Cập nhật mới

Chào mừng bạn đến với diễn đàn 👋, Khách

Để truy cập nội dung và tất cả dịch vụ của diễn đàn, bạn cần đăng ký hoặc đăng nhập. Việc đăng ký hoàn toàn miễn phí.

Convert Liên Xô 1991 (Tô Liên 1991) - 苏联1991

Liên Xô 1991 (Tô Liên 1991) - 苏联1991
Chương 570 : Thổ Nhĩ Kỳ bị lừa


Thiên 570 Thổ Nhĩ Kỳ bị lừa

Đầu tiên

"Cái gì? Morphou đã hoàn toàn thất thủ, trở thành khu vực chiếm đóng của Lực lượng Vệ binh Quốc gia Síp? Trời ơi, tại sao lại thành ra thế này? Vậy tổn thất của quân đội Thổ Nhĩ Kỳ thì sao? Ừm, được rồi, tôi biết rồi, bây giờ lập tức thông báo cho Tổng thống."

Bộ Quốc phòng Thổ Nhĩ Kỳ không thể tin được thông tin truyền đến từ điện thoại, cứ như thể Síp đã hoàn thành việc kiểm soát căn cứ của chính quyền phía Bắc, Morphou sau nhiều lần đổi chủ lại trở về tay quân đội Síp.

Tất nhiên, thông tin mà Bộ trưởng Quốc phòng nhận được không đầy đủ, ít nhất phía Anh đã giấu Thổ Nhĩ Kỳ việc một phi đội máy bay ném bom Su-34 của Syria đột nhiên biến mất, và việc hàng chục máy bay chiến đấu không rõ danh tính xuất hiện ở Síp mà không thấy Síp hay Hy Lạp cử không quân, vì vậy Anh mới âm hiểm giữ lại một tay như vậy, cũng coi như ngầm bảo vệ nội tình việc máy bay chiến đấu của Liên Xô tham gia chiến tranh.

Ông khẩn cấp đến Phủ Tổng thống Thổ Nhĩ Kỳ tìm Maziel, ông do dự một chút, không biết lát nữa phải nói với Tổng thống tin không may này như thế nào. Nếu Maziel biết một cuộc chiến tranh vốn dĩ có cơ hội thắng lại thất bại vì những sai lầm cấp thấp của quân đội Thổ Nhĩ Kỳ, thật không biết Maziel có đột nhiên bùng nổ hay không.

Khi ông đứng trước Maziel, Bộ trưởng Quốc phòng khóe miệng giật giật, nhất thời không dám mở lời. Nhưng Maziel không cho ông cơ hội do dự, trực tiếp hỏi thẳng, "Có phải là về tình hình chiến sự Síp gần đây không?"

Bộ trưởng Quốc phòng gật đầu, ông vô thức hít một hơi thật sâu, hóp bụng lại vì ngồi văn phòng lâu ngày. Lát nữa ông rất có thể sẽ phải đối mặt với sự trách mắng xối xả của Maziel.

"Theo thông tin tình báo, máy bay chiến đấu do Không quân Hy Lạp phái đi đã ném bom quân đội Thổ Nhĩ Kỳ đóng tại Morphou, khiến lực lượng thiết giáp của chúng ta trực tiếp chịu tổn thất nặng nề, hơn nữa vì chúng ta cũng không triển khai pháo phòng không ở Morphou, nên trong trận chiến này Không quân Hy Lạp hoàn toàn nắm quyền kiểm soát không phận, lực lượng thiết giáp chỉ có thể bị làm thịt. Về tổn thất của quân đội, Sư đoàn 39 tinh nhuệ nhất đã mất gần một nửa số xe tăng, các đơn vị cơ giới khác cũng chịu tổn thất nặng nề tương tự, họ, hoàn toàn không phải... đối thủ của đội quân đánh thuê đó. Chúng ta chưa bao giờ gặp một lực lượng thiết giáp đáng sợ như vậy, có người tuyên bố lực lượng này thực ra là lực lượng thiết giáp do các cựu binh Liên Xô tạo thành."

"Vậy tổn thất của máy bay chiến đấu Thổ Nhĩ Kỳ thì sao?" Maziel hỏi.

"Chúng ta không ngờ Síp sau khi chiếm đóng đã lập tức triển khai trận địa tên lửa SAM, hai máy bay chiến đấu F-16 do Thổ Nhĩ Kỳ phái đi đã bị bắn hạ. Nhưng may mắn là phi công đã nhảy dù thành công, và hạ cánh an toàn xuống khu vực chưa bị chiếm đóng của chúng ta." Mỗi câu Bộ trưởng Quốc phòng nói đều thận trọng, sợ chọc giận điểm bùng nổ của Maziel.

Nhưng Maziel hiện tại đã đến điểm giới hạn của sự kiên nhẫn, ngay cả giọng nói cũng trở nên lạnh lùng, "Nhưng, theo tôi thấy, mỗi sai lầm mà lực lượng mặt đất của chúng ta mắc phải đều là những sai lầm cấp thấp không thể thấp hơn được nữa! Bao gồm việc không có pháo phòng không, và việc máy bay chiến đấu xuất kích chậm trễ, tôi muốn hỏi các chỉ huy và tham mưu trưởng của Thổ Nhĩ Kỳ đóng tại Síp có phải là một lũ vô học vô dụng không? Có phải không? Tức là tôi tính tình tốt, còn cần phải qua cửa tòa án quân sự. Nếu đổi lại là Stalin, đã sớm đưa họ đi gặp Lenin rồi."

"Bộ trưởng Quốc phòng, lần này chúng ta không thua về chiến lược, mà hoàn toàn là do sự bất cẩn. Những chiến thắng trước đây đã che mắt chúng ta, mới khiến quân đội Síp nắm được cơ hội phản công. Bây giờ, chúng ta có thể không còn cơ hội phản công nữa."

Maziel từ từ nhắm mắt lại, hai tay che mặt, che giấu vẻ mặt đau khổ của mình. Vốn dĩ trước đó đã hẹn với phía Mỹ sẽ tiến hành đàm phán với phía Hy Lạp trong vài ngày tới. Thông qua sự can thiệp của Liên Hợp Quốc để chấm dứt cuộc tranh chấp này. Nói một cách khó nghe là để Thổ Nhĩ Kỳ và Hy Lạp đều có thể tìm một bậc thang để lùi một bước. Dù sao trong cuộc chiến này, Thổ Nhĩ Kỳ cũng không chịu tổn thất gì nhiều, ngược lại còn chiếm thêm vài thị trấn nhỏ.

Nhưng tất cả thành quả chiến thắng đều biến mất cùng với sự thất thủ của Morphou, bây giờ Maziel phải xem xét lại một vấn đề. Là giành lại Morphou đã mất, hay tiếp tục đàm phán. Nếu là giành lại Morphou, thì hình ảnh của Thổ Nhĩ Kỳ trong mắt NATO và các nước châu Âu sẽ hoàn toàn sụp đổ.

Bộ trưởng Quốc phòng quyết định giành cho Lục quân Thổ Nhĩ Kỳ một cơ hội lập công chuộc tội, ông vội vàng nói với Maziel, "Không, chúng ta vẫn có thể giành lại Morphou. Theo tôi được biết, quân đội liên hợp của Síp sau khi chiếm được Morphou cũng chịu tổn thất nặng nề tương tự. Hơn một phần ba số xe tăng T-80 của hai tiểu đoàn đã bị phá hủy hoặc hỏng hóc cơ khí không thể sử dụng được nữa. Và cái gọi là tiểu đoàn xe tăng T-72 mới thành lập đó cũng chịu tổn thất tương tự."

"Vì vậy, chiến thắng của lực lượng liên hợp Síp chỉ là một chiến thắng thảm hại, chỉ cần chúng ta có thể tổ chức một cuộc tấn công hiệu quả, chúng ta có thể giành được Morphou trong một đòn, sau đó mới đàm phán với Mỹ, với Hy Lạp."

"Tôi chỉ có thể nói là ông nghĩ quá nhiều rồi, Bộ trưởng Quốc phòng." Kể từ khi trở thành chính trị gia, Maziel đã từ bỏ việc suy nghĩ với tư cách là một tướng quân. Ông cân nhắc nhiều hơn từ góc độ tổng thể, từ bỏ một số lợi ích nhỏ, đảm bảo lợi ích lớn nhất của mình không bị xâm phạm.

"Cuộc đàm phán đã được quyết định từ lâu, Thổ Nhĩ Kỳ và Mỹ có thể sẽ đưa ra thông báo trong thời gian tới, chấm dứt tranh chấp ở Síp. Sau đó lấy bản đồ sau khi chiến tranh kết thúc làm đường biên giới quốc gia cho cả hai bên. Vì vậy, đây cũng là lý do tại sao tôi lại tổ chức Cộng hòa Thổ Nhĩ Kỳ Bắc Síp tiến hành phản công chiến lược. Chỉ cần tôi chưa đặt bút ký vào văn bản, quân đội Thổ Nhĩ Kỳ có thể nuốt bao nhiêu đất đai, những vùng đất đó đều là của chúng ta."

"Nhưng bây giờ Morphou đã trở thành một cái đinh cản trở Thổ Nhĩ Kỳ tiến xuống phía Nam, nhổ cái đinh này cần phải tốn rất nhiều sức lực, chúng ta bây giờ không còn quân đội dư thừa để tiếp tục tiến xuống phía Nam nữa. Vì vậy, cuối cùng chúng ta chỉ có thể chọn cách đáng tiếc nhất, từ bỏ Morphou. Đưa lực lượng thiết giáp đã chuẩn bị sẵn vòng qua thành phố này, tiến hành phản công."

Bộ trưởng Quốc phòng nhắc nhở Maziel về tầm quan trọng, vị trí chiến lược như vậy họ tuyệt đối sẽ không từ bỏ. Nếu không, khi Thổ Nhĩ Kỳ xâm lược Síp, cũng sẽ không chấm dứt Chiến dịch Attila 2 sau khi giành được Morphou và Lefka.

"Nhưng thành phố này là trung tâm giao thông nối liền hai miền Nam Bắc, ai cũng muốn chiếm đóng khu vực này. Nếu bây giờ chúng ta không hành động thì sau này chúng sẽ trở thành lãnh thổ của Síp."

"Giành lại Morphou, quân đội Thổ Nhĩ Kỳ cần phải trả giá bao nhiêu?"

Maziel ngay từ đầu đã không có ý định trả giá đắt để giành lại Morphou, ông cùng Bộ trưởng Quốc phòng tính toán tổn thất và lợi ích.

"Síp đã triển khai tên lửa phòng không, lực lượng thiết giáp của họ cũng sẽ liên tục chi viện cho lực lượng liên hợp đóng tại Morphou. Như vậy cả hai bên đều cần phải đầu tư một lượng lớn nhân lực, vật lực và tài lực vào thành phố này để tiến hành một cuộc chiến tiêu hao. Ông có biết tại sao Thổ Nhĩ Kỳ ban đầu luôn không muốn chấp nhận đàm phán không? Bởi vì chúng ta biết nền kinh tế của Hy Lạp đã rơi vào tình trạng suy thoái, họ rất từ chối những hố đen không đáy như viện trợ cho các cuộc xung đột khu vực. Nhưng Síp là một quốc gia chư hầu của Hy Lạp, Hy Lạp cũng không thể khoanh tay đứng nhìn. Vì vậy, điều duy nhất họ có thể làm là cung cấp vũ khí và tiền bạc, để Síp tự giải quyết."

Maziel dừng lại một chút, rồi từ từ nói, "Sau đó, lúc này Liên Xô xuất hiện, tuyên bố có thể giải quyết mọi việc cho họ. Chỉ cần có tiền, mọi thứ đều dễ nói. Thế là Hy Lạp mua tên lửa, tàu chiến và pháo phòng không, sau đó Liên Xô lợi dụng uy tín của Liên Hợp Quốc bắt đầu hết sức thúc đẩy Mỹ tiến hành đàm phán về Síp. Ước tính Mỹ đã kiếm đủ lợi nhuận từ việc bán vũ khí cũng hiểu rằng không thể để hai nước NATO cứ mãi vướng víu nhau, vì vậy cuộc chiến này sẽ sớm dừng lại."

"Vì vậy tôi mới nhắc nhở các ông, ngoài việc bỏ lại rất nhiều xác chết ở Morphou, chúng ta hoàn toàn không có cơ hội giành lại Morphou trong thời gian ngắn."

Maziel cười khổ nói câu cuối cùng, "Vì vậy, đối mặt với Liên Xô, Thổ Nhĩ Kỳ hoàn toàn không có cơ hội thắng. Chỉ có thể nói rằng lần này chúng ta đã bị Mỹ và Liên Xô lừa mỗi bên một lần." (Còn tiếp.)
 
Liên Xô 1991 (Tô Liên 1991) - 苏联1991
Chương 571 : Cuộc họp bí mật ở Washington


Chương 571: Cuộc họp bí mật ở Washington

Cập nhật lần thứ hai

Trước khi Primakov tới Nhà Trắng ở Mỹ, Yanayev đã thảo luận với Primakov về tình hình hiện tại ở Síp. Yanayev đã đưa ra một nhận định sắc bén.

"Thực ra, trong cuộc xung đột ở Síp lần này, cả Hy Lạp và Thổ Nhĩ Kỳ đều bị Mỹ và Liên Xô lợi dụng. Mỹ đã tận dụng tình hình chính trị hiện có để ép Maziel hợp tác với Washington, trong khi Liên Xô đã lợi dụng Síp để bán vũ khí và kiềm chế sự ngông cuồng của Thổ Nhĩ Kỳ, cảnh báo đối phương không nên đi quá gần với Mỹ. Tính ra, Liên Xô và Mỹ có thể coi là ngang tài ngang sức, mỗi bên đều có thắng thua."

Yanayev nói một cách đầy ẩn ý: "Tuy nhiên, cảm giác như Mỹ mất lòng dân hơn, dù sao thì việc phản bội sau khi hợp tác đã bán đứng lợi ích của Síp và Hy Lạp, còn Thổ Nhĩ Kỳ, dù cố gắng liên kết, cũng không đạt được hiệu quả như mong đợi, đối phương vẫn ôm thái độ thù địch sâu sắc với ý định can thiệp vào nội bộ Thổ Nhĩ Kỳ của Tổng thống Mario. Đây là cơ hội để chúng ta chia rẽ NATO, đồng chí Primakov, đồng chí phải nắm bắt thật tốt."

