Chào bạn!

Để có thể sử dụng đầy đủ chức năng diễn đàn Của Tui À bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký.

Đăng Ký!

Dịch Thông Linh Giao Dịch Sư: Hướng Dẫn Mua Bán Khí Vận Nhân Gian

Thông Linh Giao Dịch Sư: Hướng Dẫn Mua Bán Khí Vận Nhân Gian
Chương 40: Chương 40



Ý nghĩ của tôi bỗng trôi dạt xa xăm. Tôi nghĩ đến Thẩm Thanh Sơn.

Nếu năm đó người c.h.ế.t là tôi, liệu anh sẽ ra sao? Có lẽ anh sẽ báo thù cho tôi, có lẽ anh sẽ tuyệt vọng và sống một cuộc đời cô độc. Nhưng anh là người hiền lành, không có tâm cơ nhạy bén như tôi, nên chắc sẽ không làm chuyện nghịch thiên như hồi sinh.

Tôi cũng nghĩ đến Ôn Thừa Uyên.

Nếu tôi ở bên Ôn Thừa Uyên, liệu anh có mắc bệnh không? Liệu chúng tôi có thể hạnh phúc bên nhau không?

Tại sao ký ức lại thức tỉnh vào đúng lúc tôi bị ép rời xa anh?

Nếu sớm hơn một chút, có lẽ tôi sẽ không thổ lộ tình cảm với anh.

Nếu muộn hơn một chút, có lẽ chúng tôi đã kết hôn và tôi cũng sẽ thuận theo mà từ bỏ việc cứu Thẩm Thanh Sơn.

Tôi lang thang chốn nhân gian đã trăm năm, không phải người, cũng chẳng phải ma. Thế nhưng, người mà tôi muốn trả ân thì mãi vẫn không thấy đâu. Vậy những gì tôi kiên trì theo đuổi, có phải chẳng thật vô nghĩa phải không?

Tôi co người trên sofa, để mặc nước mắt tuôn rơi. Giờ đã là nửa đêm. Sau một hồi “lao động vất vả,” Hứa Noãn đầy vết máu, còn Mạnh Huy thì lấm lem, nhếch nhác không kém. Tôi bóp vỡ chai bia trống không, từ từ giơ tay lên, dừng lại trò chơi điên cuồng này.

Có lẽ tôi đã say, mà cũng có thể là không. Dù sao đi nữa, tôi đã thấy mệt.

“Dừng hết lại đi.”

Hứa Noãn lập tức quỳ sụp xuống trước mặt tôi.

“Thanh Đường, tôi đáng chết, cảm ơn cô đã tha mạng cho tôi.”

Tôi cười nhạt: “Cô nói mình đáng c.h.ế.t vì điều gì?”

Hứa Noãn nghẹn ngào: “Tôi không nên tin vào những lời đường mật của Mạnh Huy. Hắn ta không hề yêu tôi. Hắn chỉ lợi dụng tôi để thỏa mãn cái tính tự tôn ích kỷ của mình, chỉ biết dìm tôi xuống để biến tôi thành một con ch.ó biết vẫy đuôi cầu xin.”

“Nhưng tôi là người, không phải chó!”

Xem ra trận đòn vừa rồi có tác dụng. Ít nhất thì vị khách hồ đồ này cũng đã có chút lý trí.

Tôi bảo: “Được rồi. Hôm nay như thế là đủ.”

Hai kẻ có tâm địa bất lương đó đều lộ rõ vẻ nhẹ nhõm. Chu Trấn vẫn đang say ngủ, không hề hay biết gì. Tôi khẽ gật đầu ra hiệu cho Mạnh Huy: “Đưa Chu Trấn lên xe, đặt cậu ấy vào ghế sau cho tôi.”

Gã đàn ông to cao nghe lời răm rắp, cõng Chu Trấn đang ngủ say đặt vào ghế sau, rồi cung kính hỏi tôi: “Cô Thanh Đường, cô còn dặn dò gì không?”

Tôi dựa vào xe, nhắc nhở lần cuối: “Bạn gái anh sắp c.h.ế.t vì ngưng tim đấy. Nếu không muốn cảnh sát nghi ngờ mình là hung thủ, thì nên ra ngoài một lúc rồi hẵng quay lại.”

Khí vận của Hứa Noãn, tôi không cần nữa. Nó không xứng được đưa vào chiếc pháp khí mà Ôn Thừa Uyên đã thu thập linh kiện để làm. Đêm nay, tôi đã mất trắng trong cuộc giao dịch này, nhưng tôi không hề hối tiếc.

Đôi khi, phát điên cũng là điều tốt. Nó nhắc tôi rằng, mình vẫn còn sống, vẫn còn cảm giác như một con người.

Sau đó, tôi gọi tài xế đến bảo anh ta lái xe đến khu chợ đồ cổ. Nhưng đến nơi rồi, tôi lại chẳng muốn xuống xe. Ngồi ở ghế phụ, tôi ngắm nhìn bầu trời ngoài kia dần sáng lên. Một tấm kính ngăn cách hai thế giới: bên ngoài là dòng người vội vã với vẻ tươi tắn đặc trưng của buổi sáng, còn bên trong là tôi — trang điểm nhòe nhoẹt, đôi mắt mệt mỏi, tiều tụy như một hồn ma.

Không biết bao lâu trôi qua, tôi quay đầu nhìn ra phía sau, giọng mang theo chút bực bội: “Tỉnh dậy từ bao giờ?”

“Nếu cậu sợ tôi, có thể đi. Sau này không cần đến nữa. Tiền lương của cậu, tôi sẽ không nợ.”

Mặc dù Chu Trấn cố gắng che giấu, nhưng tôi biết, cậu ấy đã tỉnh khi bị Mạnh Huy đặt vào ghế sau. Sao lại giả vờ ngủ? Có lẽ vì sợ tôi nổi giận?

Phần lớn những người được giáo dục theo chuẩn mực đạo đức và pháp luật đều không thể chấp nhận “lấy oán trả oán” bằng cách trả thù ngang bằng. Có lẽ Chu Trấn sẽ coi tôi như một quái vật, nhẫn tâm tàn bạo vô độ. Nhưng dù vậy thì sao? Lần đầu tiên gặp tôi, cậu ấy cũng nghĩ tôi là kẻ ác. Sau cùng, cũng chỉ là quay về điểm xuất phát mà thôi.

Chu Trấn từ từ ngồi dậy trong bóng tối, mái tóc dài bù xù sau giấc ngủ, nhưng đôi mắt trong veo dưới lớp tóc mái giờ lại sáng rực. Cậu nghiêm túc nói: “Tôi không sợ, và tôi cũng không rời đi.”

Tôi cười mỉa: “Cậu không thấy tôi quá đáng sao?”

Chu Trấn lắc đầu: “Hứa Noãn vong ơn bội nghĩa, ích kỷ đến cùng cực. Để lấy lòng bạn trai, cô ta sẵn sàng làm đồng phạm trong việc hãm hại phụ nữ khác. Dù gây tổn hại cho người khác, cô ta vẫn nghĩ đó là lẽ đương nhiên.”

“Lần này, họ không thành công vì cô mạnh hơn họ nghĩ nhiều. Cũng vì không có bất kỳ ‘hậu quả nghiêm trọng’ nào xảy ra, nên dù có báo cảnh sát, họ cũng không bị trừng phạt thích đáng, thậm chí sẽ nghĩ rằng mọi chuyện chẳng có gì ghê gớm.”

“Nếu hôm nay người bị hại không phải là chúng ta mà là một cô gái vô tội khác, cô ấy sẽ tự bảo vệ bản thân thế nào? Lẽ nào phải tự nhận mình xui xẻo rồi nhẫn nhục? Cuộc sống sau này của cô ấy sẽ ra sao, họ đã bao giờ nghĩ đến chưa?”

“Nên tôi nghĩ, cô hoàn toàn có quyền trừng phạt bằng cách của mình.”

Chu Trấn nói từng chữ một cách dứt khoát.

Tôi cứ ngỡ Chu Trấn sẽ sợ hãi khi thấy tôi điên cuồng. Cậu ấy thậm chí có thể chỉ trích tôi vì đã “tự ý xử lý” như một kẻ tự cho mình là quan tòa. Rõ ràng cậu ấy đã nhìn thấy mặt khác của tôi, mặt tối ẩn giấu dưới vẻ ngoài điềm đạm, tưởng như biết thương xót. Vậy mà, cậu ấy vẫn không quan tâm.

Tôi gượng cười, hỏi: “Cậu không sợ tôi sẽ đối xử với cậu như vậy sao?”

Chu Trấn khựng lại một thoáng, rồi bất ngờ nở một nụ cười rạng rỡ: “Chỉ những ai phản bội cô, cô mới trừng phạt họ thôi.”

“Còn tôi, Chu Trân, tuyệt đối sẽ không bao giờ phản bội Tần Thanh Đường.”

Tuyệt đối sẽ không sao? Thật là… ngây thơ. Chỉ có những chàng trai trẻ, ngây thơ và cố chấp, mới có thể tin tưởng một cách kiên định vào chữ “tuyệt đối.” Họ không biết rằng đời người đầy rẫy những bất ngờ. Vận mệnh thường thích giáng đòn khi ta đang ung dung tự tại nhất.
 
Thông Linh Giao Dịch Sư: Hướng Dẫn Mua Bán Khí Vận Nhân Gian
Chương 41: Chương 41



Nhưng đôi khi, giữa vô vàn nỗi bất hạnh, vận mệnh lại có chút khoan dung. Trong khoảnh khắc đen tối nhất, biết đâu cũng có thể cảm nhận chút ấm áp len lỏi chạm vào nơi trái tim trong lồng ngực.

Vừa rồi tôi đã khóc suốt một đêm, cứ ngỡ sẽ không rơi thêm giọt nước mắt nào nữa. Vậy mà giờ đây, nhìn khuôn mặt còn vương nét ngây ngô của Chu Trân, tôi lại thấy mũi mình cay cay.

Kết giao với người khác vừa có cái hay, cũng vừa có cái dở. Cái hay là sẽ bớt cô đơn, còn cái dở là, khi phải cắt đứt một mối quan hệ, tim tôi sẽ nhói đau.

Ánh sáng ban mai mờ ảo chiếu qua ô cửa sổ, phủ lên căn phòng một lớp ánh sáng màu vàng nhạt. Một nửa khuôn mặt của Chu Trấn ẩn trong bóng tối, đôi mắt nhìn thẳng vào tôi, hiền hòa và dịu dàng đến lạ, khiến người ta có cảm giác rằng, cậu ấy là người đáng để tin tưởng.

Tôi cố nén những cảm xúc hỗn độn trong lồng ngực, khẽ chớp mắt: “Bớt nói nhảm.”

“Tôi đói rồi, ra ngoài mua bữa sáng đi.”

Chu Trấn gần như chạy đến quán ăn sáng gần đó. Từ xa, tôi thấy cậu ta cẩn thận trao đổi với chủ quán, gần như có thể tưởng tượng ra giọng điệu nghiêm túc của cậu ấy.

“Không bỏ rau mùi, không một chút nào.”

“Thêm giấm và ớt nữa.”

Sự giản dị của cuộc sống thường nhật có một sức mạnh xoa dịu lòng người. Tôi cúi đầu, chậm rãi mỉm cười. Nhưng vừa cười được hai tiếng, tôi bỗng cảm thấy vị ngọt ngọt nơi cổ họng. Tôi lấy khăn tay từ trong túi ra, khẽ lau qua môi. Một vệt m.á.u đỏ nhuộm lên chiếc khăn màu xanh nhạt, nổi bật đến gai người.

May mà tôi đã bảo Chu Trấn đi mua đồ ăn, nếu không cậu ấy chắc chắn sẽ hoảng hốt.

