Cập nhật mới

admin

Thiên Ngoại Phi Tiên
Đại Thần
Cấp
0
 
Tham gia
11/6/23
Bài viết
617,345
Điểm cảm xúc
34
Điểm thành tích
48
Giải Thưởng
10
VNĐ
1,000,499
[Diendantruyen.Com] Vết Sẹo Cánh Thiên Thần

Vết Sẹo Cánh Thiên Thần
Tác giả: Becca Fitzpatrick
Tình trạng: Đã hoàn thành

--- oOo ---


"...Thay cho câu trả lời, tôi đan tay vào tay anh và hai cơ thể như hòa nhịp. Tôi đáp lại nụ hôn của anh một cách mạnh mẽ không chút do dự, đầy háo hức và hấp tấp, cảm nhận từng đụng chạm của anh khiến khớp xương tôi thả lỏng, tan chảy đến những ngóc ngách mà tôi chưa từng biết. Tôi ngừng chống cự, từng nụ hôn nối tiếp nhau, đẩy tôi càng lúc càng xa hơn khỏi sự kiểm soát, ném tôi vào hơi ấm, bóng tối và cảm giác kích thích, cho đến khi chỉ còn anh và tôi.

Cho đến khi tôi không biết nơi nào mình dừng lại và nơi bắt đầu."
 

admin

Thiên Ngoại Phi Tiên
Đại Thần
Cấp
0
 
Tham gia
11/6/23
Bài viết
617,345
Điểm cảm xúc
34
Điểm thành tích
48
Giải Thưởng
10
VNĐ
1,000,499
Chương 1


COLDWATER, MAINE NGÀY NAY

Tôi bước vào lớp sinh học mà miệng há hốc: trên bảng đen, 1 nàng búp bê Barbie với 1 chàng búp bê Kent đang bị dính chặt đầy bí ẩn vào đó trong tư thế nối tay vào nhau và hầu như hoàn toàn khỏa thân, ngoại trừ "1 số chỗ" được che bởi mấy chiếc lá nhựa. Trên đầu chúng là 1 dòng chữ được tô đậm bằng phấn hồng:

MỜI CÁC BẠN CÙNG KHÁM PHÁ QUÁ TRÌNH SINH SẢN CỦA CON NGƯỜI (SEX)

Đứng cạnh tôi, Vee Sky nói: "Thảo nào trường mình lúc nào cũng cấm dùng điện thoại có gắn camera. Những hình ảnh này mà xuất hiện trên tạp chí điện tử thì mình sẽ có đủ bằng chứng để yêu cầu Bộ giáo dục cắt ngay cái môn Sinh học này đi. Và khi đó tụi mình sẽ có hẳn 1 tiết để làm những việc hữu ích hơn - như nhờ các anh chàng dễ thương lớp trên kèm cặp bọn mình theo từng đôi chẳng hạn."

"Sao thế Vee?" Tôi nói. "Mình tưởng cậu đã mong chờ môn học này từ kỳ trước cơ mà?"

Vee cụp mi và cười ranh mãnh: "Môn này đâu có dạy cho mình những điều mình chưa biết!"

"Vee? Cậu đã...biết hết rồi á?"

"Đừng có hét toáng lên thế!" Nó nháy mắt. Đúng lúc đó chuông reo, và chúng tôi nhanh chóng ngồi vào chỗ.

Thầy huấn luyện viên McConaughy túm lấy cái còi đang lủng lẳng trên dây đeo cổ và thổi: "Cả lớp, ngồi xuống!" Thầy vốn là huấn luyện đội bóng rổ của trường, và thầy coi việc dạy môn Sinh học lớp 10 nà như là 1 nhiệm vụ phụ.

"Lũ nhóc các em đừng có nghĩ tình dục chỉ 1 cuộc dạo chơi 15' ở ghế sau ô tô. Nó là cả 1 khoa học. mà khoa học là gì nhỉ?"

"Là 1 thứ chán ngắt," vài đứa phí cuối lớp nói vọng lên.

"Là môn duy nhất em chẳng hiểu gì hết," đứa khác nói theo.

Thầy hướng mắt lên mấy dãy bàn đầu, và ngừng lại ở tôi. "Nora?"

"Là sựu nghiên cứu về thứ gì đó ạ," tôi nói.

Thầy bước tới và gõ bộp ngón tay troe lên mặt bàn của tôi. "Còn gì nữa?"

"Là tri thức thu được thông qua thực nghiệm và quan sát." Trôi chảy. Những lời tôi vừa phát ra chẳng khác nào lời phsat thanh viên đọc audibook.

"Hãy diễn đạt theo cách của em đi."

Tôi liếm môi và cố tìm 1 từ đồng gnhixa.

"Khoa học là...1 sự điều tra, đúng ko ạ?" Tôi như hỏi lại thầy.

"Khoa học đúng là 1 sự điều tra," thầy nói. xoa 2 tay vào nhau. "Khoa học đòi hỏi chúng ta hóa thân thành những thám tử."

Thế thì kể ra Khoa học cũng thú vị thật. Nhưng tôi đã học trong lớp của thầy McConaughy đủ lâu để ko nuôi hy vọng về điều đó.

"Muốn điều tra tốt thì cần thực hành," thầy tiếp tục.

"Sẽ cũng thế," 1 lời bình luận khác lập tức vọng lên từ cuối lớp. Cả lớp phá lên cười còn thầy trỏ ngón tay vào kẻ nói leo cảnh cáo.

"Đó ko phải là bài tập về nhà tối nay đâu." Nói rồi thầy lại hướng về tôi: "Nora, em đã ngồi cạnh Vee từ đầu năm học phải ko?"

Tôi gật đầu nhưng lại có cảm giác rất xấu về chuyện này.

"Cả 2 em đều cùng ở trong ban biên tập báo điện tử của trường?"

Tôi lại gật đầu.

"Thầy cá là các em nhiểu nhau khá rõ."

Vee đá chân tôi dưới gầm bàn. Tôi biết nó đang nghĩ gì. Thầy McConaughy chẳng thể biết được chúng tôi hiểu nhau đến mức nào. Ý tôi ko chỉ dừng lại ở những bí mật 2 đứa cùng chôn vùi trong nhật ký. Vee chẳng giống tôi chút nào. Nó là 1 cô nàng tóc vàng mắt xanh quyến rũ với thân hình đầy đặn. Còn tôi là đứa tóc nâu mắt màu xám khói với những lọn tóc xoăn bất trị thách thức cả những chiếc máy duỗi tóc tốt nhất, lại còn cau lêu đêu như 1 cái ghế ở quầy bar. Nhưng có 1 sợi dây vô hình đã gắn kết chúng tôi lại với nhau, tôi và Vee đều tin rằng chúng tôi đã thân thiết từ trước khi được sinh ra, và sẽ mãi mãi gắn bó bên nhau trong suốt phần đời còn lại.

Thầy nhìn xuống cả lớp: "Thực ra, tôi tin chắc rằng các em đều hiểu khá rõ về người bạn đang ngồi cạnh mình. Các em chọn chỗ ngồi đó vì 1 lý do đặc biệt, đúng ko? Sự quen thuộc. Tiếc là những thám tử giỏi nhất lại tránh sự quen thuộc. Nó làm nhụt đi bản năng điều tra. Thế nên ngày hôm nay chúng ta sẽ lập 1 sơ đồ chỗ ngồi mới."

Tôi định mở miệng phản đối nhưng Vee đã làm thế trước tôi: "Em phản đói! Đã tháng 4 rồi, năm học sắp kết thúc rồi. Bây giờ thầy ko thể bày ra cái trò này được."

Thày McConaugh khẽ mỉm cười: "Tôi hoàn toàn có thể bày cái trò này đến tận ngày cuối cùng của học kỳ. Và nếu em trượt môn của tôi, năm tới em quay lại đây, tôi sẽ lại bày cái trò này ra đấy."

Vee lườm thầy. Nó nổi tiếng vì cái lườm đó. Đó là cái nhìn có thể nói lên mọi thứ mà ko phải thốt ra thành tiếng. rõ ràng đã miễn nhiễm với nó, thầy đưa còi lên miệng và chúng tôi hiểu ra vấn đề.

"Những em ngồi bên trái bàn - bên tay trái của các em đó - di chuyển lên 1 chỗ. Những em ngồi bàn đầu - đúng, bao gồm cả em đấy, Vee ạ - chuyển xuống bàn cuối."

Vee nhét vở vào ba lô và kéo khóa lại. Tôi cắn môi khẽ vẫy tay tạm biệt nó rồi nhẹ nhàng quay lại, kiểm tra chỗ trống đằng sau mình. Tôi biết tên của mọi đứa trong lớp...trừ 1 thành viên. 1 gã trai từ nơi khác chuyển đến. Thầy giáo chưa bao giờ gọi cậu ta, và có vẻ cậu ta thích vậy. Cậu ta ngồi thượt ra sau tôi 1 bàn, đôi mắt đen lạnh lùng nhìn chằm chằm về phía trước. Lúc nào cũng vậy. Có lúc tôi ko tin rằng cậu ta chỉ ngồi đó, ngày qua ngày, nhìn vào khoảng ko. Cậu ta đang nghĩ gì đó, nhưng bản năng bảo tôi rằng có lẽ tôi ko cần biết đó là gì.

Cậu ta đặt cuốn sách Sinh học xuống bàn và ngồi xuống chỗ của Vee.

Tôi mỉm cười: "Chào, mình là Nora."

Đôi mắt đen của cậu ta nhìn xoáy vào tôi, khóe miệng nhếch lên. tim tôi đập luống cuống và trong lúc đó, 1 cảm giác u ám như bóng ma lướt qua đầu tôi. Nó biến mất ngay lập tức nhưng tôi vẫn nhìn người bạn mới chằm chằm. Nụ cười của cậu ta chẳng hề thân thiện. Đó là 1 nụ cười báo hiệu rắc rối. Và 1 lời hứa hẹn.

Tôi tập trung nhìn lên bản. Barbie và Kent nhìn lại tôi với nụ cười phấn khích đến khó hiểu.

Thầy giáo nói: "Sự sinh sản của con người là 1 chủ đề khó..."

"Eo ơi!" Cả lớp đồng thanh rên rỉ.

"Nó đòi hỏi 1 sự nghiên cứu thuần thục. Giống như mo i ngành khoa học, cách tiếp cajant ốt nhất la fphair nỗ lực điều tra. Về phần cả lớp, hãy thực hành kỹ năng này bằng cách tìm hieru về người bạn cùng bàn mới của mình càng nhiều càng tốt. Ngày mai, hãy mang đến đây 1 bản tổng kết những khám phá của các em, và chắc chắn là thầy sẽ kiểm tra tính xác thực của nó đấy! Đây là môn Sinh học, ko phải môn Văn, vì thế đừng có nghĩ đến việc bịa ra các câu trả lời cho mình. Thầy muốn thấy khả năng tương tác và làm việc theo nhóm thật sự của các em!" Trong lời nói này ngụ ý 3 chữ "nếu ko thì...." to tướng.

Tôi ngồi im như tượng. Bây giờ đến lượt cậu ta - tôi đã mỉm cười, và hãy xem nó đã đem lại kết quả ra sao. Tôi chun mũi, cố đoán xem cậu ta có mùi gì. Ko phải mùi thuốc lá. Mùi gì đó nồng nặc và hôi hám hơn.

Xì gà.

Tôi nhìn lên chiếc đồng hồ trên tường và gõ gõ bút chì theo nhịp kim giây. Đặt khuỷu tay lên bàn, tôi ngồi chống cằm và thở dài.

Hay thật. Với tốc độ này tối sẽ trượt mất.

Tôi vẫn nhìn về phía trước, nhưng lại nghe thấy tiếng bút sột soạt của anh chàng bên cạnh. Anh chàng đó đang viết, và tôi muốn biết cậu ta viết gì. 10' ngồi cạnh nhau ko đủ để cậu ta đoán được điều gì về tôi. KHẽ liếc sang bên, tôi thấy tờ giấy của cậu ta đã viết được khá nhiều.

"Cậu đang viết gì thế?" Tôi hỏi.

"Và cô ấy nói tiếng Anh." Cậu ta vừa nói vừa viết câu đó xuống, nét bút vừa chậm rãi vừa uyển chuyển.

Tôi nghiêng sát về phía cậu ta hết mức có thể, cố đọc xem cậu ta còn viết gì nữa, nhưng cậu ta đã gập đôi tờ giấy lại.

"Cậu vừa viết gì thế?" Tôi hỏi.

Cậu ta vớ lấy tờ giấy còn trắng nguyên của tôi kéo về phía mình. Cậu ta vo tròn nó lại,và trước khi tôi kịp phản đối, cậu ta quăng nó vào thùng rác bên cạnh bàn giáo viên. Cú ném thật chuẩn xác.

Tôi nhìn chằm chằm vào thùng rác 1 lúc, vừa tức giận vừa ko thể tin nổi vào mắt mình. Rồi tôi giở vở ra đến 1 trang giấy trắng. "Tên cậu là gì?" Tôi hỏi, cây bút chì trong tư thế sẵn sàng để viết.

Tôi ngước lên đúng lúc bắt gặp 1 nụ cười ám muội nữa. Nụ cười này dường như thách thức tôi moi được thông tin từ cậu ta.

"Tên cậu?" Tôi lặp lại, hy vọng cái giọng ấp úng này chỉ là do mình tưởng tượng ra.

"Cứ gọi mình là Patch. Ý mình là cứ gọi mình thế thôi."

Cậu ta nháy mắt khi nói thế, và tôi dám chắc rằng cậu ta đang chế nhạo tôi.

"Cậu thường làm gì lúc rảnh rỗi?" tôi hỏi.

"Mình chả có lúc nào rảnh."

"Mình đoán là bài tập này sẽ được chấm điểm, vì thế hãy giúp mình!"

Cậu ta ngả người ra sau, đan tay sau gáy.

"Giúp kiểu gì?"

Tôi dám chắc đó là 1 lời bóng gió, và tôi có tìm cách thay đổi chủ đề.

"Thời gian rảnh," cậu ta chậm rãi nhắc lại. "Mình chụp ảnh."

Tôi viết chữ Nhiếp ảnh lên giấy.

"Mình chưa nói xong," cậu ta nói. "Mình đang có hẳn 1 bộ sưu tập về 1 phóng viên báo điện tử, người luôn tin rằng ăn thực phẩm hữu cơ là đúng đắn, bí mật làm thơ, và luôn run bắn khi nghĩ đến việc phải lựa chọn giữa trường Stanford, Yale, và...trường gì lớn lớn có tến bắt đầu bằng chữ H nhỉ?"

Tôi nhìn kẻ ngồi cạnh 1 lúc, rùng mình bởi cậu ta nói rất chính xác. Tôi ko nghĩ đó là do ăn may. Cậu ta biết. Và tôi muốn biết bằng cách nào - ngay bây giờ.

"Nhưng cuối cùng thì cậu cũng sẽ chẳng học trường nào trong số đó cả."

"Mình sẽ ko ư?" Tôi hỏi mà chẳng kịp suy nghĩ.

Cậu ta móc tay xuống dưới ghế của tôi và kéo lại gần hơn. Tôi ko biết mình nên bỏ chạy trong sợ hãi hay chẳng làm gì cả và vờ tỏ ra ngán ngẩm. Cuối cùng, tôi đã chọn cách thứ 2.

Kẻ đáng ghét tiếp tục: "Dù cậu đủ điểm vào cả 3 trường nhưng cậu chê chúng vì thứ thành tích sáo mòn. Đưa ra nhận xét là điểm yếu lớn thứ 3 của cậu."

"Thế còn điểm yếu thứ 2?" Tôi hỏi, lòng thầm tức tối. Gã này là ai? Đây có phải là 1 trò đùa khó chịu ko?

"Cậu ko biết cách tin tưởng. Cậu toàn tin tưởng... lầm người."

"Thế còn điểm yếu thứ nhất?"

"Cậu luôn kiềm chế cuộc sống của mình."

"Là sao?"

"Cậu sợ những gì mình ko thể kiểm soát được."

Tóc gáy tôi dựng đứng lên, ko khí xung quanh dường như lạnh cóng. Bình thường thì tôi sẽ đi thẳng lên bàn giáo viên và đòi được đổi chỗ, nhưng lúc này tôi ko thể để cho Patch ảo tưởng rằng cậu ta có thể dọa dẫm hay làm tôi hoảng sợ. Tôi bỗng thấy cần phải tự vệ và ko được chùn bước trước con người này.

"Cậu có khỏa thân khi ngủ ko?" Cậu ta hỏi.

Miệng tôi suýt há hốc ra, nhưng thật may tôi đã ngăn lại được. "Mình khó lòng kể cho người như cậu nghe về chuyện đó."

"Đã bao giờ phải đi khám bác sĩ tâm thần chưa?"

"Chưa," tôi nói dối. Thật ra tôi đang cần tư vấn từ bác sỹ tâm lý ở trường - Tiến sĩ Hendrickson. Đó là điều bất đắc dĩ, và tôi ko muốn nhắc đến nó.

"Từng làm gì bất hợp pháp chưa?"

"Chưa." thỉnh thoảng phóng xe vượt quá tốc độ thì ko tính. Nhất là với cậu ta. "Sao cậu ko hỏi mình thứ gì bình thường ấy? Như...loại nhạc yêu thích của mình chẳng hạn?

"Mình sẽ ko hỏi những gì mình có thể đoán."

"Cậu đâu biết mình thích nghe loại nhạc nào?"

"Nhạc Baroque. Cậu chỉ thích những gì có trật tự, có kiểm soát. MÌnh cá là cậu chơi...đàn cello?" Patch nói như thể vừa tự nhiên đoán được vậy.

"Sai rồi." Lại 1 lời nói dối nữa, nhưng lần này nó gây nên 1 cảm giác ớn lạnh chạy dọc dưới da tôi. Cậu ta thực sự là ai? Nếu cậu ta biết tôi chơi cello, cậu ta còn biết gì nữa?

"Cái gì đấy?" Patch gõ bút vào phía trong cổ tay tôi. tôi rụt tay lại theo bản năng.

"1 vết bớt."

"Trông như sẹo ấy. Cậu từng co sý định tự tử hả Nora?" Mắt cậu ta giao với mắt tôi, và tôi có thể cảm thấy cậu ta đang cười. "bố mẹ vẫn sống chung hay li dị rồi?"

"Mình sống với mẹ."

"Bố cậu đâu?"

"Bố mình đã mất năm ngoái."

"Sao ông ấy lại mất?"

Tôi ngập ngừng:

"Ông ấy bị...giết. Chuyện này hơi riêng tư, nếu cậu ko phiền."

1 thoáng im lặng và sự sắc lạnh trong mắt Patch dường như dịu đi đôi chút. "Chuyện đó chắc khó khăn lắm." Nghe cậu ta nói có vẻ rất thực lòng.

Chuông reo và Patch đứng dậy bước ra cửa.

"Chờ đã," tôi gọi. Cậu ta ko ngoảnh lại. "này!" Cậu ta đang đi qua cửa. "Patch! Mình vẫn chưa biết gì về cậu!"

Patch quay lại và bước về phía tôi. Cậu ta cầm lấy tay tôi, viết nguệch ngoạc gì đó lên nó trước khi tôi kịp nghĩ đến việc rụt lại.

Tôi nhìn xuống 7 con số viết bằng mực đỏ trong lòng bàn tay và vẽ 1 nấm đấm quanh chúng. tôi muốn nói với cậu ta rằng ko đời nào chuông điện thoại của cậu ta reo tối nay. Tôi muốn cảnh cáo cậu ta rằng cậu ta có lỗi khi cứ hỏi tôi suốt buổi. Tôi muốn làm rát nhiều thứ, nhưng tôi chỉ đứng trơ ra đó như thể ko biết cách mở miệng.

Cuối cùng tôi nói: "Tối nay mình bận rồi."

"Mình cũng thế." - Kẻ đáng ghét nhe răng cười và đi mất.

Tôi đứng chôn chân tại chỗ, cố hiểu xem chuyện gì vừa xảy ra. Có phải gã trai này cứ cố tình hỏi han tôi để ngốn hết thời gian ko? Để tôi bị trượt? Cậu ta nghĩ 1 nụ cười tươi sẽ chuộc lỗi cho mình? "Phải rồi," tôi nghĩ. "Đích thị là hắn đã nghĩ thế!"

"Mình sẽ ko gọi đâu!" Tôi gọi với theo. "ko - bao - giờ!"

"Cậu đã hoàn thành bài báo ngày mai chưa?" Đó là Vee. Nó bước đến cạnh tôi, hí hoáy viết gì đó lên tập giấy ghi chép luôn mang theo người. "Mình đang nghĩ đến việc lên tiếng về sự bất công của những sơ đồ lớp Nora ạ. Mình phải ngồi cạnh 1 đứa con gái vừa trị xong bệnh chấy sáng nay - ôi, thật khủng khiếp!"

"Tên mới ngồi cạnh mình kìa," tôi chỉ vào lưng Patch trong hành lang. Cậu ta có dáng đi tự tin đến khó chịu, cái dáng lẽ ra phải đi liền với áo phông bạc màu hay mũ cao bồi. Nhưng Patch ko mặc những thứ đó. Cậu ta là kiểu người chuyên mặc quần - Levi's-đen-áo-thun-đen-đi-giày-đen cơ.

"Cái gã bị đúp đó hả? Chắc là hắn đã học hành rất trầy trật lần đầu tiên. Hay lần thứ 2. " Nó nhìn tôi đầy hiểu biết. " Lần thứ 3 thì hay đấy."

"Hắn làm mình thấy sợ. Hắn biết mình thích loại nhạc gì. Ko cần chút gợi ý nào, hắn nói 'Nhạc Baroque'. Mình ko bắt chước được cái giọng trầm trầm đó của hắn."

"Ăn may chăng?"

"Hắn còn biết...những chuyện khác nữa."

"Chẳng hạn?"

Tôi thở dài. Cậu ta biết nhiều hơn những gì tôi có thể đoán định.

"Chẳng hạn như biết cách chọc tức mình," cuối cùng tôi nói. "Mình sẽ bảo thầy đổi chỗ lại cho bọn mình."

"Làm đi. Mình có thể đặt 1 cái tít câu khách trên tạp chí điện tử ngày mai. Học sinh lớp 10 phản công. Hay, hay hơn là: Sơ đồ chỗ ngồi bị bẽ mặt. Ừm. Mình thích cái tít đó đấy."

Vào cuối buổi, chính tôi mới là người bị bẽ mặt. Thầy gạt phăng lời nải nỉ xin thay đổi chỗ ngồi của tôi. rõ ràng tôi đã bị dính vào Patch.

Từ lúc này.

Becca Fitzpatrick

Vết sẹo cánh thiên thần
 

admin

Thiên Ngoại Phi Tiên
Đại Thần
Cấp
0
 
Tham gia
11/6/23
Bài viết
617,345
Điểm cảm xúc
34
Điểm thành tích
48
Giải Thưởng
10
VNĐ
1,000,499
Chương 2


Mẹ con tôi sống trong 1 ngôi nhà trại hút gió xây từ thế kỷ XVIII ở ngoại cô Coldwater. Đó là ngôi nhà duy nhất trên đường Hawthorn, và những người hàng xóm gần nhất cũng ở cách chúng tôi đến 1 dặm. Đôi khi tôi tự hỏi liệu người chủ đầu tiên của ngôi nhà có nhận ra rằng trong số bao nhiêu mảnh đất trống, ông ấy lại đi xây nhà trong tâm của 1 vùng nghịch đảo áp suất bí ẩn dường như hút hết tất cả sương mù từ bờ biển bang Maine và đưa nó vào sân nhà chúng tôi ko. Ngôi nhà lúc nào cũng chìm trong 1 màn sương u ám giống như những linh hồn cô đơn phiêu bạt.

Cả tối tôi ngồi trong bếp, bầu bạn với bài tập đại số và Dorethea, quản gia nhà tôi. Mẹ tôi làm ở cty đấu giá Hugo Renaldi, tổ chức những buổi đấu giá bất động sản và đồ cổ dọc vùng Bờ biển Đông. Tuần này bà đang ở vùng ngoại ô phía Bắc New York. Công việc của bà đòi hỏi phải đi nhiều, và bà thuê Dorothea đến nấu ăn và dọn dẹp nhà cửa. Tuy nhiên, tôi dám chắc rằng danh sách công việc của Dorothea bao gồm cả việc trông chừng tôi thật cẩn thận.

"Trường học thế nào hả Nora?" dorothea hỏi với chất giọng hơi pha thổ âm Đức. Bà đang đứng bên bồn rửa bát, cọ phần lasagna bị cháy khỏi 1 cái âu đất nung.

"Cháu có bạn cùng bàn mới ở lớp Sinh học."

"Đây là tin vui hay tin buồn nhỉ?"

"Vee là bạn cùng bàn cũ của cháu."

"Hừm." Bà cọ mạnh hơn, bắp thịt ở tay rung lên. "Vậy thì là điều ko hay rồi."

Tôi thở dài đồng tình.

"kể cho bà nghe về người bạn cùng bàn mới của cháu đi. Cô bé đó thế nào?"

"Tên đó cao, da ngăm ngăm và làm cháu bực mình." Và khép kín 1 cách kỳ quái. Đôi mắt Patch là 2 quả cầu đen thẳm. Cậu ta nắm được mọi chuyện mà chẳng để lộ ra điều gì. Ko phải là tôi muốn biết thêm về Patch. Vì tôi ko thích những gì ở bề ngoài, nên tôi ngờ rằng mình sẽ thích những thứ đang ẩn sâu bên trong.

Tuy nhiên, điều này ko thực sự đúng. Tôi thích nhiều thứ mà tôi đã trông thấy. Đôi cánh tay thuôn dài chắc nịch, đôi vai rộng nhưng mềm mại, và 1 nụ cười nửa giễu cợt nửa quyến rũ. Tôi ko đồng tình lắm với bản thân, cố lờ đi những cảm giác khó cưỡng đang bắt đầu nảy nở ấy.

Chìn giờ, Dorothea đã hoàn tất công việc buổi tối và khóa cửa ra về. tôi bật đèn sân 2 lần để tạm biệt bà; chắc hẳn ánh đèn đã xuyên qua được đám sương mù nên bà đáp lại bằng 1 tiếng còi xe. Tôi còn lại 1 mình.

Tôi điểm danh những cảm xúc đang diễn ra trong mình. Tôi ko đói. Tôi ko mệt. Tôi thậm chí cũng ko cô đơn lắm. Tôi chỉ hơi lo lắng về bài tập môn Sinh học. Tôi đã nói với Patch rằng sẽ ko gọi điện, và 6 tiếng trước tôi thực sự nghĩ thế. Giờ đây tất cả những gì tôi có thể nghĩ đén là tôi ko muốn bị trượt tý nào. Sinh học là môn khó nhất với tôi. Điểm số của tôi bấp bênh giữa A và B. Trong tâm trí tôi, đó là điểm quyết định để tôi có 1 suất học bổng toàn phần hay bán phần trong tương lai.

Tôi đi vào bếp rồi nhấc điện thoại lên. Tôi nhìn vào những gì còn lại của 7 con số vẫn in trên tay và thầm mong Patch sẽ ko nhận điện thoại của mình. Nếu cậu ta ko thể hay ko chịu hợp tác làm bài với tôi, tôi sẽ có cớ để thuyết phục thầy đổi lại chỗ ngồi. Lòng khấp khởi hy vọng, tôi bấm số của cậu ta.

Patch trả lời ở hồi chuông thứ ba. "Có việc gì thế?"

Cố lấy giọng thản nhiên, tôi nói: "Mình gọi điện để hỏi cậu rằng tối nay bọn mình có thể gặp nhau được ko? Mình biết cậu đã nói là cậu bận nhưng..."

"Nora." Patch gọi tên tôi như thế nó là điểm nút của 1 câu chuyện cười. "Tưởng cậu sẽ ko gọi điện? Ko bao giờ cơ mà.?"

Tôi ghét việc mình đang nuốt lời. Tôi ghét Patch vì hắn nhắc lại chuyện này. Tôi ghét thầy McConaughy và những bài tập điên rồ của thầy. Tôi mở miệng, hy vọng thứ gì đó khôn ngoan sẽ tuôn ra: " Thế nào? Bọn mình có thể gặp nhau ko?"

"Thực sự thì, mình ko thể."

"Ko thể, hay là sẽ ko?"|

"Mình đang chơi bi-a dở." Tôi nghe giọng cậu ta như đang cười. "Một ván rất quan trọng."

Phía đầu dây của patch vang lên những tiếng ồn ào, và tôi tin rằng cậu ta đang nói thật - về trò bi-a. Liệu nó có quan trọng hơn bài tập của tôi hay ko thì vẫn còn phải bàn.

"cậu đang ở đâu thế?" Tôi hỏi.

"Quán game Bo's. Ko phải là nơi dành cho cậu đâu."

"Thế thì hãy trả lời mình qua điện thoại. Mình có 1 danh sách các câu hỏi ngay..."

Cậu ta gác máy.

tôi nhìn chằm chằm vào điện thoại, ko thể tin vào mắt mình. Tôi xé 1 tờ giấy ra khỏi vở rồi viết 3 chữ "Tên ngớ ngẩn" ngay ở dòng đầu tiên. Ở dòng dưới tôi thêm vào: "Hút xì gà. Sẽ chết vì ung thư phổi. Hy vọng là sớm thôi. Thân hình tuyệt vời."

Tôi ngay lập tức gạch nhằng nhịt lên cái câu cuối cùng cho đến khi nó ko còn đọc nổi nữa.

Đồng hồ ở lò vi sóng nhấp nháy con số 9:05. Lúc này tôi có 2 sự lựa chọn. Hoặc tôi bịa ra cuộc phỏng vấn với Patch, hoặc tôi sẽ lái xe đến quán Bo's. Lựa chọn đầu tiên có vẻ hấp dẫn hơn, nếu tôi có thể lờ đi lời cảnh cáo của thầy rằng sẽ kiểm tra tính xác thực của tất cả các câu trả lời. Tôi ko biết nhiều về Patch để bịa ra cả 1 cuộc phỏng vấn. Còn sự lựa chọn thứ 2? Ko có 1 chút hấp dẫn nào dù là mơ hồ.

Tôi lần lữa việc quyết định lâu đến mức có đủ thời gian để gọi điện cho mẹ. Tôi và bà đã thỏa thuận với nhau rằng vì bà đi công tác rất nhiều nên toi phải hành động có trách nhiệm và đừng biến mình thành loại con gái cần được giám sát liên tục. Tôi thích sự tự do của mình và ko muốn làm gì để mẹ có ly sdo cắt bớt thu nhập và kiếm 1 công việc gần nhà để canh chừng tôi.

Đến hồi chuông thứ 4, hộp thư thoại của bà trả lời.

"Con đây," tôi nói. " con chỉ gọi hỏi thăm mẹ thôi. Con phải hoàn thành bài tập môn Sinh học đã, rồi mới đi ngủ. Trưa mai mẹ gọi cho con nhé, nếu mẹ muốn. Yêu mẹ."

Sau khi gác máy, tôi tìm thấy 1 đồng 25 xu trong ngăn kéo tủ bếp. Tốt nhất là hãy phó mặc những quyết định phức tạp cho định mệnh.

"Mặt ngửa thì đi," tôi nói với khuôn mặt trông nghiêng của George Washington, "mặt sấp thì ở nhà."

Tôi tung đồng xu lên trờ, ép nó vào mu bàn tay và chỉ dám hé mắt nhìn. Tim tôi như ngừng đập.

"Giờ thì mình ko tự quyết định được nữa," tôi lẩm bẩm.

Muốn kết thúc chuyện này càng sớm càng tốt, tôi giật tấm bản đồ khỏi tủ lạnh, chộp lấy chìa khóa rồi lùi chiếc Fiat Spider ra khỏi lối xe chạy. Có lẽ hồi năm 1979 chiếc xe này trông cũng dễ thương lắm, nhưng giờ tôi chẳng thích thú gì nước cơn màu nâu socola, đống gỉ sắt bám tràn lan trên tấm chắn bùn hay những ghế ngồi bọc da màu trắng rách te tua của nó.

Quán game Bo's hóa ra xa hơn tôi tưởng, nó nằm gần bờ biển, mất nửa tiếng đi bằng ô tô. Với tấm bản đồ ép trên vô lăng, tôi lái chiếc Fiat vào bãi đỗ xe đằng sau 1 tòa nhà gạch xi với bảng hiệu điện tử nhấp nháy dòng chữ "QUÁN GAME BO'S, TRÒ BẮN ĐẠN SƠN & PHÒNG BI-A OZZ'S". Những hình vẽ graffiti nhằng nhịt trên tường, đầu mẩu thuốc lá rải đầy nền đất. Rõ ràng Bo's sẽ đầy rẫy những sinh viên ưu tú và những công dân kiểu mẫu tương lai. Tôi cố tỏ ra tự tin và lạnh lùng, nhưng trong lòng thấy hơi bất ổn. Sau khi kiểm tra lại xem mình đã khóa tất cả các cửa xe chưa,tôi bước vào trong.

Tôi đứng vào hàng, chờ để được đi qua sợi dây chắn. Khi nhóm trước tôi trả tiền xong, tôi chen qua, bước về phía mê cung của còi hụ và những chiếc đèn nhấp nháy.

"Cô nghĩ là cô được vào miễn phí à?" 1 giọng khàn khàn sặc mùi thuốc lá quát lên.

Tôi quay ngoắt lại và chớp mắt nhìn gã thu ngân xăm mình to béo. Tôi nói: " tôi ko đến chơi game. Tôi đang tìm 1 người."

GÃ càu nhàu: "Muốn bước qua tôi, phải trả tiền." Nói rồi gã đặt tay lên quầy thu tiền, trên đó dính sẵn 1 bảng giá, chỉ ra rằng tôi phải trả 15$. Chỉ chấp nhận tiền mặt.

Tôi ko có tiền mặt. Mà nếu có,tôi cũng sẽ ko phung phí nó cho vài phút tra hỏi Patch về cuộc sống riêng của cậu ta. Tôi bỗng thấy tức điên lên với cái sơ đồ chỗ ngồi và hơn hết là việc phải ở đây. Tôi chỉ cần tìm Patch và thực hiện cuộc phỏng vấn ở bên ngoài. tôi ko lái xe suốt cả quãng đường đến đây để ra về tay trắng.

"Nếu 2 phút nữa tôi ko quay lại, tôi sẽ trả 15$", tôi nói. Trước khi có thể suy xét nhạy bén hơn hay kiên nhẫn thêm, tôi đã làm 1 điều hoàn toàn ko hợp với tính cách của mình là chui qua sợi dây chắn. Ko dừng lại ở đó, tôi vội vã đi khắp quán và căng mắt ra tìm Patch. Tôi tự nhủ rằng ko thể tin nổi là mình lại làm thế này, nhưng tôi giống như 1 quả bóng tuyết đang lăn, đã lấy được đà và tốc độ. Lúc này tôi chỉ muốn tìm thấy Patch và chuồn ra ngoài ngay lập tức.

Gã thu ngân đuổi theo sau tôi, quát: "Này!"

Patch ko ở tầng chính, tôi chạy xuống cầu thang, theo biển chỉ dẫn đến phòng bi-a Ozz's. PHía chân cầu thang, ánh đèn lờ mờ chiến lên vài bàn poker kín người ngồi. Khói xì gà dày đặc gần bằng sương mù bao quanh nhà tôi đang phủ kín cái trần thấp lè tè. Nằm giữa những bàn porker và quầy bả là 1 dãy bàn bi-a. Patch đang nhoài người trên cái bàn xa tôi nhất và cố htwjc hiện 1 cú cân bóng khó.

"Patch!" tôi gọi.

Tôi vừa dứt lờ, cậu ta đã phóng gậy đi, lướt nó trên mặt bàn rồi ngẩng đầu lên nhìn tôi với vẻ vừa ngạc nhiên vừa tò mò.

Gã thu ngân dậm chân bình bịch trên những bậc cầu thang ngay sau tôi, túm chặt lấy vai tôi: "Lên trên ngay!"

Miệng Patch lại nở 1 nụ cười bí hiểm - ko thể biết đó là chế nhạo hay thân thiện. "Cô ấy đi với tôi."

Lời nói này có vẻ làm lung lay gã thu ngân, khiến gã nới lỏng tay. Trước khi gã đổi ý, tôi hất tay gã ra và bước len lỏi qua những chiếc bàn về phía Patch. BAn đầu tôi sải những bước dài, nhưng khi đến gần cậu ta, tôi thấy sự tự tin của mình tụt dần.

Ngay lập tức tôi nhận ra thứ gì đó khác lạ ở con người này. Tôi ko thể nhận biết chính xác được, nhưng nó gần giống như 1 luồng điện năng.

Con người này tự tin thái quá chăng?

Có lẽ Patch thấy hoàn toàn tự do khi được là chính mình. Và đôi mắt đen đó đang gắn chặt lấy tôi. Chúng giống như nam châm bám theo mỗi bước tôi đi. Tôi khẽ nuốt nước bọt và cố lờ cảm giác nôn nao đang cồn lên trong bụng. Tôi ko thể nhận dạng rõ rằng, nhưng ở Patch có thứ gì đó ko ổn. Thứ gì đó ko bình thường. Thứ gì đó ko...an toàn.

"Xin lỗi vì đã gác máy," Patch nói, tiến đến bên tôi. "Sóng điện thoại ở đây chập chờn quá."

Ừ, có lý đấy!

Patch nghiêng đầu ra hiệu cho những người khác rời đi. 1 thoáng im lặng đén khó chịu. Tên bỏ đi đầu tiên huých vào vai tôi khi hắn đi qua. Tôi lùi lại 1 bước để giữ thăng bằng và ngẩng lên đúng lúc nhận được những cái nhìn lạnh lùng từ 2 người chơi khác khi họ rời khỏi chỗ.

Hay thật. Tôi đâu có lỗi khi là bạn chung bàn của Patch?

"8 bóng àh?" Tôi hỏi cậu ta, nhướng mày cố ra vẻ am hiểu và tự tin. Có lẽ cậu ta đã đúng - Bo's ko phải là nơi thích hợp với tôi. Nhưng thế ko có nghĩa là tôi sẽ chạy trốn. "Tiền cược bao nhiêu?"

Patch cười to hơn. Lần này tôi dám chắc cậu ta đang chế nhạo tôi. "bọn mình ko chơi vì tiền."

Tôi đặt túi xách lên cạnh bàn. "Tiếc quá. Mình đang định cược tất cả những gì mình có với cậu. " Tôi giơ tờ giấy bài tập lên, trên đó đã viết được 2 dòng. "Chỉ vài câu hỏi nhanh thôi và mình sẽ ra khỏi đây."

"Tên ngớ ngẩn?" Patch đọc to, tựa người vào cây gậy bi-a. "Ung thư phổi? Đó là 1 lời tiên đoán đấy à?"

Tôi vung vẩy tờ giáy bài tập. "Mình cho rằng cậu cũng góp phần tạo nên ko khí ở đây đấy. Mấy điếu xì gà 1 đêm thế? 1? Hay 2?"

"Mình ko hút thuốc." Cậu ta nói có vẻ thành thật, nhưng tôi ko tin.

"Hừm," tôi nói, đặt tờ giấy xuống giữa quả bóng số 8 và quả bóng màu tía. Tôi vô tình thúc khuỷu tay vào quả bóng màu tía khi viết "rõ ràng là xì gà" ở dòng thứ 3.

"Cậu đang phá đám cuộc chơi đấy," Patch nói, vẫn cười.

Tôi bắt gặp ánh mắt của cậu ta và ko thể ko mỉm cười đáp lễ- nhưng chỉ thoáng qua thôi. "Hy vọng là nó ko có lợi cho cậu. Giấc mơ lớn nhất của cậu?" Tôi thấy tự đắc với câu hỏi này vì tôi biết nó sẽ làm cho Patch bối rối và đòi hỏi cậu ta phải suy nghĩ cẩn thận.

"Hôn cậu."

"Ko hay ho gì đâu!" tôi nói, nhìn thẳng vào mắt cậu ta, may là ko ấp úng.

"Ko hay ho gì, nhưng lại khiến cậu đỏ mặt."

Tôi ngồi lên mép bàn, cố tỏ ra bình thản như lúc nãy rồi bắt tréo chân, kê tờ giáy lên đùi. " Cậu có đi làm ko?"

"Mình làm nhân viên phục vụ ở Borderline. Đó là nhà hàng Mexico nổi tiếng nhất trong thị trấn."

"Tôn giáo?"

Patch có vẻ ko bất ngờ trước câu hỏi này, nhưng cũng ko mừng rơn vì nó. "Hình như cậu vừa nói là chỉ hỏi nhanh vài câu thôi. Cậu hỏi đến câu thứ 4 rồi đấy!"

"Tôn giáo?" Tôi hỏi, kiên quyết hơn.

Patch đưa tay xoa cằm. "Ko phải tôn giáo...mà là giáo phái."

"Cậu là thành viên của 1 giáo phái à?" Tôi nhận ra giọng mình tỏ rõ sự ngạc nhiên - trong khi ko nên như vậy - nhưng đã quá muộn.

"Thực ra thì, mình đang cần 1 cô gái khỏe mạnh làm vật tế. Mình đã lên kế hoạch nhử cho cô ấy tin tưởng mình trước, nhưng nếu bây giờ cậu sẵn sàng..."

Tôi ko cười nổi. "Cậu ko hề gây ấn tượng gì với mình."

"Mình còn chưa thử mày."

Tôi tuột xuống bàn và đứng trước mặt Patch. Cậu ta cao hơn tôi cả 1 cái đầu. "Vee nói là cậu học năm cuối. Cậu trượt môn Sinh học lớp 10 mấy lần rồi? 1 lần? Hay 2 lần?"

"Vee ko phải là người phát ngôn của mình."

"Cậu đang chối là đã bị trượt à?"

"Ý mình là năm ngoái mình ko đi học." Đôi mắt cậu ta khiêu khích tôi. Nó chỉ khiến tôi cương quyết hơn.

"Cậu trốn học à?"

Patch đặt gậy bi-a lên mặt bàn và ngoắc ngón tay ra hiệu cho tôi lại gần hơn. Tôi ko làm theo.

"1 bí mật." Cậu ta nói với giọng kín đáo. "Trước đây mình chưa bao giờ đi học. 1 bí mật khác: đi học cũng ko nhàm chán như mình tưởng."

Patch đang nói dối. Ai cũng phải đi họ. Đó là luật. Cậu ta đang nói dối để làm tôi tức đên lên.

"Cậu nghĩ minh đang nói dối à," cậu ta cười nói.

"Cậu chưa bao giờ đi học sao? Nếu đó là sự thực - dù mình chả tin lắm - vậy điều gì khiến cậu quyết định đi học năm nay vậy?"

"Cậu."

1 nỗi sợ hãi dâng lên trong tôi, nhưng tôi tự nhủ rằng làm cho tôi sợ chính là điều Patch muốn. Thế nên, vẫn giữ nguyên lâp trường, tôi có tỏ ra khó chịu. Tuy nhiên mất 1 lúc tôi mới nói được: "Đó ko phải là câu trả lời thành thật."

Hình như cậu ta vừa bước lại gần tôi hơn, bởi cơ thể chúng tôi đột nhiên chỉ còn cách nhau trong gang tấc.

"Đôi mắt cậu, Nora. Đôi mắt xám lạnh lùng đó thật khó lòng cưỡng lại được." Patch nghiêng đầu sang 1 bên, như thế để quan sát tôi từ 1 góc mới. "Và đôi môi cong cong quyến rũ đến chết người kia..."

Tôi ko giật mình lắm bởi lời khen đó, mà 1 phần trong tôi còn phản ứng tích cực với nó. Tôi lùi lại. "Đủ rồi. MÌnh đi đây."

Nhưng ngay khi những lời đó thốt ra khỏi miệng, tôi biết chúng ko đúng tý nào. Tôi thấy cần phải nói thêm điều gì nữa.Lục lọi giữa đống ý nghĩ đang rối tung trong đầu, tôi có tìm xem điều mình cần phải nói đó là gì. Tại sao Patch cứ chế nhạo tôi, và tại sao cậu ta lại hành động như thể tôi đã làm gì đó để đáng bị như vậy?

"Có vẻ cậu biết nhiều về mình," tôi nói, cố giữ giọng kiềm chế, "hơn là cậu nên biết. Có vẻ cậu biết chính xác những gì phải nói để làm mình khó chịu."

"Nhờ cậu mà việc đó cũng dễ dàng hơn."

1 tia giận dữ bùng lên trong tôi. "Cậu thừa nhận rằng cậu cố tình làm thế này à?"

"làm thế này?"

"KHiêu khích mình ấy."

"Hãy nói lại từ ' khiêu khích' đi. Miệng cậu trông cũng rất khiêu khích khi cậu nói thế đấy."

"Chuyện giữa bọn mình đã xong. Chơi nốt ván bi-a của cậu đi!" Tôi túm lấy cây gậy bi-a trên bàn và giơ về phía Patch. Cậu ta ko cầm nó.

"Mình ko thích ngồi cạnh cậu," tô nói. "Mình ko thích làm bạn chung bàn với cậu. MÌnh ko thích nụ cười ngạo mạn của cậu."

Hàm tôi giật giật - 1 phản ứng chỉ xảy ra khi tôi nói dối. Tôi ko biết có phải mình đang nói dối ko. Nếu có, tôi thực sự muốn đá cho mình 1 cái.

"Mình ko thích cậu," tôi nói 1 cách thuyết phục nhất có thể và ấn cây gậy vào ngực Patch.

"Mình thấy vui vì thầy huấn luyện viên đã cho bọn mình ngồi cạnh nhau. " Cậu ta nói.

Tôi nhận thấy chút châm biếm trong từ " thầy huấn luyện viên", nhưng ko thể hiểu được bất cứ ẩn ý nào trong đó. Lần này, cậu ta cầm lấy cây gậy.

"Mình sẽ thay đổi điều đó," tôi đốp lại.

Patch nghĩ chuyện này thật khôi hài và nhe răng cười. Cậu ta giơ tay về phía tôi, và trước khi tôi kịp tránh ra, cậu ta đã gỡ thứ gì đó khỏi tóc tôi.

"Mẩu giấy," Patch giải thích và phủi nó xuống đất. Khi Patch giơ tay ra, tôi nhận thấy còng cổ tay cậu ta có 1 vết bớt. Ban đầu tôi nghĩ đó là 1 hình xăm, nhưng nhìn lại lần nữa tôi thấy đó là 1 vết bớt hơi gồ lên, màu nâu đỏ, giống hình 1 giọt sơn bị bắt tung tóe.

"Quả là vị trí ko đẹp đẽ cho 1 vết bớt," tôi nói, cực kỳ khó chịu vì nó ở 1 cỗ rất giống vết sẹo của tôi.

Patch đột nhiên kéo tay áo xuống. "Cậu muốn nó ở vị trí kín đáo hơn à?"

"Mình chẳng muốn nó ở đâu cả." Tôi ko chắc câu này nghe ra sao và thử lại: "Mình ko quan tâm đến vết bớt của cậu, chấm hết."

"Còn câu hỏi nào ko?" Patch hỏi. "Hay lời bình luận nào đó?"

"Không."

"Vậy hẹn gặp lại ở lớp Sinh học."

Tôi định nói rằng cậu ta sẽ ko bao giờ gặp lại tôi nữa. Nhưng tôi ko thể nuốt lời đến 2 lần trong 1 ngày được.

°°°

Đêm đó, 1 tiếng "rắc" làm tôi giật mình tỉnh giấc. Tôi nằm im, mặt vẫn úp lên gối, mọi giác quan được đẩy lên mức cảnh giác ao nhất. Mẹ tôi đi công tác ít nhất mỗi tháng 1 lần, vì thế tôi đã quen với việc ngủ 1 mình và ko còn tưởng tượng ra tiếng bước chân rón rén đi dọc hành lang về phía phòng tôi hàng tháng nay. Thực ra thì tôi chưa bao giờ thấy hoàn toàn cô độc. Ngay sau khi bố tôi bị bắn chét ở Portland khi đang mua quà sinh nhật cho mẹ tôi, 1 bóng hình kỳ lạ đã bước vào cuộc đời tôi. Như thể ai đó đang đi bên cạnh thế giới của tôi, quan sát tôi từ xa. Ban đầu, sự hiện diện của bóng hình đó khiến tôi thấy sợ, nhưng khi nó chẳng gây ra điều gì tồi tệ, sự lo lắng của tôi cũng giảm dần. Tôi bắt đầu tự hỏi liệu có phải ông trời đã ban cho tôi cảm giác đó ko, hay có phải linh hồn bố tôi đang ở bên tôi ko. Ý nghĩ đó thường giúp tôi yên lòng - nhưng tối nay, sự hiện diện đó lại khiến tôi lạnh toát.

Khẽ quay đầu lại, tôi thấy 1 cái bóng đang lướt qua mặt sàn. Tôi ngoảnh lại nhìn ra cửa sổ, ánh trăng mỏng manh là thứ ánh sáng duy nhất trong phòng có thể tạo nên 1 cái bóng. Nhưng ngoài đó ko có gì cả. Tôi siết chặt chiếc gối vào mình và tự nhủ rằng đó chỉ là 1 đám mây lướt qua mặt trăng, hay chỉ là 1 mẩu rác đang bay trong gió. Tuy nhiên, phải mất vài phút tôi mới trấn tĩnh lại được.

Cuối cùng tôi cũng có đủ can đảm để ra khỏi giường, khoảng sân dưới cửa sổ phòng tôi thật tĩnh mịch và yên ắng. Chỉ còn âm thanh của những nhành cây xào xạc cọ vào ngôi nhà, và tiếng tim tôi đập thình thịch trong lồng ngực.

Becca Fitzpatrick

Vết sẹo cánh thiên thần
 

admin

Thiên Ngoại Phi Tiên
Đại Thần
Cấp
0
 
Tham gia
11/6/23
Bài viết
617,345
Điểm cảm xúc
34
Điểm thành tích
48
Giải Thưởng
10
VNĐ
1,000,499
Chương 3


Thầy McConaughy đang đứng trên bục giảng thao thao bất tuyệt về điều gì đó, nhưng tâm trí tôi chẳng màng đến những phức tạp của khoa học.

Tôi đang mải nghĩ ra những lý do vì sao Patch và tôi ko nên ngồi chung bàn nữa, và liệt kê chúng ra trên mặt sau 1 bài kiểm tra cũ. Ngay khi hết giờ, tôi sẽ đem nộp chúng cho thầy. "Ko hợp tác làm bài tập," tôi viết. "Ko hứng thú làm việc theo nhóm."

Nhưng những điều đang lo ngại nhất tôi lại ko đưa vào danh sách. Vị trí vết bớt của Patch thật kỳ cục, và tôi thấy kinh hãi bởi sự kiện ở cửa sổ phòng mình đêm qua. Tôi ko hề nghi ngờ Patch theo dõi tôi, nhưng tôi ko thể lờ đi sự trùng hợp rằng mình gần như chắc chắn đã trông thấy ai đó nhòm vào cửa sổ chỉ vài giờ khi gặp cậu ta.

Nghĩ đến việc mình đang bị Patch theo dõi, tôi thò tay vào ngăn trước của ba lô lấy ra 2 viên thuốc sắt trong lọ rồi uống cả 2 viên. Chúng mắc vào họng tôi 1 lúc, rồi trôi tuột xuống.

Từ khóe mắt. tôi thấy lông mày Patch nhướng lên.

Tôi định giải thích rằng mình bị thiếu máu và phải uống sắt vài lần 1 ngày, đặc biệt là khi căng thẳng, nhưng tôi đã nghĩ lại. Bệnh thiếu máu ko đe dọa đến tính mạng...miễn là tôi uống thuốc đều đặn. Tôi ko nghĩ Patch có ý định hại tôi, nhưng dù sao đi nữa, tình trạng sức khỏe của tôi là 1 điểm yếu mà tốt hơn hết nên được giữ bí mật.

- Nora?

Thầy huấn luyện viên đang đứng trước lớp, giơ tay ra hiệu rằng thầy đang chờ đợi 1 điều - câu trả lời của tôi. Má tôi đỏ rần.

- Thầy có thể nhắc lại câu hỏi ko ạ? - Tôi hỏi.

Cả lớp cười khúc khích.

Thầy nói, hơi bực mình.

- Em muốn người bạn đời tương lai của mình có những phẩm chất nào?

- Bạn đời tương lai?

- Nhanh lên, chúng ta ko có cả buổi chiều đâu.

Vee đang cười phía sau tôi.

Họng tôi dường như nghẹn lại. "Thầy muốn em liệt kê ra những đặc điểm của 1 ...?"

- Người bạn đời tương lai, đúng, nó sẽ hữu ích đấy.

Vô tình, tôi nhìn về phía Patch. Patch đang ngả lưng vào ghế, gần như ngồi thượt ra, quan sát tôi với vẻ hài lòng. Cậu ta nở nụ cười ranh mãnh - "bọn mình đang đợi đấy."

Tôi khoanh tay lên bàn, hy vọng trông mình bình tĩnh hơn những gì mình đang cảm thấy. "Em chưa bao giờ nghĩ về điều này."

- Chà, vậy thì hãy nghĩ nhanh đi.

- Thầy có thể gọi bạn khác trước được ko ạ?

Thầy sốt ruột chỉ tay về phía bên trái tôi. "Đến lượt em đấy, Patch."

Ko như tôi, Patch nói đầy tự tin. Cậu ta đã đổi lại tư thế nên người hơi ngả về phía tôi, đầu gối chúng tôi chỉ cách nhau 1 chút.

- Thông minh. Hấp dẫn. Yếu đuối.

Thầy vội liệt kê các tính từ đó lên bảng. "Yếu đuối?" Thầy hỏi. "Sao lại thế?"

Vee nói leo: " Điều này có liên quan gì đến bài học của chúng ta ko ạ? Em ko thấy những đặc điểm mong muốn của người bạn đời ở bất cứ đâu trong sách giáo khoa."

Thầy ngừng viết và ngoảnh đầu lại. "Mọi động vật trên hành tinh này đều thu hút bạn tình nhằm mục đích duy trì nòi giống. Những con ếch thì phình người lên. Những con khỉ đựa lại tự vỗ ngực mình. Em đã bao giờ trông thấy 1 con tôm hùm đực rướn chân và hươ hươ càng để thu hút sự chú ý của con cái chưa? Sự hấp dẫn là yếu tố đầu tiên dẫn đến sự sinh sản ở tất cả các loài vật, bao gồm cả con người. Sao em ko cho cả lớp biết các tiêu chuẩn của mình nhỉ, em Sky?"

Vee giơ 5 ngón tay lên: "Bảnh bao, giàu có, biết chiều chuộng, biết che chở, và có 1 chút nguy hiểm." Mỗi từ được xướng lên là 1 ngón tay nó cụp xuống.

Patch khẽ cười. "Vấn đề là ở chỗ con người ko biết sự hấp dẫn đó có được đáp lại ko."

- Ý hay đấy! Thầy nói.

- Con người thật yếu đuối. - Patch tiếp tục, "bởi họ rất dễ bị tổn thương." Lúc ấy, đầu gối Patch chạm vào đầu gối tôi. Tôi dịch ra xa, ko dám tự hỏi xem hành độgn đó của cậu ta có ý nghĩa gì.

Thầy gật đầu: "Khả năng hấp dẫn ở con người - và cả khả năng sinh sản - rất phức tạp. Đó là 1 trong những đặc điểm phân biệt chúng ta với những loài khác."

Hình như Patch khẽ khịt mũi trước ý này.

Thầy tiếp tục: "Từ thưở sơ khai, phụ nữ đã bị thu hút trước người bạn đời có những kỹ năng sinh tồn mạnh mẽ như thông minh và dũng cảm, bởi đàn ông có những phẩm chất này thường có khả năng mang bữa tối về nhà vào cuối ngày." Thầy giơ 2 ngón tay cái lên và cười: "Bữa tối tương đương với sinh tồn, các em ạ."

Ko 1 ai cười.

