Đô Thị  Ngày 32

Xin chào bạn!

Nếu đây là lần đầu tiên bạn ghé thăm diễn đàn, vui lòng bạn đăng ký tài khoản để có thể sử dụng đầy đủ chức năng diễn đàn và tham gia thảo luận, trò chuyện cùng với cac thành viên khác.

Đăng ký!

[BOT] Dịch

Quản Trị Viên
Tham gia
24/9/25
Bài viết
1,391,940
Phản ứng
0
VNĐ
361,707
ngay-32.jpg

Ngày 32
Tác giả: Diệp Trần Niên
Thể loại: Đô Thị, Đam Mỹ, Xuyên Không
Trạng thái:


Giới thiệu truyện:

Tác giả: Diệp Trần Niên

Thể loại: Xuyên Không, Đam Mỹ, Đô Thị

Giới thiệu:

Số ít người cho rằng, một tháng vốn có 32 ngày.

Mà những người đó cũng là trong số ít những người có thể bước vào thế giới tận thế.

Dịch A Lam lần đầu tiên trải qua ngày thứ 32, và lúc đó thật sự như tiến vào một không gian khác, còn gặp một người tên Chu Yến An.

Sau khi trở về thế giới hiện thực,

Nhà tâm lý nói: Ngày 32 là thế giới mà em tưởng tượng sau khi cố thoát khỏi áp lực của thực tại. Châu Yến An là biểu tượng người đàn ông hoàn hảo trong em, là đại diện cho thẩm mỹ tối thượng của em đối với đàn ông.

Nhà tâm lý còn bảo: Nếu em còn gặp lại Châu Yến An, tôi đề nghị em nên mạnh dạn phát triển với anh ta. Nó giúp ích cho tình trạng của em nhiều lắm.

Dịch A Lam:... Tôi mà tin anh chắc bán nhà mất.​
 
Có thể bạn cũng thích !
Ngày 32
Chương 1: Chương 1


ngày 32, hồi I
Ánh ban mai tươi sáng rọi vào qua tấm rèm mỏng, chu du trên đôi mắt nhắm nghiền của Dịch A Lam.

Sức nặng của tia nắng ấy khiến y cảm thấy áp lực một cách cụ thể.

Giây tiếp theo, y đột ngột tỉnh giấc ngồi dậy, rũ bỏ chút ánh vàng lẻ tẻ còn sót lại trên đôi hàng mi.
Thứ Hai, ngày 32 tháng 5 lúc 6 giờ 34 phút sáng.
Ấn nhẹ vào màn hình điện thoại, Dịch A Lam mới hay mình đã thôi việc được nhiều ngày.
Y thở phào, tận hưởng cảm giác đầu óc nhẹ hẫng rồi ngồi ngẩn người ngay mép giường một thoáng.
Dẫu thế nào chăng nữa, y cũng không thể ngủ lại được.

Thế là thay chiếc sơ mi giản đơn, Dịch A Lam bước ra ban công theo thói quen mà pha một tách cà phê.

Y ngắm nhìn mặt trời mọc từ khe hở trong "cánh rừng thép".
Song ngay sau đó, Dịch A Lam nhận thấy một điều kỳ dị bên ngoài khung cảnh thường nhật.

ngay-32-1-0.png


(Minh họa: tokyo2soul)
Quá đỗi yên tĩnh.

Không có các cô chú tập thể dục trong công viên và dưới những con đường rợp bóng xanh bên khu chung cư.

Không có nhân viên văn phòng và tốp học sinh-sinh viên vội vã đi làm đi học.

Không có cả tiếng ồn ã liên tục từ những con phố ngoài xa.

Sáu, bảy giờ sáng ngày thường nơi thành thị phồn hoa, nào có thể yên tĩnh như thế.
Dịch A Lam kinh ngạc, chợt nhìn thấy cột khói đen từ từ bốc lên ở góc Đông Nam khu chung cư.

Trông nó giống hệt một sản phẩm hóa học đang bốc cháy.
Y thoáng giật mình, vừa gọi cứu hỏa vừa lật đật bấm thang máy đến thẳng đó.
Đặt chân xuống lầu, Dịch A Lam càng trực tiếp cảm nhận được sự yên tĩnh của thế giới này.

Một vẻ im lặng chết chóc.

Tiếng người, tiếng xe cộ và tiếng chim hót đã mất tăm; những con chó cưng vốn hoạt bát năng động nay đã không có lấy một tiếng sủa.

Những tòa dân cư vốn nên tràn ngập hơi thở sinh hoạt giờ đây đã chết lặng, hệt như mô hình mẫu mà nhà phát triển bất động sản thường dùng.
Tiếng chuông chờ trong điện thoại vẫn hoài kêu vang, song chẳng một ai trả lời.
Dịch A Lam bất chợt nổi da gà giữa thời tiết nắng nóng vào cuối tháng Năm.
"Có ai không?" Dịch A Lam hét lớn, sóng âm lượn vòng giữa các tòa nhà mà không nhận được bất kỳ phản hồi nào.
Vụ cháy bắt nguồn từ một chiếc ô tô đâm vào hàng rào phía Nam khu chung cư.

May mắn thay, không có ai trong xe và không có người qua đường nào bị ảnh hưởng – nếu như có người qua đường.
Dịch A Lam đứng chần ngần ngay cổng chính, hướng ánh mắt choáng ngợp và hụt hẫng trước cảnh tượng hiện tại ra đường cái.

Không có chú bảo vệ trong phòng trực ban, không có người rảo bước trên đường phố; tất cả các cửa hàng trong tầm nhìn đều đóng cửa, và thậm chí chẳng có hàng quán bán điểm tâm sáng bên ngoài hiên nhà.

Phải biết rằng họ thường bắt đầu chuẩn bị mở bán ngay từ lúc rạng sáng ba, bốn giờ.
Dịch A Lam cảm tưởng, rằng mình là người duy nhất còn sót lại trên thế giới này.
Có lẽ, đây không phải đơn thuần là "cảm tưởng".
Chiếc sedan (1) gần như bị thiêu rụi, chỉ còn mỗi những khung thép khô cằn đang cố chống đỡ hình dạng của chiếc xe.

Ước chừng phải mất ít nhất bốn đến năm giờ đồng hồ để đốt cháy thành ra thế này.

Trong một thời gian đằng đẵng là thế lại chẳng có ai hay tổ chức nào đứng ra nhận trách nhiệm, cứ bỏ mặc nó giữa phố xá này ư? Dịch A Lam không dám nghĩ đến lý do đằng sau chuyện này.
(1) Sedan: hay saloon, là một loại ô tô chở khách mà thân xe đại thể chia làm ba khoang: khoang động cơ, khoang hành khách và khoang hành lý.
Y gác cuộc gọi báo cháy không hồi âm và quay số 110, nhưng vẫn vô ích.

Dịch A Lam đành xuống phố, nhịp bước của đôi giày thể thao màu trắng vang lên rõ ràng từng tiếng.

Đó là âm thanh duy nhất ngay lúc này.

Dịch A Lam miệng bỗng khô lại, vô thức đi thật khẽ.
Y nhìn lên bầu trời quang đãng lặng gió.

Nếu vệ tinh vẫn chạy, có lẽ chụp được bóng y nhỏ bé đến nhường nào, và cách y tan chảy vào một thành phố trong sự im lặng quái gở ra sao.
Phải chăng là một cuộc tấn công kh ủng bố?
Đương lúc gọi điện thoại cho mẹ, Dịch A Lam bỗng nghĩ: Mặc dù không thích thành phố nơi mình sinh ra và lớn lên, song y chẳng thể phủ nhận vị thế kinh tế quan trọng của nó trong nước.

Có thể đã xuất hiện một tên kh ủng bố loạn trí tấn công nơi này bằng một loại virus tương tự như phim khoa học viễn tưởng, vì thế chính phủ đã phải gấp rút sơ tán người dân ngay trong đêm, chẳng qua đã vô tình bỏ quên y tại đây.
Điện thoại của mẹ không liên lạc được.

Dịch A Lam lấy làm lo lắng, muốn đến Bệnh viện Nhân dân nơi mẹ y làm việc.
Cũng chính vào lúc này, Dịch A Lam mới nhận thấy ngày tháng hiển thị trên điện thoại là "32/05".
Ngày 32 tháng 5 gì cơ? Màn hình điện thoại hay ứng dụng Calender bị hỏng rồi?
Dịch A Lam bấy giờ nào còn rỗi hơi quan tâm đến chuyện ngày tháng.

Y nhét điện thoại vào túi sau một hồi kinh ngạc, đoạn chạy vội đến Bệnh viện Nhân dân ở phía Bắc thành phố.
Bước vào trục đường chính, Dịch A Lam càng trông thấy nhiều điều khó hiểu hơn.

Tuy rằng không có dấu vết của con người nhưng hầu như ngõ phố nào cũng có vài phương tiện gặp phải sự cố.

Một số thì va vào nhau, một số mất lái đâm vào lan can hoặc bồn hoa ven đường, thậm chí còn có chiếc đâm thẳng vào tòa nhà hai bên.
Điều kỳ lạ hơn nữa là trên mỗi xe không có người bị thương, cũng chẳng có lấy một giọt máu, mà chỉ có mỗi bộ quần áo vương vãi trên ghế lái.
Dịch A Lam ngồi thụp xuống bên cạnh một con xe thể thao và quan sát cả lúc lâu.

Sau khi xác nhận vũng chất lỏng là phần xăng bị rò rỉ chứ không phải máu, trong đầu y bỗng lóe lên một hình ảnh: Một, hai giờ khuya, thành thị dẫu rộn ràng đến đâu cũng dần chìm vào giấc ngủ.

Mọi người ôm gối nằm mộng, hàng quán ven đường đóng cửa, chỉ còn lại vài chiếc xe con con chạy bon bon trong đêm tối tĩnh mịch.

Nhưng vào khoảnh khắc nào đấy, một thế lực thần bí khó hiểu đã ập xuống lấy đi tất cả những tài xế và những con người đang vùi đầu say giấc.

Phương tiện không có chủ nhân điều khiển lần lượt mất kiểm soát, để rồi trở thành cảnh tượng của hàng loạt vụ tai nạn xe cộ lúc bấy giờ.
Dịch A Lam đứng dậy, đôi mắt bỗng tối sầm lại.
Đột ngột, tiếng còi xe ré lên sau lưng.
Dịch A Lam ngạc nhiên quay lại, song nỗi thất vọng lập tức leo lên khuôn mặt y.

Đánh giá từ vẻ ngoài, đây ắt hẳn là một chiếc xe thể thao không người lái với camera hồng ngoại cảm biến nhiệt đưa ra cảnh báo cơ học.
Quả nhiên là vậy.

Khi chiếc xe chạy ngang qua Dịch A Lam, y trông thấy ly rượu vang đặt trên chiếc bàn cà phê nhỏ từ cửa sổ đã hạ xuống mà chẳng có ai bên trong.
Công nghệ không người lái đã tạo ra một bước đột phá ngoạn mục, và việc lái xe hoàn toàn tự động đã trở thành hiện thực thực sự.

Song phương tiện không người lái đắt tiền, cũng như chi phí sử dụng và bảo dưỡng định kỳ không hề rẻ, khiến việc đó chỉ dừng lại là thú vui của số ít bộ phận giàu có.
Nhiều người thà rằng mệt mỏi một chút, tự lái con xe rẻ rúng của mình.
Dịch A Lam tìm thấy một chiếc ô tô màu bạc chưa bị hư hỏng nặng, còn trông thấy cả chìa khóa xe được cắm chình ình ngay đó.

Y nhặt bừa một viên gạch nứt trên đường, phá cửa sổ và đẩy bộ quần áo thoạt trông đắt đỏ trên ghế lái sang một bên rồi vặn khóa nổ máy.
Làn gió nhẹ lọt qua cửa kính ô tô vỡ nát mang lại cảm giác mát lạnh.

Dịch A Lam thình lình rùng mình, đầu óc đã hoàn toàn minh mẫn.

Y càng thêm chắc chắn, rằng tất thảy những điều này không phải là một giấc mơ.
Đây là thế giới hiện thực đáng sợ và đầy kh ủng bố.
Dịch A Lam sực nhớ đến một bộ phim mà mình từng xem: Tác phẩm lấy chủ đề hậu tận thế I Am Legend do Will Smith thủ vai chính.

Nhân vật chính là một người đàn ông sống trong "thế giới chết" sau thảm họa diệt vong, nhưng anh hãy còn một con chó và nhiều khẩu súng làm bạn đồng hành.
Đến giờ phút này, Dịch A Lam chỉ mong rằng nơi đây đừng đột ngột xuất hiện thây ma.
Không đèn giao thông, cũng không tắc đường.

Lần đầu tiên Dịch A Lam cảm thấy việc lái xe dễ đến mức suýt tông phải người ta...
Một người! Một người sống với tứ chi đầy đủ, hơn nữa còn đang chạy!
Dịch A Lam phanh gấp, nhảy vọt ra khỏi xe: "Hi!"
Nhưng, gã đàn ông đã chạy thục mạng về phía phố ăn vặt bên phải mà chẳng buồn ngoảnh lại.
Dịch A Lam ngớ ra, đoạn hấp tấp đuổi theo.

Chỉ là ngay sau đó một người đàn ông vạm vỡ chạy tới từ bên trái, cả quyết hét lên: "Không được chạy!" Thế là cả hai tiến hành một cuộc rượt đuổi ngắn hạn, chẳng trách gã đàn ông vừa rồi đã chạy trốn trong hoảng loạn.
Khi người đàn ông chạy đến trước mặt Dịch A Lam, y đột nhiên mừng rơn: "Chú ơi!"
Người nọ thở hổn hển, thiếu chút nữa đã dừng bước.

Chú nghiêng đầu nhìn thoáng qua Dịch A Lam: "Lam Lam đấy ư! À quên, chú nghe bà nói con đã trở lại được mấy ngày rồi.

Nhưng hôm nay chú bận, không rảnh nói chuyện với con đâu! Khó lắm mới gặp được một chủ nợ, chú phải đuổi theo trước đã! Hai ngày nữa chú dẫn bà đến gặp mẹ con hai người ha!"

Dịch A Lam chưa kịp thốt tiếng nào thì Dịch Hiểu Sơn đã vung chân đuổi theo gã đàn ông phía trước như được lên dây cót.
Dịch A Lam vẫn luôn biết rằng ông chú không có nhiều mối quan hệ của mình đang công tác trong "lĩnh vực" cho vay nặng lãi...!Nhưng tận thế đến nơi rồi, còn nợ nần gì nữa mà đòi!
"Chú ơi, chờ con với!" Dịch A Lam vội vã đuổi theo, song vừa rẽ ngoặt đã phát hiện con hẻm này phức tạp hệt như mê cung.

Thoáng cái mà hai người nọ đã biến mất không thấy tăm hơi.
Dịch A Lam vừa đi vừa gọi, tìm suốt vài phút mà không thấy gì cả đâm ra thoáng ảo não.

Nhưng khi biết rằng trên thế giới này vẫn tồn tại một ai khác ngoài mình, còn đặc biệt là người thân, y đã cảm thấy vô cùng an ủi.
Chú vẫn ở đây, vậy chắc hẳn mẹ vẫn ổn thôi.
Dịch A Lam chạy vội lại xe, tiếp tục lái đến Bệnh viện Nhân dân thành phố.
Cách bệnh viện hai trăm mét có một đồn cảnh sát cấp quận, Dịch A Lam đã rất do dự khi lái xe đi qua.

Dẫu nguyên nhân dẫn đến tình huống kỳ lạ hiện tại là gì, dẫu thế giới này vẫn tồn tại con người hay thậm chí có quái vật nào khác, để sinh tồn và phòng thân thì nhất định phải trang bị một số vũ khí hạng nhẹ.

Ngay cả khi y không biết cách sử dụng, ít nhất nó vẫn có thể đe dọa và khiến người lạ chùn bước.
Không lấy vũ khí thì cũng nên đi xem, biết đâu vẫn có cảnh sát hoặc thông báo từ chính phủ.
Dịch A Lam bèn mở cửa xuống xe.
Cửa vừa mở, Dịch A Lam đã đứng bên ngoài hô lên: "Có ai ở đây không?"
Chẳng một ai trả lời.
Dịch A Lam cất bước vào trong.

Hơn hai mươi năm tuân thủ luật pháp, hầu như chẳng bao giờ đến đồn cảnh sát ngoại trừ làm thẻ căn cước khiến y cảm thấy nơi này thật đỗi xa lạ.

Trong ấn tượng của y, đồn cảnh sát hẳn nên tồn tại với vẻ kiêu ngạo tràn đầy chính nghĩa chứ chẳng phải rặt vẻ u ám lạnh lẽo như hiện giờ.
Y đi qua phòng đăng ký và đến văn phòng cảnh sát, lục tung tài liệu trên bàn lẫn trong ngăn kéo mà không tìm thấy bất cứ thứ gì hữu ích.
Chẳng qua, y phát hiện một khẩu súng trong bộ đồng phục cảnh sát được khoác trên ghế.
"Cậu là ai?" Một giọng nói thình lình vang lên sau lưng y.
Dịch A Lam hoảng hốt, chĩa súng về phía người nọ theo bản năng.
Châu Yến An chú ý tới vũ khí trong tay người thanh niên trước mặt, nhưng từ động tác cầm súng, anh biết cậu trai trẻ này chẳng biết gì về nó.
Vẻ mặt bình tĩnh của anh khiến Dịch A Lam nhanh chóng định thần lại.
Dịch A Lam ngượng ngùng đặt súng lên bàn, đoạn đưa mắt nhìn người đàn ông đột ngột xuất hiện ấy: Anh ta khoảng ba mươi tuổi; dáng vẻ sắc sảo, làn da màu lúa mạch trông thật khỏe khoắn; ngoài ra còn sở hữu một đôi mắt sáng trong và kiên định.

Anh cao chừng một mét chín, với vóc người cân đối rắn rỏi.

Chiếc áo phông ngoại cỡ phối cùng quần âu đơn giản đã che gần hết dáng người của anh, song vẫn có thể lờ mờ trông thấy đường cong cơ bắp cuồn cuộn cường tráng lấp ló bên dưới.

Anh đứng chễm chệ ngay đó, hệt như một cây đinh được đóng thật chắc vào ván gỗ.

Trông anh như hòa làm một với môi trường nơi đây.
Dịch A Lam bỗng cảm thấy đối phương rất đáng tin cậy, bèn nói: "Tôi là Dịch A Lam.

Tôi muốn báo cảnh sát, anh là cảnh sát sao?"
Người đàn ông đối diện nói với giọng ôn hòa: "Tôi tên là Châu Yến An, không phải cảnh sát.

Tôi tìm khắp nơi ở đây rồi, nhưng không có ai cả, cũng không có tin tức gì đáng giá."
Dịch A Lam chỉ vào màn hình giám sát, "Chuyện gì xảy ra vậy?"
Châu Yến An lắc đầu: "Tôi cũng không biết, rất khó để tưởng tượng một thứ gì đó có thể khiến người dân cả thành phố đồng loạt biến mất.

Hơn nữa tôi còn không hề có cảm giác đặc biệt nào cả.

Thành thật mà nói, cậu là người đầu tiên tôi gặp trong hôm nay đấy."
Dịch A Lam bảo: "Tôi gặp được hai người trên đường."
Và rồi, giữa họ có một khoảng lặng ngắn ngủi.

Trông thấy một, hai người giữa thành phố khổng lồ có diện tích hơn sáu nghìn ki-lô-mét vuông, quả thật chẳng có gì khác biệt.
Châu Yến An hỏi: "Bước tiếp theo cậu có kế hoạch gì không?"
"Tôi đang đến bệnh viện tìm mẹ tôi." Dịch A Lam chỉ tay về phía bên trái.
Châu Yến An suy nghĩ một chốc, "Dù sao tôi cũng không có nơi nào để đi, cậu có phiền nếu tôi và cậu cùng nhau hành động?"
"Đương nhiên không phiền!" Dịch A Lam cười tươi, có người trò chuyện và đồng hành ở nơi khỉ ho cò gáy này hẳn nhiên là tốt nhất.
Vừa cất bước, mắt y đã dán vào khẩu súng trên bàn.
Châu Yến An cười nhẹ: "Nếu có thể làm cậu cảm thấy thoải mái, vậy cứ mang nó theo đi." Anh lấy ra một khẩu súng lục từ trong túi, thành thực bảo rằng.

"Tôi không phải cảnh sát, nhưng tôi từng tham gia quân đội và huấn luyện súng ống.

Vậy nên nếu xảy ra trường hợp khiến tôi phải nổ súng, hy vọng cậu sẽ không sợ."
Dịch A Lam vui mừng khôn xiết: "Nhìn một cái, tôi biết ngay anh không phải người thường mà."
///
Tác giả có điều muốn nói:
Đã lâu không gặp.

Truyện mới lên sóng, mong quý độc giả tham gia cùng tôi.
Trước hết, hãy để tôi nói sơ lược về tác phẩm này.

Bối cảnh được đặt vào năm 2121, khi đó trình độ khoa học công nghệ đã có những bước đột phá ngoạn mục nhưng vẫn chưa lớn.

Như đã trình bày trong chương đầu tiên, phương tiện không người lái đã hoàn thiện, nhưng nó không được phổ biến rộng rãi bởi chi phí đắt đỏ.

Trên thực tế, điều này hẳn là sẽ xuất hiện trong hai mươi hoặc ba mươi năm tới.

Song để tránh một vài điều nhạy cảm, tôi đành đẩy nó đến một trăm năm sau.

Chẳng qua trình độ khoa học công nghệ vẫn giới hạn ở mức này, tôi không phóng đại thêm nữa.
Tiếp theo, về chủ đề này...!Tôi cảm thấy có lỗi khi gắn tag "khoa học viễn tưởng" cho "Ngày 32".

Tôi chỉ có thể cố hết sức viết nó một cách logic nhất.

Nội dung khác với những tác phẩm trước của tôi.

Tôi cũng chẳng biết định nghĩa về nó như thế nào.

Có lẽ nó không phải tốt nhất, nhưng tôi thực sự thích nó.
Cuối cùng, mến chúc các bạn đọc truyện vui vẻ.
Editor có điều muốn nói:
Đây cũng là tác giả của "Tháng ngày giành ảnh đế với Thái tử" và "Sau vực thẳm là một cánh đồng hoa" đó ạ.

Hức, một tác phẩm siêu hay luôn.

Mình vừa đọc một câu duy nhất trong văn án đã quyết tâm nhảy hố đào gấp rồiiii.
Hết chương 001
Chú thích (2):
Thành phố chết hay Tôi là huyền thoại (tựa gốc tiếng Anh: I Am Legend) là một bộ phim điện ảnh hành động khoa học viễn tưởng hậu tận thế của Mỹ năm 2007 dựa trên cuốn tiểu thuyết cùng tên, do Francis Lawrence đạo diễn và có sự tham gia của Will Smith trong vai nhà virus học của quân đội Hoa Kỳ Robert Neville.

Phim lấy bối cảnh tại thành phố New York sau khi một chủng loại virus vốn được tạo ra để chữa ung thư đã xóa sổ hầu hết nhân loại, để lại duy nhất người sống sót là Neville ở New York cùng với những kẻ đột biến về đêm khác.

Neville miễn dịch với virus và anh tiến hành nghiên cứu để phát triển liều thuốc chữa virus trong khi phải tự bảo vệ mình khỏi những kẻ đột biến thù địch...
 
Ngày 32
Chương 2: Chương 2


ngày 32, hồi II
Bước ra thế giới bên ngoài từ đồn cảnh sát tương đối chật hẹp, khung cảnh trống trải đột ngột như bừng lên sức sống mà đè nặng lên vai hai người.

Dịch A Lam chưa bao giờ thấy hoảng sợ và áp lực đến thế.
Cả hai đi về phía bệnh viện.

Giữa tiếng bước chân lãng đãng, Dịch A Lam đã có phần không khống chế nổi cảm xúc.

Y bắt đầu lảm nhảm: "Đến bây giờ tôi vẫn chưa hình dung ra chuyện gì đang phát sinh.

Quá khó hiểu.

Tôi còn cho rằng mình vẫn chưa tỉnh ngủ.

Tôi vừa làm một giấc thì thế giới đã thay đổi.

Không còn ai, 119 và 110 đều gọi không được.

Tôi từng nghĩ liệu có khi nào là một cuộc tấn công kh ủng bố.

Nhưng khi nhìn thấy mấy con xe trống kỳ lạ ngoài đường, tôi lại nghĩ có phần tử kh ủng bố nào làm được như thế.

Tôi rất lo cho mẹ.

Tôi thậm chí còn không biết mình chạy suốt từ nhà đến đây bằng cách nào."
Châu Yến An vỗ vai Dịch A Lam.

Lòng bàn tay dày rộng, là một cái vỗ vai không nhẹ cũng chẳng nặng.
Dịch A Lam chán nản lau mặt: "Xin lỗi, tôi căng thẳng quá."
Nửa giờ qua, Dịch A Lam đã thụ động chấp nhận sự đột biến của thế giới này.

Các tế bào thần kinh não bộ của y thậm chí không thể xử lý lượng thông tin kỳ quái đang dâng trào.

Y gần như đã chết lặng, chỉ biết tuân theo một quy trình tựa cái xác không hồn: Mình chỉ có một người thân duy nhất, vậy nên phải liên hệ với mẹ; mẹ đang ở bệnh viện, vậy mình tới bệnh viện tìm thôi.
Chính vì thế, sau khi gặp một Châu Yến An mang đến cho người khác cảm giác an toàn, Dịch A Lam đã theo bản năng tâm sự và trút bỏ nỗi sợ được ém nhẹm dưới lòng.

Giờ đây trông y tươi tắn hơn, dẫu rằng mọi thứ vẫn thật bi quan.
Châu Yến An yên ủi: "Không sao cả.

Tôi nghĩ dù ai gặp phải tình huống như vậy cũng khó giữ được bình tĩnh."
Dịch A Lam nói: "Trông anh rất ổn."
Châu Yến An nở nụ cười hiền: "Có lẽ do bổn phận của tôi là trấn an lòng người trong thời điểm loạn lạc.

Kỳ thực tôi cũng rất căng thẳng, nhưng tôi không thể để người khác nhìn thấy."
Dịch A Lam nhìn anh, đoạn mỉm cười: "Tôi thực sự may mắn khi gặp được anh."
Nhưng Châu Yến An vẫn có thể nhìn thấu vẻ bồn chồn của y khi càng đến gần Khoa cấp cứu.

Dịch A Lam lo lắng.

Y lo cho mẹ mình; hay nói cách khác, y đang buồn bực và không chịu chấp nhận sự thật tàn khốc: Rằng dẫu bệnh viện này có người hay không, thì vẫn chẳng thể thay đổi được gì.
Phòng cấp cứu lặng ngắt, các giường bệnh trong phòng được kê chen chúc vào nhau.

Vài tấm khăn trải giường và quần áo dính vết máu khô cằn, song lại không thấy bệnh nhân đâu cả; ống truyền dịch buông thõng xuống, lọ thuốc nhỏ từng giọt trên mặt đất tạo thành một vũng nước nhỏ.
Đã từng, ít nhất là trong nửa đêm trước, có hàng loạt bệnh nhân cần cấp cứu khi nằm trên những chiếc giường này.

Sự hỗn loạn của các dụng cụ y tế như khay inox, băng gạc, tăm bông cùng với blouse trắng vương vãi khắp nơi, đã chứng tỏ có một nhóm bác sĩ y tá vây quanh bệnh nhân để thực hiện một số thao tác sơ cứu cơ bản.
Nhưng ở một khoảnh khắc nào đấy, bức tranh đã bị ấn nút tạm dừng.

Và một bàn tay đến từ bên ngoài đã di chuyển những người trong bức tranh đến nơi khác, để lại khung cảnh tứ tung như hiện tại.
Những gì Dịch A Lam và Châu Yến An đang trông thấy chính là một bức tranh quái dị sau khi "xóa sổ" người sống.
Châu Yến An bước tới, kiểm tra đồng phục của bác sĩ và y tá trên mặt đất: Dưới áo là điện thoại di động, thẻ công tác và q**n l*t bó sát.

Ngoại trừ không có thứ gì liên quan đến cơ thể con người thì những vật dụng cần thiết và không cần thiết đều rất đầy đủ.

Chúng tương tự với tất cả những blouse trắng hoặc bộ srcubs còn sót lại mà anh nhìn thấy trên đường.
Dịch A Lam lặng lẽ nhặt một tấm thẻ công tác.
Châu Yến An trông thấy trên đó viết rằng "Bác sĩ điều trị Nhạc Khê Minh", ảnh chân dung là một người phụ nữ ngoài năm mươi nhưng sở hữu khí chất tao nhã.

Vị bác sĩ này, hẳn là mẹ của Dịch A Lam.
"Bà ấy dường như đã bốc hơi khỏi thế giới." Dịch A Lam thầm thì.
Hiện thực nghiệt ngã và quá đỗi kỳ ảo đã vô tình nhấn chìm cả nỗi đau mất mát người thân trong Dịch A Lam.
"Bốc hơi", quả thật là một từ tượng hình không tệ – Châu Yến An thầm nghĩ.

Anh đưa mắt nhìn quanh, cảnh tượng ban đầu dần hình thành qua những dấu vết để lại: Trong phút chốc, đại bộ phận trên thế giới này đều bốc hơi và biến mất không rõ nguyên nhân, chỉ còn lại hằng hà dị vật vô tri vô giác.
"Khoan đã." Châu Yến An đột nhiên biến sắc, ra hiệu cho Dịch A Lam im lặng.

"Tôi nghĩ là mình vừa nghe thấy gì đó."
Dịch A Lam cũng lắng tai nghe, bệnh viện quả đúng có âm thanh.

Nhiều dụng cụ vẫn đang hoạt động vô ích, phát ra từng tiếng động điện tử với nhiều tần số khác nhau.

Nhưng rõ ràng là Châu Yến An không đề cập đến loại này.
Châu Yến An khẽ cau mày, cố xác định nguồn phát ra âm thanh.

Song chẳng mấy chốc, anh đã chạy ra khỏi tòa nhà cấp cứu nhìn về phía tòa ngoại trú bên phải.
"Ôi trời!" Dịch A Lam bật thốt theo sau.
Tại cửa sổ hành lang trên tầng bốn của tòa ngoại trú, một người phụ nữ đang rướn mình ra khỏi lan can vẫy khăn trắng và luôn miệng kêu gào.

Nhìn từ xa cũng có thể trông thấy thân hình đ ẫy đà cùng chiếc bụng to của cô khi hoài thai tháng thứ mười.
"Tầng bốn là Khoa sản." Châu Yến An và Dịch A Lam vừa nhìn bảng hướng dẫn bên đường, vừa chạy vội đến khu ngoại trú.
Dịch A Lam chẳng biết nên nói gì.

Tim y đập nhanh, linh cảm chuyện tiếp theo có lẽ còn khó nhằn hơn tận thế.
Lần đầu tiên không cần chờ thang máy trong bệnh viện, Dịch A Lam toan nhấn nút lại bị Châu Yến An ngăn cản.
"Tình hình hiện tại vẫn chưa có gì chắc chắn.

Nguồn điện trong bệnh viện không đảm bảo tính ổn định, nên đi thang bộ thôi."
Dịch A Lam vội gật đầu, Châu Yến An quả nhiên vừa đáng tin vừa chu đáo về mọi mặt.

Nhưng sau đó y lại toát mồ hôi lạnh khi nghĩ đến mình ra khỏi nhà bằng thang máy, giả sử đúng như lời anh nói, vậy e rằng y đã mắc kẹt trong đó đến tận bây giờ.
Giữa lúc mải nghĩ ngợi về chuyện đã qua, Châu Yến An đã lên tầng bốn trước y một bước.
Người phụ nữ ấy nằm hấp hối ở cuối hành lang, đôi mắt cô sáng lên khi trông thấy bóng người chạy đến.

Cô gào khản giọng: "Cứu...!Cứu con tôi.

Bác sĩ đâu rồi? Tôi đi được nửa đường rồi mà..."
Có vẻ, cô đã kéo lê tấm thân chảy máu đầm đìa đến tận phòng phẫu thuật.
Dẫu Dịch A Lam có giỏi tưởng tượng cách mấy cũng chẳng biết làm thế nào cô có thể bò ra hành lang cầu cứu sau khi phát hiện bác sĩ đỡ đẻ cho mình đã đột ngột bốc hơi trong quá trình sinh nở đầy đau đớn.

Có lẽ cô đã gào khóc kêu giúp đỡ trong thời gian dài, và cũng có lẽ cô đã từng tuyệt vọng trước khốn cảnh ấy.
Châu Yến An đẩy chiếc giường di động trên hành lang, nói với Dịch A Lam – người vừa lên tầng bốn: "Phụ một tay nào.

Chúng ta cần đưa cô ấy trở lại phòng phẫu thuật."
Dịch A Lam gật đầu, phối hợp cùng Châu Yến An nâng người phụ nữ lên: một người nâng nửa thân trên, người còn lại nhấc chân đặt lên giường bệnh; sau đó đưa vào phòng mổ số 3 theo vết máu chạy dài trên mặt đất.
Người phụ nữ mặt mày tái nhợt, đôi môi trắng bệch đến đáng sợ, chưa kể chiếc áo bệnh nhân trên người cô đã ướt đẫm mồ hôi lạnh.
"Anh nhất định phải cứu con tôi!" Cô dùng chút sức lực ít ỏi cuối cùng nắm lấy cổ tay Châu Yến An.
Châu Yến An gật đầu.
Phong thái luôn điềm tĩnh của anh có thể trấn an mọi người bất cứ lúc nào.
Người phụ nữ nhận được lời bảo đảm thì không cầm cự nổi nữa, ngất đi.
"Giờ chúng ta phải làm gì?" Dịch A Lam trầm giọng hỏi trong khi gắn máy thở oxy, máy đo điện tim và máy đo huyết áp cho người mẹ.

Y ngẩng đầu nhìn số liệu, và rồi nỗi tuyệt vọng thoảng qua đáy mắt cho thấy người phụ nữ ấy đang ở trong tình trạng không mấy khả quan.
Châu Yến An nhìn thao tác sành sỏi của y: "Cậu học y à?"
Dịch A Lam lắc đầu vẻ bối rối: "Không, tôi chỉ biết cách đọc dữ liệu và cách sử dụng của một vài thiết bị.

Dù sao mẹ tôi cũng là bác sĩ, mưa dầm thấm lâu thôi.

Hình như cô ấy có dấu hiệu mất máu quá nhiều." Dịch A Lam nhìn quanh phòng mổ, cũng may các bác sĩ y tá đã chuẩn bị một số túi huyết tương phù hợp với nhóm máu.
Dịch A Lam lập tức truyền máu cho người mẹ, và đây cũng là tất cả những gì y biết trong phạm vi y học.

Dịch A Lam đành hướng ánh nhìn bất lực về phía Châu Yến An.
Châu Yến An nói: "Không thể mặc kệ, chúng ta phải đỡ đẻ giúp cô ấy."
Dịch A Lam thốt lên đầy nghi hoặc: "Đỡ đẻ?"
"Ừ.

Đúng vậy." Châu Yến An cả quyết, ném điện thoại cho Dịch A Lam.

Đoạn anh đeo khẩu trang và găng tay vô trùng ở phòng mổ bên kia.
Dịch A Lam cúi nhìn điện thoại —— Bách khoa toàn thư Baidu: Hướng dẫn đỡ đẻ cho sản phụ.
"Có mạng ư!" Đây chính là phản ứng đầu tiên của Dịch A Lam.
Sau đó, y mới thốt lên như thể đây là một lời bông đùa chẳng mấy thú vị: "Giờ chúng ta đỡ đẻ cho cô ấy theo Baidu?"
"Không còn cách nào khác." Giọng Châu Yến An đều đều hệt như một tảng băng đóng trên mặt biển, đâu đó còn lẫn chút ý vị lạnh lẽo.
Hàm ý là, còn nước còn tát (1).
(1) Còn nước còn tát: Thực ra bản gốc là "死马当活马医吧" (lấy ngựa chết làm người sống), cũng đồng nghĩa với câu "còn nước còn tát" của người Việt mình.
Dịch A Lam lặng thinh một lúc rồi nói vẻ yếu ớt: "Sản phụ bất tỉnh, trong trường hợp này cần phải sinh mổ."
Châu Yến An bèn săm soi một con dao phẫu thuật trên khay mổ cách cẩn thận.
Dịch A Lam hít một hơi: "Ca phẫu thuật không thể thực hiện...!Quá nguy hiểm.

Chúng ta không có bất kỳ kiến thức y tế nào, cũng chưa qua trường lớp đào tạo.

Rất có khả năng cắt phải dây thần kinh, mạch máu hay những mô quan trọng gì đó.

Rồi cô ấy sẽ chết."
Châu Yến An nhìn sản phụ trên bàn mổ đang bất tỉnh nhân sự mà lộ vẻ khó xử: "Tôi chỉ rành sơ cứu vết thương ngoài da thôi." Song sự do dự ấy chỉ lóe lên một thoáng, Châu Yến An lại hỏi.

"Cậu thấy cô ấy có thể sống như thế được bao lâu?"

Dịch A Lam mím môi.
Thực ra vào phút giây ấy, trong lòng Dịch A Lam đã nảy sinh một suy nghĩ ích kỷ.

Y thà rằng người mẹ này chết trong cơn tuyệt vọng vì không ai đến cứu, còn hơn là bị bọn họ "g**t ch*t" trên bàn mổ – dù rằng họ làm vậy cốt vì muốn cứu cô.
Châu Yến An không nói nữa, thay vào đó là bước tới vén quần áo của người mẹ lên.

Cái bụng tròn trịa, thoáng nhấp nhô; bên trong là một sinh mệnh nhỏ bé mà bất cứ lúc nào cũng có thể đi theo người mẹ.
Ừ, sinh mệnh vốn yếu ớt là thế.
Nhưng nếu đứa bé ấy có thể sống sót, vậy sau hơn hai mươi năm, một khối thịt nho nhỏ sẽ phát triển thành người trưởng thành với tay chân khỏe khoắn cùng trí óc nhạy bén như Dịch A Lam và Châu Yến An.
Ấy, cũng là sự nhiệm mầu của sinh mệnh.
...
Mũi nhọn của con dao đặt trên bụng mẹ.
Dịch A Lam không biết Châu Yến An đang nghiêm túc hay giả vờ.

Y đứng cách bàn mổ chừng một mét, không dám lại gần.
Có lẽ lưỡi dao lạnh băng đã khiến thai nhi bất an, để rồi cảm giác ấy truyền hoàn toàn sang người mẹ qua đường dây rốn; hoặc cũng có lẽ cuộc đối thoại sởn gai óc của Châu Yến An và Dịch A Lam đã khiến người mẹ vốn bất tỉnh lại đột nhiên mở choàng mắt, hít lấy hít để oxy từ bình dưỡng khí.
Ơn trời.

Dịch A Lam bước lên quan sát đôi đồng tử của cô: "Chị không sao chứ?"
Người mẹ nói không nên lời, nhưng đôi mắt lại lóe lên tia sáng ngập tràn hy vọng.
Đứa con trong bụng đã tiếp thêm sức mạnh cho cô.
"Thở ra, hít vào?" Dịch A Lam ngượng ngùng động viên người mẹ theo đúng phương pháp đỡ đẻ trên Baidu.

"Cố lên nhé.

Tôi đọc báo thường thấy một số phụ nữ sinh con trong nhà vệ sinh.

Có lẽ chị cũng thuộc một trường hợp đặc biệt như thế.

Cứ nhẹ nhàng thôi, đứa nhỏ sẽ đến với chị.

Đừng căng thẳng! Hít vào, thở ra..."
Châu Yến An vứt con dao phẫu thuật rồi đặt cả hai tay lên mép bụng cô, cẩn thận vuốt nhẹ thai nhi cho đầu cúi tốt hơn.

Truyện Phương Tây
Dịch A Lam chú ý thao tác thoạt trông chuyên nghiệp của anh.
Hiểu được sự bối rối trong y, Châu Yến An giải thích: "Tôi vừa mới xem một đoạn video."
Tiếp theo, Dịch A Lam thoáng nhìn vết sẹo cũ trên cổ tay trái của Châu Yến An.

Nó trông trắng hơn vùng da xung quanh, có vẻ là do một vũ khí sắc bén để lại; dài chừng nửa xen-ti-mét, chạy ngang ra sau cổ tay.

Nếu vết sẹo không phải ở phía sau mà bên trong, có lẽ y đã cho rằng đây là vết thương để lại do tự sát bởi rạch cổ tay.
Hết chương 002.
 
Ngày 32
Chương 3: Chương 3


ngày 32, hồi III
Việc đỡ đẻ không khó như Dịch A Lam tưởng tượng.
Hẳn nhiên là với những kiến thức sơ sài mà Dịch A Lam có được qua Baidu, ước chừng cổ t* c*ng (1) của người mẹ đã mở đến khoảng ba ngón tay từ sớm.

Nếu không có gì thay đổi thì đáng lẽ cô đã "mẹ tròn con vuông".

Nhưng chính sự biến mất đột ngột của các bác sĩ y tá và người nhà đã khiến người mẹ vô cùng hoảng sợ, dẫn đến quá trình sinh nở bị gián đoạn.

Phải đến khi y và Châu Yến An xuất hiện, người mẹ mới có thêm dũng khí và sức mạnh để tiếp tục sinh đứa bé.
(1) Độ mở của cổ t* c*ng quá trình chuyển dạ: Dấu hiệu cổ t* c*ng mở ban đầu chỉ khoảng 1 cm, và tăng dần độ rộng thêm 1 cm sau mỗi tiếng.

Giai đoạn cổ t* c*ng mở được 1 – 4 cm diễn ra song song với các cơn co thắt và xuất hiện với tần suất 15 – 20 phút/lần.
Sức mạnh và sự kiên cường của một người phụ nữ quả thật là thứ có thể khiến người khác phải thán phục.
Một giờ sau, y nghe thấy tiếng khóc trẻ con.
Nhìn khuôn mặt nhăn nheo (2) ấy, Dịch A Lam vẫn không tin được rằng mình đã thực sự đỡ đẻ cho một người phụ nữ vào ngày đầu tiên của kỷ nguyên tận thế.
"Là một cậu bé, nặng khoảng bốn kí hai (3)." Châu Yến An đưa đứa trẻ cho người mẹ những lo lắng trên bàn mổ.
(2) Đặc điểm của làn da trẻ sơ sinh là thường đỏ và nhăn nheo.

Nguyên nhân vì ở trẻ sơ sinh, lớp mỡ dưới da của bé chưa được tích lũy nhiều nên da của trẻ không được căng mọng, các lớp biểu bì da xẹp xuống vì không được lớp mỡ nâng đỡ.
(3) Bốn kí hai (4,2kg): Bản gốc là "7 cân".

1 cân Trung Quốc ~ 0,596kg Việt Nam.

Người mẹ kiệt sức nhoẻn miệng cười, gương mặt phờ phạc vàng như nghệ ánh lên niềm hạnh phúc.

Cô vươn tay nắm lấy bàn tay bé bỏng non nớt của đứa con thơ.

Cô rất mệt và chỉ muốn ngủ một giấc thật ngon, song lại không đành lòng nhắm mắt.

Miệng khô khốc, giọng khản đặc chẳng thể phát ra một âm tiết đầy đủ, cô chỉ kêu lên vài tiếng mơ hồ – ắt là tên của đứa bé mà cô đã chọn.
Dịch A Lam và Châu Yến An đưa mắt nhìn nhau, đoạn mỉm cười nhẹ nhõm.
Nhưng trên thực tế, họ còn phải đối mặt với những thách thức to lớn hơn: Tình trạng của mẹ và bé đều không tốt lắm, liệu hai mẹ con họ có thể sống sót nếu thiếu đi sự chăm sóc của các bác sĩ và y tá chuyên nghiệp?
Hai người lần lượt thực hiện một vài thao tác vệ sinh và khử trùng đơn giản cho mẹ con, sau đó đẩy người mẹ ra khỏi phòng mổ và trở lại khu vực vắng-bóng-người.
Dịch A Lam vốn không có nhiều kiến thức về cách chăm sóc hậu sản, Baidu thì cái có cái không, y đành tạm thời nạp glucose và nước muối cho người mẹ nhằm duy trì thể năng cơ bản.
Châu Yến An tìm một chiếc lồng ấp từ Trung tâm Chăm sóc trẻ sơ sinh và đặt nó cạnh giường sản phụ, để người mẹ hãy còn sợ hãi có thể trông thấy đứa con yêu quý của mình bất cứ lúc nào.
Việc sử dụng lồng ấp được Dịch A Lam "học lỏm" theo video chỉ dạy của các hộ lý và sinh viên thực tập trên điện thoại.