Ở lại nhân gian, tôi phải trả giá rất nhiều. Đây chẳng qua chỉ là lời nhắc nhở rằng thời gian của tôi không còn nhiều nữa. Nhưng, dù còn bao nhiêu thời gian, sau khi đã trút hết mọi uất ức, cuộc sống vẫn phải tiếp tục.

Mặt trời đã lên. Tôi vẫn là Tần Thanh Đường, người phụ nữ mặc sườn xám thêu hoa, lạnh lùng vô tình, chuyên giao dịch khí vận. Tôi còn có việc phải làm.



Sau Tết là mùa cao điểm của những giao dịch khí vận, nhưng năm nay, những vụ tự sát dường như lại xảy ra nhiều hơn. Liên tục có ba người trẻ tìm đến tôi sau khi tự sát, nhưng điều kỳ lạ là họ đều từ chối giao dịch, chỉ cầu xin được ra đi thật nhanh.

Giống như vị khách trước mặt tôi lúc này, c.h.ế.t vì tự tử bằng than củi.

Tôi hỏi lại lần nữa: “Không muốn giao dịch, không đổi bất cứ thứ gì sao?”

“Không có mối tình nào chưa trọn, không có cha mẹ cần phụng dưỡng, không có khoản tiền nào cần dặn dò?”

Ba lần phủ nhận.

Thế thì chỉ có thể tôn trọng mong muốn của khách hàng.

Theo xác suất, khách hàng tự tử thường đã sắp xếp mọi việc ổn thỏa, không còn nhiều lý do để giao dịch. Nhưng việc ba vị khách liên tiếp từ chối giao dịch là điều hiếm thấy.

Ra khỏi cửa, tôi hỏi Chu Trân: “Đi hỏi Trần Ẩn xem gần đây có gặp trường hợp tương tự không?”

Nửa tiếng sau, Chu Trấn báo lại: “Trong bảy ngày qua, Trần Ẩn cũng gặp hai khách tự tử.”

Càng ngày càng kỳ lạ.

Qua đối chiếu, cả năm vị khách này đều có những điểm chung sau:

Tuổi từ 15 đến 30. Xuất thân nghèo khó, tình hình tài chính không tốt. Ngoại hình bình thường, tính cách hướng nội, ít giao tiếp. Sống xa nhà để học tập hoặc làm việc.

Tôi quay đầu nhìn cánh cửa đã khép chặt, trong lòng dấy lên nghi ngờ.

“Tìm tài khoản mạng xã hội của những người này xem, có khả năng họ quen biết nhau không?”

Chu Trấn cố gắng tìm kiếm, nhưng thoạt nhìn, những người này không hề có mối liên hệ nào. Tôi đành tạm cho rằng chuỗi tự sát này là do áp lực quá lớn trong cộng đồng người trẻ.

Khách hàng tiếp theo của tôi thì khác hẳn.

Thư Uyển Nghi, 35 tuổi, là một họa sĩ có chút danh tiếng. Tuy nhiên, thứ khiến cô nổi tiếng không phải là các tác phẩm của mình, mà là việc cô làm từ thiện suốt mười năm qua. Mỗi lần tổ chức triển lãm tranh, toàn bộ số tiền thu được đều được cô dùng để xây dựng trường học ở những vùng khó khăn.

Đến nay, cô đã xây được mười ngôi trường tiểu học hy vọng.

Tuy nhiên, làm việc với cường độ cao trong nhiều năm đã khiến cô ấy mắc nhiều căn bệnh. Vào ngày cô thức trắng đêm chuẩn bị cho triển lãm tranh mới, Thư Uyển Nghi đã ngừng thở. Trong đại sảnh, các bức tranh nằm la liệt. Tôi và Chu Trấn bước chậm rãi giữa chúng. Tiếng giày cao gót đập lên sàn đá cẩm thạch, phát ra âm thanh trong trẻo, rõ ràng hơn bao giờ hết trong màn đêm tĩnh mịch.

Một tiếng búng tay vang lên, Thư Uyển Nghi, người vừa nãy còn nằm dưới đất với khuôn mặt tái nhợt, từ từ mở mắt. Tôi cúi xuống, đưa tay ra. "Tôi là Tần Thanh Đường. Cô Thư, nếu cô còn tâm nguyện chưa hoàn thành trong đời, có thể hợp tác với chúng tôi."

Thư Uyển Nghi bật khóc, tiếng khóc nghe thật đau lòng. Phải đến năm phút sau, cô mới lên tiếng:

"Tôi muốn giao dịch." "Triển lãm tranh của tôi sẽ diễn ra vào ngày mai. Tôi cần kiếm đủ tiền để xây dựng ngôi trường thứ mười một."

Trong kiếp sau, Thư Uyển Nghi sẽ có vận may dồi dào để thỏa sức trao đổi. Xác định xong các chi tiết giao dịch, dù cơ thể yếu ớt, cô vẫn tự tay sắp xếp triển lãm. Làm một lúc rồi lại phải th* d*c. Tôi thấy không đành lòng, bèn đẩy Chu Trấn về phía trước: "Cô Thư, đừng làm việc nặng nữa, để tôi cho cô mượn một người."

Chu Trấn mỉm cười bẽn lẽn với Thư Uyển Nghi. Thế nhưng cô ấy lùi lại một bước, tỏ vẻ sợ hãi: "Không, không cần đâu." Nói khách quan thì Chu Trấn có một khuôn mặt thanh tú, vô hại. Những vị khách khác tôi từng tiếp đều rất quý cậu ấy. Đây là lần đầu Chu Trấn không được hoan nghênh.

Trong phòng trưng bày có phần hỗn loạn, tôi và Chu Trấn trở nên nhàn rỗi. Tôi chọn cách chơi game, còn Chu Trấn thì chống cằm, nghiêm túc ngắm nhìn các bức tranh. Sau một lúc, cậu ấy lẩm bẩm: "Tranh của cô ấy trông thật buồn."

Tôi ngẩng đầu khỏi trò chơi: "Hả?"

"Dù mỗi bức tranh đều rất bình yên, tinh tế, nhưng không hiểu sao, tôi vẫn cảm thấy... nỗi buồn."

Ánh mắt của Chu Trấn dừng lại ở một điểm nào đó. Trong bức tranh đó, có một cô bé gầy gò đứng. Khuôn mặt cô ấy ngọt ngào, đáng yêu, nhưng đôi tay giấu sau lưng lại cầm một chiếc mặt nạ vỡ, đang khóc. Tông màu của bức tranh nặng nề và bức bối. Nhìn cơ thể căng thẳng của Thư Uyển Nghi, dường như tôi hiểu ra điều gì đó. Nghệ thuật thường là sự bộc lộ từ trải nghiệm của chính bản thân. Có lẽ, Thư Uyển Nghi cũng đang muốn truyền tải điều gì đó qua những tác phẩm của mình.

Những chuyện mà khách không muốn để người giao dịch biết, không nên chủ động tìm hiểu. Tôi nhắc nhở Chu Trấn: "Cô ấy không cần chúng ta, đừng làm phiền. Cậu tự mình giải khuây đi." Cậu thanh niên vốn nhanh nhạy giờ lại ngây người ra, nhíu mày như đang tự vấn: "Tự mình giải khuây là làm gì?"

Tôi kiên nhẫn gợi ý: "Chơi game, xem phim, đọc truyện, trò chuyện với bạn bè – chẳng lẽ cậu không có bạn học ở trường sao?" Một cô bạn thân thiết chắc cũng có đấy chứ.

Chu Trấn như bừng tỉnh, lập tức mở WeChat. Bị tính tò mò chi phối, tôi liếc nhìn xem sao. Chỉ thấy tên hiển thị trong khung chat là: Trần Ẩn. Chẳng hiểu có gì để nói với người đàn ông lạnh lùng đó? Tuy nhiên, khi ánh mắt lướt qua, tôi bắt gặp hai chữ trong dòng tin nhắn dày đặc.

[...Thanh Đường.]

Trước khi tôi kịp phản ứng, Chu Trấn đã lật úp điện thoại lại. Bên kia, Thư Uyển Nghi đã bật đèn trong đại sảnh. Đèn trên trần lần lượt sáng lên. Trong ánh sáng đó, ánh mắt chúng tôi gặp nhau. Trong mắt Chu Trấn phản chiếu khuôn mặt cười chế giễu của tôi. Má cậu ấy nhanh chóng đỏ ửng. Tôi cười khan, hắng giọng: "Cậu cứ thoải mái trò chuyện, tôi không nhìn đâu."
 
Thông Linh Giao Dịch Sư: Hướng Dẫn Mua Bán Khí Vận Nhân Gian
Chương 42: Chương 42



Buổi triển lãm diễn ra đúng giờ vào mười giờ sáng. Thư Uyển Nghi mặc một chiếc váy trắng, khuôn mặt tươi cười đón khách. Thật ra, nhan sắc của cô ấy không phải là đẹp, nhưng từng cử chỉ lại toát lên vẻ dịu dàng thân thiện. Công tác quảng bá trước đó đã rất chu đáo, tại hiện trường có khá nhiều phóng viên. Tôi đứng không xa Thư Uyển Nghi, nghe được vài lời xì xào từ những nhà báo bên cạnh.

"... Một, hai triệu, nói quyên là quyên? Cũng không biết cô ấy muốn cái gì nữa."

"Có thể là muốn danh tiếng tốt."

"Phải rồi, một người phụ nữ, gần bốn mươi tuổi, không chồng, không con, giữ tiền làm gì?"

*Hạ trùng bất khả ngữ băng.* Tôi âm thầm giơ ngón giữa với họ. Bốn giờ đồng hồ mà Thư Uyển Nghi đổi bằng vận may kiếp sau của mình dần trôi qua. Đến khi hết thời gian, cô ấy tìm tôi, muốn tiếp tục giao dịch và đưa ra một yêu cầu: "Bà chủ Tần, tôi muốn gặp một người. Cô có thể giúp tôi không?"

Những yêu cầu hợp lý của khách hàng, tất nhiên có thể đáp ứng. Người mà Thư Uyển Nghi muốn gặp là viện trưởng trại trẻ mồ côi đã nhận nuôi cô hai mươi năm trước.

Nghe nói, chính vị viện trưởng này đã phát hiện ra tài năng hội họa của cô. Rắc rối duy nhất là người này ở xa, tại một viện dưỡng lão cách đây ngàn dặm. Tôi hỏi Thư Uyển Nghi: "Xuất phát từ thành phố này đến đó mất ít nhất mười hai tiếng. Nếu muốn thăm người đó, cô sẽ phải bán đi rất nhiều vận may kiếp sau. Cô chắc chắn muốn giao dịch chứ?"

Số tiền giao dịch quá lớn, hiển nhiên nằm ngoài dự tính. Thư Uyển Nghi mím môi, tựa như đang đấu tranh mãnh liệt trong lòng. Nhưng chẳng bao lâu, cô đã quyết định.

"Tôi nhất định phải gặp ông ấy. Đây là tâm nguyện cuối cùng trong đời."

Vị khách này bề ngoài có vẻ phóng khoáng, nhưng thực ra cũng có chấp niệm. Tình nghĩa thầy trò có khi chỉ kéo dài vài năm, nhưng có thể khắc sâu trong lòng cả một đời. Tôi đã làm ăn bao năm, từng gặp không ít khách hàng cảm kích công ơn thầy cô. Nhưng đa phần họ đã thân thiết với thầy cô từ khi còn sống, không đợi đến phút cuối mới nhớ đến việc cảm ơn. Trừ khi, có điều gì đó khó nói.

Thầy của Thư Uyển Nghi họ Lưu, nay đã ngoài sáu mươi. Cả đời dạy học, đào tạo vô số học trò. Dù tuổi đã cao, phải vào viện dưỡng lão, vẫn có người đến thăm ông thường xuyên. Nhưng Thư Uyển Nghi lại nói: "Tôi không muốn gặp ông ấy với danh tính thật. Bà chủ Tần, cô có ý tưởng gì không?"

