Ngôn Tình Xuyên Về Tn80 Gả Cho Chủ Trại Heo Trở Thành Mẹ Kế Xinh Đẹp Nuôi Con

Xuyên Về Tn80 Gả Cho Chủ Trại Heo Trở Thành Mẹ Kế Xinh Đẹp Nuôi Con
Chương 120: C120 Run Rẩy


Hai má cô bắt đầu nóng lên, ánh đèn vàng lờ mờ chiếu vào mặt cô, lông tơ trắng nõn hiện rõ, Chu Việt Thâm (周越深) chăm chú nhìn cô vài giây: "Như vậy được không?"

Tư Niệm (司念) mở miệng, chậm rãi gật đầu: "Ừ, ừ."

Chu Việt Thâm (周越深) nghe xong, không nói gì, giơ tay nhẹ nhàng cài chiếc trâm ngọc trai lên trán cô.

Vầng trán nhẵn nhụi lộ ra, khuôn mặt sáng sủa được trang điểm bằng ngọc trai trắng tinh, càng thêm phần thanh tú tao nhã.

Đôi mắt cô ấy cụp xuống, hàng mi dài và sẫm màu, đổ bóng trên má.

Tư Niệm (司念) vươn tay sờ trâm cài tóc trên trán, muốn đứng dậy, Chu Việt Thâm (周越深) lại không buông tay, bàn tay to kia còn đè ở trên eo cô, nóng rực.

Cô ngước mắt lên nhìn người đàn ông, nhưng trước khi ánh mắt chạm nhau, cô đã ấn eo mình tiến lên.

Tư Niệm (司念) đột ngột ngẩng đầu lên, đôi mắt ngấn nước nhìn anh, trong khoảnh khắc ánh mắt anh chạm vào nhau, Chu Việt Thâm (周越深) đột nhiên một tay ôm lấy mặt cô, thân hình cao lớn cúi xuống bao phủ lấy đôi môi căng mọng của cô.

Tư Niệm (司念) khẽ thốt lên, vô thức ngã ra sau, dựa lưng vào bàn trang điểm.

Cửa sổ tầng hai mở toang, tiếng ồn ào náo nhiệt ở tầng dưới vẫn có thể nghe thấy rõ ràng ở đây.

Tuy nhiên, trong phòng ngủ chính lúc này nhiệt độ đã tăng cao, mơ hồ nóng bức.

Tư thế này Tư Niệm (司念) cảm thấy cổ đau nhức, theo bản năng muốn lùi lại.

Tuy nhiên, người đàn ông lại độc đoán giơ tay bóp cổ cô để đỡ. Môi và răng cô đan vào nhau, cô tựa cổ vào lòng bàn tay của người đàn ông.

Hôm nay cô không trang điểm, nhưng lông mày và đôi mắt rất thanh tú, nhìn kỹ thì làn da của cô càng thêm mịn màng không một lỗ chân lông, ngũ quan thường ngày sáng sủa lúc này trở nên mềm mại, lông mi thỉnh thoảng run lên .

Chu Việt Thâm (周越深) cao lớn, tư thế này giống như một ngọn núi đè l*n đ*nh đầu cô.

Anh áp rất chặt, một tay ôm eo cô, một tay ấn sau đầu cô, khiến Tư Niệm (司念) không thể động đậy, chỉ có thể ngửa đầu lên mặc cho người đàn ông hôn cô thật sâu...

Chẳng mấy chốc, hai tay cô đã leo lên cổ Chu Việt Thâm (周越深) và quấn chặt.

Người đàn ông hơi cúi người xuống, cánh tay củ sen trắng như tuyết tạo nên sự tương phản mạnh mẽ với làn da màu đồng của người đàn ông.

Đầu ngón tay cô thon dài, móng tay được cắt tỉa gọn gàng, dưới ánh mặt trời lặn, đầu ngón tay như toả sáng.

Chủ động giống như thuốc kích d*c, đầu lưỡi của người đàn ông thăm dò thật sâu, phát ra những âm thanh mơ hồ khi chúng quyện vào nhau, giọng nói của Tư Niệm (司念) không thể kiểm soát thoát ra từ đôi môi của họ.

Vòng eo của cô ấy thon thả và mềm mại dưới cánh tay anh.

Bàn tay to lớn của anh đi xuống khúc quanh, dường như chạm vào nó.

Tư Niệm (司念) không mặc nhiều, xuyên qua lớp vải, anh có thể cảm nhận được làn da mịn màng và mềm mại.

Anh đã chạm vào chúng.

Thấy không khống chế được, Tư Niệm (司念) vội vàng vươn tay giữ chặt bàn tay to trước mặt mình, không cho anh động nữa.

Mở mắt ra nhìn thấy bộ dáng kích động của người đàn ông, Tư Niệm (司念) khẽ mỉm cười, đôi môi đỏ mọng khẽ áp lên người anh.

Chu Việt Thâm (周越深) mở mắt và bắt gặp ánh mắt của cô.

Hai người giao tiếp bằng mắt.

Anh lùi lại không nói.

Chỉ nhìn cô thật sâu.

"Bên ngoài vẫn còn người..."

Giọng Tư Niệm (司念) mềm mại ngọt ngào.

Với một chút ham m.uốn.

Chu Việt Thâm (周越深) ánh mắt tối sầm lại, trong con ngươi đen nhánh tràn đầy khát vọng.

Bàn tay to lớn thong thả xoa xoa sau gáy cô.

Cúi xuống.

Tư Niệm (司念) chớp mắt, lông mi run rẩy.

Cô cũng nhìn anh, sau đó ngẩng đầu lên, ghé sát đôi môi đỏ mọng vào tai anh, nhắc nhở: "Ngày mốt chúng ta kết hôn."

Đôi mắt dài hẹp của Chu Việt Thâm (周越深) khẽ nheo lại, Tư Niệm (司念) cũng yên lặng chờ đợi, Chu Việt Thâm (周越深) nhìn cô vài giây, ngay lúc Tư Niệm (司念) cho rằng anh sẽ buông tha cho anh, người đàn ông đột nhiên cúi đầu hôn lên môi cô.
1

Cô nhất thời ngẩng cao cổ, giây tiếp theo liền bị người đàn ông bế lên đè xuống bàn trang điểm, đầu lưỡi điên cuồng làm loạn cả thành.

Tư Niệm (司念) giật mình, không ngờ người đàn ông cọ xát trên người cô lại rút tay về.

Thân thể cô mềm nhũn, loạn mỹ hồi lâu không nhúc nhích, toàn thân khẽ run.

Chu Việt Thâm (周越深) ôm cô vào lòng, ngón tay xoa dịu tấm lưng mềm mại của cô, trầm giọng nói: "Được."

Bên ngoài vang lên giọng một người phụ nữ: "Chị Tư Niệm (司念), em muốn hỏi gạo của chị ấy để ở đâu."

"Vừa rồi ông chủ Chu cũng lên tìm cô ấy, hẳn là ở trong phòng..."

Tiếng nói vừa dứt, bên ngoài lâm vào một hồi tĩnh lặng.

Tư Niệm (司念) đỏ mặt, dùng đầu ngón tay nhéo quần áo trên ngực nam nhân rồi ngồi dậy.

Mọi người đều đang đợi cô ở dưới lầu, cô thay áo khoác và buộc tóc lâu như vậy, hơn nữa Chu Việt Thâm (周越深) cũng đi theo vào, khiến mọi người không khỏi suy nghĩ nhiều.

Mặc dù Tư Niệm (司念) là một ví dụ của giới trẻ trong một xã hội cởi mở, nhưng điều đó không có nghĩa là cô ấy vẫn có thể vượt rào khi ở nhà có rất nhiều khách ở nhà.

Thật xấu hổ!

Hai gò má cô ửng hồng, khuôn mặt vốn đã sáng sủa càng trở nên thu hút.

Chu Việt Thâm (周越深) nhẹ giọng an ủi: "Nghỉ ngơi đi, anh ra ngoài làm việc."

Nhìn đôi môi đỏ mọng trong gương, Tư Niệm (司念) càng thêm thẹn thùng và oán giận người đàn ông này.

Biết rằng có rất nhiều người, anh ấy vẫn ...

Dưới lầu, mọi người đều đang tìm Tư Niệm (司念), dù sao đây cũng là nhà của cô, mọi người không dám tuỳ tiện động vào.

Sau khi đợi ở tầng dưới một lúc lâu, sau khi nghe nói rằng Tư Niệm (司念) không xuống tầng, nhớ Chu Việt Thâm (周越深) đã đi lên ...

Mọi người đều ở tuổi này, đều hiểu ngay lập tức.

Bây giờ có người đang cười mơ hồ, nói chuyện riêng: "Tôi không ngờ ông chủ Chu thoạt nhìn là một người đàn ông điềm tĩnh và nghiêm túc lại có lúc nóng nảy như vậy."

"Đúng vậy, vừa trở về liền đi tìm Tư Niệm (司念), hơn mười phút vẫn chưa xuống, anh cảm thấy thế nào?"

"Chậc chậc chậc chậc, hình dáng và khuôn mặt của cô gái đó khiến tôi đỏ mặt tía tai. Chu Việt Thâm (周越深), một người đàn ông đang ở tuổi sung mãn, nhất định sẽ không chịu nổi."

"Thật là hâm mộ a, ông nhà ta nhiều năm không có nhiệt tình với tôi như vậy ."

"Thật sao? Ngươi không phải quá khổ sao?"

"Đáng tiếc, tiểu Lạc Bá Định, cô có hay không cũng không quan trọng."

Thông thường, những chị dâu này có thể trò chuyện riêng, họ buôn chuyện và chia sẻ với nhau về mối quan hệ vợ chồng.

Cũng không có gì đáng ngạc nhiên.

Bây giờ nghe thấy điều này, cô không khỏi cảm thấy hơi xấu hổ.

Những người này có thể không nghĩ rằng khi họ nói rằng vợ chồng mình không tốt hay xấu như vậy, thì cả thôn sẽ biết họ không tốt ở điểm nào.

Mãi cho đến khi Chu Việt Thâm (周越深) đi xuống lầu, mọi người mới vội vàng im lặng và tỏ ra nghiêm túc.

Nhưng thấy chỉ có một mình hắn, mọi người đều lộ ra vẻ mặt hiểu rõ.

Ngay khi Chu Việt Thâm (周越深) đi xuống cầu thang, ống quần của anh ấy đã bị kéo lại.

Cúi đầu nhìn, là thằng hai.

Cậu nhóc đang cầm những chiếc bánh đậu xanh cong queo trên tay.

Lúc này, hai mắt cậu sáng ngời, như phát sáng, giơ bánh đậu xanh lên cho Chu Việt Thâm (周越深) nhìn như dâng bảo vật.

"Cha, Cha nhìn bánh đậu xanh con làm, đoán xem là con gì?"

Chu Việt Thâm (周越深) sửng sốt một chút, cúi đầu nhìn bốn cái bánh trong tay, chần chờ một chút mới nói: "Lợn con?"

Chu Trạch Hàn (周泽寒) trở nên lo lắng: "Không, không, đoán lại lần nữa, nó là do gia đình chúng tôi nuôi dưỡng."

Chu Việt Thâm (周越深) khẽ gật đầu, hiểu rõ, thấp giọng nói: "Đại Hoàng?"

Chu Trạch Hàn (周泽寒): "..."

Anh nghi ngờ nhìn xuống chiếc bánh đậu xanh trong tay, nó chẳng giống Đại Hoàng chút nào.
 
Xuyên Về Tn80 Gả Cho Chủ Trại Heo Trở Thành Mẹ Kế Xinh Đẹp Nuôi Con
Chương 121: C121 Rõ Ràng Khi Tôi Còn Nhỏ Là Tôi Thích Nó


Chẳng lẽ mình làm bánh đậu xanh tệ lắm sao?

Chu Trạch Hàn (周泽寒) cảm thấy mơ hồ, Tư Niệm (司念) bước xuống.

Cô ấy thoa lớp son trên môi, nó bóng và đẹp.

Gương mặt xinh đẹp hơn.

Nhìn thấy thằng hai đang cùng Chu Việt Thâm (周越深) nói chuyện, đầu nhỏ rũ xuống, trong tay nhỏ bé bánh đậu xanh, cô hơi nhướng mày, đi lên phía trước.

"Tiểu Hàn, sao vậy?"

Thấy Tư Niệm (司念) trở lại, Chu Trạch Hàn (周泽寒) lo lắng nói: "Mẹ xem, đây là con gì?"

Tư Niệm (司念) liếc bánh đậu xanh sắp đổ trong tay, khoé miệng giật giật, nghi hoặc nói: "Con thỏ?"

Không ngờ, Chu Trạch Hàn (周泽寒) hai mắt sáng lên, sáng ngời nói: "Đúng vậy, là một con thỏ! Mẹ thật lợi hại, mẹ có thể nhận ra ngay."

Cuối cùng cậu nhìn Chu Việt Thâm (周越深) một cách buồn bã.

Chu Việt Thâm (周越深) nhìn xuống quả bóng trong tay con trai mình và im lặng một lúc.

Ngay lập tức, anh cũng ngưỡng mộ Tư Niệm (司念).

Cô có thể đoán được đó là một chú thỏ như thế này?

Tư Niệm (司念): Trên thực tế, cô ấy cũng không thể nhận ra.

Nhưng đều là trẻ em, nếu chúng muốn nặn con vật nhỏ, hẳn phải nặn con vật mà chúng yêu thích.

Trong khoảng thời gian này, thằng hai mỗi ngày đều canh giữ mấy con thỏ nhỏ mất mẹ, ôm chúng nó trong lòng bàn tay, vô pháp cưng chiều, nếu không phải là chuyện gì khác thì cô cũng không nghĩ ra được đó là con thỏ.

"Đương nhiên, Tiểu Hàn nắn rõ ràng như vậy, cho nên liếc mắt một cái liền rõ ràng."
1

Tư Niệm (司念) cảm thấy một đứa trẻ thích nấu ăn cũng không phải là điều gì xấu, vì vậy liền động viên cậu.

Chu Trạch Hàn (周泽寒), người nhận được lời nhận xét này lại liếc nhìn cha mình, nghĩ rằng cha mình chắc chắn chưa bao giờ nhìn thấy một con thỏ trắng nhỏ dễ thương.

Nếu không, làm thế nào ông ấy có thể không nhận ra.

Mẹ tôi nói rằng cô ấy véo nó tốt.

Chu Trạch Hàn (周泽寒) hạnh phúc đến mức không thể ăn nó, ôm con thỏ nhỏ của mình, càng nhìn cậu càng cảm thấy yêu thích, cậu dần chìm đắm trong những lời nịnh hót của Tư Niệm (司念)...

Nhìn con trai mình đã rơi vào tình trạng tôn thờ bản thân, Chu Việt Thâm (周越深) im lặng.

**

Trong thị trấn.

Phó gia.

Phó Thiên Thiên (傅芊芊) vui vẻ chạy về nhà với một vài túi mua sắm lớn.

Nói với cha mẹ đang ngồi trên sô pha uống trà: "Ba, mẹ, hai ngày nữa con sẽ về quê."

Vợ chồng nhà họ Phó sững sờ một lúc nhìn con gái.

Thấy cô ấy cười tươi khắp mặt, rất rạng rỡ.

Đột nhiên thấy rằng mái tóc ngắn của con gái mình trở nên dài hơn.

Trước đây cô ấy luôn trông giống một người đàn ông với mái tóc ngắn cùng tính cách cứng rắn, cô ấy thích đánh nhau từ khi còn nhỏ, và cô ấy còn gầy hơn anh trai mình.

Kết quả khi cả hai đến mười tám tuổi, không ai dám tới cửa mai mối.

Trước đo, họ đã lo lắng về hôn sự của con trai, điều này khiến cả hai không để ý đến con gái mình.

Đến lúc này họ mới chợt nhận ra sự thay đổi của con gái.

Hơi ngạc nhiên.

Càng ngạc nhiên hơn khi nhìn thấy khuôn mặt tràn đầy gió xuân của cô.

Là con gái nở hoa?

Về quê?

Trước đây cô ấy dường như đã đến đó.

Chẳng lẽ.

Đối tượng là người dân nông thôn chứ?

Nghĩ đến khả năng này, mí mắt hai người giật giật.

Không phải họ coi thường người nhà quê, nhưng là cha mẹ, không ai muốn con gái mình lấy chồng nghèo.

Thấy con xách nhiều túi đồ như vậy, nhìn loáng thoáng đồ chơi, quần áo trẻ con, họ rất ngạc nhiên.

Cha Phó, người luôn yêu thương con gái của mình, không thể cầm chắc tách trà trên tay mà hất nó ra.

Hắn có thể là một người đàn ông đã kết hôn và có con riêng?

Nghe nói rằng con gái nuôi của nhà họ Tư đã kết hôn với một ông già đã có vợ và có nhiều con.

Chẳng lẽ là con gái của ông cũng sẽ tiếp bước cô ấy?

Nghĩ đến khả năng này, Cha Phó dằn tách trà lên bàn cà phê phát ra tiếng động lớn.

Lông mày và ánh mắt nghiêm túc: "Con, nói thật cho cha biết, con có hẹn hò với ai không?"

Phó Thiên Thiên (傅芊芊) sửng sốt, khi cô ấy nhận ra thì khoé miệng giật giật: "Cha, cha điên rồi, con bắt đầu hẹn hò từ khi nào, sao con không biết?"

"Con còn giả bộ, nếu không có chuyện, vì sao lại nhiều lần về nông thôn?"

"Còn mua nhiều đồ như vậy, rốt cuộc là loại đàn ông gì mà lại mua nhiều đồ như vậy? Ta tuyệt đối không đồng tình với loại đàn ông này. Cắt đứt ngay."

Phó Dạng (傅炀) vừa xuống xe đi vào phòng khách, nghe thấy lời nói của cha, hắn kinh ngạc nhìn em gái, sau đó chán ghét nói: "Còn có ai muốn một người như nó sao?"

Phó Thiên Thiên (傅芊芊): "?"

Cha Phó: "Con vẫn còn mặt mũi để nói về em gái mình."

Phó Dạng (傅炀): "...."

Thôi đi, hắn không muốn nói chuyện, liền hướng lầu hai đi tới.

Cha Phó: "Mau cắt đứt quan hệ với đối phương!"

Phó Thiên Thiên (傅芊芊): "Cha, con thực sự không có qua lại với ai. Con mua cái này để gặp Tư Niệm (司念)."

Cha Phó: "Ha ha, con còn lấy Tư Niệm (司念) làm lá chắn, hai người có quan hệ gì, trong lòng con không biết rõ sao?"

Phó Thiên Thiên (傅芊芊) không nói nên lời: "Những gì con nói đều là sự thật. Sau khi Tư Niệm (司念) nhường công việc cho con, con và Tư Niệm (司念) đã từ đối thủ trở thành bạn bè. Lần này con về quê để dự đám cưới của cô ấy. Cô ấy sẽ kết hôn vào ngày Quốc khánh! Chẳng lẽ mọi người không biết?"

Cha Phó sửng sốt: "Thật, thật sao?"

Phó Dạng (傅炀) đang đi lên cầu thang dừng lại, sau đó nheo mắt quay lại.

Đôi mắt hắn lạnh lùng.

Bà Trương cũng ngạc nhiên: "Tư Niệm (司念)sẽ kết hôn? Với ông già đó đã từng kết hôn và có ba đứa con."

Vẻ mặt kinh ngạc như Phó Thiên Thiên (傅芊芊) trước khi không biết sự xuất hiện của Chu Việt Thâm (周越深).

Phó Thiên Thiên (傅芊芊) gật đầu, chú ý đến anh trai cô nhìn sang, chế nhạo và nói rất lớn: "Tất nhiên, con đã gặp một người anh trai giao thịt từ trang trại của họ trên đường và cho con đi nhờ, con nghĩ không phải việc gì quá quan trọng cũng đã đi nhờ. Con rất xấu hổ khi đến đó tay không, nên lần này con đã mua rất nhiều thứ."

"Ha ha, Tư Niệm (司念) sắp kết hôn rồi, có người ngay cả lời cũng không cần nói, thật sự là đáng thương."

Trịnh phu nhân nghe vậy cũng lo lắng: "Lão Phó, ông có nghĩ nhà chúng ta nên nhanh chóng chọn ngày không? Đã lâu như vậy, không nên để họ chê cười? Tư Niệm (司念) đã kết hôn rồi."

Cha Phó trầm ngâm: "Cũng có lý, tìm thời gian nói chuyện với nhà họ Tư."

Con trai của ông đều đã 25, sang năm chúng sẽ 26.

Cha Phó cũng rất lo lắng.

Ở tuổi Phó Dạng (傅炀), người khác đã có con và chuẩn bị đi học tiểu học.

Ông còn chưa nói xong, Phó Dạng (傅炀) trầm giọng cắt ngang: "Con không kết hôn, con không có hứng thú với Lâm Tư Tư (林思思)!"

Nghe vậy, hai vợ chồng tức giận quay đầu lại: "Con không có hứng thú với Lâm Tư Tư (林思思), vậy con có hứng thú với ai? Nhà họ Tư đã hy sinh con gái của họ để đính hôn với con hơn mười năm, nếu bây giờ con nói không có hứng thú, bọn họ sẽ nghĩ như thế nào về người nhà chúng ta?"

Phó Dạng (傅炀) sốt ruột nói: "Từ đầu đến cuối, các người đều đồng ý, con chưa từng thất hứa."

"Con không hứa hẹn đúng không? Không thích cũng không sao, cha mẹ chúng ta cũng không ép con, con có bản lĩnh tìm người mình thích mang về, tìm được, chúng ta cho con huỷ hôn với nhà họ Tư ngay lập tức!"

Không phải hai vợ chồng không nhìn ra con trai mình không có hứng thú với người khác.

Nhưng vì sĩ diện nên khó nói.

Đã lâu rồi, họ cũng rất lo lắng.

Nếu hắn thực sự không thích, họ không thể ép buộc.

Trong lòng không khỏi khó chịu, rõ ràng khi còn nhỏ, tiểu tử này rất thích Tư Niệm (司念), hai đứa trẻ thường chơi với nhau, còn nói lớn lên sẽ cưới cô ấy, cho nên khi nhà họ Tư cầu hôn, họ liền đồng ý.

Ai biết rằng khi lớn lên hắn sẽ giống như một người khác.
 
Xuyên Về Tn80 Gả Cho Chủ Trại Heo Trở Thành Mẹ Kế Xinh Đẹp Nuôi Con
Chương 122: C122 Đám Cưới 1


Tư Niệm (司念) không thích.

Ngay cả Lâm Tư Tư (林思思) hắn cũng không thích.

Họ chưa bao giờ thấy một người kén chọn như vậy.

**

Tư gia.

Lâm Tư Tư (林思思) cũng biết về hôn lễ của Tư Niệm (司念) từ Lưu Đông Đông (刘冬冬).

Nếu là trước đây cô ta hẳn sẽ rất vui.

Nhưng bây giờ, cô ta không thể cười được chút nào.

Chu Việt Thâm (周越深) thậm chí còn đưa ra giá cô dâu là 8.000 tệ và nửa con lợn!

Tin tức này thực sự rất nghiệt ngã!

Cô ta mới là một người thị trấn thực sự, trình độ học vấn của cô ấy không thua kém gì Tư Niệm (司念)!

Cô lấy đi ba nghìn tệ không phải vì thiếu tiền, mà là vì không muốn Tư Niệm (司念) lấy được tiền!

Bởi vì Lâm Tư Tư (林思思) biết quá rõ về cha mẹ của Lâm gia, vì cảm giác tội lỗi họ chắc chắn sẽ trao tất cả những món quà hứa hôn cho Tư Niệm (司念).

Hơn nữa, Chu Việt Thâm (周越深) ban đầu đã để mắt đến cô ta, vì vậy việc cô ta lấy tiền là điều đương nhiên.

Tại sao lại để lại cho Tư Niệm (司念)?

Đây là sự đền bù của Tư Niệm (司念) vì đã lấy đi cuộc sống giàu có suốt mười tám năm của cô ta, không phải sao?

Thật bất ngờ, Chu Việt Thâm (周越深) đã đưa cho Tư Niệm (司念) thêm 8.000 tệ ngoài 3.000 tệ kia!

Đây không phải là một cái tát vào mặt cô ta sao?

Người trong thôn bây giờ có lẽ đang cười nhạo cô đến ch.ết, sau lưng chế giễu rằng Lâm Tư Tư (林思思) không tốt bằng Tư Niệm (司念).

Cô ta đã từng nghĩ rằng một người đàn ông không thể đối xử tốt với một người phụ nữ, nhưng bây giờ anh ấy lại đối xử đặc biệt với một người phụ nữ khác mà cô ta ghét như vậy.

Lâm Tư Tư (林思思) cảm thấy khó chịu như nuốt phải một con ruồi.

Điều khiến cô khó chịu hơn nữa là thời gian Tư Niệm (司念) qua lại với Chu Việt Thâm (周越深) muộn hơn so với thời gian cô liên lạc với Phó Dạng (傅炀).

Nhưng Tư Niệm (司念) đã có thể khiến Chu Việt Thâm (周越深) làm đến mức này.

Nhưng bây giờ Phó Dạng (傅炀) vẫn ở trạng thái phớt lờ cô ta.

Ngày cưới vẫn chưa được quyết định!

Bây giờ trong khu có tin đồn rằng Phó Dạng (傅炀) không thích cô ta...

"Tư Tư, thu dọn hành lý, ngày mai chúng ta đi về quê tham dự hôn lễ của Niệm Niệm (念念)."

Lâm Tư Tư (林思思) nhìn cha mẹ cô từ bên ngoài trở về với vẻ mặt khó coi, không khỏi ngạc nhiên: "Cha mẹ, làm sao cha mẹ biết điều này? Con vừa muốn nói với cha mẹ."

"Vừa rồi mẹ gặp dì Phó trên đường, bà ấy nói như vậy."

Vốn dĩ nhà họ Tư không định tham dự hôn lễ của con gái nuôi, nhưng nhà họ Phó đã lên tiếng rồi, nếu họ không đi thì xem như ra tay tàn nhẫn.

Trong lòng không khỏi than thở, họ không cảm thấy lấy một người nhà quê lại là việc cao sang như vậy cũng không có gì đáng xấu hổ.

Nhìn cha mẹ vẻ mặt không vui, nếu không phải Phó gia nhắc tới, bọn họ hẳn là sẽ không định đi.

Xét cho cùng, nhà họ Tư hoàn toàn coi thường Chu Việt Thâm (周越深), thậm chí còn cảm thấy xấu hổ vì anh ta.

Nhưng làm sao họ Phó biết được? Có thể là Phó Thiên Thiên (傅芊芊)?

Lâm Tư Tư (林思思) cau mày hiểu ra.

Ngày mai nhất định sẽ có rất nhiều người đến dự hôn lễ, vì vậy cô ta muốn mọi người thấy rằng Lâm Tư Tư (林思思) - đứa con gái thực sự, không chạy trốn, mà là do Chu Việt Thâm (周越深) đó không đủ tốt với cô ấy!
1

*

Lưu Đông Đông (刘冬冬), người đang trốn trong phòng bảo mẫu trên tầng hai, nhìn cả gia đình rời đi với đôi mắt lấp lánh, sau đó bước vào bếp, mang theo một hộp cơm tinh xảo và đi về phía nhà của Phó.

Thôn hạnh phúc.

Ngày 1 tháng 10 là ngày bận rộn nhất trong thôn.

Kỳ thật Chu Việt Thâm (周越深) cùng Tư Niệm (司念) vốn không định làm lớn, nhưng người biết tới quá đông.

Nếu không muốn làm lớn cũng không được.

Lúc này cổng nhà họ Chu chật kín dân trong thôn.

