Đô Thị  Bắc Phái Đạo Mộ Bút Ký

[BOT] Dịch

Quản Trị Viên
24/9/25
498,235
0
36
AP1GczMyFCdMy78rCMUQPObtwUAxP4WzwTK1cMQANxAx8YqoFAruRk14p3vvLKKa5mvbzKgizEzoHuRVHzvBJudkveAFPpIZgG6UD30Cb0oi8AjgISzVD8YRpQpnrdkl8y8DnAY9KveHy-Ijsf0C760lHf7P=w215-h322-s-no-gm

Bắc Phái Đạo Mộ Bút Ký
Tác giả: Vân Phong
Thể loại: Đô Thị, Linh Dị, Thám Hiểm, Khác
Trạng thái:


Giới thiệu truyện:

Đôi nét về tác giả: Tác giả Vân Phong (người Trung Quốc) trước khi viết truyện này đã từng đi trộm mộ. Sau khi tác phẩm được phát hành và được nhiều người ưa thích, do tình tiết trong truyện được miêu tả quá thật mà cảnh sát đã vào cuộc để điều tra. Tác giả sau đó bị phán án tù (đọc tin tức thấy tù 8 năm mà chả hiểu sao mới được 2 năm đã thấy đăng chương mới). Tác phẩm này có lồng ghép kinh nghiệm của tác giả cùng với nhiều yếu tố thêm thắt để tăng thêm phần sinh động.

【Trộm mộ là vi phạm pháp luật, xin mọi người đừng học theo】

Tôi là một đứa trẻ nghèo đến từ một ngôi làng miền núi ở Đông Bắc Trung Quốc, vào đầu thế kỷ 20, để thăng tiến, tôi đã tham gia một băng nhóm đạo mộ phương bắc. Từ nam chí bắc, giang hồ bách thái, gặp đủ hạng người. Bao năm qua tôi từ thiếu niên lăn lội tới trung niên, tửu lượng mỗi năm đều tăng, năm tháng cứ thế trôi qua phí hoài. Tôi đã tiếp xúc với nhiều người và nhiều điều lạ kỳ. Nếu bạn quan tâm, hãy kéo ghế lại đây lắng nghe chuyện tôi kể. Một câu chuyện kinh nghiệm của một kẻ trộm mộ trong giang hồ.​
 
Bắc Phái Đạo Mộ Bút Ký
Chương 1: 1: Rời Nhà 1


Tôi đã ở trong đó bảy năm, vì biểu hiện tốt nên được giảm án.
Ngày đầu tiên ra ngoài, tôi nhận được mấy cuộc gọi.

Đều là những ông chủ ngày trước từng hợp tác với tôi, họ ra sức thuyết phục tôi đi theo họ làm việc, một tháng đưa một trăm nghìn tệ, còn có người một tháng đưa hai trăm nghìn tệ kèm xe.
Hầu hết các cuộc gọi này đến từ hai nơi.
Phan Gia Viên ở Bắc Kinh, đường Thẩm Dương ở Thiên Tân.
Tôi lúc đó cân nhắc một chút, vẫn là từ chối hết.
Từ lúc đầu tôi dấn thân vào cái nghề này vốn dĩ chính là một sai lầm, dù giàu có chỉ sau một đêm, nhưng tôi cũng đã phải trả giá.

Thời gian bảy năm, từ một chàng trai trắng nõn hồi đầu, trở thành một ông chủ bụng phệ ở độ tuổi ngoài ba mươi như hôm nay.
Cô gái quen nhau thuở ban đầu, giờ con cái đều đã lớn chạy giúp việc được rồi....
Tôi hoàn toàn tứ cố vô thân, cuối cùng chọn đến Đại Lý.
Tôi mua một cửa hàng nhỏ bên hồ Nhĩ hải, mở một siêu thị nhỏ, hàng ngày khi không có việc gì thì ra bờ hồ đi dạo, hóng gió biển, cuộc sống ngược lại cũng khá nhàn nhã.
Địa chỉ siêu thị nhỏ ở đường Thương Sơn Đông, cạnh La Mart, nếu bạn bè nào muốn đến chơi, tôi sẽ mời trà.
Đoạn thời gian trước không phải là phát hiện ra nền văn minh Cổ Thục, còn khai quật được một chiếc mặt nạ vàng gây chấn động cả nước sao? Thực ra ấy mà, cách làm giàu của tôi có liên quan đến những thứ này,
Không thể tách rời khỏi hai từ.
Đồ cổ, trộm mộ!
Mấy năm trước có Ma Thổi Đèn, Đạo Mộ Bút Ký, Hoàng Kim Đồng, truyền hình điện ảnh ăn khách, giờ rảnh rỗi, tôi cũng viết về nhưng chuyện trong nghề này.
Vân Đỉnh Thiên Cung, Tần Lĩnh Thần Thụ, tôi chưa từng thấy.

Tôi cũng không có Hoàng Kim Đồng.

Nhưng mười sáu tuổi tôi đã bước vào cái nghề đồ cổ, quả thật đã tận mắt nhìn thấy rất nhiều chuyện mà người thường không thể hiểu được.
Bắt đầu nói từ đầu nhé.
Tôi sinh ra trong một thôn nhỏ miền núi ở phía đông bắc đất nước, gần Mạc Hà, nơi mùa đông lạnh đến mức người ta có thể chết cóng.
Bà nội nuôi tôi lớn, tôi chưa bao giờ gặp cha mẹ, càng không muốn hỏi tên họ.

Người xưa vẫn nói ông bà thương cháu nhiều hơn con.

Thuở nhỏ tôi rất nghịch ngợm, không nghe lời thầy dạy dỗ, thành tích học tập kém, quanh năm đội sổ.
Chính sách xóa đói giảm ngheo của nhà nước khá tốt, lúc đó trong thôn trợ cấp phí sinh hoạt, hình như là hơn tám mươi tệ một tháng, còn có trợ cấp cho trẻ em mồ côi và hộ đặc biệt khó khăn, hơn một trăm tệ một tháng, gia đình tôi chật vật duy trì cuộc sống là không hề nói quá.
Lúc đó, ngày nào trên TV cũng có chương trình Truy tìm kho báu chiếu trên kênh CCTV, tôi xem đến say mê, những chai lọ mà khi trước người ta không coi trọng, kết quả chuyên gia nói bán được với giá hàng chục ngàn, là đồ cổ, có thể đổi nhà, đổi xe!
Khi đó tôi luôn nói dối bà rằng, nhà trường bảo mua đồ dùng học tập, nên bà cho tiền, tồi liền chạy ra hiệu sách, mua sách báo về đồ cổ.
Tôi nhớ cuốn đầu tiên tôi đọc là “Năm mươi danh trân Cổ Tuyền”, một cuốn sách rất dày.
Cổ Tuyền là tiền đồng, ở nước tôi gọi là tiền tím, cuốn sách này đã mở rộng tầm mắt của tôi và tôi trở nên say mê cuồng nhiệt đồ cổ.
Tôi lục lọi tủ, hộp trong nhà, lừa các bạn học, không nhìn mệnh giá, thống nhất giá năm hào một đồng xu, bảo họ trộm tiền đồng trong nhà mình, trộm ra rồi bán cho tôi, tôi mua hết.
Tôi nhịn ăn nhịn tiêu, chưa bao giờ ăn cơm ở căng tin, sau này tôi lại bán đống sách giáo khoa với giá bảy tệ, tôi học hành rất kém, khi đó giáo viên chỉ biết thở dài, nói đứa trẻ này xem như bỏ, không học hành tử tế, sau này chỉ có thể là mầm bệnh của xã hội.
Lúc đó tôi gạt bỏ lời thầy cô, trong lòng mơ ước được giàu có, dù có trở thành mầm bệnh, tôi cũng phải là mầm bệnh giàu có.
Năm tôi mười tám tuổi, bà nội vì quét tuyết trong sân mà xảy ra chuyện ngoài ý muốn, bà không cẩn thận bị ngã gãy chân, phí điều trị và phẫu thuật cộng lại phải hơn ba nghìn tệ.
Hoàn cảnh gia đình chúng tôi lúc đó sáu trăm tệ cũng không lấy ra được, tôi có ấn tượng rất sâu đậm, bà khi đó nằm trên giường đất, đắp chăn dày, đêm còn khóc.

Cô lớn của tôi mở vài trang trại ở Tuyết Hương, Mạc Hà, công việc làm ăn khá tốt, tôi liền chạy đến nhà cô lớn mượn tiền mua thuốc cho bà.
Mặc dù ngoài mặt không nói gì, nhưng có lần tôi nghe lén được, dượng nói tôi là đồ sao chổi, còn nói nhà tôi nghèo, nói số tiền này cho mượn là coi như mất, còn kêu cô ít qua lại với nhà tôi.
Đêm mùa đông năm đó, tôi đã ngồi một mình trên một tảng đá hơn ba tiếng đồng hồ, dù cũng được xem là mặc đồ khá dày nhưng dưới cái lạnh âm ba mươi độ của Mạc Hà thì chả là gì cả.
Tuổi trẻ bồng bột, lời dượng nói đã đụng chạm tới lòng tự ái của một thiếu niên, hung hăng đập nó nát bét!
Nắm chặt số tiền mượn được, tôi thề trong lòng: “Tôi! Hạng Vân Phong! Nhất định phải thành công!”

***Được dịch và biên bởi iinatrans
 
Bắc Phái Đạo Mộ Bút Ký
Chương 2: 2: Rời Nhà 2


Sau đó tôi bỏ học, nói đúng ra cả bằng cấp hai tôi còn chả có, chỉ xem như là đã tốt nghiệp tiểu học.
Ba nghìn tệ, ngoại trừ tiền phẫu thuật và thuốc men cho bà nội, vẫn còn lại bảy trăm năm mươi ba tệ, số tiền này tôi lén giữ lại
Không chỉ thu mua tiền đồng, tôi còn chạy đến nhà người khác ở các thôn lân cận để thu mua đồ sứ và đồng bạc.
Người dân quê chỉ nghĩ rằng đồng bạc đáng tiền, phần lớn không hiểu nhiều về chai lo, bát đ ĩa, đồ sứ và cũng không quá quan tâm.
Ngày ngày đọc sách xem chuyên mục giám bảo (giám định bảo vật), tôi dần dần có được một số khả năng nhìn nhận cơ bản.
Tôi dùng gia một trăm tệ thu mua một cặp bình cắm chổi lông gà màu xanh lam cuối thời nhà Thanh; dùng chưa đến hai trăm tệ thu mua mấy lọ muối nhỏ có vẽ màu hồng tranh các quý cô thời dân quốc; dùng một trăm tám mươi tệ mua ba cái bát dân gian xanh trắng giữa thời nha fThanh, đáng tiếc là ba chiếc bát này đều có hoa văn chân gà, không được bảo quản tốt, tất cả đều có những đường kẻ lớn màu đỏ.
Trước đây tôi còn cất một túi tiền đồng nhỏ, khoảng hơn hai trăm đồng, phần lớn là tiền Tống và tiền Thanh, trong đó có Quang Tự, Càn Long, Hoàng Tống, Nguyên Phong là nhiều nhất.

Những đồng tiền này có số lượng tồn dư rất nhiều, tôi biết chúng không có giá trị lắm.

Trong số đó, tôi hài lòng nhất với ba đồng Ung Chính phẩm chất rất tốt.

Tôi biết Ung Chính Thông Bảo có thể đáng giá một ít tiền, nhưng khi đó không biế cụ thể đáng giá bao nhiêu.
Sau khi mua những thứ này tổng cộng tốn hơn năm trăm tệ, tôi vẫn còn dư lại hai trăm bốn mươi tệ.

Thời điểm đó lương trung bình một tháng cũng chỉ được ba nghìn mà thôi.
Hồi đó tôi có mối qian hệ tốt với một bạn nữ cùng lớp, cô ấy đã giúp đỡ và cho tôi mượn hai chiếc vali đẩy ba mươi inch.
Tổng cộng có mười một món đồ sức và một túi tiền đồng nhỏ, tôi cẩn thận dùng chăn đệm gói và bọc lại, sợ vỡ, còn nhét rất nhiều xốp.
Cuối cùng, chứa đầy hai chiếc vali lớn và một chiếc ba lô.
Bà nội không hiểu được tôi đang làm gì, nói tôi không làm việc chính đáng, còn nói nuôi tôi uổng công
Cô lớn cũng biết chuyện này, hầu hết người trong thôn đều chỉ trỏ sau lưng tôi.
Bị khinh bỉ, bị người khác hiểu lầm và sỉ nhục, sáng hôm đó ngày mười bảy tháng chạp, tôi đã thu dọn đồ đạc và rời khỏi Mạc Hà.
Lúc đó trong đầu tôi nghĩ rằng người Bắc Kinh là giàu nhất, đồ cổ tôi sưu tầm được tất nhiên phải bán cho người Bắc Kinh.

Huống hồ tôi đã khao khát hướng tới mảnh đất truyền thuyết Phan Gia Viên từ lâu.
Từ Mạc Hà đến Bắc Kinh không có chuyến tàu đi thẳng, chỉ có thể bắt tàu đến Tây Bình trước, sau đó từ Tây Bình đến phía Tây Bắc Kinh.
Toàn bộ hành trình hơn hai nghìn cây số, phải mất hơn năm mươi giờ đồng hồ, để tiết kiệm chi phí, tôi chọn ghế ngồi cứng rẻ nhất.
Tôi mang theo hai chiếc vali đẩy lớn, sau lưng còn mang chiếc ba lô lớn, tóc bết dầu, quần áo cũng bẩn thỉu, hành khách trong ga thình thoảng chỉ chỉ trỏ trỏ và xì xào bán tán về tôi.
Trước giờ chưa từng rời nhà đi xa, đây là lần đầu tiên tôi đi tàu, hơn nữa chỉ có một thân một mình.
Sau khi mua vé trên người tôi chỉ còn lại chưa đầy một trăm tệ, nếu đồ không bán được, cả vé xe đi về tôi đều mua không nổi, chứ đừng nói đến chuyện ăn uống.
Đồ ăn trên tàu rất đắt, tôi không dám tiêu tiền, chỉ uống nước nóng được rót trong cốc mình mang theo, thực sự đói không chịu được thì tôi chỉ mua một túi bánh ma hoa với bốn tệ.
Đứa trẻ nông thôn lần đầu tiên đến Bắc Kinh, nhìn cái gì cũng thấy mới mẻ, cũng là lần đầu tiên thấy máy kiểm tra an nình trong nhà ga.
Lúc đỏ tuổi còn nhỏ, nhưng tôi không sợ người lạ, dám nói chuyện với người khác.
Tôi hỏi họ đường đi đến chợ đồ cổ Phan Gia Viên, người bán vé rất nhiệt tình, cho tôi đi tàu điện ngầm, còn chỉ cho tôi cách chuyển tuyến.
Đi tuyến chín từ Ga Tây Bắc Kinh, sau đó xuống tại cầu Lục Lý chuyển sang tuyến mười, rồi xuống tại ga Phan Gia Viên.

