Chào mừng bạn đến với Diễn Đàn Truyện !

Xin vui lòng Đăng ký hoặc Đăng nhập mới có thể sử dụng đầy đủ chức năng diễn đàn. Việc Đăng ký hoàn toàn miễn phí!

Đăng ký ngay!

Phu Quân Của Ta

  • Tác giả Tác giả admin
  • Ngày gửi Ngày gửi
Phu Quân Của Ta

admin

Thánh Ngự Hư Không
Đại Thần
Tham gia
11/6/23
Bài viết
917,034
VNĐ
900,499
[Diendantruyen.Com] Phu Quân Của Ta

Phu Quân Của Ta
Tác giả: Zhihu
Tình trạng: Đã hoàn thành




Sau nhiều năm gả thay, muội muội đào hôn đã hối hận.

Nàng tìm đến phủ của ta, nhưng ta không muốn gặp.  

Nàng không chịu rời đi, kiên quyết đứng dưới gốc cây lê trong viện, lạnh lẽo và cô tịch, vừa quật cường lại vừa tủi thân.  

Trần Sùng Lễ đứng trước cửa sổ nhìn nàng thật lâu, rồi quay người lại, hướng về phía ta đang đoan trang ngồi trong đại sảnh mà nói:  

“Năm xưa đã bỏ lỡ, ta không muốn sai lầm lần nữa…”  

Ta rút ra một con dao, chém thẳng xuống bàn, khiến chân bàn run rẩy không ngừng.  

Liếc hắn một cái, hắn lập tức ngừng lời, sau đó chậm rãi nói tiếp:  

“Nhưng mà, ngẫm lại thì ý tứ của nàng mới là quan trọng. Thực ra, ta đều nghe theo nàng cả.” 
 
Chương 1


Cha của Trần Sùng Lễ là Thái Thú Hoài Châu, thuở nhỏ chúng ta từng là hàng xóm.  

Hắn khi còn nhỏ vốn lạnh lùng, ít nói.  

Muội muội Trì Uyển của ta thì lại hoạt bát, lanh lợi như một chú sơn ca, thường bay quanh hắn, đôi khi còn làm hắn bật cười.  

Trần lão gia lo lắng tính cách con trai không được lòng người, còn phụ thân ta thì một lòng muốn kết giao với quyền quý. Hai người liền định ra một mối hôn sự giữa con cái của họ.  

Thế nhưng cuộc đời vô thường, số phận đầy trắc trở.  

Càng lớn, Trần Sùng Lễ càng quái dị. Năm mười tuổi, hắn suýt nữa gi.ết ch.ết người đệ đệ cùng cha khác mẹ, khiến cha hắn hoàn toàn thất vọng. Nhưng hắn may mắn được Thái phó của Thái tử trong chuyến vi hành Hoài Châu để mắt đến và thu nhận làm đệ tử, trở thành tiểu sư đệ của Thái tử.  

Mười bảy tuổi, hắn đỗ Thám Hoa.  

Nhưng không lâu sau, vì phạm tội gì đó khiến Thái phó và Thái tử phẫn nộ, hắn bị đày đến một vùng đất khắc nghiệt ở quận Trường Châu nhậm chức.  

Vất vả lắm mới lập được chút công trạng để trở về kinh thành, lại đúng lúc Thái tử mưu phản thất bại, tự s.át. Thái phó thì t.ự v.ẫn trước cửa cung, phe Thái tử bị thanh trừng dữ dội.  

Hắn vốn đã không được lòng sư môn, nay lại bị liên lụy, bị cách chức bãi quan, trở thành kẻ trắng tay.  

Năm đó hắn hai mươi tuổi, cha mẹ đều qua đời, gia đình suy sụp, trên không có gia tộc che chở, dưới không có chức vị để mưu sinh.  

Chính vào lúc đó, ta gả cho hắn.  

Trì Uyển trốn hôn, cho dù không trốn, phụ thân và kế mẫu cũng không chịu gả cô con gái cưng như ngọc như châu cho hắn. Họ cũng không muốn mất mặt, nên chỉ có thể dùng ta làm vật bù đắp.  

Đó là lần đầu tiên trong nhiều năm phụ thân nhìn thẳng vào ta, nhưng khi gọi tên ta lại lúng túng, miệng há ra rồi ngậm lại, mãi không nhớ nổi ta tên là gì.  

Ta nhã nhặn hành lễ: “Nữ nhi Trường Hi, nguyện thay phụ thân chia sẻ gánh nặng.”  

Kế mẫu thở phào nhẹ nhõm.  

Phụ thân vuốt râu đầy hài lòng, nói một câu: “Tốt lắm!”  

Sự nhẫn nhịn của ta đổi lại là một phần gấp đôi của hồi môn.  

Khi đó, công việc kinh doanh của ta đã có chút khởi sắc, trong tay cũng khá dư dả.  

Sau khi bị cách chức, Trần Sùng Lễ lên thuyền của An Vương, giúp hắn lật đổ thân ca của mình là Tề Vương, giúp An Vương thuận lợi lên ngôi, và được phong làm Tả Tướng Nhất Phẩm.  

Hắn có quyền, ta có tiền.  

Những năm gả cho hắn, ta chưa từng chịu khổ, càng không phải mệt nhọc. Phần lớn các cửa hàng danh tiếng ở Lâm An đều thuộc sở hữu của ta.  

Dựa vào quyền lực của Trần Sùng Lễ, ta sống sung túc, phú quý, lại nhân thế đẩy phụ thân và kế mẫu xuống miền Nam chịu khổ, nâng đỡ người nhà ngoại tổ, cuộc sống vô cùng rực rỡ, huy hoàng.  

Hiện tại Trì Uyển hối hận, muốn thay thế ta? Mơ đi!  

Cơn giận bùng lên trong lòng, ta hừ lạnh một tiếng, không nhịn được vỗ mạnh xuống bàn.  

Trần Sùng Lễ giật mình, làm đổ một ít trà trong tay.  

Hắn cẩn thận liếc ta một cái, nhặt một quả nho trong đĩa, rụt rè đưa đến bên miệng ta. Ta thở dài, hắn lập tức rụt tay lại, dáng vẻ đầy dè dặt và nhút nhát.  

Ta đỡ trán, thật khó hiểu.  

Bên ngoài hắn phong lưu tiêu sái, đầy khí phách, được người người kính nể. Nhưng khi ở nhà trước mặt ta, hắn lại thường tỏ ra ngây thơ như một đứa trẻ. 

Nhưng ta biết, tất cả chỉ là giả tạo. Đằng sau lưng, hắn là kẻ âm hiểm, điên cuồng.  

Trước mặt thì vô hại với người, sau lưng lại hại cả người lẫn vật.  

Con d.a.o mà ta c.h.é.m xuống bàn, hắn không nhìn kỹ, có lẽ đã quên rằng đó chính là con d.a.o hắn từng dùng để gi.ết vị Tả Tướng tiền nhiệm hai năm trước.  

Khi đó, Tả Tướng bị kết tội tham nhũng và gi.ết người với chứng cứ rõ ràng. Là quan chủ thẩm, hắn nể công trạng mà chỉ phán lưu đày, khiến phe của Tả Tướng vô cùng cảm kích.  

Ngày lưu đày, hắn đợi sẵn ở con đường ra khỏi thành.  

Đêm đó mưa to, hắn chậm rãi từng nhát dao, cẩn thận như chạm khắc một tác phẩm nghệ thuật, nếu không tính đến tiếng gào thét chứa đầy sợ hãi.  

Một tia chớp xé ngang bầu trời, trong ánh sáng ngắn ngủi, ta thấy mắt hắn đỏ rực, quỳ trong mưa, chắp tay, ngửa người, lẩm nhẩm như đang cầu nguyện.  

…  
 
Chương 2


Ta đến đưa ô cho hắn, vì dạo gần đây hắn luôn ám chỉ rằng ta không đủ chu đáo.  

Chiếc ô cuối cùng không được đưa.  

Sau khi hắn rời đi, ta bước lên kiểm tra, lập tức giận điên người.  

Đồ ngốc này! Đúng là hồ đồ!  

Hung khí mà cũng để lại hiện trường, không cứu được nữa rồi!  

Ta và tỳ nữ Phù Tang vừa chửi vừa thu dọn hậu quả giúp hắn. Lý do đơn giản là, con d.a.o này mua từ cửa hàng của ta, thiết kế tinh xảo, bán rất chạy.  

Nếu để người ta biết con d.a.o dùng để nấu ăn lại thành hung khí… cửa hàng của ta còn mở được nữa sao!  

Nghĩ đến chuyện cũ, tâm trạng ta không vui, trừng mắt nhìn kẻ đầu sỏ một cái.  

Hắn đang đưa cả đĩa nho đã lột sẵn vỏ đến gần ta, đôi mắt lớn vô tội chớp chớp: “Ta và muội muội nàng là thanh mai trúc mã, vốn có hôn ước, nay nàng ấy chỉ xin làm thiếp…”  

Ta đập bàn đứng dậy, giận sôi gan: “Trần Sùng Lễ, ngươi nằm mơ đi!”  

Hắn lại cười, ánh mắt trong sáng: “Phu nhân, nàng đang ghen sao?”  

02

Nàng ta đến tìm người thân, làm ầm ĩ cả lên.  

Giữa ban ngày ban mặt, ta không tiện đuổi Trì Uyển đi ngay, đành nhẫn nhịn chờ đến tối rồi tính sau.  

Đến giờ cơm tối, trên bàn xuất hiện một món ‘Ngư Đình Cao’ mà Trần Sùng Lễ sai người mang đến, đó là món điểm tâm nổi tiếng ở quê nhà, ta thích nhất. Mỗi khi hắn cảm thấy có lỗi, thường dùng thức ăn để chuộc lỗi.  

Chờ mãi không thấy hắn đâu, ta vừa định động đũa thì nha hoàn hớt hải chạy vào báo:  

"Phu nhân, Uyển tiểu thư đã biến mất."  

Ta đành buông đũa, dẫn người mang đèn lồng đi tìm.  

Quy củ trong Trần phủ rất nghiêm ngặt, ta cũng đã căn dặn phải canh chừng Trì Uyển, thế nên dù nàng ta biến mất chẳng ai hay, nhưng muốn không để lại chút dấu vết nào thì là điều không thể.  

Chỗ ít người lui tới nhất trong phủ, chính là “Thư phòng”.  

Trì Uyển muốn tiếp cận Trần Sùng Lễ, “thư phòng” có lẽ là nơi nàng ta cho rằng dễ có cơ hội nhất.  

Nhưng nàng ta tuyệt đối không ngờ được rằng, thư phòng này không giống như nàng ta tưởng tượng.  

Dù đây là nơi dành riêng cho Trần Sùng Lễ, nhưng chức năng hoàn toàn khác biệt, nó thực chất là phòng dụng cụ của hắn.  

Bên trong không có sách vở hay bàn ghế gì, chỉ có một dãy dài những con d.a.o sáng loáng, đủ kích cỡ, đều rất sắc bén, toàn là loại cao cấp được hắn lựa từ cửa hàng sắt của ta.  

Trần Sùng Lễ cách vài ngày lại đến đây g.i.ế.c một con lợn hay cừu, vì vậy mỗi ngày trong phủ đều có thịt tươi để ăn.  

Điều này làm ta hài lòng, bởi thịt cừu làm thịt ngay luôn ngon hơn hẳn. Thịt lợn thì không quan trọng lắm.  

Nhưng việc này đôi khi làm đám nha hoàn, tiểu tư trong phủ hoảng sợ, nên ta căn dặn mọi người nếu không có việc thì không được đến gần thư phòng, nhất là những người mới đến.  

Lâu dần, mọi người ngầm hiểu với nhau, cứ lẳng lặng mà tránh xa nơi này.  

Chỉ có Trì Uyển không biết gì, cứ nhất quyết xông vào.  

Ánh trăng hôm nay u ám, thư phòng không có đèn, nàng ta mặc một bộ áo trắng, ánh mắt tràn đầy nhu tình và hy vọng, hoàn toàn không nhận ra thứ chất lỏng không rõ ràng đang loang lổ dưới chân đã làm bẩn đôi giày trắng của mình.  

Hôm nay, Trần Sùng Lễ vừa đổi một con d.a.o mới.  

Tâm trạng ta không tốt, còn chưa kịp dọn dẹp sân viện, đành nhíu mày cẩn thận vòng qua những vết máu, bước đến bên cạnh Trì Uyển.  

"Ngươi làm gì ở đây?" Ta mặt không biểu cảm hỏi.  

Nàng ta giả bộ ngạc nhiên, sau đó dịu dàng cười, khẽ cúi người hành lễ:  

"Tỷ ơi, muội đến đưa bát canh cho A Ly… À không, muội đến đưa cho tỷ phu."  

Ta thở dài:  

"Hắn chưa bao giờ ăn uống ở thư phòng."  

Trì Uyển mỉm cười, bước lên một bước, ta thấy nàng ta dơ bẩn, lập tức lùi lại xa hơn.  

Trên mặt nàng ta lộ ra vẻ tự tin và đắc ý:  

"Muội và A Ly là thanh mai trúc mã, muội hiểu huynh ấy nhất. Huynh ấy không phải không thích, càng không phải không muốn, chỉ là huynh ấy kén ăn, chỉ có đồ ăn của muội làm huynh ấy mới chịu dùng."  

Ta im lặng.  

Nàng ta hiểu ai cơ?  

Ta chẳng còn gì để nói, cũng không muốn dây dưa thêm, thẳng thắn đáp:  

"Ta sẽ không bao giờ đồng ý cho ngươi vào phủ, dù là làm vợ, làm thiếp hay làm nha hoàn, đều không thể."  

Nàng ta khựng lại, sắc mặt trầm xuống:  

"Tỷ ghen tuông như vâyj, làm sao A Ly có thể đối mặt với đồng liêu trong triều đình đây? Tỷ không sợ người ta dị nghị sao?"  

Ta lắc đầu, cười nhạt:  

"Ngươi đã hiểu sai ý ta rồi.  

"Ta không ngại hắn cưới vợ nạp thiếp. Cao thấp, đen trắng, béo gầy, người từ trời Nam, biển Bắc, trong nước hay ngoại quốc, chỉ cần hắn gật đầu, ta thậm chí sẵn lòng bỏ tiền lo của hồi môn, long trọng đón người về phủ.  

"Chỉ riêng ngươi, Trì Uyển, hãy từ bỏ mộng tưởng này đi."  

Trì Uyển ngẩng cao đầu kiêu ngạo:  

"Ta biết! Ta và A Ly từ nhỏ đã là thanh mai trúc mã, dù năm xưa ta bỏ đi không từ biệt, nhưng trong lòng huynh ấy ta vẫn chiếm một vị trí nhất định! Tỷ sợ ta đe dọa đến địa vị của tỷi nên mới kiên quyết không đồng ý! Nhưng tỷ nghĩ tỷ có thể ngăn cản được sao?"  
 
Chương 3


Ta giơ tay tát nàng ta một cái.  

"Ngươi sai rồi. Chuyện này không liên quan đến Trần Sùng Lễ. Ta đơn thuần chỉ vì ghét ngươi, ghét đến cực độ, không bao giờ muốn chung chồng với ngươi."  

Nàng ta ôm mặt, ánh mắt lộ rõ vẻ căm hận không che giấu:  

"Vậy thì được, tỷ, chúng ta hãy xem ai cao tay hơn."  

Vừa nói dứt lời, ánh mắt nàng ta lóe lên, liền hét to rồi ngã xuống đất, nước mắt tuôn ra, đầy ai oán:  

"Tỷ ơi, muội chỉ muốn mang bát canh cho tỷ phu thôi, sao tỷ lại đánh muội?"  

Ta cứng người, quay đầu nhìn, đúng lúc thấy Trần Sùng Lễ bước ra từ bóng tối.  

Hắn đứng trước mặt ta, mặt không biểu cảm.  

Sau lưng, Trì Uyển nức nở, giọng ngọt ngào:  

"Tỷ phu, đừng trách tỷ ấy."  

Ánh mắt Trần Sùng Lễ hơi ảm đạm, hắn dừng lại một lúc, vòng qua ta, dịu dàng nói với Trì Uyển đang ngồi dưới đất:  

"Biết nàng ấy ghét ngươi, sao không tránh xa một chút."  

"Phu nhân," hắn lại nói, "viện của muội muội nhỏ quá rồi, đổi cho nàng ấy một nơi lớn hơn, chuyển đến Lãm Nguyệt Các gần chỗ ta. Sắp xếp ngay đi."  

Dứt lời, hắn rảo bước đi thẳng, không nhìn ta lấy một lần.  

Ta thu hồi ánh mắt khỏi bóng lưng đang khuất dần của hắn, quay sang nhìn Trì Uyển.  

