Chào bạn!

Để có thể sử dụng đầy đủ chức năng diễn đàn Của Tui À bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký.

Đăng Ký!

Dịch Thông Linh Giao Dịch Sư: Hướng Dẫn Mua Bán Khí Vận Nhân Gian

Thông Linh Giao Dịch Sư: Hướng Dẫn Mua Bán Khí Vận Nhân Gian
Chương 60: Chương 60



Bà ta đã tận tâm phục vụ tôi suốt bảy tiếng đồng hồ, nhịn đói nhịn khát, chịu đựng nhục nhã.

Nhưng tôi chỉ cần búng tay một cái, đã khiến toàn bộ công sức của cô trở thành vô ích.

Tôi nhìn cô, mỉm cười như không cười.

“Bà Lý, cô có từng nghe về câu chuyện của Sisyphus chưa?”

“Sisyphus đã xúc phạm các vị thần, nên bị trừng phạt, phải đẩy một tảng đá lớn l*n đ*nh núi. Sisyphus từng bước đẩy đá lên, nhưng mỗi lần gần đến đỉnh, tảng đá lại lăn xuống.”

“Sisyphus chỉ có thể lặp đi lặp lại việc đó mãi mãi.”

“Không hồi kết, không hy vọng.”

“Bà Lý, cô cũng giống như thế đấy.”

Lý Thục Hiền giống như con mèo bị giẫm vào đuôi, nhảy dựng lên, chỉ vào tôi, lớn tiếng chửi: “Cô là đồ thần kinh! Cút! Biến khỏi đây ngay!”

Mắng tôi xong, cô mới nhận ra rằng mọi người xung quanh đang nhìn bà ta đầy ngạc nhiên.

Nhân viên phục vụ gần nhất lập tức chạy tới, kéo áo cô, nhắc nhở cô bình tĩnh.

“Chị Lý, chị làm gì mà phát cáu thế? Khách hàng vẫn còn đây, chị muốn bị complain à?”

Giọng của Lý Thục Hiền run lên: “Các người không thấy sao? Người phụ nữ này là yêu quái, cô ta làm phép, hành hạ tôi.”

Đồng nghiệp tỏ ra nghiêm túc: “Cô ấy chỉ vừa hỏi chị xem những món trang sức nào bán chạy nhất…”

Đó cũng chính là câu đầu tiên tôi nói khi bước vào cửa hàng.

Lý Thục Hiền lùi lại hai bước, nhìn tôi đầy hận thù.

Tôi đối diện bà ta, ánh mắt thản nhiên: “Chị Lý, ta tiếp tục nhé.”

“… Cho đến khi bà nói ra sự thật.”

Lần đầu tiên lặp lại vô tận, Lý Thục Hiền còn chịu đựng được.

Lần thứ hai, bà ta cố vùng vẫy muốn thoát thân, nhưng vô ích.

Lần thứ ba, bà ta bắt đầu cầu xin tôi, nhưng tôi không hề động lòng.

Câu “Ở hiền gặp lành, ở ác gặp ác” bà ta đã chép cả ngàn lần.

Lần thứ năm sắp bắt đầu.

Lý Thục Hiền đột nhiên quỳ gối trước mặt tôi, khóc lóc.

“Tôi sai rồi. Là con trai tôi quấy rối người ta, là tôi cố tình gây chuyện, vu khống cô giáo Tô. Nhưng tôi cũng không còn cách nào khác.”

“Con là của tôi, chỉ cần nó có gì không tốt, chồng tôi liền mắng tôi, đánh tôi, nói sẽ ly hôn. Tôi không muốn bị chồng chửi mắng nên mới bất đắc dĩ làm như vậy…”

“Chỉ cần cô giáo Tô chịu nhận lỗi, con trai tôi được giải thoát, tôi cũng nhẹ nhõm — nhưng tại sao cô ấy lại không chịu nhận lỗi? Tôi chỉ xin cô ấy 900 đồng thôi! Không thêm một đồng nào. Sao cô ấy không hiểu cho nỗi khổ của tôi…”

Lời thú nhận của Lý Thục Hiền không chỉ được camera cửa hàng ghi lại, mà còn được Chu Trấn cầm điện thoại quay lại.

Những điều này, đủ để minh oan cho Tô Mặc.

Tôi thở phào nhẹ nhõm.

Rồi cảm thấy vị ngọt tanh nơi cổ họng.

Đó là do tôi đã tiêu hao quá nhiều sức lực trong một thời gian ngắn, khiến khí huyết cuộn trào.

Tôi cố gắng đứng vững, giữ mình không lung lay, không muốn mất đi khí thế.

Dù đã đứng vững, nhưng không còn sức để mắng người.

Lý Thục Hiền chẳng phải là một người vợ hiền, càng không thể nói đến là một người mẹ tốt. Vì để giữ chút mặt mũi cho con trai trước mặt chồng, bà ấy sẵn sàng làm loạn, ép Tô Mặc phải xin lỗi. Nếu không phải tôi kịp thời nhận cuộc gọi của Tô Mặc, chỉ e rằng mọi chuyện đã kết thúc – con trai của bà ta sẽ mãi là một chàng trai trong sáng, còn Tô Mặc sẽ mãi là một giáo viên bị hiểu lầm, bị ghét bỏ.

Nhưng tại sao lại như thế? Tại sao Tô Mặc phải gánh chịu hậu quả cho việc bà ta dạy dỗ con không đến nơi đến chốn? Có phải chỉ vì Tô Mặc là người bình thường, không nơi nương tựa?

Chu Trấn dường như đã hiểu được suy nghĩ của tôi. Cậu ấy tiến một bước, thay tôi lên tiếng:

“Bà có cố bao biện cũng vô ích. Mẹ nào, con nấy. Kiểu người như bà, lật lọng, ức h.i.ế.p kẻ yếu, không lạ gì con trai bà cũng đi bắt nạt những cô bé không có khả năng tự vệ!”

“Chúng tôi sẽ mời luật sư tốt nhất để giúp cô Tô kiện cô về tội vu khống, bắt cô phải chịu trách nhiệm. Hy vọng câu nói mà bà chủ tôi bắt cô viết nhớ kỹ lấy – vì thiện ác có báo, làm điều ác sẽ có ngày bị trời phạt…”

Giọng nói của Chu Trấn không còn sự nhẹ nhàng thường ngày, mà ẩn chứa sự giận dữ.

Đúng lúc đó, những người xung quanh bắt đầu xì xào. Chu Trấn ngạc nhiên quay lại,ngay lúc tôi ngã người về phía sau, cậu ấy nhanh chóng đỡ lấy tôi.

“Sếp?”

Tôi cố giữ bình tĩnh, mỉm cười với Chu Trấn, “Tôi không sao.”

Thế nhưng, một trận ho dữ dội khiến mặt tôi đỏ bừng.

Sắc mặt Chu Trấn trở nên trầm lặng. Cậu thông minh, đương nhiên biết thể trạng của tôi không còn được như xưa. Chu Trấn thấp giọng nói một câu, “Chúng ta đi thôi.”

Một tiếng sau, tôi và Chu Trấn đã trở về căn phòng thuê của Tô Mặc. Tôi ngồi xếp bằng trên ghế sô-pha, tay cầm một ly trà táo đỏ và kỷ tử, vừa thổi vừa uống. Chu Trấn giúp Tô Mặc thu dọn hành lý.

Dù Lý Thục Hiền đã xin lỗi Tô Mặc và nhà trường cũng đồng ý cho em ấy quay lại dạy học, nhưng em ấy đã hoàn toàn mất niềm tin. Tô mặc nói không còn muốn tiếp tục làm giáo viên nữa.

“Em còn chẳng hiểu được cách làm người, huống chi là dạy dỗ người khác.”

Em ấy sẽ rời nơi này, đi đến một thành phố khác để bắt đầu lại cuộc sống mới. Đột nhiên, Tô Mặc nghĩ đến điều gì đó, liền nói một cách lo lắng: “Em có thể bỏ đi, nhưng Tân Nguyện thì không thể.”

Chu Trấn liếc mắt nhìn tôi, khẽ nhíu mày, nhưng rồi vẫn hỏi: “Tân Nguyện là ai?”

Đôi mắt Tô Mặc đỏ lên, “Là đứa trẻ bị Tùy Bằng Phi quấy rối. Vì chuyện này, cô bé luôn bị bạn bè bắt nạt... Em đã cố giúp em ấy trong khả năng của mình, nhưng hoàn cảnh của em cũng chẳng khá hơn bao nhiêu.”

“Chu Trấn, chị gái, hai người đã giúp em một lần, liệu có thể giúp em ấy một lần nữa được không?”

Chu Trấn không lập tức trả lời mà nhìn tôi một lúc. Chúng tôi lặng lẽ trao đổi ánh mắt, cậu ấy mới nói: “Tôi sẽ cố gắng.”

Khi Tô Mặc rời đi, Chu Trấn ngập ngừng bước đến bên tôi, hỏi: “Sức khỏe chị vẫn ổn chứ? Hay tôi liên hệ bệnh viện…”

Hơi nóng của ly trà bốc lên, nhưng cho dù tôi có ôm lấy cốc thật chặt cũng không thể làm ấm được cơ thể lạnh buốt của mình. Thể trạng của tôi ngày càng suy yếu, nhưng còn nhiều việc tôi muốn làm. Tôi cần kiên trì thêm một chút nữa…

Tôi gặp Tân Nguyện vào một buổi tối bình thường. Cô bé có gương mặt xinh xắn, nhưng luôn lạnh lùng, không hề có chút nụ cười nào. Dù mặc bộ đồng phục rộng hơn một cỡ, vóc dáng thanh tú của em vẫn không thể giấu đi. Các bạn cùng lớp đều đi thành từng nhóm ba bốn người, chỉ có em là đi một mình.

Tôi nghiêng đầu nói với Chu Trấn: “Đi theo em ấy.”

Từ trường về nhà chỉ mất khoảng mười phút đi bộ, nhưng Tân Nguyện đi rất chậm, cứ như phía trước có gì đó khiến em sợ hãi. Rồi tôi hiểu lý do cho sự dè dặt đó khi em rẽ vào một con hẻm vắng, nơi một nhóm người trẻ tuổi ăn mặc lòe loẹt đã chặn em ấy lại.
 
Thông Linh Giao Dịch Sư: Hướng Dẫn Mua Bán Khí Vận Nhân Gian
Chương 61: Chương 61



Bọn họ có cả nam lẫn nữ, nhưng đứng đầu là một cô gái theo phong cách gothic với mái tóc đỏ rực.

“Tiền, đưa đây.”

Thiếu nữ mười sáu tuổi vô cảm, như đã thành thói quen, đưa hai tay dâng ví tiền lên. Nhưng đó chưa phải là hết, vì sau khi lấy tiền, cô gái tóc đỏ còn thân thiết khoác tay lên vai Tân Nguyện, ghé sát vào và nói với giọng khuyến khích: “Ngày mai đem thêm hai trăm đến cho chị, được không?”