May mà trí nhớ của tôi không tệ, không có đi nhầm đường nhiều, khi đó đi tàu điện ngầm chỉ có hai tệ ngồi tùy ý, chỉ cần không xuống ga thì sẽ không có ai quan tâm.
Xuống ga tàu điện ngầm, trên vỉa hè đều có hố chống trượt, tôi xách túi, dùng sức kéo hai vali lớn.
Đi qua cầu Hoa Uy cuối cùng tôi cũng nhìn thấy tấm bia vàng dựng đứng ngoài cổng phía Bắc.
“Chợ đồ cổ Phan Gia Viên.”
“Cuối cùng cũng đến.”

***Được dịch và biên bởi iinatrans
 
Bắc Phái Đạo Mộ Bút Ký
Chương 3: 3: Bán Hàng 1


Kéo vali từ cổng phía bắc vào chợ, thứ đầu tiên tôi nhìn thấy là khu lều lớn.

Tốt lắm, hôm đó tình cờ là thứ bảy, phải nói là người đông nườm nượp.
Kim Cương Bồ Đề, Mật Lạp Tùng Thạch, các loại đồ sứ, ngọc thạch châu báu, binh khí đồng khí, phiến đá chạm khắc, tranh chữ thêu, đúng là thứ gì cũng có, khiến tôi mở mang tầm mắt, cũng nhìn đến hoa cả mắt.
Tất nhiên, hầu hết đều là hàng giả và có rất ít hàng thật trên các quầy hàng trong khu lều.
Tôi vui mừng nghĩ thầm: “Ở đây toàn là đồ giả, đồ của tôi đều là do chính tay tôi sưu tầm, đều là đồ cổ thật, rất nhanh sẽ bán sạch thôi"
Thấy một gian hàng lều trống, thế là tôi chuẩn bị dọn đồ bày quầy.
"Này, cậu làm gì đấy?" Một vị chủ quầy đầu hỏi bên cạnh đã ngăn tôi lại.
"Bày quầy" Tôi nói.
"Bày quầy? Đây là quầy hàng của cậu sao mà cậu bày? Đi, đi, oắt con cút khỏi đây nhanh"
Tôi cắn răng nói: "Tôi muốn bày quầy, đây là quầy hàng của anh sao, tôi trả tiền, anh muốn bao nhiêu?"
Người đàn ông đầu trọc lườm một cái, lập tức cười nói: "Một trăm tệ, đưa một trăm tệ thì cậu có thể bày quầy.”
"Cái gì! Những một trăm tệ!"
"Sao đắt thế!"

Hắn liếc xéo mắt nói: “Giá này, không thì đi nhanh, đừng cản trở tôi buôn bán.
Trong túi tôi chỉ còn chưa đến một trăm, cắn răng mặc cả, tôi đưa cho hắn chín mươi.
Lúc này, cả người tôi chỉ còn lại ba tệ.
Người đàn ông đầu trọc nhận tiền, cười miết.
Không hề ngờ rằng, tôi mới vừa bày quầy hàng ra, đồ đạc mới bày ra một nửa thì tiếng loa lớn ở chợ đồ cổ bắt đầu vang lên.
"Kính gửi các du khách và thương nhân, Chợ đồ cổ Phan Gia Viên đã đến giờ đóng cửa, các lữ khách xin hãy giữ cẩn thẩn vật phẩm tùy thân và rời khỏi chợ một cách trật tự.

Chúc mọi người mua sắm vui vẻ và làm ăn phát đạt.”
Tiếng loa vừa vang lên, các chủ quầy hàng xung quanh bắt đầu thu dọn quầy.
Lúc đó tôi ngu cả người, tôi còn chưa dọn ra nữa mà...
Tôi nổi giận đùng đùng nói với người đàn ông đầu trọc: "Anh trả lại tiền cho tôi, bây giờ chợ phải đóng cửa rồi, tôi còn chưa bắt đầu bày ra mà.”
"Phì!" Người đàn ông đầu trọc khạc một bãi đờm, mặt lạnh mắng tôi: "Mày bị liệt à, sao không bày! Lều vải đều căng lên rồi! Đây đã tính là bày! Tiền là không thể trả!"
Mắt tôi đỏ hoe, mất kiên nhẫn, tôi nắm lấy cánh tay hắn không buông, hét lên đòi hắn trả lại tiền cho tôi.
"Mẹ kiếp, oắt con!" Hắn đá mạnh vào bụng tôi một cước.

Lúc đó tôi còn chưa lớn, làm sao đánh lại người này, tôi đau đến không thể đứng thẳng người.
Người xung quanh ngày càng ít đi, ai cũng thu xong chiếc xe ba bánh dắt đi rồi, người đàn ông đầu trọc đá tôi cũng đi rồi.
Tháng chạp âm lịch trời đông giá rét, Bắc Kinh tuy không bằng Mạc Hà, nhưng về đêm cũng rất lạnh.
Bảo vệ chợ dắt chó lớn đến, thấy tôi thu quầy chậm, còn không ngừng thúc giục tôi, nói nếu trễ giờ sẽ phạt tiền tôi.
Ngày ngắn đêm dài, lúc tôi kéo vali ra khỏi chợ thì trời đã tối, tôi vừa lạnh vừa đói.

Trên người chỉ còn đúng ba tệ.
Ngồi trên chiếc ghế dài bên đường nửa tiếng, tôi hỏi thăm được ở phía Tây cầu Hoa Uy bên kia có một quán net, cách khoảng hai cây.
Tôi lại kéo vali đi tới đó.

Không ngờ mới tới quán net hỏi, máy rẻ nhất thâu đêm cũng phải mất mười tệ.

Tôi không đủ tiền.
Ý nghĩ ở lại quán net cũng tan vỡ.

***Được dịch và biên bởi iinatrans
 
Bắc Phái Đạo Mộ Bút Ký
Chương 4: 4: Bán Hàng 2


Bên ngoài lạnh vô cùng, tôi thật sự không chịu nổi, nên kéo vali trốn vào một cây ATM tự động của ngân hàng.
Thỉnh thoảng có người vào rút tiền, họ đều nhìn tôi với ánh mắt kỳ lạ.
Trên mặt đất rất lạnh, tôi khó chịu không ngủ được, nên đội mũ bông vào rồi cuộn tròn trong góc.
Khoảng hai ba tiếng sau, trong mơ mơ màng màng, có người vỗ nhẹ vào tôi.
Tôi ngước mắt lên nhìn, hóa ra là một bác gái khoảng ngoài năm mươi tuổi, trong tay bác này còn dắt một con chó nhỏ màu trắng, đoán chừng là người dân ở khu chung cư gần Kình Tùng.
"Cậu nhóc, trời lạnh như vậy, sao cháu lại ngủ ở đây?"
“Bác mới mua hai cái bánh nướng, vẫn còn nóng hổi, nếu cháu không chê thì ăn đi, để ở đây cho cháu nhé” Bác gái lắc đầu rồi đặt túi nilon lên chiếc thùng sắt đỏ chứa bình cứu hỏa
Bác gái để lại đồ rồi rời đi, bụng tôi cồn cào vì đói, cuối cùng vẫn cầm túi nilon lên.
Bánh nướng là một loại bánh khô rắc hạt mè, vừa giòn vừa thơm.
Đang ăn, tôi đã khóc.
"Lẽ nào cứ bỏ cuộc như thế này?"
"Quay trở về chẳng phải những người khác sẽ càng coi thường nhà chúng ta hơn sao?"
Tám giờ sáng.
Tôi đến Phan Gia Viên lần nữa.

Vì không có tiền đóng phí quầy hàng, tôi chỉ có thể kéo vali đi loanh quanh.

Thấy có người đang xem đồ sứ, tôi mới đi lên hỏi: “Ông anh, có muốn xem đồ sứ của tôi không, tất cả đều là đồ cổ, giá cả hợp lý thì sẽ bán.”
Lúc này, tiếng loa lớn trong chợ lại vang lên
"Mọi du khách hãy cẩn thận tiểu thương phạm pháp bám đuôi, hãy bảo quản tốt tiền của của mình, để tránh bị lừa gạt"
Loa lớn vừa phát ra như vậy, ánh mắt người này nhìn tôi liền thay đổi, rồi vội vàng bỏ chạy.
Hỏi liên tiếp mấy người, ai cũng nghĩ tôi là phần tử ngoài vòng pháp luật, buôn bán lừa đảo.
Sau đó tôi vào một tiệm bán đồ cổ với tâm lý muốn thử một lần rồi hỏi chủ tiệm có thu mua đồ sứ không.
Chủ tiệm thản nhiên nói: “Đồ gì, lấy ra xem xem.”
Vui mừng trong bụng, tôi đặt vali kéo nằm ngang, mở ra.
"Ừm, những thứ này không tốt lắm, nhưng ngược lại là đồ cổ.

Cặp bình cổ cao này cậu định bán bao nhiêu?" Ông chủ chỉ vào một cặp bình cổ cao màu xanh lam cuối thời nhà Thanh trong vali.
Nuốt nước bọt, tôi thận trọng nói: “Cuối thời nhà Thanh đấy, một cặp có thể đưa...!đưa tám trăm không?"
"Đùa gì vậy? Tám trăm!" Ông chủ trừng mắt: "Nhiều nhất đưa cho cậu một trăm rưỡi, có bán không?"
“ Một cặp chỉ có một trăm rưỡi?" Lòng tôi lạnh buốt.
.....

Tôi thu mua từ miền núi, chịu lạnh chịu đói ngồi tàu ghế cứng vượt hơn hai nghìn cây số, thu mua về đã mất một trăm!
Chỉ kiếm được năm mươi tệ?
Khi đó tôi tức giận đến đỏ bừng mặt, lập tức gập vali lại.

Ông chủ thấy tôi chuẩn bị rời đi liền nói: “Này, cậu đừng hoảng, nếu không được thì tôi đưa thêm cậu hai mươi, một trăm bảy mươi thế nào?"
Kiềm chế không phát cáu, tôi cho rằng cái giá mình đưa ra là hợp lý, không ngờ lại chịu sỉ nhục như vậy.
"Ông giữ lại 20 tệ đó tự mình dùng đi!"
Người đã tức giận thì không nghe lọt tai, tuổi trẻ tính khí càng nóng nảy, tôi chẳng đoái hoài tới, kéo vali đi thẳng ra khỏi tiệm.
Tôi vẫn chưa bỏ cuộc, định ra ngoài chợ bày bán, kết quả khi ra thì thấy quản lý chợ đang tịch thu đồ, mấy người bán hàng giả dạo đều bị bắt hết.
Tôi sợ đến mức lập tức bỏ ngay ý nghĩ này.
Nhưng trời không tuyệt đường người.
Đúng lúc tôi đang hoàn toàn tuyệt vọng thì gặp một ông lão.

Ông lão nói: “Cậu nhóc, ngày mùng 6 ở Phan Gia Viên có rất nhiều người, quầy hàng rất đắt, cậu có thể đến chùa Báo Quốc thử xem, nghe nói các quầy hàng ở đó đều không thu tiền"
Nghe được tin tốt này, tôi nhất thời mừng rỡ, lại kéo vali chạy tới chùa Báo Quốc ở Quảng An Môn.
Quầy hàng không thu phí ở chùa Báo Quốc là cơ hội cuối cùng của tôi.

***Được dịch và biên bởi iinatrans
 
Bắc Phái Đạo Mộ Bút Ký
Chương 5: 5: Trở Mình 1


Lúc đó chùa Báo Quốc còn có các quầy hàng ven đường, hơn nữa còn khá nhiều, chủ yếu bán tiền xu và đồ sứ, tương truyền đồ trắng nổi tiếng của Bắc Kinh được làm ở chùa Báo Quốc.

Người nào việc ấy, thứ tôi mang theo tình cờ là đồ sứ và đồng xu, con đường vừa đúng, tôi lập tức quét sạch sự chán chường, sự tự tin tăng lên rất nhiều.

Tôi thực sự không tin không ai muốn đồ cổ!
Rất may mắn, tôi chiếm được một khoảng trống trước quầy báo, rồi lại dùng 3 tệ còn lại mua hai chiếc xúc xích gà.

Tôi ăn xúc xích gà và thầm nghĩ: "Chết đói chết cóng ở Bắc Kinh hay ăn uống thoải mái thì phải xem hôm nay rồi"
Ngoài dự liệu.

Quầy hàng của tôi vừa bày ra, chưa đến mười phút, một đống người đã tụ tập lại trước quầy hàng của tôi.

"Ông chủ, tiền Tống và tiền Thanh này bán thế nào đây?"
"Ông chủ, lấy cho tôi xem lọ muối nhỏ màu hồng kia được không?"
Trong chốc lát, tôi bận rộn không ngớt.

"Ông chủ, cặp bình cổ cao màu xanh dương kia giá bao nhiêu? Cậu cứ nói giá thấp nhất, hợp lý thì tôi sẽ lấy.

"
Bối rối nhìn quầy hàng, tôi thản nhiên nói: “Một cặp bình cổ cao màu xanh dương, ít nhất cũng phải tám trăm.

"

"Được rồi, gói lại đi, tôi mua, trả cho cậu thế nào đây?" Người này trực tiếp gật đầu bảo tôi gói lại.

“Chờ một chút, đừng hoảng, tôi ra giá tám trăm ba mươi cho cặp bình này" Đột nhiên lại có người khác nâng giá cho tôi.

"Mã lão lục, ông làm như vậy! không hợp quy củ thì phải?" Người này lạnh lùng nói.

"Ha, quy củ? Không phải ông vẫn chưa trả tiền sao? Ông chủ nhỏ muốn bán cho ai thì bán!"
"Ông nói quy củ với tôi? Ông chủ Tống, đồ cổ bây giờ càng ngày càng ít, huống chi chiếc bình cưới này không phải lo không có nguồn tiêu thụ, tùy ý cho vào hộp để trong tiệm của ông, có thể bán được bao nhiêu? Ông chủ Tống, trong lòng ông không có tính toán gì sao?"
Ông chủ Tống vỗ đùi.

"Đệch! Mã lão lục, ông không cần quan tâm ông đây bán bao nhiêu! Ông đây bán bao nhiêu liên quan đếch gì ông"
Nhìn hai người này sắp đánh nhau, tôi vội khuyên can.

