Chào bạn!

Để có thể sử dụng đầy đủ chức năng diễn đàn Của Tui À bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký.

Đăng Ký!

Dịch Hạc Lệ Ngọc Kinh - Bạc Nguyệt Tê Yên

Hạc Lệ Ngọc Kinh - Bạc Nguyệt Tê Yên
Chương 110



Bạc Dật Hiên nhíu mày, giọng nghiêm khắc quát hỏi:

"Xảy ra chuyện gì mà ngươi lại vô phép vô tắc như vậy?"

Hắn vốn đến Trình trạch thăm hỏi, dù có việc khẩn cấp, cũng không nên ầm ĩ trước cửa nhà người khác như thế, nhất là trước mặt Bạc Nhược U, khiến hắn cảm thấy khá mất mặt.

Gã người hầu run giọng, vừa như muốn khóc vừa đáp:

"Đại lão gia bị quan phủ bắt đi rồi, công tử mau về phủ!"

Sắc mặt Bạc Dật Hiên lập tức biến đổi. Tuy chức vị của Bạc Cảnh Khiêm không cao, chỉ là Hộ bộ Viên ngoại lang, nhưng trong đám thế gia sa sút ở kinh thành, ông ta cũng giữ được đôi chút thể diện. Xưa nay cẩn thận, Bạc Cảnh Khiêm luôn là trụ cột của Bạc thị. Bạc Dật Hiên không ngờ ông lại bị quan phủ bắt đi! Nếu Bạc Cảnh Khiêm gặp nạn, thì Bạc gia chẳng khác nào sụp đổ.

"Vì sao lại bị bắt?" Bạc Dật Hiên sững sờ, rồi hoảng loạn bước nhanh về phía xe ngựa, quên mất cả Bạc Nhược U.

Người hầu đáp:

"Không rõ, nhưng người đến rất hung hăng, đại lão gia còn không kịp dặn dò phu nhân."

Bạc Dật Hiên nhảy lên xe ngựa, xa phu vung roi, xe chạy như bay.

Trước cửa Trình trạch, Bạc Nhược U yên lặng đứng thẳng, đợi xe ngựa của Bạc Dật Hiên khuất dần cuối con đường mới khẽ nhíu mày, xoay người vào chính sảnh, kể lại sự việc cho Trình Uẩn Chi nghe. Ông im lặng một lúc rồi cười nhạt:

"Bạc Cảnh Khiêm am hiểu luồn cúi, lần này chỉ sợ lật thuyền trong mương. Chuyện này chẳng liên quan gì đến chúng ta, phúc họa thế nào là chuyện của hắn thôi."

Bạc Nhược U gật đầu, trong lòng không chút gợn sóng. Trình Uẩn Chi hỏi thêm về cuộc nói chuyện của nàng với Bạc Dật Hiên, nghe xong liền lắc đầu:

"Lời lẽ này ta đã đoán trước. E rằng không chỉ mình hắn nghĩ vậy, phụ mẫu hắn và cả bên Đại phòng cũng thế. Buồn cười thay, ngay cả ta còn chưa nói gì, đến lượt họ lên giọng giáo huấn con."

Mặc dù từng vì an nguy của Bạc Nhược U mà ông thoáng lo lắng, nhưng tuyệt không cho phép người Bạc gia lên mặt với nàng. Thấy ông có chút bực bội, Bạc Nhược U mỉm cười điềm tĩnh:

"Nghĩa phụ đừng phiền lòng, con không để mấy lời đó vào tâm."

Trình Uẩn Chi thở dài:

"Con hiền lành quá rồi, sau này nếu ai còn nói mấy lời này, cứ bảo hắn tới gặp ta mà nói."

Bạc Nhược U mỉm cười đồng ý. Bề ngoài nàng có vẻ tốt tính, nhưng thực không phải người yếu đuối dễ bị áp chế. Ai nghĩ chỉ vài lời lẽ là có thể lay động nàng, e rằng đã quá coi thường nàng rồi.

Thu lại suy nghĩ, nàng lại nghĩ đến loại dược liệu "Mỹ nhân cười," vào phòng lật sách thuốc ra tra cứu thêm một lần, càng chắc chắn hạt giống kia chính là "Mỹ nhân cười." Hạt này vừa có thể làm thuốc, lẽ nào Tống Dục đi qua tiệm thuốc nào đó, hoặc nơi nào có "Mỹ nhân cười" nở rộ? Báo việc này cho Hoắc Nguy Lâu, rồi phái người điều tra, không biết liệu có thể tìm ra manh mối gì không.

Nghĩ vậy, nàng muốn đi gặp Hoắc Nguy Lâu, nhưng biết ban ngày y khó yên ổn ở Hầu phủ, tìm tới cũng vô ích. Nàng liền dặn Chu Lương chuẩn bị xe ngựa, tự mình đến các tiệm thuốc tìm hiểu.

Khu vực phía Tây Trường Hưng phường là ngự phố. Bạc Nhược U chọn một tiệm thuốc lớn bước vào. Vốn là dược liệu quý hiếm, nên nàng nghĩ mấy tiệm tầm thường sẽ không có, nhưng hỏi một lượt lại thấy tiệm này cũng không có thứ nàng cần.

Chưởng quỹ đáp:

"Cô nương, loại dược này mọc ở vùng sơn cốc Tây Nam, hiếm lạ nên giá cao. Hơn nữa, dược tính của nó không có gì quá đặc biệt, có thể dùng các vị khác thay thế. Đã như vậy, hà tất phải nhọc công tìm kiếm?"

Lời này cũng có lý, nhưng Bạc Nhược U vẫn không cam tâm, liền tiếp tục tìm tới các tiệm thuốc lớn nhỏ dọc ngự phố và chợ phía Đông, hỏi thăm qua bốn, năm tiệm nổi danh, nhưng không tiệm nào có. Thậm chí vài đại phu trẻ còn không biết loại dược này. Bạc Nhược U thoáng thất vọng. Lẽ nào ở kinh thành thực sự có người cố ý trồng "Mỹ nhân cười"? Hoặc là, Tống Dục đã đi qua một đạo quan nào đó trồng loại hoa này?

Không thu được gì, nàng cảm thấy có lỗi vì chẳng thể giúp được gì cho Hoắc Nguy Lâu. Y xử lý toàn là quốc sự đại sự, về phần đạo giáo, nàng lại hoàn toàn không hiểu, chỉ có chút tay nghề nghiệm thi thì lần này e không giúp ích được mấy. Dù nàng có lòng, cũng bất lực.

Với tâm trạng nặng nề, Bạc Nhược U lên xe ngựa quay về phủ. Chưa về đến cổng Trình trạch, nàng đã thấy một chiếc xe ngựa quen thuộc đậu trước cửa phủ. Nhìn kỹ lại, nàng nhận ra đó là xe của Hầu phủ. Đáy mắt nàng ánh lên tia sáng vui mừng, lúc này, hai người hầu của Hầu phủ bước tới:

"Bạc cô nương, Hầu gia mời cô nương đến phủ."

Bạc Nhược U thoáng do dự vì trời đã xế chiều, người hầu liền bổ sung:

"Là vì vụ án tối qua."

Nghe vậy nàng hoàn toàn yên tâm, vào nhà chào Trình Uẩn Chi một tiếng rồi lên xe ngựa của Hầu phủ. Khi đến cửa phủ, mặt trời đã lặn, chỉ còn lại tia sáng chiều tà cuối cùng dần bị che khuất bởi áng mây. Bạc Nhược U bước vào, đi thẳng tới chính viện.

Phúc công công đã vài ngày không gặp nàng, không khỏi vui mừng hỏi han một hồi, sau đó mới đưa nàng vào thư phòng, rồi lặng lẽ lui ra.

Hoắc Nguy Lâu ngồi sau thư án, mắt nhìn xuống tập văn thư, nghe thấy động tĩnh liền ngước lên. Vẻ mặt y thoáng có chút khác lạ. Bạc Nhược U hành lễ, hỏi:

"Hầu gia mời ta đến, đã tìm được đạo quan rồi sao?"

Hoắc Nguy Lâu đứng dậy, bước đến bên cửa sổ phía Tây, ý bảo nàng ngồi xuống chiếc ải tháp gần đó.

"Trưa nay đã tìm được, là Tam Thanh quan ở phía Đông thành. Một tiểu đạo sĩ trong quan nhớ lại rằng Tống Dục từng đến đó, ăn bánh ngải thảo tại Tam Thanh quan. Cậu ấy còn nhớ rõ Tống Dục đã gặp một người trong đạo quan, hai người xảy ra tranh chấp, sau đó người kia rời đi trước."

Nghe nói Tống Dục ăn bánh ngải thảo, gặp người rồi nảy sinh tranh chấp, ánh mắt Bạc Nhược U sáng lên:

"Gặp người nào? Có thể tìm ra người đó không?"

Đáy mắt Hoắc Nguy Lâu chợt tối lại, một lúc sau mới trầm giọng đáp:

"Là đại bá của nàng, Hộ bộ Viên ngoại lang Bạc Cảnh Khiêm."

Y nói thẳng không chút giấu giếm. Bạc Nhược U nghe vậy liền ngồi thẳng dậy, nhớ đến việc ban ngày người Bạc gia hốt hoảng tìm đến Bạc Dật Hiên, lập tức hiểu ra đại bá đã xảy ra chuyện. Sau thoáng ngẩn người, nàng quay sang Hoắc Nguy Lâu hỏi:

"Hầu gia mời ta đến là vì việc này?"

Hoắc Nguy Lâu nhìn nàng:

"Chuyện này không nhỏ. Hắn đã vướng vào trong đó, e rằng cả Bạc thị cũng khó tránh khỏi liên lụy. Hắn làm quan ở Hộ bộ nhiều năm, cũng không phải là người trong sạch. Nếu nhẹ thì chịu khổ một phen, nặng thì có thể liên lụy cả Bạc thị. Ta nói để nàng hiểu rõ ngọn nguồn, chuẩn bị tâm lý."

Bạc Nhược U nhìn y chốc lát, bỗng nhiên cười rồi nói:

"Hầu gia còn nhớ hạt giống hôm qua không? Ta về nhà tra sách cùng nghĩa phụ, mới biết đó là hạt của loài hoa tên "mỹ nhân cười." Hoa này sắc đỏ diễm lệ, kết quả, hạt và xác quả đều dùng làm thuốc được. Ban ngày ta đi hỏi nhiều tiệm thuốc nhưng đều không có. Ta đoán loài này cực kỳ hiếm ở kinh thành. Hạt giống lưu lại dưới đế giày Tống Dục có lẽ là khi đi qua nơi nào có hoa "mỹ nhân cười" nở."

Hoắc Nguy Lâu nhíu mày, lập tức gọi Phúc công công:

"Chuẩn bị xe ngựa."

Phúc công công vội vã đáp ứng. Hoắc Nguy Lâu lại bước đến bên nàng:

"Loài hoa này ta chưa từng thấy qua. Nàng cùng ta đến Tam Thanh quan xem thử."

Vốn đã có ý định này, Bạc Nhược U liền đứng dậy theo y ra ngoài, hai người nhanh chóng lên xe ngựa. Phúc công công đứng ở hành lang nhìn theo, trong lòng vừa sốt ruột vừa mong chờ, nhưng tâm tư hai người kia lại đặt hết vào vụ án, biết bao giờ mới thân cận hơn chút nữa đây?

Trên xe ngựa, Bạc Nhược U lại hỏi:

"Đại bá ta sao lại đến gặp Tống đại nhân? Nếu đã nảy sinh tranh chấp, chẳng phải ông ấy cũng có hiềm nghi hạ độc Tống đại nhân sao?"

Hoắc Nguy Lâu nhìn nàng, như đang thăm dò xem có điều gì ẩn trong câu hỏi. Bạc Nhược U bị y nhìn chăm chú, vội giải thích:

"Ta không phải muốn hỏi han riêng tư, Hầu gia nếu thấy không tiện thì cứ bỏ qua, ta tuyệt đối không có tư tâm."

Hoắc Nguy Lâu nói:

"Ta biết nàng không thân thiết với Đại phòng, nên báo cho nàng cũng để nàng hiểu rõ. Chuyện này không tiện nói hết, nhưng một là hắn có hiềm nghi trong cái chết của Tống Dục, hai là có liên quan đến vụ tham ô Vệ kho. Ban ngày vào thiên lao, đã thẩm vấn nhưng hắn quanh co, hẳn là đang giấu giếm điều gì."

Bạc Nhược U biết chuyện tham ô khó mà hỏi kỹ, nhưng cái chết của Tống Dục là án mạng, nàng đã nghiệm thi qua nên muốn biết thêm cũng là lẽ thường. Nàng gật đầu:

"Ta hiểu rồi. Hầu gia công chính vô tư, ta tin tưởng Hầu gia, cũng sẽ không vượt quá bổn phận."

"Thật sự không muốn hỏi thêm gì khác?" Hoắc Nguy Lâu nhìn nàng.

Bạc Nhược U trầm ngâm rồi nói:

"Nếu chuyện này liên lụy đến nghĩa phụ ta, e rằng ta khó mà nhẫn nhịn được."

Nàng không phải người không chút tư tâm, nhưng tình cảm ấy chỉ dành cho người thân thiết nhất. Nghe vậy, ánh mắt Hoắc Nguy Lâu thoáng sâu xa:

"Nếu chuyện này liên lụy đến ta thì sao?"

Bạc Nhược U đáp ngay theo bản năng:

"Trên đời này còn có ai dám bắt Hầu gia sao?"

Hoắc Nguy Lâu bật cười, không hỏi thêm nữa. Xe ngựa nhanh chóng rời ngự phố, thẳng đến Tam Thanh quan phía Đông thành. Đạo quan nằm ở phía Đông Bắc trong thành, sát bên hồ Huyền Vũ ngoài hoàng thành. Khi xe ngựa dừng lại, trời đã nhá nhem tối.

Hoắc Nguy Lâu xuống xe, dẫn đầu bước lên bậc thềm, các thị vệ vây quanh. Bạc Nhược U đi theo phía sau. Vừa bước vào cổng, hai tiểu đạo sĩ lập tức đến đón, vẻ mặt sợ hãi. Hoắc Nguy Lâu hỏi ngắn gọn về loài hoa "mỹ nhân cười," nhưng hai tiểu đạo lại nhìn nhau ngơ ngác, hoàn toàn không biết thứ đó là gì. Sắc mặt Hoắc Nguy Lâu liền sa sầm, ra lệnh:

"Lục soát toàn bộ trước sau đạo quan, bao gồm cả rừng cây hậu viện, không được bỏ qua chỗ nào."

Giọng y trầm lạnh, các tùy tùng vội vâng lệnh rời đi. Hoắc Nguy Lâu quay lại nhìn Bạc Nhược U:

"Nàng theo ta."

Giọng y bỗng nhu hòa hơn, Bạc Nhược U liền đi sát bên y. Đạo quan này không lớn, chỉ có một đôi sư huynh đệ trụ trì, bánh ngải thảo được làm vài ngày gần đây, để tặng khách dâng hương và làm việc thiện. Hai người đi quanh hết những nơi có thể trồng hoa trong đạo quan nhưng không thấy loài hoa nào sặc sỡ.

Đạo quan vốn là nơi tĩnh tâm, việc trồng hoa tươi đẹp như "mỹ nhân cười" có lẽ không phù hợp. Bạc Nhược U nhíu mày, lại đến hỏi tiểu đạo sĩ, mới biết trong đạo quan cũng không trồng dược liệu. Biết rằng nơi này không liên quan đến "mỹ nhân cười," nàng hỏi thêm về tình hình lúc Tống Dục đến đây, tiểu đạo sĩ đáp:

"Khi đến vẫn khỏe mạnh. Hôm qua khách không nhiều, vị lão gia ấy khí độ thư sinh nên khá nổi bật. Ngài ấy vào chính điện dâng hương rồi đến hậu viện dùng bữa chay, trong đó có bánh ngải thảo. Cùng lúc ấy, một vị lão gia khác tới."

"Hai người hình như có hẹn từ trước. Chúng tiểu nhân không dám quấy rầy. Không lâu sau thì nghe tiếng ồn ào. Khi vào kiểm tra thì thấy người kia nổi giận rời đi, chén trà trên bàn cũng vỡ tan, rõ là hai người đã tranh cãi."

Bạc Nhược U nóng lòng hỏi:

"Khi rời đi, Tống đại nhân trông thế nào?"

"Ngài ấy vẫn bình thường, không có vẻ khó chịu gì. Lúc đó là khoảng đầu giờ Mùi."

Tú Y Sứ đã hỏi trước rồi, Hoắc Nguy Lâu không thấy gì bất thường, nhưng Bạc Nhược U thì suy nghĩ, đến khi hai người ra khỏi đạo quan, nàng mới nói:

"Hạt giống "mỹ nhân cười" không dính vào đế giày trong đạo quan, vậy chắc hẳn là từ nơi khác. Từ giờ Mùi đến lúc hắn về phủ, trong khoảng hai canh giờ đó hẳn đã đi nơi nào đó chứ không chỉ dạo phố."

Lên xe ngựa, Hoắc Nguy Lâu nói:

"Hắn chỉ khai rằng mình phụng mệnh đi gặp Tống Dục để bàn việc thường ngày của Hộ bộ. Tranh chấp là do Tống Dục muốn bãi chức của hắn, định thay người khác. Hắn không nhịn được nên mới ra tay."

Xe ngựa lăn bánh, Bạc Nhược U nhìn ra ngoài:

"Loại độc này phát tác từ từ, khi rời đi có vẻ khỏe mạnh nhưng đã trúng độc rồi. Nếu hắn đến nơi nào khác, vậy phải tìm nơi đó có loài hoa "mỹ nhân cười" này."

Chuyện điều tra tiếp theo sẽ do Tú Y Sứ đảm nhiệm. Hoắc Nguy Lâu thoáng trầm tư, không nói gì. Bạc Nhược U cũng biết vụ án này không đơn giản, không dám hỏi thêm. Xe đi thêm hai dặm, Hoắc Nguy Lâu mới nói:

"Chưa ăn tối đúng không? Cùng về Hầu phủ dùng bữa, xong ta đưa nàng về."

Dùng bữa chẳng có gì là sai, Bạc Nhược U liền đồng ý. Nhưng khi đến cổng Hầu phủ, thấy xe ngựa của khách đậu trước phủ, Hoắc Nguy Lâu liếc nhìn người hầu gác cổng, nói:

"Là Lâm Hòe."

Bạc Nhược U muốn tránh mặt nhưng Hoắc Nguy Lâu cản:

"Nàng nghiệm thi vụ án này, hắn biết mà, không cần tránh."

Vào đến chính sảnh, nàng thấy không chỉ Lâm Hòe mà cả Lâm Chiêu cũng có mặt. Cả hai lộ vẻ ngạc nhiên khi thấy Hoắc Nguy Lâu đưa nàng theo. Hoắc Nguy Lâu ngồi xuống, giọng bình thản:

"Nàng theo ta đi điều tra đạo quan mà Tống Dục từng đến, có đầu mối mới."

Lâm Hòe hiểu ra, vội nói:

"Hầu gia, lần này chúng ta tới là muốn hỏi về chuyện của Bạc gia."

Dường như có điều gì e dè, ông quay sang Lâm Chiêu:

"Chiêu Nhi, con đưa Bạc cô nương ra ngoài chờ một lát."

Hoắc Nguy Lâu thoáng nhíu mày nhưng cũng không ngăn. Đợi hai người trẻ tuổi rời đi, Lâm Hòe mới thấp giọng hỏi:

"Hầu gia, hắn đã khai chưa?"

Hoắc Nguy Lâu cười nhạt:

"Xem ra Bạc gia đã tìm đến chỗ các ngươi. Hắn khai nhưng đều là những lời vô ích. Đến chỗ quan trọng, miệng hắn lại kín như bưng. Nhưng mới chỉ là ngày đầu tiên, để xem qua hai ngày hắn có còn giữ được nữa không."

Lâm Hòe hơi do dự:

"Vậy theo Hầu gia, chuyện này rốt cuộc hắn có bao nhiêu phần liên quan?"

Hoắc Nguy Lâu không đáp ngay, ánh mắt lơ đãng nhìn ra ngoài sảnh, nơi không thấy bóng dáng của Bạc Nhược U, đôi mày khẽ nhíu lại. Một lúc sau, y mới nhìn Lâm Hòe:

"Mấy quyển sổ sách của Hộ bộ đều qua tay hắn, chắc chắn không thể vô can. Còn cái chết của Tống Dục, có liên quan hay không thực ra không quan trọng."

Y dừng một chút rồi nói tiếp:

"Ngày mai, nếu muốn, ngươi có thể vào thiên lao, khuyên hắn sớm mở miệng, có thể sẽ đỡ chịu khổ hơn."

Nghe vậy, trán Lâm Hòe lấm tấm mồ hôi.

Lâm Chiêu đi cùng Bạc Nhược U ra ngoài, không dám đứng gần cửa sảnh nên đi thêm vài bước về phía hành lang uốn khúc bên phải. Giữa mi tâm Lâm Chiêu như phủ mây đen, dừng lại rồi hỏi nàng:

"Nhị muội đã biết chuyện rồi phải không?"

Bạc Nhược U khẽ gật đầu.

"Hầu gia đã nói rồi."

Lâm Chiêu thở dài:

"Sự tình lần này rất lớn, phụ thân tuy biết ít nhiều nhưng cũng khó lòng giúp được. Thế bá ở Hộ bộ nhiều năm, đâu phải người không hiểu nặng nhẹ."

Bạc Nhược U không đáp lời. Lâm Chiêu quay lại, an ủi nàng:

"Có điều muội cũng không cần lo lắng quá. Hầu gia công bằng chính trực, sẽ không dễ dàng oan uổng thế bá đâu."

Bạc Nhược U nghe vậy, trong lòng khẽ cười. Xem ra Lâm Chiêu đã hiểu nhầm, nàng vốn không hề lo cho Bạc Cảnh Khiêm.

Thấy nàng không tiếp lời, sắc mặt cũng không đổi, Lâm Chiêu bỗng nói:

"Án này hệ trọng thế, không ngờ Hầu gia lại để muội nghiệm thi. Nếu có gì sơ suất, chỉ sợ không dễ giải thích."

Nói rồi, hắn ngập ngừng hỏi tiếp:

"Trước mắt có manh mối nào gây bất lợi cho thế bá không?"

Bạc Nhược U ngước mắt nhìn hắn, nghĩ thầm Lâm Chiêu và Bạc Nghi Nhàn đã đính hôn, giờ quan tâm đến Bạc Cảnh Khiêm cũng là lẽ thường. Nàng đáp nhẹ:

"Lời này Lâm công tử không cần hỏi ta. Lúc ta nghiệm thi, Lâm bá bá cũng ở đó quan sát rồi mà."

Lâm Chiêu liền xấu hổ:

"Là ta lỡ lời, mong Nhị muội đừng để bụng."

Bạc Nhược U chỉ khẽ lắc đầu không đáp. Thấy vẻ lạnh nhạt của nàng, Lâm Chiêu trong lòng thoáng khó chịu. Hắn lại nhớ đến lần đường đột đi thăm nàng ở nha môn, nghĩ có lẽ đã khiến nàng cảm thấy xa cách, không cảm nhận được chân ý của mình. Một lát sau, hắn lại nói:

"Nhị muội thường cùng Hầu gia làm việc, có thấy vất vả không?"

Bạc Nhược U nhìn về phía cửa sảnh, khẽ lắc đầu:

"Không vất vả."

Lâm Chiêu đâm ra lúng túng, đang chần chừ chưa biết nói gì thì thấy Lâm Hòe đi ra, trán ướt đẫm mồ hôi. Lâm Chiêu vội nghênh đón, Bạc Nhược U cũng cúi mình hành lễ. Lâm Hòe nhìn cả hai, lòng cảm thấy khó xử. Vì thế giao cùng quan hệ thông gia với Bạc thị mà nhà họ Lâm dễ bị nghi ngờ. Nhưng ông lại rõ Hoắc Nguy Lâu lần này sẽ không dễ dàng bỏ qua bất kỳ ai.

Nhìn Bạc Nhược U, trong một thoáng Lâm Hòe nghĩ, nếu thay đổi hôn sự với Bạc Nghi Nhàn thành nàng, có lẽ còn tốt hơn, nhưng sự đã rồi, đành chỉ biết nghĩ thế mà thôi. Hắn khẽ hàn huyên đôi câu rồi quay sang Lâm Chiêu:

"Đi thôi, Chiêu Nhi."

Lâm Chiêu thoáng nhìn về phía cửa sảnh:

"Hầu gia nói thế nào rồi phụ thân?"

Lâm Hòe lắc đầu:

"Hồi phủ rồi sẽ bàn."

Lâm Chiêu hiểu ý, gật đầu. Nhưng khi sắp đi lại quay qua hỏi Bạc Nhược U:

"Nhị muội, công việc đã xong chưa? Có cần ta đưa muội về không?"

"Chưa xong đâu, lát nữa sẽ có người trong phủ đưa ta về."

Lâm Hòe thấy vậy bèn dẫn Lâm Chiêu cáo từ. Lâm Chiêu đi được mấy bước lại quay đầu nhìn, thấy Bạc Nhược U nhẹ nhàng bước vào chính sảnh. Hình như nàng không còn kính sợ Hoắc Nguy Lâu như lúc ở Lạc Châu, trong lòng thoáng sinh chút cảm giác khó tả.

Hoắc Nguy Lâu trong sảnh, thoáng lộ vẻ không hài lòng nhìn nàng:

"Sao ra ngoài mà đi lâu như vậy?"

Bạc Nhược U tiến lên trước, đáp lời:

"Lâm bá bá sau khi ra ngoài có nói thêm vài câu."

Hoắc Nguy Lâu nghe vậy bèn đứng dậy, sai người dọn cơm. Hai người vào thiên sảnh, thấy trên bàn bày biện sơn hào hải vị vô cùng đẹp mắt. Nàng ngồi đối diện, trong lòng y bỗng dâng cảm giác như nàng đã là nữ chủ nhân của Hầu phủ, ngày ngày ở bên cạnh như thế này là chuyện rất tự nhiên.

Ánh đèn ấm áp soi rọi gương mặt yêu kiều của nàng, khiến nàng càng tựa như một khối ngọc, lấp lánh và dịu dàng. Nhìn vào đôi mắt trong veo ấy, bao nhiêu bất mãn trong lòng Hoắc Nguy Lâu phút chốc đều tiêu tan. Bữa cơm này y dùng thật chậm rãi, đã nhiều năm y chưa được bữa nào thư thả như thế.

Trước đây, mỗi ngày của Hoắc Nguy Lâu đều là bận rộn, thư án chất đầy công văn, trong cung lại luôn có việc chờ y xử lý. Trong ngoài triều đình, vô số ánh mắt dõi theo nhất cử nhất động, y không cho phép mình xảy ra sai sót, cũng không thể xảy ra được. Ngày tháng trôi qua trong sự gấp gáp, nhiều khi y thậm chí nghĩ, có lẽ chẳng cần ăn ngủ gì nữa thì tốt.

Nhưng từ hôm nay, khoảnh khắc ngồi đối diện nàng, y lại muốn thời gian trôi chậm lại, để y có thể thong thả mà cảm nhận từng hương vị trên bàn, khác hẳn sự nhạt nhẽo như nước ốc trước kia.

Bạc Nhược U cảm thấy ánh mắt Hoắc Nguy Lâu vẫn cứ chăm chú nhìn mình, khiến trong lòng nàng chợt bối rối. Ăn xong, nàng vội vàng muốn cáo từ rời phủ, khiến y thấy nàng hệt như con thỏ nhỏ tìm cách trốn chạy. Hoắc Nguy Lâu cau mày, muốn tự mình đưa nàng về, thì đúng lúc Lộ Kha tới phủ. Bạc Nhược U thấy Lộ Kha liền vui mừng, còn cười nói mấy câu hàn huyên, rồi cùng Phúc công công đi ra cửa, cuối cùng y đành sai tùy tùng đưa nàng về.

Lộ Kha thấy Bạc Nhược U rời đi, liền cười khẽ nói:

"Hôm nay Bạc cô nương có vẻ đặc biệt cao hứng, nụ cười cũng ngọt ngào hơn."

Vừa dứt lời, quay đầu lại bắt gặp ánh mắt lạnh băng của Hầu gia, Lộ Kha liền khựng lại, vội vàng dâng công văn, đổi thành vẻ mặt nghiêm túc nói:

"Hầu gia, đã tìm được vợ con Tống đại nhân, họ đúng là đã trở về Vân Châu. Người của chúng ta hỏi qua, họ nói Tống đại nhân lúc đó có bảo, nếu giữ được tính mạng sẽ từ quan hồi hương, còn nếu không giữ được thì cũng không cần quay lại kinh thành."

Hoắc Nguy Lâu nhận lấy công văn, vừa đi vào thư phòng vừa nói:

"Tống Dục ngày ấy đi đạo quan trước, sau đó còn đến một chỗ khác, nơi này hẳn có trồng loài hoa gọi là "mỹ nhân cười." Ngày mai dẫn người đi điều tra, cần phải tìm ra nơi đó. Một khi biết hắn gặp ai, chúng ta sẽ biết ai là hung thủ hạ độc."

Lộ Kha nhướng mày hỏi:

"Còn về việc bắt Bạc đại nhân hôm nay..."

Hoắc Nguy Lâu ngồi xuống sau thư án, cười nhạt:

"Hắn không có gan đó đâu, chỉ là ở Hộ bộ nhiều năm, cũng không phải kẻ trung thực. Từ miệng hắn, ít nhiều cũng có thể khai ra một vài điều khác."

Lộ Kha hỏi dò:

"Vậy chúng ta cần thẩm vấn nghiêm ngặt hay là..."

Hoắc Nguy Lâu vẫn cúi đầu xem công văn, thản nhiên đáp:

"Đã qua tay Trực Sử Ti vào thiên lao, ngươi nghĩ còn cần hỏi ta sao?"

Lộ Kha nghe vậy bỗng rùng mình, khẽ chần chừ rồi nói:

"Vậy thuộc hạ đã hiểu sai rồi. Tưởng rằng Bạc đại nhân là đại bá của Bạc cô nương, Hầu gia sẽ dung tình ít nhiều, vì cách thẩm vấn nghiêm ngặt của Trực Sử Ti quả thật có thể muốn mạng người."

Nói xong, hắn cẩn thận quan sát nét mặt Hoắc Nguy Lâu, lo lắng lời này khiến y không hài lòng.

Hoắc Nguy Lâu thoáng dừng mắt trên công văn, rồi bình thản nói:

"Ngươi nghĩ cũng không sai."
 
Hạc Lệ Ngọc Kinh - Bạc Nguyệt Tê Yên
Chương 111



Bạc Nhược U dậy thật sớm, dùng xong bữa sáng, liền đi thẳng đến nha môn. Thời tiết đã vào độ thịnh xuân, trên các ngõ phố rợp bóng những cây liễu xanh mướt, cây đồng tươi tốt xòe tán như những chiếc ô, đợi nắng lên cao, từng chút từng chút tỏa ấm.

Đến nha môn, nàng nhìn thấy Ngô Tương đang ôm một chồng công văn từ hậu đường đi ra. Thấy nàng, hắn liền cười tiến lại gần, Bạc Nhược U khẽ liếc chồng giấy tờ trên tay hắn:

"Công văn vụ án nào vậy?"

Ngô Tương thở dài:

"Là của vụ thôn Cổ Chương và vụ án cưỡi ngựa hại người hôm trước."

Nghe nhắc đến vụ án, ánh mắt Bạc Nhược U thoáng trầm xuống:

"Hoàng thị có tới không?"

Ngô Tương gật đầu, cùng nàng đi về phía phòng trực của các văn lại:

"Có tới, cũng đã ghi lời khai rồi. Vụ án coi như kết thúc, công tử Vệ gia đã được đón đi, công tử nhà Thượng thư ấy..."

Nói đến đây, Ngô Tương không khỏi cười nhạt đầy giễu cợt. Bạc Nhược U nhìn hắn:

"Sao thế?"

"Lúc ấy ta với đại nhân cùng thẩm vấn, nhưng công tử Vệ gia này hình như... có gì đó không ổn."

Bạc Nhược U khẽ nhíu mày:

"Không ổn? Ý ngươi là sao?"

Nàng nhanh chóng nhớ lại mọi chuyện, hôm ấy từ đầu đến cuối Vệ Diễn không nói gì, toàn bộ đều do Phùng Diệp lên tiếng. Nàng không khỏi ngạc nhiên:

"Chẳng lẽ... hắn là người câm?"

Ngô Tương bật cười:

"Không phải câm, chỉ là có chút ngơ ngẩn, hay phải nói là câu trước chẳng ăn nhập câu sau. Cũng không hẳn là ngây ngốc, nhưng cứ mở miệng ra là cứ như kẻ mê sảng sốt cao, hoặc say rượu, chẳng còn biết trời trăng gì nữa."

Bạc Nhược U nghe xong ngẩn người. Ngày ấy nàng chỉ thấy Vệ Diễn căng thẳng, người cứng đờ, dáng vẻ hệt như có điều che giấu. Hắn cứ ẩn mình sau Phùng Diệp, rõ ràng ngày thường rất dựa dẫm vào tên này. Nàng không ngờ sau khi hắn mở miệng lại thành ra như vậy. Nghĩ lại, nàng đoán không chừng hôm ấy hắn còn đang cố kìm nén điều gì đó.

"Có thể là hắn say rượu." Bạc Nhược U trầm ngâm.

Ngô Tương khoát tay:

"Hỏi rồi, hắn không uống rượu. Ta nghi đầu óc hắn có vấn đề, hoặc mắc chứng bệnh gì đó. Người như thế, ở nơi phố xá mà gây ra họa cũng không có gì lạ, chỉ đáng thương cho dân lành vô tội thôi."

Bạc Nhược U nghe vậy lại nhíu mày. Giờ án đã được định, việc này cũng không cần truy cứu nữa. Nhưng dù Vệ Diễn mắc bệnh thì tội gây chết người là không tránh khỏi. Hoắc Nguy Lâu từng nói báo ứng sớm muộn cũng tới, nhưng nếu đến quá muộn, vẫn khiến người ta khó mà thoải mái.

Hai người vào phòng trực, Ngô Tương thả chồng công văn xuống, có vẻ mệt mỏi, thong thả xoay người:

"Hai ngày nay coi như yên ả. Hôm nay về chắc cuối cùng cũng được ngủ một giấc ngon rồi."

Nghe hắn nói, Bạc Nhược U chợt nhớ ra tuy đã quen Ngô Tương mấy tháng, dường như chưa nghe hắn nhắc gì đến vợ con. Nàng thuận miệng hỏi:

"Vợ con của Ngô bộ đầu cũng ở kinh thành cả chứ?"

Bạc Nhược U vốn nghĩ Ngô Tương chắc để vợ con ở quê nhà. Nào ngờ hắn lại cười đáp:

"Lão Ngô này chưa từng cưới vợ, cũng chẳng có con cái, chỉ là một hán tử độc thân tự do thôi!"

Bạc Nhược U thoáng ngạc nhiên. Ngô Tương đã qua tuổi thành niên, vậy mà vẫn chưa thành thân? Trong thế đạo này, trừ phi gia cảnh khốn khó không cưới nổi vợ, bằng không nam nhân đến tuổi đều được gia đình nhờ người mai mối. Ai nấy đều mong muốn lo xong việc nối dõi, không thể trì hoãn.

Cố gắng không để lộ vẻ bất ngờ, nàng chỉ khẽ giật mình. Muốn hỏi thêm nhưng lại thấy không tiện, cuối cùng im lặng. Ngô Tương liền cười, giọng điệu thản nhiên mà ra khỏi phòng trực:

"Hồi nhỏ từng bàn hôn sự, nhưng rồi không thành. Sau cha mẹ đều qua đời, ta nghĩ cưới vợ làm chi cho thêm vướng bận. Rồi đến khi có việc nguy hiểm, còn dám xông pha sao? Khắp thiên hạ ai cũng muốn lấy vợ, nhưng ta cứ thử một cách sống khác xem thế nào."

Bạc Nhược U nghe mà trong lòng khẽ chấn động. Ngô Tương nhìn bề ngoài hào sảng mạnh mẽ, không ngờ lại mang ý chí vượt qua lễ giáo. Nàng không thấy hắn kỳ quặc, ngược lại còn có phần kính phục. Thế tục tựa như xiềng xích vô hình, người thuận dòng thì xiềng xích ấy nhẹ nhàng, nhưng ai đã mang tâm chí bất phàm, thứ xiềng xích này sẽ nặng gấp trăm lần.

"Bộ đầu thực sự là người dũng cảm không bị gò bó, thật đáng kính phục."

Bạc Nhược U khẽ nói, rất mực chân thành.

Ngô Tương bật cười, nắm chặt bội đao bên hông. Thấy nàng khen, hắn lại hơi ngượng:

"Khụ, cũng không hẳn là vậy đâu. Thật ra chỉ là chưa gặp được người hợp ý. Một năm hai năm, rồi cũng thành lớn tuổi, những người giới thiệu thì không vừa ý, ta cũng không muốn tùy tiện, tránh làm lỡ người ta. Thế là thời gian cứ trôi qua, sống sao cho vui vẻ khoái hoạt là chính. Lỡ mà đi làm nhiệm vụ gặp phải kẻ gian rồi mất mạng, không vợ con lại chẳng phải tốt hơn sao?"

Lời này nghe thật không may, Bạc Nhược U bật cười:

"Bộ đầu chớ nói thế, làm việc vẫn phải lấy an nguy làm trọng."

Hai người đang cười nói thì Bạc Nhược U vô tình thoáng thấy một bóng dáng trong bộ thanh sam lén lút quẹo vào từ cửa hông. Đây là bên trong nha môn, người ngoài thường không thể vào được, mà bóng lưng kia lại vô cùng quen thuộc. Lúc này, Ngô Tương lớn giọng:

"Hồ Trường Thanh, ngươi thật giỏi, mấy hôm nay không thấy bóng dáng đâu, không định làm nữa à?"

