Cập nhật mới

admin

Thiên Ngoại Phi Tiên
Đại Thần
Cấp
0
 
Tham gia
11/6/23
Bài viết
610,923
Điểm cảm xúc
34
Điểm thành tích
48
Giải Thưởng
10
VNĐ
1,000,499
Chương 80: Độc tí độc kiếm


Lôi Quyển và Đường Vãn Từ ra đến đại sảnh, đã phát hiện Vô Tình, Thích Thiếu Thương và bọn Hồng Phóng cùng mấy tên thị vệ đều ở đó. Bọn Nghê Bốc, Tằng thị huynh đệ, Lâm Các đều đang thu vũ khí lại. Còn có hai tên tiểu đồng, nhìn rất tinh quái khả ái, đang tụ tập với Ngân kiếm, trên mặt lộ vẻ thân thiết lâu ngày gặp lại.

Vô Tình nói: "Đây là hai phó đồng của tại hạ, xông vào trong phủ, kinh động các vị, xin thứ tội". Mọi người lúc này mới biết đầy chính là hai kiếm đồng Đồng kiếm và Thiết kiếm.

Chỉ thấy hai tên tiểu đồng, đều y phục rách rưới, bẩn thỉu dơ dáy, Đường Vãn Từ liền lấy nước cho hai đứa uống. Hai đứa đều dường như có rất nhiều điều muốn nói. Lúc này đến Đô Thuấn Tài cũng bị kinh động, được Lương Nhị Xương và Dư Đại Dân hộ vệ xuất hiện. Vô Tình lại giải thích vài câu, liền cũng người đầu tiên phát hiện có kẻ xâm nhập là Thích Thiếu Thương cùng Lôi Quyển, Đường Vãn Từ trở về phòng. Lúc này, hai tiểu đồng tuy chưa nói rõ tình hình, nhưng bốn người trong lòng đều nặng trĩu, có thể đoán được Thanh Thiên Trại có những biến động bất lợi.

Thanh Thiên Trại vốn phái xuất hàng chục người, giả trang thành bọn Tức đại nương, Thiết Thủ, Hách Liên Xuân Thủy, thực sự đã dẫn dụ được truy binh đi. Ân Thừa Phong thấy Phó trại chủ Thịnh Triêu Quang sai người đi nghe ngóng, biết được bọn Hoàng Kim Lân quả nhiên trúng kế, trong lòng vui vẻ, thông báo tin tốt lành này cho bọn Thiết Thủ, Tức đại nương, Cao Kê Huyết, Hách Liên Xuân Thủy, Đường Khẩn, Hỷ Lai Cẩm.

Ân Thừa Phong nói với Tạ Tam Thắng và Diêu Tiểu Văn tán dương: "Kế sách của hai vị thực lợi hại, có thể dẫn dụ bọn sát tinh ra ngoài ba mươi dặm. Xem qua qua hai mươi dặm nữa, quan binh sẽ phân binh hai đường, một đi về phía Dực Đông Sơn, nhằm hướng Phù Đường khó tránh được kiệt sức tại Tam Quan miếu. Một đạo nam hạ, vượt qua Phần Sơn sẽ bị người của chúng ta dẫn đến một dải Sài Gia Tập rồi quấy nhiễu. Không qua hai ba mươi ngày quyết không có khả năng quay lại. Đó là công dụ địch của hai người, không chiến mà thắng".

Tạ Tam Thắng khiêm tốn nói: "Chủ yếu là nhờ người của Ân trại chủ phái đi, tinh thông dịch dung, dũng cảm dụ địch, thiện trường ẩn tàng, mới có thể khiến cho tên chó đẻ Hoàng Kim Lân trúng kế chạy vòng quanh".

Tức đại nương duyên dáng đứng dậy, chắp tay hướng về phía bọn Tạ Tam Thắng, Diêu Tiểu Văn và Ân Thừa Phong cảm ơn: "Hai vị diệu kế thối địch, xin được tạ ơn. Ân trại chủ cùng các vị đối với chúng tôi hoạn nạn tương trợ, nuôi ngựa luyện binh, canh phòng cẩn mật, ơn này khắc cốt ghi tâm, cảm tạ thực là không đủ".

Năm người Ân Thừa Phong, Tạ Tam Thắng, Diêu Tiểu Văn, Thịnh Triêu Quang, Tiết Trượng Nhất đều đáp lễ. Tiết Trượng Nhất còn lớn tiếng: "Đại nương cần gì khách sao. Chúng ta chỉ là làm việc nên làm, cảm tạ như vậy, ngược lại thể hiện chúng tôi chỉ là làm miễn cưỡng, khó khăn. Không cần cảm tạ, vạn lần không cần cảm tạ".

Tức đại nương tinh nhạy, phát hiện lúc Tạ Tam Thắng đứng dậy đáp lễ, thân bên trái có chút bất tiện, bèn hỏi: "Trên người Tạ huynh phải chăng bị thương?".

Tạ Tam Thắng đáp: "Thương cũ chưa lành, không có gì phải ngại".

Tức đại nương đưa mắt nhìn Hách Liên Xuân Thủy, rồi nói với các hảo thủ của Thanh Thiên Trại: "Quan binh đã đi, bọn ta cũng tranh thủ cáo từ".

Ân Thừa Phong ngạc nhiên nói: "Quan binh vừa mới rút đi, thương thế của bọn Thiết nhị ca chưa lành hẳn, sao không chờ thêm dăm bữa nửa tháng, đợi sóng yên gió lặng rồi hãy đi?".

Hách Liên Xuân Thủy đáp: "Thiết nhị ca sẽ ở lại đây, đợi vết thương khỏi hẳn rồi nói. Ta có một vị thế giao cùng gia phụ, sống ở Bát Tiên đài bên kia bờ Dịch Thủy, muốn đến chỗ đó ẩn nấp rồi tính tiếp".

Ân Thừa Phong còn chưa nói, Thịnh Triêu Quang đã hỏi: "Vị bằng hữu ở Bát Tiên đài? Chắc là người năm xưa kết bái chi giao với lệnh tôn Hách Liên đại nhân, được người đời gọi là Quỷ Thủ Thần Tẩu Hải Thác Sơn phải không?".

Gần đây Hách Liên Xuân Thủy cùng Thanh Thiên Trại giao tiếp, biết Thịnh Triêu Quang trong thô có tinh, tâm tư cẩn mật, kiến văn rộng rãi. Hải Thác Sơn ở vùng này cũng có thịnh danh, vốn là một kẻ lục lâm đại đạo, cùng phụ thân của Hách Liên Xuân Thủy là Hách Liên Nhạc Ngô không đánh không quen. Một chính một tà, kết thành tri kỷ. Hải Thác Sơn từ đó rửa tay gác kiếm, quan phủ cũng không truy cứu nữa. Chủ yếu là do Hách Liên lão tướng quân quyền thế nói giúp, còn lão làm một chức châu quan quan trọng tại một dải nam sông Dịch Thủy. Hải Thác Sơn xuất thân võ lâm, hiểu được chỗ khó của hắc bạch lưỡng đạo. Thực lực của Thanh Thiên Trại cường đại, trên võ lâm có chút thanh danh, hơn nữa quyết không xâm phạm lương dân bách tính, binh mã của Hải Thác Sơn cũng chưa từng gây phiền hà cho Nam Trại, hai bên trước giờ vẫn bình an vô sự. Thịnh Triêu Quang vừa nghe Hách Liên Xuân Thủy muốn đến Bát Tiên đài, nghĩ một lúc, liền biết ngay đó là Hải Thác Sơn.

Quả nhiên Hách Liên Xuân Thủy đáp: "Chính là Hải bá bá".

Thịnh Triêu Quang không nói gì, chỉ nhìn Ân Thừa Phong. Ân Thừa Phong nói: "Có mấy câu trong lòng, nói ra thì đắc tội, công tử đừng trách. Hải lão võ công tuy cao, hơn nữa thiện dùng Địa Tâm Đoạt Mệnh châm, xưng tuyệt võ lâm. Nhưng nếu luận về binh cường mã tráng, người đông thế mạnh, Thanh Thiên Trại cơ nghiệp bao năm, chỉ sợ so với bằng hữu Bát Tiên đài còn mạnh hơn. Chư vị vì sao không lưu lại đây, lại muốn mạo hiểm lên đường, qua sông nương náu? Lẽ nào tệ trại có chỗ chưa chu đáo, mạo phạm chư vị?".

Hách Liên Xuân Thủy không biết nói gì, nhất thời không biết từ chối thế nào. Thì ra đêm qua Tức đại nương tìm y cùng bọn Cao Kê Huyết thương nghị, làm phiền Thanh Thiên Trại đã lâu, giờ đây truy binh đã bị dụ đi hướng khác, muốn tranh thủ ly khai, tránh việc cuối cùng bị bắt, vạn nhất ảnh hưởng đến Nam Trại, bị đại quân của quan phủ tiễu trừ, gặp phải kết quả giống như Liên Vân Trại và Hủy Nặc Thành, thì bọn họ không phải là có hối cũng không kịp sao? Vừa nghĩ đến đây, Tức đại nương cảm nhận sâu sắc được Ân Thừa Phong có chỗ vô cùng khó xử, tình thế vi diệu, vì liên quan đến bọn mình là gặp phải đại họa. Hách Liên Xuân Thủy liền đề xuất đến chỗ của Hải Thác Sơn. Tức đại nương thấy Hải Thác Sơn lúc trên võ lâm thì tâm ngoan thủ lạt, nhưng vẫn coi nghĩa khí là trọng. Hiện giờ làm quan phong quang, đại khái cung không quên nghĩa khí của võ lâm đồng đạo, Còn thủ đoạn có độc, vừa hay có thể sử dụng đối phó bọn Văn Trương, Hoàng Kim Lân, Cố Tích Triều ác độc.

Không ngờ Ân Thừa Phong lại cực lực phản đối.

Tức đại nương chỉ đành nói: "Trại chủ cùng các vị huynh đệ đãi chúng tôi ân trọng như núi, khoản đãi hậu hĩnh, chúng tôi làm sao không biết. Chúng tôi ở đây đã vượt qua được kiếp nạn nguy nan nhất, không thể tiếp tục liên lụy chư vị, chỉ đành đến chỗ Hải thần tẩu, để quý trại khôi phục công việc bình thường".

Tiết Trượng Nhất lắc đầu nói lớn: "Nói sai rồi, nói sai rồi".

Thịnh Triêu Quang tiếp lời: "Chư vị đến đây, là đã coi trọng Nam Trại, là vinh quang vô thượng của tệ trại, nói một câu không sợ chư vị cười chê, tệ trại từ trước đến giờ tự canh tự túc, tự lực tự cường, thỉnh thoảng nhìn thấy có kẻ giàu có bất nhân, thì mới hạ sơn thu thập. Các vị ở đây, đâu có ảnh hưởng gì đến công việc của chúng tôi. Chúng tôi đâu phải là mở hắc điếm, các vị vào nghỉ ngơi liền không có phòng chiêu đãi các khách nhân khác. Đại nương cả nghĩ rồi".

Tiết Trượng Nhất lại gật gù nói: "Nói đúng lắm, nói đúng lắm".

Tức đại nương trong lòng cảm động: "Thật không dám giấu, ta sợ quan binh truy đuổi vô ích, chuyển sang nghi ngờ quý trại, quay lại sưu tra, như vậy liên lụy tất cả mọi người, chúng tôi vô cùng áy náy".

Thịnh Triêu Quang hỏi: "Chư vị nếu như trốn ở chỗ Hải Thác Sơn, vạn nhất để quan phủ biết được, không phải là làm liên quỵ thế Hải gia hay sao?".

Tức đại nương nhất thời á khẩu vô ngôn. Ân Thừa Phong nói: "Chư vị, lần này các vị không đúng rồi. Các vị thà liên lụy Thần tẩu, không lỡ liên lụy Thanh Thiên Trại chúng tôi, không phải là khiến nhiệt huyết của huynh đệ Nam Trại nguội lạnh hay sao?".

Cao Kê Huyết vội vàng đứng dậy nói: "Trại chủ quá lời rồi, là chúng tôi cả nghĩ, thỉnh chư vị đại ca đừng để trong lòng".

Ân Thừa Phong lúc này mới vui vẻ nói: "Đã là như vậy, nếu như các vị vẫn còn coi trọng, xin hãy cứ lưu lại tệ trại thêm vài ngày, đợi thương thế của Thiết nhị ca, Tức đại nương thuyên giảm rồi hãy nói. Hách Liên công tử, đầu ngón tay của công tử vẫn rỉ máu. Còn Cao lão bản nữa, trên mặt vẫn còn buộc đầy băng. Cứ như vậy là đi, xuyên phủ vượt huyện, không phải là phô trương quá hay sao?".

Khuôn mặt của Cao Kê Huyết là do Vưu Tri Vị hành hình bức cung đánh nát, không nhắc đến việc này thì thôi, nhắc đến hắn lại vô cùng thống hận Vưu Tri Vị, trên đường, không biết hắn đã tát cho Vưu Tri Vị bao nhiêu tát, đạp cho bao nhiêu đạp, nhưng mà vẫn chưa hạ trọng thủ.

Cao Kê Huyết sờ lên mặt, ngón tay không chạm phải băng thì chạm phải phải sẹo, trong lòng vô cùng uất hận. Tức đại nương thấy bọn Ân Thừa Phong quá hiếu khách, biết không tiện từ chối, đành nói: "Như vậy, đành phải làm phiền các vị thêm mấy ngày nữa".

Tạ Tam Thắng đột nhiên hỏi: "Có phải đại nương sợ truy binh quay lại?".

Tức đại nương đáp: "Văn Trương, Cố Tích Triều đều là những kẻ rất tinh minh".

Tạ Tam Thắng nói: "Ta có biện pháp". Rồi nói với Ân Thừa Phong: "Thỉnh trại chủ cấp cho tại hạ ba đạo binh mã, tại hạ cùng Diêu sư muội ra ngoài một chuyến, bày bố nghi trận, cho dù truy binh phát hiện đường không đúng, quay lại truy tìm, tại hạ cũng sẽ lưu lại manh mối, khiến bọn chúng đi về phía Bắc của sông Dịch Thủy, đến tận Lão Long khẩu. Như vậy sẽ khiến bọn chúng đi một vòng, khiến bọn chúng tuyệt đối không nghi ngờ Thanh Thiên Trại".

Ân Thừa Phong do dự nói: "Vậy nguy hiểm lắm".

Tạ Tam Thắng khẽ cười: "Tại hạ đã có cách".

Diêu Tiểu Văn đứng lên ôm quyền nói với Ân Thừa Phong: "Muội nguyện đi cùng Tạ sư ca, mong trại chủ cho phép".

Ân Thừa Phong trầm ngâm một lúc rồi nói: "Ta sẽ đi cùng các ngươi".

Tạ Tam Thắng vội nói: "Công việc ở trại còn cần trại chủ chủ trì đại cục, chỉ cần tại hạ và Diêu sư muội là đủ rồi".

Ân Thừa Phong nói: "Nếu vậy, Thịnh phó trại chủ sẽ đi cùng các ngươi. Y trí túc mưu đa, lại thông thuộc địa hình, có thể giúp được các ngươi".

Tạ Tam Thắng cũng không từ chối nữa, Thịnh Triêu Quang hướng y và Diêu Tiểu Văn biểu kỳ thân thiết nói: "Các vị vốn là khách, lại vì chuyện này mà vất vả, thật là có lỗi".

Tạ Tam Thắng nói: "Đều là người nhà, đừng nói như vậy".

Sau đó Tạ Tam Thắng, Diêu Tiểu Văn chọn ra bốn hảo thủ của Tấn Lôi đường và Tật Vũ đường, còn Thịnh Triêu Quang chọn ra hai tinh binh của Truy Phong đường, bái biệt lên đường.

Chín thớt khoái mã, phi nhanh ra khỏi Cự Mã Câu.

Tạ Tam Thắng giục ngựa dẫn đường, đuổi theo sơn lộ của Dực Đông Lĩnh, đi được chục dặm, gần đến cửa hàng của Trữ gia, Thịnh Triêu Quang giục ngựa chạy lên cùng Tạ Tam Thắng và Diêu Tiểu Văn, hét lên trong tiếng gió: "Hai vị muốn đuổi theo quan binh à?".

Hai người Tạ Diêu kìm cương chạy chậm lại, Tạ Tam Thắng cười nói: "Đương nhiên là không, đuổi theo để quan binh giết chết à".

Thịnh Triêu Quang nói: "Hai vị giục ngựa bôn trì thế này, chỉ sợ không đến nửa ngày là sẽ gặp phải quan binh rồi".

Diêu Tiểu Văn biết y nói đùa, liền vui vẻ cười nói: "Chúng ta hãy đến cửa hiệu của Trữ gia, rồi sẽ tính tiếp".

Thịnh Triêu Quang nói: "Được, trong Trữ gia thôn có một tòa hoa thần miếu, bỏ hoang đã lâu, có thể đến đó trước rồi tính".

Đi thêm một đoạn, đã gần đến Hoa thần miếu, Thịnh Triêu Quang nhìn dấu vết trên đường liền nói: "Quan binh đêm qua từng dừng chân ở đây", lại nhìn về phía đỉnh miếu, vội cản đường nói: "Không được đi tiếp".

Diêu Tiểu Văn ngạc nhiên hỏi: "Vì sao?"

Thịnh Triêu Quang chỉ một làn khói đang bốc lên trời nói: "Đó là dấu hiệu có người đốt lửa trong miếu. Thôn dân ở cả vùng này, đều truyền miệng nhau là miếu đã bị tà thần chiếm mất, bình thường không dám vào trong. Hoàng Kim Lân, Văn Trương, Cố Tích Triêu không hổ là những kẻ hơn người, khả năng thấy phương hướng truy đuổi không ổn, liền lưu lại người giám sát, ta nghĩ chắc còn chim câu gửi thư và các phương tiện thông tin khác".

Diêu Tiểu Văn đáp: "Phó trại chủ quả nhiên cẩn mật".

Thịnh Triêu Quang đáp: "chỉ là quen địa hình mà thôi. Hay là chúng ta đi vòng đến khu mộ hoang rồi bàn bạc, đảm bảo không ai phát hiện".

Tạ Tam Thắng đáp: "Được".

Ba người liền đi vòng về phía đám mộ hoang.

Đến đám mộ hoang, đông một ngôi, tây một đôi, còn có một ngôi nhà hoang đổ nát, Thịnh Triêu Quang nói: "Nghỉ ngơi ở đây một lúc, rồi lấy lương khô chia cho mọi người ăn".

Tạ Tam Thắng cũng sai bộ hạ lấy túi nước cho mọi người.

Thịnh Triêu Quang đột nhiên nói: "Ta có một kế".

Tạ Tam Thắng nuốt vội nói: "Xin được thỉnh giáo".

Thịnh Triêu Quang vừa ăn vừa nói: "Cẩu quan đã phái người lưu lại đây, chi bằng chúng ta đợi đến nửa đêm, bí mật tấn công, bắt sống bọn chúng, tra hỏi biện pháp liên lạc. Nếu như bọn Cố Tích Triều cảnh giác quay lại, chúng dùng có thể dùng cách của chúng chơi lại, khiến cho chúng loạn lên một phen".

Tạ Tam Thắng giơ ngón cái lên nói: "Cách hay. Thịnh phó trại chủ không hổ danh là trí dũng song toàn".

Thịnh Triêu Quang khiêm tốn nói: "Ta thấy tạ lão đệ và Diêu gia muội tử với là người suy nghĩ chu đáo, chân nhân bất lộ tướng, không giống ta nửa đường mới nghĩ ra. Không biết hai vị tính toán bắt đầu như thế nào?".

Diêu Tiểu Văn thấy Thịnh Triêu Quang đã ăn xong, liền đưa túi nước cho y rồi nói: "Văn Trương, Hoàng Kim Lân, Cố Tích Triêu đều là những kẻ thông minh, lão luyện giang hồ. Không có lý do nào lại không đề phòng Thanh Thiên Trại xuất thủ cứu người, chỉ là, bọn họ thấy vật săn vẫn chạy trước mặt, cho nên chưa nghi ngờ mà thôi". Text được lấy tại Truyện FULL

Thịnh Triêu Quang uống nước ừng ực, trên đường khát nước, lại ra nhiều mồ hôi, cho nên cần nhiều nước bổ sung, một mặt nói: "Như vậy, một khi bọn chúng phát hiện đã đi sai đường, rất khả năng sẽ chuyển nghi ngờ lên đầu Thanh Thiên Trại".

Tạ Tam Thắng lại gần Thịnh Triêu Quang, Thịnh Triêu Quang đưa túi nước cho y, Tạ Tam Thắng cầm lấy nói: "Điều này là không thể tránh khỏi".

Thịnh Triêu Quang cười nói: "Ta có cảm giác Tạ lão đệ đã có biện pháp vẹn toàn". Ánh mắt dừng lại bên vai trái của y: "Ta có cảm giác... tay trái của Tạ lão đệ... dường như...".

Tạ Tam Thắng cười hỏi: "Dường như làm sao?".

Thịnh Triêu Quang nói: "Dường như không thuận tiện cho lắm".

Tạ Tam Thắng sảng khoái xe ống tay áo trái, lộ ra một cánh tay giả bằng gỗ nhìn như thật, không nhìn kỹ thì khó mà phát hiện ra.

"Thực sự tại hạ chỉ có một cánh tay".

Thịnh Triêu Quang ngạc nhiên nói: "Không ngờ lại là thật. Cánh tay của Tạ lão đệ đã xảy ra chuyện gì?".

Tạ Tam Thắng nói: "Tay của tại hạ, là bị một loại độc vật cắn đứt". Y xắn tay áo lên tận khuỷu, đưa tay lại gần Thịnh Triêu Quang, một bên nói: "Huynh xem, vết thương ngày xưa để lại...".

Đột nhiên, tách một tiếng, khuỷu tay của cánh tay giả bắn ra một ám khí nhỏ hình tròn.

Thịnh Triêu Quang thét lên một tiếng, ngửa người ra sau, cương châm vụt qua mặt y, thân người lập tức bật dậy, như một con cá vọt lên, đứng thẳng đậy.

Bầu nước trong tay Tạ Tam Thắng bắn ra một đạo thủy tiễn, bắn vào mặt Thịnh Triêu Quang. Thịnh Triêu Quang che mặt rút kiếm, một kiếm của Tạ Tam Thắng đã đâm vào cổ tay phải của y, thanh đao răng cưa mũi ngắn của Diêu Tiểu Văn, vung lên, đâm vào eo của Thịnh Triêu Quang.

Thịnh Triêu Quang kêu thảm một tiếng, nhịn đau lùi lại. Người phải dựa vào một cái cây rồi ngã xuống, trừng mắt nhìn hai người.

Tạ Tam Thắng chùi vệt máu trên kiếm vào giày, cười nói: "Thịnh phó trại chủ, ngài xong rồi".

Thịnh Triêu Quang gắng gượng nói: "Ngươi không phải là... Tạ Tam Thắng".

Tạ Tam Thắng gật đầu đáp: "Tạ Tam Thắng thực sự trên đường đã bị ta giết chết, ta là Độc Tí Kiếm Chu Tiếu Tiếu, còn ả là Thiên Diêu Nhất Phượng Huệ Thiên Tử, chúng ta phạm phải đại án, còn giết chết Cửu Cửu Phong Liên Mục Thượng Nhân, bị Vô Tình truy đuổi đến giờ, trốn đến đây. Tất cả đều phải trách vị trại chủ trẻ tuổi của các ngươi, căn bản không điều tra rõ chúng ta là ai, liền thu nạp chúng ta. Không ngờ ngươi có thể phát hiện tay ta có điểm bất thường, đáng tiếc ngươi vẫn cho rằng ta là Tạ Tam Thắng, tự nhiên không nghĩ đến Độc Tí Kiếm Chu mỗ này".

Thịnh Triêu Quang muốn nói, nhưng vừa mở miệng, máu đã ộc ra.

Chu Tiếu Tiếu cười nói: "Ngươi phát hiện phản ứng của ngươi không nhanh như bình thường, mới thắc mắc phải không? Được rồi, để ta cho ngươi chết tâm phục khẩu phục. Nước trong túi này, đã được bỏ thêm thứ khác vào, nếu là độc dược, với sự tinh minh của ngươi, chưa uống đã phát hiện được, nếu là mông hãn dược, chỉ sợ cũng không lừa được ngươi, ta chỉ bỏ một chút mê dược, ngươi uống phải cũng chẳng làm sao, quyết không mê man, chỉ phản ứng chậm một chút mà thôi. Chỉ cần ngươi chậm đi một chút, thì làm sao có thể tránh được ám toán của chúng ta".

Quay sang hỏi Huệ Thiên tử: "Đúng không".

Huệ Thiên tử cũng cười nói: "Y không nghe được hết câu nói của huynh rồi".

Thịnh Triêu Quang đã chết.

Y chết không nhắm mắt.

Y chết đi, hai đệ tử Truy Phong đường mà y mang theo, cũng chết dưới đòn tấn công của bốn tên kia.

Huệ Thiên Tử nhẹ nhàng cười với Chu Tiếu Tiếu: "Bước tiếp theo làm gì?".

Chu Tiếu Tiếu ôm lấy ả, cười ám muội nói: "Sư huynh sư muội chúng ta đã lâu không thân thiết rồi".

Bộ dạng của Huệ Thiên Tử khiến người ta nhỏ dãi: "Bọn chúng còn đang ở bên ngoài".

Chu Tiếu Tiếu nói: "Có gì khó đâu, kêu bọn chúng đi mời quan binh thủ tại miếu lại đây, ta muốn xóa hết đường của Vô Tình, trừ hết bằng hữu của y, sau đó dùng lực lượng của quan phủ, trở lại làm một kẻ anh hùng đỉnh thiên lập địa.

Huệ Thiên Tử thoát khỏi y, nở nụ cười mê hoặc: "Anh hùng? Không biết huynh muốn làm anh hùng như thế nào?".

Chu Tiếu Tiếu dùng tay véo má ả: "Làm một kẻ anh hùng không qua được ải mỹ nhân".

Chu Tiếu Tiếu và Huệ Thiên Tử chỉ mang theo hai tên đệ tử quay về trại, bẩm báo với Ân Thừa Phong: "Đã bố trí ổn thỏa, nếu quan binh quay trở lại, tất sẽ bị dẫn dụ đi, Thịnh phó trại chủ bởi vì không yên tâm, dẫn bốn đệ tử men theo đường bày bố, đưa quan binh vào bẫy, qua một hai ngày sẽ trở về đại trại".

Ân Thừa Phong hoàn toàn tin tưởng. Hắn biết Thịnh Triêu Quang trước giờ vẫn cẩn thận, trí kế đa đoan, hành vi như thế vốn hợp với tính tình của y.

Ân Thừa Phong dù sao cũng không phải là Ngũ Cương Trung.

Nếu là lão trại chủ Tam Tuyệt Nhất Thanh Lôi Ngũ Cương Trung, tự nhiên biết Thịnh Triêu Quang vốn là người cẩn thận, thì không có lý do gì tự tác quyết định, không bẩm báo trước mà tự tiện rời trại hành sự. Ân Thừa Phong dù sao cũng là người trẻ.

Hắn phái Tiết Trượng Nhất trong mấy ngày này lĩnh một đội đệ tử tăng cường phòng thủ Thanh Thiên Trại, các điểm canh phòng kéo dài đến ba mươi dặm bên ngoài trại.

Chu Tiếu Tiếu hỏi: "Quan binh không có khả năng quay lại, hà tất phải phí công như vậy?".

Ân Thừa Phong đáp: "Vẫn không thể chủ quan, hai cách thì vẫn hơn".

Chu Tiếu Tiếu nói: "Đã là như vậy, xin trại chủ phân cho đệ tử của hai đường, để tại hạ và sư muội tham gia ám phòng, cống hiến hết sức".

Bọn Tức đại nương, Hách Liên Xuân Thủy, Cao Kê Huyết biết việc này là do bọn họ mà ra, cũng xin Ân Thừa Phong cho tham gia tuần phòng. Ân Thừa Phong chỉ có đệ tử năm đường, giao đệ tử một đường cho Tạ Tam Thắng và Diêu Tiểu Văn, còn một đường giao cho kẻ bị thương tương đối nhẹ là Đường Khẩn và Hỷ Lai Cẩm bố phòng, năm đường thay nhau trực chiến. Hách Liên Xuân Thủy và Cao Kê Huyết cũng không nhàn đem những người đi cùng chia ra, tham gia phòng thủ. Đề phòng là đề phòng, mọi người nghe nói quan binh đã đi xa, không ai là không thở phào một tiếng. Nhưng những việc thực sự ngoài ý, thường thường đều phát sinh vào lúc mọi người tưởng đã yên tâm.
 

admin

Thiên Ngoại Phi Tiên
Đại Thần
Cấp
0
 
Tham gia
11/6/23
Bài viết
610,923
Điểm cảm xúc
34
Điểm thành tích
48
Giải Thưởng
10
VNĐ
1,000,499
Chương 81: Họa hoạn


Trên thân Vưu Tri Vị bị khóa bảy đạo thiết xích.

Mấy ngày nay dường như chẳng có ai để ý đến lão, người của Nam Trại biết lão từng bán đứng bằng hữu, hại chết Vũ Toàn Thịnh, do vậy đối với lão tỏ ra vô cùng khinh bỉ, đưa cơm bữa có bữa không, hoặc giả bớt đi thức ăn, trộn những đồ ôi thiu vào, cố ý trừng trị lão.

Vưu Tri Vị lúc tự do toàn dùng mỹ tửu ngọc thực, chỉ chọn những đồ nấu ngon, mà giờ đây phải ăn gạo mốc cơm thiu, còn có lúc muốn cũng chẳng có, thế nên khổ sở vô cùng không nói cũng biết.

Có điều, lão lại hy vọng đám người Hách Liên Xuân Thủy quên lão đi, nhất là Cao Kê Huyết, vì hận lão giết chết Vũ Toàn Thịnh mà nhìn thấy là tay đấm chân đá, nguyền rủa chửi mắng, Vưu Tri Vị sớm đã thương tích đầy mình, chỉ nhìn thấy bóng dáng là đã sợ hãi.

Ngày tháng quả thực qua rất khổ sở, Vưu Tri Vị giờ chỉ hy vọng quan binh sớm tấn công Thanh Thiên Trại, do vậy dù có khổ sở thế nào đều cố gắng nhẫn nhịn, điều lão sợ nhất bây giờ đó là cái chết.

Từ cổ đến nay, chẳng có ai là không sợ chết cả. Một người đang sống tốt lành, ai muốn chết cơ chứ? Chỉ có sống bất đắc chí, không tự do, không thoải mái hoặc giả để trốn tránh đau khổ, hoặc cố chấp nguyên tắc, mới tìm đến cái chết, Vưu Tri Vị níu kéo được ngày nào hay ngày đấy, phải sống sót.

Lão chỉ không hiểu tại sao đến giờ lão vẫn chưa bị hạ độc thủ.

Có điều, lão rất nhanh chóng hiểu ra điều đó.

Tức đại nương vào hai lần.

Lần thứ nhất bỏ "Ngũ Cổ Yên" vào trong bát cháo "Tư Vị Chúc", lần thứ hai lại cho lão nếm mùi vị mỹ miều của thuốc độc "Tiếu Nghênh Tiên", còn bức lão nói ra phương pháp bí chế mấy loại đặc thù trân hào, xem ra lão vẫn còn giá trị lợi dụng do vậy lưu lại không giết.

Chỉ có điều việc "lưu lại không giết", chỉ sợ sớm muộn gì cũng giết.

Vưu Tri Vị không lúc nào không nghĩ tới việc tận lực tháo chạy, thế nhưng ba yếu huyệt trên người đều bị phong kín, còn khóa lên bảy đạo thiết xích, bên ngoài mỗi ngày đều có ba nhóm, mỗi nhóm bảy người canh giữ, Vưu Tri Vị biết có thoát cũng không nổi.

Giả sử thoát không được, bị bắt trở lại, không khéo động đến sát tâm của đối phương.

Chết tốt không bằng sống khổ.

Chỉ có không chết, mới có cơ hội.

Vưu Tri Vị cuối cùng cũng hiểu tâm cảnh của đám người "tháo vong giả" Thích Thiếu Thương, Tức đại nương.

Những kẻ trên người còn mang nỗi lo lắng an nguy, chỉ cầu được sống bình an vô sự.

Chỉ có những kẻ sống bình an vô sự, mới cầu sống đầy đủ sung sướng, thỏa mãn chí thanh vân.

Thỏa mãn chí thanh vân rồi thì sao? Lúc đấy, lại có dục vọng to lớn hơn, tham vọng to lớn hơn, dục cầu của con người vĩnh viễn không có điểm dừng.

Vưu Tri Vị bắt đầu hối hận, lão việc gì phải giúp Cố Tích Triều làm việc bán đứng võ lâm đồng đạo, lão có thể giúp cả hai bên. Hoặc giả, lão có thể ngấm ngầm chia rẽ thâm tình tương tri của Tức đại nương và Thích Thiếu Thương, hoặc giả, lão có thể nhẫn nhịn Tức đại nương ngoài việc nhờ lão giúp đỡ, còn có hai "tình địch" Hách Liên Xuân Thủy và Cao Kê Huyết nhúng tay vào, lão có thể biết mà làm như không biết việc Tức đại nương coi trọng liếc mắt đưa tình, mà quyết không làm việc bán đứng bằng hữu, như vậy, Tức đại nương mới cân nhắc sự nặng nhẹ lợi hại của lão, mà hối hận vì đã bạc đãi lão.

Nếu Tức đại nương chỉ cầu một mình lão giúp đỡ, lão có giúp đỡ không?

Vưu Tri Vị trong lòng tự hỏi; nếu Tức đại nương chỉ cầu mình lão, lão có lẽ sẽ bán mạng cho nàng, tuyệt đối không giúp Cố Tích Triều mà làm hại đến bản thân.

Lúc lão khống chế hơn nghìn người Tức đại nương ở "An Thuận sạn" từng cố ý nói trước mọi người một câu: "Ta sẽ giết hết sạch đám người ở đâu, chiếm đoạt thân thể của Đại nương rồi mới giết nàng, giống như một món ăn mỹ vị phải lưu lại cuối cùng, lúc đó mới tận hưởng được hết hương vị". Câu nói đó, lão nói ra để cố ý dọa đám người Cao Kê Huyết, cũng là để cố ý làm Cố Tích Triều yên tâm tín nhiệm lão.

Lời lão nói là thực từ trong lòng nghĩ vậy, chỉ có điều, lão không nỡ giết Tức đại nương, lão chỉ muốn có thể dọa nàng khiến nàng phải cầu xin lão, lúc đó mới là lúc lão cảm thấy sung sướng nhất.

Câu nói này giờ thành câu lão hối hận nhất.

Thực ra, lão cũng biết rõ tính cách của Tức đại nương, nếu nàng sợ hãi, cũng đã chẳng phải là Tức đại nương, loại người như tính cách như nàng, là điều hiếm thấy ở những nữ tử khác. Lão nói những lời đó, lại giết "Trung phong", thuộc hạ đắc lực của Vi Áp Mao kẻ tranh chấp địa bàn với lão để ra oai thể hiện uy vọng, do vậy cũng chính thức khiến cho tình đoạn nghĩa tuyệt, khắc sâu thêm thâm thù đại hận.

Đó đều là những việc Vưu Tri Vị vô cùng hối hận.

Lão thực sự hy vọng mọi việc có thể trở lại, lão sẽ không giúp đỡ kẻ ác, bán đứng đám người Tức đại nương, Hách Liên Xuân Thủy, những kẻ tuy rằng đang phải bôn ba lưu vong nhưng đều được sự tôn kính của các nhân vật trong giang hồ, được bằng hữu đồng đạo trông vào, mà giờ lão làm loạn nên như vậy, thì kể cả lão có không chết, người trong võ lâm cũng sẽ phỉ nhổ vào hành vi của lão.

Hơn nữa, lão cũng là kẻ già dặn khôn ngoan, nếu hôm đó không giết "Tiểu Thịnh tử" Vũ Toàn Thịnh, thì có lẽ còn có cơ hội sống sót, mà giờ lão giết "Trung Phong", Cao Kê Huyết là người đầu tiên không tha cho lão. Mà gần đây Cao Kê Huyết tại Thanh Thiên Trại có triệu tập được một đại tướng dưới trướng là "Hãm Trận" Phạm Trung cùng với bảy tám thuộc hạ, tên Phạm Trung này trên giang hồ cùng với Vũ Toàn Thịnh hợp thành "Trung Phong Hãm Trận", "Vũ Trung Phong" và "Phạm Hãm Trận" tiêu bất ly mạnh, từng có sinh tử giao tình, một là thân tín của Cao Kê Huyết, một là tâm phúc của Vi Áp Mao, Vũ Toàn Thịnh bị lão giết chết, Phạm Trung quyết không tha cho lão toàn mạng mà rời Nam Trại.

Vưu Tri Vị đang lúc nghĩ tới nghĩ lui, suy tính thiệt hơn, trong lòng vô cùng hối hận thì bỗng một bóng người tiến vào phòng giam.

Vưu Tri Vị trong lòng sững sờ, thầm kêu không hay, lần này thảm rồi. Lão nghĩ Phạm Trung đang cầm đao, lén lút bước vào kết liễu lão.

Chỉ thấy kẻ đó nhìn quanh quất, rồi rút ra một chùm chìa khóa lớn, thử lấy mấy chìa, sau một lúc cánh cửa sắt mới được ken két mở ra.

Vưu Tri Vị trong lòng vui mừng, cho rằng người đó đến cứu mạng mình, thì thấy kẻ đó chính là mạc khách của Ân Thừa Phong Tạ Tam Thắng, trên tay vẫn còn cầm thanh kiếm sắc, nhất thời cảm thấy lạnh hết sống lưng.

Chỉ thấy Tạ Tam Thắng hỏi, "Ngươi muốn sống hay không?".

Vưu Tri Vị vội nói: "Đến con sâu cái kiến còn tham sống, mong Tạ huynh mở cho tại hạ một sinh lộ".

Tạ Tam Thắng cười gằn, vung thanh kiếm lên, Vưu Tri Vị cho rằng lần này xong rồi, không ngờ Tạ Tam Thắng chỉ nhè nhẹ đè lưỡi kiếm vào cổ lão mà không phát lực, thấp giọng nói: "Nếu như ta cứu ngươi, ngươi sẽ báo đáp thế nào?".

Vưu Tri Vị run rẩy nói: "Tạ đại ca, chỉ cần đại ca tương cứu, Vưu mỗ vĩnh viễn ghi tạc trong lòng, nguyện thịt nát xương tan báo đáp".

Tạ Tam Thắng mục quang lóe sáng nói: "Ta không phải họ Tạ, ta họ Chu, người trên giang hồ thường gọi là "Độc Tý Kiếm", Chu Tiếu Tiếu chính là ta".

Vưu Tri Vị thấy tay trái hắn thẳng đuột, mà trên kiếm còn lưu vết máu, nghĩ rằng kẻ này đã giết đám thủ vệ, Chu Tiếu Tiếu từ trước tới nay nổi tiếng ác danh, "Độc Tý Độc Kiếm" là nhân vật mà cả hai phái hắc bạch đều căm hận, giờ phản lại Thanh Thiên Trại, chắc rằng không giả, bèn nói: "Chu đại hiệp, Vưu mỗ tất cả đều nghe theo sự sắp xếp của ngài".

Chu Tiếu Tiếu nói: "Sư muội ta từng gặp qua ngươi, nó cũng không phải tên là Diêu Tiểu Văn, nguyên danh Huệ Thiên Tử, võ lâm gọi là "Thiên Diêu Nhất Phượng", cùng với bọn ta đều là đồng đạo. Bọn ta đêm này nội ứng ngoại hợp mở cửa trại, tạo thành hỗn loạn, tiếp ứng với Văn, Hoàng nhị vị đại nhân, cùng với binh mã của Cố công tử, lôi kéo nhân thủ, do vậy cần ngươi xuất lực. Hôm nay kề vai sát cánh đánh một trận tại đây, ngày sau giúp đỡ nhau trên con đường công danh hoạn lộ, vì thế ngươi đừng quên việc của tối nay".

Vưu Tri Vị biết có cơ hội thoát thân, trong lòng vui sướng, vội vàng nói: "Nhất định nhất định".

Chu Tiếu Tiếu hỏi rõ chìa nào dùng để mở thiết xích trên người Vưu Tri Vị, một mặt mở khóa cho lão, một mặt dặn dò: "Thanh Thiên Trại có không ít cao thủ, chúng ta nhân lúc chúng không phòng bị mà tấn công, ám trung hạ thủ, giết được một tên là bớt được một cường địch, rõ không?".

Vưu Tri Vị ngoài miệng dạ dạ vâng vâng, trong lòng thì vô cùng khổ sở: Nếu như vậy không phải càng kết thù sâu nặng với Thanh Thiên Trại hay sao? Nhưng lại nghĩ lại, lúc này là lúc sinh tử quan đầu, quyết không thể có lòng dạ đàn bà, muốn giữ mạng sống quyết không thể không sát địch.

Đúng lúc này, Chu Tiếu Tiếu đột nhiên giật mình nói: "Có người đến!", nói rồi liền lấy những xích sắt quấn lên người Vưu Tri Vị, khóa lại cửa phòng giam, còn bản thân thì trốn đằng sau cánh cửa.

Chỉ nghe tiếng bước chân một người nhè nhẹ, từ xa bước lại gần, sau khi đi tuần một vòng, lại dừng lại không đi. Vưu Tri Vị sợ hy vọng trốn thoát của lão bị thổi mất, trong lòng thấp thỏm không yên, tim đập thình thịch.

Chỉ thấy cánh cửa gỗ két một tiếng, bị đẩy mở ra, một thanh niên miệng rộng mũi sư tử, đang mở mắt nhìn lớn bước vào, Vưu Tri Vị liếc qua cũng nhận ra đó là một trong "Tứ đại gia bộc" của Hách Liên Xuân Thủy.

Nguyên lại Hách Liên Xuân Thủy và Cao Kê Huyết, đều cảm thấy nên có trách nhiệm trong việc phòng thủ Thanh Thiên Trại, do vậy Hách Liên Xuân Thủy sai "Tứ đại gia bộc" lưu ý kỹ càng các nơi, Cao Kê Huyết thì bố trí Phạm Trung và đám thuộc hạ đi tuần thêm phần giới bị. Tên gia bộc này một mình đi qua nơi này, thấy vắng tanh, bốn tên lính canh phòng không biết đi đường nào, liền nổi mối nghi ngờ, bèn tiến vào xem xét, thấy Vưu Tri Vị vẫn bị khóa trên tường, phòng giam vẫn khóa kín, lúc này mới yên tâm.

Gia bộc đang định bỏ đi, đột nhiên thấy trước mặt một bóng người trải dài trên đất, đột nhiên lùi lại mấy bước một tay đặt hộ thủ trước ngực, một tay nắm chặt lấy đốc đao, quát: "Là ai?".

Bóng người đó lập tức bước ra, nói: "Là ta".

Gia bộc nhìn kỹ, nguyên lai là người trong trại Tạ Tam Thắng, liền thu đao, chắp tay nói: "Không biết là Tạ gia, đã có chỗ đắc tội, mong Tạ gia bỏ quá".

Chu Tiếu Tiếu cười nói: "Ngươi không thấy có chút kỳ lạ sao?".

Gia bộc khẽ sững người, không hiểu hắn tại sao nói vậy.

Chu Tiếu Tiếu cười nói: "Bốn vị huynh đệ trông coi nơi này, đều đi đâu cả rồi?".

Gia bộc nói: "Đúng vậy, tiểu nhân đang cảm thấy kỳ lạ, do vậy tiến vào xem xét".

Chu Tiếu Tiếu giơ tay đưa ra một vật, nói: "Ta phát hiện ra vật này, bên trên còn lưu lại vết máu, ngươi xem có gì khả nghi hay không?".

Gia bộc nhíu mày nhìn lại, phát hiện đó chẳng qua là một thanh cương tiêu, cũng chẳng dính chút máu nào, đang định mở miệng đột nhiên, Chu Tiếu Tiếu vung tay một cái, cương tiêu đã phóng tới trước mặt.

Gia bộc vừa kinh vừa nộ, vội vàng lách người tránh né, cương tiêu cắm ngay vào bả vai, gia bộc đang định mở miệng hỏi, Chu Tiếu Tiếu đã một kiếm đâm vào ngực hắn, miệng cười cười nói với hắn: "Chẳng còn cách nào khác, ngươi đã tự dẫn xác tới, ta không giết ngươi không được, đám người ở đây, muộn cũng chết, sớm cũng chết, ngươi chẳng qua là đi trước một bước mà thôi".

Gia bộc cự tỏa (kìm lớn) trong tay nửa thế còn chưa kịp thi triển thì đã ngậm hận mà chết. Chu Tiếu Tiếu kéo xác hắn giả làm hình dáng của Vưu Tri Vị ở tại góc tường, rồi lột sạch quần áo trên người gia bộc, kêu Vưu Tri Vị mặc vào.

Chu Tiếu Tiếu quay người sang Vưu Tri Vị nói: "Ngươi thấy chưa?".

Vưu Tri Vị vội nói: "Thấy rồi".

Chu Tiếu Tiếu nói: "Binh mã của Văn đại nhân, Hoàng lão gia, Cố công tử, Cao tiêu đầu canh hai sẽ đến. Tuệ sư muội ta đã dẫn người, tả thủ có buộc một dải lụa đen để làm ám ký, cố gắng dẫn dụ Thanh Thiên Trại, nếu dẫn dụ không được sẽ công tới, ta và ngươi ở đây, tiễu trừ những kẻ canh phòng thủ vệ, tốt nhất là giết sạch cao thủ Thanh Thiên Trại, nội ứng ngoại hợp không sợ không phá được Nam Trại, ta còn có vài tên thủ hạ, đã phái đi hành sự khắp nơi, tất cả cổ tay đều buộc vải đen làm dấu".

Vưu Tri Vị dạ vâng nhưng trong lòng đã định, bất luận chạy về hướng nào, giết người phóng hóa đều đi theo Chu Tiếu Tiếu, chẳng phải vì cái gì khác mà chỉ vị Vưu Tri Vị tự biết mấy ngày hôm nay thân thể bị chịu dày vò khổ ải, vạn nhất gặp phải cường địch, có thể thật sự ứng phó không nổi, chẳng phải là tự tìm cái chết hay sao?".

Vưu Tri Vị trong lòng nghĩ vậy, nhưng vẫn cứ hỏi: "Vậy tiếp theo chúng ta phải làm gì?".

Chu Tiếu Tiếu nói: "Đại quân từ Tây, Bắc hai cửa công vào, nhân mã tại Tây môn đã bị khống chế, đại quân một khi tiến tới nhất định hưởng ứng, Bắc môn có Phạm Hãm Trận và tam đại gia bộc ngày đêm canh giữ, do vậy gặp phải tên nào phải lập tức giải quyết tên đó. Phạm Trung kiêu dũng thiện chiến, có gặp phải thì phải cẩn thận. Tứ đại gia bộc thanh khí đồng tâm, mà giờ một tên mất tích, ba tên còn lại tất sẽ đi tìm, để tránh rắc rối, thì phải sớm diệt trừ".

Vưu Tri Vị nói: "Vâng, vâng, chỉ có điều tại hạ không thông thuộc nơi này, chỉ mong có thể ở bên cạnh Chu đại hiệp mà hành sự...".

Chu Tiếu Tiếu đưa tay chặn miệng lão lại, thấp giọng nói: "Yên lặng, mau trốn vào góc tường". Rồi nhặt thanh cự tỏa vũ khí của tên bộc gia đưa cho Vưu Tri Vị, Vưu Tri Vị vội vàng tìm chỗ tối ấn nấp.

Có tiếng người trầm thanh nói: "Năm nay là năm con gì trong mười hai con giáp? Các hạ là ai?".

Chu Tiếu Tiếu biết ngay là ám hiệu liền đáp: "Năm nay là năm con mèo, tại hạ phi nhân".

Người đó lập tức hiện thân, hóa ra lại là một trong "Tứ đại gia bộc", tay cầm cự tiềm (kéo lớn), thấy là Chu Tiếu Tiếu, vội cung kính nói: "Hóa là Tạ gia".

Chu Tiếu Tiếu trả lời nói: "Lão ca cũng đi tuần sát sao?".

Tên gia bộc đó nói: "Lão tam vừa mới đi xem xét chỗ này, nhưng giờ chẳng thấy đâu nữa, không biết Tạ gia có thấy không?".

Chu Tiếu Tiếu chau mày nói: "Có phải là vị huynh đệ mắt to miệng rộng của người không? Ta vừa rồi...", đột nhiên hét lớn, "Là ai? Mau cút ra đây". Nói rồi liền chỉ vào bóng người đang trốn trong chỗ tối, sắc mặt thầm phần lo lắng.

Vưu Tri Vị tâm đầu chợt chấn động, cho rằng Chu Tiếu Tiếu bán đứng mình. Tên gia bộc đó cũng kinh ngạc, nhìn theo hướng chỉ, chỉ thấy một bóng người mặc quần áo tay cầm cự tỏa của lão tam, đang định lại gần hỏi, đột nhiên cảm thấy bối tâm đau nhói.

Tên bộc nhân đó cũng chẳng phải là phường tiểu tố, hắn ứng biến cực nhanh, vội vọt về phía trước, nhưng mũi kiếm đã đâm vào da thịt ba phân.

Bộc nhân vọt tới phía trước, Chu Tiếu Tiếu cũng vọt tới phía trước.

Mũi kiếm vẫn cắm sau lưng hắn.

Mũi kiếm cũng chẳng thể đâm sâu thêm nữa, nhưng bộc nhân cũng không thể rũ bỏ mũi kiếm.

Hai người một đuổi một chạy, tên bộc nhân chỉ cảm thấy đằng sau đau thấu tim, nhưng chân không dám dừng, chỉ muốn đổi lấy một hơi khí mà hô lên gọi người tương cứu, nhưng bóng người trước mặt đột nhiên đứng dậy, cự tỏa quét qua, đánh thẳng vào trước ngực của hắn.

Xương sườn của hắn trong chớp mắt gãy bảy tám cái.

Lúc này kiếm đã đâm từ đằng sau đâm tới xuyên qua hậu tâm, lộ ra trước ngực một đoạn.

Tên bộc nhân mắt mở trừng trừng lưỡi thè ra, đổ vật xuống đất chết thảm.

Chu Tiếu Tiếu cười nói: "Lại thêm một tên nữa...".

Vưu Tri Vị biết tình thế liền vội nói: "Chu đại hiệp kiếm pháp thật vi diệu".

Chu Tiếu Tiếu nói: "Đâu có, là nhờ chúng ta phối hợp ăn ý".

Vưu Tri đạo vội vàng nói: "Tại hạ quyết chí theo ngài".

Chu Tiếu Tiếu nhìn sắc trời tối mịt, nói: "Canh một đã qua rồi, không biết bên Tuệ sư muội có được thuận lợi không?".

"Thiên Diêu Nhất Phượng" Huệ Thiên Tử trước giờ vốn là tay chân đắc lực nhất của Chu Tiếu Tiếu. Vì thế người trong giang hồ đều truyền rằng, Chu Tiếu Tiếu tuy rằng mất đi một cánh tay trái, nhưng có Huệ Thiên Tử thì chẳng khác nào có hai cánh tay phải.

Chu Tiếu Tiếu thực ra không giết người phóng hỏa, cấu kết bè đảng, cũng chẳng hành hiệp trượng nghĩa, ra tay dẹp loạn bất bình, chỉ thỉnh thoảng trộm cướp, người trong giang hồ gọi hắn là "Độc kiếm", chính là bởi vì tâm dạ hắn trí trá, có thù tất báo, thậm chí những việc cỏn con nhỏ nhặt ngoài da, hắn cũng ghi nhớ trong lòng, lúc báo thù thì vô cùng thảm khốc.

Thương Khâu có một tiệm bán vải, chỉ vì chủ tiệm coi thường Chu Tiếu Tiếu, có buông lời khinh bạc vài câu, Chu Tiếu Tiếu lúc đó không làm gì, chỉ đến đêm, xách kiếm để nhà chủ tiệm đó, cưỡng dâm thê thiếp của chủ tiệm, còn bức chủ tiệm phải gian dâm với con gái. Trấn Giang có một tiêu cục tên là Hiểu Lam tiêu cục Cục chủ Cam Hiểu Lam là một lão anh hùng, tình tình cương liệt, nói gì cũng không chịu nộp "lễ bái", Chu Tiếu Tiếu đánh không lại, liền trộm quan nô, cống phẩm vứt vào Cam gia, khiến cho Cam Hiểu Lam cả nhà người thì bị chém kẻ thì xung quân, tiêu cục vì thế mà bị giải tán.

Vì thế, người trong võ lâm đều khinh bỉ hành vi con người của Chu Tiếu Tiếu, nhưng lại không dám nói ra miệng, sợ rằng sẽ bị tên ma tinh này trả thù.

Thế nhưng hành vi vô sỉ khiến mọi người lấy làm nhục nhã nhất của Chu Tiếu Tiếu đó chính là hắn quen "trừu hậu thối", ai đã với hắn kết thù, đương nhiên hắn sẽ không từ thủ đoạn, tìm mọi cách để báo thù, nhưng để cả những kẻ tương giao bằng hữu với hắn, một khi tai họa ập xuống hoặc vì lợi ích trước mặt hắn cũng không ngần ngại mà bán đứng như thường.

Nếu nói Chu Tiếu Tiếu có "nguyên tắc", vậy chắc chắn đó là hắn từ trước đến giờ chưa từng làm điều gì có lỗi với Huệ Thiên Tử.

Chu Tiếu Tiếu bị cụt tay, chính là vì giúp Huệ Thiên Tử đánh lùi cường địch Thần Kiếm Tiêu Lương. Huệ Thiên Tử tính tình dâm ác, lại rất giữ thể diện, phàm những nam tử đầu gối tay ấp với mụ, mụ đa phần đều sau khi xong việc là giết. Tiêu Lương có một người bạn không biết võ công, thơ phúc cực giỏi, bị Huệ Thiên Tử quyến rũ, hồ đồ quấn lấy mấy ngày, còn tưởng rằng phúc từ trên trời rơi xuống, kết quả là đầu lâu bị Cứ Xỉ Đao của Huệ Thiên Tử gọt mất một miếng da.