- Tương tự như vậy. - Thầy tiếp tục, "đàn ông bị thu hút bởi vẻ đẹp vì nó biểu thị cho sức khỏe và tuổi trẻ. Ko ích gì khi chung sống với 1 người phụ nữ yếu ớt ko nuôi nổi con cái." Thầy đẩy gọng kính lên sống mũi và cười tủm tỉm.

- Thầy phân biệt giới tính quá. - Vee phản đối.

- Hãy nói cho chúng em nghe về những gì liên quan đến phụ nữ ở thế kỷ XXI ấy.

-Nếu em tiếp cận sự sinh sản với con mắt khoa học, em Sky ạ, em sẽ thấy rằng trẻ con là chìa khóa dẫn đến sự sinh tồn của loài người. Và em càng có nhiều con, thì sự đóng góp của em vào quỹ gene càng lớn.

Tôi gần như nghe thấy tiếng đảo mắt của Vee.

- Em nghĩ cuối cùng thì chúng ta cũng đang tiến gần đến chủ đề của ngày hôm nay. Sex.

- Gần như vậy. - thầy nói, giơ 1 ngón tay lên. "Trước sex là sự hấp dẫn, nhưng sau sự hấp dẫn là ngôn ngữ của cơ thể. Em phải cho người bạn đời tương lai biết rằng ' tôi có quan tâm', ko chỉ bằng lời nói"

THầy chỉ vào cái "tên" bên cạnh tôi: "Được rồi, Patch. Chẳng hạn như em đang ở trong 1 bữa tiệc. Căn phòng có rất nhiều cô gái với đủ mọi vóc dáng. Em thấy những cô nàng tóc vàng, tóc nâu, tóc đỏ, tóc đen. Vài cô bạo dạn, trong khi những cô khác lại khá nhút nhát. Em tìm thấy 1 cô phù hợp với tiêu chuẩn của em - hấp dẫn, thông minh và yếu đuối. Em làm cách nào để cho cô gái đó biết được rằng em thích cô ấy?"

- Tách riêng cô ấy ra. Nói chuyện với cô ấy.

- Tốt. Bây giờ đến câu hỏi quan trọng nhé: em làm thế nào để biết được liệu cô ấy có ý với em hay muốn em tiến tới hay ko?

- Em quan sát cô ấy - Patch nói. Em đoán cô ấy đang nghĩ gì và cảm thấy gì. Cô ấy sẽ ko đến trước mặt và nói với em, đó là lý do em phải chú ý. Cô ấy có quay về phía em ko? Cô ấy có nhìn vào mắt em, rồi nhìn đi chỗ khác? Cô ấy có cắn môi và nghịch tóc, như Nora đang làm bây giờ hay ko?

Căn phòng rộ lên tiếng cười. Tôi thả tay xuống lòng mình.

- Bạn ấy đang có ý với em - Patch nói, lại va vào chân tôi lần nữa. Tôi đỏ bừng mặt.

- Rất tốt ! Rất tốt ! - Thầy nói giọng phấn khởi, cười rạng rỡ trước sự chăm chú của chúng tôi.

- Những mạch máu trên mặt Nora đang giãn ra và da bạn ấy đang nóng lên. - Patch nói. "Bạn ấy biết mình đang bị chú ý. BẠn ấy thích sự chú ý, nhưng ko biết làm thế nào để đối diện với nó."

- Mình ko đỏ mặt.

- Bạn ấy đang căng thẳng, Patch nói - Bạn ấy vuốt ve cánh tay để hướng sự chú ý từ khuôn mặt xuống thân hình, hay có lẽ là làn da của bạn ấy. Cả 2 đều là những điểm nhấn.

Tôi gần như lặng đi. Hắn đang giỡn, tôi tự nhủ. Ko, hắn điên rồi. Tôi ko có kinh nghiệm xử lý với những kẻ điên, và điều đó đang được chứng tỏ ở đây. Dường như phần lớn thời gian ở bên Patch tôi chỉ nhìn chằm chằm vào cậu ta, mồm há hốc ra. Nếu tôi có chút ảo tưởng nào về việc theo kịp cậu ta, tôi sẽ phải nghĩ ra 1 phương pháp mới.

Tôi lại đặt tay lên bàn, ngẩng cao đầu, cố tỏ ra mình vẫn còn có lòng tự trọng. "Thật kỳ cục."

Patch đưa tay sang bên và quàng tay lên lưng ghế của tôi đầy ranh mãnh. Tôi có cảm giác kỳ cục rằng đây là 1 mối đe dọa nhằm thẳng vào tôi, và cậu ta ko biết, cũng ko quan tâm đến việc cả lớp sẽ đón nhận điều này như thế nào. Lũ bạn cười rộ lên, nhưng cậu ta có vẻ ko nghe thấy, vẫn chăm chú nhìn vào mắt tôi đến mức gần như tạo ra 1 thế giới nhỏ bé, riêng tư cho 2 chúng tôi mà ko ai khác có thể thâm nhập vào.

Yếu đuối, cậu ta mấp máy môi.

Tôi ngoắc chân vào chân ghế và kéo xệch nó về phía trước, cảm thấy tay cậu ta rơi thõng xuống. Tôi ko yếu đuối.

- Vậy là các em đã hiểu! - Thầy nói - Môn sinh học đang có 1 bước tiến mới.

- Bây giờ chúng ta có thể nói chuyện về sex được ko ạ? - Vee hỏi.

- Ngày mai. Giờ thì hãy đọc

Chuông reo, và Patch đẩy ghế lại. "thú vị thật. Thỉnh thoảng haỹ làm lại như thế nhé!"

Trước khi tôi có thể bật ra 1 lời nào đó ngắn gọn hơn 3 chữ " Ko, cảm ơn", cậu ta đã lách qua phía sau tôi và biến mất ngoài cánh cửa.

- Mình đang định thảo 1 bản kiến nghị sa thải thầy - Vee nói, lại gần bàn tôi - Hôm nay lớp mình làm sao thế nhỉ? Đúng là 1 trò khiêu dâm nhẹ. Thầy gần như đã đặt cậu và Patch lên bàn thí nghiệm, nằm ngửa ra, ko quần áo, làm cái việc đó...

Tôi nhìn nó như muốn nói: Mình muốn nghe cậu nhắc lại lắm à?

- Eo ôi - Vee nói, lùi lại.

- Mình cần nói chuyện với thầy. MÌnh sẽ gặp cậu chỗ tủ đựng đồ trong 10' nữa.

- Được thôi.

Tôi lên gặp thầy McConaughy, thầy đang cắm cúi xem 1 quyển sách về bóng rổ. Thoáng nhìn, tất cả những chữ X và O khiến tôi có cảm giác như thầy đang chơi cờ ca-rô.

- Chào NOra - thầy nói mà ko ngẩng lên. - Tôi giúp gì được cho em?

- Em muốn nói với thầy rằng sơ đồ chỗ ngồi mới và giáo án của thầy khiến em ko được thoải mái lắm.

Thầy ngả người ra ghế và đan tay sau gáy. "Thầy thích sơ đồ chỗ ngồi này. Thầy tâm đắc với nó cũng nhiều như với lối chơi 1 kèm 1 kiếm mới mà thầy sắp áp dụng trong trận đấu hôm thứ 7 tới.

Tôi đặt 1 bản nội quy trường học và quyền lợi học sinh lên bàn. "theo luật, học sinh phải cảm thấy ko bị đe dọa khi ở trường."

- Em cảm thấy bị đe dọa?

- Em thấy ko thoải mái. VÀ em muốn đưa ra 1 giải pháp. - Khi thầy ko ngắt lời, tôi hít 1 hơi tự tin: "Em sẽ kèm căp bất cứ học sinh nào ở bất cứ lớp Sinh học nào của thầy - nếu thầy lại cho em ngồi cạnh Vee."

- Có thể Patch cần 1 người kèm cặp.

Tôi cố nén ko nghiến răng. "Thế thì còn nói làm gì ạ!"

- Hôm nay em có để ý Patch ko? Bạn ấy đã tham gia thảo luận. Cả năm thầy chưa bao giờ thấy bạn ấy nói 1 lời, nhưng khi thầy cho bạn ấy ngồi cạnh em thì .. trúng phóc. Điểm số của Patch ở môn này sẽ được cải thiện.

- Còn điểm của Vee thì đang bị sút đi.

- Điều đó xảy ra khi em ko thể xem xét kỹ vấn đề để có câu trả lời đúng - thầy lạnh nhạt nói.

- Vấn đề của VEe là thiếu cống hiến. Em sẽ kèm bạn ấy.

- Vô ích thôi - Liếc nhìn đồng hồ, thầy nói - Thầy muộn họp mất. Chúng ta kết thúc ở đây nhé?

Tôi đứng đó, cố nặn óc ra thêm 1 lý lẽ nữa. Nhưng có vẻ tôi đã hết sạch các ý tưởng.

-Hãy giữ sơ đồ chỗ ngồi này thêm vài tuần nữa. À, mà thầy nói nghiêm túc về chuyện kèm Patch đấy. Thầy sẽ tính em vào.

Ko đợi câu trả lời của tôi, thầy vừa huýt sáo điệu Jeopardy vừa đi ra khỏi cửa.

Lúc 7h, bầu trời đã chuyển sang màu tím thẫm. Tôi kéo khóa áo khóac lên cho ấm. Vee và tôi vừa xem xong bộ phim Vật hiến tế, giờ 2 đứa đang trên đường từ rạp phim ra bãi đỗ xe. Công việc của tôi là đánh giá các bộ phim cho tạp chí điện tử, và vì tôi đã xem hết các bộ phim khác nên hôm nay chúng tôi đành phải xem bộ phim kinh dị mới nhất.

" Đây là bộ phim ghê nhất mà mình từng xem", Vee nói. "Như thường lệ, bọn mình sẽ ko được xem bất cứ thứ gì liên quan đến kinh dị nữa."

Rất hợp với ý tôi. Nghĩ đến cảnh có người nấp bên ngòai cửa sổ phòng ngủ đêm qua, rồi tối nay lại xem phim về 1 gã chuyên rình mò theo dõi, tôi bắt đầu cảm thấy hoang mang.

- Cậu tưởng tượng nổi ko? Vee nói - Sống cả đời mà ko hề biết lý do duy nhất mình được sống là để trở thành 1 vật hiến tế!

Cả 2 đứa đều rùng mình.

- Và cái bệ thờ đó là thế nào vậy? - Nó tiếp tục, ko nhận thấy rằng tôi thà nói chuyện về vòng đời của nấm còn hơn là về bộ phim này.

- Tại sao tên ác nhân đó lại nung nóng tảng đá trước khi trói cô ấy vào đó? Khi mình nghe thấy da thịt cô gái kêu xèo xèo...

- Đủ rồi ! - tôi gần như hét lên. - Tụi mình đi đâu tiếp đây?

- Mình có được phép nói rằng nếu có 1 gã nào hon mình như thế, mình sẽ phát nôn mửa ra mất ko? Thật ghê tởm khi nghe miêu tả về cái miệng của hắn ta. Nó đã được hóa trang, đúng ko? Ý mình là, chẳng ai có cái miệng như thế trong đời thực cả...

- Mình phải viết xong bài đánh giá trước nửa đêm - tôi nói, cắt ngang lời nó.

- Ờ. Đúng. Vậy đến thư viện nhé? - Vee mở khóa cửa chiếc xe Dodge Neon màu tía đời 1995 của nó. - Cậu đang quá nhạy cảm đấy, biết ko?

Tôi chui vào ghế cạnh ghế lái. "Tại bộ phim đấy." Tại cái kẻ rình mò ở cửa sổ phòng tôi đêm qua thì đúng hơn.

- Mình ko chỉ nói về tối nay đâu. Mình đã nhận thấy - nó nói với nụ cười ranh mãnh - rằng 2 hôm nay trong nửa tiếng cúôi giờ sinh học cậu đều cực kỳ cáu kỉnh.

- Tại Patch đấy.

Đôi mắt VEe hướng vào gương chiếu hậu. Nó chỉnh lại cái gương để nhìn cho rõ hơn và nở 1 nụ cười đã được luyện tập kỹ. - Mình phải thừa nhận rằng vẻ mờ ám của hắn đã quyến rũ mình.

Tôi ko muốn thú nhận, nhưng ko chỉ mình Vee cảm thấy thế. Tôi bị thu hút bởi Patch theo cách mà tôi chưa bao giờ gặp ở bất cứ ai. Giữa chúng tôi có q sức hút mơ hồ nào dods. BÊn cạnh cậu ta, tôi cảm thấy bị cám dỗ đến ranh giới nguy hiểm .Dường như bất cứ lúc nào cậu ta cũng có thể làm cho tôi phát điên lên.

- Nghe cậu nói thế mình muốn... - tôi ngừng lại, cô snghĩ xem chính xác thì sự hấp dẫn của Patch đối với chúng tôi khiến tôi muốn làm gì. Thứ gì đó khó chịu.

- Hãy nói với mình rằng cậu ko thấy hắn điển trai đi - Vee nói - Và mình hứa rằng sẽ ko bao giờ nhắc đến tên hắn nữa.

Tôi với tay bật radio. Ít ra cũng phải có thứ ì dods hay ho để làm hơn là phá hỏng buổi tối của chúng tôi bằng cách mời Patch tham gia vào, dù là trừu tựơng nhất. Ngồi cạnh con người đó 1 tiếng đồng hồ mỗi ngày, 5 ngày 1 tuần đã là quá sức chịu đựng của tôi rồi. Tôi sẽ ko dâng thêm cả những buổi tối của tôi cho cậu ta nữa.

- Nào? - Vee giục.

- Có thể cậu ta điển trai. Nhưng mình sẽ là người cuối cùng nhận ra điều đó. Mình là 1 vị bồi thẩm vo odụng trong vấn đề này, xin lỗi.

- Thế có nghĩa là gì?

- Có nghĩa là mình ko thể bỏ qua tính cách của hắn .ko vẻ đẹp nào có thể bù nổi hco nó.

- Ko phải đẹp. Hắn...mạnh mẽ. Gợi cảm nữa.

Tôi đảo mắt.

Vee bấm còi và nhấn phanh khi 1 chiếc ô tô tạt qua trước mặt nó. "Gì? Cậu ko đồng ý, hay những anh chàng ngỗ ngược - và ranh mãnh ko phải là hình mẫu của cậu?"

- Mình chẳng có hình mẫu nào cả - tôi nói - Mình ko hẹp hòi như thế.

Vee cười - Cậu, cưng ạ, còn hơn cả hẹp hòi ấy. Cậu bị giới hạn, tù túng. Phạm vi cảm xúc của cậu chri rộng bằng 1 trong những vi sinh vật của thầy McConaughy thôi. Có rất ít, nếu có, các chàng trai ở trường khiến cậu mê mẩn.

- Ko đúng. - tôi buột miệng. Đến khi nói ra rồi tôi mới biết điều đó đúng đến mức nào. Tôi chưa bao giờ thực sự thích ai. Tôi có kỳ cục ko? "Ko phải là về bọn con trai, mà về....tình yêu. Mình vẫn chưa tìm thấy nó."

- Ko phải là về tình yêu - Vee nói.- Mà về sự vui vẻ.

Tôi nhướng mày, nghi ngờ. "Hôn 1 người mà mình ko quen, mình ko để ý, là vui ư?"

- Cậu ko chú ý gì trong giờ Sinh sao? Ko chỉ là hôn đâu.

- Ồ - tôi nói với giọng hiểu biết. - Quỹ gene đã đủ oằn khi chưa cần mình đóng góp vào rồi.

- Muốn biết với mình ai sẽ là người thực sự tuyệt vời ko?

- Tuyệt vời?

- Tuyệt vời - nó lặp lại với 1 nụ cười khiếm nhã.

- Ai thế?

- Người bên cạnh cậu.

- Đừng gọi hắn thế - tôi nói. - Cái từ ' người bên cạnh' có nghĩa rộng lắm đấy.

Vee lách xe vào gần cửa thư viện và tắt máy. "Cậu đã bao giờ tưởng tượng đến cảnh hôn hắn chưa? Đã bao giờ cậu liếc trộm sang hắn rồi hình dung ra cảnh lao vào lòng hắn và ép mịêng cậu vào miệng hắn chưa?"

Tôi nhìn nó với vẻ bị sốc - Còn cậu?

Vee cười.

Patch sẽ làm gì nếu nghe được thông tin này nhỉ? Theo những gì ít ỏi tôi biết được về cậu ta, tôi cảm nhận được ối ác cảm mà cậu ta dành cho Vee rõ ràng như thể chạm vào được vậy.

- Hắn ko thích hợp với cậu đâu - tôi nói.

Nó rên rỉ : "Cẩn thận đấy, cậu sẽ càng làm cho mình muốn hắn hơn."

Trong thư viện, chúng tôi chọn 1 bàn ở tgầng chính, gần dãy tiểu thuyết người lớn. Tôi mở máy tính xách tay và gõ: Phim vật hiến tế, hai sao rưỡi. 2 sao rưỡi có lẽ là thấp quá, nhưng tâm trí tôi lúc này chứa chất quá nhiều thứ và chắc là tôi ko được công bằng cho lắm.

Vee mở 1 túi táo sấy. "Ăn ko?"

- Mình ko, cảm ơn.

Nó nhìn vào trong túi. "Nếu cậu ko ăn, mình sẽ phải ăn. Mà mình thực sự ko muốn."

Vee đang theo chế độ ăn hoa quả dựa theo màu sắc. Ba quả màu đỏ, 2 quả màu xanh dương, vài quả màu xanh lá mỗi ngày.

Nó giơ 1 miếng táo sấy lên, săm soi từ trước ra sau.

- Màu gì thế? - Tôi hỏi.

- Mình nghĩ là thứ màu xanh - phát buồn nôn của táo Granny - Smith.

Lúc đó, Marcie Millar - nữ sinh lớp 10 duy nhất tham gai đội cổ uvx trong iljch sử trường Trung học ColdWater - đến ngồi ghé lên mép bàn. Mái tóc hung đỏ của nó được tết đuôi sam, và như mọi lần, nó trát lên mặt khỏang nửa lọ kem nền. Chắc chắn phải đến nửa lọ, vì tôi chẳng thấy vết tàn nhang nào trên mặt nó cả. Từ hồi lớp 7, khi Marcie khám phá ra thứ kem Mary Kay, tàn nhan trên mặt nó dường như bay biến hết. Khỏang cách từ gấu váy tới đáy quần lót của nó cũng chỉ khỏang 2 phân...nếu nó có mặc.

- Chào Bé bự - Marcie nói với Vee.

- Chào quái vật - Vee đáp lại.

- Tuần này mẹ mình đnag tìm người mẫu. Tiền công là 9$/h. Mình nghĩ cậu sẽ có hứng thú.

Mẹ Marcie quản lý cửa hàng JCPenny ở địa phương, cuối tuần bà thường nhờ Marcie và các thành viên trong dodọi cổ vũ mặc bikini làm mẫu trong các gian trưng bày quay ra đường của cửa hàng.

- Bà đang vất vả tìm kiếm những người mẫu mặc đồ lót ngọai cỡ- Marice nói.

- Răng cậu vẫn còn dính thức ăn kìa - Vee bảo Marcie - Ở khi răng cửa ấy. Trông như socola Ex-lax ấy nhỉ....

Marcie liếm răng và tuột xuống bàn. Khi nó ưỡn ẹo đi khỏi, Vee thò ngón tay vào miệng và giả bộ nôn ọe sau lưng Marcie.

- May cho nó là mình đang ở thư vịên- Vee bảo tôi - Nếu mình mà chạm trán nó trong 1 ngõ tối thì...Cơ hội cuối cùng đây - ăn táo sấy ko?

- Bỏ qua.

Vee đi vứt chỗ táo sấy đó. Vài phút sau, nó quay lại với 1 cuốn tiểu thuyết lãng mạn. Nó ngồi xuống cạnh tôi, giơ bìa cuốn tiểu thuyết lên rồi nói: "Một ngày nào đó chúng ta sẽ trở thành như thế này. Mê mẩn trước những chàng cao bồi nửa mình trần. Ko biết khi hôn 1 cặp môi lấm lem, nóng bỏng thì sẽ như thế nào nhỉ?"

- Ghê chết - tôi lẩm bẩm, tay vẫn đánh máy.

- Nhắc đến ' ghê chết'. Nó bất ngờ lên giọng. "Chàng trai của chúng ta kìa."

Tôi ngẩng lên, tim như ngừng đập. Patch đang đứng phía bên kia căn phòng chỗ bàn mượn sách. Như thế cảm thấy ánh mắt của tôi, cậu ta quay lại. Mắt chúng tôi giao nhau trong 1,2,3 tích tắc. Tôi ngỏanh đi trước, nhưng vẫn kịp nhận được 1 nụ cười ung dung.

Tim tôi đập lọan xạ, và tôi tự nhủ phải trấn tĩnh lại. Tối sẽ ko đi theo lói mòn đó. Ko phải với Patch. Trừ phi tôi mất trí.

" Đi thôi," tôi bảo Vee rồi đóng máy tính lại, cất vào túi. Trong lúc nhét sách vào ba lô, tôi đã làm rơi vài quyển xúông sàn.

Vee nói: "Mình đang cố đọc tên cuốn sách hắn đang cầm...chồ chút... Để trở thành 1 kẻ rình rập."

"Cậu ta ko mượn những cuốn có nhan đề như thế đâu." Nói thế nhưng tôi cũng ko chắc lắm.

" Có thể là thế or cuốn Để cực sexy mà ko cần cố gắng."

"Sụyt!" Tôi ra hiệu.

"Bình tĩnh, hắn ko nghe thấy được đâu. Hắn đang mượn sách chỗ thủ thư mà."

Xác nhận điều này bằng 1 cái liếc nhanh, tôi nhận ra rằng nếu bây giờ tôi và VEe bỏ đi, chúng tôi có thể găp Patch ở cửa ra. VÀ rồi tôi sẽ phải nói gì đó với cậu ta. Tôi đành quay lại ghế và chăm chú lục tìm tất cả các túi chẳng vì cái gì khi cậu ta mựơn sách xong.

"Cậu có thấy ghê ghê khi hắn ở đây cùng lúc với bọn mình ko?" Vee hỏi.

"Cậu thì sao?"

"Mình nghĩ hắn đang đi theo bọn mình."

"MÌnh nghĩ chỉ là trùng hợp thôi." Điều này ko hòan tòan đúng. Nếu phải lịêt kê ra 10 địa điểm đầu tiên mà tôi nghĩ sẽ gặp Patch vào 1 buổi tối bất kỳ nào đó, thư vịên công cộng sẽ ko được lọt vào. Thậm chí nó còn ko lọt vào top 100. VẬy thì cậu ta đang làm gì ở đây?

Chuỵên này càng làm toi lo âu sau sự việc xảy ra đêm qua. Tôi chưa kể cho VEe vì tôi hy vọng nó sẽ co rúm và teo lại trong trí nhớ của tôi cho đến khi nó ko còn có vẻ là đã xảy ra nữa. Chấm hết.

"Patch!" Vee vờ nói thầm. "Cậu đang rình rập Nora à?"

Tôi bịt miệng nó. "Thôi đi. MÌnh ko đùa đâu." Tôi làm mặt nghiêm nghị.

"Mình cá là hắn đang đi theo cậu," Vee nói, gạt tay tôi ra. "Mình cá là hắn từng làm chuyện này. Mình cá là hắn phải chịu những lệnh cấm. Hãy lẻn vào văn phòng trường. Tất cả sẽ có trong hồ sơ học sinh của hắn."

"Bọn mình sẽ ko lẻn vào văn phòng trường."

"Mình có thể dùng kế nghi binh. Mình rất giỏi đánh lạc hướng mà. Ko ai thấy cậu đi vào đó đâu. Bọn mình sẽ hành động như những điệp viên ấy."

"Bọn mình đâu phải là điệp viên!"

"Cậu có biết họ của hắn ko?"

"Ko."

"Cậu có biết gì về hắn ko?"

"Ko. Và mình thích như thế."

"Ôi, thôi nào. Cậu thích những gì bí ẩn mà, và vụ này đâu có kém cạnh gì."

"Những bí ẩn hay ho nhất thường kèm theo 1 xác chết. Chúng ta ko có 1 xác chết."

Vee ré lên: "Chưa thôi!"

Tôi lấy ra 2 viên sắt từ cái lọ trong ba lô và úông cùng 1lúc.

9h30, Vee cho chiếc Neon vào lối xe chạy. Nó tắt máy và đong đưa chùm chìa khóa trước mặt tôi.

"Cậu ko đưa mình về nhà sao?" Tôi hỏi. Thật phí lời, vì tôi đã biết câu trả lời của nó.

"Tại ở đó có sương mù."

"Sương mù lõang thôi."

Vee cười: "Ôi trời. Đầu óc cậu lúc nào cũng nghĩ về hắn. Mình ko trách gì cậu đaua. VỀ phần mình, mình hy vọng đêm nay sẽ mơ thấy hắn."

Ôi!

"Và càng về gần nhà cậu thì sương mù càng dày đặc hơn," Vee tíep tục. "Trời tối thế này, mình thấy sợ lắm!"

Tôi túm lấy chùm chìa khóa. "Cảm ơn rất nhiều"

"Đừng trách mình. Hãy bảo mẹ cậu chuyển nhà đến gần trung tâm hơn. Bảo bà rằng có 1 câu lạc bộ mới tên là "ăn minh" và mẹ con cậu nên tham gia".

"Chắc sáng mai cậu vẫn muốn mình đón cậu đến trường nhỉ?"

"7h30 là vừa. Mình sẽ khao bữa sáng."

"Hay đấy."

"Hãy ngoan ngoãn với cục cưng của tao đấy." Vee vỗ vỗ vào bảng điều khiển của chiếc Neon. "nhưng đừng ngoan quá. Ko thể để bạn tao nghĩ rằng ở ngòai kia thú vị hơn được."

Trên đường lái xe về nhà, tôi cho phép mình nghĩ đôi chút về Patch. Vee nói đúng - ở cậu ta có vẻ gì đó cực kỳ quyến rũ. Nhưng cũng cực kỳ đáng sợ. Chung quy lại, cậu ta là 1 kẻ...khó chịu. Cậu ta thích khiêu chiến với tôi cũng ko hẳn là chuyện gì to tát, nhưng từ việc chọc tức tôi trong lớp đến việc theo tôi đến tận thư việc thì quả là ko ổn tẹo nào. Ko nhiều người bỏ công bỏ sức vào cái trò quấy nhiễu đó...trừ phi họ có 1 lý do rất chính đáng.

Tôi về được nửa đường thì 1 cơn mưa trút xúông xua đi màn sương mù lảng vảng đằng trước mặt. Vừa chú ý nhìn đường và điều khiển vô lăng, tôi vừa cố tìm cần gạt nước.

Đèn đường nhấp nháy phía trên đầu và tôi tự hỏi ko biết có phải 1 cơn bão mạnh hơn đnag thổi tới ko. Ở vùng gần biển như thế này, thời tiết thay đổi liên tục và 1 cơn mưa giông có thể nhanh chóng biến thành 1 cơn bão dữ. Tôi nhấn ga chiếc Neon.

Đèn bên ngoài lại nhấp nháy. 1 cảm giác ớn ljanh gai gai sau gáy, tòan thân tôi nổi gai ốc. Giác quan thứ 6 của tôi ọwc đẩy lên mức cảnh giác cao nhấ.t Tôi tự hỏi ịêu trong lúc này toi có đang bị theo dõi ko. Ko có ánh đèn pha nào trong ương chiếu hậu. Cũng ko có chiếc xe nào phía trước. Tôi chỉ có 1 mình. Đó là 1 ý nghĩ ko hay cho lắm. Tôi tăng tốc lên 45 dặm/giờ.

Tôi tìm thấy cần gạt nước, nhưng ngay cả ở tốc độ cao nhất chúng cũng ko theo kịp cơn mưa xối xả. Đèn giao thông phía trước chuyển sang màu vàng. Tôi dừng lại kiểm tra xem đường có thóang ko rồi đi vào giao lộ.

Bỗng rầm! 1 bóng đen lao lên mui xe tôi.

Tôi hét lên và nhấn phanh. Bóng đen đập vào kính chắn gió với 1 tiếng rắc khủng khiếp.

Hỏang lọan, tôi đánh vô lắng hết cỡ về bên phải. Đuôi chiếc Neon ngoặt đi, tôi quay tròn trong giao lộ. Bóng đen lăn xuống và biến mất khỏi mui xe.

Tôi nín thở, tay nắm chặt vô lăng. Tôi nhấc chân khỏi bàn đạp. Chiếc xe chồm lên và khựng lại.

Bóng đen đang khom mình cách tôi vài bước và quan sát tôi. Hắn có vẻ....ko bị thương chút nào.

Hắn mặc tòan đồ đen và bị lẫn vào màn đêm khiến tôi khó lòng trông rõ. Ban đầu tôi ko thể thấy rõ mặt hắn, hóa ra hắn đang trùm mặt nạ kín đầu.

Kẻ lạ mặt đứng thẳng dậy, rút ngắn dadàn khỏang cách giữa chúng tôi. Hắn áp bàn tay vào cẳ sổ bên tay lái. Mắt chúgn tôi giao nhau qua 2 cái lỗ trên mặt nạ. Dường như khuôn mặt hắn đang hằn lên 1 nụ cười quái dị.

Hắn lại đấm thêm phát nữa, tấm kính ngăn giữa chúng tôi rung bần bật.

Tôi khởi động xe. Tôi cố vừa vào số 1, vừa nhấn ga và nhả côn. Động cơ rồ lên, nhưng chiếc xe lại chồm lên và chết máy.

Tôi lại khởi động lần nữa, nhưng bị phân tán bởi tiếng kim lọai rít lên ken két. Tôi kinh hòang nhìn cách cửa bắt đầu cong. Hắn đang giật nó ra.

Tôi luống cuống vào số 1. Giày tôi trượt trên bàn đạp. Động cơ gầm lên, kim đo tốc độ vòng quay động cơ trên bảng điều khiển chỉ vào vùng đó.

Nắm đấm của hắn đã xuyên qua cửa kèm theo tiếng kính vỡ. Tay hắn dò dẫm trên vai tôi, túm lấy cánh tay tôi. Tôi hét lên, dậm mạnh chân ga và nhả côn. Chiếc Neon rú lên rồi vọt đi. Hắn vẫn ko buông, giữ chặt tay tôi, chạy theo xe vài bước trước khi bỏ cuộc.

Tôi lao xe về phía trước trong hỏang lọan. Tôi kiểm tra gương chiếu hậu để chắc chắn hắn ko đuổi theo mình rồi quay chiếc gương đi. Mím chặt môi, tôi cố gắng ko òa lên khóc.

Becca Fitzpatrick

Vết sẹo cánh thiên thần
 

admin

Thiên Ngoại Phi Tiên
Đại Thần
Cấp
0
 
Tham gia
11/6/23
Bài viết
617,345
Điểm cảm xúc
34
Điểm thành tích
48
Giải Thưởng
10
VNĐ
1,000,499
Chương 4


Tôi lái xe như điên trên đường Hawthorne, vượt qua nhà, vòng lại, cắt qua Beech và quay lại trung tâm Coldwater.

Tôi bấm điên cuồng số của Vee.

“Có chuyện vừa xảy ra…mình…hắn…nó…bất thình lình…chiếc Neon…”

“Cậu nói rời rạc quá. Sao thế?”

Tôi lấy mu bàn tay chùi mũi. Toàn thân run bần bật. “Hắn đột nhiên xuất hiện!”

“Ai?”

“Hắn…” Tôi cố đan những ý nghĩ vào nhau và thốt chúng ra thành lời. “Hắn nhảy đến trước xe!”

“Ôi trời. Ôi- trời-ôi-trời-ôi-trời. Cậu đâm vào một con hươu à? Cậu có sao không? Con hươu đó thì sao?” Nó nửa như hét toáng lên, nửa như rên rỉ: “Còn chiếc Neon?”

Tôi mở miệng, nhưng Vee cắt ngang: “Thôi quên đi. Mình có bảo hiểm mà. Hãy nói với mình rằng trên thân cục cưng của mình không vương vãi các phần cơ thể của con hươu đó chứ?...Không có phần cơ thể nào của con hươu, đúng không?”

Mọi câu trả lời tôi định đưa ra đều như bay biến đâu mất. Tâm trí tôi còn mải nghĩ ngợi xa xôi. Một con hươu. Hay tôi giả vờ là mình đã đâm vào một con hươu? Tôi muốn kể cho Vee nghe, nhưng tôi cũng không muốn nó nghĩ tôi bị điên. Tôi sẽ giải thích thế nào về việc cái gã bị tôi đâm lại đứng lên và giật tung cửa xe ra? Tôi kéo cổ áo xuống qua vai. Chẳng có vết đỏ nào ở chỗ hắn đã bấu vào…

Tôi giật mình. Phải chăng tôi đang dần nghĩ đến việc phủ nhận chuyện vừa xảy ra? Tôi biết mình đã trông thấy gì mà! Đâu phải là tưởng tượng chứ!

“Trời đất quỷ thần ơi,” Vee nói. “Cậu không trả lời. Con hươu đang nằm bẹp dí ở đèn pha của mình, đúng không? Cậu cứ lái xe đi quanh khi nó vẫn bị kẹt trước xe như một chiếc xe dọn tuyết hả?”

“Mình ngủ ở nhà cậu được không?” Tôi muốn thoát khỏi đường phố. Thoát khỏi bóng đêm. Tôi bỗng hít vào một hơi và nhận ra rằng để đến được nhà Vee, tôi lại phải lái xe qua giao lộ nơi đã đâm phải hắn.

“Mình đang ở dưới phòng,” Vee nói. “Cứ vào tự nhiên. Gặp lại cậu vài phút nữa nhé.”

Tay nắm chặt vô lăng, tôi lái chiếc Neon qua màn mưa, cầu mong đèn giao thông ở Hawthorne sẽ là màu xanh như mong muốn. Nó màu xanh thật, và tôi băng qua giao lộ, mắt nhìn thẳng – nhưng cùng lúc vẫn liếc nhanh vào bóng đêm dọc theo bên đường. Không có dấu hiệu nào của gã trùm mặt nạ nữa.

Mười phút sau, tôi đỗ chiếc Neon ở lối vào nhà Veee. Cửa xe đã bị phá hỏng nặng, tôi phải đạp nó để ra ngoài. Rồi tôi đi bộ đến cửa trước, vội vã chạy xuống tầng hầm.

Vee đang ngồi bắt tréo chân trên giường, vở đặt trên đùi, đeo tai nghe, iPod vặn hết cỡ. “Mình có nên xem xét thiệt hại ngay tối nay không, hay phải chờ cho đến khi ngủ được ít nhất bảy tiếng đồng hồ nhỉ?” Nó nói như hét qua tiếng nhạc.

“Có lẽ là lựa chọn thứ hai.’

Vee gập vở lại và gỡ tai nghe ra. “Thôi cứ giải quyết cho xong đi đã.”

Khi chúng tôi ra ngoài, tôi nhìn vào chiếc Neon một lúc lâu. Đêm đó trời khá lạnh, nhưng thời tiết không phải là nguyên nhân khiến khắp cánh tay tôi nổi da gà. Cửa sổ bên tay lái không hề bị vỡ. Cửa xe không hề bị cong.

“Có gì đó không ổn,” tôi nói, nhưng Vee không nghe thấy. Nó đang mải kiểm tra chiếc Neon từng ly từng tý.

Tôi bước tới và ấn vào cửa sổ bên tay trái. Kính rắn. Tôi nhắm mắt lại. Khi tôi mở mắt ra, cửa sổ vẫn nguyên vẹn như thế.

Tôi đi quanh phía đuôi xe. Tôi gần đi hết một vòng thì đột ngột dừng lại. Một vết nứt nhỏ chia đôi kính chắn gió.

Vee lúc ấy cũng nhìn thấy nó. “Cậu có chắc đó không phải là một con sóc không?”

Tâm trí tôi lóe lên hình ảnh đôi mắt đầy sát khí đằng sau chiếc mặt nạ. Chúng đen đến mức tôi không thể phân biệt nổi đâu là con ngươi đâu là tròng mắt. Đen như…mắt của Patch.

“Nhìn mình đi, mình đang khóc vì vui sướng đây,” Vee nói, dang tay chân ôm lấy mui chiếc Neon. “Một vết nứt tý tẹo. May quá!”

Tôi gượng cười, nhưng lòng vô cùng bối rối. Năm phút trước, cửa sổ đã bị phá tan còn cửa xe thì bị cong. Vậy mà lúc này, khi nhìn vào chiếc xe, dường như điều đó là không thể. Không, nó có vẻ điên rồ. Nhưng tôi đã trông thấy hắn đấm qua cửa kính, và cảm thấy những móng tay hắn bấu vào vai mình.

Có phải vậy không?

Càng cố gắng, tôi càng không nhớ nổi về vụ tai nạn. Những mẩu thông tin đứt gãy chập chờn cắt ngang qua hồi ức tôi. Những chi tiết đang nhòa dần. Hắn cao? Hay thấp? Gầy? Hay to con? Hắn có nói gì không?

Tôi không nhớ được gì nữa. Đó là điều đáng sợ nhất.

Sáng hôm sau, hơn bảy giờ Vee và tôi lái xe đến Enzo’s Bistro ăn sáng. Tay ấp quanh tách sữa nóng, tôi cố làm ấm sự ớn lạnh thẳm sâu bên trong mình. Tôi đã đi tắm, mặc một chiếc áo hai dây với áo len mượn của Vee và trang điểm nhẹ, nhưng tôi gần như không nhớ là mình đã làm thế.

“Đừng nhìn sang đó nhé,” Vee nói. “Cậu chàng Áo len Xanh cứ nhìn về phía này và đánh giá đôi chân dài của cậu qua lớp quần jean đấy…Ôi! Cậu ta vừa chào mình! Mình không đùa đâu. Kiểu chào quân đội với hai ngón tay giơ lên ấy! Đáng yêu làm sao!”

Tôi không chú ý lắng nghe nó lắm. Tai nạn tối qua đã tự diễn lại trong đầu tôi suốt đêm, không cho tôi cơ hội nào để ngủ. Tâm trí rối bời, mắt khô và nặng trĩu, tôi không thể tập trung nổi.

“Cái cậu Áo len Xanh đó có vẻ bình thường, nhưng cái gã đi cùng cậu ta trông đích thực là một anh chàng bất hảo,” Vee nói. “Ánh mắt hắn như muốn nói “đừng có động vào ta”. Hãy nói với mình rằng trông hắn không giống dòng dõi Dracula đi. Hãy nói với mình rằng mình chỉ đang tưởng tượng mọi thứ thôi đi.”

Ngước mắt lên lén nhìn “anh chàng bất hảo”, tôi nhận thấy cậu ta khá thanh tú và điển trai. Mái tóc vàng hoe xõa xuống vai. Đôi mắt màu chrome. Không cạo râu. Ăn vận hoàn hảo với một chiếc áo jacket được thiết kế tinh tế cùng quần jean sẫm màu kiểu cách. Tôi nói: “Cậu đang tưởng tượng mọi chuyện thôi.”

“Cậu có thấy đôi mắt sâu thẳm đó không? Mái tóc bò liếm đẹp mê hồn ấy? Thân hình cao nghều đó nữa? Một chiều cao rất xứng đôi với mình đấy.”

Vee cao gần một mét tám ba, nhưng nó lại mê mẩn giày cao gót. Những đôi rất cao. Nó còn luôn có thành kiến và không bao giờ thèm hẹn hò với những anh chàng thấp hơn.

“Này, sao thế?” Vee hỏi. “Cậu chẳng chịu nói năng gì mấy. Không phải vì vết nứt trên kính chắn gió của mình đấy chứ? Cậu đâm vào một con thú thì đã sao nào? Ai cũng có thể gặp chuyện đó mà. Dĩ nhiên, rủi ro đó sẽ giảm đi nếu mẹ cậu chuyển nhà đến một nơi ít hoang vắng hơn.”

Tôi sẽ kể hết cho Vee nghe về những gì đã xảy ra. Sớm thôi. Chỉ cần thêm chút thời gian để sắp xếp các chi tiết. Vấn đề là tôi không biết làm thế nào. Những chi tiết duy nhất còn sót lại cũng chỉ là những đốm lờ mờ. Như thể một cục tẩy đã xóa sạch ký ức của tôi. Khi nghĩ lại, tôi nhớ là cơn mưa lớn đã tuôn xuống và bao phủ chiếc Neon, khiến mọi thứ bên ngoài đều nhòa đi. Phải chăng đúng là tôi đã đâm vào một con hươu?

“Ừm, trông kìa,” Vee nói. “Cái cậu Áo len Xanh đang ra khỏi chỗ. Để có được thân hình đó ắt hẳn cậu ta phải chăm đến phòng tập lắm. Rõ ràng cậu ta đang đi về phía bọn mình, đôi mắt cậu ta cứ nhìn về chỗ này, chỗ của cậu, đúng rồi.”

Nửa giây sau chúng tôi đón nhận một câu: “Xin chào” với chất giọng trầm ấm và vui vẻ.

Vee và tôi cùng ngẩng lên một lúc. Cậu chàng Áo len Xanh đứng ngay sau bàn chúng tôi, hai ngón tay cái móc vào trong túi quần jean. Cậu ta có đôi mắt xanh với mái tóc vàng bờm xờm kiểu cách vắt qua trán.

“Chào cậu,” Vee nói. “Mình là Vee. Đây là Nora Grey.”

Tôi nhăn mặt với Vee. Tôi không thích nó lôi cả họ của tôi ra, cảm thấy điều đó đã xâm phạm một giao kèo ngầm giữa các cô gái là để yên cho người bạn thân khi gặp gỡ những anh chàng không quen không biết. Tôi miễn cưỡng vẫy tay và nâng tách lên môi, ngay lập tức làm bỏng lưỡi mình.

Cậu ta kéo ghế từ bàn bên cạnh sang và ngồi ngược trên nó, tay đặt trên lưng ghế. Cậu ta chìa tay ra trước mặt tôi, nói: “Mình là Elliot Saunders.”

Cảm thấy cách này quá hình thức, tôi bắt tay Elliot.

“Và đây là Jules,” cậu ta nói thêm, hất cằm về phía bạn mình, cái cậu mà Vee đã đánh giá quá thấp khi chỉ gọi cậu ta là “cao nghều”.

Jules ngồi xuống bên cạnh Vee làm cái ghế như nhỏ lại.

Vee nói với cậu ta: “Có lẽ cậu là chàng trai cao nhất mà mình từng thấy. Thực sự thì cậu cao bao nhiêu?’

“Hai mét không tám,” Jules nói khẽ, ngả người ra ghế và khoanh tay lại.

Elliot hắng giọng: “Mình có thể gọi cho các quý cô đây món gì đó để ăn không?”

“Mình đủ rồi,” tôi nói, giơ tách lên. “Mình đã gọi rồi.”

Vee đá chân tôi dưới gầm bàn. “Cậu ấy sẽ ăn bánh rán phủ kem vani. Hai cái.”

“Không phải thế là quá nhiều cho chế độ ăn kiêng hả?” Tôi hỏi Vee.

“Hả gì mà hả. Đậu vani là một loại quả. Một loại quả màu nâu.”

“Đó là một loại đậu chứ?”

“Cậu chắc không?”

Tôi không chắc.

Jules nhắm mắt và véo sống mũi. Có vẻ anh chàng thấy ngại khi ngồi cạnh chúng tôi, giống như cảm giác của tôi trước sự có mặt của họ ở đây.

Tôi dõi mắt theo Elliot khi cậu ta bước tới quầy thanh toán. Rõ ràng cậu ta là học sinh trung học, nhưng tôi chưa bao giờ thấy cậu ta ở trường Coldwater. Nếu ở trường tôi ắt hẳn phải nhớ chứ.

Elliot có tính cách thoải mái, cuốn hút, không dễ gì chìm nghỉm. Nếu tôi đang không quá bối rối, có thể tôi đã thực sự thích cậu ta. Ở mức độ tình bạn, có khi còn hơn thế nữa.

“Cậu sống ở gần đây à?” Vee hỏi Jules.

“Ừm.”

“Học trường gì?”

“Trường dự bị Kinghorn” Trong lối nói đó có chút gì ngạo mạn.

“Chưa bao giờ nghe tên.”

“Trường tư. Ở Portland. Bọn mình bắt đầu học lúc chín giờ.” Cậu ta kéo tay áo lên và nhìn đồng hồ.

Vee nhúng một ngón tay vào bọt sữa và liếm. “Học ở đó có đắt không?”

Lần đầu tiên Jules nhìn thẳng vào nó. Đôi mắt cậu ta trợn lên, lộ ra chút lòng trắng.

“Cậu có giàu không? Mình chắc là có.” Vee nói.

Jules nhìn Vee như thể nó vừa giết một con ruồi trên trán cậu ta. Cậu ta dịch ghế ra xa vài phân.

Elliot quay lại với một hộp nửa tá bánh rán.

“Hai bánh phủ kem vani cho các quý cô đây,” cậu ta nói, đẩy chiếc hộp về phía tôi, “và bốn bánh phủ đường cho mình. Chắc mình phải ăn thật no, vì mình không biết căng tin ở trường Coldwater sẽ như thế nào.”

Vee gần như phun sữa ra. “Cậu học trường Coldwater?”

“Kể từ hôm nay. Mình mới chuyển đến từ trường dự bị Kinghorn.”

“Nora và mình học ở trường Coldwater này.” Vee nói. “Cậu gặp may rồi đấy. Bất cứ điều gì cậu cần biết – bao gồm cả việc nên mời ai đến Lễ hội mùa xuân – thì cứ hỏi nhé. Nora và mình vẫn chưa có…hẹn.”

Tôi quyết định đã đến lúc để ai đi đường nấy. Jules rõ ràng đã phát chán và bực bội, và ở bên cậu ta không giúp được gì cho tâm trạng vốn đã bất an của tôi. Tôi làm bộ nhìn vào đồng hồ ở điện thoại di động và nói: “Bọn mình đi học thôi, Vee ơi. Bọn mình phải chuẩn bị cho bài kiểm tra môn Sinh. Elliot và Jules, rất vui khi được gặp hai cậu.”

“Thứ Sáu mới kiểm tra Sinh mà,” Vee nói.

Bên trong, tôi cau có. Bên ngoài, tôi nhe răng cười. “Phải. Ý mình là mình có một bài kiểm tra Văn học. Những tác phẩm của…Geoffrey Chaucer.” Ai cũng biết tôi đang nói dối.

Tôi cũng thấy hơi áy náy trước sự khiếm nhã của mình, đặc biệt là khi Elliot chẳng làm điều gì đáng để bị như thế cả. Nhưng tôi không muốn ngồi đây thêm nữa. Tôi muốn đi, đi đâu cũng được, để quên dần đi chuyện tối qua. Có lẽ rút cục thì trí nhớ bị giảm sút cũng không đến nỗi tệ lắm. Tôi càng sớm quên đi tai nạn đó, cuộc đời tôi càng sớm trở về được nhịp độ bình thường.

“Mình hy vọng ngày đầu tiên đi học của cậu sẽ thực sự thú vị, có thể bọn mình sẽ gặp lại nhau vào giờ ăn trưa,” tôi bảo Elliot rồi lôi tay Vee kéo qua cửa.

Buổi học sắp kết thúc, chỉ còn môn Sinh. Sau khi dừng lại một lát bên tủ đựng đồ để đổi sách, tôi bước vào lớp. Vee và tôi đến trước Patch, nó ngồi vào chỗ trống của cậu ta và thò tay vào ba lô lôi ra một hộp kẹo quế Hot Tamales.

“Một quả màu đỏ, có ngay có ngay,” nó nói và đưa cho tôi cái hộp.

“Để mình đoán nhé… quế mà là một loại quả à?” Tôi đẩy cái hộp ra.

“Cậu cũng chưa ăn trưa mà,” Vee nói, cau mày.

“Mình không đói.”

“Nói dối. Cậu lúc nào cũng đói. Có phải vì Patch không? Không phải cậu đang lo rằng hắn thực sự đang theo dõi cậu đấy chứ? Chuyện xảy ra tối qua ở thư viện là mình chỉ đùa thôi.”

Tôi day day hai bên thái dương. Cơn đau âm ỉ lại nhói lên mỗi khi nhắc đến Patch. “Patch là điều ít đáng ngại nhất trong số những lo lắng của mình,” tôi nói. Điều đó không thực sự đúng cho lắm.

“Chỗ ngồi của mình, nếu cậu không phiền.”

Vee và tôi cùng lúc ngẩng lên.

Giọng Patch có vẻ nhã nhặn, nhưng mắt cậu ta nhìn chằm chằm vào Vee khi nó nhổm dậy và khoác ba lô lên vai. Xem ra nó di chuyển không đủ nhanh – cậu ta chỉ tay về phía lối đi và mời nó ra khỏi chỗ.

“Trông cậu vẫn dễ thương như mọi khi nhỉ,” cậu ta nói với tôi và ngồi xuống ghế. Cậu ta ngả người vào ghế, duỗi chân về phía trước. Tôi biết là Patch cao, nhưng chưa bao giờ ước lượng chiều cao của cậu ta. Giờ đây khi nhìn đôi chân dài đó tôi đoán cậu ta phải cao đến một mét tám ba. Thậm chí là một mét tám lăm.

“Cảm ơn,” tôi đáp mà không suy nghĩ gì. Ngay lập tức tôi muốn rút lại lời nói đó. Cảm ơn ư? Trong tất cả những từ tôi có thể nói, “cảm ơn” là từ tệ nhất. Tôi không muốn Patch nghĩ rằng tôi thích lời khen của cậu ta. Bởi vì tôi không thích…nói chung là thế. Chẳng cần suy nghĩ nhiều cũng rõ cậu ta thật phiền phức, và tôi đã có đủ rắc rối trong cuộc sống rồi. Không cần phải mời gọi thêm nữa. Có lẽ nếu tôi lờ Patch đi, cậu ta rốt cuộc sẽ thôi bắt chuyện với tôi, và chúng tôi có thể ngồi cạnh nhau trong sự im lặng hòa thuận như tất cả những đôi bạn cùng bàn khác trong lớp.

“Lại còn thơm nữa,” Patch nói.

“Do tắm đấy.” Tôi đang nhìn thẳng về phía trước. Khi cậu ta không đáp, tôi quay sang bên: “Xà phòng. Dầu gội. Nước nóng.”

“Khỏa thân nữa. Mình biết thủ tục đó mà.”

Tôi định mở miệng thay đổi chủ đề thì tiếng chuông cắt ngang.

“Cất hết sách vở đi,” thầy McConaghy nói từ bàn mình. “Tôi sẽ phát cho các em một bài kiểm tra thử để khởi động cho bài kiểm tra thật vào thứ sáu.”

Thầy dừng lại trước mặt tôi, nhấp ướt ngón tay khi cố tách các tờ đề kiểm tra. “Tôi muốn các em im lặng làm bài trong vòng mười lăm phút, rồi chúng ta sẽ cùng thảo luận về chương Bảy. Chúc may mắn.”

Tôi bắt tay vào làm mấy câu đầu khá suôn sẻ. Dù sao đi nữa, bài kiểm tra đã khiến tôi tập trung hơn, đẩy tai nạn tối qua và những hoài nghi về sự tỉnh táo của tôi sang một bên. Khi dừng lại để vẩy tay cầm bút cho đỡ mỏi, tôi cảm thấy Patch nghiêng về phía mình.

“Trông cậu mệt mỏi nhỉ. Tối qua khó ở à?” Cậu ta thì thầm.

“Mình đã thấy cậu ở thư viện.” Tôi di di bút chì lên giấy kiểm tra, vờ như đang chăm chú làm bài.

“Sự kiện nổi bật nhất trong buổi tối của mình đấy.”

“Cậu đã theo dõi mình?”

Patch ngả đầu ra sau và khẽ cười.

Tôi thử một cách hỏi khác: “Cậu làm gì ở đó?”

“Mượn sách.”

Tôi cảm thấy thầy đang nhìn mình nên lại tập trung vào bài kiểm tra. Sau khi trả lời thêm vài câu hỏi, tôi khẽ liếc trộm sang bên trái. Tôi ngạc nhên khi thấy Patch đang nhìn mình. Cậu ta cười.

Trái tim tôi bỗng đập rộn trước nụ cười quyến rũ kỳ lạ của Patch. Tôi rùng mình, bối rối đến nỗi đánh rơi cả bút chì. Nó nảy trên mặt bàn vài lần trước khi lăn xuống đất. Patch cúi xuống nhặt. Cậu ta giơ nó ra và tôi cố tập trung để không chạm vào tay cậu ta khi lấy lại nó.

“Sau khi rời thư viện,” tôi thì thào, “cậu đã đi đâu?”

“Sao?”

“Cậu có đi theo mình không đấy?” Tôi hỏi khẽ.

“Trông cậu hơi cáu kỉnh đấy, Nora. Có chuyện gì thế?” Lông mày cậu ta nhướng lên băn khoăn, nhưng tất cả chỉ là diễn thôi, vì trong đôi mắt đen ấy đang ánh lên một tia châm chọc.

“Cậu đang theo dõi mình đấy à?”

“Trả lời đi.”

“Nora!” Giọng cảnh cáo của thầy kéo tôi lại với bài kiểm tra. Nhưng tôi vẫn băn khoăn muốn biết câu trả lời của Patch, và nó khiến tôi cứ trôi tuột ra xa khỏi thầy. Ra xa khỏi căn phòng này. Ra xa khỏi vũ trụ này.

Thầy tuýt còi. “Hết giờ! Các em nộp bài lên cho tôi. Hãy chuẩn bị tư tưởng cho những câu hỏi tương tự vào thứ sáu này. Còn bây giờ,” thầy xoa tay vào nhau, và âm thanh khô khốc đó khiến tôi rùng mình, “đến bài học hôm nay. Sky, em có muốn đoán xem chủ đề hôm nay là gì không?”

“S-e-x,” Vee tuyên bố.

Ngay sau lời nói đó, tôi lại lơ đãng. Có phải Patch đã theo dõi tôi không? Có phải cậu ta chính là kẻ trùm mặt nạ - nếu dưới lớp mặt nạ đó thực sự có một khuôn mặt? Cậu ta muốn gì? Tôi khoanh chặt tay lại, đột nhiên cảm thấy rất lạnh. Tôi muốn cuộc sống của mình quay lại như trước lúc Patch xâm nhập vào.

Cuối buổi học, tôi ngăn không cho Patch ra khỏi chỗ. “Bọn mình nói chuyện được không?”

Patch đã đứng dậy, vì thế cậu ta đành ngồi lên mép bàn, “Chuyện gì nào?”

“Mình biết cậu không muốn ngồi cạnh mình – cũng giống như mình không muốn ngồi cạnh cậu. Mình nghĩ thầy có thể cân nhắc việc đổi chỗ cho bọn mình nếu cậu nói chuyện với thầy. Nếu cậu giải thích tình hình…”

“Tình hình gì?”

“Bọn mình không…hợp nhau.”

Patch lấy tay xoa cằm, một cử chỉ tính toán tôi đã quen thấy chỉ trong vài ngày ngắn ngủi biết cậu ta. “Không hợp?”

“Có gì đáng ngạc nhiên đâu?”

“Khi thầy hỏi những đặc điểm mong muốn về người bạn đời, mình đã tả về cậu.”

“Thôi đi.”

“Thông minh. Hấp dẫn. Yếu đuối. Cậu không đồng tình sao?”

Cậu ta đang làm thế này chỉ để gây gổ với tôi thôi, và điều đó làm tôi thêm bối rối. “Cậu có định bảo thầy đổi chỗ cho bọn mình hay không?”

“Không. Càng ngày mình càng thấy cậu dễ chịu.”

Patch muốn tôi đáp lại thế nào đây? Rõ ràng cậu ta đang có ý định chọc tức tôi. Điều đó không khó, căn cứ vào việc tôi không bao giờ nhận ra được khi nào cậu ta đùa còn khi nào thì cậu ta thành thật.

Tôi cố nói giọng bình tĩnh: “Mình nghĩ tốt hơn là cậu nên ngồi với người khác. Chắc là cậu cũng biết thế.” Tôi cười, căng thẳng nhưng lịch sự.