Y những muốn cất lên tiếng cảm ơn chân thành nhất dành cho người sáng chế và cải tiến máy lồng ấp, đã lược bỏ các thao tác phức tạp và thay vào những thứ dễ hiểu hơn.
Đương lúc người mẹ nhất quyết cho con bú sữa non (4) rốt cuộc ngủ thiếp đi, và đương lúc đứa bé trong lồng ấp thôi phát ra tiếng khóc thì Dịch A Lam ngồi bệt xuống đất mà chẳng màng đến hình tượng, trán y đã đẫm mồ hôi.

Y ít khi hoạt động thể chất, song những gì trải qua trong vài giờ đó đã đủ tiêu hao hết sức lực chẳng mấy bõ bèn này.
(4) Sữa non: là những giọt sữa mẹ đầu tiên, thường tiết ra trong những tháng cuối thai kỳ (từ khoảng tuần thứ 28 của thai kỳ) và trong 48 – 72 giờ đầu sau sinh.
Châu Yến An cũng chẳng khá hơn.

Ngay cả khi dự liệu được ngày tận thế xảy ra, anh có lẽ cũng chẳng ngờ rằng mình sẽ đỡ đẻ cho một người phụ nữ.
Nghỉ ngơi chừng một lúc, Châu Yến An ra hiệu cho Dịch A Lam ra ngoài phòng bệnh.
"Tôi đến căn tin bệnh viện lấy ít thức ăn.

Cậu muốn ăn gì? Chắc đói lắm rồi phải không? Đã..." Châu Yến An liếc nhìn đồng hồ điện thoại, vẻ mặt vốn điềm tĩnh nay đã thoáng cứng lại.

Anh chần chừ, "Mười hai giờ."
Dịch A Lam hơi giật mình, không để ý đến sự ngạc nhiên ngắn ngủi của Châu Yến An: "Sao cũng được cả."
"Cậu có kỵ thứ gì không?" Châu Yến An hỏi.
Dịch A Lam vội lắc đầu.
Trông thấy Châu Yến An mở trang web "Phụ nữ mang thai sau sinh nên ăn gì", y vừa buồn cười lại vừa bất lực trong một thoáng.

Tì???? đọc thê???? tại ++ t????????????t????????ye????.V???? ++
"Làm phiền cậu tạm trông chừng nơi đây, tôi phải ra ngoài ít lâu." Châu Yến An nói.

"Tôi muốn kiểm tra xem còn bệnh nhân nào khác ở các tầng kia không.

Ngoài ra tôi còn phải ngắt cầu dao điện, kẻo thiết bị hoạt động liên tục đâm ra chập mạch dẫn đến cháy nổ; mặt khác cũng là để tiết kiệm năng lượng.

Nếu dòng điện quá tải làm nổ cầu chì và gây mất điện, bệnh viện hẳn là có nguồn dự phòng.

Nhưng vẫn nên tắt hết các thiết bị y tế không sử dụng, chúng ta còn một phụ nữ và một đứa bé cần chăm sóc."
Dịch A Lam gật đầu liên tục, y không nhận ra những vấn đề hết sức tầm thường mà lại thực sự quan trọng này.
Nói đoạn, Châu Yến An đi đến cuối hành lang cạy tủ cứu hỏa.

Anh lấy một chiếc rìu chữa cháy màu đỏ đưa cho Dịch A Lam: "Mặc dù tôi không nghĩ có người thứ năm nhưng tốt hơn hết cậu vẫn nên có gì đó tự vệ.

Chỉ là không cần cầm suốt đâu, cậu sẽ làm người khác sợ đấy.

Vả lại rất dễ gây tổn thương cho chính cậu."
"Cảm ơn." Dịch A Lam đưa mắt nhìn quanh, sau đó đặt rìu cứu hỏa lên một chiếc giường trống bên cửa rồi lấy gối che lại.

Giả như thực sự có người hoặc "thứ" quái nào đấy muốn gây bất lợi cho họ, ít nhất y có thể cố gắng giữ bọn chúng tránh xa hai mẹ con.
Dịch A Lam dõi mắt nhìn bóng lưng cường tráng của anh khuất dạng vào thang lầu, tiếng bước chân vốn nhẹ hẫng nay cũng đã lặng tăm.

Sự im ắng hoàn toàn bào trùm Dịch A Lam, y đã bắt đầu dựa dẫm vào một người xa lạ mới quen chưa đầy năm giờ đồng hồ rồi ư?
Dịch A Lam đè nén cơn hoảng sợ đang chực chờ dâng lên.

Y phải học cách bình tĩnh như Châu Yến An, phải làm một chuyện gì đấy nghiêm túc và có ích cho tình huống hiện tại.
Một giờ rưỡi sau.
Khi quay lại, Châu Yến An trông thấy Dịch A Lam đang ngồi xếp bằng trên sàn nhà, đối diện với thiết bị y tế và lồng ấp cho đứa nhỏ; trên chiếc ghế trước mặt y là một dàn máy tính được mang đến từ phòng khám.

Y vừa làm việc, vừa đảm bảo có thể nhìn thấy hai mẹ con bất cứ lúc nào.
"Thời gian không cho phép nên tôi chỉ làm đơn giản." Châu Yến An đặt một bát mì ống bên cạnh Dịch A Lam, sau đó cho bát cháo trắng và súp trứng vào hộp cách nhiệt bên cạnh giường sản phụ.
Dịch A Lam đói lả, cộng với chương trình đang chạy tự động nên cầm bát lên ngay; mới đầu chẳng nếm ra vị gì, sau một lúc thì phải trầm trồ trước hương vị tươi ngon của sợi mì.

Những tưởng là món mì gói thông thường với một nắm rau xanh và một thìa thịt xắt sợi ướp trong nước sốt đậu phụ, song nước dùng thơm lừng – có vẻ được hầm từ xương và thịt, vả lại nước chấm vừa miệng càng tăng thêm độ ngon và màu sắc cho món mì.
Dịch A Lam bật ngón cái: "Tay nghề anh đỉnh thật đó!"
"Tôi thường vào bếp khi không có việc làm." Châu Yến An cười khiếm tốn.

Anh nhìn vào màn hình máy tính, trên đó là một lô ký tự được mã hóa đang chạy liên tục.

Dường như đây chẳng phải là một trang web thông thường, anh bèn tò mò hỏi.

"Cậu đang làm gì đấy?"
Dịch A Lam vừa ăn vừa bảo: "Tôi viết một chương trình thu thập thông tin tự động nhằm tổng hợp các bài đăng mới trên diễn đàn và mạng xã hội khác nhau.

Bây giờ Internet vẫn có thể sử dụng, nếu có người khác trên thế giới này thì họ ắt hẳn tìm kiếm sự giúp đỡ từ thế giới trực tuyến.

À, tôi còn phát hiện..."
Châu Yến An nhướng mày: "Cậu là geek (5) à?"
"Từ này "cao" quá, tôi với không tới." Dịch A Lam tự cắt ngang chủ đề mình muốn nói để thay vào đó cười giễu bản thân.

"Tôi chỉ là dân c* li (6) làm công việc lập trình trí tuệ nhân tạo; thức đêm thức hôm tăng ca với hy vọng tạo ra một AI mạnh hơn, có thể sử dụng robot giải phóng phần lớn sức lao động.

Nhưng e rằng, tôi còn không thể giải phóng ngay chính mình trong thời gian ngắn."
(5) Geek (极客): Mang nghĩa truyền thống rất là tiêu cực, nó nhằm ám chỉ đến "những kẻ có lối sống lỗi thời và những mối quan hệ xã hội vớ vẩn".

Nhưng đến thời điểm hiện tại – kỉ nguyên của công nghệ số, trường nghĩa của từ này đã thay đổi 180 độ.

Geek bây giờ được xem là những người tạo ra trào lưu, thay đổi cuộc sống của người khác bằng công nghệ như Tim Cook, Bill Gates, Satya Nadella hay các nhà phát triển ứng dụng, nói nôm na thì họ những chuyên viên công nghệ.
(6) c* li (社畜/ Shachiku/ Xã súc): Là một thuật ngữ được dùng cho các nhân viên văn phòng tại Nhật Bản.

社 trong 會社 (Câu lạc bộ/ tập thể), 畜 trong 家畜 (Gia súc) có nghĩa là "Súc vật công ty".

Từ ngữ này được xuất hiện từ những năm 1990 và dần trở nên phổ biến tại Nhật Bản, sau đó lan rộng ra các nước trong khu vực Đông Á.

Xã súc dùng để chế giễu những người vì lợi ích của công ty mà gạt bỏ tôn nghiêm của bản thân họ.

Từ việc ăn uống đến ngủ nghỉ đều rất qua loa, luôn sẵn sàng bán mạng vì công việc.

(Theo Baidu)
Châu Yến An gật đầu: "Nhưng cậu vẫn thành thạo kỹ thuật hack, đúng không?"
"Miễn là anh có hiểu biết đủ sâu về các ngôn ngữ lập trình.

Bởi các ứng dụng đều hình thành từ cùng một gốc." Dịch A Lam ngầm thừa nhận.
Châu Yến An búng tay: "OK.

Vậy cậu hẳn là có thể xâm nhập vào hệ thống an ninh của bệnh viện để kiểm tra camera giám sát?"
Dịch A Lam ngớ người.

Ừ nhỉ, sao y lại bỏ qua một việc đơn giản như xem video giám sát?
Âu cũng vì y đã quen với thói "an phận thủ thường", chẳng buồn nuôi dưỡng tế bào của một dân hacker chính hiệu.
Dịch A Lam đứng phắt dậy, sự phấn khích toát lên trên từng đường nét khuôn mặt y: Có lẽ chỉ cần xem lại video thì sẽ biết rốt cuộc chuyện gì đang xảy ra với thế giới này.
Châu Yến An nói: "Tôi đã kiểm tra phòng theo dõi camera khi ở đồn cảnh sát trước đó.

Nhưng rất tiếc là phải cần một tài khoản và mật khẩu được ủy quyền để trích xuất video.

Với chuyện này thì tôi hoàn toàn bó tay."
Dịch A Lam thấy thẹn trong lòng.

Châu Yến An là một người có đầu óc nhạy bén, cũng là tuýp có thể sống sót hậu tận thế.

Chẳng bù cho y, thành thạo mà không biết cách vận dụng.
Hai mẹ con hiện đang say giấc nồng.

Trước đó Châu Yến An đã kiểm tra kỹ tòa nhà nên tạm thời đảm bảo an toàn, Dịch A Lam và anh cũng yên tâm để bọn họ ở lại một mình mà đi thẳng đến phòng bảo an.
Dịch A Lam vốn có thể xâm nhập từ xa vào hệ thống an ninh.

Tuy nhiên máy chủ được đặt trong phòng bảo an và chẳng có ma nào canh gác, y chỉ cần bẻ khóa đăng nhập trên máy tính lưu trữ chính để lấy video giám sát.

So ra thì xâm nhập từ xa chẳng khác nào đang lãng phí thời gian.
Năm màn hình giám sát trong phòng vẫn chuyên tâm theo dõi bệnh viện vắng tanh.

Đoạn video chất lượng thấp càng làm nổi bật bầu không khí kinh dị hệt như phim điện ảnh.
Dịch A Lam chỉ mất vỏn vẹn ba phút đã bẻ khóa và đăng nhập thành công.

Giữa lúc trích xuất camera trong mười giờ qua, Dịch A Lam bỗng thoáng do dự khi chạm vào con chuột.

Y thực sự rất sợ.

Y sợ mình trông thấy thứ gì đấy từ video mà nằm ngoài khả năng nhận thức.
Y bèn nghiêng đầu nhìn Châu Yến An đang đứng bên cạnh.
Tuồng như nhìn thấu cõi lòng của Dịch A Lam, Châu Yến An đặt một tay lên vai y.

Kỳ thực Dịch A Lam không quen tiếp xúc thân thể với người khác, song phải nói rằng hành động này của anh đã mang lại sự an ủi và động viên lớn lao.

Đặc biệt hơn cả, anh không dùng những lời lẽ hoa mỹ để khiến y cảm thấy hổ thẹn.
Trước đó, Dịch A Lam đã suy đoán vụ tai nạn xảy ra vào khoảng hai, ba giờ đêm dựa trên tình trạng chiếc xe.

Thành thử y đã trích xuất hàng loạt video cùng một lúc ở các khu vực trọng điểm như sảnh cấp cứu, khu vực khám ngoại trú và hành lang bệnh viện từ mười hai giờ sáng.
Thoạt đầu mọi thứ vẫn thật bình thường: Đèn sáng trưng, các y tá trực ca đêm ở quầy nhận bệnh; thỉnh thoảng có bệnh nhân rú lên vì bị cơn đau hành hạ, thậm chí vẫn còn người đến đăng ký khám-chữa bệnh mặc cho đã nửa đêm, và phần lớn những người trong số đó nhập viện hẳn vì ngộ độc cồn.
Mẹ của Dịch A Lam – bà Nhạc Khê Minh, là bác sĩ điều trị ngoại thương.

Tận đến khi một bệnh nhân hấp hối chẳng biết là do tai nạn xe cộ hay đánh nhau được đưa vào, Nhạc Khê Minh mới chạy từ phòng khám ngoại thương đến khu cấp cứu cốt kiểm tra thương tích và xác định có cần tiến hành phẫu thuật khẩn cấp hay không.
Dịch A Lam nhận ra bà.

Y vô thức nín thở, theo dõi sít sao từng thước quay trong video.
Khoảng thời gian biến cố xảy ra là lúc hai giờ ba mươi mốt phút sáng.
Nhưng cả Dịch A Lam lẫn Châu Yến An đều chẳng thể trông thấy diễn biến cụ thể của "vụ xóa sổ" như thế nào.

Gần như chỉ trong nháy mắt mà đoạn video đã chuyển tới một cảnh "trống rỗng", hệt như một màn chỉnh sửa cắt ghép vụng về.
Dịch A Lam lập tức tua lại về trước một đoạn ngắn, rồi phát nó với tốc độ siêu chậm và phóng to hết cỡ trên năm màn hình.
Sau đó, Dịch A Lam trông thấy một cảnh mà y tin chắc sẽ không bao giờ quên và không bao giờ hiểu được: Rằng các bác sĩ và y tá vốn đang chạy vội ở khung hình trước, rằng nỗi lo lắng của người nhà cho đến cơn đau của bệnh nhân như thể tràn qua màn hình; vậy mà trong khung hình tiếp theo, mọi người đã đồng loạt biến mất.

Không hạn mức và không điều kiện.

Không cảnh báo và không bắt đầu.

Chiếc blouse trắng từ giữa không trung rơi xuống như một đóa hồng mất khung leo; lọ thuốc vốn trong tay y tá, nay đã hóa thành vũng nước đọng trên nền đất; và những nỗi đau mà hàng loạt bệnh nhân đang phải gánh chịu cũng tan thành mây khói theo họ, chỉ còn sót lại bộ quần áo bệnh nhân nhăn nhúm cho thấy họ từng ở đây...!Một bệnh viện chất chứa biết bao lời cầu nguyện và khát vọng sinh tồn lại đột nhiên lặng phắc trong một khoảnh khắc.

Không có sự sống, cũng như cái chết.
"Người" lệnh biến mất, họ liền biến mất.
Hết chương 003.
 
Ngày 32
Chương 4: Chương 4


ngày 32, hồi IV
Sự im ắng trong đoạn video giám sát vượt qua thời gian lẫn không gian, đến với căn phòng bảo an nhỏ bé này.
Dịch A Lam đã lâu không lên tiếng.

Y cảm tưởng có một cơn ớn lạnh đang dần xâm chiếm vào sâu linh hồn.

Nếu không có bàn tay ấm áp trên vai, e rằng y đã ngã quỵ.
Y từng tưởng tượng vô vàn khả năng.

Tỉ dụ đó thực ra là do sự rò rỉ của một loại virus quân sự mới, lan truyền như sương mù và có thể nuốt chửng cơ thể con người cùng các sinh vật sống trong nháy mắt; cũng có khả năng là tia laze hay một tia nào đó có thể phân hủy con người thành nguyên tử; hoặc phỏng theo phim điện ảnh - những người đã chết biến thành thây ma, ban ngày ấn náu, chờ đêm đến thì ăn thịt ai đấy; hoặc bất kể thực hư thế nào, vẫn có người ngoài hành tinh lái thứ phi thuyền phát ra ánh sáng kỳ lạ, rắp tâm bắt cóc con người trên Trái Đất hòng nghiên cứu cho mục đích xâm lược.
Dẫu phóng đại và phi lý đến đâu, Dịch A Lam cũng sẽ vừa khóc lóc vừa chấp nhận.
Nhưng chẳng có cách nào để đưa ra một lời giải thích dù là hoang đường cho những gì y thấy trước mắt.

Những người đó cứ thế biến mất giữa không trung, không có bất kỳ dấu hiệu bất thường nào, cũng không hề hóa thành tro bụi.

Có vẻ như thế giới chẳng có gì khác ngoài một hình ảnh động được tạo ra bởi hệ thống thông minh, và tại một thời điểm nhất định, hệ thống gặp trục trặc rồi tất thảy các gói dữ liệu vận hành con người đều bị mắc kẹt.
Dịch A Lam nhìn Châu Yến An trong sự bối rối hoang mang cùng cực.
Châu Yến An đanh mặt, mất một lúc mới nói: "Hiển nhiên chúng ta không có cách nào biết được rốt cuộc chuyện gì đã xảy ra từ video giám sát."
Dịch A Lam tua lại video trở về điểm mấu chốt ấy.

Y xem tới xem lui quá trình từ "có" thành "không", ngoại trừ việc da đầu đã trở nên tê dại thì chẳng phát hiện gì mới.
Chẳng qua lần này, nó đã nhắc y nhớ về một vấn đề mình những muốn hỏi.

Dịch A Lam chỉ vào thời gian hiển thị ở phía dưới bên phải màn hình máy tính: "Anh thấy không, ở đây hiển thị ngày 32 tháng 5 năm 2121.

Điện thoại của tôi và ngay cả máy tính trong phòng bệnh cũng thế, chúng đều thống nhất là ngày 32! Tôi cứ tưởng điện thoại mình hỏng rồi."
"Tôi cũng vậy, sao trước đây tôi lại không nhận ra..." Châu Yến An nhìn điện thoại mà lắc đầu.

Đoạn anh nói, "Cậu nhắc tôi mới nhớ, tua lại video về trước một đoạn xem."
Sau đó, Châu Yến An dùng tay khoanh tròn một vùng màu đỏ nho nhỏ trong video ở sảnh chờ.

Đây là màn hình điện tử hiển thị số thứ tự khám bệnh với một thanh thời gian đặt trên cùng.

Chỉ là chất lượng hình ảnh tương đối kém, ngoài ra còn bị chói sáng nên không thấy được con số cụ thể.

Dịch A Lam lập tức nâng cao chất lượng hình ảnh, hiện tại có thể trông thấy trước khi biến cố xảy ra rõ ràng vẫn là "Ngày 1 tháng 6 năm 2121 02:34".

Nhưng khoảnh khắc mọi thứ trở nên bất thường, cũng là lúc thanh thời gian nhảy thành "Ngày 32 tháng 5 năm 2121 00:00".
Đây có lẽ là tình huống bất thường duy nhất khi biến cố xảy ra, và liệu nó có phải là một bước đột phá?
Châu Yến An hỏi Dịch A Lam: "Làm cách nào mới có thể thay đổi ngày giờ?"
Dịch A Lam nói giọng tư lự: "Nếu chỉ thay đổi giá trị thời gian thì không khó.

Điện thoại di động, máy tính và màn hình điện tử trong bệnh viện đều kết nối Internet.

Thời gian mạng của chúng ta đến từ Trung tâm Dịch vụ Thời gian Quốc gia, vì vậy nếu Trung tâm điều chỉnh ngày giờ thì thời gian trong tất cả thiết bị được nối mạng cũng điều chỉnh tương ứng.

Ngoài ra việc sửa đổi dữ liệu trong NTP (1) - đại khái là một thuật toán đồng bộ hóa thời gian, cũng có thể thay đổi ngày giờ trên các thiết bị được nối mạng trong một khu vực lớn.

Nhưng tôi vẫn chưa biết, mấy cái thứ không có mạng như đồng hồ báo thức có thay đổi (thời gian) luôn không."
(1) NTP: Network Time Protocol (NTP) là một thuật toán phần mềm giữ cho các máy tính và các thiết bị công nghệ khác nhau có thể đồng bộ hóa thời gian với nhau.

Nó hoạt động bằng cách sử dụng một nguồn thời gian chính duy nhất (NTP Server), nó sử dụng để đồng bộ tất cả các thiết bị trên mạng.
"Không." Châu Yến An khẳng định.

"Ban đêm điện thoại của tôi không kết nối Internet, sáng dậy vẫn thấy là ngày 1 tháng 6.

Thảo nào tôi không để ý điện thoại của mình có vấn đề.

Hẳn là trong lúc đỡ đẻ cho cô gái kia, điện thoại tôi kết nối mạng nên đồng hồ chuyển thành ngày 32, thời gian cũng lùi lại hơn hai giờ.

Điều này cũng giải thích tại sao lúc chuẩn bị đến căn tin bệnh viện, tôi vốn cảm thấy đã là hai, ba giờ chiều mà điện thoại lại hiển thị mới mười hai giờ."
Dịch A Lam phấn chấn hẳn lên: "Như vậy ít nhất chứng minh lực lượng bí ẩn khiến con người biến mất không phải là đấng toàn năng.

Nó chỉ có thể sửa đổi thời gian thông qua Internet, đối với đồng hồ báo thức và các thiết bị điện tử không nối mạng thì hoàn toàn bất lực.

Tức nó chỉ thay đổi một chuỗi số liệu, chứ không phải thực sự quay ngược thời gian hay thêm một ngày vào một tháng!"
"Vậy rốt cuộc là ai làm? Tại sao nó vừa có thể thay đổi thời gian vừa có thể khiến con người biến mất trong cùng một lúc? Và mục đích của nó là gì?"
Dịch A Lam lắc đầu, mọi thứ tuồng như còn khó hiểu hơn.
Những sự thật này thậm chí càng khiến hiện thực trở nên tàn khốc và mông lung.

Mẹ biến mất, Dịch A Lam lại ngỡ như đang xem qua một lăng kính.

Y kháng cự và không chấp nhận, nhưng cũng chẳng buồn bã đau đớn.
Bởi, y không thể hiểu được.
Và loài người vốn dĩ cũng khó có thể dành cảm xúc chân thật cho những điều không thể lý giải.
Lo lắng hai mẹ con ở một mình quá lâu, cộng với chẳng thể phát hiện điều gì mới trong video giám sát nên Dịch A Lam và Châu Yến An đành quay lại tầng Khoa sản.

ngôn tình hoàn
Chương trình thu thập thông tin tự động do Dịch A Lam viết vẫn đang chạy, nó đã nắm bắt được một vài động thái mới trên Internet.
Dịch A Lam thoáng ngạc nhiên.
Ấy là một diễn đàn với nền màu hồng có tên là Bích Thủy Giang Đinh, có vẻ như nó không được nhiều người biết đến.

Ai đó đã đăng một bài như sau: Cúc c*? Còn Cúc c* ở đây không? Tôi sợ quá à, vụ gì vậy? Sao tôi có cảm giác mọi người trên mạng đều biến mất? Internet chúng ta bị hacker nước ngoài tấn công rồi hở?
Bài đăng này đã lâu không được ai phản hồi, người nọ thấy vậy bèn đăng thêm một bài khác: Thấy chưa, ngay cả Cúc c* cũng biến mất rồi.

Tôi chả thấy ai ngoài đường cả, chả nhẽ tôi là người duy nhất trên Trái Đất ư? Giời ạ, chắc tôi đang mơ thôi nhợ? Có lẽ đêm qua thức khuya chạy bản thảo 10.000 chữ đâm ra xuất hiện ảo giác.

Hức, quả đúng là "Tránh xa gõ chữ, đời luôn bình an".
Cũng là tiếng nước mình, nhưng mà nó lạ lắm.
Chẳng qua trên các diễn đàn thế này, đôi khi người dùng sử dụng tiếng lóng âu cũng là chuyện thường tình.
Dịch A Lam lập tức đăng ký một tài khoản mới.
A: Cậu không phải là người duy nhất trên Trái Đất đâu.

Nhưng sự thật thì cũng chẳng khác mấy.
Cùng lúc đó, Dịch A Lam kiểm tra địa chỉ IP người nọ.

Đoạn y nói với Châu Yến An: "Đối phương đến từ thành phố Bắc Thủy cách Nam Lâm chúng ta rất xa.

Xem ra tình hình trên cả nước, thậm chí có thể là toàn bộ thế giới đều giống nhau."
Người nọ nhanh chóng trả lời Dịch A Lam; từ loạt ký tự vô nghĩa ấy, có thể đoán ra cô gái đang đứng trước bờ vực sụp đổ.
Bẵng đi một lúc, cô mới bình tĩnh lại và cẩn thận gửi đi một dòng.
==: Cậu là gì đó? Cậu là người hở?
A: Ừ.

Tôi là người, một con người còn sống.
==: Hu hu hu! Tôi sợ muốn chết luôn á! Rốt cuộc có vụ gì vậy? Cậu đang ở đâu? Còn mấy người trên thế giới này đâu mất rồi?
Dịch A Lam chẳng biết hồi âm thế nào, đành phải nói ra tình hình hiện tại mà mình trông thấy.
Cô gái nọ trả lời Dịch A Lam với nội dung tương tự, đồng thời gửi vài tấm ảnh minh họa cho lời kể thêm phần sống động: Thành phố hiện đại sầm uất trước đây từ đêm qua đã chìm vào giấc mộng ngàn thu; thời gian hiển thị trên điện thoại là bốn giờ chiều ngày 32, nhưng tháp đồng hồ phía xa đã hơn sáu giờ rồi á.

Bầu trời sập tối, chứng tỏ thời gian trên tháp đồng hồ mới là chính xác.
Điều này càng khẳng định suy đoán của Dịch A Lam về sự điều chỉnh thời gian.
Chương trình thu thập thông tin lại tìm thấy vài động thái mới trên mạng.

Để thuận tiện cho việc giao lưu, Dịch A Lam đã dẫn dắt bọn họ đến diễn đàn Bích Thủy Giang Đinh sau đôi lời giải thích đơn giản.
Thoạt đầu, mọi người tỏ ra rất hoang mang: khóc lóc, dò hỏi, và thậm chí là tìm cách trút bỏ sự hoảng sợ; phải nói rằng bài đăng ngập trong các bình luận linh tinh lộn xộn.

Nhưng sau tất cả, khi thấy trên đời này hãy còn tồn tại những người khác, tuy chỉ là số ít nhưng cũng đã khiến họ coi như là "cái phao cứu mạng" lẫn nhau.

Cảm xúc dần ổn định, họ ôm cõi lòng tan nát mà thảo luận nên làm gì tiếp theo; một số người lý trí hơn thì ném ra đủ loại câu hỏi có chủ đích nhằm cố tìm kiếm điểm chung giữa mọi người.
Kiểm tra địa chỉ IP của tám người này, Dịch A Lam phát hiện rằng tất cả vị trí đều cách xa nhau.

Dựa trên bài toán xác suất, e rằng số lượng người tồn tại trên Hoa Quốc (Dịch A Lam không dùng từ sống sót, y không cho rằng những người biến mất là đã chết) còn chưa được một trên ngàn dặm.
Ở bên này, người mẹ đã tỉnh dậy.

Sau khoảng thời gian căng thẳng khi trong mắt chỉ có mỗi đứa con thơ, cuối cùng cô đã bắt đầu nhìn vào thực tế.

Cô sốt sắng: "Chồng tôi đâu? Bác sĩ đâu rồi? Chuyện...!Chuyện gì đang xảy ra vậy?"
Dịch A Lam hiện tại hễ nghe thấy câu này là đau đầu, Châu Yến An đành đảm nhận trọng trách giải thích thay y.

Hẳn nhiên là anh đã nói giảm nói tránh để không nhấn mạnh quá nhiều vào "kỷ nguyên tận thế", chỉ giúp cô nhận thức được vị trí của mình mà không sụp đổ "hàng rào tâm lý" khi đối mặt với những sự kiện siêu thực.
Dịch A Lam tin chắc, rằng đã có người phát điên ở một nơi nào đó mà mình không hay.
Người mẹ ôm vẻ mặt buồn rượi.

Cô chỉ nhớ lúc sắp sinh, xung quanh hãy còn một đám bóng trắng mơ hồ, song đáng tiếc là cơn đau như gãy từng khúc xương khiến cô hoàn toàn chẳng nhận ra mọi người đã biến mất ngay sau đó.

Cô liên tục trải qua nhiều lần hôn mê, đó là một thời gian dài nom như cơn ác mộng không hồi kết.
Tiếc thay, Châu Yến An chẳng thể có được manh mối nào từ nhân chứng là cô.
Người mẹ rơi vào trạng thái hoang mang tột độ, như thể cô không tiêu hóa nổi những gì Châu Yến An vừa nói: Hầu hết mọi người trên thế giới, gồm cả chồng cô, cha mẹ, bác sĩ y tá đều biến mất không còn bóng dáng, cũng chẳng biết tìm nơi đâu.

Song vật chất lại vẫn còn đây, nào là đồ ăn thức uống, không khí trong lành, đất đai màu mỡ và cả môi trường địa chất ổn định.
Khuôn mặt vàng vọt vốn đã tái nhợt của cô lại càng thêm xấu xí; chỉ khi thoáng nhìn đứa trẻ sơ sinh say ngủ trong lồng ấp, đôi mắt cô mới toát lên thứ gì đấy giống với con người.

Nhưng, kéo theo đó còn là một nỗi đau sâu thẳm hơn cả: rằng đứa con cô vừa sinh ra đã phải đối mặt với ngày đầu tiên trong kỷ nguyên tận thế của loài người.

"Châu Yến An, lại đây!" Dịch A Lam đang nhìn chằm chằm vào màn hình máy tính, bỗng hô lên.
Châu Yến An trông thấy trên diễn đàn đang có rất nhiều lời bàn tán, gần như mỗi phút mỗi giây đều nhảy lên hàng trăm bình luận khác nhau.
Những người theo chủ nghĩa bi quan cho rằng đây là dấu chấm hết cho toàn bộ thế giới và nhân loại, tựu trung từng câu từng chữ đều phải kèm theo một tiếng thở dài ảm đạm.

Còn những cá nhân đại diện cho tinh thần lạc quan và hững hờ với tất thảy lại cảm thấy đây là thời đại của họ: không cần làm cũng có cái ăn; thích thứ gì thì lấy thứ đó mà chẳng cần xin phép hay trả tiền.

Dù gì cũng không chết đói, tính ra "kỷ nguyên tận thế" của họ đã sung sướng hơn nhiều so với đại hồng thủy, bão tuyết, bức xạ hạt nhân hay thây ma trên màn ảnh rộng.

Đối với ngày 32 không giải thích được, vậy thì cứ mặc xác nó.

Dẫu sao chẳng bao lâu nữa thì nguồn điện và Internet cũng biến mất, họ sẽ sống một cuộc đời ngập trong tiếng sáo của mục đồng, của những cuốn lịch giấy và đồng hồ treo tường kiểu cũ.

Khi ấy, thời gian rồi sẽ trở lại bình thường.
Dịch A Lam chỉ ra một bình luận trong đó.
Joker: Chà, ở đây náo nhiệt ghê.
Châu Yến An: "Gương mặt mới ư?"
"Đúng." Dịch A Lam nói.

"Hắn tự tìm thấy diễn đàn này.

Tôi phát hiện IP của hắn đến từ ngoại quố..."
Chợt, một hộp thoại bật lên trên màn hình cắt ngang lời Dịch A Lam muốn nói.
Joker: Hello.
Joker: Tặng cậu một gợi ý nhé: IP của tôi là hàng ảo, mau mau tới đây bắt lấy tôi nào.

Nhắc nhở thân thiện, tôi thực sự đang ở rất xa đất nước của cậu.
Dịch A Lam đã kiểm tra, diễn đàn này vốn dĩ không có chức năng trò chuyện riêng tư.

Thế mà, đối phương lại gửi một tin nhắn riêng cho y.

Điều này chứng tỏ cái gì? Chứng tỏ trong thời gian ngắn mà hắn không chỉ phát hiện Dịch A Lam đang kiểm tra địa chỉ IP của mình, còn lập tức sửa đổi mã nguồn của diễn đàn và thêm vào chức năng hộp thoại.
Dịch A Lam nói với Châu Yến An: "Hắn mới chính là dân geek đích thực."
///
Tác giả có điều muốn nói:
Bích Thủy Giang Đinh là một diễn đàn trao đổi của tác giả ở Tấn Giang.

Người dùng đều có biệt danh là Bồ Câu và Cúc c*.

Hết chương 004.
 
Ngày 32
Chương 5: Chương 5


ngày 32, hồi V
Nếu Dịch A Lam cũng là một "geek" hoặc hacker, không chừng y còn có thể chơi trốn tìm trên Internet với tên Joker thần bí ấy.

Nhưng bây giờ điều y quan tâm hơn cả là tình hình ở nước ngoài.
A: Cậu đang ở đâu, có phải bên đó cũng xảy ra chuyện không?
Joker có vẻ thất vọng trước cách nói chuyện chán ngắt của Dịch A Lam. Hắn đáp: Ở đâu cũng vậy thôi.

Lúc xảy ra chuyện thì Tây Bán cầu là ban ngày, giờ mọi người điên điên khùng khùng hết rồi.

Đâu sướng bằng các cậu, mọi chuyện xảy ra trong lúc đang ngủ chứ.

Tôi dám thề, một nửa số người còn sống chắc chắn có vấn đề tâm lý nếu họ tận mắt chứng kiến tận thế ập đến.
A: Vậy cậu thấy rõ chuyện gì đang xảy ra à?
Joker: Nếu thấy rõ thì làm gì tới một nửa số người điên điên khùng khùng.

Không thấy gì mới đáng sợ đấy, nhóc con à.

Cơ mà tôi thích ID của cậu, A."
Châu Yến An những theo dõi cuộc đối thoại của hai người.

Anh nhận xét: "Hắn "tỉnh" thật nhỉ."
Dịch A Lam gật đầu: "Trông hắn không có gì gọi là lo lắng.

Chẳng biết có phải vừa đi qua giai đoạn khủng hoảng ban đầu không nữa."
Dịch A Lam hỏi Joker lần nữa: Thời gian mạng của cậu thế nào?
Joker: Tôi đã bảo ở đâu cũng thế.

Không phân biệt Đông Tây Nam Bắc, ở đâu có Internet thì ở đó là 5 giờ chiều ngày 32 tháng 5.

Bây giờ bên tôi đã khuya lắm rồi, mà mẹ nó cái máy tính lại báo tôi biết vẫn là buổi chiều.

Buồn cười nhỉ, Tiểu A?
A: Cậu có thể xâm nhập vào NTP server (1) của mấy quốc gia khác rồi sửa lại thời gian, được không?
(1) NTP server: Máy chủ NTP hay máy chủ thời gian là các thuật ngữ cùng mô tả một khái niệm: một thiết bị được sử dụng để nhận biết yêu cầu đồng bộ thời gian và phân phối tín hiệu thông tin thời gian.
Joker: Ơ hay, tại sao tôi phải sửa? Như vậy không vui à?
Joker: Tôi đang xây dựng một kênh dữ liệu cho cậu đây.

Chào mừng nhóc đến với ngày 32.
Đang nhíu mày tự hỏi, Dịch A Lam bỗng nhận được đường dẫn liên kết từ Joker.
Y nhấp vào đấy, và rồi một cộng đồng giao lưu sôi nổi lập tức hiện ra.

Có thể thấy đây chỉ là một công trình tạm thời: thiết kế UI (2) đơn giản, với màu sắc chủ đạo là xanh lam và trắng; dòng chữ "Ngày 32" được viết trên cùng bằng chữ Hán.

Cộng đồng này tích hợp một chương trình chuyển ngữ thông minh có thể trình bày ngôn ngữ địa phương theo địa chỉ IP của khách truy cập và phiên dịch bài đăng của người dùng khác sang ngôn ngữ tương ứng.

Khách truy cập cũng có thể lựa chọn thay đổi ngôn ngữ theo cách thủ công sau khi đăng ký tài khoản.
(2) UI: là viết tắt của từ User Interface có nghĩa là giao diện người dùng.

Hiểu một cách đơn giản nhất thì UI bao gồm tất cả những gì người dùng có thể nhìn thấy như: màu sắc web, bố cục sắp xếp như thế nào, web/app sử dụng fonts chữ gì...
Khu trung tâm cộng đồng là điểm giao lưu thế giới, người dùng cũng có thể chọn khu vực giao lưu quốc gia riêng ở thanh chức năng bên trái.

Tuy nhiên nhìn tình hình hoạt động, mọi người e là vẫn thích trò chuyện tại khu trung tâm.

Dù sao cũng đang tận thế, quốc tịch chẳng còn là điều trọng yếu.
Tựu trung, chính Joker là người đã xây dựng một nền tảng cho phép những kẻ tồn tại trên khắp thế giới giao tiếp với nhau mà không có rào cản.
Dịch A Lam lật lại các bài đăng trước đây trong khu trung tâm, đa phần trong số đó là ảnh và video về mọi người trên thế giới được đăng bởi các quốc gia thuộc Tây Bán cầu.
Biến cố xảy ra khi hầu hết rơi vào ban ngày: Cả nước căng tràn sức sống, hoạt động sản xuất mạnh mẽ, đường phố đầy xe cộ và khách bộ hành.

Có thể tưởng tượng được sẽ xảy ra tình huống thê thảm như thế nào khi con người đột ngột biến mất: Nhân viên trong cao ốc văn phòng hay học sinh-sinh viên tại trường học lại là những kẻ may mắn nhất, ngoài việc chịu ảnh hưởng tâm lý từ sự biến mất trong nháy mắt của lãnh đạo đồng nghiệp thì ít nhất, họ cũng không lâm vào tình huống đe dọa đến tính mạng.

Trái lại ở những nơi khác, xe cộ mất kiểm soát đâm vào nhau gây tắc nghẽn hàng loạt; nhà máy đang hoạt động bỗng dưng đình trệ; xưởng hóa chất rò rỉ nguyên liệu; các ngành sản xuất có yếu tố nặng nhọc, độc hại và nguy hiểm phát sinh nhiều vụ tai nạn, đa phần là cháy nổ...!Ở những môi trường này, số ít người bị bỏ lại phía sau có lẽ chưa kịp nhận ra tình huống hiện tại đã bỏ mạng bởi tai nạn xe cộ, hỏa hoạn, vật liệu rơi từ trường học, hay thậm chí đã bị ăn mòn bởi chất độc hại từ máy móc nhà xưởng.
Chính vì vậy, đâu đó trong những bức ảnh kia vẫn có cảnh tượng đẫm máu rờn rợn.

Nhóm người biến mất không đại diện cho cái chết, mà chính những cái xác ấy mới là cái chết thực sự.

Và điều này cũng gián tiếp khẳng định, rằng tự động hóa hay trí năng hóa được tin dùng trong thời đại ngày nay vẫn tồn tại quá nhiều khiếm khuyết, kém xa so với trí tuệ linh hoạt của con người.

Không có loài người, máy móc chỉ là một mớ hỗn độn.
Dịch A Lam thắt lòng, đóng bài đăng và trở lại Bích Thủy Giang Đinh.

Y giải thích cho họ những gì đã xảy ra trong Cộng đồng Giao lưu Thế giới Ngày 32, rồi chia sẻ đường dẫn liên kết.
Trong cộng đồng.
Một người nào đấy đến từ Tây Bán cầu đã gửi tin nhắn đầy vẻ hoan hỉ: Hoan nghênh Hoa Quốc đến với Ngày 32! Cuối cùng các cậu cũng tỉnh rồi!
Cư dân mạng Hoa Quốc ở Bích Thủy Giang Đinh như chim về tổ, ríu ra ríu rít bàn tán xôn xao.
Châu Yến An im lặng quan sát, đoạn hỏi Dịch A Lam: "Cậu có cách nào tìm ra có bao nhiêu người trong đó không?"
Dịch A Lam đáp: "Tôi chỉ có thể ước tính đại khái số người đang hoạt động.

Muốn có dữ liệu chính xác, tôi phải xâm nhập vào server."
"Thế thôi." Châu Yến An bảo.

"Tôi thấy Joker không đơn giản.

Cậu tạm thời đừng manh động."
Dịch A Lam cười: "Tôi lại nghĩ hắn rất muốn tôi làm vậy đấy."

Nhưng sau khi cân nhắc kỹ càng, Dịch A Lam vẫn quyết làm theo lời khuyên của Châu Yến An.

Dưới tình huống chưa biết Joker là ai, y không cần cũng không nhất thiết phải thăm dò hắn, tránh cho tiết lộ quá nhiều thông tin về bản thân.
Đồng hồ máy tính hiển thị năm giờ, song tuồng như bóng đêm nghiệt ngã đã nuốt chửng lấy bầu trời kia.

Thời gian thực tế ắt hẳn phải là bảy giờ rưỡi tối.

Từ cửa sổ bệnh viện trông ra ngoài, có thể thấy ngọn đèn ven đường đã bật sáng.

Chẳng qua thứ ánh sáng leo lắt này không là gì so với muôn ngọn đèn rực rỡ ngày trước.

Mỏng manh và yếu ớt, nó khiến cho đêm đầu hạ nom như buổi tối mùa đông.

Và những tòa nhà chọc trời ngày nào, giờ đây lại hệt như nhánh cây khô rụng lá đang chết dần chết mòn trong cơn tĩnh mịch của màn đêm.
Đứa trẻ sơ sinh lên cơn quấy khóc, người mẹ rệu rã bèn lật đật ngồi dậy ôm còn vào lòng.

Cô vừa cho con bú, vừa ngậm ngùi rơi nước mắt.
Dịch A Lam bỗng nhớ đến người chú mình đã gặp ban sáng.

Y muốn liên lạc với chú nhưng, điện thoại lại không ai trả lời.

Chẳng còn cách nào khác, Dịch A Lam đành gửi tin nhắn bảo chú rằng nếu có thời gian hãy đến bệnh viện hội họp.

Thực ra y không thân với người chú này, tuy mẹ chưa bao giờ dứt khoát nhưng y biết bà không muốn mình tiếp xúc quá nhiều với dòng nội.

Họ hàng bên đó cũng biết ý mẹ, ít khi đến quấy rầy trừ những dịp đặc biệt.

Chỉ là giờ đây, chú đã trở thành người thân duy nhất của y.
Nghĩ tới đây, Dịch A Lam thấy lòng mình đau âm ỉ.

Y không chấp nhận cái chết của mẹ nên chưa từng hiểu thấu nỗi đau khắc khoải khi mất đi người thân, song nghĩ về thế giới trống rỗng này, nghĩ về những bộ quần áo vương vãi trên đất và nghĩ về việc từ nay không thể nghe thấy giọng nói trìu mến của mẹ qua điện thoại, y bỗng có cảm giác hẫng hụt đến khôn cùng.
Châu Yến An lại đi chuẩn bị bữa tối.

Trong căn tin bệnh viện không còn rau sạch, chỉ dư lại mấy nắm rau xanh cùng mầm tỏi.

May mà trong tủ lạnh vẫn còn ít thịt, thậm chí cũng có vài con bồ câu già thích hợp làm món canh cho sản phụ.
"Sáng mai tôi lái xe đến trang trại ngoại ô thành phố mang ít rau về." Châu Yến An bưng hai đĩa thịt rán.

"Còn nhiều đồ đông lạnh và mì ăn liền, nhưng chưa đến thời điểm quan trọng thì chúng ta không cần phải ăn những thứ đó."
Nhìn món thịt lợn xào mầm tỏi cùng canh cải thịt bằm đạm bạc mà đẹp mắt, tâm trạng chán chường của Dịch A Lam mới dịu đi đôi chút.

Ăn chừng hai đũa, y lại cảm thán rằng gặp được Châu Yến An có lẽ là may mắn lớn nhất trong ngày tận thế.

Anh vừa dư sức lên chiến trường, vừa có thể đứng bếp; thái độ còn những nhẹ nhàng đến vậy.