Tiêu Lương biết chuyện đại nộ, vì vị bằng hữu mà ra mặt, truy sát Huệ Thiên Tử, Chu Tiếu Tiếu tuy rằng vì Huệ Thiên Tử mà dũng mãnh nghênh chiến cũng vẫn bị Tiêu Lương chặt cụt mất một tay, phải tháo chạy thoát thân. Sau Tiêu Lương vì phải đấu lực với Đại Mộng Phương Giác Hiểu, không thể tiếp tục truy sát hai người (Việc này xin xem trong Khai Tạ Hoa của Thượng Đại Danh Bộ.) Chu Tiếu Tiếu, Huệ Thiên Tử không vì thế mà từ bỏ việc ác. Hồng Trạch Bảng có một tiểu nhị tại một quán cơm vì thấy Chu Tiếu Tiếu cụt mất một tay, dáng vẻ hung dữ mà hầu hạ không chu toàn, Huệ Thiên Tử mắng mỏ mấy câu, tên tiểu nhị đó cãi lại: "Ta là gia nô của mụ sao? Ta là con của mụ sao? Tổ bà nhà mụ chứ, các ngươi tác oai tác phúc, không sợ sau này sinh ra đứa con không có chỗ ngồi sao?".

Chu Tiếu Tiếu nghe xong vô cùng căm hận. Công nhiên kéo lê tên tiểu nhị đó trên đường phố, ngang nhiên giữa đám đông, móc mắt vặt răng, cắt mũi thông tai, còn bắt tiểu nhị đó nuốt hết những cái răng mà hắn vừa vặt ra, sau đấy ngang nhiên bỏ đi. Việc này động đến Vô Tình lúc đó đang tra xét chân tướng vụ án trộm quan nô, cống phẩm, trả lại sự trong sạch cho Hiểu Lam tiêu cục, chàng biết Chu Tiếu Tiếu xuất hiện tại đâu liền truy tới.

Chu Tiếu Tiếu và Huệ Thiên Tử tự nhiên không phải là địch thủ của Vô Tình, nghe thấy động liền chạy trốn. Chu Tiếu Tiếu mặc dù không hẳn là bằng hữu gì, nhưng Huệ Thiên Tử lại nắm rõ không ít "bí mật" của lục lâm đồng đạo, do vậy tập hợp một số kẻ, xui bọn chúng nghĩ cách chặn Vô Tình lại, có một vài kẻ không sợ chết, hoặc không biết sự lợi hại của Tứ Đại Danh Bộ, thế nên trên đường chặn Vô Tình lại, thế nhưng bọn chúng đều bị đánh cho tan tác thảm thiết vô cùng.

Chu Tiếu Tiếu, Huệ Thiên Tử cảm thấy lo lắng, liền trốn ở chỗ của Cửu Cửu Phong Liên Mục Thượng Nhân, Liên Mục Thượng Nhân vốn là chỗ giao tình với chấp phụ của Chu Tiếu Tiếu, có lòng tốt khuyên hắn đầu thú với Vô Tình. Chu Tiếu Tiếu bản chất độc ác, liền giết Liên Mục Thượng Nhân, gọi Tạ Tam Thắng và Diêu Tiểu Văn trở về, bố trí kế độc giết chết hai người, sau đó giả trang thành hình dung của bọ họ, xin vào Nam Trại, Ân Thừa Phong không xét kỹ càng bèn thu dụng hai mầm tai họa. Đọc Truyện Online mới nhất ở TruyenFull.vn

Thực ra phàm là người trong võ lâm, hiệp kỹ đấu dũng, để thỏa mãn khóa ý ân thù cũng là việc thường, chỉ có điều phần lớn trí giả tri tàng, biết dừng đúng lúc, ân oán phân minh, thậm chí không được dùng vũ lực hành hung thường nhân không biết võ nghệ. Những hành vi của Chu Tiếu Tiếu thực sự khiến cho chúng nhân tức giận, do vậy mới dẫn động việc Vô Tình - một trong bốn "Tứ Đại Danh Bộ", ngàn dặm truy đuổi, do vậy bỏ lỡ việc bắt Thích Thiếu Thương, gây nên việc nhầm lẫn với Liễu Độc Phong, tạo cớ cho Cửu U Thần Quân lợi dụng việc này.

Chu Tiếu Tiếu và Huệ Thiên Tử vì bị Vô Tình bức bách vậy, mới phải đầu nhập Thanh Thiên Trại, linh cơ nhất động, ác niệm trỗi dậy, biết bản thân bị truy lùng ráo riết, dù sao cũng không thể chạy trốn cả một đời, do vậy quyết ý hợp tác cùng với quan phủ, lấy "công" chuộc tội, muốn tiêu diệt Nam Trại đổi lấy tự do, tính mạng và công danh của bản thân.
 

admin

Thiên Ngoại Phi Tiên
Đại Thần
Cấp
0
 
Tham gia
11/6/23
Bài viết
610,923
Điểm cảm xúc
34
Điểm thành tích
48
Giải Thưởng
10
VNĐ
1,000,499
Chương 82: Thừa Phong hiên chi phong ba


Huệ Thiên Tử tham gia vào việc bố trí phòng ngự của Thanh Thiên Trại, bước thứ nhất đó là ra lệnh cho ám tạp (tuyến phòng ngự bí mật) lùi lại mười lăm dặm.

Do có thủ lệnh của Ân Thừa Phong trong tay, nên ả đối với việc điều động này, người khác cũng không dám nói gì.

Bước thứ hai của ả đó chính là minh tạp (tuyến phòng ngự công khai) xung quanh trại năm dặm phải được bộ thuộc của ả nắm giữ.

Việc này gặp phải sự phản đối của Tiết Trượng Nhất.

Tiết Trượng Nhất nói rằng: "Không có mệnh lệnh của trại chủ, không ai có thế điều động như vậy được".

Tuê Thiên Tử hờn dỗi ấm ức lườm Tiết Trượng Nhất một cái, cố ý tiến sát lại gần hắn, ngực ả khẽ chạm vào lồng ngực của Tiết Trượng Nhất, rồi nỉ non: "Ngài tối nào cũng bận rộn, chẳng nghỉ ngơi gì cả, chẳng qua người ta lo ngài khổ mà thôi".

Tiết Trượng Nhất là một tên thô lỗ, trong lòng có chút rúng động, nhưng ngoài miệng thì vẫn nói: "Có khổ cũng không còn cách nào khác".

Huệ Thiên Tử véo má hắn: "Con người ngài sao cứ bảo thủ như vậy".

Tiết Trượng nhất bàn tay to lớn ôm chặt lấy eo của ả: "Bảo thủ gì chứ?".

Tuệ Thiên Văn lại lườm hắn một cái: "Ngài đi nghỉ ngơi đi, ta sẽ đến hầu hạ ngài".

Tiết Trượng Nhất mừng rỡ vô cùng, miệng ngoác rộng chẳng thể khép lại được, khoái trá nói: "Được, được, đợi sáng sớm đổi phiên ta sẽ trở về".

Huệ Thiên Tử giậm chân bĩu môi nói: "Sao lại phải đổi phiên, ở đây cứ giao cho ta".

Tiết Trượng Nhất hai mắt ti hí nhìn Huệ Thiên Tử nói: "Không được, không được".

Huệ Thiên Tử tức giận với hắn: "Ngài làm gì thế!".

Tiết Trượng Nhất bàn tay lần mò lên phía trên, Huệ Thiên Tử hất mạnh cánh tay hắn ra, Tiết Trượng Nhất sắc mặt nghiêm nghị nói: "Việc gì ta cũng có thể đáp ứng nào, nhưng không thể làm trái với quy củ của Thanh Thiên Trại".

Huệ Thiên Tử thấy hắn đối với mỹ sắc tuy có hứng thú, nhưng quyết không vì thế mà vị tư phế công, hận không một đao chém chết hắn luôn, nhưng trong trại song phương đều có bộ thuộc, một khi làm loạn lên, sự tình chắc chắn sẽ bị bại lộ, Huệ Thiên Tử cũng không dám mạo hiểm làm vậy, chỉ còn cách làm mặt tức giận nói: "Nếu ngài không yên tâm về ta, ta không thèm nhìn đến ngài nữa".

Tiết Trượng Nhất kéo lấy vạt áo của ả, năn nỉ ả đừng giận dỗi.

Huệ Thiên Tử lại giở thủ đoạn mỹ nhân kế: "Ngài bỏ một tối có sao đâu".

Không ngờ Tiết Trượng Nhất vẫn nói: "Chỉ có việc đấy là không được, trại chủ giao nhiệm vụ cho ta, ta vui vẻ ra vui vẻ, không thể làm lỡ việc".

Huệ Thiên Tử du du nói: "Ngài giao cho ta, ta thay ngài canh giữ, làm sao để lỡ việc được chứ! Ngài đừng có mà lằng nhằng do dự nữa, thể hiện chút khí khái nam nhi có được không? Chẳng trách Ân trại chủ chỉ coi trọng Thịnh phó trại chủ, mà không coi ngài vào đâu!".

Tiết Trượng Nhất giận dữ nói: "Trại chủ coi trọng ai, ta cũng chẳng làm cách nào được, ai nhát gan, ai chân tay mềm yếu, ai không phải là hảo hán họ Tiết ta cũng chẳng cần phải phân giải! Có điều, làm trái lại với việc phòng thủ, dù có nói gì lão Tiết ta cũng không làm!".

Huệ Thiên Tử chỉ đành phải trở mặt: "Ngài không làm, tức là đối với ta không tốt, ta cả đời này không thèm nhìn đến ngài nữa".

Tiết Trượng Nhất vội vàng giật mình, nhưng cũng chỉ có thể nói: "Nàng bỏ quá cho".

Huệ Thiên Tử không còn cách nào khác, đột nhiên linh cơ nhất động, rút ra ấn tín của Thịnh Triêu Quang, lạnh lùng nói: "Thực ra Thịnh phó trại chủ đã sớm truyền mệnh lệnh, muốn ngài phải triệt thoái việc phòng thủ trong trại".

Tiết Trượng Nhất tức giận trừng mắt, phẫn nộ nói: "Tên họ Trịnh này rõ ràng là muốn tranh công! Ta...".

Huệ Thiên Tử vốn nghĩ Tiết Trượng Nhất nhất định không phục, ai ngờ Tiết Trượng Nhất nói: "Chiếu theo trại quy, ta cũng không thể không nghe việc điều động hành quân của phó trại chủ, hây, thôi mặc". Rồi hắn lệnh triệt thoái quân phòng thủ.

Huệ Thiên Tử không ngờ việc lại dễ dàng đến vậy, liền thuận nước đẩy thuyền, tiến hành bước thứ ba: "Thịnh phó trại chủ có lệnh tin tức truyền từ bên ngoài cũng do minh ám nhị tạp của ta tiếp thụ, ngài cũng không được nhúng tay vào".

Tiết Trượng Nhất tức giận cười nói: "Không có chuyện đó!".

Tuệ Thên Tử tưởng rằng sự việc đã bại lộ, trong lòng thầm kinh ngạc.

Tiết Trượng Thất bực bội nói: "Phó trại chủ quyền hạn chỉ có thể bảo ta triệt thoái nhân mã, không thể cấm ta cấp báo truyền tin. Thanh Thiên Trại từ bố trí ba mươi sáu nơi truyền tin từ bên ngoài, vạn nhất có địch nhân tấn công, ít cũng phải có hơn chục lộ tín hiệu cấp báo, phân ra thất chủng môn đạo (bảy loại truyền tin như phi cáp truyền tin, khoái mã truyền tin, địa đạo, thủy đạo, pháo hoa, truyền tin bằng khói lửa...), minh tạp thu nhận năm thành (50% số tin tức truyền đến), ám tạp thu nhận ba thành (30% số tin tức truyền đến), phòng thủ trong trại chúng ta thu nhận hai thành (20% số tin tức truyền đến), ngoài ra có ba lộ báo cáo thẳng đến Ân trại chủ, quy định đấy không ai có thể thay đổi được".

Huệ Thiên Tử nghe Thanh Thiên Trại việc truyền tin nghiêm mật như vậy, biết rằng việc này khó mà gượng ép, trong lòng cũng chuẩn bị sẵn, một khi quan binh tiến gần đến Thanh Tiên Trại, ả sẽ dẫn một nhóm tâm phúc giết sạch những đệ tử trung thành phòng thủ của Nam Trại, sau đó quay về trại lớn, giết Tiết Trượng Nhất. Còn những đệ tử truyền tin thẳng tới Ân Thừa Phong, có Chu Tiếu Tiếu bên trong chặn lại, về lý thì không phải lo lắng. Nghĩ rồi liền quả quyết nói: "Được, ngài trước tiên hãy quay về trong trại đi".

Quả nhiên, gần đến canh hai, quan binh đã vội vàng ập lại gần Thanh Thiên Trại, do tuyến phòng vệ bên ngoài Nam Trại lỏng lẻo, quan quân lại có chuẩn bị, thế nên hành động nhanh như chớp, không ít đệ tử trang khách không kịp phòng bị đều bị giết sạch, ngoài ra các phương diện khác đều không bị kinh động, tuy gọn ghẽ như vậy, nhưng ba mươi sáu đạo phục thung (những kẻ đưa tin bí mật) vẫn phát được ám hiệu cấp báo.

Những ám hiệu cấp báo này, có loại dùng pháo hoa, có loại dùng lửa đốt truyền tin, có loại là khoái mã truyền tin, có loại lại là phi cáp truyền tin, nhưng sáu đạo truyền tin cho minh tạp, bốn đạo truyền tin cho ám tạp tất cả đều bị Huệ Thiên Tử tru sát.

Nhưng vẫn còn ba đạo truyền tin, giống như cá thoát khỏi lưới, không lọt vào tay người khác, truyền đến thẳng Thanh Thiên Trại, trong đó có hai đạo, truyền thẳng đến tay Ân Thừa Phong. Truyện được copy tại Truyện FULL

Còn lại một đạo khoái báo, được nhét vào trong một chiếc bình rỗng, được thả thuận theo con hào bảo vệ trại, truyền đến tay thân tín của Tiết Trượng Nhất lập tức được giao cho Tiết Trượng Nhất.

Tiết Trượng Nhất ra lệnh cho bộ thuộc mở ra xem, cảm thấy việc này không bình thường, nhưng lại vì không có tin tức chứng minh thật giả, nên lập tức một mình cưỡi ngựa phi tới tiền khả, tìm Huệ Thiên Tử hỏi cho rõ ràng.

Tiết Trượng Nhất là một người cực kỳ tuân thủ trại quy, cố chấp và thật thà, phàm những người vừa cố chấp vừa thật thà thường là những người không thông minh, việc này vô cùng kỳ lạ, tại sao tiền tạp (những tiền trạm phòng thủ phía trước) lại không hề có động tĩnh gì, mà tin cấp báo lại truyền thẳng đến trong trại? Tiết Trượng Nhất thì không chịu suy tính cho kỹ, cũng chẳng sai người đi báo với trại chủ, mà tự mình đi xem xét thực hư tạp trại.

Hắn tìm thấy Huệ Thiên Tử, liền lập tức hỏi: "Ngươi làm gì vậy? Địch nhân đã tới trước mặt sao không biết gì!".

Huệ Thiên Tử quan sát thấy hắn bên mình không mang theo thủ hạ liền nói: "Làm gì có việc đó".

Tiết Trượng Nhất thô lỗ nói lớn: "Mau truyền đầu mục thất lộ phần tạp đến gặp ta".

Huệ Thiên Tử độ nhiên nói: "Thực ra ta sớm đã sai người truyền tin, hóa ra tặc tử tác loạn chính là Thịnh phó trại chủ!".

Tiết Trượng Nhất nghe vậy lập tức không tin nói: "Nói láo".

Huệ Thiên Tử rút ra một phong thư nói: "Không tin ngươi đọc phong huyết thư này xem!".

Tiết Trượng Nhất đưa tay ra giật lấy xem, không ngờ một trận gió thổi tới, phong thư bị rơi xuống đất, Tiết Trượng Nhất liền cúi người xuống nhặt, Huệ Thiên Tử từ đằng sau rút đao ra, chém thẳng xuống dọc sống lưng của Tiết Trượng Nhất.

Tiết Trượng Nhất thảm kêu một tiếng, Huệ Thiên Tử lấy mũi đao đâm tới, xuyên thẳng qua tâm gan sau đó đè mạnh thanh đao, đưa chân lên đạp vào xác Tiết Trượng Nhất rút đao ra.

Ả vừa lau vết máu trên thanh đao, miệng vừa lẩm bẩm nói: "Sắp canh hai rồi". Khóe môi khẽ nhếch lên một nụ cười mê hồn.

"Sắp canh hai rồi". Chu Tiếu Tiếu nói.

Hắn và Vưu Tri Vị lại cùng nhau giết được thêm một tên trong "Tứ đại gia bộc", đang định giết nốt tên gia bộc cuối cùng, để tránh sinh hậu hoạn, đột nhiên Huệ Thiên Tử phái người đến báo, có thể cấp báo truyền tin đã vào trong trại, muốn Chu Tiếu Tiếu phải chặn lại.

Chu Tiếu Tiếu trầm mặc một hồi, liền nói: "Việc này hệ trọng". Chỉ cần Ân Thừa Phong biết được, chắc chắn sẽ thắt chặt việc phòng bị, quan binh muốn tấn công vào Thanh Thiên Trại càng trở nên khó khăn. Hắn biết trong có một loại thông báo, đó là một đường ống nằm ngầm dưới đất, thẳng tới phòng của Ân Thừa Phong, đầu kia nằm xa bên ngoài trại, ngoài trại chủ và người phụ trách truyền tin, chẳng ai biết được đấy là nơi nào. Muốn ngăn trừ việc này chỉ còn cách đột nhập vào trong phòng của trại chủ.

Chu Tiếu Tiếu nói: "Ân trại chủ đối với ta cũng có chút tình nghĩa, vốn dĩ không định giết hắn, nhưng việc đã đến nước này, muốn không giết cũng không được. Vưu đại sư, ngươi muốn lập đại công không?".

Vưu Tri Vị biết mình thất thủ dẫn đến bị bắt, đương nhiên là muốn đoái công chuộc tội. Lão vốn không sợ Ân Thừa Phong, cảm thấy Ân Thừa Phong niên kỷ còn trẻ nhận biết còn thiếu, không thể coi là địch thủ của lão, thế nhưng lão chỉ lo thương thế không nhẹ, sợ vạn nhất khống chế không được, nhưng nếu là ám toán có lẽ Ân Thừa Phong cũng chẳng có bản lĩnh để tránh né sát chiêu của lão. Nghĩ vậy bèn nói: "Tính mạng này của tại hạ là do ngài cứu lấy, đương nhiên là nghe theo sự điều động của ngài.

Chu Tiếu Tiếu nói: "Không dám. Chúng ta hợp tác hành sự, giờ đến thư phòng của Ân Thừa Phong diệt trừ hậu hoạn".

Vưu Tri Vị đang định đáp lại, đột nhiên trên không có tiếng đập cánh, Chu Tiếu Tiếu phất tay, bắn ra một đạo bạch quang, một vật rơi xuống, rơi đúng mái nhà "Yên Vân Tương".

Chu Tiếu Tiếu lạnh lùng trầm giọng nói: "Là phi cáp truyền thư, đã bị ta bắn hạ, một đạo cấp báo lại bị ta chặn đứng".

Vưu Tri Vị nói: "Tín thư này nhất định phải lấy lại".

Chu Tiếu Tiếu nói: "Đúng, ngươi phải cẩn thận, đi đằng sau ta, giả làm bộ thuộc của ta, đừng để người khác phát hiện ra".

Vưu Tri Vị sớm đã thay trang phục của một trong Tứ đại gia bộc, liền gật đầu nói: "Vâng".

Chu Tiếu Tiếu đến hành lang phía trước "Yên Vân Tương", nhìn quanh tứ phía không thấy người, liền lập tức chuyển thân vọt lên nóc nhà, liền nhặt lấy con bồ câu be bét máu, nhìn kỹ bức cáo mật trên chân chim lúc đó mới yên tâm, đang định nhảy xuống đột nhiên có một giọng nói hòa nhã cất lên: "Tạ huynh, còn chưa nghỉ ngơi sao?".

Chu Tiếu Tiếu trong mắt thoáng vẻ sợ hãi, biết rằng Thiết Thủ đã nhảy lên trên nóc nhà, tiến lại gần. Có lẽ Thiết Thủ là địch thủ khó đối phó nhất trong những kẻ khó đối phó, thương thế hắn tuy còn chưa khỏi, nhưng tuyệt không thể khinh địch, lại sợ Vưu Tri Vị ở dưới bị phát hiện ra vậy càng không hay. Hắn trong lòng tuy kinh sợ nhưng ngoài mặt trấn tĩnh như thường, khẽ cười nói: "Nhị gia, sắp canh hai rồi, còn đi hóng mát sao?".

Thiết Thủ dẫm lên ngói, chắp tay cười nói: "Tạ huynh hảo thủ kình, ta nghe thấy tiếng ám khí phá không, sợ xảy ra chuyện gì bèn đi xem xét".

Chu Tiếu Tiếu trong lòng kinh ngạc, bản thân hắn chẳng qua ném một hòn đá bắn rơi một con bồ câu, lập tức đã khiến cho Thiết Thủ sinh lòng cảnh giác, vội đi tuần tra, nếu như đối phó không khéo sợ rằng sẽ gây phiền phức, bèn nói: "Ta tuân mệnh trại chủ, canh phòng ban đêm, thấy một con chim lạ bay qua, nhất thời ngứa tay bắn trúng đầu rơi xuống, không ngờ đã làm kinh động đến Thiết nhị gia".

Thiết Thủ cười nói: "Đâu có làm phiền, ta cũng đang không ngủ được, đang suy nghĩ ai lại có thủ kình tốt đến vậy, bèn ra khỏi phòng xem xét thấy một vật từ trên trời rơi xuống, trong lòng thầm phục nhãn lực kẻ đó vô cùng chuẩn xác, quả nhiên là Tạ huynh, bội phục bội phục!".

Chu Tiếu Tiếu tay cầm con bồ câu, cười nói: "Nhị gia chê cười rồi".

Thiết Thủ nhìn xuống phía dưới, chau mày cười hỏi: "Vị huynh đài phía dưới bên kia là ai vậy?".

Chu Tiếu Tiếu lo lắng đưa mắt nhìn qua, chỉ thấy bóng một người, đầu chùm kín đang đứng chỗ tối, mặt mũi nhìn không rõ là ai, liền biết Vưu Tri Vị là kẻ cơ cảnh, cảm thấy không hay lập tức ẩn náu đi, bèn nói: "Đó là tâm phúc của Hách Liên công tử, đêm nay cùng với tại hạ canh phòng".

Thiết Thủ vội nói: "Tạ huynh vất vả rồi".

Chu Tiếu Tiếu nói: "Đâu có, việc phải làm mà thôi".

Thiết Thủ nói: "Đã không có việc gì, ta cũng không làm phiền công sự của Tạ huynh".

Chu Tiếu Tiếu nói: "Nhị gia thương thế còn chưa khỏi, cũng nên sớm nghỉ ngơi".

Thiết Thủ chắp tay nói: "Đã phiền huynh đài qua tâm". Rồi không thể hiện khinh công mà chỉ nhảy từ góc mái xuống bức tường xung quanh rồi nhảy xuống đất, đẩy cửa bước vào phòng.

Chu Tiếu Tiếu cũng nhảy xuống đất, nói với Vưu Tri Vị: "Hiểm thật, thiếu chút nữa là bị hắn nhìn ra".

Vưu Tri Vị nói: "Người này đối phó khó khăn, có lẽ nên chờ đại quân đến rồi mới thu thập hắn mới được".

Chu Tiếu Tiếu nói: "Người hắn giờ mình đầy thương tích, nếu như hai ta hợp lực cũng chẳng phải lo, chỉ có điều hắn cơ cảnh hơn người, một khi thu thập không được làm kinh động đến trong trại, thì công sức từ trước đến giờ đổ xuống sông xuống biển hết".

Vưu Tri Vị còn lo không tránh được người này vội nói: "Đúng vậy".

Chu Tiếu Tiếu nói: "Việc không thể chậm trễ, giờ chúng ta phải đi diệt tên họ Ân trước, khiến chúng quần long vô thủ".

Hai người tiến đến gần "Thừa Phong hiên" của Ân Thừa Phong. Bên trong Nam Trại đối với lương khô, ngân khố, quyến phòng, yếu đạo, đều canh phòng rất là nghiêm mật, nhưng đối với chỗ ở của trại chủ, phòng vệ không hề nghiêm mật, chủ yếu là vì Ân Thừa Phong tự cảm thấy hắn sống quang minh lỗi lạc không có gì phải xấu hổ, không sợ địch nhân công hãm Thanh Thiên Trại, hắn lại tự phụ nghệ cao gan lớn, không sợ kẻ dưới ám toán hắn, thế nên căn bản không chú trọng sự phòng thủ. Do vậy những lớp canh phòng bình thường thấy Chu Tiếu Tiếu, đối đáp ám ngữ vài câu rồi cũng không nghi ngờ gì.

Do vậy, Chu Tiếu Tiếu và Vưu Tri Vị hai người chẳng hề gặp trở ngại gì cho tới khi đến trước tiền môn "Thừa Phong hiên".

"Thừa Phong hiên" vốn dĩ có bốn tên tinh binh hộ vệ canh phòng, thế nhưng Ân Thừa Phong nghĩ rằng: "Ta thì đang ngủ, còn bọn họ thì vì ta mà phải thức, thật chẳng ra sao. Lại nữa, nếu như có người giết được ta, vậy thì bọn chúng cũng chẳng có bản lĩnh cứu ta". Do vậy hạ lệnh triệt tán bốn người, giao làm việc khác. Có điều Thịnh Triêu Quang trước giờ đều rất cẩn thận, lại phái bốn tên danh thủ khác canh phòng, Ân Thừa Phong chẳng còn cách nào khác, đành chỉ triệt thoái hai người, lưu lại hai người, coi như là "liêu bị nhất cách". (Tạm để đó cho có vẻ.)

Chu Tiếu Tiếu và Vưu Tri Vị tâm địa ác hận ra tay tàn độc, vừa bước đến ứng đối vài câu, hai tên đệ tử Thanh Thiên Trại đang định đi vào bẩm báo, thì mỗi kẻ một người, hạ độc thủ giết ngay tại chỗ.

Chu Tiếu Tiếu và Vưu Tri Vị rón rén tay chân, bước vào "Thừa Phong hiên".

Ân Thừa Phong đang mặc sẵn quần áo ngủ trên giường.

Chu Tiếu Tiếu đang định động thủ, đột nhiên nghe thấy tiếng chuông gió kêu lên, hai người đại kinh thất sắc: cho rằng bản thân đã đạp nhầm vào cơ quan nào đó, kinh động cảnh báo, lúc này Ân Thừa Phong mí mắt mở ra, đang định ngồi dậy, Chu Tiếu Tiếu và Vưu Tri Vị phản xạ vô cùng nhanh, một người giống như một làn khói trốn sau tấm màn, một người nhanh như điện trốn vào đằng sau tấm gương treo quần áo.

Ân Thừa Phong tỉnh dậy, cảm thấy trước mặt dường như có hai bóng người, nhưng tín hiệu cảnh giác lại làm náo loạn tâm tư hắn, hắn lập tức mở một cánh cửa phía đầu giường, từ dưới đất ngoi lên một hán tử toàn thân khoác áo dạ hành, quỳ xuống hướng về phía Ân Thừa Phong.

Ân Thừa Phong vội nói: "Ngọc Quan Sơn, có chuyện gì mà gấp đến vậy?".

Hán tử đó mồ hôi ướt đẫm, thần sắc kinh hoảng vội vã, nhưng thần thái lại thập phần cung kính: "Đệ tử Ngọc Quan Sơn, bái kiến trại chủ, tiền phương cấp báo, có một đại đội quan binh, tả hữu bao vây, còn cách đại trại không đầy năm dặm".

Ân Thừa Phong kinh ngạc vô cùng nói: "Cái gì?".

Ngọc Quan Sơn bẩm: "Mong trại chủ lập tức hạ dụ".

Ân Thừa Phong chấn nộ: "Địch nhân bức đến gần như vậy, các ngươi mới đến báo cáo?".

Ngọc Quan Sơn ngạc nhiên nói: "Chúng đệ tử đã phái ít nhất mười bảy lộ truyền tin, tại hạ là người cuối cùng, không biết...".

Ân Thừa Phong sắc mặt đột biến, lẩm bẩm nói: "Gian tế, có gian tế...".

Đang định phát lệnh thì đột nhiên, hai bóng nhân ảnh lao đến!

Một người ở đằng sau kính, một người ở đằng sau rèm, một kiếm song trảo, vội vã công tới Ân Thừa Phong!

Lần này không kịp phòng bị, Ân Thừa Phong ngoại hiệu là "Cập Điện", nhưng kiếm không ở trong tay, tránh né không kịp, đỡ chiêu thì không được, mắt nhìn bản thân như con thú trong tay thợ săn, đột nhiên, một người phá cửa sổ lao vào, song quyền tả hữu tề phát, binh binh hai tiếng, đánh lùi hai kẻ ám toán, khiến chúng không thể thoát thân.

Ân Thừa Phong vội định thần nhìn ra, người tới hóa ra chính là Thiết Thủ.

Thiết Thủ một mặt phát quyền, khống chế hai người, một mặt lớn giọng nói: "Ân trại chủ, mau hạ lệnh phòng thủ, hai kẻ này để tại hạ xử lý được rồi!".

Ân Thừa Phong thấy Thiết Thủ đến vừa kịp lúc, trong lòng mừng rỡ; lúc này lại một đại hán phá cửa xông vào, chính là Đường Khẩn, vừa thấy gã liền báo: "Ân trại chủ, tại hạ đã đánh thức Tức đại nương, Hách Liên công tử, Cao lão bản, mọi người đang chờ lệnh điều động".

Ân Thừa Phong vừa cảm động vừa kính phục, lại thấy một người xông vào quỳ xuống bẩm báo: "Trại chủ, không xong rồi, bên ngoài Tuệ đà chủ dẫn quân vào tấn công, đã công tới cửa trại, Tây lộ trại phòng thì bị những kẻ canh giữ tự ý mở cửa, địch binh đã công vào đến trong trại!".
 

admin

Thiên Ngoại Phi Tiên
Đại Thần
Cấp
0
 
Tham gia
11/6/23
Bài viết
610,923
Điểm cảm xúc
34
Điểm thành tích
48
Giải Thưởng
10
VNĐ
1,000,499
Chương 83: Hại nhân phản hại kỷ


Nguyên lai Thiết Thủ ở trong sương phòng vốn đã nghỉ ngơi, đột nhiên nghe thấy tiếng ám khí xé không, biết đó là tiếng một vật rơi trên mái. Thiết Thủ thương thế mới khỏi được vài phần, nhưng do nội công của hắn thâm hậu, một khi được điều tức nghỉ ngơi là hồi phục cực nhanh, hơn nữa trước giờ hắn luôn cơ cảnh cẩn thận giờ nghe thấy tiếng động lạ liền lập tức lên nóc nhà tuần thị.

Sau đó thì thấy Tạ Tam Thắng, vốn đã hết hoài nghi, nhưng lúc Tạ Tam Thắng chắp tay cáo từ, Thiết Thủ thấy trong tay hắn cầm thứ vừa rơi xuống là một con phi cáp truyền thư chứ không phải là chim hoang, do vậy nỗi hoài nghi lại trỗi dậy, nhưng hắn không động thanh sắc, liền lui vào sương phòng, Đường Khẩn đang ngáy to ngủ say, Thiết Thủ liền lay gã dậy, Đường Khẩn dụi dụi mắt hỏi: "Có chuyện gì không?".

Thiết Thủ lại gần nói nhỏ với gã: "Ta thấy Tạ Tam Thắng hành động kỳ quái, theo sau hắn còn có một người đứng trong tối nên không rõ là ai, chỉ thấy hình dáng có vẻ là Vưu Tri Vị".

Đường Khẩn kỳ lạ nói: "Vưu Tri Vị? Sao lại thả lão ra!".

Thiết Thủ Nói: "Ta cũng không biết, giờ ta sẽ bám theo bọn chúng, ngươi đi một vòng quanh trại trước trại sau, xem có gì khác lạ không, nếu phát hiện có chuyện, lập tức thông báo cho bọn Tức đại nương, tập trung phòng vệ, sau đó lập tức đến "Thừa Phong hiên" cấp báo".

Đường Khẩn vỗ mặt cho tỉnh táo nói: "Vâng". Gã trước giờ đều phục chịu Thiết Thủ, từ sau khi vào sinh ra tử, hai người tâm can càng tương giao, tình thân. Đối với sự phân phó của Thiết Thủ, tinh thần càng thêm phấn chấn, toàn lực thực thi.

Đường Khẩn đến áo ngoài cũng chẳng kịp mặc liền lao ra ngoài, Thiết Thủ thì xuyên qua nóc nhà, đưa mắt nhìn tứ phía, thấy có bóng nhân ảnh chạy nhanh ở "Thừa Phong hiên", Thiết Thủ vội vàng đề khí bám theo, nhưng vẫn chậm mất một bước, từ xa đã thấy hai tên đệ tử canh phòng ở "Thừa Phong hiên" bị trúng độc thủ, Tạ Tam Thắng và một người nữa còn chưa kịp để hai tên ngã vật xuống đất đã vội đỡ lấy giấu vào nơi kín, rồi mò vào "Thừa Phong hiên".

Thiết Thủ là kẻ hiếu sinh, vì không kịp ngăn cản Tạ Tam Thắng hạ độc thủ, để cứu mạng hai tên thị vệ, do vậy hạ quyết tâm phải làm rõ Tạ Tam Thắng định làm trò quỷ gì.

Đến lúc thấy Ngọc Quan Sơn cấp báo có nội gián, Ân Thừa Phong thì bị ám toán, Thiết Thủ liền phá cửa xông vào, đánh liền ra hai chưởng, bức lùi Tạ Tam Thắng và Vưu Tri Vị. Trong phòng thắp đèn rõ rằng, lúc này mới nhìn rõ quả thật là Vưu Tri Vị.

Ân Thừa Phong tay giơ hai ngón trỏ và ngón giữa chỉ vào Chu Tiếu Tiếu nói: "họ Tạ kia, ngươi làm vậy là có ý gì?".

Phải biết Chu Tiếu Tiếu trước giờ tuy giảo hoạt, nhưng hành tung một khi đã bị đối phương vạch ra, cũng không khỏi trong lòng hoảng loạn, song quyền của Thiết Thủ lại đánh đến, phóng ra một luồng kình khí cực cường, bức hai người dựa sát vào tường!

Chu Tiếu Tiếu vội kêu lên: "Nhầm lẫn, Ân trại chủ, nhầm lẫn...!".

Ân Thừa Phong "xoẹt" một tiếng từ trên đầu giường rút ra một thanh lợi kiếm, lăng lệ quát: "Ngươi thả Vưu Tri Vị, ám toán ta, chẳng nhẽ tất cả đều là nhầm lẫn".

Chu Tiếu Tiếu và Vưu Tri Vị tả xung hữu đột, thế nhưng chẳng cách nào thoát khỏi đôi thiết quyền bao trùm của Thiết Thủ. Thiết Thủ sử chiêu không nhiều, thế nhưng bất luận Chu Tiếu Tiếu và Vưu Tri Vị dùng đến bất kỳ chiêu thức hay phương thức nào hòng đột phá vòng vây đều bị hắn đúng lúc quan đầu yếu cẩn đánh thêm một quyền hoặc một chưởng, giơ tay hoặc chặn hoặc kéo, liền chặn chết đường đi của đối phương, khiến cho thế công của đối phương bị hóa giải, một mặt hướng về phía Ân Thừa Phong nói: "Ân trại chủ, bọn chúng ít nhất cũng đã giết hai tên đệ tử canh giữ trước hiên, ta tự sẽ giữ chân bọn chúng tại đây, việc phòng thủ trong trại còn cần ngài làm chủ đại cục, những việc ở đây giao cho ta được rồi".

Ân Thừa Phong nghe vậy đại nộ, quát lên: "Hảo tặc tử!". "Xoẹt" một kiếm, bắn ra một đạo ngân quang, nhanh như điện đâm vào yết hầu của Chu Tiếu Tiếu!

Chu Tiếu Tiếu vốn dĩ đã như chim sợ cung tên. Hắn thấy sự việc bại lộ, đám cao thủ của Thanh Thiên Trại nhất định không bỏ qua cho hắn, giờ chỉ đồ toàn lực mà trốn thoát; nhất là Vưu Tri Vị, từng bị bắt nhốt, giờ có nói gì cũng không muốn thất thủ mà bị bắt lại, giờ chỉ liều mạng thoát hiểm, hai người vốn không đồng tâm, giờ vì bảo toàn tính mạng mà chỉ lo đến chạy thoát, trong lúc động thủ không hề tương trợ cho nhau, một kiếm này của Ân Thừa Phong, hàm chứa sự phẫn nộ mà xuất thủ, không chỉ đâm thẳng vào Chu Tiếu Tiếu, mà còn hét lên một tiếng: "Xem kiếm!".

Nếu như không phải là vì tiếng hét của Ân Thừa Phong, thì Chu Tiếu Tiếu có thể thật sự không đỡ được một kiếm này.

Chu Tiếu Tiếu cổ tay hất lên, kiếm thân bảo hộ lấy yết hầu, "keng" một tiếng, mũi kiếm nhỏ sắc của Ân Thừa Phong đâm vào sống kiếm của Chu Tiếu Tiếu nguồn TruyenFull.vn

Ân Thừa Phong cười lạnh một tiếng, thân hình bẻ quặt, đầu gối cong lên, tả cước nhấc lên, mũi kiếm đâm vào dưới sườn!

Chu Tiếu Tiếu vung kiếm lên, tách rời kiếm thứ nhất của Ân Thừa Phong, dưới nách lộ ra một sơ hở nhỏ, sơ hở này lộ ra chỉ trong chớp mắt, nhưng kiếm của Ân Thừa Phong đã như ngân xà đớp tới!

Chu Tiếu Tiếu hét lên một tiếng, toàn thân vội lách ra!

Cước bộ phép tránh này của hắn, khiến cho cả người đột ngột bị kéo mất khí, cả người như khô héo khẳng khiu, đột nhiên lùi lại vị trí cũ ba bộ, giữ một khoảng cách giữa người và mũi kiếm, mũi kiếm của Ân Thừa Phong vẫn đâm lên trước, lưỡi kiếm của Chu Tiếu Tiếu vội vã vung xuống, ép chặt lấy kiếm của Ân Thừa Phong, đang định mượn thế đâm tới, Ân Thừa Phong chau mày nói: "Chẳng trách! Hóa ra ngươi chính là "Độc Tý Độc Kiếm"". Trong chớp mắt, kiếm đã đâm tới tả thủ, kiếm quang lóe lên, lại một đâm nữa!

Giao thủ đến chiêu thứ hai Ân Thừa Phong đã từ kiếm pháp đoán định đối phương chính là Độc Tý Kiếm Chu Tiếu Tiếu. Ân Thừa Phong tinh thông kiếm pháp, do vậy đối với những chiêu thức kiếm pháp của những danh thủ dụng kiếm trên giang hồ, đều nắm rõ vô cùng, nếu như Ngũ Thái Vân còn ở trong Thanh Thiên Trại với sự hiểu biết về võ thuật các nhà các phái trong võ lâm như lòng bàn tay của nàng thì Chu Tiếu Tiếu càng không thể lấy thân phận "Tạ Tam Thắng" mà đánh lừa mọi người cả một thời gian như vậy.

Chu Tiếu Tiếu dựa vào kỳ pháp thúc thân tận dụng thời gian ít ỏi dùng kiếm áp lấy kiếm của đối phương mà phản công lại, không ngờ Ân Thừa Phong lại làm một chuyện: kiếm ở hữu thủ đột nhiên vắt chéo sang tả thủ.

Kiếm của Chu Tiếu Tiếu quá đà, đè lên không khí, cả người bị chúi xuống!

Kiếm của Ân Thừa Phong ở tả thủ đã đâm vào vai trái của Chu Tiếu Tiếu.

Lúc này, thế công tới không kịp phòng thủ, mà ngoại hiệu của Ân Thừa Phong là "Cấp Điện" đủ biết kiếm thế nhanh đến mức nào!

Chu Tiếu Tiếu đã không còn cách nào tránh né được, trong lúc nguy cấp đột nhiên vặn người, dùng cả cánh tay trái để đỡ một kiếm đó của Ân Thừa Phong, mũi kiếm cắm ngập vào bắp tay trái!

"Phập" một tiếng, lúc này kiếm của Chu Tiếu Tiếu quay lại đâm thẳng vào yết hầu của Ân Thừa Phong.

Ân Thừa Phong lập tức tỉnh ngộ: Chu Tiếu Tiếu có danh là "Độc Tý Kiếm", cánh tay trái của hắn là giả.

Ân Thừa Phong lập tức nghĩ đến việc rút kiếm, một mặt rút kiếm một mặt lùi lại, không ngờ thanh kiếm đó như là bị khảm trong cánh tay giả đó, không tài nào rút ra được!

Chỉ một chút chậm trễ, kiếm của Chu Tiếu Tiếu đã đến gần trước mặt

Ân Thừa Phong ứng biến cực nhanh, không rút ra nữa mà thay đổi, hét lên một tiếng, vận kình vào cánh tay, mũi kiếm xuyên qua khuỷu tay, gọt lấy tay trái của Chu Tiếu Tiếu!

Cánh tay giả của Chu Tiếu Tiếu là dùng một loại gỗ tên là Hiết Mộc tại vùng biên giới Dư Ngạc chế tác nên, binh khí bình thường nếu như đâm vào, vùng vai rung động, thì các thớ gỗ sẽ mềm ra, đâm vào thì dễ rút ra thì khó, không ít cao thủ võ lâm võ công cao hơn hẳn Chu Tiếu Tiếu, đều bị diệt trước cơ quan không ngờ tới này của Chu Tiếu Tiếu, nhẹ thì bị mất binh khí, nặng thì bị hắn giết chết.

Ân Thừa Phong tâm niệm ứng biến chỉ trong sát na, không lùi lại mà còn tiến lên, mũi kiếm phá cánh tay mà thoát ra, hóa giải tình huống nguy hiểm.

Chu Tiếu Tiếu kinh ngạc không thôi, vội lách người, nhưng Ân Thừa Phong đã lại bước đến đâm tới, lưỡi kiếm dính chặt vào khuỷu tay, vứt cũng không vứt được, giằng cũng không giằng nổi, trở thành một điểm yếu lớn, lúc nào cũng có thể bị đâm.

Chu Tiếu Tiếu không màng đến việc phải công lại nữa, vội vã thủ kiếm để chống đỡ, Ân Thừa Phong lại công thêm ba bốn kiếm, khiến cho Chu Tiếu Tiếu tay chân luống cuống, đột nhiên nghe Thiết Thủ bên cạnh trầm giọng nói: "Ân trại chủ, việc lớn làm trọng".

Ân Thừa Phong hừ lạnh một tiếng, lực xuất ra nơi cổ tay, cổ tay đè mạnh xuống, kiếm phong rung lên chấn nát cánh tay giả làm bằng gỗ, Chu Tiếu Tiếu không kinh ngạc mà lấy làm vui mừng, tưởng rằng đã thoát nạn, Ân Thừa Phong thu kiếm lại, tra vào eo, rồi chắp tay hướng về phía Thiết Thủ, nói: "Tên gian tặc này không giết không được, giờ giao cho nhị gia". Nói rồi cũng với đầu mục đến bẩm báo của Thanh Thiên Trại đi ra.

Chu Tiếu Tiếu định quay người chạy thoát, thì thấy Thiết Thủ đang lạnh lùng nhìn chằm chằm vào hắn, Vưu Tri Vị thì đã nằm sõng soài dưới đất từ lúc nào, tả thủ thì như bị tháo mất khớp, hai chân đứng không vững.

Chu Tiếu Tiếu kinh ngạc vô cùng, Ân Thừa Phong với hắn vừa rồi mới giao thủ chẳng qua chỉ là mấy chiêu, kinh hiểm vô cùng, Vưu Tri Vị thì lại chẳng kịp kêu lên tiếng nào, đã bị một kẻ thương thế còn chưa lành là Thiết Thủ đánh ngã, xem ra hảo thủ đứng thứ hai trong "Tứ Đại Danh Bộ" quả thực không phải hạng tầm thường.

Chu Tiếu Tiếu trong lòng mặc dù kinh ngạc, nhưng chính vì thế mà lại tỏ ra vô cùng thận trọng không dám liều lĩnh xông tới, hắn nhìn ra rằng với khí thế và phương vị của Thiết Thủ, nếu hắn cứ ngoan cố xông tới thì thua càng thảm hơn mà thôi, do đó hắn cất lên tràng cười nói: "Thiết nhị gia, chúng ta nước sông không phạm nước giếng, ta không làm thương đến thủ hạ của ngài, Thanh Thiên Trại với ngài cũng chẳng thân chẳng thiết, ngài giơ cao đánh khẽ, có thể cho ta một đường lui không?".

Thiết Thủ nói: "Chính vì ngươi đả thương người của Thanh Thiên Trại, nên ta mới không thể tùy tiện quyết định, tha cho ngươi đi, hơn nữa Đại sư huynh ta hình như cũng bôn ba ngàn dặm truy tra tông tích của ngươi, do vậy ta càng không thể để ngươi thoát".

Chu Tiếu Tiếu xem xét tình thế, miễn cưỡng cười nói: "Mọi người đều là người trong giang hồ, tại sao nhị gia không nể chút mặt mũi".

Thiết Thủ nói: "Hình như cũng từng có không ít tiền bối cao thủ võ lâm đã nể mặt tha cho người, thế nhưng đến cuối cùng bọn họ hình như cũng chẳng thoát được lưỡi kiếm báo hận của ngươi".

Chu Tiếu Tiếu nói: "Đó chẳng qua là những kẻ ác ý hạ nhục ta, ta trước giờ ân nghĩa tất báo, quyết không hai lòng".

Thiết Thủ nói: "Thanh Thiên Trại cũng có ơn với ngươi, giờ những việc ngươi làm, chẳng nhẽ cũng là để báo đáp?".

Chu Tiếu Tiếu vội nói: "Ta chỉ vì bị nhẹ dạ bị người khác xúi giục, nhất thời hồ đồ, lại thụ mệnh của Hoàng Kim Lân và Văn Trương muốn đoái công chuộc tội, mới đành phải làm những việc xấu hổ này".

Vưu Tri Vị tuy rằng thọ thương, không còn sức chiến đấu, nhưng nghe thấy Chu Tiếu Tiếu nói vậy, biết rằng Chu Tiếu Tiếu đang ngấm ngầm đổ hết tội lên đầu lão, vội vàng chồm lên nói: "Là ngươi bức cách ta trốn thoát, còn giết thuộc hạ của Hách Liên Xuân Thủy, không phải là ta xúi giục ngươi, ta bị oan uổng, nhị gia minh giám, ta bị oan uổng!".

Thiết Thủ sắc mặt vẫn lạnh lùng: "Chu Tiếu Tiếu, ngươi được lắm!".

Chu Tiếu Tiếu xua tay nói: "Ta...", rồi đột nhiên một ám khí bay ra, bắn về tới trước mặt Thiết Thủ.

Thiết Thủ giơ tay ra, tóm lấy ám khí đó.

Chu Tiếu Tiếu vội né người, nhưng không phải để xông ra ngoài, mà đâm một kiếm tới Đường Khẩn!

Đường Khẩn bất ngờ không kịp phòng bị, vung đao lên chém, Chu Tiếu Tiếu mượn lực của đao thế, vội vàng lộn người rồi đột nhiên ngồi bệt xuống, mũi đao đâm thẳng lên yết hầu của Đường Khẩn.

Mục đích của hắn không phải là giết Đường Khẩn, hắn chỉ muốn khống chế Đường Khẩn.

Hắn biết rõ rằng hôm nay khó có thể thoát khỏi Thanh Thiên Trại, trừ phi khống chế được một nhân vật quan trọng nào đó, lúc đó mới có thể đổi lấy sinh mệnh của bản thân, hoặc kéo dài thời gian, đợi quan binh công vào trại lúc đó tính sau.

Một kiếm này hắn đã cất giữ từ đầu, Đường Khẩn trong lúc hoảng loạn không cách nào tránh né được!

Đột nhiên "keng" một tiếng, một ám khí bay đến trúng vào mũi kiếm của Chu Tiếu Tiếu, mũi kiếm chấn động rung lên, suýt chút nữa thì tuột khỏi tay rơi xuống, Đường Khẩn nhân cơ hội đó vội ngửa người lộn một vòng ra sau, thở gấp mấy hơi mới định thần lại được, ám khí thì rơi bên cạnh tường.

Ám khí đánh gãy mũi kiếm của Chu Tiếu Tiếu chính là ám khí lúc nãy chính hắn bắn ra.

Chu Tiếu Tiếu đột nhiên cười.

Cành ám khí đó, tên gọi là "Thứ Vị", cành ám khí đó giống như một bông sen bằng sắt trên đó có cắm ba trăm tám mươi tư cái gai dài ngắn khác nhau, không những thế tất cả đều tẩm kỳ độc, bất kỳ ai chạm phải chỉ cần bị sước một vết nhỏ, chất độc ngấm phải, kể cả người bắn ám khí nếu như không cẩn thận đeo găng tay cũng không tránh khỏi tai ương.

Chu Tiếu Tiếu cố ý cầu xin Thiết Thủ, để mượn thời gian đó mà đeo găng tay, hắn chỉ có một cánh tay, cánh tay kia thì đã bị Ân Thừa Phong hủy nát, do vậy đeo găng rất khó khăn, vừa mới đeo xong hắn lập tức phát động bắn ra "thứ xương".

Loại ám khí tàn độc này, là hắn lấy được từ một cao thủ ám khí của Đường Môn tên là Đường Xuân Vũ mà hắn đã giết. Chỉ có hai cành, đến bản thân hắn cũng không có thuốc giải, không phải là đến lúc bần cùng bất đắc dĩ thì hắn cũng không dám dùng lung tung, một khi sử ra thì cũng phải nghĩ ra trăm phương ngàn kế để lấy lại. Loại độc tính của ám khí này độc tính này vô cùng bền lâu, một cành có thể dùng được hơn mười lần, độc tính vẫn nguyên vẹn không hề bị giảm sút, nghe nói được đích thân Chưởng hình của Đường Môn là Đường Thiết Thư chế tạo.

Chu Tiếu Tiếu trước thấy Thiết Thủ tay không bắt lấy ám khí, rồi lại phóng ám khí đi, nghĩ tất khó tránh khỏi việc gai của cành thiết liên đâm rách lòng bàn tay hoặc ngón tay, trong lòng yên tâm trở lại, nhưng vẫn không dám đối đầu trực tiếp với Thiết Thủ, chỉ vung kiếm lên, rồi lộn người phá cửa sổ bay ra, còn nói với lại một câu: "Họ Thiết kia, cẩn thận tâm chưởng của ngươi, Chu mỗ không bồi tiếp ngươi nữa!".

Hắn vừa ra khỏi phòng, đêm lạnh như nước, hít dài mấy hơi, đột nhiên nguyệt sắc tối sầm lại, sau gáy như có ai đó tóm lấy.

Chu Tiếu Tiếu vẫn còn cố gắng giãy dụa, nhưng bị tóm một lúc, hắn cảm thấy dường như ngạt thở, tứ chi bách cốt, một chút khí lực cũng không vận lên được. Trong lòng vừa kinh vừa sợ.

Nhưng thủ chưởng đó vừa tóm lấy liền buông ra, chỉ nghe Thiết Thủ trầm giọng nói: "Ngươi tưởng là ta bị trúng độc sao? Tay của ta mệnh danh là bách độc bất nhập, ngươi không nghe nói đến sao? Được, lần này không chấp ngươi mất cảnh giác, cẩn thận chiêu tiếp theo ta không tha ngươi nữa".

Chu Tiếu Tiếu biết đối phương không thèm tranh thủ cơ hội, nhưng càng như vậy lòng hắn càng hoảng loạn.

Lúc này bên ngoài lửa dậy bốn bề, tiếng chém giết dậy trời.

Thiết Thủ chau mày nói: "Họ Chu kia, Nam Trại đối với ngươi không bạc, ngươi nhìn xem ngươi đã làm gì!".

Chu Tiếu Tiếu lập tức quỳ xuống khẩn cầu nói: "Nhị gia, ai không mắc sai lầm chứ, mong ngài mở con đường sống".

Thiết Thủ bước tới nói: "Mau khống chế lại bộ thuộc của ngươi không cho nội ứng ngoại hợp, lúc đấy hoặc giả còn có thể lấy công giảm tội".

Chu Tiếu Tiếu thần sắc ủ rũ nói: "Nhị gia, bọn chúng một khi phát động, ta... ta cũng không thể làm gì được".

Thiết Thủ hơi do dự, giơ tay ra nhấc hắn lên nói: "Ngươi đứng dậy trước rồi nói".

Chu Tiếu Tiếu ngẩng đầu.

Thiết Thủ tóm lấy bả vai hắn.

Chu Tiếu Tiếu giơ tay ra.

Thiết Thủ đang định kéo hắn dậy, đột nhiên, Chu Tiếu Tiếu ngửa cổ tay bắn ra một cành ám khí, thẳng vào yết hầu của Thiết Thủ!

Lúc này, cự ly tương đối gần, xuất thủ lại động, Thiết Thủ nghĩ nếu dùng hai tay chặn lại chắc chắn sẽ chậm trễ, tránh né thì cũng không kịp, vội vàng thở mạnh một hơi, hét lên một tiếng: "Ối!".

Một luồng khí lưu, vọt mạnh, phun ra, bắn tới ám khí!

Nội lực của Thiết Thủ hóa hết thành một luồng kình khí, ám khí nhất thời bị bắn ngược lại cắm phập vào ngực Chu Tiếu Tiếu.