Người thanh sam dừng lại, vẻ mặt có phần bối rối. Quả nhiên là Hồ Trường Thanh.

Mấy ngày không gặp, hắn vẫn mặc bộ áo lụa bạc màu, nhưng trông gầy rộc đi, mắt thâm quầng. Bạc Nhược U thấy rõ, Ngô Tương cũng giật mình, bước nhanh đến:

"Tiểu Hồ, ngươi bị bệnh sao? Sao gầy đi nhiều vậy?"

Hồ Trường Thanh ho nhẹ:

"Không... chỉ là nhiễm phong hàn mấy ngày trước, giờ vẫn chưa khỏi..."

Nói xong, hắn che miệng ho nhẹ, ánh mắt lại lấm lét liếc vào sâu bên trong nha môn:

"Đại nhân có đây không?"

Ngô Tương nhìn hắn từ trên xuống dưới, giọng nghi hoặc:

"Hôm nay không có. Ngươi làm sao thế? Chẳng thấy mặt mũi đâu, nay tự dưng đến đây."

Hồ Trường Thanh lộ vẻ ngượng ngùng:

"Ta... ta tới nhận tiền lương tháng này."

Lông mày Ngô Tương nhướn cao:

"Còn chưa tới tháng tư mà. Ngươi vốn tiết kiệm, chẳng phải vẫn còn dư chút bạc hay sao, giờ đến hỏi lương sớm là cớ gì?"

Hồ Trường Thanh nhìn xuống đất, ánh mắt thấp thỏm, miệng lí nhí:

"Nếu đại nhân không có đây, vậy mai ta trở lại."

Nói xong liền quay người đi nhanh, nhưng còn quay đầu lại dặn:

"Nếu có vụ án, bộ đầu nhất định phải gọi ta."

Dứt lời, hắn còn liếc nhìn Bạc Nhược U với ánh mắt như cảnh cáo, khiến nàng dở khóc dở cười. Nàng chưa kịp đáp thì hắn đã vội vã rời đi.

Ngô Tương nhíu mày:

"Phong hàn mà lại khiến người ta gầy rộc đi nhanh như vậy sao?"

Bạc Nhược U chần chừ giây lát rồi nói:

"Hắn nói dối. Nếu thực sự bị phong hàn đến mức gầy rạc cả người, e giờ đã nằm liệt giường, nào có sức tới đây. Vừa nãy nghe hắn ho mà không thấy tiếng khàn hoặc có đàm, sắc mặt xanh xao nhưng không có triệu chứng sốt, tuy hơi thở yếu nhưng không có vẻ bệnh nặng, mà trái lại, quầng mắt thâm đen, môi khô nứt, ánh mắt lờ đờ, bước đi phù phiếm, như thể nhiều ngày rồi chưa ngủ."

Đáy mắt Ngô Tương sáng lên:

"Đúng vậy! Nhìn chẳng giống dáng vẻ của chúng ta mỗi khi bận rộn không nghỉ ngơi."

Hắn cau mày:

"Còn tới lãnh bạc nữa, lẽ nào tiểu tử này nhiễm phải tật xấu gì, không cẩn thận mà sa đà vào mấy trò tiêu tiền?"

Bạc Nhược U không hiểu rõ Hồ Trường Thanh, nên không dám phán đoán vội. Ngô Tương thở dài:

"Khi còn nhỏ hắn thuộc dòng dõi thư hương, nhưng đến mười tuổi gia tộc bị truy tội, hắn thành nô dịch, sau theo lão ngỗ tác học nghề. Vì thế, trong lòng không cam tâm, nhưng cũng đành chịu. Đại nhân xưa nay còn khá ưu ái, hai năm qua công lao không lớn nhưng cũng có khổ lao. Nhưng từ cuối năm ngoái, hắn càng ngày càng không giữ quy củ, nếu còn thế này, chắc chẳng trụ nổi lâu."

Ngô Tương lắc đầu:

"Hết giờ làm hôm nay ta tới nhà hắn xem sao."

Rồi lại lẩm bẩm một câu:

"Hay là dạo gần đây cậu ta qua lại chỗ câu lan nào đó..."

Bạc Nhược U đành coi như không nghe thấy lời này. Thấy nha môn không có việc gì, nàng cáo từ Ngô Tương về nhà. Lúc này trời đã về chiều, nàng không khỏi nghĩ không biết Hoắc Nguy Lâu có tìm ra nơi trồng "mỹ nhân cười" hay chưa, trong lòng bỗng thấy có chút nhàn hạ.

**

Về phía Hoắc Nguy Lâu, việc điều tra vẫn chưa có tiến triển. Khi y về Hầu phủ, không bao lâu sau Lộ Kha và Ninh Kiêu cũng có mặt.

Lộ Kha bước lên, sắc mặt nặng nề:

"Tiểu nhân đã hỏi qua các hoa viên lớn trong kinh, dò la thợ trồng hoa và người ra vào phủ đệ các nơi, nhưng chẳng ai biết gì về "mỹ nhân cười". Tiểu nhân nghĩ có thể người kia chỉ dùng thợ hoa riêng, hoặc giả có kẻ không biết loại hoa này là gì nhưng lại vì thích sắc hoa diễm lệ mà tình cờ trồng trong vườn."

Hoắc Nguy Lâu không đồng tình:

"Vật ấy vừa đắt vừa khó trồng, khí hậu kinh thành lại không thích hợp, chẳng ai chỉ vì sở thích mà tùy tiện gieo trồng được. Nếu quả thực là thế, chúng ta càng phải điều tra. Dù phải dùng hết nhân lực Trực Sử Ti, cũng không tiếc công tìm cho ra."

Ninh Kiêu báo cáo thêm:

"Trong lao, Bạc Cảnh Khiêm vẫn giữ nguyên lời khai, đêm qua đã cho chịu khổ chút ít nhưng chưa chịu đổi lời."

Hoắc Nguy Lâu nhẫn nhịn vuốt chiếc nhẫn trên ngón tay:

"Hắn không khai, cứ gác qua một bên, xem kiên trì được mấy ngày. Trước mắt, mỹ nhân cười là manh mối quan trọng nhất, không thể bỏ. Ngoài thợ trồng hoa, thương nhân cung cấp hoa cỏ dược liệu cũng phải điều tra từng người."

Lộ Kha đáp lời, rồi ngập ngừng đề nghị:

"Hầu gia, liệu có thể nhờ Bạc cô nương vẽ lại hình dạng loài hoa này không? Hạ nhân chỉ biết tên và màu sắc chung, nhưng không biết rõ hình dáng ra sao."

Hoắc Nguy Lâu nhìn sắc trời đã gần hoàng hôn, liền phân phó người tới Trình phủ mời Bạc Nhược U sang. Vừa dứt lời, lại có bẩm báo Hoắc Khinh Hoằng và Minh Quy Lan đến thăm phủ.

Hoắc Khinh Hoằng đẩy xe lăn của Minh Quy Lan vào thư phòng của Hoắc Nguy Lâu. Hôm nay không chỉ đến thăm, hắn còn mang theo một hộp gấm, vừa ngồi xuống liền như hiến vật quý, kính cẩn dâng lên cho Hoắc Nguy Lâu:

"Đại ca, đây là thứ rất tốt mà ta vừa có được! Dù ai đệ cũng có thể quên, nhưng đại ca thì không. Vật này đối với đại ca vô cùng hữu dụng, mong đại ca nhận cho."

Thấy vẻ mặt đầy chờ mong của Hoắc Khinh Hoằng, Hoắc Nguy Lâu nhíu mày:

"Vật gì đây?"

Hoắc Khinh Hoằng đầy vẻ tự hào:

"Đây không phải thứ tầm thường! Thứ này vô cùng quý hiếm, đệ phải bỏ ra số bạc lớn mới mua được. Đệ đã thử rồi, cực kỳ có hiệu quả! Nếu đại ca mệt mỏi, chỉ cần dùng một chút thôi, đảm bảo tinh thần sẽ phấn chấn cả đêm mà không thấy mệt."

Hoắc Nguy Lâu đã quen với việc Hoắc Khinh Hoằng thỉnh thoảng đem đến chút đồ vật hiếm lạ, nhưng mấy thứ ấy đối với y cũng chỉ là vật tầm thường, ít khi hợp ý. Nghe nói thứ này giúp tỉnh táo tinh thần, y cũng thấy chút tò mò, tiếp nhận hộp gấm, mở ra, bên trong là một bình ngọc nhỏ.

"Đây là thuốc gì?" - y hỏi.

Hoắc Khinh Hoằng cười ha hả:

"Xem như là thuốc cũng được!"

Hoắc Nguy Lâu quay sang Minh Quy Lan như muốn hỏi ý. Minh Quy Lan khẽ lắc đầu:

"Ta chưa từng nghe qua, nhưng nếu nói là giúp tỉnh táo thì Hầu gia nên cẩn trọng. Người phàm tục không thể cưỡng ép làm việc suốt đêm như thần tiên, khi cần vẫn nên nghỉ ngơi, mới là đạo dưỡng sinh."

Minh Quy Lan là đại phu, xưa nay không bao giờ nghe theo mấy lời không đứng đắn. Hoắc Khinh Hoằng thấy vậy liền khẽ hừ một tiếng:

"Huynh đương nhiên là không cần dùng, nhưng đừng ngăn cản đại ca! Vật này đệ đã dùng thử rồi, thấy hiệu quả lắm. Không phải đệ muốn huynh thử đâu, huynh không thích thì chớ nên châm chọc."

Hoắc Nguy Lâu mở bình ngọc, bên trong là một thứ đặc sệt màu vàng óng ánh, thoang thoảng mùi thơm nhàn nhạt của cây cỏ, không có gì quái lạ. Y lại hỏi:

"Vật này tên gì? Từ đâu mà có?"

Hoắc Khinh Hoằng vui vẻ đáp:

"Thứ này có hai tên: một là "Hoàng Kim Cao", hai là "Cực Lạc Tán". Nghe nói giới quý tộc ở Tây Nam dùng nhiều, gần đây mới du nhập vào kinh thành. Người ta nói nó được làm từ tinh hoa của trăm loại hoa cỏ, không những màu sắc như vàng mà còn có giá trị ngang với hoàng kim, một chút nhỏ thôi cũng đáng giá cả một lượng vàng. Vì vậy mới gọi là Hoàng Kim Cao. Còn gọi là Cực Lạc Tán là vì vật này có thể đưa người ta vào cảnh giới cực lạc."

Nghe đến đây, Hoắc Nguy Lâu càng nhíu mày:

"Vậy là phải ăn vào à? Chẳng lẽ giống như đan dược của Đạo gia ngày xưa?"

Trước kia từng có người vì muốn thành tiên mà nuốt các loại đan dược, kết cục đa phần là trúng độc. Đến thời hiện tại, đan dược đã bị cấm hẳn, Đạo gia cũng vì thế mà suy tàn phần nào. Nay Hoắc Khinh Hoằng lại nhắc đến "cực lạc", khiến y lập tức thấy không ổn.

Nhưng Hoắc Khinh Hoằng liền xua tay:

"Không, không phải ăn! Chỉ cần huân hương thôi, không cần lo lắng. Đây, đại ca xem..."

Nói rồi, hắn lấy từ trong hộp ra một lư hương bằng đồng hình đài sen được chạm khắc tinh xảo. Giữa đài sen có một lỗ nhỏ. Hoắc Khinh Hoằng giải thích:

"Đại ca chỉ cần đặt Hoàng Kim Cao vào đây, sau đó để trên tim đèn đã châm lửa, khi đèn cháy sẽ làm nóng Hoàng Kim Cao, hương thơm bốc lên, ngửi một chút là đủ."

Hoắc Nguy Lâu thấy phức tạp, nhíu mày định đặt lại bình ngọc, nhưng Hoắc Khinh Hoằng lại không ngừng khen ngợi:

"Đại ca, nhất định huynh nên thử! Vật này còn tốt hơn đàn hương hay trầm hương nhiều. Chỉ một chút thôi sẽ khiến đại ca khỏe lại như lúc ban đầu."

Thấy em trai nhiệt tình, Hoắc Nguy Lâu hỏi tiếp, giọng trầm hẳn:

"Vậy cảnh giới cực lạc là thế nào?"

Hoắc Khinh Hoằng nghe vậy cười đầy hàm ý:

"À... cái này, đại ca e là chưa cần tới vội..."

Thấy ánh mắt không hiểu của Hoắc Nguy Lâu, hắn đành giải thích:

"Ý là nếu huynh dùng nó khi có mặt nữ tử, tăng liều lượng lên một chút, sẽ cảm thấy khoái hoạt gấp bội."

"Cạch!" Hoắc Nguy Lâu ném mạnh bình ngọc vào hộp, mặt lạnh lùng:

"Vậy ra thứ này ngươi lấy từ chốn yên hoa hả?"

Hoắc Khinh Hoằng vội xua tay:

"Không phải! Đây là mấy người Phùng Diệp cho ta, nghe nói vô cùng hiếm có, mấy nơi yên hoa dù có cũng chỉ là loại kém chất lượng."

Thấy Hoắc Nguy Lâu vẫn không tin, Hoắc Khinh Hoằng quay sang Minh Quy Lan:

"Đại ca không tin thì hỏi Quy Lan đi, đệ mấy ngày nay đâu có ra ngoài! Thứ này dù chỉ để dùng một mình cũng khiến người ta dễ chịu, thoải mái."

Hoắc Nguy Lâu nhìn Minh Quy Lan:

"Vật này có độc không?"

Minh Quy Lan chưa kịp trả lời, Hoắc Khinh Hoằng đã chen vào:

"Đại ca nhìn đệ có giống trúng độc không? Đệ thử rồi mới đưa cho đại ca, nếu có độc thì mấy người Phùng Diệp đã chết từ lâu."

Minh Quy Lan dở khóc dở cười:

"Hầu gia yên tâm, vật này xem qua không có độc, nhưng dược tính hơi giống mấy thứ phẩm cấp thấp, ít nhiều sẽ gây tổn hại cơ thể. Nếu không cần thiết, tốt nhất là không dùng."

Hoắc Khinh Hoằng bĩu môi:

"Có nghiêm trọng như vậy không? Đệ vẫn khỏe mạnh đấy thôi."

Hoắc Nguy Lâu lắc đầu, gấp nắp hộp lại:

"Mọi thứ quá vẹn toàn thì lại không tốt. Nói đến cực lạc chẳng qua là mê muội bản thân mà thôi. Đệ tốt nhất nên ít đi ra ngoài, chờ vụ án này xong, ta sẽ nói với phụ mẫu đệ, tìm cho đệ một việc làm tử tế."

Hoắc Khinh Hoằng thoáng co rụt cổ lại, không dám cãi thêm, thấy Hoắc Nguy Lâu để hộp gấm qua một góc bàn không thèm ngó ngàng đến, hắn chỉ biết tiếc rẻ thở dài, đành ngồi yên một bên. Lúc này, Hoắc Nguy Lâu quay sang Minh Quy Lan, bắt đầu bàn chuyện chính sự.

"Ngươi có biết một loại dược liệu tên là "mỹ nhân cười" không?" - Hoắc Nguy Lâu hỏi.

Minh Quy Lan hơi ngẫm nghĩ rồi đáp:

"Mỹ nhân cười? Hình như không có ấn tượng. Sao vậy? Dược liệu này có liên quan đến vụ án à?"

Hoắc Nguy Lâu khẽ gật đầu:

"Ngay cả ngươi cũng chưa từng nghe qua. Mấy ngày nay ta đã sai người đi tìm nơi nào có trồng mỹ nhân cười trong kinh, nhưng đến nay vẫn chưa có manh mối. Có lẽ còn phải tốn thêm chút công sức."

Minh Quy Lan suy tư rồi hỏi:

"Có thể nó còn có tên gọi khác không?"

Hoắc Nguy Lâu lắc đầu, Minh Quy Lan nói tiếp:

"Để ta về hỏi phụ thân xem, có lẽ ông ấy sẽ biết."

Hoắc Nguy Lâu đồng ý, liếc nhìn ra cửa sổ như đang đợi ai đó. Thấy vậy, Minh Quy Lan hỏi:

"Hầu gia chờ khách à?"

Hoắc Nguy Lâu đáp nhàn nhạt:

"Là vì vụ án."

Nghe thế, Minh Quy Lan quay sang Hoắc Khinh Hoằng:

"Thế tử, Hầu gia có công vụ cần xử lý. Ngài cũng nên trở về phủ sớm đi."

Rồi hắn nhìn lướt qua hộp gấm, nói thêm:

"Mấy thứ không đứng đắn thế này, tốt nhất là ít dùng thôi, lâu ngày dễ tổn hại sức khỏe."

Hoắc Khinh Hoằng tự biết ý, đành gượng cười phân bua:

"Không phải như huynh nghĩ đâu..."

Minh Quy Lan chỉ cho rằng đó là loại dược tráng dương thường thấy ở chốn yên hoa, cũng không tiện nói gì thêm. Hắn tuy thấy những trò của đám con cháu thế gia này không đáng bận tâm, nhưng từ lâu đã xem nhẹ những thứ ấy, nên không buồn để ý. Hoắc Nguy Lâu thì nhắc nhở:

"Nếu để ta biết ngươi chỉ mải mê với mấy trò này, cũng khỏi cần ở kinh thành làm gì nữa, mà hãy lên Bắc Địa rèn luyện vài năm."

Nghe đến Bắc Địa, Hoắc Khinh Hoằng tái mặt, vội vàng bảo đảm, chẳng bao lâu đã cùng Minh Quy Lan cáo từ ra về.

Đợi hai người đi khuất, Hoắc Nguy Lâu nhìn hộp gấm trước mặt, đáy lòng dấy lên một chút khó xử. Vật này tuy không có độc, nhưng nghĩ đến lời của Hoắc Khinh Hoằng về tác dụng "cùng nữ tử hoan hảo", y thầm nhíu mày. Vật phẩm thế này vốn dĩ chỉ là thứ nâng tinh trợ hứng, không khác gì mấy loại mị dược tầm thường ở chốn hoa lâu. Tuy cảm thấy vô dụng, y vẫn đặt hộp gấm sang một quầy sách ở góc thư phòng rồi quay lại tập trung vào công văn.

Lúc Bạc Nhược U tới Hầu phủ, đúng lúc bắt gặp xe ngựa của Minh Quy Lan cùng Hoắc Khinh Hoằng vừa rời đi. Được Phúc công công dẫn vào, nàng hỏi dò, liền được ông cười bảo:

"Thế tử vừa đưa đến một món bảo bối gì đó, không biết là vật mới mẻ gì, nhưng đến giờ Tí rồi nên cũng về phủ cả."

Bạc Nhược U mỉm cười rồi tiếp tục vào thư phòng. Thấy nàng tới, Hoắc Nguy Lâu lập tức đứng lên kéo ghế mời nàng ngồi, giọng nói trầm ổn:

"Nàng lại đây."

Bạc Nhược U có chút ngạc nhiên tiến tới, Hoắc Nguy Lâu liền nắm cổ tay nàng, kéo nhẹ nàng ngồi xuống ghế, rồi trải lên bàn một tờ giấy tuyên thành trắng tinh:

"Hôm nay mời nàng tới là để nàng vẽ hình dáng mỹ nhân cười. Người của ta lục soát khắp nơi nhưng vẫn chưa tìm được, hỏi nhiều người cũng không ai biết. Có lẽ có người từng thấy hoa mà không biết tên, vẽ ra cho rõ ràng cũng là để phòng ngừa bỏ sót."

Bạc Nhược U chợt hiểu ra:

"Thì ra là vậy! Để ta ngẫm xem. Loại dược liệu này là ta tra trong sách thuốc của nghĩa phụ, hình như có hình vẽ, nhưng khá đơn giản."

Dược liệu này trên sách chỉ có vài nét phác sơ sài. Bạc Nhược U nhớ lại, thêm cả phần mô tả trong sách, chẳng mấy chốc đã phác họa một đóa hoa rực rỡ, nhỏ nhắn nhưng sống động, rồi chỉ tay:

"Đại khái là như thế này, màu sắc đỏ rực, rất diễm lệ."

Đợi nét mực khô, Hoắc Nguy Lâu cầm bức vẽ lên, gật đầu, sau đó gọi Lộ Kha cùng Ninh Kiêu vào dặn dò, giao bức vẽ cho bọn họ. Sau khi họ rời đi, y quay lại, thấy Bạc Nhược U đang lật xem một quyển binh thư đặt trên bàn.

Y khẽ cười, chậm rãi tiến lại gần hỏi:

"Xem hiểu không?"

Bạc Nhược U ngẩng đầu, vội vàng đứng dậy nhường chỗ, rồi đáp:

"Ta sao hiểu được, chỉ là thấy lạ nên xem thử."

Hoắc Nguy Lâu liền đè nhẹ vai nàng ngồi xuống, lật quyển binh thư trước mặt, mỉm cười:

"Vậy nàng tò mò điều gì?"

Đứng phía sau nàng, Hoắc Nguy Lâu nghiêng người về phía trước, thân hình cao lớn gần như bao phủ lấy nàng. Bạc Nhược U cảm nhận hơi thở ấm áp ngay trên đỉnh đầu mình, bỗng thấy toàn thân nóng bừng, liền hơi co người lại:

"Ta... chỉ là tò mò sao Hầu gia ở kinh thành mà vẫn hay đọc binh thư như vậy."

Hoắc Nguy Lâu cười khẽ, xoay người nhìn nàng mà nói:

"Triều đình cũng như chiến trường, khác biệt chỉ ở hình thức mà thôi. Binh pháp trên chiến trường là chiến lược, thiên thời, địa lợi, nhân hòa; kỳ thực ở triều đình cũng vậy."

Bạc Nhược U xoay người ngẩng đầu nhìn y, trong mắt tràn đầy sự kính phục pha lẫn tin tưởng:

"Vậy Hầu gia bây giờ còn có địch thủ sao?"

Hoắc Nguy Lâu không nhịn được, khẽ nâng tay vén mấy sợi tóc mai trên gò má nàng. Đầu ngón tay lướt nhẹ qua làn da mềm mại khiến lòng bàn tay y tê rần. Nàng không hề né tránh, xem chừng đã quen dần với sự thân mật này, làm y càng thêm khó lòng kiềm chế.

Y chậm rãi rút tay về, giọng nói dịu dàng:

"Gần vua như gần cọp, tâm ý Đế vương khó lường. Triều đình biến ảo khôn lường, cần luôn sống yên nghĩ nguy mới có thể đứng vững lâu dài. Ta vốn thích con đường này, nên sách binh thư không rời khỏi tay cũng là chuyện thường."

Lời này khiến Bạc Nhược U càng thêm khâm phục. Vị Hầu gia này xưa nay sát phạt quyết đoán, bảy tuổi đã lên chiến trường, lập bao chiến công, tinh thông mưu lược, không gì là không làm được. Nàng đã nghe nhiều lời đồn rằng y được thời vận tốt mới có thể tiến xa, nhưng chỉ cần gặp y mới thấy hết được sự uyên bác và tài trí hơn người. Đúng như người đời vẫn nói, kẻ mạnh luôn tự tạo vận mệnh cho mình.

Nhìn ánh mắt nàng đầy ngưỡng mộ, trong lòng Hoắc Nguy Lâu như có ngọn lửa âm ỉ. Bao nhiêu ánh mắt kính trọng khác chẳng làm y dao động, nhưng ánh mắt nàng lại khiến y không khỏi muốn kéo nàng lại gần thêm chút nữa.

Y khẽ ho một tiếng, kìm lòng lại, nhẹ nhàng kéo nàng đứng dậy. Đúng lúc ấy, Bạc Nhược U liếc thấy hộp gấm được đặt trên quầy gần đó, chiếc hộp hoa văn rực rỡ khác hẳn phong cách thanh nhã của thư phòng, khiến nàng tò mò hỏi:

"Hầu gia, đây là gì vậy?"

Hoắc Nguy Lâu khẽ giật mình, hộp gấm này là của Hoắc Khinh Hoằng để lại, bên trong lại là dược liệu có công dụng bồi bổ tráng dương. Nếu để nàng nhận ra công dụng này, quả thực sẽ khiến y khó xử không ít.

Y thản nhiên đáp:

"À, đồ của Hoắc Khinh Hoằng bỏ quên."

Nghe vậy, Bạc Nhược U thoáng nhìn Phúc công công rồi quay lại nhìn chiếc hộp, đáy mắt ánh lên một chút nghi ngờ, cảm thấy mọi chuyện không đơn giản như vậy.
 
Hạc Lệ Ngọc Kinh - Bạc Nguyệt Tê Yên
Chương 112



Bạc Nhược U nhìn Hoắc Nguy Lâu, mỉm cười hỏi:

"Thế tử lại mang quà đến cho Hầu gia sao?"

Hoắc Nguy Lâu không ngờ chỉ trong chốc lát mà nàng đã đoán ra. Thấy y thoáng giật mình, Bạc Nhược U cười giải thích:

"Khi tới đây, ta có thấy xe ngựa rời đi, không biết là ai, nên mới hỏi Phúc công công. Công công nói thế tử và Minh công tử vừa mới tới thăm."

Hoắc Nguy Lâu thoáng bối rối, trong lòng thầm trách Hoắc Khinh Hoằng đã khiến y vướng víu vào món quà lạ lùng này. Thấy nàng liên tục nhìn về phía hộp gấm, y đành lấy bình ngọc ra, nhàn nhạt giải thích:

"Nàng cứ xem thử. Đệ ấy gọi vật này là Hoàng Kim cao, nói là có thể giúp tinh thần tỉnh táo, bổ dưỡng cường thân, cho rằng ta bận rộn công vụ nên đặc biệt mang đến."

Nghe vậy, Bạc Nhược U cảm thấy hơi tò mò:

"Nghe thì cũng giống đồ tốt."

Nàng đón lấy bình ngọc, mở nắp ra và đưa lên mũi ngửi thử:

"Thơm mùi hoa cỏ, không biết làm từ loại dược liệu gì?"

Hoắc Nguy Lâu trong lòng hơi lo lắng, nhưng nghĩ có lẽ vật này chỉ có tác dụng đối với nam tử nên y vẫn điềm nhiên nói:

"Điều này thì ta không rõ, Quy Lan cũng không nhận ra."

Bạc Nhược U đoán đây là một loại thuốc bổ, liền hỏi:

"Dùng như nhân sâm, nhung hươu, phải nấu lên sao?"

Hoắc Nguy Lâu giải thích:

"Không, chỉ cần huân hương, ngửi mùi là được."

Bạc Nhược U nghe vậy lại càng ngạc nhiên. Thuốc bổ mà chỉ cần ngửi mùi, thật hiếm thấy. Thấy trong hộp còn có vật trang trí hình hoa sen, nàng không khỏi cảm thán:

"Biện pháp này đúng là chưa từng nghe qua."

Hoắc Nguy Lâu sợ nàng hỏi thêm, vội cất bình ngọc đi, thản nhiên nói:

"Vật này được nói là lưu truyền trong giới quý tộc vùng Tây Nam, ở kinh thành còn khá hiếm. Nhưng đồ càng kỳ lạ thì lại càng khó tin tưởng, nên cứ để đó vậy, ta cũng chẳng mấy khi dùng tới."

Bạc Nhược U khẽ gật đầu:

"Đúng là có hơi kỳ lạ. Dù thế tử có ý tốt, nhưng nếu Hầu gia thấy mệt, chi bằng nghỉ ngơi sớm. Dùng mấy thứ tỉnh thần này, dù ngoài mặt không có vấn đề gì, nhưng lâu dài sẽ ảnh hưởng sức khỏe."

Hoắc Nguy Lâu nghe mà cảm thấy dễ chịu, lại kéo nàng ngồi xuống ở ghế bên cạnh cửa Tây rồi trầm giọng nói:

"Cái chết của Tống đại nhân tuy có ảnh hưởng đến việc điều tra, nhưng không phải trở ngại lớn. Đêm ấy sau khi xuất cung, Tống Dục gặp đại bá của nàng rồi quay về phủ, sau đó gặp thêm hai người khác, những việc này đều là những manh mối quý giá."

Y ngừng một lát, ôn tồn an ủi:

"Án này nàng đã tận lực rồi, đừng để trong lòng."

Bạc Nhược U khẽ gật đầu, nhưng trong thâm tâm vẫn chưa thể buông xuống. Hai người trò chuyện thêm một lát, thấy trời đã tối, Hoắc Nguy Lâu muốn giữ nàng lại dùng bữa tối. Bạc Nhược U lần này không từ chối, sau khi dùng bữa mới quay về Trình phủ.

Về đến nơi, Bạc Nhược U lại vào thư phòng của Trình Uẩn Chi, dường như muốn tìm thêm manh mối về mỹ nhân cười. Trình Uẩn Chi thấy nàng ôm ra cả chồng sách thì không khỏi bật cười, nhất là khi ông nhận ra có cả mấy quyển du ký trong đó. Ông lắc đầu bảo:

"Xem sách thuốc thì không nói làm gì, chứ du ký thì có gì mà tra?"

Bạc Nhược U giải thích:

"Nữ nhi nhớ trong hai quyển du ký này có ghi chép về nhiều loại sơn thủy, hoa cỏ từ Đông sang Tây, từ Bắc xuống Nam của Đại Chu, biết đâu lại có manh mối."

Thấy nàng quyết tâm, Trình Uẩn Chi lắc đầu cười nhẹ:

"Mấy cuốn sách này ta đã lâu không xem, trong lúc nhất thời cũng không nhớ nổi có ghi gì về mỹ nhân cười không. Đêm nay nghỉ ngơi sớm đi, ngày mai chúng ta còn phải đi tế bái phụ mẫu của con đấy."

Sắp đến Thanh Minh, Bạc Nhược U cùng Trình Uẩn Chi bàn bạc đi tế bái sớm hơn một chút. Vừa nghe xong, nàng liền gật đầu đồng ý ngay. Đang lúc dọn dẹp một ít đồ đạc, Bạc Nhược U bỗng nhớ đến chuyện cũ, liền hỏi:

"Ngày ấy nghĩa phụ có nói, muốn trồng được mỹ nhân cười thì cần loại đất gì?"

Trình Uẩn Chi đáp: "Đất đỏ, tốt nhất là loại đất đỏ thẫm trong rừng sâu núi thẳm, quanh năm có lá khô và nước mưa làm dưỡng chất. Chỉ loại đất này mới đủ độ màu mỡ để trồng loại dược liệu hiếm ấy."

Bạc Nhược U khẽ nhíu mày. Ngày Trình Uẩn Chi nói điều này, trong đầu nàng dường như có một tia sáng lướt qua, nhưng chưa kịp suy nghĩ rõ ràng thì đã bị Bạc Dật Hiên đến làm ngắt quãng. Giờ nghe lại, nàng chợt nhớ đến lần đi nghiệm thi tại phố chợ, khi đụng phải Vệ Diễn. Ngày đó, nàng nhớ rõ bùn đất dính trên giày của Vệ Diễn cũng hơi thiên về màu đỏ.

Không kiềm được nghi ngờ, nàng hỏi Trình Uẩn Chi: "Bùn đất màu đỏ thì chẳng phải không hiếm thấy sao?"

Trình Uẩn Chi gật đầu: "Đúng vậy, một số nơi quanh kinh thành vẫn có đất đỏ, nhưng là loại bình thường, thường dùng để trồng rau cỏ. Còn loại đất đỏ phù hợp với mỹ nhân cười thì lại khác, không phải nơi nào cũng có thể tìm thấy."

Bạc Nhược U nén lại ý nghĩ trong lòng. Chỉ với chút bùn đất, chưa thể nghi ngờ đến Vệ gia. Tuy nhiên, Vệ Thuật lại là Hộ bộ Thượng thư, mà Tống Dục, trước khi chết, lại có thể đi gặp thượng cấp trực tiếp của mình. Nghĩ đến khả năng này, lòng nàng có chút hoang mang. Một người là Thượng thư, một người là Thị lang, cả hai đều là chức quan cao, nắm giữ quyền lực quan trọng. Liệu có khả năng Vệ Thuật đã hạ độc g**t ch*t Tống Dục?

Tuy không thể chỉ dựa vào chút nghi vấn mà suy luận kết tội, nhưng nàng nghĩ, kể lại cho Hoắc Nguy Lâu những gì mình chứng kiến hẳn cũng không phải điều gì quá đáng. Quyết định như vậy, nàng lại thắp sáng ngọn đèn trên bàn, tiếp tục lật giở sách vở. Trước khi rời đi, Trình Uẩn Chi còn dặn dò:

"Đừng xem quá khuya, mai về lại xem tiếp cũng không muộn, coi chừng hại đến mắt đấy."

Bạc Nhược U gật đầu đáp ứng, nhưng mắt vẫn không rời khỏi trang sách. Trình Uẩn Chi chỉ lắc đầu cười rồi rời đi.

Đêm khuya tĩnh lặng, chỉ còn lại tiếng lật sách của Bạc Nhược U trong căn phòng nhỏ. Gương mặt nàng tập trung, từng nét lông mày đều chau lại đầy suy tư. Cứ như thế, bất tri bất giác nàng đã đọc đến quá giờ Tý mà không thấy mệt mỏi. Thường ngày nàng luôn tận tụy, nhưng hôm nay sự cố gắng ấy có lẽ là vì Hoắc Nguy Lâu - nàng cũng muốn góp sức giúp y điều tra rõ ràng cái chết của Tống Dục.

Lúc này, tại phủ Võ Chiêu Hầu, Ninh Kiêu trở về từ thiên lao. Hắn vừa bước vào thư phòng thì đã mang theo mùi máu tanh nhàn nhạt, tiến lên bẩm báo:

"Hầu gia, Lý lão bản vẫn không nhận tội. Hắn nói chỉ có giao tình bình thường với Tống Dục, hôm ấy đến phủ là vì Tống Dục mời, nể mặt Hộ bộ Thị lang nên mới tới, còn chuẩn bị cả xe lễ vật lớn. Hắn cũng kể lại, khi đến nơi thấy sắc mặt Tống Dục hơi tái, nhìn có vẻ không khoẻ. Hắn chưa ngồi được bao lâu thì Trường Ninh Hầu đến. Tống Dục vì thấy thân thể không khỏe nên để hai người họ cáo từ sớm."

Hoắc Nguy Lâu nhíu mày: "Tào Ngạn nói thế nào?"

Tào Ngạn chính là huynh trưởng của Quý phi, cậu ruột của Nhị hoàng tử Triệu Hi, và cũng là người cuối cùng gặp Tống Dục trước khi hắn qua đời. Dù đã bắt giữ, nhưng với thân phận của hắn, tạm thời chỉ có thể thẩm vấn thông thường.

Ninh Kiêu liền đáp:

"Trường Ninh Hầu cũng giải thích như vậy. Ngày đó Tống Dục mời hắn đến, nói là muốn tặng trân bảo Phật môn. Nhưng khi tới nơi, Tống Dục lại không nhắc gì đến, chỉ nói vài chuyện triều chính rồi lại cáo từ. Tào Ngạn cũng kể là khi thấy Tống Dục toát mồ hôi lạnh, hắn đã sớm nhận ra đối phương không khỏe nên không nán lại lâu."

Ngừng một lát, Ninh Kiêu khẽ lắc đầu:

"Hơn mười lần thẩm vấn, cả hai người đều nói đúng một lời như thế, không hề lộ chút sơ hở. Đặc biệt là Lý Nguyên, dù chúng ta đã dùng thủ đoạn, hắn cũng chưa từng nói khác đi."

Hoắc Nguy Lâu nhíu chặt mày, nhớ đến Xá Lợi Tử của Pháp Môn Tự đang thất lạc, liền hỏi tiếp:

"Về món trân bảo Phật môn kia, đã tra hỏi nô bộc trong Tống phủ chưa?"

Ninh Kiêu đáp:

"Đã hỏi qua, bọn hạ nhân nói Tống đại nhân thường sưu tầm thư tịch, tranh chữ, và có hai món Phật gia khai quang là tượng Bồ Tát đàn hương cùng chuỗi Phật châu của Phật Đà. Nghe nói Tống Dục mua về vì phu nhân tin Phật. Gần đây, hắn không mua thêm vật phẩm Phật gia nào mới. Nếu thật muốn tặng, chắc chỉ có thể là vật cũ trong nhà."

Hoắc Nguy Lâu nhíu mày trầm tư:

"Nghe đồn phu thê Tống d*c t*nh cảm sâu đậm, sao lại dễ dàng tặng món bảo vật yêu thích của phu nhân cho người ngoài?"

Ninh Kiêu cũng gật đầu khó hiểu:

"Thuộc hạ cũng cảm thấy khó tin. Khi hỏi hạ nhân về mật thất hay đồ vật mất tích, bọn họ đều trả lời không rõ."

Hoắc Nguy Lâu cười lạnh một tiếng:

"Tiếp tục thẩm vấn. Không cần dụng hình cũng được, thay đổi vài biện pháp khác là được."

Ninh Kiêu vâng lệnh rồi rời đi. Khi ấy canh giờ đã gần đến canh tư, Hoắc Nguy Lâu chỉ cảm thấy thái dương giật thình thịch, tinh thần cũng bắt đầu mỏi mệt. Cái chết đột ngột của Tống Dục không chỉ liên lụy đến Trường Ninh Hầu mà còn dính dáng đến vụ án tham ô Vệ kho. Dù có nhiều manh mối nhưng không cái nào rõ ràng, trong khi Kiến Hoà Đế lại lệnh y quét sạch Hộ bộ, còn Quý phi và Nhị hoàng tử thì một mực bảo vệ Tào gia. Y vẫn luôn cảm thấy cái chết của Tống Dục có gì đó kỳ lạ, tựa hồ như còn một tầng khuất tất y chưa thấy rõ.