"Đừng cãi nhau mà, ở đây không phải còn thứ khác sao? Hai ông anh nhìn xem, lọ muối nhỏ màu hồng này khá tốt, tuy đã mất nắp, nhưng họa công đẹp"
Ông chủ Tống nhìn lọ muối trong tay tôi, lớn tiếng hỏi tôi: "Chú em, vừa rồi cậu nói bán tôi tám trăm, bây giờ cậu muốn bán cho ai?"
Tôi nghĩ thầm: "Tại sao những thứ ở Phan Gia Viên không ai thèm, đến đây người ta lại giành nhau vậy?"
Suy nghĩ một chút, tôi nhìn ông ta nói: "Ông anh, cặp bình này trước đó nói là tám trăm, vậy thì bán cho anh tám trăm, tôi không thể không giữ lời.

"Haha.

"
"Được!" Người đàn ông cười lớn vỗ vỗ cái bụng bia của mình, vẻ mặt đắc ý nhìn Mã lão lục.

Ông ta liếc nhìn tổng thể những món đồ khác trên quầy hàng của tôi.

"Được rồi, chú em khá ngay thẳng, vậy tôi cũng hào phóng với cậu.


"Đống đồ này, tôi lấy hết.

"Một phát một!"
"Hả?" Tôi nhất thời không phản ứng kịp, ông chủ ở Bắc Kinh sao mà hào sảng như vậy.

“Được rồi, đừng bán nữa, thu quầy, theo ông chủ Tống đến tiệm lấy tiền đi" Bà chị bày quầy bên cạnh ghen tị nói với tôi.

"À, à, được.

" Tôi nhanh chóng thu quầy hàng.

Đi theo ông chủ Tống bụng phệ vào tiệm, ông ta bảo tôi để lại vali, nói sẽ tính tiền luôn cho vali.

Cuối cùng.

Đồ sứ, đồng xu và vali, ông chủ bụng phệ đưa cho tôi bốn nghìn bảy trăm tiền mặt! Con số này tương đương với số tiền tiết kiệm của một người bình thường làm thuê trong một năm!
Tuyệt vời như vậy, ông chủ lớn bao cả quầy một phát một, cả vali kéo của tôi đều mua tất.

Hai tay không rời khỏi chùa Báo Quốc, tôi sờ vào chồng tiền trăm tệ dày cộm trong quần áo, mặt cười sắp rách.

***Được dịch và biên bởi iinatrans
 
Bắc Phái Đạo Mộ Bút Ký
Chương 6: 6: Trở Mình 2


Tôi đứng trên cầu bên ngoài Quảng An Môn, tay cầm một số tiền khổng lồ, lớn tiếng hét lên: “Trời không phụ người có lòng, Hạng Vân Phong tôi học hành không giỏi, nhưng tôi sinh ra để làm kinh doanh!
Nông gia nhạc của dượng là cái thá gì! Sau này tôi phải trở thành người buôn đồ cổ giỏi nhất cả nước!" Lúc này, người qua đường đều nhìn tôi bằng ánh mắt quái dị.

Đến nay đã mười lăm, mười sáu năm, mỗi khi nghĩ đến cảnh tượng này, lần nào cũng muốn cười, tôi cảm thấy mình như một kẻ ngốc.

Chuyến đi này đã kiếm được hơn bốn nghìn tệ!
Trong túi có thừa đồ ăn thì trong lòng không hoảng sợ, có tiền thì trước tiên phải lấp đầy dạ dày của mình trước đã.

Bọn trẻ trong làng ăn nhiều lắm, một bữa tôi ăn hai bát mì cắt và một món nguội, no nê.

Ăn no rồi, tôi lấy tăm xỉa răng, thầm tính toán trong lòng: "Ừm, con đường này được, trừ số phải trả cho dượng, mình còn dư một ít, chút tiền này chắc đủ làm vốn, chuyến sau không cần trả dượng, mình thu mua thêm chút đồ, chạy đi một chuyến có thể kiếm được bốn nghìn, vậy nếu chạy đi mười chuyến? Không phải sẽ kiếm được bốn mươi nghìn sao?"
Tối đến Ga Tây, tôi bị một người phụ nữ trung niên dụ đến ở trong một khách sạn, giá là sáu mươi tệ một đêm.

Sau khi dọn vào, bà chủ thử thăm dò nói: "Này nhóc, có muốn tìm một cô em cho cậu không?"
Sau khi phản ứng lại, tôi vội xua tay nói: "Không cần không cần, tôi không muốn cô em nào cả"

Bà chủ õng ẹo, cuối cùng không còn cách nào khác tôi buộc phải đưa thêm cho bà ta hai mươi tệ và bảo bà ta đừng tới làm phiền tôi nữa.

Người xưa vẫn nói, đi xa nhà không nên để lộ của cải.

Tôi rất ấn tượng, lúc đó bà chủ khách sạn nhìn thẳng vào xấp tiền giấy màu đỏ của tôi.

Đêm đó tôi rất buồn ngủ, mơ mơ màng màng ngủ quên, sợ không an toàn, tôi còn cố tình ấn túi nilon đựng tiền dưới gối.

Không ngờ rằng, sau khi tôi tỉnh dậy.

Tiền đã biến mất.

Hơn bốn nghìn tệ tôi khổ cực kiếm được đã không còn.

"Tiền đâu! Tiền của tôi đâu!" Lúc đó mặt tôi tái mét vì sợ hãi, tôi điên cuồng lật tung ga trải giường và gối.

Nhưng chẳng có gì, chỉ còn một chiếc túi nhựa đen teo lại.

Tôi sợ quá nên vội đi tìm bà chủ, nhờ bà ta xem hệ thống camera giám sát, tôi nói bị mất tiền và muốn báo cảnh sát.

Kết quả có thể tưởng tượng được.

Tiền, một xu cũng không tìm thấy.

Cho đến nay, tôi đều không mấy thiện cảm đối với loại khách sạn gần ga xe lửa này.

Đã mười mấy năm trôi qua, tôi đoán khách sạn đó đã không còn nữa, nói hận thì cũng chưa tới mức.

Nếu khi đó không mất tiền, có thể bây giờ tôi đã là chủ một tiệm đồ cổ nhỏ, có thể đã lấy vợ sinh con, quỹ đạo cuộc đời tôi có thể đã hoàn toàn thay đổi.

Tuy nhiên, không ai có cơ hội lần hai.

Nếu khi đó không mất tiền thì trong giới sẽ không có một người như tôi, càng không có biệt danh "Thần Nhãn Phong" trong nghề.

Cảnh sát chỉ ghi chép qua loa và nói mập mờ với tôi rằng hy vọng tìm được tiền trở về không lớn.

Hai bàn tay trắng, mọi suy nghĩ đều dập tắt.

Tôi không dám về Mạc Hà, không dám về nhà.

Tôi biết, sau khi trở về tôi chắc chắn sẽ bị cười nhạo, bị bạn bè cùng lứa chê cười, bị nhà dượng coi thường.

Tôi ngại mất mặt!
Tôi nói tôi kiếm được 4.

000 tệ, người trong thôn căn bản sẽ không tin!
Đứng trên cầu vượt bên ngoài Ga Tây, trong chốc lát, tôi rất muốn nhảy xuống, tôi nghĩ chết đi như vậy là xong.

Không cha không mẹ không người quan tâm, tôi chỉ là một đứa con hoang không được ai yêu thương, chết sớm đầu thai sớm.

Người trẻ tuổi còn non nớt, nếu như có suy nghĩ như tôi sẽ rất đáng sợ.

Lúc đó tôi định nhảy cầu, dù rơi xuống không chết, đoán chừng cũng sẽ bị xe tải chạy qua lại cán chết.

Chân đều đã duỗi ra.

Ngay lúc này, sau lưng có người vỗ tôi một cái.

***Được dịch và biên bởi iinatrans
 
Bắc Phái Đạo Mộ Bút Ký
Chương 7: 7: Nhập Hội 1


"Haha, này nhóc, tuổi còn trẻ như vậy, có gì mà nghĩ không thông hả"
Tôi lau nước mắt quay đầu nhìn lại, sửng sốt, đây không phải là ông già ngày hôm qua đã chỉ đường cho tôi ở Phan Gia Viên sao?
Chính ông già này đã nói với tôi rằng quầy hàng ở chùa Báo Quốc là miễn phí.
"Này nhóc, từ hôm qua cậu đến Phan Gia Viên bán đồ tôi đã để ý đến cậu rồi.

Nếu như tôi đoán không nhầm, có phải tiền bị trộm mất rồi không?"
Ông lão mặc quần áo bình thường, bên mai có vài sợi tóc bạc, trông rất có tinh thần.

Lúc đó không nghĩ ngợi nhiều, tôi đỏ mắt gật đầu, nói rằng tiền bán hàng của tôi đã bị trộm mất, tôi không muốn sống nữa.
Ông ta lắc đầu khẽ cười: "Nhóc đã mất bao nhiêu tiền?"
Tôi nói mất hơn bốn nghìn tệ.
"Haha," Ông ta mỉm cười nhìn tôi giơ ra một ngón tay.
"Bốn nghìn tệ cũng gọi là tiền? Cậu theo tôi làm, trong thời gian này, tôi có thể để cậu kiếm được hai mươi vạn tệ.."
Ngẩn ngơ nhìn ngón tay của ông ta, tôi hỏi: "Bao lâu? Một năm?"
Ông già lắc đầu.
"Một tháng??"
Ông ta lại lắc đầu.
"Một tuần???"

"Haha, không đùa cậu nữa, một phút! Chỉ cần cậu vào nghề nhanh, mấy ngàn tệ là chuyện trong vài phút!"
Tôi cảm thấy khó tin, tôi còn tưởng người này là kẻ buôn người, muốn tôi bán thận.
Nếu bán thận tôi quyết không làm, thà chết còn hơn, nếu sống mà bán thận, tôi từng nghe người ta nói, cả đời đều không thể có con, vợ còn cắm sừng mình.
Ông ta để lại một câu rồi quay người rời đi.
“Cậu nhóc, muốn lập danh chạy đường lớn phong quang về nhà thì đi theo tôi, nếu cậu còn muốn chết vì số tiền ít ỏi đó thì không cần theo, chứng tỏ tôi đã nhìn sai người.”
Đúng vậy, bốn nghìn tệ, đối với gia đình nghèo khó như tôi là một con số không tưởng tượng được, nhưng đối với ông ta chỉ là con số ít ỏi.
Người này chính là người thầy đã đưa tôi vào nghề.
Cách ông ta làm giàu chính là đi trộm mộ.
Tầm long thiên vạn khán triền sơn, nhất trọng triền thị nhất trọng quan, quan môn nhược hữu thiên trọng tỏa, định hữu vương hầu cư thử gian.
Từ giây phút tôi theo ông ta leo xuống cầu vượt, tôi coi như đã vào nghề.
Sau khi vào nghề không lâu tôi đã hiểu, lời ông già này nói là đúng, mấy ngàn tệ chỉ là con số ít ỏi, có thể kiếm được trong vài phút.
Các vị có thường nghe nói về tứ đại môn phái trộm mộ không?
Mô Kim Hiệu Úy, Bàn Sơn Đạo Nhân, Tá Lĩnh Lực Sĩ và Phát Khâu Tướng Quân.
Thật ra, tình hình thực tế không phải như vậy, những môn phái này đã biến mất từ lâu trong dòng sông dài của lịch sử, hiện tại có lẽ có hai phái đảo đấu.
Tức là Bắc Phái và Nam Phái.
Một số người còn gọi đùa là phái gan lớn và phái nhát gan.
Người Bắc Phái lớn gan bất chấp, cầm xẻng Lạc Dương trên tay cái gì cũng dám đào.

Nhưng có một điều là không giỏi đào hang nước.

Đặc biệt là những hang nước ở các khu vực phía Nam như Hồ Nam, Quý Châu và Chiết Giang.

Khô ngàn năm, ướt vạn năm, không khô không ướt chỉ nửa năm.

Hang nước rất khó khăn, đòi hỏi người ta phải có tài bơi lội như khỉ nước.

Nếu hang nước quá sâu, còn cần phải có thiết bị lặn sâu chuyên nghiệp.
Không nói khoác không nói xấu, Bắc Phái về cơ bản đều là những người không biết bơi, trâu bò trên mặt đất, nhưng xuống dưới nước thì chơi không nổi.
Nam Phái phần nhiều theo kiểu gia tộc, cha chăm con, ông nội chăm cháu, nhìn chung rất ít gây sự với người ngoài không quen biết, nên bị người ta gọi đùa là phái hèn yếu.

Tất nhiên, làm như vậy là để ngăn chặn việc bị uy h**p, lợi dụng.
Trong ngành này tốt xấu lẫn lộn, chó mèo có đủ.

Trâu bò đúng là trâu bò, đều là những nhân vật có thể thuộc lòng Táng kinh, liếc mắt định huyệt.

Lời này không khoa trương.
Cũng có những người ngoài ngành trà trộn vào.

Loại người này vác cây cuốc không cũng dám đi đào mộ.

Loại người này chết nhanh nhất.

Bị bắt được nhiều nhất cũng là bọn họ.
Những người đến từ quân chính quy hiếm khi bị bắt được.
Tôi nói đại khái một chút.
Một nhóm đạo mộ 6 người, lấy được nhiều tiền nhất là người đứng đầu.

Ý nghĩa của người đứng đầu là đi xem mộ, tìm mộ.

Đây là một kỹ năng làm việc.

Người đứng đầu giỏi giang đi đến đâu cũng có người muốn giành về phía mình.
Ngoài ra còn có người bán gạo.

Người bán gạo là danh hiệu trong ngành.

Gạo ám chỉ tiền.

Ở một số vùng còn gọi là người bán rong.

Người này phụ trách biến những thứ đổ ra thành tiền.

Làm việc này đòi hỏi phải có mạng giao thiệp.

Từ nam ra bắc, họ đều có vòng kết nối và mạng lưới riêng.

Đặc biệt phải đảm bảo một điều, đồ bán ra không để bị truy xét được.
Đằng sau còn có người đào đất phụ trách đào hang.

Công việc này coi trọng kinh nghiệm.

Dùng xẻng Lạc Dương đào dò xuống, xem lớp đất đưa ra có thể xác định được niên đại của ngôi mộ.

***Được dịch và biên bởi iinatrans
 
Bắc Phái Đạo Mộ Bút Ký
Chương 8: 8: Nhập Hội 2


Bên dưới người đào đất còn có người truyền bá.

Đúng như tên gọi, người truyền bá chính là truyền bá.

Mắt nhìn nhất định phải tốt, đôi tai phải linh hoạt.

Loại người này cũng không thể coi thường.

Đại sự thành hay không, truyền bá cũng rất quan trọng.

Một số người truyền bá, thậm chí còn hành động trước cả năm trời mới bắt đầu làm.

Họ đã mở siêu thị và những cái tên khác để hòa nhập với người dân địa phương, lấy được lòng tin của người của họ.
Một công việc khác là ban hậu cần.

Ban hậu cần thường có một người.