Khóe môi Tân Nguyện giật nhẹ: “Tiền tiêu vặt của tôi chỉ có chừng đó.”

Kẻ bắt nạt chờ chính câu nói này. Cô ta nắm lấy đuôi tóc của Tân Nguyện, không nói một lời liền đập đầu em vào tường.

“Mày không biết ăn trộm sao? Không biết lừa gạt sao? Không biết…”

Giọng của kẻ đó trở nên đầy vẻ ám muội: “Đi bán sao?”

“Ngực mày to thế này, trông quyến rũ thế kia, để người ta sờ một cái cũng kiếm được không ít nhỉ. Tùy Bằng Phi còn sờ được, thì thằng khác cũng sờ được chứ!”

Nước mắt tràn ngập trong đôi mắt Tân Nguyện, nhưng em vẫn đứng yên, không nói lấy một lời phản kháng.

Đứng trong bóng tối, tôi khẽ nhíu mày. Một người nếu không bị bắt nạt cả trăm nghìn lần, sẽ không thể nào chai lì đến vậy. Trong lòng chợt dâng lên một nỗi xót xa, tôi nhẹ giọng hỏi Chu Trấn.

“Này, đánh một cô gái có khiến cậu khó xử không?”

Chu Trấn khẽ liếc tôi, đôi mắt thoáng qua một tia quyết đoán, cậu ấy nói: “Không có gì phải khó xử.”

“Kẻ hành hung, không phân biệt nam nữ.”

Vừa dứt lời, cậu đã bước nhanh lên, giọng trầm lạnh: “Bỏ tay ra khỏi người cô bé.”

Nhưng khi thấy có người can thiệp, đám người ấy chẳng hề nao núng. Cậu trai cuối hàng thậm chí còn rút ra một con d.a.o sắc lẹm.

Tuy nhiên, Chu Trấn chẳng hề nhíu mày. Một cú đá mạnh vào bụng kẻ cầm dao, rồi sau đó lách người né tránh chiếc chai bia mà một tên khác vung đến. Gã côn đồ loạng choạng, đ.â.m vào đống đồ lộn xộn bên đường rồi ngã vào mương nước bẩn thỉu.

Chu Trấn đá văng con dao, kéo tóc đỏ, ấn mặt cô ta xuống đất một cách dứt khoát. Giọng nói bình tĩnh, nhưng đầy uy h**p:

“Nếu còn dám bắt nạt em ấy, tôi sẽ là người đầu tiên không tha cho các người.”

Chỉ trong hai, ba phút, những kẻ bắt nạt vừa kiêu căng ngạo mạn liền bỏ chạy tán loạn.

Khuôn mặt nhỏ nhắn hồng hào của Tân Nguyện vẫn còn vương những giọt nước mắt. Cô ngây ngẩn nhìn cảnh tượng trước mắt, sắc mặt tái xanh. Được cứu giúp như thế, nhưng cô chẳng cảm thấy vui mừng mà chỉ thấy nỗi buồn trào dâng: “Ngày mai bọn họ sẽ mang nhiều người hơn đến đánh em.”

Hầu hết các nạn nhân đều không dám phản kháng, bởi họ hiểu rằng, trừ phi có thể đánh đòn chí mạng, nếu không, bất kỳ sự chống cự nào cũng sẽ chỉ dẫn đến thêm trả đũa.

Chu Trấn cúi xuống nhặt chiếc ví dính bùn lên, ngừng lại một lúc rồi nói: “Vậy thì ngày mai anh sẽ lại đến.”

Bị bắt nạt, rõ ràng không phải là chuyện có thể giải quyết trong một sớm một chiều.

Tân Nguyện vừa khóc vừa cúi người cảm ơn Châu Trẩn, cũng khẽ vẫy tay về phía tôi ở phía xa.

Châu Trẩn và tôi đi trước sau, chậm rãi băng qua con hẻm nhỏ yên tĩnh. Ánh hoàng hôn nhuốm vàng, nhuộm những tấm ga trắng phơi bên vệ đường thành sắc vàng ấm áp. Không biết nhà nào đang nấu cơm, mùi thơm lừng.

Trong khung cảnh yên bình ấy, Chu Trấn đột nhiên nói: “Có lẽ tôi chưa từng kể với chị, hồi nhỏ tôi cũng từng như vậy.”

“Bị dán nhãn là con ngoài giá thú, bị bạn học bắt nạt. Tôi tính hay nghĩ nhiều, sợ làm mẹ khó xử, nên chẳng bao giờ nói với bà. Vì thế tôi học cách đánh nhau.”

“Đôi khi, nắm đ.ấ.m có ích hơn lý lẽ. Nhưng chị có biết điều nực cười nhất là gì không? Một hôm, một bạn học chạy đến, bảo rằng: Châu Trấn, tôi ghét cậu.”

“Tôi ngẩn ra, không hiểu tại sao. Không thù không oán, sao cậu ta lại ghét tôi? Kết quả là, người đó nói: ‘Vì cậu biết đánh nhau, người khác không dám bắt nạt cậu, nên chuyển sang bắt nạt tôi. Dĩ nhiên là tôi ghét cậu.’”

Câu chuyện tạm ngắt đoạn vì một cô bé bên đường đến bán hoa hồng. Châu Trẩn lấy điện thoại ra quét mã, nhưng không lấy hoa. Tôi không nhịn được hỏi: “Thế cậu đã trả lời thế nào?”

Châu Trẩn khẽ ho một tiếng: “Tôi cũng đ.ấ.m cậu ta một cú.”

Nói xong, Chu Trấn bật cười cay đắng: “Chị sẽ không nghĩ xấu về tôi vì chuyện đó chứ? Đó đều là chuyện từ lâu lắm rồi. Giờ tôi đã…”

Mắt cậu ấy thoáng qua một nỗi buồn: “Tôi đã trở nên bình tĩnh hơn rất nhiều.”

Lần đầu gặp Châu Trẩn, đúng là cậu ấy có vẻ khá khó tính. Khi ấy, tôi cùng người cha vô trách nhiệm của Chu Trấn đến tiệm trà sữa tìm cậu. Cậu trai đó kiếm tiền làm thêm mỗi ngày một trăm đồng, nhưng vẫn từ chối không chút do dự tấm thẻ ngân hàng một triệu của người cha ruột.

Gặp lại sau đó, Chu Trấn vẫn đầy phòng bị. Lời nói có phần mỉa mai, mọi việc đều muốn hỏi rõ ngọn ngành.

Không biết từ khi nào, thái độ của Chu Trấn dành cho tôi dần trở nên lịch sự và khách khí? Có lẽ là từ khi chứng kiến tôi “trừng phạt” cha mẹ lạnh nhạt, bội bạc của Lâm Chiêu. Con gái đã phải chống đối bằng cả sinh mạng, nhưng họ vẫn chẳng hay biết gì, thậm chí còn định bán cả t.h.i t.h.ể của con. Chu Trấn rất phẫn nộ, nhưng cũng rất bất lực. Là người ngoài, cậu không thể can thiệp vào bất cứ quyết định nào của cha mẹ Lâm Chiêu đối với con gái. Nhưng tôi có thể làm điều mà tôi cho là đúng.

Chu Trấn hoàn toàn đồng tình với điều đó. Từ đó về sau, mỗi khi tôi thấy bất công, cậu ấy cũng sẽ phẫn nộ; khi tôi động lòng thương xót, Chu Trấn cũng không đành lòng. Cậu ấy luôn là như vậy. Đứng sau lưng tôi, vô điều kiện ủng hộ mọi hành động của tôi.

Nhìn nghiêng khuôn mặt của Chu Trấn, tôi mấp máy môi, muốn nói điều gì đó, nhưng cuối cùng chỉ nói một câu: “Ngày mai, cậu lại đi theo Tân Nguyện nhé.”
 
Thông Linh Giao Dịch Sư: Hướng Dẫn Mua Bán Khí Vận Nhân Gian
Chương 62: Chương 62



Nỗi lo của Tân Nguyện quả nhiên là có lý. Hôm sau sau khi tan học, đám du côn chặn cô bé lại còn đông gấp đôi. Dù Chu Trấn thân thủ nhanh nhẹn, nhưng cũng khó mà một chọi mười. Chỉ là, tôi cho phép anh gian lận. Sử dụng ưu thế của thời gian tạm dừng, tự nhiên đạt được hiệu quả gấp đôi chỉ bằng nửa công sức.

Đám du côn bị đánh đến mức chạy té khói. Dù vậy, đây cũng chỉ là biện pháp tạm thời.

Tôi dặn Chu Trấn đi điều tra lý lịch của bọn chúng, nhất định phải tìm được chứng cứ cụ thể để sắp xếp chúng vào nơi thích hợp.

“Rác rưởi thì nên sớm vào thùng mà ở, đừng có lảng vảng trên phố.”

Tân Nguyện cuối cùng cũng nở nụ cười. Trên gương mặt lúc nào cũng u ám cuối cùng cũng thêm được vài phần tươi vui.

“Cảm ơn chị.”

“Cảm ơn anh.”

Chu Trấn đi lo việc chính, còn tôi đưa Tân Nguyện dạo quanh các tiệm bánh ngọt, hiệu sách và cửa hàng đồ chơi khắp thị trấn nhỏ. Bố mẹ cô bé không phải là không quan tâm, nhưng sự nghiêm nghị của người lớn nhiều hơn là yêu thương. Có một người chị cùng tuổi chắc hẳn là mơ ước của nhiều cô bé.

Cuối cùng, tôi đưa cô đến cửa hàng nội y. Tôi chọn vài chiếc áo n.g.ự.c từ kệ, đưa cho cô: “Thử đi.”

Mặt cô bé đỏ lên: “Chị, chị đang…”

Tôi vỗ nhẹ lên vai cô bé gầy guộc.

“Đừng mặc áo ba lỗ nữa, để chị mua cho em một chiếc áo n.g.ự.c phù hợp.”

“Mặc nó, em sẽ có thể đứng thẳng lưng.”

“Tân Nguyện, hãy nhớ, em phải ngẩng cao đầu, ưỡn n.g.ự.c mà bước đi.”

Cô bé cúi đầu, lau nước mắt rồi mỉm cười rạng rỡ: “Chị, chị cũng phải bước tiếp nhé.”

Tôi khẽ cười, nhưng nụ cười không chạm đến đáy mắt.

Bước tiếp, thật tốt ư.

Liệu tôi có thể làm được không?

Rõ ràng là tôi đang làm những điều nghịch thiên cải mệnh.

Ngay từ lúc tôi bước bước đầu tiên, tôi đã không nghĩ đến chuyện liệu mình có được kết cục tốt đẹp hay không.

Sisyphus phạm vào cấm kị của các vị thần, nên phải lặp đi lặp lại mãi mãi sự trừng phạt trong vô ích. Còn tôi, đã lang thang nơi trần thế nhiều năm như vậy, vẫn chưa gặp được người mà tôi muốn gặp — đây có phải là hình phạt của thần linh dành cho tôi không?

Tô Mặc đã từ bỏ nghề giáo.

Em ấy cảm thấy cứu lấy chính mình quan trọng hơn là cứu giúp người khác.

Có lẽ em ấy đã đúng.

Tôi cũng nên như vậy.

Trên đời này, không có gì là không thể buông bỏ.

...

Quay về Tứ Phương Thành, tôi trầm mặc rất lâu.

Suốt một ngày tiệm không mở cửa, nhưng Chu Trấn vẫn đến đúng giờ mỗi ngày, để giám sát tôi “bổ sung dinh dưỡng”.

Cậu ấy luôn thích lắm lời, nay lại càng nhiều chuyện.

Không chỉ nghĩ đủ cách nấu hạt sen táo đỏ cho tôi, còn nhắc nhở tôi ít chơi game, gắng ngủ nhiều hơn.

Ngủ nhiều thì tôi có thể làm, nhưng chơi ít game thì thật vô nhân đạo.

Tôi không nhịn được hỏi cậu ấy: “Cậu thật sự không có việc gì ở trường để làm sao?”

Chu Trấn suy nghĩ một lúc: “Vẫn là chỗ chị quan trọng hơn.”

Tôi im lặng, không cãi lại.

Cậu ấy đang nghĩ gì, tôi đang nghĩ gì, chúng tôi đều tự hiểu rõ, lại rất ăn ý mà không can thiệp vào nhau.

Cứ như vậy mà tiếp tục, cũng không tệ.

Sự ấm áp hiếm có này bỗng chốc bị cắt ngang khi tôi nhận được tin nhắn từ Trần Ẩn:

"Tôi vừa tiếp một khách hàng đến từ nhóm tự tử. Đang tiến hành giao dịch."

"Các người đến chỗ tôi đi. Nhanh đấy, càng sớm càng tốt!"

Người khách này tên là Chung Dục, 25 tuổi, chưa kết hôn, c.h.ế.t vì dùng thuốc an thần quá liều.

Ban đầu, Chung Dục từ chối giao dịch, nhưng có một sự trùng hợp thú vị. Trần Ẩn dẫn theo Ôn Lan để tiếp khách, vừa thấy Ôn Lan, Chung Dục trở nên rất xúc động.

"Tôi đổi! Tôi bán! Chỉ cần được thấy chị ấy ngoài đời, tôi sẵn sàng làm mọi thứ."

Hóa ra, Chung Dục rất hâm mộ Ôn Lan, thần tượng cô ấy qua mạng xã hội. Cô ấy theo dõi kênh livestream "Bắt ma đoán mệnh với Lan Lan" và là một fan trung thành. Vào thời điểm kỳ lạ này, gặp được thần tượng đã khiến Chung Dục hoàn toàn bị cuốn hút.

Ôn Lan cũng không ngại mà đề nghị: "Hay là tôi hát cho bạn nghe nhé? Chúng ta trò chuyện một chút?"

Chung Dục hoàn toàn đồng ý: "Chị nói chuyện ít nhất hai tiếng với em nhé."

Khi tôi đến nơi, Chung Dục đang nghe Ôn Lan kể chuyện cười, cười đến mức ngả nghiêng.

Trần Ẩn trầm ngâm: "Với vẻ mặt vui tươi thế này, cô ấy đâu có giống người muốn tự tử?"

Nhưng những lọ thuốc xếp đầy trên giường lại tố cáo rằng Chung Dục là một người bị bệnh.

Trần Ẩn khẽ nói: "Cậu có biết về hội chứng 'trầm cảm mỉm cười' không?"

Đây là loại bệnh mà người mắc thường mang nụ cười trên mặt, nhưng tâm hồn bên trong lại vô cùng cô độc u uất. Người ngoài không thể nhận ra nỗi buồn của họ rồi chỉ nói hời hợt:

"Giả vờ thôi chứ gì?"

"Chắc là muốn viện lý do để trốn việc, ăn bám thôi."

"Ngày nào cũng cười tươi thế, làm gì mà có bệnh?"

Ba năm trước, Chung Dục là một cô gái hay cười.

Khi đi phỏng vấn xin việc, người phỏng vấn hỏi: "Công việc này yêu cầu bạn luôn cười với khách hàng, bạn có làm được không?"

Chung Dục không ngần ngại: "Đương nhiên rồi. Cười là chuyện dễ nhất mà."

Với nền tảng giáo dục tốt và ngoại hình thu hút, Chung Dục nhanh chóng có được một công việc tốt ở một công ty trong top 500 thế giới.

Mọi người đều ngưỡng mộ cô với cuộc sống hào nhoáng, gặp gỡ và trò chuyện với những người thành đạt.

Nhưng chẳng bao lâu, cô nhận ra rằng mình đã nghĩ quá đơn giản.

Khi bị khách hàng chỉ trích vô lý, cô phải cười.

Khi bị cấp trên gây khó dễ, cô phải cười.

Thậm chí khi cãi nhau chia tay với bạn trai, cô vẫn phải cười.

Mọi lúc mọi nơi, cô phải giữ nụ cười hoàn hảo, lộ tám cái răng tiêu chuẩn.

Ở chỗ làm của Chung Dục còn có một chiếc camera. Nếu quản lý thấy cô cười không đạt tiêu chuẩn, cô sẽ bị trừ lương.

Dần dần, Chung Dục không còn biết cười nữa.

Cô bắt đầu cảm thấy chán ghét, bắt đầu nghi ngờ bản thân: Tại sao tôi phải cười? Tại sao tôi lại giả tạo đến vậy?

Cô tưởng rằng nghỉ việc sẽ giúp mình thoát khỏi điều này.

Ban đầu, các triệu chứng của cô có phần thuyên giảm, nhưng rồi áp lực tài chính lại khiến cô chìm trong lo âu.

Và cô bắt đầu nghĩ đến cái ch.ết.

Nghe đến đây, Ôn Lan kinh ngạc: "Vậy nên, bạn cũng đã tải ứng dụng đó sao?"

Chung Dục gật đầu: "Đúng vậy, là 'X' đã khuyến khích tôi tự tử."
 
Thông Linh Giao Dịch Sư: Hướng Dẫn Mua Bán Khí Vận Nhân Gian
Chương 63: Chương 63



Theo suy đoán trước đây của chúng tôi, nhóm tự tử này chủ yếu thu hút nam giới trẻ tuổi. Nhưng giờ đây, với việc Chung Dục là một phụ nữ tham gia, điều đó cho thấy nhóm này đang dần mở rộng phạm vi.

Tôi hỏi: "Vậy làm sao bạn gia nhập nhóm đó?"

Sau khi từ bỏ công việc, tâm trạng của Chung Dục ngày càng xuống dốc. Cô nhận thấy bản thân có vấn đề nên đã để lại bình luận dưới một bài đăng của chuyên gia tư vấn tâm lý.

Vào một ngày đông gió lạnh thấu xương, Chung Dục nhận được một cuộc gọi.

Giọng nói ở đầu dây bên kia là một giọng nam ấm áp và từ tốn, khiến cô cảm thấy an lòng.

Anh ta nói: "Hãy để tôi giúp bạn."

Ban đầu, Chung Dục nghĩ rằng mình đã được cứu. Nhưng hóa ra, chính người đó đã đẩy cô vào vực thẳm.

Trong các cuộc trò chuyện, anh ta khơi gợi và phóng đại những góc tối, những nỗi tuyệt vọng trong lòng cô.

Vài tháng sau, trên ứng dụng "X", anh ta giao nhiệm vụ cho cô:

"Ngày 13 tháng 6 năm 2023, lúc 3 giờ 16 phút chiều."

"Đó là thời khắc tôi đã chọn cho bạn để rời khỏi cuộc đời này."

Nói đến đây, nước mắt Chung Dục tuôn trào: "Tôi không phải là không chống cự. Nhưng tôi không có mẹ. Bố tôi đã tái hôn , ông cũng không quan tâm đến tôi."

"Bạn trai chê tôi lúc nào cũng tiêu cực. Còn bạn bè... Đến một độ tuổi nhất định, người thì kết hôn, người thì sinh con, dần dần họ cũng rời xa tôi."

"Dù thành phố này có hàng triệu người, tôi vẫn thường cảm thấy cô đơn. Trên thế giới này, có thêm tôi cũng chẳng có gì đáng kể, mà thiếu tôi cũng không có gì quan trọng."

Tôi nhíu mày phản đối: "Không phải như vậy. Cuộc sống dù cay đắng nhưng luôn có những điều đáng để lưu luyến."

Chung Dục quay mặt đi, cười mà như khóc: "Cô không phải là tôi, sao có thể biết nỗi đau của tôi? Không ai quan tâm đến sống c.h.ế.t của tôi, vậy tại sao tôi phải sống tiếp?"

Tôi kiên quyết không nhượng bộ: "Cô cũng không phải là người khác, sao biết rằng nếu họ cố gắng sống, liệu họ có thể tìm được một tia hy vọng hay không?"

Trần Ẩn cũng khuyên nhủ: "Cô Chung, ngay cả loài kiến nhỏ nhoi còn ham sống, huống chi là con người. Xin hãy giúp chúng tôi, cứu lấy những sinh mạng khác."

"Nhóm t.ự t.ử này cần phải bị giải tán càng sớm càng tốt."

Tuy nhiên, Chung Dục nói: "Tôi sẽ không giúp các người. Một cuộc sống vô nghĩa, tồn tại chỉ là để kéo dài thêm đau khổ."

"Tôi không thể chọn cách mình sinh ra."

"Ít nhất tôi có thể quyết định cách mình rời khỏi thế giới này."

Ý định của cô ấy đã sẵn sàng, không ai có thể thuyết phục thêm được nữa.

Tôi chỉ có thể lùi lại, để Trần Ẩn đặt pháp khí của mình bên cạnh cô ấy.

Trên giường của Chung Dục có một cuốn nhật ký.

Cô viết thư tuyệt mệnh ở trang cuối cùng, đồng thời còn kẹp thêm một tấm ảnh cũ kỹ.

Tôi cảm thấy tấm ảnh có chút quen thuộc, liền cầm lên xem, rồi kinh ngạc thốt lên: "Cô là con gái của Ấn Đồng?"

Người phụ nữ trẻ trong tấm ảnh có vẻ mặt mệt mỏi, quần áo xộc xệch, vì cô ấy vừa trải qua ba mươi sáu giờ sinh nở.

Chung Dục nhíu mày hỏi: "Cô quen mẹ tôi sao?"

Dĩ nhiên là quen.

Tôi cắn môi nói: "Cô ấy từng là khách hàng của tôi. Một khách hàng từ kiếp trước của tôi."

Năm xưa, Ấn Đồng qua đời khi đang mang thai ở tháng thứ sáu. Đứa trẻ còn quá nhỏ sẽ đi theo cô ấy. Cảm nhận được mong muốn mãnh liệt của Ấn Đồng, tôi bèn tiết lộ thân phận của mình và hỏi: "Cô có muốn trao đổi vận mệnh không?"