Dĩ nhiên là phải có. Tôi giỏi việc cải trang. Tôi dựng lên một danh tính giả, thành công gặp được Lưu Đông Cương. Tuy nhiên, dù trò chuyện gần nửa giờ, Lưu Đông Cương không nhận ra Thư Uyển Nghi, cô cũng không hề để lộ thân phận.

Ra khỏi viện dưỡng lão, Thư Uyển Nghi vẫn giữ gương mặt không cảm xúc, lặng lẽ không nói. Vượt đường xa vất vả chỉ để gặp ông ta một lần mà chẳng làm gì, quả thật kỳ lạ. Tôi xoa chiếc đồng hồ quả quýt trong tay, hỏi: "Cô Thư, nói thật nhé, số vận may còn lại của cô chỉ đủ giao dịch bốn giờ nữa thôi. Nếu cô còn tâm nguyện nào khác, nhất định phải nói trước với tôi."

Thư Uyển Nghi bất ngờ ngẩng đầu, mấp máy môi như muốn nói gì đó, nhưng nước mắt đã ngấn đầy mi, rõ ràng là khó mở lời. Phải chăng lý do cô ấy khó xử liên quan đến Chu Trấn? Tôi nói với Chu Trấn: "Cậu lánh đi, để tôi nói chuyện riêng với cô Thư."

Chu Trấn nghe lời, ngoan ngoãn bước xa mười mét. Tôi quay sang Thư Uyển Nghi: "Cô dường như rất ngại tiếp xúc với người khác giới? Thật ra, Chu Trấn rất hiểu chuyện, nhưng tôi vẫn để cậu ấy tránh đi để khỏi làm cô ấy khó xử."

Thư Uyển Nghi gượng cười: "Bà chủ Tần thật tinh ý. Nói thật với cô—" Đôi mắt ôn hòa của cô bỗng thoáng qua một tia tối sầm, tựa như chất chứa oán hận vô tận. "Tôi có thể g.i.ế.c Lưu Đông Cương không?"

Tim tôi khẽ thót lại. Hoàn toàn đoán sai rồi. Nào có ơn thầy trò sâu đậm, đây rõ ràng là mối thù không đội trời chung. Tôi thẳng thắn nói: "Không khuyến khích điều này. Gi.ết người sẽ ảnh hưởng trực tiếp đến vận mệnh kiếp sau của cô."

Thư Uyển Nghi cắn môi nói: "Nếu tôi vẫn muốn gi.ết, cô sẽ ngăn tôi chứ?"

Theo lý, khi tôi nhắc đến mức này, khách hàng sẽ từ bỏ ý định. Thế nhưng, Thư Uyển Nghi lại rất kiên quyết muốn có câu trả lời dứt khoát. Tôi vẫn lắc đầu. "Tôi sẽ ngăn cô. Vì việc khách hàng gi.ết người là một sai lầm nghiêm trọng trong công việc của giao dịch sư. Tôi luôn ở bên cô cũng là để đề phòng mọi tình huống bất ngờ, và đây cũng là một trong số đó."

"Dù ông ta đáng chết, tôi cũng không thể g.i.ế.c ông ta?"

"Không thể. Dù lý do là gì, cướp đi mạng sống của người khác sẽ tổn hại đến vận mệnh của chính mình. Cô Thư, giữa cô và viện trưởng Lưu, có ân oán gì không? Cứ nói cho tôi nghe, có lẽ tôi có thể giúp cô giải quyết."

Thư Uyển Nghi cười chua chát. "Lòng tốt của bà chủ Tần, tôi xin ghi nhận. Nhưng tôi không muốn làm phiền cô. Vậy thì, đành chọn cách khác thôi. Nếu tôi không thể g.i.ế.c Lưu Đông Cương về mặt thể xác, thì..."

Cô ấy thở dài một hơi: "Tôi sẽ gi.ết ông ta trên dư luận."

Thư Uyển Nghi lấy điện thoại ra, đăng tải thông tin trên tất cả các tài khoản mạng xã hội của mình.

[Xin chào các bạn fan chưa từng gặp mặt!] [Một giờ nữa, tôi sẽ livestream quay số tặng quà cho các fan, tiêu hết số dư tài khoản của mình. Đối với người hâm mộ thứ mười nghìn, tôi sẽ tặng một vạn. Người thứ hai mươi nghìn, tôi sẽ tặng hai vạn. Cứ như vậy, mỗi khi tăng thêm mười nghìn người theo dõi, tôi sẽ tặng số tiền tương ứng.] [Mọi người nhất định phải vào xem nhé.]

Thư Uyển Nghi đính kèm số dư tài khoản của mình, để chứng minh lời nói là thật. Tiền bạc là cách quảng bá tốt nhất. Đến giờ quy định, buổi livestream của Thư Uyển Nghi có lượng người xem cực cao. Cô cũng giữ lời hứa, thực sự quay số tặng quà, lần lượt quyên hết số tiền trong tài khoản.

Khi chuyển khoản 300 nghìn cho người theo dõi thứ 300 nghìn, Thư Uyển Nghi đặt điện thoại xuống. Cô nói bằng giọng điệu nhẹ nhàng: "Tiếp theo, tôi sẽ cho các bạn một câu đố nhé. Ai đoán được đáp án sẽ nhận được một phần thưởng cực lớn."

"Đề bài là một câu chuyện nhỏ. Xin hãy lắng nghe—"

"Hơn hai mươi năm trước, tôi gặp một người thầy đáng kính. Tôi tôn trọng ông vô cùng, coi ông như cha. Cho đến một đêm mưa, ông xé rách váy tôi. Ép tôi xuống dưới thân ông."

"Hệ giá trị tôi từng tin tưởng sụp đổ ngay trong khoảnh khắc đó. Tôi không hiểu. Sao một người có thể nhẫn tâm với một đứa trẻ mười mấy tuổi như vậy? Sao một người có thể khoác lên vẻ ngoài đạo mạo đến vậy? Sao một người có thể giả tạo đến thế? Tôi khóc, gào thét, cầu xin, vùng vẫy cho đến khi cạn kiệt niềm tin, cho đến khi cổ họng khản đặc."

"Bây giờ, tôi sẽ đi chết. Tôi hy vọng các fan sẽ thay tôi ghi nhớ tên của kẻ đã bạo hành tôi." Thư Uyển Nghi đối diện màn hình, từ từ nở một nụ cười. Buồn đau nhưng cũng đầy tàn nhẫn.

"…Người đang sống ở viện dưỡng lão XX, Lưu Đông Cương."
 
Thông Linh Giao Dịch Sư: Hướng Dẫn Mua Bán Khí Vận Nhân Gian
Chương 43: Chương 43



"Các fan thân mến, ai có thể giúp tôi đưa ông ta ra trước pháp luật, tôi sẽ trao cho người đó số tiền hơn một trăm vạn còn lại trong tài khoản của tôi."

Buổi livestream vẫn tiếp tục, nhưng Thư Uyển Nghi đã rời khỏi máy tính. Ngay lập tức, hàng chục nghìn bình luận xuất hiện dày đặc:

【Thật không thể tin nổi, đến đứa trẻ mười mấy tuổi mà ông ta cũng ra tay?】

【Chắc là bịa đặt chứ? Lưu Đông Cương ở chỗ chúng tôi rất nổi tiếng, là người đàn ông tốt, yêu vợ, thương con , lại còn hiếu thảo với mẹ mù lòa.】

【Nhưng cô giáo Thư cũng là người tốt mà, cô ấy đã quyên góp xây hơn mười ngôi trường tiểu học hy vọng.】

【Báo cảnh sát nhanh đi, cô ấy nói muốn tự sát.】

【Nhưng cô ấy treo thưởng 1 triệu, tiền lớn như vậy, ai lại từ chối chứ?】

【Chuyện xảy ra mấy chục năm trước, liệu còn bằng chứng nào không nhỉ! Đừng có nói năng tùy tiện.】

Buổi phát sóng bị gián đoạn.

Tôi lặng lẽ nhìn Thư Uyển Nghi: "Đây là tâm nguyện cuối cùng của cô? Kể cho thế gian nghe một câu chuyện?"

Cô áy náy cúi đầu trước tôi: "Hy vọng không làm khó bà chủ Tần. Vậy bây giờ, chúng ta kết thúc giao dịch nhé?"

Trước khi tiễn khách rời đi, tôi thường hỏi liệu họ có hối hận hay không. Nhưng với Thư Uyển Nghi, có vẻ không cần thiết. Bởi cô ấy cười rạng rỡ với tôi, như nắng ấm mùa xuân.

"Cảm ơn bà chủ Tần đã giúp tôi hoàn thành nguyện vọng bấy lâu nay."

Thư Uyển Nghi qua đời do dùng quá liều thuốc ngủ. Sự việc này gây xôn xao dư luận, chính quyền nhanh chóng công bố rằng cô ấy đã tự sát, yêu cầu công chúng không hoang mang. Tuy nhiên, lời cáo buộc của Thư Uyển Nghi về việc cô từng bị Lưu Đông Cương xâm hại đã trở thành chủ đề bàn tán rộng rãi.

Các cư dân mạng bắt đầu đào bới tiểu sử của Thư Uyển Nghi. Thư Uyển Nghi, tên thật là Thư Nhiên, sinh năm 1988. Năm 1998, sau khi mất đi gia đình, cô được đưa vào viện phúc lợi địa phương. Năm 2003, nhờ Lưu Đông Cương tiến cử, cô đến tỉnh thành để học vẽ. Cuộc đời cô từ đó dường như như được phù trợ — thuận lợi thi đỗ Học viện Mỹ thuật và đổi tên thành Thư Uyển Nghi. Sau khi tốt nghiệp, bức tranh đầu tay của cô đã được bán với giá hàng trăm ngàn tệ.

Thế nhưng, Thư Uyển Nghi không mua nhà cửa, cũng không sắm sửa hàng xa xỉ. Suốt nhiều năm, cô sống trong một căn nhà giản dị dành toàn bộ số tiền kiếm được để quyên góp cho các trường học hy vọng. Câu chuyện của cô được phát sóng trên nhiều đài truyền hình và có lúc còn được bầu chọn là nhân vật truyền cảm hứng ở một địa phương nào đó. Có vẻ là hình tượng một người kiên trì và có chí tiến thủ. Người như vậy, chắc sẽ không nói dối.

Nhưng Lưu Đông Cương cũng là một nhà giáo dục có tiếng. Năm 1998, khi bốn mươi tuổi, ông từ chức giáo viên, đến làm viện trưởng ở viện phúc lợi. Ông ta hào phóng, tận tụy, trong mười năm đã giúp đỡ hàng nghìn trẻ em. Sau khi viện phúc lợi đóng cửa, ông lại chuyển sang viết sách. Một người "cao cả đạo đức" như vậy, liệu có thể làm những chuyện tồi tệ đến thế?

Dù sao đi nữa, thời gian giữa hai người có sự giao thoa, và "người sắp c.h.ế.t thì lời thường thật." Thư Uyển Nghi đã tiêu tán hết tài sản chỉ để vạch trần sự thật và công khai chuyện cá nhân, rất có thể đó là sự thật. Nhưng bằng chứng đâu? Thư Uyển Nghi nói rằng mình bị xâm hại nhưng không hề để lại bất kỳ hồ sơ báo án nào, cũng không có nhân chứng. Chứng cứ vật chất lại càng không có.

Khi một người đủ nổi tiếng, xung quanh họ sẽ tập hợp một nhóm người cùng lợi ích. Một người được lợi, tất cả cùng hưởng; một người thiệt, tất cả cũng cùng thiệt. Vì vậy, họ đồng lòng đoàn kết, chống lại dư luận. Không chỉ bản thân Lưu Đông Cương, mà cả vợ ông ta, con cái, đồng nghiệp, bạn bè đều đứng ra lên tiếng.