Chu Tiếu Tiếu đang định rút kiếm ra đâm, đột nhiên thấy ám khí phóng ngược trở lại, nhất thời sợ đến hồn bay phách tán, đột nhiên quay kiếm trở lại, nhưng vẫn chậm mất một bước, vội giơ vai lên đỡ, ám khí tuy rằng không đánh trúng ngực thế nhưng lại cắm trúng bả vai.

Chu Tiếu Tiếu kêu thảm một tiếng, lập tức chẳng màng gì cả, ngay cả đại địch trước mặt cũng không thèm để ý, chỉ thấy hắn dùng ngón tay giữ kiếm, tìm cách dùng chỗ sắc ở gần chuôi kiếm để cắt ám khí đang cắp trên vai, hắn chỉ còn có một tay, hai mắt đỏ ngầu miệng há to, dáng vẻ vô cùng thảm thiết, nhưng vẫn không có cách nào đánh rơi ám khí xuống.

Thiết Thủ thấy Chu Tiếu Tiếu hai lần ám toàn mình, trong lòng trở nên cảnh giác, nhất thời không dám tiến lại gần, chỉ trừng mắt quan sát.

Chỉ thấy Chu Tiếu Tiếu gầm gừ vài tiếng, rồi lấy răng cắn chặt đốc kiếm, ổn định kiếm thế, dùng mũi kiếm khều khều, khiến cho ám khí đang cắm trên bả vai bị rơi xuống, thương thế chỉ hơi mờ mờ hiện ra mấy vết sước nhỏ, bắp tay thì chảy ra máu ứ đọng.

Chu Tiếu Tiếu trong mắt hiện rõ vẻ mặt hoảng sợ, cứ như là ám khí ở bắp tay vẫn chưa bị rơi xuống, vội vàng ngậm kiếm rạch ba bốn đường ở bắp tay, nhưng những máu chảy ra từ vết thương chỉ toàn là màu vàng khè.

Chu Tiếu Tiếu cổ họng òng ọc kêu lên mấy tiếng, toàn thân lăn lộn. Tay hắn vừa run run loang lổ máu, vừa thò vào trong áo, móc ra mấy chiếc hộp, hắn lần lượt mở mấy chiếc, vội ngoạm lấy sáu bảy viên dược, lại lấy số thuốc còn lại xoa lên bả vai, thế nhưng vì chỉ còn một tay, mà trong đầu giờ đây đang vô cùng hoảng loạn cho nên đến một động tác đơn giản cũng không thể hoàn thành.

Thiết Thủ thấy trong lòng hắn thực sự hoảng loạn, trong đầu nghĩ đến việc xức thuốc bọc vết thương cho hắn, Chu Tiếu Tiếu thần sắc quái dị, hai mắt vô thần, chốc chốc lại như có lửa bên trong khí thế bức người, Thiết Thủ đưa tay ra trước, chỉ cảm thấy cánh tay hắn nóng như sắt nung, da thịt cứng đơ nóng bỏng.

Thiết Thủ kinh ngạc, trong lòng thầm nghĩ, ám khí đó độc tính như vậy! Nếu như trúng phải mình, chẳng phải...

Lúc này, bắp tay Chu Tiếu Tiếu máu chảy càng lúc càng ít, càng lúc càng nồng, sắc máu cũng càng chảy càng vàng, phảng phất mùi hôi thối. Chu Tiếu Tiếu đột nhiên phát cuồng vùng khỏi bàn tay của Thiết Thủ, với sức lực của Thiết Thủ mà cũng không thể tóm chặt lấy được hắn, Chu Tiếu Tiếu từng hớp từng hớp ngáp, sờ soạng khắp người rồi lại móc ra một chiếc hộp, trong hộp có ba viên như thủy tinh trong suốt, Thiết Thủ nhìn kỹ, nhớ ra rằng trước đây Chu Tiếu Tiếu đã uống một viên, nhưng nghe hắn "hự" một tiếng, liền ngửa cổ nuốt liền ba viên thuốc, hai mắt trợn ngược, Thiết Thủ vội nói: "Để ta đi rót nước".

Đường Khẩn nói: "Để ta đi".

Chu Tiếu Tiếu thảm thiết nói: "Xong rồi, ám khí này được tẩm độc của Đường Môn, gọi là "thứ xương"".

Thiết Thủ thấy tình hình không hay, Chu Tiếu Tiếu giọng dường như lạc đi, hàm răng cắn chặt, khóe răng ứa máu, hai môi thâm tím, khóe miệng rớm máu, hai mắt đỏ như máu lồi hẳn ra ngoài, biết rằng muốn trừ tận gốc độc này chỉ có thể cắn răng mà chặt tay, nhưng Chu Tiếu Tiếu chỉ còn một tay, lời này dù thế nào cũng khó nói ra.

Bỗng thấy Chu Tiếu Tiếu lồng ngực phập phồng, đột nhiên cắn răng nói: "Mau... mau giúp ta chặt đứt cánh tay này!".
 

admin

Thiên Ngoại Phi Tiên
Đại Thần
Cấp
0
 
Tham gia
11/6/23
Bài viết
610,923
Điểm cảm xúc
34
Điểm thành tích
48
Giải Thưởng
10
VNĐ
1,000,499
Chương 84: Độ giang


Thiết Thủ nghe vậy thì giật mình kinh hãi, biết Chu Tiếu Tiếu vừa gấp vừa sợ, đang định mở miệng an ủi, Chu Tiếu Tiếu nội tạng chợt như bị dao đâm phải, kêu lên một tiếng quái dị, nhảy vọt lên hơn trượng, rơi xuống đất thì loạng choạng ngã vật ra.

Lúc Thiết Thủ nhìn lại thì miệng Chu Tiếu Tiếu đã sùi bọt trắng.

Thiết Thủ vội áp lòng bàn tay gần huyệt Thần đạo của hắn, muốn dùng nội lực tu vi bản thân chế trụ chất độc, ai ngờ bàn tay vừa áp vào thì cảm thấy tay nóng bừng, chân khí trong người Chu Tiếu Tiếu chạy loạn xạ, nhất thời không cách nào khống chế được.

Nội lực của Thiết Thủ lại dồn vào người Chu Tiếu Tiếu lần nữa, Chu Tiếu Tiếu khóe mắt lập tức ứa máu, môi rách toạc sưng vù tím ngắt. Thiết Thủ giật bắn mình, thầm nghĩ: "Ám khí nào sao lại ẩn chứa chất độc đến dường này!".

Lúc ấy chợt vang lên một tiếng động khẽ tựa như tơ liễu đong đưa, Thiết Thủ hoảng hốt nhưng không rối loạn, ngẩng đầu nhìn chỉ thấy một nữ tử mày thanh mục tú, dưới ánh trăng đôi con ngươi lóng lánh như ứa lệ, đuôi mắt cong vút nhìn xuống Chu Tiếu Tiếu đang trằn trọc lăn lộn dưới đất, mặt càng lúc càng tái nhợt, chính là Tức đại nương.

Tức đại nương nói: "Quan binh đã bao vây đại trại, tiền trại đã bị công phá, trại chủ muốn huynh mau tới Triêu Hà đường để thương nghị". Thấy Chu Tiếu Tiếu toàn thân co giật, tựa như mỗi sợi gân khớp xương đều bị lưỡi đao lạnh buốt khứa vào, nhưng hai mắt bừng bừng như lửa đỏ, răng cứa vào nhau lập cập, mồ hôi đầm đìa, nàng buột miệng kêu lên: "Loại độc gì mà lợi hại như vậy?".

Thiết Thủ chỉ mũi Thứ xương rơi dưới đất, đáp: "Hắn bắn ra mũi ám khí này, ngược lại còn hại mình, đâm trúng vào lưng bàn tay, nên mới trở nên thế này".

Tức đại nương cúi người nhìn kỹ rồi nói: "Đây chính là Thứ xương của Đường môn ở đất Thục, là độc môn ám khí của Đường môn Chưởng hình, Thập Cửu lão gia ngày trước. Nghe nói chỉ có hai mũi lưu truyền trên giang hồ mà thôi!".

Thiết Thủ chỉ vào đám quần áo treo cạnh đài gương trong phòng, nói: "Nơi đó còn một mũi nữa".

Tức đại nương le lưỡi: "Trời ạ, không ngờ trên người đem theo đến hai mũi, khó tin hơn là vù một tiếng đã bắn ra toàn bộ, nhất định là thù hận thâm sâu lắm đây!".

Chu Tiếu Tiếu đột nhiên rống lên một tiếng quái dị, lập cà lập cập đứng dậy, dùng răng giữ lấy chuôi kiếm, dường như muốn chém xuống bàn tay, chém xuống mấy lần, cổ tay máu chảy ròng ròng, nhưng độc thương quá nặng, không sao dùng lực, không có cách nào chặt đứt được cổ tay.

Thiết Thủ đoạt lại kiếm, hấp tấp hỏi Tức đại nương: "Loại ám khí này có cách nào cứu chữa không?".

Tức đại nương lắc đầu: "Gấp gáp vậy thì có cách nào chứ?". Nói xong thì muốn nhặt Thứ xương lên để quan sát, Thiết Thủ vội nhắc: "Cẩn thận, vật này hết sức sắc nhọn!". Hắn nhờ vào đôi thiết chưởng khổ luyện ba mươi năm mới không sợ bất cứ loại chất độc nào xâm nhập.

Tức đại nương cẩn thận xé một mảnh vải trắng, nối liền với khăn tay, lại nhặt mấy chiếc lá lót tay, xong rồi mới nhẹ nhàng cầm ám khí lên xem kỹ. Dưới ánh trăng, ám khí trong suốt, dường như có thoảng vị ngọt, mũi ám khí óng ánh ẩn chứa chút hào quang màu xanh sậm, nàng buột miệng nói khẽ: "Độc địa quá, độc địa quá!".

Thiết Thủ đang muốn vung kiếm cắt tay, để ngăn cản chất độc lan ra, nhưng thấy Chu Tiếu Tiếu gân cổ bạnh ra, một luồng khí màu tía trùm lấy xương cổ, không để ý gì đến thân thể oằn oại của hắn, y vạch vạt áo của hắn ra nhìn kỹ, chỉ thấy trên ngực hắn nổi lên vô số vết máu bầm, bên đông một vết, bên tây một vết, lớn thì cỡ bàn tay, nhỏ cỡ hạt đậu, Thiết Thủ thở dài một hời, biết là không còn cách cứu, nhát kiếm định chém xuống chợt sựng lại.

Chu Tiếu Tiếu thấy vẻ mặt của Thiết Thủ thì ngược lại trở nên bình tĩnh, khóe mắt lăn ra hai hàng lệ nóng, lẩm bẩm: "Ta vì một suy nghĩ sai lầm... Một suy nghĩ sai lầm...". Thanh âm trầm thấp rồi từ từ nhỏ dần.

Thiết Thủ không biết dùng lời gì an ủi hắn mới đúng, đột nhiên thấy Chu Tiếu Tiếu vươn người nhảy lên, thò tay cào vào mặt y!

Chu Tiếu Tiếu trong giờ này phút này vẫn còn đột ngột tấn công khiến cho Thiết Thủ hoàn toàn bất ngờ. Thương thế của Thiết Thủ tuy chưa lành hẳn, nhưng công lực cũng khôi phục được bảy tám thành, lắc người một cái đã tránh được chiêu này. Chu Tiếu Tiếu vừa hụp xuống thì đã chộp lấy thanh trường kiếm, đâm đầu phóng lại, nhanh nhẹn còn hơn cả thường ngày!

Thiết Thủ thầm kinh hãi, nhưng không muốn đánh bị thương Chu Tiếu Tiếu, chỉ đành buông kiếm lùi lại.

Thiết Thủ vừa lùi thì Chu Tiếu Tiếu đã đoạt được kiếm, cười dài một tiếng rồi chém một nhát về phía Đường Khẩn!

Đường Khẩn thấy hắn điên cuồng mắt đỏ ngầu, môi nhỏ máu, sợ đến mức loạng choạng lùi lại, vung đao chém loạn xạ, vừa lùi vừa chống trả.

Chu Tiếu Tiếu chém nhầu hai ba kiếm thì toàn thân đột nhiên co rúm rồi run lên cầm cập.

Vưu Tri Vị nằm phục trên mặt đất, lại sợ rơi vào tay tên đồng bọn này lần nữa, thấy vậy liền kêu lên rối rít: "Chu đại hiệp, Chu đại hiệp, huyệt đạo trên đùi ta bị khống chế, mau giải đi".

Chu Tiếu Tiếu cười đanh ác, ung dung vọt người nhảy lại, Thiết Thủ ép đến gần quát: "Không được!". Chu Tiếu Tiếu xoay tay chém lại một kiếm.

Kiếm này chẳng theo chiêu thức nào, nhìn tựa như hổ nổi điên, nhưng càng như vậy thì càng khó đón đỡ, Thiết Thủ chỉ có cách nhảy qua một bên để tránh.

Chu Tiếu Tiếu rít lên một tiếng quái dị trong cổ họng không rõ là nói cái gì, xong rồi dùng toàn lực chém ra một kiếm phạt đứt nửa đầu của Vưu Tri Vị, óc và máu me bắn lên tung tóe.

Mọi người ai nấy đều kinh hãi.

Chu Tiếu Tiếu lại giơ thẳng kiếm đâm về phía Đường Khẩn.

Đường Khẩn dẫu lớn gan nhưng cũng không dám giao thủ với một tên bộ dạng điên khùng thế này bèn quay đầu bỏ chạy. Chu Tiếu Tiếu mờ mịt nhìn bốn phía rồi lại vung kiếm chém xuống Tức đại nương.

Ánh mắt của Tức đại nương chợt trở nên sắc nhọn, đột nhiên vẫy tay, vèo một tiếng mũi Thứ xương đã cắm phập vào trán của Chu Tiếu Tiếu.

Chu Tiếu Tiếu thân hình loạng choạng rồi đột ngột đứng yên.

Thiết Thủ than: "Cô...".

Tức đại nương đáp: "Không giết thì hắn còn khổ sở hơn".

Chu Tiếu Tiếu mặt chợt lộ nét cười cực kỳ cổ quái, kiếm rơi tuột xuống đất, đang lúc muốn thò tay sờ lên trán, đi được nửa đường thì hộc một tiếng ngã lăn ra, thân hình đè lên trên kiếm, lập tức một dòng máu ộc ra, máu đã chuyển sang màu nâu sẫm.

Thiết Thủ cẩn thận bước qua, sờ lên mũi của hắn. Tức đại nương lại cúi người nhặt mũi Thứ xương còn lại lên. Đường Khẩn vẫn còn rùng mình, vội hỏi: "Chết thật hay chưa?".

Thiết Thủ lắc đầu, thở ra một hơi.

Tức đại nương lạnh lùng lên tiếng: "Loại người này đến lúc chết vẫn chưa chừa tính ác. Bằng hữu của mình mà cũng hạ độc thủ, chẳng có chút thương tiếc gì, cả Thanh Thiên Trại bị hắn phá cho tan tành rồi. Hắn vừa nãy một kiếm giết chết Vưu Tri Vị, mặc kệ nhân phẩm của Vưu Tri Vị thế nào thì lão cũng vì ta mà chết, ta coi như là vì lão báo thù vậy. Bọn ta trước tiên hãy tới Triêu Hà đường bàn chuyện đi thôi". Bạn đang xem truyện được sao chép tại: TruyenFull.vn chấm c.o.m

Hành tung của Chu Tiếu Tiếu và Vưu Tri Vị tuy bị phát hiện, khiến bọn chúng phải đền tội, nhưng đám tâm phúc do Chu Tiếu Tiếu cài vào sớm đã chia nhau ra khắp nơi hành động, thêm vào Huệ Thiên Tử thuộc lòng vị trí các nơi canh phòng công khai bí mật, vừa đến đã giết chết Tiết Trượng Nhất, hơn nữa không có Thịnh Triêu Quang chủ trì đại cục, Huệ Thiên Tử một mặt bí mật xóa sổ những bộ thuộc trung thành với Thanh Thiên Trại, một mặt lãnh quân phản công, đại trại nhanh chóng đã bị chiếm.

Ân Thừa Phong sau khi phát hiện ra thì vội vã dẫn binh nghênh chiến, thêm vào Hách Liên Xuân Thủy, Cao Kê Huyết hai cánh tay đắc lực hỗ trợ, mắt thấy đã có thể thu phục được bọn chúng thì Hoàng Kim Lân, Văn Trương, Cố Tích Triều đã dẫn quân tấn công tới.

Hoàng Kim Lân thống lĩnh viện binh, trong lúc truy đuổi liên tục chinh chiến không ngừng, tử thương rất nhiều, nhưng hắn mang tiếng phụng lệnh trừ giặc cỏ, trưng dụng quân dinh của các phủ huyện nha môn dọc đường, thanh thế chỉ mạnh thêm chứ không hề suy yếu. Lại có Văn Trương tham dự việc trừ giặc cỏ, kéo thêm năm tên thống chế cấp ba, lên đến ba ngàn quân, thanh thế đại tăng. Văn Trương lại bắt một đám người võ lâm nghe theo lệnh y, lấy cái gì mà "Trừ gian diệt ác", "Trung nghĩa triều đình" ra làm chiêu bài, rất nhiều đồng đạo lục lâm bị y nắm đằng chuôi, trong lòng run rẩy, chỉ đành theo về, chẳng giúp đỡ gì cho đám người cùng đường Liên Vân Trại, Hủy Nặc Thành, Lôi môn, Thanh Thiên Trại, Hách Liên phủ mà còn đuổi tận giết tuyệt, giậu đổ bìm leo.

Trong số đó, ngoài đám muốn lập công cầu chức tước, cũng có kẻ không dám đắc tội với quan trên nên chỉ tham gia qua quýt cho xong chuyện. Đám Cao Phong Lượng mượn cớ tiêu cục có chuyện, muốn đích thân về xem xét nhưng Văn Trương cương quyết không cho. Thêm vào Hoàng Kim Lân ngầm ám thị: Thiết Thủ thông đồng giặc cướp, phản nghịch triều đình phải thượng tấu xét xử sau, nhưng Thiết Thủ lại do Đường Khẩn, tiêu đầu của Thần Uy tiêu cục cứu ra, cần phải giải quyết cho xong cái án này nếu không sẽ bị kết tội kết bè kéo đảng với giặc cướp. Cao Phong Lượng từng trốn chạy chân trời góc bể, hiểu rất rõ nỗi khổ bị vu oan, chính là "Chim bị thương sợ cây cong", chỉ đành ngoan ngoãn dẫn đám cao thủ trong tiêu cục theo quân chinh phạt, không dám hó hé gì.

Văn Trương cũng có tính toán riêng của y.

Y vốn muốn mượn chiêu bài "Diệt phỉ bình loạn" mà thu thập thêm một đám người giang hồ sẵn sàng bán mạng cho mình, về sau sẽ củng cố thế lực riêng, trở thành người không thể thiếu dưới trướng của Phó tướng gia.

Hoàng Kim Lân cũng là một kẻ thông minh, rất hiểu mấy trò "Gió chiều nào xoay chiều nấy", "Xu phụ theo thời", gần gũi một thời gian, thấy Văn Trương khí thế cao vời, thăng quan tấn tước cực nhanh, hành động nhanh nhẹn dứt khoát, giao du với toàn nhà quyền quý, hắn biết tên này ở trong triều có chỗ dựa lớn thì lập tức đổi sắc mặt, theo sát nịnh nọt Văn Trương không rời.

Cứ như thế, Cố Tích Triều cùng với đám người trong sơn trại dường như bị cô lập, đám thủ hạ Liên Vân Tam Loạn của y cũng thầm không phục, nhưng không dám để lộ ra mặt. Bọn chúng hợp lại thành một đạo quân, nhưng thực ra bên trong, Văn Trương cùng đám Thư Tự Tú tạo thành một phe chủ lực, Hoàng Kim Lân trong lòng khác hẳn ngoài mặt, cùng với đám Lý Phúc Lý Tuệ kết thành một đám bảo trì thực lực. Cố Tích Triều cùng Tống Loạn Thủy, Hoắc Loạn Bộ, Phùng Loạn Hổ và Du Thiên Long hội hợp với nhau, tuy bị chèn ép nhưng vẫn có thể hỗ trợ giúp đỡ lẫn nhau. Cao Phong Lượng cùng Dũng Thành và đám nhân vật võ lâm còn lại cũng có tính toán riêng.

Bọn họ vốn hết sức chú ý đến Thanh Thiên Trại, muốn trừ khử hẳn cho sớm, nhưng lại không muốn lôi thôi lằng nhằng, lại sợ Nam Trại nghĩ tới tình đồng đạo võ lâm, thu nhận đám phản nghịch Tức đại nương, sau đó cho thám tử dò xét, biết được đám phạm nhân bỏ trốn này ở lại Cự Mã Câu, thì vui mừng khôn xiết vì không phải đối phó thêm với một cường địch. Ai ngờ vừa quay lại được hai ba chục dặm thì lại tiếp được thư bồ câu do quân phòng vệ gửi tới, phạm nhân vẫn còn ở phía sau. Đám Văn Trương trong lòng hoài nghi, dò xét kỹ càng thì quả thật là có người cáo mật, lập tức dẫn cả đoàn quay về, hội họp với Chu Tiếu Tiếu và Huệ Thiên Tử.

Chu Tiếu Tiếu và Huệ Thiên Tử nói rõ yêu cầu, tuy chịu nói rõ hành tung của khâm phạm, sẵn sàng hợp tác nhưng muốn bọn Văn Trương, Hoàng Kim Lân cho bọn chúng "Lập công chuộc tội", xá tội trước đây, lại bẩm tấu cho chúng một chức quan thì mới chịu hợp tác, ngoài ra còn phải viết rõ điểm chỉ mọi lời hứa hẹn vân vân.

Văn Trương là tên cáo già, biết rõ vụ án của Chu Tiếu Tiếu và Huệ Thiên Tử là do Tứ Đại Danh Bộ lo, y chẳng có liên quan gì, nên vui vẻ thuận nước dong thuyền. Y được Phó thừa tướng coi trọng, thêm vào Thái Kinh giật dây bên trong, kiếm hai chức quan bèo cho hai tên nhóc "bán bạn cầu vinh" này thì có gì khó khăn chứ? Huống gì đợi lúc đại công cáo thành, sống chết của bọn chúng nằm trong tay của y, nếu không còn chỗ dùng nữa thì bội ước cũng chẳng sao. Thế là y sẵn sàng đáp ứng mọi thứ.

Chu Tiếu Tiếu và Huệ Thiên Tử bèn bẩm rõ căn do với bọn chúng, rồi bàn tính mưu kế, trong vòng hai ngày sẽ suất binh toàn lực tấn công Thanh Thiên Trại.

Đợi kế hoạch an bài xong xuôi, quan binh tìm một khe núi vắng vẻ để ẩn nấp. Chu Tiếu Tiếu cùng Huệ Thiên Tử quay về Thanh Thiên Trại, chia nhau hành động.

Chu Tiếu Tiếu tham công nên bị Thiết Thủ phát hiện ra hành tung, cuối cùng lại y như Vưu Tri Vị táng mạng tại Nam Trại. Nhưng phía Huệ Thiên Tử vẫn y theo kế hoạch hành động, công phá xong Thanh Thiên Trại thì hội hợp với đại quân, tiến thẳng tới tổng đường của Nam Trại.

Binh lực Thanh Thiên Trại của Ân Thiên Phong tuy đã kém xưa xa lắm, nhưng cũng đông khoảng ngàn người, chỉ có điều hai phần không có trong trại, một phần bị Chu Tiếu Tiếu, Huệ Thiên Tử giết chết hoặc đã quay trở về Nam Trại, chỉ còn lại bảy phần, hoảng loạn nghênh địch, bị quan binh giết đến trở tay không kịp, chết mất hai ba trăm người.

Ân Thừa Phong còn muốn ngoan cố chống lại nhưng Hách Liên Xuân Thủy và Cao Kê Huyết thấy tình thế không ổn vội kéo Ân Thừa Phong lùi về, lúc Ân Thừa Phong lùi về Triêu Hà đường, Thiết Thủ và Tức đại nương cũng vừa bước vào, bọn họ thấy Ân Thừa Phong quần áo đầm đìa máu tươi thì biết trận tiền bất lợi. Thiết Thủ thân là quan chức, không tiện trắng trợn chống lại quan binh.

Hách Liên Xuân Thủy cực lực nêu ý kiến: "Tình hình thế này không thể ham đánh, tục ngữ nói rất hay: Núi xanh còn đó sợ gì không có củi đốt. Ân trại chủ, ta thấy cho toàn quân rút lui là tốt nhất".

Ân Thừa Phong nghiến răng nghiến lợi thốt: "Nhạc phụ lưu lại cơ nghiệp thế này, ta sao nỡ để nó bị hủy trong tay của ta chứ, không được, ta phải đánh một trận với quan binh rồi hẵng nói gì thì nói".

Cao Kê Huyết vội khuyên: "Thiếu trại chủ, tai họa này là do bọn ta mà ra, ngươi đã muốn liều mạng, bọn ta lại không muốn đánh, vậy chẳng phải là không ổn sao? Bọn ta đương nhiên là muốn liều mạng với bọn quan binh chó má đó, nhưng bây giờ nếu không lui binh mà cứ cương quyết tử thủ, địch đông ta ít, địch mạnh ta yếu, chỉ sợ liên lụy tới tính mạng của toàn bộ huynh đệ trong trại. Sao ta lại không bảo trì thực lực, tạm thời bỏ đi đại trại, đến một ngày có thể nghịch chuyển tình thế, trại chủ sợ gì không thể chấn chỉnh cờ quạt, làm lại từ đầu chứ!".

Ân Thừa Phong trước giờ quen nghe theo ý của Ngũ Thái Vân, nhưng sau cái chết mới đây của vợ, tinh thần suy sụp, không đưa ra được quyết định lớn nào, đa số đều do Thịnh Triêu Quang làm chủ. Hiện giờ nghe Hách Liên Xuân Thủy, Cao Kê Huyết bên cạnh khuyên ngăn, hắn nhất thời chần chừ chưa quyết.

Tức đại nương tỉnh táo sáng suốt nói ngay: "Ân trại chủ, ông đừng do dự nữa, ta nghĩ nếu như Thái Vân cô nương còn sống thì cũng làm như vậy thôi".

Lời nói đó quả nhiên hữu hiệu. Ân Thừa Phong thẫn thờ: "Chỉ hận đến nơi mà ta và Thái Vân lúc sống ở chung với nhau cũng không giữ lại nổi!".

Nói xong bèn ra lệnh thối lui, Thanh Thiên Trại trước giờ sống bằng nghề nuôi ngựa, lập tức chọn ngay ra được mấy trăm con ngựa tốt, cùng với đám người già trẻ con toàn bộ rút lui, chỉ để lại hai trăm tinh binh, dựa vào cung cứng kiếm sắc khổ chiến đoạn hậu.

Tức đại nương, Cao Kê Huyết, Hách Liên Xuân Thủy mấy người thấy họa do mình gây ra, liên lụy đến Nam Trại nên đều thỉnh mệnh Ân Thừa Phong yêu cầu cho phép cản trở truy binh.

Thiết Thủ nói ngay: "Đoạn hậu cố nhiên quan trọng, nhưng gia quyến của những tinh anh Nam Trại cũng cần cao thủ bảo hộ mở đường". Sau đó bèn an bài: Thiết Thủ đi tiên phong, Tức đại nương hộ vệ, Cao Kê Huyết và Hách Liên Xuân Thủy hai viên mãnh tướng quay về ngăn trở truy binh. Ân Thừa Phong chủ trì đại đội, mở đường vượt qua Dịch Thủy, phá thuyền lên bờ tránh về phía Bát Tiên đài.

Trên đường đánh giết liên miên, sau mấy trận ác đấu, con em của Liên Vân Trại thương vong hoặc bị bắt giữ đến gần nửa, chỉ còn lại khoảng hai trăm người chạy thẳng đến Bát Tiên đài. Tuy vậy, quan binh cũng tử thương hơn hai trăm người, bị Dịch Thủy cắt ngang, không có thuyền để vượt qua, chỉ đành hò hét chứ không làm gì được.

Hoàng Kim Lân lập tức hạ lệnh cho nha huyện ở đó đóng thuyền chế bè, chuẩn bị vượt sông truy kích. Văn Trương cải trang thường dân, dẫn Thư Tự Tú vượt Dịch Thủy đến Bát Tiên đài trước.

Hoàng Kim Lân vừa bội phục vừa đố kỵ, thầm nghĩ Văn Trương xuất thân quyền quý, không ngờ lại dám mạo hiểm chịu khổ, xông thẳng vào sào huyệt giặc, dựa vào chút dũng cảm này mình quả thật không bằng. Do đó hắn vừa hâm mộ lại vừa thêm một tầng ganh ghét.

Văn Trương cũng có suy nghĩ riêng của y.

Y thấy Ân Thừa Phong bỏ xe giữ soái, bảo tồn nguyên khí vượt sông, chỉ sợ khó có thể thắng nổi trong vòng bảy tám ngày. Nhưng trong lúc chiến đấu, y liếc thấy hai tên thư đồng hầu cận của Vô Tình, thầm nghĩ Vô Tình, Thiết Thủ nhất định cũng ở gần đó nhưng nhẫn nhịn không ra tay, không dám xuất đầu lộ diện. Chỉ cần y bắt được một tên kiếm đồng áp giải về kinh, giao cho tướng gia phát lạc, lấy đó làm bằng chứng Vô Tình tham gia tạo phản, tàn sát quan binh, tốt nhất là có thể tìm được tội chứng Thiết Thủ ẩn mình trong đám giặc cướp, một hòn đá hai con chim, bên cạnh bắt giữ Thích Thiếu Thương, tiêu diệt giặc phỉ, còn có thể loại trừ bọn đối lập, chính là diệu kế thành công tuyệt đỉnh.

Văn Trương định kế hoạch như vậy, chính là gieo nhân nào gặt quả nấy, cơ duyên xảo hợp, sinh tử biến hóa đến bản thân y cũng không sao ngờ nổi.
 

admin

Thiên Ngoại Phi Tiên
Đại Thần
Cấp
0
 
Tham gia
11/6/23
Bài viết
610,923
Điểm cảm xúc
34
Điểm thành tích
48
Giải Thưởng
10
VNĐ
1,000,499
Chương 85: Thưởng nhai


Ân Thừa Phong đem ba trăm mấy tên tàn binh sắp xếp lại, Cao Kê Huyết đề nghị chia thành nhiều nhóm nhỏ để cho quan binh không đối phó được.

Thiết Thủ lại không đồng ý: "Nếu không có gia quyến già trẻ thì kế đó rất hay, nhưng hiện giờ an toàn của gia quyến là quan trọng nhất, nhất định phải tập trung binh lực, toàn lực bảo hộ bọn họ giải vây, vượt qua Dịch Thủy, nếu như quân lực phân tán thì sẽ rất dễ bị địch nhân tiêu diệt từng nhóm một, không kịp ứng cứu".

Hách Liên Xuân Thủy là con nhà tướng, hành quân đánh trận hiểu biết rất sâu xa, cũng nói: "Thiết nhị gia nói vậy rất đúng. Địch đông ta ít, lúc này binh lực chỉ có thể tập trung lại, tạo thành mũi nhọn phá trùng vây, không thể chia rẽ tự lo được".

Cao Kê Huyết là người trong chốn lục lâm, đối với việc hành quân bố trận không hiểu rõ lắm, Hách Liên Xuân Thủy là con nhà tướng, điều quân tiến thoái lại rất thành thạo. Cao Kê Huyết tự nhiên nghe theo ý kiến của Hách Liên Xuân Thủy.

Ân Thừa Phong vốn không nỡ bỏ huynh đệ thủ hạ, trong trại kẻ mạnh người yếu phân tán, cho nên chuyện điều binh khiển tướng do Thiết Thủ, Đường Khẩn, Phạm Trung làm tiên phong mở đường, cùng với thuộc hạ của Hách Liên Xuân Thủy là Thập Nhất Lang, Thập Tam Muội cùng Hổ Đầu Đao Cung Thúy Hoàn bảo vệ cánh trái, Nam Trại đệ tử Ngọc Quan Sơn và Hỷ Lai Cẩm cùng một tổ nha dịch đi bên cánh phải. Hách Liên Xuân Thủy, Cao Kê Huyết cùng mười tám thuộc hạ phụ trách đoạn hậu, suất lãnh tàn binh chém giết ra khỏi Cự Mã Câu, chạy thẳng tới Nhiễu Ảnh sơn, muốn từ vách đá của Nhiễu Ảnh sơn nhảy xuống Dịch Thủy rồi từ từ đến Bát Tiên đài.

Chủ lực của quan binh không có ở Cự Mã Câu mà lại đợi ở phía sau. Người của Thanh Thiên Trại leo lên Nhiễu Ảnh sơn rồi thì lập tức bao vây trên lưng chừng núi, muốn một mạch tiêu diệt sạch. Thanh Thiên Trại tập trung chủ lực đột vây, ba lần xông ra chém giết ở hậu sơn, quan binh người đông thế mạnh, xông ra lần nào thì bị đẩy lui lại lần nấy.

Hoàng Kim Lân vốn thống lãnh thuộc hạ tấn công ở trước núi, bao vây toàn bộ, tiếp được cấp báo vội lệnh cho Cố Tích Triều lãnh một ngàn tinh binh tăng viện cho quân của Văn Trương ở sau núi.

Ân Thừa Phong trong lúc cấp bách nhưng thần trí vẫn sáng suốt, vào lần đột vây thứ tư thì đột nhiên chuyển hướng vòng ra khe núi, Cố Tích Triều được phái đi tăng viện thì binh lực hầu hết đã tập trung ở hậu sơn, Thanh Thiên Trại lại theo Sơn Âm sạn đạo mạnh mẽ xông ra.

Nhưng Sơn âm đ*o cũng có quan binh phòng vệ.

Lý Phúc, Lý Tuệ còn có Du Thiên Long, đều là trọng tướng trấn thủ Sơn Âm sạn đạo. Bọn họ lãnh binh năm trăm người, ẩn mình bố trận, sạn đạo vừa hẹp vừa dốc, đám người Ân Thừa Phong vốn không thể nào vượt qua nổi.

"Phá trận!". Phạm Trung vung Trảm mã đao, mấy lần xông lên chém giết, lần thứ nhất mắt thấy sắp thoát ra được thì bị tên bắn như mưa đẩy lùi. Lần thứ hai thì gã đã xông ra được nhưng đại đội nhân mã không theo kịp. Lần thứ ba lại xông ra thì bị trúng mấy mũi tên, mắt thấy sắp bị phục binh giết chết thì Thiết Thủ từ sạn đạo vội chạy xuống cứu gã quay về.

Ân Thừa Phong thấy vậy thì hận thù sôi sục, vung kiếm xuất trận, nghiến răng: "Để ta đi".

Thiết Thủ vội ngăn hắn lại: "Huynh là chủ soái, huynh đệ gia quyến già trẻ trong trại đều ký thác ở huynh. Huynh lỡ xảy ra chuyện gì thì không ổn, để ta đi".

Ân Thừa Phong vội nói: "Đệ là người cửa quan, nếu ra mặt thì sau này rất khó mà ngẩng đầu dậy".

Thiết Thủ đáp: "Cũng bởi vì ta là người mang quan hàm, lần này không ra mặt vì chính nghĩa thì thật là xấu hổ trước hoàng ân".

Hắn không lý gì đến sự ngăn trở của Ân Thừa Phong, xông lên sạn đạo, nhất thời tên bay dày đặc như mưa châu chấu, Thiết Thủ hít sâu một hơi rồi phóng nhanh trên đường.

Nội lực của hắn đã khôi phục được bảy tám thành.

Lúc hắn tụ khí dùng toàn lực xông lên đã tạo ra một luồng gió xoáy mãnh liệt, bao nhiêu mũi tên bay tới người hắn đều bị chấn rơi.

Hắn chạy thẳng đến đầu sạn đạo.

Quan binh khép chặt vòng vây, bao vây lấy hắn.

Thiết Thủ vươn song thủ nhổ một cây khô ven đường múa loạn lên, đánh cho bọn quan binh tán loạn tơi bời.

Lý Phúc quát: "Mau bắt lấy tên này, hắn chính là một tội phạm quan trọng!".

Lý Phúc chưa la còn ổn, y la lối như vậy, quan binh vốn đã nghe phong phanh chuyện Thiết Thủ và Vô Tình ở chung với phản quân, nằm trong danh sách bị truy nã, ai nấy đều lo sợ nghi hoặc. Kẻ thì có lòng kính trọng, kẻ thì lại nơm nớp lo âu, sợ nhất là đụng phải hai vị danh bộ này. Loại thứ nhất thì băn khoăn không biết có nên hạ thủ lưu tình hay không, loại thứ hai thì biết rõ mình quyết không phải là địch thủ của bọn họ. Thiết Thủ lần này xung trận, khí thế phi phàm, đả thương mười sáu mười bảy người, còn bảy tám người bị chấn bay ra, tên bắn đều không trúng, đang lúc kinh nghi thì Lý Phúc lại khẩn cấp gào lớn, ai nấy đều biết người tới chính là Thiết Thủ, ngược lại còn lùi xuống nhường đường.

Thiết Thủ nỗ lực chống địch, một mặt gọi Ân Thừa Phong xuất quân vượt qua sạn đạo.

Lý Tuệ mắng: "Tên họ Thiết kia, uổng cho ngươi là ngự phong danh bộ, không ngờ lại hòa mình vào đám giặc cướp giết quan binh, còn chưa chịu bó tay chịu chết sao?".

Thiết Thủ cười gằn không đáp, tay không đấm tới truy kích Lý Phúc, Lý Tuệ.

Huynh đệ họ Lý biết rõ mình không phải là đối thủ của Thiết Thủ, ngày đó nhân lúc Thiết Thủ bị thương nặng đã lăng nhục sỉ vả hắn hết lời, rất sợ Thiết Thủ báo thù, vừa thấy Thiết Thủ xông tới thì lập tức lui lại ngay.

Bọn họ vừa lùi thì quan binh tự nhiên mất đi ý chí chiến đấu, đám Ân Thừa Phong chỉ có một số ít lên tới sạn đạo, chủ yếu là giữ vững đầu sạn đạo để cho người phía sau đuổi tới kịp.

Thật ra ý của Thiết Thủ là dọa nạt huynh đệ họ Lý, bọn chúng lùi lại thì ý chí chiến đấu của quan binh sẽ giảm sút, nhân lúc đó sẽ để cho người của Thanh Thiên Trại vượt qua được nơi hiểm yếu này.

Phía dưới sạn đạo là vực sâu trăm trượng, sạn đạo vừa hẹp vừa dốc, tối đa chỉ đủ chỗ cho hai người, theo tình lý thì đám gia quyến yếu ớt của Thanh Thiên Trại vốn không thể nào đột vây từ đây được.

Thiết Thủ, Ân Thừa Phong, Hách Liên Xuân Thủy mọi người thương lượng, quyết định cố ý giương đông kích tây, để địch nhân tập trung hỏa lực tấn công tiền trại, rồi phát binh tăng viện hậu sơn, bọn họ sẽ vòng lại thoát ra ngoài theo đường sạn đạo thiên nhiên này, bất ngờ vượt ngoài dự tính của địch nhân. Thêm vào phe địch nhận định Thanh Thiên Trại sẽ không bỏ gần tìm xa, bất chấp an toàn đi theo sạn đạo nên chỉ phái một đạo binh đóng sẵn ở đây.

Chỉ cần đoạt được đầu sạn đạo thì không sợ mai phục nữa.

Thiết Thủ đã chiếm được đầu sạn đạo, nhưng Thanh Thiên Trại có đến mấy trăm người, muốn an toàn vượt hết sạn đạo thì ít nhất cũng phải mất thời gian cả thời thần, tranh thủ thời gian, trì hoãn địch quân là chuyện khẩn yếu cần làm nhất.

Thiết Thủ cùng với đám Ân Thừa Phong, Đường Khẩn vừa vượt qua quan đạo thì lập tức vươn người phòng thủ đầu sạn đạo, Tức đại nương đứng trên sạn đạo thúc giục gia quyến đi cho nhanh.

Cứ như vậy, quan binh mai phục bắt đầu tiến hành công kích cao thủ Thanh Thiên Trại vừa vượt qua sạn đạo.

Người của Thanh Thiên Trại chỉ có thể phòng thủ mà không lùi lại, chỉ có thể tiến lên mà không lùi lại.

Một khi lùi lại, sạn đạo lập tức bị cắt đôi, sẽ không vượt qua được nữa, thêm vào tiền hậu giáp kích, nhất định sẽ bị đẩy vào chỗ chết không có đất chôn.

Giờ chỉ còn chiến đấu thực sự, không thể nào đánh du kích, cũng không thể dùng mưu lược tiểu xảo.

Quan binh phi báo cho đại quân chủ lực, Văn Trương và Hoàng Kim Lân kinh nghi bất định, ngờ vực đó chỉ là nghi binh, một mặt tăng cường binh lực phòng thủ đề phòng kế giương đông kích tây của Nam Trại, một mặt phái quân cứu viện, lại phát ra lửa hiệu, lệnh cho quân đóng ở gần hẻm núi cấp tốc kéo tới tăng viện.

Đội ngũ của Cao Phong Lượng đang ở gần Tương Tương đài, theo lệnh điều binh ở hẻm núi, vừa khéo đụng mặt đám Thiết Thủ.

Lý Phúc, Lý Tuệ, đã sớm vòng ra phía sau, khuyến khích bộ hạ nhảy lên cướp lấy đầu sạn đạo, cắt đứt đường lui của Nam Trại. Du Thiên Long lãnh đạo người Liên Vân Trại, tiến một lùi ba, không dùng hết toàn lực mới khiến cho đám Thiết Thủ miễn cưỡng còn trụ vững. Thời gian trôi qua, đệ tử Nam Trại vượt qua sạn đạo càng lúc càng nhiều, nhưng quan binh kéo đến càng lúc càng đông, chiến đấu càng lúc càng thảm liệt.

Đường Khẩn mấy lần xông lên chém giết nhưng vẫn bị một thanh đại đao của Cao Phong Lượng giữ chặt, người dẫu né tránh đến đâu thì đao của Cao Phong Lượng cũng đuổi theo tới đó.

Đường Khẩn thấy Phạm Trung bị đánh ngã rồi bị một kiếm của Lý Phúc đâm chết, cảm giác phẫn nộ bốc thẳng lên đầu, giận dữ mắng: "Lão tiêu đầu!".

Bộ dạng của Cao Phong Lượng vốn hết sức khôi vĩ tuấn tú, chẳng hề già lão chút nào, chỉ vì lão dạo gần đây gặp nhiều chuyện không vui, khiến cho lão già đi nhanh chóng. Nghe câu hô hoán của Đường Khẩn, trong cơn chém giết mịt trời, lão lại chợt sững người, lúc ấy, trên người, trên tay, trên quần áo đều dính đầy vết máu của "Địch nhân". truyện được lấy tại TruyenFull.vn

Đường Khẩn vung đao cao giọng: "Ông hằng ngày dạy bọn ta phải biết chủ trì chính đạo, hành hiệp trượng nghĩa, không thể làm hoen ố truyền thống của Thần Uy tiêu cục. Nhưng giờ ông giúp giặc làm ác, tàn hại trung lương, như vậy nghĩa là sao?".

Cao Phong Lượng giận dữ mắng lại: "Ngươi chỉ nói nhăng nói càn!".

Đường Khẩn ưỡn ngực: "Ta có gì là sai? Ông nói đi!".

Cao Phong Lượng thở hồng hộc: "Ngươi đi giúp đám giặc phỉ tạo phản, khiến cho quan gia lấy đó ra mà uy hiếp, muốn niêm phong tiêu cục, bắt người để bình định giặc cướp. Đó toàn là tai họa do một mình nhà ngươi gây ra!".

Đường Khẩn đau đớn thốt: "Lão cục chủ, Cao tiêu đầu, ta biết ông lao tâm khổ trí muốn bảo tồn Thần Uy tiêu cục, cắn răng nhịn nhục không biết bao lần, nhưng mà cả tiêu cục chung chạ với đám cáo mượn oai hùm, còn có cái gì gọi là "Thần Uy" nữa chứ? Sống nhục chẳng bằng chết vinh, ngày đó ông đơn đao cứu Đinh tỷ, độc đấu Nhiếp Thiên Sầu, anh hùng khí khái như vậy chẳng lẽ chỉ là hư danh sao, giờ lại phải nghe sự sai bảo của người khác, chẳng khác gì là thứ đồ bỏ đi".

Cao Phong Lượng râu dựng ngược tức điên lên: "Ngươi, ngươi là tên phản tặc! Ta, ta dẫu có thể hành sự theo ý mình, thì cả nhà lớn nhỏ bị giữ trong nha môn phải làm thế nào? Nếu không phải ngươi gia nhập đám giặc này, ta còn có thể nói là bọn ta chỉ là bình dân, chẳng liên quan gì đến đám phản tặc cả, nhưng ngươi lại...".

Đường Khẩn giật mình: "Phu nhân và Tiểu Tâm bị bắt hết rồi sao?".

Cao Phong Lượng căm uất gật đầu.

Đường Khẩn đột nhiên hạ quyết tâm, nói: "Nếu ta chết rồi, ông có thể cùng Dũng thúc thúc quay về, không tham gia chuyện này được nữa không?".

Cao Phong Lượng hỏi: "Ngươi muốn chết à?".

Đường Khẩn cười khổ: "Ta vốn không muốn chết, nhưng ta thật không ngờ phu nhân và Tiểu Tâm lại bị ta làm liên lụy".

Cao Phong Lượng thốt: "Ý hay, nhưng ngươi chết rồi, bọn họ vẫn chưa chắc sẽ thả người, trừ phi ngươi bị ta bắt về báo công thì bọn họ mới tin vào lòng trung thành tận tụy của ta".

Đường Khẩn vốn định vung đao tự vận, nghe Cao Phong Lượng nói vậy thì thở dài một hơi, vứt đao xuống đất: "Lão tiêu đầu, chỉ cần không để cho phu nhân và Tiểu Tâm chịu tội, ông muốn ta làm sao thì cứ làm vậy đi".

Cao Phong Lượng chằm chằm nhìn Đường Khẩn một hồi lâu rồi bật ra một tiếng: "Tốt!".

Lão đột nhiên thu đao quay đi.

Đường Khẩn ngạc nhiên.

Dũng Thành lúc đó cũng vừa xông lên, thò chân đá văng một tên thủ hạ của Cao Kê Huyết, Cao Phong Lượng đi qua, bảo: "Bỏ qua đi!".

Dũng Thành sựng người, lấy làm lạ: "Cục chủ...".

Cao Phong Lượng vẫy tay: "Chết thì chết, chịu nhục còn tệ hơn là chết nữa, có chết thì cũng ưỡn người mà chết, chứ không thèm quỳ gối cầu sống sót". Lão nói với Dũng Thành: "Người ta dùng nghĩa đối đãi với ta, bọn ta không thể bất nghĩa. Bọn ta quay về, sắp xếp lại mớ bòng bong của tiêu cục thôi".

Dũng Thành vui sướng thốt: "Được lắm". Rồi ra hiệu lệnh, muốn người của Thần Uy tiêu cục đình chỉ công kích.

Lý Phúc và Lý Tuệ đánh bọc sườn quay lại, Lý Phúc hỏi: "Cao đại cục chủ, ông lâm trận thối lui nghĩa là thế nào?".

Cao Phong Lượng đáp: "Không có gì cả, chỉ là không muốn đánh đấm làm chuyện bất nghĩa nữa mà thôi".

Lý Tuệ bèn nói: "Ta biết rồi, lão tiêu đầu không coi huynh đệ bọn ta ra gì, không nghe hiệu lệnh có phải không?".

Cao Phong Lượng lạnh nhạt đáp: "Không có chuyện đó, chỉ có điều ta tình nguyện quay về chịu tội, chứ không muốn ở lại dính vào vũng nước đục này".

Lý Phúc cười hắc hắc xoay người nhường đường, xòe tay nói: "Được lắm, lão tiêu đầu, ông đã quyết ý như vậy bọn ta không dám miễn cưỡng, xin mời!".

Thái độ đó lại khiến Cao Phong Lượng lấy làm kinh ngạc, chắp tay nói: "Hai vị bỏ qua cho lão phu lần này, lão phu cảm kích bất tận. Nhưng ta không phải là một mình đến đây, các bằng hữu trong tiêu cục đều cùng tiến cùng thối, không biết hai vị có thể nương tay, khoan dung một lần, đại ân này vĩnh viễn ta xin ghi lòng tạc dạ!".

Lý Tuệ lập tức đổi sắc mặt, cười nói: "Chuyện này cũng chẳng có gì là không ổn. Hoàng đại nhân cũng sớm biết không giữ được các vị, đã có dặn dò mấy lượt, nếu các vị muốn đi thì quyết không miễn cưỡng, chỉ có điều...".

Cao Phong Lượng đoán là có chỗ khó nói, vội vuốt râu hỏi: "Xin cứ nói rõ".

Lý Phúc tiếp lời: "Hiện giờ trận chiến đang diễn ra, Cao cục chủ không muốn đánh thì có thể bỏ đi, nhưng nếu đường hoàng rời đi thì ai nấy đều thấy ngài phẩy tay bỏ mặc tất cả, khó mà không ảnh hưởng đến lòng quân, như vậy sẽ khiến bọn ta gặp nhiều khó khăn đó".

Cao Phong Lượng còn tưởng là chuyện khó khăn gì, không ngờ lại là việc này, trong lòng cũng yên ổn một chút, đáp ngay: "Hai vị an tâm, chỉ cần hai vị nhắm mắt cho bọn ta rút lui, người trong tiêu cục bọn ta sẽ lẳng lặng rời đi, quyết không ảnh hưởng đến đại cục".

Lý Phúc cười nói: "Như vậy là tốt nhất".

Lý Tuệ tiếp: "Ai nấy cũng đều vui vẻ cả".

Lý Phúc thốt: "Hẹn ngày sau gặp lại".

Cao Phong Lượng đáp: "Nhất định, nhất định, lão phu cảm kích khôn xiết".

Lý Tuệ lại nói: "Theo đường này rút lui thì khó tránh khỏi kinh động người khác, hay là đi theo đường tắt dưới khe núi, vậy thì sẽ không quá lộ liễu".

Cao Phong Lượng lúc này mới thấy ở dưới khe núi có một con đường nhỏ, ở dưới chỗ đóng quân, đá nhọn chập chùng, phía ngoài là vách đá, tuy không dễ đi nhưng cũng không làm khó được bọn họ, huống gì đây là lâm trận bỏ chạy, người ta đã tốt bụng cho mình đi, chẳng lẽ còn muốn nghênh ngang theo đường lớn quay về sao? Do vậy lão nói ngay: "Được, bọn ta sẽ đi theo đường này".

Cao Phong Lượng liền dẫn mười mấy người trong tiêu cục lặng lẽ rút lui theo con đường tắt dưới khe núi.

Đường Khẩn bị mấy tên quan binh bao vây tấn công, trong lòng nóng nảy muốn đi qua nói vài câu với Cao Phong Lượng, nhưng bị ngăn trở không sao tiến đến gần.

Cao Phong Lượng đi sau cùng, lúc đi xuống khe núi thì còn quay lại nhìn Đường Khẩn một lần chót.

Đường Khẩn vẫn còn đang giao chiêu ác liệt, không xông qua được, miệng kêu lớn: "Lão cục chủ...".

Cao Phong Lượng đứng ở nơi đó, chẳng khác nào như một cây cổ thụ trơ trọi trụi lá, từ xa gọi vọng lại: "Tự mình bảo trọng!". Nói xong thì vội vã bước đi.

Đường Khẩn vung đao nhảy tới, nhưng bảy tám tên quan binh kềm giữ gã cũng có chút bản lãnh, vào lúc đó chợt có hai tên quan binh bị đánh ngã, một người xông tới dựa lưng vào gã, vung đôi búa đối kháng với quan binh!

Chỉ thấy người này nhỏ bé lanh lợi, toàn thân vận áo dài vải đen, quần chẽn quấn xà cạp, mày rậm, vung vẩy đôi búa, chém giết hăng máu, Đường Khẩn vui sướng gọi: "Nhị thúc!".

Dũng Thành chỉ gật đầu, trầm giọng: "Bọn ta hãy đánh một trận cho thống khoái, dạo gần đây thật là buồn bực phát chán đi được!".

Hai người trổ thần uy lại đánh ngã thêm hai tên quan binh, đột nhiên thấy Lý thị huynh đệ tụ tập hơn trăm tên quan binh, nằm phục cạnh vách đá, một mặt lấy ra một sợi dây dẫn lửa giấu trong đám lá khô, đang điểm lửa. Đường Khẩn kinh hãi kêu lên: "Không được!".

Dũng Thành cũng hiểu ra ngay, kích động kêu lớn: "Đại sư huynh cẩn thận!".

Lúc này một tiếng nổ lớn vang lên, thì ra con đường tắt dưới khe núi đã có bố trí thuốc nổ và vật dễ cháy, vừa châm ngòi thì lập tức nổ tung, sau đó lửa cháy lên bừng bừng.

Đường mai phục đó của quan binh là do Hoàng Kim Lân thiết kế, để đề phòng nếu lỡ người của Thanh Thiên Trại vượt qua được sạn đạo, tìm đường bỏ chạy, chỉ cần quan binh phong tỏa đường chính, đối thủ nhất định sẽ đào vong theo đường tắt, lúc này thì lập tức châm ngòi, ít nhất cũng tiêu diệt được một bộ phận giặc cướp.

Không ngờ cái bẫy này lại bị Lý thị huynh đệ dùng để đối phó người của Thần Uy tiêu cục.

Lý Phúc, Lý Tuệ sau khi trải qua "Khô Lâu Họa", thì thù hận với đám người Cao Phong Lượng luôn ghi khắc trong lòng, người của Thần Uy tiêu cục còn ở trong quân ngũ thì bọn chúng không tiện dùng công báo thù riêng. Nhưng giờ Cao Phong Lượng đã tự ý rời khỏi, bọn họ sẽ mượn cớ bọn họ trở giáo giúp địch, đuổi tận giết tuyệt.

