thoại trên danh thiếp trắng trơn Bishop đã đưa.

Anh hít một hơi sâu, bấm nút gọi.Chuông đổ vài hồi dài, mỗi tiếng chuông như kéo dài vô tận trong sự im lặng của con hẻm.

Alex gần như định cúp máy thì đầu dây bên kia có tiếng trả lời, giọng Bishop trầm và đều đều, không có vẻ gì là ngái ngủ hay ngạc nhiên."

Trần?"

"Bishop?

Là tôi đây," Alex nói nhanh, giọng khàn đi vì mệt và căng thẳng.

"Tôi gặp rắc rối lớn."

"Nói rõ hơn," Bishop đáp, không một chút biểu cảm trong giọng nói."

Giáo phái đó... chúng tấn công tôi.

Ngay tại nhà," Alex kể lại vắn tắt sự việc – thang máy bị vô hiệu hóa, hai kẻ đột nhập từ nóc, cuộc đối đầu ngắn ngủi, và việc anh phải chạy trốn.

"Tôi đã thoát ra được, nhưng tôi không thể về nhà.

Chúng biết tôi ở đâu."

Đầu dây bên kia im lặng một lúc.

Alex có thể nghe thấy tiếng thở đều đều của Bishop.

"Cậu có bị thương không?"

Bishop hỏi."

Một vết cắt ở tay, không nghiêm trọng.

Nhưng tôi kiệt sức.

Năng lượng gần như cạn kiệt," Alex đáp."

Vị trí hiện tại?"

"Tôi... tôi đang ở một con hẻm gần nhà.

Tôi không biết đi đâu cả."

Lại một khoảng lặng.

"Được rồi," Bishop nói.

"Trước hết, rời khỏi khu vực đó ngay lập tức.

Đừng ở yên một chỗ quá lâu.

Tìm một nơi công cộng, đông người, có ánh sáng.

Một quán ăn đêm, một nhà ga lớn..."

"Tôi cần một nơi an toàn hơn," Alex ngắt lời.

"Một nơi tôi có thể nghỉ ngơi và suy nghĩ."

"Không có nơi nào là an toàn tuyệt đối cả, Trần," Bishop nói, giọng vẫn lạnh lùng.

"Nhưng được rồi.

Có một nhà nghỉ rẻ tiền ở khu vực Jamaica, Queens.

Tên là 'Starlight Inn'.

Nó không sang trọng, nhưng chủ sở hữu nợ tôi một ân huệ.

Đến đó, dùng tên giả là 'John Smith', nói rằng 'Sam gửi đến'.

Họ sẽ cho cậu một phòng yên tĩnh và không hỏi nhiều.

Thanh toán bằng tiền mặt."

"Starlight Inn...

Jamaica, Queens..."

Alex lẩm bẩm, cố gắng ghi nhớ.

"Được rồi.

Tôi sẽ đến đó."

"Đừng dùng thẻ tín dụng, đừng để lại thông tin thật.

Giữ cái đầu cúi thấp.

Tôi sẽ tìm cách liên lạc với cậu ở đó sau khi xử lý vài việc," Bishop nói.

"Và Trần này..."

"Sao?"

"Cậu đã làm tốt khi thoát ra được.

Nhưng đừng tự mãn.

Chúng sẽ không bỏ cuộc dễ dàng đâu.

Giáo phái này... chúng dai dẳng hơn cậu tưởng."

"Tôi biết," Alex đáp, giọng nặng trĩu."

Giữ an toàn.

Đừng làm gì ngu ngốc," Bishop nói rồi cúp máy.Alex đứng trong con hẻm tối, chiếc điện thoại vẫn áp vào tai.

Bishop không hỏi nhiều về chi tiết cuộc tấn công, không tỏ ra quá lo lắng, nhưng ông ta đã cung cấp một giải pháp tức thời – một nơi ẩn náu.

Dù chỉ là tạm thời, dù vẫn đầy rủi ro, nhưng đó là điều tốt nhất anh có lúc này.Anh cất điện thoại, kéo mũ hoodie sụp xuống che mặt, và bước ra khỏi con hẻm, hòa vào bóng tối của đường phố Queens một lần nữa.

Anh cần bắt một chuyến tàu khác, đi về phía Jamaica.Trên đường đi, tâm trí Alex không ngừng hoạt động.

Anh đã bị tấn công tại nhà.

Điều đó có nghĩa là sự an toàn tương đối của anh đã chấm dứt.

Anh giờ đây là một kẻ chạy trốn, bị săn đuổi bởi một giáo phái bí ẩn với những khả năng kỳ lạ.

Anh không có Codex.

Anh gần như cạn kiệt năng lượng.

Anh chỉ có một ít kiến thức mới học và một vài công cụ thô sơ.Anh nghĩ về căn hộ của mình.

Codex vẫn ở đó.

Cuốn sổ tay gốc với những ghi chép chi tiết hơn vẫn ở đó.

Một vài vật dụng cá nhân quan trọng khác.

Liệu anh có thể quay lại lấy chúng không?

Đó là một rủi ro cực lớn.

Nhưng không có Codex, anh cảm thấy như bị mất đi một phần sức mạnh và khả năng tự vệ.Đến Starlight Inn ở Jamaica, Alex làm theo lời Bishop.

Anh dùng tên giả, thanh toán bằng tiền mặt cho một phòng ở tầng hai, phía cuối hành lang.

Căn phòng nhỏ, đơn sơ, có mùi thuốc lá cũ và thuốc tẩy, nhưng có khóa chắc chắn và một chiếc giường trông có vẻ sạch sẽ.Alex khóa trái cửa, kéo rèm che kín cửa sổ.

Anh ngồi phịch xuống mép giường, cảm giác kiệt sức cuối cùng cũng ập đến.

Anh nhìn quanh căn phòng xa lạ, cảm thấy một nỗi cô đơn và tuyệt vọng sâu sắc.Anh đã thoát khỏi cuộc sống văn phòng nhàm chán.

Anh đã bước vào thế giới kỳ diệu và nguy hiểm mà anh hằng mơ ước (hay ám ảnh?).

Nhưng cái giá phải trả là quá đắt.

Anh mất đi sự an toàn, mất đi nơi trú ẩn, và giờ đây phải sống như một kẻ bị săn đuổi.Anh nhìn vào vết thương trên tay.

Nó vẫn còn nhói đau.

Anh cần nghỉ ngơi.

Anh cần hồi phục năng lượng.

Và anh cần một kế hoạch.Nhưng tối nay, anh chỉ muốn nhắm mắt lại và quên đi mọi thứ, dù chỉ trong vài giờ ngắn ngủi.

Anh nằm xuống giường, vẫn mặc nguyên quần áo, con dao obsidian đặt ngay bên cạnh gối.

Anh lắng nghe tiếng động từ hành lang, từ đường phố bên ngoài, mỗi âm thanh đều khiến anh giật mình.Anh là Alex Trần.

Một "nốt nhạc quan trọng".

Một kẻ sở hữu Codex Imago.

Và giờ đây, anh là một kẻ chạy trốn.

Bản giao hưởng hỗn mang đang đòi hỏi cái giá của nó.
 
Bản Giao Hưởng Hỗn Mang (The Chaos Symphony)
Chương 23: Hồi Phục và Cân Nhắc Rủi Ro


Ánh sáng ban ngày yếu ớt len qua khe rèm cửa sổ rẻ tiền, chiếu những vệt bụi lơ lửng trong không khí tù đọng của căn phòng trọ.

Alex tỉnh giấc trên chiếc giường ọp ẹp, cơ thể đau nhức như bị xe cán qua.

Mỗi cử động nhỏ đều kéo theo cơn đau ê ẩm từ những cơ bắp đã phải hoạt động quá sức và từ vết thương trên cánh tay trái, dù đã được băng bó lại.

Giấc ngủ chập chờn của anh đầy những mảnh vỡ ác mộng – bóng đen nhảy xuống từ nóc thang máy, ánh sáng xanh lục lạnh lẽo của viên đá PSI, lưỡi dao cong lóe lên, và cảm giác rơi tự do trong bóng tối.

Nó không giúp anh hồi phục được bao nhiêu về mặt tinh thần.Anh ngồi dậy, tấm ga trải giường nhàu nát trượt xuống.

Anh nhìn quanh căn phòng xa lạ, một không gian nhỏ bé và vô cảm – bốn bức tường với lớp giấy dán tường bong tróc để lộ mảng vữa xám xịt bên dưới, chiếc TV cũ kỹ phủ bụi trên cái tủ gỗ ọp ẹp, và mùi ẩm mốc đặc trưng của những nơi tạm bợ, rẻ tiền.

Đây là thực tại mới của anh.

Không còn căn hộ quen thuộc ở Queens, không còn bàn làm việc với đống sách và máy tính, không còn Codex Imago trong tầm tay.

Anh là John Smith, một cái tên giả, một kẻ vô danh trốn chạy ở Starlight Inn, Jamaica.Sự thật phũ phàng đó đánh mạnh vào anh, mang theo một làn sóng cô đơn và tuyệt vọng.

Anh đã mất nhà.

Anh đang bị săn đuổi.

Anh gần như tay trắng.Nhưng anh không thể gục ngã ở đây.

Anh cần phải gạt bỏ sự mệt mỏi và tuyệt vọng đang bủa vây.

Anh cần hồi phục.

Anh cần suy nghĩ.

Anh cần lấy lại quyền kiểm soát, dù chỉ là một chút.Việc đầu tiên là kiểm tra lại vết thương.

Alex cẩn thận tháo lớp băng gạc cũ.

Vết cắt không quá sâu, đã ngừng chảy máu, nhưng vùng da xung quanh hơi sưng và đỏ lên.

Anh dùng chút nước sạch cuối cùng trong chai để rửa lại, rồi lấy gói thuốc mỡ kháng sinh nhỏ và một miếng băng gạc sạch khác trong bộ sơ cứu mini anh luôn mang theo trong ba lô.

Anh tự hỏi liệu có phép thuật chữa thương nào đơn giản mà anh có thể "dịch thuật" được không, nhưng ngay lập tức gạt ý nghĩ đó đi.

Với mức năng lượng hiện tại và sự thiếu kinh nghiệm, cố gắng thực hiện một phép thuật mới, dù đơn giản, cũng là quá mạo hiểm.

Anh cần tập trung vào việc hồi phục năng lượng trước đã.Sau khi băng bó xong, Alex ngồi xếp bằng trên tấm thảm trải sàn cũ kỹ, bắt đầu bài thiền định quen thuộc.

Anh nhắm mắt lại, cố gắng bỏ qua tiếng ồn ào từ đường phố vọng vào và cảm giác bất an thường trực.

Anh tập trung vào hơi thở, vào dòng năng lượng yếu ớt bên trong mình.

Anh hình dung nó như một dòng suối nhỏ, đang dần dần được bồi đắp, trở nên mạnh mẽ hơn, trong lành hơn.

Quá trình này đòi hỏi sự kiên nhẫn và tập trung cao độ, đặc biệt là khi tâm trí anh liên tục bị ám ảnh bởi những hình ảnh về cuộc tấn công và nỗi lo về tương lai.Anh ngồi thiền trong gần hai giờ đồng hồ.

Khi mở mắt ra, anh cảm thấy khá hơn một chút.

Cơ thể vẫn còn đau nhức, nhưng cảm giác kiệt sức cùng cực đã giảm bớt.

Anh cảm nhận được dòng năng lượng nội tại đã được phục hồi đáng kể, có lẽ đã trở lại mức tương đương trước khi bị tấn công.

Nhưng anh biết, chừng đó vẫn là chưa đủ.

Anh cần nhiều hơn nữa.Sau khi thiền định, cảm giác đói bụng cồn cào kéo đến.

Anh nhận ra mình đã không ăn gì tử tế từ trưa hôm qua.

Anh kiểm tra ví.

Chỉ còn hơn một trăm đô la tiền mặt.

Số tiền ít ỏi này phải trang trải cho tiền phòng, thức ăn, và mọi chi phí khác cho đến khi anh tìm được giải pháp hoặc Bishop liên lạc lại.

Cuộc sống chạy trốn không hề rẻ.Anh không dám dùng thẻ tín dụng.

Bishop đã cảnh báo.

Anh cũng không dám gọi đồ ăn giao tận phòng.

Anh cần phải ra ngoài, mua một ít đồ ăn rẻ tiền và có thể là thêm nước uống, băng gạc.

Nhưng ý nghĩ phải rời khỏi căn phòng tương đối an toàn này khiến anh do dự.

Liệu có an toàn không?

Liệu có kẻ nào của Giáo phái đang theo dõi nhà nghỉ này không?Nhưng anh không thể ở lì trong phòng mãi được.

Anh cần thức ăn, cần nước.

Anh kéo mũ hoodie sụp xuống, kiểm tra lại dao obsidian giấu trong người, và hé cửa nhìn ra hành lang.

Vắng lặng.

Anh lẻn nhanh ra ngoài, đi xuống cầu thang, cố gắng không gây tiếng động.Khu vực xung quanh Starlight Inn là một khu dân cư khá phức tạp, với những cửa hàng nhỏ, tiệm ăn nhanh, và những tòa nhà chung cư cũ.

Alex tìm một cửa hàng tạp hóa nhỏ cách đó vài dãy nhà, mua vài chai nước lớn, bánh mì, đồ hộp, và thêm một ít băng gạc.

Anh trả bằng tiền mặt, cố gắng tránh giao tiếp bằng mắt với người bán hàng và những khách hàng khác.

Mỗi khuôn mặt xa lạ đều có thể là kẻ thù.

Mỗi ánh mắt nhìn anh đều khiến anh giật mình.

Paranoia đang gặm nhấm lý trí anh.Trở về phòng trọ an toàn, Alex ăn uống qua loa.

Thức ăn lạnh ngắt và vô vị, nhưng nó giúp anh lấy lại chút sức lực.

Anh ngồi trên giường, nhìn ra cửa sổ bị rèm che kín, tâm trí lại quay về vấn đề cấp bách nhất: Codex Imago.Nó vẫn còn ở căn hộ cũ.

Trong ngăn kéo bàn làm việc.

Cùng với cuốn sổ tay gốc chứa đựng những phân tích chi tiết, những công thức phép thuật đầu tiên, những ghi chép về Earth-1218.

Đó là kho báu kiến thức, là chìa khóa sức mạnh của anh.

Không có nó, anh cảm thấy yếu đuối và lạc lõng hơn bao giờ hết.Anh có nên quay lại không?

Bishop đã nói "tuyệt đối không".

Nhưng Bishop không hiểu Codex quan trọng với anh như thế nào.

Nó không chỉ là một công cụ, nó là một phần của anh, là thứ kết nối anh với quá khứ (dù mơ hồ) và mở ra tương lai (dù nguy hiểm).Anh cân nhắc rủi ro.

Giáo phái chắc chắn đang canh chừng căn hộ.

Quay lại đó gần như là tự sát.

Nhưng nếu anh không quay lại, liệu Codex có an toàn không?

Liệu Giáo phái có tìm cách đột nhập và lấy nó đi không?

Hay tệ hơn, liệu "Kẻ Dọn Dẹp" – SCP Foundation – có quay lại để "thu hồi" nốt những gì còn sót lại sau khi lấy các bức tranh không?

Họ có coi Codex là một dị thể cần quản thúc không?

Chắc chắn là có.Ý nghĩ Codex rơi vào tay Giáo phái hay Foundation khiến Alex rùng mình.

Anh không thể để điều đó xảy ra.Nhưng làm thế nào để quay lại?

Anh cần một kế hoạch.

Cần sự chuẩn bị.

Cần thêm năng lượng.

Cần thêm kỹ năng.

Và có lẽ... cần sự giúp đỡ?

Nhưng từ ai?

Bishop?

Ông ta có đồng ý với một kế hoạch liều lĩnh như vậy không?Alex thử một cách khác.

Anh nhắm mắt lại, tập trung tinh thần, cố gắng vươn tới mối liên kết tâm linh yếu ớt giữa anh và Codex.

Trước đây, anh chỉ cảm nhận được sự hiện diện của nó một cách mơ hồ khi ở xa.

Liệu bây giờ, khi năng lượng của anh mạnh hơn một chút, anh có thể "nghe" được gì từ nó không?Anh cố gắng hình dung cuốn sách, hình dung ánh sáng xanh lam, hình dung các ký tự cổ xưa.

Anh gửi đi một ý niệm, một câu hỏi im lặng: Codex?

Ngươi có đó không?

Có an toàn không?Không có gì xảy ra.

Chỉ có sự im lặng trong tâm trí anh.

Mối liên kết quá yếu, khoảng cách quá xa.

Hoặc có lẽ Codex không thể (hoặc không muốn) phản hồi theo cách này.

Anh cảm thấy thất vọng và bất lực.Anh ngồi trên giường, nhìn vào khoảng không trước mặt.

Anh bị mắc kẹt.

Mắc kẹt trong căn phòng trọ rẻ tiền này.

Mắc kẹt giữa các thế lực nguy hiểm.

Mắc kẹt giữa sự cần thiết phải lấy lại Codex và rủi ro chết người khi làm điều đó.Anh kiểm tra điện thoại.

Không có tin nhắn hay cuộc gọi nhỡ nào từ Bishop.

Ông ta nói có thể mất một hoặc hai ngày.

Nhưng đối với Alex, mỗi giờ trôi qua trong sự chờ đợi và bất định này đều dài như một thế kỷ.

Anh cảm thấy bị bỏ rơi, như một con tốt thí trên bàn cờ mà người chơi đã tạm thời quên lãng.Sự cô lập bắt đầu gặm nhấm anh.

Ở căn hộ cũ, ít nhất anh còn có Codex làm bạn đồng hành im lặng.

Ở đây, anh hoàn toàn một mình với những suy nghĩ và nỗi sợ hãi của chính mình.

Anh nhớ lại những ngày tháng làm nhân viên văn phòng, dù nhàm chán nhưng ít nhất cũng có sự ổn định và an toàn.

Liệu anh có hối hận khi bước chân vào thế giới này không?Không.

Anh lắc đầu.

Dù nguy hiểm, dù đáng sợ, nhưng ít nhất bây giờ anh cảm thấy mình đang sống, đang chiến đấu cho một điều gì đó, dù anh chưa hoàn toàn hiểu đó là gì.

Anh không thể quay lại cuộc sống cũ nữa.

Anh phải tiến lên.Nhưng tiến lên như thế nào?

Chờ đợi Bishop?

Hay tự mình hành động?Anh nhìn con dao obsidian đặt trên bàn cạnh giường.

Rồi nhìn về phía cửa sổ, nơi thành phố New York vẫn đang vận động không ngừng nghỉ bên ngoài.Anh cần thêm thông tin.

Anh cần một kế hoạch.

Và có lẽ, anh cần chấp nhận rằng trong thế giới này, đôi khi phải tự mình tạo ra cơ hội thay vì chỉ chờ đợi nó đến.Quyết định về Codex vẫn còn bỏ ngỏ, một gánh nặng đè lên tâm trí.

Nhưng một điều rõ ràng: anh không thể ở lại Starlight Inn mãi mãi.

Anh cần phải tìm cách lấy lại thế chủ động.Anh đứng dậy, đi đi lại lại trong căn phòng chật hẹp.

Sự bồn chồn thay thế cho nỗi mệt mỏi.

Anh cần phải làm gì đó.
 
Bản Giao Hưởng Hỗn Mang (The Chaos Symphony)
Chương 24: Quyết Định Liều Lĩnh


Sự chờ đợi đang giết chết Alex, chậm rãi nhưng chắc chắn hơn cả lưỡi dao cong của Giáo phái.

Đã ba ngày kể từ khi anh trốn đến Starlight Inn, ba ngày sống trong nỗi sợ hãi và bất định, ba ngày chìm trong sự im lặng đến đáng sợ từ chiếc điện thoại.

Không một tin nhắn, không một cuộc gọi từ Bishop.

Căn phòng trọ rẻ tiền, ban đầu là nơi trú ẩn tạm thời, giờ đây trở thành một cái lồng, giam hãm anh trong sự bất lực và bồn chồn.

Sự kiên nhẫn của anh, vốn đã mỏng manh, cuối cùng cũng chạm đáy.Anh không thể ngồi yên chờ đợi mãi được, chờ đợi một người mà chính ông ta cũng bảo đừng tin tưởng hoàn toàn.

Mỗi giờ trôi qua, nỗi lo về Codex Imago bị bỏ lại ở căn hộ cũ ngày càng lớn dần, như một khối u ác tính trong tâm trí, át cả nỗi sợ hãi bị phục kích.

Codex không chỉ là một cuốn sách.

Nó là một phần của anh, là cầu nối với kiến thức, với sức mạnh, với chính bản chất của thế giới hỗn loạn này.

Không có nó, anh chỉ là một kẻ chạy trốn yếu đuối, mò mẫm trong bóng tối với những công cụ thô sơ và chút năng lượng nội tại ít ỏi.Quyết định đã được đưa ra, lạnh lùng và dứt khoát, giữa những bức tường bong tróc và mùi thuốc tẩy nồng nặc của Starlight Inn.

Anh sẽ quay lại Queens.

Anh sẽ đột nhập vào chính căn hộ của mình.

Anh sẽ lấy lại Codex.

Bất kể rủi ro.Đó là một quyết định liều lĩnh, đi ngược lại lời cảnh báo "tuyệt đối không" của Bishop.

Nhưng Alex cảm thấy mình không còn lựa chọn nào khác.

Anh không thể tiếp tục sống trong tình trạng này, không thể đối mặt với những mối đe dọa ngày càng tăng mà không có công cụ mạnh mẽ nhất của mình.

Nếu anh phải đối mặt với Giáo phái hay thậm chí là Foundation, anh cần Codex bên cạnh.Quyết định xong, một sự bình tĩnh kỳ lạ bao trùm lấy Alex, thay thế cho sự bồn chồn.

Đó là sự bình tĩnh của một người đã chấp nhận rủi ro, đã đối mặt với điều tồi tệ nhất có thể xảy ra trong tâm trí và quyết định hành động.

Giờ là lúc lên kế hoạch.Anh lấy cuốn sổ tay ra, lật đến một trang trắng.

Anh cần phải cực kỳ cẩn thận.

Đây không phải là một vụ điều tra theo yêu cầu của Bishop.

Đây là một cuộc đột nhập vào một khu vực có khả năng cao đang bị theo dõi hoặc canh chừng bởi kẻ thù.Mục tiêu: Lấy Codex Imago, sổ tay gốc, máy tính xách tay (nếu có thể), một ít quần áo sạch, và có thể là số tiền mặt ít ỏi anh còn giấu trong tủ.

Thời gian trong căn hộ phải được giới hạn tối đa.

Vào nhanh, ra nhanh.Thời điểm: Chắc chắn phải là đêm khuya, khi tòa nhà yên tĩnh nhất.

Khoảng 2-3 giờ sáng?

Ít người qua lại, ít khả năng bị phát hiện.Đường đi: Tàu điện ngầm đến một ga cách khu nhà vài dãy phố, sau đó đi bộ qua các con đường phụ, tránh các tuyến đường chính.

Tuyệt đối không đi qua con hẻm có biểu tượng Giáo phái hay khu vực phía sau nơi có tiếng động lạ trong tường.Tiếp cận tòa nhà: Không dùng cửa chính hay cửa phụ tầng hầm.

Quá rủi ro.

Thang thoát hiểm phía sau?

Có thể bị canh chừng.

Cửa sổ?

Anh ở tầng 11.

Không khả thi.

Có lẽ... mái nhà?

Nếu anh có thể lên được mái của tòa nhà bên cạnh và tìm cách sang?

Hoặc sử dụng thang thoát hiểm nhưng phải cực kỳ thận trọng.Đột nhập căn hộ: Cửa chính đã khóa.

Anh không có chìa khóa dự phòng.

Phá khóa?

Anh không có kỹ năng đó.

Cửa sổ?

Tầng 11 vẫn quá cao.

Có lẽ... dùng một phép thuật đơn giản?

'Alohomora' (Khóa/Mở) là một khái niệm anh biết từ Harry Potter.

Liệu Codex (nếu anh lấy lại được) có thể "dịch" nó không?

Nhưng giờ anh không có Codex.

Anh cần một cách khác.

Có thể dùng một thanh thép nhỏ để thử cạy khóa đơn giản?

Hoặc tìm một cửa sổ nào đó không khóa kỹ?Bên trong căn hộ: Di chuyển nhanh chóng, im lặng.

Lấy những thứ cần thiết nhất.

Không bật đèn nếu không cần thiết (chỉ dùng đèn pin yếu hoặc 'Lumos' ở mức độ thấp nhất).

Luôn cảnh giác, lắng nghe tiếng động.Phương án dự phòng: Nếu gặp kẻ địch bên trong hoặc bị phát hiện khi đang đột nhập?

Chạy.

Bỏ lại mọi thứ và chạy.

Không đối đầu trừ khi không còn lựa chọn nào khác.

Chuẩn bị sẵn muối, sắt, dao obsidian.

Có thể thử đặt một vài bẫy muối đơn giản ở hành lang hoặc cửa ra vào căn hộ trước khi vào trong?Rút lui: Theo đường khác so với lúc đến.

Nhanh chóng rời khỏi khu vực.

Tìm một nơi ẩn náu tạm thời khác (không phải Starlight Inn?).Kế hoạch còn nhiều lỗ hổng, đặc biệt là ở khâu đột nhập vào căn hộ.

Nhưng nó là tất cả những gì Alex có thể nghĩ ra lúc này.

Sự liều lĩnh chiếm phần lớn trong kế hoạch này.Alex dành phần còn lại của ngày để chuẩn bị.

Anh thiền định sâu hơn, cố gắng tích lũy và làm tinh khiết năng lượng nội tại nhiều nhất có thể.

Anh cảm nhận dòng năng lượng giờ đây đã mạnh mẽ và ổn định hơn đáng kể, có lẽ đã đạt gần 90 đơn vị.

Anh luyện lại 'Lumos' ở mức độ sáng yếu nhất, và 'Protego' – lá chắn giờ đây có thể duy trì được gần năm phút và cảm giác chắc chắn hơn một chút, dù vẫn chưa đủ để tự tin.Anh kiểm tra lại đồ nghề.

Muối, sắt, dao obsidian, đèn pin, băng gạc, thuốc mỡ.

Anh cần thêm một vài thứ.

Anh ra ngoài một lần nữa vào buổi chiều, đến một cửa hàng đồ kim khí khác ở Jamaica, mua một chiếc kìm nhỏ, một đoạn dây thép mảnh nhưng chắc, và một thanh kim loại mỏng, dẹt (để thử cạy khóa).

Anh cũng mua thêm một ít đồ ăn nhẹ năng lượng cao và vài chai nước lớn.

Số tiền mặt vơi đi trông thấy, chỉ còn đủ dùng trong vài ngày tới.

Vấn đề tài chính đang trở nên cấp bách không kém việc lấy lại Codex.Buổi tối hôm đó, Alex không ngủ.

Anh ngồi trong bóng tối của căn phòng trọ, xem lại kế hoạch, cố gắng hình dung mọi tình huống có thể xảy ra.

Nỗi sợ vẫn còn đó, nhưng giờ nó bị kiểm soát bởi sự tập trung và quyết tâm.Khoảng 1 giờ sáng, anh đứng dậy.

Đã đến lúc.

Anh mặc bộ quần áo tối màu nhất mình có, khoác chiếc hoodie lên đầu, kiểm tra lại mọi thứ trong ba lô và túi áo.

Anh đặt con dao obsidian vào vị trí dễ lấy nhất.

Anh nhìn mình trong tấm gương mờ ảo trên tường phòng tắm – một khuôn mặt hốc hác, đôi mắt thâm quầng vì thiếu ngủ và căng thẳng, nhưng ánh mắt lại ánh lên một sự kiên định lạnh lùng.Anh rời khỏi Starlight Inn một cách lặng lẽ, không để lại dấu vết gì ngoài số tiền mặt đã trả.

Anh đi bộ ra ga tàu điện ngầm, không khí đêm khuya yên tĩnh đến lạ thường.

Chuyến tàu đêm vắng vẻ, chỉ có vài hành khách mệt mỏi đang gà gật.

Alex chọn một góc khuất, cố gắng không thu hút sự chú ý, tai nghe ngóng mọi tiếng động, mắt quan sát mọi hành khách lên xuống.Khi tàu đến gần khu vực Queens quen thuộc, tim Alex bắt đầu đập nhanh hơn.

Anh xuống ở một ga cách nhà cũ hai dãy phố, một ga nhỏ hơn và ít người qua lại hơn vào giờ này.

Đường phố gần như trống rỗng, chỉ có ánh đèn đường vàng vọt và tiếng gió hiu hắt.Alex đi bộ nhanh, men theo những con đường phụ tối tăm, luôn cảnh giác với mọi bóng đen, mọi chiếc xe đỗ ven đường.

Anh cố gắng cảm nhận năng lượng xung quanh.