Nàng ta toàn thân nhếch nhác, nhưng trong mắt lại là vẻ đắc ý không giấu được.  

Ta cười nhạt, phất tay áo rời đi:  

"Mong rằng sau khi soi gương, ngươi còn có thể cười được."  

03

Quay lại chính viện, các món ăn trên bàn đã được hâm nóng lại một lần.  

Ta liếc nhìn qua, phát hiện đĩa Ngư Đình Cao đã biến mất.  

Phù Tang ghé sát tai ta, khẽ nói:  

"Đại nhân đã lấy lại món điểm tâm đó. Nhưng ngài ấy lại sai người mang đến một đĩa Ngọc Điều Tô, mà đây là thứ tiểu thư ghét nhất, nên nô tỳ không để lên bàn."  

...  

Thật ấu trĩ.

Ăn cơm xong, ta ra sân tản bộ cho tiêu cơm, sau đó lập tức lên giường nghỉ ngơi.  

Ngày mai ta sẽ dự tiệc của Công chúa Đoan Dương. Ta dự định mặc bộ y phục mới từ Lăng Lung Các, thiết kế theo kiểu đồng bộ cho cả phu thê.  

Ta sẽ mặc kiểu nữ, còn Trần Sùng Lễ nghỉ phép đi gặp bạn bè sẽ mặc kiểu nam. Một ngày khoác lên người, tiếng tăm của y phục chắc chắn sẽ lan xa.  

Trần Sùng Lễ dáng người nổi bật, chính là lựa chọn hoàn hảo để thử trang phục mới của ta. Bộ y phục nào qua tay hắn đều trở thành trào lưu được các phu nhân quyền quý săn đón.  

Thành công trong kinh doanh của ta, một phần không nhỏ là nhờ hắn.  

Không quá lời chút nào khi nói rằng hắn là bảo bối chiêu tài của ta, là cây tiền, chậu báu, là trúc phú quý của ta.  

Hắn là giá treo quần áo di động, là kho trang sức biết đi.  

Ta luôn nâng niu hắn như bảo vật.  

Vậy nên hôm nay ta mới nhẫn nhịn không phát tác với những lời lẽ kỳ quặc của hắn.  

Nhưng mỗi lần nghĩ đến khuôn mặt của Trì Uyển, trong lòng ta lại không kìm được cơn giận sôi trào, đành hít sâu vài hơi để bình tĩnh lại.  

Dẫu vậy, ta vẫn ngủ rất nhanh. Không còn cách nào khác, cơ thể đã quen với việc ngủ sớm dậy sớm, đây chính là bí quyết giúp ta luôn tràn đầy năng lượng.  

Nửa đêm, trong trạng thái mơ màng, ta cảm nhận được có người rón rén nhấc chăn của mình.  

Ta trở mình, vô thức đá một cú khiến kẻ định trèo lên giường ngã xuống đất.  

Hắn kêu lên một tiếng, nhưng vẫn ngoan cố leo lên lần nữa.  

Ta buồn ngủ không chịu được, chẳng thèm bận tâm, chỉ nghe loáng thoáng giọng hắn lí nhí:  

"Phù Tang đã đưa y phục cho ta. Rất vừa vặn, rất đẹp, ta rất thích. Phu nhân, nàng đã bỏ ra không ít tâm huyết phải không? Thảo nào, dạo gần đây nàng bận đến mức không gặp ta.  

"Hôm nay ta nói sai khiến nàng giận, vậy mà nàng vẫn đối xử tốt với ta như vậy. Ta thật không nên..."  

Ồn ào quá. Ta nhắm mắt, đưa tay vỗ một cái dứt khoát vào nguồn phát ra tiếng ồn không ngừng.  

Cuối cùng, ta cũng có thể yên ổn mà ngủ tiếp.  

04

Sáng hôm sau, khi ta tỉnh dậy, Trần Sùng Lễ đã ra ngoài.  

Phù Tang cười vui vẻ:  

"Tiểu thư, tối qua đại nhân suýt bị người trèo lên giường, may mà nô tỳ kịp mang y phục đến, nếu không chắc đã để kẻ gian đạt được ý đồ rồi."  

Ta sững người, ký ức mơ hồ nhắc nhở rằng dường như đêm qua giấc ngủ không yên ổn, hình như đã đá ai đó, lại còn đánh ai nữa?  

Không quan trọng.  

Ta lắc đầu, phối hợp ăn ý với Phù Tang, rửa mặt, trang điểm, dùng bữa rồi lên đường đến dự tiệc hoa của Công chúa Đoan Dương.  

Công chúa Đoan Dương... quả là một nhân vật thú vị.  

Nàng thích Trần Sùng Lễ, nhưng không dám tỏ ra, chỉ dám tìm cách gây sự với ta.  

Thế nhưng, làm công chúa đã lâu, cách nàng gây sự có phần không thực tế.  

Trước mặt người khác, nàng luôn làm ngược lại với ta.  

Y phục, trang sức của ta và Trần Sùng Lễ càng được ưa chuộng, nàng càng cố ý tránh xa, lại đi mua những thứ đắt đỏ xa xỉ nhất từ đối thủ của ta là Tàng Xuân Cư.  

Thậm chí còn xúi giục các phu nhân, tiểu thư cùng tham gia, nhưng đồ của Tàng Xuân Cư quá xa hoa, mọi người đều kiêng dè, thành ra chưa lần nào nàng xúi thành công.  
 
Chương 4


Sau lưng, nàng không giữ mặt mũi nữa, quay ra mắng ta.  

Nàng gọi ta là "xấu xí", giống như món bánh *Vân Phiến* do nhũ mẫu của nàng làm; nàng bảo ta "vô lễ", giống như con mèo vằn thường phớt lờ nàng. Những lời đó mỗi lần đều khiến ta bật cười, làm nàng tức đến mức không nói được thêm. Các thị nữ của nàng luống cuống, không biết nên giúp nàng mắng ta hay dỗ nàng đang sắp khóc.  

Thật thú vị.  

Nghĩ đến đây, ta không khỏi bật cười.  

Tới nơi, ta vừa xuất hiện liền bị các phu nhân vây lại.  

"Trần Phu nhân, bộ y phục này là từ Lăng Lung Các đúng không? Sáng nay ta gặp đại nhân nhà tỷ, thấy y phục của ngài ấy giống hệt bộ tỷ mặc."  

Ta mỉm cười gật đầu:  

"Đúng vậy, thợ thêu của Lăng Lung Các có ý tưởng độc đáo, thiết kế bộ đồng phục phu thê này. Ta thấy ý nghĩa và kiểu dáng đều rất đẹp nên đã mặc thử, mong mọi người đừng chê cười."  

"Chê gì đâu, hai vợ chồng tỷ ân ái thế này, chúng tôi còn ghen tị không kịp."  

"Phải đấy, khắp kinh thành làm gì tìm được ai như Trần đại nhân, yêu vợ như mạng sống chứ!"  

"Phu quân nhà ta ấy à... Thôi, ta không muốn nói nữa..."  

Mọi người đang trò chuyện rôm rả, Công chúa Đoan Dương rực rỡ bước ra.  

Chói đến mức làm ta muốn lóa mắt.  

Nàng mặc một bộ trang phục mới của Tàng Xuân Cư, đầy những châu báu vàng bạc, nhìn qua đã biết vô cùng đắt đỏ.  

Không trách được, trông mặt nàng hôm nay hệt như vừa hao tài tổn lộc.  

Đoan Dương ngẩng đầu cao ngạo, liếc ta một cái, hừ lạnh.  

Đây là tín hiệu. Các phu nhân và tiểu thư lập tức phối hợp ăn ý, vây quanh nàng, dùng lại những lời vừa khen ta để nịnh nàng. Cuối cùng, công chúa hài lòng.  

Đúng là tính cách trẻ con.  

Mọi người đã quen miệng nịnh nàng, nhưng hành động lại không ai nghe theo để gây khó dễ cho ta.  

Hôm nay Đoan Dương khôn ngoan hơn, chọn cách tự mình ra tay.  

Tiệc được nửa chừng, nàng bất ngờ lên tiếng:  

"Nghe nói hôm qua muội muội của Trần phu nhân đến thăm? Trần Đại nhân dường như rất quan tâm đến nàng ấy, sao phu nhân không đưa muội muội đến dự tiệc?"  

Ta nâng ly, đáp lời từ xa:  

"Tiểu muội đi đường xa mệt mỏi, nghỉ ngơi ở nhà là hợp lý hơn. Huống chi thiệp mời của công chúa gửi sớm, thần phụ không dám tùy tiện mang muội muội đi cùng."  

Dứt lời, ta cúi đầu, giả bộ xấu hổ:  

"Về phần phu quân... phu quân ta luôn quan tâm đến người thân của ta, không chỉ người trong gia đình, ngay cả gia nhân cũ, chàng đều nhớ và sắp xếp chu đáo."  

Các phu nhân cũng giúp ta giải vây, nói vài câu đầy ngưỡng mộ.  

Đoan Dương bĩu môi.  

Ta đặt ly xuống, thu lại ánh mắt lạnh lùng.  

05

Vào đến sân, ta ngồi dưới hành lang, uống hết một ấm trà mà vẫn không kìm được phải phàn nàn:  

"Hôm qua gấp gáp quá, quên mất thói quen của Đoan Dương là thích sai người đến nghe trộm ngoài phủ ta. Nhất là cái tên Cẩu Tải, tai hắn thính nhất.  

"Lần tới ta nhất định không khách khí, bắt hắn lại, bịt đầu rồi đánh luôn!"  

Phù Tang nhỏ giọng khuyên nhủ:  

"Tiểu thư, làm căng với công chúa không hay lắm đâu."  

Ta tức đến giậm chân:  

"Đúng! Tất cả là tại Trì Uyển và Trần Sùng Lễ!"  

Phù Tang cũng đầy phẫn nộ hưởng ứng:  

"Phải! Tất cả đều tại họ!"  

Ta chống nạnh, lớn tiếng mắng:  

"Ta vất vả thiết kế bộ y phục này, đang bán rất chạy, vậy mà suýt nữa bị hủy hoại!  

"Ta và Trần Sùng Lễ là cặp đôi mẫu mực ở kinh thành, các phu nhân mua đồ giống ta để cầu gì? Không phải cầu may mắn sao?  

"Cắt đường tài lộc của ta chẳng khác nào g.i.ế.c ông bà ngoại của ta! Ta nhất định không bỏ qua cho họ!"  

Ta mắng đến nghiến răng nghiến lợi, tiện tay bóp nát cả chén trà.  

Lúc này, nha hoàn ở ngoại viện bước vào bẩm báo:  

"Phu nhân, tiểu tư bên cạnh đại nhân không biết ngài ấy đi đâu, nên đến hỏi phu nhân có biết không…"  

Ta đập bàn đứng dậy:  

"Ta vừa mới về phủ, làm sao biết hắn đi đâu? Đại nhân nhà các ngươi vốn thích chui rúc trong bóng tối, đến chỗ sáng sủa của ta làm gì? Bảo hắn đến thư phòng mà tìm!"  

Lời vừa dứt, cánh cửa sau lưng ta liền bị ‘rầm’ một tiếng đạp mở.  

Tất cả lặng đi một lúc.  

Ta và Phù Tang đồng loạt quay đầu lại.  

Trần Sùng Lễ đứng trong cửa, trên tay ôm một bó hoa sen lớn, bốn mắt giao nhau.  

Ánh mắt hắn vừa âm u vừa mong manh, khuôn mặt không biểu cảm, nhưng cơ thịt nơi khóe mắt căng lên như muốn vỡ tung.  

Miệng ta nhanh hơn cả não, cố phá vỡ sự ngượng ngùng c.h.ế.t người này:  

"Phu quân, chàng… ôm bó hoa này đẹp quá. Là tặng thiếp sao?"  

Hắn lạnh lùng giả cười, lướt qua ta mà nói:  

"Cảm ơn. Không phải. Để quét sân đấy, lát ta vứt đi."  

Ta nhanh tay giữ lấy cánh tay hắn:  

"Đừng vội, chàng đi đâu? Uống chén trà rồi hãy đi."  

Khóe môi hắn nhếch lên thêm chút lạnh lẽo, giọng nói như nghiến qua kẽ răng:  

"Ta đang vội, phải đi chui rúc trong bóng tối. Nơi này sáng sủa quá, ta không thích. Ta sợ sẽ bị nắng làm cho tan biết mất."  

"…"  

Hắn hất tay ta ra rồi bỏ đi, ta nhìn theo, cố gắng nhận ra trong bóng lưng đó vài phần bi tráng, hoảng hốt và uất ức.  

…  

Hôm nay đúng là ngày xui của ta.  
 
Chương 5


Làm kinh doanh lâu ngày, tư duy của ta có phần cứng nhắc. Trong những ngày Trần Sùng Lễ đơn phương lạnh nhạt với ta, ta thường nghi ngờ liệu có phải Trì Uyển là người trong nghề được cử đến để phá hoại ta hay không?  

Nếu đúng như vậy, phải nói rằng thủ đoạn ngày càng cao minh, ta dường như không theo kịp nữa.  

So sánh với chuyện này, trò đổi đôi sư tử đá trước cửa Lăng Lung Các của ta thành hai con hồ ly nô ngốc nghếch năm xưa quả thực chẳng đáng kể.  

Khi đó, Lăng Lung Các vừa khai trương, các thợ thêu trong tiệm đa phần đều xuất thân nghèo khó, yếu ớt không nơi nương tựa. Ta đặt làm riêng một đôi sư tử đá oai phong đặt trước cửa để cầu bình an, may mắn.  

Không ngờ sáng hôm sau, đôi sư tử đó đã bị đổi thành hai con hồ ly nô nhìn ngốc không chịu nổi. Ta tức đến muốn chết, nhưng các thợ thêu trong tiệm lại cười khuyên ta một hồi, khiến ta không phát tác trước mặt người khác.  

Họ nói:  

"Hồ ly nô đáng yêu thế này, lại còn là biểu tượng chiêu tài, đây chắc là phúc lành vô tình đến, tiểu thư nên đón nhận."  

Ta nhíu mày, ngồi xổm nhìn hai hồ ly nô một lúc, ký ức xa xôi về Trần Sùng Lễ khi còn nhỏ lại bất chợt hiện lên.  

Sau đó, ta bật cười, lắc đầu. Hắn tuy gọi là A Ly, nhưng chẳng giống hai hồ ly nô ngốc này chút nào. Móng vuốt của hắn sắc lắm.  

Thế nhưng, không hiểu sao, ta vẫn giữ lại chúng.  

Sau đó, quả như lời các thợ thêu nói, việc kinh doanh của Lăng Lung Các ngày càng phát đạt. Đến hôm nay, chẳng ai có thể vượt mặt ta.  

Nhưng tương lai thì chưa chắc.  

Lòng ta chợt trĩu nặng. Có lẽ, ta cần phải đi chùa cầu phúc?  

Nghe nói gần đây chùa Linh Sơn rất linh thiêng, Công chúa Đoan Dương cũng thường xuyên lui tới.  

Thông tin này do chính tên Cẩu Tải, kẻ chuyên làm việc nghe trộm dưới trướng công chúa, tự nguyện tiết lộ với ta.  

Hôm đó, sau khi bị ta bắt được, ta đặt trước mặt hắn một con d.a.o và một thỏi vàng, bảo hắn chọn.  

Hắn rất thông minh, nguyện quỳ dưới chân vàng của ta, trở thành tay chân chuyên làm việc ngầm cho ta.  

…  

Trước khi xuất phát, Phù Tang có chút buồn bã, cứ nhất quyết kéo ta đi làm lành với Trần Sùng Lễ lần nữa.  

"Tiểu thư! Người không thể cứ thờ ơ với đại nhân như vậy! Chẳng phải tự dâng cơ hội cho kẻ khác sao?"  

Ta hơi do dự:  

"Trì Uyển với hắn vốn có tình cảm từ nhỏ, cho dù ta không làm gì chọc giận hắn, e là cũng không ngăn được."  

Phù Tang tức giận, thốt lên đầy bất bình:  

"Tiểu thư! Người với đại nhân là phu thê đã nhiều năm, cùng nhau vượt qua biết bao khó khăn mới đến được hôm nay, mà người không tin tưởng phu quân của mình, lại đi tin vào thứ tình cảm hời hợt như bèo dạt ấy sao? Ta xem thường người!"  

Hừm, con bé này… đang kích ta sao?  

Được, ngươi thành công rồi.  

Ta lấy lại tinh thần, bưng đĩa bánh khoai mỡ còn lại từ bữa sáng, mạnh mẽ bước thẳng đến thư phòng.  

Vừa đến sân ngoài, giọng nói ngọt ngào của Trì Uyển làm ta khựng lại.  