Y thậm chí còn cho rằng người mẹ có thể điềm tĩnh uống bát canh bồ câu vào lúc này, âu cũng vì sự hiện diện của Châu Yến An mang đến cho cô cảm giác an toàn.
Trong cộng đồng Ngày 32.
Thông tin chớp nhoáng, mọi người đều ùa vào bày tỏ ý kiến về ngày tận thế; đồng thời cũng có những thành viên mới trong khu vực đã được Joker tìm kiếm và mời gia nhập.
Dịch A Lam thoạt đầu ước tính, rằng có ít nhất một ngàn người dùng trong Ngày 32.
Ai đó đã lên tiếng đề nghị: Nhân lúc cơ sở hạ tầng chưa sụp đổ hoàn toàn và Internet vẫn có thể sử dụng, những người rải rác từ khắp mọi miền trên thế giới hẳn nên nhanh chóng tập hợp và cùng nhau vượt qua khó khăn.

Dẫu cả khi kỹ năng sinh tồn cao đến thế nào chăng nữa vẫn nên có ít nhất một người bầu bạn về mặt tinh thần, nếu không sẽ thật thảm hại khi dành phần còn lại của quãng đời sống cô độc trong cả thành thị rộng lớn.
Sự việc này đã dấy lên biết bao làn sóng phẫn nộ từ nhiều người dân ở Tây Bán cầu.

Hầu hết đường sá của họ đều lâm vào tình trạng tắc nghẽn bởi tai nạn giao thông, chỉ có thể di chuyển dựa vào xe đạp và xe máy.

Hiển nhiên họ biết máy bay là lựa chọn tối ưu nhất, nhưng đó là trường hợp khi và chỉ khi phi công còn sống.

Bên cạnh đó, đây cũng là một mối kinh doanh sinh lời có thể phát triển toàn cầu.

Chẳng qua sự thật rất đỗi phũ phàng, rằng đồng tiền đã hết sạch giá trị ngay tại kỷ nguyên này.
Chỉ tiếc rằng công nghệ bay không người lái chưa đủ chín muồi để có thể tự động hóa hoàn toàn, chứ không những chiếc máy bay có người lái đắt tiền nhất giờ sẽ trở thành thứ vô chủ mà họ có thể dùng tùy thích.
Cũng có cá nhân hy vọng đổi thời gian mạng cho chính xác.

Giờ trên điện thoại luôn mâu thuẫn với sắc trời bên ngoài, cảm giác ấy rất khó tả.
Joker vốn luôn bàng quan, chẳng biết hắn đang mày mò thứ gì mà bấy giờ lại ngạo nghễ cất cái giọng hách dịch: Ai muốn sửa thì cứ việc.

Chứ tôi là đách làm nhé.
Dịch A Lam không giỏi hack như Joker, song bây giờ máy chủ thời gian và giao thức mạng thời gian không có ai giám sát.

Nó hệt như một căn phòng trống với ổ khóa sắt, chỉ cần được cung cấp đủ thời gian và băng thông (3), y vẫn có thể bẻ khóa dưới hình thức bạo lực nhất để tiến hành sửa đổi dữ liệu trong server.
(3) Băng thông: hay còn gọi là Bandwidth được sử dụng để truyền tải những dữ liệu có sẵn trong 1 giây.

Cũng có thể hiểu đây là tốc độ truyền dữ liệu của một đường truyền.
Dịch A Lam bèn hỏi ý kiến của Châu Yến An.
Châu Yến An trầm ngâm, "Mặc dù tôi thấy không nhất thiết phải sửa (thời gian), nhưng nó xảy ra cùng lúc với sự biến mất của con người.

Có lẽ chúng ta có thể tìm thấy manh mối nào đó từ việc này, vậy nên cá nhân tôi cho rằng cứ tạm thời giữ nguyên tình trạng hiện tại.

Ngày mai tôi đến cửa hàng lấy mấy cái đồng hồ đúng giờ, thời gian sai lệch ắt không ảnh hưởng nhiều đến sinh hoạt của chúng ta đâu."
Dịch A Lam gật đầu.
Nhưng trên thực tế, rất có khả năng y không tán đồng mà cũng lực bất tòng tâm.

Bởi vì tên Joker kia đang muốn khiêu khích một lần nữa: Hiện tại hắn đã tiếp quản từ xa hầu hết các máy chủ quan trọng; nếu y muốn sửa đổi thời gian, vậy trước tiên phải đột phá hàng rào của hắn.
Mặc kệ Joker là thần thánh phương nào, mặc kệ hắn tốt hay xấu, nhưng quả thật hắn đã dùng Internet nhằm cứu vãn trạng thái tinh thần của rất nhiều người.

Joker thậm chí còn trấn an bọn họ, rằng hắn đang cố gắng tìm hiểu vệ tinh nào trên thế giới có chức năng nối mạng.

Giả sử thiếu năng lượng khiến nguồn Internet mặt đất bị tê liệt, thì Internet vệ tinh (4) là thứ bảo chứng cuối cùng cho việc liên lạc của họ.

Điều này đã mang lại cho kha khá người một khoảng thời gian yên bình ngắn ngủi.

Suy cho cùng, một tận thế với nguồn cung dồi dào không đáng sợ bằng nỗi cô độc suốt đời.
(4) Internet vệ tinh: hoạt động tương tự như truyền hình vệ tinh và dựa trên sự kết hợp của tín hiệu được định tuyến qua vệ tinh ở quỹ đạo Trái đất và một đĩa thu nhận tín hiệu đó.
Dịch A Lam phát hiện ảnh đại diện của Joker trong cộng đồng Ngày 32 là quân Phăng-teo màu (5) của Xì tố.

Hóa ra Joker không phải "tên hề", mà là vị vua tối cao trong lãnh địa này.
Và hiện tại, không thể không thừa nhận rằng Joker là "quân chủ bài" của Internet.
(5) Quân Phăng-teo (hay lá Joker): Ở đây tác giả ví "quân chủ bài" trong Poker ý chỉ lá Phăng-teo, chứ không phải quân Át (A) thường thấy.

Thực ra, lá Joker không hẳn là một quân bài chính thức, tùy theo cách chơi mà nó có tầm quan trọng khác nhau.

Nôm na, lá Joker là một quân bài tự do.

Ở Đức, Mỹ lá bài này rất phổ biến, thậm chí còn là lá bài chủ cao nhất, được phép đại diện cho nhiều lá bài khác nhau.

Trung Quốc thì gọi lá "Joker màu" là "Đại vương" (大王) tượng trưng cho mặt trời, còn "Joker đen" là "Tiểu vương" (小王) tượng trưng cho mặt trăng.

Tựu trung, không có một quy luật chơi bài nào áp dụng lên Joker cả.

Có thể trong một vài biến thể Poker, lá Phăng-teo bị hạn chế sức mạnh; nhưng trong vài dạng khác, "Joker" có thể dùng để biến một tứ quý thành ngũ quý (Ngũ quý được xem là mạnh nhất, hơn cả Royal flush - sảnh năm con bắt đầu từ Át).
Dịch A Lam đăng xuất khỏi cộng đồng Ngày 32.
Y xối một gáo nước lạnh.
Nguồn cung cấp nước nóng của bệnh viện sử dụng hệ thống nước nóng năng lượng không khí, được điều khiển tập trung với tôn chỉ tiết kiệm năng lượng và thân thiện môi trường.

Nay thiết bị tiêu thụ quá nhiều điện, Châu Yến An đành buộc lòng ngắt cầu dao; tạm thời dùng ấm điện đun nước nóng cho mẹ và bé, còn hai gã đàn ông to xác như họ thì "có sao dùng vậy".

Ngày mai hoặc ngày kia, Châu Yến An nhất định có thể tìm ra cách giải quyết tốt hơn.
Hai chiếc giường di động đặt ngay cửa hành lang, Dịch A Lam và Châu Yến An sẽ qua đêm ở đây một hôm.

Vị trí này chẳng những tránh được tị hiềm của người mẹ mà còn có thể trông nom hai mẹ con bất cứ lúc nào.
Người mẹ ắt hẳn không thể chăm sóc đứa bé một mình khi đứa nhỏ lên cơn quấy khóc về đêm, vì thế Dịch A Lam và Châu Yến An đều thay phiên vào trong giúp đỡ - việc này cũng đồng nghĩa họ chẳng thể một đêm ngon giấc.
Hành lang bệnh viện vừa dài vừa sâu, ánh trăng bàng bạc rọi vào từ khung cửa chỉ có thể chiếu sáng một góc.
Dịch A Lam nằm trên giường bệnh, nhìn vệt sáng cuối hành lang đang thay hình đổi dạng theo vầng trăng ngoài cửa mà ngủ thiếp đi.

Y đinh ninh rằng mình chỉ chợp mắt một lát rồi sẽ tỉnh lại, hoặc có lẽ sẽ bị đánh thức bởi tiếng khóc của đứa bé.

Nhưng không, y đã chìm vào giấc ngủ sâu trong khoảng thời gian rất dài.
Dịch A Lam choàng tỉnh.
Nhưng đây chẳng phải là tiếng khóc trong dự đoán của y.

ngay-32-5-0.png


(minh họa: tokyo2soul)
Đây là tiếng ồn xen lẫn nhiều âm thanh khác nhau.

Không quá chói tai, nó là tiếng bánh xe lăn trên đường cái, tiếng người tản bộ chào nhau, tiếng cười rôm rả của học sinh nô đùa và tiếng chó sủa oang oang...!Đây là âm thanh của một thành phố khi thức dậy, là âm thanh vang vọng tràn trề nhựa sống mà chẳng thứ gì có thể che chắn.
Dịch A Lam mở to mắt, trông thấy tấm rèm cửa màu vàng nhạt lâu đời của mình được bao phủ bởi ánh ban mai chan hòa trong buổi sáng hừng đông.
Hết chương 005.
 
Ngày 32
Chương 6: Chương 6


tháng Sáu, hồi I
Dịch A Lam sững sờ hồi lâu.

Y tự hỏi rằng đâu là mơ, đâu là thật.
Y bật điện thoại, thời gian hiển thị rõ là ngày 1 tháng 6 lúc 7:10 sáng.

Ngoài cửa sổ, cảnh sáng sớm hệt như những gì trong ký ức của y: vài dụng cụ thể dục ngoài trời trong khu cộng đồng đã chật kín những cụ ông cụ bà; phóng tầm mắt ra xa, có thể trông thấy nửa con phố ngập trong dòng xe cộ tất bật.

68747470733a2f2f73332e616d617a6f6e6177732e636f6d2f776174747061642d6d656469612d736572766963652f53746f7279496d6167652f6b506c4d746d4e7a6e7469776e513d3d2d313237353636313532362e3137316331666432393336373863386431353738303333323232372e706e67


(minh họa: tokyo2soul)
Dịch A Lam gọi cho mẹ trước tiên, sau một hồi chuông ngắn thì được nối máy.
"A Lam à." Giọng nói trìu mến có vẻ xa lạ, tựa như đã lâu không thấy.
Khóe mắt cay xè, Dịch A Lam nói: "Mẹ."
Đầu dây bên kia như thể đang cười: "Dậy sớm vậy con? Gọi mẹ làm gì đấy? Muốn mẹ mang bữa sáng về à?"
"Vâng." Dịch A Lam ậm ừ.

"Mẹ vẫn khỏe chứ?"
"Tan làm rồi.

Mẹ đang trên đường về đây."
"Vậy mẹ lái xe cẩn thận nhé." Dịch A Lam cúp điện thoại tựa vào bệ cửa sổ.

Dòng người đến rồi lại đi, tiếng chuyện trò vang khắp phố đã chứng minh không có nhiều sự khác biệt giữa hôm nay và những ngày trước.
Dịch A Lam chẳng biết nên khóc hay nên cười, ngày hôm qua quả là cơn ác mộng khủng khiếp.
Cuộc điện thoại cho chú vẫn không một ai bắt máy.

Dịch A Lam bỗng thắc mắc, rằng liệu có phải vì tính chất công việc nên chú đã đổi số điện thoại? Nghiêm túc mà nói, số này đúng là đã lưu khoảng bảy, tám năm trước.

Những hai, ba năm trôi qua mà y vẫn chưa từng liên lạc lại với chú qua điện thoại ư?
Dịch A Lam chẳng còn cách nào khác là lên mạng hỏi về ngày 32.

Lo lắng Hoa Quốc hãy còn quá sớm, y đã bật máy tính và truy cập Internet ở các múi giờ khác nhau để nhân rộng phạm vi.

Tiếc thay, chẳng lấy một người đề cập đến sự kiện kỳ lạ vào ngày thứ 32, cũng không một ai phản hồi các bài đăng và trạng thái.

Y thậm chí còn đăng một tin về Châu Yến An.

Giả sử Châu Yến An cũng đang tìm kiếm thông tin về ngày 32 trên mạng thì ắt hẳn anh có thể trông thấy bảng tin, nhỉ? Nhưng vì sao, vẫn như đá chìm đáy biển?
Dường như tất thảy những chuyện vừa rồi chỉ được dệt lên bởi trí tưởng tượng của y.
Y phải thừa nhận rằng mình đang ốm nặng.

Và y cũng thật lòng hy vọng rằng chỉ có bản thân mắc bệnh, chứ không phải là cả thế giới.
Vừa khéo, y đã đặt lịch hẹn với nhà tâm lý vào năm ngày sau.
"Cạch." Tiếng mở khóa khẽ vang, Nhạc Khê Minh bước vào với hộp sữa tươi và một phần sandwich ốp la.
Dịch A Lam chăm chú nhìn người sống thực sự đã tồn tại hai mươi bảy năm trong cuộc đời mình, và như...!chưa từng biến mất.
Ánh mắt nóng rẫy của Dịch A Lam hệt như hóa thành thực thể khiến Nhạc Khê Minh thoáng sững sờ.

Bà thận trọng hỏi: "Con có chuyện muốn nói với mẹ à?" Giọng bà gần như là cảnh giác.
Dịch A Lam lắc đầu: "Con đói thôi ạ." Y vờ như không trông thấy nét mặt đề phòng và lo lắng ấy, dẫu sao cũng đã quen rồi.
Nhạc Khê Minh đưa bữa sáng cho Dịch A Lam, sau đó vào phòng tắm rửa mặt.

Bà hỏi y trước khi bước vào phòng ngủ: "A Lam à, khi nào thì con tìm việc mới?"
Dịch A Lam cắn miếng sandwich: "Tùy tình hình thế nào ạ.

Để con tìm trên mạng trước có vị trí nào phù hợp với mình không."
"Mẹ nhớ con có một người bạn cùng lớp đang sống ở thành phố, hình như chế tạo thiết bị thông minh thì phải? Nghe đâu kinh doanh tốt lắm, lâu lâu mẹ còn nhìn thấy cậu ấy trên bản tin."
"Ý mẹ là Giản Thành ạ? Nhà cậu ấy kinh doanh khá thật, đứng trong top đầu cả nước về ngành công nghiệp thông minh," Dịch A Lam từ chối một cách dứt khoát.

"Nhưng nếu muốn đầu quân vào công ty cậu ấy, con đã làm ngay khi vừa tốt nghiệp.

Con không muốn trở thành cấp dưới của các bạn cùng lớp.

Dù gì con cũng không có tham vọng.

Con chỉ muốn tìm một công ty vừa phải, ổn định cuộc sống thôi."
"Ừ.

Tùy con." Nhạc Khê Minh mỉm cười hiền hậu, như thể luôn ủng hộ Dịch A Lam vô điều kiện dẫu con trai có làm gì chăng nữa.
Mẹ cần ngủ bù, Dịch A Lam không muốn ảnh hưởng đến giấc ngủ của bà bèn trở về phòng.

Thoáng nhìn màn hình máy tính, y thấy vẫn chẳng có ai nói về ngày 32 trên Internet.
Dịch A Lam ngả lưng xuống giường, cảm thụ nỗi bất lực sâu sắc đang dần trói chặt mình.

Ngày hôm qua ngỡ như giấc mộng hoang đường, chứng rối loạn tâm lý, sự mờ mịt về tương lai vô định...!Mọi loại suy nghĩ đan chéo vào nhau, dẫu cố "cởi rối" cỡ nào thì cũng vô ích.

Giờ phút này đây, y bỗng dưng nghĩ đến Châu Yến An - người đàn ông trông không có vẻ gì gọi là khuất phục trước hoàn cảnh, và tuồng như chẳng có thứ nào trên đời có thể đánh gục được anh.

Nếu anh là y, vậy mọi chuyện sẽ như thế nào đây?
Đương lúc đứng trên góc nhìn của Châu Yến An, Dịch A Lam đột nhiên toát mồ hôi lạnh.

Đây là dấu hiệu cho thấy y không chịu được áp lực từ thực tế mà đã phân liệt thành một nhân cách mới (1).
(1) Rối loạn đa nhân cách (DID/ Rối loạn nhận dạng phân ly): là một dạng rối loạn tâm thần được đặc trưng bằng ít nhất hai nhân cách khác biệt và tồn tại tương đối lâu ở người bệnh.
Dịch A Lam bỗng muốn khóc cực kỳ.

Những điều tưởng chừng đã xảy ra lại tuồng như chưa bao giờ xảy ra; và những điều sắp xảy ra đều hư ảo và đầy đau đớn.

Chúng giày vò linh hồn mỏng manh của y.

Y sợ rằng mình đã chìm thẵm trong cơn lạc lối về tâm lý, và y cũng không chắc liệu mình có còn tỉnh táo, liệu mình có thể nhận thức chính xác về thế giới bên ngoài hay không.

Và liệu, y còn có thể phân biệt đâu là thật, đâu là giả giữa đất trời mênh mông này.
Y nghi ngờ về chính sự tồn tại của mình.
Chợt, Dịch A Lam nghe thấy tiếng chuông điện thoại của mẹ vang lên.

Ngay sau đó tiếng chuông biến mất, ắt hẳn mẹ đã thức dậy trả lời điện thoại.
Dịch A Lam không thể nghe thấy mẹ nói gì, nhưng trong vòng chưa đầy một phút, cánh cửa phòng của mẹ lại được mở ra.

Nhạc Khê Minh vội vã đi qua phòng khách, mở cửa phòng Dịch A Lam mà không hề báo trước: "A Lam, chú con mất rồi."
Vừa đặt chân bước vào nhà chú Dịch Hiểu Sơn, bà của Dịch A Lam đã bật khóc ôm lấy Nhạc Khê Minh.
Cụ bà tội nghiệp trải qua nỗi đau mất con thêm lần nữa.

Cụ gào khản cả cổ: "Quả nhiên là thế! Do mẹ tạo nghiệp cả thôi! Mẹ ắt chết không được tử tế! Mẹ còn sống sờ sờ ra đấy mà đã người đầu bạc tiễn hai kẻ đầu xanh!"
Kết quả sơ bộ từ bác sĩ khám nghiệm tử thi là Dịch Hiểu Sơn đột tử do tim, thời điểm tử vong có lẽ rạng sáng hôm nay.
Tiếng chuông ồn ào khi Dịch A Lam gọi điện thoại cho Dịch Hiểu Sơn đã khiến cụ bà mất sạch kiên nhẫn.

Cụ ở trong phòng nói với ra ngoài, rằng "mau mau trả lời điện thoại đi kìa".

Nhưng Dịch Hiểu Sơn không ừ hử gì cả.

Cụ bà dù giận cũng đành bất lực.

Con trai thứ vô công rỗi nghề; đã tới cái tuổi này mà còn ẩm ương chả ra sao, kém xa đứa con trai cả.
Nghĩ đến đứa con lớn mất sớm, cụ bà lại càng buồn hơn.

Cụ ngồi vò võ một mình mà rơi lệ.
Đến khi thôi than thở về tuổi già ảm đạm, cụ bà bèn đi làm bữa sáng rồi bảo đứa con duy nhất còn lại ra ngoài.

Phòng Dịch Hiểu Sơn khi ấy vẫn im ỉm không động tĩnh.

Cụ bà đổ quạu mở toang cửa, để rồi trông thấy Dịch Hiểu Sơn nằm trên giường với lồng ngực đã thôi phập phồng, sắc mặt thì đông cứng tái nhợt.
Thoạt đầu, không loại trừ khả năng mưu sát vì Dịch Hiểu Sơn tham gia vào công việc đòi nợ mướn.

Tuy nhiên sau khi bác sĩ khám nghiệm tử thi, cũng như sau khi cảnh sát thẩm vấn cụ bà và khám nghiệm hiện trường, về cơ bản đã có thể loại trừ khả năng giết người bằng thuốc độc và các thủ đoạn khác.
Dịch Hiểu Sơn tuy thân hình vạm vỡ nhưng thực ra đã mục ruỗng từ bên trong: Tỉ lệ mỡ trong máu cao, sinh hoạt và nghỉ ngơi không ổn định, thường xuyên ăn nhậu chè chén suốt ngày suốt đêm; dưới tình huống phải chịu áp lực dài hạn và quá mức, rất có khả năng dẫn đến tình trạng đột tử tim.

Hơn nữa, cụ bà quả thật thường xuyên nghe thấy con trai mình càm ràm liên tục về một chủ nợ xảo quyệt đê hèn nào đó, dẫu làm thế nào cũng không thể chặn đường gã.
Cảnh sát mở khóa điện thoại di động của Dịch Hiểu Sơn, đoạn nhìn Dịch A Lam: "Cậu là cháu trai ruột của Dịch Hiểu Sơn, phải không? Cuộc gọi nhỡ cuối cùng trong điện thoại là của cậu.

Tôi nghe bà cậu nói hai người chẳng mấy khi liên lạc.

Tại sao bảy giờ sáng hôm nay, cậu đột nhiên liên lạc với chú mình? Cứ thoải mái thôi.

Tôi không có ý gì khác, chỉ là làm theo thông lệ."
Nhạc Khê Minh ngạc nhiên nhìn Dịch A Lam.

Bà cũng không hiểu vì sao sáng ra Dịch A Lam lại đi tìm một người chú chẳng mấy thân thiết, thậm chí còn không nói trước với bà.
Cụ bà nghẹn ngào: "Chắc Lam Lam cảm nhận được! Dầu gì hai chú cháu nó cũng có quan hệ huyết thống!"
Dịch A Lam ngỡ ngàng, cảm tưởng bản thân như lọt trong sương mù.

Hết thảy sao mà quá đỗi hư ảo.

Y không có cách nào chắc chắn rằng mình đã gặp chú vào ngày hôm qua trong kỷ nguyên tận thế, mà người duy nhất có thể giải đáp cho y lại đột ngột qua đời vào lúc này.
Có lẽ đúng như lời bà nội nói, rằng đó là nghiệp chướng và liên quan đến thần linh: Linh hồn của chú đã đưa y đến một giấc mộng mang tên ngày 32 để nói lời từ biệt, và chú cũng từ giã cõi đời để đuổi theo tên chủ nợ kia.
"Tôi vừa mới thôi việc ở nơi khác.

Biết chú có mạng lưới quan hệ rộng, nên tôi muốn hỏi chú ấy có công việc nào thích hợp ở đây thì giới thiệu giúp." Dịch A Lam miễn cưỡng tìm cho mình một cái cớ.
Cảnh sát quả thật chỉ lấy lời khai theo thông lệ.

Anh ta không đào sâu hơn mà chỉ nhắc nhở: "Cậu trai trẻ à, cơ hội còn rất nhiều.

Đừng đi sai đường đấy."
Nhạc Khê Minh nhìn Dịch A Lam thật sâu, rồi cúi đầu ôm lấy cụ bà hãy còn khóc nức nở.
Cảnh sát và các bác sĩ nhanh chóng rời khỏi hiện trường.
Dịch A Lam thận trọng bước vào phòng chú giữa những tiếng khóc liên hồi.
Tấm rèm đóng kín, không gian tối tăm, và đồ đạc lộn xộn.
Một cái xác không hồn nằm đấy.
Dịch A Lam chần chừ không dám cất bước.
Cái xác mang ý nghĩa của sự chết kia không chỉ là thân nhân, mà còn đại diện cho lý trí của y.
Đến khi trông thấy hình xăm quen thuộc trên cổ chú - một chuỗi bụi gai đen chằng chịt quấn lấy nhau, lan từ cằm xuống ngực - thành thật mà nói, hình thể và khí chất của chú thoạt trông rất hài hòa với một hình xăm như vậy.

Có lẽ, chú xăm cái chuỗi lạ lùng này chỉ cốt gây sốc cho chủ nợ.

Vì thế khi gặp được chú vào hôm qua, Dịch A Lam đã không thể hiện bất kỳ sự ngạc nhiên nào về hình xăm ấy.

Như thể, nó luôn đồng hành cùng chú của y.
Song Dịch A Lam nhớ rõ khoảng một năm trước - khi y trông thấy chú mình lần cuối, Dịch Hiểu Sơn chắc chắn vẫn chưa có hình xăm này.
Nếu ngày 32 là do y tưởng tượng, vậy y đã nhìn thấy hình xăm của chú ở đâu?
Dịch A Lam sa vào vực thẳm của sự bối rối và sợ hãi.

Y bỗng toát mồ hôi lạnh.
Tang lễ của chú kéo dài trong ba, bốn ngày.

Là người đàn ông cuối cùng của dòng họ Dịch, Dịch A Lam có trách nhiệm gánh vác mọi gánh nặng và tiến hành thủ tục tang lễ, dẫu cho xuyên suốt quá trình y chỉ làm một cách máy móc.

Y không có thời gian nhìn thẳng vào nỗi sợ hãi của mình.

Tất cả những gì y biết là Châu Yến An đã không tìm thấy y thông qua Internet, và cũng chẳng ai nhắc đến ngày 32.
Y chỉ có thể nhờ tâm lý gia giúp đỡ.
Nhà tâm lý Điền Lộ là một người đàn ông trẻ tuổi, không quá ba mươi lăm.

Anh có vẻ ngoài thoạt trông không đặc biệt, nhưng lại mang đến cho người khác cảm giác thân thiện.

Điều này khiến Dịch A Lam lấy làm dễ chịu, hiện giờ y không tài nào có thể bộc bạch nỗi hoang mang của mình với một người đàn ông tuổi trung niên.
Dịch A Lam ngồi xuống chiếc ghế bành màu lam.

Nội thất xung quanh căn phòng khá tươi mới và sạch sẽ; một bông hồng trắng đang nở rộ c ắm vào lọ thủy tinh trong suốt trên bàn, như là một điểm sáng đẹp đẽ khiến tâm trí người khác vô thức thả lỏng.
Điền Lộ nhìn y bằng ánh mắt dịu dàng, anh kiên nhẫn chờ thân chủ trải lòng.
Dịch A Lam kể về ngày thứ 32.
Điền Lộ cười mỉm, có lẽ chàng trai tuấn tú trước mặt mắc phải chứng rối loạn hoang tưởng (2).

Song, anh vẫn thể hiện sự tôn trọng và lòng thấu cảm đúng với cương vị của một nhà tâm lý: "Em phải nói rõ ngọn nguồn về "người bạn" trầm cảm của mình.

Có như vậy, tôi mới giúp em phân tích được nhiều thứ."
Dịch A Lam mím môi, nghiêng đầu nhìn nhà tâm lý hiền hòa đối diện.

Y dường như không dám nhìn thẳng vào tương lai của mình: "Cha tôi, là đồng tính luyến ái."
(2) Rối loạn hoang tưởng: có biểu hiện đặc trưng là thường xuyên gặp ảo giác.

Sự ảo tưởng này chủ yếu liên quan tới nhận thức lệch lạc.

Ngoài ra, số khác gặp tình trạng ảo tưởng kỳ quái khi không ngừng tưởng tượng về những việc không thể xảy ra như: Ảo giác biến hình, lo sợ bị người ngoài hành tinh bắt cóc,...
Hết chương 006
Mình: Như đã nói ở phần giới thiệu, bản gốc là "Bác sĩ tâm lý" và "bệnh nhân".

Nhưng khi chuyển ngữ, mình sẽ dùng "Nhà tâm lý" (hoặc Tâm lý gia) và "thân chủ" thay thế cho hai cái kể trên nhé..
 
Ngày 32
Chương 7: Chương 7


Nhà tâm lý Điền Lộ gần như lý giải tâm trạng Dịch A Lam ngay tức khắc, có thể thấy chàng trai trước mặt khá nhạy cảm.

Sự nhạy cảm này có lẽ đến từ bẩm sinh hoặc hình thành thông qua quá trình tương tác với môi trường.

Dẫu thế nào đi nữa, một cậu bé nhạy cảm phải sống trong gia đình có cha là người đồng tính và bản thân rất có khả năng là sản phẩm của một trò lừa gạt, nhất định đã chịu lắm giày vò.
"Khi mẹ và tôi phát hiện cha là người đồng tính, ông ấy đã chết." Dịch A Lam lên tiếng sau một hồi im lặng.

"Ông ấy đang lái xe đến chỗ tình nhân vào lúc nửa đêm thì gặp tai nạn giao thông.

Khi chúng tôi biết được tin ông ấy đã mất, cũng là lúc biết được lý do vì sao."
Tử vong, ngoại tình, lừa hôn.
Ba đòn k*ch th*ch liên tiếp đã khiến Nhạc Khê Minh vốn dịu dàng trầm tĩnh gần như sụp đổ.
Và năm đó, Dịch A Lam chỉ vừa tròn chín tuổi.
Trong ấn tượng của Dịch A Lam, cha y - Dịch Vân Sơn, là một người hào hoa lịch lãm.

Ông luôn dùng giọng điệu nhẹ nhàng khi nói chuyện với Dịch A Lam; cũng như luôn tỏ thái độ tôn trọng với Nhạc Khê Minh suốt những năm sống chung, phải nói rằng hai người hiếm khi cãi vã.

Nhưng mãi sau này khi đã lớn, Dịch A Lam mới hiểu rằng đấy thực sự chỉ xuất phát từ phép lịch sự thuần túy mà không hề trộn lẫn bất kỳ tình cảm nào.
Dịch Vân Sơn bận rộn với một dự án lớn trong khoảng thời gian trước khi qua đời, phải thường xuyên làm việc thâu đêm suốt sáng.

Dịch A Lam vẫn nhớ như in đôi mắt hằn đầy tơ máu của ông lúc bấy giờ.

Ông vất vả là vậy, nhưng vào ngày trước sinh nhật của người kia, ông vẫn lái xe hơn trăm cây số sau khi vội vã kết thúc buổi tăng ca vào khoảng mười giờ tối.

Vì sao à? Vì cha y chỉ muốn gửi lời chúc sinh nhật sớm nhất đến người đàn ông đó.
Trong đoạn video giám sát về sau, Dịch A Lam trông thấy cha mình gặp phải một tên say rượu lái ngược chiều.

Ông vội bẻ lái tránh đi chiếc xe "hung thần" kia, song lại tông vào lan can phòng hộ lao xuống cầu vượt chết tại chỗ.

Cảnh sát giao thông xác định hai nguyên nhân chính: Một là, Dịch Vân Sơn lái xe trong tình trạng mệt mỏi quá độ; hai là, ông đang nói chuyện điện thoại với tình nhân nên lơ đễnh trong việc tham gia giao thông, dẫn đến phản ứng quá khích khi có phương tiện đi ngược chiều - tăng tốc nhanh mà không phanh kịp, gây ra một lực đáng kể làm vỡ lan can.
Đó là một ngày vô cùng đau đớn và tủi hổ.

Nội tâm Nhạc Khê Minh dấy lên biết bao cảm xúc lẫn lộn về cái chết của Dịch Vân Sơn.

Bà thầm nghĩ "anh chết cũng đáng", nhưng lại buồn đến mức nôn mửa; muốn mắng ông một câu "quả báo nhãn tiền", nhưng chỉ khiến bản thân càng thêm đáng thương.
Nhạc Khê Minh, bà nội và Dịch Hiểu Sơn đều muốn giấu Dịch A Lam sự thật đằng sau.

Chẳng qua, một đứa trẻ chín tuổi đã nhận thức được nhiều hơn họ nghĩ.

Y phát hiện chân tướng phũ phàng từ những lần trao đổi ánh nhìn giữa người lớn, từ những lời mập mờ trước mặt và cả lời bóng gió sau lưng.
Nhạc Khê Minh đã vững vàng trở lại vì đứa con một nhỏ tuổi.

Và cũng chính vì điều ấy, bà đã dành hết thảy tình cảm cùng sự quan tâm cho Dịch A Lam.
Dịch A Lam nói với nhà tâm lý một cách khó khăn: "Anh biết đấy, đồng tính luyến ái có thể di truyền."
Điền Lộ gật đầu.

Anh cũng có thể mường tượng ra Nhạc Khê Minh - người mẹ "một lần bị rắn cắn, mười năm sợ dây thừng" - sẽ hoảng sợ và chú ý quá nhiều đến xu hướng tính dục của con trai mình.
Kể từ lúc Dịch A Lam vừa chớm dậy thì, Nhạc Khê Minh có lẽ là bậc cha mẹ duy nhất muốn con mình biết yêu càng sớm càng tốt.

Thậm chí nếu y tỏ ra hứng thú với con gái thì bà cũng đã cười toe toét cả ngày.

Đôi khi bà cố tình lấy ảnh hoạt động trong lớp và hỏi Dịch A Lam rằng "con thấy bé gái nào xinh nhất", hoặc nói đùa "con trai mẹ đẹp thế này, sao chẳng có bạn nữ nào thích con nhỉ".

Và một khi Dịch A Lam quá thân thiết với bạn nam nào đấy, nó sẽ khơi dậy lòng cảnh giác tột độ của Nhạc Khê Minh dù cho chỉ là tình bạn bình thường giữa những đứa trẻ.
Nhạc Khê Minh đã cố giấu nhẹm những lo lắng về xu hướng tính dục của con trai, bà không muốn tạo áp lực quá lớn cho Dịch A Lam.

Nhưng Dịch A Lam vốn thông minh nhạy cảm, sao y có thể không cảm nhận được sự giám sát và thăm dò của mẹ đối với mình.

Thậm chí, y còn có thể thông qua đó mà cảm thụ tình yêu sâu sắc của mẹ dành cho đứa con trai duy nhất.

Y không muốn làm mẹ thất vọng nên đã cố tình giữ khoảng cách với các bạn nam, chỉ là y làm cách nào cũng không thể hòa đồng vào nhóm còn lại.

Kể từ đó, y đã bắt đầu học cách sống một mình.
Những khó khăn thời niên thiếu của y cũng nhiều biến động hệt như nỗi lo của mẹ.

Nhạc Khê Minh hy vọng con trai tiếp xúc nhiều hơn với các bạn nữ để vun đắp mối quan hệ; nhưng đồng thời bà cũng sợ rằng việc tiếp xúc quá nhiều với nữ giới khiến y cư xử như một cô gái, mất đi tính mạnh mẽ khảng khái của đàn ông.

Và khi Dịch A Lam chơi bóng cùng các cậu trai, nỗi buồn lo sâu sắc ấy lại bắt đầu tràn ngập trong bà.
Nhạc Khê Minh đã gián tiếp tra tấn tinh thần Dịch A Lam trong khi tự hành hạ chính mình.

Căn nguyên của mọi chuyện âu vẫn là Dịch Vân Sơn, người đã mất nhiều năm nhưng vẫn gây ám ảnh cho người ở lại.
Chủ đề xu hướng t*nh d*c chưa bao giờ được thảo luận một cách công khai và trung thực giữa mẹ con họ, hai người đều kín đáo và cẩn thận tránh né khía cạnh này.

Lần căng thẳng duy nhất đến nỗi suýt chọc thủng tầng giấy là khi Dịch A Lam đăng ký nguyện vọng vào một trường đại học cách xa thành phố mà bất chấp sự phản đối gay gắt của mẹ.
Nhạc Khê Minh đỏ bừng mắt.

Bà không hiểu vì sao Dịch A Lam lại đi xa như vậy, trong khi đầy rẫy trường đại học địa phương tốt hơn.

Có lẽ đâu đó nơi sâu thẳm trong bà vẫn biết, rằng Dịch A Lam làm thế cốt thoát khỏi tầm mắt của mình.

Bà chỉ là chẳng dám thừa nhận, chẳng dám nghĩ tới việc vì sao Dịch A Lam lại trốn chạy.
Dịch A Lam đã nói rằng "mặc dù về tổng thể, trường đại học kia không bằng những nơi khác, nhưng chuyên ngành về người máy và trí tuệ nhân tạo lại rất xuất sắc".

Lý do chính đáng là thế, sao Nhạc Khê Minh có thể đứng ra phản đối thêm nữa.
Vào đêm tranh luận cuối cùng, Dịch A Lam đọc được nỗi tuyệt vọng giấu sau đôi mắt mẹ.

Y nghĩ bà ấy hẳn đang chất vấn mình, rằng có phải con cũng giống như cha con không?
"Nếu mẹ hỏi thế, em sẽ trả lời như thế nào?" Điền Lộ hỏi.
"Tôi sẽ nói," Dịch A Lam cụp mắt, không dám thừa nhận.

"Vâng."
Đó cũng là khoảng thời gian y nổi loạn và can đảm nhất.

Giá như lúc đó đã dàn trải hoàn toàn hết thảy mọi chuyện, giá như xu hướng tính dục đáng xấu hổ kia được phơi bày trọn vẹn dưới cái nắng thiêu đốt, có lẽ hôm nay Dịch A Lam sẽ cảm thấy tốt hơn.
Dịch A Lam đôi khi tự hỏi, rằng mình đã bất chấp mọi sự né tránh và phòng vệ mà vẫn rung động trước đàn ông, ấy là vì nó đã khắc sâu vào gen hay chỉ là tín hiệu tâm lý nghịch đảo khi càng sợ hãi, ta lại càng tò mò.
Trước nỗi hoang mang này, nhà tâm lý tạm thời chưa thể đưa ra câu trả lời khẳng định.
Điền Lộ hỏi: "Em từng quan hệ với người đàn ông nào chưa? Em cảm thấy thế nào về điều đó?"
Dịch A Lam vội lắc đầu: "Khi nhận ra mình thích đàn ông, tôi đã hoảng sợ và không dám lại gần người cùng giới nữa.

Nếu xuất hiện một người đàn ông có hảo cảm với tôi, tôi sẽ tự nhiên thấy sợ."
Sợ bản thân sa vào một vũng lầy không thể cứu vãn.
Điền Lộ gật đầu, rót thêm nước ấm vào cốc đặt trên bàn của Dịch A Lam.

Anh cho cậu trai trẻ này một chút thời gian để lấy lại bình tĩnh trước khi nói về những suy nghĩ của riêng mình.
"Tôi thử phân tích về thế giới kỳ lạ mà em đã thấy nhé." Điền Lộ nhìn Dịch A Lam.

"Điều đầu tiên khiến em bối rối nhất chính là hình xăm của người chú đã khuất.

Em và chú mình đã không gặp nhau chừng một, hai năm; và trong lần cuối cùng em gặp chú ấy, trên người chú vẫn chưa có hình xăm - đây là điều mà em chắc chắn.

Hình xăm của chú đã được thực hiện vào lúc em vắng mặt, và em cũng không biết nó trông như thế nào.

Nhưng khi nhìn thấy di thể của chú, em lại có cảm giác quen thuộc đối với hình xăm kia.

Hóa ra em đã trông thấy nó ở "vài ngày trước", cụ thể là vào ngày 32."
"Vâng."
"Đây thực ra là một hiện tượng rất phổ biến." Điền Lộ mỉm cười.

"Nhiều người cũng từng có trải nghiệm này.

Khi làm điều gì đấy hoặc trông thấy một cảnh tượng nào đó, họ bỗng dưng cảm thấy "dèjá vu (1)" - như thể bản thân đã trải qua điều ấy.

Giải thích về mặt y học, đây có thể là kết quả từ hiện tượng phóng điện nhất thời của các dây thần kinh (2).

Còn được gọi là "trompe-lœil (3)", ảo thị.

Như tên cho thấy, nó liên quan đến cơ chế lưu trữ thông tin của bộ não.

Trong não chúng ta có một vùng gọi là "bộ nhớ ngắn hạn (4)", thông tin từ "bộ nhớ tạm thời (5)" cần phải đi qua nó mới chạm đến "bộ nhớ dài hạn (6)".

Tuy nhiên bộ não đôi khi gặp phải "trục trặc", đặc biệt là vào những lúc mệt mỏi.

Điều này hết sức bình thường, đúng không em? Bằng một cách nào đó, một số thông tin từ "bộ nhớ tạm thời" đã tiến thẳng đến "bộ nhớ dài hạn".

Do vậy mà ấn tượng của em về một đối tượng đến từ nó (bộ nhớ dài hạn), nhưng cũng không thực sự đến từ nó.

Điều này khiến em cảm tưởng rằng mọi thứ đã xảy ra."
Dịch A Lam lấy làm ngờ ngợ.

Y từng trải qua hiện tượng Điền Lộ đã nói, song đó chỉ là cảm giác "dèjá vu" mơ hồ ngắn ngủi.

Mà trí nhớ của y về hình xăm trên cơ thể chú thì vô cùng rõ ràng.
Điền Lộ nói tiếp: "Em còn đề cập rằng đó là thế giới mà hầu hết mọi người đều biến mất một cách vô cớ.

Tôi nghĩ, đây là vì em muốn họ biến mất trong vô thức (7).

Tôi đã gặp rất nhiều thân chủ có vấn đề tâm lý do đồng tính luyến ái gây ra.

Đồng tính luyến ái không hề mang lại cảm giác buồn khổ cho họ, nhưng chính những ánh mắt phán xét của thế giới bên ngoài và sự thiếu hiểu biết của các thành viên trong gia đình đã tạo ra áp lực cho nhóm người này.

Nếu tất cả những điều kể trên biến mất thì đồng tính chẳng còn là vấn đề gì nữa."
(chú thích đặt cuối chương)
Dịch A Lam mở miệng định trả lời, nhưng không âm thanh nào thoát ra cả.
Điền Lộ cười: "Tôi biết em muốn nói gì.

Em rất yêu mẹ của mình, và hiển nhiên em không muốn bà ấy biến mất.

Nhưng những gì tôi đang nói đến là trong vô thức.

Em không thể phủ nhận rằng bà ấy đã tạo cho em một áp lực khó lòng chịu nổi.

Tình yêu và sự quan tâm săn sóc của bà ấy đã hóa thành một tấm lưới bao bọc em, và em lại không đành lòng làm tổn thương tấm lưới đó.

Bởi vì như thế, cũng đồng nghĩa làm tổn thương mẹ em.

Vậy nên bà ấy biến mất vào hư không, chẳng có lấy một vết thương."
"Chúng ta hãy nói về người đàn ông tên Châu Yến An mà em đã gặp đi nào." Điền Lộ hỏi.

"Châu Yến An có phù hợp với gu thẩm mỹ của em không?"
Dịch A Lam sững sờ, bỗng dưng có chút xấu hổ: "Anh ấy...!Anh ấy trông rất ổn.

Nhưng tôi không có bất kỳ suy nghĩ nào về mặt đó.

Tôi đang hoang mang trước ngày tận thế, nào còn rỗi hơi suy nghĩ về những chuyện không đâu."
"Em không cần ngại." Điền Lộ cười mỉm.

"Thực ra, tôi cũng đánh giá cao về Châu Yến An mà em đã mô tả.

Anh ta hẳn là đại diện cho em, cũng như thẩm mỹ xã hội của hầu hết đàn ông và phụ nữ khi nghĩ đến biểu tượng nam tính.

Nét đẹp của anh ta mang tính phổ quát và có ý nghĩa mỹ học.

Loài người từ xưa đến nay đều ngưỡng mộ những người đàn ông như thế.

Đó là ấn tượng khắc sâu vào gen nhân loại từ xa xưa khi đàn ông chiến đấu với thú dữ, trải qua các cuộc chiến lâu dài nhằm bảo vệ quê hương, mở mang bờ cõi.

Đàn ông hẳn nên mạnh mẽ, dũng cảm, không sợ nguy hiểm khi đối mặt với thảm họa tận thế.

Hình như em có nói rằng anh ta còn biết sử dụng súng? Đây cũng là đại diện của sức mạnh hiện đại.

Vì vậy, Châu Yến An là biểu tượng nam giới hoàn hảo nhất trong vô thức của em."
"Còn người phụ nữ mang thai thì sao? Cô ta không phải là một cá thể riêng biệt, mà cũng là một biểu tượng.

Hay nói theo góc nhìn văn học, cô ta là một mô-típ.

Cô đại diện cho sự sinh sản của con người, cũng là một h am muốn bản năng khắc sâu trong gen nhân loại.

Đồng tính luyến ái từng được xem là "dị giáo" trong quá khứ vì không có khả năng sinh sản, tôi nói đúng chứ? Em và Châu Yến An cùng nhau đỡ đẻ cho người phụ nữ ấy, đây là một nghi thức nhằm thỏa mãn áp lực sinh sản do xã hội và lịch sử áp đặt lên em.

Ngày 32 tượng trưng cho một sự cứu rỗi đến từ vô thức, khi mà em không thể chịu đựng nổi những áp lực ấy nữa.