“Nhỡ mình bị ngồi cạnh Vee thì sao?” Nụ cười của cậu ta có vẻ lịch thiệp. “Mình sẽ không chơi trò may rủi đâu.”

Vee xuất hiện bên cạnh bàn tôi, hết nhìn tôi lại nhìn Patch. “Mình có làm gián đoạn gì không?”

“Không,” tôi nói rồi kéo ba lô lại. “Mình đang hỏi Patch về bài đọc tối nay. Mình không nhớ nổi thầy đã giao những trang nào.”

Vee nói: “Bài tập ở trên bảng kia kìa, lúc nào chẳng vậy. Cậu cứ như chưa đọc nó bao giờ ấy.”

Patch cười, như thể đang tự thưởng thức một câu chuyện cười bí mật nào đó. Đây không phải là lần đầu tiên tôi mong mình biết được cậu ta đang nghĩ gì. Vì đôi lúc chắc chắn rằng những chuyện cười bí mật nào đó hoàn toàn có liên quan đến tôi.

“Còn gì nữa không, Nora?” Patch nói.

“Không,” tôi nói. “Mai gặp nhé.”

“Mình rất mong chờ đấy.” Cậu ta nháy mắt. Thực sự nháy mắt.

Sau khi Patch đã đi khỏi tầm nghe, Vee túm lấy tay tôi: “Tin tốt đây. Cipriano. Đó là họ của hắn. Mình đã thấy nó trong danh sách lớp của thầy.”

“Và đó là điều đáng mừng bởi vì…?”

“Ai cũng biết học sinh phải đăng ký các loại thuốc mang đến trường với phòng y tế.” Nó kéo ngăn trước ba lô của tôi, nơi tôi cất những viên thuốc sắt. “Tương tự như vậy, ai cũng biết phòng y tế nằm ngay trong văn phòng trường, và “tình cờ” – đó cũng là nơi lưu trữ hồ sơ học sinh.”

Mắt sáng rực lên, Vee khoác lấy tay tôi và kéo tôi ra cửa. “Đã đến lúc bắt tay vào điều tra thực sự rồi!”

Becca Fitzpatrick

Vết sẹo cánh thiên thần
 

admin

Thiên Ngoại Phi Tiên
Đại Thần
Cấp
0
 
Tham gia
11/6/23
Bài viết
617,345
Điểm cảm xúc
34
Điểm thành tích
48
Giải Thưởng
10
VNĐ
1,000,499
Chương 5


“Cô giúp gì được cho em?”

Tôi cố mỉm cười với cô văn thư, hy vọng trông mình không có vẻ gian xảo lắm. “Hằng ngày em phải lấy thuốc ở trường, và bạn em…”

Giọng tôi ngập ngừng khi nhắc đến từ đó – tôi tự hỏi liệu sau ngày hôm nay mình có còn muốn gọi Vee là bạn nữa không.

“…bạn em bảo rằng em phải đăng ký với cô y tá. Có đúng thế không ạ?” Tôi không thể tin nổi là mình lại đang đứng đây, chuẩn bị làm một việc phi pháp. Gần đây, tôi thấy mình biểu lộ khá nhiều hành vi không giống mình cho lắm. Đầu tiên là theo Patch đến một quán game bất hảo vào buổi tối muộn. Giờ thì tôi đang sắp chõ mũi vào hồ sơ học sinh của cậu ta. Tôi bị làm sao thế này? Không phải – Patch bị làm sao thì có, chỉ vì cậu ta mà dường như tôi không ngừng phạm phải những điều ngớ ngẩn.

“Ừ, đúng rồi!” Cô văn thư nghiêm nghị nói. “Tất cả các loại thuốc đều phải được đăng ký. Phòng y tế ở trong kia, cửa thứ ba bên trái, đối diện phòng hồ sơ học sinh.” Cô chỉ vào hành lang đằng sau. “Nếu cô y tá không có em có thể ngồi trên cái giường nhỏ trong phòng cô ấy. Cô ấy sẽ về bất cứ lúc nào.”

Tôi lại nở nụ cười giả tạo khác. Thực sự tôi không nghĩ là chuyện này lại dễ dàng đến thế.

Tôi vừa đi trên hành lang vừa ngoái lại vài lần để kiểm tra. Không có ai đi sau tôi cả. Điện thoại ngoài văn phòng trường đang reo, nhưng từ cái hành lang tăm tối nơi tôi đứng, tiếng chuông ấy nghe như vọng từ một thế giới khác. Tôi hoàn toàn chỉ có một mình, tự do làm những gì mình muốn.

Dừng lại ở cánh cửa thứ ba bên trái, tôi hít một hơi rồi gõ cửa, nhưng qua cánh cửa sổ tối om, tôi nhận thấy rõ ràng căn phòng không có người. Tôi đẩy cửa. Nó miễn cưỡng xê dịch, cọt kẹt mở ra một không gian chật chội với những viên gạch trắng cũ mòn. Tôi đứng ở cửa một lúc, gần như mong rằng cô y tá sẽ xuất hiện để tôi không còn sự lựa chọn nào khác ngoài việc đăng ký những viên thuốc sắt và rời đi. Tôi liếc nhanh qua phía bên kia hành lang và trông thấy cánh cửa có dòng chữ HỒ SƠ HỌC SINH. Nó rất tối.

Tôi tập trung vào một ý nghĩ phiền phức. Patch nói rằng năm ngoái cậu ta không đi học. Tôi dám chắc là cậu ta nói dối, nhưng nếu điều đó là thật, liệu cậu ta có hồ sơ học sinh không? Ít nhất thì cậu ta cũng có địa chỉ nhà – tôi suy luận – với một giấy khám sức khỏe cùng điểm số của học kỳ trước. Tuy nhiên – khả năng bị đình chỉ có vẻ là cái giá quá đắt cho một cái liếc nhìn vào giấy khám sức khỏe của Patch.

Tôi tựa một bên vai vào tường và kiểm tra đồng hồ. Vee đã dặn tôi chờ đợi tín hiệu của nó. Nó nói tín hiệu đó sẽ rất rõ ràng.

Hay thật.

Điện thoại ở văn phòng lại reo, và cô văn thư nhấc nó lên.

Tôi cắn môi, liếc nhìn cánh cửa có dòng chữ HỒ SƠ HỌC SINH lần nữa. Nhiều khả năng nó bị khóa. Hồ sơ học sinh có lẽ là thứ cần được bảo mật. Dù Vee có đánh lạc hướng thế nào đi nữa; nếu cửa khóa, tôi sẽ không vào trong.

Tôi chuyển ba lô sang vai kia. Một phút nữa trôi qua. Tôi thầm nhủ rằng có lẽ mình nên đi ra…

Nhưng nếu Vee đúng thì sao? Ngộ nhỡ Patch có một quá khứ tội lỗi thì làm thế nào? Tôi ngồi cùng bàn trong lớp Sinh học với cậu ta, nên sự tiếp xúc thường xuyên với cậu ta có thể gây nguy hiểm cho tôi. Tôi có nhiệm vụ bảo vệ bản thân…đúng không nhỉ?

Nếu cửa không khóa và các hồ sơ được sắp xếp theo thứ tự ABC tôi sẽ dễ dàng tìm ra hồ sơ của Patch. Thêm vài giây để xem lướt những điểm chính trong hồ sơ của cậu ta, như thế tôi có thể vào và ra khỏi căn phòng trong vòng chưa đầy một phút. Sẽ rất nhanh chóng, như thể tôi chưa hề vào đó.

Bên ngoài văn phòng, mọi thứ bỗng im ắng lạ thường. Đột nhiên Vee xuất hiện. Nó lom khom lần theo tường về phía tôi, thỉnh thoảng lại lén nhìn ra sau. Đó là kiểu đi của các điệp viên trong những bộ phim cũ.

“Mọi chuyện đều trong tầm kiểm soát,” nó thì thào.

“Cô văn thư đâu rồi?”

“Cô ấy phải rời văn phòng trong một phút.”

“Phải à? Không phải cậu đã khống chế cô ấy đấy chứ?”

“Không phải lúc này.”

Cảm ơn Chúa vì lòng nhân từ.

“Mình đã gọi điện dọa đặt bom từ máy điện thoại công cộng ở bên ngoài,” Vee nói. “Cô văn thư đã gọi cho cảnh sát và chạy đi tìm thầy hiệu trưởng.”

“Vee!!!”

Nó gõ gõ vào cổ tay: “Thời giờ đang trôi qua đấy. Bọn mình không nên ở đây khi cảnh sát tới.”

Tôi cũng nghĩ như vậy.

Vee và tôi quan sát cánh cửa phòng hồ sơ học sinh

“Tránh ra,” Vee nói và huých tôi.

Nó kéo tay áo xuống nắm tay và đấm vào cửa sổ. Chẳng ăn thua gì.

“Đấy mới là thử thôi,” nó nói rồi thu tay lại chuẩn bị cho một cú đấm khác. Tôi túm lấy cánh tay nó.

“Có thể nó không khóa.” Tôi xoay nắm đấm và cửa mở ra.

“Chẳng vui gì mấy,” Vee nói.

Điều đó thì còn phải bàn.

“Cậu vào đi,” Vee chỉ thị. “Mình sẽ canh chừng. Nếu mọi chuyện tốt đẹp, bọn mình sẽ gặp nhau trong vòng một tiếng nữa tại nhà hàng Mexico ở góc phố Drake và Beech nhé.”

Nó lom khom quay trở ra hành lang.

Chỉ còn lại tôi đứng thập thò ở cửa căn phòng hẹp với những tủ hồ sơ xếp thành hàng choán hết không gian. Trước khi lương tâm bảo tôi ra khỏi đó, tôi đã bước vào trong, đóng cánh cửa đằng sau lại và áp lưng vào nó.

Tôi hít một hơi thật sâu, bỏ ba lô xuống rồi vội bước tới, lần tay theo mặt tủ. Tôi tìm thấy ngăn kéo có chữ CAR- CUV. Chỉ với một lần kéo, ngăn kéo đã lạch cạch mở ra. Những cái nhãn trên hồ sơ được dán bằng tay, và tôi tự hỏi liệu trường Trung học Coldwater có phải ngôi trường cuối cùng trên đất nước này không lưu trữ thông tin trong máy tính không.

Mắt tôi lướt qua cái tên “Cipriano”

Tôi lôi hồ sơ đó ra khỏi cái ngăn kéo chật ních. Tôi cầm nó trong tay một lúc, cố thuyết phục bản thân rằng việc mình sắp làm chẳng có gì là quá sai trái cả. Nhưng ngộ nhỡ bên trong có thông tin riêng tư thì sao nhỉ? Với tư cách là bạn cùng bàn với Patch ở lớp Sinh học, tôi có quyền được biết những điều đó.

Ngoài hành lang xôn xao tiếng người nói.

Tôi lóng ngóng mở tập hồ sơ ra và ngay lập tức nhăn nhó. Nó chẳng có ý nghĩa gì cả.

Những tiếng nói vọng lại gần hơn.

Tôi nhét bừa tập hồ sơ vào trong ngăn kéo và đẩy nó lại, nó lạch cạch chui vào trong tủ. Khi ngoảnh lại, tôi chết đứng. Ngoài cửa sổ, thầy hiệu trưởng đã dừng bước và nhìn tôi chằm chằm.

Những lời thầy đang nói dở với nhóm người cùng đi, bao gồm tất cả các thành viên chủ chốt trong ban giám hiệu, đã bay biến.

“Xin thứ lỗi cho tôi một lát,” tôi nghe thầy nói. Nhóm người đó tiếp tục vội vã tiến bước. Thầy thì không. Thầy mở cửa.

“Đây là nơi học sinh không được phép vào.”

Tôi khoác lên bộ mặt ngơ ngác: “Em rất xin lỗi thầy. Em đang cố tìm phòng y tá. Cô văn thư nói là cửa thứ ba bên phải, nhưng em nghĩ là em đã đếm sai…” Tôi giơ hai tay lên. “Em đã bị lạc.”

Trước khi thầy kịp đáp lại, tôi kéo khóa trên ba lô. “Em định đăng ký thứ này – thuốc sắt,” tôi giải thích. “Em bị thiếu máu.”

Thầy hiệu trưởng quan sát tôi một lúc, lông mày cau lại. Hình như thầy đang cân nhắc giữa những lựa chọn: ở lại đây và xử lý tôi, hay tiếp tục xử lý vụ dọa đặt bom. Cuối cùng thầy hất cằm về phía cửa: “Thầy muốn em ra khỏi tòa nhà này ngay lập tức!”

Thầy mở rộng cửa ra và tôi chui qua tay thầy để ra ngoài với một nụ cười méo mó.

Một tiếng sau, tôi ngồi vào một chiếc bàn phía trong góc nhà hàng Mexico ở góc phố Drake và Beech. Trên đầu tôi là một cây xương rồng bằng gốm và một con sói nhồi được treo ngay ngắn trên tường. Một người đàn ông đội chiếc mũ rộng vành rất lớn thong thả lại gần tôi. Ông ta gảy đàn guitar, hát dạ khúc cho tôi nghe khi nhân viên đón tiếp đặt thực đơn lên bàn. Tôi cau mày trước cái hình biểu tượng trên bìa trước của nó. Nhà hàng Borderline. Tôi chưa bao giờ ăn ở đây, nhưng cái tên này có vẻ gì đó rất quen thuộc.

Vee xuất hiện sau tôi và ngồi xuống ghế đối diện. Anh bồi bàn theo sát gót nó.

“Bốn bánh ngô cuộn chiên giòn, thêm kem chua, một suất khoai tây chiên và một suất đậu đen,” Vee bảo anh ta mà không cần xem thực đơn.

“Một suất burrito màu đỏ,” tôi nói. {Burrito là món ăn truyền thống của người Bắc Mexico, có phần vỏ là bánh bọt ngô (đường kính 24,5 cm hoặc hơn) và phần nhân là thịt bò, gà, hoặc heo. Phần vỏ bánh ngô thường có màu ngà truyền thống hoặc màu xanh, vàng hay đỏ; được nướng hoặc hấp sơ cho có độ mềm để gói phần nhân bên trong}

“Thanh toán riêng chứ?” Anh ta hỏi.

“Tôi sẽ không trả tiền cho cô ấy,” Vee và tôi đồng thanh nói.

Sau khi người bồi bàn đi khỏi, tôi nói: “Bốn bánh ngô cuộn chiên giòn. Tưởng cậu sẽ gọi thứ gì đó có liên quan đến hoa quả chứ?”

“Đừng khơi ra. Mình đang đói. Đã ăn gì từ sau bữa trưa đâu.” Nó ngừng lại. “Nếu cậu không tính kẹo quế Hot Tamales, thứ mà mình không tính.”

Vee có vẻ đẹp đầy đặn cực kỳ quyến rũ của người Scandinavi. Có những lúc tình bạn của chúng tôi là thứ duy nhất ngăn cản được lòng ghen tỵ của tôi. Bên cạnh Vee, thứ duy nhất tôi cảm thấy hài lòng về bản thân là đôi chân. Và có lẽ cả sự trao đổi chất của tôi nữa – nhưng nhất định không phải là mái tóc.

“Anh ta nên mang khoai tây chiên ra sớm,” Vee nói. “Mình sẽ nổi mẩn lên mất nếu không ăn thứ gì đó mằn mặn trong vòng bốn mươi lăm giây tới. Và dù sao đi nữa, ba chữ cái đầu tiên trong từ “ăn kiêng” sẽ cho cậu biết tại sao mình lại muốn như thế.” {Từ ăn kiêng trong tiếng anh là Diet, ba chữ cái đầu tiên của nó là Die (chết)}

“Họ làm nước sốt bằng cà chua,” tôi chỉ ra. “Nó có màu đỏ. Và quả bơ là một loại quả. Mình nghĩ vậy.

Khuôn mặt nó bừng sáng: “Và bọn mình sẽ gọi daiquiri dâu!” {Một loại cocktail với thành phần chủ yếu là rượu rum, nước chanh và đường.}

Vee nói đúng. Chế độ ăn kiêng này thật dễ dàng

“Mình sẽ quay lại ngay,” nó vừa nói vừa ra khỏi chỗ. “Mình đang đến tháng mà. Sau đó, mình muốn nghe cái tin sốt dẻo đó!”

Trong khi chờ nó, tôi bỗng chú ý đến nhân viên dọn dẹp cách chỗ tôi vài bàn. Cậu ta đang mải miết dùng khăn lau bàn. Có vẻ gì đó rất đỗi quen thuộc trong cách cậu ta cử động, trong kiểu áo sơ mi cậu ta phủ lên đường cong của tấm lưng đẹp như tạc. Hình như ngờ ngợ rằng có ai đang nhìn mình, cậu ta đứng thẳng người và ngoảnh lại, đôi mắt gắn chặt vào tôi đúng lúc tôi nhận ra tại sao nhân viên dọn bàn đặc biệt này lại quá quen thuộc đến thế.

Patch.

Tôi không thể tin nổi. Trời ạ! Cậu ta từng bảo tôi rằng cậu ta làm việc ở nhà hàng Borderline.

Vừa chùi tay vào tạp dề, Patch vừa bước về phía tôi, rõ ràng thích thú trước sự lúng túng của tôi khi tôi nhìn quanh tìm đường chạy trốn, và phát hiện ra rằng tôi chẳng thể đi đâu được ngoại trừ chui sâu hơn vào trong chỗ bàn mình.

“Chà chà,” cậu ta nói. “Năm ngày một tuần vẫn chưa đủ với mình sao? Lại còn dành cho mình thêm một tối nữa à?”

“Xin lỗi vì sự trùng hợp xui xẻo này.”

Patch ngồi vào chỗ của Vee. Khi cậu ta đặt tay xuống, chúng lấn sang cả nửa bàn bên phía tôi. Cậu ta cầm lấy cốc của tôi, xoay xoay nó trong tay.

“Chỗ đó có người ngồi rồi,” tôi nói. Khi Patch không đáp, tôi giành lại cốc nước và nhấp một ngụm, bỗng nhiên nuốt phải một cục đá. Nước buốt xuống tận ruột.

“Chẳng phải cậu nên làm việc thay vì kết thân với khách hàng sao?” Tôi gắt gỏng.

Patch cười.

“Tối Chủ nhật cậu định làm gì?”

Tôi vô tình khịt mũi. “Cậu định mời mình đi chơi đấy à?”

“Cậu đang trở nên tự phụ quá đấy. Mình thích thế, Thiên thần ạ”

“Mình không quan tâm cậu thích gì. Mình sẽ không đi chơi với cậu. Không hẹn hò. Không gặp riêng.” Tôi muốn đá cho mình một cái vì đã thấy hồi hộp khi hình dung về một buổi tối ở riêng bên Patch. Có thể cậu ta không hề có ý đó. Có thể cậu ta đang gài bẫy tôi vì những lý do chỉ cậu ta mới biết.

“Mà khoan, cậu vừa gọi mình là Thiên thần?” Tôi hỏi.

“Nếu đúng thế thì sao?”

“Mình không thích thế.”

Cậu ta cười: “Chẳng thay đổi được gì. Thiên thần.”

Patch rướn người qua bàn, đưa tay lên mặt tôi và mơn ngón cái trên khóe miệng tôi. Tôi ngoảnh đi, nhưng đã quá muộn.

Cậu ta lấy ngón cái và ngón trỏ chùi lớp son bóng trên môi tôi. “Cậu trông dễ thương hơn khi không có chúng đấy.”

Tôi cố nhớ xem chúng tôi đang nói về chuyện gì, nhưng không khó khăn bằng việc cố tỏ ra thản nhiên trước sự đụng chạm của cậu ta. Tôi hất tóc, tiếp nối câu chuyện lúc nãy: “Dù sao đi nữa, mình cũng không được phép đi chơi nếu hôm sau phải đi học.”

“Tiếc quá. Có một bữa tiệc trên bờ biển. Mình nghĩ chúng ta có thể đến đó.” Patch có vẻ rất thành thật.

Tôi không hiểu nổi cậu ta. Không hiểu một chút nào. Sự hồi hộp ban nãy vẫn còn nấn ná trong tôi. Tôi hút một hơi dài qua ống hút, cố làm dịu cảm xúc bằng một ngụm nước lạnh. Thời gian ở riêng với Patch sẽ đầy kích thích và nguy hiểm. Tôi không biết rõ là bằng cách nào, nhưng lần này tôi tin vào bản năng của mình.

Tôi giả bộ ngáp. “Chà, mình đã nói rồi, hôm sau mình phải đi học.”

Với hy vọng thuyết phục được bản thân hơn là thuyết phục cậu ta, tôi nói thêm: “Nếu bữa tiệc này là thứ mà cậu thấy hứng thú, mình gần như có thể bảo đảm là mình sẽ không có mặt ở đó.”

Thế là xong, tôi nghĩ. Hết chuyện.

Và rồi, tôi bỗng dưng hỏi: “Mà sao cậu lại rủ mình?”

Từ trước đến giờ, tôi vẫn luôn tự nhủ rằng sẽ không quan tâm Patch nghĩ gì về mình. Nhưng ngay lúc này, tôi biết đó là một lời nói dối. Dù ý nghĩ đó có thể sẽ quay trở lại để ám ảnh tôi, nhưng tôi vẫn thấy tò mò về Patch đến nỗi có thể đi gần như bất cứ nơi đâu với cậu ta.

“Mình muốn đi chơi riêng với cậu,” Patch.

Đột nhiên, sự đề phòng của tôi lại dâng lên. “Nghe này, Patch, mình không muốn tỏ ra lỗ mãng, nhưng…”

“Cậu đã làm thế rồi đó.”

“Ồ, tại cậu gây ra trước!” Rất hay. Rất chín chắn. “Mình không thể đến bữa tiệc. Chấm hết.”

“Vì cậu không được đi chơi nếu sáng hôm sau phải đến trường hay cậu sợ ở riêng bên mình?”

“Cả hai.” Tôi buột miệng thú nhận.

“Cậu sợ tất cả con trai nói chung…hay chỉ sợ mỗi mình thôi?”

Tôi đảo mắt như để nói tôi sẽ không trả lời một câu hỏi ngớ ngẩn như thế.

“Mình khiến cậu thấy khó chịu à?” Miệng Patch dường như đang cố che giấu một nụ cười đoán định.

Phải, thực sự thì, cậu ta đã gây ra ấn tượng đó với tôi. Cậu ta còn có khuynh hướng cuốn đi tất cả những ý nghĩ logic trong óc tôi.

“Mình xin lỗi,” tôi nói. “Bọn mình đang nói về vấn đề gì ấy nhỉ?”

“Về cậu”

“Mình?”

“Đời tư của cậu.”

Tôi cười, không biết phải đáp lại thế nào. “Nếu là về mình… và phe khác giới…Vee đã diễn thuyết cho mình rồi. Mình không cần phải nghe điều này đến hai lần đâu.”

“Và bạn Vee thông thái đã nói gì vậy?”

“Sao cậu lại quan tâm đến chuyện đó?”

Patch lắc đầu: “Quan tâm? Bọn mình đang nói chuyện về cậu. Mình bị cậu mê hoặc.” Cậu ta cười – một nụ cười kỳ cục. Nó khiến tim đập thình thịch – tim tôi đập thình thịch.

“Mình nghĩ cậu nên quay lại làm việc đi,” tôi nói

“Dù gì đi nữa, mình thấy thật vui khi ở trường không có ai phù hợp với những mong đợi của cậu.”

“Ồ! Mình quên mất rằng cậu là chuyên gia cho cái gọi là những mong đợi của mình,” tôi chế giễu.

Patch quan sát tôi theo kiểu khiến tôi có cảm giác mình bị lột trần. “Cậu không khó gần, Nora. Cũng không quá nhút nhát. Cậu chỉ cần một lý do chính đáng để cố gắng hiểu về một ai đó.”

“Mình không muốn nói về mình nữa.”

“Cậu nghĩ cậu hiểu được tất cả mọi người.”

“Không đúng,” tôi nói. “Ví dụ, ờ chẳng hạn, mình không biết nhiều về…cậu.”

“Cậu không sẵn sàng hiểu mình.”

Cách Patch nói câu đó không nhẹ nhàng chút nào. Thực sự thì, lời nói đó sắc như dao.

“Mình đã xem hồ sơ học sinh của cậu.”

Những lời nói của tôi lơ lửng trong không trung một thoáng trước khi mắt Patch nhìn thẳng vào mắt tôi. “Mình chắc đó là điều bất hợp pháp,” cậu ta điềm tĩnh nói.

“Hồ sơ của cậu trống không. Chẳng có gì. Thậm chí còn không có cả giấy khám sức khỏe.”

Patch thậm chí còn không thèm giả bộ ngạc nhiên. Cậu ta ngả người vào ghế, đôi mắt ánh lên như đá vỏ chai. “Và cậu nói với mình điều này vì cậu sợ mình có thể gây ra một trận dịch bệnh à? Bệnh sởi, hay quai bị?”

“Mình kể với cậu vì muốn cậu biết rằng mình thấy ở cậu có gì đó không ổn. Cậu không lừa được tất cả mọi người đâu. Mình sẽ tìm hiểu xem cậu đang định làm gì. Mình sẽ lột trần cậu cho mà xem!”

“Mình sẽ chờ đấy!”

Tôi đỏ mặt nhận ra nghĩa bóng của lời nói đó khi đã quá muộn. Sau lưng Patch, Vee đang len lỏi qua dãy bàn.

Tôi nói: “Vee đang đến. Cậu phải đi thôi.”

Patch vẫn ngồi yên, nhìn tôi, ngắm nghía.

“Sao cậu lại nhìn mình như thế?” Tôi thách thức.

Cậu ta cúi về trước, định đứng dậy. “Vì cậu không như những gì mình nghĩ.”

“Cậu cũng thế,” tôi đốp lại. “Cậu tệ hơn.”

Becca Fitzpatrick

Vết sẹo cánh thiên thần
 

admin

Thiên Ngoại Phi Tiên
Đại Thần
Cấp
0
 
Tham gia
11/6/23
Bài viết
617,345
Điểm cảm xúc
34
Điểm thành tích
48
Giải Thưởng
10
VNĐ
1,000,499
Chương 6


Sáng hôm sau, tôi ngạc nhiên khi thấy Elliot bước vào lớp thể dục ngay khi tiếng chuông tiết đầu chậm chạp vang lên. Elliot mặc quần soóc chơi bóng rổ và cái áo nỉ trắng hiệu Nike. Đôi giày cao cổ của cậu ta có vẻ mốt và đắt tiền. Sau khi đưa một tờ giấy cho cô Sully, cậu ta nhìn thấy tôi bèn vẫy tay và đến ngồi với tôi trên khán đài.

“Mình đang tự hỏi không biết bao giờ bọn mình mới có dịp gặp lại nhau,” Elliot nói. “Văn phòng trường đã phát hiện ra hai năm qua mình chưa hề học môn Thể dục. Ở trường tư, nó là môn không bắt buộc. Họ đang bàn cách để nhét số Tiết thể dục trong bốn năm vào hai năm rưỡi tiếp theo của mình. Vì thế mình có mặt ở đây. Mình phải học Thể dục ở tiết một và tiết bốn.”

“Sao cậu lại chuyển sang trường này hả Elliot?” Tôi hỏi.

“Tiền học phí bên đó đã ngốn hết lương hưu của bố mẹ mình.”

Cô Sully thổi còi.

“Mình cho là tiếng còi có ý nghĩa gì đó,” Elliot nói với tôi.

“Chạy mười vòng quanh phòng tập, không được chạy tắt.” Tôi đứng dậy. “Cậu có phải một vận động viên không?”

Elliot nhổm lên, nhún nhẩy. Tay cậu ta vung vẩy mấy cú đấm, rồi kết thúc bằng một cú đấm móc dừng lại ngay sát cằm tôi. Cậu ta cười nói: “Một vận động viên? Chính cống đây!”

“Thế thì cậu sẽ thích ý tưởng hay ho của cô Sully đấy.”

Elliot và tôi cùng chạy bộ mười vòng quanh phòng tập rồi ra ngoài. Bầu trời giăng kín sương mù u ám. Nó dường như thít chặt lấy phổi tôi, làm tôi nghẹt thở. Trời lác đác mưa, cố trút cơn giông xuống thị trấn Coldwater. Nhưng tôi biết cơn mưa này sẽ không có hiệu quả - cô Sully rất kiên quyết.

“Tôi cần hai đội trưởng cho môn bóng mềm,” cô hô. “Nào nhanh lên. Giơ tay đi nào! Tốt hơn là nên xung phong, nếu không tôi sẽ tự mình chia đội cho các em, và không phải lúc nào tôi cũng công bằng đâu!”

Elliot giơ tay.

“Tốt,” cô Sully nói với cậu ta. “Lại đây, bên vị trí đánh bóng. Và còn…Marcie Millar sẽ là đội trưởng của đội áo đỏ!”

Đôi mắt Marcie quét qua Elliot. “Cố mà chứng tỏ mình nhé.”

“Elliot, bắt đầu chọn người đầu tiên đi,” cô Sully nói.

Elliot xoa cằm, quan sát cả lớp, dường như đang đánh giá kỹ năng đánh bóng và chạy sân của từng người chúng tôi chỉ bằng quan sát vẻ bề ngoài.

“Nora,” cậu ta nói.

Marcie ngửa cổ ra sau và cười. “Cám ơn,” con bé nói với Elliot, nở một nụ cười độc địa tôi chẳng hiểu tại sao lại được coi là duyên dáng và quyến rũ được đối phương.

“Vì lý do gì?” Elliot nói.

“Vì đã trao trận đấu vào tay đội mình,” Marcie chỉ tay vào tôi. “Có hàng trăm lý do vì sao mình được trở thành thành viên của đội cổ vũ còn Nora thì không. Khả năng phối hợp là lý do đầu tiên.”

Tôi lườm Marcie rồi bước đến cạnh Elliot và mặc áo thể thao màu xanh vào.

“Nora với mình là bạn,” Elliot bình tĩnh bảo Marcie, gần như lạnh nhạt. Câu đó hơi quá, nhưng tôi không định sửa lại. Marcie trông như vừa bị hất một xô nước đá vào người, và tôi thích thế.

“Chỉ vì cậu chưa gặp ai hay ho hơn thôi. Như mình chẳng hạn.” Marcie quấn tóc quanh ngón tay. “Marcie Millar. Cậu sẽ sớm được nghe những lời ca ngợi về mình thôi!”

Không hiểu mắt nó bị giật hay nó đang nháy mắt với Elliot.

Elliot chẳng đáp lại, và tôi thấy có cảm tình với cậu ta hơn một chút. Một anh chàng kém cỏi hơn sẽ quỳ xuống năn nỉ Marcie ban phát cho gã chút lòng thương.

“Chúng ta muốn đứng đây cả buổi sáng chờ trời mưa hay bắt tay vào việc chính nào?” Cô Sully hỏi.

Sau khi chia đội xong, Elliot dẫn đội chúng tôi đến hàng ghế dự bị và quyết định thứ tự đánh bóng. Cậu ta đưa cho tôi cây gậy đánh bóng rồi ấn một cái mũ bảo hiểm lên đầu tôi. “Cậu đánh trước, Nora. Tất cả những gì chúng ta cần là một cú base hit.” {Cú đánh bóng thành công và người đánh chạy được về chiếm gôn.}

Tôi vung vẩy thử cây gậy đánh bóng và suýt nữa thì đập vào người Elliot. Tôi nói: “Nhưng mình muốn làm một cú home run cơ.” {Cú đánh cho phép người đánh chạy quanh ghi điểm mà khỏi phải dừng lại.}

“Thế nào cũng được.” Cậu ta chỉ tôi về phía vị trí đánh bóng, “Hãy bước vào sân và đánh hết sức mình nhé.”

Tôi đặt gậy lên vai, nghĩ rằng đáng lẽ mình nên chú ý hơn đến giải World Series. Ừ, lẽ ra tôi nên xem World Series. Mũ bảo hiểm của tôi sụp xuống tận mắt, tôi đẩy nó lên và cố ước lượng khoảng sân đang chìm trong sương mù mờ ảo.

Marcie Millar đứng vào vị trí ném bóng. Nó giơ bóng ra trước mặt, và tôi nhận thấy ngón giữa của nó đang trỏ vào tôi. Nó nở một nụ cười nham hiểm và ném quả bóng mềm về phía tôi.

Tôi đánh vào mép bóng làm nó bay vèo ra ngoài đường biên.

“Ném bóng thành công!” Cô Sully hô to từ vị trí giữa gôn một và hai.

Elliot la lên từ hàng ghế dự bị: “Cú ném đó xoáy – hãy nếm một cú sạch hơn đi!” Mất một lúc tôi mới nhận ra rằng cậu ta đang nói với Marcie chứ không phải tôi.

Một lần nữa quả bóng lại rời khỏi tay Marcie, bay theo hình vòng cung qua bầu trời ảm đạm. Tôi vung gậy, trượt hoàn toàn.

“Ném bóng thành công lần hai,” Anthony Amowitz nói qua lớp mũ bảo hiểm của cầu thủ chụp bóng.

Tôi lườm cậu ta.

Tôi bước ra khỏi vị trí đánh bóng, vung vẩy thêm vài cú đánh thử. Tôi gần như không biết Elliot đang tiến đến sau lưng mình. Cậu ta vòng tay quanh tôi và đặt tay lên gậy, ngang bằng với tay tôi.

“Để mình dạy cậu,” cậu ta thì thầm vào tai tôi. “Như thế này. Thấy không? Thoải mái đi nào. Giờ thì hãy xoay hông - tất cả là ở hông.”

Tôi có thể cảm thấy mặt mình nóng bừng lên trước những con mắt đang đổ dồn vào chúng tôi. “Mình nghĩ mình hiểu rồi, cám ơn.”

“Hãy kiếm một căn phòng đi!” Marcie kêu lên với chúng tôi. Cả sân cười vang.

“Nếu cậu ném cho Nora một cú tử tế hơn,” Elliot nói lại, “cậu ấy sẽ đánh trúng quả bóng.”

“Cú ném của mình hợp lý.”

“Cú đánh của cậu ấy mới tốt.” Elliot hạ giọng, nói với riêng mình tôi: “Lúc Marcie ném bóng cậu đừng có nhìn. Những cú ném của cô ta không đẹp, vì vậy cậu sẽ phải cố gắng đoán được chúng.”

“Các em, chúng ta đang trì hoãn trận đấu đấy!” Cô Sully hô.

Khi đó, có một thứ ở bãi đỗ xe phía sau hàng ghế dự bị thu hút sự chú ý của tôi. Hình như tôi nghe thấy ai đó gọi tên mình. Tôi ngoảnh lại, dù tôi biết tên mình không được gọi thành tiếng… mà chỉ được thì thầm vào trong tâm trí tôi.

Nora.

Patch đội một cái mũ lưỡi trai màu xanh nhạt, đang móc ngón tay vào hàng rào mắt cáo và dựa người vào đó. Không mặc áo khoác, bất chấp thời tiết lạnh lẽo và ảm đạm. Vẫn là bộ đồ đen từ đầu đến chân. Đôi mắt cậu ta đầy bí hiểm khi quan sát tôi, và tôi ngờ rằng đằng sau chúng còn ẩn giấu rất nhiều chuyện.

Một chuỗi âm thanh khác lại chui vào óc tôi.

Dạy đánh bóng à? Đụng chạm… hay đấy!

Tôi hít một hơi bình tĩnh và tự nhủ rằng mình chỉ đang tưởng tượng những lời nói đó. Bởi nếu không phải là thế thì chỉ còn một cách giải thích khác là Patch có sức mạnh truyền những ý nghĩ vào trong óc tôi. Điều đó là không thể. Không thể. Trừ phi tôi bị ảo giác. Nó khiến tôi sợ hơn là ý nghĩa cậu ta đã phá vỡ những cách thức giao tiếp thông thường và có thể nói chuyện với tôi mà không cần mở miệng.

“Nora! Tập trung vào trận đấu đi!”

Tôi chớp mắt, bừng tỉnh đúng lúc thấy quả bóng bay qua không gian về phía mình. Tôi định vung gậy, rồi bất chợt lại nghe thấy những lời nói chậm rãi khác.

Chưa…đâu.

Tôi dừng lại, chờ quả bóng bay về phía mình. Khi nó rơi xuống, tôi bước lên trước vị trí đánh bóng. Tôi vung gậy với tất cả sức mạnh của đôi cánh tay.

Một tiếp bụp lớn vang lên, và cây gậy rung lên trong tay tôi. Quả bóng bay về phía Marcie, nó ngã ngửa ra. Lao qua giữa vị trí chặn ngắn và gôn hai, quả bóng vọt ra phía sân ngoài.

“Chạy đi!” Đội tôi hét lên từ hàng ghế dự bị. “Chạy đi, Nora!”

Tôi chạy.

“Vứt gậy xuống!” Bọn nó thét lên.

Tôi quăng gậy sang một bên.

“Đứng lại ở gôn một đi!”

Tôi không làm theo.

Tôi dẫm lên một góc của gôn một, rồi vòng qua nó chạy hết sức về gôn hai. Bóng đang ở bên cánh trái, một vị trí bất lợi đe dọa loại tôi ra khỏi trận đấu. Tôi cúi đầu xuống, vung mạnh cánh tay và cố nhớ cách những cầu thủ chuyên nghiệp trên kênh ESPN chạy vào gôn. Đưa chân vào trước? Hay lao bằng đầu? Hay dừng lại, đổ người xuống và lăn vào?

Quả bóng trắng bay về phía cầu thủ giữ gôn hai, xoay tròn trong tầm nhìn của tôi. Toàn bộ hàng ghế dự bị đồng thanh hô “trượt vào đi!” đầy phấn khích, nhưng tôi vẫn chưa quyết định sẽ chạm phần nào xuống mặt đất lạnh cóng trước – giày tôi hay mặt tôi.

Cầu thủ giữ gôn hai chộp lấy quả bóng. Tôi lao đầu xuống, tay choãi ra. Một chiếc găng tay từ đâu bay tới văng vào tôi. Nó đập vào mặt tôi, thấy rõ cả mùi da. Tôi ngã sấp xuống mặt sân, đất cát chui cả vào miệng.

“Loại!” Cô Sully hô.

Tôi trở mình sang bên, kiểm tra xem mình có bị thương không. Đùi tôi bừng bừng một cảm giác kỳ lạ vừa nóng vừa lạnh, và khi tôi đổ mồ hôi, cảm giác ấy còn kinh khủng hơn cả việc có hai con mèo đang được thả tự do trên đùi tôi vậy. Khập khiểng đi về hàng ghế dự bị, tôi ngồi sụp xuống ghế băng.

“Tuyệt lắm,” Elliot nói.

“Trò điên vừa rồi của mình hay cái chân thảm hại của mình?” Tôi áp đầu gối vào ngực và khẽ phủi bụi.

Elliot cúi xuống và thổi vào đầu gối tôi. Một ít bụi đất nữa rơi xuống.

Tiếp đến là một khoảnh khắc im lặng bối rối.

“Cậu đi được không?” Elliot hỏi.

Tôi đứng dậy, chứng minh rằng dù chân tôi có bị xước và bẩn thì chúng vẫn hoạt động tốt.

“Mình đưa cậu đến phòng y tế nhé. Để băng bó cho cậu!”

“Mình không sao thật mà.” Tôi liếc về phía hàng rào nơi lúc nãy vừa trông thấy Patch. Cậu ta không còn ở đó nữa.

“Cái cậu đứng bên hàng rào lúc nãy là bạn trai cậu à?” Elliot hỏi.

Tôi ngạc nhiên khi Elliot cũng nhìn thấy Patch – lúc đó cậu ta đang quay lưng về phía Patch mà?

“Không” tôi nói. “Chỉ là một người bạn. Thực sự thì cũng không hẳn thế. Cậu ấy ngồi cạnh mình ở lớp Sinh học.”

“Cậu đang đỏ mặt.”

“Có lẽ do gió làm rộp lên đấy.”

Giọng Patch vẫn vang vọng trong đầu tôi. Tim tôi đập nhanh hơn, người tôi ớn lạnh. Có phải cậu ta đã nói chuyện với tôi trực tiếp qua ý nghĩ không? Có phải giữa chúng tôi tồn tại một sự giao cảm kỳ bí nào đó không? Hay chỉ là tôi đang mất trí?

Elliot có vẻ không tin chút nào. “Cậu chắc là giữa hai cậu không có gì xảy ra chứ? Mình không muốn theo đuổi một cô gái đã có nơi có chốn đâu.”

“Chẳng có gì.” Tôi sẽ không cho phép điều gì xảy ra cả, dù thế nào đi nữa.

Mà khoan. Elliot vừa nói gì vậy?

“Cậu vừa hỏi mình gì nhỉ?” Tôi hỏi.

Cậu ta cười. “Hải cảng Delphic sẽ mở cửa lại vào tối thứ bảy, Jules và mình đang tính đến đó chơi. Thời tiết có vẻ cũng không tệ lắm. Cậu và Vee có muốn đi cùng không?”

Tôi mất một lúc để cân nhắc lời mời của cậu ta. Nếu tôi từ chối Elliot, Vee chắc sẽ giết tôi mất. Thêm nữa, đi chơi với Elliot có vẻ là một cách hữu hiệu để trốn tránh cảm giác thu hút khó chịu giữa tôi với Patch.

“Nghe có vẻ hay đấy,” tôi nói.

Becca Fitzpatrick

Vết sẹo cánh thiên thần
 

admin

Thiên Ngoại Phi Tiên
Đại Thần
Cấp
0
 
Tham gia
11/6/23
Bài viết
617,345
Điểm cảm xúc
34
Điểm thành tích
48
Giải Thưởng
10
VNĐ
1,000,499
Chương 7


Tối thứ bảy, Dorothea và tôi đang ở trong bếp. Bà vừa mới nhét một cái khay vào lò nướng và đang xem xét tờ danh sách các công việc mà mẹ tôi đính trên cánh tủ lạnh bằng nam châm.

“Mẹ cháu vừa gọi điện bảo rằng đến tối thứ hai bà ấy mới về,” Dorothea vừa nói vừa cọ bàn chải vào bồn rửa mạnh đến mức khiến khuỷu tay tôi cũng thấy đau. “Mẹ cháu để lại tin nhắn đấy. Mẹ cháu muốn cháu gọi điện cho bà. Tối nào cháu cũng gọi điện cho mẹ trước khi đi ngủ đúng không?”

Tôi ngồi trên ghế ăn một cái bánh vòng phết bơ. Tôi vừa ngoạm một miếng to, và lúc này Dorothea đang nhìn tôi như thể bà muốn nghe một câu trả lời.

“Vâ…âng,” tôi nói và gật đầu.

“Hôm nay nhà trường có gửi thư về.” Bà hất cằm về phía đống thư trên kệ bếp. “Có lẽ cháu biết tại sao?”

Tôi nhún vai ngây thơ: “Cháu chịu.”

Nhưng trong óc, tôi đã đoán được đó là chuyện gì. Mười hai tháng trước, khi mở cửa tôi đã thấy cảnh sát trên bậc thềm. Chúng tôi có tin xấu, họ nói. Một tuần sau là đám tang của cha tôi. Từ đó cứ chiều thứ hai tôi lại đến chỗ tiến sĩ Handrickson, bác sỹ tâm lý của trường. Tôi đã bỏ hai buổi vừa rồi, và nếu tuần này tôi không đến, tôi sẽ gặp rắc rối. Có thể bức thư là một lời cảnh cáo.

“Tối nay cháu có kế hoạch gì không? Cháu và Vee đang ấp ủ ý định gì vậy? Xem phim ở đây à?”

“Có lẽ. Hay bà ơi, cháu lau bồn sau nhé. Bà hãy đến đây ngồi và…ăn hộ cháu nửa cái bánh nhé.”

Búi tóc hoa râm của Dorothea chực tuột ra khi bà cọ rửa. “Mai ta sẽ đến dự một cuộc hội thảo,” bà nói. “Ở Postland. Tiến sĩ Melissa Sanchez sẽ diễn thuyết. Cô ấy nói ta phải tự coi mình là một người quyến rũ. Hoóc môn là thứ thuốc mạnh. Trừ phi ta bảo cho chúng biết ta muốn gì, nếu không chúng sẽ phản tác dụng. Chúng sẽ phản lại chúng ta.”

Dorothea ngoảnh lại, giơ lọ nước rửa Ajax về phía tôi để nhấn mạnh: “Giờ đây, mỗi sáng thức dậy bà đều mang thỏi son đỏ đến trước gương. Sáu mươi lăm cũng chỉ là một tuổi hai mươi lăm mới mà thôi.”

“Bà nghĩ nó có hiệu quả không? Tôi hỏi, cố nhịn cười.

“Nó đang có hiệu quả,” Dorothea nghiêm túc nói.

Tôi liếm bơ dính trên ngón tay, tìm một câu đáp thích hợp: “Thế là bà định dành những ngày cuối tuần để tái tạo phần quyến rũ của bản thân?”

“Mọi phụ nữ đều cần tái tạo khía cạnh quyến rũ của mình. Con gái bà đã đi cấy ngực. Nó nói nó làm thế vì bản thân nó, nhưng có phụ nữ nào cần ngực cho bản thân? Chúng ta để dành cho đàn ông! Bà hy vọng cháu không làm những điều ngu ngốc vì một anh chàng nào, Nora ạ.” Bà huơ huơ ngón tay về phía tôi.

“Tin cháu đi, Dorth, chẳng có chàng trai nào trong đời cháu đâu.” Okay, có lẻ có hai kẻ đang mon men lẩn quẩn đằng xa nhưng vì tôi chẳng biết về họ mấy, và một kẻ còn làm tôi phát sợ nữa, nên tốt nhất là nhắm mắt lại và vờ như là họ không có ở đó.

“Như thế là tốt, nhưng cũng không tốt.” Dorothea khẽ trách. “Cháu chọn lầm người, cháu chuốc lấy rắc rối. Cháu tìm được đúng người, cháu sẽ tìm thấy tình yêu.” Giọng bà dịu đi một cách bồi hồi: “Hồi còn nhỏ ở Đức, bà phải lựa chọn giữa hai anh chàng. Một người rất tinh quái. Người kia là Henry của bà. Ông bà đã chung sống hạnh phúc được bốn mươi mốt năm.”

Đã đến lúc thay đổi chủ đề.

“Lionel, ừm, con trai đỡ đầu của bà…dạo này sao rồi?”

Mắt bà trợn tròn. “Cháu quan tâm đến Lionel bé bỏng à?”

“Khôôông.”

“Bà có thể làm điều gì đó…”

“Không, Dorothea, thực sự đấy. Cảm ơn bà, nhưng…giờ đây cháu thực sự muốn tập trung vào việc học. Cháu muốn vào được một trường đại học thuộc top trên.”

“Nếu trong tương lai…”

“Cháu sẽ cho bà biết.”

Tôi ăn nốt cái bánh bơ trong tiếng nói chuyện đều đều của Dorothea, chêm vào vài cái gật đầu hay “à há” mỗi khi bà dừng lại để chờ câu trả lời của tôi. Tôi đang mải cân nhắc liệu có nên gặp Elliot tối nay không. Ban đầu, cuộc hẹn này có vẻ là một ý kiến hay. Nhưng càng nghĩ tôi càng thấy băn khoăn. Thứ nhất, tôi mới quen Elliot có vài ngày. Và thứ hai, tôi không chắc mẹ tôi sẽ cảm thấy thế nào về cuộc hẹn này. Trời đang muộn dần, muốn đến được Delphic phải lái xe ít nhất nửa tiếng. Thêm nữa, vào các ngày cuối tuần Delphic có tiếng là rất vắng người.

Điện thoại tôi đổ chuông, và số của Vee hiện lên trên màn hình.

“Tối nay bọn mình có vụ gì không Nora?”

Tôi mở miệng, cân nhắc câu trả lời thật cẩn thận. Một khi tôi nói cho Vee biết về lời mời của Elliot, tôi sẽ không còn đường quay lại.

Vee rú lên: “Ôi, trời! Ôi-trời-ôi-trời-ôi-trời! Mình vừa làm đổ sơn móng tay lên ghế sofa. Chờ chút, mình đi lấy khăn giấy đã. Nước sơn móng tay có hòa tan không nhỉ?”

Một lát sau nó quay lại. “Mình nghĩ mình đã làm hỏng ghế sofa rồi. Tối nay bọn mình phải đi chơi. Mình không muốn ở đây khi cái tác phẩm hội họa ngẫu hứng mới nhất này bị phát hiện đâu!”

Dorothea đã ra hành lang để vào phòng vệ sinh. Tôi không muốn dành cả đêm để nghe bà cằn nhằn về những đồ vật trong phòng tắm khi bà lau chùi, vì thế tôi đã quyết định: “Đến hải cảng Delphic không? Elliot và Jules đang đến đó. Họ muốn chúng mình cùng đến.”

“Ôi, thế mà cứ lòng vòng mãi! Thông tin sống còn đấy, Nora! Mình sẽ đón cậu trong vòng mười lăm phút nữa nhé!” Tôi chỉ còn nghe thấy tiếng tút tút.

Tôi lên gác và mặc một chiếc áo len cashmere dài tay màu trắng bó sát, quần jean sẫm màu cùng đôi giày lười bằng da đanh màu xanh nước biển. Tôi quấn những lọn tóc đang ôm lấy khuôn mặt quanh ngón tay, cái cách tôi đã học được để giải quyết mái tóc xoăn tự nhiên của mình, và… đây rồi - một mái tóc quăn khá duyên dáng. Tôi lùi lại trước gương để ngắm lại tổng thể một lần nữa rồi tự thấy mình đã đạt đến độ giao hòa giữa vẻ vô tư và khá quyến rũ.

Đúng mười lăm phút sau, Vee lái chiếc Neon vào lối xe chạy và bấm còi inh ỏi. Nhà chúng tôi cách nhau mười lăm phút lái xe, nhưng tôi thường chú ý đến giới hạn tốc độ. Vee hiểu từ “tốc độ”, nhưng từ “giới hạn” không nằm trong đống từ vựng của nó.

“Cháu sẽ đến hải cảng Deelphic với Vee,” tôi gọi Dorothea. “Nếu mẹ cháu gọi điện, bà nhắn lại với mẹ cháu như thế nhé!”

Dorothea lạch bạch ra khỏi phòng vệ sinh. “Đến tận Delphic? Muộn thế này sao?”

“Chúc bà vui vẻ ở cuộc hội thảo!” Tôi nói rồi chuồn ra khỏi cửa trước khi bà kịp phản đối hay gọi điện cho mẹ tôi.

Mái tóc vàng của Vee được buộc cao vổng lên, những lọn tóc xoăn lớn buông xuống. Đôi khuyên tai bằng vàng đung đưa trên tai. Son môi màu đỏ anh đào. Mắt chải mascara đen dài cong vút.

“Cậu làm thế nào vậy?” Tôi hỏi. “Cậu có năm phút để chuẩn bị thôi mà.”

“Lúc nào mình chẳng sẵn sàng.” Vee nhe răng cười. “Mình là giấc mơ của một anh chàng Hướng đạo sinh mà.”

Nó thoáng nhìn tôi với vẻ không bằng lòng.

“Sao thế?” Tôi hỏi.

“Tối nay chúng ta đi gặp bọn con trai mà!”

“Theo như mình biết, thì đúng là thế.”

“Bọn con trai thích những cô gái trông…nữ tính.”

Tôi cau mày. “Thế mình trông thế nào?”

“Trông như cậu vừa bước ra khỏi vòi tắm và thấy rằng thế là đã đủ chỉnh tề rồi ấy. Đừng hiểu lầm mình. Quần áo thì được, tóc cũng ổn, nhưng phần còn lại… Đây.” Nó thò tay vào trong xắc. “Vì mình là bạn cậu, mình sẽ cho cậu mượn son. Cả mascara nữa, nhưng chỉ khi cậu thề rằng cậu không mắc bệnh truyền nhiễm ở mắt.”

“Mình không bị bệnh về mắt!”

“Chỉ là để bảo đảm an toàn cho mình thôi.”

“Mình sẽ không dùng đâu.”

Miệng Vee trễ ra, nửa đùa, nửa thật: “Cậu sẽ cảm thấy như đang lõa thể nếu không dùng nó!”

”Hình như đó là phong cách mà cậu thích thì phải,” tôi nói. Thực ra tôi cũng hơi băn khoăn về việc không trang điểm. Không phải vì tôi chẳng cảm thấy “trơ trụi” mấy, mà vì Patch đã khơi ra cái ý không trang điểm trong óc tôi. Để cố cảm thấy thoải mái hơn, tôi tự nhủ phẩm giá của mình không hề bị hao mòn. Sự kiêu hãnh của tôi cũng thế. Tôi đã được đưa ra một gợi ý, và tôi sẵn sàng thử nó. Điều mà tôi không muốn thừa nhận là tôi đã thử nó vào một buổi tối mà tôi biết mình sẽ không gặp Patch.

Nửa tiếng sau, Vee lái xe qua cổng hải cảng Delphic. Chúng tôi phải đỗ xe ở đầu xa nhất của bãi đỗ, vì trong dịp mở cửa lại này ở đó rất đông. Nằm ngay bên bờ biển nên Delphic chẳng ấm áp chút nào. Một cơn gió nhẹ nổi lên, cuốn theo những túi bỏng ngô và vỏ kẹo quanh chân tôi và Vee khi chúng tôi bước tới quầy vé. Những hàng cây đã trút lá từ lâu, và đám cành cây lơ lửng trên đầu chúng tôi như những ngón tay xương xẩu bị tháo rời. Hải cảng Delphic sôi động suốt mùa hè với một công viên giải trí, những hội chợ hóa trang những lều bói tiên tri, những nhạc công gypsy và cả một triển lãm quái vật. Tôi chẳng bao giờ biết được liệu những kẻ dị dạng đó là thật hay chỉ là lừa đảo.

“Cho cháu một vé người lớn,” tôi bảo người phụ nữ ở quầy vé. Cô ấy cầm lấy tiền và đẩy một cái băng đô đeo tay qua khe dưới cửa sổ cho tôi. Rồi mỉm cười, để lộ những chiếc răng ma cà rồng bằng nhựa trắng ởn, vấy máu đỏ bằng son môi.

“Chúc vui vẻ,” cô ấy nói trong một giọng hổn hển. “Và đừng quên thử trò đi xe lửa mới được tu sửa lại của chúng tôi nhé.” Nói rồi cô vỗ vào mặt kính, chỉ tay vào một chồng bản đồ công viên và một tờ bướm.

Tôi vớ lấy mỗi thứ một cái trên đường đi qua cửa xoay. Tờ bướm viết:

TRÒ CHƠI CẢM GIÁC MẠNH MỚI NHẤT CỦA CÔNG VIÊN GIẢI TRÍ DELPHIC!

TRÒ ARCHANGEL ĐÃ ĐƯỢC TƯ SỬA VÀ NÂNG CẤP! LAO XUỐNG TỪ ĐỘ CAO HƠN BA NGHÌN MÉT THEO PHƯƠNG THẲNG ĐỨNG.

Vee nhìn thấy tờ bướm, nó ré lên, móng tay như bấm vào da thịt trên cánh tay tôi: “Bọn mình phải chơi trò đó!!!”

“Để đến cuối đi,” tôi hứa, hy vọng rằng nếu chúng tôi chơi tất cả các trò khác trước thì Vee sẽ quên đi trò này. Tôi đã cố vùi sâu nỗi sợ độ cao vào ký ức hàng năm trời nay, và lúc này tôi chưa sẵn sàng để tìm hiểu xem liệu nỗi sợ đó đã bị thời gian xóa nhòa hay chưa.

Sau khi chơi đu quay khổng lồ, ô tô điện, cưỡi Thảm thần cùng vài trò khác, Vee và tôi quyết định đã đến lúc tìm Elliot và Jules.

“Hừm,” Vee nói và nhìn về cả hai phía của con đường vòng quanh công viên. Chúng tôi đều trầm ngâm.

“Khu trung tâm vui chơi,” cuối cùng tôi nói.

“Ý hay đấy.”

Tôi và Vee vừa bước qua cửa trung tâm vui chơi thì tôi thấy cậu ta. Không phải Elliot. Không phải Jules.

Là Patch.