Qua khe cửa, ta nhìn thấy Trì Uyển đứng bên cạnh Trần Sùng Lễ, ân cần phủi lá cỏ trên vai hắn.  

Dưới gốc cây trước mặt Trần Sùng Lễ có buộc một con dê. Hắn nhẹ nhàng vuốt ve cổ con dê, dáng vẻ thành thục và tao nhã.  

"Con dê này đáng yêu quá. A Ly, huynh còn nhớ không? Hồi nhỏ ta rất thích thỏ, từng nuôi rất nhiều. Nhưng tỷ tỷ không thích, thừa lúc ta không chú ý liền g.i.ế.c hết chúng. Ta đã khóc suốt mấy ngày."  

Trần Sùng Lễ chậm rãi đáp:  

"Vậy sao? Ta nhớ nàng ấy cũng thích mà."  

Trì Uyển sững người, quay mặt đi, giọng có phần ấm ức:  

"Tỷ ấy chỉ thích thỏ nướng thôi."  

Trần Sùng Lễ khẽ cười, không nói gì thêm.  

Có lẽ cảm thấy tình cảnh hơi lúng túng, Trì Uyển lại kéo câu chuyện về con dê:  

"Con dê này hiền lành thật. A Ly, huynh xem, ta và huynh từ nhỏ cũng như vậy, luôn yêu thương những sinh linh nhỏ bé này không rời…"  

Lời còn chưa dứt, d.a.o của Trần Sùng Lễ đã hạ xuống, m.á.u nóng b.ắ.n lên mặt Trì Uyển.  

"Ta cũng thích nướng," hắn khẽ lẩm bẩm, rồi quay sang xin lỗi Trì Uyển:  

"Xin lỗi, ta đang tìm vị trí, không nghe rõ muội vừa nói gì."  

Trì Uyển gượng gạo nặn ra một nụ cười, mặt tái xanh, lắc đầu:  

"Không… không có gì."  

Thấy vậy, ta và Phù Tang cũng chẳng cần vào nữa, cầm đĩa bánh khoai mỡ quay về lối cũ.  

"Thực ra, ta nghĩ chúng ta không nên dùng tư duy bình thường để nghĩ về vị gia gia nhà mình." Ta nói với Phù Tang.  

Phù Tang gật đầu lia lịa:  

"Ta sai rồi. Với một kỳ nhân như đại nhân, ngoài tiểu thư ra, chẳng ai có thể bước vào lòng ngài ấy."  

Ta phấn chấn hẳn lên:  

"Được rồi, chúng ta đi nhanh thôi, chùa Linh Sơn đông người lắm, chậm chút nữa là không chen nổi vào chỗ vái đâu."  
 
Chương 6


Chùa Linh Sơn quả nhiên đông nghịt khách hành hương, trong làn khói nhang nghi ngút, xen lẫn một mùi hương lạ khiến ta đau cả đầu.  

"Ở chân núi mở một quán nhỏ bán trà thanh nhiệt giải độc, chắc cũng kiếm bộn."  

Ta dùng khăn tay che mũi miệng, nói với Phù Tang đang nhíu mày đứng cạnh.  

Phù Tang bắt chước động tác của ta, giọng ngột ngạt đáp:  

"Tiểu thư tốt của tôi, nhà ta gia tài to lớn, chẳng lẽ lại đi tranh chỗ làm ăn với đám buôn gánh bán bưng?"  

Ta phá lên cười, kéo Phù Tang dạo qua từng đại điện, thấy tượng Bồ Tát nào liền quỳ xuống bái, dù sao bái nhiều cũng không ai chê.  

Cuối cùng, ta dừng bước trước tiểu viện của trụ trì.  

Trụ trì chùa Linh Sơn từng là Quốc sư, có giao tình với Đoan Dương và hoàng thất. Nghĩ một lát, ta quyết định gõ cửa.  

Tiểu hòa thượng mở cửa, chắp tay hành lễ:  

"Xin thứ lỗi, hôm nay trụ trì không tiếp khách."  

Ta mỉm cười:  

"Phù Tang, lên đi."  

Phù Tang liền nhét bọc vàng bạc đầy ắp vào tay tiểu hòa thượng:  

"Chúng ta không phải khách ngoài, giờ là khách trong."  

Vẻ mặt tiểu hòa thượng vẫn không đổi, nhưng thân hình hơi khựng lại, rồi nghiêng người mời vào:  

"Mời."  

Ta thầm khen trong lòng, quả nhiên người tu hành trước Phật rất đỗi thản nhiên, ung dung.  

Ngồi đối diện với trụ trì, ta đi thẳng vào vấn đề:  

"Ta biết Đại sư Huệ Thông có quen biết với Công chúa Đoan Dương, có thể nhờ ngài chuyển lời tới công chúa được chăng?"  

Đại sư Huệ Thông mỉm cười:  

"Mời nói."  

"Ngài hãy bảo với công chúa rằng, Trần Sùng Lễ khắc nàng, còn ta thì vượng nàng."  

Ông khẽ cau mày:  

"Người xuất gia không nói lời dối trá."  

Ta đẩy tới trước một hộp gấm chứa đầy trân châu Đông Hải.  

Ông lập tức rạng rỡ, thu hộp gấm một cách thuần thục:  

"Thuật bói toán đôi khi không chính xác là chuyện bình thường, không phải cố ý lừa gạt. Bần tăng nhất định sẽ chuyển lời, phu nhân yên tâm."  

Ta cúi người cảm ơn rồi cáo từ. Trụ trì tiễn ta ra cửa, khi tay áo ông lay động, ta thoáng ngửi thấy một mùi hương quen thuộc.  

Mặt ta không biến sắc, bình thản rời đi cùng Phù Tang. Trên xe ngựa về phủ, ta nghĩ tới nghĩ lui, cuối cùng nhớ ra… mùi hương này cũng từng xuất hiện trên người Trì Uyển.  

…  

Muội muội tốt của ta, bao nhiêu năm nay ta tìm ngươi, ngươi không xuất hiện.  

Giờ gặp lại, ngươi quả thật chuẩn bị cho ta một "món quà" lớn.  

Thú vị. 

*

Bước chân trái vừa qua khỏi cổng phủ Tể tướng, một tiểu đồng bên cạnh Trần Sùng Lễ từ đâu chạy vội đến, quỳ rạp xuống đất khóc lóc, nước mắt nước mũi trào ra:  

“Phu nhân ơi, không hay rồi! Đại nhân sắp không qua khỏi!”  

Ta lập tức nắm lấy cổ áo của hắn, kéo mạnh:  

“Giữa ban ngày ban mặt nói cái gì bậy bạ thế? Nói rõ xem rốt cuộc đã xảy ra chuyện gì!”  

“Đại nhân vừa ăn xong thức ăn thừa của phu nhân thì ngất lịm, người nổi đầy mẩn đỏ, gọi mãi không tỉnh. Tiểu nhân đã đi mời đại phu, nhưng người vẫn chưa đến...”  

Nghe chưa hết câu, ta đã vội vàng lao đi. Một cước đá tung cửa chính viện, lao thẳng đến giường, kéo Trì Uyển sang một bên mới nhìn rõ được tình trạng của Trần Sùng Lễ.  

Sắc mặt trắng bệch, cổ nổi chi chít mẩn đỏ. Ta thử chạm vào trán, nóng như lửa.  

Trì Uyển cười mỉa mai, giọng điệu hả hê:  

“Tỷ tỷ, A Ly vừa ăn đồ của tỷ xong liền ra nông nỗi này.”  

“Câm miệng, cút ra ngoài.”  

Nàng không chịu đi, Phù Tang dẫn người đến hỗ trợ, đẩy nàng ra ngoài.  

Ta tìm một viên giải độc đan, hòa tan trong nước rồi đỡ Trần Sùng Lễ dậy, từ từ đút cho hắn uống.  

“Sáng nay đồ ăn của ta không hề có lạc, sao hắn lại dị ứng? Chắc chắn có kẻ muốn hại hắn.”  

Phù Tang gật đầu lia lịa:  

“Đúng vậy!”  

“Trong nhà đều là người mình, chỉ có một kẻ lai lịch không rõ. Nhất định là Trì Uyển làm!”  

Ánh mắt Phù Tang lóe sáng:  

“Không sai!”  

Ta nắm chặt tay:  

“Ta sẽ không tha cho ả.”  

Phù Tang nắm lấy tay ta:  

“Tán thành!”  

“Tiểu thư, đừng lo lắng.”  

Ta chỉnh lại góc chăn cho hắn. Hắn nhắm mắt, yếu ớt đến đáng thương.  

Trong cơn mơ hồ, ta dường như nhớ về năm đầu tiên gả cho hắn. Khi đó, hắn trông chẳng khác gì người không ra người, quỷ không ra quỷ, từng khiến ta kinh hãi không biết bao nhiêu lần.  

Những năm đầu, hắn gầy gò, y phục ở Linh Lung Các luôn phải sửa lại cho nhỏ bớt. Sau này, hắn dần khỏe hơn, mặc vào ngày càng đẹp.  

Ta khẽ thở dài.  

Trần Sùng Lễ, ngươi tưởng ta không biết ư? Ngươi cố ý dịu dàng với Trì Uyển là để thử xem ta có yêu ngươi hay không?  

Nhưng dù biết, ta vẫn giận ngươi. Ta không thích những trò thử thách như vậy.  

Nhưng ta lại chẳng có tư cách trách ngươi, vì dù ngươi không nói, ta cũng sẽ không để Trì Uyển rời đi.  

Trong lòng ta có một việc lớn chưa sáng tỏ. Bây giờ xem ra, có lẽ có thể tìm được câu trả lời từ ả rồi.  
 
Chương 7


Hồi nhỏ, Trần Sùng Lễ là một đứa trẻ cô độc và ít nói.  

Dưới sự chỉ đạo của cha và kế mẫu, Trì Uyển cố ý tiếp cận hắn. Người lớn đều nghĩ bọn họ chơi với nhau rất hòa thuận, chỉ có ta biết, Trần Sùng Lễ từng giây từng phút đều phải nhẫn nhịn.  

Khi chịu đựng đến cực hạn, hắn sẽ dùng nắm đ.ấ.m đập vào đầu mình, gương mặt dữ tợn, gân xanh nổi lên, cùng với tiếng gầm khàn xé ruột gan.  

Ta tình cờ phát hiện bí mật này.  

Vậy nên, ta lấy cành liễu bện thành một chiếc mũ, lén lút đưa cho hắn, bảo rằng lần sau khó chịu, hãy đội chiếc mũ này rồi đánh, như vậy chỉ đau tay, mà đầu thì không sao.  

Vừa giải tỏa được nỗi khổ, lại không tổn thương đến đầu óc.  

Ánh mắt hoang dại như sói con của hắn dán chặt lên ta. Ta cũng không hề sợ hãi, nhìn thẳng vào hắn, không hề nao núng.  

Hồi lâu, hắn nhận lấy. Những ngày sau đó, hắn dùng rất thuận tay.  

Sau này, vào một ngày xuân ấm áp, ta đòi hắn ba lượng bạc làm tiền công.  

Hắn đưa ta mười lượng.  

Đó là số tiền đầu tiên ta kiếm được.  

Ta sẽ ghi nhớ hắn cả đời.  

10

Đêm khuya se lạnh, ta không biết mình đã ngủ thiếp đi từ lúc nào.  

Giấc ngủ rất chập chờn, khi mở mắt ra, Trần Sùng Lễ đã ngồi dậy, đang khẽ khàng đắp áo cho ta.  

Ta giữ lấy tay hắn:  

“Đỡ hơn chưa?”  

Hắn khẽ gật đầu, ánh mắt sâu thẳm mà trong veo.  

Ta đứng dậy:  

“Ta đi gọi người mang chút gì đó cho chàng ăn.”  

Nhưng chưa kịp bước đi nửa bước, hắn chỉ hơi dùng sức một chút, ta đã ngã vào lòng hắn.  

“Phu nhân, đừng đi.”  

Hắn nhẹ nhàng ôm lấy eo ta, đầu tựa vào cổ ta:  

“Đừng đi.”  

Ta cúi xuống, nhìn rõ đôi tay đang siết nơi eo mình, đầy những vết sẹo nông sâu chằng chịt.  

Vết thương mới, vết đau cũ, tất cả đều hằn trên đôi tay ấy.  

Ta đặt tay lên, đáp lời hắn:  

“Ta không đi.”  

Hắn khẽ run rẩy, hơi thở cũng nặng nề hơn.  

“Phu nhân, ta không có sở thích kỳ lạ gì.  

“Dù cao hay thấp, béo hay gầy, dù từ Nam hay Bắc, trong nước hay ngoài bang, ngoài nàng ra, trên đời này không có nữ tử nào khác có liên quan đến ta cả.  

“Ta sai rồi, ta rút lại lời cố ý chọc giận nàng. Nàng cũng hãy rút lại lời nói nàng không quan tâm ta, được không?”  

Ta lặng lẽ nhìn hắn, không trả lời.  

Hàng mày hắn thoáng chùng xuống, ánh mắt cũng trở nên ảm đạm:  

“Ta bệnh rồi.”  

Được rồi, được rồi.  

“Được.” Ta trả lời hắn.  

11

Nửa tháng sau đó, Trần Sùng Lễ lấy cớ thương bệnh mà cứ ở lì trong chính viện của ta, không chịu rời đi.  

Những năm qua, ta bận rộn chuyện kinh doanh, hắn vùi đầu vào công vụ, quả thật chưa từng ở bên nhau lâu như vậy.  

Cảm giác này, cũng không tệ chút nào.  

Trì Uyển thường xuyên không thấy mặt, không biết đang âm mưu chuyện lớn gì, nhưng tất cả đều nằm trong tầm kiểm soát của ta.  

Trần Sùng Lễ có lần hỏi:  

“Khi nào nàng mới đưa muội muội nàng đi?”  

Ta chỉ mơ hồ đáp:  

“Sắp rồi, sắp rồi.”  

Phúc đến không chỉ một đường, công chúa Đoan Dương thay đổi thái độ, không chỉ ngừng cho Cẩu Tải dò la bí mật trong phủ ta, mà còn công khai đến Linh Lung Các mua y phục.  

Ảnh hưởng của một công chúa hoàng gia chẳng thua gì mỹ nam tử.  

Việc làm ăn của Linh Lung Các lại bước thêm một bậc.  

Ngoài ra, tiết Đoan Dương sắp tới, công chúa Đoan Dương còn đặc biệt gửi thiệp mời ta dự lễ hội đua thuyền rồng do nàng chủ trì.  

Nàng đặc biệt nhấn mạnh, dặn đi dặn lại rằng không được mang theo người nhà.  

Khi thiệp được gửi đến, Trần Sùng Lễ đang bóc nho cho ta, hắn liếc qua, vẻ mặt đầy khó hiểu:  

“Ta đắc tội nàng ấy lúc nào sao?”  

Ta cười bí ẩn.  

Hắn dường như mở hộp ký ức, hàng mày dịu dàng, hiếm khi nhắc về chuyện xưa:  

“Khi còn nhỏ, Đoan Dương từng nhờ sư huynh ta mai mối, nàng tuyên bố rằng cả đời này sẽ không lấy ai ngoài ta, còn mang sính lễ vào Đông cung của sư huynh.”  

Ta nhận lấy quả nho hắn đưa, cười hỏi:  

“Vậy sau đó thế nào?”  

“Hồi đó sư huynh mắng nàng một trận, nhưng vẫn giữ lại sính lễ, nói rằng xem như bồi thường tinh thần cho ta.”  

Ta không nhịn được cười, lắc đầu thở dài:  

“Đoan Dương nửa đời này chẳng khi nào không phá tài.”  

Nhắc đến Thái tử, ta cũng nhớ lại:  

“Lúc nhỏ ta từng gặp điện hạ một lần. Khi đó, ta sống trong cảnh khó khăn nhưng lòng quyết chí kinh thương vẫn mãnh liệt. Điện hạ biết được, đã tặng ta một trăm lượng bạc trắng và chúc ta ‘không ngừng mài giũa, tỏa sáng rực rỡ’. Giờ đây, ta đã làm được.”  

Trần Sùng Lễ trầm ngâm một lúc, hỏi:  

“Huynh ấy chỉ tặng nàng bạc trắng thôi sao?”  

Ta ngạc nhiên:  

“Còn cần thêm gì nữa?”  

Hắn đột nhiên trở nên không thoải mái, nhỏ giọng nói:  

“Không có ngọc bội gì đó sao…”  
 
Chương 8


Ta ngẩn người một chút, rồi lập tức hiểu ra, mỉm cười bừng tỉnh:  

“Có, còn có một miếng ngọc bội hình con thỏ.”  

