Đô Thị  Vương Quốc Màu Xám

Xin chào bạn!

Nếu đây là lần đầu tiên bạn ghé thăm diễn đàn, vui lòng bạn đăng ký tài khoản để có thể sử dụng đầy đủ chức năng diễn đàn và tham gia thảo luận, trò chuyện cùng với cac thành viên khác.

Đăng ký!

[BOT] Dịch

Quản Trị Viên
Tham gia
24/9/25
Bài viết
1,271,512
Phản ứng
0
VNĐ
361,707
vuong-quoc-mau-xam.jpg

Vương Quốc Màu Xám
Tác giả: Nhất Độ Quân Hoa
Thể loại: Đô Thị, Khác
Trạng thái: Full


Giới thiệu truyện:

[BẢN CẬP NHẬT ĐẦY ĐỦ CHƯƠNG]

Tác giả: Nhất Độ Quân Hoa

Thể loại: Hiện đại, pháp thuật

Giới thiệu:

Tần Thái sinh ra trong một gia đình nông thôn trọng nam khinh nữ, sau khi tốt nghiệp cấp II bèn nghỉ học ở nhà đợi gả chồng. Qua một sự việc vô tình, cô đã lọt vào tầm ngắm của thầy tướng số họ Hà trong trấn và được ông ta "mua" làm đệ tử với số tiền 1200 tệ một tháng.

Đáng tiếc, đạo thuật chính thống không học được, nhưng lại vô tình tinh thông các loại tà thuật như: khống chế thi thể, mượn xác hoàn hồn, nghịch chuyển ngũ hành.​
 
Có thể bạn cũng thích !
Vương Quốc Màu Xám
Chương 1-1: Dẫn chuyện


"Tôi vẫn là một trinh nữ, tôi không dụ dỗ đàn ông của các người! Cha dượng tôi cũng chưa từng làm những chuyện cầm thú kia, tại sao các người lại vu oan giá họa như vậy?! Tại sao lại vu oan giá họa như vậy?! Một truyện ngôn tình làm rung động lòng người với câu hỏi hoài khôn nguôi.

Năm đó, Hoàng Tiểu Liên hai mươi lăm tuổi, cô đứng trên một tảng đá cao hơn mét, cởi từng lớp từng lớp quần áo trên người mình. Những người trong thôn đứng vây chặt xung quanh, kẻ nhìn, người mắng chửi, kẻ lại cười nhạo, người rì rầm bàn tán. Làn da của Hoàng Tiểu Liên trắng muốt không giống như da của những cô gái ở nông thôn, dáng người cao dáo, eo thon. Cô cứ thế c ởi sạch không còn tấc vải che thân, vẻ mặt cô như đang khóc mà cũng giống đang cười: "Tôi cho các người xem." Cô thò tay vào nơi tư m@t nhất của người con gái, khi cô rút tay ra, trên ngón tay thon dài đó có dính máu tươi.

Màu sắc ấy quá sức chói, dưới ánh nắng mặt trời nhìn mà nhức nhối. Nhưng cô vẫn chỉ cười: "Các người nhìn đi, các người nhìn đi! Tại sao các người lại vu oan cho tôi, tại sao?" Đám người kia dần trở nên yên lặng, từ đó về sau, Hoàng Tiểu Liên bị điên. Cô chỉ nói duy nhất một câu: Tại sao các người lại vu oan?

Năm Hoàng Tiểu Liên lên ba, cha cô qua đời, mẹ cải giá mang theo cô đến thôn Chu Dương. Không ngờ mấy năm sau, mẹ cô cũng bỏ cô mà đi, chỉ còn cô và cha dượng nương tựa vào nhau để sống. Một người đàn ông hơn bốn mươi tuổi, sống cùng một cô bé càng lớn càng sinh đẹp. Không biết từ bao giờ, những lời đồn thổi nổi lên khắp trấn Chu Dương. Những người đàn bà hay buôn chuyện làm xong việc nhà là tụ tập lại một chỗ, nhúc họ ngồi khâu đế giày, đan áo len đều mang chuyện "gian tình" của hai cha con ra kể cứ như chính mắt họ nhìn thấy vậy.

"Lần trước đi đưa cơm cho ông nhà tôi, thì thấy hai người ấy đang làm trò mờ ám dưới ruộng, con bé đó thật không biết xấu hổ, còn lau mồ hôi cho lão già, đánh mắt đưa mày rất tình nữa.... khiến tôi nhìn mà còn ngại....." Những lời đồn đại cứ lưu truyền mãi lưu truyền mãi liền thành sự thật, Hoàng Tiểu Liên đến tuổi cập kê cũng chẳng ai đến đánh tiếng làm mai. Cha dượng của Hoàng Tiểu Liên thăm dò hết người này tới người khác, cuối cùng cũng biết chuyện đồn đại vu khống kia qua một bà mối.

Ông ta đờ đẫn quay về nhà, cả ngày không ăn không uống. Buổi tối khi Hoàng Tiểu Liên đẩy cửa bước vào, phát hiện cha dượng nằm trên giường cơ thể lạnh cứng, mặt xám xanh, bên cạnh là bình thuốc sâu trống không. Có lẽ ông ta nghĩ rằng, ông ta chết rồi thì sẽ mang lại bình yên cho cô gái mà ông ta coi như con đẻ, nhưng trong nhà mất đi trụ cột, đám đàn ông lang sói xấu xa xung quanh bỗng trở thành một cơn ác mộng khác của Hoàng Tiểu Liên.

Hoàng Tiểu Liên ẩn mình trong một cái hầm bị bỏ hoang, bệnh của cô lúc tốt lúc xấu, lúc tốt cô sẽ lặng lẽ sống trong hầm, một con chuột chạy qua cũng khiến cô run bần bật. Lúc xấu cô sẽ ra ngoài mắng người, nói năng không rõ ràng, cũng chẳng nghe rõ nội dung cô mắng là gì. Nhưng câu cô nói nhiều nhất vẫn là: Tại sao các người lại vu oan cho tôi?
 
Vương Quốc Màu Xám
Chương 1-2: Bác sẽ chết đuối


"Tần tiểu muội hôm nay cháu bị ốm à, dựa vào cái gì mà không cho ta vớt bèo ở đây chứ?" Trên bậc đá bên bờ ao, một già một trẻ đang lôi kéo giằng co, ông lão tầm lục tuần, cao chưa đến mét sáu, vậy mà lưng đã hơi còng. Lúc này ông lão đang giằng lấy cái sọt đựng bèo lợn, giọng mỗi lúc mỗi to.

Còn tiểu cô nương đang giằng cái sọt của ông mới chỉ mười lăm mười sáu, do thường giãi nắng, làm việc đồng áng nên da mặt hơi đen, cơ thể rắn chắc, khỏe khoắn. Lúc này tay trái cô bé giằng cái thúng, tay phải lôi ông lão lên bờ ngăn cản: "Bác Khâu ơi, hôm nay bác đừng vớt bèo ở đây nữa."

Ông lão không chịu, bắt đầu quát lớn: "Cháu nhất định phải nói cho rõ! Ta đã vớt bèo ở đây mấy chục năm rồi, tại sao hôm nay lại không được vớt?"

Cô bé bối rối xoa tay, thấy ông cụ lại định bước xuống, bèn hạ giọng nói nhỏ một câu: "Bác sẽ bị chết đuối."

Người già từng này tuổi rồi ai mà không kiêng sợ những lời như vậy, ông cụ đột nhiên giang tay cho cô bé một cái bạt tai: "Con bé mất nết này, có người sinh mà không có người dạy!"

Cô bé bị đánh, nước mắt chảy quanh, nhưng cũng không dám nói thêm gì nữa, cầm sọt bèo của mình đi về nhà.

Qua trận cãi vã vừa rồi, ông cụ trở nên cẩn thận hơn, thận trọng vớt xong bèo, thấy bình yên vô sự, bỗng dưng muốn cười: Chỉ là lời nói của một đứa trẻ con, khoan không tính đến việc mình biết bơi, thì chỗ sâu nhất của cái ao này cũng chỉ khoảng hơn hai mét, thế mà cũng bị nó dọa cho sợ chết khiếp.

Ông cụ ôm sọt bèo đi lên bờ, bất ngờ trượt chân, bị ngã một cú rất đau ngay bậc thềm đá, gay go hơn là tay phải ông cụ vẫn giữ chặt sọt rau bèo, cái sọt lăn xuống ao, bùm một tiếng, cả người ông lão rơi xuống theo.

Những thanh nan chìa ra trên cạp sọt móc vào áo ông lão, trong lúc vùng vẫy dưới ao, đột nhiên nhớ đến lời của cô bé họ Tần vừa rồi: Bác sẽ bị chết đuối.

Có người chết đuối trong cái ao bên ruộng rồi, người trong thôn chạy cả ra xem. Người bị chết đuối là ông Khâu sống trong đại viện ở phía Tây thôn, tới giờ cơm tối các con ông mới phát hiện ra cha đi lấy rau bèo vẫn chưa về. Vội chạy ra bờ ao ngóng nhìn, chỉ thấy khắp mặt ao chỗ nào cũng là rau bèo, khi vớt được người lên thì đã tắt thở từ lâu.

Tần Thái không ra xem, cô ở nhà nấu cơm, một đ ĩa thịt mỡ xào bí đao là bữa tối của cả nhà cô hôm nay. Thôn này khá nghèo, cha cô Tần Lão Nhị là người bán thịt, hàng ngày đều bán thịt ngoài chợ, cuộc sống của gia đình cô cũng được coi là đầy đủ hơn so với những người khác.

Khi xào xong bí đao, Tần Lão Nhị và con trai cũng vừa về tới nhà. Tần Thái bày cơm canh lên bàn, bảy người nhà họ Tần bắt đầu ngồi xuống ăn cơm. "Lão Khâu này cũng thật là, chẳng cận thẩn gì cả, đang yên đang lành tự nhiên lại chết đuối."