Cảm giác như sương mù dày đặc phủ quanh, việc không thể nắm rõ mọi thứ trong tay khiến Hoắc Nguy Lâu cảm thấy bực bội. Y liếc nhìn tách trà đã uống cạn bên cạnh, ánh mắt vô tình lướt qua chiếc hộp gấm lộng lẫy. Hoắc Khinh Hoằng cứ khăng khăng rằng đây là món "bảo bối," vậy chi bằng thử xem rốt cuộc là vật gì.

Sau khi thắp bấc đèn, y không mong đợi gì nhiều từ thứ gọi là "Hoàng Kim cao." Nhưng khi chất sáp màu vàng óng ấy bắt đầu tan chảy, tỏa ra làn sương khói mỏng, mùi thơm dịu ngọt thoảng qua, từ từ xâm chiếm không gian. Hoắc Nguy Lâu hơi nhíu mày, ban đầu có chút không thích, không nghĩ một thứ chỉ để ngửi mùi lại có thể khiến tinh thần minh mẫn như lời Hoắc Khinh Hoằng. Y đặt vật ấy qua một bên, không để tâm thêm. Nhưng chưa đầy nửa nén nhang sau, y đã cảm thấy một điều gì đó khác lạ.

Cơn mệt mỏi dường như tan biến, thần trí dần trở nên phấn chấn, và cảm giác nôn nóng vì vụ án khó nhằn cũng dần tản đi. Những chồng công văn trước mặt bỗng dưng trở nên nhẹ nhàng, tựa hồ như không còn gì là khó khăn nữa.

Hoắc Nguy Lâu kinh ngạc, nhìn lại hộp gấm diễm lệ kia. Hoá ra Hoắc Khinh Hoằng cũng không khoác lác, vật này thật sự khiến người ta thấy thoải mái, phấn chấn hẳn lên. Nếu có thể dùng thứ này mỗi khi mệt mỏi, y nào còn phải chịu cảnh kiệt sức khi đối diện với những chuyện rối ren trong triều?

Ý niệm ấy vừa nảy sinh, một loại kh*** c*m kỳ lạ liền trào dâng trong lòng. Nhưng ngay lúc ấy, bản năng kiềm chế đã giúp y cảnh giác. Hoắc Nguy Lâu giữ mình trong sạch nhiều năm, không để bản thân sa vào hưởng lạc, cũng luôn hiểu rõ rằng quyền thế và phú quý dẫu mê người đến đâu, ẩn bên dưới đều là sự nguy hiểm cùng cực.

Y nhìn chằm chằm vào chiếc hộp gấm và bình ngọc chứa Hoàng Kim cao, đáy lòng chợt dấy lên một nỗi bất an. Dù các giác quan đã bị mùi thơm dịu ngọt ấy cuốn lấy, cả người y cũng đang ở trạng thái phấn chấn, nhưng lý trí của Hoắc Nguy Lâu vẫn giữ cho y tỉnh táo. Cuối cùng, y giơ tay dập tắt bấc đèn, ngọn lửa vụt tắt, sương khói nhanh chóng tan đi, chỉ còn lại hương thơm thoang thoảng vấn vít trong thư phòng.

Hoắc Nguy Lâu hơi ngạc nhiên khi nhận ra rằng dù đã dập đèn nhưng cảm giác phấn chấn kia vẫn chưa tiêu tan. Y đậy kín nắp hộp gấm rồi cất sâu vào ngăn tủ. Sau khi xử lý hết chồng công văn, Hoắc Nguy Lâu đứng dậy mở cửa sổ đón gió lạnh, để gió đêm thổi tan chút tàn dư hương ngọt ngào trong không gian. Nhưng như thể mùi thơm ấy đã bám vào áo, khiến y không khỏi cảm thấy khó chịu. Rất nhanh, y trở về phòng tắm gội rồi nằm xuống.

Tắm xong, cũng đã đến gần canh năm. Hoắc Nguy Lâu nằm trên giường, trong lòng bỗng nghĩ đến hình ảnh Bạc Nhược U cầm bút vẽ ban ngày. Khi ấy, nàng ngồi phía trước, còn y đứng sau, nghiêng mình lật trang sách, bất giác lại gần nàng đến mức chỉ cần đưa tay ra là như thể có thể ôm nàng vào lòng. Mùi hương thoang thoảng từ người nàng vẫn như vương vấn, một loại thanh khiết dịu ngọt, khiến lòng y bất giác dấy lên cơn khao khát. Hoắc Nguy Lâu im lặng, thở sâu, rồi nhắm mắt, kìm chế tất cả những cảm xúc ấy, lẳng lặng nằm đó cho đến khi giấc ngủ dần kéo đến.

Sáng hôm sau, trời còn chưa sáng hẳn, tia nắng ban mai đã rạng lên nhuốm màu vàng tươi khắp kinh thành, mang đến vẻ sáng bừng cho thịnh xuân. Bạc Nhược U và Trình Uẩn Chi ngồi xe ngựa ra khỏi thành qua cổng Nam, đi về phía nghĩa trang Bạc thị.

Mùa Thanh Minh khiến cỏ cây hai bên đường xanh mướt, những nhánh liễu rũ nước trông thật thơ mộng. Trên con đường lên Phượng Minh Sơn dẫn đến nghĩa trang, xe ngựa nối đuôi nhau qua lại. Đến chân núi, Trình Uẩn Chi dẫn đường, tìm đến khu nghĩa trang của Bạc thị.

Bạc thị xưa kia có danh xưng "một nhà ba Thượng thư," trong giới thế gia vốn có địa vị không tầm thường, vì thế mộ phần của gia tộc cũng được đặt ở vị trí cao. So với Hứa gia, nơi chôn cất Bạc thị còn có phong thủy tốt hơn, mộ phần xây dựng cũng quy mô, vững chãi. Nhưng khi đến nơi, Trình Uẩn Chi và Bạc Nhược U nhận ra rằng, trong khi nhiều khu mộ khác đã được người nhà đến dọn dẹp từ trước, thì khu mộ Bạc thị lại vắng lặng, cỏ dại mọc cao đến mắt cá chân. Rõ ràng, từ sau năm mới, chưa có ai đến đây tế bái.

Hai cha con men theo đường mòn, tìm đến mộ phần của phu thê Bạc Cảnh Hành. Cả hai từng gặp nạn cùng lúc, nên được chôn chung một mộ. Ngay bên cạnh là phần mộ của đệ đệ nàng, Bạc Lan Chu.

Bạc Nhược U sau khi sắp xếp đồ cúng thì quỳ xuống dập đầu, thắp nhang và nến rồi mới đứng dậy. Năm nàng lên năm tuổi, phụ mẫu đã gặp chuyện bất trắc. Nghĩ lại, nàng thậm chí không còn nhớ rõ hình dáng của họ, nhưng khi thấy cỏ dại mọc đầy trước mộ, lòng nàng lại trỗi lên cảm giác đau thương. Nàng khẽ nói:

"Nghĩa phụ, con đã không còn nhớ rõ chuyện năm đó nữa rồi."

Trình Uẩn Chi thở dài, bước lên thắp nhang rồi rót ba chén rượu, lầm rầm đôi câu như để trình bày cùng vong linh phu thê Bạc Cảnh Hành về việc ông đã nuôi dưỡng, dạy dỗ Bạc Nhược U ra sao. Lúc này, Bạc Nhược U lại hỏi:

"Đệ đệ con... gặp chuyện ngoài ý muốn là như thế nào?"

Trình Uẩn Chi nhìn nàng một cái:

"Con đã không nhớ rõ, thì không cần nghĩ lại những chuyện xưa ấy làm gì. Phụ mẫu con nếu linh thiêng trên trời chắc cũng không mong con nhớ về những chuyện đau buồn."

Bạc Nhược U mím môi, khẽ đáp:

"Con chỉ nhớ mang máng, hình như hôm ấy con và đệ đệ vẫn còn ở bên nhau. Đúng không?"

Khuôn mặt Trình Uẩn Chi thoáng biến sắc, Bạc Nhược U chậm rãi nói tiếp:

"Hôm đó... có phải là Tết Nguyên Tiêu?"

Trình Uẩn Chi không trả lời, chỉ nhìn bia mộ của phu thê Bạc Cảnh Hành rồi khấn:

"Cảnh Hành, Nguyệt Đường, hôm nay là Thanh Minh, ta đưa Tiểu Nhược đến thăm các người. Hai người nơi cõi trời hãy phù hộ cho con bé được an yên, vui vẻ, đợi đến tiết sau, chúng ta sẽ lại tới thăm."

Ông nói xong, chống gậy định rời đi:

"Hôm đó không phải Tết Nguyên Tiêu. Thôi, đi thôi..."

Thấy ông đi lại khó nhọc, Bạc Nhược U vội đỡ lấy. Hai cha con ra khỏi nghĩa trang, quay đầu nhìn lại vẫn thấy bãi đất ấy thật hoang vu. Nghĩa trang của Bạc thị những năm trước hẳn đã được dọn cỏ tươm tất mỗi dịp Thanh Minh, nhưng nay Bạc Cảnh Khiêm đã bị giam giữ, chẳng khó đoán là toàn bộ Bạc gia đang rối bời sợ hãi, nào còn tâm trí lo chuyện tảo mộ.

Xe ngựa men theo Phượng Minh sơn đi xuống, vừa đến chân núi bỗng có một giọng nói cất lên:

"Bạc cô nương?"

Bạc Nhược U đang vén một nửa mành cửa, nghe tiếng gọi, nàng ngước nhìn ra ngoài. Đó là xe ngựa của Minh Quy Lan dừng bên đường, nàng hơi ngạc nhiên:

"Minh công tử?"

Minh Quy Lan mỉm cười:

"Tôi nhận ra xa phu của cô nương. Không ngờ quả nhiên là cô nương."

Hắn vén mành trò chuyện cùng nàng, nở nụ cười nhã nhặn. Bạc Nhược U nhìn theo hướng xe ngựa của họ:

"Công tử cũng đi tảo mộ sao?"

Minh Quy Lan gật đầu đáp, biết nàng đã tế xong tổ tiên nên không nói nhiều mà cáo từ. Khi xe ngựa của nàng tiếp tục lăn bánh, Bạc Nhược U quay lại nhìn Trình Uẩn Chi bên cạnh. Vừa nãy ông vẫn tựa vào thành xe chợp mắt, đến nỗi Minh Quy Lan chưa nhận ra sự hiện diện của ông. Nàng cũng thấy trong xe của Minh Quy Lan còn một nam tử trung niên nữa.

Nàng khẽ nói:

"Nghĩa phụ, vị ấy là Minh công tử cùng chúng ta từ Lạc Châu hồi kinh."

Trình Uẩn Chi không mở mắt, đáp:

"Ta biết."

Bạc Nhược U suy nghĩ một chút, rồi hỏi:

"Minh công tử tuổi còn trẻ đã bị tật ở chân, không biết có phương thuốc nào chữa trị được không?"

"Chân hắn không phải tật bẩm sinh."

Trình Uẩn Chi lúc này mới mở mắt ra:

"Nếu ta nhớ không nhầm, lúc còn nhỏ hắn từng gặp chuyện bất trắc nên chân mới tàn tật. Cả đời này e không chữa khỏi được."

Bạc Nhược U ngạc nhiên:

"Nghĩa phụ biết chuyện?"

Trình Uẩn Chi gật đầu:

"Đó là chuyện xảy ra trước khi Trình gia gặp nạn. Khi ấy ta còn đích thân đến Minh phủ một chuyến, cha hắn không trị được cho hắn nên đã mời Trình gia, nhưng ta cũng bất lực."

"Là chuyện bất trắc như thế nào, nghĩa phụ có biết không?"

Trình Uẩn Chi suy nghĩ một chút, rồi lắc đầu:

"Ta không còn nhớ rõ."

Nghe vậy, Bạc Nhược U cũng không hỏi thêm. Xe ngựa chầm chậm tiến về kinh thành, đến cổng thành đã gần hoàng hôn. Ánh tà dương phủ xuống một màu vàng rực rỡ, khiến cổng thành cao lớn càng thêm uy nghi. Vào đến thành, sự nhộn nhịp của phố phường lại ùa vào tai khiến cảm giác nặng nề trong lòng nàng cũng vơi bớt phần nào.

Xe ngựa theo đường phố đi về Trường Hưng phường, vừa quẹo qua góc, Bạc Nhược U liền thấy hai con ngựa buộc ngoài cửa Trình trạch. Nhìn kỹ, nàng nhận ra ngay đó là ngựa của nha môn. Khi xe ngừng trước nhà, Hậu Dương cùng một nha sai khác đứng đợi đã nhận ra nàng, vẻ mặt Hậu Dương lộ rõ sự vui mừng:

"Bạc cô nương cuối cùng cũng về rồi!"

Bạc Nhược U đỡ Trình Uẩn Chi xuống xe, rồi hỏi:

"Có chuyện gì gấp sao?"

Hậu Dương gật đầu:

"Có một vụ án cần cô nương hỗ trợ. Ban đầu chúng tôi tìm Hồ ngỗ tác, nhưng nghe nói hắn bị bệnh, không còn cách nào khác, đành đến đây chờ cô nương."

Sắc mặt Bạc Nhược U nghiêm lại:

"Đợi ta chuẩn bị một chút, ta ra ngay."

Nàng vào nhà lấy rương dụng cụ nghiệm thi rồi trở ra, vừa lên xe ngựa đã hỏi Hậu Dương:

"Là vụ án gì?"

Hậu Dương thoáng lúng túng, giọng nhỏ đi:

"Người chết... là khách trong thanh lâu bên hồ Vị Ương."

Hắn như cảm thấy có chút thất lễ khi nói về vụ này với một cô nương, nên giọng cũng hạ xuống:

"Một khách làng chơi, chết khi đang... với một cô nương trong viện."
 
Hạc Lệ Ngọc Kinh - Bạc Nguyệt Tê Yên
Chương 113



Đến bên hồ Vị Ương, trời đã sẩm tối, so với lần Bạc Nhược U đến nơi này lần trước, cũng đã qua gần hai tháng. Bờ hồ liễu xanh rủ, sợi tơ lay động trong gió, khách du ngoạn đông đúc càng làm không khí thêm phần náo nhiệt. Hậu Dương cưỡi ngựa đi trước dẫn đường, theo sau là xe ngựa chở Bạc Nhược U, bọn họ tiến về phía Tây, không bao lâu đã đến một khu vực được nha sai canh giữ.

Xung quanh đèn dầu thắp sáng rực rỡ. Bạc Nhược U vừa bước xuống xe đã thấy ngay Lãm Nguyệt Lâu trước mặt huy hoàng tráng lệ. Thềm cửa đỏ thắm, rèm châu lụa mịn, vẻ xa hoa lộ rõ từng góc cạnh. Tòa lầu cao ngất, mái ngói uốn cong mềm mại, cầu có mái che nối liền các dãy nhà, từ dưới nhìn lên tựa ánh ngọc lấp lánh. Tuy nhiên, so với các quán lầu tấp nập bên ngoài, nơi đây lại đặc biệt im ắng.

Các tửu khách ồn ào cùng giai nhân cười đùa lẽ ra phải xuất hiện đều đã biến mất, chỉ còn lại bầu không khí trầm mặc. Bạc Nhược U vừa tiến vào đại sảnh lầu một đã thấy trong đó chen chúc đầy người: có kỹ nữ xiêm y sặc sỡ, có cả các gã sai vặt lui tới phục vụ, tất cả đều đứng tụ lại với vẻ mặt kinh hãi, thỉnh thoảng ánh mắt lại lấm lét nhìn lên hướng lầu hai.

Thấy tiếng động, mọi người đồng loạt quay lại nhìn. Thấy nha sai dẫn theo một nữ tử dung mạo thanh lệ, khí độ bất phàm tiến vào, trong mắt ai nấy đều thoáng hiện vẻ kinh ngạc. Nơi này bình thường vốn đã hiếm thấy nữ tử lui tới, huống hồ hiện giờ còn có án mạng.

"Bạc cô nương, người chết ở lầu hai."

Hậu Dương nói rồi đi trước dẫn đường. Bạc Nhược U xách theo rương dụng cụ, nhìn thoáng qua đại sảnh trang hoàng lộng lẫy, sau đó đi lên cầu thang, theo ánh nhìn bán tín bán nghi của những người xung quanh tiến về phía trước.

Tòa Lãm Nguyệt Lâu này có ba tầng, bề ngoài hoa mỹ không gì tả nổi, bên trong lại càng thêm xa hoa diễm lệ. Những tấm sa mỏng hồng nhạt rủ thướt tha quanh đèn lồng, mơ hồ hiện lên hình vẽ nam nữ quấn quýt trên nền sáng nhạt. Bốn bề tỏa ra hương thơm dìu dịu, thứ mùi thoang thoảng mà diễm tục ấy bao trùm khắp tòa lầu, khiến không gian thêm phần mê hoặc.

Hành lang tầng hai im ắng không một bóng người, các gian phòng xung quanh đèn đuốc sáng trưng nhưng cửa đóng im lìm. Bạc Nhược U đi theo sau Hậu Dương một đoạn thì thấy một gian phòng lớn đang mở cửa, Hậu Dương dừng lại phía trước:

"Cô nương, chính là chỗ này."

Nghe thấy tiếng bước chân, Ngô Tương từ trong phòng đi ra, thấy Bạc Nhược U, hắn hơi cúi đầu, giọng hạ thấp:

"Vốn là đi gọi Tiểu Hồ, nhưng cậu ta bị bệnh, không thể làm gì khác đành phiền muội tới nơi này, thật sự bất tiện, mong muội thứ lỗi."

Bạc Nhược U cười nhẹ:

"Là công việc thì ở đâu cũng giống nhau thôi."

Dứt lời nàng nhìn vào trong phòng: "Người chết ở bên trong sao?"

Ngô Tương gật đầu, dẫn nàng vào phòng.

Trong phòng lụa mỏng màu đỏ thấp thoáng, trang trí tương tự lần Bạc Nhược U và Hoắc Nguy Lâu tới tìm Hoắc Khinh Hoằng, chỉ khác là nơi đây không có mùi son phấn nồng đậm như bên ngoài mà thoang thoảng một mùi hăng kỳ lạ.

Ngoài Ngô Tương, trong phòng còn ba người. Bạc Nhược U đầu tiên chú ý đến thiếu nữ trẻ quỳ bên cửa sổ, hai mắt đỏ hoe, tóc mai rối bời, y phục nhăn nhúm như khoác vội. Trên cổ nàng có dấu đỏ khả nghi, Bạc Nhược U thoáng nhìn đã đoán được nguyên do. Ngoài thiếu nữ đó, còn có một phụ nhân vận y phục hoa lệ, vẻ mặt nghiêm nghị, dáng vẻ trên dưới ba mươi tuổi, hẳn là chủ nhân của Lãm Nguyệt Lâu. Cạnh bà ta là một nam tử trung niên, mặc áo dài vải thô, khuôn mặt khắc khổ, thỉnh thoảng trừng mắt nhìn thiếu nữ đang quỳ.

Thấy Ngô Tương dẫn Bạc Nhược U vào, phụ nhân kia nhíu mày hỏi:

"Ngô bộ đầu, đây là có ý gì?"

Ngô Tương đáp: "Đây là ngỗ tác của nha môn chúng ta."

Phụ nhân tên Vân Nương, chính là tú bà của Lãm Nguyệt Lâu. Nghe vậy, Vân Nương sững lại, nhưng không nói gì thêm. Ngô Tương dẫn Bạc Nhược U đi thẳng vào bên trong, xuyên qua những tầng lụa mỏng, nàng thấy một bức bình phong được nhấc qua một bên, và trên giường dựa vào tường, một nam nhân trung niên đang nằm bất động.

Ngô Tương giải thích:

"Người này tên Hàn Giang, chủ một tiệm ngọc khí ở chợ phía Đông, khách quen của Lãm Nguyệt Lâu. Xế chiều hôm nay hắn tới đây."

Nói rồi chỉ về thiếu nữ quỳ bên ngoài:

"Đó là Vân Tú, kỹ nữ nổi danh gần đây của Lãm Nguyệt Lâu. Hàn Giang bỏ tiền bao trọn nàng nửa tháng, hôm nay là ngày thứ bảy. Hai người ăn uống, sau đó lên giường, Vân Tú nói chưa kịp làm gì, Hàn Giang đã bỗng dưng chết."

Ngô Tương kể lại mà sắc mặt hơi ngượng ngùng, nhưng khi thấy Bạc Nhược U vẫn nghiêm túc, hắn mới thở phào. Sau đó nói tiếp:

"Ta đã tra sơ qua, lời khai của Vân Tú không có gì mâu thuẫn. Dấu vết trên người Hàn Giang cũng không giống bị trúng độc, nhưng người làm của hắn lại nói Hàn Giang vốn khỏe mạnh, chơi bời lâu năm, không thể nào chết đột ngột như vậy, chắc chắn là bị Vân Tú hại."

Bạc Nhược U nghe xong sơ bộ, gật đầu:

"Được, để ta xem thử."

Ngô Tương gật đầu, lui ra đứng nói chuyện với Hậu Dương. Bạc Nhược U mở rương lấy bao tay, tiến đến gần giường.

Hàn Giang nằm sấp trên giường, đệm gấm lộn xộn phía dưới, th*n th* tr*n tr**, trên lưng lộ vài dấu đỏ rõ ràng. Bạc Nhược U cẩn thận xem xét các dấu vết rồi xoay người hắn lại.

Nàng nhíu mày, trên mặt Hàn Giang nhăn nhó, môi hé mở để lộ chút bọt trắng, nửa người dưới bừa bộn, bên dưới thân còn lấm tấm vết máu, trên đệm cũng có nhiều dấu vết đáng ngờ. Đặc biệt gần đó thoang thoảng mùi hăng của tinh đàn hương, Bạc Nhược U lấy khăn che mặt rồi cúi xuống kiểm tra kỹ hơn.

Mấy người đứng bên ngoài không nhịn được tiến gần hơn một chút, thấy một nữ tử trẻ tuổi xinh đẹp lại có thể không chút e dè kiểm tra một thi thể tr*n tr**, hình ảnh này khiến họ thoáng rùng mình. Vân Tú thấy vậy òa khóc, tú bà Vân Nương bực bội gắt:

"Nín khóc cho ta! Ngươi có biết vì chuyện này ta tổn thất bao nhiêu không hả?!"

Quát xong nàng lại không nhịn được nhìn về phía Bạc Nhược U rồi khẽ nói với Ngô Tương:

"Ngô bộ đầu, trước kia nha môn không phải có một ngỗ tác trẻ tuổi sao? Sao giờ lại thành một cô nương?"

Ngô Tương ngắt lời:

"Người ngươi nói bị bệnh, nên chúng ta nhờ cô nương này giúp. Đừng có coi thường nàng."

Vân Nương cười gượng:

"Ai dám chứ, chỉ cần chứng minh cái chết của Hàn lão bản không liên quan đến chúng ta là được."

Ngô Tương liếc nhìn bà ta:

"Ngươi là chủ lầu này, liệu có thực sự không liên quan?"

Vân Nương cười khẽ:

"Ngô bộ đầu, ngài cũng biết chúng ta làm ăn nơi yên hoa, kỵ nhất là chuyện chết chóc, một là xui xẻo, hai là ảnh hưởng đến thanh danh. Cô nương trong lầu đều được dạy phải cẩn thận. Nhưng, có vài người lại thích thể hiện, gặp phải tình trạng mã thượng phong, chúng ta đành chịu thôi."

Lời này rõ ràng ngầm chê Hàn Giang không biết tự lượng sức, Ngô Tương nghe chỉ cười nhạt:

"Cứ để ngỗ tác nghiệm thi rồi kết luận cũng chưa muộn."

Vân Nương nghe thế, mặt mày cau lại, ánh mắt nhìn Bạc Nhược U dần thấp thỏm.

Qua hai nén hương, cuối cùng Bạc Nhược U đứng thẳng người dậy, lạnh lùng nhìn Vân Tú:

"Vân Tú cô nương, phiền cô vào đây, kể lại mọi chuyện lần nữa."

Vân Tú ngẩn ra, ánh mắt thoáng vẻ hoảng hốt. Vân Nương quát:

"Còn không vào nói rõ ràng? Nếu để người ta bảo ngươi hại chết Hàn lão bản, ta cũng không bảo vệ nổi!"

Vân Tú sợ hãi khóc nấc, run rẩy bước vào phòng, đang định quỳ xuống thì Bạc Nhược U ngăn lại:

"Cô nương cứ ngồi mà nói."

Bạc Nhược U nhìn đôi chân trần run rẩy của Vân Tú, thấy nàng mặc vội y phục hoa lệ bước chân lảo đảo, nàng liền gật đầu bảo Vân Tú ngồi xuống ghế.

"Cô nương muốn hỏi gì?"

Vân Tú vừa ngồi xuống vừa rụt rè hỏi, giọng đầy run rẩy.

Vẻ mặt Bạc Nhược U bình tĩnh, hỏi:

"Ngươi kể lại từ lúc Hàn Giang tới đây vào chiều nay, hai người đã ăn uống những gì, uống rượu gì, uống bao nhiêu, sau đó đã làm gì tiếp. Kể lại cho rõ."

Vân Tú đã kể với Ngô Tương những điều này, nhưng giờ Bạc Nhược U đích thân hỏi đến, nàng nào dám qua loa, đành sụt sùi đáp:

"... Rượu cũng chỉ là rượu Bách Hoa thường ngày..."

"Bách Hoa tửu?" Bạc Nhược U cau mày.

"Chính là... là rượu trắng thôi, chẳng qua đặt cái tên nghe cho tao nhã." Vân Tú lí nhí. "Hàn lão bản mấy ngày nay tới rất thường xuyên, mỗi lần đều rất vội vàng, thực ra cũng không uống nhiều rượu. Sau đó, hắn... hắn đốt một ít hương, bảo là thứ tốt mới có..."

"Lúc đó mất khoảng nửa nén hương, sau đó hắn càng hưng phấn, cũng chỉ là giống mọi khi... giữa chừng đã tiết một lần nhưng vẫn không ngừng lại. Hôm nay hắn đặc biệt mãnh liệt, ta có chút không chịu nổi..."

Nói đến đây, Vân Tú liếc Bạc Nhược U một cái, thấy vẻ mặt nàng vẫn nghiêm túc không chút xấu hổ, nhất thời không khỏi thầm kinh ngạc. Nàng ngần ngại trong giây lát rồi nói tiếp:

"Hắn vẫn tiếp tục đến lần thứ hai, không lâu sau thì lại tiết, nhưng vẫn chưa dừng, đến lần thứ ba rồi lại muốn tiếp tục, đang lúc sắp tiết nữa thì bỗng nhiên kêu lên vài tiếng. Lúc ấy ta còn tưởng là hắn đã xong, không ngờ hắn đột ngột nằm sấp lên người ta rồi không động đậy nữa..."

Vân Tú run rẩy nói, rồi lại ngước nhìn thi thể Hàn Giang đầy sợ hãi.

Bạc Nhược U nhíu mày, hỏi:

"Trước đây hắn có từng như vậy không?"

Vân Tú lắc đầu:

"Chưa từng... Hắn là khách quen, mấy lần trước đều là ta hầu hắn, chưa từng thất lễ, cũng chưa bao giờ mạnh mẽ như hôm nay. Ta nghĩ rồi hắn sẽ mệt, nhưng không ngờ lại mất mạng..."

Nói xong, nàng đưa tay lau nước mắt, Bạc Nhược U nhìn thấy trên mắt cá chân nàng có vài vết bầm xanh tím, cả trên cổ tay và sau gáy cũng lấm tấm dấu vết. Nàng trầm ngâm giây lát, hỏi:

"Loại hương ngươi nói ở đâu?"

Vân Tú lau nước mắt:

"Là loại hương thôi tình thông thường... Hàn lão bản dạo gần đây rất thích, hắn tự mình đốt, ta nào dám cản."

Nói rồi nàng đứng dậy, bước đến ngăn tủ lấy ra một hộp gấm nhỏ và một lư hương, đưa cho Bạc Nhược U xem tàn hương đã cháy hết bên trong. Bạc Nhược U cẩn thận quan sát tàn hương, mở hộp gấm, thấy bên trong có mấy nén hương hình tháp cùng các túi hương phấn nâu đậm, mùi hăng xộc thẳng vào mũi.

Vân Tú thấy Bạc Nhược U xem xét tỉ mỉ bèn vội vàng phân trần:

"Những thứ này đều là hàng thông dụng, khách ở đây nhiều người dùng mà không có chuyện gì. Mấy vị khách nếu không có hương này thì khó lòng hưởng lạc. Hàn lão bản hôm nay cũng tự mình muốn đốt hương, ta không thể ngăn."

Vân Nương đứng bên ngoài cũng tiếp lời:

"Đúng đấy, mỗi gian phòng ở đây đều có thứ này, ai cũng dùng, chưa từng gặp vấn đề gì. Chúng tôi chọn loại tốt, chỉ giúp khách thêm phần hứng khởi thôi."

Bạc Nhược U hơi chần chừ, đưa hộp gấm cho Ngô Tương. Ngô Tương thấy vậy đoán ra có gì bất thường, hỏi:

"Sao vậy?"

Bạc Nhược U đáp:

"Thi thể không có ngoại thương, cũng không giống bị nghẹt thở. Nguyên nhân cái chết có lẽ là do một loại bệnh nào đó bộc phát. Để xác định chắc chắn, ta cần phải giải phẫu nghiệm thi."

Rồi nàng nhìn lên giường:

"Có thể tạm kết luận là chết ngoài ý muốn."

Vân Nương nghe vậy thì thở phào, còn Vân Tú cũng nhẹ nhõm, nhưng Bạc Nhược U tiếp lời:

"Tuy là bất ngờ, nhưng thứ thôi tình hương này có lẽ cũng góp phần gây ra sự việc. Liều lượng dùng ra sao, hay trong đó có độc tính hay không, chỉ xem tàn hương vẫn chưa thể biết được."

Vân Nương lập tức phủ nhận:

"Tuyệt đối không có độc. Những thứ này dù dùng nhiều cũng chỉ hưng phấn trong chốc lát mà thôi."

Ngô Tương giao hộp gấm cho Hậu Dương, nói:

"Việc này sẽ do nha môn điều tra. Trước khi vụ án được làm rõ, Lãm Nguyệt Lâu phải tạm ngừng đón khách."

Sắc mặt Vân Nương biến đổi nhưng không dám cãi. Ngô Tương quay sang Vân Tú:

"Ngươi không được phép rời khỏi Lãm Nguyệt Lâu."

Vân Tú cúi đầu vâng dạ. Đúng lúc này, tiếng gào khóc từ dưới lầu vọng lên, nghe tiếng, Vân Nương lập tức nhăn mặt, dặn dò nam tử bên cạnh:

"Xuống dưới xem có chuyện gì."

Người nọ vội vàng rời đi, Vân Nương quay lại nhìn Ngô Tương:

"Ngô bộ đầu, ngài nhất định phải phân xử cho Lãm Nguyệt Lâu chúng tôi. Chuyện này rốt cuộc là oan hay không còn chưa rõ, nếu có kẻ muốn gây rối, ngài phải ra mặt."

Vân Tú thì thào với Ngô Tương:

"Vợ con Hàn lão bản đều nổi danh dữ dằn. Hồi trước từng tới đây bắt người, bây giờ hắn chết rồi, chắc chắn bọn họ sẽ làm loạn..."

Vừa dứt lời, tiếng khóc lóc dưới lầu đã vang lên. Ngô Tương bước nhanh ra ngoài nhìn xuống, quả nhiên thấy mấy phụ nhân cùng đám gia đinh, tì nữ hùng hổ vừa khóc vừa đập phá. Phu nhân Hàn Giang nhìn thấy Ngô Tương, lập tức đoán ra thi thể ở tầng trên, liền dẫn đầu kéo người ào lên, vừa khóc vừa gào:

"Lãm Nguyệt Lâu hại chết người! Tướng công của ta chết oan mà!"

Bà ta vừa khóc vừa kêu "Lãm Nguyệt Lâu hại người", những người phía sau cũng hô theo, làm Vân Nương mặt tái xanh. Ngô Tương đành phải lên tiếng thương lượng, cuối cùng mới để đám người đi vào.

Phu nhân Hàn Giang nhìn thấy thi thể chồng, khuôn mặt lộ rõ vẻ phẫn hận, đảo mắt sang Vân Tú và Bạc Nhược U, trông thấy Vân Tú y phục nhăn nhúm, lập tức lao tới túm lấy nàng. Tình hình trong phòng phút chốc hỗn loạn, Ngô Tương vội ngăn người, đẩy Bạc Nhược U xuống lầu, đưa nàng lên xe ngựa:

"Tiểu Bạc, ta sẽ cho người đưa thi thể đến nghĩa trang, hôm nay trên đó loạn quá, muội cứ chờ ở đây."

Bạc Nhược U thấy tình hình như vậy cũng gật đầu, ngồi đợi trong xe ngựa. Trước cửa Lãm Nguyệt Lâu có nha sai canh giữ, dân chúng hiếu kỳ tụ tập xung quanh bàn tán. Đợi qua hai nén hương, Ngô Tương mới lau mồ hôi bước ra, không thấy mang theo thi thể.

Ngô Tương đứng cạnh xe nói:

"Tiểu Bạc, hôm nay không nghiệm thi được rồi. Mấy người nhà Hàn lão bản nhất quyết không cho giải phẫu, họ nói hắn bị Lãm Nguyệt Lâu hại chết, giờ còn đang gây sự. Giờ cũng đã muộn, muội về nhà trước đi, nếu mai họ đồng ý, ta sẽ cho người tới gọi."

Bạc Nhược U gật đầu, hồi tưởng lại cảnh tượng ban nãy cũng thấy tê dại cả người. Nàng trở về Trình trạch, kể lại mọi việc cho Trình Uẩn Chi, ông chỉ gật đầu nói:

"Người đến tuổi này, phần nhiều trong người có bệnh kín, chẳng qua là chưa phát tác mà thôi. Hoặc cũng có thể hương kia thực sự có vấn đề."

Rồi ông lắc đầu:

"Người đã có bệnh, lại sa vào tửu sắc, sớm muộn gì cũng gặp chuyện."

Bạc Nhược U biết suy đoán của mình không sai, chỉ mong Ngô Tương có thể thuận lợi thuyết phục người nhà họ Hàn, để ngày mai giải phẫu nghiệm thi làm sáng tỏ nguyên nhân cái chết của Hàn Giang. Vì ban ngày đã leo Phượng Minh sơn, nàng cảm thấy trong người hơi uể oải, nói chuyện với Trình Uẩn Chi một lát rồi trở về phòng tắm rửa nghỉ ngơi.

Bạc Nhược U xưa nay vốn ngủ rất yên ổn, nhưng đêm nay lại không biết vì sao mà bắt đầu nằm mộng. Trong mộng, nàng thấy mình đang đi giữa phố phường đèn đuốc rực rỡ, từng chiếc đèn lồng treo cao trên lầu, trải dài như dải ánh sáng, khiến cả khu chợ lung linh như ban ngày. Nàng hoang mang bước đi giữa dòng người, ngẩn ngơ trước cảnh sắc lung linh, bỗng từ xa vang lên tiếng chuông linh linh, từng hồi từng hồi...

Bạc Nhược U kinh hãi bật dậy, hơi thở gấp gáp, trái tim đập mạnh như trống trận, trán lấm tấm mồ hôi lạnh. Nàng mở to mắt nhìn l*n đ*nh màn, cố nhớ lại nội dung giấc mơ vừa rồi nhưng không tài nào nhớ nổi. Sau một lúc nằm lặng, cảm giác bất an trong lòng mới dần tan biến, rồi cơn buồn ngủ kéo đến đưa nàng vào giấc ngủ sâu cho đến tận khi trời hửng sáng.

Sáng hôm sau, vừa dùng bữa xong thì người của nha môn đã đến. Ngô Tương cuối cùng đã thuyết phục được người nhà họ Hàn! Bạc Nhược U theo xe ngựa đến nghĩa trang, thấy Ngô Tương đang đợi ở cửa, mắt thâm quầng, trên cằm lởm chởm râu ria, hiển nhiên cả đêm qua hắn không ngủ. Hắn dẫn nàng vào, vừa đi vừa nói:

"Phải mất bao công sức mới thuyết phục được. Ta cũng đã sai người điều tra lại những loại hương liệu dùng ở Lãm Nguyệt Lâu. Xác thực đều là loại bình thường, không chỉ riêng Lãm Nguyệt Lâu mà các thanh lâu khác quanh đây cũng đang dùng. Tuy nhiên, loại mới mà Hàn Giang dùng chỉ thấy ở Lãm Nguyệt Lâu và một vài chỗ, còn độc tính ra sao thì ngay cả đại phu cũng chưa thể nói rõ."

Bạc Nhược U thầm hiểu những nơi như yên hoa vốn vàng thau lẫn lộn, vật dùng cũng khó phân tốt xấu. Người bán thì cam đoan không gây hại đến thân thể, nhưng thực chất đều chưa từng kiểm chứng. Nàng theo Ngô Tương vào hậu đường, thi thể Hàn Giang đặt bên trong. Qua một đêm, thi thể đã có một số biến đổi, biểu hiện dưới những vết thương cũng rõ ràng hơn. Những vết này đều không phải trí mạng, chỉ là vết cào cấu khi g*** h**n. Bạc Nhược U bắt đầu giải phẫu, trong lúc dừng tay nghỉ ngơi, đột nhiên nghĩ đến Hồ Trường Thanh, bèn hỏi Ngô Tương:

"Ngô bộ đầu đã đến thăm Hồ ngỗ tác chưa?"

Ngô Tương thở dài:

"Đã đi rồi, là chiều hôm trước, nhưng không gặp được. Hôm qua có sai người đến tìm, họ nói hắn nằm liệt trên giường, nhìn tình hình thì rất nặng. Để khi nào rảnh ta sẽ đến xem sao."