“Vậy… sao chưa từng thấy nàng đeo? Không thích à?” Hắn cúi đầu, giọng điệu cẩn thận lại đầy căng thẳng.  

“Sao có thể—?” Ta cố ý kéo dài giọng, “Sao có thể không thích? Miếng ngọc bội người ta thích tặng cho, ta đương nhiên yêu thích vô cùng.”  

Hắn đột ngột ngẩng đầu, không thể tin mà nhìn chằm chằm vào ta:  

“Nàng! Nàng… nàng thích sư…”  

Chưa kịp để hắn nói xong, ta đã đưa ngón tay chặn môi hắn, buộc hắn ngậm miệng:  

“Sư cái đầu chàng ấy. Miếng ngọc bội chẳng phải chàng nhờ sư huynh đưa cho ta sao?”  

Không gian và thời gian dường như ngưng đọng lại trong khoảnh khắc này.  

Trong chớp mắt, sự hoang mang trong mắt hắn tan biến, thay vào đó là ánh sáng rực rỡ của sao trời.  

“Trần đại nhân, một miếng ngọc bội mà cũng phải nhờ sư huynh chuyển giao, chàng không thấy mất mặt sao?”  

12

Phủ công chúa Đoan Dương nằm sát bờ sông Tế Minh. Mỗi năm vào tiết Đoan Dương, nàng đều tổ chức một cuộc đua thuyền rồng, không chỉ mời quan lại quý tộc mà còn rộng rãi mời cả bách tính ở Lâm An, bất kể là sĩ, nông, công, thương đều có thể đến chung vui.  

Phần thưởng cũng không thiếu, nàng gần như dùng mọi cách để rải tiền. Mỗi năm một lần, không biết đã nuôi sống bao nhiêu kẻ ăn xin và dân nghèo khổ.  

Do đó, sau lễ hội luôn có một khoảng thời gian nàng không dám bén mảng đến cửa của Tàng Xuân Cư.  

Đoan Dương, vị công chúa tốt của bách tính.  

Nhưng ta không nghe lời nàng, vẫn cùng Trần Sùng Lễ xuất hiện.  

Đoan Dương hầm hầm nói:  

“Sao ngươi cứ không nghe lời ta vậy!”  

Sau đó, ánh mắt nàng đầy phức tạp liếc qua Trần Sùng Lễ, kẻ đang ngơ ngác vô tội, rồi ngẩng mặt lên trời thở dài:  

“Thôi thôi, ta cách xa các ngươi một chút là được chứ gì! Ý trời trêu ngươi! Ta biết làm sao đây!”  

Ta vùi mặt vào vai Trần Sùng Lễ, cười đến nín thở. Hắn đỡ lấy ta, cười hỏi:  

“Nàng đã nói gì với nàng ấy vậy?”  

Ta chỉ cười, lắc đầu, rồi kéo hắn đến chỗ đông người hơn.  

Dọc đường ta quan sát, phát hiện hôm nay trong đám đông có rất nhiều thị vệ mặc thường phục.  

Ta nhìn hắn, ánh mắt đầy nghi vấn. Hắn ghé sát tai ta, nhỏ giọng nói:  

“Hôm nay bệ hạ cũng đến.”  

Thảo nào.  

Ta khẽ gật đầu.  

Không hay rồi!  

Trong lòng ta chợt dâng lên một dự cảm bất an, như tia chớp lóe qua. Ta lập tức tìm kiếm bóng dáng của Trì Uyển.  

Phù Tang như cảm nhận được, chỉ tay về phía nàng.  

Ta nhìn theo, thấy Trì Uyển mặt mày căng thẳng, cũng đang dáo dác nhìn quanh. Một lát sau, nàng dường như nhìn thấy người mình muốn gặp, liền từ xa gật đầu ra hiệu.  

Ta nhìn theo ánh mắt nàng, chỉ thấy một cái đầu trọc lẫn vào biển người.  

Có những lúc không cần thấy toàn bộ, chỉ cần nhìn đúng chỗ mấu chốt là đủ.  

Ta không quan tâm họ định làm gì, nhưng phá rối lễ hội của Đoan Dương thì không được.  

Ta thấp giọng bảo Phù Tang:  

“Bảo Đáp Đáp (thúc thúc) pha thêm trà thanh tâm, ngươi cho người lấy danh nghĩa Trần phủ mua hết, rồi chia cho mọi người. Càng nhiều người uống càng tốt, nhanh lên.”  

Hôm nay trời nóng, người lại đông đúc, ai nấy đều hưng phấn. Ta đã bắt đầu cảm thấy đầu óc choáng váng, hỗn loạn thế này khó mà tránh khỏi chuyện bất trắc.  

Đoan Dương được lòng dân, nhưng đương kim bệ hạ bụng dạ hẹp hòi, đã sớm có hiềm khích với nàng.  

Ta chỉ cầu ngày hôm nay bình an vô sự, còn những lúc khác họ chó cắn chó, không liên quan gì đến ta.  

Lúc này, Trần Sùng Lễ đặt tay lên vai ta, nhẹ giọng trấn an:  

“Đừng lo. Ta đã sắp xếp chu toàn, nếu bọn chúng sinh sự, nhất định sẽ bắt gọn.”  

“Bọn chúng?”  

Trần Sùng Lễ gật đầu, đáp:  

“Tàn dư của Tề vương chưa quét sạch. Người của ta đã bắt được vài cận vệ của phủ Tề vương, từ chúng khai thác được kế hoạch hôm nay. Nhưng kẻ hết thời, chẳng đáng bận tâm. Phu nhân cứ yên tâm.”  

Ta an lòng:  

“Chỉ cần Đoan Dương không sao là được.”  

Trần Sùng Lễ khẽ cười:  

“Không hiểu vì sao, ta luôn cảm thấy nàng… có chút áy náy với Đoan Dương.”  

“Haiz,” ta chột dạ đáp, “Ai mà chẳng làm vài chuyện trái lương tâm chứ.”  

13

Trà Thanh Thần thật sự rất hiệu quả, hương vị lại không tồi. Mỗi người đều có một chén, suốt từ đầu đến cuối cuộc đua thuyền rồng, không hề xảy ra bất kỳ sự hỗn loạn không thể kiểm soát nào.  

Lần trước đến chùa Linh Sơn cầu phúc, ta đã phát hiện mùi hương trong chùa có điều khác lạ. Những chiếc túi phúc dân chúng xin được trong chùa cũng có chứa một loại dược liệu gây mê hoặc tâm trí.  

Vậy nên, ta đã gửi tin cho các bằng hữu thương nhân vùng Hoài, nhờ họ cử người đến dựng quầy dưới chân núi bán trà Thanh Thần, đảm bảo những khách hành hương đầu óc không tỉnh táo đều có thể an toàn trở về nhà, không bị điều khiển hay dụ dỗ.  
 
Chương 9


Hôm nay trong đám đông xem cuộc đua, rất nhiều người mang theo loại túi phúc này, nhưng "ma cao một thước, đạo cao một trượng," ta – Trì Trường Hi, chỉ đánh những trận đã có sự chuẩn bị.  

Đám cận vệ của Tề vương không tìm được cơ hội gây hỗn loạn, trong lúc rút lui đã bị thuộc hạ của Trần Sùng Lễ phát hiện.  

Trần Sùng Lễ dẫn người đi trước một bước, dự định truy đuổi tận hang ổ để tiêu diệt sạch.  

Ta đành cùng Phù Tang ung dung trở về nhà.  

Trên đường về, đi qua Tòa Tiêu Tương nổi danh của Lâm An, ta bảo phu xe dừng lại.  

Ta quay sang Phù Tang:  

“Hôm nay vất vả rồi, đi, tỷ muội ta đi vui chơi một phen.”  

Phù Tang lập tức xoa tay háo hức, cười rạng rỡ:  

“Hehehe!”  

Trong Tòa Tiêu Tương, tiếng đàn sáo du dương không ngừng vang lên, phong nhã vô cùng.  

Các nghệ sĩ trong lầu đều là nam nhân, tương ứng với đó, khách khứa phần lớn là nữ nhân.  

Ta để Phù Tang tự do vui chơi, còn mình gọi công tử Sở Ngọc – đầu bảng – vào phòng riêng.  

Một khúc đàn kết thúc, cả hai đều im lặng.  

Hồi lâu, ta uống một ngụm trà, đặt chén xuống, thong thả nói:  

“Làm nghề chốn ôn nhu quả nhiên dễ kiếm tiền, đúng không?”  

Sở Ngọc “phịch” một tiếng quỳ xuống, cây tỳ bà trong tay vì đặt xuống vội vàng mà phát ra tiếng kêu nghe não nề.  

“Chủ nhân! Thuộc hạ sai rồi! Xin hãy cho thuộc hạ thêm thời gian, nhất định sẽ tra ra thân phận của Trì Uyển!”  

Ta thở dài:  

“Ta nhắc lại lần nữa, ngươi là sát thủ kiêm mật thám. Đừng vì nghề tay trái phát đạt mà quên mất bổn phận chính của mình!  

“Còn nữa, vừa rồi ta thấy thuộc hạ của ngươi da dẻ càng ngày càng mịn màng, thế này thì làm sao cầm nổi dao? Nhanh chóng huấn luyện lại đi!  

“Dù Tiêu Tương Lâu có làm ăn tốt đến mấy, cũng không phải cái cớ để ngươi phá hoại sinh ý của Ảnh Các bên cạnh!”  

Lời ta nghiêm khắc, ý tứ rõ ràng, nhưng hắn chỉ nhỏ giọng lẩm bẩm:  

“Ôm đồm ba nghề, ai mà xoay sở nổi...”  

“Ngươi nói gì?”  

Sở Ngọc vội lắc đầu, ánh mắt đầy thành khẩn, giơ tay thề:  

“Thuộc hạ nói nhất định sẽ làm tốt mọi việc, giúp chủ nhân tài lộc dồi dào, sớm ngày trở thành phú hào đệ nhất thiên hạ!”  

Ta đứng dậy, lườm hắn một cái:  

“Thôi được, ta không làm khó ngươi. Thân phận của Trì Uyển có thể liên quan đến Tề vương, ngươi cứ theo hướng đó mà tra.”  

Sở Ngọc đứng lên, mặt mày nịnh nọt tiễn ta ra cửa:  

“Chủ nhân quả nhiên anh minh, có chủ nhân tọa trấn, chúng ta chuyện gì cũng làm được!”  

“Ta thông minh không cần ngươi khen. Hy vọng ngươi cũng sáng suốt một chút.”  

Sở Ngọc vỗ ngực:  

“Trời sinh ta ắt có chỗ dùng. Tuy đầu óc không nhanh nhạy, nhưng thân thể ta hữu dụng!”  

Ta suýt bước hụt, nghẹn lời:  

“Giữa ban ngày ban mặt, ngươi ít nói mấy lời bậy bạ đi!”  

Hắn cười gượng vài tiếng.  

Ta bước vào phòng của Phù Tang, đẩy cửa ra. Phù Tang đang cao giọng hát theo tiếng đàn của các nghệ sĩ, thấy ta thì tạm dừng, hỏi:  

“Tiểu thư, đi ngay sao? Ta vẫn chưa hát đã!”  

Ta mỉm cười, không dám đáp lại ánh mắt cầu cứu của những nghệ sĩ đang đệm đàn, cố gắng giữ vững uy nghi mà đáp:  

“Không đi, chờ ngươi hát thỏa thích rồi hãy đi.”  

“Tốt quá!”  

Ánh mắt ai oán của các nghệ sĩ tập trung cả vào ta, sau đó bất lực nhét bông vào tai.  

Dù sao thì, dù họ có đàn loạn, Phù Tang cũng không nhận ra, vì nàng có nhịp điệu riêng của mình.  

Sở Ngọc bịt tai đi theo sau ta, thấy ta còn đóng cửa lại cẩn thận thì không nhịn được nói:  

“Chủ nhân, chuyện này ngài phải tính thêm phụ cấp thương tổn tinh thần cho chúng ta đấy.”  

Ta trừng mắt lườm hắn:  

“Làm việc không ra hồn, ngươi đáng bị vậy.”  

14

Khi hoàng hôn buông xuống, chúng ta mới về đến nhà.  

Vừa bước vào cửa đã bị Trì Uyển chặn lại. Nàng ta cười mỉa mai:  

“Tỷ tỷ, Tiêu Tương Lầu vui không? Không ngờ tỷ lại không giữ lễ hạnh như thế. Ta nhất định sẽ nói với A Ly, thật không ngờ ta còn tưởng tỷ yêu huynh ấy sâu đậm.”  

Ta không biểu lộ cảm xúc:  

“Ồ? Ta khi nào đi Tiêu Tương Lầu? Ngươi có bằng chứng không?”  

Nàng ta sững người, tức tối đáp:  

“Ta tận mắt thấy, còn cần bằng chứng gì? Ngươi dám cùng ta đến từ đường nhà họ Trần, trước mặt liệt tổ liệt tông thề rằng ngươi không đi không?”  

Ta lạnh lùng hừ một tiếng:  

“Từ đường chỉ có bài vị của mẹ ta và mẹ chồng ta, liệt tổ liệt tông ở đâu ra? Trì Uyển, ngươi ăn cơm của ta, mà còn muốn đập nồi của ta. Ai cho ngươi mặt mũi đó? Liệu mà im lặng, bằng không đừng trách ta vô tình.”  

Ta mạnh mẽ hất vai nàng ta ra, vừa đi vừa ra lệnh người dẫn nàng về giam trong Lãm Nguyệt Các, canh giữ cẩn thận.  
 
Chương 10


Ta và Phù Tang trở lại phòng, bữa tối đã được dọn sẵn.  

Ăn được nửa chừng, người của phủ Đoan Dương đến cầu kiến.  

Cung nữ thân cận bên Đoan Dương công chúa nở nụ cười tươi, hành lễ:  

“Phu nhân, gần đây Vân Nam tiến cống một ít nấm tươi. Công chúa đặc biệt chọn vài loại thượng hạng để gửi đến tặng người.”  

Phù Tang vội vàng bước lên nhận lấy.  

“Nấm ngon nhưng cách chế biến lại cần chú ý, công thức đã được ghi lại trong thực đơn, xin phu nhân nhất định phải làm đúng cách, nhớ nấu chín kỹ.”  

Ta mỉm cười cảm ơn:  

“Thay ta gửi lời cảm ơn công chúa của các ngươi.”  

Sau khi nàng rời đi, ta nhìn vào giỏ nấm, ánh mắt thoáng trầm tư.  

“Ta từng nghe các bằng hữu thương nhân vùng Hoài nói rằng nấm Vân Nam rất ngon, nhưng dễ gây ngộ độc. Nhẹ thì sinh ảo giác, nói nhảm; nặng thì mất mạng.”  

Ta nhìn Phù Tang, cả hai ánh mắt giao nhau.  

“Trì Uyển chưa ăn tối, phải không?”  

Phù Tang vui mừng từ tận đáy lòng:  

“Chưa ạ. Người bảo để nàng ta đói một bữa mà.”  

“Ài,” ta cũng bị sự hân hoan của nàng làm cho vui vẻ, “Ta làm tỷ tỷ, sao nỡ để muội muội mình đói bụng được?”  

Phù Tang hỏi:  

“Vậy nên…”  

Ta đáp:  

“Đi đi.”  

15

Vì chuyện bị ta giam lại, Trì Uyển tức giận đến phát điên. Khi hạ nhân mang cơm đến, nàng còn định đập bể bát đĩa.  

Nhưng mùi canh nấm thơm nức khiến người vừa tuyên bố không ăn không kìm được mà uống liền ba bát to.  

Phù Tang sợ nàng trúng độc quá nặng, đành giật lấy bát, suýt nữa thì cả hai đánh nhau.  

Phù Tang quay lại, tức tối không thôi.  

Chưa đầy nửa canh giờ, một nha hoàn từ Lãm Nguyệt Các chạy đến báo, nói Trì Uyển phát điên, trong phòng quậy phá, khóc lóc gào thét, sắp không kiểm soát nổi.  

Ta thay bộ y phục nam nhân giản dị rồi đi đến. Vừa bước vào cửa, Trì Uyển đang gào khóc bỗng ngẩn người, nhìn chằm chằm ta.  

Ngay giây tiếp theo, nàng lao đến, ôm chặt lấy eo ta:  

“Vương gia, ngài cưỡi tiên hạc đến tìm thiếp sao? Thiếp nhớ ngài, nhớ ngài đến vô cùng...  

“Thiếp rất muốn theo ngài mà đi, nhưng đại thù chưa báo. Chỉ khi tên cẩu hoàng đế kia và Trần Sùng Lễ c.h.ế.t đi, thiếp mới có mặt mũi gặp ngài.  