Dù sao cũng là hàng xóm, ra chạm vào gặp, bà Tần có chút cảm thông, nhưng sau đó lại sợ, "Sau này chúng ta có nên lấp cái ao đó đi không?"

"Vớ vẩn, ở đâu ra chuyện có người chết đuối thì lấp cả cái ao?" Tần Lão Nhị tính khí nóng nảy, trong nhà mỗi khi ông ta lên tiếng thì không ai dám ngắt lời, "Mau ăn cơm đi, ngày mai không chừng còn phải giúp nhà họ bê đá đắp mộ nữa, lát tôi qua đó xem sao."

Tần Thái đang vùi đầu ăn cơm, bỗng lại nghe Tần Lão Nhị nói, "Lão Tứ, mày cũng tốt nghiệp trung học cơ sở rồi, mấy hôm trước bà mối Lưu có giới thiệu cho mày một người, rảnh thì để mẹ đưa đi gặp xem sao, sau này đừng học nữa, anh ba mày học lên trung học phổ thông, em mày đang học tiểu học, nhà này nặng gánh quá rồi. Hơn nữa, con gái dù thành tích có giỏi giang đến đâu cũng ích gì, văn hóa cấp II cũng tốt chán, chị cả chị ba mày còn chỉ học hết tiểu học kia kìa."

Tần gia đông con, ba gái hai trai, Tần Thái là thứ tư, người trong thôn đều gọi cô là Tần Tiểu Muội. Tần Lão Nhị là chủ gia đình, bị ảnh hưởng của tổ tông, tư tưởng trọng nam khinh nữ rất nặng nề, Tần Thái không dám nhiều lời, chỉ vâng một tiếng rồi tiếp tục ăn cơm.

Sáng sớm hôm sau, Tần Lão Nhị sang nhà ông Khâu xem có thể giúp được việc gì không, Tần Tiểu Muội làm xong việc nhà, đang cùng em trai làm bài tập hè. Bỗng nghe bên ngoài có tiếng ồn bèn chạy ra xem, thì ra là nhà họ Khâu mời thầy bói về xem đất.

"Chị Tư, bài này làm thế nào?" Cậu em út Tần Tiểu Quý cầm bài tập hè lên hỏi chị, Tần Tiểu Muội tâm trạng lơ đãng, quay vào bảo em tra từ điển, rồi lại đứng ở cửa nhìn quanh nhìn quất.

Ông thầy bói nhìn ngắm khu đất trên ngọn núi phía sau nhà cả nửa ngày, cuối cùng cũng khoanh một mảnh. Tần Tiểu Muội suy nghĩ rất lâu, thấy mọi người đang định về, cuối cùng cô cũng chạy lên núi, nói: "Bác Khâu không thể chôn ở đây được."

Thầy bói này là người khá có tiếng trong vùng, danh hiệu Bạch Hà tiên sinh, thường xem đất cho mọi người trong trấn. Có ông ta ở đây, họ đâu chịu nghe lời một đứa trẻ con, chỉ có điều người sống người chết đều rất sợ những lời xui xẻo như thế này, người nhà họ Khâu thấy cô là người cùng thôn, nên không mắng mỏ nhưng trong lòng rất không vui.

Khi ấy Tần Lão Nhị bước lên cho cô một bạt tai, ông ta đánh con gái mà chẳng hề nương tay, cái tát vang rất kêu. Tần Tiểu Muội ôm mặt, cô vẫn rất kiên cường: "Mọi người đừng nghe lời lão Bạch lừa đảo! Đừng chôn ở đây! Đổi chỗ khác đi."

"Bạch lừa đảo" trong truyền thuyết chắp tay sau lưng đứng nguyên tại chỗ, hoàn toàn không xấu hổ vì bị sỉ nhục. Cũng may bà Tần chạy đến kéo cô về, vừa đi vừa mắng, Tần Tiểu Muội khóc lóc khi bị mẹ kéo đi, trong lòng vẫn rất giận: sớm biết có nói ra cũng chẳng ai tin, tại sao lại cứ nói?Lần nào cũng thế.

Cô vừa lau nước mắt vừa ấm ức giận dỗi: Không bao giờ nói nữa, hừ!

Ông Khâu chôn được ba ngày, thì cậu con trai thứ ba của ông ta bị ngã xe máy, chết ngay tại chỗ. Người nhà họ Khâu nhớ đến những lời Tần Tiểu Muội nói khi họ đi xem đất chôn, gặp Tần Lão Nhị thì như nhìn thấy kẻ thù, Tần Lão Nhị bực tức, về nhà đã lọc Tần Tiểu Muội ra đánh cho một trận.

Lại thêm ba ngày nữa trôi qua, đứa cháu nội bốn tuổi của ông Khâu bỗng dưng sốt cao. Người nhà họ chưa kịp đưa thằng bé tới trạm xá thì nó đã chết. Ông Khâu chôn được sáu ngày, trong nhà đã liên tiếp mất hai mạng người, người nhà họ Khâu bắt đầu hoảng, và cũng bán tín bán nghi rằng mảnh đất hạ huyệt có vấn đề.

Buổi chiều, Tần Tiểu Muội vừa đi cắt bèo cho lợn quay về, thấy bà Khâu đang ngồi uống nước trong nhà mình. Tần Tiểu Muội vẫn còn giận họ vì hai trận đòn oan, nên phớt lờ bà ta, bỏ ra ngồi sau bếp lò sưởi ấm. Bà Khâu cầm tay bà Tần kể khổ một lúc, cuối cùng không kìm được, bèn vào bếp đến bên bếp lò, bắt chuyện với Tần Tiểu Muội.

Ban đầu chỉ nói chuyện linh tinh, sau đó bà ta bắt đầu khéo léo thăm dò, "Tiểu Muội à, chỗ đất được chọn để chôn ông nhà tôi.....tại sao cháu lại bảo không nên chôn ở đấy?"

Tần Tiểu Muội rất cảnh giác, lập tức sờ lên mặt, "Cháu đã bị đánh rồi, các người còn muốn thế nào?"

Bà Khâu bèn an ủi cô: "Cái tính nóng vội của Tần Lão Nhị này cũng thật là, chúng tôi có nói gì đâu mà ông ta lại đánh con cơ chứ. Tiểu Muội, cháu nói cho bác nghe, tại sao lại không nên chôn ở đó?"

Tần Tiểu Muội nhìn nhìn quanh căn bếp, Tần Lão Nhị không có nhà, cô bé ném thêm củi vào trong lò, đáp: "Cháu nói rồi mọi người đừng có đánh cháu đấy." Bà Khâu đương nhiên gật đầu lia lịa luôn miệng hứa, lúc ấy Tần Tiểu Muội mới nói: "Chôn ở đó, thì nhà bác sẽ phải chết thêm năm người nữa."

Bà Khâu kinh hãi tới hồn xiêu phách lạc: "Năm người? Đã chết hai người rồi, hai người rồi!" bà vội vàng hỏi, "Phải chết năm người là những ai?"

"Khâu tam ca, con trai Khâu đại ca, Khâu tam tẩu, Khâu Hà......và bác." Tần Thái suy nghĩ thận trọng, sau đó lại lắc đầu: "Nhưng giờ đã chôn rồi, cháu cũng không biết phải làm thế nào, tốt nhất nhà bác nên đi tìm một ông thầy về xem xem."

Bà Khâu run rẩy quay về nhà. Buổi tối, Tần Thái mơ thấy mình đứng trên núi Sài. Mộ mới vừa đắp, ông Khâu ngồi trước ngôi mộ, khung cảnh không khác nhiều so với ban ngày, cũng may từ nhỏ cô đã mơ nhiều giấc mơ kỳ lạ cổ quái nên đã quen, không thấy sợ hãi. Cô bước lên phía trước đỡ ông Khâu dậy, đột nhiên nhớ đến lời của bà Khâu, vô thức hỏi: "Bác Khâu, bác muốn phải thế nào mới không hại chết người nữa?"

Ông Khâu dáng vẻ điệu bộ vẫn như khi còn sống, vịn vào tay cô đáp: "Đắp mộ hình tròn, tròn rồi là được."

Mơ đến đây, Tần Thái bừng tỉnh.

Trời còn chưa sáng, bên nhà bà Khâu lại có người miệng nôn chôn tháo, cả nhà bà Khâu chạy sang tìm Tần Thái, ra sức cầu xin cô bé, chỉ thiếu nước quỳ lạy nữa mà thôi.

Tần Tiểu Muội đành nói: "Bác Khâu nói chỉ cần đắp mộ thành hình tròn là được, nhưng cháu phải nói trước, đấy là bác ấy nói thế, cháu cũng không biết có được hay không. Không được mọi người đừng trách cháu."

Tần Lão Nhị vẫn hơi sợ, dù sao việc này cũng liên quan đến mạng người: "Lời của con trẻ sao tin được, mau đưa đến bệnh viện thì hơn."

Người nhà họ Khâu đưa mắt nhìn nhau, một mặt đưa người bị ốm đến viện, mặt khác mang theo xẻng cuốc, vội vàng chạy đến mộ của ông Khâu.

Kể cũng lạ, sau khi họ san mộ thành hình tròn, thì người ốm kia cũng khỏi. Người nhà họ Khâu ngoài miệng không nói gì, nhưng âm thầm mang rất nhiều hoa quả, trứng gà, đường đến cảm tạ, Tần Lão Nhị không từ chối được, cuối cùng đành nhận.

Vài ngày sau, là lễ cúng tuần của ông Khâu. Người nhà họ Khâu dù sao cũng vẫn chưa yên tâm, lại mời Bạch tiên sinh đến lần nữa. Bạch Hà làm bộ làm tịch đi quanh nhà khắp một vòng, rắc một ít gạo, đọc một đoạn kinh, nói là kinh cũng không chính xác lắm, vì về cơ bản thì không ai nghe rõ anh ta đọc gì, biết đâu anh ta lại đọc một đoạn Rap thì sao....ai mà biết được.