"Ông Lưu nhà chúng tôi không bao giờ làm chuyện đồi bại như vậy."

"Nếu cô Thư không chết, tôi nhất định sẽ khởi kiện cô ấy vì xâm phạm danh dự!"

Hai phe giữ quan điểm trái ngược, dần dần biến thành một trận chiến mắng chửi lẫn nhau dựa trên số lượng người ủng hộ. Các cư dân mạng vì thế tìm đến các thầy tử vi. Có người hâm mộ kết nối trực tiếp với Ôn Lan trong buổi phát sóng, đưa cho cô ấy một số mệnh và yêu cầu xem bói.

Ôn Lan tự tin khẳng định: "Là một nam mệnh thẳng thắn, tài vận dồi dào, nhưng lại có hình, hợp, xung rõ ràng. Đây là một kẻ háo sắc, đại gian đại ác!"

Fan cười nhạo: "Đây là bát tự của viện trưởng Lưu đấy. Có phải cô đang đứng về phía Thư Uyển Nghi nên cố tình bôi nhọ ông ta không?"

Ôn Lan vẫn kiên quyết rằng mình không tính sai. Thậm chí, cô ấy còn đăng lên Weibo, chi tiết giải thích quá trình suy đoán của mình. Ôn Lan là một hotgirl trên mạng với hàng triệu người theo dõi, bài viết của cô về luận giải số mệnh của Lưu Đông Cương nhanh chóng trở thành bài đăng nổi bật. Trong chốc lát, thế trận vừa được Lưu gia vực dậy lại một lần nữa lao dốc.

Lưu gia lấy lý do phỉ báng, nộp đơn kiện lên tòa, yêu cầu truy cứu trách nhiệm hình sự của Ôn Lan. Mục đích rõ ràng là "giết gà dọa khỉ."

Tối hôm đó, tôi gặp Trần Ẩn. Anh ta không ngại xa xôi, đích thân đến cửa hàng của tôi, mang theo những cổ vật thư họa quý giá. Người đàn ông thường kiêu ngạo nay lại hạ giọng nhún nhường: "Mong bà chủ Tần giúp đỡ Ôn Lan."

"Bà chủ Tần là người cuối cùng ở bên Thư Uyển Nghi, chắc hẳn cô biết một vài điều bên trong chứ?"

Tôi im lặng nghe xong, không vội vàng đồng ý ngay.

"Nếu tôi không giúp thì sao?"

Sợi dây liên kết giữa người giao dịch và khách hàng thường kết thúc khi khách hàng qua đời.

Trần Ẩn nhanh chóng liếc mắt nhìn ra cửa, hạ giọng: "Là vãn bối cầu xin ngài. Đứa trẻ Ôn Lan này không phải là người xấu, chỉ là đôi khi nói năng không kiềm chế. Mong ngài nể tình… nể tình ‘người đó’ mà giúp cô ấy qua cơn khó khăn."

Cái "người đó" không nghi ngờ gì nữa là chỉ Ôn Thừa Uyên. Ôn Lan là cháu gái của anh ấy. Trần Ẩn đang chơi lá bài tình cảm.

Nhưng từ "vãn bối" ấy lại khiến tôi cảm thấy thú vị một cách lạ thường.

"Tôi có thể giúp Ôn Lan, nhưng tôi có một điều kiện—bất kể là thật hay giả, tất cả những suy đoán của anh về tôi, không được tiết lộ cho bất kỳ ai."

"…Bao gồm cả Chu Trấn ."

Trần Ẩn giãn mày cười khẽ, như có như không: "Chỉ giới hạn ở Chu Trấn thôi sao? Có thể được bà chủ Tần coi trọng như vậy, cậu ấy quả là may mắn."

Tôi chỉ đáp lại anh ta hai chữ: "Im đi."

Trần Ẩn nhanh chóng gọi một cô bé ngoài cửa vào.

Cô bé mặc một bộ đồ đỏ rực, nhảy chân sáo bước vào, rồi nở nụ cười nhõng nhẽo với tôi: "Chị Thanh Đường, chị giúp em tìm ra sự thật nhé."
 
Thông Linh Giao Dịch Sư: Hướng Dẫn Mua Bán Khí Vận Nhân Gian
Chương 44: Chương 44



Cách tốt nhất để chứng minh rằng Ôn Lan không vu khống Lưu Đông Cương chính là tìm ra bằng chứng rằng Lưu Đông Cương đã xâ.m h.ại Thư Uyển Nghi.

Tôi chuẩn bị lên đường đến nơi xảy ra sự việc năm xưa. Trần Ẩn và Ôn Lan tất nhiên đi cùng, nhưng Chu Trấn cũng muốn theo.

Tôi nhìn vào lịch trên điện thoại rồi buột miệng hỏi: "Sắp đến ngày khai giảng rồi nhỉ? Cậu đã làm xong bài tập chưa?"

Chu Trấn cười bất lực trước câu hỏi của tôi.

"Tôi đã hoàn thành tín chỉ từ lâu rồi. Luận văn cũng đã có đề tài."

Tôi chưa kịp nói gì, Ôn Lan đã giơ ngón cái lên với cậu ấy: "Học bá, em bái phục anh."

Nhóm bốn người chúng tôi đến quê của Thư Uyển Nghi. Viện phúc lợi cách đây vài chục năm giờ đã biến thành một đống đổ nát.

Có tiền thì có thể xoay chuyển tình thế. Hơn nữa, Thư Uyển Nghi đã để lại một số tiền lớn. Trước khi chúng tôi đến, đã có không ít cư dân mạng nhiệt tình đến viện phúc lợi để tìm hiểu. Do đó, chúng tôi dễ dàng tìm được những người từng làm việc và sinh sống ở đó.

Nhưng tất cả họ đều khẳng định rằng viện trưởng Lưu là một người tốt, không hề có bất kỳ hành vi đê tiện nào.

Manh mối bị cắt đứt.

Ôn Lan thì vô tư không hiểu hậu quả của sự việc, còn Trần Ẩn không nói ra nhưng đôi mắt đỏ ngầu đầy tơ máu, rõ ràng là thực sự lo lắng cho cô ấy.

Vì vậy, chúng tôi đã đi theo con đường thứ hai: thu thập tất cả tài liệu giấy tờ của viện phúc lợi.

Nhân viên phòng lưu trữ dường như đã quá quen với cảnh này, dẫn chúng tôi đến một nhà kho: "Đây, tất cả ở đây."

Mọi người nghiêm túc bắt đầu lục tìm tài liệu. Sau một lúc, Chu Trấn nhíu mày, chỉ vào một mục trong hồ sơ và cho tôi xem.

"Cô ấy đã từng bị bệnh."

Khi Thư Uyển Nghi được đưa vào viện phúc lợi, do bị suy dinh dưỡng lâu dài nên cô mắc bệnh da nghiêm trọng. Ngứa ngáy, bong tróc da, dị ứng, nổi mẩn, hầu như không lúc nào ổn.

Thực tế, cho đến năm mười lăm tuổi, khi cô ấy đi học ở nơi khác, bệnh án của cô ấy vẫn còn được lưu tại bệnh viện.

Chu Trấn hạ giọng, tiến sát đến tôi: "Nếu tôi là một kẻ xấu…"

Tôi không tự chủ mà quay đầu nhìn cậu ấy. Ánh mắt Chu Trấn sáng rõ, nhìn thế nào cũng không giống người xấu.

Nhưng Chu Trấn vẫn chìm đắm trong suy nghĩ của mình: "Mặc dù không thể đánh giá tâm lý của loại tội phạm này như người bình thường, nhưng cũng đủ khiến người ta nghi ngờ: nếu tôi muốn ra tay với một bé gái, tất nhiên tôi sẽ chọn người yếu đuối, nhưng sức khỏe cũng là một yếu tố quan trọng để cân nhắc."

Tôi gật đầu: "Đúng vậy. Nếu vì thỏa mãn thú tính mà mắc phải bệnh ngoài da thì chẳng phải là tự chuốc lấy phiền phức sao?"

Khả năng Lưu Đông Cương xâm hại Thư Uyển Nghi giảm xuống đáng kể.

Nếu việc này là bịa đặt, thì cáo buộc của Lưu gia đối với Ôn Lan cũng không thể thoát khỏi.

Tôi chưa từ bỏ, tiếp tục lật từng trang trong danh sách trẻ mồ côi.

Đột nhiên, một ý nghĩ đáng sợ nảy sinh trong đầu.

Thư Uyển Nghi không bị Lưu Đông Cương xâm hại.

Vậy có nạn nhân nào khác không?

Năm ấy, trại trẻ mồ côi có tổng cộng 13 bé gái. Nếu những bé gái khác cũng từng là nạn nhân, điều đó cũng có thể chứng minh kết quả xem bói của Ôn Lan.

Tôi đưa danh sách cho Chu Trấn : "Trong viện phúc lợi không chỉ có một mình Thư Uyển Nghi, Lưu Đông Cương hoàn toàn có thể chọn một ‘nạn nhân hoàn hảo’."

"Hãy đi tra tung tích của họ!"

Đây chính là bước thứ ba mà chúng tôi thử tìm kiếm sự thật, tức là tìm những đứa trẻ từng sống ở trại trẻ mồ côi.

Chuyện này rất khó. Chưa kể đến thời gian đã trôi qua, chỉ riêng việc những đứa trẻ này đổi tên sau khi rời đi đã là một trở ngại lớn.

Mỗi khi tìm được một đứa trẻ mồ côi năm xưa, chúng tôi sẽ cố gắng nói chuyện với họ, mong thu thập được thông tin hữu ích.

Người đầu tiên được phỏng vấn công nhận rằng Thư Uyển Nghi mắc bệnh ngoài da.

"Thư Nhiên hồi đó không mấynổi bật, ít nói. Chúng tôi không thích cô ấy lắm, chẳng thể làm gì khác, khắp người cô ấy đầy mẩn đỏ, ai mà biết có lây không?"

Người thứ hai cung cấp nhiều thông tin hơn: "Viện trưởng Lưu rất quan tâm chúng tôi. Thường lấy tiền túi mua kẹo cho chúng tôi. Những đứa trẻ ngoan còn có thể vào phòng làm việc của ông ấy để ăn bánh quy kem."

Cô ấy khen ngợi viện trưởng Lưu không ngớt lời. Thậm chí còn thề thốt: "Viện trưởng Lưu mà không phải người tốt thì tôi sẽ bị trời đánh chết."

Tôi chợt động tâm, hỏi tiếp: "Vậy cô đã từng vào phòng làm việc của ông ấy để ăn bánh quy chưa?"

Người phụ nữ bị hỏi đến nỗi ngây ra, nghĩ một lúc lâu mới đáp: "Tôi không có. Tôi vụng về thô kệch, viện trưởng không thiên vị tôi. Người thường xuyên vào phòng ông ấy là…"

Sắc mặt cô ta đột nhiên trở nên đau khổ: "Haiz, nói ra cũng xui xẻo. Đứa trẻ đó xinh đẹp, nhưng tiếc là hồng nhan bạc mệnh. Nghe nói bị dị ứng với penicillin, qua đời rồi. Chôn cất sơ sài, đến một tấm bia mộ cũng không có."

Tôi nhìn Chen Ẩn, cả hai ánh mắt giao nhau.

"Là ai?"

"Khương Dao."

Cái tên này hoàn toàn xa lạ.

Nhưng Chu Trấn lại đập tay vào đầu: "Tôi nhớ ra rồi! Trong triển lãm tranh của cô Thư có một bức tranh, phần chữ ký trên đó viết là—‘Gửi KY’."

Chu Trấn có khả năng nhạy bén trong việc nắm bắt chi tiết. Anh đang nói về bức Cô Gái Mang Mặt Nạ trong phòng tranh của Thư Uyển Nghi. Đeo mặt nạ với nụ cười ngọt ngào trước mọi người, nhưng sau lưng lại cô đơn và buồn bã.