“Ngài yên tâm, thiếp đã tìm được cách khống chế Trần Sùng Lễ. Còn tên cẩu hoàng đế, thiếp tuy không g.i.ế.c được hắn, nhưng cũng có thể khiến hắn mất hết danh dự, bị thiên hạ phỉ nhổ! Thiếp nhất định sẽ báo thù cho ngài!”  

Ta khẽ hắng giọng, hạ giọng hỏi:  

“Nàng nghĩ ra cách gì? Có thể nói cho vi phu nghe không?”  

Trì Uyển thút thít:  

“Những bản đồ và thư mà Vương gia giao cho thiếp, thiếp định in hàng ngàn bản, phát cho toàn thiên hạ xem. Đến lúc đó, xem tên cẩu hoàng đế kia đối diện thế nào với văn võ bá quan và dân chúng.”  

Ta đang định hỏi thêm, thì nàng lại níu lấy cổ ta:  

“Vương gia, thiếp hình như thấy rất nhiều ngài. Ngài thành tiên rồi có cả phân thân sao? Vậy thiếp nên tìm ngài nào, ngài...”  

Chưa nói hết câu, nàng ngất xỉu.  

Ta đỡ nàng lên giường, ép nàng uống vài bát thuốc giải độc, rồi để mặc nàng mê man, dù sao cũng không c.h.ế.t được.  

Ta ngồi bên giường, cẩn thận suy nghĩ những lời nàng vừa nói. Đúng như ta đoán, nàng là thiếp của Tề vương, trong tay còn giữ bằng chứng rất quan trọng.  

Nguyên do Thái tử năm xưa tạo phản, có lẽ nàng thật sự có thể cho ta một câu trả lời.  

Tâm trí ta rối bời, ánh mắt dừng lại trong hư vô rất lâu, không ngăn được trái tim đập thình thịch.  

Ta, Trì Trường Hi, có ơn báo ơn, có thù báo thù.  

...  

Có vẻ đã đến nửa đêm, Trì Uyển mơ màng tỉnh lại.  

Mặt nàng tái nhợt, giọng khàn đặc:  

“Ta bị làm sao vậy?”  

Ta lấy lại tinh thần, khẽ mỉm cười với nàng, dịu giọng nói:  

“Muội uống canh nấm trúng độc, ta đã chăm sóc muội cả buổi tối đấy.  

Muội xem, trước đây muội đối xử với ta như vậy, đến lúc bệnh tật vẫn là ta – người tỷ tỷ này – chăm lo cho muội. Muội thật không biết ai đối tốt với mình.”  

Nàng suýt nghẹn thở, mày cau lại, tức mà không nói nên lời, trông hệt như lúc nhỏ phát hiện con thỏ của mình chết, vừa giận vừa buồn:  

“Nhưng chẳng phải canh nấm là do ngươi đưa sao? Ngoài ngươi ra còn ai hại được ta? Ta mà cần ngươi chăm sóc chắc?”  

“... Đứa nhỏ này, không biết lòng người tốt. Ta cũng mặc kệ muội.”  

“Trì Trường Hi, cút cho ta!”  

16

Khi ta trở về chính viện, Trần Sùng Lễ vẫn chưa ngủ, đang nằm trên giường vừa đọc sách vừa chờ ta.  

Thấy ta mặc y phục của hắn, yết hầu hắn khẽ chuyển động, vẻ mặt ngạc nhiên:  

“Nàng mặc y phục của ta, giả làm ta để đi gặp tình nhân sao?”  

Ta vừa cởi áo vừa bước đến, ghé sát mặt hắn, cười khẽ:  

“Thám hoa lang, hôm nay ta mới biết, sức hút của chàng cũng không lớn lắm đâu. Sau này khiêm tốn một chút đi.”  
 
Chương 11


Hắn nhếch môi cười, ánh mắt đen thẳm vừa chính vừa tà, khẽ thổi hơi bên tai ta, nói nhỏ:  

“Sức hút của ta ra sao, phu nhân thử một chút sẽ rõ.”  

“Ư...” Ta chỉ kịp thốt ra một âm tiết thì đã bị một lực không thể chống lại áp xuống giường. Ngay sau đó, một cảm giác mềm mại đã phủ lên môi và cả hàm ta.  

Nửa đêm gió nổi, tiếng gió rít ngoài cửa sổ không ngừng.  

Bên trong phòng, mây mưa triền miên.  

Mọi chuyện kết thúc, ta gối đầu lên n.g.ự.c Trần Sùng Lễ, mệt đến mức không thể nhúc nhích.  

Nhưng nói chuyện thì vẫn được:  

“Bắt được người chưa?”  

“Ừ,” Trần Sùng Lễ đáp, “Đang thẩm vấn.”  

Ta hứng thú, lật người lại, chống cằm lên n.g.ự.c hắn:  

“Ta phát hiện một cách thẩm vấn rất hay, chỉ là chi phí hơi cao một chút.”  

Hắn cười khẽ:  

“Cho người uống canh nấm sao? Nếu Đoan Dương biết, sẽ không vui đâu.”  

Ta bĩu môi, trừng hắn:  

“Ta cũng chỉ muốn trả thù giúp chàng thôi. Ai bảo Trì Uyển dùng lạc để hại chàng.”  

Hắn hơi ngừng lại, quay đầu đi, nhỏ giọng nói:  

“Khuya rồi, chúng ta ngủ trước đã.”  

17

Mấy ngày sau, hiếm có dịp ta nhận được lời mời từ Đại sư Huệ Thông.

Nhìn thiệp mời, ta đầy vẻ hoài nghi.

"Tiểu thư, lúc trước người từng nói, nếu Công chúa Đoan Dương đối xử tử tế với người, người sẽ tặng hắn một món quà khác."

"Phải không?" Ta trầm ngâm hồi lâu, rồi đáp, "Đã là thương nhân, phải trọng chữ tín. Đi thôi."

Khi đến chùa Linh Sơn, một tiểu sa di dẫn đường. Không lâu sau, ta lại ngồi đối diện với Đại sư Huệ Thông.

Ta mở lời trước: "Phần thù lao đã hứa với Đại sư, ta đã mang đến."

Huệ Thông Đại sư chắp tay cúi đầu bái ta, gương mặt lộ vẻ hổ thẹn: "Xin phu nhân lượng thứ, lão nạp nương ơn để cầu báo. Lão nạp muốn nhờ phu nhân tìm giúp một người, coi như báo đáp."

Ta suy nghĩ một lát, rồi nói: "Ngài nói trước xem người ngài muốn tìm là ai?"

Huệ Thông hạ mi mắt, giọng nhẹ nhàng:  

"Cô nương này tên gọi Lục Châu, là danh kỹ đứng đầu Lâm An.  

"Bảy năm trước, nàng chặn xa giá trên phố, tố cáo trước Thái tử tiền nhiệm chuyện các vương gia cướp đoạt dân nữ, ép người lành làm kỹ.  

"Việc này còn kéo theo nhiều quan chức bị vạch trần.  

"Thái tử tiền nhiệm nổi giận, tự thân thẩm tra vụ án. Đây chính là đại án đầu tiên vào năm Cảnh Càn thứ ba mươi sáu.  

"Nhưng chẳng bao lâu sau, Thái tử bất ngờ mưu phản, quân bại thân vong, án này cũng chìm vào quên lãng. Cô nương Lục Châu từ đó bặt vô âm tín.  

"Khi ấy, phu nhân chưa đến Lâm An, nhưng chắc hẳn cũng từng nghe qua. Lão nạp biết tìm được nàng khó như lên trời, nhưng vẫn mong phu nhân tận lực giúp đỡ."

Ta lặng lẽ nghe xong, hồi lâu mới hỏi: "Đại sư tìm nàng vì chuyện gì?"

Huệ Thông hơi cúi đầu: "Là việc riêng, lão nạp muốn nhờ cô nương Lục Châu giúp đỡ."

Ta gật đầu: "Nếu là chuyện riêng, ta sẽ không hỏi."

"Được, ta sẽ giúp ngài tìm." Ta mỉm cười.

Huệ Thông vui mừng khôn xiết, đích thân tiễn ta ra khỏi sơn môn. Trước khi lên xe, ta hỏi: "Đại sư, người tu hành các ngài có tin vào thiên lý báo ứng không?"

Tuệ Thông ngẩn người.

Ta không chờ câu trả lời, liền xuống núi.

Ta đổi lộ trình, đi lại con đường mà bảy năm trước, ta từng theo để vào kinh chờ gả.

Con đường này giờ bằng phẳng hơn trước, không giống đêm mưa tầm tã năm ấy, lầy lội khắp nơi.

Bánh xe ngựa trượt, lao thẳng vào rừng rậm bên cạnh.

Ta cùng Phù Tang nhảy khỏi xe, bỏ xe mà đi bộ. Ở sâu trong rừng, chúng ta bắt gặp một nhóm nữ nhân đang treo cổ tự sát.

Ta và Phù Tang kinh hãi, cuống cuồng cứu người, nhưng các nàng quyết chết, dây đứt lại buộc, không chút chần chừ.

Cơn mưa làm ta khó chịu, ta lớn tiếng quát: "Tất cả im lặng cho ta!"

Các nàng bàng hoàng dừng lại.

Ta nhân cơ hội bước đến trước nữ tử đứng đầu. Nàng thật xinh đẹp, nhưng cũng mong manh vô cùng.

"Nói ta nghe, vì sao các cô lại tìm cái chết?"

"Ta cố chấp, liên lụy ân nhân, khiến người chịu oan khuất, gia tộc bị tru di, danh tiết không được ghi rõ trên sử sách. Ta đáng chết..."

Ta cười lạnh: "Kẻ đáng c.h.ế.t là kẻ khác. Cô không đáng chết, cô phải báo thù, phải minh oan cho ân nhân của cô.

"Cô tên gì?"

Nàng chần chừ hồi lâu, cuối cùng khẽ đáp: "Lục Châu."

Ta đặt tay lên vai nàng: "Tốt, Lục Châu, ta tên Trì Trường Hi. Nghe ta nói đây, ta là người sẽ trở thành đại phú thương của Đại Hạ, chỉ cần ta giậm chân, thiên hạ sẽ chấn động. Cô và các tỷ muội của cô hãy đi theo ta, ta sẽ che chở các cô, giúp các cô báo thù."

"Cô tin ta không?"

Qua màn mưa, Lục Châu nhẹ gật đầu, kiên định.

Ta thở phào.

*

Xe ngựa chầm chậm lăn bánh, bụi đất bỏ lại sau lưng, phía trước là đường rộng sạch sẽ.

Ta dặn phu xe: "Đến Tàng Xuân Cư."

Trong Tàng Xuân Cư, gấm lụa khắp nơi.

Ta lên lầu hai, vào căn phòng cuối cùng, khẽ mở cửa, nói với nữ tử đang thêu hoa: "Lục Châu, có người tìm cô."

Tay nàng run lên, mũi kim đ.â.m trúng ngón tay. Một giọt m.á.u nhỏ xuống tấm vải, như đóa mai đỏ vừa nở.
 
Chương 12


Ba đêm sau, ta âm thầm theo sau Trì Uyển rời khỏi phủ, tiến về phía chùa Linh Sơn, nhưng lại nhanh chân vào trước nàng một bước.

May mắn thay, căn phòng của Đại sư Huệ Thông lúc ấy không có ai. Ta thuận lợi nấp dưới bàn thờ.

Chẳng bao lâu sau, cánh cửa bị đẩy mở, tiếng bước chân hai người lần lượt vang lên.

"Ngươi thật sự muốn làm vậy sao? Nhưng trong những chuyện này, Tề Vương Điện hạ cũng có tham dự, chẳng phải làm vậy sẽ tổn hại thanh danh của ngài ấy ư?" Đó là giọng của Huệ Thông.

"Nhảm nhí, ta đương nhiên đã xóa sạch bóng dáng của Vương gia khỏi những bằng chứng này.  

Chỉ có điều, ả tiện nhân Lục Châu vẫn là một mối họa. Năm xưa, ả biết không ít chuyện, thế mà lại để ả trốn thoát.  

Nếu không có ả, căn bản đã chẳng xảy ra những chuyện sau này! Ta nhất định phải g.i.ế.c c.h.ế.t ả!"  

Trì Uyển căm phẫn nói, rồi hỏi tiếp: "Hiện tại bên cạnh ta chẳng còn mấy thị vệ trung thành. Ta sai ngươi đi tìm Lục Châu, đã tìm được chưa?"

Huệ Thông đáp: "Ta đã nhờ Trần phu nhân đi tìm."

Trì Uyển hoảng hốt: "Trì Trường Hi? Ả cùng Trần Sùng Lễ là một cặp gian phu dâm phụ, ngươi lại nhờ ả tìm? Ngươi bị điên rồi sao?"

Huệ Thông thở dài một hơi: " rần Phu nhân là một thương nhân có lương tâm. Những gì nàng ta hứa, chắc chắn không thất hứa. Ta làm ăn với nàng ta rất nhẹ nhàng vui vẻ, chẳng giống như các người trong hoàng tộc, lần nào cũng ép ta đem mạng mình ra mà liều."  

Trì Uyển hừ lạnh: "Ta bạc đãi ngươi sao? Tiền tài mà Vương gia nhà ta để lại đủ cho ngươi hưởng phú quý mười đời! Thôi được, dù sao thì Trần Sùng Lễ và Trì Trường Hi ta cũng phải giết. Trước khi chết, để ả giúp ta làm một việc, cũng xem như đáng giá."  

"..." Huệ Thông giọng khàn đặc, "Trần Phu nhân là một người tốt."

"Nàng ta cho ngươi quá nhiều, phải không?"  

Huệ Thông im lặng hồi lâu rồi nói: "Thị vệ của Tề Vương đã bị Trần đại nhân bắt gần hết. Ta thấy ngươi không đấu lại bọn họ đâu."  

Trì Uyển lập tức nổi nóng, giọng cao vút, nghe chói tai: "Có tiền có thể sai quỷ thần! Ta đã thuê những sát thủ giỏi nhất! Trần Sùng Lễ rất yêu Trì Trường Hi, chỉ cần ta bắt được ả, không sợ hắn không mắc câu!"  

Huệ Thông lại thở dài: "Ngươi nhỏ giọng chút, không sợ bị người khác nghe thấy sao?"  

"Trong chùa làm gì có ai? Ai lại trốn trong phòng của hòa thượng ngươi mà nghe lén chứ?"  

Giọng nàng đầy khinh thường, như để kiểm chứng, vừa nói vừa kéo khăn bàn che bàn thờ lên: "Người đâu?"  

Ngay giây sau, sáu mắt nhìn nhau, không ai nói nên lời.

Trì Uyển thét lên: "A! Trì Trường Hi! Ngươi bị bệnh à!"

Ta cũng thấy rất ngượng ngùng.

Nàng ép sát ta: "Ngươi đã nghe thấy những gì?"

Ta xòe hai tay: "Ngươi nên hỏi ta không nghe thấy những gì."

Nàng tức cười, lập tức gọi người vào, trói chặt ta lại: "Vừa hay, ta khỏi phải đi tìm ngươi. Ta sẽ bảo người gửi thư cho Trần Sùng Lễ. Có ngươi trong tay, không sợ hắn không đến."

Ta yên lặng phối hợp, nhưng vẫn không nhịn được mà hỏi:  

"Từ nhỏ ngươi đã đọc sách Thánh hiền, năm dài tháng rộng, ta không cầu ngươi làm Thánh nhân, nhưng hành sự lẽ nào không nên suy xét đúng sai?"  

Trì Uyển điềm nhiên đáp: "Tỷ tỷ, có những chuyện không cần đúng sai, chỉ cần lập trường."  

Ta gật đầu, tỏ ý đồng tình: "Nhưng Trần Sùng Lễ g.i.ế.c Tề Vương cũng vì lập trường khác nhau. Khi ấy hắn đâu biết ngươi là phi tần của Tề Vương. Hai người còn là thanh mai trúc mã từ nhỏ, cần gì phải đến mức ngươi sống ta chết?"  

Nàng đột nhiên nổi giận: "Thanh mai trúc mã cái gì? Hồi nhỏ là cha mẹ ép ta tiếp cận hắn, ta chẳng thích gì việc chơi cùng tên quái vật ấy cả. Tỷ tỷ, ta không hiểu, sao ngươi có thể chịu đựng được?

"Từ nhỏ đến lớn, chưa ai thật lòng quan tâm cảm nhận của ta. Cho đến khi ta gặp Điện hạ. Ngài ấy chiều chuộng ta làm mọi điều, hiểu rõ mọi ý nghĩ của ta. Cả đời này, chỉ mình ngài ấy hiểu ta. Ta yêu ngài ấy! Ta không quan tâm danh phận, địa vị! Ta chỉ muốn cùng ngài ấy sống mãi bên nhau!  