Dù sao anh ta cũng vờ vịt làm phép rất đúng kiểu, sau đó ngồi trong phòng thờ nhà họ Khâu, nói chuyện về sự nguy hoại của tà ma đối với con người.....à không, phải nói là anh ta bắt đầu kể chuyện ma mới đúng.

Tần Thái không thể phủ nhận, câu chuyện ma anh ta kể rất hay, giọng điệu rồi thần thái động tác, tình tiết căng thẳng lên đến cao trào, nếu có thêm nhạc đệm, anh ta tuyệt đối có thể trở thành MC cho chương trình "Chuyện ma lúc nửa đêm" của đài truyền hình.

Sau khi nghe kể liền mấy câu chuyện ma, khiến Tần Thái đứng ở cửa mà cứ có cảm giác đằng sau có người, rùng cả mình. Đúng lúc này, Bạch Hà rút mấy tờ giấy vàng từ trong cái túi vải có in hình Bát Quái ra: Khốn kiếp, "hắn ta" lại dám vờ tỏ ra cao thâm bắt đầu chào bán các loại bùa trấn ma đuổi quỷ ra ở đây.

Tần Thái cố gắng kìm nén suy nghĩ muốn đuổi đánh anh ta đi, bởi phía nhà kia có rất nhiều kẻ ngốc sẵn sàng móc hầu bao.

"Bạch tiên sinh, một lá bùa mà cậu bán nhưng một trăm tệ? Đắt quá, bớt chút đi? Hê hê, cậu xem dù sao cũng đều là hàng xóm láng giềng cả, ra ngoài còn phải chạm mặt nhau, thế nào?" Có người to nhỏ mặc cả.

"Chê đắt à, được thôi." Bạch Hà chậm rãi lấy từ túi vải ra một lá bùa: "Cái này, chỉ bán một tệ."

"Ha ha ha, cái này được, tốt lắm! Sao cậu không nói sớm, ha ha ha." Người đó móc một tệ đưa cho Bạch Hà, cười tít cả mắt, "Bạch tiên sinh, hai cái không có khác biệt gì chứ?"

Bạch Hà chỉ chỉ vào lá bùa bên trái, "Cái này, đáng giá một trăm tệ, có thể trấn giữ được một trăm con ma."

"Ồ, thì ra là vậy. Ha ha ha.....ớ...." Người đó đột nhiên im bặt, không cười nữa, "Vậy lá bùa của tôi...."

Không ai nói gì, người kia đợi mãi, cuối cùng không nhịn được mà hét lên thê thảm, "Lá bùa của tôi không phải chỉ trấn được một con ma thôi đấy chứ?"

.......

Tần Thái cuối cùng không nhịn được nữa, lẩm bẩm một tiếng, "Vớ vẩn!"

Theo lý mà nói, cô đứng xa, mọi người lại đang ồn ào nói chuyện rất to, tiếng lẩm bẩm đó chăc chắn Bạch Hà không thể nghe được. Nhưng Tần Thái rõ ràng nhìn thấy anh ta quay đầu lại, nhìn cô cười đầy ẩn ý, để lộ hàm răng trắng bóng.

Sau bảy ngày của ông Khâu không lâu, có người tìm đến nhà Tần Thái.

Người này cao gầy, mặc một chiếc áo dài màu xanh lam kiểu cũ, viền ống tay màu trắng: Chính là Bạch Hà. Anh ta quan sát Tần Thái từ trên xuống dưới một lượt: "Cô là Tần Tiểu Muội?"

Anh ta đanh mặt lại, Tần Thái dù sao cũng vẫn chỉ là một cô bé quê mùa, chưa trải chuyện đời, lập tức nấp sau lưng mẹ. Bà Tần vội vàng đứng chắn trước mặt con gái: "Lão Bạch cậu làm sao thế, dọa con bé sợ chết khiếp."

Tần Thái đúng là có hơi sợ, vẻ mặt đanh cứng của Bạch Hà nhìn như tấm ván quan tài vậy, hung hắng như sắp đánh người. Cô cho rằng anh ta tìm đến là vì chuyện ngôi mộ của ông Khâu, nên cũng bạo gan hơn: "Ngôi mộ đó vốn chôn sai chỗ, liên quan gì đến tôi!"

Bạch Hà lại nhìn cô từ đầu tới chân một lượt, đột nhiên quay sang cười với bà Tần, "Cô bé cách cốt cách thanh cao kỳ lạ, tư chất không tệ. Dù sao Tần Lão Nhị cũng không cho nó học tiếp nữa, chi bằng theo làm đệ tử của tôi cho xong."

Bà Tần cuống lên: "Lão Bạch đừng nói năng linh tinh, nó chỉ là một đứa trẻ sao có thể theo cậu học mấy thứ ấy."

Bạch Hà chắp tay sau lưng quan sát Tần Thái, rồi toét miệng cười cười, quay người bỏ đi.

Ngày hôm sau, Tần Lão Nhị không biết nghe Bạch Hà to nhỏ những gì, mà cuối cùng dắt Tần Thái tới làm đệ tử cho ông ta thật. Bà Tần đi theo chồng vừa khóc vừa nói: "Lão Bạch là một người đàn ông độc thân, ông để con gái đến làm đệ tử, cùng ăn cùng ở, không sợ người ta nói ra nói vào hay sao?"

Nhị Lão Bạch đạ hạ quyết tâm, bực mình vì vợ khóc lóc làm phiền, liền đánh cho bà vợ một trận, "Con gái tao tao không lo hay sao?Câm ngay miệng lại cho tao!"

Sau đó, cuối cùng Tần Thái cũng biết, thực ra Bạch Hà chỉ nói có một câu: "Để Tần Tiểu Muội sang làm đệ tử cho tôi, mỗi tháng tôi cho ông một nghìn hai trăm tệ."

Bạch Hà tiên sinh, không rõ tuổi tác không rành gia thế. Chuyển đến trấn này từ mấy năm trước, thuê một căn nhà hai gian, chuyên xem đất cát, bói toán cho mọi người, thỉnh thoảng còn đi trang điểm cho người chết, nhà nào gặp chuyện xui xẻo hoặc bị ốm vặt bèn tới tìm anh ta. Tóm tắt lại một câu thế này: Những lúc anh ta thiếu tiền thì không việc gì không làm, những lúc không thiếu tiền thì biến mất như không khí..... có thắp đèn đi tìm cũng đừng mong tìm được.

Mặc dù cũng bị mọi người trong trấn nghi ngờ là buôn thần bán thánh, nhưng ngoài điểm này ra, anh ta chưa từng làm mấy chuyện như gian dâm cướp bóc nào, tiếng tăm không tệ.

Chỉ có điều, sau khi Tần Thái chính thức bái anh ta làm sư phụ, thì cô hoàn toàn sụp đổ.

Để tổng kết về con người này, chỉ cần gói gọn trong mấy chữ: ăn chơi, gái gú, cờ bạc, lừa đảo, trộm cắp!

Mẹ nó chứ, cô có thể phản thầy không.....
 
Vương Quốc Màu Xám
Chương 2: Bạch Hà tiên sinh


Bạch Hà muốn nhận Tần Thái làm đồ đệ, Tần Thái không ngờ anh ta lại làm thật.

Căn phòng mà Bạch Hà thuê cách nhà cô khoảng tám dặm. Sáng sớm tinh mơ, Tần Lão Nhị đã giục cô nhanh nhanh lên đường, từ nay về sau ở hẳn nhà Bạch Hà.

Bà Tần rất không bằng lòng, vẫn thút thít khóc: "Ông ơi, Bạch Hà lai lịch không rõ ràng, lại là một người đàn ông độc thân, ông để con gái mình đến nhà anh ta ở, chẳng phải sẽ bức nó chết chìm trong sự phỉ nhổ của người trong thôn hay sao!"

Tần Lão Nhị chẳng động lòng, thực ra ông ta cũng là bất đắc dĩ, Bạch Hà chỉ có mỗi yêu cầu này thôi. Tần Lão Nhị vẫn hạ quyết tâm đuổi Tần Thái ra khỏi nhà. Một nghìn hai trăm tệ một tháng, không phải con số nhỏ, một con nhóc mới tốt nghiệp cấp II kiếm ở đâu được số tiền ấy chứ?

Tần Thái chỉ mang theo vài bộ quần áo đến căn nhà thuê của Bạch Hà.

Ngày hôm đó, Bạch Hà bèn đưa cô vào trong phòng. Lúc này Tần Thái mới quan sát kĩ nơi ở của anh ta. Đất đai trong trấn còn chưa tới mức tấc đất tấc vàng, nên căn nhà anh ta thuê khá rộng rãi, gian bên ngoài bày rất nhiều lư hương và đồ thờ cúng, gian trong có hai phòng trái phải, bên trái là phòng ngủ, phòng bên phải để trống.

Bạch Hà đưa thẳng Tần Thái vào phòng ngủ của mình, Tần Thái sợ tới mức mặt lập tức trắng bệch: Lẽ nào gã lừa đảo này thật sự nảy sinh ý đồ hạ lưu gì với mình?

Cô còn đang mải suy nghĩ xem nên dùng vật gì làm vũ khí tự vệ, thì thấy trong phòng ngủ của Bạch Hà có một gian phòng rất nhỏ nữa. Mấy căn phòng ở gian ngoài thỉnh thoảng còn nhìn thấy nhiều chỗ vương bụi, riêng gian phòng nhỏ này lại vô cùng sạch sẽ.

Tần Thái thấy đầu ù đặc. Bước vào gian phòng nhỏ, bên trong có một bàn thờ, bên trên treo vài bức tranh, và một trong số đó có một bức tranh không vẽ người, mà hình như....hình như là ba cây nấm màu đỏ.

Bạch Hà rút 3 que hương, lật tay một cái, 3 que hương đã được châm xong. Tần Thái vô cùng kinh ngạc, đang định ghé sát lại nhìn cho kĩ, Bạch Hà đưa hương cho cô, nói: "Quỳ xuống, dập đầu dâng hương."