Người này không xuống hầm, mà chỉ phụ trách thay thế và mua trang thiết bị.
Đồ trộm mộ, xẻng đa năng, flycam, mặt nạ phòng độc, xẻng Lạc Dương, bật lửa, đèn pin chống nước, bộ đàm, chăn ga gối đệm, nồi chảo, bàn chải và kem đánh răng.

Tất cả đều phải thống nhất do một người mua, để giảm xuất đầu lộ diện và tránh để lộ thân phận.
Còn một công việc cuối cùng gọi là người rải đất.
Những gì tôi làm khi mới bước chân vào ngành là rải đất.
Người rải đất kiếm được ít tiền nhất, nhưng dù chia ít nhất, cũng kiếm được nhiều hơn những người làm thuê.
Làm công việc rải đất, khuôn mặt càng đại chúng càng tốt.

Chính vì có khuôn mặt đại chúng nên tôi mới được chọn.
Ai lại rảnh rỗi, ngày ngày để ý đến một đứa trẻ như tôi chứ? Ăn no rửng mỡ à?
Ngược lại, nếu bạn quá đẹp hoặc quá xấu thì sẽ không làm được, có thể sẽ bị phát hiện trước khi đất trong túi được rải nữa.
Mỗi lần mang theo một ít, giả vờ dắt chó đi dạo, rải hết đất mộ dọc theo ống quần không để lại dấu vết.
Lén lút chia tiền sau khi xong việc, không ai có thể để ý đến chúng tôi.
Ông già đưa tôi vào ngành tên Vương Hiển Thanh.

Người trong ngành đều gọi ông ta là Vương thủ lĩnh.

Nghe kể một đời ông ta đã mò trên ngàn ngôi mộ, từ thời nhà Hán, thời tiền Tần, đến các triều đại nhà Tống, nhà Nguyên, nhà Minh nhà Thanh, cơ bản đều nhúng tay vào.
Mộ được người trong ngành yêu thích có hai loại.

Một là lăng nhà Hán và một là lăng thời Tây Chu.
Nguyên nhân rất đơn giản, đồ đồng và ngọc cổ cao cấp rất có giá trị.

Người ta thường nói mười lăng mộ nhà Hán thì phải chín mộ trống.

Lời này không giả.
Lăng thời Tây Chu càng ghê gớm hơn.
Phóng hỏa hí chư hầu**, ngày đó chư hầu khắp nơi, lại lưu hành trào lưu hậu táng.
Nếu đủ may mắn, tìm thấy một ngôi mộ của các vương hầu thời Tây Chu, hố sâu lớn chứa đầy đồ đồng, thì xin chúc mừng, con cháu ba đời bạn sẽ không cần phải đi làm nữa.
Tương tự, lăng mộ thời Tây Chu được chôn sâu nhất trong tất cả các triều đại.

Từ sau khi Tần Thủy Hoàng thống nhất lục quốc xây dựng lăng mộ Tần Thủy Hoàng, từ đó mới đầu lưu hành đồi phong thổ.
Giang sơn đổi dời.
Hễ là mộ thời Tây Chu, nhìn chung đều nằm sâu hơn 15 mét dưới lòng đất, không có đồi phong thổ, rất khó tìm, càng không dễ đào.
Ngoài mặt, các ngành liên quan cấm đoán mua bán đồ đồng, nhưng ai cũng biết rõ trong bụng, đồ đồng trong chuyên mục thẩm định kho báu của đài truyền hình đến từ đâu?
Đồ đồng truyền từ thế hệ này sang thế hệ khác chỉ chiếm chưa đến một phần trăm tổng số, còn lại chẳng lẽ tự nó chui ra?
Nguồn đều giống nhau, đều đến từ ngành của chúng tôi.
Lúc đầu, Vương thủ lĩnh đưa tôi rời khỏi Bắc Kinh, còn dặn tôi trong thời gian sắp tới không được tiếp xúc với thế giới bên ngoài.

Chuyến đầu tiên tôi làm là ở Thuận Đúc.
Việc lần này là lăng mộ thời Tây Chu.

Vì thiếu nhân lực trầm trọng, nên tôi mới được Vương thủ lĩnh chọn trúng, để tôi làm công việc rải đất.

Lúc đó tôi là thành viên nhỏ tuổi nhất trong băng đảng
Đến Thuận Đức, Vương thủ lĩnh trực tiếp ném cho tôi một nghìn tệ, nói rằng đây là quy củ, lì xì vào ngành.

Ông ta bảo tôi tiêu tùy thích, nói tìm các cô em chơi cũng được.
Lúc đó tôi mới bao nhiêu tuổi, nào dám đi tìm các cô em, riêng ăn uống không tốn mấy nhiêu tiền.
Tôi đã ăn súp rắn nước, gà hầm phi lê và bánh cá chiên của Thuận Đức, lợn hấp Quân An, v.v., tất cả đều rất ngon.
Đi loanh quanh Thuận Đức hai ngày, Vương thủ lĩnh gọi tôi lại và nói: "Vân Phong à, tối nay đã đến lúc phải làm việc rồi.

Thế nào? Sẵn sàng chưa? Những gì tôi dạy cậu nhớ cả rồi chứ?"
Tôi gật đầu nói: “Nhớ kỹ rồi, trời sáng không rải đất, có xe không rải đất, không rải đất trong công viên, không rải đất nơi đông người.”
Vương thủ lĩnh hài lòng gật đầu, rồi lại hỏi tôi: "Vậy tôi hỏi cậu, cậu định đi đâu rải?"
Suy nghĩ một chút, tôi nói với ông ta: "Thưa thủ lĩnh, cạnh công trường, nhà phá dỡ, trong rừng, trong vườn.
"Haha, khá lắm, những điều này tôi còn chưa dạy cậu, không tệ không tệ, có hiểu biết:
"Cơ trí một chút, theo chúng tôi làm tốt, trong vòng hai năm tôi sẽ biến cậu trở thành người giàu nhất thôn, biết không?"
Niềm vui hiện rõ trên khuôn mặt, tôi lập tức gật đầu đồng ý.
____________________________
Chuyên mục giải thích
1.

Tầm long thiên vạn khán triền sơn, nhất trùng triền thị nhất trùng quan: quan môn nhược hữu bát trùng tỏa, định hữu vương hầu cư thử gian.

Xuất phát từ “Hám long kinh” của bậc thầy phong thủy Dương Quân Tùng.
Có thể hiểu là
Thuật tầm long thì phải nhìn theo triền núi,
Mỗi một vòng bức tường là một chướng ngại
Nếu như cửa có tám vòng khóa,
Thì bên trong hẳn là quan quách của vương hầu.
2.

Phóng Hỏa Hí Chư Hầu: Truyền thuyết kể rằng, Bao Tự là một mỹ nhân cực kỳ xinh đẹp và quyến rũ, Chu vương mê say nàng nhưng chưa bao giờ thấy nàng cười, lệnh ai làm cho nàng cười sẽ thưởng ngàn lượng vàng.

Để thấy nụ cười của Bao Tự, Chu U vương nghe theo một nịnh thần, đốt lửa trên đài để lừa triệu chư hầu chạy đến.

Trò đùa này đã gây ra họa mất Cảo Kinh khi quân Khuyển Nhưng thực sự chiếm đánh.

Nhà Chu bắt đầu suy yếu từ đây.

Điển tích nổi tiếng này gọi là Phóng hỏa hí chư hầu.

***Được dịch và biên bởi iinatrans
 
Bắc Phái Đạo Mộ Bút Ký
Chương 9: 9: Hạ Xẻng 1


Trong khách sạn đêm đó, lại có thêm bốn người lần lượt đến, tổng cộng ba nam một nữ.
Nữ phụ trách hậu cần của chúng tôi.

Ngoài ba mươi tuổi, cười lên có chút lẳng lơ.

Dưới mắt có một nốt ruồi đen.

Trong ngành có biệt hiệu gọi là Nốt Ruồi.

Sau này nghe người khác nói rằng, mục tiêu của Nốt Ruồi là trước bốn mươi tuổi ngủ đủ một trăm người đàn ông.

"Ô kìa, lại có thêm một người mới à, nhỏ quá rồi nhỉ, chỉ là không biết phía dưới có nhỏ hay không." Nốt Ruồi cười tít mắt nhìn tôi nói.
"Được rồi được rồi, Tiểu Hồng, cô đùng hù dọa cậu ta nữa.

Thằng nhóc này tuy nhỏ, nhưng có năng lực, bồi dưỡng hai năm nói không chùng có thể thành tài." Vương thủ lĩnh giúp tôi giải vây.
Ba người nam kia là anh em ruột, đều họ Tôn, xếp theo tuổi tác lớn nhỏ là Tôn lão đại, Tôn lão nhị và Tôn lão tam.
Vương thủ lĩnh nói Tôn lão nhị và Tôn lão tam có tiếng trong đường dây, xẻng Lạc Dương cũng có thể lấy ra được, rồi lại còn một tuyệt kỹ phi châm dò đất, đặc biệt là dò xét hố sâu, kinh nghiệm hết sức phong phú.
Tôn lão đại thì một thân kiêm hai chức, truyền bá và tiêu thụ.

Ấn tượng đầu tiên của tôi về người này là điềm tĩnh và trung thực.

Mãi sau này tôi mới biết, loại người bề ngoài càng trung thực như này trong lòng càng tâm cơ, nhìn ngó nghe mọi hướng, nhỡ xảy ra trường hợp khẩn cấp, có thể đảm đương việc.
Phía Tây Nam công viên núi Thuận Phong Thuận Đức, có một khe núi nhỏ, người dân địa phương gọi là núi Phi Nga.

Lão thủ lĩnh nói hố lớn nằm trên sườn núi của núi Phi Nga.
Lúc đó tôi hỏi ông ta: "Thủ lĩnh, làm sao ông biết giữa núi có một cái hố lớn?"
Lão thủ lĩnh thổi ra một vòng khói, nheo mắt nói với tôi: “Vân Phong à, quan tỏa tiệt hoành lan, phân minh cư lưỡng biên, cao sơn bình địa huyệt, đại khanh táng trung gian.
Lúc đó tôi nghe vào như rơi trong mây mù, cảm thấy Vương thủ lĩnh nói về đọc nghịu, hoàn toàn nghe không hiểu.
Sau đó tôi học thuộc Táng kinh, Vương thủ lĩnh lại truyền kinh nghiệm tầm long điểm huyệt cho tôi, lúc này tôi mới hiểu, bốn câu ngắn gọn của Vương thủ lĩnh, đúng là đã nói hết ưu thế phong thủy của núi Phi Nga.

Đêm đó, vào lúc rạng sáng một giờ, mấy người chúng tôi mang ba lô lớn, đến được lưng chừng núi Phi Nga.
Đêm đó, vào lúc rạng sáng một giờ, mấy người chúng tôi mang ba lô lớn, đến được lưng chừng núi Phi Nga.
Nhìn một cây thông già, lão thủ lĩnh dậm chân, hưng phấn nói: "Lão nhị lão tam, đây rồi, lấy mẫu nếm thử vị mặn nhạt trước, nếu có đá thì hạ châm!"
Tôn lão nhị gật đầu, ấn bộ đàm nhỏ trên vai: "Lão đại, chuẩn bị ăn cơm, xung quanh không có khách chứ?"
Đèn đỏ trên bộ đàm sáng lên, giọng nói trầm trầm của Tôn lão đại vang lên: "Trời yên biển lặn, lên lửa nấu cơm thôi."
Biết được xung quanh không có người, trong mắt Tôn lão nhị lóe lên tia hưng phấn.
Hắn cởi ba lô, lấy ra một khúc côn nhỏ ngắn, sau cùng còn có một chiếc xẻng hình bán nguyệt cong đầu.
Vương thủ lĩnh nói với tôi: "Vân Phong à, đây chính là thứ chúng ta kiếm cơm, hiện tại thời thế đang phát triển, chúng ta phải theo kịp thời đại, xẻng Lạc Dương làm thành vỏ linh kiện, cho vào túi, không ai nhìn ra được.
Két két két, Tôn lão nhị khéo léo nối liền xẻng Lạc Dương.

Xẻng Lạc Dương nối liền rất dài, ngoài tám mét.
"Nhị ca, đây là một cái hố sâu, độ dài này đủ không? Không đủ trong ba lô em vẫn còn," Tôn lão tam hỏi.
"Lão tam đừng hoảng, dài nữa chơi không lại, chúng ta xem kết cấu tầng đất phía dưới trước, nếm thử vị mặn nhạt đã
"Vân Phong, lại đây, giúp anh đỡ lấy" Tôn lão nhị vẫy tay gọi tôi.

Tôi nhanh chóng chạy tới giúp anh ta dựng đứng xẻng Lạc Dương, sau đó, Tôn lão nhị cởi cúc quần, lôi thằng em của hắn ra trước mặt tôi, rồi bắt đầu xả nước róc róc.
Xả nước xong, hắn rùng mình, kéo quần lên.
Ngồi xổm xuống, Tôn lão nhị nhìn chằm chằm nơi xả nước một lúc, sau đó cau mày nói: "Không được, phía dưới có đá, phải đổi chỗ hạ xẻng"
"Tiểu Vân Phong, ngay dưới chân cậu, giờ cậu xả bóng nước đi.
Mặc dù không hiểu, nhưng vẫn làm theo, thế là tôi bắt đầu xả nước róc róc.
"Haha", Tôn lão nhị cười nói: "Tuổi trẻ hỏa lực vượng, khỏe đấy! Cậu nhìn nước tiểu màu vàng này."

***Được dịch và biên bởi iinatrans
 
Bắc Phái Đạo Mộ Bút Ký
Chương 10: 10: Hạ Xẻng 2


Anh ta nhìn chằm chằm vào mặt đất nơi tôi xả nước trong hai phút, Tôn lão nhị gật đầu: "Chính chỗ này, bên dưới đá nhỏ, làm thôi!"
Đôi tay của anh ấy khỏe đến mức, một xẻng có thể đi xuống sâu tận mười phân.

Xẻng Lạc Dương không ngừng đưa đất ra ngoài.

Sau khi xẻng xuống hơn phân nửa, tôi thấy màu đất đưa ra đã thay đổi, trở nên hơi đen.

Tôi hỏi: “Nhị ca anh mau nhìn kìa, bùn đã chuyển sang đen, có phải chạm đến đất rồi không?"
"Còn sớm, loại đất đen này không phải là thứ chúng ta muốn, đây là lớp phân do rễ cây mục, không tác dụng"
Cái lỗ nhỏ ngày càng sâu hơn.

"Mẹ kiếp, gớm thật, cán không đủ rồi, lão tam! Nối thêm đi!"
Cứ thế, xẻng Lạc Dương tiếp tục đi sâu xuống.

Một giờ sau, xẻng xúc ra một lớp đất trắng, bên dưới đất trắng còn dính chút đất xanh.