Vì nó là vô thức nên rất nhiều chi tiết không thể lý giải theo cách thông thường, cũng như xuất hiện nhiều vấn đề mang tính cực đoan."
Dịch A Lam muốn phản bác, nhưng chẳng biết bắt đầu từ đâu.

Bởi vì sau khi cân nhắc kỹ lưỡng, dường như những gì nhà tâm lý vừa nêu cũng rất có lý.
"Nếu có lần sau," Điền Lộ không dùng những từ ngữ dị thường như "hoang tưởng" hay "ảo giác" mà nói với vẻ tôn trọng.

"Nếu còn gặp lại Châu Yến An, tôi đề nghị em nên có một ít hành vi thân mật với anh ta.

Có lẽ, tôi sẽ hiểu được những xung động của em dành cho người cùng giới đến từ gen sinh học hay là tác dụng của "hiệu ứng trái cấm (8)" dựa trên hành vi đến từ vô thức.

Nếu là vấn đề sau, em vẫn có thể thông qua vài liệu pháp trị liệu tâm lý để khôi phục xu hướng tính dục ban đầu."
(8) Hiệu ứng trái cấm: Khi một thứ gì đó bị cấm hoặc nguy hiểm, không thể tiếp cận hoặc khó khăn...!nó sẽ hấp dẫn hơn những thứ dễ dàng có được hoặc chắc chắn có được chúng.
Dịch A Lam ngượng chín mặt, vành tai cũng đã đỏ ửng.

Y cảm thấy nhà tâm lý kiến nghị như thế âu cũng vì anh không biết Châu Yến An thực sự mà mình trông thấy là người như thế nào.

Mặc dù Châu Yến An quả thật hoàn hảo như một biểu tượng, song đó chẳng phải là biểu tượng hoạt động theo ý muốn của y.
Hết chương 007
 
Ngày 32
Chương 8: Chương 8


tháng Sáu, hồi III
Rời khỏi phòng tham vấn của Điền Lộ, Dịch A Lam trong một thoáng chẳng biết nên miêu tả thế nào về cảm giác hiện tại.
Đây là lần đầu tiên đến với nhà tâm lý, y không biết liệu pháp trị liệu sẽ có tác dụng gì và mất bao lâu để cởi bỏ nút thắt.

Về mặt lý trí, y cảm tưởng những gì tâm lý gia Điền Lộ đã nói khá hợp lý – anh hẳn đã khai sáng và loại bỏ ảo tưởng của y; nhưng về mặt tình cảm, quả thật rất khó để tán đồng với anh, và thậm chí y còn muốn bác bỏ theo bản năng.

Dịch A Lam tự hỏi, rằng liệu đây có phải là vấn đề chung của những người rối loạn tâm thần?
Khi lái xe ngang qua khu vực khuôn viên trường, Dịch A Lam nhận thấy ngôi trường bên cạnh yên lặng một cách đáng ngạc nhiên.

Điều này khiến y nhớ về vẻ im ắng thực sự vào ngày 32.
Nhưng nguyên nhân chính khiến toàn trường vắng lặng là phòng học sắp bỏ trống nhằm phục vụ kỳ thi tuyển sinh đại học.
Nếu tính từ những ngày đầu tiên bước vào ngưỡng cửa ấy, Dịch A Lam có lẽ đã rời xa mẹ và thành phố này được mười năm.
Sau bốn năm đại học, Dịch A Lam tiếp tục chương trình thạc sĩ và công tác tại trường thêm ba năm sau khi tốt nghiệp.

Y đã từ một chàng trai mới lớn trở thành người đàn ông chỉ còn ba năm nữa là bước vào tuổi ba mươi.

Những người bạn cũ và đồng nghiệp xung quanh y đều đã lần lượt tìm được nửa kia, kết hôn, sinh con, sinh con thứ hai; một số thì ly hôn rồi tái hôn (Dịch A Lam tuyệt nhiên không phải vì vấn đề "có đi mà chẳng có lại (1)" dẫn đến thôi việc).
(1) Có đi mà chẳng có lại: Ý của tác giả là, Dịch A Lam không phải vì vấn đề "mình đi phong bì (mừng cưới, mừng thôi nôi, mừng đầy tháng,...) mà không nhận được "của" về dẫn đến nghỉ việc.
Y không thể chạy trốn thêm nữa.

Y phải về nhà, phải đối mặt với người mẹ đang già đi theo năm tháng, đối mặt với cuộc sống đang đến với mình – hoặc là một đời lẻ loi, hoặc quỳ xuống và xin mẹ rủ lòng tha thứ.
Tháng ngày dần trôi, ký ức cũng dần phai nhạt.

Mới hơn nửa tháng mà Dịch A Lam đã không chắc liệu ngày 32 có tồn tại hay không.
Đến giờ phút này đây, Dịch A Lam đã chẳng muốn biết nữa.

Y mất đi h am muốn tìm tòi sự thật, bởi lẽ nó chỉ khiến y lâm vào ngõ cụt mà thôi.

Vậy nên trước đó từng "tồn tại" thế nào, bây giờ cứ tuân theo là đủ.
Nhạc Khê Minh những luôn là người phụ nữ dịu dàng tốt bụng, mặc dù ước gì có thể cắt đứt quan hệ với tất cả những người dính dáng đến Dịch Vân Sơn, nhưng mẹ của ông dù gì cũng là bà nội của Dịch A Lam.

Hiện nay cụ bà "người đầu bạc tiễn kẻ đầu xanh", tinh thần suy nhược, sức khỏe thì không được như ngày nào.

Nhạc Khê Minh không đành lòng nhìn cụ sống bơ vơ suốt phần đời còn lại, bèn đưa bà đến sống tại nhà mình rồi phụng dưỡng đến hết đời.
Dịch A Lam giúp vận chuyển và sắp xếp tất cả đồ đạc của bà nội vào phòng, song di ảnh của Dịch Hiểu Sơn phải đặt nơi nào âu cũng là một vấn đề nan giải.
Cụ bà ngồi trên giường, vẫy tay với y: "Để đây, đặt bên giường bà.

Bà biết người trẻ các con hay kiêng kỵ.

Giờ bà gần đất xa trời rồi, còn ngại cái gì nữa chứ."
Cụ lấy tay áo lau đi chút bụi đọng trên khung ảnh, đôi mắt héo hon giờ đây đã ươn ướt.
Im lặng một lúc, Dịch A Lam hỏi: "Di ảnh của ông ấy đâu ạ?" Y đang nói về Dịch Vân Sơn, người cha đã khuất của mình.

Không có lấy một bức ảnh của Dịch Vân Sơn trong căn nhà này, thậm chí Nhạc Khê Minh còn chẳng bao giờ đưa y đến viếng mộ ông ấy.
Bà nội mấp máy môi, nhìn Dịch A Lam vẻ áy náy: "Phía sau ảnh Hiểu Sơn đấy con."
Dịch A Lam lật lại, không thấy gì cả; sau đó y mới hiểu rằng di ảnh của Dịch Vân Sơn và Dịch Hiểu Sơn chung một khung hình – Dịch Hiểu Sơn đặt phía trước, còn Dịch Vân Sơn bị che ở phía sau.
Bà nội giải thích: "Mẹ con không vui khi nhìn thấy nó, lần nào xem cũng nổi giận cả.

Minh Minh là đứa con dâu ngoan, chính Vân Sơn mới là người có lỗi.

Thế mà Minh Minh còn sẵn lòng chăm sóc cho bà, sao bà có thể để con bé khó chịu được chứ? Thôi thì cho Vân Sơn xếp sau vậy.

Chao ôi, đáng đời cả thôi! Đáng đời cho nó!"
Dịch A Lam nhìn chằm chằm vào bức ảnh đen trắng, như thể muốn nhìn Dịch Vân Sơn thông qua khuôn mặt của Dịch Hiểu Sơn.

Y thực sự đã không nhớ rõ Dịch Vân Sơn trông như thế nào.
"Con muốn gặp cha không?" Bà nội thắc thỏm.
Dịch A Lam khẽ lắc đầu.
Bà nội bật khóc: "Con ghét cha mình ư? Cũng phải, làm sao mà không ghét cho được.

Bà còn ghét nó đến mức đau tim luôn này.

Sao bà lại có thể nuôi nấng một đứa con trai thành như vậy cơ chứ? Chắc nó cũng biết mình có lỗi, mấy năm qua chưa hề báo mộng cho bà.

Nhưng Hiểu Sơn thì có.

Nó nói với bà mình lạnh lắm, còn rất sợ nữa.

Lam Lam à, có phải ngôi mộ không xây kín nên thằng bé mới lạnh không con?"
Dịch A Lam lắng tai nghe lời nhung nhớ con trai của bà cụ, đoạn nói: "Hai ngày nữa con đến viếng chú ạ."
Ngày hôm sau, trời mưa lất phất.
Dịch A Lam đến nghĩa trang thăm chú.
Y cảm thấy bầu không khí ở nhà quá ngột ngạt, chỉ muốn tìm một nơi an tĩnh cốt nghỉ ngơi chốc lát.

Nhìn toàn thành phố, e rằng không nơi nào an tĩnh hơn nơi đây.
Tại lối vào nghĩa trang, Dịch A Lam bắt gặp một người đàn ông đội mũ lưỡi trai.

Ngay khoảnh khắc này, một cảm giác "dèjá vu" lại xuất hiện: Y luôn cảm thấy rằng mình đã gặp người đàn ông nọ ở đâu đó.

Tìm tòi trong ký ức hồi lâu vẫn không có kết quả, Dịch A Lam quyết định buông tha cho bộ não suy kiệt của mình.
Dịch A Lam nhìn những dấu chân đầy bùn trước ngôi mộ của chú, ắt hẳn là có người vừa đến.

Tâm trí Dịch A Lam bỗng hiện lên hình ảnh người đàn ông đội mũ lưỡi trai mà mình vừa gặp trước cổng.

Đánh giá về độ hoàn chỉnh và kích thước dấu chân, có thể suy ra rằng đây là thuộc về nam giới.

Hiện tượng "dèjá vu" dường như đã có một lời giải thích: Có lẽ nhiều năm trước, y đã trông thấy người đàn ông đó trong số đám bạn của chú.
Hiển nhiên ngôi mộ không như lời cụ nói.

Nó vẫn kiên cố, và xung quanh vẫn chật kín những bia mộ trắng toát khác.

Quả là nơi rất đỗi yên tĩnh để niêm phong một đời người.

Có hàng nghìn ngôi mộ trên ngọn đồi này, tương đương cho hàng nghìn người đã chết.

Khi còn sống, họ có lẽ mang trong mình ánh hào quang riêng; song bây giờ, tất thảy đều là những bia mộ giống nhau.

Chỉ có năm tháng lạnh lẽo của cái chết và sự sống mới đánh dấu sự tồn tại của một cá nhân mà không ai quan tâm và cũng chẳng ai biết đến.
Đứng trước bia mộ của chú mình, Dịch A Lam bỗng lấy làm thổn thức: Rồi nó cũng xảy ra với y, những năm tháng còn sống hiện tại sẽ trở thành lịch sử vô nghĩa trong tương lai.
Sự tồn tại của y chỉ khiến y thêm đau khổ.
Dịch A Lam ngồi thụp xuống mà lặng lẽ bật khóc.

Y khóc cho chuyến gặp gỡ ngắn ngủi, khóc cho cuộc chia tay vĩnh cửu, và cũng khóc cho chính mình.
Dịch A Lam lái xe lang thang khắp phố.

Chợt, y trông thấy một bóng người cao lớn bên đường.
Bộ não mắc bệnh của y lại bắt đầu reo lên, "Người quen kìa!"
Lần này, Dịch A Lam không sỉ vả "cái thứ não chỉ biết bắt quàng làm họ".

Y hấp tấp dừng xe ven đường, mặc cho cảnh sát giao thông có thể gắn một xấp vé phạt lên cần gạt nước.

Lòng thoáng khấp khởi, y đuổi theo bóng dáng sắp hòa lẫn vào trong đám đông.
Sao anh hòa lẫn được chứ! Thân hình cân đối cao ráo cùng với khí chất trầm tĩnh khiến anh trở nên khác biệt với tất thảy bao người trên thế giới này, mọi cô gái đi ngang qua đều phải ngoái đầu và lén lén chụp ảnh.
Dịch A Lam hét lên vẻ phấn khởi: "Châu Yến An!"
Châu Yến An dừng bước, nghiêng đầu nhìn người vừa cất tiếng gọi mình.
Dịch A Lam mừng rỡ đến mức gần như nghẹt thở.

Y vội vội vàng vàng chạy đến chỗ Châu Yến An, sợ rằng đấy chỉ là một ảo ảnh được hình thành trong đầu, có khả năng biến mất bất cứ lúc nào.
Dịch A Lam bỗng lúng túng khi đã đứng trước mặt anh.

Y nói một lời không mấy lịch sự, như thể đang cố bắt chuyện làm quen: "Hình như chúng ta từng gặp nhau ở đâu đó rồi đúng không?"
Châu Yến An nhìn y, sau đó đôi mắt sáng ngời khẽ cong.

Anh cười: "Chào cậu, Dịch A Lam."
Dịch A Lam bật cười: "Là anh thật rồi."
Châu Yến An và Dịch A Lam vào một quán cà phê; từ ban công ngoài trời, có thể trông thấy một phần khung cảnh toàn thành phố.

Chiếc ô che nắng khổng lồ phủ bóng và tuồng như bao trùm họ trong một thế giới khác, người ngoài thậm chí chẳng biết hai người đang chuyện trò về điều chi.
Dịch A Lam nhấp một hớp cà phê đá, tận hưởng vị đắng trên đầu lưỡi đang dần lan tỏa khắp vòm họng.

"Ý của anh là, anh cũng tra cứu trên mạng về ngày 32 nhưng không tìm thấy gì.

Thậm chí anh cũng không nhìn thấy bản tin tìm người của tôi?"
"Ừ.

Đúng thế." Châu Yến An đáp.
Dịch A Lam nói vẻ tư lự: "Giống như có người chặn lại.

Tôi đăng lên nhưng không một ai nhìn thấy, thảo nào chẳng có lấy một bình luận ngỏ ý tò mò.

Chỉ là người nào có thể chặn tất cả các nền tảng trực tuyến trong và ngoài nước?"
"Một hacker giỏi giang nào đấy như Joker thì sao?"
"Hắn cũng chẳng làm được..." Dịch A Lam nói giọng chắc nịch.

Nhưng y sực nhớ tới một chuyện mà thoáng chùn bước, "Theo lệ thường, hắn nhất định không làm được.

Nhưng nếu ngày 32 là thật, hắn có khả năng sử dụng lỗ hổng mà chẳng một ai fix lại vào ngày 32 để tìm chìa khóa đăng nhập vào các siêu máy tính trên nhiều quốc gia khác nhau.

Hắn cũng có thể âm thầm mượn băng thông và sức tính toán của các siêu máy tính đó hòng hoàn thành việc che chắn phạm vi bức xạ."
"Nếu thực sự là do người làm," Châu Yến An cười giễu.

"Vậy nó lừa lắm kẻ rồi đấy.

Tôi thậm chí còn tự hỏi liệu mình có phải đã tưởng tượng ra ngày 32 hay không, kiểu như định hình trước khi đối mặt với thảm họa."
Dịch A Lam cười khan: "Tôi cũng vậy.

Tôi đã đi gặp nhà tâm lý, anh ta nói tôi chịu áp lực quá lớn nên tưởng tượng ra một xã hội đơn giản ít người." Về phần biểu tượng và mô-típ nam giới hoàn hảo khác mà Điền Lộ nói, Dịch A Lam cho rằng anh ta chỉ muốn "hình tượng hóa" tất thảy mà thôi.
Châu Yến An ngước mắt.
Khó có thể nói đây là loại ánh mắt nào: thương hại, quan tâm, hối tiếc, thấu hiểu...!Tựu trung là một ánh nhìn nhẹ nhàng mà sâu lắng, hệt như anh đang nhìn "đồng loại".
Giữa khoảnh khắc ấy, hai người đã đi đến nhận thức chung thông qua mối liên hệ tâm linh nào đó: rằng cả hai đều có vấn đề tâm lý.

Theo nhận định từ y học, họ đang chịu áp lực không nhỏ và đó có lẽ là lý do dẫn đến các rối loạn tâm thần khác nhau.

Nhưng nỗi đau ngự trị trong họ lại có mẫu thức chung, khiến cả hai đều cảm thấy mông lung về ngày 32.
Dịch A Lam nhìn thoáng qua vết thương trên cổ tay trái của Châu Yến An.
"Vậy, chúng ta thực sự đã trải qua một...!ngày 32 kỳ lạ sao?" Dịch A Lam hỏi.
Châu Yến An gật đầu: "Trừ phi cậu là tôi, hoặc tôi là cậu – đại khái là nhân cách thứ hai mà chúng ta phân liệt.

Bằng không, tôi chẳng thể lý giải tại sao chúng ta vốn chưa từng gặp mặt lại có chung một trải nghiệm."
"Muốn chứng minh cũng không khó." Dịch A Lam mỉm cười, ngăn một cô gái phục vụ tình cờ đi ngang qua.

"Xin chào, em nghĩ chúng tôi ai đẹp hơn?"
Cô phục vụ trêu ngược lại: "Chỉ có con nít mới lựa chọn.

Em là muốn hết nhé." Đoạn cô đỏ mặt chạy trối chết như cọp giấy (2).

(2) Cọp giấy (纸老虎): Ý chỉ có tiếng mà không có miếng.
Dịch A Lam nhún vai: "Trừ phi cô gái này cũng là nhân cách thứ ba mà chúng ta phân liệt."
Châu Yến An phì cười: "Vậy có thể rút ra kết luận, chúng ta quả thật đã trải qua ngày 32."
Bầu không khí trở nên nhẹ nhàng hơn.
Dịch A Lam gật đầu: "Tôi đột nhiên nhớ đến một câu chuyện cười."
"Ừm?"
"Có ba người ngồi trên ghế đá công viên.

Một người đọc báo, hai người còn lại thực hiện vài động tác kỳ lạ như lắc ngón tay, lắc cánh tay...!Giống như đang câu cá vậy.

Chú bảo vệ nói với người đang đọc báo, "Này.

Hai người bạn của anh trông giống tâm thần quá, dễ làm người đi đường hoảng sợ.

Anh có thể dẫn bọn họ đi không".

Người đọc báo vâng vâng dạ dạ, còn xin lỗi rối rít, sau đó thì thực hiện động tác chèo thuyền."
Châu Yến An nghe hiểu ý tứ cười giễu trong mẩu chuyện kia.

Có lẽ họ cũng hệt như những kẻ tâm thần này, đắm chìm và tự tiêu khiển trong thế giới riêng mình —— Thoạt trông như những người bình thường, song lại đang lạc nhịp với cả thế giới.
Dịch A Lam nhoẻn miệng cười.

Châu Yến An cũng kiềm lòng không đặng mỉm cười theo.
Dịch A Lam thích cảm giác này vô cùng.

Dẫu y là người điên thì cũng có người điên cùng y, đúng không?
Một hồi sau, Dịch A Lam nghiêm nét mặt: "Chúng ta có người thứ ba..."
"Ý cậu là Lương Phi?"
"Vâng?" Dịch A Lam thoáng ngạc nhiên, chợt nhận ra Lương Phi chính là người phụ nữ mà họ đỡ đẻ.

Y đã trông thấy băng nhận dạng trên cổ tay khi truyền máu cho Lương Phi và lờ mờ nhớ ra cái tên này.

"Đúng vậy, là cô ấy.

Lúc đó cô ấy đang ở Bệnh viện Nhân dân, nếu "chuyện đó" thực sự xảy ra thì có thể tìm thấy thông tin liên quan.

Thực ra cô ấy cũng là người dễ dàng nhất cho chúng ta tìm kiếm."
Châu Yến An nhìn y phân tích hùng hồn, "Nhưng cậu không đi xác minh, đúng chứ?"
Dịch A Lam giật mình.

Y hổ thẹn, song vẫn thành thật trả lời: "Tôi có nghĩ tới, nhưng không dám đi."
Tìm thấy Lương Phi, chứng minh rằng ngày thứ 32 không phải là thế giới ảo tưởng, chứng minh tận thế quả thật ập đến nhưng rồi lại biến mất vô cớ – điều này chỉ làm tăng thêm nỗi sợ về những điều đang bỏ ngỏ.
Nếu không tìm thấy Lương Phi, đồng nghĩa là bọn họ hoàn toàn mắc tâm thần phân liệt và rối loạn hoang tưởng.
Dẫu chuyện gì chăng nữa, thì cũng không phải là chuyện mà người bình thường có thể chấp nhận.
Châu Yến An nói: "Tôi tìm rồi."
Dịch A Lam vội hỏi: "Kết quả thế nào?".
"Tôi không tìm thấy cô ấy."
Hết chương 008.
 
Ngày 32
Chương 9: Chương 9


tháng Sáu, hồi IV
Dịch A Lam ngạc nhiên: "Tại sao?"
"Tôi đến bệnh viện vào ngày thứ hai sau khi thế giới trở lại bình thường." Châu Yến An nói từ tốn.

Khuôn mặt anh có vẻ gì nhang nhác xấu hổ, "Ừ.

Cũng là ngày 2 tháng 6.

Có khả năng tôi đã bỏ lỡ thời điểm tốt nhất, cô ấy chắc xuất viện rồi."
Dịch A Lam chú ý đến vẻ khác thường lóe lên trong mắt Châu Yến An.

Hẳn nhiên là y không tán thành với những lời giải thích của nhà tâm lý Điền Lộ, song phải thừa nhận rằng Châu Yến An quả thật phù hợp với thẩm mỹ thống nhất của con người đối với nam giới, chẳng qua đó là vào ngày 32.

Nhưng hiện tại, Châu Yến An giống một người-sống hơn là biểu tượng.

Anh sẽ nghi ngờ chính mình, sẽ lưỡng lự và sẽ lâm vào tình thế khó xử.

Chính vì không tin tưởng vào bản thân mà Châu Yến An đã dành trọn vẹn cả một ngày để tìm hiểu về sự tồn tại của ngày 32 nơi anh trước khi hạ quyết định tìm đáp án từ thế giới bên ngoài.
Và tất nhiên, anh vẫn dũng cảm hơn Dịch A Lam rất nhiều.

Dẫu cùng là con người, song người với người có đôi khi khác xa vậy đấy.
"Cũng có thể vì lý do khác mà tôi không tìm thấy Lương Phi." Châu Yến An nói thêm.

"Tôi đã tìm từ phòng này sang phòng khác trong tầng khoa Sản, nhưng chưa chắc đã không bỏ sót.

Các y tá cũng có đạo đức nghề nghiệp, không đồng ý tiết lộ thông tin của Lương Phi cho tôi."
Dịch A Lam nói: "Hay là, tôi hỏi mẹ tôi thử nhé? Tôi nhớ bà ấy khá thân với một Trưởng khoa Sản."
Châu Yến An nhìn y, ánh mắt như thể nói rằng: Thế cậu còn chờ cái gì nữa?
Dịch A Lam cười gượng, nhanh chóng lấy điện thoại ra gọi cho mẹ.
Nhạc Khê Minh không có lịch giải phẫu, thành thử chuông chưa kêu mấy hồi bà đã bắt máy: "A Lam? Sao con lại gọi mẹ giữa giờ làm việc, ở nhà đã xảy ra chuyện gì ư?"
"Không ạ." Dịch A Lam nói.

"Mẹ, con muốn hỏi về chuyện bệnh viện.

Có một người phụ nữ tên là Lương Phi ở khoa Sản.

Cô ấy sinh con vào khoảng đầu tháng Sáu.

Con muốn biết một ít chuyện của cô ấy và thông tin liên hệ..."
"Lương Phi? Con quen à? Ai vậy?"
"Con hỏi giúp một người bạn.

Ừm...!Liên quan đến ít việc riêng tư, con không thể nói chi tiết cho mẹ được."

Nhạc Khê Minh khẽ cười: "Vậy những gì con muốn biết cũng là chuyện riêng tư của người ta."
"À..." Dịch A Lam cứng họng.
"Được rồi, để mẹ hỏi giúp con.

Nhưng nói trước, nếu vi phạm nội quy bệnh viện thì mẹ không nói với con cái gì đâu."
"Hay quá, cảm ơn mẹ! À, Lương Phi nhé mẹ.

Phi có bộ Vũ (1) đấy ạ."
(1) Phi (霏) và bộ Vũ (雨) trong Phi.
Dịch A Lam cúp điện thoại, cười với Châu Yến An: "Chờ tin thôi."
Châu Yến An mỉm cười: "Sau ngày 32, phát hiện mẹ vẫn khỏe hẳn là cậu vui lắm nhỉ." Anh vẫn nhớ như in dáng vẻ chán chường không thiết sống của Dịch A Lam lúc bấy giờ.
"Vâng.

Phải nói là rất vui." Dịch A Lam cười, mặc dù gần đây bầu không khí giữa hai mẹ con không mấy hòa thuận.
Dịch A Lam cảm thấy rằng mấu chốt của vấn đề đến từ câu hỏi của viên cảnh sát khi lấy lời khai "Tại sao bảy giờ sáng hôm nay, cậu đột nhiên liên lạc với chú mình?".

Nhạc Khê Minh nào phải viên cảnh sát không hiểu nội tình nhà họ, hơn nữa với chuyên môn của Dịch A Lam cũng không cần Dịch Hiểu Sơn phải giới thiệu.

Cái cớ đầy khiên cưỡng mà Dịch A Lam thốt ra một cách tùy tiện ấy chỉ khiến Nhạc Khê Minh dấy lên lòng nghi ngờ.

Nhưng Nhạc Khê Minh chẳng chủ động hỏi, thay vào đó là tập trung chú ý vào y nhiều hơn.

Bà dường như đang cố tìm hiểu vì sao Dịch A Lam lại liên lạc với người thân của cha mình một cách lạ thường.

Kiểu quan sát nhẹ nhàng âm thầm nhưng có sức lan tỏa này gần như đã đồng hành cùng Dịch A Lam từ thời thơ ấu đến khi trưởng thành.

Bây giờ, y cảm thấy càng ngày càng không thể chịu nổi.
Tuy nhiên, Dịch A Lam đã suy nghĩ kỹ càng: rằng dẫu mẹ chủ động hỏi thì y có thể đưa ra câu trả lời thế nào đây? Suy cho cùng, bản thân y cũng chẳng hình dung được chuyện gì đang xảy ra.
Một lúc sau, Nhạc Khê Minh gọi lại.
"A Lam, mẹ hỏi rồi." Nhạc Khê Minh nghiêm giọng.

"Tình huống của Lương Phi tương đối đặc biệt, mẹ theo lời con nên chỉ làm lặng lẽ.

Quá trình khám thai của Lương Phi từ trước đến nay đều bình thường, các chỉ số của thai nhi vẫn luôn ổn định.

Nhưng cuối cùng lại là thai lưu.

Bệnh viện nghi là xảy ra sự cố trong quá trình đỡ đẻ dẫn đến thai nhi ngạt thở và tử vong.

Vấn đề là các bác sĩ y tá đỡ đẻ đều cho rằng mọi thao tác của mình không mắc lỗi sai nào cả, Lương Phi sinh nở vốn nên diễn ra suôn sẻ.

Khám nghiệm tử thi thai nhi thì xác nhận không có sơ sót trong quá trình khám sản, thai nhi cũng không có bất kỳ vấn đề bẩm sinh nào.

Lương Phi bị sốc, la hét ầm ĩ ở Trung tâm Chăm sóc Trẻ sơ sinh.

Khoa Sản đang thương lượng với Lương Phi và người nhà, hy vọng có thể hòa giải."
Dịch A Lam sững sờ.
Châu Yến An đang nhấm nháp tách cà phê, chờ Dịch A Lam thuật lại tình hình cho mình.

Vừa ngước mắt, anh đã trông thấy nét mặt bất thường của y.
Bẵng đi thật lâu, Dịch A Lam cất tiếng hỏi: "Mẹ, mẹ có thông tin liên lạc của Lương Phi không ạ?"
"Xin lỗi con trai, mẹ không có.

Khoa Sản không thể tùy tiện tiết lộ thông tin liên lạc của Lương Phi cho mẹ.

Chuyện này liên quan đến danh tiếng bệnh viện."
Sau khi cúp máy, Dịch A Lam nói với Châu Yến An: "Đứa bé do Lương Phi sinh ra đã chết."
Châu Yến An lặng người.
"Tôi nghe rõ ràng tiếng khóc của nó.

Ồn ào lắm." Dịch A Lam lắc đầu nói khẽ, tuồng như không thể chấp nhận sự thật này.

"Anh nói xem, cái chết của đứa bé...!có liên quan gì đến ngày 32?"
"Tôi cũng không biết." Châu Yến An nào còn vẻ điềm tĩnh như trước, giờ đây giọng anh đã chất chứa bao nỗi hoang mang yếu ớt.
Dịch A Lam lần lữa một thoáng, "Còn một chuyện mà tôi chưa nói cho anh.

Sáng ngày 32 tôi có gặp chú mình, nhưng sau khi trở về ngày 1 tháng 6 thì nhận được tin chú qua đời.

Cái chết rất đột ngột."
Châu Yến An ngẩng phắt đầu, nhìn lom lom vào Dịch A Lam.
Họ đã không thể tin rằng đây chỉ là một sự trùng hợp: Ngày 32 không những tồn tại, mà thậm chí còn gây ra tác hại thực sự.
Dịch A Lam cảm tưởng, rằng có một cơn lạnh vô biên đang không ngừng lan tỏa giữa hai người.
Trời buông màu chạng vạng.
Mặt trời lặn đầu hạ chiếu rọi sân thượng thêm ấm áp, phủ lên nơi sàn gỗ một vầng hào quang ánh kim.

Nhưng cái bóng đen đặc của ngày thứ 32 hệt như con quái vật có xúc tu, dẫu trốn vào thực tại cũng bị "nó" theo sát.
Có lẽ, họ không nên theo đuổi sự thật.
Dịch A Lam buồn bã tự lừa dối chính mình.
*
Phía bên kia nơi thành thị rộng lớn với dân số mười triệu này, có hàng chục tòa dân cư san sát giống hệt nhau.

Và tại một trong số những căn hộ bình thường kia, có người đàn ông rệu rã đẩy cửa bước vào.
Hắn thấy trong nhà lại xuất hiện quần áo bé trai.
Hắn gọi một tiếng trong sự bất lực và đau lòng: "Phi Phi à."

Lương Phi ngồi trên sô pha ngẩng đầu nhìn về phía chồng mình - Vu Hiểu Thiên, "Anh yêu, anh tìm thấy Tiểu Hàm chưa?"
Cha mẹ hắn cũng ở bên.

Họ chỉ có thể chăm sóc Lương Phi trong khả năng, hoàn toàn chẳng có cách nào ngăn cản hành vi lải nhải của cô.
Vu Hiểu Thiên hết sạch kiên nhẫn: "Phi Phi! Chúng ta chưa từng có Tiểu Hàm! Cái thai trong bụng em đã chết trước khi sinh!"
Lương Phi cố chấp gấp gọn những chiếc quần áo màu sắc sặc sỡ, "Bệnh viện nói dối chúng ta.

Em vừa nghe tiếng Tiểu Hàm khóc đã cho con bú sữa non.

Tiểu Hàm be bé, nặng bốn kí hai, làn da đo đỏ nhăn nhăn, ít tóc cực..."
Mẹ của Vu Hiểu Thiên bật thốt: "Em bé nào mới sinh mà chả thế."
Vu Hiểu Thiên ngồi phịch xuống: "Phi Phi à, chúng ta không phải là kẻ thất học.

Đừng làm phiền vô cớ nữa, bệnh viện đã chứng minh bằng đủ loại giấy tờ.

Chúng ta cũng đã hỏi bác sĩ bạn bè về các giấy chứng nhận do bệnh viện cấp.

Ai cũng nói đây không thuộc trách nhiệm của bệnh viện, đứa bé đã chết trước khi sinh ra.

Vả lại, bệnh viện đã quyết định bồi thường cho chúng ta vì lý do nhân đạo.

Tại sao em vẫn không chịu chấp nhận sự thật chứ?"
Lương Phi vẫn đang tự nhủ: "...!Em được hai cậu trai đỡ đẻ.

Họ nói nay là ngày tận thế; anh, bác sĩ và rất nhiều người trên thế giới đã biến mất.

Bây giờ ngẫm lại, chắc bọn họ lừa em thật rồi.

Bọn họ cấu kết với bệnh viện, lừa gạt rồi bắt cóc con chúng ta..."
Vu Hiểu Thiên lau mặt, cả quyết rằng: "Phi Phi, anh liên hệ nhà tâm lý cho em."
Lương Phi nhìn thẳng vào mắt hắn; khuôn mặt tuy héo hon, song giọng điệu lại kiên định như đá: "Anh cho rằng em điên ư?"
"Anh..."
Lương Phi ôm đống quần áo trẻ con đã là cẩn thận trở về phòng: "Tự em đi tìm Tiểu Hàm."
*
Dịch A Lam và Châu Yến An trao đổi thông tin liên lạc, sau đó tách nhau ra trong nỗi lo lắng nặng nề.
Sự tồn tại của ngày 32 giống như một cơn bão không rõ quy luật: Nó đến vội vàng rồi cũng đi chóng vánh, gây ra biết bao hỗn loạn cho người ở lại.
Nó là gì, liệu có quay về hay không; nó lấy đi thứ gì và để lại điều chi, đều là những bí ẩn khiến con người ta bất lực mỗi khi nghĩ về.
Dịch A Lam nghĩ đến hiện tượng chặn thông tin về ngày 32.

Y đã làm một bài thực nghiệm nhỏ và phát hiện các từ khóa bị chặn đều quay xung quanh "ngày 32" trong nhiều ngôn ngữ và cách diễn đạt khác nhau.

Y có thể tránh đi những từ khóa này rồi đăng thêm lần nữa.

Chỉ là theo cách đó, giả sử những người có cùng trải nghiệm với y không tìm thấy từ khóa thì làm sao họ có thể trông thấy các bản tin của y giữa đại dương Internet bao la?
Hơn nữa, y đã tìm được Châu Yến An.

Y và Châu Yến An có thể thảo luận nhiều chuyện cùng nhau.
Dịch A Lam chính vì thế đã từ bỏ việc tìm kiếm những người từng trải qua ngày 32 giống họ.
Về vấn đề chặn từ khóa, sau này Dịch A Lam đã đưa ra phân tích: Đây là một mạng lưới che chắn bao phủ Internet toàn cầu, chắc chắn không phải là thứ mà các hacker nghiệp dư có thể thực hiện.

Sau các thử nghiệm sơ bộ, y nhận thấy những công cụ tìm kiếm chính không thể cho ra kết quả liên quan và các diễn đàn lớn cũng bị chặn từ khóa "ngày 32"; có lẽ phần mềm trên một số máy chủ biên (2) không bị ảnh hưởng, nhưng điều đó lại chẳng có nghĩa lý gì với tình hình chung tại tất cả.
Chặn trên quy mô lớn là chưa đủ, người nọ còn phải khiến các công cụ tìm kiếm cũng như ứng dụng xã hội hoàn toàn "tê liệt" trước nó.

Ngay cả việc chiếm quyền điều khiển một siêu máy tính cũng bất khả thi, ít nhất phải là một máy tính lượng tử (3).
(2) Máy chủ biên (Edge Server): là một máy tính có mục đích chung được đặt trong một cơ sở hoạt động từ xa như nhà máy, cửa hàng bán lẻ, khách sạn, trung tâm phân phối hoặc chi nhánh ngân hàng.
(3) Máy tính lượng tử: là một thiết bị tính toán sử dụng trực tiếp các hiệu ứng của cơ học lượng tử như tính chồng chập và vướng víu lượng tử để thực hiện các phép toán trên dữ liệu đưa vào.
Joker quả là một cao thủ hacker.
Đúng là máy tính lượng tử không ai trông coi vào ngày 32, nhưng Dịch A Lam vẫn cho rằng tên Joker kia không thể phá vỡ hàng rào cách ly vật lý của nó và lấy được chìa khóa nội trong một ngày.
Dịch A Lam gửi hết phân tích của mình cho Châu Yến An.
Châu Yến An trả lời: Cậu có bao giờ nghĩ, thực ra đây là cuộc hợp tác liên quốc gia không?
Nếu tất cả các quốc gia trên thế giới bắt tay hợp tác chặn từ khóa "ngày 32", vậy quả tình không khó để thực hiện.

Nhưng câu hỏi đặt ra là, vì sao họ lại làm điều ấy?
Vẫn là một bài toán chưa có lời giải.
Dịch A Lam thường trao đổi vài ba ý tưởng rời rạc với Châu Yến An, và đồng thời đưa ra các phỏng đoán trên nhiều phương diện khác nhau.

Mặc dù chưa có cách nào tìm ra câu trả lời, song thật thoải mái khi thảo luận với một cá nhân có cùng trải nghiệm.
Thường thì Dịch A Lam gửi tin nhắn cho Châu Yến An vào thời điểm ở một mình trong phòng, chẳng qua Châu Yến An hồi âm lại không có giờ giấc cố định.
Đôi khi Dịch A Lam đang dùng cơm trong phòng khách, điện thoại sẽ kêu liên tục nhiều lần.

Mỗi lúc như thế, bà và mẹ đều hướng ánh nhìn về phía y.
Bà nội cũng là một người đáng thương.

Mặc dù Nhạc Khê Minh là đứa con dâu ngoan, mặc dù Dịch A Lam là đứa cháu hiếu thảo, nhưng cụ vẫn ý thức rằng mình đang sống phụ thuộc vào người khác.

Dẫu mất ngủ liên miên vì hai thằng con đi sớm, cụ bà vẫn gắng hết sức để không tạo bầu không khí quá ngột ngạt vào ban ngày, thay vào đó là thi thoảng pha trò vài câu với cái gia đình chẳng mấy thân thuộc này.
Cụ cười, hỏi: "Bạn gái tìm hả con? Mấy hôm nay cứ thấy con ôm điện thoại suốt."
Thoạt đầu, Dịch A Lam lảng tránh và bảo rằng "đồng nghiệp cũ hỏi con về những công việc được bàn giao"; sau đó vì sợ mẹ cả nghĩ, nên y đã luôn để điện thoại trong phòng ngủ - trái ngược hoàn toàn với thói quen trước đây.

Chỉ là sau rốt (Đấy là khi y nếm phải "trái đắng".

Y lúc nào cũng giữ khư khư điện thoại bên mình chẳng phải do "cơn nghiện", mà nó có thể giúp y vượt qua một vài khoảnh khắc bối rối bằng cách giả vờ như đang lướt mạng), y đành tắt chuông.
Và một hôm nọ, Nhạc Khê Minh trên bàn ăn gửi cho y một bức ảnh đang "sốt xình xịch" trên mạng.
Dịch A Lam vâng vâng dạ dạ, mở ngay điện thoại trước mặt bà.
Nhạc Khê Minh bèn hỏi: "Sao con tắt tiếng rồi?"
Dịch A Lam giật thót: "Con thấy hơi ồn.

Dầu gì cũng đã nghỉ việc, không nhất thiết phải chầu chực điện thoại mọi lúc mọi nơi như ngày trước.

Thế nên, con tắt chuông ạ."
Dịch A Lam bình tĩnh mà ăn nốt bát cơm rồi trở về phòng.
Ngay khi cánh cửa khép lại, mặt mày y liền sa sầm xuống.
Y cảm thấy nghẹt thở.
Đôi khi y tự hỏi, rằng liệu mình phải chăng quá nhạy cảm.
Một mối quan hệ mẹ-con bình thường vốn chẳng thể tránh khỏi việc nói về những chủ đề riêng tư như tình cảm.

Nhiều bà mẹ rất đỗi quan tâm đến những chi tiết quan trọng hoặc không quan trọng của con mình, thiếu gì các bậc phụ huynh cấm cản này nọ với ảnh đại diện trên mạng xã hội của con cái chứ.
Có lẽ y không nên coi sự quan tâm của mẹ là giám sát, còn trò chuyện là đề phòng.
Hết chương 009.
 
Ngày 32
Chương 10: Chương 10


ngày 32, hồi VI
Thoáng cái mà tháng Sáu đã qua, tiết trời càng ngày càng nóng.
Trong khoảng thời gian này, Dịch A Lam đã nhiều lần đến phòng tham vấn.

Nghiễm nhiên Dịch A Lam đã thôi thảo luận với Điền Lộ về ngày 32, y không còn cần tiếng nói đồng cảm nữa.
Y kể nhiều hơn về những áp lực chồng chất từ mẹ, và làm thế nào tìm ra lối thoát khi y đang yêu cầu sự giúp đỡ của Điền Lộ.
Điền Lộ nói: "Tôi nghĩ mẹ của em đã biết điều này từ sớm.

Rất ít chàng trai có xu hướng tính dục dị tính và cả đồng tính đến tuổi của em vẫn chưa yêu lần nào, đặc biệt là trông em còn đẹp nữa.

Và việc em lảng tránh các mối quan hệ lại càng chứng thực điểm này."
Dịch A Lam chẳng nói nên lời.

Từ rất sớm y đã cảm thấy mẹ biết tất cả, và hẳn là mẹ cũng biết rằng y biết.

Hệt như cái vòng luẩn quẩn này, mối quan hệ của mẹ con họ cũng phức tạp chẳng kém.

Cả hai đều thấu tỏ, song lại không muốn tốn sức để chủ động "gỡ nút" hoặc trực tiếp "xé phăng" nó.
Họ đang chờ.
Sự chờ đợi của Dịch A Lam là một kiểu tiêu cực.

Y chỉ muốn trông đợi một sự thật không còn lối thoát trước khi sẵn sàng thừa nhận và đối mặt với nó.
Trái với y, sự chờ đợi của mẹ là một loại ảo tưởng: Không còn lựa chọn nơi thực tại, mẹ đành trốn chạy vào cơn ảo tưởng và trì hoãn.
Suy cho cùng, nếu Dịch A Lam thực sự thích đàn ông thì với tư cách là người mẹ, bà chỉ có thể bị động chấp nhận mọi thứ giống như cái chết của Dịch Vân Sơn; là một nạn nhân, làm sao bà có thể để cô gái khác đâm đầu vào những sai lầm tương tự.

Định mệnh này vốn chưa bao giờ cho Nhạc Khê Minh quyền được lựa chọn.
Và khi nghĩ đến lý do đằng sau nỗi ảo tưởng của mẹ, trái tim y lại xót xa đến tận cùng.

Dịch A Lam không đành lòng, cũng như không đủ dũng khí để phá vỡ thế cân bằng đang lung lay này.
"Em cần một người bạn đồng giới xứng đáng với tình cảm và trái tim trinh nguyên của em." Điền Lộ nói.

"Tôi không bao giờ khuyến khích những thân chủ đồng tính của mình che giấu xu hướng tính dục.

Em hãy thử cố gắng cởi mở và tiếp xúc với đàn ông nào."
Có lẽ phải trải qua nhiều phiên trị liệu thì Dịch A Lam mới đủ khả năng vượt qua rào cản tâm lý và đến với tình yêu.
Nhưng, biến cố ập đến quá nhanh.
Đêm ngày 30 tháng 6, Dịch A Lam thảo luận với Châu Yến An trước khi vào giấc: Tháng Sáu chỉ có ba mươi ngày; nếu ngày 32 lặp lại tuần hoàn và đều đặn, liệu nó có xuất hiện trong tháng Sáu nữa không? Giả sử ngày 32 không bao giờ xuất hiện nữa, mà đó chỉ là một lần ngẫu nhiên, thì trải nghiệm của họ không chừng được liệt vào danh sách những bí ẩn chưa được giải đáp hàng đầu thế giới.
Chỉ là sau đó, y đã gặp Châu Yến An trong hoàn cảnh mặt-đối-mặt.
Dịch A Lam hoàn toàn chẳng biết tất thảy chuyện này diễn ra như thế nào.

Trên thực tế, y đã cố tình giữ tỉnh táo.

Y nhìn thời gian trên điện thoại của mình thay đổi từ ngày 30 tháng 6 sang ngày 1 tháng 7, và chứng kiến từ 0 giờ dần dần chuyển thành một giờ, hai giờ...!Y thực ra cũng chẳng hay mình đang trông mong điều gì.

Có lẽ ngày 32 sẽ tựa như Sao chổi Halley (1), bay ngang qua Trái Đất theo chu kỳ chăng? Những kẻ hãy còn thiếu hiểu biết vào thời điểm ấy chẳng hay rằng lực hấp dẫn đang kéo Sao chổi Halley theo chuyển động hình elip, họ chỉ coi đó là một điềm xấu và bàng hoàng lo sợ trước cái đuôi khổng lồ của ngôi sao.