Có thể tạo ra một bức tranh như vậy, hẳn là Khương Dao là một người rất quan trọng đối với Thư Uyển Nghi.

Nhưng, chỉ có được một cái tên thì chưa đủ để giúp được Ôn Lan. Chúng tôi vẫn cần tiếp tục tìm kiếm nhiều đứa trẻ mồ côi khác.

Tuy nhiên, những người mà chúng tôi tìm được tiếp theo đều từ chối trò chuyện, vô cùng kín đáo.

Mấy ngày bận rộn trôi qua mà vẫn không có tiến triển gì.

Trần Ẩn thở dài: "Chúng ta đang tìm người, chắc hẳn nhà họ Lưu cũng đang tìm."

"Chúng ta có thể khuyên họ nói ra sự thật; còn nhà họ Lưu có thể dùng tiền mua chuộc, để họ im lặng."

Mọi thứ rơi vào bế tắc.

Trần Ẩn đã bắt đầu tìm luật sư cho Ôn Lan, hy vọng có thể đàm phán hòa giải với nhà họ Lưu.

Nhưng Ôn Lan lại có chủ ý riêng: "Em có một cách, chắc chắn sẽ hiệu quả."

Tôi tò mò hỏi: "Em nghĩ ra cách gì?"

Ôn Lan chớp mắt, nói: "Sau núi của trại phúc lợi có một nghĩa địa. Khi em đi ngang qua đó, cảm thấy rất lạnh lẽo. Thông thường điều này có nghĩa là có những linh hồn oan khuất hoặc trẻ yểu mệnh ở đó."

"Vậy nên, có lẽ chúng ta có thể thử—gọi hồn."

"Người sống vì quá nhiều lo ngại mà không chịu nói ra sự thật, nhưng người c.h.ế.t thì sẽ không thể im lặng."
 
Thông Linh Giao Dịch Sư: Hướng Dẫn Mua Bán Khí Vận Nhân Gian
Chương 45: Thầy trò



Chu Trấn hỏi: "Gọi hồn là gì?"

Không trách cậu ấy không hiểu. Đây là bí thuật gia truyền của nhà họ Ôn, không truyền cho người ngoài.

Sử dụng một kỹ thuật đặc biệt, có thể trò chuyện với linh hồn người chết. Chỉ là, xác suất thành công rất thấp. Nếu không kiểm soát được linh hồn, thậm chí có thể gây phản phệ lại chính bản thân.

Trần Ẩn là người đầu tiên phản đối: "Không được! Em còn nhỏ, không thể làm chuyện nguy hiểm như vậy."

Khuôn mặt bầu bĩnh của Ôn Lan lập tức nhăn lại: "Em nhỏ chỗ nào? Em đã trưởng thành từ lâu rồi!"

Trần Ẩn chần chừ một lúc, vẫn từ chối: "Không được. Anh không cho phép."

Trần Ârn đối xử với cô ấy hết mực chăm sóc.

Nhưng cô bé không chịu nổi sự quản thúc như vậy, tức giận nói: "Trần Ẩn, đừng nghĩ rằng vì ba em lúc lâm chung giao em cho anh chăm sóc mà anh thật sự trở thành trưởng bối của em."

"Em đã hai mươi ba tuổi, sớm không còn là trẻ con nữa! Em có thể gọi hồn, có thể truyền giấc mơ, có thể xem bói, em có thể kiếm tiền nuôi bản thân, còn có thể, có thể—thích…"

Nghe đến từ "thích," sắc mặt Trần Ẩn đột ngột thay đổi.

Ôn Lan bị ánh mắt của anh làm cho sững lại, câu nói phía sau nghẹn lại không thốt nên lời.

Chữ "anh" đằng sau thấp đến mức không nghe được nữa.

Trần Ẩn chỉ để lại cho cô một ánh mắt "Em đừng làm loạn."

Ánh mắt ấy còn tổn thương hơn cả lời nói.

Ôn Lan ôm mặt, quay đầu bỏ chạy.

Tôi kéo nhẹ góc áo của Chu Trấn . Cậu hiểu ý, nhanh chóng đuổi theo.

Cậu xử lý việc này thì tôi yên tâm. Quả nhiên, khi tôi và Trần Ẩn thong thả bước tới, liền thấy không xa phía trước, Chu Trấn đã khuyên nhủ được Ôn Lan.

Rõ ràng là Ôn Lan đang khóc, vai cô rung lên từng hồi, trông rất đáng thương. Có lẽ là khóc đến đau lòng, cô bất ngờ quay lại ôm chặt lấy Chu Trấn . Người sau có hơi cứng đờ, nhưng vẫn để cô ôm mà không phản kháng. Chỉ là hai tay anh nắm chặt thành nắm đấm, không chạm vào cơ thể Ôn Lan.

Những người đi ngang đều tò mò nhìn qua, sau đó nở nụ cười đồng cảm, có lẽ tưởng lầm đây là cặp đôi nhỏ đang giận dỗi.

Nhìn vẻ mặt khó đoán của Trần Ẩn, tôi cười bảo: “Này, nếu anh cứ đẩy một cô gái ra xa, cô ấy sẽ thích người khác đấy. Đến lúc đó, tôi thật muốn xem anh sẽ làm thế nào.”

Trần Ẩn cứng nhắc quay mặt đi.

“Tôi có thể tự mình làm mọi việc nguy hiểm, nhưng tôi không muốn cô ấy chịu bất kỳ rủi ro nào.”

Đây là sự lo lắng vì yêu thương, nhưng thực sự không cần phải vì bảo vệ quá mức mà biến tình cảm thành oán hận.

Tôi nói: “Hãy để cô ấy thử đi. Dù tốt hay xấu, đó đều là trải nghiệm. Chẳng lẽ anh muốn cô ấy có một cuộc sống tẻ nhạt, vô vị sao?”

“Hơn nữa, bên cạnh còn có tôi - cô của cô ấy. Tôi sẽ giúp đỡ, khả năng thành công sẽ cao hơn.”

Ôn Linh tuy là nhánh của nhà họ Ôn, nhưng từ nhỏ đã thông minh, dễ dàng nắm bắt các kỹ năng gia truyền. Do đó, tôi cũng rất quen thuộc với thuật này.

Ánh mắt Trần Ẩn sáng lên: “Nếu vậy, cảm ơn chị.”

Chỉ có điều, khi anh đi tìm bóng dáng của Ôn Lan, anh lại nhíu mày. Bởi vì, ở phía không xa, Ôn Lan vẫn ôm lấy Chu Trấn , không chịu buông tay.

Nhìn bóng lưng của hai người, tôi chậc chậc: “Cũng hợp đấy. Nếu anh không đáp lại cô ấy, tôi sẽ khuyến khích Chu Trấn theo đuổi cô ấy đấy.”

Trần Ẩn hạ mi mắt xuống.

Tôi tưởng rằng phép khích tướng sẽ có tác dụng, nhưng anh lại nói: “Tôi tin tưởng nhân cách của Chu Trấn . Nếu chị thực sự tác thành cho chuyện này, tôi cũng không có gì không yên tâm.”

Tôi chống trán thở dài: “Đừng tưởng tôi không nhìn ra tình cảm của anh dành cho Ôn Lan. Tại sao lại muốn đẩy cô ấy cho người khác?”

Có lẽ vì những ngày qua anh đi cùng tôi, Trần Ẩn dần gỡ bỏ cảnh giác. Đối diện với người cô này, cuối cùng anh cũng bộc lộ tâm tư: “Tôi lớn hơn cô ấy nhiều quá rồi.”

Tôi cau mày: “Không đến mức thế đâu, cùng lắm thì anh chỉ lớn hơn cô ấy chín tuổi. Khoảng cách tuổi tác này có phải vấn đề không?”

Sắc mặt Trần Ẩn trầm xuống: “Phụ nữ hai mươi tuổi có thể thích đàn ông ba mươi. Phụ nữ ba mươi tuổi có thể thích đàn ông bốn mươi—thậm chí phụ nữ năm mươi có thể thích đàn ông sáu mươi.”

“Nhưng đàn ông hai mươi tuổi không thể để một đứa trẻ mười tuổi thích mình. Nếu không, anh ta là súc sinh, là b**n th**, đáng bị phanh thây, không bao giờ được tha thứ.”

“Chắc chị còn nhớ, nhà họ Ôn và nhà họ Trần giao tình sâu đậm. Lần đầu tiên tôi gặp Ôn Lan, cô ấy vẫn còn là đứa trẻ trong tã lót.”

“Lần đầu tiên cô ấy nói thích tôi, muốn lấy tôi, là khi cô ấy mười tuổi. Nghe cô ấy nói vậy, bố mẹ tôi đều cười—vì họ biết đó chỉ là trò đùa của trẻ con, không thể coi là thật. Nhưng cô ấy cứ nói như vậy suốt mười mấy năm. Cho đến bây giờ, cô ấy vẫn nói vậy.”

“Tôi dần nhận ra rằng tình cảm của A Lan dành cho tôi không phải là sự phụ thuộc theo thói quen, mà là tình yêu thực sự giữa nam và nữ. Nhưng dù vậy, tôi cũng không thể phủ nhận, nó đã tiến hóa từ sự phụ thuộc.”

“Nếu tôi chấp nhận cô ấy, có lẽ tôi sẽ hạnh phúc mười hay tám năm, nhưng liệu tôi thực sự có thể hạnh phúc cả đời không? Trong những đêm thức trắng, tôi có tự trách mình rằng—Trần Ẩn mày là tên cầm thú lợi dụng trẻ con.”

“Còn A Lan, liệu có hối hận khi nhầm lẫn tình thân thành tình yêu không? Và liệu tôi có gánh nổi những lời trách móc của cô ấy lúc đó không?”

Tôi không thể ngờ rằng điều Trần Ẩn trăn trở lại là những điều này.

Nhưng sự khó xử của anh cũng không quá bất ngờ.

Gia đình anh ấy giáo dục tốt, lại có ý thức đạo đức rất mạnh mẽ. Càng yêu thương sâu đậm, anh càng muốn dùng kính hiển vi soi xét, phân tích từng chút một mọi cảm xúc.

Nhưng anh ta không thể phân tích rõ ràng.

Tình cảm đâu phải hóa chất, có thể cân đong đo đếm.

Thế nên anh ta đành lùi bước, muốn dùng lời nói lạnh lùng để dập tắt sự nhiệt tình của cô ấy.

“Anh đẩy cô ấy ra xa là muốn cô ấy thử tiếp xúc với người khác, rồi từ đó học cách phân tích tình cảm của mình dành cho anh. Nhưng anh có bao giờ nghĩ đến… nếu cô ấy thực sự yêu người khác, liệu anh có hối hận không?”

Đây là một câu hỏi không có lời giải.

Trần Ẩn buồn bã nói: “Nhưng ít nhất, tôi biết rằng cô ấy có thể hạnh phúc. Dù người mang lại hạnh phúc cho cô ấy không phải là tôi.”

Chu Trấn dường như cuối cùng cũng nhận ra ánh mắt từ phía sau.

Quay lại nhìn thấy tôi, anh vội đỡ Ôn Lan dậy, rồi đứng tại chỗ như chờ chỉ thị của tôi.

Tôi gọi cô gái nước mắt lưng tròng: “Đi nào, lau khô nước mắt đi. Chúng ta đi gọi hồn.”

Ôn Lan mỉm cười trong nước mắt.
 
Thông Linh Giao Dịch Sư: Hướng Dẫn Mua Bán Khí Vận Nhân Gian
Chương 46: Chương 46



Ngọn đồi phía sau trại phúc lợi hoang vắng, những đứa trẻ mồ côi mất sớm ở các làng gần đó đều được chôn cất ở đây.

Giữa mười mấy gò đất nhỏ thấp có một ngôi mộ mới.