Đã nhận tiền của người ta, Tần Thái không muốn bướng bỉnh, đành ngoan ngoãn cầm hương dâng lên bàn thờ.

Sau đó là bái Tam Thanh, thần tiên bốn phương, bái tổ sư Trương Giác.

Tam thanh này bao gồm ba phái trong đạo giáo: Ngọc Thanh, Thượng Thanh, Thái Thanh.

Trương giác: là người huyện Cự Lộc, tỉnh Hà Bắc, Trung Quốc, đã từng đỗ tú tài. Trương Giác cùng hai người em là Trương Bảo và Trương Lương dùng phương thức ma thuật hoặc thuật thôi miên, vẽ bùa niệm chú chữa bệnh cứu người, lấy được lòng tin của nhiều người trong thiên hạ. Sau hơn 10 năm hoạt động, Trương Giác nhân danh dùng Đạo giáo tập hợp được rất nhiều tín đồ. Cách dùng lý thuyết của Lão Tử tập hợp quần chúng của Trương Giác bị sử sách chính thống thời phong kiến gọi là "giả thác đại đạo, mê hoặc tiểu dân". Tôn giáo mà Trương Giác tôn thờ còn được gọi bằng những tên khác như đạo Thiên sư, đạo Thái bình.

Cuối cùng, Bạch Hà đứng thẳng người bên cạnh, vẻ mặt hết sức trang nghiêm, nói: "Dập dầu cái nữa, bái ta."

Tần Thái không phục: "Tai sao tôi lại phải bái anh? Anh làm gì mà đáng nhận được cái dập đầu của tôi?"

Bạch Hà trầm mặc hồi lâu, mới đáp: "Ta trả cho cô một tháng 1200 tệ tiền lương."

"............." Bố khỉ! Tần Thái hít một hơi thật sâu, thôi được, coi như nể mặt đồng tiền, dập đầu thì dập đầu sợ gì. Có điều cái tên bi3n thái này không phải mắc bệnh thần kinh gì đó chứ?

Bạch Hà đợi cô vái xong mới khẽ nói: "Người ta vẫn thường nói, "nhận thầy như được đầu thai", cô đã là đồ đệ của ta, thì trước khi việc tầm sư học đạo kết thúc, mọi việc liên quan tới cô đều do ta quản lý. Tục duyên của cô chưa đoạn, sư phụ ta cũng không ban danh hiệu cho cô nữa." ánh mắt anh ta hướng về bức tranh phía sau bàn thờ, đột nhiên nói tiếp: "Đây là sư tổ của ta."

Tần thái thật sự không muốn phá lên cười, thật đấy. Nhưng cô vẫn phải ôm chặt bụng không đứng thẳng người lên được, "Bạch Hà, đầu anh có vấn đề à, lại bái ba cây nấm làm....."

Khóe miệng Bạch Hà giật giật, "Câm miệng! Đây là Hồng Khuẩn lão tổ! Không được vô lễ."

Tần Thái quỳ dưới đất, cười nghiêng cười ngả, "Cái gì mà Hồng Khuẩn Hắc Khuẩn, đây rõ ràng là ba cây nấm mà!"

Bạch Hà vẫn giữ nguyên vẻ mặt nghiêm túc của mình, "Đạo ta thời đầu, ba trăm năm trước đồ đệ dạy sư phụ, ba trăm năm sau sư phụ dạy đồ đệ. Các tiền bối đầu tiên nhập môn không biết phải làm thế nào để ngộ đạo, thấy Tam Khuẩn (Khuẩn ở đây là nấm, nghĩa là ba cây nấm) sinh khí rất vượng, bèn bái làm sư, ngày ngày cúng tế mà ngộ đạo. Trải qua ba trăm năm siêng năng tu hành, Hồng Khuẩn ngộ thiên đạo, khi ấy mới bắt đầu giáo hóa đệ tử."

Anh ta nói vô cùng nghiêm túc, khiến Tần Thái phải thu lại nụ cười: Không phải là cô tin mà cô sợ bị đánh. Bạch Hà cúi đầu đứng nghiêm, vô cùng cung kính: "Sau khi Hồng Khuẩn đắc đạo, hóa thành Tam Thanh, tức là Ngọc Thanh nguyên sử thiên tôn, Thượng Thanh linh bảo thiên tôn, Thái Thanh đạo đức thiên tôn bây giờ, và cũng chính là Thái thượng lão quân.

Tần Thái trợn mắt há miệng: "Ba vị thần tiên này lại chính là ba cây nấm ư?!"

Bạch Hà trừng mắt: "Hồng Khuẩn lão tổ!"

"Thôi được," Tần Thái lắc đầu: Người này điên thật rồi, "Hồng Khuẩn lão tổ thì Hồng Khuẩn lão tổ."

Coi như nể "mặt" một nghìn hai trăm tệ mỗi tháng.....

Sau một hồi hành hạ, Bạch Hà nhìn cô chằm chằm, mãi sau đó, cuối cùng cũng đưa ra một hồng bao, chậm rãi nói: "Sau này cô và ta là thầy trò, cô đã nhập môn đạo của ta thì phải cố gắng tu hành, nghiêm cấm tham lam, tà dâm, sân hận. Đời này ta một lòng vì huyền môn, cũng chính là tự mình lĩnh cái kiếp nghèo hèn, yểu mệnh, cô độc. Vi sư mang chữ bần....."

Anh ta còn chưa nói xong, đã bị Tần Thái lúc này đang ngắm nghía soi mói hồng bao lên tiếng cắt ngang: "Thế nào là bần yểu cô?"

Bạch Hà giải thích từng từ một: "Bần là thanh bần. Yểu là chết yểu. Cô là khắc bạn bè khắc người thân."

".........." Tần Thái trầm mặc hồi lâu, cuối cùng không chịu được nhảy dựng lên, "Tôi phải đi! Anh là kẻ lừa đảo! Tôi không muốn bái sư nữa!"

Giọng Bạch Hà vang lên vô cùng lạnh lùng điềm tĩnh: "Không được."

Tần Thái lửa giận bốc cao: "Giờ là xã hội gì rồi? Anh có hiểu thế nào là tự do cá nhân không? Dựa vào cái gì mà cứ nhất định bắt tôi phải bái sư hay phải vào cái tà giáo vừa nghèo vừa đoản mệnh vừa xui xẻo của anh chứ?"

Mặc dù ngược sáng, nhưng Tần Thái vẫn nhìn rõ Bạch Hà nở một nụ cười rất nhẹ, "Bởi vì một tháng ta trả một nghìn hai trăm tệ tiền lương."

"........" Tần Thái ỉu xìu héo quắt như quả cà bị dầm sương, rất lâu sau, cuối cùng cô cũng chán nản xua tay, "Anh được lắm."

Bái sư xong, Bạch Hà lấy giấy bút ra viết ngày sinh tháng đẻ của Tần Thái cùng một vài ký tự kỳ quái khác, sau đó đốt trước tượng sư tổ. Cuối cùng đưa cho Tần Thái một ít tiền, căn phòng trống bên cạnh chỉ có mỗi cái khung giường,Tần Thái phải đi mua chăn gối, ga giường..... xem ra cô phải sống ở đây thật rồi.

Bận bịu xong đã hơn năm giờ chiều, trời mùa hè tối muộn, cô đang đứng ở cửa lựa đồ chuẩn bị nấu cơm, đột nhiên thấy Tần Lão Nhị đạp xe trên con đường phía trước, mỗi lúc mỗi gần.

Tần Thái không cả kịp ném rau xuống, cầm nguyên cả nắm giá đỗ lao ra: "Cha!"

Tần Lão Nhị liếc mắt nhìn cô một cái, chẳng buồn dừng xe, đáp: "Ừ, lợn ở nhà tự dưng nôn ọe, cha đi gọi Lưu Đại đến khám xem sao."

Tần Thái không kịp nói gì, xe đạp của Tần Lão Nhị đã vượt qua cô đi về phía trước. Tần Thái đành khẽ "vâng" một tiếng với đám bụi đất bị cha bỏ lại đằng sau.

Ở nhà Tần Thái là một cô bé ngoan ngoãn chăm chỉ, thì ở chỗ Bạch Hà cô cũng chẳng lúc nào được ngơi tay. Khi mới chuyển đến cô bắt đầu thu dọn nhà cửa từ trong ra ngoài, sau đó lau hết một lượt bàn ghế cùng những đồ thờ cúng. Ở đây chỉ có cô và Bạch Hà, không cần phải nấu cám lợn, cho lợn ăn, Tần Thái bớt được rất nhiều những công việc lặt vặt.

Ăn cơm xong, trời bắt đầu tối dần. Tần Thái đột nhiên thấy hơi nhớ nhà, cô đứng ở cửa đợi rất lâu mà vẫn không thấy Tần Lão Nhị đi qua, cô cũng biết cha đã về nhà trong lúc cô đang ở trong bếp nấu cơm rồi.

Nhà Bạch Hà cách nhà cô tám dặm, nếu đi bộ chỉ mất khoảng bốn mươi phút là đến, nhưng cô lại không được về. Nếu cô lén bỏ về, Bạch Hà hối hận không nhận cô làm đồ đệ nữa, Tần Lão Nhị nhất định sẽ đánh cho cô một trận nên thân.

Hơn sáu giờ, trước kia vào giờ này, cả nhà cô đang quây quần bên bàn ăn, lòng Tần Thái trống rỗng. Thấy Bạch Hà đang nhắm mắt dưỡng thần, cô bèn đem cơm cùng thức ăn thừa trong nồi hâm lại, cho cả vào một cái hộp nhựa, lặng lẽ ra khỏi nhà.

Đi được khoảng hơn một dặm, bên đường có một ruộng ngô, giữa ruộng và đường cái là một căn hầm trú ẩn. Tần Thái đặt chiếc hộp nhựa ở cửa hầm. Trong chỗ khuất nhất của căn hầm có một người con gái đang ngồi, Tần Thái không nói gì, ngồi xổm ở cửa hầm nhìn cô ta một lúc lâu.