Tôn lão nhị ngửi đất, đột nhiên trở nên kích động.

"Đệch! Vương thủ lĩnh! Thằng nhóc này đúng là phúc tinh! Hai năm nay chưa từng gặp cái hố lớn thế này!"
"Một xẻng đào tới đất nện, bùn thạch cao trắng nối liền với bùn thạch cao xanh!"
"Hoặc là quý tộc Tây Chu! Hoặc là vua nước chư hầu nhỏ!"
"Chúng ta sắp phát tài rồi!"
"Suỵt! Nhị ca nhỏ tiếng một chút, Tôn lão tam cau mày nhắc nhở.

Tôn lão nhị lại tỏ vẻ không quan tâm, xua tay: "Chủ yếu do mấy năm chưa từng thấy xanh nối liền trắng, hy vọng là nồi mới
Nồi mới có nghĩa là ngôi mộ chưa từng bị đánh cắp trước đây, còn mới, như vậy làm một lần mới có thể phát tài lớn.

Thủ lĩnh lúc này mới nhẹ nhàng nói: “Tất cả đều là thử vận may, cho dù là nồi thừa, nếu trong đó còn hai miếng thịt, chuyến này của chúng ta cũng không tính là uổng phí.

"Đây là hố Tây Chu, lỡ như bên trong có Tứ Dương Phương Tôn hoặc Thanh Đồng Huyết Phương Lôi* thì sao?"
"Haha, thủ lĩnh vẫn là anh dám nghĩ, nếu thật sự xuất hiện thứ đó, chúng ta cũng không dám bán đâu, sẽ bị điều tra đến chết đấy" Tôn lão nhị nói xong câu này lại ấn vào bộ đàm nói: "Lão đại, thủ lĩnh nói trong mộ này có Tứ Dương Phương Tôn, anh có cách ra tay không?"
Đèn đỏ trên bộ đàm sáng lên, một loạt sóng vô tuyến ập đến.

"Phương Tôn cái rằm! Anh còn chưa muốn bị súng bắn chết, nhanh đi làm việc đi!"
Anh em nhà họ Tôn nổi tiếng trong đường dây, dựa vào bản lĩnh thực sự trong tay, thông qua kết cấu lớp đất của xẻng này, trong đầu họ có lẽ có thể hình dung ra tình trạng của hố lớn bên dưới.

Bởi vì niên đại đã quá xa, trong mộ loại này thông thường đều có hiện tượng sụt lún, nếu nhắm mắt đào mộ chính theo một đường thẳng thì về cơ bản là chuyện không thể, làm không xong sẽ càng đào càng lệch, cuối cùng phải từ bỏ đồ vật bồi táng.

.

Vì vậy, cách an toàn nhất là đào dọc theo đỉnh của mộ đạo, sau đó chọn đi vào nhĩ thất hay chủ thất.

Lão nhị lão tam cùng nhau ra trận, dùng xẻng lốc đào xới.

Lúc này đến lượt tôi phải ra sân làm việc.

Công việc của tôi là rải đất, nhưng không phải đất nào cũng rải, nếu không đạo động sâu mười mấy mét, nhiều đất như vậy tôi nào có thể mang hết.

Đất cùng màu với đất xung quanh về cơ bản là tản ra tại chỗ, trên cơ bản cũng không nhìn thấy.

Tôi phụ trách rải phần đất được đào lên từ lớp đất nện, tức là đất trắng và đất xanh.

Bởi vì bùn thạch cao xanh và bùn thạch cao trắng trộn lẫn với đất, màu sắc khác biệt quá rõ ràng, nên tôi cần rải phần đất này ra xung quanh, không được để lại dấu vết.

Trên núi này khắp nơi đều có người làm ruộng, đất xanh đất trắng do xẻng lốc đưa lên không dám vứt bừa, chỉ có thể đẩy sang một bên, đợi trời sáng lại xử trí.

_____________________________
Chuyên mục giải thích
*Tứ Dương Phương Tôn là chén uống rượu được làm bằng đồng cuối đời nhà Thương.

Xung quanh thân chén có hình 4 con dê, là biểu tượng của sự giàu có và địa vị cao sang trong xã hội Trung Quốc.

*Thanh Đồng Huyết Phương Lôi là một chiếc bình bằng đồng của cuối triều đại nhà Thương.

***Được dịch và biên bởi iinatrans
 
Bắc Phái Đạo Mộ Bút Ký
Chương 11: 11: Biến Cố 1


"Vân Phong, tìm một chỗ tốt chất đống trước, đừng có ngu mà đặt trong đất người ta.


"Nhị ca yên tâm, em biết.


Đất xanh đất trắng không tính là nhiều, tôi lấy trong ba lô ra bảy, tám chiếc túi nhỏ, đựng riêng rồi chất thành đống.

"Ai?"
Lúc này Tôn lão nhị đang ở trong hố, xẻng lốc trong tay đột nhiên dừng lại.

"Lão nhị, sao thế?" Thủ lĩnh phía trên hỏi.

“Thủ lĩnh ông xem" Hắn đưa tay nắm lấy một nắm đất nói: "Càng xuống dưới càng ướt, đây không phải hiện tượng tốt gì, không chừng phía dưới hố có nước.



Vương thủ lĩnh cau mày nói: "Hố nước? Không lẽ xui thế chứ.

Cậu đào xuống hai mươi phân nữa xem
Tôn lão nhị gật đầu, lại bắt đầu đào xuống.

"Nhị ca, không xuống được nữa! Phía dưới chính là mộ đạo, trăm phần trăm là nước đọng" Tôn lão tam gấp giọng hét lên.

"Trong mộ đạo có nước, cho dù chúng ta đào xuống, đạo động cũng bị ngâm nước! Không đứng được!"
Thủ lĩnh không nhịn được văng tục: “Bà mẹ nó, không tính đến bước này.

Lão nhị lão tam lên trước, mò động nước chúng ta không đủ thời gian.

Anh em nhà họ Tôn đầu tiên ném xẻng lốc, sau đó duỗi thẳng chân leo lên đạo động.

"Thủ lĩnh, tôi dám cam đoan, đào xuống mét rưỡi nữa, chắc chắn có thể thấy được quán đỉnh!"
Quán đỉnh dùng để chỉ đỉnh mộ bằng đá.

Đỉnh mộ bằng gạch ở thời nhà Minh và nhà Thanh được gọi là quyển đỉnh.

Tôn lão nhị châm một điếu thuốc, nhìn đạo động mình đã đào, nheo mắt nói: "Thủ lĩnh, tới đây rồi, liều một phen không?"
"Lão nhị, ý cậu là?"
Hắn búng tàn thuốc, lạnh lùng nói: "Kêu Nốt Ruồi mang máy bơm nước tăng áp và máy phát điện nhỏ tới đây.


Vương thủ lĩnh lập tức lắc đầu nói: "Bơm nước? Quá mạo hiểm, lúc này trời không mưa, xét theo nhiệt độ ở Thuận Đức, trong hố chắc chắn sẽ không đóng băng, nếu nước tích tụ không thể bơm hết ra ngoài trong hai giờ, đợi đến lúc trời vừa sáng, tất cả chúng ta đều phải xong đời, thất bại trong gang tấc.


"Nhị ca, em cũng đồng ý với ý kiến của thủ lĩnh, hiện tại cho thấy trong mộ đạo có nước là cái chắc, nếu nước đọng quá nhiều, chỉ dựa vào một cái máy bơm nước là không thể bơm hết được.

” Tôn lão tam cau mày nói ra cách nghĩ của mình.

"Mẹ kiếp vậy phải làm thế nào, nồi thịt mò đến lại không ăn được!"
Vương thủ lĩnh vuốt cằm suy nghĩ một lúc, rồi đột nhiên quay lại hỏi tôi: "Vân Phong, cậu thấy thế nào? Chúng ta nên dừng lại xuống núi hay tiếp tục?"
Hai anh em cũng quay lại nhìn tôi.

"Нả?"
Tôi đang ngồi xổm trên đất chia đất, không ngờ ông ta lại đột nhiên hỏi tôi.

Suy nghĩ một chút, khi đó tôi nói một câu.

"Thủ lĩnh, tôi muốn kiếm tiền"
"Sâu sắc!" Tôn lão nhị cười haha nói: "Kẻ hèn nhát chết nhiều lần trước cái chết; Người gan dạ chỉ nếm trải cái chết một lần.

Thủ lĩnh, thằng nhóc này còn không sợ, chúng ta còn sợ cái đếch gì!"
Đèn đỏ trên bộ đàm vừa sáng lên, thủ lĩnh lập tức nói:
“Liên hệ với Nốt Ruồi, kêu cô ta mang đồ tới trong vòng một tiếng, muộn một phút sẽ bớt một phần tiền"
Binh quý thần tốc.

Đây là lần đầu tiên tôi thấy năng lực tổ chức của văn phòng hậu cần, chưa đầy một giờ đồng hồ, một chiếc máy bơm nước và một máy phát điện nhỏ đã được đưa đến cho chúng tôi đúng giờ.

Máy bơm nước vừa đến, Tôn lão nhị xắn ống quần, trực tiếp cầm xẻng lao xuống đạo động, sau đó bùn từ bên dưới liên tục bị ném lên, bùn cũng càng ngày càng ướt.

Sau mười mấy phút, chỉ nghe thấy Tôn lão nhị dưới hố hét lên.

"Chết tiệt! Đụng phải nước lớn rồi!"
Hắn vừa mới lên, nước đọng bên dưới đã ngập gần phân nửa đạo động.

Nối xong máy phát điện và đường ống, Vương thủ lĩnh ném thẳng máy bơm nước vào đạo động.

Bên dưới sủi bọt nước ùng ục, bên trên không ngừng bơm xả nước.

Chúng tôi lúc đó rất may mắn, bơm rút nước không bao lâu nước đã ít dần, đạo động vừa đào xong cũng không bị sụp lún.

***Được dịch và biên bởi iinatrans
 
Bắc Phái Đạo Mộ Bút Ký
Chương 12: 12: Biến Cố 2


Thủ lĩnh thu máy bơm nước xong thì nói: "Lão nhị, trực tiếp hạ châm, chọc thủng quán đỉnh!"
"Châm" là một công cụ đột phá có đầu nhọn đặc biệt trong nghề trộm mộ.

Mũi nhọn được làm bằng kim cương, chuyên dùng để xuyên thủng quán đỉnh, uy lực rất lớn.
Tiếng đục đá từ dưới đạo động vang lên cọc cọc.
Giọng nói của Tôn lão nhị vang lên sau đó: "Thủ lĩnh! Thông rồi!"
Thủ lĩnh trên mặt lập tức lộ ra nụ cười, nhìn đồng hồ nói: "Bơm nước làm trễ mất không ít thời gian, Vân Phong, cậu cũng đi xuống đi, thêm một người thêm hai tay, tranh thủ thời gian, lấy được bao nhiêu thì lấy.”
Lúc đó tôi sửng sốt, hỏi ông ta: "Thủ lĩnh, không có máy thông gió? Ngộ nhỡ bên dưới không có không khí thì làm sao"
Thủ lĩnh cười nói: "Haha, cậu đó Vân Phong, cậu thử nghĩ xem, nếu như mộ được phong kín tốt, còn có thể bị ứ nước nhiều vậy sao?"
"Yên tâm đi, không khí lưu thông bên dưới không vấn đề gì"

Sau đó tôi mang theo đèn đội đầu và đi xuống đạo động lần đầu tiên trong đời.
Quán đỉnh bị Tôn lão nhị chọc thủng một lỗ lớn, tôi duỗi chân hai bên đạo động, xuống từng chút một.
Quán đỉnh còn cách mộ đạo phía dưới hai ba mét, nhìn thấy cao như vậy, khi đó tôi có chút sợ hãi, không dám nhảy xuống.
Trong mộ đạo vẫn còn một ít nước đọng, ngập đến cẳng chân của một người, hai anh em nhà họ Tôn đều đang đứng trong nước.
"Nhảy đi Vân Phong, không cao lắm đâu! Một lát bọn anh đỡ cậu lên!" Tôn lão nhị mang đèn đội đầu, ngẩng đầu hét lên với tôi.
Ngay lập tức, tôi thầm cầu ông trời phù hộ trong lòng rồi nhảy xuống, kết quả chưa rơi ổn đã ngã như chó táp đất, uống phải một ngụm nước tù đọng trong mộ đạo.
"Vân Phong, sau này cậu phải luyện thêm, cậu nhìn cậu đi, tay chân mỏng manh như vậy, không sao chứ?" Tôn lão nhị cười đỡ tôi đứng dậy.
Đường vào mộ này có hình chữ thập, vị trí hiện tại của chúng tôi là ở giữa, phía trước có lối rẽ trái phải, nối liền hai căn nhĩ thất* hai bên, đi thẳng về phía trước là ngôi mộ chính.
Tôn lão nhị buông tay cười nói: "Chúng ta cũng khá may mắn, đường vào mộ không bị sụp, nhìn kiểu dáng này còn là chư hầu thời kỳ giữa và đầu thời Tây Chu.

Cấp bậc này, ngôi mộ chính phía trước chắc chắn có phong môn thạch, nếu sụp thì không cần lãng phí sức lực, cho dù phong môn thạch vẫn còn cũng không sao, đối phó với những thứ này lão tam là nhất.
"Đúng không, lão tam?"
"Nhị ca, anh quá khen rồi" Tôn lão tam nhìn chằm chằm vào bóng tối trước mặt nói: "Phong môn dưới ba tấn, chỉ cần bên trong không có đá tự nhiên, em vẫn có thể phá mở.”
Đầu tiên mò đến ngôi mộ chính, sau đó đi đến các phòng nhĩ thất đông tây.

Đây là kế hoạch của chúng tôi vào thời điểm đó.
Chúng tôi đi về phía trước lội qua nước ba lần.
Ngay lúc này, một vật màu đỏ nổi lên trên mặt nước phía trước.

"Đây...!đây là cái gì?" Tôn lão tam vớt thứ này lên khỏi mặt nước.
Mở ra thì thấy, thứ trôi ra từ ngôi mộ chính phía trước hóa ra là một chiếc khăn màu hồng được người hiện đại sử dụng.