Đó là nơi an nghỉ mới của Shu Wanyi.

Theo di nguyện của bà, sau khi qua đời, bà được chôn cất ở đây. Không dựng bia, không đốt giấy.

Quả thực đúng với câu "tr*n tr** đến, tr*n tr** đi, không chút vướng bận."

Ôn Lan chọn một vị trí ở trung tâm những gò mộ trơ trọi. Cô ngồi xuống, bày biện hương nến và lễ vật, bắt đầu lầm rầm khấn vái.

Nhưng sau cả một giờ nỗ lực, cô không nhận được gì.

Không một linh hồn nào chịu xuất hiện chỉ đường cho cô.

Trần Ẩn thở dài: “Có lẽ những người c.h.ế.t ở đây đều đã đầu thai. Điều này cũng là một chuyện tốt.”

Linh hồn những đứa trẻ mất sớm rất khó đầu thai. Đôi khi chúng còn vương vấn nơi nhân gian suốt mười mấy năm.

Đó cũng là lý do Ôn Lan hy vọng mong manh, cố gắng giao tiếp với người đã khuất.

Đêm tối dày đặc. Những ánh đèn pin loang lổ chiếu lên các gò đất nhỏ, trông thật rùng rợn.

Bốn người chúng tôi đứng trong nghĩa địa, cơn gió lạnh buốt của mùa đông thổi qua, ai nấy đều không khỏi rùng mình.

Chu Trấn đứng phía sau tôi, cố gắng chắn chút gió. Nhưng nếu kéo dài thêm, cả bốn người sẽ cảm lạnh mất.

Tôi do dự một lát, bước lên một bước, nắm lấy tay Ôn Lan.

“Cùng nhau.”

Hai người cùng gọi hồn, tỷ lệ thành công sẽ tăng lên gấp bội.

Ôn Lan lúng túng nói: “Chiêu gọi hồn là tuyệt kỹ gia truyền nhà em, không luyện ba năm trở lên thì không thi triển được. Chị Thanh Đường, chị không làm được đâu.”

Tôi lười giải thích, tiện miệng bịa một cái cớ: “Tôi có trí nhớ tuyệt vời. Nhìn em thực hiện vài lần, tôi đã học được rồi.”

Ôn Lan bĩu môi không tin, nhưng khi nghe thấy câu thần chú phức tạp được tôi đọc làu trôi chảy không một chút vấp váp, cô ngẩn người.

“Chị Thanh Đường thật lợi hại.”

Tôi và Ôn Lan nắm tay nhau, chẳng mấy chốc, gió núi đột nhiên ngừng lại.

Gió đã lặng, nhưng cái lạnh vẫn không tan. Như thể có một bàn tay đang v**t v* bàn tay tôi và Ôn Lan đang nắm lấy nhau.

Lạnh buốt thấu xương.

Đồng thời, một luồng khí mơ hồ phảng phất lướt qua, thổi bay vài sợi tóc mai của tôi.

Tôi khẽ nhếch miệng cười. Trong ánh mắt của Ôn Lan, tôi cũng nhìn thấy niềm vui sướng.

Chúng tôi đã thành công khi hợp sức để gọi hồn.

Cái lạnh từ từ lan khắp cơ thể.

Vài giây sau, trong cảm giác ngứa ngáy vì lạnh và tê buốt, tôi nghe thấy một giọng nữ trong trẻo.

“Là cô ấy phải không?”

Ngay khoảnh khắc đó, trời đất đảo lộn.

Khi mở mắt ra, điều đầu tiên tôi nhìn thấy là Ôn Lan.

Gương mặt cô đầy vẻ kinh hãi, đưa tay ra nhìn ngắm, rồi khi thấy tôi, Ôn Lan hốt hoảng thốt lên: “Chị Thanh Đường!”

Lúc này tôi mới nhận ra lý do cô kinh ngạc.

Vì cả tôi và cô ấy đều đang lơ lửng trên không trung.

Ánh mặt trời xuyên qua song cửa sổ thậm chí có thể xuyên thấu cơ thể chúng tôi.

Nhìn xung quanh, có vẻ như chúng tôi đang ở trong một ngôi trường.

Những bức tường trắng chói mắt, cũ kỹ, rõ ràng là trang trí từ hai ba mươi năm trước.

Ở góc tường, có một cô bé đứng đó, vẻ mặt bướng bỉnh.

Người cô bé đầy bụi bẩn, nhưng điều khiến người ta khó chịu nhất là khuôn mặt của cô bé. Trán, khóe mắt, vài chỗ bị trầy da, để lộ lớp thịt non đỏ hồng.

Là một diện mạo khiến người khác phải tránh xa.

Tôi nhanh chóng đoán ra danh tính của cô bé trước mặt: khách hàng của tôi, Thư Uyển Nghi.

Ngày hôm đó, tôi rõ ràng đã tiễn cô ấy đi, tận mắt chứng kiến hồn phách của cô tan biến.

Nhưng trong lúc tôi không hề hay biết, hồn phách của Thư Uyển Nghi lại trở về ngọn đồi phía sau trại phúc lợi.

Chắc hẳn, ở đây có người mà cô ấy lưu luyến.

Hiện tại, Thư Uyển Nghi vẫn đang sử dụng tên thật của mình, Thư Nhiên.

Từ xa vang lên tiếng bước chân lộn xộn. Một nhóm mười mấy bé gái đi ngang qua Thư Nhiên, nhưng không ai chào hỏi cô bé.

Rõ ràng, mọi người đều xa lánh Thư Nhiên.

Nhưng một cô gái cuối cùng trong hàng lại vứt một gói giấy nhỏ vào lòng Thư Nhiên lúc đi qua. Hình vuông, không rõ bên trong có gì.

Thư Nhiên cũng không nói gì, giấu gói giấy ra sau lưng. Chờ đến khi mọi người đi xa, cô mới lén mở ra.

Là vài miếng bánh quy kẹp kem.

Bánh quy vỡ thành vài mảnh, kem cũng bị ép chảy ra khắp nơi, trông lộn xộn, chẳng thể k*ch th*ch khẩu vị. Nhưng Thư Nhiên lại ăn ngấu nghiến, vài ba miếng đã xong.

Tôi và Ôn Lan đứng nhìn cảnh này, trao đổi ánh mắt hiểu ý nhau— đây có lẽ là người bạn thân của Thư Nhiên, Khương Dao.

Nhưng khi Khương Dao đi xa, thân thể của Ôn Lan cũng vô thức bị kéo theo.

Còn tôi, chỉ có thể đứng lại bên cạnh Thư Nhiên.

Ý định ban đầu của Ôn Lan khi gọi hồn là muốn thử giao tiếp với những đứa trẻ mất sớm khác chôn ở phía sau ngọn đồi.

Nhưng chúng tôi đều không ngờ lại đúng lúc gặp được Thư Nhiên và Khương Dao. Hơn nữa, còn thuận lợi tiến vào thế giới ký ức này.

Chiếc đồng hồ treo tường chỉ đúng bảy giờ, Thư Nhiên cúi xuống vỗ vào đôi chân tê mỏi, từng bước từng bước đi về phòng ngủ.

Vừa bước vào phòng, một cái gối liền ném tới.

Các cô bé khác nhao nhao lên: “Phạt đứng xong rồi à? Ai cho mày vào đây?”

“Đồ xấu xí, bọn tao không chào đón mày. Ra ngoài hành lang mà ngủ!”

Thư Nhiên co rúm người lại, tiến thoái lưỡng nan.

Một lần nữa, Khương Dao lên tiếng, không cho cãi lại: “Đừng ồn nữa. Để cho cô ấy vào.”

Có thể thấy, Khương Dao là người lớn nhất trong nhóm trẻ, cũng có uy nhất. Tiếng nói huyên náo dịu xuống, có người lẩm bẩm: “Nghe lời nó đi! Dù sao cũng là đứa được viện trưởng thiên vị, có thể ăn bánh quy kem — ai dám chọc vào nó?”

Tôi nhớ đến thông tin đã nhận được khi phỏng vấn trước đây. Trong trại phúc lợi, những đứa trẻ có biểu hiện tốt sẽ được viện trưởng chuẩn bị bánh ngọt đặc biệt cho chúng. Xem ra, Khương Dao đã nhận được đặc ân này.

Cô là đứa trẻ được viện trưởng “thiên vị.”
 
Thông Linh Giao Dịch Sư: Hướng Dẫn Mua Bán Khí Vận Nhân Gian
Chương 47: Chương 47



Điều kiện sinh hoạt trong trại phúc lợi rất tệ.

Bảy chiếc giường tầng xếp cạnh nhau, tạo thành một dãy giường dài.

Thư Nhiên vì mắc bệnh về da nên không ai muốn ngủ cạnh cô, đành ngủ trên chiếc giường gần cửa nhất.

Bên cạnh giường cô là giường của Khương Dao.

Đèn tắt, căn phòng tối đen. Tuy nhiên, tầm nhìn của tôi và Ôn Lan không bị hạn chế. Vì vậy, chúng tôi có thể thấy hai cô bé nắm tay nhau, cùng chìm vào giấc ngủ.

Tựa như hành động tôi và Ôn Lan cùng nắm tay nhau để gọi hồn.

Vậy nên, việc Ôn Lan nhiều lần thử gọi hồn nhưng không thành công, không phải do cô thiếu kỹ năng cơ bản, mà là vì cô không giành được lòng tin của các linh hồn.

Khi tôi và cô ấy nắm tay, Thư Nhiên và Khương Dao-những linh hồn lang thang nơi nhân gian, mới tin rằng chúng tôi thực sự đang giúp họ.

Thời gian trong ký ức của hồn ma trôi qua rất nhanh. Trong chớp mắt, trời đã sáng ngày hôm sau. Mưa liên miên, các hoạt động ngoài trời đều bị hủy.

Khương Dao và Thư Nhiên ngồi trên giường, cùng nhau xem một cuốn sách. Đột nhiên, có người chạy tới, bỏ lại một câu: “Khương Dao! Viện trưởng Lưu tìm cậu.”

Thư Uyển Nghi từng chỉ ra rằng người đã c**ng b*c mình chính là Lưu Đông Cương!

Tôi còn khá bình tĩnh, nhưng Ôn Lan đã đứng dậy, chắn trước mặt Khương Dao, hét lên đầy tuyệt vọng:

“Em đừng đi!”

“Hắn là kẻ xấu!”

Nhưng hiện tại, chúng tôi đang ở trong ký ức của Khương Dao và Thư Nhiên, giọng nói của chúng tôi, họ không thể nghe thấy.

Ôn Lan đành phải bước theo Khương Dao.

Trước khi rời đi, cô quay lại nhìn tôi: “chị Thanh Đường, hãy giúp cô ấy.”

Nhưng không chỉ cô ấy, ngay cả tôi cũng bất lực.

Chúng tôi chỉ là người quan sát.

Dù biết rằng chuyện gì sẽ xảy ra với Khương Dao, chúng tôi cũng không thể can thiệp.

Ngoài trời, mưa xối xả. Bên trong, lạnh buốt thấu xương.

Đến khi đèn đã tắt, Khương Dao vẫn chưa trở về.

Thư Nhiên trằn trọc trên giường, có thể thấy rằng cô ấy cũng lo lắng cho Khương Dao.

Khi đồng hồ điểm mười hai giờ, Thư Nhiên lén lút xuống giường.

Cô muốn đi tìm Kang Yao.

Ký túc xá nữ sinh cách văn phòng viện trưởng hai tầng lầu.

Hành lang tối đen, thỉnh thoảng chỉ có một tia chớp rạch ngang bầu trời, chiếu bóng dáng nhỏ bé của Thư Nhiên lên sàn nhà.

Có lẽ cô ấy sợ bóng tối. Nhưng màn đêm nào có đáng sợ bằng sự thật mà cô sắp phát hiện.