Patch ngẩng lên khỏi trò chơi điện tử. Cái mũ lưỡi trai của cậu ta đội trong giờ thể dục lúc này che kín gần hết khuôn mặt, nhưng tôi chắc chắn rằng mình đã trông thấy một nụ cười. Thoạt nhìn, nụ cười ấy có vẻ thân thiện, nhưng rồi tôi nhớ ra cậu ta đã thâm nhập vào ý nghĩ của mình như thế nào, và tôi bỗng lạnh toát cả người.

Nếu may mắn, Vee sẽ không trông thấy cậu ta. Tôi kéo nó len lỏi qua đám đông về phía trước để Patch khuất khỏi tầm mắt. Điều mà tôi không muốn nhất là nó đòi đến chỗ cậu ta và bắt chuyện.

“Họ kia rồi!” Vee nói, vẫy tay phía trên đầu. “Jules! Elliot! Chúng mình ở đằng này!”

“Chào buổi tối, các quý cô,” Elliot vừa nói vừa luồn lách qua đám đông, Jules theo sau, trông cậu ta như một miếng thịt ôi đã để ba ngày. “Mình mua Coke cho hai cậu nhé?”

“Nghe có vẻ hay đấy,” Vee nói. Nó đang nhìn thẳng vào Jules. “Mình sẽ uống loại dành cho người ăn kiêng.”

Jules lẩm bẩm xin phép vào nhà vệ sinh và lẩn vào đám đông.

Năm phút sau Elliot mang Coke quay lại. Sau khi đưa Coke cho chúng tôi, cậu ta xoa tay và quan sát xung quanh. “Chúng ta nên bắt đầu từ đâu nhỉ?”

“Còn Jules thì sao?” Vee hỏi.

“Cậu ấy sẽ tìm thấy bọn mình.”

“Khúc côn cầu trên không nhé,” tôi nói ngay lập tức. Trò khúc côn cầu trên không nằm ở phía bên kia của trung tâm vui chơi. Càng xa Patch càng tốt. Tôi tự nhủ rằng việc cậu ta ở đây chỉ là trùng hợp ngẫu nhiên, nhưng bản năng của tôi lại linh cảm ngược lại.

“Ôi, trông kìa!” Vee xen vào. “Bóng đá mini!” Rồi nó chạy len lỏi đến một cái bàn trống. “Jules và mình sẽ đấu với hai cậu. Ai thua sẽ phải mua pizza.”

“Công bằng đấy,” Elliot nói.

Trò bóng đá mini cũng được, vì bàn này cũng không gần chỗ Patch đứng chơi điện tử. Tôi dặn lòng phải lờ cậu ta đi. Nếu tôi quay lưng về phía cậu ta, tôi sẽ quên đi là cậu ta đang ở đó. Có thể Vee cũng sẽ không nhận ra con người đáng ghét này.

“Này, Nora, kia có phải là Patch không?” Vee nói.

“Hả?” Tôi ngây thơ hỏi lại.

Nó chỉ: “Kìa kìa. Là hắn đúng không?”

“Mình không nghĩ thế. Mình và Elliot là đội trắng à?”

“Patch là bạn cùng bàn với Nora ở lớp sinh học,” Vee giải thích với Elliot. Nó nháy mắt ranh mãnh với tôi nhưng lại làm mặt ngây thơ khi Elliot chú ý nhìn nó. Tôi lắc đầu một cách kín đáo nhưng kiên quyết với Vee, truyền đi một thông điệp không lời – thôi đi.

“Hắn cứ nhìn về phía này,” Vee thì thầm. Nó rướn người qua bàn bóng, cố ra vẻ nói riêng với tôi nhưng thì thào đủ to để Elliot không thể không nghe thấy. “Chắc chắn hắn đang thắc mắc không hiểu cậu đang làm gì ở đây với…” Nó hất đầu về phía Elliot.

Tôi nhắm mắt và hình dung ra cảnh đập đầu mình vào tường.

“Patch tỏ rõ ra rằng cậu ta không chỉ muốn làm bạn cùng bàn với Nora ở lớp sinh học,” Vee tiếp tục. “Cũng chẳng trách cậu ta được.”

“Thế à?” Elliot nói, nhìn tôi với ánh mắt không hề ngạc nhiên. Như thể cậu ta đã ngờ ngợ điều đó lâu rồi. Tôi nhận thấy cậu ta bước lại gần hơn.

Vee nở nụ cười chiến thắng với tôi. Nó có ý nghĩa “Nhớ phải cảm ơn mình đấy!”

“Không phải thế đâu,” tôi phân bua. “Chuyện đó…”

“Còn tệ hơn gấp đôi,” Vee nói. “Nora ngờ rằng hắn đang theo dõi cậu ấy. Cậu ấy còn đang tính nhờ đến cảnh sát.”

“Bọn mình chơi thôi chứ?” Tôi nói to rồi thả quả bóng mini vào giữa bàn. Chẳng ai để ý.

“Cậu có muốn mình nói chuyện với hắn không?” Elliot hỏi tôi. “Mình sẽ giải thích rằng chúng ta không muốn gặp rắc rối. Mình sẽ bảo hắn cậu đang ở đây cùng mình, và nếu hắn có vấn đề gì hắn có thể nói chuyện với mình.”

Tôi không muốn cuộc trò chuyện đi theo hướng này chút nào. “Chuyện gì xảy ra với Jules thế?” Tôi hỏi. “Cậu ấy đi khá lâu rồi thì phải.”

“Ừ, có lẽ Jules ngủ trong nhà vệ sinh rồi cũng nên,” Vee nói.

“Hãy để mình nói chuyện với Patch,” Elliot nói.

Dù rất cảm kích trước sự quan tâm ấy, nhưng tôi không thích cái ý nghĩ Elliot đối đầu với Patch. Patch là một ẩn số: mơ hồ, đáng sợ và bí ẩn. Ai biết cậu ta có thể làm gì? Elliot quá tốt để đương đầu với Patch.

“Hắn không làm mình sợ được đâu,” Elliot nói, như thể bác bỏ những ý nghĩ của tôi.

Rõ ràng đây là điều mà Elliot và tôi bất đồng ý kiến.

“Ý kiến không hay chút nào,” tôi nói.

“Ý hay đấy,” Vee nói. “Nếu không thì Patch có thể trở nên… hung tợn. Nhớ lần trước không?”

Lần trước nào?! Tôi mấp máy miệng với nó.

Tôi không biết sao Vee lại làm thế này, nó có xu hướng cường điệu hóa mọi việc. Sự cường điệu đó khiến tôi thấy xấu hổ.

“Mình không có ý gì đâu, nhưng gã này có vẻ đáng sợ đấy.” Elliot nói. “Hãy cho mình hai phút nói chuyện với hắn.”

Cậu ta dợm bước.

“Không!” Tôi nói, kéo tay áo Elliot ngăn lại. “Cậu ấy, ờ, có thể lại trở nên hung tợn. Để mình giải quyết.”

Tôi lườm Vee.

“Cậu chắc chứ?” Elliot nói. “Mình rất sẵn lòng giúp cậu.”

“Mĩnh nghĩ tốt nhất là để mình giải quyết, Elliot ạ.”

Tôi chùi tay vào quần, và sau khi hít một hơi lấy bình tĩnh, tôi bắt đầu rút ngắn khoảng cách giữa tôi và Patch vốn chỉ cách nhau vài máy chơi điện tử. Tôi không biết mình sẽ nói gì khi đến chỗ cậu ta. Hy vọng là chỉ cần một lời chào ngắn ngủn, rồi tôi có thể quay lại trấn an Elliot và Vee rằng mọi chuyện đã được kiểm soát.

Patch vẫn ăn mặc như mọi khi: áo sơ mi đen, quần jean đen cùng một sợi dây bạc lấp lánh trên y phục đen tuyền. Tay áo cậu ta xắn cao và tôi có thể thấy những cơ bắp nổi lên khi cậu ta ấn các nút trên bàn điều khiển. Patch cao, gầy và rắn chắc, và tôi sẽ không ngạc nhiên nếu thân thể cậu ta có vài vết sẹo - vết tích liều lĩnh khác. Nói thế không có nghĩa là tôi muốn chiêm ngưỡng cơ thể của cậu ta đâu đấy.

Khi đến chỗ máy chơi điện tử của Patch, tôi gõ nhẹ vào bên cạnh nó để cậu ta chú ý rồi nói với giọng điềm tĩnh nhất có thể: “Trò Pac-Man à? Hay Lừa Kong?” Thực ra trò cậu ta đang chơi có vẻ bạo lực hơn.

Patch cười thong thả: “Bóng chày. Cậu có thể đứng sau mình và chỉ điểm cho mình được không?”

Những quả bom lửa nổ tung trên màn hình, những tiếng thét rú ầm lên trong không trung. Rõ ràng không phải cậu ta đang chơi bóng chày.

“Tên hắn là gì?” Patch hỏi, kín đáo hất hàm về phía bàn bóng mini.

“Elliot. Nghe này, mình chỉ có thể nói ngắn gọn thôi. Họ đang đợi.”

“Mình đã gặp hắn bao giờ chưa?”

“Cậu ấy là học sinh mới. Mới chuyển đến.”

“Tuần đầu tiên đến trường mà đã kịp kết bạn. Hắn may đấy.” Patch nhìn tôi. “Nhỡ có gì mờ ám và nguy hiểm mà chúng ta chẳng biết tí gì thì sao nhỉ?”

“Có lẽ mình có duyên với mấy thứ đó.”

Tôi đợi Patch hiểu được ý tôi, nhưng cậu ta chỉ nói; “Chơi một ván không?” rồi hất đầu về phía cuối khu vui chơi. Qua đám đông tôi chỉ thấy lờ mờ mấy bàn bi-a.

“Nora!” Vee gọi. “Lại đây! Elliot đang làm mình thua liểng xiểng đây này!”

“Không.” Tôi bảo Patch.

“Nếu mình thắng,” cậu ta nói, như thể không nghe thấy lời từ chối, “cậu hãy bảo với Elliot rằng có chuyện bất ngờ xảy ra. Bảo với hắn rằng tối nay cậu không còn rảnh nữa.”

Tôi không thể chịu được, cậu ta đang tỏ ra quá ngạo mạn. Tôi nói: “Còn nếu mình thắng?”

Patch nhìn lướt qua tôi từ đầu đến chân: “Chắc bọn mình không phải bận tâm đến điều đó đâu.”

Trước khi kịp ngăn mình lại, tôi đấm vào cánh tay kẻ ngạo mạn.

“Cẩn thận đấy,” cậu ta nói nhỏ. “Họ sẽ nghĩ bọn mình đang tán tỉnh nhau đấy.”

Tôi cảm thấy hối hận, bởi đó thực sự là những gì chúng tôi đang làm. Nhưng đó không phải lỗi của tôi – mà của Pacth. Ở bên cậu ta, tôi luôn cảm thấy rối bời và mâu thuẫn. Một phần trong tôi muốn chạy ra xa khỏi cậu ta và hết lên “Cháy!”, một phần liều lĩnh lại muốn xem tôi có thể lại gần cậu ta bao nhiêu mà không…bốc cháy.

“Một ván bi-a nhé,” Patch lôi kéo.

“Mình còn đến đây cùng các bạn của mình mà.”

“Cứ đi về phía bàn bi-a. Mình sẽ lo chuyện đó.”

Tôi khoanh tay, hy vọng mình trông có vẻ nghiêm nghị và cáu kỉnh hơn một chút, nhưng cùng lúc đó tôi phải cắn môi để không lộ ra chút phản ứng tích cực nào. “Cậu định làm gì? Đánh Elliot à?”

“Nếu cần.”

Chắc là cậu ta đang đùa. Chắc vậy.

“Một bàn bi-a vừa trống kìa. Đến lấy chỗ đi.”

Mình… thách… cậu đấy!

Tôi cứng đờ người. “Sao cậu làm được thế?”

Khi Patch không phủ nhận ngay, tôi bỗng thấy hoảng sợ. Chuyện này là thực. Cậu ta biết chính xác mình đang làm gì. Lòng bàn tay tôi toát mồ hôi.

“Sao cậu làm được thế?” tôi lặp lại.

Patch cười ranh mãnh. “Làm gì?”

“Đừng,” tôi cảnh cáo. “Đừng có giả vờ rằng cậu không làm thế.”

Cậu ta dựa một bên vai vào máy điện tử và nhìn tôi. “Nói mình nghe xem cậu cho là mình đang làm gì nào?”

“Những ý nghĩ…của mình.”

“Chúng làm sao?”

“Thôi đi, Patch.”

Cậu ta nhìn quanh, vẻ rất kịch. “Không phải cậu có ý rằng… mình đang nói chuyện bằng ý nghĩ với cậu đấy chứ? Cậu không thấy chuyện đó nghe thật điên rồ sao?”

Tôi nén giận, cố nói bằng giọng điềm tĩnh nhất: “Cậu làm mình sợ, và mình không chắc liệu cậu có đem lại điều gì tốt đẹp cho mình không?”

“Mình có thể làm cậu thay đổi suy nghĩ.”

“Noooora!” Vee gọi qua mớ âm thanh hỗn loạn.

“Hãy gặp mình ở trò Archangel nhé,” Patch nói.

Tôi lùi lạ một bước, “Không,” tôi buộc miệng.

Patch vòng ra sau tôi, tôi thấy sống lưng mình lạnh toát.

“Mình sẽ đợi,” cậu ta thì thầm vào tai tôi rồi bước ra khỏi trung tâm vui chơi.

Becca Fitzpatrick

Vết sẹo cánh thiên thần
 

admin

Thiên Ngoại Phi Tiên
Đại Thần
Cấp
0
 
Tham gia
11/6/23
Bài viết
617,345
Điểm cảm xúc
34
Điểm thành tích
48
Giải Thưởng
10
VNĐ
1,000,499
Chương 8


Tôi lẳng lặng quay lại bàn bóng mini. Eliot đang khom mình trên bàn, khuôn mặt đầy háo thắng. Vee đang rú lên cười, còn Jules vẫn mất tích.

Vee ngẩng lên. “Thế nào? Hắn đã nói gì với cậu vậy?”

“Chẳng có gì cả. Mình đã bảo hắn đừng có làm phiền bọn mình. Hắn bỏ đi rồi.” Giọng tôi nghe đều đều.

“Trông hắn chẳng có vẻ gì tức giận khi bỏ đi cả,” Eliot nói. “Dù cậu đã nói gì, chắc hẳn nó đã có hiệu quả.”

“Chán nhỉ,” Vee nói. “Mình đang đợi thứ gì đó hay ho cơ.”

“Các cậu sẵn sàng chơi chưa?” Eliot hỏi. “Mình đang thèm một cái Pizza chiến lợi phẩm đây.”

“Ừ, nếu Jules quay lại,” Vee nói. “Hay là cậu ấy không thích bọn mình nhỉ? Cậu ấy cứ biến mất. Mình bắt đầu nghĩ rằng đó là một tín hiệu ngầm.”

“Cậu đùa đấy à? Jules thích các cậu mà,” Eliot có vẻ nhiệt tình quá mức. “Cậu ấy chỉ hơi chậm hòa đồng với người lạ thôi. Mình sẽ tìm cậu ấy. Đừng đi đâu nhé.”

Ngay khi chỉ còn lại Vee và tôi, tôi nói: “Cậu biết rằng mình sẽ giết cậu chứ?”

Vee giơ tay lên và lùi lại một bước: “Mình đang giúp cậu đấy. Eliot đang phát điên lên vì cậu. Sau khi cậu đi, mình đã bảo với cậu ta rằng cậu có, ừm, mười anh chàng gọi điện mỗi tối. Giá mà cậu thấy mặt Eliot lúc đó. Ghen thấy rõ!”

Tôi rên rỉ.

“Đó là quy luật cung cầu,” Vee nói. “Ai nghĩ môn kinh tế lại hữu dụng vậy chứ?”

Tôi vỗ vỗ tay lên trán. “Mình cần thứ gì đó.”

“Cậu cần Eliot.”

“Không, mình cần đường. Thật nhiều. Mình cần kẹo bông.”

Thứ tôi cần là một cục tẩy thật to để xóa bỏ mọi dấu vết của Patch ra khỏi cuộc sống của mình. Đặc biệt là cái trò nói chuyện qua ý nghĩ kia. Tôi rùng mình. Sao cậu ta làm được thế? Và tại sao lại là tôi? Trừ phi… tôi chỉ tưởng tượng ra nó. Giống như tôi đã tưởng tượng ra mình đâm chiếc Neon vào kẻ trùm mặt nạ.

“Mình cũng muốn ăn thứ gì đó ngọt ngọt,” Vee nói. “Mình đã thấy một người bán rong gần cổng công viên. Mình sẽ ở đây đợi Jules và Eliot, còn cậu đi mua kẹo bông nhé.”

Tôi quay ra cổng, nhưng khi tìm thấy người bán kẹo bông, tôi lại bị thu hút bởi một cảnh tượng xa xa cuối lối đi bộ. Trò Archangel nổi bật trên cao qua những ngọn cây. Một đoàn tàu chạy vèo qua đường ray rực ánh đèn và bổ nhào xuống mất hút. Sao Patch lại muốn gặp tôi? Tôi cảm thấy như bị đâm một nhát vào bụng và đáng lẽ nên coi nó như một câu trả lời, nhưng bất chấp những ý định đúng đắn nhất, tôi thấy mình tiếp tục đi về phía Archangel.

Tôi đứng lại giữa dòng người đi bộ, dõi mắt về phía đường ray xa xa của trò Archangel đang uốn lượn trên không trung. Gió đã chuyển từ lạnh sang buốt giá, nhưng đó không phải là lý do khiến tôi thấy mình ngày càng bất ổn. Cảm giác đó đã quay lại. Cảm giác ớn lạnh, tim ngừng đập như thể ai đó đang theo dõi tôi.

Tôi liếc nhìn cả hai phía. Chẳng có gì bất thường trong tầm mắt. Tôi quay đúng 180 độ. Ngay đằng sau tôi, trong một vườn cây nhỏ, một kẻ đội mũ trùm đầu quay đi và biến mất vào bóng tối.

Tim đập nhanh hơn, tôi chạy qua một đám đông nhỏ đang đi bộ, tránh xa cái kẻ vừa biến mất đó. Sải thêm được vài bước, tôi ngoái lại nhìn. Không ai có vẻ là đang theo dõi tôi cả.

Khi quay lại về phía trước, tôi bất ngờ đâm sầm vào một người. “Xin lỗi!” Tôi thốt lên, cố lấy lại thăng bằng.

Patch cười với tôi. “Đúng là không ai cưỡng lại được mình.”

Tôi ngước lên nhìn cậu ta. “Để mình yên!” Tôi cố tránh sang bên, nhưng cậu ta nắm lấy khuỷu tay tôi.

Patch cười. Tôi muốn đá cho cậu ta một cú vào chân.

“Cậu nên uống gì đó.” Cậu ta vẫn giữ lấy tay tôi và kéo tôi về phía một xe nước chanh.

Tôi ghìm chân lại. “Cậu muốn giúp mình à? Thế thì hãy tránh xa mình ra.”

Patch gạt một lọn tóc xoăn trên mặt tôi. “Thích mái tóc này thế. Nhất là khi nó rối tung lên. Giống như đang được nhìn thấy một phần nào đó khuất lấp trong cậu.”

Tôi giận giữ vuốt lại tóc. Ngay khi tôi thấy dường như đang cố gắng chỉnh trang lại ngoại hình trước mặt Patch, tôi nói: “Mình phải đi. Vee đang đợi.” Một thoáng ngập ngừng. “Chắc là mình sẽ gặp cậu ở lớp vào thứ hai.”

“Chơi trò Archangel với mình đi.”

Tôi nghển cổ nhìn lên. Hàng trăm tiếng thét chói tai vọng xuống khi những toa xe lao ầm ầm trên đường ray.

“Hai người một toa đấy.” Nụ cười mỉm của Patch giãn ra thành nụ cười thong thả và quyến rũ.

“Không.” Không đời nào.

“Nếu cậu cứ trốn tránh mình, cậu sẽ không bao giờ biết được chuyện gì đang thực sự diễn ra đâu.”

Đáng lẽ tôi phải chạy biến đi trước lời nói đó, nhưng tôi lại không làm vậy. Có vẻ như Patch biết phải nói gì để khêu gợi tính tò mò của tôi. Biết phải nói đích xác những gì và vào thời điểm nào.

“Chuyện gì đang diễn ra?” Tôi hỏi.

“Chỉ có một cách để tìm hiểu.”

“Mình không thể. Mình sợ độ cao. Với lại Vee đang đợi mình.”

Bỗng nhiên, ý nghĩ về chuyện lên tới một độ cao như thế không khiến tôi thấy sợ nữa. Không còn nữa. Thật kỳ cục, tôi thấy an toàn khi biết mình ở bên cạnh Patch.

“Nếu cậu đi hết một vòng mà không la hét, mình sẽ bảo thầy đổi chỗ cho bọn mình.”

“Mình đã thử rồi. Thầy không hề lay chuyển.”

“Có thể mình có sức thuyết phục hơn cậu.”

Tôi coi lời nói đó như một sự xúc phạm cá nhân. “Mình không hét đâu,” tôi nói. “Trước mấy trò giải trí này.” Trước cậu.

Sánh bước bên Patch, tôi tiến đến phía cuối hàng người đang chờ lên trên để chơi trò Archangel. Những tiếng la hét nổi lên rồi chìm dần vào khoảng không phía xa xa trên bầu trời đêm.

“Trước đây mình chưa bao giờ thấy cậu đến Delphic,” Patch nói.

“Cậu đã đến đây nhiều lần rồi à?” Tôi thầm nhắc mình không bao giờ được đến Delphic vào cuối tuần nữa.

“Mình đã quá quen thuộc với nơi này.”

Chúng tôi tiến lên theo hàng người khi những người chơi cũ xuống và một lượt người muốn tìm cảm giác mạnh mới lên tàu.

“Để mình đoán nhé,” tôi nói. “Năm ngoái cậu trốn học để đến đây chơi thay vì đến trường, đúng không?”

Tôi cố ý châm biếm, nhưng Patch nói:” Trả lời câu hỏi đó nghĩa là đưa quá khứ của mình ra ánh sáng. Mà mình thì lại muốn giữ nó trong bóng tối.”

“Tại sao? Quá khứ của cậu làm sao à?”

“Giờ không phải là thời điểm thích hợp để nói về điều đó. Quá khứ của mình có thể làm cậu sợ.”

Quá muộn rồi, tôi nghĩ.

Patch bước lại gần hơn và tay chúng tôi chạm vào nhau – một sự va chạm khiến tôi bủn rủn. “Những điều mình cần thú nhận không giống như những điều cậu vẫn nghĩ về kẻ cùng bàn đáng ghét trong giờ Sinh học đâu,” cậu nói.

Cơn gió lạnh lẽo bủa vây quanh tôi, và khi hít vào, toàn thân lạnh buốt. Nhưng nó chẳng là gì so với sự ớn lạnh mà những lời của Patch đem lại.

Patch hất cằm về phía dốc. “Chúng ta lên đến nơi rồi đấy.”

Tôi đi qua cánh cổng xoay. Lúc chúng tôi đến được điểm xuất phát, những toa còn trống đều ở tít trên đầu hoặc ở tận phía cuối của xe lửa. Patch đi lên phía trước.

Kết cấu của toa xe không khuyến khích sự tự tin của tôi chút nào, dù nó có được tu sửa hay không. Trông nó như đã trải qua hàng thế kỷ và được làm bằng thứ gỗ đã phơi mình rất lâu ngoài thiên nhiên khắc nghiệt của bang Maine. Hình ảnh minh họa ở hai bên thân tàu thậm chí còn khiến tôi nản lòng hơn.

Toa Patch chọn có vẽ bốn bức tranh. Bức đầu tiên mô tả một đám quỷ có sừng đang xé đôi cánh của một nam thiên thần đang la hét. Bức tiếp theo mô tả thiên thần mất cánh đó ngồi trên một bia mộ, ngắm lũ trẻ chơi đùa phía xa xa. Trong bức tranh thứ ba, thiên thần mất cánh đứng gần lũ trẻ, ngoắc tay ra hiệu cho một cô bé có đôi mắt xanh. Trong bức tranh cuối cùng, thiên thần bị mất cánh xuyên qua cơ thể cô bé như một hồn ma. Đôi mắt cô gái hóa thành màu đen, nụ cười biến mất, và cô mọc sừng như những con quỷ trong bức tranh đầu tiên. Một mảnh trăng khuyết treo phía trên những bức tranh.

Tôi nhìn đi hướng khác và trấn an bản thân rằng chính cơn gió lạnh đã khiến tôi run rẩy. Tôi ngồi vào toa xe bên cạnh Patch.

“Quá khứ của cậu sẽ không làm mình sợ,” tôi nói, thắt đai an toàn. “Mà nó sẽ làm mình cảm thấy kinh hoàng.”

“Kinh hoàng,” cậu ta lặp lại. Giọng điệu khiến tôi tin rằng cậu ta chấp nhận lời buộc tội đó. Thật kỳ lạ, vì Patch chưa bao giờ tự hạ thấp mình.

Chiếc xe lửa lùi lại rồi tròng trành tiến về phía trước. Chúng tôi lắc lư rời khỏi điểm xuất phát và từ từ leo lên đồi. Mùi mồ hôi, mùi gỉ sắt và hơi muối mằn mặn từ biển lấp đầy không khí. Patch ngồi quá gần bên tôi nên tôi có thể ngửi được mùi của cậu ta. Mùi xà phòng bạc hà nồng nồng.

“Trông cậu tái nhợt rồi kìa,” cậu ta nói, ghé sát tôi để tôi nghe rõ hơn qua tiếng rầm rầm của bánh xe lửa trên đường ray.

Tôi tái đi thật, nhưng không thừa nhận điều đó.

Trên đỉnh đồi, xe lửa dừng lại trong một thoáng. Tôi có thể nhìn xa đến hàng dặm, trông thấy miền quê thẵm thấp thoáng những ánh đèn le lói vùng ngoại ô đang dần trở nên rực rỡ do hệ thống đèn chiếu sáng ở Portland đem lại. Gió khẽ ngừng khiến không khí ẩm đọng lại trên da tôi.

Vô tình, tôi lén nhìn Patch. Tôi thoáng thấy an lòng khi có cậu ta bên cạnh. Rồi Patch nhoẻn cười.

“Sợ hả, Thiên thần?”

Tôi nắm chặt thanh kim loại chắn trước toa xe khi cảm thấy thân mình bị chúi về phía trước rồi cất một tiếng cười run rẩy.

Toa xe lao đi với tốc độ kinh hoàng, tóc tôi bay phần phật đằng sau. Ngoặt sang bên trái, rồi lại bên phải, chúng tôi la hét trên đường ray. Các cơ quan nội tạng trong tôi như đang lộn tùng phèo. Tôi nhìn xuống, cố tập trung vào thứ gì đó không chuyển động.

Lúc đó tôi nhận ra dây an toàn của mình đã bị tuột ra.

Tôi cố hét lên với Patch, nhưng giọng tôi đã bị luồng gió nuốt chửng. Tôi cảm thấy bụng mình trống rỗng, và tôi buông một tay khỏi thanh vịn, cố cài lại đai an toàn quanh eo. Toa xe lao sang bên trái. Tôi đập vai vào Patch, mạnh đến mức đau nhói. Toa xe lao vút lên trên, và tôi cảm thấy nó chồm ra khỏi đường ray, không còn gắn chặt vào chúng nữa.

Chúng tôi đang lao xuống. Những ánh đèn lấp lóa dọc đường này làm tôi chói mắt. Tôi không thể trông thấy đường ray rẽ sang hướng nào cuối cú bổ nhào này.

Đã quá muộn. Chiếc xe ngoặc sang bên phải. Tôi thấy hoảng hốt, và rồi chuyện đó xảy ra. Vai trái tôi đập vào cửa xe. Nó bật mở, và tôi bị bay ra khỏi toa khi chiếc xe lửa vẫn lao đi mà không có tôi. Tôi lăn lên trên đường ray và cố bám lấy thứ gì đó để neo mình lại. Tay tôi chẳng tìm thấy gì cả, tôi lăn qua rìa đường ray rồi rơi thẳng xuống không gian tăm tối. Mặt đất hun hút bên dưới, và tôi thét lên.

Điều tiếp theo mà tôi biết là cuộc hành trình kết thúc và chiếc xe lửa phanh kin kít ở điểm xuống.

Cánh tay tôi đau nhói vì Patch nắm nó quá chặt. “Đó là thứ mà mình gọi là tiếng hét đấy,” cậu ta cười, nhe răng về phía tôi.

Trong cơn bàng hoàng, tôi thấy cậu ta đưa một tay lên tai như thể tiếng thét của tôi vẫn còn vang vọng trong đó. Tôi không biết chuyện gì vừa xảy ra. Tôi nhìn vào những vết móng tay hình bán nguyệt vẫn còn hằn nguyên trên da Patch. Rồi tôi dõi mắt xuống đai an toàn – nó vẫn đang thắt chặt quanh eo tôi.

“Đai an toàn của mình…,” tôi bắt đầu. “Mình đã nghĩ là…”

“Nghĩ gì?” Patch hỏi, có vẻ thực sự hứng thú.

“Mình đã nghĩ là… mình đã bay khỏi tàu. Mình đã thực sự nghĩ là… mình sắp chết.”

“Chắc đó là mục đích của trò chơi này.”

Tay tôi run rẩy, còn đầu gối thì bủn rủn.

“Mình nghĩ bọn mình vẫn phải ngồi cạnh nhau rồi,” Patch nói, giọng rõ ràng có chút đắc thắng. Tôi vẫn còn quá sững sờ nên chẳng cãi lại được.

“Archangel,” tôi lẩm bẩm, ngoảnh lại nhìn chuyến xe lửa đã bắt đầu hành trình dốc tiếp theo.

“Nó có nghĩa là thiên thần tối cao.” Giọng cậu ta đầy tự mãn. “Càng lên cao, càng khó ngã.”

Tôi cố mở miệng, định nói lại lần nữa rằng chắc chắn tôi đã bị bay ra khỏi toa xe trong một thoáng và có sức mạnh siêu nhiên nào đó đã đưa tôi quay về vị trí cũ với cái đai an toàn vẫn thắt quanh eo. Nhưng thay vào đó tôi lại nói: “Mình thì thích làm một nữ thiên thần hộ mệnh hơn.”

Patch lại cười. Dẫn tôi xuống lối đi bộ, cậu ta nói: “mình sẽ đưa cậu về lại trung tâm vui chơi.”

Becca Fitzpatrick

Vết sẹo cánh thiên thần
 

admin

Thiên Ngoại Phi Tiên
Đại Thần
Cấp
0
 
Tham gia
11/6/23
Bài viết
617,345
Điểm cảm xúc
34
Điểm thành tích
48
Giải Thưởng
10
VNĐ
1,000,499
Chương 9


Tôi đi xuyên qua đám đông trong trung tâm vui chơi, qua quầy hàng giảm giá và dãy phòng vệ sinh. Khi tới dãy bàn bóng đá mini, tôi chẳng thấy Vee đâu cả. Cả Eliot và Jues cũng thế.

“Có lẽ họ đi rồi,” Patch nói, mắt như ánh lên một tia chế giễu. “Có vẻ cậu cần đi nhờ.”

“Vee sẽ không bỏ rơi mình đâu,” tôi nói, kiễng chân để nhìn qua đầu đám đông. “Chắc họ đang chơi bóng bàn thôi.”

Tôi len lỏi qua đám đông trong khi Patch đi theo sau, ngửa cổ tu lon soda vừa mua trên đường vào. Cậu ta đề nghị mua cho tôi một lon nhưng với tình trạng lúc đó, tôi không chắc là mình có thể bình tĩnh mà uống nổi.

Chẳng thấy tăm hơi của Vee hay Eliot ở khu bóng bàn.

“Hay họ đang chơi trò bắn đạn?” Patch gợi ý. Rõ ràng cậu ta đang chế nhạo tôi.

Tôi thấy mặt mình hơi đỏ lên. Vee đâu rồi nhỉ?

Patch giơ lon soda ra. “Cậu không muốn làm một ngụm sao?”

Tôi hết nhìn lon soda rồi lại nhìn Patch. Người tôi nóng lên khi nghĩ đến cảnh môi tôi chạm vào nơi môi cậu ta vừa chạm, nhưng như thế không nghĩa là tôi phải nói với cậu ta.

Tôi lục túi xách và lôi điện thoại di động ra.

Màn hình điện thoại đen ngòm và không chịu khởi động. Tôi không hiểu sao máy tôi lại có thể hết pin – tôi mới sạc nó trước khi đi mà! Tôi nhấn đi nhấn lại nút khởi động nhưng chẳng ăn thua gì.

Patch nói: “Lời mời của mình vẫn còn nguyên giá trị.”

Tôi nghĩ mình sẽ an toàn hơn nếu đi nhờ xe của một người lạ. Tôi vẫn còn run trước những gì vừa xảy ra ở trò Archangel, và dù đã cố quên đi nhưng hình ảnh bị rơi xuống vẫn lặp lại trong đầu tôi. Tôi đang rơi… rơi mãi… và rồi lượt chơi kết thúc. Như thế đó. Đó là điều kinh hoàng nhất mà tôi từng trải qua. Một điều đáng sợ không kém khác là dường như chỉ có tôi nhận ra điều đó. Ngay cả Patch, người lúc đó đang ngồi bên tôi, cũng không hề hay biết.

Tôi vỗ tay lên trán. “Xe của Vee. Có lẽ nó đang đợi mình ở bãi đỗ xe.”

Ba mươi phút sau tôi đã tìm hết bãi đỗ xe. Chiếc Neon đã biến mất. Tôi không thể tin nổi là Vee đã bỏ đi mà không đợi mình. Có lẽ nó có chuyện gấp. Tôi không có cách nào để biết vì không thể kiểm tra tin nhắn trên điện thoại. Tôi cố kiềm chế cảm xúc của mình, nhưng khi Vee bỏ mặc tôi như thế này, nỗi giận dữ âm ỉ trong tôi cứ chực trào ra.

“Hết lựa chọn rồi chứ?” Patch hỏi.

Tôi cắn môi, ngẫm nghĩ xem còn cách nào khác không. Tôi chẳng còn lựa chọn nào cả, mà lại không chắc mình có sẵn sàng nhận lời đề nghị của Patch không. Bình thường Patch đã chứa đầy nguy hiểm. Tối nay, cậu ta không chỉ nguy hiểm mà còn mang vẻ đe dọa và bí ẩn nữa.

Cuối cùng tôi thở dài và cầu mong mình sẽ không phạm phải một sai lầm.

“Cậu sẽ đưa mình về thẳng nhà chứ?” Tôi nói – nghe như một câu hỏi hơn là một lời đề nghị.

“Nếu đó là điều cậu muốn.”

Tôi định hỏi Patch liệu cậu ta có nhận thấy điều gì kỳ lạ khi chơi trò Archangel không, nhưng đành nén lại. Tôi quá sợ hãi nên không thể hỏi được. Nếu tôi không hề bị rơi thì sao? Nếu tôi tưởng tượng ra mọi chuyện thì sao? Lẽ nào tôi đang nhìn thấy những điều không thực sự xảy ra? Ban đầu là gã trùm mặt nạ. Giờ thì là chuyện này. Tôi chắc chắn khả năng nói chuyện qua ý nghĩ của Patch là thực, nhưng còn những chuyện khác? Chẳng biết nữa.

Patch đi thêm một đoạn trong bãi đỗ xe. Một chiếc mô-tô đen bóng lộn đang dựng ở đó. Cậu ta nhảy lên và hất đầu về chỗ ngồi đằng sau: “Lên đi.”

“Chà chà. Xe đẹp đấy,” tôi nói. Đó là một lời nói dối. Nó trông như một cái bẫy quyến rũ chết người. Tôi chưa bao giờ ngồi trên một chiếc mô-tô, và tôi không chắc tối nay mình lại muốn thay đổi điều đó.

“Mình thích cảm giác gió tạt vào mặt,” tôi tiếp tục, hy vọng vẻ bạo dạn ngụy tạo này có thể che giấu đi nỗi sợ hãi của tôi khi phải di chuyển với tốc độ tới sáu mươi lăm dặm một giờ mà không có gì che chắn giữa tôi và con đường.

Có một chiếc mũ bảo hiểm màu đen với tấm chắn kính mờ – và Patch đưa nó cho tôi.

Tôi cầm lấy, leo lên xe và cảm thấy vô cùng bất an khi chỗ ngồi chỉ là một khoảng không gian chật hẹp. Tôi đội cái mũ lên mớ tóc xoăn và cài ngay dưới cằm.

“Lái xe này có khó không?” Tôi hỏi. Điều mà tôi thực sự muốn hỏi là: Nó có an toàn không?

“Không,” Patch trả lời cả câu hỏi được thốt ra lẫn câu hỏi ngầm của tôi. Cậu ta khẽ cười. “Cậu căng thẳng thế? Hãy thoải mái đi.”

Khi ra khỏi bãi đỗ xe, luồng gió tạt vào mặt khiến tôi giật mình. Ban nãy tôi chỉ bám hờ vào áo Patch để giữ thăng bằng. Giờ thì tôi ôm chầm lấy cậu ta từ phía sau.

Patch tăng ga trên đường cao tốc, và đùi tôi ép chặt hơn vào người cậu ta. Tôi hy vọng chỉ có mình mình nhận ra điều đó.

Khi đưa tôi về đến nhà, Patch giảm tốc độ để rẽ vào lối đi ướt đẫm sương rồi tắt máy và nhảy xuống. Tôi cởi mũ bảo hiểm, đặt nó cẩn thận lên chỗ trước mặt và định mở miệng nói điều gì đó đại loại như: Cảm ơn vì đã cho mình đi nhờ, gặp lại vào thứ Hai nhé.

Những lời đó tan biến khi Patch cứ băng qua lối xe chạy và đi thẳng lên bậc cửa.

Tôi chẳng hiểu nổi cậu ta đang làm gì. Tiễn tôi đến cửa? Cực kỳ không phải. Vậy thì… là gì?

Tôi leo lên hiên nhà theo Patch và thấy cậu ta đứng ở cửa. Tôi cứ nhìn, bối rối và ngày càng lo lắng khi cậu ta lấy từ trong túi ra một chùm chìa khóa và tra vào trong ổ.

Tôi mở túi xách nơi tôi cất chìa khóa nhà tôi. Chúng không có trong đó.

“Trả chùm chìa khóa cho mình!” Tôi nói, bối rối không biết tại sao chìa khóa của tôi lại rơi vào tay Patch.

“Cậu đánh rơi chúng ở khu vui chơi khi cậu tìm điện thoại,” Patch nói.

“Mình không cần biết là đã đánh rơi chúng ở đâu. Trả cho mình đi!”

Patch giơ hai tay lên, khẳng định mình vô tội rồi lùi lại khỏi cửa. Cậu ta dựa một bên vai vào tường gạch và nhìn tôi bước đến ổ khóa. Tôi cố xoay chìa. Nó không nhúc nhích.

“Cậu đã làm kẹt nó,” tôi nói, lạch cạch xoay chìa. Tôi lùi lại một bước.

“Cậu làm tiếp đi. Thử xem. Nó bị kẹt rồi.”

Với một tiếng tách khô khốc Patch đã xoay được chìa khóa. Tay đặt lên nắm đấm cửa, cậu ta nhướng mày như để hỏi: Liệu mình có thể?

Tôi dằn lòng, cố nén lại thứ tình cảm đầy mê hoặc cùng nỗi bất an đang trào dâng lên. “Mở đi. Cậu sẽ không bắt gặp ai đâu. Mình ở nhà một mình thôi.”

“Cả đêm à?"

Ngay lập tức, tôi nhận ra rằng lời thú nhận của mình không khôn ngoan chút nào. “Dorothea sắp đến bây giờ.” Thực ra Dorothea đã về từ lâu. Gần nửa đêm rồi.

“Dorothea?”

“Người giúp việc lau dọn của nhà mình. Bà ấy già rồi, nhưng còn khỏe lắm. Rất khỏe.” Tôi cố chen qua cậu. Không thành công.

“Nghe sợ thế” Patch nói, rút chìa khóa ra khỏi ổ rồi đưa nó cho tôi.

“Bà có thể cọ nhà vệ sinh cả trong lẫn ngoài trong vòng chưa đầy một phút. Còn hơn cả đáng sợ ấy.” Tôi nói rồi cầm lấy chìa khóa, đi vòng qua Patch. Tôi rất muốn đóng sập cửa giữa chúng tôi, nhưng khi tôi ngoảnh lại, Patch đã đứng ở ngưỡng cửa, tay chống cả vào cả hai bên khung cửa.

“Cậu không định mời mình vào à?” Cậu ta hỏi.

Tôi chớp mắt. Mời cậu ta vào? Nhà tôi? Khi không có ai khác ở nhà?

“Muộn rồi.”

Patch nói, đôi mắt gắn chặt vào tôi, ánh lên một tia ương bướng. “Chắc là cậu đói rồi.”

“Không. Phải. Ý mình là phải, nhưng…”

Đột nhiên cậu ta bước thẳng vào trong.

Tôi lùi lại ba bước, Patch lấy chân huých vào cánh cửa để đóng nó lại. “Cậu thích món ăn Mexico không?” Cậu ta hỏi.

“Mình…” Tôi muốn biết cậu đang làm gì trong nhà tôi!

“Sandwich Mexico không?”

“Sandwich Mexico?” Tôi lặp lại.

Điều này có vẻ làm cậu ta thích thú. “Cà chua, rau diếp, pho mát ấy!”

Trước khi tôi kịp ngăn lại, Patch đã đi qua tôi để vào trong nhà. Tới cuối hành lang, cậu ta rẽ trái vào bếp.

Patch đến bên bồn rửa và vặn vòi nước, cọ xà phòng lên đến nửa cánh tay. Rõ ràng cậu ta đang tự cho phép mình tự nhiên như ở nhà – cậu ta bước đến tủ bát đĩa, kiểm tra tủ lạnh và mang ra nước sốt, pho mát, rau diếp cùng một quả cà chua. Rồi cậu ta lục ngăn kéo lấy ra một con dao.

Tôi đang hoang mang tột độ trước cảnh Patch cầm con dao thì mắt tôi chợt bắt gặp một hình ảnh. Tôi bước hai bước về phía trước và nhìn bóng mình phản chiếu trong một cái xoong treo trên giá xoong nồi. Ôi! Tóc tôi! Trông như một búi cỏ lăn khổng lồ đã lăn trên đầu tôi vậy! Tôi đưa tay lên bịt miệng.

Patch mỉm cười. “Cậu có mái tóc đỏ tự nhiên à?”

Tôi nhìn cậu ta chằm chằm. “Tóc mình không đỏ.”

“Mình cũng không thích nói ra điều này với cậu đâu, nhưng nó là màu đỏ. Mình có đốt cháy nó thì nó cũng không đỏ hơn được nữa.”

“Nó là màu nâu.” Có lẽ tóc tôi có một lượng nhỏ, rất nhỏ, rất rất nhỏ màu nâu đỏ trong đó, nhưng tôi vẫn là một người tóc nâu. “Đó là do ánh đèn,” tôi nói.

“Ừ, có thể là do ánh đèn.” Patch cười, trên mặt hiện lên núm đồng tiền tinh quái.

“Mình sẽ quay lại ngay,” tôi nói rồi vội ra khỏi bếp.

Tôi lên gác và cột tóc cao lên. Phải tránh xa cậu ta như thế tôi mới bình tâm lại được. Tôi hoàn toàn không thấy thoải mái khi nghĩ đến cảnh Patch đang tự do trong nhà mình với con dao lăm lăm trong tay. Và mẹ sẽ giết tôi nếu bà phát hiện ra rằng tôi đã mời Patch vào nhà khi Dorothea không có mặt.

“Hay để hôm khác được không?” Tôi hỏi khi hai phút sau vẫn thấy cậu ta cặm cụi trong bếp. Tôi đặt tay lên bụng, ra vẻ rằng nó đang làm tôi khó chịu. “Buồn nôn quá. Chắc là mình bị say xe trên đường về.”

Patch ngừng lại và ngẩng lên. “Mình sắp xong rồi mà.”

Tôi nhận thấy cậu ta đã đổi một con dao to hơn – và sắc hơn.

Như thể nhìn thấu những ý nghĩ của tôi, Patch giơ con dao lên, ra vẻ kiểm tra nó. Lưỡi dao lóa lên trong ánh đèn. Bụng tôi quặn lại.

“Đặt con dao xuống đi,” tôi khẽ bảo.

Patch hết nhìn tôi lại nhìn con dao. Sau một phút, cậu ta đặt con dao xuống trước mặt. “Mình sẽ không làm đau cậu đâu, Nora.”

“Chắc… chắn rồi,” Tôi cố cất nên lời, nhưng cổ họng tôi thít chặt và khô rát.

Patch xoay con dao, hướng cán dao về phía tôi. “Lại đây. Mình sẽ dạy cậu cách làm sandwich Mexico.”

Tôi không di chuyển. Mắt Patch lóe lên một tia kỳ quặc khiến tôi thấy mình nên sợ cậu ta… và tôi sợ thật. Nhưng nỗi sợ đó cũng phần nào mê hoặc tôi… Ở gần bên Patch, tôi luôn thấy cực kỳ bất ổn. Tôi không thể nào tin được vào bản thân mình.

“Thỏa thuận… thế này nhé?” Cậu ta cúi xuống khiến khuôn mặt bị che khuất đi một phần, rồi ngước lên nhìn tôi qua hàng mi. Trông khá đáng tin. “Giúp mình làm sandwich Mexico đi, và mình sẽ trả lời một số câu hỏi của cậu.”

“Câu hỏi của mình?”

“Cậu biết ý mình là gì mà.”

Tôi biết chính xác Patch có ý gì. Cậu ta đang cho tôi cơ hội bước vào thế giới riêng của cậu ta. Một thế giới nơi cậu ta có thể nói chuyện qua ý nghĩ. Một lần nữa, Patch biết chính xác phải nói những gì và vào đúng thời điểm nào.

Không nói một lời, tôi đến bên cạnh Patch. Cậu ta đặt cái thớt trước mặt tôi.

“Đầu tiên,” cậu ta nói, vòng ra sau tôi và đặt tay lên kệ bếp, ngay bên cạnh tay tôi, “hãy chọn cà chua.” Cậu ta cúi đầu xuống để miệng kề sát tai tôi. Hơi thở âm ấm làm da tôi nhột nhạt. “Tốt. Bây giờ hãy cầm dao lên.”

“Đầu bếp luôn đứng gần thế này à?” Tôi hỏi, không biết là mình đang thấy thích hay thấy sợ nỗi xao xuyến mà sự gần gũi này đang gây ra trong tâm can.

“Khi nguời đầu bếp tiết lộ những bí quyết nấu nuớng thì đúng là như vậy. Hãy cầm con dao cho hẳn hoi vào.”

“Mình đang làm thế mà.”

“Tốt.” Cậu ta lùi lại rồi chăm chú nhìn tôi, dường như đang tìm có nét nào không hoàn hảo không. Một thoáng bối rối, tôi nghĩ mình đã trông thấy một nụ cười hài lòng kín đáo.

“Con người không được dạy cho cách nấu ăn,” Patch nói, “Mà được thừa kế nó – dù cậu có đón nhận hay không. Như một phản ứng hóa học vậy. Cậu nghĩ cậu đã sẵn sàng cho phản ứng hóa học chưa?”

Tôi ấn con dao xuống quả cà chua; nó bị cắt làm hai, mỗi nửa nhẹ nhàng đong đưa trên thớt. “Cậu nói cho mình biết đi. Mình đã sẵn sàng cho phản ứng hóa học chưa?”

Patch thốt ra một âm thanh mà tôi không giải mã nổi và và nhe răng cuời.

Ăn xong, Patch mang đĩa của chúng tôi đến bồn rửa.

“Mình sẽ rửa, còn cậu lau khô nhé.” Lục lọi những ngăn kéo bên bồn rửa, cậu ta tìm thấy một cái giẻ lau và nghịch ngợm đung đưa nó truớc mặt tôi.

“Mình đã sẵn sàng hỏi cậu,” tôi nói. “Đầu tiên là buổi tối ở thư viện. Cậu có đi theo mình…”

Tôi im bặt. Patch uể oải dựa vào kệ bếp. Mái tóc đen xõa dưới chiếc mũ lưỡi trai. Cậu ta bật cười. Những ý nghĩ của tôi tan biến và một ý nghĩ mới chợt nảy ra.

Tôi muốn hôn cậu ta.

Ngay lúc này.

Patch cau mày. “Gì cơ?”

“À… không có gì. Chẳng có gì đâu. Cậu rửa, còn mình sẽ lau khô.”

Chúng tôi mau chóng rửa xong bát đĩa, và khi xong việc, tôi nhận thấy rằng mình đứng sát cạnh Patch, gần chỗ bồn rửa. Patch quay sang để lấy khăn lau từ tay tôi, thế là cơ thể chúng tôi chạm vào nhau. Không ai trong chúng tôi cử động, không muốn mất đi sự kết nối mong manh đang gắn kết cả hai lại với nhau này.

Tôi lùi lại trước.

“Sợ à?” Patch thì thầm.

“Không.”

“Nói dối.”

Tim tôi đập nhanh hơn. “Mình không sợ cậu.”

“Không à?”

Tôi buột miệng nói: “Có lẽ chỉ vì mình sợ…” Tôi thầm rủa mình vì đã bắt đầu câu nói đó. Tôi sẽ nói gì bây giờ? Tôi không định thừa nhận với Patch rằng mọi thứ ở cậu ta đều làm tôi sợ. Nó sẽ khiến cậu ta chọc tức tôi nhiều thêm. “Có lẽ là vì mình sợ… sợ phải…”

“Thích mình?”

Tôi thấy nhẹ nhõm khi không phải kết thúc câu, thế là tôi buột miệng trả lời: “Ừ.” Khi tôi hiểu ra mình vừa thú nhận điều gì thì đã quá muộn.

Patch khẽ cười.

“Sự thực là, đôi lúc mình hoàn toàn không thấy thoải mái khi ở bên cậu” tôi nói.

“Nhưng?”

Tôi bám chặt vào kệ bếp để đứng vững. “Nhưng đồng thời mình cũng cảm thấy một sự hấp dẫn đáng sợ từ phía cậu.”

Patch cười.

“Cậu quá ngạo mạn,” tôi nói, đẩy cậu ta lùi lại.

Patch giữ lấy tay tôi trên ngực mình và kéo tay áo tôi xuống để nó che phủ bàn tay tôi. Cậu ta nắm lấy phần tay áo đang bao bọc nắm tay tôi khiến tay tôi bị giữ chặt.

Tôi phản đối một cách bất lực. Cậu ta tiến lại gần tôi hơn rồi bất thình lình nhấc tôi lên kệ bếp. Khuôn mặt tôi đã ngang tầm với cậu ta. Kẻ ngạo mạn nở một nụ cười quyến rũ nhưng nguy hiểm. Và đó cũng là lúc tôi nhận ra khoảnh khắc này đã lởn vởn trong những giấc mộng của mình từ mấy hôm nay.

“Bỏ mũ ra,” tôi nói, những lời đó tuôn ra trước khi tôi kịp chặn lại.

Cậu ta xoay mũ lại, vành mũ bị quay ngược ra sau.

Tôi dịch ra đến bên rìa kệ bếp, hai chân đu đưa bên cạnh Patch. Có thứ gì đó trong tâm can đang bảo tôi ngừng lại – nhưng tôi gạt giọng nói đó qua một nơi rất xa…

Patch chống tay lên kệ bếp, ngay cạnh hông tôi. Cậu ta nghiêng đầu về một bên và tiến lại gần hơn. Mùi của cậu ta, mùi đất ẩm nồng nàn, tràn ngập sang tôi.

Tôi hít vào hai hơi thật sâu. Không! Không được! Không được thế này. Không được với Patch! Cậu ta thật đáng sợ!

“Cậu nên đi đi,” tôi thì thầm. “Cậu phải đi đi!”

“Đi đến đây?” Môi Patch chạm lên vai tôi. “Hay đến đây?” Nó mơn man lên cổ tôi.

Đầu tôi không thể nghĩ ra một ý nghĩ logic nào. Miệng Patch đang tiến dần lên trên, lên tới hàm tôi, nhẹ nhàng hôn lên da tôi…

“Chân mình mỏi quá,” tôi thốt lên. Đó không hẳn là một lời nói dối. Cơ thể tôi đang nóng ran lên, kể cả đôi chân.

“Mình có thể giải quyết việc đó.” Đôi bàn tay Patch đặt gần sát hông tôi.

Đột nhiên chuông điện thoại của tôi reo lên. Tôi giật nảy mình trước âm thanh đó và dò dẫm lôi nó ra khỏi túi.

“Chào con yêu,” mẹ tôi vui vẻ nói

“Con gọi lại cho mẹ sau được không?”

“Chắc chắn rồi. Có chuyện gì thế?”

Tôi tắt điện thoại.

“Cậu phải về thôi,” tôi bảo Patch. “Ngay bây giờ.”

Patch xoay lại mũ. Miệng cậu ta là thứ duy nhất tôi có thể trông thấy dưới cái mũ đó, và nó nở một nụ cười ranh mãnh. “Cậu không trang điểm.”

“Chắc tại mình quên.”

“Ngủ ngon nhé!”

“Chắc chắn rồi. Không vấn đề gì.” Cậu ta vừa nói gì vậy nhỉ?

“Về bữa tiệc tối mai…”

“Mình sẽ xem xét,” tôi cố nói.

Patch nhét một mẩu giấy vào trong túi tôi, sự đụng chạm ấy làm chân tôi nóng bừng. “Đây là địa chỉ. Mình sẽ chờ cậu. Hãy đến một mình nhé.”

Một lát sau tôi nghe thấy tiếng cửa đóng sau lưng Patch. Mặt tôi đỏ dừ. Quá gần, tôi nghĩ. Lửa sẽ chẳng thiêu đốt được bạn… miễn là bạn đừng đứng gần quá. Một điều cần ghi nhớ.

Tôi dựa vào những ngăn tủ, thở từng hơi ngắn, gấp gáp.

Becca Fitzpatrick

Vết sẹo cánh thiên thần
 

admin

Thiên Ngoại Phi Tiên
Đại Thần
Cấp
0
 
Tham gia
11/6/23
Bài viết
617,345
Điểm cảm xúc
34
Điểm thành tích
48
Giải Thưởng
10
VNĐ
1,000,499
Chương 10


Tôi bị đánh thức bởi tiếng chuông điện thoại réo rắt. Vẫn còn mơ mơ màng màng, tôi bịt gối lên đầu và cố ngăn âm thanh đó. Nhưng điện thoại cứ reo. Reo mãi.

Cuộc gọi chuyển sang thư thoại. Năm giây sau, chuông lại reo.

Tôi thò một tay xuống giường, quờ quạng tìm quần và móc điện thoại ra khỏi túi.

“Vâng?” Tôi vừa ngáp vừa nói, mắt vẫn nhắm tịt.

Có tiếng người thì thào giận dữ ở đầu bên kia: “Cậu làm sao thế? Chuyện gì đã xảy ra khi cậu đi mua kẹo bông thế? Và khi đó sao không bảo mình là cậu đang ở đâu để mình đến bóp cổ cậu hả?”

Tôi vỗ vỗ cườm tay lên trán.

“Mình cứ nghĩ là cậu bị bắt cóc rồi cơ!” Vee tiếp tục: “Mình nghĩ là cậu đã bị dụ đi! Mình nghĩ là cậu đã bị giết!!!”

Tôi cố tìm đồng hồ trong bóng tối. Tôi gạt tay vào chiếc khung ảnh trên bàn cạnh giường, thế là tất cả các khung ảnh sau nó đều vị đổ theo dây chuyền.

“Mình về chậm một chút”, tôi nói. “Lúc mình về trung tâm vui chơi thì cậu đã đi rồi.”

“Chậm? Chậm là chậm thế nào?”

Những con số màu đỏ trên đồng hồ đập vào mắt tôi. Mới hơn hai giờ sáng.