Không có gì bất thường, chỉ có sự tĩnh lặng và năng lượng nền quen thuộc của khu phố.

Nhưng điều đó không làm anh bớt lo lắng.

Kẻ thù của anh hoạt động trong bóng tối, chúng có thể đang chờ đợi ở bất cứ đâu.Khi còn cách tòa nhà chung cư cũ khoảng một dãy nhà, Alex dừng lại ở một góc phố, núp sau một thùng rác lớn, quan sát.

Tòa nhà đứng đó, im lìm dưới ánh trăng khuyết.

Hầu hết các cửa sổ đều tối đen, chỉ có vài ánh đèn yếu ớt hắt ra từ một vài căn hộ.

Trông nó không khác gì so với hàng trăm đêm khác mà anh đã về nhà.Nhưng rồi anh thấy một điều bất thường.Một chiếc xe sedan màu đen, không có gì đặc biệt, đang đỗ ở phía bên kia đường, đối diện tòa nhà.

Đèn xe đã tắt, nhưng bên trong dường như có người.

Rất khó nhìn rõ trong bóng tối, nhưng Alex có cảm giác mạnh mẽ rằng có ai đó đang ngồi trong xe, quan sát tòa nhà.Là Giáo phái đang canh chừng?

Hay Tổ chức Brooklyn?

Hay thậm chí là Bishop cử người theo dõi anh?

Hoặc là một cư dân bình thường về muộn?Alex không thể chắc chắn.

Nhưng sự hiện diện của chiếc xe đó vào giờ này, ở vị trí này, là một dấu hiệu không tốt.

Nó làm tăng mức độ rủi ro của kế hoạch lên gấp bội.Anh đứng đó, trong bóng tối, tim đập mạnh.

Có nên tiếp tục không?

Chiếc xe đó có thể không liên quan gì.

Nhưng nếu có thì sao?

Nếu đó là kẻ địch đang chờ anh xuất hiện?Sự do dự quay trở lại, mạnh mẽ hơn.

Lời cảnh báo của Bishop lại vang lên.

Giữ cái đầu cúi thấp.

Đừng gây sự chú ý.

Việc đột nhập vào một tòa nhà đang bị theo dõi rõ ràng là đi ngược lại lời khuyên đó.Nhưng Codex...

Nó ở ngay kia, chỉ cách vài chục mét, trong căn hộ tầng 11.

Gần đến mức anh gần như có thể cảm nhận được sự hiện diện im lặng của nó.Anh phải làm gì đây?
 
Bản Giao Hưởng Hỗn Mang (The Chaos Symphony)
Chương 25: Đột Nhập Ngược


Alex nấp sau thùng rác kim loại lạnh lẽo, hơi thở gần như ngừng lại, mắt dán chặt vào chiếc sedan đen bên kia đường.

Nó nằm đó, im lìm như một con thú săn mồi đang ẩn mình chờ đợi, hấp thụ bóng tối xung quanh.

Ánh đèn đường vàng vọt, yếu ớt chỉ đủ soi rõ hình dáng chung của chiếc xe – một mẫu xe phổ thông, không có gì đặc biệt – chứ không thể xuyên qua lớp kính tối màu để lộ chi tiết bên trong.

Nhưng Alex chắc chắn có người.

Anh cảm nhận được điều đó, một sự hiện diện tập trung, một ý thức đang chờ đợi.

Không phải năng lượng PSI của Giáo phái, cũng không phải cái lạnh lẽo của "Kẻ Dọn Dẹp".

Chỉ là... sự hiện diện của con người đang ẩn mình, quan sát.Sự do dự siết chặt lấy lồng ngực anh, lạnh lẽo hơn cả cơn gió đêm tháng Mười.

Quay đầu lại?

Trở về Starlight Inn tay không, tiếp tục sống trong nỗi sợ hãi và bất lực, chờ đợi Bishop liên lạc trong vô vọng?

Hay đánh cược tất cả vào một ván bài nguy hiểm, đột nhập vào chính nơi ở cũ của mình dưới sự giám sát tiềm tàng?Hình ảnh Codex Imago, cuốn sách bìa da sẫm màu phát sáng ánh xanh lam huyền bí, hiện lên mạnh mẽ trong tâm trí anh.

Nó không chỉ là một công cụ.

Nó là một phần của anh, là chìa khóa để hiểu và tồn tại trong thế giới điên rồ này.

Không.

Anh không thể bỏ cuộc khi đã đến gần thế này.

Anh đã trải qua quá nhiều thứ, đã đối mặt với những nỗi sợ hãi còn lớn hơn cả việc bị theo dõi.Anh hít một hơi thật sâu, không khí lạnh lẽo tràn vào phổi.

Sự liều lĩnh, được nuôi dưỡng bởi sự tuyệt vọng và sự cần thiết, cuối cùng cũng chiến thắng nỗi sợ hãi.

Anh sẽ làm điều này.

Thật nhanh.

Thật gọn.

Như một bóng ma lướt qua chính cuộc đời cũ của mình.Anh cần phải đánh giá chiếc xe đó trước.

Anh tập trung tinh thần, cố gắng cảm nhận năng lượng xung quanh chiếc xe.

Không có dấu hiệu rõ ràng của năng lượng siêu nhiên hay công nghệ che giấu tinh vi như ở East Village.

Chỉ là... con người.

Bao nhiêu người?

Anh không chắc.

Có thể là một, có thể là hai.

Họ có vũ trang không?

Rất có thể.

Họ có để ý đến anh không?

Anh đã cố gắng ẩn mình rất kỹ trong bóng tối.

Có lẽ họ chỉ đang theo dõi tòa nhà nói chung, chứ không phải cụ thể là anh.Đó là một canh bạc.

Nhưng anh phải chấp nhận nó.Alex quyết định tiếp cận tòa nhà từ phía sau, sử dụng thang thoát hiểm như kế hoạch ban đầu.

Ít nhất ở đó, anh sẽ khuất khỏi tầm nhìn trực tiếp của chiếc xe.

Anh đợi cho đến khi không có ánh đèn xe nào khác trên phố, rồi lẻn ra khỏi chỗ nấp, di chuyển nhanh chóng và im lặng dọc theo bức tường của dãy nhà, hòa mình vào bóng tối.Anh đến được phía sau tòa nhà, nơi con hẻm ẩm thấp và mùi rác thải quen thuộc chào đón.

Anh nhìn lên thang thoát hiểm bằng sắt, nó vươn cao lên trong bóng tối như một bộ xương kim loại.

Anh kiểm tra lại khu vực bức tường nơi anh đã nghe thấy tiếng động lạ.

Vẫn im ắng.

Không có dấu hiệu gì bất thường.

Có lẽ những kẻ bị giam giữ đã được đưa đi thật rồi.Alex bắt đầu leo lên thang thoát hiểm.

Kim loại lạnh lẽo và hơi trơn do sương đêm.

Anh leo cẩn thận, cố gắng không gây ra tiếng động kim loại ma sát mạnh.

Mỗi tầng đi qua, anh lại liếc nhìn xuống con phố bên dưới qua các khe hở.

Chiếc xe đen vẫn nằm yên ở đó.

Tim anh đập mạnh hơn.Tầng 4...

Tầng 5...

Anh nhớ lại cảm giác bị mắc kẹt trong thang máy giữa hai tầng này.

Anh leo qua các tầng một cách lặng lẽ, sự căng thẳng khiến anh gần như không cảm nhận được gì khác.Cuối cùng, anh cũng đến được tầng 10.

Anh cần lên tầng 11, căn hộ của mình.

Anh áp sát vào tường, lắng nghe.

Không có tiếng động nào từ hành lang tầng 11 vọng ra.

Anh cẩn thận trèo qua lan can của thang thoát hiểm, đặt chân lên ban công nhỏ xíu bên ngoài cửa sổ phòng ngủ của mình.Đây rồi.

Cửa sổ phòng ngủ.

Anh thường không khóa kỹ nó lắm, một thói quen bất cẩn giờ đây lại là cơ hội.

Anh đưa tay thử đẩy nhẹ.

May mắn thay, nó chỉ cài chốt trong sơ sài.

Một cú đẩy mạnh hơn một chút, và cửa sổ bật mở với một tiếng "cạch" nhỏ.Alex nín thở, lắng nghe.

Không có phản ứng gì từ bên trong căn hộ, cũng không có tiếng động nào từ bên ngoài.

Anh lách người qua cửa sổ, đáp nhẹ xuống sàn phòng ngủ quen thuộc.Bên trong căn hộ tối om và tĩnh lặng đến đáng sợ.

Không khí tù đọng, mang mùi bụi bặm và một cảm giác trống rỗng lạ lùng.

Anh không bật 'Lumos' ngay.

Anh đứng yên trong bóng tối, cố gắng để mắt mình quen dần và lắng nghe.Không có tiếng động nào bất thường.

Không có cảm giác bị theo dõi từ bên trong.

Nhưng có một cảm giác... khác lạ.

Như thể không gian này đã bị xâm phạm, bị lục lọi.Anh bật đèn pin ở mức sáng yếu nhất, chiếu một vòng quanh phòng ngủ.

Giường vẫn còn đó, chăn gối hơi xộc xệch như lúc anh vội vã rời đi.

Tủ quần áo đóng kín.

Mọi thứ có vẻ bình thường.Anh rón rén đi ra phòng khách, nơi có bàn làm việc.

Tim anh đập thình thịch.

Codex có còn ở đó không?Anh chiếu đèn pin về phía bàn làm việc.

Ngăn kéo nơi anh cất Codex... hé mở!Alex lao tới, tay run rẩy kéo ngăn kéo ra hoàn toàn.

Bên trong trống rỗng.Không!

Không thể nào!Codex Imago đã biến mất.Một cảm giác tuyệt vọng và giận dữ trào dâng trong anh.

Ai?

Ai đã vào đây?

Ai đã lấy nó?

Có phải là Giáo phái?

Hay là "Kẻ Dọn Dẹp"?

Họ đã quay lại sau khi lấy các bức tranh?Anh chiếu đèn pin khắp bàn làm việc.

Cuốn sổ tay gốc với những ghi chép chi tiết cũng biến mất.

Máy tính xách tay cũ của anh vẫn còn đó, nhưng có vẻ đã bị di chuyển.

Anh bật thử.

Màn hình đen ngòm.

Hết pin, hay đã bị hỏng?Anh nhìn quanh phòng khách.

Đồ đạc có vẻ không bị xáo trộn nhiều, không giống như một vụ lục soát thông thường để tìm đồ giá trị.

Kẻ đột nhập biết chính xác chúng muốn gì: Codex và những ghi chép liên quan.Anh cảm thấy lạnh sống lưng.

Chúng biết về Codex.

Chúng biết nó quan trọng.Sự tuyệt vọng nhanh chóng nhường chỗ cho sự cấp bách.

Nếu chúng đã vào đây, chúng có thể quay lại.

Hoặc chúng có thể đã để lại thứ gì đó – một cái bẫy, một thiết bị theo dõi.

Anh cần phải lấy những gì còn lại và rời đi ngay lập tức.Anh vội vã vào phòng ngủ, mở tủ quần áo, nhét vội vài bộ quần áo sạch vào ba lô.

Anh kiểm tra dưới gầm giường, nơi anh giấu một ít tiền mặt dự phòng.

Vẫn còn đó.

Khoảng năm trăm đô la.

Không nhiều, nhưng đủ để anh sống sót thêm vài ngày.Anh quay lại phòng khách, rút dây nguồn máy tính xách tay, nhét cả chiếc máy cũ vào ba lô.

Dù nó có thể đã hỏng hoặc bị theo dõi, nhưng nó vẫn chứa dữ liệu quan trọng mà anh đã gõ lại.

Có lẽ sau này anh có thể tìm cách khôi phục hoặc kiểm tra nó.Anh liếc nhìn đồng hồ.

Anh đã ở trong này gần mười phút.

Quá lâu.Anh đeo ba lô lên vai, kiểm tra lại dao obsidian và các vật dụng phòng thân.

Anh cần phải ra khỏi đây.

Nhưng đi đường nào?

Quay lại cửa sổ phòng ngủ?

Hay mạo hiểm ra cửa chính?Anh quyết định kiểm tra cửa chính trước.

Anh rón rén đến gần cửa, áp tai vào lắng nghe.

Hành lang bên ngoài im ắng.

Anh cẩn thận xoay nắm cửa.

Nó đã bị khóa từ bên trong bằng chốt an toàn.

Điều đó có nghĩa là kẻ đột nhập không vào bằng cửa chính, hoặc chúng đã rời đi bằng cách khác (cửa sổ?).Nhưng làm sao anh ra được?

Anh không có chìa khóa.

Phá khóa từ bên trong?

Anh nhìn vào ổ khóa.

Nó khá chắc chắn.

Thanh kim loại mỏng anh mua có lẽ không đủ sức.Anh nghĩ đến việc dùng năng lượng.

Một cú đẩy năng lượng nhỏ để phá chốt?

Quá ồn ào và có thể thu hút sự chú ý.Rồi anh nhớ đến khái niệm 'Alohomora'.

Phép mở khóa.

Liệu anh có thể thử "dịch thuật" nó ngay bây giờ không?

Không có Codex để hướng dẫn.

Chỉ dựa vào trí nhớ và năng lượng nội tại đang dồi dào của mình?

Đó là một canh bạc cực lớn.

Nếu thất bại, anh có thể gây ra tiếng động lớn hoặc làm hỏng ổ khóa hoàn toàn.Nhưng anh không còn nhiều lựa chọn.

Quay lại cửa sổ tầng 11 và leo xuống thang thoát hiểm trong khi có kẻ đang theo dõi bên dưới còn nguy hiểm hơn.Anh hít một hơi thật sâu, đặt tay lên ổ khóa.

Anh nhắm mắt, tập trung toàn bộ ý nghĩ vào khái niệm "mở khóa".

Anh hình dung các cơ cấu bên trong ổ khóa đang di chuyển, các chốt đang được nhả ra.

Anh cố gắng rót một luồng năng lượng nhỏ, được kiểm soát cẩn thận, vào ổ khóa, thì thầm âm tiết kích hoạt mà anh nhớ mang máng từ sách: "Alohomora."

Không có ánh sáng xanh lam.

Không có hiệu ứng đặc biệt.

Chỉ có một tiếng "tách" nhỏ, khô khốc vang lên từ bên trong ổ khóa.Alex mở mắt, tim đập mạnh.

Anh thử xoay nắm cửa.Cửa mở ra một cách nhẹ nhàng.Nó đã hoạt động!

Lần đầu tiên anh thử "dịch thuật" một phép mới hoàn toàn mà không có sự hướng dẫn trực tiếp của Codex, chỉ dựa vào khái niệm và năng lượng.

Một cảm giác phấn khích nhỏ nhoi xen lẫn nỗi sợ hãi trào dâng.Anh cẩn thận mở hé cửa, nhìn ra hành lang.

Vẫn vắng lặng.

Anh hít một hơi cuối cùng, rồi nhanh chóng lẻn ra ngoài, khép cửa lại sau lưng.Anh không chạy ngay.

Anh đi bộ một cách bình thường nhưng nhanh chóng về phía cầu thang bộ, cố gắng không gây tiếng động.

Mỗi tiếng cọt kẹt của sàn nhà, mỗi tiếng gió rít qua khe cửa sổ đều khiến anh giật mình.Anh xuống cầu thang bộ thay vì dùng thang máy.

Khi xuống đến tầng trệt, anh lại chọn lối cửa sau dẫn ra con hẻm.Bước ra ngoài không khí lạnh lẽo ban đêm một lần nữa, anh cảm thấy một sự nhẹ nhõm thoáng qua vì đã thoát khỏi tòa nhà.

Nhưng cảm giác đó ngay lập tức bị thay thế bởi sự mất mát và lo lắng.

Anh đã lấy được một ít đồ dùng và tiền mặt, nhưng thứ quan trọng nhất – Codex Imago – đã biến mất.Anh đã thất bại trong mục tiêu chính của mình.

Và tệ hơn, anh đã xác nhận rằng có kẻ khác biết về Codex và đã lấy nó đi.

Ai?

Và họ sẽ làm gì với nó?Alex nhìn về phía con phố nơi chiếc xe đen đã đỗ.

Nó vẫn còn ở đó, không hề di chuyển.

Liệu họ có biết anh vừa ở trong tòa nhà không?

Liệu họ có đang đợi anh quay lại đường chính không?Anh không dám đi về phía đó.

Anh quay người, đi sâu hơn vào mạng lưới những con hẻm tối tăm của Queens, cố gắng biến mất vào bóng đêm.

Anh không biết mình sẽ đi đâu, không biết sẽ làm gì tiếp theo.

Anh chỉ biết rằng anh phải tiếp tục chạy.

Cuộc sống của một kẻ chạy trốn chỉ vừa mới thực sự bắt đầu.
 
Bản Giao Hưởng Hỗn Mang (The Chaos Symphony)
Chương 26: Tĩnh Lặng Tuyệt Vọng


Alex lao vào mạng lưới những con hẻm tối tăm và xa lạ của Queens, tiếng bước chân dồn dập trên nền bê tông ẩm ướt như tiếng trống thúc giục chạy trốn khỏi một điều gì đó vô hình nhưng khủng khiếp.

Anh không ngoái nhìn.

Anh chỉ chạy, chạy xa khỏi tòa nhà cũ, xa khỏi chiếc xe đen đáng ngờ, xa khỏi căn hộ trống rỗng nơi Codex Imago từng nằm.

Không khí lạnh lẽo đêm khuya luồn qua lớp áo khoác, nhưng cái lạnh thực sự đến từ bên trong, một cái lạnh buốt giá của sự mất mát và tuyệt vọng.Khi đã chạy được một quãng đủ xa và cảm thấy không còn bị theo dõi (dù Paranoia vẫn gào thét trong tâm trí), Alex mới dám dừng lại, dựa vào một bức tường gạch lạnh lẽo của một nhà kho bỏ hoang.

Anh thở hổn hển, cơ thể rã rời, cảm giác kiệt sức quen thuộc lại ập đến, nhưng lần này nó còn tệ hơn những lần trước.

Nó đi kèm với một sự trống rỗng, một cảm giác như bị mất đi một phần của chính mình.Codex đã mất.Ý nghĩ đó đập vào anh như một cú đấm.

Nó không còn ở đó nữa.

Công cụ, người bạn đồng hành im lặng, nguồn kiến thức, chìa khóa của anh...

Nó đã bị lấy đi.

Bởi ai đó.

Ai đó biết về sự tồn tại của nó và muốn nó.Sự tức giận trào dâng, nóng rực, thiêu đốt cảm giác lạnh lẽo.

Tức giận với chính mình vì đã để nó ở đó, vì đã quá tin vào sự an toàn của căn hộ.

Tức giận với Giáo phái vì đã tấn công anh, buộc anh phải chạy trốn.

Tức giận với Bishop vì lời cảnh báo nửa vời và việc bỏ mặc anh trong tình thế này.

Tức giận với thế lực vô danh đã đột nhập vào cuộc sống riêng tư của anh và lấy đi thứ quan trọng nhất.Nhưng tức giận không giúp ích gì.

Nó không mang Codex quay trở lại.Alex siết chặt ba lô trên vai.

Bên trong có vài bộ quần áo, một ít tiền mặt, máy tính xách tay cũ, và những công cụ thô sơ – dao obsidian, muối, sắt.

Những thứ này, so với Codex, giống như đồ chơi trẻ con.Anh là một kẻ chạy trốn.

Không nhà cửa.

Không Codex.

Bị săn đuổi bởi Giáo phái (chắc chắn) và có thể cả thế lực đã lấy Codex (nếu chúng là kẻ thù).

Và chiếc xe đen đó...

Ai ngồi trong đó?

Liệu họ có liên quan không?Anh cần một nơi ẩn náu.

Ngay lập tức.

Starlight Inn không còn là lựa chọn.

Đó là nơi Bishop đã chỉ cho anh, và Giáo phái (hoặc kẻ nào đó) có thể đã chặn được cuộc gọi đó hoặc tìm ra mối liên hệ của Bishop.

Quay lại đó là rủi ro không cần thiết.Anh nhìn đồng hồ.

Gần 4 giờ sáng.

Trời vẫn còn tối.

Anh không thể ở ngoài đường.Một nhà ga tàu điện ngầm lớn, mở cửa 24/7?

Có thể lẫn vào đám đông ngủ vật vờ trên ghế.

Một quán ăn đêm?

Ấm áp hơn, có đồ ăn thức uống.Alex quyết định đi bộ đến ga tàu điện ngầm lớn nhất gần đó.

Nó sẽ an toàn hơn một con hẻm tối.Trên đường đi, anh cố gắng làm dịu lại nhịp thở và nhịp tim.

Anh cần suy nghĩ rõ ràng.

Ai đã lấy Codex?

Bishop nói lớp năng lượng lạnh lẽo, có kiểm soát đó có tỷ lệ trùng khớp cao với SCP Foundation.

Foundation sẽ quan tâm đến một tạo tác đa chiều như Codex.

Chúng hoạt động bí mật tuyệt đối và có khả năng xóa sổ mọi thứ.

Chúng có thể đã theo dõi anh từ vụ Bronx hoặc thậm chí sớm hơn.

Chúng có thể đã đột nhập vào căn hộ, lấy Codex và xóa sạch dấu vết.Nhưng nếu là Foundation, tại sao lại có chiếc xe đen kia?

Foundation thường không dùng xe sedan bình thường để canh chừng mục tiêu, trừ khi đó chỉ là vỏ bọc.

Hoặc... chiếc xe đó không phải của Foundation.

Có lẽ đó là Giáo phái đang canh chừng, và Foundation đã "dọn dẹp" căn hộ trước khi Giáo phái kịp đột nhập lần thứ hai sau khi Alex chạy trốn khỏi thang máy?

Hoặc là Tổ chức Brooklyn?

Hay thậm chí là Bishop/SHIELD đã đến lấy Codex để "quản thúc" theo cách của họ?Mọi suy đoán đều dẫn đến những rủi ro mới.

Nếu là Foundation, anh đã vô tình cho Bishop biết về sự tồn tại của chúng, và giờ đây Foundation có thể coi anh, Bishop, và bất cứ ai biết về chúng là mối đe dọa cần loại bỏ.

Nếu là Giáo phái, chúng có Codex và có thể tìm cách sử dụng nó cho mục đích của chúng.

Nếu là Tổ chức Brooklyn, chúng có nguồn lực và có vẻ tàn nhẫn.

Nếu là Bishop, ông ta đã lừa anh, lợi dụng anh để lấy Codex.Sự đa nghi gặm nhấm anh.

Bishop nói đừng tin ai hoàn toàn.

Đặc biệt là ông ta.

Liệu ông ta có biết về Foundation và lợi dụng anh để "dọn dẹp" hiện trường vụ Bronx và lấy các bức tranh (mà Foundation cũng đã lấy đi) và Codex không?

Không.

Bishop có vẻ ngạc nhiên khi Alex nhắc đến Foundation.

Và Bishop nói Foundation đã lấy các bức tranh.

Rất khó để Bishop vừa là người lấy tranh, vừa biết Foundation lấy tranh, vừa ngạc nhiên khi Alex nhắc tên Foundation.

Trừ khi ông ta là một kẻ nói dối cực kỳ tài giỏi.Vậy có lẽ Bishop không lấy Codex.

Ai đó khác đã lấy.

Và cả Bishop và Alex đều không muốn Foundation có được nó.Alex đến ga tàu điện ngầm lớn.

Nơi đây đông đúc hơn anh tưởng vào giờ này, với những người đi làm sớm, du khách ngủ tạm, và cả những người vô gia cư.

Anh tìm một chiếc ghế trống ở một góc khuất, đặt ba lô lên đùi và ngồi xuống, cố gắng làm cho mình trông giống một hành khách bình thường.Anh lấy máy tính xách tay ra, bật thử.

May mắn, nó vẫn hoạt động.

Pin yếu, nhưng chưa hết hẳn.

Anh cần một ổ cắm.

Anh nhìn quanh, tìm thấy một vài ổ cắm công cộng và đi đến đó, cắm sạc.Máy tính bật lên.

Anh mở tài liệu ghi chép từ vụ Bronx.

Những ghi chú về năng lượng lạnh lẽo, sắc bén, có kiểm soát.

Phân tích của Codex về tỷ lệ trùng khớp 92.7% với SCP Foundation.

Cảnh báo rủi ro CỰC KỲ CAO.

Cảnh báo xóa dữ liệu và hạn chế suy nghĩ.Alex nhìn chằm chằm vào màn hình, cảm thấy choáng ngợp.

Dữ liệu này là lý do Codex cảnh báo anh, là thứ đã kéo sự chú ý của "Kẻ Dọn Dẹp" đến gần anh hơn bao giờ hết.Và giờ, Codex đã mất.Anh không thể dựa vào Codex để phân tích những gì đã xảy ra với chính nó.

Anh phải tự mình suy luận.

Kẻ nào đủ khả năng đột nhập vào căn hộ của anh, lấy Codex và sổ tay gốc, và dọn dẹp hiện trường đến mức gần như không để lại dấu vết (chỉ còn lại năng lượng lạnh lẽo mờ nhạt)?

Giáo phái có thể đột nhập, nhưng chúng không có khả năng xóa sổ năng lượng hay dọn dẹp chuyên nghiệp như vậy.

Tổ chức Brooklyn có thể có công nghệ, nhưng năng lượng lạnh lẽo đó không khớp với chúng.Chỉ có một kẻ... hoặc một loại năng lượng... khớp với mô tả.

SCP Foundation.Vậy có lẽ Foundation đã lấy Codex.

Chúng đã theo dõi anh sau vụ Bronx, hoặc có thể sớm hơn.

Chúng phát hiện ra anh có một tạo tác dị thường cấp cao (Codex) và đã đến thu hồi nó.Nhưng nếu vậy, tại sao lại có chiếc xe đen canh chừng bên ngoài?

Liệu Foundation có sử dụng con người bình thường (hoặc đặc vụ cải trang thành bình thường) để canh gác không?

Có thể.

Hoặc... chiếc xe đó là của Giáo phái, đến sau khi Foundation đã lấy Codex?

Khả năng này cũng có thể xảy ra.

Giáo phái biết anh ở đâu và có thể đã quay lại.

Nếu Foundation đã đến trước, chúng có lẽ đã xóa sổ cả dấu vết của Giáo phái.Mọi thứ quá phức tạp.

Quá nhiều ẩn số.Alex đặt tay lên bàn phím, do dự.

Liệu máy tính này có bị cài đặt thiết bị theo dõi không?

Tổ chức Brooklyn đã đưa cho anh cái máy tính bảng mã hóa sau vụ B.O.W.

Liệu họ có làm điều tương tự với máy tính cá nhân của anh trong căn hộ không?

Hoặc Foundation có thể đã cài đặt gì đó khi chúng đột nhập?Rủi ro là có thật.

Nhưng anh không còn nhiều lựa chọn.

Dữ liệu trong máy tính này là tất cả những gì anh còn lại từ Codex và những gì anh đã học.Anh quyết định sao chép dữ liệu quan trọng nhất vào một nơi an toàn hơn.

Một tài khoản lưu trữ đám mây ẩn danh?

Một ổ USB được mã hóa?

Anh cần cân nhắc cách an toàn nhất.Trước mắt, anh cần xem lại những ghi chép khác.

Có bất kỳ manh mối nào khác về Giáo phái trong sổ tay cũ không?

Về biểu tượng?

Về năng lực PSI?

Về Elias?

Anh lật qua các trang trong cuốn sổ tay vật lý mới, ghi lại suy nghĩ và suy luận của mình.Nghĩ về Bishop.

Có nên gọi cho ông ta và báo cáo về việc mất Codex không?

Ông ta chắc chắn sẽ rất quan tâm.

Nhưng liệu ông ta có giúp anh lấy lại không?

Hay chỉ đơn giản là khai thác thông tin và coi anh là... một dị thể đã bị "dọn dẹp" một phần, một nguồn dữ liệu miễn phí?Bishop đã cho anh một nơi ẩn náu tạm thời.

Đó là một dấu hiệu tốt.

Nhưng lời cảnh báo "đừng tin tưởng ai hoàn toàn, kể cả tôi" vẫn còn ám ảnh.Alex cảm thấy lạc lõng và cô độc hơn bao giờ hết.

Anh đã bị đẩy vào giữa một cuộc chiến mà anh không hiểu luật chơi, với những người chơi có sức mạnh khủng khiếp.Anh cần một kế hoạch.

Một kế hoạch để tồn tại, để hiểu chuyện gì đang xảy ra, và có lẽ...

để lấy lại Codex.Nhưng làm thế nào?

Không có Codex, việc "dịch thuật" phép thuật mới là gần như không thể.

Khả năng duy nhất là dựa vào năng lượng nội tại và những khái niệm đã biết.

Nhưng 'Alohomora' đã là một kỳ tích may mắn.Anh cần Bishop.