Từng bước từng bước, cuối cùng, cô bé Thư Nhiên nhỏ bé đã đứng trước cửa văn phòng viện trưởng.

Cánh cửa thép không gỉ màu nâu đỏ nhẹ nhàng mở ra một khe nhỏ.

Thư Nhiên cẩn thận ghé mắt vào khe cửa.

Cô mở to mắt kinh ngạc.

Bố trí trong văn phòng viện trưởng rất đơn giản, chỉ có bàn làm việc, ghế sofa và bàn trà thường thấy.

Tuy nhiên, trên ghế sofa có một người đang nằm.

Thư Nhiên nhìn thấy người bạn tốt nhất của mình, tr*n tr**ng, bất tỉnh trên ghế sofa, không động đậy.

Cô bé chỉ còn hơi thở ra, không còn hơi thở vào.

Sau lưng Khương Dao là một người đàn ông trung niên cao to, đeo kính, lịch sự nhã nhặn. Ông ta đang từ từ thắt lại thắt lưng.

Bao bì của bánh quy kẹp kem bị xé rách, vụn bánh vương vãi khắp nơi.

Thư Nhiên bất chấp tất cả, lao vào ôm lấy Khương Dao, muốn đánh thức người bạn của mình.

Viện trưởng Lưu nổi giận, nhưng nhanh chóng bình tĩnh lại. Ông ta giơ tay, tát Thư Nhiên một cái.

“Ai cho phép mày vào đây!”

Một tiếng sét vang lên, hàng mi dài của Khương Dao khẽ rung, giọt nước mắt lăn xuống.

Thư Nhiên trong ký ức của hồn ma ôm lấy Khương Dao, khóc không thành tiếng.

Ôn Lan, người cùng tôi gọi hồn, cũng lao vào vòng tay tôi, tuyệt vọng khóc nức nở.

“Tôi đã thấy! Tôi thấy hết mọi chuyện rồi…”

“Chị Thanh Đường, chúng ta mau quay về, trở lại hiện thực, tôi sẽ đi gi.ết tên súc sinh đó!”

“Tại sao? Tại sao hắn có thể tùy tiện làm tổn thương những cô bé đáng thương? Tại sao hắn có thể sống an nhàn đến sáu mươi tuổi? Tại sao khi Thư Uyển Nghi nói ra sự thật, hắn còn trơ trẽn chối bỏ?”

Ôn Lan vừa khóc vừa mắng.

Cuối cùng, cô ấy gục xuống trong vòng tay tôi, tuyệt vọng nói: “Tôi ghét chính mình vì không thể cứu cô ấy.”

Tôi vỗ nhẹ lên lưng cô, dịu dàng nói: “Hãy bình tĩnh lại.”

“Tôi và em là những người duy nhất trên đời này có thể làm sáng tỏ sự thật.”

Lúc này, chúng tôi đang ở trong ký ức, họ không thả chúng tôi đi, chúng tôi không thể quay về.

Hơn nữa, còn một vấn đề cấp bách hơn: Dù có trở về, chúng tôi phải làm sao để chứng minh tội ác của Lưu Đông Cương?

Nạn nhân và nhân chứng đều đã qua đời. Tất cả những gì có thể làm bằng chứng cũng đã bị che giấu.

Nếu tôi và Ôn Lan đến ghi lại lời khai và nói ra sự thật, chỉ e rằng người đời sẽ nghĩ chúng tôi điên rồi.

…Nhưng không thể bỏ cuộc.

Chắc chắn phải có cách khác.

Lúc này, Khương Dao đầy thương tích, được đưa đến phòng y tế.

Nữ bác sĩ đang kiểm tra nhìn chằm chằm vào cơ thể của cô bé, ngần ngại một chút rồi đắp tấm chăn lên.

“Không sao đâu, nghỉ ngơi vài ngày là ổn thôi.”

Dù nói vậy, tôi thấy bà ta vặn nắp lọ thuốc, lấy ra một viên, đặt bên cạnh tay cô bé: “Uống thuốc đi.”

Đó là thuốc tránh thai khẩn cấp.

Mắt Ôn Lan lóe lên sự giận dữ, hét lên: “Bà ta không can thiệp sao? Đó là trách nhiệm của bà ấy! Bà ấy rõ ràng nhìn ra mà lại cứ nhìn chằm chằm như vậy, chẳng làm gì cả sao?”

Tôi điềm tĩnh nói: “Bà ta dưới trướng Lưu Đông Cương, tất nhiên phải bao che cho hắn.”

Ngày nay, Luật Y sư quy định bắt buộc bác sĩ hành nghề phải báo cáo. Nhưng cách đây hai mươi năm, thứ có thể cứu trẻ vị thành niên bị xâm hại chỉ có lương tâm của bác sĩ.

Mà lương tâm là thứ hiếm hoi. Không phải ai cũng có.

So với Khương Dao yếu đuối trầm mặc, Thư Nhiên chỉ mới mười bốn tuổi đã bộc lộ sự dũng cảm không phù hợp với tuổi tác.

Cô chạy đến văn phòng viện trưởng, mắng chửi thậm tệ.

Nhưng viện trưởng Lưu lại không hề hoảng loạn.

Ông ta châm một điếu thuốc: “Mày tên Thư Nhiên à?”

“Tốt lắm. Mày cứ hét lên, cho cả thiên hạ biết — Khương Dao mới tí tuổi đã mất trinh, là đứa rẻ tiền, là con đ* hư hỏng.”

Thư Nhiên tức giận đến cực điểm: “Ông nói láo!”

Nhưng Lưu Đông Cương lại ngồi vững như bàn thạch: “Còn nhiều lời khó nghe hơn nữa, không tin thì cứ thử. Dù sao, người bị đ.â.m chọc sau lưng cũng chẳng phải là mày.”

Dù Thư Nhiên có dũng cảm đến đâu, rốt cuộc cô ấy vẫn chỉ là một đứa trẻ.
 
Thông Linh Giao Dịch Sư: Hướng Dẫn Mua Bán Khí Vận Nhân Gian
Chương 48: Chương 48



Đối với bốn chữ "lời người đáng sợ", cô ấy vẫn chưa đủ dũng khí để xem thường nó.

Cô ấy lại tìm đến Khương Dao.

"Chúng ta chạy trốn đi!"

"Dù cho trại mồ côi đều là người của hắn, nhưng chỉ cần chúng ta trốn ra ngoài, đến được thị trấn, chắc chắn sẽ có ai đó giúp chúng ta."

"Những gì hắn làm với cậu là sai, chúng ta đi tố cáo hắn."

Nhưng Khương Dao chỉ biết khóc.

"Tớ… tớ không dám. Hắn luôn lấy khẩu hiệu cứu trợ trẻ mồ côi làm mục tiêu, ai sẽ tin rằng hắn làm ra những chuyện không bằng cầm thú như thế?"

Lo ngại của Khương Dao không phải là không có lý.

Ngay cả hai mươi năm sau, khi Thư Uyển Nghi đã thành công danh vọng, cô ấy vẫn gặp phải rào cản lớn từ dư luận khi tố cáo Lưu Đông Cương.

Ký ức của hồn ma là từng mảnh ngắt quãng. Trong vài phút ngắn ngủi, cảnh vật ngoài cửa sổ đã trải qua bốn mùa luân chuyển.

Cơn ác mộng của Khương Dao cuối cùng cũng kết thúc.

Vì: "Dĩnh Thanh, viện trưởng Lưu gọi cậu đến văn phòng ăn bánh quy kẹp kem."

Cô bé mặc áo sơ mi màu hồng vui vẻ không ngừng.

Dĩnh Thanh là cô bé trong trại mồ côi có ngoại hình chỉ đứng sau Khương Dao. Nhưng cô bé đâu biết rằng điều gì đang chờ mình phía trước.

Khương Dao theo sau Dĩnh Thanh đến văn phòng của Lưu Đoogn Cương.

Giọng nói từ tính của người đàn ông vang lên: "Ngon không? Ăn nhiều chút. Lau miệng đi nào."

"Hôm nay em buộc tóc đẹp lắm, để tôi ngắm chút nhé?"

Dĩnh Thanh ngây thơ ngẩng đầu lên.

Viện trưởng Lưu mỉm cười, nghiêng người, hôn vào khóe miệng cô bé…

Ngay lúc đó, Khương Dao như một con thú nhỏ lao tới.

Cắn xé không buông.

Ngay sau đó, Thư Nhiên cũng lao lên.

Bị tấn công bất ngờ, Dĩnh Thanh sợ hãi, vứt bánh quy bỏ chạy.

Sắc mặt Lưu Đông Cương tối sầm.

Qua đôi kính mỏng, ánh mắt ông ta lạnh lẽo: "Hai đứa mày, thật là chán sống rồi."

Trại mồ côi có một phòng biệt giam.

Không có cửa sổ, không có đèn, bên trong là một màn đen kịt.

Điều đáng sợ hơn là không có lò sưởi.

Giữa ngày đông giá lạnh, Khương Dao và Thư Nhiên bị cởi áo khoác, ném vào bên trong.

Hai cô bé chỉ có thể ôm nhau để sưởi ấm cho nhau.

Tôi và Ôn Lan vòng quanh, muốn chắn gió cho họ.

Nhưng chúng tôi chỉ là những người bị kéo vào ký ức của họ, hoàn toàn không có hình thể.

Gió lạnh xuyên qua lồng n.g.ự.c tôi, từng đợt, từng đợt thổi tung mái tóc ngắn của Khương Dao trong vòng tay tôi.

Cuối cùng cô bé không thể chống đỡ nổi nữa.

Trong tiếng khóc đứt quãng của Thư Nhiên, Khương Dao ngừng thở.

Người đã ch.ết sẽ không có ký ức nào nữa. Vì vậy, Ôn Lan sẽ bị tách ra trước.

Quả nhiên, bàn tay trái của tôi trống rỗng. Hình ảnh Ôn Lan nửa trong suốt dần biến mất trong không khí.

Bây giờ, trong căn phòng biệt giam chật hẹp này, chỉ còn lại một mình Thư Nhiên còn sống.

Cô ấy sẽ làm gì để chống chọi lại cái lạnh?

Cô ấy có thể làm gì để chống lại số phận bất công?

Cô bé tuyệt vọng đập trán vào bức tường, nhẹ nhàng va vào từng nhịp, từng nhịp.

Tôi rất muốn ôm cô bé vào lòng, nói với cô bé rằng, không sao đâu. Tôi sẽ giúp em.

Nhưng cô ấy không nghe thấy tôi.

Cuối cùng, Thư Nhiên khóc đủ rồi.

Cô ấy lau khô nước mắt, từ từ đặt t.h.i t.h.ể của Khương Dao xuống đất, xếp thành một tư thế đang ngủ. Sau đó, cô ấy tháo áo len đan chéo của mình ra và khoác lên người.

Miệng thì thầm: "Dao Dao. Tớ sẽ không quên cậu."

"Tớ phải sống."

"Tớ sẽ trả thù cho cậu."

Cái c.h.ế.t đột ngột của Khương Dao rõ ràng vượt ngoài dự tính của Lưu Đông Cương.

Nhưng Thư Nhiên cương quyết muốn tố cáo hắn, cũng là điều khó xử. Bọn trẻ ở trại mồ côi đều đã được đăng ký, nếu quá nhiều đứa trẻ c.h.ế.t trong thời gian ngắn, sẽ dễ bị nghi ngờ.

Người đàn ông vẻ ngoài đạo mạo nghĩ ra một cách khác, dỗ dành Thư Nhiên: "Thầy biết em thích vẽ. Em có muốn tiếp tục học vẽ không? Nếu em giữ kín bí mật này, thầy sẽ đưa em đi học vẽ. Em có đi không? Nếu em đến thành phố tỉnh, cả cuộc đời em sẽ thay đổi."

"Khương Dao đã ch.ết rồi! Ch.ết không chứng cứ! Thư Nhiên, thầy thương hại em, mới có lòng tốt cho em đi tỉnh."