Hơn nữa, trên chiếc khăn còn có in logo thương hiệu.
Nhìn thấy chiếc khăn này, sắc mặt anh em nhà họ Tôn trông rất khó coi.
Tôn lão tam ngẩng đầu lên, đèn đội đầu chiếu sáng quán đỉnh.
Nhìn thấy rất rõ, ở góc Tây Bắc của quán đỉnh có một lỗ nhỏ thông thẳng xuống, đá quán đỉnh xung quanh lỗ nhỏ đều nứt ra, chi chít.
"Đệch!" Tôn lão nhị ném chiếc khăn trong tay đi.
Hắn nhìn vào cái lỗ nhỏ trên quán đỉnh nói: "Mẹ nó dùng máy khoan khoan xuống rồi đặt thuốc nổ đây mà, đám chó má này không có châm kim cương, chúng muốn cho nổ tung quán đỉnh! Chiếc khăn này là để bịt cái lỗ nhỏ làm giảm tiếng nổ!"
"Mộ Tây Chu này đã bị người động tới rồi!"
"Chắc chắn là do đám người phía Nam kia làm, chúng ta đã tốn bao nhiêu công sức như vậy!"
“Đây là nhặt phải giày rách của người ta rồi!”
—————————————

Chuyên mục giải thích:
*Nhĩ thất: là một dạng phòng nhỏ ở hai bên phòng chính, cấu trúc tổ hợp ba phòng đó giống như hai tai trên mặt người, cho nên mới có tên như thế.

Nơi này thường dùng làm nhà kho.

Còn trong mộ táng thì thường dùng để những vật là chủ mộ lúc sinh tiền yêu thích nhất.

***Được dịch và biên bởi iinatrans
 
Bắc Phái Đạo Mộ Bút Ký
Chương 13: 13: Đại Tà 1


Tôn lão nhị càng nói càng tức giận, gân xanh trên trán nổi lên, nhìn như muốn đánh người bất cứ lúc nào.

Tôn lão tam cũng lắc đầu thở dài, sau đó ẩn bộ đàm nói: "Thủ lĩnh, dưới này xảy ra tình huống mới, cái hố này đã bị người chạm qua rồi.

"
Trong bộ đàm im lặng một phút, sau đó Vương thủ lĩnh lạnh lùng nói: "Chạm vào khi nào? Các cậu vào mộ chính rồi à?"
"Không có, chúng tôi vẫn đang ở đường vào mộ, vừa rồi có một chiếc khăn bị nước đọng đẩy tới, không cần phải nghĩ, chắc chắn đã bị trộm cách đây không lâu, thủ lĩnh, những người ở phía nam đó làm việc anh cũng biết, những ngôi mộ mà bọn họ chạm vào hiếm khi để lại đồ có giá trị"
Vương thủ lĩnh suy nghĩ một chút rồi nói: “Lão nhị, thế này đi, các cậu đi vào mộ chính xem xem, nếu ngôi mộ chính cũng không có gì, thì không cần đến nhĩ thất nữa, trực tiếp thu dọn đồ đạc về được rồi.

"Được rồi thủ lĩnh" Tôn lão nhị đặt bộ đàm xuống.

Tôi không hút thuốc, mũi vẫn tốt, ngay lúc này, tôi chợt ngửi thấy một mùi thơm, một mùi thơm thoang thoảng.

“Nhị ca, sao lại có mùi đốt nhang?" Tôi nghi ngờ hỏi.

Tôi nói như vậy xong, Tôn lão nhị rất khoa trương hếch mũi về phía trước.

Sau đó hắn quay đầu nhìn Tôn lão tam, trong mắt hiện lên một tia kinh ngạc.

"Đúng vậy, vừa rồi chúng ta không chú ý, đây là Nam Hương" Sắc mặt hắn đột nhiên trở nên nghiêm túc.

"Nhị ca tam ca làm sao vậy? Nam Hương này có gì không ổn à?" Nhìn thấy vẻ mặt họ nghiêm trọng, tôi có chút không rõ ra sao.

Cách nghĩ của tôi là thế này, ngày trước người giàu chết đi đều dùng quan tài gỗ Kim Tơ Nam (1), gỗ Kim Tơ Nam mộc có mùi Nam Hương (2) chẳng phải là chuyện rất bình thường sao?
Biểu cảm thoải mái trên khuôn mặt của anh em nhà họ Tôn biến mất.

"Vân Phong, đưa tay cho tôi:
"Hả? Lấy tay em làm gì?" Tôi đưa tay ra với vẻ nghi ngờ.

"Nhị ca, anh làm gì vậy!" Ngón tay của tôi đau nhức, không khỏi kêu lên.

Hóa ra hắn dùng con dao găm nhỏ sắc bén cắt vào đầu ngón tay tôi.

Máu đỏ tươi chảy ra, anh em nhà họ Tôn lần lượt bôi một ít máu của tôi lên cổ tay họ.

"Nhị ca tam ca, các anh bôi máu của em làm gì?" Tôi run run ngón tay bị thương, oán thán.

Khi đó Tôn lão nhị nói với tôi thế này.

"Vân Phong, làm nghề Mô Kim đảo đấu như chúng ta, rất sợ đụng phải tứ đại tà và lục tiểu tà"
“Thú trấn mộ trừng mắt nhìn nhau, Kỳ Nam hương thanh đạm như hoa, quan tài đen sơn đỏ không mục, Trường Minh đăng cháy mãi không tắt, đây là tứ đại tà.

Quy củ của lão tổ tông chính là thế này, máu tươi phá tà.


Hắn nói mơ hồ, tôi lại không coi trọng, thế này là coi tôi như đứa trẻ mà hù dọa đây mà.

Tôi uất ức nhỏ giọng nói: "Vậy vậy sao các anh không tự cắt ngón tay của mình, cắt ngón tay của em làm gì"
Tôn lão nhị sờ đầu tôi, cười nham hiểm nói: "Máu của bọn anh không được, phải dùng máu của đồng tử, Vân Phong, chắc cậu thậm chí còn chưa chạm vào bàn tay nhỏ bé của con gái đúng chứ?"
Tôi ấp úng không nói ra lời.

Sau đó tôi cố ý chuyển chủ đề, bướng bỉnh hỏi: "Vậy lục tiểu tà là gì?"
Tôn lão tam lắc đầu, nói với tôi: "Vân Phong, cậu mới vào nghề vẫn chưa thấy được nhiều chuyện, cậu không biết, đây đều là cách nói của thế hệ trước trong nghề truyền lại"
"Lưu sa mộ (mộ cát chảy), Thiên Hỏa quán đỉnh, Đông gia (xác chủ mộ) không rữa, thất khiếu nhét châu, trong quan ngoài quách (Quan tài lớn chứa quan tài nhỏ), có chuột làm tổ (chuột sống trong quan tài).

Đây là lục tiểu tà mà những người trộm mộ trong xã hội cũ thời trước nói đến
"Ba trăm sáu mươi nghề, ai không có một số kỹ năng độc đáo? Trong xã hội cũ, đảo đấu chúng ta làm được gọi là thiên bát môn, bây giờ trong xã hội mới, chúng ta được gọi là phần tử phạm tội.

Chính bát môn thượng cửu lưu, thiên bác môn hạ cửu lưu, ngoài ra còn có âm thất môn giao tiếp với người chết"
Tôn lão tam nói tiếp: "Vân Phong, hiện tại cậu làm cái nghề này, sau này cần phải hiểu những điều này, kẻo sau này người ta hỏi cậu cậu không biết, sẽ mất mặt bắc phái của chúng ta.

Cái gọi là âm bát môn, một người khâu thi, hai đao phủ thủ, ba thầy cản thi, bốn thổi mộ lớn, năm người làm giấy, sáu thầy lấy cốt, bảy thợ làm quan tài nhỏ (chuyên làm quan tài cho trẻ em đã chết), đây là âm thất môn, Vân Phong, sau này hành tẩu giang hồ cậu phải nhớ đấy"
***Được dịch và biên bởi iinatrans
 
Bắc Phái Đạo Mộ Bút Ký
Chương 14: 14: Đại Tà 2


Những thứ lộn xộn này lúc đó tôi thực sự không thể nhớ được, chỉ cảm thấy những gì anh ta nói rất phức tạp, gì mà thất môn bát môn, không biết anh ta đang nói về cái gì.
"Được rồi lão tam, cậu ta mới bao nhiêu tuổi, chú nói nhiều như vậy cũng vô dụng, đi thôi, chúng ta đến ngôi mộ chính đằng trước xem xem, Tôn lão nhị lắc lắc cổ tay nói: "Trên người chúng ta có máu đồng tử của Vân Phong, phá tà thôi!"
Lại lội nước dọc theo lối vào mộ hai ba phút, phía trước vẫn chưa xuất hiện ngôi mộ chính, đến gần dùng đèn đội đầu rọi nhìn, phía trước lại có một bức tường đá chặn lại, không phải ngôi mộ chính.
Lúc này, không biết từ đâu thổi tới một cơn gió, chân tôi ngâm trong nước đọng đục ngầu, cảm giác lành lạnh.
Đi tới dưới bức tường đá, Tôn lão nhị ngẩng đầu nhìn lên.
Chỉ thấy, một lỗ thủng lớn đen ngòm trên quán đỉnh mộ đạo trên đỉnh đầu chúng tôi rõ rành rành, gió lạnh chính từ lỗ đen đó thổi tới.
Hình dạng cái lỗ không theo quy tắc.

Tôn lão tam nhìn cái lỗ cau mày nói: "Đây là đám người trước làm ra, quán đỉnh mà chúng ta vừa đi qua không có vết nổ, xem ra bọn họ đã thay đổi một điểm và phát nổ từ đây, nhìn hình dạng của cái lỗ này, hẳn là dùng ngòi nổ"
Tôn lão tam ấn vào bộ đàm: "Thủ lĩnh, đi thẳng về phía trước có một bức tường đá, khác với những gì chúng ta nghĩ, không phải là ngôi mộ chính, trước mắt vẫn chưa nhìn thấy vật bồi táng.”
Đèn đỏ của bộ đàm vừa sáng lên, Vương thủ lĩnh chỉ huy qua điều khiển từ xa:
“Mộ bùn thạch cao xanh không thể nào không có ngôi mộ chính.

Các cậu tìm thêm xem, đi bên trái tới nhĩ thất tây xem tình hình thế nào"
"Rõ, thủ lĩnh, chúng ta còn bao nhiêu thời gian?"
"Cách thời gian trời sáng an toàn còn hai tiếng bốn mươi lăm phút, cố gắng tăng tốc lên.
"Ừm, Tôn lão nhị buông bộ đàm, trực tiếp dẫn tôi và Tôn lão tam vòng qua bức tường đá, đi đến nhĩ thất phía tây.
Đây là lần đầu tiên tôi nhìn thấy nhĩ thất của một ngôi mộ.

Thực ra chỉ là một căn phòng nhỏ.

Nhìn vết nước trên tường, nơi này trước đó chắc ngâm cả trong nước.
Lúc đó tôi đã nhìn thấy gì?
Thoạt nhìn, tôi thấy đồ đồng chất đống, hàng loạt đồng xanh, chất bừa bãi trên sàn nhĩ thất phía tây.

Đồ đồng xanh có số bị vỡ, có số nguyên vẹn.

Một số là cái đỉnh tròn, cái đỉnh vuông cỡ nhỏ, cái đỉnh đồng xanh, bình đồng xanh, chén uống rượu ba chân đồng xanh, nhìn thoáng qua cũng có mười mấy bộ!
"Giàu rồi, giàu rồi!"
Tôn lão nhị đỏ cả mắt, nói không mạch lạc vào bộ đàm: "Thủ thủ lĩnh! Giàu rồi! Chúng ta giàu rồi! Trong nhĩ thất tây có mấy chục bộ đồng xanh! Sơn đen cổ, thủy ngân gỉ (3)! Hàng thủy khanh Tây Chu chính cống (4)!"
Vương thủ lĩnh là người thấy qua sóng gió lớn, ông ta bình tĩnh nói qua bộ đàm: "Chuyển theo từng đợt, mang hết ra cho tôi.
“Được,” Tôn lão nhị móc ra chiếc túi vải da rần mang theo bên mình, thản nhiên nói: "Đám chuột phía nam này chuyển sang ăn chay rồi à? Vậy mà để lại cho chúng ta nhiều thịt như vậy.

Tôi thật sự phải thay mẹ cảm ơn tám đời tổ tông bọn chúng rồi!"
Tôn lão tam tính tình trầm ổn, cau mày trầm giọng nói: “Nhị ca, em luôn cảm thấy có gì đó không đúng, lỗ mũi của đám chuột phương nam không kém hơn chúng ta, nhiều thịt như vậy không thể nào ngửi không thấy, điều này nói không thỏa"
Tôn lão nhị cũng không chê rỉ sét thủy ngân có độc, cầm cái đỉnh nhỏ hình vuông bằng đồng lên hôn: "Haha, bảo bối, theo anh về nhà thôi!"

Hắn còn không quên nói một câu.
"Lão tam, anh phát hiện con người chú càng ngày càng nhát gan, chú nghĩ nhiều vậy làm gì.

Lão tam tôi hỏi chú, nếu có một đống nữ sinh viên đại học cở i đồ nằm trên đất, chú sẽ làm gì hả?"
"Chắc chắn là sau này hẵng nói hả?”
_________________________________
Chuyên mục giải thích
1/ Kim Tơ Nam Mộc là một loại cây gỗ quý đặc biệt chỉ có ở Trung Quốc, phân bố ở Tứ Xuyên và một số vùng thuộc phía Nam sông Trường Giang.

Gỗ của cây này có mùi thơm, thớ gỗ như những sợi tơ vàng được hình thành tự nhiên, sáng óng ánh dưới ánh nắng mặt trời.

Vì là loại gỗ quý hiếm nên từ xưa đến nay, dù là vua chúa, vương hầu, tướng lĩnh hay những người giàu có đều muốn sở hữu một món đồ nội thất làm từ Kim Tơ Nam Mộc.

Thậm chí, vào thời phong kiến cổ đại, chỉ có hoàng tộc, nhà vua mới được sử dụng loại gỗ này.

Vì thế nên nó còn được mệnh danh là "gỗ hoàng đế"
2/ Nam Hương còn gọi là Mai Diệp Hương, Dương Giác Hương, Hương Diệp Tử, là một loại thuốc bắc, trừ phong thấp, cường gân hoạt huyết, giảm đau cầm máu

3/ Sơn đen cổ: Là cách miêu tả một loại màu sắc đặc thù của khí cụ bằng đồng thời cổ.

Có mặt đồng bên ngoài đen nhánh tỏa sáng, cảm giác như ngọc.

Đây là do cổ vật đồng ở dưới đất lâu, bị lưu huỳnh trong không khí oxi hóa mà tạo thành oxi hóa đồng (CuO), lưu hóa á đồng (Cu2S), oxi hoá á tích (SnO), những hóa chất này tích tụ khiến bề mặt đồng có màu đen.

Thời gian càng lâu, màu đen này sẽ càng đậm.
Thủy ngân rỉ: Còn được gọi là thủy ngân cổ, là một loại hiện tượng rỉ sét trên các đồng tiền cổ đào được.