Primakov trên máy bay cứ nhai đi nhai lại lời Yanayev, luôn cảm thấy lời Yanayev có ý khác. Primakov hiểu rằng chuyến đi Washington lần này không hề đơn giản như tưởng tượng. Sứ mệnh được giao cho ông không chỉ là một sứ giả truyền đạt lập trường của Moscow, mà hơn thế nữa, còn là người trung gian điều phối giữa Mỹ và Liên Xô.

Khi Primakov hoàn hồn khỏi những suy nghĩ, ông nhận ra máy bay đã hạ cánh. Một đoàn xe Chevrolet màu đen đồng loạt đang chờ đón Primakov tại sân bay. Đặt chân lên lãnh thổ Mỹ, Primakov chính thức duy trì trạng thái "im lặng vô tuyến" với Moscow. Ai mà biết khách sạn ông ở, hay chiếc xe ông đi có thể tìm thấy bao nhiêu thiết bị nghe lén của CIA.

Cuộc đàm phán bí mật lần này thậm chí còn vượt qua Đại sứ quán Liên Xô tại Mỹ, thực sự trở thành một cuộc gặp không chính thức. Trên đường đến phòng họp ở Nhà Trắng, Primakov đã suy nghĩ nên dùng thái độ nào để đấu trí với các nhà lãnh đạo Mỹ. Dù sao thì không ai muốn chịu thiệt trong vấn đề Síp.

Kể từ chiến thắng Mofou, người phát ngôn Bộ Ngoại giao Thổ Nhĩ Kỳ vốn lớn tiếng đòi đàm phán bỗng im bặt, trong khi Hy Lạp lại mạnh mẽ yêu cầu ngừng xung đột, cần Liên Hợp Quốc can thiệp. Mario và Yanayev đều có thể thấy rằng tình hình chiến trường đã thay đổi.

Mofou là một thành phố trọng điểm của Cộng hòa Bắc Síp Thổ Nhĩ Kỳ, sau khi mất đi, họ tự nhiên muốn giành lại. Còn quân đội chính phủ Síp, sau khi giành được lợi thế, cũng sẽ không dễ dàng giao thành phố này đi. Vì vậy, thời điểm can thiệp của lực lượng gìn giữ hòa bình Liên Hợp Quốc trở nên vô cùng quan trọng.

Khi người dẫn đường phía trước dừng lại, Primakov mới nhận ra mình đã đến cửa phòng họp. Người bên cạnh dừng bước, ra hiệu rằng cuộc họp tiếp theo chỉ có một mình Primakov được vào.

Primakov chỉnh lại quần áo, vẻ mặt nghiêm nghị đẩy cửa bước vào.

Phòng họp không lớn, vài chiếc ghế sofa, một chiếc bàn, bài trí rất đơn giản. Nhưng những người ngồi bên trong lại đối lập hoàn toàn với căn phòng họp đơn giản này. Ngoại trưởng Mỹ Madeleine, Tổng thống Mỹ Mario, hai chính trị gia diều hâu có trọng lượng lớn ngồi đó, khiến đồng chí Primakov có cảm giác xung đột có thể bùng phát bất cứ lúc nào.

"Về vấn đề Síp, tôi nghĩ hai nước Mỹ và Liên Xô mong muốn giải quyết ổn thỏa cuộc xung đột khu vực này, cố gắng sớm đưa khu vực Aegean và Địa Trung Hải trở lại ổn định..."

Quả nhiên, dự cảm không lành của Primakov đã thành hiện thực, ông vừa mới mở lời, Ngoại trưởng Mỹ Madeleine, người luôn giữ vẻ mặt lạnh lùng, đã bắt đầu chất vấn Primakov: "Khoan đã, Liên Xô hình như không phải là quốc gia Địa Trung Hải, sao cũng bắt đầu can thiệp vào công việc nội bộ của NATO vậy?"

Primakov cười khẽ, ông biết cuộc đàm phán hôm nay không hề đơn giản. Đối mặt với khí thế hống hách của Madeleine, Primakov chỉ bình thản phản bác: "Vậy thì Mỹ cách châu Âu một Đại Tây Dương, sao cũng bắt đầu can thiệp vào công việc của các nước Địa Trung Hải vậy?"

Cuộc phản công của Primakov khiến Madeleine không biết trả lời thế nào, bất kể bà nói gì, đều có cảm giác cãi cùn. Cuối cùng, bà quyết định bỏ qua chủ đề này và đi thẳng vào phần đàm phán.

"Nhưng việc Liên Xô ủng hộ Hy Lạp gây ra nội chiến ở Síp là sự thật hiển nhiên, miệng thì luôn nói muốn duy trì hòa bình và phát triển ổn định khu vực, kết quả chẳng phải là ngoài mặt một đằng, trong lòng một nẻo sao?"

"Khoan đã." Primakov ra hiệu tạm dừng, ông bảo Ngoại trưởng Madeleine hãy suy nghĩ kỹ về những việc Mỹ đã làm: "Các vị có lẽ đã quên một điều. Nguyên nhân quân đội Síp kích động nội chiến không nằm ở Liên Xô, ai cũng biết sau khi Ngoại trưởng Madeleine thăm Síp và Hy Lạp, hai bên mới bắt đầu nảy sinh mâu thuẫn. Vậy rốt cuộc là Mỹ hay Liên Xô, người sáng suốt nhìn vào là biết ngay đúng không?"

Bộ Ngoại giao và các quan chức cấp cao của Liên Xô đều là những bậc thầy tranh luận, mặc dù Madeleine ban đầu rất hống hách, nhưng hoàn toàn không thể đứng vững, ngược lại còn bị Primakov dồn vào thế không nói nên lời.

Primakov vắt chân, vẻ mặt vẫn bình thản lạ thường. Thậm chí Tổng thống Mario, người ngồi bên cạnh vẫn chưa lên tiếng, cũng cảm thấy xót cho vị Ngoại trưởng do chính mình đề bạt. Đầu tiên bị Shevardnadze chỉ trích tơi tả trong các sự kiện ngoại giao, rồi ở đây lại bị đặc phái viên Liên Xô Primakov hoàn toàn đánh bại. Mario thực sự cảm thấy đừng bao giờ cố gắng tranh luận với các nhân viên ngoại giao Liên Xô, nếu không họ sẽ dùng những lập luận sắc bén và kiến thức uyên bác để đánh bại bạn.

Tổng thống Mario thậm chí còn muốn xem trong đầu những người Slav này chứa đựng những gì?

"Trọng tâm tranh cãi của hai bên hiện nay chẳng phải là có nên sớm kết thúc cuộc nội chiến này, để Liên Hợp Quốc can thiệp hay không? Liên Xô luôn ủng hộ điều đó. Vì sự ổn định và đoàn kết của khu vực Địa Trung Hải, chúng ta có nghĩa vụ phải làm vậy."

Mario trong lòng không nghĩ vậy, ai cũng biết Liên Xô đã lợi dụng cuộc khủng hoảng này để có được quyền vĩnh viễn đóng quân căn cứ không quân ở Síp. Mặc dù điều này khiến Anh rất khó chịu. Nhưng đối mặt với chính quyền phía Bắc đầy biến động, giới chức Anh cho rằng hợp tác với Síp sẽ an toàn hơn.

"Nếu phía Mỹ cho rằng chúng ta không nên can thiệp vào nội bộ một quốc gia thì sao? Hơn nữa, Liên Hợp Quốc hiện nay là thiên hạ của người Mỹ." Madeleine nheo mắt, ánh mắt lộ vẻ hung ác. Giống như một con rắn hổ mang đang nhìn chằm chằm Primakov, khiến người ta cảm thấy rùng mình.

Đối mặt với lời đe dọa của Madeleine, Primakov không hề nao núng, ông trả lời một cách bình thản: "Vậy thì tôi nghĩ cuộc chiến này cuối cùng sẽ kết thúc bằng chiến thắng vang dội của quân đội Síp, vậy thôi."
 
Liên Xô 1991 (Tô Liên 1991) - 苏联1991
Chương 572 : Không nhượng bộ là chiến tranh


Chương 572: Không nhượng bộ là chiến tranh

Cập nhật lần thứ ba

"Được rồi, Ngoại trưởng Madeleine, để tôi nói chuyện với Đặc phái viên Primakov." Mario ra hiệu cho bà Ngoại trưởng rõ ràng không phải đối thủ của Primakov rút lui. Thay vào đó, ông đích thân ra trận. Đối với ông, Primakov chẳng qua chỉ là một cái loa, người ông phải đối mặt trên thực tế là người xảo quyệt đứng sau Primakov, đồng chí Yanayev, kẻ thù không đội trời chung của Mario.

Mặc dù Madeleine có chút bất bình, nhưng lệnh của Mario thì không thể không thi hành, bà chỉ có thể chọn im lặng.

Tuy nhiên, Primakov dường như không có ý định buông tha vị Ngoại trưởng đáng thương này, một là mọi người từng giao thiệp với bà đều ghét kiểu người lúc nào cũng khoe khoang sự vĩ đại của việc Mỹ can thiệp vào lợi ích của các quốc gia khác. Hai là, tính cách diều hâu và nóng nảy của Madeleine cũng khiến bà trở thành mục tiêu bị công kích trên trường quốc tế.

Thực ra, Madeleine không làm gì sai, chỉ trách đối thủ của bà mạnh hơn nhiều so với tưởng tượng. Bất kỳ ai xây dựng cảm giác tốt đẹp từ ảo tưởng "Liên Xô đã suy yếu" cuối cùng cũng sẽ bị thực tế tát cho một cái đau điếng, không có ngoại lệ.

Mario chỉnh lại vẻ mặt, ông nói với Primakov: "Thực ra, mục đích chuyến thăm Washington lần này của Đặc phái viên Primakov ai cũng rõ. Về vấn đề Síp, chúng tôi cũng hy vọng Thổ Nhĩ Kỳ và Hy Lạp có thể đồng thuận, đạt được thỏa thuận ngừng bắn, nhưng ông biết đấy, mâu thuẫn lịch sử giữa hai bên không phải do chúng tôi có thể thao túng. Nếu thực sự có thể thông qua phán quyết của Liên Hợp Quốc để quyết định tất cả các cuộc xung đột khu vực, thì thế giới này đã hòa bình hơn nhiều rồi."

Mario gián tiếp nói với Primakov rằng họ tạm thời không muốn can thiệp vào chuyện này. Chờ đến khi Thổ Nhĩ Kỳ giành được ưu thế, Mỹ mới lại dùng lực lượng gìn giữ hòa bình Liên Hợp Quốc để mạnh mẽ dập tắt tình hình.

Dù sao thì Annan, người vừa được Mỹ đưa lên, cũng chỉ là một quân cờ dễ điều khiển hơn Boutros Boutros-Ghali mà thôi.

"Nhưng..." Primakov nói, "Phía Liên Xô sẽ không từ bỏ nỗ lực ổn định tình hình ở Síp, đối với chúng tôi, sự ổn định của Síp mới phù hợp với sự ổn định của tình hình Địa Trung Hải. Hơn nữa, không chỉ có Liên Xô nghĩ như vậy, một quốc gia khác cũng có cùng quan điểm."

"Anh."

Primakov đưa Anh vào cuộc, nói với Mario rằng không chỉ có Liên Xô muốn thấy sự ổn định của Síp. Mặc dù căn cứ không quân của Anh ở Síp đã không còn nhiệm vụ bảo vệ Kênh đào Suez, nhưng nó có vai trò rất quan trọng trong việc họ nhanh chóng can thiệp vào bất kỳ cuộc xung đột khu vực nào ở các quốc gia ven biển Địa Trung Hải.

Nói một cách đơn giản, đây là một bàn đạp rất quan trọng của Anh, ngay cả khi Liên Xô và Anh chưa đạt được sự đồng thuận, nhưng trong vấn đề bảo vệ Síp, hai bên đều đứng trên cùng một chiến tuyến.

Tổng thống Mario không nói gì, rõ ràng ông đang cân nhắc một vấn đề, đó là thái độ của Anh.

Anh phản đối tình hình Síp bất ổn là điều tất yếu, dù sao thì họ cũng phải giữ một vị trí chiến lược quan trọng, vì vậy trong vấn đề này, Tony Blair tỏ ra thận trọng, vừa không muốn đắc tội Mỹ, vừa muốn đảm bảo an toàn cho căn cứ không quân của Anh. Mức độ khó xử giống hệt thái độ của Mỹ trong cuộc khủng hoảng Kênh đào Suez.

Nghĩ đến đây, Tổng thống Mario quyết định đánh cược một lần, ông lắc đầu, nói với vẻ tiếc nuối: "Đáng tiếc là khả năng Thủ tướng Blair hợp tác với Liên Xô quá nhỏ, dù sao Anh là thành viên của NATO, không có quan hệ đồng minh thân thiết với Liên Xô. Chẳng lẽ vài nhà máy điện hạt nhân mà muốn mua chuộc Anh sao? Thật là ngây thơ."

Primakov thấy lá bài đầu tiên của mình không có tác dụng, liền chuẩn bị tung lá bài thứ hai: "Ồ? Vậy sao? Chẳng lẽ Tổng thống Mario lại khẳng định như vậy rằng Síp hay Hy Lạp sẽ thua?"

"Vệ binh Quốc gia Síp chỉ có sức mạnh của một lữ đoàn thiết giáp, sức mạnh này đặt trước quân đội Thổ Nhĩ Kỳ thì không đủ nhét kẽ răng." Tổng thống Mario chế giễu. CIA của Mỹ đã sớm nắm rõ giới hạn của Síp, không có sức mạnh quân sự hùng hậu và hệ thống hậu cần vững chắc làm bảo đảm, dù Hy Lạp có viện trợ Síp nhiều thiết bị đến đâu, cũng khó có thể cải thiện bản chất cuộc chiến này. Còn cái gọi là chiến thắng Mofou? Mario chỉ cười thôi, Maziel chỉ cần đổ hai sư đoàn vào khu vực đó, cũng có thể khiến Síp nuốt vào rồi lại phải nôn ra nguyên vẹn.