Sau vụ nổ, mười mấy người đều bị thương, đều lăn xuống vách đá, xương cốt không còn.

Thế lửa từ từ lan ra, ít nhất có bảy tám người táng thân trong biển lửa, hoặc bị lửa dính vào, chôn thân dưới vực sâu vạn trượng.

Các cao thủ còn lại, đường lui bị tường lửa chặn đứng, muốn chạy ra khỏi miệng khe, quay lại trên vách đá, nhưng Lý thị huynh đệ lập tức hạ lệnh, tên đồng loạt bắn ra, đường ngách này quá chật hẹp không có chỗ tránh né, mười mấy người còn lại đều trúng tên mất mạng, thêm vào cát đá từ trên cao rầm rầm lăn xuống, ba bốn người chưa bị rơi xuống vách đá đều bị đụng chết. Chỉ còn Cao Phong Lượng và hai tiêu sư là phóng lên được vách đá.

Một tiêu sư vừa lộ diện đã bị ám khí bắn trúng, lăn xuống vực sâu.

Vị tiêu sư còn lại xông lên được miệng khe thì bị bảy tám tên quan binh từ trên cao đánh xuống, giết chết ngay tại chỗ.

Cao Phong Lượng toàn thân đẫm máu, người cao lớn tựa thiên thần phóng mình bay lên, Lý Phúc, Lý Tuệ song kiếm lập tức đâm tới.

Đường Khẩn và Dũng Thành ba bốn lần liều chết xông lên, nhưng quan binh lại có thêm ba người, Đường Dũng hai người bị giữ chặt, Dũng Thành giận dữ mắng: "Để ta đi". Đôi búa múa loạn lên như sấm sét, quay một vòng tròn, chém đứt đôi đối thủ của Đường Khẩn.

Đường Khẩn mặc kệ mọi thứ, ôm đao cố sức xông qua!

Có bảy tám tên quan binh chặn đường Đường Khẩn, chưa kịp đánh ngã gã đã bị gã chém đôi.

Đường Khẩn trên người lại trúng thêm ba vết thương.

Lần này, Lý thị huynh đệ chỉ huy thuộc hạ đối phó với người của Thần Uy tiêu cục nhưng cũng không thể che giấu được toàn bộ sự tình, Cao Phong Lượng toàn thân đẫm máu xuất hiện trên vách đá khiến các nhân vật võ lâm tham chiến đều hiểu rõ quan binh muốn tàn hại đồng đạo võ lâm, dẫu không dám ngang nhiên trở giáo chống lại, nhưng cũng chẳng còn lòng nào mà tham gia đánh đấm. Du Thiên Long càng không chịu ra sức, đám người Liên Vân Trại múa vài ba chiêu, hò hét đôi câu cho có lệ. Thêm vào Đường Khẩn và Dũng Thành hùng hổ ào tới, thân tín của Lý thị huynh đệ chỉ lo bảo vệ chủ nhân, ngược lại còn khiến cho người của Thanh Thiên Trại có thể toàn lực thoát hiểm, chiếm được khe núi, tạo thành một phòng tuyến vững chắc, tiếp ứng cho người ở cánh phía sau.

Cao Phong Lượng vừa lên được vách đá thì dùng hết sức chém phạt xuống Lý Phúc.

Lý Phúc lách người né trách, thân hình xoay tròn một vòng bên vực sâu, may mắn tránh khỏi, lại còn thuận thế đâm vào sườn trái của Cao Phong Lượng.

Lý Tuệ mũi kiếm xoay tròn, khóa lại đao thế của Cao Phong Lượng, thân hình cũng lướt tới gần, đâm thêm một lần nữa vào sườn phải của Cao Phong Lượng!

Bọn họ vốn không định dùng kiếm giết Cao Phong Lượng.

Bởi vì bọn họ biết rõ võ công của Cao Phong Lượng.

Bào Đinh đao pháp của lão kín kẽ không một khe hở, hết sức khó phá giải.

Huống gì Cao Phong Lượng thông hiểu ít nhất là hai mươi loại đao pháp, loại nào cũng là đao pháp cực phẩm, đao pháp tinh hoa.

Chỉ có điều Cao Phong Lượng đã thụ trọng thương.

Bọn chúng tuy không kịp nhìn kỹ, nhưng cũng biết Cao Phong Lượng thân bị vết thương do đạn nổ, tên đâm, lửa đốt.

Bọn chúng chỉ cần nhân lúc Cao Phong Lượng chưa kịp ổn định thăng bằng mà ép lão thối lui.

Chỉ cần Cao Phong Lượng lùi lại một bước, phía dưới chính là vực sâu.

Nơi hiểm trở này tự nhiên sẽ thay bọn họ giết chết Cao Phong Lượng.
 

admin

Thiên Ngoại Phi Tiên
Đại Thần
Cấp
0
 
Tham gia
11/6/23
Bài viết
610,923
Điểm cảm xúc
34
Điểm thành tích
48
Giải Thưởng
10
VNĐ
1,000,499
Chương 86: Thương dữ Đỗ Bì


Cao Phong Lượng, Lý Phúc, Lý Tuệ xông lên vách núi, vừa gặp mặt đã đấu sống chết.

Bên dưới rừng rực ánh lửa, lưỡi lửa cơ hồ liếm lên mặt đường.

Trên sườn núi loạn xạ bóng người đang hỗn chiến.

Trong lòng Đường Khẩn nóng nảy vô cùng.

Gã gặp mấy đôi huynh đệ và sư huynh đệ khác nhau về tính cách, hành sự: ví như cùng coi chữ nghĩa làm đầu như Thiết Thủ cùng Lãnh Huyết một người hòa hoãn đại độ, trầm tĩnh trọng nghĩa, một người dũng mãnh kiên nhẫn, nóng nảy hiếu nghĩa; cùng là môn hạ Thần Uy tiêu cục mà Cao Phong Lượng uy chấn bát phương, Dũng Thành vô danh; Ngôn Hữu Tín và Ngôn Hữu Nghĩa cùng là loại vô tín bất nghĩa, có điều Ngôn Hữu Tín còn niệm tịnh thủ túc, Ngôn Hữu Nghĩa hoàn toàn không thèm để tâm.

Đôi huynh đệ Lý Phúc, Lý Tuệ này tuy đẹp mã nhưng tác oai tác quái, thủ đoạn vô sỉ cực độ, bất quá cả hai lại đậm tình huynh đệ, cùng liên thủ đối địch, cùng tiến cùng lùi, chiếu cố cho nhau, lúc giao đấu không chỉ gồm sức hai người mà như biến thành ba - cả hai hiểu nhau, tâm linh tương ứng, cơ hồ có một người vô hình thứ ba trợ lực.

Đường Khẩn nhất thời không xông tới được bởi một lão nhân râu rồng, đầu to miệng lớn cầm tỏa cốt cương tiên chặn lối.

Lão nhân mặc áo ngoài rộng màu xám loang lổ vệt trắng trùm đến đầu gối, râu tóc muối tiêu, không có vẻ gì giống người của quan phủ, võ công cực kỳ phiêu hốt quỷ dị. Đường Khẩn đấu với lão, hoàn toàn hạ phong, chật vật cầm cự được là may, nói gì đến trợ lực cho Cao Phong Lượng.

Dũng Thành còn nóng lòng hơn.

Y và Cao Phong Lượng cùng một sư môn nhưng Cao Phong Lượng có thiên tư võ học hơn, vì thế y luyện thành thục nhưng cũng chỉ là bắt chước, không có sáng tạo như sư huynh.

Tôn sư võ học đều học trước rồi sáng tạo sau, cũng như trong nghệ thuật, phàm là cầm kỳ thi thư họa đều mô phỏng rồi tiến tới sáng tác. Người nào cả đời chỉ tuân theo quy củ, đủ thành nghệ nhưng không đủ làm tôn sư, bậc đại sư đều phải tự vượt lên, đột phá quy củ, lập ra quy củ khác khiến hậu nhân ngưỡng vọng, cho đến khi hậu nhân có người thanh xuất ư lam, phá bỏ quy củ đó mà lập ra tiêu chuẩn mới.

Ý nghĩ vốn có của thiên tài bao gồm "đột phá gian khó vô vàn để thành tựu", điều kiện tiên quyết là không chịu nấp bóng tiền nhân, vì thế những kẻ oán trời hận người, đổ lỗi thời thế, không nỗ lực đã tự buông xuôi chỉ là hạng bất tài nhưng không biết tự lượng sức.

Cao Phong Lượng không hẳn đã là tôn sư đao pháp nhưng cũng là bậc danh gia.

Năm xưa, Hàn Dạ Văn Sương Lỗ Vấn Trương giao thủ cùng cùng lão, định thử đao pháp, kết quả lão vừa xuất đao đã thi triển liền ba loại đao quyết Ngũ Quỷ khai sơn đao, Bát Phương Phong Vũ lưu nhân đao, Quyển Phong đao pháp một lượt, đả thương Lỗ Vấn Trương, nhưng cũng bị "Sơ Tử" của họ Lỗ bắn trúng. Trận chiến đó khiến đao pháp của lão càng vang danh.

Dũng Thành xưa nay vẫn bội phục vị đại sư huynh này.

Dù chỉ cần Cao Phong Lượng còn, nhất định sẽ lấy hết vinh quang của y.

So ra, Cao Phong Lượng là Thái dương, y chỉ là ánh nến nhỏ nhoi.

Nhưng y không đố kỵ.

Có người dồn hết tinh lực cho người khác thành công, đương nhiên đó là những người mười phần vĩ đại dù bản thân không nổi danh. "Nhất tướng công thành vạn cốt khô", Dũng Thành chính là một trong "vạn cốt".

Y tự biết mình không phải nhân tài nên dồn hết hy vọng lên Cao Phong Lượng.

Chỉ cần Cao Phong Lượng thành công, y cũng coi như bản thân thành công.

Thành tựu chủ yếu của Cao Phong Lượng là Thần Uy tiêu cục, một tay lão dựa vào võ công, đao pháp xây tạo ra chiêu bài uy chấn đại giang nam bắc, hắc bạch nhị đạo kính sợ cho tiêu cục.

Chiêu bài của Thần Uy tiêu cục không hẳn đã hơn Phong Vân tiêu cục năm xưa nhưng ít nhất cũng ngang ngửa, thanh danh đều vang xa.

Tài năng của một người kỳ thật bao quát cả năng lực phát triển, Cao Phong Lượng lập Thần Uy tiêu cục thể hiện địa vị, khía cạnh con người cùng năng lực tổ chức, vạch kế hoạch của lão.

Quá nửa đời lão vất vả vì tiêu cục mới tạo thành cục diện đó.

Trong vụ án Khô Lâu Họa, quan phủ niêm phong tiêu cục, gần như khiến lão chùn hẳn, nhưng rồi mưa tạnh trời hửng, lão lại khôi phục tiêu cục trong thời gian rất ngắn, buộc người ta phải tắc lưỡi khen ngợi.

Lão quá chú trọng đến tồn vong của tiêu cục nên bị triều đình lợi dụng, cưỡng bức phải tham gia "tiễu phỉ", làm việc mình không muốn.

Sau trận đó, tâm lý lão chịu dày vò, mấy lần định rũ tay nhưng không muốn dồn Thần Uy tiêu cục vào cảnh "bị đóng cửa" lần nữa nên nhẫn nhục nhận lệnh, cắn răng bức hại một nhóm chí sĩ trung nghĩa.

Đó là những năm tháng uất ức nhất của lão. Dũng Thành cũng đành nhắm mắt làm ngơ trợ giúp.

Y quan tâm đến vị sư huynh này. Trong giờ phút Cao Phong Lượng suy sụp nhất, y cũng nhẫn nhục gìn giữ tiêu tục, không bán đứng hay phản bội sư huynh.

Nhưng y lại không cách gì khuyên ngăn được.

--- Việc đại sư huynh cũng không giải quyết nổi, ta nhất định cũng bó tay.

Từ khi "tiễu phỉ", chinh chiến liên miên, các hảo thủ, chiến hữu trong tiêu cục hao hụt không ít, hiện tại Cao Phong Lượng dẫn hết tinh anh rút lui, không ngờ trúng phải ám toán, mai phục của Phúc Tuệ Song Tu, mưa tên, hỏa công, ám khí khiến thương vong càng trầm trọng, dù Cao Phong Lượng xông lên vách núi được cũng đau thương phát cuồng.

Dũng Thành nhìn sang, thấy trên mình Cao Phong Lượng ít nhất cũng găm năm mũi tên, máu từ vết thương nhuộm đỏ bạch y, mắt trọn ngược, tỏ rõ ý quyết tử.

Lý thị huynh đệ cùng áp sát.

Dũng Thành biết đại sự đã hỏng.

Nhưng y không thể xông tới.

Quan binh quấn lấy y như bầy chó đói đáng ghét.

Rồi y tận mặt được chứng kiến tình cảnh:

Kiếm của Lý Phúc đâm vào sườn trái Cao Phong Lượng.

Kiếm của Lý Tuệ đâm vào sườn phải.

Lão không hề tránh né.

Cũng không thoái lui.

Lúc kiếm của Lý Phúc đâm trúng, đao của lão cũng lướt qua mình địch nhân, đồng thời với sát na kiếm của Lý Tuệ xuyên vào thân thể lão, ánh đao lóe lên trước mắt họ Lý.

Việc tiếp theo khiến Đường Khẩn được tận mắt chứng kiến, cả đời không quên: truyện được lấy tại TruyenFull.vn

Cả ba gần như cùng rơi khỏi vách núi.

Mỏm núi rừng rực lửa.

Vách núi sâu không thấy đáy.

Sau gáy Lý Tuệ tuôn máu ào ạt.

Lý Phúc ôm ngực, gập người lui lại.

Lý thị huynh đệ đều quay lưng về phía Đường Khẩn nên gã không nhìn rõ vẻ mặt cả hai.

Bụng và ngực Cao Phong Lượng cắm ngập hai thanh kiếm.

Của Lý Phúc và Lý Tuệ.

Vẻ mặt lão như cười mà không phải cười, như giận mà không phải.

Cứ vậy, cả ba cùng rơi xuống vực.

Một vị võ lâm tôn sư, hai thanh niên cao thủ cùng táng mệnh tại Nhiễu Ảnh Nhai.

Đang lúc dốc sức đối địch, thấy Cao Phong Lượng mất mạng, không hiểu sao Đường Khẩn lại nhớ đến một việc:

- Quan Phi Độ chết rồi, Đinh Thường Y chưa từng sống một cách chân chính.

- Một khi Thần Uy tiêu cục không còn tồn tại, Cao Phong Lượng cũng không muốn sống nữa.

Trước lúc chết, lão giết Lý Phúc cùng Lý Tuệ, nhát đao sau cùng chính thị đao pháp "Điên đảo chúng sinh, thụ nhân vu bính".

Lý thị huynh đệ không thoát được.

Nhân cơ hội hỗn loạn, người của Thanh Thiên Trại xông lên sạn đạo.

Quan binh không chống nổi mũi đột vây tinh nhuệ của Thanh Thiên Trại.

Thiết Thủ đưa tay hất lùi lão già dùng tỏa cốt cương tiên, Đường Khẩn đánh ngã hai quan binh vây công Dũng Thành, cả hai cùng lướt đến sườn núi nhưng khói trên đó chưa tan, hình thế càng hiểm trở, không thấy bóng Cao Phong Lượng, Lý Phúc và Lý Tuệ.

Chủ lực Nam Trại tuy đột vây thành công nhưng cánh quân phía sau bị Hoàng Thiên Lân, Huệ Thiên Tử truy đuổi ráo riết.

Trước khi đại đội Nam Trại vượt qua sạn đạo, Hách Liên Xuân Thủy cùng Cao Kê Huyết chỉ còn nước tử thủ.

Quan binh tràn tới như nước triều.

Cao thủ Nam Trại đoạn hậu đều là tráng sĩ cảm tử nhưng bị tấn công mười mấy lần liên tục, lần lượt gục ngã trước mắt Hách Liên Xuân Thủy và Cao Kê Huyết.

Cao Kê Huyết mập mạp nên sợ nóng.

Mồ hôi tuôn đầm đìa nhưng không kịp lau, nhuộm ướt sũng tà áo màu lam.

Thân hình hắn mập mạp nhưng động tác nhanh như khỉ vượn, linh hoạt như chim ưng, dạt đông lướt tây giữa quân địch, cây quạt trong tay lúc đâm lúc gạt, không ít người gục xuống.

Hắn búng người, quay về cạnh Hách Liên Xuân Thủy, gạt lọn tóc xòa ngang trán, thè lưỡi liếm mồ hôi trên ngón tay, cười nói: "Lão yêu, không ngờ chúng ta hoành hành cả đời lại mất mạng tại nơi hoang vu này".

Hách Liên Xuân Thủy dùng "Tàn Sơn Thặng Thủy đoạt mệnh thương" phong tỏa bảy đợt công kích, quay cây thương một vòng, hất ngã mười tám địch nhân, lòng đang phơi phới nhưng ngón tay cầm thương đau buốt, không khỏi nhăn mặt, định trút giận thì Cao Kê Huyết lại nhắc đến chuyện đó.

Y nổi giận vặc lại: "Ngươi cứ việc táng mệnh, bản công tử không phiền".

Cao Kê Huyết cười héo hắt: "Đằng nào cũng ngã gục, há chẳng đáng tiếc sao".

Hách Liên Xuân Thủy đưa thương bức một địch nhân quăng đao kêu váng lên, liên tục lùi bước: "Cao lão bản, ta phục ngươi, lúc này mà ngươi còn có lòng dạ nói ra những lời vô vị như thế".

Cao Kê Huyết đột nhiên đưa cho y một tấm thiết bài tám cạnh: "Hiện tại bàn chính sự. Nếu ta chết, ngươi cầm tấm bài này, thay ta chiếu cố cho các huynh đệ. Đừng coi thường tấm lệnh bài nhỏ xíu này, mấy tên Vương bát đản đã quen lệ, không có nó ắt không quản nổi".

Hách Liên Xuân Thủy từ chối, gắt lên: "Ngươi nói nhăng gì hả? Người của ngươi, mặc ngươi quản. Ta không hơi đâu". Lúc đó, mấy bộ hạ đi cùng y và Cao Kê Huyết đổi sang trận thế khác, chống lại thế công của quan binh.

Cao Kê Huyết giữ y lại, nghiêm chỉnh nói: "Ngươi tỉnh lại đi được không? Ai mà không chết? Còn sống đương nhiên hoàn hảo nhất, vạn nhất phải chết, vẫn còn những người khác phải sống, phải có người dẫn dắt, ngươi hiểu không?".

Hách Liên Xuân Thủy cảm giác những lời này mười phần xui xẻo, mắng ngay: "Ta biết ngươi chứ! Chẳng qua ngươi lừa ta giao thủ hạ cho ngươi". Đoạn giận dữ, không thèm lý tới đối phương.

Cao Kê Huyết hết nhìn y lại lắc đầu: "Thế có làm sao, Thần Thương Tiểu Bá Vương còn cổ hủ hơn lão nhân gia ta".

Hách Liên Xuân Thủy định đáp, chỉ thấy một người lao vút tới.

Y nhận ra thế lao của người đó nhanh như gió lướt, thầm kinh hãi, rùn người xuống đâm mũi thương vào Vân Đài huyệt địch nhân.

Người đó đột nhiên phất tay áo tuốt đao.

Đao ngắn.

Đao bén.

Đao nhanh.

Đao áp chế mũi thương, ống tay áo che kín tầm nhìn của Hách Liên Xuân Thủy, thân hình người đột nhiên xoay ngang trên không, hai chân đạp thẳng vào ngực y.

Y biết mình gặp phải kình địch.

"Soạt" một tiếng, ngọn thương trên tay y chợt tách làm hai.

Hai cây thương như song long náo hải dấy lên sóng lớn, y khẽ búng người liền bật đi, hai chân đối thủ đá vào khoảng không. Vừa đứng vững, y lập tức phản công mãnh liệt.

Thương bên trái đâm vào sườn phải đối phương, thương phải đâm bên trái, một chém vào cổ, một đâm xuống chân, một điểm vào mi tâm, một đâm vào chỗ hiểm, đoạn vòng lại nhắm thẳng tim, càng đánh càng nhanh càng hung mãnh. Người cầm Tử Kim Ngư Lân đao tiếp một hơi mười ba chiêu, hai bên mới nhìn thấy mặt nhau: là Hoàng Kim Lân.

Vốn họ Hoàng thấy tấn công lâu không hạ được địch, nảy ra ý khích lệ sĩ khí, hắn tự tin mình thu thập được Hách Liên Xuân Thủy mới xuất chiến, không ngờ đánh một lúc mới nhận ra đụng phải đối thủ rắn mặt, vừa kịp hít một hơi, loạt thương thứ hai của Hách Liên Xuân Thủy lại công tới.

Hắn hét lớn: "Đến hay lắm".

Cổ tay rung lên, thi triển đao pháp, đao phong trải rộng, bảo đao bám sát ngọn thương, cơ hồ định nuốt sống song thương của Hách Liên Xuân Thủy.

Song thương điểm lên điểm xuống, cực kỳ linh hoạt, thấy đao thế nghênh đón liền lùi bước rút mũi thương, hất lên đổi đà, đâm vào các bộ vị yếu hại, thi triển biến hóa, hư thực khó dò.

Hách Liên Xuân Thủy có hai ngọn thương, Hoàng Kim Lân chỉ có một cây đao nhưng chiêu nào cũng khắc chế được.

Chỉ thấy thân ảnh hắn lúc tiến lúc lùi, thoạt đông thoạt tây, đao phong nhanh như điện, ngọn thương bên phải của Hách Liên Xuân Thủy còn đón đỡ được, tay trái do bị thương ngón tay nên có phần lực bất tòng tâm.

"Soạt", song thương trong tay y liền biến thành một ngọn.

Thương chỉ có một ngọn nhưng gồm hai đầu.

Y cầm giữa ngọn thương, chợt quét chợt đâm, rít lên vù vù công tới.

Uy thế ngọn thương càng lúc càng lớn, tiếng gió mạnh dần.

Loạt thương này múa tít, thanh thế kinh nhân.

Hoàng Kim Lân không tài nào lách thoát được vòng tròn do ngọn thương tạo ra.

Quan binh cũng nhao nhao lùi lại.

Hách Liên Xuân Thủy liếc sang, nhận ra Cao Kê Huyết đang đấu với Huệ Thiên Tử, chiếm hoàn toàn ưu thế.

Chợt nghe Hoàng Kim Lân quát: "Bắn", rồi rạp xuống

Bốn hàng cung thủ phía sau cùng nhả tên.

Nguyên lai lúc Hoàng Kim Lân và Huệ Thiên Tử đấu với Hách Liên Xuân Thủy cùng Cao Kê Huyết, cung thủ đã giương cung lắp tên, Hoàng Kim Lân hạ lệnh, lập tức tên bay như mưa.

Hách Liên Xuân Thủy cả kinh, trường thương quay tít như cuồng phong, vòng thương càng lúc càng mở rộng, đà quay nhanh dần, mọi mũi tên bắn vào đều bị gạt hết.

Cao Kê Huyết theo sát, trường thương của Hách Liên Xuân Thủy thay hắn chặn lại không ít tên nỏ, hắn dùng phiến pháp "Cao xứ bất thắng hàn" hút tên lên bề mặt cây quạt, lại mượn kình lực đáp xuống, chỉ lộ vùng bụng ra.

Thật ra, mục tiêu rõ ràng trên mình hắn là vòng bụng mập mạp như gò đất nhỏ, cực kỳ nặng nề, cung thủ đồng loạt bắn vào mục tiêu.

Nhưng bao nhiêu tên bắn vào bụng hắn như bắn vào đệm bông, rớt hết xuống.

Hắn chỉ e quan binh ta không bắn vào bụng mình.

"Di Đà Tiếu Phật Đỗ Bì công" của hắn bắn ở cự ly gần cũng không thủng, nói gì bắn từ xa.

Loạt tên đầu ngừng, loạt thứ hai lại phát ra. Bọn Cao Kê Huyết cố thủ trên con dốc dẫn ra hậu sơn ngăn trở quan binh, nơi này địa thế hiểm ác, xung quanh chỉ có cây bụi, ngoài xa mới có rừng cây, không hề có gì che chắn, vị trí từ trên đánh xuống này dễ thủ khó công, giữ vững nút thắt cổ đạo ắt không ai vượt qua được, nhưng mối lo lớn nhất là tên nỏ, ám khí, bởi muốn tránh buộc phải thoái lui, cửa ải sẽ không giữ nổi nữa.

Loạt tên dày đặc của Hoàng Kim Lân chỉ khiến bọn Hách Liên Xuân Thủy, Cao Kê Huyết chật vật nhưng không thật sự đả thương được ai.

Có điều, một kẻ suýt nữa nếm mùi đau thương.
 

admin

Thiên Ngoại Phi Tiên
Đại Thần
Cấp
0
 
Tham gia
11/6/23
Bài viết
610,923
Điểm cảm xúc
34
Điểm thành tích
48
Giải Thưởng
10
VNĐ
1,000,499
Chương 87: Lưu lão bản dữ Hách Liên công tử


Kẻ đó là Huệ Thiên Tử.

Thiên Diêu Nhất Phượng đang ác đấu với Cao Kê Huyết.

Ả dùng Đoản Phong Cứ Xỉ đao, trong một ngày, cây đao này đã uống máu hai đại tướng của Thanh Thiên Trại: Thịnh Triêu Quang cùng Tiết Trượng Nhất.

Không có ả nhúng tay, chưa chắc Nam Trại đã bị quan binh công phá.

Ả dẫn quan binh tấn công Thanh Thiên Trại thập phần kiên cố, đang lúc đắc ý liền nhận ra Chu Tiếu Tiếu không đến hưởng ứng, đâm ra nghi ngờ kết quả phát hiện Chu Tiếu Tiếu toàn thân tím bầm, chết trước "Thừa Phong hiên".

Chu Tiếu Tiếu chết rồi!

Thắng lợi của ả trở thành vô nghĩa.

Ả biến bi phẫn ngập lòng thành cừu hận, phải giết Ân Thừa Phong, giết sạch Thanh Thiên Trại, ít nhất cũng giết được bao nhiêu cứ giết, thanh toán cừu hận cho Chu Tiếu Tiếu.

Hách Liên Xuân Thủy và Cao Kê Huyết đoạn hậu cho người Thanh Thiên Trại, Huệ Thiên Tử hận cực độ bởi Cao Kê Huyết vừa nhìn thấy ả liền cười cợt bảo: "Uy, quả phụ giữ mình kìa".

Huệ Thiên Tử lập tức cho rằng Cao Kê Huyết tất có phần trong cái chết của Chu Tiếu Tiếu, liền động nộ, mắng lớn: "Đáng ghét! Tên mập khốn kiếp". Rồi xoay người lao tới, đao nào cùng nhắm vào Cao Kê Huyết.

Thân thể Cao Kê Huyết tuy mập nhưng khinh công cực cao. Hắn biết mình mập ú nên hành động không đủ nhanh nhẹn, vì thế dốc sức khổ luyện khinh công. Thành ra dù thân hình như hồ lô nhưng công phu bay nhảy còn hơn Hách Liên Xuân Thủy trẻ trung nhiều.

Khinh công của hắn có tên "Ngọc thụ lâm phong".

Hắn dùng nó du đấu với Huệ Thiên Tử, dùng "Kê Khuyển bất lưu vạn phật thủ" phản công.

Đao của Huệ Thiên Tử không đâm xuyên được tay áo rộng của hắn, bàn tay hắn nắm cứng lấy khiến ả công không thành, lùi không xong, không tài nào xoay xở tránh né được.

Bất quá, Cao Kê Huyết muốn đánh gục ả lập tức cũng không dễ dàng, đao pháp của ả nhanh, độc, chuẩn, chiêu nào cũng liều mạng, không cần giữ mình, kỳ thật mỗi đao ả đều giữ cho mình an toàn, nếu không đã mất mạng từ hồi mười ba năm trước.

Huệ Thiên Tử là nữ tử, khí lực không so được với nam tử, để tránh nhược điểm này nên nàng ta luôn tấn công trước, nhìn có vẻ liều mạng, bức địch nhân rối loạn, chỉ mong ả không tấn công quá đáng, nào dám nảy ra ý niệm khinh khi.

Mỗi người đều có nhược điểm, kỳ thật không quá trọng yếu, ưu điểm của Cao Kê Huyết là biến nhược điểm thành ưu điểm: người khác cho rằng động tác của hắn chậm chạp, hắn liền khổ công hóa hóa khuyết điểm làm ưu điểm, địch nhân cho đó là nhược điểm ắt sẽ bị hắn lợi dụng ngược. Huệ Thiên Tử hung hãn, dốc sức tấn công ào ạt, không ngừng che giấu nhược điểm, vô tình càng có đất cho hắn phát huy ưu điểm.

--- Thành công của một người dựa vào chỗ y có biết phát huy ưu điểm, bổ túc nhược điểm hay không.

Huệ Thiên Tử thiện nghệ che giấu nhược điểm, Cao Kê Huyết lại thiện nghệ hóa nhược thành cường.

Hai người giao chiến, nhất thời quân bình nhưng luận về trường lực, Huệ Thiên Tử không thể so với Cao Kê Huyết.

Nếu có thêm một toán quan binh cùng tràn lên vây công Cao Kê Huyết, đích xác hắn không chiếm được thượng phong.

Bất quá, lần này Hách Liên Xuân Thủy, Cao Kê Huyết đấu với Hoàng Kim Lân, Huệ Thiên Tử, quan binh tịnh không giúp đỡ.

Hoàng Kim Lân lui vào giữa trận, quát lớn: "Bắn tên". Mấy trăm mũi tên cùng bắn ra, Huệ Thiên Tử không lui kịp, nghe tiếng tên rít vù vù, vội quay lại chặn.

Quan binh tổng cộng gồm ba hàng cung tiễn, hàng đầu ngồi xuống, hàng giữa hơi cúi người, hàng cuối liền đứng thẳng lên nhả tên, lần lượt hàng này bắn thì hàng kia chuẩn bị, liên miên bất tuyệt, địch thủ khó lòng thoát mạng.

Loạt tên đầu tiên vừa ngừng, tay Huệ Thiên Tử dính một mũi, nàng ta nghiến răng nhổ ra, hét lên đau đớn: "Hoàng đại nhân, sao cả thiếp mà ngài cũng bắn".

Hoàng Kim Lân mềm lòng, hắn vốn là kẻ khẩu phật tâm xà, giết mấy "người cùng phe" mà đả thương địch nhân được cũng không thành vấn đề, nhưng lại hết sức lo lắng cho Huệ Thiên Tử, thấy ả đau đớn nghiến răng nhổ tên, lại nhớ rằng Chu Tiếu Tiếu đã chết, bắn chết mỹ nhân không phải đáng tiếc lắm sao? Liền hơi chần chừ, không hạ lệnh bắn tiếp.

Trên đời có những việc không thể dự liệu, Hoàng Kim Lân xưa nay mưu kế thâm sâu, lòng dạ độc ác, hành sự bất chấp thủ đoạn hay tình lý, không quan tâm lắm đến mỹ sắc, không hiểu sao hiện tại lại động lòng thương hương tiếc ngọc với Huệ Thiên Tử, thành ra tên bắn chậm lại, Huệ Thiên Tử liền nhảy vào trận thế quan binh.

Một thoáng này khiến Thanh Thiên Trại kịp gọi ra hai mươi bốn đồng bài thủ cầm đồng thuẫn hộ thân, che chở cho cả Hách Liên Xuân Thủy và Cao Kê Huyết.

Quan binh bắn tên không ngớt, đồng bài thủ vừa chặn vừa lui, mặc cho tên bay như mưa vẫn không thương tổn đến họ.

Cao Kê Huyết và Hách Liên Xuân Thủy kịp dừng lại thở lấy hơi, Cao Kê Huyết thè lưỡi: "Hiểm thật, hiểm thật, ta vẫn nghĩ lần này chết chắc".

Hách Liên Xuân Thủy bực dọc: "Mồm quạ đen, không nói được câu nào tử tế".

Cao Kê Huyết cố ý liếc xéo y, cười nhăn nhở: "Không ngờ ngươi còn trẻ, lại là thế gia đệ tử mà mê tín hơn ta".

Hách Liên Xuân Thủy lớn tiếng: "Ai mê tín?".

Cao Kê Huyết nói: "Ngươi tưởng mồm mép bảo rằng không chết là không chết chắc? Cho người biết, hảo hán cũng sợ chết, chẳng qua đến nước này, chỉ khi bước vào tử địa mới còn đường sống. Cao mỗ ta là hảo hán như thế, không giống kẻ anh hùng rơm như ngươi".

Hách Liên Xuân Thủy đưa mắt tìm kẽ hở trong phòng tuyến của các đồng bài thủ đặng dùng thương bổ sung, không cho địch thừa cơ xâm nhập, vừa đáp: "Ngươi sợ chết, đừng bước chân vào vùng nước đục".

Cao Kê Huyết vẫn cười hì hì: "Nói thật, ta mà chết, không phải Đại nương là của ngươi sao".

Hách Liên Xuân Thủy nổi giận: "Trong lòng Đại nương chỉ có Thích Thiếu Thương, còn chúng ta đang lúc nào mà nói ra những lời vớ vẩn thế hả?".

Cao Kê Huyết đáp: "Không đúng lắm, ai biết được Thích Thiếu Thương chết hay chưa? Một khi y chết rồi hoặc bị áp giải lên Kinh sư, chúng ta chưa hẳn không còn hy vọng".

Hách Liên Xuân Thủy hất tay, đâm chết một quan binh xâm nhập, vừa bực mình gắt lên: "Ngươi định giở trò gì? Đại địch trước mắt, nói ra những lời đó có tác dụng gì?".

Cao Kê Huyết lẩm bẩm: "Ngươi bảo ta nói nhăng nhưng giờ phải tử thủ ở đây. Vạn nhất có người xảy ra bất trắc, hiện tại không bàn thì đợi lúc nào? Ta, ngươi cùng Vưu đại sư đều có ý với Đại nương, hiện tại lão Vưu chết rồi, còn lại Cao mỗ và lão yêu ngươi, ai biết được ai sẽ xuống gặp Diêm vương trước?".

Hách Liên Xuân Thủy thấy quan binh lại gia tăng, hiển nhiên thuộc hạ của Cố Tích Triều cũng tới hợp kích, e rằng không chống nổi, lửa giận bốc lên, quát: "Họ Cao kia, ngươi chết mặc ngươi, đừng cản bản thiếu gia giết địch!".

Lúc đó, một người từ đường rút lui lướt nhanh tới, chính thị đầu mục Ngọc Quan Sơn của Thanh Thiên Trại.

Ngọc Quan Sơn vừa thấy Hách Liên Xuân Thủy và Cao Kê Huyết liền bẩm báo: "Cao lão bản, Hách Liên công tử, đại đội đã vượt qua sạn đạo, trại chủ và Đại nương mau theo chân".

Cao Kê Huyết, Hách Liên Xuân Thủy cùng đệ tử ở lại cố thủ đều tỏ vẻ vui mừng, tinh thần phấn chấn, chặn đứng địch nhân.

Hách Liên Xuân Thủy thoáng nghĩ rồi hỏi: "Nếu bọn ta đều rút về sạn đạo, chúng bám theo thì làm thế nào?".

Ngọc Quan Sơn đáp: "Đại nương nói chỉ cần giữ một cự ly ngắn với địch binh là được, chúng ta có chôn nhiều thuốc nổ trên sạn đạo, lúc rút hết sẽ đốt ngòi, sạn đạo bị cắt, quan binh và địch binh ở hậu sơn không hợp lại được, đương nhiên không chống nổi chúng ta".

Hách Liên Xuân Thủy trầm ngâm: "Vậy cũng tốt, nhưng...". Đang nghĩ rằng rút lui không thành vấn đề nhưng quan binh tất đuổi sát, giữ một khoảng cách với chúng không hề dễ dàng, chợt Cao Kê Huyết lên tiếng: "Không được, không được, lưu lại đoạn hậu ắt bản thân không xong, chuyện liều mạng này ta làm không nổi".

Y liền dấy lên hào tình, trong lòng nảy ra kế, cao giọng: "Hỏa kế mở cửa, ai ghé thì mời, ai đi qua thì thôi".

Đó là ám hiệu rút lui của Thanh Thiên Trại, hàm ý vừa chống địch vừa lui ra hậu sơn mở đường, chúng bộ hạ vừa nghe biết ngay chủ đội đã vượt sạn đạo, nhóm cố thủ hoàn thành nhiệm vụ, liền phấn chấn, chém giết một hồi mới đột nhiên rút đi.

Lần rút này cực nhanh, do ba người Cao Kê Huyết, Hách Liên Xuân Thủy, Ngọc Quan Sơn đoạn hậu.

Một người múa thương, một vung kiếm, cộng thêm một đôi nhục chưởng thần xuất quỷ một, chặn đứng truy binh.

Hách Liên Xuân Thủy đổi sang dùng cây Tam Lăng ngõa diện thương tua trắng cán trắng, thi triển bảy mươi lộ Phi Viên thương pháp, chiêu nhanh thế trầm, lực mạnh thương hùng, ép địch nhân phải cách xa mười bước.

Thanh cương kiếm trong tay Ngọc Quan Sơn bay múa lên xuống, thanh quang lồng lộn như giao long xuất hải khiến đối phương không kịp giương cung lắp tên.

Cao Kê Huyết thoạt đông thoạt tây, cây quạt trong tay điểm điểm chỉ chỉ, có lúc dùng chưởng lực bổ ra ép địch nhân lùi lại vừa hét: "Gió lớn, gió lớn, nhà xiêu rồi, phải nổi gió". Hàm ý địch nhân quá mạnh, giục Ngọc Quan Sơn và Hách Liên Xuân Thủy mau rút đi.

Hách Liên Xuân Thủy nổi giận với Cao Kê Huyết, cho rằng hắn gặp địch nhát gan, Ngọc Quan Sơn lại thấy vị Cao lão bản này không có gì cao minh.

Y và Hách Liên Xuân Thủy đang liều mạng, để chúng đệ tử rút hết rồi tính.

Cao Kê Huyết nóng lòng, mồ hôi đẫm trán, liên tục thè chiếc lưỡi dài đỏ au liếm mồ hôi tay, nhưng khuôn mặt cũng ướt đẫm, thân thể mập ú hành động bất tiện, hắn khắc phục được nhưng việc hơi tí đổ mồ hôi, hắn cũng bó tay. Nhận thấy người Thanh Thiên Trại đã rút, địch binh càng lúc càng nhiều, hắn đâm ra nóng lòng, quên cả ám hiệu, kêu lên: "Rút, rút ngay, còn không rút sẽ không kịp".

Hách Liên Xuân Thủy và Ngọc Quan Sơn biết không thể diên trì, thu kiếm triệt thương quay người rút lui. Chợt thấy một người mặc trang phục Nam Trại lướt qua trước mặt, cả Ngọc Quan Sơn, Hách Liên Xuân Thủy, Cao Kê Huyết đều coi là đồng bạn người kia, cả ba đưa mắt nhìn nhau, không ai xác nhận đó là người của mình.

Hoàng Kim Lân nhận ra ba người sững lại liền dốc sức đuổi theo, Huệ Thiên Tử trúng tên vào tay trái nên không đuổi theo nhanh nhẹn được.

Trong ba người, Cao Kê Huyết tốc độ nhanh nhất, thân ảnh mập ú của hắn tung mình một lần đã lướt được bảy, tám trượng, lao thẳng về phía sạn đạo.

Hoàng Kim Lân lệnh cho cung thủ lắp tên, song bọn Cao Kê Huyết lướt đi quá nhanh, muốn bắn cũng không kịp, hắn liền lao tới đuổi sát sau lưng Ngọc Quan Sơn.

Khinh công của Ngọc Quan Sơn không bằng Hách Liên Xuân Thủy, cũng không đọ được với Hoàng Kim Lân, còn cách sạn đạo hơn ba chục trượng, cơ hồ bị đuổi kịp.

Hách Liên Xuân Thủy cố ý chậm lại, chợt quay thương đâm Hoàng Kim Lân, nói với Ngọc Quan Sơn: "Ngươi đi trước đốt hỏa dược, ta sẽ đi theo".

Hoàng Kim Lân không ngờ y đang thoát đi lại dám quay ngoắt thương lại, suýt nữa bị đâm xuyên tim, vội thi triển sáu sáu ba mươi sáu lộ Phi Kim Toại Ba thương ngư đao pháp, một đao sáu chiêu, một chiêu sáu thức đấu với Hách Liên Xuân Thủy.

Cùng lúc, quan binh xôn xao, hóa ra Văn Trương kéo tới, đang định xông lên sạn đạo.

Văn Trương vừa tới, truy binh lại được tăng thêm, thanh thế như hồng thủy, Cao Kê Huyết sắp đến sạn đạo, ngoái lại nhìn, thấy Hách Liên Xuân Thủy bị Hoàng Kim Lân chặn lại, bất giác biến sắc.

Do khinh công cao siêu nên hắn đi sau nhưng lại vượt lên một toán đệ tử cố thủ, toán này thấy Hách Liên Xuân Thủy không rút được nên đều quay lại hò hét trợ uy.

Thiết Thủ, Đường Khẩn, Dũng Thành đang cự địch ở hậu sơn, bọn Ân Thừa Phong dẫn gia quyến cùng chủ đội chạy về phía sông Dịch, Tức đại nương chôn hỏa dược tại sạn đạo, chỉ đợi tốp đoạn hậu vượt qua là châm lửa, cắt đường truy binh.

Hách Liên Xuân Thủy bị Hoàng Kim Lân ngăn cản, Văn Trương liền vượt qua đám đông tiến lên, Tức đại nương biết rõ võ công của địch nhân, e rằng trên cả mình lẫn Cao Kê Huyết, Hách Liên Xuân Thủy, trừ phi cả ba hợp kích hoặc có mặt Thiết Thủ mới chế trụ nổi.

Ở hậu sơn, Thiết Thủ đang đấu với lão nhân dùng tỏa cốt cương tiên, cộng thêm một toán địch binh bao vây, nếu không nổ hỏa dược, địch quân mà vượt được sạn đạo, chỉ e khó địch nổi quá chủ lực đối phương truy kích, thương vong tất không nhỏ.

Bên này, người Thanh Thiên Trại đang hò hét trợ uy cho Hách Liên Xuân Thủy, đối phương cũng hét vang trợ uy cho Hoàng Kim Lân, Văn Trương lao tới, Tức đại nương liền hét lớn: "Mau, vượt qua sạn đạo".

Một toán đệ nhảy vọt lên sạn đạo.

Tức đại nương nói với Ngọc Quan Sơn: "Ngươi đi đốt hỏa dược, lúc nào ta hô "Kiến quang" thì mặc kệ tất cả, đốt ngay cho ta".

Ngọc Quan Sơn biết tình thế khẩn cấp, đáp: "Vâng". Lập tức rút vật đánh lửa trong ngực ra.

Tức đại nương rút Thất Sắc tiểu cung đeo trên vai xuống, không tìm thấy tên liền nói: "Mang kiếm lại đây".

Ngọc Quan Sơn ngạc nhiên, đáp: "Vâng". Rồi đưa thanh cương kiếm sang.

Tức đại nương lắp kiếm vào dây cung, "soạt", phi kiếm xé không khí như dải cầu vồng bắn vào Hoàng Kim Lân.

Tức đại nương hô to: "Công tử, mau qua đây". Niềm quan tâm hiện rõ trên nét mặt. Nguồn tại http://truyện FULL

Cao Kê Huyết vừa gạt tên bay tới, bảo vệ cho đệ tử Thanh Thiên Trại rút lui, chợt nghe Tức đại nương hô hoán, thân hình hơi sững lại, đưa mắt liếc nhìn nàng, rồi nhìn sang phía Hách Liên Xuân Thủy. "Diệt Ma Đạn Nguyệt loan" của Tức đại nương bắn thanh cương kiếm như giao long lướt qua vòm không, bổ xuống Hoàng Kim Lân.

"Diệt Ma Đạn Nguyệt loan" không phải của Tức đại nương mà là một trong "Lục bảo lục kiếm" của Lưu Độc Phong, sau này Vân Đại đã đoạt cho Đại nương. "Diệt Ma Đạn Nguyệt loan" không bằng "Hậu Nghệ Xạ Dương tiễn" vốn là cung tên kiêm bị, "Diệt Ma Đạn Nguyệt loan" phải có "Nhất Hoàn Thần Nê" phối hợp mới diệt địch hữu hiệu.

Tức đại nương chỉ có cung mà không có hoàn, đành dùng thanh cương kiếm làm tên, "Diệt Ma Đạn Nguyệt loan" vốn uy lực kinh nhân, Hoàng Kim Lân vội vung đao cản lại, bị hất văng đi, hổ khẩu nứt toác, nếu Hách Liên Xuân Thủy không buộc phải rút lui, hắn chắc đã mất mạng trong tay kình địch.

Hách Liên Xuân Thủy còn ham chiến nhưng nghe Tức đại nương gọi, lập tức quay đầu lướt tới ngay.

Y chạy nhanh.

Văn Trương đuổi càng nhanh hơn.

Hoàng Kim Lân hít sâu một hơi, hô vang: "Chúng định nổ tan sạn đạo, mau ngăn lại".

Hắn hô cho Văn Trương nghe.

Lời vừa dứt, Huệ Thiên Tử và Thư Tự Tú cùng nhảy lên đầu sạn đạo.

Hoàng Kim Lân cầm lấy Ngư Lân Tử Kim đao do quan binh dâng lên, phát hiện lưỡi mẻ một miếng cỡ ngón tay, thầm kinh hãi: một nữ tử sao lại có kình lực cỡ này. Còn đang hoài nghi không dứt nhưng sợ lỡ mất thế công nên vội đuổi theo.

Tức đại nương quát khẽ: "Kiến quang".

Ngọc Quan Sơn lập tức đốt dây dẫn.

Dây dẫn dài chừng năm thước.

Ngọn lửa ngoằn ngoèo như mãng xà uốn mình.

Lúc đó, đệ tử Thanh Thiên Trại đã vượt qua sạn đạo.

Tức đại nương giữ chặt quãng giữa.

Ngọc Quan Sơn đốt lên sợi lửa ở trước sạn đạo.

Cao Kê Huyết đang đứng trên khúc đầu sạn đạo, gió thổi vù vù khiến tay áo hắn phất phới, ngoái lại nhìn thấy Hách Liên Xuân Thủy chống thương nhảy tới, Văn Trương chỉ cách chừng hai thước, sau đó mười thước là Huệ Thiên Tử và Thư Tự Tú, sau chót là Hoàng Kim Lân. Quan binh rầm rộ bám theo, chí ít cũng phải hơn ngàn người.

Quyết không thể để quan binh lên được sạn đạo!

Đội quan binh này mà bắt kịp chủ đội, e rằng Thanh Thiên Trại khó giữ được nguyên khí.

Cao Kê Huyết nghĩ ra, Tức đại nương cũng vậy.

Ngọc Quan Sơn đã đứng dậy.

Thuốc nổ sắp bùng phát.

Sạn đạo hủy rồi, địch nhân không qua được nhưng bản thân hắn cũng thế.

Hách Liên Xuân Thủy có kịp qua không?

Ngọc Quan Sơn nhận ra Hách Liên Xuân Thủy nhảy lên đầu sạn đạo, Văn Trương vẫn bám sát, kinh hãi quay lại thấy Tức đại nương cách đó hơn mười trượng trắng nhợt mặt mày, thân hình mảnh mai như đóa hoa bay bay trên vách đá.

Đệ tử Thanh Thiên Trại càng lo lắng, cùng lớn tiếng hô vang, hy vọng Hách Liên Xuân Thủy kịp cự địch vượt qua sạn đạo.

Y qua được chăng?
 

admin

Thiên Ngoại Phi Tiên
Đại Thần
Cấp
0
 
Tham gia
11/6/23
Bài viết
610,923
Điểm cảm xúc
34
Điểm thành tích
48
Giải Thưởng
10
VNĐ
1,000,499
Chương 88: Ngã hại liễu tha


Tức đại nương đứng ở đoạn giữ sạn đạo, sắc mặt hơi nhợt đi, gió ào ào, cơ hồ kéo nghiêng thân hình nàng, nhưng thần sắc vẫn lạnh tanh.

Nàng lấy một sợi dây đặt lên cây cung. Nhắm chuẩn rồi nhả tay.

Mũi "tên" lao vút vào Văn Trương.

Y đang toàn lực truy đuổi. Khinh công cao hơn Hách Liên Xuân Thủy nên cự ly rút lại còn hơn thước.

Y đuổi ráo riết nhưng mũi tên đã nhắm thẳng vào mặt xẹt tới.

Nếu y chưa thấy kình đạo Tức đại nương dùng thanh cương kiếm bắn Hoàng Kim Lân hoặc y không có năng lực hơn người, có lẽ mũi tên đã lấy mạng y.

Mũi tên này của Tức đại nương khiến người Thanh Thiên Trại cùng hò hét vang dội, quan binh lại hét lên kinh hãi. Tức đại nương quay sang nói với Ngọc Quan Sơn: "Bắt lấy". Đoạn quay sang lặp lại câu nói với Hách Liên Xuân Thủy.

Ngọc Quan Sơn ngây người nhưng y cực kỳ thông minh, lập tức chụp lấy một đầu sợi thừng.

Văn Trương vội cúi người, thân thể gần như dính liền mặt đất, thế lướt đi càng nhanh, đợi mũi tên vụt qua, sợi dây lướt qua đỉnh đầu, y vung hai ống tay quét ngang chân Hách Liên Xuân Thủy.

Quan binh lại hò hét vang dội.

Hách Liên Xuân Thủy kẹp thương xuống nách, vung tay phải chụp lấy sợi dây, vừa hay lúc Ngọc Quan Sơn đang kéo mạnh, y liền bay lên không, đạp xuống sạn đạo.

Hai ống tay áo của Văn Trương đánh hụt.

Hách Liên Xuân Thủy đáp xuống.

Người Thanh Thiên Trại hò hét vang trời. Tiếng hô chưa dứt, Văn Trương đã lướt đến sát sạn đạo.

Ngòi nổ mới cháy được hơn hai thước.

Y phất tay, định dập ngòi lửa.

Trong tay áo y có chứa đao, Vi Áp Mao chết bởi lưỡi đao này.

Hỏa dược mà không nổ, quan binh ắt sẽ xông lên được đạo. xem tại TruyenFull.vn

Tuy Thanh Thiên Trại có thể chống cự nhưng nếu cả quan binh ở hậu sơn cùng đến, tiền hậu giáp kích, e khó thoát cảnh toàn quân bị diệt.

Tức đại nương dùng dây thừng kéo Hách Liên Xuân Thủy, đâu ngờ Văn Trương chủ định đến dập hỏa dược, thành ra nàng ở giữa sạn đạo không kịp trở tay.

Ngọc Quan Sơn và Hách Liên Xuân Thủy đứng ở đầu sạn đạo, định xông lên, không sợ Văn Trương đắc thủ mà e hỏa dược sẽ nổ ngay.

Việc này cực kỳ trọng yếu, liên quan đến thành bại tồn vong của một nhóm người.

Cao Kê Huyết cũng ở đầu sạn đạo. Hắn vốn ỷ trượng khinh công hơn người nên ở lại đoạn hậu đợi lúc, đợi lúc hỏa dược nổ sẽ quay vào giữa sạn đạo.

Hách Liên Xuân Thủy xem ra không thoát, hắn lo lắng cho y, một khi Hách Liên Xuân Thủy không thoát, chưa chắc hắn thoát thân.

Nhưng lúc này hắn không được lựa chọn.

Không được phép cân nhắc nữa.

Hắn lao vào Văn Trương. Tay áo rộng phất lên, hung hãn công tới.

Văn Trương đang nhắm vào dây dẫn, nhưng Cao Kê Huyết lao tới, buộc y phải ứng chiến.

Hai người mới lướt qua đã giao thủ bốn chiêu tám thước, đều tranh quyền tấn công, cây quạt và chủy thủy đồng thời rơi xuống, cả hai lơ lửng trên vách đá thập phần hung hiểm. Lúc đó, Hoàng Kim Lân, Thư Tự Tú, Huệ Thiên Tử cùng xông lên hợp công, Cao Kê Huyết liêu xiêu bên vách đá nhưng không ngã xuống, song chưởng và hai ống tay áo hóa thành thiên la địa võng, có điều không chịu tiến lên nửa bước.

Hách Liên Xuân Thủy quay phắt lại, mắt đỏ lựng, chống thương toan xông lên giúp Cao Kê Huyết chặn địch.

Tức đại nương chặn y lại...

Không hiểu nàng tới lúc nào.

Hách Liên Xuân Thủy nóng nảy, định hất ra nhưng chợt nghe Văn Trương hô lên kinh hãi: "Không ổn rồi, mau lùi lại".

Y và Hoàng Kim Lân, Thư Tự Tú, Huệ Thiên Tử cùng lui lại hơn một trượng.

Tức đại nương chợt hét lớn: "Cao lão bản, đời này kiếp này, thiếp nợ ông".

Chỉ thấy bóng Cao Kê Huyết lắc lư, hiển nhiên đã thụ thương, cười lên chói lói: "Đại nương, nàng cũng quan tâm đến ta, không hề thiên vị, không hề nhìn riêng lão yêu bằng con mắt xanh".

"Ầm!". Hỏa dược nổ tung.

Núi lở đá tan, đất trời lay động.

Cát bụi mù mịt, vách núi nứt toác ra một động khẩu lớn, Cao Kê Huyết mất bóng.

Tức đại nương, Hách Liên Xuân Thủy, Ngọc Quan Sơn cùng phục xuống sạn đạo, chỉ cách vết nứt mấy thước.

Ở bên kia vách núi, bọn Văn Trương, Hoàng Kim Lân toàn thân lấm lem, đang từ từ đứng dậy.

Họ ở xa như vậy còn bị ảnh hưởng, Cao Kê Huyết giữ cửa sạn đạo, còn sống được chăng?

Trên vách núi không thấy bóng hắn.