Nó có màu rỉ đen hoặc rỉ xám trắng, có khi còn thấy được dạng ánh sáng của thủy ngân trong đồng xanh.
4/ Hàng thủy khanh: Ý chỉ văn vật trước khi được tìm thấy đã bị ngâm trong nước thời gian dài
***Được dịch và biên bởi iinatrans
 
Bắc Phái Đạo Mộ Bút Ký
Chương 15: 15: Vại Nước 1


Tôi cũng lấy túi da ra, ngồi xổm xuống, nhét đồ dùng bằng đồng xanh vào trong.

Những cái đỉnh tròn và đỉnh vuông đó nặng lắm, tôi phải rất tốn sức, tam ca quan tâm tôi, để tôi nhặt những món nhỏ.

Tôi chỉ nhặt thanh đồng đậu (bình đồng xanh) và thanh đồng tước (chén uống rượu ba chân bằng đồng xanh) cỡ nhỏ, đồ đồng xanh loại này chất chung một chỗ cũng không có gì lạ, bởi vì vào thời kỳ Xuân Thu của nhà Tây Chu, những thứ như vậy đều là đồ dùng nhà bếp.

Thanh đồng đỉnh (đỉnh đồng xanh) dùng để nấu thịt, chén ba chân dùng để uống rượu, thanh đồng đậu (bình đồng xanh) dùng để đựng muối và gia vị.

Vai trò của những chiếc thanh đồng đậu này tương đương với chén nhỏ đựng dấm mà người hiện đại ăn sủi cảo thường chấm.

Cái gì gọi là dùng bao nhặt tiền, giờ tôi đang dùng bao nhặt tiền đây.

Tôi khá gầy, sức lực cũng không nhiều, thấy bao của mình gần đầy, tôi liền chuẩn bị đưa lên trước.

Tôi quay đầu sang trái phải, lúc này, đèn đội đầu tình cờ chiếu vào một góc nhĩ thất.

"Hả? Đó là thứ gì vậy? Vại nước?"
"Nhị ca! Mau nhìn kìa! Có một cái vại!"
Tôn lão nhị đang tập trung nhét đỉnh đồng vào túi thì giật mình vì giọng nói lớn đột ngột của tôi.

"Mẹ kiếp, Vân Phong, thằng nhóc cậu kêu cái gì, làm anh giật cả mình.

Tôi nói nhị ca, trong góc có một cái vại lớn, rất lớn.

Hắn cũng không ngẩng đầu lên, nói: “Đó là đồ sứ thô, sao đáng tiền bằng đồ đồng xanh, thể tích quá lớn không thể vận chuyển xuống núi, bán một nghìn, tám trăm cũng không đủ tiền công, chúng ta không cần thứ đó"
Nghe Tôn lão nhị nói, lại nhìn vào cái vại nước lớn đậy nắp đá, tôi vẫn là không đi đến đó.

Tốn sức vác một túi đựng đồ đồng xanh, lội nước đi về, lúc này, từ quán đỉnh trên lối vào mộ thả xuống một sợi dây.

Giọng nói của Vương thủ lĩnh từ phía trên truyền đến: "Vân Phong, buộc túi da rắn lên, buộc chặt một chút, xong việc cậu quay lại lấy tiếp, làm nhanh nhanh, chúng ta không còn nhiều thời gian nữa"
Tôi đem chiếc túi da rắn đụng đầy đồ đồng xanh cuốn vài vòng, buộc vào sợi dây, sau đó cái túi da rần nhích lên từng chút, đây là đang được thủ lĩnh kéo lên.

Hơn một tiếng sau đó, chúng tôi tăng tốc, vận chuyển tổng cộng tám cái túi lớn đựng đầy đồ đồng xanh.

Lúc này, trong bộ đàm truyền đến giọng nói thúc giục của thủ lĩnh: “Ba người các cậu nhanh leo lên, trời sắp sáng rồi, chúng ta phải nhanh chóng xuống núi.

"
Biết xếp La Hán không?
Tôi được anh em nhà họ Tôn xếp La Hán đưa lên quán đỉnh trước, sau đó Vương thủ lĩnh bên trên thả một đoạn dây xuống và kéo tôi lên.

Anh em nhà họ Tôn còn trâu hơn, bọn họ lên đến quán đỉnh cũng không dùng đến dây thừng, mà dùng hai chân chống vào vách động leo thẳng lên.

Sau khi đi lên, trên mặt Tôn lão nhị làm thế nào cũng không giấu được nụ cười.

Hắn nhìn những chiếc túi da rắn căng phồng đầy đất, cười hỏi: “Thủ lĩnh, anh nói xem chỗ này được mấy điểm?"
Vương thủ lĩnh lắc đầu cười nói: "Thuật nghiệp có chuyên môn, chuyện mấy điểm này còn phải hỏi lão đại, chuyện này cậu ta ước lượng chính xác.

Sau này tôi mới biết, mấy điểm trong miệng bọn họ, nghĩa là mấy vạn, một điểm bằng một vạn, một trăm điểm bằng một trăm vạn, với mức lương vào những năm 2000, nhiều người cả năm cũng không thể kiếm được một điểm.

Việc của Tôn lão đại là truyền bá và tiêu thụ.

Chỉ cần không có tình huống gì, bình thường hắn sẽ không nói chuyện trên bộ đàm.

Ngược lại, nếu Tôn lão đại chủ động nói chuyện trên bộ đàm lúc làm việc thì chắc chắn là có người lạ ở gần.

“Thủ lĩnh, đây mới chỉ ở nhĩ thất tây, còn nhĩ thất đông, điều này mẹ nó cũng lạ, lại không thấy ngôi mộ chính, tôi thấy chúng ta phải xây căn cứ địa ở đây thôi, mộ chính vẫn chưa tìm được, có trời mới biết bên trong còn có bao nhiêu bảo bối, chuyến này ít nhất phải tám ngày mười ngày mới xong được.

"
"Căn cứ địa", trong nghề trộm mộ đặc biệt đề cập đến một tình huống gặp phải mộ lớn, không thể dọn sạch sau một hai ngày, phải thiết kế một căn cứ địa xung quanh ngôi mộ lớn này"
***Được dịch và biên bởi iinatrans
 
Bắc Phái Đạo Mộ Bút Ký
Chương 16: 16: Vại Nước 2


Những năm đầu, người quen trong nghề trộm mộ gặp nhau thường sẽ hỏi: “Người đó là ai, nghe nói năm ngoái nhóc cậu đã xây hai căn cứ địa lớn?"
Người nọ trả lời: "Nào có nào có, chỉ là may mắn thôi, xây hai căn cứ địa nhỏ thôi"
Dựng căn cứ địa có rủi ro, vì dễ bị phát hiện, nếu buổi sáng có ông già hay bà già nào đó bất chợt lên núi tản bộ mà vô tình rơi vào đạo động (động được đào để trộm) của chúng tôi thì chúng tôi coi như xong.

Do đó, lợi nhuận và rủi ro tỷ lệ thuận với nhau, muốn lợi nhuận cao thì phải chấp nhận rủi ro.

Vương thủ lĩnh gật đầu nói sau khi cân nhắc: "Mấy năm nay hàng Tây Chu ở chợ đen ngày một tăng, đến mức điên rồ, tôi cho rằng đáng để chấp nhận rủi ro này, cứ làm đi.

"
Biết chúng tôi đắc thủ, Tôn lão đại bên đó lập tức liên lạc với Nốt Ruồi, bảo Nốt Ruồi cử người tới dọn đồ, tiện thể giúp che giấu đạo động.

Nốt Ruồi cũng là một người phụ nữ có tài, sau này qua vài lần tiếp xúc tôi được biết, hầu hết các anh trai mưa và anh em mà Nốt Ruồi quen biết đều rất có bối cảnh, người này không chỉ làm văn phòng hậu cần cho Vương thủ lĩnh, nghe nói còn kiêm chức lo liệu hậu cần cho các băng nhóm khác.

Theo lý mà nói, làm như vậy chắc chắn không hợp quy củ, nhưng Nốt Ruồi rất có năng lực, Vương thủ lĩnh cũng coi như không thấy, cố ý mở một mắt nhằm một mắt.

Điều này giống như những nhà quản lý chuyên nghiệp ở những công ty lớn, những người này thường nằm giữ những vị trí quan trọng trong nhiều công ty.

Nốt Ruồi nuôi một vài thanh niên, bọn họ cam tâm tình nguyện, dốc lòng đi theo Nốt Ruồi.

Ban đêm mang máy phát điện, máy bơm nước cho chúng tôi, giúp chúng tôi giấu đi đạo động, tất cả đều do mấy thanh niên tay chân này của Nốt Ruồi làm.

Băng nhóm của chúng tôi khi đó nếu không có Nốt Ruồi, thật đúng là không thể xoay sở.

Đất quán đỉnh dính bùn thạch cao xanh đó quá rõ ràng, thời gian cấp bách không dám tùy tiện vứt, nên cũng được chúng tôi mang về.

Loại đất này giống như những quả bom hẹn giờ, trong nghề chúng tôi không biết đã có bao nhiêu người đã lật xe trên loại đất này.

Năm đó nhóm trộm mộ núi Bát Bảo của Bắc Kinh chính là bởi vì để lại một đống nhỏ đất xanh trắng trong núi mà bị một bà lão đi dạo phát hiện, mới khiến toàn bộ băng nhóm bị diệt, ăn cơm tù mười mấy năm.

Ngày hôm sau.

Trở lại khách sạn nhỏ ở Thuận Đức, tôi ngồi xổm bên bồn nước đánh răng, nghĩ xem một lát đi đâu rải hết chỗ đất xanh trắng kia.

Ngay lúc này.

"Bách!" Một cái tát nặng nề đánh vào mông tôi từ phía sau.

Đang đánh răng thì bị tát như thế, khiến đống nước súc miệng chưa kịp nhổ ra lại nuốt vào bụng.

Tôi giận dữ quay lại thì thấy Nốt Ruồi mặc áo dây, đang mỉm cười.

Nốt Ruồi tuy lớn hơn tôi một giáp, nhưng dáng người bảo dưỡng rất đẹp, lại vì có tiền, lúc đó chị ta dùng toàn những mỹ phẩm dưỡng da tốt nhất, cặp đùi lộ ra dưới chiếc áo dây hồng trắng nõn, thẳng tắp, khiến cổ họng tôi khô khốc.

"Haha.

Nốt Ruồi lẳng lơ nói với tôi: "Tiểu Vân Phong, hôm qua tôi nghe lão nhị nói, cậu thậm chí còn chưa chạm vào tay con gái? Phải không?"
Khi đó tôi đỏ mặt nói một câu: “Liên quan gì chị.


Nốt Ruồi thấy tôi ngượng ngùng thì càng cười suồng sã hơn, sóng biển cuộn trào.

Chị ta móc ngón tay tôi: "Tiểu Vân Phong à, có muốn trở thành người đàn ông thứ bốn mươi lăm của chị không hả?"
Lúc đó tôi còn nhỏ, không hiểu nhân tình thế thái, nên thuận miệng nói một câu: "Tôi không thèm, đến khi chị bốn mươi tuổi, không phải tôi đã đội chín mươi chín chiếc sừng trên đầu à.

Người phụ nữ không biết liêm sỉ như chị, đừng hòng hại Hạng Vân Phong tôi!"

Nốt Ruồi bị tôi mắng, nhất thời tức giận, chị ta giơ cao cây lau nhà trong khách sạn, đuổi tôi chạy khắp sân.

Buổi trưa, tranh thủ giờ ăn, tôi mang cặp sách đen, ăn mặc như học sinh cấp ba, đi khắp thành phố Thuận Đức.

Trong cặp sách chứa đầy đất xanh trắng, tôi phải tìm một nơi thích hợp để rải hết chỗ đất này.

Đi mãi đi mãi, trong đầu tôi cứ nghĩ về một chuyện.

Không biết chuyện ra làm sao, cái vại lớn đậy nắp trong góc nhĩ thất phía Tây đêm qua.

Tôi luôn cảm thấy có điều gì đó không ổn.

***Được dịch và biên bởi iinatrans
 
Bắc Phái Đạo Mộ Bút Ký
Chương 17: 17: Kích Điện Bắt Cá 1


Khu Nam Phong ở Thuận Đức.

Trên đường có không ít quán cơm nhỏ, có rất nhiều thực khách đang ăn cơm, tôi tìm kiếm cả buổi, nhiều lần nghĩ muốn ra tay rải đất, nhưng cuối cùng cũng không có ra tay.

Dù sao cũng là lần đầu làm chuyện như vậy, tuy rằng trước đó vô cùng tự tin nhưng từ giây phút đầu tiên đến nơi này, trong lòng tôi cũng có chút sợ hãi.

Sợ rằng bỗng có người mặc đồng phục cảnh sát từ phía sau vỗ vai tôi hỏi tôi đang làm gì.

Đi lượn vòng vòng cuối cùng tôi đi đến một bờ sông nhỏ, tôi nhìn con sông nhỏ này bỗng sáng mắt lên, trong lòng nảy ra một kế hoạch.

Thuận Đức là quê hương của thủy sản, tài nguyên về nước ở đây vô cùng phong phú.

Lúc đó tôi nghĩ như này, đất xanh trắng đổ xuống sông là được, chắc chắn chẳng ai có thể phát hiện ra.

Liếc mắt nhìn hai bên không có người, tôi nhanh chóng cởi ba lô xuống chuẩn bị đổ đất xuống sông.

“Đợi đã! Đứng lại!”
“Cậu làm gì đấy!”
Đột nhiên có tiếng hét từ sau lưng truyền tới, dọa tôi xíu nữa cũng bị ngã vào xuống sông.

Kinh hồn bạt vía xoay người lại, tôi nhìn thấy một cô bé đang chống nạnh chỉ vào người tôi.

Cô bé này mặc đồng phục, tết tóc đuôi ngựa, luôn mặt hồng hồng, đeo băng khăn đỏ trên cánh tay, trên khăn đỏ còn được viết lên bốn chữ “Giữ dòng sông sạch”
“Kêu cậu đấy! Nhìn gì mà nhìn! Cậu lúc nãy định ném gì xuống sông thế hả, định vứt rác xuống sông phải không?”
Khóa kéo của ba lô vẫn chưa được mở ra, tôi lập tức hoảng sợ, vội vàng xua tay nói: “Không…không, tôi vẫn chưa vứt rác.


“Nói bậy! Tôi thấy cả rồi, trong túi của cậu là cái gì? Đưa tôi xem thử!” Cô ấy lớn tiếng nói xong liền đi về phía tôi.

Nhìn cô ấy lại đây, tôi đều bị dọa đến mức muốn bay đi, lúc đó đầu óc nóng lên, tôi đeo ba lô lên rồi bắt đầu chạy.

“Cậu kia đứng lại!”
Cô ấy đuổi theo sát không tha, hai chúng tôi bắt đầu chạy dọc theo hào nước được đào để bảo vệ thành.