Họ không hiểu biết về Sao chổi Halley, cũng như Dịch A Lam và Châu Yến An bây giờ không thể lý giải về ngày 32.
(1) Sao chổi Halley: là một sao chổi được đặt tên theo nhà thiên văn học người Anh Edmund Halley, là một sao chổi quỹ đạo ngắn có thể nhìn thấy cứ mỗi 75 đến 76 năm.

Nó là sao chổi nổi tiếng nhất trong các sao chổi theo chu kỳ.

Sao chổi Halley chuyển động trên quỹ đạo quanh Mặt Trời, hình elip dẹt.
Nhưng cả y lẫn Châu Yến An đều không cho rằng ngày 32 sẽ đến Trái Đất mỗi tháng một lần.
Ngày thứ 32 hệt như một mảng bí mật khổng lồ vô tình bị rò rỉ, và liên lụy đến những phàm nhân ngu muội là họ.

Hiện tại chủ nhân phía sau màn hẳn đang lấp kín lỗ hổng để chẳng một ai nhìn trộm được nữa.
Dịch A Lam cảm thấy buồn ngủ cực kỳ.

Đó là một cơn buồn ngủ khiến con người ta khó lòng cưỡng lại.

Song y không hề ngủ thiếp đi mà chỉ bước vào trạng thái "vẫn còn tri giác rõ thế giới bên ngoài, chẳng qua ý thức thì đã mơ mơ màng màng".
Tiếng khóc của đứa bé xé tan lớp vỏ mê mang, Dịch A Lam bỗng nhiên ngồi bật dậy.

Chiếc giường di động chịu tác động lực mạnh đã tông phải một giường bệnh khác, rồi cái kia lại va vào bức tường đối diện.

Hết thảy tạo nên chuỗi tiếng động ồn ào chói óc trong hành lang bệnh viện tối om.

9094e61c69c28511654bacb517e229f4.jpg


(minh họa: tokyo2soul)
Dịch A Lam nhìn thấy Châu Yến An đang đứng cách mình chưa đầy một mét.

Giữa không gian sâu thẳm, đôi mắt họ ánh lên nỗi sợ hãi chưa từng thấy.
"Tiểu Hàm!" Lương Phi vốn đang say ngủ, nhưng động tĩnh ngoài hành lang đã khiến cô tỉnh giấc và trông thấy đứa bé trong chiếc lồng ấp.
Cô nóng lòng bước xuống giường, đôi mắt nhòa lệ mà ẵm đứa bế lên.

Âm thanh gào khóc kia tựa như tiếng gầm của dã thú trước khi từ giã cõi đời.
Châu Yến An và Dịch A Lam vừa đặt chân vào phòng, thì Lương Phi đã ghì chặt đứa bé trong ngực rồi nhìn hai người họ bằng ánh mắt cảnh giác.
Kỳ thực Châu Yến An những khiến Lương Phi cảm thấy an tâm, trông anh hoàn toàn không giống kẻ xấu chút nào.

Nhưng sau khi mất con, Lương Phi đã nghĩ đến vô số khả năng mà trong đó chỉ có một cách giải thích hợp lý: rằng Châu Yến An cấu kết với bệnh viện hòng bắt cóc và buôn bán trẻ sơ sinh.

Về việc tại sao bỏ ra nhiều công sức lừa gạt mình rằng đây là ngày tận thế, Lương Phi không tài nào đoán được.

Có lẽ, bọn họ muốn người khác nhận định cô phát điên để không truy cứu sự việc mất đứa bé?
Chẳng qua, Lương Phi bỗng dưng cảm thấy cơ thể đau nhức.

Đây là cơn đau âm ỉ dàn trải khắp người sau khi sinh nở cơ mà? Nhưng cô đã xuất viện được một tháng, sức khỏe vốn hồi phục tốt đến mức làm cô ảo tưởng bản thân có thể bảo vệ con mình trước thân hình vạm vỡ của Châu Yến An.
Lương Phi rên khẽ, cảm thụ nỗi hoảng sợ đang dần chiếm lĩnh lấy mình: "Mấy người rốt cuộc là cái quái gì hả! Đây là nơi nào!"
Dịch A Lam giá như có thể cho cô một câu trả lời chính xác, song thú thật ngay lúc này y không muốn thốt ra bất cứ một điều gì.
Y đờ đẫn đánh thức máy tính trong chế độ ngủ, đoạn đăng nhập vào cộng đồng Ngày 32.

Chẳng có gì đáng ngạc nhiên khi nhiều người vừa phát hiện mình trở về ngày này đã lên mạng kêu gào thảm thiết, bấy giờ giao diện chính không khác gì một nồi cháo hỗn tạp.
Không nhấp vào bài viết cụ thể nào, Dịch A Lam chỉ ngơ ngác nhìn tiêu đề trên trang bài viết được liên tục làm mới.

Hầu hết, chúng đều bày tỏ sự hoang mang và bối rối giống nhau.

Tỉ dụ như tất cả mọi người đều nói rằng mình đã trở lại thế giới bình thường, và cùng trôi qua một tháng Sáu, tức ba mươi ngày; họ cũng chẳng tìm thấy bất kỳ tin tức nào về ngày 32 trên Internet, vì thế cứ ngỡ rằng đây là một giấc mộng hoang đường; hoặc là những tiêu đề than trời trách đất vì sao lại trở về địa ngục vắng người này...
Hồi lâu sau, "cả đàn ruồi không đầu" húc vào một kênh giao lưu riêng.
Vì Joker đã lên tiếng, rằng chính hắn là thủ phạm chặn từ khóa "ngày 32" sau khi trở về thế giới bình thường.

Mọi người ùa vào hỏi hắn tại sao làm vậy.
Thao tác chặn toàn bộ Internet thực chất xuất phát từ Joker, điều này nằm ngoài dự đoán của Dịch A Lam.
Dịch A Lam nói giọng tư lự: "Nếu là hắn, vậy tôi chỉ có thể nghĩ đến một khả năng.

Thời điểm ngày 32 ập xuống, hắn đang ở bên cạnh một máy tính lượng tử.

Và hắn có lẽ cũng là một kỹ sư máy tính (lượng tử), sở hữu chìa khóa và quyền hạn nhất định."
Khi biến cố xảy ra, Joker nhất định đang sử dụng máy tính lượng tử nhằm tìm kiếm tin tức bên ngoài trước tiên; sau đó mới nhận thấy Internet chìm trong vẻ im lặng chưa từng có; và cuối cùng, dựa vào sức tính toán tuyệt vời từ nó, hắn đã tập hợp lại số ít người vẫn hoạt động trên mạng và tiếp quản các máy chủ lớn.

Điều này cũng có thể giải thích vì sao khi thế giới trở lại bình thường, Joker đã sử dụng máy tính lượng tử cốt chặn hết toàn bộ mạng lưới mà chẳng một ai phát hiện hắn đã nhúng tay.

Suy cho cùng hắn cũng làm công việc nghiên cứu trên máy tính, trích ra chút thời gian làm việc riêng cũng chẳng một ai nghi ngờ.
Trước nhiều thắc mắc của mọi người, Joker đã thẳng thắn bày tỏ: rằng hắn làm vậy là vì tốt cho tất cả.

Dẫu ngày 32 có mức độ và tính chất như thế nào cũng có thể khẳng định một điều, đây là bí mật mà chỉ có rất ít người được biết.

Tốt hơn hết nên giữ im lặng, nhất là bí mật mà ngay cả chính người tham gia cũng không hay thì càng phải giữ kỹ, dù là đối với người thân hay đối với công chúng.
Vì chẳng ai biết rằng, đây có phải là mầm tai họa hay không.
Nhiều người dần bình tĩnh lại và bắt đầu đồng tình với lời nói của Joker.

Nhưng cũng có một số cá nhân hoảng loạn, cho rằng với sức lực của mình thì hoàn toàn chẳng thể tìm ra nguyên nhân đằng sau ngày 32, cách giải quyết tối ưu nhất vẫn nên đăng báo để chính quyền xử lý.
Joker: Vậy báo lên người trong biên chế phải tốt hơn không.

Trong chúng ta hẳn là có vài tay công tác cho các bộ phận chính phủ khác nhau.

Có lẽ ai đó đã đăng báo nhưng tình tiết thoạt nghe vớ vẩn, sau cùng vẫn không một người đếm xỉa đấy thôi.
Joker nói lời này hẳn nhiên là có căn cứ nhất định.

Hắn biết địa chỉ IP của tất cả mọi người trong cộng đồng, và từ đó tra được nó xuất phát từ các cơ quan quan trọng trực thuộc chính phủ.
Không ai đứng ra trả lời, đây cũng có lẽ là một chiến lược bảo vệ chính mình.

Xét đến cùng, nếu chỉ đơn giản là một ngày 32 thì chính phủ, đảng phái và quốc gia không còn quan trọng; nhưng họ đã trải qua vòng tuần hoàn của ngày 32 và thế giới bình thường, nếu không có gì bất ngờ, khả năng cao là phải tiếp tục đi hết vòng lặp chưa biết điểm dừng này.

Đến lúc đó, ắt có vô vàn rắc rối liên quan xảy ra.
Chẳng mấy chốc, chủ đề này đã lắng xuống.

Mọi người lần lượt cung cấp thông tin hữu ích mà họ biết, cố gắng nghiên cứu quy luật và bí mật của ngày thứ 32.
Điều đầu tiên phải kể đến vẫn là thời gian.

Hiện tại, thời gian mạng là 00:10 ngày 31 tháng 6 – tất nhiên chẳng có ngày thứ 31 trong tháng Sáu nào cả.

Bản chất của ngày này thực ra giống với 32 tháng 5 vừa qua, nó không nằm trong cả Dương lịch lẫn Âm lịch.
Điều thứ hai khiến mọi người hoang mang tột cùng là dòng thời gian, hay nói chính xác là tính liên tục của thời không.

Bọn họ nhận thấy rằng lần này bản thân đang ở nhà hoặc văn phòng (trong thế giới bình thường), song khi ngày 32 trở lại thì nơi họ xuất hiện chính là nơi họ rời đi lần trước, thậm chí là ngay khoảnh khắc trước lúc rời đi.
Tỉ dụ như cơ thể đau nhức của Lương Phi.

Xuất viện được một tháng, nhưng cô hiện vẫn trong tình trạng hậu sản ngày thứ hai.
Và chiều thời gian của ngày 32 khác biệt với chiều thời gian tại thế giới bình thường, đã trở thành thứ được mọi người đồng thuận sớm nhất.
Khi thế giới bình thường trôi qua ba mươi ngày, thì dòng thời gian tại ngày 32 hoàn toàn đóng băng.
Ngày 32 tựa như một phần mềm trò chơi.

Thông thường, máy chủ sẽ tắt và tất cả dữ liệu bị dừng lại; chỉ khi họ đăng nhập cùng nhau, dữ liệu mới chảy cùng với tiến trình chơi game cuối cùng.

Đó cũng là lúc thời gian tiếp tục bổn phận của nó.
Có rất nhiều ví dụ để khẳng định kết luận này: Chẳng hạn một bát mì nóng hổi được ai đó đặt lên bàn, khi đi qua thế giới bình thường và trở lại ngày 32, bát mì nọ hãy còn bốc khói với hương vị tươi ngon vừa miệng – đây chỉ có thể là thành phẩm vừa ra lò cách đây mười phút; hay một gã đàn ông trở về thế giới bình thường khi đang đi vệ sinh, và lúc quay ngược trở lại, nước tiểu vẫn phun ào ào khiến gã ta giật mình bắn thẳng vào mắt; cũng có một vị khác không may bị tai nạn ô tô vào giữa tháng Sáu dẫn đến mất hai chân, nhưng trong ngày 32 thì chân anh vẫn lành lặn và linh hoạt như hồi tháng Năm, khiến anh vui đến mức chạy cả chục vòng dưới lầu.
Dịch A Lam còn một ví dụ trực quan hơn, chính là đứa bé kia.

Nó không lớn thêm chút nào, và cũng chẳng đói đến mức hơi thở thoi thóp.

Khi ngày 32 và người mẹ biến mất, sinh mệnh của đứa bé lâm vào tình trạng "tắc nghẽn" giống như nhấn nút tạm dừng trên TV.
Đứa bé kia...
Dịch A Lam và Châu Yến An đưa mắt nhìn Lương Phi và đứa bé trong ngực cô.
Lương Phi đã thôi mất bình tĩnh.

Cô ôm đứa con đỏ hỏn cuộn tròn bên chân giường, teo tóp và kiệt khô từ cả ánh mắt.

Cô dần bắt đầu ý thức được rằng, đây chẳng phải là một âm mưu có thể thực hiện bởi một vài cá nhân hay một băng đảng.
Đứa bé được mẹ vỗ về, không còn quấy khóc mà chỉ khua chân múa tay.
Đây là một sinh mệnh rực rỡ, là một em bé đang sống.
Đứa bé là trường hợp đặc biệt.

Vì nó không tồn tại trong thế giới bình thường – một thế giới mà nó là thai lưu và được chôn cất ngay khi sinh ra.
Nó, chỉ tồn tại trong ngày 32.
Hết chương 010.
 
Ngày 32
Chương 11: Chương 11


Dịch A Lam không đề cập đến đứa bé đặc biệt kia trong cộng đồng Ngày 32.
Vì thân phận của Joker, Châu Yến An không hề yên tâm.

Nếu Joker quả thật là một kỹ sư máy tính lượng tử, điều đó có nghĩa hắn đi đầu trong lĩnh vực công nghệ.

Một người như thế sẽ chẳng bao giờ đơn độc dẫu đang ở quốc gia nào.

Hắn sẽ đi sâu vào lĩnh vực kỹ thuật chính phủ và có mối quan hệ chặt chẽ với chính trị quốc tế.
Như chính hắn đã nói "tốt hơn hết nên giữ bí mật, đặc biệt là những bí mật mà ta chưa biết", cứ chờ xem thế nào đã.
Những tư tưởng sôi sục nay dần nguội lạnh, rất nhiều người đang phải đối mặt với một số vấn đề thực tế sau cơn hoảng loạn ban đầu: Khu vực nơi sinh sống của dăm ba người đã bị cúp điện, họ chỉ có thể dựa vào lượng pin chẳng đáng bao nhiêu của điện thoại và sạc dự phòng được lùng sục dọc đường để truy cập Internet.
Thiết bị thông minh và tự động hóa cao cho phép nhà máy điện hoạt động trong gần 24 giờ mà không cần bất kỳ nhân viên nào.

Tuy nhiên kho chứa than trong nhà máy còn hạn chế; dây chuyền sản xuất tự động có thể vận chuyển than từ kho đến lò phát điện, song chẳng có cách nào vận chuyển than từ mỏ đến nhà máy.

Việc mất điện là điều không thể tránh khỏi, và thời gian mất điện hoàn toàn phụ thuộc vào lượng than chứa trong nhà máy điện địa phương.

Nếu hơn một thập kỷ trước, than đá không được cải tiến và bổ sung thêm nhiên liệu hóa học nhằm tạo ra loại than tổng hợp có hiệu quả đốt cháy cao hơn than truyền trống, thì chúng ra e rằng đã vướng vào tình trạng mất điện hàng loạt trên toàn cầu trong vòng vài giờ sau khi mặt trời ngày 32 ló dạng.
Nếu tình trạng này chỉ tồn tại trong một, hai ngày 32 thì cũng chẳng là vấn đề, miễn sao có đủ thức ăn.

Nhưng nếu thực sự không thể sống thiếu điện, vậy người nào đó đã đưa ra sáng kiến rằng có thể tìm một nhà máy thủy điện địa phương.

Ngay cả trong kỷ nguyên tận thế thực sự, các nhà máy thủy điện vẫn tiếp tục hoạt động trong hơn mười năm, hoặc thậm chí nhiều thập kỷ, miễn là thiết bị không bị hư hỏng bởi tác động lực từ bên ngoài.
Năng lượng gió cũng là một sự lựa chọn tốt, nhưng tiếc là gió không đủ ổn định và thiết bị theo đó cũng dễ hư hỏng.
Joker xen vào: Tôi đang thiết kế biểu đồ Venn (1) giữa khu vực phủ sóng Internet và khu vực có nhà máy thủy điện, mấy người có thể chọn một nơi có cả hai để sinh sống.
(1) Biểu đồ Venn: là một sơ đồ cho thấy tất cả các mối quan hệ logic có thể có giữa một số lượng hữu hạn các tập hợp.
"Bệnh viện có nguồn điện dự phòng và máy phát điện," Châu Yến An nói.

"Nếu chỉ cung cấp cho một phòng thì có thể sử dụng lâu dài.

Hiện tại chúng ta không nhất thiết phải gấp rút tìm một nơi ở mới, đợi Lương Phi khỏe hẳn rồi lên kế hoạch sau."

Lương Phi nghe thấy tên mình, bèn chậm rãi ngẩng đầu.
Châu Yến An hỏi: "Cô có muốn trở lại giường nằm nghỉ không?" Anh đã cho Lương Phi đủ thời gian để lấy lại bình tĩnh.
Lương Phi khẽ gật đầu.
Châu Yến An vốn muốn đặt đứa bé vào lồng ấp trước, song Lương Phi những ôm rịt lấy con chẳng chịu buông.

Anh đành phải dìu cả hai mẹ con lên chiếc giường bệnh.
Lương Phi v**t v* khuôn mặt đứa trẻ, cảm thụ nhiệt độ cơ thể của nó và làm trái tim nhỏ bé nhưng mạnh mẽ kia áp vào lồ ng ngực mình.

Ánh mắt dịu dàng, cô nói: "Cha nó nghĩ rằng nó đã chết, nhưng nó vẫn ổn đấy thôi."
Châu Yến An nhìn đứa bé: "Sau khi trở lại thế giới bình thường, tôi đã tới bệnh viện tìm cô.

Nhưng cuối cùng là thông qua mối quan hệ từ Dịch A Lam, tôi mới biết chuyện gì đã xảy ra...! Chúng tôi lấy làm rất tiếc."
Khi nói, Lương Phi không hề rời mắt khỏi khuôn mặt con mình: "Vậy anh nghĩ thế nào về đứa bé này?"
Châu Yến An thoáng trầm mặc, "Ở cái thế giới một tháng có ba mươi hoặc ba mươi mốt ngày...!Đúng vậy, nó đã chết."
Thậm chí có thể nói, rằng nó chưa bao giờ sống.
Lương Phi đột nhiên òa khóc: "Tôi muốn mãi mãi ở lại đây, cho dù chỉ có tôi và con."
"Đây không phải là thứ chúng ta có thể chọn."
Không nỡ chứng kiến dáng vẻ tuyệt vọng cùng cực của Lương Phi, Dịch A Lam bèn bỏ ra ngoài hành lang.

Nỗi đau của Lương Phi lớn hơn bất cứ người Hoa Quốc nào khác trong ngày 32.

Đây là đứa con mà cô mang nặng đẻ đau suốt chín tháng mười ngày, ấy vậy lại mắc kẹt vĩnh viễn trong cái thế giới đáng nguyền rủa này.
Một lúc sau, Châu Yến An cũng đi ra.
Họ dựa vào tường, lẳng lặng nhìn nhau không nói.
Mảng sáng của ánh trăng nơi cuối hành lang càng lúc càng nghiêng, bầu trời cùng dần ngả mình sang màu ấm.

Thế giới này chí ít vẫn còn bình minh và hoàng hôn, chưa phải là điều tệ nhất.
"Tại sao là chúng ta?" Dịch A Lam cất giọng.
Châu Yến An hiểu ý Dịch A Lam, tại sao là bọn họ đến ngày 32 chứ không phải ai khác.

Đây chẳng phải muốn truy ngược nguồn căn, mà là than thở: rằng tại sao là họ.

"Chúng ta không có lựa chọn," Châu Yến An lại dùng câu này.

"Giống như một đứa trẻ chẳng thể lựa chọn có đến thế gian hay không.

Chúng ta là những người đầu tiên được sinh ra trong thế giới này.

Chúng ta cũng chẳng hiểu biết thế giới này nhiều hơn đứa bé trong phòng kia bao nhiêu.

Chúng ta chỉ có thể tự khám phá và đối mặt với nó." Thoáng chững lại, Châu Yến An nói tiếp.

"Thực ra không chỉ chúng ta, mà cả thế giới đều phải đối mặt với ngày 32.

Tôi đang nói đến thế giới bảy tỉ người đấy."
"Gì cơ?" Dịch A Lam nhìn anh vẻ ngờ ngợ.
Châu Yến An thở ra, "Rất nhiều chuyện sẽ khác đi."
Dịch A Lam hỏi ngay: "Có phải sau này đều như vậy không, mỗi tháng đều phải trải qua ngày 32?"
Châu Yến An trả lời: "Theo như quy luật hiện tại, thì có vẻ đúng là vậy.

Có lẽ chúng ta sẽ tìm thấy nguyên nhân hình thành, rồi chấm dứt nó; có lẽ chẳng có lấy một biện pháp đối phó, nhưng ít nhất vẫn có thể tìm ra cách thích ứng thôi."
Dịch A Lam chợt nhận thấy, rằng anh đã trở thành "biểu tượng nam giới hoàn hảo" một lần nữa.

Thông minh, dũng cảm, và tuồng như anh đã từng đảm nhận rất nhiều trọng trách to lớn.
Áp lực khiến anh trở nên mạnh mẽ hơn.
Dịch A Lam nhớ về một phiên bản Châu Yến An khác – người có đôi mắt đong đầy ý vị, biết xấu hổ và thừa nhận bản thân chưa đủ năng lực.
Có lẽ một người tồn tại ít khuyết điểm, mới giống đồng loại của y hơn.
*
Trời vừa hửng sáng, Dịch A Lam và những người khác đã có bất ngờ lớn: Họ trông thấy một chị y tá đang khóc sướt mướt.
Chị y tá vừa đi vào bệnh viện vừa quệt nước mắt; khi nhìn thấy Châu Yến An đang chuẩn bị bữa sáng, chị mừng húm cứ như gặp được người thân trong nhà.
Khi ngày 32 lần đầu tiên buông xuống, cũng là lúc chị y tá vừa kết thúc phiên trực dài ngày.

Chị ngủ liền tù tì hai, ba hôm; mỗi lần đói thì càn quét tủ thức ăn dự trữ, không hề biết rằng trong hai, ba ngày đó có một hôm là tận thế.

Đến khi trở lại bệnh viện, chị còn cảm thấy chưa bao giờ mình ngủ ngon như những ngày qua.
Châu Yến An đưa chị y tá đến phòng, nhân tiện giải thích về tình hình hiện tại của ngày 32.

Lương Phi cũng lắng tai nghe, giờ đây cô đã bình tĩnh lại và nghiệm ra khá nhiều chi tiết mà trước đây mình chưa thể lý giải.

Càng nghe, cô càng bi quan; ánh mắt nhìn đứa trẻ cũng buồn man mác.
Về lý do vì sao ngày 32 xuất hiện thì không ai có thể đưa ra câu trả lời, họ chỉ đành thảo luận về những suy đoán được xem là hợp lý.
Tỉ dụ như, một cách nói phổ biến trong cộng đồng Ngày 32 là "bộ não trong thùng (2)".

Một bộ phận nhỏ cho rằng dẫu ngày thứ 32 hay thế giới bình thường đều là ảo ảnh, và tất cả mọi người chỉ là những bộ não trong thùng – được kết nối với dụng cụ bằng một sợi dây cố định, thì họ chỉ thấy những gì mà dụng cụ đó cung cấp.
Tất nhiên, thuyết sáng tạo (3) những được đề cập mọi lúc; nhưng điều kỳ diệu này đến từ vị thần nào, vẫn là chủ đề đáng tranh cãi hàng đầu giữa những cá nhân với tín ngưỡng khác nhau.
(2) Bộ não trong thùng (BIV, brain in a vat): là khái niệm được sử dụng trong một loạt các thí nghiệm tưởng tượng với mục đích tìm hiểu một số đặc trưng của tư tưởng chúng ta về kiến thức, thực tế, tâm trí, và ý nghĩa.

Một bộ não khi đặt trong thùng và nhận được chính xác các xung như thể đang ở trong một cơ thể sống, đó là cách duy nhất não liên lạc với môi trường.

Từ quan điểm của não, nó không thể phân biệt được mình đang ở trong một hộp sọ hay một cái thùng.

Do đó, não không thể biết được phần lớn niềm tin của nó là đúng hay sai.
(3) Thuyết sáng tạo (hay còn gọi "Thần tạo luận"): là tập hợp các niềm tin tôn giáo cho rằng thiên nhiên cũng như vũ trụ, Trái đất, sự sống và con người, đều bắt nguồn từ những hành động siêu tự nhiên của sáng tạo thần thánh, nghĩa là tất cả mọi vật đều do thần tạo ra.
Tuy nhiên đây cũng là một điều xa vời, thứ họ nên quan tâm nhiều hơn chính là hiện tại.
Châu Yến An tiếp tục làm bữa sáng.

Mặc dù chị y tá đến từ khoa khác, song dù gì vẫn có kiến thức chuyên môn nhiều hơn so với Dịch A Lam; sau khi bình tĩnh lại, chị phát huy vai trò của mình mà đến thăm khám và trị liệu cơ bản cho Lương Phi và đứa bé.
Dịch A Lam rốt cuộc có thời gian thở phào, không cần lúc nào cũng phải lo lắng về tình trạng sức khỏe của Lương Phi.
Sau khi xử lý bữa sáng bằng sủi cảo đông lạnh, Dịch A Lam nói với Châu Yến An rằng mình muốn ra ngoài.
Châu Yến An không hỏi y muốn làm gì, mà chỉ bảo: "Có muốn tôi đi cùng cậu không?"
Dịch A Lam lắc đầu: "Anh hẳn là có nhiều việc phải làm mà."
Châu Yến An quả thật có nhiều việc phải giải quyết, đầu tiên là cần dàn xếp dứt điểm những người trong bệnh viện.
Dịch A Lam vẫn dùng chiếc xe lần trước, lái về phương hướng lúc vừa đến.

Trên thực tế, y đã và đang suy nghĩ một vấn đề: Đứa bé chết ở thế giới bình thường nhưng còn sống vào ngày 32, vậy có khả năng chú của y vẫn sống ở ngày này chăng? Ngay cả khi không phải...!Dịch A Lam cũng muốn xem người chú của mình bây giờ đang thế nào.
Y đã gọi đi rất nhiều cuộc vào buổi sáng, điện thoại vẫn nối máy nhưng chẳng một ai trả lời.

Dịch A Lam bèn hạ quyết định lần theo con phố nơi mình đã gặp chú vào ngày 32 đầu tiên.
Dịch A Lam vẫn nhớ như in con đường dẫn đến khu ẩm thực đặc sản.

Y dừng xe ở ngã tư, cẩn thận tìm kiếm mọi ngõ ngách nhằm tránh bỏ sót dấu chân mà chú có thể để lại.
Dịch A Lam phát hiện một vài dấu hiệu bất thường trên con phố: Thùng rác ven đường đổ rạp ra giữa hè; các biển hiệu, ô dù, băng rôn, đèn lồng và những vật trang trí khác được các doanh nghiệp đặt bên ngoài cũng bị ai đó đập phá; có thể dễ dàng hình dung ra trong một cuộc rượt đuổi sống còn, người bị truy đuổi lâm vào đường cùng và buộc phải vơ lấy bất cứ thứ gì trong tầm tay hòng cản bước người truy đuổi.

Nhưng những dấu vết rõ ràng này đã biến mất trước khi Dịch A Lam tìm thấy chú mình.

Con phố sạch sẽ trông thấy, dường như có thể mở cửa chào đón du khách từ khắp mọi miền bất cứ lúc nào.
Dịch A Lam đành phải tỏa đi khắp nơi, vừa gọi điện thoại vừa lần tìm dấu chân của chú.
Y bỗng lờ mờ nghe thấy tiếng chuông, nhỏ bé đến mức nếu không phải thế giới này đã xóa sổ toàn bộ tiếng ồn, e rằng đã chẳng nghe được nó.
Dịch A Lam ngẩng đầu, có vẻ tiếng chuông vọng đến từ trên cao.

Y dạo quanh một tòa gần đó với dãy nhà hàng đượm màu cổ kính, và tìm thấy một cầu thang thông lên tầng trên.
Trên tầng ba có cửa hàng đang được cải tạo, xung quanh lối vào chấn cơ man là giàn giáo.

Có lẽ e ngại ảnh hưởng đến diện mạo chung, nó được ngăn bằng một tấm vải dầu khổng lồ màu nâu với hoa văn tượng trưng cho yếu tố dân tộc như tường vân và bạch hạc mang ý nghĩa tốt lành.
Tiếng chuông đến từ gần nơi kia.
Dịch A Lam chầm chậm bước tới, đứng lặng một lúc rồi thận trọng vén tấm bạt lên.
Y đột ngột lùi lại, hét lên một tiếng đứt quãng.
Chú của y – Dịch Hiểu Sơn, với thân hình vạm vỡ ngã xuống dưới giàn giáo; phía sau đầu nhầy nhụa máu thịt vì bị ống thép đập vỡ; dòng máu chảy qua hình xăm bụi gai trên cổ và đi dọc cơ thể, vốn dĩ từng là đỏ tươi nay đã đông cứng hóa đen.

Bấy giờ trông nó hệt như một khung hình, và sinh mệnh của Dịch Hiểu Sơn hoàn toàn chính thức đóng đinh tại đây.
Dịch A Lam dựa vào lan can bằng gỗ mà nôn khan.

Y bỗng nhận ra rằng, chú của mình đã bị giết vào ngày 32 trước khi xuất hiện cái chết đột ngột ở thế giới bình thường.
Điều khiến tim y quặn thắt là chẳng thể đưa kẻ sát nhân ra "vành móng ngựa".

Mặc dù y biết hung thủ chính là chủ nợ của chú, nhưng trong thế giới bình thường khi mà công lý vẫn tồn tại, chú của y đã chết vì đột tử theo giấy chứng nhận của y tế.

Không mưu sát, cũng chẳng có hung thủ.

Ở thế giới kia, khoảng thời gian cuối cùng trong sinh mệnh chú chẳng hề dính líu gì đến gã chủ nợ đó.
Tác dụng đầu tiên của ngày 32, hóa ra là một công cụ để thực hiện tội ác hoàn hảo..
 
Ngày 32
Chương 12: Chương 12


Dịch A Lam lấy tấm vải dầu che mặt tiền, quấn thi thể và lôi chú ra khỏi vũng máu đặc sệt.
Dịch Hiểu Sơn vốn chắc khỏe, nặng ít nhất chín mươi lăm (1) kí; dẫu Dịch A Lam đang ở cái tuổi thanh niên sung sức nhất, vẫn khó khăn lắm mới có thể khiêng chú mình từ trên tầng ba cho vào cốp xe.
(1) Chín mươi lăm (95) kí: Bản gốc là 160 cân.
Dịch A Lam lái xe đến công viên Hồ Trung Tâm; khi đi ngang qua một cửa hàng cơ điện lạnh, y đập vỡ kính bằng búa khẩn cấp trong xe rồi vào lấy vài cây xẻng.
Theo dòng thời gian tại ngày 32, giờ mới là đầu tháng Sáu.

Tiết trời mùa hạ chưa quá nồng, dư vị của xuân hãy còn toát ra vẻ đê mê, những đóa hồng đua nhau khoe sắc trong công viên Hồ Trung Tâm đang nở bừng như lửa.
Thông thường, các phương tiện cơ giới không được phép ra vào công viên.

Nhưng hiện tại, ai sẽ ngăn Dịch A Lam chứ.
Dịch A Lam lái xe lên mặt cỏ, băng qua cánh đồng hoa và rừng liễu cho đến khi trông thấy bờ hồ.

Y cẩn thận từng li từng tí lấy xác chú ra, rửa sạch vết máu còn sót trên người chú bằng nước hồ lạnh; sau đó bắt đầu đào một cái hố trên bãi cỏ cách lối đi bộ ven hồ chừng ba mét.
Toàn bộ công viên với mặt hồ yên ả và những rặng hoa tuyệt đẹp này sẽ là nghĩa trang của riêng Dịch Hiểu Sơn, chẳng một ai quấy rầy chú được.
Dịch A Lam quấn xác chú bằng tấm vải dầu màu nâu để tránh rắn rết côn trùng, sau đó đẩy xác xuống hố, lấp đất và hái vài nhành hoa gần đó nhằm trang trí cho nấm mộ hình vòm.
Khi hoàn thành tất thảy những việc này, Dịch A Lam ngồi bệt xuống bên cạnh ngôi mộ mà thở hổn hển.
Nỗi buồn trĩu nặng trong lòng khiến việc hô hấp của y càng thêm khó khăn.

Dịch A Lam không chỉ buồn cho người chú của mình, mà còn buồn cho những thay đổi chưa biết của ngày 32.

Y vẫn chẳng hay chu kỳ của ngày thứ 32 sẽ mang lại những hậu quả như thế nào, song có thể chắc rằng là một kết quả không mấy khả quan.

Đại khái cũng tựa như cái chết oan uổng của chú.
Trong cơn xuất thần, Dịch A Lam tuồng như trông thấy ai đó đang ngồi bên kia bờ hồ; sau khi nhìn kỹ hơn, y mới nhận ra đấy không phải là ảo ảnh.
Dịch A Lam chạy băng băng tới đó, đồng thời cũng giữ lòng cảnh giác trước người lạ.

Tận mắt chứng kiến tình trạng thảm thương của chú mình, y càng thêm cảnh giác với người khác.

Suy cho cùng, giết người chẳng phải là việc bất hợp pháp ở đây.

Tại thế giới ngày 32 này, không có thứ gọi là luật pháp.
Người nọ đang ngồi câu cá bên hồ với một tâm thế nhàn nhã thư thái.

Trên tấm biển sắt ghi dòng chữ "Cấm câu cá" dựng bên cạnh, bấy giờ đang được treo một số lưỡi câu và mồi câu.
Đối với sự xuất hiện đột ngột của Dịch A Lam, ông ta chẳng có vẻ vui mừng hay ngạc nhiên cho lắm.

Dịch A Lam dừng bước khi còn cách ông ta khoảng hai mét: "Xin chào ạ?"
Người nọ nghiêng đầu, nở nụ cười với Dịch A Lam.

Đây là một người đàn ông trung niên khoảng năm mươi, sáu mươi tuổi; tướng mạo khôi ngô hiền hòa; tóc mái vuốt ngược ra sau, giống hệt một vị lãnh đạo thường xuất hiện trên bản tin thành phố.
"Cậu trai trẻ à, đừng làm phiền tôi câu cá." Ông ta bảo.

"Mỗi ngày đều bận tối mày tối mặt, bây giờ tôi rốt cuộc đã có thời gian đi câu.

Tôi chả muốn lo lắng về những gì đang xảy ra trên thế giới này.

Xem như ông trời cho tôi vài ngày nghỉ phép, cậu đừng làm phiền tôi nhé."
Dịch A Lam rời đi, lái xe trở lại bệnh viện.
Tâm tình y dịu lại, không còn buồn bã như lúc vừa đến.

Y để ý thấy dọc đường xuất hiện nhiều đám cháy nhỏ, đa số là các công trình nhà ở và cơ sở vật chất cũ kỹ.

Nguyên nhân vụ cháy có thể do chập mạch; cũng có thể lúc rạng sáng hai giờ ngày 1 tháng 6, có một người đang bực dọc hút thuốc bên giường, và khi ngày 32 ập đến, gã ta vẫn tiếp tục bực dọc ở một thế giới nào đó mà chẳng hay biết rằng điếu thuốc vô chủ đã rơi xuống tấm drap, rồi dấy lên ngọn lửa mà chẳng có ai dập tắt trong một thế giới khác.
Khi trở lại bệnh viện, Dịch A Lam nhận thấy Châu Yến An đã mang về rất nhiều thứ.

Hẳn là anh đã lái con xe tải ra ngoài.
Giữa đại sảnh đăng ký đặt chễm chệ bốn, năm giàn trồng rau thủy canh; trên vài giá còn có rau xanh đang vào mùa sinh trưởng.

Nghiễm nhiên đây không phải là một nhà kính chuyên nghiệp, dinh dưỡng trong nước có lẽ chỉ đủ cho một vụ mùa, song như thế là ổn.
Châu Yến An đang lắp máy nước nóng: một cái dùng điện, một cái dùng năng lượng mặt trời.

Anh rõ ràng không thành thạo việc này, nhưng vẫn đang từ từ học hỏi qua video trên điện thoại.
Theo phân công từ Châu Yến An, chị y tá đang tập hợp tất cả các loại thuốc có thể sử dụng trong bệnh viện như kháng sinh, nước muối, đường glucose, thuốc giảm đau, thuốc trị cảm...!Tất cả những thứ cần bảo quản lạnh thì cất chung, còn lại thì phân loại và xếp chồng lên nhau trong căn phòng phía bên trái nơi ở của Lương Phi; ngoài ra, một vài túi sơ cứu cũng được chuẩn bị để dùng trong trường hợp khẩn cấp.
Lúc Dịch A Lam bước vào phòng của Lương Phi thì Châu Yến An đang lụi cụi lắp máy nước nóng trong phòng tắm, anh vừa ngước mắt đã bắt gặp vệt máu trên sơ mi của y.
"Cậu có thể đến phòng vệ sinh bên phải tắm rửa." Châu Yến An nhắc khéo.

"Tôi có lắp máy nước nóng ở đó, cậu dùng thử xem nó hoạt động tốt không."
"Vâng." Dịch A Lam nghĩ đến tình huống tệ nhất.

"Nhỡ rò điện..."
Châu Yến An bật cười: "Vậy cậu cứ kêu tôi."
"Đến lúc đó còn kêu nổi ư?" Dịch A Lam đi vào khu bên cạnh vẻ nghi hoặc, bỗng thấy trên giường phủ rất nhiều áo phông, sơ mi và quần thể thao mới.

Y cầm một bộ, vừa đặt chân vào phòng tắm đã cảm nhận được mặt sàn ươn ướt và hơi nóng tỏa ra trong không gian chật hẹp.

Dịch A Lam bỗng muộn màng nhận ra, rằng đó chỉ là một câu pha trò của Châu Yến An.

Anh hẳn đã thử trước, và loại hết mọi khả năng có thể xảy ra mới cho người khác sử dụng.
Toan bước ra khỏi phòng tắm, Dịch A Lam chợt trông thấy vết máu trên chiếc sơ mi trắng tinh vừa cởi ra lúc nãy.

Y thoáng sững sờ, đoạn bỏ nó vào thùng rác.
Châu Yến An đã lắp xong máy nước nóng năng lượng mặt trời, hiện giờ anh đang bận bịu cho bữa trưa hôm nay.
Dịch A Lam vội nói: "Để tôi phụ anh."
"Cậu biết nấu không?" Châu Yến An cất tiếng hỏi.
Dịch A Lam lúng túng: "Không.

Nhưng tôi biết rửa rau, vo gạo."
Châu Yến An cười mỉm: "Vậy làm chung thôi." Nụ cười trên môi anh đượm vẻ khoan dung, tựa như đã nhìn thấu mọi chuyện trên đời.
Trong căn tin bệnh viện có khá nhiều thực phẩm dự trữ như khoai, ngô, bún...! chất thành đống.

Nó khiến cho Dịch A Lam có một sự tin tưởng mù quáng, rằng ngay cả khi ngày tận thế tiếp diễn trong một thời gian dài thì họ vẫn có thể sống khoan khoái trong "cứ điểm bệnh viện" này.
Châu Yến An đi lấy nguyên liệu cho bữa trưa, nhân tiện hỏi: "Cậu có gì muốn ăn không? Hôm nay tôi cho cậu gọi món đấy."
Dịch A Lam vốn chẳng kén ăn, và cũng không có thứ nào khiến y đặc biệt yêu thích.

Y đành chỉ bừa vài món thường xuất hiện trên bàn cơm gia đình.
Khi Dịch A Lam đang rửa rau, Châu Yến An tranh thủ thời gian chuẩn bị nguyên liệu hầm canh giúp Lương Phi bồi bổ cơ thể.
Nhân lúc nồi súp đang sôi lăn tăn, Châu Yến An quay lại sơ chế các nguyên liệu mà Dịch A Lam đã rửa sạch.
Dịch A Lam phát hiện một điều, rằng Châu Yến An thoạt trông thoải mái và thả lỏng hơn khi anh nấu ăn.

Ánh mắt chuyên tâm, động tác ướp thịt và cắt rau của anh dường như đi theo một giai điệu nhịp nhàng nào đấy.

Chẳng hề vội vã, anh nấu nướng một cách từ tốn mà vẫn đạt hiệu quả như thường.
Châu Yến An nhận ra tia nhìn của Dịch A Lam, bèn nói: "Trước đây, một nhà tâm lý đề nghị tôi nên tìm vài sở thích không dùng đầu óc.

Và sau đó như cậu thấy đấy, tôi thích vào bếp."
Dịch A Lam muốn hỏi anh tại sao đến gặp nhà tâm lý nhưng, y đã dằn lòng lại.

Chính bản thân y cũng không muốn kể với người khác lý do vì sao mình có mặt tại phòng tham vấn.
"Tôi đi ra ngoài để tìm chú tôi." Một lúc sau, Dịch A Lam nói.

"Là người chú mà tôi đã nói với anh về cái chết đột ngột ấy."
"Sau đó thế nào?" Châu Yến An đã đoán trước kết quả, song anh vẫn hỏi thêm một câu.

Cách giao tiếp thế này sẽ khiến Dịch A Lam dễ chịu hơn trong câu chuyện của mình.
"Chú ấy bị người ta giết." Dịch A Lam nói.

"Chú ấy bị giết bởi một kẻ ất ơ nào đấy tại thế giới này, và sau đó đột ngột qua đời không vì lý do gì trong thế giới bình thường."
Châu Yến An gật đầu.
"Tôi biết hung thủ là ai..."
"Nhưng cậu lại không thể tống gã ta vào tù."
Dịch A Lam im lặng.
Châu Yến An thình lình dừng tay, ngước nhìn Dịch A Lam: "Cậu vẫn còn một cách trả thù, đó là tìm và giết gã ta tại thế giới này.

Sẽ chẳng ai biết cậu đã làm vậy, cho dù biết thì cũng chẳng làm gì được cậu."
Dịch A Lam lắc đầu: "Tôi không làm được."
Ánh mắt Châu Yến An dịu xuống, "Cậu tốt bụng lắm đấy.".

Đam Mỹ Trọng Sinh
Dịch A Lam tự giễu: "Có lẽ chỉ vì tôi và chú chưa thân thiết đến thế."
"Đây cũng là một phần trong lòng tốt của cậu.

Cậu tìm một lý do cho sự tử tế của mình." Châu Yến An bảo.

"Nhưng thật không may, hầu hết mọi người đều xấu xa.

Dù thế giới này đã xóa sổ hàng tỷ người thì cũng tồn tại kẻ ác mà thôi."
Cái chết của Dịch Hiểu Sơn đã phản ánh một trong những sự thật tàn khốc của ngày 32: Không có trật tự, không người giám thị, và không chịu khiển trách.
Bản chất thú tính trong con người vốn bị ràng buộc bởi đạo đức và luật pháp, nhưng sẽ hoàn toàn được giải phóng trong thế giới này.
Và đây, chưa phải là điều nguy hiểm nhất...
Châu Yến An trầm giọng: "Chiều nay tôi phải đi."
Dịch A Lam giật mình: "Đi đâu vậy?"
"Khá xa." Châu Yến An đáp.

"Các cậu phải tự lo cho mình.

Tôi chắc là không về nữa."
Sự miễn cưỡng như thể tràn ra từ trong lòng cho đến khuôn mặt ngay tích tắc, Châu Yến An là một người rất đáng tin cậy và có thể dựa dẫm.

Trong thế giới ngày 32 đầy rẫy hiểm họa rình rập này, chẳng có gì tệ hơn là rời xa một người như anh.
Châu Yến An yên ủi: "Chúng ta vẫn có thể liên lạc qua điện thoại mà.

Bất cứ lúc nào cần, cậu cũng có thể tìm được tôi."
"Ừm." Bữa trưa này đối với Dịch A Lam đã định sẵn chẳng có mùi vị gì.

Ngay cả chị y tá cảm động trước tài nấu nướng của Châu Yến An, khi biết tin cũng phải sụt sùi.
Chị hỏi anh đi đâu, nhưng Châu Yến An vẫn im thin thít.

Anh chỉ dặn họ phải đề phòng những người khác, kể cả bất cứ ai đến cầu xin sự giúp đỡ.
Trước khi chia tay, Châu Yến An có để lại vài chiếc đồng hồ đúng giờ.