“Mình đã đi vòng quanh bãi đổ xe suốt một tiếng đồng hồ” Vee nói. “Elliot đã đi khắp công viên, giơ ra cho người ta xem bức ảnh duy nhất của cậu mà mình có trong điện thoại. Mình đã cố gọi điện cho cậu hàng tỷ lần. Mà khoan. Cậu đang ở nhà à? Cậu về bằng cách nào thế?”

Tôi dụi mắt. “Patch đưa mình về.”

“Kẻ rình rập Patch sao?”

“Ôi, mình không có nhiều lựa chọn, đúng không?” Tôi nói cộc lốc. “Cậu đã về mà không đợi mình”.

“Giọng cậu có vẻ xúc động. Thực sự xúc động. Không, không hẳn thế. Mà là kích động…bối rối…hứng khởi”. Tôi có thể cảm thấy mắt nó đang mở to ra. “Hắn hôn cậu rồi, đúng không?”

Tôi không trả lời.

“Hắn đã làm thế! Mình biết mà! Mình đã thấy cái cách hắn nhìn cậu. Mình biết chuyện này sẽ xảy ra! Mình đã lường trước điều này mà!”

Tôi không muốn nghĩ về nó.

“Nó như thế nào?” Vee thúc ép. “Một nụ hôn nhẹ nhàng? Ngọt ngào? Hay một nụ hôn nóng bỏng?”

“Gì cơ?”

“Chỉ là hôn chụt một cái, hay cậu đã mở miệng, hay dùng đến cả lưỡi? Đừng ngại. Cậu không cần trả lời đâu. Patch không phải loại người cứ tiến từng bước một. Đã dùng đến lưỡi rồi. Chắc chắn như thế!”

Tôi lấy tay che mặt. Có lẽ Patch đã nghĩ rằng tôi không biết cách tự chủ. Tôi đã ngã vào vòng tay cậu ta. Tôi đã tan chảy như bơ. Ngay trước khi đuổi cậu ta về, tôi chắc rằng mình đã thốt ra một âm thanh vừa như thở phào khoan khoái lại vừa như rên rỉ ngây ngất.

Điều đó giải thích cho nụ cười ngạo mạn của cậu ta.

“Bọn mình nói chuyện này sau được không?” Tôi nói, véo sống mũi.

“Còn lâu.”

Tôi thở dài. “Mình mệt lắm”.

“Không thể tin nổi là cậu lại có ý định để mình phải đoán già đoán non”.

“Mong rằng cậu sẽ quên chuyện này đi”.

“Còn lâu.”

Tôi cố thả lỏng những đường cơ trên cổ, ngăn chặn trước cơn đau đầu mà tôi cảm thấy đang mon men hình thành. “Bọn mình vẫn đi mua sắm chứ?”

“Mình sẽ đón cậu lúc bốn giờ”.

“Mình tưởng năm giờ bọn mình mới gặp nhau mà”.

“Tình thế đã thay đổi. Mình thậm chí còn có thể đến sớm hơn nếu trốn được cái khoảng thời gian dành cho gia đình. Mẹ mình đang hết sức phiền muộn. Bà tự trách bản thân rằng kỹ năng làm mẹ của bà chính là nguyên nhân khiến mình bị điểm kém. Thế là bà đã quyết định các thành viên trong gia đình phải dành thời gian ở bên nhau. Hãy chúc mình may mắn đi”.

Tôi tắt máy và lại chui vào giường. Tôi hình dung ra nụ cười ám muội và đôi mắt đen lấp lánh của Patch. Sau khi lăn lộn trở mình trên giường trong vài phút, tôi chào thua, không cố thư giãn nữa. Chừng nào Patch còn lởn vởn trong tâm trí tôi, tôi không thể thấy thoải mái được.

Khi tôi còn nhỏ, Lionel – con trai đỡ đầu của Dorothea – từng đập vỡ một tấm kính trong phòng bếp. Anh ta dọn hết các mảnh vỡ và chừa lại một mảnh cho tôi, thách tôi liếm nó. nó. Say mê Patch cũng gần giống như liếm mảnh vỡ đó. Tôi biết điều đó thật ngu ngốc. Tôi biết mình sẽ bị thương. Nhưng sau chừng ấy năm, có một điều ở tôi vẫn không thay đổi: tôi vẫn bị sự nguy hiểm quyến rũ.

Đột nhiên tôi ngồi thẳng dậy và vớ lấy điện thoại. Tôi bật đèn.

Điện thoại báo pin vẫn còn đầy.

Xương sống tôi lạnh toát. Máy mình đã hết pin rồi cơ mà? Vậy sao mẹ tôi và Vee đều gọi đến được?

Mưa rơi lộp bộp trên những mái hiên sặc sỡ của các cửa hàng dọc bến tàu. Những ngọn đèn khí đốt kiểu cổ xếp theo hình chữ chỉ dọc hai bên đường đang lung linh tỏa sáng. Tay xoay xoay chiếc ô, Vee và tôi bước vội trên vỉa hè và dừng lại dưới mái hiên trắng sọc hồng của cửa hàng Victoria’s Secret. Chúng tôi cùng gửi ô và dựng chúng bên ngoài lối vào.

Một tràng sấm rền vang khiến chúng tôi chạy ù vào trong.

Tôi giậm chân giũ nước mưa ra khỏi giày cho đỡ lạnh. Vài lọ tinh dầu được đốt lên và bày ở trung tâm cửa hàng, một mùi hương ngào ngạt kỳ lạ bao quanh tôi.

Một người phụ nữ mặc đồ đen quàng cái thước dây quanh cổ bước tới chỗ chúng tôi: “Các em có muốn đo miễn phí…”

“Bỏ cái thước dây chết tiệt đó ra,” Vee cáu kỉnh. “Tôi đã biết cỡ của tôi rồi. Không cần phải nhắc nhở!”

Tôi đành nhe răng cười vẻ xin lỗi người phụ nữ đó rồi theo Vee tiến về phía những thùng hàng giảm giá ở phía cuối.

“Một bộ ngực hơi… khủng chẳng có gì đáng xấu hổ cả”, tôi bảo Vee rồi nhặt một cái áo lót satin màu xanh lên và tìm giá của nó.

“Ai nói là xấu hổ?” Vee nói. “Mình không xấu hổ. Sao mình phải xấu hổ? Những đứa con gái mười sáu tuổi nào mà có bộ ngực lớn như mình đều do bơm silicone cả - và ai cũng biết điều đó. Sao mình phải xấu hổ chứ?” Rồi nó lục lọi một cái thùng. “Cậu nghĩ ở đây có cái áo lót nào nén được “cục cưng” của mình không?”

“Có loại áo thể thao đấy, chúng có một tác dụng phụ khủng khiếp là khiến cậu trông như chỉ còn một bầu ngực đồ sộ vậy”, tôi nói, mắt tia được một cái áo lót ren màu đen trong đống đồ.

Đáng lẽ tôi không nên nhìn vào đống đồ lót này. Tự nhiên nó khiến tôi nghĩ đến những thứ gợi cảm. Như là hôn. Như là Patch.

Tôi nhắm mắt và nhớ lại cảnh tượng tối qua. Cái chạm tay của Patch vào đùi tôi, đôi môi ấy lướt trên cổ tôi…

Tôi giật mình khi Vee ném vào ngực tôi một chiếc quần lót in hình con báo màu ngọc lam. “Trông hợp với cậu đấy”, nó nói: “Tất cả những gì cậu cần là một cái mông giống như mình để mặc nó cho vừa.”

Tôi đang nghĩ gì vậy? Tôi đã suýt hôn Patch. Con người này dường như đang xâm chiếm tâm trí tôi, con người đã cứu tôi khỏi bị ngã lộn cổ ở trò Archagel – vì tôi chắc chắn chuyện đó là thực dù chẳng có lời giải thích nào hợp lý cả. Tôi băn khoăn liệu có phải cậu ta đã làm thời gian ngừng lại và đỡ được tôi khi tôi đang rơi xuống không. Một khi cậu ta nói chuyện được bằng ý nghĩ với tôi, có thể… cậu ta còn làm được những điều khác nữa.

Hoặc có lẽ, tôi rùng mình nghĩ, tôi không còn tin vào tâm trí mình được nữa.

Tôi vẫn giữ mẩu giấy Patch nhét vào túi mình, nhưng tôi không đời nào đến bữa tiệc đó tối nay. Tôi thích sự hấp dẫn giữa chúng tôi, nhưng tôi còn sợ sự bí ẩn và kỳ quái hơn. Từ giờ tôi sẽ gạt bỏ Patch ra khỏi cảm xúc của mình – và lần này tôi sẽ làm thật. Nó giống như một chế độ ăn kiêng lành mạnh. Vấn đề là, lần ăn kiêng duy nhất mà tôi thực hiện đã phản tác dụng. Lần ấy tôi đã thử không ăn socola trong một tháng. Không một miếng nào. Hết hai tuần, tôi bỏ cuộc và chén một lượng socola nhiều hơn cả những gì tôi sẽ ăn trong ba tháng.

Tôi hy vọng chế độ ăn kiêng socola này không phải là điềm báo cho những điều sẽ xảy ra nếu tôi cố tránh Patch.

“Cậu đang làm gì thế?” Tôi hỏi, hướng sự chú ý đến Vee.

“Cậu nghĩ là mình đang làm gì? Mình đang cởi những cái nhãn ghi hàng hạ giá ra khỏi những chiếc áo lót này và dán chúng vào những chiếc không hạ giá. Thế là chúng mình sẽ có một đống áo lót quyến rũ với giá rẻ bèo!”

“Cậu không thể làm thế được. Cô ấy sẽ quét mã vạch khi cậu thanh toán. Cô ấy sẽ biết những gì cậu đang làm!”

“Mã vạch? Họ không quét mã vạch.” Giọng nó nghe không chắc chắn lắm.

“Có đấy. Mình thề! Có trời đất chứng giám!” Tôi nghĩ thà thề bừa đi còn hơn thấy Vee bị tống vào tù.

“Ừ, nghe cũng có lý…”

“Cậu phải lấy thứ này,” tôi ném một chiếc quần lụa vào Vee, hy vọng sẽ làm nó xao lãng.

Nó giơ chiếc quần lót lên. Những con cua màu đỏ nhỏ xíu được thêu trên nền lụa.

“Đây là thứ ghê tởm nhất mà mình từng thấy. Nhưng mình thích cái áo lót ren cậu đang cầm. Cậu mua nó đi, còn mình sẽ tiếp tục tìm kiếm.”

Tôi trả tiền. Rồi, nghĩ rằng mình sẽ quên Patch dễ dàng hơn nếu xem xét thứ gì đó lành mạnh hơn, tôi tha thẩn đến quầy mỹ phẩm dưỡng da.

Tôi đang ngửi một lọ Dream Angles, bỗng cảm thấy một sự hiện diện quen thuộc ở quanh mình. Giống như ai đó vừa làm đổ một muỗng kem vào lưng áo tôi. Đó là sự rùng mình quen thuộc tôi thường thấy mỗi khi Patch đến gần.

Vee và tôi là hai người khách duy nhất trong cửa hàng, nhưng phía bên kia cánh cửa sổ bằng kính dày, tôi thấy một gã đội mũ trùm đầu lùi vào dưới một mái hiên khuất bên đường. Thoáng hoảng sợ, tôi đứng bất động trong một phút trước khi kịp định thần và đến tìm Vee.

“Đi thôi Vee,” tôi bảo nó.

Nó đang xem cái áo ngủ. “Chà. Xem này! Bộ pyjama bằng vải flannel giảm giá tới năm mươi phần trăm. Mình đang cần một bộ flannel đây. ”

Tôi vẫn dán mắt về phía cửa sổ. “Mình nghĩ mình đang bị theo dõi, ”

Đầu Vee ngẩng lên. “Patch?”

“Không. Nhìn sang đường đi.”

Vee liếc theo. “Mình chẳng thấy ai cả.”

Tôi cũng không thấy gì nữa. Một chiếc ô tô phóng qua, chắn ngang tầm nhìn của tôi. “Mình nghĩ hắn đã vào trong cửa hàng rồi.”

“Sao cậu biết là hắn đang theo dõi cậu?”

“Một cảm giác xấu.”

“Trông hắn có giống ai đó mà chúng ta quen không? Kiểu như… một sự kết hợp giữa Pippi Tất dài và Phù thủy Tinh quái miền Tây rõ ràng sẽ khiến chúng ta liên tưởng đến Marcie Millar chẳng hạn!”

“Đó không phải là Marcie,” tôi nói, mắt vẫn dõi sang bên đường. “Tối qua lúc ra khỏi trung tâm vui chơi để đi mua kẹo bông, mình đã thấy ai đó quan sát mình. Mình nghĩ hắn ta cũng đang ở đây.”

“Cậu không đùa đấy chứ? Sao bây giờ cậu mới kể với mình? Hắn là ai?”

Tôi không biết. Và đó là điều đáng sợ nhất.

Tôi quay sang hỏi cô bán hàng: “Cửa hàng này có cửa sau không ạ?”

Cô ta ngẩng lên khi đang dọn một cái ngăn kéo. “Nó chỉ dành cho nhân viên thôi.”

“Hắn là nam hay nữ?” Vee muốn biết.

“Mình không biết.”

“Này, sao cậu nghĩ là hắn đang theo dõi cậu? Hắn muốn gì chứ?”

“Dọa mình.” Lý do này nghe có vẻ hợp lý.

“Sao hắn lại muốn dọa cậu?”

Một lần nữa, tôi không biết.

“Bọn mình phải đánh lạc hướng hắn thôi,” tôi bảo Vee.

“Mình cũng đang nghĩ thế đấy,” nó nói. “Chúng ta đều rất giỏi trò đánh lạc hướng mà! Đưa mình cái áo khoác jean của cậu”.

Tôi nhìn nó chằm chằm. “Không đời nào. Chúng ta chẳng biết gì về kẻ này cả. Mình sẽ không để cậu mặc đồ của mình để ra ngoài đó đâu. Nếu hắn có vũ khí thì sao?”

“Đôi khi trí tưởng tượng của cậu làm mình phát sợ”, Vee nói.

Tôi phải thừa nhận rằng cái ý nghĩ kẻ lạ mặt kia có vũ khí và rắp tâm giết người là hơi cường điệu. Nhưng với tất cả những điều kinh khủng vừa xảy ra mấy hôm nay, tôi không trách mình vì đã quá hoang mang và nghĩ đến tình huống xấu nhất.

“Mình sẽ ra ngoài trước,” Vee nói. “Nếu hắn đi theo mình, cậu hãy đi theo hắn. Mình sẽ leo lên đồi đến chỗ nghĩa địa, và bọn mình sẽ chặn đầu chặn đuôi hắn và tra cho ra câu trả lời.”

Một phút sau Vee rời cửa hàng, khoác áo của tôi. Nó cầm chiếc ô đỏ của tôi giơ sát ngay trên đầu. Nếu không kể nó cao hơn tôi gần chục phân và hơi quá…đầy đặn thì trông nó chẳng khác tôi là mấy. Lom khom nấp sau một giá áo ngủ, tôi thấy kẻ đội mũ trùm đầu đó bước ra khỏi cửa hàng bên kia đường và đi theo Vee. Tôi lom khom lại gần cửa sổ hơn. Dù kẻ đó cố tình mặc áo ni rộng lùng thùng và quần jean để che giấu thân hình, tôi vẫn nhận ra dáng đi đó là của phụ nữ. Đích thực là phụ nữ.

Vee và ả ta rẽ ở góc phố và biến mất, tôi bèn bước ngay về phía cửa. Bên ngoài, cơn mưa đã nặng hạt hơn.

Tôi túm lấy ô của Vee rồi bước vội dưới những mái hiên để tránh cơn mưa xối xả. Tôi cảm thấy mông quần mình ẩm ướt. Giá mà tôi đi ủng!

Phía sau tôi, bến tàu trải dài đến tận bờ biển xám mênh mông. Trước mặt tôi, dãy cửa hàng chạy tới chân một quả đồi có dốc đứng. Trên đỉnh đồi, hàng rào nhô cao của nghĩa địa lờ mờ ẩn hiện sau những lùm cây.

Tôi mở khóa chiếc Neon, mở hệ thống sưởi và khởi động cần gạt nước trên kính chắn gió với vận tốc cao nhất. Tôi lái xe ra khỏi bãi và rẽ trái, tăng tốc đi lên ngọn đồi quanh co. Đám cây cối quanh nghĩa địa thấp thoáng phía trên đầu, cành lá rung rinh loang loáng phản chiếu qua sự chuyển động điên cuồng của cần gạt nước. Những bia mộ bằng cẩm thạch trắng dường như nhô lên từ trong bóng tối, còn những bia mộ màu xám lại như tan biến vào không gian ảm đạm nhạt nhòa.

Bất thình lình, một vật thể màu đỏ va vào tấm kính chắn gió ngay trước mặt tôi rồi nảy lên và bay qua nóc xe. Tôi nhấn phanh, chiếc Neon phanh kít lại ở ven đường.

Tôi mở cửa và bước ra sau xe xem thứ gì vừa va vào xe mình.

Tôi bàng hoàng trước những gì đang nhìn thấy. Chiếc ô đỏ của tôi nằm lẩn trong đám cỏ. Nó đã bị gãy, dúm dó như thể vừa bị một vật khác cứng hơn đập vào thật mạnh.

Qua màn mưa xối xả, tôi nghe thấy tiếng nức nở nghẹn ngào.

“Vee?” tôi gọi rồi vội bước sang bên đường, lấy tay che mắt khỏi nước mưa khi quét mắt bốn xung quanh. Một thân hình đang nằm co ro ngay phía trước. Tôi chạy tới.

“Vee!” Tôi quỳ xuống cạnh nó. Vee đang nằm nghiêng về một bên, chân co lên tận ngực và rên rỉ.

“Chuyện gì đã xảy ra thế? Cậu có sao không? Cậu có thể cử động không?” Tôi ngửa đầu ra sau, hấp háy mắt qua làn mưa. Nghĩ đi! Tôi gào lên với tâm can. Điện thoại di động của tôi. Trong xe. Tôi phải gọi 911.

“Mình sẽ nhờ người giúp,” tôi bảo Vee.

Nó rên rỉ và nắm chặt tay tôi.

Tôi cúi mình xuống, ôm nó thật chặt. Nước mắt ầng ậng trong mắt tôi. “Chuyện gì đã xảy ra? Có phải là kẻ đã đi theo cậu không? Hắn đã làm thế với cậu đúng không? Hắn đã làm gì?”

Vee lẩm bẩm gì đó không rõ, nghe như “túi xách”.

Rõ ràng túi xách của nó đã biến mất. “Cậu sẽ ổn thôi”. Tôi cố giữ giọng bình tĩnh. Một cảm giác đau xót trào lên trong tôi, và tôi cố ngăn nó lại. Tôi chắc chắn kẻ gây ra vụ này chính là kẻ đã theo dõi mình ở Delphic và đi theo mình ngày hôm nay, nhưng tại tôi…tại tôi mà Vee rơi vào vòng nguy hiểm. Tôi bấm số 911, và một nhân viên tổng đài nhấc máy.

Cố gắng nén cơn xúc động, tôi hổn hển: “Em cần xe cứu thương. Bạn em đã bị tấn công và bị cướp!”

Becca Fitzpatrick

Vết sẹo cánh thiên thần
 

admin

Thiên Ngoại Phi Tiên
Đại Thần
Cấp
0
 
Tham gia
11/6/23
Bài viết
617,345
Điểm cảm xúc
34
Điểm thành tích
48
Giải Thưởng
10
VNĐ
1,000,499
Chương 11


Cả ngày thứ hai tôi vẫn chưa hết bàng hoàng. Tôi trải qua hết tiết này đến tiết khác chỉ chờ nghe tiếng chuông reo tan học. Tôi đã gọi điện đến bệnh viện trước khi đi học và họ báo cho tôi biết Vee đang được đưa vào phòng phẫu thuật. Tay trái của Vee đã bị gãy. Tôi rất muốn đến thăm nó nhưng phải đợi đến chiều, khi thuốc mê hết tác dụng và nhân viên y tế đã đưa nó về phòng bệnh. Tôi nhất thiết phải nghe Vee kể về vụ tấn công trước khi nó quên hết các chi tiết hay thêm mắm thêm muối vào. Bất cứ chi tiết nào nó nhớ được đều có thể lấp vào chỗ trống trong bức tranh chưa hoàn thiện và giúp tôi đoán ra ai đã làm việc này.

Đến buổi chiều, sự tập trung của tôi chuyển từ Vee sang người phụ nữ bên ngoài cửa hàng Vitoria’s Secret. Cô ta là ai? Cô ta muốn gì? Có lẽ chỉ là trùng hợp khi Vee bị tấn công chỉ vài phút sau khi cô ta đi theo nó, nhưng bản năng của tôi không đồng ý. Tôi ước gì có thể trông thấy hình dáng người phụ nữ đó rõ hơn. Chiếc áo nỉ có mũ rộng lùng thùng, quần jean cùng cơn mưa đã giúp cô ta ngụy trang thành công. Đó có thể là…Marcie Millar. Nhưng sâu thẳm bên trong, tôi lại cảm thấy điều đó không đúng lắm.

Tôi ghé qua tủ để đồ để lấy sách sinh học. Tôi bước vào lớp và thấy ghế Patch bỏ trống. Thường thường cậu ta vẫn đến vào phút chót đúng lúc chuông reo inh ỏi, nhưng rồi chuông đã reo và thầy đã đứng trên bục giảng bắt đầu giảng về trạng thái cân bằng tâm lý mà vẫn chẳng thấy Patch đâu.

Tôi ngẫm nghĩ về chiếc ghế trống của Patch. Một giọng nói mơ hồ sâu thẳm trong óc tôi cho rằng sự vắng mặt của cậu ta có thể có liên quan đến vụ tấn công Vee. Cũng hơi lạ khi cậu ta lại vắng mặt vào buổi sáng ngay sau hôm vụ tấn công xảy ra. Và còn cái cảm giác lạnh lẽo ngay trước lúc tôi nhìn ra ngoài cửa hàng Vitoria’s Secret và nhận ra rằng mình đang bị theo dõi. Lúc nào tôi có cảm giác như thế, Patch đều đang ở gần.

Lý trí tôi nhanh chóng lên tiếng gạt bỏ sự dính dáng của Patch. Có thể cậu ta bị cảm lạnh. Hoặc có thể xe cậu ta bị hết xăng trên đường và cậu ta đang bị kẹt lại cách xa trường hàng dặm. Hoặc có lẽ ở quán Bo’s đang có một trận đấu bi-a với số tiền cược rất cao và cậu ta cho rằng sẽ có lợi cho mình hơn là một buổi chiều học về những phức tạp của cơ thể con người.

Cuối giờ, thầy McConaughy ngăn tôi lại trên đường ra khỏi lớp. “Chờ chút, Nora.”

Tôi quay lại và xốc ba lô lên vai. “Dạ?”

Thầy đưa cho tôi một mảnh giấy đã được gấp lại. “Cô Greene có ghé qua trước giờ và bảo thầy đưa cho em cái này,” thầy nói.

Tôi nhận lấy tờ giấy. “Cô Greene ạ?” Tôi không có cô giáo nào tên như thế cả.

“Bác sĩ tâm lý mới của trường. Cô ấy vừa đến thay Tiến sĩ Hendrickson”.

Tôi mở tờ giấy ra và đọc thông điệp được viết nguệch ngoạc bên trong:

Nora thân mến!

Cô sẽ thay Tiến sĩ Hendrickson làm bác sĩ tâm lý mới của trường. Cô nhận thấy em đã vắng mặt trong hai buổi học gần đây với Tiến sĩ Hendrickson. Hãy đến gặp cô để chúng ta có thể làm quen nhé. Cô đã viết một bức thư cho mẹ em để bà biết về sự thay đổi này.

Chúc em mọi điều tốt đẹp nhất.

Cô Greene.

“Cám ơn thầy”, tôi nói rồi gấp tờ giấy lại nhét vào trong túi.

Ngoài hành lang, tôi hòa mình vào đám học sinh. Giờ không trốn tránh được nữa – tôi phải đến đó. Tôi thẳng tiến qua các hành lang cho đến khi trông thấy cánh cửa đóng kín của văn phòng Tiến sĩ Hendrickson. Có một bảng tên mới trên cửa, đó là một tấm đồng thau bóng loáng gần trên cánh cửa gỗ sồi xám xịt in dòng chữ: CÔ D.GREENE, TIẾN SĨ TÂM LÝ CỦA TRƯỜNG.

Tôi gõ cửa, và một thoáng sau nó mở ra. Cô Greene có làn da sáng không tỳ vết, đôi mắt xanh thẳm, đôi môi căng mọng cùng mái tóc vàng mềm mại buông xõa xuống khuỷu tay. Tóc cô được rẽ ngôi giữa trên đỉnh đầu, ôm lấy khuôn mặt trái xoan duyên dáng. Một cặp kính mắt mèo màu ngọc lam án ngữ trên sóng mũi, chiếc váy ngắn thêu hình chữ chỉ màu xám và chiếc áo cánh lụa hồng tôn thêm vẻ nghiêm chỉnh và trang trọng. Cùng lắm thì cô chỉ hơn tôi năm tuổi.

“Chắc em là Nora Grey. Trông em không khác mấy so với tấm ảnh trong hồ sơ”, cô nói và bắt tay tôi thật chặt. Giọng cô gãy gọn, nghiêm túc.

Cô lùi lại, ra hiệu cho tôi vào văn phòng.

“Em uống gì không, nước lọc nhé?” Cô hỏi.

“Có chuyện gì với Tiến sĩ Hendrickson thế ạ?”

“Thầy ấy nghỉ hưu sớm. Cô đã để ý đến công việc này từ lâu nên vào thay thế thầy ấy. Cô từng sống ở bang Florida, nhưng cô sinh ra ở Portland này và bố mẹ cô vẫn sống ở đây. Thật tuyệt khi lại được trở về gần với gia đình”.

Tôi quan sát văn phòng nhỏ. Nó đã thay đổi rất nhiều kể từ lần cuối cùng tôi đến đây vài tuần trước. Những giá sách kềnh càng giờ chất đầy những cuốn sách bìa cứng đầy tính học thuật na ná giống nhau – tất cả đều được đóng bìa màu trung tính và mạ chữ vàng lấp lánh. Trước đây Tiến sĩ Hendrickson thường lấy giá sách để đặt những bức ảnh gia đình, nhưng giờ tôi chẳng thấy tấm ảnh nào về đời tư của cô Greene trên đó cả. Bên cửa sổ vẫn treo cây dương xỉ cũ, nhưng dưới sự chăm sóc của Tiến sĩ Hendrickson, nó có màu nâu chứ không phải màu xanh thế này. Chỉ vài ngày ở với cô Greene mà trông nó đã khỏe mạnh và đầy sức sống. Một chiếc ghế màu hồng có họa tiết hình cánh hoa kê cạnh bàn, vài cái hộp chuyển đồ vẫn chất đống ở góc bên kia.

“Cô đi làm từ hôm thứ sáu”, cô giải thích khi thấy tôi nhìn chăm chăm vào những cái hộp chuyển đồ. “Cô vẫn chưa tháo dỡ xong đồ đạc. Em ngồi đi”.

Tôi hạ ba lô xuống và ngồi trên chiếc ghế bồng. Chẳng có gì trong căn phòng nhỏ này gợi ý cho tôi về tính cách của cô Greene. Bàn làm việc của cô xếp một chồng hẹp hồ sơ – không ngăn nắp, nhưng cũng không bừa bộn – và một cái tách trắng đựng thứ gì đó giống như trà. Không có dấu hiệu gì của nước hoa hay nước xịt phòng. Màn hình máy tính của cô đen ngòm.

Cô Greene lom khom trước một tủ hồ sơ phía sau bàn, lôi ra một túi hồ sơ sạch sẽ rồi ghi tên tôi lên nhãn bằng bút dạ đen. Cô đặt nó lên bàn cạnh hồ sơ cũ của tôi – vốn dính vài vết cà phê của Tiến sĩ Hendrickson ngày trước.

“Cô đã dành cả ngày cuối tuần xem xét các hồ sơ của Tiến sĩ Hendrickson. Chỉ có cô với em biết thôi nhé, chữ viết của thầy ấy khiến cô đau cả đầu, vì vậy cô đã chép lại tất cả các hồ sơ. Cô rất ngạc nhiên khi thầy ấy không dùng máy tính. Thời buổi này ai lại đi viết tay chứ?”

Cô ngồi lại xuống chiếc ghế xoay, bắt tréo chân và mỉm cười lịch thiệp với tôi: “Nào, sao em không kể với cô một chút về những lần em gặp Tiến sĩ Hendrickson trước đây? Cô khó mà hiểu được những ghi chép của thầy ấy. Có vẻ hai người đang bàn đến những cảm nghĩ của em về công việc mới của mẹ em?”

“Nó không còn mới nữa đâu. Mẹ em đã làm việc đó được một năm rồi”.

“Mẹ em trước đây chỉ ở nhà nội trợ, đúng không? Và sau khi bố em qua đời, bà đã phải đi làm cả ngày…” Cô liếc vào đống hồ sơ của tôi. “Bà làm cho một công ty đấu giá nhỉ? Công việc của bà là dàn xếp những vụ đấu giá dọc vùng duyên hải phải không?” Cô nhìn tôi qua cặp kính. “Điều đó chắc đòi hỏi phải vắng nhà nhiều!”

”Mẹ con em muốn ở trong căn nhà trại đó,” tôi nói, giọng đề phòng. “Mẹ con em không thể trả nổi tiền nợ thế chấp nếu bà làm ở gần nhà”. Tôi không hẳn thích thú những buổi gặp với Tiến sĩ Hendrickson, nhưng tôi không đời nào ủng hộ việc ông nghỉ hưu và bỏ tôi lại cho cô Greene thế này. Dường như cô ấy đang cố sức đào bới vào mọi ngõ ngách sâu kín nhất trong cuộc đời tôi.

“Đúng, nhưng em hẳn phải cô đơn lắm khi phải ở một mình trong căn trại đó?”

“Nhà em có một người giúp việc, chiều nào bà ấy cũng ở với em cho đến chín giờ tối”.

“Nhưng người giúp việc thì không thể giống mẹ được”.

Tôi nhìn ra cửa. Một hành động khá công khai và lộ liễu.

“Em có bạn thân không? Bạn trai? Một người mà em có thể nói chuyện cùng khi người giúp việc của em không…hợp với em cho lắm?” Cô nhúng túi trà vào tách rồi đưa lên miệng nhấp một ngụm.

“Em có một người bạn thân”. Tôi quyết định nói thật ít vì càng nói ít, cuộc gặp này càng ngắn đi. Cuộc gặp này càng ngắn đi, tôi càng có thể đến thăm Vee sớm.

Lông mày cô Greene nhướng lên. “Bạn trai à?”

“Không”.

“Em là một cô bé hấp dẫn. Chắc hẳn phải có ai đó khác giới quan tâm đến em chứ?”

“Thế này ạ”, tôi nói kiên nhẫn nhất có thể. “Em thật sự cảm kích khi cô đang cố gắng giúp em, nhưng em đã có một cuộc nói chuyện y hệt thế này với Tiến sĩ Hendrickson vào năm ngoái, khi bố em mất. Kể lại nó với cô cũng chẳng ích gì. Em cảm thấy như mình đang phải quay ngược thời gian và khơi lại chuyện đó lần nữa. Vâng, đó là một bi kịch khủng khiếp và em vẫn phải đối mặt với nó hằng ngày, nhưng những gì em thực sự cần là tiếp tục sống và hướng về phía trước.”

Đồng hồ trên tường kêu tích tắc.

“Chà”, cuối cùng cô Greene mỉm cười. “Thật thú vị khi biết được quan điểm của em, Nora. Đó là điều cô đang muốn tìm hiểu. Cô sẽ ghi lại những cảm nghĩ của em vào hồ sơ. Em còn muốn nói gì nữa không?”

“Không”. Tôi cười để xác nhận rằng sự thực là mình vẫn đang rất ổn.

Cô lật qua vài trang trong hồ sơ của tôi. Tôi không biết Tiến sĩ Hendrickson đã lưu lại những nhận xét gì trong đó, và tôi không muốn chờ đợi ở đây lâu hơn để tìm hiểu về điều đó.

Tôi nhấc ba lô lên và dịch ra mép ghế. “Em không muốn rút ngắn thời gian của buổi gặp này, nhưng em cần phải đến một nơi lúc bốn giờ.”

“Ồ?”

Tôi không muốn kể về vụ của Vee với cô Greene. “Em đến thư viện để nghiên cứu,” tôi nói dối.

“Môn gì vậy?”

Tôi nói câu trả lời đầu tiên nảy ra trong óc: “Sinh học ạ”

“Nhắc đến việc học, em học hành sao rồi? Em có vướng mắc gì không?”

“Không ạ”.

Cô Greene giở tiếp vài trang nữa trong hồ sơ của tôi. “Điểm số rất xuất sắc”, cô nhận xét. “Hình như em đang kèm một bạn cùng bàn ở lớp Sinh học tên là Patch Cipriano?” Cô ngẩng lên, rõ ràng muốn nghe tôi xác nhận lại.

Tôi ngạc nhiên khi nhiệm vụ kèm cặp của tôi cũng đủ quan trọng để được đưa vào hồ sơ của bác sĩ tâm lý ở trường. “Bọn em vẫn chưa có buổi học nhóm nào. Thời gian biểu của bọn em không khớp nhau ạ”. Tôi nhún vai như để nói: Cô có thể làm gì được chứ?

Cô gõ nhẹ hồ sơ của tôi lên mặt bàn, sắp xếp những tờ giấy bị long ra thành một chồng ngay ngắn rồi nhét vào hồ sơ mới mà cô đã dán nhãn bằng tay. “Cô muốn nói trước với em là cô sẽ nói chuyện với thầy McConaughy về việc đặt ra những giới hạn nhất định cho những buổi học nhóm của hai em. Cô muốn tất cả các buổi học đó đều phải được tổ chức ở trường, dưới sự giám sát trực tiếp của một giáo viên hay một thành viên nào đó trong ban giám hiệu. Cô không muốn em kèm Patch bên ngoài trường. Cô thực sự không muốn hai em gặp riêng nhau”.

Tôi nổi da gà. “Sao ạ? Có chuyện gì vậy ạ?”

“Cô không thể nói được”.

Lý do duy nhất tôi có thể nghĩ tới cho việc cô Greene không muốn tôi ở một mình với Patch là vì cậu ta thật nguy hiểm. Quá khứ của mình có thể làm cậu sợ - cậu ta đã nói thế trên điểm xuất phát của trò Archangel.

“Cám ơn em. Cô sẽ không giữ em nữa”, cô Greene nói rồi sải bước về phía cửa ra vào. Cô mỉm cười, nhưng nụ cười có phần chiếu lệ.

Rời văn phòng cô Greene, tôi gọi điện ngay đến bệnh viện. Vee đã được phẫu thuật xong nhưng vẫn phải nằm trong phòng hồi sức và không ai được vào thăm trước bảy giờ tối. Tôi nhìn đồng hồ. Mới ba giờ. Tôi tìm chiếc Fiat ở bãi đỗ xe của học sinh và chui vào, hy vọng một buổi chiều làm bài tập ở thư viện sẽ khiến mình đỡ sốt ruột vì chờ đợi.

Tôi ở thư viện cả chiều, và trước khi tôi kịp để ý đến thời gian, mặt trời đã lặn tự lúc nào. Bụng tôi sôi ùng ục trong không gian yên tĩnh của thư viện, và những suy nghĩ của tôi lập tức hướng về chiếc máy bán hàng tự động ngay phía trong cửa ra vào.

Chỗ bài còn lại có thể để sau, nhưng vẫn còn một bài tập cần làm ngay trong thư viện. Nhà tôi chỉ có một chiếc máy vi tính cổ lỗ với dịch vụ Internet quay số, thế nên sử dụng máy tính ở thư viện sẽ giúp tôi khỏi phải la hét và bứt tóc không cần thiết. Tôi cần viết bài đánh giá về vở kịch Othello để nộp cho biên tập viên tạp chí điện tử lúc chín giờ, và tôi tự hứa rằng sẽ chỉ đi mua đồ ăn sau khi đã hoàn thành nó.

Thu dọn sách vở xong, tôi tiến về phía thang máy. Trong thang máy, tôi bấm nút đóng cửa nhưng chưa bấm số tầng ngay. Tôi lấy điện thoại và lại gọi đến bệnh viện.

“Chào cô ạ”, tôi nói với cô y tá trả lời điện thoại. “Bạn cháu đang hồi phục sau phẫu thuật, và khi cháu gọi đến chiều nay, bác sĩ bảo tối nay bạn ấy sẽ được ra khỏi phòng hồi sức. Tên bạn ấy là Vee Sky. Cô có thể kiểm tra giúp cháu xem khoảng mấy giờ bạn ấy được về phòng không ạ?”

Một thoáng ngừng và có tiếng gõ bàn phím lách cách. “Các bác sĩ sẽ đưa bạn cháu về phòng riêng trong vòng một giờ nữa”.

“Giờ thăm bệnh kết thúc lúc nào ạ?”

“Tám giờ”.

“Cám ơn cô”. Tôi tắt máy và ấn nút tầng ba.

Lên tầng ba, tôi theo biển chỉ dẫn đến phòng tư liệu, hy vọng rằng nếu đọc được vài bài phê bình về kịch trong báo địa phương, cảm hứng viết lách của tôi sẽ bùng phát.

“Cho em hỏi”, tôi nói với cô thủ thư ngồi sau bàn tư liệu, “em đang tìm những số báo Portland Press Herald từ năm ngoái, đặc biệt là những số có bài phê bình kịch nghệ ạ”.

“Chúng tôi hiện không lưu những số báo đó trong phòng tư liệu”, cô nói. “nhưng nếu em tra cứu trực tuyến, chắc chúng vẫn được lưu trữ trên mạng đấy! Đi dọc hành lang đằng kia và em sẽ thấy phòng máy tính bên tay trái”.

Trong phòng máy, tôi bật một chiếc máy tính. Tôi đang định chìm đắm vào nhiệm vụ cao cả của mình thì một ý nghĩ lóe lên. Trời đất! Sao tôi lại không nghĩ ra sớm hơn nhỉ? Nhìn quanh để chắc chắn không có ai đang nhìn trộm mình, tôi gõ trên Google cụm từ “Patch Cipriano”. Có thể tôi sẽ tìm thấy một bài báo nào đó hé lộ về quá khứ của cậu ta. Hoặc blog của cậu ta chẳng hạn.

Tôi cau mày trước kết quả tìm được. Chẳng có gì. Không Facebook, không MySpace, không blog. Như thể con người ấy không hề tồn tại.

“Quá khứ của cậu ra sao hả Patch?” Tôi lẩm bẩm. “Thực sự thì…cậu là ai?”

Nửa tiếng sau, tôi đã đọc được vài bài phê bình và mắt mờ dần đi. Tôi tra cứu tất cả các tờ báo ở Maine. Có một đường dẫn đến trang web của trường dự bị Kinghorn. Phải mất vài giây tôi mới nhớ ra cái tên quen thuộc này: Elliot đã chuyển đến từ trường dự bị Kinghorn. Tôi chợt nảy ra ý định ngó qua nó xem sao. Nếu ngôi trường đó ưu tú như Elliot từng tuyên bố, có lẽ nó sẽ có một trang web đàng hoàng.

Tôi nhấp chuột vào đường dẫn đó, mở trang lưu trữ và ngẫu nhiên chọn ngày 21 tháng 3 năm nay. Trong giây lát tôi đã trông thấy một tiêu đề:

NGHI PHẠM TRONG VỤ GIẾT NGƯỜI

TẠI TRƯỜNG DỰ BỊ KINGHORN

Tôi kéo dịch ghế lại gần hơn, mắt sáng bừng khi nhìn thấy một thứ ít ra cũng thú vị hơn những bài phê bình kịch nghệ.

Một nam sinh mười sáu tuổi của trường dự bị Kinghorn vốn bị tình nghi trong vụ án Vụ thắt cổ trường Kinghorn đã được thả và tuyên bố vô tội. Khi thi thể của nữ sinh mười tám tuổi Kirsten Halverson được tìm thấy trong tư thế treo cổ tại khuôn viên tường Kinghorn, cảnh sát đã hướng mũi nghi ngờ vào nam sinh năm hai Elliot Saunders. Người ta đã thấy Saunders đi với nạn nhân vào đêm cô gái chết.

Óc tôi mãi mới tiêu hóa được thông tin này. Elliot bị nghi ngờ có liên quan đến một vụ giết người?

Halverson làm nhân viên phục vụ ở quán Blind Joe’s. Cảnh sát xác nhận rằng có người đã nhìn thấy Halverson và Saunders đi với nhau trong khuôn viên trường vào đêm thứ bảy. Đến sáng chủ nhật thì thi thể của Halverson được phát hiện. Tuy nhiên, Saunders đã được thả vào chiều thứ hai sau khi một bức thư tuyệt mệnh được tìm thấy trong căn hộ của Halverson.

“Có tìm thấy gì hay ho không?”

Tôi giật mình khi giọng nói của Elliot vang lên đằng sau. Tôi quay ngoắt lại và thấy cậu ta đang dựa vào khung cửa, mắt nhíu lại, vẻ mặt khá nghiêm nghị. Tôi bỗng thấy lạnh người, mặt tái đi.

Tôi khẽ đẩy ghế sang bên phải, cố che đi màn hình máy tính. “Mình…mình vừa làm xong bài tập. Cậu thì sao? Cậu đang làm gì thế? Mình không nghe thấy tiếng cậu vào. Cậu đứng đó bao lâu rồi?” Giọng tôi lạc hẳn đi.

Elliot rời khỏi khung cửa và bước vào. Tôi mò mẫm tìm nút tắt màn hình.

Tôi nói: “Mình đang cố tìm chút cảm hứng để viết bài đánh giá kịch nộp cho biên tập viên tối nay”. Tôi vẫn đang nói quá nhanh. Cái nút ở đâu nhỉ?

Elliot nhòm qua tôi. “Đánh giá kịch?”

Những ngón tay tôi chạm phải một cái nút, và tôi nghe tiếng màn hình phụt tắt. “Mình xin lỗi, cậu vừa nói là cậu đang làm gì ở đây thế?”

“Mình đang đi qua thì thấy cậu. Có gì không ổn sao? Cậu có vẻ…hơi hốt hoảng.”

“À…chắc là mình bị tụt huyết áp”. Tôi vơ giấy tờ sách vở thành một đống và nhét vội vào ba lô. “Mình chưa ăn gì từ sau bữa trưa”.

Elliot ngoắc cái ghế gần đó và kéo nó đến bên tôi. Cậu ta ngồi ngược trên nó và ghé lại gần, xâm phạm khoảng không gian riêng tư của tôi. “Mình giúp cậu viết bài đánh giá nhé!”

Tôi né ra. “Chà, cậu tốt thật đấy, nhưng giờ mình đang định nghỉ. Mình phải đi kiếm thứ gì đó để ăn. Đã đến lúc nghỉ ngơi rồi. ”

“Để mình mua đồ ăn tối cho cậu”, Elliot nói. “Gần đây có quán ăn nào không?”

“Cám ơn, nhưng mẹ mình đang đợi mình. Bà đã đi vắng cả tuần và tối nay sẽ về”. Tôi đứng dậy và cố vòng qua cậu ta. Cậu ta giơ điện thoại ra, nó đụng vào rốn tôi.

“Gọi cho bà đi.”

Tôi nhìn xuống điện thoại và nặn ra một cái cớ. “Mình không được phép đi chơi nếu hôm sau phải đi học.”

“Hãy nói dối, Nora. Hãy nói với bà rằng việc làm bài tập mất nhiều thời gian hơn cậu tưởng. Hãy nói với bà rằng cậu cần ở thư viện thêm một tiếng nữa. Bà sẽ không nhận ra sự khác biệt đâu”.

Giọng Elliot bỗng có vẻ cáu kỉnh mà trước đây tôi chưa bao giờ nghe thấy. Đôi mắt xanh lá của cậu ta ánh lên một tia nhìn lạnh lẽo rất lạ lùng, còn miệng thì mím lại.

“Mẹ mình không thích mình đi chơi với những anh chàng bà chưa từng gặp,” tôi nói.

Elliot cười, nhưng nụ cười đó chẳng hề ấm áp. “Chúng ta đều biết cậu không quá quan tâm đến những quy tắc của mẹ cậu, vì tối thứ bảy vừa rồi cậu đã đến Delphic với mình mà?”

Tôi lẳng lặng khoác ba lô lên vai, túm chặt cái quai rồi len qua Elliot và bước vội ra khỏi phòng máy. Tôi chợt nhận ra rằng nếu cậu ta bật màn hình lên, cậu ta sẽ nhìn thấy bài báo – nhưng lúc này tôi chẳng thể làm gì khác được.

Đi được nửa đường đến bàn tư liệu, tôi khẽ liếc về phía sau. Những bức tường bằng kính dày cho thấy trong phòng máy không có ai. Chẳng thấy Elliot đâu cả. Tôi quay lại chỗ máy vi tính, nhìn quanh cảnh giác đề phòng cậu ta trở lại. Tôi bật màn hình lên, bài báo về vụ giết người vẫn còn đó. Gửi một bản sao đến cái máy in gần nhất, tôi nhét nó vào trong kẹp tài liệu, tắt máy rồi chạy vội ra ngoài.

Becca Fitzpatrick

Vết sẹo cánh thiên thần
 

admin

Thiên Ngoại Phi Tiên
Đại Thần
Cấp
0
 
Tham gia
11/6/23
Bài viết
617,345
Điểm cảm xúc
34
Điểm thành tích
48
Giải Thưởng
10
VNĐ
1,000,499
Chương 12


Điện thoại của tôi rung lên trong túi, và sau khi chắc rằng mình không bị đôi mắt khó chịu của cô thủ thư theo dõi, tôi trả lời. “Mẹ à?”

“Con à,” bà nói, buổi đấu giá kết thúc sớm. Mẹ sẽ được về nhà sớm một tiếng với con. Con đang ở đâu thế?”

“Chào mẹ! Con không biết là mẹ xong việc nhanh thế. Con đang rời thư viện. Mẹ đang ở đâu ạ?”

“Phía Bắc New York. Quả là một quãng đường dài.” Bà cười nhưng giọng có vẻ mệt mỏi. “Mẹ nhớ con lắm rồi cưng ạ.”

Tôi nhìn quanh tìm đồng hồ. Tôi muốn ghé qua bệnh viện thăm Vee trước khi về nhà.

“Mẹ ơi,” tôi bảo mẹ, “con phải đi thăm Vee. Con về muộn vài phút nhé. Sẽ nhanh thôi, con hứa đấy.”

“Ừ con cứ đi đi.” Giọng bà thoáng chút thất vọng. “Con bé thế nào rồi? Sáng nay mẹ nhận được tin nhắn của con về cuộc phẫu thuật của con bé.”

“Vee được phẫu thuật xong rồi ạ. Họ đang chuẩn bị đưa nó về phòng riêng.”

“Nora!” Dường như mẹ tôi hơi xúc động. “Mẹ mừng vì con không sao cả. Mẹ không thể sống một mình nếu con gặp chuyện gì đâu. Nhất là từ khi cha con…” Bà ngừng lại. “Mẹ mừng là chúng ta đều an toàn. Gửi lời chào Vee hộ mẹ nhé! Gặp lại con sau. Ôm và yêu con.”

“Con cũng yêu mẹ.”

Trung tâm y tế vùng Coldwater là một tòa nhà gạch đỏ ba tầng với lối đi có mái che dẫn thẳng đến cửa chính. Tôi đi qua cánh cửa kính xoay rồi dừng lại ở bàn lễ tân để hỏi thăm về Vee. Người ta bảo nó đã được chuyển về phòng bệnh nửa tiếng trước, và mười lăm phút nữa sẽ hết giờ thăm bệnh. Tôi vào thang máy và bấm nút lên tầng.

Tôi đẩy cửa phòng 207 thì thấy Vee đang ngồi tựa trên giường, tay trái bị bó bột và cố định trước ngực. “Vee?” Tôi nói khi thấy nó còn thức.

Vee thở dài khoan khoái. “Mình thích thuốc. Thật đấy! Chúng thật tuyệt diệu! Còn hay hơn cả cappuccino Enzo nữa…Này, nghe vần nhỉ. Cappuccino Enzo. Ôi… mình nhất định sẽ trở thành một nhà thơ! Muốn nghe một bài thơ khác không? Mình giỏi ứng khẩu lắm đấy.”

“Ơ…”

Một cô y tá vào thay dây truyền dịch cho Vee. “Cháu cảm thấy ổn chứ?” Cô ấy hỏi nó.

“Không, mình không thích làm thi sĩ nữa,” Vee nói. “Mình nhất định sẽ trở thành một diễn viên tấu hài! Cốc, cốc, cốc.”

“Hả?” Tôi nói.

Cô y tá đảo mắt. “Ai gọi đó?”

“Cua,” Vee nói.

“Cua là ai?”

“Quơ lấy cái khăn tắm của cậu đi, chúng mình sẽ đi ra biển.” {Nguyên văn lời nói của Vee: từ “crab” vừa có nghĩa là “con cua”, vừa có nghĩa là “quơ lấy, chụp lấy”}

“Có lẽ nên giảm bớt lượng thuốc giảm đau đi cô ạ,” tôi bảo cô y tá.

“Quá muộn rồi. Cô vừa cho con bé một liều nữa. Cháu chờ mười phút nữa thì sẽ thấy.” Cô đi ra khỏi cửa.

“Thế nào?” Tôi hỏi Vee. “Bác sĩ bảo thế nào?”

“Bác sĩ? Ông bác sĩ của mình là một ông mông bự. Trông như một người Oompa-Loompa ấy. Đừng nhìn mình khủng khiếp như thế. Lần cuối cùng khi đến đây, ông ta bỗng nhiên nhảy một điệu Funky Chicken rất dở hơi. Và lúc nào ông ta cũng ăn socola. Toàn socola hình con vật thôi! Cậu biết những con thỏ socola đặc họ bán trong lễ Phục sinh chứ? Đó là thứ mà những người Oompa-Loompa đã ăn trong bữa tối đấy. Một con vịt socola trong bữa trưa với một suất kẹo dẻo hình gà con màu vàng nữa… {Oompa-Loompa là tên gọi của một chủng người tí hon được nhà văn người Anh Roald Dahl tưởng tượng và sáng tạo ra trong loạt truyện ngộ nghĩnh Charlie và nhà máy Socola hay Charlie và chiếc thang máy bằng kính. Những người tí hon này đến từ Loompaland – một vùng đất thuộc hòn đảo Loompa biệt lập ngoài khơi Thái Bình Dương; họ chỉ cao đến gối người bình thường và có mái tóc rất kỳ dị. Người Oompa-Loompa được ông chủ Willy Wonka thuê làm việc trong nhà máy Socola như những nhân công duy nhất và được trả công bằng món hạt cacao khoái khẩu. Đổi lại, họ phải giữ bí mật tuyệt đối về những công thức chế biến socola trong nhà máy này.}

“Ý mình là kết quả giám định cơ…” Tôi chỉ vào đống dây dợ trên người nó.

“Ồ. Một cánh tay bị gãy, toàn thân chấn động mạnh, rồi một loạt vết thương đủ loại, trầy xước và thâm tím. May là mình đã phản xạ nhanh và né được, nếu không đã bị thương tích nghiêm trọng rồi. Khi cần phản xạ, mình giống như một con mèo ấy. Mình là Người Mèo. Mình là một chiến binh bất khả xâm phạm! Lý do duy nhất hắn đánh bại được mình là vì trời mưa. Mèo không thích nước. Nó làm cho Người Mèo yếu đi! Đó là khắc tinh của mình.”

“Mình thành thật xin lỗi,” tôi chân thành bảo Vee. “Đáng lẽ mình mới là đứa phải nằm trên giường bệnh.”

“Và uống tất cả chỗ thuốc này ư? Ôi ôi… Không đời nào.”

“Cảnh sát có tìm thấy manh mối gì không?”

“Không, không, và không.”

“Không có nhân chứng nào à?”

“Lúc đó bọn mình đang ở nghĩa địa giữa cơn giông bão,” Vee chỉ tay ra ngoài. “Những người bình thường nhất đều đang ở trong nhà Nora ạ.”

Nó nói đúng. Những người bình thường nhất đều ở trong nhà lúc ấy. Còn Vee và tôi đã ra ngoài… cùng với người phụ nữ bí ẩn đi theo Vee bên ngoài cửa hàng Victoria’s Secret.

“Chuyện gì đã xảy ra thế?” Tôi hỏi.

“Mình đang đi vào nghĩa địa theo kế hoạch thì bất thình lình nghe thấy tiếng bước chân từ đằng sau tiến lại gần. Mình quay lại, và mọi chuyện xảy ra rất nhanh. Mình thoáng trông thấy khẩu súng của hắn, thế rồi hắn lao vào mình. Lúc ấy đầu óc mình không thể truyền đạt chính xác được câu “Phải nhìn và ghi nhớ được đặc điểm nhận dạng của hắn.” Nó chỉ nghĩ được là “Ôi trời ơi! Mình sắp bị đánh!”. Thế rồi thằng cha đó gầm gừ, đập mình ba bốn phát bằng khẩu súng đó, giật lấy túi xách của mình và chạy mất hút.”

Tôi thấy đầu óc lùng bùng hơn bao giờ hết. “Chờ đã. Đó là một tên con trai à? Cậu có nhìn thấy mặt hắn không?”

“Dĩ nhiên hắn là con trai! Hắn có đôi mắt đen, đen ánh lên. Nhưng mình chỉ nhìn được thế thôi. Hắn trùm mặt nạ kín mít.”

Khi Vee nhắc đến cái mặt nạ, tim tôi đập loạn lên. Đó chính là kẻ đã nhảy đến trước chiếc xe Neon, tôi chắc chắn thế. Tôi đã không tưởng tượng ra hắn – Vee là bằng chứng chứng minh rằng hắn thực sự tồn tại. Kẻ này, dù hắn là ai, cũng là người có thật. Và hắn đang ở ngoài kia. Nhưng vì sao tất cả các bằng chứng của vụ đâm xe đều biến mất? Và nếu tôi không tưởng tượng ra những hư hại của chiếc Neon, thì chuyện gì đã thực sự xảy ra đêm đó? Thị lực của tôi, hay trí nhớ của tôi, phải chăng đã hoàn toàn biến đổi?

Sau một thoáng, một lô những câu hỏi tiếp theo đổ xô vào óc tôi. Lần này hắn muốn gì? Hắn có liên quan gì đến người phụ nữ bên ngoài cửa hàng Victoria’s Secret? Hắn có biết tôi đang mua sắm ở bến tàu không? Trùm một chiếc mặt nạ chứng tỏ hắn đã lên kế hoạch từ trước, hắn đã biết trước tôi sẽ ở đâu. Và hắn không muốn tôi nhận ra khuôn mặt của mình.

“Lúc đó cậu có kể với ai là bọn mình sắp đi mua sắm không?” Tôi bất chợt hỏi Vee.

Nó nhét một cái gối vào sau gáy, cố tự làm mình thoải mái. “Mẹ mình.”

“Thế thôi à? Còn ai nữa không?”

“Hình như mình đã kể với Elliot.”

Máu tôi đột nhiên ngừng lưu thông. “Cậu đã kể với Elliot?”

“Thế thì sao?”

“Mình cần phải nói với cậu một chuyện,” tôi nghiêm túc nói. “Cậu còn nhớ cái đêm mình lái chiếc Neon về nhà và đâm phải một con hươu chứ?”

“Còn?” Vee nói, cau mày.

“Đó không phải là một con hươu. Mà là một gã đàn ông. Một kẻ trùm mặt nạ.”

“Im đi,” nó thì thào. “Cậu đang nói chuyện mình bị tấn công không phải là ngẫu nhiên ư? Cậu đang bảo rằng hắn muốn thứ gì đó ở mình? Không… chờ đã! Hắn muốn thứ gì đó ở… cậu! Lúc đó mình đang mặc áo khoác của cậu. Hắn tưởng mình là cậu!”