"Quả thật là vậy, riêng đối với Síp, việc đánh bại một Thổ Nhĩ Kỳ hùng mạnh quả thực là một vấn đề lớn." Primakov già dặn cảm thán: "Dù sao thì đối thủ mà họ gặp phải lại là những người Thổ Nhĩ Kỳ với dã tâm bành trướng mạnh mẽ nhất. Nhưng tôi có một câu hỏi không biết có nên hỏi không, một khi chiến tranh nổ ra, xác suất lực lượng thiết giáp của Thổ Nhổ Kỳ có thể đánh bại dòng thép Liên Xô là bao nhiêu?"

"Hả?" Lời của Primakov khiến Tổng thống Mario chú ý, dùng Liên Xô và Thổ Nhĩ Kỳ để ví von, chẳng lẽ Liên Xô sắp có hành động lớn ở Thổ Nhĩ Kỳ?

Mario tin rằng cái gọi là lực lượng tình nguyện đang hoạt động ở khu vực chiến sự Síp là do Liên Xô sắp đặt, nhưng ông không nghĩ rằng một nhóm nhỏ binh lính giải ngũ này có thể gây ra bao nhiêu sóng gió ở Síp. Cái gọi là hành động chặt đầu và đột kích chiếm đóng trước đây chẳng qua chỉ là ăn may thành công khi quân đội Thổ Nhĩ Kỳ lơ là. Một khi Thổ Nhĩ Kỳ nghiêm túc, e rằng lực lượng liên hợp khó có thể trụ được một tuần.

"Đương nhiên, Liên Xô luôn bị một vấn đề ám ảnh, đó là khi chúng tôi quyết định cắt giảm quy mô lớn vũ khí trên toàn quốc vào năm 1991, nhiều xe tăng và xe bọc thép đã bị niêm phong, bị bán đi, đến nay đã sáu năm trôi qua, trên thực tế, Liên Xô vẫn sở hữu một lực lượng thiết giáp khổng lồ được niêm phong, cùng với pháo và máy bay chiến đấu. Tôi nghĩ có lẽ bây giờ là lúc để đưa chúng ra ánh sáng rồi."

Tổng thống Mario trong lòng thót một cái, suýt nữa thì hỏi đối phương muốn làm gì.

Primakov nhanh chóng nói trước khi Tổng thống Mario kịp lên tiếng: "Tôi biết ông muốn nói gì, muốn biết Liên Xô có can thiệp quy mô lớn vào tình hình Síp không? Chúng ta có thể dùng bom hàng không, dùng tên lửa dẫn đường chính xác để biến Cộng hòa Bắc Síp Thổ Nhĩ Kỳ thành bình địa, có thể khiến chính quyền này biến mất chỉ sau một đêm, đừng nghi ngờ khả năng của chúng tôi, Tổng thống Mario. Không nhượng bộ, Cộng hòa Bắc Síp Thổ Nhĩ Kỳ sẽ đối mặt với chiến tranh."

"Tôi chưa bao giờ nghi ngờ điều đó."

Đây là thủ đoạn đàm phán kiểu Liên Xô điển hình, một khi đi vào bế tắc, chiến tranh sẽ trở thành lá bài cuối cùng của Liên Xô.

Mỹ sẽ không gây ra xung đột quy mô lớn với Liên Xô trong vấn đề này, dù sao thì việc đó cũng không đáng.

Nghĩ đến đây, mặc dù Tổng thống Mario vẫn giữ nụ cười lịch sự trên môi, nhưng trong lòng ông đã bắt đầu cảm thấy buồn bực.

"Khốn kiếp, các quan chức ngoại giao Liên Xô này hoàn toàn không chơi theo luật!" (Còn tiếp.)
 
Liên Xô 1991 (Tô Liên 1991) - 苏联1991
Chương 573 : Đang nói đùa sao?


Chương 573: Đang nói đùa sao?

Cập nhật lần thứ tư

Phía Liên Xô luôn thích chuẩn bị hai phương án, một là chuẩn bị con bài thương lượng khi đàm phán, sử dụng các biện pháp chính trị khác nhau để gây áp lực lên đối phương, buộc người ở đầu bên kia bàn đàm phán phải khuất phục. Hai là tích cực chuẩn bị cho chiến tranh, một khi đàm phán không giải quyết được vấn đề, đó sẽ là một cuộc đối đầu trực diện. Đối với Liên Xô, ngoài việc chịu tổn thất lớn ở nghĩa địa đế quốc Afghanistan, thì ở một quốc đảo có địa hình bằng phẳng như Síp, họ hoàn toàn có thể dùng lực lượng thiết giáp để san bằng một cách dứt khoát.

Khi Yanayev đang xoay sở với vấn đề Síp, Nguyên soái Ogarkov từng đề nghị Liên Xô lợi dụng chính quyền Cộng hòa Bắc Síp Thổ Nhĩ Kỳ để làm bài tập khởi động cho Quân đội Liên Xô mới. Liên Xô hoàn toàn có thể tuyên bố tấn công khủng bố và đảm bảo an toàn cho kiều dân của mình để làm lý do, máy bay chiến đấu không quân ném bom chính xác, Hải quân Đỏ dưới sự chỉ dẫn của hệ thống Vine thực hiện các cuộc tấn công điểm từ siêu xa, cuối cùng là lực lượng thiết giáp tiến công, bộ binh và xe tăng phối hợp tác chiến.

"Máy bay chiến đấu không quân chuyển sân bay từ xa đến Síp để thể hiện khả năng triển khai toàn cầu, thể hiện khả năng tấn công chính xác, lực lượng máy bay ném bom chiến lược bay vòng quanh Tiểu Á hoặc Bán đảo Balkan, phóng tên lửa hành trình tầm xa trên không phận Địa Trung Hải, thể hiện khả năng tấn công chiến lược chính xác. Tuyên bố với thế giới phương Tây rằng Hồng quân Liên Xô bất khả chiến bại đã hồi sinh với một diện mạo mới."

Tất nhiên, khi đề xuất này của Ogarkov được gửi đến Bộ Quốc phòng, nó đã gây ra sự hoảng loạn trong toàn bộ Bộ Quốc phòng. Yazov đã ba lần trong một ngày cố gắng giải thích cho Yanayev về "sự đáng sợ" của kế hoạch Ogarkov. Nếu không xét đến địa chính trị, động thái này của Liên Xô chắc chắn sẽ gây chấn động lớn cho lực lượng NATO. Nhưng đồng thời cũng làm sâu sắc thêm nỗi sợ hãi của các nước Đông Âu đối với Liên Xô. Họ sẽ cho rằng đây là dấu hiệu Liên Xô một lần nữa cố gắng can thiệp vào Đông Âu, và bất chấp tất cả để tham gia vào các dự án phòng thủ tên lửa của NATO. Đến lúc đó, chắc Mario nằm mơ cũng cười ra tiếng.

Vì vậy, xét đến nguy cơ quan hệ với các nước láng giềng xấu đi, Yanayev đã từ chối đề nghị của Ogarkov. Tất nhiên, Yanayev cho rằng lúc này vẫn chưa thích hợp để thể hiện sức mạnh thực sự của quân đội Liên Xô, dù sao thì một quốc gia có sự phối hợp quân chủng yếu kém như Síp, hoàn toàn có thể chiếm đóng bằng chiến lược tập trung thiết giáp quy mô lớn.

Vì vậy, Clerides mới sẵn lòng đàm phán với Yanayev, chấp nhận một lô xe tăng T-72 còn nằm trong kho phế liệu, bởi vì khi ông thấy màn trình diễn của lực lượng thiết giáp Liên Xô trong chiến tranh, ông đã hoàn toàn bị thuyết phục. Và cũng nhận thức sâu sắc tầm quan trọng của việc phối hợp tác chiến giữa các binh chủng.

Đối phương là sư đoàn thiết giáp Thổ Nhĩ Kỳ sở hữu nhiều xe tăng Leopard 2 tiên tiến, tuy nhiên trước số lượng lớn xe tăng và khả năng phối hợp tác chiến linh hoạt của Liên Xô, Leopard 2 tiên tiến do Đức sản xuất cũng chỉ có thể bị áp đảo. Đồng thời cũng chứng minh đầy đủ câu nói đó, một đội quân không biết phối hợp tác chiến có thể khiến những chiếc xe tăng tiên tiến nhất cũng chỉ đạt trình độ của Thế chiến thứ nhất.

Lợi thế mà T-72 phát huy trong tay các quân nhân Liên Xô đã giải ngũ cũng giúp T-72 lấy lại ưu thế sau khi danh tiếng của nó xuống dốc thảm hại kể từ Chiến tranh vùng Vịnh. Và cũng khiến những người đó thực sự nhận ra sự đáng sợ của hệ thống tác chiến của Liên Xô.

Thậm chí khiến những chuyên gia quân sự từng rao giảng thuyết vô dụng của tập đoàn thiết giáp quy mô lớn bắt đầu suy nghĩ lại xem quan điểm của mình có đúng hay không.

Tất nhiên, Síp sau khi mua hệ thống Bastion đã không còn đủ tiền để tiếp tục mua thêm một lữ đoàn xe bọc thép, vì vậy Yanayev chỉ tượng trưng thu phí bảo trì cơ bản từ Clerides, sau đó để Síp tự tìm cách vận chuyển những chiếc xe tăng này về nước bằng tàu chở hàng.

Yanayev đã ngụy tạo tất cả những điều này trông giống như Liên Xô đang viện trợ quân sự cho Síp, nhưng thực tế lại là một màn đánh lừa cho CIA của Mỹ. Tạo ra ấn tượng rằng Liên Xô muốn đổ máu vào vấn đề Síp.

Mario không có can đảm hỗ trợ quy mô lớn cho chính quyền Bắc Síp, trên thực tế ông cũng hy vọng hai bên có thể nhanh chóng đạt được thỏa thuận ngừng bắn. Chỉ là nghĩ đến bóng dáng của Liên Xô phía sau Hy Lạp, ông mới quyết định kéo dài cuộc chiến này.

Tuy nhiên, Mario nhanh chóng không thể ngồi yên, bởi vì cục tình báo nhận được tin rằng Síp vừa nhận được một lô xe tăng. Đồng thời, chính phủ Síp cũng tuyên bố với thế giới bên ngoài rằng Vệ binh Quốc gia Síp đã nhận được viện trợ, họ sẽ giáng một đòn chí mạng vào chính quyền Bắc Síp, đây không phải là lời đe dọa suông. Mà là một cuộc đối đầu thực sự. Họ sẽ giành lại các thành phố bị người Thổ Nhĩ Kỳ chiếm đóng, sau đó trục xuất người Thổ Nhĩ Kỳ khỏi quê hương của họ.

Cuộc chiến lần này có quy mô lớn, ngay cả Mario cũng cho rằng người Liên Xô đã chuẩn bị thật sự. Một khi tranh chấp Síp bùng nổ, ai biết quân đội Liên Xô có thể một mạch tấn công vào Thổ Nhĩ Kỳ hay không, dù sao thì bây giờ Yanayev có thể khổ tâm xây dựng một vòng vây nhằm vào an ninh lãnh thổ Thổ Nhĩ Kỳ.

Cuộc đàm phán với Primakov chỉ diễn ra được một nửa thì phải dừng lại vì sự khác biệt quá lớn giữa hai bên, nhưng Primakov không rời Washington. Ông nói với Tổng thống Mario: "Mỹ sẽ lại mở lại cuộc đàm phán này, tôi rất mong chờ thời điểm đó đến."

Liên Xô có thể bất chấp tất cả để chiến đấu, nhưng Mỹ không có đủ dũng khí để liều mình, tình hình chính trị quốc tế ngày càng phức tạp và sự phục hồi kinh tế trong nước chậm chạp, tất cả đều khiến khuôn mặt của Tổng thống Mỹ bao phủ một lớp u ám không thể xua tan.

Bây giờ Tổng thống Mario cuối cùng cũng hiểu ý nghĩa câu nói của Primakov, ông chuẩn bị mở lại cuộc đàm phán với Primakov. Giải quyết hòa bình vấn đề Síp.

Nếu kéo dài nữa rất có thể sẽ mất đi hai đồng minh NATO. Vì vậy, sự lựa chọn của Mario phải cân nhắc nhiều hơn Yanayev.

Nói cách khác, làm cảnh sát thế giới không hề dễ dàng như vậy.

Khi Tổng thống Mario một lần nữa nhìn thấy Primakov đầy tinh thần, ông không khỏi thở dài, đối phương lại đắc ý nói: "Cuối cùng cũng thay đổi ý định rồi sao? Tổng thống Mario. Tôi còn tưởng các vị sẽ kiên trì mãi chứ."

"Tất nhiên là không." Mario nói, "Chúng tôi không ngờ Liên Xô lại thể hiện sự quyết đoán như vậy ở Síp. Thành thật mà nói, bước đi này vừa bất ngờ lại vừa hợp lý."

"Vậy các vị vẫn nghĩ tôi đang nói đùa sao? Tổng thống Mario, xin lỗi nếu tôi nói thẳng, việc sớm khôi phục hòa bình ở khu vực Địa Trung Hải mới phù hợp với lợi ích của chúng ta, một khi xung đột bùng nổ, cả Mỹ và Liên Xô đều sẽ không dễ chịu."

Thùng thuốc súng Balkan, tranh chấp Biển Đen, luôn là những vấn đề cản trở tiến trình hòa bình ở châu Âu. Chỉ là Liên Xô hiện tại không còn đủ sức để gây ra bất ổn ở Tây Âu và Đông Âu, nên mới chọn duy trì trạng thái cân bằng, giữ vững vị trí chiến lược hiện có.

"Vậy, bây giờ chúng ta có thể thảo luận về hòa bình và phát triển của Síp được chưa?" Primakov mỉm cười nói.
 
Liên Xô 1991 (Tô Liên 1991) - 苏联1991
Chương 574 : Kế hoạch Annan


Chương 574: Kế hoạch Annan

Cập nhật lần đầu

Primakov và Mario cuối cùng đã đạt được một hiệp ước bất bình đẳng: quân đội liên hợp Síp và Cộng hòa Bắc Síp Thổ Nhĩ Kỳ ngay lập tức ngừng xung đột chiến tranh, và lực lượng gìn giữ hòa bình của Liên Hợp Quốc sẽ tiến vào Morphou và Lefka để duy trì hòa bình.

Sau vỏn vẹn bốn tuần xung đột vũ trang, tình hình đã có nhiều thay đổi lớn. Quân đội Síp, vốn bị áp đảo trong cuộc chiến trước, lần này đã đẩy đường biên giới lên phía bắc một đoạn. Và sau khi xung đột bắt đầu, việc Liên Hợp Quốc không can thiệp cũng khiến chính quyền Hy Lạp và Thổ Nhĩ Kỳ bắt đầu tranh giành từng giây để chiếm lấy những khu vực mà Liên Hợp Quốc trước đây thiết lập để duy trì hòa bình.

Cuộc xung đột này còn liên quan đến vấn đề biên giới. Năm 1974, người Hy Lạp và người Thổ Nhĩ Kỳ đã vạch ra một vùng đất không người hẹp từ đông sang tây ở trung tâm đảo Síp, được gọi là "Đường Xanh", và từ đó Síp bị chia cắt thành hai miền nam bắc. Đường Xanh kéo dài từ Famagusta ở phía đông đến Morphou ở phía tây, cắt ngang toàn bộ hòn đảo, và đi qua thủ đô Nicosia, dài hơn 200 km, do người Hy Lạp, người Thổ Nhĩ Kỳ và lực lượng gìn giữ hòa bình của Liên Hợp Quốc chia đoạn để thiết lập chốt kiểm soát. Tuy nhiên, hiện tại Đường Xanh này đã không còn tồn tại, việc đàm phán lại cũng liên quan đến vấn đề phân chia biên giới.

Famagusta đã rơi vào tay Síp, phía bắc Kyrenia cũng đã được thu hồi hoàn toàn, chiến tuyến do quân đội liên hợp Síp thực tế kiểm soát đã trở thành biên giới thực tế, Đường Xanh ban đầu đã dịch chuyển lên phía trên. Biên giới mà Thủ tướng Thổ Nhĩ Kỳ Ecevit đã dày công xây dựng hoàn toàn rơi vào tay Síp. Và Cộng hòa Bắc Síp Thổ Nhĩ Kỳ thậm chí còn phải di chuyển thủ đô đến một thành phố xa hơn về phía bắc để ổn định cuộc sống.

Ban đầu, Tổng thống Cộng hòa Bắc Síp Thổ Nhĩ Kỳ Rauf Raif Denktaş kịch liệt phản đối kế hoạch hòa giải này, ông cho rằng đây là sự phá hoại toàn vẹn lãnh thổ của người Thổ Nhĩ Kỳ, và hy vọng tiếp tục thúc đẩy chiến tranh, đẩy lùi quân đội quốc gia Síp. Nhưng thực tế đã không cho phép Cộng hòa Bắc Síp Thổ Nhĩ Kỳ được tùy hứng nữa. Sau khi tiếp nhận một lượng lớn xe tăng cũ từ Liên Xô, quân đội liên hợp Síp đã tạo ra ảo ảnh về một lực lượng thiết giáp hùng hậu áp sát Đường Xanh đối đầu. Dường như một khi chiến tranh nổ ra, Vệ binh Quốc gia Síp dưới sự hỗ trợ của Hy Lạp và Liên Xô sẽ đưa ngọn lửa chiến tranh lan rộng hơn về phía bắc. Síp hiện tại không phải là thời điểm ban đầu không hề chuẩn bị, chiến tranh luôn sẵn sàng.

Màn đánh lừa này đã thành công vang dội. Phía Thổ Nhĩ Kỳ đã kiệt sức, Mario vì lợi ích chung đã rút khỏi cuộc tranh chấp Aegean này, và ngụ ý rằng lợi ích mà Thổ Nhĩ Kỳ đã đạt được là đủ, đừng nghĩ đến việc cố gắng khơi mào tranh chấp trở lại. Và đối mặt với quân đội liên hợp Síp được trang bị tận răng bởi Hồng quân Liên Xô, Maziel nhất thời cũng không có dũng khí và tiềm lực để liều mạng.

Tình hình hiện tại chỉ có thể là đàm phán hòa bình. Hai bên đều ngồi xuống, Clerides và Denktaş, một người ủng hộ người Hy Lạp thống nhất Síp, một người ủng hộ người Thổ Nhĩ Kỳ ly khai, hai nhà lãnh đạo vốn thù địch như nước với lửa lại ngồi cùng nhau. Tất nhiên, đây là thời đại ai có nắm đấm cứng thì người đó có tiếng nói, mặc dù nói là đàm phán giữa hai bên, nhưng thực tế không đạt được nhiều tiến triển.

Liên Xô đã rút lực lượng của mình khỏi Síp, đối với Yanayev, tất cả các mục tiêu đã đạt được. Họ đã kiếm được rất nhiều tiền từ quân sự ở Síp, và có được quyền thành lập căn cứ không quân, cuối cùng toàn bộ tình hình đều nghiêng về phía Liên Xô, đây lại là một chiến thắng vĩ đại. Liên Xô đã tìm được chỗ đứng ở Aegean, hoàn toàn có thể phối hợp hành động với căn cứ quân sự ở Syria. Đến lúc đó, khả năng triển khai tác chiến toàn cầu của quân đội Liên Xô sẽ được nâng cao đáng kể.

Tuy nhiên, một kế hoạch do Tổng thư ký Liên Hợp Quốc Annan đưa ra đã khiến Yanayev cảnh giác. Tổng thư ký Liên Hợp Quốc Annan đề xuất hợp nhất lãnh thổ phía bắc và phía nam của Síp theo một hình thức liên bang tương tự như Thụy Sĩ, thành lập Cộng hòa Liên bang Síp, hai bên duy trì độc lập và có chủ quyền, nhưng trên danh nghĩa lại là một quốc gia thống nhất. Nhưng để kế hoạch này được thông qua và cải tổ thành công, cần cả hai cuộc trưng cầu dân ý được tổ chức đồng thời nhưng riêng biệt ở cả hai miền nam bắc đều đồng ý đề xuất này mới có thể thành lập. Đây là một kế hoạch mà Liên Hợp Quốc đưa ra cho sự phát triển hòa bình của Síp.

Trong lịch sử, Annan đã đưa ra một kế hoạch tương tự vào năm 2004, nhưng kết quả bỏ phiếu thực tế là, cư dân Bắc Síp về cơ bản chấp nhận cách thức của kế hoạch Annan, với tỷ lệ 64,9% tán thành, nhưng ngược lại, cộng đồng người Hy Lạp ở Nam Síp lại kịch liệt phản đối đề xuất này, bỏ phiếu phản đối lên tới 75,83%, và kế hoạch Annan cuối cùng đã thất bại. Lý do mà cộng đồng và chính phủ người Hy Lạp phản đối là vì họ cho rằng nội dung của kế hoạch Annan tiếp nối tinh thần của hiến pháp do Anh ban hành, mang tính thiên vị quyền lợi của người Thổ Nhĩ Kỳ.

Kế hoạch này đã nhận được sự chấp thuận của Mỹ và Thổ Nhĩ Kỳ, miễn là không phải do người Hy Lạp kiểm soát chính phủ, thậm chí thành lập chính phủ liên hợp họ cũng sẵn lòng. Dù sao thì họ cho rằng mình mới là những người có lợi ích từ vùng đất này.

Tuy nhiên, để thêm một lớp bảo hiểm, Yanayev vẫn gọi điện cho Clerides, ám chỉ ông ta âm thầm chống lại kế hoạch Annan do Liên Hợp Quốc đề xuất, không thực hiện thống nhất theo kiểu chính phủ liên hợp.

Yanayev nói với Clerides: "Kế hoạch Annan chẳng qua chỉ là sản phẩm của sự thỏa hiệp nhằm cản trở sự thống nhất của Síp, họ muốn bảo vệ lợi ích thực tế mà người Thổ Nhĩ Kỳ có được, ngăn cản người Hy Lạp giải phóng toàn bộ quốc gia Síp, tôi nói vậy ông hiểu chưa? Tổng thống Clerides. Chỉ có vũ khí, sức mạnh quân sự hùng mạnh mới là bảo đảm duy nhất để nhân dân Síp bảo vệ quyền lợi của mình. Ông không thấy quân đội Thổ Nhĩ Kỳ đã liên tục thất bại dưới sự tấn công của Síp sao, người Hy Lạp có muốn thấy lãnh thổ của mình mãi mãi nằm trong tay người Thổ Nhĩ Kỳ không? Tôi nghĩ họ chắc chắn không muốn, vậy thì hãy đứng lên chống lại bạo quyền của Thổ Nhĩ Kỳ. Tự do thuộc về các vị."

Yanayev đã tẩy não người Thổ Nhĩ Kỳ bằng cách lặp đi lặp lại, ví quân đội liên hợp Síp với những chiến binh Sparta thời xưa và những chiến sĩ tự do chống lại bạo chúa. Hiện tại, chính quyền phía Bắc đang cố gắng kiểm soát lại các bạn bằng chế độ độc tài tàn ác, cố gắng thống nhất quốc gia này.

"Nhưng... đây là đề xuất của Liên Hợp Quốc, nếu chúng ta không tuân thủ, cả thế giới sẽ có lý do để chỉ trích chúng ta." Clerides do dự nói, "Làm vậy thì tôi với tư cách là tổng thống sẽ rất khó xử. Áp lực từ Bộ Ngoại giao khi đó sẽ lớn hơn."

"Nhưng dựa trên tinh thần dân chủ - tự quyết, các vị có lý do để phản đối nghị quyết này." Yanayev nói, "Chỉ cần lợi dụng các phương tiện truyền thông để bóp méo đề xuất này với công chúng, thì tự nhiên số người bỏ phiếu thuận sẽ ít đi rất nhiều."

Clerides nghi ngờ: "Bóp méo? Bóp méo đề xuất của Liên Hợp Quốc như thế nào? Đây là một nghị quyết bằng văn bản rõ ràng mà."

Ở Síp, nơi chủ nghĩa dân tộc cực đoan chiếm ưu thế trong dư luận, việc bóp méo ý nghĩa thực sự của một sự việc không khó. Khi mọi người đều cho rằng Síp thuộc về Hy Lạp, thì nếu không làm sao người Serbia ở Bosnia lại có thể kiên trì được nhiều năm dưới các cuộc không kích của Liên Hợp Quốc.

Nỗi hận thù dân tộc tích tụ qua nhiều năm có thể khiến một dân tộc đoàn kết và kiên cường đến mức chưa từng thấy.

Yanayev đề xuất với Clerides: "Liên Hợp Quốc đưa ra một đề xuất có lợi cho Cộng hòa Bắc Síp Thổ Nhĩ Kỳ, tiếp nối tinh thần hiến pháp do Anh ban hành. Điều này đi ngược lại lợi ích của người dân Hy Lạp sâu sắc. Vì vậy, chính phủ hãy công bố rộng rãi thủ đoạn xảo quyệt của Liên Hợp Quốc, và kêu gọi người dân theo đuổi một thỏa thuận có lợi hơn cho quyền lợi của người Hy Lạp."

Ý nghĩa bề ngoài là Hy Lạp đang tuyên bố với công chúng về sự bất hợp lý của đề xuất này, nhưng thực chất là kích động người dân chống lại đề xuất của Liên Hợp Quốc, chiến đấu vì tự do và thống nhất của Hy Lạp. Dưới sự tô vẽ của chủ nghĩa yêu nước cực đoan, việc kế hoạch Annan thất bại là điều hợp lý, và Yanayev chẳng qua chỉ là thuận nước đẩy thuyền một chút.

Dù sao, nếu chính phủ liên hợp được thành lập, Síp sẽ không cần một căn cứ quân sự không quân của Liên Xô nữa. Điều này chắc chắn sẽ là một đòn giáng lớn vào kế hoạch chiến lược của Liên Xô.

"Tôi hiểu rồi, Tổng bí thư Yanayev. Tôi biết phải làm gì." Clerides nói.

"Tổng thống Clerides, đừng vội." Yanayev cười nói, "Síp chắc chắn sẽ thống nhất trong tương lai, người Hy Lạp sẽ bị trục xuất trở về Tiểu Á của họ, và các vị mới là người chiến thắng cuối cùng." (Còn tiếp.)
 
Liên Xô 1991 (Tô Liên 1991) - 苏联1991
Chương 575 : Phượng Hoàng Tái Sinh


Chương 575: Phượng Hoàng Tái Sinh

Cập nhật lần thứ hai

Sau khi sự kiện Síp kết thúc, chỉ có một quốc gia duy nhất cảm thấy không cam tâm, đó là Thổ Nhĩ Kỳ. Đầu tiên là bị Mỹ lừa dối, sau đó lại chịu thiệt trong cuộc chiến ở Síp với chính quyền Hy Lạp được Liên Xô ủng hộ. Chuyện đó thì ai mà chịu nổi. Sự tức giận của Maziel đã định trước rằng ông sẽ khiến cả Mỹ và Liên Xô phải trả giá.

Maziel chọn Syria và Iraq làm mục tiêu trả đũa, đối với Thổ Nhĩ Kỳ, đây cũng là cơ hội để mở rộng ảnh hưởng sang Trung Đông. Iraq vẫn chìm trong khói lửa chiến tranh, Syria tuy dưới sự bảo hộ của Nga nhưng cũng chỉ miễn cưỡng duy trì được sự ổn định. Nhưng thông qua tình hình ở Iraq, gia đình Assad đã bắt đầu có dấu hiệu không thể kiểm soát được sự hỗn loạn trong nước, cộng thêm sự phá hoại của CIA, Maziel cũng cho rằng đây là thời điểm tốt nhất để Trung Đông càng thêm rối ren.

Rốt cuộc, sau khi loại bỏ những quốc gia này, Ottoman Thổ Nhĩ Kỳ có thể sẽ thay thế thế giới Ả Rập, trở thành nhà lãnh đạo mới của thế giới Hồi giáo.

Trong khi Maziel đang bí mật lên kế hoạch cho những thử nghiệm táo bạo mới, Moscow cũng bước vào một môi trường đối ngoại tương đối ổn định. Sau khi giải quyết vấn đề Thổ Nhĩ Kỳ, Yanayev chuyển sự chú ý sang Hạm đội Biển Đen. Qua cuộc đối đầu ở Biển Đen lần này, Yanayev đã phát hiện ra một vấn đề, cũng là vấn đề mà Yazov và Smirnov đồng thời phản ánh: khả năng phòng không của Hạm đội Biển Đen đang dần bão hòa, thậm chí họ còn cho rằng Hạm đội Biển Đen không cần thêm một chiếc tuần dương hạm lớp Slava nào nữa, có thể điều chiếc Slava mới sang Hạm đội Thái Bình Dương để hoàn thiện lực lượng tác chiến mặt nước ở Thái Bình Dương.

Hạm đội Biển Đen cần cải thiện khả năng chống ngầm. Khi Thổ Nhĩ Kỳ nhận ra rằng hạm đội mặt nước không đủ để đối phó với Hạm đội Biển Đen, ngoài việc nhập khẩu tám chiếc tàu hộ vệ lớp Perry, phía Thổ Nhĩ Kỳ cũng đang tăng cường mua sắm quân sự với Mỹ, cố gắng mua các tàu ngầm tấn công mới.

Như vậy, việc tăng cường khả năng chống ngầm của Hạm đội Biển Đen của Liên Xô trở nên đặc biệt quan trọng. Để giải quyết vấn đề này, trước khi Bộ Quốc phòng họp, Yanayev đã thảo luận với Yazov và Smirnov về hướng xây dựng Hạm đội Biển Đen.

"Về việc xây dựng Hạm đội Biển Đen, tôi có một đề xuất ở đây. Tàu Azov sẽ được nâng cấp để kéo dài thời gian phục vụ đến khoảng năm 2020, đảm bảo quy mô của hạm đội chống ngầm của Hải quân Đỏ. Và chúng ta tình cờ có một bộ kế hoạch cung cấp cho Nhà máy đóng tàu Nikolayev, để họ chế tạo cho chúng ta tàu chống ngầm lớp Kara hoàn toàn mới."

"Tại sao lại chọn tàu chống ngầm lớp Kara? Tàu chống ngầm lớp Kara chủ yếu được chế tạo vào những năm 1970, do hạn chế về điều kiện kỹ thuật, nó chỉ có thể hoàn thành nhiệm vụ tác chiến chống ngầm đơn lẻ, không thể có khả năng tác chiến toàn diện như các tàu tuần dương mới sau những năm 1980. Vũ khí trang bị của nó cũng đã bắt đầu lỗi thời, ngày càng khó cạnh tranh với tàu ngầm hạt nhân thế hệ mới." Yazov có chút băn khoăn, theo tình hình này, lẽ ra không phải nên đẩy nhanh việc phát triển tàu chống ngầm thế hệ mới sao?

Tuy nhiên, Yazov vẫn nhìn vấn đề từ góc độ của một quân nhân. Liên Xô hiện tại không thể như trước đây mà đổ một lượng lớn ngân sách vào chi phí quân sự. Hiện tại, hạm đội Liên Xô cần phải duy trì vị trí chiến lược hiện có. Đối với việc tranh giành quyền bá chủ toàn cầu, hãy để Mỹ làm, Liên Xô nhiều nhất là thêm dầu vào lửa, phá vỡ bố cục.

Yanayev trả lời: "Vì vậy nó mới cần cải tiến, dù sao thì Hạm đội Biển Đen hiện tại chưa có tàu chống ngầm thế hệ mới kế nhiệm. Hơn nữa, tàu 1134 có nhu cầu cải tiến, bởi vì đó là tàu chống ngầm lớn nhanh nhất thế giới, có thể đuổi kịp bất kỳ tàu ngầm nào trên thế giới. Hơn nữa, việc cải tiến bảy chiếc tàu lớp Kara cũng phần nào làm giảm áp lực của Thổ Nhĩ Kỳ khi cố gắng mua các loại tàu mới để đe dọa hạm đội Liên Xô."

"Sự cân bằng giữa các hạm đội là trọng tâm của mọi vấn đề. Ví dụ, Hạm đội Biển Đen hiện tại đã bộc lộ điểm yếu của mình, vì vậy chúng ta cần tìm cách khắc phục." Yanayev nói, "Đến lúc đó, đồng chí Smirnov sẽ phải làm phiền đến nhà máy đóng tàu Biển Đen một chuyến, gặp lại người bạn cũ của chúng ta, đồng chí Makarov."

Nhà máy đóng tàu Biển Đen sau cuộc Đại khủng hoảng năm 1991 đã trở lại với sự bận rộn như xưa. Khắp nơi là vật liệu thép, bóng dáng công nhân bận rộn khiến người ta ngỡ như quay về thời kỳ xây dựng hải quân quy mô lớn những năm 1960. Khi đó, nhà máy đóng tàu Biển Đen gần như hoàn thành kế hoạch đóng cả bảy chiếc tàu lớp Kara với tốc độ một chiếc mỗi năm.

Trong văn phòng, ngay cả Makarov cũng ngạc nhiên trước chuyến thăm của Smirnov, dù sao thì chuyện này nói chung không cần Tổng tư lệnh Hải quân đích thân hỏi han. Nhưng với tư cách là bạn cũ của Makarov, Smirnov cũng có nghĩa vụ tiết lộ tin tức này cho ông trước.

Khi Smirnov kể cho Makarov nghe về ý tưởng cải tiến tàu chiến của Điện Kremlin, ông cũng có chút nghi ngờ về kế hoạch của Yanayev.

Makarov nói: "Tàu Ochakov sau vụ hỏa hoạn năm 1993 đã không thể sửa chữa được nữa, tàu Nikolayev và Tashkent đã ngừng hiện đại hóa, vậy bây giờ Moscow lại nghĩ gì, khôi phục lại việc hiện đại hóa sáu chiếc tàu? Vậy thì chúng ta có thể sẽ phải thay thế toàn bộ những cải tiến trước đây, điều này đối với Moscow mà nói, lại là một khoản tiền lớn nữa."

Nhưng Makarov không biết rằng Liên Xô hiện tại không thiếu tiền nhất. Liên Xô từ thời Yanayev đã bước vào chế độ kiếm tiền điên cuồng. Không còn lãng phí viện trợ để hỗ trợ cái gọi là cuộc cách mạng "đỏ hóa toàn cầu", các đồng minh cũ muốn tìm Liên Xô để viện trợ vũ khí? Được thôi, dùng khoáng sản địa phương hoặc mạch máu kinh tế của các bạn để thế chấp. Hãy suy nghĩ bằng cái đầu, không tốn tiền, bạn có trở nên mạnh hơn không?

Yanayev đã dạy cho chính phủ Liên Xô một điều, đó là bài học cấp tốc về tư bản.

Tuy nhiên, đây có lẽ không phải là sự phân phối lại tài sản mà Lenin đã từng chủ trương.

"Vấn đề tiền bạc thì Giám đốc Makarov không cần lo lắng, chúng tôi có thể giải quyết được. Tổng bí thư Yanayev nhờ tôi mang bản thiết kế này đến cho ông, ông ấy nói chắc chắn Giám đốc Makarov sẽ quan tâm đến nội dung bản thiết kế này."

Liên Xô sau khi kiếm được một khoản lớn từ việc thu lợi bất chính ở Síp, rõ ràng là có thêm tự tin khi nói chuyện. Smirnov đẩy bản thiết kế về phía Makarov. Khi Makarov mở bản thiết kế ra, ông lập tức sững sờ. Ông từ từ nhìn bản thiết kế này, rồi trở nên im lặng, nhưng trong ánh mắt lại có một tia sáng bất thường.

"Thế nào rồi, đồng chí Makarov?" Smirnov biết mình đã cược đúng khi thấy vẻ mặt của Makarov.

Makarov gật đầu, "Tôi đang nghĩ kế hoạch cải tiến tàu chống ngầm lớp Kara này là do ai đưa ra? Thật sự quá kinh ngạc."

"Tổng bí thư Yanayev." Smirnov đưa ra một câu trả lời khiến Makarov không thể tin được. Còn tiếp.
 
Liên Xô 1991 (Tô Liên 1991) - 苏联1991
Chương 576 : Hạm đội Bất Khả Chiến Bại


Chương 576: Hạm đội Bất Khả Chiến Bại

Cập nhật lần đầu

Về việc cải tạo tàu lớp Kara, Yanayev đã đưa ra giải thích chi tiết trong kế hoạch gửi cho Giám đốc nhà máy Makarov. Rốt cuộc, thiết kế một tàu chống ngầm đa năng mới tốn nhiều thời gian, kinh phí và công sức hơn so với việc cải tạo tàu cũ. Hạm đội Biển Đen hiện tại không còn nhiều thời gian để chờ đợi, cần tìm ra phương pháp nhanh chóng nâng cao khả năng tác chiến chống ngầm trong thời gian ngắn.

Thực tế buộc Yanayev phải xử lý linh hoạt việc xây dựng hải quân.

Tháo dỡ hệ thống phòng không phía trước, lắp đặt một khẩu hải pháo 130mm nòng đôi và radar điều khiển hỏa lực "Lion 218". Tháo dỡ radar "Headlight" và hai cụm tên lửa chống ngầm bốn nòng, lắp đặt "Music Stand" và hai cụm tên lửa chống hạm bốn nòng, tăng cường khả năng chống hạm. Tháo dỡ radar tìm kiếm trên không 3D Angara trên cột buồm phía trước, thay bằng radar tìm kiếm trên không 3D "Top Plate" 710. Tháo dỡ radar tìm kiếm trên không 3D Dawn 600 trên cột buồm phía sau, cải tiến thành radar tìm kiếm trên không 3D "Birch Mushroom" 650.

Tháo dỡ hai khẩu hải pháo 76mm nòng đôi 762 và radar ngắm bắn pháo "Top Ring" 105, tháo dỡ hệ thống "Low Point" và bộ phóng điều khiển từ xa 671, tại vị trí pháo ban đầu lắp đặt hai hệ thống phòng thủ gần "Kashtan" tích hợp pháo và tên lửa và radar điều khiển hỏa lực "Hot Flash" 337, dẫn đường cho tên lửa phòng không 11 trên Kashtan, tháo dỡ pháo phòng thủ gần 630 và radar "Pennant" 1.

Tháo dỡ hệ thống phòng không phía sau, lắp đặt 6 cụm hệ thống tên lửa phòng không 6 tám nòng và một radar mảng pha "Tombstone" 306, ở hai bên nhà chứa máy bay lắp đặt 4 cụm hệ thống tên lửa phòng không 9 tám nòng, trên nóc nhà chứa máy bay bổ sung một radar điều khiển hỏa lực "Cross Sword" 360.

Loại bỏ trực thăng chống ngầm Ka-25 ban đầu, thay bằng trực thăng chống ngầm Ka-27 tiên tiến hơn. Tháo dỡ hệ thống sonar "Hercules 2", cải tiến thành hệ thống sonar "Star 2" 365, bao gồm một sonar thân tàu tấn công tìm kiếm tần số thấp "Bronze" 345 được lắp đặt trong vòm mũi tàu và một sonar mảng kéo sâu có thể thay đổi tần số trung bình hoặc thấp "Bull Tail" ở đuôi tàu. Bổ sung hệ thống tên lửa chống ngầm 15.

Từ phương án cải tiến của Yanayev có thể thấy rằng tàu chống ngầm lớp Kara sau khi cải tiến không còn thực hiện nhiệm vụ chống ngầm đơn lẻ, thậm chí còn kiêm nhiệm phòng không và chống hạm. Sau một loạt cải tiến như vậy, tàu chống ngầm lớn lớp Kara trong khi tăng cường một số khả năng chống ngầm, đã tăng cường khả năng pháo 130mm đối đất, tên lửa chống hạm 22, đồng thời khả năng phòng không đã được nâng cấp một cách cách mạng. Hệ thống tên lửa phòng không 6 kênh 48 quả 6 cho phép tàu chống ngầm lớn lớp Kara có khả năng phòng không khu vực hạm đội, và đạt 50% so với tuần dương hạm tên lửa lớn lớp Kirov, 75% so với tuần dương hạm tên lửa lớp Slava.

Hệ thống tên lửa phòng không 4 kênh 32 quả 9 cho phép tàu 1134 có khả năng phòng không điểm tầm gần, và đạt 50% so với tàu chống ngầm lớn lớp Udaloy 1155, và giống với khinh hạm lớp Neustrashimy 1154. Theo ý tưởng của Yanayev, hoàn toàn có thể phục vụ như tàu chống ngầm chủ lực đến những năm 20 của thế kỷ 21.

Khi Smirnov hỏi tại sao Yanayev lại am hiểu về việc đổi mới tàu chiến, Yanayev chỉ nói một cách đầy ẩn ý: "Tôi thích tàu chiến hơn Nicholas II, chỉ là tôi hơn ông ấy một chút ý thức tiên phong, chứ không phải xây dựng theo sở thích của mình."

Ngay cả thuyền trưởng Makarov cũng giải thích với Smirnov như vậy: "Nếu đây thực sự là ý tưởng của Tổng bí thư Yanayev, tôi thực sự nghi ngờ liệu ông ấy đã từng phục vụ trong Hải quân Đỏ trước đây, hoặc đã được người khác chỉ dẫn. Cách cải tiến này nói thế nào nhỉ? Rất mới mẻ, so với việc cải tiến tàu lớp Kara trước đây, tôi nghĩ đây sẽ là xu hướng phát triển mới của các tàu chiến Hải quân Đỏ Liên Xô trong tương lai."

"Phòng không, chống hạm và chống ngầm tích hợp?" Smirnov hỏi.

"Chính xác hơn là xu hướng hiện đại hóa." Makarov nói, "Bởi vì một phần đáng kể các tàu chiến của chúng ta đang đối mặt với vấn đề cũ kỹ. Trừ một số tàu không còn đáp ứng được yêu cầu tác chiến hiện đại, những chiếc còn lại đều có thể được cải tạo để phục vụ thêm vài năm nữa. Không chỉ là tích hợp ba chức năng phòng thủ, mà còn là cập nhật thiết bị điện tử."

Smirnov thở dài, ông nhìn những ký tự dày đặc trong kế hoạch, cảm thán: "Nếu không phải vì hậu quả tích lũy khó khắc phục của cuộc chạy đua vũ trang Mỹ-Liên Xô trước đây, chúng ta cũng không đến nỗi chật vật như vậy. Sự phát triển của công nghiệp quân sự đã bị giới lãnh đạo Moscow trói buộc, tất cả các trang bị quân sự mới tăng cường không chỉ cần được Bộ Quốc phòng xem xét, mà thậm chí còn cần được Yanayev xem xét. Nhiều kế hoạch phát triển tàu chiến bị từ chối trực tiếp với lý do tốn kém ngân sách quân sự."

Smirnov luôn cảm thấy rằng Hải quân những năm gần đây không đạt được nhiều tiến bộ, ngược lại còn có nguy cơ bị suy yếu.

Tuy nhiên, câu trả lời của Makarov lại khiến Smirnov có chút bất ngờ, ông cầm bản thiết kế và nói: "Qua các kế hoạch đóng tàu những năm gần đây, tôi không cho rằng giới lãnh đạo Moscow đang kìm hãm sự phát triển của Hải quân, ngược lại, tôi cảm thấy họ đang dẫn dắt Hải quân Liên Xô đi theo một hướng phát triển mới. Dù sao thì bây giờ không còn là thời đại đối đầu lưỡng cực nữa. Sự suy yếu của Liên Xô đi kèm với sự trỗi dậy của chủ nghĩa đế quốc Mỹ, càng khiến Yanayev cảm thấy bây giờ là lúc nên tránh né mũi nhọn. Mặc dù các cuộc xung đột và đối đầu vào những năm 90 thậm chí còn gay gắt hơn so với những năm 80, nhưng giới lãnh đạo Moscow đều đã nắm bắt rất tốt mức độ."

"Nhưng tôi không hiểu điều này có liên quan gì đến sự phát triển hải quân của Liên Xô?"

Makarov giơ bản thiết kế trong tay lên, rất bình tĩnh trả lời: "Xác nhận Hồng quân sẽ không đi lạc quá nhiều trên con đường phát triển hải quân như trong Chiến tranh Lạnh. Những đề xuất và kế hoạch mà Yanayev đưa ra đều rất phù hợp."

Thực tế, trong thời kỳ Chiến tranh Lạnh, sự phát triển hải quân đã đi đủ nhiều con đường lạc lối rồi. Ví dụ, Stalin dường như rất mê các tuần dương hạm và thiết giáp hạm. Cuối những năm 1920, ông kiên quyết ủng hộ phát triển tuần dương hạm và thiết giáp hạm, xây dựng hải quân viễn dương, và Stalin năm đó đã lạnh lùng tàn nhẫn tiêu diệt một số tàu chiến nhỏ và chiến lược hải quân dựa vào hàng không bờ biển của Liên Xô. Nhưng Stalin dường như quá mê mẩn thiết giáp hạm và tuần dương hạm, ông dường như không nhìn thấy vai trò quan trọng của tàu sân bay trong Thế chiến II, đã xuất hiện trên sân khấu lịch sử hải quân. Đến cuối những năm 1940, ông vẫn chủ trương phát triển tuần dương hạm và các loại tương tự, vì thế từng có lần ông đã cách chức Kuznetsov, người khi đó chủ trương phát triển tàu sân bay. Điều này cũng dẫn đến việc ngay cả trong thời kỳ Chiến tranh Lạnh, Hải quân Liên Xô vẫn tồn tại một loạt các tàu có trọng tải tương đương với thiết giáp hạm.

Tuy nhiên, nếu nói Stalin có công có tội trong việc xây dựng Hải quân Liên Xô, thì Khrushchev lại là một ví dụ điển hình của việc đi ngược chiều. Ai cũng biết Khrushchev là một người ủng hộ tàu ngầm hạt nhân và tên lửa điển hình, ông thậm chí còn coi tàu sân bay là "quan tài di động", kết quả là thực tế đã tát thẳng vào mặt ông. Trong Khủng hoảng tên lửa Cuba, khi đối mặt với cuộc xung đột Chiến tranh Lạnh và chưa đến mức chiến tranh tổng lực, các tàu ngầm hạt nhân của Liên Xô, vốn được thiết kế chủ yếu để tấn công hạt nhân chiến lược và đánh các trận lớn, đối mặt với sự kiểm soát trên không và trên biển của hạm đội tàu sân bay Mỹ, hầu như không có nhiều không gian để phát huy. Trong cuộc khủng hoảng đó, Liên Xô đã mất mặt, và sau đó mới bắt đầu phát triển tàu sân bay.

Có lẽ vì biết sự sai lệch trong nhận thức của các nhà lãnh đạo sẽ dẫn đến khó khăn trong việc xây dựng hải quân, nên bây giờ Yanayev mới cố gắng hết sức để xây dựng một lực lượng hải quân thông tin hóa, hiện đại hóa, thậm chí bất chấp ý kiến của Bộ Quốc phòng và các nguyên soái quân đội, tái sử dụng Ogarkov, không tiếc lừa dối để gom được tiền xây dựng tàu sân bay lớn, phát triển hệ thống vệ tinh thông tin liên lạc hải quân của riêng mình, tất cả là để tránh mắc phải sai lầm của các nhà lãnh đạo trước đây.

Yanayev đã rất cố gắng để bù đắp tất cả những sai lầm, cố gắng nắm bắt lợi thế cuối cùng trong quá trình phát triển.

"Ông nói thực ra sự phát triển của hải quân đều do Tổng bí thư Yanayev đích thân dẫn dắt?"

Makarov gật đầu, "Ít nhất từ những tính toán của tôi thì có thể đoán là như vậy. Tuy nhiên, do sự thay đổi chiến lược của Liên Xô trong những năm gần đây, Hải quân Đỏ của chúng ta đã bước vào giai đoạn ngủ đông để phát triển một cách chuyên tâm."

Giám đốc nhà máy Makarov đứng trên bến cảng, gió biển thổi tung mái tóc đã bạc của ông, nhìn những chiến hạm đang neo đậu trong cảng, Giám đốc nhà máy Makarov dường như nhìn thấy một hạm đội mới đang dần trỗi dậy.

Ông nhắm mắt lại, trong lòng tự hỏi liệu mình có còn được chứng kiến ngày đó không?

Makarov quay đầu lại, ông nói với Smirnov: "Có lẽ Hải quân Đỏ Liên Xô hiện tại không phải là hạm đội mạnh nhất, nhưng trong tương lai nào đó."

Nói đến đây, Makarov dừng lại một chút.

"Nó có thể trở thành một hạm đội bất khả chiến bại." Còn tiếp.
 
Liên Xô 1991 (Tô Liên 1991) - 苏联1991
Chương 577 : Đừng nói là không chiếu cố các bạn


Chương 577: Đừng nói là không chiếu cố các bạn

Cập nhật lần thứ hai

Trong khi đồng chí Smirnov vẫn đang bàn bạc với đồng chí Makarov tại Nhà máy đóng tàu Biển Đen về việc cải tiến tàu lớp Kara, Yanayev đã bắt đầu chuẩn bị chuyến thăm ba nước vùng Baltic. Đây cũng là chuyến thăm đầu tiên của ông đến ba quốc gia luôn bất ổn này sau cải cách hiến pháp năm 1991.

Mặc dù trong mắt phương Tây, sự kiện Baltic có cùng bản chất với Sự kiện tháng Mười Hungary và Mùa xuân Praha. Cả hai đều là Liên Xô sử dụng các biện pháp bạo lực để xâm lược các quốc gia có chủ quyền khác, cố gắng duy trì địa vị đế chế đỏ Xô Viết của mình. Nhưng họ lại bỏ qua việc Liên Xô và các nước thành viên thuộc về mối quan hệ liên minh không thể phá vỡ, chứ không phải mối quan hệ giữa các quốc gia có chủ quyền với nhau. Hơn nữa, Yanayev khi đó đã liều lĩnh sửa đổi hiến pháp, khiến việc Baltic ly khai khỏi Liên Xô trở thành ảo tưởng.

Và sau cuộc thanh trừng chính trị và thiết quân luật ở ba nước Baltic, khu vực Baltic đã trở lại yên bình như trước. Yanayev đàn áp mầm mống độc lập dân tộc còn mạnh mẽ hơn Stalin. Sau khi tất cả các cán bộ thân phương Tây bị đưa đến các mỏ than Siberia để đào than, không còn ai dám lớn tiếng hô hào dân chủ, tự do, bình đẳng và nhân quyền nữa.

Bởi vì lần sau muốn cảm nhận dân chủ tự do thì không phải là đào than ở Siberia nữa, mà sẽ bị đưa thẳng đến Libya đang nội chiến hoặc chiến trường Iraq. Bạn muốn cảm nhận không khí dân chủ ư? Hãy đến đây, Damascus chìm trong khói lửa và Baghdad thường xuyên bị đánh bom tự sát phù hợp với bạn, chào mừng đến với địa ngục thiên đường dân chủ.

Ít nhất thì Bộ Tuyên truyền Liên Xô đã rất ác ý khi biến cảnh lính Mỹ ném bom khu dân cư thành tranh tuyên truyền, dựng đứng bên đường kèm dòng chữ nhỏ: "Chào mừng đến với thế giới dân chủ, máy bay chiến đấu của chúng tôi sẽ dành tặng bạn những bông hoa tự do."

Sau khi từ bỏ hệ thống Bretton Woods, Mỹ những năm gần đây đã cố gắng dùng chiến tranh làm rối loạn Trung Đông, thực hiện kế hoạch neo dầu mỏ với đồng đô la, điều này cũng khiến Yanayev tìm ra cách đâm sau lưng.

Nếu muốn duy trì vị thế bá quyền tài chính dầu mỏ, thì Mỹ hãy chuẩn bị mắc kẹt trong vũng lầy chiến tranh Iraq đi. Dù sao thì phía sau vẫn còn Gấu Nga và Thỏ Tàu đào hố chôn cho bạn, tiện thể gửi tặng bạn câu đối vĩnh biệt Đại Bàng Trắng.

Bỏ qua những mục đích chính trị đằng sau này, ít nhất thì tuyên truyền chính trị của Liên Xô không còn cứng nhắc như trước, ngược lại càng ngày càng trở nên gần gũi với dân chúng.

Khi Yanayev nhìn những con phố yên bình này, ông khó có thể tưởng tượng đây từng là một trong những điểm nóng mâu thuẫn bùng phát chia cắt. Liên Xô đã bãi bỏ phần cuối cùng của thiết quân luật ở ba nước vùng Baltic vào năm ngoái, một cuộc cảnh giác kéo dài năm năm cuối cùng đã kết thúc.

"Năm 1991 tôi đến Estonia, người dân giơ biểu ngữ đòi tôi cút khỏi mảnh đất này. Năm 1997 tôi đến đây, những người năm xưa hô hào tôi cút đi đã biến mất tăm." Yanayev lẩm bẩm nói, "Có lẽ đây là sự biến đổi của thời đại, khi tự do trở thành tấm màn che xấu hổ của phương Tây, khi nhân quyền trở thành chiếc túi đựng xác chết tội lỗi của nhà tư bản, ai còn muốn cùng họ phát động chính trị đường phố để hô khẩu hiệu nữa?"

Khi Yanayev đi bộ ở thủ đô Estonia, nơi đây đã không còn là thành phố bị bao phủ bởi những đám mây u ám như trước. Sau khi kinh tế ba nước vùng Baltic phục hồi, nơi đây đã trở lại yên bình như xưa, không còn cái gọi là tiếng gọi tự do nào cản trở bước tiến của Liên Xô nữa.

Yanayev chợt nhớ lại ba nhà lãnh đạo Baltic từng ngồi ở bàn đàm phán: Tổng thống Estonia Arnold Rüütel, Anatolijs Valerjanovičs Gorbunovs của Latvia và Tổng thống Litva Vytautas Landsbergis. Ngoài Rüütel đã lấy lại tự do từ mỏ than Siberia, hai người sau đó rất khó nghe được tin tức gì về họ nữa. Tổng thống Bush năm đó đã nhận ra rằng những chính trị gia không có quân đội và nền tảng dân chúng này không đủ để tạo ra một không khí làm khó Liên Xô. Quả nhiên, sau một thời gian viện trợ, vì tình hình nội bộ Baltic thay đổi quá lớn, cuối cùng Tổng thống Bush đã từ bỏ ý định tiếp tục viện trợ.

Từ bỏ viện trợ đồng nghĩa với mất tất cả, hai vị tổng thống mất nguồn thu nhập rất có thể sẽ phải đối mặt với kết cục rửa bồn cầu ở Mỹ.

Tuy nhiên, lịch trình chuyến thăm Baltic của Yanayev có chút kỳ lạ, việc đầu tiên ông làm là cùng Giám đốc Cục đóng tàu Hải quân Liên Xô Borokov, đi thăm Nhà máy đóng tàu Yantar trước.

Nhà máy đóng tàu Yantar không may mắn như Nhà máy đóng tàu Biển Đen, ngược lại còn có vẻ lận đận. Nhà máy đóng tàu Biển Đen khi đó vì giúp Liên Xô đóng tàu sân bay nên được liệt vào danh sách đối tượng bảo vệ trọng điểm của Moscow. Nhưng Nhà máy đóng tàu Yantar lại không có khả năng nghiên cứu phát triển này nên bị bỏ rơi, thậm chí đến mức đứng trước bờ vực giải thể.

Vì vậy, sự xuất hiện của Yanayev lúc này không khác gì mang lại một tia hy vọng cho nhà máy đóng tàu đang trên bờ vực giải thể này. Giám đốc Nhà máy đóng tàu Yantar vô cùng sốc trước chuyến thăm của Yanayev, thậm chí bản thân ông cũng nghĩ rằng Liên Xô rất có thể sẽ từ bỏ vùng Baltic.

Toàn bộ nhà máy đóng tàu trông đặc biệt hoang vắng, nhà xưởng cũng có vẻ cũ kỹ, những bức tường gạch thô đã bắt đầu xuất hiện những vết loang lổ bong tróc, đống thép chất đống trên sân trống bên ngoài nhà máy đã rỉ sét, nền xi măng ban đầu đã mọc đầy cỏ dại cao đến đầu gối. Tất cả những điều này dường như đang báo trước số phận suy tàn của nhà máy đóng tàu này.

Sau khi không còn đơn hàng, nhiều công nhân phải làm thêm việc vặt, ngay cả Giám đốc Nikolayevich cũng phải bán thuốc lá ở lề đường để duy trì cuộc sống cho cả gia đình.

Nhà máy đóng tàu Baltic không phải là trường hợp duy nhất, trên thực tế, toàn bộ Liên Xô còn có nhiều nhà máy đóng tàu khác giống như Baltic vì không nhận được đơn hàng của nhà nước mà khiến công nhân không đủ sống. Hơn nữa, Baltic vì vấn đề nhạy cảm trước đây mà không có đơn hàng nào, chỉ có thể nói bi kịch của một quốc gia đã dẫn đến bi kịch của Nhà máy đóng tàu Yantar.

Tất nhiên, với tư cách là giáo viên của khóa học cấp tốc về tư bản, ngoài việc đưa ra một phần đơn hàng hải quân để nuôi sống nhà máy đóng tàu này, giúp nó hoạt động trở lại, Yanayev còn hơn thế nữa là mở ra một thị trường quốc tế thương mại cho Nhà máy đóng tàu Yantar, để Liên Xô kiếm ngoại tệ.

"19 tàu lớp Nanuchka III của Hạm đội Baltic và Hạm đội Thái Bình Dương sẽ được nâng cấp lên tiêu chuẩn Nanuchka IV, thay thế hai cụm tên lửa chống hạm 9 hai nòng bằng hai cụm tên lửa chống hạm 26 sáu nòng. Công việc nâng cấp sẽ do Nhà máy đóng tàu Yantar và Nhà máy đóng tàu Ngôi Sao Đỏ thực hiện. Giám đốc Nikolayevich, khi ông nghe tin này, ông còn nghĩ Nhà máy đóng tàu Yantar sẽ đóng cửa sao?"

Khi Giám đốc Nikolayevich nghe Yanayev nói, ông có vẻ khó tin. Đơn hàng mà Yanayev mang đến cho Nhà máy đóng tàu Yantar tuy không lớn, nhưng cũng đủ để giải quyết tình hình khó khăn hiện tại.

Khi Giám đốc Nikolayevich còn chuẩn bị đòi thêm đơn hàng, Yanayev chỉ lắc đầu và nói: "Hiện tại hạm đội Liên Xô chỉ có thể tiến hành đổi mới từng bước, mọi thứ phải theo kế hoạch. Nếu Nhà máy đóng tàu Yantar đang cần đơn hàng gấp, có thể nhìn xa hơn một chút để nhắm đến khách hàng nước ngoài."

"Tổng bí thư Yanayev, ông nói Nhà máy đóng tàu Yantar bây giờ không chỉ sản xuất tàu chiến cho quốc gia, mà còn có thể đóng tàu chiến cho quân đội nước ngoài sao?" Nikolayevich hỏi.

Yanayev hỏi ngược lại: "Chẳng lẽ Hải quân Đỏ Liên Xô bây giờ còn có nhiều ngân sách để bổ sung tàu chiến mới sao? Bây giờ các nhà máy đóng tàu muốn duy trì hoạt động, thì phải bước ra thị trường quốc tế. Ví dụ, khi phái đoàn Bộ Quốc phòng Ấn Độ, đối tác của Liên Xô, đến thăm, đó chính là lúc các bạn nhận được đơn hàng."

Tính ra cũng gần đến lúc Cục Thiết kế Phương Bắc của Liên Xô thiết kế tàu hộ vệ lớp Talwar cho Hải quân Ấn Độ rồi, loại tàu được cải tiến từ tàu hộ vệ lớp Krivak này cuối cùng được giao cho Nhà máy đóng tàu Yantar chế tạo. Và Liên Xô cuối cùng cũng cải tiến phiên bản sử dụng nội bộ của tàu hộ vệ lớp 11356 dựa trên tàu hộ vệ lớp Talwar. Chỉ riêng hai phiên bản này cộng lại hơn chục chiếc tàu hộ vệ đã đủ để nuôi sống Nhà máy đóng tàu Yantar rồi.

Yanayev nhìn Nhà máy đóng tàu Yantar có vẻ trống trải, rất khẳng định trả lời: "Hãy tin chúng tôi, Giám đốc Nikolayevich, khi phái đoàn quốc phòng Ấn Độ thăm Liên Xô, đó chính là cơ hội để các doanh nghiệp công nghiệp quân sự của chúng ta bước vào thời kỳ hoàng kim lợi nhuận. Đến lúc đó, gần như toàn bộ các bộ phận sản xuất tàu chiến, máy bay và xe bọc thép của Liên Xô sẽ nhắm vào nhóm phái đoàn này, hãy nắm bắt cơ hội thật tốt, những kẻ ngốc ngày nay không còn nhiều nữa đâu."

Tính ra, dân Ấn Độ cũng uống nước sông Hằng đủ rồi, lại sắp sửa chạy đến nộp tiền. Còn tiếp.
 
Liên Xô 1991 (Tô Liên 1991) - 苏联1991
Chương 578 : Chiến lược phát triển Viễn Đông


Chương 578: Chiến lược phát triển Viễn Đông

Cập nhật lần thứ ba

Từ khi tham quan Nhà máy đóng tàu Yantar cho đến khi ra về, Giám đốc Borokov vẫn không nói một lời nào. Là Giám đốc Cục đóng tàu Liên Xô do Yanayev đích thân cất nhắc, sự tận tụy của Borokov trong những năm qua đã khiến Yanayev vô cùng yên tâm. Ông ấy giống như một bánh răng không thể thiếu trên cỗ máy hải quân Liên Xô, trung thành thực hiện nhiệm vụ của mình. Có thể nói, để các tàu chiến của Liên Xô phát triển, ngoài việc vượt qua ngưỡng cửa Yanayev, Borokov cũng là một khâu không thể thiếu.

"Trọng tâm của Tổng bí thư Yanayev không phải ở đây phải không? Mặc dù ban đầu chuyến thăm đã chọn Nhà máy đóng tàu Yantar, nhưng Hạm đội Baltic đã không còn là hạm đội tấn công chuẩn bị tấn công từ Bắc Âu để chiếm đóng Đức nữa. Bây giờ cái mà chúng ta muốn giữ hơn là lãnh thổ Baltic, phải không? Vì vậy, trong những năm qua, Hạm đội Baltic đã không đạt được nhiều bước tiến lớn."

Borokov nói một cách thẳng thắn hơn bất kỳ ai khác. Vị giám đốc ít nói này thực ra còn thông minh hơn Yanayev tưởng rất nhiều, thông minh đến mức biết mình nên làm gì vào lúc nào và nên im lặng vào lúc nào.

"Chủ yếu là mệnh lệnh điều động mà ông đã ban hành, việc điều động tàu lớp Slava của Hạm đội Biển Đen đến Hạm đội Thái Bình Dương đã cho thấy liệu Tổng bí thư Yanayev có bắt đầu chuyển trọng tâm hay không? Dù sao thì châu Âu hiện đang bận rộn với nội chiến, để Liên Xô tranh thủ cơ hội phát triển."

"Không hẳn, chúng ta luôn đề phòng châu Âu, tuyệt đối không lơ là. Chẳng qua là mấy năm nay châu Âu chuyển từ phòng thủ sang tấn công thôi."

Yanayev cười lắc đầu. Borokov thực ra không rõ tình cảnh hiện tại của mình sao? Bây giờ bản thân ông đang chịu quá nhiều áp lực, ý đồ chiến lược của châu Âu muốn khóa chặt Liên Xô chưa bao giờ thay đổi, chỉ là Yanayev hiện tại còn có những suy nghĩ khác, về vấn đề phát triển Viễn Đông. Hơn nữa, Yanayev hiện tại cần phát triển kinh tế, trong tình hình không có tiền, Yanayev đã nghĩ đến việc phát triển Viễn Đông.

Viễn Đông sở hữu 19,3 tỷ tấn than đá dự trữ, 18 tỷ tấn dầu mỏ, 25 nghìn tỷ mét khối khí tự nhiên, 200 tỷ mét khối gỗ dự trữ. Nguồn tài nguyên khổng lồ của Viễn Đông khiến người ta thèm muốn, chẳng trách các nước Tây Âu lại chua chát nói rằng Liên Xô là một Ả Rập Saudi cỡ lớn.

Tuy nhiên, đất rộng người thưa, cơ sở hạ tầng thiếu thốn, phát triển kinh tế trì trệ lâu dài là những yếu tố quyết định cản trở chiến lược phát triển lớn ở Viễn Đông. Sản xuất công nghiệp khu vực không đạt, công nghệ tương đối lạc hậu, đặc biệt là công nghiệp chế biến. Năng suất lao động bình quân đầu người ở Viễn Đông và vùng Baikal chỉ bằng một phần tư Nhật Bản, một phần sáu Mỹ, một phần năm Úc, đồng thời thấp hơn mức trung bình toàn Nga.

Do môi trường xã hội kém, thu nhập của người dân tụt hậu nghiêm trọng so với các khu vực trung tâm của Nga, từ năm 1991, dân số ở Viễn Đông và vùng Baikal đã di cư ồ ạt ra bên ngoài. Mật độ dân số ở khu vực này chỉ bằng một phần bảy mật độ dân số trung bình của Nga.

Mạng lưới giao thông không phát triển, mức độ dịch vụ vận tải thấp. Mặc dù diện tích Viễn Đông và vùng Baikal chiếm hơn 45% tổng diện tích lãnh thổ Nga, nhưng chiều dài đường sắt đang hoạt động chỉ chiếm 13,8% tổng chiều dài đường sắt đang hoạt động của Nga, đường bộ chiếm 9,5%, đường thủy nội địa có thể lưu thông chiếm 28,7%. Cùng với các yếu tố như đường sá, cơ sở hạ tầng giao thông và phương tiện vận tải cũ kỹ, khó có thể hình thành một hệ thống hậu cần hiệu quả.

Sự nghèo đói của Viễn Đông đã được ủ mầm từ thời Stalin.

Trước đây, Phó Viện trưởng Viện Viễn Đông của Viện Hàn lâm Khoa học Nga, Ostrovsky, cho biết thiếu sót quan trọng nhất trong kế hoạch quốc gia mới được đưa ra là sự hỗ trợ tài chính yếu ớt từ ngân sách trung ương. Ngay cả khi ngân sách địa phương cũng được đưa vào, nó vẫn còn cách xa số tiền cần thiết.

Nếu Yanayev muốn phát triển, ông phải đầu tư lớn vào vùng Viễn Đông. Và khoản ngân sách đầu tư để cải thiện cơ sở hạ tầng này ước tính phải đạt mười nghìn tỷ rúp.

Nếu vào năm 1991, Yanayev được yêu cầu bỏ ra mười nghìn tỷ rúp, ông sẽ chọn liều mạng với đối phương.

Bây giờ nếu Yanayev được yêu cầu bỏ ra mười nghìn tỷ rúp, ông sẽ bỏ ra trước rồi sau đó mới liều mạng với đối phương.

Việc phát triển lớn ở Viễn Đông đã trở thành điều đã định trong lòng Yanayev, điều duy nhất cần cân nhắc là vấn đề bán tài nguyên. Lúc này, việc tăng cường ảnh hưởng của Hạm đội Thái Bình Dương trong khu vực cũng là để thêm một con bài thương lượng trong cuộc đấu chính trị sau này.

Sử dụng Viễn Đông như một liều thuốc kích thích, một lần nữa giúp kinh tế Liên Xô bùng nổ sức sống, trở thành một trong những nền kinh tế hàng đầu thế giới.

Tầm nhìn của Yanayev đã tính đến mười hoặc hai mươi năm sau. Liên Xô, một quốc gia trải dài khắp lục địa, đang đầu tư, ngoài đảm bảo kinh tế, còn có đảm bảo quân sự quan trọng hơn. Cũng chính vì vậy, Yanayev mới tăng cường sức mạnh của Hạm đội Thái Bình Dương trước khi bắt đầu chiến lược phát triển lớn.

"Đồng chí Borokov có biết chuyện Nhà máy đóng tàu Biển Đen đang đóng tàu chống ngầm lớn loại mới không?" Yanayev bất ngờ hỏi.

"Tôi biết." Borokov gật đầu, "Để tăng cường khả năng tác chiến chống ngầm của Hạm đội Biển Đen, tôi chỉ hơi không hiểu, tại sao ngay cả những tàu đã ngừng hoạt động cũng được đưa ra để hiện đại hóa?"

Yanayev giải thích: "Chính vì chúng ta muốn tăng cường sức mạnh của Hạm đội Thái Bình Dương. Ở những nơi như Biển Đen, một tàu chống ngầm lớp Kara được cải tạo đã đủ rồi, nhưng Thái Bình Dương rộng lớn như vậy, một chiếc là chưa đủ, ít nhất phải tăng lên ba chiếc, để tăng cường một lớp bảo đảm cho khu vực Viễn Đông. Viễn Đông trong tương lai rất có thể sẽ trở thành một khu vực phát triển kinh tế trọng điểm."

Borokov hít một hơi lạnh, ông không ngờ ý tưởng của Yanayev đã được tính toán sâu xa đến vậy. Nếu lời của Tổng bí thư là sự thật, thì Viễn Đông trong tương lai chắc chắn sẽ trở thành một khu vực kinh tế trọng điểm.

Yanayev chỉ tiết lộ một vài thông tin, còn những chi tiết khác thì ông vẫn giữ kín như bưng. Ông đang tính một bước đi sâu rộng, sự thay đổi ở Viễn Đông chắc chắn sẽ ảnh hưởng đến sự thay đổi tình hình ở Đông Á. Vì vậy, những điều Yanayev phải cân nhắc còn nhiều hơn rất nhiều so với tưởng tượng.

"Chúng ta còn cần 4 tàu hộ vệ lớp Buyan, để tăng cường con bài cho Hạm đội Thái Bình Dương. Cụm tàu sân bay chiến đấu lấy tàu Ulyanovsk làm chủ lực cũng đã đến lúc cần thêm thành viên mới." Một câu nói của Yanayev thậm chí đã ảnh hưởng đến sự phát triển của toàn bộ Hạm đội Thái Bình Dương. Trong mắt ông, quân đội phải phục vụ chính trị trước. Ngay cả khi các tướng lĩnh hải quân khác cố gắng lý luận về tầm quan trọng của Hạm đội Phương Bắc, Yanayev cũng có thể thẳng thừng từ chối.

Đừng nghĩ đến di chúc của Peter Đại đế nữa, đối với Liên Xô hiện tại, phát triển kinh tế là yếu tố hàng đầu. Liên Xô không thể trở thành một người khổng lồ cồng kềnh biến dạng, có cánh tay khỏe mạnh nhưng không thể đi lại.

Tương lai không nằm trong tay một châu Âu đang già cỗi, cũng không nằm trong tay một Trung Đông bất ổn, chỉ có Đông Á mới có thể trở thành người chiến thắng cuối cùng. Mọi người đều cảm nhận được áp lực từ sự trỗi dậy của Rồng phương Đông, nhưng không ai nghĩ rằng con rồng này trong tương lai sẽ trở thành một lá chắn quan trọng thách thức quyền bá chủ của Mỹ. Vì vậy, Yanayev thà từ bỏ những kẻ không có tương lai ở Đông Âu, cũng phải gia nhập câu lạc bộ Đông Á.

Hơn nữa, mục tiêu chiến lược phát triển Viễn Đông của Yanayev là nhắm vào ba quốc gia Trung Quốc, Nhật Bản và Hàn Quốc. Hợp tác với các nền kinh tế mới nổi tốt hơn nhiều so với những kẻ không thể vực dậy ở Tây Âu.

Tuy nhiên, Borokov dù sao cũng sẽ không tính đến các vấn đề kinh tế, ông bày tỏ lo ngại về sự phát triển quân sự: "Nhưng Tổng bí thư Yanayev không phải luôn nhấn mạnh rằng hải quân nên phát triển tiết kiệm sao? Trong thời gian ngắn lại tăng thêm nhiều tàu chiến như vậy, và đều đặt trọng tâm vào Hạm đội Thái Bình Dương, tôi e rằng các hạm đội khác sẽ..."

"Nếu họ bất mãn thì cứ để họ bất mãn đi, tương lai của Liên Xô không nằm ở Đông Âu, chỉ là trọng tâm cuộc đấu của chúng ta ở đó mà thôi." Yanayev nói một cách khinh thường.

Trong hàng trăm năm, người Slav luôn coi Moscow là niềm tự hào về chính trị và kinh tế, nhưng trong mắt Yanayev, lại không có quan điểm đó. Khu vực nào có thể mang lại của cải khổng lồ cho Nga thì đó là vị trí chiến lược quan trọng, và điều Yanayev muốn làm là khai thác mỏ vàng tài chính ở khu vực này.

Yanayev chỉ vào phía Đông, mặc dù ông đang ở ba nước Baltic, nhưng điểm tập trung của Yanayev luôn ở phía Đông, thậm chí có thể nói, phía Đông mới là tương lai để Liên Xô thoát khỏi tình cảnh khó khăn của mình.

Yanayev đã đặt cược vào đây, ông đã coi khu vực này là cọng rơm cứu mạng cuối cùng. Hiện tại, khí đốt tự nhiên và dầu mỏ vẫn có thể duy trì đà tăng cao.

"Tương lai của Liên Xô nằm ở đó, ở tài nguyên của Viễn Đông." (Còn tiếp.)
 
Liên Xô 1991 (Tô Liên 1991) - 苏联1991
Chương 579 : Quân giới tấn công


Chương 579: Quân giới tấn công

Cập nhật lần đầu

Sau cuộc đối đầu quốc tế trước đó, Moscow cuối cùng đã bắt đầu thể hiện sức mạnh của mình với thế giới bên ngoài. Triển lãm vũ khí Moscow lần này được Yanayev đặc biệt lên kế hoạch để đưa ngành công nghiệp quân sự tiến vào thị trường quốc tế. Phái đoàn Bộ Quốc phòng Ấn Độ là những người tích cực nhất tham gia triển lãm vũ khí này, dù sao thì một loạt các hoạt động tác chiến của quân đội Liên Xô đều thể hiện mặt tốt.

Tuy nhiên, phái đoàn Ấn Độ luôn quên một điều, đó là thành công của Liên Xô nằm ở hệ thống chỉ huy tác chiến hoàn chỉnh, chứ không phải là cục diện được duy trì bởi vũ khí. Quân đội Liên Xô và Sư đoàn trang bị vũ khí Liên Xô có cùng một đạo lý sao? Cứ nhìn màn trình diễn của xe tăng T-72 bị hành hạ thảm hại trong Chiến tranh vùng Vịnh thì biết, "Dòng thép" vĩnh viễn chỉ có thể phát huy lợi thế thực sự trong tay Liên Xô.

Hơn nữa, lần này Liên Xô đặc biệt dành riêng một khu vực triển lãm cho phái đoàn Ấn Độ, bên trong trưng bày toàn bộ các phiên bản xuất khẩu đặc biệt, tức là những món đồ chuyên để kiếm tiền từ người Ấn Độ, từ máy bay đến tàu chiến đều đầy đủ. Điều này khiến phái đoàn Ấn Độ khi đến Moscow có một cảm giác đặc biệt cao quý. Đương nhiên, đằng sau ảo ảnh cao quý đặc biệt này là toàn bộ ngành công nghiệp quân sự Liên Xô đang mài dao chờ đợi, đối với họ, những "đại gia ngốc nghếch" đến nộp tiền đã tới rồi.

Và để tiếp đón chu đáo phái đoàn Ấn Độ, ngay cả Bộ trưởng Quốc phòng, đồng chí Yazov, cũng đích thân ra mặt. Rốt cuộc, đây lại là một "đại gia lắm tiền nhiều của" nữa ngoài Ả Rập Saudi.

"Đây là máy bay chiến đấu Su-30MKI được phát triển đặc biệt cho Ấn Độ, được trang bị cánh mũi phụ (canard) và động cơ phản lực điều hướng lực đẩy AL-31FP tiên tiến. Vòi phun của động cơ AL-31FP có thể điều chỉnh hướng lên xuống 15 độ, nhờ đó Su-30MKI có thể thực hiện nhiều động tác không chiến phi tiêu chuẩn. Hiện tại trong số các máy bay chiến đấu đang hoạt động trên thế giới, chỉ có F-22A của Mỹ và F-35 chưa đi vào hoạt động mới có khả năng này. Ngoài ra, nó có thể mang gần như tất cả các loại tên lửa không đối không và không đối đất do Nga sản xuất, bao gồm tên lửa không đối đất tầm xa Kh-59M dẫn đường bằng lệnh truyền hình, tên lửa không đối đất tầm gần Kh-29T dẫn đường bằng truyền hình, tên lửa chống hạm và chống bức xạ Kh-31A và Kh-31P, tên lửa không đối không R-77 dẫn đường bằng radar chủ động, v.v. Tổng trọng lượng vũ khí trên 12 điểm treo của Su-30MKI có thể lên tới 8000kg, gấp đôi Su-27 đời đầu. Nhờ được trang bị radar mảng pha mới và hệ thống điều khiển hỏa lực trên không, khả năng tác chiến không đối đất và không đối hải của Su-30MKI đã tăng gấp 24 lần so với Su-27SK và Su-30K, hiệu quả trong việc giành quyền kiểm soát không phận và phòng thủ trên không tăng gấp 14 lần so với Su-27/30."

Các quan chức Liên Xô dẫn phái đoàn Bộ Quốc phòng Ấn Độ và giới thiệu cho họ dự án "kiếm tiền" mới của Sukhoi. Để đảm bảo phái đoàn Bộ Quốc phòng Ấn Độ cắn câu, họ còn đặc biệt thêm vào chiêu trò "phiên bản đặc biệt Ấn Độ".

Tuy nhiên, vóc dáng thon gọn của Su-30MKI vẫn nhận được sự thiện cảm đồng loạt từ phái đoàn. Về phía người thuyết minh, Moscow còn đặc biệt chọn những cô gái Nga có thân hình quyến rũ để giới thiệu chiếc máy bay chiến đấu này cho các "ông Ấn Độ".

"Nó cũng có thể đảm nhận nhiệm vụ chỉ huy tác chiến cho một đội hình nhỏ, phi công ngồi ghế sau có thể thông qua liên kết dữ liệu đồng thời chỉ huy và phối hợp nhiều máy bay chiến đấu Su-27 tiêu chuẩn tác chiến, hướng dẫn và chỉ định mục tiêu tấn công cho chúng. Chiến thuật này của Không quân Ấn Độ đã được luyện tập thành thục, nhờ sức mạnh vượt trội của Su-30MKI, Không quân Ấn Độ hoàn toàn có thể đạt được ưu thế áp đảo về cả số lượng và hiệu suất trong cuộc đối đầu với Không quân Pakistan, kẻ thù không đội trời chung."

Không có gì phấn khích hơn việc có thể hoàn toàn áp đảo Không quân Pakistan, hơn nữa loại máy bay chiến đấu này lại được phát triển đặc biệt cho Ấn Độ.

"Ngoài ra, máy bay còn được trang bị radar quang học OEPS-30 mới với bộ thu chống rung và hệ thống làm mát tuổi thọ cao được lắp đặt phần mềm số mới, do nhà máy quang học Ural sản xuất. Hệ thống có thể tìm kiếm, phát hiện và theo dõi mục tiêu trên không dựa trên nguồn bức xạ hồng ngoại của mục tiêu, khi phi công quan sát mục tiêu bằng mắt thường, nó được sử dụng để xác định tọa độ mục tiêu, đo khoảng cách và hoàn thành nhiệm vụ ngắm bắn mục tiêu trên không và mặt đất. Hệ thống tìm kiếm và theo dõi hồng ngoại của OEPS-30 được sử dụng để tự động tìm kiếm mục tiêu trên không trong phạm vi góc phương vị 60° và góc nâng hạ 12°, trong điều kiện thời tiết đơn giản và ở độ cao trung bình, khoảng cách phát hiện mục tiêu máy bay cấp MiG-21 với động cơ hoạt động tối đa đạt 60 km, trong khu vực 3x3°, khoảng cách bắt giữ tự động không nhỏ hơn 70% khoảng cách phát hiện, và có thể tự động theo dõi mục tiêu trên không trong phạm vi tốc độ góc đường ngắm lên tới 25 độ mỗi giây. Radar quang điện bao gồm thiết bị dò hồng ngoại và thiết bị đo khoảng cách bằng laser, cùng với thiết bị dẫn đường chống nhiễu có thể theo lệnh của sở chỉ huy mặt đất, hướng máy bay đến mục tiêu ở chế độ chỉ huy."

Nghe có vẻ Su-30MKI đã vượt xa máy bay chiến đấu Su-27 hiện đang phục vụ trong Không quân Ấn Độ. Tất nhiên, đây dù sao cũng là phiên bản xuất khẩu "kiếm tiền" của Sukhoi, tự nhiên cái gì có vẻ tiên tiến đều được chất lên. Tuy nhiên, trên thực tế, cái tiên tiến nhất chưa chắc đã là cái phù hợp nhất, nhưng phái đoàn Ấn Độ "người ngây tiền nhiều" khó mà hiểu được đạo lý này.

Tuy nhiên, phiên bản thiết kế đặc biệt hoàn hảo đến đâu cũng không thể chịu nổi sự phung phí của Ấn Độ. Trong lịch sử, Không quân Ấn Độ từ năm 2012 đến 2015 đã làm rơi tổng cộng 14 máy bay chiến đấu Su-30MKI, tính ra đã ngốn hết ngân sách của một phi đội bay Liên Xô, gây thiệt hại lũy kế 5,7442 tỷ rupee. Tuy nhiên, máy bay rơi càng nhiều thì Sukhoi càng vui, bởi vì họ luôn phải mua những máy bay chiến đấu đắt tiền này từ Liên Xô. Dù sao thì trong những vụ tai nạn này, yếu tố con người chiếm bảy phần, còn lỗi kỹ thuật chỉ chiếm ba phần. Vì vậy, Sukhoi hoàn toàn có thể thẳng thắn nói rằng máy bay chiến đấu của họ không có vấn đề gì, đó là vấn đề của chính Không quân Ấn Độ.

Trong lúc tham quan khu vực quân sự, phái đoàn Ấn Độ liên tục trao đổi ý kiến riêng tư. Với tư cách là người đi kèm, Bộ trưởng Yazov có thể nhận thấy từ nét mặt của những người Ấn Độ này rằng họ rất hài lòng với Su-30MKI, cả về hiệu suất lẫn hình dáng. Họ còn bày tỏ mong muốn được chứng kiến chuyến bay thử nghiệm của Su-30MKI.

Cũng là thành viên của phái đoàn, quan chức Cục Kế hoạch Tài chính Bộ Quốc phòng Ấn Độ, Batendu Kumar Singh, quay sang hỏi Yazov: "Ngoài máy bay chiến đấu, Liên Xô còn có vũ khí nào đáng nể không? Chúng tôi muốn xem thêm những loại khác."

"Không hài lòng với Su-30MKI sao?" Yazov mỉm cười nói, đối mặt với những người Ấn Độ "người ngây tiền nhiều", ông luôn tỏ ra rất kiên nhẫn.

Singh lại hùng hồn nói: "Xin thứ lỗi, Bộ trưởng Yazov, chuyến tham quan triển lãm vũ khí lần này không chỉ tham quan một loại sản phẩm. Quân đội Ấn Độ cần nâng cấp toàn diện để chiếm vị trí thuận lợi trong cục diện thế giới tương lai."

Ngụ ý là Ấn Độ có rất nhiều tiền, có hàng tốt thì đừng giấu giếm, hãy nhanh chóng đưa ra.

Đối với loại "đại gia lắm tiền nhiều của" này, không còn cách nào khác, Yazov chỉ có thể trưng bày tất cả hàng tốt nhất.

"Chúng tôi có các phiên bản tàu chiến, xe tăng và máy bay chiến đấu được thiết kế đặc biệt, không biết phái đoàn Ấn Độ cần gì?" Yazov tự tin nói.

Singh nói một câu nhẹ nhàng, khiến Yazov chợt có ảo giác như gặp phải một "đại gia chó săn" Trung Đông.

"Chúng tôi muốn tất cả." (Còn tiếp.)
 

Hệ thống tùy chỉnh giao diện

Từ menu này bạn có thể tùy chỉnh một số phần của giao diện diễn đàn theo ý mình

Chọn màu sắc theo sở thích

Chế độ rộng / hẹp

Bạn có thể chọn hiển thị giao diện theo dạng rộng hoặc hẹp tùy thích.

Danh sách diễn đàn dạng lưới

Bạn có thể điều chỉnh danh sách diễn đàn hiển thị theo dạng lưới hoặc danh sách thường.

Chế độ lưới có hình ảnh

Bạn có thể bật/tắt hiển thị hình ảnh trong danh sách diễn đàn dạng lưới.

Ẩn thanh bên

Bạn có thể ẩn thanh bên để giảm sự rối mắt trên diễn đàn.

Cố định thanh bên

Giữ thanh bên cố định để dễ dàng sử dụng và truy cập hơn.

Bỏ bo góc

Bạn có thể bật/tắt bo góc của các khối theo sở thích.

Back