Bạc Nhược U nhíu mày, ban đầu nàng nghĩ Hồ Trường Thanh chỉ giả bệnh, nhưng có lẽ hắn thực sự đã ngã bệnh. Thu lại ý nghĩ này, nàng tiếp tục giải phẫu, sau nửa canh giờ thì lau mồ hôi, nói:

"Đích xác là chết do bệnh kín phát tác."

Ngô Tương tiến lại gần, Bạc Nhược U giải thích:

"Máu tim và mạch máu đều có dấu hiệu tắc nghẽn, mặt ngoài nội tạng có đốm xuất huyết và một số chỗ vỡ. Với tình trạng nội tạng như vậy, nếu gặp k*ch th*ch lớn thì e khó giữ mạng. Như bị người đấm thật mạnh vào ngực, chỉ là hắn không có ngoại thương, nên có thể hiểu đây là mầm bệnh trong nội tạng phát tác."

Ngô Tương nghe vậy gật gù, Bạc Nhược U thấy mọi thứ đúng như dự đoán, lòng cũng nhẹ nhõm, rồi may lại vết giải phẫu. Xong xuôi, nàng mới nhìn kỹ khuôn mặt thi thể. Hôm qua đã đoán được nguyên nhân cái chết nên nàng không để ý đến diện mạo, nay nhìn kỹ lại mới thấy hốc mắt Hàn Giang hõm sâu, quầng mắt thâm đen, sắc mặt tiều tụy, trông có vẻ suy nhược.

Cảm giác này làm nàng thấy hơi quen thuộc, nhưng nghĩ đến thói sa đọa của Hàn Giang, nàng cho rằng đây là điều dễ hiểu.

Khi nguyên nhân tử vong đã được xác định, Ngô Tương cũng thở phào nhẹ nhõm. Đúng lúc ấy, một nha sai từ ngoài đi vào, báo:

"Bộ đầu, người nhà họ Hàn đến rồi, đệ đệ Hàn Giang cũng có mặt."

Ngô Tương gật đầu:

"Cho họ vào, tiện để họ đưa thi thể về."

Nha sai đi ra ngoài, lát sau dẫn theo một nhóm người vào. Bạc Nhược U ngẩng lên, thấy những gương mặt quen từ hôm qua và một nam tử trẻ tuổi lạ mặt đi sau cùng. Hắn có lẽ là em trai Hàn Giang, nhưng khi nàng nhìn đến sắc mặt hắn, đôi mày thanh tú của Bạc Nhược U không khỏi nhíu chặt lại.
 
Hạc Lệ Ngọc Kinh - Bạc Nguyệt Tê Yên
Chương 114



Nhìn thấy thi thể Hàn Giang, các phu nhân và thiếp thất nhà họ Hàn lại đồng loạt òa khóc thảm thiết. Ngô Tương vuốt mi tâm, phải trấn an một hồi mới khiến các nàng nín khóc. Sau khi nghe Ngô Tương thuật lại kết quả nghiệm thi của Bạc Nhược U, mấy vị phu nhân đưa mắt nhìn nhau, vẫn chưa hiểu rõ ngọn ngành. Hàn phu nhân hỏi:

"Ý ngài là... chuyện này không do ai khác hại mà là tự lão gia chúng ta chuốc lấy?"

Ngô Tương nghiêm giọng đáp:

"Trước mắt chưa thể kết luận cuối cùng, nhưng các người hãy nhớ lại xem dạo gần đây Hàn Giang có dấu hiệu gì bất thường không, thân thể có điểm nào không khỏe, hoặc là ông ấy có nhắc đến chuyện gì khác lạ ở Lãm Nguyệt Lâu không. Nếu nghi ngờ bên đó dùng thủ đoạn gì không ra gì, vậy phải có chứng cứ rõ ràng."

Hàn phu nhân cau mày như đang cố nhớ lại. Lúc này, đệ đệ của Hàn Giang, đứng phía sau, bèn tiến lên:

"Tẩu tử, trước tiên hãy đưa thi thể đại ca về an táng cho chu toàn. Những chuyện còn lại cứ tin vào nha môn mà xử lý."

Lời nói này nghe có lý, Hàn phu nhân liếc hắn một cái, không biết nghĩ gì mà vẻ mặt cũng dịu lại, khẽ gật đầu đồng ý. Sau khi hỏi kỹ quy trình xử lý, bà sai người hầu vào mang thi thể Hàn Giang đi. Đứng một bên, Bạc Nhược U nhàn nhạt quan sát đệ đệ của Hàn Giang.

Vị Nhị thiếu gia nhà họ Hàn này xem chừng chỉ khoảng đôi mươi, dung mạo tuấn tú, cử chỉ nho nhã, nhưng sắc diện hắn có điểm kỳ lạ. Nét mặt lờ đờ với quầng mắt xanh đen, da mặt hơi vàng, ánh mắt mờ đục, giọng nói lúc mạnh lúc yếu. Hắn cố gắng đứng thẳng, nhưng cả người toát lên vẻ suy nhược, yếu ớt. Nhìn một hồi, Bạc Nhược U không khỏi nảy sinh suy đoán rằng Hàn gia Nhị thiếu gia này cũng sa đà trong tửu sắc không thua kém gì huynh trưởng.

Sau khi thi thể Hàn Giang được đưa đi, mọi người nhà họ Hàn cũng nối bước ra ngoài. Bạc Nhược U thu dọn dụng cụ rồi đi theo sau, nghe thấy Ngô Tương ở phía trước vừa đi vừa dặn dò:

"Thường xuyên lui tới chốn yên hoa tất không phải chuyện tốt. Tuổi còn trẻ mà đã làm hỏng thân thể thì chẳng chóng thì chầy sẽ gặp chuyện thôi. Nếu lệnh lang biết giữ mình, sao lại xảy ra cớ sự thế này?"

Ngô Tương dường như cũng nhận thấy điều bất thường ở Nhị thiếu gia nhà họ Hàn, liền nhắc thêm:

"Nhất là các tiểu bối trong nhà, các vị cần phải quản thúc kỹ lưỡng."

Hàn phu nhân lau khóe mắt, đáp lại:

"Chúng tôi thường xuyên khuyên can, nhưng hắn là gia chủ, nào chịu nghe chúng tôi nói. Mà cũng chỉ mỗi mình hắn là ham mê chuyện đó thôi."

Ngô Tương liếc về phía Nhị thiếu gia Hàn gia, cất giọng hỏi:

"Vậy còn Nhị thiếu gia...?"

Hàn phu nhân nhìn bóng lưng em chồng phía trước, khẽ nói:

"Nhị đệ dốc lòng đọc sách để thi đậu công danh, hắn là người giữ mình trong sạch."

Ngô Tương gật đầu, không hỏi thêm gì nữa. Nhưng đi ở phía sau, Bạc Nhược U lại thoáng có chút ngạc nhiên, vì mọi chuyện dường như khác với suy đoán ban đầu của nàng.

Đoàn người đi đến cửa nghĩa trang, vừa lúc thấy hai người hầu đang nâng thi thể Hàn Giang lên xe ngựa. Người chết đã cứng lại, hai người khiêng suốt quãng đường nên đều có phần mệt mỏi, lúc này xem chừng đã có chút không chịu nổi. Đệ đệ của Hàn Giang thấy vậy bèn bước tới định giúp đỡ, nhưng khi dùng sức nâng lên, hắn lại không sao phát lực được, như thể sức lực không đủ. Cuối cùng, vẫn là Ngô Tương đỡ đòn giúp họ nâng thi thể lên.

Hắn lùi lại, gắng gượng hít thở sâu, gương mặt lộ vẻ mệt mỏi, hai tay buông thõng bên người còn khẽ run rẩy, rồi lại như sợ bị người khác phát hiện, hắn vội giấu tay vào trong tay áo. Phía bên kia, Hàn phu nhân vẫn đang bàn bạc với Ngô Tương, còn hắn thì thoáng lộ vẻ bồn chồn lo lắng, ánh mắt quét khắp bốn phía như đang sợ hãi điều gì.

Hắn không để ý chuyện khác, chỉ cắm cúi đi về phía xe ngựa của mình. Khi bước lên xe, hai chân hắn run rẩy không ngừng, phải vấp mấy lần mới vào được trong buồng xe, sau đó lập tức kéo rèm kín lại. Bạc Nhược U trông theo, càng thấy hành động của hắn có nhiều điểm khả nghi.

Dẫu vậy, hắn cũng không phải nghi phạm, nàng lại không có lý do để tra hỏi thêm, chỉ đành suy đoán rằng có thể hắn đang mang bệnh trong người.

Một lúc sau, Hàn phu nhân đã thống nhất thời gian đến nha môn cùng Ngô Tương. Đoàn người lên xe ngựa, xa phu vung roi, chuẩn bị rời đi. Bạc Nhược U và Ngô Tương đứng bên đường, nhìn theo từng cỗ xe lướt qua. Khi xe ngựa của đệ đệ Hàn Giang đi ngang, trong thoáng chốc, từ buồng xe phát ra một mùi hương nhàn nhạt quen thuộc.

Bạc Nhược U bỗng chấn động, theo phản xạ cất tiếng gọi:

"Dừng lại một chút!"

Xa phu vội ghìm cương, xe ngựa dừng ngay gần nàng. Ngô Tương còn chưa kịp hiểu chuyện gì thì Bạc Nhược U đã bước tới, khẽ nghiêng người vén rèm buồng xe.

Bên trong xe ngựa tối tăm, chật chội, chỉ thấy một mình đệ đệ Hàn Giang co ro ngồi trên tháp. Hình dáng của hắn làm Bạc Nhược U thoáng sững sờ: cả người hắn đang cuộn tròn run lẩy bẩy, tay ôm chặt một cái hầu bao, áp sát lên mũi mà hít lấy hít để thứ bên trong, trông vừa si mê vừa khổ sở. Bạc Nhược U nhìn mà kinh ngạc, không nhịn được lên tiếng:

"Ngươi làm sao vậy?"

Tiếng gọi khiến hắn giật mình, ánh mắt ngơ ngác nhìn nàng một lúc mới dần lấy lại phản ứng. Mặt thoáng biến sắc, hắn vội chống người ngồi dậy, rồi quát lớn ra ngoài:

"Ngươi dừng làm gì? Mau hồi phủ!"

Xa phu sợ hãi, không kịp nghĩ ngợi gì thêm, lập tức vung roi cho xe chạy tiếp. Bạc Nhược U không còn cách nào khác, đành lùi lại, đứng nhìn xe ngựa rời đi mà trong lòng còn đầy ngờ vực.

Ngô Tương đi tới, hỏi:

"Có chuyện gì sao? Hắn có vấn đề gì à?"

Bạc Nhược U lắc đầu:

"Hắn rất kỳ quái. Trước đó ta đã thấy sắc mặt hắn không thích hợp. Lúc nãy vén rèm lên, thấy hắn đang say sưa hít thứ gì đó trong hầu bao, trông cứ như..."

Bạc Nhược U thoáng ngập ngừng, không tìm được từ ngữ chính xác để diễn tả, tiếp lời:

"...giống như bị mắc bệnh gì đó, mà hầu bao kia tựa như thuốc cứu mạng. Ta còn ngửi thấy một mùi hương rất nhạt, phảng phất giống loại mị hương ở Lãm Nguyệt Lâu."

Ngô Tương nhíu mày:

"Trước đó ta đã hỏi đệ đệ hắn có theo ca ca học đòi trăng hoa không, nhưng Hàn phu nhân lại bảo là không. Ta còn tưởng hắn thức khuya đọc sách mà thành ra dáng vẻ thế, lẽ nào Hàn phu nhân nói dối?"

Rồi Ngô Tương bỗng nhiên bảo:

"Sao ta lại cảm thấy hắn có gì đó giống với Hồ ngỗ tác nhỉ?"

Lòng Bạc Nhược U thoáng động:

"Vậy thì Ngô bộ đầu nên sớm đến thăm Hồ ngỗ tác."

Ngô Tương đáp ứng, nhưng vẻ mặt vẫn lộ nét lo âu. Tìm hoa vấn liễu vốn là chuyện chẳng hay ho gì, nhưng giữa hắn và Hồ Trường Thanh lại chẳng phải họ hàng thân thích, cũng không biết có thể khuyên nhủ được hay không.

Bạc Nhược U rời nghĩa trang về nhà, thấy hai ngày nay phủ Hầu gia vẫn chưa có tin tức gì, đoán rằng e Hoắc Nguy Lâu vẫn chưa tìm ra manh mối về "mỹ nhân cười." Dùng bữa tối xong, nàng lại vào thư phòng đọc sách. Sách thuốc cổ đều đầy những ghi chép về dược lý dược tính, xem mãi cũng buồn tẻ. Bạc Nhược U cố gắng giữ tỉnh táo, xem được chừng nửa canh giờ thì tay nàng chợt dừng lại trên một trang sách.

Trên trang ghi chép một đoạn về "mỹ nhân cười." Nàng chăm chú đọc kỹ thêm, rồi vội cầm sách đi tìm Trình Uẩn Chi. Trình Uẩn Chi lúc này đã chuẩn bị đi nghỉ, thấy nàng đến bèn khoác áo ngồi xuống ghế.

Bạc Nhược U chỉ vào một đoạn trong sách:

"Nghĩa phụ xem, chỗ này ghi lại rằng "mỹ nhân cười" còn gọi là "hoa mễ nang" hoặc "phù dung oanh túc," lại có tên khác là "đoạn trường thảo." Con nhớ lại đêm qua đọc trong du ký, thấy có nhắc đến loài hoa mễ nang mọc nhiều ở vùng Tây Nam. "Hoa màu đỏ sẫm, lá sum suê, đóa hoa lớn mà dày, dáng vẻ tươi đẹp mà công dụng vô cùng mạnh mẽ" - hóa ra đây chính là mỹ nhân cười!"

Nàng nói tiếp, chỉ thêm một đoạn trong sách cho Trình Uẩn Chi:

"Nghĩa phụ nhìn câu này, đây là lời thầy thuốc tiền triều ghi lại: "Người gầy yếu ho khan, dùng vỏ cây giảm khó chịu; nóng sốt tiết mồ hôi, dùng để giảm ngứa ngáy. Tuy có thể ngăn bệnh lao, nhưng lại giết người như kiếm, cần phải vô cùng cẩn thận." Hóa ra, dù có công hiệu làm thuốc, vật này vẫn cực kỳ nguy hiểm."

Trình Uẩn Chi hơi đăm chiêu:

"Thứ này quả thực quý hiếm, không dễ có được, nên ít người dám sử dụng."

Nói xong, ông nhìn nàng:

"Con tra cứu vật này là vì vụ án kia ư? Nhưng người chết kia giẫm phải hạt giống "mỹ nhân cười," chẳng có mấy liên quan đến dược tính của nó."

Bạc Nhược U gật đầu:

"Đúng vậy, nếu ở kinh thành có loài hoa này, có lẽ người ta trồng để thưởng lãm hơn là để làm thuốc."

Trời đã khuya, lại không liên quan nhiều đến vụ án, Bạc Nhược U không nói thêm gì, chỉ bảo Trình Uẩn Chi nghỉ ngơi sớm rồi trở về phòng. Sáng hôm sau, Bạc Nhược U ngồi xe ngựa đến phủ Võ Chiêu Hầu.

Đến phủ Võ Chiêu Hầu, Hoắc Nguy Lâu không có trong phủ, Phúc công công nghênh đón Bạc Nhược U vào cửa, vừa dẫn đường vừa nói:

"Hoa thì vẫn chưa tìm được, nhưng ở thiên lao đã tra ra một vài manh mối. Hầu gia đêm qua đích thân đến thiên lao, đến giờ vẫn chưa trở về."

Bạc Nhược U nghe thế, cũng không khỏi lo lắng.

"Ta đến đây chính vì việc này. Ngày đó có một chuyện ta quên mất chưa báo với Hầu gia. Giờ ta nói cho công công, phiền công công nhắn lại với Hầu gia giúp ta."

Nói rồi, nàng kể lại cảnh tượng mình thấy trên phố ngày ấy cho Phúc công công. Nghe xong, Phúc công công không khỏi kinh ngạc.

"Ý cô nương là, rất có khả năng Vệ gia đang trồng mỹ nhân cười?"

Bạc Nhược U lắc đầu.

"Cũng chưa thể khẳng định, chỉ là có khả năng này mà thôi."

Phúc công công hiểu ý, gật đầu nói.

"Được rồi, ta sẽ báo lại cho Hầu gia."

Biết Hoắc Nguy Lâu không ở trong phủ, Bạc Nhược U cũng không nấn ná lâu, ngồi lại chốc lát rồi cáo từ, đi đến nha môn điểm danh. Vừa vào nha môn chưa bao lâu, nàng đã thấy Ngô Tương đi đến, trên gương mặt điềm tĩnh thoáng nét ngạc nhiên vui mừng khi trông thấy nàng.

"Ta còn đang do dự không biết có nên sai người đi mời muội không, không ngờ muội lại tới. Đã vậy, đi cùng ta một chuyến đi."

Bạc Nhược U nghiêm mặt.

"Lại có nơi nào xảy ra án mạng sao?"

Ngô Tương xua tay, nhìn ra ngoài thăm dò, thấy bốn bề vắng lặng mới nói: "Không phải vụ án, là tiểu Hồ. Sáng nay ta đến nha môn thấy không có chuyện gì, liền tiện đường ghé qua nhà hắn. Không ngờ hắn thật sự đổ bệnh, hơn nữa là loại bệnh cổ quái vô cùng. Ta sốt ruột, mà hắn lại không muốn mời đại phu, nên nghĩ tới muội tinh thông y lý, liệu muội có thể đến xem thử không?"

"Bệnh cổ quái? Triệu chứng ra sao?" Bạc Nhược U hỏi.

Ngô Tương cười khổ.

"Ta cũng không rõ, muội đi xem sẽ biết."

Bạc Nhược U đồng ý, theo Ngô Tương đến tìm Hồ Trường Thanh. Hồ Trường Thanh làm ngỗ tác, lương bổng không cao, ở một căn nhà nhỏ trong phường bình dân phía Đông Nam thành. Nhà tuy đơn sơ, nhưng gọn gàng thanh nhã. Đến trước cửa, hai người thấy cửa phòng không khóa, Ngô Tương liền đẩy cửa vào.

"Tiểu Hồ, ta dẫn theo Tiểu Bạc tới thăm ngươi đây. Căn bệnh này nếu không trị liệu thì nguy lắm!"

Trong phòng tối tăm, không ánh sáng. Ngô Tương trực tiếp dẫn Bạc Nhược U vào, vừa bước vào, Bạc Nhược U đã giật mình kinh hãi.

Mới ba ngày không gặp, Hồ Trường Thanh tóc tai rối bù, râu ria xồm xoàm, cả người như biến thành kẻ khác. Đáng sợ nhất là hắn ngã sõng soài dưới đất, một cánh tay bị vải trói chặt vào giường, vết bầm đỏ tím dữ tợn trên cổ tay cho thấy hắn đã bị trói khá lâu, tay còn sưng tấy nghiêm trọng. Hắn nằm xụi lơ dưới đất, khóe môi chảy dãi, người run rẩy không ngừng.

Nghe tiếng động, hắn gian nan ngẩng đầu, nhận ra Bạc Nhược U đến, gương mặt hiện lên vẻ khuất nhục.

"Ngươi... đi đi... Ta không cần... không cần các ngươi xem..." Giọng hắn khàn đặc, môi khô nứt, thân mình cuộn lại, tựa như đang cố sức chống chọi với một thứ gì đó.

Thấy vậy, Bạc Nhược U hoảng sợ hỏi.

"Ai đã trói hắn?"

Ngô Tương đáp.

"Là hắn tự trói, đã hai ngày rồi."

Bạc Nhược U sửng sốt.

"Tự mình trói mình?"

Ngô Tương gật đầu, ngồi xổm xuống nói: "Tiểu Hồ, chúng ta đến không phải để chê cười ngươi. Rốt cuộc ngươi bị sao? Tại sao lại thành ra thế này?"

Hồ Trường Thanh cắn chặt môi, không đáp. Khuôn mặt hắn như kẻ trúng tà, ánh mắt vô hồn, da dẻ tái xanh. Nhìn hắn lúc này, Bạc Nhược U cảm thấy hắn như con dê phát điên, nhưng nàng biết rõ hắn không điên. Có vẻ như hắn tự trói mình là để ngăn chặn điều gì đó.

"Ngô bộ đầu... Ngươi đừng hỏi, hãy đi đi... ta không sao..." Hồ Trường Thanh nói xong, khóe mắt không kìm được mà rơi lệ.

Ngô Tương thấy thế, càng thêm giận dữ: "Tiểu Hồ, ngươi cũng là nam nhân, rốt cuộc gặp phải chuyện gì? Có gì mà không thể nói? Nhìn ngươi ra nông nỗi này, nếu ta không tới, ngươi chết ở đây cũng không ai biết."

Ngô Tương nhìn sang Bạc Nhược U, hỏi: "Muội có nhìn ra hắn mắc phải bệnh gì không?"

Bạc Nhược U lắc đầu, thấy Hồ Trường Thanh không muốn nói thật, nàng đành bắt đầu quan sát căn phòng. Phòng bày biện rất đơn sơ, nhưng ở góc Tây có tủ sách và bàn học, trên đó có văn phòng tứ bảo, đủ thấy Hồ Trường Thanh thường hay mài mực luyện chữ. Lúc này, Bạc Nhược U nhạy bén phát hiện trên bàn thiếu nghiên mực, giá bút và chặn giấy.

Nàng tiến đến kiểm tra, lại phát hiện trên giá sách có vài ô trống, vết bụi còn sót lại cho thấy trước đó hẳn đã đặt vài món đồ sứ trang trí. Nhưng giờ đây, cả căn phòng không còn bất kỳ vật nào có giá trị.

"Gần đây ngươi đã bán đi rất nhiều đồ vật trong nhà, có phải không?"

Bạc Nhược U hỏi, nhưng Hồ Trường Thanh không trả lời. Ánh mắt nàng lại dừng lại ở một mảnh giấy vụn trên bàn, vừa nhặt lên, nàng đã ngửi thấy một mùi hương quái lạ. Trên giấy có dấu vết cháy xém, nàng đưa lên ngửi kỹ, sắc mặt khẽ biến đổi.

Đó là mùi hương giống loại mị hương trong thanh lâu, nhưng đậm và nồng nặc hơn nhiều. Bạc Nhược U nhận ra trên mảnh giấy còn có một vệt tro đen sau khi cháy.

"Nhiễm bệnh của ngươi, có liên quan đến vật này không?" Nàng đưa mảnh giấy cho Hồ Trường Thanh. Nhìn thấy vệt tro đen, ánh mắt hắn bỗng lóe lên tia sáng nóng bỏng, như thể đó là vật quý giá vô cùng.

Thấy vậy, Bạc Nhược U sao còn không hiểu. Nàng nghiêm nghị hỏi.

"Đây là vật gì? Hiện tại ngươi đã trúng độc từ thứ này, có phải không?"

"Không... không phải độc... Đây là tiên dược giúp người phàm chúng ta đạt đến cực lạc..."

Như đang nhớ lại kh*** c*m đó, nét mặt hắn lóe lên vẻ say mê, rồi ngay sau đó cơn hồi tưởng ấy lại khiến hắn thêm đau đớn, thân thể co rúm lại, nước mắt lăn dài. Hắn run rẩy bấu chặt áo của Ngô Tương, r*n r* trong khổ sở.

Ngô Tương vội vàng nâng hắn dậy.

"Ngươi bị sao vậy? Đau lắm à?"

"Không... không phải... Ta muốn... muốn..."

Hắn cố giữ lại chút lý trí cuối cùng, không để lộ ra điều mình muốn. Đến khi không thể chịu đựng hơn, hắn bất chợt đẩy Ngô Tương ra, quay người đập đầu vào mép giường. Ngô Tương ngăn không kịp, Hồ Trường Thanh đã dùng sức đập đầu đến mức máu chảy đầm đìa rồi ngã xuống bất tỉnh.

"Tiểu Bạc, chuyện này... rốt cuộc là sao?" Ngô Tương bàng hoàng.

Bạc Nhược U trầm ngâm đáp.

"Hắn vừa nói muốn muốn, có lẽ chính là muốn vật này. Ta ngửi được mùi rất giống loại mị hương trong Lãm Nguyệt Lâu, chỉ e đây là mị hương tinh khiết hơn, hắn đã dùng giấy cuốn lại rồi đốt lửa mà sa vào trong đó..."

Nàng dừng lời, bản thân cũng cảm thấy có điểm không hợp lý. Mị hương vốn để trợ hứng trong tình ái, mà Hồ Trường Thanh chưa cưới thê tử, chẳng lẽ là tự mình giải quyết? Nhưng quần áo của hắn vẫn chỉnh tề, không giống như vậy. Nếu không phải dùng cho trợ hứng, thì làm sao khiến hắn đắm chìm đến mức mê muội?

"Hắn tự trói mình lại, chỉ e là để không tiếp tục dùng vật này. Trong phòng nhiều món đồ đã không thấy, vật này hẳn là có giá trị không nhỏ. Nếu không phải mị hương tầm thường, thì rất có thể..."

Nàng suy nghĩ một chút, trong đầu bỗng thoáng lên một ý nghĩ.

"Rất có thể vật ấy có thể mê hoặc tâm thần người khác."

Ngô Tương nghe không rõ ý, Bạc Nhược U nhẹ nhàng giải thích.

"Hắn nói vật ấy có thể đưa người ta lên cảnh giới cực lạc, lại nói đó là tiên dược. Ta đoán vật này có thể làm người ta rơi vào ảo giác. h*m m**n quyền lực, khi dùng sẽ cảm thấy mình đứng trên vạn người. h*m m**n tài phú, khi dùng sẽ thấy bản thân ngập trong vàng bạc. h*m m**n mỹ nhân, sẽ thấy người trước mắt càng xinh đẹp động lòng..."

Ngô Tương lúc này mới hiểu rõ, người đều có thất tình lục dục, bình thường do d*c v*ng khó thỏa mãn mà sinh ra phiền não, không cam lòng. Nhưng nếu có một loại đồ vật có thể tạo ra cảnh tượng thỏa mãn như mong đợi, chẳng phải ai cũng muốn dùng nó ngày ngày hay sao? Dù biết đó chỉ là ảo ảnh ngắn ngủi, nhưng sự sung sướng nhất thời ấy cũng đủ để nghiệm chứng cái gọi là "cực lạc" mà Hồ Trường Thanh từng nhắc tới.

"Nhưng vật ấy sẽ phản phệ, lại còn mang độc hại thân thể!"

Ngô Tương nhìn về phía Hồ Trường Thanh, trầm ngâm.

"Hắn bị thương thế này có đáng ngại không? Hắn vừa rồi không tỉnh táo, nhưng đợi khi thanh tỉnh, hiểu ra vật ấy có độc, chắc hẳn sẽ không còn muốn đụng vào nữa, phải không?"

Bạc Nhược U nghiêng người kiểm tra vết thương trên trán Hồ Trường Thanh, vừa thầm nhớ lại dáng vẻ điên cuồng của hắn khi nãy. Nàng nhận ra lúc hắn còn tỉnh táo có thể nhận ra bọn họ, nhưng chỉ chốc lát sau lại trở nên mê man, mất tự chủ. Sau khi suy ngẫm một lúc, nàng ngồi thẳng dậy, sắc mặt chưa từng nghiêm trọng đến vậy.

"Nhưng nếu dù đã tỉnh táo, hắn vẫn không thể tự kiềm chế thì sao?"

Nàng nhìn vào cổ tay bị trói chặt của Hồ Trường Thanh, trầm giọng nói:

"Nút buộc này rất chặt, chứng tỏ lúc còn tỉnh táo hắn đã cố trói mình lại, nhưng ngay sau đó hắn vẫn bị cơn mê cuồng chế ngự."

Ngô Tương hiểu biết nhiều loại độc dược, có vài loại khiến con người loạn trí. Nhưng với người còn tỉnh táo, ít nhiều vẫn có thể phân biệt đúng sai. Không có lý nào một người biết rõ độc hại lại vẫn cứ muốn lao vào.

"Hắn trúng độc quá sâu rồi. Đợi hắn thanh tỉnh hẳn sẽ có thể tự kiềm chế. Trước đây hắn cũng không phải kẻ dễ dàng sa ngã, đâu phải người thiếu ý chí..." Ngô Tương nói.

Bạc Nhược U không chắc lời Ngô Tương có đúng hay không, nhưng nghĩ đến dáng vẻ si mê của Hồ Trường Thanh lúc nãy, trong đầu nàng lại hiện lên hình ảnh đệ đệ Hàn Giang trong xe ngựa, không ngừng ngửi chiếc hầu bao có mùi tương tự mị hương ở Lãm Nguyệt Lâu. Một nỗi bất an dâng lên trong lòng, nàng rùng mình.

"Bộ đầu, ta chợt nhớ đệ đệ Hàn Giang trong xe ngựa cũng có biểu hiện giống Hồ ngỗ tác, chỉ là nhẹ hơn mà thôi."

Nàng nói đến đây, dứt khoát hỏi:

"Nếu kẻ trúng độc không chỉ là một người thì sao?"

Nói xong, đáy lòng nàng như chìm xuống. Bạc Nhược U bất chợt cảm thấy một sự lạnh lẽo không thể diễn tả bao trùm lấy mình, nàng quyết định thật nhanh:

"Bộ đầu, việc này không hề nhỏ. Trước mắt chúng ta còn chưa rõ thứ này là gì, nhưng nếu dân chúng vô tình bị nhiễm loại độc này, rồi từng người thành ra điên cuồng như thế, chẳng phải dễ sinh ra hỗn loạn sao? Bộ đầu, e rằng chúng ta cần đến Hàn gia một chuyến."

Hồ Trường Thanh giờ như một ví dụ sờ sờ trước mắt, khiến Ngô Tương cũng rùng mình khi nghĩ đến hậu quả.

"Liệu... liệu có loại độc nào như vậy thật sao?" Ngô Tương lắp bắp hỏi.

Bạc Nhược U quả quyết gật đầu:

"Có. Vạn vật trên đời, thứ chúng ta biết và có thể gọi tên đã là hiếm, còn những thứ chưa biết, không phân rõ tốt xấu thì khả năng đáng sợ là rất lớn. Như dịch bệnh ở thôn Cổ Chương hơn mười năm trước, đến nay vẫn không rõ căn nguyên từ đâu."

Nàng chợt nảy ra một ý nghĩ đáng sợ hơn: "Lần này, Hồ ngỗ tác mê đắm vật ấy là vì mua được bằng bạc trắng. Nếu có kẻ biết rõ thứ đó có độc nhưng vẫn cố ý dùng để kiếm lời, thủ đoạn lừa đảo này chỉ sợ còn khiến độc lan nhanh hơn chúng ta tưởng. Đến lúc người trong thành đều bị độc này điều khiển, chẳng phải sẽ đáng sợ hơn cả dịch bệnh sao?"

Ngô Tương giật mình đứng phắt dậy:

"Nếu đúng như muội nói, e rằng chuyện này phải bẩm báo với đại nhân."

Hắn liếc nhìn Hồ Trường Thanh, nói:

"Ta sẽ băng bó cho hắn trước, rồi về nha môn gọi người đến trông chừng hắn. Sau đó chúng ta sẽ đi Hàn gia."

Hồ Trường Thanh chỉ bị thương nhẹ, không quá nguy hiểm. Sau khi Bạc Nhược U giúp hắn xử lý vết thương xong, hai người liền rời đi, quay về nha môn. Suốt dọc đường, xe ngựa chạy rất nhanh. Ngựa của Ngô Tương như bay trên đường, hắn về nha môn trước để gọi người. Đến khi xe ngựa của Bạc Nhược U dừng trước cửa nha môn, nàng đã thấy xe ngựa của phủ Võ Chiêu Hầu đang đợi sẵn.

Đáy mắt Bạc Nhược U sáng bừng lên, Hoắc Nguy Lâu đã đến!
 
Hạc Lệ Ngọc Kinh - Bạc Nguyệt Tê Yên
Chương 115



Sau khi hồi phủ, Hoắc Nguy Lâu nghe nói buổi sáng Bạc Nhược U có ghé qua, rồi biết nàng đã đến nha môn, y liền dẫn người đi tìm. Đến nơi lại hay tin nàng vừa ra ngoài cùng Ngô Tương. Tuy nhiên, nha môn cũng không có vụ án nào mới, đến cả Tôn Chiêu cũng không rõ bọn họ đi đâu.

Không còn cách nào, Hoắc Nguy Lâu đành chờ ở nha môn. Chỉ qua khoảng hai tuần trà, Ngô Tương trở về, lập tức sai hai nha sai đến nhà Hồ Trường Thanh, sau đó vào sảnh bái kiến Tôn Chiêu. Thấy Hoắc Nguy Lâu có mặt, Ngô Tương vội vàng hành lễ.

Tôn Chiêu liếc mắt nhìn phía sau hắn, hỏi: "Sao chỉ mình ngươi trở về? Tiểu Bạc đâu?"

Ngô Tương hiểu ý Hoắc Nguy Lâu khi đến đây, liền đáp: "Tiểu Bạc ở phía sau, sắp về tới rồi."

Tôn Chiêu lại hỏi: "Các ngươi đi đâu vậy?"

Ngô Tương thở phào, chậm rãi nói:

"Đại nhân, việc này thuộc hạ đang định bẩm báo. Hầu gia cũng ở đây, chi bằng cùng nghe xem việc này liệu có trọng đại hay không."

Nói rồi, hắn tiếp tục:

"Vừa nãy thuộc hạ đưa Tiểu Bạc đến thăm Hồ Trường Thanh. Tên này gần đây rất ít đến nha môn, cách đây mấy ngày thuộc hạ có gặp qua, thấy hắn tiều tụy như người mắc bệnh nặng. Sáng nay thuộc hạ đến nhà hắn thăm hỏi..."

Ngô Tương thuật lại chuyện Hồ Trường Thanh tự trói mình, thần trí mê loạn, rồi nhắc đến việc Bạc Nhược U phát hiện đệ đệ Hàn Giang có biểu hiện bất thường.

Nói xong, hắn nghiêm túc:

"Bạc ngỗ tác cho rằng chuyện này không nhỏ, nàng nghi ngờ có loại độc dược nào đó đang lưu truyền ngoài phố, thứ độc này có công hiệu mê hoặc tâm trí, dễ làm người ta phát cuồng điên dại."

Tôn Chiêu nghe vậy, giật mình:

"Ý ngươi là, Hồ Trường Thanh đã phát độc hai ngày, còn tự trói mình lại?"

"Đúng vậy, đại nhân. Hắn phát điên đến nỗi tự đập đầu vào thành giường, đụng đến chảy máu."

Ban đầu, Hoắc Nguy Lâu chỉ nghĩ đây là chuyện của một ngỗ tác trong nha môn, không mấy để tâm. Nhưng nghe đến tình trạng điên cuồng của Hồ Trường Thanh, sắc mặt y trở nên nghiêm túc hơn:

"Lúc các ngươi đến đó, hắn có tỉnh táo không?"

Ngô Tương gật đầu:

"Tỉnh táo được một nửa, nhận ra người, nhưng rõ ràng đang vô cùng đau đớn. Cuối cùng không chịu nổi nữa, hắn đập đầu vào giường, đụng liên tục đến chảy máu rồi ngất đi."

Tôn Chiêu cũng nghiêm mặt: "Có biết hắn trúng loại độc gì không?"

Ngô Tương lắc đầu: "Không rõ, nên chuyện này mới kỳ lạ. Hỏi hắn thì hắn không nói, còn luôn miệng bảo thứ đó là tiên dược, giúp hắn đạt đến cảnh giới cực lạc."

Hoắc Nguy Lâu nhíu mày: "Cảnh giới cực lạc?"

Vừa dứt lời, ánh mắt y lướt qua Ngô Tương, nhìn về phía ngoài sảnh. Bạc Nhược U đã trở về.

Nàng khẽ nhấc tà váy, bước chân nhẹ nhàng hơn thường ngày, vừa qua đến trung đình liền thấy Hoắc Nguy Lâu ngồi trong sảnh, bao nhiêu ưu phiền trên đường dường như tiêu tan, nàng vội vào hành lễ.

"Bái kiến Hầu gia, đại nhân."

Hoắc Nguy Lâu khoát tay, ánh mắt đầy tình ý. Ngô Tương lập tức nói: "Tiểu Bạc, ta đã kể cho Hầu gia và đại nhân nghe chuyện muội lo lắng. Hồ Trường Thanh quả thực có nhắc đến "cảnh giới cực lạc" và "tiên dược", đúng không?"

Bạc Nhược U vừa nhìn Hoắc Nguy Lâu, nghe thế bèn quay lại nhìn Ngô Tương: "Đúng vậy, hắn có nói như thế."

Hoắc Nguy Lâu nhíu mày, trên đời nào có cảnh giới cực lạc? Hơn nữa, đây cũng không phải lần đầu y nghe thấy từ này. Y nhìn Bạc Nhược U: "Nàng nghi ngờ vị ngỗ tác này trúng độc mị hương?"

Trước đó, Ngô Tương đã thuật lại hoài nghi của nàng, Bạc Nhược U khẽ ngập ngừng rồi gật đầu: "Thứ này có lẽ là mị hương nhưng khác hẳn loại ở thanh lâu. Có lẽ là vật tinh khiết hơn. Ta từng thấy một ít vụn giấy trong nhà Hồ ngỗ tác, trên đó còn lưu lại dấu vết cháy xém. Mùi trên vụn giấy đó nồng nặc và cay hơn mị hương bình thường, giống như rượu mạnh và rượu mơ: tuy cùng là rượu, nhưng một loại thì cay nồng mê hoặc, còn một loại thì chỉ như hơi thoảng qua."

Nghe nàng miêu tả, Tôn Chiêu trầm ngâm: "Nếu Hồ Trường Thanh trúng phải loại độc như vậy, thì nên mang người đến nha môn. Đợi hắn thanh tỉnh lại, có thể tra hỏi rõ hơn."

Hoắc Nguy Lâu quay sang Bạc Nhược U, hỏi: "Loại độc này có mùi thế nào?"