Hách Liên Xuân Thủy phát hiện một cây quạt rơi cạnh mình, nhặt lên mới nhận ra trên mặt quạt phủ đầy bụi đất có năm chữ: "Cao xứ bất thắng hàn".

Quan binh ở bên kia cố sức hò hét nhưng vô dụng, không thể xông sang.

Sạn đạo gục xuống, khoảng cách lên đến bảy, tám trượng.

Cung tên không bắn tới, dù tên bay sang cũng mất lực sát thương.

Chỉ còn cách dốc binh lực đi vòng qua núi mới đến được hậu sơn.

Hách Liên Xuân Thủy chống thương xuống, một tay đỡ Tức đại nương dậy.

Sắc mặt nàng nhợt đi, chỉ khẽ thốt một câu.

"Ta hại y rồi".

Nếu không vì nàng, một kẻ xưa nay tự tại trong lục lâm như Cao Kê Huyết quyết không đào vong đến đây rồi mất mạng.

Cả ba dìu nhau vượt qua sạn đạo, quay về hậu sơn.

Lúc sắp ra khỏi sạn đạo, một nhân ảnh loáng lên lao thẳng vào Tức đại nương.

Kẻ này mặc trang phục đệ tử Thanh Thiên Trại, tưởng chừng đến bẩm báo nhưng cơ hồ trượt chân lao vào Tức đại nương.

Nàng đang thương tâm.

Hách Liên Xuân Thủy đang buồn bực.

Không ai có ý đề phòng.

Còn may đi cạnh họ là Ngọc Quan Sơn.

Có điều đó lại là bất hạnh của y.

Xưa nay y có ư điểm là luôn cơ cảnh, làm việc hiệu suất, trí nhớ rất dai.

Nhờ y cơ cảnh mà lúc Tức đại nương tung dây cứu Hách Liên Xuân Thủy mới thành công.

Nhờ tinh minh mẫn cán mà y trở thành thân tín được cất nhắc của Ân Thừa Phong, lúc quan binh tấn công tới, chỉ mình y có thể gấp gáp đến báo cho họ Ân.

Trí nhớ tốt nên y nhớ rõ tính danh, diện mạo, đặc điểm của mỗi huynh đệ Thanh Thiên Trại nên mới phát hiện: trong trại không có kẻ đó.

Kẻ đó là ai?

Nếu như là người của Liên Vân Trại, Cao Kê Huyết hoặc Hách Liên Xuân Thủy, cần gì phải giả trang thành đệ tử Nam Trại?

Ngọc Quan Sơn thấy kẻ đó đến đột ngột, nhớ ra là người lạ lẫm lúc nhảy qua cửa sạn đạo, lập tức lướt lên chặn.

Chặn trước mặt Tức đại nương.

Kẻ đó lúc nghiêng người đã rút ra một cây đoản đao đâm vào ngực Tức đại nương.

Ngọc Quan Sơn chặn lại nên cây đao cắm luôn vào tim y.

Ngọc Quan Sơn vốn chỉ sinh nghi, định lên chặn lại, không ngờ bị đâm, trong tay y không có kiếm, không thể phản kích, đành gầm lên đá ra một cước, kẻ đó hất tay chặn lại. Tức đại nương đưa tay đỡ y, Hách Liên Xuân Thủy vung thương nghênh chiến!

Kẻ đó nhanh chóng lui lại, vượt qua ba lớp ngăn cản, lao vào trận doanh quan binh ở hậu sơn.

Trước khi xuất thủ, kẻ đó đã tính đường rút.

Y tiến vào trận doanh, quan binh định ngăn lại, lão đầu dùng tỏa cốt tiên quát lớn: "Dừng tay, là Cố công tử".

Chính thị Cố Tích Triều.

Y giả trang thanh đệ tử Nam Trại, rút cùng đại đội khỏi sạn đạo, trong lúc cập rập, Cao Kê Huyết, Hách Liên Xuân Thủy, Ngọc Quan Sơn đều không nhận ra. Y vốn định đoạt lại sạn đạo nhưng sợ mình thân nhập hổ huyệt, nếu bị người ta cắt đường lui, đụng phải địch thủ như Thiết Thủ quyết mình không đấu nổi, nên không dám xuất thủ.

Sau đó thấy sạn đạo nổ tung, biết trận này khó lòng diệt Thanh Thiên Trại, mới nảy ra ý diệt một thủ lĩnh, đoạn lui về phe quan binh, phỉ quân quyết không làm gì được.

Đối tượng của y là Tức đại nương.

Y biết, chỉ cần nàng còn sống, sẽ có ngày nàng tính sổ với y, nàng hay Thích Thiếu Thương đều có cừu hận với y, quan hệ đến tính mạng của trăm ngàn người, hóa giải tám kiếp cũng chưa hết.

Không ngờ nhát đao này cũng không lấy được mạng Tức đại nương.

Nàng đỡ Ngọc Quan Sơn, thanh niên tuấn lãng đầy sinh lực đang nhanh chóng tàn tạ, khóe môi đỏ tươi biến thành trắng bợt: "Y không phải... của Nam Trại... y không phải...".

Tức đại nương nén bi thương: "Ta biết, ta biết".

Ngọc Quan Sơn cố gượng mở mắt, mí mắt cơ hồ nặng ngàn cân, không nhấc lên nổi: "Y làm thuộc hạ tổn thương... y là ai... y đâm trúng thuộc hạ...".

Tức đại nương đáp: "Ta biết, ta biết y là ai. Ta sẽ báo cừu cho ngươi, nhất định".

Lúc đó Ngọc Quan Sơn mới yên lặng.

Hoàn toàn yên lặng.

Vĩnh viễn yên lặng.

Người Thanh Thiên Trại rút sạch, trừ những người chiến tử, những người bị thương được dìu đi hết. Họ xông khỏi trùng vây, vượt sông Dịch giữa tiết trời lạnh giá, gió tuyết bời bời, dìm thuyền rồi lên bờ.

Lão nhân dùng tỏa cốt cương tiên dẫn một toán đại hán không mặc nhung trang quyết giữ yếu đạo, nhưng gặp phải Thiết Thủ.

Hắn dẫn Nam Trại chủ đội xông xuống núi, hai tay hắn vung lên liên tục, quan binh nào gặp phải đều bị quăng đi, nhao nhao ngã gục, không ai thoát được.

Bất quá, những binh sĩ bị hắn quăng đi, tối đa chỉ ngã xuống hoặc bị thương nhẹ, gãy chân tay, tuyệt không trọng thương.

Thiết Thủ không muốn sát nhân.

Kỳ thật, quan binh cũng không muốn ngăn lối hắn.

Họ không có đám lượng đó, nên nhanh chóng tránh lối.

Hắn xuống núi với uy thế chẻ tre, lão giả cầm tỏa cốt cương tiên gặp hắn, hiên ngang không lùi bước.

Hắn thấy lão quắc thước, biết là nhân vật có lai lịch, vội ngưng thần thu thế, vòng tay: "Xin hỏi tiền bối tôn tính đại danh, có thể nhường lối chăng, tại hạ cảm kích bất tận".

Lão giả hừ lạnh: "Chúng ta là địch nhân, bất tất khách khí".

Thiết Thủ nói: "Chúng ta không quen, sao lại là địch nhân?".

Lão giả lớn tiếng: "Ta nhận lệnh của người ta, không cần nói nhiều". Lời vừa dứt, tỏa cốt cương tiên liên tục công ra bảy thức, lão tiến tới sáu bước, mỗi bước, chỉ chưởng liền tung ra sát thủ.

Thiết Thủ biết không thể tốc chiến tốc quyết, thế công của lão giả hung mãnh nền hắn vừa tránh né vừa quan sát địch chiêu.

Lão giả liên tục công ra năm mươi bảy chiêu, hắn không hề hoàn thủ.

Đến chiêu năm mươi tám, hắn mới phất ra một chưởng.

Tiếp đó là đệ nhị chưởng.

Rồi đệ tam chưởng.

Lão giả không thể phản kích mảy may.

Đạo chưởng phong thứ nhất của Thiết Thủ hóa giải thế công của lão giả thành vô hình.

Đạo chưởng kình thứ hai bức thân hình lão đứng lại.

Đạo chưởng lực thứ ba khiến mái tóc bạc của lão tung bay rồi tan biến.

Lão biết chưởng này Thiết Thủ nương tay.

Sắc mặt lão đột nhiên đỏ bừng, phẫn hận nói: "Hay, hay lắm. Ta không đánh lại ngươi nhưng giết được kẻ khác". Đoạn nhảy bổ vào Ân Thừa Phong.

Ân Thừa Phong đang mở đường cho chủ đội, Tống Loạn Thủy, Hoắc Loạn Bộ, Phùng Loạn Hổ đấu với y.

Thiết Thủ tự nhiên không muốn lão giả đến hợp công Ân Thừa Phong bèn nhảy bật lên, hét vang: "Tiền bối, tiền bối hà tất khổ...".

Chưa dứt lời, chợt thấy dưới chân hụt hẫng, cát bụi sụp xuống, nguyên lai đó là một miệng hố lớn hơn trượng, bên dưới có mấy chục mũi nhọn nhô lên, quả nhiên là một chiếc bẫy bố trí hoàn hảo.

Lão giả thấy hắn sa bẫy, dừng lại quát: "Mau bắn tên, quăng lưới".

Hai chục hán tử dũng mãnh chia thành hai đội, một đội bắn tên xuống, một đội giăng lưới chặn miệng hố.

Thiết Thủ hụt chân ngã xuống, trước mắt liền tối sầm, những dưới đáy hố lại sáng lấp lánh, liền biết ngay có vật nhọn ở đó, hắn gặp nguy không loạn, song chưởng nhả lực bổ xuống, mượn lực búng người lên miệng hố.

Vừa hay mười người ở trên nhả tên.

Chưởng lực của hắn kích xuống đáy hố, kình lực phản lại, tốc độ nhanh hơn, song chưởng tiếp tục phát lực, tên bay tới bị chưởng phong hùng hồn hất văng đi, cả tiễn thủ cũng ngã theo.

Hắn dựa vào nhuệ kình không thể chặn nổi, lướt khỏi miệng hố.

Lão giả thấy hắn xuất hiện, nhân lúc chưa kịp đứng vững lại vung roi quất tới, ngọn roi tụ tập công lực cả đời của lão, thanh thế kinh nhân.

Nhưng roi vung ra mà Thiết Thủ mất bóng, lão giả đánh hụt, theo đà nhao tới.

Thiết Thủ lướt ra sau lưng lão, thúc khuỷu tay vào lưng.

Lão giả hét lên, thu thế không kịp, hụt chân sa xuống hố.

Lão không có được chưởng lực như Thiết Thủ nên không cách nào thoát lên miệng hố, dưới đáy toàn là mũi nhọn tẩm độc, sa xuống còn sống nổi sao?

Lão vung hai tay để giữ thằng bằng, roi cũng quăng mất nhưng không giảm nổi đà rơi.

Lão không ngã xuống.

Hai bàn tay chộp lấy cổ áo lão.

Lão ngoái lại nhìn.

Người đó là Thiết Thủ.

Hắn thả tay. Cạnh hắn là mười tiễn thủ, mười võng thủ, toàn bộ bị điểm huyệt, nằm bất động dưới đất.

Lão giả thở dài một hơi.

Còn gì để nói nữa.

Lão đã tận lực nhưng không chặn nổi Thiết Thủ. Nếu còn cố đấm ăn xôi, chỉ e tự tìm đường chết.

Nên lão nhường lối.

Liên Vân Tam Loạn lại không nhường lối cho Ân Thừa Phong.

Cả ba vây chặt lấy y.

Kiếm, đao, kim qua chùy chặn hết ba mặt, Ân Thừa Phong trừ phi chịu chết, không chỉ còn nước thoái lui.

Liên Vân Tam Loạn thậm chí còn cho rằng nếu Trương Loạn Pháp không chết, Ân Thừa Phong ngay cả đường lui cũng không có, chỉ còn nước chết.

Nếu Trương Loạn Pháp không chết, Liên Vân Tứ Loạn hợp lực có chế trụ được Ân Thừa Phong không? Cả Tống Loạn Thủy, Hoắc Loạn Bộ, Phùng Loạn Hổ đều không biết đáp án.

Nhưng ba người liên thủ có chế trụ được không thì họ lại biết ngay đáp án.

Bởi ba người chia ba hướng hợp kích, đều thấy trước mắt lóe kiếm quang, cả ba đồng thời lui bước, Ân Thừa Phong lướt qua.

Tống Loạn Thủy nổi giận: "Y chỉ xuất kiếm với ta, sao các ngươi không chặn lại?".

Phùng Loạn Hổ cũng phẫn hận: "Y xuất kiếm vào ta, buộc ta phải lui, hà cớ các ngươi không chặn nổi?".

Hoắc Loạn Bộ giận điên người: "Y cũng xuất kiếm vào ta, sao các ngươi không nhìn thấy".

Cả ba đều cảm giác Ân Thừa Phong hướng chiêu kiếm vào mình, đành tránh đi nên không kịp ngăn lại.

Ba người cùng giận dữ, gầm lên bất cam: "Chúng ta lại chặn y".

Ân Thừa Phong như hổ xổng chuồng, đánh bị thương mười mấy quan binh, đang đấu với hai thống lĩnh và một tướng quân.

Phùng Loạn Hổ, Tống Loạn Thủy, Hoắc Loạn Bộ lại xông lên bao vây.

Lần này cả ba cùng động thủ.

Vẫn là kiếm, đao, kim qua chùy công tới.

Kết quả thế nào?

Hoắc Loạn Bộ bật lên...

Tống Loạn Thủy lăn đi tránh đòn.

Phùng Loạn Hổ phải nhảy lui.

Hai thống lĩnh một chết một bị thương, quan quân quăng binh khí chạy mất.

Tống Loạn Thủy hét lên: "Hiểm quá, hiểm quá".

Phùng Loạn Hổ thở dài: "Ta thấy rồi, kiếm nhanh thật".

Hoắc Loạn Bộ cũng kêu lên: "Trông có vẻ y chỉ đâm một kiếm nhưng cả ba chúng ta cơ hồ cùng trúng kiếm".

Phùng Loạn Hổ phẫn hận: "Không được, không thể mặc y chạy thoát".

Tống Loạn Thủy hỏi: "Phải làm sao đây?".

Hoắc Loạn Bộ nói: "Ba chúng ta phúc họa cùng hưởng, bất kể y công vào ai đều phải cùng tiến cùng thoái, cùng chặn".

Tống Loạn Thủy tâm hoảng ý loạn, phụ họa: "Đúng. Chết cũng cùng chết".

Phùng Loạn Hổ mắng: "Ta khinh! Chỉ có y chết, chúng ta không chết".

Tống Loạn Thủy vội sửa lời: "Chính thị, chính thị, y chết mà thôi".

Hoắc Loạn Bộ nói: "Chúng ta còn đợi gì, chần chừ là không ngăn kịp".

Cả ba lại lao lên.

Ân Thừa Phong đang lệnh cho chủ đội bảo vệ gia quyến mở đường, Tam Loạn lại tấn công, lần này cả ba kết hợp, tập trung tấn công lưng y.

Kết quả thế nào?

Cả ba cùng phải lăn xuống dốc.

Tống Loạn Thủy đau đớn thét lên be be, lau vết máu trên trán: "Lợi hại, lợi hại thật".

Trên lưng Hoắc Loạn Bộ cũng có một vết máu, run rẩy nói: "Kiếm pháp nhanh quá, ta đỡ cho ngươi nhát kiếm đó mới thụ thương".

Tống Loạn Thủy tỏ vẻ oan khuất: "Ta đỡ hộ hắn một kiếm mới thành ra thế này".

Phùng Loạn Hổ vội cãi: "Ta đỡ hộ ngươi một kiếm rồi mới lăn xuống".

Hoắc Loạn Bộ hậm hực: "Nhưng ngươi không thụ thương".

Phùng Loạn Hổ biện bác: "Không sai, ta không đổ máu nhưng kiếm không biết đã bị y đánh bay đi đâu".

Hoắc Loạn Bộ tận mắt chứng kiến, thở dài: "Kiếm của Ân Thừa Phong nhanh thật, không thẹn là Điện Kiếm".

Tống Loạn Thủy vẫn hoảng sợ: "Lần này hỏng rồi, không ngăn được họ Ân, Đại đương gia nhất định trách tội".

Hoắc Loạn Bộ lừ gã: "Thế thì sao. Lẽ nào ngươi định học hai tên ngốc Lý Phúc, Lý Tuệ, mất mạng mới chịu hả?".

Tống Loạn Thủy vội rút lời: "Không phải, không phải, chúng tìm chết, chúng ta không đời nào".

Phùng Loạn Hổ xen lời: "Cũng không trách ba chúng ta được, tận lực rồi, nếu miễn cưỡng chặn y cũng chỉ phí mạng. Chúng ta còn phải hiệp trợ Cố công tử hoàn thành đại kế".

Cả ba bàn tính, đợi chiến cục trên dốc núi hết hung hiểm mới dám bò lên.
 

admin

Thiên Ngoại Phi Tiên
Đại Thần
Cấp
0
 
Tham gia
11/6/23
Bài viết
610,923
Điểm cảm xúc
34
Điểm thành tích
48
Giải Thưởng
10
VNĐ
1,000,499
Chương 89: Thiên khí nhân bất khí


Ân Thừa Phong dẫn hơn trăm đệ tử cùng hơn hai trăm người già yếu, phụ nữ, con nít vượt sông Dịch, đợi trên bờ sông cùng hợp lại với Hách Liên Xuân Thủy, Tức đại nương cùng hơn trăm bộ chúng đoạn hậu, đánh chìm thuyền, chỉnh đốn binh mã, tổng số hơn hai trăm năm chục tráng đinh, ba phần thụ thương nặng nhẹ khác nhau.

Chúng nhân thấy bên bờ kia khói lửa ngút trời, biết quan binh đang phóng hỏa, thiêu rụi Thanh Thiên Trại, cơ nghiệp bao năm hủy trong chốc lát, ai nấy đứng trong làn gió lạnh dâng lên niềm thương cảm, xem lẫn bi phẫn.

Cao Kê Huyết đã hy sinh, xương cốt không còn, hắn và Vi Áp Mao đều bị kéo vào trường truy sát này, lần lượt gục ngã. Tức đại nương buồn phiền hơn hết, Cao Kê Huyết chết vì nàng, tâm ý bao năm nay của hắn, người thông mình như nàng lẽ nào không biết? Hách Liên Xuân Thủy cũng buồn bực, xưa nay y cùng Cao Kê Huyết đấu trí đấu mồm miệng, nước lửa không dung nhưng hắn chết rồi, y lại thấy thương tâm cùng tịch mịch vô cớ.

Có lẽ y và Cao Kê Huyết đều có một đoạt tình cảm vô vọng khắc sâu trong lòng, đều hiểu nhau rất rõ. Nhưng cả hai không bất cần nguyên tắc, bất chấp thủ đoạn như Vưu Tri Vị, biết là vô vọng nhưng sẵn sàng trả giá tất cả vì chút tình vô vọng đó.

Nhưng kết quả thì sao.

Y không dám nghĩ tới.

Cao Kê Huyết chết rồi, y càng cô độc hơn.

Một mặt, y cảm giác mình vô vọng cùng hoang đường, mặt khác lại dâng lên hy vọng khấp khởi trong lòng, càng lúc càng thôi thúc.

Tám bộ thuộc của Vi Áp Mao và Cao Kê Huyết đã hy sinh mất năm, Hãm Trận Phạm Trung cùng Trung Phong Vũ Toàn Thịnh đều chết, tám người đến tiếp viện cho Phạm Trung cũng chết mất bốn, tổng số còn lại bảy người, không còn đường rút nữa nên họ tạm thời theo Tức đại nương.

Bốn gia tướng của Hách Liên Xuân Thủy cũng bị Chu Tiếu Tiếu giết chết ba, Thập Tam Muội chết bởi trúng mai phục của quan binh, còn lại một người hầu duy nhất, Thập Nhất Lang cùng Hổ Đầu Đao Cung Thúy Hoàn.

Đám nha sai do Hỷ Lai Cẩm dẫn đến cũng mất hai người, mười một người còn lại vẫn tiến thoái cùng Thiết Thủ, dù gì họ cũng hết đường, chỉ còn cách theo hắn mở đường máu.

Nếu Ân Thừa Phong không sớm hạ lệnh triệt thoái để bảo tồn thực lực, e rằng thương vong nặng hơn nhiều.

Ân Thừa Phong là người trong lục lâm, thiện nghệ du kích chiến, hành quân đánh trận không sánh với Hách Liên Xuân Thủy. Y là bậc danh tướng thao lược, lão luyện hành quân tiến thoái, cộng thêm Thiết Thủ trầm ổn cơ trí, tuy địch nhân đông hơn nhưng vẫn thoát được trùng vây mà vượt sông Dịch.

Ân Thừa Phong nhảy lên Bát Tiên đài, ngựa đã bỏ lại lúc vượt sông, hiện tại bốn phía mênh mông, không biết nên đi đâu? Hách Liên Xuân Thủy đề nghĩ: "Chúng ta đến Bát Tiên trấn, bèn định với Hải bá bá xem có chỗ dung thân không đã".

Thiết Thủ trầm ngâm: "Hải lão đã rút chân nhiều năm, giờ muốn ông ta đắc tội quan binh, tựa hồ không được ổn thỏa".

Hách Liên Xuân Thủy ngẫm nghĩ: "Thiết nhị ca không cần cả nghĩ. Hải bá bá là chí giao của cha đệ, nếu dung nạp chúng ta được quyết không chối từ, nếu không thể, cũng không mật báo cho quan binh".

Tức đại nương lo lắng: "Chúng ta cùng đến thế này, có phiền Hải thần tẩu chăng?".

Hách Liên Xuân Thủy đáp: "Cũng không sao. Hải bá bá chịu ơn của nhà ta, có người quen thuộc địa hình ở đây như ông ấy giúp, ắt có chỗ đi, còn chúng ta đi loạn xạ, một khí truy binh vượt sông, hợp lại với binh mã huyện nha đến vây công, chỉ e không chịu nổi chiến đấu lâu dài. Chi bằng để ta đến chỗ bá bá thăm dò trước".

Ân Thừa Phong định lượng cục thế: "Quan binh muốn vượt sông phải đợi thuyền, ít nhất phải hai, ba ngày nữa, chúng ta đến đâu cũng mang theo nhiều gia quyến, sau cùng không thoát được bị vây công, dù Hải thần tẩu bất tiện ra mặt, chỉ cần có chỗ cho chúng ta ẩn náu, đề phòng quan binh, tạo con đường sáng để chúng ta đi là quá tốt rồi".

Hách Liên Xuân Thủy đáp: "Tại hạ cũng nghĩ vậy".

Ân Thừa Phong nói: "Vậy phiền công tử một chuyến".

Thiết Thủ đề nghị: "Có nên đi thêm một người nữa, nhị vị cùng đi?".

Hách Liên Xuân Thủy tư lự: "Thiết nhị ca là danh bộ, tạm thời không nên ra mặt, Ân trại chủ gánh trách nhiệm nặng nề, đệ tử Thanh Thiên Trại trông cả vào ngài, cũng không nên mạo hiểm. Vậy xin Đại nương đi cùng tại hạ một chuyến".

Chúng nhân thương lượng một hồi, thấy đó là cách vẹn toàn hiện tại, để an toàn, Thiết Thủ yêu cầu Hách Liên Xuân Thủy và Tức đại nương mang theo tín hiệu hỏa tiễn, Ân Thừa Phong mai phục mấy chục tinh binh ngoài Bát Tiên trấn, vạn nhất có biến cũng cứu kịp.

Hách Liên Xuân Thủy và Tức đại nương giả trang làm phu phụ đi chơi, cùng Thập Nhất Lang và một người hầu, thuận đường đến thăm bằng hữu, trà trộn vào trấn, tìm tới Hải phủ.

Đến nơi, hai người quăng tín hiệu báo tin lành, xuống ngựa chỉnh trang y phục, thông báo tính danh, đưa cả danh thiếp, coi như đủ lễ số. Gia nhân cầm thiếp vào báo, hai người nhìn nhau, lòng tay lấm tấm mồ hôi.

Nếu Hải Thác Sơn có liên lạc với người thuộc phe họ Phó trong triều hoặc quan binh đi dẹp phỉ, đột nhiên trở mặt không nhận người, tình cảnh của họ ắt càng nguy hiểm.

Họ đợi một chốc mà như lâm đại địch, ngầm quan sát thần sắc quản sự, nhận thấy điều gì không ổn sẽ rút ngay.

Đang lúc thầm cảnh giác thì Hải Thác Sơn cũng một lão tẩu tự thân ra ngoài đón, cười bảo: "Khách quý! Khách quý! Hách Liên công tử lại tới. Xin thứ cho tội đón chậm". Vừa gặp mặt lão đã ôm vai bá cổ, hết sức thân thiết, lại cho rằng Tức đại nương là phu nhân của Hách Liên Xuân Thủy nên nói toàn những câu khách sáo "châu ngọc sánh đôi", "một cặp trời sinh" khiến y mất hẳn tự nhiên, ngược lại Tức đại nương khá thoải mái.

Hách Liên Xuân Thủy ngầm quan sát dung mạo, nhật thấy Hải Thác Sơn vẫn còn đáng tin, hào khí chưa giảm, Tức đại nương cũng thấy vậy. Y liền thuật lại sự tình, uyển chuyển đề xuất với Hải Thác Sơn, cho lão biết tình hình nghiêm trọng, có thể bị liên lụy, nếu ngày sau rửa oan được, ắt sẽ báo đáp.

Lời Hách Liên Xuân Thủy biểu hiện rằng không cần Hải Thác Sơn phải người giúp đỡ, chỉ cần tìm hộ nơi tạm lánh và cung cấp lương thảo. Tức đại nương vội bổ sung, nếu Hải phủ bất tiện, họ cũng không ép, sẽ lập tức rời Bát Tiên đài, chỉ mong lão giữ bí mật, vạn lần không hé ra là họ từng qua đây cầu viện.

Hải Thác Sơn nghe kể, trầm ngâm một lúc, đi đi lại lại tỏ vẻ cân nhắc.

Tức đại nương nói: "Hải tiền bối không cần khó nghĩ, có câu rằng: "có lòng mà vô lực", tiền bối còn gia đình cơ nghiệp, có chỗ nào bất tiện, xin cứ cho là bọn vãn bối mạo muội, tiền bối không nên để trong lòng, bọn vãn bối sẽ rời khỏi trấn ngay".

Hải Thác Sơn ngẩng đầu lên rồi lại cúi xuống, nếp nhăn trên mặt tăng hẳn: "Hách Liên công tử, Tức đại nương, theo lý mà nói, không cần tính tới chuyện lão tướng quân có ơn nặng với bọn lão hủ, chỉ cần dựa vào nghĩa khí giữa võ lâm đồng đạo cùng chút tình tương giao của chúng ta, Thanh Thiên Trại bên kia sông gặp nạn, lão hủ không nên lo nghĩ nhiều, chẳng qua lão hủ già rồi, không được như năm xưa".

Hách Liên Xuân Thủy hiểu ý lão, cũng hiểu được cả tâm tình của lão.

Phụ thân y Hách Liên Nhạc Ngô cũng vậy.

Anh hùng sợ tuổi già, hảo hán sợ bệnh, tướng quân sợ ấm êm, một khi có vợ con, gia đình, tâm chí sẽ không còn như xưa.

Không phải không có dũng khí mà phải cân nhắc.

Y định cất bước nhưng Hải Thác Sơn ngăn lại.

Bàn tay lão nóng bỏng.

Ánh mắt vẫn chưa già chút nào.

"Chỉ là...". Hải Thác Sơn nói với vẻ nhiệt tình, "Có những việc lúc trẻ làm, khi già mới có ký ức để tự hào, cũng có những việc làm xong rồi, chết mới nhắm mắt được".

Hách Liên Xuân Thủy bật cười.

Y nhìn sang Tức đại nương.

Ánh mắt phảng phất muốn bảo nàng rằng y không nhìn lầm người, vị Hải bá bá này vẫn là người có lòng.

Hải Thác Sơn nắm chặt tay y: "Công tử đợi một chút, lão hủ cùng lão nhị, lão tam thương lượng đối sách, tình hình xong sẽ cho công tử biết".

Lão giả đứng cạnh đó nãy giờ yên lặng, thần tình pha chút ngạo nghễ, cuối cùng cũng lên tiếng: "Bọn lão phu phải thương nghị nhưng bất kể kết quả thế nào, việc của Hách Liên công tử cũng là việc của Thiên Khí Tứ Tẩu chúng ta".

Lão tẩu ngạo mạn nói xong quay sang bảo Hải Thác Sơn: "Chúng ta đi tìm lão tam".

Đoạn hai người đi vào nội sảnh.

Hách Liên Xuân Thủy đương nhiên minh bạch ý lão tẩu nói.

"Việc của công tử cũng là việc của chúng ta. Thiên Khí Tứ Tẩu đã chấp nhận. Hiện tại chỉ còn tính cách ổn thỏa. Xin cứ yên tâm".

Tức đại nương lẽ nào không hiểu ý tứ của lão.

"Hải Thác Sơn này vốn cùng ba cao thủ khác kết nghĩa, hợp xưng Thiên Khí Tứ Thiếu, lấy danh hiệu Thiên Khí hàm ý bị trời bỏ rơi nhưng con người không được nản chí. Xuất thân của Hải bá bá năm xưa không phải quyền quý, thường nếm mọi gian khổ nên gọi là Thiên Khí". Hách Liên Xuân Thủy giải thích: "Bốn người kết nghĩa, luận theo tuổi tác, Lưu Vân hơn cả nên là lão đại, Ngô Chúc lão nhị, Ba Lực lão tam, Hải bá bá vốn tên chỉ có một chữ Sơn, xếp thứ tư nhưng luận võ công lại đứng đầu. Họ đều lớn tuổi nên Tứ Thiếu thành Tứ Tẩu".

Tức đại nương động dung: "Tiện thiếp hiểu rồi, hóa ra sau này tên họ là Lưu Đan Vân, Ngô Song Chúc, Ba Tam Kỳ cùng Hải...".

Hách Liên Xuân Thủy bật cười: "Vốn là Hải Tứ Sơn nhưng Hải bá bá xếp cuối, mà võ công, danh tiếng lại quá lớn, tam tẩu đều nể. Hải bá bá lấy là Thác Sơn, sau này người trên giang hồ đều tôn là Hải Thác Sơn, bỏ qua chữ "tứ". Dù thế, bá bá vẫn niệm tình cũ, kính trọng ba vị huynh trưởng kết nghĩa, mời ở lại Hải phủ cung phụng, quả thật là người trọng tôn ti".

Tức đại nương nói: "Trời bỏ rơi nhưng người không buông xuôi, con người không tự buông xuôi ắt có chỗ đứng trong trời đất".

Hách Liên Xuân Thủy nói: "Người nãy trầm mặc ít nói, thần thái ngạo mạn là Ngô Song Chúc, lời lão nói rất có trọng lượng".

Tức đại nương dịu dàng hỏi: "Không biết họ đóng cửa, thương nghị thế nào nhỉ?".

Hải Thác Sơn từ sau rèm bước ra, bên cạnh ngoài Ngô Song Chúc thần thái ngạo nghễ còn có một lão đầu mặt mày hiền hòa, chính thị Ba Tam Kỳ. Hải Thác Sơn vừa ra đã mỉm cười: "Để nhị vị đợi lâu".

Nguyên lai ba người đóng cửa mật nghị, quyết định đưa người Thanh Thiên Trại đến nham động bí mật cạnh cảng Thanh Khê trên sông Dịch tạm lánh một thời gian, sau hai, ba tháng, quan binh bớt lùng sục, sóng yên gió lặng rồi tính tiếp.

"Bí Nham động" vốn là căn cứ năm xưa của Thiên Khí Tứ Tẩu lúc họ còn làm phỉ đồ, hết sức bí mật lại hiểm trở, quan binh từng hai lần tấn công nhưng đều thất bại quay về. Hải Thác Sơn đồng ý cung cấp lương thảo, do Ba Tam Kỳ phụ trách bí mật vận chuyển tới. Bí Nham động do Ngô Song Chúc thiết kế phòng vệ nên chỉ cần hơi có động tĩnh sẽ phát hiện được ngay.

Hách Liên Xuân Thủy và Tức đại nương đều vui mừng, liên tục cảm tạ.

Hải Thác Sơn chỉ nói: "Thế điệt, ta và lệnh tôn giao tình sâu như biển, giúp đỡ một chút này cũng không đáng gì". Lại dặn thuộc hạ phải cẩn thận, không để quần hiệp xảy ra chuyện tại Bát Tiên đài.

Kỳ thật lão có chỗ khó xử.

Lão sợ bị liên lụy nên hơi do dự, lại nghĩ Hách Liên lão tướng quân giữ trọng quyền trong triều, thân thiết với Gia Cát tiên sinh, có thể trình bày với Hoàng đế, tất sẽ dẹp yên vụ này, giả như mình không giúp, sau này còn mặt mũi gặp Hách Liên Nhạc Ngô sao? Hà huống đạo nghĩa võ lâm, tình nghĩa bạn cũ, không thể thấy chết mà không cứu.

Lão bèn đi tìm Ba Tam Kỳ, ba người cùng bàn luận cẩn thận.

Ba Tam Kỳ cực lực phản đối, cho rằng không nên rước họa vào thân, lại e việc này có quan hệ đến Phó thừa tướng hoặc Thái Kinh, cả hai đều quyền khuynh triều chính, không thể chạm vào.

Ngô Song Chúc lại muốn tương trợ, chiếu theo nghĩa khí của đồng đạo võ lâm đương nhiên phải giúp, cung cấp lương thực, khoái mã để Hách Liên Xuân Thủy và tàn binh Thanh Thiên Trại đi khỏi thật nhanh.

Nhưng Hải Thác Sơn cũng không muốn Hách Liên Xuân Thủy cứ thế mà đi, sợ sẽ có ngày chuyện đó thành chướng ngại cho quan lộ của mình, nhất thời dùng dằng không quyết nổi.

Ba Tam Kỳ đề nghị: "Chi bằng đợi đại ca về hỏi ý kiến".

Hải Thác Sơn đáp: "Nhưng hiện tại đệ phải an bài cho họ". Đọc Truyện Online mới nhất ở TruyenFull.vn

Ngô Song Chúc nói: "Nên để họ trốn đi đã, việc này gấp rút, liên quan đến mấy trăm tính mạng, không thể chần chừ".

Hải Thác Sơn không biết làm sao, đành nghe theo kế này, dẫn tàn binh của Hách Liên Xuân Thủy đến Bí Nham động.

Lần này quần hùng kiếm được chỗ tạm tránh, Thiết Thủ bèn lệnh cho Thiết kiếm, Đồng kiếm nhị đồng phi ngựa về Yến Nam tìm đại sư huynh Vô Tình.

Hắn không biết đại sư huynh còn ở đó không nhưng Vô Tình xuất phát từ Tư Ân trấn đi tìm Thích Thiếu Thương, bất kể đi đâu tìm cũng sẽ để lại ám ký cho nhị đồng truy theo.

Sở dĩ Thiết Thủ phái nhị đồng đi tìm bởi hắn có chỗ khổ tâm: thứ nhất hắn không muốn nhị đồng theo quần hiệp chịu khổ, thứ hai nhị đồng chưa từng lộ diện trong chiến dịch, để cả hai đi cầu viện sẽ không khiến ai chú ý, hơn nữa nhị đồng rời khỏi đội ngũ đang bị truy đuổi sẽ được an toàn. Hách Liên Xuân Thủy lại sai một người hầu cùng đi, chiếu cố cho nhị đồng.

Y biết ở lại Bát Tiên đài chỉ tạm thời yên thâm, tránh khỏi đầu sóng ngọn gió để dưỡng sức, đợi bước vào trận đánh mới nhưng không hiểu sao trong lòng luôn có điềm bất tường, bất quá không hiểu vì đâu nên không nói ra.
 

admin

Thiên Ngoại Phi Tiên
Đại Thần
Cấp
0
 
Tham gia
11/6/23
Bài viết
610,923
Điểm cảm xúc
34
Điểm thành tích
48
Giải Thưởng
10
VNĐ
1,000,499
Chương 90: Ma đầu hội toàn quần hiệp phân tán


Đồng kiếm, Thiết kiếm giấu đoản kiếm vào tay áo, giả làm đồng tử sống gần đó ra ngoài du ngoạn, do người hầu của Hách Liên Xuân Thủy dẫn đường, vượt núi xuống Yến Nam, không ngờ mới ra khỏi nơi ẩn nấp đã bị Văn Trương và thuộc hạ Thư Tự Tú phát hiện.

Văn Trương và Thư Tự Tú cải trang vượt sông Dịch, định đến mấy hào môn đại hộ nghe ngóng, chợt thấy một già hai trẻ có vẻ ung dung tự tại nhưng thần sắc không che được vẻ khẩn trương, cưỡi ngựa rời khỏi Bát Tiên đài.

Văn Trương lập tức lưu ý. Theo bước ba người này có thể sẽ tìm được nơi Tức đại nương và Hách Liên Xuân Thủy trốn ở đâu.

Y và Thư Tự Tú lập tức ngấm ngầm bám theo.

Kết quả đuổi theo hơn trăm dặm, qua ba lữ dịch, cả hai không thấy gì khác thường.

Phỉ tặc Thanh Thiên Trại không thể chạy xa đến thế. Hơn nữa dọc đường không hề có manh mối gì.

Văn Trương nghi ngờ rằng mình đoán sai.

Một lần, y nhân lúc ba người ăn cơm ngoài điếm, sai Thư Tự Tú vào phòng lục lọi hành lý, phát hiện "vũ khí" của họ: một thanh Đồng kiếm và một thanh Thiết kiếm, cả một cây trường phủ có thể tháo lắp cán.

Thư Tự Tú lập tức quay lại bẩm báo, bổ sung thêm một câu: "Trong bốn gia tướng của Hách Liên Nhạc Ngô có một người dùng loại đại phủ này".

Văn Trương lắc đầu, vuốt râu đáp: "Cũng không lạ lắm".

Thư Tự Tú ngạc nhiên: "Có phải...".

Văn Trương đáp: "Như ta đoán, đôi tiểu kiếm này là vũ khí của bốn kiếm đồng theo hầu lão đại Vô Tình của Tứ Đại Danh Bộ".

Thư Tự Tú ngạc nhiên: "Vũ khí của kiếm đồng theo hầu Vô Tình ở đây? Vậy có phải y theo tặc đảng?".

Văn Trương đáp: "Có gì lạ đâu. Thiết Thủ đi cùng phỉ đảng, Vô Tình thanh cao hơn chỗ nào".

Thư Tự Tú hứng chí: "Nếu chúng ta truy ra Vô Tình trợ giúp phỉ đảng, cộng thêm việc Thiết Thủ thông đồng với chúng, không phải một bản tấu sẽ một mẻ quét sạch Tứ Đại Danh Bộ sao?".

Văn Trương trầm ngâm: "Thiết Thủ đi cùng phỉ đảng, giúp chúng giết quan binh, coi như hết đường; ở An Thuận sạn, Vô Tình bức Lý thị huynh đệ, Liên Vân Tam Loạn uống độc dược giả, khiến quan binh phân tán chủ lực, giúp tặc đảng đào thoát, tội trạng cũng cực kỳ trọng đại. Vì việc này ít nhất hai trong Tứ Đại Danh Bộ biến thành phạm nhân, bất quá ta hoài nghi Vô Tình tách ra nhằm cứu Thích Thiếu Thương, hai kiếm đồng này đi cầu viện binh, hoặc chí ít cũng đang đến hợp lại với y".

Thư Tự Tú hỏi: "Như vậy, cứ theo chúng sẽ tìm được Vô Tình?".

Văn Trương nói: "Tìm ra y sẽ thấy Thích Thiếu Thương".

Thư Tự Tú tiếp lời: "Thích Thiếu Thương là tội phạm số một, mọi hành động truy bắt đều nhắm vào y".

Văn Trương vuốt bộ râu dài: "Ta thấy chúng ta không nên bỏ qua đĩnh nguyên bảo mà đi tìm bạc lẻ".

Thư Tự Tú ấp úng: "Ý đại nhân là...".

Văn Trương đáp: "Đuổi theo".

Lần này cả hai đuổi theo đến tận Yến Nam.

Văn Trương thấy mục tiêu cùng vào trong Tướng quân phủ.

Y và Thư Tự Tú cẩn mật vượt tường vào trong, phát hiện Vô Tình, Lôi Quyển, Đường Vãn Từ, Thích Thiếu Thương cùng có mặt.

Lần đuổi theo này quả không vô ích.

Nhưng y lặng lẽ kéo Thư Tự Tú đi ngay.

Hai người tìm một tiểu điếm gần đó cư trú.

Thư Tự Tú đương nhiên không hiểu gì.

"Đã tìm được bốn tên trọng phạm này nhưng không thể khinh cử vọng động". Văn Trương nói, "Vô Tình, Thích Thiếu Thương, Lôi Quyển, Đường nhị nương này, chúng ta không địch nổi".

Thư Tự Tú đề nghị: "Chúng ta có thể thông tri cho sai nha ở đây đến vây bắt".

"Vô dụng thôi". Văn Trương đáp, "Quân ô hợp không thể tin cậy, hà huống Vô Tình uy danh lẫy lừng, huyện nha không dám động vào, việc này đang trong vòng nghi vấn, hơn nữa còn có Đô Thuấn Tài chống lưng cho y".

Thư Tự Tú hỏi: "Chúng ta phải làm sao?". Truyện được copy tại Truyện FULL

Văn Trương đáp: "Tạm thời không làm gì, ngươi có phát hiện không?".

Thư Tự Tú ngớ người: "Đại nhân, chuyện gì?".

"Vô Tình". Văn Trương đáp, "Vô Tình tựa hồ toàn thân không động đậy được".

"Kình địch này". Thư Tự Tú hoan hỷ, "Y mà bất động, chúng ta đỡ nhiều công sức".

"Đồng Thiết nhị kiếm đồng đến báo tin Thanh Thiên Trại nguy khốn, Thích Thiếu Thương tất đi giải cứu, khoảng hơn nửa bọn chúng ắt đi cùng, số còn lại chúng ta giải quyết dễ dàng hơn nhiều". Văn Trương nói, "Mục tiêu chủ yếu của chúng ta là Thích Thiếu Thương, đợi diệt y đã rồi hẵng nói".

"Nếu tất cả bọn Vô Tình, Thích Thiếu Thương, Lôi Quyển, Đường Vãn Từ đều mất mạng ở đây, công lao này...".

"Sẽ cùng hưởng với ngươi".

"Đa tạ đại nhân quan tâm...".

Văn Trương nghỉ lại tại một tiểu điếm, nhìn qua song cửa với vẻ tự tin, ở đây có thể giám thị động tĩnh của Đô phủ, không ngờ lúc đó vang lên tiếng khoái mã, hai người bước vào điếm.

Y nhìn xuống, đó là hai người quen.

Y đại hỉ thầm nhủ: "Đang nghĩ đến việc gặp hai người này ở đây, đúng là trời giúp ta, ắt Cửu U Thần Quân ở gần đây, phen này có thể thu thập được bọn Vô Tình".

Hai người này, nam là Long Thiệp Hư, nữ là Anh Lục Hà.

Hai người này mấy phen ám toán bọn Lưu Độc Phong, Thích Thiếu Thương thất bại, sư phụ Cửu U Thần Quân liều mình với Lưu Độc Phong, Hồ Chấn Bi thảm tử, "Thiết Tật Lê" sinh tử không rõ, Bào Bào mất thần trí, coi như không xong đời. Lưỡng diện Tinh kính hộ thân của Anh Lục Hà bị phá, Long Thiệp Hư thụ nội thương, cả hai dìu dắt nhau đến trấn thành nghỉ ngơi.

Cả hai xuống ngựa vào điếm, Long Thiệp Hư lại định giở bài cũ, ra oai với điếm gia, nhưng Anh Lục Hà ngầm kéo tay áo: "Không nên, có người đang quan sát chúng ta".

Cả hai liền ngoan ngoãn trả bạc, vào phòng rồi, Long Thiệp Hư nóng lòng hỏi: "Sao muội biết?".

Anh Lục Hà đáp: "Chúng ta vừa xuống ngựa, đã có người ở song cửa phía bắc quan sát chúng ta chằm chằm".

Long Thiệp Hư nếm mùi mấy lần, lại bị mấy vết thương, đấu chí đã tan nên vội nói: "Sao không đi ngay mà còn ở lại đợi người ta đến làm thịt".

Anh Lục Hà nói: "Không thể đi được, chúng ta mà đi sẽ đả thảo kinh xà, đánh động địch nhân, địch tối ta sáng, thậm chí còn tệ hơn".

Long Thiệp Hư hoảng hốt: "Làm sao bây giờ?". Xưa nay hắn đầu óc trì độn, luôn nghe theo chủ ý của Anh Lục Hà.

Anh Lục Hà mím môi: "Chúng ta phản đòn, muội nhận rõ hắn ở phòng phía bắc. Phải cao thủ, tình hình không ổn, chúng ta rút ngay; không phải cao thủ, nhân lúc đêm tối, xử lý luôn là xong".

Long Thiệp Hư đương nhiên đồng ý.

Đêm buông xuống, Anh Lục Hà và Long Thiệp Hư đổi áp dạ hành, lần đến phòng phía bắc, ngần ngừ trước cửa một hồi mới ngầm dùng đao nhấc then cửa lách vào, không thấy động tĩnh gì, bèn lăn đến giường, bổ đao xuống.

Anh Lục Hà đâm một đao xong, lập tức biết không ổn, lạc giọng: "Không xong rồi".

Long Thiệp Hư cất giọng trong bóng tối: "Làm sao đây?".

Anh Lục Hà thấp giọng: "Trên giường không có người".

Long Thiệp Hư nhảy sang giường bên cạnh: "Huynh cũng không thấy ai...". Vai hắn đụng vào ngực Anh Lục Hà, liền nổi dâm niệm: "Không biết chúng trốn ở đâu, chi bằng chúng ta...".

Anh Lục Hà khẽ quát: "Không được, về phòng nào".

Cả hai lặng lẽ đi ra, qua song cửa nhảy về phòng, vừa đặt chân xuống liền nhận ra có điều không ổn.

Long Thiệp Hư đặt chân xuống.

Anh Lục Hà quát lên: "Cẩn thận". Lời vừa buông đã tung mình lách đi.

Trong phòng lóe sáng tinh mang, tựa hồ có người rút lợi khí ra bị ánh trăng phản chiếu.

Long Thiệp Hư cũng phát hiện, rút Hổ My côn ba mũi hai lưỡi đập vào ánh tinh quang.

"Choang", hai món binh khí va nhau.

Chợt ở góc khác có người quát khẽ: "Đừng động thủ".

Anh Lục Hà nghe tiếng nhận vị trí, thiết như ý xuất ra một chiêu ba thức, đều là sát thủ.

Nhưng ba thức đều hụt, ngược lại đồ vật trong phòng bị ả đập vỡ loảng xoảng.

Ba thức của ả đánh vào khoảng không, biết địch nhân không dễ chơi, không để ý đến tình hình bên Long Thiệp Hư, nhảy qua cửa thoát đi.

Một người trầm giọng quát: "Tôn giá là ai? Xin để lại tính danh!".

Anh Lục Hà cười lạnh: "Các người đột nhập phòng chúng ta lúc nửa đêm, mang theo binh khí còn hỏi chúng ta là ai sao?". Không ngờ Long Thiệp Hư đần độn quát vang: "Đồ chết nhát! Ta đi không đổi họ, ngồi không đổi tên, Long...".

Anh Lục Hà ở cạnh song cửa, liền quát: "Im ngay".

Người đó thở phào một hơi: "Cạnh cửa có phải là Anh nữ hiệp? Xin đừng đi".

Long Thiệp Hư ở trong bóng tối đấu mấy chiêu với địch thủ, lùi đến cạnh cửa, thấp giọng hỏi Anh Lục Hà: "Làm sao đây?".

Chợt một người đặt tay lên vai, hắn phát hiện, định lắc đi nhưng nửa thân người cứng đơ.

Lúc đó, bên ngoài đường có tiếng vó ngựa vang lên, từ xa phi tới.

Long Thiệp Hư tưởng Anh Lục Hà bỏ hắn mà đi, vội gọi: "Anh sư muội, sư muội...". Người trong bóng tối không chần chữ nữa, bật lửa lên nói: "Hiểu lầm, hiểu lầm thôi. Hạ quan họ Văn, trước đây chúng ta gặp qua, lần này xông vào phòng ngủ của hai vị, xin thứ tội".

Từ ngoài song cửa thập thò một đôi mắt sáng rực, liên tục quan sát, Văn Trương buông tay Long Thiệp Hư, vòng tay nói với ra: "Anh nữ hiệp, xin mời vào, nữ hiệp có nhận ra hạ quan không?".

Anh Lục Hà nhìn vào, nhận ra trong phòng có hai người, một văn nhược nho nhã, ôn hòa hữu lễ đang nói với mình, người còn lại mày kiếm mắt sao, cầm liêm đao, chính thị kẻ vừa giao thủ với Long Thiệp Hư.

Ả nhìn rõ, mới yên tâm nhảy vào phòng, vái chào: "Nguyên lai là Văn đại nhân, cả Thư lão tổng!".

Văn Trương cười: "Anh nữ hiệp, tráng sĩ, chúng hạ quan ban đêm xông vào, quả thất lễ".

Trong lòng Anh Lục Hà vẫn phòng bị: "Khó lắm, Văn đại nhân mới đang đêm có nhã hứng đến viếng, không biết vì chuyện gì?".

Tiếng giao thủ trong phòng đã kinh động đến bên ngoài, điếm gia thắp đèn đến hỏi han, Anh Lục Hà đứng trong phòng nói rằng vô sự, điếm gia lầu bầu một hồi mới cáo từ.

Văn Trương cười bảo: "Hạ quan vốn có việc muốn thương lượng cùng nhị vị, không muốn kinh động người khác, không biết hai vị ra ngoài, thành ra mới gây ra hiểu lầm".

Anh Lục Hà nhận ra lời Văn Trương có vẻ châm biếm, lòng hết sức không vui nên giữ ý đề phòng với y. Văn Trương hỏi ả tình hình Cửu U Thần Quân, ả không muốn đối phương biết mình mất chỗ dựa, bèn đáp Cửu U Thần Quân đã giết Lưu Độc Phong, trọng thương Vô Tình tạm mất sức phản kháng nhưng Thần quân cũng thụ thương, không thể bắt trọn ổ bọn Thích Thiếu Thương.

Thái Kinh mời Cửu U Thần Quân xuất động, vốn do Phó Tông Thư và Văn Trương dẫn dắt. Đệ tử của Cửu U Thần Quân ngoài Thổ Hành Tôn Tôn Bất Cung chết trong tay Tứ Đại Danh Bộ cùng Nhân Tại Thiên Lý Độc Cô Uy bị thương, bảy kẻ khác gồm Lạc Đà lão gia Tiên Vu Cừu, Thần Nha tướng quân Lãnh Hô Nhi, Hồ Chấn Bi, "Thiết Tật Lê", Bào Bào, Long Thiệp Hư, Anh Lục Hà đều hiểu rõ việc đó. Văn Trương có thể coi là người cùng phe - đương nhiên Anh Lục Hà khẳng định thế. Bất quá ả liên tục gặp họa, sư phụ mất mạng, đồng môn lần lượt thảm tử đâm ra biến thành kinh cung chi điểu, bất giác phải thầm đề phòng.

Long Thiệp Hư xưa nay vẫn nhìn sắc mặt ả hành sự, tuy Anh Lục Hà nói lái sự thật đi nhưng y không dám cải chính.

Văn Trương đương nhiên hoan hỷ.

Lưu Độc Phong chết rồi.

Một "kình địch" của y đã xong đời.

Vô Tình trọng thương, không thể động thủ.

Chỉ còn lại ba đại địch Thích Thiếu Thương, Lôi Quyển và Đường Vãn Từ, còn ba kiếm đồng và một người hầu, y hoàn toàn không coi vào đâu.

Anh Lục Hà lại cho biết, bức "huyết thư" quan trọng giấu trong lưỡi kiếm của Thích Thiếu Thương.

Văn Trương nói: "Bất kể thế nào, chúng ta cũng phải lấy ba vật, một là đầu Thích Thiếu Thương, hai là bức thư, ba là nhân lúc Vô Tình không thể hoàn thủ mà giết đi. Việc này phải mượn lực nhị vị giúp đỡ mới xong".

Anh Lục Hà và Long Thiệp Hư đều hận bọn Thích Thiếu Thương, Lôi Quyển, Vô Tình cực độ, có mối cừu sát sư phải báo nhưng tự biết không phải đối thủ, bèn tỏ vẻ ngần ngừ, không dám lên tiếng đồng ý ngay.

Mặt khác, Anh Lục Hà biết mình mất chỗ dựa, cần một kẻ như Văn Trương chiếu ứng cả trong võ lâm lẫn đường quan tước nên không dám cự tuyệt yêu cầu.

Ngày hôm sau, Văn Trương phái Thư Tự Tú dịch dung đến gần Đô tướng quân phủ nghe ngóng, phát hiện Thích Thiếu Thương cùng Lôi Quyển và bộc nhân biến mất.

Văn Trương nghi ngờ, quay lại thám thính, lần này y bỏ ra nhiều bạc mua đứt một trưởng công và một quản sự Đô phủ mới biết Thích Thiếu Thương quả nhiên đã đi rồi.

Đi từ canh đầu đêm qua.

Văn Trương tính toán thời gian, biết khi mình giao thủ cùng Long Thiệp Hư, Anh Lục Hà đêm qua là lúc bộc dịch đưa Thích Thiếu Thương cùng Lôi Quyển cưỡi ngựa rời thành.

Y tự biết nhất thời thất sách, để vuột mất Thích Thiếu Thương và Lôi Quyển.

Chắc Thanh Thiên Trại của Ân Thừa Phong đã bị phá nên hai người mới đang đêm đi cứu viên?

Nếu bám theo, không chỉ giết được Thích Thiếu Thương, lấy huyết thư, còn tìm được cả nơi phỉ đồ ẩn thân.

Y chỉ còn nước thở dài tiếc nuối.