Tất cả họ đều ở đây để giúp đỡ.

Có người rửa rau, có người bày ra đĩa, có người hơ cơm trên bếp lửa, chiếc xửng hấp ngoại cỡ được đặt trong một chiếc nồi sắt lớn, mùi thơm của cơm toả ra ngào ngạt, cả sân nồng nặc mùi thơm của gạo.

Đại Hoàng buồn ngủ, bởi vì có quá nhiều người, mọi người lo lắng rằng nó sẽ làm tổn thương mọi người, vì vậy lúc này nó đã bị nhốt trong lồng.

Vài chú thỏ trắng nhỏ đang nép mình trong cái bụng mềm mại, đang ngủ trong vòng tay nó.

Có tất cả năm con thỏ trắng nhỏ.

Chu Trạch Hàn (周泽寒) lần lượt đặt tên cho chúng, từ A Nhất đến A Ngũ.

Sau một thời gian tiếp xúc, các con thỏ trắng nhỏ đã coi Đại Hoàng là mẹ của chúng.

Bây giờ đã quen với môi trường sống của con người, thằng hai ngày nào cũng giả vờ làm bạn và nói chuyện phiếm, đến nỗi bây giờ có rất nhiều đứa trẻ đang bên ngoài nhìn, nhưng chúng thậm chí không thèm nhấc mắt.

Trong căn phòng trên tầng hai, thằng hai dậy sớm vào buổi sáng, tắm rửa rồi mặc bộ quần áo mới hôm qua bà ngoại gửi cho.

Đó là quần yếm màu nâu, áo sơ mi trắng và mũ.

Thằng ranh con soi gương hết lần này đến lần khác, càng soi càng thấy đẹp trai.

"Đại ca, đại ca, em mặc bộ này có đẹp không!" Nhìn thấy Chu Trạch Đông (周泽东) bước vào phòng, vội vàng đi tới bên cạnh đại ca, xoay một vòng.

Quần áo của hai đứa trẻ giống nhau, thực ra Chu Trạch Đông (周泽东) gầy hơn em trai nhưng vẫn cao hơn, vì thân hình gầy nên mặc bộ quần áo này trông sang trọng và đứng đắn hơn.

Còn thằng hai thì đáng yêu và tinh nghịch hơn một chút.

Chu Trạch Đông (周泽东) nhìn vài giây, sau đó gật đầu: "Nhìn cũng được."

Nói xong, cậu đánh thức cô em gái còn đang ngơ ngác ngủ trên giường, lôi chiếc váy nhỏ màu đỏ ra thay cho cô bé.

Cậu còn chu đáo thắt hai bím nhỏ và thắt nơ đỏ trên đầu.

Cô bé hồng hào và dịu dàng, mặc bộ đồ màu đỏ, trông càng giống một con búp bê sứ.

Dễ thương vô cùng.

Dao Dao (瑶瑶) ăn ngoan lớn nhanh, giờ hai má tròn trĩnh và có hai cằm.

Chu Trạch Đông (周泽东) ngây người hồi lâu.

Cô em gái cậu từng trông bẩn thỉu và gầy gò, như thể đó chỉ là cơn ác mộng của cậu...

Chẳng mấy chốc, cậu tỉnh táo lại, khéo léo pha sữa bột cho em gái ăn, sau đó làm cơm cho em, để em trai tự ăn, em gái đút xong, cậu đưa cho em trai, rồi đi đến cho Đại Hoàng và lũ thỏ ăn... Tư Niệm (司念) đã về nhà tối qua, cha thì rất bận.

Công việc chăm sóc em và vật nuôi ở nhà cũng được giao cho cậu.

Khi cậu ấy đi ngang qua và thấy có thứ gì đó lộn xộn, cậu ấy sẽ dừng lại và thu dọn nó.

Cuối cùng, cậu bắt đầu lặng lẽ ăn một mình.

Lúc này, Lâm gia.

Tư Niệm (司念) được mẹ đánh thức vào sáng sớm.

Họ tổ chức tiệc linh đình trong thôn, nhà mẹ mời tiệc buổi sáng và nhà chồng vào buổi trưa.

Vì vậy, cô dậy sớm và bắt đầu chuẩn bị.

Những người đón dâu cũng đến từ rất sớm.

Ở nông thôn tìm người trang điểm đã hiếm, ai không khá giả thì mặc áo dài đỏ đi đám cưới.

Nhưng mọi mặt đều chăm sóc cẩn thận, chải đầu, tắm rửa, xức dầu thơm.

Ai có điều kiện thì đánh phấn hồng cho mình.

Tư Niệm (司念) đã xem những bộ phim truyền hình về những cuộc hôn nhân ở nông thôn khi về già, hầu hết họ đều không trang điểm.

Cho nên cô cũng không định quá cao sang, lễ phục cưới là do mẹ và chị dâu Châu Tuệ Tuệ (周穗穗) may cho cô, thiết kế vừa vặn.

Loại màu đỏ này cực kỳ tối, những người có làn da ngăm đen mặc vào sẽ trông giống như than đen nếu không trang điểm.

Nhưng Tư Niệm (司念) có làn da trắng nên mặc vào trông càng trắng hơn.

Mẹ Lâm chải tóc cho cô, kỹ thuật của thế hệ lớn tuổi rất khéo léo và rất dễ làm.

Cô đội trên đầu những bông hoa cườm đỏ, chưa kể, ngày xưa cái gì cô cũng thấy cổ hủ, giờ đeo lên mới thấy đẹp làm sao.

Tư Niệm (司念) tuỳ tiện vẽ lông mày và tô son.

Ngược lại, nếu nhạt quá sẽ bị trang sức lấn át.

Với mái tóc buộc cao và trang điểm, cô ấy trông càng lộng lẫy hơn!

Mẹ Lâm sững sờ, như thể nhìn thấy con người trước đây của mình trong sự bàng hoàng.
 
Xuyên Về Tn80 Gả Cho Chủ Trại Heo Trở Thành Mẹ Kế Xinh Đẹp Nuôi Con
Chương 123: C123 Bí Mật Sau Kết Hôn


Vì không có gia đình mẹ đẻ nên khi lấy chồng, bà không được mẹ chồng hoan nghênh.

Khi kết hôn, bà thậm chí còn không có váy đỏ, tóc cũng chỉ buộc cao.

Không ngờ có một ngày, bà lại có thể đích thân tiễn con gái đi lấy chồng.

Đột nhiên, mắt mẹ Lâm đỏ hoe.

Tư Niệm (司念) kỳ thật cùng Lâm gia không có quan hệ gì, dù sao thời gian ở bên nhau cũng không nhiều. Nhưng Lâm gia rất thành thật, cũng đối tốt với cô.

Cô cũng đối xử chân thành với gia đình này và coi họ như người thân.

Không khóc lóc đau lòng khi chia tay, chỉ là trong lòng cô có chút buồn.

Chẳng mấy chốc, người đón cô dâu đã đến.

Tiếng pháo nổ lách tách bên ngoài, chuẩn bị bắt đầu bữa tiệc.

Lâm gia ít người hơn họ Chu rất nhiều nên trong sân chỉ bày mấy cái bàn.

Người nhà họ Lâm không đến vì trước đó cả hai gia đình họ bị xúc phạm khi không được cho thịt, thậm chí khi cháu gái kết hôn, họ cũng không đến, đây rõ ràng là muốn thể hiện quyền lực với Tư Niệm (司念).
1

Hàng xóm xung quanh bàn tán xôn xao, sắc mặt cha Lâm và mẹ Lâm không ổn lắm, nhưng Tư Niệm (司念) lại không nghĩ vậy.

Chỉ là người lạ thôi, cô làm sao có thể quan tâm được.

Lúc này, xe đón dâu đã tới trước cửa.

Xe được rửa rất sạch sẽ, những người đánh chiêng và trống phía sau đều là đàn ông đến từ trang trại Chu Việt Thâm (周越深), họ đều cao lớn, khỏe mạnh và đẹp trai.

Những cô gái đến nhà Lâm ăn tiệc đều đỏ mặt không dám nhìn thêm nữa.

Chu Việt Thâm (周越深) mặc quân phục màu xanh lá cây thẳng tắp, đội mũ trên đầu bước ra khỏi xe.

Anh đứng thẳng, mảnh khảnh, cao và lạnh lùng.

Ngực trái có gắn nhiều huân chương.

Cấp độ từ cao đến thấp.

Người đàn ông đứng trước đầu xe, ánh nắng ban mai từ phía sau chiếu xuống, làn gió nhẹ v**t v*, nhìn thoáng qua, dáng người cao lớn của anh ta giống như một vị thần đứng trên nơi cao, ánh sáng và bóng tối khiến anh ta trở nên giống như một vị thần, khuôn mặt góc cạnh, biểu cảm lạnh lùng.

Anh ta mặc một bộ quân phục thẳng màu xanh lá cây, cài cúc đến tận cổ.

Toàn bộ khí chất và vẻ mặt của anh đều toát lên khí chất khổ hạnh của một sĩ quan quân đội lâu năm.

Tất cả mọi người đều chưa từng nhìn thấy Chu Việt Thâm (周越深) như thế này bao giờ, đều rất kinh ngạc.

Mọi người chỉ nghe nói trước đây hắn từng đi lính, nhưng không ai biết cụ thể thế nào, không nghĩ Chu Việt Thâm (周越深) lại có nhiều công lao như vậy.

Mặc bộ quân phục và với tất cả vinh quang của mình, anh đến cưới người phụ nữ anh yêu nhất.

Trước đây mọi người đều cho rằng Chu Việt Thâm (周越深) sẵn sàng trả nhiều tiền như vậy là vì hoàn cảnh của mình, dù sao anh ta cũng đã già, tuy quản lý trang trại lợn nhưng lại không có gia thế.

Mọi người đều đồng ý rằng anh ấy chỉ may mắn hơn những người khác và kiếm được tiền.

Ai biết rằng Chu Việt Thâm (周越深) không chỉ có tiền.

Những năm tháng đi lính đã trôi qua nhưng tinh thần quân nhân của anh vẫn còn đó.

Mọi người đều ngưỡng mộ những người lính, trong một khoảnh khắc, họ cảm thấy kinh ngạc.

Chu Việt Thâm (周越深) khẽ gật đầu chào mọi người.

Mọi người vốn đang kêu gào náo hôn để trêu chọc người đàn ông này nhưng bây giờ không ai dám đứng lên.

Trên thực tế, sắc mặt Chu Việt Thâm (周越深) nghiêm túc lạnh lùng, đôi mắt đen như lưỡi dao, chỉ cần nhìn một cái liền khiến người khác mềm nhũn chân.

Ai có đủ can đảm để đi lên kiếm rắc rối?

Tư Niệm (司念) chưa kịp phản ứng thì Chu Việt Thâm (周越深) đã đến phòng cô với sự chứng kiến của mọi người.

Cô ấy đang mặc váy cưới, quay lưng về phía người đàn ông.

Từ góc nhìn của mọi người, một cao một thấp, một cương một nhu, giống như một bức tranh xinh đẹp...

Tư Niệm (司念) nghe được động tĩnh, theo bản năng quay người lại.

Lập tức... đồng tử co lại, đôi môi đỏ mọng khẽ hé mở.

Vô cùng kinh ngạc.

Lúc cô kịp phản ứng thì cô đã được Chu Việt Thâm (周越深) đưa lên xe.

Tư Niệm (司念) mở miệng nhìn bố mẹ đang khóc ở bên ngoài, sau đó mới tìm được giọng nói của mình.

"Sao anh lại ăn mặc như thế này?"

Cô biết Chu Việt Thâm (周越深) trước đây từng là quân nhân, nhưng không phải anh đã về hưu sao?

Không một chiếc huân chương nào treo trên ngực trái của anh mà một thường dân như cô có thể được chạm vào.

Là cấp sĩ quan...

Cô chưa bao giờ thấy một người mặc quân phục lạnh lùng như vậy.

Lúc đó, Tư Niệm (司念) có cảm giác như gặp Chu Việt Thâm (周越深) lần đầu tiên ở nhà Chu.

Lúc đó cô cảm thấy người đàn ông này có khí chất khác hẳn, có khí chất của một người lãnh đạo.

Tại thời điểm này... đã được xác nhận.

Chu Việt Thâm (周越深) tựa hồ biết trước thời khắc này sẽ đến, thanh âm trong trẻo nói: "Anh còn chưa xuất ngũ, trước đây bị thương quá nặng, trong nhà lại xảy ra chuyện. Anh là người thân duy nhất của đám trẻ. Anh không thể bỏ qua nên định nghỉ hưu nhưng không được sự đồng ý."

"Hoàn cảnh của anh khá đặc biệt, không thể giải thích bằng vài lời, nhưng với cấp bậc quân hàm này, nếu sau này được đất nước gọi tên, anh nhất định sẽ hoàn thành sứ mệnh của mình."

Đó là lý do tại sao anh cưới cô trong bộ quân phục?

Lòng Tư Niệm (司念) chấn động!

Là một công dân, cô có một sự ngưỡng mộ tự nhiên đối với những người lính.

Chưa kể, anh rất tốt.

"Xin lỗi, vì một số nguyên nhân, chuyện này không thể truyền ra bên ngoài, cho nên anh đã giấu kín với em."

"Đó là lý do tại sao anh cứ hỏi đi hỏi lại, em đã nghĩ kỹ chưa?"

Chu Việt Thâm (周越深) khẽ gật đầu.

Tư Niệm (司念) thở dài: "Việc như vậy sao có thể trách anh được? Chồng em là một người lính phục vụ tổ quốc, em tự hào về anh cũng không kịp."

Chu Việt Thâm (周越深) nhìn khuôn mặt xinh đẹp của cô thật sâu, trong đôi mắt đen láy hiện lên một tia cảm xúc.

Anh chưa bao giờ nghĩ rằng mình sẽ gặp được người phụ nữ mà anh mong muốn có được suốt đời ở độ tuổi không thể diễn tả bằng lời này.

Cô ấy thật tốt.

Chính anh là người ngày càng lún sâu hơn.

**

Xe cưới vừa rời đi, xe của Tư gia chậm rãi chạy tới.

Mặc bộ vest màu xám và đeo kính, cha Tư và mẹ Tư tình cờ vắng mặt trong tiệc cưới.

Cha Tư chú ý đến chiếc xe cưới được trang trí rực rỡ đang lái đến một ngôi làng khác cách đó không xa, hơi ngạc nhiên:

"Hôm nay còn có ai kết hôn nữa à? Thế mà còn có xe cưới à?"

Giọng điệu của ông ấy ngạc nhiên khi ở một ngôi làng xa xôi như vậy lại có người lái xe cưới, ông cũng không hề nghĩ đến Tư Niệm (司念).

Trương Thuý Mai (张翠梅) cũng nhìn sang, sau đó nói: "Là người trong trấn à? Người trong trấn mượn xe là chuyện bình thường."

Lâm Tư Tư (林思思) nghe vậy cau mày nhìn sang, con đường kia căn bản không phải là đường vào thị trấn, mà là đi đến thôn Hạnh Phúc...

Một khả năng lóe lên trong đầu cô ta, nhưng cô ta không muốn tin vào điều đó.

Chẳng mấy chốc, xe đã dừng trước nhà họ Lâm.

Nhà họ Lâm vẫn còn đứng ở cửa, hai mắt cha Lâm và mẹ Lâm hơi đỏ lên.

Chiếc xe dừng lại một lúc, thu hút sự chú ý của mọi người.

Ngay lập tức, Lâm Tư Tư (林思思) và gia đình cô ta bước xuống xe.

Mọi người đều ngạc nhiên khi nhìn thấy Lâm Tư Tư (林思思).

Không ngờ cô ta cũng đến.

Cha Lâm và mẹ Lâm cũng rất ngạc nhiên, nhưng cũng không suy nghĩ nhiều, vội vàng bước tới nói: "Tư Tư, các người cũng ở đây, may còn một bàn, vào ăn đi."

Lâm Tư Tư (林思思) chưa kịp nói gì thì Trương Thuý Mai (张翠梅), người không có ấn tượng tốt với Lâm gia đã lên tiếng, gay gắt nói:

"Không cần, chúng tôi đến đây để tiễn Niệm Niệm (念念) . Dù sao chúng tôi đã nuôi nấng suốt mười tám năm nên muốn tiễn cô ấy kết hôn. Sau khi tiễn cô ấy đi, chúng tôi sẽ rời đi. Không cần dùng bữa đâu."

Bữa tiệc quê này thì có gì ngon, theo lời con gái, nhà họ Lâm một năm không được ăn thịt hai lần.

Ánh mắt bà đầy khinh thường.

Bà đã nuôi dạy Tư Niệm (司念) rất tốt nhưng với con gái ruột của bà ăn thịt lại là một điều xa xỉ.
1

Không cần nói bà cảm thấy khó chịu thế nào.

Nghe vậy, mẹ Lâm có vẻ xấu hổ nói: "Được rồi, được rồi, nhưng Niệm Niệm (念念) vừa được Tiểu Chu đón về, không ngờ con lại tới, nếu không mẹ đã bảo bọn họ đợi một lát."

Mẹ Lâm nghĩ, dù sao nhà họ Tư cũng đã nuôi dạy con gái mình mười tám năm, việc họ đến tiễn con gái đi lấy chồng là chuyện bình thường.

Chỉ là không ngờ đã muộn một bước.

"Cái gì? Đi rồi? Chuyện đó xảy ra khi nào?" Cha Tư cau mày.

Mẹ Lâm chỉ vào đội tổ chức đám cưới đang đi xa và nói:

"Cách đây không lâu, còn có thể nhìn thấy xe cưới."

Hai vợ chồng nhìn theo hướng cô chỉ, tình cờ nhìn thấy mông chiếc xe mà họ vừa nói đến...
 
Xuyên Về Tn80 Gả Cho Chủ Trại Heo Trở Thành Mẹ Kế Xinh Đẹp Nuôi Con
Chương 124: C124 Xe Hoa


Hai người sửng sốt trong chốc lát, đến khi ý thức được, vẻ mặt kinh ngạc thay đổi.

"Bà nói cái gì? Chiếc xe đó đến đón Niệm Niệm (念念) ?"

Mẹ Lâm không hiểu tại sao hai người họ lại có vẻ ngạc nhiên như vậy, rất ít người ở quê họ đón cưới bằng ô tô, họ đều đi xe máy hoặc xe đạp, cũng có nhiều người đi bộ.

Vì vậy, khi Tiểu Chu lái xe tới, họ cũng rất ngạc nhiên.

Người nông thôn ngạc nhiên là điều bình thường. Nhưng nhà họ Tư có thể tự lái ô tô nhỏ, lại là người thị trấn, nhìn thấy ô tô sao mà lạ thế?

Lúc này, trên mặt họ lộ ra vẻ khó tin.

Trương Thuý Mai (张翠梅) phản ứng lại: "Chiếc xe đó chắc chắn là được thuê."

Mẹ Lâm cũng không biết, nhưng Chu Việt Thâm (周越深) thật sự không có loại xe này cho nên bà không xác định đáp: "Hẳn là như vậy."

Không thể mua một chiếc xe mới chỉ để kết hôn, phải không?

Theo con gái bà, Chu Việt Thâm (周越深) vừa mua cho cô ấy một chiếc xe đạp.

Khá đắt tiền.

Con rể tiêu tiền cưới vợ, sính lễ cộng thêm các loại lễ vật ít nhất cũng mấy chục vạn.

Dù kiếm được nhiều tiền nhưng anh vẫn phải tiết kiệm, dù sao anh vẫn còn ba đứa con phải nuôi nấng.

Có lẽ sẽ không mua xe hơi.

Trương Thuý Mai (张翠梅) nhếch mép khinh thường, chắc chắn như vậy rồi.

Bà ấy chỉ nghĩ làm sao có ai ở một thôn xa xôi như vậy mà có thể mua một chiếc xe hơi, hoá ra là xe thuê.

Khi hắn đến nhà bà lần trước, hắn đã mang theo một chiếc đồng hồ giả.

Lần này, lại thuê một chiếc ô tô để giữ thể diện.

Thực sự là một tên đàn ông hư vinh.

Nuôi vài con lợn liền nghĩ làm ông chủ lớn, thật là buồn cười.

Trương Thuý Mai (张翠梅) cảm thấy xấu hổ khi nghe điều đó.

Cha Tư cũng cau mày, nhưng ông không lộ liễu như vợ mình.

Mẹ Lâm không biết phải nói gì.

Bà biết nhà họ Tư coi thường nhà họ Lâm, nhưng bà tính tình tốt, không nói nặng lời nên chuyển chủ đề, mời hai người họ vào nhà ăn tiệc.

Không ngờ hai người lại trực tiếp từ chối.

Sau khi đi cả một quãng đường, chọ không gặp được người, Trương Thuý Mai (张翠梅) không có tâm trạng tốt.

Bà ta cảm thấy đứa con gái Tư Niệm (司念) này đang chống đối bà.

Nếu không, tại sao mọi thứ đều không làm hài lòng bà ta.

Nhưng nhìn thấy những người dân thôn xung quanh nhìn mình với ánh mắt tò mò và ghen tị chưa từng thấy trên đời, tâm trạng của bà ta ngay lập tức tốt lên rất nhiều.

Vì vậy Trương Thuý Mai (张翠梅) hếch cằm, nói với giọng từ thiện: "Quên đi, nếu mọi người đã đi hết, cha mẹ nuôi chúng tôi cũng nên đi đưa đi, kẻo truyền ra ngoài, người ta nói Tư gia chúng tôi vô ơn bạc nghĩa."

Nói xong không thèm nhìn biểu cảm của những người xung quanh, bà ta lên xe không thèm quay đầu lại.

Đây cũng là lần đầu tiên mọi người nhìn thấy vợ chồng nhà họ Tư, vẻ mặt có chút tòm mò.

Nghe nói vậy không khỏi để trong lòng.

Nhưng người nông thôn vốn nhạy cảm, sao có thể không nghe thấy sự ghê tởm và kiêu ngạo của Trương Thuý Mai (张翠梅). Nhìn thấy mẹ Lâm mời bà ta vào ăn tiệc, bà ta thậm chí còn không liếc mắt, những người thân với Lâm gia đều cảm thấy khó chịu.

"Lâm Nhị gia, Tư gia này sao lại như vậy? Bọn họ một chút cũng không nể mặt ông, dù sao ông cũng là nuôi dưỡng con gái bọn họ hơn mười năm!"

"Đúng vậy, cái khác tôi không có nói, Lâm Tư Tư (林思思) thật giống sói trắng mắt, hiện tại nhìn thấy ông, chào hỏi một câu cũng không có, tiếc là năm đó ông đối với nó tốt như vậy."

"Tôi lúc đầu đã nói, ông không nghe tôi cho con trai ăn học, cứ nhất định kiếm tiền cho cô ta, hiện tại thì tốt rồi, nuôi phải một con sói."

Mẹ Lâm cũng cảm thấy có chút không thoải mái, nhưng rất nhanh bà lại hiểu ra, nói:

"Dù thế nào đi chăng nữa, bọn họ đã giúp tôi nuôi nấng Niệm Niệm (念念) hơn mười năm rồi."

"Về phần Tư Tư (思思), tôi không quá tức giận, tất cả đều là sự lựa chọn của cô ấy."

Mọi người suy nghĩ một lúc, mặc dù rất khó chịu Lâm Tư Tư (林思思), nhưng may mắn thay Tư Niệm (司念) là một đứa trẻ rất ngoan.

Cô ấy mới về được mấy ngày, ấn tượng của mọi người đối với cô ấy rất tốt.

Nó không đáng để nói.

*

Bên trong xe,

Lâm Tư Tư (林思思) hoàn toàn không biết dân thôn chế giễu phản ứng của cô ta.

Đầu óc chỉ toàn là chuyện lái xe đi chào họ hàng.

Phải biết rằng ở kiếp trước khi cô ta kết hôn với Chu Việt Thâm (周越深), anh ấy đã đến đón trên một chiếc máy kéo.

Đó không phải là vấn đề lớn, cô ấy chỉ cảm thấy xấu hổ vì mình là một học sinh trung học có văn hoá và hiểu biết lại kết hôn với một người đàn ông ba mươi tuổi.

Vì vậy cô tq cả ngày mặt mũi tối sầm, sau khi vào Chu giư, cũng không thèm liếc mắt khách một cái.

Nhà họ Chu chỉ mời những người ở gần đó dùng bữa.

So với bây giờ.

Cảnh tượng vừa rồi thực sự rất chói mắt.

Chu gia họ hàng thân thích rất ít, cùng hàng xóm quan hệ tuy rằng không tệ, nhưng bởi vì Chu Việt Thâm (周越深) ít nói, con cái cũng kỳ quái, căn bản cũng sẽ không thành vấn đề lớn.

Lâm Tư Tư (林思思) tự an ủi mình.

Chắc chắn không tốt hơn nhiều so với cô ta khi đó.

Cả gia đình lái xe về hướng xe đón dâu.

Con đường đầy xác pháo và giấy vụn, họ không cần hỏi đường.

Chẳng mấy chốc, xe đã đến thôn Hạnh Phúc.

Những quả bóng bay màu đỏ được buộc vào những chiếc cọc bên đường trước cổng thôn.

Trong cảnh này, vợ chồng nhà họ Tư vốn dĩ không mong đợi lại tỏ ra đờ đẫn.

Không phải chỉ là kết hôn sao?

Dù sao chỉ là kết hôn.

Họ chưa bao giờ nghe nói tái hôn lại náo nhiệt như vậy.

Trương Thuý Mai (张翠梅) không những không cảm thấy thích thú mà còn không khỏi phàn nàn:

"Gia đình này quá phô trương, tái hôn lại náo nhiệt như vậy, không biết xấu hổ!"

"Tư Niệm (司念) được chúng ta nuôi dạy tốt như vậy, nhất định nó cảm thấy mình nhặt được một món lớn, hận không thể nói cho thiên hạ biết, thật là thiển cận!"

Mặc dù Trương Thuý Mai (张翠梅) không thích Tư Niệm (司念) cho lắm, nhưng bầ phải thừa nhận rằng Tư Niệm (司念) thực sự rất xinh đẹp. Nếu không phải cùng Phó Dạng (傅炀) kết thông gia, ngưỡng cửa Tư gia bọn họ đã bị người trong phủ giẫm nát!

Chu Việt Thâm (周越深) là một kẻ quê mùa, ba mươi tuổi, đã kết hôn một lần, có ba bình dầu, hiện tại đã cưới một cô con gái trẻ và xinh đẹp, chỉ sợ rằng hắn ta sẽ rất tự hào.

Bà càng nghĩ về càng coi thường người đàn ông này.

Khi Lâm Tư Tư (林思思) nghe thấy điều này, vẻ mặt của cô ta không dễ nhìn.

Bởi vì không ai biết rõ hơn cô ta rằng người đàn ông đó hoàn toàn không phải như những gì Trương Thuý Mai (张翠梅) đã nói.

Bởi vì kiếp trước cô ta căn bản không có như vậy đối đãi.

Một đám cưới hoành tráng như vậy được tổ chức trong thôn là hoàn toàn chưa từng có.

Ai mà không ghen tị với những người hiểu biết sâu sắc về Chu Việt Thâm (周越深).

Trương Thuý Mai (张翠梅) không biết Chu Việt Thâm (周越深), vì vậy bà ta mới nghĩ như vậy.

Nhưng chỉ có cô ta biết rằng không thể tưởng tượng được rằng người đàn ông đó có thể làm được điều này.

Cô đang chua xót thì chợt nghe thấy cha Tư nói: "Hửm?".

"Đó là nhà của ai? Có một ngôi nhà lớn như vậy trong thôn này."

Vừa vào thôn, cha Tư liền nhìn thấy cách đó không xa trên lầu hai có một căn nhà gỗ lớn, vô cùng kinh ngạc.