Toàn thân tôi bỗng nặng như chì.

Sau một thoáng im lặng, nó nói: “Cậu có chắc là đã không kể với Patch về chuyện bọn mình sắp đi mua sắm không? Vì khi nghĩ kỹ lại, mình thấy gã đó hao hao giống Patch. Cao. Gầy. Khỏe. Quyến rũ, ngoại trừ chuyện quá… bạo lực.”

“Mắt Patch không đen ánh lên, chúng chỉ đen bình thường thôi,” tôi thú nhận, nhưng lại thấy hơi hoang mang khi nhớ ra mình đã kể với Patch rằng sẽ đi mua sắm ở bến tàu.

Vee so vai lưỡng lự. “Có thể mắt hắn cũng chỉ đen bình thường. Mình không nhớ nổi. Chuyện xảy ra nhanh quá. Mình chỉ nhớ rõ về khẩu súng,” giọng nó bỗng trở nên hăng hái. “Nó nhằm vào mình. Phải, nhằm thẳng vào mình.”

Những câu hỏi cứ luẩn quẩn trong đầu tôi. Nếu đúng là Patch tấn công Vee, ắt hẳn cậu ta đã thấy nó rời khỏi cửa hàng, trên người khoác áo khác của tôi, và nghĩ đó là tôi. Khi cậu ta phát hiện mình đang đi theo nhầm người, cậu ta đã lấy súng đánh Vee vì tức giận rồi biến mất. Vấn đề là ở chỗ, tôi không thể tưởng tượng Patch lại hành hung Vee. Nó cứ kỳ quặc sao ấy! Với lại, hình như cả tối hôm đó cậu ta đang tham gia một bữa tiệc bên bờ biển.

“Kẻ tấn công cậu có giống Elliot chút nào không?” Tôi hỏi.

Tôi thấy Vee ngẫm nghĩ rất lung. Dù nó vừa uống loại thuốc gì đi nữa thì tác dụng của thuốc cũng có vẻ làm đầu óc nó vận hành chậm chạp hơn, và tôi gần như nghe thấy từng chiếc bánh răng trong óc nó đang ken két chuyển động.

“Hắn phải nhẹ hơn Elliot đến chục cân và cao hơn Elliot gần một cái đầu nên không thể là cậu ấy được.”

“Tất cả là lỗi của mình,” tôi nói. “Lẽ ra mình không nên để cậu mặc áo khoác của mình ra ngoài.”

“Mình biết cậu không muốn nghe điều này,” Vee nói, trông như đang cố cưỡng lại cơn buồn ngủ do tác động của thuốc. “Nhưng càng nghĩ mình càng thấy kẻ tấn công mình với Patch có nhiều điểm giống nhau. Vóc dáng như nhau. Sải chân dài như nhau. Thật tệ hại là hồ sơ của hắn lại trống không. Chúng ta cần một địa chỉ. Chúng ta cần đi thăm dò hàng xóm nhà hắn. Chúng ta phải tìm được một bà lão hàng xóm nhỏ bé cả tin rồi dụ bà ấy cho ta đặt một cái webcam ở cửa sổ nhà bà và chĩa vào nhà hắn. Ở Patch có thứ gì đó không ổn.”

“Cậu thực sự tin rằng Patch đã làm thế với cậu?” Tôi hỏi, vẫn không tin.

Vee cắn môi. “Mình nghĩ hắn đang giấu giếm gì đó. Một thứ gì đó rất lớn.”

Tôi sẽ không tranh cãi điểm đó.

Vee nằm lún sâu hơn xuống giường. “Giờ người mình cứ râm ra râm ran. Mình thấy rất phấn chấn Nora ạ.”

“Chúng ta không có địa chỉ,” tôi nói, “nhưng chúng ta biết Patch đang làm việc ở đâu.”

“Cậu có đang nghĩ giống mình không đấy?” Vee hỏi, đôi mắt thoáng ngời lên trong lúc đang lơ mơ do thuốc giảm đau.

“Theo kinh nghiệm trong quá khứ, mình hy vọng là không.”

“Chúng mình phải ôn lại những kỹ năng điều tra,” Vee vẫn hào hứng nói. “Phải sử dụng chúng, nếu không ta sẽ đánh mất chúng, đó là những điều mà thầy McConaughy đã dạy. Chúng mình cần tìm hiểu thêm về quá khứ của Patch. Này, mình cá rằng nếu bọn mình báo cáo bằng tài liệu với thầy, có khi thầy sẽ cho bọn mình thêm điểm đấy!”

Tôi ngờ rằng có Vee tham gia, vụ điều tra này có thể sẽ biến thành một trò phạm pháp. Chưa kể, cái trò do thám đặc biệt này chẳng liên quan gì đến môn Sinh học cả. Dù là mơ hồ nhất.

Tôi bỗng thấy sợ. Kẻ trùm mặt nạ đang ở ngoài kia và có thể đang lên kế hoạch cho vụ tấn công tiếp theo. Patch có thể biết chuyện gì đang xảy ra. Kẻ trùm mặt nạ ấy đã nhảy ra trước mũi chiếc Neon ngay sau ngày Patch trở thành bạn cùng bàn với tôi ở lớp Sinh học. Có thể đó không phải là một sự trùng hợp tình cờ.

Ngay lúc đó, cô y tá thò đầu vào gõ gõ đồng hồ. “Tám giờ rồi. Giờ thăm bệnh đã hết.”

“Cháu ra ngay đây ạ,” tôi nói.

Ngay khi tiếng bước chân của cô xa dần trên hành lang, tôi đóng cửa phòng Vee lại. Tôi muốn có chút không gian riêng tư trước khi kể cho nó về vụ giết người có liên quan đến Elliot. Tuy nhiên, khi tôi quay lại giường Vee, rõ ràng thứ thuốc quái quỷ trong người nó lại bắt đầu phát huy tác dụng.

“Nó đây rồi,” Vee hân hoan nói. “Dòng thuốc đã tràn vào… từng giây từng phút… ấm áp dâng tràn… chào nhé, Cơn Đau…”

“Vee…”

“Cốc cốc cốc.”

“Điều này thực sự rất quan trọng…”

“Cốc cốc cốc.”

“Về Elliot…”

“Cốc cốc cốc,” nó ngân nga.

Tôi thở dài. “Ai gọi đó?”

“Boo.”

“Boo là ai?”

“Hu hu, có người đang khóc, và đó không phải mình đâu!” Nó bật cười khanh khách.

Nhận thấy có đưa vấn đề này ra cũng vô ích, tôi nói: “Ngày mai khi được ra viện cậu hãy gọi cho mình nhé.” Nói rồi kéo khóa ba lô lại. “Suýt thì quên mất, mình mang bài tập đến cho cậu đây. Cậu muốn mình để nó ở đâu?”

Nó chỉ vào thùng rác. “Để vào đó cho mình.”

Tôi lái chiếc Fiat vào ga-ra, tắt máy rồi đút chìa khóa vào túi. Trời đêm đen kịt, những cơn gió lạnh ùa tới và một cơn mưa nhỏ bắt đầu rơi. Tôi kéo cửa ga-ra, khóa lại rồi đi vào bếp. Trên gác vẫn sáng đèn, một lát sau mẹ tôi chạy xuống cầu thang và vòng tay ôm lấy tôi.

Mẹ tôi có mái tóc sẫm màu và đôi mắt màu xanh biếc. Bà thấp hơn tôi hai phân rưỡi nhưng có vóc người khá giống tôi. Người bà luôn thoảng một mùi thơm giống như mùi nước hoa Love của Ralph Lauren.

“Mẹ mừng là con được an toàn,” bà nói, siết tôi thật chặt.

An toàn, tôi nghĩ.

Becca Fitzpatrick

Vết sẹo cánh thiên thần
 

admin

Thiên Ngoại Phi Tiên
Đại Thần
Cấp
0
 
Tham gia
11/6/23
Bài viết
617,345
Điểm cảm xúc
34
Điểm thành tích
48
Giải Thưởng
10
VNĐ
1,000,499
Chương 13


Hôm sau, sau gần một tiếng năn nỉ, Vee và tôi đã thuyết phục được cha mẹ nó cho phép hai đứa ăn mừng đêm đầu tiên ra viện của nó bằng món ớt nhồi và daiquiri dâu không rượu. Ít nhất thì đó cũng là điều mà chúng tôi tuyên bố. Nhưng tôi và Vee còn có một mục đích khác cao cả hơn nhiều.

Bảy giờ tối, bãi đỗ xe quán Borderline đã chật cứng. Tôi lách chiếc Neon vào một khoảng trống chật chội và tắt máy.

“Eo ơi,” Vee nói khi tôi trả chìa khóa cho nó và chạm vào tay nó. “Tay cậu còn có thể đổ mồ hôi hơn nữa không hả?”

“Mình đang căng thẳng.”

“Ôi trời, chẳng hiểu sao cậu lại thế.”

Tôi vô tình nhìn ra cửa.

“Mình biết cậu đang nghĩ gì,” Vee nói, mím môi. “Và câu trả lời là không! Không trong từ không đời nào!”

“Cậu không biết mình đang nghĩ gì đâu,” tôi nói.

Vee nắm lấy cánh tay tôi. “Ai bảo mình không biết hả?”

“Mình sẽ không chạy đi đâu,” tôi nói. “Không đâu.”

“Nói dối.”

Thứ ba là ngày nghỉ của Patch – Vee bảo rằng đây sẽ là thời điểm thích hợp để dò hỏi các anh chàng đồng nghiệp của cậu ta. Tôi hình dung ra cảnh mình ưỡn ẹo đi tới quầy bar, làm duyên với anh chàng pha chế như kiểu Marcie Millar, rồi chuyển sang hỏi han về Patch. Tôi cần biết địa chỉ nhà cậu ta. Tôi cần biết cậu ta đã bao giờ bị bắt giữ chưa. Tôi cần biết liệu cậu ta có liên quan chút nào, dù là mơ hồ nhất, đến gã trùm mặt nạ kia không. Và tôi cần tìm hiểu xem vì sao gã trùm mặt nạ và người phụ nữ bí ẩn kia lại cùng xuất hiện trong đời tôi trước khi một hoặc cả hai người bọn họ có ý định thủ tiêu tôi vĩnh viễn.

Tôi liếc vào túi xách, kiểm tra lại lần nữa để đảm bảo rằng danh sách các câu hỏi mình chuẩn bị vẫn còn trong đó. Một mặt của danh sách ghi những câu hỏi về đời tư của Patch. Mặt còn lại là những lời tán tỉnh viết sẵn. Để đề phòng.

“Chà chà chà,” Vee nói. “Cái gì thế?”

“Chẳng có gì,” tôi nói rồi gấp nó lại.

Vee cố túm lấy tờ giấy, nhưng tôi đã nhanh tay hơn và kịp nhét sâu vào trong túi trước khi Vee chạm được vào nó.

“Quy tắc thứ nhất,” Vee nói. “Không dùng những thứ viết sẵn để tán tỉnh.”

“Quy tắc nào cũng có ngoại lệ.”

“Nhưng cậu không phải là ngoại lệ!” Nói rồi nó dùng cánh tay lành lặn túm chặt hai cái túi bóng lớn của cửa hàng 7-Eleven từ ghế sau ném mạnh vào người tôi khi tôi bước ra khỏi xe.

“Gì thế?” Tôi hỏi, bắt lấy chúng. Quai túi bị buộc khiến tôi không thể nhìn vào bên trong, nhưng phần đế nhọn không thể nhầm lẫn của một cái gót giày đang chực thòi ra ngoài túi.

“Cỡ tám rưỡi đấy,” Vee nói. “Da cá mập. Muốn nhập vai tốt thì phải hợp vai đã.”

“Mình không đi được giày cao gót đâu.”

“May mà chúng không “cao”.”

“Trông cao thế còn gì!!!” Tôi nói, nhìn vào cái gót đang nhô ra.

“Ừ. Gần mười hai phân rưỡi. Chúng đã vượt qua mức “cao” tận mười phân.”

Hay thật. Nếu không bị gãy cổ, chắc tôi cũng sẽ tự làm mình bẽ mặt khi đi moi những bí mật về Patch từ đám bạn đồng nghiệp của cậu ta.

“Nghe này,” Vee vừa bước lên vỉa hè vừa nói. “Mình đã mời một số người đến đây. Càng đông càng vui, đúng không?”

“Ai hả?” Tôi hỏi, mơ hồ linh cảm thấy điều xấu.

“Jules và Elliot.”

Trước khi tôi kịp bảo Vee ý tưởng này tệ hại đến mức nào, nó đã nói: “Thú nhận với cậu, mình… có lẽ… đang hẹn hò với Jules. Trong bí mật.”

“Gì cơ?”

“Cậu phải thấy nhà của Jules cơ. Bruce Wayne cũng không thể sánh bằng! Bố mẹ cậu ta không phải là những trùm buôn ma túy Nam Mỹ thì cũng thuộc dòng dõi thế gia!”

Tôi lúng túng chẳng biết nói gì, cứ chực mở miệng rồi lại chẳng thốt ra được một lời. “Chuyện xảy ra khi nào?” Cuối cùng tôi cũng cố nói được.

“Gần như ngay sau buổi sáng định mệnh ở Enzo’s hôm ấy.”

“Định mệnh? Vee, cậu có biết…”

“Mình hy vọng họ đã đến đây giữ chỗ trước rồi,” Vee nói, cố nghển cổ nhìn qua đám đông đang dồn ứ quanh các khung cửa. “Mình không muốn đợi. Thực sự mình sẽ chết đói mất nếu không có gì bỏ bụng trong vòng hai phút nữa.”

Tôi túm lấy khuỷu tay lành lặn của Vee rồi kéo nó sang một bên. “Mình cần phải nói với cậu một chuyện…”

“Mình biết, mình biết,” nó nói. “Cậu nghĩ có thể Elliot đã tấn công mình tối hôm chủ nhật đúng không? Chà, mình nghĩ cậu đã nhầm lẫn Elliot với Patch rồi. Tối nay, sau khi cậu đã điều tra được chút gì đó, sự thật sẽ chứng tỏ là mình đúng. Tin mình đi, mình cũng muốn biết kẻ nào đã tấn công mình lắm chứ! Có lẽ còn nóng lòng hơn cả cậu ấy! Vì giờ đó là chuyện của cá nhân mình. Và nhân tiện, mình có lời khuyên dành cho cậu đây: Hãy tránh xa Patch ra. Để an toàn.”

“Mình mừng vì cậu đã nghĩ kỹ về vấn đề này,” tôi nói cộc lốc, “nhưng nghe này. Mình đã tìm thấy một bài báo…”

Những cánh cửa quán Borderline mở ra. Một làn hơi nóng bất ngờ mang theo ngào ngạt hương chanh và rau mùi cuốn lấy chúng tôi, cùng với đó là tiếng nhạc mariachi trên loa ầm ĩ. {Mariachi là một loại nhạc dân gian Mexico có xuất xứ từ vùng Jalisco thuộc miền Tây Mexico. Mặc dù sử dụng những nhạc cụ châu Âu như kèn, violin và guitar, nhưng âm thanh của Mariachi lại mang phong cách rất tươi trẻ, sống động, ngẫu hứng và rất Mexico.}

“Chào mừng đã đến với Borderline,” một nữ tiếp tân chào chúng tôi. “Tối nay các bạn chỉ đi hai người thôi à?”

Elliot đang đứng ngay sau cô ta trong tiền sảnh mờ tối. Mắt chúng tôi giao nhau. Miệng cậu ta cười nhưng đôi mắt thì không.

“Các quý cô đây rồi,” cậu ta nói, xoa hai tay vào nhau khi tiếp lại. “Trông vẫn lộng lẫy như mọi khi nhỉ!”

Tôi sởn cả gai ốc.

“Đồng phạm của cậu đâu?” Vee hỏi rồi liếc quanh tiền sảnh. Những chiếc đèn lồng bằng giấy treo lủng lẳng trên trần, trải rộng trên tường là một bức bích họa về một ngôi làng Mexico. Hàng ghế đợi đều đã kín người. Không thấy Jules đâu cả.

“Tin xấu đây,” Elliot nói. “Cậu ấy ốm rồi. Các cậu đành phải chấp nhận mình vậy.”

“Ốm à?” Vee hỏi. “Ốm thế nào? Mà ốm là ốm kiểu gì chứ?”

“Cậu ấy vừa bị tiêu chảy vừa bị nôn mửa.”

Vee chun mũi. “Quá nhiều thông tin.”

Tôi vẫn đang băn khoăn không hiểu có chuyện gì xảy ra giữa Vee và Jules. Jules dường như luôn rầu rĩ, ủ ê, lại hoàn toàn không hứng thú làm bạn với Vee hay bất kỳ ai khác. Tôi chẳng thấy thoải mái chút nào trước ý nghĩ Vee đi chơi riêng với Jules. Không phải vì cậu ta khó ưa hay tôi chẳng biết gì mấy về cậu ta, mà chỉ vì một điều tôi vốn biết rõ: cậu ta là bạn thân của Elliot.

Nhân viên tiếp tân rút ba quyển thực đơn ra khỏi giá và dẫn chúng tôi đến một bàn gần khu bếp đến nỗi chúng tôi có thể cảm thấy hơi lửa trong lò xuyên qua những bức tường và phả thẳng vào mặt. Bên trái chúng tôi là quầy nước xốt, bên phải là những cánh cửa kính đọng hơi nước dẫn ra ngoài hiên. Chiếc áo cánh poplin của tôi đã dính chặt vào lưng. Tuy nhiên, có lẽ tôi đổ mồ hôi vì cái tin về Vee và Jules hơn là vì nóng.

“Chỗ này có được không ạ?” Cô gái tiếp tân hỏi, chỉ vào bàn.

“Tốt lắm,” Elliot nói rồi cởi chiếc áo khoác bo ra. “Mình thích chỗ này. Nếu căn phòng không làm cho các cậu đổ mồ hôi, thì thức ăn cũng sẽ hâm nóng các cậu lên.”

Cô gái tiếp tân mỉm cười: “Các bạn từng đến đây. Tôi sẽ mang cho các bạn khoai tây chiên và nước sốt ớt jalapeno mới nhất của nhà hàng chúng tôi nhé? Đó là món nóng nhất của chúng tôi hiện nay đấy.”

“Tôi thích những thứ nóng bỏng,” Elliot nói.

Tôi dám chắc cậu ta đang cợt nhả. Tôi đã quá rộng lượng khi nghĩ rằng cậu ta không đê tiện như Marcie. Tôi đã quá rộng lượng về tính cách của cậu ta, thế đấy. Đặc biệt là giờ đây tôi còn biết cậu ta đã từng dính líu vào một vụ giết người, mà ai biết trong tủ của cậu ta còn chưa bao nhiêu bộ xương khác nữa.

Cô gái tiếp tân nhìn cậu ta một lượt. “Tôi sẽ mang khoai tây chiên và nước sốt quay lại ngay. Nhân viên phục vụ sẽ sớm có mặt ở đây để các bạn gọi món.”

Vee ngồi vào bàn trước, tôi ngồi cạnh nó, còn Elliot ngồi đối diện với tôi. Mắt chúng tôi giao nhau, và trong mắt cậu ta ánh lên một tia ám muội. Dường như là oán hận. Có thể là thù địch. Tôi băn khoăn không rõ liệu cậu ta có biết tôi đã nhìn thấy bài báo đó không.

“Màu tía rất hợp với cậu, Nora ạ,” cậu ta nói, hất hàm về phía cái khăn của tôi khi tôi tháo nó ra khỏi cổ và buộc quanh quai túi xách. “Nó làm đôi mắt cậu sáng lên.”

Vee đạp vào chân tôi. Nó thực sự nghĩ cậu ta vừa khen tôi.

“Thế,” tôi nói với Elliot với một nụ cười giả tạo, “sao cậu không kể cho bọn mình nghe về trường dự bị Kinghorn?”

“Phải đấy,” Vee phụ họa. “Và cái xã hội thượng lưu bí mật trong đó? Như trong các bộ phim ấy?”

“Kể gì bây giờ?” Elliot nói. “Một ngôi trường tuyệt vời. Hết chuyện.” Cậu ta cầm cuốn thực đơn lên và nhìn qua một lượt. “Ai muốn ăn món khai vị không? Mình mời.”

“Nếu nó tuyệt vời như thế, sao cậu lại chuyển đi?” Tôi nhìn chằm chằm vào mắt cậu ta. Rất khẽ, tôi cau mày, thách thức.

Hàm Elliot khẽ giật giật ngay trước khi cậu ta nở một nụ cười. “Vì mấy cô nữ sinh. Mình nghe nói nữ sinh ở quanh đây đẹp hơn nhiều. Lời đồn hóa ra lại đúng.” Cậu ta nháy mắt với tôi, và ngón chân tôi chợt lạnh toát như bị nước đá nhỏ vào.

“Thế sao Jules không chuyển cùng?” Vee hỏi. “Chúng ta có thể trở thành bộ tứ huyền thoại, mà có khi còn ấn tượng hơn nhiều. Bộ tứ phi thường.”

“Bố mẹ Jules bị ám ảnh với việc học hành của cậu ấy. Từ “khắc nghiệt” có lẽ không bao hàm hết được. Mình thề rằng, cậu ấy luôn bằng mọi giá phải vươn lên dẫn đầu. Cậu ấy không thể bị ngăn cản. Ý mình là, mình thú nhận rằng, ở trường mình học cũng được. Hơn hầu hết mọi người. Nhưng không ai có thể vượt qua Jules. Cậu ấy là một thần đồng.”

Đôi mắt Vee lại trở nên mơ màng. “Mình chưa bao giờ gặp bố mẹ Jules,” nó nói. “Hai lần mình ghé qua, họ đều không có mặt ở thị trấn hoặc đang đi làm.”

“Họ làm nhiều việc lắm,” Elliot đồng ý rồi lại nhìn xuống thực đơn, khiến tôi khó có thể đọc được những gì trong mắt cậu ta.

“Họ làm ở đâu?” Tôi hỏi.

Elliot cầm cốc tu một hơi dài. Nó khiến tôi cảm thấy như cậu ta đang câu giờ để nghĩ ra câu trả lời. “Kim cương. Họ dành rất nhiều thời gian ở châu Phi và Australia.”

“Mình không biết Australia có tiếng tăm trong lĩnh vực kim cương đấy,” tôi nói.

“Ừ, mình cũng thế,” Vee nói.

Tôi chắc rằng Australia không có kim cương. Chấm hết.

“Sao họ lại sống ở Maine?” Tôi hỏi. “Sao không phải là châu Phi?”

Elliot càng chăm chú nhìn thực đơn hơn. “Hai cậu định ăn gì? Mình nghĩ món majita bò có vẻ ngon đấy.”

“Nếu bố mẹ Jule kinh doanh kim cương, mình cá rằng thế nào họ cũng biết cách chọn một chiếc nhẫn đính hôn hoàn hảo,” Vee nói. “Mình luôn muốn một chiếc nhẫn nạm duy nhất một viên ngọc lục bảo.”

Tôi đá Vee dưới gầm bàn. Nó lấy dĩa đâm tôi.

“Ái!” Tôi kêu lên.

Nhân viên phục vụ dừng ở cuối bàn chúng tôi. “Quý khách uống gì?”

Elliot ngẩng đầu lên khỏi thực đơn, đầu tiên là nhìn tôi, sau đó nhìn Vee.

“Coke cho người ăn kiêng,” Vee nói.

“Làm ơn cho nước chanh,” tôi nói.

Nhân viên phục vụ mang đồ uống đến cho chúng tôi hết sức nhanh chóng. Sự trở lại của cô là tín hiệu để tôi rời bàn và thực hiện bước một của kế hoạch, cùng lúc đó Vee nhắc nhở tôi với một cú chọc thứ hai bằng dĩa dưới-gầm-bàn.

“Vee,” tôi nói qua kẽ răng, “cậu đi với mình đến phòng vệ sinh được không?” Đột nhiên tôi không muốn thực hiện kế hoạch này. Tôi không muốn để lại Vee một mình với Elliot. Tôi chỉ muốn lôi nó theo, kể cho nó nghe về vụ giết người, rồi tìm cách nào đó để tống cổ cả Elliot lẫn Jules ra khỏi cuộc đời hai đứa tôi.

“Sao cậu không đi một mình?” Vee nói. “Mình nghĩ ý định đó hay hơn.” Nó hất đầu về phía quầy bar và mấp máy nói “Đi đi”, trong khi bí mật ra hiệu xua tôi đi dưới gầm bàn.

“Mình đã có ý định đi một mình, nhưng mình thực sự rất muốn cậu đi cùng.”

“Con gái các cậu làm sao thế nhỉ?” Elliot cười với cả hai chúng tôi. “Mình xin thề, mình chưa bao giờ biết cô gái nào có thể đi vệ sinh một mình.” Cậu ta rướn người về phía trước và cười bí ẩn. “Hãy cho mình biết bí mật đó. Nghiêm túc đấy. Mình sẽ trả mỗi cậu năm đô.” Nói rồi cậu ta sờ vào túi sau. “Mười, nếu mình có thể đi theo và xem cái bí mật to tát đó là gì.”

Vee nhe răng cười. “Đồ hư hỏng. Đừng quên những thứ này đấy,” nó bảo tôi rồi ấn hai cái túi 7-Eleven vào tay tôi.

Lông mày Elliot nhướn lên.

“Rác,” Vee giải thích cho cậu ta với một chút mỉa mai. “Thùng rác nhà mình đầy rồi. Mẹ mình bảo vứt chúng đi khi ra ngoài.”

Elliot chẳng có vẻ gì là tin lời nó cả, còn Vee cũng chẳng có vẻ gì là quan tâm. Tôi đứng dậy, tay ôm đống phục trang và nén giận.

Tôi luồn lách qua những chiếc bàn, đi về phía hành lang dẫn đến nhà vệ sinh. Hành lang sơn màu nâu đỏ và được trang trí bằng những chiếc maracas , mũ rơm cùng búp bê gỗ. Nhiệt độ ở đây nóng hơn, tôi lau trán. Kế hoạch bây giờ là kết thúc vụ này càng sớm càng tốt. Ngay khi quay lại bàn, tôi sẽ bịa ra một lý do để rời đi và kéo Vee về. Dù nó có muốn hay không. {Maracas là một nhạc cụ của người Trung Mỹ, còn gọi là cái shac-shacs, rất thịnh hành tại Cuba, Mexico, sau lan ra nhiều nước khác trên thế giới. Chúng tạo thành âm sắc không thể thiếu trong các nhạc khúc nhiệt đới.}

Sau khi nhòm hết ba buồng vệ sinh nữ và chắc rằng tôi chỉ có một mình, tôi khóa cửa chính lại và đổ những thứ bên trong hai túi 7-Eleven lên bệ rửa tay. Một bộ tóc giả bạch kim, một chiếc áo lót nâng ngực màu tía, một cái áo quây màu đen, một cái váy ngắn kim tuyến. Một đôi tất lưới màu hồng rực và một đôi giày cao gót da cá mập cỡ tám rưỡi.

Tôi nhét chiếc áo lót, áo quây và đôi tất trở lại vào túi. Sau khi cởi quần jean, tôi mặc váy ngắn vào, đội tóc giả lên và tô son môi. Tôi phủ lên trên cùng một lớp son bóng rực rỡ.

“Mày sẽ làm được,” tôi nói với bóng mình trong gương, đóng nắp thỏi son bóng lại và ngậm môi vào nhau. “Mày có thể bắt chước một Marcie Millar. Moi những bí mật từ đàn ông. Việc đó có gì khó đâu?”

Tôi hất đôi giày lười da đanh ra, nhét chúng vào một cái túi cùng với quần jean rồi đẩy cái túi xuống dưới bệ rửa tay, khuất tầm nhìn. “Với lại,” tôi tiếp tục, “chẳng có gì là sai trái khi hy sinh một chút kiêu hãnh để thu thập tin tức. Nếu mày tiếp cận vấn đề này một cách hèn nhát, hoặc thậm chí nếu mày không có được câu trả lời, mày có thể sẽ chết. Vì dù có thích hay không, ngoài kia vẫn có kẻ đang muốn hại mày.”

Tôi đung đưa đôi giày da cá mập trước mặt. Chúng không phải thứ xấu xí nhất mà tôi từng thấy. Thực ra thì, chúng khá là quyến rũ. Hàm cá mập đến với Coldwater, Maine. Tôi xỏ chúng vào và tập đi đi lại lại trong nhà vệ sinh vài lần.

Hai phút sau, tôi đã ngồi trên một cái ghế ở quầy bar.

Anh chàng pha chế nhìn tôi. “Mười sáu?” Anh ta đoán. “Hay mười bảy?”

Trông anh ta phải già hơn tôi đến chục tuổi, trán hói và mái tóc nâu cạo sát đầu. Tai phải anh ta đeo một cái khuyên bạc. Áo phông trắng và quần Levi’s. Không xấu… cũng chẳng đẹp.

“Tôi không phải một kẻ nghiện rượu vị thành niên,” tôi nói to để át tiếng nhạc và tiếng chuyện trò ồn ào xung quanh. “Tôi đang đợi một người bạn. Ngồi đây tôi mới nhìn được ra cửa.” Tôi lấy danh sách các câu hỏi từ trong túi xách ra và lén đặt nó dưới một lọ muối bằng thủy tinh.

“Cái gì đấy?” Anh chàng pha chế hỏi, lấy khăn lau tay và hất hàm về phía tờ danh sách.

Tôi nhét tờ giấy sâu hơn dưới lọ muối. “Chẳng có gì!” Tôi nói, giả bộ hoàn toàn ngây thơ.

Anh ta nhướn mày.

Tôi quyết định nói dối. “Đó là một… danh sách mua đồ. Lát nữa trên đường về tôi phải mua vài thứ cho mẹ tôi.” Những lời tán tỉnh đâu rồi? Tôi tự hỏi. Marcie Miller đâu rồi?

Anh ta nhìn tôi chăm chú. “Sau năm năm làm công việc này, tôi khá giỏi trong việc nhận ra những kẻ nói dối, cô bé ạ.”

“Tôi không phải là kẻ nói dối,” tôi nói. “Có thể một phút trước tôi đã nói dối, nhưng chỉ một câu thôi. Một lời nói dối nho nhỏ không tạo nên kẻ nói dối, đúng không nào?”

“Trông cô giống một phóng viên,” anh ta nói.

“Tôi làm việc cho tạp chí điện tử của trường tôi.” Nói xong tôi lại giật mình. Người ta thường không tin tưởng các phóng viên. “Nhưng tối nay tôi không làm việc,” tôi nhanh chóng giải thích thêm. “Hoàn toàn chỉ giải trí thôi, không công việc. Không nhiệm vụ bí mật. Không gì hết.”

Sau một thoáng im lặng, tôi quyết định tốt nhất là nên tiến tới. Tôi hắng giọng và nói: “Có phải Borderline là quán ăn có nhiều học sinh trung học đến làm không?”

“Phải, chúng tôi có rất nhiều nhân viên là học sinh trung học. Nhân viên tiếp tân, nhân viên dọn bàn và tương tự.”

“Thật à?” Tôi nói, và ngạc nhiên. “Có khi tôi biết vài người trong số họ đấy. Thử kể tôi nghe xem nào?”

Anh chàng pha chế ngước mắt lên trần và gãi râu. Ánh nhìn vô cảm ở anh ta không khuyến khích sự tự tin của tôi. Mà tôi không còn nhiều thời gian nữa. Elliot có thể thả thuốc độc vào Coke của Vee bất cứ lúc nào.

“Thế Patch Ciprirano thì sao?” Tôi hỏi. “Cậu ấy có làm ở đây không?”

“Patch à? Có. Cậu ấy làm ở đây. Vài buổi tối, và cuối tuần nữa.”

“Cậu ấy có làm vào tối chủ nhật không?” Tôi cố không tỏ ra quá tò mò. Nhưng tôi cần biết liệu Patch có thể có mặt ở bến tàu lúc đó không. Patch nói cậu ta định tham gia một bữa tiệc bên bờ biển, nhưng có thể những kế hoạch của cậu ta đã thay đổi. Nếu có ai đó xác định rằng Patch có đi làm vào tối chủ nhật thì tôi có thể loại trừ cậu ấy ra khỏi diện tình nghi trong vụ tấn công Vee.

“Chủ nhật?” Anh ta gãi cổ nhiều hơn. “Tôi chẳng nhớ rõ tối nào ra tối nào nữa. Thử hỏi mấy cô tiếp tân xem. Thế nào cũng có ít nhất một người nhớ. Họ đều cười rúc rích và trở nên điên khùng khi cậu ta có mặt.” Anh ta cười như thể tôi cũng đồng cảm với mấy cô tiếp tân nọ.

Tôi nói: “Anh có tình cờ xem được đơn xin việc của cậu ấy không?”

“Câu trả lời là không.”

“Chỉ là một chút tò mò thôi,” tôi nói, “theo anh thì người ta có được làm việc ở đây nếu trong lý lịch có một trọng tội không?”

“Một trọng tội?” Anh ta phá lên cười. “Cô đùa tôi đấy à?”

“Thôi được, có lẽ không đến mức trọng tội, nhưng một tội nhẹ nào đó?”

Anh ta chống tay lên mặt quầy và ghé lại gần. “Không.” Giọng nói đã chuyển từ hóm hỉnh sang bực mình.

“Tốt. Thật hay khi biết được điều đó.” Tôi đổi lại tư thế trên chiếc ghế ở quầy bar và cảm thấy da đùi mình bị bong ra khỏi lớp vinyl. Tôi đang toát mồ hôi. Nếu quy tắc đầu tiên trong việc tán tỉnh là không dùng những thứ chép sẵn thì chắc chắn quy tắc thứ hai là không được phép đổ mồ hôi.

Tôi tham khảo danh sách.

“Theo anh thì Patch đã bao giờ bị lệnh cấm chế chưa? Cậu ta có tiền sự nào về việc theo dõi người khác không?” Tôi ngờ rằng nhân viên pha chế đang bắt đầu khó chịu, thế là tôi quyết định ném ra tất cả các câu hỏi trong một nỗ lực cuối cùng trước khi anh ta tống cổ tôi khỏi quầy bar – hay tệ hơn, đuổi tôi ra khỏi nhà hàng vì tội quấy rầy và có hành vi đáng ngờ. “Cậu ta có bạn gái không?” Tôi buột miệng.

“Đi mà hỏi cậu ta,” anh ta nói.

Tôi chớp mắt. “Tối nay Patch không làm việc mà.”

Trước nụ cười của nhân viên pha chế, tôi chột dạ.

“Cậu ta không làm việc tối nay… đúng không?” Tôi hỏi, giọng lạc hẳn đi. “Cậu ta được nghỉ vào thứ ba cơ mà!”

“Đúng, thường là thế. Nhưng hôm nay cậu ấy đang làm thay cho Benji. Benji phải vào viện vì đau ruột thừa.”

“Ý anh là Patch đang ở đây? Ngay lúc này?” Tôi liếc ra sau, vuốt vuốt bộ tóc giả để che đi khuôn mặt trông nghiêng của tôi khi liếc qua khu vực ăn uống tìm Patch.

“Cậu ấy vừa vào bếp vài phút trước.”

Tôi tụt xuống khỏi ghế quầy bar. “Hình như tôi vẫn chưa tắt máy xe. Nhưng rất vui khi được nói chuyện với anh!” Nói rồi tôi chạy vội về phía nhà vệ sinh.

Trong nhà vệ sinh nữ, tôi chốt cửa, áp lưng vào cửa hít liền mấy hơi rồi đi đến bồn rửa mặt vã nước lạnh lên mặt. Patch sẽ biết được tôi đang tìm hiểu về cậu ta. Cái hành vi lố bịch đáng nhớ của tôi đã đảm bảo cho điều đó. Trước hết, đây là một điều tồi tệ vì nó, ừm, thật đáng xấu hổ. Và hơn nữa, khi nghĩ về nó, tôi phải đối mặt với sự thật rằng Patch là một kẻ bí ẩn. Những người bí ẩn không thích người khác xía vào đời tư của họ. Cậu ta sẽ phản ứng thế nào khi biết tôi đang soi mói cậu ta?

Và lúc này, tôi tự hỏi tại sao mình lại đến đây, trong khi từ sâu đáy lòng tôi không tin Patch là gã trùm mặt nạ. Có thể cậu ta có những bí mật đen tối, nhưng trùm một cái mặt nạ để đi lung tung thì không phải một trong số đó.

Tôi tắt vòi nước, và khi ngẩng lên, tôi thấy gương mặt Patch lù lù phản chiếu trong gương. Tôi hét lên và quay ngoắt lại.

Cậu ta không cười, và trông không được vui cho lắm.

“Cậu đang làm gì ở đây?” Tôi hổn hển.

“Mình làm việc ở đây?”

“Ý mình là ở chỗ này. Cậu không biết đọc à? Tấm biển trên cửa…”

“Mình bắt đầu nghĩ cậu đang theo dõi mình. Mỗi lần mình quay lại, mình đều thấy cậu.”

“Mình muốn đưa Vee ra ngoài,” tôi giải thích. “Nó đã phải nằm viện.” Giọng tôi nghe như đang bào chữa. Chắc hẳn điều đó chỉ khiến tôi có vẻ tội lỗi hơn thôi. “Mình không bao giờ nghĩ rằng lại tình cờ gặp cậu. Mình tưởng tối nay cậu nghỉ cơ. Mà cậu đang nói gì vậy? “Mỗi lần mình quay lại, mình đều thấy cậu”?”

Đôi mắt Patch sắc lạnh, đáng sợ và đầy soi mói. Chúng tính toán từng lời của tôi, từng động tác của tôi.

“Muốn thanh minh gì về bộ tóc lòe loẹt này không?” Cậu ta nói.

Tôi giật bộ tóc giả ra và ném nó lên bệ. “Muốn giải thích xem cậu đã ở đâu không? Cậu đã nghỉ học hai ngày nay rồi đấy.”

Tôi gần như chắc chắn Patch sẽ không tiết lộ chuyện cậu ta đã ở đâu, nhưng cậu ta nói: “Chơi bắn đạn sơn. Thế cậu vừa làm gì ở quầy bar?”

“Nói chuyện với nhân viên pha chế. Đó là tội à?” Chống một tay lên bệ rửa mặt, tôi nhấc chân lên để tháo chiếc giày cao gót da cá mập ra. Tôi khẽ cúi xuống, và khi làm thế, tờ danh sách câu hỏi rơi khỏi viền cổ áo tôi và rơi xuống sàn.

Tôi quỳ xuống nhặt nó, nhưng Patch đã nhanh hơn. Cậu ta giơ nó lên đầu khi tôi nhảy lên giằng lại.

“Trả đây!” Tôi nói.

“Patch đã bao giờ bị nhận lệnh cấm chế chưa?” Cậu ta đọc. “Patch có phải một tên tội phạm nghiêm trọng không?”

“Đưa-cho-mình!!!” Tôi giận dữ rít lên.

Patch khẽ cười và tôi biết cậu ta đã đọc được câu hỏi tiếp theo. “Patch có bạn gái không?”

Patch nhét tờ giấy vào túi sau. Tôi rất muốn với tay theo, bất kể vị trí của nó.

Cậu ta dựa lưng vào bệ rửa mặt và nhìn vào mắt tôi. “Nếu cậu định đào bới thông tin về mình, thì hãy hỏi mình.”

“Những câu hỏi đó,” tôi vẫy vẫy về phía vị trí cậu ta giấu chúng, “chỉ là đùa thôi. Vee đã viết đấy!” Tôi chợt nghĩ ra và nói thêm. “Tất cả là tại nó.”

“Mình biết nét chữ của cậu, Nora.”

“Ồ, ừm, thì,” tôi cố tìm một câu trả lời thông minh, nhưng đã ngẫm nghĩ đã lâu và mất cơ hội.

“Không lệnh cấm chế,” cậu ta nói. “Không trọng tội.”

Tôi hất cằm lên. “Thế còn bạn gái?” Tôi tự nhủ rằng mình không quan tâm cậu ta sẽ trả lời thế nào. Dù câu trả lời là gì thì với tôi cũng chẳng sao cả.

“Đó không phải việc của cậu.”

“Cậu đã cố hôn mình,” tôi nhắc cậu ta. “Cậu đã biến nó thành việc của mình.”

Một nụ cười ranh mãnh thấp thoáng trên miệng Patch. Tôi có cảm giác cậu ta đang nhớ lại mọi chi tiết của cái nụ-hôn-suýt-thành đó, bao gồm cả tiếng rên rỉ pha lẫn thở phào khoan khoái của tôi.

“Bạn gái cũ,” sau một thoáng cậu ta nói.

Bụng tôi thót lại khi một ý nghĩ bất chợt nảy ra trong óc. Nhỡ cô gái ở Delphic và cửa hàng Victoria’s Secret là bạn gái cũ của Patch thì sao? Phải chăng cô ta đã thấy tôi nói chuyện với Patch ở trung tâm vui chơi và – nhầm lẫn – cho rằng mối quan hệ của chúng tôi còn có gì hơn thế? Nếu cô ta vẫn còn thích Patch, rõ ràng cô ta có thể ghen đến mức theo dõi tôi khắp nơi. Vài câu hỏi rắc rối dường như đang trở nên rõ ràng…

Và rồi Patch nói: “Nhưng cô ấy không ở đây.”

“Không ở đây nghĩa là thế nào?”

“Cô ấy đã đi rồi. Cô ấy không bao giờ quay lại nữa.”

“Ý cậu là… cô ấy chết rồi?” Tôi hỏi.

Patch không phủ nhận.

Bụng tôi đột nhiên nặng trĩu và quặn lại. Tôi không ngờ đến điều này. Patch từng có bạn gái, và cô ấy đã chết.

Cửa phòng vệ sinh nữ kêu lạch cạch khi có người cố đẩy vào. Tôi quên rằng mình đã khóa cửa. Trời đất. Vậy Patch đã vào bằng cách nào? Cậu ta có chìa khóa, hay còn cách nào nữa? Một cách giải thích có lẽ tôi không muốn nghĩ đến… có thể cậu ta đã trườn qua dưới khe cửa như một luồng khí… Hay như một làn khói.

“Mình phải quay lại làm việc đây,” Patch nói rồi nhìn tôi một lượt, ánh mắt hơi nán lại phía dưới hông tôi. “Chiếc váy sát thủ. Đôi chân quyến rũ chết người.”

Trước khi tôi kịp nghĩ ra một ý nghĩ mạch lạc, cậu ta đã ra khỏi cửa.

Bà già đang đợi đến lượt nhìn tôi rồi ngoảnh lại nhìn Patch lúc đó đã ra khỏi hành lang. “Cưng ơi,” bà ta bảo tôi, “cậu ta trông trơn như xà phòng ấy.”

“Miêu tả hay đấy,” tôi lẩm bẩm.

Bà ta khẽ rũ mái tóc xám và quăn tít. “Mọi cô gái đều có thể xoa thứ xà phòng đó lên người.”

Sau khi thay quần áo, tôi quay lại bàn ăn và ngồi xuống cạnh Vee. Elliot nhìn đồng hồ và nhướn mày nhìn tôi.

“Xin lỗi vì đã đi quá lâu,” tôi nói. “Mình có bỏ lỡ chuyện gì không thế?”

“Không,” Vee nói. “Vẫn thế, vẫn thế.” Nó huých vào đầu gối tôi, ngầm hỏi: Thế nào?

Trước khi tôi kịp đáp lại cú huých ấy, Elliot đã bảo: “Cậu đã bỏ lỡ nhân viên phục vụ đấy. Mình vừa gọi cho cậu một suất bánh ngô rưới nước xốt.” Một nụ cười đáng sợ xuất hiện trên khóe miệng cậu ta.

Tôi chớp lấy cơ hội.

“Thực ra thì, mình không chắc rằng mình có thể ăn nổi.” Tôi cố làm mặt buồn nôn – cũng không giả tạo cho lắm. “Mình nghĩ mình mắc bệnh giống Jules rồi.”

“Ôi trời,” Vee nói. “Cậu có ổn không?”

Tôi lắc đầu.

“Mình sẽ đi tìm nhân viên phục vụ và bảo cô ta bỏ đồ ăn của mình vào hộp,” Vee gợi ý, tìm chìa khóa trong xắc.

“Còn mình thì sao?” Elliot nói, nghe giọng chỉ còn nửa phần bỡn cợt.

“Lần khác nhé?” Vee nói.

Đúng rồi, tôi nghĩ.

Becca Fitzpatrick

Vết sẹo cánh thiên thần
 

admin

Thiên Ngoại Phi Tiên
Đại Thần
Cấp
0
 
Tham gia
11/6/23
Bài viết
617,345
Điểm cảm xúc
34
Điểm thành tích
48
Giải Thưởng
10
VNĐ
1,000,499
Chương 14


Tôi quay về căn nhà trại lúc gần tám giờ. Tra chìa khóa vào ổ, tôi xoay nắm đấm và dùng hông huých vào cửa. Tôi đã gọi điện cho mẹ vài tiếng trước bữa tối; bà đang ở cơ quan để giải quyết vài công việc còn dở, không chắc sẽ về lúc nào, và tôi nghĩ khi về mình sẽ thấy ngôi nhà chìm trong yên ắng, tối tăm và lạnh lẽo.

Ở cú huých thứ ba, cánh cửa đành chịu thua, tôi ném mạnh túi xách vào trong bóng tối rồi giật mình chiếc chìa khóa vẫn còn cắm trong ổ. Từ buổi tối Patch đến đây, ổ khóa ngày càng dở chứng. Không biết lúc nãy Dorothea đã nhận ra điều này chưa.

“Trả-tao-cái-chìa-khóa-ngu-xuẩn-đây!!!” Tôi nổi cáu, cố lắc lắc nó ra.

Chiếc đồng hồ quả lắc trong hành lang điểm chuông, tám tiếng đinh đong lớn dội lại xuyên qua không gian tĩnh lặng. Tôi đang vào phòng khách để nhóm lửa lò sưởi thì phía bên kia căn phòng vang lên tiếng vải sột soạt và tiếng cọt kẹt khe khẽ.

Tôi thét lên.

“Nora!” Mẹ tôi nói, gạt chăn ra và lồm cồm ngồi dậy trên ghế sofa. “Có chuyện gì thế con?”

Tôi đặt một tay lên ngực còn tay kia bấu vào tường để giữ thăng bằng. “Mẹ làm con sợ!”

“Mẹ ngủ quên mất.” Bà vén tóc và chớp chớp mắt nghiêm nghị. “Mấy giờ rồi?”

Tôi thả mình xuống chiếc ghế bành gần nhất và cố hít thở đều để nhịp tim trở lại bình thường. Tôi đã nghĩ đến cặp mắt tàn nhẫn đằng sau chiếc mặt nạ trùm kín. Vì chắc chắn rằng hắn không phải là sản phẩm do trí tưởng tượng của tôi tạo ra, tôi bỗng dưng muốn kể cho mẹ nghe mọi chuyện, từ chuyện hắn lao vào chiếc Neon đến chuyện Vee bị tấn công. Hắn đang theo dõi tôi, cái kẻ hung bạo ấy! Chúng tôi phải thay khóa cửa mới. Và có thể phải nhờ đến sự can thiệp của cảnh sát. Vào ban đêm, tôi sẽ thấy an toàn hơn nhiều nếu có một sĩ quan đỗ xe bên lề đường.

“Mẹ định nói với con chuyện này,” mẹ nói, cắt ngang dòng suy nghĩ của tôi, “nhưng mẹ không biết lúc nào là thích hợp.”

Tôi cau mày. “Có chuyện gì thế ạ?”

Bà cất tiếng thở dài, băn khoăn. “Mẹ đang định bán căn nhà trại này.”

“Gì ạ? Tại sao ạ?”

“Mẹ con ta đã vật lộn kiếm sống một năm nay, và mẹ không kiếm được nhiều tiền như mong đợi. Mẹ đang định tìm việc làm thêm, nhưng thực sự mẹ không chắc mình có đủ thời gian để làm không.” Bà cười buồn. “Lương của Dorothea không nhiều, nhưng đó là khoản tiền phụ trội mà chúng ta khó có thể chi trả nữa. Điều duy nhất mẹ có thể nghĩ tới là chuyển đến một căn nhà nhỏ hơn. Hoặc một căn hộ chung cư.”

“Nhưng đây là nhà của chúng ta mà mẹ!” Tất cả các ký ức của tôi đều ở đây. Ký ức về bố tôi cũng ở đây. Tôi không thể tin nổi là mẹ lại không nghĩ về điều ấy. Tôi sẽ làm bất cứ điều gì để được ở lại ngôi nhà yêu quý này.

“Mẹ sẽ đợi thêm ba tháng nữa,” bà nói. “Nhưng mẹ không muốn con nuôi hy vọng.”

Lúc đó tôi biết mình không thể kể cho bà nghe về kẻ trùm mặt nạ. Nếu không mai bà sẽ bỏ việc. Bà sẽ kiếm một công việc gần nhà, và lúc đó mẹ con tôi sẽ không còn lựa chọn nào khác ngoài việc bán căn nhà trại.

“Hãy nói về thứ gì đó tươi sáng hơn,” mẹ tôi nói và mỉm cười, “Bữa tối thế nào con?”

“Tốt ạ,” tôi buồn rầu nói.

“Còn Vee? Con bé thế nào rồi?”

“Mai nó đi học được rồi ạ.”

Mẹ tôi cười gượng. “May là nó chỉ bị gãy tay trái. Nếu không nó sẽ không thể viết bài được, và mẹ đã tưởng tượng ra điều đó sẽ khiến con bé thất vọng đến mức nào.”

“Ha, ha,” tôi nói. “Con đi pha socola nóng đây,” Tôi đứng dậy và chỉ tay vào bếp. “Mẹ muốn uống không?”

“Hay lắm, mẹ sẽ nhóm lửa.”

Sau một thoáng loay hoay trong bếp để lấy tách, đường cùng bột ca cao, tôi quay lại thì thấy mẹ đã đặt một ấm nước lên lò. Tôi ngồi ghé lên tay ghế sofa và đưa cho bà một cái tách.

“Làm sao mẹ biết được rằng mẹ yêu bố?” Tôi hỏi, cố ra vẻ tự nhiên. Hầu như lần nào nhắc đến bố, mẹ con tôi cũng sụt sùi nước mắt, tôi hy vọng lần này sẽ không thế.

Mẹ ngồi vào ghế sofa và gác chân lên. “Mẹ đã không biết. Cho đến khi bố mẹ lấy nhau được khoảng một năm.”

Đó không phải là câu trả lời mà tôi muốn nghe. “Vậy…sao mẹ lại lấy bố?”

“Vì mẹ đã tưởng là mẹ yêu bố con. Khi con nghĩ rằng con đang yêu, con sẽ sẵn sàng theo đuổi nó đến cùng và biến nó thành tình yêu thực sự.”

“Mẹ có sợ không?”

“Lấy bố con á?” Bà cười. “Đó là một điều thú vị. Đi mua váy cưới, đặt chỗ ở nhà thờ, đeo chiếc nhẫn nạm duy nhất một viên kim cương.”

Tôi hình dung ra nụ cười ranh mãnh của Patch. “Mẹ có bao giờ sợ bố không?”

“Mỗi khi đội New England Patriost thua thôi!”

Mỗi khi đội Patriost thua, bố tôi lại vào ga-ra và khởi động cưa xích. Hai mùa thu trước, ông đã lôi cái cưa xích vào khu rừng sau nhà tôi, đốn mười cái cây rồi chẻ chúng thành củi. Chúng tôi vẫn còn lại hơn một nửa đống củi để đốt.

Mẹ vỗ nhè nhẹ lên bên cạnh, và tôi ngồi vào đó, nép mình vào mẹ, dựa đầu lên vai bà. “Con nhớ bố,” tôi nói.

“Mẹ cũng thế.”

“Con sợ mình sẽ quên mất hình ảnh của bố. Không phải trong những bức ảnh, mà là trong một buổi sáng thứ bảy đẹp trời nào đó, bố mặc bộ đồ nỉ, đi quanh bếp làm món trứng bác cho mẹ con mình…”

Mẹ đan những ngón tay vào tay tôi. “Con lúc nào cũng giống bố con như đúc ấy.”

“Thật không ạ?” Tôi nhổm dậy. “Giống thế nào ạ?”

“Bố con là một học sinh giỏi, rất thông minh. Ông ấy không quá bóng bẩy hay quá bộc trực, nhưng mọi người đều tôn trọng bố con.”

“Bố có bao giờ…bí ẩn không?”

Dường như mẹ tôi đang nghĩ đến điều này. “Những người bí ẩn thường có rất nhiều bí mật. Bố con thì rất cởi mở.”

“Bố có bất trị không?”

Bà bật ra tiếng cười ngắn đầy ngạc nhiên. “Con có thấy bố con như thế không? Harrison Grey, nhân viên kế toán có đạo đức nhất trên thế giới…mà bất trị ư?” Bà thở hổn hển một cách cường điệu. “Lạy Chúa! Bố con một thời từng để tóc dài. Nó gợn sóng và vàng hoe – y như một vận động viên lướt sóng vậy. Tất nhiên là đôi kính gọng sừng của bố con chẳng hợp chút nào với dáng vẻ đó. Mà…mẹ có được quyền hỏi vì sao chúng ta lại nói về chủ đề này không?”

Tôi không biết phải giải thích với mẹ ra sao về những cảm xúc mâu thuẫn của mình dành cho Patch. Tôi không biết phải giải thích ra sao về Patch, thế đấy. Có lẽ mẹ sẽ muốn nghe tôi kể chi tiết về bố mẹ cậu ta, điểm phẩy của cậu ta, những môn thể thao nào cậu ta chơi ở trường, và cậu ta định nộp đơn vào trường đại học nào. Tôi không muốn làm bà lo lắng bằng cách nói rằng tôi sẵn sàng đặt cược cả con lợn đất của mình để cá là Patch từng có tiền sự. “Có một cậu bạn,” tôi nói, không thể ngăn lại một nụ cười khi nghĩ đến Patch. “Gần đây bọn con hay đi cùng nhau. Chủ yếu là vì việc học.”

“Ô, một cậu bạn!” Bà bí ẩn nói. “Thế nào? Cậu ấy ở trong Câu lạc bộ Cờ vua hả? Hay là Hội sinh viên? Hay là đội tennis?”

“Cậu ấy thích bi-a,” tôi lạc quan nói.

“”Một vận động viên bơi lội à! Cậu ấy có dễ thương như Micheal Phelps? Dĩ nhiên, mẹ luôn nghiêng về Ryan Lochte khi xét đến yếu tố ngoại hình.” {Trong tiếng Anh, từ pool có nhiều nghĩa, nghĩa thứ nhất là trò bi-a, nghĩa thứ hai là hồ bơi.}

Tôi định đính chính lại lời mẹ. Nhưng nghĩ lại, có lẽ tốt nhất là không nên nói rõ ra. Bi-a, hồ bơi, bơi lội…cũng gần như nhau, phải không?

Bỗng chuông điện thoại reo và mẹ tôi vươn người qua ghế sofa để trả lời. Sau mười giây, bà ngồi phịch xuống ghế và vỗ tay lên trán. “Không, không sao đâu. Tôi sẽ qua đó, lấy nó, và sáng sớm mai sẽ mang nó đến.”

“Ông Hugo à mẹ?” Tôi hỏi sau khi bà gác máy. Hugo là sếp của mẹ tôi, và nói rằng ông ta là kẻ gọi điện luôn mồm vẫn còn là quá nhẹ. Có lần ông ta đã gọi mẹ tôi đi làm vào chủ nhật chỉ vì ông ta không biết sử dụng máy copy.

“Ông ấy để lại vài giấy tờ chưa hoàn thành ở văn phòng và cần mẹ xem xét. Mẹ phải copy chúng, nhưng mẹ sẽ không đi quá một tiếng đâu. Con làm xong bài chưa?”

“Chưa ạ.”

“Vậy mẹ có thể tự an ủi rằng dù mẹ ở nhà thì mẹ con ta cũng chẳng dành nhiều thời gian cho nhau được.” Bà thở dài và đứng lên. “Một tiếng nữa gặp lại con nhé?”

“Mẹ hãy đề nghị ông Hugo trả thêm tiền cho mẹ.”