Thích Thiếu Thương, Lôi Quyển đi gấp như vậy, muốn bắt kịp không dễ dàng gì.

Y quyết định lập tức động thủ.

Ở đây còn có Vô Tình, Đường Vãn Từ, giết họ rồi tính.

Y nói ý định với Long Thiệp Hư và Anh Lục Hà, cả hai cực lực tán đồng.

Vô Tình gần như phế nhân.

Giết một Đường Vãn Từ có gì khó?

Còn Đô Thuấn Tài, ba kiếm đồng cùng chín vệ sĩ không đáng ngại, chỉ cần Thích Thiếu Thương và Lôi Quyển không có mặt, Anh Lục Hà và Long Thiệp Hư gan dạ hẳn.

- o O o -
 

admin

Thiên Ngoại Phi Tiên
Đại Thần
Cấp
0
 
Tham gia
11/6/23
Bài viết
610,923
Điểm cảm xúc
34
Điểm thành tích
48
Giải Thưởng
10
VNĐ
1,000,499
Chương 91: Lan tao


Đến tối, bọn Đô Thuấn Tài cùng rời Tướng quân phủ, lên quan đạo nhắm thẳng tới Yến Nam.

Văn Trương nói với Long Thiệp Hư, Anh Lục Hà, Thư Tự Tú: "Đô Thuấn Tài dẫn bảy vệ sĩ thủ hạ đi khỏi, xem hành trang của chúng chắc sẽ đi xa, Vô Tình, Đường nhị nương và ba kiếm đồng đi cùng, chúng ta gặp chúng là giết ngay".

Ba người đều muốn hành động luôn.

Văn Trương lại hiểu rõ, Vô Tình vội vàng lên Kinh thế này, nhất định đã có đối sách, bất kể để giữ an nguy bản thân hay cùng cố quyền thế phe mình, y nhất định phải giết Vô Tình.

Y vẫn tránh chính diện xung đột với Tứ Đại Danh Bộ, nhưng cũng biết chỉ cần quan lộ thăng tiến, ắt sẽ có ngày hai đại thế lực trong triều phải kình chống nhau, mình và Tứ Đại Danh Bộ khó lòng tránh được quyết chiến một phen.

Vì thế, y phải đợi đến lúc thắng chắc mới trừ khử Tứ Đại Danh Bộ.

Lúc còn chưa chiếm tiện nghi, cứ tận lực nhẫn nhịn, lần trước y hy sinh Lý Ngạc Lệ cũng không muốn đối địch của Lãnh Huyết.

Lúc đến Táo Tử cương cách quan đạo hơn mười dặm, Vô Tình nói với Đường Vãn Từ: "Nhị nương có biết dụng ý của chúng ta lên Kinh lần này chăng?".

Đường Vãn Từ cười: "Công tử định đổi thủ thành công, về Bắc Kinh tố cáo lũ cẩu quan".

Vô Tình cưỡi trên lưng ngựa nhưng không thể điều khiển, Ngân kiếm cầm cương hộ, Đô Thuấn Tài vốn định mời người khiêng khoái kiệu nhưng Vô Tình từ chối, sợ làm chậm hành trình khiến Đô Thuấn Tài đầy nhiệt tâm cũng ngại, không dám ngồi kiệu, đành ngồi trên lưng ngựa hứng gió bụi.

"Tại hạ đã viết xong xuôi bản tấu, nhị nương cưỡi khoái mã có thể đi nhanh, tình cảnh của Ân trại chủ, Tức đại nương cùng Hách Liên công tử nguy ngập, nhị nương cùng Thiết nhi, Đồng nhi đến kinh thành trước, liên lạc Gia Cát tiên sinh, coi việc dâng tấu làm trọng".

Đường Vãn Từ ngẫm nghĩ, nhìn y chằm chằm rồi lắc đầu.

Vô Tình ngạc nhiên: "Nhị nương không đồng ý?".

"Ta không muốn, vì ta biết dụng ý của công tử định đem mục tiêu giao cho ta, để phòng vạn nhất phát sinh bất trắc, công tử cũng không ngại mất mạng. Đúng không?". Đường Vãn Từ dịu dàng hỏi, đôi mắt trong suốt nhìn Vô Tình, y không dám nhìn thẳng vào đó.

"Không chỉ như vậy". Vô Tình lại hướng ánh mắt nhìn vào, "Tại hạ lấy đại cục làm trọng, phong thư này nhất định phải được trao cho Gia Cát tiên sinh, bản tấu này cũng nhất định phải diện tấu thánh thượng".

"Nên ta bảo vệ cho công tử".

"Nhị nương có thể thay tại hạ".

"Vì sao?".

"Như thế tốc độ càng nhanh hơn".

"Nhưng công tử không thể động đậy ngón tay, không phát lực được, ta đi rồi, công tử càng nguy hiểm".

"Xưa nay tại hạ chưa cần ai bảo vệ".

"Ta không bảo vệ công tử". Đường Vãn Từ đang tranh biện nhưng không hề cáu giận mà lộ ra nét cười đầy ý vị, cơ hồ đang biện bác với một tiểu hài tử, "Chúng ta đi cùng càng an toàn, ta cũng bảo vệ cho chính mình".

"Nhị nương thật sự không đi?". Vô Tình bất lực.

"Nếu nhất định phải tìm người đưa tin, có thể cử Đô Thuấn Tài". Khóe môi đỏ tươi của Đường Vãn Từ hướng sang Đô Thuấn Tài đang đắc ý dương dương cưỡi ngựa nói liên hồi.

"Gã không tiện làm việc này". Vô Tình thấp giọng, "Tại hạ chưa hoàn toàn tín nhiệm gã".

Đường Vãn Từ mỉm cười.

Nụ cười tô thêm vẻ đẹp.

Trong làn gió lánh, nốt ruồi duyên của nàng vừa đa tình mà phong tình.

"Tốt nhất công tử đừng hoàn toàn tín nhiệm ta".

Vô Tình chợt nhớ đến Cơ Diêu Hoa.

Trái tim y như bị đâm vào đau nhói.

Y lập tức nói: "Nhị nương hiểu lầm rồi, tại hạ chưa hoàn toàn tín nhiệm nhị nương, chỉ tin rằng nhị nương làm được việc này".

"Thật sao?". Đường Vãn Từ cố ý ghìm cương chậm lại, nhìn phía sau Vô Tình, lại hỏi một câu, "Thật sao?".

Vô Tình nghiến răng, nói như chém đinh chặt sắt: "Thật".

Đô Thuấn Tài quay ngựa lại, hứng chí nói: "Hình như hạ quan nghe nhị vị đề cập đến tên mình".

Nụ cười của Đường Vãn Từ càng xinh đẹp. Truyện được copy tại Truyện FULL

Vô Tình vội nói: "Chúng tôi đều bảo đã khiến tướng quân vất vả". Đô Thuấn Tài vốn chỉ là phó tướng, được Vô Tình gọi bằng "tướng quân" liền cao hứng muốn bay lên trời.

Đô Thuấn Tài bùi tai, cười không ngậm miệng lại được: "Cũng đáng, cũng đáng, làm việc cho triều đình, cũng đáng, cũng đáng, có thể nghe hiệu lệnh của Gia Cát tiên sinh, nên chứ, nên chứ, có thể giúp Tứ Đại Danh Bộ...".

Đường Vãn Từ cười bảo: "Không nên, không nên, thật không nên để tướng quân đi xa thế này".

Đô Thuấn Tài tỏ vẻ mạnh mẽ: "Nên chứ, nên chứ, hạ quan cũng muốn lên Kinh một phen, để bái hội Gia Cát tiên sinh, cả...".

Đô Thuấn Tài thấy Vô Tình lên Kinh, bản thân đã lâu không ra ngoài hoạt động, tâm chí trào dâng, lại cộng thêm tình nghĩa cũ, cũng muốn lấy lòng y, bèn mang theo bảy vệ sĩ đưa y hồi Kinh. Vô Tình vốn định chối khéo nhưng nhận thấy trên đường có mặt quan gia như Đô Thuấn Tài ắt dễ dàng hơn nhiều nên không cự tuyệt. Nhưng Đô Thuấn Tài không phải kẻ làm việc lớn, mồm miệng bộp chộp nên y không dám giao trọng nhiệm, dù vậy lòng vẫn cảm kích tấm lòng của đối phương.

Đô Thuấn Tài lại bảo: "Bảy, tám dặm nữa là tới Tư Ân trấn, ở đó có một hương thân tên Tân Đông Thành, lần trước Lưu bộ thần ghé qua mà ông ta không báo cho hạ quan, lại tiếp đãi không được chu đáo, theo hạ quan Đại bộ gia đi qua cũng không cần ghé vào". Gã được tiếp đãi nhân vật như Vô Tình về Kinh, cảm giác rất đắc ý, không muốn kẻ đối đầu như Tân Đông Thành có cùng vinh dự.

Vô Tình chỉ đành nói qua qua: "Chúng ta còn phải qua ba dịch trạm, có thể không kinh động đến ai càng tốt".

Đô Thuấn Tài vâng dạ: "Vâng". Lại phi ngựa lên phân phó.

Vô Tình và Ngân kiếm đồng cũng cưỡi một con ngựa, Thiết kiếm và Đồng kiếm cưỡi chung, một vài phu khiêng đồ, bộc dịch cùng bảy người còn lại trong "Vô địch cửu vệ sĩ" của Đô Thuấn Tài: Hồng Phóng, Dư Đại Dân, Lương Nhị Xương, Nghê Bốc, Tằng Bảo Tuyên, Lâm Các, Tằng Bảo Tân đều đi cả.

Bảy người lại chia thành hai tốp, Hồng Phóng và Lương Nhị Xương ở hai bên tả hữu hộ vệ Đô Thuấn Tài, Lâm Các và Nghê Bốc áp hậu, Dư Đại Dân phụ trách "chiếu cố" Vô Tình, Đường Vãn Từ và ba tiểu đồng. Vô Tình và Đường Vãn Từ đương nhiên không cần ai "chiếu cố". Thành ra, Dư Đại Dân chỉ phải đi cùng ba tiểu đồng.

Ban ngày ban mặt, người đông thế mạnh, bọn Đô Thuấn Tài cho rằng cần gì phải giới bị.

Vô Tình vẫn cực kỳ cẩn thận.

Tuy theo lời Đồng kiếm, Thiết kiếm, những kình địch như Cố Tích Triều, Hoàng Kim Lân, Văn Trương đều ở sông Dịch, Cửu U Thần Quân đã chết, ắt không thể có ai phục kích trên đường.

Nhưng y vẫn cẩn thận đề phòng như những lần trước.

Cẩn thận không hẳn vì có chuyện sẽ xảy ra nhưng cẩn thận quả có thể tránh được nhiều biến cố, hoặc ít nhất không bất ngờ khi có biến.

Vậy có chuyện gì xảy ra chăng?

Có.

Trong đời mỗi người đều có những bất ngờ, người ít người nhiều, bất ngờ lớn hoặc nhỏ, có bất ngờ không ảnh hưởng lắm, có cả bất ngờ không thể cứu vãn.

Nếu có thể đề phòng trước, không còn gọi là bất ngờ, nó như vận mệnh, dù một người có biết cũng không tránh được.

Bằng không sao gọi là vận mệnh.

Dù một người tránh được, thay đổi hoặc kháng cự lại thì đó chỉ là một phần của "vận mệnh", một người không thể vượt lên vận mệnh bởi trong đó đã an bài trước mọi "phản ứng".

Lâm Các thuộc nhóm bộc trực, không tin vận mệnh nhưng sợ quỷ.

Sự thật, hắn sợ cũng phải, có lần buổi tối tại chốn hoang sơn, hắn bị "quỷ" dọa suýt bay hết hồn vía. Thành ra hắn hết sức lưu ý đến mọi động tĩnh.

Lúc nào hắn cũng nhát gan hơn hết.

Những người như thế luôn dễ dàng nhận ra những điểm bất thường.

Thật sự hắn nhận ra cỏ động nhưng không thấy gió thổi.

Giữa trưa nắng chang chang, hắn vẫn kinh hãi, vội ghé tai Nghê Bốc: "Ta thấy có điểm kỳ quặc".

Nghê Bốc mỉm cười: "Ta thấy ngươi mới khác thường".

Y không phục: "Vì sao?".

Nghê Bốc đáp: "Ngươi cả ngày nghi thần nghi quỷ, cỏ cây cũng sợ".

Lâm Các cãi: "Nhưng trên đời thật sự có quỷ thần, ngươi tin không?".

Nghê Bốc lạnh giọng: "Ta chưa thấy nên không tin".

Lâm Các bác đi: "Ta cũng chưa thấy nên ta tin".

Nghê Bốc nói: "Ngươi tin thì được cái gì?".

Lâm Các phản lại: "Ngươi không tin thì có gì hay?".

Nghê Bốc đáp: "Ít nhất ta cũng...". Chợt vù một tiếng, từ bãi cỏ cạnh đó xẹt ra một vật đen xì, Nghê Bốc không tránh kịp, bị đánh trúng tả quyền.

Y hét lên, tức thì máu bắn lên mặt, rớt khỏi lưng ngựa.

Đồng thời, một người như thiết tháp nhảy bổ vào Lâm Các.

Hắn đã có phòng bị, nhận ra nguy hiểm liền lăn xuống ngựa, con ngựa bị người đó ép xuống, liền hí lên đau đớn, bốn vó gãy gục.

Lâm Các kêu lớn: "Cứu mệnh, cứu mệnh!".

Những người đi trước giục ngựa quay lại.

Vô Tình quát: "Cẩn thận".

Vừa dứt lời, một ống tay áo đã quấn lên cổ Tằng Bảo Tuyên, y vung đao chém, một ống tay áo khác quấn lấy hai tay y.

Tằng Bảo Tân định xông lên cứu nhưng tinh quang lóe sáng, một lưỡi loan đao lướt qua, sau cổ y phun máu, ngã ngay xuống.

Đôi ống tay áo cũng thu lại.

Trong hai ống tay đương nhiên có thêm một đôi tay.

Chủ nhân đôi tay đó là một người ôn văn nho nhã.

Hán tử mi thanh mục tú cạnh hắn cũng thu hồi liêm đao.

Bốn người này vừa xuất hiện đã giết chết ba người.

Bọn họ vốn định tấn công đột ngột, ít nhất cũng thịt được bốn người, "thành quả" này khiến họ không thỏa mãn lắm.

Cũng may, họ biết những người còn lại không ai thoát được.

Họ có lòng tin như thế.

Vô Tình vừa quát lên, tất cả phe Đô Thuấn Tài tụ lại.

Hồng Phóng bảo vệ Đô Thuấn Tài lùi lại thật nhanh, Lương Nhị Xương yểm hộ đoạn hậu, Dư Đại Dân vung Bạch Trá can thương, Lâm Các lăn nhanh vào đám đông.

Ba kiếm đồng nhảy xuống ngựa, Ngân, Đồng, Thiết tam kiếm cùng rời vỏ.

Khóe môi Đường Vãn Từ càng đỏ hơn.

Nàng rút đao.

Song đao.

Nàng chuẩn bị sẵn thêm một thanh đao, trong tay có hai thanh đao, một dài một ngắn.

Trường đao để lấy mạng địch nhân.

Đoản đao để liều mạng với địch.

Vô Tình chậm rãi hít sâu một hơi thật nhẹ.

Kỳ thật hô hấp là loại hưởng thụ rất sảng khoái, chẳng qua những người còn sống đều không cảm thụ thấy điểm đặc biệt đó.

Nhất là lúc không khí còn trong trẻo, hít thêm mấy hơi chính là một loại hưởng thụ chỉ người còn sống mới có.

Vô Tình ước lượng tình thế:

Địch nhân tựa hồ không đông.

Chỉ có bốn tên, hai chặn trước mặt, hai cắt đường lui phía sau.

Nhưng cả bốn đều là kình địch khó chơi.

Là Văn Trương, Anh Lục Hà, Long Thiệp Hư, Thư Tự Tú.

Văn Trương đương nhiên đáng sợ hơn hết.

Y là lão hồ li, có hai môn ngạnh công Thiếu Lâm Kim Cương quyền cùng "Đại Vi Đà Tạc", và nhuyễn công "Đông Hải Thủy Vân Tụ", hơn nữa "tụ lý tàng đao", lại có tài trí, lúc mềm lúc cứng, lòng dạ độc ác, miệng nam mô bụng một bồ dao găm.

Anh Lục Hà, Long Thiệp Hư đều thụ thương – nhưng con sói thụ thương cũng là sói điên, khó ứng phó hơn sói thường nhiều.

Thư Tự Tú ngoại hiệu Yết Hầu Đoạn, là một trong Tiểu Tứ Đại Danh Bộ, trợ thủ đắc lực của Văn Trương.

Bốn người đều khó chơi nhưng nếu Vô Tình không thụ thương dù cả bốn cùng xông lên, y vẫn ứng phó được.

Đáng tiếc, hiện tại y hữu tâm vô lực.

Đối phương tựa hồ cực kỳ ung dung.

Hai tay y vẫn hoạt động được nhưng không thể vận kình lực, dư lực của Thu Ngư đao vẫn còn.

Thiếu kình đạo, ám khí khác nào một con độc xà mất răng, không còn lực sát thương.

Quyền đầu nhẹ hều như lông hồng, thử hỏi gây thương tổn được cho ai?

Bản thân không thể động thủ, Đường nhị nương, ba kiếm đồng cùng bốn vệ sĩ còn lại của Đô tướng quân có đấu nổi ba sát thủ cực mạnh kia không?

Địch đông ta ít, Vô Tình đã phòng bị nhưng lòng vẫn nặng như đá đeo.

Văn Trương ho khẽ, nói với Đô Thuấn Tài: "Ta là quan gia, phụng mệnh Phó tướng gia đến giết giặc cướp. Các ngươi mà giúp ta giết phỉ, có công sẽ được thưởng".

Đô Thuấn Tài ưỡn ngực: "Ta cũng là quan, ngươi giết người của ta, mau trả mạng đây".

Văn Trương cười lạnh: "Ngươi dám kháng lại mệnh lệnh triều đình?".

Đô Thuấn Tài vốn hơi khiếp sợ, gã từng thù tạc ở quan trường kinh thành, đã thấy Văn Trương, biết y không nói láo. Nhưng sau cùng cũng cố lên gân, chỉ vào Vô Tình nói: "Công tử cũng là quan, Gia Cát tiên sinh sai công tử đến điều tra tham quan lạm quyền. Ngươi có là quan cũng thuộc loại cẩu quan cần phải điều tra".

Vô Tình không ngờ Đô Thuấn Tài lại nói ra những lời này.

Xem ra nhung gấm, mỹ thực không biến Đô Thuấn Tài thành một tên nhu nhược.

Văn Trương bật cười, vuốt râu nói: "Hay, hay, hay lắm. Có khí phách, những kẻ thế này không nên để lại, giết hết cho ta".
 

admin

Thiên Ngoại Phi Tiên
Đại Thần
Cấp
0
 
Tham gia
11/6/23
Bài viết
610,923
Điểm cảm xúc
34
Điểm thành tích
48
Giải Thưởng
10
VNĐ
1,000,499
Chương 92: Tiêu thanh địch thanh


Phe Văn Trương chỉ có Thư Tự Tú, Long Thiệp Hư cùng Anh Lục Hà, tổng cộng bốn người.

Bên Vô Tình có Đường Vãn Từ, ba kiếm đồng, Đô Thuấn Tài cùng Lâm Các, Hồng Phóng, Lương Nhị Xương, Dư Đại Dân tổng cộng mười người.

Vốn bên y đông hơn nhưng nguy cơ lớn nhất lại là y không thể động thủ.

Y không xuất thủ được, đương nhiên không chế trụ Văn Trương được.

Văn Trương hạ lệnh, đây là quan đạo, tuy người qua lại không nhiều nhưng cũng nên tốc chiến tốc quyết.

Ba kiếm đồng lập tức lao vào Long Thiệp Hư.

Long Thiệp Hư cao lớn uy mãnh, chưởng lực như sấm sét, có điều tráng kiện quá đâm gặp khó khăn khi đối phó với ba tiểu đồng thân hình linh xảo, kiếm pháp hung hiểm.

Anh Lục Hà lướt tới Vô Tình.

Trừ báo thù sát sư ra, giết y ắt tạo thành sự kiện chấn động giang hồ.

Ả đời nào bỏ qua cơ hội này.

Văn Trương không tiến lên, chỉ cần mượn tay người khác hạ thủ "Tứ Đại Danh Bộ" là được, y muốn người khác ra tay - vạn nhất cục thế triều đình có gì biến động, quyền lực chuyển di, có hỏi tội, y cũng có cớ thoái thác: y không giết họ.

Anh Lục Hà lướt đến gần Vô Tình, Đường Vãn Từ vung song đao chặn lại.

Anh Lục Hà đấu với Đường Vãn Từ không dưới một lần.

Ả tự biết mình không phải đối thủ.

Cùng lúc, liêm đao của Thư Tự Tú rít lên kinh nhân, ném vào Đường Vãn Từ.

Anh Lục Hà lập tức yên tâm, Thiết Như Ý càng phát huy lâm ly.

Lấy hai địch một, tất giết được Đường Vãn Từ.

Thư Tự Tú tới vây công, đương nhiên là ý của Văn Trương.

Giết Vô Tình trước để tuyệt hậu hoạn!

Chỉ cần Vô Tình chết trong tay kẻ khác là được.

Y muốn Thư Tự Tú giúp Anh Lục Hà một tay, không chỉ giết Đường Vãn Từ mà quan trọng hơn là để Anh Lục Hà có cơ hội đi giết Vô Tình.

Còn y.

Không cần vội vàng.

Y nhận rõ cục thế trước mắt, biết Vô Tình quả thật không còn sức động thủ, y nhất định thắng.

Nói cách khác, địch nhân của y chết chắc.

Không còn ai có thể sống sót.

Y lấy ra một cây địch.

Đó là độc môn vũ khí của y.

Địch vừa đặt lên môi, lập tức phát ra ba tiếng chói tai.

Mỗi âm thanh đều khiến Vô Tình chấn động.

Ba tiếng kết thúc, cơ mặt Vô Tình co lại, trắng nhợt đi.

Y thật sự hoàn toàn mất hết công lực.

Thậm chí kẻ căn cơ nội lực nông cạn như Đô Thuấn Tài nghe xong ba tiếng địch cũng chỉ thấy chói tai, không đến nỗi dính đòn nặng như Vô Tình.

Chủ yếu vì bản thân y vốn không có nội lực, chút nguyên khí duy trì bị Thu Ngư đao hóa tan nên y càng hư nhược.

Văn Trương khẳng định được, lại yên tâm hơn nữa.

Hiện tại y ung dung đối phó Đô Thuấn Tài cùng bốn nô tài.

Y đặt cây địch lên môi.

Cơ mặt Vô Tình không thể trở lại bình thường, bàn tay chật vật lần xuống vạt áo.

Ai cũng nhận ra, ngón tay y run rẩy.

Văn Trương bất giác dừng lại.

Vô Tình định lấy gì?

Ám khí?

Vô Tình khó khăn lắm mới lấy được một ống tiêu từ trong ngực áo ra.

Văn Trương bật cười.

Vô Tình không chống nổi địch âm, đành dùng tiếng tiêu áp chế.

Vô dụng mà thôi.

Dù mang tới một cây thanh la lớn cũng không áp chế được tiếng địch.

Văn Trương định thử thêm lần nữa, lướt môi qua lỗ địch, phát ra liên tục ba tiếng chói tai, hợp thành một âm thanh như ám khí xé không khó lao tới.

Vô Tình lấy ngọc tiêu, kề lên môi, lập tức vang lên âm vận du dương, thanh âm càng lúc càng thê thiết nhưng tiếng địch xé không khí lao tới, tiếng tiêu gần như tự tan ra, phong tỏa toàn bộ.

Khóe môi Vô Tình rỉ máu.

Y đưa ống tay áo trắng muốt lên lau đi.

Văn Trương mỉm cười: "Thành bộ đầu, tiêu nghệ có thể khiến phượng vũ long ngâm, nhưng vô dụng, địch của ta để giết người".

Vô Tình không để ý, vẫn thổi tiêu khe khẽ, lúc đầu âm thanh bình bình nhưng rồi nhanh dần, vang lên tận mây cao, uyển chuyển vọng lại, có lúc tiếng mau như mưa đổ, liền nhau san sát khiến song phương đang giao chiến, nhất thời tắt hết đấu chí.

Văn Trương thầm kinh hãi: "Tiêu hay lắm". Liền thổi mấy tiếng gấp gáp.

Tiếng địch như bình bạc vỡ tan, thiết kỵ đột nhiên tung vó nhưng Vô Tình chìm đắm trong âm luật, chỉ rung rung tay áo, hoàn toàn không bị hất ngã.

Văn Trương cười điên cuồng: "Để ta xem ngươi thổi kiểu gì".

Vô Tình tuy không có lực phát ám khí nhưng vẫn còn một môn tuyệt học.

Để y thổi tiếp, e rằng toàn bộ sẽ bị hủy hết đấu chí.

Văn Trương biết rằng không thể chần chừ.

Vô Tình tuy không phát được ám khí nhưng tiếng tiêu như ám khí vô hình, thậm chí không thể ngăn chặn được.

Y đành đổi ý định ban đầu, quyết đích thân động thủ giết Vô Tình.

Y giơ cây địch lên, lưng chừng không rít lên lảnh lói, Hồng Phóng, Dư Đại Dân, Lương Nhị Xương, Lâm Các cùng xông lên ngăn lại.

Đường Vãn Từ lòng nóng như lửa.

Nàng biết bốn người này không chặn nổi Văn Trương.

Vô Tình không thể chết.

Nàng múa tít song đao, nhưng liêm đao của Thư Tự Tú quấn chặt trường đao, Thiết Như Ý của Anh Lục Hà vây ráp đoản đao.

Nàng càng muốn thoát đi, thế công của địch nhân càng khẩn trương.

Đường Vãn Từ công liền một hơi tám đao, thoáng dừng rồi lại công tiếp tám đao, vòng vây của Anh Lục Hà và Thư Tự Tú bị phá. Nàng định xông ra, Thiết Như Ý và liêm đao lại kết hợp, nàng chợt nhận ra trên mình cả ba đều có vết thương.

Anh Lục Hà bị thương trên mu bàn tay, thế công của Đường Vãn Từ cực mạnh, ả đành lùi lại.

Nhưng chỉ lách đi rồi lập tức tiến lên bổ sung chỗ trống ngay.

Thư Tự Tú bị thương ở chân, mắt thấy thế công của Đường Vãn Từ hung hãn, đành tạm thời lui bước.

Nhưng y cũng chỉ lui một bước rồi lại xông lên bao vây.

Đường Vãn Từ trúng một Thiết Như Ý trên tay, mặt bị đao phong lướt qua rỉ máu mà vẫn không phá được hợp kích của Anh, Thư.

Trong lúc tranh đấu, tay chân cả ba đều bị thương mà không phát giác.

Đường Vãn Từ chợt liếc sang trận chiến bên cạnh.

Ba kiếm đồng đang khổ đấu với Long Thiệp Hư.

Cả ba không áp chế được cự hán như thiết tháp này, có điều Long Thiệp Hư cũng không làm gì được.

Cả ba lượn qua lượn lại quanh mình Long Thiệp Hư như ba con chim nhanh nhẹn nhưng cũng chịu hung hiểm cực độ, do phải lướt đi nên không thể tạo thành trọng thương cho địch nhân, vạn nhất không cẩn thận, trúng đòn của Long Thiệp Hư, hậu quả không cần nghĩ cũng biết.

Đường Vãn Từ vô cùng lo lắng cho ba tiểu hài.

Nhưng vừa nhìn sang trận chiến của Văn Trương, lòng nàng đại loạn, ngay cả trường đao trong tay cũng bị đánh rớt.

Chỉ còn lại đoản đao.

Nàng cuộn mớ tóc đen nhánh trên lưng, dốc lực khổ chiến.

Văn Trương một địch bốn, mà lúc nàng nhìn sang đã thành một địch ba.

Lâm Các chết rồi.

Trán hắn bị cây địch đâm xuyên một lỗ lớn, máu tuôn ào ào.

Ai cũng nhận thấy Hồng Phóng, Dư Đại Dân, Lương Nhị Xương không thể chặn nổi Văn Trương.

"Tam giang dạ du bạch trá thương" của Dư Đại Dân gặp chiêu chiết chiêu, một cái giá nến mà sử dụng được mọi đòn của kiếm, côn, thương.

Thất tiết tiên của Lương Nhị Xương hết sức hiểm hóc, bảy đốt roi thoạt co thoạt duỗi, hợp lại là ngạnh môn binh khí, tản ra lập tức biến thành nhuyễn binh khí, quả thật không dễ ứng phó.

Nhưng Văn Trương không coi họ ra gì.

Tay áo y phất phới, phồng lên như cánh buồm no gió, lại như hai bức tường khí mềm mại, không thể công phá.

Người khác không tấn công nổi nhưng y lại tấn công địch nhân được, ngọn địch đâm ra, không chết cũng bị thương.

"Ngũ lang bát quái côn" của Lâm Các là Ký Đông đệ nhất bả thủ, ngày trước trong lần so tài lôi đài do Đô tướng quân mở, nếu hắn không bị nội lực của Hồng Phóng chấn ngã, lại bị Lương Nhị Xương phóng nhuyễn tiên quấn lấy, ai cũng cho rằng chức thống lãnh thuộc hoặc ít ra cũng là phó thống lãnh thuộc về hắn.

Bất kể thế nào, ngoại trừ hắn hơi nhút nhát, tính tình hơi cố chấp, hay cho rằng mình đúng, hành sự có phần chấp nê, lúc xử thế ít uyển chuyển, hắn vẫn là hảo thủ của Đô tướng quân phủ.

Nhưng hắn lại chết trong tay Văn Trương. Bạn đang đọc chuyện tại TruyenFull.vn

Cây địch của y đột phá vòng vây của bốn người, đâm trúng Lâm Các, hất hắn ngã xuống vong mạng ngay.

Hạ được một địch nhân, khí thế của Văn Trương càng lên cao.

Đô Thuấn Tài thấy chết mất một ái tướng, tức thì cơn giận công tâm, gã không dễ gì tìm được mấy thân tín này, ở cùng nhau lâu ngày, tình cảm như huynh đệ, mấy năm nay gã nhu nhược, không dám va chạm nhưng mắt thấy Tằng Bảo Tuyên, Tằng Bảo Tân, Nghê Bốc cùng Lâm Các lần lượt vong mạng, tâm trường hào hiệp dấy lên, múa đại đao gia nhập vòng chiến.

Văn Trương đương nhiên không để tâm.

Thêm năm Đô Thuấn Tài nữa, y cũng coi thường.

Y hiểu rõ, mình bị cầm chân, chủ yếu do đôi nhục chưởng của Hồng Phóng, cùng nội lực hùng hồn, thân pháp phiêu hốt của hắn.

Đó mới là địch nhân chân chính.

Hồng Phóng càng hiểu rõ, mấy người mình quyết không phải đối thủ của Văn Trương.

Nếu còn đấu tiếp, chắc chắn thất bại.

Ai cũng tham sống sợ chết, câu "phúc họa cùng chia sẻ" kỳ thật đều hy vọng có phúc cùng hưởng, có họa người khác gánh cho. Hồng Phóng vốn có một thân bản lĩnh nhưng xuất thân hàn vi, kết giao lầm với phỉ đảng, bị quan phủ vây bắt, đồng bạn chết sạch, còn lại mình hắn lãng tích thiên nhai, khổ luyện võ công, có lúc làm độc hành đại đạo, có lúc làm hộ viện, nếu không nhờ Đô Thuấn Tài thưởng thức, có lẽ giờ này vẫn lang thang đâu đó.

Đô Thuấn Tài có ơn tri ngộ, thành ra dù tài năng không khiến hắn phục song hắn vẫn cúc cung tận tụy để báo đáp ơn tin tưởng.

Nhưng đến lúc sống chết mong manh này, nghĩa khí, huyết tính còn gì trọng yếu?

Người khác mong toàn trung tận nghĩa, lưu danh sử xanh, hoặc giữ nhân nghĩa hòng để lại tiếng thơm cho bách thế, nhưng hắn bỏ mạng vì người khác để làm gì?

Một người chết là chết, những phú quý vinh hoa, danh thanh địa vị, cũng coi như mây khói.

Hắn không có cừu oán với Văn Trương, giờ bán mạng cho Đô Thuấn Tài có đáng không?

Nếu bảo phải báo đáp, bao lâu này hắn cúc cung tận tụy, không phải đã báo đáp rồi sao?

Hắn nhận thấy Văn Trương hóa giải thế công hung mãnh của cả bọn, ung dung giết Lâm Các, lòng liền trầm xuống.

Lâm Các bị giết, Vô Tình không cản nổi, thật sự đã mất sức tác chiến, cục diện vào trông vào bọn Hồng Phóng.

Trong số mấy người vây Văn Trương, võ công hắn cao nhất, trách nhiệm cũng nặng hơn hết.

Trách nhiệm phải liều mạng.

Trách nhiệm càng nặng, nguy hiểm càng lớn.

Hồng Phóng đương nhiên hiểu rõ.

Cũng lúc đó, Văn Trương lên tiếng.

Đang lúc kịch chiến, y vẫn lên tiếng ung dung như đang chuyện gẫu: "Ngươi là Chưởng Để Càn Khôn Hồng Phóng, đúng không? Ta đang lúc dùng người, nếu ngươi thay ta giết Đô Thuấn Tài cùng hai tên mãng phu này, ta sẽ không truy cứu, lại dùng ngươi như thường".

Cục diện này quả thật Hồng Phóng nằm mơ giữa ban ngày không được, thầm nhủ, trong lúc phải lựa chọn sinh tử vinh nhục, mình đứng trước cơ hội sống sót, được lợi lộc, một bước lên mây, có nên bán đứng chủ cũ không?

Hiện tại phải quyết định thôi.

Hồng Phóng đã có quyết định.

Ban đầu Đường Vãn Từ định giết Anh Lục Hà và Thư Tự Tú rồi tới bảo vệ Vô Tình. Tiếp đó lại mong đột phá trùng vây của hai người, giúp Hồng Phóng ngăn chặn Văn Trương.

Rồi nàng chỉ hy vọng không thất bại quá nhanh. Bởi nàng biết mình không phải đối thủ của Thư, Anh liên thủ.

Hiểu rõ tình thế, nàng biết mình không có khả năng cứu người, giữ mình cũng là cả một vấn đề.

Nguyện vọng của nàng trở nên tương tự chí nguyện của các thiếu niên, ban đầu luôn vĩ đại, rồi ngày qua đi, họ nhận ra cuộc đời có nhiều quá trình tôi luyện buộc phải trải qua, nhiều khúc quanh buộc phải vượt lên. Mãi sau này họ phát giác mình đã không đạt nổi cả những thành tựu thế tục vốn bị coi thường, tự đó lãnh tĩnh lại, bắt đầu nhìn nhận kiểm điểm bản thân.

Thành ra mọi người lúc còn trẻ đều ôm chí lớn, lúc tráng niên, chí khí suy giảm, đến tuổi trung niên, chí khí hóa thành tục khí, rồi lúc về già, tục khí lại hóa thành mộ khí.

Những người huyết khí phương cương mắng người già "chí khí tàn tạ như mùa thu", đâu ngờ lúc sinh mệnh tàn thu, bước sang đông, chí khí buộc phải tiêu tan như thế.

Lúc này Đường Vãn Từ đã hiểu chân tướng tình thế.

Thông thường, những người hiểu ra lại không thể phấn chấn lên được.

Bởi chân tướng khiến ý chí suy sụp.

Đường Vãn Từ còn cầm một lưỡi đoản đao, không thể cự địch tầm xa nên chủ yếu phòng thủ, tấn công liền thấy cật lực ngay. Nếu không phải Thư Tự Tú chưa lành mấy cái xương sườn bị gãy, Anh Lục Hà vỡ mất pháp bảo hộ thân Tinh kính câu trên lưng, không dám cận chiến, nàng sớm đã bại trong tay họ.

Nàng cố gắng chiến đấu, tâm lý liền máy động.

Nhưng cũng đau nhói.

Bởi nàng nghĩ đến một người.

Lôi Quyển.

"Vô luận muội đi đâu, ta đều nhớ đến muội".

Lôi Quyển từng nói với nàng như thế.

Hiện tại y ở đâu?

Quyển ca, Quyển ca, muội đang nhớ huynh.

Đường Vãn Từ ước lượng tình thế, biết rằng nỗi nhớ máu thịt này không còn tồn tại được bao lâu nữa.

Một người mất đi sinh mệnh, cũng coi như mấy đi tình cảm, mất ký ức, mất tất cả.

Nàng muốn nhân lúc còn sống, nhớ đến những người khắc khoải trong lòng.

Dù không thiên trường địa cửu, nhưng trong sát na sống chết này, nàng toàn tâm toàn ý nhớ đến y.

Còn y thì sao.

Y đang nghĩ gì?
 

admin

Thiên Ngoại Phi Tiên
Đại Thần
Cấp
0
 
Tham gia
11/6/23
Bài viết
610,923
Điểm cảm xúc
34
Điểm thành tích
48
Giải Thưởng
10
VNĐ
1,000,499
Chương 93: Hô hoán


Lôi Quyển và Thích Thiếu Thương đang giục ngựa tiến về hướng Bát Tiên đài.

Họ đang nghỉ ngơi bên bờ suối, cho ngựa uống nước, thư giãn thân thể, chuẩn bị lên đường.

Lôi Quyển ngây người nhìn lên thảo nguyên xanh biếc, trời trong mấy lờ lững, tựa hồ xuất thần.

Chợt tuấn mã của y hí lên vang dội, y rúng động.

Thích Thiếu Thương lập tức nhận ra.

"Nhớ người khác?".

"Đúng".

Lôi Quyển cười khổ, không hiểu sao trong tim lại hiện lên thân ảnh xinh đẹp, buồn bã. Trong sát na ngựa hí, hình như có người đang hô hoán y, quả thật, trong lòng y vang lên thanh âm khe khẽ, thê thiết gọi y.

Lúc này, y chợt thấy lo lắng, vô cùng mong muốn rũ bỏ tất cả để quay lại.

Nhưng y không thể.

Thanh Thiên Trại, Hủy Nặc Thành cùng một toán võ lâm đồng đạo đang đợi bọn y đến cứu viện.

Đời người có những việc cứ vương vấn trong lòng khiến người ta không thể thống thống khoái khoái.

Có lẽ, đời người chỉ khi chết mới chân chính thống thống khoái khoái, kết liễu tất cả. Ngược lại, cho dù ai đó nhìn thấu hồng trần, quy y xuất gia cũng vẫn còn những vương vấn.

Thích Thiếu Thương hình như nhận ra tâm sự của Lôi Quyển.

Bởi chàng cũng đang nhớ một người.

Chỉ khác nhau rằng, Thích Thiếu Thương đang đến gặp Tức đại nương, tâm tình gặp mặt mỗi lúc một nồng nàn; Lôi Quyển phân ly Đường Vãn Từ, càng đi càng xa, ly ý mỗi lúc một sâu thẳm.

Thành ra Thích Thiếu Thương cảm giác hổ thẹn. Chàng cho rằng mình liên lụy Lôi Quyển.

Bất quá, những người chàng liên lụy, đâu chỉ một mình Lôi Quyển?

--- Một người nếu nợ người khác quá nhiều sẽ không thể bồi hoàn, chỉ còn cách tận lực khiến những người y mắc nợ cảm thấy rằng món nợ đó đáng giá.

Thành ra Thích Thiếu Thương phải cố gắng.

Chàng có thể một mạch trở lại Đô tướng quân phủ, một ngày còn Tức đại nương và những bằng hữu như Lôi Quyển, Thiết Thủ, Vô Tình, Lưu Độc Phong, chàng phải sống.

Sống thật tốt.

Vì chàng tìm được ý nghĩa để sống.

Lúc chàng nhìn thấy nỗi ưu thường thoáng qua đôi mắt xưa nay buồn bã của Lôi Quyển liền biết ngay y nghĩ gì.

Người đang yêu rất dễ thoạt vui thoạt giận...

Người đang yêu thường thích bị thương.

Chàng rất muốn để Lôi Quyển quay lại Yến Nam. Một mình chàng qua sông Dịch cũng được.

Nhưng chàng chưa mở lời, ánh mắt Lôi Quyển đã từ mây trời thu lại: "Chúng ta đi thôi".

Đoạn y khẽ thở dài một tiếng thật khẽ.

Thích Thiếu Thương đành nuốt lời lại.

Chàng sống cùng Lôi Quyển, biết tính khí vị "Quyển ca" này, một khi con người xanh vỏ đỏ lòng này quyết tâm làm việc nghĩa, dù chết cũng không quay đầu, ai gọi y quay lại, dù tìm ra bất cứ cớ gì cũng vô dụng.

Chàng hiểu, đã không khuyên được thì tốt nhất là không khuyên giải nữa.

Ai ngờ, chàng chưa nói, Lôi Quyển lại như hiểu chàng định nói gì.

"Ngươi đệ nhớ vị tất đã gặp được, người đệ gặp chưa chắc đã nhớ". Lôi Quyển cười khổ: "Kể cả người đệ vốn thương nhớ nhưng ngày nào cũng gặp, chưa chắc đã thấy nhớ, người vốn không nhớ nhưng lâu ngày không gặp, cũng sẽ thành thương nhớ. Tình sâu sẽ nhạt, việc đời cũng vậy, vậy cũng tốt, tình mà sâu đậm, sẽ lại sớm sớm chiều chiều sao?".

Thích Thiếu Thương biết y đang nói ra những lời gan ruột nhưng chủ yếu khiến bản thân tự yên lòng nên chàng mặc y nói ra.

"Đời người có lúc phải nhẫn nại, nhất định sẽ thành công". Gương mặt Lôi Quyển nhuốm phong sương thế gian cùng dâu bể cuộc đời: "Một người muốn thành công tất phải nhẫn nại, dù không muốn thành công cũng phải như vậy gì để bản thân sống được cũng là một loại nhẫn nại".

Thích Thiếu Thương hoàn toàn đồng ý.

Chàng biết Lôi Quyển nói thật lòng.

--- Lời nói thật xuất phát từ phế phủ, luôn luôn là những lời vàng ý ngọc.

Câu cuối cùng của Lôi Quyển lại là: "Đi nào".

Thích Thiếu Thương đành phải lên đường.

Lôi Quyển tung mình lên ngựa, cảm giác rất rõ rằng trong sát na quay mình, quả thật có người đang gọi y, tiếng gọi từ rất xa xăm.

Kỳ thật lúc đó, Đường Vãn Từ thầm gọi uy trong lòng.

Y tiếp tục lên đường.

Cảnh ngộ của Đường Vãn Từ càng nguy ngập.

Nếu nói những người nhớ nhau hoặc hiểu nhau dù đi xa vẫn có tâm linh tương thông cùng cảm ứng đặc thù, có điều xa xôi qua thì cảm ứng đó có mờ nhạt không?

Thậm chí, hoàn toàn mất đi cảm ứng?

Vô Tình lúc này thì sao? Y nhìn đám bằng hữu nhiệt huyết chìm trong nguy cơ, bản thân lại không thể tiếp trợ, đương nhiên trong lòng phải nghĩ cách làm sao cứu vãn?

Cũng giống như Thiết Thủ lúc ở An Thuận sạn, công lực chưa hồi phục, hảo hữu Đường Khẩn sắp mất mạng trong tay Phúc Tuệ Song Tu, Liên Vân Tam Loạn.

Còn Hồng Phóng? Thật ra hắn vì sống sót mà phản chủ, hay chấp nhận chết để tận nghĩa? Hắn quyết định chưa? Hạ thủ chưa?

Đô Thuấn Tài không hề biết lúc này trong lòng Hồng Phóng đang vật vã.

Những lời Văn Trương nói với Hồng Phóng, gã coi như những lời thoảng qua.

Xưa nay gã vẫn phúc lớn mạng lớn, lại một lòng tín nhiệm bộ hạ, dù Văn Trương nói thế nào cũng vô tác dụng, bộ hạ của gã không đời nào bán đứng gã.

Gã múa tít đại đao chém Văn Trương, Hồng Phóng đứng kề vai, gã không hề đề phòng.

Kỳ thật, không nghi ngờ người khác cũng là một loại phúc khí.

Một người luôn hoài nghi có kẻ gây bất lợi cho mình, đương nhiên phải chịu thống khổ vô cùng.

Đô Thuấn Tài lơ nga lơ ngơ từ sĩ tốt tăng lên làm phó tướng, không phí lực cũng tìm được chỗ dựa trong chốn cung đình đấu tranh, rồi bất ngờ được điều đến nơi xa xôi làm "thổ hoàng đế", rồi trong lúc hỗn chiến, hồ đồ lập được chiến công, bản thân phát tài, tất cả đều dựa vào vận khí. Gã hào sảng hiếu khách, cả đời chỉ hơi xa hoa, rộng tay, ngoài ra không làm việc gì khuyết đức.

Một người trời sinh cơ trí thông mình hoặc dũng mãnh hơn người, thậm chí tài năng xuất chúng đều không bằng người sinh ra đã may mắn.

Người may mắn không nhất thiết có tài học, nhưng thành đạt hơn nhiều người có tài học.

Đô Thuấn Tài không hẳn quá thành công nhưng ít ra cũng được coi là may mắn, không cần ôm lo lắng vào mình, cũng không phải vất gì mà vẫn thành tựu.

Nhưng một người có thể may mắn cả đời chăng?

Cũng như đánh bạc, có thể dựa vào vận khí thắng nhiều lần nhưng không thể dựa vào vận khí thắng suốt đời được.

Đô Thuấn Tài luôn tín nhiệm Hồng Phóng.

Gã luôn trọng dụng Hồng Phóng.

Vốn gã không đề phòng gì họ Hồng.

Lần đánh bạc này của gã sẽ thắng hay thua?

Có điều thắng hoặc thua, gã đều phải trả giá bằng sinh mạng.

Nếu Hồng Phóng không hạ thủ, Văn Trương cũng không đời nào tha cho hắn.

Bất quá, có người nguyện chết trong tay địch thủ, có người muốn chết trong tay người phe mình nhưng không ai muốn chết trong tay bằng hữu hoặc bộ hạ bán đứng mình. Bạn đang xem truyện được sao chép tại: TruyenFull.vn chấm c.o.m

Vì thế Thích Thiếu Thương đào vong ngàn dặm cũng quyết không cho Cố Tích Triều đạt thành ý nguyện.

Đô Thuấn Tài gần như không thèm nghe Văn Trương nói.

Gã vẫn đứng cạnh Hồng Phóng, kề vai tác chiến.

Gã múa đại đao, liên tục bổ xuống.

Có thể sử dụng đại đao thuần thục thế này, cao thủ của Quan Đông Trảm mã đường vị tất đã đạt được.

Nhìn gã xuất thủ, ai cũng nhận ra gã thành công không hẳn hoàn toàn do may mắn, mấy năm nay sống trong nhung gấm, sơn hào hải vị nhưng công phu của gã không sa sút.

Có điều gã vừa vung đao, Hồng Phóng đột nhiên lướt tới, dùng tay không giữ tay gã lại, chộp lấy cổ tay. Lập tức đại đao của gã bị đoạt, thân thể bị giữ cứng, Hồng Phóng vung đao chém vào đầu gã.

Văn Trương hét lớn: "Hay lắm".

Đô Thuấn Tài tuyệt đối tín nhiệm Hồng Phóng, Lương Nhị Xương cùng Dư Đại Dân. Kỳ thật, Dư Đại Dân còn bội phục Hồng Phóng, Lương Nhị Xương lại luôn giữ kẽ, lúc nào cũng đề phòng.

Cùng ở một nơi với nhau, muốn trở thành tương giao thân thiết, tuyệt đối tin cậy nhau há dễ dàng?

Hồng Phóng vừa đoạt đao của Đô Thuấn Tài, Thất Tiết Ngô Công tiên của Lương Nhị Xương đã duỗi ra đâm vào bội tâm hắn.

Một đao này hắn chém vào Đô Thuấn Tài.

Là hư chiêu.

Nhát đao toàn lực, liều mạng lại nhắm vào Văn Trương.

Y hình như đã biết Hồng Phóng có chiêu này.

Tay áo bên trái ngăn chiêu đao, bên phải quấn lấy Ngô Công tiên của Lương Nhị Xương, kéo cả hai lại.

Ngô Công tiên bị Văn Trương tá lực, tốc độ lập tức nhanh hẳn, Thất Tiết tiên đột nhiên biến thành bảy ngọn roi đâm vào bảy đại huyệt của Hồng Phóng.

Hồng Phóng không tránh.

Hắn chỉ thực hiện mỗi một hành động: mượn thế lao tới ôm chặt Văn Trương.

Văn Trương không ngờ Hồng Phóng thật sự liều mạng, nếu hắn tấn công bất cứ điểm nào trên người, y đều có cách chặn lại, nhưng hắn lại lao tới ôm người.

Hắn gầm vang: "Nhanh lên".

Tay áo phải của Văn Trương quấn tới, Ngô Công tiên của Lương Nhị Xương đâm vào lưng Hồng Phóng.

Trong một sát na, mũi tiên nhọn hoắt đâm vào cốt tủy hắn.

Nỗi đau đớn cùng cực khiến hắn hiểu rằng đó là cảm giác sau cùng của mình.

Cơn đau là lựa chọn của hắn.

Trong lúc lựa chọn giữa bán chủ cầu sinh và giữ nghĩa, hắn đã ngả sang quyết định khiến mình an lòng.

Hắn hết sức an tường.

Hắn đã tận lực rồi.

Hắn chỉ hy vọng đồng bạn nắm lấy thời cơ hắn phải đổi bằng tính mệnh này.

Lương Nhị Xương và Dư Đại Dân không được coi là nhân tài.

Dư Đại Dân phản ứng quá chậm, thấy Hồng Phóng đánh lén Đô đại tướng quân liền giật nảy người, lúc nhận ra Hồng Phóng lao vào Văn Trương, lại giật nảy người.

Một người thường "giật mình", trong những lúc nguy cấp ắt không làm nên trò trống gì.

Thời cơ chỉ loáng qua, lúc Dư Đại Dân tỉnh lại, Thất Tiết tiên đã đâm vào lưng Hồng Phóng.

Người luyện võ ai cũng biết, phản ứng nhanh hay chậm quá đều là khuyết điểm.

Người phản ứng quá chậm, người khác đánh y một quyền, còn chưa nghĩ ra dùng chiêu thức gì ngăn lại đã bị đánh ngã.

Người phản ứng quá nhanh ngược lại, người khác hơi động vai đã dùng kiểu "manh hổ rời động", toàn lực chặn chiêu, đối phương chỉ cần một cước là đánh ngã.

Phản ứng chân chính phải không sớm không muộn, không nhanh hay chậm, vừa kịp lúc, thậm chí khống chế địch trước, đó mới là "phản ứng" chính xác của nhất lưu cao thủ.

Lương Nhị Xương phát hiện Hồng Phóng tấn công Đô tướng quân, lập tức cho rằng hắn "bán bạn cầu vinh" nên ra đòn thật nặng.

Thành ra đòn đánh của y bị Văn Trương lợi dụng, Ngô Công tiên đâm vào lưng chiến hữu.

Trong lúc hỗn loạn, phản ứng của Đô Thuấn Tài hóa ra lại chính xác nhất.

Võ công của gã không cao nhưng gã tín nhiệm Hồng Phóng.

Hồng Phóng đoạt đao, gã để mặc.

Hồng Phóng chém một đao, gã cũng không tránh.

Nhát đao chuyển hướng sang Văn Trương, gã cũng không kinh ngạc.

Vì gã biết Hồng Phóng nhất định làm thế.

Gã lao đến gần Văn Trương. Đáng tiếc gã không có đao nên rút dao giấu trong ngực đâm Văn Trương.

Trong sát na Hồng Phóng ôm chặt Văn Trương, cả Lương Nhị Xương và Dư Đại Dân đều ở trước mặt y nhưng rối bời, chỉ mình Đô Thuấn Tài lao tới.

Trong khoảnh khắc điện quang hỏa thạch đó mà không chế trụ được Văn Trương, không chỉ Hồng Phóng hy sinh uổng công, e rằng không ai thoát mạng.

Hồng Phóng bị chấn bay đi hơn trượng.

Lúc hắn rơi xuống, toàn thân không còn đốt xương nào lành lặn.

"Đại Vi Đà Tạc" của Văn Trương theo lời đồn có thể sánh với "Thiếu Lâm Tam Thần Tăng", hiện y vận công xảo diệu, chưa cần xuất thủ đã đánh chết địch thủ, e rằng còn hơn cả Tam Thần Tăng.

Y hất Hồng Phóng bay đi, đoản đao của Đô Thuấn Tài mới tới.

Y kịp nghiêng người.

Đao đâm vào vai trái y.

Quyền phải của y cũng đấm vào mặt Đô Thuấn Tài.

Tạo nghệ Thiếu Lâm Kim Cương quyền còn hơn cả "Đại Vi Đà Tạc".

Một quyền này mà đấm trúng mặt Đô Thuấn Tài, có khác nào tảng đá đập vào quả trứng gà.

Nhưng lúc đó lại xảy ra một chuyện.

Một mũi ám khí xảo diệu vượt qua Lương Nhị Xương trước mặt y, vòng luôn qua Dư Đại Dân, thậm chí trong một sát na vượt luôn cả Đô Thuấn Tài đang kịch chiến với y, "soạt", bắn vào ấn đường y.

Trong lúc gấp gáp, y lách đầu sang bên.

Ám khí cắm vào mắt trái.

Máu tươi văng ra.

Văn Trương chỉ thấy một bên mắt đỏ lòm.

Y gầm lên, tung một quyền vào vai phải Đô Thuấn Tài.

Đối phương văng xa tức khắc.

Y phát hiện thế giới bên phải của mình là một vùng đỏ lòm, bên trái tối sầm lại, không nhìn thấy bất cứ thứ gì.

Mắt trái của y đã mù.

Máu từ mắt trái chảy sang bên phải nên nhìn ra mới thấy một màu đỏ loang rộng.