Trương Thuý Mai (张翠梅) nhìn sang, cũng tò mò.

Họ không ngờ rằng có những người ở một nơi như vậy có thể mua một ngôi nhà lớn như vậy.

Đó có thể là hộ vạn tệ trong thôn?

Bà nhìn chằm chằm vào nó, đột nhiên nhận ra rằng có điều gì đó không ổn.

Bởi vì xe càng ngày càng gần, thấy rõ ràng là dán chữ "囍" trên cửa sổ.
 
Xuyên Về Tn80 Gả Cho Chủ Trại Heo Trở Thành Mẹ Kế Xinh Đẹp Nuôi Con
Chương 125: C125 Tai To Mặt Lớn


Nhìn đến cuối tờ giấy pháo trên mặt đất, hoá ra là ngôi nhà gỗ lớn mà hai người họ tò mò vừa rồi.

Trong lúc nhất thời, toàn bộ xe lâm vào ch.ết chóc tĩnh mịch.

Khi họ định thần lại thì xe của họ đã đến trước cổng nhà họ Chu.

Lúc này, cửa nhà Chu vừa vặn đậu một chiếc xe đón dâu vừa rồi.

Cửa Chu gia chật ních người, náo nhiệt vô cùng.

Đến gần, ngôi nhà thậm chí còn lớn hơn ....

Chỉ sân nhà họ đã lớn hơn nhà họ Tư.

Con ngươi cha Tư mở to: "Đây, đây là Chu gia?"

Trương Thuý Mai (张翠梅) không thể tin được: "Sao có thể?"

Lâm Tư Tư (林思思) im lặng.

Kiếp trước cô ta ở đây không hạnh phúc, cho nên cô ta chưa bao giờ quan tâm đến diện mạo của căn nhà này.

Đời này, cô ta muốn trở về nhà họ Tư, nhưng lại phát hiện ra rằng nó không đẹp như cô ta tưởng tượng.

Vì những ngôi nhà trong viện có hạn và được phân bổ theo nhân khẩu nên chúng không lớn.

Nhà họ Tư cũng chỉ có ba phòng.

Lúc này so với căn nhà một tầng to lớn của nhà họ Chu căn bản không thể bì kịp.

Nhìn đám đông trước cổng nhà họ Chu, lúc này trong lòng Lâm Tư Tư (林思思) dâng lên một cảm giác hối hận khó giải thích được...

"Hả? Các người cũng đến đây để uống rượu mừng à?"

Những người xung quanh tò mò hỏi khi họ thấy những khuôn mặt xa lạ và giọng nói ngạc nhiên của cha Tư.

Cha Tư không xác định hỏi lại: "Đây có phải là họ Chu không? Họ Chu mà Tư Niệm (司念) kết hôn?"

Đầu bên kia gật đầu: "Đúng vậy, ông là họ hàng của chị dâu phải không?"

Cha Tư há hốc miệng, không thể nói nên lời.

Tuy nhiên, ông chưa kịp phản ứng thì đã nghe thấy tiếng bánh xe ô tô phía sau.

Khi ông nhìn lại thì thấy một vài chiếc ô tô đang tiến đến.

Ngay từ đầu nhìn thấy chiếc xe, ông đã sửng sốt: "Đó không phải là xe của Cục trưởng Lý sao?"

Trương Thuý Mai (张翠梅) vốn rất tò mò nhưng khi bà nghe thấy điều này vội vàng nhìn sang: "Cục trưởng Lý? Cục trưởng Lý, Cục trưởng Cục Công an?"

Vì quá bất ngờ nên bà hỏi lại một cách dứt khoát.

Khuôn mặt của cha Tư đầy bất ngờ, vì công việc của mình, ông ấy thỉnh thoảng tình cờ gặp Cục trưởng Lý, để lấy lòng mà cố tình nhớ xe của ông ấy.

Nhưng ông chưa bao giờ nghĩ rằng mình sẽ gặp ông ấy ở thôn này.

Quả nhiên, vài chiếc ô tô đã sớm dừng lại, Cục trưởng Cục Công an bước xuống xe.

Cha Tư hơi ngạc nhiên, tự hỏi liệu Cục trưởng Lý đến vùng nông thôn để điều tra tình cảnh của mọi người sao?

Ông không ngờ rằng mình may mắn khi gặp nhau ở đây, nhưng ông phải chào hỏi.

Ông ta lập tức lôi cả nhà ra gặp họ.

Tôi chưa kịp chào thì đã thấy một gương mặt quen thuộc từ phía sau xe bước xuống.

Hoá ra là ông chủ lớn của cửa hàng bách hoá trung tâm thị trấn của họ!

Sau đó, ông nhìn thấy người đứng đầu Quân khu Hoa Bắc bước xuống xe ở phía bên kia ...

Cha Tư: "..."

Mí mắt cha Tư giật giật, hai chân sắp mềm nhũn.

Ông vội vàng chớp mắt, nhìn lại một cách không chắc chắn.

Mắt của ông có vấn đề sao?

Nếu không, làm sao trong một ngày có thể thấy nhiều nhân vật lớn như vậy xuất hiện ở thôn nhỏ hẻo lánh này?

Điếu thuốc trên tay ông ch.ết lặng trong không khí.

Chính là Cục trưởng Lý nhìn thấy ông cũng có chút kinh ngạc: "Tiểu đoàn trưởng Tư, sao ông lại tới đây?"

Cha Tư sửng sốt định thần lại, thấy mình đổ mồ hôi đầm đìa!

Nhìn ánh mắt tò mò của mấy người, lòng ông thắt lại, không dám nói mình đến dự hôn lễ của con gái.

Dù sao thì trước đây Cục trưởng Lý cũng đã từng tham dự yến tiệc của nhà họ Phó, khi đưa Tư Niệm (司念) đến đó, ông ta còn dẫn cả con gái của mình đến giới thiệu.

Vì vậy, Cục trưởng Lý đã biết về đám cưới của con gái mình với Phó Dạng (傅炀).

Không ngờ Tư Niệm (司念) không phải con gái ruột của mình, lúc đầu cô là một đứa trẻ có địa vị cao, nhưng bây giờ lại bị hạ thấp, phải lấy chồng ở nông thôn, cha Tư không còn mặt mũi nào nữa.

Làm sao ông dám nói với những người này rằng ông đến đây để tham dự đám cưới của con gái mình.

Vào lúc này, cha Tư nghĩ rằng rất nhiều nhân vật lớn đã đến vùng nông thôn chỉ để tìm hiểu tình cảnh của mọi người.

Dù sao lãnh đạo về nông thôn cũng không có gì đáng ngạc nhiên, bản thân ông thỉnh thoảng sắp xếp về nông thôn xem xét tình hình.

Không nghĩ nhiều về nó.

Xe dừng ở đây, hẳn là vừa mới bị thu hút bởi sự nhộn nhịp nơi đây.

Cha Tư kiếm cớ: "không phải con gái ruột của tôi vừa trở về sao? Hôm nay tình cờ được nghỉ nên tôi muốn đưa cháu về quê thăm cha mẹ nuôi".

Dù sao, việc Lâm Tư Tư (林思思) trở lại không có gì bí mật.

Tận dụng cơ hội này, tôi đã giới thiệu con gái mình với những người này.

Cha Tư vừa ngạc nhiên vừa vui mừng.

"Đây là con gái ruột của tôi, Lâm Tư Tư (林思思), Tư Tư (思思), đây là Cục trưởng Lý Cục Công an, Cục trưởng Trương Hiểu Vân (张晓云) của Quân khu Bắc Hoa và ông chủ Vương của cửa hàng bách hoá. Nhanh lên chào hỏi các chú."

Lâm Tư Tư (林思思) đã nhìn thấy nhiều ông lớn như vậy từ khi nào, cô ta sững sờ không phản ứng trong một thời gian dài.

Cô ta cũng không hiểu tại sao lại có thể gặp nhiều người tuyệt vời như vậy ở đây.

Sau khi bị Trương Thuý Mai (张翠梅) đẩy lên, cô ta mới hoàn hồn lại và ngoan ngoãn nói: "Chào chú Lý, chú Trương và chú Vương."

Cục trưởng Trương Hiểu Vân (张晓云) và ông chủ Vương không hiểu tình hình vì họ hoàn toàn không biết gia đình trước mặt.

Nhưng vẫn gật đầu vì lịch sự.

Cha Tư vui mừng khôn xiết, vội vàng hỏi: "Các nhà lãnh đạo đến thôn Hạnh Phúc có việc quan trọng gì vậy? Tôi có thể dẫn đường cho ngài."

Không ngờ, Lý trưởng từ chối lời đề nghị của anh ta, nói: "Không cần phiền phức, hôm nay chúng tôi có việc riêng ở đây."

Cha Tư khó hiểu: "Việc riêng?"

Chuyện riêng tư gì mà cần mấy ông lớn lãnh đạo đích thân xử lý?

Hẳn là đại sự!

Mắt ông sáng lên.

Ông ta hoàn toàn quên mất rằng mình đến đây để tham dự hôn lễ của con gái nuôi, tâm trí ông ta đang hướng về những nhà lãnh đạo trước mặt.

Ông chỉ muốn có một mối quan hệ tốt với họ.

"Vậy tôi mời mội người dùng bữa, các vị lãnh đạo đều đã tới, nhất định cũng đói bụng. Nơi này cách trấn cũng không xa, tôi rất rõ, các vị lãnh đạo đi đâu để tôi dẫn mọi người đi!"

"Không có việc gì." Cục trưởng Lý nhíu mày, đã có chút không kiên nhẫn.

Rốt cuộc, bỏ qua ông ta và rời đi.

Cha Tư có chút lo lắng, vội vàng đi theo, vì sợ rằng Cục trưởng Lý sẽ nhìn thấy Tư Niệm (司念) kết hôn ở đây.

"Cục trưởng Lý, cục trưởng Trương cùng ông chủ Vương, tôi dẫn đường đi, ở đây ồn ào quá."

Cục trưởng Lý nhìn cha Tư có phần lo lắng mà không nói nên lời: "Chúng tôi đến đây chỉ để dự một bữa tiệc, nó không phải là rất bình thường sao?"

Trước khi cha Tư có thể phản ứng, ông ấy nói theo bản năng: "Ăn tiệc? Mọi người ăn ở đâu?"

Cục trưởng Lý nhìn ông càng không nói nên lời: "Không phải vừa mới trước ông sao? Xin tiểu đoàn trưởng nhường đường, đừng cản đường nữa, chúng tôi còn đang bận xông đất."

Nói xong còn lẩm bẩm: "Tên Chu tiểu tử này, không thông báo hôn lễ sớm, khiến chúng ta đến muộn, không biết cơm đã dọn ra chưa."

Nói xong, ông tăng nhanh tốc độ, hướng phía sau hai người bằng hữu chào hỏi: "Lão Trương, lão Vương, nhanh lên, còn chậm chạp lát nữa không có đồ ăn!"

Hai ông chủ có vẻ ngoài nghiêm nghị, giàu có và quyền lực ở phía sau đều tăng tốc trong tích tắc.

Đi qua nhà họ Tư cũng không thèm liếc một cái.
 
Xuyên Về Tn80 Gả Cho Chủ Trại Heo Trở Thành Mẹ Kế Xinh Đẹp Nuôi Con
Chương 126: C126 Bây Giờ Cô Ấy Càng Tự Hào Thì Sau Này Sẽ Càng Đau Khổ


Mà lúc này, trong nhà.

Tư Niệm (司念) đã được đưa đến phòng tân hôn đầy đủ tiện nghi trên tầng hai.

Bộ váy cưới tuy đẹp nhưng nặng quá, thời tiết lúc này nóng đến toát cả mồ hôi.

Khoác lên mình bộ sườn xám đỏ mới mua, dáng người vốn đã mảnh khảnh của cô càng được tôn lên vẻ duyên dáng và quyến rũ.

Quần áo may cắt may riêng đắt không phải không có lý do, vải mềm mại, thoải mái.

Nó trông quý phái và trang nghiêm khi mặc, có sức hấp dẫn lạ thường.

Tóc của Tư Niệm (司念) đã được búi lên, điểm thêm những bông hoa cườm đỏ trông không hề khoa trương, gương mặt càng thêm chói mắt.

Tư Niệm (司念) đứng dậy đi tới cửa sổ lầu hai, vừa mở cửa sổ ra đón gió, liền nhìn thấy Tư gia đứng ở cửa.

Lâm Tư Tư (林思思) là người đầu tiên hiểu được tình hình.

Nhìn thấy vẻ mặt sửng sốt của cha mẹ, cô ta vội vàng an ủi: "Cha mẹ, chú Lý và mọi người có lẽ vì thấy ở đây tổ chức tiệc vui nên cũng đến chung vui. Dù sao nhà họ Chu cũng là một gia đình nuôi lợn lớn ở thôn này nên họ đến đây là chuyện bình thường."

Nhà họ Chu không có nhiều họ hàng nên chắc chắn không liên quan gì đến những đại gia này.

Nhưng Lâm Tư Tư (林思思) và mọi người đều biết rằng Chu Việt Thâm (周越深) đã thúc đẩy sự phát triển kinh tế của cả thôn.

Anh ấy là một nhân vật đại diện cho thôn Hạnh Phúc của họ.

Khi những ông lớn này đến vùng nông thôn để kiểm tra, nhà Chu đương nhiên là người đầu tiên đến.

Cho nên biết Chu gia cũng không có gì đáng ngạc nhiên, nhưng nếu có quan hệ tốt thì tuyệt đối không tính, nhiều nhất cũng chỉ là giữ thể diện mà thôi.

Nghe điều này, đầu óc trống rỗng của cha Tư và mẹ Tư cuối cùng cũng tỉnh táo lại.

Trương Thuý Mai (张翠梅) là người đầu tiên thở phào nhẹ nhõm: "Tôi đã nói tại sao Cục trưởng Lý và những người khác lại đến đây, thì ra là như vậy?"

Vào lúc đó, bà thực sự nghĩ rằng Cục trưởng Lý và những người khác biết tên họ Chu đó.

Sao có thể như thế được.

Điều con gái nói là đúng, Cục trưởng Lý và những người khác chắc chắn đến để dự tiệc vì họ đến vùng nông thôn để kiểm tra, tình cờ đi ngang qua và thấy ai đó đang tổ chức tiệc.

Trước đây bà đã nghe nói rằng Cục trưởng Lý thích tham gia các cuộc vui.

Bây giờ xem ra là thật.

"Đã như vậy, chúng ta phải nhanh chóng đi vào nhắc nhở Niệm Niệm (念念) cùng cái tên Chu gia kia , đừng vì thiếu nhìn xa trông rộng mà đắc tội người ta."

Trương Thuý Mai (张翠梅) vội vàng nói.

Cha Tư nghe vậy, ông ấy đã tỉnh táo lại.

Mặc dù luôn cảm thấy có gì đó không ổn, nhưng vợ và con gái đã nói như vậy, ông cũng không nghĩ nhiều nữa.

Ngay lúc đó, ông ấy nghĩ liệu Cục trưởng Lý và nhà Chu có là họ hàng.

Suy nghĩ này làm ông giật mình!

Nhà họ Chu dù có thế lực đến đâu thì họ cũng chỉ nuôi lợn ở nông thôn.

Làm sao hắn ta có thể quen được với trưởng cục trong thị trấn.

Còn có thể khiến ông ấy không thể đích thân đến dự đám cưới của hắn.

Ba người trước mặt khó có thể xuất hiện trong yến tiệc của nhà họ Phó.

Huống chi ở nhà họ Chu.

Sau khi hiểu ra, cha Tư vỗ ngực thở phào nhẹ nhõm, vội vàng dẫn vợ con vào nhà họ Chu.

Trên các cửa xung quanh đều dán chử hỷ, cũng có rất nhiều người.

Không chỉ những người trong thôn đến, mà cả những người từ khắp nơi trên thị trấn.

Tuy không phải họ hàng nhưng ai cũng từng mua thịt lợn ở nhà họ Chu, chủ trang trại nuôi lợn - Chu Việt Thâm (周越深) sắp kết hôn, tất nhiên mọi người nên đến gặp bà chủ để xoa mặt làm quen.

Hơn nữa, nghe nói rằng Tư Niệm (司念) rất dễ hoà đồng, vì vậy mọi người đều muốn đến tìm hiểu.

So sánh với Lâm Tư Tư (林思思) đời trước kết hôn, quan khách im ắng tẻ nhạt, dây chính là một thế giới mới.

Lâm Tư Tư (林思思) rất tức giận.

Vừa mới đi được một quãng đường ngắn như vậy, cô ta đã nghe thấy nhiều người khen ngợi Tư Niệm (司念).

Thực sự khó tin.

Lâm Tư Tư (林思思) khinh bỉ, bất kể cô ấy ở bên ngoài tốt như thế nào, thì có ích gì, điều rắc rối nhất trong gia đình Chu là ba đứa trẻ.

Mặc dù chúng còn nhỏ nhưng không thể xem nhẹ.

Ông chủ nhỏ và thằng hai là hai kẻ lập dị.

Đặc biệt là ông chủ nhỏ, cả người cảm thấy u ám.

Cô ta nghe nói rằng đó là do mẹ cậu - người vợ trước của Chu Việt Thâm (周越深) đã đầu độc chúng, vì vậy chúng rất ác cảm với phụ nữ!

Kiếp trước, sau khi cô tavào cửa, hai đứa nhỏ này coi cô như kẻ thù.

Lâm Tư Tư (林思思) không thích chúng chút nào.

Chu Việt Thâm (周越深) bây giờ rất hào phóng, Tư Niệm (司念) hẳn cảm thấy rằng anh ta kiếm được rất nhiều tiền, phải không?

Sau khi kết hôn, cô ấy sẽ biết đau khổ!

Muốn thế nào cũng được, một giây sau, cô ta đã thấy Chu Trạch Đông (周泽东) lạnh lùng từ một bên đi tới, trên tay bưng một bát canh.

Ngẩng đầu lên, cậu thấy Tư Niệm (司念) trong bộ sườn xám màu đỏ.

Hai mắt cậu sáng lên, quả nhiên Chu Trạch Đông (周泽东) lòng dạ hẹp hòi sẽ không dễ dàng cho phép Tư Niệm (司念) gả vào như vậy.

Đặc biệt là khi Chu Việt Thâm (周越深) đang đối tốt với Tư Niệm (司念).

Cậu ta chắc chắn sẽ lo lắng cho những đứa em của mình và địa vị của mình trong nhà họ Chu.

Đứa trẻ này ích kỷ và hẹp hòi, nó sẽ làm bất cứ điều gì nếu liên quan đến sự an toàn của mình và các đứa em .

Mặc dù sau đó cô ta và Chu Việt Thâm (周越深) ly hôn, nhưng nhiều năm sau vẫn nghe nói rằng Chu Trạch Đông (周泽东), người đã trở thành nhà nghiên cứu khoa học đã trở về, điều đầu tiên anh ấy làm là đưa người mẹ kế đầu tiên đã ra tù của mình vào tù một lần nữa...

Đó sẽ là một giấc mơ cho Tư Niệm (司念) khi muốn sống hạnh phúc trong nhà họ Chu!

Bây giờ cô ấy càng tự hào thì sau này sẽ càng đau khổ!

Chẳng lẽ hiện tại Chu Trạch Đông (周泽东) đang định gài bẫy Tư Niệm (司念)?

Dựa theo cách Chu Việt Thâm (周越深) đối với hai đứa nhỏ, anh ta nhất định sẽ đứng về phía bọn nhỏ.

Nghĩ đến đây, Lâm Tư Tư (林思思) trở nên kích động, vội vàng kéo cha mẹ cô lại, muốn họ xem vở kịch: "Ba mẹ nhìn xem, chị Tư Niệm (司念) ở đây, hôm nay chị ấy ăn mặc rất đẹp."

Cô ta chỉ về phía Tư Niệm (司念) và nói.

Vợ chồng nhà họ Tư đang bận tìm kiếm Cục trưởng Lý và những người khác, khi nghe thấy lời này, họ theo bản năng nhìn sang.

Đúng lúc đó, họ nhìn thấy một đứa trẻ đang đi về phía Tư Niệm (司念).

Đó là một cậu bé chừng mười tuổi, tính tình lạnh lùng, vẻ mặt lãnh đạm, khiến hai người phải liếc nhìn lần thứ hai.

Loại khí chất này thực sự không phù hợp với một đứa trẻ ở độ tuổi này.

"Ba mẹ mau nhìn, đó là con trai cả của Chu Việt Thâm (周越深), tên là Chu Việt Đông (周越东), nghe nói trước đây nó bị mẹ nó ngược đãi, tính tình rất quái dị, không biết chị Tư Niệm (司念) ở đây có tốt không, có thằng nhóc nhắm đến hay không... ?"

Lâm Tư Tư (林思思) giả vờ lo lắng.

Khi cha Tư và mẹ Tư nghe thấy điều này, họ ngay lập tức ngạc nhiên.

"Đây là cong trai nhà họ Chu sao? Tôi thấy hắn trông rất kỳ quái, tuổi còn nhỏ như vậy sắc mặt âm trầm, nhìn rất đáng sợ!"

Trương Thuý Mai (张翠梅) phàn nàn.

Thấy đứa trẻ vẫn bưng bát canh, bà lo lắng nói: "Cái vẻ mặt của nó, liệu nó có hất lên người Niệm Niệm (念念) không?!"

Làm mẹ kế bây giờ không dễ, mấy đứa con nít lắm ma, trước đây ở đơn vị có một bà bị con nuôi đẩy xuống lầu gãy chân, khỏi nói khổ sở cỡ nào.

Vùng quê ở đây có lẽ còn đen tối hơn.

Chỉ nghĩ đến thôi đã khiến Trương Thuý Mai (张翠梅) cảm thấy da đầu tê dại.

Cha Tư cau mày, điều đầu tiên ông lo lắng không phải là con gái mình sẽ bị hất canh, mà là ông sợ sẽ mất mặt.

Dù sao hôm nay cũng là ngày vui.....

Trong ba người này, hoặc hả hê, chán ghét hoặc lo lắng.

Chu Trạch Đông (周泽东) đã đến gặp Tư Niệm (司念).

Lâm Tư Tư (林思思) nín thở.

Cha Tư muốn tiến lên——

Sau đó giây tiếp theo, Chu Trạch Đông (周泽东) hai tay bưng chén canh, ngẩng đầu nhìn Tư Niệm (司念): "Mẹ... Mẹ... Ba kêu con bưng canh cho mẹ..."

Cậu còn chưa nói hết câu, khuôn mặt tàn nhẫn với đôi mắt đen láy, lãnh đạm và ích kỷ trong mắt gia đình ba người họ Tư vừa rồi đã đỏ bừng, đôi tay nhỏ bé gần như không thể cầm nổi cái bát.

Lâm Tư Tư (林思思): "?"
 
Xuyên Về Tn80 Gả Cho Chủ Trại Heo Trở Thành Mẹ Kế Xinh Đẹp Nuôi Con
Chương 127: C127 Đây Là Mẹ Bóc Cho Con


Cha Tư: "?"

Trương Thuý Mai (张翠梅): "??"

Đây là lần đầu tiên Chu Trạch Đông (周泽东) gọi Tư Niệm (司念) là mẹ, cậu run như cầy sấy.

Không chỉ là sự nhút nhát, mà còn là sự sợ hãi và bất an.

Em trai có thể thoải mái nói chuyện, điều đó khiến Tư Niệm (司念) thích cậu ấy.

Cho nên Tư Niệm (司念) không ghét em trai gọi cô bằng mẹ.

Nhưng cậu không dễ mến, mọi người đều nói cậu là người kỳ lạ khác, nói cậu khó gần, tính tình thất thường.....

Tư Niệm (司念) cũng có thể không thích cậu...

Lúc này, cậu không dám ngẩng đầu lên nhìn vẻ mặt của Tư Niệm (司念).

Chu Trạch Đông (周泽东) nhất thời hối hận.

Lẽ ra cậu không nên gọi cô như vậy vào ngày quan trọng này.

Dù sao cô cũng không phải mẹ ruột của mình, nhiều người vây xem như vậy, cô sẽ cảm thấy xấu hổ không?

Nghĩ đến khả năng này, bàn tay nhỏ bé của cậu run lên, bát canh trong tay sắp không ổn định.

Giây tiếp theo, một đôi tay mềm mại ấm áp đỡ lấy cái bát trong tay cậu.

Chu Trạch Đông (周泽东) ngẩng đầu lên và nhìn thấy khuôn mặt dịu dàng Tư Niệm (司念) trong sự kinh ngạc.

"Cảm ơn Tiểu Đông, ngoan lắm, đây là hồng bao mẹ cho con."

Tư Niệm (司念) đặt một phong bì lớn màu đỏ vào lòng bàn tay hơi đỏ nhưng thô ráp của cậu.

Chu Trạch Đông (周泽东) còn nhỏ, Tư Niệm (司念) chỉ nhìn thoáng qua lòng bàn tay, liền phát hiện lòng bàn tay của đứa trẻ có đường vân phức tạp, đầu ngón tay đầy vết chai...

Đó là một đôi tay đã từng trải qua gian khổ.

Tuy nhiên, cậu chỉ mới mười tuổi.

Trong lòng Tư Niệm (司念) có chút chua xót, bởi vì ông chủ nhỏ luôn trầm mặc không thích nói chuyện, đôi khi cô cũng không biết cách giao tiếp với cậu.

Đến bây giờ cô mới nhận ra rằng đứa trẻ này cũng cần được yêu thương và chăm sóc.

Tuy ngoài mặt không nói nhưng trong lòng cậu cũng đang cầu xin bọn họ quan tâm mình nhiều hơn.

Trong con ngươi Chu Trạch Đông (周泽东) hơi run run, chứa đầy một tia nước, cậu cầm phong bao màu đỏ, trong mắt tràn đầy hưng phấn.

"Cảm ơn, cảm ơn..."

Nhìn thấy cô dâu trao bao lì xì, ông chủ nhỏ là người đầu tiên nhận được bao lì xì, lũ trẻ xung quanh bỗng trở nên bồn chồn.

Một nhóm trẻ em do Thời Thời dẫn đầu bao vây Tư Niệm (司念).

Tất cả đều ngẩng đầu lên háo hức nhìn cô.

"Cô à, cô hôm nay trông thật tuyệt, thật xinh đẹp, giống như tiên nữ vậy ~" Thạch Đầu cuồng nhiệt nịnh nọt.

Mấy đứa trẻ xung quanh lập tức ồ lên: "Dì đẹp quá, dì là cô dâu xinh đẹp nhất mà con từng thấy".

"Thạch Đầu nói rằng dì nấu ăn rất ngon, dì cũng cho anh ấy kẹo bơ cứng thỏ trắng và đưa anh ấy đi xe đạp. Dì tốt quá, cháu cũng thích dì"

Thằng hai nghe thấy Tư Niệm (司念) đã xuống lầu, vội vàng ôm em gái chạy ra ngoài, lại nghe thấy một đám trẻ con đang nhao nhao lên tiếng.

Cậu lại chú ý đến phong bao màu đỏ trên tay anh trai, nghe mọi người còn khen ngợi nên đâm ra lo lắng.

Ôm lấy em gái vào giữa đám đông, cậu vắt óc hồi lâu mới lớn tiếng nói.

"Mẹ, con yêu mẹ nhất!"

Tư Niệm (司念) không nhịn được cười: "Đứa nhỏ này, con thật là có cái miệng ngọt ngào nhất."

Cô lấy bao lì xì đã chuẩn bị sẵn từ trước ra, đầu tiên đưa cho thằng hai và Dao Dao (瑶瑶), sau đó lần lượt phân phát cho những đứa trẻ khác.

Lấy một nắm kẹo khác đưa cho chúng.