"Đừng ngu ngốc. Hiện tại thầy là cá nhân tiên tiến của huyện XX, phó hội trưởng hội XX, tác giả mời đặc biệt của tạp chí XX. Thầy là nhà giáo dục, nhà từ thiện nổi tiếng xa gần, em nghĩ ai sẽ tin vào những lời ma quỷ của một con nhóc như em?"

Thư Nhiên cuối cùng ngẩng đầu lên.

Dường như cô ấy đã bị dọa sợ trước chuỗi danh hiệu dài dằng dặc đó.

"Được."

"Tôi chọn rời đi."

Lưu Đông Cương phát ra một tiếng cười đắc ý.

Thư Nhiên đổi tên thành Thư Uyển Nghi. Nhờ đến tay của Viện trưởng Lưu, cô đến thành phố tỉnh lỵ, bái sư học vẽ, thuận lợi nhập học, tốt nghiệp và tìm được việc. Cô cũng bắt đầu làm từ thiện. Dùng cọ vẽ để giãi bày tâm sự, dùng tiền bán tranh để xây dựng trường học.

Để lật đổ một người có địa vị xã hội, bản thân trước hết phải sở hữu nguồn lực xã hội ngang bằng với người đó. Trong những giấc mơ giữa đêm, Thư Uyển Nghi thường mơ thấy Khang Dao. Cô chưa từng quên chuyện đòi lại công bằng cho bạn. Nhưng Lưu Đông Cương từng bước thăng tiến, sớm đã trở thành người có sức ảnh hưởng tại địa phương. Địa vị xã hội của ông ta cao đến mức không dễ dàng lay chuyển.

Thư Uyển Nghi cũng dần cảm thấy sợ hãi—nếu cô không thành công, sẽ ra sao? Việc này bị trì hoãn mãi, cho đến khi cái c.h.ế.t đột ngột giáng xuống, cô cuối cùng không thể không bước một bước. Xác định vị trí của Lưu Đông Cương. Thu hút sự chú ý của xã hội bằng cách phát sóng trực tiếp rút thăm trúng thưởng. Giả vờ rằng mình bị xâm hại, từ đó làm sự kiện lan rộng. Treo thưởng khổng lồ, chỉ để khiến cư dân mạng làm rõ “sự thật” – nhưng đồng thời, một sự thật khác có lẽ cũng sẽ được sáng tỏ.

Hình ảnh cuối cùng trong trí nhớ của Thư Uyển Nghi là tôi và Chu Trấn đưa Thư Uyển Nghi đi. Khi cô ra đi, mặt hướng về phía đông nam. Đó là hướng nơi Khương Dao được an táng. Ký ức của Thư Uyển Nghi chấm dứt, và tôi bị ép buộc tách rời thế giới này. Cơn choáng váng lần này khó chịu hơn nhiều so với lúc tôi bước vào ký ức. Huống chi tình trạng cơ thể của tôi sớm đã không còn tốt như trước.
 
Thông Linh Giao Dịch Sư: Hướng Dẫn Mua Bán Khí Vận Nhân Gian
Chương 49: Chương 49



Khoảnh khắc bị tách rời, tôi mềm nhũn, ngã vào lòng một người nào đó. Gục đầu vào cánh tay của người ấy, tôi chỉ có thể nôn khan, nhưng chẳng thể nôn ra được gì. Một đôi tay khác nhẹ nhàng nâng mái tóc dài đang buông lơi của tôi, để tránh không bị vấy bẩn. Tôi muốn nói gì đó, nhưng cơn đau dữ dội ở n.g.ự.c khiến tôi chẳng thể thốt nên lời.

Trước khi mất ý thức, tôi nghe thấy giọng của Chu Trấn nói: "Để tôi bế cô ấy."

Tôi chắc hẳn đã ngủ mê man rất lâu. Vì trong cơn mơ màng, tôi ngửi thấy mùi thuốc sát trùng.

“Dấu hiệu sinh tồn của bệnh nhân ổn định.”

“Vậy tại sao cô ấy vẫn chưa tỉnh lại?”

“Cái này… bệnh nhân có phải làm công việc gì tốn nhiều sức lực tinh thần không? Nhìn qua các chỉ số thì mệt mỏi quá độ, đã đến mức độ nghiêm trọng. Để cô ấy sau này bớt lo lắng, chăm sóc bản thân nhiều hơn.”

Có người dùng tăm bông ẩm nhẹ nhàng thoa lên môi tôi.

Cuối cùng là cuộc tranh cãi đầy lo lắng.

“Không phải cậu cùng nghề sao? Cậu cứu cô ấy đi! Cậu chắc chắn biết nhiều hơn bác sĩ mà?”

“Bác sĩ nói cô ấy không sao là không sao à? Cậu không lo lắng sao?”

Cậu chàng này vốn nổi tiếng hiền lành, thì ra cũng biết nổi nóng. Nhưng mà, sao cậu ấy lại tức giận với Trần Ẩn? Chắc là do Trần Ẩn nhờ tôi giúp đỡ, lại dẫn đến tôi hôn mê không tỉnh, nên Chu Trấn trút giận nhỉ. Ừm, đợi khi tôi tỉnh dậy, nhất định phải bắt cậu ấy xin lỗi.

Tôi cũng mơ rất nhiều giấc mơ. Tôi mơ thấy Thẩm Thanh Sơn, Ôn Thừa Uyên và cả nhiều người khác. Mặc dù mỗi lần chuyển kiếp, ký ức sẽ phai nhạt, nhưng vẫn có những việc khắc cốt ghi tâm, khiến tôi không bao giờ quên. Vậy, Thanh Đường kiếp này, sẽ nhớ về ai?

Tôi tỉnh lại trong một đêm yên tĩnh. Mở mắt, tôi nhìn thấy Chu Trấn . Giường khách sạn rất cao, nên Chu Trấn ngồi ngay trên sàn bên giường, gục đầu ngủ trong tư thế không mấy thoải mái. Tôi ngạc nhiên không hiểu sao anh ấy lại thức đêm canh chừng tôi. Nhưng dù thế nào, được ai đó quan tâm lo lắng đến vậy, vẫn là một điều đáng quý.

Chỉ cần tôi hơi cử động, Chu Trấn đã giật mình, ngẩng đầu lên ngay. Bốn mắt nhìn nhau, cậu ấy bất chấp sự xúc động, nở một nụ cười ngây ngô. Tôi cũng không kiềm được mà mỉm cười.

"Gọi Trần Ẩn đến đây."

Chu Trấn đáp nhanh chóng. Khi đứng lên, có lẽ là chân bị tê, cậu ấy khập khiễng vài bước rồi ngã xuống đất. May mà có thảm dày, chắc cũng không quá đau.

Năm phút sau, Trần Ẩn mặc áo choàng tắm của khách sạn bước vào. Theo sau là Ôn Lan với vẻ mặt đầy hưng phấn: "chị Thanh Đường , cuối cùng rốt cuộc chị đã thấy gì?"

"Lúc chị ngủ, chúng em đã liên lạc với bác sĩ đã khám cho Khương Dao, nhưng bà ta không muốn làm chứng. Em đoán là đã bị nhà họ Lưu mua chuộc rồi! Nhưng em đang cố gắng thuyết phục—"

Tôi lắc đầu: "Tôi có cách tốt hơn."

Mọi người nín thở, chờ đợi tôi nói tiếp.

Tôi nói: "Lúc Khương Dao qua đời, có đến chín mươi phần trăm khả năng là cô ấy đã mang thai đứa con của Lưu Đông Cương. Hai mươi năm trước, nơi ấy vẫn còn chôn cất bằng đất, chỉ cần khai quật quan tài, sẽ có thể tìm được câu trả lời."

"Trần Ẩn, tôi nhớ nhà họ Trần của các anh cũng có chút thế lực. Thu xếp để kiểm tra DNA của t.h.i t.h.ể hai mươi năm trước, chắc cũng không khó đâu nhỉ?"

Mọi người kinh ngạc, Ôn Lan phẫn nộ nói: "Tên súc sinh không bằng cầm thú này! Nhưng mà chị Thanh Đường , sao chị lại biết chuyện này?"

Tự nhiên là do manh mối tôi thu được từ trong ký ức.

Khương Dao qua đời, còn Thư Nhiên vì chống lạnh mà đã cởi chiếc áo len của cô ấy. Chính khoảnh khắc đó, tôi thấy bụng dưới của Khang Dao phồng lên một cách kỳ lạ. Thư Nhiên khi ấy mới mười mấy tuổi, không hiểu biết về sinh lý. Đến khi cô hiểu được, có lẽ đã sớm quên mất chi tiết này. Nhưng tôi biết rằng, điều đó đủ để vạch trần lời nói dối của Lưu Đông Cương. Thi thể sẽ phân hủy. Nhưng xương cốt, lại có thể lưu lại những bằng chứng không thể xóa nhòa.

Trần Ẩn dẫn Ôn Lan đi lo việc. Trong phòng, chỉ còn lại Chu Trấn . Lát thì cậu ấy rót nước ấm cho tôi để làm dịu cổ họng, lát lại điều chỉnh độ sáng đèn bàn vì sợ mắt tôi khó chịu. Tôi nhìn thấy quầng thâm dưới mắt Chu Trấn, bèn giục: “Cậu về phòng nghỉ ngơi đi.”

Chu Trấn cầm một cuốn sổ nhỏ, ghi chép lại thời gian tôi tỉnh, rồi đột nhiên nghiêm chỉnh, nói một cách nghiêm túc: “Sếp, bác sĩ nói cô luôn ở trong trạng thái mệt mỏi kéo dài.”

“Làm nghề giao dịch khí vận vốn đã mệt mỏi, huống chi triệu hồn cũng tổn hao rất nhiều. Sau này những việc như vậy cứ để tôi làm, sếp nên nghỉ ngơi nhiều hơn, được không?”

Tôi không hiểu ý cậu ấy: “Trước khi gặp cậu, chẳng phải tôi đã tự mình làm việc bao lâu rồi sao, không phải vẫn ổn đó sao?”

Chu Trấn lại cứng đầu nói với giọng nặng nề: “Nhưng bây giờ, sếp đã gặp tôi rồi mà.”

Giọng nói của chàng trai hơi run rẩy, nhưng vẫn rất kiên định. Tim tôi khẽ đập mạnh. Tôi ngẩng lên nhìn Chu Trấn . Dù đã cố gắng che giấu, nhưng khi nhìn tôi, sự chân thành và mong mỏi trong mắt cậu lại không thể nào giấu đi. Còn có sự dè dặt, sợ làm tôi khó chịu. Làm sao tôi lại không biết cậu ấy đang nghĩ gì.

Chu Trấn thích tôi. Tôi không ngạc nhiên khi cậu ấy thích tôi. Tâm lý ngưỡng mộ sức mạnh, ai mà chẳng có. Chu Trấn ngưỡng mộ tôi, khao khát tôi, muốn trở thành tôi. Chuyện yêu thích cũng đến một cách tự nhiên. Cậu ấy vừa táo bạo vừa tinh tế, chính trực và chu đáo. Được cậu ấy thích cũng không khiến tôi cảm thấy phiền phức. Nhưng, Chu Trấn lại thích một người mà mình không nên thích.

Tôi giả vờ như không cảm nhận được giọng nói run rẩy của Chu Trấn , bình thản nói: “Tôi đã gặp cậu, vậy thì sao? Cuộc đời chẳng qua là một chuyến tàu. Hành khách đến rồi đi, cũng là lẽ thường.” Huống hồ, chiếc tàu mà tôi đi, còn phải đi rất lâu. Cuối cùng sẽ đến đâu, ngay cả tôi cũng không biết. Dành quá nhiều tình cảm cho hành khách, cuối cùng chỉ làm trì hoãn chính mình mà thôi.
 
Back
Top Bottom