Miệng cô ta lẩm nhẩm liên hồi, không biết đang nói gì, thỉnh thoảng đột nhiên lại phá lên cười một tiếng.

Rất lâu sau Tần Thái mới đứng dậy, cô biết người con gái này tên là Hoàng Tiểu Liên, cũng biết tại sao cô ta lại bị điên: Năm Hoàng Tiểu Liên bị điên, cô cũng có mặt trong đám người ấy. Một đứa trẻ chín tuổi, chưa hiểu gì, chỉ biết hò hét theo người lớn.

Trời tối hẳn, cuối cùng Tần Thái cũng về "nhà".

Bạch Hà đang ngồi trên ghế đằng sau quầy, tay trái cầm bút viết chữ lên tiền giấy cho người ta, nhưng mắt lại nhìn cô. Tần Thái đặt hộp cơm xuống, không khách khí bốp chát luôn: "Nhìn tôi làm gì?"

Bạch Hà cũng không giận, dùng thân bút lông gõ gõ vào cốc trà bằng sứ. Tần Thái chẳng có cách nào, đành đi pha trà cho anh ta.

Pha trà xong, anh ta lại vùi đầu vào viết chữ. Con người anh ta chẳng ra sao, nhưng lại viết chữ bút lông rất đẹp, người trong trấn có việc vui việc buồn cũng đều thích tìm tới anh ta nhờ viết câu đối. Anh ta ra hiệu cho Tần Thái ngồi xuống chiếc ghế dài bên ngoài quầy, viết xong mới chậm rãi hỏi: "Làm sao cô biết nếu chôn ông Khâu ở đấy thì nhà ông ấy sẽ chết năm người?"

Tần Thái tự rót cho mình một chén trà, trong lòng cô cũng hiểu: Đúng là vì chuyện này mà anh ta muốn nhận cô làm đệ tử để tiện hỏi tội: "Liên quan gì đến anh."

Vẻ mặt Bạch Hà trở nên nghiêm túc: "Nói."

Tần Thái cũng học theo cách của anh ta, dùng nắp chén gạt gạt lá trà, "Nằm mơ thấy, anh quản được chắc?"

Bạch Hà không ngạc nhiên, chỉ đặt bút xuống, lại nhấp một ngụm trà xong mới nói tiếp: "Kể lại giấc mơ của cô ta nghe xem."

Tần Thái bắt đầu kể lại giấc mơ của mình, Bạch Hà càng nghe sắc mặt càng dịu hẳn xuống, dường như anh ta.....rất vui: "Thật ra thế giới chia làm hai nửa âm dương, giữa hai nửa ấy chỉ cách một lớp tường rất mỏng. Hai thế giới đó vốn có thời gian không gian song song nhau, cũng có nghĩa là sẽ có hai người giống hệt nhau, hiểu không?"

Tần Thái lắc đầu, "Đây là.... muốn đổi thành nghiên cứu khoa học viễn tưởng sao?"

Bạch Hà rất chậm rãi, nói tiếp: "Người ở trong hai không gian này đa số đều tồn tại rất mâu thuẫn, thời gian ở mặt âm nhanh hơn mặt dương, tất cả mọi việc đều đã xảy ra ở phần mặt âm kia rồi, sau đó mới đến lượt mặt dương. Có người, vì bức tường ngăn cách bản thân họ ở thế giới kia tương đối mỏng nên họ mẫn cảm cảm nhận được chuyện sắp xảy ra ở thế giới dương qua chính mình ở thế giới âm. Đa phần, mọi người đều cách "người kia" của mình qua một lớp tường quá dày, hơn nữa khả năng tập trung tinh thần kém, nên dần dần hoàn toàn mất đi năng lực đó."

Tần Thái bắt đầu hiểu ra: "Ý anh là, sau lưng tôi còn có một "tôi" nữa?" Cô nhìn ra sau lưng mình, nổi hết cả da gà.

Bạch Hà mỉm cười: "Thực ra phần mộ của ông Khâu không có vấn đề gì cả, chỉ là giờ an táng xung với giờ mất, nên mới tạo thành họa hoa Mai. Hoa có năm cánh, mỗi lần quay đến một cánh thì một người sẽ chết. Ngôi mộ được đắp tròn xong thì hình cánh hoa cũng mất, không quay được nên cũng không chết người nữa. Coi như hóa giải được sát khí."

Tần Thái bĩu môi: "Bốc phét, anh biết thế tại sao không giúp người ta? Chuyện xảy ra rồi lại tự coi mình là Gia Cát Lượng!"

Bạch Hà lại cầm bút lên, chấm mực tiếp tục viết chữ: "Bởi vì tôi đã đốt mai rùa, phát hiện ra có hiện tượng cát hung. Ban đầu cũng không biết, sau mới hiểu ra." Anh ta ngẩng đầu lên nhìn Tần Thái một cái, như cũng không muốn nói thêm gì nữa. "Có những việc, dần dần cô sẽ hiểu ra, không cần phải vội vàng. Muộn rồi, dập đầu dâng hương trước tượng sư tổ rồi ngủ đi."

Tần Thái không khách sáo: "Vậy tôi đi ngủ thật đây?"

Bạch Hà vẫn không ngẩng đầu lên: "ừ."

Tối hôm đó, Tần Thái ngủ không ngon giấc, cứ sợ có người vào, càng sợ hơn "người" vào không phải là người. Trằn trọc suốt đêm, chẳng thấy động tĩnh gì. Cho tới tận khi trời sáng, Tần Thái mới ngủ thiếp đi, mơ gặp cha và mẹ đến tìm, họ cười nói muốn đón cô về nhà.
 
Vương Quốc Màu Xám
Chương 3: Ufo


Ngày hôm sau, nhiệm vụ mà Bạch Hà giao cho Tần Thái là yêu cầu cô học cách làm hình nhân. Đây là một công việc thực sự đòi hỏi kĩ thuật, đầu tiên là dùng nan tre đan thành khung cốt, giấy là da, dùng hồ dán được là tốt nhất, thỉnh thoảng những lúc gấp thì dùng keo hoặc băng dính, tóm lại nhìn hình thức đẹp và giống là được.

Tần Thái không xa lạ gì với việc vót nan, nhưng làm nhà giấy, người giấy gì đó thì hơi khó. Mất cả nửa ngày cô mới dán xong một cái nhà giấy, nhưng có lẽ do hơi mạnh tay nên hình dạng cái nhà giấy đầu tiên ấy không giống bất cứ căn nhà nào trên trái đất.

Bạch Hà đứng trước căn "nhà giấy" nghiên cứu nó hồi lâu, cuối cùng lẳng lặng bỏ đi.

Hơn mười giờ có người đến lấy số tiền giấy đã được viết xong, Bạch Hà thu tiền, rồi đưa người ta đi chọn thêm nhà lầu xe hơi gì gì đó nữa.

Tới mua hàng là một người đàn ông trung niên hơn bốn mươi tuổi, ông ta ưỡn cái bụng bia, đeo đôi kính râm, chẳng thèm hỏi giá tiền, chỉ trỏ lung tung mua luôn cả đống lớn. Cuối cùng, ông ta đứng trước căn nhà tầng bằng giấy mà Tần Thái mới dán xong trước đó không lâu, và đưa ra câu hỏi nghi hoặc y như ánh mắt Bạch Hà từng có: "Đây là cái gì?"

Bạch Hà có chút ngập ngừng, sau đó đáp: "UFO."

...

Tần Thái cười nghiêng ngả, còn người đàn ông trung niên kia thì vẻ mặt vô cùng kinh ngạc: "Ngay cả cái này cũng có!"

Bạch Hà thản nhiên: "Cũng phải bắt kịp trào lưu chứ."

Người đàn ông trung niên kia vỗ đùi đánh bốp: "Mua một cái!!"

Tần Thái muốn xỉu, mẹ kiếp đấy là một căn nhà, một căn nhà kiểu cũ! Nhà ông đang ở có thể là UFO không! Nghĩ vậy cô lầm bẩm nói xen vào: "Cho dù có UFO thật thì ông nghĩ tổ tiên nhà ông có biết lái không."

"Vì vậy ông cần phải đốt thêm một cuốn sách hướng dẫn sử dụng nữa." Bạch Hà đi theo phía sau người đàn ông kia nói, điềm đạm liếc mắt nhìn Tần Thái một cái, bộ dạng rất thong dong. Người đàn ông trung niên kia đang ngắm nghía cái bàn mạt chược, Bạch Hà bồi thêm một câu nữa đủ để gây được chú ý với ông ta: "Nếu không tổ tiên nhà ông không biết dùng, lại bắt ông xuống dạy cho họ thì không hay đâu"

Buổi chiều hôm đó, cửa hàng không chỉ bán được vài cái "UFO" mà kèm theo đó còn bán được vài cuốn sách "hướng dẫn sử dụng". Tần Thái ngồi dán đồ hàng mã, dán nhiều đâm to gan nghĩ: dù dán kiểu gì thì Bạch Hà cũng vẫn bán được, thế là cô bắt đầu dán lung tung tùy tiện. Nhờ đó tốc độ nhanh hơn rất nhiều. Bạch Hà chắp tay sau lưng, vốn định chỉ dẫn thêm cho cô, sau đó nhận ra đồ đệ này của mình rất thông minh, đã tự hiểu ra phải làm thế nào.

Đến trưa, tay Tần Thái bị những thanh nan cứa vài phát. Bạch Hà lấy thuốc từ ngăn kéo ra cho cô, còn chưa đưa thì đột nhiên lại nghĩ ra điều gì, lập tức thu thuốc về: "Thuốc này đắt quá, đồ đệ à, dùng tạm urgo đi."

Cứ làm liền mấy ngày những đồ hàng mã, Tần Thái bắt đầu không chịu nổi nữa: "Tôi tưởng việc của tôi là trừ yêu diệt ma, ngày nào cũng bắt tôi phải dán hình nhân nghĩa là sao!"