"Trần Sùng Lễ từ nhỏ đã khát máu, lạnh lùng vô tình. Hắn g.i.ế.c người ta yêu, g.i.ế.c cha mẹ ta. Thù này không báo, ta không đáng làm vợ, làm con."

Ta buộc phải sửa lời nàng: "Cha mẹ ngươi đâu phải do Trần Sùng Lễ giết?"

Nàng kích động: "Ngoài hắn còn ai? Ta trốn hôn, hắn ôm hận trong lòng, tìm không thấy ta, liền trút giận lên cha mẹ ta!"

Ta lắc đầu thở dài: "Ngươi hồ đồ rồi."

Nàng nhìn ta đầy thương hại: "Gả cho kẻ thù g.i.ế.c cha, ngươi nhất thời không chấp nhận được..."

"Cha mẹ ngươi là do ta giết."

Ta bình thản nói:

"Khi ta năm tuổi, bọn họ ép c.h.ế.t mẹ ta. Khi đó ta cũng thề: Thù này không báo, ta không đáng làm người.  

"Vì vậy, ta mượn tay Trần Sùng Lễ đày họ đến miền Nam. Trên đường đi, chính tay ta đã g.i.ế.c họ."

Ta ngẩng lên nhìn thẳng vào mắt Trì Uyển, từng lời rõ ràng: "Ta g.i.ế.c ngàn d.a.o vạn nhát, đến nỗi thịt nát xương tan. Trước khi chết, họ còn khóc lóc cầu xin ta: tha cho ngươi."  

Mắt nàng đờ đẫn, nước mắt tuôn trào không kiểm soát, lồng n.g.ự.c phập phồng dữ dội, muốn nói mà chẳng thể thốt thành lời.
 
Chương 13


Cuối cùng, ánh mắt oán hận của nàng như hóa thành lưỡi kiếm sắc nhọn, nhắm thẳng vào ta: "Ta muốn g.i.ế.c ngươi... ta muốn g.i.ế.c ngươi..."

Huệ Thông vội vàng hô lớn: "Đừng kích động!"  

Khi nàng lao về phía ta, sát thủ mà nàng thuê lại đổi hướng mũi kiếm, c.h.é.m rơi một cánh tay nàng.

Sở Ngọc tiến tới cởi trói cho ta: "Chủ nhân, người chịu khổ rồi."

Trước đó, hắn vui mừng đến tìm ta, nói rằng Ảnh Các cuối cùng cũng nhận được một đơn lớn. Ta hỏi mục tiêu là ai, mắt hắn sáng lên: "Là người. Chủ nhân, người phối hợp chút nhé."

Ta đứng dậy, từ trên cao nhìn xuống Trì Uyển đang đau đớn gào khóc: "Trước khi thuê sát thủ, sao không hỏi xem chủ nhân của bọn họ là ai? Trì Uyển, ngần ấy năm rồi, ngươi vẫn không dùng não."

Ta tiếc nuối lắc đầu, rồi cúi xuống, bóp cằm nàng, sửa lời nàng: "Trần Sùng Lễ không phải là quái vật. Hắn lương thiện hơn ta nhiều. Kiếp sau, ngươi nên học cách nhìn người bằng tâm."

Tay ta trượt xuống, siết chặt lấy cổ nàng: "Ta đã phân vân rất lâu, có nên tha cho ngươi không. Ban đầu nghĩ, nếu không tìm được ngươi thì thôi. Nhưng ngươi lại tự xuất hiện. Vậy, ta cũng chẳng còn cách nào. Hãy trách cha mẹ ngươi, họ tạo nghiệp, họa lây đến con."

Khi ta đứng dậy, Trì Uyển đã im lặng ngủ thiếp đi.

Ta quay sang Huệ Thông, ánh mắt hiền hòa: "Đại sư, những chứng cứ, thư từ, tranh vẽ, phiền ngài mang đến cho ta xem."

Lão run rẩy bước đi, không dám chậm trễ.  

19

Sở Ngọc giúp ta trải những bức thư ra, trước tiên ta cầm lấy xấp tranh để xem.

Tranh được vẽ thành một tập dày, mỗi bức đều là hình một nam nhân mặc long bào với vẻ mặt ôn hòa, mãn nguyện, cùng một nữ tử mặc cung trang, ánh mắt đượm đầy bi thương tuyệt vọng.

Ở gian tả thất trong từ đường nhà ta, treo một bức tranh vẽ Thái tử và Thái tử phi. Mỗi năm vào ngày giỗ, Trần Sùng Lễ đều quỳ trước tranh ấy rất lâu.

Những nữ tử trong tranh ta đang xem đây, giống hệt Thái tử phi trong bức tranh kia.

Người đời nếu có chút lòng trắc ẩn, hẳn không ai nỡ nhìn lâu thêm lần nữa.

Trong tập tranh này, tất cả đều vẽ cảnh phụ thân cưỡng đoạt thê tử của con trai. Bút pháp tinh tế, không nghi ngờ gì chính là thủ bút của họa sư chốn cung đình.

Bàn tay ta bắt đầu run rẩy.

Lúc này, ta chuyển sang đọc những lá thư, từng dòng chữ đều kể chuyện g.i.ế.c người róc xương, ăn thịt lột da—

Tề Vương, An Vương, cùng các vương khác và mẫu phi của họ trong cung đồng mưu, lợi dụng lúc Thái tử đang chủ trì đại án, đã lừa Thái tử phi vào cung, ép nàng lên long sàng.

Ta chỉ dám đọc qua loa. Chỉ trong chớp mắt, toàn thân ta lạnh buốt, dường như có cơn gió rét xuyên qua mũi miệng, mỗi hơi thở đều tanh nồng mùi gỉ sắt.

Tựa hồ đã qua rất lâu, rất lâu, cho đến khi Sở Ngọc nhắc: "Chủ nhân."

Ta theo ánh mắt của hắn nhìn lại, đã thấy Trần Sùng Lễ đứng trước cửa. Ánh trăng rọi lên người chàng, khiến nửa người chìm trong sáng tối.

Ta tạm thời thoát khỏi nỗi bi ai, nhưng trong lòng lại dâng lên nỗi kinh hoàng vô hạn.

Ta đứng dậy bước tới, sau lưng ra hiệu cho Sở Ngọc, hắn nhanh chóng thu lại toàn bộ giấy tờ.

Dẫu là che giấu trong vô vọng, nhưng, nhưng...

Giọng ta cũng có chút run rẩy: "Phu quân."

Trần Sùng Lễ mỉm cười nhạt: "Phu nhân không sao là tốt rồi. Ta đến muộn."

Ta gượng gạo cười đáp: "Để phu quân phải lo lắng."

"Lần sau," hai tay chàng đặt lên vai ta, "nếu có lần sau, nhất định phải nói với ta trước. Hôm nay ta rất sợ."

Ta nắm lấy tay chàng, đặt trước ngực: "Được, ta nhất định."

Chàng im lặng, kiên trì nhìn sâu vào mắt ta. Ta cố gắng giữ vững tinh thần, nhưng phát hiện mình hoàn toàn không chống đỡ nổi.

Giọng chàng khàn khàn, xen lẫn nỗi khẩn cầu tha thiết: "Cho ta xem một lần."

Ta không thể kìm nén thêm nữa, những giọt nước mắt lớn tuôn rơi không ngớt.

"A Ly, chàng nghe ta nói..."

Chàng đột ngột ôm chặt lấy ta: "Ta muốn xem một lần. Nàng cho ta xem một lần thôi, Trường Hi. Trường Hi, ta đã tìm suốt bảy năm rồi."

Nước mắt chàng rơi xuống lưng ta, thấm ướt y phục của ta.

Ta buông thõng đôi tay, để chàng bước qua bên cạnh, lấy đi tập giấy tờ mà Sở Ngọc giữ chặt trong tay.

Cả gian phòng chỉ còn lại tiếng lật từng trang giấy. Khi âm thanh ấy dừng lại, ta quay người lại.

Trần Sùng Lễ đã quỳ sụp xuống đất, đối diện trước tượng Phật, thân mình co lại run rẩy, tiếng nức nở đứt đoạn khe khẽ thoát ra.

Ta chỉ biết ôm lấy chàng.

Một lời cũng không thốt nên.
 
Chương 14


Những thứ ấy, Trần Sùng Lễ dùng một mồi lửa thiêu rụi toàn bộ.

Khi Huệ Thông bỏ chạy, lão va vào bàn thờ, khiến tượng Phật đổ xuống, vừa khéo đập trúng đầu lão. Tại chỗ bỏ mạng.

Về đến nhà, Trần Sùng Lễ trầm mặc rất lâu, có khi ngồi trong thư phòng cả ngày, lần lượt mài dũa đao kiếm.

Ta mang cơm nóng đến, chờ bên ngoài. Chỉ cần chàng lộ diện, ta nhất định ép chàng ăn vài miếng.

Những ngày này, chàng không lên triều. Hoàng đế thường sai người đến thúc giục, ta đều thay chàng cáo bệnh từ chối.

Ta hỏi Đoan Dương rốt cuộc có chuyện gì. Nàng thở dài, nói rằng chẳng qua hoàng đế không có con, các phiên vương nơi nơi đều nôn nóng, đồng loạt dâng sớ xin vào kinh triều bái. Thực chất, là muốn ép hoàng đế nhận con nuôi từ tông thất.

Hoàng đế lo lắng bồn chồn, nghĩ mãi chẳng ra cách từ chối, nên định nhờ Trần Sùng Lễ giải quyết việc này.

Mặt dày thật.

Bảy năm qua, Trần Sùng Lễ gánh vác quốc sự trên vai, dưới danh tiếng lẫy lừng ấy, phải chịu biết bao chỉ trích và vu khống.

An Vương từng phạm đại nghịch với Đông cung, thế mà còn mặt dày làm hoàng đế, lại còn tùy tiện sai bảo người sư đệ mà tiên Thái tử thương yêu nhất.

Nghe tiếng mài đao trong thư phòng vọng ra, lòng ta cảm thấy sảng khoái vô cùng.

Vị hoàng đế hiện tại này, quả thật ngài thấy mình sống quá lâu rồi.

21

Lý do cáo bệnh đã khiến hoàng đế sinh nghi, đang lúc ta định tìm cách khác, thì một cái cớ tuyệt vời lại tự dâng đến cửa.

Sáng hôm ấy, như thường lệ, ta đứng chờ ngoài thư phòng, chuẩn bị mang cơm cho Trần Sùng Lễ, thì Phù Tang cuống quýt chạy đến:  

"Tiểu thư, xảy ra chuyện lớn rồi! Trong phủ có người đến, hắn nói rằng hắn là—"

"Nương!"  

Ta kinh ngạc quay lại nhìn, thấy một thiếu niên nhảy qua tường vào trong sân, mặt mày rạng rỡ. Hắn lại gọi thêm một tiếng:  

"Nương!"

Ta hoảng hốt không nhỏ, nói năng cũng lắp bắp:  

"Ta? Ngươi? Ai?"  

"Nương, cha con đâu rồi?" Thiếu niên bước tới trước mặt ta, ánh mắt lại ngó dáo dác sau lưng ta.

Két.

Cửa thư phòng mở, Trần Sùng Lễ bước ra, vẻ mặt trầm như nước:  

"Chân nhi, đừng đùa quá trớn."  

Thiếu niên tên Chân nhi lập tức lao tới ôm lấy eo Trần Sùng Lễ, giọng đầy nũng nịu:  

"Cha, con nhớ cha c.h.ế.t đi được!"  

Trần Sùng Lễ không đáp, mặt hơi ửng đỏ, ánh mắt thận trọng nhìn về phía ta.

Ta đã kịp hoàn hồn, cẩn thận quan sát thiếu niên ấy—mày kiếm mắt sao, phong thái ngời ngời, giống Thái tử điện hạ thời niên thiếu đến bảy phần.

Không rõ vì sao, dòng m.á.u lạnh băng trong người ta mấy ngày qua, hôm nay chỉ trong chốc lát, dường như đã ấm lại.

Ta đưa cho Trần Sùng Lễ một ánh mắt đầy ý tứ, sau đó bước đến bên tường, hít sâu một hơi, rồi oang oang hét ra ngoài: 

"Trần Sùng Lễ! Ngươi dám ra ngoài tìm đàn bà! Còn có đứa con riêng lớn chừng này! Ngươi liệu hồn với ta!"

22

Dưới sự cố ý lan truyền của ta, chưa đến nửa ngày, cả Lâm An đều biết Trần phủ đang đại náo—

Vị Trần Tả tướng, vốn được coi là mẫu mực cho các bậc phu quân ở Lâm An, đột nhiên xuất hiện một đứa con trai lớn. Trần Phu nhân bị đả kích nặng nề, một người xưa nay đoan trang trầm ổn lại làm ầm ĩ khắp phủ, thậm chí còn động thủ với Trần tướng.

Trần tướng gặp phải vụ lùm xùm gà bay chó sủa thế này, đương nhiên không còn tâm trí lên triều.

Việc chư vương tiến kinh triều bái vào ngày giỗ của tiên đế vốn hợp với pháp lễ, bá quan không ai dị nghị, chuyện ấy đã thành định sẵn.

Lưỡi đao của Trần Sùng Lễ cũng đã mài gần xong.

*

Nửa tháng sau, đêm trước yến tiệc triều bái, ta và Trần Sùng Lễ cùng thao thức.

Ta đề nghị thổi tắt nến, vừa định bước xuống giường, thì chàng nắm lấy tay ta:  

"Phu nhân, cảm ơn nàng."

Ta lại nằm xuống:  

"Nói cảm ơn làm gì. Thái tử điện hạ từng có ơn với ta, Trì Trường Hi ta có ơn tất báo, ta nên làm thế. Nếu không, cả đời này ta sẽ không yên lòng."

Chàng khẽ cười.

"Khi ta từ Trường Châu trở về, mọi manh mối và chứng cứ đều đã bị xóa sạch, ta nhanh chóng bị gạt khỏi triều đình, chẳng còn nơi nào để bắt đầu. Lại tận mắt chứng kiến các vương tranh giành ngôi vị, giang sơn điêu linh, ta đành miễn cưỡng nhận sự thu nhận của An Vương.

"Bảy năm qua, ta vừa tra xét chuyện năm xưa, vừa chăm lo dân sinh thiên hạ. Mỗi ngày đều rất bận, có lúc bận đến mức rất lâu không thể đi cúng bái sư phụ và sư huynh.

"Nhưng họ sẽ không trách ta, vì nàng chưa từng quên.

"Ngôi mộ đá của sư huynh ta trong vườn lê Phong Sơn, mỗi tháng Ba, hoa lê rải đầy đất, cả vùng trắng trong thanh sạch. Sư huynh ta yên nghỉ nơi đó, trước mộ bia cô tịch, không người nhang khói.

"Nhưng từ khi nàng đến kinh thành, nơi ấy chưa từng thiếu hương khói và lễ vật.

"Ba mươi ba bậc thang bạch ngọc ngoài vườn lê, cũng là nàng xây. Sư huynh ta yêu thích sạch sẽ, hẳn người sẽ rất vui.

"Ta đã đi trên con đường này quá lâu, đêm tối mịt mùng, chẳng ai đồng hành. Nhưng, nếu còn có người bằng lòng cùng ta minh oan báo thù cho sư huynh, ta chỉ dám tin người ấy là nàng."

Chàng hít sâu, nắm c.h.ặ.t t.a.y ta:  

"Trường Hi, may mắn có nàng."

Mũi ta cay cay, ta siết chặt lấy tay chàng, không muốn buông lơi. 
 
Chương 15


Khi trời gần sáng canh tư, ta tỉnh giấc.

Trần Sùng Lễ đã không còn ở đó.

Ta khẽ thở dài.

Phù Tang mang nước vào cho ta rửa mặt, sau đó nói:  

"Đại ca Sở Ngọc đã dẫn người chặn công tử và đại nhân ở cổng bên. Tiểu thư, chúng ta qua đó ngay chứ? Có lẽ họ vẫn chưa động thủ."  

"Được."  

Mặt ta giữ vẻ bình thản, nhưng bước chân lại ngày một nhanh hơn. Chỉ đến khi nhìn rõ hai bên đang đối đầu, ta mới chậm dần.

Ta bước đến trước mặt Trần Sùng Lễ. Trong ánh mắt chàng có vài phần chột dạ. Ta mỉm cười với chàng, nụ cười không hề chạm đến đáy mắt:  

"Phu quân, chàng định đi như thế này sao?"  

Chàng hơi có ý lấy lòng:  

"Có phải mang ít đao quá không? Vậy để ta lấy thêm vài thanh nữa."  

"Chàng không hiểu ý ta sao?"  