Bạc Nhược U vội đáp: "Mùi vị cay nồng, hơi giống mùi mốc, rất gắt."

Nghe vậy, Hoắc Nguy Lâu âm thầm thở phào. Nghe đến "cực lạc," y đã nhớ đến món đồ mà Hoắc Khinh Hoằng đưa cho, nhưng vật ấy lại có hương thơm ngọt, chắc chắn không phải loại này.

Bạc Nhược U lại nhìn sang Tôn Chiêu: "Đại nhân, chỉ sợ Hồ ngỗ tác nhất thời chưa tỉnh lại được. Ta thấy đệ đệ người chết trong thanh lâu cũng có điểm quái lạ, nên nghĩ chi bằng đi Hàn gia xem xét. Như vậy cũng có thể xác minh xem độc này có lan rộng không."

Tôn Chiêu gật đầu đồng ý, quay sang nhìn Hoắc Nguy Lâu. Dù Hoắc Nguy Lâu cảm thấy thứ độc này không liên quan đến vật Hoắc Khinh Hoằng đã đưa, nhưng xét về tình lý, y cũng thấy chuyện này cần phải chú ý, bèn nói: "Bản hầu sẽ đi cùng."

Hoắc Nguy Lâu đã có ý định đi cùng, Tôn Chiêu đương nhiên cũng phải theo, hắn liền dặn dò chuẩn bị xe ngựa, đoàn người nhanh chóng rời khỏi đại sảnh.

Bạc Nhược U lẽ tự nhiên đi ở phía sau, ánh mắt dõi theo bóng dáng Hoắc Nguy Lâu. Đến khi ra tới cửa, Hoắc Nguy Lâu bỗng xoay người lại, ánh mắt hai người giao nhau, nàng thoáng ngỡ ngàng. Hoắc Nguy Lâu cong môi, mỉm cười: "Nàng lại đây."

Ngô Tương và Tôn Chiêu nghe vậy sắc mặt khẽ biến, nhưng vẫn giữ tư thế nghiêm trang, không dám lộ ra bất cứ biểu hiện khác thường nào. Bạc Nhược U cũng không khỏi liếc nhìn hai người một chút, rồi cố gắng trấn tĩnh, chậm rãi tiến về phía xe ngựa của Hoắc Nguy Lâu. Khi đã an vị trên xe, nàng mới thở phào nhẹ nhõm.

Hoắc Nguy Lâu vén rèm xe, ra lệnh cho Tú Y Sứ bên cạnh đi thông báo Chu Lương trở về phủ trước. Chu Lương đã quen với điều này, liền nhanh chóng nhận lệnh.

Bạc Nhược U nhân cơ hội hỏi: "Hầu gia đến nha môn đã bao lâu rồi? Có chuyện gì đặc biệt chăng?"

Ban nãy không có dịp trò chuyện riêng tư, giờ phút này Bạc Nhược U mới hỏi ra thắc mắc trong lòng. Hoắc Nguy Lâu đáp: "Ta đến đây là để tìm nàng. Nhưng nàng vì cớ gì mà lại tới nhà ngỗ tác này?"

Bạc Nhược U bèn kể lại những chuyện vừa xảy ra, rồi nói: "Vốn tưởng là trúng độc tầm thường, nào ngờ đến nơi mới thấy Hồ ngỗ tác bị giày vò đến chẳng còn ra hình người. Ta đoán hắn tiếp xúc với thứ này chắc đã hơn một tháng."

Ngô Tương trước đó có nói rằng Hồ Trường Thanh trước nay luôn cẩn trọng, không có ham mê nào bất chính, xem ra đây chính là do độc dược gây hại. Bạc Nhược U nhìn y, nói thêm: "Dù vậy, việc này chắc cũng không nghiêm trọng đến mức ấy. Trời cũng đã xế chiều, Hầu gia đã xong mọi việc hôm nay chưa? Và... đã tìm được tung tích mỹ nhân cười chưa?"

"Xong rồi." Hoắc Nguy Lâu khẽ nghiêng người, lập tức gần nàng thêm một chút. "Về Vệ Thuật mà nàng nhắc đến, trước đó ta đã phái người thăm dò. Tống Dục, Hộ bộ thị lang, gặp mặt nhiều nhất chính là Vệ Thuật - Hộ bộ thượng thư. Nhưng khi điều tra mới biết, ngày đó Vệ Thuật ở trong Vệ phủ, còn Tống Dục thì không hề tới đó."

Bạc Nhược U nghe vậy, chợt hiểu ra: "Thì ra là thế. Gần đây ta có xem thêm vài sách y dược, thấy ghi rằng mỹ nhân cười còn có các tên gọi khác như hoa mễ nang, phù dung oanh túc, vốn mọc nhiều ở phía Tây Nam. Thứ này nếu trồng để thưởng cảnh thì rất đẹp, làm dược liệu cũng có dược tính tốt, lại vô cùng quý hiếm. Nhưng ta còn thấy thầy thuốc tiền triều ghi rằng loại này có tiềm ẩn nguy hiểm, nếu sử dụng lâu dài cần cực kỳ thận trọng. Có lẽ vì thế mà không được lưu truyền phổ biến. Chỉ là ngoài những điều ấy, ta vẫn chưa tìm được thêm manh mối nào về mỹ nhân cười."

Thấy nàng dày công tìm hiểu, Hoắc Nguy Lâu cũng nghiêm sắc mặt: "Dù chưa tìm được mỹ nhân cười, nhưng chúng ta còn có những manh mối khác. Nàng để tâm như vậy, là vì ta sao?"

Bạc Nhược U thoáng ngập ngừng không đáp, Hoắc Nguy Lâu cũng không nói thêm, chỉ khẽ cong môi cười, nắm chặt lấy tay nàng. Dù không nói lời nào, nhưng trong lòng y cảm thấy một niềm vui sướng khó tả.

Hàn gia là nhà thương nhân giàu có, ở phường Vĩnh Khang phía Nam thành. Ngô Tương cưỡi ngựa đi trước, dẫn đoàn người xuyên qua những ngõ phố, chưa tới nửa canh giờ đã đến trước cửa Hàn gia.

Cửa lớn nhà Hàn gia rộng rãi, lúc này đã treo đầy đồ tang. Ngô Tương tiến lên gõ cửa, báo danh người nha môn muốn gặp Hàn gia Nhị thiếu gia. Người nhà hơi ngạc nhiên, nhưng vẫn mời vào. Khi vào cửa, họ trông thấy linh đường đã được dựng lên trong phủ, nơi đặt linh vị của Hàn Giang.

Hàn phu nhân ra đón, thấy Ngô bộ đầu, lại thấy Tôn Chiêu mặc quan phục tam phẩm, càng thêm khẩn trương: "Ngô bộ đầu, là án có biến cố gì hay sao?"

Nàng nhìn về phía sau, thấy Hoắc Nguy Lâu tuy không mặc quan phục nhưng khí độ còn uy nghiêm hơn Tôn Chiêu, trong lòng lại thêm lo sợ. Tuy nhà nàng giàu có, nhưng cũng chỉ là thương nhân, chẳng dám thất lễ, liền vội dẫn mọi người vào nội viện.

"Nhị thiếu gia dạo này trong người không khỏe, ngoại trừ tới linh đường thắp hương, thời gian còn lại đều ở trong phòng mình," Hàn phu nhân nuốt khan, lòng không khỏi bất an, lo lắng liệu Hàn gia có gặp phải đại họa gì không. "Nhị thiếu gia vốn là người đọc sách, ít khi ra ngoài. Đại nhân, bộ đầu, chẳng lẽ hắn gây ra chuyện gì sao?"

Tôn Chiêu đáp: "Không có gì, ngươi không cần lo lắng. Chúng ta gặp hắn một chút là được."

Hàn phu nhân không dám hỏi thêm, đưa mọi người vào nội viện. Chẳng bao lâu họ đã đến trước một tiểu viện, Hàn phu nhân gõ cửa chính phòng: "Nhị đệ... Nhị đệ, đệ có đây không?"

Gọi hai tiếng không thấy hồi đáp, nàng lại gọi lớn: "Hàn Minh? Người nha môn tới, muốn gặp đệ."

Bên trong vẫn im lìm, Hoắc Nguy Lâu cau mày nhìn cánh cửa đóng chặt: "Bên trong có người."

Hàn phu nhân không chậm trễ thêm, đẩy mạnh cửa ra. Cửa vừa mở, một mùi nồng nặc gay mũi lập tức tràn ra, sắc mặt Ngô Tương liền biến đổi: "Chính là mùi này, Tiểu Bạc, đúng không?"

Bạc Nhược U gật đầu. Ngô Tương liền bước vào, Hàn phu nhân hốt hoảng, trơ mắt nhìn mọi người nối đuôi nhau vào phòng, rồi mới vội bước theo.

Hai bên sương phòng đều vắng lặng không bóng người. Càng tiến sâu vào trong, mùi hương càng nồng nặc khó chịu. Là nam tử, Ngô Tương cũng không kiêng dè, vài bước đã tiến vào. Vừa vào cửa, hắn lập tức khựng lại.

Tôn Chiêu và Hoắc Nguy Lâu theo sát phía sau, đến khi Bạc Nhược U bước vào, tất cả nhìn thấy cảnh tượng trước mắt, đều kinh sợ đến mức không dám thở mạnh.

Hàn Minh, quần áo xộc xệch, nằm dài trên tháp dưới cửa sổ phía tây. Trên tháp đặt một bàn trà, bày mấy cái bình cùng một bậc lửa và vài ống trúc. Trong tay Hàn Minh nắm chặt một ống trúc, khói trắng bốc ra từ một đầu ống. Hắn ngây ngẩn, say sưa áp ống trúc vào miệng, thỉnh thoảng cúi đầu hít vào một ngụm.

Hàn Minh hít lấy khói sặc mùi, nhưng hắn chẳng mảy may khó chịu, ngược lại say mê, gương mặt đầy vẻ phóng túng, tựa như lạc vào cõi mộng. Nghe tiếng bước chân, hắn quay lại, thấy nhiều người đứng đó mà vẫn không hoảng hốt, tiếp tục hút khói, sau đó bật cười ngớ ngẩn.

Hàn phu nhân bước tới, sững sờ vì cảnh tượng này:

"Hàn Minh! Đệ đang làm gì thế?!"

Trong phòng khói thuốc mờ mịt, cửa sổ lại đóng chặt, khiến mọi thứ càng trở nên quái dị. Hàn phu nhân vội tiến lên mở cửa sổ, thấy Hàn Minh vẫn đắm chìm trong ảo giác, không nhịn được đẩy hắn một cái:

"Hàn Minh?!"

Hàn Minh bị đẩy ngã lảo đảo lên tháp, toàn thân mềm nhũn. Khi sương khói từ ống trúc ngừng bốc ra, sắc mặt hắn liền biến đổi, vội vàng cầm bật lửa, run rẩy châm lửa vào đầu kia của ống trúc. Khói lại nhanh chóng lan tỏa, hắn hít một hơi đầy khoan khoái, rồi đổ người nằm xuống, mê mẩn quên mình, khóe môi nở nụ cười ngây ngô.

Hàn phu nhân sợ đến tái mặt:

"Đệ... đệ...!"

Bạc Nhược U không nhịn được tiến lại gần Hoắc Nguy Lâu, nói nhỏ với y:

"Hầu gia, chỗ Hồ ngỗ tác, cũng từng dùng giấy gói thuốc rồi đốt lên. Dù chưa thấy hắn sử dụng ra sao, nhưng cách thức có lẽ không khác với tình trạng này."

Hoắc Nguy Lâu vừa mới trấn tĩnh, nay lại trở nên căng thẳng. Phương pháp hít khói này dù không giống hoàn toàn với cách dùng loại bột Hoắc Khinh Hoằng từng mang tới, nhưng về bản chất lại tương tự. Nghe Bạc Nhược U nhắc đến Hồ ngỗ tác, y liền tiến đến mở từng bình trên bàn trà. Dù hành động của y có chút mạnh bạo, nhưng Hàn Minh vẫn lơ đãng dựa đầu vào gối, tay nắm chặt ống trúc không buông.

Khi Hoắc Nguy Lâu mở đến chiếc bình sứ thứ ba, sắc mặt vốn đã nghiêm trọng, nay lại càng trở nên lạnh lẽo âm trầm.

Hai chiếc bình đầu chứa mảnh vụn màu nâu đậm, nhưng chiếc bình thứ ba lại chứa một chất đặc sánh màu vàng óng, lẫn tạp chất nhưng giống hệt thứ mà Hoắc Khinh Hoằng từng mang đến! Y nắm chặt bình sứ, nhìn về phía Hàn Minh, thấy đầu ống trúc trên tay hắn đang dính thứ chất độc kia. Trong khoảnh khắc, y như thấy bóng dáng Hoắc Khinh Hoằng đắm chìm trong khói thuốc, cũng mù mịt ý thức như Hàn Minh. Y đặt bình xuống, quay người dặn dò:

"Nơi này giao cho các ngươi, nhất định phải tra hỏi rõ ràng đầu đuôi. Sau khi điều tra xong, đến Hầu phủ báo cáo."

Dứt lời, y vội bước đi. Khi ngang qua Bạc Nhược U, y nói:

"Nàng đi theo ta."

Y không giải thích thêm, chỉ vừa ra khỏi phòng. Bạc Nhược U nhận ra y đang rất gấp, liền căn dặn Tôn Chiêu vài câu rồi đi theo.

Trên xe ngựa, Bạc Nhược U nghi hoặc nhìn Hoắc Nguy Lâu. Y ra lệnh cho xe ngựa chuyển động, lúc này mới nói:

"Ta vừa thấy một loại độc dược khác, giống hệt loại Hoắc Khinh Hoằng mang đến Hầu phủ lần trước. Hắn nói rằng nó giúp tinh thần tỉnh táo, không biết mệt mỏi, và nếu dùng nhiều sẽ đạt tới khoái lạc tột cùng."

Bạc Nhược U nghe vậy không khỏi kinh ngạc:

"Là chiếc hộp gấm mà ta thấy ngày ấy?"

Hoắc Nguy Lâu gật đầu, nghĩ đến việc lần đó che giấu nàng đôi chút, liền giải thích thêm:

"Hôm đó hắn chỉ nói thứ này có tác dụng nâng cao tinh thần, sau nhắc thêm vài công dụng khác. Nhưng ta không gần nữ sắc, nên không thấy cần thiết phải nói rõ."

Bạc Nhược U chợt lóe lên suy nghĩ:

"Thế tử từng nhắc thứ ấy có thể trợ hứng?"

Hoắc Nguy Lâu gật đầu:

"Lúc đó ta hỏi hắn có phải mua ở chốn yên hoa không, nhưng hắn bảo là được công tử phủ Trung Nghĩa Bá tặng. Minh Quy Lan cũng không biết thứ đó có độc tính, nên ta không để ý nhiều. Giờ chỉ sợ hắn đã ngấm độc sâu mà không hay biết."

Nghe rõ tình hình, Bạc Nhược U liền nghĩ đến vụ án của Hàn Giang:

"Hôm trước, trong thanh lâu có một người chết, chính là huynh trưởng của Hàn Minh. Hắn chết vì đắm chìm trong hoan lạc, khi khám nghiệm thi thể ta thấy biểu hiện không giống đột tử bình thường, mà như kẻ trúng phải mị hương, bị k*ch th*ch quá độ đến kiệt sức. Ngô bộ đầu cũng phát hiện nhiều nơi dùng loại mị hương này, nhưng các nơi khác không có ai gặp sự cố. Giờ xem ra, rất có thể hắn còn sử dụng cả loại chất độc này."

Mặt Hoắc Nguy Lâu càng thêm lo lắng. Hoắc Khinh Hoằng thường xuyên tìm thú vui chốn phong nguyệt, lại từng nhắc đến việc dùng Hoàng Kim Cao để tăng kh*** c*m. Y ngưng lời, sắc mặt nặng nề, Bạc Nhược U hiếm khi thấy y trầm trọng như vậy, nghĩ đến sở thích của Hoắc Khinh Hoằng mà cũng không khỏi lo lắng, liền trấn an:

"Hầu gia, có lẽ thế tử chỉ hứng thú nhất thời, sau này sẽ không còn dùng đến nữa."

Hoắc Nguy Lâu lại hiểu rõ Hoắc Khinh Hoằng:

"Hắn từ nhỏ đã được nuông chiều, quen sống trong hưởng lạc, một khi đã nếm trải kh*** c*m tuyệt đỉnh, chỉ e sẽ khó mà tự kiềm chế."

Trong lòng Bạc Nhược U cũng trĩu nặng, không biết nói gì để an ủi Hoắc Nguy Lâu. Ngô Tương đã nói rằng Hồ Trường Thanh vốn không phải người yếu đuối, lại không có những thói quen xấu, mà giờ đây cũng thành ra như thế, huống chi là Hoắc Khinh Hoằng?

Hoắc Nguy Lâu khẽ khép mắt, ánh nhìn hờ hững dán vào thành xe trước mặt, nhưng tâm tư hiển nhiên đã bay đi nơi khác. Y nhíu mày thật chặt, cả người tỏa ra áp lực nặng nề, xen lẫn vẻ nôn nóng. Bạc Nhược U ngập ngừng trong chốc lát, rồi đưa tay nắm lấy bàn tay đang siết chặt thành quyền đặt trên đầu gối của y.

Hoắc Nguy Lâu nhìn nàng, ánh mắt thoáng dịu đi, nắm lấy tay nàng đáp lại.

Xe ngựa chạy nhanh đến phủ Hoắc Quốc Công. Hoắc Nguy Lâu xuống xe trước, dù gấp gáp, y vẫn đứng ngoài xe chờ Bạc Nhược U xuống, rồi mới cùng nàng vào trong phủ.

Phủ Quốc Công được xây dựng uy nghi không kém phủ Võ Chiêu Hầu, xa hoa tinh tế, nô bộc tấp nập, không khí náo nhiệt như phồn hoa của một gia tộc lớn. Hoắc Nguy Lâu vừa bước đến cửa chính viện, liền thấy Hoắc Thành và phu nhân bước ra, mặt mày rạng rỡ.

Hoắc Quốc Công mỉm cười:

"Nguy Lâu, sao đột nhiên lại tới?"

Hoắc Nguy Lâu nét mặt nghiêm nghị, hỏi thẳng:

"Hoằng Nhi đâu?"

Hai vợ chồng Hoắc Thành nhìn nhau, phu nhân Nhạc thị chỉ vào nội viện:

"Nó đang ở trong phòng mình, có chuyện gì sao?"

Hoắc Nguy Lâu không đáp, lập tức đi về hướng nội viện. Y quá quen thuộc phủ Quốc Công, một đường sải bước thật nhanh. Hoắc Thành và Nhạc thị ngẩn người, vội vàng đuổi theo, lúc này mới nhận ra nữ tử đi theo sau là một giai nhân thanh tú, có chút ngạc nhiên nhưng không rõ chuyện gì đang xảy ra.

Hoắc Nguy Lâu vừa bước vào viện của Hoắc Khinh Hoằng, đã thấy hắn ra đón. Nhìn thấy y đi cùng Bạc Nhược U, Hoắc Khinh Hoằng thoáng sững sờ:

"Đại ca? Bạc cô nương? Hai người sao lại đến đây?"

Thấy Hoắc Khinh Hoằng vẫn khỏe mạnh, căng thẳng trong lòng Hoắc Nguy Lâu rốt cuộc cũng giảm đi, nhưng vẫn đánh giá hắn từ đầu đến chân, rồi trầm giọng hỏi:

"Mấy ngày nay đệ có dùng Hoàng Kim Cao không?"

Hoắc Khinh Hoằng thoáng lúng túng, ánh mắt trốn tránh:

"Không... không có dùng nhiều."

Hoắc Nguy Lâu sao có thể tin, lại thấy hắn gầy đi đôi chút, lập tức tiến vào phòng hắn:

"Mau lấy hết Hoàng Kim Cao ra đây."

Hoắc Khinh Hoằng lưỡng lự, liếc nhìn Bạc Nhược U. Nhưng hôm nay Bạc Nhược U luôn dịu dàng thân thiện cũng lạnh lùng nghiêm nghị, cúi đầu không tươi cười như mọi khi. Hoắc Khinh Hoằng bất đắc dĩ, vào phòng tìm Hoàng Kim Cao.

Chẳng mấy chốc, hắn đem hai chiếc hộp gấm đặt lên bàn trà:

"Chỉ có nhiêu đây thôi, rốt cuộc là sao vậy, đại ca?"

Phu thê Hoắc Thành cũng vừa vào, thấy hai chiếc hộp trên bàn, ngạc nhiên hỏi:

"Hoằng Nhi, đây là thứ gì?"

Hoắc Khinh Hoằng nghiêm túc đáp:

"Chỉ là thứ giải khuây thôi."

"Thứ này có độc." Hoắc Nguy Lâu nghiêm mặt nhìn hắn:

"Mấy ngày nay đệ có thấy chỗ nào không khỏe không?"

Hoắc Khinh Hoằng ngẩn người, gãi đầu:

"Không khỏe? Đệ vẫn thấy bình thường."

Nhìn bề ngoài, quả thật Hoắc Khinh Hoằng không có gì đáng ngại, dù có hơi gầy đi. Nhưng Hoắc Nguy Lâu vẫn không yên tâm:

"Mang theo thứ này, về Hầu phủ với ta. Thứ này không thể dùng được nữa. Còn tác hại đến đâu, đợi điều tra rồi mới rõ."

Vừa nghe nói đến nha môn, Hoắc Khinh Hoằng hơi hoảng sợ, lưỡng lự không muốn đi theo, ánh mắt lén nhìn sang cha mẹ cầu cứu. Hoắc Thành ho nhẹ, lên tiếng:

"Nguy Lâu, chuyện này..."

Hoắc Nguy Lâu quay lại nhìn Hoắc Thành:

"Nhị thúc, đây không phải chuyện nhỏ, nếu độc tính nặng, chỉ sợ ảnh hưởng đến sức khỏe của đệ ấy."

Ánh mắt Hoắc Nguy Lâu nghiêm nghị đến mức Hoắc Thành cũng có chút ngập ngừng, sau cùng nhìn Hoắc Khinh Hoằng nói:

"Hoằng Nhi, đại ca con chỉ muốn tốt cho con, theo huynh về Hầu phủ kiểm tra cho an tâm."

Hoắc Khinh Hoằng thoáng bất mãn nhìn cha mẹ, nhưng cuối cùng cũng đồng ý:

"Được rồi, nhưng tối nay con phải về."

Nói xong, hắn cầm hai chiếc hộp đi ra cửa trước.

Trước khi rời đi, Hoắc Nguy Lâu động viên Hoắc Thành và Nhạc thị:

"Hai người đừng lo lắng, nếu có vấn đề gì, ta sẽ lập tức báo tin."

Vợ chồng Hoắc Thành vội đáp ứng, Hoắc Nguy Lâu dẫn Bạc Nhược U rời khỏi phủ Quốc Công. Khi ra đến ngoài, Hoắc Khinh Hoằng lại muốn ngồi xe ngựa riêng. Hoắc Nguy Lâu chỉ lắc đầu, không nói thêm, lên xe ngồi xuống, thở phào một hơi.

Bạc Nhược U cũng nhẹ nhõm:

"Hầu gia đừng quá lo, nhìn bề ngoài, thế tử không có vẻ gì là đã trúng độc quá sâu."

Hoắc Nguy Lâu gật đầu, không nhịn được giận dữ trách:

"Quả thực là quá dung túng đệ ấy rồi. Nếu không phát hiện kịp thời, chỉ e cũng sẽ như những kẻ kia."

Bạc Nhược U nghĩ đến thói quen của Hoắc Khinh Hoằng, âm thầm thở dài.

Khi về đến Hầu phủ, người gác cổng vội chạy ra báo:

"Hầu gia, Tôn đại nhân đã tới."

Hoắc Nguy Lâu đáp một tiếng, liếc nhìn Hoắc Khinh Hoằng vẫn mang vẻ vô tội, cùng đi đến chủ viện. Phúc công công đang tiếp đón Tôn Chiêu, thấy cả ba cùng trở về, không khỏi kinh ngạc.

Hoắc Nguy Lâu ngồi xuống, lệnh cho Tôn Chiêu nói thẳng. Tôn Chiêu tường thuật:

"Hầu gia, Hàn Minh vẫn chưa tỉnh, nhưng hỏi Hàn phu nhân thì nàng biết rõ. Chất độc này gọi là Hoàng Kim Cao, còn gọi là Cực Lạc Tán, có loại tốt và loại kém. Loại kém là bột nâu, mùi gay gắt; loại thượng phẩm thì là cao màu hoàng kim, thơm ngọt. Loại kém chỉ vài lượng bạc một túi nhỏ, nhưng loại thượng phẩm giá ngang vàng. Những thứ này là Hàn Giang mua về hai tháng trước, ban đầu chỉ để hưởng lạc, nhưng dần dần cả hai huynh đệ không rời được thứ này, ngày nào không dùng là thấy bức bối khó chịu."

Hoàng Kim Cao, Cực Lạc Tán... Hoắc Nguy Lâu không nhịn được lạnh lùng nhìn Hoắc Khinh Hoằng. Sắc mặt Hoắc Khinh Hoằng thoáng biến, dáng vẻ không yên, hai hộp gấm trong tay như củ khoai nóng nhưng hắn lại không muốn buông.

Bạc Nhược U bèn nói ra suy đoán của mình về cái chết của Hàn Giang, Tôn Chiêu cũng gật đầu:

"Đúng vậy, mị hương trong thanh lâu chỉ là loại kém, không gây k*ch th*ch mạnh. Nhưng khi bọn họ dùng trong nhà, lại trộn loại thường với loại thượng phẩm, tất nhiên công hiệu mạnh hơn nhiều."

Tôn Chiêu thở dài:

"Hầu gia, Hàn phu nhân nói, vật này giờ không còn là hàng hiếm, những gia đình giàu có đều có thể mua, và hiện nay nhiều nhà trong kinh cũng dùng. Những nơi bán vật này rất nhiều, hễ là thanh lâu, tửu lâu, trà lâu có chút tên tuổi, thậm chí một vài quán rượu cũng bày bán."

Hoắc Nguy Lâu trầm ngâm một lát:

"Trước tiên phải làm rõ độc tính của nó. Ngoài việc khiến người ta đắm chìm, trở nên điên cuồng, còn có tác hại gì nữa không. Còn về các điểm bán, lệnh cho nha môn ghi sổ rồi ban lệnh cấm, cũng phải điều tra xem vật này tuồn vào kinh từ khi nào, xuất xứ từ đâu, và ai đã đưa vào..."

Hoắc Nguy Lâu cùng Tôn Chiêu bàn bạc phương án điều tra. Bạc Nhược U chăm chú lắng nghe, nhưng trong lúc đó, nàng bất ngờ liếc thấy Hoắc Khinh Hoằng. Hắn ngồi thẳng tắp, vẻ mặt tỏ ra không có gì khác thường, nhưng vì ngồi đối diện, Bạc Nhược U lại nhìn rõ đôi tay hắn đang đặt trên đầu gối.

Nàng nhạy cảm phát hiện, đôi tay ấy vào lúc này đang không ngừng run rẩy, vẻ mặt hắn cũng ánh lên nét bồn chồn khó kiềm chế...
 
Hạc Lệ Ngọc Kinh - Bạc Nguyệt Tê Yên
Chương 116



"Đại ca, đệ thật sự nhịn không được..."

Hoắc Khinh Hoằng bỗng nhiên đứng dậy, nhìn Hoắc Nguy Lâu với ánh mắt đáng thương. Nghe vậy, Hoắc Nguy Lâu chỉ nhíu mày, khoát tay cho hắn rời đi, ánh mắt vẫn tập trung vào Tôn Chiêu. Thấy thế, Hoắc Khinh Hoằng thở phào nhẹ nhõm, ôm hộp gấm trong tay, vội vã bước ra ngoài.

Ngoài cửa, Phúc công công tiến lên hành lễ:

"Thế tử..."

Hoắc Khinh Hoằng vẫy tay qua loa:

"Công công không cần bận tâm, ta đau bụng."

Hắn nói xong liền chạy đi như một làn khói. Phúc công công biết rõ tính cách tùy tiện của hắn, chỉ lắc đầu rồi không để ý. Nhưng vừa xoay người lại, đã thấy Bạc Nhược U đứng gần đó, ánh mắt đầy lo lắng nhìn theo hướng Hoắc Khinh Hoằng vừa rời đi:

"Công công có cần đi theo xem thế nào không?"

Phúc công công cười:

"Thế tử không còn là tiểu hài tử, không sao đâu."

Nét mặt căng thẳng của Hoắc Khinh Hoằng vẫn còn hiện lên trong tâm trí, Bạc Nhược U lắc đầu nói:

"Công công, ngài nên đi theo xem xét cho chắc chắn. Vừa rồi ta thấy sắc mặt thế tử có vẻ khó chịu, chỉ e không đơn giản là đau bụng."

Thấy nàng nghiêm túc, Phúc công công chần chừ rồi cũng sinh nghi, liếc nhìn về hướng Hoắc Khinh Hoằng rời đi, vội đáp ứng rồi đi theo. Trong lòng Bạc Nhược U đầy lo lắng, chỉ hy vọng không phải như nàng nghĩ.

Quay lại, Hoắc Nguy Lâu nhìn nàng:

"Sao vậy?"

"Thấy thế tử có chút bất ổn, nên ta bảo công công đi xem."

Hoắc Nguy Lâu cau mày, tạm thời không hỏi nhiều, tiếp tục dặn Tôn Chiêu:

"Những chuyện khác tạm gác lại. Hôm nay nha môn phải vất vả, điều tra sàng lọc kỹ càng. Nếu chỉ có vài người thì không đáng lo, nhưng nếu thứ này đã lan tràn, và có nhiều người trúng độc sâu, chuyện này nghiêm trọng hơn nhiều so với chúng ta tưởng."

Tôn Chiêu lập tức đứng dậy:

"Vâng, hạ quan sẽ trở về nha môn triệu tập nhân thủ ngay."

Hoắc Nguy Lâu gật đầu, Tôn Chiêu rời đi. Y đứng dậy đi đến cửa, nhìn về phía cổng viện, trong lòng không hiểu sao dâng lên một chút bất an. Trong chính viện vốn có phòng vệ sinh, nhưng Hoắc Khinh Hoằng lại chạy ra ngoài. Nghĩ ngợi một lát, Hoắc Nguy Lâu không nhịn được mà đi theo. Vừa ra đến cổng viện, đã thấy Phúc công công vội vàng chạy tới, gương mặt đầy vẻ lo âu.

"Hầu gia, ngài mau đến xem, thế tử có biểu hiện rất không bình thường."

Hoắc Nguy Lâu cau mày:

"Đệ ấy đang làm gì?"

Phúc công công nhanh chóng nói:

"Thế tử không phải đi vệ sinh, mà chạy thẳng đến khách viện... Hiện tại ngài ấy đang... đang đốt thứ mang theo từ trước đó..."

Sắc mặt Hoắc Nguy Lâu lập tức trầm xuống, bước nhanh về phía khách viện. Nơi này vốn là nơi Hoắc Khinh Hoằng nghỉ lại mỗi lần đến Hầu phủ. Hoắc Nguy Lâu vừa đến ngoài cửa chính, đã ngửi thấy mùi thơm ngọt nhàn nhạt. Sắc mặt y càng thêm âm trầm, nhanh chóng tiến vào. Vào đến noãn các, y lập tức thấy Hoắc Khinh Hoằng đang nằm nhoài trên tháp.

Hộp gấm đã mở, trên tay hắn cầm một miếng đồng mỏng bôi Hoàng Kim Cao, thắp một ngọn đèn nhỏ, dùng lửa hun nóng miếng đồng. Từng làn khói mỏng từ miếng đồng bốc lên, hắn hít lấy hít để, mê mẩn không rời.

"Hoắc Khinh Hoằng!" Hoắc Nguy Lâu quát lớn, bước nhanh đến, giật lấy miếng đồng trong tay hắn, ném mạnh xuống đất, phát ra một tiếng "bốp"!

Hoắc Khinh Hoằng đang say mê, chợt bị ngắt quãng. Hắn ngơ ngác nhìn lên, mất vài giây mới nhận ra người đến là Hoắc Nguy Lâu. Thấy đại ca, trên mặt hắn thoáng hiện vẻ sợ hãi, nhưng không nhịn được mà run rẩy vươn tay về phía hộp gấm.

"Đại ca... chỉ một lần cuối thôi... đệ khó chịu quá..."

Hoắc Nguy Lâu đưa hộp gấm cho Phúc công công giữ, rồi trầm giọng nói với Hoắc Khinh Hoằng:

"Đệ vừa nói mấy ngày nay không dùng Hoàng Kim Cao cơ mà?"

Hoắc Nguy Lâu định tra hỏi thêm, nhưng Hoắc Khinh Hoằng chẳng còn tâm trí để nghe. Mắt hắn cứ dán chặt vào hộp gấm trong tay Phúc công công, liều lĩnh lao từ tháp xuống đất, định giật lấy hộp gấm. Hoắc Nguy Lâu thấy vậy, liền nắm chặt cánh tay hắn, ép hắn ngồi lại trên tháp.

"Đệ trả lời ta trước đã!"

Trán Hoắc Khinh Hoằng đầm đìa mồ hôi lạnh, sắc mặt trắng bệch, ánh mắt đầy khát khao dán chặt vào hộp gấm. Dù Hoắc Nguy Lâu nổi giận, hắn vẫn tỏ vẻ không nghe thấy, cả người nôn nóng, thậm chí cố gắng đẩy Hoắc Nguy Lâu ra để giành lấy hộp gấm.

"Đệ... đệ khó chịu lắm, đại ca... cho đệ ngửi một chút thôi..."

Hắn đứng dậy, tiến về phía Phúc công công. Phúc công công nhận ra tình hình không ổn, vừa lùi lại vừa khuyên nhủ:

"Thế tử, đây rốt cuộc là thứ gì? Ngài nghe Hầu gia nói trước đã, đừng mãi nghĩ đến vật này nữa."

Hoắc Khinh Hoằng không để tâm đến lời ông, hai tay run rẩy, ngay cả da mặt cũng co giật:

"Công công... cho ta... cho ta một chút thôi... ta thực sự khó chịu..."

Thấy hắn hoàn toàn không tự chủ, Hoắc Nguy Lâu chỉ cảm thấy giận càng thêm giận, lại kéo mạnh hắn về chỗ:

"Đệ nhịn cho ta! Ta đã nói, thứ này có độc, không thể dùng tiếp. Đệ không hiểu lời ta sao?"

Hoắc Khinh Hoằng run rẩy không ngừng, mồ hôi rơi từng giọt, bị Hoắc Nguy Lâu ngăn cản, đuôi mắt hắn ửng đỏ, hơi thở đứt quãng gấp gáp như sắp nghẹt thở đến nơi.

"Đại ca... đệ biết... đệ biết mà... một lần cuối thôi... chỉ một lần thôi, đệ thực sự rất khó chịu... van huynh..."

Hoắc Khinh Hoằng như đang cầu xin, giữ chặt tay Hoắc Nguy Lâu không buông. Bao năm qua, tuy nhiều lần bị đại ca trách phạt, hắn chưa từng đáng thương như lúc này. Lời trách mắng của Hoắc Nguy Lâu nghẹn lại, trong lòng thoáng dâng lên chút không nỡ. Y đứng lặng, để mặc Hoắc Khinh Hoằng níu tay mình.

"Hiện giờ đệ đã nghiện vật này rồi đúng không? Chỉ cần không có thứ này, đệ sẽ cảm thấy khó chịu đến thế sao?"

Khóe mắt Hoắc Khinh Hoằng đã lăn xuống vài giọt nước mắt, giọng điệu cũng khàn đặc:

"Đại ca... đệ thật sự rất khó chịu... khó chịu như bị trăm con kiến cắn vào tim. Huynh cho đệ ngửi một lần cuối, chỉ một lần thôi, rồi sau đó đệ sẽ không chạm vào nữa, được không, đại ca? Van cầu huynh đấy, đại ca..."

Hoắc Khinh Hoằng khổ sở van xin, bộ dạng đáng thương khiến Bạc Nhược U cùng Phúc công công đều chấn động không ngớt. Dù trước đây Bạc Nhược U đã chứng kiến Hồ Trường Thanh và Hàn Minh khi phát độc, nhưng chưa từng thấy quá trình từ khi người ta tỉnh táo cho đến lúc cơn nghiện phát tác như thế nào. Lời Hoắc Nguy Lâu vừa nói về "nghiện" tựa hồ đã chạm đến bản chất đáng sợ của loại độc này. Độc này không chỉ hại thân, mà còn khiến người ta lệ thuộc như nghiện cờ bạc, nghiện rượu, một khi cơn nghiện nổi lên, cảm giác khó chịu còn gấp trăm lần so với những thứ đó. Nhưng khủng khiếp hơn cả, thứ độc này dường như hoàn toàn khống chế tâm trí, làm người ta mất hết khả năng tự kiềm chế...

"Đại ca, xin huynh... cho đệ dùng thêm một lần, chỉ một lần cuối..."

Thấy Hoắc Nguy Lâu vẫn không đáp, Hoắc Khinh Hoằng đột nhiên quỳ sụp xuống, nước mắt lã chã rơi, vừa khóc vừa túm lấy tay y, tay còn lại đấm lên ngực mình, tựa như bị trăm con kiến đục khoét vào tim. Nhìn hắn thảm thương như vậy, Phúc công công cũng không nhịn được mà cầu xin:

"Hầu gia, hay là cho thế tử dùng thêm một chút trước, đợi ngài ấy khá hơn rồi hỏi gì cũng dễ. Cứ thế này, lão nô e rằng thế tử sẽ không chịu nổi."