Bạch Hà thờ ơ đáp: "Dán hàng mã là nghề để kiếm cơm, trừ yêu diệt ma là học đạo, ngay cả cơm còn không được ăn no thì học được cái gì?"

Tần Thái lạnh lùng hừ một tiếng: "Không có bản lĩnh thì nói là không có bản lĩnh, còn thích nói phét."

Mấy hôm nữa là tết Trung Nguyên, cửa hàng vàng mã rất đắt hàng. Tần Thái dán nhiều tới mức tay sưng phồng cả lên, cái tên Bạch Hà keo kiệt cuối cùng cũng chịu cho cô dùng thuốc một lần. Hai tay cô bôi thuốc mà vẫn phải pha trà nấu cơm cho anh ta. Cũng may bình thường ở nhà cô cũng quen làm lụng, chẳng phải tiểu thư đài các cao quý gì, nên cũng thấy bình thường không tới mức tủi thân hờn dỗi.

Buổi chiều, đột nhiên có người hốt hoảng vội vàng tới tìm Bạch Hà, nói con ông ta bỗng dưng nôn dữ dội, không biết bị làm sao.

Lễ rằm tháng Bảy trùng với Tết Trung Nguyên của đạo Lão. Lễ lớn tại các chùa, gồm có: lễ Vu Lan của Phật giáo (còn gọi là lễ xá tội vong nhân) - lễ báo hiếu của nhà Phật: cầu kinh giải oan, lễ mở cửa xá tội vong nhân, lễ cúng vong và thí thực.

Bạch Hà đang chơi đù với con rùa mà anh ta nuôi, nghe nói thế thì thản nhiên đáp, "Trẻ con nôn trớ nên cho đi viện."

Đối phương vẫn cuống quýt: "Bạch tiên sinh mong ngài nể tình, nhất định phải tới xem giúp tôi. Thằng bé phát bệnh quá nhanh, từ lúc phát bệnh tới giờ mới được có một lúc mà săc mặt đã biến đổi rồi."

Cùng là người trong trấn, người đàn ông đó họ Đường, tên là Đường Văn Thù, nhà cách cửa hàng khá gần, bình thường không năng qua lại với nhau nhưng thỉnh thoảng cũng vẫn chạm mặt.

Bạch Hà theo ông ta đi, nhà ông ta cách đó khoảng hai nhà. Vào nhà thấy vợ của Đường Văn Thù đang ôm con, miệng thằng bé không ngừng nôn ra từng đám bọt màu trắng, sắc mặt tái nhợt, nhìn như sắp chết đến nơi rồi.

Bạch Hà không nói không rằng, đi một vòng quanh nhà: "Trưa nay, nhà ông có động thổ đào bới gì không?"

Đường Văn Thù ngẫm nghĩ rồi đáp: "Không có."

Bạch Hà nhìn tình trạng của đứa trẻ, giọng bỗng lạnh hơn: "Nghĩ kĩ lại xem!"

Đường Văn Thù bỗng à lên một tiếng: "Trưa nay tôi đóng hai cái đinh lên tường để treo tranh, như thế có tính là động thổ không?"

Bạch Hà không đáp, đi cùng ông ta đến trước bức tường của gian phòng thờ, đầu tiên là nhổ ngay hai cây định ra. Sau đó anh ta bảo Đường Văn Thù mang một bát nước vào, đi xung quanh phòng một vòng, miểng lẩm nhẩm rất lâu. Đường Văn Thù và bà vợ không dám làm phiền anh ta, đành ra ôm con đợi.

Kể cũng lạ, hai chiếc đinh bị nhổ ra không lâu, thì đứa trẻ không nôn nữa, nhắm mắt ngủ ngon lành.

Khi Bạch Hà quay ra thì nước trong bát đã hết, anh ta đưa cái bát cho Đường Văn Thù, chỉ nói một câu: "Vong động cơ trạch nên phạm vào thằng bé, xin xong rồi, giờ không sao nữa."

Đường Văn Thù và vợ vẫn còn thấy sợ, Đường Văn Thù xoa tay: "Bạch tiên sinh, thằng bé đúng là đã không sao nữa rồi, có cần đưa đến bệnh viện khám không?"

Bạch Hà đi đến trước vòi nước chỗ chuyên rửa đồ nông cụ ở cửa nhà, mở nước rửa tay đáp: "Đưa đi cũng được, chỉ truyền ít nước muối và đường Glucose thôi."

Đường Văn Thụ xoa xoa gáy, ngay cả cách xưng hô cũng trở nên cung kính hơn: "Bạch tiên sinh, không phải là tôi không tin ngài, nhưng chuyện này liên quan đến thằng bé"

Bạch Hà chỉ ừm một tiếng, không biểu hiện gì, Đường Văn Thù thấy anh ta chẳng tốn sức mấy, nên móc ra tờ hai mươi tệ nhét vào tay Bạch Hà. Bạch Hà chẳng nói chẳng rằng, nhận tiền rồi về.

Sau đó Đường Văn Thụ đưa con đến bệnh viện, truyền dịch mất nửa ngày, quả nhiên truyền một chai nước muối s1nh lý và một chai Glucose."

Đến tối, Lý Chính, bác sĩ mở phòng khám tư trong trấn đến nhà tìm Bạch Hà. Hắn là một bác sĩ thật sự, có bằng cấp hẳn hoi. Mở một phòng khám trong trấn, bán thuốc cũng rẻ hơn bệnh viện, nên có chuyện to chuyện nhỏ gì mọi người cũng chạy đến hắn.

Không ngờ hắn cũng chẳng phải lương thiện gì, một chai nước muối, một chai đường Glucose truyền cho thằng bé buổi chiều, thêm ít thuốc chữa không khỏi bệnh nhưng uống vào cũng không chết người kia, mà hắn chém rất mạnh tay, lấy của Đường Văn Thù hai trăm tám mươi sáu tệ.

Tay cầm chai Nhị Oa Đầu, vừa vào nhà lập tức móc một trăm tệ đưa cho Bạch Hà: "Hoa hồng."

Bạch Hà không ham rượu ham thuốc không thích đồ cay đồ tanh, nhưng cũng chẳng khách khí gì khi nhét món hời lớn như thế vào ngăn kéo. Vẻ mặt của Tần Thái lúc ấy: miệng há hốc.

Mẹ ơi.trái đất quá nguy hiểm, con muốn về sao Hỏa

Buổi tối, Bạch Hà phá lệ không bắt Tần Thái dán "UFO" nữa, hai người đóng cửa, đứng trước bàn thờ trong gian phòng nhỏ trong phòng ngủ của anh ta. Bên trong đốt nến, Tần Thái có cảm giác hơi ghê rợn, Bạch Hà chỉ bảo cô quỳ xuống nệm, dạy cô khẩu quyết.

Khẩu quyết là Yếu pháp, Yếu lĩnh, chỉ được tông truyền cho chính truyền nhân kế thừa, vì vậy khẩu quyết luôn là bí mật của các môn phái.

Nói là khẩu quyết, nhưng cái thứ này nhảm nhí tới mức khó tin, anh ta yêu cầu cô ngồi khoanh chân, hai tay xếp chồng lên nhau đặt dưới rốn, vừa đọc thầm trong đầu vừa hướng về bốn phía Đông Tây Nam Bắc để dập đầu bái thần, không, phải nói là gật đầu mới đúng. Ví dụ như khi đọc thầm đến Quan thế âm bồ tát phương Nam, thì hướng về phía Nam khẽ gật đầu (Gọi là dập đầu nhưng biên độ khá nhỏ)

Tần Thái phải cố gắng lắm mới không buông lời báng bổ: Việc này thật sự rất ngốc được không hả?

Bạch Hà đứng bên cạnh giám sát, chỉ ném ra bốn chữ: "Gạt bỏ tạp niệm."

Tần Thái không biết mình đọc bao lâu, dập đầu bao nhiêu lần, nhưng dần dần cô không nghe thấy bất cứ âm thanh nào ở xung quanh nữa, không biết Bạch Hà đã đi tự bao giờ, cũng không biết anh ta thổi tắt nến từ lúc nào, cô không ngủ, mà ngồi như thế bên dưới bàn thờ suốt một đêm.

Ngồi như vậy đủ ba ngày, Bạch Hà mới dạy cô khẩu quyết nhập môn, khẩu quyết của đạo môn vốn thiên kỳ vạn quái, nhưng Tần Thái còn nhỏ, trí nhớ còn rất tốt: Không khó học thuộc lòng bằng môn lịch sử chính trị nhỉ?

Sáng sớm hôm nay, khi Tần Thái đichợ mua thức ăn, thấy có hai người phụ nữ nhìn cô chỉ chỉ trỏ trỏ, do đứng cách khá xa, nên họ nói gì Tần Thái không nghe được. Nhưng cô đột nhiên nghĩ đến Hoàng Tiểu Liên: Dưới ánh nắng mặt trời, những khuôn mặt lạnh lùng của người trong thiên hạ và cả vệt máu trên đầu ngón tay của chị ta nữa.

Trong lòng thấy buồn chán, đột nhiên chỉ hận không thể xông lên cho hai người phụ nữ kia một cái bạt tai. Nhưng ngay sau đó cô lại cảm thấy rất kỳ lạ: Biết đâu bọn họ chẳng nói gì thì sao?

Nghĩ đến đây tâm trạng của cô tốt lên rất nhiều, sắp hết tháng rồi, Bạch Hà chắc sẽ trả tiền cho gia đình cô chứ? Việc đồng áng trong nhà không biết đã làm xong chưa, đợi sau tết Trung Nguyên có thời gian, hi vọng có thể xin Bạch Hà nghỉ phép để về thăm nhà.

Nhưng cô đã vui mừng quá sớm. Bởi vì buổi chiều ngày hôm đó Bạch Hà cho gọi cô, gặp rồi cô mới biết: Mẹ nó chứ, mấy cái khẩu quyết này quả thật quá nhiều!!!