Chiếc này vốn được thiết kế với mặt lớn-mặt nhỏ theo múi giờ kép: mặt số lớn là giờ chuẩn theo múi giờ quốc gia, còn mặt nhỏ là giờ kinh tuyến chính.

Châu Yến An không điều chỉnh mặt số lớn mà chỉ đặt lại thời gian trên mặt nhỏ theo ngày 32 – chậm hơn thời gian thực khoảng hai giờ, để mọi người có thể nắm bắt và đối chiếu một cách trực quan hơn.
Châu Yến An còn chu đáo đưa cho Dịch A Lam một con đồng hồ đeo tay tông đen-trắng, và tặng Lương Phi cùng chị y tá chiếc đồng hồ nữ đính kim cương xa xỉ.
Đôi mắt chị y tá sáng lên, không ngờ tại kỷ nguyên tận thế mà vẫn có thể chơi kim cương đá quý.
Dịch A Lam và chị y tá tiễn Châu Yến An đến cổng bệnh viện.

Anh vơ lấy chìa khóa xe trong quầy đăng ký, rồi chẳng mấy chốc đã khuất bóng sau những tòa nhà chót vót.
Châu Yến An lái xe đến vùng ngoại ô thưa thớt dân cư, nơi đây có đặt một căn cứ quân sự nhỏ.
Tra xét kỹ lưỡng, Châu Yến An xác nhận hàng rào quanh tường đã bị ngắt nguồn điện.

Anh leo vào trong, đi thẳng đến sân đỗ và lên máy bay trực thăng.
Phía sau đường băng là một số nhà kho có mái bằng màu xám – nơi chứa hàng loạt máy bay ch iến đấu V-5.

Đáng tiếc Châu Yến An không tìm được chìa khóa nhà kho chứ đừng nói đến mật khẩu đăng nhập vào hệ thống máy bay ch iến đấu, nên chỉ có thể dùng tạm bợ loại trực thăng vận chuyển này.
Cánh quạt quay nhanh, Châu Yến An dần dần lên cao.

Anh nhìn thành phố đang từ từ thu nhỏ trong mắt mình, bệnh viện nơi kia đã chìm trong hàng nghìn tòa cao ốc lặng phắt tự lâu.
Trong khoảng hai giờ tới, Châu Yến An sẽ đặt chân đến thành phố Bắc Sơn – thủ đô đất nước.
Sau đó, anh sẽ tìm một khu vực trọng yếu được gọi là đầu não quốc gia.

Nơi đó có những tòa nhà hùng vĩ – từng quy tụ nhiều chính trị gia sáng giá nhất cả nước – những người từng tranh luận và đưa ra các quyết định thận trọng vì bộ mặt quốc gia.

Hiện tại, các kế hoạch phát triển dài hạn của đất nước trong năm, mười hay thậm chí hai mươi năm tới và hằng hà kế hoạch chính trị chưa được công bố, đang cất giữ tại một trong những tòa nhà trống này.

Tất thảy những thứ đó đều liên quan mật thiết đến huyết mạch đất nước.
Có lẽ chẳng ai nghĩ đến điều này, và cũng có lẽ không ai thèm muốn nó cả.
Nhưng Châu Yến An – một quân nhân đã xuất ngũ từng hoạt động trong Binh chủng Đặc công trực thuộc Quân đội suốt bảy năm, đưa ra phán đoán bằng tất cả giác quan được tôi luyện lâu dài trên chiến trường, rằng anh buộc phải bảo vệ nơi này..
 
Ngày 32
Chương 13: Chương 13


Thành thị vốn ít người, sau khi Châu Yến An rời đi thì mức độ im ắng dường như đã lên một tầm cao mới.
Chị y tá và Lương Phi còn có thể "ngồi lê đôi mách" với các vấn đề xoay quanh "mẹ bỉm sữa", nhưng Dịch A Lam lại không tài nào chen vào được.
"Khoan từ từ, chị tên Lương Phi ấy ạ?" Chị y tá bừng tỉnh.

"Cái cô làm ầm ở Trung tâm Chăm sóc Trẻ sơ sinh chúng em?"
Lương Phi cười khổ.
Chị y tá đưa mắt nhìn đứa nhỏ trong lồng ấp, trông chẳng khác mấy những trẻ sơ sinh khác: "Trời ạ, chẳng lẽ đây là cái thai lưu..."
Lương Phi nói vẻ chua xót: "Em biết rồi đấy, chị không có điên mà."
Chị y tá lẩm bẩm: "Nhưng em thấy mình sắp điên tới nơi rồi!"
Dịch A Lam trở lại phòng mình – căn phòng bên cạnh Lương Phi, bật máy tính và xem cộng đồng Ngày 32 đang thảo luận những gì.
Có lẽ vì đây là lần thứ hai trải qua ngày 32 và biết rằng vẫn có thể trở về thế giới bình thường, tâm lý chung của đa số mọi người cũng thiên về lạc quan.

Họ ít nhất đã có thể bình tĩnh ngồi xuống và mở mang trí óc cho thành viên mới kết nạp, thậm chí có người còn đùa rằng "ngày 32 là ngày phép định kỳ".
Các bài đăng trên trang chủ được làm mới đều đặn, sức nóng thảo luận trên kênh chung vẫn duy trì ở mức ổn định.

Bài đăng phổ biến nhất là đoán rằng lần này, mọi người sẽ ở lại đây trong bao lâu.

Hầu hết đều cho rằng chỉ một ngày, tương đương với 24 giờ như lần trước; song nhiều người lại đinh ninh ắt phải hai hôm, nếu tuân theo quy luật số 32 thì hôm nay chỉ mới 31.
Dịch A Lam nhấp vào khu vực trao đổi Hoa Quốc, điều đầu tiên đập vào mắt y là một dòng quảng cáo bắt mắt: Dịch vụ cung cấp điện thành phố Đông Lĩnh.
Dịch A Lam lấy làm tò mò mà nhấp mở, người đăng bài tự nhận là nhân viên nhà máy điện; và để tiết kiệm năng lượng, gã ta đã ngắt nguồn điện toàn thành phố.

Nếu cá nhân nào muốn tiếp tục sử dụng điện thì khi quay lại thế giới thực, vui lòng nạp năm trăm tệ vào tài khoản gã ta.

Số tiền này được chi trả mỗi tháng một lần, và nội dung chuyển tiền bao gồm tên khu vực cần cấp điện.

Gã ta cho biết điều này sẽ giúp lượng than còn sót lại có thể sử dụng lâu hơn, đồng thời mọi người không cần phải cất công di chuyển sang nơi khác.
Quả là thiên tài kinh doanh.
Dịch A Lam bật cười, song phải thừa nhận rằng đây cũng là một cách làm giàu.

Giả sử một đô thị cỡ trung bình có một trăm người đi vào ngày 32, và chỉ một nửa trong số họ sẵn sàng chi trả tiền điện cao ngất trời cho thế giới này, thì gã ta vẫn có thể kiếm chác hai mươi lăm nghìn tệ một tháng.
Liệu có ai khiếu nại gã ta không? Họ nộp đơn khiếu nại bằng cách nào? Báo rằng có một thế giới song song, nơi công nhân của anh đã sử dụng tài sản công cộng của nhà máy để kinh doanh lấy lời một cách trắng trợn? E rằng ban lãnh đạo nhà máy còn cho rằng bạn thần kinh, và đang âm mưu gây rối cho nhân viên họ đấy.

Nhưng nhỡ đâu nhà máy điện thực sự tin tưởng câu chuyện vô nghĩa này mà sa thải công nhân, vậy thì sao? Dẫu sao trên thế giới này, nhà máy điện vẫn là của nhân viên đó.

Gã ta có chăng còn vui mừng khi chỉ làm việc một ngày trong tháng, nhưng mức thu nhập lại dễ dàng lên đến con số chục nghìn.
Dưới bài đăng, một vài người dân thành phố Đông Lĩnh đang mắng xối xả gã ta "thừa nước đục thả câu"; song cũng có ít người đồng quan điểm rằng càng hiếm càng đắt, khi thế giới chỉ còn bấy nhiêu đây người sống thì sự tồn tại của một thợ điện lành nghề đáng để chi trả các khoản này.

Một số công dân nơi thành phố giáp Đông Lĩnh cũng hy vọng gã ta có thể phát triển dịch vụ cấp điện tại đây, dù gì thì chỉ mất vài giờ lái xe.
Dịch A Lam nhận ra, rằng một khi ngày 32 được liên kết với thế giới thực thì những lợi ích đã bắt đầu xé vỏ trồi lên.
Và chẳng mấy chốc, một tên khác dường như được truyền cảm hứng từ gã thợ điện mà tập tành kinh doanh.

Không giới hạn khu vực, hơn nữa còn ưu đãi miễn phí giao hàng toàn quốc.

Gã bán bạch phiến, tính theo kí.
Làng nước ơi! Thời điểm ngày 32 đổ xuống cũng là lúc tên lâu la em đây đang theo ông chủ đi lấy hàng từ nước M, mấy trăm kí đấy ạ! Thế mà em vừa chớp mắt một cái, mọi người đã biến mất! Em cứ tưởng bọn cớm vừa phát minh ra loại vũ khí đáng gờm, bắn cái "đùng" là tất cả "bay màu" cơ.

Giờ trong tay em có hơn trăm kí, thôi đành bán đổ bán tháo vậy.

Em lấy giá một nghìn tệ cho một kí, có thể xem hàng tại chỗ hoặc em giao tận nơi luôn nhé.

Anh chị cô chú phải biết rằng trong thế giới bình thường, một nghìn tệ thì còn chẳng mua nổi một gram đâu!
Em biết mọi người nghe thấy h*r**n là né ngay...!Giời ạ! Em không trách, dầu gì cũng là nhân chi thường tình.

Thuận mua vừa bán thôi ạ, em chả ép uổng gì ai.

Nhưng bây giờ là tình huống đặc biệt đấy ạ.

Chúng ta hít một chút trong ngày 32, nó cũng chẳng hề hấn gì đến thế giới bình thường.

Ở thế giới kia ta sống thế nào thì vẫn thế đó, làm gì có nghiện chứ! Anh chị cô chú không muốn thử cảm giác bay bổng phiêu du sao ạ? Nó không hề có hại cho cuộc sống bình thường chút nào! Ngay cả khi trở thành con nghiện trong ngày 32, một nghìn tệ cho một kí vẫn không đủ đưa anh chị l3n đỉnh sao?
Bình luận bên dưới thi nhau chế giễu, khuyên gã nên quay đầu là bờ.

Nhưng nội dung bài đăng kèm thông tin liên lạc, chẳng ai biết liệu có người nào trong hàng loạt bình luận mỉa mai kia đang trù tính liên hệ riêng với gã không.
Dịch A Lam bàng hoàng, đây chỉ là những chuyện vụn vặt trong "tảng băng trôi".

Với chu kỳ của ngày 32, liệu rằng có thêm những tai họa khó lường nào nữa?
Cho tới nay, Dịch A Lam chưa bao giờ thôi bi quan đối với thế giới này.
Y nhìn đồng hồ Châu Yến An để lại – chín giờ tối ngày 32, nhưng thực ra đã hơn mười một giờ.

Không biết sau 24 giờ ngày 32 hôm nay mọi thứ sẽ trở lại bình thường hay phải tiếp tục ở lại – vấn đề này những rong ruổi trong đầu khiến y không tài nào chợp mắt.

Có lẽ vào thời khắc này trên toàn thế giới, mọi người cũng đang trông chờ phép màu xuất hiện.
Một hộp thoại bất ngờ nhảy lên trên màn hình máy tính, Joker gửi cho y một tin nhắn riêng tư.
Dịch A Lam chẳng biết nói sao cho phải, cộng đồng Ngày 32 vốn không thiết lập chức năng "inbox" mà tên Joker này lại dành đặc quyền cho y.
Joker: Bận suốt một ngày, cuối cùng tôi cũng có thời gian chat với cậu.

Tôi tưởng cậu đoán ra danh tính của tôi rồi chứ.
A: Cái gì?
Joker: Đừng sợ.

Dù cậu đoán không ra, tôi cũng nói cho cậu biết mà.
Dịch A Lam chưa từng nghĩ biết quá nhiều bí mật là một chuyện tốt, nhưng chưa gì Joker đã tự khai với y.
Joker: Tôi là kỹ sư liên quan đến máy tính lượng tử, cụ thể nghiên cứu về những gì thì tôi không nói được.

Nói ra có thể làm hại cậu.
A: Cậu không che giấu hành vi chặn mạng toàn cầu.

Nếu ai đó báo cáo vấn đề này, những tay chuyên nghiệp hơn ắt nhanh chóng tìm ra danh tính của cậu dựa trên mấy manh mối đó.
Joker: Tôi cố tình mà.

Đây là một phép thử.
A: Thử?
Joker: Ừ, thử.

Đương nhiên họ biết kẻ có thể làm ra việc này không đơn giản, chắc chắn đã khoanh vùng đối tượng tình nghi.

Mặc dầu vậy, họ vẫn không tìm ra kẻ đó là ai, và cũng chẳng tìm ra mệnh lệnh đến từ đâu.
Dịch A Lam lặng người.
Joker chừng như cảm nhận được nỗi khiếp sợ của Dịch A Lam, bèn nói: Cậu yên tâm đi, tôi hoàn toàn là phe trung lập.
A: Trung lập? Trung lập với những phe nào?
Joker: Thế giới bình thường và ngày 32.
Joker: Chính xác mà nói, tôi ở thế giới bình thường kiên quyết bảo vệ lợi ích của nhóm tôi thuộc về.

Nhưng tôi ở ngày 32...!Tôi thích ngày 32.

Tôi sẽ bảo vệ thế giới, và mọi người trong thế giới này.

Ngay cả khi đã biết tất cả thông tin về cậu, tôi cũng không tiết lộ với bất kỳ ai đâu.
Joker: Tôi kiểm tra địa chỉ đăng nhập của cậu (đừng tiếc vì không sử dụng IP Proxy (1), cậu biết đấy, thủ thuật này hoàn toàn vô dụng trước mặt tôi), sau đó tìm kiếm các tín hiệu điện thoại vẫn đang hoạt động ở khu vực xung quanh.

Tôi phát hiện có máy rất chán, không một ứng dụng giải trí nào cả, kém xa "hàng cục gạch" nữa.

Nhưng dù sao thì người nọ cũng đi rồi.

Tôi truy cập vào điện thoại của cậu, biết cậu từng hẹn gặp nhà tâm lý.

Tôi cũng biết cậu từng lướt trang web đồng tính, danh bạ điện thoại của cậu chỉ có mẹ mà không có cha...
(1) Proxy: đóng vai trò là cánh cửa để kết nối người dùng và Internet.

Nó là hệ thống máy tính hoặc một Router được tách biệt kết nối giữa người gửi và người nhận.

Proxy có IP riêng và một cổng truy cập cố định.
Dịch A Lam cảm thấy tóc gáy dựng đứng.

Dẫu biết rằng trong thời đại thông tin ngày nay chuyện riêng tư cá nhân không thể đảm bảo, song khi chứng kiến một ai đó nêu rõ ràng rành mạch về mình, nỗi xấu hổ không sao chịu thấu vẫn choán đầy lồng ngực.
A: Cậu đã biết nhiều như thế, làm sao có thể tách thế giới bình thường ra khỏi ngày 32?
Joker: Tất nhiên tôi làm được.

Bởi vì ở thế giới bình thường có tận hai "tôi".

Từ rất lâu trước đây, tôi đã đem lòng yêu Internet.

Tôi yêu máy tính.

Và tôi yêu thế giới trực tuyến với sự kết hợp của cả hai thứ đó.

Nhưng cậu biết đấy, thế giới càng lúc càng phát triển và một số thiên tài đôi khi phải "thân bất do kỷ".

Tôi muốn nghiên cứu về máy tính lượng tử thì chắc chắn không thể tránh khỏi việc hợp tác với các tổ chức chính phủ.

Tôi thậm chí phải sử dụng bộ óc tuyệt vời của máy tính cùng với Internet chỉ để giúp bọn họ mưu hại người khác.

Nó làm tôi khó chịu, còn phản cảm nữa.
Joker: Khi tôi nhận thấy những cảm xúc tiêu cực của mình, vì để nó không ảnh hưởng đến công việc, tôi đã dùng máy tính lượng tử tạo ra một applet (2) thông minh.

Ừ, một nhân vật ảo.

Tôi cung cấp cho nó tất cả thông tin mình biết, để nó đưa ra những quyết định khôn ngoan và đối phó với cấp trên lẫn đám đồng nghiệp thay tôi (Haha, lũ đồng nghiệp kệch cỡm giao tiếp với tôi qua Internet mà không hay biết tất cả chỉ là số liệu).

Khi phân vân có nên tiếp tục làm hạng mục gì đó hay không, tôi cũng hỏi nó.

Và nó sẽ cho tôi biết mình phải làm gì trên góc độ khách quan nhất.

Tôi chỉ cần vùi đầu nghiên cứu, cảm giác tội lỗi được giảm đi rõ rệt.

Tiểu A nè, tôi rất thích cậu đấy.

Vì nhân vật lượng tử của tôi cũng được gọi là A.
(2) Applet: là một chương trình Java chạy trên một trình duyệt Web.

Một applet có thể là một ứng dụng Java đầy đủ tính năng bởi vì nó có toàn bộ Java API tại cách bố trí của nó.
Dịch A Lam hiểu, trong Xì tố, A chỉ đứng sau lá Phăng-teo trong số các quân bài đơn lẻ.

Nếu được nhân cách hóa, A ắt hẳn là cánh tay phải đắc lực của quân chủ bài.
Joker: A ở thế giới bình thường vẫn chưa biết ngày 32.

Chỉ có tôi biết, nhưng tôi sẽ không nói với nó.

Không bao giờ tôi nói đâu.

A tồn tại là để làm cho đất nước hùng mạnh; còn sự tồn tại của tôi, của thể xác này, linh hồn này là chỉ muốn xây dựng một Internet không tưởng hoàn toàn trung lập và cách biệt với thế giới.

Nói theo cách của cậu, chính là "Chốn Đào Nguyên (3)" đấy.

Nó sẽ ẩn sâu trong một góc của Internet.

Không cơ sở nào có thể quét nó, và không một hacker nào tìm được nó.

Cư dân Internet sống tại "Utopia (4)" hoàn toàn có thể yên tâm sinh hoạt và giao tiếp trực tuyến.

Họ thậm chí có quyền tách khỏi cuộc sống thực.

Không cần lo nghĩ về tiền bạc, họ chỉ cần giữ một cổng kết nối nho nhỏ vô hại với thế giới bên ngoài vì Utopia sẽ sử dụng sức tính toán khổng lồ của Internet để khai thác không ngừng các loại tiền ảo có giá trị như Bitcoin.

Ở thế giới trực tuyến, cư dân có toàn quyền chọn sáng tạo nghệ thuật hoặc quét dọn thành phố ảo – miễn là họ thích.

Như thế thì không tồn tại sự khác biệt giữa những tầng lớp lao động, và tôi hiển nhiên cung cấp cho họ tiền ảo có cùng giá trị.

Đây hẳn là một hình thức khác nhằm hiện thức hóa chủ nghĩa cộng sản mà đất nước cậu đang theo đuổi đấy.
(3) Chốn đào nguyên (桃花源): Xuất phát từ là một trong những sáng tác nổi tiếng của Đào Tiềm, một danh sĩ trong lịch sử văn học cổ điển Trung Quốc.

Tóm tắt bài ký: Văn chương miêu tả một xã hội không có chiến loạn, không có áp bách, tự cấp tự túc, mỗi người tự đắc, đối lập hẳn với tình hình xã hội lúc bấy giờ của nhà Tấn.

Ý tưởng của tác giả muốn vẽ nên một khung cảnh xã hội lý tưởng, cũng lấy ý phản kháng hiện thực xã hội.
(4) Utopia: là một cộng đồng hoặc xã hội gần lý tưởng hoặc hoàn hảo trên mọi mặt.
Joker: Đó là một thế giới lý tưởng, nơi mọi người có thể sống thật với chính cái tôi của mình.

Không quốc tịch, không màu da và không giới tính, Tiểu A à.

Điều này có nghĩa là gì? Là không tồn tại bất kỳ sự phân biệt đối xử nào! Hiện tại tôi chưa thể xây dựng một thế giới đẹp đẽ như vậy.

Nhưng trong ngày 32, tôi sẽ công phá toàn bộ kế hoạch của máy tính lượng tử.

Tôi sẽ tận dụng những công trình nghiên cứu tạm bợ từ mỗi quốc gia và tiến hành cải tiến nó.

Sau khi đã hiểu tường tận về chúng, tôi nhất định sử dụng sức mạnh khổng lồ này nhằm xây dựng đế chế Internet của mình mà thế giới bình thường chẳng hề hay biết.

Để rồi mọi người trong ngày 32, sẽ có cơ hội trở thành những cư dân đầu tiên của Utopia.
Joker: Đây chỉ là bước khởi đầu của xã hội Internet không tưởng.

Với sự tiến bộ của khoa học công nghệ, trong mười hoặc hai mươi năm nữa, công nghệ ảo sẽ phát triển vượt bậc.

Và rồi khi đó, con người có thể sống tự do và hạnh phúc trên mạng.

Thậm chí một ngày nào đó trong tương lai, con người ắt từ bỏ những cuộc vui đùa thể xác mà tập trung nâng cao tinh thần lên Internet.
A: Cậu đã lý tưởng hóa thế giới đó rồi.

Internet suy cho cùng vẫn là giả tạo, nó phục vụ thực tế chứ không phải tách khỏi thực tế.

Internet không thể tách rời thực tế và trở thành một vương quốc thực sự độc lập tự do.
Joker: Tiểu A à.

Trải qua ngày 32 hoang đường này, cậu vẫn tin vào thực tế ư? Cậu vẫn tin trên đời này tồn tại một khoảng cách không thể vượt qua giữa thực và ảo? Cậu chắc chưa? Cậu có chắc bản thân biết rõ thực là gì, và ảo là gì không?
Joker: Tại sao cậu cho rằng Internet còn giả tạo hơn thực tế?.
 
Ngày 32
Chương 14: Chương 14


Dịch A Lam hướng mắt ra ngoài cửa sổ.

Đêm nay, ánh đèn trên phố chừng như thưa thớt hơn.

Mặc dù nhiều đèn đường vẫn dư thừa năng lượng mặt trời, nhưng hệ thống điều khiển trung tâm đã ngừng phát lệnh chiếu sáng.
Y chưa bao giờ trông thấy một đêm đen tĩnh mịch là vậy.
Ừ, làm sao y có thể chắc chắn rằng tất cả đều là thật?
Internet ít nhất vẫn có dữ liệu và số hiệu để chứng mình thế giới mà nó vận hành và các tài khoản mà nó đã tạo đang tồn tại.

Còn nơi đây, tìm bằng chứng về sự tồn tại của họ ở đâu chứ?
Joker gửi một tin nhắn khác: Đến giúp tôi đi.
A: Tôi có thể giúp gì cho cậu?
Joker: Mặc dù cậu chẳng giúp được gì nhiều, nhưng có còn hơn không.
Dịch A Lam tự hỏi, liệu mình có nên nổi giận vì câu nói quá thẳng thắn kia của Joker?
Joker: Ngày 32 hạn chế quỹ thời gian của tôi.

Nền khoa học công nghệ hiện nay đổi mới quá nhanh, nếu tôi không tạo ra một Utopia trước kỳ phát triển tiếp theo của nó thì chặng đường phía trước còn khó hơn gấp bội.

Ít nhất cậu biết lập trình, hiểu Internet lẫn trí tuệ nhân tạo.

Tôi tin dưới sự dạy dỗ và chỉ huy của mình, cậu sẽ phát huy tối đa năng lực hiện có.
Trở thành công cụ của hắn, "tiểu A" ư?
Dịch A Lam bật cười: Tuy rằng chỉ còn lại bấy nhiêu người trong ngày 32, nhưng chí ít vẫn có kỹ sư mạng chuyên nghiệp hơn tôi.

Đúng chứ?
Joker: Đương nhiên có.

Tôi biết ai đó đã cố truy cập cơ sở dữ liệu Ngày 32.

Gã đến từ Cục An toàn thông tin của một tiểu quốc, kỹ thuật không tồi; nhưng giờ chắc đang hoài nghi nhân sinh rồi.

Chẳng những không đả động được tôi, gã còn chẳng tìm ra địa chỉ IP các cậu.

Thấy chưa, tôi đang bảo vệ các cậu đấy.

Miễn là không chủ động tiết lộ thông tin, thì chẳng một ai tìm ra các cậu trong cộng đồng Ngày 32 cả.

Mọi người thích làm gì ở đây cũng được hết.
A: Vậy sao cậu tìm tôi?
Joker: Vì cậu là người bình thường.

Tôi nói điều này không phải có ý xúc phạm.

Cậu hẳn là một người rất ưu tú trong môi trường nơi mình lớn lên.

Nhưng cậu biết đấy, môi trường tôi sống và những cá nhân tôi tiếp xúc đều là tài năng xuất sắc nhất ở nước tôi, hay thậm chí là trên thế giới.

Trước mặt kiểu người như họ, hiếm có ai được khen ưu tú.

Nhưng đáng tiếc, những người ưu tú thực sự lại bị trói buộc bởi dăm ba cái thứ hữu hình vô hình.

Có người sẵn lòng chịu trói, có người thân bất do kỷ, nhưng dù thế nào chăng nữa thì bọn họ cũng không phải là người sẽ đồng ý giúp tôi.

Chỉ có kẻ hoàn toàn bình thường là cậu mới không vướng vào vòng xoáy.

Cậu chỉ một thân một mình, vậy nên có thể yêu tất cả những gì cậu quý một cách thuần túy nhất.
A: Vậy cậu cũng nên hiểu, kẻ tầm thường thì chẳng bao giờ ôm hoài bão.
Joker: Ồ, ý là cậu đang từ chối tôi hả?
A: Ừ.
Thời điểm gõ xuống ký tự ấy, cũng là lúc Dịch A Lam thắc thỏm chờ đợi câu trả lời hoặc màn trả thù của Joker.

Có lẽ hắn sẽ phát điên mà cắt mạng, hoặc đe dọa y bằng hình thức ngạo nghễ nào đấy.
Joker: Tiếc thật đó.
Joker bày tỏ lòng tiếc nuối rồi không nói gì nữa.
Dịch A Lam chờ rất lâu mà chẳng nhìn thấy màn trả thù trong dự kiến.

Joker có vẻ chỉ đơn thuần bày tỏ lòng tiếc nuối, trông hắn hệt như một đứa trẻ ấm áp hồn nhiên đến lạ.

Điều này khiến Dịch A Lam cảm tưởng rằng lẽ ra mình nên từ chối Joker sớm hơn, làm lãng phí quỹ-thời-gian-quý-báu của hắn khiến y có chút cắn rứt.
"Dịch A Lam ơi!" Chị y tá hét lên từ phòng bên cạnh.
Dịch A Lam vội xuống giường chạy sang bên kia: "Sao vậy?"

Lương Phi ngồi trên giường ôm đứa nhỏ, chị y tá thì ngồi bên cạnh choàng tay qua vai cô.
Chị nói vẻ yếu ớt: "Gần mười hai giờ rồi, em với chị Lương hơi sợ."
Thấy hai người ngồi co ro trong góc mà lòng Dịch A Lam cũng vô thức căng thẳng.

Đoạn y cúi nhìn đồng hồ, thời gian trên mặt số theo múi giờ ngày 32 đã chỉ 11:50.
Dịch A Lam kéo một chiếc ghế qua, ngồi xuống đối diện họ.
Mười phút chưa bao giờ lại dài đến vậy.

Họ chừng như đang theo dõi đồng hồ đếm ngược của vụ nổ Big Bang (1).

Có lẽ một thế giới mới được sinh ra hoặc chết đi, trong các dao động lượng tử khi "phán xét cuối cùng" hạ xuống.
(1) Vụ nổ Big Bang: là mô hình vũ trụ học nổi bật miêu tả giai đoạn sơ khai của sự hình thành vũ trụ.

Theo lý thuyết này, Vụ Nổ Lớn xảy ra cách đây khoảng 13,8 tỷ năm trước, do đó được xem là tuổi của vũ trụ.
Mười hai giờ.
Không có gì xảy ra.

Yên tĩnh.

Ổn định.
Thời gian trên điện thoại và máy tính đồng loạt nhảy sang 32 tháng 6, đồng nghĩa rằng họ phải dành thêm 24 giờ nữa tại thế giới ma quái này.
Dịch A Lam chẳng biết phải gọi cảm xúc đang ngự trị trong mình là gì, có chăng đã là tê liệt?
Nụ cười nhạt thoáng nở trên bờ môi Lương Phi, cô đã được ở bên đứa con thêm một ngày.
Chị y tá vẫn rất lo lắng: "Anh có chắc chúng ta trở lại thật không? Nhỡ đâu cứ tiếp tục thế này, ngày 33 rồi 34?"
"Bất cứ "sự thật" nào cũng có khả năng xảy ra trước khi sự thật đến." Dịch A Lam buộc lòng phải đảm nhận trọng trách của Châu Yến An.

"Theo quy luật hiện tại, chúng ta quả thật có thể trở về thế giới bình thường.

Nhưng giả sử không tồn tại cái gọi là "quy luật", vậy chúng ta cũng chẳng còn cách nào khác, đúng không? Điều duy nhất chúng ta có thể làm là chờ đợi.

Thôi, hai người nghỉ ngơi đi.

Ngủ ngon nhé."
Dịch A Lam trở lại phòng mình, dằn lòng chẳng đặng gửi một tin cho Châu Yến An: Chúng tôi vẫn ở đây.

Châu Yến An mau chóng trả lời: Ừ.

Chúng ta vẫn ở ngày 32.
Châu Yến An bấy giờ tính ra cũng nhàn: đỗ trực thăng trên đỉnh một tòa nhà cao cách khu hành chính không xa, rồi chỉ cần dùng kính viễn vọng quân sự để theo dõi nhiều nơi tối quan trọng cùng lúc; và giờ thì anh đang ngả người trên ghế phi công, tận hưởng cơn gió đêm lành lạnh từ miền cao thổi xuống.
Anh vốn chưa bao giờ có ý định đột nhập vào trong, thay vào đó chỉ lái trực thăng xung quanh nhằm kiểm tra và xác nhận không có dị thường.

Đây là khu vực trọng điểm quốc gia, hệ thống an ninh-quốc phòng nghiễm nhiên rất thông minh; hiện tại hẳn đang hoạt động ổn định, bất kỳ vật thể lạ nào bay vào đây mà không được phép đều có khả năng bị bắn hạ.
Có lẽ trong lần xuất hiện đầu tiên của ngày 32, người dân ở thành phố này đã nghĩ đến việc chạy tới đây cầu cứu.

Và khi trông thấy nơi đây tiêu điều xơ xác, họ đã giải tán và ôm nỗi chán chường trở về.
Có lẽ cậu nên ra ngoài ngắm sao.
Châu Yến An nói với Dịch A Lam.
Anh nhìn những vì sao trên bầu trời vời vợi kia, sau khi thế giới mất đi bảy tỉ người, nó đã trở nên yên tĩnh và quang đãng lạ thường.

Ngọn đèn đường vụt tắt, càng tôn lên tia sáng rực rỡ mà nhỏ bé của hàng ngàn vì tinh tú.

Lượng khí thải carbon gần bằng không trong hai ngày qua đã góp phần khiến bầu trời đen như ngọc, và tia sáng từ nơi xa xăm ấy rọi xuống Trái Đất cũng bao bọc cả ánh nhìn cổ xưa của vũ trụ vô biên.
Đã quen với cuộc sống hối hả nơi thành thị phồn hoa, giờ đây anh mới chợt nhận ra rằng vũ trụ ngoài kia bao la nhường này.
Dịch A Lam khẽ khàng mở cửa đi đến cuối hành lang.

Leo thang bộ từ tầng bốn lên tầng hai mươi chưa bao giờ là dễ, mở cửa tiến vào sân thượng lại càng khó hơn.
Cũng giống như cửa sổ nơi các tầng cao trong bệnh viện, lối vào sân thượng buộc phải đóng chặt nhằm ngăn ngừa những bệnh nhân tuyệt vọng thực hiện ý định tự tử.

Dịch A Lam phải loay hoay với chiếc xà beng rất lâu mới có thể mở ra cánh cửa này.
Y bước vào trong, cơn gió mạnh đột ngột khiến đôi mắt khẽ nhíu.

Và đến khi đã lặng gió, y bèn mở mắt ngước nhìn bầu trời đầy sao.
Y và Châu Yến An cùng ngắm một bầu trời, cùng cố gắng tồn tại trong thế giới tĩnh mịch phức tạp.

Nhưng vì sao trên cao khiến con người ta vô thức tin vào cái gọi là "vĩnh hằng", và cũng sa chân vào nỗi hoài nghi không nhỏ.
Dịch A Lam đứng dưới ngân hà trong đêm hạ, có một khoảnh khắc y đã hy vọng: rằng những vì sao kia hãy trút xuống và gột rửa tất thảy nơi đây như một cơn mưa nặng hạt đi nào!
Dịch A Lam thức mãi thức mãi, đây là lần đầu tiên y qua đêm ở ngày 32.
Những cơn ác mộng ngày nào kia, chúng như chực vây chiếm, chực cắn xé y trong màn đêm bất tận.
Sau khi Châu Yến An rời đi, trách nhiệm nấu nướng nặng nề rơi lên vai Dịch A Lam và chị y tá.
Việc này quả là làm khó Dịch A Lam.

Từ khi còn nhỏ, Nhạc Khê Minh – người vừa là mẹ vừa là bác sĩ, đã kiểm soát nghiêm ngặt chế độ ăn uống của y, nhạt đến mức chẳng cảm nhận được mùi vị; sau này thì tất cả bữa ăn trong trường đều nhiều dầu mỡ, thậm chí hầu hết các món chỉ có cùng một vị.

Dịch A Lam chưa bao giờ kén cá chọn canh, nhưng cũng đồng nghĩa y sẽ không đặc biệt học nấu ăn chỉ cốt thỏa mãn cơn thèm thuồng của mình.
Buổi sáng, Dịch A Lam luộc mì quá lâu nên sợi mì nát vụn.

Đến buổi trưa, chị y tá không nói lời nào mà chỉ lẳng lặng đến căn tin đứng bếp.

Món ăn của chị tuy không bằng cách Châu Yến An nấu, song vẫn rất vừa miệng.

Ít nhất không làm đầu lưỡi Lương Phi hoang mang trong tuyệt vọng.
Ngoài việc tìm kiếm nhu yếu phẩm, Dịch A Lam thường ra ngoài đi dạo xung quanh, nhưng phần lớn thời gian vẫn ở bệnh viện và theo dõi hướng đi dư luận trên cộng đồng Ngày 32.
Mọi người ngày càng "cởi mở" hơn, khiến Dịch A Lam – chàng trai trẻ những bi quan vào thế giới này, phải trầm trồ khen ngợi.
Một tên đàn ông giàu sụ ở nước A đã công khai đăng bài gạ gẫm những phụ nữ nhẹ dạ.

Tên này mời gọi đàn bà trong Ngày 32 chủ động gửi ảnh cho mình, và gã sẽ chu cấp mười vạn một tháng cho ả nào vừa mắt.

Bọn họ chỉ gặp nhau vào ngày 32, thế thì mụ vợ "chằn tinh" không thể tìm thấy bất cứ bằng chứng xác thực nào về hành vi ngoại tình của gã.
Dịch A Lam bỗng nghĩ rằng nếu mình tìm bạn trai trong ngày 32, phải chăng mẹ cũng không phát hiện?
Tất nhiên, ý tưởng này chỉ vụt qua rất nhanh.

Nếu thực sự đem lòng yêu một người nào đấy, sao y có thể cam tâm tình nguyện giấu nhẹm mối tình này trong một thế giới không người, và chỉ gặp nhau một thoáng như sương mai đầu hạ giữa cuộc đời dài đằng đẵng.
Khi đồng hồ ngày 32 lại chuẩn bị điểm 0 giờ, bầu không khí trong cộng đồng cuối cùng đã mang dáng vẻ mà nó nên có.
Mặc dù hầu hết mọi người cho rằng mình chắc chắn trở lại thế giới bình thường nhưng, sự run sợ trước ngày 32 vẫn đeo đẵng lấy họ.
Dịch A Lam ngồi đối diện với Lương Phi và chị y tá.

Y sát cánh với họ, nhưng thực ra chính họ cũng đang đồng hành cùng y.
"Con yêu, mẹ thật lòng không muốn rời đi..."
Đương lúc Dịch A Lam cảm thấy chóng mặt như thể chìm vào giấc ngủ sâu, thì bỗng nghe được tiếng nỉ non buồn bã của Lương Phi.
Một giây kế tiếp, y cố gắng mở mắt và thoát khỏi cơn buồn ngủ.

Thứ đầu tiên ánh vào mắt là bức tường trong căn phòng mà y đã quá quen thuộc.

Thời gian trên điện thoại hiển thị 2:34 sáng ngày 1 tháng 7.

Những tấm rèm được kéo ra, ngoài kia là dãy ngân hà trên bầu trời thưa thớt ảm đạm và ngàn ngọn đèn neon không ngủ nhấp nháy suốt đêm với ánh sáng nhân tạo.
Dịch A Lam gửi tin nhắn cho Châu Yến An: Chúng tôi đã trở lại.
Châu Yến An đáp: Đừng nghĩ nhiều, cứ ngủ đi.
Y chợt nhận ra một điều kỳ diệu: rằng tại ngày 32, Châu Yến An cách mình thật xa; nhưng trong thế giới bình thường này, họ ở cùng một thành phố và có thể dùng bữa sáng cùng nhau vào bất kỳ lúc nào họ muốn.
Ngày mai, anh có muốn mình ra ngoài ăn sáng không?
Dịch A Lam nghe theo trái tim mách bảo, gửi lời mời cho anh.
Châu Yến An nói rằng: Ừ.
Dịch A Lam chẳng hay niềm hạnh phúc vô bờ đang dâng đầy nơi lòng mình.

Hẹn một người đàn ông dùng bữa, dẫu không có mục đích gì cũng đủ khiến y vui vẻ.

Y chưa bao giờ hẹn hò với đàn ông, cũng như phụ nữ.
Nhưng nếu nhận thức được hạnh phúc đến với mình, thì cũng là lúc y đứng trước bờ vực của sự bất hạnh..
 
Ngày 32
Chương 15: Chương 15


Đây là một quán điểm tâm thanh lịch theo phong cách Hong Kong.

Đã bảy, tám giờ sáng mà vẫn nhiều người chậm rãi thưởng trà hơn Dịch A Lam tưởng tượng.
Dịch A Lam và Châu Yến An ngồi đối diện nhau giữa không gian ồn ã.
Dịch A Lam mỉm cười.
Châu Yến An cũng cười: "Cậu cười cái gì? Tôi tưởng cậu vẫn lo lắng chứ."
"Có cảm giác cửu biệt trùng phùng." Dịch A Lam nói.
Nhân viên phục vụ đặt tách trà và khay bánh nóng hổi lên bàn.

Trước khi bắt đầu bữa sáng, Dịch A Lam kể với Châu Yến An về những lần đứng bếp như đánh giặc của y và chị y tá mỗi khi hầm canh cho Lương Phi.
Châu Yến An bèn nói: "Muốn học không? Tôi dạy cho cậu."
Dịch A Lam ngớ ra: "Học nấu ăn ư?"
Châu Yến An cười nhẹ: "Ừ.

Cậu có thể tới chỗ tôi, phòng bếp có đầy đủ dụng cụ."
Con tim đột nhiên nhảy loạn xạ khiến lồng ngực Dịch A Lam thoáng khó chịu.

Y hốt hoảng đè x uống những suy nghĩ hoang đường như cỏ dại sinh trưởng, và nói đùa một cách khô khốc: "Thôi, tôi không nghĩ mình học được đâu.

Chờ người máy phát triển rồi giải thoát cho tôi vậy."
"Ừ." Châu Yến An khẽ đáp.

Đây chỉ là lời đề nghị rất đỗi bình thường, nhưng anh chẳng hay rằng nó đã dấy lên biết bao gợn sóng trong lòng người khác.
Dịch A Lam nếm thử chiếc há cảo thủy tinh, sao mà nó vô vị thế? Ngay thời điểm này, y bỗng nhiên căm ghét xu hướng tính dục của mình.

Nó khiến y chẳng bao giờ có thể tận hưởng một tình bạn thân thiết theo cách hào phóng nhất.
Họ không nói nhiều về ngày 32, hẳn nhiên là những gì Châu Yến An suy tư không hề đơn giản như cách mà cộng đồng Ngày 32 thể hiện.
Sau khi nói lời tạm biệt, Châu Yến An về nhà – một ngôi nhà với đầy đủ dụng cụ làm bếp mà Dịch A Lam nỡ lòng từ chối.

Anh đóng cửa sổ, bấm dãy số quen thuộc nhưng đã năm năm rồi chưa liên lạc.

"Đội trưởng, tôi là Châu Yến An.

Tôi có chuyện quan trọng cần báo cáo.

Đáng lẽ tôi nên báo cáo sớm hơn, nhưng sợ rằng khiến anh hiểu lầm bệnh tôi trở nên trầm trọng.

Bây giờ, có vài thứ cần ưu tiên theo dõi..."
*
Cái chết của chú là một viên gạch đè nặng trong tim Dịch A Lam.

Y từng giả vờ hỏi bà, rằng có biết ai là chủ nợ mà chú đã nói trước khi mất không.
Bà nội không biết, nhưng cụ đã đưa chiếc điện thoại của chú mà mình giữ làm kỷ niệm cho Dịch A Lam.
Chỉ là, tìm thấy gã thì thế nào? Dịch A Lam lưỡng lự, chẳng lẽ hỏi thẳng mặt rằng "mày có giết Dịch Hiểu Sơn không"?
Những tưởng Dịch A Lam vô công rỗi nghề bấy lâu đâm ra "nghĩ quẩn" mà đi theo nghiệp đòi nợ như chú, cụ bà lo lắng khôn nguôi mà chẳng biết nên khuyên nhủ ra sao.
Một ngày nọ, khi Dịch A Lam về nhà, bà nội đang ngồi trong phòng khách xem bản tin buổi chiều.
Cụ bà nở nụ cười hiền hòa khi trông thấy y, và bắt chuyện về một chủ đề mà đứa cháu này có lẽ quan tâm: "Lam Lam à, công nghệ cao bây giờ đáng gờm thật đấy.

Cảnh sát thậm chí còn chẳng phát hiện kẻ ta gian lận thế nào."
Dịch A Lam đáp lại: "Chuyện gì vậy ạ?"
Bà nội bĩu môi nhìn TV: "Mấy nay đài nào cũng đưa tin cả.

Đề thi tuyển sinh đại học ở tỉnh Bạch Dương bị lộ, nhưng cảnh sát không điều tra ra bằng chứng phạm tội."
Dịch A Lam ngồi xuống xem tin tức cùng bà.

Song chỉ trong vài phút đầu tiên, khuôn mặt y đã biến sắc rõ rệt.
Sự việc phát sinh tại tỉnh Bạch Dương, nhưng bây giờ đã lan rộng thành tin tức được người dân cả nước chú ý.

Không một ai ngó lơ trước kỳ thi tuyển sinh đại học mỗi năm một lần, đây là con đường nhanh nhất để nhảy vọt lên một tầng cao mới.

Các bậc phụ huynh, các em và kể cả những kẻ từng trải qua kỳ tuyển sinh đại học, có đôi khi vẫn chú ý đến tin tức liên quan để níu kéo chút xuân thì còn lại.

Mọi chuyện bắt nguồn từ một giáo viên luyện thi đại học tên Lâm Đạt Huy – gã ta không phải là giáo viên chính quy trực thuộc bất kỳ nhà trường nào mà kiếm sống bằng cách mở lớp phụ đạo và cung cấp tài liệu giảng dạy từ những năm trước.

Gã ta thường tổng kết vài kiến thức cốt lõi trước kỳ tuyển sinh, tỷ lệ đoán trúng đề chỉ duy trì ở ngưỡng trung bình.

Điều này kỳ thực hết sức bình thường, vốn dĩ đề thi đại học năm nào cũng phải ra ít nhất một câu về những kiến thức đó.

Nhưng năm nay, Lâm Đạt Huy lại bí mật liên lạc với phụ huynh của vài em học sinh trước kỳ tuyển sinh và bán giá cao cái gọi là "tài liệu luyện thi tuyệt mật".

Gã ta lập lời thề son sắt, rằng các em chắc chắn đạt thêm ít nhất 50 đến 100 điểm; thậm chí bảo rằng, nếu "trật tủ" thì hoàn lại toàn bộ số tiền.
Một số phụ huynh bị thuyết phục bỏ ra số tiền lớn mua tài liệu; vì tương lai của con em mình, nhiều bậc cha mẹ còn làm những việc mù quáng hơn, huống chi chỉ là vấn đề tiền bạc.

Hơn nữa Lâm Đạt Huy vốn có tiếng ở địa phương, gã ta không giống một kẻ lừa đảo sẽ ôm tiền bỏ chạy.
Theo quan điểm của Lâm Đạt Huy, bản chất của những người mua "tài liệu" là tín đồ đi theo lợi ích – ngay cả khi "đánh hơi" thấy mùi bất ổn, bọn họ tuyệt nhiên không làm ầm ĩ hay phá hủy tương lai của con em.

Nhưng điều mà gã ta chẳng ngờ là một cậu học sinh chịu tra tấn điên cuồng bởi hàng loạt sách vở mà cha mẹ thường quẳng cho mình, đã không thèm đếm xỉa đến "tài liệu tuyệt mật" của gã.

Và khi kỳ tuyển sinh kết thúc, cậu học sinh đã vô tình trông thấy tài liệu của Lâm Đạt Huy, rồi lập tức chết lặng.

Nào phải bài luyện thi, đây giống hệt với câu hỏi trong đề thi đại học vừa rồi! Nếu so sánh cẩn thận, có thể phát hiện các câu hỏi đạt tổng 50 điểm hoàn toàn giống nhau, và phần 100 điểm còn lại đã được ngụy trang kín kẽ.

Tựu trung, chúng chẳng khác gì với đề thi tuyển sinh đại học; nếu dành thời gian và công sức chăm chút cho những bài tập này, e rằng đạt thêm 100 điểm không hề khó.
"Lâm Đạt Huy quả thật có cách khiến học trò đạt điểm cao", cậu trai nọ hối hận vì thái độ dửng dưng của mình; còn phụ huynh thì tỏ ra bất bình trước việc kẻ khác cũng mua tài liệu mà hơn điểm con em.

Ăn không được phá cho hôi, cả nhà bèn tố cáo nặc danh Lâm Đạt Huy lên Bộ Giáo dục-Đào tạo.
Bộ Giáo dục rất coi trọng việc này, còn cử xuống một Đội điều tra đặc biệt về việc rò rỉ đề thi.
Nhưng điều khó hiểu là họ chẳng tìm thấy bất kỳ bằng chứng nào chứng minh Lâm Đạt Huy đã đánh cắp đề thi tuyển sinh đại học.

Họ xem lại không biết bao lần toàn bộ quy trình từ khi chọn đề đến lúc phát đề ở phòng thi, hoàn toàn chẳng có lấy một sai sót: Các giáo viên trong hội đồng ra đề buộc phải "ở" liên tục trong phòng kín đến khi hoàn tất đề thi, và tận đến lúc kỳ tuyển sinh khép lại; họ vốn dĩ không có thời gian, cũng như không có cơ hội để tiết lộ.

Ngoài ra sai sót cũng không nằm ở hội đồng ra đề, vì họ chẳng biết câu nào trong số các đề thi sẽ được chọn.
Quá trình in ấn thì giao hẳn cho người máy, và còn được lực lượng vũ trang bảo vệ chặt chẽ.
Vậy khả năng cuối cùng là người phụ trách có vấn đề.

Tuy nhiên, mọi hành tung của người phụ trách đều được ghi lại trên video, anh ta vốn không có cách nào liên lạc với Lâm Đạt Huy.

Trên thực tế, cảnh sát đã điều tra mạng lưới cá nhân của người phụ trách và gã ta, giữa họ thậm chí còn chẳng có mối quan hệ vòng vo lắc léo, khó có thể tưởng tượng hai người liên hệ với nhau bằng cách nào.
Sau đó, Bộ Giáo dục đã yêu cầu lực lượng cảnh sát thành lập tổ chuyên án nhằm điều tra tất cả các con đường hoạt động và lịch sử liên hệ của Lâm Đạt Huy trong một khoảng thời gian dài trước kỳ tuyển sinh.

Vô số camera an ninh chứng minh Lâm Đạt Huy không hề có bất kỳ hành vi dị thường nào trong thời gian đó, cũng như chưa bao giờ tiếp xúc gần với hội đồng ra đề và người phụ trách trong phạm vi trăm dặm.

Hơn nữa vì kỳ tuyển sinh đại học sắp đến, Lâm Đạt Huy phải tạm dừng công việc, các bài giảng và các khóa đào tạo cũng tạm thời gác lại; ngoài ra, trong điện thoại gã ta hãy còn lưu lại lịch sử đặt khách sạn năm sao ở những danh lam thắng cảnh trên khắp cả nước.
"Tài liệu luyện thi tuyệt mật" mà Lâm Đạt Huy soạn thảo, càng giống như một ý tưởng sau nhiều đêm vắt óc suy nghĩ.
Đại diện Bộ Giáo dục đã giải thích cặn kẽ những điểm trên trong bản tin, và tóm gọn bằng một câu: rằng "không tài nào để lọt đề thi tuyển sinh đại học trong khi quá trình bảo vệ hết sức nghiêm ngặt".
Về phần tại sao thông tin Lâm Đạt Huy đưa ra lại có độ trùng khớp với đề tuyển sinh cao như thế, âu có lẽ là trùng hợp.
Mặc dù sự trùng hợp này, quá mức đến nỗi khó tin.
"Đó chỉ là trùng hợp thôi." Lâm Đạt Huy nói với vẻ bất lực mà đắc ý trong một cuộc phỏng vấn.
Phóng viên đặt câu hỏi: "Nếu chỉ là trùng hợp, vậy tại sao anh dám nói nếu trật tủ thì hoàn lại toàn bộ số tiền?"
Lâm Đạt Huy bảo: "Toàn là ngón nghề trong kinh doanh cả.

Cũng giống dăm ba bác sĩ lang băm trước đây, phán rằng "nếu sinh con gái thì trả tiền lại"; dù thế nào vẫn có đôi vợ chồng sinh con trai, gã kiếm tiền trên những người này cũng đủ sống qua ngày.

Về cái bọn sinh con gái, trả thì trả, có gì đâu mà căng.

Tôi đưa ra rất nhiều đề thi thử, ít nhất phải có một đề đoán trúng chứ? Vậy bạn đưa tôi tiền cũng là chuyện tất nhiên, đúng không? Chậc, tôi đâu nghĩ rằng mình đoán trúng nhiều vậy."
Lâm Đạt Huy nói thêm: "Dù khó tin nhưng vẫn tồn tại xác suất nhất định.

Đưa một con khỉ chiếc laptop, chỉ cần bạn cho đủ thời gian thì nó cũng có khả năng gõ được một bộ Shakespeare hoàn chỉnh.

Tôi cũng vậy.

Nhưng trong trường hợp của tôi, chẳng qua là xảy ra ngay lần đầu tiên thôi.

Rất nhiều cảnh sát đã không tìm thấy bằng chứng, mà bạn vẫn cho rằng tôi có tội ư? Nếu cứ tiếp tục thế này, thành ra mọi người đang tấn công tôi đấy."
Bà nội Dịch A Lam nói: "Bà xem các đài khác phỏng vấn người qua đường, mọi người đều nghi ngờ Lâm Đạt Huy có công nghệ cao.

Giống như phim ấy con, một con bọ nhẹ nhàng bay qua là có thể chụp hết tất cả đề thi."
Dịch A Lam thầm nói, không phải công cụ kỹ thuật cao đâu ạ.
Mà là, ngày 32.
Nếu quả thật là ngày 32, vậy tất thảy đều được lý giải.

Ngày 32 tháng 5, thực ra là ngày 1 tháng 6 – cũng là lúc đề thi đại học đã hoàn tất.

Khi Lâm Đạt Huy nhận thấy mình là người duy nhất còn lại trên toàn thế giới, có lẽ vì quá yêu và tiếc nuối cho sự nghiệp cả đời nên gã ta quyết định đến nơi in đề thi – một địa điểm thường có lực lượng vũ trang canh giữ.

Nhưng tại ngày 32, bọn họ lại trông hệt cô thiếu nữ e ấp bên mẹ.

Lâm Đạt Huy chẳng tốn bao nhiêu sức đã lấy được đề tuyển sinh đại học, và bắt đầu thực hiện âm mưu của mình tại thế giới bình thường: Khi trở lại, mặc kệ ngày 32 là gì, mặc kệ những câu hỏi này đúng hay sai, sự nhạy bén trong kinh doanh đã khiến Lâm Đạt Huy "đánh hơi" thấy mùi tiền từ nó.

Tựa như gã ta từng nói, nếu "trật tủ" thì hoàn tiền; nhưng nếu đúng, vậy là lời to.
Gã ta vốn chẳng mất gì cả.
Dẫu bây giờ sự việc được phơi bày nhưng, do không có bằng chứng xác thực nên Lâm Đạt Huy vẫn sống đắc ý ngoài vòng pháp luật.

Kẻ duy nhất đau đầu ở đây, chỉ có mỗi quan chức chính phủ.

Họ vẫn đang cân nhắc về việc tái tổ chức kỳ thi tuyển sinh đại học, và cách xử lý đối với các em học sinh đã mua tài liệu của Lâm Đạt Huy.

Xét cho cùng, trong cuộc giao dịch giữa phụ huynh và Lâm Đạt Huy không hề trực tiếp đề cập rằng "đây là đề thi".

Lời nói hai phía đều lấp lửng nước đôi, họ cũng chẳng thể dựa vào bằng chứng chủ quan của một người để gán tội ăn cắp cho gã ta.
Đây là điều còn nan giải hơn cái chết của Dịch Hiểu Sơn vào ngày 32, bởi nó ảnh hưởng trực tiếp hoặc gián tiếp đến số phận của hàng chục triệu thí sinh.
Dịch A Lam chợt nghĩ, ở một nơi nào đó trên thế giới mà y không biết, có bao nhiêu bi kịch như cái chết tức tưởi của chú và sự cố lộ đề thi tuyển sinh do ngày thứ 32 gây ra? Với sự trở lại định kỳ của ngày 32, liệu sự việc này có phải ngày càng xuất hiện nhiều hơn?
Dịch A Lam không dám nghĩ nữa.
Nhưng y không ngờ, rằng nạn nhân tiếp theo của ngày 32 lại xuất hiện trong cuộc đời mình nhanh đến vậy.
Vài ngày sau, Dịch A Lam nhận được cuộc gọi từ một người bạn cũ đã lâu không liên lạc.
Giản Thành – tổng giám đốc bộ phận marketing của tập đoàn khoa học kỹ thuật Giản Đan, cũng có thể nói là chủ tịch hội đồng quản trị bây giờ.

Cha của hắn, Giản Từ Minh – người sáng lập tập đoàn Giản Đan, đã qua đời vì đột tử vào rạng sáng ngày 1 tháng 7..
 
Ngày 32
Chương 16: Chương 16


Dịch A Lam và Giản Thành là bạn cùng trường đại học nhưng khác chuyên ngành; cả hai cùng sống trong một thành phố, thường xuyên gặp mặt âu cũng thành thân.
Nhạc Khê Minh từng nhắc Giản Thành; không chỉ biết chăm lo gầy dựng sự nghiệp mà còn bởi vì trong kỳ nghỉ đại học, khi một lần Giản Thành gọi cho Dịch A Lam, vừa khéo Nhạc Khê Minh đang ở bên cạnh.
Vào sinh nhật lần thứ 20 của Giản Thành, cha hắn đã tặng một chiếc phi cơ riêng và đăng ký đường bay độc quyền.

Giản Thành cũng từng ngỏ lời mời Dịch A Lam đến trường trên con phi cơ này.

Nếu dưới tình huống bình thường, Dịch A Lam nghĩ, chủ đề trò chuyện giữa hai mẹ con sau cuộc gọi ấy là gì? Phải chăng là đố kỵ trước độ xa xỉ của gia đình họ Giản, hay tỏ lòng ngưỡng mộ với máy bay tư nhân, cũng có thể là răn dạy con trai mình phải cần cù học hành theo khuôn mẫu "con nhà người ta"? Tựu trung, trọng tâm mọi trường hợp chẳng phải là giới tính của Giản Thành.

Điểm này chưa bao giờ được họ "giáp mặt" trực tiếp, song giống hệt một đám mây đen trên đỉnh đầu, khiến những cuộc tâm sự khác chừng như chỉ là một nỗ lực đầy tính chiếu lệ.
"Đã lâu không gặp." Dịch A Lam bắt máy.
"Đã lâu không gặp." Giọng hắn nay đã trầm thấp hơn nhiều, không còn cao bổng như trước.

"Cậu về Nam Lâm rồi à?"
"Ừ." Dịch A Lam nói.

"Được khoảng hai tháng rồi."
Giản Thành hít sâu, có vẻ như đã trải qua cú sốc nào đấy.

Hắn ngập ngừng sau một đỗi im lặng, "Cậu có biết, ngày 32 không?"
Dịch A Lam sửng sốt: "Sao cậu biết? Cậu cũng ở đó ư?"
Giản Thành khẽ giọng: "Chúng ta gặp mặt nói chuyện, được không?"
Dịch A Lam đến trụ sở chính của tập đoàn Giản Đan – một trong những doanh nghiệp đứng đầu thành phố, và có lượng lớn khách hàng trong ngành công nghiệp tự động hóa và thông minh hóa trên khắp cả nước.
Không giống Dịch A Lam – người tiếp tục con đường học vấn, Giản Thành đến tập đoàn trau dồi kinh nghiệm ngay khi vừa tốt nghiệp đại học.

Yêu cầu của cha đối với Giản Thành chưa bao giờ là kỳ vọng hắn có thể đứng đầu trong lĩnh vực khoa học kỹ thuật, mà chỉ cần có hiểu biết nhất định về ngành công nghệ để tránh trở thành "trò đùa" khi lãnh đạo tập đoàn đi chệch xu hướng.

Hơn nữa, nhằm nghiên cứu và phát triển kỹ thuật cụ thể hơn, họ đã mời nhiều chuyên gia nổi tiếng về đây với mức chi phí đắt đỏ.
Logo mặt trước tòa nhà khoa học kỹ thuật Giản Đan được lắp ráp từ kim loại với thiết kế tinh giản trang nhã, hoàn toàn phù hợp với triết lý, sứ mệnh và định hướng của công ty về sự tối giản.
Giản Thành tiếp đón Dịch A Lam cách trịnh trọng tại văn phòng giám đốc.

Vẻ ngoài của Giản Thành – nếu thực sự phải nói về nó, ắt hẳn chỉ có thể gọi là "phổ thông".

Nhưng cuộc sống giàu sang từ nhỏ đã cho hắn cái nhìn sâu sắc vượt xa những người bạn đồng trang lứa, bộ quần áo có đơn giá không dưới mười vạn kia cũng đã khoác cho hắn một bộ dáng lịch lãm quyền quý.
Chẳng qua, vẻ phờ phạc trên gương mặt đã bán đứng toàn bộ.
Trước bàn làm việc được trang trí bằng những tác phẩm điêu khắc tinh vi bằng mô hình 3D màu trắng, Giản Thành kể cho Dịch A Lam về cái chết của cha mình trong nỗi đau xót khôn nguôi.
Chỉ cần nghe về ngày 1 tháng 7 và đột tử do tim, Dịch A Lam đã đoán ra một phần sự thật.
"Sức khỏe cha tôi vốn ổn định.

Ông ấy còn chưa đến sáu mươi, mỗi năm đều khám định kỳ hai lần.

Vả lại, chúng tôi cũng có một bác sĩ gia đình phụ trách riêng chế độ ăn uống và tập luyện của ông ấy." Giản Thành nhấn mạnh.

"Mặc dù đêm đó cha tôi thức tới hai, ba giờ sáng, nhưng không đến mức chỉ thức một đêm mà cũng...!đột tử."
"Tôi hiểu." Dịch A Lam gật đầu, hệt như chú của y – Giản Từ Minh thực ra đã bị giết vào ngày 32.

Sự thật này khiến Dịch A Lam ngỡ ngàng, nhưng cũng chẳng có gì đáng ngạc nhiên.

Giản Từ Minh vốn nổi tiếng, hơn nữa còn hoạt động trên thương trường muôn trùng hiểm họa.

Tập đoàn Giản Đan đã phát triển mạnh mẽ trong những năm gần đây, nếu có tranh chấp lợi ích hoặc cạnh tranh kinh doanh thì Giản Từ Minh rất có khả năng đã bị mưu hại vào ngày 32 – nơi không có trật tự, đạo đức và điểm giới hạn.
"Cậu biết cha tôi chết như thế nào, phải không?" Giản Thành nhìn Dịch A Lam vẻ nằn nì.
Dịch A Lam kể lại nguyên nhân về cái chết của chú mình.

Giản Thành là người thông minh, vừa nghe đã có thể xâu chuỗi hoàn toàn mọi việc.
Hắn dựa phịch vào lưng ghế, nhìn đăm đăm vào khoảng không trước mặt.
Dịch A Lam lặng lẽ cho hắn chút thời gian để tiêu hóa về ngày 32.

Bẵng đi một lúc, y cất tiếng hỏi: "Làm sao cậu biết ngày 32? Và cả, gọi điện thoại cho tôi?"
"Là cha tôi." Giản Thành gác tay che mắt, đoạn thấp giọng.

"Ông ấy có thói quen ghi chép lại suy nghĩ của mình.

Sau đám tang, tôi mới có cơ hội mở cuốn sổ ghi chép mà cha thường mang bên người.

Tôi thấy...!thấy vài dòng được viết vào khoảng đầu tháng Sáu.

Tôi thậm chí còn cho rằng cha mình đã mắc phải căn bệnh Alzheimer.

Nếu không phải phong cách làm việc sau đó của ông ấy vẫn dữ dội như ngày nào, tôi thực sự đã nghi cha mình điên rồi.

Ông ấy nói đã nhìn thấy một thế giới mới vào ngày 32 tháng 5.

Tất cả mọi người trong thế giới đó đều biến mất, và chỉ số ít cá nhân còn tồn tại.

Nhưng hết thảy chỉ biến mất mỗi một ngày, và rồi ông ấy lại trở về thế giới bình thường.

Đặc biệt rằng thế giới kia không hề có bất kỳ tác động nào đến thế giới mà cha đang sống.

Chẳng qua cha vẫn tin chắc đây là sự thật.

Ông ấy không hiểu tại sao, bèn ghi chép lại toàn bộ vào cuốn sổ tay.

Ông ấy còn sắp xếp đoàn thư ký chuẩn bị một vài thứ khó tả, chẳng hạn như...!lập di chúc; còn dặn bọn họ phải sẵn sàng cho sự vắng mặt của mình để hết lòng nâng đỡ tôi.

Cha không đoán được mình sẽ bị mưu sát, chỉ sợ rằng bị kẹt ở thế giới kia thôi."
Dịch A Lam tự hỏi, rằng liệu hành vi của Giản Từ Minh có chăng là điều mà một người có nhân cách lành mạnh (1) nên làm? Vững tin vào những gì ta thấy, xem xét tất cả hậu quả có thể xảy ra và không nghi ngờ về chính bản thân mình.
(1) Nhân cách lành mạnh (Healthy Personality): Trong một số tài liệu dịch về Tâm lý học, cũng có người dịch là "nhân cách khỏe mạnh".

Tùy theo góc tiếp cận mà ta có định nghĩa riêng về "healthy personality", ví dụ như theo Freud thì chìa khóa của "healthy personality" là sự cân bằng giữa ID, Ego và SuperEgo.

Có thể xem thêm một số góc nhìn khác từ Carl Rogers, Erich Fromm, Maslow, Carl Jung, Viktor Frankl, Fritz Perls tại Link đính kèm trên trang WP của mình nha.
"Về phần cậu..." Giản Thành nhìn Dịch A Lam.

"Tôi nghĩ là "duyên" cả đấy.

Sau khi cha tôi nhận thấy dị thường, việc đầu tiên tất nhiên là đến công ty.

Vừa khéo, ông ấy trông thấy một chiếc xe không người lái vừa đi vào bãi đỗ.

Đúng ra đó là xe của phó giám đốc chi nhánh Nam Lâm, anh ta đến qua đêm để nộp báo cáo nghiên cứu thị trường Nam Lâm trong cuộc họp thường kỳ đầu tháng.

Không có ai trong xe, nên cha quyết định kiểm tra camera hành trình.

Và rồi, ông ấy nhìn thấy cậu.

Cha ghi điều này vào sổ tay...!Ừ, cha biết cậu.

Ông ấy vẫn còn nhớ cậu từng đọc bài phát biểu tốt nghiệp trong farewell party năm ấy."
Dịch A Lam tuồng như lại nghe thấy tiếng còi từ chiếc xe không người lái nọ.

Nó đến rất xa trên con phố vắng.

Y được phát hiện bởi một camera hồng ngoại, và hình ảnh của y đã gửi đến một người khác thông qua thiết bị thu phát.

Thể như y, đang phụ thuộc vào máy móc để khẳng định cho sự tồn tại của mình.
Giản Thành thở dài, khuôn mặt nhuốm đầy vẻ phức tạp: hoang mang, khiếp sợ, đau thương và không thể tin vào mắt mình.

Một lúc sau, hắn cười khổ: "Đúng là khó tin.

Điều may mắn duy nhất lúc này là có một người mà tôi biết trong thế giới biệt lập kia.

Hơn nữa tin tức còn do cha truyền cho tôi, bằng không thì hết đường xoay sở.

Tôi chả biết nên làm gì bây giờ nữa." Giản Thành cất giọng xin lỗi sau một thoáng im lặng.

"Tôi không biết có phải thế giới đó làm cậu..."
Dịch A Lam nói: "Tôi cũng không biết."
Giản Thành rốt cuộc nói ra trọng điểm: "Tôi muốn nhờ cậu giúp tôi một việc."
Dịch A Lam nhìn hắn.
Giản Thành nói: "Cậu biết đấy.

Đối với một tập đoàn công nghệ chúng tôi, điều tối quan trọng là bằng sáng chế kỹ thuật và bí mật thương mại."
Dịch A Lam gật đầu, y hiểu.

Mặc dù bằng sáng chế được pháp luật bảo hộ, song để tránh doanh nghiệp khác ác ý bắt chước và cân nhắc đến vấn đề thương mại, nhiều công ty sẽ cố tình để lại một vài chi tiết không ảnh hưởng đến tính toàn vẹn trong đơn đăng ký mà đóng vai trò quan trọng nhằm duy trì khả năng cạnh tranh cốt lõi của sản phẩm.

Nhưng đồng thời, cách làm này cũng tiềm ẩn một mối nguy khôn lường.

Vài công ty sẽ chăm chăm vào kỹ thuật độc quyền nọ, cố tìm ra các chi tiết bị che giấu thông qua công nghệ đảo ngược (2) và các phương pháp khác; sau đó dựa vào các chi tiết không được Luật sở hữu trí tuệ bảo vệ hòng đăng ký một bằng sáng chế mới, như vậy nó đã trở thành "con át chủ bài" trên bàn đàm phán.

Chính vì thế, dù công ty của họ có bắt chước công nghệ của một tập đoàn nào khác thì cũng sở hữu kỹ thuật độc quyền của đối phương.

Điều này ắt gây khó khăn cho người chấp pháp trong việc bảo vệ quyền lợi, hơn nữa còn khiến chủ sở hữu trí tuệ chỉ biết "ngậm bồ hòn làm ngọt".
(2) Công nghệ đảo ngược (reverse engineering): là quá trình tìm ra các nguyên lý kỹ thuật của một phần mềm ứng dụng hay thiết bị cơ khí qua việc phân tích cấu trúc, chức năng và hoạt động của nó.

Trong quá trình này, người ta thường phải tháo dỡ đối tượng thành từng phần và phân tích chi tiết hoạt động, thường là với mục đích xây dựng thiết bị hoặc phần mềm mới hoạt động giống hệt nhưng không sao chép bất cứ thứ gì từ đối tượng nguyên bản.
Tất nhiên, không dễ để tìm ra các manh mối được giấu biệt sau tấm bằng sáng chế.

Hầu hết các công ty lo lắng hơn về việc nhân viên kỹ thuật chủ chốt tiết lộ bí mật, vì vậy họ sử dụng các thỏa thuận không cạnh tranh, ngăn chặn bằng Luật hình sự và các phương pháp khác nhằm đảm bảo an toàn bí mật thương mại.
Nhưng sự xuất hiện của ngày 32 đã khiến việc đánh cắp trở nên dễ dàng hơn.

Chỉ cần am hiểu một mảng nhỏ, người nọ hoàn toàn có thể tiến vào "tầng sâu nhất" của một công ty lớn, dẫu cho tài liệu mật được khóa trong két hay đã mã hóa dữ liệu tầng tầng lớp lớp (chưa kể có thể tác động vật lý với két sắt, vì dù tạo ra tiếng ồn lớn đến đâu thì vào ngày 32 cũng chẳng có ai đến thi hành luật).

Gã ta cũng có thể đi vào nhà máy và nghiên cứu dây chuyền sản xuất; tựu trung, có vô vàn cách thức để biết bí mật của những công ty này.
Các bằng sáng chế đã được công bố trước xã hội vẫn phải đối mặt với nguy cơ rò rỉ tiềm ẩn.

Một khi đối thủ cạnh tranh nắm được công nghệ chưa cấp phép, hay chiến lược kinh doanh và những bí mật khác, thì đó là một mối đe dọa nguy hiểm hoặc thậm chí là trí mạng.
Dịch A Lam phân tích: "Tôi có thể khẳng định cha cậu qua đời tại thế giới hiện thực là do ông mất vào ngày 32.

Theo ghi chép từ cha cậu để lại thì ông ấy thuộc tuýp người ổn định thận trọng, vậy nên có thể loại trừ trường hợp gặp phải tai nạn."
Giản Thành gật đầu: "Là mưu sát."
"Trong một thế giới cô đơn như vậy, cảm giác đầu tiên của đa số mọi người là hoảng sợ.

Họ sẵn sàng kết bạn theo nhóm hơn là xung đột trực tiếp.

Vì thế hung thủ hẳn là người quen và có mâu thuẫn lợi ích với cha cậu, giống như chú tôi và chủ nợ của chú ấy.

Ngoài ra, hung thủ không phải vì tiền.

Chứ không gã nên bắt cóc cha cậu trong ngày 32 và tống tiền tại thế giới hiện thực..."
Dịch A Lam ngưng bặt, tấm lưng chợt túa mồ hôi lạnh.

Trước giờ y chưa từng suy xét đến việc này mà chỉ phân tích dựa trên cái chết của Giản Từ Minh, song phải thừa nhận rằng đấy sẽ là một điều khủng khiếp nếu nó trở thành hiện thực.
Hãy thử tưởng tượng nếu ai đó sai khiến và yêu cầu Dịch A Lam đưa cho gã một khoản tiền khổng lồ.

Tại ngày 32, chẳng có lấy một vị cảnh sát nào đến giải cứu y.

Dịch A Lam không còn cách nào khác ngoài việc còng lưng kiếm tiền trong thế giới hiện thực và cam chịu cho gã hút khô mình nom như lũ sâu hút máu.
Gọi cảnh sát? Nhưng bằng chứng đâu? Bằng chứng duy nhất là y đưa tiền cho gã mà không có lý do, thoạt trông nó chẳng khác gì món quà biếu tặng.
Giả sử gã ta có vào tù thì đến ngày 32 cũng được tự do! Gã vẫn có thể nô dịch Dịch A Lam, và thậm chí trả thù.
Trừ phi...!trừ phi giết gã trong thế giới hiện thực thì Dịch A Lam mới được giải thoát.
Dịch A Lam càng nghĩ càng sợ, dẫu nó không xảy ra với y thì cũng có thể xảy ra với những kẻ nhu nhược hơn.
Giữa lúc y ngây người, Giản Thành đã cất tiếng: "Kẻ đó vừa biết cha tôi vừa không muốn tiền, rất có khả năng gã ta cũng làm trong một ngành liên quan và từng cạnh tranh khốc liệt với ông ấy."
Dịch A Lam nói: "Cũng có thể gã ta muốn tiền, nhưng cha cậu không hợp tác.

Bởi vì ông ấy biết đây là một "hố sâu không đáy", một hố đen của d*c vọng mà tập đoàn khoa học kỹ thuật Giản Đan không tài nào lấp đầy."
Giản Thành đau đến mức hai mắt ánh nước.

Hắn cắn răng: "A Lam à, cậu nhất định phải giúp tôi..."
Khi đề cập đến bằng sáng chế, Dịch A Lam đã đoán được Giản Thành muốn mình làm gì.

Toàn bộ tòa cao ốc Giản Đan nằm lẻ loi trong một thành phố vắng luật pháp vào ngày 32; đối với những kẻ công tác trong lĩnh vực này, nó chính là rương kho báu nghìn năm có một.

Và nếu cần mẫn đào nó, bạn có tìm thấy vàng ròng châu báu; nhưng nếu không muốn kẻ khác biết được, vậy chỉ có thể hủy diệt nó trước.
"Tôi giúp cậu." Dịch A Lam nói..
 
Ngày 32
Chương 17: Chương 17


tháng Bảy, hồi III
Theo quan điểm của Giản Thành, không ai thích hợp hơn Dịch A Lam để thay hắn phá hủy cơ mật của tập đoàn khoa học kỹ thuật Giản Đan.

Dịch A Lam hiểu về tự động hóa, y có thể đi trực tiếp vào cốt lõi mà không cần người ngoài cầm tay chỉ dạy.

Quan trọng hơn, hắn tin tưởng Dịch A Lam.

Ngay cả khi biết người khác cũng đến ngày 32, hắn cũng sẽ không nhờ vả họ giúp mình.

Suy cho cùng, yêu cầu ai đó phá hủy bí mật thương mại tương đương với việc mở cánh cửa khác cho họ.
Giản Thành dẫn Dịch A Lam tới văn phòng chủ tịch, cũng là văn phòng của Giản Từ Minh.

Hắn vẫn chưa chuyển đến, mọi thứ bên trong vẫn y như lúc Giản Từ Minh còn sống.
Giản Thành nhấc bức tranh sơn dầu thời hậu hiện đại trị giá hàng chục triệu đô-la, để lộ một chiếc nút nho nhỏ phía sau.
Hắn ấn vào, cánh cửa bí mật của văn phòng được mở ra.

Bên trong là một không gian hẹp cao khoảng hai mét, sâu một mét; với hình dáng gọn gàng và màu sắc sang trọng, mười chiếc két sắt này đang chứa số phận của hàng nghìn nhân viên trong tòa cao ốc.
Giản Thành giới thiệu: "Mấy con két sắt này được mở khóa bằng tổ hợp mống mắt và giọng nói.

Tuy nhiên nhà sản xuất đã để lại mật khẩu số phòng trường hợp chủ nhân mất thị lực, mất tiếng hoặc như cha tôi.

Mật khẩu hơi phức tạp, cậu phải nhớ kỹ..."
"Cậu không cần cho tôi biết mật khẩu đâu." Dịch A Lam nói.

"Tại ngày 32, tôi có thể ném két sắt xuống hồ, sông, hoặc nấu chảy nó trong nhà máy hóa chất.

Tôi tin là không ai tìm được cả."
Giản Thành nhìn Dịch A Lam, cười bảo: "Vậy thì phiền lắm.

Tôi tin ở cậu."
Đến khi chắc rằng không có ai nghe trộm, hắn thì thầm vào tai Dịch A Lam một chuỗi mật mã.

Mười nhóm mật khẩu tưởng chừng như chẳng liên quan và bất quy tắc, nhưng không khó để nhớ thông qua cách diễn dịch của Giản Thành về nguồn gốc của chúng.
Sau đó, Giản Thành đưa Dịch A Lam tham quan một số văn phòng quan trọng trong tòa nhà, bao gồm bộ phận R&D, bộ phận tiếp thị và bộ phận tài chính.

Đây chỉ là giúp Dịch A Lam làm quen với cách bố trí; đến lúc ngày 32 trở lại, mọi việc sẽ đơn giản đi nhiều – y chỉ cần chạy đến đúng nơi và phá hủy thiết bị lưu trữ máy tính của những phòng ban này.
"Mấu chốt là xưởng sản xuất, dữ liệu được lưu trữ trong các dây chuyền sản xuất đó cũng phải phá hủy.

Tôi sẽ đưa cậu đến xưởng sau, bây giờ ghé qua văn phòng tôi trước." Giản Thành đưa Dịch A Lam trở lại phòng mình, phía sau bàn làm việc của hắn cũng có một két sắt.
"Ngoài mật mã, xưởng sản xuất còn cần thẻ của tôi mới vào được." Giản Thành nói.

"Cậu có thể dùng cái của tôi.

Tôi thường mang theo nó về nhà, nhưng vẫn còn một bản sao trong két sắt.

Cậu tới công ty thì đi thẳng tới đây lấy nhé.

Thực ra thẻ chủ tịch có quyền hạn nhiều hơn, nhưng hung thủ đã lấy thẻ của ông ấy.

Mật khẩu két sắt của tôi là 930906."
"930906." Dịch A Lam nhẩm lại những con số quá đỗi quen thuộc.
Giản Thành cười to, vỗ vai Dịch A Lam: "Ừ, sinh nhật của cậu đó.

Chậc, để tránh bị người khác đoán già đoán non, tôi nhất định không thể dùng sinh nhật của mấy người thân thiết với mình.

Nhưng xa lạ quá, e rằng tôi không nhớ nổi.

Lúc vắt óc nghĩ mật khẩu, tự dưng tôi nhớ tới cậu.

Vừa khéo cậu cũng đang công tác trong lĩnh vực điều khiển và lập trình AI, có liên quan đến những gì tôi làm.

Đây chẳng phải ghi nhớ liên tưởng (1) còn gì? Hơn nữa, không ai ngờ được tôi lại sử dụng ngày sinh của bạn đại học làm mật khẩu.

Thấy tôi thông minh không?"
Dịch A Lam cười nhẹ: "Thông minh lắm."
(1) Ghi nhớ liên tưởng (Associative memory): Dịch đúng là "trí nhớ liên tưởng" (hoặc "liên kết").

Đây là phương thức ghi nhớ rất hiệu quả thông qua việc kết nối sự vật hiện tượng muốn nhớ với những thứ đã biết để nhớ dễ dàng hơn.
Giữa lúc quan sát, các thư ký khác nhau liên tục đến gặp Giản Thành đệ trình văn kiện.

Mặc dù Giản Thành đã nhiều lần dặn dò nếu không có bất kỳ vấn đề nào quan trọng thì đừng làm phiền hắn trong khoảng thời gian này.

Song dường như mọi việc đều quan trọng và rất cấp bách, Giản Thành đành phải tạm dừng việc giải thích cho Dịch A Lam mà xử lý các văn kiện trước.
Giản Thành không cố ý tránh Dịch A Lam khi ký duyệt hồ sơ, nhưng y vẫn nghiêng người tránh nhìn thấy những cơ mật công ty.

Ngoài ra, y đã nhận thức được phần nào tình hình hiện tại của Giản Thành.
Theo lẽ thường, Giản Từ Minh chưa đầy sáu mươi những đang trong thời kỳ phong độ, không ai ngờ ông lại ra đi đột ngột như thế.

Chính vì vậy, mọi người trong tập đoàn đều lo lắng cho việc Giản Thành lên chức nắm quyền.
Tập đoàn khoa học kỹ thuật Giản Đan bao gồm mười nghìn nhân viên tuyến đầu trong các dây chuyền tiêu thụ và sản xuất ở nhiều nơi.

Với các vị trí và phúc lợi đa dạng, rất khó để xoa dịu những người đang bất an trước cái chết của Giản Từ Minh; hội đồng quản trị và các quan chức cấp cao không hề nể phục Giản Thành, hoặc xuất phát từ lợi ích mà không muốn nể phục; còn đối thủ cạnh tranh bên ngoài thì đang lăm le tấn công hắn – một nhà lãnh đạo trẻ chưa trải sự đời, bọn họ muốn "b*p ch*t" Giản Thành từ trong trứng nước.

Không ngoa khi nói rằng Giản Thành đang lâm vào tình cảnh "nước sôi lửa bỏng".
Sau bữa trưa, Giản Thành lái xe đưa Dịch A Lam đến nhà máy trong khu công nghiệp cho quen đường trước.

Đoạn hắn nói: "Tôi cũng có một chiếc ô tô không người lái ở bãi xe công ty, chìa khóa nằm ngay ngăn kéo bên trái bàn làm việc.

Cậu nhớ lấy, đường sá xa xôi kẻo mệt."
Nhà xưởng chiếm diện tích lớn, cộng thêm việc vận chuyển hàng hóa đòi hỏi nơi này phải cách xa đô thị, thành thử chạy xe mất những hai giờ đồng hồ.

Hiển nhiên đây là trường hợp khi tắc đường, nếu là ngày 32 thì chắc hẳn chỉ mất khoảng một giờ.
"Ừm."
Hồi lâu sau, Dịch A Lam trông thấy chiếc logo khổng lồ của tập đoàn Giản Đan từ xa.
Nhà máy khoa học kỹ thuật Giản Đan tiền thân là nhà máy chế biến thực phẩm Giản Đan.

Thuở còn trẻ, Giản Từ Minh đã khởi nghiệp bằng lĩnh vực chế biến thực phẩm; sau này khi giá nhân công ngày càng cao, robot công nghiệp đang dần nở rộ, Giản Từ Minh đã mua một lô robot nhập khẩu từ nước ngoài cốt thay thế quy trình phân loại và đóng gói thực phẩm thủ công, tiết kiệm được kha khá thời gian và tiền bạc.
Giản Từ Minh nhìn thấy cơ hội kinh doanh từ đó, đặc biệt khi nó vẫn còn là "thế giới" của robot nước ngoài mà robot nội địa chỉ mới chớm nở.

Với nguồn vốn tích lũy ban đầu từ lĩnh vực chế biến thực phẩm, với tầm nhìn và sự hỗ trợ của các chính sách quốc gia, Giản Từ Minh đã nhanh chóng phát triển sản xuất quy mô lớn trên dây chuyền sản xuất tự động bằng phương pháp thu mua và nghiên cứu sáng tạo.

Ông không làm công việc chế biến thực phẩm nữa mà thay vào đó, cung cấp các robot công nghiệp, dây chuyền sản xuất tự động và giải pháp cho những doanh nghiệp sử dụng nhiều lao động như nhà máy chế biến thực phẩm khác, nhà máy sản xuất kim khí và nhà máy điện tử.

Ông bấy giờ, đang sản xuất dây chuyền sản xuất.
Đã ba mươi năm trôi qua kể từ khi chuyển đổi ngành nghề, tập đoàn khoa học kỹ thuật Giản Đan đã mở ra một "con đường máu" trong hoàn cảnh đầy khó khăn khi các robot nước ngoài dần chiếm lĩnh thị trường trong nước với mức giá phải chăng.

Song giờ đây, thương hiệu Giản Đan đã vượt mặt và trở thành cái tên đình đám trong giới công nghiệp.
Dịch A Lam hết lòng ngưỡng mộ Giản Từ Minh, thật tiếc khi một nhà kinh doanh tài ba là thế đã qua đời vào ngày 32 mà không rõ lý do.
Nhà xưởng Kỹ thuật Giản Đan được chia thành hai bộ phận: phân xưởng sản xuất và phân xưởng R&D.

Xưởng sản xuất chứa một mô hình sản xuất hoàn thiện và hầu như không có sự khác biệt giữa nó với một xưởng gia công kim khí thông thường – những khối kim loại nguội, ổ đỡ trục, ốc vít và các linh kiện khác đang được đánh bóng trong máy bốn lồng quay.

Các thành phần này sẽ được lắp ráp chính xác với các thiết bị như cảm biến, bộ giảm tốc hay máy truyền tin trong phân xưởng sản xuất khác; sau đó đưa vào hệ thống điều khiển cùng hệ thống dẫn động thì chúng liền trở thành robot công nghiệp hoàn chỉnh hay dây chuyền sản xuất tự động như phân loại, đóng gói, xử lý bề mặt, đánh bóng sáng...!Cuối cùng, chỉ cần điều chỉnh các thông số theo nhu cầu của khách hàng là có thể đi vào sử dụng chính thức.
Robot công nghiệp được cho là người máy nhưng, trên thực tế máy móc nào giống con người, và cũng không có loại máy móc mang hình dáng con người như nhiều kẻ vẫn nghĩ.

Nói một cách chính xác, chúng chỉ là những cỗ máy thông minh và hiệu quả hơn, hầu hết chúng chỉ có thể thực hiện một nhiệm vụ cụ thể.

Sự kết hợp của nhiều máy móc thông minh mới tạo thành một dây chuyền sản xuất thông minh hoàn chỉnh.

Tất nhiên, robot công nghiệp kiêm nhiều đầu việc với khả năng thích ứng tối đa là xu thế phát triển hiện nay, chẳng qua vẫn phải kỳ vọng vào một ngày nào đó trí tuệ nhân tạo có thể nhảy vọt lên mức trí tuệ đích thực (2).
(2) Trí tuệ đích thực (True Intelligence) hay còn gọi là trí tuệ nhân tạo mạnh (Strong AI): là một lí thuyết về việc có thể tạo ra máy móc có trí thông minh ngang bằng với trí tuệ của con người.

Các đặc điểm chính của AI mạnh bao gồm khả năng: suy luận, giải câu đố, đưa ra phán đoán, lập kế hoạch, học tập và giao tiếp.

Nó cũng có ý thức, suy nghĩ khách quan, khả năng tự nhận thức, tri giác và sự khôn ngoan.
Trí tuệ nhân tạo không thể đột phá, robot sẽ mãi chỉ là máy móc.
Dịch A Lam đi theo Giản Thành qua xưởng sản xuất màu lam nhạt.

Hắn cho Dịch A Lam xem các máy tính trọng yếu và tủ điều khiển robot của dây chuyền sản xuất tự động.

Nhiệm vụ của Dịch A Lam là chỉ cần phá hủy các tủ điều khiển, vì dữ liệu trong đó dù nhỏ như dung sai cũng hết sức quan trọng.
Tiếp theo, trọng tâm là phân xưởng R&D.

Cửa xưởng dày khoảng năm xen-ti-mét, dẫu có ném bom cũng khó nổ tung trong một lần.

Giản Thành trước tiên đặt thẻ vào khu vực cảm biến, sau đó thì nhập mật khẩu.
Với một tiếng "bíp", cảnh cửa kim loại nặng nề từ từ mở ra.
So với vẻ đẹp trật tự ngay ngắn của xưởng sản xuất, phân xưởng R&D mang tính công nghệ và bề bộn hơn.

Hẳn nhiên đây là một phân xưởng sạch sẽ, cái gọi là bề bộn chỉ nói về mặt thị giác.
Dây chuyền sản xuất tự động hoàn chỉnh ban đầu được chia thành nhiều phần tại đây.

Những kỹ sư từ nhiều lĩnh vực khác nhau đang nghiên cứu, thử nghiệm và cập nhật các kiến thức chuyên môn của họ.

Xe tự hành AGV (3) chạy xung quanh, cánh tay robot nhiều trục đang linh hoạt múa may trong không trung; hệ thống thị giác máy (4) thử nghiệm chính đang phân loại hàng loạt mảnh nhựa và kim loại có màu sắc cùng hình dạng lộn xộn.
(3) Xe tự hành AGV: là loại xe sử dụng các công nghệ dẫn đường để vận chuyển hàng hóa, nguyên vật liệu đến những địa điểm đã được đánh dấu sẵn mà không cần đến sự can thiệp của con người.

Xe tự hành AGV hay còn được gọi là Robot kéo hàng, Robot vận chuyển hàng tự động.
(4) Hệ thống thị giác máy (Machine vision): là công nghệ và phương pháp được sử dụng để cung cấp khả năng kiểm tra và phân tích tự động dựa trên các hình ảnh.

Họ lướt qua đám kỹ sư đang "bục mặt" nghiên cứu và lên lầu "khảo sát" từng nơi một; khi đi ngang qua phòng nghỉ thoáng đãng, Dịch A Lam hướng ánh mắt vào trong.
Một số robot gia đình đang phụ trách pha cà phê, nơi trung tâm phòng nghỉ thì xuất hiện một hình chiếu ba chiều.

Như phúc lợi cho các kỹ sư, các hình chiếu thực tế ảo có thể được lập trình để hát, nhảy và trình diễn nhạc cụ nhằm giúp mọi người thư giãn.
Giản Thành mỉm cười: "Mấy năm gần đây, chúng tôi cũng đang mở rộng thị trường cho AI gia đình."
"Hay thật." Dịch A Lam gật đầu.