Hoắc Nguy Lâu sắc mặt lạnh lẽo đến cực hạn, nhưng thấy Hoắc Khinh Hoằng đã kiệt sức nằm sõng soài trên mặt đất, ánh mắt y cuối cùng cũng dời đi, lạnh giọng ra lệnh:

"Cho đệ ấy."

Phúc công công lập tức tiến lên, vốn định nâng Hoắc Khinh Hoằng dậy, không ngờ hắn chẳng đứng lên, vội vàng chộp lấy hộp gấm từ tay ông, lảo đảo bò lại nhặt miếng đồng trên mặt đất. Trong lúc đổ Hoàng Kim Cao từ bình ngọc ra, tay hắn run lẩy bẩy khiến chất bột rơi vãi khắp nơi. Hắn nhìn số thuốc rơi mà mặt lộ vẻ tiếc rẻ, nhưng chẳng buồn nhặt, nhanh chóng bò lên tháp, đưa miếng đồng đến gần ngọn đèn.

Khi làn sương trắng bốc lên, hắn vội áp mặt vào, hít từng ngụm, hít liền năm, sáu hơi, vẻ mặt thống khổ cuối cùng cũng giãn ra, thoải mái thở ra một hơi, nằm nửa người trên bàn trà, ôm chặt miếng đồng như hài nhi không rời mẹ, hít thêm vài hơi, mặt lộ nụ cười si ngốc mê dại.

Tình cảnh này, Hoắc Nguy Lâu mới vừa chứng kiến ở Hàn gia, giờ nhìn lại nơi này, lo sợ của y rốt cuộc đã trở thành hiện thực. Khuôn mặt y vốn lạnh lùng, nay càng âm trầm đáng sợ, ánh mắt nhìn Hoắc Khinh Hoằng như muốn xé nát hắn. Nhưng Hoắc Khinh Hoằng vốn luôn sợ hãi y, nay lại chẳng chút cảm giác, say mê hít những làn khói. Ngửi thấy mùi hương đó, đáy lòng Hoắc Nguy Lâu cũng sinh ra một chút nôn nao khó chịu. Y xoay người, bước nhanh ra khỏi noãn các.

Phúc công công không yên lòng ở lại chăm sóc Hoắc Khinh Hoằng, còn Bạc Nhược U theo Hoắc Nguy Lâu đi ra ngoài. Lời động viên trước đó nay đã mất đi tác dụng, bởi mọi người đều thấy rõ Hoắc Khinh Hoằng đã trúng độc quá sâu.

Hoắc Nguy Lâu gọi một người hầu, trầm giọng ra lệnh:

"Đi gọi Minh Quy Lan tới, và vào cung mời ngự y đến."

Người hầu nhận lệnh rời đi. Hoắc Nguy Lâu đứng đó, siết chặt chiếc nhẫn trên tay, mặt lộ vẻ lạnh lùng đầy uy h**p. Bạc Nhược U đứng bên cạnh, nhẹ giọng nói:

"Hầu gia bớt giận, vạn vật trên thế gian đều có tương sinh tương khắc. Đây không phải loại độc chí mạng, nhất định sẽ có cách giải trừ. Chỉ là, thế tử điện hạ có thể sẽ phải chịu khổ một chút."

Nàng dịu giọng tiếp lời:

"Hầu gia nói rất đúng, chỗ đáng sợ của loại độc này không chỉ là mê hoặc tâm trí, mà là làm người ta nghiện. Huynh đệ Hàn gia, Hồ ngỗ tác đều vậy, vì không rời bỏ được nên đổ hết bạc mua lấy nó. Sáng nay, khi đến nhà Hồ ngỗ tác, ta thấy hắn đã bán hết những thứ đáng giá trong nhà."

Hoắc Nguy Lâu nghe nàng nói, cảm giác nặng nề trong lòng vơi bớt, nhưng vẫn không khỏi giận dữ. Lúc thấy Hàn Minh đã cảm thấy thứ độc này khủng khiếp, giờ lại tận mắt chứng kiến em trai mình thành ra như vậy, y chỉ thấy như có vạn mũi tên đâm vào tim. Y lạnh giọng nói:

"Thứ này khiến người ta nghiện, mà giá cả lại ngang với hoàng kim, đúng là buôn bán một vốn bốn lời."

Dù nha môn còn chưa tấu báo, y dường như đã thấy được việc làm ăn này sẽ biến kinh thành, thậm chí cả Đại Chu, rơi vào vũng lầy sâu đến mức nào, bất giác trong lòng dâng lên hàn ý.

Y quay đầu nhìn vào trong phòng:

"Một khi đã để đệ ấy dùng lại lần này, vậy sẽ còn có lần sau."

Hoắc Nguy Lâu đã nhận ra, trong miệng Hoắc Khinh Hoằng, không bao giờ có "lần cuối cùng" thật sự.

"Tính tình đệ ấy tùy tiện, ta trước nay cũng không quản thúc nhiều. Nhưng từ nhỏ đến lớn, chỉ cần ta giận, đệ ấy đều sẽ ngoan ngoãn hơn. Hôm nay đến cả ta cũng không còn uy lực với đệ ấy nữa. Sớm biết thế này, ta nên nghiêm khắc hơn, đệ ấy đã không đến nỗi sa vào những thứ này."

Giọng nói của Hoắc Nguy Lâu trầm thấp, đầy sự tự trách nặng nề. Bạc Nhược U chưa từng thấy y như vậy, liền tiến lên đứng trước mặt y, nhẹ nhàng nói:

"Chuyện này không liên quan đến Hầu gia. Hiện tại phát hiện vẫn còn sớm, chỉ là do chúng ta chưa biết nhiều về loại độc này, nên tạm thời không rõ phải bắt đầu từ đâu. Chờ điều tra rõ nguyên nhân gây nghiện, nhất định sẽ có cách giải."

Ánh mắt nàng đầy sự quan tâm, Hoắc Nguy Lâu nhìn nàng hồi lâu, cuối cùng cũng dịu lại. Bạc Nhược U tiếp lời:

"Có Minh công tử, lại thêm ngự y, nhất định sẽ tìm ra cách."

Hoắc Nguy Lâu thở dài:

"Chỉ mong là như vậy."

Nói xong, y đưa tay day trán, bởi trong phòng mùi hương ngọt nhạt vẫn còn vương vấn khiến y cảm thấy nôn nao khó chịu. Bạc Nhược U thấy y có vẻ không ổn, lo lắng hỏi:

"Hầu gia, ngài làm sao vậy?"

Hoắc Nguy Lâu thả tay xuống, đối diện với ánh mắt lo lắng của nàng, thoáng chần chừ nhưng vẫn nói:

"Lần trước đệ ấy đưa đến Hoàng Kim Cao, ta có thử dùng một lần."

"Cái gì?"

Bạc Nhược U biến sắc, không kìm được mà nắm chặt tay y, đầu ngón tay ấn lên mạch y để chẩn đoán. Hoắc Nguy Lâu trở tay nắm lấy tay nàng, cười khổ:

"Ta không sao."

Nhìn nàng căng thẳng như gặp đại địch, không tin lời y, y bèn giải thích:

"Hôm đó dùng thử, quả thực tinh thần phấn chấn lên nhiều. Ta muốn biết rốt cuộc thứ mà đệ ấy khen ngợi là gì. Sau khi dùng, đúng là thấy đầu óc minh mẫn, nhưng cũng có chút khác lạ, trong đầu nảy sinh ý nghĩ sẽ tiếp tục dùng hằng ngày. Ý niệm này vừa dấy lên, ta đã cảnh giác, nghĩ rằng thứ quá tốt thì không thể lành mạnh, nên chỉ dùng một lần ấy thôi."

"Hầu gia dùng khi nào? Sau đó có thấy gì bất thường không?"

"Hai ngày trước thôi, nhưng ta chưa bị nghiện. Có thể thấy rằng, vật này dùng một lần sẽ chưa đủ khiến người ta nghiện. Nhưng vừa rồi ngửi thấy mùi thơm ngọt trong phòng, trong lòng ta lại hơi bứt rứt nôn nóng."

Bạc Nhược U lo lắng nói:

"Đây là chất độc lạ, dùng một lần dù không nghiêm trọng, nhưng vẫn có thể gây hại cho cơ thể. Hầu gia sau này không nên chạm vào vật này nữa."

Hoắc Nguy Lâu tất nhiên đồng ý, nhưng cảm nhận được tay nàng đẫm mồ hôi lạnh, nên an ủi:

"Không cần lo lắng. Những thứ này đưa tới trước mắt ta, ta cũng sẽ có chừng mực, ta không thích những thứ khiến người ta chìm đắm."

Bạc Nhược U không nhịn được lộ vẻ mặt trách móc:

"Lời nói vừa nãy của Hầu gia nói thật đáng sợ. Nếu ngài cũng trúng độc, ta không biết phải làm sao mới tốt."

"Sao lại như vậy?"

Trong tình trạng như bây giờ, người bên ngoài có động viên quan tâm, có lẽ Hoắc Nguy Lâu sẽ không để tâm. Nhưng nàng thì khác, sự lo lắng của nàng làm y bớt đi phần nào bất an, y liền quay lại xem Hoắc Khinh Hoằng trong phòng ra sao.

Hoắc Khinh Hoằng vẫn nằm lăn lóc trên tháp, nhưng vẻ mặt đã thỏa mãn. Lúc này, Hoàng Kim Cao trên miếng đồng đã bị hun khô, khói cũng ít đi. Hoắc Nguy Lâu nhìn thấy dáng vẻ hắn như vậy, mày vừa giãn ra đã không kìm được lại nhíu lại, tiến lại gần nhìn xuống hắn.

Hoắc Khinh Hoằng vừa tỉnh táo lại, thấy Hoắc Nguy Lâu đứng đó, cả người ngẩn ra, nhớ lại những gì vừa xảy ra, sắc mặt hắn lập tức trắng bệch. Hắn lộc cộc bò dậy, nhanh chóng lùi về một góc trên tháp, run rẩy:

"Đại... đại ca..."

Hoắc Khinh Hoằng kinh sợ, đôi mắt ngập tràn nỗi hoảng hốt. Hoắc Nguy Lâu nhìn hắn một hồi, rồi ngồi xuống, đưa hộp gấm cho Phúc công công:

"Chính đệ đã nói, vừa nãy là lần cuối cùng."

Nghe vậy, sắc mặt Hoắc Khinh Hoằng lập tức tái nhợt. Nhưng lúc này hắn không dám phản bác, Hoắc Nguy Lâu dù giận dữ nhưng vẫn điềm nhiên nhìn hắn:

"Nói cho ta biết, bắt đầu dùng thứ này từ khi nào? Đến lần thứ mấy thì cảm thấy không thể rời bỏ? Thân thể đã có thay đổi gì chưa? Ta thấy đệ gầy đi nhiều, chắc chắn không phải là không có dấu hiệu như đệ đã nói."

Hoắc Khinh Hoằng biết chuyện này không thể giấu diếm thêm, nghĩ đến việc vật kia có độc, lòng không khỏi lo sợ. Hắn ngập ngừng trả lời:

"Đệ có được vật ấy khoảng một tháng trước, lần đầu tiên dùng là cùng mấy người Phùng Diệp ở thôn trang ngoài thành. Lúc đó dùng xong, cảm giác rất sảng khoái, như muốn chìm đắm. Sau đó, đệ mang nó về, ban đầu không dùng hàng ngày, nhưng chỉ sau hai ngày liền nghĩ đến. Thế là đệ lại dùng thêm, lúc ấy chỉ nghĩ có thứ tốt như vậy, sao không hưởng thụ mỗi ngày?"

"Dùng khoảng chục lần thì cảm thấy có chút khác thường. Một lần ra ngoài, bên mình không có vật ấy, đệ bỗng thấy nhớ nó kinh khủng, tim đập mạnh, tay run rẩy, mồ hôi đầm đìa. Đệ nghĩ do lâu ngày không luyện võ nên thân thể mệt mỏi, về nhà dùng một chút, lập tức cảm giác khó chịu ấy biến mất. Đệ còn nghĩ vật này thần kỳ, có thể lập tức phát huy tác dụng như vậy."

"Sau đó đệ không hay ra ngoài nữa, nhưng hàng ngày đều cảm thấy buồn ngủ. Kỳ quái là chỉ cần ngửi mùi của nó, đệ liền thấy như được hồi sinh. Đệ cảm giác vật này rất lợi hại, nghĩ có thể đại ca cũng sẽ thích, nên mới mang đến phủ. Thân thể tuy mệt mỏi nhưng đệ nghĩ chỉ là do mấy ngày không ngủ đủ. Cảm giác khác thì không có, ngoài việc dễ cáu gắt và lúc nào cũng buồn ngủ."

"Nhưng mấy ngày nay, đệ dùng càng lúc càng nhiều, đáy lòng dần dần thấy không ổn. Nhưng nghĩ đến cảm giác sung sướng mà nó mang lại, đệ lại tự nhủ rằng dùng thường xuyên cũng không sao, nhiều lắm chỉ tốn thêm bạc thôi."

Dứt lời, hắn uất ức nói thêm:

"Đệ không biết vật ấy có độc. Nếu biết, nhất định đệ đã đến Hầu phủ báo cho đại ca, nào dám tùy tiện dùng như vậy. Uống nhiều rượu cũng không tốt, nhưng phụ thân vẫn thích uống. Đệ nghĩ có thể gần đây mình quá say mê thứ này, có lẽ vài bữa sẽ hết..."

"Vậy bây giờ đệ có biết chưa? Người uống rượu có thể tạm bỏ rượu, nhưng không đến mức khát khao vô độ. Đệ vừa nãy khóc lóc van nài ta, đệ còn nhớ chứ?"

Ánh mắt Hoắc Nguy Lâu sắc bén như kiếm, xoáy thẳng vào hắn.

Hoắc Khinh Hoằng co rúm lại, sắc mặt lúc trắng lúc đỏ, rõ ràng vẫn nhớ. Nhưng nhớ đến cảm giác khó chịu, đuôi mắt hắn đỏ hoe, khẩn thiết nói:

"Nhưng đại ca, đệ thật sự rất khó chịu, vừa nãy khó chịu đến mức muốn chết, huynh thật không cho đệ dùng nữa sao? Đệ không biết lần tới sẽ còn chịu đựng đến thế nào, nhưng đệ không muốn trải qua cảm giác đó nữa. Đại ca, mau tìm người giải độc cho đệ đi, đệ không muốn sống như quỷ thế này!"

Hoắc Khinh Hoằng tuy hành vi phóng túng nhưng từ nhỏ lớn lên trong nhung lụa, cũng có chút kiêu ngạo. Giờ đây thần trí tỉnh táo, biết mình quỳ gối cầu xin như thế thật nhục nhã, mà cảm giác bị độc cắn xé lại chẳng khác gì ác mộng.

Hoắc Nguy Lâu thấy hắn còn chưa đến mức mất hết lẽ phải, giọng điệu cũng dịu xuống:

"Ta đã sai người đi mời Quy Lan, cũng đã phái người vào cung mời ngự y. Chỉ cần đệ ngoan ngoãn nghe lời, ta nhất định sẽ giúp đệ giải độc."

Nói xong, y ngừng một lát rồi tiếp:

"Nhưng việc giải độc sẽ không nhanh chóng. Vừa rồi ta đã nói, đó là một lần cuối cùng, thực sự chỉ có một lần. Nếu lần tới đệ lại nài nỉ, ta sẽ không nể tình nữa. Đệ từ nhỏ tính khí tùy tiện, nhưng lần này, đệ phải học cách tự kiềm chế."

Hoắc Khinh Hoằng sợ hãi gật đầu, Hoắc Nguy Lâu tiếp tục:

"Trước khi đệ giải độc xong, hãy ở lại Hầu phủ. Khi nào độc được giải hết, đệ mới có thể trở về phủ Quốc Công. Đệ cũng biết phụ mẫu dễ dàng nuông chiều, còn dễ dãi hơn ta gấp trăm lần. Đệ là thế tử phủ Hoắc Quốc Công, chẳng lẽ muốn cả đời bị loại độc dược này khống chế?"

Hoắc Khinh Hoằng lắc đầu:

"Đệ không muốn, nhưng mà..."

Hắn vừa lo sợ vừa do dự, đối diện với ánh mắt nghiêm nghị của Hoắc Nguy Lâu, lại không dám nói tiếp. Bị dính vào thứ quái lạ này, không bị quát mắng đã là may.

Hoắc Nguy Lâu dặn dò Phúc công công:

"Mua thêm ít đồ về, phái vài người chăm sóc đệ ấy. Không có lệnh của ta, không được ra khỏi Hầu phủ. Nếu đệ ấy không nghe, cứ trói lại."

Phúc công công tuy đau lòng, nhưng thấy độc này nguy hại, lập tức tuân mệnh.

Hoắc Nguy Lâu nhìn Hoắc Khinh Hoằng:

"Vừa rồi ta vốn không định cho đệ, nhưng thấy đệ không chịu nghe lời, coi như cho đệ một cơ hội cuối cùng. Hiện tại ta đã nói rõ, nếu đệ không kiên định, thì ta cũng sẽ cứng rắn."

Hoắc Khinh Hoằng kinh hoàng, nhìn sắc trời âm u ngoài kia, bỗng thấy cuộc sống mình cũng sắp bị bóng tối phủ kín. Lúc này, Minh Quy Lan đến Hầu phủ.

Minh Quy Lan xem như người nhà, Hoắc Nguy Lâu thuật lại mọi chuyện. Minh Quy Lan ngạc nhiên:

"Thứ này độc hại đến thế sao?!"

Hoắc Nguy Lâu gật đầu:

"Ta biết ngươi chưa hiểu vật này, nhưng hiện giờ Hoằng Nhi như vậy, ngươi cần phải tìm cách giải độc cho đệ ấy."

Khuôn mặt Minh Quy Lan lập tức nghiêm nghị. Sau khi nghe một hồi, lại chẩn mạch cho Hoắc Khinh Hoằng, Minh Quy Lan tiếp tục hỏi về sinh hoạt thường ngày của hắn. Cuối cùng, sắc mặt nàng nghiêm trọng, chưa tìm ra manh mối, Bạc Nhược U cũng không nhịn được tiến lên xem mạch. Nhưng chỉ xem mạch tượng, cũng không nhìn ra điều gì khác lạ. Rất nhanh, ngự y trong cung cũng đến.

Trước mặt ngự y, Hoắc Nguy Lâu không nói nhiều, chỉ thuật lại độc tính của vật ấy. Ngự y cũng ngạc nhiên, sau khi xem xét, đầu óc cũng mơ hồ. Ngự y kê thuốc bồi bổ, Hoắc Nguy Lâu thấy không ổn, đành cho ngự y lui.

Đêm đã buông, cả Hầu phủ sáng đèn như ban ngày. Hoắc Nguy Lâu ngồi trong noãn các nói:

"Có lẽ cần xem thêm nhiều trường hợp mới được. Chỉ nhìn một mình đệ ấy, ai nấy đều khó thấy rõ độc tính của vật này."

Muốn hiểu rõ hơn căn bệnh, chỉ có thể chờ tấu trình từ nha môn. Bạc Nhược U cũng thấy việc này không nhỏ nên tạm lưu lại. Gần giờ Tý, Tôn Chiêu vội vàng tới Hầu phủ.

Trong tay hắn cầm một quyển danh sách, vừa ngồi xuống đã bẩm báo:

"Hầu gia, đây là danh sách các nơi bán Hoàng Kim Cao ở phía Đông thành. Bên Tây thành chúng ta chưa kịp tra, nhưng tối nay nha sai sẽ làm gấp, sáng mai sẽ có. Ngoài ra, đã hỏi được hơn mười gia đình mua vật ấy. Ngày mai có thể đến từng nhà tra hỏi xem có triệu chứng trúng độc hay không."

Tôn Chiêu nói xong, lau mồ hôi:

"Tuy chưa tra hết, nhưng hạ quan thấy có điều không ổn. Hoàng Kim Cao bán ra không ít, mà từ sau Tết đã bắt đầu bán, hiện đã bốn tháng. Người mua đợt đầu, chỉ e đã trúng độc sâu."

"Nhất là loại Hoàng Kim Cao quý nhất, người bán nói, loại kém nhất chủ yếu chảy vào thanh lâu, dùng để k*ch th*ch. Thứ này không thực sự có tác dụng thúc tình, nhưng ngửi vào khiến huyết mạch hưng phấn, đôi khi tạo cảm giác thúc tình. Loại cao cấp hơn có tác dụng mê hoặc tâm thần, còn thượng phẩm thì càng đặc biệt, phần lớn người bán cũng dùng. Họ biết dùng nhiều sẽ nghiện, nhưng không nghĩ là có độc."

Hoắc Nguy Lâu trầm ngâm. Đây là kết quả xấu nhất họ lo ngại. Y liền lệnh chuẩn bị xe, nói với Tôn Chiêu:

"Ngươi theo ta vào cung một chuyến, việc này phải bẩm báo bệ hạ."
 
Hạc Lệ Ngọc Kinh - Bạc Nguyệt Tê Yên
Chương 117



Canh giờ đã không còn sớm, Hoắc Nguy Lâu phải vào cung diện thánh, Bạc Nhược U tất nhiên cáo từ. Y liền sai người chuẩn bị xe ngựa, lệnh cho thị vệ Hầu phủ đưa nàng về.

Xe ngựa xuất phát từ cửa Hầu phủ, thẳng hướng Trường Hưng phường. Bạc Nhược U ngồi trong xe, lòng không khỏi trĩu nặng. Trạng thái của Hoắc Khinh Hoằng rõ ràng đã trúng độc sâu, căn bản khó có thể tự kiềm chế. Nếu lần sau độc phát, e rằng nàng thật sự không biết phải làm sao.

Một đường suy tư phiền muộn, đến khi về tới cửa nhà, nàng mới bừng tỉnh. Xuống xe ngựa, nàng nói lời cảm tạ các thị vệ rồi gõ cửa. Rất nhanh bên trong truyền đến tiếng bước chân, nàng vốn tưởng mở cửa sẽ là Chu Lương, nhưng khi cửa mở, người đứng bên trong lại là Bạc Dật Hiên.

Bạc Nhược U nhíu mày:

"Sao huynh lại ở đây?"

Bạc Dật Hiên liếc mắt nhìn nàng, lại nhìn chiếc xe ngựa vừa định rời đi. Phu xe và hộ vệ mặc công phục thị vệ của phủ Võ Chiêu Hầu, thoáng nhìn đã nhận ra thân phận. Hắn thu mắt lại, trước tiên mời nàng vào cửa.

Hôm nay, trên mặt Bạc Dật Hiên không còn vẻ cao ngạo như trước, ngữ điệu cũng hạ thấp, nói:

"Ta cùng Đại bá mẫu và phụ mẫu đến thăm các người."

Nghe ba chữ "Đại bá mẫu", trong lòng Bạc Nhược U dấy lên một dự cảm chẳng lành. Bạc Cảnh Khiêm hiện giờ đang bị giam giữ, Hồ thị sao lại có thời gian nhàn nhã đến thăm?

Lòng đầy ngờ vực, nàng bước vào trong. Vừa đến cửa chính sảnh, đã thấy Hồ thị mắt đỏ hoe tiến lên đón:

"Ôi chao, Tiểu Nhược đã về rồi -"

Hồ thị thân thiết nắm lấy tay nàng:

"Con vừa về từ đâu thế?"

Bạc Nhược U còn chưa kịp trả lời, Bạc Dật Hiên đã nói:

"Đưa muội ấy về là người của phủ Võ Chiêu Hầu."

Ánh mắt Hồ thị bừng sáng:

"Hóa ra Tiểu Nhược thật sự làm việc trước mặt Võ Chiêu Hầu sao?"

Bạc Nhược U tránh khỏi tay bà, hành lễ với các vị trưởng bối, nói:

"Đại bá mẫu, mời ngồi xuống rồi hãy nói."

Dứt lời, nàng nhìn sang Trình Uẩn Chi, thấy trên mặt nàng ta chỉ là vẻ thờ ơ. Hồ thị có chút lúng túng ngồi xuống, lại quay đầu nhìn phu phụ Bạc Cảnh Lễ. Vẻ mặt phu phụ Bạc Cảnh Lễ như muốn nói lại thôi, nhưng không tiện mở lời. Bạc Nghi Nhàn cũng có mặt, sắc mặt u sầu, dường như muốn nói gì đó nhưng lại thôi. Bạc Dật Hiên nhìn quanh một lượt, cuối cùng không nhịn được nói:

"Nhị muội, muội biết Bạc gia xảy ra chuyện gì không?"

Bạc Nhược U nhàn nhạt nhìn họ:

"Ồ? Xảy ra chuyện gì?"

Bạc Dật Hiên hồ nghi hỏi:

"Đại bá không biết đã đắc tội với ai, bây giờ bị giam trong thiên lao. Người tróc nã đại bá là Tú Y Sứ, nếu muội làm việc trước mặt Võ Chiêu Hầu, chẳng lẽ lại không biết?"

Bạc Nhược U điềm nhiên đáp:

"Ta chỉ là một ngỗ tác, sao có thể biết được những việc trọng đại như vậy? Còn chuyện thiên lao, nếu chỉ là tội nhẹ, ắt không đến mức bị giam ở đó."

Bạc Dật Hiên cau mày, giọng cao hơn:

"Muội nói vậy là có ý gì? Đại bá luôn làm quan cần mẫn, chẳng lẽ lại phạm pháp sao?"

Bạc Nhược U đáp thản nhiên:

"Ta chỉ là phận nữ nhi, nào dám hiểu chuyện quan trường? Nếu huynh cảm thấy oan uổng, sao không trực tiếp đến gặp Võ Chiêu Hầu mà kêu oan?"

Bạc Dật Hiên bị nàng nói đến á khẩu, Bạc Nhược U khẽ cười:

"Sao vậy? Có cần ta chỉ đường đến phủ Võ Chiêu Hầu không? Đường huynh là nam nhi bảy thước, đọc đủ thi thư, chắc hẳn hiểu rõ luật pháp, lại có lòng tự trọng, không lẽ có oan khuất mà không đến kêu oan, lại đến đây trách mắng ta?"

Mặt Bạc Dật Hiên đỏ lên:

"Muội..."

Lúc này, Hồ thị đỏ mắt, nói:

"Tiểu Nhược à, cháu cũng đừng trách ca ca cháu. Thật sự là lần này sự việc quá gấp, chúng ta... thật không biết nên làm gì mới phải. Trực sử ti từ xưa làm việc bá đạo vô lý, đến giờ chúng ta vẫn không rõ chuyện ra sao, cũng không có ai có thể nhờ cậy trong phủ Võ Chiêu Hầu, nên đành phải tìm đến cháu..."

Bạc Nhược U lạnh nhạt nói:

"Đại bá mẫu quá coi trọng ta rồi. Trực sử ti thuộc quyền bệ hạ, nếu thật chỉ là việc nhỏ, cũng không đến mức phải dùng Trực sử ti bắt người. Dù ta có thể nói chuyện với Võ Chiêu Hầu, cũng tuyệt đối không thể can thiệp vào những việc như thế."

Bạc Nghi Nhàn ngước mắt nhìn nàng:

"Nhưng lần trước ta thấy Võ Chiêu Hầu và Nhị muội trước phủ Trung Cần bá, cảm thấy Võ Chiêu Hầu đối với Nhị muội vô cùng thân thiết. Nếu Nhị muội mở lời, chí ít có thể hỏi rõ phụ thân rốt cuộc vì sao bị giam, Nhị muội có thể giúp chúng ta một chút được không?"

Bạc Nhược U bình tĩnh nhìn Bạc Nghi Nhàn, thấy trên mặt ả đầy vẻ lo lắng, nhưng trong đáy mắt lại giấu vài phần trào phúng. Lời nói dường như ám chỉ nàng và Hoắc Nguy Lâu có quan hệ không trong sạch.

Bạc Nghi Nhàn mặt sầu khổ, lời lẽ cũng ẩn ý, nhưng khi Bạc Nhược U bình tĩnh nhìn lại, vẻ ôn nhu trên mặt ả dần sinh ra chút bối rối, ánh mắt bèn dời đi, lộ rõ vẻ chột dạ.

Bạc Nhược U chỉ cảm thấy lòng mình lạnh nhạt, giọng điệu cũng trở nên băng lãnh hơn:

"Võ Chiêu Hầu là người công tư phân minh, ta theo ngài làm việc cũng không dám vượt quá phận mình."

Nàng hơi dừng lại, rồi tiếp:

"Thay vì đến tìm ta, sao đường tỷ không đi nhờ Lâm bá bá hỗ trợ? Lâm bá bá hiện là Thị lang, lại sắp thăng nhiệm làm Hình bộ Thượng thư, có giao tình với Võ Chiêu Hầu nhiều năm, nếu ông ấy ra mặt, chắc chắn sẽ hữu hiệu hơn nhiều."

Nghe đến đây, sắc mặt Bạc Nghi Nhàn lập tức tái nhợt. Hồ thị nhịn không được mà chen vào:

"Chúng ta tất nhiên đã tìm đến Lâm gia rồi. Cũng từ chỗ Lâm thị mà biết cháu giúp đỡ Võ Chiêu Hầu xử lý không ít việc..."

Hồ thị nói đến đây, chợt thấy nóng bừng mặt. Lâm thị tuy nhận lời hỗ trợ, nhưng cũng chỉ hời hợt hỏi thăm, chẳng đưa ra được kết quả gì. Trong mắt Hồ thị, Lâm gia căn bản là không hết lòng, khiến bà cảm thấy rất mất mặt.

Bạc Nhược U từ lâu đã đoán được, bọn họ biết chuyện này là do Lâm gia nói ra. Nghề ngỗ tác vốn thấp kém, trong lòng những người này khinh thường nàng đến nhường nào, sao có thể cho rằng nàng có tiếng nói trước mặt Hoắc Nguy Lâu? Bạc Nghi Nhàn hôm đó tuy chỉ gặp thoáng qua, nhưng cũng phải nghe từ miệng Lâm thị mới biết nàng và Hoắc Nguy Lâu quen biết đã lâu, nên mới chắc chắn đến cửa cầu xin như thế.

Nhưng những người này vốn quen thói cao ngạo, cầu người cũng không có dáng vẻ cầu người. Bạc Nhược U nhìn mẹ con họ, lại lướt mắt qua Bạc Dật Hiên, mặt không biểu cảm. Hồ thị lại nói:

"Lâm Thị lang có chức trách, không tiện hỏi nhiều, nhưng Tiểu Nhược cháu lại khác. Cháu là nữ nhi, lại không phải làm việc chính thức, hỏi nhiều một chút cũng chẳng sao cả..."

"Ý của đại bá mẫu là, dù biết Võ Chiêu Hầu căm ghét người vượt qua giới hạn, vẫn muốn ta làm ngài ấy tức giận?"

Nàng lạnh lùng nhìn Hồ thị, bà ta chần chừ, lúng túng nói:

"Đương... đương nhiên không phải... Nhưng nếu đại bá của cháu thật sự gặp chuyện, Bạc thị cũng theo đó mà suy sụp. Chúng ta... cũng là bất đắc dĩ thôi."

Thấy nàng không lay động, Bạc Dật Hiên ở bên cạnh không nhịn được lên tiếng:

"Nhị muội, chúng ta đều là người một nhà, dù thế nào muội cũng nên thử xem, nếu thật sự không giúp được, chúng ta cũng sẽ không ép muội. Huống hồ, muội làm ngỗ tác, lần này chẳng phải cũng hỗ trợ Hầu gia nghiệm thi sao? Chẳng lẽ một chút nội tình cũng không biết?"

"Người một nhà..."

Bạc Nhược U cười nhạt:

"Chuyện mà đến Lâm Thị lang còn không làm được, ta lại có biện pháp gì chứ? Dù ta giúp nghiệm thi, nên nói gì thì nói, không nên nói, ta cũng có chừng mực của mình."

Dứt lời, nàng hơi nheo mắt:

"Đường huynh hôm nay đến đây, có phải đã quên những lời từng nói với ta vài ngày trước?"

Vẻ mặt nàng lạnh nhạt, những người khác nghe vậy đều ngẩn ra, không biết Bạc Dật Hiên từng nói gì. Bạc Dật Hiên cũng nhớ lại lời hôm đó, mặt lập tức đỏ bừng, cảm thấy xấu hổ.

Bạc Nhược U khẽ cười:

"Đường huynh đọc sách bao năm, khi cần thanh cao thì thanh cao, khi cần cúi đầu lại biết cúi đầu. Thật khiến người khác thổn thức. Nếu là ta, hôm ấy đã nói ra lời ấy, thì hôm nay tuyệt đối sẽ không đến đây."

Mặt Bạc Dật Hiên đỏ bừng, trong lòng ngượng ngùng không nói được gì. Bạc Nhược U cũng không để ý đến hắn, nói thẳng:

"Nếu đại bá vô tội, mọi chuyện sẽ sớm được làm sáng tỏ. Nhưng nếu có tội, thì xử phạt ra sao cũng là xứng đáng. Canh giờ đã muộn, nếu chư vị tới đây chỉ vì việc này, vậy mời trở về đi."

Bạc Dật Hiên còn muốn nói tiếp, nhưng Nhị phu nhân Ngụy thị ho nhẹ một tiếng rồi lên tiếng:

"Ta đã nói rồi, Tiểu Nhược chỉ là một tiểu cô nương, sao lại làm khó con bé. Hôm nay chúng ta làm phiền, đại tẩu, vẫn nên trở về thôi."

Hồ thị không cam lòng, nhìn sang Trình Uẩn Chi, lại nhìn Bạc Nhược U, thấy hai cha con họ đều không có vẻ gì là sẽ mềm lòng, mặt như bị tát, đành miễn cưỡng đứng dậy:

"Nếu vậy, chúng ta xin phép về trước..."

Trình Uẩn Chi nói:

"Chu Lương, tiễn khách."

Chu Lương đáp lời, Bạc Nghi Nhàn vội vàng đỡ Hồ thị đứng dậy. Bạc Dật Hiên do dự, muốn nói lại thôi, Ngụy thị lại ôn hòa nói với Trình Uẩn Chi:

"Mấy ngày nay thật sự bế tắc quá, bằng không chúng ta cũng không đến đây phiền hà."

Trình Uẩn Chi nhàn nhạt đáp:

"Không có gì, người tốt ắt có báo đáp, chớ nên lo lắng quá."

Vẻ mặt Ngụy thị thoáng cứng lại, cuối cùng cũng không nói thêm, chỉ liếc nhìn Bạc Cảnh Lễ, rồi kéo Bạc Dật Hiên ra ngoài. Cánh cửa Trình trạch vừa khép lại, Hồ thị lập tức xoay người, giận dữ nói:

"Thật là vô tình vô nghĩa, chẳng chịu giúp đỡ chút nào! Khi nó chưa về kinh, mọi thứ đều ổn thỏa. Giờ nó vừa trở về, Bạc gia liền gặp chuyện. Chắc chắn là nó khắc cả nhà!"

Ngụy thị nhíu mày, không nhiều lời, đến khi người hai phòng lần lượt lên xe ngựa, bà liền nhìn Bạc Dật Hiên:

"Gặp chuyện là đại bá của con, nhưng hôm nay, mọi cách có thể nghĩ đến chúng ta đều đã thử, ngay cả mối quan hệ nhà mẹ ta cũng đã dùng, nhưng vẫn không có kết quả. Con chỉ là vãn bối, sao cứ phải sốt ruột vô cớ thế?"

Bạc Dật Hiên bất mãn:

"Mẫu thân, con làm gì sai?"

Xe ngựa chuyển bánh, Ngụy thị liếc mắt nhìn về hướng Trình trạch:

"Nhàn Nhi nói với con thế nào?"

Bạc Dật Hiên mím môi:

"Muội ấy nói từng thấy Võ Chiêu Hầu đối đãi với Nhị muội rất tốt, ngay cả khi Nhị muội lên xe ngựa, cũng là ngài ấy tự tay nâng đỡ. Bởi vậy con mới nghĩ, Nhị muội có thể giúp được chút gì..."

Ngụy thị cười nhạt:

"Có thể giúp là một chuyện, nhưng có nguyện ý giúp hay không lại là chuyện khác."

Bạc Dật Hiên muốn nói nhưng lại thôi. Ngụy thị liếc nhìn hắn, rồi lại nhìn sang Bạc Cảnh Lễ, hừ một tiếng:

"Cha con muốn làm người tốt, còn con thì sao? Con cả ngày che chở Nhàn Nhi, nó muốn lui tới với Lâm gia, con lại đứng ra trợ giúp. Giờ lại muốn kéo cả Trình gia vào, trước tiên cũng phải dò ý con một phen. Chẳng lẽ con định để người ta muốn nói gì thì nói?"

"Nhưng Nhàn Nhi là muội ruột, con..."

"Tiểu Nhược cũng là đường muội ruột của con." Ngụy thị nói.

Bạc Dật Hiên nhíu mày:

"Nhưng từ nhỏ Nhị muội không lớn lên ở kinh thành, cuối cùng vẫn khác."

Ngụy thị cười nhạt:

"Con cũng biết muội ấy không lớn lên ở kinh thành. Ngày thường con không coi muội ấy là người nhà, nay lại dùng cớ người một nhà để đòi hỏi. Như thế chẳng có đạo lý."

Mặt Bạc Dật Hiên đỏ bừng:

"Mẫu thân, sao người lại nói vậy?"

Ngụy thị lắc đầu:

"Ta cũng không quý trọng muội ấy bao nhiêu, nhưng đây là chuyện của Đại phòng, chúng ta tận lực là được, đừng vì thế mà gây thêm phiền phức. Con nhìn xem, ngay cả nhà mẹ ta không giúp được cũng bị đại bá mẫu con trách móc. Người như bà ấy thật không biết đến ân tình."

Nói đến đây, Ngụy thị cười khẽ:

"Còn có quan hệ thông gia với Lâm gia nhiều năm, Lâm Thị lang địa vị cao như thế, giao tình sâu đậm với Võ Chiêu Hầu, cuối cùng cũng chẳng hỏi ra được gì. Có lẽ không phải là không hỏi được, mà chỉ vì chuyện lần này can hệ trọng đại, người ta sẽ không hé lộ với một phụ nhân trong nhà như bà ấy."