Nói riêng về thủy pháp cơ bản thôi, thì thủy pháp chính thức có ba mươi sáu tiểu thủy pháp, hai mươi bốn trung thủy pháp, bốn đại thủy pháp. Tạm thời không bàn đến trung thủy pháp và đại thủy pháp, riêng tiểu thủy pháp đã bao gồm: trị sặc nước, báo tội, đẩy lui kiếp nạn, cầm máu, trị thương, khều mộng thịt ở mắt vân vân rất nhiều những pháp nhỏ kèm theo

Tần Thái bắt đầu toát mồ hôi: Trò này thâm sâu hơn so với mon lịch sử chính trị nhiều!!

Bạch Hà cũng bắt đầu nghiêm khắc hơn với Tần Thái rất nhiều, nhưng anh ta không bao giờ đánh mắng, đối phó với Tần Thái chỉ dùng một tuyệt chiêu: Trừ tiền!!

Đọc sai một lần khẩu quyết trừ mười tệ, đọc sót một lần khẩu quyết trừ năm tệ. Chiêu mượn dao giết người này thật hiểm: Tần Lão Nhị nhận thiếu tiền, chắc chắn sẽ hỏi nguyên nhân. Một khi ông ta biết rằng Tần Thái học nghệ không chăm chỉ, nhất định sẽ đánh cho cô một trận.

Thủy Pháp là một phần rất quan trọng của Địa Lý. Nếu không nắm vững về thủy pháp thì kể như là chưa học Địa lý. Xưa nay, đối với thủy pháp người ta vẫn coi trọng cái sự Thu-phóng của thủy mà áp vào lý khí, lấy sinh vượng mộ làm căn bản mà vận dụng âm dương ngũ hành để thu lấy sinh vượng, bài đi tử tuyệt. Tuy nhiên, Địa lý phong thủy vốn có nhiều trường phái

Tần Thái chỉ còn biết cố gắng hết sức, ngay cả khi nấu cơm cũng lẩm nhẩm đọc, như vậy mới miễn cưỡng bảo toàn được một nghìn hai trăm tệ của cô.

Vào buổi tối tết Trung Nguyên, Bạch Hà được người ta mời đến đi mất. Tần Thái ở nhà một mình, vẫn quỳ trước bàn thờ học khẩu quyết. Đột nhiên sống mũi đau nứt ra một đường vô cùng đau đớn.

Trong lòng cô hơi hoảng, miệng vẫn đọc khẩu quyết không ngừng, đường nứt đó mỗi ngày mỗi lớn, không lâu sau thì cảm giác như có gió lọt vào từ vết nứt. Tần Thái cô gắng giãy giũa, dường như đột nhiên giãy được thoát ra. Nhìn lại, trước mắt là khoảng không trắng toát: Cô đang ở chỗ ruộng ngô.

Lần này thì cô sợ thật sự, cảnh tượng vô cùng rõ ràng, hoàn toàn không phải nằm mơ, nhưng Tần Thái nằm mơ quen rồi, nên cô khẳng định đây chắc chắn là một giấc mơ. Chỉ làsao đột nhiên cô lại ở đây?! Cô nhìn quanh quất, mùa này ngô trên ruộng cũng đã bị bẻ gần hết, chỉ còn lại những thân cây khô héo vàng ệch.

Vạt ngô phía trước phát ra những tiếng xào xạc, Tần Thái có cảm giác mình thông minh hơn nhiều so với những lần nằm mơ trước đó. Cô tìm một viên gạch cầm chắc trong tay, rồi thận trọng tiến lên phía trước.

Dưới những gốc cây ngô thấp thoáng ẩn hiện một đôi chân, Tần Thái đột nhiên thấy sợ: Trước kia khi nằm mơ cô chưa từng thấy sợ.

Nhưng đã đến đây rồi, không thể bỏ chạy được đúng không?

Ông trời phù hộ, đừng để con chứng kiến hiện trường vụ án giết người, con sẽ sợ chết mất! Cô vừa làm dấu chữ thập vừa đi về phía trước, nhưng khi thật sự nhìn rõ cảnh tượng trước mắt, đầu cô lại nổ ầm một tiếng.

Cô nhin thấy Hoàng Tiểu Liên bị đ è xuống dưới đống thân ngô, một người đàn ông đen xì đang nằm trên người chị ta!

Vì trời tối nên cô không nhìn rõ mặt người đàn ông kia, nhưng quần áo của Hoàng Tiểu Liên đã bị xé rách, chị ta ngây ngây ngốc ngốc, không cả biết giãy giụa để tự bảo vệ mình.

Tần Thái không hiểu tại sao mình lại tức giận như thế, cô biết rõ rằng mình đang nằm mơ: Không thể cầu cứu ai được.

Người đàn ông đen thui kia quấn lấy Hoàng Tiểu Liên mỗi lúc mỗi chặt, Tần Thái lửa giận bốc cao, cứ thế xông lên, tay cầm hòn gạch nhắm vào đầu hắn mà nện.

Người đàn ông đó quay phắt đầu lại, hai mắt đỏ như máu. Toàn thân Tần Thái run lên bần bật, gạch trong tay, nhưng không có gan đập xuống phát thứ hai. Ban đầu hắn còn có chút sợ hãi, nhưng hắn nhanh chóng phát hiện ra, Tần Thái đang sợ hơn hắn!

Hắn ngồi dậy khỏi người Hoàng Tiểu Liên, từ từ áp sát Tần Thái. Lúc này Tần Thái mơi phát hiện ra nửa th@n dưới của hắn chỉ là một đám sương màu đen, cô giơ viên gạch trong tay lên, ngực phập phồng dữ dội: Làm thế nào đây?

Đối phương mỗi lúc mỗi gần, người cô càng ngày càng lạnh, Tần Thái không nghĩ nữa: Mẹ kiếp còn có thể làm thế nào? Chạy thôi!

Nhưng cô không quay người còn đỡ, vừa quay người, thì cái thứ phía sau đã túm chặt lấy vai cô! Tần Thái cảm giác như có vật gì đó đâm vào trong thịt mình, nỗi đau đớn ấy khó mà hình dung nổi, cô còn không biết mình đã ném hòn gạch đi tự bao giờ.

Xung quanh bỗng dưng tối sầm, nhìn thứ gì cũng thấy rất mơ hồ. Vật lạnh băng kia dường như cắt da cô, đau đến phát điên. Khi Tần Thái nhắm mắt, thấp thoáng nhìn thấy Bạch Hà, trong tay còn cầm chén rượu, bộ dạng anh ta đang như tức phát điên.

Tần Thái ngủ liền ba ngày, sau khi tỉnh dậy bả vai đau tới mức chỉ muốn lăn lộn dưới đất. Nhưng ngay cả ngón tay cô cũng không nhấc lên nổi. Bên ngoài có người đang nói, "Bạch Hà, nếu con gái tôi làm sao, thì cậu chính là hung thủ giết người!"

Là giọng của Tần Lão Nhị, ông ta là đồ tể, nên ngôn từ khó tránh có phần hung hãn. Giọng Bạch Hà rất nhỏ và trầm: "Đúng là do tôi sơ suất."

Tần Lão Nhị cười nhạt, "Một cô gái đang khỏe mạnh yên lành, cậu làm nó thành ra thế này. Hừ, cậu định thế nào?"

Bạch Hà ngẩn ra mất một lúc, "Ông muốn thế nào?"

Tần Lão Nhị hạ giọng, nhưng bình thường ông ta là người ăn to nói lớn, cho dù hạ giọng cũng không thể nói nhỏ được: "Đưa tôi hai vạn tệ, chúng ta giải quyết riêng, cậu đã làm những gì, tôi không hỏi nữa. Nếu không tôi sẽ đến đồn cảnh sát."

Bạch Hà khẽ thở hắt ra một hơi, rất lâu sau mới đáp: "Tiền thì ai cũng thích, nhưng không cẩn thận lại gặp tai bay vạ gió." Tần Lão Nhị rõ ràng rất tức: "Đừng có giở chiêu ấy ra, người khác sợ cậu chứ tôi thì còn lâu! Con tôi thành ra thế này, cậu đã làm gì, cậu giấu nổi tôi chắc?"

Lại im lặng, Bạch Hà như lấy thứ gì đó đưa cho Tần Lão Nhị: "Đi tìm người này, tiền. hắn sẽ cho ông, hai vạn tệ ít quá, ông ta chắc phải trả ông năm vạn."

Bên ngoài, tiếng bước chân xa dần, rồi không còn nghe thấy gì nữa.

Tần Thái nhắm mắt, Bạch Hà bước vào. Anh ta đứng bên giường một lúc, đột nhiên dùng khăn mặt ấm lau mồ hôi cho cô: "Sau này đừng ngốc như thế nữa, tưởng mình là người sắt chắc." Rồi anh ta sờ trán Tần Thái, đột nhiên lại thở dài: "Nếu cô có mệnh hệ gì, thì ta sẽ phải hối hận suốt nửa quãng đời còn lại."
 
Vương Quốc Màu Xám
Chương 4: Ghi chép thú vị


Người trong huyền môn, không sợ những người hoàn toàn không biết gì, càng không sợ những người điều gì cũng biết, mà sợ nhất là những người biết kiểu nửa nạc nửa mỡ.

Hiện Tần Thái đang rơi vào thời kỳ nguy hiểm nhất: Không có pháp khí, thần chú thì chưa thuộc hết, trong khái niệm của cô những lá bùa chỉ là những tờ giấy màu vàng, nhưng cô lại có khả năng tiên đoán siêu việt.

Bạch Hà thật lòng yêu quý đồ đệ mới này của mình, phẩm chất đạo đức vẹn toàn, bao nhiêu tiên hiền muốn tìm kiếm mà không gặp được, sao anh ta có thể không trân trọng chứ? Chỉ là không ngờ Tần Thái lại tiến bộ thần tốc như vậy, suýt nữa chính anh ta đã khiến cô chết non trong tay mình.