Ấn Đồng quỳ xuống trước mặt tôi, khóc lóc cầu xin để giữ đứa con. Cô ấy nói: "Tôi không thể ở bên chồng mình đến già, nhưng tôi mong con tôi có thể ở bên anh ấy."

Tôi bị tiếng khóc của cô ấy làm lay động, đã cho cô ấy thêm một tháng để đứa trẻ trong bụng phát triển đủ lớn để có thể sống sót độc lập, rồi mới lấy đi mạng sống của cô.

Đây là vụ làm ăn "lỗ" nhất mà tôi từng thực hiện.

Ấn Đồng qua đời khi mang thai tháng thứ bảy. Nhưng đứa trẻ trong bụng cô ấy đã sống sót.

Cảnh tượng chồng Ấn Đồng một tay ôm đứa con mới sinh, một tay ôm t.h.i t.h.ể vợ vừa qua đời sau khi không thể cứu chữa, khóc rống lên, đến nay tôi vẫn còn nhớ rõ như chuyện mới xảy ra hôm qua.

Ấn Đồng tin rằng mình đã đưa ra một quyết định đúng đắn.

Nhưng thực tế là, năm sau khi cô ấy qua đời, người chồng kia đã nhanh chóng tái hôn và có con trai con gái với người vợ mới.

Đặt hy vọng vào người khác thường có rủi ro, dù người đó từng ở bên cạnh bạn, hứa hẹn với bạn đi chăng nữa.

Khi Chung Dục bị trầm cảm hành hạ, cô ấy cũng từng tìm kiếm sự giúp đỡ từ cha mình.

Cô muốn tâm sự với ông ấy về những khó khăn của mình, nhưng chỉ nhận lại một khoản tiền.

"Uống thuốc đi, chữa trị đi. Bố không có thời gian ở bên con, con tự chăm sóc bản thân nhé."

Dì ghẻ cũng phụ họa thêm:

"Tiểu Dục, nói thật, con không phải con ruột của dì, dì không nên nói con, nhưng dì đã nuôi con hai mươi năm, cũng có thể nói vài câu. Con xem, con đâu có khuyết tật gì, sao lại không đi làm được? Hai mươi mấy tuổi rồi còn ở nhà dựa dẫm, học hành xem như đổ sông đổ biển rồi."

"Hãy vực dậy đi, con cũng là chị, phải làm gương cho em trai em gái chứ."

Chính lần về nhà ấy khiến Chung Dục hoàn toàn mất đi ý chí sống.

Ngay cả người thân cũng không hiểu được nỗi đau của cô. Vậy liệu có ai trên đời này có thể hiểu được?

"Vì thế, tôi quyết định từ bỏ bản thân."

Tôi đặt lại tấm ảnh vào chỗ cũ, nhìn mọi người xung quanh rồi nói: "Cho tôi nói chuyện riêng với cô ấy một lúc, được chứ?"

Nhìn vẻ lưỡng lự của Trần Ẩn, tôi bổ sung: "Tất nhiên, Trần Ẩn có thể ở lại."

Người giao dịch phải luôn ở cạnh khách hàng. Hơn nữa, cậu ấy đã phát hiện ra mối quan hệ giữa tôi và Ôn Linh, không cần thiết phải giấu diếm nữa.

Nhìn vẻ khát khao trên mặt Chung Dục, tôi chậm rãi nói: "Thật ra, mạng sống của cô trong kiếp này là do mẹ cô đổi lấy bằng vận khí ở kiếp sau của mình."

"Hai mươi lăm năm trước, cô ấy là khách hàng của tôi. Cô ấy đã đổi phần lớn vận mệnh của mình ở kiếp sau để có được cơ hội cho cô chào đời. Tôi còn nhớ lời trăn trối của cô ấy là… con à, nếu con có thể sống tiếp, mẹ hy vọng con hạnh phúc."

"Chung Dục, trên đời này từng có người yêu thương cô rất sâu sắc. Cô ấy từng hy vọng cô có một cuộc đời dài lâu tốt đẹp."

Ban đầu, Chung Dục không tin, nhưng sau khi hỏi tôi một vài câu và tôi đều trả lời lưu loát, ánh mắt vốn ảm đạm của cô bỗng sáng lên đôi chút: "Có lẽ, mọi người nói đúng. Đáng lẽ tôi nên cố gắng sống thêm vài ngày nữa…"

Tuy nhiên, cô đã không còn cơ hội.

Chung Dục ôm chặt bức ảnh của mẹ, khóc nức nở:

"Nếu mẹ biết dưới suối vàng, chắc chắn sẽ trách tôi không cố gắng. Mẹ đã đổi vận mệnh để giữ mạng sống của tôi, vậy mà tôi lại không trân trọng."

Tôi v**t v* mái tóc rối bời của cô ấy.

"Không phải vậy đâu. Cô bị bệnh, cần được giúp đỡ, nhưng lại bị người ta dẫn dắt sai lầm, khiến cô mất đi cơ hội nhận được sự giúp đỡ. Đây là một bi kịch, đừng trách bản thân."

"Cố gắng giả vờ là người bình thường chỉ khiến cô ngày càng vùng vẫy trong nỗi đau sâu thẳm. Một cuộc sống khổ sở như vậy cũng không phải điều mẹ cô muốn thấy."

Nếu chúng tôi tìm được Chung Dục sớm hơn, có lẽ có thể giúp cô ấy nhận được sự giúp đỡ cần thiết.

Nhưng, quá muộn rồi.
 
Thông Linh Giao Dịch Sư: Hướng Dẫn Mua Bán Khí Vận Nhân Gian
Chương 64: Chương 64



Mặc dù chúng tôi rất muốn giúp Chung Dục, nhưng dù sao cô ấy cũng là khách hàng của Trần Ẩn và chúng tôi không thể bỏ qua quy tắc giao dịch.

Chung Dục lau nước mắt, bỗng như quyết định điều gì, ngẩng đầu nói: "Tải ứng dụng thì không khó, nhưng để đăng ký tài khoản cần có mã mời. Mã này chỉ có trưởng nhóm mới có, chúng tôi không thể liên lạc với trưởng nhóm, chỉ có anh ta tìm đến chúng tôi."

Cuối cùng cô ấy đã chịu tiết lộ bí mật về nhóm t.ự t.ử này.

Thậm chí, cô ấy còn cung cấp thêm thông tin: "Tôi biết người tiếp theo sẽ t.ự t.ử là ai."

"Sinh mệnh của tôi đã kết thúc, nhưng có lẽ các bạn vẫn còn cơ hội cứu người đó."

Gần như không hề do dự, bốn người chúng tôi đã tìm đến địa điểm mà Chung Dục chỉ ra. Đó là một ngôi nhà dân ở vùng ngoại ô thành phố Tứ Phương. Cũng giống như nhiều vùng nông thôn khác trên cả nước, người khỏe mạnh phần lớn đã ra ngoài làm việc, ở lại chỉ còn những người già yếu, phụ nữ và trẻ em… cùng những thanh niên mắc bệnh khó chữa.

Đúng lúc đầu hè, thời tiết thật đẹp. Trong sân, một người đàn ông còn trẻ đang phơi nắng, thân hình gầy gò. Lời nói của Chung Dục vẫn còn vang vọng trong tai: “Anh ấy tên Kim Tòng Tuấn. Vì sức khỏe yếu, anh ấy không thể đi học cũng chẳng thể làm việc. Sau khi cha mẹ lần lượt qua đời, anh ấy bị đả kích nặng nề, ngày càng suy sụp…”

Ôn Lan nóng lòng, vừa bước vào sân đã hỏi lớn: “Anh là Kim Tòng Tuấn phải không?”

Người đàn ông nằm trên chiếc giường tre hơi nghiêng đầu, có vẻ không hài lòng với sự xuất hiện của những vị khách không mời mà đến. Trần Ẩn bước vào sau, nói thêm một lời giới thiệu lịch sự xã giao: “Xin lỗi vì đã làm phiền, chúng tôi là nhân viên công tác xã hội đến giúp đỡ anh. Nếu anh có bất kỳ khó khăn nào, có thể nói với chúng tôi.”

Tôi và Chu Trấn cùng bước vào sân. Người đàn ông im lặng quay đầu lại, ánh mắt chạm vào tôi. Đôi lông mày đậm, ánh mắt sâu thẳm, một cái nhìn lạnh lẽo, khóe miệng nhếch lên một nét cười châm biếm, như thể rất không hoan nghênh sự có mặt của tôi.

Cảm giác như có một đôi tay nắm chặt lấy cổ họng tôi. Sự kinh ngạc và niềm vui lớn lao khiến tôi không thốt nên lời. Người tái sinh sẽ giữ lại dung mạo của kiếp trước. Dù anh ấy có gầy rộc đi, dù biểu cảm anh ấy ảm đạm, dù anh ấy không còn nhận ra tôi, nhưng tôi biết anh là ai – sư huynh của tôi, Thẩm Thanh Sơn.

Trong suốt bao nhiêu năm lang thang chốn nhân gian. Trong bao nhiêu lần tôi đã muốn từ bỏ tìm kiếm. Cuối cùng, tôi cũng đã gặp lại anh. May mà tôi đã đến. May mà tôi không đến muộn. Bởi vì, theo chỉ dẫn của “X”, chỉ còn chưa đầy ba ngày nữa, vào 6 giờ 16 phút chiều ngày 16 tháng 6 năm 2023, Kim Tòng Tuấn sẽ t.ự s.át bằng cách uống thuốc chuột.

Vậy là tôi sẽ lại một lần nữa bỏ lỡ người tái sinh của Thẩm Thanh Sơn.

Ôn Lan và Trần Ẩn đã bắt đầu trò chuyện với Kim Tòng Tuấn. Tôi nghĩ, trải qua bao năm trên nhân gian, lẽ ra tôi đã học cách không để lộ cảm xúc. Thế nhưng, Chu Trấn vẫn nhận ra sự cứng nhắc của tôi. Anh không tiến đến kiểm tra Kim Tòng Tuấn, chỉ đứng bên cạnh tôi ở cửa sân, không rời một bước.

"Sếp, chị không khỏe sao?"

Tôi chớp mắt, bình tĩnh nói dối: “Không có gì, chỉ là… đi đường hơi mệt.”

Chu Trấn an lòng: “Đúng rồi, chị bị say xe. Chúng ta đã đi cả hơn một trăm cây số mà.”

Không, cậu ấy không hiểu. Để gặp được Kim Tòng Tuấn, tôi đã đi bao nhiêu cây số, đâu chỉ dừng lại ở trăm cây. Tôi đã đi qua bao nhiêu con đường – đường núi, đường sông, đường sinh, đường tử, đường nào tôi cũng đã trải qua. Lúc tôi tưởng chừng không còn đường để đi, cuối cùng tôi cũng đã gặp được anh ấy.
 
Thông Linh Giao Dịch Sư: Hướng Dẫn Mua Bán Khí Vận Nhân Gian
Chương 65: Ngày gặp lại



Tôi hít một hơi sâu, ổn định cảm xúc rồi chậm rãi tiến về phía Kim Tòng Tuấn. Trần Ẩn đang hỏi nhỏ: “Anh cảm thấy mệt mỏi, chóng mặt từ nhỏ phải không? Đã từng đi khám ở bệnh viện chưa?”