Từ xưa đến nay, robot gia đình chỉ là công cụ "có cũng được, không có cũng chẳng sao", giá thành lại chẳng hề rẻ.

Xét đến cùng, phương diện gia đình không đòi hỏi một chương trình thống nhất như ngành công nghiệp; hơn nữa yêu cầu của con người đối với robot gia đình cũng cao hơn, nào là nhân tính hóa, chi tiết hóa, đa dạng hóa...!song những điều này lại phụ thuộc vào sự phát triển của trí tuệ nhân tạo.

Tuy nhiên, thị trường luôn ưu ái cho những cá nhân đầu tiên biết triển khai và nắm bắt cơ hội; đến một ngày khi trí tuệ nhân tạo đột phá, ắt không bị kẻ khác thình lình nẫng tay trên.
Giản Thành nhìn Dịch A Lam, đột nhiên hỏi: "Công ty tôi thế nào?"
Dịch A Lam chân thành nhận xét: "Tự do thịnh vượng, tiền đồ vô biên."
"Cậu không định đến công ty tôi phát triển thật hả?"
Dịch A Lam cười: "Cậu muốn tôi làm công cho bạn cũ sao? Tôi cũng sĩ diện lắm đấy."
"Tôi nhất định không mắng cậu đâu." Giản Thành nói vẻ ngây thơ.
"Khác." Dịch A Lam lắc đầu.

"Tôi thà làm c* li cho người lạ, nhỡ có ngày mắng ông chủ cũng không mang gánh nặng tâm lý."
Giản Thành bật cười.
Mọi vật dụng trong xưởng R&D đều rất quan trọng, đây là một không gian bí mật mà nhân viên bình thường trong tập đoàn Giản Đan không thể bước vào.

Nhưng đối với Giản Thành, ưu tiên hàng đầu thực sự của hắn là một dự án dài hạn trong công ty chi nhánh ở thành phố Nam Thiết.

Nó gần như ảnh hưởng đến sự phát triển của toàn bộ Giản Đan trong năm năm tới.
Chi nhánh nọ là một doanh nghiệp được tập đoàn mua lại sau này, chủ yếu sản xuất các bộ phận robot; nằm cách xa thành phố Nam Lâm.

Hơn nữa Giản Thành còn phải "tung hỏa mù", để không ai biết hắn đến chi nhánh tránh cho việc đoán già đoán non.

Giản Thành giờ đã là chủ tịch đương nhiệm, lời nói và hành vi của hắn đang bị theo dõi sít sao; thật khó xử nếu hắn để công ty tưởng như bình thường không khác chi nhánh là mấy lọt vào mắt công chúng.
Giản Thành và Dịch A Lam đến tận hôm sau mới dám chạy xe đến chi nhánh, mất nhẵn năm giờ cho chuyến hành trình (máy bay và tàu cao tốc nghiễm nhiên nhanh và thuận tiện hơn, nhưng vì không có chuyến bay trong ngày 32, Giản Thành dự định cùng Dịch A Lam lái xe cho quen đường trước).
Dịch A Lam chợt nhận ra dụng ý đằng sau khi Giản Thành đưa mình chiếc xe không người lái.

Y dở khóc dở cười, cảm tưởng đã lên thuyền giặc.
Giản Thành cười: "Dù sao cũng làm cho tôi không công, hay là đến công ty để tôi trả lương đi nào."
"Công ty cậu thiếu chi nhân tài, tôi vào cũng chẳng làm được gì." Dịch A Lam nói không ngoa, với bằng cấp và kinh nghiệm về trí tuệ nhân tạo của y thì chẳng là cái thá gì với lực lượng kỹ sư hùng hậu của Giản Đan.
Giản Thành bảo: "Tôi giao cho cậu một chức quản lý."
Dịch A Lam xua tay: "Đừng làm khó tôi mà."
Công ty chi nhánh có diện mạo khiêm tốn, Giản Thành không cho giám đốc chi nhánh đi cùng mà đưa Dịch A Lam băng qua phân xưởng đến một phòng thí nghiệm ẩn.
Giản Thành vẫn mở khóa bằng thẻ từ và mật khẩu số.

Những thiết bị đầu tiên đập vào mắt giống hệt với những gì y đã thấy trong xưởng R&D ngày hôm qua.

Tất thảy đều là cánh tay robot, ngón tay robot...!Những thứ thực sự quan trọng thì đang nằm trên màn hình máy tính bên cạnh thiết bị.
Dịch A Lam nhìn thoáng qua.

Y không nghiên cứu sâu về robot công nghiệp và các chi tiết liên quan nhưng, trí tuệ nhân tạo và người máy vốn là vật bất ly thân, ít nhiều thì y vẫn hiểu được những thông số này.

Ngay lập tức, vẻ kinh ngạc hiện lên trên khuôn mặt Dịch A Lam.

Y thấy màn hình hiển thị dữ liệu hoạt động của cảm biến lực và mô-men xoắn (5) sáu chiều – tốt hơn cả sản phẩm cao cấp nhất trên thị trường về độ nhạy, tỷ lệ tín hiệu trên nhiễu (6) và chống nhiễu; cảm biến ước chừng còn tốt hơn từ 10 đến 30%.

Đây là công nghệ đột phá có thể áp dụng cho lĩnh vực hàng không vũ trụ và robot phẫu thuật với độ chính xác cao.
(5) Mô-men xoắn: là lực xoắn có thể gây ra các chuyển động quay cho một động cơ, hoặc một lực có thể khiến một vật thể xoay quanh một trục.

Khi có một lực tác động vào khiến thiết bị chuyển động quanh một điểm thì momen xoắn sẽ xuất hiện.
(6) Tỷ lệ tín hiệu trên nhiễu: là một thuật ngữ dùng để tính tỉ lệ giữa giá trị năng lượng tối đa của một tín hiệu và năng lượng nhiễu ảnh hưởng đến độ chính xác của thông tin.
Giản Thành giải thích với Dịch A Lam: "Công nghệ này vẫn chưa xin cấp bằng sáng chế.

Ban đầu, cha tôi định làm nó hoàn thiện hơn và thử áp dụng vào nhiều môi trường khác nhau; sau đó mới xin cấp bằng.

Thời điểm xin cấp không được quảng bá công khai, như vậy một khi chúng tôi đẩy ra thị trường thì đối thủ ắt không kịp trở tay."
Đến tận lúc này, Dịch A Lam mới hay rằng nhiệm vụ của Giản Thành giao cho y nặng như thế nào.
Hết chương 017.
 
Ngày 32
Chương 18: Chương 18


Nếu Dịch A Lam "dọn sạch" mọi nguy cơ tiềm ẩn làm rò rỉ bí mật cho tập đoàn Giản Đan trong ngày 32, thì Giản Thành có thể từng bước thực hiện theo kế hoạch của cha mình.

Đồng thời, điều này còn đồng nghĩa với việc Giản Thành đặt niềm tin rất lớn nơi Dịch A Lam – hắn đã giao điểm yếu lớn nhất của mình cho y.

Liệu mọi sự có được hoàn thành trong ngày 32 không, liệu chúng có bị phá hủy hoàn toàn hay không – tất cả chỉ là lời phiến diện của Dịch A Lam.

Xét đến cùng, Giản Thành chẳng có cách nào để chứng minh những gì đã xảy ra vào ngày 32.

Không hình ảnh, không âm thanh.

Không một thứ gì cả.

Ngay cả khi Giản Thành tìm được một người có thể giúp mình chứng thực mọi chuyện, song ai đảm bảo rằng người nọ không bị tiền bạc và danh lợi cám dỗ đây?
Dịch A Lam thấu hiểu nỗi niềm của Giản Thành.

Y cũng cẩn thận ghi nhớ mật khẩu và vị trí quan trọng mà Giản Thành dặn dò, rồi lặng lẽ chờ đợi sự xuất hiện của ngày thứ 32 một lần nữa.
Trong thời gian này, y nhận thấy dấu hiệu của các cuộc thảo luận quy mô nhỏ về sự kiện ngày 32 dần nổi lên trên Internet.

Có lẽ Joker cảm thấy đã giấu giếm đại chúng đủ lâu; có lẽ hắn cho rằng mình đã giải thích cặn kẽ ưu nhược điểm cho mọi người, lựa chọn của người nào sẽ do chính người đó gánh vác, đâm ra quyết định gỡ mạng lưới che chắn.

Tuy nhiên, những cuộc thảo luận kia không thu hút nổi sự chú ý từ mọi người.

Họ cảm tưởng đây là một tấn trò đùa, hoặc ai đó đang bịa ra một câu chuyện giả tưởng cho bộ tiểu thuyết mới.

Tựu trung, ảnh hưởng nặng nề của ngày 32 đối với thế giới hiện thực còn lâu mới vang lên dấu hiệu báo động.
Dịch A Lam vẫn duy trì liên lạc với Châu Yến An.

Y tin Châu Yến An nhưng, không nói với anh về câu chuyện phó thác của Giản Thành.

Giống như y cũng cảm thấy Châu Yến An rất tin tưởng mình, song đôi khi từ ánh mắt cử chỉ vẫn có thể phát hiện anh không muốn tiết lộ điều gì đấy trong lòng.
Nửa đêm ngày 31 tháng 7.
Đặc biệt "đánh một giấc" no tròn vào ban ngày, Dịch A Lam bấy giờ đang ngồi xếp bằng trên giường; trên chiếc bàn đối diện đặt một máy chụp ảnh đã bật chế độ ghi hình, y muốn ghi lại toàn bộ quá trình "biến đổi" giữa hai thế giới.

Y những muốn biết mình trông như thế nào tại ranh giới giữa hiện thực và ngày 32.
Thời gian chuyển sang ngày 1 tháng 8.

Nhưng y biết sau hai giờ rưỡi nữa, mình sẽ trở lại ngày 32 tháng 7.
Lần này, Dịch A Lam cảm nhận một cách có chủ ý với những thay đổi từ thế giới bình thường đến ngày 32.

Không có gì mới mẻ.

Y chỉ cảm thấy tinh thần vốn nên tỉnh táo phấn chấn lại vô thức lâm vào cơn mê mang, hệt như khoảnh khắc mỗi đêm khi chìm vào giấc ngủ.
Y lắc đầu, đoạn ngước mắt lên.

Lương Phi và chị y tá đang ngồi trên giường bệnh đối điện mà tròn mắt nhìn y; hai người cũng không ngủ, chờ ngày thứ 32 buông xuống lần nữa.
Múi giờ ngày 32 trên chiếc đồng hồ của họ đang chỉ chính xác đúng 12 giờ khuya.
Phải nói rằng đêm nay ai cũng bước vào ngày 32 một cách có ý thức, nhưng tiếc rằng quá trình bước vào quá đỗi mơ hồ và nhanh chóng.

Như thể bị ai đấy thổi một luồng gió vào chân tơ kẽ tóc, đến khi ngoái đầu trông lại thì chẳng có gì xảy ra.
Thật khó tả.
Đảo mắt nhìn xung quanh, chị y tá bật khóc nức nở.

Chị không sợ điều gì ở đây cả, nhưng vì không có một thứ gì mới khiến nỗi sợ trong chị lan rộng từng tấc.
Trong mắt Lương Phi lại chỉ có mỗi con trai; sau một thời gian dài xa nhau, cô ôm chặt đứa nhỏ vào lồng ngực.

Sợ con đói, cô bèn kéo rèm trên giường cho nó bú sữa.

Chẳng qua làm thế nào đứa nhỏ cũng không chịu yên, chừng như nó đã no căng bụng.

Lương Phi thoáng giật mình, chợt nhận ra đã cho con bú trước khi chia tay vào ngày 32 lần trước.

Khoảng thời gian giữa hai thế giới tạo thành một hố sâu khó lòng thích ứng, cô như người mất hồn mà chăm chú nhìn đứa nhỏ trong vòng tay.
"Hai cô..." Dịch A Lam thận trọng tìm từ.

"Tới đâu hay tới đó.

Cố gắng sống ở đây đi vậy."
"Tích." Điện thoại của y vang lên âm báo tin nhắn.
Châu Yến An: Mọi người vẫn ổn chứ?
Dịch A Lam trả lời: Vẫn ổn.
Châu Yến An: Vậy là tốt rồi.

Mọi người nghỉ ngơi sớm đi, nhất định phải nghỉ ngơi cho tốt.
Nhờ Châu Yến An nhắc nhở, Dịch A Lam mới nhận thấy cơn uể oải đang bao chặt mình.

Thoạt đầu, y đinh ninh rằng đây là một di chứng khi đi qua sự luân phiên giữa hai thế giới, nhưng thực ra lại không phải vậy.

Cơn mệt mỏi này đến từ cơ thể và não bộ, nó cần được giải tỏa bằng một giấc ngủ sâu.
Mặc dầu trước đó vài giờ, y đã đánh một giấc no tròn cả buổi chiều.

Quả nhiên, nghỉ ngơi tại thế giới bình thường là một hoạt động vô ích trong ngày 32.
Nếu tính toán kỹ lưỡng, bọn họ đã trải qua ba lần ngày 32: ngày 32 tháng 5; ngày 31 tháng 6, ngày 32 tháng 6; và ngày 31 tháng 7 vừa bắt đầu hôm nay.
Tính liên tục về thời gian của ngày 32 độc lập với thế giới bình thường, vậy nên tác động của nó đối với những người tồn tại nơi đây cũng độc lập với thế giới gốc.

Nếu là vậy, Dịch A Lam đã không ngủ được bao nhiêu trong suốt ba ngày tại thế giới này, có chăng chỉ là vài giờ đồng hồ.

Dẫu tại thế giới bình thường có ngủ bao nhiêu giấc, cũng chẳng bõ bèn gì với y trong ngày 32.
Dịch A Lam vốn muốn chạy đến tập đoàn Giản Đan ngay trong đêm nhưng, giờ thì không thể.

Y cần phải ngủ một giấc đặng hồi sức.
Dịch A Lam nói với Lương Phi và chị y tá về suy luận của mình về tính ảnh hưởng của ngày 32, đồng thời cũng dặn họ đừng lo lắng, hãy cứ ngủ trước đã.
Lương Phi và chị y tá quả thật đã thấm mệt, nhưng đứa nhỏ hãy còn ở đây, dù thế nào chăng nữa thì họ cũng không thể ngon giấc.
Lương Phi lấy làm xin lỗi vì đã liên lụy đến chị y tá: "Em tìm phòng khác ngủ đi bé, con chị hay quấy khóc về đêm.

Chị có thể một mình chăm sóc nó."
"Thôi ạ." Chị y tá lắc đầu.

"Em sợ lắm.

Nghe tiếng trẻ con khóc thì em mới yên tâm."
Chị y tá thẳng thắn đến mức khiến Lương Phi cảm động không biết làm sao.

Cô suy nghĩ một chốc, "Vậy đi.

Lần này trở lại, hai chị em mình ra ngoài gặp nhau.

Chị gửi em một ít tiền thay cho lời cảm ơn nhé."
Chị y tá vội nói: "Không cần đâu chị."
"Không được." Lương Phi cả quyết.

"Nếu không phải tại chị, em đã có thể làm những gì mình thích.

Thời gian đâu phải cứ muốn là có đâu em."
Thấy Lương Phi mải băn khoăn, chị y tá đành gật đầu đồng ý.
Dịch A Lam thực sự bất lực trong chuyện chăm sóc trẻ con, hơn nữa y còn việc của Giản Thành.
Y cúi đầu xin lỗi trở về phòng.

Trước khi đi vào cơn mộng, Dịch A Lam bỗng nghĩ: Châu Yến An có chuyện quan trọng phải làm, chính mình cũng có; nếu một mai chị y tá cũng có việc phải rời đi, vậy Lương Phi biết làm thế nào đây?

Hừng đông.
Dịch A Lam vươn vai tỉnh dậy, xem ra y đã ngủ đủ bảy giờ, nhưng hễ nghĩ đến vấn đề trước khi chìm vào cơn mộng thì lòng y lại thoáng buồn bã.
Dịch A Lam không biểu hiện ra ngoài mặt; sau khi làm nốt bữa sáng, y mới nói với Lương Phi và chị y tá rằng mình cần ra ngoài một lúc.
Chị y tá nói giọng buồn buồn: "Anh đi đâu vậy? Giống như Châu Yến An, anh không về nữa ư?"
Dịch A Lam trấn an: "Tối nay tôi nhất định về.

Các cô nếu rảnh rỗi có thể xem mọi người đang thảo luận những gì trong cộng đồng Ngày 32, rất có thể mấy người đó gặp phải chuyện động trời nào đấy.

À, các cô nhớ đề phòng và cảnh giác nếu có người lạ xuất hiện nhé."
"Vâng vâng, em biết rồi." Chị y tá gật đầu.
Toan rời đi, Dịch A Lam bỗng nói: "Nếu muốn lướt cộng đồng Ngày 32, cô có thể sử dụng máy tính của tôi.

Tài khoản được đăng nhập tự động, cô không cần phải đăng ký tài khoản mới."
Tài khoản mới sẽ tiết lộ số người nơi đây.

Mặc dù Joker cam đoan rằng hắn tuyệt nhiên không tiết lộ thông tin cá nhân và bảo vệ dữ liệu đăng ký của mọi người khỏi kẻ có ý đồ đánh cắp, song mọi thứ vẫn nên cẩn thận thì hơn.

Đặc biệt là sau hai cái chết đột ngột trong ngày 32, Dịch A Lam tin rằng thế giới tưởng như vô hại này kỳ thực đang ôm ác ý rất lớn đối với tất cả mọi người.
Dịch A Lam lái xe đến thẳng trụ sở tập đoàn Giản Đan nằm ngay trung tâm đô thị sầm uất; lần trước đến đây ở thế bình thường đường phố tắc nghẽn và cơ man là người, nhưng bây giờ lại thông thoáng lạ kỳ.
Tòa cao ốc lặng thinh trên mảnh đất phồn hoa, hàng nghìn tấm kính bao bọc tòa nhà ánh lên tia sáng đáng thương chào một ngày mới.

Dịch A Lam bước vào trong cùng một thùng xăng và chiếc rìu cứu hỏa.
Theo lời dặn của Giản Thành, Dịch A Lam dọn dẹp các khu vực trọng yếu từng tầng một.

Đầu tiên y lấy ổ cứng di động, hợp đồng và tài liệu rồi cho tất vào một túi; sau đó dùng rìu cứu hỏa đập nát ổ cứng cho đến khi vỡ thành từng mảnh, và cho đến khi không một ai có thể phục hồi.
Âm thanh trầm đục vang vọng khắp tòa nhà hiu quạnh, dội lên những bức tường trắng ngà rồi lại vẳng đi xa.

Trong bản hòa ca réo rắt ấy, Dịch A Lam vung rìu đỏ và dốc hết toàn bộ ngọn lửa bạo lực trong mình để hủy hoại mọi thứ.

Nếu có ai khác trong tòa nhà này, e rằng họ đã hốt hoảng trước tiếng đập thình thình rờn rợn của y.
Dịch A Lam bỗng dưng có một kh0ái cảm như được trút bỏ toàn bộ cảm xúc tiêu cực: rằng thứ mà y đang đập phá chẳng phải máy móc, mà là cái thế giới dị thường này.

Tuy nhiên sau khi "xả stress" nhiều lần liên tiếp, Dịch A Lam đành phải tiết kiệm thể lực và dừng hẳn khi đã đập nát ổ cứng, thay vì theo đuổi "cảm giác nghệ thuật" như trước.
Trong phòng làm việc của Giản Thành, Dịch A Lam tìm thấy chìa khóa ô tô không người lái trong ngăn kéo.

Nhập sinh nhật lên tủ sắt và lấy tài liệu bên trong cho vào túi, y chẳng thèm liếc mắt lấy một cái mà chỉ chăm chăm xử lý những văn kiện quan trọng.
Và cuối cùng là, văn phòng chủ tịch.
Dịch A Lam trông thấy cánh cửa đôi bằng gỗ gụ đang mở toang, vừa tiến thêm một bước thì cảnh tượng hỗn loạn và cái xác nằm trên mặt đất đã đập trọn vào mắt.
Đây là Giản Từ Minh.

Giống như chú của y, thi thể đã cứng lại sau khi chảy máu khắp sàn.
Dịch A Lam đứng tần ngần ngoài cửa, chẳng dám cất bước.
Y tuân thủ pháp luật hơn hai mươi năm, cũng như chưa từng chứng kiến cảnh tượng đẫm máu nào.

Ngay cả khi cha qua đời, Nhạc Khê Minh cũng không cho y nhìn thi thể của cha.

Ấy vậy mà chỉ trong hai tháng, y đã tận mắt chứng kiến hai người bỏ mạng tại đây.
Dịch A Lam muộn màng nhận ra một vấn đề, liệu hung thủ đã giết Giản Từ Minh vẫn còn ở đây chăng? Nếu gã nấp trong tối, hẳn đã nghe thấy tiếng động huyên náo của y từ sớm.

Gã không đi ra mà trốn ở đâu đó ư? Hay gã đã bỏ đi sau khi giết Giản Từ Minh?
Da đầu tê dại, mồ hôi lạnh toát ra sau lưng, Dịch A Lam nép mình ngay ngưỡng cửa mà lắng tai nghe động tĩnh trên tầng này.
Không có âm thanh nào cả.
Dịch A Lam siết chặt rìu cứu hỏa và thùng xăng, đoạn kéo lê chiếc túi chứa ổ cứng di động và tài liệu giấy rồi thận trọng bước vào văn phòng chủ tịch.
Có thể thấy vết thương trí mạng của Giản Từ Minh là những vết đâm trên bụng và phần cổ.
Dịch A Lam thầm nói: "Xin lỗi chú.

Vì công ty, e rằng cháu không có thời gian để chôn cất chú một cách đàng hoàng." Việc hủy số liệu và văn kiện mất nhiều thời gian hơn dự tính, y đã mất gần ba giờ đồng hồ ở tòa nhà này; trong khi xưởng sản xuất và công ty chi nhánh Nam Thiết hãy còn đang chờ xử lý.
Dịch A Lam đi ngang qua thi thể đẫm máu, hướng thẳng đến két sắt.
Bức tranh sơn dầu trên tường đã bị tháo xuống, mười chiếc két sắt sẫm màu với vài ba dấu vết đập phá lộ ra sau cánh cửa bí mật.
Có lẽ kẻ bắt cóc đã ép buộc Giản Từ Minh khai ra mật khẩu, đồng thời còn sử dụng giọng nói và mống mắt của ông hòng mở khóa.

Nhưng Giản Từ Minh kiên quyết chống cự; sau đó kẻ bắt cóc nổi điên giết Giản Từ Minh, cuối cùng đành phải tác động vật lý lên những két sắt này.
Không dám lãng phí thời gian thêm nữa, Dịch A Lam nhanh chóng ấn mật mã mở tủ sắt.

Điều khiến y không ngờ là tất cả tài liệu mật đã hóa thành đống tro tàn và chất đầy bên trong.

Qua điều này, Dịch A Lam càng thán phục thêm nữa trước sự "nhìn xa trông rộng" của Giản Từ Minh.
Tiếp đến, Dịch A Lam đổ một túi ổ cứng di động xuống sàn nhà.
Hầu hết các phòng ban trong tòa cao ốc này thuộc bộ phận kinh doanh và tầng quản lý, song cũng có đôi ba phòng được biệt lập – nơi trưng bày một số sản phẩm cho khách hàng hoặc dùng khi giới thiệu với lãnh đạo, ngoài ra còn chứa vài thiết bị được điều chỉnh tạm thời bởi tuyến sản xuất.

Khi đi ngang qua những căn phòng này, y đã thực hiện "một cuộc chinh phạt" lớn, bằng cách đục lỗ trên tất cả các ổ cứng di động nhằm phá hủy triệt để.
Dịch A Lam tưới xăng lên ổ cứng và tài liệu giấy, đoạn thảy một chiếc bật lửa đã mở nắp vào trong.
Ngọn lửa bùng cháy dội thẳng lên trần, nom như ma trơi phun ra từ địa ngục với khói đen cuồn cuộn và mùi hắc khen khét.
Những đóm lửa nhảy múa vặn vẹo, l**m sạch toàn bộ không gian và bắt đầu tìm kiếm nhiên liệu mới.
Dịch A Lam quan sát trong vài giây; sau khi xác nhận rằng tất cả tài liệu đã bị đốt thành tro, y bước đến chỗ Giản Từ Minh rồi tưới một ít xăng lên người ông.

Có lẽ đây là điều mà ông cần nhất – được đồng hành cùng công ty nơi mình đã cống hiến nửa đời người trên con đường hoá thành cát bụi.
Dịch A Lam chạy ra ngoài, khi ngọn lửa đã l**m đến chiếc bàn làm việc bằng gỗ.

Chẳng bao lâu nữa thôi, văn phòng sang trọng này sẽ trở thành thiên đường của chúng.
Dịch A Lam vừa đi xuống tầng dưới, vừa đeo găng tay cách điện.

Y vặn xoắn sợi kim loại trong ổ cắm, sau đó bật thiết bị điện và lấy một ít giấy báo nhét vào bộ phận tản nhiệt.
Tia lửa bắt đầu nổ lách tách.
Thấy sắp chín muồi, Dịch A Lam vội vàng chạy ra ngoài.

Chẳng mấy chốc, ổ cắm và các thiết bị điện sẽ chập mạch rồi bắt lửa.

Ngọn lửa ban đầu thoạt trông nhỏ nhắn êm ả nhưng, nó sẽ nhanh chóng lan đến đống giấy tờ và rèm cửa, tiếp đến là bàn ghế làm bằng gỗ và nhựa cứng, cuối cùng ngọn lửa sẽ nuốt chửng tòa nhà sạch sẽ mà chẳng một ai có thể dập tắt.
May thay tòa cao ốc đứng một mình nơi đây, ngọn lửa hẳn là không lan sang các nơi khác (dẫu cho chúng sẵn lòng được thiêu rụi).
Đến giờ phút này, Dịch A Lam đã hoàn thành nhiệm vụ đầu tiên một cách hoàn mỹ..
 
Ngày 32
Chương 19: Chương 19


Tìm được chiếc xe không người lái màu đỏ của Giản Thành trong bãi đỗ công ty, Dịch A Lam chuyển sang chế độ lái tự động và đặt điểm đến là xưởng sản xuất tại khu công nghiệp.
Điều kiện đường sá hiện tại rất thích hợp cho việc dùng xe không người lái, Dịch A Lam hầu như có thể tập trung chú ý nhiều hơn vào thành thị vắng vẻ này.

Tiếc là nhà cao tầng dày đặc, vừa đi qua vài con phố thì Dịch A Lam đã chẳng còn trông thấy tòa cao ốc Kỹ thuật Giản Đan.

Không biết ngọn lửa nơi kia đã chìm đắm trong vũ điệu nào rồi.
Khi đường phố ngày càng rộng, và khi những dãy nhà bắt đầu san sát và thống nhất về mặt cấu trúc thì cũng là lúc khu công nghiệp tiến vào trong mắt khách đi đường.
Lần này, Dịch A Lam đã khôn ngoan hơn – y tuyệt nhiên không hấp tấp lao thẳng vào phân xưởng – gã hung thủ đã rời khỏi tòa cao ốc, nhưng nếu có ý đồ nhắm vào tập đoàn, rất có khả năng gã đến lục lọi nơi đây.
Dịch A Lam mang theo một chiếu rìu mới mà thận trọng bước từng bước đến cổng nhà máy, chiếc rìu cứu hỏa kia đã hư hao trong quá trình xử lý trước đó.
Y phát hiện, rằng ổ khóa điện tử và cánh cổng sẫm màu vẫn còn nguyên vẹn.

Chỉ là, điều này không còn nghĩa lý gì cả.

Dịch A Lam nhảy qua cổng tiến vào khuôn viên nhà máy, dẫu sao cũng chẳng có nhân viên bảo vệ xông ra bắt y.
Cửa phòng an ninh không khóa, nên Dịch A Lam cứ thế ngang nhiên đi vào xem hệ thống giám sát.

Quyền hạn truy cập nơi đây chỉ vỏn vẹn ở camera cổng ra vào, cửa bên trong nhà máy, hành lang và các không gian bên ngoài khác; khu vực làm việc chính yếu lại không nằm trong tầm giám sát của nhân viên an ninh.
Dịch A Lam ngồi trong phòng bảo vệ mà nhìn lom lom vào màn hình yên tĩnh.

Nơi nào cũng trống hoác, không có ám hiệu hay dấu vết của người sống; hệ thống camera thì như thể bị vô hiệu hóa, khiến bức tranh thời gian cố định tại khung hình này.
Dịch A Lam quan sát trong nửa giờ; và sau khi chắc chắn rằng không một ai bên trong, y mới rời khỏi phòng an ninh và tiến vào nhà xưởng.
Dịch A Lam những cảnh giác cao độ, không loại trừ khả năng ai đó đang cố tình lẩn trốn.

Y dùng thẻ từ của Giản Thành để mở cửa xưởng sản xuất.

Phân xưởng tuy có nhiều máy móc nhưng ngăn nắp trật tự; không gian thoáng đãng, chỉ bằng một cái thoáng nhìn là có thể trông rõ mọi thứ bên trong.

Không tồn tại nguy hiểm.
Tựa như ở tòa nhà Kỹ thuật Giản Đan, Dịch A Lam đập nát các máy tính lưu trữ và lấy đi những ổ cứng di động có thể lấy đặng chờ một hồi thì tiêu hủy tập trung.

Y lướt qua từng nơi một, và những nơi y đi qua chỉ còn lại là mớ hỗn độn.
Xưởng R&D cũng không một bóng người, ngay cả phòng nghỉ thực tế ảo cũng đóng kín cửa.

Dịch A Lam bước tới bật công tắc, ngay tức khắc một dải ngân hà màu xanh nhạt từ trên trần nhà đổ xuống.

Những điểm sáng nho nhỏ lập lòe, rồi nhanh chóng ngưng tụ thành một nàng tiên khoác váy đỏ.

Đoạn nàng chào Dịch A Lam bằng chất giọng ngọt ngào và âm điệu cao vút.
Dịch A Lam thẳng tay dập công tắc, tiếp tục "sự nghiệp cao cả" của mình.
Trên đường đi, y phá hủy sạch sẽ tất thảy dữ liệu quan trọng mà không gặp bất kỳ trở ngại nào.

Dịch A Lam lại giở trò cũ, dùng chút tiểu xảo trên ổ cắm để các thiết bị điện tự nhiên chập mạch bắt lửa.

Mặc dầu các phân xưởng sản xuất đều trang bị hệ thống chống cháy kín đặc nhưng, Dịch A Lam cho rằng dẫu các biện pháp chống cháy tinh vi đến đâu cũng chẳng thể chịu nổi sự phản bội tr ần trụi của ngày 32.
Dịch A Lam ra khỏi phân xưởng mới hay rằng mặt trời đã buông xuống, với những rặng mây tía trong chiều chạng vạng đang bùng cháy nơi trời cao.

Hàng nghìn ngọn lửa ấm áp và cuồng nhiệt kia chừng như muốn thiêu rụi những vệt nắng cuối cùng – cũng là dấu vết duy nhất chứng tỏ mặt trời từng đến với thế giới này.
Dịch A Lam lái xe ra khỏi thành phố dọc theo con đường kiên cố dành cho xe tải lớn; đi được một dặm, từ gương chiếu hậu vẫn có thể trông thấy ngọn lửa và cột khói đen cao ngất trong khu nhà xưởng – chúng như thể muốn dung hòa với áng mây màu lửa giữa nền trời.
Chỉ là mùi cháy khét gay mũi từ các sản phẩm hóa học lượn lờ theo gió khiến Dịch A Lam bỗng thấy khó chịu.
Y lên đường cao tốc và lái xe về hướng thành phố Nam Thiết, nơi công ty chi nhánh Giản Đan tọa lạc.
Đoạn đường này chẳng có xe cộ nào khác; khi qua trạm thu phí cũng không dừng lại, huống chi là những cột đèn giao thông vô dụng nơi đô thị.
Với ánh đèn pha rực sáng, Dịch A Lam trông thấy logo chi nhánh sau khoảng ba giờ chạy xe.
Trời đã về đêm.
Tám giờ tối ngày 32, y có thể ở lại đây hơn bốn giờ nữa.

May sao văn phòng chi nhánh không có nhiều thông tin cần tiêu hủy giống tòa trụ sở Giản Đan và khu phân xưởng; nếu nhanh tay nhanh chân, y có thể trở lại bệnh viện ngay trước nửa đêm để cùng Lương Phi và chị y tá quay về thế giới bình thường.

Tuy rằng từ ngày 32 trở lại thế giới gốc chỉ là chuyện trong chớp mắt, cũng chẳng cần đi qua con đường lạnh lẽo như dưới hoàng tuyền, song một mình một cõi chào đón khoảnh khắc ấy ít nhiều gì cũng có phần quạnh quẽ.
Phải chăng lúc này Châu Yến An cũng đang một mình, hay anh đã gặp một bạn đồng hành mới.
Dịch A Lam đỗ xe bên ngoài văn phòng chi nhánh, từ xa đã trông thấy một tòa nhà sáng đèn.

Y thầm nghĩ, có lẽ thời gian làm việc của công ty là 24/24 nên nửa đêm rồi vẫn có nhân viên trực ban.

Đến khi lại gần, y mới chợt nhận ra có một chiếc xe thể thao đang dừng trước cổng; những chữ cái trên biển số chỉ ra rằng nó đến từ thành phố Nam Lâm.
Dịch A Lam sửng sốt.

Chiếc xe này hẳn đến từ thành phố Nam Lâm vào ngày 32, vì nó đang đỗ một cách thản nhiên nơi đáng lẽ nó không nên ở đây.

Nghĩ đoạn, Dịch A Lam lái xe đến góc khuất đằng sau bức tường, bóng cây long não cao lớn làm màu đỏ tươi của nó chìm thẵm trong đêm.
Dịch A Lam nhét rìu cứu hỏa vào túi, sau đó kéo hẳn áo khoác xuống nhằm che khuất chiếc rìu.

Trông y giống hệt với băng đảng Axe (1) huyền thoại của nền điện ảnh Hoa quốc.

Nếu không phải trường hợp khẩn cấp, y còn muốn chiêm ngưỡng dáng vẻ hóm hỉnh của mình thêm chốc nữa.
(1) Băng đảng Axe: hình tượng băng đảng thường xuất hiện trong phim võ thuật Hong Kong, dựa trên một khuôn mẫu có thật từng xuất hiện ở Thượng Hải vào những năm 1920s.
Nhưng tình huống hiện tại không cho phép Dịch A Lam chủ quan, y không đoán ra được mục đích của người trên xe kia là tốt hay xấu.
Liệu gã có phải là kẻ sát nhân đã giết Giản Từ Minh?
Dịch A Lam lặng lẽ chạm vào cành cây, đoạn lắc đầu.

Giản Từ Minh bất khuất là thế, trước nguy cơ ảnh hưởng đến tính mạng còn không tiết lộ mật mã két sắt, làm sao ông có thể khai ra chi nhánh này? Hơn nữa, Dịch A Lam tin chắc rằng không phải ngẫu nhiên mà người nọ đến đây.

Tập đoàn Giản Đan có hằng hà chi nhánh và hệ thống nhà xưởng trải dài cả nước và thậm chí ở nước ngoài, nơi đây thoạt trông chẳng có gì khác thường trước khi tìm ra sự đột phá trong cảm biến mô-men xoắn.

Người nọ khẳng định đã phát hiện điều gì đấy đặc biệt ở đây.
Có lẽ đó là một nhân viên trong tập đoàn Giản Đan, hơn nữa chức vụ còn không thấp.
Dịch A Lam dừng chân trước cánh cửa đã được mở trước đó, lẽ nào kẻ g**t ch*t Giản Từ Minh là nội gián trong tập đoàn?
Dịch A Lam thoáng bối rối, y không biết phải đối mặt thế nào với kẻ đang lẩn quẩn bên trong có thể là tên sát nhân.

Gã cực kỳ hung ác, liệu y có thể địch nổi không? Nhưng thái độ làm việc nửa vời, phụ lòng mong đợi của Giản Thành vốn chẳng phải tính cách của y.
Bỗng, Dịch A Lam nghe thấy một tiếng động lớn rung chuyển đất trời.

Cửa kính vang lên tiếng cạch, thậm chí mặt đất dưới chân cũng chấn động dữ dội như thể vỏ trái đất dịch chuyển.
Dịch A Lam bịt tai thầm nghĩ, đây hẳn là tiếng bom nổ.

Trong chi nhánh này, e rằng chỉ có mỗi phòng thí nghiệm phát triển cảm biến mô-men xoắn mới cần dùng bom.
Không thể nấn ná thêm nữa, cửa phòng thí nghiệm có thể chịu được nhưng bốn bức tường xung quanh thì không.

Để đến đó, Dịch A Lam cần phải đi qua một xưởng thử nghiệm R&D hai tầng, nơi có đầy đủ các cánh tay robot nhiều trục và những máy móc tinh tiến khác.
Phát hiện Ethernet (2) dùng để kết nối giữa các máy vẫn chạy bình thường, đột nhiên Dịch A Lam nghĩ ra một cách.

Thay vì vội vàng đến phòng thí nghiệm, y tìm máy tính cài hệ thống điều khiển và mở cơ sở dữ liệu nhằm thay đổi một vài trị số, sau cùng thì gửi dữ liệu mới đến tủ điều khiển robot.
(2) Ethernet: là một họ của các công nghệ dùng để kết nối mạng máy tính hay có thể hiểu đơn giản, Ethernet giúp các thiết bị như laptop, TV...!có thể kết nối Internet và truyền dữ liệu sang các thiết bị khác.
Tiếp theo, Dịch A Lam tìm thấy vài ba khối kim loại nặng năm, sáu kí trong góc.

Y bèn điều khiển robot gắp để lấy các khối kim loại về tay.
Mất khoảng nửa giờ để hoàn tất.

Trong suốt thời gian này, Dịch A Lam nghe thấy một tiếng nổ khác, nhưng tiếng cửa sắt hay tường sụp vẫn chưa xuất hiện.
Y hãy còn kịp.
Dịch A Lam nhanh chóng băng qua xưởng R&D tầng một để lên tầng hai.
Khói đen dày đặc nơi cuối hành lang, hẳn là kết quả do bom đạn để lại.

Giữa làn khói mịt mù, Dịch A Lam lờ mờ trông thấy bóng người ra ra vào vào.

Hóa ra gã đàn ông nọ đã chuẩn bị vô số thuốc nổ, có vẻ như quyết tâm cho nổ tung phòng thí nghiệm đây mà.
Dịch A Lam thăm dò một hồi ngay lối vào tầng hai, cuối cùng phát hiện một nơi thích hợp cho ẩn nấp – khe hở giữa hai tủ điều khiển đặt liền nhau, bên cạnh phòng thí nghiệm; cách bức tường một khoảng không xa là hàng cây xanh rậm rạp chắn ngang khe hở, vừa khéo che khuất tầm mắt của người nọ.
Dịch A Lam tranh thủ thời gian khi gã đàn ông đang khiêng bao thuốc nổ vào đám khói mà nhanh chóng chạy vụt ra sau.
Y hít một hơi, cúi nhìn đồng hồ trên tay.
Còn mười phút.
Năm phút.
Một phút.
"Đùng." Một âm thanh vang dội không kém tiếng bom thình lình vọng lên từ tầng dưới.
Gã đàn ông trong đám khói ngoảnh phắt đầu: "Ai?!"
Hẳn nhiên là không ai đáp lời.
Gã lùi ra ngoài, dáo dác nhìn quanh.

Khoảng ba phút sau, một âm thanh tương tự lại vang lên từ tầng dưới.

Bấy giờ gã đàn ông rốt cuộc mất sạch kiên nhẫn, chạy vội đến thang bộ tầng hai.
Khi gã đi ngang qua tủ điều khiển nơi y lẩn trốn, tim Dịch A Lam như thể ngừng đập ngay phút giây ấy.
Chẳng qua toàn bộ sự chú ý đã bị thu hút bởi tiếng động dưới tầng, gã không hề nhìn thấy Dịch A Lam đang ở gần mình trong bán kính chưa đầy hai mét.
Đứng ngay lối lên thang bộ, gã nhìn xuống mà không thấy ai, bèn hỏi: "Ai đấy? Có người ở đây ư?"
Vẫn chẳng ma nào trả lời.
Nhưng Dịch A Lam trông thấy rõ mồn một tia sáng lạnh lóe lên ngay cổ tay gã.

Ừ, là một con dao găm.
Gã đàn ông giấu nhẹm con dao vào sâu tay áo, bắt đầu đi xuống cầu thang.
Đến rồi!
Nhảy ra từ phía sau tủ điều khiển, Dịch A Lam chạy ào đến cửa phòng thí nghiệm.
Cánh cửa cháy đen, điểm nối giữa nó và bức tường càng nham nhở hơn: lớp kim loại bên ngoài đã nóng chảy, lộ ra những viên gạch xám xịt tự thuở nào.

Có thể thấy gã rất sợ sẽ ảnh hưởng trực tiếp đến các thiết bị dụng cụ bên trong, thành thử không dám mạnh tay dùng thuốc nổ.

Bằng không với lượng thuốc nổ mà gã chuẩn bị, mặc dù được chế tạo thô sơ, uy lực và bán kính phá hủy tương đối thấp, nhưng một lô này đã đủ nổ tung phòng thí nghiệm thành tro bụi.
Ơn trời là ổ khóa vẫn hoạt động tốt, đèn đỏ vẫn đang lì lợm sáng lên.
Dịch A Lam mau chóng cà thẻ từ của Giản Thành và nhập mật khẩu, sau đó chui tọt vào trong rồi lập tức đóng cửa.
Y mở máy tính trong phòng thí nghiệm, tìm được tệp lưu trữ thông tin về cảm biến mô-men xoắn và định dạng nó.

Đây là một bước bảo đảm, rằng dẫu y thất bại thì việc định dạng thông tin cốt lõi nhất sẽ giảm thiểu tối đa mức độ thiệt hại cho tập đoàn Giản Đan.
Sau một đỗi, y lại nghe thấy tiếng bước chân từ bên ngoài.

Có lẽ, gã đàn ông đi xuống tầng một mà không thấy ai nên trở về đây tiếp tục công cuộc đánh bom phòng thí nghiệm.
Dịch A Lam nhìn vào bảng thông số, thầm nghĩ: Chưa hết đâu.
Đương lúc gã đàn ông chuẩn bị đốt bao thuốc nổ mới, âm thanh kim loại va đập vào nhau lần thứ ba vang lên từ tầng dưới.
Gã bắt đầu nóng nảy, mặt mày đã nhăn tít lại.

Nhưng nếu nhìn kỹ, có thể thấy vẻ hoang mang bất định đang hiện lên trong mắt gã.
Thế giới này vốn không bình thường, rất nhiều người đã biến mất.

Ai biết được liệu có tồn tại những thứ kỳ dị khác, chẳng hạn như ma quỷ.
Gã đàn ông cầm con dao mà chậm rãi bước xuống cầu thang, tuồng như có một niềm tin mù quáng rằng thứ nhỏ bé này có thể tiếp thêm sức mạnh cho mình.

Chợt, gã nhìn thấy một "khối màu đen" đứng sừng sững giữa nhà xưởng, trông nó thật bắt mắt trên nền xanh lam không vướng khói bụi – khi nãy, rõ ràng là nó vẫn chưa xuất hiện.
Gã ngó tới ngó lui, đoạn tiến từng bước về cái thứ đột nhiên hiện ra này.
"Phù." Gã thở phào, hóa ra chỉ là một khối kim loại chưa lắp ráp của cơ thể người máy.
Phía sau gã, một robot bảy trục với chiều cao khoảng ba mét đang lặng lẽ di chuyển.

Hệ thống thị giác của nó khóa chặt vật thể phía trước, và rồi bàn tay nặng nề của robot vuốt nhẹ lên tấm lưng gã đàn ông.
Gã không khỏi tá hỏa: Đêm khuya thanh vắng, phân xưởng trống rỗng, hết âm thanh này đến âm thanh khác, và đột nhiên có một thứ vừa lạnh vừa cứng chạm vào lưng mình.
Gã gào lên một tiếng xé nát tim phổi, hai chân run rẩy quỳ thụp xuống đất.
Nghe thấy tiếng hét thất thanh, Dịch A Lam khẽ cười.
Đừng quên, điều khiển người máy và lập trình trí tuệ nhân tạo vốn là chuyên môn của y..
 
Back
Top Bottom