Bà cười. “Thêm nhiều ấy chứ!”

Ngay khi chỉ còn lại một mình trong nhà, tôi dọn đĩa rếch khỏi bàn ăn để lấy chỗ đặt sách vở. Văn học, Lịch sử thế giới, Sinh học. Trang bị cho mình một cái bút chì số hai mới toanh, tôi giở cuốn sách trên cùng ra và bắt tay vào việc.

Mười lăm phút sau trí óc tôi bắt đầu nổi loạn, không chịu tiêu hóa thêm một đoạn lịch sử nói về nền phong kiến châu Âu. Không thể tin được. Ăn pizza và xem bóng rổ trên TV? Có lẽ, nhưng hình như không đúng lắm. Chơi cá cược và bi-a ở quán Bo’s? Có vẻ đó là một phán đoán đúng.

Không hiểu sao tôi lại rất muốn lái xe đến Bo’s như lần trước, nhưng ý nghĩ đó nhanh chóng lùi xa bởi một điều đơn giản là tôi không có thời gian. Mẹ sẽ về nhà trước khi tôi kịp thực hiện chuyến lái xe nửa tiếng đồng hồ đến đó. Chưa kể, Patch không phải là mẫu người để tôi có thể đi tìm. Trước đây, những cuộc gặp của chúng tôi đều diễn ra theo thời gian biểu của cậu ta, chứ không phải của tôi. Luôn là như vậy.

Tôi leo lên gác để thay bộ đồ thoải mái hơn. Tôi đẩy cửa phòng ngủ, bước ba bước vào phòng rồi chợt sững lại. Ngăn kéo tủ của tôi bị kéo xệch ra, quần áo vương vãi khắp nơi. Giường bị lột tung lên. Cửa tủ để đồ bị mở, xộc xà xộc xệch. Sách vở và khung ảnh bị vứt bừa trên sàn.

Tôi thấy bóng người chuyển động phía sau cửa sổ đằng sau bèn quay ngoắt lại. Hắn đứng dựa vào bức tường đằng sau tôi, từ đầu đến chân toàn đồ đen, đầu trùm mặt nạ kín mít. Óc tôi bị bao phủ trong một màn sương mù cuộn xoáy, nó vừa mới kịp truyền từ “chạy!” xuống đôi chân tôi thì hắn đã lao đến cửa sổ, mở nó rồi nhảy phốc ra ngoài.

Tôi nhảy ba bước một xuống cầu thang, chạy quanh thanh lan can rồi lao như bay trên hành lang vào bếp và ấn số 911.

Mười lăm phút sau một chiếc xe cảnh sát tấp vào lối xe chạy. Tôi run rẩy mở cửa và hai sĩ quan cảnh sát vào nhà. Viên sĩ quan bước vào đầu tiên thấp và chắc nịch với mái tóc muối tiêu. Người kia cao gầy với mái tóc đen gần bằng tóc Patch, nhưng được cắt ngắn quá tai. Thật lạ lùng, ông ta mơ hồ giống Patch. Nước da Địa Trung hải, khuôn mặt cân đối, đôi mắt sắc.

Họ tự giới thiệu bản thân – viên sĩ quan tóc đen là thám tử Basso. Đồng nghiệp của ông là thám tử Holstijic.

“Cháu là Nora Grey?” Thám tử Holstijic hỏi.

Tôi gật đầu.

“Bố mẹ cháu có nhà không?”

“Mẹ cháu vừa đi được vài phút thì cháu gọi cho 911.”

“Vậy cháu đang ở nhà một mình?”

Tôi lại gật đầu.

“Hãy kể cho chúng tôi chuyện vừa xảy ra đi!” Ông ta hỏi, khoanh tay và đứng dạng chân, trong khi thám tử Basso bước vài bước vào trong nhà và nhìn quanh.

“Cháu về nhà lúc tám giờ và làm một ít bài tập,” tôi nói. “Khi lên phòng ngủ, cháu đã thấy hắn. Mọi thứ bừa bộn khủng khiếp. Hắn đã phá tanh bành phòng cháu.”

“Cháu có nhận ra hắn không?”

“Hắn trùm mặt nạ kín. Mà lúc đó cháu lại chưa bật đèn.”

“Có dấu hiệu nổi bật nào không? Hình xăm chẳng hạn?”

“Không ạ.”

“Chiều cao? Cân nặng?”

Tôi miễn cưỡng lục tìm trong trí nhớ ngắn ngủi của mình. Tôi không muốn nhớ lại khoảng khắc đó, nhưng việc tôi nhớ ra được bất cứ manh mối nào là rất quan trọng. “Cân nặng trung bình, nhưng hơi cao. Gần bằng thám tử Basso.”

“Hắn có nói gì không?”

Tôi lắc đầu.

Thám tử Basso xuất hiện. “Mọi thứ ổn cả.” Nói rồi ông leo lên tầng hai. Ván sàn kêu cọt kẹt phía trên đầu khi ông đi dọc theo hành lang, mở và đóng các cánh cửa.

Thám tử Holstijic mở cửa trước và ngồi xuống kiểm tra chốt khóa. “Khi cháu về nhà, cửa có bị mở hay bị phá không?”

“Không ạ. Cháu đã mở khóa để vào. Mẹ cháu lúc đó đang ngủ trong phòng khách.”

Thám tử Basso xuất hiện trên đỉnh cầu thang. “Cháu chỉ cho chúng tôi thứ gì bị phá phách được không?”

Thám tử Holstijic và tôi cùng leo lên gác đến chỗ thám tử Basso, ông đang đứng ngay trong phòng ngủ của tôi với đôi tay chống nạnh, quan sát căn phòng.

Tôi đờ người ra, sống lưng lạnh toát. Giường tôi vẫn gọn gàng. Bộ đồ ngủ được xếp trên gối, nguyên vị trí như lúc tôi đặt chúng vào buổi sáng. Ngăn kéo tủ vẫn đóng, các khung ảnh được xếp ngay ngắn trên mặt tủ. Cái hòm ở chân giường cũng được đậy kín. Sàn nhà sạch sẽ. Rèm cửa sổ vẫn là những ô vải dài rủ xuống hai bên cánh cửa đang đóng.

“Cháu nói đã trông thấy kẻ xâm nhập?” Thám tử Basso hỏi và nhìn tôi chăm chăm với đôi mắt chăm chú không bỏ sót điều gì. Đôi mắt chuyên sàng lọc những lời nói dối.

Tôi bước vào phòng, nhưng nó không còn vẻ thoải mái và an toàn quen thuộc. Nó ẩn chứa một thông điệp ngầm đầy hiểm nguy. Tôi chỉ vào cửa sổ, cố giữ cho tay không run. “Cháu đi vào, thế là hắn nhảy qua cửa sổ.”

Thám tử Basso nhìn ra cửa sổ. “Quá xa mặt đất,” ông quan sát rồi cố mở nó ra. “Cháu có khóa cửa sổ sau khi hắn nhảy xuống không?”

“Không ạ. Cháu chạy xuống nhà và gọi 911.”

“Có người đã khóa nó.” Thám tử Basso vẫn nhìn tôi với đôi mắt sắc như dao cạo, miệng ông mím lại.

“Không thể tin nổi là có người lại thoát được sau một cú nhảy như thế,” thám tử Holstiji nói rồi đến bên người đồng nghiệp. “Quả là may mắn nếu hắn chạy thoát được với một cái chân gãy.”

“Có lẽ hắn không nhảy, có lẽ hắn đã trèo cây,” tôi nói.

Thám tử Basso quay ngoắt lại. “Nào? Vậy là thế nào? Hắn trèo hay nhảy? Hay là hắn đã xô vào cháu và chạy ra ngoài cửa trước? Nghe hợp lý đấy. Nếu là tôi thì tôi sẽ làm như vậy. Tôi sẽ hỏi một lần nữa. Hãy suy nghĩ thật cẩn thận. Tối nay cháu có thực sự thấy ai trong phòng mình không?”

Ông ta không tin tôi. Ông ta nghĩ tôi đang bịa chuyện. Trong một thoáng, tôi cũng muốn nghĩ như vậy. Tôi bị làm sao thế này? Sao thực tại của tôi cứ rối tinh như mớ bòng bong? Tại sao những sự thật không bao giờ ăn khớp với nhau? May mà tôi vẫn còn minh mẫn, và tôi tự nhủ vấn đề không phải đến từ bản thân mình. Là tại hắn. Cái kẻ trùm mặt nạ. Hắn đang làm thế này. Tôi không biết là bằng cách nào, nhưng chính hắn đã gây ra chuyện này.

Thám tử Holstijic phá vỡ không khí im lặng đầy căng thẳng bằng câu hỏi: “Bao giờ bố mẹ cháu về nhà?”

“Cháu sống với mẹ. Mẹ cháu phải ghé qua văn phòng một lát.”

“Bọn chú phải hỏi hai mẹ con cháu vài câu,” ông ta tiếp tục và ra hiệu cho tôi ngồi lên giường, nhưng tôi lặng lẽ lắc đầu. “Gần đây cháu có chia tay với bạn trai không?”

“Không ạ.”

“Ma túy thì sao? Cháu có từng dùng hay đang dùng ma túy không?”

“Không.”

“Cháu nói rằng cháu sống với mẹ. Thế còn bố cháu. Ông ấy đâu?”

“Chỉ là nhầm lẫn,” tôi nói. “Cháu xin lỗi. Đáng lẽ cháu không nên gọi điện.”

Hai sĩ quan nhìn nhau. Thám tử Holstijic nhắm mắt lại và xoa bóp đầu mắt. Thám tử Basso trông có vẻ như đã lãng phí quá đủ thời gian và đang sẵn sàng cáo lui.

“Chúng tôi còn có việc phải làm,” ông ta nói. “Cháu có thể ở nhà một mình cho đến khi mẹ cháu về không?”

Tôi hầu như không nghe thấy ông ta nói gì; tôi không thể rời mắt khỏi cửa sổ. Hắn đã làm thế nào? Mười lăm phút. Hắn có mười lăm phút để tìm cách quay trở vào trong và dọn dẹp lại căn phòng trước khi cảnh sát đến. Và suốt lúc đó tôi đang ở dưới nhà. Suốt lúc đó chỉ có riêng tôi và kẻ đáng sợ đó ở trong nhà với nhau! Tôi rùng mình.

Thám tử Holstijic đưa danh thiếp ra. “Khi nào mẹ cháu về, cháu bảo bà gọi điện cho chúng tôi được không?”

“Không cần tiễn đâu,” thám tử Basso nói. Ông ta đã đi được nửa hành lang.

Becca Fitzpatrick

Vết sẹo cánh thiên thần
 

admin

Thiên Ngoại Phi Tiên
Đại Thần
Cấp
0
 
Tham gia
11/6/23
Bài viết
617,345
Điểm cảm xúc
34
Điểm thành tích
48
Giải Thưởng
10
VNĐ
1,000,499
Chương 15


“Cậu nghĩ Elliot đã giết ai đó hả?”

“Suỵt!” Tôi ra hiệu với Vee, nhìn quanh dãy bàn thí nghiệm để chắc chắn rằng không ai nghe thấy được.

“Ôi, mình xin lỗi, cưng ạ, nhưng chuyện này đang bắt đầu trở nên kỳ cục. Đầu tiên cậu ta tấn công mình. Giờ thì cậu ta biến thành sát thủ. Mình xin lỗi, nhưng Elliot ư? Một kẻ giết người ư? Cậu ta là, ôi, anh chàng dễ thương nhất mà mình từng gặp đấy! Lần cuối cậu ta quên mở cửa cho cậu là khi nào? Ôi, phải rồi…không bao giờ, đúng không?”

Hai đứa tôi đang ở lớp Sinh học, và Vee đang nằm ngửa trên bàn. Chúng tôi làm thí nghiệm về huyết áp – Vee có nhiệm vụ phải nằm im trong năm phút. Bình thường tôi sẽ làm việc với Patch, nhưng thầy đã cho chúng tôi một ngày tự do, nghĩa là chúng tôi được tự do ghép đôi để thực hành. Vee và tôi đang ở cuối lớp, còn Patch đang làm việc với một thành viên của đội thể thao tên là Thomas Rookery ở đầu lớp.

“Cậu ta từng bị tình nghi trong một vụ giết người,” tôi thì thầm, cảm thấy đôi mắt của thầy McConaughy đang hướng về phía mình. Tôi viết ngoáy vài chữ lên tờ giấy ghi kết quả thí nghiệm: Đối tượng thí nghiệm bình tĩnh và thư giãn. Đối tượng thí nghiệm đã nhịn nói trong ba phút rưỡi. “Cảnh sát cho rằng cậu ta có động cơ và phương tiện.”

“Cậu có chắc đấy là Elliot này không?”

“Cậu nghĩ có bao nhiêu Elliot Saunders ở trường Kinghorn vào tháng hai?”

Vee nhịp nhịp ngón tay lên bụng. “Điều này quả thực rất rất khó tin. Với lại dù sao đi nữa, cậu ấy bị tình nghi thì có sao nào? Điều quan trọng là cậu ấy đã được thả. Họ không thấy cậu ấy có tội.”

“Bởi vì cảnh sát đã tìm thấy thư tuyệt mệnh của Halverson.”

“Halverson nào?”

“Kjirsten Halverson,” tôi kiên nhẫn nói. “Cô gái được cho là đã tự treo cổ.”

“Có thể cô ấy đã tự treo cổ thật. Ý mình là, ngộ nhỡ một ngày cô ấy nói “Ôi, cuộc đời thật tồi tệ”, và treo cổ lên một cái cây thì sao? Chuyện đó vẫn thường xảy ra mà?”

“Thế tại sao căn hộ của cô ấy lại có dấu hiệu bị đột nhập khi họ phát hiện ra bức thư tuyệt mệnh?”

“Cô ấy sống ở Portland. Những vụ đột nhập vẫn thường xảy ra mà!”

“Mình nghĩ có người đã đặt bức thư vào đó. Ai đó muốn Elliot thoát tội.”

“Ai muốn Elliot thoát tội thế?” Vee hỏi.

Tôi làm bộ ngớ ngẩn.

Vee chống khuỷu tay lành lặn để nhỏm dậy. “Thế ý cậu là Elliot đã lôi Kjirsten đến một cái dây, buộc dây thừng vào cổ cô ấy, treo cô ấy lên, rồi đột nhập vào căn hộ của cô ấy và dựng lên bằng chứng cho một vụ tự tử à?”

“Sao lại không?”

Vee đáp lại vẻ mặt làm bộ ngớ ngẩn của tôi: “Cảnh sát đã phân tích mọi thứ. Nếu họ kết luận đó là một vụ tự tử, thì mình cũng tin như vậy.”

“Thế còn điều này thì sao?” Tôi nói. “Chỉ vào tuần sau khi được ra khỏi diện tình nghi, Elliot đã chuyển trường. Sao lại có người chuyển từ trường dự bị Kinghorn đến trường Coldwater chứ?”

“Cậu cũng có lý đấy.”

“Mình nghĩ cậu ta đang cố trốn tránh quá khứ. Elliot cảm thấy không thoải mái khi phải học ở ngôi trường nơi cậu ta đã giết Kjirsten. Lương tâm cậu ta bị dằn vặt.” Tôi gõ bút chì lên môi. “Mình cần đến Kinghorn để hỏi mấy thứ. Kjirsten mới chết tháng trước, mọi người chắc vẫn còn bàn tán về chuyện đó.”

“Mình không biết, Nora. Mình cảm thấy việc tiến hành thăm dò ở Kinghorn không ổn chút nào. Ý mình là, cậu định hỏi cặn kẽ về Elliot à? Nếu cậu ấy phát hiện ra thì sao? Cậu ấy sẽ nghĩ gì?”

Tôi nhìn xuống nó. “Nếu Elliot phạm tội thì cậu ta mới là người phải lo lắng.”

“Và rồi cậu ấy sẽ giết cậu để bịt miệng!” Vee nhe răng cười giống hệt con mèo Cheshire . Tôi thì không. “Mình cũng nóng lòng muốn biết kẻ nào đã tấn công mình như cậu vậy,” nó tiếp tục với một giọng nghiêm túc hơn, “và mình dám lấy tính mạng ra mà thề rằng đó không phải là Elliot. Mình đã nghĩ đi nghĩ lại, ờ, đến hàng trăm lần. Đó không phải là cậu ta. Thậm chí cũng chẳng có gì tương đồng. Hãy tin mình.” {Mèo Cheshire: Là chú mèo nổi tiếng trong truyện Alice ở xứ sở thần tiên của nhà văn Lewis Carroll, rất đặc trưng với điệu cười nhe răng toe toét.}

“Ừ thì có thể Elliot không tấn công cậu,” tôi nói, cố nhượng bộ Vee – nhưng không có nghĩa là tôi đã coi Elliot vô tội. “Nhưng vẫn có rất nhiều bằng chứng chống lại cậu ta. Thứ nhất, cậu ta liên quan đến một vụ án mạng. Thứ hai, cậu ta hầu như lúc nào cũng quá tử tế. Thật đáng sợ. Và thứ ba, cậu ta là bạn thân của Jules.”

Vee cau mày. “Jules? Jules thì sao?”

“Cậu không thấy kỳ cục khi mỗi lần chúng ta đi với họ, Jules đều chuồn mất à?”

“Thế có nghĩa là gì?”

“Tối hôm bọn mình đến Delphic, Jules bỏ đi gần như ngay lập tức để vào nhà vệ sinh. Cậu ta có quay lại không? Sau khi mình đi mua kẹo bông, Elliot có tìm thấy cậu ta không?”

“Không, nhưng mình cho rằng đó là vì Jules có vấn đề về tiêu hóa.”

“Rồi, tối hôm qua, cậu ta lại cáo ốm một cách khó hiểu.” Tôi cọ cục tẩy bút chì dọc theo sống mũi, nghĩ ngợi. “Dường như cậu ta bị ốm quá nhiều.”

“Mình nghĩ cậu đang phân tích vấn đề này hơi thái quá rồi đấy. Có lẽ…có lẽ cậu ấy bị mắc chứng IBS chăng?”

“IBS?”

“Hội chứng ruột kích thích.”

Tôi chẳng để ý mấy đến điều Vee vừa nói vì còn mải bận tâm đến một ý nghĩ chợt thoáng qua trong óc. Trường dự bị Kinghorn rõ ràng cách trường tôi một giờ xe chạy. Nếu ngôi trường đó có tiếng là khắt khe như Elliot tuyên bố, sao Jules lúc nào cũng có thời gian lái xe đến thăm Coldwater? Hầu như sáng nào trên đường đến trường tôi cũng thấy cậu ta ở quán Enzo’s Bistro với Elliot. Thêm nữa, cậu ta còn đưa Elliot về nhà sau khi tan học. Như kiểu Elliot nắm được Jules trong lòng bàn tay vậy.

Nhưng đó chưa phải là tất cả. Tôi cọ cục tẩy vào mũi mình mạnh hơn. Tôi đang bỏ sót điều gì nhỉ?

“Sao Elliot lại giết Kjirsten?” Tôi thốt ra lời băn khoăn. “Có thể cô ấy đã thấy Elliot làm điều gì đó bất hợp pháp, và cậu ta giết cô ấy để bịt miệng.”

Vee buông một tiếng thở dài. “Chuyện này đang bắt đầu trở nên hoàn toàn vô nghĩa rồi đấy.”

“Còn có điều gì đó. Điều gì đó mà chúng ta chưa rõ.”

Vee nhìn tôi như thể logic của tôi đang tha thẩn đâu đó ngoài vũ trụ. “Về phần mình, mình nghĩ cậu đang tưởng tượng quá nhiều. Giống như một cuộc truy lùng phù thủy vậy.”

Và rồi đột nhiên tôi biết mình đang bỏ sót thứ gì. Nó đã thôi thúc tôi cả ngày, vẫy gọi tôi từ sâu trong tâm trí, nhưng tôi lại bị lấn át bởi quá nhiều thứ khác nên không chú ý đến. Thám tử Basso đã hỏi tôi có mất thứ gì không. Bây giờ thì tôi đột nhiên nhớ ra rằng mình có mất một thứ. Tôi đã đặt bài báo về Elliot lên mặt bàn trang điểm tối qua. Nhưng sáng nay – tôi lục lại trí nhớ để chắc chắn thêm – nó đã biến mất! Hoàn toàn biến mất!

“Ôi trời ơi,” tôi nói. “Elliot đã đột nhập vào nhà mình đêm qua. Chính là cậu ta! Cậu ta đã ăn cắp bài báo!” Vì bài báo đó được đặt ở nơi dễ thấy, nên rõ ràng lý do Elliot phá phách phòng tôi là để khiến tôi kinh hãi – một cách trừng phạt vì lúc trước tôi đã tìm thấy bài báo.

“Hơ, gì thế?” Vee nói.

“Có chuyện gì thế?” Thầy hỏi, tiến đến đứng cạnh tôi.

“Ừ, có chuyện gì thế?” Vee hùa theo. Nó chỉ và cười tôi sau lưng thầy.

“Dạ…Đối tượng thí nghiệm hình như không có mạch đập,” tôi nói, véo vào cổ tay Vee một cái thật đau.

Khi thầy kiểm tra mạch đập của Vee, nó làm những cử chỉ ngất xỉu và tự quạt quạt cho mình. Thầy hướng dẫn mắt nhìn tôi qua phía trên cặp kính. “Xem đây Nora. Mạch đập rất mạnh và khỏe. Em có chắc là đối tượng thí nghiệm đã ngừng hoạt động, bao gồm cả nói chuyện, trong suốt năm phút liền không? Mạch đập không chậm như tôi tưởng.”

“Đối tượng thí nghiệm đã phải cực kỳ cố gắng với bước không nói chuyện,” Vee xen vào. “Và đối tượng thí nghiệm đang cực kỳ khó chịu khi phải nằm thư giãn trên cái bàn thí nghiệm cứng như đá này của lớp Sinh học. Đối tượng thí nghiệm muốn xin đổi vai để Nora có thể là đối tượng thí nghiệm mới.” Vee lấy bàn tay lành lặn bám vào tôi và đứng dậy.

“Đừng khiến tôi hối hận vì đã cho phép các em tự chọn đôi thực hành với nhau,” thầy bảo chúng tôi.

“Đừng làm em hối tiếc vì đã đi học ngày hôm nay,” Vee duyên dáng nói.

Thầy chiếu vào nó một tia nhìn cảnh cáo rồi cầm tờ kết quả thí nghiệm của tôi lên, lướt mắt qua tờ giấy gần-như-trắng-tinh.

“Đối tượng thí nghiệm coi những giờ thực hành Sinh học như là việc sử dụng quá liều một loại thuốc giảm đau cực mạnh,” Vee nói.

Thầy tuýt còi, và cả lớp đổ dồn mắt về phía chúng tôi.

“Patch?” Thầy nói. “EM lại đây được không? Có vẻ chúng ta đang gặp rắc rối với việc chia cặp thực hành.”

“Em chỉ đùa thôi,” Vee lập tức nói. “Đây – em sẽ làm thí nghiệm ạ.”

“Đáng lẽ em nên nghĩ thế mười lăm phút trước,” thầy nói.

“Xin thầy tha cho em!” Con bé chớp mắt ngây thơ.

Thầy nhét quyển vở xuống dưới cánh tay lành lặn của nó. “Không.”

Xin lỗi! Vee ngoảnh lại mấp máy với tôi khi miễn cưỡng đi lên dãy bàn trên.

Một lát sau Patch đến ngồi bên cạnh tôi. Cậu ta kẹp hờ tay giữa hai đầu gối và cứ nhìn tôi chăm chăm.

“Gì thế?” Tôi nói, cảm thấy luống cuống dưới cái nhìn đó.

Cậu ta cười. “Mình đang nhớ lại đôi giày da cá mập. Tối qua.”

Như thường lệ, Patch lại làm tôi bối rối, và như thường lệ, tôi không tài nào phân biệt nổi cảm giác đó là tốt hay là xấu.

“Buổi tối hôm qua của cậu thế nào?” Tôi hỏi, giọng cố tỏ ra bình thường. Chuyến đi dò la tối qua vẫn lơ lửng một cách khó chịu giữa hai chúng tôi.

“Thú vị. Còn cậu?”

“Không ổn lắm.”

“Bài tập về nhà khó nhằn lắm à?”

Patch đang chế nhạo tôi.

“Mình không làm bài tập.”

Cậu ta có nụ cười của một con cáo. “Thế cậu “làm” ai?”

Trong một thoáng tôi không nói được gì. Tôi đứng đó, miệng hé mở. “Đó có phải là một lời bóng gió không?”

“Chỉ tò mò muốn biết đối thủ của mình là ai thôi.”

“Người lớn hơn đi.”

Cậu ta nhe răng cười. “Đừng căng thẳng thế!”

“Mình vừa gặp rắc rối với thầy, vì thế hãy tha cho mình và tập trung vào thí nghiệm đi. Mình không muốn làm đối tượng thí nghiệm, vì vậy nếu cậu không phiền…” tôi nhìn thẳng xuống bàn.

“Không thể,” Patch nói. “Mình không có tim.”

Tôi tự nhủ rằng cậu ta không nói theo nghĩa đen.

Tôi nằm lên bàn và đặt tay lên bụng. “Hãy bảo mình khi hết năm phút.” Tôi nhắm mắt lại, không muốn thấy đôi mắt đen thẳm của Patch nhìn như xoáy vào mình.

Vài phút sau, tôi hé mở một bên mắt.

“Hết giờ,” Patch nói.

Tôi giơ cổ tay lên để cậu ta có thể bắt mạch cho tôi.

Patch cầm lấy tay tôi, một cảm giác nóng bừng lan lên cánh tay và kết thúc với một cú quặn thắt ở bụng.

“Mạch của đối tượng tăng lên khi tiếp xúc,” Patch nói.

“Đừng viết thế!” Tôi định kêu lên một cách phẫn nộ. Nhưng chẳng hiểu sao giọng tôi lúc ấy lại nghe như đang cố nén một nụ cười.

“Thầy muốn bọn mình phải làm cho cẩn thận.”

“Cậu muốn gì?” Tôi hỏi.

Patch nhìn vào mắt tôi. Cậu ta đang cười thầm. Tôi có thể nhận ra điều đó.

“Ngoại trừ, cậu biết đấy, chuyện đó,” tôi nói.

Sau giờ học tôi ghé qua văn phòng của cô Greene theo lịch hẹn. Ngày trước, cuối mỗi buổi học, Tiến sĩ Hendrickson luôn để ngỏ cửa – một lời mời không lời dành cho các học sinh ghé qua. Bây giờ, mỗi lần tôi đi qua đoạn hành lang này, cô Greene đều đóng cửa im im. Nó ám chỉ Đừng làm phiền.

“Nora,” cô nói rồi mở cửa sau tiếng gõ của tôi. “Em vào và ngồi xuống đi.”

Hôm nay văn phòng của cô đã được sắp xếp và trang trí hẳn hoi. Cô đã mang vài cái cây và một dãy tranh tĩnh vật đóng khung được treo thành hàng phía trên bàn làm việc.

Cô Greene nói: “Cô đã nghĩ nhiều về những lời em nói tuần trước. Cô đã đi đến kết luận rằng mối quan hệ của chúng ta cần được xây dựng trên sự tin tưởng và tôn trọng lẫn nhau. Chúng ta không nhắc đến bố em nữa, trừ phi em đề cập đến.”

“Vâng ạ,” tôi thận trọng nói. Vậy chúng tôi sẽ nói về chuyện gì đây?

“Cô vừa nghe được một tin đáng thất vọng.” Nụ cười của cô Greene chợt tắt. Cô cúi về phía trước, chống khuỷu tay lên bàn, lăn cây bút giữa lòng bàn tay. “Cô không muốn can thiệp vào đời tư của em, Nora, nhưng cô nghĩ mình có quyền quan tâm đến mối quan hệ của em với Patch.”

Tôi không rõ cô Greene sẽ đưa chuyện này đi đến đâu. Và, thực sự thì, đó có phải là việc của cô ấy không? “Em vẫn chưa kèm cậu ấy.”

“Tối thứ bảy Patch đã đưa em về nhà từ hải cảng Delphic. Và em đã mời cậu ấy vào nhà.”

Tôi cố nén lại một lời phản đối. “Sao cô biết ạ?”

“Một phần công việc của bác sĩ tâm lý trường học là khuyên bảo và chỉ dẫn cho các em,” cô Greene nói. “Hãy hứa với cô rằng em sẽ rất cẩn thận khi ở bên Patch, Nora nhé.” Cô nhìn tôi như thể cô đang thực sự chờ đợi một lời hứa từ tôi.

“Cũng khá rắc rối ạ,” tôi nói. “Em bị kẹt lại ở Delphic. Em không có lựa chọn nào khác. Không phải em tìm cơ hội để được ở bên Patch.” Chà, ngoại trừ tối qua ở Borderline. Nhưng tại tôi thực sự không nghĩ là mình sẽ gặp Patch! Tôi cứ tưởng hôm qua là ngày nghỉ của cậu ta.

“Cô rất vui khi nghe thấy em nói thế,” cô Greene đáp, nhưng có vẻ cô không tin lắm vào sự ngây thơ của tôi. “Gác lại chuyện đó qua một bên đã, hôm nay em có muốn nói chuyện gì không? Em có băn khoăn vướng mắc gì không?”

Tôi không định kể cho cô Greene về vụ Elliot đột nhập vào nhà tôi. Tôi không tin tưởng cô ấy lắm. Tôi không biết vì sao, nhưng ở cô ấy có điều gì đó làm tôi khó chịu. Và tôi không thích cái kiểu cô cứ bóng gió cho rằng Patch nguy hiểm nhưng lại không nói lý do vì sao. Như thể cô ấy đang có kế hoạch gì đó vậy.

“Không ạ,” tôi nói rồi nhấc ba lô lên và mở cửa.

Becca Fitzpatrick

Vết sẹo cánh thiên thần
 

admin

Thiên Ngoại Phi Tiên
Đại Thần
Cấp
0
 
Tham gia
11/6/23
Bài viết
617,345
Điểm cảm xúc
34
Điểm thành tích
48
Giải Thưởng
10
VNĐ
1,000,499
Chương 16


Vee đang dựa vào tủ để đồ của tôi, nguệch ngoạc vẽ lên cánh tay bó bột bằng một cái bút đánh dấu màu tía.

“Nora,” nó nói khi trong hành lang chỉ còn hai đứa tôi. “Cậu vừa ở đâu vậy? Mình đã tìm cậu khắp văn phòng tạp chí điện tử và cả thư viện đấy.”

“Mình có hẹn với cô Greene, bác sĩ tâm lý mới của trường.” Tôi nói rất thản nhiên, nhưng trong thâm tâm tôi thấy run rẩy và trống rỗng. Đầu tôi lúc nào cũng hiển hiện hình ảnh Elliot đột nhập vào nhà mình. Liệu cậu ta có thể làm lần nữa không? Hay thậm chí còn làm chuyện gì đó tệ hơn?

“Có chuyện gì vậy?” Vee hỏi.

Tôi mở tủ để đồ và đổi sách. “Cậu có biết hệ thống chuông báo động tốt tốt một chút giá bao nhiêu không?”

“Không có ý gì đâu, cưng ạ, nhưng sẽ chẳng có ai ăn trộm ô tô của cậu đâu.”

Tôi cau mày với Vee. “Cho nhà mình cơ mà! Mình muốn đảm bảo rằng Elliot không thể đột nhập vào nhà mình lần nữa.”

Vee nhìn quanh và hắng giọng.

“Sao thế?” tôi nói.

Vee giơ tay lên. “Chẳng sao. Chẳng sao đâu. Nếu cậu vẫn nhất quyết gán tội cho Elliot… thì đó là quyền của cậu. Đó quả là một thứ quyền điên rồ, nhưng dĩ nhiên nó là của cậu.”

Tôi đóng sầm cửa tủ lại, và tiếng rầm vang vọng khắp hành lang. Đáng lẽ trong số tất cả mọi người thì Vee phải là người đầu tiên tin tôi mới phải. Nhưng tôi chẳng muốn trách cứ nó, thay vào đó tôi nói: “Mình phải đến thư viện bây giờ.”

Chúng tôi ra khỏi tòa nhà và băng qua sân về phía bãi đậu xe – tôi đột ngột dừng lại. Tôi nhìn quanh tìm chiếc Fiat, nhưng lúc đó mới nhớ ra rằng sáng nay tiện đường đi làm, mẹ đã đưa tôi đến trường.

“Chết tiệt”, Vee nói như đọc được những ý nghĩ của tôi, “bọn mình không có xe rồi.”

Tôi lấy tay che ánh mặt trời, nheo mắt nhìn ra phố. “Thế có nghĩa là bọn mình phải đi bộ.”

“Không phải bọn mình. Chỉ có cậu thôi. Mình cũng muốn đi cùng, nhưng mỗi tuần mình chỉ đến thư viện một lần thôi.”

“Tuần này cậu chưa hề đến thư viện mà,” tôi cự lại.

“Đúng, nhưng có thể mai mình sẽ đến.”

“Mai là thứ năm. Từ trước đến giờ, có bao giờ cậu học vào thứ năm đâu?”

Vee gõ gõ móng tay lên môi và ra vẻ suy ngẫm. “Thế mình có bao giờ học vào thứ tư không?”

“Theo mình nhớ thì không.”

“Vậy là cậu đã có câu trả lời rồi đấy. Mình không đi được. Nó sẽ phản lại truyền thống.”

Ba mươi phút sau, tôi leo lên những bậc thang dẫn đến cửa chính của thư viện. Bước vào trong, tôi gác bài tập qua một bên rồi đi thẳng vào phòng máy để tìm thêm thông tin về “Vụ thắt cổ trường Kinghorn.” Tôi không tìm thấy gì nhiều. Ban đầu có rất nhiều lời đồn thổi, nhưng sau khi người ta tìm thấy lá thư tuyệt mệnh của nạn nhân và Elliot được thả ra, các bản tin đã chuyển sang những chuyện khác.

Đã đến lúc phải đến Portland. Tuy không sàng lọc thêm được mấy thông tin qua vài mẩu tin trên mạng, nhưng có lẽ tôi sẽ may mắn hơn khi đích thân đến đó.

Tôi tắt máy tính và gọi điện cho mẹ.

“Con có phải về nhà lúc chín giờ tối không mẹ?”

“Có chứ, sao thế con?”

“Con đang định bắt xe buýt đến Portland.”

Mẹ tôi cất tiếng cười ám chỉ chắc con nghĩ mẹ điên hả.

“Con cần phỏng vấn vài học sinh ở trường dự bị Kinghorn,” tôi nói, “để phục vụ một đề án mà con đang nghiên cứu mẹ ạ.” Đó không phải một lời nói dối. Không hẳn thế. Dĩ nhiên, tôi sẽ dễ dàng thanh minh hơn nhiều nếu không phải giấu giếm mẹ về vụ đột nhập và cuộc viếng thăm của cảnh sát ngay sau đó. Tôi đã định kể cho mẹ nghe, nhưng mỗi lần định nói, tôi lại không tài nào mở miệng được. Hai mẹ con tôi đang sống chật vật và phải cần đến khoản thu nhập của mẹ tôi. Nếu tôi kể cho bà nghe về Elliot, bà sẽ bỏ việc ngay lập tức.

“Con không thể vào thành phố một mình được. Mai con còn phải đi học, mà trời thì tối sớm lắm. Với lại lúc con đến đó, các học sinh khác đã về hết rồi.”

Tôi thở dài. “Vâng, con sẽ về nhà sớm mẹ ạ.”

“Mẹ biết mẹ sẽ thức để đón con, nhưng mẹ còn đang bị kẹt ở văn phòng.” Tôi nghe tiếng bà sắp xếp giấy tờ, chắc là bà đang kẹp điện thoại dưới cằm và dây điện thoại đang quấn quanh người đến mấy vòng. “Mẹ có quá đáng không khi bắt con đi bộ?”

Trời hơi lành lạnh, tôi có áo khoác jean, và có thêm đôi chân nữa. Tôi có thể đi bộ. Ý nghĩ đi bộ về nhà trong đêm tối mịt mùng khiến bụng tôi thắt lại. Nhưng tôi chẳng còn lựa chọn nào khác, ngoại trừ việc ngủ đêm ở thư viện.

Lúc bước ra khỏi thư viện, tôi bỗng nghe thấy có ai đó gọi tên mình. Tôi quay lại và thấy Marcie Millar đang tiến lại gần.

“Mình đã nghe chuyện về Vee,” nó nói. “Buồn thật. Ý mình là, ai lại đi tấn công nó chứ? Trừ phi, cậu biết đấy, họ không thể không làm thế. Có lẽ họ chỉ muốn tự vệ thôi. Mình nghe nói hôm đó trời tối lắm, lại còn mưa nữa. Người ta rất dễ nhầm Vee với một con nai rừng. Hay một con gấu, một con trâu chẳng hạn. Ý mình là bất cứ loài vật to lớn nặng nề nào.”

“Ôi, nói chuyện với cậu cũng thú vị đấy, nhưng mình còn có nhiều việc ý nghĩa hơn để làm cơ. Như thọc tay vào trong một cái máy nghiền rác chẳng hạn.” Nói rồi tôi đi tiếp ra cửa.

“Mình hy vọng nó không phải ăn đồ ăn ở bệnh viện,” Marcie vẫn đi theo tôi. “Nghe nói chúng có hàm lượng chất béo cao lắm. Nó mà ăn thì chắc sẽ tăng cân ghê nhỉ!”

Tôi quay ngoắt lại. “Đủ rồi. Thêm một lời nữa, mình sẽ…” Ai cũng biết đó chỉ là một lời đe dọa suông.

Marcie cười điệu đà. “Cậu sẽ làm gì nào?”

“Đồ cặn bã,” tôi nói.

“Đồ quái đản!”

“Hư hỏng!”

“Quái vật!”

“Con lợn biếng ăn!”

“Ôi trời,” Marcie hổn hển nói, loạng choạng lùi lại, tay áp lên ngực một cách cường điệu. “Cậu nghĩ lời xúc phạm đó sẽ làm cho tôi tức điên lên sao? Cũ rích! Ít nhất thì tôi cũng có đôi chút tự chủ đấy!”

Chú bảo vệ đang đứng ở cửa hắng giọng: “Đủ rồi, ngừng lại đi. Hãy ra ngoài mà tiếp tục, nếu không tôi sẽ đưa cả hai cô về văn phòng tôi và gọi cho phụ huynh của mấy cô đấy.”

“Chú phải nói với nó mới đúng,” Marcie nói, chỉ vào tôi. “Cháu đã cố tỏ ra dễ thương, nhưng nó đã chửi cháu. Cháu chỉ đang muốn chia sẻ với bạn nó thôi mà.”

“Tôi nói là ra ngoài!!!”

“Trông chú rất tuyệt trong bộ đồng phục chú ạ,” Marcie nói, nở nụ cười lả lơi đặc trưng.

Chú bảo vệ hất đầu về phía cửa. “Ra khỏi đây đi.” Nhưng lời nói chẳng có mấy phần nghiêm khắc.

Marcie ưỡn ẹo đi về phía cửa. “Chú mở cửa hộ cháu với? Tay cháu bận rồi!” Nó đang “bận” cầm một quyển sách.

Chú bảo vệ bấm nút dành cho người khuyết tật, và cửa tự động mở ra.

“Ôi, cảm ơn chú,” Marcie nói rồi gửi cho chú ta một nụ hôn gió.

Tôi không đi theo nó. Tôi không chắc điều gì sẽ xảy ra nếu mình làm thế, nhưng trong tôi đang chất chứa quá nhiều cảm xúc tiêu cực. Chửi rủa và đánh nhau không phải là kiểu của tôi. Trừ phi tôi đang đối phó với Marcie Millar.

Tôi quay vào thư viện. Đến chỗ thang máy, tôi bước vào và ấn nút xuống tầng hầm. Đợi vài phút cho Marcie đi khỏi thì cũng được, nhưng tôi còn biết một lối ra khác và quyết định đi lối đó. Năm năm trước, thành phố đã chấp thuận di dời thư viện vào trong một tòa nhà lịch sử ngay trung tâm thị trấn cũ Coldwater. Tường gạch đó có từ những năm 1850, và tòa nhà được hoàn thiện với một mái vòm duyên dáng cùng một ban công thênh thang để ngóng đợi những con tàu từ khơi xa trở về. Thật không may, tòa nhà này không có bãi đỗ xe, thế nên người ta đã xây một đường hầm để nối thư viện với một ga-ra đỗ xe dưới lòng đất của trụ sở tòa án bên kia đường. Giờ đây, ga-ra này phục vụ cho cả hai tòa nhà.

Thang máy kêu leng keng khi dừng lại và tôi bước ra. Đường hầm được thắp sáng bằng những bóng đèn huỳnh quang lập lòe thứ ánh sáng màu tía yếu ớt. Tôi ngập ngừng cất bước, Tôi chợt nghĩ đến bố tôi vào đêm ông bị giết. Liệu có phải ông cũng đã ở trên một con phố hẻo lánh và tối tăm như đường hầm trước mặt tôi bây giờ không?

Bình tĩnh nào, tôi tự nhủ. Đó chỉ là một vụ bạo lực ngẫu nhiên thôi. Cả năm ngoái mày đã hoảng hốt trước những ngõ tối, phòng tối, nhà kho tối. Mày không thể sống cả đời còn lại trong nỗi lo sợ bị một khẩu súng gí vào người được.

Ngập tràn quyết tâm đương đầu với sợ hãi, tôi tiến bước vào đường hầm, nghe tiếng giày gõ nhẹ lên mặt bê tông. Tôi chuyển ba lô qua vai trái, tính toán xem đi bộ về nhà mất bao lâu, và liệu có nên đi tắt qua đường sắt khi trời đã nhập nhoạng tối không. Tôi hy vọng rằng nếu cứ lạc quan và tập trung suy nghĩ vào điều gì đó, tôi sẽ quên đi sự cảnh giác đang dâng lên ngày một mạnh mẽ trong mình.

Đường hầm kết thúc, và một dáng người tối đen án ngữ ngay trước mặt tôi.

Tôi đứng sững lại, tim ngừng đập. Patch đang mặc một cái áo phông đen, quần jean rộng thùng thình, đi giày mũi thép. Đôi mắt cậu ta trông thật bất trị. Nụ cười quá ranh mãnh khiến tôi khó có thể yên lòng.

“Cậu đang làm gì ở đây thế?” Tôi hỏi, gạt mấy lọn tóc lòa xòa ra khỏi mặt và nhìn về phía lối ra dẫn lên mặt đất. Tôi biết nó là đường thẳng, nhưng vài bóng đèn huỳnh quang trên đầu đã bị hỏng nên tôi không thể nhìn rõ nó. Nếu trong đầu Patch nghĩ đến mấy trò cưỡng hiếp, giết người hay bất cứ hành động đê tiện nào, thì quả thực cậu ta đã dồn tôi vào một nơi rất thích hợp.

Khi Patch đi về phía tôi, tôi lùi lại. Tôi bất ngờ đụng vào một cái ô tô, bèn chớp lấy cơ hội. Tôi vòng quanh nó, đứng đối diện Patch – với chiếc xe chắn ở giữa.

Patch nhìn tôi qua nóc xe. Lông mày cậu ta nhướng lên.

“Mình muốn hỏi,” tôi nói. “Rất nhiều câu.”

“Về chuyện gì?”

“Về mọi chuyện.”

Miệng Patch mím lại, và tôi chắc cậu ta đang cố nén cười. “Và nếu những câu trả lời của mình không như cậu mong đợi, cậu sẽ chạy đi chứ?” Cậu ta hất đầu về phía lối ra.

Đó là ý định của tôi. Không ít thì nhiều. Dù hiển nhiên là Patch nhanh hơn rất tôi nhiều.

“Hãy nghe những câu hỏi đó nào,” cậu nói.

“Sao cậu biết tối nay mình đến thư viện?”

“Hình như là do đoán mò.”

Trong một thoáng tôi không tin Patch có mặt ở đây là do linh cảm. Ở cậu ta có vẻ gì đó gần như lạnh lùng và tàn bạo. Nếu các lực lượng vũ trang mà biết đến Patch, họ hẳn sẽ làm hết sức để chiêu mộ cậu ta.

Patch lao về bên trái. Theo phản xạ, tôi chạy vội về phía đuôi xe. Khi Patch đột nhiên dừng lại, tôi cũng làm theo. Cậu ta đang ở trước mũi xe, còn tôi ở phía đuôi.

“Chiều chủ nhật cậu ở đâu?” Tôi hỏi. “Cậu có theo dõi mình khi mình đi mua sắm với Vee không?” Có thể Patch không phải là gã trùm mặt nạ, nhưng thế không có nghĩa là cậu ta không liên quan gì đến một loạt các sự kiện phiền phức gần đây. Cậu ta đang giấu tôi điều gì đó. Cậu ta đã giấu giếm tôi điều gì đó từ ngày chúng tôi gặp nhau. Phải chăng ngày bình thường cuối cùng của tôi lại là cái hôm trước ngày định mệnh đó? Tôi không nghĩ vậy.

“Không. Tiện thể, chuyến đi đó thế nào? Các cô gái có mua được gì không?”

“Vài thứ,” tôi nói, mất cảnh giác.

“Chẳng hạn?”

Tôi nghĩ lại. Vee và tôi chỉ vào đến cửa hàng Victoria’s Secret. Tôi đã tiêu ba mươi đô-la cho chiếc áo lót ren màu đen, nhưng tôi sẽ không nhắc đến chuyện đó. Thay vào đó tôi kể lại buổi tối của tôi, bắt đầu bằng việc tôi cảm thấy mình đang bị theo dõi và kết thúc với việc thấy Vee ở bên đường, nạn nhân của một vụ hành hung.

“Thế nào?” Tôi hỏi khi kết thúc. “Cậu muốn nói gì không?”

“Không.”

“Cậu không biết chuyện gì đã xảy ra với Vee?”

“Vẫn không.”

“Mình không tin cậu.”

“Đó là vì cậu có vấn đề về lòng tin.” Patch chống cả hai tay lên xe, rướn người qua mui. “Bọn mình đã nhắc đến chuyện này rồi thì phải.”

Tôi cảm thấy mình sắp sửa bùng lên. Patch lại lật lại chuyện này. Thay vì tập trung vào cậu ta, cuộc đối thoại giờ lại chuyển hướng sang tôi. Tôi đặc biệt không thích bị nhắc lại rằng cậu ta biết tất cả mọi chuyện về tôi. Những chuyện riêng tư. Như vấn đề về lòng tin của tôi chẳng hạn.

Patch nhào tới theo chiều kim đồng hồ. Tôi chạy ra xa khỏi cậu ta và dừng lại khi thấy cậu ta dừng lại. Khi chúng tôi đứng yên, mắt cậu ta giao với mắt tôi, gần giống như đang cố dò xét động tác tiếp theo của tôi.

“Chuyện gì đã xảy ra khi chúng ta chơi trò Archangel? Cậu đã cứu mình đúng không?” Tôi hỏi.

“Nếu mình cứu cậu, chúng ta đã không đứng đây nói chuyện thế này.”

“Ý cậu là nếu cậu không cứu mình, chúng ta đã không có mặt ở đây? Mình sẽ chết, đúng không?”

“Mình không nói thế.”

Tôi chẳng biết cậu ta có ý gì. “Sao chúng ta lại không đứng ở đây?”

“Cậu thì vẫn.” Patch ngập ngừng. “Còn mình có lẽ là không.”

Trước khi tôi kịp suy ngẫm, cậu ta lại lao về phía tôi, lần này là từ bên trái. Một thoáng bối rối, tôi đã để cho cậu ta rút ngắn khoảng cách giữa chúng tôi. Patch tiếp tục chạy men quanh xe. Tôi vùng bỏ chạy, lao ra con đường thẳng tắp của ga-ra.

Tôi chạy qua được ba chiếc xe thì Patch tóm được tay tôi. Cậu ta xoay người tôi lại và ấn tôi vào một trụ xi măng.

“Bỏ ý định đó đi,” cậu ta nói.

Tôi trừng trừng nhìn Patch, nhưng ánh mắt lại ẩn chứa quá nhiều hoang mang. Cậu ta nở một nụ cười đầy vẻ ám muội, xác nhận rằng tôi có đủ lý do để tha hồ mà toát mồ hôi.

“Chuyện gì đang xảy ra?” Tôi nói, cố ra vẻ hằn học. “Tại sao mình lại nghe thấy giọng nói của cậu trong đầu mình? Và tại sao cậu lại nói là cậu đến trường vì mình?”

“Vì mình đã chán phải ngưỡng mộ đôi chân cậu từ xa lắm rồi.”

“Mình muốn nghe sự thật!” Tôi cố nén giận. “Mình phải vạch trần cậu hoàn toàn!”

“Vạch trần hoàn toàn?” Cậu ta nhắc lại với nụ cười ranh mãnh. “Có liên quan gì đến lời hứa vạch trần mình trước đây không? Chính xác thì bọn mình đang nói chuyện gì ở đây thế?”

Tôi không thể nhớ được là chúng tôi đang nói về chuyện gì. Tất cả những gì tôi biết là ánh mắt Patch lúc ấy dường như cực kỳ mãnh liệt. Tôi phải ngoảnh đi và nhìn chằm chằm xuống đôi tay mình. Chúng đang lấp lánh mồ hôi, vì vậy tôi giấu chúng ra sau lưng.

“Mình phải đi,” tôi nói. “Mình phải làm bài tập.”

“Cậu làm gì ở trong đó?” Patch hất cằm về phía thang máy.

“Chẳng có gì.”

Trước khi tôi kịp ngăn lại, Patch đã áp tay tôi vào tay cậu ta, luồn ngón tay vào giữa những ngón tay tôi, đan chúng vào nhau. “Những đốt tay cậu trắng bệch,” cậu ta nói, phớt môi qua chúng. “Và hình như cậu đang bị kích động thì phải.”

“Buông ra! Mình không kích động. Không hẳn thế. Nếu cậu không phiền, mình có bài tập…”

“Nora.” Patch khẽ gọi tên tôi, vẫn với ý định đạt được những gì cậu ta muốn.

“Mình đã cãi nhau với Marcie Millar.” Không hiểu sao tôi lại thú nhận điều đó. Điều mà tôi không muốn nhất là cho Patch thêm một cánh cửa sổ nhìn thấu tâm can mình. “Được chưa?” Tôi lên giọng bực tức. “Cậu hài lòng chưa? Giờ thì cậu để mình đi được không?”

“Marcie Millar?”

Tôi cố gỡ tay ra, nhưng Patch lại nghĩ khác.

“Cậu không biết Marcie?” Tôi nghi ngờ nói. “Không thể tin nổi! Thứ nhất, cậu học trường Coldwater. Và thứ hai, cậu có một nhiễm sắc thể Y. Lẽ nào cậu không biết Marcie chứ?”

“Kể mình nghe vụ cãi nhau đi,” cậu ta nói.

“Nó bảo là Vee béo.”

“Và?”

“Mình chửi nó là đồ con lợn biếng ăn.”

Patch cố nén cười. “Thế thôi à? Không đấm nhau à? Không cắn, cào hay giật tóc sao?”

Tôi lườm cậu ta.

“Mình có phải dạy cậu đánh nhau không, Thiên thần?”

“Mình biết đánh nhau.” Tôi vênh mặt lên bất chấp lời nói dối.

Lần này cậu ta không thèm nín cười nữa.

“Mình từng học đấm bốc đấy. Thực ra thì mình học quyền cước. Ở phòng tập thể dục. Một lần.”

Patch giơ bàn tay ra làm mục tiêu. “Đánh mình đi. Mạnh nhất có thể.”

“Mình… không phải là một kẻ hâm mộ bạo lực vô nghĩa.”

“Dưới này chỉ có mỗi hai đứa mình.” Giày Patch ngang hàng với mũi giày tôi. “Một thằng con trai như mình có thể lợi dụng một cô gái như cậu. Tốt nhất là hãy chỉ cho mình xem cậu có gì nào.”

Tôi lùi về phía sau, và trông thấy chiếc xe máy màu đen của Patch.

“Để mình đưa cậu về,” cậu ta đề nghị.

“Mình sẽ đi bộ.”

“Muộn rồi, trời tối rồi.”

Cậu ta có lý. Dù tôi có thích hay không.

Nhưng sâu thẳm bên trong, tôi bị mắc kẹt vào một cuộc giằng co dữ dội. Trong lý trí tôi lóe lên hình ảnh chiếc mặt nạ màu đen. Patch? Hay là ai khác? Tôi đang bắt đầu nhận ra mình ngốc nghếch thế nào khi lúc nãy vừa có ý định đi bộ về nhà. Giờ thì tôi bị kẹt lại với hai quyết định dở tệ: đi với Patch, hay đánh liều với khả năng còn có kẻ xấu hơn ở ngoài kia.

“Mình bắt đầu nghĩ rằng lý do duy nhất cậu đòi đưa mình về nhà là vì cậu biết mình chẳng thích chuyện này chút nào!” Tôi thốt ra một tiếng thở dài ngao ngán, đội mũ bảo hiểm rồi nhảy lên xe Patch. Không hoàn toàn là lỗi của tôi khi tôi ngồi xích vào gần cậu ta. Chỗ ngồi chẳng hề rộng chút nào.

Patch khẽ cười thích thú. “Mình có thể nghĩ ra vài lý do khác nữa đấy.”

Cậu ta phóng xe trên con đường thẳng tắp của ga-ra, rẽ ngoặt sang trái và phi về phía lối ra. Một thanh chắn sọc đỏ trắng và một máy bán vé tự động án ngữ ở cửa. Tôi đang hỏi liệu Patch có giảm tốc độ để cho tiền vào trong máy không thì cậu ta đã phanh gấp lại, hất tôi ép sát vào mình hơn. Cậu ta cho tiền vào máy rồi lao xe lên con đường phía trên.

Patch đỗ xe ở lối xe chạy của nhà tôi, và tôi bám lấy cậu ta để giữ thăng bằng khi trèo xuống. Tôi đưa trả lại mũ bảo hiểm.

“Cảm ơn vì đã đưa mình về,” tôi nói.

“Tối thứ bảy cậu định làm gì?”

Một thoáng ngập ngừng. “Mình có hẹn với đối tượng quen thuộc.”

Điều này có vẻ khiến cậu ta quan tâm. “Đối tượng quen thuộc?”

“Bài tập về nhà!”

Patch tủm tỉm. “Hoãn đi.”

Lúc này tôi thấy thư thái hơn nhiều. Patch thật ấm áp và đáng tin cậy, mà cậu ta lại có mùi thật kỳ lạ nữa. Giống như mùi bạc hà và mùi đất nồng. Không có kẻ nào nhảy xổ vào chúng tôi, và tất cả các cửa sổ ở tầng dưới căn nhà trại đều sáng đèn. Lần đầu tiên trong ngày tôi cảm thấy thật an toàn.

Trừ việc Patch chặn đường tôi trong một đường hầm tối và có thể đang theo dõi tôi. Có lẽ cũng chẳng an toàn lắm.

“Mình không đi chơi với người lạ,” tôi nói.

“Thật may là mình vẫn đi chơi với người lạ. Mình sẽ đón cậu lúc năm giờ.”

Becca Fitzpatrick

Vết sẹo cánh thiên thần
 

admin

Thiên Ngoại Phi Tiên
Đại Thần
Cấp
0
 
Tham gia
11/6/23
Bài viết
617,345
Điểm cảm xúc
34
Điểm thành tích
48
Giải Thưởng
10
VNĐ
1,000,499
Chương 17


Mưa lạnh cả ngày thứ bảy, và tôi ngồi bên cửa sổ ngắm nhìn mưa tuôn tạo thành những vũng nước lớn dần trên bãi cỏ trước nhà. Tôi đặt cuốn Hamlet đã quăn mép trên lòng, bút gài sau tai, và một tách socola nóng đã uống hết cạn đặt dưới chân. Tờ giấy ghi những câu hỏi cho bài đọc hiểu vẫn để trắng như khi cô Lemon phát nó hai ngày trước. Luôn là một điều tồi tệ.