Ngụy thị nhìn Bạc Dật Hiên:

"Con có nghĩ đến điều gì không?"

Bạc Dật Hiên lập tức hoang mang:

"Chẳng lẽ đại bá thực sự phạm tội gì sao?"

Ngụy thị thở dài:

"Chỉ mong không phải chuyện lớn đến mức khám nhà diệt tộc. Quan trọng hơn cả là, ta sợ chuyện này sẽ ảnh hưởng đến đường công danh của con. Cả nhà chúng ta, không có gì quan trọng hơn tương lai của con. Còn đứa bé Tiểu Nhược kia, nếu quả thực được Võ Chiêu Hầu coi trọng, chúng ta cần cẩn thận đối đãi một chút."

Nói đến đây, Ngụy thị cau mày:

"Trước đó vài ngày con tự đến tìm Tiểu Nhược à?"

Bạc Dật Hiên gật đầu, Ngụy thị lại hỏi:

"Con đã nói gì với nó?"

Mặt Bạc Dật Hiên lập tức đỏ bừng, hắn cắn răng đáp:

"Muội ấy làm ngỗ tác, chẳng biết sao lại để lộ ra ngoài. Hôm ấy ở hội văn, có người hỏi đến, mọi người liền mỉa mai rằng nữ nhi Bạc gia lại đi làm ngỗ tác, lời lẽ không mấy tử tế. Ta... ta liền đến nói với muội ấy, khuyên muội ấy không nên làm ngỗ tác nữa, để tránh vùi dập nề nếp gia phong của Bạc thị."

Hai hàng chân mày Ngụy thị càng nhíu chặt:

"Chẳng trách... Theo lý, con bé đúng là không nên làm ngỗ tác, nhưng Võ Chiêu Hầu lại coi trọng nó, con bé lại xinh đẹp như vậy, nếu..."

Nói đến đây, ngay cả Ngụy thị cũng cảm thấy khó tin. Bạc Dật Hiên lên tiếng:

"Mẫu thân đang nghĩ gì, chẳng lẽ lại không rõ? Nhị muội không muốn hôn sự với Lâm gia, chỉ sợ là vì có ý với phủ Võ Chiêu Hầu. Nhưng thân phận của Võ Chiêu Hầu như thế nào? Đừng nói là muội ấy, ngay cả Nghi Nhàn cũng không thể tiến vào. Hơn nữa, muội ấy còn làm ngỗ tác, thì lại càng không có khả năng."

Ngụy thị cau mày:

"Nhưng nếu vậy, lời Nhàn Nhi nói với con là có ý gì?"

Bạc Dật Hiên xoa xoa mũi:

"Chỉ sợ Võ Chiêu Hầu cũng chỉ nhìn trúng dung mạo của Nhị muội thôi, còn vị trí phu nhân Võ Chiêu Hầu, hẳn là không thể nào."

Ngụy thị hơi do dự:

"Vẫn nên cẩn thận thì hơn. Từ ngày mai, con ở nhà chuyên tâm đọc sách cho ta, đừng để Nhàn Nhi xúi bẩy. Chuyện này chẳng ai giúp được gì, chỉ có thể xem ý trời."

Trong Trình trạch, Bạc Nhược U bất đắc dĩ thở dài:

"Nghĩa phụ, bọn họ có tỏ ra bất kính với ngài không?"

Trình Uẩn Chi mỉm cười lắc đầu:

"Chưa từng. Họ đã đến Lâm phủ mấy ngày liên tiếp, nhưng Lâm Hòe e cũng không giúp được gì. Lâm Hòe lại hỏi họ có đến hỏi con chưa, lần này họ mới biết con đang làm việc dưới quyền Võ Chiêu Hầu. Tiểu Nhược, con thật sự giận rồi. Vừa nãy nghĩa phụ còn chưa kịp mở miệng, con đã khiến bọn họ bỏ đi."

Nàng vốn định giải thích vài câu, nhưng vẻ mặt vẫn điềm tĩnh nói:

"Bởi vì hôm nay lòng con thật sự rối bời, không muốn cùng họ quanh co thêm nữa, cũng chẳng muốn đến gặp Hầu gia để dò hỏi. Ngày Đại bá bị giam giữ, Hầu gia đã báo cho con biết việc này, đó là ngài ấy có ý tốt. Nhưng lần này chuyện hệ trọng, con không thể vượt qua giới hạn."

Dứt lời, nàng vội vàng hỏi:

"Nghĩa phụ, người có biết gì về Hoàng Kim Cao không?"

Trình Uẩn Chi thấy vẻ ưu tư của nàng, nghe đến tên này thì đã hiểu lo lắng của nàng là từ đâu:

"Hoàng Kim Cao?"

Bạc Nhược U gật đầu:

"Từ sau Tết, trong kinh thành xuất hiện một loại độc gọi là Hoàng Kim Cao, khiến người ta nghiện ngập. Trước kia con từng nói về vụ án ở thanh lâu, khi đó người chết không phải do mị hương mà là do trúng độc Hoàng Kim Cao. Vật này dùng bằng cách hít khói, có thể mê hoặc tâm thần, khiến người ta say mê. Một, hai lần thì không sao, nhưng dùng nhiều sẽ thành thói quen, ngày ngày không thể rời bỏ. Vật này không chỉ làm suy yếu thân thể, mà khi nghiện rồi, nếu không có sẽ vô cùng khó chịu, thậm chí sinh ra hành vi thất thường, giống như người đói khát điên cuồng, chỉ vì một miếng ăn mà làm bất cứ chuyện gì."

Bạc Nhược U kể lại hình dáng Hồ Trường Thanh và Hàn Minh khi trúng độc, rồi nói đến việc Hoắc Khinh Hoằng đã nhiễm độc sâu:

"Hồ ngỗ tác dù ý chí kiên cường cũng không tránh được, hiện giờ thế tử cũng đã nhiễm độc rất nặng, thật khiến người ta lo lắng."

Sắc mặt Trình Uẩn Chi cũng trở nên nghiêm trọng:

"Xem ra, người trúng độc chắc chắn không phải là ít. Chuyện này quả thực không hề nhỏ!"

Ông đứng dậy đi về phía thư phòng, vừa đi vừa nói:

"Hoàng Kim Cao, ta chưa từng nghe đến, nhưng loại độc khiến người ta nghiện ngập, ta có chút ấn tượng..."

Ông lật tìm sách trên giá, lại nói:

"Theo những gì con mô tả, nếu người trúng độc ngày càng nhiều, toàn kinh thành ắt sẽ xảy ra hỗn loạn. Khi tai họa ập đến, đã có người vì miếng ăn mà thậm chí giết hại cả con mình. Bây giờ vì loại độc này, gia sản tan tác cũng là nhẹ."

"Đúng vậy, vật ấy bán rất đắt, hiện chỉ mới lưu hành trong giới phú hộ quyền quý. Nhưng nếu nổi tiếng lên, sớm muộn sẽ lan xuống dân chúng. Một khi bị nghiện, cũng giống như Hồ ngỗ tác, chỉ hai tháng đã bán hết gia sản, tiền bạc đều tiêu tán, vốn là người đang học hành tử tế cũng bắt đầu lừa đảo, trộm cướp..."

Bạc Nhược U càng nói càng thấy lo lắng. Đây mới chỉ là người dân bình thường nghiện ngập. Nếu loại độc này lan tới quan trường, hoặc vào cung, thậm chí quân doanh, hậu quả khó mà tưởng tượng.

"Trước mắt, điều quan trọng nhất là tìm cách giải độc. Nhưng đến nay ngay cả thành phần của Hoàng Kim Cao là gì cũng chưa biết. Hôm nay Minh công tử và một ngự y đã đến Hầu phủ, nhưng vẫn chưa có manh mối."

Trình Uẩn Chi động viên:

"Con đừng quá lo lắng. Vật này tạm thời chưa lấy mạng người, nên vẫn còn thời gian tìm hiểu."

Bạc Nhược U gật đầu, cũng tiến lên giúp ông lật sách tìm kiếm.

Hoắc Nguy Lâu từ trong cung trở ra đã là giờ Tý. Khi về đến Hầu phủ, Minh Quy Lan vẫn đang ở bên Hoắc Khinh Hoằng, hai người vừa dùng bữa tối, Minh Quy Lan lại chẩn mạch cho Hoắc Khinh Hoằng mấy lần nhưng vẫn chưa phát hiện được gì bất thường. Trong khi đó, Ninh Kiêu cũng đã chờ sẵn ở phủ.

Hoắc Nguy Lâu liếc nhìn Hoắc Khinh Hoằng, sau đó đi thẳng đến thư phòng. Vừa vào, Ninh Kiêu liền trình lên những thông tin thu thập được trong ngày:

"Lý Nguyên ngoài là chưởng quỹ của Khánh Phong lâu, còn có không ít địa điểm buôn bán trong kinh thành. Những tiệm rượu này phần lớn đều do hắn bỏ vốn, một số tự hắn kinh doanh, một số khác lại hùn vốn với người khác."

Lúc này, tâm tư của Hoắc Nguy Lâu đều dồn vào Hoàng Kim Cao. Y mở danh sách mà Ninh Kiêu đưa, đọc lướt qua, nhưng rất nhanh đã dừng lại. Y vội vàng xem kỹ từ đầu đến cuối, rồi lấy danh sách Tôn Chiêu đưa tới buổi chiều ra để đối chiếu. Hoắc Nguy Lâu kinh ngạc nhận ra, đa phần tiệm rượu dưới danh nghĩa của Lý Nguyên đều có buôn bán Hoàng Kim Cao.

"Không ngờ lại thu được một manh mối bất ngờ thế này."

Hoắc Nguy Lâu ngước mắt:

"Lập tức thẩm vấn Lý Nguyên thêm một lần nữa, không cần hỏi hắn về việc tới phủ Tống Dục. Chỉ tập trung vào các tiệm rượu có buôn bán Hoàng Kim Cao, hỏi xem nguồn gốc của loại độc này từ đâu, cách chế tạo ra sao, và kỹ thuật điều chế thế nào."

Ninh Kiêu còn chưa biết về Hoàng Kim Cao. Hoắc Nguy Lâu liền thuật lại những gì phát hiện được hôm nay, sau đó sai người truyền Lộ Kha đến. Khi Lộ Kha có mặt, Hoắc Nguy Lâu nói:

"Trong kinh thành đã xuất hiện một loại độc khiến người ta nghiện, tên là Hoàng Kim Cao. Vừa rồi ta cùng Tôn Chiêu đã vào cung bẩm báo bệ hạ, ngài đã lệnh cho nha môn Kinh Triệu Doãn cùng Trực sử ti điều tra vụ này."

Y nhìn vào danh sách Ninh Kiêu đưa tới:

"Loại độc này bắt đầu lan vào kinh thành từ sau Tết, đến nay đã hơn bốn tháng. Nhiều địa điểm buôn bán thứ này, trong đó không ít tiệm rượu thuộc danh nghĩa của Lý Nguyên."

Lộ Kha hơi kinh ngạc:

"Chẳng lẽ Lý Nguyên có liên quan đến loại độc này?"

Ánh mắt Hoắc Nguy Lâu trở nên sắc bén:

"Có thể chắc chắn Lý Nguyên đang lợi dụng loại độc này để kiếm lời. Điều cần làm rõ bây giờ là Tống Dục có liên quan đến vụ này không. Nếu có, vậy những sổ sách biến mất của Hộ bộ đã có lời giải thích."

Ninh Kiêu hỏi:

"Hầu gia nghi ngờ vụ tham ô bạc ở Hộ bộ có liên hệ với việc để loại độc này tràn vào kinh thành?"

Hoắc Nguy Lâu gật đầu:

"Tối nay nha môn Kinh Triệu Doãn sẽ kiểm tra suốt đêm các địa điểm buôn bán loại độc này trong kinh thành. Việc điều tra Tống Dục và Hộ bộ sẽ giao cho Ninh Kiêu phụ trách. Lộ Kha, ngươi triệu tập nhân thủ, từ ngày mai phối hợp với nha môn Kinh Triệu Doãn để điều tra việc này."

Ninh Kiêu và Lộ Kha cùng lĩnh mệnh, Hoắc Nguy Lâu căn dặn thêm một số chi tiết rồi ra ngoài xem tình hình Hoắc Khinh Hoằng. Đến gần khách viện, y gặp Phúc công công đi ra. Phúc công công nói:

"Hầu gia, thế tử đã nghỉ ngơi. Để tiện chăm sóc, Minh công tử cũng sẽ ở lại đây đêm nay."

Hoắc Nguy Lâu gật đầu:

"Ngày mai phái người đến phủ Quốc Công một chuyến."

Phúc công công hỏi:

"Nên nói thế nào ạ?"

"Cứ thuật lại đúng sự thật."

Thấy đèn ngủ trong chính phòng đã tắt, Hoắc Nguy Lâu xoay người trở lại thư phòng. Y ngồi xuống sau bàn, cố lấy lại bình tĩnh, rồi mở ngăn tủ lấy ra hộp gấm bên trong.

Vừa mở nắp hộp, hương thơm ngọt ngào lập tức tỏa ra. Y cảm nhận một chút xao động dâng lên trong lòng, lần đầu ngửi thấy hương này, y chỉ cảm thấy dính nhớp và khó chịu, nhưng lần này lại không còn cảm giác ấy nữa. "Cạch!" Một tiếng đóng nắp vang lên, Hoắc Nguy Lâu bỗng dưng nhận ra sự ngoan cố và quái lạ của độc tính loại vật này, chỉ sợ không dễ từ bỏ được nó.

Đêm nay, y ngủ không mấy yên ổn. Sáng hôm sau vừa thức dậy đã hỏi thăm tình hình của Hoắc Khinh Hoằng, biết hắn vẫn còn ngủ, y mới thở phào nhẹ nhõm. Sau khi dùng chút điểm tâm, y đi thẳng đến nha môn Kinh Triệu Doãn.

Đến nơi, y thấy nhiều nha sai vẫn đang mặc nguyên y phục ngủ trên ghế. Biết y đã đến, Tôn Chiêu với đôi mắt thâm quầng liền ra tiếp đón. Qua một đêm kiểm tra, kết quả thu được còn đáng sợ hơn dự đoán.

Vẻ mặt Tôn Chiêu đầy mệt mỏi:

"Đêm qua nhiều cửa tiệm trong phố chợ đều đóng cửa, nên chưa kiểm tra tường tận. Nhưng theo lời một số thương hộ phía Tây, vật này đã tràn vào kinh thành hơn bốn tháng, người mua rất nhiều. Cứ mỗi ba ngày sẽ có người tới giao hàng, nhưng đến hôm nay thì ngưng. Các thương hộ đều không biết lão bản sau màn là ai, còn về nguồn gốc và cách chế tạo, vừa hỏi đã không ai biết. Họ chỉ nói người mua ngày càng đông, tiền thu vào rất lớn."

Đôi mắt Hoắc Nguy Lâu thoáng vẻ u tối:

"Hôm nay các ngươi cứ tạm nghỉ. Sau đó Trực sử ti sẽ triệu tập nhân lực từ Cửu Thành Tuần Phòng Doanh, cả ngày hôm nay cần phải kiểm tra cho kỹ."

Tôn Chiêu tán thành, sai người truyền Ngô Tương trở về, đồng thời ghi lại những gì thu thập được trong đêm qua. Qua gần nửa canh giờ vẫn chưa thấy Ngô Tương đến, nhưng lại thấy Bạc Nhược U xuất hiện.

Mặt Bạc Nhược U cũng lộ vẻ mệt mỏi, nàng như biết Hoắc Nguy Lâu đang ở nha môn, liền đi thẳng đến chỗ y:

"Hầu gia! Ta đã biết loại độc này được chế từ những gì rồi!"
 
Hạc Lệ Ngọc Kinh - Bạc Nguyệt Tê Yên
Chương 118



Bạc Nhược U vừa vào cửa đã quăng ra một câu khiến Hoắc Nguy Lâu và Tôn Chiêu kinh ngạc không thôi. Hoắc Nguy Lâu không nhịn được đứng dậy nghênh đón nàng:

"Nàng biết rồi sao?"

Y nhìn kỹ sắc mặt nàng:

"Đêm qua nàng không ngủ sao?"

Bạc Nhược U gật đầu, nói:

"Hầu gia, đó là mỹ nhân cười! Hoàng Kim Cao chính là được chế từ mỹ nhân cười!"

Hoắc Nguy Lâu thoáng nhíu mày, Tôn Chiêu lại có chút hoài nghi. Hắn không tham gia vụ án của Tống Dục, bởi vậy không biết mỹ nhân cười là gì. Tuy nhiên, việc Bạc Nhược U có thể xác định nguồn gốc loại độc đã khiến hắn xua tan đi mệt mỏi.

Hắn bước tới hỏi:

"Tiểu Bạc, mỹ nhân cười là thứ gì?"

Bạc Nhược U nói nhanh:

"Mỹ nhân cười là một loại hoa cực kỳ xinh đẹp có thể làm thuốc, mọc ở vùng Tây Nam. Quả và vỏ cây của nó đều có tác dụng dược liệu, giúp liễm phổi, chữa ho và giảm đau."

Nàng quay sang Hoắc Nguy Lâu:

"Hầu gia từng nói, Hoàng Kim Cao ban đầu lưu truyền trong giới quý tộc Tây Nam, sau đó không biết vì sao lại lan vào kinh thành. Mỹ nhân cười cũng chỉ sinh trưởng ở Tây Nam."

Thấy Hoắc Nguy Lâu còn chần chừ, Bạc Nhược U nói thêm:

"Hầu gia yên tâm, ta không chỉ dựa vào điều này mà kết luận. Đêm qua sau khi về nhà, ta cùng nghĩa phụ đã lật dược điển. Ngài hẳn còn nhớ ta từng nói, một vị thầy thuốc tiền triều từng nhắc mỹ nhân cười tuy có dược hiệu tốt nhưng rất nguy hiểm, cần dùng cẩn thận. Khi ấy ta thắc mắc về mối nguy này, nhưng lật bao nhiêu sách vẫn không thấy thêm chi tiết. Đêm qua, cuối cùng ta và nghĩa phụ đã tìm ra."

"Vị thuốc gây nghiện còn có một loại gọi là ma hoàng, dùng liều lượng nhỏ thì không sao, nhưng khi nhắc đến ma hoàng, một số thầy thuốc lại nhắc đến hoa mễ nang, chính là mỹ nhân cười. Hầu gia cũng biết Tây Nam đa phần là núi sâu hiểm trở. Vị thầy thuốc kia đã đi qua nhiều thôn trại trong vùng này và ghi lại phương pháp điều chế mỹ nhân cười."

Nghe đến đây, Hoắc Nguy Lâu đã tin lời nàng, y chỉ vào ghế cạnh bên, ý bảo nàng ngồi xuống tiếp tục.

Bạc Nhược U tiến lên ngồi xuống, thở ra một hơi rồi nói tiếp:

"Sách thuốc ghi lại rằng, khi mỹ nhân cười kết nụ xanh, vào giờ Ngọ dùng kim lớn đâm lớp da bên ngoài nụ, không làm tổn thương lớp vỏ cứng bên trong, khoảng ba đến năm điểm. Sáng hôm sau, nước sẽ rỉ ra, dùng dao trúc cạo lấy, cho vào bình sứ, hong khô để dùng. Cách này tạo ra chất dịch đậm đặc, khi khô lại chuyển thành màu nâu đậm, có vị đắng gắt. Nếu muốn chế Hoàng Kim Cao, cần phải nấu rồi lên men. Sau khi lên men sẽ thành màu vàng óng."

"Ta tuy không dám hoàn toàn chắc chắn, nhưng Hoàng Kim Cao kém chất lượng trong các thanh lâu có lẽ chưa qua bước lên men, nên còn giữ mùi đắng gắt. Khi đã lên men, nó có hương thơm ngọt ngào, càng dễ khiến người ta sinh nghiện. Sách còn ghi, từng có người trong thôn trại Tây Nam dùng trực tiếp chất dịch này mà mất mạng. Còn phương pháp nấu lên, từng lưu truyền rộng rãi, họ thích nằm trên tháp đốt ống trúc rồi hút, cảm thấy mùi thơm ngọt ngào này giúp tinh thần sảng khoái, không còn phiền muộn, tựa như đang ở chốn cực lạc."

"Người dân trong các thôn trại này nhà nào cũng trồng mỹ nhân cười, kéo dài gần trăm năm. Sau khi nấu thành Hoàng Kim Cao, thứ này trở thành thói quen như cơm ăn nước uống. Họ không nghĩ mình nghiện, chỉ có những nhà ít người lao động mới thường xuyên chịu cảnh thống khổ không nói nên lời. Vị thầy thuốc kia chứng kiến sự đau đớn của những người này, lại thấy những triệu chứng bệnh tật của họ, mới phát giác ra hiểm họa của mỹ nhân cười."

Dứt lời, trên trán nàng rịn ra một lớp mồ hôi mỏng. Bạc Nhược U tiếp:

"Hầu gia, chuyện của Tống đại nhân và mỹ nhân cười, mà mỹ nhân cười lại là nguồn gốc của Hoàng Kim Cao, không biết có mối liên hệ gì không."

Hoắc Nguy Lâu đêm qua nhìn thấy danh sách các tửu lâu của Lý Nguyên đều có buôn bán Hoàng Kim Cao, đã nảy sinh suy đoán này. Bây giờ biết Hoàng Kim Cao được chế từ mỹ nhân cười, y càng thêm chắc chắn. Nhìn thấy vẻ mệt mỏi của nàng, trong lòng không khỏi dâng lên cảm giác xót xa:

"Việc này ta cũng đã nghĩ tới, chỉ là mới qua một đêm, nàng đã tra ra Hoàng Kim Cao được bào chế từ mỹ nhân cười, quả thật là rất giỏi."

Đáy mắt y tràn đầy sự tán thưởng và quý trọng. Bạc Nhược U nghe y nói vậy, lòng cũng nhẹ nhõm phần nào:

"Có manh mối thì tốt rồi. Dù ta khá chắc chắn, nhưng rốt cuộc cũng không phải người điều chế Hoàng Kim Cao. Đến khi Hầu gia điều tra rõ mới biết được đúng hay sai."

Nàng ngừng một chút, rồi nói tiếp:

"Dù đã biết cách điều chế Hoàng Kim Cao, nhưng tạm thời chưa tìm ra cách giải độc. Sách dược điển ghi lại, các thầy thuốc có hoài nghi nhưng không nghĩ nó là loại độc giết người, hơn nữa, thuốc này có ích với nhiều bệnh chứng nên chỉ ghi chú cần dùng cẩn thận."

Hoắc Nguy Lâu hiểu rằng nàng cố gắng đến vậy cũng vì Hoắc Khinh Hoằng cũng trúng độc, trong lòng càng thêm cảm động:

"Không sao, loại độc này trước nay chưa từng gặp, ta cũng liệu rằng trong thời gian ngắn sẽ chưa giải được. Giờ đã biết là mỹ nhân cười, ta sẽ lệnh cho Thái Y Viện nghĩ cách."

Bạc Nhược U thở phào:

"Vậy thì tốt rồi, tiếp thu ý kiến của nhiều người, nhất định sẽ nghĩ ra cách ứng phó."

Nghe nàng nói vậy, không chỉ Hoắc Nguy Lâu mà Tôn Chiêu bên cạnh cũng kinh ngạc, cơn buồn ngủ hoàn toàn biến mất:

"Nay đã phát hiện không ít người trúng độc, nếu thực sự có phương pháp giải độc, chính là phúc cho dân chúng."

"Việc này không nên chậm trễ, ta lập tức cho người vào cung." Hoắc Nguy Lâu liền phân phó Tú Y Sứ theo vào cung, thấy nàng mệt mỏi, liền nói:

"Nàng đã thức trắng đêm, trước hết về nhà nghỉ ngơi."

Bạc Nhược U đến Hầu phủ từ khi trời vừa sáng, không thấy Hoắc Nguy Lâu nên mới đến nha môn. Giờ mệt mỏi quả thật tích tụ, hơn nữa, điều cần nói cũng đã nói xong, nàng gật đầu đồng ý.

Hoắc Nguy Lâu đứng dậy tiễn nàng ra ngoài, đến trước xe ngựa, y hạ giọng, lời nói cũng mềm mại hơn:

"Về phải nghỉ ngơi, đừng để bản thân mệt quá. Hai ngày này thành sẽ không yên ổn vì cuộc điều tra Hoàng Kim Cao, nàng đừng ra ngoài một mình."

Bạc Nhược U thấy ánh mắt y đầy thương tiếc, trong lòng ấm áp, gật đầu rồi mới lên xe ngựa rời đi.

Hoắc Nguy Lâu nhìn theo xe nàng khuất bóng, mới xoay người trở lại nha môn. Một lát sau, Ngô Tương trở về, tiếp đó Lộ Kha cũng đưa Tú Y Sứ đến. Ngô Tương cùng các văn lại trong nha môn đã ghi lại kết quả điều tra đêm qua thành danh sách. Hoắc Nguy Lâu cùng Lộ Kha mang danh sách đó đi tới Cửu Thành Tuần Phòng Doanh để tiến hành bước điều tra tiếp theo.

Cửu Thành Tuần Phòng Doanh chịu trách nhiệm phòng thủ và tuần tra kinh đô cùng vùng lân cận, nhanh chóng tập hợp binh mã, tiến thẳng đến chợ phía Đông và phía Tây để kiểm tra. Hoắc Nguy Lâu nói trên phố không yên ổn, quả thực không hề nói ngoa.

Bạc Nhược U sau khi trở về phủ, chợp mắt một lát, đến buổi trưa vừa thức dậy dùng bữa đã thấy Chu Lương lo lắng từ bên ngoài trở về, miệng nói:

"Thật không tốt rồi, bên ngoài đâu đâu cũng thấy binh mã, rất nhiều cửa tiệm phải đóng cửa. Tuần Phòng Doanh còn bắt giữ không ít người, xem ra loại độc này nghiêm trọng thật."

Bạc Nhược U không khỏi lo âu. Chặn đứng việc buôn bán không phải khó, nhưng độc này đem lại khoản lời kếch xù, nhiều người một khi đã dính vào thì không thể dứt bỏ. Dù triều đình có lệnh cấm, liệu còn có kẻ nào lén lút kinh doanh nữa hay không? Quan trọng hơn cả là việc giải độc, đến nay vẫn là bài toán chưa có lời giải.

Nàng dùng xong bữa trưa, lại bàn bạc với Trình Uẩn Chi về loại độc này, Trình Uẩn Chi thở dài:

"Chỉ sợ phải cử người đến Tây Nam để xem nơi đó có phương pháp giải độc hay không."

Bạc Nhược U ngập ngừng:

"Nhưng theo sách thuốc ghi lại, ở Tây Nam người dân coi thứ này là bình thường, có lẽ họ chưa bao giờ nghĩ đến chuyện giải độc."

Trình Uẩn Chi trầm ngâm một lát:

"Hầu gia đã nói sẽ để Thái Y Viện hỗ trợ, đúng không?"

Bạc Nhược U gật đầu. Trình Uẩn Chi tiếp lời:

"Nếu ngay cả Thái Y Viện cũng không tìm ra cách giải, vậy thật sự là khó khăn lớn."

Trình Uẩn Chi chưa từng tận mắt thấy người phát độc, liền hỏi nàng:

"Con đã chẩn mạch cho thế tử, mạch tượng thế nào?"

Bạc Nhược U đáp:

"Lúc chẩn mạch, con cảm thấy tỳ và thận của thế tử yếu ớt, khí huyết hao tổn, có dấu hiệu thấp trọc nội sinh, như tắc nghẽn kinh mạch. Tuy không thấy có gì trí mạng, nhưng thân thể dường như ngày càng suy yếu."

Trình Uẩn Chi nhíu mày:

"Nếu mạch tượng đã như thế, không chỉ kinh mạch tắc nghẽn mà có lẽ tâm mạch và não cũng tổn thương, mới dẫn đến điên cuồng khó kiểm soát. Để giải độc, phải dùng thuốc điều hòa âm dưỡng, thư giải tinh thần. Còn phải an thần, trừ phiền muộn, bổ ích tỳ vị, nâng cao khí huyết, mới có thể khiến người bệnh không bị độc dược ăn mòn."

Bạc Nhược U có chút sầu não:

"Độc này đáng sợ ở chỗ tuy không nguy hiểm đến tính mạng, nhưng lại âm thầm bào mòn ngũ tạng, hao tổn khí huyết tinh thần, thân thể càng ngày càng suy yếu, tinh thần cũng lụn bại, càng khó bỏ cơn nghiện. Tuy nghĩa phụ đã chỉ ra cách thức, nhưng phương thuốc để giải độc e rằng không dễ kê ra. Nữ nhi nghe vậy, thực không biết bắt đầu từ đâu."

"Đúng là vậy, một phương thuốc cũng chỉ có thể sử dụng hơn mười vị thuốc, khó mà chu toàn mọi mặt."

Trình Uẩn Chi nói xong, trên trán hiện chút u sầu. Những năm qua ông đã không còn hành y, mỗi khi nhắc lại, chung quy sẽ khiến ông nhớ về chuyện năm xưa. Ông ngừng lại câu chuyện, vẻ mặt dần trầm xuống. Bạc Nhược U thấy vậy, hiểu rằng ông lại nhớ đến chuyện cũ nên cũng không nhiều lời thêm.

Khi màn đêm buông xuống, cuộc truy quét trong thành vẫn chưa kết thúc. Bạc Nhược U cả ngày không ra khỏi nhà, nhưng vẫn nghe thấy tiếng bước chân của binh sĩ Tuần Phòng Doanh qua lại trong các ngõ phố. Lòng nàng không khỏi lo lắng, nghĩ đến những người như Hoắc Khinh Hoằng, sợ rằng họ sẽ phát bệnh khó kiềm chế. Nhưng y lý của nàng chỉ là sơ sài, việc giải độc với nàng thực sự quá khó.

Không muốn bản thân nhàn rỗi, nàng tiếp tục lật sách thuốc của Trình Uẩn Chi. Thư phòng của ông trong thời gian này gần như để nàng toàn quyền sử dụng. Thấy nàng chăm chỉ như vậy, Trình Uẩn Chi chỉ biết thở dài, đành bảo Lương thẩm đốt thêm mấy cây đèn cho nàng để tránh hại mắt.

Đêm đó, Hoắc Nguy Lâu vẫn ở nha môn Kinh Triệu Doãn, khắp thành đang truy quét điều tra, các báo cáo liên tục được đưa tới dồn dập. Tình hình còn nghiêm trọng hơn cả dự đoán, ngay cả những gia đình phú hộ bình thường cũng bắt đầu quan tâm đến thứ này, còn những gia đình huân quý như Trung Nghĩa Bá phủ, đã từ lâu lén lút dùng thứ ấy để hưởng lạc.

Qua giờ Hợi, Trung Nghĩa Bá Phùng Khâm đích thân mang theo con trai Phùng Diệp đến nha môn. Phùng Khâm đã biết chuyện Hoắc Khinh Hoằng trúng độc, lại nghe rằng vật trong tay Hoắc Khinh Hoằng là do Phùng Diệp đưa tặng, nên vội vã dẫn con đến phủ Võ Chiêu Hầu xin tội. Đến nơi mới biết Hoắc Nguy Lâu đang ở nha môn, vì vậy lập tức chuyển hướng đến nha môn.

Hoắc Nguy Lâu đang vùi đầu vào đống công văn, nghe báo phụ tử họ đến, y bình tĩnh cho phép vào.

Vừa vào cửa, Phùng Diệp lập tức quỳ xuống. Hoắc Nguy Lâu hiểu rõ đám công tử thế gia này vốn hay chơi bời với nhau, Phùng Diệp cũng không phải cố ý gây ra tai họa, liền kìm nén tức giận, hỏi hắn tại sao lại có thứ đó.

Phùng Diệp vẻ mặt đau khổ, đáp:

"Ta có được vật ấy khi Trường Ninh Hầu khai trương Trường Nhạc lâu, cảm thấy thứ đó kỳ diệu, liền bỏ tiền ra mua. Sau đó, Khinh Hoằng đến phủ ta, thấy vật quý, ta liền tặng cho hắn, không hề biết nó có độc."

Hoắc Nguy Lâu thoáng nhíu mày:

"Trường Nhạc lâu của Trường Ninh Hầu?"

Phùng Diệp gật đầu:

"Là sản nghiệp của Tào gia, nằm ngay chợ phía Tây."

Hoắc Nguy Lâu không ngờ Tào gia lại sở hữu nơi này. Y mở bản báo cáo hôm nay ra xem, quả nhiên Trường Nhạc lâu cũng nằm trong danh sách các địa điểm buôn bán Hoàng Kim Cao. Ánh mắt y lạnh lại, hỏi tiếp:

"Trừ ngươi ra, còn có ai dùng qua vật này?"

Phùng Diệp liền báo ra một loạt cái tên, đều là những công tử trong các phủ huân tước ở kinh thành. Hoắc Nguy Lâu liếc mắt nhìn Tú Y Sứ bên cạnh, hắn lập tức ghi nhớ rồi ra khỏi phòng.

Trung Nghĩa Bá Phùng Khâm từ lâu mặc đạo bào, thở dài nói:

"Mấy ngày nay ta tu đạo ngoài thành, không biết khuyển tử gây họa lớn như vậy, còn liên lụy đến thế tử. Hầu gia muốn trách phạt thế nào cũng được."

Hoắc Nguy Lâu nhìn Phùng Diệp:

"Ngươi có bị nghiện không?"

Phùng Diệp ngẫm nghĩ rồi đáp:

"Mùi thơm ngọt đó khiến ta phấn chấn, nhưng ta cũng không quá thích. Trong tháng này chỉ dùng năm, sáu lần, hai ngày nay chưa dùng đến, đôi lúc có chút uể oải, cũng hơi muốn dùng lại. Nhưng vừa hay hai ngày nay ta theo phụ thân ra khỏi thành, không có thứ đó bên người, nên miễn cưỡng nhịn được."

Hoắc Khinh Hoằng thì đã lún sâu, còn Phùng Diệp lại chưa nghiện quá nặng. Hoắc Nguy Lâu biết đám công tử nhà giàu này vốn chỉ biết hưởng lạc, vừa giận Hoắc Khinh Hoằng không biết phấn đấu, mặt càng thêm lạnh lùng:

"Ngươi không cố ý nên không trách phạt, nhưng nghe nói trong nhóm các ngươi, ngươi là người đầu tiên có được vật ấy?"

Phùng Diệp cảm thấy hổ thẹn, chỉ biết cúi đầu. Hoắc Nguy Lâu liền nói:

"Đã vậy, ngươi dẫn người nha môn đến từng gia đình đã dùng vật này, hỏi chuyện thì người của nha môn sẽ hỏi, ngươi chỉ cần dẫn đường."

Phùng Diệp cắn răng đáp ứng. Hành động này của Hoắc Nguy Lâu tuy không trách phạt, nhưng đã là một đòn trừng phạt nặng nề.

Hoắc Nguy Lâu gật đầu:

"Ta còn vài câu cần hỏi ngươi về vật này, ngươi viết lại lời khai rồi xuất phát."

Y giơ tay, lập tức có người vào thẩm vấn Phùng Diệp, hỏi kỹ về thời gian dùng Hoàng Kim Cao và những biểu hiện khác thường, ghi chép lại triệu chứng bệnh để tiện tìm cách giải độc.

Sau khi phụ tử Phùng Diệp rời đi, một báo cáo mới lại đưa tới. Hoắc Nguy Lâu thấy tình hình trong thành càng lúc càng nguy cấp, nghiêm trọng hơn y tưởng tượng. Y lập tức soạn tấu chương gửi vào cung, thấy canh giờ đã muộn mới đứng dậy hồi phủ.

Vừa tới Hầu phủ, Hoắc Nguy Lâu liền phát hiện xe ngựa của phủ Hoắc Quốc công đã dừng lại trước cửa, biết rằng phu phụ Hoắc Thành đã đến, y liền nhíu mày bước vào trong. Còn chưa đến đình viện, đã có người hầu tiến tới bẩm báo:

"Hầu gia, thế tử gia lại phát độc, giờ đang náo loạn trong khách viện, Phúc công công và Quốc công gia đều ở đó."

Sắc mặt Hoắc Nguy Lâu chợt căng thẳng, y bước nhanh về phía khách viện. Đến cửa, đã thấy bốn, năm thị vệ canh giữ trước phòng chính, ngăn cản Hoắc Thành và Nhạc thị. Nhạc thị không ngừng khóc lóc nỉ non, trong khi tiếng kêu gào của Hoắc Khinh Hoằng vẫn vọng ra từ trong phòng.

"Công gia trở về rồi --"

Nghe tiếng hô, phu phụ Hoắc Thành lập tức quay lại. Nhạc thị vừa thấy y, vội bước tới:

"Nguy Lâu à, cháu cho chúng ta vào đi, để chúng ta nhìn Hoằng Nhi một chút..."

Trước khi rời đi, Hoắc Nguy Lâu đã căn dặn: nếu Hoắc Khinh Hoằng phát độc, chỉ cần trói lại để tránh gây thương tổn, tuyệt đối không cho dùng Hoàng Kim Cao. Nếu phu phụ Hoắc Thành đến, chỉ cần thuật lại tình hình thực tế nhưng không để họ gặp mặt Hoắc Khinh Hoằng.

Hoắc Nguy Lâu thấy Nhạc thị nước mắt giàn giụa, giọng điệu y dịu đi:

"Nhị thẩm, dù thế nào cũng phải vượt qua cửa ải này. Nếu người nhìn thấy, càng thêm xót xa. Đệ ấy được các người nuông chiều từ nhỏ, nếu giờ lại gặp các người, đệ ấy càng thêm yếu lòng, khó vượt qua. Vì đệ ấy, cũng vì các người, tốt hơn hết là không gặp."