Bệnh tật đeo bám, thuốc men không hiệu quả, đó là biểu hiện thường thấy của “vận sức khỏe” kém.

Tôi đặt chiếc đồng hồ bỏ túi bên cạnh Kim Tòng Tuấn.

“Thả lỏng cơ thể, để tôi giúp anh.”

Trong ánh mắt nghi hoặc của Trần Ẩn, những sợi khí vận màu trắng nhạt dần quấn lấy cánh tay của Kim Tòng Tuấn.

Tôi nói: “Thế này có thấy dễ chịu hơn không?”

Khi làn sương mờ biến mất, Kim Tòng Tuấn để lộ biểu cảm nhẹ nhõm. Anh cử động cổ tay, giọng điệu có chút vui vẻ.

“Cô là bác sĩ sao?”

Tôi buông tay anh, bình tĩnh đáp: “Tôi có thể xem là bác sĩ của anh.”

Hành động này không nằm trong kế hoạch của chúng tôi. Trần Ẩn kéo tôi sang một bên, hạ giọng: “Cô đang làm gì vậy?”

Tôi mỉm cười nhẹ: “Giúp người làm vui mà.”

Trần Ẩn nửa tin nửa ngờ: “Được rồi. Việc nhỏ, đã làm thì làm. Nhưng cô cũng phải chú ý đến sức khỏe, không nên làm việc quá sức.”

Sau vụ án Thư Uyển Nghi, sức khỏe của tôi ngày càng giảm sút, điều này Trần Ẩn cũng biết. Nhưng người tôi chờ đợi bao nhiêu năm đang ở ngay trước mặt, tôi không thể bận tâm quá nhiều.

Tôi gạt tay Trần Ẩn ra, nói với Kim Tòng Tuấn: “Ngôi nhà này của anh không tốt. Hãy về nhà với tôi, anh có muốn không?”

Trong nháy mắt, Chu Trấn kinh ngạc, khẽ lắc đầu, ra hiệu cho tôi không nên. Không chỉ anh ấy, Trần Ẩn và Ôn Lan cũng lên tiếng phản đối.

Ba người kéo tôi vào góc sân, lần lượt khuyên nhủ.

Một người nói: “Chị Thanh Đường, chị để một người đàn ông ở nhà, như vậy không an toàn.”

Người khác nói thêm: “Tôi hiểu chủ tiệm có lòng nhiệt thành, nhưng xét về lý mà nói, Kim Tòng Tuấn là khách hàng do khách hàng của tôi giới thiệu, tôi mới là người được nhờ cậy. Nếu chị nhất quyết đưa anh ta đi, tôi mới là người có quyền quyết định.”

Người cuối cùng là Chu Trấn. Vốn là người luôn nghe theo tôi, dù không hề vui vẻ nhưng cậu ấy vẫn cố tìm ra cách thỏa hiệp.

“Có thể để Kim Tòng Tuấn ở nhà tôi.”

Ở thành phố Tứ Phương, mẹ của Chu Trấn đã để lại cho anh một ngôi nhà cũ.

Đối diện với những ánh mắt phức tạp từ mọi người, tôi chỉ có thể nhượng bộ: "Thế này nhé, nhà tôi đủ lớn, hay là... mọi người cùng đến ở luôn?"

Tôi đã thuê một căn biệt thự ở khu cao cấp gần phố cổ đồ cổ. Căn nhà có bốn phòng ngủ, ngoài việc Trần Ẩn và Chu Trấn dùng chung một phòng, chúng tôi có thể sắp xếp mỗi người một phòng riêng. Các bạn nam ở tầng một, còn tôi và Ôn Lan ở tầng hai – phân chia thật hợp lý.

Có lẽ vì sợ tôi lại làm điều gì bất ngờ, ba người họ tìm mọi cách ở bên cạnh tôi, để mắt đến mọi hành động của tôi, muốn biết tôi sẽ đối xử với Kim Tòng Tuấn ra sao.

Tất nhiên là tôi đã làm rất nhiều điều cho anh ấy.

Đầu tiên, tôi đưa anh đến gặp một thợ làm tóc mà tôi thường lui tới để nhuộm lại mái tóc xám bạc nổi bật thành màu đen. Sau đó, tôi thay toàn bộ quần áo và giày cũ của anh ấy bằng những bộ đồ từ thương hiệu phù hợp. Cuối cùng, tôi đưa anh đến một spa chăm sóc sắc đẹp, chăm sóc từ da mặt đến tay chân.

Sau khi hoàn thành tất cả, Kim Tòng Tuấn trông như một con người mới. Từ một chàng trai tự ti, nhút nhát và sợ người lạ biến thành một thanh niên mang khí chất u sầu độc đáo. Lúc này, mọi người mới nhận ra rằng anh có khuôn mặt thanh tú, nổi bật với đôi mắt sâu thẳm, đen láy, kiên cường, nhưng mỗi khi cười lên, lại lộ ra nét tươi sáng, dịu dàng.

Ôn Lan cảm thán: "Trước đây em nghĩ Trần Ẩn đã là đẹp rồi, cho đến khi gặp Chu Trấn; nhưng khi cho rằng Chu Trấn đã là rất đẹp rồi, không ngờ lại gặp được Kim Tòng Tuấn. Hóa ra, trai đẹp trên đời là vô tận."

Tôi là người không bất ngờ nhất, bởi vì tôi nhớ rất rõ dung mạo của sư huynh mình. Năm xưa, vẻ phong độ, xuất chúng của Thẩm Thanh Sơn đã nổi danh xa gần. Biết bao thiếu nữ đến núi Bích Du không phải để xem bói, mà là để được gặp mặt anh ấy. Đôi mắt trong trẻo này, tôi đã thấy trong vô số giấc mơ nửa đêm tỉnh giấc.

Giờ đây, đôi mắt ấy lại xuất hiện trước mắt tôi một cách chân thực như vậy. Chỉ là dù dung mạo có giống nhau, nhưng trong mắt Kim Tòng Tuấn vẫn có nét gai góc không thể xóa nhòa, hoàn toàn khác biệt với vẻ ôn hòa như ngọc của Thẩm Thanh Sơn năm xưa. Hơn nữa, ánh mắt anh ấy nhìn tôi vẫn đầy dò xét.

Tôi chỉ có thể thầm than trong lòng: "Không thể quá vội vàng."

Mỗi ngày, tôi đều truyền cho anh ấy một chút khí vận. Ba ngày sau, tình trạng sức khỏe của Kim Tòng Tuấn đã có thể nhìn thấy sự cải thiện rõ rệt bằng mắt thường. Loại "chữa trị" này không thể giải thích bằng khoa học. Vì vậy, đến lần thứ tư tôi truyền khí vận cho anh, anh ấy bỗng hỏi: "Cô muốn gì từ tôi?"

Tôi không hiểu.

"Cô đối xử với tôi rất tốt. Nhưng, tại sao cô lại tốt với tôi như vậy? Con người không ai vô duyên vô cớ tốt với ai, chắc chắn là muốn nhận lại điều gì đó."

Tôi lắc đầu phủ nhận: "Anh nghĩ nhiều quá rồi. Ở anh không có gì khiến tôi phải bận tâm."

Nhưng Kim Tòng Tuấn vẫn không hài lòng với câu trả lời ấy.

"Hiện tại không có, nhưng không có nghĩa là tương lai không có. Cô có khả năng đặc biệt, chắc hẳn nhìn thấy nhiều điều mà tôi không thấy được, có lẽ cô muốn nhận lại thứ gì đó trong tương lai. Vậy nên chi bằng cứ nói rõ ra, để chúng ta có sự mong đợi, chẳng phải sẽ tốt hơn sao?"

Kim Tòng Tuấn rất thông minh và cũng rất cảnh giác. Từ nhỏ, anh ấy đã bị lạnh nhạt, không ai quan tâm, đã quen sống trong những ngày tối tăm. Đối diện với một người từ trên trời rơi xuống thề sẽ giúp đỡ, chắc chắn anh ấy phải có nghi ngờ.

Tôi cười khổ: "Tôi không mong đợi điều gì từ anh. Nếu nhất định phải biết một lý do nào đó để anh dễ chịu hơn, thì anh có thể hiểu rằng, một người thân của anh đã kết giao thân thiết với tôi, trước khi qua đời đã dặn tôi phải chăm sóc anh chu đáo."

"Tôi đã tìm kiếm anh nhiều năm mà không thấy, nhưng bây giờ, cuối cùng tôi cũng đã tìm được."

Trong mắt Kim Tòng Tuấn hơi ươn ướt, giọng nói cũng có phần run rẩy: "Ông ấy đã bảo cô đến chăm sóc tôi từ khi nào?"

Tôi chần chừ một lúc, chỉ đưa ra một câu trả lời mơ hồ.

"Từ rất, rất lâu rồi."
 
Thông Linh Giao Dịch Sư: Hướng Dẫn Mua Bán Khí Vận Nhân Gian
Chương 66: Chương 66



Kim Tòng Tuấn khẽ "ồ" một tiếng, yết hầu chuyển động, giọng nói đượm buồn: "Vậy là nhiều năm trước tôi đã có thể hưởng được những điều tốt đẹp như bây giờ? Tôi đã không phải tận mắt chứng kiến ba mẹ qua đời, bà nội bị liệt, không phải chịu cảnh bị giáo viên sỉ nhục vì không có tiền đóng học phí, không phải bị bệnh hành hạ mà thuốc thang vô ích; không phải bị chất vấn, chê trách khi tìm việc vì hay ốm yếu, chán nản đến mức chỉ muốn chết, thậm chí..."

Kim Tòng Tuấn nghẹn lời, không nói tiếp. Chỉ thở dài: "Cô... cô đã đến quá muộn."

Dù đã sớm biết Kim Tòng Tuấn đã trải qua một tuổi thơ đầybất hạnh, nhưng lúc này nghe anh kể lại, vẫn khiến lòng tôi nặng trĩu. Tôi miễn cưỡng cười, nói: "Có lẽ tôi chưa đến quá muộn. Ít nhất, tôi vẫn nhìn thấy được anh."

"Đối với tôi, đây đã là sự nhân từ của trời cao."

Lâu sau, Kim Tòng Tuấn mới khẽ đáp lại.

"Phải."

"Dù sao, có thể gặp được cô, tôi cũng phải cảm thấy biết ơn."

Giống như một chú mèo hoang được chăm sóc vài ngày, lông trở nên bóng mượt, ánh mắt trở nên dịu dàng. Dần dần, Kim Tòng Tuấn cũng thay đổi. Anh không còn giữ sự thù địch với chúng tôi. Thậm chí còn chủ động nhận làm những việc vặt trong nhà.

Xét về tuổi tác, anh ấy và Chu Trấn tương đương; nhưng do sống ở nông thôn, kỹ năng làm việc nhà của anh ấy rất giỏi. Vì vậy, về các công việc trong nhà, Chu Trấn không còn có cơ hội nhúng tay vào nữa. Nhà cửa không chỉ sáng sủa, mà các món ăn hàng ngày cũng phong phú hẳn lên.

Ôn Lan vừa ăn vừa khen ngợi, hai mắt lấp lánh như sao.

Lúc này, tôi mới nhận ra, Ôn Lan không còn nhìn Trần Ẩn nữa. Trên bàn ăn, cô gái trẻ tự cười đùa một mình, đầy sức sống. Trái lại, Trần Ẩn thường xuyên nhìn về phía cô, vẻ mặt đượm ưu tư, như thể đang mang trong lòng điều gì đó.

Buổi tối, tôi giữ cô gái nhỏ lại, mỉm cười: "Nhóc con, không báo cáo chút tiến triển sao?"

Ôn Lan không ngại ngần, hào hứng kể: "Chị Thanh Đường, cách của chị quả thật hiệu nghiệm."

Sau lần gặp mặt bữa trước, theo lời gợi ý của tôi, Ôn Lan bắt đầu hẹn hò lần lượt với vài chàng trai, sau đó nghiêm túc đưa các đoạn trò chuyện của họ cho Trần Ẩn xem.

Lời tỏ tình của những chàng trai trẻ thẳng thắn táo bạo. Ôn Lan xấu hổ, mặt đỏ bừng: "Anh Trần Ẩn, nếu không anh giúp em chọn một người đi. Anh không phải luôn thích đưa ra ý kiến giúp em sao?"

Mặt Trần Ẩn tái xanh, không thể phản bác, đành chọn đại một người.

"Cậu này."

Ôn Lan đáp lại dịu dàng, trong lòng thầm vui mừng. Bởi vì cậu trai trong ảnh nhuộm tóc trắng, không phải loại người mà Trần Ẩn có thể chịu đựng được. Lý do cậu ấy được chọn chắc chắn là vì Trần Ẩn đang tâm trạng rối bời.

Ôn Lan nhân cơ hội, đăng ảnh công khai trên trang cá nhân.

Cô tưởng rằng Trần Ẩn sẽ giữ được bình tĩnh, nhưng, trong vài tuần sau đó, anh chủ động nhắn tin cho cô ba lần.

Lần đầu tiên là kiểu cư xử đúng mực, cô hỏi về việc bạn chung Ôn gia và Trần gia tổ chức hôn lễ, hỏi rằng Ôn Lan có đến không. Cô ấy cũng trả lời một cách nghiêm túc, hoàn toàn không còn cái kiểu nũng nịu như trước kia.

Lần thứ hai có chút mập mờ, là khi Trần Ẩn mời cô tham gia buổi ra mắt sách mới của anh ấy. Cô gái nhỏ rất lanh lợi, liền khéo léo từ chối.

Lần thứ ba, Trần Ẩn mời cô đến Thiên Hải một thời gian ngắn. Lý do là một người bạn của anh gặp chuyện kỳ lạ, cần trừ tà.

Là người trong giới huyền môn, Trần Ẩn đương nhiên không thiếu bạn bè tài năng, tại sao phải vượt ngàn dặm xa xôi từ Thục Thành để gọi cô đến? Bề ngoài Ôn Lan có vẻ bình tĩnh, nhưng trong lòng lại xốn xang không yên.

Cũng vì thế mà lần này, khi Trần Ẩn tiếp đón Chung Dục, Ôn Lan cũng đi theo.

Tôi thật lòng vui mừng thay cho cô ấy, tiếp tục nhắc nhở: "Đừng vội vàng kiêu ngạo, em hãy cứ bình tĩnh. Nhiều việc trên đời này đều chậm mà chắc."

Có vẻ như mọi người dần quen với sự hiện diện của Kim Tòng Tuấn, trừ Chu Trấn.

Vài ngày sau, cuối cùng cậu ấy không nhịn được mà hỏi tôi: "Tôi hiểu chị thông cảm cho hoàn cảnh của Kim Tòng Tuấn, nhưng chị chưa bao giờ quan tâm đến vị khách nào đến vậy. Tôi có thể hỏi một chút, giữa hai người có phải có quan hệ gì mà tôi chưa biết không?"

Quan hệ, đương nhiên là có. Nhưng tôi không thể nói cho Chu Trấn .

Tôi không cách nào giải thích vì sao mình lại nhận ra Kim Tòng Tuấn từ kiếp trước. Dĩ nhiên, nếu nói qua loa vài câu thì cũng được, nhưng đã giấu được bao nhiêu người, sao phải làm Chu Trấn là người đặc biệt?

Cuối cùng, tôi chỉ đáp: "Chỉ là tôi muốn làm chút việc thiện thôi."

Chu Trấn tỏ vẻ muốn nói lại thôi. Tôi liền nói thêm: "Tôi tự có tính toán."

Có vẻ cậu ấy tin rồi.

Dưới một mái nhà, Trần Ẩn là người bận rộn nhất. Không chỉ phải viết sách, anh ấy còn phải chú ý theo dõi tiến triển vụ án của nhóm tự s.át.

Ôn Lan kiêm nhiều việc, mỗi ngày phải phát sóng trực tiếp, tốn đến nửa ngày để chuẩn bị. Chu Trấn đôi khi phải về trường sửa luận văn, sáng đi tối về, thường xuyên bỏ lỡ cả bữa tối.

Còn tôi, tuy nhàn nhã, nhưng dù sao cũng trông coi một cửa hàng đồ cổ, xem ra vẫn là kinh doanh chân chính.

Dù Kim Tòng Tuấn chăm chỉ làm việc nhà, nhưng những việc này cũng chẳng nhiều, chỉ mất một hai giờ là xong. Thế nên, người "rảnh rỗi" xem ra chỉ có mình anh ấy.

Qua vài ngày tiếp xúc, tôi đã nhận ra, Kim Tòng Tuấn là một người nhạy cảm, tinh tế. Ban ngày, nhìn căn phòng trống trải, đôi khi anh ấy lộ vẻ bơ vơ, lạc lõng.

Vì muốn tìm việc cho anh làm, tôi hỏi: "Cậu có muốn đến cửa hàng tôi giúp một tay không?"

Đợi đến khi vận khí truyền cho anh đủ để thay đổi vận mệnh sau này, dù là học hành, thi cử, kinh doanh hay kết bạn, Kim Tòng Tuấn đều sẽ thuận buồm xuôi gió. Chỉ là, cần thời gian, phải điều chỉnh từ từ.

Vì vậy, một ngày nọ, khi Chu Trấn tan học sớm đến cửa hàng, liền nhìn thấy cảnh Kim Tòng Tuấn đang cúi người lau sàn. Nụ cười trên môi anh ta ngay lập tức biến mất.

Khi thấy trên quầy đặt một ly trà sữa hoa hồng, mặt Chu Trấn càng thêm ấm ức. "Sếp, có cần tôi làm gì không?"

Cửa hàng vốn chỉ để làm cảnh thôi. Gần đây tôi đã tạm ngừng việc buôn bán vận khí, mỗi ngày đến phố đồ cổ mở cửa hàng cũng chỉ để qua mặt người khác. Dù có vài việc lặt vặt cũng không gấp gáp.

Tôi thuận miệng đáp: "Tiểu Kim làm hết rồi. Cậu đi sửa luận văn đi." Tôi biết giáo sư hướng dẫn của cậu ấy rất khó tính, đã hối thúc Chu Trấn sửa nhiều lần rồi.

Chu Trấn không vui vẻ mà đi.

Kim Tòng Tuấn treo miếng giẻ lên bậu cửa sổ, bất ngờ quay đầu hỏi cười: "Cậu ấy gọi cô là 'sếp', vậy tôi nên gọi cô là gì?"

Tôi ngẩn ra.

Khi gặp Thẩm Thanh Sơn, tôi chưa có tên. Trong nhà tôi đứng thứ hai, nên gọi là "Nhị Ái". Sư phụ nói, đã vào môn phái Bích Du thì nên có một cái tên đàng hoàng.

"Sư huynh con gọi là Thanh Sơn, vậy con ta sẽ gọi là Thanh Đường."

Nhưng Thẩm Thanh Sơn lại thích gọi tôi là "A Đường". Mỗi khi anh ấy gọi tên tôi, ánh mắt luôn dịu dàng.

Tôi từng nghĩ rằng mình đã quên đi những ký ức vụn vặt đó. Nhưng có lẽ, dù có bao nhiêu năm trôi qua, tôi vẫn nhớ rõ ràng.

Tôi cúi đầu, bình thản đáp: "Chỉ là cách xưng hô thôi. Cậu cứ gọi tùy ý."

Kim Tòng Tuấn nhíu mày suy nghĩ một lúc, ánh mắt chợt sáng lên: "Ở nhà, mẹ tôi gọi tôi là A Tuấn. Tôi gọi cô là A Đường, được không?"

Tôi không dám tin mà quay đầu lại. Trong thoáng chốc, tôi đã nghĩ rằng — Kim Tòng Tuấn cũng như tôi, đã thức tỉnh ký ức kiếp trước. Nhưng, điều đó là không thể.
 
Thông Linh Giao Dịch Sư: Hướng Dẫn Mua Bán Khí Vận Nhân Gian
Chương 67: Chương 67



Dù Kim Tòng Tuấn có gọi tôi giống như Thẩm Thanh Sơn, thì có làm sao? Anh ấy không có những ký ức cùng tôi lớn lên, hai đứa thân thiết từ thuở nhỏ. Thế nên, anh ấy không phải là anh ấy.

Nhưng, có những điều, dù biết là không thể, tôi vẫn không kìm lòng được mà muốn thử. Vì sự cám dỗ của chúng quá lớn.

Tôi chỉ là người phàm mà thôi. Mà con người thì luôn có điểm yếu.

Tôi mỉm cười chua xót, chậm rãi nói: "... Giọng thấp xuống một chút được không?"

Đôi mắt của Kim Tòng Tuấn dần sáng lên. "Được thôi."

"A... Đường... như thế này được chưa?"

Tôi gượng cười: "Được rồi."

Lúc hoàng hôn, tôi dẫn Kim Tòng Tuấn về biệt thự. Trên bàn bếp, cá thịt và rau củ đã được chuẩn bị sẵn. Chu Trấn đeo tạp dề, bận rộn bên bếp. Có vẻ hôm nay cậu ấy muốn trổ tài.

Kim Tòng Tuấn cũng đeo một chiếc tạp dề khác, đến gần bên cạnh.

Chu Trấn giật mình, ngăn lại: "Cậu làm gì vậy? Tôi đã chuẩn bị sẵn rồi, không cần cậu giúp."

Nhưng Kim Tòng Tuấn lại mở tủ lạnh, lục lọi tìm kiếm: "Vậy tôi thêm một món nhé. Làm món bánh củ sen chua ngọt đi. Hôm trước đã làm rồi, A Đường thích ăn."

Không rõ trong câu nói đó có chữ nào chạm đến Chu Trấn . Cậu ấy sững lại, con d.a.o nhỏ trong tay trượt ra, đ.â.m trúng đầu ngón tay trái.