Y vừa kinh hãi vừa phẫn nộ, đau đớn xen lẫn nóng lòng.

Một người mất đi con mắt đương nhiên đau đớn, phẫn nộ, nhưng y nóng lòng bởi người xuất ám khí đánh mù mắt hắn là Vô Tình vốn không thể động đậy.

Ám khí do Vô Tình bắn ra.

Ám khí từ tay Vô Tình bay tới.

Ám khí quả thật từ ống tiêu trên tay Vô Tình xẹt ra.
 

admin

Thiên Ngoại Phi Tiên
Đại Thần
Cấp
0
 
Tham gia
11/6/23
Bài viết
610,923
Điểm cảm xúc
34
Điểm thành tích
48
Giải Thưởng
10
VNĐ
1,000,499
Chương 94: Một vũ tiễn - Phi lăng châm


Đô Thuấn Tài ngã xuống, hồi lâu không bò dậy nổi.

Nhưng Lương Nhị Xương cùng Dư Đại Dân không đến đỡ.

Trong lúc khẩn cấp này, ai cũng nhận ra không giết Văn Trương, không chỉ Hồng Phóng hy sinh oan uổng, Đô Thuấn Tài thụ thương vô ích mà những kẻ đối địch với y đều không mong sống sót.

Nên cả hai phải liều mạng.

Nhân lúc thời cơ thoáng qua này mà giết Văn Trương.

Ngô Công tiên của Lương Nhị Xương vuột tay, Dư Đại Dân kịp thời đưa cho y một cây Lục Hợp câu, vốn câu có một đôi nhưng y từng bị Trương Ngũ, Liệu Lục giả quỷ dọa cho hồn phi phách tán nên chỉ còn lại một cây, nhất thời không kịp đúc một cây khác.

Lương Nhị Xương không thuận tay lắm với binh khí nhưng câu vào tay, cũng phấn chấn hẳn, phối hợp với Bạch Trá can thương của Dư Đại Dân dồn Văn Trương vào tử địa.

Cả hai thật sự liều mạng. Họ biết chỉ như thế mới giữ được tính mạng.

Đáng tiếc.

Võ công của họ kém Văn Trương quá xa.

Văn Trương kinh hãi lại phẫn nộ, đau đớn xen lẫn nóng ruột, y mù một mắt, cơn đau khiến toàn thân đẫm mồ hôi lạnh.

Đau đớn không phải là chướng ngại lớn nhất bây giờ.

Máu chảy khắp mặt khiến con mắt còn lại trở nên mơ hồ.

Y nhìn không rõ, cũng như Thích Thiếu Thương mất một tay, không chỉ phải gánh chịu bất tiện của một cánh tay mất đi mà cân bằng thân thể cũng bị ảnh hưởng. Một người đột nhiên mất một con mắt, con mắt còn lại mỗi lần hấp háy đều đau thấu tim.

Văn Trương cơ hồ mất một con mắt rưỡi.

Càng đáng sợ hơn là Vô Tình có thể xuất ra ám khí.

Y phát ra được mũi đầu tiên, đương nhiên có thể bắn ra mũi thứ hai.

Văn Trương tuy đau đớn nhưng không loạn.

Võ công của y ứng phó với hợp kích của Lương Nhị Xương và Dư Đại Dân không thành vấn đề. Y sợ ám khí của Vô Tình.

Chỉ sợ mỗi ám khí của Vô Tình mà thôi.

Vô Tình vừa xuất thủ đã đánh mù một mắt cũng đánh tan luôn lòng tin của y, định lực vừa mất khiến y phán đoán sai lầm, đâm ra hoảng sợ cùng cực.

Y sợ Vô Tình lại phát ám khí tiếp.

Y hối hận đã quá coi thường Vô Tình, quá tin lời Anh Lục Hà và Long Thiệp Hư, cho rằng y thật sự mất khả năng phát ám khí.

Hiện tại việc duy nhất y có thể làm là đấu tiếp với Lương Nhị Xương cùng Dư Đại Dân, giữ cho cả hai còn sống để ngăn Vô Tình tấn công tiếp.

Chỉ người còn sống mới yểm hộ được cho y.

Y không tin rằng mình tránh được ám khí của Vô Tình nhưng ít ra cũng có cách khiến đối phương không dám tung loạn xa.

Đang lúc đau đớn, tâm lý sợ hãi mười phần nhưng thần trí y vẫn tỉnh táo.

Thậm chí y vừa dùng Đông Hải thủy vân tụ pháp chống lại hợp kích của Lương Nhị Xương cùng Dư Đại Dân, vừa nhịn đau rút mũi tam giác viêm lăng trên mắt xuống.

Mũi lăng không có độc.

Nếu có độc, y không thể đấu dằng dai mà bất chấp mạo hiểm xông khỏi trùng vây tấn công Vô Tình, bắt sống y bức giao ra giải dược nhưng chỉ cần trên mũi lăng không có độc, y chỉ mong tránh càng xa Vô Tình càng tốt.

Nghĩ đến chuyện dù chạy thoát mà mất một con mắt, trên mặt vĩnh viễn mang một vết thương, ngày sau con đường hoạn lộ ắt ảnh hưởng, trong lòng y thống khổ còn hơn cơn đau xác thịt.

Nhưng y phải trấn tĩnh đối địch, quyết không thể loạn thế trận.

Trong tình cảnh này, một người vẫn giữ lòng không loạn, tuyệt đối là nhân vật bất phàm.

Văn Trương vốn là nhân vật như thế.

Y đã trải qua nhiều đại nạn, đều đứng dậy được nên không tin mình sẽ chết ở đây.

Tuy y thụ thương chỉ chỉ úy kỵ ám khí của Vô Tình.

Y đã mất thời gian quan sát, khẳng định Vô Tình không còn năng lực phóng ám khí, không ngờ phán đoán đó lại sai.

Sai lầm trí mạng.

Trong tình huống hỗn loạn vừa rồi, Vô Tình có thể khiến y bị thương, gần như lấy đi tính mạng.

Vô Tình vẫn phóng được ám khí.

Chàng thanh niên này giữ ổn định quá tốt.

Y đích xác giữ được ổn định.

Cũng đích xác không phóng ám khí được.

Vừa nãy, y chỉ tận dụng cơ quan trên đầu cây tiêu bắn một điểm hàn tinh lên ấn đường Văn Trương.

Nhưng y tránh quá nhanh nên chỉ mù một con mắt.

Y khổ công chờ thời cơ, nhưng Văn Trương phản ứng cực nhanh, còn y nóng lòng cứu Đô Thuấn Tài, thành ra không thể một đòn hạ được đối phương.

Lần này chắc chắn phiền hà.

Văn Trương sẽ cảnh giác hơn.

Lão hồ ly lõi đời này không dễ bị bất kỳ thợ săn nào tóm được há huống "thợ săn" vốn mất đi năng lực săn bắn.

Ống tiêu của y có mười tám cơ quan tinh xảo, đặc biệt không ảnh hưởng đến âm điệu lúc thổi, nhưng vì quá nhỏ nên chỉ bắn ra được ba mũi.

Y đã bắn ra mũi đầu tiên.

Mũi đầu tiên này dễ trúng nhất vì Văn Trương chưa phòng bị.

Mũi đầu tiên không giết được y, mũi tiếp theo không dễ thương tổn được.

Cũng may là Văn Trương đã thụ thương.

Hơn nữa vết thương không nhẹ.

Vô Tình chỉ còn lại hai mũi ám khí, địch nhân còn những bốn tên, y không cho phép mình thất thủ.

Y tuy không còn năng lực phát xạ ám khí nhưng một với hảo thủ ám khí, nội lực thủ kình chỉ là thứ yếu, tốc độ và kỹ xảo có thể dùng cơ quan bổ túc, trọng yếu hơn cả là nắm chắc thời cơ chuẩn xác, trong sát na lấy được mạng địch nhân, tức là phải có năng lực phán đoán nhanh chóng, tinh xác.

Từ lúc tám tuổi, Vô Tình đã huấn luyện bản thân ở trong phòng tối om, cách mấy chục bức tường chỉ có một lỗ hổng bằng sợi tóc, ngoài xa đốt một cây hương, dựa vào điểm cháy đỏ đó bắn phi châm dập lửa. Lúc mười một tuổi, y có thể đứng cách ba trượng, bắn trúng một con ấu trùng trong vòm cây rậm rịt mà không rơi một cánh hoa, một chiếc lá; dùng phi đao phóng vào con nhặng bay vòng trong gió, lúc rơi xuống trừ đôi cánh bị cắt đứt mà vẫn sống.

Rất nhiều người không dám đến gần người sử dụng ám khí bởi cho rằng những người đó tâm trường tất ác độc, kỳ thật người dùng đao cũng có người tốt kẻ xấu như kẻ làm quan.

Ám khí của Vô Tình chỉ dùng vào chính đạo nên người võ lâm đều cho rằng sau Đường môn, y là cao thủ đệ nhất đưa ám khí lên "con đường sáng".

Phàm học bất kỳ sự vật gì, muốn thành tôn sư tất phải có thiên phận, dù khổ công mà không có thiên phận, tối đa chỉ thành sự, vị tất thành công.

Vô Tình cực kỳ có thiên phận với ám khí.

Nếu mũi tam giác phi lăng vừa rồi từ tay y bắn ra chứ không phải từ cơ quan trên ống tiêu, Văn Trương chắc đã thành người chết.

Văn Trương hiện giờ vẫn sống bởi y không thể tự tay phát ám khí.

Điểm này Văn Trương không biết.

Y mà biết ắt không hoảng sợ đến thế, mà Lương Nhị Xương và Dư Đại Dân e rằng cũng chết ngay dưới "Đại Vi Đà Tạc".

Y cố kỵ ám khí của Vô Tình.

Trong ống tiêu của Vô Tình chỉ còn lại hai mũi ám khí, bản thân y lại không thể tự tay bắn ra.

Một bên đề phòng ám khí của đối phương, một bên không dám phát ra khinh suất nhưng trong khoảnh khắc đó tâm lý một người biến hóa cực lớn mà không ai biết, không ai hiểu.

Là Lương Nhị Xương.

Y là người.

Phàm là người đều tham phú quý, sợ chết chóc.

Y đầu quân Tướng quân phủ vì muốn sống dễ chịu hơn, xưa nay bán mạng cho Đô Thuấn Tài để dùng công lao đổi lấy phú quý.

Nhưng y lại nhận ra quan chức của Văn Trương cao hơn Đô Thuấn Tài nhiều, cơ hội thăng tiến cũng hơn hẳn, hơn nữa y vừa nhận ra võ công của Văn Trương cao hơn hẳn bọn y.

Y cũng sợ chết như mọi người, thậm chỉ đặc biệt sợ.

Y có bốn người vợ, mười một con gái, cộng thêm hai tòa lầu lớn, ba điền trang, mấy năm nay y tích lũy được rất nhiều tiền, ai có ngần ấy gia sản khó lòng tránh khỏi sinh lòng tham sống sợ chết.

Vừa nãy nếu Văn Trương quát lên với y những lời dành cho Hồng Phóng, chắc y đã vung roi đánh gục Đô Thuấn Tài.

Nhưng Văn Trương không thèm để ý.

Y đành liều mạng, liều mạng để mong sống sót.

Y còn phải bảo vệ Đô Thuấn Tài, bởi Đô Thuấn Tài vẫn là chủ, là kỳ vọng của y.

Thành ra, Hồng Phóng vừa động thủ với Đô Thuấn Tài, y lập tức xuất thủ ngay, có điều trong lòng y tự hiểu rõ một việc.

Văn Trương dùng ống tay áo tá lực đưa Ngô Công tiên của y đâm vào eo Hồng Phóng, xem ra có vẻ y bị động, không thể dừng tay được.

Kỳ thật không phải.

Y vẫn có thể vận công lực chống lại, bất quá một bên vai phải gãy.

Y không muốn thế, nhất là trong lúc phải dựa vào thực lực mà liều mạng.

Nên y đành "ngộ sát" Hồng Phóng.

Hồng Phóng chết rồi, Đô Thuấn Tài thụ thương, trong lúc này, y thật muốn giết luôn Dư Đại Dân rồi quỳ xuống cầu xin Văn Trương, chỉ cần hắn tha mạng, y sẽ giết ba kiếm động, bắt sống Đường nhị nương cho hắn xử lý.

Bất quá, y chưa kịp hành động, một mũi ám khí đã rít lên, bắn trúng Văn Trương.

Mặt y liền đầm đìa máu.

Nguyên lai Vô Tình vẫn phát được ám khí.

Lương Nhị Xương lập tức phấn chấn tinh thần, liều mạng tấn công Văn Trương, một mặt y biết có ám khí của Vô Tình chiếu ứng nên không sợ gì, mặt khác y thầm kêu may mắn mình chưa nhất thời hồ đồ, giết chủ hàng địch, bằng không ám khí của Vô Tình nhất định nhắm vào mạng y.

Nhưng cả y và Văn Trương đều quên mất một điểm.

Vô Tình mà thật sự phóng được ám khí, sao lại nhẫn tâm mặc ba kiếm đồng nhiều lần ngộ hiểm, trơ mắt nhìn Hồng Phóng thân vong mà vẫn giữ ổn định được?

Bất quá những gì diễn ra, với Lương Nhị Xương chỉ là ý niệm xoay chuyển giữ bán bạn cầu vinh và toàn trung tận nghĩa.

Y quyết định phải "vì chủ giết địch".

Kỳ thật đời người có nhiều lúc phải cân nhắc giữa lương thiện và tà ác, chính nghĩa và tội ác, những biến hóa vi tế hay những quyết định trong khoảnh khắc đều có khả năng thay đổi cục diện hoặc con người đó. Biến hóa của một người không do tự chủ, bất biến của một người có lẽ cũng thân bất do kỷ.

Văn Trương không mong thủ thắng, chỉ cầu bất bại, chỉ cần đánh dằng dai ắt ám khí của Vô Tình không dễ làm y bị thương.

Tuy nghĩ vậy nhưng trong lòng y vẫn hoảng sợ. Vừa nãy Vô Tình bắn ám khí trúng mắt y giữa lúc nhân ảnh đan nhau, đại chiến kịch liệt mà y vẫn nhắm chuẩn xác.

Giờ y có phòng bị nhưng không có lòng tin.

Cùng lúc, chiến cục đột nhiên biến hóa.

Đoản đao trên tay Đường Vãn Từ bị cây liêm đao của Thư Tự Tú hất bay.

Đường Vãn Từ cũng đánh trúng Anh Lục Hà một chưởng cực nhanh.

Vốn đao trong tay nàng rớt xuống, hạ phong toàn diện, lẽ ra càng hung hiểm nhưng Anh Lục Hà cũng trúng một đòn bởi nàng đã chuẩn bị sẵn tình huống binh khí sẽ rớt, thậm chí bản thân khó tránh độc thủ, nên nhân lúc binh khí vuột tay, địch nhân đắc ý mà tung ra sát thủ, đả thương Anh Lục Hà.

Ả loạng choạng lui lại.

Đường Vãn Từ lùi liền ba bước, lắc lư cơ hồ ngã xuống.

Anh Lục Hà hiển nhiên cũng phản kích, Đường Vãn Từ cũng thụ thương không nhẹ.

Thư Tự Tú nhảy vọt tới.

Y vốn là thân tín và trợ thủ của Văn Trương, kẻ biết nắm chắc thời cơ như Văn Trương, thủ hạ đắc lực lý nào lại để cơ hội tốt vuột mất.

Thư Tự Tú thấy Đường Vãn Từ rất xinh đẹp.

Nên liêm đao chém ra không nhằm lấy mạng Đường Vãn Từ, nàng có trúng nhát đao này cũng không chết mà chỉ phế mất đôi chân. Thư Tự Tú thích như thế.

Y thích phế gân mạch nhưng nữ tử không chịu nghe lời y rồi dâm dục, Đường Vãn Từ không phải nguyên hung, Văn Trương có thể sẽ giao cho y, y tự nhận thấy mình đã lập không ít công lao hãn mã cho Văn đại nhân.

Hà huống Đường Vãn Từ xinh đẹp thế này, từ lần đầu gặp nàng, y đã nhớ mãi không quên rằng nàng là hoa hồng có gai, chứ không để tâm đến cái chết đột ngột của đồng bạn.

Y vung liêm đao lên.

Trước mắt hiện rõ cảnh Đường Vãn Từ đau đớn.

Không ngờ nàng không ngã gục.

Mà là y.

Y ngã gục xuống cực nhanh. Bạn đang xem tại Truyện FULL - truyenfull.vn

Mi tâm cắm ngập một mũi tên dài bảy thốn ba phân không có đuôi, xuyên từ sau gáy ra.

Vô Tình buộc phải phát mũi ám khí thứ hai.

Y chỉ còn lại một mũi ám khí.

Mũi sau cùng này tuyệt đối không thể thất thủ, nếu không thay đổi được cục diện ắt y vĩnh viễn không còn cơ hội.

Thần sắc y vẫn trấn định lạnh lùng nhưng sống mũi lấm tấm mồ hôi.

Tính mệnh của mấy người, cả tồn vong bản thân đều ký thác lên mũi ám khí trong ống tiêu.

Y biết rõ múi ám khí sau cùng này phân lượng nhẹ nhất.

Đó là một mũi châm.

Ống tiêu mỏng mảnh quyết không thể ẩn tàng ám khí quá lớn hoặc quá nặng.

Ống tiêu chỉ có ba mũi ám khí: phi lăng, tên không có đuôi và châm.

Châm dài hai thốn ba phân.

Trọng lượng của châm nhẹ nhất.

Châm tối đa chỉ đả thương, không thể sát nhân.

Trừ phi mũi châm nhiễm kịch độc hoặc bắn trúng mạch máu, theo đó công tâm mới khiến người ta mất mạng.

Ám khí của Vô Tình chưa từng có độc, mũi châm này đương nhiên cũng vậy.

Cùng lúc, Văn Trương đột nhiên phát động thế công hung hãn nhất.

Vô Tình vừa bắn chết Thư Tự Tú, đầu Lương Nhị Xương vỡ toang.

"Đại Vi Đà Tạc" của Văn Trương đánh lùi Dư Đại Dân, "Đại Lực Kim Cương quyền" giết Lương Nhị Xương, uốn người nhảy vào Đô Thuấn Tài.

Y quyết định bắt Đô Thuấn Tài làm con tin thoát thân.

Đô Thuấn Tài dù gì cũng là tướng quân.

Vô Tình quyết phải cố kỵ đôi chút.

Y không biết trong ống tiêu của Vô Tình có ám khí, chỉ còn lại một mũi mà chỉ biết, Đô Thuấn Tài là cơ hội cho mình sống sót.

Y quyết phải thử một phen.
 

admin

Thiên Ngoại Phi Tiên
Đại Thần
Cấp
0
 
Tham gia
11/6/23
Bài viết
610,923
Điểm cảm xúc
34
Điểm thành tích
48
Giải Thưởng
10
VNĐ
1,000,499
Chương 95: Tối hậu đích ám khí


Văn Trương nhảy bổ vào Đô Thuấn Tài.

Tay phải Đô Thuấn Tài không nhấc lên nổi, nếu Văn Trương không bị thương mắt và tay, một quyền của y chắc đã phế luôn một bờ vai của gã.

Gã hét lên đau đớn.

Xương tay một người bị đánh nứt, không đau đến lăn lộn mới là chuyện lạ, Đô Thuấn Tài là đại tướng quân mà cũng đau chảy nước mắt.

Nhưng dù đau đớn cũng không khiến gã khiếp đảm, ngược lại kích phát hào tình xung phong giết địch nơi trận tiền của gã.

Gã nén đau nhặt đại đao, định vung lên gia nhập vòng chiến thì Văn Trương đã công trước.

Tay áo trái của y cuốn vào cổ gã.

Gã lách ngang, chém đại đao xuống vai trái đối phương.

Văn Trương mù mắt trái, tay trái găm một lưỡi đao.

Đô Thuấn Tài gan dạ hẳn, không lùi mà tranh thủ phản công.

Thị tuyến bên trái Văn Trương không nhìn rõ, nửa trái thân người chuyển động kém linh hoạt hẳn, nhát đao chém vào sườn y.

Cũng sát na đó, Dư Đại Dân bị đánh loạng choạng lùi lại.

Văn Trương lấy nhanh chọi nhanh, phất ống tay áo phải cuốn Dư Đại Dân tống vào lưỡi đao của Đô Thuấn Tài.

Gã kinh hoảng thu lại nhưng nhát đao này gã dốc toàn lực, khí thế kinh nhân, lực đạo chỉ kịp thu hồi một nửa, đao thế vẫn chém xuống.

Dư Đại Dân sợ đến hồn phi phách tán, Bạch Trá can thương giơ lên chật vật chống lại nhát đao, cán thương gãy làm đôi, đại đao của Đô Thuấn Tài cũng vuột tay.

Tất cả diễn ra như điện quang hỏa thạch, Văn Trương nắm lấy thời cơ, chụp vào yết hầu Đô Thuấn Tài.

Chỉ cần bắt được gã coi như khống chế được đôi tay của Vô Tình.

Vô Tình không dám phóng ám khí là y còn cơ hội sống sót.

Bàn tay y chạm vào yết hầu Đô Thuấn Tài, cơ hồ lấy được "miễn tử kim bài".

Y đang định lên tiếng, chợt thấy cổ mát lạnh, vội đưa tay lên bắt, ngón tay y mới chạm vào, mũi châm ngập toàn bộ vào cổ, mấy đầu ngón tay trống không.

Mũi châm ăn vào huyết mạch.

Vô Tình đã xuất thủ.

Trong khoảnh khắc chớp nhoáng đó, y tung ra mũi châm.

"Mũi ám khí sau cùng" của y.

Trong tình cảnh Đô Thuấn Tài chặn trước mặt y, Văn Trương và Dư Đại Dân quấn lấy nhau, mũi châm vẫn nhắm chuẩn xác vào mục tiêu.

Văn Trương sửng sốt.

Y đưa tay sờ lên cổ, hai mắt trợn ngược.

Đoạn gào lên thảm thiết, ngã ngửa xuống.

"Mũi ám khí sau cùng" của Vô Tình thu được thành công mỹ mãn.

Y đặt ống tiêu xuống, khóe mắt hơi giật giật, bàn tay cũng run lên.

Có những người lúc nguy cơ không hề biết sợ, lúc qua hết lại rúng động.

Lỡ bắn không trúng sẽ thế nào?

Vô Tình cơ hồ không dám nghĩ tới.

Văn Trương gục xuống, cục thế liền biến đổi.

Thư Tự Tú trúng tên thân vong, Anh Lục Hà mất viện thủ nhưng vốn vẫn đủ khả năng đấu với Đường Vãn Từ, Văn Trương ngã xuống, ả tâm hoảng ý loạn, Đường nhị nương phất mạnh mớ tóc, quất trúng mặt ả, trong lúc hoảng hốt, cả Thiết Như Ý cũng bị đoạt mất, ả rơi vào hạ phong, chỉ mong thoát thân.

Chả trách trong những trận chiến thời cổ, chủ tướng song phương giao chiến, chỉ cần một người bại vong, lòng quân tan tác, thắng bại phân rõ ngay.

Nhưng với Long Thiệp Hư lại khác, hắn hoàn toàn không bị ngoại cảnh ảnh hưởng.

Bàn tay to hơn chiếc quạt nan của hắn quét bay Thiết kiếm đồng tử, cậu bé rên rỉ không bò dậy nổi.

Còn lại Đồng kiếm cùng Ngân kiếm, ứng phó vô cùng cật lực, đâm trúng Long Thiệp Hư không khó nhưng không thể khiến hắn bị thương, thành ra thân pháp Kiếm đồng có linh hoạt nữa cũng vô dụng, sa vào thế cận chiến.

Cũng may Dư Đại Dân xông đến kịp thời.

Y múa hai đoạn Bạch Trá can thương vừa quét vừa đâm, gió rít lên vù vù, Kim Chung Tráo của Long Thiệp Hư tuy mạnh nhưng cũng phải e dè.

Vô Tình cũng đành bó tay.

Đừng nói y không phát được ám khí, dù ống tiêu còn ám khí cũng không làm cách nào hạ thủ được hán tử luyện ngạnh công cao tuyệt này.

Y lên tiếng: "Công vào tầm nhìn của hắn". Hàm ý nhắm vào mắt Long Thiệp Hư.

Nhưng Long Thiệp Hư bảo vệ hai mắt thập phần nghiêm mật, mấy đại huyệt trên người đều được hắn luyện đến mức đao thương bất nhập, người khác chật vật mới tấn công vào được nơi yếu hại nhưng hắn chỉ cần bế khí là hóa giải được.

Dư Đại Dân cùng kiếm đồng càng đánh càng hoảng.

Vô Tình chợt bảo: "Không để hắn thở ra".

Y đã nhận ra ngạnh môn công lực của Long Thiệp Hư hoàn toàn dựa vào một hơi thở.

Chỉ cần ép hắn không thở ra được, Kim Chung Tráo sẽ có sơ hở.

Y vừa dứt lời, Long Thiệp Hư gầm vang giận dữ, dốc lực đột vây.

Lần này, ai cũng biết Vô Tình đã chỉ ra điểm yếu sinh tử của Long Thiệp Hư.

Dư Đại Dân và hai kiếm đồng lập tức đưa mắt nhìn nhau.

Họ biết phải làm gì.

Tuy vậy nhưng Long Thiệp Hư cũng biết mình đang nguy cấp nên lật tay xuất quyền, dùng toàn lực đột phá.

Hắn khí lực mạnh mẽ, tuốt cây my côn ba mũi hai lưỡi múa tít, Ngân kiếm và Đồng kiếm không chống nổi, Bạch Trá can thương của Dư Đại Dân cũng bị ép lùi, Long Thiệp Hư đang nhảy bổ tới đột nhiên ngã xuống.

Nguyên lai Thiết kiếm thụ thương nằm dưới đất, nhận chuẩn thế lao tới của Long Thiệp Hư, tá lực xảo diệu kéo lệch đi, đà lướt của Long Thiệp Hư cực mạnh nên không giữ nổi thăng bằng, trượt chân ngã xuống, binh khí cũng vuột tay.

Đô Thuấn Tài nhảy bổ tới đầu tiên, một chân kẹp lên cổ, tay phải quặt tay, một tay còn lại phát lực giữ cứng đối thủ.

Long Thiệp Hư sức mạnh như trâu nhưng Đô Thuấn Tài cũng có thần lực trời sinh, hai người quấn lấy nhau. Long Thiệp Hư bị chế trụ trước nhưng Đô Thuấn Tài bị thương một tay nên tạo cơ hội cho đối thủ bật hai chân lại, Dư Đại Dân lo lắng cho chủ, xiết hai tay ôm chặt chân Long Thiệp Hư.

Lần này Long Thiệp Hư bị giữ chặt, không động đậy được.

Đồng kiếm, Thiết kiếm, Ngân kiếm đều thông minh, cùng động thủ.

Thiết kiếm bịt mũi Long Thiệp Hư...

Ngân kiếm bịt mồm.

Long Thiệp Hư lúc đầu không hiểu gì, giãy đạp một hồi, hơi thở không thoát được, mặt đỏ lựng lên.

Đồng kiếm lăm lăm thanh kiếm chỉ thẳng vào Bách Hội huyệt của hắn, chỉ đợi khí công bị phá là đâm xuống ngay.

Long Thiệp Hư không thở ra được, lại không thể hoán khí, Kim Chung Tráo sớm muộn cũng bị phá, bằng không sẽ chết ngạt.

Một thân ngạnh môn khí công của hắn, cả Thích Thiếu Thương cũng không phá được, lần này chỉ một câu của Vô Tình đã chỉ ra điểm quan trọng, cộng với mấy người hợp lực khiến hắn phồng lên như con ếch vẫn không thể tránh thoát.

Không ngờ lại thêm hai biến hóa đột ngột.

Văn Trương vừa ngã, Anh Lục Hà chỉ cố chạy, không dám ham chiến.

Tiếp đó, Long Thiệp Hư ngã xuống, tình huống nguy cấp, ả càng bất chấp để đào mệnh.

Lúc đó, một việc không tưởng cũng xảy ra.

Văn Trương bật lên như một con báo động nộ.

Y mù một mắt, trên mặt đầm đìa máu, đầu tóc rối loạn, nửa thân người bị máu nhuộm đỏ, vai trái còn cắm một lưỡi đao sắc, dáng vẻ vô cùng kinh rợn.

Y búng mình lao về chỗ bọn Long Thiệp Hư, người chưa tới đã vung tay bắn ra một mũi ngân châm cắm vào vai trái Ngân kiếm khiến cậu bé kêu lên đau đớn lùi lại.

Long Thiệp Hư thừa cơ há miệng thở mạnh.

Văn Trương nhảy tới, vung tay chụp vào gáy Đồng kiếm.

Mọi việc quá đột ngột, cả Vô Tình cũng không kịp lên tiếng cảnh cáo, Đồng kiếm đương nhiên không kịp tránh né.

Cậu bé bị Văn Trương đem ra làm thuẫn, mặt y hiện rõ vẻ nanh ác, vừa lùi vừa rít lên: "Vô Tình, ngươi dám phát ám khí, ta sẽ giết nó trước".

Y lao nhanh đến một con ngựa cạnh đó.

Vô Tình dù muốn phát ám khí cũng không dám vọng động, hà huống y hữu tâm vô lực!

Ám khí của y đã dùng hết.

Văn Trương mà biết chắc đã động thủ giết y ngay.

Trong khoảnh khắc, lòng y vô cùng hối hận.

Nguyên lai Văn Trương không chết.

Y giả bộ ngã xuống, thật ra ngầm vận huyền công, bức ngân châm cắm vào huyết quản ra, nhân lúc bọn Vô Tình bất phòng, dùng mũi ngân châm mới bức ra bắn Ngân kiếm bị thương rồi bắt Đồng kiếm làm con tin.

Một phút sai lầm, hậu hoạn vô cùng.

Vô Tình quay sáng quát Ngân kiếm: "Không được loạn động, mau rút ngân châm ra".

Văn Trương tâm tính tàn độc, đã mù mắt tất không tha cho tiểu hài tử, định bắn mù một mắt Ngân kiếm nhưng lại sợ Vô Tình nên lúc phóng ám khí có phần phân tâm đề phòng, lại thêm mắt mù, xác định vị trí không chuẩn, vai trái bị thương, Ngân kiếm kịp lách đầu, thanh ra mũi châm chỉ cắm vào vai cậu bé.

Vai có xương chặn lại nên mũi châm không nhập vào huyết quản.

Vô Tình biết chỉ cần Ngân kiếm không vọng động, rút đầu châm không khó chút nào.

Đồng kiếm mới thật sự nguy hiểm.

Nhưng y có cách gì đây?

Cùng lúc, cạnh đó lại có thêm một biến hóa.

Văn Trương "sống lại", Đường Vãn Từ hơi phân thần.

Anh Lục Hà vốn có thể nhân cơ hội toàn lực phản kích nhưng lúc này lại cắm cổ bỏ chạy.

Ả mấy lần ngộ hiểm, trong lòng đã thề chỉ cần có cơ hội sẽ không đem thân mạo hiểm mà chạy ngay.

Anh Lục Hà bỏ chạy, Đường Vãn Từ không đuổi riết mà quay sang phía Long Thiệp Hư.

Ngân kiếm bị thương, Long Thiệp Hư có cơ hội thổ khí!

Chỉ cần hắn hấp khí lại được, thần công phát ra, e rằng Đô Thuấn Tài, Dư Đại Dân không áp chế nổi.

Đường Vãn Từ biết thời cơ chỉ thoáng qua nên không chậm trễ.

Thiết Như Ý trong tay bay tới như chớp cắm vào miệng Long Thiệp Hư đang mở ra hút khí.

Hắn rống lên thê thảm, không hiểu khí lực ở đâu ra mà toàn thân lại động đậy được.

Đường Vãn Từ bị đại lực hất ngã, Đô Thuấn Tài bị thương tay nên buông ra.

Thần tình Long Thiệp Hư đáng sợ khiến Thiết kiếm kinh hoàng lui lại, tựa vào Ngân kiếm đang thụ thương.

Hai tay Long Thiệp Hư cuống quít móc miệng, định móc Thiết Như Ý ra.

Dư Đại Dân nhặt hai đoạn Bạch Trá can thương dưới đất, đâm vào mặt và xương cổ hắn.

Cả hai đòn đều trúng đích.

Long Thiệp Hư gầm lên, lao bổ vào đối phương.

Dư Đại Dân thấy Kim Chung Tráo bị phá, mình một đòn đắc thủ, đang lúc vui sướng nên không kịp tránh, bị hai tay Long Thiệp Hư chộp cứng cổ, kéo ngã xuống.

Đô Thuấn Tài lại bổ tới, định tách Long Thiệp Hư và Dư Đại Dân ra, nhưng Long Thiệp Hư đang lúc liều mạng nên hắn dốc toàn lực cũng không thành công.

Đường Vãn Từ chật vật đứng dậy, nén lòng nhặt song đao lên chém liền mấy nhát mới chặt đứt được hai tay Long Thiệp Hư. Nhìn sang Dư Đại Dân thấy mặt y tím bầm, lưỡi thò ra ba thốn, xương cổ gãy gục, bị Long Thiệp Hư bóp cổ chết...

Long Thiệp Hư cũng ô hô ai tai.

Ai nấy đều kinh sợ, trong lòng Đường Vãn Từ hiểu rõ nếu Anh Lục Hà không tham sống sợ chết, không ngại vong thân kề vai tác chiến với Long Thiệp Hư, chỉ e cục diện xoay ngược, tuy giết được Long Thiệp Hư nhưng bọn nàng cũng thương vong bằng hết.

Họ vừa từ Quỷ môn quan trở về, một mặt giúp Ngân kiếm rút ngân châm, một mặt nhìn sang bên: Vô Tình, Đồng kiếm và Văn Trương đều biến mất.

Tất cả đi đâu?

Bất kể đi đâu, Vô Tình làm sao là đối thủ của Văn Trương? Hà huống, Đồng kiếm còn nằm trong tay Văn Trương.

Y đương nhiên không mong tổn thương địch, chỉ muốn dùng Đồng kiếm kiềm chế Vô Tình giúp mình thoát thân.

Y kẹp Đồng kiếm nhảy lên một thớt tuấn mã, hai chân kẹp lại giục ngựa đi ngay.

Cùng lúc, Anh Lục Hà bỏ chạy, Long Thiệp Hư phản kháng nên Đường Vãn Từ xông đến giết hắn.

Tất cả đều lo bảo mệnh, không thể phân tâm chiếu cố đồng bạn.

Vô Tình nghiến răng, hai tay chống xuống đất, nhảy lên một thớt ngựa, tay phải cầm cương, tay trái vỗ vào mông ngựa, con ngựa lập tức tung vó.

Cú nhảy này khiến Vô Tình dốc toàn lực.

Y vừa phát lực, dư lực của Thu Ngư đao phát tác, tay y tê cứng, thậm chí lan khắp toàn thân. Bạn đang xem tại Truyện FULL - truyenfull.vn

Thêm một, hai ngày nữa, ít nhất y cũng có thể phóng ám khí.

Y buộc phải mạo hiểm, bởi nếu mình không đuổi theo, Văn Trương mà chạy thoát tất sẽ giết Đồng kiếm.

Xưa nay Văn Trương hành sự độc ác, kể cả con nít cũng không tha.

Y biết mình có đuổi kịp Văn Trương cũng vô dụng, có thể mất mạng nhưng vẫn phải đuổi theo.

Y coi tứ kiếm đồng như huynh đệ, cốt nhục.

Kim kiếm chết khiến y hối hận vô vàn.

Bất kể thế nào, y thà chết cũng không thể cho phép Văn Trương hạ độc thủ với Đồng kiếm.

Văn Trương không sợ ai ngoài Vô Tình.

Y phát hiện ngoại trừ Vô Tình, không ai đuổi theo mình.

Một mình Vô Tình, vậy cũng đủ rồi.

Y sợ hồn phi phách tán.

Hai chân Vô Tình tàn phế, muốn đuổi kịp không dễ nhưng vai trái Văn Trương trọng thương, một tay phải giữ kiếm đồng, tuy đã chế trụ yếu huyệt nhưng sợ Vô Tình phát ám khí sau lưng nên phải giơ cậu bé che chắn, vừa giục ngựa vừa đề phòng ám khí khiến y quýnh quáng, chỉ biết dùng hai chân thúc cho ngựa chạy.

Càng lúc, Vô Tình càng thu hẹp khoảng cách.

Hai bên đuổi nhau đến gần Miêu Nhĩ hương.

Đó vốn là một đại trấn cách Táo Tử cương không xa, không có nhiều nhà giàu có sinh sống, mà là nơi làm ruộng và chốn ghé chân của lái buôn mua hàng.

Bọn Văn Trương chọn địa điểm hạ thủ tại Táo Tử cương nằm giữa Miêu Nhĩ trấn và Yến Nam bởi tuy là quan đạo nhưng cư dân thường đi đường tắt, người lạ mới chọn quan đạo, nếu Vô Tình quen thuộc địa thế hoàn cảnh vùng này sẽ ngăn bọn Đô Thuấn Tài chọn quan đạo.

Văn Trương nhận thấy không thoát được Vô Tình, bèn tận lực chạy về thị trấn.

Đông người tất Vô Tình không dám loạn phóng ám khí!

Chỉ cần Vô Tình úy kỵ, y sẽ có cơ hội sống sót.

Y có nằm mộng cũng không ngờ mình đã lầm.

Nếu y quay lại truy sát Vô Tình, chỉ cần ba chiêu là lấy được đầu y.

Tiếc rằng y không biết, nên chỉ cố chạy trối chết.

Nếu y biết mình quay lại, chỉ cần một quyền sẽ giết được Vô Tình chắc chắn hối hận cả đời.
 

admin

Thiên Ngoại Phi Tiên
Đại Thần
Cấp
0
 
Tham gia
11/6/23
Bài viết
610,923
Điểm cảm xúc
34
Điểm thành tích
48
Giải Thưởng
10
VNĐ
1,000,499
Chương 96: Bối hậu dục nhân


Lần nay biến thành Vô Tình dùng tay cầm cương, Văn Trương kẹp chân thúc ngựa chạy về Miêu Nhĩ trấn.

Vô Tình đuổi đến gần thị tứ, càng bất an hơn. Hiện tại Văn Trương bị dồn ép, để sống sót e rằng hắn dám làm mọi chuyện, y lại không đủ năng lực khắc chế, trên đường có nhiều người qua lại, rất dễ tổn thương đến người vô can.

Văn Trương nhận ra Miêu Nhĩ trấn trước mắt, tinh thần phấn chấn hẳn, lúc gần đến lại lo ngại mình toàn thân nhuộm máu, tay giữ ấu đồng, nhất định người khác sinh nghi. Họ có ngăn cản, y cũng không ngại, sợ mỗi việc Vô Tình đuổi kịp sẽ khó thoát độc thủ.

Y nóng lòng, quả nhiên thấy người đi đường chỉ chỉ trỏ trỏ, nhìn mình với vẻ ngạc nhiên, kỳ thật y thụ thương cực nặng, thượng thân lắc lư, kiệt lực giữ thăng bằng trên lưng ngựa, thành ra càng thu hút ánh nhìn.

Mới ở ven trấn đã gây chú ý, trong trấn người đông đúc, thấy tình cảnh đó ắt còn kinh ngạc hơn. Văn Trương nóng lòng, ngầm vận huyền công, tay phải giơ Đồng kiếm ra sau lưng làm hộ thân phù.

Lúc đó y phi ngựa qua một hiệu bán tơ lụa lệch về phía Tây, chủ điếm sợ nóng nên ngoài hiên có chăng tấm vải bố ngăn ánh nắng chiếu trực tiếp vào.

Bên ngoài sạp chỉ bày mấy loại vải thô không đáng tiền, tơ lụa thượng hàng bày trong hiệu, lúc đó không ai ở ngoài trông coi.

Văn Trương lướt qua, tay trái nén đau thò ra, năm ngón tay chụp nóc tấm vải bố, "soạt", sạp vải sập xuống, y kéo một tấm vải xám dài hơn trượng lau mặt rồi vung tay trải ra quấn quanh mình và Đồng kiếm.

Như thế tuy hơi kỳ hình quái trạng, đi giữa ban ngày ban mặt chắc chắn khiến người ta ngạc nhiên, có điều không kinh rợn như tỉnh cảnh máu chảy ròng ròng, tay nhấc ấu đồng lúc nãy.

Bất quá, y mới lau qua, chưa sạch hết lớp máu trên mặt, con mắt trái thụ thương đau nhói, máu lại chảy ra như suối.

Trong trấn người qua lại đông đúc, Văn Trương không khống chế được, ngựa xô ngã mấy người, tiếng mắng chửi vang lên, thậm chí có người muốn xông tới ẩu đả.

Y thấy Vô Tình đuổi gần, trong lúc nguy cấp liền nghĩ ra một việc.

Ở đây đông đúc, cưỡi ngựa sẽ vướng víu.

Y có ngựa, Vô Tình cũng có, thêm hai, ba dặm nữa khó lòng thoát khỏi.

Chi bằng bỏ ngựa, nhân lúc lộn xộn chạy cho nhanh, dùng Đồng kiếm làm thuẫn, vị tất không thoát được.

Hà huống, hai chân Vô Tình tàn phế, dù có chạy nhanh đến đâu cũng không bì với y được.

Y lập tức bỏ ngựa, lẩn vào đám đông.

Giữa lúc đông đúc thế này, Vô Tình không dám loạn phát ám khí!

Y mà biết rằng công lực Vô Tình chưa hồi phục ắt không đời nào chọn cách sai lầm bỏ ngựa này.

Vì trừ ám khí, khinh công của Vô Tình cũng là nhất tuyệt.

Vô Tình trời sinh tàn tật, không thể luyện võ, chỉ luyện được ám khí và khinh công, cả hai môn đều đến mức đăng phong tạo cực, khinh công của Văn Trương cũng phi phàm nhưng so với Vô Tình khác nào so mèo rừng với báo.

Văn Trương tung mình mấy lần, từ đại nhai đông đúc rẽ vào một ngõ nhỏ, thầm nghĩ đã thoát được Vô Tình, y không dám nhảy lên cao phi hành, sợ bị ám khí của Vô Tình bắn trúng.

Văn Trương đi vào đám đông, Vô Tình không thể giục ngựa tiến vào, y biết Văn Trương thoát thân rồi sẽ giết Đồng kiếm ngay nên buộc phải đuổi theo, không thể cho phép y hạ độc thủ.

Y đành xuống ngựa theo.

Cơ hồ y ngã khỏi lưng ngựa.

Cú ngã khiến y đau thấu xương nhưng cố nén, dùng tay cố gắng lướt đi.

Không có kiệu hoặc xe thay chân, lại không thể vận kình, mỗi bước của y đều vô cùng gian khổ.

Nhưng để bám sát Văn Trương, y phải cố gắng.

Y chống tay xuống đất lướt đi trong đám đông, biển người tránh qua nhường lối, ai nấy tỏ vẻ đồng đình hoặc kinh ngạc.

"Y là ai nhỉ?".

"Đáng thương thật, còn trẻ mà đã tàn phế".

"Y vội vàng quá nhỉ? Ngươi qua xem đi".

"Ngươi xem, người này...".

Vô Tình chống tay lướt đi, chân không đứng được nên chỉ cao hơn đầu gối người thường một chút, "đi" một lúc, mồ hồi đầm đìa, ướt đẫm tà áo.

Văn Trương cách đó một con đường, đang lướt đi cực nhanh.

Y biết có đuổi tiếp, nhất định không đuổi kịp song không dám gọi người xuất thủ tương trợ.

Ai giúp y được?

Gọi người chỉ tổ khiến Văn Trương tạo thêm sát nghiệp.

Vô Tình vừa giận vừa nóng lòng, mệt mỏi thở hồng hộc, chợt ba nha sai cùng một hộ viện chặn trước mặt, không cho y vượt qua.

Một nha dịch râu mép lưa thưa quát y: "Ngươi tên gì, từ đâu đến? Đến đây làm gì?".

Vô Tình thở hắt ra, thấy Văn Trương đang rẽ vào một ngõ khác, chần chừ sẽ mất dấu liền nóng ruột: "Tránh đường".

Một viên quan sai mặt gãy cười hăng hắc: "Ái chà, tàn phế công tử này còn hung hăng hơn chúng ta".

Một viên công sai lớn tuổi hơn lên tiếng hòa giải: "Tiểu ca nhi đi nhanh như vậy, chắc có việc gấp, liệu cho chúng ta biết được chăng?".

Vô Tình thấy Văn Trương sắp tẩu thoát liền tức giận: "Tên bỏ chạy kia là hung đồ sát nhân, hắn định giết một ấu đồng vô tội".

Nha dịch có râu chợt hơi sửng sốt: "Ở đâu?". Gã thấy Vô Tình tàn phế, lòng không nghi ngờ y gây ác nên cũng tin mấy phần.

Vô Tình đưa tay chỉ vào con ngõ bên kia đường: "Là y, còn cắp theo tiểu hài tử!".

Ba người nhìn theo, trên đường người qua lại như mắc cửi, không thấy mục tiêu. Văn Trương sắp hòa vào nhai đạo chợt một người chặn y lại.

Y ngừng bước, người đó trên dưới ngũ tuần, râu quai nón rậm rì, mặt mày trắng trẻo mặc quan phục, chân đi giày da màu xanh, quát vang: "Ngươi là ai, sao trên mình dính máu, lại bắt theo tiểu hài tử? Tiểu đồng này là gì của ngươi?".

Văn Trương vừa nghe liền biết người đó là quan gia, quyết không phải bách tính tầm thường, y không muốn sinh sự, chỉ muốn tránh đi cho nhanh.

Y mới nghiêng người, lại có ba người ăn vận theo lối người hầu chặn đường, một người vung tay tát mạnh: "Tân lão gia hỏi, ngươi câm rồi hả?".

Lúc đó Văn Trương mới phát hiện trên mình rối bù, có máu thấm ra, tay cặp Đồng kiếm lại lướt nhanh trên đường, biết khó lòng dối gạt được, lập tức nổi ác tâm, quát vang: "Cút ngay".

Tiếng quát của y khiến ba bộc dịch quen thói tác uy tác phúc bốc hỏa, tay đấm châm đá định chế trụ hắn.

Văn Trương vừa động thủ, ba công sai vây Vô Tình đều nhìn rõ, người lớn tuổi nhất hô lớn: "Không phải hương thân ở trấn bên cạnh, dịch thừa Tân lão gia sao? Các ngươi trông, tên kia quả cặp tiểu hài theo, đang đánh nhau với Tiểu Thất, Đặng lão nhị, Triệu Thiết Cần".

Nha sai râu rậm rút thiết xích quát to với Vô Tình: "Ngươi ở lại đây, tên đó phạm tội gì phải cần ngươi lên công đường làm chứng". Quay sang nói với hai đồng bạn: "Chúng ta đi bắt người".

Hai người cùng hô "được", đoạn lướt qua lòng đường lao tới.

Nguyên lai người nhận thấy Văn Trương khả nghi là chủ sự Yến Nam trấn Tân Đông Thành. Y từng tiếp đãi Lưu Độc Phong và Thích Thiếu Thương, còn Đô Thuấn Tài bị cự tuyệt từ ngoài cửa, chuyện này được y coi là khoái ý trong đời, lại nghe Đô Thuấn Tài được tiếp Vô Tình trong Tứ Đại Danh Bộ, vô hình trung kéo tuột vinh diệu của y xuống, thành ra không vui vẻ gì, hôm nay đem ba, bốn quản sự đến Miêu Nhĩ trấn rong ruổi, xảo hợp gặp Văn Trương đang cặp ấu đồng chạy trối chết.

Ba nha sai cũng vừa hay đi tuần hành, nghe thấy náo động mới đến xem nguồn cơn, gặp được Vô Tình định thẩm vấn lại phát hiện Tân Đông Thành cùng người ta động thủ. Họ Tân là quan địa phương, mấy quan sai vội vàng đến hộ giá, tạm không để ý đến Vô Tình.

Cả ba lướt qua lòng đường, lao thẳng đến chỗ ẩu đả, Văn Trương bỏ Đồng kiếm xuống, tay phải vung ra một quyền đấm ngã một bộc dịch, nghiến răng rút chủy thủ trên vai trái xuống.

Y cầm đao trong tay, tuy thụ thương không nhẹ nhưng hai bộc dịch làm sao chống nổi? Chỉ vào chiêu, cả hai đều gục ngã.

Với võ công của y, giết bốn người này dễ như trở bàn tay, nhưng người chặn đường có thể là nhận vật có quan tước, nếu công nhiên sát nhân ở đây, sau này không dễ thoát tội danh, sợ sẽ cắt đứt hoạn lộ nên y không dám hạ sát thủ, chỉ định đẩy lui cả nhóm.

Y rút đao động thủ, người đi đường nhao nhao tránh né, nhất thời cục diện thập phần hỗn loạn.

Tân Đông Thành nhận thấy Văn Trương dũng mãnh, võ công phi thường, biết tình thế không ổn, định lệnh cho thủ hạ rút lui, không nên uổng mạng, vừa hay ba nha sai vây lại, nhân thủ tăng lên, đương nhiên đảm khí của y cũng tăng theo, quát to: "Đến nào, bắt tên hung đồ đã".

Ba quan sai vung thiết xích vây đánh, Văn Trương vẫn sợ Vô Tình, tính mệnh là quan trọng, biết không thể nấn ná nên hạ quyết tâm, lao vút tới, tay áo phất lên hất văng hai công sai, vung đao chém lướt qua nửa khuôn mặt viên công sai mặt gãy, tức thì máu phun trào, công sai ngã xuống, liên tục rống lên thảm thiết.

Mấy nha sai, bộc dịch cùng Tân Đông Thành đều sững lại.

Văn Trương cười nanh ác: "Ai dám xông lên, ta giết luôn". Lúc đó mặt y nhuộm máu, hình dáng hung ác, vẻ ôn văn uy nghi bình thường bay biến sạch.

Chợt nghe tiếng một người hít sâu.

Sắc mặt y biến đổi ngay.

Trở nên hoảng sợ, nóng nảy.

Y cúi xuống, định lao về chỗ Đồng kiếm nằm dưới đất.

Thân hình y hơi nhích động, người đó lên tiếng.

Lời lẽ chỉ có một câu, không lấy gì làm đặc biệt: "Đừng động".

Thân hình hắn sắp bật lên liền dừng ngay lại.

Bọn Tân Đông Thành nhìn lại, chỉ thấy một bạch y thanh niên chống tay xuống đất, toàn thân ướt đẫm mồ hôi, tóc tai rối bời nhưng hai mắt sáng như điện, lạnh như đao mang.

Người đó nhìn chăm chăm vào yết hầu Văn Trương.

Văn Trương cảm giác cổ họng bị hai lưỡi đao kề vào, đao phong lạnh hơn băng giá, đầu y cứng dần.

"Tốt nhất ngươi đừng nhúc nhích".

Văn Trương không dám động đậy.

Y biết mình chỉ hơi nhích động, Vô Tình trông có vẻ yếu ớt kia sẽ phát ám khí.

Y không thể lao đến chỗ Đồng kiếm, cũng không thể nhảy lùi lại.

Y hối hận đã buông con tin xuống mà đấu với mấy tên hề kia.

Toàn thân Vô Tình run lên.

Hơi thở cũng không điều hòa.

Y biết mình sắp gục ngã.

Công lực y chưa hồi phục, lại thêm quá lao lực.

Nhưng y không thể gục xuống.

Y cầm chân Văn Trương được nhưng không chế trụ nổi, năng lực phát ám khí đã mất.

Y chỉ còn cách cố gượng.

Nhưng đến được bao giờ?

Chỉ nghe một người hô khẽ: "Lẽ nào công tử là...". Người lên tiếng là Tân Đông Thành, "Thần bộ Vô Tình đại danh đỉnh đỉnh?".

Vô Tình cần giữ một hơi nguyên khí, chỉ gật đầu, không đáp.

Viên công sai cáo hứng nhảy cẫng lên: "Có Vô Tình đại gia ở đây, hung đồ bay được lên trời chăng? Còn không mau bó tay chịu trói". Đoạn định đến bắt Văn Trương.

Vẻ mặt Văn Trương thoáng hiện nét vui mừng.

Vô Tình quát: "Không được hành động". Y biết viên công sai bước tới sẽ bị Văn Trương bắt làm thuẫn, hoặc làm con tin.

Công sai ngây người, dừng bước ngay.

Vô Tình cất giọng lạnh tanh: "Ám khí của ta không nhận người".

Văn Trương chỉ còn lại một con mắt, chăm chắm nhìn tay Vô Tình, tính toán xem thư sinh sắc mặt nhợt nhạt, lắc lư sắp ngã kia có thể một đòn giết mình không?

Hai người nhìn nhau cách nửa tầm tên.

Giữa hai người là Tân Đông Thành và hai bộc dịch, hai công sai, cả hai người nằm gục dưới đất. Nguồn tại http://truyện FULL

Người qua đường sớm đã chạy sạch.

Văn Trương đang đánh giá Vô Tình.

Vô Tình cũng đang nghĩ cách cấm chế y.

Một người không dám vọng động.

Một người không thể hành động.

Vô Tình có vẻ đang chiếm thượng phong nhưng khí Văn Trương phát động, tại hiện trường không ai ngăn nổi.

"Ngươi tha cho ta, ngày sau dễ ăn nói với nhau".

"Ngươi giết quá nhiều người, tội không thể tha".

"Nếu ngươi giết ta sẽ chọc giận Phó tướng gia cùng Thái đại nhân, họ quyết không tha ngươi".

"Ngươi có nhắc tên ai cũng không dọa được ta".

"Hảo, chỉ cần ngươi để ta đi, sau này ta sẽ thoái ẩn núi rừng, không theo quan nghiệp hay xuất hiện giang hồ nữa".

"Ngươi không theo quan nghiệp hay xuất hiện giang hồ, sao không vào trong tù trả nợ tội nghiệt?".

"Vô Tình, ngươi bức ngươi quá đáng".

"Ta không bức ngươi mà ngươi ép ta phải bức ngươi".

"Ngươi muốn ta làm sao? Nói mau".

"Bó tay chịu trói".

"Bức ta quá, vị tất ngươi giết được ta".

"Ngươi thử là biết". Vô Tình nhạt giọng.

Đoạn y không nói tiếp nữa.

Văn Trương có dám thử một lần không?

Hai mắt Vô Tình chợt sáng lên.

"Văn Trương, ta cho ngươi một cơ hội".

Y quay lưng lại phía Văn Trương.

"Ngươi tấn công sau lưng, ta cũng bắn chết được ngươi".

Lòng tay Văn Trương toát mồ hồi, toàn thân run lên.

Thanh niên này không coi y ra gì.

Người tàn phế không buồn để ý đến y.

Y chăm chăm nhìn vào gáy Vô Tình, lại nhìn chủy thủ trong tay, định thử một phen nhưng không có lòng tin.

Vô Tình không nắm chắc phần thắng, sao dám quay lưng lại một cách cuồng vọng tự đại như thế?

Y không nắm chắc cơ hội, làm gì còn cơ hội sống sót nữa.

Có thử không?

Thử có được không?

Thử rồi sẽ sống hay chết?

Quyết định của Văn Trương chưa bao giờ rơi vào hoàn cảnh này.

Sau cùng y quyết định xuất thủ.

Nhưng không phải với Vô Tình mà mục tiêu là Đồng kiếm.

Vô Tình dám quay lưng lại, chắc chắn đã nắm chắc phần thắng.

Y không hạ thủ với Vô Tình, chỉ cần bắt Đồng kiếm làm con tin là không đến nỗi thất bại.

Vạn nhất Vô Tình xuất thủ cứu người, y cũng còn đối sách đào tẩu.

Y gầm lên vang vọng, nhảy bổ vào Vô Tình, nửa chừng liền quay người vồ lấy Đồng kiếm, đồng thời chụp lấy lớp vải quấn quanh người lúc trước, tạo thành một lớp hộ thân võng.

Chỉ cần y ra tay trước một bước, sẽ không nghe thấy câu đó.

Mà như thế, cục diện ắt không đến nỗi biến hóa đến vậy.

"Ngươi là ai? Lui mau, y nguy hiểm lắm".

Tân Đông Thành lên tiếng.

Tân Đông Thành quát với kẻ ở sau lưng Văn Trương.

Cũng có nghĩa sau lưng Văn Trương có người.

Ai đây?
 

admin

Thiên Ngoại Phi Tiên
Đại Thần
Cấp
0
 
Tham gia
11/6/23
Bài viết
610,923
Điểm cảm xúc
34
Điểm thành tích
48
Giải Thưởng
10
VNĐ
1,000,499
Chương 97: Sát thủ giản


Văn Trương đương nhiên không tin.

Tiểu xảo dụ địch quay đầu lại trong lúc khẩn yếu này, y từng dùng ít nhất cũng hơn trăm lần.

Bất quá y chưa kịp lướt đi, Tân Đông Thành quát lên khiến y cảnh giác hơn.

Y lập tức phát hiện lúc Tân Đông Thành lên tiếng, Vô Tình thoáng tỏ vẻ quan tâm.

Vì sao Vô Tình biến sắc?

Có phải là...

Văn Trương liền cảnh giác, thu thế lại, chợt nhận thấy có tiếng gió rít. xem tại TruyenFull.vn

Không phải một mà là hai làn gió sắc lạnh.

Y không kịp tránh.

Y làm gì còn đường lùi, buộc phải phản kích.

Thoáng chốc, y thi triển liền hai đạo sát thủ!

Một phản kích người ở sau lưng.

Một tấn công Vô Tình.

Bởi y biết mình mà quay lại tiếp chiến, Vô Tình không đời nào bỏ qua cơ hội nên phải tung ra đòn công kích đủ để dồn y vào tử địa.

Y định tìm thắng trong bại vong, bằng không cũng đồng quy ư tận.

Tình cảnh lúc đó khiến Tân Đông Thành và hai nha sai cùng hai bộc dịch cả kinh.

Một nữ tử diễm lệ mặc kình trang đỏ tươi, áo choàng đỏ sậm viền nhung đen, cầm song đao lẳng lặng đến sau lưng Văn Trương.

Tân Đông Thành thấy nàng xinh đẹp, sợ hung đồ làm hại nên vội hô lên ngăn cản, ai ngờ vừa dứt lời, kịch chiến liền xảy ra.

Máu văng tung tóe, trận chiến khốc liệt dừng lại ngay.

Với công lực của Văn Trương, lúc bình thường sẽ nhận ra Đường Vãn Từ cầm đao đến gần nhưng lúc này y thụ thương, tâm thần tập trung hết lên mình Vô Tình.

Một người mắc bệnh ắt phản ứng tự nhiên không còn linh mẫn, thụ thương cũng như vậy.

Y phát hiện khi đã muộn.

Trong sát na đó, đấu chí của y hoàn toàn kích phát!

Quyền trái bị trọng thương của y kích trúng Đường Vãn Từ cùng lúc song đao của nàng chém trúng y.

Đường Vãn Từ "hự" một tiếng, văng ra cả trượng.

Huyết quang lóe lên, trên eo Văn Trương máu phun như suối.

Đao quang tỏa sáng, ngọn đao trong tay y vút đi.

Vô Tình dốc toàn lực lách người, đao cắm vào ngực trái y.

Thoáng chốc, cả ba đều trọng thương cùng lúc.

Cả ba cùng ngã xuống.

Văn Trương bị thương nặng nhất.

Cơ hồ không còn cơ hội sống ót.

Nhưng thần tình y càng thống khổ.

Y run tay, chỉ vào Vô Tình, nói với giọng cật lực: "Hóa ra... ngươi... thật sự... không thể... xuất thủ, hộc... ta lại bị... ngươi lừa...". Ngữ âm đượm vẻ chua chát, hối hận xen lẫn tiếc nuối.

Ngọn đao y ném ra trong lúc vội vàng mà Vô Tình cũng không tránh được.

Hiện tại ai cũng nhận ra, Vô Tình không thể uy hiếp tính mệnh người khác, dù bị người khác muốn lấy mạng, y cũng đành bó tay.

Sau cùng Văn Trương cũng khẳng định được điều đó.

Y tuy bị thương suýt chết nhưng chỉ cần Vô Tình không thể xuất thủ, y tự tin mình thoát được.

Hơn nữa còn phải giết Vô Tình.

Nên y thở hồng hộc nén đau bật cười.

"Vô Tình, Vô Tình". Y rít lên, "Cuối cùng ngươi cũng chết trong tay ta".

Vô Tình cười lạnh, nhưng thấy Đường Vãn Từ văng đi, ánh mắt y đỏ lựng.

Y ôm ngực, máu rỉ ra thành giọt.

"Ngươi quên rằng ta còn chưa chết sao".

Văn Trương thổ huyết, chầm chậm đứng dậy: "Nhưng ngươi không thể động thủ".

"Không sai". Vô Tình giơ cây tiêu lên: "Ta không thể động thủ nhưng còn có nó".

"Hiện tại ta còn tin ngươi có thể phát ám khí". Văn Trương miễn cưỡng đứng dậy, "Ta không phải người mà là con heo".

Vô Tình nắm chặt ống tiêu.

Nếu còn ám khí, dù chỉ một mũi, cục diện không đến nỗi thế này.

Văn Trương nhìn chằm chằm ống tiêu trên tay y.

Thật ra trong đó còn ám khí không?

Văn Trương đoán rằng Vô Tình không phát được ám khí, nếu phát được bằng ống tiêu, lúc Đường Vãn Từ ra tay, y đã bị dồn vào tử địa.

Theo lý, trong ống tiêu không thể còn ám khí.

Ngược lại, trong cây địch của y lại ám tàng một loại ám khí lợi hại.

Cửu thiên thập địa thập cửu thần châm!

Mớ châm này là ám khí do "Cửu thiên thập địa thập cửu nhân ma" của Quyền Lực bang năm xưa cùng sở hữu, nhưng chưa kịp phát cho các thần ma khác sử dụng, Thập cửu nhân ma đã bị thế lực của đại hiệp Tiêu Thu Thủy cùng Chu đại thiên vương phá tan.

Loại "ám khí" này chưa từng xuất thế.

Văn Trương đương nhiên không vô duyên vô cớ mang theo cây địch, trong đó ẩn chứa đạo sát thủ sau cùng, là tấm bảo mệnh linh phù khi lâm vào đường cùng của y.

Nhưng "Cửu thiên nhập địa thập cửu thần châm" chưa từng chính thức thi triển, không biết uy lực cỡ nào, thậm chí có người nói, do mớ thần châm chưa chế tác hoàn thiện nên Lý Trầm Chu với chưa giao tuyệt môn ám khí này cho bộ thuộc sử dụng.

Lý Trầm Chu chết rồi, Liễu Ngũ bại vong, Quyền Lực bang sụp đổ, mớ "Cửu thiên thập địa thập cửu thần châm" cũng lưu truyền, nhưng có uy lực "kinh thiên địa, khấp quỷ thần, ma uy xuất, vạn nhân phục" hay không, cả bản thân Văn Trương cũng không chắc.

Bản thân y chưa sử dụng bao giờ.

Nhi tử Tuyết Ngạn nhờ xảo ngộ lấy được ám khí, tặng cho y sử dụng, y xưa nay chỉ quen lấy mạng người khác, ít khi phải liều mạng nên chưa dùng tới.

Hôm nay khó lòng giữ yên được nữa.

Vô Tình nhìn vào thần sắc y, lập tức cảm giác tuyệt vọng dâng lên.

Y cảm nhận được Văn Trương trọng thương, máu me đầy người kia nhất định còn có sát thủ.

"Sát thủ" rất có thể ẩn trong cây thiết địch của y.

Trong ống tiêu của mình có ám khí, hà cớ trong cây địch của y lại không có "sát thủ"?

Bình thường, Văn Trương có phát hiện cũng sẽ che giấu thật xảo diệu nhưng hiện tại y thụ trọng thương, không thể giấu kín như áo trời không vết thủng được.

Nên Vô Tình nhận ra ngay.

Nhưng có những việc nhìn ra càng dễ lại càng đau lòng, tỉnh táo quá cũng không phải là điều gì tốt đẹp.

Sức quan sát của Vô Tình rất tốt, vừa nhìn liền nhận ra Văn Trương vẫn còn "sát thủ", có điều nhừng gì "quan sát" được đồng nghĩa với sụp đổ, tuyệt vọng.

Không ngờ y lại chết trong tay Văn Trương.

Hơn nữa còn liên lụy nhị nương và Đồng kiếm bồi táng.

Y biết Văn Trương đang dùng lời lẽ thu hút chú ý, bàn tay y lần về cơ quan trên cây thiết địch.

Y thậm chí nhận ra, cơ quan không nằm ở lỗ địch mà ở mũi.

Y nhận ra hết nhưng không tài nào tránh né được.

Chết kiểu này, quả y không cam tâm.

Chết không cam tâm thì sao?

Trên đời có nhiều người không cam tâm mất mạng nhưng vẫn chết, có nhiều người không muốn thất bại nhưng vẫn bại vong.

Bại không phục, thua không cam tâm nên mới có người oán số mệnh, đổ cho vận khí rằng mình bất hạnh mà lạc bại.

Nhưng đời cũng có vô số người thành công rồi đều không cho rằng mình may mắn, tự nhận đó là thành quả phấn đấu.

Chả trách những người thất bại hay mê tín, người không như ý lại càng tin vào số mệnh hơn.

Ngón giữa của Văn Trương chạm vào cơ quan phát ám khí trên thiết địch.

Nhưng y không ấn xuống.

Pháp bảo cứu mạng nên dùng trong lúc quan trọng.

Chưa đến lúc đó mà dùng hết, một khi sa vào cảnh sinh tử tồn vong, e rằng chỉ còn nước bó tay chịu chết.

Ma châm trong cây địch, chạm vào sẽ phát ngay.

Y lao vào Đường Vãn Từ như sét đánh.

Đường nhị nương trúng quyền nhưng không trí mệnh, bởi tay trái y trọng thương, không thể có lực sát thương như bình thường, không lâu sau nàng đứng dậy được, y phải tranh thủ thời cơ giết nàng trước.

Hơn nữa lao về phía Đường Vãn Từ ắt kéo dài cự ly với Vô Tình, dù trong ống tiêu của y có ám khí cũng không dễ dàng tổn thương mình.

Xưa nay y làm gì đều chú trọng giữ an toàn hơn công kích.

Kể các lúc trọng thương gần chết cùng không ngoại lệ.

Nhưng lao được nửa đường, y chợt dừng lại.

Một thớt khoái mã từ đại nhai quành vào.

Y còn lao vào Đường Vãn Từ, chắc chắn sẽ va phải tuấn mã.

Y đương nhiên không muốn "đâm vào thớt ngựa", bình thường có va chạm như thế cũng bất lợi, hà huống y đang trọng thương.

Y lập tức dừng lại.

Kỵ sĩ cũng dừng lại ngay.

Ngựa đang đà lao không thể dừng lại, nhưng kỵ sĩ chỉ cần giật cổ tay là xong, lực đạo nào dưới ngàn cân?

Người từ trên lưng ngựa đáp xuống cực kỳ gầy gò.

Gầy đến nỗi như sợi dậy dài ngoằng, nếu trên mình y không mặc áo lông cừu thật dày, e rằng đã bị gió thổi bay đi mấy dặm.

Người này vừa xuống ngựa liền khúc khắc ho, ánh mắt sáng rực nhìn Đường Vãn Từ chăm chăm.

Y không thèm nhìn Văn Trương.

Cũng không nhìn Vô Tình.

Thậm chí không thèm liếc mắt.

Chỉ nhìn mỗi Đường Vãn Từ.

Y quay lưng về phía Văn Trương, cất bước đến chỗ Đường Vãn Từ, một bước lại ho, nửa bước lại dừng.

Lúc cất bước, y vỗ mạnh lên mông ngựa, con ngựa hí vang, soải vó phóng đi.

Những người nằm trên mặt đường lúc đó trừ ba Đường Vãn Từ, Đồng kiếm, Vô Tình còn một nha sai, một bộc dịch cùng hai người đang đứng: trừ hán tử gầy gò mới tới và Văn Trương, chỉ còn Tân Đông Thành cùng hai quan sai, hai bộc nhân.

Con đường hun hút.

Tiếng ho văng vẳng.

Ngựa hí vang vang.

Ánh mắt Vô Tình sáng lên nhưng tỏ vẻ mơ hồ.

Ánh mắt một người lúc tuyệt vọng chỉ ảm đạm đi, không thể sáng lên được, trong thuật xem tướng, chủ yếu là nhìn ánh mắt bởi đó là nơi khó che giấu cảm thụ trong lòng nhất.

Ánh mắt Vô Tình sáng lên bởi đó là bằng hữu của y.

Lôi Quyển.

Nhưng y không hiểu vì sao Lôi Quyển lại xuất hiện ở đây.

Lôi Quyển không đi?

Hay đi rồi lại trở về?

Sao Lôi Quyển lại biết chuyện bọn y gặp phải trên đường?

Thích Thiếu Thương đâu? Lẽ nào họ gặp phải bất trắc trong lúc đến sông Dịch?

Văn Trương cũng không ngờ đến biến hóa này.

Lòng y chìm xuống, đành nhân lúc chưa nhụt chí, liều mạng cứu vãn mình khỏi tình cảnh vô vọng này.

Một người lúc tuyệt vọng chỉ cần dám liều mạng là sẽ làm được nên cổ ngữ có câu "ai binh tất thắng", tuy không hẳn nhất định là vậy nhưng nếu có thiên thời, địa lợi, nhân hòa, ắt thành một cánh hùng binh. Sa vào cảnh liều mạng, có nhiều khả năng chuyển bại thành thắng.

Y tung mình lên lên không.

Nhưng không hướng đến Đường Vãn Từ mà hướng tới Vô Tình.

Giết Vô Tình, bớt đi một kình địch.

Chế trụ y có thể giữ được mạng.

Thân hình y mới động, sau lưng Lôi Quyển như có mắt, thân hình cũng bật lên, lớp áp cừu của y rung rinh như vì sao.

Văn Trương quát vang, thân hình hạ nhanh xuống.

Phía dưới là Đồng kiếm.

Không kịp chế trụ Vô Tình, bắt Đồng kiếm cũng vậy.

Thân hình y mới trầm xuống, Lôi Quyển đã lao đến sau lưng.

Y phải tranh thủ thời gian.

Nhất là trong phút giây sinh tử tồn vong này.

Y giơ thiết địch, "Cửu thiên thập địa thập cửu thần châm" phun ra.

Đoạn y lao tới, thò tay chụp vào gáy Đống kiếm.

Tiền thập hậu cửu, mười chín mũi châm vô hình vô sắc gần như trong suốt xạ vào mười chín tử huyệt của Lôi Quyển.

Châm phát trước mặt nhưng có những mũi vô thanh vô tức vòng ra sau lưng bọc hậu.

Toàn thân Lôi Quyển chợt co vào trong lớp áo cừu.

Mười chín mũi châm đều bắn vào chiếc áo.

Lôi Quyển lăn khỏi, búng một chỉ vào hậu tâm Văn Trương.

Văn Trương gầm lên, chộp vào gáy Đồng kiếm.

Lôi Quyển định tấn công tiếp nhưng sau lưng có tiếng gió rít.

Vô Tình hét lên lo lắng: "Quyển ca, cẩn thận".

Lôi Quyển dốc hết tâm thần đối phó Văn Trương, muốn tránh cũng không kịp, lớp áo cừu cũng đã trút đi, đành giơ lưng chịu đòn, khóe môi y rỉ máu, nhưng quay phắt lại ngay, một chỉ điểm trúng ngực kẻ đánh lén.

Nữ tử đó ngã lăn xuống, chính thị Anh Lục Hà cầm thiết xích trong tay.
 

admin

Thiên Ngoại Phi Tiên
Đại Thần
Cấp
0
 
Tham gia
11/6/23
Bài viết
610,923
Điểm cảm xúc
34
Điểm thành tích
48
Giải Thưởng
10
VNĐ
1,000,499
Chương 98: Hy vọng dữ thất vọng


Cùng lúc Lôi Quyển điểm ngã Anh Lục Hà, một cước của Văn Trương cũng đá trúng eo y.

Y mượn thế lướt đi, ngã xuống cạnh Đường Vãn Từ.

Thoáng chốc mà xảy ra một loạt sự kiện.

Anh Lục Hà đột nhiên từ góc đường lao ra cướp lấy sợi thiết xích, Văn Trương lao vào Vô Tình rồi quay ngoắt sang Đồng kiếm, Lôi Quyển điểm trúng y một chỉ nhưng bị Anh Lục Hà đả thương. Y phản kích khiến Anh Lục Hà rớt xuống cạnh Vô Tình, Văn Trương tung cước đá y văng đến cạnh Đường Vãn Từ.

Trong trường chỉ còn lại Văn Trương kiềm chế Đồng kiếm, lắc lư như chiếc lá khô cuối mùa.

Đường Vãn Từ từ từ tỉnh lại. Nhưng mấy lần gắng gượng vẫn không đứng dậy nổi.

Một đòn Văn Trương nén đau xuất ra vừa nãy ẩn chứa kình lực của "Đại Vi Đà Tạc" cùng "Thiếu Lâm Kim Cương quyền", nếu y không bị nàng chém trúng, lại thêm mắt và tay trái trọng thương, một quyền đó khẳng định đã lấy mạng nàng.

Nàng hừ một tiếng, vừa tỉnh lại phát hiện trừ Văn Trương, tất cả đều gục xuống, định tìm cách bò dậy.

Nhưng nàng quá hư nhược. Lồng ngực đau nhói.

Có lúc, người ta định hoàn thành một việc thật nhanh nhưng không thể, trừ nóng lòng cũng đành bó tay.

Nàng càng nóng ruột khí nhận ra Anh Lục Hà từ từ bò dậy.

Phát hiện này khiến máu nàng sôi lên.

Nhưng lập tức nhận ra mình đang sai lầm.

Nóng lòng không phải là cách.

Nàng bèn vận khí điều tức, cố tụ điểm nguyên khí, hy vọng ứng phó được với nguy hiểm trước mặt.

Anh Lục Hà bò dậy được vì thiết xích của ả đánh trúng Chí dương huyệt của Lôi Quyển rồi y mới quay lại điểm vào Trung viện huyệt của ả.

Lôi Quyển đang toàn tâm toàn ý đối phó "Cửu thiên thập địa thập cửu thần châm" của Văn Trương nên trúng đòn.

Bất kỳ ai bị đánh trúng Chí dương huyệt đều khó lòng sống sót, nhưng thể nội Lôi Quyển mang mười mấy loại bệnh, mười mấy vết thương nên các yếu huyệt đều hơi lệch vị.

Hơn nữa có thể chống lại thống khổ đặc biệt.

Một người thường xuyên thụ khổ sẽ chịu đựng hơn người thường nhiều bởi y đã quen với đau đớn.

Người bình thường không chịu đựng được nỗi đau đớn bất ngờ, không hẳn vì đau đớn đến mức đó mà bởi người đó không quen.

Cũng như người thường ăn món mặn chợt phải ăn toàn rau dưa liền mấy ngày, y liền cảm thấy "chết đi cho rảnh" nhưng với người tu hành quanh năm, chuyện đó có đáng gì?

Cũng giống một người quen tự do tự tại bị giam cầm mấy ngày, đương nhiên vô cùng khổ sở nhưng với người quanh năm trong tù, mấy ngày đó "không đáng để tâm".

Vì thế Lôi Quyển bị tập kích rồi vẫn phản kích được.

Y điểm ngã Anh Lục Hà.

Bản thân cũng không đứng vững nổi.

Chí Dương huyệt phải chịu một đòn, không thể khơi khơi chống chịu nổi.

Lôi Quyển chỉ thấy chân khí nghịch chuyển, huyết khí sôi lên, nguyên khí đảo loạn, cổ họng ngọt lịm rồi thổ huyết đoạn ngã gục.

Y phát chỉ trong lúc vội vàng, quyết không để địch nhân đứng vững lúc mình ngã xuống.

Cục diện hiện tại, ai đứng dậy được ắt sống sót.

Ngược lại, ai không đứng nổi sẽ chết.

Đáng tiếc, y điểm ra trong lúc huyệt đại bị đánh trúng nên hơi lệch đi, chỉ trúng giữa Thượng viện huyệt và Trung quản huyệt của Anh Lục Hà.

Ả chỉ cần bế khí một hồi là đứng dậy được.

Một chỉ của Lôi Quyển tuy chưa "trúng nơi yếu hại" nhưng vậy cũng khiến Anh Lục Hà lãnh đủ.

Ả đào mệnh từ Táo Tử cương về, đến Tư Ân trấn cách đó bảy, tám dặm nghỉ chân, lòng phát thệ không "bán mạng" cho quan gia - bởi ả suýt nữa mất mạng vì việc đó.

Mới đến Tư Ân trấn, ả lại nhớ ra Lưu Độc Phong cùng Thích Thiếu Thương từng ghé qua, đương nhiên trong trấn có "bằng hữu" của Lưu bộ thần và Thích trại chủ.

Không thể ở lại được.

Ả liền đoạt một thớt ngựa trong khách điếm chạy về hướng Miêu Nhĩ hương.

Kết quả, lúc qua thị tứ thấy người ta đua nhau chạy trốn vì có kẻ đang giết trong Đồng Ngưu hạng.

"Người trẻ tuổi tàn phế đó thảm rồi, làm sao là đối thủ của người ta".

"Tên hung thần ác sát cũng khó sống, ngươi không thấy toàn thân hắn nhuộm máu, mắt cũng đầm đìa máu sao".

"Ta thấy y không đấu lại tên mù, nhi tử lại nằm trong tay ác nhân".

"Đáng thương, hài tử bị bắt đáng thương quá, nó vẫn là con nít".

"Không lo, Tân lão gia tử cùng Đặng lão nhị, nha sai đều đến rồi, còn sợ gì tên độc nhãn quỷ phá hỏng tiệm lụa gây ác nữa sao?".

"Ngươi nói dễ quá, vừa rồi ngươi không thấy sao? Hà Tiểu Thất xưa nay hung hăng với chúng ta nhưng động thủ với độc nhãn ác quỷ liền ngã gục, ta thấy tình hình không ổn".

"Chúng ta ở đây làm gì, còn không mau báo quan".

"Đúng, gọi thêm quan gia tới hợp lực, may ra thu thập được độc nhãn quỷ".

"Còn không mau đi báo, ở đây ồn ào làm gì?".

Mấy người đó cướp đường chạy trốn, Anh Lục Hà nghe quan liền đoán được bảy, tám thành, biết Văn Trương và Vô Tình đang chiến đấu, hình như Văn Trương chiếm thượng phong.

Anh Lục Hà đang bàng hoàng, sư phụ chết rồi, đồng môn cũng không còn, ả vốn không có chỗ đầu thân, nghe thấy Văn Trương đang khống chế đại cục liền tới kể công rồi báo thù.

Ý niệm nảy ra liền đến ngay hiện trường.

Ả vừa đến nơi bè bỏ ngựa dùng khinh công lướt lên nóc nhà cạnh đó, vừa hay thấy Đường Vãn Từ chém trúng Văn Trương rồi cùng Vô Tình bị y gây thương tích, đại cục đã định, không ngờ Lôi Quyển lại giục ngựa tới.

Ả đánh giá cục thế, cảm giác tuyệt đối sẽ thắng liền ngầm nhảy tới, đoạt thiết xích trong tay nha dịch, nhân lúc Lôi Quyển tấn công Văn Trương bèn tập kích y.

Kết quả đúng như dự liệu.

Lôi Quyển ngã xuống.

Y thụ thương.

Trọng thương.

Vết thương khá nặng, không thể cất mình lên.

Giống sự nghiệp của một cá nhân, sụp đổ hoàn toàn ắt phải xây dựng lại.

Không thể dựng lại, kiếp sống của người đó coi như bỏ đi.

Kẻ đó thà chết chứ không muốn sụp đổ. truyện được lấy tại TruyenFull.vn

Bởi lúc đó, thông thường y mất hết kim tiền cùng bằng hữu, thậm chí cả người yêu thương cũng không còn bên mình.

Một người chết đi chưa hẳn mất tất, ít nhất y cũng còn danh dự, địa vị và người vĩnh viễn hoài niệm.

Nên kẻ sụp đổ bi thảm hơn người chết.

Nhưng kẻ sụp đổ đều không đợi chết.

Ngày nào y chưa chết, ngay đó vẫn có thể vùng lên.

Cũng như người thụ thương không thể bó tay đợi chết.

Chỉ cần còn mạng là còn cơ hội hồi phục.

Không thể để bản thân mất mạng, phải dành cho địch nhân.

Anh Lục Hà tuy trọng thương nhưng vẫn chật vật đứng dậy.

Ả vô cùng hối hận.

Hối hận sao lại chui vào trường chiến đấu nguy hiểm đến tính mạng này, ít nhất thương thế của ả cũng nặng hơn hẳn.

Nhưng hiện tại ả không còn thời gian hối hận.

Nhất định phải nhân lúc tất cả chưa kịp khôi phục, ra tay trừ diệt hết.

Người đầu tiên phải giết là Vô Tình.

Y là kẻ khó ứng phó nhất.

Chỉ cần giết y, đại cục coi như định xong.

Ả liêu xiêu đến cạnh Vô Tình, khóe miệng trào máu.

Ả đến gần Vô Tình nằm cạnh góc tường: "Ngươi anh tuấn lắm". Ả thở dài: "Tiếc rằng ta phải giết ngươi".

Ngữ âm hơi ngừng lại, thiết xích đập vào Thiên thông huyệt trên đỉnh đầu y.

Vô Tình chợt lên tiếng: "Đợi đã".

Anh Lục Hà lại gần hơn: "Ngươi còn di ngôn gì?".

Vô Tình đáp: "Ngươi nhầm rồi".

Anh Lục Hà bật cười: "Ta nhầm?".

Vô Tình nhấn mạnh từng chữ: "Kẻ chết là ngươi, không phải ta".

Chữ "ta" vừa dứt, vụt một tiếng, một đạo bạch quang găm vào ấn đường Anh Lục Hà.

Ả ngẩn người.

Ám khí cực kỳ chuẩn xác.

Ám khí từ miệng Vô Tình bắn ra.

Miệng ngậm ám khí, cũng là đòn sát thủ của Vô Tình, nhưng công lực y không đủ nên chỉ đả thương được ở cự ly gần.

Văn Trương luôn giữ cự ly, cẩn thận đề phòng nên y không có cơ hội thi thố.

Anh Lục Hà không phòng bị, đến quá gần nên mới mất mạng.

Ả vẫn giơ cao thiết xích.

Ả dốc sức, toan dùng chút sức sau cùng hạ Vô Tình.

Y đã dùng điểm nguyên khí sau cùng, quyết không tránh được.

Tân Đông Thành tiến tới, đoạt luôn thiết xích trên tay Anh Lục Hà.

Những hảo thủ võ lâm hoặc ngã, hoặc bị thương hay chết, đều mất hết chiến lực, Tân Đông Thành và mấy nha dịch, bộc tùng vẫn đi đứng ung dung, trở thành nhân vật quyết định thành bại.

Kỳ thật, nếu trăm ngàn năm nay, người võ lâm không chém giết lẫn nhau, lại đều phòng người ta gia hại nên giấu giếm tuyệt nghệ, làm gì có chuyện võ lâm kém phồn thịnh hơn nho lâm? Hơn nữa võ học suy dần, những gì được truyền lại chỉ là kỹ xảo, không có gì đặc sắc.

"Văn vô đệ nhất, võ vô đệ nhị", từ cổ văn nhân đã vậy nhưng tối đa họ chỉ bút chiến, nếu họ cũng động đao động thương như võ nhân chắc từ bảy trăm năm trước đã không còn mống nào.

Thành ra văn nhân càng khó chấp nhận hơn võ nhân.

Họ hiếm khi động đao động thương nhưng dùng văn tự, bút mực giết người không ít hơn võ nhân.

Sau cơn đại kiếp mà những thư sinh có thể bước ra từ trong ngọn lửa sử xanh, không biết là vận may trời cho của dân tộc hay của cá nhân y?

Hiện tại trong trường chỉ còn lại Văn Trương.

Hai nha dịch và hai bộc dịch bao vây y nhưng không dám xông lên.

Y vẫn khiến họ kinh tâm động phách.

Hơn nữa Đồng kiếm còn trong tay y.

Lúc nào y cũng có thể giết cậu bé.

Dù y chết ngay cũng có thể bắt cậu bé bồi táng.

Y đương nhiên dám làm, thậm chí không buồn nhíu mày khi thực hiện.

"Ta sẵn sàng giết tiểu hài này bất cứ lúc nào". Y quay sang nói với Vô Tình, "Dù ta phải chết, không giết được các ngươi nhưng giết nó dễ như trở bàn tay".

Vô Tình gật đầu: "Ta tin ngươi".

Văn Trương thổ huyết, đoạn cười khổ: "Ngươi đoán xem ta có làm thế không?".

Vô Tình im lặng hồi lâu mới đáp: "Ngươi không làm thế".

Văn Trương cười càng thê lương, toàn thân nhuộm máu, rít lên: "Vì cớ gì?".

Vô Tình hít sâu một hơi: "Nó còn là một tiểu hài".

Văn Trương cười thảm: "Ngươi tưởng ta là loại người không dám giết con nít sao?". Y đau đớn run rẩy toàn thân: "Nói chung, già lão hay con đỏ ta đều giết vài kẻ rồi, giết thêm vài kẻ nữa có đáng gì".

Trong mắt Vô Tình hiện lên nét hoảng sợ.

"Hà huống...". Văn Trương tuy thụ thương nặng nhưng vẫn tỉnh táo, "Ta giết nó nhất định ngươi sẽ thống khổ cả đời, khiến cừu địch sa vào cảnh đó cũng là việc nên làm".

Vô Tình nói: "Ngươi giết nó, những người động thủ được tại đây quyết không để ngươi sống".

"Nói hay lắm". Văn Trương cười phun máu, "Tiếc là không lừa được ta".

Y đưa vạt áo đẫm máu lên lau vết máu trên miệng: "Ngươi thấy kẻ vừa nói vừa thổ huyết như ta sống thêm được mấy thời thần?". Tay y dụng lực, Đồng kiếm tuy không kêu thành tiếng nhưng ngũ quan co rúm, "Đằng nào ta cũng chết, giết thêm một hai kẻ có quan hệ gì đâu?".

Vô Tình chợt rút Bình loạn cửu ra, lớn tiếng: "Ta là Thanh Nhai Dư trong Tứ Đại Danh Bộ được ngự tứ, kẻ này dám giết tiểu hài, các ngươi lập tức giết hắn ngay".

Tân Đông Thành và nha dịch cả kinh: "Vâng".

"Vô dụng". Văn Trương nói: "Chúng giết được ta nhưng ta cũng giết được ái đồng của ngươi, ngươi làm gì được ta?".

Mồ hôi trên trán Vô Tình càng lúc càng dày.

"Trừ phi ngươi đáp ứng ta một việc". Toàn thân hắn co rút một hồi mới nói ra một câu.

"Ngươi nói đi". Vô Tình vội bảo.

"Ta chết rồi, ngươi chuyển quan tài của ta về nhà, cho hài tử Tuyết Ngạn của ta biết tên hung thủ, không chừa một ai, để nó báo thù cho ta. Ngươi mà đáp ứng, ta sẽ thả tiểu đồng". Y nói liền một hơi.

Vô Tình ngây người: "Ngươi tin ta?".

Văn Trương đáp: "Chỉ cần ngươi đáp ứng là ta tin".

Vô Tình biết sự tình khẩn cấp, đành nói từng chữ một: "Ta đáp ứng".

Văn Trương cười ha hả: "Được, Vô Tình đã nói, dù địch nhân cũng không thể hoài nghi".

Vô Tình cười lạnh: "Ngươi bất tất khích ta, ta đáp ứng chắc chắn sẽ thực hiện".

Văn Trương lẩm bẩm: "Hay lắm, hay lắm", ánh mắt thất thần dần, ngữ âm lí nhí cơ hồ chỉ mình y nghe rõ: "Có người báo cừu cho ta, ta còn giết nó làm gì. Hài nhi sẽ trả thù, ta hà cớ phải giết con nít nữa".

Đoạn y quăng Đồng kiếm đi.

Nguyên khí của y hao tận, Đồng kiếm chỉ bay được ba, bốn xích liền rơi xuống đất.

Y lắc lư, cười vang ba tiếng rồi tung một quyền vào yết hầu.

Đoạn ngã ngửa, không bao giờ dậy được nữa.

Vô Tình nhìn thi thể y, lẩm nhẩm với vẻ kiên quyết: "Ngươi yên tâm, ta sẽ bảo nhi tử ngươi rằng ta giết ngươi".

Đồng kiếm coi như được vãn hồi tiểu mệnh.

Hồi lâu sau, Vô Tình mới có lực khí hỏi Lôi Quyển vừa tỉnh lại: "Sao huynh lại đến đây?".

"Không phải đệ sai Trường phủ hán đến gọi ta về cứu viện sao?". Lôi Quyển kinh ngạc, "Thiếu Thương mới bảo ta quay về xem sao".

Hai người bàn luận một hồi, đoán ra rằng Thích Thiếu Thương biết Lôi Quyển không yên tâm về Đường Vãn Từ nhưng lại không muốn quay về nên bày kế, cho bộc nhân dùng Trường phủ của Hách Liên Xuân Thủy giả đò tới nói bọn Vô Tình nguy ngập, cần Lôi Quyển cấp viện, vì thế Lôi Quyển mới có cơ hội về gặp Đường nhị nương.

Thích Thiếu Thương bày ra kế này, cũng phải một phen khổ tâm.

Nhưng chàng nào ngờ nếu Lôi Quyển không quay về cứu viện, Vô Tình và Đường Vãn Từ sẽ thật sự mất mạng tại Miêu Nhĩ hương.

Đó là thiên ý, không phải do con người tính được.

Thiên ý vĩnh viễn xảo diệu hơn người tính.

Trong lòng Vô Tình, Đường Vãn Từ, Lôi Quyển đều cảm tạ Thích Thiếu Thương.

Nhưng lúc đó không kịp đến Bát Tiên đài ở sông Dịch, cần nhất bây giờ là vụ án Liên Vân Trại.

Đó mới là gốc rễ mọi chuyện.

Cả bọn tuy thương thế không nhẹ nhưng đi cả ngày lẫn đêm cùng Đô Thuấn Tài và ba kiếm đồng về Kinh sư. Mang theo niềm hy vọng.

Có hy vọng, cũng có thất vọng.

Hy vọng lần này của bọn Vô Tình thật ra có thành thất vọng không?
 

admin

Thiên Ngoại Phi Tiên
Đại Thần
Cấp
0
 
Tham gia
11/6/23
Bài viết
610,923
Điểm cảm xúc
34
Điểm thành tích
48
Giải Thưởng
10
VNĐ
1,000,499
Chương 99: Đan Vân, Song Chúc, Tam Kỳ, Tứ Sơn


Ân Thừa Phong, Thiết Thủ, Tức đại nương, Hách Liên Xuân Thủy, Hỷ Lai Cẩm, Đường Khẩn, Dũng Thành, Thập Nhất Lang cùng Thúy Hoàn tránh nạn tại Bí Nham động mười lăm ngày.

Trong thời gian này, bên ngoài xôn xao, đến đâu cũng nghe thấy quan binh đang tìm "phỉ đồ" nhưng không tìm được Bí Nham động.

Trừ mấy thân tín của Thiên Khí Tứ Tẩu, không ai biết trong phong hóa nham cạnh sông Dịch lại có một nơi bí ẩn như vậy, trong vùng sâu lại có một động huyệt thiên nhiên.

Kỳ thật đó cũng chỉ là một động huyệt, Bí Nham động do mười mấy động huyệt thiên nhiên nối nhau, trong đó có máy động bích được đào thông, thậm chí phải đào vách núi mới liền nhau, dùng làm sào huyệt có thể đối kháng quan binh truy sát. Hiện tại nơi đây thành nơi tị nạn của Liên Vân Trại, Hủy Nặc Thành, Thanh Thiên Trại, Hách Liên tướng quân phủ, cùng với bộ thuộc của Cao Kê Huyết, Vi Áp Mao, nha sai Tư Ân trấn, tiêu đầu Thần Uy tiêu cục.

Trừ nhóm nhân thủ vốn đã tụ tập, có thêm mười mấy đệ tử Liên Vân Trại bất ngờ tới.

Nhưng đệ tử này may mắn trốn thoát, ẩn tính mai danh, lưu lạc giang hồ, có người tạm thời giả ý thuần phục rồi nhân lúc Cố Tích Triều truy sát Thích Thiếu Thương liền trốn khỏi quân ngũ Liên Vân Trại, kéo thêm không ít đồng liêu thề không đầu hàng đang ôm lòng oán hận, họ đều không muốn theo Cố Tích Triều và quan binh đi vào vũng nước đục.

Trong năm đội nhân mã, Hủy Nặc Thành không nhớ thù cũ, thu nạp tàn binh của Liên Vân Trại, người Giang Nam Lôi môn định đến tương trợ, không ngờ Hủy Nặc Thành bị công hãm, người Lôi môn thương vong hết sạch, cũng may Hách Liên tướng quân tận lực giúp rập, cả Kê Huyết Áp Mao trượng nghĩa cứu viện, cả nhóm mới kéo đến gia nhập Thanh Thiên Trại.

Những đệ tử trung thành của Liên Vân Trại định tới gia nhập nhưng lại nghe tin Nam Trại bị quan binh phá, bọn Tức đại nương liều vượt sông Dịch, không biết tung tích, quan binh triệu tập binh mã, dốc toàn lực truy tìm. Thất bại này khiến nhiều hảo hán vốn hùng tâm tráng chí, thề chết nghe theo hiệu lệnh của Thích trại chủ nguội lạnh quá nửa nhiệt huyết, một đội nhân mã tiêu tan ý chí, tự lập chỗ đứng, hai đội còn lại án binh bất động, quan sát tình thế rồi mới hành động. Còn lại hai đội binh mã, biết tình thế nguy cấp vượt sông Dịch, đi tìm tứ xứ, để lại ám kí, hy vọng giúp đỡ chủ cũ một tay.

Thiên Khí Tứ Tẩu vốn có giao tình với Liên Vân Trại lão đương gia Lao Huyệt Quang, Liên Vân Trại đến Hải phủ nghe ngóng, Ngô Song Chúc nhiệt tâm, vừa tìm cách giữ lại vừa ngầm sai người đến báo cho Tức đại nương biết đệ tử Liên Vân Trại thoát kiếm nạn tìm tới, hai bên hoan hỷ gặp gỡ, cùng về Bí Nham động thương lượng đại kế.

Cũng tương tự, nữ đệ tử Hủy Nặc Thành cùng Tức đại nương tụ tập tại Bí Nham động.

Quần hiệp trú lại nham động, không dám khinh suất ra ngoài, giữa chắc bốn bề, về phương diện lương thực do Ngô Song Chúc toàn diện tiếp ứng, nước uống có nước ngầm của sông Dịch chảy qua nên không đáng lo.

Vì thế họ an phận dưỡng thương, bình bình an an qua được mười lăm ngày.

Sau đó thì sao?

Đời người có quá nhiều việc không như ý nguyện.

Khi một người cầu bình an chưa chắc đã được như ý nguyện nên y đặc biệt hy vọng bình an, mọi công danh lợi lộc đều không đáng gì.

Nhưng khi y được bình an rồi lại thấy "bình an" quá nhàm chán, lại cho rằng phải có sóng to gió lớn, xông pha vạn tầng sóng phú quý công danh mới là sống.

Cuộc sống luôn mâu thuẫn như vậy.

Lúc một người cầu xin một vật, hoặc không đạt được hoặc đánh mất nó.

Có lẽ đời người là một đại mâu thuẫn, dệt nên từ nhiều tiểu mâu thuẫn.

Hải Thác Sơn cũng có mâu thuẫn.

Trong lòng lão muốn giúp nhóm "vong mệnh" này nhưng lại sợ rước họa với triều đình.

Nhưng lão thiếu ơn Hách Liên Nhạc Ngô tất phải báo đáp, hà huống theo đạo nghĩa võ lâm đồng đạo, không thể bỏ mặc nhóm người đến cầm mình giúp đỡ.

Bất quá lão không muốn đối địch với Phó Tông Thư, Thái Kinh.

Lão đang lúc khó xử, đi đi lại lại.

Hách Liên Xuân Thủy cũng đang mâu thuẫn.

Y biết người phe mình tạm thời buộc phải dựa vào Hải Thác Sơn nhưng y lại không muốn liên lụy Thiên Khí Tứ Tẩu.

Bên ngoài, quan binh truy lùng ráo riết, nếu xông ra càng tệ hại hơn. xem tại TruyenFull.vn

Nên y đành tạm thời án binh bất động.

Y chỉ hy vọng có ngày báo đáp được Quỷ Vương thủ thần tẩu.

Tuy hiểu rõ "ngày đó" vô cùng phiêu diêu, hiện tại y là địch nhân của Hoàng Kim Lân, Cố Tích Triều, Văn Trương, thậm chí của cả thừa tướng, Hoàng thượng hay phụ thân.

Hậu quả này y không dám tưởng tượng.

Y không quên bày tỏ cảm kích trong lòng, Hải Thác Sơn mong y "coi là chuyện nhỏ, người đồng đạo nên làm, không cần để tâm" nhưng lão cũng tăng tương thăm dò cục thế trong triều thế nào? Việc này phải giải quyết ra sao? Có ai hóa giải được không?

Sáng ngày thứ mười sáu, Hách Liên Xuân Thủy và Thiết Thủ giả trang xuất động đến Hải phủ gặp Ngô Song Chúc vận lương về Bí Nham động, gặp Hải Thác Sơn liền đàm luận một hồi.

Hách Liên Xuân Thủy và Thiết Thủ thành thật trả lời.

Họ không phải không biết cách nói dối, mà không muốn lừa bằng hữu.

Lừa một bằng hữu thật lòng giúp mình quả vô sỉ cực độ.

Có lúc bằng hữu biết rằng một người lừa mình mà vẫn nhân nhượng, không bóc mẽ, trong khi kẻ đó lại vui sướng, tự cho rằng mình thông minh có thể hai tay che trời, đó mới là việc khó coi.

Thông thường, nhân loại thích những việc như thế.

Thiết Thủ và Hách Liên Xuân Thủy đương nhiên không muốn.

Lấy chân thành đáp lại.

Lấy chữ nhân đối đãi với người.

Nguyên tắc nhất quán của họ là vậy.

Nên lúc họ từ Hải phủ sóng vai bước ra, lòng đều trầm trọng, không nhướng mày lên nổi.

Vì họ nhận ra thần sắc Hải Thác Sơn có điểm bất an.

Dáng vẻ đó rõ ràng tâm sự trùng trùng, trong lòng giằng xé nhưng miễn cưỡng diễn trò, rặn cười cho phải phép.

Hải Thác Sơn có bá lực, cách dùng người cũng có bá lực nhưng vẫn còn chưa đủ linh hoạt, nói về che giấu thần sắc, diễn kịch như những lão hồ ly quan trường làm gì đến lượt lão.

"Huynh thấy thế nào?". Vừa ra khỏi Hải phủ, Hách Liên Xuân Thủy hỏi Thiết Thủ ngay.

Thông thường câu hỏi này được thốt ra khi "việc được hỏi" đã rồi.

Thiết Thủ cười: "Không cao hứng lắm".

Hách Liên Xuân Thủy lấy làm kỳ lạ: "Huynh?".

Thiết Thủ thấp giọng: "Người đó không thích thân phận của chúng ta".

Hách Liên Xuân Thủy vội hỏi: "Hải thần tẩu?".

Thiết Thủ trầm giọng: "Ba tam gia tử".

Hách Liên Xuân Thủy "à" lên một tiếng.

Thiết Thủ nói: "Đệ không thấy ông ta đứng cạnh, dù mỉm cười hay nói mấy lời khách khí, trong mắt lộ rõ thần tình không cao hứng sao?".

Hách Liên Xuân Thủy đáp: "Đệ không chú ý".

Thiết Thủ lại nói: "Họ không cao hứng cũng hợp lý, mấy trăm "đào phạm" ở riết nửa tháng, họ lo lắng, lại phải xuất tiền xuất lực, không lý gì không bực mình".

Hách Liên Xuân Thủy bảo: "Đệ chỉ lưu ý một người".

Thiết Thủ hỏi: "Ai?".

Hách Liên Xuân Thủy đáp: "Ngô nhị gia".

Thiết Thủ thắc mắc: "Ông ta?".

Hách Liên Xuân Thủy đáp: "Người chân chính sốt sắng với chúng ta là ông ta, rõ ràng có vẻ như ông ta đang làm một việc nên làm, không hề phiền hà". Y mỉm cười: "Có lẽ mình đệ không nhận ra".

Thiết Thủ nói: "Ta cũng không nhận ra".

Hách Liên Xuân Thủy nói đùa: "Chúng ta cùng không nhận ra có khi lại là hảo sự".

Thiết Thủ mỉm cười: "Một người nhìn rõ mọi việc có khi lại không phải chuyện gì hay ho".

Hách Liên Xuân Thủy ngẫm nghĩ: "Chí ít, bản thân người đó cũng không dễ đạt đến khoái lạc".

Thiết Thủ chêm vào: "Người biết nhiều quá cũng thế".

Hai người trò chuyện trên đường rời Hải phủ, ra đến đại môn, định nhảy lên ngựa chợt thấy một chiếc kiệu dừng lại.

Chỉ thấy quản sự cùng gia đinh đứng ngoài đều tiến lên hớn hở: "Đại lão gia về rồi".

"Mau bẩm cáo lão gia".

"Vâng".

Thiết Thủ và Hách Liên Xuân Thủy biết lão đại Lưu Đan Vân trong Thiên Khí Tứ Tẩu đã về, định lên chào hỏi nhưng rèm kiệu mới vén lên một nửa liền dừng lại.

Người trong kiệu chỉ thò nửa người ra, để lộ tà áo xám bạc chạm gối, châm đi giày da. Thiết Thủ sửng sốt, người trong kiệu buông tay, "vụt", rèm kiệu lại rơi xuống.

Người trong kiệu trầm giọng: "Khiêng vào".

Kiệu phu hơi ngạc nhiên nhưng vẫn nghe lệnh khiêng vào trong.

Khiêng kiệu vào phủ vốn là việc không tầm thường, hà huống trên kiệu là nam nhân, không phải nữ quyến.

Không chỉ các gia đinh nhìn nhau, không hiểu đại lão gia vì sao lại nổi giận, cả Hách Liên Xuân Thủy và Thiết Thủ cũng kinh ngạc, đành đi luôn.

Kỳ thật, cả Hải Thác Sơn và Ba Tam Kỳ vội vàng ra đón cũng chỉ thấy chiếc kiệu vào thẳng, cả hai đều mù tịt, không hiểu lão đại có ý gì?

Dụng ý của Lưu Đan Vân rất đơn giản.

Lão đang giận.

Lão gần như chụp cứng Ba Tam Kỳ, quát vang: "Các ngươi có óc không hả? Lại dám oa tàng yếu phạm của triều đình?".

Lão không dám chạm vào Hải Thác Sơn, luận tuổi tác, lão là lão đại nhưng võ công lại không bằng lão tứ, quyền thế càng không sánh được.

Vì thế lão tham gia chiến dịch vây bắt Thanh Thiên Trại.

Trong võ lâm, địa vị không bằng người; ở Hải phủ, thực lực cũng kém hơn, lão đành kiếm chút quân công để khiến người ta phải ngưỡng vọng.

Không ngờ "đào phạm" mình và quân đội trăm cay ngàn đắng không tìm được lại có hai tên xuất hiện tại sào huyệt.

Lưu Đan Vân gần như phát điên.

Lão tuy không muốn kém người, cũng không nhẫn tâm thấy ba lão huynh đệ kết nghĩa nhiều năm bị hủy hết thành quả vất vả gây dựng, trở thành "tội phạm".

Ba Tam Kỳ hoảng sợ luống cuống chân tay: "Không phải đệ, là ý của Ngô lão nhị và tứ đệ".

Lưu Đan Vân quay sang hỏi Hải Thác Sơn: "Lão tứ, thật là ý của đệ?".

Hải Thác Sơn thở dài: "Đệ cũng bị bức bách, đại ca buông tay rồi tính".

Lưu Đan Vân đành nghe lời, buông tay ra, mắng Ba Tam Kỳ: "Ngươi chẳng được tích sự gì, ta mới đi có nửa tháng, ngươi không giúp rập gì cho tứ đệ thì chớ lại gây ra việc khiến cả phủ có thể bị chém".

Ba Tam Kỳ xanh lét mặt mày, nhăn nhó phân biện: "Đệ có khuyên nhưng nhị ca một lòng chủ trương giữ mấy kẻ đó".

Lưu Đan Vân giận cành hông: "Hừ, lão nhị, lão nhị biết cái gì".

Hải Thác Sơn thấy Lưu Đan Vân kích động như vậy bèn hỏi dò: "Vụ án này xôn xao lắm sao? Có thể yên được không?".

Lưu Đan Vân giậm chân: "Lão tứ, mấy hôm nay không ra ngoài nên đệ không biết vụ án động trời này, bọn chúng rước đại họa, cả đời không rũ nổi".

Hải Thác Sơn kinh ngạc: "Vậy lúc trước, quan nha hạ hịch muốn chúng ta đi đánh phỉ, lẽ nào...".

Lưu Đan Vân đáp: "Để diệt Nam Trại!".

Hải Thác Sơn giật nảy mình: "Huynh động thủ với họ?".

Lưu Đan Vân nói: "Cả họ Thiết đó ta cũng từng đấu rồi".

Hải Thác Sơn hỏi: "Lúc huynh vào có gặp họ không?". Câu này thập phần ngưng trọng, Lưu Đan Vân từng giao thủ với Thiết Thủ, vạn nhất bọn hắn cảnh giác, không kể gì đạo nghĩa mà phản đòn trước, Hải phủ sẽ không kịp bố phòng, mà có muốn cũng không kịp.

Lưu Đan Vân đáp: "Đương nhiên không, vì thế ta mới ngồi kiệu đi vào".

Hải Thác Sơn thở dài: "Cũng còn may".

Lưu Đan Vân nói: "Nhưng đại hoạn chưa trừ ngày nào quyết không yên thân, nếu thay Phó tướng gia trừ khử đại hoạn, sau này sẽ có thăng tiến".

Hải Thác Sơn do dự: "Nhưng Hách Liên tướng quân đãi chúng ta không bạc".

Ba Tam Kỳ vội hùa với Lưu Đan Vân: "Nhưng càng không thể đắc tội với Phó tướng gia".

Hải Thác Sơn ngần ngừ: "Có điều đệ tử Thiết nhị gia của Gia Cát tiên sinh đến giúp họ, chúng ta làm thế không phải đối địch với Gia Cát sao?".

Lưu Đan Vân khuyên: "Gia Cát tiên sinh đã thất thế, không có thực quyền, bồ tát đất qua sông, tự thân không giữ nổi, Thiết Du Hạ đang bị triều đình truy bắt, đương nhiên chúng ta không cần lo".

Hải Thác Sơn nói: "Nhưng...".

Lưu Đan Vân trầm giọng: "Còn nhưng gì nữa? Còn do dự chỉ sợ quan bình liệt chúng ta vào danh sách truy bắt, lúc đó không giữ được mạng nữa đâu".

Trong mắt Hải Thác Sơn nhuệ khí sáng lên: "Được...".

Chợt một người quát vang: "Không được".

Người đến theo tiếng thét: "Theo đạo nghĩa, chúng ta không thể nhân lúc người ta gặp nguy mà làm chuyện bất nghĩa".
 
CHÚ Ý !!!
Các đạo hữu nhớ thêm TÊN CHƯƠNG và THỨ TỰ CHƯƠNG ở ô phía trên phần trả lời nhanh. Như vậy hệ thống mới tạo được DANH SÁCH CHƯƠNG.
Cập nhật chức năng ĐĂNG TRUYỆN và THÊM CHƯƠNG MỚI trên web Diễn Đàn Truyện tại https://truyen.diendantruyen.com
Top Bottom