Tần Thái nằm liệt giường liền sáu ngày, bà Tần tới thăm, thấy trên người con gái không có thương tích, chỉ có vài vết bầm tím trên vai. Ngày nào Bạch Hà cũng bẻ một cành hoa đào ở phía Đông Nam mang về, nhờ bà Tần đun nước rửa mặt, tắm rửa cho cô.

Bà Tần thương con rớt nước mắt, cũng mấy lần bóng gió hỏi xem chuyện gì đã xảy ra. Tới ngày thứ bảy Tần Thái mới nói: "Thấy có người bắt nạt Hoàng Tiểu Liên, nên con mới xông lên đánh hắn."

Bà Tần lập tức phẫn nộ quát: "Kẻ nào mà thất đức như thế, mau báo cho trưởng thôn đi!"

Tần Thái lắc đầu, thầm nghĩ cho dù có đi báo trưởng thôn cũng biết tìm hắn ta ở đâu.

Sau khi Tần Thái có thể xuống giường đi lại, vết thương cũng khỏi nhanh hơn.

Sáng nào Bạch Hà cũng bảo cô ra ngoài chạy bộ, ban ngày thì phải chịu khó tắm nắng. Đợi cô khỏe hẳn, nước trong nhà không dùng nước giếng nữa mà phải gánh nước trên núi Thừa Dương gần đó về dùng. Mẹ kiếp, ngày nào Tần Thái cũng mong anh ta mau dạy mình cách niệm chú biến ra một người giúp việc.

Nhưng lần này Bạch Hà đã thận trọng hơn nhiều, đầu tiên đưa cho Tần Hai thái đồng tiền cổ, dùng chỉ đỏ xâu thành dây đeo, một đồng đeo trên cổ, một đồng đeo ở cổ tay bên phải cô. Sau đó lại đứng trước tượng của tổ sự phụ băn khoăn cả ngày, dùng giấy bùa màu vàng cắt cho cô một thứ trông giống như cái lưỡi hái.

Tần Thái cứ nhìn mãi, Bạch Hà lại nói với cô bằng vẻ hết sức mệt mỏi: "Sau này đây chính là binh khí của cô, lúc nào cũng phải mang theo người."

Tần Thái cầm chiếc lưỡi hái được cắt bằng giấy, nước mắt giàn giụa: Lão tổ nấm ơi, rút cuộc là con trúng tà hay anh ta trúng tà đây?

Bạch Hà ngủ một ngày một đêm, đến cơm cũng không buồn ăn. Ngày hôm sau khi tỉnh dậy liền đưa cho Tần Thái một cái bảo vệ cổ tay bằng da màu đen, rộng tầm bốn tấc, vừa đủ để Tần Thái nhét chiếc lưỡi hái bằng giấy vào trong.

Cuộc sống ở thôn Chu Dương vẫn diễn ra bình thường, mặt trời lên thì đi làm, mặt trời lặn thì đi ngủ. Nhưng mấy hôm sau, khi Tần Thái về nhà gặt giúp cha mẹ, cô phát hiện ra có điều bất thường. Nông thôn thường được ví như một viện tử lớn, trong mỗi viện tử có mấy chục hộ dân. Giả dụ có cãi cọ hay gây hấn thì cuối cùng vẫn cứ gần gũi thân thiết.

Có điều sau khi cô về, các bà thím ưa buôn chuyện trong viện tử thường xuyên thậm thụt bàn tán, hễ thấy cô là lập tức chuyển đề tài.

Gần đây ngày nào Tần Thái cũng ngồi thiền, thị giác, thính giác đều mẫn cảm hơn xưa rất nhiều. Thỉnh thoảng nghe được những từ họ thầm thì với nhau khiến cô tức giận, lửa bốc cao ba trượng: "Chắc chắn là xảy ra chuyện gì rồi, bà Thục Hoa còn phải đến chăm sóc hơn mười ngày đấy...." "Đúng là tạo nghiệt, con bé còn nhỏ như thế." "Không thấy nó ra khỏi nhà, vậy thì giải quyết ở đâu chứ?" "Ầy, thế bà không nhìn thấy Lưu Chính thường xuyên đến nhà Bạch Hà đấy à....."

Tính Tần Thái rất thẳng thắn nóng nảy, khi đó cô đã định xông ra. Bà Tần _cũng chính là Chu Thục Hoa_ vội vàng kéo giật con gái lại: "Đừng gây chuyện, ra ngoài chỉ làm trò cười cho người ta thôi. Cái miệng của bọn họ thế nào con còn không biết? Để kệ họ đi."

Tần Thái ra sức hất tay mẹ: "Có phải mẹ sợ con không chịu quay lại nhà Bạch Hà, hàng tháng không nhận được tiền nữa phải không?"

Bà Tần lập tức nước mắt lưng tròng: "Tiểu Muội, mẹ cũng không nỡ để con đi. Nhưng anh Ba con còn chưa có nhà, Tiểu Quý lại nhỏ như thế, chúng ta....."

Tần Thái dù sao cũng vẫn mang tâm tính của một đứa trẻ, cô bỏ chạy ra ruộng như đang giận dỗi, đem lúa đã cắt xong chất đầy một gùi. Lúa ướt vốn đã nặng, một gùi e không dưới một trăm năm mươi kg. Cô cõng về nhà sáu lần như thế, ngay cả một ngụm nước cũng không uống, rồi sau đó chia lúa thành những bó nhỏ, cõng toàn bộ lên gò đất cao để phơi.

Bà Tần sợ cô cảm nắng, mới mang Hoắc Hương vừa sắc xong cho cô uống. Cô uống một hơi hết bát thuốc, cúi đầu dùng nước trong ruộng rửa chân, đi giày, không về nhà mà đến thẳng cửa hàng bán đồ mã của Bạch Hà.

Lúc ấy Bạch Hà đang ngồi viết câu đối, thấy cô hậm hức chạy về, bất giác mỉm cười hỏi: "Làm sao vậy?"

"Không sao!" Tần Thái chạy vào phòng mình, đổ vật xuống giường, nước mắt trào ra, vừa tức giận vừa tủi thân.

May là cô ít tuổi, nên tức giận xong thì cũng thôi. Một lúc sau cô lại mang quần áo đi giặt.

Cô học hành chăm chỉ, tư chất lại tốt, Bạch Hà dạy ba mươi sáu tiểu thủy pháp xong, bèn đưa cho cô một cuốn "Tế pháp toàn thư" bảo cô tự đọc để giác ngộ trước.

Nói thật, với những chuyện này Tần Thái vẫn bán tín bán nghi. Kiến thức chín năm ngồi trên ghế nhà trường không phải đồ bỏ. Thậm chí cô còn nghĩ, biết đâu tới một ngày khoa học sẽ giải thích được những hiện tượng này chăng?

Song khi giở tới cuối cuốn sách, một đoạn ghi chép ngắn đã thu hút sự chú ý của cô.

Ba ngày sau, Bạch Hà đang ăn cơm. Đột nhiên hàng xóm nhà Tần Thái là thím Khâu tìm đến, lắp ba lắp bắp nói muốn mời Bạch Hà đến nhà thím ta một chuyến. Bạch Hà tay vẫn cầm bát cơm nói: "Có chuyện gì thì nói đi."

Thím Khâu mếu máo như sắp khóc, "Bạch tiên sinh, hôm kia.....thằng cháu nội tôi nói có một người phụ nữ tóc dài ngồi trên cầu thang. Khi ấy mọi người đều tưởng trẻ con nói linh tinh....ai ngờ sáng nay khi dậy, tôi thấy trên cầu thang có một đôi chân...."

Đầu tiên Bạch Hà chau mày, thím Khâu toàn thân run lẩy bẩy: "Ban đầu tôi cũng tưởng nhìn nhầm, ai ngờ khi đôi chân ấy bước đi còn phát ra tiếng động. Tôi vừa bật đèn thì nó liền biến mất. Bạch tiên sinh, xin ngài hãy đến nhà tôi xem giúp....."

Bạch Hà đến nhà thím Khâu, chỉ đi loanh quanh một vòng, đột nhiên anh ta ngẩng đầu lên nhìn thanh xà trên trần nhà.

Căn nhà đã cũ, nên rất nhiều bụi bẩn. Anh ta không cần thang, mà nhảy thẳng lên bàn ăn, rồi nhảy thêm cái nữa cánh tay đã ôm gọn xà nhà. Người trong thôn chưa từng chứng kiến cảnh tượng thần kỳ như thế bao giờ, lập tức reo hò hào hứng. Sắc mặt Bạch Hà vô cùng khó coi.

Anh ta nhặt vật gì đó trên thanh xà rồi bỏ vào tay áo, lúc nhảy xuống anh ta đã hoàn toàn thay đổi sắc mặt: "Chỉ là một chút linh thể, đã đi rồi, không cần lo lắng."

Người nhà họ Khâu đều bị dọa cho khiếp vía, kéo tay áo anh ta lại hỏi cho bằng được: "Bạch tiên sinh, thật sự sẽ không xảy ra chuyện gì nữa chứ?"

Bạch Hà vội vàng như còn đang bận, nhấc chân bước khỏi cửa: "Không sao nữa."

Ngay cả thím Khâu chạy đuổi theo nhét tiền trả anh ta cũng không nhận.

Bạch Hà quay về cửa hàng, Tần Thái vẫn đang đọc sách. Anh ta không nói không rằng đi đóng cửa, kéo Tần Thái tới trước tượng tổ sư gia, tiện tay cầm thanh trúc to lên, đánh tới tấp vào người Tần Thái.

Tần Thái rất ngang bướng, nghiến răng chịu đựng chứ không nhận sai. Bạch Hà đánh cô một trận, tức tới không thể tức hơn được nữa:

"Ta dạy cô tu tập chính pháp, thế mà cô lại đi học mấy loại pháp thuật hạ đẳng để nguyền rủa người khác! