Chào bạn!

Để có thể sử dụng đầy đủ chức năng diễn đàn Của Tui À bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký.

Đăng Ký!

Convert Liên Xô 1991 (Tô Liên 1991) - 苏联1991

Liên Xô 1991 (Tô Liên 1991) - 苏联1991
Chương 810 : Hạm đội tuần dương hạm


Chương 810: Hạm đội tuần dương hạm

Chính quyền Moscow, kẻ thừa kế chính thống của Đế chế La Mã Thần thánh, luôn muốn thể hiện mình ở Địa Trung Hải và trình diễn những thành tựu vĩ đại của Hạm đội Biển Đen trong những năm gần đây, đặc biệt là sau khi hoàn thành kế hoạch đồng quản lý eo biển Thổ Nhĩ Kỳ. Hạm đội Biển Đen không còn hài lòng với việc chỉ ở lại vùng biển này nữa. Họ hy vọng có thể vươn ra, trở thành một Hải quân Đỏ thực sự ở Địa Trung Hải.

Công việc nạo vét đang được tiến hành khẩn trương tại cảng Tartus của Syria để làm sâu thêm cảng này. Moscow đã đạt được thỏa thuận với Damascus để cải tạo điểm hỗ trợ kỹ thuật ở Tartus thành một căn cứ hoàn chỉnh cho Hạm đội Biển Đen của Nga cập bến. Như vậy, Nga sẽ có một hạm đội Địa Trung Hải có thể tồn tại lâu dài ở Địa Trung Hải.

Hạm đội Biển Đen hùng mạnh sẽ là sự đảm bảo mạnh mẽ nhất cho hạm đội Địa Trung Hải. Dựa trên môi trường địa lý đặc biệt của Biển Đen, Biển Đen không thích hợp cho hoạt động của các hạm đội tàu sân bay lớn, nhưng lại thích hợp cho hoạt động của các tàu ngầm tấn công như lớp Kilo.

Một bóng ma đỏ lang thang dưới vực sâu của Biển Đen.

Thật rùng rợn.

Dầu mỏ và khí đốt tự nhiên của Liên Xô vào châu Âu cũng phải đi qua khu vực này, nên việc một Hạm đội Biển Đen mạnh mẽ bảo vệ lợi ích kinh tế của Nga ở Biển Đen là điều đương nhiên. Trong những năm gần đây, việc NATO mở rộng về phía đông, chèn ép không gian sinh tồn chiến lược của Nga, đang buộc Yanayev phải tích cực hơn nữa trong việc tìm kiếm sự phát triển ở Biển Đen.

Bây giờ thời điểm để phô trương sức mạnh với Liên minh Địa Trung Hải đã đến. Hạm đội hùng mạnh sẽ đi qua eo biển Thổ Nhĩ Kỳ, hoàn thành một chuyến tuần tra hoành tráng ở Địa Trung Hải.

Phối hợp với hành động của Moscow, còn có tàu sân bay lớp Nimitz của Mỹ.

Tất nhiên cũng có người phản đối kế hoạch của Yanayev. Ví dụ, Bộ trưởng Quốc phòng Yazov cho rằng việc có một hành động thị uy nguy hiểm như vậy ngay sau khi vừa đạt được một thỏa thuận là không khôn ngoan.

"Liên Xô và Mỹ vừa khó khăn lắm mới có được tấm vé vào câu lạc bộ Địa Trung Hải. Nếu chúng ta cố tình thể hiện sức mạnh quân sự vì sự phản đối của họ, tôi e rằng tình hình sẽ phản tác dụng. Xét cho cùng, thế giới Ả Rập coi Mỹ là quái vật. Và bây giờ, vì chính sách của Liên Xô, hầu hết các quốc gia Trung Đông cũng bắt đầu tẩy chay Liên Xô."

Từ góc độ cân bằng chiến lược, lời của Yazov có lý. Nhưng Liên Xô, đang rất cần mở rộng ảnh hưởng ở Địa Trung Hải, cần một cách làm dứt khoát. Tuần tra bằng tàu chiến thường là cách trực quan và hiệu quả nhất, đồng thời cũng là cách rủi ro nhất. Nếu xử lý không tốt sẽ mang lại khủng hoảng ngoại giao cho các quốc gia xung quanh.

"Mỹ đã phái tàu sân bay lớp Nimitz, lẽ nào đồng chí Yazov cho rằng khả năng của chúng ta sánh được với người Mỹ?"

"Răn đe chỉ là một phương tiện phụ trợ. Liên Xô cũng đã đổ một lượng lớn vốn vào kế hoạch Địa Trung Hải. Mục đích của chúng ta, ngoài việc mở rộng hơn nữa khu vực chiến lược quan trọng này, còn là để tạo ảnh hưởng lên các quốc gia Bắc Phi."

Yanayev nheo mắt, nhìn ngôi sao đỏ lấp lánh trên Điện Kremlin.

Ông ta đại diện cho ý chí của các thế hệ đi trước, bước ra khỏi vùng đất hoang lạnh lẽo này, và hướng về những vùng đất rộng lớn hơn.

"Nếu kế hoạch Liên minh Địa Trung Hải không thành, Liên Xô sẽ không có bất kỳ tổn thất nào. Nhưng một khi kế hoạch này được đưa vào thực tế, chúng ta phải cân nhắc tầm quan trọng của việc tham gia. Đây cũng là một ván cược, đồng chí Yazov."

"Nếu Thổ Nhĩ Kỳ là của chúng ta, Liên Xô sẽ không cần phải vất vả để thể hiện sức mạnh quân sự như vậy. Chúng ta thậm chí có thể trực tiếp thành lập một hạm đội Địa Trung Hải."

Việc không có một vài cảng biển tốt là điều khiến Yanayev đau đầu nhất. Việc thành lập một hạm đội Biển Đen ở Syria chỉ là một giải pháp tạm thời. Điều đáng lo ngại nhất là Liên Xô không có một cảng thực sự thuộc về mình bên ngoài eo biển Thổ Nhĩ Kỳ.

"Hy vọng chuyến tuần tra Địa Trung Hải lần này có thể giúp Liên Xô tìm được một đồng minh lý tưởng và trung thành."

Khi hạm đội tàu sân bay của Mỹ đi qua eo biển Gibraltar, Hạm đội Biển Đen đã bắt đầu sẵn sàng.

Tuần dương hạm lớp Kirov "Dzerzhinsky", tuần dương hạm lớp Slava "Komsomolets", cùng với các tàu chống ngầm lớn cải tiến lớp Berkut, đã tạo thành một đội hình khổng lồ, thu hút sự chú ý của các quốc gia xung quanh Biển Đen.

Ngay sau khi Hạm đội Biển Đen khởi hành từ căn cứ Sevastopol, Yanayev đã nhận được một loạt các cuộc gọi khẩn cấp từ các nhà lãnh đạo của các quốc gia khác nhau gọi đến Moscow trong một thời gian ngắn.

Ngay cả Constantin Constanscu, người đang đau đầu vì các nhóm kháng chiến trong nước, cũng gọi đến Moscow, muốn làm rõ chuyện gì đang xảy ra với hành động của Hạm đội Biển Đen.

"Romania hy vọng có thể giải quyết bất kỳ cuộc xung đột nào liên quan đến Biển Đen trên bàn đàm phán. Chúng tôi đều không muốn xảy ra một số, ừm... những chuyện không mong muốn."

Mặc dù nói một cách rất kín đáo, Yanayev vẫn hiểu ra.

"Duy trì hòa bình và ổn định ở Biển Đen là điều chúng ta nên làm. Hạm đội tuần dương hạm không nhắm vào bất kỳ quốc gia nào xung quanh Biển Đen. Tôi có thể đảm bảo với các vị."

Nửa câu sau không được nói ra là, ngay cả khi toàn bộ hạm đội của các quốc gia Biển Đen liên kết lại để thách thức Hạm đội Biển Đen, khả năng chiến thắng của các vị là bao nhiêu?

Hạm đội Biển Đen không phải được chuẩn bị cho Biển Đen. Mục tiêu của họ là Địa Trung Hải, và thậm chí là Đại Tây Dương rộng lớn hơn. Việc xưng vương xưng bá ở Biển Đen chỉ là giấc mơ của các quốc gia hạng hai, hạng ba. Mục tiêu của Yanayev là thành lập một liên minh cách mạng xuyên châu Âu, một Liên Xô đỏ khiến giới tư bản phải run sợ.

Khi vinh quang đỏ giáng xuống thế giới, tất cả kẻ thù sẽ phải run rẩy.

Trong khi đó, Tổng thống Bulgaria thậm chí còn trực tiếp nhấn mạnh với Yanayev rằng Biển Đen cần sự ổn định. Và ông ta cũng thăm dò hỏi liệu gần đây Bulgaria có đắc tội với Moscow không?

Sau khi nhận được câu trả lời phủ định từ Yanayev, ông ta mới cúp điện thoại.

Miễn là không liên quan đến mình, không ai muốn chọc giận con quái vật khổng lồ này.

Trong một thời gian, toàn bộ Biển Đen đều náo động, binh lính hoảng loạn. Mọi hành động của Hạm đội Biển Đen đều khiến mọi người lo lắng.

Khi hạm đội tuần dương hạm tiến gần đến eo biển Thổ Nhĩ Kỳ, Tổng thống Thổ Nhĩ Kỳ Sezer mới phản ứng lại. Ông ta khẩn cấp gọi điện thoại đến Moscow, tức giận chất vấn đối phương rốt cuộc muốn làm gì?

Chẳng lẽ vì một Liên minh Địa Trung Hải, lại một lần nữa gây ra Chiến tranh Nga-Thổ?

Ngay cả vào năm 1991, Thổ Nhĩ Kỳ cũng không dám khiêu khích Liên Xô.

Hải quân Đỏ, sau khi đã khôi phục lại một phần sức mạnh, thì càng không dám manh động.

Yanayev trực tiếp hỏi ngược lại đối phương: "Đây là chuyến tuần tra thường lệ của Hạm đội Biển Đen. Sao? Phía Liên Xô cần phải báo cáo riêng với Thổ Nhĩ Kỳ sao?"

Ông ta chất vấn một cách không khách khí: "Trước đây chúng tôi đã thông báo với các vị rằng sẽ có tàu chiến đi qua eo biển Istanbul, và cũng đã nhận được sự đồng ý của Hải quân Thổ Nhĩ Kỳ. Tại sao lại cần phải báo cáo riêng với Ankara một lần nữa?"

Sezer nói với vẻ lo lắng: "Nhưng các vị đã không nói với chúng tôi rằng, đi qua Thổ Nhĩ Kỳ là một hạm đội tuần dương hạm hạng nặng..." (Còn tiếp.)
 
Liên Xô 1991 (Tô Liên 1991) - 苏联1991
Chương 811 : Hạm đội Đế chế


Chương 811: Hạm đội Đế chế

Trên vùng biển Địa Trung Hải rộng 2,512 triệu km², hai đội hải quân hùng mạnh nhất thế giới đang tuần tra: Hải quân Đỏ của Liên Xô và Hạm đội Liên hợp của Mỹ. Đội hình hùng hậu này đủ để khiến các quốc gia châu Âu lâu đời phải ghen tị. Chẳng hạn như Hạm đội Anh một thời nay chỉ có thể trơ mắt nhìn Hạm đội Liên hợp của Mỹ hoành hành ngang ngược ở Địa Trung Hải, hoài niệm về vinh quang của một đế chế mặt trời không bao giờ lặn.

Còn các quốc gia Bắc Phi thì, nhìn thái độ "ông đây mặc kệ đâm hay vớt" của Liên Xô, họ chỉ có thể chọn nuốt giận vào trong.

Hạm đội tuần dương hạm hạng nặng được trang bị đầy đủ diễu hành trên mặt biển Địa Trung Hải yên ả, giống như một con quái vật khổng lồ bằng thép, ung dung rẽ sóng, lướt qua bên cạnh những con tàu có kích thước nhỏ hơn nhiều.

Là một kho vũ khí di động trên biển, lớp Kirov là sản phẩm của kỷ nguyên tàu lớn và pháo lớn.

Tuy nhiên, vinh quang của tuần dương hạm đã thuộc về quá khứ. Ticonderoga và Kirov rồi sẽ trở thành những bức tượng trong bảo tàng lịch sử. Chúng sẽ bị tàu khu trục thay thế. Thế nhưng, lớp Kirov vẫn xuất hiện trước mắt thế giới, tuyên bố sức mạnh của gấu Bắc Cực đỏ.

Trải qua hơn nửa thế kỷ thăng trầm, những con quái vật thép trên biển đã trở lại.

Chỉ cần chúng còn tồn tại, vùng biển của Đế chế Đỏ sẽ không bao giờ để kẻ thù vượt qua dù chỉ nửa bước.

Dù chỉ một hải lý!

Lớp Kirov, biểu tượng của vẻ đẹp bạo lực đỏ, xứng đáng là Titan của Địa Trung Hải. Kích thước khổng lồ của nó chỉ có lớp Nimitz mới có tư cách để so sánh. Ngay cả Tổng thống Algeria sau khi xem hạm đội lớn của Mỹ và Liên Xô qua sự giám sát của hải quân, cũng đã bị hàng trăm tên lửa phòng không và chống hạm trên tàu Kirov làm cho kinh ngạc. Đây chẳng khác gì một hòn đảo chiến đấu trên biển với hỏa lực mạnh mẽ!

Ông ta đã chua chát nói với các tướng hải quân xung quanh: "Bao giờ hải quân chúng ta mới có được những con tàu chiến như thế này?"

Tuy nhiên, đối với các quốc gia Bắc Phi, đó chỉ là một giấc mơ. Hai tàu khu trục cũng đã khiến họ phải thắt chặt ngân sách. Ngay cả Thái Lan, quốc gia sở hữu tàu sân bay nhỏ Naruebet, cũng không thể mỉm cười khi tàu sân bay mới được đưa vào phục vụ.

Ngân sách và chi phí của hải quân đang bị đốt cháy.

Hải quân Đỏ, trừ những con tàu đã được cho về hưu hàng loạt vào năm ngoái, hiện vẫn còn hàng trăm chiếc đang hoạt động cần được bảo trì. Chỉ riêng về số lượng, không một quốc gia nào ở Địa Trung Hải có thể thách thức họ.

Bốn hạm đội lớn của Đế chế Đỏ không phải là những lời nói suông, mà được xây dựng bằng máu và sức mạnh.

Mặc dù hạm đội tuần dương hạm không hoành tráng bằng một nhóm tác chiến tàu sân bay, nhưng nó cũng đủ để khiến mọi người cảm thấy sợ hãi tột độ.

Trước đây, Mario đã từng hỏi cố vấn an ninh Berger rằng liệu có đáng để sử dụng một nhóm tác chiến tàu sân bay chỉ vì một Liên minh Địa Trung Hải hay không.

Theo Mario, tàu sân bay là một kho đốt tiền di động. Mỗi hải lý di chuyển đều có thể gây ra sự phản đối từ Quốc hội. Sức mạnh bí ẩn từ Đồi Capitol luôn cắt đứt ngân sách của họ vào những thời điểm quan trọng nhất.

"Tất nhiên là đáng," cố vấn an ninh quốc gia Berger trả lời, "Đổi một vài triệu đô la để lấy một Liên minh Địa Trung Hải, quan trọng nhất là lợi ích chính trị. Chúng ta có thể mở rộng hơn nữa thị trường nguyên liệu thô ở Bắc Phi. Đây mới là điều quan trọng nhất. Hơn nữa, Tổng thống Mario, phải nhận thức rõ rằng đây là cơ hội tốt nhất để chúng ta kiểm soát một liên minh khu vực. Khi Mỹ trở thành người kiểm soát thực tế của Liên minh Địa Trung Hải, cũng đồng nghĩa với việc kiểm soát Bắc Phi và Nam Âu."

"Liên Xô không đáng sợ. Về dự trữ ngoại hối, họ không phải là đối thủ của Mỹ. Mỹ có hệ thống ngoại tệ mạnh nhất thế giới, còn họ có gì? Lấy một đống vũ khí quân sự cũ rách không ai thèm để thế chấp à, đừng làm tôi cười chết."

Lý do mà Berger dám để Tổng thống Mario quyết định ngay lập tức là vì Mỹ không cần phải đàm phán với ai cả, bởi chính bản thân họ, đã là một điều kiện.

Khi Mỹ thể hiện ý định tham gia vào kế hoạch Địa Trung Hải, Israel với sự nhạy bén chính trị đã ngay lập tức cử đại sứ Israel tại Mỹ để thảo luận riêng với Nhà Trắng.

Không lâu sau, họ đã tuyên bố một thỏa thuận ngừng bắn tạm thời với các tổ chức Palestine. Tất cả những hành động hòa giải này đều là để tăng thêm lợi thế cho mình trong cuộc đàm phán.

"Nhưng vẫn còn Tổng thống Pháp Chirac. Ông ta sẽ không để chúng ta dễ dàng đạt được mong muốn kiểm soát này."

Mario nhíu mày. Mặc dù Pháp không đối đầu với Mỹ ở khắp mọi nơi như Liên Xô, nhưng phong cách hai mặt lại càng khiến Mario phải âm thầm đề phòng. Trước đây ông ta đã từng nói với Tenet: "Chirac là một con rắn độc. Trong trường hợp cần thiết, ông ta có thể chĩa nanh độc vào chính đồng minh của mình, và cắn một miếng thật đau. Vì vậy, từ thời De Gaulle đến bây giờ, chúng ta phải luôn cảnh giác với họ."

Berger cười khẩy, ông ta đưa một bàn tay ra, nói với Tổng thống Mario: "Trừ đi khoản vốn khởi động mà chúng ta đã chuẩn bị cho Pháp, và 'kho bạc nhỏ' mà Pháp đã chuẩn bị, họ còn bao nhiêu vốn khởi động nữa? Người chống đỡ toàn bộ Liên minh Địa Trung Hải không phải là người Pháp, mà là người Mỹ. Chỉ riêng khoản đầu tư của chúng ta đã chiếm một nửa. Nếu Ngân hàng Thế giới rút lui, tổ chức Địa Trung Hải có thể tiếp tục được không?"

Cuối cùng, ông ta nắm tay trái lại, mỉa mai nói: "Pháp chẳng là gì cả. Khi Pháp chọn chia tay với Đức, hy vọng châu Âu trỗi dậy đã chìm xuống rồi."

Lời của Berger không phải là không có lý.

Mỹ mới là nhà tài trợ lớn nhất của Liên minh Địa Trung Hải.

Còn Pháp và Liên Xô?

"Bây giờ là Pháp đang cầu xin chúng ta, chứ không phải chúng ta đang cầu xin Chirac."

Berger tràn đầy tự tin.

Cùng lúc đó, phía Pháp cũng lo lắng về động thái của Mỹ và Liên Xô ở Địa Trung Hải.

"Một vùng biển hẹp không thể ngăn cản tham vọng tiến lên của đế chế. Dù là eo biển Gibraltar hay eo biển Istanbul, sự phản đối của Morocco và Thổ Nhĩ Kỳ chỉ là những con ruồi vo ve bên tai, sẽ không ảnh hưởng đến bước tiến của quái vật. Hãy nhìn nhóm tác chiến tàu sân bay của Mỹ và hạm đội tuần dương hạm của Liên Xô tiến vào Địa Trung Hải, chẳng phải chỉ có những lời lên án và phản đối trên miệng thôi sao? Ai dám thực sự phái hải quân ra giám sát và ngăn cản?"

"Đây mới thực sự là hải quân của một cường quốc. Một trăm năm trước, Đế quốc Anh có thể làm được, còn Pháp và Đức thì mãi mãi không thể đạt được tầm cao đó."

Lúc này, Tổng thống Chirac chỉ có thể diễn tả tâm trạng của mình bằng hai từ "phức tạp". Liên minh Địa Trung Hải vừa mới bắt đầu đã gặp nhiều trắc trở. Liên Xô và Mỹ, những kẻ gặp phải sự cản trở từ nội bộ, đã đồng lòng sử dụng sự răn đe bằng vũ lực, dùng cách đơn giản nhất để bắt đối phương khuất phục. Bản chất của chủ nghĩa đế quốc lộ rõ mồn một.

Thủ tướng Pháp Jospin nói với Chirac: "Đây chỉ là một sự khởi đầu. Liên minh Địa Trung Hải hiện tại tồn tại ba thế lực: chúng ta, Mỹ và Liên Xô. Với suy nghĩ của Tổng thống Chirac, Mỹ là đối thủ cạnh tranh để giành thị trường và nguồn nguyên liệu thô. Chúng ta sẽ không hợp tác với người Mỹ, ngược lại, chúng ta còn phải liên minh với Liên Xô để đẩy Mỹ ra ngoài."

"Vì vậy, bước đi này của Pháp sẽ ảnh hưởng lớn đến hướng đi của các quốc gia Địa Trung Hải. Ngoài Morocco và Thổ Nhĩ Kỳ phản đối, các quốc gia khác chẳng phải vẫn đang trong tình trạng chờ xem sao? Do đó, cách Pháp đi sẽ trở nên rất quan trọng đối với cục diện Địa Trung Hải. Nếu ngài hợp tác với Mỹ, tương đương với việc dâng quyền chỉ huy cho người Mỹ. Nhưng nếu hợp tác với Liên Xô, ít nhất chúng ta có thể đảm bảo rằng chúng ta là người lãnh đạo Liên minh Địa Trung Hải. Ảnh hưởng của Liên Xô ở đây quá hạn chế. Ngoài eo biển Istanbul, thế lực của họ gần như không thể mở rộng đến khu vực này. Mặc dù như họ nói, việc tham gia là để mở rộng kênh thương mại, nhưng Pháp sẽ mãi mãi là người lãnh đạo Địa Trung Hải."

Liên minh Pháp-Nga mà Jospin đưa ra trùng hợp với suy nghĩ của Chirac. Quả thật, nếu hai quốc gia không liên kết, chỉ sẽ khiến Mỹ một mình chiếm ưu thế.

Liên Xô.

Sự liên kết của hai cường quốc đủ để khiến Mỹ phải lo lắng về những động thái nhỏ mà họ đã chuẩn bị.

"Hơn nữa, Liên minh Địa Trung Hải hiện tại chỉ mới bắt đầu. Trong mắt các cường quốc châu Âu, nó chỉ là một cuộc chơi nhỏ. Đến một ngày nó có thể 'Bắc tiến', Tổng thống Chirac sẽ biết việc nắm giữ thế chủ động quan trọng đến mức nào. Và trong cuộc họp liên minh châu Âu trước đây, Kohl đã nói rõ rằng Đức không đủ sức để duy trì chi phí khổng lồ của EU và cần phải cắt giảm ngân sách, đúng không?"

Chirac gật đầu. Ông ta luôn cảm thấy Kohl có vẻ như đã sẵn sàng "rửa tay gác kiếm" bất cứ lúc nào. Nếu EU thực sự không thể tiếp tục, Đức sẽ là người chịu tổn thất lớn nhất. Hiện tại, Kohl vẫn đang cố gắng ổn định EU đang hấp hối, đến mức đã phớt lờ những hành động nhỏ của Pháp. Điều này cũng khiến Chirac càng liều lĩnh mở rộng ảnh hưởng của mình ở châu Âu.

"Vì vậy, chúng ta phải nhận thức rõ Pháp muốn làm gì. Đầu tiên là đảm bảo vị trí lãnh đạo của Liên minh Địa Trung Hải, thứ hai là hợp tác với Liên Xô để đẩy Mỹ vào tình thế không thể chống cự, và cuối cùng, quan trọng nhất, là phát triển và lớn mạnh."

"Bây giờ, đã đến lúc gọi điện thoại và nói chuyện với Tổng bí thư Yanayev rồi, Tổng thống Kohl."

"Tôi nghĩ họ sẽ rất mong đợi."

Đúng lúc Yanayev chuẩn bị tan sở, ông ta nhận được điện thoại của Chirac. Yanayev nhìn đồng hồ treo tường, cầm ống nghe nói nhỏ với người bên cạnh: "Gọi phiên dịch đến đây."

Đối mặt với cuộc gọi bất ngờ, Yanayev cảm thấy có chút bất ngờ. Nhưng ông ta vẫn nhấc điện thoại.

"Tổng bí thư Yanayev, về liên minh Pháp-Nga mà Moscow đã đề xuất, tôi muốn nói chuyện riêng với ngài trước. Bây giờ ngài có thời gian không?"

"Tất nhiên là có, Tổng thống Chirac."

Yanayev lúc này mới nghĩ đến việc đối phương đến vì liên minh Pháp-Xô. Chirac đã không thể kìm nén được nữa. Có vẻ như kế hoạch của Primakov rất thuận lợi. Đối phương bắt đầu luống cuống. Lúc này, tầm quan trọng của Liên Xô đã được làm nổi bật.

Mỹ, kẻ muốn độc chiếm, sẽ không đứng chung phe với Liên Xô để chia chác Liên minh Địa Trung Hải. Vì vậy, Liên Xô đã trở thành một đồng minh rất quan trọng của Pháp.

"Về kế hoạch Liên minh Địa Trung Hải, chúng tôi muốn hợp tác với phía Liên Xô. Về Ngân hàng Địa Trung Hải, tôi hy vọng khoản vay do Liên Xô và Pháp cung cấp có thể chiếm hai phần ba!"

Chirac đã đưa ra một thái độ "không gây sốc thì không chịu thôi". Điều này có nghĩa là Liên Xô phải một lúc đưa ra khoản vay gần 10 tỷ USD. Để cố gắng hoàn toàn áp đảo khoản vay 13 tỷ USD của Ngân hàng Thế giới do Mỹ cung cấp.

Yanayev suýt nữa thì thốt lên: "Hay là tôi đưa cho ngài vài tàu sân bay để thế chấp có được không?"

"Không được."

Yanayev thẳng thừng từ chối: "Liên Xô không có nhiều vốn như vậy để cung cấp. Chúng tôi chỉ có thể đưa ra tối đa 6 tỷ USD. Đây là giới hạn của chúng tôi. Hơn nữa, chúng tôi còn yêu cầu các khoản vay này có thể được tự do luân chuyển trong thời gian ngắn. Bốn tỷ USD còn lại, xin mời Pháp tự giải quyết."

"..."

Chirac không ngờ Liên Xô lại giở trò này. Điều này hoàn toàn khác với kịch bản ban đầu là họ sẽ hết lòng ủng hộ mình. Ông ta còn muốn mặc cả với đối phương, thì Yanayev cũng bắt đầu chơi đòn "thái cực quyền" với Chirac.

"Kế hoạch khai thác dầu mỏ ở Bắc Cực của chúng tôi vẫn phải tiếp tục đầu tư. Kế hoạch phát triển Viễn Đông và việc lắp đặt đường ống dẫn dầu hợp tác với Nhật Bản cũng cần tăng cường đầu tư. Bao gồm cả kế hoạch hợp tác châu Á-Thái Bình Dương gần đây, dự trữ ngoại hối của chúng tôi đã trở nên eo hẹp. Không phải là chúng tôi không muốn đầu tư một lượng lớn vốn vào Địa Trung Hải, mà là sức mạnh kinh tế của Liên Xô quyết định rằng chúng tôi chỉ có thể đầu tư tối đa 6 tỷ USD."

Yanayev cố tình "nói hớ" để Chirac lầm tưởng rằng dự trữ ngoại hối của Liên Xô đã cạn kiệt, truyền tải thông tin sai để đối phương đưa ra phán đoán sai lầm trong cuộc đàm phán tiếp theo.

Tổng thống Chirac nói một cách đầy ẩn ý: "Nhưng ngài xem, bây giờ Liên Xô vẫn có thể dùng tàu tuần dương để tuần tra Địa Trung Hải, khiêu khích các quốc gia Bắc Phi. Thực sự rất khó để tin rằng dự trữ ngoại hối của các vị..."

Ý của Chirac là, tôi sẽ không tin những gì các vị đã dùng để lừa người Mỹ đâu.

Yanayev cố tình nói một cách rất đau đầu: "Đó không phải là cách để 'giữ thể diện' sao? Ai cũng biết Liên Xô vẫn luôn cắt giảm các tàu chiến cũ của hạm đội, tinh giản biên chế cồng kềnh. Nói trắng ra, Liên Xô đã khó khăn đến mức ngay cả việc đầu tư cho hải quân cũng trở thành một vấn đề lớn. Việc tuần tra Địa Trung Hải của các tàu tuần dương cũng tiêu tốn một lượng lớn ngân sách của Hải quân Biển Đen, mà khoản tiền được phân bổ lại không biết khi nào mới có."

Pavlov, người đang ngồi bên cạnh, cố gắng nhịn cười. Đặc biệt là khi nhìn thấy Yanayev nói dối một cách nghiêm túc, cứ như thể Hải quân Liên Xô thực sự đã không còn gì để ăn.

Đối mặt với sự bất lực của Yanayev, Chirac nhất thời cũng không biết nói gì. Không khí rơi vào bế tắc. Ông ta không biết nên tiếp tục nói chuyện với Yanayev như thế nào.

Nếu không thể lôi kéo Liên Xô, Liên minh Địa Trung Hải sẽ trở thành con mồi trong tay người Mỹ.

Nhưng tin tốt và tin xấu luôn đi kèm với nhau.

"Tổng thống Chirac, vậy thì, tôi đưa ra một giải pháp, ngài thấy sao?"

Trước đây, OPEC và Liên Xô đã ký kết một kế hoạch "cùng tiến cùng lùi", đó là nhận ra rằng việc giảm sản lượng dầu sắp xảy ra. Có thể sẽ có một giai đoạn suy thoái trong thời gian tới. Nếu không tận dụng cơ hội này để bán hết lượng dầu tích trữ, tổn thất sẽ còn nghiêm trọng hơn nữa khi giá dầu giảm mạnh trong tương lai. Kế hoạch thay thế khoản vay ngân hàng bằng dầu mỏ cũng tự nhiên được hình thành. Yanayev đã nói chuyện với Chirac lâu như vậy, là để khi đối phương không còn đường lui, ông ta sẽ cho ông ta một chút hy vọng.

Thấy thời cơ đã chín muồi, Yanayev tranh thủ thúc đẩy đối phương: "Hay là Liên Xô và Pháp ký kết một dự án cung cấp dầu mỏ? Chúng ta sẽ dùng một lô dầu mỏ để bù đắp cho khoản vay này, ngài thấy thế nào?"

"Yên tâm, phía Liên Xô tuyệt đối sẽ không để đồng minh của chúng ta chịu thiệt."

Ông ta chỉ thiếu vỗ ngực cam đoan mà thôi. (Còn tiếp.)
 
Liên Xô 1991 (Tô Liên 1991) - 苏联1991
Chương 812 : Biến tướng của trò lừa đảo Ponzi


Chương 812: Biến tướng của trò lừa đảo Ponzi

Chính sách dùng dầu mỏ để trả nợ của Yanayev cũng có những tính toán riêng. Theo thỏa thuận đã ký với OPEC trước đó, ông ta sẽ không lấy toàn bộ dầu thô để bù đắp cho khoản nợ với giá gốc, mà chỉ lấy hai phần ba tổng giá trị, tức là Pháp vẫn phải trả một phần ba chi phí. Ngay cả khi bán hết số dầu thô này, Liên Xô cũng sẽ không cảm thấy quá xót xa.

Trong trường hợp giá dầu thô giảm trong tương lai, việc bán trước "vàng đen" đang tồn đọng trong tay Yanayev cũng có thể giảm bớt nỗi đau khi nó biến thành "nước đen". Và khi giá dầu thô tăng vọt lên gần 60 đô la một thùng, việc bán với giá thấp hơn thị trường 10 đô la một cách đột ngột đã mang lại cho Chirac một bất ngờ đầy thú vị khó tả.

Tuy nhiên, bất ngờ thì bất ngờ, nhưng hiện tại Pháp không cần gần 4 tỷ đô la dầu thô. Việc Liên Xô trả nợ bằng cách này cũng mang lại cho ông ta những vấn đề khác, chẳng hạn như dự trữ và thanh toán ngoại hối của Pháp. Ngoài việc chính phủ Pháp phải bù đắp một phần của Liên Xô trong kế hoạch Ngân hàng Địa Trung Hải, họ còn phải ứng trước phần của mình. Trong tình huống có lợi và có hại, Chirac trước hết phải xem xét liệu làm như vậy có lợi hơn hại hay không.

"Nếu Pháp sẵn sàng lấy dầu mỏ của Liên Xô để bù đắp một phần khoản vay, thì tôi nghĩ cuộc đối thoại của chúng ta có thể tiếp tục. Nếu không, Liên Xô sẵn sàng tôn trọng sự lựa chọn của Pháp và rút khỏi kế hoạch Địa Trung Hải."

Yanayev vội vàng gây áp lực lên Tổng thống Pháp. Hiện tại, ông ta đã nắm thế chủ động. Pháp cần mình, vì áp lực của Mỹ, họ đã là những con châu chấu trên cùng một sợi dây.

Chiến lược "tiến một bước để lùi hai bước" của Liên Xô đã khiến Pháp rất khó xử. Một mặt, họ đã chuẩn bị liên minh với Liên Xô để chống lại Mỹ, mặt khác, khoản tiền khổng lồ cũng khiến chính phủ Pháp cảm thấy khó khăn.

"Nhưng chúng tôi không thể một lúc lấy ra nhiều tiền như vậy," Chirac nói một cách khó xử, "Như vậy kế hoạch Ngân hàng Địa Trung Hải sẽ có một lỗ hổng rất lớn, không thể bù đắp được khoản tiền đó, cũng có nghĩa là giai đoạn đầu sẽ không thể vận hành."

Liên Xô đã đưa ra một ý tưởng cho Pháp, một phiên bản biến tướng của trò lừa đảo Ponzi đã ra đời. Yanayev nói: "Liên Xô bán dầu thô với giá thấp hơn 10 đô la một thùng cho Pháp, Pháp cũng có thể làm tương tự để bán cho các quốc gia khác, phải không? Các vị có thể bán với giá thấp hơn thị trường 5 đô la, như vậy, Pháp vẫn có thể kiếm được khoản chênh lệch. Bằng cách đó, các vị giải quyết được lỗ hổng tài chính, đồng thời kiếm được một khoản tiền để bù đắp cho khoản chi ngoại hối."

Chỉ là, khi giá dầu thô giảm, những người "đứng ra nhận" lô dầu này sẽ phải chịu tổn thất lớn. Lượng dầu thô trị giá gần **1 tỷ USD giống như một quả bom gây rối loạn thị trường dầu mỏ. Hãy xem ai là người xui xẻo, trở thành quốc gia cuối cùng "đứng ra nhận".

Khi OPEC và Liên Xô ký kết chính sách "cùng tiến cùng lùi", Yanayev đã nhận ra rằng giá cả giảm sẽ trở thành một xu hướng không thể đảo ngược.

"Tôi hiểu rồi."

Chirac chợt hiểu ra. Cách làm này có vẻ hơi bỉ ổi, nhưng nó không chỉ giúp Pháp hoàn vốn, mà còn có thể giảm bớt áp lực mà Ngân hàng Địa Trung Hải mang lại cho tài chính của Pháp. Đây quả là một cách làm vẹn cả đôi đường.

Ngoài việc quá trình và thủ tục có chút rắc rối, Pháp cuối cùng vẫn có thể kiếm được một khoản chênh lệch kha khá. Yanayev thậm chí có thể nghe thấy từ hơi thở của đối phương rằng Chirac vẫn rất hứng thú với chuyện này.

"Bây giờ, Liên Xô và Pháp có thể hợp tác sâu hơn nữa không?" Yanayev mỉm cười hỏi. Lúc này, ông ta chỉ muốn đối phương nhanh chóng đồng ý.

"Có thể." Chirac trả lời.

Đợi Chirac cúp điện thoại, Yanayev thở phào nhẹ nhõm. Ông ta quay đầu nhìn về phía Primakov đang sững sờ bên cạnh, nhún vai: "Có chuyện gì vậy? Có ý kiến gì với kế hoạch của tôi à?"

"Không." Primakov lắc đầu, "Tôi chỉ không biết Tổng bí thư Yanayev còn có thể làm như vậy."

Yanayev nhếch mép, nói: "Chúng ta có thể thương lượng với các nhà lãnh đạo OPEC để tuyên bố giảm sản lượng dầu mỏ chung. Lô hàng tồn đọng này khi được tung vào thị trường dầu mỏ chắc chắn sẽ gây ra sự sụt giảm lớn về giá. Chỉ có giảm sản lượng dầu mỏ mới có thể duy trì hoạt động của thị trường dầu mỏ. Việc bán tháo khẩn cấp này, cứ coi như là một bài toán khó cho người Mỹ vậy."

Và sau đó, Tổng thống Mario đã sững sờ.

Chirac tuyên bố với thế giới bên ngoài rằng đại diện của Pháp và Liên Xô đã đưa ra một tuyên bố chung, rằng Liên Xô và Pháp sẽ đầu tư gần 18 tỷ USD vào Ngân hàng Địa Trung Hải, để bơm một liều thuốc kích thích mạnh vào sự hợp tác này. Tin tức này vừa được công bố, các quốc gia trong Liên minh Địa Trung Hải đều hiểu rằng Liên Xô và Pháp đã thực hiện một giao dịch bí mật như thế nào ở hậu trường.

Nó bẩn thỉu đến mức không thể công khai. Tin tức này cũng là một thông điệp. Những quốc gia vẫn còn do dự giữa Liên Xô, Pháp và Mỹ, đã đến lúc phải chọn phe. Nhưng mọi người đều biết rằng Pháp và Liên Xô đã trở thành một liên minh lợi ích, họ tự nhiên biết nên nghiêng về phía nào. Vì vậy, Ai Cập, một quốc gia trung thành của Pháp, ngay sau khi tuyên bố chung Pháp-Xô được công bố, đã ngay lập tức đứng ra nhấn mạnh sự ủng hộ của họ đối với quyết định của Tổng thống Chirac.

Kết quả là Tổng thống Mario không thể ngồi yên. Điều này hoàn toàn không đi theo đúng kịch bản. Ông ta ngay lập tức yêu cầu cố vấn an ninh quốc gia, người đã thất trách, đến Nhà Trắng, giải thích rõ ràng chuyện gì đang xảy ra.

"Vì Chúa, chúng ta đã nuôi một nhóm ngốc nghếch như thế nào với ngân sách hàng năm?" Tổng thống Mario siết chặt nắm đấm, "Ai có thể nói cho tôi biết tại sao? Tại sao Liên Xô luôn có thể tìm ra bước đột phá trước chúng ta, và đánh chúng ta bất ngờ. Những kẻ tinh hoa ở Nhà Trắng rốt cuộc đang nghĩ gì? Họ có phải là những con lợn ngu ngốc như Gorbachev không?"

Đối mặt với những lời buộc tội như thác lũ của Tổng thống Mario, cố vấn tổng thống Berger bất lực đẩy chiếc kính dày cộp trên sống mũi. Quả thật, phân tích trước đó rằng Liên Xô không thể lấy ra khoản tiền cần thiết cho Liên minh Địa Trung Hải là kết quả mà ông ta đã xác minh và tính toán từ nhiều nguồn, chắc chắn sẽ không sai. Nhưng ai có thể ngờ rằng Liên Xô lại sử dụng phương thức thanh toán bằng dầu mỏ, khéo léo tránh được cái bẫy mà Mỹ đã thiết kế.

Về điểm này, Berger đã không lường trước được.

Điều đáng sợ hơn là Liên Xô đã cho Pháp một mức giá ưu đãi thấp hơn giá thị trường, có nghĩa là Pháp còn có thể bán lại lô dầu này để kiếm lời. Mặc dù Liên Xô đã mất một phần thu nhập ngoại hối, nhưng xét về việc bù đắp khoản đầu tư vào Liên minh Địa Trung Hải, họ vẫn có lãi. Họ đang trong tình thế đôi bên cùng có lợi, còn Mỹ, không làm gì cả, lại giống như một kẻ thua cuộc.

"Chúng tôi sẽ cố gắng hết sức để bù đắp sai lầm này..."

Berger cố gắng an ủi Tổng thống Mario, nhưng lại nhận được câu trả lời đầy giận dữ của đối phương. Các gân xanh trên mu bàn tay của Mario nổi lên, ông ta chỉ muốn tống khứ toàn bộ nhóm chuyên gia cố vấn này đến gặp Washington!

"Bù đắp? Bù đắp như thế nào? Anh muốn Mỹ tiếp tục đổ tiền vào cái hố đen này sao? Vị thế chủ đạo của Pháp sẽ không thể thay đổi nữa, cố vấn Berger. Hy vọng nhóm chuyên gia cố vấn Nhà Trắng của chúng ta lần sau khi phân tích vấn đề có thể động não một chút, chứ đừng tùy tiện đưa ra kết luận cho tôi! Đồ khốn, bây giờ tôi còn nghi ngờ những tên này ở Nhà Trắng có phải đã biến thành người của KGB không. Tại sao mỗi lần đều đưa ra kết luận ngu ngốc như vậy!"

Berger mặt đỏ bừng, nhưng không nói gì.

Tổng thống Mario ngã xuống ghế sofa, ông ta đã không còn sức để phản bác những người khác.

"Đến nước này, Mỹ muốn nắm lấy ngọn cờ đầu của Liên minh Địa Trung Hải đã là không thể rồi. Không có phần lớn nhất cũng có nghĩa là chỉ có thể cố gắng lôi kéo các thế lực thân Mỹ. Như vậy thì chúng ta sẽ gặp nhiều trở ngại hơn. Nhưng không phải là không có hy vọng."

Mario thở dài. Ông ta đã không còn sức để chỉ trích ai đúng ai sai nữa. Hoặc có thể nói, chỉ trích đã vô ích. Kể từ thời Tổng thống Bush, họ đã không thể nắm thế chủ động. Nhìn lại lịch sử từ năm 1991 đến nay, Mỹ luôn thua nhiều hơn thắng. Bây giờ Mario chỉ có thể tự an ủi trong lòng rằng, ít nhất làm như vậy đã làm sâu sắc thêm mâu thuẫn và khủng hoảng nội bộ của EU. Kohl đã không còn đủ sức để ngăn cản EU tan rã nữa. Mặc dù đã phạm sai lầm chiến thuật và chịu thất bại, nhưng ít nhất về mặt chiến lược, kế hoạch đã được đảm bảo thực hiện một cách thuận lợi. Đối với Mario, đây cũng được coi là một sự an ủi.

"Chúng ta đã ủng hộ Liên minh Địa Trung Hải, điều này tương đương với việc giáng một đòn chí mạng vào Đức. Bây giờ, mục tiêu của người Pháp không còn tập trung vào việc dọn dẹp đống đổ nát của EU nữa."

Tổng thống Mario nheo mắt lại, ông ta nhếch mép.

"Bây giờ, chúng ta nên chủ động tấn công."

Kohl lúc này gần như phát điên. Cuộc bầu cử tổng thống Đức nhiệm kỳ tiếp theo sắp đến. Điều đáng lo ngại là năm bang Đông Đức đều có chung một quan điểm là ủng hộ Đảng Phục hưng Dân chủ Đông Đức. Và khẩu hiệu mà Đảng Phục hưng Dân chủ Đức đưa ra hoàn toàn nhắm vào người dân tầng lớp thấp, ví dụ như y tế và giáo dục. Điều đáng lo ngại nhất là Liên Xô đã bí mật cung cấp một loạt các khoản tài trợ cho đối phương, có nghĩa là Đảng Phục hưng Dân chủ hoàn toàn có khả năng độc lập hoàn thành những lời hứa mà họ đã hứa với người dân.

Bánh mì, việc làm, giáo dục, y tế, quả thực là sự tái hiện của vinh quang quốc tế trong thời đại công nghiệp.

Thêm vào đó, họ còn có Quân đội Cộng hòa Dân chủ Đức trong tay. Đây chẳng phải là con đường của Cách mạng Tháng Mười Liên Xô năm xưa sao?

Khủng hoảng bầu cử đang đến gần. Nếu xử lý không tốt, Đức sẽ lại một lần nữa châm ngòi cho nội chiến. Mặc dù Kohl đã cố gắng phản công, nhưng quân đội Liên Xô được triển khai trên đường ranh giới ngừng bắn đã khiến họ phải e dè. Sau khi được bổ sung thêm binh lính và lực lượng thiết giáp, họ không sợ lực lượng vũ trang Đông Đức, nhưng lại e dè một lực lượng khác, đó là Hồng quân Liên Xô.

Và bây giờ, ngoài rắc rối nội bộ, còn có những kẻ "đâm thêm nhát" từ bên ngoài. Nguyên tắc "cùng tiến cùng lùi" của liên minh Pháp-Đức đã bị Chirac ngấm ngầm phá vỡ. Dưới sự xúi giục và ủng hộ của Mỹ và Liên Xô, ông ta đã chuẩn bị từ bỏ Kohl và tự mình làm. Như "xát thêm muối vào vết thương", kết quả cuối cùng mà Tổng thống Kohl, người đang một mình chống đỡ cục diện, phải đối mặt có thể là sự tan rã của EU.

Bây giờ, ông ta cần phải thử vận may một lần nữa, hy vọng Pháp có thể chia sẻ gánh nặng mà Đức đang phải đối mặt.

Tuy nhiên, điều khiến Kohl bất ngờ là Chirac lại chủ động gọi điện thoại cho Đức, bày tỏ sự quan tâm sâu sắc đến vấn đề của EU. Kohl chỉ đáp lại ông ta bằng một nụ cười lạnh lùng: "Bây giờ mới biết mức độ nghiêm trọng của vấn đề EU à, trước đó Pháp đã làm gì? Xây dựng cái 'vòng tròn nhỏ' của mình, để giảm bớt khủng hoảng khi EU tan rã sao?"

Tổng thống Chirac lúng túng trả lời: "Pháp chưa bao giờ từ bỏ EU, cũng giống như chúng tôi chưa bao giờ vi phạm nguyên tắc chung của liên minh Pháp-Đức. Kể từ khi thành lập Cộng đồng châu Âu, chúng tôi đã luôn nỗ lực thúc đẩy sự phát triển của việc hội nhập EU. Thủ tướng Kohl, cuộc khủng hoảng EU hiện tại cũng ảnh hưởng đến Pháp. Vì vậy, tôi ở đây hôm nay, là để gánh vác trọng trách của EU."

"Nói thì hay hơn hát." Đây là suy nghĩ duy nhất của Kohl.

Sự mong đợi đối với Liên minh Địa Trung Hải, vượt xa sứ mệnh phải cứu EU.

"Tuy nhiên, hôm nay Pháp đến đây, quả thật là vì lợi ích của EU. Hiện tại, Pháp có một lô dầu mỏ đã mua với giá thấp hơn giá thị trường. Một khi được tung ra thị trường, nó sẽ gây ra một sự biến động lớn. Vì vậy, tôi muốn bán một nửa số dầu này cho các quốc gia EU với giá ưu đãi thấp hơn thị trường 4 đô la."

Để giảm thiểu rủi ro của biến động giá, Chirac đã chọn cùng lúc bán cho các quốc gia khác nhau.

Lúc này, Kohl đã nhận được tin tức về việc Liên Xô và OPEC đang thương lượng giảm sản lượng dầu mỏ. Đối với họ, điều này chẳng khác gì một liều thuốc kích thích. Trong tình huống có lợi nhuận, Kohl có chút động lòng.

"Thương lượng theo giá dầu hiện tại sao?"

Kohl vừa kéo dài cuộc nói chuyện, vừa suy nghĩ về lợi và hại của việc này. Nhu cầu dầu mỏ của châu Âu chủ yếu tập trung ở Liên Xô và khu vực Bắc Phi. Và sau khi OPEC tuyên bố giảm sản lượng, ngành sản xuất của Đức đã bị ảnh hưởng ở các mức độ khác nhau. Nếu lô dầu này của Pháp có thể ổn định lòng người, thì cuộc khủng hoảng EU cũng sẽ được giải quyết ở một mức độ nào đó.

Nghĩ đến đây, Kohl hơi giãn mày. Pháp đã thực hiện rất nhiều hành động nhỏ ở hậu trường, lần này cuối cùng cũng khá đáng tin cậy.

"Đúng vậy, thương lượng theo giá dầu hiện tại. Nếu không quyết định trước khi Liên Xô và OPEC đạt được thỏa thuận, thì chúng tôi sẽ thương lượng theo giá dầu sau khi thỏa thuận được công bố."

Mặc dù Kohl rất mong muốn có thể bán dầu sau khi thỏa thuận OPEC đạt được, nhưng kế hoạch Ngân hàng Địa Trung Hải đã được đưa vào chương trình nghị sự, họ không thể thay đổi thời gian vì điều này. Bất đắc dĩ, đành phải tìm cách giải quyết vấn đề nội bộ EU.

"Đức có thể đồng ý với kế hoạch hợp tác dầu mỏ của Pháp, nhưng chúng tôi cũng có một yêu cầu. Đó là phía Pháp phải gánh vác trọng trách của EU. Hãy dừng những hành động nhỏ nhặt ở hậu trường của các vị lại. Nếu EU thực sự tan rã, tất cả mọi người đều không thể thoát khỏi thảm họa này. Châu Âu sẽ chìm xuống, không còn hy vọng trỗi dậy nữa!"

Tuy nhiên, sau khi đã tìm được vật thay thế cho EU, Chirac đã không còn sợ hãi trước lời đe dọa của Kohl nữa.

"Tôi sẽ cố gắng duy trì hoạt động của EU." Chirac chỉ dùng từ "cố gắng".

Mặc dù nói như vậy, nhưng Chirac đã dự cảm rằng liên minh châu Âu mà họ cùng nhau tạo ra không còn sống được bao lâu nữa. Giống như các nhà lãnh đạo của các quốc gia khác tham dự hội nghị thượng đỉnh, trên khuôn mặt của họ đều mang một vẻ u ám và vô hồn, tương phản với bộ vest tối màu của họ.

EU xong đời rồi!

Các quốc gia thành viên khác dần chia thành hai phe. Một là phe thoát khỏi EU, phe còn lại là ủng hộ Đức giữ lại EU. Nhưng Liên minh Địa Trung Hải của Pháp đã khiến phần lớn các quốc gia thành viên mất niềm tin.

Bây giờ, châu Âu đã lung lay sắp đổ, chỉ cần một viên đạn cuối cùng gây ra xung đột và đưa EU vào địa ngục! (Còn tiếp.)
 
Liên Xô 1991 (Tô Liên 1991) - 苏联1991
Chương 813 : Vinh quang đỏ trở lại châu Âu


Chương 813: Vinh quang đỏ trở lại châu Âu

(Thật không ngờ phần ngoại truyện lại được đón nhận nồng nhiệt đến vậy, ban đầu nó chỉ là một đoạn ngẫu hứng mà thôi. Mặc dù còn rất nhiều đoạn như vậy, nhưng không thể viết thành một series, nếu không có thể sẽ bị "harmonized".)

Năm 1997 sắp kết thúc một cách an toàn và suôn sẻ, nhưng châu Âu lại không cảm nhận được không khí yên bình của Giáng sinh sắp đến. Mây đen của những âm mưu chính trị và suy thoái kinh tế bao trùm lục địa châu Âu. Từ quần đảo Anh đến phía tây sông Rhine, bức màn chính trị do Liên Xô giật dây đã hạ xuống. Các quốc gia đang chìm trong bất ổn chính trị và khủng hoảng kinh tế không hề nhận ra rằng, đằng sau tất cả những điều này, có bóng dáng của các nhà lãnh đạo Điện Kremlin.

Yanayev thề sẽ tái hiện vinh quang đỏ của thời kỳ Chiến tranh Lạnh, mở rộng thế lực của Liên Xô đến tận ranh giới Berlin. Để thế giới phương Tây cảm nhận một cách triệt để, cái gọi là báo động đỏ!

Liên Xô đã chờ đợi quá lâu, và cũng đã nhẫn nhịn quá lâu. Kể từ khi NATO mở rộng về phía đông một cách không kiêng nể, họ đã mở rộng phạm vi thế lực của chủ nghĩa tư bản, vượt qua Bức tường Berlin đến tận biên giới Ukraine. Một bức màn tư bản bao trùm Đông Âu và Trung Âu đã từ từ hạ xuống. Họ hứa hẹn với danh nghĩa thế giới tự do, kiểm soát người dân dưới bóng tối của sự độc quyền của các tài phiệt và sự bóc lột của tư bản, lấy tự do và lá phiếu làm khẩu hiệu giả tạo, kéo người dân vào địa ngục và vực thẳm.

Liên Xô, quốc gia quyết tâm giải phóng Đông Âu, lại trở thành bạo chúa và tên đao phủ bị truyền thông chính thống phương Tây chỉ trích. Và những lương tâm xã hội im lặng đó cũng lấy Liên Xô làm cái cớ để xâm lược, đứng ngoài cuộc. Họ thà nhìn người dân vật lộn trong vũng lầy đau khổ, còn hơn đưa bàn tay sạch sẽ và quý giá của mình ra.

Những kẻ cổ súy cho chế độ dân chủ, những kẻ cổ súy cho chủ nghĩa tự do, ngày tàn của chúng sẽ đến.

Chưa bao giờ có vị cứu tinh nào cả, muốn sống sót, chỉ có thể liên kết lại. Đấu tranh giai cấp đã trở thành một từ cấm kỵ ở các quốc gia biến động, nhưng cuộc đấu tranh giành lấy nền dân chủ thực sự và chống lại sự áp bức của các tài phiệt tư bản chưa bao giờ dừng lại. Dù là thời đại Cách mạng công nghiệp, hay khi bước vào thế kỷ 21, chỉ cần luật chơi vẫn nằm trong tay chủ nghĩa tư bản, người dân sẽ không bao giờ có cơ hội thực sự ngẩng đầu.

Sự hỗ trợ của KGB, máy bay ném bom dư luận của Bộ Tuyên truyền Liên Xô, Yanayev đã làm tất cả những gì có thể. Tiếp theo, chỉ có sự thức tỉnh của người dân các quốc gia mới là chìa khóa để cứu vãn đất nước của họ.

"Nếu người dân của một quốc gia mãi mãi chìm trong giấc ngủ với những lời dối trá về lá phiếu và nền dân chủ tư sản, họ sẽ an tâm chấp nhận sự bóc lột của người khác. Những người dân ngu ngốc này không nhận ra rằng, chính cái nhóm quái vật hút máu nhỏ bé kia đã lấy đi tài sản sinh tồn từ túi của họ, và tiếp tục bóc lột những kẻ đáng thương này. Đã đến lúc cần có ai đó đứng ra, thắp sáng ngọn đèn chỉ đường cho những kẻ đáng thương này."

Ông ta đã không phải chờ đợi quá lâu, Yanayev đã chờ được cơ hội đó.

Là một thành viên của Đảng Phục hưng Dân chủ Đức, đây là lần đầu tiên Krenz, với tư cách là một đặc phái viên của Đảng Phục hưng Dân chủ Đức, bước vào Quảng trường Đỏ và Điện Kremlin kể từ năm 1989.

Nhìn những tòa nhà đỏ lạnh lẽo và trang nghiêm, hơi thở của Krenz ngưng kết thành một làn hơi trắng, trong lòng dâng trào cảm xúc.

Thế giới đã thay đổi. Cuộc cách mạng từng càn quét toàn cầu, giờ chỉ còn là một đốm lửa sắp tàn. Và tòa nhà vĩ đại trước mặt ông ta, là nơi duy nhất còn giữ lại hạt giống của ngọn lửa đó.

Ông ta phải mang hạt giống đang cháy đó đến Berlin, thắp lên ngọn lửa đỏ. Để ánh hào quang thiêng liêng một lần nữa bao trùm nước Đức.

Shevardnadze, người đứng bên cạnh ông ta, đưa tay ra, ra hiệu mời: "Mời đi, đồng chí Krenz. Tổng bí thư Yanayev đang đợi ngài ở tầng ba của phòng họp."

Đi qua hành lang tĩnh lặng, Krenz dừng lại ở cánh cửa cuối cùng. Dọc đường đi là những người lính gác nghiêm ngặt, họ cầm súng trường đứng bất động như những bức tượng. Nhưng Krenz vẫn có thể cảm nhận được, sự lạnh lẽo tỏa ra từ lồng ngực nóng bỏng của họ.

Đó là một cảm giác còn đáng sợ hơn cả tuyết mùa đông ở Berlin tháng Giêng.

Cánh cửa từ từ mở ra, mùi nhựa thông và không khí ấm áp ùa vào khiến Krenz lấy lại tinh thần. Ông ta thận trọng bước vào căn phòng nhỏ này, bước chân rất chậm. Ông ta đã nhìn thấy Tổng bí thư Liên Xô đang ngồi trước mặt mình.

Ông ta đang ung dung, tao nhã lật một cuốn sách. Lò sưởi trong tủ tường đang bùng lên ngọn lửa, những mẩu than khô thỉnh thoảng bắn ra những tia lửa lách tách.

"Chào Tổng bí thư Yanayev."

Nhớ lại một chút tiếng Nga gần như đã bị bỏ quên, Krenz khẽ nói.

Yanayev tháo kính ra, đứng dậy và bắt tay với đặc phái viên của Đảng Phục hưng Dân chủ Đức: "Lâu rồi không gặp, đồng chí Krenz. Lần cuối chúng ta gặp nhau là vào năm 1989. Trải qua rất nhiều thăng trầm, điều duy nhất không thay đổi, chính là giọng nói của ngài."

Lời chào hỏi thân mật của Yanayev đã khiến Krenz yên tâm. Ông ta đã không còn tỏ ra quá e dè nữa. Ngay cả khi ngồi trên ghế sofa, ông ta cũng bình tĩnh hơn so với lúc mới vào cửa.

Ngọn lửa đang cháy trong lò sưởi đã thu hút sự chú ý của ông ta. Ở Điện Kremlin, nơi đã được cung cấp hệ thống sưởi ấm tập trung, rất hiếm khi thấy kiểu sưởi ấm bằng củi kiểu cũ này.

"Thấy lạ phải không?"

Yanayev cười nói: "Ngài muốn hỏi tại sao Điện Kremlin lại còn có căn phòng kiểu cũ như vậy. Thực ra, đây cũng là một trong số ít những căn phòng còn sót lại."

Krenz ngẩng đầu lên, vẻ mặt có chút kỳ lạ: "Ý của Tổng bí thư Yanayev là?"

Yanayev nhìn chằm chằm vào ngọn lửa, trầm ngâm nói: "Ngài thấy đấy, cuộc cách mạng của chúng ta giống như những cành củi đang cháy trong lò sưởi này. Từng có lúc chúng rất rực rỡ, từ châu Âu, đến Nam Mỹ, từ châu Á, đến châu Phi. Ngọn lửa cách mạng đã thắp sáng cả thế giới. Phe chủ nghĩa tự do gọi chúng ta là khủng bố đỏ, nhưng những kẻ ngu ngốc này lại không biết rằng, chúng ta mới là những người vì giai cấp công nhân rộng lớn nhất, và vì việc giải phóng giai cấp vô sản trên toàn thế giới."

Krenz im lặng. Nhớ lại vinh quang của ngày xưa, và hiện thực sa sút không thể chịu đựng được, ông ta có lời muốn nói nhưng lại không thốt nên lời.

"Sau đó xuất hiện một gã tên là Gorbachev, với sự lừa gạt khéo léo, hắn đã leo lên vị trí Tổng bí thư, nhưng lại mang đến thảm họa khủng khiếp cho phong trào xã hội chủ nghĩa của chúng ta. Các quốc gia trong phe xã hội chủ nghĩa lần lượt sụp đổ, cho đến cuối cùng, chỉ còn lại chúng ta."

Yanayev nhặt một khúc củi dưới chân, lẩm bẩm: "Ngọn lửa lan rộng đã biến thành những đốm sáng le lói. Phe thế giới tự do reo hò rằng đây là chiến thắng của lịch sử và công lý, nhưng những kẻ ngu xuẩn hò hét theo lại không biết rằng, nếu không có chúng ta, lưỡi dao đồ tể của chúng sẽ gặt hái một cách sung sướng hơn nữa."

Khúc củi trong tay ông ta bị ném vào lò sưởi, va chạm với những khúc củi khô đang cháy, bắn ra vô số tia lửa, ngọn lửa yếu ớt lại bùng lên.

"Một khúc củi, có thể thắp lại một cuộc cách mạng thế giới. Bây giờ, chúng ta cần khúc củi này."

Yanayev nhìn chằm chằm vào mắt Krenz, hỏi từng chữ một: "Đồng chí Krenz, ngài có sẵn lòng trở thành khúc củi đó không? Ngay cả khi phe cộng sản từng mắc phải rất nhiều sai lầm, ngài có sẵn lòng một lần nữa tin tưởng vào lý tưởng mà ngài đã luôn kiên định không?"

Vinh quang đỏ vẫn chưa đi xa, thậm chí chỉ cách vài thước.

Nhưng lại không có ai sẵn lòng vượt qua, ranh giới đỏ đó.

Những người coi cuộc cách mạng của giai cấp công nhân là lũ lụt và quái vật chỉ xứng đáng trở thành một con chó bị xiềng xích của nhà tư bản, sau khi vẫy đuôi cầu xin sẽ nhận được một khúc xương từ chủ nhân. Còn Yanayev lại muốn trao khẩu Kalashnikov vào tay họ, dùng đạn và pháo, lật đổ trật tự cũ.

Chỉ có bản thân họ, mới có thể giải phóng xiềng xích trên cổ mình.

"Lần này tôi đến đây, chính là để trở thành cái chùy cuối cùng để lật đổ chính phủ Liên bang Đức, Tổng bí thư Yanayev."

Câu trả lời của Krenz kiên định và dứt khoát. Ông ta nheo mắt lại. Mặc dù đã trải qua gần mười năm tôi luyện, lý tưởng mà ông ta kiên trì trong lòng vẫn không hề lung lay.

Ông ta từng muốn thấy dòng thác thép vượt qua hàng rào dây thép gai, bức tường được đúc bằng cốt thép, xi măng và lô cốt súng máy, nhưng không ngờ đội quân thép khổng lồ được triển khai ở Đông Đức lại nhận lấy một kết cục mục nát.

"Cuộc bầu cử Thủ tướng Liên bang, à không, Liên minh Đức sắp diễn ra. Đảng Phục hưng Dân chủ Đông Đức và Đảng Cộng hòa, Đảng Dân chủ Xã hội chắc chắn sẽ có một cuộc cạnh tranh khốc liệt. Vì vậy, chúng tôi cần sự giúp đỡ, sự giúp đỡ của Liên Xô."

Yanayev tỏ ra hứng thú, hỏi: "Nếu chúng tôi giúp các vị thắng cử, Đảng Phục hưng Dân chủ Đức cần phải đồng ý với một vài yêu cầu của Liên Xô."

Krenz hỏi: "Yêu cầu gì?"

"Thứ nhất, rút khỏi NATO. Thứ hai, giải tán EU. Thứ ba, cắt đứt sự hỗ trợ đối với các quốc gia Đông Âu." Tất nhiên Liên Xô sẽ không đối xử tệ bạc với Đức. Chúng tôi sẽ ký kết một mối quan hệ hợp tác thương mại mới với các vị. Như ngài thấy, quốc gia có tốc độ tăng trưởng kinh tế nhanh nhất hàng năm hiện nay không phải là Pháp, không phải là Đức, mà là Liên Xô. Một quốc gia từng bị chế giễu là cứng nhắc về thể chế lại bị vượt qua. Ngài có thấy mỉa mai không?"

Krenz im lặng một lúc lâu, nói: "Điều này không có lợi cho Đức. Việc Đức chủ động rút khỏi Đông Âu sẽ tạo ra một khoảng trống quyền lực ở Đông Âu, chắc chắn sẽ ảnh hưởng đến sự ổn định của tình hình. Hơn nữa, việc giải thể EU sẽ khiến tất cả các quốc gia châu Âu bị ảnh hưởng bởi cuộc khủng hoảng kinh tế. Những hậu quả này không phải là điều chúng tôi có thể gánh chịu..."

Chưa nói hết câu, Krenz như chợt nhận ra điều gì đó, thất thanh kêu lên: "Lẽ nào Liên Xô không phải vì một kế hoạch chiến lược nào cả, mà là để gây rối cục diện châu Âu?"

Như vậy, các yêu cầu vô lý, thậm chí là làm hại người khác nhưng không có lợi cho mình của đối phương cũng có thể được giải thích.

Ông ta chỉ muốn châu Âu rơi vào hỗn loạn. Một châu Âu có mục tiêu thống nhất sẽ chĩa mũi dùi vào Liên Xô. Nếu các quốc gia tư sản không thể đảm bảo sự chung sống hòa bình giữa họ, thì Liên Xô sẽ không trở thành mục tiêu bị tấn công.

"Đúng vậy, gây rối cục diện châu Âu."

Yanayev không hề che giấu: "Như ngài thấy đấy, giai cấp tư sản vẫn đang thao túng sinh mệnh của thế giới cũ. Tầng lớp trung lưu và tiểu tư sản khổng lồ là lực lượng nòng cốt cản trở sự thay đổi xã hội. Và cuộc khủng hoảng kinh tế càn quét toàn cầu sẽ phá vỡ hình thái cố định này. Khi họ phát hiện ra rằng mình cần nhận cứu trợ trong khi những người khác vẫn sống xa hoa, sự phẫn nộ sẽ đẩy họ về phía người dân. Bánh mì và việc làm, mãi mãi là những khẩu hiệu hiệu quả nhất. Khi một phần trăm người nắm giữ chín mươi chín phần trăm tài sản, bạo loạn sẽ bắt đầu."

Krenz lắc đầu: "Nhưng bây giờ, với sự tồn tại của xã hội phúc lợi, khó có thể xảy ra tình huống như ngài nói."

"Các quốc gia Đông Âu đã bộc lộ dấu hiệu này." Yanayev ngắt lời đối phương.

Nhìn ánh mắt không thể tin được của đối phương, ông ta cười lạnh nói: "Các tài phiệt đã độc chiếm tài sản và chính trị, ép buộc người dân sống trong cống rãnh. Sự cai trị của họ còn có thể duy trì được bao lâu? Điều mà các quốc gia Đông Âu hiện đang thiếu chính là cơ hội kinh tế tiếp tục xấu đi, và một đảng đối lập mạnh mẽ. Khi tất cả các điều kiện đều đạt được, cuộc cách mạng sẽ đến."

Yanayev khinh thường bất kỳ đảng phái nào đi theo con đường đấu tranh nghị viện - ngay cả Đảng Phục hưng Dân chủ Đức cũng phải dùng Quân đội Cộng hòa Dân chủ trong tay để giành được một vị trí. Và khi Liên bang Đức đe dọa phải giải tán quân đội Cộng hòa mới được thành lập chính phủ liên minh, họ đã trực tiếp phản bác đối phương.

"Cơ sở để người dân Đông Đức bảo vệ quyền lợi của mình chính là đội quân này. Muốn tiếp tục bóc lột chúng tôi ư? Trừ khi các vị bước qua xác chết của những người lính! Nếu không, chúng tôi tuyệt đối sẽ không đồng ý."

Với thái độ cứng rắn đến mức có thể châm ngòi cho một cuộc nội chiến khác, Kohl đã chịu thua trước. Ông ta tuyên bố Đức có thể có hai lực lượng vũ trang, Quân đội Liên bang và Quân đội Cộng hòa.

Ngay cả khi Quốc hội chỉ trích sự yếu đuối của ông ta, Kohl cũng không bận tâm.

Đối với ông ta, ổn định tình hình chính trị của Đức mới là ưu tiên hàng đầu, bởi vì bây giờ nó đã ảnh hưởng đến an ninh môi trường bên ngoài của Đức.

"Tôi đồng ý giải tán EU. Các quốc gia phát triển về kinh tế như Đức và Bắc Âu vẫn luôn dùng tiền để bù đắp cho sự lạc hậu của các quốc gia Nam Âu. Đặc biệt là trong bối cảnh kinh tế suy thoái và thâm hụt tài chính của bản thân ngày càng tăng, Đức đã không thể chịu đựng được nữa."

Không phải là Đảng Phục hưng Dân chủ Đức chọn từ bỏ "cây hái ra tiền" là EU, mà là nó đã không còn có thể hút tiền cho Đức nữa, thậm chí lợi nhuận thu được còn kém xa số tiền phải bù đắp.

Thêm vào đó, việc Anh thoát khỏi EU, Pháp "phản bội", giờ đây Đức khó có thể một mình chống đỡ cục diện.

"Rút khỏi sự hội nhập quân sự của NATO, hiện tại phe đối lập ở Đức rất mạnh, chúng tôi tạm thời chưa thể làm được."

Nếu Đức rút lui, điều đó tương đương với việc công khai thách thức Mỹ. Dù là đảng phái nào, bây giờ họ cũng không muốn đắc tội với người Mỹ. Hai cường quốc lâu đời của châu Âu đã không còn ở đó, Mỹ chắc chắn sẽ không thể ngồi yên.

Trên thực tế, nội bộ Đảng Phục hưng cũng có những tính toán riêng. Mặc dù hiện tại họ đang "mặn nồng" với Liên Xô, nhưng trong tương lai nếu trở mặt, họ vẫn cần NATO để gánh vác trách nhiệm. Đảng Phục hưng với hai sự chuẩn bị sẽ không đặt cược toàn bộ tương lai của mình vào Liên Xô.

Câu trả lời của Krenz kín kẽ, và Yanayev cũng đã nghe được câu trả lời mà ông ta muốn. Ông ta không cần thiết phải tiếp tục ép buộc đối phương nữa.

Có thể đạt được một thỏa thuận thống nhất về vấn đề EU, Yanayev cũng thở phào nhẹ nhõm.

Ngọn lửa đã cháy gần hết, cả căn phòng thoang thoảng mùi thơm của than củi. Yanayev mở cửa sổ, để gió lạnh ùa vào. Cái lạnh thấu xương ngay lập tức làm tinh thần phấn chấn.

Đây là vùng đất đóng băng của Đông Âu.

Một mùa đông với nhiệt độ âm hai mươi đến ba mươi độ C.

Nhiệt độ dù lạnh đến đâu, cũng không thể đóng băng ngọn lửa đỏ.

Yanayev quay đầu lại, từ từ nói: "Rất vui vì chúng ta có thể đạt được sự đồng thuận với Đảng Phục hưng Đức, đồng chí Krenz."

"Tiếp theo, tôi sẽ để vinh quang đỏ."

"Tỏa khắp châu Âu."
 
Liên Xô 1991 (Tô Liên 1991) - 苏联1991
Chương 814 : Quái vật Kohlberg chuẩn bị tắm máu Đông Đức


Chương 814: Quái vật Kohlberg chuẩn bị tắm máu Đông Đức

Egon Krenz, kẻ xui xẻo sống sót ra khỏi nhà tù Liên bang Berlin, nhưng lại may mắn hơn nhiều so với các đồng nghiệp ở các quốc gia Đông Âu cùng thời. So với cái kết bi thảm của vợ chồng Ceaușescu bị xử tử vội vàng trên đường phố, việc sống sót qua thời kỳ hỗn loạn và có được một vị trí trong một đảng chính trị ở Đông Đức, quả thực là nhờ sự phù hộ của linh hồn đồng chí Lenin trên trời.

Nhìn lại những năm tháng hỗn loạn, Krenz thầm mừng vì mình đã sống sót qua thời khắc đen tối nhất. Sau khi lột bỏ bộ mặt đạo đức giả của tầng lớp lãnh đạo cầm quyền, những con sâu mọt tư bản tài phiệt cuối cùng đã bộc lộ bộ mặt hung ác của mình. Trước một đơn vị bạo lực không bị luật pháp ràng buộc và không có sự cưỡng chế, đó là một trận dịch bệnh kinh hoàng, từ cấp cơ sở đến tầng lớp lãnh đạo Đông Đức, mỗi người đều tùy tiện chiếm đoạt tài sản của nhà nước, thành quả lao động của nhân dân bỗng chốc rơi vào túi họ, trở thành tài sản riêng thiêng liêng và bất khả xâm phạm của các tài phiệt một cách đường hoàng.

Và bây giờ, họ ngồi trên ngai vàng chính trị cao ngất, nói với người dân rằng chính chủ nghĩa xã hội đã áp bức họ, đã phá hủy tất cả mọi thứ của họ.

Dưới sự hô hào của những kẻ vô liêm sỉ, họ bắt đầu phá hủy các bức tượng Lenin được dựng ở khắp các quảng trường. Bức tượng đồng của vị lãnh tụ vĩ đại của tinh thần cách mạng bị phun sơn đủ màu sắc, bị sỉ nhục một cách tùy tiện. Cánh tay cong của cần cẩu di chuyển ông ta khỏi bệ đá, hoặc là nung chảy để tái chế, hoặc là ném vào một góc của lịch sử.

Trong khi đó, những bức tượng xe tăng lại có phần may mắn hơn. T55 hoặc T34 vẫn đứng ở vị trí ban đầu, để người dân chiêm ngưỡng hoặc du khách tham quan. Mặc dù họ không biết, kẻ đã tạo ra chúng, chính là những vị quân chủ tàn bạo mà những người này chỉ trích.

Lãnh tụ bằng thép đã trở thành dĩ vãng lịch sử.

Và thép của lãnh tụ vẫn đang bảo vệ những người đã phỉ báng ông ta.

Để Đảng Phục hưng Dân chủ Đức lên nắm quyền, họ cần nhiều lá phiếu hơn. Mặc dù năm bang Đông Đức đều chọn ủng hộ Đảng Phục hưng Dân chủ là đảng cầm quyền, nhưng để giành chiến thắng trong cuộc tổng tuyển cử, khả năng chiến thắng vô cùng mong manh.

Ở Weimar năm 1933, Đảng Cộng sản Đức đã thua trong cuộc đấu tranh với Đảng Quốc xã. Ngay cả khi họ có thể giành chiến thắng trước Đảng Quốc xã về số phiếu trong Quốc hội, họ cũng không thể ngăn cản lưỡi dao đồ tể của chính phủ cánh hữu Hindenburg chĩa vào mình. Họ tuyệt đối sẽ không cho phép Đức bị chủ nghĩa xã hội cai trị.

Bây giờ Đảng Phục hưng Dân chủ có thể công khai đấu lá phiếu với Đảng Bảo thủ, vì họ có một thứ khiến đối phương phải e dè.

Quân đội.

Đây là nền tảng để Đảng Phục hưng Dân chủ dám công khai thách thức đảng cầm quyền. Vì vậy, Đảng Cộng sản Đức, sau khi giải tán lực lượng Vệ binh Đỏ, sẽ không bao giờ là đối thủ của quân đội Quốc xã.

Yanayev đã đưa ra những đề xuất cho Krenz. Thứ nhất là phản đối chính sách tiếp nhận người tị nạn của Liên bang Đức, đề xuất trục xuất tập thể. Hứa với người dân rằng điều họ có trước tiên không phải là lá phiếu, mà là bánh mì và việc làm. Thứ hai là sự trỗi dậy của các thế lực chống Hồi giáo, cho rằng người Hồi giáo nên có giấy tờ tùy thân đặc biệt. Thứ ba là đổ lỗi cho những thất bại liên tiếp của Đức là do vấn đề người nhập cư.

Kế hoạch này có vẻ rất quen thuộc. Quả thật, Hitler trong Thế chiến thứ hai đã làm như vậy. Chỉ là ông ta chĩa lưỡi dao đồ tể vào một chủng tộc. Còn Yanayev lại tập trung hỏa lực vào một tôn giáo đã gây ra sự phẫn nộ của cả thế giới, và yêu cầu Đảng Phục hưng Dân chủ Đông Đức liên kết với các thế lực như Công giáo, Tin lành, Cơ đốc giáo, cùng nhau chống lại Hồi giáo.

Khi quần chúng có mục tiêu để trút giận, tỷ lệ ủng hộ của Đảng Phục hưng tự nhiên sẽ tăng vọt.

Yanayev trên thực tế đã đạo nhái khẩu hiệu tranh cử của một ứng cử viên tổng thống ở thế hệ sau, và ông ta đã dựa vào những quan điểm và chủ trương chính trị này, bất chấp sự đàn áp bằng các thủ đoạn không chính đáng của các phương tiện truyền thông chính thống và các tập đoàn chính trị, để duy trì tỷ lệ ủng hộ ổn định.

Người này sau này trở thành Tổng thống thứ 45 của Hoa Kỳ, tên là Trump.

Krenz đến Berlin với hai bàn tay trắng, và cũng trở về từ Moscow với hai bàn tay trắng. Tuy nhiên, những ý tưởng trong đầu ông ta đã trở nên vô cùng rõ ràng. Ông ta thậm chí không thể kìm nén, muốn dấy lên một làn sóng Đảng Phục hưng Dân chủ Đức ở Đức.

Với tư cách là Chủ tịch Đảng Phục hưng Dân chủ Đức, Jonischkis không phải là chưa từng nghĩ đến việc tranh cử Thủ tướng Đức. Nhưng cuối cùng lý trí đã chiến thắng cảm xúc, nhận ra rằng mình, người vốn thiếu năng khiếu về diễn thuyết và tuyên truyền, chỉ thích hợp trở thành một quân nhân chuyên nghiệp và một chính trị gia hạng hai. Nếu thực sự trở thành Tổng thống, ông ta sẽ nhận điểm không.

Vì vậy, một đảng viên đã từng làm lãnh đạo quốc gia như Krenz, sẽ đóng vai trò quyết định đối với Đảng Phục hưng Dân chủ. Họ có thể để Krenz ra tranh cử. Một khi thành công, Đông Đức sẽ có thể ngẩng cao đầu, đường đường chính chính, không cần bận tâm đến ánh mắt khinh miệt của Tây Đức.

Sau khi trở về từ Moscow, Jonischkis cảm thấy người bạn già này có vẻ đã trở nên khác biệt. Ánh mắt ông ta có thêm một sự cuồng nhiệt. Mặc dù ông ta đã cố gắng che giấu cảm xúc đó, nhưng Jonischkis, với ánh mắt tinh tường, đã lờ mờ cảm nhận được. Và sau khi ông ta nói chuyện với Krenz, điều đó càng trở nên rõ ràng hơn.

"Hãy đuổi những con sâu mọt gây hại cho vấn đề xã hội và vấn đề dân tộc của Đức ra khỏi đất nước này! Không chỉ đuổi đến Tây Đức, mà còn phải trục xuất ra khỏi biên giới Đức, để những người này bơi qua Địa Trung Hải, quay trở lại Bắc Phi của họ."

"Chủ tịch Jonischkis, điều chúng ta cần bây giờ là đấu tranh! Làm rõ lập trường với người dân Đức. Họ cần một nơi để trút giận. Và chính sách nhập cư của Kohl, vốn luôn bị người dân tầng lớp thấp chỉ trích, sẽ trở thành mục tiêu tấn công của chúng ta. Người dân Đức cũng đã chịu đựng đám người tị nạn vô liêm sỉ này rất lâu rồi. Thông qua chiến thuật tâm lý với người dân, hãy để họ nhận ra rằng những người tị nạn còn ở lại đều là những kẻ cuồng tín tôn giáo ngu ngốc và lạc hậu. Và Đức không cho phép xuất hiện một Saladin, biến chúng ta thành một quốc gia kiểu Hồi giáo. Khi người dân tầng lớp thấp tìm được lối thoát để trút giận, chúng ta tự nhiên sẽ có được một lượng lớn phiếu bầu."

"Và điều cuối cùng, cũng là quan trọng nhất, chúng ta hứa sau khi trục xuất người Hồi giáo, Đức sẽ nhanh chóng thoát khỏi gánh nặng của EU, và nhanh chóng trở nên mạnh mẽ!"

Krenz điên cuồng vung nắm đấm trước mặt Jonischkis, cảm xúc kích động thể hiện rõ trên khuôn mặt. Vẻ mặt bắn nước bọt tứ tung hoàn toàn trái ngược với vẻ điềm tĩnh và vô hồn trước đó. Ngay cả Jonischkis cũng tò mò, Điện Kremlin rốt cuộc có ma lực gì, mà có thể thay đổi Krenz một cách triệt để như vậy.

Có một thứ gọi là niềm tin.

Vinh quang của nó không bao giờ lụi tàn.

"Đừng quên, kẻ thù chính trị của chúng ta sẽ buộc tội chúng ta là phát xít." Jonischkis chất vấn đối phương, "Nếu vì lý do này mà cử tri từ bỏ lá phiếu của mình, tôi cho rằng điều đó không đáng."

"Đáng hay không đáng phải xem chúng ta đã hô hào những gì, chứ không phải chúng ta sẽ làm gì." Krenz phản bác.

Krenz đã hơi hiểu rõ được cách thức mà Yanayev đã đưa ra. Đó là một phiên bản nâng cấp của cuộc bầu cử của Hitler năm xưa, chỉ là họ nhắm mục tiêu vào người Hồi giáo, những kẻ được mệnh danh là "sâu mọt của nước Đức".

"Chỉ cần kiên trì thực hiện 'sự thật' rằng chính người Hồi giáo đã phá hủy nước Đức, chúng ta sẽ có thể đoàn kết toàn bộ người dân xung quanh Đảng Phục hưng Dân chủ Đức."

Mặc dù việc chống phát xít đúng đắn về mặt chính trị của phương Tây luôn yêu cầu mọi người bình đẳng, nhưng đối mặt với một tôn giáo hòa bình không biết điều, chỉ có giết sạch mới có thể khiến người dân ngẩng mặt lên.

Đây là một sự thật không thể che giấu được bằng bất cứ giá nào. Người dân tầng lớp thấp không muốn một nhóm người nhập cư từ bên ngoài đến để đấu tranh đòi phúc lợi cho họ. Tầng lớp lãnh đạo không muốn tiền thuế của người dân để nuôi dưỡng nhóm sâu mọt này. Ngoại trừ những lời hô hào của Chirac và "thánh mẫu" cánh tả châu Âu, những người khác đều giữ thái độ phản đối thống nhất.

Họ đều muốn giết hết tất cả những người Hồi giáo cho rồi.

Nhưng Đảng Phục hưng Dân chủ Đức sẽ không đi theo con đường cũ của Quốc xã. Họ khéo léo kiểm soát giới hạn ở mức độ trục xuất. Vì là một thể chế dân chủ, thì phải chơi theo luật dân chủ. Đưa vào phòng hơi ngạt chỉ là một việc thô bạo mà những dân tộc sống trên vùng đất đóng băng của Siberia mới có thể làm được.

Ivan mặt đỏ bừng, ợ hơi, lắc ly vodka và khinh khỉnh nói về người Hồi giáo: "Chẳng phải chỉ là một nhóm tín đồ tôn giáo muốn quản lý đất nước theo ý chí của họ sao? Giáo hoàng Chính thống giáo ngày xưa chẳng phải cũng bị bãi bỏ và lưu đày sao? Ngươi có hung dữ đến mấy, có làm loạn nổi Liên Xô không? Cúi đầu xuống đi..."

"Tình hình chính trị của Đức hiện tại không khác gì Liên bang Đức thế kỷ 19. Đảng Dân chủ Xã hội, Đảng Cộng hòa, Đảng Bảo thủ, đều chỉ vì lợi ích riêng của mình mà gây rối loạn chính trị của Đức. Không một ai thực sự đại diện cho nước Đức, ngoại trừ chúng ta."

Một cảm xúc mãnh liệt nào đó đang lây lan trong Krenz. Vi rút đỏ đang ăn mòn tư tưởng của ông ta. Bản đồ mà Yanayev đã mô tả cho Đức đã khiến ông ta nhìn thấy hy vọng.

Đó là vinh quang đến từ nước Đức, và cả hào quang của Đế chế Đỏ.

Đức, nên là một đế chế thực sự, hùng mạnh.

Vị trí lãnh đạo EU của Kohl chỉ là một danh xưng lung lay sắp đổ. Khi tòa nhà sụp đổ, Đức sẽ suy tàn thành một quốc gia hạng hai.

Việc các dân tộc châu Âu suy tàn thành hạng hai thế giới đã kéo dài hơn nửa thế kỷ. Họ không muốn tiếp tục trở thành con cờ giữa Mỹ và Liên Xô. Đức phải trỗi dậy, không chỉ về kinh tế, mà còn là sự phục hồi toàn diện về quân sự và sức mạnh quốc gia tổng hợp!

Dùng tiền thuế của người dân để nuôi một đám sâu mọt ư? Thật nực cười. Tiền đó là vốn đầu tư cho tương lai của nước Đức, chứ không phải là cái cớ để đám sâu mọt ăn không ngồi rồi.

Đe dọa sẽ không bầu chúng tôi ư? Vậy thì hãy thay đổi luật bầu cử. Khi Đảng Phục hưng Dân chủ trở thành đảng duy nhất ở Đức, các vị còn có sự lựa chọn nào không?

"Nếu, tôi chỉ nói là nếu, Đức có thể bãi bỏ các đảng chính trị khác, đảm bảo quyền lực của Đảng Phục hưng Dân chủ Đức trong việc thống nhất Đức, thì Đức sẽ đón nhận sự phục hưng dân tộc Đức thực sự."

Ánh mắt cuồng nhiệt, khuôn mặt kiên quyết, đã khiến Chủ tịch Jonischkis hơi nhíu mày.

Cảm giác này, quá giống Hitler.

Nhưng ông ta lại cảm thấy đối phương còn đáng sợ hơn cả Hitler.

"Chúng ta phải thay đổi luật, thay đổi luật cầm quyền của Đức. Không phải là cuộc bầu cử luân phiên cầm quyền, mà là một thể chế lấy một đảng lớn làm nền tảng, lãnh đạo các đảng phái khác."

Để không làm quá tuyệt tình, Krenz đã không đi theo cách làm cũ của Hitler.

Để Đảng Phục hưng Dân chủ Đức trở thành đảng hợp pháp duy nhất thực sự quá thù hằn.

"Làm như vậy, ngài sẽ tạo ra một mục tiêu, khiến tất cả các đảng chính trị đều chĩa súng vào chúng ta." Jonischkis lắc đầu: "Không được, quá mạo hiểm. Tôi không đồng ý làm như vậy."

Krenz nhếch mép, ông ta siết chặt nắm đấm, nói với Chủ tịch Jonischkis đang ngồi đối diện: "Khi nắm đấm thép của chúng ta đánh tan đám người Hồi giáo xâm nhập vào Đức, toàn bộ người dân Đức, sẽ đứng về phía chúng ta."

"Còn sự phản đối không đáng kể của các đảng phái khác?"

"Hủy bỏ là được rồi."

"Tổng bí thư Yanayev, ngài đã nói gì với Krenz của Đảng Phục hưng Dân chủ Đức vậy? Tại sao ngay sau khi ông ta trở về Đức, lại gây ra một cuộc thảo luận sôi nổi trên các phương tiện truyền thông chính thống?"

Primakov đặt tờ báo lên bàn, dòng chữ lớn ở trang nhất khiến người ta cảm thấy kinh hoàng.

[Sự trở lại của Quốc xã: Nghị sĩ Đảng Phục hưng Dân chủ tuyên bố sẽ liên kết với các giáo phái khác, để trục xuất tất cả người nhập cư Hồi giáo từ Bắc Phi và Trung Đông!]

Tờ báo đã sử dụng phông chữ màu đỏ tươi một cách cường điệu, như thể đang chỉ trích lưỡi dao vô hình của Đảng Phục hưng.

Vẻ mặt của Primakov nhăn nhó và khó xử như thể đã nhìn thấy một con quái vật đáng ngại.

"Mặc dù tôi không biết tại sao họ lại làm như vậy, nhưng tôi nghĩ nó có liên quan mật thiết đến cuộc nói chuyện bí mật trước đó của Tổng bí thư Yanayev với Krenz, phải không?"

Yanayev gật đầu: "Đúng vậy. Tôi đã giảng giải cho vị lãnh tụ **Đông Đức trước đây về lý do tại sao Đảng Quốc xã lại có thể bước lên vũ đài lịch sử, và so sánh tình hình của Đức hiện tại với Weimar trước đây. Ông ta đã vui vẻ chấp nhận đề xuất của tôi. Đồng chí Primakov, chỉ cần điều kiện cho phép, không chỉ Đảng Quốc xã, mà tất cả các đảng phái đều có thể sử dụng cùng một thủ đoạn, tạo ra một mục tiêu để chuyển hướng sự căm ghét và bất mãn của người dân, đó là yếu tố then chốt để họ có thể lên nắm quyền."

Primakov vẫn còn sợ hãi: "Đây là đang chơi với lửa..."

Những ký ức đau khổ của cuộc chiến chống phát xít trong Thế chiến thứ hai vẫn in sâu trong mỗi người từng trải qua lửa đạn. Những gì Yanayev làm, chẳng khác nào đi lại con đường sai lầm của lịch sử.

"Chơi với lửa thì không đến mức đó. Tôi chỉ muốn biết, ngay cả khi Đảng Phục hưng Dân chủ Đức thực sự như đã nói, bãi bỏ tất cả các đảng phái khác, trở thành đảng cầm quyền duy nhất, thì Đảng Phục hưng Dân chủ cũng sẽ trở thành mục tiêu của các quốc gia khác, đặc biệt là ở phía nam vẫn đang gấp rút thành lập một Liên minh Địa Trung Hải. Vị trí địa lý của Đức đã hạn chế sự phát triển của họ. Ngay cả khi họ muốn trỗi dậy, sau bài học đau thương của Thế chiến thứ hai, Đảng Phục hưng Dân chủ cũng sẽ không sử dụng các phương tiện chiến tranh nữa."

"Họ sẽ cắt giảm phúc lợi, họ sẽ phát triển ngành công nghiệp thực tiễn, họ thậm chí sẽ xây dựng một đội quân hùng mạnh, chứ không phải dựa vào sự bảo vệ của đôi cánh hội nhập quân sự NATO. Nếu chúng ta đoán không sai, Mỹ trong tương lai sẽ phải đối mặt với một đối thủ đáng sợ khác, liên minh Pháp-Đức."

Đây là đoạn cuối cùng của cuộc nói chuyện bí mật giữa Yanayev và Krenz. Ban đầu, ý tưởng của ông ta là, bỏ qua những thành kiến giai cấp và sự khác biệt về thể chế quốc gia, thành lập một liên minh hạt nhân ba nước Pháp-Đức-Liên Xô.

Pháp bí mật cấu kết với Liên Xô, và Đảng Phục hưng Dân chủ Đức có mối quan hệ phức tạp với Liên Xô. Một khi ý tưởng của Krenz được thực hiện, một thế lực mới đáng sợ sẽ xuất hiện ở châu Âu.

Ngay cả Primakov cũng kinh ngạc trước ý tưởng vĩ đại của Tổng bí thư Yanayev. Đây là một con quái vật mà ngay cả Mỹ hùng mạnh nhất cũng phải nheo mắt cẩn thận quan sát.

"À, đúng rồi."

Primakov như nghĩ ra điều gì đó: "Gần đây Đảng Cộng hòa Mỹ đã xuất hiện một nghị sĩ mới. Tôi nghĩ Tổng bí thư Yanayev sẽ rất hứng thú với chủ trương chính trị của ông ta. Mặc dù có phần phô trương, nhưng về mặt phản đối chính sách người tị nạn, ông ta cũng rất cực đoan giống như ngài."

Yanayev ngẩng đầu lên, ánh mắt đầy vẻ kinh ngạc.

"Nghị sĩ đó tên là gì?"

"Donald Trump." (Còn tiếp.)
 
Liên Xô 1991 (Tô Liên 1991) - 苏联1991
Chương 815 : Gã đồ tể đẫm máu muốn kiểm soát bang Brandenburg


Chương 815: Gã đồ tể đẫm máu muốn kiểm soát bang Brandenburg

(Chương thứ ba, đã hoàn thành 10.000 chữ. Mau ném vé tháng đến đập chết tôi đi.)

“Nếu lãnh đạo một đảng phái chính trị của một quốc gia nói rằng: ‘Chết tiệt cái chính sách ưu đãi người tị nạn, chết tiệt cái chuyện khủng bố có nhân quyền, chết tiệt cái tổ chức nhân quyền quốc tế, chết tiệt cái đặc quyền của người nhập cư nước ngoài.’ Tôi nghĩ rằng, dù người đó là một kẻ khốn nạn, một bạo chúa, hay một kẻ độc tài lạnh lùng vô cảm, tôi cũng sẽ chiến đấu vì hắn, và ngay lập tức vận động cả gia đình lẫn bạn bè để bỏ phiếu cho hắn. Tuy nhiên, thật đáng tiếc, những người như vậy lại thường đóng vai một vị cứu tinh nhân từ. Ngược lại, những kẻ hô hào bình đẳng, nhân quyền và tự do mới là những tên tiểu nhân giả tạo và những chính trị gia đê tiện. Chúng làm tổn hại đến lợi ích của những người dân tầng lớp thấp ở Mỹ để đổi lấy sự phù phiếm bẩn thỉu và những lợi ích chính trị ti tiện của mình.”

Trên sân vận động của trường trung học quốc gia ở New York, Trump, ở tuổi ngoài năm mươi, đang truyền tải những quan điểm chính trị không mấy đúng đắn cho những “bông hoa” tương lai của nước Mỹ.

Trong bài phát biểu của mình tại bang New York, nghị sĩ mới nhậm chức của Đảng Cộng hòa, Trump, đã có những lời lẽ gây sốc, phản bác lại sự đúng đắn chính trị mà Mỹ đang hết lời ca ngợi. Ông cho rằng, nhiều quốc gia xã hội chủ nghĩa, trong cách đối xử với người dân, đều có sự linh hoạt hơn các quốc gia tư bản.

Liên Xô của Yanayev, Đảng Phục hưng Dân chủ Đông Đức, và một đảng lớn nào đó ở phương Đông cũng đều như vậy. Ngược lại, những Đảng Dân chủ Xã hội phá hoại, chỉ biết kéo sụp tài chính chính phủ và tăng thâm hụt ngân sách, chỉ biết dùng phiếu bầu để mua chuộc thành tích, nhưng chưa bao giờ nghĩ đến những gì người dân thực sự cần. Họ không cần những phúc lợi nuôi dưỡng sâu mọt và làm tổn hại đến lợi ích giai cấp. Điều họ thực sự cần là việc làm và bánh mì, và được giảm bớt các loại thuế cao.

Họ cần một người chủ nô dùng roi thúc đẩy sự lười biếng tiến lên, không phải ai cũng muốn sống lang thang trên đường phố để trốn tránh lệnh truy nã của cục thuế.

Tuy nhiên, câu nói này của nghị sĩ Trump đã đắc tội với quá nhiều người. Ngay sau khi bài phát biểu được đưa ra, một số phương tiện truyền thông chính thống đã bắt đầu chỉ trích ông là người ích kỷ và dã man. Những lời nói như vậy chỉ làm sâu sắc thêm mâu thuẫn giữa các chủng tộc và tầng lớp khác nhau ở Mỹ. Hơn nữa, họ không cho phép bất kỳ tiếng nói nào khác, lấy lý do: “Câm miệng đi, chúng ta đang thảo luận về dân chủ!”

Chỉ là những người theo phe “chính trị đúng đắn” vẫn chưa nhận ra rằng, những gì họ đang làm đã gây ra sự phẫn nộ của người dân. Hy sinh lợi ích của người khác để làm tròn danh dự của bản thân, cuối cùng sẽ bị người dân Mỹ lật đổ.

Đối mặt với những lời chỉ trích của họ, Trump không hề tỏ ra bận tâm, giống như phủi bụi trên tay áo.

Chính đám người ngu ngốc này vẫn chưa nhận ra rằng, ý thức về bản sắc dân tộc đang thức tỉnh. Một khi môi trường chính trị cởi mở và khoan dung đối đầu với nhóm nhỏ những kẻ cố gắng bắt cóc ý chí của người dân, sự phẫn nộ sẽ bùng lên thành một ngọn lửa lan rộng.

Trump không phải là người đầu tiên, và cũng không phải là người cuối cùng.

Hạt giống của nền chính trị cường quyền đang bén rễ và nảy mầm ở các quốc gia dân chủ. Chúng đại diện cho những suy nghĩ đen tối trong lòng đại đa số mọi người.

Trò chơi dân chủ non nớt sắp bước vào ngày tận thế.

Bang Brandenburg cũng tương tự như vậy.

Khi Đảng Phục hưng Dân chủ Đức tuyên bố sẽ trục xuất tất cả người tị nạn trên lãnh thổ Đức, một số người đã không thể ngồi yên. Tờ báo Đức, với tư cách là tiếng nói của Liên bang, đã đưa ra tuyên bố rằng Đông Đức đang đẩy nước Đức vào khủng hoảng. Họ đã lấy đi Berlin của người dân Đức, và bây giờ, họ còn muốn lấy đi những người tị nạn đáng thương đó. Một số nghị sĩ của Đảng Cộng hòa thậm chí còn đề xuất thành lập một đội quân Hồi giáo, để họ chịu trách nhiệm cho cuộc chiến với quân đội Cộng hòa.

Còn Krenz thì không thèm bận tâm đến việc tranh cãi với đối phương. Ông ta chỉ trích một cách gay gắt rằng, chừng nào trên lãnh thổ Đức còn có người tị nạn Hồi giáo, thậm chí còn có những kẻ tin vào thánh Allah, sự áp bức của Đảng Phục hưng Dân chủ sẽ không chấm dứt.

Lực lượng dân chủ của nước Đức đang thức tỉnh. Chúng sẽ nhanh chóng bùng lên thành một ngọn lửa lan rộng, đốt cháy toàn bộ đất nước.

Thiêu rụi hoàn toàn những xiềng xích của thời đại cũ.

Lực lượng cảnh sát tuần tra đã ra đời.

Một phần nhỏ người đã được rút ra từ Quân đội Cộng hòa Dân chủ Đức để thành lập “Cảnh sát Tôn giáo”. Đây không phải là một nhóm làm việc theo luật tôn giáo, mà là những người chuyên xử lý các hành vi vi phạm pháp luật của người Hồi giáo. Mục đích của họ là trục xuất những kẻ bị phát hiện có Kinh Qur'an và những kẻ thờ cúng ra khỏi đất nước Đông Đức!

Hành động của Krenz đã bị giới thượng lưu Đức chỉ trích rộng rãi, và ông ta bị gọi là Quốc xã, là Hitler.

Krenz, người đang đi trên thảm đỏ với đôi giày da, không hề bận tâm. Một cuộc chiến tranh gian khổ chắc chắn sẽ phải trả giá bằng sự hy sinh của vô số người. Những người này, không có quân đội chống lưng, chỉ là những con kiến có thể bị giẫm chết bất cứ lúc nào.

“Krenz, xem những chuyện tốt mà cậu đã làm đi. Bây giờ những lá thư khiếu nại bay đến từ khắp nơi như tuyết, gần như đã lấp đầy bàn làm việc của tôi. Quốc xã, nhà độc tài, Hitler, đủ loại biệt danh ác ý.”

Jonischkis phàn nàn: “Rốt cuộc cậu đã làm gì?”

Krenz cầm một trong những lá thư lên, xem qua một vài lần. Ngay từ đầu, đối phương đã dùng những từ ngữ cực kỳ mạnh mẽ để chỉ trích Krenz đã phá hoại tiến trình dân chủ. Và bây giờ, họ còn muốn đường đường chính chính, dùng thủ đoạn khủng bố, trở thành kẻ thù thống trị đất nước.

Ông ta khinh bỉ ném phong bì trở lại bàn, nói: “Không làm gì cả, chỉ là đưa ra một số lời nói mà những người ‘chính trị đúng đắn’ không thích. Bây giờ cuối cùng đã gây ra sự phản công điên cuồng của họ.”

Jonischkis bất lực xoa xoa thái dương, cuối cùng cũng hiểu tại sao hôm nay mình lại luôn bị người khác nhìn bằng một ánh mắt kỳ lạ.

“Kiềm chế một chút, bạn của tôi. Bây giờ là thời điểm quan trọng cho cuộc tổng tuyển cử của Liên bang Đức. Đảng Phục hưng Dân chủ Đức cần người dân chọn một đại diện từ hai đảng. Và cậu, là chìa khóa của sự thành công. Tôi không muốn có bất kỳ vấn đề đau đầu nào xảy ra trong thời gian này, đặc biệt là về vấn đề phiếu bầu.”

“Chúng ta có cần quan tâm đến phiếu bầu không?”

Krenz nghiêm túc hỏi lại: “Chúng ta là một đảng có quân đội trong tay. Một khi kết quả bầu cử bất lợi cho chúng ta, chúng ta hoàn toàn có thể lật mặt, yêu cầu tiến hành lại.”

Jonischkis bị ý tưởng kinh người của người bạn tốt làm cho giật mình. Thủ đoạn của gã này còn tàn nhẫn hơn cả mình.

“Khụ khụ. Nói như vậy không sai, nhưng chúng ta vẫn phải cân nhắc sử dụng phương pháp hòa bình để giải quyết trước. Một khi tình hình mất kiểm soát, quân đội mới là lựa chọn cuối cùng. Không ai lại ngay lập tức phô bày quân bài tẩy của mình.”

Krenz phản bác: “Họ không muốn hợp tác, thì cứ kề lưỡi dao đồ tể lên cổ họ. Tầm nhìn của Đảng Phục hưng Dân chủ Đức bây giờ, không nên chỉ giới hạn trong một Đông Đức. Mục tiêu của chúng ta là Berlin, là nước Đức, và là cả châu Âu. Sự thất bại của Kohl đã chứng minh rằng việc cố gắng dùng kinh tế để ràng buộc và kiểm soát châu Âu, khiến châu Âu trở thành một thể thống nhất là một cách làm rất sai lầm và nực cười. Châu Âu không cần các cường quốc cũ che chở cho kẻ yếu. Điều nó cần là sự liên kết giữa các cường quốc.”

“Hãy từ bỏ những kẻ vô dụng kéo chân, chỉ có liên minh mạnh mẽ, chúng ta mới có lối thoát. Những lời tán dương giả dối ngoài việc thỏa mãn sự phù phiếm của chúng ta ra, không thể thực sự mang lại cho chúng ta bất cứ điều gì.”

“Nước Đức phải khiến châu Âu cảm thấy sợ hãi!” (Còn tiếp.)
 
Liên Xô 1991 (Tô Liên 1991) - 苏联1991
Chương 816 : Đêm pha lê vỡ vụn


Chương 816: Đêm pha lê vỡ vụn

Phong trào chống tôn giáo bắt đầu từ bang Brandenburg, dần dần phát triển thành một phong trào quy mô lớn. Giống như thời Phục hưng và Khai sáng, trong vấn đề chống lại sự đúng đắn về mặt chính trị, Đảng Phục hưng Dân chủ Đức đã tích cực gieo rắc hạt giống căm ghét vào lòng người dân. Tại sao người dân Đức không được hưởng những phúc lợi đáng có? Tình hình an ninh trong nước Đức ngày càng xấu đi, và đám mây của những cuộc tấn công khủng bố bao trùm. Cuối cùng, tất cả những điều này đều là lỗi của những người tị nạn đến từ bên ngoài!

Họ là những hòn đá cản đường sự tiến bộ của nước Đức, là trở ngại lớn nhất để tái lập vinh quang Phổ, họ là khối u của châu Âu, không, thậm chí là của toàn bộ nền văn minh nhân loại. Nếu họ không cút khỏi vùng đất của Đế quốc La Mã Thần thánh, thì Quân đội Cộng hòa Dân chủ Đức sẽ phát động một cuộc chiến tranh thập tự chinh trên vùng đất mà họ yêu và trung thành.

Ngay cả các tờ báo của Đoàn Thanh niên Cộng sản và tờ báo Moscow cũng không ngừng cổ súy, rằng Đảng Phục hưng Dân chủ Đức mới là người đang cứu nước Đức. Cho dù các phương tiện truyền thông chính thống có che đậy đến đâu, cũng không thể che giấu được tâm hồn bẩn thỉu và xấu xa của họ.

Sự thay đổi của tình hình Đức đã làm căng thẳng dây thần kinh của toàn bộ EU. Sau khi Pháp bỏ rơi các quốc gia Bắc Âu, họ bắt đầu hợp tác nồng nhiệt với giới thế lực Địa Trung Hải. Kohl, người đang đau đầu, đã vắt óc suy nghĩ để giải quyết tất cả các vấn đề nội bộ và ngoại bộ. Khẩu hiệu của Đảng Phục hưng Dân chủ Đông Đức ngày càng trở nên cấp tiến và nghiêm khắc - trục xuất tàn dư Hồi giáo, khôi phục chính thống Phổ!

Những người Hồi giáo ở Đông Đức sống như những con chuột bẩn thỉu trong cống rãnh, cẩn thận trốn tránh ánh mắt của Đội tuần tra nhân dân. Một ranh giới tôn giáo lấy trung tâm Berlin làm ranh giới, chia thành hai cực.

Thực ra không có sự kỳ thị và đàn áp tôn giáo đặc biệt nào, chỉ là ít đi vài nhà thờ Hồi giáo, và Cơ đốc giáo ít đi một kẻ thù.

Mọi động thái của nước Đức đều thu hút sự chú ý của các nhà lãnh đạo trên toàn thế giới. Mỹ và Liên Xô đều hy vọng có thể nhân cơ hội này để làm tan rã EU đang đầy rẫy vết thương, và xóa bỏ họ khỏi lục địa châu Âu, chỉ để lại một cái tên.

Cố vấn an ninh quốc gia đã lao vào văn phòng của Tổng thống Mario ngay khi ông ta vừa đến làm việc. Sau thất bại thảm hại trong kế hoạch Ngân hàng Địa Trung Hải, ông ta cần một kế hoạch mới để rửa sạch nỗi nhục thất bại của mình.

"Phong trào chống Hồi giáo đang xảy ra trên lãnh thổ Đức. Bây giờ tôi có một kế hoạch chiến lược trong tay, cần sự hỗ trợ của CIA và Tổng thống." Berger giơ bản kế hoạch trong tay lên, khuôn mặt mệt mỏi. Để hoàn thành kế hoạch này, ông ta đã thức trắng nhiều đêm.

Tổng thống Mario không có hứng thú với bản thân Berger, nhưng ông ta rất hứng thú với bất kỳ kế hoạch nào nhằm chia rẽ các đồng minh châu Âu: "Nói đi, rốt cuộc là kế hoạch gì?"

Berger đẩy kính lên, bình tĩnh nói: "Ủng hộ Đảng Phục hưng Dân chủ Đức lên nắm quyền, biến Liên bang Đức thành một Liên bang thực sự."

"Anh đang nghĩ cái quái gì vậy!" Giọng Tổng thống Mario cao hơn vài tông. Ông ta nhìn cố vấn mà mình đã hết lòng ủng hộ, nghiêm túc nói: "Ủng hộ kẻ thù của thế giới tự do lên nắm quyền, anh điên rồi sao? Ai cũng biết thế lực đứng sau Đảng Cộng hòa Dân chủ Đức là Liên Xô."

Berger lắc đầu, nghiêm túc đáp lại: "Tôi không điên, thưa Tổng thống. Thực tế là khi chúng ta đang băn khoăn về việc đối phương có phải là kẻ thù của thế giới tự do hay không, chúng ta đã từng nghĩ đến một điều rằng, một EU thống nhất và hùng mạnh sẽ gây ra ảnh hưởng gì đối với Mỹ chưa?"

"Thế giới tự do chỉ cần những con cờ mà chúng ta có thể điều khiển, chứ không phải kẻ thù. Nếu chúng ta kiên quyết gây xích mích mối quan hệ giữa Đức và Pháp, thì cũng có thể gây xích mích mối quan hệ giữa Đảng Phục hưng Dân chủ và Đảng Cộng hòa. Tôi đã nghiên cứu chính sách của Krenz, những trò mà ông ta đang chơi, chính là phiên bản cải tiến của bộ đó của Hitler năm xưa. Nếu tôi đoán không sai, đằng sau nên có sự xúi giục của Yanayev. Ông ta muốn phá hủy EU, và bắt đầu từ Đức là lựa chọn tốt nhất."

Tổng thống Mario cuối cùng cũng ngẩng đầu lên. Ông ta nheo mắt nhìn kỹ cố vấn kinh tế của mình, cẩn thận hỏi: "Thanh lọc chủng tộc?"

"Nói chính xác hơn, là thanh lọc tôn giáo."

Khuôn mặt hốc hác của ông ta hiện lên một vẻ lạnh lùng, ánh mắt u ám ẩn trong hốc mắt sâu hoắm đã được thu lại. Bên trong đang ấp ủ một bí mật khủng khiếp.

"Chính phủ Chirac và Đức đã bằng mặt không bằng lòng, cẩn thận kinh doanh mảnh đất Địa Trung Hải của mình. Anh đã trải qua sự biến động lớn của việc thoát khỏi EU, và đã thờ ơ với kết cục của EU. Nước Đức còn lại đang cố gắng chống đỡ, ngoài con đường cuối cùng là tan rã ra, còn có kết cục nào nữa?"

"Đảng Phục hưng Dân chủ Đức muốn tập hợp lực lượng, thì phải dựng lên một mục tiêu, thu hút hỏa lực của toàn bộ người dân. Còn mục tiêu đó là ai, thì mọi người đều biết rõ."

Những người Hồi giáo đáng thương.

Mario thậm chí còn dành sự thông cảm sâu sắc cho nhóm người này. Nếu không phải họ cố chấp sống trong thế giới của riêng mình, thà chết vì đạo chứ không chịu nhượng bộ và thỏa hiệp dù chỉ một chút, thì làm sao họ lại trở thành những linh hồn vô tội dưới lưỡi dao đồ tể của người khác? Kẻ đáng thương ắt có chỗ đáng hận.

"Trục xuất và thanh lọc có thể khiến nước Đức đoàn kết chưa từng có, và sau khi tập hợp được lòng dân, Đảng Phục hưng Dân chủ Đức sẽ đi theo con đường nào?"

Tổng thống Mario đã bị ý tưởng của Berger làm cho kinh ngạc. Ông ta đã không nghĩ đến việc Đức và Liên Xô lại có một giao dịch như vậy ở hậu trường. Nhưng nó lại trùng khớp với ý tưởng mở rộng "trục ma quỷ" của ông ta.

Ông ta há hốc miệng kinh ngạc, nhất thời không biết dùng từ gì để miêu tả cách làm của họ. Cuối cùng, Cố vấn Berger đã nói ra bí mật trong lòng ông ta.

"Bành trướng."

"Nếu, tôi nói là nếu, cuối cùng nó sẽ biến thành một cuộc chiến tranh càn quét châu Âu, thì đó là phiên bản khởi động lại của Thế chiến thứ hai. Tất nhiên, khả năng này rất nhỏ, cuối cùng có thể chỉ là tình hình bất ổn và chiến tranh cục bộ. Còn chúng ta, những người ở xa Bắc Mỹ, chỉ cần bán vũ khí, là có thể thoát khỏi khủng hoảng kinh tế."

Sự trỗi dậy của Mỹ được định sẵn sẽ kết thúc bằng sự bất ổn của châu Âu.

"Không sợ Liên Xô tiến về phía tây sao?"

Ông ta lo lắng rằng Liên Xô, đang rình rập, sẽ đưa quân chiếm đóng sau khi Tây Âu và Đông Âu rơi vào hỗn loạn.

"Không sợ. Dựa vào lực lượng vũ trang hiện tại của Liên Xô, việc nuốt chửng châu Âu đã là không thể. Ngay cả khi họ chiếm đóng các quốc gia Đông Âu, cũng chỉ là 'cung hết đà'. Ngược lại, họ sẽ bị đủ loại rắc rối kéo xuống cho đến khi sụp đổ. Một cuộc chiến tranh Afghanistan đã khiến họ kiệt sức, và một cuộc chiến tranh tổng lực chỉ khiến EU sụp đổ. Nếu Yanayev liều lĩnh chọn đưa quân, Mỹ sẽ rất mong muốn bán thêm vũ khí. Dù sao thì, những người rơi vào hỗn loạn là người châu Âu, chứ không phải chúng ta."

Tổng thống Mario gật đầu, khẳng định kế hoạch của ông ta. Sau khi nhận bản tài liệu trong tay, ông ta sẽ giao nó cho Giám đốc CIA Tenet: "Tôi sẽ thông báo cho Giám đốc CIA để lập một chiến lược khả thi, để phối hợp với... ừm... kế hoạch này tên là gì?"

Berger đáp: "Đêm pha lê vỡ vụn."
 
Liên Xô 1991 (Tô Liên 1991) - 苏联1991
Chương 817 : Ý tưởng liên minh ba nước Pháp-Liên Xô-Đức


Chương 817: Ý tưởng liên minh ba nước Pháp-Liên Xô-Đức

(Chương một)

Mùa này, Berlin chìm trong tuyết trắng và sự im lặng, còn những âm mưu vẫn tiếp tục được ấp ủ dưới bầu trời u ám.

Dù thời tiết lạnh giá đến mức đóng băng, Dobrynin vẫn không hề do dự khi đến bang Brandenburg. Với tư cách là đại sứ bí mật của Liên Xô, ông là người duy trì sợi dây mong manh giữa Moscow và chính phủ Đông Đức. Ông cũng là nhân vật quan trọng để đảm bảo hai quốc gia có thể đạt được thỏa thuận trong thời gian ngắn nhất.

Đảng Phục hưng Dân chủ Đức cần nắm quyền, và Điện Kremlin cũng hy vọng họ sẽ nắm quyền. Theo ý tưởng của Yanayev, ngay cả khi Mỹ sử dụng toan tính của mình để phá hủy EU, họ vẫn có thể phải đối mặt với một đối thủ đáng sợ hơn. Một liên minh đáng sợ.

Dobrynin cảm thấy không khí ở Berlin đã trở nên rất vi diệu. Dưới sự kiểm soát của Đảng Phục hưng Dân chủ, mọi thứ đều trở nên có trật tự. Mặc dù sân bay quốc tế Berlin sau khi được xây dựng lại vẫn đông đúc như dòng nước, dường như chiến tranh không hề thay đổi điều gì. Ngay cả khi có người tiếp đón đặc biệt hộ tống, ông vẫn thấy những người lính cầm súng đang tuần tra bên trong sân bay. Trên những tấm biển dán khắp nơi có dòng chữ cấm nghiêm ngặt những người mặc áo choàng đen và để râu dài.

Một số người không hiểu rõ sự thật đã cố gắng phản đối, nhưng lời nói đã bị dọa nạt bởi họng súng được giương lên. Kể từ khi Đảng Phục hưng Dân chủ Đông Đức cầm quyền, số vụ án bạo lực ở Đức đã giảm gần 50%. Trong số đó, không có vụ nào là do người tị nạn từ bên ngoài gây ra, bởi vì họ đã bị trục xuất sang phần đất phía tây.

Tiếng nói của Đảng Phục hưng Dân chủ ngày càng cao, bất chấp việc các đảng phái khác có tung hô trên truyền thông về sự xấu xa của chế độ độc tài Đông Đức và quan điểm chống nhân quyền của họ. Tuy nhiên, điều đó lại giống như đổ thêm dầu vào lửa, tỷ lệ ủng hộ của Đảng Phục hưng tăng cao chưa từng thấy.

Kohl và các đồng nghiệp của ông ta tuyệt vọng nhận ra rằng, nước Đức đang trượt vào vực sâu mà họ không thể kiểm soát được.

Còn Krenz, người đang ngồi trước mặt Dobrynin, lại đầy vẻ hớn hở. Coi những người nhập cư từ bên ngoài là kẻ thù số một của nước Đức, và khẩu hiệu trục xuất họ ra khỏi đất nước mặc dù rất cực đoan, nhưng đã giúp Đảng Phục hưng Dân chủ giành được gần 30% số phiếu bầu. Nhiều người dân thuộc tầng lớp thấp cho rằng, Krenz đã nói lên tiếng lòng của họ.

"Người tị nạn phải chết!"

Khẩu hiệu cực đoan lan rộng ở Đông Đức nhanh hơn cả dịch bệnh. Sẽ không lâu nữa, những người tị nạn từng kiêu ngạo sẽ kinh hoàng phát hiện ra rằng, họ đã bị bao vây bởi người dân giận dữ từ khắp mọi nơi.

Krenz muốn thấy chính là sức hút này.

"Giành chiến thắng trong cuộc tổng tuyển cử không phải là một điều dễ dàng. Theo luật chơi của chủ nghĩa tư bản, chúng ta còn cần đầu tư thêm nhiều tiền, tuyên truyền dư luận, diễn thuyết trên truyền hình, thậm chí là gây áp lực lên các đối thủ chính trị. Moscow có sẽ tiếp tục ủng hộ chúng ta như thường lệ không?"

Krenz mỉm cười nhìn đối phương, hy vọng nhận được một câu trả lời chắc chắn từ ông ta.

"Tất nhiên là có. Moscow luôn nói là làm."

Dobrynin ném một phong bì trước mặt Krenz: "Ngài có biết, việc sử dụng tài nguyên của một cơ quan tình báo quốc gia để thu thập tất cả tài liệu đen của các đối thủ chính trị của ngài, chỉ có chúng tôi mới có thể làm được. Những tài liệu bên trong, nếu được tung ra, đủ để Kohl phải chịu sự xem xét của Tòa án Tối cao. Còn cả các ứng cử viên của Đảng Cộng hòa, Đảng Dân chủ Xã hội, v.v., một số người mặc dù không có đủ bằng chứng phạm tội, nhưng một số vụ bê bối đủ để khiến họ thân bại danh liệt. Hừm, có lẽ đây là cách tốt nhất để ngài uy hiếp họ."

Krenz lấy những bức ảnh bên trong ra, nhìn lướt qua vài lần, và nở một nụ cười thâm thúy.

"Cảm ơn ngài, bạn của tôi. Đảng Phục hưng Dân chủ sẽ không bao giờ làm Yanayev thất vọng."

Một chính trị gia cáo già có thể nói dối một cách nghiêm túc. Dobrynin, người đã chiến đấu với phương Tây trong nửa đời người, làm sao lại không hiểu đạo lý này. Ông ta không để tâm đến sự thân thiện của đối phương, mà trực tiếp hỏi.

"Đảng Phục hưng Dân chủ Đức đã xem xét các điều kiện mà Liên Xô đưa ra chưa?"

Krenz nheo mắt lại, đổ đầy ly cà phê đặt trước mặt đối phương.

"Bạn của tôi, ngài có biết rằng điều kiện mà ngài đưa ra sẽ thay đổi toàn bộ cục diện của châu Âu, thậm chí là thế giới không? Điều này cũng có nghĩa là, chúng ta phải lựa chọn giữa Liên Xô, hoặc Mỹ."

Dobrynin cười lạnh: "Khi họ đang cố gắng tìm cách gia nhập Liên minh Địa Trung Hải, Mỹ đã đưa ra lựa chọn rồi. Họ chính là muốn EU không bao giờ được yên ổn. Kohl muốn thành lập Cộng đồng Thống nhất châu Âu, muốn dùng đồng euro để thách thức vị thế bá chủ của đồng đô la Mỹ trong hệ thống thanh toán quốc tế, nhưng các vị đã không nghĩ đến việc, đối phương sẽ không để các vị toại nguyện. Mối quan hệ lợi ích giữa các quốc gia lớn vốn dĩ rất phức tạp. Bây giờ Pháp vì những toan tính nhỏ mọn của mình đã đá văng EU. Các vị còn muốn tiếp tục sao?"

Vẻ mặt hiện lên trên khuôn mặt của Krenz dần dần biến mất, thay vào đó là một khuôn mặt không có chút cảm xúc nào.

Ẩn chứa một tia lạnh lùng rợn người.

Sau khi ra khỏi nhà tù, ý chí của ông ta không hề bị mài mòn. Phẩm chất xuất sắc của một nhà lãnh đạo quốc gia đã nhanh chóng được thể hiện ra.

"Hãy nghe tôi khuyên, đồng chí Krenz. Đây là lời khuyên tôi dành cho ngài với tư cách là một đảng viên cũ. Hãy từ bỏ ý tưởng đứng cùng một vị trí chiến lược với Mỹ. Châu Âu là của người châu Âu. Một nhóm "dân nhà quê" Bắc Mỹ không có tư cách thực thi quyền chi phối. Khi ba cường quốc lâu đời của châu Âu liên kết lại, trục tài chính xấu xa do Anh và Pháp đại diện, hoàn toàn không phải là đối thủ của chúng ta."

"Tôi sẽ làm vậy."

Krenz đứng dậy, ông ta móc một huy hiệu từ trong túi quần ra, đặt trước mặt Dobrynin.

Đó là huy hiệu búa liềm, một vật cũ từ thời Đông Đức.

"Sự căm ghét của Đức đối với Mỹ, chưa bao giờ bị lãng quên. Và sự báo thù của Đông Đức sẽ không bao giờ chấm dứt. Việc Đảng Phục hưng Dân chủ Đức lên nắm quyền chỉ là bước đầu tiên. Tiếp theo, chúng tôi sẽ biến quốc gia liên minh hèn nhát và bất lực này, thành một 'đế quốc' thực sự mạnh mẽ."

Nghe thấy từ "đế quốc", mí mắt Dobrynin vô thức giật giật. Ông ta nhớ lại khuôn mặt u ám của Hitler, thậm chí có chút trùng lặp với Krenz trước mặt.

"Hy vọng ngài sẽ không phạm phải sai lầm của lịch sử."

Dobrynin yêu cầu phiên dịch dịch câu này cho đối phương không sót một chữ.

Krenz, người hiểu được ý tứ ngoài lời, nhìn chằm chằm vào mắt Dobrynin, khẳng định đáp: "Sai lầm của lịch sử? Mở rộng bằng vũ lực? Trò đùa này không hề hay chút nào. Đó đã là trò cũ của Thế chiến thứ hai rồi. Thử nghĩ xem, nếu châu Âu đủ mạnh, chúng ta có thể thay đổi các luật lệ hiện tại."

Dobrynin hiểu ra điều gì đó. Những gì đối phương nói là sự bất mãn đối với hệ thống bá quyền của đồng đô la Mỹ, và hơn nữa là sự phẫn nộ với tình trạng hiện tại của nước Đức. Họ vốn dĩ là một cường quốc châu Âu, không phải là con chó bị thế giới tự do buộc dây vào cổ, càng không phải là một con bò sữa đáng thương.

"Tôi hy vọng nghị sĩ Krenz sẽ tranh cử thành công."

Dobrynin đưa tay ra, bắt tay với Krenz.

Mặc dù câu trả lời của đối phương rất hay, nhưng ông ta vẫn có một linh cảm không lành. Không biết có phải là nghĩ nhiều không, nhưng ông ta luôn cảm thấy Điện Kremlin và KGB không phải là đang hợp tác với Đức, mà là đang nuôi một con chó giữ nhà châu Âu để chống lại người Mỹ.

Ông ta lắc đầu, phủ nhận ý nghĩ trong đầu.

"Nếu Đức có thể trỗi dậy, đối với Mỹ, đó không phải là một điều tốt. Có vẻ như cục diện châu Âu sẽ tiếp tục hỗn loạn trong một thời gian nữa."

"Hãy chờ xem kịch hay đi." (Còn tiếp.)
 
Liên Xô 1991 (Tô Liên 1991) - 苏联1991
Chương 818 : Cuộc tàn sát của Thập tự quân


Chương 818: Cuộc tàn sát của Thập tự quân

Tôi đi viết sách mới đây, viết xong sẽ quay lại viết tiếp.

Lá thư của Dobrynin giống như một thông điệp từ Thần Chết, mang đến một cuộc tàn sát bí mật cho chính trường Đức. Krenz nắm giữ những bí mật ít ỏi của các đối thủ chính trị, và trước khi cuộc tổng tuyển cử bắt đầu, ông ta đã bí mật gây áp lực lên các nghị sĩ của các đảng đa số.

Khi những tài liệu đen bẩn thỉu được đặt trước mặt họ, một số người vẫn cố tỏ ra bình tĩnh và hỏi lại đối phương rốt cuộc muốn làm gì.

Câu trả lời của Krenz đã là một kịch bản quen thuộc, những kẻ chơi trò tiểu xảo không phải là đối thủ của ông ta.

"Không muốn làm gì cả, tôi chỉ muốn các vị giúp một việc nhỏ. Đối với các vị, tôi nghĩ việc này chẳng đáng là gì. Thật ra tôi hy vọng các vị có thể gây áp lực lên Kohl, khuyến khích người Hồi giáo đứng lên chống lại chế độ độc tài của Đảng Phục hưng Dân chủ Đức, thậm chí tốt nhất là cổ xúy họ thành lập một cái gì đó như Lữ đoàn Khalifah hay Tiểu đoàn Muhammad, chuyên nhắm vào Quân đội Cộng hòa Dân chủ Đức, hoặc là quân đội Liên Xô đóng ở Đông Đức."

"Chỉ vậy thôi sao?" Đối phương thực sự không thể tin được. Tốn bao nhiêu công sức để thu thập những bí mật đen tối đó, cuối cùng chỉ để kích động người Hồi giáo chống lại Đông Đức. Hành động tự đào hố chôn mình như vậy thì có ý nghĩa gì?

"Đúng vậy, chỉ vậy thôi. Nếu một việc nhỏ như vậy mà các vị cũng không thể hoàn thành, tôi nghĩ các vị sẽ không muốn những bức ảnh này xuất hiện trên trang nhất của tờ báo ngày mai. Liên bang Đức đã đủ tồi tệ rồi, các vị sẽ không muốn mọi thứ tồi tệ hơn đâu."

Dưới áp lực, họ đành phải chấp nhận lời đe dọa của đối phương, bắt đầu lan truyền thuyết âm mưu về mối đe dọa từ Đảng Phục hưng trong các bài phát biểu. Và khuyến khích những kẻ cuồng tín Hồi giáo đứng lên đấu tranh cho tự do và bình đẳng, chống lại sự bức hại của Đảng Phục hưng Dân chủ Đức.

Jonischkis dù chuyển sang kênh nào cũng đều thấy những tin đồn và lời lẽ ác ý nhắm vào Đảng Phục hưng Dân chủ. Trong một thời gian, họ đã trở thành mục tiêu công kích của các phương tiện truyền thông chính thống và các cuộc thăm dò dư luận.

Người dẫn chương trình tranh luận chỉ trích Đảng Phục hưng Dân chủ đang ăn mòn quê hương của họ.

Các nghị sĩ giận dữ lên án Krenz chống lại nhân đạo, và miêu tả họ là một Hitler xấu xa.

Còn Krenz thì vẫn không ngừng tuyên truyền, coi Hồi giáo là kẻ thù lớn nhất của đất nước này.

Các phương tiện truyền thông chính thống càng đàn áp, tiếng nói của Krenz càng cao.

Jonischkis vẫn chưa biết Krenz đã lan truyền âm mưu đằng sau, cứ nghĩ rằng những khẩu hiệu cực đoan của ông ta đã dẫn đến tình hình hiện tại gần như mất kiểm soát.

"Xin hãy nói cho tôi biết, rốt cuộc bây giờ là thế nào? Tại sao một đống nghị sĩ của Nghị viện Liên bang Đức lại đồng loạt đứng ra, tuyên bố ủng hộ những kẻ cuồng tín Hồi giáo, coi Đảng Phục hưng Dân chủ Đức là kẻ thù chung?"

Ông ta nhún vai, thản nhiên nói: "Không có gì cả. Về vấn đề Hồi giáo, là tôi bí mật nhờ người lan truyền."

Câu nói này như một tiếng sét đánh ngang tai, khiến Jonischkis có chút bàng hoàng.

"Cậu cố ý bôi nhọ chúng ta..."

"Khụ khụ." Krenz ho khan một tiếng, nói nhỏ: "Xin hãy chú ý lời nói của mình, đồng chí Jonischkis. Tôi làm như vậy không phải là bôi nhọ Đảng Phục hưng, mà là để chuyển hướng sự chú ý của các phương tiện truyền thông chính thống, để họ không thể thu thập được tài liệu đen thực sự của chúng ta. Cách tốt nhất để chuyển hướng sự chú ý của lũ ruồi bọ là để chúng tự cho rằng mình đã tìm thấy con đường tấn công đúng đắn. Bây giờ chúng đã cắn câu rồi."

Krenz đứng dậy khỏi ghế, dang rộng hai tay, nhìn về phía Jonischkis đang ngồi trên ghế Thủ tướng, từng chữ một hỏi: "Bây giờ, từ Hamburg đến bang Brandenburg, từ Bremen đến Munich, người dân tầng lớp thấp ở đâu còn quan tâm đến sống chết của người tị nạn và những kẻ cuồng tín Hồi giáo? Họ sẽ chỉ coi họ là kẻ thù của nước Đức, những kẻ phản bội lớn nhất. Và bây giờ đám ngu ngốc 'đúng đắn chính trị' này vẫn còn muốn dùng việc bức hại tôn giáo và nhân quyền để chỉ trích chúng ta sao? Vấn đề chính mà Đức đang đối mặt không phải là nhân quyền! Mà là việc làm và bánh mì. Nếu không phải những người Hồi giáo không có tiền, thì người tiếp theo bị cướp bóc sẽ là họ."

Các phương tiện truyền thông chính thống tự cho rằng mình đã đi đúng một bước, nhưng không ngờ rằng đối phương vốn dĩ không hề tập trung sự chú ý vào tầng lớp lãnh đạo, hay tầng lớp trung lưu không liên quan, mà tập trung vào đại đa số người dân bình thường. Đó mới là những cử tri mà Krenz nên giành được nhất.

Vì tôi có quân đội và phiếu bầu, tại sao tôi phải nghe theo sự sai bảo của chính phủ liên minh?

Sự phân tích của Krenz là hoàn toàn chính xác. Vì vậy, những kẻ ngu ngốc của Liên bang Đức hoàn toàn không nhận ra âm mưu của ông ta.

Một kẻ có dã tâm điên cuồng.

Đây là cảm giác duy nhất trong lòng Jonischkis. Cuối cùng ông ta cũng hiểu tại sao chính trị gia lại đáng sợ hơn quân nhân. Họ có thể vì lợi ích mà bất chấp mọi giới hạn đạo đức để bán đứng người khác.

Việc những người Hồi giáo gây rối trật tự xã hội trở thành những con cừu non dưới lưỡi dao đồ tể, không phải là sự sắp đặt tỉ mỉ của các chính trị gia, mà là một kết cục hiển nhiên.

Krenz tiếp tục thao thao bất tuyệt, ông ta đã nghiên cứu học thuyết của Machiavelli một cách triệt để, và tinh hoa của việc đoàn kết quần chúng nhân dân trong “Tuyển tập Mao” cũng được ông ta trình bày một cách xuất sắc vào thời điểm này.

Đấu tranh giai cấp, vấn đề tôn giáo, phải nắm bắt cả hai.

"Tiếp theo? Một khi trên lãnh thổ Đông Đức xuất hiện những người Hồi giáo gây rối, chúng ta có thể ngay lập tức điều động quân đội để trấn áp. Nếu những người tị nạn đó dám tổ chức thành đội ngũ để tấn công các doanh trại quân sự của chúng ta, thì Quân đội Cộng hòa Dân chủ Đức và quân đội Liên Xô đóng ở biên giới sẽ không ngần ngại phản công. Chúng ta chưa bao giờ nhân từ với kẻ thù của mình, bởi vì đó là sự tàn nhẫn đối với nhân dân."

Krenz sau khi "đen hóa" đã thể hiện phẩm chất xuất sắc của một nhà lãnh đạo quốc gia trong cuộc thanh trừng chính trị. Ông ta vừa có thể xử tử kẻ thù của mình, vừa lôi kéo được đại đa số người dân cả nước.

Và những lời tiếp theo của Krenz mới là nội dung khiến Jonischkis chết lặng tại chỗ. Chỉ nghe đến đây, lưng ông ta đã ướt đẫm mồ hôi lạnh.

Jonischkis không biết, hơn mười năm sau, cũng có một nhà lãnh đạo quốc gia điên rồ tương tự, đã chịu đựng áp lực của dư luận quốc tế, dùng một thủ đoạn cứng rắn, tiêu diệt những kẻ buôn bán ma túy đầu độc người dân.

Tên của ông ta là Duterte.

"Đừng nghĩ rằng tất cả những kẻ cấp cao của Liên bang đều là những 'thánh mẫu' ngu ngốc cánh tả không thể cứu chữa. Biết đâu bây giờ chính phủ Liên bang còn muốn mượn tay chúng ta để dọn dẹp tất cả những người tị nạn hay quần chúng tôn giáo đó."

"Bây giờ, Chủ tịch Jonischkis còn có bất kỳ ý kiến bất đồng nào với ý tưởng của tôi không?"

Jonischkis nhìn chằm chằm vào Krenz mà ông ta không thể nhìn thấu, và lắc đầu. Ông ta chưa bao giờ thấy một kẻ điên rồ dám mạo hiểm tất cả như vậy. Và người cuối cùng ở Đức làm điều này, đã phát động Thế chiến thứ hai.

Điều mà Krenz cần làm bây giờ, là chờ đợi.

Chờ đợi những kẻ ngu ngốc bị dư luận xúi giục không thể kìm nén được mà ra tay.

"Bây giờ chỉ thiếu những kẻ cực đoan gây rối. Chỉ cần chúng dám gây rối, lưỡi dao đồ tể và cuộc xử tử sẽ không ngần ngại diễn ra."

"Xử tử những người Hồi giáo gây rối ngay trên đường phố, chắc chắn sẽ rất kịch tính." (Còn tiếp.)
 
Liên Xô 1991 (Tô Liên 1991) - 苏联1991
Chương 819 : Vụ tấn công người tị nạn ở Bonn


Chương 819: Vụ tấn công người tị nạn ở Bonn

(Chương thứ ba)

Sự khuyến khích đầy mưu đồ của các nghị sĩ Quốc hội đã trở thành một quả bom tấn, đánh thức những người tị nạn Hồi giáo. Nhìn thấy những bài tuyên truyền tràn ngập trên báo đài và truyền hình, họ nghĩ rằng mình không nên trở thành những con cừu non chờ bị giết thịt, mà phải là những người dân bị áp bức đang đấu tranh cho tự do và bình đẳng. Quả thật có những người Hồi giáo đã cầm biểu ngữ và bắt đầu diễu hành trên đường phố, hoặc chiếm giữ một con đường đông đúc, quỳ xuống đất cầu nguyện, hoàn toàn không quan tâm đến cảm xúc của người dân. Tất cả những gì mà những người tị nạn làm đã gây ra sự phản cảm mạnh mẽ cho người dân Đức. Và điều đáng ghê tởm hơn nữa là cảnh sát Liên bang lại còn cử người đến bảo vệ họ khỏi sự quấy rối của người khác, với danh nghĩa là bình đẳng tôn giáo và bảo vệ nhân quyền.

Và những người dân Đức, vốn đã thất vọng, cuối cùng đã nhận ra mình phải bỏ phiếu cho ai. Không phải là những kẻ tâng bốc tương lai của nước Đức lên tận mây xanh, điều họ cần là những người dám nói lên tiếng lòng của người dân!

Họ cần bánh mì, họ cần việc làm. Họ không cần những con sâu mọt được hưởng đặc quyền, và họ càng không cần những nhà lãnh đạo Đức cổ súy cho chính sách tị nạn.

“Nếu lãnh đạo một đảng phái chính trị của một quốc gia nói rằng: ‘Chết tiệt cái chính sách ưu đãi người tị nạn, chết tiệt cái chuyện khủng bố có nhân quyền, chết tiệt cái tổ chức nhân quyền quốc tế, chết tiệt cái đặc quyền của người nhập cư nước ngoài.’ Tôi nghĩ rằng, dù người đó là một kẻ khốn nạn, một bạo chúa, hay một kẻ độc tài lạnh lùng vô cảm, tôi cũng sẽ chiến đấu vì hắn, và ngay lập tức vận động cả gia đình lẫn bạn bè để bỏ phiếu cho hắn. Tuy nhiên, điều khiến mọi người sững sờ là, những người như vậy lại thường đóng vai một vị cứu tinh nhân từ. Ngược lại, những kẻ hô hào bình đẳng, nhân quyền và tự do mới là những tên tiểu nhân giả tạo và những chính trị gia ti tiện. Chúng làm tổn hại đến lợi ích của những người dân tầng lớp thấp ở Mỹ để đổi lấy sự phù phiếm bẩn thỉu và những lợi ích chính trị ti tiện của mình.”

Lời nói của nghị sĩ Mỹ giống như bồ công anh được gió thổi đi, nhanh chóng lan rộng. Chống lại sự đúng đắn về mặt chính trị đã trở thành xu hướng chính trị của tầng lớp thấp trong xã hội Đức. Ở Đông Đức, đã có những cộng đồng tự phát tổ chức để chống lại những người tị nạn lang thang.

“Nếu cảnh sát không thể bảo vệ chúng tôi, thì chúng tôi sẽ tự cầm súng bảo vệ mình!” là khẩu hiệu tự vệ của người dân Đông Đức.

Đông Đức không giống như Tây Đức, người tị nạn và người Hồi giáo ở đây đã trở thành những con chuột trên đường phố. Họ không được phép mặc áo choàng đen, không được che mặt, không được để râu dài. Một khi cảnh sát phát hiện người vi phạm quy định trên đường phố, họ có quyền bắt giữ tại chỗ.

Người dân Tây Đức bắt đầu ghen tị với chế độ cứng rắn của Đông Đức. Ngược lại, ở Liên bang Đức, một vài tiếng nói phản đối vừa mới nổi lên đã ngay lập tức bị các phương tiện truyền thông chính thống nhấn chìm. Trước mặt tư bản, họ không có tiếng nói. Nếu một chính trị gia có thể nói lên tiếng lòng của họ, không còn nghi ngờ gì nữa, sức mạnh đoàn kết của người dân sẽ là rất lớn.

Thậm chí có thể nghiền nát mọi thứ.

Mùa đông lạnh giá ở Đức vẫn chưa qua, những người tị nạn đã tụ tập trên đường phố, nghênh ngang như mọi khi.

Họ có một cái dạ dày tham lam, cầu xin Allah ban cho họ nhiều hơn nữa.

Những người tị nạn Hồi giáo trên đường phố Bonn quỳ xuống đất như thường lệ, cầu nguyện hướng về thánh địa Mecca.

“Cảm ơn Allah đã ban cho chúng con cơ hội được cầu nguyện cho ngài, cảm ơn ngài vì tất cả những gì đã ban tặng.”

Con đường đông đúc đã ngừng lại, chỉ còn lại những tiếng lẩm bẩm của nhóm người này. Tuy nhiên, sự yên bình đã bị phá vỡ bởi một quả bom xăng bay qua.

Tiếng kính vỡ vang lên, những người tị nạn ngẩng đầu lên, ánh mắt kinh hoàng nhìn về phía trước.

Kính vỡ trên con đường trơn trượt, chất lỏng bốc cháy nổ tung giữa nhóm người tị nạn. Chưa kịp để cảnh sát bảo vệ những người cầu nguyện phản ứng, một nhóm người đeo mặt nạ cầm gậy gộc đã vượt qua hàng rào chắn ở giữa đường, xông về phía họ.

Những kẻ tấn công giơ gậy gộc quấn dây thép sắc nhọn lên, và đập mạnh vào mặt họ.

Răng rụng ra sau khi bị ống thép hôn, nước bọt lẫn máu nhuộm đỏ mặt đất. Họ không dừng lại, tiếp tục vung ống thép đập vào đầu, cho đến khi đầu chảy máu.

Allah mà họ cầu xin cũng không cứu được họ.

Sự tức giận đã tích tụ quá lâu của người dân Đức, tất cả đều trút lên những người này.

Người tị nạn, phải chết.

“Cút đi! Lũ người tị nạn bẩn thỉu! Lũ chủng tộc hạ đẳng!”

Những kẻ tấn công cầm bom xăng ném những quả bom tự chế vào đám đông. Xăng đông đặc trộn với cồn, sau khi cháy sẽ dính vào da và không thể lau sạch. Một người đàn ông đau đớn bị ngọn lửa bao bọc. Áo choàng trắng bốc cháy dữ dội khi gặp lửa, ngọn lửa hung bạo nuốt chửng anh ta.

“Đây là Đức, không phải Trung Đông!”

Những kẻ tấn công dũng mãnh thậm chí còn bôi mỡ lợn không sạch lên gậy gộc. Đây mới chính là cơn ác mộng của những người Hồi giáo.

“Giết sạch chúng đi!”

Cuộc cầu nguyện yên bình ban đầu đã biến thành địa ngục, còn những cảnh sát duy trì trật tự thì bị đánh không có sức chống trả.

Mười phút sau khi vụ tấn công xảy ra, một lực lượng lớn cảnh sát chống bạo động đã nhanh chóng có mặt tại hiện trường, và bắt giữ một số kẻ tấn công. Lúc này, đã có hơn 50 người tị nạn bị thương chảy máu đầu do bị đánh trong lúc cầu nguyện, và được đưa khẩn cấp đến bệnh viện để cấp cứu.

Trong số hơn chục người bị bắt, nhiều người là những thanh niên mới ngoài 20 tuổi, không có việc làm. Họ quen nhau qua phòng chat trên mạng, và những người thất nghiệp bất mãn đã quyết định phải làm gì đó. Sau khi bị người tị nạn tước đoạt phúc lợi, lưỡi dao đồ tể cuối cùng đã chĩa vào những tội nhân của nước Đức này.

Vụ tấn công này đã gây chấn động tầng lớp lãnh đạo Berlin. Phe cánh tả miêu tả vụ tấn công là tội ác của cánh hữu phát xít cố ý tấn công người dân nước ngoài, và yêu cầu tòa án trừng phạt nghiêm khắc những kẻ gây bạo loạn này.

Kohl đã đến bệnh viện, thăm hỏi những người tị nạn bị thương, và cam đoan sẽ trừng phạt nghiêm khắc những kẻ gây án. Tuy nhiên, hành động của ông ta lại gây ra sự bất mãn lớn cho người dân tầng lớp thấp. Nhiều người cho rằng đây là cách lấy lòng người tị nạn, giống như ông ta đã cho người Hồi giáo vào nội các. Những gì người dân nghĩ và những gì ông ta cho là đúng, có một khoảng cách rất xa.

Krenz, người cũng xem tin tức này trên TV, cho rằng đây là một cơ hội tuyên truyền tuyệt vời. Ông ta nên thông qua sự việc này để tuyên truyền quan điểm chính trị của mình.

Krenz dặn thư ký liên hệ với đài truyền hình Berlin. Ông ta muốn có một buổi phỏng vấn đặc biệt. Để làm được điều này, ông ta đã chi một khoản tiền lớn từ quỹ chính trị. Vào khung giờ vàng lúc 8 giờ tối trên đài truyền hình Berlin, ông ta xuất hiện trước máy quay, kích động mạnh mẽ người tị nạn, và khích lệ tinh thần của người dân.

Những khẩu hiệu tuyên truyền tràn ngập khắp nơi, khiến gần như mọi ngóc ngách của nước Đức đều biết đến một người như vậy, đại diện cho quan điểm của đại đa số người dân tầng lớp thấp của Đức, và đã nói ra sự phẫn nộ, khát vọng, và tiếng lòng của họ.

Mặc dù các phương tiện truyền thông chính thống đã ra sức đàn áp và chỉ trích, nhưng không thể che lấp được hào quang của ông ta, một hào quang đại diện cho nhân dân. Một số người thậm chí còn coi ông ta là vị cứu tinh của nước Đức.

Ông ta là Krenz.

Và đứng sau ông ta là Đảng Phục hưng Dân chủ Đức, đại diện cho nhân dân.

Krenz, người đã đi đúng con đường, tràn đầy tự tin.

Lần này, ông ta sẽ khiến những người tị nạn ở Đức, hoàn toàn không còn chỗ đứng. (Còn tiếp.)
 
Back
Top Bottom