Ta hoàn toàn trầm mặt:  

"Chàng không có lấy một bằng chứng thuyết phục, lại định trước mặt văn võ bá quan mà g.i.ế.c vương, g.i.ế.c vua. Chàng không sợ bị nước bọt của Ngự sử nhấn chìm sao?"  

Chàng cười nhẹ, lắc đầu:  

"Ta vốn dĩ sinh ra đã là kẻ ác..."  

Ta khẽ tát chàng một cái.

"Chàng nói nhảm! Chàng là người lương thiện nhất mà ta từng gặp."  

Đôi mắt ta cay xè, đau nhói:  

"Trần Sùng Lễ, chàng yêu ta, chàng yêu mẫu thân của chàng, chàng yêu sư phụ, yêu sư huynh, yêu bách tính thiên hạ, chàng yêu rất nhiều người. Nhưng chàng có yêu chính mình không? Chàng có trân trọng mạng sống của mình không? Chàng có xem trọng danh dự của mình không? Hai mươi bảy năm qua, có được bao nhiêu ngày chàng thực sự nghĩ cho bản thân mình?

"Trần Sùng Lễ! Ta nói cho chàng biết, ta, Trì Trường Hi ta, sẽ không bao giờ yêu một người không yêu chính bản thân mình."  

Khi ta tát, chàng không phản ứng. Nhưng vừa nghe ta nói không yêu, mắt chàng lập tức đỏ hoe.

"Những nữ tử từng là nạn nhân trong đại án năm xưa đều vẫn còn sống. Chàng không cần lo sẽ chạm đến vết thương lòng của họ. Họ là những người rất dũng cảm, sẵn sàng đứng ra làm chứng, chỉ mặt kể tên. Phong địa của Công chúa Đoan Dương lại giáp với các vương. Những chuyện ác họ đã làm, công chúa từng tận mắt thấy một, hai, nàng ấy cũng nguyện ý tố cáo.  

"Trần Sùng Lễ, đừng một mình chiến đấu. Nghe lời ta, được không?"  

Yết hầu chàng khẽ động, giọng nói trầm thấp vang lên:  

"Được."  

24

Tại yến tiệc triều bái, chúng ta chậm rãi đến muộn.

Các phiên vương đang sôi nổi bàn luận xem nhận con thừa tự từ nhà nào là thích hợp nhất, trong khi sắc mặt hoàng đế đã đen kịt.

Ngài tài hèn trí mọn, lòng dạ hẹp hòi, nhờ vào Trần Sùng Lễ mà ngồi lên được vị trí ngày hôm nay, nên tuyệt nhiên không muốn nhường lại quyền lực cho kẻ khác.

Trần Sùng Lễ vừa đến, hoàng đế lập tức hỏi chàng nghĩ thế nào.

Chàng bước ra giữa yến tiệc, điềm nhiên đáp:  

"Thần cho rằng việc này không ổn."  

Hoàng đế thoáng lộ vẻ hài lòng, nhưng không ngờ lời tiếp theo của chàng như sấm sét giữa trời quang.

"Thái tôn điện hạ vẫn còn sống, làm sao có thể để kẻ khác chiếm tổ yến làm tổ quạ."  

Tiêu Chân từ sau lưng ta bước ra, đi tới bên cạnh Trần Sùng Lễ, xoay một vòng rồi tùy ý hành lễ:  

"Đã lâu không gặp, cháu bái kiến các thúc thúc."  

Mọi người còn đang kinh ngạc, Đoan Dương đã đứng dậy, vẫy gọi Tiêu Chân:  

"Chân nhi, lại đây ngồi với cô cô."  

"Được ạ!" Tiêu Chân tươi cười đi tới, để mặc Đoan Dương ôm chặt bảo vệ bên người.

Hoàng đế giận dữ, đập bàn đứng lên:  

"Tiên thái tử g.i.ế.c vua mưu phản, tội lớn tày trời, cả dòng đều đã bị xóa khỏi tông phổ, làm gì có thái tôn nào! Người đâu, bắt lại cho trẫm!"  

Thị vệ trước điện không nhúc nhích.

Quân Trường Châu mặc giáp từ ngoài điện tiến vào, lập tức bao vây toàn bộ mọi người.

Mặt hoàng đế trong khoảnh khắc trắng bệch, nghiến răng nói:  

"Ngươi muốn tạo phản?"  

Chư vương thấy tình thế không ổn, những kẻ chống cự lập tức bị bắt giữ.

Khi mọi việc lắng xuống, Trần Sùng Lễ cúi người thi lễ:  

"Hiện tại thần muốn nói đến chuyện thứ hai. Vụ án của tiên thái tử năm xưa là do kẻ gian vu cáo hãm hại, nhân chứng vật chứng đều đã có đủ. Thần xin được tái thẩm."  

Không chờ ai phê chuẩn, chàng tiếp lời:  

"Đại lý tự khanh đâu?"  

Đại lý tự khanh, người cùng khóa với Trần Sùng Lễ và từng là trạng nguyên năm đó, bước ra đáp:  

"Thần có mặt."  

Trần Sùng Lễ nói:  

"Năm Cảnh Càn thứ ba mươi sáu, tiên thái tử thân chấp vụ án Lục Châu, nhưng người liên quan vụ án đều là hoàng thân quý tộc. Tiên thái tử đã đụng đến gốc rễ của bọn chúng, bị oán hận và thiết kế hãm hại, oan khuất mà mất, triều đình từ đó vĩnh viễn mất đi một minh quân.

"Án này không kết thúc, hồn vua không yên, thiên hạ cũng khó yên. Hiện có Lục Châu và các nhân chứng khác làm chứng, Công chúa Đoan Dương cũng trình lên đủ nhân chứng vật chứng. Toàn bộ hồ sơ vụ án đã được sắp xếp, giao cho ngài thẩm định."  

Đại lý tự khanh nói:  

"Thần lĩnh mệnh."  
 
Chương 16


Trần Sùng Lễ lại hỏi:  

"Sử quan đâu?"  

Một lão sử quan run rẩy giơ tay lên.

Chàng bước đến gần, lạnh nhạt nói:  

"Sách sử từ sau năm Cảnh Càn thứ ba mươi sáu, ông xé ra viết lại cho ta."  

Râu của lão sử quan rung bần bật:  

"Chuyện này... chuyện này..."  

Trần Sùng Lễ không muốn phí lời, rút bạch đao ra:  

"Viết được hay không?"  

Sử quan trẻ bên cạnh bịt miệng lão sử quan, gật đầu lia lịa với Trần Sùng Lễ:  

"Viết được, viết được!"  

Chàng quay sang nhóm Ngự sử đứng cạnh:  

"Trước khi vụ án được xét xử xong, các người im miệng, có làm được không?"  

Ngự sử là hạng cứng cỏi nhất, phải qua nửa tuần hương mới chịu gật đầu.

Trần Sùng Lễ hài lòng nhìn quanh đại điện, nói tiếp:  

"Hiện tại cần bắt giữ các nghi phạm liên quan đến vụ án. Những ai không liên quan, mời rời đi."  

Ta là người đầu tiên bước ra ngoài, bởi ta biết, chàng không muốn ta nhìn thấy cảnh tượng đẫm máu.

Khi đã ra khỏi đại điện, ta bảo người mang vào chiếc hòm chứa những thanh đao mà Trần Sùng Lễ đã mài nhiều ngày.

Mài lâu như thế, tốt nhất là dùng cho hết.  

25

Vụ án của tiên thái tử và vụ án Lục Châu đã được tra rõ. Sau khi công bố ra thiên hạ, bách tính đều đau xót, cả nước chìm trong bi ai.

Sau khi hung thủ thật sự đều bị trừng trị, lòng dân phẫn nộ dần lắng xuống.

Tiêu Chân lên ngôi hoàng đế, đổi quốc hiệu thành Nguyên Thanh.

26

Tân đế đăng cơ, triều đình vừa bận rộn vừa hỗn loạn.

Trần Sùng Lễ bị triệu vào cung để hỗ trợ xử lý công việc, đi một lần là mấy ngày không thấy về.

Ban đầu, ta còn có thể mang cơm vào cho chàng, nhân tiện nói vài câu, nhưng chẳng bao lâu sau, ta bị nói là làm phiền việc nghị sự, cửa cung không cho phép ta bước vào nữa.

Lúc đầu ta giận dỗi vài ngày, nhưng dần dần lại nhận ra có điều không ổn.

Ta không còn liên lạc được với Trần Sùng Lễ, cũng không thấy chàng gửi tin tức gì ra ngoài.

Hoàng cung như một chiếc vại khổng lồ, giam chặt chàng ở bên trong.

Giờ đây, chuyện cũ đã yên, tân đế đăng cơ, các ngự sử không còn e dè Trần Sùng Lễ, liên tiếp dâng sớ cáo buộc chàng chuyên quyền nhiễu loạn triều chính.

Tiêu Chân từ năm mười tuổi đã được Trần Sùng Lễ giấu ở Trường Châu, quân đội nơi đó đều nhận lệnh từ chàng. 

Nhưng hiện tại, chàng không còn nắm binh quyền, lại bị quần thần nhắm vào.

Chàng đang gặp nguy hiểm!

Sau khi nhận ra điều này, ta vội phái người đến Đoan Dương phủ dò la tin tức, đồng thời gọi Sở Ngọc đến, hỏi hắn có thể bay vào hoàng cung hay không.

Hắn suy nghĩ một lúc rồi nói: “Chủ nhân, mục tiêu của chúng ta không phải là trở thành phú hào đệ nhất thiên hạ nữa, mà là làm chủ thiên hạ hay sao?”

Ta trừng mắt nhìn hắn.

Ta còn chưa đợi được người từ Đoan Dương phủ trở về, thì đã nhận được một tin chấn động.

Hạ nhân đi chợ bên ngoài vừa lăn vừa bò tới trước mặt ta khóc lóc: “Phu nhân! Ở chợ đã dán cáo thị, nói rằng giờ Mùi ba khắc ngày mai sẽ c.h.é.m Tả tướng đại nhân!”

Trước mắt ta tối sầm lại.

27

Sở Ngọc lục soát từng nhà lao, nhưng vẫn không tìm thấy bóng dáng Trần Sùng Lễ.  

Lòng ta chìm xuống đáy vực, nghĩ rằng chắc hẳn chàng vẫn bị giam trong hoàng cung.  

Hoàng cung thì sao chứ? Cướp người thì ở đâu chẳng được!  

Sở Ngọc sắp xếp kế hoạch chu toàn, nhanh gọn. Chiều hôm đó, chúng ta trà trộn vào đoàn người mua sắm của Ngự Thiện Phòng để vào cung, sau đó thuận lợi lần mò đến Ngự Thư Phòng.  

Bên trong Ngự Thư Phòng, Tiêu Chân đang nhồm nhoàm ăn đùi gà.  

Ta thay trang phục của một tiểu thái giám, bưng trà lên cho hắn. Đúng lúc vừa rót trà xong, con d.a.o găm giấu trong tay áo liền kề sát cổ hắn.  

“Trần Sùng Lễ đang ở đâu?” Ta lạnh lùng hỏi, trong khi Sở Ngọc chờ sẵn ngoài cửa, chỉ cần hắn nói ra vị trí của Trần Sùng Lễ, Sở Ngọc có thể lập tức đi cứu người.  

Tiêu Chân nuốt khó khăn miếng thịt, cười hề hề hai tiếng: “Thẩm đến nhanh vậy sao? Lâu lắm không gặp, thẩm chẳng hỏi xem con sống thế nào, thật uổng con gọi thẩm một tiếng nương...”  

Ta hỏi lại: “Trần Sùng Lễ đang ở đâu?”  

Tiêu Chân thu lại nụ cười: “Sư thúc đến giúp con xử lý chính sự, giờ này dĩ nhiên đang làm việc trong Nghị Sự Các rồi.”  

Ta mất hết kiên nhẫn: “Tiêu Chân! Chàng là sư thúc ngươi! Sao ngươi lại đối xử với chàng như vậy?”  

“Không phải,” Tiêu Chân nhíu mày, “Thúc ấy tự nguyện mà, con đối xử với thúc ấy thế nào cơ chứ?”  

“Chiếu chỉ xử tử Tả tướng, chẳng phải do ngươi ban xuống sao?”  

Tiêu Trinh nuốt nước bọt: “Là con.”  

Lòng ta quặn thắt: “Sao ngươi lại muốn g.i.ế.c chàng?”  

Hắn có vẻ bực bội: “Các thúc thúc của con đều c.h.ế.t hết, người ngoài không biết nội tình, ai cũng nghĩ con hẹp hòi không dung được người tài. Cái tiếng xấu này phải có ai gánh chứ, con không gánh đâu.”  

“Ngươi!” Ta giận đến phát run, suýt nữa đ.â.m hắn một d.a.o thì ngoài cửa bỗng vang lên giọng nói quen thuộc: “Các người đang làm gì vậy?”  

“Sư thúc, nhìn đi!” Tiêu Trinh nhanh miệng tố cáo, “Thẩm muốn làm hại con!”  
 
Chương 17


Ta ngẩn người, nước mắt trào ra, vứt dao, lao vào vòng tay của Trần Sùng Lễ.  

“Chàng... chàng không sao chứ?”  

Trần Sùng Lễ lau nước mắt của ta, nhẹ nhàng nói: “Ta không sao, chỉ là hơi bận thôi. Nàng làm sao vậy?”  

Ta vẫn nức nở: “Ta thấy cáo thị nói, giờ Mùi ba khắc ngày mai, sẽ c.h.é.m đầu Tả tướng đại nhân.”  

Chàng bật cười: “Hai ngày trước ta đã không còn là Tả tướng nữa rồi. Phu nhân, ta từ quan rồi.”  

Ta vẫn chưa hoàn hồn.  

Trần Sùng Lễ mặt lộ vẻ không vui, quay sang Tiêu Chân trách mắng: “Ngươi đã làm chuyện tốt gì vậy?”  

Tiêu Trinh như bị cắt ngang dòng suy nghĩ, ú ớ: “Con chưa làm chuyện tốt gì cả... Không, con, con sư thúc, nghe con giải thích...”  

Trần Sùng Lễ bước đến trước bàn, nhặt lên chiếc xương gà, bật cười tức giận: “Ngươi đúng là chẳng làm được chuyện gì tốt cả.”  

Tiêu Chân cúi đầu im lặng.  

Trần Sùng Lễ kéo tay ta, định rời đi.  

Lúc này, Tiêu Chân bỗng òa khóc, chạy lên ôm chặt lấy chân chàng: “Sư thúc, con sai rồi!  

“Cha mẹ con không còn, sư gia cũng không còn, giờ ngay cả người cũng muốn rời đi, con sợ lắm, con sợ đến phát run.  

“Nhưng con còn sợ hơn khi người không hạnh phúc. Ta sợ thẩm không yêu người nhiều như con nghĩ, nên mới bày mưu thử lòng thẩm. Huhuhu, thẩm hung dữ quá, suýt chút nữa đưa con đi đời...  

“Con biết sai rồi, sư thúc đừng giận con, được không?”  

Ta nhẹ nhàng chạm vào tay Trần Sùng Lễ.  

Chàng thở dài, cúi xuống, lau nước mắt cho Tiêu Chân: “Ngươi lớn rồi, đừng khóc nữa.  

“Danh tiếng của sư thúc không tốt, làm thần của ngươi, bách quan sẽ dị nghị, ngươi sẽ bị các ngự sử mắng te tua.  

“...Ta đâu có đi hẳn, nếu ngươi làm sai chuyện gì, ta chắc chắn sẽ quay lại đánh ngươi. Khi ấy, ngươi đừng mong trốn thoát.”  

Tiêu Chân nghe vậy, nước mắt chảy ngược, cuối cùng ngẩng mặt đầy ai oán, vội vàng tiễn chúng ta ra khỏi cung.  

28

Những việc lớn trong lòng ta đều đã được giải quyết, cũng là lúc rời khỏi Lâm An.

Trước khi đi, ta trả tự do cho Sở Ngọc.

Hắn cười ngượng ngùng: “Chủ nhân... Không, Hi tỷ tỷ, so với việc g.i.ế.c người, ta vẫn thích chơi tỳ bà cho các cô nương hơn.”

Ta cũng mỉm cười: “Vậy thì hãy chơi đi. Ta tặng ngươi cả một phòng đầy tỳ bà.”

Cười một lúc, hắn lại bật khóc: “Ta không thể ở lại bên cạnh để cùng tỷ trở thành đại phú hào đệ nhất thiên hạ rồi.”

“Nhưng ngươi có thể chứng kiến ta trở thành đệ nhất phú hào.” Ta chắc chắn nói.

29

Ngày khởi hành, Đoan Dương, Lục Châu cùng các thợ thêu của Linh Lung Các đến tiễn chúng ta.