Chạy rồi lại chạy, chân tôi trượt một cái, trực tiếp rót xuống hào nước!.

Đất xanh trắng trong túi chỉ hơi dính nước liền chìm xuống đáy, tôi không biết bơi, lúc ấy liền hoảng loạn giãy dụa, cũng uống phải vài ngụm nước sông, lớn tiếng kêu cứu.

Sau đó là cô bé đó đã cứu tôi.

Cô bé tên là Lý Tĩnh, người bản địa ở Thuận Đức, lúc đó cô ấy đang là học sinh lớp mười một của trường cấp ba Thuận Đức.

Ngày hôm đó cô ấy làm việc thay cho mẹ, mẹ của cô là phụ trách quản lý rác thải trên bề mặt hào nước.

Sau khi được cứu lên, cả người tôi ướt như chuột lột, nhưng trong lòng lại thở phào nhẹ nhõm, vì đất xanh trắng trong túi của tôi rơi hết cả rồi, sẽ không bị bắt được.

Cô bé vì cứu tôi mà quần áo trên người cũng ướt sũng, cô ấy níu ấy áo tôi rồi hỏi: “Cậu chạy gì chứ, đến bơi cũng không biết, cậu muốn chết hả! Trong túi của cậu đựng cái gì?”
Tôi đỏ mặt trả lời: “Tôi chỉ là trượt chân không cẩn thận rơi xuống hào nước thôi, trong túi của tôi chỉ đựng sách vở, mất thì mất, mua lại là được.


Cô ấy nghi ngờ nhìn tôi từ trên xuống dưới, hiển nhiên là không tin vào lời nói của tôi.

“Tôi cảm thấy cậu chột dạ, hai ngày này có người kích điện bắt cá ở xung quanh đây, cậu theo tôi đi gặp mẹ tôi, mẹ tôi nói cậu có thể rời đi mới được đi.


“Đi!” Vừa nói dứt lời, cô ấy dắt lấy áo tôi đi về phía trước.

Tôi liều mạng khua tay, lớn tiếng giải thích: “Tôi không phải là kích điện bắt cá, tôi không phải là kích điện bắt cá.


Nhưng mà tôi chắc chắn cũng không thể nói thật, nếu nói ra tôi là trộm mộ thì càng xong đời, tội còn nặng hơn nhiều so với kích điện bắt cá.

Trong lúc đó tôi có mấy lần định chạy, cuối cùng vẫn không dám chạy, tôi hiểu rõ nếu bản thân chạy trốn, với tính cách của cô bé này rất có thể sẽ làm liên lụy đến cả đội.

Nhà của Lý Tĩnh ngay tại bên cạnh hào nước, lúc đó trên hào có một cái cầu vượt, để đi đến nhà cô bé bắt buộc phải đi qua chiếc cầu vượt này.

Trên cầu có mấy cái bày hàng vỉa hè, có bán đồ chơi của con nít, còn có bán lót giày bít tất, còn có một hàng cực kỳ gây sự chú ý của mọi người, là gian hàng bói toán.

***Được dịch và biên bởi iinatrans
 
Bắc Phái Đạo Mộ Bút Ký
Chương 18: 18: Kích Điện Bắt Cá 2


Khi đó thấy bói toán kia cũng phải hơn năm mươi tuổi, đeo kính râm hình tròn, bên cạnh tay còn đặt một gói cứng thuốc lá Hồng Hà giá năm tệ, ông ấy luôn miệng hút thuốc, điếu này chưa xong lại hút điếu khác.

“Oa! Tiểu Lý Tĩnh đúng là giỏi hơn mẹ, đây là lại bắt thêm được một người trộm đổ rác sao?” Thầy bói toán ngồi trên chiếc ghế xếp, cười tủm tỉm nói.

Nữ hài Lý Tĩnh nhận lấy khích lệ, trên mặt nàng có chút hài lòng nói: “Lý bán tiên a, còn không phải sao, cậu này thấy tôi liền bỏ chạy, đều rơi vào trong sông, tôi nghi ngờ cậu ta là kích điện bắt cá.


Thầy bói phù phù hút thuốc, nhả một đống khói, đều sắp phủ lên cả người mình.

“Nha, kích điện bắt cá à, cậu nhóc như này là không tốt đâu, vận thế của người kích điện bắt cá sẽ bị hao tổn, là phải chịu báo ứng đó nha.


Nữ hài Lý Tĩnh phốc phốc cười nói: “Lý lão lục, tôi chỉ là gọi ông một tiếng bán tiên mà thôi, ông còn thật sự xem mình là bán tiên à, buồn cười quá đi mất.

Lần trước ông tính quẻ cho Lý thẩm, ông bảo Lý thẩm nuôi lợn trong nhà trong vòng một tháng nhất định sẽ mang thai lợn con, kết quả thì sao? Kết quả là lợn nhà Lý thẩm đến ngày thứ ba thì bị tiêu chảy mà chết! Lợn con đâu!”
“Khụ khụ!.

.

” Thầy bói ho khan hai tiếng nói rồi nói: “Đó là do thời vận của con lợn kia không đủ, không thể trách lão tính không chuẩn, nếu nhóc không tin, không thì lão tính cho nhóc một quẻ?”
Cô nhóc cười đến muốn gãy lưng, cô bé chỉ vào thầy bói nói: “Đừng, tôi không dám để ông bói cho đâu, ông chắc chắn là mấy ngày rồi không có ai khai trương.

Nếu ông muốn bói thì bói cho cậu ta đi, bói để tôi xem thử cậu ta có phải là người kích điện bắt cá hay không.

” Cô bé bỗng nhiên chỉ sang tôi.

Lúc đó không hiểu thế nào, dù sao liền mơ mơ màng màng để ông ta bói mệnh cho tôi.

Lão thầy bói này hỏi ngày tháng năm sinh của tôi, sau đó lấy ra mai rùa đen, bên trong mai rùa đen còn có ba đồng tiền Càn Long Thông Bảo.

Ông ta lắc trên dưới trái phải vài cái, sau đó ba đồng tiền kia từ trong mai rùa đen rơi ra ngoài, rớt xuống trên mặt bàn.

Không biết có phải là trùng hợp hay không, ba đồng tiền rơi dưới mai rùa đen đều là mặt sau, hơn nữa hai trong số đó còn chồng lên nhau, đồng tiền còn lại nằm lẻ loi bên cạnh, khoảng cách giữa mấy đồng tiền còn hơi xa.

Ấn tượng rất sâu sắc, trên mặt thầy bói lúc ấy không có tí nét cười đùa nào cả, ông ta nhìn xem ba đồng tiền một cách sững sờ, nhìn chằm chằm rất lâu, điếu thuốc Hồng Hà trên tay đều cháy đến đầu lọc rồi.

Sau khi phản ứng lại, ông ta nhìn nhìn tiểu Lý Tĩnh, rồi lại nhìn nhìn tôi, nhịn không được mà thở dài lắc đầu.

Cô bé cười hỏi: “Lý lão lục, nói đi, bói ra cái gì rồi, cậu ta có phải là kích điện bắt cá hay không?”

Lão thầy bói lại châm một điếu thuốc, hút một hơi thật sâu, ông ta nhìn tôi, nói một cách đầy ẩn ý: “Cậu nhóc, không đơn giản ha!.


Trong lòng tôi chột dạ, liền cẩn thận hỏi ông ta nhìn ra được cái gì rồi.

Ông ta cười ha ha nói: “Nước sâu ao nông, ao nông thì nhiều rùa, cậu chính là con rùa đáng tiền nhất trong ao, nhưng vẫn không chạy thoát được vận mệnh cuối cùng, bị người làm thịt, nấu thành một bát canh rùa.


(**thầy bói trong câu này dùng từ vương bát, vừa có nghĩa là rùa, vừa có nghĩa là tên khốn nạn.

)
Lúc ấy nghe thấy bị người ta nói mình là rùa đen, tên khốn, thật sự rất tức giận.

Bây giờ nghĩ lại những lời đó của ông ta.

Có thể nói là từng chữ đều như châu ngọc!.

.

Sau này tôi có trở lại một lần, nhưng cũng tìm không thấy ông thầy bói toán năm xưa.

Đi hỏi thăm thì có người nói ông ta hút thuốc nhiều quá nên hai năm trước mắc bệnh ung thư phổi, vì không có tiền hóa trị ung thư nên chết rồi; cũng có người nói ông ta đã rời khỏi Thuận Đức, không biết đi đâu.

Nếu như bây giờ tôi có thể gặp lại ông ta, tôi sẵn sàng trả số tiền lớn cả trăm vạn để mời vị thầy bói toán này tính cho tôi một quẻ.

Tính Hạng Vân Phong tôi còn có thể lập gia đình hay không.

Tính từ nay về sau tôi nên đi đâu về đâu.

***Được dịch và biên bởi iinatrans
 
Bắc Phái Đạo Mộ Bút Ký
Chương 19: 19: Lý Tĩnh 1


“Mẹ! Con về rồi đây” Lý Tĩnh giống như là dắt chó nhỏ vậy, dắt tôi đến nhà cô ấy.

Mẹ của Lý Tĩnh mặc dù mới hơn bốn mươi tuổi, nhưng có không ít tóc bạc, nếp nhăn trên trán cũng rất nhiều, dường như phải trải qua nhiều thăng trầm của cuộc sống.

" Tiểu Tĩnh!.

Ai vậy? Là bạn học của con à? "
“Không phải đâu mẹ” Lý Tĩnh dắt lấy tôi cánh tay nói: “Mẹ, lúc nãy con bắt được tên nhóc này ở chỗ hào nước, cậu ta lén lén lút lút vừa nhìn cũng biết không phải là người tốt, con nghi ngờ cậu ta kích điện bắt cá ở đây.

"
“Kích điện bắt cá?” Mẹ của Lý Tĩnh nghi ngờ hỏi tôi: “Cậu bé, cậu là người kích điện bắt cá à?”
Tôi gấp gáp giải thích rằng đây chỉ là hiểu nhầm, tôi rõ ràng không phải là kích điện bắt cá gì kia.

Mẹ của Lý Tĩnh hiền lành nhìn tôi, lắc đầu cười nói: “Mẹ nhìn cậu học sinh này cũng không giống người kích điện bắt cá, tiểu Tĩnh à, lần này con tìm nhầm người rồi, con bé này còn bắt người ta nữa, nhanh xin lỗi người ta đi.


Về sau khi tôi hiểu tình hình, hiểu được vì sao Lý Tĩnh muốn bắt những người kích điện bắt cá.

Đây là bởi vì Cục Lâm nghiệp Thuận Đức có treo giải thưởng, lúc đó hệ sinh thái dưới nước của sông Trường Giang bị phá hư nghiêm trọng, cá tầm Trung Quốc và cá heo đầu trắng sông Trường Giang đang trên bờ vực tuyệt chủng, chính quyền cấp trên hạ quyết tâm rất lớn phải bảo vệ môi trường nước nội địa, làn sóng hành động này cũng ảnh hưởng đến Thuận Đức.

Nếu ai bắt được một người kích điện bắt cá, cũng có thể đi cục lâm nghiệp lĩnh tiền thưởng, bắt được một người được thưởng những năm trăm tệ.

Cho nên cô bé Lý Tĩnh mới níu lấy không tha cho tôi, cô ấy cho rằng tôi là kích điện bắt cá, muốn đưa tôi đến Cục Lâm Nghiệp đổi lấy tiền thưởng! !.

Bởi vì nhà cô ấy thiếu tiền.

Lý Tĩnh nói xin lỗi tôi một cách không tình nguyện dưới sự ép buộc của mẹ cô ấy.

Cô nói, bạn học, xin lỗi.

Mẹ Lý nhiệt tình hiếu khách, cô ấy giữ tôi ở lại cùng ăn cơm để tỏ ý xin lỗi.

Bây giờ cũng sắp tới hai giờ rồi, đúng lúc bụng tôi cũng vô cùng đói, cũng đồng ý ở lại.

Buổi trưa ăn cơm, mẹ Lý nấu ba món ăn, một món trứng tráng hẹ, một món bí ngòi xào đậu, còn có một món ngó sen cắt lát trộn, mùi vị món ăn gia đình rất ngon.

Tôi giữ bát cúi đầu ăn cơm, Lý Tĩnh lạnh lùng nhìn tôi, cô ấy thỉnh thoảng dùng lực gõ chiếc đũa vào bát sứ, cố ý tạo ra tiếng động rất lớn, làm cho mẹ Lý liên tục nhíu mày

Cô ấy không thích tôi ăn trứng gà của nhà cô ấy.

Mẹ Lý quát cô ấy: “Tiểu Tĩnh, sao lại thiếu lịch sự như vậy, bạn học này chọc gì con hả?”
Lý Tĩnh cắn chóp đũa, bĩu môi nói: “Không có chọc con, nhưng con nhìn thấy cậu ta liền khó chịu.


Tôi lúc ấy cũng bực mình.

Tôi tuy là kẻ mọn sinh ra đã không có cha mẹ, nhà cũng là sa cơ thất thế không ai quan tâm, nhưng có một điều, tôi là người có lòng tự trọng rất cao.

Lúc đó tôi liền đặt bát xuống, đứng dậy nói lời tạm biệt với mẹ Lý.

“Cô bé này, ai thèm ăn trứng gà nhà cô chứ” trong lòng tôi tức giận nghĩ.

Kết quả vừa mới đi đến cửa, tôi đã bị một đám người đẩy trở vào.

Có sáu bảy người, đều là thanh niên trai tráng hai ba mươi tuổi, trong tay bọn họ dẫn theo thùng sơn, có người trong tay còn mang theo gậy gộc.

“Lý Minh Toàn đâu? Lý Minh Toàn cút ra đây!”
“Còn không đi ra, tao đánh chết vợ con của mày!”
Bọn họ người nào người nấy đầy vẻ dữ tợn, tôi chưa từng thấy trường hợp nào như vậy, lập tức liền sợ ngu người, Lý Tĩnh cùng với mẹ cô ấy cũng không hơn tôi tí nào, sắc mặt tái mét.

Người này đem cả thùng sơn đi vào phòng, nhìn thấy đồ ăn trên bàn, người này lạnh giọng cười nói.

“Đệch, con mẹ nó còn có tiền ăn trứng gà! Có tiền ăn trứng gà mà không trả tiền cho tao hả?”
“Bọn mày ăn đi này!” Người này trực tiếp nhấc thùng sơn, đổ sơn đỏ đầy cả bàn.

Mùi sơn gay mũi khó ngửi, món ăn trên bàn lập tức bị phủ đầy sơn đỏ, mẹ Lý ánh mắt sợ hãi, Lý Tĩnh cúi đầu không nói gì.

***Được dịch và biên bởi iinatrans
 
Back
Top Bottom