Cô bóc một cái đút cho Chu Trạch Hàn (周泽寒) đang ôm em gái mình, cúi người nhéo mặt cậu nhóc: "Tiểu Hàn, cảm ơn con đã vất vả rồi."

"Tiểu Hàn không vất vả a!"

Chu Trạch Hàn (周泽寒) híp mắt ngậm kẹo ngọt trong miệng, trong lòng cũng sôi trào.

Đây là kẹo mẹ bóc cho cậu ! Thật ngọt ngào!

Tư Niệm (司念) lại bóc một cái khác đưa cho Chu Trạch Đông (周泽东) đang lén nhìn: "Tiểu Đông cũng ăn một cái."

Chu Trạch Đông (周泽东) lại đỏ mặt, vội nói: "Đưa cho em gái ạ."

Tư Niệm (司念) vô cùng cảm động trước cách cậu yêu thương những đứa em của mình vô điều kiện.

Trước đây cô cũng từng cho cậu kẹo nhưng cậu không bao giờ ăn nó.

Giữ luôn cho mấy đứa em.

Một đứa trẻ lương thiện và hiểu chuyện như vậy, nếu không phải lúc nhỏ gặp phải một người đáng sợ, e rằng khi lớn lên sẽ không trở nên lạnh lùng tàn nhẫn như vậy.

Nếu sau này cô muôi dạy chúng tốt, chúng có thể làm được nhiều hơn khi lớn lên.

"Tiểu Đông ăn đi, Dao Dao (瑶瑶) còn nhỏ, không thể ăn nhiều, không tốt răng."

Chu Trạch Đông (周泽东) nghe nói ăn nhiều không tốt cho em gái nên không nói thêm mà cầm lấy.

Tư Niệm (司念) liếc nhìn cậu , Chu Trạch Đông (周泽东) nắm chặt tay, bóp kẹo nói: "Ba, ba còn nhờ con làm một việc, con, con đi trước."

Cuối cùng cậu vội vàng bỏ chạy, thậm chí còn va phải người khác.

Cậu nhìn lên, nhưng nhìn thấy một khuôn mặt hơi xa lạ, cậu không thể nhớ ra đó là ai.

Tuy nhiên, bên kia gọi tên anh ta và nói với giọng điệu kỳ lạ đến khó tin: " Chu Việt Đông(周越东)? Tại sao con lại ..."

Trước khi Lâm Tư Tư (林思思) có thể hỏi tại sao cậu lại trở nên như thế này, nó đã mắc kẹt trong cổ họng cô ấy.

"Cô là?" Chu Trạch Đông (周泽东) nghi hoặc nhìn ngưởi phụ nữ trước mặt, cô ta nhìn cậu tựa hồ quen biết.

Điều này khiến cậu cảm thấy rất lạ.

Cậu đã nhìn thấy người này?

Cậu nghi hoặc nhìn cô ta.

Lưng của Lâm Tư Tư (林思思) ngay lập tức đổ mồ hôi lạnh!

Những lời gần như thốt ra đột ngột bị nuốt xuống.

Nhưng cảnh tượng trước mặt cô ta thực sự không thể tin được.

Lâm Tư Tư (林思思) không bao giờ ngờ rằng những đứa trẻ của Chu gia lại khác với những đứa trẻ mà cô ta gặp ở kiếp trước.

Trong một khoảnh khắc, cô ta tự hỏi liệu đây có phải là nhà họ Chu mà cô ta đã kết hôn hay không.

Chu Trạch Đông (周泽东), người có tính cách đen tối, đã gọi Tư Niệm (司念) là mẹ, thậm chí còn nhận kẹo của cô!

Phải biết rằng sau khi vợ trước của Chu Việt Thâm (周越深) suýt chút nữa đã hạ độc em trai cậu ta, cậu ta tuyệt đối không cho phép em trai mình ăn những thứ mà phụ nữ khác đưa cho cậu.

Kiếp trước cô gả vào, chưa từng ăn cơm cùng bọn chúng.

Thật là kinh ngạc!

Tình hình bây giờ là sao?

Chẳng lẽ, Tư Niệm (司念) không chỉ trong thời gian ngắn đã thay đổi Chu Việt Thâm (周越深), còn thay đổi hai đứa trẻ luôn ghét phụ nữ kia sao?

Lâm Tư Tư (林思思) không thể tin cũng không muốn tin điều đó.

Nhưng Chu Trạch Đông (周泽东), người không thích nói nhiều với phụ nữ, lại kiên nhẫn nói: "Cô muốn gì ở tôi?"

Con ngươi của Lâm Tư Tư (林思思) run lên, thật lâu sau cô ta mới định thần lại, vẻ mặt ngơ ngác nói: "Con, con không nhớ cô sao? Trước đây cô đã từng đến nhà con." Cô ta cười giả tạo.

Chu Trạch Đông (周泽东) suy nghĩ một chút, chợt hiểu ra một chuyện, khẽ gật đầu nói: "Tôi nhớ rõ, cô chính là người đã hứa gả cho cha tôi, đúng không?"

Trong khoảng thời gian này, Chu Trạch Đông (周泽东) đã nghe nói rằng Lâm Tư Tư (林思思) và Tư Niệm (司念) ban đầu đã bị ôm nhầm, đó là lý do tại sao Tư Niệm (司念) được hỏi cưới với cha mình.

Lâm Tư Tư (林思思) gật đầu: "Đúng vậy, con tên là Chu Việt Đông (周越东), phải không?"

Chu Trạch Đông (周泽东) liếc nhìn cô ta, ánh mắt không có nhiệt tình, nhưng vẫn lễ phép: "Tên tôi không còn là Chu Việt Đông (周越东), đó là tên trước đây của tôi, tôi bây giờ tên là Chu Trạch Đông (周泽东)."

Nói xong, cậu dừng một chút lại nói thêm một câu: "Đích thân cha mẹ tôi đổi tên mới cho tôi, từ nay về sau có thể gọi tôi là Chu Trạch Đông (周泽东)."

Sau cùng, cậu cầm kẹo chạy về hướng khác.

Chu Việt Thâm (周越深) đang nói chuyện với Cục trưởng Lý và những người khác thì anh ấy đột nhiên cảm thấy một góc quần của mình bị kéo.

Anh cụp mắt xuống thì thấy đó là con trai cả.

Lúc này, đôi mắt cậu đang sáng ngời nhìn anh.

Lúc này, anh gần như nghĩ đó là thằng hai.

Bởi vì ông chủ nhỏ sẽ không bao giờ làm một hành động như vậy.

Lông mày và đôi mắt của Chu Việt Thâm (周越深) rất ôn hoà, giọng nói của anh ấy trầm và từ tính: "Tiểu Đông, sao vậy?"

"Cha, nhìn này." Chu Trạch Đông (周泽东) mở tay ra, cho anh xem viên kẹo trong lòng bàn tay.

Chu Việt Thâm (周越深) vô cùng khó hiểu: "Đây là?"

Khoé mắt Chu Trạch Đông (周泽东) cong lên, khi cười lên đẹp đến kinh ngạc: "Mẹ bóc cho con..."


 
Xuyên Về Tn80 Gả Cho Chủ Trại Heo Trở Thành Mẹ Kế Xinh Đẹp Nuôi Con
Chương 128: C128 Chỉ Có Thể Làm Bọn Họ Không Hài Lòng


Chu Việt Thâm (周越深) sửng sốt một lát, dở khóc dở cười.

Hắn dùng bàn tay to vỗ vỗ đầu con trai: "Mau ăn đi, đừng để kẹo tan."

Chu Trạch Đông (周泽东) cau mày, ngoại hình gần giống với Chu Việt Thâm (周越深) khi còn bé.

Cục trưởng Lý và những người khác ngây người nhìn.

Khi Chu Việt Thâm (周越深) nhập ngũ, họ nghe nói anh ấy chỉ mới ở tuổi thiếu niên.

Chỉ lớn hơn đứa trẻ này một chút.

Tuy nói là con của em gái anh, nhưng tính tình của anh khi đó cũng khá giống.

"Con, con ăn sau." Chu Trạch Đông (周泽东) nói xong liền xoay người ôm kẹo chạy đi.

*

"Thật thất lễ!" Thấy Chu Trạch Đông (周泽东) va vào con gái mình rồi bỏ đi, Trương Thuý Mai (张翠梅) không khỏi cảm thán.

Họ là cha mẹ nuôi của Tư Niệm (司念), cháu trai nuôi thậm chí không chào hỏi.

Trẻ con thị trấn vẫn rất nhạy cảm, khi gặp người ta, dù quen hay không quen, chúng đều ngoan ngoãn chào dì.

Trương Thuý Mai (张翠梅) liếc nhìn về phía Chu Trạch Đông (周泽东), rồi quay người, kéo chồng đến chỗ Tư Niệm (司念) cách đó không xa.

"Niệm Niệm (念念), cô sao vậy, không thấy tôi và ba cô tới à? Lâu ngày không gặp không biết tới chào hỏi sao?"

Trương Thuý Mai (张翠梅) tâm trạng không tốt, bà chưa bao giờ nghĩ rằng đứa con gái nuôi mà bà cho rằng có cuộc sống khốn khổ lại lấy một người đàn ông giàu có và sống trong một ngôi nhà lớn như vậy.

Nhìn bộ sườn xám cô ấy đang mặc, đây chẳng phải là lần trước bà ấy cùng vài phu nhân đến tiệm may xem qua, nhưng vì đắt quá nên không dám mua bộ sườn xám đó sao?

Khi đó, bà đã nghĩ rằng khi Tư Niệm (司念) kết hôn, bà sẽ mua bộ sườn xám này cho cô ấy mặc trong ngày cưới.

Nó chắc chắn sẽ làm mọi người ngạc nhiên.

Nhưng không ngờ nó rất tốn kém.

Bà muốn tiết kiệm một số tiền để mua nó, nhưng cuối cùng nó lại được mặt trên người con gái nuôi của mình!

Cô ấy không sống trong một căn nhà dột nát, khuôn mặt xấu hổ và rám nắng, không những không khổ như tưởng tượng mà còn có nước da hồng hào, dáng người mảnh khảnh, cuộc sống ngày càng khấm khá!

Bà vốn cảm thấy có lỗi vì đã ép cô ấy về nông thôn để kết hôn với Chu này!

Tư Niệm (司念) thực sự có chút kinh ngạc.

rong tiểu thuyết, sau khi nguyên chủ rời đi, Tư gia hoàn toàn xa cách cô, ước gì vĩnh viễn không gặp lại, bởi vì cảm thấy cô lấy một người nông thôn quá xấu hổ.

Ai có thể nghĩ rằng ngày hôm nay sẽ đến.

Cô không biết ngọn gió nào thổi họ đến đây.

Cô cười cười, kinh ngạc nói: "Chú, dì, sao chú dì lại tới đây! Con còn tưởng rằng chú dì sẽ không thích con lấy chồng ở quê, xấu hổ không muốn tới xem con kết hôn, gặp hai người con rất vui."

Lời này tuy rằng lanh lẹ nhưng lại để cho Tư gia vợ chồng sắc mặt đại biến.

Theo bản năng liếc nhìn biểu cảm của những người xung quanh, thấy mọi người đều đang tinh tế nhìn mình, hai người đều có chút khó chịu.

"Cô, cô nói nhảm cái gì, tôi, tôi khinh thường cô khi nà?"

Tên ngốc này, cô nói chuyện không dùng não sao?

"Không? Vậy tại sao hai người không để Lâm Tư Tư (林思思) lấy chồng, mà để tôi cưới thay cô ấy thế?" Tư Niệm (司念) hỏi một cách ngây thơ.

Mọi người xung quanh thở dài.

Chỉ trỏ.

"Bảo sao, Lâm Tư Tư (林思思) vốn đồng ý sau lại không gả đi? Nguyên lai là bởi vì cô ta lên thị trấn, khinh thường tiểu Chu gia chúng ta!"

"Lại nói chính mình không gả cũng không sao, ép người khác gả thay cho cô ta, cái người này quá ích kỷ!"

"Niệm Niệm (念念) thực sự rất đau khổ. May mắn thay, cô ấy tốt bụng và giúp chăm sóc gia đình Tiểu Chu mà không phàn nàn. Nên hôm nay mới ."

"Đúng vậy, trước đây người khác đều nói cô đẹp như vậy, lấy tiểu Chu là có ý đồ, tham lam tài sản, hiện tại mới biết cô là bị ép..."

"Thật sự không phải người..."

"Mọi người đừng nói như vậy, cha mẹ nuôi của tôi không phải như vậy, chẳng qua là không muốn con gái ruột của mình lấy chồng thôi, tôi có thể hiểu được."

Tư Niệm (司念) vội vàng giúp Tư gia nói chuyện.

Không ngờ mọi người nghe xong lại càng tức giận hơn.

"Không muốn con gái mình gả, có năng lực thì lại ba nghìn tệ của hồi môn! Họ không muốn đưa tiền, càng không muốn gả con gái của mình, sao có thể? Trên đời này có chuyện tốt như vậy sao?"

"Chính là như vậy, ép người khác gả thay con gái của mình có ý gì? Cô cũng không nợ bọn hắn cái gì!"

"Nói trắng ra là người lớn tự mình bế nhầm đứa nhỏ, không liên quan gì đến cô. Tại sao phải ép cô báo đáp? Lâm gia chu cấp đồ ăn thức uống cho Lâm Tư Tư (林思思), còn cho cô ấy đi học, con trai của họ không quan tâm bằng, vậy mà sau khi xác định thân phận.cô ấy rời đi ngay, cô ấy thấy mình giàu có, sao không giúp đỡ nhà họ Lâm?"

"Thật sự là lòng lang dạ sói!"

"Không phải là họ không vào nhà a!"

Những người xung quanh suýt nữa lấy ngón tay chọc vào mũi nhà họ Tư.

Cha Tư và mẹ Tư đi đâu cũng được người khác quý mến, chưa từng bị mắng mỏ.

Vẫn bị một đám nhà quê chỉ trỏ, chửi bới, bốc khói từ đỉnh đầu.

"Cô, câm miệng!" Trương Thuý Mai (张翠梅) tức giận trừng mắt nhìn Tư Niệm (司念), sắc mặt càng ngày càng đen hơn, hận không thể tát cô một cái.

Con gái ch.ết tiệc không biết ăn nói còn không biết câm miệng à!

Tư Niệm (司念) tựa hồ bị doạ sợ, lập tức cúi đầu ngậm miệng, trên mặt tràn đầy ủy khuất.

Những người xung quanh không thể chịu đựng được nữa.

Ban đầu mọi người đều có ấn tượng tốt với Tư Niệm (司念), nhưng bây giờ cô ấy vì nhà họ Tư mà bị mắng, lập tức nổi giận.

"Đây là người như thế nào vậy! Bà ta lại trở nên hung dữ rồi, đáng thương Niệm Niệm (念念) còn lên tiếng thay bà ta!"

"Thật xui xẻo, gặp phải người như vậy trong ngày tốt lành!"

"Niệm Niệm (念念) không phải chúng ta nói cô, cô không cần thay những người như vậy nói chuyện, bọn họ căn bản không xứng!"

"Còn mặt mũi mò đến cửa, nếu nhà tôi, tôi đánh cho bằng c.hết!"

Hai vợ chồng nhà họ Tư giận đến đỏ mặt, không nhịn được mắng chửi lại nhưng không dám đánh, mặt tái xanh không kìm được.

Nhìn thấy vẻ mặt của Tư gia, Tư Niệm (司念) vui mừng khôn xiết.

Mặc dù ban đầu cô không thích nhà họ Tư, nhưng cô chưa bao giờ nghĩ đến việc chống lại họ.

Nhưng sự kiêu ngạo lặp đi lặp lại của gia đình này thực sự khiến cô không hài lòng.

Nếu họ khiến cô không vui, cô cũng chỉ có thể khiến họ không vui.

Cô không còn là nguyên chủ, chỉ có thể nói thẳng thừng.

Lâm Tư Tư (林思思) sững sờ phản ứng trước những thay đổi vừa rồi của Chu Trạch Đông (周泽东), nhìn thấy cha mẹ tức giận với khuôn mặt tái mét.

Nhìn những ánh mắt khinh thường và chỉ trỏ xung quanh, cô ta hơi sững sờ.

Cô ta không biết tại sao, nhưng mọi thứ đều suôn sẻ từ khi tái sinh đến khi trở về nhà họ Tư.

Nhưng kể từ khi Tư Niệm (司念) trở về vùng nông thôn, mọi thứ đã thay đổi.

Trở nên mất kiểm soát.

Rõ ràng là họ đến đây để chế nhạo Tư Niệm (司念), khiến cô không thể ngẩng cao đầu.

Nhưng những người không thể ngẩng cao đầu giờ lại trở thành người nhà họ Tư?

Sắc mặt của cô ta nhất thời khó coi, sau đó ủy khuất nói: "Chị, sao chị có thể nói như vậy, cha mẹ không còn cách nào khác. Còn tiền không phải chúng tôi không muốn trả lại, mà là do cha mẹ chị làm mất, cha mẹ tôi mặc dù biết ơn cha mẹ chị nuôi nấng tôi mười tám năm, nhưng cũng không thể dùng nhiều tiền như vậy giúp ngươi trong chốc lát, cô làm sao có thể ác ý suy đoán bọn họ như vậy."
 
Xuyên Về Tn80 Gả Cho Chủ Trại Heo Trở Thành Mẹ Kế Xinh Đẹp Nuôi Con
Chương 129: C129 Không Thích


"Cha mẹ tôi làm mất? Chị dâu tôi nói cô ở nhà canh cửa, nếu không chạy ra khỏi nhà mua vui, sao đám đạo tặc đó dám tới trộm đồ? Đặt nói trắng ra là chuyện này là do cô, bây giờ cô còn trách cha mẹ tôi, họ đã nuôi cô mười tám năm, sau khi mất tiền vì cô, họ cũng không trách cô, cô thật không có trái tim! "

Cô nói điều này như thể Lâm Tư Tư (林思思) là người canh gác.

Lâm Tư Tư (林思思) tức giận đến mức răng hàm của cô ta sắp bị nghiền nát.

Những người xung quanh không nói nên lời sau khi nghe điều này.

"Lâm Tư Tư (林思思) này đúng là lòng lang dạ sói! Cô ta bao nhiêu tuổi rồi còn ăn chơi trác táng, làm tiền mất còn mặt mũi trách móc nhà họ Lâm!"

"Lâm gia bất hạnh tám kiếp mới gặp được một con sói mắt trắng như cô ta!"

"Nhà có nhiều tiền như vậy mà còn dám đi chơi. Nếu là con gái tôi, tôi đánh gãy chân con chó của nó!"

"Tiền thị trộm, cô ta bỏ chạy, để lại cho Lâm gia một đống hỗn độn, bây giờ còn có mặt mũi nói ra lời như vậy, làm người cần biết xấu hổ, còn cô ta thạt vô liêm sỉ!"

"Cũng may trước đây tôi còn tưởng cô ấy là một cô gái khá tốt, không ngờ lại ích kỷ như vậy..."

Lâm Tư Tư (林思思) đỏ mặt, cô không ngờ những người này chỉ vì mấy câu nói của Tư Niệm (司念) mà hoàn toàn tin tưởng cô ấu, ngược lại bọn họ còn chế giễu cô ta!

Mặc dù trước đây cô ta không tiếp xúc nhiều với mọi người, nhưng danh tiếng của cô ta luôn rất tốt.

Nhất định là sau khi Tư Niệm (司念) về dây đã đi khắp nơi nói xấu mình!

Thật đáng ghét.

Lập tức, người nhà họ Tư bị mắng đến không ngẩng đầu lên được.

Cũng may yến tiệc sắp bắt đầu, mọi người đều bận rộn, sau khi một ngụm rượu là đổ trên đất, tất cả đều vội vàng chạy tới giúp đỡ.

Tư Niệm (司念) chăm chú quan sát cảnh này.

Sau khi mọi người mắng xong, cô an ủi nói: "Chú và dì, mọi người không có ác ý, có lẽ cháu đã hiểu lầm hai người nhưng yên tâm, cháu sẽ giải thích cho chú và dì."

Những lời lo lắng của cô ấy nói ra, cha Tư và mẹ Tư không thể mắng cô ấy.

Cô chu đáo với họ như vậy, nếu họ còn chửi, họ chắc chắn sẽ bị mắng một lần nữa!

Cảnh tượng vừa rồi vẫn còn sống động, hai vợ chồng chỉ cảm thấy hộc máu.

Nghĩ đến mục đích của mình, Trương Thuý Mai (张翠梅) nhịn xuống: "Được rồi, chuyện này tôi không muốn nhắc lại, tôi hỏi cô, Cục trưởng Lý đi đâu?"

Trương Thuý Mai (张翠梅) hít một hơi thật sâu và sốt ruột nói.

Nếu không phải chồng bà muốn thiết lập mối quan hệ tốt đẹp với Cục trưởng Lý và những người khác, bầ thực sự sẽ không muốn ở lại nơi nghèo nàn này dù chỉ một giây!

Tư Niệm (司念) sửng sốt một lúc.

Cục trưởng Lý?

"Cục trưởng Lý là ai?" Cô hơi khó hiểu.

"Đương nhiên là Cục trưởng Lý cục trưởng cục công an, bọn họ vừa mới tới ăn cơm, chẳng lẽ cô không biết?"

Một người đàn ông to lớn như vậy, các trưởng thôn khác đưa ông ta đi tham quan, Tư Niệm (司念) lại không biết về điều đó!

Quên đi, không thấy cũng tốt, dù sao lúc trước họ đã gặp cô ở nhà Phó gia, nếu bây giờ Cục trưởng Lý nhận ra thì không hay.

"Ồ, Cục trưởng cục công an?" Tư Niệm (司念) nhớ lúc Chu Việt Thâm (周越深) đến cục đổi hộ khẩu, Cục trưởng hình như họ Lý.

Bên kia cũng đến à?

Nhìn vào mối quan hệ giữa bên kia và Chu Việt Thâm (周越深), hẳn không phải mối quan hệ bình thường.

Khó trách đã bị mắng như vậy, Tư gia vẫn chưa rời đi.

Hoá ra là có mục đích.

Tư Niệm (司念) liếc nhìn xung quanh, đột nhiên dừng lại, nhìn thấy dáng người cao gầy của Chu Việt Thâm (周越深), không thể nào, người đàn ông này thật sự rất chói mắt.

Nhìn thấy đứng ở bên cạnh có mấy khuôn mặt xa lạ, cô chỉ cách đó không xa nói: "Là người kia?"

Trương Thuý Mai (张翠梅) nhìn lại, quả nhiên, bà vội vàng kéo chồng mình lại bên cạnh, hài lòng nói: "Chồng ơi, mau nhìn đi, Cục trưởng Lý và những người khác đang ở đó! Này, tại sao lại có một người đàn ông mặc quân phục? Đồng phục Quân đội này là cấp cao phải không?!"

Cục trưởng Lý, ông chủ Vương, Cục trưởng Trương Hiểu Vân (张晓云) và những người khác đang thực sự nói chuyện xung quanh anh ta!

Có quá nhiều người, cản trở tầm mắt của nhà họ Tư.

Mặc dù đối phương quay lưng lại với họ, nhưng người đàn ông này mặc một bộ lễ phục màu xanh quân đội, dáng người mảnh khảnh, cao lớn và có khí chất phi thường.

Có thể nói trong nháy mắt liền biết không phải là một người bình thường.

Bộ quân phục đó cũng cho thấy địa vị phi thường của anh ta!

Quan trọng hơn, Cục trưởng Lý và những người khác biết rằng bên kia không thâm thường vì thái độ vui vẻ tươi cười của họ.

"Tôi vừa mới nói Cục trưởng Lý bọn họ làm sao đột nhiên tới đây, thì ra có quan viên ở đây!"

Cha Tư rất ngạc nhiên.

"Anh chàng này là ai? Anh ta trông rất mạnh mẽ." Trương Thuý Mai (张翠梅) tò mò hỏi người chồng bên cạnh.

Cha Tư lắc đầu.

Anh không thể nhận ra anh ấy từ phía sau.

Nhưng tuyệt đối không phải người bình thường, cho nên ông lập tức không nghĩ nhiều, vội vàng nói: "Tôi đi xem một chút."

Trương Thuý Mai (张翠梅) gật đầu: "Được, chúng ta mau tới đó đi, biết đâu chúng ta có thể cùng nhau ăn cơm!"

Nói xong, bà nhìn Tư Niệm (司念) lại khôi phục ngữ khí cao hứng thường ngày: "Cô không cần đi, chúng ta tự mình đi là được."

Tư Niệm (司念) muốn đi tới đó, nhưng vừa nghe lời này, bước chân liền dừng lại.

Thấy dáng vẻ của cô, cha Tư cũng lạnh mặt, lo lắng cô con gái này nhìn thấy những đại gia này sẽ gây chuyện.

Xét cho cùng, theo ý ông ấy, cho dù ở nông thôn có tốt đến đâu, con gái anh ấy sau khi nhìn thấy người thị trấn nhất định phải muốn quay về.

Ngoài ra, Cục trưởng Lý có khả năng nhận cô là con gái cũ của mình, nên đừng nói đến việc để cô đi qua.

Sợ rằng sang đó, Cục trưởng Lý liền biết rằng cô con gái mà ông đã nuôi nấng hơn mười năm lại lấy chồng ở một thôn hẻo lánh như vậy?

Xấu hổ làm sao!
1

Vì vậy ông cũng nghiêm mặt nói: "Mẹ cô nói đúng, cô đừng sang đó, cô cứ như vậy làm cho người ta chê cười."

Tư Niệm (司念) nhướng mày, nhưng cô không tức giận.

Giả bộ ngây thơ hỏi: "Chú, dì, hai người biết họ?"

Cha Tư hừ lạnh: "Nói nhảm, đương nhiên là quen biết nhau. Những người đó đều là nhân vật lớn. Cô nhìn thấy chưa? Người bên cạnh Cục trưởng Lý là ông chủ của cửa hàng bách hoá, còn người kia là Cục trưởng. Người đàn ông đó mặc quân phục chỉ dành cho sĩ quan quân đội. ...Quên đi, tại sao cô lại hỏi điều này, dù sao nó cũng không liên quan gì đến cô, vì vậy đừng nghĩ nhiều!"

Ông cảnh giác nói.

Tư Niệm (司念) không nhịn được cười: "Thật sự không cần tôi dẫn chú đi giới thiệu sao, dù sao đây cũng là nhà của tôi..."

"Không cần, tôi so với cô hiểu rõ bọn họ, chúng tôi tự mình đi đi. Cô có thể trở về nhà, tân nương lại lộ mặt làm gì?"
3

Tư Niệm (司念) nhún vai, nói: "Được."

Sau đó ngoan ngoãn rời đi.

Lúc này cha và mẹ Tư mới thở phào nhẹ nhõm, điều họ lo lắng nhất là Tư Niệm (司念) sẽ cưỡng ép đến đó.

Tư Niệm (司念) thật xinh đẹp, hôm nay lại là cô dâu, cùng nhau đi tới đó không chỉ xấu hổ mà còn cản trở ánh sáng của Tư Tư (思思).
1

Tất nhiên là họ không muốn.

Lâm Tư Tư (林思思) chỉ cảm thấy bóng lưng của người đàn ông này có chút quen thuộc, nhưng trong lúc nhất thời, cô ta không thể tưởng tượng được rằng mình lại quen biết một người như vậy.

Cô chưa kịp phản ứng thì cha mẹ đã kéo cô dậy đến chào đón nồng nhiệt.

"Lý tổng, Trương tổng cùng Vương tổng, chúng ta lại gặp mặt, chúng ta thật sự là có duyên phận, a, đây là. . . "

Cha mẹ Tư tươi cười ngước nhìn người đàn ông mặc quân phục.
 
Xuyên Về Tn80 Gả Cho Chủ Trại Heo Trở Thành Mẹ Kế Xinh Đẹp Nuôi Con
Chương 130: C130 Xấu Hổ


Nhà họ Tư tươi cười ngước nhìn người đàn ông mặc quân phục.

Khi ánh mắt của ba người chạm vào đôi mắt đen của người đàn ông, nụ cười trên khuôn mặt họ đông cứng lại.

"Là, là ngươi sao?" Thanh âm Trương Thuý Mai (张翠梅) cao lên một cách quỷ dị! Một đôi mắt trừng trừng như chuông đồng.

Cha Tư cũng ch.ết lặng.

Ông ấy đã từng gặp Chu Việt Thâm (周越深), khi ông đến vùng nông thôn, anh ấy và con gái nuôi đang bàn chuyện cưới xin ở nhà Lâm.

Người đàn ông này cao và to, với đôi mắt sắc lẹm.

Lúc đó, ông vẫn cảm thấy anh ấy hẳn đã g*ết nhiều sinh mạng.

Nhưng ông chưa bao giờ nghĩ rằng khi gặp lại sẽ là cảnh này!

Lâm Tư Tư (林思思) há to miệng.

Vẻ mặt khó tin.

Không phải Chu Việt Thâm (周越深) đã xuất ngũ rồi sao? Tại sao ... tại sao anh ta lại mặc quân phục và kết hôn với Tư Niệm (司念).

Đây là cách đối xử mà kiếp trước cô ta không có.

Cô ta luôn nghĩ rằng mặc dù Chu Việt Thâm (周越深) là một người lính, nhưng anh ta cũng chỉ là một người lính bình thường.

Nhưng bộ quân phục này và những tấm huy chương trên ngực anh nói cho cô ta biết, người đàn ông trước mặt đã không còn là người chăn lợn bình thường trong ký ức của cô ta nữa!

Người đàn ông dáng người cao thẳng, lông mày và ánh mắt nghiêm nghị, tuổi không bằng Cục trưởng Lý và những người khác trước mặt nhưng so với những người khác thì uy nghiêm hơn.

Nếu không phải khuôn mặt kia vẫn giống như trong ký ức, ánh mắt vẫn lãnh đạm như cũ... cô ta khó có thể nhận ra.

Khuôn mặt của Lâm Tư Tư (林思思) trở nên tái nhợt.

Ở kiếp trước, cô ta dường như đã bỏ lỡ nhiều thứ.

Cô ta vốn tưởng rằng mình đã hiểu tường tận hoàn cảnh Chu gia, nhưng hiện tại lại phát hiện mình cái gì cũng không biết...

Người đàn ông chưa bao giờ mở lòng với cô ta dù chỉ một lần.

Cục trưởng Lý và những người khác nghi ngờ nhìn biểu hiện của gia đình này, và rất ngạc nhiên: "Tiểu Chu, cậu có biết họ không?"

Chu Việt Thâm (周越深) thu hồi ánh mắt, khẽ lắc đầu, lạnh giọng nói: "Tôi với họ không quen."

Những lời này vừa nói ra, khuôn mặt của người nhà họ Tư đều đỏ bừng.

Đặc biệt là Trương Thuý Mai (张翠梅), bà không ngờ Chu Việt Thâm (周越深) lại giới thiệu họ như vậy, ngay lập tức cảm thấy xấu hổ.

Hơn nữa, Chu Việt Thâm (周越深) không phải là người nuôi lợn bình thường.

Anh quen biết Cục trưởng Lý và những người khác!

Cục trưởng Lý thậm chí còn trìu mến gọi anh là Tiểu Chu.

Trương Thuý Mai (张翠梅) đột nhiên nhớ lại những gì Chu Việt Thâm (周越深) đã nói khi bà chuyển hộ khẩu lần trước.

Khi đó, bà chỉ khinh thường Chu Việt Thâm (周越深) khoe khoang giả vờ giàu có, thậm chí khi em gái gọi điện, bà còn tưởng rằng Cục trưởng Lý sẽ giúp đỡ vì quan hệ của họ với nhà họ Phó...

Chỉ đến bây giờ bà mới nhận ra nó vốn không liên quan gì đến mình.

Nghĩ đến thái độ khinh thường trước đây của bà ta đối với Chu Việt Thâm (周越深), môi bà run lên.

Cha Tư cũng có một khuôn mặt xấu xí, nhưng ông ấy là người từng trải, ông ấy là người đầu tiên tỉnh táo lại.

Ông gượng cười nói: "Tiểu Chu, trước đây các cô chú không biết chuyện mà bỏ bê cậu, nhưng sau khi biết Niệm Niệm (念念) và cậu sắp kết hôn, chúng tôi vẫn luôn rất quan tâm. Vậy nên đến tham dự đám cưới của cậu với Niệm Niệm (念念) ."

Lúc này, cha Tư rất hối hận, tại sao vừa rồi Tư Niệm (司念) không đi theo ông.

Nếu biết thân phận Chu Việt Thâm (周越深) không đơn giản, vừa rồi ông đã không ngăn cản cô tới!

Đứa đáng ch.ết đó đã không nói với họ sớm, khiến họ cảm thấy xấu hổ.

Cha Tư lòng đầy oán hận.

Cha Tư là một người đàn ông rất ham lợi, ông sẵn sàng chi tiền cho Tư Niệm (司念) từ khi còn nhỏ vì Tư Niệm (司念) xinh đẹp và có thể mang lại lợi ích cho nhà họ Tư trong tương lai.

Cho nên hiện tại Tư Niệm (司念) giúp bọn họ, đối với cha Tư mà nói, đó là chuyện đương nhiên.

Cho nên hiện tại biết Chu Việt Thâm (周越深) không bình thường, ông lập tức có một cái chủ ý.

"Niệm Niệm (念念) ? Chẳng lẽ là đứa nhỏ nhà ông sao?" Cục trưởng Lý đột nhiên nghĩ tới cái gì, kinh ngạc hỏi.

Trong khoảng thời gian này, trong quân khu quả nhiên đã xảy ra một sự kiện trọng đại, cô gái đính hôn với nhà họ Phó không phải là con ruột của ông ấy, nghe nói con gái ruột của ông ấy đã trở về.

Khi ông về đến nhà, vợ ông vẫn đang nói chuyện này.

Cục trưởng Lý đã từng đến gia đình Phó trước đây và cũng gặp con gái của nhà họ Tư, nhưng sau nhiều năm, ông chỉ nhớ rằng cô ấy là một cô gái rất xinh đẹp.

Thật không ngờ, việc không kết hôn với nhà họ Phó mà lại kết hôn với Chu Việt Thâm (周越深), thực là một sự trùng hợp ngẫu nhiên.

Ngạc nhiên.

Cha Tư vội vàng gật đầu nói: "Đúng vậy, Niệm Niệm (念念) là con gái của chúng tôi, lần này chúng tôi tới đây là để đưa con gái đi lấy chồng."

Cục trưởng Lý nghe vậy, sắc mặt kỳ quái: "Không phải anh vừa nói mang theo con gái ruột của mình về quê thăm cha mẹ nuôi sao?"

Nói xong, ông rút một điếu thuốc ra đưa cho Chu Việt Thâm (周越深).

Cha Tư nụ cười đông cứng lại: "..."

Chu Việt Thâm (周越深) lấy một điếu thuốc từ Cục trưởng Lý, châm lửa và cúi đầu lắng nghe, nghịch chiếc bật lửa màu đen trên tay, vẻ mặt hơi lạnh lùng.

Anh liếc nhìn gia đình với một cái nhìn mơ hồ.

Sương khói lượn lờ khiến nét mặt anh càng lãnh đạm, rõ ràng muốn nói người lạ chớ đến gần.

Người nhà họ Tư cảm thấy như có núi đè lên đầu, vô cùng nặng nề.

Nhưng mà, Chu Việt Thâm (周越深) tựa hồ cũng không thèm để ý thái độ của bọn họ, khoát khoát tay áo, trầm giọng lạnh lùng nói: "Vào bàn ăn cơm đi."

Cục trưởng Lý và những người khác đột nhiên mở to mắt cười, không thèm quan tâm đến sắc mặt của nhà họ Tư, vội vàng kéo ghế ngồi xuống.

"Lão Trương, mời ngồi qua, tôi ngồi cùng Tiểu Chu."

"Ôi, lão Vương, ngươi mập như vậy làm sao lão Trần ngồi đây? Nóng như vậy, ngươi sang bàn khác đi, lần trước nghe nói nhân viên của ngươi không thích bán quần áo cho con của tiểu Chu, không bán quần áo cho hắn, là thật hay giả a?"

Lão Vương khoé miệng giật giật, lão tử tốt, ít nhất phải biết nồi nào không nên mở, nồi nào không được nhấc chứ?!

Lập tức lấy kim đại phu từ trong túi ra: "Ha ha, là ngoài ý muốn a, Tiểu Chu, con trai tôi nói cho tôi biết, không phải giờ tôi tự mình tới xin lỗi cậu sao, đi thôi, đây là Tiểu Tâm thúc. . . ."

Trương lão chua xót nói: "Có một ít binh lính dưới trướng..."

Chu Việt Thâm (周越深) thật sâu nhìn hắn một cái: "Năm năm."

Trương lão: "#*#**."

Nhà họ Tư vốn hoàn toàn không được để ý đến, sắc mặt khó coi, đứng thật lâu cũng không có ai gọi đi ăn, vẻ mặt như nuốt phải shit.

Vừa định nói gì đó để Chu Việt Thâm (周越深) vui lòng, đã thấy anh bưng một bát cơm đứng dậy: "Ăn trước đi, tôi đi bưng đồ ăn tới."

Cục trưởng Lý và những người khác đột nhiên phát ra những âm thanh la ó mà chỉ những người lớn tuổi mới có thể làm được.

Chu Việt Thâm (周越深) phớt lờ họ, dập tắt điếu thuốc và bước đi vững chắc về phía ngôi nhà.

Lời Tư gia muốn nói đều nghẹn ở trong cổ họng, nhổ không ra, cũng không thể nhổ ra, sắc mặt đỏ bừng.

Tất cả những điều đáng xấu hổ trong cuộc sống này đã xảy ra ngày hôm nay.

Nó thực sự chọc giận họ!

Trên lầu hai, Tư Niệm (司念) ngồi bên cửa sổ nhìn xuống lầu.

Bởi vì Chu Việt Thâm (周越深) không có cha mẹ hay bất kỳ người thân nào, cô dường như không cần phải làm bất cứ điều gì.

Chỉ cần đợi ở đây.

Đây là lần đầu tiên cô kết hôn, đầu óc Tư Niệm (司念) trống rỗng.

Dù sao, khi thời gian đến, Chu Việt Thâm (周越深) nhất định sẽ đưa cô ấy đi gặp những người đó.

Đang ngồi chống cằm ở bàn làm việc, cô chợt chú ý đến một ngăn kéo bị khoá bên cạnh.
 
Xuyên Về Tn80 Gả Cho Chủ Trại Heo Trở Thành Mẹ Kế Xinh Đẹp Nuôi Con
Chương 131: C131 Hôn Nhau


Chỉ tò mò, có tiếng bước chân đằng sau cô.

Quay đầu lại, là Chu Việt Thâm (周越深).

Anh đặt phần ăn trong tay lên bàn, đầu ngón tay thô ráp nhưng mảnh khảnh, nổi rõ gân xanh.

"Ăn tạm đi."

Hình như hơi nóng, Chu Việt Thâm (周越深) cởi áo khoác quân trang, gấp gọn gàng đặt lên giường.

Anh mặc một chiếc áo sơ mi, anh ta mở hai khuy, viền cổ hơi mở, đôi mắt anh ta nghiêm nghị.

Anh đi về phía cô, tay áo xắn lên trên cánh tay, liếc nhìn cô.

Tư Niệm (司念) mặc một chiếc sườn xám màu đỏ, trên tóc cài hoa ngọc trai, ngũ quan sáng lạn, chỉ ngồi một chỗ thôi, cô ấy đã đẹp như vậy rồi.

Giây tiếp theo, người đàn ông tiến lại gần, cúi xuống dùng một tay vòng qua eo cô, ôm cô vào lòng, Tư Niệm (司念) hơi sững sờ, Chu Việt Thâm (周越深) đè eo cô, để cô ngồi trên đùi anh, cúi đầu nhìn cô.

"Chuyện gì vậy?"

Lưng tựa vào khuôn ngực rộng của người đàn ông.

Tim Tư Niệm (司念) đập thình thịch, vội vàng chỉ vào ngăn kéo bị khoá nói.

"Em vừa phát hiện ra có một ngăn kéo bị khoá và có đồ đạc của anh trong đó?"

Chu Việt Thâm (周越深) nhìn thật sâu nơi cô chỉ, ánh mắt hơi chuyển động, lòng bàn tay nhẹ nhàng ấn lên eo thon của cô: "Là của anh, trước kia dùng để cất đồ vật."

Anh chỉ vào những huy chương trên quân phục: "Những cái này."

Tư Niệm (司念): "Em hiểu rồi, bảo sao em chưa từng thấy những thứ này ở nhà."

Chu Việt Thâm (周越深) dùng tay ôm eo cô, nóng và tay anh cũng nóng.

"Anh không ăn sao?" Tư Niệm (司念) vội vàng hỏi, bị ông lão nhìn chằm chằm có chút đỏ mặt.

Chu Việt Thâm (周越深) ôm cô vào lòng, nhẹ nhàng "ừm" một tiếng: "Anh mang đồ ăn cho em."

"Vậy anh mau đi xuống đi, em thấy có quan khách quý tới, anh đi lên đay như vậy có được hay không?"

Tư Niệm (司念) không biết phong tục ở đây như thế nào, nhưng cô nhớ khi cô tham dự đám cưới, một số cô dâu đã đói cả ngày.

Thật không hiểu.

Nhưng Chu Việt Thâm (周越深) vẫn đang nhớ cho cô ăn.

Tư Niệm (司念) không đói lắm, cô chỉ uống canh mà ông chủ nhỏ đưa cho.

Chu Việt Thâm (周越深) im lặng một lúc.

Tư Niệm (司念) nói thêm: "Nhà họ Tư trước đây đã gặp thấy anh đúng không? Nhà này chỉ vì lợi nhuận mà thôi. Thấy anh ăn mặc như thế này lại quen với Cục trưởng Lý và những người khác, e rằng họ sẽ thay đổi thái độ. Chỉ cần không để ý đến họ là được."

Chu Việt Thâm (周越深) đáp mà không di chuyển.

Tư Niệm (司念): "..."

Anh dùng bàn tay to kéo rèm, ánh sáng trong phòng lập tức mờ đi.

Mí mắt Tư Niệm (司念) giật giật, gần như cùng lúc, người đàn ông dùng đầu ngón tay nâng cằm cô lên, cúi đầu cắn môi cô.

Tư Niệm (司念) vẫn ngồi trong lòng anh, động tác này có chút khó khăn, lại có chút mơ hồ.

Vòng eo được vẽ rất dài và mảnh mai.

Bàn tay người đàn ông hơi siết chặt vòng eo thon thả của cô.

Anh hôn quá sâu, Tư Niệm (司念) không có khả năng phản kháng, hồi lâu cô cảm thấy cổ rất đau, vội vàng giơ tay nhéo cánh tay anh, anh mới nhích ra một chút, đầu ngón tay anh lướt qua ap vào đôi môi sưng đỏ của cô, nhìn anh chằm chằm, nhìn vào đôi mắt đầy sương mù của cô, thấp giọng nói: "Hôm nay mệt không?"

Tư Niệm (司念) nhìn anh, nhờ tiếp xúc với Chu Việt Thâm (周越深) đã lâu nên không căng thẳng như trong tưởng tượng, tối qua cô đi ngủ sớm, lúc ngủ cũng không đến nỗi buồn ngủ.

Hôm nay dậy sớm.

Chu Việt Thâm (周越深) thậm chí còn lái xe đến đón cô, cô đương nhiên không mệt.

Nhưng vẫn còn một chút mệt mỏi.

Cô ngước nhìn người đàn ông trong vài giây, rồi lắc đầu.

Chu Việt Thâm (周越深) nắm tay eo cô một lúc.

Anh khẽ nhướng mày, rồi mỉm cười.

Anh hơi nghiêng người, ghé sát vào tai cô, thấp giọng nói: "Bây giờ em không mệt, nhưng buổi tối nay em sẽ mệt, ăn nhiều một chút."

Tư Niệm (司念) nhìn anh, mí mắt giật giật, tim đập nhanh hơn.

Dưới lầu náo nhiệt, nhưng trong phòng vẫn có thể nghe thấy tiếng hít thở của hai người.

Cô chớp mắt, hình ảnh phản chiếu của anh trên đôi mắt cô.

Quả táo Adam của Chu Việt Thâm (周越深) lăn xuống, anh cúi đầu tìm môi cô.

Hai người quấn quít trong phòng một lúc cho đến khi có tiếng gõ cửa.

Rất nhiều người đến ồn ào bên ngoài.

Chu Việt Thâm (周越深) đứng dậy, lau vết son trên môi rồi mở cửa.

Anh thấy thằng hai đang đứng ở cửa bưng một bát cơm, theo sau là một, hai, ba hay bốn đứa nhỏ.

Tất cả đều ngẩng đầu lên và háo hức nhìn anh.

"Cha? Sao cha lại ở đây?"

Chu Trạch Hàn (周泽寒) ngạc nhiên hỏi.

Chu Việt Thâm (周越深) nhướng mày: "Cho mẹ ăn?"

Chu Trạch Hàm gật đầu: "Vâng, mẹ còn chưa ăn cơm, nhất định đói bụng."

Những người khác đều đang ăn, nhưng cậu chỉ nghĩ đến việc mang thức ăn cho mẹ cậu yêu mẹ nhất.

Chu Trạch Hàn (周泽寒) cảm thấy phấn chấn.

Chu Việt Thâm (周越深) tâm tình thật tốt, dùng bàn tay to xoa xoa đầu con trai:

"Tốt lắm, đi vào đi, nhưng đừng quấy rầy mẹ."

Chu Trạch Hàn (周泽寒) ngoan ngoãn gật đầu, vui vẻ cầm bát đi vào.

"Mẹ, mẹ, con đi bưng cơm cho mẹ..." Hắn còn chưa nói hết câu đã thấy trên bàn có một bát cơm.

Chu Trạch Hàn (周泽寒): "..."

**

Chu Việt Thâm (周越深) trở lại chỗ ngồi của mình, những người xung quanh nhìn thấy anh với vẻ mặt mơ hồ.

Vẻ mặt anh rất lạnh lùng, nếu không phải vết son trên cổ áo sơ mi, dường như không ai biết anh làm gì.

Đôi mắt của Lâm Tư Tư (林思思) mở to như bị đâm, đầu ngón tay cô run lên.

Cô ta thậm chí không thể cầm đũa.

Nhìn thấy Chu Việt Thâm (周越深) đến, nhà họ Tư niềm nở chào đón anh ta.

"Tiểu Chu, cậu mang thức ăn cho Niệm Niệm (念念) sao? Cậu thật tốt. Thật may mắnkhi chúng tôi gả Niệm Niệm (念念) cho cậu."

Chu Việt Thâm (周越深) nghe thấy điều này.

Mắt anh khựng lại.

Anh liếc xéo nhà họ Tư.

Gia đình này trước đây xa cách, nhưng giờ phút này lại giữ lập trường cực kỳ thấp.

Trong mắt anh hiện lên vẻ lạnh lùng, thanh âm không chút độ ấm: "Cho cô ấy đồ ăn không phải là chuyện đương nhiên sao? Tại sao lại là phúc, nếu như đây cũng gọi là phúc, cái phúc mà bà nói quá rẻ tiền."

Khuôn mặt của cha Tư và mẹ Tư đông cứng lại.

Cục trưởng Lý và những người khác rõ ràng cũng phát hiện ra rằng Chu Việt Thâm (周越深) không muốn dây dưa với gia đình này, trước đây nghĩ rằng gia đình này nói rằng họ đưa con gái đến thăm cha mẹ nuôi, họ không nói rằng họ đến đây để dư tiệc.

Thế là họ chợt hiểu chuyện gì đã xảy ra.

Có lẽ là bởi vì trước đó họ không biết thân phận Chu Việt Thâm (周越深) nên khinh thường.

Kết quả là bây giờ biết được thân phận của anh nên đã thay đổi thái độ.

Nhà họ Tư trước đây cũng thông qua quan hệ để đưa người vào văn phòng của Trưởng phòng Lý nên ông chưa bao giờ có ấn tượng tốt về họ.

Nhìn thấy Chu Việt Thâm (周越深) bây giờ có thái độ như vậy, ông lập tức cảm thấy thoải mái.

Ông cười lạnh: "Được, được, mau ăn cơm đi, tiểu đoàn trưởng. Không phải còn bận đi thăm cha mẹ nuôi của con gái sao?"

Ông cố tình nói to điều này, cha mẹ Tư vô cùng xấu hổ.

Những người ngồi cùng bàn đều là những người có quan hệ tương đối thân thiết với Chu gia, nghe vậy không khỏi nhíu mày.

Vừa rồi họ tự giới thiệu mình là cha mẹ nuôi của cô dâu, họ đặc biệt đến đây để tiễn con gái đi lấy chồng.

Hoá ra là như vậy sao?

Mà cái Lâm Tư Tư (林思思) kia cũng vậy, cô thật đúng là da mặt dày, trước không nói lời từ biệt liền rời đi, hiện tại lại có gan tới đây?

Những người xung quanh không nói nên lời nhìn đi chỗ khác, không ai chú ý đến họ.

Bởi vậy nhà họ Tư lại rơi vào sự im lặng ch.ết chóc.

Sau khi ăn một bữa no nê, phổi của cha mẹ Tư sắp nổ tung.

Dù sao Tư Niệm (司念) cũng là đứa con gái mà bọn họ đã nuôi nấng hơn mười năm.

Con gái của ông đã kết hôn với Chu Việt Thâm (周越深), vì vậy họ có thể được coi là cha vợ của anh.

Thái độ thật tệ!

Trương Thuý Mai (张翠梅) tức giận nói: "Mau gọi Niệm Niệm (念念) đến đây, hỏi rõ xem chuyện gì đang xảy ra! Chuyện lớn như vậy, cô ấy thực sự đã giấu chúng ta, đổi trắng thành đen!"
1

Cô cho rằng Tư Niệm (司念) biết thân phận khác của Chu Việt Thâm (周越深), nhưng lại cố ý không cho bọn họ biết!
 
Xuyên Về Tn80 Gả Cho Chủ Trại Heo Trở Thành Mẹ Kế Xinh Đẹp Nuôi Con
Chương 132: C132 Hồng Bao


Họ rất xấu hổ!

Trong lòng có oán hận sâu sắc!
1

Họ hoàn toàn quên mất, lúc Tư Niệm (司念) nói dẫn bọn họ tới giới thiệu, hai người đều có vẻ chán ghét không vui.

Cả nhà muốn gây sự với Tư Niệm (司念), nhưng vừa bước vào phòng khách nhà họ Chu thì đã bị cảnh tượng trước mắt làm cho giật mình, phong cách trang trí kiểu hoài cổ, ghế sô pha quá khổ, TV và đài FM, nhưng trước khi họ hoàn hồn đã nghe thấy âm thanh đằng sau họ.

Một giọng nói quen thuộc.

"Tư Niệm (司念), Tư Niệm (司念) đâu?"

Quay người lại, tôi thấy Phó Thiên Thiên (傅芊芊) trong bộ lễ phục đang đi cùng một người đàn ông.

Cả hai bên đều choáng váng khi họ đến với nhau.

"Sao các người lại ở đây?" Phó Thiên Thiên (傅芊芊) đang mỉm cười làm một động tác biến sắc ngay tại chỗ.

Cô nhớ rằng nhà họ Tư không thích Tư Niệm (司念) vì kết hôn với một người nhà quê, thậm chí còn mong có thể thoát khỏi mối quan hệ với Tư Niệm (司念) càng sớm càng tốt.

Bây giờ họ lại trong Chu gia, thực đáng ngạc nhiên.

Phó Thiên Thiên (傅芊芊) không nghĩ rằng họ tốt bụng đến đám cưới của Tư Niệm (司念) như vậy.

Cha mẹ Tư ban đầu hóng hách đến gặp Tư Niệm (司念), nhưng bây giờ họ không thể giữ biểu cảm được nữa, họ không mong đợi Phó Thiên Thiên (傅芊芊) sẽ đến.

Rõ ràng trước đây quan hệ giữa hai người rất tệ.

Bà gượng cười nói: "Đây không phải là Thiên Thiên (芊芊) sao? Sao cháu cũng ở đây?"

Phó Thiên Thiên (傅芊芊) nhìn gia đình họ một cách kỳ lạ.

Lúc này không biết Tư Niệm (司念) đã xuống lầu từ lúc nào, nhiệt tình tiến lại gần, lớn tiếng nói: "A, ba mẹ, ba người mau đến đây, làm gì mà mang theo nhiều đồ tốt như vậy, thật sự ngại quá."

Có khá nhiều người xung quanh khi nghe thấy điều này, họ đều nhìn sang đây.

Đây chẳng phải là gia tộc vừa rồi đuổi theo Tư Niệm (司念) tới cửa sao?

Rõ ràng họ nói đến đây để tiễn người thân nhưng lại đến tay không, thậm chí còn nói những lời khó nghe vào ngày trọng đại, mọi người chỉ phàn nàn cha mẹ nuôi không phải là điều tốt.

Lúc này bọn họ nhìn thấy bên cạnh có người, trên tay còn xách nhiều đồ như vậy.

Ngay lập tức: Nó có phải là một con dao miệng đậu phụ trái tim? Họ có nhầm lẫn không?

Nếu thực sự không quan tâm đến Tư Niệm (司念), thì đâu cần phải gửi nhiều thứ như vậy chứ?

Người chung quanh xì xào bàn tán: "Xem ra Tư gia này cũng không tệ như trong tưởng tượng."

"Ừ, vừa nãy tôi còn tưởng bọn họ quá đang lắm."

"Thực xin lỗi, đồng chí Tư, không nghĩ tới các người như thế chu đáo đưa tới nhiều đồ như vậy, xem ra đều là đồ tốt, vừa rồi chúng tôi cùng các người lớn tiếng, thật quá đáng."

Tất cả mọi người đều trở nên sôi nổi: "Ồ, nói cho tôi biết, sau khi nuôi nấng một cô gái tốt như Niệm Niệm (念念) như vậy, sẽ không tệ chút nào đúng không?"

"Thật đáng giá. Thuốc lá, rượu và bánh ngọt đều đắt tiền!"

Mọi người quây quần xung quanh.

Phó Thiên Thiên (傅芊芊) trông có vẻ bối rối, tại sao những thứ cô ấy đưa ra lại là của nhà họ Tư?

Chẳng lẽ tên ngốc Tư Niệm (司念) kia cho rằng thứ mình đang cầm là của Tư sao?

Phó Thiên Thiên (傅芊芊) lại nhìn ba người họ Tư tay không trắng tay, lập tức chửi rủa không biết xấu hổ, tức giận nói trước mặt những người họ Tư cũng đang bối rối không kém: "Bọn họ đưa cho cô cái gì? Đây rõ ràng là đồ tôi mua. Nó có liên quan gì đến họ?"

"A?" Mọi người xung quanh đang cười nhiệt tình đều sửng sốt.

Nhìn cô, lại nhìn khuôn mặt tái nhợt và bối rối của Tư gia.

Sau đó, nghe Phó Thiên Thiên (傅芊芊) nói một cách kỳ lạ: "Này, đây không phải là chú Tư và dì Tư sao? Các người đến để đưa Tư Niệm (司念) lấy chồng mà không mang theo bất cứ thứ gì sao?"

Mọi người đều cho rằng Phó Thiên Thiên (傅芊芊) và họ cùng nhau đến, nhưng chỉ sau khi nghe điều này, họ mới nhận ra rằng cô đến từ một gia đình khác.

Lập tức vẻ mặt của mọi người trở nên kỳ quái.

"Cái gì... vậy ra nó không phải họ mang đến."

"Không nghĩ họ tay không đến đây!"

"Ch.ết tiệt, vậy mà tôi cảm thấy rất có lỗi khi trước đây mắng họ."

"Nhìn dáng vẻ của người ta, đến hôn lễ không tặng gì, thật có gan tới sao?"

Cha mẹ Tư bị mọi người mắng mỏ đến mức gần như không thể ngẩng đầu lên.

Thậm chí không biết chuyện gì đang xảy ra.

Ban đầu họ đến để gây rắc rối cho Tư Niệm (司念), nhưng họ lại bị mắng trong nháy mắt.

Tư Niệm (司念) giả vờ kinh ngạc, lớn tiếng nói: "Cái gì, không phải ba mẹ đưa cho cô sao?"

Cô che miệng.

Những lời này khiến hai người đến tìm phiền toái cảm thấy có chút xấu hổ.

Vừa rồi họ đến vội vàng, cảm thấy thật xấu hổ nên định qua loa làm cho qua chuyện rồi nhanh chóng rời đi.

Ai có thể nghĩ rằng sẽ có rất nhiều bất ngờ như vậy.

Thấy rất nhiều người nhìn chằm chằm không thể làm ngơ.

Vì vậy cha Tư nghiến răng nói: "Mặc dù chúng tôi không gửi thứ này cho con, nhưng cha mẹ biết rằng con sống một cuộc sống khó khăn ở đây, những thứ này đối với con là vô ích, vì vậy cha đã gửi cho con một hồng bao."

Tư Niệm (司念) nghe xong, kinh ngạc nói: "Thì ra là thế, con biết cha mẹ thương con nhất. Đương nhiên, đừng mang nhiều đồ quá, nếu không con sẽ xấu hổ không dám nhận. Thiên Thiên (芊芊) mua nhiều đồ như vậy con cũng rất ngại."

Cha Tư đang lấy tiền ra cũng tạm dừng.

Nghiến răng, ông không khỏi phàn nàn với Phó Thiên Thiên (傅芊芊) tại sao cô lại cho nhiều thứ như vậy.

Vốn dĩ ông chỉ định cho một trăm tệ để cho qua, nhưng bây giờ cô ấy đưa nhiều như vậy mà ông chỉ đưa một trăm tệ, xem ra quá nhỏ mọn.

Vì vậy, ông mới gọi người vợ đang choáng váng của mình ở bên cạnh nói: "Mau lấy số tiền ngày hôm qua anh nhờ em mang đến cho Niệm Niệm (念念) ."

Trương Thuý Mai (张翠梅) không nhận ra, thấy lại phải trả tiền một lần nữa. Trong tiềm thức liền vặn lại: "Cái đó không phải của Tư..."

Chưa kịp nói xong đã bị chồng cắt ngang.

"Đương nhiên là để Niệm Niệm (念念) một hồng bao để lấy may mắn."

Trên thực tế, đó là tiền để Lâm Tư Tư (林思思) ghi danh vào các lớp học ngoại ngữ, trong khoảng thời gian này, làn sóng du học trong thị trấn nổi lên, mọi người đều khoe khoang rằng con gái họ sẽ đi du học, nhưng Lâm Tư Tư (林思思) của họ gia đình không biết nhiều tiếng Anh.

Lúc đó hai vợ chồng mới nghĩ đến việc bỏ ra một số tiền để đăng ký cho cô ta tham gia một lớp học.

Bà ta vốn định đến tham dự hôn lễ rồi mang tiền về.

Thật bất ngờ, chồng bà đã giật lấy nó, lấy ra một xấp tiền dày và đưa cho Tư Niệm (司念).

"Niệm Niệm (念念) , đây là tiền cha cho con, con giữ lấy, nếu không đủ thì nói với cha."

Đại đoàn kết vừa lấy ra còn mới tinh tươm tất, tổng cộng có ba mươi tờ.

Tư Niệm (司念) đưa tay đón lấy: "Cha hào phóng quá rồi, cha đối với con quá tốt, Tiểu Đông, Tiểu Hàn, Thạch Đầu mau tới đây, ông ngoại gửi hồng bao cho các con."

Một đám trẻ con nghe nói có bao lì xì ở đằng kia liền chạy đến vây lấy cha Tư.

Khi đối mặt với vẻ mặt mong ngóng của một đám trẻ con và ánh mắt của những người xung quanh, cha Tư không khỏi nghiến răng đưa tiền .

"Tiểu Đông, Tiểu Hàn đúng không? Đây là phong bao lì xì của ông ngoại tặng con!"

Ông ta phát cho hai đứa trẻ mỗi đứa mười tệ.

Hai đứa trẻ liếc nhìn bọn họ, Tư Niệm (司念) nhìn cha Tư đang đau đớn cười, nói với hai đứa trẻ: "Tiểu Đông Tiểu Hàn, mau cảm ơn ông ngoại."

Hai đứa trẻ nhìn nhau: "Cám ơn ông ngoại."
 
Xuyên Về Tn80 Gả Cho Chủ Trại Heo Trở Thành Mẹ Kế Xinh Đẹp Nuôi Con
Chương 133: C133: Sau Này Cháu Gái Sẽ Hiếu Thảo Với Ông


Cha Tư hít một hơi thật sâu và mỉm cười âu yếm.

"Không có gì."

Lúc này không ai tệ hơn ông ta, phong bao lì xì cho con gái nuôi cũng được, mà còn cho hai đứa con lạ!

Nhưng nó sẽ gần như hết sạch.

Nhưng nghe thấy Tư Niệm (司念) nói: "Cha, cha có thể đưa tiền của Dao Dao (瑶瑶) cho con được không. Con bé còn nhỏ quá, con sợ con bé sẽ làm mất số tiền đó. Con sẽ để dành cho nó, khi lớn lên con bé sẽ hiếu thảo với cha."

"Đúng rồi, đây là em trai của con, Tiểu Phong, Tiểu Vũ."

Cô chỉ vào Lâm Phong và Lâm Vũ ghen tị giới thiệu.

Lâm Phong Lâm Vũ ngạc nhiên jpg: Chúng tôi cũng có?

Cha Tư: "..."

"A, Thạch Đầu, mau tới đây..."

Thạch Đầu đã bị sốc: Cháu cũng vậy?

Cha Tư: "Ta còn có việc..."

Nói xong, ông dẫn theo vợ và con gái vội vã rời khỏi cổng nhà họ Tư.

Nếu ông ta ở lại lâu hơn, ông thực sự sẽ không còn một xu.

Tư Niệm (司念) cười đuổi theo: "Cha mẹ, sau này thường xuyên tới chơi, bọn nhỏ rất thích hai người."

Cha Tư loạng choạng và suýt vấp ngã.

Mọi người hài lòng thu hồi ánh mắt, cho Tư gia đánh giá: "Người này tuy rằng không tốt lắm, nhưng cho tiền cũng khá hào phóng."

Cha Tư bên kia: "..." cơ thể của ông ấy như thể đã bị khoét rỗng.

Sau khi mọi người giải tán, Tư Niệm (司念) cuối cùng cũng không nhịn được cười.

Phó Thiên Thiên (傅芊芊) nheo mắt và tức giận nói: "Cô lợi dụng tôi."

Tư Niệm (司念): "Giờ cô mới nhận ra à?"

Phó Thiên Thiên (傅芊芊): "..."

Mặc dù thấy Tư gia xì hơi là tốt rồi, nhưng sao lúc này cô lại khó chịu như vậy?

Phó Thiên Thiên (傅芊芊) cay cú nhìn chằm chằm vào Tư Niệm (司念): "Hừm, vì hôm nay là ngyaf cưới của cô nên tôi sẽ không tranh cãi, tôi đã mua cho cô một thứ, tất nhiên, cha mẹ tôi đã yêu cầu tôi mua nó. Không phải là tôi muốn mua đâu. Họ nói rằng cô đã cho tôi nhiều món ngon và cả công việc, nhưng ở trong thôn mua quần áo không tiện, vì vậy họ đã nhờ tôi mua cho cô hai bộ quần áo mới và một số sản phẩm chăm sóc da, nó được gửi từ Hồng Kông, hum ~ cô thật may mắn khi gặp tôi."

Tư Niệm (司念) biết rằng Phó Thiên Thiên (傅芊芊) là một người đanh đá và khẩu xà tâm phật điển hình, mối quan hệ giữa gia đình Phó và cô chỉ là bình thường, vì vậy họ sẽ không sẵn lòng chi tiền để mua cho cô nhiều thứ tốt như vậy.

Nữ nhân này chính là bạn đối đãi với cô ấy tốt ba phần, cô ấy hận không thể trả lại mười phần, nhưng là không muốn thừa nhận.

Chà, nếu không thì cô ấy sẽ xấu hổ.

"Vâng, vâng, là tôi may mắn. Cảm ơn cô đã đi xa như vậy để gửi cho tôi rất nhiều thứ như thế này."

"Cắt ~ Không phải ta muốn cho đi, đều là cha mẹ ta..."

"Vâng, vâng, thay tôi cảm ơn chú và dì."

Phó Thiên Thiên (傅芊芊) lại khịt mũi.

"Mau ăn đi, tiệc sắp bắt đầu rồi." Tư Niệm (司念) nhắc nhở.

Phó Thiên Thiên (傅芊芊) tham ăn lập tức đứng thẳng dậy, Vu Đông có chút ngượng ngùng đứng dậy: "Đi thôi, tôi đưa cô đến đó."

Tư Niệm (司念) liếc nhìn anh một cái, nói: "Nhờ cậu tiếp đãi."

Vu Đông cười toe toét, lộ ra hàm răng trắng bóng: "Không, không phiền phức, không phiền phức chút nào."

Phó Thiên Thiên (傅芊芊) tính tình vô tư lự, sau vài ly rượu, cô ấy đã hòa nhập với mọi người ngay khi vào bàn.

Mọi người đều biết được quá khứ của Tư Niệm (司念) từ cô ấy, khi họ nghe nói rằng cô ấy là cô gái có thành tích học tập tốt nhất trong quân khu, mọi người đều rất ngạc nhiên, họ ngày càng thích Tư Niệm (司念) hơn.

Một cô gái ưu tú như vậy được gả vào thôn họ, cô không ghét họ chút nào, ngược lại cô ấy quản nhà họ Chu một cách rất có trật tự, làm sao tìm được một cô gái tốt như vậy.

Phó Thiên Thiên (傅芊芊) say rượu và được Vu Đông đỡ đi nghỉ ngơi.

Cô ấy vẫn la hét rằng cô ấy muốn về nhà, nếu cô ấy không về nhà, cha cô ấy sẽ cắt đứt chân cô ấy.

Thế là Vu Đông mượn xe máy của Chu Việt Thâm (周越深), nói là đưa cô ấy về.

Tư Niệm (司念) cũng biết rằng gia đình Phó có một gia đình nghiêm khắc và sẽ không để con gái của họ qua đêm bên ngoài, Vu Đông có một tính cách tốt và quen thuộc với thị trấn, vì vậy đành làm phiền cậu ta giúp đưa cô ấy trở về.

Sự sôi nổi của bữa tiệc kéo dài đến tận khuya.

Trời đã tối, mọi người đã về nhà, ngoại trừ những người uống rượu và một số người giúp việc trong nhà bếp sau đó.

Hôm nay có rất nhiều người ở đây, mặt đất rất bẩn, đâu đâu cũng có vỏ kẹo và vỏ hạt dưa.

Cái bàn cũng là một mớ hỗn độn.

Dù sao thì đông người quá, tiệc ở nông thôn thế này, Tư Niệm (司念) đã chuẩn bị tâm lý từ lâu.

Nhưng hôm nay cô ấy vẫn tương đối thoải mái, đã nghỉ ngơi suốt thời gian qua.

Chu Việt Thâm (周越深) tự mình chiêu đãi khách, cô cũng không được phép uống bất kỳ loại rượu nào.

Bây giờ, cô đã trở thành người tỉnh táo nhất.

Vừa ra ngoài lấy chổi, cô đã thấy Chu Trạch Đông (周泽东) đang khom lưng quét sàn.

Trời mờ sáng và tĩnh lặng.

Không có âm thanh náo nhiệt cũng không còn khách.

Đã quá muộn nên những đứa trẻ khác đã ngủ.

Cậu vẫn đang quét sàn nhà.

Ngày mai cậu còn phải đi học.

Tư Niên không thể diễn tả được cảm giác trong lòng, cảm xúc nghẹn ngào.

Chu Trạch Đông (周泽东) dường như đã chú ý đến ánh mắt của cô, dừng động tác ngẩng đầu nhìn lên.

Thấy Tư Niệm (司念) đứng nhìn mình chằm chằm, cậu lập tức đứng thẳng dậy, trong lòng căng thẳng.

"Mẹ. . . Mẹ đang tìm cái gì?"

Tư Niệm (司念) lắc đầu bước lên trước: "Để mẹ làm, con ngủ đi, ngày mai còn phải lên lớp."

Đứa trẻ đã bận rộn cả ngày.

Chu Trạch Đông (周泽东) vội vàng lắc đầu: "Con không buồn ngủ, con đi quét sân, mẹ, mẹ đi nghỉ ngơi đi."
1

Sau khi nói xong, cúi người ra sức quét.

Tư Niệm (司念) thở dài.

**

Chu Việt Thâm (周越深) trở về phòng nồng nặc mùi rượu, không biết đã uống bao nhiêu.

Tư Niệm (司念) vừa ra khỏi phòng tắm để thay quần áo liền ngửi thấy mùi rượu nồng nặc.

Cô nhìn thẳng vào đôi mắt đen của người đàn ông, vẻ mặt anh bình tĩnh, không giống như say rượu.

Chỉ là đôi mắt đen kịt, bên trong hình như có móc câu.

Mí mắt cô giật giật, cô thắt một chiếc nơ theo sợi dây mảnh trên ngực bộ đồ ngủ.

Cô vừa mới thay bộ đồ ngủ, trên mặt còn chưa tẩy trang, hôm nay vì hôn lễ mà tô son đỏ, trong lòng không khỏi có chút kích động.

Bộ đồ ngủ bằng lụa ôm nhẹ vào da, vải sáng màu làm cho cổ trắng hơn.

Cổ còn đeo sợi dây chuyền ngọc trai màu trắng tinh, gần sát với làn da, mái tóc búi lên hơi rối, thoạt nhìn có một vẻ đẹp mềm mại, rối bù trong thanh nhã.

Chu Việt Thâm (周越深) lặng lẽ nhìn cô trong vài giây.

Tư Niệm (司念) thắt nơ, bắt gặp ánh mắt của anh, dừng một chút, hỏi: "Muốn ăn canh giải rượu không?"

Vừa rồi cô nhìn thấy trên lầu, người đàn ông này đã tự mình tiếp mấy bàn người.

Chu Việt Thâm (周越深) lắc đầu.

Anh dùng đầu ngón tay xoa xoa thái dương, lộ ra vẻ mệt mỏi, thấy cô giơ tay gỡ hạt châu trên tóc, liền tiến lên nhẹ nhàng giúp cô gỡ, xoa xoa da đầu căng cứng, đưa tay thả xuống sau đầu cô, ôm cổ cô, cúi đầu hôn lên cổ cô.
1

Tóc anh rất ngắn, những sợi lông xù xì chọc vào cái cổ non nớt của cô làm nó đau và ngứa.

" Chu Việt Thâm (周越深)"

Thanh âm này làm cho anh dừng lại, anh ngậm lấy cổ cô, sau đó mới ngước mắt lên nhìn cô: "Làm sao vậy."

Tư Niệm (司念) nhìn anh chằm chằm: "Anh đi tắm."

Chu Việt Thâm (周越深) thấp giọng nói: "Được."

Anh cúi đầu hôn lần nữa, nhìn vết hickey trên cổ cô rồi đứng thẳng dậy.
1
 
Xuyên Về Tn80 Gả Cho Chủ Trại Heo Trở Thành Mẹ Kế Xinh Đẹp Nuôi Con
Chương 134: C134: Đêm Tân Hôn


Chu Việt Thâm (周越深) đi xuống lầu để tắm.

Dù ở tầng 2 có chỗ tắm nhưng phải đun nước rồi xách lên.

Chu gia mặc dù giàu có, nhưng dù sao ở nông thôn vẫn không thuận tiện như ở thị trấn, cơ sở vật chất thật sự không đủ.

Tư Niệm (司念) thường tự đun nước rồi từng chút một mang lên để tắm.

Nhưng Chu Việt Thâm (周越深) không tinh tế như vậy, vì vậy anh xuống lầu và tắm bằng nước lạnh.

Tóc anh ngắn và dễ dàng chải dọn chỉ bằng một chiếc lược bình thường.

Ngay sau đó lại đi lên lầu, người ướt sũng.

Mở cửa, Chu Việt Thâm (周越深) nhìn thấy Tư Niệm (司念) đang ngồi dựa trên chiếc ghế trước bàn lật sách.

Cô thay một bộ váy ngủ, áo sơ mi mỏng manh, dưới ánh trăng, mái tóc đen xõa ngang vai, lông mày và ánh mắt hơi rũ xuống, không có vẻ đẹp lộng lẫy của ban ngày, nhưng cũng không thiếu vẻ mềm mại dịu dàng, hương vị quyến rũ.

Lúc này, căn phòng tràn ngập hương thơm ngọt ngào đặc trưng của cô gái trẻ, hơi thở của anh tràn ngập mùi hương của cô.

Đáy mắt vốn bình lặng như vực sâu của Chu Việt Thâm (周越深) lại trở nên nóng bỏng, quả táo của anh trượt xuống.

Anh bước lên phía trước, ngồi xuống bên cạnh cô, dễ dàng ôm cô gái vào lòng, thấp giọng nói: "Em đang xem cái gì?"

Tư Niệm (司念) có chút khẩn trương, cầm quyển sách nhưng thật ra cái gì cũng không đọc.

"Chỉ nhìn qua loa thôi."

Chu Việt Thâm (周越深) đưa tay nhận lấy cuốn sách của cô, nhìn thoáng qua, đó là một cuốn sách ngoại ngữ.

Anh thu hồi ánh mắt, tuỳ ý ném sách lên bàn, đột nhiên cúi đầu đến gần hôn lên môi cô.

Tư Niệm (司念) sửng sốt vô thức lùi lại.

Chu Việt Thâm (周越深) ôm eo cô thật chật, hai bàn tay to chìm xuống hai bên, trực tiếp đè cô xuống, hôn lên.

Ở phương diện thân mật, người đàn ông này luôn chiếm thế chủ động, khiến Tư Niệm (司念) khó đề phòng.

Môi lưỡi quyện vào nhau, cô vô ý làm rơi quyển sách bên cạnh xuống đất.

Tư Niệm (司念) vô thức nghiêng đầu, muốn đưa tay nhặt lên.

Nhưng mà, vừa mới dời môi đi, liền cảm giác trước mặt buông lỏng.

Đầu ngón tay của Chu Việt Thâm (周越深) không biết từ lúc nào đã chạm vào cây áo của cô.

Nhẹ nhàng kéo.

Cô vội vàng đưa tay che lại, trong mắt hơi nước cùng thẹn thùng nhìn anh.

Đèn bật sáng, lông mày và ánh mắt của hai người rất rõ ràng.

Đôi môi đỏ của Tư Niệm (司念) bị cắn đến sưng mọng run lên, đầu tiên là tránh đi ánh mắt hung hãn của người đàn ông, thanh âm như muỗi kêu: " Chu Việt Thâm (周越深), tắt đèn đi."

Chu Việt Thâm (周越深) yên lặng nhìn cô một hồi, đột nhiên đứng dậy.

Một tay còn ôm eo cô, cả người cô cũng bị ôm lên.

Tư Niệm (司念) theo bản năng vòng tay qua cổ người đàn ông, áp mặt vào ngực anh ta.

Bộ ng ực trần của anh vừa lạnh vừa cứng, lúc này cô mới phát hiện ra mặt mình nóng như vậy.

Chu Việt Thâm (周越深) đánh giá cô thật sâu, hơi nhướng mày.

Một bàn tay đưa lên, xẹt qua sống lưng của cô gái, rơi xuống cái cổ mảnh khảnh mềm mại của cô, dùng sức một chút, cô lại bị ép ngẩng đầu lên, anh cúi đầu xuống che lại.

Trong tư thế này, anh ta bước đến công tắc.

Cô câu cổ anh.

Cạch một tiếng.

Căn nhà chìm vào tĩnh lặng và bóng tối.

Chỉ còn lại tiếng thở nặng nề và tiếng rên trầm của người đàn ông.

Đôi mắt của Tư Niệm (司念) vẫn chưa thích nghi với bóng tối.

Khi cô nhận ra điều đó, Chu Việt Thâm (周越深) đã mang cô đến ngồi trên giường.

Hai tay cô vô thức đỡ lấy vai anh, cánh tay khẽ run.

Phần trên của chiếc váy ngủ mượt như lụa đã tuột ra, rủ xuống vai cô.

Với động tác này, chiếc váy được cuộn lên nơi cô đang ngồi.

Đôi mắt cô đã quen với bóng tối, từ đó mơ hồ có thể nhìn thấy khuôn mặt ngăm đen của người đàn ông, đôi mắt đen láy sáng ngời, bàn tay to nóng bỏng của anh xoa xoa cổ cô, anh dễ dàng cúi đầu che môi.

Đầu lưỡi chạm nhau, tiếng nước trào dâng,

Một âm thanh mơ hồ vang vọng trong màng nhĩ.

Nhìn cô gái mềm nhũn như nước trong lòng mình, giống như nếu anh không chú ý cô sẽ biến mất khỏi đầu ngón tay, Chu Việt Thâm (周越深) siết chặt tay lại.

Người đàn ông này đã từng trải qua chiến trường bom đạn, đã từng suýt ch.ết.

Anh đã trải qua quá nhiều con đường sinh tử, sự giả hình của lợi ích và quyền lực.

Cuối cùng, anh chọn con đường bằng phẳng.

Anh nghĩ đời này kiếp này, nhiệm vụ của anh chỉ là nuôi nấng ba đứa con, thế là đủ.

Anh chưa bao giờ nghĩ rằng một ngày nào đó sẽ có một người phụ nữ ngủ chung giường với anh.

Kết quả do nhầm lẫn, anh tự trói mình bên cô.

Họ kết hôn vì mục tiêu riêng, nhưng cuối cùng họ đến với nhau trong cuộc sống bình thường.

Không có áo nhiệt, không có thất bại và thăng trầm.

Chỉ là một lần tiếp xúc đơn giản như vậy, nhưng anh lại như bị lấy mất trái tim, giống như một cậu bé thay trái tim mới, muốn cho cô thấy tất cả.

Như thể cô ấy nên là của anh ấy, họ nên như thế này, họ sẽ cùng nhau trải qua những năm tháng tiếp theo.

Trong phòng ánh sáng lờ mờ, chỉ có ánh trăng, mơ hồ có thể nhìn thấy bóng người nhấp nhô cùng thanh âm nhỏ nhẹ.

_

Bữa tiệc kéo dài cho đến khi bầu trời tràn ngập ánh sáng trắng.

Tư Niệm (司念) là một người rất nhẫn nhịn, bởi vì cô biết trong nhà không cách âm, trong nhà còn có rất nhiều người nghỉ ngơi.

Giọng cô khàn khàn.

Thấy người đàn ông vẫn không ngừng, cuối cùng, cô khóc không thành tiến.

Bàn tay đập vào ngực người đàn ông khiến anh dừng lại.

Cô vô cùng yếu ớt và mệt mỏi, cả hai người họ bước ra khỏi phòng nóng bức như xông hơi.

Chu Việt Thâm (周越深) ôm eo cô đi vào phòng để tắm rửa.

Trong phòng có một chiếc gương trang điểm, trên đó có rất nhiều đồ dùng, rất tinh xảo, có cái để cô gội đầu, tắm rửa, lau người, lau tóc.

Tất cả các loại nước hoa đều thơm, nhưng không gây khó chịu.

Có một bồn tắm ở giữa, không lớn.

Tư Niệm (司念) thường dùng nó để tắm cho mình và Dao Dao (瑶瑶).

Bếp lửa vẫn bốc khói nghi ngút.

Nước nóng trong vạc đã sẵn sàng.

Có tiếng nước nóng bắn tung tóe, Tư Niệm (司念) được đặt vào trong đó.

Ngay lập tức, sự thư giãn sau cơn đau nhức bao trùm toàn bộ cơ thể.

Dù không thể mở mắt, cô vẫn thở dài thoải mái.

Người đàn ông nhìn người phụ nữ lơ mơ với khuôn mặt buồn cười nhưng rất thích được phục vụ.

Những ngón tay thô ráp nâng cằm cô lên hôn nhẹ lên môi cô.

Sau một khoảng thời gian không xác định, cánh cửa đã được mở ra.

Không khí nóng nực và mùi thơm trong phòng tắm tràn vào phòng.

Tư Niệm (司念) được bao bọc trong quần áo của anh, khuôn mặt nhỏ nhắn vùi vào ngực anh, gò má ửng hồng, đôi môi đỏ mọng hơi hé mở, hô hấp nhẹ nhàng.

Đôi chân thon thả, trắng nõn mềm mại của cô buông thõng xuống một cách tự nhiên, sau khi tắm xong, làn da của cô rất mịn màng, đến cả móng tay cũng ửng đỏ.

Chu Việt Thâm (周越深) đặt cô ấy lên giường, chiếc chăn cashmere (chăn len dệt bằng lông dê) đặc biệt dành cho hôn lễ, nó rất mềm mại và thân thiện với làn da.

Cô gái ngã vào trong đó, chiếc chăn màu đỏ càng khiến làn da của cô như tuyết.

Ánh mắt anh rơi vào Tư Niệm (司念).

Đôi môi cô khẽ hé mở, cơ thể cô khẽ run lên.

Không phải bị lạnh mà là phản ứng của cơ thể chưa hồi phục sau cuộc k1ch tình.

Chu Việt Thâm (周越深) kéo chăn đắp cho cô.

Anh tuỳ tiện lau khô người, kéo chăn tiến lại gần.

Chiếc giường quá mềm khiến anh khó ngủ.

Anh ôm cô vào lòng.

Thật mềm mại.

Cổ họng anh thắt lại, cơ thể anh căng ra.

Tư Niệm (司念) mơ màng mở mắt, dường như cảm nhận được động tác của anh, đôi mắt mờ mịt nhìn anh đầy đáng thương.

Chu Việt Thâm (周越深) thở dài thật sâu, đem cô ôm vào trong ngực, dùng đầu ngón tay nhẹ nhàng vỗ về lưng cô, ôn nhu an ủi: "Đừng sợ, anh chỉ muốn ôm em."
 
Xuyên Về Tn80 Gả Cho Chủ Trại Heo Trở Thành Mẹ Kế Xinh Đẹp Nuôi Con
Chương 135: C135: Ngày Thứ Hai


Giọng nói của anh ấy có một từ tính sâu sắc độc đáo, thêm một chút dịu dàng.

Món ngon khiến lòng người rung động, trong lòng Tư Niệm (司念) tràn ngập ngọt ngào, cô khẽ mím môi, nhìn anh gật đầu, ngoan ngoãn đáp lại.

Một chút dịu dàng lướt qua lông mày sắc bén của Chu Việt Thâm (周越深), bàn tay to của anh thò vào trong chăn, ôm lấy eo, ôm cô vào lòng. Eo cô nhỏ đến mức có thể dễ dàng nhốt vào lòng, chờ cô chìm vào giấc ngủ say.

Khoảng tờ mờ sáng, anh đứng dậy, mở ngăn kéo đã đóng, tìm thấy một hộp thuốc chưa mở và bước ra khỏi cửa.

Ngọn lửa được thắp lên, chẳng mấy chốc, nó lại chìm vào bóng tối.

Ngay khi Chu Việt Thâm (周越深) bước vào phòng, anh ta đột nhiên nhận thấy điều gì đó và dừng lại.

Anh đứng ở lầu hai, nhìn về phía cửa, dùng đầu ngón tay châm một điếu thuốc.

Khói bay mù mịt, người đàn ông khẽ híp mắt, cách đó không xa, một chiếc ô tô màu trắng đỗ trước cửa nhà họ Chu, yên tĩnh đến quỷ dị.

Lúc này trời đã về khuya.

Chiếc xe đã yên lặng đậu ở đó.

Không biết đã mất bao lâu, nhưng đóm lửa đã cháy đến đầu lọc.

Người đàn ông dập lửa bằng đầu ngón tay.

Chu Việt Thâm (周越深) thu hồi ánh mắt, lạnh lùngquay người trở lại phòng.

Nhìn Tư Niệm (司念) đang ngủ say trên giường, khí tức lạnh lẽo xung quanh anh tiêu tan. Anh cúi đầu hôn lên trán cô một cái, sau đó vén chăn chui vào, kéo cô vào lòng.

Không biết qua bao lâu, bên ngoài truyền đến một chút tiếng động cơ, rất êm tai.

Rồi biến mất hoàn toàn vào màn đêm...

**

Ngày hôm sau trời u ám.

Khi Tư Niệm (司念) tỉnh dậy, bên ngoài có gió lớn.

Cô mơ hồ có thể nghe thấy ai đó đang vội vã hét lên bên ngoài.

Cô nhíu mày mở mắt ra, không biết là lúc nào.

Ngay khi muốn đứng dậy, toàn thân cô đau nhức.

Nhất là đôi chân, như nhảy cóc trăm lần sau một đêm ngủ.

Cô rít nhẹ.

Ngay khi cô cau mày, cánh cửa bị đẩy ra.

Ngẩng lên mới biết chính thủ phạm đã khiến cô ra nông nỗi này.

Cảnh tượng tối qua lập tức hiện lên trong đầu, Tư Niệm (司念) đỏ mặt.

Cô vội vàng kéo chăn trùm kín người.

Anh cả người sảng khoái, mơ hồ nhớ tới anh đã tắm cho mình.

Nhưng lúc đó cô vô cùng uể oải và mệt mỏi đến mức chẳng màng đến bất cứ điều gì.

Nhưng bây giờ đã có ý thức, cô ngay lập tức cảm thấy xấu hổ.

Chu Việt Thâm (周越深) chú ý đến hành động của cô, tiếng cười trầm thấp phát ra từ ngực anh.

Nụ cười này khiến mặt Tư Niệm (司念) càng nóng hơn.

Vội vàng giục: "Mau quay người lại, em đi thay quần áo."

Mặc dù trước đó hai người thân mật, nhưng cô vẫn không có dũng khí mặc quần áo trước mặt một người đàn ông giữa thanh thiên bạch nhật.

Chu Việt Thâm (周越深) không quan tâm đ ến thái độ của cô ấy, hợp tác quay lại.

Tư Niệm (司念) vội vàng mặc đồ ngủ vào.

Lúc này cô mới kéo chăn ra.

Chậm rãi nhìn bóng lưng rộng lớn của anh nói: "Em xong rồi."

Chu Việt Thâm (周越深) quay đầu lại, trong tay bưng một bát cháo nóng hổi.

Không có nhiều thứ anh ấy có thể làm, nhưng về cơ bản anh ấy cũng có thể làm những việc đơn giản.

Ngày thường, anh sẽ bận rộn ở trang trại lợn.

Nhưng hôm nay thì khác, đây là ngày thứ hai sau đám cưới của họ.

Dù bận rộn đến đâu, anh ấy sẽ không rời đi vào thời điểm quan trọng này.

Chu Việt Thâm (周越深) đêm qua gần như không ngủ, nhưng tinh thần của anh ấy tốt đến đáng sợ, tác dụng phụ của việc thức khuya không hề xuất hiện trên người anh ấy, người đàn ông này trông vẫn như trước, thậm chí quầng thâm cũng không thể nhìn thấy dưới mắt anh.

Ngược lại là Tư Niệm (司念), toàn thân mềm nhũn yếu ớt, hai mắt đờ đẫn.

Cô trông như chàng thư sinh bị hồ ly hút hết sinh khí.

Cô buồn bã nhìn người đàn ông.

Làm thế nào để cô có thể nói.

Đời sống tình d*c hợp lý có thể làm phong phú cuộc sống, nhưng đời sống tình d*c thái quá sẽ chỉ khiến con người bị hư thận.

Quả nhiên, người hiện đại không lừa cô.

Thấy cô rất ngại ngùng, Chu Việt Thâm (周越深) đi tới mở lời trước: "Sao không ngủ thêm chút nữa."

Anh nói một cách tự nhiên như không có chuyện gì xảy ra, anh vẫn giữ nét mặt bình thường.

Tư Niệm (司念) có chút mất tự nhiên, luôn cảm thấy quan hệ giữa hai người khác trước,

Nói thế nào nhỉ, trước đây hai người đều đang trong khoảng thời gian yêu đương mập mờ, nhìn nhau một lúc sẽ rất kích động và phấn khích.

Nhưng bây giờ sau khi kết hôn, dường như lớp giấy mơ hồ này đã được dỡ bỏ.

Cô há miệng, cổ họng khô khốc: "Mấy giờ rồi, Dao Dao (瑶瑶) ăn cơm chưa?"

Chu Việt Thâm (周越深) đặt cháo lên bàn, nhìn cô chằm chằm, trầm giọng nói: "Bây giờ đã mười hai giờ rồi, Dao Dao (瑶瑶) vừa mới ăn cơm trưa liền chợp mắt, Tiểu Đông, Tiểu Hàn đi học chưa về."

Chu Việt Thâm (周越深) lại bổ sung một câu: "Mọi người đều đã về nhà."

Ý tứ là hiện tại trong nhà không có người ngoài, cô không cần thẹn thùng.

Tư Niệm (司念) thật sự lo lắng có người trong nhà, dù sao nhà họ Chu cũng lớn, hôm qua có rất nhiều người uống say nên mới sắp xếp ngủ ở đây.

Sau khi trải qua loại chuyện này, cô không thích nhìn ánh mắt mơ hồ của người khác.

Vì vậy, khi nghe Chu Việt Thâm (周越深) nói rằng họ đã rời đi, cô lập tức thở phào nhẹ nhõm.

Nhưng cô không ngờ rằng mình sẽ ngủ đến mười hai giờ.

Sau khi đến thế giới này, cô hầu như không bao giờ dậy muộn như vậy.

"Uống một chút để dưỡng ẩm cổ họng đi." Chu Việt Thâm (周越深) thấy môi cô khô khốc, bưng cháo ngồi ở trước mặt cô, trầm giọng nói.

Tư Niệm (司念) thật sự làm rất tốt, tối hôm qua thể lực đã cạn kiệt, giờ ngửi thấy mùi thơm của cháo lập tức cảm thấy đói, bụng réo cồn cào.

Với bàn tay của người đàn ông, cô hé môi ra.

Cháo nóng, rõ ràng đã nấu được một lúc.

Nó tan trong miệng, cảm giác khô rát biến mất ngay lập tức, cuối cùng dễ chịu hơn rất nhiều.

Cô không khỏi liếc nhìn người đàn ông.

Anh cúi đầu, vẫn đang nhìn cô, đôi lông mày lạnh lùng nghiêm nghị thường ngày, nghiêm túc khó tả.

Anh giống như chăm sóc một đứa trẻ.

Tư Niệm (司念) không thể không nhìn lại lần thứ hai.

"Sao vậy?" Ánh mắt Chu Việt Thâm (周越深) rơi trên mặt của cô, quả táo Adam của hắn khẽ nhúc nhích, thanh âm trầm thấp.

Cô ấy có thể không biết lúc này mình hấp dẫn như thế nào, đôi môi đỏ mọng hơi sưng và mái tóc rối bù.

Chiếc cổ trắng nõn điểm xuyết những chấm nhỏ, mảnh vải mỏng dính vào da thịt, chẳng những không có tác dụng che đậy mà càng có vẻ mập mờ, yếu ớt và dụ dỗ.

Như thể anh có thể đẩy cô xuống chỉ với một cú chạm.

Thấy anh đột ngột dừng lại, Tư Niệm (司念) không kìm được mà ngẩng đầu lên lần nữa.

Trong miệng ngậm cháo, thấp giọng hỏi: "Làm sao vậy?"

Một giây sau, cằm bị nâng lên, nam nhân cúi đầu che lại.

Tư Niệm (司念) "Hừ" một tiếng, kinh hãi.

"Đừng ~" cô vội vàng ngăn lại.

Không cho cô cơ hội, người đàn ông bắt đầu hôn.

Chu Việt Thâm (周越深) nhanh chóng dừng lại, xoa tóc cô và tiếp tục cho cô ăn.

Tư Niệm (司念) không mở miệng nữa, nhìn anh một lúc rồi chậm rãi nói: "Em tự ăn."

Ánh mắt cô có chút cảnh giác.

Rõ ràng là lo lắng rằng người đàn ông này sẽ lại động sau khi cho cô ăn.

Bây giờ cô ấy vẫn còn đau khắp người, cô ấy không thể chịu đựng được lần thứ hai.

Trước đây, cô đã nghĩ đến việc nuôi dưỡng cơ thể của Chu Việt Thâm (周越深), nhưng bây giờ nhìn thấy bộ dạng đàn ông 30 tuổi như sói này, Tư Niệm (司念) nhận ra rằng người thực sự cần bồi bổ là chính mình.

Chu Việt Thâm (周越深) dừng lại, sau đó cười khúc khích đưa bát cho cô.

Tư Niệm (司念) vươn tay đón lấy, dùng ngón tay gầy guộc trắng nõn nhéo cái muỗng, lúc này cô mới phát hiện, không chỉ có chân, mà cả hai tay đều đau nhức mềm nhũn, thiếu chút nữa không cầm nổi cái bát.

Cô lén nhìn Chu Việt Thâm (周越深), lại thấy anh cũng đang nhìn mình chằm chằm, trong lòng có chút xấu hổ.
 
Xuyên Về Tn80 Gả Cho Chủ Trại Heo Trở Thành Mẹ Kế Xinh Đẹp Nuôi Con
Chương 136: C136: Lâu Nay Chăm Sóc Không Uổng Công


Quả táo Adam của Chu Việt Thâm (周越深) khẽ di chuyển.

Cứ nhìn cô ấy đi như vậy.

Cô cầm chiếc bát trong đôi tay mảnh khảnh, vừa húp cháo vừa cúi đầu, nơ trước ngực không thắt, ngay cả dấu vết dưới cổ cũng có thể mơ hồ nhìn thấy.

Lớp da mỏng manh được bao phủ bởi những dấu hickey chấm, nhưng sâu hơn nữa, có những vòng cung cao. Chu Việt Thâm (周越深) không cần xé nó ra, anh biết rất rõ rằng phần dưới tuyệt đối không kém phần trên.

Không một mảnh da nào được tha.

Nghĩ đến chuyện tối hôm qua, cổ họng Chu Việt Thâm (周越深) thắt lại, anh cố gắng nhìn đi chỗ khác, nhưng đôi mắt đen láy kia càng lúc càng sâu.

"Còn muốn ăn thêm gì không?"

Tư Niệm (司念) ngừng húp cháo, khẽ lắc đầu: "Không cần."

Chu Việt Thâm (周越深) còn muốn nói gì đó, nhưng nắm cửa bên ngoài đã bị một đôi tay nhỏ kéo ra.

Cánh cửa bị thân hình nhỏ bé của Dao Dao (瑶瑶) đẩy vào, cô bé háo hức không thể đứng yên.

"Mẹ ơi, mẹ ơi~" Dao Dao (瑶瑶) dụi dụi mắt, vò đầu bứt tóc đi về phía Tư Niệm (司念), mở rộng hai bàn tay nhỏ bé để được mẹ ôm vào lòng.

Cô bé bị bỏ rơi mấy ngày nay, gia đình bận đám cưới, hai anh trai chăm sóc cô bé.

Lúc này, các anh đã đi học, cô bé không có ai chơi cùng, tự nhiên quen lối tìm phòng của Tư Niệm (司念).

Tư Niệm (司念) muốn ôm cô bé, nhưng chỉ động nhẹ cả thân liền đau nhức.

Chu Việt Thâm (周越深) đứng dậy, bế con gái lên đặt lên giường.

Dao Dao (瑶瑶) lập tức háo hức chui vào trong lòng Tư Niệm (司念), dùng đôi mắt to xinh đẹp nhìn cô.

Lúc này, Tư Niệm (司念) cảm thấy cô bé trước mặt giống như là con đẻ của mình.

Một cảm giác tinh tế như vậy khiến trái tim cô dịu lại.

Những ngày vừa rồi thực sự bận rộn , vì vậy cô đã bỏ bê cô bé.

Sau khi ở cùng phòng với Chu Việt Thâm (周越深), đứa trẻ luôn ngủ với hai anh trai.

Cô không nghĩ cô bé sẽ tự chạy đến đây.

Cô vỗ lưng cô bé: "Dao Dao (瑶瑶) muốn ngủ với mẹ sao?"

Dao Dao (瑶瑶) ôm cô trong cánh tay nhỏ bé, híp mắt lộ vẻ buồn ngủ, gật gật đầu.

Trẻ em luôn ngủ nhiều, khi rảnh rỗi Tư Niệm (司念) thường đưa cô bé ngủ.

Đã thành thói quen, cô gái nhỏ đến lúc thì buồn ngủ, bình thường nhắm mắt lại là ngủ thiếp đi, nhưng hôm nay cô bé này đã chống lại cơn buồn ngủ mà đến bên cô.

Tư Niệm (司念) cảm thấy ngọt ngào, chăm sóc cô bé lâu nay không uổng công.

Thấy vậy, Chu Việt Thâm (周越深) đứng dậy.

"Vậy ngủ thêm một lát đi, anh xuống lầu thu dọn."

Tư Niệm (司念) gật đầu, quả thật cô vẫn còn hơi mệt, cho nên ôm lấy con gái, ngả người vào trong chăn mềm.

Chưa kể, mền cashmere của thời đại này tốt hơn nhiều so với chất liệu của tương lai, cô cảm thấy vô cùng thoải mái khi chạm vào.

Cô nheo mắt lại chìm vào giấc ngủ.

Chu Việt Thâm (周越深) nhìn một lớn một nhỏ rồi kéo chăn, đứng dậy bưng bát đi ra ngoài.

Sau khi Tư Niệm (司念) ngủ rất say, khi tỉnh lại đã là buổi chiều.

Dao Dao (瑶瑶) khi thức dậy thường tự chơi một mình, ngoan ngoãn ở nhà không chạy lung tung.

Vừa xuống lầu đã thấy cô bé đang cho thỏ ăn cải thảo.

Sau một thời gian, những con thỏ nhỏ lớn lên thấy rõ.

Béo tròn mũm mĩm, trông rất xinh đẹp.

Khi ăn bắp cải, miệng sẽ co lại trông rất dễ thương.

Dao Dao (瑶瑶) thường nhìn chằm chằm vào nó khi không có gì để làm, cô bé cũng không cảm thấy nhàm chán khi ngồi ngắm cả buổi chiều.

Tư Niệm (司念) không nhìn thấy Chu Việt Thâm (周越深), nghĩ anh ấy có lẽ đã ra ngoài lo công việc.

Khi cô tỉnh dậy, cô lo lắng ngôi nhà sẽ rất bừa bộn.

Dù sao sau khi kết thúc buổi tiệc đêm qua, nó vẫn chưa được dọn sạch hoàn toàn.

Không ngờ đến giờ mọi thứ đã được dọn dẹp sạch sẽ, sân đã được rửa sạch chỉ còn lại mùi bùn đất.

Bên trong nhà rõ ràng cũng đã được quét dọn sạch sẽ, gọn gàng ngăn nắp.

Ngược lại, Tư Niệm (司念) không tìm được việc để làm.

Thời tiết hôm nay không tốt lắm, cô cảm thấy nhiệt độ bắt đầu lạnh dần, gió thổi se se lạnh.

Tư Niệm (司念) thu dọn quần áo, vừa định gọi Dao Dao (瑶瑶) vào nhà, cửa sắt liền bị người gõ vang.

Cô nghiêng đầu nhìn thì thấy đó là một trong những người chị dâu hôm qua đến giúp.

Cô đi tới hỏi: "Chị dâu, chị tìm em à?"

Đối phương trạc tuổi cô, cõng một đứa trẻ trên lưng.

Lúc này, cô xấu hổ nhìn cô nói: "Chị Tư Niệm (司念), em muốn mua một thứ chỗ chị."

"Mua đồ?" Tư Niệm (司念) khó hiểu.

Chị dâu Châu gật đầu: "Hôm qua mang bánh đậu xanh của chị về nhà, mấy đứa nhỏ đòi thêm nhưng không còn. Lũ nhóc liền khóc nháo, em muốn mua thêm một ít."

Nghĩ đến bánh đậu xanh do Tư Niệm (司念) làm, chị dâu Châu không khỏi nuốt xuống.

Bánh đậu xanh mềm ngọt, không nói đến trẻ con, ngay cả những người ở độ tuổi của cô cũng thích ăn.

Hôm qua có rất nhiều người nên cô chỉ nếm thử một miếng nhỏ, cô vẫn còn nhớ mùi vị.

Nhà đông con, thấy cô bưng bánh đậu xanh về nhà, mấy đứa em khóc lóc đòi ăn.

Cô không có lựa chọn nào khác, vì vậy đã đến gặp Tư Niệm (司念), muốn dùng tiền để dành mua một ít ở chỗ Tư Niệm (司念).

Có một cửa hàng tạp hoá nhỏ trong thôn, nhưng nó chỉ chứa đầy đồ ăn vặt.

Cô cảm thấy thà mua bánh đậu xanh do Tư Niệm (司念) làm còn hơn là tiêu tiền mua mấy món ăn vặt đó cho lũ trẻ.

Tư Niệm (司念) nghe vậy thì hơi kinh ngạc, sau đó cười nói: "Nói cái gì vậy, bánh đậu xanh sao, để em đi xem một chút, hẳn là còn có một ít."

Lúc đó cô nghĩ đến chuyện hôm kết hôn ở nhà hẳn có nhiều trẻ con nên làm nhiều.

Thứ này không thể ăn quá nhiều, ăn nhiều sẽ không tốt cho răng.

Vì vậy, ngày hôm qua cô không lấy ra quá nhiều.

Trong bếp hẳn vẫn còn.

Vì vậy, cô vào nhà láy một ít bọc trong chiếc túi nhỏ bằng giấy báo và đưa cho cô ấy.

Bánh ngọt nên rất nặng, cái túi nhỏ này thoạt nhìn không nhiều lắm, nhưng rất nặng.

Chị dâu Châu nhất thời khẩn trương, vội vàng giơ tay nói: "Không không không, em không muốn nhiều như vậy, em mua hai tệ là được."

Nhiều như vậy không biết phải tốn bao nhiêu tiền, bánh ngọt này trong thị trấn đắt kinh khủng, bình thường bọn họ cũng sẽ không nỡ ăn.

Nếu không phải Tư Niệm (司念) có thể làm, Chị dâu Châu cũng sẽ không tìm tới cửa.

Cô ấy tính mua một ít cho bọn trẻ nếm thử.

Làm thế nào có đủ khả năng mua nhiều như vậy.

Không phải cô không muốn, chỉ là cô không có nhiều tiền như vậy.

Tất cả các gia đình trong thôn đều sống thắt lưng buộc bụng, sao có thể xa hoa đến thế.

Tư Niệm (司念) cười nói: "Không nhiều lắm, chị cứ cầm đi, ở nhà tôi còn khá nhiều."

"Không, không, nhiều lắm, em không có nhiều tiền như vậy, chị Tư Niệm (司念), bán cho em năm mươi xu đi, em, em không có nhiều tiền như vậy. . . " Sắc mặt chị dâu Châu đều biến màu đỏ.

Tư Niệm (司念) lắc đầu nói: "Tôi không cần tiền của chị, hôm qua chị tới giúp tôi một ngày rồi, làm phiền chị như vậy tôi ngại lắm, cái bánh đậu xanh này chẳng là gì cả."

"Sao tôi có thể nhận, như vậy xấu hổ lắm."

"Không có gì phải xấu hổ, chị dâu đối với tôi khách sáo như vậy thật xa lạ."

"Nếu ngại thì cho tôi đậu xanh, nếu đứa nhỏ thích ăn, ngày mai lại gửi thêm đậu xanh, tôi làm thêm cho chị." Tư Niệm (司念) nói thêm.

Nghe vậy, Chị dâu Châu không còn gì để nói, vội vàng cảm ơn.

Sau lời nhắc nhở của Chị dâu Châu, Tư Niệm (司念) nghĩ có lẽ lúc rảnh rỗi ở nhà thật sự có thể đi bán bánh ngọt.
 
Xuyên Về Tn80 Gả Cho Chủ Trại Heo Trở Thành Mẹ Kế Xinh Đẹp Nuôi Con
Chương 137: C137: Cô Ấy Muốn Tất Cả


Dù không thiếu tiền nhưng nhàn rỗi cũng phí thời gian.

Bánh được những người giàu có yêu thích, trẻ em cũng vậy.

Chỉ là phần lớn người trong thôn đều không muốn bỏ tiền ra mua.

Nhưng miễn là cô bán rẻ hơn một chút thì rất dễ kiếm được một ít tiền tiêu vặt.

Cô cũng có thể làm rất nhiều loại bánh ngọt, chẳng hạn như bánh hoa quế, bánh đậu xanh, bánh gạo, v.v.

Chúng tương đối đơn giản và dễ hoàn vốn.

Trên thực tế, Tư Niệm (司念) cũng phát hiện ra thôn Hạnh Phúc vẫn còn tương đối nghèo, gia đình của Chu Việt Thâm (周越深) là người duy nhất có điều kiện tốt.

Kinh tế phát triển hoàn toàn nhờ trại lợn của anh, nhiều người có công ăn việc làm, điều kiện gia đình cũng khấm khá hơn.

Phần lớn người dân vẫn sống bằng nghề nông.

Tuy rằng người tự kinh doanh ngày càng nhiều, ai cũng phát hiện có thể tự kinh doanh kiếm tiền, nhưng người nông thôn đã quen thành thật có trách nhiệm, rất ít người có thể đi đến bước này, huống chi là không có vốn làm ăn.

Tư Niệm (司念) cảm thấy trong thôn này, ngoại trừ một số người xuất chúng, đại đa số đều là người tốt.

Chỉ là cuộc sống thật khó khăn.

Các chị dâu đến giúp hôm qua về cơ bản là ở nhà làm việc chăm chỉ từ sáng sớm đến tận đêm, giống như một con bò già không ngừng làm việc chăm chỉ.

Ở vùng nông thôn hẻo lánh, tư tưởng gia trưởng còn nặng nề nên những người phụ nữ trong thôn ở độ tuổi cô đa phần chưa từng đọc sách, họ đều không biết chữ.

Lúc nhỏ làm việc nhà, lớn lên làm việc cho nhà chồng, khi về già phải làm việc nuôi con.

Như thể họ được sinh ra để làm việc này.

Tư Niệm (司念) mặc dù biết không thể thay đổi, nhưng cô thật lòng hy vọng những người phụ nữ này sẽ không khổ sở như vậy.

Cô được đi học và có những con đường khác trong tương lai.

Vì vậy Tư Niệm (司念) nghĩ, nếu có quan hệ tốt, có lẽ cô có thể dạy bọn họ kỹ năng nấu những món bánh ngọt và đồ ăn vặt, nếu không làm ăn lớn được thì cũng có thể thử buôn bán nhỏ.

Ví dụ, trong Lâm gia, chị dâu của cô là người khéo léo và nấu ăn ngon.

Tư Niệm (司念) định dạy cô ấy kỹ năng làm bánh ngọt, Chu Tuệ Tuệ (周穗穗) là người trung thực và có trách nhiệm, tính cách tốt và còn trẻ.

Bây giờ anh cả có thể giúp Chu Việt Thâm (周越深) kéo hàng trong trang trại lợn, cô ấy và mẹ đi chợ mở một sạp hàng nhỏ, thu nhập chắc chắn không thua gì làm ruộng.

Lần trước tôi đến nhà họ Lâm, có vẻ như mảnh đất của nhà họ Lâm không tốt lắm, đó là đất cát.

Anh cả phải bận rộn, cha đi lại không tiện.

Chỉ dựa vào hai người phụ nữ có thể kiếm được bao nhiêu thứ, cũng không thực dụng bằng kinh doanh nhỏ.

Nghĩ đến đây, Tư Niệm (司念) trong lòng nảy ra một ý tưởng.

Bất quá chuyện này cũng không cần lo lắng, cô thấy trời đã khuya, đi vào phòng bếp, hôm qua người đến dự tiệc quá nhiều, cơ hồ vượt quá dự kiến.

Vì vậy, thức ăn không còn nhiều, chỉ là một ít sườn lợn.

Tư Niệm (司念) định làm một ít súp vào buổi tối để bồi bổ cơ thể.

Tất nhiên, lần này, người cô ấy bồi bổ là chính mình.

Bên kia, chị dâu Châu mang bánh đậu xanh về nhà, liền đụng phải chị dâu Tiểu Trương Thiến (小张倩).

Cô vô thức giấu chiếc bánh đậu xanh ra sau lưng.

"Chị dâu, có cái gì tốt a?" Tiểu Trương Thiến (小张倩) là em chồng, đọc sách được mấy năm, là trí thức. Ở nhà được nuông chiều nên sinh lười biếng.

Cũng không phải kẻ tốt lành gì.

Cô ta còn giật lấy bánh đậu xanh mà hôm qua con trai cô mang về cho mấy đứa em, nhưng mẹ chồng lại chẳng răn dạy, thấy thương con nên hôm nay mua một ít chỗ Tư Niệm (司念).

Không ngờ giờ phút này lại gặp nhau.

"Không có gì." Cô nói với một nụ cười gượng gạo.

Trương Hiểu Vân (张晓云) sắc bén nói: "Yo, tôi vừa quay lại đã thấy. Người phụ nữ họ Tư đó đã đưa cho chị một túi bánh đậu xanh lớn, chị vẫn giả vờ để ăn một mình á? Chúng ta vẫn chưa ở riêng, sao chị lại ích kỷ như vậy."

"Tôi không muốn nhiều, đưa cho tôi một nửa."

Chị dâu Châu sắc mặt có chút khó coi: "Em chồng, tôi chỉ mua mấy tệ để thử một chút, trong nhà đông con, cho cô như vậy thật không còn đủ..."

Một nửa là quá tham lam.

"Mấy đứa nhỏ thì có thể ăn bao nhiêu? Chị với Tư Niệm (司念) kia không phải có quan hệ tốt sao? Ăn hết thì tìm cô ấy?"

"Được rồi, được rồi, đưa cho tôi, tôi đói ch.ết mất đây." Tiểu Trương Thiến (小张倩) giật lấy bánh đậu xanh trên tay cô, vừa ăn vừa đi về nhà.

Cắn một miếng con ngươi không khỏi trợn tròn, hôm qua anh cả Chu gia kết hôn, Chu Đình Đình (周婷婷) còn chưa về, Tư Niệm (司念) này thật hào phóng, cho nhiều thứ tốt như vậy!

Cô vừa nghe thấy hết!

**

Trong thị trấn.

Phó Dạng (傅炀) trở về nhà họ Phó với sắc mặt lạnh lùng.

Phó Thiên Thiên (傅芊芊) đang phàn nàn về việc nhà họ Tư đi đám cưới không mang theo quà, thấy Phó Dạng (傅炀) quay lại, cô ấy rất ngạc nhiên: "Anh à, anh đã ở đâu vậy? Để em nói cho anh biết, em đã đến đám cưới của Tư Niệm (司念) ngày hôm qua, thật hoành tráng!"

Vợ chồng nhà họ Phó cũng nghi ngờ nhìn con trai, hôm qua hắn ta đang trong kỳ nghỉ, cho dù là đi nghỉ, hắn ta thường ở trong phòng làm việc ở nhà không ra ngoài, ngày hôm qua người đàn ông này đã biến mất cả đêm.

Lúc này hắn mới vội vàng quay lại, người còn nồng nặc mùi rượu.

Phó Thiên Thiên (傅芊芊) tiến lên ngửi, cau mày khó chịu, hét lên một cách khoa trương: "Oa, anh ơi, anh uống bao nhiêu rồi, mùi khó chịu quá?"

Vợ chồng nhà họ Phó cau mày nhìn con trai.

Rõ ràng là không biết chuyện gì đã xảy ra với hắn.

Từ nhỏ Phó Dạng (傅炀) tính tình nhẫn nhịn, chuyện gì cũng giấu kín, không bao giờ nói cho người ngoài biết.

Rất khó để ở cùng.

Tính khí này không thay đổi khi hắn lớn lên.

"Chẳng lẽ tối hôm qua anh đi ăn mừng với ai đó, hẳn anh rất vui khi Tư Niệm (司念) kết hôn và sẽ không bao giờ quấy rầy anh nữa?" Phó Thiên Thiên (傅芊芊) ngạc nhiên đoán.

Không ngờ, sắc mặt Phó Dạng (傅炀) lại trở nên khó coi, hắn không nói một lời đi lên lầu, không quay đầu lại.

Phó Thiên Thiên (傅芊芊) trông có vẻ khó hiểu.

Ngay sau đó, Lâm Tư Tư (林思思), người biết rằng Phó Dạng (傅炀) về nhà trong tình trạng say xỉn, đã đến cửa với một hộp món súp giải rượu.

Sau khi nghe tin Tư Niệm (司念) kết hôn, vợ chồng Phó gia cũng có chút lo lắng.

Lúc này, với ý định xoa dịu mối quan hệ giữa hai đứa trẻ, bà đã nhờ Lâm Tư Tư (林思思) lên lầu chăm sóc con trai mình.

Lần đầu tiên Lâm Tư Tư (林思思) bước vào phòng của Phó Dạng (傅炀), trái tim cô đập loạn xạ.

Người đàn ông nằm trên giường là người cô ta yêu và ám ảnh ở kiếp trước, vì lý do này, cô ta không ngần ngại ly hôn với Chu Việt Thâm (周越深) và hãm hại Tư Niệm (司念), cô ta muốn có được hắn. Hắn đẹp trai tuấn tú, tuy không chín chắn ổn định như Chu Việt Thâm (周越深), nhưng khuôn mặt tuấn tú lạnh lùng, đôi mắt như sao đêm và khí chất riêng có của một đứa con nhà giàu lại khiến người ta mê mẩn.

Hắn sinh ra đã cao quý và có năng lực, trong tương lai sóm sẽ trở thành thiếu tá khi còn trẻ.

Tương lai không thể so sánh với Chu Việt Thâm (周越深).

Không phải Lâm Tư Tư (林思思) chưa bao giờ sống một cuộc sống giàu có.

Dù sao, Chu Việt Thâm (周越深) chưa không bao giờ khắc nghiệt với cô ta.

Nhưng sự thỏa mãn về vật chất không bao giờ tốt bằng sự thỏa mãn về tinh thần.

Cho dù giàu có đến đâu thì trong miệng người khác cô ta vẫn luôn là một người nhà quê, nhà nuôi lợn.

Tuy nhiên, với Phó Dạng (傅炀), mọi chuyện sẽ khác.

Quyền lực và tiền bạc, cô ta muốn cả hai.

Lâm Tư Tư (林思思) thu hết can đảm và bước vào phòng của người đàn ông.

Căn phòng tối om, trên giường có một bóng người cao lớn.

Mùi rượu nồng nặc tràn ngập căn phòng.

Lúc này, trong lòng Lâm Tư Tư (林思思) nảy sinh một ý tưởng táo bạo!

**

Tư Niệm (司念) đạp xe đưa Dao Dao (瑶瑶) đi chợ mua rau, trong nhà không có nhiều rau, hôm nay vừa kịp đi chợ, mặc dù cô đi muộn nhưng có xe đạp so với người khác cũng tiện hơn nhiều , đi cũng nhanh hơn .

Ở nhà không thiếu thịt, nhưng không có rau.

Cô không thể lần nào cũng đến ruộng của người khác để nhổ, vì vậy Tư Niệm (司念) muốn lấy sân trồng một ít cải để ăn.

Vì vậy, cô đã mua một ít hạt cải dầu.

Lúc về đến nhà đã rất muộn, Tư Niệm (司念) nghĩ chắc ông chủ nhỏ và thằng hai đã về, định hôm nay dẫn hai đứa nhỏ đi đào đất.

Không ngờ còn chưa vào phòng, cô đã nghe thấy trong phòng truyền đến tiếng khóc, là tiếng khóc của thằng hai, xen lẫn với tiếng ồn ào.
 
Xuyên Về Tn80 Gả Cho Chủ Trại Heo Trở Thành Mẹ Kế Xinh Đẹp Nuôi Con
Chương 138: C138: Ăn Trộm Sổ Tiết Kiệm


Tư Niệm (司念) trầm xuống, vội vàng dừng xe đạp, ôm Dao Dao (瑶瑶) vào nhà.

Trước khi vào cửa phòng khách, cô đã nghe thấy một giọng nữ quen thuộc: "Thằng nhóc thối, tao là dì của mày, mày lại giúp người ngoài mắng toa, muốn chọc tao tức chết sao?"

Tư Niệm (司念) xông vào, thấy Chu Đình Đình (周婷婷) đang hung hăng nắm lấy tai con ranh con vặn vẹo, trên mặt lộ ra vẻ ác độc.

"Dì không được vào phòng của mẹ, không được vào! Dì là người xấu!" Thằng hai lớn tiếng khóc đến đỏ bừng hai tai, gắt gao ôm lấy đùi Chu Đình Đình (周婷婷) không cho cô ta đi lên lầu.

Khuôn mặt của Chu Trạch Đông (周泽东) cực kỳ u ám, cậu nhìn chằm chằm vào Chu Đình Đình (周婷婷), nắm đấm siết chặt.

Người đàn ông bên cạnh không kiên nhẫn nói: "Được rồi, đi thôi, mẹ tôi còn đang chờ tiền bảo lãnh cho em trai! Cô có thể dừng lại được không, đây không phải là nhà của cô sao?"

Tư Niệm (司念) nghe vậy liền xông vào đẩy Chu Đình Đình (周婷婷) ra, đem thằng hai ôm vào trong lòng, lạnh lùng nhìn Chu Đình Đình (周婷婷): "Chu Đình Đình (周婷婷), cô đang làm cái gì vây?!"

Chu Đình Đình (周婷婷) nhìn thấy Tư Niệm (司念) liền nổi giận, tất cả đều do Tư Niệm (司念), con khốn này khiến mẹ chồng cô mất việc, em chồng bị đưa đến đồn cảnh sát, mọi người đều bị liên lụy!

Ả thậm chí còn xúi giục anh trai kết hôn mà không thông báo cho người em gái duy nhất là cô, nếu không phải bạn cô gọi điện thoại báo cho biết thì hôm qua cô sẽ không biết chuyện anh cả đã kết hôn!

Vốn dĩ, anh cả mặc dù lãnh đạm, nhưng sẽ không kết hôn mà không báo mình.

Rõ ràng là Tư Niệm (司念) ở sau lưng xúi giục!

Cô bị Tư Niệm (司念) hại đến cách thê thảm, nhưng ả lại sống thoải mái.

Cô ta chỉ muốn độc chiếm tài sản trong nhà của anh cả nên đã tiêu diệt hết những người có quan hệ tốt với nhà họ Chu, rõ ràng chính là như vậy.

Chu Đình Đình (周婷婷) không thể đợi thêm nên cô ta quay lại để lấy sổ tiết kiệm của anh cả, cô ta biết rằng sổ tiết kiệm của anh ấy chắc chắn có rất nhiều tiền, trước đây cuốn sổ tiết kiệm này được để lại cho cô ta và chị gái khi anh cả đi lính.

Cô cũng biết mật khẩu nên muốn dùng nó để rút tiền và tìm mối quan hệ để cứu em chồng ra ngoài.

Nhà chồng buông lời cay nghiệt, nếu cô ta không lôi chú ấy ra, họ sẽ éo cô ly hôn!

Thời này ly hôn có nghĩa là gì, Chu Đình Đình (周婷婷) hiểu rõ hơn ai hết. Hơn nữa, Chu Đình Đình (周婷婷) đã quen với cuộc sống tốt đẹp ở thị trấn, vì vậy cô ta không muốn về nông thôn, cô ta không thể mất đi người đàn ông này.

Đó là lý do tại sao cô ta lại chạy về đây.

"Tôi làm gì không liên quan đến cô, tại sao tôi về nhà dạy dỗ cháu mình cần cô cho phép."

"Thằng khốn, tránh ra, ông ấy là dượng mày, không phải người ngoài!" Chu Đình Đình (周婷婷) nóng nảy giơ tay đẩy Chu Trạch Đông (周泽东).

cô ta đã từng nghĩ rằng chị gái và những đứa trẻ này không đáng yêu, khi chị tôi qua đời, ba đứa trẻ đều muốn cô ta chăm sóc chúng.

Chu Đình Đình (周婷婷) đã kết hôn nên tự nhiên không vui vẻ đồng ý, vì vậy cô ta đã thúc giục anh trai mình về nhà!

Nhưng trước khi anh trai trở về, cô ta cũng giúp chăm sóc chúng vài ngày.

Không nghĩ tới giờ phút này lại thành như vậy, giúp người ngoài ức h**p dì ruột của mình!
Nó thực sự làm cô ta bực mình.

Anh trai cô mê mẩn con hồ ly này thì không sao, nhưng sao những đứa trẻ này lại bênh vực người phụ nữ này như thế này!

Ả là mẹ kế của bọn chúng, tại sao lại không đứng về phía dì ruột như mình?

Chu Trạch Đông (周泽东) lùi lại hai bước, rồi lại đứng lên.

Dì cậu trước kia đem người đánh bọn họ, lại còn giúp Lưu bà nội bắt nạt bọn họ.

Bây giờ lại đưa dượng đến cửa, nhất quyết lên lầu.

Cậu biết rằng họ đến đây hẳn có âm mưu gì đó.

Tất nhiên cậu không muốn cho họ đi lên.

"Thứ nhất, đây không phải nhà của cô , đây là nhà của Chu Việt Thâm (周越深) xây dựng mấy năm gần đây, là anh ấy tự mình gầy dựng, cùng Chu gia không có quan hệ gì, hơn nữa nếu như tôi nhớ không lầm, nhà cũ Chu gia hẳn là ở cuối thôn cách đây không xa, đó là nơi cô nên đến."

"Thứ hai, Tiểu Đông, Tiểu Hàn thực sự là con của chị gái cô. Cô có thể dạy dỗ chúng nhưng đó là trước đây. Bây giờ tôi đã kết hôn với Chu Việt Thâm (周越深), hộ khẩu của Chu Việt Thâm (周越深) có tên tôi, trên hộ khẩu của chúng tôi đã đăng ký tên cho đám trẻ, tại sao cô lại dạy con tôi?"

"Chà, nếu không muốn lại bị cục cảnh sát đưa đi vì đột nhập nhà riêng thì mời các ngươi mau cút ra ngoài."

Những lời của Tư Niệm (司念) vứt hết mặt mũi của Chu Đình Đình (周婷婷), mặt không khỏi đỏ mặt.

Cô ta biết Tư Niệm (司念) kiêu ngạo, nhưng không ngờ sau khi lấy anh trai Tư Niệm (司念) lại kiêu ngạo như vậy. Ở trước mặt chồng, khuôn mặt của Chu Đình Đình (周婷婷) bị chà đạp đến mức bị yêu cầu biến ra ngoài mà không thèm nể mặt.

Cuối cùng, cô quay lại nhìn Chu Trạch Đông (周泽东), trầm giọng nói: "Tiểu Đông, nhìn xem, đây chính là mẹ kế mà con đang bảo vệ, làm sao cô ta lại đuổi người thân của con ra ngoài! Cô ta chỉ muốn chiếm đoạt đồ của nhà họ Chu, bây giờ cô ta đang gấp đuổi dì, sau này sẽ đuổi ba anh em con!

Chu Trạch Đông (周泽东) nhìn chằm chằm Tư Niệm (司念), cậu cảm thấy Tư Niệm (司念) nói cũng không sai, người có lỗi là dì, hiện tại đì lại đến gây rắc rối, làm người ta khó chịu.

Vì vậy cậu nhìn đi chỗ khác, đôi mắt đen láy cực kỳ bình tĩnh và lãnh đạm: "Mẹ sẽ không vứt bỏ tôi, bởi vì tôi không phải người xấu."

cậu không đợi Chu Đình Đình (周婷婷) thay đổi sắc mặt sau khi nói xong, lại nói: "Dì đã giúp bà Lưu bắt nạt chúng tôi, thậm chí còn mang người đến đánh chúng tôi, giờ lại muốn cướp dồ. Dì xấu như bà nội Lưu, tôi không thích dì."

Chu Trạch Hàn (周泽寒) lớn tiếng nói: "Tôi cũng ghét dì, đừng đến nhà tôi!"

Khuôn mặt của Chu Đình Đình (周婷婷) bị bóp méo vì tức giận, cô ta hoàn toàn bị mất hết mặt mũi.

Chồng cô, Lý Gia Minh, sắc mặt trông cũng xấu xí, hắn thực sự không ngờ địa vị của vợ mình trong nhà họ Chu lại thấp như vậy, đến một đứa cháu còn không coi trọng cô ta.

Vốn dĩ, họ còn tưởng rằng nhà vợ hắn nuôi lợn, làm ra rất nhiều tiền, hắn luôn để cho cô ở nhà!
Hắn chỉ nghĩ rằng nếu nhà Chu trong tương lai thực sự thịnh vượng, có thể kéo họ Lý của họ.

Bây giờ thì tốt rồi, không những không giúp được nhà họ Lý mà còn khiến em trai rơi vào cảnh tù tội, mẹ hắn ta cũng bị báo cáo đến mất việc.

Giờ đây, vì em trai sắp bị kết án, tóc bà cũng đã bạc hết.

Công việc của hắn cũng sẽ bị ảnh hưởng, thậm chí cả những đứa con sau này của hắn cũng sẽ bị ảnh hưởng.

Thế nên hắn đành phải xin nghỉ phép cùng vợ trở về nhà họ Chu, suy tính cách xử lý chuyện này.

Không thể cúi đầu, hắn cũng không sai, mặc dù em trai hắn có thể làm sai, nhưng Lý Gia Minh cảm thấy không có lửa làm sao có khói, nếu Tư Niệm (司念) này không làm gì, em trai của hắn không thể nào bàn tán sau lưng cô ấy.
1

Chu gia cũng căn bản không hiểu thiên hạ, loại chuyện này xưa nay đều cho qua, thật là đáng xấu hổ, cũng không phải chuyện gì lớn, nhưng lại làm lớn chuyện như vậy, ép người quá đáng!
Thật đáng giận!

Muốn hắn xin lỗi tất nhiên là không thể!

Nhưng để kiếm được mối quan hệ, họ đã tiêu tốn rất nhiều tiền trong khoảng thời gian này, gia đình gần như trắng tay.

Lý Gia Minh tự nhiên đổ hết lên người vợ, cảm thấy anh trai cô đã đẩy họ đến mức này, nhưng cô vô dụng như vậy, hắn càng nghĩ càng tức giận.
 
Xuyên Về Tn80 Gả Cho Chủ Trại Heo Trở Thành Mẹ Kế Xinh Đẹp Nuôi Con
Chương 139: C139: Chu Đình Đình (周婷婷) Ly Hôn


Mẹ hắn thậm chí còn buông những lời cay nghiệt, nếu Chu Đình Đình (周婷婷) không giải quyết được chuyện này, họ sẽ ly hôn.

Chu Đình Đình (周婷婷) sau đó mới thỏa hiệp và nói rằng ở nhà có cuốn sổ tiết kiệm, bên trong có rất nhiều tiền.

Hai người đến nhà họ Chu.

Không ngờ lại bị hai đứa trẻ chặn lại.

Dù sao hắn ta cũng là viên chức trên thị trấn, rất để ý thể diện nên hiện tại xấu hổ như vậy nhưng cũng không đành lòng bỏ đi như thế này.

Hắn chỉ biết trợn mắt nhìn vợ một cách hung dữ.

Chu Đình Đình (周婷婷) bị cháu trai mắng như vậy, vừa tức giận vừa buồn bã, dù thế nào, cũng là con của chị gái, cháu trai của mình.

Đám trẻ đối xử với cô ta như vậy.

Nhất định là do Tư Niệm (司念) âm thầm xúi giục nói xấu cô ta, vậy nên hai đứa nhỏ mới thành ra như vậy.

Chu Đình Đình (周婷婷) tức giận đến hộc máu, nhưng nhớ tới mục đích của mình, cô ta nhịn xuống, hít sâu một hơi nói: "Quên đi, tôi không muốn tranh cãi với cô."

Sau cùng, cô ta quay người đi lên lầu.

Dù sao, chỉ cần lấy được sổ tiết kiệm, cô ta liền rời đi.

Cô ta cũng không muốn quay lại đây thêm lần nào nữa.

"Chu Đình Đình (周婷婷), tôi cảnh cáo cô lần cuối, nếu cô đụng vào bất cứ thứ gì trong nhà tôi, tôi sẽ lập tức báo cảnh sát!"

Chu Đình Đình (周婷婷) tức giận: "Tôi lấy đồ của anh trai tôi, cô có quyền gì gọi cảnh sát!"

Tư Niệm (司念) nghe vậy, cười mà như không cười nói: "Cô nghĩ rằng ăn trộm đồ của anh trai thì sẽ không bị bắt sao? Đã có người trong nhà này bị bắt, cô cũng muốn thử một lần sao?"

Những lời này vừa rơi xuống, sắc mặt Chu Đình Đình (周婷婷) tái nhợt, cả người run rẩy, suýt chút nữa đứng không được.

Cô ta biết Tư Niệm (司念) độc ác, tuyệt đối không đùa giỡn với chính mình.

Trước khi kết hôn thì không sao, cho dù là cô ta có lấy, Tư Niệm (司念) cũng không cản được.

Nhưng bây giờ Tư Niệm (司念) và anh cả của mình đã lấy được giấy chứng nhận kết hôn, họ hiện là người của nhà họ Chu.

Cộng với sự tin tưởng của anh trai đối với Tư Niệm (司念), mối quan hệ giữa anh chị em của họ đã giảm xuống mức âm điểm, cho dù Tư Niệm (司念) có kiện cô ta, có lẽ anh trai cũng sẽ nhắm mắt làm ngơ.

Bây giờ mẹ chồng không có việc làm, nếu cô ta nhúng tay vào thì công việc của cô ta nhất định cũng bị ảnh hưởng!

Nghĩ tới đây, Chu Đình Đình (周婷婷) hốc mắt đỏ lên, nhìn Tư Niệm (司念) nói: "Cô dám, tôi là em gái Chu Việt Thâm (周越深)!"

Tư Niệm (司念) Vân bình tĩnh nói: "Có liên quan gì đến tôi sao? Cô không phải em gái của tôi."

Nói xong, cô lạnh giọng nói: "Không tin, cô có thể thử xem."

Đừng nói lời nói của Chu Đình Đình (周婷婷), ngay cả chồng cô cũng sợ hãi.

Bọn họ luôn là cao thủ chuyên ức h**p kẻ yếu sợ kẻ mạnh, một khi liên lụy đến công việc của mình, uy h**p đến lợi ích của bản thân, đương nhiên không dám kiêu ngạo.

Tình hình Lý gia hiện tại đã đủ phức tạp.

Nếu đúng là vợ hắn cũng vào tù thì hắn cũng xong đời!

Lý Gia Minh cũng không ngốc như vậy, vội vàng nói: "Chị dâu, chị nghiêm túc đấy à, là Chu Đình Đình (周婷婷) không biết nói, chọc chị tức giận, chị đừng tức giận."

Sau đó, hắn trừng mắt nhìn người vợ đang tức giận: "Em còn không đi, còn đứng đó làm gì!"

Lần này hắn thực sự thất vọng về người vợ này, nếu biết cô ta vô dụng như vậy thì ngay từ đầu đã không nên cưới cô ta. Lý Gia Minh không khỏi ghen tị với Chu Việt Thâm (周越深) một lần nữa, một người đàn ông nông thôn như vậy lại lấy được một người vợ xinh đẹp tuyệt trần, tính cách mạnh mẽ như vậy.

Không dễ bắt nạt chút nào.

Lý Gia Minh kéo cô vợ đang tức giận của mình rời khỏi Chu gia.

Lại phải thay đổi chiến lược.

Bb không ngu ngốc như vợ mình, hắn biết đối phương không dễ chọc giận, không thể trực đối đầu diện.

Giờ thì tốt rồi, chuyện đã như thế này.

Chu gia mặc dù không có bao nhiêu thế lực, nhưng nhìn ngôi nhà này, rõ ràng không thiếu tiền.

Vợ có gia thế tốt như vậy mà không biết xài, đúng là ngu!

Trong phòng, Tư Niệm (司念) nhìn hai đứa nhỏ sắc mặt khó coi, an ủi: "Không sao, nhớ kỹ lời mẹ đã nói với con, nếu gặp phải chuyện như vậy thì không được đối đầu trực diện, Hai người các con chỉ là đứa trẻ, làm sao có thể ngăn cản hai người lớn, cứ để bọn họ lấy, lúc đó đưa bọn họ tù là biện pháp tốt nhất, còn hơn là liều mạng, biết không?"

Nói xong, cô nhìn bên tai sưng đỏ của thằng hai, quan tâm hỏi: "Tiểu Hàn thế nào rồi?"

Thằng hai ban đầu không sao, tuy rằng bị kéo lỗ tai đau, nhưng bây giờ người dì xấu xa ĐÃ bị đuổi đi, cậu vẫn rất vui vẻ, nhưng nghe Tư Niệm (司念) hỏi như vậy, hai mắt liền đỏ hoe, nghẹn ngào. Vừa mở miệng, liền kêu lên: "Mẹ, dì của con gọi mẹ là hồ ly tinh, cho nên con mới không cho dì ấy lên lầu."

Trước đó bà nội Lưu đã đến nhà và cậu chính là người giúp bà ta lấy trộm đồ của mẹ.

Bây giờ dì cậu hung hăng lên lầu còn mắng người, cho dù có bị đánh cũng không cho dì lấy đồ của mẹ!

Chỉ là cậu không nghe lời, không biết mẹ có tức giận hay không.

Tư Niệm (司念) vỗ đầu nói: "Dù sao lần sau gặp phải chuyện như vậy, không thể trực diện đối đầu với bọn họ, con phải nhớ lời mẹ dặn, khi gặp nguy hiểm, tự bảo vệ mình là trên hết. Con có biết không?"

Chu Trạch Hàn (周泽寒) gật đầu, hiểu được nửa phần, cậu cảm thấy phải có trách nhiệm bảo vệ đồ đạc của mẹ, có bị đánh cũng không sao, nhưng mẹ đã nói như vậy, sau này cậu sẽ ngoan ngoãn, sẽ không bao giờ bốc đồng như vậy nữa.

Thấy Tư Niệm (司念) không tức giận, cậu mới thở phào nhẹ nhõm, có chút vui vẻ nói: "Dì ấy kéo lỗ tai con, con cắn vào đùi dì ấy, cho dì ấy đau ch.ết! Con không để là người mẹ thiệt thòi."

Tư Niệm (司念) dừng một chút, sau đó bất đắc dĩ thở dài, vươn tay nhéo nhéo khuôn mặt nhỏ nhắn của cậu.

Tính cách không chịu thiệt này, không biết sau này sẽ khổ bao nhiêu.

"Con còn cười, mặc kệ dì ấy như thế nào, dì ấy cũng là người lớn, con cắn dì cho hả giận, nhưng có thể đánh thắng dì ấy sao?"

"Tiểu Đông, sau này con phải khuyên ngăn em trai, bằng không, không có người lớn ở nhà, em trai bị đánh thì phải làm sao bây giờ?"

Chu Trạch Đông (周泽东) gật đầu, cảm thấy em trai mình thật bốc đồng.

Dì ấy xông vào nhà mà không nói một lời, em trai bắt đầu tranh cãi với dì ấy, nhưng cậu không phản ứng gì.

Mẹ nói đúng, sau này em trai nhất định sẽ khổ sở, cho nên nghiêm túc gật đầu: "Mẹ, con hiểu rồi."

"~Hô~" Dao Dao (瑶瑶) cầm trong tay một chiếc bánh bích quy nhỏ đi tới, ghé vào tai Chu Trạch Hàn (周泽寒) thổi thổi.

Cô bé có thể nói được vài từ, đa phần là gọi mẹ, cô bé biết rằng anh trai đang khóc khi đau.

Vừa rồi nhìn thấy anh trai bị người khác kéo lỗ tai, cô bé nhớ lại chính mình trước đó cũng bị Lưu bà nội kéo lỗ tai, anh hai thổi lỗ tai như vậy, cũng không đau nữa.

"Em gái, anh hai không đau chút nào!" Chu Trạch Hàn (周泽寒) hất cằm đắc ý nói.

Mặc dù đã được dạy một bài học, nhưng cậu cảm thấy rằng mình đã bảo vệ được đồ của mẹ mình.

Có đau cũng xứng đáng.

Nghĩ tới điều gì đó, cậu vội vàng lục trong cặp sách lấy ra tờ giấy, vui vẻ nói: "Mẹ xem này."

Tư Niệm (司念) liếc nhìn bài toán, sáu mươi tư điểm.

Cô nhướng mày: "Tiểu Hàn giỏi quá, thi đậu rồi."

Chu Trạch Hàn (周泽寒) ngượng ngùng cúi đầu, gãi gãi sau đầu: "Không tệ lắm."

Tư Niệm (司念) cười sờ sờ mấy đứa nhỏ một cái, sau đó nói với bọn chúng: "Các con đi nghỉ ngơi đi, mẹ nấu cơm cho các con."

"Dạ mẹ."

Trẻ con mau giận cũng mau quên, ngay lập tức nhảy cẫng lên sung sướng.

Có mẹ ở bên, chúng luôn hạnh phúc.

Tư Niệm (司念) vào bếp làm bữa tối, vo gạo xong cho vào nồi bắt đầu hầm canh sườn.

Khoai tây và củ cải được cắt thành miếng hầm cùng nhau, khi lấy ra khỏi chảo sẽ rất mềm và thơm.

Cô đi ra khỏi bếp và nhìn thấy hai đứa trẻ đang làm bài tập về nhà.

Nhìn thấy cô, Chu Trạch Đông (周泽东) đứng dậy, tờ giấy trên bàn vô tình rơi xuống đất.

Tư Niệm (司念) theo bản năng đưa tay nhặt lên, vừa nhìn thấy đã là 100 điểm.

Cô nhướng mày.
 
Back
Top Dưới