Sau khi được phục hồi thân phận lương dân, Lục Châu và những người khác vẫn chọn làm thợ thêu ở Linh Lung Các và Tàng Xuân Cư. Các nàng nói rằng đây là sự nghiệp mà họ đam mê nhất.

Ta đương nhiên vui mừng khi họ có thể gắn bó với công việc này suốt đời.

Tuy vậy, ta đã bàn bạc với họ, quyết định chuyển nhượng hai cửa hàng này cho công chúa Đoan Dương để cảm ơn nàng vì đã giúp đỡ chúng ta rất nhiều.

Đoan Dương ngẩng đầu đầy kiêu hãnh: “Có gì đâu mà cảm ơn, ta là công chúa mà! Trần Sùng Lễ là đệ đệ đáng tự hào nhất của ca ca ta, mà ta cũng là muội muội khiến ca ca ta tự hào nhất!”

“Đúng vậy, công chúa là công chúa tốt nhất.” Ta cười tươi đáp.

Đoan Dương cong môi, đang cười rất đẹp thì đầu óc bỗng lóe lên, nàng nghiêng đầu hỏi: “Đợi đã. Linh Lung Các và Tàng Xuân Cư đều tặng cho ta? Lẽ nào Tàng Xuân Cư cũng là cửa hàng của ngươi?”

Tim ta bỗng nhiên giật thót, vội cười trừ rồi lùi về sau: “Đúng vậy, ta là thương nhân mà, chẳng lẽ chỉ có một cửa hàng thôi sao? Ta còn nhiều cửa hàng khác nữa.  

Cạnh tranh giữa các cửa hàng của ta cũng là chuyện hợp lý thôi mà...”

Mặt Đoan Dương lập tức sa sầm, nàng bước đến gần ta, hét lớn: “Ngươi cạnh với ai? Ngươi cạnh với ai? Tất cả quần áo và trang sức của Tàng Xuân Cư đều bán cho một mình ta! Trì Trường Hi, ngươi đừng chạy! Ta với ngươi chưa xong đâu!”

Không chạy? Làm sao mà không chạy cho được!

...

Hoàng hôn buông xuống, ta ngồi bên cạnh Trần Sùng Lễ trên xe ngựa.

Chàng nói: “Phu nhân, ta giờ lại là kẻ tay trắng rồi, sau này e là phải nhờ nàng nuôi ta.”

Ta mỉm cười, tựa lên vai chàng: “Được, ta nuôi chàng.”

- Hoàn chính văn-
 
Chương 18


Năm thứ hai sau khi ta và Trần Sùng Lễ đến An Khánh, ta hạ sinh một bé gái.

Trần Sùng Lễ mời thầy xem bói đặt tên cho con là Trần Trì, nhũ danh gọi là Tân Nha.

Cô bé thừa hưởng sự lanh lợi của ta và cha nó, từ nhỏ đã rất thông minh, khiến ta vô cùng tự hào.

Cho đến khi con bé lên năm, bắt đầu đi học, niềm tự hào của ta bắt đầu lung lay.

Ta thật sự không thể hiểu được, vì sao ba cộng hai lại bằng sáu!

Hơn nữa, nó khăng khăng với đáp án đó suốt cả năm trời!

Ta và Trần Sùng Lễ trong vô số đêm đã bàn bạc xem con bé rốt cuộc giống ai.

“Ta thi khoa cử đạt loại ưu về toán học, ta là Thám Hoa đấy.”

“Ta làm kinh doanh, tính toán giỏi vô cùng!”

02

Khi Tân Nha lớn lên, không chỉ lanh lợi hơn mà võ nghệ cũng ngày càng lợi hại.

Đến lần thứ tám bị tiên sinh gửi đơn tố cáo vì đánh người, ta không nhịn nổi nữa, định đem gia pháp ra dạy dỗ.

Con bé nước mắt lưng tròng, trốn sau lưng cha nó, giọng nhỏ nhẹ đầy oan ức:  

“Là bọn họ giật tóc con trước. Chân ca ca nói rồi, con nhất định phải đánh trả, nếu không bọn họ càng được đà bắt nạt.”

Ta giận đến mức không chịu nổi, nhưng cuối cùng cũng chẳng thể nỡ lòng. Đành gọi cha nó:  

“Chàng mau dạy con gái đi! Gặp chuyện như vậy thì phải làm sao?”

Cha nó trầm ngâm một hồi, rồi bất đắc dĩ nói:  

“Ý kiến của kẻ ngoài vòng pháp luật như ta chắc không đáng để tham khảo đâu.”

Ta á khẩu không nói được lời nào.

Haiz, ai mà chẳng thế.

Thôi, lớn rồi sẽ biết điều hơn.

Ngoại truyện: Quân tử muôn năm, sáng trong tựa sao

“A Ly, con không thích chơi với Uyển muội muội sao?”

Khi mẫu thân hỏi câu này, Trần Sùng Lễ ngập ngừng một lúc, rồi lắc đầu.

Lông mày của mẫu thân ngay lập tức giãn ra.

Hắn âm thầm thở dài, nếu nói dối có thể làm mẫu thân yên lòng, vậy thì hắn rất sẵn lòng làm điều đó.

Hắn thật sự không muốn nhìn thấy mẫu thân khóc vì mình nữa.  

01

Nhân chi sơ, tính bản thiện.

Khi lần đầu đọc được câu này, bầu trời trong lòng Trần Sùng Lễ như sụp đổ.

Bởi vì chỉ có m.á.u và đau khổ mới khiến hắn cảm thấy thỏa mãn, vậy nên—“Ta là kẻ ác, một kẻ ác bẩm sinh.”

Bốn tuổi, Trần Sùng Lễ đã tự kết luận về bản thân như vậy, một kết luận khiến hắn buồn bã và bất lực.

Hắn siết chặt nắm tay, thề rằng sẽ đấu tranh đến cùng với ác ý điên cuồng đang ngày càng lớn mạnh trong lòng.

Nhưng áp chế quá lâu lại khiến hắn cảm thấy bản thân sắp phát điên.

Cho đến khi trong vườn phát hiện một con ch.ó nhỏ bị thương ở chân sau, mắt hắn sáng lên, lao đến như một mũi tên, thích thú nhìn đôi mắt tràn đầy sợ hãi của nó.

Trần Sùng Lễ bế con ch.ó về phòng, lấy loại thuốc xót nhất để chữa trị, dùng cách thô bạo nhất để băng bó.

Trong suốt quá trình, tiếng rên rỉ đau đớn và uất ức của con ch.ó nhỏ giống như một khúc nhạc trời với hắn.

Sau khi hoàn thành, Trần Sùng Lễ mỉm cười chìa tay ra: “Chờ lần sau ngươi bị thương nhé. Ngươi là người bạn tốt nhất của ta.”

Cơn đau của con ch.ó nhỏ dần dịu đi, nó rên lên một tiếng, bối rối đưa móng vuốt của mình ra, đặt vào tay Trần Sùng Lễ.

Hắn nắm lấy bàn chân nhỏ của nó, nhẹ nhàng lắc lư.

Đó là ngày hắn vui nhất, cảm thấy mình là một thiên tài vì đã tìm ra cách chống lại ác ý trong lòng.

Nhưng không lâu sau đó, trong lúc chữa trị cho một con thỏ, biểu cảm thích thú của hắn bị người đệ đệ cùng cha khác mẹ bắt gặp.

Cậu bé khóc lóc, gọi cha đến, vừa khóc vừa hét: “Ca ca thật tàn nhẫn, thật đáng sợ!”

Thật đáng sợ.

Trần Sùng Lễ đứng sững tại chỗ. Thì ra dù làm như vậy, hắn vẫn bị xem là đáng sợ sao.

Hắn một lần nữa chìm vào sự hoang mang và bối rối, không để ý đến ánh mắt căm ghét đến lạnh người của phụ thân.

Sau đó, dưới lời rêu rao của đệ đệ và di nương, hắn trở thành “con quái vật nhỏ” mà cả phủ đều tránh xa.

Chỉ có mẫu thân tin tưởng hắn: “A Ly của chúng ta là đứa trẻ ngoan nhất, tốt nhất.”

Những giọt nước mắt nóng hổi rơi từng giọt lên mặt hắn.

Trần Sùng Lễ cảm thấy trống rỗng vô cùng.

Nhưng mà mẫu thân ơi, con không tốt, con chẳng tốt chút nào.

Hắn nghĩ như vậy.

2

Vài năm sau, Trần Sùng Lễ bộc lộ tài năng kinh ngạc trong học tập, điều này giúp hắn lấy lại được phần nào thiện cảm trong mắt cha mình.

Cô bé Uyển Nhi ở nhà bên thường xuyên sang nhà hắn chơi, đặc biệt thích chạy theo hắn gọi: “A Ly ca ca!”

Hắn miễn cưỡng đáp lại, rồi nhận ra trên gương mặt cha mẹ hiện lên nụ cười hài lòng hiếm thấy. Vì thế, hắn đành nuốt cơn phiền muộn xuống đáy lòng.

Nhưng thật sự rất khó chịu, quá ồn ào.
 
Chương 19


Những năm qua, cách hắn giải tỏa đau khổ là tự làm tổn thương chính mình. Khi cơ thể đau đớn, ác niệm trong lòng tạm thời bị đè nén.

Hôm đó, khi đập nát tay mình vẫn chưa thấy đủ, hắn mạnh mẽ đập đầu vào tường. Ngay khi mắt hắn lóa lên ánh sao, trong lòng cũng dần bình tĩnh lại.

Thế nhưng khi hắn quay người lại, một cô bé xa lạ đang nhíu mày nhìn hắn chăm chú.

Hắn trừng mắt nhìn lại bằng ánh mắt sắc lạnh và tối tăm.

Trì Trường Hi chẳng hiểu gì cả, quay người bỏ đi. Đi được một đoạn, nàng lại cảm thấy không cam lòng. Dựa vào đâu mà bị hắn trừng mắt chứ? Mình có cố ý đi nhầm đường đâu! Nàng tức giận quay lại, trừng mắt đáp trả rồi mới đi tiếp.

Trần Sùng Lễ bỗng thấy đầu đau nhói.

*

Về sau, hắn lại tình cờ gặp Trì Trường Hi vài lần. Có khi nàng bắt gặp hắn đập đầu vào tường, nhưng nàng rất im lặng, giả vờ như không quen biết, không hề nói một lời nào.

Cho đến một ngày, khi hắn đang ngồi bệt trên đất, ôm đầu chịu đựng cơn đau, một bàn tay đưa ra trước mặt hắn, trong tay cầm một chiếc rổ tròn xấu xí.

Trì Trường Hi đứng trong ánh nắng:  

“Đội cái này vào. Lần sau đập đầu thì đừng làm hỏng não. Nghe nói ngươi học giỏi lắm.”

Hắn trừng mắt nhìn nàng.

Trì Trường Hi lập tức trừng mắt lại.

Hai người, một đứng một ngồi, nhìn nhau đối đầu rất lâu. Cuối cùng, Trần Sùng Lễ lặng lẽ nhận lấy chiếc rổ.

Dùng thử vài lần, hắn thấy quả thật không tệ. Vì vậy, khi Trì Trường Hi tìm hắn đòi ba lượng bạc, hắn đưa luôn mười lượng.

Hắn nghĩ thầm:  

“Con người nàng ấy thật tốt làm sao. Để không khiến mình vì nhận ân huệ mà cảm thấy áy náy, nàng ấy còn dùng cách dung tục như đòi tiền để giúp mình giải vây.”

03

Trần Sùng Lễ bắt đầu thích sang nhà bên chơi.

Rồi hắn phát hiện, cuộc sống của Trì Trường Hi trong gia đình rất khó khăn, đến mức thậm chí không đủ ăn.

Hắn cầu xin mẹ mình mang nhiều đồ ăn ngon sang cho cô bé. Mẹ hắn đồng ý, nhưng dù vậy, hắn vẫn không cảm thấy Trì Trường Hi trông mập lên chút nào.

Tuy nhiên, hắn cũng không quá lo lắng, vì hắn biết Trì Trường Hi sẽ không để bản thân chịu thiệt.

*

Ngày hôm đó, hắn vô tình chứng kiến hai tỷ muội nhà họ Trì cãi nhau.

Trì Uyển vừa khóc vừa mách cha:  

"Tỷ tỷ con nướng con thỏ của con ăn! Con thỏ đó con nuôi đã lâu rồi! Cha ơi! Con ghét tỷ ấy!"

Trì phụ rõ ràng thiên vị muội muội nhỏ hơn, không nghe Trì Trường Hi giải thích một lời, liền giáng ngay một cái bạt tai.

"Nếu ngươi còn bắt nạt muội muội ngươi, ta sẽ đuổi ngươi ra khỏi nhà, mặc kệ ngươi tự sinh tự diệt!"

Trì Trường Hi không khóc, chỉ lau đi vết m.á.u bên khóe miệng, nhìn theo bóng dáng hai cha con rời đi với nụ cười lạnh.

Giữa trời hè nắng gắt, Trần Sùng Lễ không hiểu sao lại cảm thấy ớn lạnh.

Hắn quá tò mò, không biết vì sao lại lặng lẽ bám theo Trì Trường Hi, tận mắt thấy cô bé lẻn vào sâu trong hoa viên, xách chiếc lồng thỏ của Trì Uyển ra khỏi phủ.

Đến một nơi vắng vẻ, nàng rút con d.a.o găm giấu trong tay áo, từng con một cắt cổ.

Sau đó, nàng thuần thục lột da, xiên thịt và dựng bếp để nướng.

Khi đang nướng thịt, nàng nghiêng đầu nhìn về phía người đang trốn sau bụi cây lén quan sát, ánh mắt sắc lạnh:  

"Nó nói ta g.i.ế.c thỏ của nó, ta làm cho thành thật. Không thể để nó vu oan ta."

Trần Sùng Lễ lòng dạ rối bời, nhưng cảm xúc nhiều hơn cả lại là sự khâm phục:  

"Nàng ấy có thể thẳng thắn g.i.ế.c thỏ như vậy, thật là tuyệt."

Đây là lần đầu tiên trong đời, hắn nảy sinh nghi ngờ sâu sắc về kết luận của chính mình:  

Liệu ta có thực sự là một kẻ ác?

04

Năm mười tuổi, mẹ hắn đột ngột qua đời.

Sự ra đi quá bất ngờ, quá kỳ lạ khiến Trần Sùng Lễ không thể tin nổi.

Việc cha hắn vội vã chôn cất mẹ càng làm dấy lên trong hắn mối nghi ngờ sâu sắc.

Hắn đau đớn đến mức muốn kết liễu chính mình, nhưng trong tâm trí không ngừng vang lên một giọng nói nhắc nhở rằng, ít nhất phải chờ điều tra rõ mọi chuyện.

Tuy vậy, cảm xúc của hắn ngày càng không thể kiểm soát.

*

Ngày hôm đó, khi đối mặt với những lời lẽ ác ý mà đứa đệ đệ cùng cha khác mẹ buông ra về mẹ mình, hắn không kiềm chế được, đã đánh kẻ đó gần chết.

Cha hắn giận dữ, nhốt hắn vào từ đường.

Nhưng từ đường không thể giam được hắn.

Trần Sùng Lễ trèo qua cửa sổ, phát hiện người đứng gác bên ngoài lại là gia nhân cũ của mẹ mình. Hắn ngẫm nghĩ một chút, rồi quyết định leo trở lại vào trong.

Cảnh tượng ấy vô tình bị một già một trẻ đến phủ xin tá túc nhìn thấy rõ ràng.

Thiếu niên trẻ tuổi nở một nụ cười ôn hòa:  

"Sao lại không chạy nữa?"

Trần Sùng Lễ không nói gì.

Nhưng thiếu niên kia dường như đã hiểu, quay sang vị trưởng lão bên cạnh nói:  

"Sư phụ, đây chính là tiểu tú tài trẻ tuổi nhất ở Hoài Châu, người từng khen văn chương của cậu ấy. Con không muốn một mình chịu đựng sự nghiêm khắc của người nữa, nhận cậu ấy làm tiểu sư đệ của con đi."

Dưới ánh mắt kinh ngạc của Trần Sùng Lễ, vị trưởng lão khẽ gật đầu.

Thiếu niên bước đến bên hắn, cười tươi rói:  

"Tiểu sư đệ, chào đệ. Ta là đại sư huynh của đệ."
 
CHÚ Ý !!!
Các đạo hữu nhớ thêm TÊN CHƯƠNG và THỨ TỰ CHƯƠNG ở ô phía trên phần trả lời nhanh. Như vậy hệ thống mới tạo được DANH SÁCH CHƯƠNG.
Cập nhật chức năng ĐĂNG TRUYỆN và THÊM CHƯƠNG MỚI trên web Diễn Đàn Truyện tại: https://hoinhieuchu.com
Back
Top