Dù nghi ngờ, Bishop vẫn là người duy nhất có kinh nghiệm và có thể cung cấp cho anh thông tin hoặc hướng dẫn.

Anh cần báo cáo những gì đã xảy ra.Quyết định cuối cùng hình thành trong tâm trí Alex, nặng trịch nhưng cần thiết.

Anh sẽ liên lạc với Bishop.

Sẽ nói về việc Codex bị mất và suy đoán về kẻ đã lấy nó (giấu đi phần suy đoán về Foundation?).

Bishop sẽ phản ứng thế nào?

Liệu ông ta có giúp không, hay ông ta sẽ coi Alex là một vấn đề cần được "xử lý" như các dị thể khác?Anh nhìn ra ngoài cửa sổ nhà ga, ánh sáng ban ngày bắt đầu ló rạng trên bầu trời New York.

Một ngày mới bắt đầu.

Nhưng đối với Alex, đó chỉ là một chương mới trong cuộc sống của một kẻ chạy trốn, một cuộc săn lùng, một bản giao hưởng ngày càng hỗn loạn và đáng sợ.Anh cần phải chuẩn bị cho cuộc gọi đó.
 
Bản Giao Hưởng Hỗn Mang (The Chaos Symphony)
Chương 27: Tiếng Chuông Định Mệnh


Mặt trời đã lên cao, tô màu vàng nhạt lên bầu trời New York.

Ga tàu điện ngầm giờ đây ồn ào và đông đúc hơn nhiều so với đêm khuya.

Alex đã rời ga, tìm một quán cà phê bình dân mở cửa sớm cách đó vài dãy nhà, mua một tách cà phê đen và ngồi ở một góc khuất.

Cà phê đắng ngắt và nóng hổi, giúp anh tỉnh táo đôi chút về mặt thể chất, nhưng tâm trí anh vẫn nặng trĩu những suy nghĩ.

Anh đã ăn hết phần đồ ăn nhẹ mang theo.

Số tiền mặt còn lại trong ví nhắc nhở anh về sự mong manh của tình hình tài chính.Sự lưỡng lự vẫn còn đó, như một tiếng vọng yếu ớt trong đầu.

Gọi cho Bishop?

Có nên không?

Ông ta đã cảnh báo.

Đừng tin ai hoàn toàn.

Nhưng ai khác có thể giúp anh lúc này?

Ai khác có kinh nghiệm trong thế giới điên rồ này?Cuối cùng, sự cần thiết phải hành động đã chiến thắng sự nghi ngờ.

Anh không thể đối mặt với những thế lực đang rình rập một mình, không có Codex.

Anh cần thông tin.

Anh cần hướng dẫn.

Và dù rủi ro, Bishop vẫn là nguồn duy nhất anh có.Alex lấy điện thoại ra, tay hơi run run.

Anh nhìn chằm chằm vào số điện thoại trên danh thiếp trắng trơn.

Đây không phải là tình huống "cực kỳ khẩn cấp" theo kiểu bị săn đuổi ngay lúc đó, nhưng nó là khẩn cấp về mặt chiến lược và tồn tại.

Mất Codex thay đổi mọi thứ.Anh hít một hơi sâu, bấm nút gọi.

Tiếng chuông quen thuộc vang lên, mỗi tiếng đổ dài như kéo giãn thời gian.

Anh có cảm giác như đã chờ đợi cuộc gọi này từ rất lâu, từ khi nhận ra Codex đã mất.Đầu dây bên kia bắt máy.

Giọng Bishop trầm và đều đều, không có vẻ gì là ngạc nhiên hay khó chịu.

"Trần."

"Bishop?

Là tôi đây," Alex nói, giọng hơi khàn."

Tôi biết.

Cậu gọi nghĩa là có chuyện gì đó đã xảy ra," Bishop đáp.

"Không phải cậu đang bị đuổi ngay lúc này, đúng không?"

"Không.

Tôi... tôi đã thoát được," Alex nói.

"Sau vụ đêm hôm đó.

Tôi đã tìm được chỗ trú ẩn tạm thời.

Nhưng... có chuyện khác."

Im lặng.

Bishop đang chờ."

Tôi... tôi đã quay lại căn hộ của mình," Alex nói, quyết định đi thẳng vào vấn đề chính.

"Tôi đã cố gắng lấy lại Codex và một số thứ khác."

Đầu dây bên kia im lặng lâu hơn.

Alex cảm thấy sự căng thẳng tăng lên.

Phản ứng của Bishop thế nào?

Ông ta có tức giận vì anh đi ngược lời cảnh báo không?

Hay ông ta quan tâm đến Codex hơn?"

Cậu đi ngược lời khuyên của tôi," Bishop nói, giọng không biểu lộ cảm xúc."

Tôi không còn lựa chọn nào khác," Alex phản bác, giọng hơi cao hơn một chút.

"Nó... nó quá quan trọng.

Tôi không thể..."

"Và kết quả thế nào?"

Bishop ngắt lời, giọng hơi sắc hơn.Alex nuốt nước bọt.

Đây là lúc.

"Nó... không còn ở đó nữa."

Một khoảng lặng chết chóc.

Lần này, Alex cảm nhận được sự thay đổi tinh tế trong giọng Bishop.

Một sự tập trung đột ngột, một tia... gì đó?

Không hẳn là ngạc nhiên hay tức giận, mà là một sự cảnh giác và quan tâm tột độ."

Nó bị lấy đi rồi?"

Bishop hỏi, giọng trầm xuống, mang một sức nặng đặc biệt.

"Bởi ai?"

"Tôi không chắc chắn," Alex đáp, cố gắng giữ giọng đều đều.

"Nhưng tôi đã tìm thấy dấu vết.

Dấu vết của một loại năng lượng lạnh lẽo, sắc bén, và cực kỳ có kiểm soát.

Giống như... như Codex đã phân tích ở Bronx."

Bishop im lặng thêm một lát.

"Cậu nói cậu đã thấy dấu vết của họ?"

"Vâng," Alex xác nhận.

"Trong căn hộ.

Dấu vết năng lượng.

Rất mờ, nhưng tôi cảm nhận được.

Chúng đã đột nhập, lấy Codex, và cả sổ tay gốc của tôi.

Chúng cũng lấy đi... tất cả các bức tranh của Elias Thorne và có lẽ cả những kẻ giáo phái bị tôi giam ở Bronx."

Alex quyết định kể lại chi tiết này, đó là những gì anh biết Foundation đã lấy."

Foundation," Bishop lẩm bẩm, giọng Bishop giờ đây chứa đựng một sự... thừa nhận?

Hay là lo lắng?

"Chúng đã nhanh hơn tôi nghĩ.

Và chúng đã theo dõi cậu."

Alex cảm thấy nhẹ nhõm một chút khi Bishop tự nhắc đến cái tên đó, như thể xác nhận suy đoán của Codex là đúng, và Bishop thực sự biết về Foundation.

"Vậy đó là họ thật sao?

SCP Foundation?"

Alex hỏi, lần này anh không còn sợ hãi khi nhắc tên đó nữa, sự mất mát đã lấn át.Bishop im lặng khá lâu.

"Tôi đã cảnh báo cậu không nhắc đến cái tên đó," cuối cùng ông ta nói, giọng lạnh lùng.

"Nhưng được rồi.

Coi như cậu đã biết.

Vâng, Trần.

Đó là họ.

Những kẻ 'dọn dẹp' mà tôi đã nói.

Họ hoạt động ở Lớp Che Phủ Sâu.

Và họ coi Codex của cậu là một dị thể cấp Keter, không hơn không kém."

Cấp Keter.

Alex cảm thấy dạ dày mình thắt lại.

Cấp độ nguy hiểm cao nhất."

Tại sao họ lại quan tâm đến Codex như vậy?"

Alex hỏi."

Tại sao ư?

Nó là một tạo tác đa chiều có khả năng phân tích thực tại và thao túng năng lượng/khái niệm," Bishop đáp.

"Nó là thứ hiếm có, có thể bẻ cong quy tắc.

Họ muốn quản thúc nó.

Nghiên cứu nó.

Hoặc tệ hơn... lợi dụng nó."

"Và họ sẽ làm gì với nó?"

"Họ sẽ cất nó trong một kho lưu trữ nào đó.

Phân loại nó.

Sau đó, họ sẽ cố gắng nghiên cứu cách nó hoạt động, khả năng của nó, và cách nó liên kết với cậu," Bishop nói, giọng ông ta trở nên nghiêm trọng hơn.

"Họ sẽ muốn tìm hiểu về người dùng.

Về nguồn gốc của cậu."

Alex cảm thấy lạnh gáy.

Nguồn gốc của anh.

Earth-1218.

Kiến thức "meta".

Liệu Foundation có khả năng khai thác Codex để tìm hiểu về những điều đó không?

Khả năng phân tích đa chiều của nó..."

Họ có thể tìm hiểu về tôi thông qua Codex không?"

Alex hỏi, giọng hơi run rẩy."

Rất có thể," Bishop đáp thẳng thắn.

"Codex có liên kết sâu sắc với cậu.

Thông tin của cậu nằm trong nó.

Họ sẽ cố gắng khai thác.

Điều đó có nghĩa là cậu... không còn an toàn nữa, Trần.

Không chỉ khỏi Giáo phái hay mấy tay sai của tổ chức B.O.W.

Bây giờ cậu đang bị Foundation để ý.

Với họ, cậu là một dị thể, một đối tượng nghiên cứu, hoặc một mối đe dọa cần loại bỏ."

Cú sốc mất Codex giờ đi kèm với cú sốc nhận ra mức độ nguy hiểm thực sự của mình.

Alex đã là mục tiêu của Foundation."

Vậy... tôi phải làm gì bây giờ?"

Alex hỏi, giọng đầy bất lực.

"Tôi mất Codex rồi.

Tôi không có gì cả."

"Cậu không mất tất cả," Bishop nói.

"Cậu vẫn còn kiến thức trong đầu.

Cậu vẫn còn những kỹ năng cơ bản tôi đã dạy.

Cậu vẫn còn cái đầu và bản năng của mình.

Và cậu vẫn còn... tôi."

Alex nhíu mày.

"Ông...

ông sẽ giúp tôi sao?"

"Tôi nói rồi, tôi không phải bảo mẫu của cậu," Bishop đáp.

"Nhưng tôi cũng không thích để Foundation tung hoành quá đà.

Chúng có quy tắc riêng, và đôi khi chúng đi quá giới hạn.

Việc chúng lấy Codex...

đó là một vấn đề lớn."

"Vậy ông có kế hoạch gì không?"

Alex hỏi, một tia hy vọng nhỏ nhoi nhen nhóm."

Tôi cần suy nghĩ.

Thông tin này cần được xử lý.

Cậu ở đâu lúc này?"

Bishop hỏi.Alex do dự một lát.

Liệu có nên nói cho Bishop biết địa điểm hiện tại của mình không?

Bishop nói đừng tin ai hoàn toàn.

Nhưng ông ta đã cho anh một chỗ trú ẩn ban đầu."

Tôi... tôi đang ở một nơi tạm thời.

Gần ga tàu điện ngầm lớn ở Queens," Alex nói, quyết định không nói chính xác Starlight Inn.Bishop dường như nhận ra sự dè dặt của Alex.

"Được rồi.

Giữ nơi đó bí mật.

Tốt cho cậu.

Nhưng chúng ta cần nói chuyện trực tiếp.

Cậu có thể đến Jamaica, Queens được không?"

"Tôi đang ở Jamaica," Alex đáp.

"Starlight Inn.

Ông đã giới thiệu cho tôi."

Lần này, đến lượt Bishop im lặng.

Một sự im lặng khác hẳn với những lần trước.

Rồi ông ta thở ra nhẹ nhàng.

"Ồ.

Ra vậy.

Cậu ở đó à."

Giọng ông ta có vẻ... phức tạp hơn?"

Có vấn đề gì không?"

Alex hỏi."

Không.

Không vấn đề gì lớn," Bishop đáp.

"Chỉ là... tình cờ thôi.

Được rồi.

Ở yên đó.

Đừng đi đâu cả.

Đừng liên lạc với ai khác.

Đặc biệt là những kẻ đã lấy Codex.

Tôi sẽ đến đó.

Có thể mất vài giờ.

Giữ an toàn.

Đừng làm gì ngu ngốc.

Lần này là mệnh lệnh đấy, Trần."

Bishop cúp máy.Alex đặt điện thoại xuống, cảm giác như vừa hoàn thành một cuộc chạy marathon tinh thần.

Codex đã mất.

Foundation đã có nó.

Bishop biết về Foundation.

Và Bishop sẽ đến gặp anh.

Ở Starlight Inn."

Chỉ là... tình cờ thôi."

Lời nói đó của Bishop khiến Alex bận tâm.

"Tình cờ" cái gì?

Tình cờ anh lại trốn đến nơi mà chủ nợ Bishop nợ ân huệ?

Hay có điều gì đó khác về Starlight Inn mà Alex không biết?

Hoặc... có điều gì đó về Bishop mà Alex không biết, liên quan đến nơi này?Alex nhìn ra ngoài cửa sổ.

Ánh sáng ban ngày đã rực rỡ hơn.

Cuộc sống thường nhật đang diễn ra bên ngoài.

Nhưng đối với anh, mọi thứ đã thay đổi hoàn toàn.

Anh đã mất vũ khí quan trọng nhất, nhưng bù lại, anh đã nhận được sự xác nhận về mối nguy hiểm lớn nhất.Bishop sẽ đến.

Có lẽ ông ta sẽ có kế hoạch.

Có lẽ ông ta sẽ giúp anh.

Hoặc có lẽ...

Bishop chính là một phần của vấn đề lớn hơn.Alex không biết.

Anh chỉ biết, cuộc sống của một kẻ chạy trốn, không có Codex, đang đưa anh đến một chương mới đầy rủi ro.
 
Bản Giao Hưởng Hỗn Mang (The Chaos Symphony)
Chương 28: Dưới Ánh Đèn Neon Lờ Mờ


Thời gian trôi qua chậm như tra tấn.

Mỗi tiếng tích tắc của chiếc đồng hồ treo trên tường căn phòng trọ Starlight Inn đều như kéo dài vô tận.

Alex ngồi trên giường, lưng dựa vào tường, mắt nhìn chằm chằm vào cánh cửa.

Anh đã khóa trái nó, đặt một chiếc ghế dựa vào làm bẫy thô sơ.

Dao obsidian nằm ngay bên cạnh.

Anh đã thiền định, ăn hết phần bánh mì và đồ hộp còn lại, và cố gắng xem lại những ghi chép trong sổ tay mới.

Nhưng tâm trí anh không thể tập trung hoàn toàn.

Mọi suy nghĩ đều xoay quanh cuộc gặp sắp tới.Bishop sẽ đến.

Sau khi biết Codex bị mất và Foundation đã có nó.

Phản ứng của ông ta qua điện thoại – sự tập trung đột ngột, giọng điệu nặng trịch – cho thấy sự việc này quan trọng đến mức nào đối với ông ta.

Nhưng ông ta sẽ làm gì?

Giúp anh?

Hay coi anh là một rủi ro đã quá lớn để xử lý?Một tiếng gõ cửa nhẹ nhàng vang lên, làm Alex giật mình.

Nhịp điệu đều đặn, không vội vàng, không đe dọa.

Đó không phải là tiếng đập cửa của Giáo phái hay một kẻ đột nhập thô bạo.Alex hít một hơi sâu.

Bishop.Anh rón rén đến gần cửa, nhìn qua mắt thần (may mắn là vẫn hoạt động).

Khuôn mặt từng trải của Bishop hiện ra, ánh mắt xanh xám vẫn sắc bén và bình tĩnh như thường lệ, dù có vẻ hơi mệt mỏi.

Ông ta đứng đó một mình.Alex tháo chốt, kéo chiếc ghế ra và mở cửa.Bishop bước vào, không nói một lời, mắt quét một vòng quanh căn phòng nhỏ bé, tồi tàn.

Mùi ẩm mốc, thuốc lá cũ và thuốc tẩy dường như không làm ông ta bận tâm.

Ông ta nhìn Alex, từ đầu đến chân, như đánh giá tình trạng của anh."

Trông cậu khá tệ, Trần," Bishop nói, giọng đều đều.

"Đã hồi phục chút nào chưa?"

"Cũng tạm.

Nhờ thiền định," Alex đáp.

"Cảm ơn ông... vì đã cho tôi chỗ này."

"Không có gì.

Gã chủ ở đây nợ tôi một mạng," Bishop đáp, ngồi xuống chiếc ghế duy nhất trong phòng (chiếc ghế Alex vừa dùng làm bẫy).

Ông ta đặt một túi giấy nhỏ lên bàn.

"Cậu ăn gì chưa?

Tôi mang chút đồ."

Alex cảm thấy hơi ngạc nhiên.

Bishop không chỉ đến, ông ta còn mang theo đồ ăn.

Một hành động nhỏ bé nhưng khác hẳn với hình ảnh "mentor khắc nghiệt" ông ta thể hiện trước đây.

"Tôi ăn rồi.

Cảm ơn ông."

"Ăn đi.

Cậu cần sức," Bishop nói.

"Giờ.

Nói cho tôi nghe chi tiết.

Từ lúc cậu rời đi đêm đó, cho đến khi phát hiện Codex bị mất."

Alex gật đầu.

Anh ngồi lên mép giường đối diện Bishop, tay vẫn đặt gần dao obsidian.

Anh kể lại mọi thứ – chuyến đi tàu, việc quan sát bên ngoài tòa nhà, biểu tượng Giáo phái ở hẻm, tiếng cào cấu kỳ lạ từ bức tường phía sau, phản ứng của dao obsidian với năng lượng hỗn tạp (PSI yếu + sinh học bất thường?), việc anh quyết định đột nhập qua cửa sổ tầng 11, sự hiện diện của chiếc xe đen đáng ngờ bên kia đường, việc phát hiện ngăn kéo trống rỗng, và cuối cùng là việc anh đã "dịch thuật" thành công phép 'Alohomora' để mở cửa thoát thân mà không có Codex.Bishop lắng nghe chăm chú, không ngắt lời một lần nào.

Đôi mắt ông ta nheo lại khi Alex mô tả năng lượng trong bức tường ("PSI yếu + sinh học bất thường?"), và trở nên sắc bén khi Alex kể về lớp năng lượng lạnh lẽo, sắc bén trong căn hộ.

Khi Alex nói về việc Codex và sổ tay gốc biến mất, Bishop gật đầu, như thể đã đoán trước."

Vậy là họ đã lấy nó," Bishop lẩm bẩm sau khi Alex kết thúc câu chuyện.

"Codex.

Sổ tay gốc.

Và cả máy tính của cậu nữa?"

"Không.

Máy tính vẫn còn.

Chỉ có Codex và sổ tay gốc," Alex đáp.

"Nhưng máy tính có vẻ đã bị tác động.

Pin yếu hoặc hỏng.

Tôi không chắc liệu nó có an toàn để sử dụng không."

"Đưa tôi xem," Bishop nói, chìa tay ra.Alex do dự một lát, nhớ lại cảnh báo của Bishop về dữ liệu nhạy cảm.

Nhưng đây là Bishop.

Có lẽ ông ta có cách kiểm tra an toàn hơn.

Anh lấy chiếc máy tính xách tay cũ trong ba lô ra, đưa cho ông ta.Bishop đặt chiếc máy tính lên bàn, cắm dây sạc (lấy từ túi đồ ông ta mang theo, có vẻ ông ta chuẩn bị khá kỹ).

Ông ta mở máy, lướt nhanh qua các tệp, dừng lại ở tài liệu ghi chép vụ Bronx.

Ông ta đọc lướt qua, vẻ mặt vẫn bình tĩnh, nhưng Alex biết ông ta đang xử lý thông tin với tốc độ cực nhanh.Bishop dừng lại ở phần mô tả năng lượng lạnh lẽo và kết luận của Codex (Foundation).

Ông ta khẽ nhíu mày."

Phân tích của Codex về năng lượng đó... rất chính xác," Bishop nói, giọng trầm tư.

"Đó là dấu hiệu của các thiết bị Quản thúc Hiện thực (Reality Anchors) thế hệ mới, hoặc các công cụ 'dọn dẹp' sử dụng năng lượng từ các chiều không gian ổn định hơn để triệt tiêu các dao động dị thường."

Reality Anchors?

Công cụ dọn dẹp?

"Vậy đó là SCP Foundation thật sao?"

Alex hỏi lại, cần một lời xác nhận trực tiếp từ Bishop một lần nữa.Bishop nhìn Alex.

"Đúng vậy, Trần.

Đó là Foundation.

Chúng đã theo dõi cậu.

Có thể là từ vụ Bronx, hoặc có thể sớm hơn.

Chúng phát hiện ra cậu có một tạo tác dị thường cấp cao, và chúng đã đến thu hồi nó."

"Nhưng... tại sao lại có chiếc xe đen canh chừng bên ngoài?"

Alex hỏi, đây là điều làm anh bận tâm nhất.

"Nếu Foundation hành động bí mật như vậy, tại sao lại để lại một chiếc xe lộ liễu như thế?"

Bishop nhìn Alex một lúc lâu.

"Đó là điểm lạ.

Có hai khả năng.

Một là... chiếc xe đó không phải của Foundation.

Có thể là Giáo phái quay lại, hoặc Tổ chức Brooklyn vẫn đang theo dõi.

Và Foundation đã đến trước, lấy Codex, xóa dấu vết (phần lớn), rồi rời đi trước khi chiếc xe kia đến."

"Hoặc là khả năng thứ hai?"

Alex hỏi.Bishop nhìn ra ngoài cửa sổ, ánh đèn neon lờ mờ từ bảng hiệu Starlight Inn hắt vào phòng.

"Khả năng thứ hai đáng lo ngại hơn nhiều.

Có thể...

Foundation không hành động một mình.

Hoặc... chúng không hành động theo cách thông thường."

"Ông biết gì về Starlight Inn không?"

Alex hỏi, nhớ lại phản ứng kỳ lạ của Bishop qua điện thoại.Bishop nhìn Alex, ánh mắt hơi ngạc nhiên.

"Sao cậu lại hỏi thế?"

"Phản ứng của ông qua điện thoại... nó hơi khác thường.

Như ông ngạc nhiên khi tôi nói tôi ở đây," Alex nói thẳng.Bishop im lặng một lát.

"Tôi... có một lịch sử hơi phức tạp với khu vực này.

Và với một vài người ở đây."

Ông ta không nói rõ hơn.

Alex biết đó là một lời từ chối khéo léo.

Bishop có những bí mật riêng."

Vậy bây giờ tôi phải làm gì?"

Alex hỏi.

"Codex đã mất.

Foundation đã có nó.

Chúng sẽ làm gì với nó?

Chúng sẽ tìm tôi chứ?"

"Chắc chắn rồi.

Như tôi đã nói qua điện thoại, cậu là người dùng của một tạo tác Foundation vừa thu hồi.

Chúng sẽ tìm cậu.

Để nghiên cứu, hoặc quản thúc," Bishop đáp.

"Kế hoạch của cậu bây giờ là tồn tại.

Và lặn mất tăm.

Không liên lạc với bất cứ ai mà Foundation có thể lần ra thông qua cậu.

Không sử dụng năng lượng tùy tiện."

"Nhưng tôi cần Codex để hiểu chuyện gì đang xảy ra!

Để bảo vệ bản thân!"

Alex nói, giọng đầy tuyệt vọng."

Cậu không cần nó để sống sót," Bishop đáp.

"Cậu đã thoát khỏi Giáo phái trong thang máy mà không có nó.

Đó là bài học đầu tiên của cậu về sự độc lập.

Giờ là bài học thứ hai: tồn tại khi vũ khí mạnh nhất đã mất."

Bishop đóng máy tính xách tay lại.

"Dữ liệu trong máy tính này rất có giá trị.

Đặc biệt là những ghi chép của cậu về Foundation.

Tôi sẽ giữ nó.

Tôi có cách an toàn hơn để xử lý và lưu trữ."

"Không!"

Alex phản đối ngay lập tức.

"Đó là tất cả những gì tôi còn lại!"

"Và nó có thể là mồi nhử," Bishop nói thẳng thừng.

"Nếu Foundation tìm ra chiếc máy tính đó liên kết với cậu, chúng sẽ lần ra cậu nhanh hơn.

Tin tôi đi, Trần.

Tôi biết những gì mình đang nói."

Bishop nhìn Alex, ánh mắt nghiêm túc.

"Tôi sẽ dùng dữ liệu này để xem liệu có thể tìm được manh mối nào về nơi Foundation cất giữ Codex không.

Hoặc ít nhất là hiểu rõ hơn mục tiêu của chúng.

Đổi lại... tôi sẽ tiếp tục 'chỉ giáo' cho cậu.

Giúp cậu đủ mạnh để tồn tại trong thế giới này mà không cần Codex.

Coi như là... một khoản đầu tư.

Cậu là một tài sản tiềm năng.

Và tôi không muốn để tài sản của mình bị Foundation 'quản thúc'."

"Tài sản?"

Alex cảm thấy khó chịu với từ đó."

Đúng vậy," Bishop đáp.

"Trong thế giới này, mọi người đều là tài sản hoặc vật tiêu hao.

Cậu có tiềm năng trở thành tài sản.

Nhưng hiện tại, cậu rất dễ bị tiêu hao.

Để tôi giữ máy tính.

Đó là cách tốt nhất để bảo vệ cậu lúc này."

Alex do dự.

Đưa cho Bishop chiếc máy tính có dữ liệu về Foundation và Codex...

Đó là đặt toàn bộ số phận của mình vào tay ông ta.

Nhưng Bishop nói đúng.

Anh không có cách nào an toàn để bảo vệ nó khỏi Foundation.

Và Bishop có vẻ như là người duy nhất có thể đối đầu với họ ở mức độ nào đó."

Tôi... tôi tin ông," Alex nói, giọng miễn cưỡng.

Anh không tin Bishop hoàn toàn, nhưng anh tin rằng Bishop có lý do để không muốn Foundation có được cả Alex lẫn Codex, và ông ta có khả năng làm điều đó."

Khá lắm, Trần," Bishop nói, nụ cười nhạt thoáng qua.

"Đó là bài học khó nhất: biết khi nào nên đặt lòng tin vào kẻ không đáng tin."

Bishop đứng dậy, cầm chiếc máy tính xách tay cũ của Alex.

"Ở yên đây trong vài ngày nữa.

Đừng đi đâu cả.

Đừng dùng điện thoại.

Tôi sẽ liên lạc với chủ nhà nghỉ khi có thông tin mới.

Và tiếp tục luyện tập những gì tôi đã dạy.

Cậu cần chuẩn bị cho những gì sắp tới."

"Những gì sắp tới là gì?"

Alex hỏi."

Không biết," Bishop đáp thẳng thừng.

"Nhưng khi Foundation bắt đầu hành động, mọi thứ đều có thể xảy ra.

Có lẽ chúng sẽ tìm cậu.

Có lẽ chúng sẽ dùng Codex theo cách nào đó gây ra rắc rối mới.

Hoặc có lẽ... chúng ta sẽ tìm cách tìm lại nó.

Dù khả năng đó rất nhỏ."

Bishop nhìn Alex lần cuối, ánh mắt có sự kết hợp kỳ lạ giữa sự mệt mỏi, từng trải và một tia tính toán lạnh lùng.

"Giữ an toàn, Trần."

Ông ta bước ra khỏi phòng, đóng cửa lại sau lưng.

Alex lại một mình trong căn phòng trọ, không có Codex, không có máy tính, chỉ còn ba lô đồ đạc ít ỏi, con dao obsidian, và những suy nghĩ nặng nề.Bishop đã lấy máy tính đi.

Dữ liệu về Foundation, về những khám phá của Alex... giờ nằm trong tay ông ta.

Mối liên kết giữa Alex và Bishop đã trở nên sâu sắc hơn, phức tạp hơn.

Anh giờ không chỉ là học trò hay tài sản tiềm năng.

Anh là một con tin, một quân cờ trong ván cờ lớn hơn nhiều mà anh chỉ vừa mới nhìn thấy một phần của nó.Anh nhìn ra ngoài cửa sổ, ánh đèn neon lờ mờ của bảng hiệu Starlight Inn nhấp nháy.

Dưới lớp ánh sáng giả tạo đó, những thế lực thực sự đang vận hành, di chuyển những quân cờ trên bàn cờ hỗn mang của New York.

Và Alex Trần, dù mất đi vũ khí mạnh nhất, vẫn là một nốt nhạc quan trọng trong bản giao hưởng đó.

Một nốt nhạc lạc lõng, bị săn đuổi, nhưng giờ đây đã liên kết với một người chơi khác.Tương lai không chắc chắn, đầy rủi ro.

Nhưng ít nhất, anh không còn hoàn toàn đơn độc nữa.

Dù sự "đồng hành" này có đáng tin hay không, thì đó là điều duy nhất anh có.
 
Bản Giao Hưởng Hỗn Mang (The Chaos Symphony)
Chương 29: Những Giờ Phút Treo Lơ Lửng


Những giờ phút treo lơ lửng tại Starlight Inn bắt đầu.

Sau khi Bishop rời đi mang theo chiếc máy tính xách tay cũ kỹ, căn phòng trọ dường như trở nên trống rỗng và im lặng đến đáng sợ.

Không chỉ vì thiếu đi tiếng gõ phím hay ánh sáng xanh lam quen thuộc của Codex, mà còn vì sự mất mát của hai thứ đó như cắt đứt một phần liên kết của Alex với thế giới mà anh đang cố gắng hiểu.

Anh ngồi trên mép giường, nhìn vào khoảng không nơi Bishop vừa đứng, cảm giác như mình vừa giao nộp một phần linh hồn.Sự cô độc dặm dặc, nặng trịch.

Ở căn hộ cũ, dù chỉ có Codex, anh vẫn cảm thấy có một người bạn đồng hành im lặng, một nguồn sức mạnh và kiến thức luôn ở bên.

Giờ đây, anh hoàn toàn một mình với những suy nghĩ đang gào thét trong đầu – nỗi sợ hãi về Foundation, sự giận dữ vì Codex bị lấy đi, sự bất an về ý định thực sự của Bishop, và cảm giác trần trụi, dễ bị tổn thương khi không còn "chiếc nạng" của mình.Anh cố gắng bắt đầu luyện tập theo lời Bishop.

Căn phòng chật hẹp không cho phép nhiều không gian di chuyển, nhưng anh có thể thực hành các thế đứng phòng thủ cơ bản, các động tác né tránh đơn giản.

Anh trải một tấm vải nhỏ trên sàn, rắc muối thành một vòng tròn thô sơ, cố gắng cảm nhận rào cản năng lượng yếu ớt nó tạo ra.

Anh đặt mấy thanh sắt nhỏ ở các góc phòng, hình dung chúng như những "điểm neo" năng lượng.

Con dao obsidian lạnh lẽo trong tay trở thành trọng tâm cho các bài tập tập trung năng lượng cơ bản.Quá trình này đầy khó khăn.

Không có Codex để phân tích, anh chỉ dựa vào cảm nhận thô sơ của mình.

Năng lượng có thực sự phản ứng không?

Rào cản có đủ mạnh để cản được thứ gì đó không?

Anh không biết chắc.

Giống như cố gắng học một ngôn ngữ mới mà không có từ điển hay giáo viên, chỉ dựa vào các tín hiệu mơ hồ.

Sự thiếu thốn phản hồi trực tiếp từ Codex khiến anh nản lòng, khiến anh cảm thấy mình đang mò mẫm trong bóng tối.Anh dành phần lớn thời gian còn lại để thiền định.

Đó là cách duy nhất anh biết để hồi phục năng lượng nội tại và cố gắng làm dịu đi sự hỗn loạn trong tâm trí.

Ngồi xếp bằng trên sàn, giữa vòng tròn muối nhỏ, anh nhắm mắt lại, cố gắng đẩy lùi những hình ảnh ám ảnh về thang máy, về Giáo phái, về lớp năng lượng lạnh lẽo của Foundation.

Anh tập trung vào dòng năng lượng bên trong, hình dung nó đang lưu chuyển, làm lành các vết thương vô hình.Năng lượng nội tại của anh đã mạnh hơn trước, đó là sự thật.

Việc luyện tập đã có kết quả.

Anh cảm nhận được sự hồi phục chậm rãi, từng chút một.

Sau mỗi buổi thiền, anh cảm thấy bớt mệt mỏi hơn, tinh thần minh mẫn hơn một chút.

Nhưng sự minh mẫn đó thường chỉ để nhận ra rõ hơn mức độ nguy hiểm mà anh đang đối mặt.Những "Tiếng Vọng Thặng Dư" vẫn xuất hiện, dù không có Codex vật lý ở gần.

Có lẽ mối liên kết tâm linh giữa anh và tạo tác này đã đủ sâu sắc để chúng vẫn rò rỉ vào tâm trí anh.

Hoặc có lẽ chính sự hỗn loạn đa chiều của Earth-Prime đang tăng lên, và tâm trí anh, vốn đã nhạy cảm, giờ đây là một ăng-ten không tự nguyện.

Những tiếng vọng này vẫn là những đoạn hình ảnh, âm thanh, cảm xúc rời rạc – hành lang bê tông, tiếng la hét xa xăm, biểu tượng Con Mắt Tan Vỡ thoáng hiện, tiếng kim loại lạnh lẽo va vào nhau.

Chúng như những lời cảnh báo, những mảnh ghép không thể giải nghĩa đầy đủ, chỉ làm tăng thêm sự bất an.Anh vật lộn với paranoia.

Mỗi tiếng động ngoài hành lang đều khiến anh giật mình.

Tiếng bước chân?

Tiếng nói chuyện?

Tiếng cửa đóng mở?

Liệu có ai đang tìm anh không?

Giáo phái?

Foundation?

Anh nhìn qua mắt thần, nhìn qua khe cửa sổ, cố gắng tìm bất kỳ dấu hiệu bất thường nào.

Nhưng không có gì.

Chỉ là cuộc sống bình thường của một nhà nghỉ bình dân ở Queens.

Những vị khách trọ khác có vẻ mệt mỏi, thờ ơ, hoàn toàn không biết gì về thế giới ngầm đang sôi sục bên dưới.Anh nghĩ về Bishop.

Ông ta đang làm gì?

Ông ta có đang phân tích máy tính của anh không?

Có đang tìm kiếm manh mối về nơi Codex bị giam giữ không?

Ông ta có liên lạc với "nguồn" của mình trong SHIELD hay bất cứ tổ chức nào ông ta thuộc về không?

Liệu ông ta có thực sự giúp anh không, hay chỉ lợi dụng tình thế để lấy dữ liệu và sau đó bỏ rơi anh?

Sự nghi ngờ về Bishop vẫn đeo bám, một đám mây đen trong tâm trí anh.Ngày thứ tư trôi qua, rồi ngày thứ năm.

Sự im lặng từ Bishop kéo dài.

Nỗi bồn chồn biến thành một sự tuyệt vọng âm ỉ.

Anh không còn nhiều tiền.

Đồ ăn mang theo đã gần hết.

Anh không thể ở đây mãi.Anh cần phải làm gì đó.Ý nghĩ đó lặp đi lặp lại trong đầu, mạnh mẽ hơn bất kỳ lời cảnh báo nào.

Anh không thể ngồi yên chờ đợi số phận.

Anh đã từng làm vậy khi còn là nhân viên văn phòng, và kết quả là bị ném vào tình thế này.

Anh phải giành lại quyền kiểm soát.Nhưng làm gì?

Không có Codex, anh không thể nghiên cứu sâu.

Không có máy tính, anh không thể truy cập thông tin hay phân tích dữ liệu Codex đã cung cấp trước đây.

Anh chỉ có kiến thức trong sổ tay, những kỹ năng cơ bản và bản năng của mình.Anh nhớ lại lời của Elias Thorne: "nốt nhạc quan trọng".

Vai trò của anh trong "Bản Giao Giao Hỗn Mang".

Liệu Bishop có đúng không?

Anh có phải là một "tài sản" tiềm năng không?

Hay chỉ là một quân cờ dễ dàng bị hy sinh?Anh nhìn con dao obsidian trên bàn.

Đó là công cụ duy nhất anh có liên quan đến ma thuật, không phải từ Codex.

Nó đã giúp anh chống lại năng lượng PSI yếu của Giáo phái.Và Giáo phái.

Chúng vẫn là mối đe dọa trực tiếp nhất, bên cạnh Foundation vô hình.

Chúng đã tìm ra căn hộ của anh.

Có thể chúng vẫn đang tìm kiếm anh.

Liệu có cách nào để tìm ngược lại chúng không?

Dựa vào biểu tượng Con Mắt Tan Vỡ?

Dựa vào năng lượng PSI yếu mà anh có thể cảm nhận?Một tia sáng nhỏ lóe lên trong tâm trí Alex.

Biểu tượng đó.

Anh đã nhìn thấy nó ở Bronx.

Rồi trên tấm áp phích trong "tiếng vọng".

Liệu nó có phải là một loại "dấu vết" mà giáo phái để lại, hoặc là một thứ thu hút chúng?Bishop đã hỏi anh vẽ lại biểu tượng đó.

Có lẽ ông ta đã tìm hiểu về nó.Nhưng anh không thể ngồi chờ Bishop mãi.

Anh phải tự mình làm gì đó.Quyết định cuối cùng, hình thành từ sự tuyệt vọng và bồn chồn, là hành động.

Không thể ngồi yên.

Anh cần tìm kiếm thông tin.

Về Giáo phái.

Về biểu tượng đó.

Về những kẻ có năng lực PSI.Anh sẽ rời Starlight Inn.

Không phải để chạy trốn không mục đích nữa.

Mà là để tìm kiếm.

Anh sẽ dùng những gì mình có – khả năng cảm nhận năng lượng, kiến thức cơ bản về thế giới ngầm, và sự cảnh giác liên tục – để lần theo dấu vết.

Dấu vết của Giáo phái.

Hoặc bất kỳ dấu vết nào khác về Codex hoặc những kẻ đã lấy nó.Anh biết đây là một kế hoạch điên rồ.

Đơn độc.

Không có công cụ chính.

Bị săn đuổi.

Nhưng sự tĩnh lặng tuyệt vọng của việc chờ đợi đã trở nên không thể chịu đựng nổi.Anh đứng dậy.

Đóng gói đồ đạc ít ỏi.

Cảm giác sợ hãi vẫn còn đó, nhưng giờ được pha lẫn với một sự kiên định mới.

Anh sẽ không chỉ là một kẻ chạy trốn.

Anh sẽ là một kẻ săn lùng.
 
Bản Giao Hưởng Hỗn Mang (The Chaos Symphony)
Chương 30: Lần Dò Thành Phố Ngầm


Alex bước ra khỏi Starlight Inn dưới ánh sáng ban mai đầu tiên, không khí của khu Jamaica, Queens nhộn nhịp một cách xa lạ.

Anh hòa mình vào dòng người đi làm sớm, cảm giác lạc lõng hơn bao giờ hết.

Ba lô trên vai nặng trịch những vật dụng ít ỏi và nỗi bất an.

Quyết định đã được đưa ra: không chờ đợi nữa.

Anh sẽ tự mình tìm kiếm.

Tìm kiếm một manh mối, một dấu vết, một thứ gì đó có thể dẫn anh đến Giáo phái Con Mắt Tan Vỡ, hoặc đến kẻ đã lấy đi Codex của anh.Jamaica, Queens không phải là nơi lý tưởng để bắt đầu cuộc săn lùng này.

Khu vực này tập trung vào cuộc sống thường nhật, không phải là điểm nóng của các hoạt động siêu nhiên ngầm mà anh biết.

Anh cần di chuyển đến một nơi khác.

East Village, với cửa hàng tâm linh bí ẩn và cảm giác năng lượng lạ, có vẻ là một điểm khởi đầu hợp lý.

Hoặc Hell's Kitchen, khu vực Bishop hoạt động và có quán bar "The Drunken Clam".Alex chọn East Village.

Nó gần hơn và có một điểm liên lạc tiềm năng: bà chủ quán "Ánh Sáng Nội Tâm".

Dù không chắc bà ấy có biết gì về Giáo phái hay không, nhưng bà ấy có vẻ hiểu biết về thế giới ngầm và có thể cung cấp thông tin hoặc lời khuyên.Anh bắt tàu điện ngầm đến Manhattan, rồi đổi tuyến đi về phía Đông.

Trên tàu, anh cố gắng giữ vẻ mặt bình thường, nhưng bên trong, giác quan anh luôn căng như dây đàn.

Anh cảm nhận năng lượng của những người xung quanh – mệt mỏi, vội vã, chán nản – và tìm kiếm bất kỳ sự "sai lệch" nào, bất kỳ dấu hiệu năng lượng PSI hay bất kỳ thứ gì gợi nhớ đến Giáo phái.

Không có gì.

Lớp Bóng Tối vẫn ẩn mình rất kỹ trong cuộc sống thường nhật.Đến East Village, Alex cảm thấy không khí thay đổi.

Năng lượng ở đây có vẻ đa dạng và hỗn tạp hơn, một sự pha trộn của năng lượng sáng tạo, năng lượng cảm xúc và cả những luồng năng lượng yếu ớt, khó định hình từ các hoạt động huyền bí ngầm.

Anh đi bộ qua những con phố nhỏ, giữa những cửa hàng độc lập, phòng trưng bày nghệ thuật và quán cà phê.

Anh cố gắng cảm nhận, sử dụng những gì Bishop đã dạy về việc "nhìn" bằng giác quan.Anh tìm đến con hẻm nơi có cửa hàng "Ánh Sáng Nội Tâm".

Nó vẫn nằm đó, tĩnh lặng và bí ẩn.

Anh hít một hơi sâu, chuẩn bị tinh thần, rồi đẩy cửa bước vào.

Tiếng chuông gió nhỏ kêu leng keng.Bên trong, không khí ấm cúng, tĩnh lặng, thoang thoảng mùi hương trầm và thảo dược quen thuộc.

Các kệ hàng bày đầy đá quý, nến, sách, và các vật phẩm kỳ lạ khác.

Bà chủ quán lớn tuổi, tóc tết nhiều màu, ngồi sau quầy, đôi mắt sáng và tinh anh vẫn nhìn thẳng vào anh như lần trước."

Chào buổi sáng, chàng trai trẻ," bà nói, giọng trầm ấm và dịu dàng.

"Đã lâu không gặp."

"Chào bà," Alex đáp, cảm thấy hơi ngạc nhiên khi bà nhận ra anh.

Anh không thường xuyên đến đây."

Tôi biết cậu sẽ quay lại," bà nói, một nụ cười bí ẩn nở trên môi.

"Con đường cậu đang đi... nó không cho phép dừng lại lâu."

Alex cảm thấy bà ấy biết nhiều hơn vẻ ngoài.

Đây là cơ hội.

"Bà... bà có biết gì về... một giáo phái không?

Họ dùng biểu tượng hình con mắt và xoắn ốc?"

Alex lấy cuốn sổ tay mới ra, lật đến trang có bản phác họa biểu tượng Giáo phái, đưa cho bà xem.Bà chủ quán nhìn bản phác họa, ánh mắt nheo lại.

Bà im lặng một lát, ngón tay vuốt nhẹ lên biểu tượng.

"Dấu vết cũ," bà lẩm bẩm.

"Những kẻ này... chúng không mới.

Chúng ở đây đã lâu rồi."

"Bà biết về chúng sao?"

Alex hỏi, giọng đầy hy vọng."

Tôi biết về nhiều thứ," bà nói.

"Những kẻ sử dụng tâm linh theo cách vặn vẹo.

Chúng bị thu hút bởi năng lượng tiêu cực, sự hỗn loạn.

Chúng tìm kiếm những điểm yếu trong thực tại.

Biểu tượng này..." bà chỉ vào bản phác họa, "...là một loại chìa khóa.

Một điểm neo.

Hoặc là một lời mời."

"Lời mời?"

"Lời mời...

đến với sự hỗn loạn mà chúng tôn thờ," bà nói.

"Hoặc là một dấu hiệu cảnh báo.

Tùy cách cậu nhìn nó.

Cậu đã gặp chúng rồi phải không?"

Alex gật đầu.

"Ở Bronx.

Và chúng tấn công tôi ở căn hộ.

Chúng đã lấy đi... thứ quan trọng nhất của tôi."

Anh do dự có nên nhắc đến Codex không.Bà chủ quán nhìn vào mắt anh, như thể nhìn thấu tâm can.

"Mất thứ quan trọng nhất...

Đôi khi đó là cách vũ trụ buộc chúng ta phải tìm kiếm sức mạnh bên trong," bà nói, giọng đầy ẩn ý.

"Thứ mà cậu tìm kiếm... không dễ dàng có được đâu.

Những kẻ này hoạt động ở những nơi mà ánh sáng khó chiếu tới.

Những nơi bị lãng quên.

Những nơi mà nỗi đau và sự ám ảnh đã ngấm sâu vào tường gạch."

"Những nơi nào?"

Alex hỏi ngay.Bà chủ quán mỉm cười buồn bã.

"Thành phố này đầy rẫy những nơi như vậy, chàng trai trẻ.

Những tòa nhà cũ.

Những khu công nghiệp bỏ hoang.

Những công viên đã bị lãng quên vào ban đêm.

Những nơi mà tiếng nói của người sống đã im lặng, chỉ còn tiếng vọng của quá khứ."

"Có cách nào để tìm chúng không?"

Alex hỏi.

"Bằng năng lượng?

Bằng biểu tượng này?"

"Năng lượng của chúng... giống như một vết sẹo trong trường năng lượng nền của thành phố," bà nói.

"Nếu cậu đủ nhạy bén, cậu có thể cảm nhận nó.

Đặc biệt là ở những nơi chúng đã hoạt động mạnh.

Biểu tượng này... nó có thể là một điểm chỉ dẫn.

Nhưng cũng có thể là cái bẫy."

"Cái bẫy?"

"Chúng dùng biểu tượng này để thu hút những kẻ tò mò.

Hoặc để đánh dấu lãnh thổ.

Hoặc là một phần của nghi lễ thu thập năng lượng," bà giải thích.

"Theo dõi biểu tượng có thể dẫn cậu đến chúng.

Nhưng cũng có thể dẫn cậu thẳng vào vòng vây."

Bà chủ quán nhìn anh thêm một lúc.

"Cậu đang đi một mình.

Không có sự bảo vệ nào đáng kể ngoài bản thân cậu."

"Tôi... tôi có vài công cụ," Alex nói, chỉ vào ba lô."

Công cụ chỉ là công cụ.

Ý chí và sự chuẩn bị mới là quan trọng," bà đáp.

"Cậu đã đủ chuẩn bị chưa?"

Alex không trả lời.

Anh biết mình chưa đủ.

Nhưng anh không thể dừng lại.Bà chủ quán dường như hiểu được điều đó.

Bà cúi xuống dưới quầy, lục lọi một lát, rồi đặt lên bàn một vật nhỏ – một chiếc vòng tay bằng sợi chỉ đỏ thắt nút đơn giản, có gắn một hạt đá nhỏ màu xanh đen, sáng lấp lánh như bầu trời đêm."

Đây là một vật nhỏ.

Được yểm năng lượng bảo vệ yếu ớt," bà nói.

"Nó không thể chống lại phép thuật mạnh hay vũ khí.

Nhưng nó có thể giúp che giấu sự hiện diện năng lượng của cậu một chút, và cảnh báo cậu khi có nguy hiểm tâm linh đến gần.

Giống như một giác quan thứ sáu nhỏ bé."

Alex ngạc nhiên nhìn chiếc vòng.

"Bà... bà cho tôi sao?"

"Đôi khi, những nốt nhạc quan trọng cần một chút may mắn," bà nói, ánh mắt đầy bí ẩn.

"Hãy đeo nó.

Và hãy cẩn thận.

Đừng lao đầu vào chỗ chết.

Có những cuộc chiến không thể thắng bằng sức mạnh."

Alex cảm thấy biết ơn sâu sắc.

Chiếc vòng nhỏ bé này là sự giúp đỡ thực sự đầu tiên anh nhận được từ một người mà anh không chắc có liên hệ gì với Bishop hay không.

"Cảm ơn bà.

Rất nhiều."

Anh cất cuốn sổ tay đi, đeo chiếc vòng tay vào cổ tay trái.

Nó hơi lạnh khi chạm vào da, rồi dần ấm lên.

Anh cảm nhận được một dòng năng lượng yếu ớt, ổn định từ hạt đá."

Biểu tượng đó," Alex hỏi thêm lần cuối.

"Ngoài East Village và Bronx, nó có xuất hiện ở những nơi khác không?"

Bà chủ quán gật đầu.

"Đôi khi.

Ở những khu vực cũ kỹ, bị lãng quên.

Nơi có năng lượng tiêu cực tích tụ.

Cậu có thể tìm chúng ở đó.

Nhưng hãy nhớ: đó là dấu hiệu, không phải điểm đến an toàn."

Alex ghi nhớ lời bà.

Biểu tượng Giáo phái ở những nơi bị lãng quên, năng lượng tiêu cực.

Đó là điểm khởi đầu của anh.Anh đứng dậy.

"Cảm ơn bà vì tất cả."

"Cẩn thận, chàng trai trẻ," bà chủ quán nói.

"Và đừng quên lời tôi.

Đừng đánh mất bản thân."

Alex gật đầu, rồi rời khỏi cửa hàng "Ánh Sáng Nội Tâm", bước ra ngoài ánh sáng ban ngày.

Anh có một hướng đi.

Nó mơ hồ, nguy hiểm, và không có gì đảm bảo.

Nhưng ít nhất, anh đã không còn dậm chân tại chỗ nữa.Anh nhìn chiếc vòng tay trên cổ tay.

Nó như một lời nhắc nhở rằng anh không hoàn toàn đơn độc trong thế giới này, dù sự giúp đỡ có thể đến từ những nguồn không ngờ tới và dưới những hình thức nhỏ bé.Bây giờ, anh cần tìm một nơi nào đó ở New York... một khu vực cũ kỹ, bị lãng quên, nơi năng lượng tiêu cực tích tụ... và tìm kiếm những dấu vết hình con mắt và xoắn ốc.

Cuộc săn lùng thông tin của Alex Trần, kẻ chạy trốn không Codex, đã chính thức bắt đầu.
 
Bản Giao Hưởng Hỗn Mang (The Chaos Symphony)
Chương 31: Lần Dò Trong Tro Tàn


Ánh đèn đường của East Village bắt đầu lung linh khi hoàng hôn dần buông.

Alex Trần hòa mình vào dòng người tấp nập, cố gắng tỏ ra bình thường dù mọi giác quan đang căng lên như dây đàn.

Lời nói của bà chủ quán và cảm giác ấm áp lạ lùng từ chiếc vòng tay sợi đỏ trên cổ tay là những điểm tựa mong manh duy nhất anh có lúc này.

Sự ấm áp đó, dù yếu ớt, cũng đủ để xua đi phần nào cái lạnh lẽo của nỗi cô độc và sự hoang mang đã đeo bám anh suốt những ngày qua ở Starlight Inn.Không chờ đợi nữa.

Không trông mong vào Bishop.

Con đường này, anh phải tự mình bước đi.Anh rẽ vào một quán cà phê nhỏ, gọi một ly rẻ tiền nhất và ngồi vào góc khuất, mở cuốn sổ tay mới mua.

Bên dưới những dòng ghi chép nguệch ngoạc về kỹ năng Bishop dạy là danh sách những địa điểm tiềm năng, được khoanh tròn nguệch ngoạc:Nhà máy dệt bỏ hoang, Red Hook, Brooklyn: Tin đồn ma ám, bị bỏ không hàng thập kỷ.

Năng lượng tiêu cực tích tụ?Nghĩa trang Calvary, Queens (khu vực cũ): Quá rộng, khó tìm kiếm cụ thể.

Nhiều năng lượng Ectoplasmic, dễ lẫn lộn.Khu công nghiệp ven sông Harlem, Bronx: Gần nơi của Elias, nhưng liệu Giáo phái có quay lại khu vực đó?

Có thể quá nguy hiểm nếu Bishop/Foundation còn để mắt.Bệnh viện tâm thần bỏ hoang, Đảo Roosevelt: Nổi tiếng, có thể thu hút nhiều sự chú ý khác."

Những nơi cũ kỹ, bị lãng quên, nơi năng lượng tiêu cực tích tụ," anh lẩm bẩm, nhớ lại lời bà chủ quán.

Nhà máy dệt ở Red Hook có vẻ là điểm khởi đầu hợp lý nhất.

Nó đủ lớn, đủ cũ kỹ, và nằm ở khu vực tương đối biệt lập ven sông, một nơi lý tưởng cho những hoạt động mờ ám.

Nơi đó, sự mục nát và lãng quên có thể đã tạo ra loại năng lượng mà Giáo phái tìm kiếm.Quyết định được đưa ra.

Alex uống cạn ly cà phê, cẩn thận nhét cuốn sổ vào ba lô, kéo mũ hoodie sụp xuống che mặt và bước ra khỏi quán, hướng về ga tàu điện ngầm gần nhất.

Chuyến đi đến Brooklyn dài và ngột ngạt.

Anh cố gắng thiền định nhẹ nhàng để giữ bình tĩnh và bảo tồn năng lượng, nhưng tâm trí vẫn không ngừng quét qua đám đông, dò xét từng khuôn mặt, cảnh giác với mọi ánh nhìn kéo dài.

Cảm giác bị theo dõi, dù không rõ ràng như khi còn Codex cảnh báo, vẫn âm ỉ như một vết bỏng rát dưới da.

Anh siết chặt con dao obsidian giấu trong túi áo khoác, một phản xạ phòng thủ đã trở nên quá quen thuộc.Khi tàu dừng ở trạm gần Red Hook nhất, trời đã nhá nhem tối.

Không khí mặn mòi của biển và mùi ẩm mốc đặc trưng của khu vực cảng cũ bao trùm lấy anh.

Alex đi bộ thêm một đoạn khá xa, len lỏi qua những con phố vắng vẻ với những tòa nhà gạch cũ kỹ, nhiều cửa sổ vỡ nát như những hốc mắt trống rỗng.

Cuối cùng, sừng sững trước mặt anh là khối kiến trúc đồ sộ, im lìm của nhà máy dệt cũ.

Hàng rào thép gai bao quanh nhiều chỗ đã hoen gỉ, đổ sụp.

Những bức tường gạch loang lổ phủ đầy graffiti chồng chéo.

Một vài cửa sổ ở tầng trệt bị ván gỗ đóng chặn, số khác thì vỡ toang, để lộ bóng tối đặc quánh bên trong.Không khí ở đây nặng nề một cách hữu hình.

Không chỉ là sự tĩnh lặng của một nơi bị bỏ hoang, mà còn là một cảm giác trì trệ, một dư âm của hàng ngàn giờ lao động mệt mỏi, của những hy vọng và thất vọng đã tan vào lớp bụi thời gian.

Năng lượng ở đây không hẳn là Ectoplasmic rõ rệt như ở căn hộ 12B hay tòa nhà Bronx, mà giống như một sự tích tụ chậm chạp của nỗi buồn bã, sự kiệt quệ và lãng quên.

Một loại "năng lượng tiêu cực" hoàn hảo cho Giáo phái, Alex thầm nghĩ.Anh đi vòng quanh khu nhà, giữ khoảng cách an toàn, tìm kiếm một lối vào kín đáo.

Một đoạn hàng rào bị cắt và bẻ cong vào trong, đủ cho một người chui lọt.

Dấu chân cũ mờ và một vài vỏ chai bia lăn lóc gần đó cho thấy có thể đã có người ra vào lối này.

Alex rút dao obsidian ra, lòng bàn tay hơi ẩm ướt.

Anh không còn Codex để quét nhanh khu vực hay cảnh báo về các mối đe dọa tiềm ẩn.

Giờ đây, anh chỉ có thể dựa vào đôi mắt, đôi tai, trực giác non nớt và cảm nhận năng lượng thô sơ qua lưỡi dao đen bóng.Anh hít một hơi sâu, cố gắng cảm nhận năng lượng xung quanh qua con dao.

Một sự lạnh lẽo mơ hồ, không giống cái lạnh sắc bén của Foundation, mà giống như cái lạnh ẩm của một căn hầm bị bỏ quên lâu ngày.

Dao obsidian chỉ rung nhẹ, không có dấu hiệu của năng lượng PSI rõ rệt ngay lối vào.

"Ổn," anh tự nhủ, dù chẳng cảm thấy ổn chút nào.Alex cẩn thận chui qua hàng rào, giữ cơ thể ép sát mặt đất, lắng nghe mọi tiếng động.

Chỉ có tiếng gió rít qua những khung cửa sổ vỡ và tiếng sóng biển vỗ mơ hồ từ xa.

Anh đứng dậy trong bóng râm của bức tường khổng lồ, bật chiếc đèn pin nhỏ, điều chỉnh độ sáng ở mức thấp nhất, và bắt đầu tiến vào bóng tối của nhà máy.Bên trong, không khí đặc quánh mùi ẩm mốc, bụi bặm và có lẽ cả mùi phân chuột.

Sàn nhà bê tông nứt nẻ, đầy rác rưởi và những mảnh vỡ không xác định.

Những chiếc máy dệt khổng lồ, im lìm và hoen gỉ như những bộ xương kim loại thời tiền sử, đứng rải rác trong không gian rộng lớn.

Ánh sáng yếu ớt từ đèn pin của Alex chỉ soi rõ được một khoảng nhỏ, phần còn lại chìm trong bóng tối sâu thẳm, đầy những hình thù kỳ dị do những chiếc máy tạo ra.Anh di chuyển chậm rãi, bước chân nhẹ nhàng hết mức có thể, liên tục quét đèn pin và đưa dao obsidian ra dò xét.

Cảm nhận năng lượng ở đây phức tạp hơn anh nghĩ.

Có những điểm lạnh lẽo hơn, những khu vực lại có cảm giác ngột ngạt, bức bối.

Đôi lúc, anh cảm thấy như có ai đó đang quan sát từ trong bóng tối, nhưng khi quay lại, chỉ có những cái bóng bất động của máy móc.

Là paranoia, hay là một thứ gì đó khác?

Không có Codex, anh không thể chắc chắn.

Anh chỉ biết tin vào trực giác và con dao trong tay.

Lưỡi dao vẫn chỉ rung nhẹ, đều đặn, không có đột biến nào đáng kể.Alex đi sâu hơn vào bên trong, đến một khu vực có vẻ là văn phòng cũ hoặc kho chứa nhỏ.

Giấy tờ mục nát vương vãi trên sàn, những chiếc tủ hồ sơ rỗng tuếch đổ nghiêng ngả.

Anh cẩn thận kiểm tra các bức tường, tìm kiếm bất kỳ dấu hiệu nào của biểu tượng Con Mắt Tan Vỡ.

Graffiti ở đây ít hơn, nhưng có vẻ cũ kỹ hơn.Đột nhiên, một tiếng động nhỏ vang lên từ phía trước, giống như tiếng kim loại va vào nhau.

Alex lập tức tắt đèn pin, nép mình sau một chiếc máy dệt lớn, tim đập thình thịch.

Anh nín thở lắng nghe.

Có tiếng bước chân, không phải một, mà là hai hoặc ba người.

Họ đang nói chuyện, giọng khàn khàn và không rõ ràng."

Mẹ kiếp, lạnh quá," một giọng nói càu nhàu."

Tìm được gì chưa?" một giọng khác hỏi."

Chỉ có mấy thứ rác rưởi này thôi.

Chỗ này chẳng còn gì giá trị."

Là người vô gia cư hoặc những kẻ nhặt phế liệu.

Không phải Giáo phái.

Alex thở phào nhẹ nhõm, nhưng cơ thể vẫn căng cứng.

Anh không muốn chạm trán bất cứ ai.

Anh đợi cho tiếng bước chân và tiếng nói chuyện nhỏ dần rồi xa hẳn về phía lối ra khác, mới dám từ từ di chuyển tiếp.

Cuộc chạm trán ngắn ngủi đó nhắc nhở anh về những mối nguy hiểm trần tục luôn hiện hữu ở những nơi như thế này.Anh tiếp tục tìm kiếm, tỉ mỉ hơn, kiểm tra cả những góc khuất, những bức tường bị che lấp bởi máy móc.

Anh dùng dao obsidian rà sát bề mặt tường gạch cũ kỹ.

Bỗng nhiên, ở một góc tường khuất sau cầu thang sắt đã gỉ sét một nửa, lưỡi dao rung lên mạnh hơn một chút.

Không phải là năng lượng PSI dồi dào, nhưng rõ ràng có sự khác biệt.

Một dư âm yếu ớt, giống như tiếng vọng của một loại năng lượng mà anh đã từng cảm nhận ở Bronx và trong thang máy.Alex chiếu đèn pin vào khu vực đó.

Tường gạch ở đây có vẻ sạch hơn một chút so với xung quanh, như thể mới được lau chùi gần đây.

Và rồi anh thấy nó.

Không phải là một hình vẽ graffiti phun sơn rõ ràng, mà là một biểu tượng được khắc nông trên bề mặt gạch bằng một vật sắc nhọn.

Nó nhỏ, chỉ bằng lòng bàn tay, và có vẻ chưa hoàn chỉnh, một vài đường nét bị bỏ dở.

Nhưng không thể nhầm lẫn được.

Đó chính là biểu tượng Con Mắt Tan Vỡ.Một cảm giác lạnh sống lưng chạy dọc cơ thể Alex, nhưng lần này không hoàn toàn do sợ hãi.

Anh đã tìm thấy dấu vết đầu tiên.

Chúng đã ở đây.

Có thể là gần đây.

Nhưng tại sao biểu tượng lại chưa hoàn chỉnh và bị khắc ở nơi kín đáo thế này?

Đây không giống cách chúng đánh dấu lãnh thổ ở Bronx.

Có lẽ là một điểm hẹn tạm thời?

Một dấu hiệu cho một thành viên khác?

Hay chúng bị gián đoạn khi đang thực hiện?Anh dùng điện thoại chụp lại hình ảnh biểu tượng một cách cẩn thận, ghi nhớ vị trí và cảm giác năng lượng yếu ớt còn sót lại.

Đây là manh mối đầu tiên, dù nhỏ bé, trong cuộc săn lùng của anh.

Một chiến thắng nhỏ nhoi nhưng quan trọng.Bên ngoài, màn đêm đã hoàn toàn buông xuống.

Alex biết mình không thể ở lại đây lâu hơn.

Anh cần tìm một nơi để nghỉ ngơi, nạp lại năng lượng và suy nghĩ về bước tiếp theo.

Anh cẩn thận rút lui khỏi nhà máy theo lối cũ, cảm giác nhẹ nhõm vì đã tìm thấy thứ gì đó, nhưng cũng nặng trĩu bởi nhận thức rõ ràng về sự nguy hiểm và quy mô của nhiệm vụ phía trước.Sau khi rời khỏi khu vực Red Hook, Alex bắt một chuyến tàu khác đi sâu hơn vào một quận khác của Brooklyn, nơi anh ít khi lui tới.

Anh tìm thấy một nhà nghỉ trông có vẻ rẻ tiền và không mấy đàng hoàng, nằm trên một con phố ồn ào với những ánh đèn neon nhấp nháy.

Anh trả tiền mặt cho một đêm, sử dụng cái tên giả "Michael Pham", cố gắng tránh ánh mắt tò mò của người lễ tân mệt mỏi.Căn phòng nhỏ, ngột ngạt và có mùi thuốc lá cũ, nhưng ít nhất nó có một cái khóa và một chiếc giường.

Alex khóa trái cửa, kiểm tra kỹ lưỡng căn phòng bằng chút muối và sắt còn lại, rồi ngồi phịch xuống mép giường, cảm giác kiệt sức ập đến.

Anh nhìn chằm chằm vào bức ảnh biểu tượng Giáo phái trên điện thoại, rồi lại nhìn xuống chiếc vòng tay trên cổ tay mình.

Nó không rung lên hay phát sáng, nhưng anh có cảm giác nó đã giúp anh bình tĩnh hơn một chút trong nhà máy.

Hoặc có lẽ đó chỉ là do anh muốn tin như vậy.Giấc ngủ đến với Alex như một kẻ trộm, chập chờn và đầy ác mộng.

Anh mơ thấy những hành lang dài vô tận của nhà máy dệt, những chiếc máy hoen gỉ biến thành những sinh vật kim loại với đôi mắt đỏ rực đang truy đuổi anh.

Biểu tượng Con Mắt Tan Vỡ xuất hiện trên mọi bức tường, xoáy tròn và lớn dần, hút anh vào bóng tối.

Anh giật mình tỉnh giấc khi trời còn chưa sáng hẳn, mồ hôi lạnh túa ra sau gáy.

Tiếng vọng "Melior...

Melius..." vẫn còn văng vẳng đâu đó trong tiềm thức.Anh ngồi bật dậy, kiểm tra nhanh chiếc vòng tay.

Nó vẫn chỉ là sợi chỉ đỏ và hạt đá xanh đen, không có gì khác thường.

Anh vơ lấy chai nước lọc đã uống gần hết, tu một hơi dài.

Cơn ác mộng chỉ làm tăng thêm sự mệt mỏi và bất an.Sau khi vệ sinh cá nhân qua loa trong cái phòng tắm cáu bẩn, Alex kiểm tra lại ba lô.

Vài thanh năng lượng rẻ tiền, ít đồ ăn khô, chai nước gần cạn, sổ tay, đèn pin, muối, sắt, dao obsidian.

Tài sản quý giá nhất và cũng là gánh nặng lớn nhất lúc này.

Anh nhẩm tính lại số tiền mặt.

Chỉ còn hơn hai trăm đô la.

Đủ cho vài đêm trọ rẻ tiền nữa và thức ăn đạm bạc.

Áp lực tài chính ngày càng siết chặt.Kế hoạch cho hôm nay là tìm hiểu về lịch sử nhà máy dệt ở Red Hook.

Anh cần một nơi có thể truy cập thông tin công cộng.

Một thư viện công cộng có lẽ là lựa chọn tốt nhất, dù tiềm ẩn rủi ro bị nhận diện hoặc theo dõi qua camera an ninh.

Anh mặc chiếc áo hoodie cũ nhất, kéo mũ che gần hết khuôn mặt, đeo ba lô và cẩn thận rời khỏi nhà nghỉ khi đường phố bắt đầu đông đúc hơn.Anh chọn một thư viện chi nhánh ở khu vực khác của Brooklyn, một tòa nhà không quá lớn, có vẻ ít được chú ý hơn các thư viện trung tâm.

Bên trong khá vắng vẻ, chỉ có vài người già đang đọc báo và một nhóm sinh viên đang học bài.

Alex tìm đến dãy máy tính công cộng, chọn một chiếc ở góc khuất nhất, nơi anh có thể quan sát được lối ra vào.Việc tìm kiếm thông tin mà không có Codex là một trải nghiệm bực bội và tốn thời gian.

Anh phải tự mình gõ từng từ khóa, mò mẫm qua hàng loạt kết quả không liên quan trên những chiếc máy tính chậm chạp và cũ kỹ.

Không còn những phân tích tức thời, những liên kết dữ liệu đa chiều, những cảnh báo rủi ro.

Chỉ có sự kiên nhẫn và phương pháp loại trừ thủ công.Anh bắt đầu với những từ khóa đơn giản: "Red Hook Textile Mill history", "Red Hook Mill abandoned", "Red Hook Mill fire".

Hàng loạt bài báo cũ, các trang web lịch sử địa phương hiện ra.

Anh đọc lướt qua, ghi chú lại những thông tin có vẻ liên quan vào sổ tay: nhà máy được xây dựng vào cuối thế kỷ 19, từng là một trong những nơi sử dụng lao động lớn nhất khu vực, chuyên sản xuất vải bông và len.

Nó đóng cửa vào cuối những năm 1970 sau một vụ hỏa hoạn lớn không rõ nguyên nhân.Hỏa hoạn.

Chi tiết này khiến Alex chú ý.

Anh tìm kiếm sâu hơn về vụ cháy: "Red Hook Mill fire 1970s".

Các bài báo cũ từ Brooklyn Eagle và New York Times hiện ra dưới dạng bản scan mờ nhạt.

Vụ cháy xảy ra vào năm 1978, thiêu rụi một phần lớn khu nhà xưởng chính và kho chứa nguyên liệu.

Nguyên nhân chính thức được kết luận là do chập điện, nhưng có nhiều nghi vấn không được làm rõ.

Không có thiệt hại về người vì vụ cháy xảy ra vào ban đêm khi nhà máy không hoạt động.Alex tiếp tục đào sâu.

Anh tìm kiếm các bài báo viết về nhà máy trong những năm trước vụ cháy.

Và rồi anh tìm thấy một loạt bài viết nhỏ lẻ từ những năm 1976-1977, đăng trên một tờ báo địa phương đã ngừng xuất bản từ lâu, kể về các cuộc đình công và bất ổn lao động tại nhà máy.

Công nhân phàn nàn về điều kiện làm việc tồi tệ, lương thấp, và thái độ hà khắc của ban quản lý.

Đáng chú ý hơn, có một vài bài báo nhắc đến những "tin đồn kỳ lạ" trong giới công nhân về việc xuất hiện các "hình vẽ báng bổ" hoặc "ký hiệu lạ" trong một số khu vực ít người qua lại của nhà máy, cùng với cảm giác bất an và những vụ tai nạn nhỏ gia tăng không rõ nguyên nhân.

Ban quản lý đã bác bỏ hoàn toàn những tin đồn này, cho rằng đó là do các phần tử quá khích cố tình gây rối."

Ký hiệu lạ"...

Trùng khớp với biểu tượng anh tìm thấy.

Vậy là Giáo phái, hoặc ít nhất là những biểu tượng tương tự, đã xuất hiện ở đó từ hàng thập kỷ trước, ngay trước khi vụ cháy xảy ra?

Liệu có mối liên hệ nào không?Anh cố gắng tìm thông tin về công ty sở hữu nhà máy vào thời điểm đó.

Các hồ sơ cũ khá rời rạc, nhưng cuối cùng anh cũng tìm được cái tên: "Melior Industries".Melior.Từ trong tiếng vọng.

Không phải "Melius".

Là Melior.

Alex cảm thấy một luồng điện lạnh chạy dọc sống lưng.

Đây không thể là sự trùng hợp.

Tiếng vọng thặng dư kia, dù rời rạc và khó hiểu, lại chứa đựng một manh mối quan trọng.Melior Industries.

Anh tìm kiếm thêm về công ty này.

Thông tin rất hạn chế.

Dường như đó là một tập đoàn công nghiệp khá kín tiếng, hoạt động trong nhiều lĩnh vực, nhưng đã tuyên bố phá sản và giải thể không lâu sau vụ cháy nhà máy ở Red Hook.

Không có nhiều thông tin về ban lãnh đạo hay các hoạt động khác của họ.

Như thể ai đó đã cố tình xóa đi dấu vết.Alex ngồi lặng đi một lúc, cố gắng xâu chuỗi các mảnh ghép.

Một nhà máy cũ kỹ với lịch sử lao động bất ổn.

Những tin đồn về ký hiệu lạ xuất hiện.

Một vụ cháy bí ẩn dẫn đến đóng cửa.

Một công ty chủ quản tên "Melior" trùng với tiếng vọng lạ, sau đó biến mất khỏi bản đồ kinh doanh.

Và bây giờ, hàng thập kỷ sau, biểu tượng của Giáo phái Con Mắt Tan Vỡ lại xuất hiện ở đó, dù không hoàn chỉnh.Có quá nhiều câu hỏi.

Giáo phái có liên hệ gì với Melior Industries từ quá khứ?

Hay chúng chỉ đơn giản là bị thu hút bởi năng lượng tiêu cực tồn dư từ những sự kiện cũ?

Biểu tượng không hoàn chỉnh có ý nghĩa gì?

Nó được khắc gần đây, hay là một dấu vết cũ sót lại?

Năng lượng PSI yếu ớt anh cảm nhận được là từ biểu tượng đó, hay từ một thứ gì khác?Anh cảm thấy mình đang đứng trước một bức màn bí mật dày đặc hơn anh tưởng.

Cuộc điều tra về Giáo phái có thể dẫn đến những câu chuyện cũ kỹ và đen tối hơn nhiều.

Anh ghi lại cái tên "Melior Industries" và những thông tin ít ỏi tìm được vào sổ tay, đánh dấu chúng bằng một dấu hỏi lớn.Nhận thức được thời gian ở thư viện đã quá lâu và nguy cơ bị chú ý, Alex nhanh chóng xóa lịch sử duyệt web, đăng xuất khỏi máy tính và rời đi một cách lặng lẽ.

Bước ra ngoài ánh sáng ban ngày, anh cảm thấy hơi choáng váng bởi lượng thông tin mới, dù chúng mơ hồ và chưa dẫn đến đâu cụ thể.Anh đi bộ không mục đích một lúc, đầu óc quay cuồng với những giả thuyết.

Melior Industries...

Anh cần biết thêm về công ty này, về những người đứng sau nó, về những hoạt động khác của họ trước khi phá sản.

Nhưng thông tin công khai quá ít ỏi.

Đây là lúc anh thực sự cảm thấy sự thiếu vắng của Codex – khả năng truy vấn dữ liệu đa chiều, phân tích các mối liên kết ẩn giấu mà không một công cụ tìm kiếm thông thường nào làm được.Anh lại nghĩ đến Bishop.

Với mạng lưới của SHIELD, Bishop có thể truy cập vào các hồ sơ kinh doanh cũ, các báo cáo điều tra bị niêm phong, hoặc thậm chí là các nguồn tin tình báo.

Chỉ cần một cuộc gọi, có thể anh sẽ có câu trả lời về Melior Industries.

Nhưng cái giá là gì?

Mất đi sự tự chủ?

Cung cấp thêm thông tin cho Bishop thao túng?

Anh vẫn chưa sẵn sàng trả cái giá đó.Anh cần phải tự mình tìm hiểu thêm.

Có lẽ quay lại nhà máy một lần nữa, kiểm tra kỹ hơn khu vực có biểu tượng?

Hay thử tìm kiếm các địa điểm khác từng thuộc sở hữu của Melior Industries, nếu có thể tìm ra?Đột nhiên, một cảm giác gai người chạy dọc cánh tay đeo vòng bảo vệ.

Không phải là một rung động mạnh mẽ, chỉ là một sự ngứa ngáy khó chịu, một cảm giác "sai sai" mơ hồ.

Anh lập tức dừng lại, đưa mắt quét nhanh xung quanh.

Một con phố đông đúc bình thường vào giữa buổi chiều.

Người đi bộ, xe cộ, tiếng ồn ào quen thuộc của thành phố.

Không có ai có vẻ đặc biệt chú ý đến anh.

Không có chiếc xe đen nào lảng vảng.Nhưng cảm giác đó vẫn còn, yếu ớt nhưng dai dẳng.

Như thể có một sự chú ý không mong muốn đang hướng về phía anh, nhưng không rõ từ đâu và từ ai.

Là paranoia?

Hay là chiếc vòng tay đang thực sự cảnh báo điều gì đó?

Anh không thể phân biệt được.Anh rẽ nhanh vào một con phố nhỏ hơn, đi bộ với tốc độ nhanh hơn, cố gắng cắt đuôi bất cứ ai có thể đang theo dõi.

Cảm giác ngứa ngáy trên tay dần biến mất sau vài dãy nhà.

Dù không chắc chắn điều gì vừa xảy ra, sự việc đó càng củng cố quyết tâm của anh phải luôn cảnh giác và không ở lại một nơi quá lâu.Màn đêm lại sắp buông xuống.

Anh cần một nơi trú ẩn mới cho đêm nay, và ngày mai, anh sẽ phải đối mặt với quyết định khó khăn: tiếp tục mò mẫm một mình với những manh mối ít ỏi về Melior Industries và Giáo phái, hay chấp nhận rủi ro và liên lạc với Bishop.

Cuộc chiến sinh tồn và tìm kiếm sự thật của anh ngày càng giống như đi trên dây, với vực thẳm chực chờ ở cả hai bên.
 
Bản Giao Hưởng Hỗn Mang (The Chaos Symphony)
Chương 32: Tiếng Vọng Của Melior


Ánh sáng xám xịt của một buổi sáng u ám ở Brooklyn len lỏi qua tấm rèm mỏng tang, nhuốm màu vàng úa lên bức tường bong tróc của căn phòng trọ.

Alex ngồi trên mép giường, tấm bản đồ tàu điện ngầm nhàu nát trải trên đầu gối, bên cạnh là cuốn sổ tay mở ra trang ghi về Melior Industries.

Đêm qua, giấc ngủ lại một lần nữa lẩn tránh anh, thay vào đó là những vòng lặp bất tận của sự lo lắng và những tiếng vọng khó hiểu.Anh nhìn vào ví.

Hơn hai trăm đô la.

Nghe có vẻ nhiều hơn con số không, nhưng trong thành phố đắt đỏ này, nó chỉ như muối bỏ bể.

Tiền thuê phòng cho đêm qua đã ngốn một phần kha khá.

Anh còn vài thanh năng lượng và chút đồ ăn khô, nhưng chúng sẽ không kéo dài được lâu.

Áp lực phải tìm ra manh mối, phải tìm cách sinh tồn, đang đè nặng lên vai anh như một tảng đá.Melior Industries.

Cái tên đó cứ ám ảnh anh.

Nó là cầu nối duy nhất giữa biểu tượng Giáo phái ở nhà máy và tiếng vọng bí ẩn.

Nhưng làm thế nào để tìm hiểu thêm về một công ty ma đã biến mất gần ba thập kỷ?

Thông tin công khai gần như không tồn tại.

Các hồ sơ lưu trữ sâu hơn, các báo cáo điều tra cũ, các nguồn tin nội bộ... tất cả những thứ đó đều nằm ngoài tầm với của anh.Ngoại trừ một người.Bishop.Ý nghĩ đó khiến Alex rùng mình, không hẳn vì sợ hãi mà vì sự miễn cưỡng và ngờ vực sâu sắc.

Gọi cho Bishop đồng nghĩa với việc thừa nhận thất bại trong nỗ lực độc lập, đồng nghĩa với việc quay lại quỹ đạo kiểm soát của ông ta, của SHIELD.

Đồng nghĩa với việc có thể phải đánh đổi thông tin về Melior lấy một nhiệm vụ khác, một cái bẫy khác.

Chưa kể, Bishop vẫn đang giữ chiếc máy tính của anh, một con tin vô hình.Nhưng lựa chọn khác là gì?

Quay lại nhà máy Red Hook một lần nữa?

Để làm gì?

Rà đi rà lại bức tường khắc biểu tượng bằng dao obsidian với hy vọng nó sẽ đột nhiên nói chuyện ư?

Hay mò mẫm tìm kiếm các địa điểm "cũ kỹ, năng lượng tiêu cực" khác một cách mù mờ?

Anh không có thời gian, không có tiền bạc, và quan trọng nhất, không có sự bảo vệ của Codex để liều lĩnh như vậy.Anh nhìn xuống bàn tay đeo chiếc vòng của bà chủ quán.

Hôm qua nó đã có phản ứng lạ.

Một sự ngứa ngáy mơ hồ khi anh đang đi trên đường.

Có phải nó thực sự cảnh báo anh về sự theo dõi không?

Hay chỉ là sự trùng hợp, là tâm trí anh tự diễn giải?

Nếu là thật, thì việc anh di chuyển công khai như hôm qua là quá nguy hiểm.Có lẽ... có lẽ anh nên thử một cách khác trước khi gọi cho Bishop.

Tiếng vọng "Melior".

Nó đến từ đâu?

Từ mối liên kết còn sót lại với Codex?

Từ chính Earth-Prime đang rạn nứt?

Hay từ tâm trí anh?

Nếu anh có thể tập trung, có thể cố gắng "nghe" lại, có thể anh sẽ nhận được thêm thông tin gì đó?Đó là một ý tưởng điên rồ, không có cơ sở khoa học hay ma thuật nào anh biết chắc chắn.

Codex luôn cảnh báo anh nên bỏ qua những tiếng vọng đó.

Nhưng bây giờ, Codex không còn ở đây.

Và anh đang tuyệt vọng.Alex quyết định thử.

Ít nhất, việc thiền định sâu cũng giúp anh bình tĩnh và tập trung hơn.

Anh ngồi xếp bằng trên sàn nhà trọ ọp ẹp, nhắm mắt lại, cố gắng gạt bỏ tiếng ồn từ đường phố và sự ngột ngạt của căn phòng.

Anh bắt đầu điều hòa hơi thở, tập trung vào dòng chảy năng lượng bên trong cơ thể, một quá trình đã trở nên quen thuộc hơn nhiều sau hàng tuần luyện tập.Khi tâm trí đã tương đối tĩnh lặng, anh bắt đầu hướng sự tập trung vào ký ức về tiếng vọng.

"Melior..."

Anh lặp lại từ đó trong đầu, cố gắng tái tạo lại âm thanh, cảm giác khi nó xuất hiện.

Anh sử dụng năng lượng nội tại của mình, không phải để tạo ra phép thuật, mà để khuyếch đại các giác quan tâm linh non nớt, để "lắng nghe" sâu hơn vào cái tĩnh lặng bên trong và bên ngoài.Khó khăn hơn anh tưởng.

Không có giao diện của Codex để dẫn đường, không có phản hồi, chỉ có sự im lặng và những suy nghĩ lan man cố gắng xâm chiếm.

Anh kiên trì, đẩy lùi sự phân tâm, tập trung vào từ "Melior" như một điểm neo.

Lưỡi dao obsidian đặt trên đùi bắt đầu ấm lên một cách yếu ớt.Một lúc lâu sau, khi trán anh đã lấm tấm mồ hôi vì sự tập trung cao độ, một điều gì đó bắt đầu thay đổi.

Không phải là âm thanh rõ ràng, mà là một loạt cảm giác và hình ảnh chớp nhoáng, rời rạc:Cảm giác lạnh lẽo, không phải cái lạnh ẩm của nhà máy, mà là cái lạnh khô, vô trùng của kim loại.Mùi thuốc sát trùng thoang thoảng.Hình ảnh một hành lang dài, sơn trắng, với những cánh cửa thép cách đều nhau.

Ánh sáng đèn huỳnh quang lạnh lẽo, nhấp nháy.Một tiếng "kít" khẽ của bánh xe đẩy.Rồi lại từ đó: "Melior... experimentum..."

Experimentum.

Thí nghiệm.Rồi mọi thứ biến mất, để lại một cơn đau nhói sau thái dương và cảm giác buồn nôn nhẹ.

Alex thở hổn hển, mở mắt ra.

Hành lang trắng?

Cửa thép?

Thí nghiệm?

Melior Industries không chỉ là một công ty dệt may thông thường.

Những mảnh ghép rời rạc này gợi ý một điều gì đó đen tối hơn, bí mật hơn.

Có phải họ đã tiến hành những thí nghiệm nào đó tại nhà máy, có liên quan đến những ký hiệu lạ và vụ cháy?Anh vội ghi lại từ "experimentum" và những cảm giác, hình ảnh vừa trải qua vào sổ tay.

Dù vẫn còn mơ hồ, nhưng đây là một bước tiến.

Tiếng vọng không chỉ là nhiễu loạn ngẫu nhiên.

Nó có chứa thông tin, dù bị phân mảnh và khó diễn giải.

Nhưng quá trình "nghe" này cũng khiến anh kiệt sức và đau đầu.

Anh không chắc mình có thể lặp lại nó thường xuyên hay kiểm soát được những gì mình nghe thấy.Quan trọng hơn, manh mối mới này càng củng cố thêm giả thuyết về một âm mưu cũ liên quan đến Melior Industries, nhưng nó vẫn không giúp anh biết phải làm gì tiếp theo.

Tìm kiếm "hành lang trắng" hay "thí nghiệm" ở đâu trong cái thành phố khổng lồ này?Anh nhìn lại ví tiền, rồi nhìn đồng hồ.

Gần trưa.

Anh cần phải trả phòng trước buổi chiều.

Sự cấp bách của tình hình tài chính và sự bế tắc trong việc tìm kiếm thông tin không còn cho anh nhiều lựa chọn.Miễn cưỡng, cay đắng, nhưng với một sự rõ ràng lạnh lùng, Alex đưa ra quyết định.

Anh cần Bishop.Anh thu dọn đồ đạc ít ỏi, kiểm tra phòng lần cuối, rồi rời khỏi nhà nghỉ, hòa vào dòng người trên phố.

Anh không dùng chiếc điện thoại rẻ tiền của mình.

Kinh nghiệm từ việc bị theo dõi và sự cảnh giác cao độ mách bảo anh phải cẩn thận hơn.

Anh tìm đến một bốt điện thoại công cộng cũ kỹ còn sót lại ở góc phố, loại hình gần như đã biến mất trong thời đại di động.

Anh lục tìm trong ví tấm danh thiếp trắng vô danh mà Bishop đã đưa, chỉ có một dãy số.Tay anh hơi run khi bấm số.

Tiếng chuông reo ở đầu dây bên kia nghe dài như vô tận.

Mỗi tiếng chuông lại làm tăng thêm sự lo lắng trong lồng ngực anh.

Lỡ như Bishop không bắt máy?

Lỡ như ông ta đang theo dõi cuộc gọi này?"

Alo?"

Giọng nói khàn khàn, mệt mỏi quen thuộc vang lên, không có vẻ gì ngạc nhiên.

Như thể ông ta đã chờ đợi cuộc gọi này."

Là tôi," Alex nói khẽ, cố gắng giữ giọng bình tĩnh, đưa mắt nhìn quanh đề phòng."

Biết là cậu rồi," Bishop đáp, có một thoáng im lặng.

"Sao nào?

Starlight Inn không đủ tiện nghi à?"

Giọng ông ta có chút mỉa mai."

Tôi cần thông tin," Alex đi thẳng vào vấn đề, bỏ qua lời chế nhạo.

"Về một công ty cũ.

Melior Industries.

Họ từng sở hữu một nhà máy dệt ở Red Hook, bị cháy năm 1978."

Anh cố tình không nhắc đến biểu tượng Giáo phái hay tiếng vọng.

Càng ít thông tin Bishop biết về những gì anh thực sự tìm kiếm càng tốt.Lại một khoảng lặng ở đầu dây bên kia, lần này dài hơn.

Alex có thể nghe thấy tiếng thở đều đều của Bishop.

"Melior Industries," Bishop lặp lại, giọng trầm xuống, không còn vẻ mỉa mai.

"Một cái tên cũ kỹ.

Sao cậu lại quan tâm đến đám ma đó?"

"Tôi có lý do của mình," Alex đáp, giữ giọng kiên định.

"Ông có thể tìm được gì không?"

"Có thể," Bishop nói lửng lơ.

"Thông tin không bao giờ miễn phí, cậu biết đấy.

Đặc biệt là thông tin bị chôn vùi."

Alex nghiến răng.

Anh biết điều này sẽ đến.

"Ông muốn gì?"

"Gặp mặt.

Nói chuyện," Bishop nói.

"Có vài điều tôi cũng muốn hỏi cậu.

Và có thể... có một việc nhỏ cậu có thể giúp tôi giải quyết."

Một "việc nhỏ".

Alex cảm thấy một cơn ớn lạnh chạy dọc sống lưng.

Đây rồi.

Cái giá của thông tin.

"Việc gì?"

"Đến gặp tôi đã.

Công viên McCarren, khu vực sân bóng rổ phía bắc.

Một tiếng nữa.

Đi một mình."

Bishop cúp máy trước khi Alex kịp hỏi thêm.

Anh đứng đó, ống nghe áp vào tai, nghe tiếng tút tút kéo dài.

Anh đã mở lại cánh cửa liên lạc với Bishop, với SHIELD.

Anh đã từ bỏ một phần sự tự chủ mong manh của mình để đổi lấy thông tin.

Liệu đó có phải là một sai lầm?

Chỉ có thời gian mới trả lời được.Anh cúp máy, nhìn về phía công viên McCarren trên bản đồ.

Lại một cuộc gặp gỡ ở nơi công cộng, một ván cờ cân não khác với người cố vấn/quản lý đầy bí ẩn của mình.

Ít nhất, lần này anh biết mình đang bước vào cái gì.

Hoặc anh nghĩ là mình biết.

Anh kéo lại mũ hoodie, siết chặt con dao trong túi, và bắt đầu di chuyển.
 
Bản Giao Hưởng Hỗn Mang (The Chaos Symphony)
Chương 33: Cái Giá Của Tri Thức


Công viên McCarren vào giữa trưa mang một vẻ hối hả rất khác so với sự tĩnh lặng chết chóc của nhà máy dệt đêm qua.

Tiếng bóng rổ đập đều đều trên sân, tiếng trẻ con cười nói rộn rã ở khu vui chơi, tiếng người trò chuyện râm ran trên những bãi cỏ xanh mướt dưới bầu trời xám nhạt.

Một khung cảnh bình thường đến lạ lùng, nhưng đối với Alex, mọi thứ đều nhuốm màu nguy hiểm tiềm ẩn.Anh đến sớm hơn giờ hẹn mười phút, chọn một băng ghế đá ở vị trí có thể bao quát khu vực sân bóng rổ phía bắc như Bishop đã chỉ, lưng tựa vào một gốc cây lớn.

Anh cố gắng hòa mình vào khung cảnh, giả vờ đọc một tờ báo nhặt được trên đường, nhưng đôi mắt anh không ngừng đảo qua đám đông, phân tích từng dáng người, từng cử chỉ khả nghi.

Chiếc áo hoodie vẫn được kéo thấp, và bàn tay phải anh chưa bao giờ rời xa con dao obsidian trong túi áo khoác.Cảm giác bị theo dõi từ hôm qua vẫn còn ám ảnh, dù chiếc vòng tay trên cổ tay vẫn im lìm.

Anh không biết liệu Bishop có đang quan sát anh từ xa hay không, liệu cuộc gặp này có phải là một cái bẫy tinh vi hơn anh tưởng.

Nhưng anh đã đến đây.

Anh đã gọi.

Anh đã chấp nhận đánh đổi.Đúng một tiếng sau cuộc gọi, Alex thấy ông ta.

Bishop không xuất hiện một cách kịch tính.

Ông ta chỉ đơn giản là tách ra khỏi một nhóm người đang đi bộ ven sân, tiến về phía băng ghế của Alex với dáng vẻ thong thả, tay đút túi chiếc áo khoác da sờn cũ.

Trông ông ta vẫn mệt mỏi như mọi khi, nhưng đôi mắt xanh xám kia vẫn sắc lẻm, quét qua Alex một lượt như thể đánh giá từng chi tiết."

Ngồi đi," Alex nói khẽ, giọng hơi khàn, mắt không rời Bishop.Bishop nhún vai, ngồi xuống đầu kia của băng ghế, giữ một khoảng cách vừa đủ.

Ông ta rút ra một bao thuốc lá, gõ nhẹ bao vài lần trước khi rút một điếu.

"Tưởng cậu phải đang ở nửa đường tới Canada rồi chứ," Bishop nói, giọng vẫn pha chút mỉa mai quen thuộc khi châm thuốc.

Làn khói trắng phả ra, tan loãng trong không khí ẩm ướt."

Tôi cần thông tin về Melior Industries," Alex lặp lại, không muốn tốn thời gian vào những lời vòng vo.Bishop rít một hơi thuốc dài, nheo mắt nhìn Alex.

"Trông cậu tệ hơn cả lần cuối tôi gặp đấy.

Chạy trốn không hợp với cậu sao?"

"Chỉ cần thông tin thôi, Bishop," Alex nhấn mạnh, cố gắng kiềm chế sự khó chịu."

Luôn vội vàng," Bishop lẩm bẩm, búng nhẹ tàn thuốc.

"Được rồi, Melior Industries.

Một cái tên từ thời nảo thời nao.

Một trong những con khủng long đã chết và bị chôn vùi khá kỹ.

Họ không chỉ làm vải vóc đâu, cậu nhóc ạ."

Ông ta dừng lại, nhìn thẳng vào mắt Alex.

"Họ đã 'nghịch' những thứ đáng lẽ không nên động vào.

Những thứ liên quan đến... tâm trí, đến cách con người cảm nhận thực tại.

Có tin đồn về những 'thí nghiệm' không mấy hay ho, những tai nạn bị ém nhẹm rất lâu trước khi cái nhà máy chết tiệt đó cháy rụi."

Thông tin này khớp với những gì Alex cảm nhận được từ tiếng vọng.

Experimentum.

Bishop biết nhiều hơn là ông ta thể hiện.

"Ông biết những gì nữa?"

Alex hỏi gấp.Bishop cười khẩy, làn khói thuốc lại bay lên.

"Đâu có dễ thế.

Thông tin về Melior rất khó tìm, cực kỳ nhạy cảm.

Đào bới nó lên không chỉ tốn công sức, mà còn có thể đánh động những kẻ không muốn quá khứ bị khơi lại."

Ông ta rít thêm một hơi thuốc.

"Như tôi đã nói, thông tin không miễn phí."

"Ông muốn gì?"

Alex hỏi lại, cảm giác bất lực và tức giận cuộn lên trong lòng.

Anh ghét phải ở thế yếu, ghét phải phụ thuộc vào người đàn ông này."

Một việc nhỏ," Bishop nói, giọng thản nhiên.

"Gần đây thôi.

Một nơi phát ra chút năng lượng 'lạ'.

Không phải thứ gì quá ghê gớm, không giống Foundation hay đám PSI kia của cậu, nhưng đủ để khiến mấy cậu lính chì của tôi khó chịu khi đến gần.

Cần người có 'giác quan' tốt hơn vào xem xét, lấy một thứ đồ và mang ra.

Đơn giản."

Alex nheo mắt.

"Năng lượng lạ là loại gì?

Thứ đồ gì?

Ở đâu?

Có nguy hiểm không?"

Anh bắn ra một loạt câu hỏi.

"Tôi không còn Codex để phân tích đâu."

"Tôi biết cậu không còn 'cuốn sách thần kỳ' đó," Bishop nói, giọng có chút gì đó như thông cảm, nhưng Alex không chắc.

"Nên tôi mới nói là việc nhỏ.

Năng lượng ở đó... giống như dư âm của một nghi lễ tồi tệ nào đó, bị bỏ dở.

Hơi nhớp nháp, kiểu Ectoplasmic yếu pha tạp với chút gì đó... không ổn định.

Không có thực thể rõ ràng nào, chỉ là cảm giác khó chịu và có thể gây ảo giác nhẹ nếu ở đó quá lâu."

Ông ta lấy từ túi áo trong ra một tấm ảnh chụp bằng Polaroid đã hơi cũ, đưa cho Alex.

Đó là hình ảnh một chiếc hộp gỗ nhỏ, chạm khắc hoa văn đơn giản, trông khá cũ kỹ.

"Thứ cần lấy là cái này.

Một chiếc hộp nhạc cũ.

Nó nằm trong một căn hộ ở khu Greenpoint.

Địa chỉ đây."

Bishop đưa thêm một mảnh giấy ghi địa chỉ cụ thể.

"Căn hộ đó bị niêm phong sau khi người chủ cũ qua đời trong hoàn cảnh... hơi kỳ lạ vài tháng trước.

Hàng xóm xung quanh cũng phàn nàn về tiếng động và cảm giác bất an."

"Tại sao SHIELD lại quan tâm đến một chiếc hộp nhạc cũ và một vụ ma ám vớ vẩn?"

Alex hỏi, sự nghi ngờ không hề giảm bớt."

Không phải ma ám thông thường," Bishop gằn giọng.

"Năng lượng ở đó có chút khác biệt.

Và người chủ cũ... có thể có liên quan đến một vụ việc khác chúng tôi đang theo dõi.

Chiếc hộp đó có thể chứa manh mối.

Chúng tôi cần nó mà không muốn gây chú ý bằng cách phá niêm phong chính thức hay cử cả đội đặc nhiệm vào chỉ vì một chút năng lượng 'nhớp nháp'."

Ông ta nhìn Alex.

"Cậu vào đó, cảm nhận tình hình, tìm chiếc hộp, mang ra đây.

Thế thôi.

Kỹ năng 'Alohomora' của cậu có thể hữu dụng đấy."

Alex im lặng.

Bishop biết cả việc anh đã dùng 'Alohomora'.

Ông ta theo dõi anh chặt chẽ hơn anh nghĩ, hoặc đã phân tích được gì đó từ chiếc máy tính?

Công việc nghe có vẻ không quá nguy hiểm như đối đầu B.O.W. hay Giáo phái, nhưng vẫn đầy rủi ro.

Một căn hộ bị niêm phong, năng lượng lạ, một cái chết kỳ lạ...

Mọi thứ đều có thể trở nên tồi tệ hơn dự kiến."

Thông tin về Melior thì sao?"

Alex hỏi."

Hoàn thành việc này, mang chiếc hộp ra đây an toàn," Bishop nói, dụi điếu thuốc xuống đất.

"Tôi sẽ cho cậu biết mọi thứ tôi tìm được về Melior Industries.

Tất cả những gì nằm trong khả năng của tôi."

Đó là lời hứa tốt nhất anh có thể nhận được.

Alex cân nhắc nhanh.

Anh cần thông tin đó.

Anh cần một hướng đi.

Và dù nguy hiểm, nhiệm vụ này có vẻ nằm trong khả năng (mong manh) của anh hiện tại.

Nó cũng là cơ hội để thử nghiệm khả năng cảm nhận năng lượng và ứng biến của mình."

Được rồi," Alex nói, giọng khô khốc.

"Địa chỉ ở Greenpoint.

Lấy chiếc hộp nhạc.

Đổi lấy thông tin về Melior."

"Thỏa thuận tốt," Bishop đứng dậy, phủi bụi trên áo khoác.

"Tôi không quan tâm cậu vào đó bằng cách nào, miễn là kín đáo và không để lại dấu vết.

Xong việc thì gọi lại số này.

Tôi sẽ cho cậu biết địa điểm giao hàng."

Ông ta nhìn Alex một lần cuối.

"Và này, Trần...

đừng có làm rối tung lên.

Tôi không có thời gian đi dọn dẹp cho cậu đâu."

Nói rồi, Bishop quay người, hòa vào dòng người trong công viên và biến mất nhanh như lúc ông ta xuất hiện.Alex ngồi lại một mình trên băng ghế, tấm ảnh chiếc hộp nhạc và mảnh giấy ghi địa chỉ trong tay.

Anh cảm thấy như vừa ký một bản khế ước với quỷ dữ, dù con quỷ đó mặc áo khoác da và hút thuốc lá rẻ tiền.

Anh đã có một nhiệm vụ, một mục tiêu cụ thể, dù không phải do anh lựa chọn.Greenpoint.

Một căn hộ bị niêm phong với năng lượng lạ.

Một chiếc hộp nhạc bí ẩn.

Anh nhìn xuống địa chỉ.

Nó không quá xa nơi anh đang ở.

Anh có thể đến đó ngay chiều nay.Anh hít một hơi thật sâu, cố gắng trấn tĩnh lại tâm trí đang quay cuồng.

Ít nhất, đây là một hành động cụ thể, một bước tiến, dù là bước tiến vào một cái bẫy tiềm ẩn.

Anh gấp tấm ảnh và mảnh giấy cẩn thận, cất vào túi cùng với con dao obsidian.

Anh đứng dậy, kéo lại mũ hoodie, và rời khỏi công viên.

Bóng tối của thế giới ngầm lại một lần nữa vẫy gọi, và lần này, anh đang đi theo sự chỉ dẫn của một người mà anh không thể tin tưởng, để đổi lấy những mảnh vỡ của một quá khứ đen tối mà có lẽ tốt hơn hết là nên để nó ngủ yên.
 
Bản Giao Hưởng Hỗn Mang (The Chaos Symphony)
Chương 34: Chiếc Hộp Nhạc Câm Lặng


Greenpoint, Brooklyn, đón Alex bằng một không khí khác hẳn Red Hook.

Vẫn là những tòa nhà gạch nâu đặc trưng, nhưng đường phố sạch sẽ hơn, có nhiều cửa hàng nhỏ xinh xắn và những quán cà phê ấm cúng.

Tuy nhiên, khi Alex tìm đến địa chỉ mà Bishop đưa, nằm trên một con phố nhỏ và yên tĩnh hơn, cảm giác bình yên đó bắt đầu phai nhạt.Tòa nhà chung cư bốn tầng trông khá bình thường, có lẽ được xây dựng vào giữa thế kỷ 20.

Ban công sắt sơn đen, cửa sổ kính sáng sủa.

Không có vẻ gì là bị bỏ hoang hay mang năng lượng tiêu cực rõ rệt như nhà máy dệt.

Nhưng khi Alex đến gần hơn, anh bắt đầu cảm nhận được nó.

Một sự "sai lệch" tinh vi.

Không phải là cái lạnh lẽo của Ectoplasm thuần túy, cũng không phải sự tĩnh điện khó chịu của năng lượng PSI.

Nó giống như một nốt nhạc lạc điệu trong bản hòa âm của thực tại, một sự nhớp nháp, dính dấp trong không khí mà chỉ những giác quan đã được mài giũa bởi những trải nghiệm dị thường mới có thể nhận ra.

Bishop đã mô tả khá chính xác.Căn hộ cần tìm nằm ở tầng ba.

Alex quan sát tòa nhà từ bên kia đường một lúc lâu.

Không có xe đen đáng ngờ.

Không có dấu hiệu bị theo dõi rõ ràng.

Cửa ra vào chính của tòa nhà cần chìa khóa hoặc có người mở từ bên trong.

Anh đi vòng ra phía sau, tìm kiếm lối vào khác.

Có một cầu thang thoát hiểm bằng sắt, trông khá cũ kỹ nhưng vẫn còn chắc chắn, dẫn lên các tầng trên.

Đó có lẽ là con đường khả thi nhất.Anh đợi đến khi trời sẩm tối, khi ánh đèn đường bắt đầu bật sáng và đường phố thưa người hơn.

Anh kiểm tra lại chiếc vòng tay trên cổ tay.

Vẫn im lìm.

Hy vọng nó đang làm tốt nhiệm vụ che giấu năng lượng yếu ớt của mình.

Với một hơi thở sâu, anh nhanh chóng băng qua đường, áp sát vào tường tòa nhà và bắt đầu leo lên cầu thang thoát hiểm một cách nhẹ nhàng và nhanh chóng nhất có thể.

May mắn là không có ai chú ý.Lên đến tầng ba, anh tìm thấy cửa sổ của căn hộ mục tiêu.

Nó đóng kín, nhưng không có song sắt.

Một miếng băng niêm phong màu vàng của cảnh sát với dòng chữ "POLICE LINE DO NOT CROSS" đã cũ và hơi bong tróc được dán chéo qua khung cửa sổ và tường gạch.

Dấu hiệu cho thấy căn hộ này đã bị bỏ không một thời gian.Alex rút ra bộ dụng cụ cạy khóa cơ bản mà anh đã mua vội hôm trước – một vài thanh kim loại mỏng và một chiếc kìm nhỏ.

Anh chưa bao giờ thực sự học cạy khóa, nhưng kiến thức "meta" từ các bộ phim và game trộm cắp, cùng với chút logic về cơ cấu ổ khóa, là tất cả những gì anh có.

Anh cẩn thận bóc miếng băng niêm phong ở một góc đủ để thao tác, cố gắng không làm rách nó quá nhiều.Ổ khóa cửa sổ kiểu cũ khá đơn giản.

Sau vài phút loay hoay, căng thẳng và vụng về, với vài lần suýt làm rơi dụng cụ xuống dưới, Alex nghe thấy một tiếng "tách" nhỏ.

Cửa sổ bật mở.

Thành công.

Anh thở phào, cảm thấy một chút tự hào nhỏ nhoi vì đã làm được điều gì đó bằng kỹ năng thông thường, dù là bất hợp pháp.Anh nhẹ nhàng đẩy cửa sổ lên, lắng nghe động tĩnh bên trong.

Hoàn toàn im lặng.

Anh rút đèn pin, bật ở mức sáng yếu nhất, rồi cẩn thận trèo vào trong, cố gắng không gây ra tiếng động.Bên trong căn hộ, một mùi ẩm mốc và bụi bặm nặng nề xộc vào mũi anh.

Không khí tù đọng, ngột ngạt.

Đồ đạc được phủ một lớp bụi dày, nhưng cách bài trí cho thấy một cuộc sống từng ngăn nắp.

Một phòng khách nhỏ với ghế sofa cũ, bàn cà phê, giá sách đầy ắp.

Một bếp nhỏ gọn gàng.

Mọi thứ đều phủ màu xám xịt của thời gian và sự lãng quên.Nhưng điều khiến Alex chú ý ngay lập tức là cảm giác năng lượng "nhớp nháp" trở nên rõ ràng hơn nhiều ở đây.

Nó không tập trung ở một điểm cụ thể mà lan tỏa khắp căn phòng, như một lớp màng mỏng vô hình, gây cảm giác buồn nôn nhẹ và khiến da anh hơi ngứa ngáy.

Anh rút dao obsidian ra.

Lưỡi dao rung lên liên tục, nhưng không phải kiểu rung mạnh mẽ khi gặp PSI hay Ectoplasm mạnh, mà là một sự rung động không đều, như bị nhiễu sóng.Anh cẩn thận di chuyển, quét đèn pin khắp phòng khách, tìm kiếm chiếc hộp nhạc trong tấm ảnh Polaroid.

Không thấy nó trên bàn, trên giá sách, hay trên lò sưởi giả.

Anh tiến vào phòng ngủ.

Chiếc giường vẫn còn nguyên ga trải, nhưng nhăn nhúm.

Tủ quần áo mở hờ.

Trên bàn đầu giường có vài cuốn sách và một chiếc đèn ngủ phủ bụi.

Vẫn không thấy chiếc hộp nhạc.Cảm giác khó chịu ngày càng tăng.

Anh bắt đầu cảm thấy hơi chóng mặt, và những cái bóng trong góc phòng dường như đang chuyển động nhẹ.

Ảo giác nhẹ, đúng như Bishop nói.

Anh nhắm mắt lại một giây, hít thở sâu, cố gắng tập trung năng lượng nội tại để ổn định tâm trí, đẩy lùi sự ảnh hưởng của môi trường.Anh quay lại phòng khách, kiểm tra kỹ hơn giá sách.

Chủ yếu là sách văn học cổ điển, lịch sử nghệ thuật, và một vài cuốn về huyền bí học phương Đông – chi tiết này khiến Alex hơi ngạc nhiên.

Anh lướt qua các gáy sách, rồi dừng lại ở một khoảng trống nhỏ giữa hai cuốn sách dày.

Có thứ gì đó được nhét vào đó.Alex nhẹ nhàng rút nó ra.

Đó chính là chiếc hộp nhạc bằng gỗ trong tấm ảnh.

Nó nhỏ hơn anh tưởng tượng, nằm gọn trong lòng bàn tay.

Lớp gỗ tối màu, chạm khắc hoa văn dây leo đơn giản nhưng tinh xảo.

Không có ổ khóa hay nút bấm rõ ràng.

Anh lật nó qua lại.

Trông hoàn toàn bình thường, nếu không kể đến lớp bụi và cảm giác năng lượng lạ tỏa ra từ nó – dường như chính chiếc hộp là nguồn gốc của sự "nhớp nháp" trong căn hộ này.Khi anh cầm chiếc hộp, lưỡi dao obsidian trong tay kia rung lên dữ dội hơn, nhưng vẫn theo kiểu hỗn loạn, không ổn định.

Cảm giác chóng mặt cũng tăng lên một chút.

Bên tai anh lại vang lên những tiếng thì thầm khó hiểu, không thành lời, giống như tiếng vọng từ một cơn ác mộng.Anh nhanh chóng nhét chiếc hộp vào túi bên trong áo khoác, nơi có lót một lớp vải dày.

Cảm giác khó chịu lập tức giảm đi đáng kể, dù không biến mất hoàn toàn.

Lưỡi dao obsidian cũng dịu lại.

Có vẻ như chiếc hộp chính là nguồn phát năng lượng, và việc che chắn nó phần nào hạn chế được sự ảnh hưởng.Nhiệm vụ đã hoàn thành một nửa.

Giờ chỉ cần rời khỏi đây an toàn.

Alex quay người định ra cửa sổ, nhưng một thứ gì đó trên sàn nhà thu hút sự chú ý của anh.

Gần chân giá sách, giữa đám bụi dày, có một hình vẽ mờ nhạt, gần như đã bị xóa đi hoặc phai màu theo thời gian.

Không phải biểu tượng Con Mắt Tan Vỡ.

Nó giống một vòng tròn đơn giản với vài đường kẻ ngang dọc bên trong, được vẽ bằng thứ gì đó màu trắng, có thể là phấn hoặc muối.

Một loại sigil bảo vệ yếu ớt, hoặc một phần của nghi lễ nào đó đã bị bỏ dở?Alex không có thời gian để phân tích kỹ.

Anh chỉ chụp nhanh một bức ảnh bằng điện thoại, phòng khi nó có ích sau này.

Anh cần phải rời khỏi đây trước khi ảo giác trở nên tồi tệ hơn hoặc có ai đó phát hiện ra sự đột nhập.Anh quay lại cửa sổ, cẩn thận trèo ra ngoài cầu thang thoát hiểm, kéo cửa sổ đóng lại hết mức có thể và dán lại miếng băng niêm phong một cách vụng về.

Anh leo xuống nhanh chóng, tim vẫn đập mạnh.

Khi chân chạm đất ở con hẻm phía sau tòa nhà, anh mới thực sự thở phào.Anh đi nhanh ra khỏi con hẻm, hòa vào dòng người trên con phố chính, cố gắng giữ vẻ bình thường.

Cảm giác chóng mặt và buồn nôn vẫn còn, nhưng đã nhẹ hơn nhiều.

Chiếc hộp gỗ trong túi áo như một cục than âm ỉ, tỏa ra thứ năng lượng khó chịu.Alex tìm một góc khuất khác, lấy điện thoại ra và gọi lại cho Bishop từ một bốt điện thoại công cộng khác."

Xong rồi à?"

Giọng Bishop vang lên gần như ngay lập tức."

Tôi có cái hộp rồi," Alex đáp, giọng vẫn còn hơi run.

"Năng lượng ở đó đúng như ông nói.

Khó chịu."

"Tốt.

Giờ mang nó đến đây.

Quán bar 'The Rusty Mug', ở Williamsburg.

Hỏi bartender tên Sal, nói 'Bishop gửi lời chào'.

Ông ta sẽ biết cậu là ai."

Williamsburg.

Không quá xa.

"Còn thông tin về Melior?"

Alex hỏi, không quên mục đích chính."

Đến đây đã.

Tôi giữ lời hứa," Bishop nói rồi cúp máy.Alex thở dài.

Lại một cuộc gặp ở quán bar, lại một cuộc trao đổi đầy ẩn ý.

Nhưng anh đã có thứ Bishop muốn.

Hy vọng cái giá anh nhận lại xứng đáng với rủi ro vừa trải qua.

Anh nhét điện thoại vào túi, cảm nhận sức nặng của chiếc hộp nhạc câm lặng áp vào ngực, và bắt đầu di chuyển về phía Williamsburg, về phía cái giá của tri thức và những bí mật bị chôn vùi.
 
Bản Giao Hưởng Hỗn Mang (The Chaos Symphony)
Chương 35: Đổi Chác Trong Khói Thuốc


Chuyến tàu G lắc lư đưa Alex về phía Williamsburg.

Anh ngồi ở cuối toa, nép vào góc, mắt nhìn ra ngoài cửa sổ nhưng tâm trí hoàn toàn tập trung vào cảm giác của chiếc hộp nhạc gỗ áp vào ngực qua lớp áo khoác.

Thứ năng lượng "nhớp nháp" dường như đã dịu đi phần nào khi được cách ly, nhưng dư âm của nó vẫn còn lẩn khuất, để lại một vị đắng nhẹ nơi cuống họng và khiến những cái bóng trong tầm nhìn ngoại biên của anh thỉnh thoảng lại như khẽ cựa quậy.Anh ghét cảm giác này, ghét việc phải thực hiện một nhiệm vụ không rõ ràng cho một người anh không tin tưởng.

Nhưng thông tin về Melior Industries là quá quan trọng.

Nó là sợi dây duy nhất kết nối quá khứ bí ẩn của nhà máy dệt với hiện tại đầy rẫy hiểm nguy của Giáo phái.

Anh phải biết.Williamsburg đón anh bằng một sự pha trộn giữa cũ và mới, giữa những tòa nhà công nghiệp được tái sử dụng thành các không gian nghệ thuật và những quán bar thời thượng.

"The Rusty Mug" nằm khuất trên một con phố phụ, không hào nhoáng như những nơi khác.

Tấm biển hiệu kim loại hoen gỉ đúng như tên gọi, ánh đèn mờ hắt ra từ bên trong.Alex hít một hơi sâu, kéo lại mũ hoodie, và đẩy cửa bước vào.

Bên trong tối hơn anh nghĩ, không khí đặc quánh mùi bia cũ, khói thuốc lá và thứ gì đó giống như gỗ ẩm.

Nhạc rock cổ điển phát ra từ chiếc máy hát tự động ở góc phòng.

Quầy bar bằng gỗ sẫm màu chạy dọc một bên tường, phía sau là dãy chai rượu đủ loại được chiếu sáng mờ ảo.

Vài ba nhóm khách ngồi rải rác ở các bàn gỗ sần sùi, chủ yếu là đàn ông trung niên, trông có vẻ là dân lao động hoặc những kẻ quen thuộc với bóng tối của thành phố.

Không ai tỏ ra quá chú ý đến sự xuất hiện của anh.Anh tiến lại quầy bar.

Người bartender là một người đàn ông to lớn, đầu trọc lóc, bộ râu quai nón rậm rạp che gần hết khuôn mặt, đang lúi húi lau một chiếc cốc với vẻ mặt cau có."

Cho một ly bia rẻ nhất," Alex nói khẽ, đủ để người bartender nghe thấy.Người đàn ông ngẩng lên, đôi mắt nhỏ và sắc sảo nhìn xoáy vào Alex một giây.

Ông ta không nói gì, chỉ lẳng lặng rót một cốc bia màu hổ phách, đẩy về phía Alex.Alex đặt vài đồng đô la nhàu nát lên quầy.

"Sal?"

Anh hỏi nhỏ.Người bartender hơi nhướng mày."

Bishop gửi lời chào," Alex nói tiếp câu mật khẩu, cố gắng giữ giọng tự nhiên nhất có thể.Vẻ mặt cau có của người đàn ông dãn ra một chút, thay vào đó là một cái nhìn dò xét kỹ lưỡng hơn.

Ông ta gật đầu nhẹ.

"Đợi ở bàn cuối kia," ông ta hất hàm về phía một chiếc bàn trống trong góc tối nhất của quán bar.

"Ông ấy sẽ đến."

Alex cầm ly bia, cảm ơn khẽ và đi về phía chiếc bàn được chỉ định.

Chỗ này khá kín đáo, lưng dựa vào tường, có thể quan sát được gần như toàn bộ quán bar và cửa ra vào.

Anh nhấp một ngụm bia đắng ngắt, cố gắng hòa mình vào không gian, nhưng mọi giác quan vẫn căng như dây đàn.

Anh cảm nhận được vài ánh mắt tò mò thoáng qua từ những vị khách khác, nhưng không ai có vẻ đặc biệt nguy hiểm.

Chỉ là sự cảnh giác thông thường của những kẻ sống trong bóng tối khi thấy một gương mặt lạ.Thời gian trôi qua chậm chạp.

Alex uống hết nửa cốc bia, cố gắng không tỏ ra sốt ruột.

Anh tự hỏi Bishop sẽ xuất hiện như thế nào, sẽ nói gì về Melior.

Và quan trọng hơn, ông ta sẽ đòi hỏi gì thêm ngoài chiếc hộp nhạc?Khoảng mười lăm phút sau, cánh cửa quán bar lại mở ra, và Bishop bước vào.

Lần này ông ta không đi một mình.

Đi sau ông ta là một người đàn ông khác, cao lớn, mặc áo khoác dài màu đen, khuôn mặt lạnh lùng và đôi mắt trống rỗng.

Người này đứng lại gần cửa, khoanh tay trước ngực, ánh mắt lặng lẽ quét khắp quán bar như một vệ sĩ chuyên nghiệp.

Alex cảm thấy một luồng khí lạnh chạy dọc sống lưng.

Người này không giống những đặc vụ SHIELD thông thường.

Có gì đó khác biệt, nguy hiểm hơn.Bishop tiến thẳng đến bàn của Alex, kéo ghế ngồi xuống đối diện, không mời mọc.

"Cậu đến đúng giờ đấy," ông ta nói, giọng đều đều."

Tôi có thứ ông muốn," Alex đáp, đặt tay lên ngực áo, nơi cất chiếc hộp."

Tôi thấy rồi," Bishop gật đầu.

"Trước khi giao nó, kể tôi nghe xem.

Có gì lạ ở trong đó không?

Ngoài cái cảm giác 'nhớp nháp'?"

Alex ngập ngừng.

Có nên kể về hình vẽ trên sàn nhà không?

Nó có thể là một manh mối quan trọng, nhưng chia sẻ nó với Bishop có thể khiến ông ta nghi ngờ hoặc đòi hỏi nhiều hơn.

Anh quyết định giữ lại chi tiết đó.

"Không có gì đặc biệt.

Chỉ là năng lượng lạ, gây chóng mặt và ảo giác nhẹ như ông nói.

Không có thực thể, không có dấu hiệu gì khác."

Anh cố gắng giữ giọng trung thực nhất có thể.Bishop nhìn anh chằm chằm một lúc lâu, đôi mắt xanh xám như muốn xuyên thấu lớp phòng ngự của Alex.

Dường như ông ta không hoàn toàn tin tưởng, nhưng cuối cùng cũng gật đầu.

"Được rồi.

Đưa nó đây."

Alex cẩn thận lấy chiếc hộp nhạc gỗ ra khỏi áo khoác, đặt lên bàn giữa hai người.

Chiếc hộp nằm im lìm dưới ánh đèn vàng vọt của quán bar, những hoa văn chạm khắc trở nên nổi bật hơn.Bishop không vội cầm lấy.

Ông ta chỉ nhìn nó, rồi lại nhìn Alex.

"Cậu làm tốt lắm, Trần.

Kín đáo, hiệu quả.

Có lẽ cậu cũng không quá vô dụng khi không có sách hướng dẫn."

Alex không đáp lại lời khen (hay mỉa mai) đó.

"Thông tin về Melior Industries," anh nhắc lại.Bishop khẽ cười, cuối cùng cũng cầm lấy chiếc hộp nhạc, xoay nhẹ nó trong tay.

"Phải rồi.

Melior.

Một tập đoàn tham vọng nhưng quá tự tin.

Hoạt động chính của họ trước khi sụp đổ không phải dệt may, mà là nghiên cứu và phát triển những thứ liên quan đến... tiềm năng tiềm ẩn của con người."

Ông ta dừng lại, nhìn phản ứng của Alex."

Tiềm năng tiềm ẩn?"

Alex hỏi lại."

Đúng vậy.

Ngoại cảm, điều khiển vật thể bằng ý nghĩ, thậm chí là... thay đổi nhận thức về thực tại.

Họ tin rằng con người có thể được 'nâng cấp', 'cải thiện' – melior theo tiếng Latin cổ," Bishop giải thích, nhấn mạnh vào từ cuối cùng.

"Nhà máy ở Red Hook không chỉ là nơi sản xuất vải.

Một phần của nó, được che giấu rất kỹ, là phòng thí nghiệm.

Nơi họ tiến hành các 'experimentum' trên... các đối tượng thử nghiệm không mấy tình nguyện."

Thí nghiệm trên người.

Cảm giác buồn nôn lại dâng lên trong cổ họng Alex."

Họ đã đạt được gì?"

Alex hỏi, cố gắng kìm nén sự ghê tởm."

Không nhiều như họ mong muốn," Bishop nhún vai.

"Công nghệ thời đó còn hạn chế.

Họ tạo ra được một số hiện tượng PSI yếu, gây ra nhiều bất ổn tâm lý cho đối tượng thử nghiệm và cả nhân viên xung quanh – có lẽ đó là nguồn gốc của những 'ký hiệu lạ' mà công nhân đồn thổi.

Rồi thì... một sự cố đã xảy ra.

Một thí nghiệm nào đó vượt quá tầm kiểm soát, gây ra năng lượng phản phệ mạnh mẽ.

Vụ cháy năm 1978 không phải tai nạn chập điện.

Đó là cách tốt nhất để che giấu bằng chứng và dập tắt thứ gì đó nguy hiểm hơn đang hình thành."

"Thứ gì đó nguy hiểm hơn?"

"Không ai biết chắc," Bishop lắc đầu.

"Hồ sơ đã bị thiêu hủy hoặc biến mất cùng với sự sụp đổ của công ty.

Chỉ còn lại những mảnh vụn, những lời đồn đoán trong giới biết chuyện.

Có kẻ nói đó là một thực thể tâm linh được tạo ra bởi các thí nghiệm, có kẻ lại cho rằng đó là một vết nứt nhỏ thông sang một chiều không gian khác.

Dù là gì, nó cũng đủ để khiến Melior Industries sụp đổ và những kẻ còn sống sót phải lẩn trốn hoặc thay đổi danh tính."

Thông tin này vừa làm sáng tỏ vừa làm mọi thứ thêm rối rắm.

Giáo phái Con Mắt Tan Vỡ có liên hệ gì với những thí nghiệm PSI đó?

Phải chăng chúng là hậu duệ của Melior, đang cố gắng hoàn thành công trình dang dở?

Hay chúng chỉ là những kẻ kế thừa bị thu hút bởi năng lượng tồn dư?"

Còn gì nữa không?"

Alex hỏi.

"Những người đứng đầu Melior?

Họ là ai?"

"Khó nói," Bishop lắc đầu.

"Hồ sơ ban lãnh đạo gần như bị tẩy trắng.

Chỉ có vài cái tên cấp thấp và không có nhiều thông tin.

Nhưng có một tin đồn... rằng một trong những nhà tài trợ chính, một nhân vật rất kín tiếng đứng sau Melior, có mối liên hệ với một tổ chức cũ kỹ hơn, một tổ chức tin vào việc sử dụng khoa học và huyền bí để 'cải tạo' thế giới theo ý mình."

Bishop dừng lại, nhìn Alex đầy ẩn ý.

"Một tổ chức có biểu tượng là đầu lâu bạch tuộc."

Hydra.

Kiến thức "meta" lóe lên trong đầu Alex.

Nếu Hydra có liên quan đến Melior... mọi chuyện còn phức tạp hơn nhiều."

Đó là tất cả những gì tôi có thể nói cho cậu lúc này," Bishop kết luận, cất chiếc hộp nhạc vào túi áo khoác.

"Nó đủ để cậu bắt đầu rồi chứ?"

Alex gật đầu chậm rãi, cố gắng tiêu hóa lượng thông tin mới.

Đúng là đủ để bắt đầu, nhưng cũng đủ để nhận ra vũng lầy anh đang dấn thân vào sâu và nguy hiểm hơn anh tưởng tượng rất nhiều."

Giờ đến lượt tôi," Bishop nói, giọng trở nên nghiêm túc hơn.

"Cái máy tính của cậu.

Nhóm kỹ thuật của tôi đã xem qua.

Không có gì bất thường trên bề mặt.

Nhưng có một vài tệp tin được mã hóa rất kỹ, nằm sâu trong hệ thống.

Liên quan đến cái gọi là 'Earth-1218' và những ghi chú về...

SCP?"

Alex cảm thấy tim mình hẫng một nhịp.

Bishop đã tìm thấy chúng."

Tôi không biết ông đang nói gì," Alex cố gắng phủ nhận, nhưng giọng anh hơi run."

Đừng giả ngu với tôi, Trần," Bishop gằn giọng, nghiêng người về phía trước.

"Cậu biết về Foundation trước cả khi tôi xác nhận.

Cậu có những kiến thức không thể giải thích được.

'Earth-1218' là gì?

Những ghi chú đó từ đâu ra?

Và quan trọng nhất, làm thế nào cậu biết cách sử dụng một thứ như Codex Imago?"

Ánh mắt sắc lẹm của Bishop dán chặt vào Alex, chờ đợi câu trả lời.

Người đàn ông mặc áo khoác đen đứng ở cửa dường như cũng hơi nghiêng người về phía họ.

Áp lực trong quán bar nhỏ bé này bỗng trở nên nặng nề.

Alex biết rằng câu trả lời của anh bây giờ có thể quyết định tất cả.
 
Bản Giao Hưởng Hỗn Mang (The Chaos Symphony)
Chương 36: Canh Bạc Thông Tin


Không khí trong góc tối của "The Rusty Mug" dường như đặc quánh lại.

Tiếng nhạc rock cổ điển từ máy hát, tiếng cười nói xa xa, tiếng ly cốc va chạm – tất cả như lùi lại, nhường chỗ cho sự im lặng căng thẳng đang bao trùm chiếc bàn giữa Alex và Bishop.

Câu hỏi của Bishop treo lơ lửng, nặng trĩu và đầy nguy hiểm.

Người đàn ông mặc áo khoác đen đứng gần cửa vẫn bất động như một pho tượng, nhưng Alex có cảm giác ánh mắt trống rỗng kia đang dán chặt vào anh."

Earth-1218"?

"SCP"?

Bishop đã tìm thấy những mảnh ghép nguy hiểm nhất trong mớ dữ liệu hỗn độn của anh.

Làm thế nào để giải thích mà không tự đặt mình vào tình thế nguy hiểm hơn?

Thú nhận sự thật – rằng anh đến từ một thế giới khác nơi tất cả những thứ này chỉ là hư cấu – nghe có vẻ điên rồ và chắc chắn sẽ khiến anh bị coi là một mối đe dọa không thể lường trước, một dị thể cần được quản thúc ngay lập tức, có lẽ còn hơn cả khi anh sở hữu Codex."

Tôi... tôi không chắc ông đang nói về cái gì," Alex bắt đầu, giọng khô khốc, cố gắng câu giờ, đầu óc quay cuồng tìm kiếm một lối thoát hợp lý.

"Máy tính đó cũ rồi, tôi tải đủ thứ linh tinh trên mạng.

Có thể là tên một trò chơi cũ, hay một dự án cá nhân tôi đã quên..."

"Đừng," Bishop ngắt lời, giọng lạnh băng, không còn chút mỉa mai nào.

Ông ta nghiêng người về phía trước, đặt hai khuỷu tay lên bàn, đôi mắt xanh xám khóa chặt lấy Alex.

"Đừng coi tôi là thằng ngốc, Trần.

Những tệp đó được mã hóa bằng nhiều lớp phức tạp, không phải kiểu mã hóa thông thường cậu dùng cho mấy thứ vớ vẩn.

Và nội dung... những ghi chú về các 'Đối tượng' được đánh số, quy trình 'Quản thúc', các 'Khu vực' bí mật... nó quá chi tiết, quá nhất quán với những gì tôi biết về 'Kẻ Dọn Dẹp'.

Cậu biết về Foundation.

Cậu đã dùng cái tên đó trước cả tôi.

Làm thế nào?"

Áp lực từ cái nhìn của Bishop gần như hữu hình.

Alex cảm thấy cổ họng khô rát.

Phủ nhận hoàn toàn là vô ích.

Bishop đã thấy bằng chứng, và ông ta đủ thông minh để xâu chuỗi lại."

Codex..."

Alex nói khẽ, như một phản xạ.

"Nó... nó cho tôi thấy nhiều thứ.

Những mảnh thông tin rời rạc, những tham chiếu lạ..."

"Codex không giải thích được 'Earth-1218'," Bishop cắt ngang lần nữa.

"Đó là một định danh cụ thể.

Và nó xuất hiện trong các ghi chú trước cả khi cậu tìm thấy những bằng chứng đầu tiên về Foundation ở Bronx.

Cậu đã có kiến thức đó từ trước.

Từ đâu?"

Alex hít một hơi thật sâu, cố gắng giữ cho giọng nói không run rẩy.

Anh cần phải đưa ra một câu chuyện, một câu chuyện đủ hợp lý để Bishop tạm chấp nhận, đủ mơ hồ để che giấu sự thật điên rồ nhất."

Tôi không nhớ rõ," anh nói chậm rãi, nhìn thẳng vào mắt Bishop, cố gắng tỏ ra thành thật dù tim đang đập loạn xạ.

"Từ khi tôi có thể nhớ được, tôi luôn có cảm giác... lạc lõng.

Giống như tôi không thuộc về nơi này.

Và có những... những mảnh ký ức, những kiến thức lạ lùng cứ xuất hiện trong đầu tôi.

Về những nơi chốn, những tổ chức, những sinh vật mà đáng lẽ tôi không thể biết.

Chúng giống như những giấc mơ, những mảnh vỡ không liền mạch."

Anh dừng lại, quan sát phản ứng của Bishop.

Người đàn ông lớn tuổi vẫn giữ vẻ mặt lạnh lùng, nhưng có một tia sáng khác lạ lóe lên trong mắt ông ta – tò mò, hay nghi ngờ sâu sắc hơn?"

Earth-1218," Alex tiếp tục, giọng trầm hơn.

"Đó là một định danh tôi tìm thấy trong một trong những... mảnh vỡ đó.

Tôi không biết nó có nghĩa là gì.

Có lẽ là tên một dự án cũ, một mã số nào đó tôi vô tình tiếp thu được."

Anh cố tình hạ thấp tầm quan trọng của nó.

"Về Foundation...

đúng là tôi đã có những 'giấc mơ' kỳ lạ về một tổ chức như vậy, về những thứ họ giam giữ.

Khi Codex xác nhận sự tồn tại của họ ở Bronx, tôi mới chắc chắn rằng những gì tôi 'biết' không hoàn toàn là tưởng tượng."

Đó là một nửa sự thật, được bao bọc trong những lời nói dối và sự mơ hồ.

Anh đổ lỗi cho những "mảnh ký ức lạ" thay vì nguồn gốc thực sự, và sử dụng Codex như một chất xúc tác xác nhận thay vì nguồn kiến thức ban đầu.Bishop dựa lưng vào ghế, khoanh tay lại, nhìn Alex với vẻ mặt khó đoán.

Ông ta im lặng một lúc lâu, chỉ có tiếng rít thuốc lá khe khẽ từ một người khách ở bàn khác phá vỡ sự tĩnh lặng.

Người đàn ông mặc áo khoác đen ở cửa vẫn không hề nhúc nhích."

Cảm giác lạc lõng," Bishop lẩm bẩm, gần như nói với chính mình hơn là với Alex.

"Những mảnh ký ức không thuộc về mình..."

Ông ta nhìn Alex, ánh mắt dò xét.

"Cậu không phải người đầu tiên tôi gặp có những triệu chứng tương tự, Trần ạ.

Thế giới này... nó phức tạp hơn vẻ ngoài rất nhiều.

Đôi khi, những vết nứt giữa các thực tại không chỉ để cho quái vật chui qua."

Lời nói của Bishop khiến Alex ngạc nhiên.

Ông ta đang tin anh?

Hay chỉ đang dẫn dắt anh vào một hướng khác?

"Ý ông là sao?"

"Ý tôi là," Bishop nói, dụi điếu thuốc đang hút dở vào cái gạt tàn trên bàn, "có thể cậu không điên như cậu nghĩ.

Hoặc có thể tất cả chúng ta đều đang sống trong một trại tâm thần khổng lồ mà không biết."

Ông ta khẽ lắc đầu.

"Nhưng dù sao đi nữa, câu chuyện của cậu... nó giải thích được một phần.

Dù tôi không hoàn toàn tin vào cái sự 'không nhớ rõ' của cậu."

Ông ta rút từ túi áo khoác ra chiếc máy tính xách tay cũ của Alex, đặt nó lên bàn.

"Đây.

Của cậu."

Alex nhìn chiếc máy tính, rồi nhìn Bishop, đầy nghi ngờ.

"Cứ thế trả lại?"

"Tôi đã lấy được thứ tôi cần," Bishop nhún vai.

"Nhóm kỹ thuật đã sao chép toàn bộ ổ cứng, kể cả những phần mã hóa đó.

Chúng tôi sẽ tự mình phân tích thêm.

Còn cậu," ông ta chỉ vào chiếc máy tính, "nó không còn nhiều giá trị với tôi nữa.

Nhưng có thể nó vẫn hữu ích cho cậu.

Coi như là... một phần của thỏa thuận."

Alex do dự.

Chiếc máy tính có thể đã bị cài phần mềm theo dõi, bị can thiệp bằng cách nào đó.

Nhưng nó cũng chứa đựng những ghi chú còn lại của anh, dù không đầy đủ như sổ tay gốc.

Và trong tình trạng không có công cụ nào khác, nó vẫn tốt hơn là không có gì.

Anh gật đầu, kéo chiếc máy tính về phía mình."

Vậy... về Melior và Hydra?"

Alex hỏi, quay lại vấn đề chính."

Như đã nói, Hydra có thể là kẻ đứng sau tài trợ hoặc định hướng cho Melior," Bishop xác nhận.

"Nhưng mối liên kết đó rất khó chứng minh.

Hydra hoạt động như một căn bệnh ung thư, len lỏi vào mọi ngóc ngách, và chúng rất giỏi trong việc che giấu dấu vết hoặc đổ lỗi cho kẻ khác khi cần.

Melior có thể chỉ là một trong vô số dự án thí nghiệm của chúng đã thất bại và bị bỏ rơi."

"Có cách nào để tìm ra những kẻ còn sống sót của Melior không?"

"Rất khó," Bishop lắc đầu.

"Đã gần ba mươi năm.

Những kẻ chủ chốt có lẽ đã chết, thay đổi danh tính, hoặc lẩn trốn rất kỹ.

Hồ sơ gần như không còn.

Trừ khi cậu tìm được một manh mối cụ thể nào đó từ quá khứ, ví dụ như... một địa điểm khác mà Melior từng hoạt động, hoặc một vật phẩm nào đó còn sót lại từ các thí nghiệm của chúng."

Ông ta dừng lại, nhìn Alex.

"Giống như chiếc hộp nhạc cậu vừa mang đến chẳng hạn."

Alex hiểu ý.

Bishop sẽ không cung cấp thêm thông tin nếu không có lý do.

Ông ta đã trả "cái giá" cho chiếc hộp nhạc bằng thông tin cơ bản về Melior.

Muốn biết thêm, Alex sẽ phải tự mình đào bới, hoặc lại phải thực hiện một "việc nhỏ" khác."

Tôi hiểu rồi," Alex nói, giọng đều đều, cất chiếc máy tính vào ba lô.

Anh cảm thấy mệt mỏi và thất vọng, nhưng cũng có một sự rõ ràng nhất định.

Anh đã có thông tin, dù không đầy đủ.

Anh đã lấy lại được máy tính, dù tiềm ẩn rủi ro.

Và quan trọng nhất, anh đã tạm thời thoát khỏi sự chất vấn của Bishop mà không phải tiết lộ bí mật lớn nhất của mình."

Một lời khuyên cuối cùng, Trần," Bishop nói khi Alex chuẩn bị đứng dậy.

"Cẩn thận với những gì cậu đào bới về Melior.

Quá khứ đó không chỉ có ma quỷ hay những thí nghiệm thất bại.

Nó có thể còn liên quan đến những kẻ vẫn đang hoạt động trong bóng tối ngày nay.

Kể cả những kẻ mà cậu nghĩ là đồng minh."

Ánh mắt ông ta đầy ẩn ý.Alex gật đầu, không nói gì thêm.

Anh không biết lời cảnh báo đó nhắm vào ai – Hydra, SHIELD, hay thậm chí là chính Bishop?

Anh chỉ biết rằng mình không thể tin tưởng bất cứ ai hoàn toàn.Anh đứng dậy, quay lưng lại với Bishop và người đàn ông áo đen im lặng, bước nhanh ra khỏi quán bar "The Rusty Mug".

Ánh sáng ban ngày bên ngoài khiến anh hơi chói mắt.

Anh đã có thông tin, có lại máy tính, nhưng cảm giác an toàn thì xa vời hơn bao giờ hết.

Anh lại phải tìm một nơi ẩn náu mới, phải kiểm tra kỹ lưỡng chiếc máy tính, và phải quyết định bước đi tiếp theo trong cuộc điều tra về Melior và Giáo phái.

Canh bạc thông tin vừa kết thúc, và anh không chắc mình là người thắng hay kẻ thua.
 
Bản Giao Hưởng Hỗn Mang (The Chaos Symphony)
Chương 37: Tiếng Gọi Từ Vực Thẳm


Bushwick chào đón Alex bằng sự ồn ào và hỗn loạn thường nhật.

Anh tìm được một phòng trọ khác, lần này nép mình trên tầng cao nhất của một tòa nhà chung cư cũ kỹ, nơi hành lang sực mùi ẩm mốc và nước tiểu mèo.

Căn phòng áp mái nóng hầm hập, chỉ có một chiếc quạt trần kêu kẽo kẹt và một cửa sổ nhỏ nhìn ra những mái nhà lân cận.

Nhưng nó rẻ, khuất tầm mắt, và quan trọng nhất, cách xa nơi anh đã ở đêm trước.Sau khi khóa trái cửa và nhanh chóng thực hiện các nghi thức bảo vệ cơ bản bằng muối và sắt – những hành động đã trở thành bản năng thứ hai – Alex đặt chiếc ba lô nặng trĩu lên chiếc giường ọp ẹp.

Anh ngồi xuống sàn, dựa lưng vào tường, và lôi chiếc máy tính xách tay cũ ra.Anh nhìn nó hồi lâu, cảm giác bất an vẫn còn đó.

Bishop đã trả lại, nhưng với cái giá là toàn bộ dữ liệu bên trong đã bị sao chép.

SHIELD đang phân tích những ghi chú của anh, những bí mật về Earth-1218, về SCP, về Codex.

Họ biết quá nhiều.

Lời giải thích về "những mảnh ký ức lạ" có thể đã mua cho anh chút thời gian, nhưng anh biết Bishop không hoàn toàn tin tưởng.

Lời cảnh báo cuối cùng của ông ta về "những kẻ đồng minh" cứ vang vọng trong đầu anh.Anh không thể tin tưởng chiếc máy tính này.

Nhưng anh cần những thông tin còn sót lại trong đó, đặc biệt là những ghi chú về Goetia mà anh đã cẩn thận mã hóa.

Quyết định đã được đưa ra từ đêm trước.

Anh lấy hai chiếc USB mới mua ra khỏi túi.Quá trình biến chiếc máy tính thành một công cụ "sạch sẽ" hơn diễn ra tỉ mỉ và căng thẳng.

Anh khởi động từ một USB chứa môi trường Linux tạm thời, truy cập vào ổ cứng cũ.

Với trái tim đập mạnh, anh tìm đến các tệp mã hóa VeraCrypt chứa đựng những bí mật sâu kín nhất và các thư mục ghi chú về phép thuật, nghi lễ, thực thể mà anh đã tổng hợp từ Codex.

Anh cẩn thận sao chép tất cả sang chiếc USB thứ hai.

Mỗi byte dữ liệu được chuyển đi giống như một phần linh hồn anh đang bị phơi bày.Sau khi chắc chắn mọi thứ cần thiết đã được sao lưu, anh hít một hơi thật sâu và bắt đầu quá trình định dạng lại toàn bộ ổ cứng.

Nhìn thanh tiến trình màu xanh chậm chạp trôi đi, xóa sạch hệ điều hành Windows cũ kỹ cùng với mọi dấu vết tiềm ẩn của SHIELD (hy vọng là vậy), Alex cảm thấy một sự giải thoát kỳ lạ, nhưng cũng là một nỗi mất mát mơ hồ.

Anh đang tự tay cắt đứt thêm một sợi dây liên kết với quá khứ, với con người anh trước đây.Việc cài đặt bản phân phối Linux mới diễn ra suôn sẻ.

Giờ đây, chiếc máy tính chỉ còn là một khung sườn trống rỗng, một công cụ đơn giản để soạn thảo và lưu trữ.

Anh cắm chiếc USB chứa dữ liệu vào, mở khóa các tệp mã hóa bằng mật khẩu phức tạp mà anh luôn ghi nhớ, và sao chép các ghi chú trở lại.

Ít nhất, anh vẫn còn giữ được chúng, dù SHIELD cũng đã có bản sao.Anh dựa lưng vào tường, mệt mỏi nhìn vào màn hình.

Thông tin về Melior Industries mà Bishop cung cấp vẫn còn quá ít ỏi để hành động.

Hydra, thí nghiệm PSI, vụ cháy che giấu... tất cả chỉ là những mảnh ghép rời rạc của một bức tranh lớn hơn mà anh không thể nhìn thấy toàn bộ.Và rồi, sự hối hận về chiếc hộp nhạc lại trào lên.

Hình ảnh những hoa văn xoắn vặn thành biểu tượng Con Mắt Tan Vỡ trong "tiếng vọng" cứ ám ảnh anh.

Anh đã giao nộp một thứ có thể là chìa khóa để hiểu về kẻ thù của mình cho Bishop.

Một sai lầm ngu ngốc, xuất phát từ sự tuyệt vọng muốn có thông tin về Melior.

Bishop có biết về mối liên hệ đó không?

Hay ông ta chỉ đơn giản là thu thập các vật phẩm "lạ" cho SHIELD?

Dù thế nào đi nữa, chiếc hộp đó giờ đã nằm ngoài tầm với của anh.Anh cảm thấy mình đang bị dồn vào chân tường.

Giáo phái vẫn đang truy lùng.

Foundation đang nghiên cứu Codex và có thể sẽ sớm tìm ra anh.

Bishop và SHIELD đang theo dõi và thao túng anh.

Các manh mối thì mơ hồ và nguy hiểm.

Tiền bạc đang cạn kiệt.

Anh cần một bước đột phá, một nguồn thông tin đáng tin cậy hơn, một sức mạnh đủ để tự vệ và lấy lại những gì đã mất.Với một tiếng thở dài nặng nhọc, Alex mở thư mục chứa các ghi chú về Goetia trên máy tính.

Màn hình hiển thị những ấn tín phức tạp, những cái tên cổ xưa đầy quyền năng và nguy hiểm: Bael, Agares, Vassago, Gamigin...

Bên cạnh mỗi ấn tín là những ghi chú ngắn gọn mà Codex đã cung cấp: cấp bậc, số lượng Legion, lĩnh vực ảnh hưởng, và những cảnh báo nghiêm ngặt về cái giá phải trả khi giao dịch với chúng.Trước đây, khi còn Codex, anh chỉ xem xét chúng với sự tò mò học thuật và một nỗi sợ hãi mơ hồ.

Codex luôn nhấn mạnh sự nguy hiểm cực độ, những rủi ro về việc mất kiểm soát, bị lừa dối, hoặc đánh mất linh hồn.

Nhưng bây giờ, khi mọi cánh cửa dường như đang đóng sập lại, vực thẳm lại bắt đầu thì thầm những lời mời gọi đầy cám dỗ.Anh không tìm kiếm sức mạnh hủy diệt hay quân đoàn quỷ dữ.

Anh cần kiến thức.

Kiến thức về quá khứ của Melior, về mục tiêu của Giáo phái, về vị trí của Codex, về cách đối phó với Foundation.

Anh lướt qua danh sách, tìm kiếm những thực thể được biết đến với khả năng cung cấp thông tin, tiên tri, hoặc khám phá những điều bí ẩn.Vassago: Một Prince (Thái tử) hùng mạnh, được cho là có bản tính "tốt", có thể tiết lộ quá khứ, hiện tại và tương lai, khám phá những thứ bị che giấu hoặc mất mát.

Nhưng triệu hồi một Prince là cực kỳ nguy hiểm đối với một người mới như anh.Gamigin: Một Marquis (Hầu tước), dạy các môn khoa học tự do và mang đến tin tức về những người đã chết trong tội lỗi.

Không hoàn toàn phù hợp.Orobas: Một Prince khác, rất trung thành với người triệu hồi, đưa ra câu trả lời trung thực về quá khứ, hiện tại, tương lai, về thần thánh và sự sáng tạo thế giới.

Nghe có vẻ lý tưởng, nhưng sự "trung thành" của một ác quỷ luôn là điều đáng ngờ.Paimon: Một King (Vua) hùng mạnh, dạy mọi loại nghệ thuật, khoa học và những điều bí mật, có thể tiết lộ bản chất của Trái Đất, Nước, Tâm trí...

Triệu hồi một King gần như là tự sát.Astaroth: Một Duke (Công tước) mạnh mẽ, trả lời thật về quá khứ, hiện tại, tương lai, có thể tiết lộ bí mật về sự sa ngã của các thiên thần...

Nhưng nổi tiếng là kẻ cám dỗ và nguy hiểm.Danh sách cứ kéo dài, mỗi cái tên lại đi kèm với những lời hứa hẹn hấp dẫn và những rủi ro khủng khiếp.

Alex đọc kỹ các ghi chú về nghi lễ triệu hồi cần thiết: vòng tròn bảo vệ kép, các tên thánh và biểu tượng phù hợp, vật hiến tế (không nhất thiết phải là máu, đôi khi là kiến thức, ký ức, hoặc một lời hứa phục vụ), và quan trọng nhất là ý chí sắt đá để ra lệnh và kiểm soát thực thể được triệu hồi.Codex đã từng phân tích rằng, đối với một người mới bắt đầu và thiếu kinh nghiệm như anh, lựa chọn an toàn nhất (nếu có thể gọi là an toàn khi giao dịch với ác quỷ) là bắt đầu với một thực thể cấp thấp hơn, có thể là một President hoặc một Marquis, những kẻ ít quyền năng hơn nhưng cũng ít đòi hỏi và ít nguy hiểm hơn nếu mất kiểm soát.Anh tìm thấy một cái tên: Marquis Forneus.

Anh nhớ mình đã từng xem ấn tín của hắn khi mới bắt đầu khám phá Codex.

Ghi chú ghi rằng Forneus dạy về Tu từ học và ngôn ngữ, mang lại danh tiếng tốt và làm cho người ta được bạn bè cũng như kẻ thù yêu mến.

Quan trọng hơn, hắn có thể "tiết lộ những bí mật về những thứ ẩn giấu".

Có lẽ không mạnh mẽ như Vassago hay Orobas, nhưng có vẻ ít đáng sợ hơn.

Cấp bậc Marquis cũng thấp hơn Prince hay King.Alex nhìn chằm chằm vào ấn tín phức tạp của Forneus trên màn hình – những đường nét xoắn quyện như muốn thôi miên người nhìn.

Liệu hắn có thể tiết lộ bí mật về Melior, về Giáo phái, về chiếc hộp nhạc không?

Hay hắn sẽ chỉ dạy anh cách nói chuyện hoa mỹ trong khi linh hồn anh dần bị bào mòn?Triệu hồi một ác quỷ.

Chỉ nghĩ đến điều đó thôi cũng khiến anh rùng mình.

Đó là con đường mà rất nhiều pháp sư trong các câu chuyện anh biết đã đi và không thể quay đầu lại.

Nhưng còn lựa chọn nào khác không?

Tiếp tục chạy trốn trong vô vọng?

Chờ đợi Bishop ném cho một mẩu thông tin khác đổi lại một nhiệm vụ nguy hiểm?

Hay bị Foundation hoặc Giáo phái bắt giữ?Ít nhất, với Goetia, anh có thể chủ động tìm kiếm câu trả lời, dù phải trả giá đắt.Anh sao chép hình ảnh ấn tín Forneus và các ghi chú về nghi lễ triệu hồi cơ bản vào một tệp riêng.

Anh cần chuẩn bị.

Tìm một địa điểm đủ kín đáo và an toàn để thực hiện nghi lễ.

Thu thập các vật liệu cần thiết: phấn hoặc muối tinh khiết để vẽ vòng tròn, nến, có thể là một vật hiến tế nhỏ (thứ gì đó tượng trưng cho kiến thức hoặc lời nói?).

Và quan trọng nhất, anh cần chuẩn bị tinh thần, củng cố ý chí đến mức tối đa.Đây là một canh bạc còn lớn hơn cả việc đối đầu với Bishop.

Một canh bạc với chính linh hồn mình.

Nhưng khi nhìn vào tình thế hiện tại, vào sự bế tắc và những mối đe dọa đang siết chặt, Alex cảm thấy mình không còn đường lùi.

Anh phải tìm ra sự thật, bằng mọi giá.Tiếng gọi từ vực thẳm ngày càng trở nên rõ ràng hơn.

Và lần này, Alex bắt đầu lắng nghe.
 
Bản Giao Hưởng Hỗn Mang (The Chaos Symphony)
Chương 38: Chuẩn Bị Cho Điệu Valse Với Quỷ Dữ


Quyết định đã được đưa ra, nhưng sự nặng nề của nó không hề thuyên giảm.

Alex ngồi lặng trong căn phòng trọ áp mái ở Bushwick, ánh sáng yếu ớt của buổi chiều tà hắt vào qua khung cửa sổ nhỏ, vẽ những vệt dài trên sàn nhà bụi bặm.

Màn hình máy tính đã tắt, nhưng ấn tín phức tạp của Marquis Forneus như vẫn còn in sâu vào võng mạc anh, những đường nét vừa mời gọi vừa đe dọa.Triệu hồi một ác quỷ.

Đó không phải là điều có thể làm một cách tùy tiện.

Nó đòi hỏi sự chuẩn bị kỹ lưỡng, cả về vật chất lẫn tinh thần.

Bất kỳ sai sót nào cũng có thể dẫn đến hậu quả thảm khốc – mất kiểm soát, bị tấn công, bị chiếm đoạt, hoặc tệ hơn.Anh cần một nơi an toàn và kín đáo.

Căn phòng trọ này quá chật hẹp, quá gần với những người khác, và chắc chắn không đủ vững chắc để ngăn chặn một thực thể hùng mạnh nếu nghi lễ thất bại.

Anh nhớ lại những địa điểm mình đã đi qua.

Nhà máy dệt ở Red Hook?

Quá rộng lớn, đổ nát, và có thể vẫn còn những kẻ không mời khác lảng vảng.

Tòa nhà ở Bronx?

Không thể quay lại đó, quá nhiều ký ức đau buồn và nguy cơ bị phát hiện.Anh cần một nơi biệt lập, ít người lui tới, và có một không gian đủ rộng để vẽ vòng tròn bảo vệ một cách chính xác.

Có lẽ là một tầng hầm bỏ hoang của một tòa nhà nào đó?

Một khu vực ít được sử dụng trong hệ thống tàu điện ngầm cũ?

Hay một nhà kho nhỏ bị lãng quên ở khu công nghiệp nào đó?

Việc tìm kiếm địa điểm phù hợp tự nó đã là một thử thách.Tiếp theo là vật liệu.

Ghi chú từ Codex (mà anh đã sao chép vào máy tính và giờ là vào sổ tay mới) liệt kê những thứ cơ bản😛hấn trắng tinh khiết hoặc muối biển tinh khiết: Dùng để vẽ vòng tròn bảo vệ kép và các ký hiệu cần thiết.

Anh cần số lượng khá lớn để đảm bảo các đường vẽ đủ dày và liên tục.Nến đen (ít nhất 4 cây): Đặt ở bốn hướng chính bên ngoài vòng tròn, tượng trưng cho việc kiểm soát không gian và thu hút năng lượng bóng tối cần thiết.Hương trầm (loại có mùi nồng, ví dụ: đàn hương hoặc long diên hương): Đốt trong quá trình thực hiện nghi lễ để thanh tẩy không gian và giúp tập trung tinh thần.Một tấm gương nhỏ hoặc bát nước trong: Đặt bên trong vòng tròn, dùng làm "cổng nhìn" hoặc điểm tập trung để thực thể hiện diện (dưới dạng hình ảnh phản chiếu hoặc gợn sóng trên mặt nước), thay vì hiện hình trực tiếp trong không gian vật lý – một biện pháp an toàn hơn cho người mới bắt đầu.Vật hiến tế/Vật trao đổi: Đây là phần phức tạp nhất.

Codex ghi chú rằng Forneus, kẻ dạy về ngôn ngữ và kiến thức bí mật, thường hứng thú với những vật tượng trưng cho tri thức hoặc lời nói.

Một cuốn sách cổ hiếm?

Một bài thơ tự sáng tác?

Một lời thề sẽ sử dụng kiến thức học được theo một cách cụ thể?

Hay đơn giản chỉ là một lượng năng lượng nội tại đáng kể được truyền vào ấn tín?

Alex cần suy nghĩ kỹ về điều này.

Anh không có sách hiếm, và việc thề thốt với một ác quỷ là quá nguy hiểm.

Có lẽ việc tập trung năng lượng và ý định tìm kiếm tri thức vào chính nghi lễ là đủ?

Hoặc anh có thể chuẩn bị một bài diễn văn ngắn, trình bày rõ ràng yêu cầu của mình – một sự trao đổi về "lời nói"?Dao Obsidian: Dùng để khắc ấn tín (nếu cần) hoặc như một công cụ tập trung ý chí và phòng thủ cuối cùng nếu có sự cố.Cuối cùng, và quan trọng nhất, là sự chuẩn bị về tinh thần.

Anh cần phải hoàn toàn tập trung, ý chí phải vững như thép.

Bất kỳ sự sợ hãi, nghi ngờ, hay phân tâm nào cũng có thể bị thực thể lợi dụng.

Anh cần phải học thuộc lòng các câu chú triệu hồi và trục xuất (ghi chú của Codex có phiên âm Latin cơ bản), hiểu rõ mục đích của từng bước trong nghi lễ, và chuẩn bị sẵn sàng đối mặt với bất cứ điều gì có thể xảy ra.Việc thu thập vật liệu không quá khó khăn, nhưng lại tốn kém.

Anh phải ra ngoài một lần nữa, đến các cửa hàng đồ tâm linh hoặc cửa hàng bán đồ thủ công, cố gắng mua đủ mọi thứ mà không gây nghi ngờ.

Anh chọn mua ở nhiều cửa hàng khác nhau, trả bằng tiền mặt, và luôn cảnh giác với xung quanh.

Chiếc vòng tay của bà chủ quán vẫn im lìm, nhưng anh không dám lơ là.

Mỗi chuyến đi ra ngoài đều là một lần phơi mình trước nguy hiểm.Số tiền mặt của anh lại vơi đi đáng kể sau chuyến mua sắm.

Giờ đây, anh thực sự chỉ còn đủ sống sót thêm một, hai ngày nữa.

Áp lực càng tăng cao.

Nghi lễ này phải thành công.

Anh không chỉ cần thông tin, mà còn cần một dấu hiệu rằng anh có thể kiểm soát được tình hình, rằng anh có thể tìm ra con đường cho riêng mình.Trở về phòng trọ, Alex dành phần còn lại của ngày và cả đêm hôm đó để chuẩn bị.

Anh trải các vật liệu ra sàn nhà bẩn thỉu, kiểm tra từng món.

Anh ngồi thiền định hàng giờ liền, cố gắng tích lũy năng lượng và thanh lọc tâm trí khỏi nỗi sợ hãi và sự tuyệt vọng đang chực chờ xâm chiếm.

Anh đọc đi đọc lại các ghi chú về nghi lễ, học thuộc lòng các câu chú Latin, hình dung từng bước thực hiện trong đầu.Anh luyện tập vẽ vòng tròn bảo vệ kép và ấn tín Forneus bằng phấn trên một tờ giấy lớn trải trên sàn.

Các đường nét phải liên tục, không được đứt quãng.

Các ký hiệu và tên thánh (ghi chú có đề cập đến một vài cái tên cơ bản như Tetragrammaton, Adonai để tăng cường sự bảo vệ) phải được viết chính xác ở các vị trí quy định.

Tay anh run run lúc ban đầu, nhưng dần dần trở nên vững vàng hơn khi anh tập trung cao độ.Anh suy nghĩ về vật hiến tế.

Cuối cùng, anh quyết định sẽ tập trung vào ý định cốt lõi của mình: sự khao khát tri thức để sinh tồn và tìm ra sự thật.

Anh sẽ chuẩn bị một lời thỉnh cầu rõ ràng, trình bày những câu hỏi cụ thể về Melior, Giáo phái, và có thể cả chiếc hộp nhạc.

Anh sẽ dùng chính năng lượng và sự tập trung của mình làm "vật trao đổi", thể hiện sự nghiêm túc và quyết tâm của mình.

Đó là tất cả những gì anh có thể làm lúc này.Khi bình minh của ngày mới bắt đầu ló dạng qua khe cửa sổ, Alex cảm thấy kiệt sức nhưng cũng có một sự tập trung cao độ lạ thường.

Anh đã làm mọi thứ có thể để chuẩn bị.

Bước tiếp theo là tìm địa điểm.Anh nhớ lại các khu vực anh đã đi qua.

Có một khu nhà kho cũ gần khu công nghiệp ở Bushwick mà anh đã để ý hôm qua khi đi mua đồ, trông có vẻ bị bỏ hoang và ít người qua lại.

Có lẽ đó là một lựa chọn tốt.

Anh cần phải đi kiểm tra lại vào ban ngày để chắc chắn.Alex thu dọn các vật liệu nghi lễ vào ba lô một cách cẩn thận.

Anh ăn nốt thanh năng lượng cuối cùng, uống chút nước còn lại.

Anh gập chiếc máy tính lại, cất vào ba lô.

Không còn đường lui nữa.

Đêm nay, anh sẽ thực hiện nghi lễ.

Đêm nay, anh sẽ gõ cửa vực thẳm, hy vọng nhận được câu trả lời thay vì bị nuốt chửng.Anh khoác ba lô lên vai, kiểm tra con dao obsidian lần cuối, và bước ra khỏi phòng trọ, hướng về phía khu nhà kho bỏ hoang, chuẩn bị cho điệu valse nguy hiểm nhất cuộc đời mình.
 
Bản Giao Hưởng Hỗn Mang (The Chaos Symphony)
Chương 39: Vòng Tròn Phấn Trắng


Khu nhà kho ở Bushwick còn tệ hơn cả vẻ ngoài của nó.

Ban ngày, dưới ánh sáng mặt trời yếu ớt xuyên qua lớp mây dày, sự đổ nát hiện ra rõ ràng hơn.

Những bức tường gạch lỗ chỗ như bị đậu mùa, cửa sổ vỡ nát hoặc bị bịt kín bằng những tấm ván mục ruỗng, và mái tôn nhiều chỗ đã sập xuống, để lộ những khoảng trống tối tăm bên trong.

Cỏ dại mọc um tùm quanh chân tường, xen lẫn với rác thải và những mảnh kim loại gỉ sét.

Một hàng rào thép gai bao quanh khu vực, nhưng nhiều đoạn đã bị cắt hoặc đổ sụp, tạo ra vô số lối vào không chính thức.Alex tiếp cận khu vực một cách thận trọng, đi dọc theo con phố vắng vẻ đối diện, mắt không ngừng quan sát.

Anh thấy vài dấu hiệu của sự sống tạm bợ – một vài đống lửa trại đã nguội lạnh, vài tấm bạt che tạm bợ ở những góc khuất.

Có vẻ như nơi này là địa điểm trú ngụ của một số người vô gia cư.

Điều đó vừa tốt vừa xấu.

Tốt vì sự hiện diện của họ có thể che giấu hoạt động của anh khỏi những cặp mắt tò mò hơn.

Xấu vì anh có thể bị làm phiền hoặc thậm chí bị tấn công nếu vô tình xâm phạm "lãnh thổ" của họ.Anh cần một không gian đủ lớn, đủ kín đáo, và quan trọng nhất là phải sạch sẽ về mặt năng lượng – hoặc ít nhất là không bị ô nhiễm bởi Ectoplasm mạnh hay dư âm PSI.

Anh đi vòng quanh khu phức hợp nhà kho rộng lớn, cố gắng cảm nhận năng lượng bằng dao obsidian và giác quan đang dần nhạy bén hơn của mình.Hầu hết các nhà kho đều tỏa ra một cảm giác nặng nề, trì trệ giống như nhà máy dệt, nhưng yếu hơn.

Đó là năng lượng của sự lãng quên, của sự mục nát vật chất, không có dấu hiệu rõ ràng của hoạt động siêu nhiên mạnh mẽ.

Tuy nhiên, một vài khu vực lại có cảm giác hơi khác – một sự lạnh lẽo nhẹ, hoặc một cảm giác bất an mơ hồ, có thể là do những câu chuyện bi thảm hoặc những hoạt động mờ ám đã từng diễn ra ở đó.

Anh đánh dấu những khu vực đó trong đầu để tránh xa.Sau gần một giờ tìm kiếm và quan sát, anh tìm thấy một nơi có vẻ phù hợp.

Đó là một nhà kho nhỏ hơn, nằm tách biệt ở phía cuối khu phức hợp, gần một bức tường bao đã đổ sụp một phần.

Cửa chính bằng kim loại bị khóa chặt và hoen gỉ, nhưng có một cửa sổ lớn ở bên hông bị vỡ gần hết, đủ để anh có thể leo vào.

Bên trong, qua khung cửa sổ vỡ, anh có thể thấy một không gian rộng lớn, trống trải, sàn bê tông tương đối sạch sẽ so với những nơi khác, chỉ có một ít bụi và rác vụn.

Ánh sáng ban ngày lọt qua những lỗ thủng trên mái nhà, chiếu xuống sàn thành những vệt sáng mờ ảo.

Quan trọng nhất, khi đưa dao obsidian lại gần, anh chỉ cảm nhận được sự tĩnh lặng, gần như trung tính về mặt năng lượng.

Không có Ectoplasm, không có PSI, chỉ là sự trống rỗng của một nơi bị bỏ hoang đúng nghĩa.Đây có lẽ là nơi tốt nhất anh có thể tìm được.

Nó đủ rộng để vẽ vòng tròn, đủ kín đáo, và có vẻ không có ai trú ngụ thường xuyên.

Anh ghi nhớ kỹ vị trí và lối vào, sau đó nhanh chóng rời khỏi khu vực nhà kho, không muốn gây thêm sự chú ý.Phần còn lại của ngày trôi qua trong sự chờ đợi căng thẳng.

Alex không dám quay lại phòng trọ, sợ rằng nó không đủ an toàn hoặc có thể bị ai đó để ý.

Anh lang thang qua các khu phố lân cận, cố gắng giữ mình khuất tầm mắt.

Anh mua một chai nước và ổ bánh mì rẻ tiền bằng những đồng xu cuối cùng, ăn một cách chậm rãi trong một công viên nhỏ vắng vẻ.

Cái đói cồn cào đã dịu đi phần nào, nhưng sự lo lắng thì không.Khi màn đêm dần buông, sự hồi hộp bắt đầu tăng lên.

Anh tìm một góc khuất trong công viên, ngồi xuống băng ghế, và bắt đầu quá trình chuẩn bị tinh thần cuối cùng.

Anh nhắm mắt, thiền định, cố gắng đẩy lùi mọi suy nghĩ nhiễu loạn, mọi nỗi sợ hãi về thất bại, về hậu quả.

Anh tập trung vào ý chí của mình, vào mục đích của nghi lễ: tìm kiếm kiến thức, tìm kiếm sự thật về Melior, về Giáo phái, về chiếc hộp nhạc.

Anh cần câu trả lời để sống sót, để hiểu được vị trí của mình trong cái mớ hỗn độn này.Anh hình dung vòng tròn bảo vệ trong tâm trí, cảm nhận sức mạnh của những tên thánh và biểu tượng sẽ được khắc vẽ.

Anh hình dung Marquis Forneus, không phải như một con quái vật đáng sợ, mà như một nguồn kiến thức cổ xưa, một thực thể anh cần phải đối thoại một cách tôn trọng nhưng cương quyết.

Anh phải là người ra lệnh, người kiểm soát.

Ý chí của anh phải mạnh hơn sự cám dỗ hay sự đe dọa của thực thể.Khi bóng tối đã bao trùm hoàn toàn thành phố, chỉ còn lại ánh đèn đường yếu ớt và ánh sáng từ những tòa nhà xa xa, Alex cảm thấy mình đã sẵn sàng nhất có thể.

Anh đứng dậy, khoác ba lô lên vai, cảm nhận sức nặng của các vật liệu nghi lễ và sự quyết tâm trong lồng ngực.Anh quay trở lại khu nhà kho, di chuyển nhanh chóng và lặng lẽ trong bóng tối.

Khu vực này vào ban đêm còn tĩnh lặng và đáng sợ hơn.

Tiếng gió rít qua những mái tôn thủng, tiếng kim loại cọ vào nhau ken két, tiếng chuột chạy sột soạt trong đống rác – mọi âm thanh đều như được khuếch đại trong sự im lặng bao trùm.Anh đến gần nhà kho đã chọn, cẩn thận quan sát xung quanh.

Không có ánh lửa trại, không có tiếng người.

Có vẻ như những người trú ngụ tạm thời đã di chuyển đi nơi khác hoặc đang ngủ say.

Anh nhẹ nhàng leo qua khung cửa sổ vỡ, đáp xuống sàn bê tông bên trong một cách êm ái.Không khí bên trong nhà kho lạnh lẽo và tù đọng.

Mùi ẩm mốc và bụi bặm nồng hơn vào ban đêm.

Anh bật đèn pin ở mức sáng yếu nhất, quét nhanh một vòng.

Không gian rộng lớn, trống trải đúng như anh nhớ.

Chỉ có những cây cột bê tông lớn và những đống vật liệu xây dựng cũ bị bỏ lại ở góc xa.Anh tìm đến vị trí trung tâm của nhà kho, nơi sàn nhà tương đối bằng phẳng và sạch sẽ nhất.

Đây sẽ là nơi anh thực hiện nghi lễ.

Anh đặt ba lô xuống, lấy ra các vật liệu đã chuẩn bị.Đầu tiên là vòng tròn bảo vệ.

Anh dùng hộp phấn trắng lớn, cẩn thận vẽ một vòng tròn hoàn hảo trên sàn bê tông, đường kính khoảng ba mét.

Anh đi lại nhiều lần, đảm bảo đường phấn đủ dày và liên tục, không có bất kỳ khoảng hở nào dù là nhỏ nhất.

Sau đó, anh vẽ một vòng tròn thứ hai lớn hơn, bao quanh vòng tròn đầu tiên, cách khoảng nửa mét.

Giữa hai vòng tròn, anh tỉ mỉ viết các tên thánh và ký hiệu bảo vệ đã học thuộc: Tetragrammaton, Adonai, Elohim, cùng các biến thể của ngôi sao năm cánh và thập tự giá ở bốn hướng chính.

Từng nét vẽ đều được thực hiện với sự tập trung cao độ, truyền vào đó ý chí bảo vệ và ngăn chặn.Tiếp theo, anh đặt bốn cây nến đen ở bốn điểm chính bên ngoài vòng tròn lớn, tương ứng với bốn hướng Đông, Tây, Nam, Bắc.

Anh dùng bật lửa châm nến, ánh lửa leo lét nhảy múa, hắt những bóng dài kỳ dị lên tường và trần nhà kho.Anh lấy ra lư hương nhỏ và mấy que hương trầm đàn hương, đốt chúng lên và đặt vào giữa vòng tròn trong cùng.

Mùi hương nồng ấm, linh thiêng bắt đầu lan tỏa, xua đi phần nào mùi ẩm mốc và tạo ra một bầu không khí trang nghiêm hơn.Anh đặt tấm gương nhỏ đã chuẩn bị lên một viên gạch phẳng cũng ở giữa vòng tròn, hướng mặt gương lên trên.

Đây sẽ là "cửa sổ" để anh nhìn thấy hoặc giao tiếp với Forneus.Cuối cùng, anh lấy dao obsidian ra, ngồi xếp bằng ngay ngắn bên trong vòng tròn bảo vệ, đối diện với tấm gương.

Ba lô và các vật dụng không cần thiết khác được đặt bên ngoài vòng tròn.

Anh hít một hơi thật sâu, nhìn lại công trình của mình.

Hai vòng tròn phấn trắng hoàn hảo, bốn ngọn nến đen cháy đều, khói hương trầm nghi ngút, tấm gương phản chiếu ánh nến leo lét.

Mọi thứ đã sẵn sàng.Anh mở cuốn sổ tay, lật đến trang ghi câu chú triệu hồi Marquis Forneus.

Dù đã học thuộc, anh vẫn muốn có nó trước mặt để đảm bảo không đọc sai một từ nào.

Giọng anh hơi run khi bắt đầu đọc những từ Latin cổ xưa, âm thanh vang vọng lạ lùng trong không gian tĩnh lặng của nhà kho:"Avage, veni, Forneus!

Marquis Magnus et Potens..." (Ta gọi ngươi, đến đây, Forneus!

Hầu tước vĩ đại và quyền năng...)Anh đọc chậm rãi, rõ ràng từng âm tiết, tập trung toàn bộ ý chí và năng lượng vào lời triệu gọi.

Anh cảm nhận năng lượng nội tại của mình đang được rút ra, truyền vào vòng tròn, vào không khí xung quanh.Không khí trong nhà kho dường như trở nên đặc quánh hơn, nặng nề hơn.

Nhiệt độ giảm xuống rõ rệt, khiến hơi thở của anh phả ra thành luồng khói trắng mỏng manh trong ánh nến.

Ngọn lửa của bốn cây nến bắt đầu chao đảo dữ dội, dù không hề có gió.

Lưỡi dao obsidian trong tay anh bắt đầu rung lên, mạnh hơn nhiều so với khi ở nhà máy dệt hay căn hộ Greenpoint."

In nomine Tetragrammaton, Adonai, Elohim, per potestatem clavium Salomonis, ego te conjuro, Forneus!" (Nhân danh Tetragrammaton, Adonai, Elohim, bởi quyền năng của những chiếc khóa Solomon, ta triệu hồi ngươi, Forneus!)Anh tiếp tục đọc, giọng ngày càng trở nên vững vàng hơn, quyền lực hơn khi anh dồn hết sức mạnh ý chí vào từng lời nói.

Khói hương trầm bốc lên dày đặc hơn, quấn quyện quanh vòng tròn như một bức màn che.Anh cảm nhận được một sự hiện diện đang đến gần.

Không phải là một cơn gió lạnh, không phải là một cái bóng, mà là một sự thay đổi trong chính kết cấu của không gian xung quanh vòng tròn.

Một áp lực vô hình đè nặng lên anh, cố gắng thăm dò, tìm kiếm điểm yếu trong lớp phòng thủ bằng phấn trắng và ý chí.Vòng tròn bảo vệ đang giữ vững.

Anh cảm nhận được điều đó.

Nhưng áp lực ngày càng tăng.

Anh phải hoàn thành lời triệu hồi."

Veni, veni, Forneus!

Ostende mihi secreta quae quaero!

Responde interrogatis meis!

Nunc!

Statim!" (Đến đây, đến đây, Forneus!

Hãy cho ta thấy những bí mật ta tìm kiếm!

Hãy trả lời những câu hỏi của ta!

Ngay bây giờ!

Lập tức!)Anh kết thúc câu chú cuối cùng, giọng vang vọng đầy uy lực trong không gian tĩnh lặng.

Anh nhìn chằm chằm vào tấm gương nhỏ đặt trước mặt.

Bề mặt phản chiếu ánh nến bắt đầu gợn sóng, lăn tăn như mặt hồ bị ném đá.

Màu sắc trong gương tối sầm lại, ánh nến trở nên méo mó, kỳ dị.Một cảm giác lạnh lẽo và cổ xưa bao trùm lấy Alex.

Đó không phải là cái lạnh của băng giá, mà là cái lạnh của vực thẳm thời gian, của những tri thức bị lãng quên và những thỏa thuận được ký kết trong bóng tối.Trong tấm gương, một hình ảnh bắt đầu hiện lên, mờ ảo và không rõ ràng.

Không phải là một khuôn mặt quỷ dữ hay một con quái vật biển như trong một số mô tả về Forneus.

Mà là một đôi mắt.

Một đôi mắt sâu thẳm, không có con ngươi, sáng lên một cách yếu ớt trong bóng tối của tấm gương, nhìn thẳng vào anh.

Đôi mắt đó chứa đựng sự thông thái cổ xưa, sự tinh ranh, và một sự tò mò lạnh lùng.Marquis Forneus đã đến.

Điệu valse với quỷ dữ sắp bắt đầu.
 
Back
Top Bottom