Máu đỏ tươi rỉ ra. Cậu ấy còn chưa kêu đau, tôi đã nhíu mày lại.

"Chu Trấn , lại đây, để tôi băng bó cho."

Tôi lấy ra bông tẩm cồn và băng cá nhân từ hộp thuốc, hờ hững nói: "Không được kêu đau."

Bàn tay của Chu Trấn , các đốt ngón tay thon dài. Vì vừa mới rửa qua nước lạnh, tay hơi ẩm.

Chu Trấn để tôi kéo tay , không biết vì đau hay vì điều gì khác, hai má cậu ấy đỏ ửng lên.

"Tôi không kêu."

Tôi nhanh chóng dán băng cá nhân cho Chu Trấn, dặn dò: "Đừng nấu nữa, nghỉ đi. Để Kim Tòng Tuấn làm."

Nhắc đến cái tên này, Chu Trấn lập tức tỏ vẻ bồn chồn lo lắng.

"Nhưng tôi đã chuẩn bị xong hết rồi. Sao lại để cậu ấy làm món tôi đã chuẩn bị?"

Tôi giữ c.h.ặ.t t.a.y bị thương của anh: "Nhất định phải tỏ ra ganh đua hôm nay à? Sau này muốn nấu bao nhiêu chẳng được?"

Giọng tôi rõ ràng có phần không kiên nhẫn, nhưng Chu Trấn lập tức gật đầu: "Vậy tôi nghe lời chị."

Bữa tối hôm đó, Trần Ẩn mang về một tin tốt.

Bạn của anh lần theo manh mối, cuối cùng cũng tìm ra người sáng lập nhóm tự sát "X".

Người này vốn là giảng viên tâm lý của một trường đại học. Sau khi gặp nhiều biến cố trong gia đình, ông ta sinh lòng căm phẫn, muốn trả thù xã hội nên đã xúi giục thanh niên tự gây tổn thương, thậm chí t.ự s.át. Đến nay, nhóm tự sát do ông ta sáng lập đã gây ra hàng chục cái ch.ết.

"Người này rất giỏi trong việc thao túng tâm lý, những nạn nhân bị nhắm tới đều nghe lời răm rắp. May là chúng ta tìm được Tiểu Kim kịp thời, nếu không, hắn ta đã hại thêm một người."

Mọi người đều tỏ vẻ ngậm ngùi.

Kim Tòng Tuấn, người may mắn thoát khỏi bàn tay của hắn, đầy vẻ hổ thẹn, liên tục cảm ơn.

"Các anh đã cứu tôi một mạng, ân tình này tôi suốt đời không quên. Đời sau, tôi làm trâu làm ngựa cũng phải báo đáp."

Đối với Kim Tòng Tuấn, "đời sau" chỉ là một khái niệm xa vời, mơ hồ. Nhưng với tôi, ý nghĩa lại khác hẳn.

Tôi khẽ cười: "Tôi không mong cậu báo đáp. Chỉ cần cậu an ổn cả đời này, tôi đã yên lòng rồi."

Cuộc đời con người chỉ dài vài chục năm ngắn ngủi. Muốn mọi sự suôn sẻ thì cần phải có vận may tốt. Và vận khí mà Kim Tòng Tuấn hấp thu hiện tại vẫn chưa đủ.

Sau bữa tối, tôi chủ động tìm Trần Ẩn: "Có thể cho tôi mượn thư tịch của nhà họ Trần không?"

Dạo gần đây, tôi muốn tặng thêm vận khí cho Kim Tòng Tuấn, nhưng lại gặp nhiều khó khăn hơn. Như thể trong cơ thể anh có một rào chắn, tự động ngăn chặn lượng vận khí dư thừa.

Nói nôm na, giống như một miếng bọt biển đã ngấm no nước, dội thêm nước vào cũng chỉ tràn ra ngoài.

Những năm nay tôi rong ruổi khắp nơi, thư tịch do phái Bích Du để lại đều đã thất lạc, nhưng trong nhà họ Trần nhất định có loại sách này.

Đến nay, tôi tự thấy mình đã đủ thân thiết với Trần Ẩn để mở lời mượn sách.

"Tôi muốn sớm truyền thêm vận khí cho Kim Tòng Tuấn."

Nhưng Trần Ẩn rõ ràng sẽ không dễ dàng đồng ý.

Nhưng anh ấy có vẻ hơi giận.

“Nếu chỉ để giúp cậu ấy thoát khỏi nhóm tự s.át thì cô đã làm được rồi. Sao còn phải trao thêm vận khí cho cậu ấy?”

“Người làm nghề giao dịch cần phải dựa vào vận khí đổi được từ khách để duy trì tuổi thọ và sức khỏe. Chúng ta đón tiếp khách là nhờ duyên, không thể cố ý lấy hết vận khí của họ.”

“Nếu cô đem vận khí của mình cho cậu ta, cô sẽ kiệt sức sau đó dần dần suy yếu rồi ch.ết. Tần Thanh Đường, lẽ nào điều này cần tôi dạy cô sao?”

Làm sao tôi có thể không hiểu được chứ.

Nhưng Thẩm Thanh Sơn là người đã cứu mạng tôi. Tôi nợ anh ấy một mạng, rồi cũng phải trả.

Để tích lũy đủ vận khí, tôi cố tình nén lại lượng vận khí mà mình cần. Chính vì vậy, kiếp nào tôi cũng không sống qua tuổi ba mươi. Trong kiếp này, tôi đã thu được đủ vận khí, có thể tạm thời chậm lại. Và cuối cùng, tôi đã gặp được Thẩm Thanh Sơn chuyển kiếp.

Tôi muốn thay đổi cuộc đời của Kim Tòng Tuấn, để anh ấy từ đây sống bình yên hạnh phúc. Còn về phần tôi sẽ ra sao sau đó? Có lẽ, nếu không kiểm soát được việc truyền vận khí, tôi sẽ kiệt sức mà ch.ết.

Nhưng dù có thật sự như vậy thì đối với tôi, cũng là một điều tốt.
 
Thông Linh Giao Dịch Sư: Hướng Dẫn Mua Bán Khí Vận Nhân Gian
Chương 68: Chương 68



Lưu lại nhân gian quá lâu, dù có thể an ủi Chung Dục rằng “vẫn còn chút luyến tiếc,” nhưng thật ra trong lòng tôi đã chán ghét sâu sắc.

Tôi mệt mỏi với sự ngu muội, tham lam, sân si, tầm nhìn hạn hẹp của khách hàng. Những khao khát và theo đuổi của họ đối với tình yêu, tình thân, quyền lực và các thứ khác, tôi đã nhìn mãi thành quen, cũng chẳng còn hứng thú.

Tôi cũng từng có nhiều điều tiếc nuối. Ví như, tôi đã để lỡ Ôn Thừa Uyên. Và nhiều lần, vì giao dịch mà tôi bỏ qua sở thích, lý tưởng của mình.

Khi tiếc nuối tích tụ đủ, sẽ sinh ra sự mệt mỏi.

Nhưng những điều này tôi không thể nói cho Trần Ẩn biết. Vì tôi biết, cậu ấy chắc chắn sẽ ngăn cản. Trần Ẩn ấy tuy bề ngoài lạnh nhạt nhưng thực ra rất hiệp nghĩa. Cậu ấy có thể ra tay cứu giúp một người xa lạ như Kim Tòng Tuấn, tất nhiên cũng sẽ khuyên can Tần Thanh Đường có nhiều mối dây liên kết với mình.

Tôi thở dài trong lòng — sau này, khi muốn ra đi không lời từ biệt, không chỉ cần tránh Chu Trấn mà còn phải tránh cả Trần Ẩn.

Sau vài lần thuyết phục, cuối cùng Trần Ẩn cũng cho phép tôi đọc sách trong thư viện nhà anh. Nhưng, dù xem qua rất nhiều sách, tôi vẫn không tìm được thông tin mình muốn.

Vậy thì chỉ còn lại con đường cuối cùng.

Con đường này có thể thực hiện được hay không, không phải là thứ tôi có thể kiểm soát, mà còn phụ thuộc vào chính Kim Tòng Tuấn. Có lẽ lần tiếp theo khi tiếp đón khách, tôi sẽ biết rõ.

Nhưng đồng thời, có một việc cấp bách hơn.

Cửa hàng của tôi bị trộm.

Cả con phố có sáu, bảy cửa hàng đều bị đột nhập. Mỗi nơi mất một ít đồ đạc, nhưng thiệt hại của tôi là ít nhất. Nhờ có Chu Trấn lập danh sách vật phẩm, tôi mới phát hiện ra những gì mình mất: vài đồng tiền cổ thời Dân Quốc và một hộp trang sức tráng men. Toàn là những món đồ không còn giá trị, nên tôi cũng không bận tâm. Nhưng Chu Trấn lại rất tận tâm, báo án, xem lại camera, cuối cùng kết luận:

“Có khi nào, họ nhắm vào chúng ta?”

Trí nhớ của cậu ấy thật đáng kinh ngạc, thậm chí còn giúp tôi nhớ lại một sự việc cũ từ nửa năm trước.

Sau khi hoàn thành vụ giao dịch cho mẹ con Phương Vy, có hai vị khách đến cửa hàng của tôi, muốn mua một hộp tiền cổ thời Dân Quốc. Những món đồ sưu tầm của tôi đều không bán, nên tôi ra giá trên trời khiến họ tức giận bỏ đi.

Vậy mà, trong số những món bị mất lần này lại có những đồng tiền cổ đó.

Thậm chí, khi Chu Trấn kiểm tra lại camera, phát hiện hai vị khách đó từng quay lại. Họ nâng niu những đồng tiền này, có vẻ rất yêu thích — nhưng cuối cùng lại không hỏi mua.

Điều này thật kỳ lạ.

Tôi cố gắng nhớ lại nguồn gốc của những vật bị mất, nhưng, một là thời gian đã quá lâu, hai là mỗi lần chuyển kiếp tôi lại quên đi vài chuyện nhỏ nhặt. Trừ phi là những việc lớn, còn những thứ vụn vặt thì tôi không nhớ rõ.

Để đảm bảo an toàn, tôi nói: “Đóng cửa tiệm.”

Dù sao, tôi cũng đã tìm thấy Kim Tòng Tuấn.

Chu Trấn và Kim Tòng Tuấn phân công nhau, giúp tôi xử lý các thủ tục đóng cửa.

Cả hai đều dốc sức làm việc, như thể đang tham gia một cuộc thi vô hình nào đó, cần phải cố gắng hết sức mình.

Đang làm dở, tôi bất ngờ lên tiếng ngăn lại.

“Tôi cảm nhận được gần đây có khách.”

Kim Tòng Tuấn không hiểu gì, nhưng Chu Trấn lập tức đứng thẳng người, vẻ mặt đầy mong đợi nhìn tôi.

Ánh mắt tôi rơi vào phía không xa.

Hôm nay, vừa bước vào phố đồ cổ, tôi đã nhìn thấy băng rôn đỏ treo ở lối vào.

“Chào mừng Tổng Giám đốc tập đoàn XX đến tham quan.”

Nhưng, đội ngũ tham quan lúc này lại đang rối loạn.

Người đàn ông đang được mọi người vây quanh, tay ôm ngực, thở hổn hển. Anh ta chính là vị khách của tôi.

Tôi phẩy tay, tạm dừng thời gian. Chu Trấn đắc ý liếc nhìn Kim Tòng Tuấn đang đứng bất động, rồi nhanh chóng bước tới.

“Sếp, để tôi đi cùng chị.”

Tôi chần chừ, không vội đồng ý ngay mà im lặng quan sát phía sau Chu Trấn .

Cậu ấy ngạc nhiên quay đầu lại.

Vẻ mặt ngạc nhiên.

Kim Tòng Tuấn nhíu mày, khẽ xoay cổ, hai tay dò dẫm xung quanh, trông như đang cố gắng thoát khỏi một sự trói buộc nào đó. Anh ấy bối rối vì chưa từng trải qua trạng thái bị đóng băng thời gian.

Chu Trấn cũng ngạc nhiên không kém, cậu bất ngờ nắm chặt cổ tay tôi, giọng gấp gáp: "Tại sao... anh ta cũng có thể?"

"Không phải chị nói, tôi là đặc biệt, là một người duy nhất nên mới có thể đồng hành cùng chị sao? Tại sao, Kim Tòng Tuấn cũng có thể?"

Thể chất thông linh thực sự là hiếm có. Ngay cả Ôn Lan dù có tài năng xem bói cũng không thể hóa giải phong ấn thời gian của giao dịch sư. Thể chất thông linh vốn được truyền qua nhiều đời. Tuy nhiên, linh lực sẽ suy giảm qua mỗi kiếp chuyển sinh, muốn trở thành giao dịch sư phải được khai sáng bởi sư trưởng, không phải ai cũng có cơ hội.

Thẩm Thanh Sơn là đại sư huynh của tôi, tài năng hơn người. Và là kiếp sau của anh ấy, Kim Tòng Tuấn cũng xuất chúng như thế.

Trước đây, tôi lật giở hết sách cổ mà vẫn không tìm thấy “con đường khả thi”. Xem ra, vẫn phải dùng cách đơn giản nhất: dạy Kim Tòng Tuấn cách sử dụng pháp khí và tiếp nhận vận khí một cách chủ động.

Ban đầu, tôi lo ngại về khả năng của cậu ấy, nhưng sự thật chứng minh cậu ấy có thể làm được.
 
Thông Linh Giao Dịch Sư: Hướng Dẫn Mua Bán Khí Vận Nhân Gian
Chương 69: Chương 69



Tôi nhẹ nhàng rút tay ra khỏi tay Chu Trấn , nhìn về phía Kim Tòng Tuấn đang đứng đó, thắt tạp dề trắng, mỉm cười vô hại, và chậm rãi nói: "Giao dịch lần này, tôi sẽ đưa Tiểu Kim đi cùng."

Chu Trấn sững người: "Nhưng cậu ta không biết—"

"Tôi sẽ dạy cậu ấy cách sử dụng pháp khí."

Chu Trấn trừng to mắt, dường như không thể tin vào những gì mình vừa nghe. Một lúc sau, mới miễn cưỡng cười: "Vậy, còn tôi thì sao?"

"Sếp… không cần tôi nữa sao?"

Chu Trấn từ trước đến nay luôn nhiệt tình vui vẻ, chưa từng có lúc nào ủ rũ như vậy. Tim tôi chợt khẽ nhói, cố gắng giữ bình tĩnh: "Nếu cậu muốn, cũng có thể đi cùng."

Ý tứ đã quá rõ ràng: cậu ấy là lựa chọn thứ hai của tôi.

Chu Trấn là người tinh ý. Cuối cùng, cậu ấy lùi lại một bước, giọng khàn đi: "Tôi... tôi có việc ở trường, lát nữa tôi sẽ về trước."

Thực ra, từ góc nhìn của Chu Trấn , hẳn cậu sẽ thấy khó hiểu. Công việc bán thời gian mà tôi mời cậu ấy làm, ban đầu Chu Trấn đầy ngờ vực, nhưng dần dần, mỗi khi thực hiện nhiệm vụ, cậu luôn phối hợp rất ăn ý với tôi. Thậm chí, khả năng điều khiển pháp khí của Chu Trấn cũng ngày càng tiến bộ. Tuy chưa từng nói ra, nhưng tôi tin rằng, nếu tôi cần, Chu Trấn sẽ luôn ở đó. Dù không có việc gì, cậu ấy cũng sẽ sẵn lòng sơn sửa, lau dọn lại cửa hàng.

Có lẽ một ngày nào đó, tôi sẽ giao pháp khí lại cho Chu Trấn.

Nhưng đột nhiên lại xuất hiện một Kim Tòng Tuấn. Theo kinh nghiệm ít ỏi của tôi về tuyển dụng, khi một vị trí có hai ứng viên, thì ít nhiều sẽ gây ra sự cạnh tranh. Dù trông có vẻ hiền lành, nhưng với sự quyết tâm giành học bổng, rõ ràng Chu Trấn cũng có tham vọng. Cái không khí đối địch không rõ ràng giữa cậu ấy và Kim Tòng Tuấn cũng cho thấy, Chu Trấn đang tranh giành.

Nhưng chỉ cần một câu của tôi, cậu ấy đã tự rút lui.

Lần nào Chu Trấn cũng là người nghe lời vô điều kiện.

Lần này cũng vậy.

Tôi đè nén cảm xúc rối bời trong lòng, quay lại bảo Kim Tòng Tuấn: "Đi theo tôi. Nói ít thôi, không được hỏi."

Lúc quay người rời đi, tôi vẫn ngoái lại nhìn. Chu Trấn đứng yên ở cửa tiệm, lưng hơi còng xuống, hai tay buông thõng, ánh mắt trống rỗng, đầy ấm ức. Trông cậu ấy như một thú cưng vừa bị chủ bỏ rơi.

Tôi cũng không hiểu vì sao mình lại dừng bước.

"Tôi sẽ giải thích cho cậu sau."

Chu Trấn ngẩng đầu, ánh mắt rạng rỡ.

"…Được."

Thật ra, ngay khi nói ra câu đó, tôi đã có chút hối hận.

Tôi, Tần Thanh Đường, xưa nay làm việc chỉ cầu không thẹn với lòng, chưa từng giải thích với ai. Tôi chỉ là thu nhận Kim Tòng Tuấn, sao lại phải giải thích với Chu Trấn ? Cho dù có giải thích, tôi cũng có thể nói gì đây? Rằng ở kiếp trước trước trước nữa, chúng tôi đã từng là vợ chồng chưa cưới ư?

Chỉ e rằng, Chu Trấn sẽ nghĩ tôi là một lão yêu quái bất tử nào đó mất thôi.

Tôi kiềm chế tâm trạng xao động, tiến về phía đám đông ồn ào.

Vị khách họ Hồ, tên Vĩnh Thành, ba mươi lăm tuổi, là một doanh nhân công nghệ nổi tiếng trên các bản tin tài chính. Khi đang đàm phán hợp tác ở phố đồ cổ, ông ta bất ngờ lên cơn đau tim.

Tôi giải thích quy tắc giao dịch, Hồ Vĩnh Thành lập tức hiểu ngay.

"Tôi có thể bán vận khí của kiếp sau, có nghĩa tôi vẫn là tôi; nhưng đến lúc đó, tôi đã không còn ký ức của hiện tại, nên tôi lại không phải là tôi."

"Nếu đã như vậy, tôi đương nhiên phải dùng hết vận khí của kiếp sau để đổi lấy mạng sống của kiếp này. Như thế mới đáng giá."

Tôi mỉm cười gật đầu: " Hồ tiên sinh quả là người làm việc lớn. Ngài muốn bán bao nhiêu, tôi sẽ mua bấy nhiêu."

Hồ Vĩnh Thành thận trọng đổi lấy nhân duyên của kiếp sau, giành được bốn tiếng đồng hồ. Sau khi giải tán những người đang quan tâm lo lắng vây quanh mình, anh ta lập tức trở về công ty, triệu tập cấp cao, giao quyền kiểm soát công ty sau khi anh ta mất cho một trợ thủ tin cậy.

Hồ Vĩnh Thành làm việc hiệu quả, giải quyết xong mọi việc chỉ trong ba tiếng đồng hồ.

Vị thương gia toan tính này châm một điếu thuốc, chợt nhớ ra điều gì, vội vã gõ vài dòng trên bàn phím, rồi xoay màn hình về phía tôi.

“Cô Tần, như cô thấy đấy, tôi rất giàu. Tôi gần như là một trong những người giàu nhất cả nước. Cô, tôi và cậu thanh niên bên cạnh cô, ba người chúng ta mà tiêu tiền, thì ba đời cũng tiêu không hết.”

Khách hàng này không hề nói khoác. Anh ta thực sự là người đứng đầu trong các bảng xếp hạng tài sản giàu có.

Tôi khoanh tay, chỉ liếc qua con số trên màn hình, rồi thành thật khen một câu: “Rất giỏi.”

Hồ Vĩnh Thành cười đắc ý, đầy vẻ tự tin: “Vậy thì, tôi dùng tiền để mua thời gian, không được sao?”

Tôi mỉm cười, nhã nhặn từ chối: “Không được đâu. Tôi chỉ thu mua vận khí thôi. Tiền, tôi không cần.”

Từ khi tôi bắt đầu tiếp đón Hồ Vĩnh Thành, Kim Tòng Tuấn đã ngoan ngoãn đứng cạnh, như một cái bóng của tôi. Lúc này, cậu ấy khẽ nghiêng đầu, nhanh chóng liếc nhìn một cái. Dù đã che giấu rất khéo, nhưng tôi vẫn nhận ra.

Ở bên kia, Hồ Vĩnh Thành xoa cằm, lại đưa ra một đề xuất mới: “Được rồi, cô không cần tiền, chỉ cần vận khí, thì vận khí của bất kỳ ai đều có thể đem bán, đúng không? Vậy tôi sẽ làm người trung gian. Tôi dùng tiền mua vận khí của người khác, bán lại cho cô, rồi cô kéo dài tuổi thọ cho tôi.”

“Tôi chỉ cần bỏ ra vài chục nghìn thôi, chắc chắn sẽ có người bán! Thậm chí chẳng cần nhiều đến vậy, ngoài kia biết bao người thiếu tiền, vì vài trăm nghìn còn sẵn sàng tăng ca đến cả đêm, huống hồ bán vận khí – chẳng cần lao động gì cả.”

“Cô không cần lo ngại vấn đề pháp lý; tôi có đội ngũ luật sư hàng đầu, có thể soạn thảo hợp đồng giữa tôi và họ. Đảm bảo chuyện này hoàn toàn hợp pháp.”

Đúng là lòng dạ của những kẻ tư bản thật đáng sợ.
 
Back
Top Bottom