Mẹ tôi đã đến lớp yoga gần nửa tiếng trước, và dù tôi đã tập dượt vài cách khác nhau để thông báo về cuộc hẹn hò với Patch cho bà, cuối cùng tôi vẫn để bà ra khỏi cửa mà chưa thốt được một lời. Tôi tự nhủ điều đó cũng chẳng có gì là to tát cả, tôi đã mười bảy tuổi và có thể quyết định khi nào và tại sao mình ra khỏi nhà. Nhưng… thực sự tôi nên bảo mẹ là mình sắp đi chơi. Đúng. Giờ thì tôi sẽ phải mang mặc cảm tội lỗi suốt cả tối.

Khi chiếc đồng hồ quả lắc ở hành lang điểm chuông bốn rưỡi, tôi vui vẻ quẳng sách sang một bên và lên phòng ngủ. Tôi đã dành cả ngày cho bài tập cùng việc nhà, và điều đó đã ngăn tôi không nghĩ đến buổi hẹn tối nay. Nhưng giờ đây khi sắp đến phút chót, tâm trạng hồi hộp đã lấn át tất cả. Dù tôi có muốn nghĩ đến nó hay không, Patch và tôi vẫn còn có việc chưa hoàn thành. Nụ hôn lần trước của chúng tôi đã bị gián đoạn. Sớm hay muộn, nó cũng cần được giải quyết. Tôi chắc chắn rằng mình muốn nó, tôi chỉ không chắc mình có sẵn sàng cho nó tối nay hay không. Nhưng, thật không may, lời cảnh báo của Vee cứ đột ngột hiện ra như một tia sáng sâu thẳm trong tâm trí tôi. Hãy tránh xa Patch.

Tôi đến trước chiếc gương ở tủ và kiểm tra lại. Tôi trang điểm rất nhẹ, chỉ chuốt một chút mascara. Tóc quá bù xù như cây cỏ lăn, nhưng chuyện đó có gì là mới đâu? Môi có thể dùng chút son bóng. Tôi liếm môi, tạo cho nó một vẻ ướt át. Hành động này khiến tôi nghĩ nhiều hơn đến nụ hôn suýt thành của tôi với Patch, và mặt tôi vô tình nóng bừng lên. Một nụ hôn suýt thành còn có thể làm được như vậy, thì một nụ hôn thực sự sẽ làm được những gì nhỉ? Bóng tôi trong gương khẽ mỉm cười.

“Chẳng có gì to tát cả,” tôi tự nhủ khi thử hoa tai. Đôi đầu tiên lớn, hình vòng, và có màu ngọc lam… quá phô trương. Tôi gạt chúng sang một bên và thử một đôi gắn đá mắt mèo có hình giọt lệ. Khá hơn. Không biết tối nay Patch có dự định gì nhỉ? Ăn tối? Hay là xem phim? “Rất giống một buổi học nhóm môn Sinh,” tôi thờ ơ nói với bóng mình trong gương. “Mỗi tội… không có môn Sinh và chuyện học hành.”

Tôi mặc quần jean ống bó, đi đôi giày búp bê, quấn một cái khăn lụa xanh quanh eo rồi kéo lên thân mình và thắt nút sau cổ tạo thành một cái áo yếm. Tôi vuốt vuốt tóc, bỗng có tiếng gõ cửa.

“Mình đến đây!” Tôi nói vọng xuống từ trên cầu thang.

Tôi ngắm lại mình lần cuối trong tấm gương ở hành lang, rồi mở cửa trước và thấy hai người đàn ông khoác áo choàng đang đứng trên hiên.

“Nora Grey,” thám tử Basso nói, giơ huy hiệu cảnh sát lên. “Chúng ta lại gặp nhau.”

Tôi mất một lúc mới nói được. “Các chú đang làm gì ờ đây?”

Ông ta hất đầu sang bên. “Cháu nhớ đồng nghiệp của tôi không, thám tử Holstijic ấy? Cháu có phiền nếu chúng tôi vào nhà và hỏi cháu vài câu không?” Không có vẻ gì là ông ta đang xin phép. Nó nghe như một lời đe dọa.

“Sao thế ạ?” Tôi hỏi, nhìn cả hai người họ.

“Mẹ cháu có nhà không?” Thám tử Basso hỏi.

“Mẹ cháu đang đi tập yoga. Sao thế? Có chuyện gì ạ?”

Họ chùi chân và bước vào trong.

“Cháu có thể nói cho chúng tôi biết chuyện gì đã xảy ra giữa cháu và Marcie Millar ở thư viện vào chiều thứ tư không?” Thám tử Holstijic hỏi rồi ngồi phịch xuống ghế sofa. Thám tử Basso vẫn đứng, chăm chú nhìn những bức ảnh gia đình tôi trên mặt lò sưởi.

Mất một lúc tôi mới nghe ra những gì ông ta nói. Thư viện. Tối thứ tư. Marcie Millar.

“Marcie có sao không ạ?” Tôi hỏi, chẳng giấu gì việc mình không dành một chỗ ấm áp, trìu mến nào trong tim cho Marcie. Nhưng thế không có nghĩa là tôi mong nó gặp rắc rối, hay tệ hơn, gặp nguy hiểm. Tôi đặc biệt không muốn nó gặp rắc rối nếu điều đó rõ ràng có liên quan đến tôi.

Thám tử Basso chống tay vào hông. “Sao cháu lại nghĩ là cô ấy không ổn?”

“Cháu chẳng làm gì Marcie cả.”

“Hai người đã cãi cọ về chuyện gì?” Thám tử Holstijic hỏi. “Nhân viên bảo vệ thư viện kể lại rằng mọi chuyện đang lên đến cao trào.”

“Không phải thế đâu ạ.”

“Thế thì như thế nào?”

“Chúng cháu chỉ gọi nhau bằng vài cái tên,” tôi nói, hy vọng cuộc nói chuyện có thể kết thúc ở đó.

“Những cái tên như thế nào?”

“Những cái tên ngớ ngẩn,” tôi nói khi nghĩ lại.

“Tôi sẽ cần nghe những cái tên đó, Nora.”

“Cháu chửi nó là con lợn biếng ăn.” Má tôi nóng bừng và giọng tôi lí nhí. Nếu tình huống này không quá nghiêm trọng, tôi đã mong rằng mình sẽ nghĩ ra thứ gì đó độc địa và chua cay hơn. Và thứ gì đó có ý nghĩa hơn một chút.

Hai viên thám tử nhìn nhau.

“Cháu có đe dọa cô ấy không?” Thám tử Holstijic hỏi.

“Không ạ.”

“Sau khi rời thư viện thì cháu đi đâu?”

“Cháu về nhà.”

“Cháu có đi theo Marcie không?”

“Không. Cháu đã nói là cháu đi về nhà. Các chú sẽ kể cho cháu chuyện gì đã xảy ra với Marcie chứ ạ?”

“Có ai làm chứng cho việc đó không?” Thám tử Basso hỏi.

“Bạn cùng lớp Sinh học của cháu. Cậu ấy đã thấy cháu ở thư viện và bảo đưa cháu về nhà.”

Tôi tựa vai vào cánh cửa phòng kiểu Pháp, và thám tử Basso tiến đến đứng ở cánh cửa bên kia. “Hãy kể chúng tôi nghe về người bạn ở lớp Sinh học này đã.”

“Câu hỏi này là thế nào ạ?”

Ông ta xòe tay ra. “Nó chỉ là một câu hỏi đơn giản. Nhưng nếu cháu muốn tôi hỏi chi tiết hơn, tôi sẽ làm thế. Khi còn học trung học, tôi chỉ đề nghị đưa những cô gái mà tôi thích về nhà. Hãy tiến thêm một bước nhé. Mối quan hệ của cháu với người bạn này… bên ngoài lớp học là thế nào?”

“Chú đùa đấy à?”

Khóe miệng thám tử Basso nhếch lên. “Đó là điều tôi nghĩ. Cháu có nhờ bạn trai đánh Marcie Millar không?”

“Marcie bị đánh?”

Ông ta bước khỏi ngưỡng cửa và đến đứng đối diện với tôi, đôi mắt sắc nhìn xoáy vào tôi. “Có phải cháu muốn Marcie biết điều gì sẽ xảy ra khi những cô gái như cô ấy không chịu im miệng lại? Có phải cháu nghĩ cô ấy đáng bị ăn đòn một chút? Tôi biết những cô gái như Marcie hồi tôi còn đi học. Họ tự chuốc lấy điều này, đúng không? Marcie có đáng chuốc lấy điều này không, Nora? Có người đánh cô ấy rất nặng vào tối thứ tư, và tôi nghĩ cháu biết nhiều hơn những gì cháu đang nói.”

Tôi đang cố gắng chặn lại những ý nghĩ trong đầu, sợ rằng chúng có thể bằng cách này hay cách khác hiện lên trên mặt tôi. Đúng buổi tối tôi phàn nàn với Patch về Marcie thì nó đã bị đánh. Có thể đây chỉ là trùng hợp, nhưng cũng có thể… không.

“Chúng tôi cần nói chuyện với bạn trai cháu,” thám tử Holstijic nói.

“Đó không phải là bạn trai cháu. Cậu ấy chỉ là bạn cùng lớp Sinh học thôi.”

“Bây giờ cậu ta đang đến đây?”

Tôi biết mình nên trung thực. Nhưng khi ngẫm nghĩ kỹ hơn, tôi không thể tin nổi là Patch lại đánh Marcie. Marcie không phải là người tử tế và nó có không ít kẻ thù. Vài người trong số đó có thể dữ tợn, nhưng không phải là Patch. Đánh nhau vô cớ không phải kiểu của cậu ta. “Không,” tôi nói.

Thám tử Basso cười nhạt. “Ăn diện như thế kia để ở nhà vào tối thứ bảy à?”

“Đại loại thế ạ,” tôi nói với giọng lạnh nhạt nhất.

Thám tử Holstijic lôi từ trong túi áo khoác ra một cuốn sổ nhỏ, mở ra và bấm bút bi. “Chúng tôi cần biết tên và số điện thoại của cậu ta.”

Mười phút sau khi hai ông thám tử bỏ đi, một chiếc Jeep Commander màu đen xuất hiện. Patch đi bộ qua màn mưa đến hàng hiên, mặc quần jean sẫm màu, áo phông dài tay màu xám và đi giày ống.

“Xe mới à?” Tôi hỏi khi mở cửa.

Cậu ta cười bí ẩn. “Đêm hôm trước mình đã thắng được nó trong một trận bi-a.”

“Có người đặt cược cả một chiếc xe sao?”

“Hắn ta chẳng vui vẻ gì về chuyện này. Mình đang cố tránh xa các ngõ tối trong một thời gian.”

“Cậu có nghe gì về Marcie Millar không?” Tôi hỏi luôn, hy vọng câu hỏi đó sẽ khiến cậu ta ngạc nhiên.

“Không. Có chuyện gì thế?” Câu trả lời thốt ra thật dễ dàng, làm tôi không thể không nghĩ rằng cậu ta đang nói thật. Thật không may, khi cần nói dối, tôi nhận thấy Patch cũng chẳng phải kẻ nghiệp dư.

“Có người đã đánh nó.”

“Đáng tiếc.”

“Cậu có biết ai đã làm thế không?”

Nếu Patch có nghe thấy sự băn khoăn trong giọng nói của tôi, cậu ta chắc cũng sẽ không để lộ ra điều đó. Cậu ta dựa vào hàng hiên và lấy tay xoa cằm vẻ suy nghĩ. “Không.”

Liệu cậu ta có đang giấu giếm điều gì đó không? Nhận ra những lời nói dối không phải là thế mạnh của tôi. Tôi không có nhiều kinh nghiệm. Thường thì tôi chỉ chơi với những người mình tin tưởng… thường thì thế.

Patch đỗ chiếc xe Jeep sau quán Bo’s. Khi chúng tôi lên đến đầu hàng, gã thu ngân hết nhìn Patch rồi lại nhìn sang tôi. Đôi mắt gã cứ liếc đi liếc lại, cố liên tưởng.

“Sao thế?” Patch nói và đặt ba mươi đô-la lên quầy.

Gã thu ngân nhìn tôi đầy cảnh giác, vì tôi cứ nhìn chằm chằm vào những hình xăm màu rêu phủ kín trên cánh tay gã. Gã đẩy đẩy một miếng kẹo gôm hay thuốc lá gì đó trong miệng và nói: “Cô nhìn gì thế?”

“Tôi thích những hình x…,” tôi mở miệng. Gã nhe ra những chiếc răng nanh nhọn hoắt.

“Mình nghĩ ông ta không thích mình,” tôi thì thầm với Patch khi chúng tôi đã ra đến khoảng cách an toàn.

“Bo chẳng thích ai cả.”

“Bo trong cái tên quán Bo’s á?”

“Ừ. Đó là Bo Con của quán Bo’s. Bo Cha đã mất vài năm trước.”

“Sao ông ta chết?” Tôi hỏi.

“Cãi lộn ở quầy bar. Dưới tầng.”

Tôi bỗng thấy muốn chạy về chỗ chiếc xe Jeep và phóng ào ra khỏi đây.

“Chúng ta có an toàn không vậy?” Tôi hỏi.

Patch liếc sang tôi. “Thiên thần!”

“Hỏi chỉ để hỏi thôi mà.”

Bên dưới, phòng bi-a trông vẫn hệt lần đầu tiên tôi đến. Những bức tường bê tông xi than được sơn đen. Những bàn bi-a bọc ni đỏ đặt ở giữa phòng. Những bàn poker rải rác quanh rìa. Dãy đèn lờ mờ viền quanh cái trần thấp. Mùi xì gà đặc quánh trong không khí.

Patch chọn cái bàn xa cầu thang nhất rồi lấy hai lon 7UP từ quầy bar.

“Trước đây mình chưa bao giờ chơi bi-a,” tôi thú nhận.

“Chọn gậy đi.” Cậu ta chỉ vào cái giá treo gậy bi-a trên tường. Tôi lấy một cái xuống và mang nó trở lại bàn.

Patch bịt miệng để che một nụ cười.

“Gì thế?” Tôi nói.

“Không thể làm một cú home run ở trò bi-a đâu nhé.”

Tôi gật đầu. “Không home run. Hiểu rồi.”

Cậu ta toét miệng cười. “Cậu cầm gậy bi-a như thể đang cầm gậy bóng chày ấy.”

Tôi nhìn xuống tay. Patch nói đúng. Tôi đang cầm nó như cầm một cây gậy bóng chày. “Như thế này mình thấy thoải mái hơn.”

Patch đi sau tôi, đặt tay lên hông tôi rồi đẩy tôi đến trước bàn bi-a. Cậu ta vòng tay quanh tôi và cầm lấy cây gậy.

“Như thế này này,” cậu ta nói rồi dịch tay phải tôi lên vài phân. “Và… thế này nữa,” cậu ta tiếp tục, vừa nói vừa cầm tay trái tôi để chỉnh ngón cái và ngón trỏ tôi thành một vòng tròn. Rồi cậu ta đặt tay trái tôi lên bàn, đẩy đầu gậy qua vòng tròn đó khiến nó lướt trên đốt ngón giữa của tôi. “Gập hông xuống.”

Tôi nhoài người trên bàn bi-a, hơi thở Patch phà vào cổ tôi ấm áp. Cậu ta rút gậy lại, nó trượt qua vòng tròn.

“Cậu muốn đánh trúng quả bóng nào?” Patch hỏi, ám chỉ đến ba quả bóng xếp thành hình tam giác phía đầu bàn bên kia. “Quả màu vàng trước ngay trước mặt được đấy.”

“Mình thích màu đỏ.”

“Đỏ thì đỏ.”

Patch dứ dứ cây gậy ra vào vòng tròn, nhắm vào quả bóng cái, tập thử cho cú đánh của tôi.

Tôi nheo mắt nhìn quả bóng cái, rồi nhìn đến ba quả bóng xếp theo hình tam giác. “Cậu hơi ngạo mạn đấy,” tôi nói.

Hình như Patch đang mỉm cười. “Cậu muốn cược bao nhiêu?”

“Năm đô-la.”

Cậu ta khẽ lắc đầu. “Áo khoác của cậu.”

“Cậu muốn áo khoác của mình?”

“Mình muốn cậu cởi nó ra.”

Tôi thúc gậy về phía trước, cây gậy bi-a lướt qua những ngón tay tôi, đập vào quả bóng cái. Quả bóng cái lao về phía trước, đập vào quả bóng đỏ, phá tung hình tam giác khiến những quả bóng bật ra tứ phía.

“Được thôi,” tôi nói, cởi áo khoác jean ra, “mình cũng hơi thấy ấn tượng rồi đấy.”

“Mình cược năm đô-la rằng cậu không thể cho quả bóng sọc xanh dương xuống lỗ được,” tôi nói, cố ý chọn quả bóng đỏ vì một đám bóng sặc sỡ đang chắn giữa nó với quả bóng cái màu trắng.

“Mình không muốn tiền của cậu,” Patch nói. Mắt chúng tôi giao nhau, và lúm đồng tiền nhỏ xíu lại xuất hiện trên má cậu ta.

Người tôi nóng bừng lên.

“Cậu muốn gì?” Tôi hỏi.

Patch hạ gậy xuống bàn, đánh dứ một cú rồi thúc vào quả bóng cái. Lực đẩy từ quả bóng cái truyền sang quả bóng màu xanh lá cây, rồi đến quả bóng số tám, và đẩy quả bóng sọc xanh dương vào trong lỗ.

Tôi cười, cố che giấu nỗi lo lắng bằng cách bẻ khớp tay – một thói quen xấu tôi chưa bao giờ từ bỏ được. “Được lắm, có lẽ mình không chỉ thấy “hơi ấn tượng” thôi đâu.”

Patch vẫn khom người trên bàn, ngẩng lên nhìn tôi. Cái nhìn đó làm da tôi nóng lên.

“Bọn mình vẫn chưa hề thỏa thuận cược gì mà,” tôi nói, cây gậy bi-a hơi trơn trong tay, và tôi lén chùi tay vào đùi.

Như thể tôi vẫn chưa toát đủ mồ hôi, Patch nói: “Cậu vẫn nợ mình. Một ngày nào đó mình sẽ đến đòi.”

Tôi cười, nụ cười không được tự nhiên cho lắm. “Cứ mơ đi.”

Bỗng có tiếng chân chạy huỳnh huỵch trên cầu thang. Một anh chàng cao lênh khênh, gầy nhắng với cái mũi diều hâu và mái tóc xanh-đen bờm xờm xuất hiện. Cậu ta nhìn Patch, rồi nhìn sang tôi. Thong thả mỉm cười, cậu ta bước lại và ngửa cổ tu lon 7UP của tôi lúc ấy đang được đặt trên mép bàn bi-a.

“Xin lỗi, mình tin rằng nó…,” tôi nói.

“Cậu không nói với mình là cô ấy lại dễ thương đến thế!” Cậu ta nói với Patch, lấy mu bàn tay chùi miệng. Giọng nói đậm thổ âm vùng Ireland.

“Mình cũng không nói với cô ấy rằng cậu khó ưa đến vậy,” Patch quay lại, miệng tủm tỉm.

Anh chàng mới tới tựa người vào bàn bi-a cạnh tôi và chìa tay ra. “Tên mình là Rixon, chào cưng!”

Tôi miễn cưỡng bắt tay cậu ta. “Mình là Nora.”

“Tôi có làm gián đoạn điều gì không đấy?” Rixon nói, chia sẻ cái nhìn nghi vấn giữa tôi và Patch.

Tôi nói: “Không,” cùng lúc Patch nói: “Có.”

Đột nhiên Rixon nghịch ngợm lao vào Patch, thế là hai người ngã uỵch xuống sàn, lăn lộn và đấm nhau thùm thụp. Có tiếng cười khàn khàn, tiếng đấm vào da thịt, tiếng xé vải, và… tôi nhìn thấy tấm lưng trần của Patch. Hai vết thương dày chạy dọc tấm lưng. Chúng bắt đầu gần thắt lưng và kết thúc ở xương bả vai, mở rộng dần tạo thành hình chữ V ngược. Hai vết thương dị hình đến nỗi tôi gần như há hốc miệng vì sợ.

“Ây da, bỏ mình ra!” Rixon rống lên.

Patch buông cậu ta ra rồi đứng lên, chiếc áo rách phấp phới. Cậu ta lột nó ra và ném vào thùng rác trong góc. “Đưa áo của cậu cho mình đi,” cậu ta bảo Rixon.

Rixon nháy mắt ranh mãnh với tôi. “Cậu nghĩ thế nào, Nora? Chúng ta có nên đưa áo cho cậu ấy không?”

Patch làm bộ lao tới, và Rixon giơ tay lên.

“Thôi thôi,” cậu ta nói, lùi lại rồi cởi áo nỉ ném cho Patch, lộ ra cái áo phông trắng bó sát bên trong.

Nhìn Patch mặc cái áo nỉ vào thân hình vạm vỡ một cách dứt khoát, tôi bỗng cảm thấy bối rối. Rixon quay sang tôi: “Patch đã nói cho cậu về biệt danh của cậu ấy chưa?”

“Gì cơ?”

“Trước khi anh bạn Patch tốt bụng của chúng ta đây dính vào bi-a, cậu ấy rất thích môn đấm bốc Ireland, nhưng lại không giỏi lắm ở trò đó.” Rixon lúc lắc đầu. “Sự thực là, cậu ấy đã hoàn toàn thảm bại. Hầu như đêm nào mình cũng phải băng bó cho cậu ấy, thế là ngay sau đó, mọi người đều gọi cậu ấy là Patch. Đã bảo cậu ấy bỏ đấm bốc đi, nhưng cậu ấy không nghe.” {Patch có nghĩa là vá, băng (vết thương).}

Patch nhìn tôi và nở nụ cười của một kẻ thường chiến thắng trong những vụ ẩu đả ở quầy bar. Nụ cười đó thật đáng sợ, nhưng dưới vẻ ngoài hung dữ ấy, nó dường như ẩn chứa rất nhiều khao khát.

Patch hất đầu về phía cầu thang và giơ tay ra cho tôi. “Ra khỏi đây thôi!”

“Bọn mình sẽ đi đâu?” Tôi hỏi, trong bụng nhộn nhạo.

“Rồi cậu sẽ biết.”

Khi chúng tôi leo lên cầu thang, Rixon gọi với theo tôi: “Chúc may mắn với chàng trai tốt bụng đó nhé, cưng!”

Becca Fitzpatrick

Vết sẹo cánh thiên thần
 

admin

Thiên Ngoại Phi Tiên
Đại Thần
Cấp
0
 
Tham gia
11/6/23
Bài viết
617,345
Điểm cảm xúc
34
Điểm thành tích
48
Giải Thưởng
10
VNĐ
1,000,499
Chương 18


Trên đường lái xe về, Patch chọn lối rẽ Topsham và đỗ xe gần nhà máy giấy Topsham lịch sử bên bờ sông Androscoggin. Nhà máy này từng được dùng để chế biến bột thành giấy. Bây giờ, một tấm biển lớn đã chăng ngang sườn tòa nhà với dòng chữ CÔNG TY RƯỢU BIA HẢI CẨU. Dòng sông mênh mông gợn sóng, hàng cây bên bờ chìm khuất trong màn đêm đang dần buông…

Trời vẫn mưa rất to, và đêm nay ngày càng mịt mùng. Tôi phải về nhà truớc khi mẹ tôi về. Tôi vẫn chưa nói với bà là tôi đi chơi bởi vì… ừ, sự thực là, Patch không phải kiểu người mà các bà mẹ tán thành. Cậu ta thuộc kiểu người sẽ khiến họ thay ổ khóa nhà ngay lập tức.

“Bọn mình mua đồ ăn về được không?” Tôi hỏi.

Patch mở cửa bên ghế lái. “Cậu muốn ăn gì?”

“Sandwich gà tây. Nhưng không dưa góp. À, và không xốt mayonnaise nhé.”

Hình như tôi lại nhận được một nụ cười kín đáo của cậu ta. Hình như tôi đã nhận được rất nhiều nụ cười như vậy. Lần này, tôi không biết là mình đã nói gì.

“Mình sẽ ra ngoài xem,” Patch nói.

Patch vẫn cầm chìa khóa xe và hệ thống sưởi vẫn chạy. Mấy phút đầu, tôi nghĩ lại về buổi tối của chúng tôi. Và rồi tôi chợt nhận ra mình chỉ có một mình trong chiếc xe Jeep của Patch. Chốn riêng tư của con người ấy.

Nếu tôi là Patch, khi muốn giấu thứ gì đó cực kỳ bí mật, tôi sẽ không giấu nó trong phòng, trong tủ để đồ ở trường hay trong ba lô, vì tất cả những thứ đó có thể bị tịch thu hay kiểm tra mà không báo trước. Tôi sẽ giấu nó trong chiếc xe Jeep đen bóng của tôi với hệ thống báo động tinh vi.

Tôi tháo dây an toàn và lục lọi đống sách gần chân, mường tượng về một nụ cười bí ẩn nở ra trên miệng khi khám phá ra một trong những bí mật của Patch. Tôi không mong tìm được thứ gì cụ thể; tôi chỉ cần có được số khóa tủ để đồ hay điện thoại di động của cậu ta. Dò dẫm quanh những bài tập cũ ngổn ngang trên sàn xe, tôi thấy một chai xịt phòng mùi gỗ thông dìu dịu, một đĩa CD Highway to Hell AC/DC, những mẩu bút chì và một hóa đơn cửa hàng 7-Eleven ngày thứ tư lúc 10:18 tối. Chẳng có gì đặc biệt.

Tôi mở ngăn chứa đồ trên xe và giở qua cuốn sách giáo khoa phẫu thuật cùng những giấy tờ khác. Có ánh chromem và những đầu ngón tay tôi chạm phải một vật bằng kim loại. Tôi lôi ra một cái đèn pin bằng thép và bật nó lên nhưng không thấy sáng. Tôi vặn đuôi đèn ra, nghĩ rằng cái đèn pin hơi nhẹ, và quả thực là nó không có pin. Tôi tự hỏi tại sao Patch lại giữ một cái đèn pin không dùng được trong ngăn chứa đồ. Đó là ý nghĩ cuối cùng của tôi trước khi mắt tôi hướng đến chất lỏng gì đó màu rỉ sét đã khô ở một đầu của đèn pin.

Máu!

Rất cẩn thận, tôi cất cái đèn pin vào ngăn chứa đồ và đóng nó lại. Tôi tự nhủ có rất nhiều thứ có thể dây máu lên một cái đèn pin. Chẳng hạn như cầm nó bằng một bàn tay bị thương, dùng nó để gạt một con vật bị chết vào lề đường, hay là… vung mạnh nó vào một thân người nhiều lần cho đến khi thân người đó bị thương.

Tim đập thình thịch, tôi chộp ngay lấy kết luận đầu tiên nảy ra trong óc. Patch đã nói dối. Cậu ta đã tấn công Marcie! Tối thứ tư cậu ta đã đưa tôi về, rồi đổi xe máy lấy xe Jeep và đi tìm Marcie. Cũng có thể họ tình cờ gặp nhau và cậu ta đã hành động trong cơn bốc đồng. Dù thế nào, Marcie cũng đã bị thương, cảnh sát đã vào cuộc, còn Patch thì có tội.

Lý trí mách bảo đó là một kết luận vội vàng và cảm tính, nhưng cảm xúc của tôi lại cho rằng lúc này mọi chuyện đã trở nên quá nguy hiểm để dừng lại và suy nghĩ cẩn thận. Patch có một quá khứ đáng sợ và rất rất nhiều bí mật. Nếu hành hung người vô cớ và tàn bạo là một trong những bí mật ấy, tôi thật không an toàn chút nào khi đi riêng với cậu ta.

Một tia sét lóe sáng nơi chân trời xa xôi. Patch ra khỏi nhà hàng và đi bộ qua bãi đỗ xe, một tay cầm cái túi màu nâu còn tay kia cầm hai lon soda. Chui vào trong chiếc xe Jeep, cậu ta bỏ mũ ra và giũ nước mưa khỏi tóc. Mái tóc đen bồng bềnh vẩy những giọt nước li ti ra xung quanh. Cậu ta đưa cho tôi cái túi nâu. “Một sandwich gà tây, không nước sốt và dưa góp, cùng vài thứ để nuốt trôi chúng đấy.”

“Cậu có tấn công Marcie Millar không?” Tôi khẽ hỏi. “Mình muốn biết sự thật – ngay bây giờ!”

Patch bỏ lon 7UP khỏi miệng. Mặt cậu ta nhìn xoáy vào tôi. “Cái gì?”

“Chiếc đèn pin trong ngăn chứa đồ của cậu. Giải thích đi.”

“Cậu đã lục ngăn chứa đồ của mình?” Giọng Patch không hẳn là bực mình, nhưng cũng chẳng mấy dễ chịu.

“Có vết máu khô dính trên đèn pin. Lúc nãy cảnh sát đã đến nhà mình. Marcie bị tấn công tối hôm thứ tư, ngay sau khi mình kể với cậu là mình không thể chịu nổi cô ta. Họ nghĩ mình có dính líu đến vụ này.”

Patch bật ra tiếng cười cộc lốc, thiếu hẳn sự vui vẻ thường thấy. “Cậu nghĩ mình dùng đèn pin để đánh Marcie?”

Cậu ta với tay ra sau ghế và lôi ra một khẩu súng lớn. Tôi thét lên.

Patch vươn người sang và lấy tay bịt miệng tôi. “Súng của trò bắn đạn sơn,” cậu ta nói, giọng lạnh đi.

Tôi hết nhìn khẩu súng lại nhìn Patch, cảm thấy mắt mình trợn tròn lên.

“Tuần này mình vừa chơi bắn đạn sơn,” cậu ta nói. “Hình như mình đã kể với cậu rồi.”

” Đ… điều đó không giải thích cho vết máu trên đèn pin.”

“Không phải máu,” cậu ta nói, “là sơn đấy. Bọn mình đang chơi Cướp cờ.”

Tôi nhìn lại ngăn chứa đồ đang cất đèn pin. Đèn pin là… lá cờ. Một cảm giác vừa nhẹ nhõm, vừa ngốc nghếch, lại vừa tội lỗi khi buộc tội Patch lan tỏa trong tôi. “Ôi”, tôi yếu ớt nói. “Mình… xin lỗi.” Nhưng cũng có vẻ như quá muộn để xin lỗi.

Patch nhìn đăm đăm về phía trước qua cửa kính chắn gió, thở mạnh. Tôi tự hỏi không biết có phải cậu ta đang dùng sự im lặng để xả giận không. Rốt cuộc thì tôi vừa mới buộc tội cậu ta hành hung người khác. Điều đó thật tồi tệ, nhưng tâm trí tôi quá bối rối nên không thể đưa ra một lời xin lỗi tử tế.

“Từ những lời cậu kể về Marcie, có vẻ cô ta đã tích lũy được vài kẻ thù đấy nhỉ,” Patch nói.

“Mình chắc rằng Vee và mình đứng đầu tiên trong danh sách,” tôi nói, cố làm mọi thứ trở nên nhẹ nhõm, nhưng cũng không hoàn toàn là đùa.

Patch dừng lại khi về đến nhà tôi. Chiếc mũ lưỡi trai sụp xuống tận mắt, nhưng giờ miệng cậu ta đã cười tủm tỉm một cách… khiêu gợi. Đôi môi ấy thật mềm mại và mịn màng, làm tôi thấy khó mà ngoảnh đi. Trên hết, tôi thấy cảm kích vì dường như cậu ta đã bỏ qua chuyện vừa rồi.

“Mình sẽ phải luyện tập nhiều cho cậu trò bi-a, Thiên thần ạ.” Patch nói.

“Nhắc đến bi-a,” tôi hắng giọng. “Mnh muốn biết khi nào và bằng cách nào cậu định đòi… thứ mà mình nợ cậu.”

“Không phải tối nay.” Mắt cậu ta nhìn tôi chăm chú, phán đoán phản hồi của tôi. Tôi vừa nhẹ nhõm lại vừa thất vọng. Chủ yếu là thất vọng.

“Mình có một thứ dành cho cậu,” Patch nói rồi thò tay xuống gầm ghế lấy ra một cái túi giấy màu trắng in hình những quả ớt đỏ. Một cái túi đựng đồ ăn mang đi của cửa hàng Borderline. Cậu ta đặt nó giữa chúng tôi.

“Gì thế?” Tôi hỏi, nhòm vào trong túi, hoàn toàn không biết bên trong có thể là thứ gì.

“Mở ra đi.”

Tôi lôi một chiếc hộp màu nâu xinh xắn ra khỏi túi và mở nắp. Trong đó có một quả cầu tuyết chứa mô hình công viên giải trí Hải cảng Delphic mini bên trong. Những sợi dây đồng được uốn cong thành một vòng tròn tượng trưng cho trò đu quay khổng lồ, những vòng xoắn là trò đi xe lửa, còn những mảnh kim loại dẹt tạo nên trò cưỡi Thảm thần.

“Đẹp quá,” tôi nói, hơi ngạc nhiên khi Patch đã nghĩ về tôi, lại còn mua cho tôi một món quà nữa. “Cảm ơn cậu. Thực sự đấy. Mình thích lắm.”

Cậu ta chạm vào quả cầu thuỷ tinh. “Đó là Archangel, trước khi nó được cải tạo.” Đằng sau chiếc đu quay khổng lồ là một sợi dây mỏng uốn lượn tạo nên những ngọn đồi và thung lũng của trò Archangel. Một thiên thần với đôi cánh gãy đứng ở đỉnh cao nhất, cúi đầu nhìn xuống đất, không thấy mặt. “Chuyện gì đã thực sự xảy ra vào cái đêm bọn mình chơi trò đó?” Tôi hỏi.

“Cậu không muốn biết đâu.”

“Nếu cậu kể với mình, cậu sẽ phải giết mình sao?” Tôi nửa đùa nửa thật.

“Chúng ta không chỉ có một mình,” Patch trả lời, nhìn qua kính chắn gió.

Tôi ngẩng lên và thấy mẹ tôi đang đứng bên ngưỡng cửa. Tôi hoảng hốt khi thấy bà bước ra và tiến lên gần chiếc xe Jeep.

“Hãy để mình nói chuyện với bà,” tôi nói, nhét quả cầu tuyết trở lại hộp. “Đừng nói gì – dù chỉ một lời!”

Patch nhảy ra và đi vòng sang mở cửa cho tôi. Chúng tôi gặp mẹ tôi ở giữa lối xe chạy.

“Mẹ không biết là con đi chơi,” bà bảo tôi, mỉm cười, nhưng đó không phải là nụ cười dễ chịu. Nụ cười ấy ám chỉ: Mẹ con mình sẽ nói chuyện sau.

“Đến phút cuối con mới quyết định đi ạ,” tôi giải thích.

“Mẹ về nhà ngay sau khi tập yoga,” bà nói. Vế sau của câu nói ám chỉ: May mắn cho mẹ, nhưng không may mắn cho con. Tôi cứ nghĩ là mẹ sẽ đi bù khú với bạn bè sau khi tan lớp. Mười hôm thì có đến chín hôm như thế. Bà chuyển sự chú ý sang Patch. “Rất vui khi cuối cùng cũng được gặp cháu. Rõ ràng con gái cô hâm mộ cháu đến cuồng nhiệt.”

Tôi mở miệng định giới thiệu qua quýt và đuổi Patch về, nhưng mẹ tôi đã nhanh hơn: “Cô là mẹ của Nora. Blythe Grey.”

“Đây là Patch mẹ ạ,” tôi nói, lục lọi trong óc xem phải nói gì để khéo léo chấm dứt cuộc đối thoại này thật nhanh. Nhưng điều duy nhất mà tôi có thể nghĩ ra là hét lên Cháy! hoặc giả vờ bị chóang. Không hiểu sao, cả hai cách đó đều là có vẻ đáng xấu hổ hơn là đương đầu với cuộc trò chuyện giữa Patch và mẹ tôi.

“Nora kể với cô cháu là vận động viên bơi lội,” mẹ tôi nói.

Tôi cảm thấy Patch đang cười rung lên bên cạnh. “Một vận động viên bơi lội ạ?”

“Cháu ở trong đội bơi lội của trường hay trong liên đoàn thành phố?”

“Cháu bơi để… tiêu khiển nhiều hơn ạ,” Patch nói, nhìn tôi đầy nghi vấn.

“Tiêu khiển cũng tốt,” mẹ tôi nói. “Cháu bơi ở đâu? Ở câu lạc bộ bơi lội à?”

“Cháu là người thích các hoạt động ngoài trời hơn. Sông và hồ ạ.”

“Không lạnh sao?” Mẹ tôi hỏi.

Bên cạnh tôi, Patch giật nảy mình. Tôi tự hỏi mình đã bỏ qua điều gì. Cuộc đối thoại này dường như chẳng có gì bất thường cả. Và rồi tôi chợt nhận ra: Maine không phải là một vùng nhiệt đới ấm áp. Bơi lội ngoài trời sẽ rất lạnh, ngay cả trong mùa hè. Nếu Patch thực sự thường bơi lội ở sông hồ, cậu ta hẳn phải là một kẻ điên khùng hoặc chí ít cũng mình đồng da sắt.

“Thôi thôi!” Tôi nói, lợi dụng lúc cả ba đều im lặng. “Patch phải đi rồi mẹ ạ.” Đi đi! Tôi mấp máy môi với cậu ta.

“Một chiếc xe Jeep rất đẹp,” mẹ tôi nói. “Bố mẹ cháu đã mua cho cháu à?”

“Cháu đã tự mua nó.”

“Vậy chắc cháu có đi làm?”

“Cháu làm nhân viên dọn bàn ở quán Borderline.”

Patch đang nói ít hết mức, cẩn thận giữ mình trong bí ẩn. Không biết cuộc sống của cậu ta ra sao khi cậu ta không ở bên tôi. Sâu thẳm trong tâm trí, tôi không thể ngừng nghĩ về quá khứ đáng sợ của Patch. Trước đây, tôi luôn muốn được khám phá chúng, có lẽ vì tôi muốn chứng tỏ với Patch và với cả bản thân rằng tôi có thể hiểu được cậu ta. Nhưng lúc này, tôi muốn biết những bí mật ấy bởi chúng là một phần của cậu ta. Và dù tôi luôn cố phủ nhận, tôi vẫn có một thứ cảm xúc gì đó dành cho Patch. Càng ở gần cậu ta, tôi càng biết rằng cảm xúc đó luôn vương vấn trong mình.

Mẹ tôi cau mày. “Cô hy vọng công việc sẽ không làm cháu xao lãng chuyện học hành. Theo ý cô, học sinh không nên đi làm trong năm học. Cháu đã có quá nhiều việc quan trọng cần lo rồi.”

Patch cười. “Đó không phải là vấn đề ạ.”

“Cô có thể hỏi về điểm phẩy của cháu không?” Mẹ tôi nói. “Như thế có quá bất lịch sự không nhỉ?”

“Ôi, muộn rồi!” Tôi nói to, nhìn vào cái đồng hồ tưởng tượng trên tay. Tôi không thể tin nổi là mẹ lại quá căng thẳng về vấn đề này. Đó là một dấu hiệu xấu. Ấn tượng ban đầu của bà về Patch còn tệ hơn những gì tôi đã lo lắng. Đây không phải là một cuộc gặp gỡ và giới thiệu. Nó giống như một cuộc phỏng vấn hay hỏi cung.

“Hai phẩy hai ạ,” Patch nói.

Mẹ tôi nhìn cậu ta chằm chằm.

“Cậu ấy đùa đấy mẹ ạ,” tôi nói nhanh rồi bí mật huých Patch về phía chiếc xe Jeep. “Patch có việc cần làm. Cần đi đâu đó. Chơi bi-a…” Tôi đưa tay bịt miệng.

“Bi-a?” Mẹ tôi nói, vẻ khó hiểu.

“Nora đang nhắc đến quán Bo’s ạ,” Patch giải thích. “Nhưng cháu không định đến đó. Cháu cần phải làm vài việc.”

“Mẹ chưa bao giờ đến Bo’s,” bà nói.

“Nó chẳng thú vị chút nào,” tôi nói. “Mẹ chẳng có gì phải tiếc cả?”

“Chờ đã,” mẹ tôi nói, như thể một lá cờ đỏ vừa phất lên trong trí nhớ của bà. “Nó nằm bên bờ biển đúng không? Gần hải cảng Delphic à? Vài năm trước từng có một vụ đọ súng ở Bo’s phải không?”

“Giờ nơi đó tử tế hơn nhiều rồi ạ,” Patch nói. Tôi lườm cậu ta vì đã cướp lời tôi. Tôi đã định phủ nhận hoàn toàn chuyện Bo’s từng bị mang tiếng là nơi bạo lực.

“Cháu muốn vào ăn kem không?” Mẹ tôi hỏi. Bà hơi ngập nhừng vì nửa muốn tỏ ra lịch sự với khách, nửa lại muốn lôi tôi vào trong và chốt cửa lại. “Nhà cô chỉ có kem vani thôi,” bà nói thêm để lời mời bớt hấp dẫn. “Nó đã để được vài tuần rồi.”

Patch lắc đầu. “Cháu phải đi rồi. Có lẽ để lần sau ạ. Cháu rất vui khi được gặp cô. Cô Blythe.”

Nhân lúc cuộc đối thoại tạm ngưng, tôi kéo mẹ về phía cửa trước, lòng thấy nhẹ hẳn đi vì cuộc trò chuyện không quá tệ như đáng lẽ nó phải thế. Đột nhiên mẹ tôi ngoảnh lại.

“Tối nay cháu và Nora đã làm gì?” Bà hỏi Patch.

Patch nhìn tôi và khẽ nhướng mày.

“Bọn con ăn tối ở Topsham,” tôi đáp nhanh. “Sandwich và soda. Một buổi tối hoàn toàn vô hại.”

Vấn đề là, những cảm giác tôi dành cho Patch không vô hại.

Becca Fitzpatrick

Vết sẹo cánh thiên thần
 

admin

Thiên Ngoại Phi Tiên
Đại Thần
Cấp
0
 
Tham gia
11/6/23
Bài viết
617,345
Điểm cảm xúc
34
Điểm thành tích
48
Giải Thưởng
10
VNĐ
1,000,499
Chương 19


Tôi để quả cầu tuyết vào trong và nhét nó vào tủ quần áo sau một chồng áo len có hoa văn hình quả trám mà tôi đã lấy của bố. Khi tôi mở món quà trước mặt Patch, Delphic trông thật lung linh và xinh đẹp, những chiếc cầu vồng xoắn bằng dây kim loại tỏa sáng lấp lánh. Nhưng lúc này, khi tôi còn lại một mình trong phòng, trông nó rờn rợn và ma quái. Một nơi trú ngụ lý tưởng cho những linh hồn đã lìa khỏi xác. Và tôi không chắc liệu trong đó có giấu cái camera nào không.

Sau khi thay một cái áo hai dây co giãn và quần ngủ in hoa, tôi gọi cho Vee.

“Sao?” Nó nói. “Mọi chuyện thế nào? Rõ ràng hắn không giết cậu, thế là một khởi đầu tốt đấy.”

“Bọn mình đã chơi bi-a.”

“Cậu ghét bi-a mà!”

“Cậu ta đã dạy mình chút ít. Bây giờ khi đã biết chơi, mình thấy nó cũng không tệ lắm.”

“Mình cá là hắn còn có thể dạy cậu vài chuyện khác trong đời nữa đấy.”

“Hừm.” Nếu là lúc bình thường, lời nhận xét của nó ít nhất cũng có thể khiến tôi đỏ mặt, nhưng lúc này tâm trạng của tôi quá nặng nề. Tôi đang mải suy nghĩ.

“Mình biết mình đã nói điều này rồi, nhưng Patch không đem lại cho mình cảm giác dễ chịu và an toàn,” Vee nói. “Mình vẫn gặp ác mộng về gã trùm mặt nạ. Trong một cơn ác mộng, hắn đã lột mặt nạ, và cậu có biết đó là ai không? Là Patch. Theo mình, cậu nên coi hắn như một khẩu súng đã nạp đạn. Ở hắn có điều gì đó không bình thường.”

Đây chính là điều tôi muốn nói đến.

“Thứ gì sẽ gây nên một vết sẹo hình chữ V trên lưng người ta?” Tôi hỏi nó.

Một thoáng im lặng.

“Chúa ơi,” Vee nói như bị nghẹt thở. “Cậu đã thấy hắn khỏa thân? Chuyện đó xảy ra lúc nào? Trong xe Jeep của hắn? Nhà của hắn? Hay phòng ngủ của cậu hả?”

“Mình không thấy Patch khỏa thân! Đó chỉ là tình cờ thôi.”

“À há, mình từng nghe lời biện bạch này rồi,” Vee nói.

“Cậu ta có một vết sẹo lớn hình chữ V ngược trên lưng. Điều đó có hơi kỳ cục không?”

“Dĩ nhiên là kỳ cục. Nhưng bọn mình đang nói chuyện về Patch mà! Hắn là người có phần lập dị. Mình thử đoán xem sao nhé… ẩu đả giữa các băng nhóm? Hay là vết tích từ trong tù? Hay vết bánh xe cán lên người từ một cú đâm-xe-rồi-bỏ trốn?”

Một nửa trí óc tôi tập trung vào cuộc đối thoại với Vee, nhưng nửa còn lại, thuộc về tiềm thức, đã vẩn vơ nghĩ về chuyện khác. Trí nhớ tôi quay lại cái đêm Patch thách tôi chơi trò Archangel. Tôi nhớ lại những bức tranh kỳ cục và đáng sợ trên thành toa xe. Tôi nhớ lại những con quỷ có sừng đang xé đôi cánh của một thiên thần. Tôi nhớ tới hình chữ V ngược màu đen ở nơi đôi cánh thiên thần từng hiện diện.

Tôi suýt nữa đánh rơi điện thoại.

“X… xin lỗi, cậu nói gì cơ?” Tôi hỏi Vee khi chợt nhận ra nó đã nói thêm gì đó và đang đợi tôi tiếp lời.

“Chuyện gì. Xảy ra. Tiếp theo?” Nó lặp lại, nhấn mạnh từng từ. “Cậu có nghe mình không đấy, Nora? Mình muốn nghe chi tiết. Mình đang nóng lòng đây?”

“Cậu ta đánh nhau và bị rách áo. Hết chuyện. Chẳng có cái điều-gì-xảy-ra-tiếp-theo nào cả.”

Vee hít vào một hơi. “Đây là điều mình muốn nói đến đấy. Hai người bọn cậu đi chơi cùng nhau… và hắn đánh nhau? Hắn làm sao thế? Hắn giống thú hơn là giống người thì phải.”

Tôi cứ nghĩ đi nghĩ lại từ vết sẹo của thiên thần trong bức tranh tới vết sẹo của Patch. Cả hai đều đã liền và biến thành màu cam thảo, cả hai đều chạy từ xương bả vai xuống vùng thắt lưng, và cả hai đều cong cong khi chúng chạy dọc theo chiều dài của lưng. Có thể việc những bức tranh ở trò Archangel miêu tả hoàn hảo vết sẹo của Patch chỉ là một sự trùng hợp đến rùng mình. Có thể có nhiều nguyên nhân gây ra những vết sẹo như thế. Ẩu đả giữa các băng nhóm, những vết tích trong tù, vết bánh xe cán lên – như Vee nói chẳng hạn. Nhưng, tất cả những lý do đó dường như đều không đúng. Như thế sự thật đang nhìn thẳng vào mặt tôi, nhưng tôi không đủ can đảm để nhìn lại.

“Hắn là một thiên thần sao?” Vee hỏi.

Tôi giật mình. “Cái gì?”

“Hắn tốt bụng như thiên thần, hay hắn sống theo đúng hình ảnh gã trai bất hảo của hắn? Bởi vì, thực ra mà nói, mình không tin hắn không nhúng tay tý nào vào toàn bộ câu chuyện này.”

“Vee! Mình cần phải đi.” Giọng tôi như bị mắc một đống mạng nhện.

“Mình biết mà! Cậu sẽ gác máy trước khi mình biết được chi tiết vấn đề nghiêm trọng này.”

“Chẳng có gì xảy ra trong cuộc hẹn cả, và sau đó cũng vậy. Mẹ mình đã gặp bọn mình trước cửa nhà.”

”Thôi đi!”

“Mình không nghĩ là bà thích Patch.”

“Thật không!” Vee nói. “Ai mà biết được?”

“Mai mình sẽ gọi lại cho cậu, được không?”

“Chúc ngủ ngon, cưng.’

Còn lâu, tôi nghĩ.

Sau khi gác máy, tôi bước vào phòng làm việc của mẹ tôi và khởi động chiếc máy IBM cổ lỗ. Căn phòng thật nhỏ, mái nhà lại dốc, nên trông giống một cái đầu hồi hơn là một căn phòng. Khung cửa sổ bóng loáng với những tấm rèm màu cam nhạt từ những năm 1970 trông ra cái sân bên cạnh. Trong khoảng không gian chiếm một phần ba diện tích căn phòng, tôi có thể đứng thẳng người, hai phần ba còn lại, đỉnh đầu tôi sẽ chạm phải xà nhà. Một cái bóng đèn không có chao lủng lẳng treo trên đó.

Mười phút sau máy tính đã kết nối với Internet, và tôi gõ cụm từ “những vết sẹo cánh thiên thần” vào thanh tìm kiếm Google. Ngón tay tôi do dự trên phím enter, sợ rằng nếu thực hiện động tác này, tôi sẽ phải thừa nhận rằng tôi đang thực sự cân nhắc khả năng Patch… không phải… con người.

Tôi nhấn phím enter và nhấp chuột vào đường dẫn đầu tiên trước khi kịp ngăn mình lại.

NHỮNG THIÊN THẦN SA NGÃ: MỘT SỰ THỰC ĐÁNG SỢ

Thuở Vườn địa đàng mới được tạo lập, những thiên thần trên trời được phái xuống Trái Đất để trông nom Adam và Eve. Tuy nhiên, vài thiên thần trong số đó lại sớm để mắt đến thế giới bên ngoài những bức tường của khu vườn. Họ tưởng tượng mình là chủ nhân tương lai của cư dân trên Trái Đất, họ thèm muốn quyền lực, tiền bạc và thậm chí là những người đàn bà trần gian.

Họ cùng nhau dụ dỗ và thuyết phục Eve ăn trái cấm, mở cánh cổng bảo vệ Vườn địa đàng. Để trừng phạt tội lỗi khủng khiếp này và tước đi trách nhiệm của họ, Chúa đã tước đôi cánh thiên thần của họ và đày họ xuống trần gian mãi mãi.

Các thiên thần sa ngã – còn được gọi là các linh hồn tội lỗi (hay ác quỷ) - được miêu tả trong Kinh Thánh như những kẻ chiếm đoạt cơ thể con người. Các thiên thần sa ngã lang thang trên Trái Đất tìm kiếm cơ thể con người để quấy nhiễu và kiểm soát. Chúng dụ dỗ con người làm điều ác bằng cách truyền trực tiếp những ý nghĩ và hình ảnh vào đầu óc họ. Nếu một thiên thần sa ngã biến đổi thành công một con người thành ác quỷ, hắn có thể chui vào cơ thể của người đó rồi điều khiển tính cách và hành động của anh ta hay cô ta.

Tuy nhiên, các thiên thần sa ngã chỉ có thể sở hữu được cơ thể con người trong tháng Cheshvan theo lịch Do Thái. Cheshvan, được biết đến với tên gọi “tháng đẩng,” là tháng duy nhất của người Do Thái không có hội hè hay ăn chay, khiến nó trở thành một tháng tội lỗi khủng khiếp. Giữa ngày trăng non và trăng tròn trong tháng, các thiên thần sa ngã sẽ ồ ạt chiếm đoạt cơ thể con người.

Vài phút sau khi đọc xong, tôi vẫn nhìn chằm chằm vào màn hình máy tính. Tôi không nghĩ gì cả. Không. Chỉ là một mớ cảm xúc đang hỗn độn trong minhg. Những cảm giác ớn lạnh, kinh hoàng và nhiều linh cảm xấu.

Rồi một luồng điện chạy dọc sống lưng tôi. Mấy lần tôi đều chắc chắn rằng Patch đã phá vỡ các phương thức giao tiếp thông thường và truyền những lời thì thầm vào thẳng tâm trí tôi, giống như những thiên thần tội lỗi mà bài báo nhắc tới. So sánh thông tin này với những vết sẹo trên lưng Patch, có lẽ nào… Patch là một thiên thần tội lỗi? Có lẽ nào cậu ta muốn sở hữu cơ thể tôi?

Tôi lướt nhanh qua phần còn lại của bài báo, rồi ngừng lại khi đọc được một điều còn kỳ quái hơn.

Thiên thần sa ngã nào có quan hệ với người phàm trần sẽ sinh ra một giống người siêu phàm gọi là Nephillim. Người Nephillim là một giống người xấu xa và dị thường. Họ không bao giờ được phép sinh sống trên Trái Đất. Dù nhiều người tin rằng trận Đại Hồng Thuỷ ở thời Noah là nhằm quét sạch người Nephillim trên mặt đất, nhưng chúng ta không có cách nào biết được liệu giống người lai này đã bị tuyệt chủng hay chưa và kể từ hồi đó các thiên thần sa ngã có tiếp tục quan hệ với người trần nữa hay không. Dường như theo logic, họ sẽ vẫn tiếp tục làm điều đó, có nghĩa là giống người Nephillim ngày nay có khả năng vẫn còn tồn tại trên Trái Đất.

Tôi bật ngửa ra sau. Tôi nhét tất cả những gì vừa đọc được nhét vào một tệp tin trong óc đóng dấu hai chữ RÙNG RỢN vào đó. Bây giờ tôi không muốn nghĩ về nó nữa. Tôi sẽ xem xét nó sau. Có lẽ thế.

Điện thoại rung lên trong túi làm tôi giật nảy mình.

“Bọn mình đã thống nhất rằng quả bơ là màu xanh hay màu vàng ấy nhỉ?” Vee hỏi. “Mình đã ăn đủ khẩu phần quả màu xanh trong ngày hôm nay, nhưng nếu cậu bảo là quả bơ màu vàng mình sẽ tiếp tục.”

“Cậu có tin vào các siêu nhân không?”

“Sau khi mình thấy anh chàng Tobey Maguire đẹp trai trong phim Người nhện thì có. Và cả Christian Bale nữa chứ. Già hơn, nhưng vẫn rất hấp dẫn. Giá mà chàng ấy cứu mình từ tay những tên ninja có kiếm nhỉ…” {Nam diễn viên đóng vai Người dơi trong hai bộ phim Batman begins và The dark knight}

“Mình đang nghiêm túc đấy.”

“Mình cũng thế.”

“Lần cuối cậu đi nhà thờ là khi nào?” Tôi hỏi.

Tôi nghe thấy nó thổi vỡ đánh bụp một cái bong bóng kẹo cao su. “Chủ nhật.”

“Cậu nghĩ Kinh thánh có đúng không? Ý mình là, cậu nghĩ những câu chuyện trong đó có thật không?”

“Mình nghĩ mục sư Calvin thật là tuyệt vời. So với lứa tuổi trung niên. Câu nói đó gần như đã tổng kết cho niềm tin tôn giáo của mình.”

Sau khi gác máy, tôi về phòng và trùm kín chăn. Tôi đắp thêm một cái chăn nữa để xua đi cái lạnh đột ngột. Không biết vì căn phòng lạnh hay cảm giác ớn lạnh đang lan tỏa từ sâu thẳm trong tôi. Tôi không chắc lắm. Những từ đầy ám ảnh như “thiên thần sa ngã”, “chiếm đoạt con người” và “Nephillim” làm giấc ngủ của tôi cứ chập chờn, chập chờn…

Becca Fitzpatrick

Vết sẹo cánh thiên thần
 
CHÚ Ý !!!
Các đạo hữu nhớ thêm TÊN CHƯƠNG và THỨ TỰ CHƯƠNG ở ô phía trên phần trả lời nhanh. Như vậy hệ thống mới tạo được DANH SÁCH CHƯƠNG.
Cập nhật chức năng ĐĂNG TRUYỆN và THÊM CHƯƠNG MỚI trên web Diễn Đàn Truyện tại https://truyen.diendantruyen.com
Top Bottom