Y lại khuyên:

"Canh giờ đã muộn, hai người về phủ nghỉ ngơi đi. Trong vài ngày tới, ta sẽ sai người đưa tin tức, các người không cần phải ngày ngày lại đây. Thành trong hôm nay đã xảy ra biến cố lớn, việc này ảnh hưởng rất nghiêm trọng, hiện chưa tìm ra phương pháp giải độc. Theo điều tra, người dùng Hoàng Kim Cao càng nhiều lần, khi phát bệnh lại càng khổ sở. Vậy nên đệ ấy chỉ có thể dựa vào chính mình vượt qua."

Trong phòng lại truyền ra tiếng Hoắc Khinh Hoằng gào khóc: "Phụ thân... Mẫu thân... Cứu con..."

Nhạc thị càng nghe càng xót xa, Hoắc Nguy Lâu quay sang Hoắc Thành:

"Nhị thúc, giờ nếu các người không nhẫn tâm được thì thực sự là hại đệ ấy. Hiện đệ ấy chưa đến mức da bọc xương. Những người dùng vật ấy từ ba tháng trở lên đều gầy guộc như quỷ, e rằng khó qua nổi cho đến khi triều đình tìm ra cách giải độc."

Hoắc Thành và Nhạc thị nghe vậy mà bàng hoàng, không dám cầu xin thêm. Hoắc Nguy Lâu sai người hầu đưa họ rời đi, đợi hai người rời khỏi, y mới bước vào phòng.

Trong phòng đèn đuốc mờ nhạt. Trong noãn các, Hoắc Khinh Hoằng bị dây vải trói lại, được Phúc công công nửa ôm vào lòng, Minh Quy Lan ngồi trên xe lăn đang ghi chép phương thuốc. Phúc công công mắt đỏ hoe, tràn đầy thương xót. Thấy Hoắc Nguy Lâu trở về, vẻ mặt ông càng thêm bi thương, trong khi Hoắc Khinh Hoằng nhìn y, đôi mắt mờ mịt nước mắt, khẩn cầu:

"Đại ca... đại ca, xin huynh..."

Hoắc Nguy Lâu đứng cạnh giường, đôi mắt tối lạnh nhìn Hoắc Khinh Hoằng, trên mặt y là vẻ lạnh lùng, dường như đã không còn chút thương tiếc:

"Hôm qua ta đã nói, đó là lần cuối cùng."

"Đại ca, nhưng đệ sắp chết rồi, đệ thật sự sắp chết..."

Hắn kêu gào đến khản giọng, Hoắc Nguy Lâu nghe vậy nhưng sắc mặt vẫn không chút cảm xúc:

"Đệ sẽ không chết. Chỉ cần nhịn qua, rồi sẽ ổn. Theo điều tra, có người không đủ tiền mua vật ấy, khi phát độc đành tự mình nhịn qua thời gian khó chịu nhất, có thể từ từ hồi phục. Đệ chỉ cần nhịn thêm hai canh giờ."

"Không... không, đại ca, đệ chịu không nổi... van cầu đại ca cho đệ dùng thêm một lần..."

Cả người hắn run lên, mồ hôi lẫn nước mắt đầm đìa, da mặt xanh xao, chẳng còn chút phong lưu thường ngày. Hoắc Nguy Lâu vẫn hờ hững nhìn hắn:

"Hôm qua đã là lần cuối cùng, đệ là nam nhân, nói phải giữ lời."

"Đại ca --"

Hoắc Khinh Hoằng càng lúc càng tuyệt vọng:

"Vậy... không bằng để đệ chết đi cho xong!"

"Đệ dám không?" Hoắc Nguy Lâu lạnh lùng hỏi.

Hoắc Khinh Hoằng co rúm lại, nức nở trong thống khổ:

"Đại ca... ta... ta hận huynh..."

Nghe vậy, Hoắc Nguy Lâu chỉ cười nhạt, rồi ra hiệu Minh Quy Lan theo y ra ngoài. Tiếng r*n r* đau đớn của Hoắc Khinh Hoằng vẫn vang vọng phía sau, vừa ra khỏi phòng Minh Quy Lan đã nói:

"Vẫn chưa có phương thuốc giải độc, tạm thời chỉ có thể kê đơn bổ khí huyết, trừ tà khí. Ta đã gặp nhiều chứng bệnh lạ cùng triệu chứng trúng độc, nhưng loại độc này chưa từng thấy bao giờ."

Minh Quy Lan cũng lần đầu chứng kiến người phát độc, lòng kinh hãi, Hoắc Nguy Lâu đáp:

"Ta đã liệu trước việc này. Trước mắt ngươi chăm sóc hắn chu đáo, ngày mai phụ thân ngươi sẽ cùng Thái Y Viện đến chẩn bệnh. Nếu thuận lợi, có lẽ trong vài ngày sẽ có cách giải độc, nếu không..."

Y ngoái nhìn Hoắc Khinh Hoằng trong noãn các:

"Nếu không thuận, đệ ấy chỉ có thể tiếp tục chịu đựng."

Minh Quy Lan thở dài:

"Thật không ngờ Hoàng Kim Cao lại là loại độc kỳ lạ đến vậy."

Lúc này đã sang nửa đêm, thêm hai canh giờ nữa là hừng đông. Thấy Hoắc Nguy Lâu nét mặt nghiêm túc, vẻ mệt mỏi rõ rệt, Minh Quy Lan khuyên y đi nghỉ trước. Hoắc Nguy Lâu liếc nhìn phòng trong, rồi cất bước rời đi.

Trở về chính viện, dù đã xa nhưng tiếng r*n r* thống khổ của Hoắc Khinh Hoằng dường như vẫn văng vẳng bên tai. Y vào tắm nước lạnh, nhưng khi nằm xuống chỉ thấy đầu đau như búa bổ, tinh thần căng thẳng khó ngủ. Nghĩ đến sáng sớm còn phải vào cung, y ép mình nằm yên, chẳng biết qua bao lâu mới thiếp đi.

Tựa như mới ngủ được một lúc thì trời đã sáng. Hoắc Nguy Lâu mệt mỏi thức dậy, cảm giác tinh thần càng nặng nề, thân thể rã rời. Y lảo đảo đứng dậy thay y phục, bước ra khỏi phòng ngủ, không ngờ nhìn thấy bóng dáng thanh lệ của Bạc Nhược U đang ngồi trong chính sảnh!

Hoắc Nguy Lâu ngỡ ngàng, gần như nghĩ mình nhìn nhầm.

Lúc này, Bạc Nhược U xoay người nhìn y, vội vàng đứng dậy hành lễ:

"Hầu gia --"

Hoắc Nguy Lâu bước nhanh ra:

"Sao nàng tới sớm vậy?"

Khóe môi Bạc Nhược U hơi cong lên:

"Ta lo lắng nên muốn tới xem một chút. Vừa nãy gặp Phúc công công, biết đêm qua thế tử quả nhiên phát độc, giày vò đến nửa đêm, cuối cùng kiệt sức mà thiếp đi."

Nghe vậy, lòng Hoắc Nguy Lâu dịu lại, y mời nàng dùng bữa sáng. Khi ngồi xuống, Bạc Nhược U không nhịn được hỏi về tình hình trong thành. Hoắc Nguy Lâu kể tình hình thực tế, lòng nàng cũng căng thẳng theo. Y đích thân múc cháo cho nàng, nói:

"Hôm đó nếu không phải nàng phát hiện Hồ Trường Thanh trúng độc, e là sự việc sẽ còn kéo dài, đến khi phát hiện thì hậu quả càng nghiêm trọng. Lần này phát hiện kịp thời, lại biết Hoàng Kim Cao được chế từ mỹ nhân cười, công lao lớn nhất là của nàng."

Bạc Nhược U vội đáp khiêm tốn:

"Vậy đã xác định chắc chắn rồi sao?"

Hoắc Nguy Lâu gật đầu:

"Vật ấy từ Tây Nam tràn ra, hôm qua dù chưa điều tra ra kẻ đứng sau màn, nhưng những người bán Hoàng Kim Cao đều nói nó được chế từ một loại hoa dược ở Tây Nam, sau đó qua tay nhiều kẻ buôn lậu, đẩy giá cao, mới lan đến kinh thành."

Y ngừng lại, nói tiếp:

"Trước khi Tống Dục chết, từng gặp hai người, một là Trường Ninh Hầu, cữu cữu của Nhị điện hạ, một là phú thương trong kinh. Trên danh nghĩa của cả hai đều có sản nghiệp buôn bán Hoàng Kim Cao."

Bạc Nhược U lần đầu nghe y nhắc đến thân phận người mà Tống Dục từng gặp, trong lòng chấn động:

"Sao lại trùng hợp như thế?"

"Xác thực là trùng hợp. Cái chết của Tống Dục chỉ sợ có liên quan đến việc Hoàng Kim Cao bành trướng ở kinh thành và vùng Tây Nam. Hiện điều tra Hoàng Kim Cao là quan trọng nhất, đợi khi việc này rõ ràng, hung thủ giết Tống Dục e cũng sẽ lộ diện."

Việc này liên quan đến nhiều thứ trong triều, Bạc Nhược U chưa nhìn thấu hết, nhưng cái chết của Tống Dục tựa như một vệt khói mù trong lòng nàng. Suy nghĩ đăm chiêu, đến khi dùng xong bữa sáng, Hoắc Nguy Lâu phải vào cung, nàng liền cáo từ.

Hai người cùng bước ra cửa phủ. Bạc Nhược U đứng bên, chờ y lên xe ngựa. Khi rèm xe đã hạ xuống, xa phu vung roi cho xe lăn bánh, nàng mới xoay người định lên xe của mình. Nhưng mới đi được hai bước, rèm xe phía sau bỗng lại bị vén lên.

Bạc Nhược U nghi hoặc xoay người lại, đã thấy Hoắc Nguy Lâu nghiêng người nhìn nàng, gương mặt tuấn tú phảng phất trong ánh sáng sớm, ánh mắt nóng bỏng đến cháy bỏng. Y trầm giọng nói:

"Tiểu Nhược, nàng đưa ta đến cửa cung đi."
 
Hạc Lệ Ngọc Kinh - Bạc Nguyệt Tê Yên
Chương 119



Xe ngựa lộc cộc lăn bánh, bên trong buồng xe tối tăm, Hoắc Nguy Lâu nắm lấy tay Bạc Nhược U, dựa vào thành xe nhắm mắt chợp mắt. Bạc Nhược U lo lắng nhìn y, không nhịn được hỏi:

"Hầu gia cảm thấy chỗ nào không khỏe? Tuy chỉ dùng Hoàng Kim Cao một lần, nhưng biết đâu Hầu gia cũng đã nhiễm độc, chỉ là chưa biểu hiện ra thôi."

Hoắc Nguy Lâu nắm tay nàng chặt hơn, trấn an:

"Không cần lo, đêm qua điều tra thu được kết quả, có mấy người chỉ dùng qua Hoàng Kim Cao một, hai lần, giờ vẫn khỏe. Dù có chút không thoải mái nhưng cũng không đáng ngại."

Bạc Nhược U vẫn không yên tâm, đưa tay kiểm tra mạch tượng của y. Đầu ngón tay mát lạnh chạm vào mạch đập, khiến Hoắc Nguy Lâu không khỏi mở mắt nhìn nàng. Thấy nàng chăm chú, đôi mày thanh tú hơi cau lại, vẻ mặt nghiêm túc tựa như đang làm chuyện quan trọng, ánh mắt Hoắc Nguy Lâu dần dịu lại, nửa híp mắt ngắm nhìn nàng không chút kiêng dè.

Nhận ra ánh mắt y, Bạc Nhược U có chút bối rối. Hoắc Nguy Lâu nghiêm mặt:

"Bạc đại phu, mạch của ta thế nào?"

Ba chữ "Bạc đại phu" khiến nàng hơi đỏ mặt:

"Mạch tượng của Hầu gia tuy vững vàng nhưng có chút căng thẳng, có lẽ do ưu tư quá độ cộng thêm mệt mỏi thiếu ngủ gây ra."

Y chăm chú nhìn nàng:

"Vậy trị liệu thế nào?"

Bạc Nhược U suy nghĩ rồi đáp:

"Hay là ta kê cho Hầu gia một phương thuốc?"

Hoắc Nguy Lâu hơi nhíu mày:

"Thuốc đắng lắm, có cách nào khác không?"

Bạc Nhược U ngạc nhiên - y mà cũng sợ đắng? Thấy nàng bối rối, khóe môi Hoắc Nguy Lâu cong lên. Lúc này nàng mới nhận ra y đang trêu mình, nụ cười của y lại càng sâu hơn:

"Không cần thuốc thang, nàng đến Hầu phủ nhiều hơn, so với linh dược còn công hiệu hơn nhiều."

Bạc Nhược U bối rối lắc đầu, vén rèm xe nhìn ra bên ngoài, thấy còn cách cửa cung một đoạn liền nói:

"Hầu gia chợp mắt đi, đến nơi ta sẽ gọi."

Hoắc Nguy Lâu nhìn nàng sâu sắc, rồi mới dựa vào thành xe nhắm mắt lại.

Sáng sớm trên ngự phố, thỉnh thoảng có xe ngựa khác đi về hướng cửa cung, các cửa hàng bên đường còn chưa mở cửa, cả con đường chỉ vang tiếng bánh xe lăn đều đều. Bạc Nhược U ngồi yên lặng, thỉnh thoảng ánh mắt lại rơi vào Hoắc Nguy Lâu.

Lúc y ngủ, dù không toát ra vẻ bức người như thường ngày, lông mày vẫn cau lại theo thói quen, tạo cảm giác khó gần. Thân nhiệt lạnh lẽo, nhưng lòng bàn tay lại rất ấm áp, nắm lấy tay nàng tựa như truyền hơi ấm đến tận xương tủy. Càng nhìn, ánh mắt nàng càng trở nên dịu dàng, ngũ quan y trong ánh sáng lờ mờ càng thêm rõ nét, dáng vai thẳng tắp, dù nhắm mắt vẫn toát lên phong thái bức người. Tay nàng bất giác giật nhẹ, nhẹ nhàng nắm lại tay y.

Cử chỉ này nàng làm rất cẩn thận, chỉ sợ y mở mắt ra trêu chọc mình. Nhưng Hoắc Nguy Lâu vẫn không có phản ứng, dường như thực sự đã ngủ say.

Khoảng cách từ Lan Chính phường đến cửa cung không quá xa, xe ngựa dừng lại, Hoắc Nguy Lâu từ từ mở mắt, thoáng mơ màng nhưng nhanh chóng tỉnh táo. Thấy vậy, Bạc Nhược U biết y vừa thực sự ngủ được.

Bạc Nhược U nhẹ giọng gọi:

"Hầu gia, đến rồi."

Hoắc Nguy Lâu nhíu mày, dường như cảm thấy hôm nay đến nơi quá nhanh, không biết rằng người đánh xe đã cố ý đi chậm lại. Y chưa lập tức xuống xe, đưa tay xoa mi tâm, nhìn nàng. Thấy nàng ngồi bên cạnh yên tĩnh, khe hở rèm xe rọi ánh sáng nhạt lên bờ vai, gò má nàng càng thêm trắng mịn như ngọc. Hoắc Nguy Lâu cảm thấy lòng ngực mình nóng lên, ánh mắt không kìm được mà trở nên cháy bỏng.

"Hầu gia?" Bạc Nhược U thấy vẻ mặt y hơi u ám, nhẹ nhàng gọi.

Hoắc Nguy Lâu "ừ" một tiếng, ngồi thẳng người, nôn nóng trong mắt vẫn chưa hoàn toàn tan đi. Y nhìn nàng, muốn nói lại thôi, cuối cùng đành đè nén cảm xúc.

"Để họ đưa nàng về phủ. Hôm nay Thái Y Viện sẽ đi khám khắp thành, nếu có tin tức gì, ta sẽ cho người báo nàng ngay."

Biết nàng đang lo lắng chuyện này, y đã sắp xếp trước cho nàng, rồi tiếp lời, ánh mắt mang theo thâm ý:

"Nếu cảm thấy chờ đợi quá lâu, nàng cứ đến Hầu phủ."

Bạc Nhược U khẽ mỉm cười:

"Được, ta biết rồi."

Hoắc Nguy Lâu cảm thấy giờ khắc này nàng thật khiến y động lòng, y siết nhẹ tay nàng một cái rồi nghiêng người chui ra khỏi xe. Trước khi rời đi, y không quên dặn người hầu chu đáo đưa nàng về, sau đó dùng ánh mắt lạnh lùng liếc nhìn thị vệ đánh xe.

Thị vệ bị y nhìn mà giật mình, trong lòng sợ hãi không biết mình đã làm sai gì.

Khi bước đến trước cửa cung, dáng vẻ quanh thân Hoắc Nguy Lâu đã khôi phục vẻ uy nghiêm. Cấm vệ quân cung kính để y tiến vào Hoàng thành, y đi thẳng về phía Sùng Chính điện.

Lâm triều vừa kết thúc, Kiến Hòa đế đã chờ sẵn, thấy Hoắc Nguy Lâu đến, liền sai người ban ngồi.

Hoắc Nguy Lâu nghiêm túc bẩm báo tình hình điều tra trong ngày hôm trước, Kiến Hòa đế nghe xong, khuôn mặt cũng dần trầm xuống:

"Thứ này lặng lẽ xâm nhập vào kinh thành, chỉ trong bốn tháng mà đã khiến nhiều người sa ngã như vậy, mà còn nghiêm trọng hơn cả dự liệu ban đầu."

Hoắc Nguy Lâu nghiêm nghị đáp: "Đúng vậy, bệ hạ. Trong lần truy quét hôm qua đã ghi nhận hàng trăm người liên quan, chỉ sợ hôm nay con số sẽ lên đến gần ngàn người, mà quá nửa trong số đó đã bị nghiện."

Kiến Hòa đế hỏi: "Ta nghe nói Hoằng Nhi cũng trúng độc?"

Sắc mặt Hoắc Nguy Lâu thoáng biến sắc. Việc Hoắc Khinh Hoằng phát độc vốn ít người biết, không ngờ lại đến tai Kiến Hòa đế. Y liền đáp: "Vâng... Hoằng Nhi từ nhỏ vốn ham chơi, nên tiếp xúc với thứ đó cũng không phải chuyện lạ. Hiện nay đệ ấy đang được giam giữ tại phủ ta, chỉ chờ Thái Y Viện nghĩ ra phương pháp giải độc, trước mắt đành chịu khổ đôi chút."

Kiến Hòa đế thở dài: "Ngươi và hắn như huynh đệ ruột thịt, nhưng hắn lại chẳng học được nửa phần kiềm chế của ngươi. Lần này cứ để hắn chịu khổ, chỉ cần không tổn hại đến căn cốt, cũng là bài học cho hắn."

Hoắc Nguy Lâu tất nhiên tán đồng, Kiến Hòa đế lại ngắm nhìn y một lát rồi chậm rãi hỏi:

"Trẫm nghe nói dạo này bên cạnh ngươi có thêm một nữ tử?"

Hoắc Nguy Lâu im lặng giây lát, ngón tay hơi siết chiếc nhẫn, trên mặt vẫn điềm tĩnh:

"Vâng, một nữ ngỗ tác. Ta gặp nàng ở Thanh Châu, vốn là người gốc kinh thành. Trong vụ án Lạc Châu, nàng cũng đã hỗ trợ, khi hồi kinh, ta tiến cử nàng làm ngỗ tác tại nha môn Kinh Triệu phủ. Vụ án Tống Dục lần này, nàng cũng là người nghiệm thi."

Thấy Hoắc Nguy Lâu thành thật không giấu giếm, Kiến Hòa đế hài lòng:

"Ngươi từ trước chưa từng mang nữ tử làm việc bên mình, mà trẫm nghe nói nàng là nữ nhi thế gia, dung mạo cũng rất xinh đẹp. Vậy là ngươi cũng đổi tính rồi sao?"

Hoắc Nguy Lâu thoáng chần chừ, rồi đáp: "Nàng thật sự rất hợp ý ta."

Kiến Hòa đế bật cười: "Hiếm thấy, thật là hiếm thấy. Cô nương nhà ai vậy?"

"Là nữ nhi Tam phòng Bạc thị, từ nhỏ rời kinh, năm nay mới trở về. Phụ thân nàng chắc bệ hạ còn nhớ, là Bạc Cảnh Hành, từng được bệ hạ bổ nhiệm vào Hàn Lâm Viện."

Kiến Hòa đế nhắc lại cái tên này, rồi chợt nhớ ra, gật đầu: "Hóa ra là nữ nhi của hắn? Năm đó Bạc Cảnh Hành quả là tài năng xuất chúng trong đám đồng liêu, chỉ tiếc về sau xảy ra chuyện không may..."

Hoắc Nguy Lâu gật đầu, Kiến Hòa đế liền hỏi: "Vậy ngươi có tính toán gì?"

Lần này Hoắc Nguy Lâu không do dự: "Hiện triều chính chưa yên ổn, thần cũng bận rộn nhiều việc, đợi mọi chuyện lắng xuống, thần xin bệ hạ tứ hôn."

Kiến Hòa đế bật cười lớn: "Lần này ngươi là thật lòng à? Tuy là nữ nhi Bạc Cảnh Hành, nhưng gia cảnh e hơi thấp, không xứng với ngươi. Lần này, trẫm nhớ Bạc Đại lang đang bị tống vào thiên lao vì chuyện Hộ bộ đúng không?"

"Bạc gia Đại phòng vốn xa cách với nàng. Bệ hạ cũng biết, thần không đặt nặng chuyện thân phận, địa vị. Nàng là người ôn nhu, tâm tính không tầm thường, có thể lấy được người hợp ý, với thần so với bất cứ điều gì đều quan trọng hơn."

Kiến Hòa đế thở dài: "Ta biết ngươi có chút tâm bệnh, thôi, trẫm sẽ không vì gia thế mà làm khó ngươi. Chỉ cần ngươi mở lời, tứ hôn là chuyện dễ."

Hoắc Nguy Lâu tạ ơn, rồi chuyển sang chuyện Hoàng Kim Cao. Y đề xuất lệnh cấm và truy xét kẻ đứng sau đưa Hoàng Kim Cao vào kinh, đồng thời lập bệnh doanh tạm thời cho những người muốn cai nghiện, thuận tiện để Thái Y Viện trị liệu. Kiến Hòa đế nghe xong, cảm thấy hợp lý liền đồng ý, bàn bạc thêm vài chuyện nhỏ khác rồi cho Hoắc Nguy Lâu cáo lui.

Khi y vừa đi khỏi, Ngự Thư Phòng im lặng một lúc, Kiến Hòa đế trầm ngâm nói:

"Nữ nhi Tam phòng Bạc gia, không cha không mẹ, lại làm nghề ngỗ tác... ngươi thấy sao?"

Ông nhìn về phía Đại thái giám Phúc Toàn bên cạnh. Phúc Toàn mấp máy môi đáp: "Ánh mắt Hầu gia hẳn rất tốt, một tiểu cô nương có thể làm ngỗ tác thì tâm tính chắc chắn không tầm thường, chỉ là thân phận hơi kém mà thôi. Bệ hạ luôn thương cảm Hầu gia, khi phong thưởng cũng chỉ cần thêm chút ít cũng không là gì."

Kiến Hòa đế nghe vậy mỉm cười.

Hoắc Nguy Lâu bước xuống bậc thềm, gương mặt đã trở nên lạnh lẽo. Y không có ý định giấu nàng mãi, Kiến Hòa đế biết chuyện này cũng là sớm muộn. Nghĩ đến sự lo lắng của Bạc Nhược U, lòng y cũng dấy lên chút bất đắc dĩ. Người đời coi trọng thân phận, nhưng không thể chi phối y. Mà người duy nhất có thể tác động đến y, lại không hề mong y cưới một tiểu thư quyền quý nào.

Nghĩ đến đây, Hoắc Nguy Lâu thấy lòng phấn chấn, quyết định sớm định hôn sự, để không cần tiếc nuối mỗi lần tiễn nàng từ Lan Chính phường đến cửa cung nữa. Ý niệm này khiến tinh thần y phấn chấn hẳn, y lập tức giục ngựa đến nha môn Kinh Triệu Doãn.

Bạc Nhược U sau khi về phủ lại vào thư phòng, chuyên chú hơn cả thời niên thiếu. Trình Uẩn Chi thấy vậy cũng không nói nhiều, thoải mái tự tại uống trà trồng hoa, thỉnh thoảng ra ngoài gặp đồng hương, sống vô cùng thích ý.

Buổi chiều, Chu Lương từ chợ trở về, bẩm báo với hai cha con:

"Lão gia, tiểu thư, lần này Hoàng Kim Cao gây ra xáo trộn lớn. Cửa tiệm ở chợ phía Đông và Tây đều đóng cửa, thanh lâu hay thuyền hoa nào từng dùng vật ấy đều bị nha môn dán giấy niêm phong. Những nơi ấy vốn mỗi ngày thu bạc đấu vàng, giờ đây lão bản sau lưng chắc hẳn hối hận không kịp."

Chu Lương tiếp tục:

"Không chỉ vậy, nha môn Kinh Triệu Doãn và Cửu thành Tuần Phòng Doanh đã trưng dụng một chỗ ở phía Nam thành lập thành bệnh doanh, thu nhận trị liệu những người trúng độc muốn cai nghiện. Không những không thu tiền mà còn thưởng bạc cho gia đình những người bệnh chủ động đi trị liệu. Nghe nói chỉ trong nửa ngày đã thu nhận gần trăm người, phụ trách trị liệu là ngự y trong cung."

Chu Lương nói xong, vẻ mặt kinh ngạc, Bạc Nhược U không nhịn được lo lắng nhìn Trình Uẩn Chi. Ông vẫn bình tĩnh, còn tán thưởng:

"Không ngờ nha môn lại hành động nhanh nhạy như vậy."

Bạc Nhược U nhỏ giọng đáp: "Nghĩa phụ, việc này là do Trực Sử Ti làm chủ, Kinh Triệu Doãn và Tuần Phòng Doanh chỉ phối hợp."

Trình Uẩn Chi liếc nàng một cái, biết nàng là muốn tranh công cho Hoắc Nguy Lâu, không khỏi hừ khẽ:

"Ta biết rồi, công lao của Võ Chiêu Hầu. Ngài ấy làm việc luôn mạnh mẽ dứt khoát, việc này giao cho ngài ấy, ắt sẽ khống chế được đúng lúc. Chỉ là con nói vật này thịnh hành ở Tây Nam, vậy bên đó thì sao?"

Bạc Nhược U nghĩ ngợi rồi lắc đầu:

"Tây Nam cách kinh thành xa xôi, chỉ e phú thương vẫn còn dùng vật ấy để kiếm lời, triều đình liệu có quản được hay không?"

"Có lẽ đã ngoài tầm tay."

Trình Uẩn Chi than thở. Bạc Nhược U cũng cảm thấy như vậy, nghĩ đến bệnh doanh đã thành lập trong kinh thành, lại có Thái Y Viện dốc sức trị liệu, nàng càng thêm hy vọng, nếu trong hai, ba ngày tới có thể tìm ra cách giải độc, thì bách tính sẽ sớm thoát khỏi khổ nạn này.

Đêm đó khi chuẩn bị nghỉ ngơi, Bạc Nhược U lại không khỏi suy nghĩ về cái chết của Tống Dục.

Ngày xảy ra chuyện, Tống Dục đã gặp Bạc Cảnh Khiêm, và trước khi chết, hắn còn mời vào phủ hai người có mối liên hệ mật thiết với Hoàng Kim Cao. Dù không có vụ án ở Lãm Nguyệt Lâu hay việc dị thường của Hồ Trường Thanh, thì chỉ cần Hoắc Nguy Lâu điều tra sâu từ hai người này, cuối cùng cũng sẽ lần ra các sản nghiệp dưới danh nghĩa của họ. Chỉ trong vòng một đến hai tháng, kinh thành sẽ càng nhiều người bị Hoàng Kim Cao đầu độc, quan phủ sớm muộn cũng sẽ để ý.

Nghĩ đến đây, Bạc Nhược U tỉnh hẳn, mơ hồ cảm nhận cái chết của Tống Dục có liên hệ đến Hoàng Kim Cao. Tống Dục là Hộ bộ Thị lang, chẳng lẽ vì biết Hoàng Kim Cao độc hại bách tính mà vô tình chạm vào lợi ích của kẻ đứng sau?

Điều đáng ngờ hơn là dưới đế giày hắn có dính hạt giống mỹ nhân cười. Sau khi rời khỏi Tam Thanh Quan, hắn nhất định đã đến nơi nào đó liên quan đến mỹ nhân cười... hoặc có lẽ là liên quan đến Hoàng Kim Cao.

Suy nghĩ lóe lên khiến Bạc Nhược U mở bừng mắt, càng chắc chắn về phán đoán của mình. Nàng vội ổn định tâm thần, quyết định sáng mai sẽ tìm cách kiểm chứng.

Ngày hôm sau, trời vừa tờ mờ sáng, Bạc Nhược U đã tỉnh dậy. Rửa mặt xong, nàng dặn Chu Lương chuẩn bị xe ngựa. Khi vừa dùng bữa sáng, tiếng khóc chói tai đột nhiên vang lên từ nhà sát vách khiến ai nấy giật mình, tiếng khóc nghe thảm thiết, thê lương đến tan nát cõi lòng. Trình Uẩn Chi và Bạc Nhược U nghe thấy liền không nhịn được ra ngoài xem xét.

Sáng sớm trong ngõ phố yên tĩnh, không mấy người qua lại. Nhà họ Hoàng ở sát bên đang mở cửa, gia cảnh này Bạc Nhược U cũng biết qua, là dòng dõi thư hương, tuy sa sút nhưng vẫn cố gắng giữ lấy chút thể diện. Phu thê Hoàng gia còn có một thiếu gia tuổi xấp xỉ Bạc Nhược U, hai vợ chồng đặt hết hy vọng vào con, mong hắn có thể đỗ đạt công danh.

Trình Uẩn Chi từng gặp qua Hoàng thiếu gia, nhận xét hắn là người tuấn tú, lễ độ, hiếu thuận nên rất tán thưởng. Nhưng giờ đây tiếng khóc thảm thiết lại chính từ Hoàng thiếu gia mà ra.

Cửa mở rộng, Hoàng lão gia đang dùng sức kéo tay Hoàng thiếu gia, còn Hoàng phu nhân che mặt khóc nức nở. Hoàng thiếu gia lúc này cố sống cố chết bám chặt vào vòng sắt trên cửa, nhất định không chịu rời đi.

Trình Uẩn Chi thấy vậy không nhịn được tiến lên:

"Hoàng huynh, có chuyện gì vậy?"

Hoàng lão gia nhìn sa sút, bất đắc dĩ liếc con trai mình rồi nói: "Trình huynh, thật khiến huynh chê cười. Lâm Nhi nhà tôi... trúng độc Hoàng Kim Cao, mấy ngày trước thành kinh loạn lên, chúng tôi mới biết chuyện. Giờ nó đã nghiện quá nặng, đêm qua lại phát bệnh. Cả nhà không còn cách nào nên định đưa nó vào bệnh doanh do quan phủ thành lập."

Ông thở dài: "Độc này mạnh quá, đại phu tầm thường không chữa nổi. Nghe nói bệnh doanh có thái y Thái Y Viện, giữ con ở nhà mãi, chỉ có thể trơ mắt nhìn nó sa sút mà thôi."

Trình Uẩn Chi nhìn Hoàng Lâm. Mới mấy ngày không gặp, hắn đã gầy rộc, sắc mặt xám ngoét, đôi mắt trống rỗng, toàn thân toát lên vẻ thê thảm của một kẻ nghiện. Hoàng Lâm rơi nước mắt, khóc van: "Phụ thân, mẫu thân, xin đừng đưa con đến đó! Con không muốn đi bệnh doanh, con sẽ cố chịu được, con còn muốn đọc sách thi công danh. Con nhịn được..."

Hoàng phu nhân đỏ mắt: "Nhưng đêm qua con phát bệnh như phát điên, chẳng lẽ chúng ta trơ mắt nhìn con chịu khổ mãi sao?"

Hoàng Lâm không ngừng lắc đầu, khóc lóc đến đáng thương. Trình Uẩn Chi động lòng trắc ẩn, khẽ hỏi: "Hoàng huynh, nếu cháu thực sự không muốn, liệu còn cách nào khác không? Đêm qua, chẳng phải cháu đã nhịn được sao?"

Hoàng lão gia mặt đau khổ: "Trói tay chân lại mới nhịn qua được, suýt chút nữa nó cắn lưỡi tự vẫn. Huynh bảo phải làm sao đây? Chỉ mong vào bệnh doanh có thể giải được độc, cho nó cai nghiện mà thôi."

Ông lại thở dài, nói thêm: "Nha môn quy định phải ở trong bệnh doanh ít nhất một tháng, đăng ký tên vào danh sách. Lâm Nhi sợ bị truy cứu trách nhiệm, không chịu đi..."

Trình Uẩn Chi không biết phải làm sao, quay lại nhìn Chu Lương, Chu Lương cũng chỉ lắc đầu.

Bất chợt, Hoàng Lâm lớn tiếng: "Phụ thân, mẫu thân, thà để con chết còn hơn là đi vào đó!"

Nói xong, hắn dứt khoát đập đầu vào cánh cửa, một tiếng "Ầm" nặng nề vang lên, trán hắn rách toạc máu đầm đìa, ngã quỵ xuống đất. Hoàng phu nhân choáng váng suýt ngất, Hoàng lão gia cũng hoảng hốt không kém.

Trình Uẩn Chi vội nói: "Mau đưa người vào trong!"

Người hầu Hoàng gia vội đỡ Hoàng Lâm, Chu Lương cũng hỗ trợ. Trình Uẩn Chi và Bạc Nhược U đi theo vào, thấy Hoàng Lâm đã bất tỉnh, máu từ trán rỉ xuống không ngừng. Hoàng lão gia nôn nóng, vội ra lệnh: "Mau mời đại phu!"

Một người hầu lập tức chạy đi, Hoàng phu nhân nhìn con trai máu chảy ướt đẫm, khóc nức nở: "Lâm Nhi, mẫu thân không đưa con đi nữa, con đừng bỏ mẫu thân mà đi..."

Nhìn cảnh tượng hỗn loạn trước mắt, Trình Uẩn Chi do dự giây lát rồi bảo: "Để ta xem thương thế của cháu trước."

Hoàng gia không ngờ ông biết y thuật, nhưng Hoàng Lâm lúc này nguy kịch, bọn họ cũng không từ chối. Bạc Nhược U phụ giúp Trình Uẩn Chi, rất nhanh cầm máu được cho Hoàng Lâm. Vết thương khá nghiêm trọng nhưng may không tổn thương đến tính mạng, xem như bất hạnh trong may mắn. Sau nửa canh giờ, đại phu mới được mời tới. Trình Uẩn Chi hoàn thành việc sơ cứu, rồi cùng Bạc Nhược U trở về phủ.

Lúc này mặt trời đã lên cao, hai cha con chứng kiến tình cảnh thê lương đều không khỏi cảm thán. Sau khi trò chuyện cùng nghĩa phụ một lúc, Bạc Nhược U vội vàng mang theo Chu Lương ra ngoài.

Nàng cho xe ngựa đến Tam Thanh Quan, nhưng chỉ đứng ngoài cửa một lát rồi đi dọc theo các phố xá nhộn nhịp. Vì những ngày qua nha môn nghiêm tra Hoàng Kim Cao, các cửa tiệm bán vật ấy đều phải đóng cửa. Bạc Nhược U đi qua nhiều con phố, tìm những cửa hàng nằm ở vị trí tốt nhưng cửa đóng then cài, tiện thể hỏi thăm người qua đường.

Dọc đường, nàng đã phát hiện vài cửa hàng nghi ngờ bán Hoàng Kim Cao, ghi nhớ trong lòng rồi đi về hướng chợ phía Đông. Càng đến gần chợ, số cửa hàng bị niêm phong càng nhiều. Đến khi mặt trời ngả về Tây, nàng quyết định đến nha môn tìm Hoắc Nguy Lâu.

Tuy nhiên, khi đến nơi hỏi thăm, nàng mới biết y đã đi bệnh doanh ở phía Nam thành từ trưa. Xác định mục đích, nàng bèn tìm Ngô Tương.

Ngô Tương đang giúp các văn lại thống kê danh sách, thấy nàng đến thì có chút bất ngờ. Nghe nàng trình bày ý định muốn tra cứu danh sách cửa hàng từng bán Hoàng Kim Cao, hắn không hỏi nhiều mà đưa nàng danh sách đã thống kê xong.

Bạc Nhược U ngồi xuống chăm chú xem, đến trang thứ mười, ánh mắt nàng dừng lại ở tên một quán trà. Nàng hỏi:

"Quán trà này vị trí rất tốt, là của nhà nào?"

Ngô Tương nhìn lướt qua rồi nhướng mày: "Là sản nghiệp của biểu huynh nhà Vệ Thượng thư, lần điều tra này cũng tốn không ít công."

"Biểu huynh Vệ Thượng thư?" Bạc Nhược U không khỏi thắc mắc. "Liệu có liên quan đến Vệ Thượng thư không?"

Ngô Tương cười khẽ: "Nếu nói không có thì e là khó tin, nhưng nếu nói có thì chúng ta cũng chưa điều tra ra được gì rõ ràng. Cửa hàng này xử lý sạch sẽ, lần này bán Hoàng Kim Cao cũng chỉ nhập hàng từ một phú thương bên ngoài."

Trong đầu Bạc Nhược U thoáng hiện lên hình ảnh một kỵ mã phi ngựa bạt mạng trên phố xá đông người. Càng suy ngẫm, nàng càng cảm thấy có điều không ổn. Nhìn vị trí cửa hàng, ý nghĩ trong đầu nàng dần trở nên rõ ràng hơn, mơ hồ mà sắc bén.
 
Back
Top Bottom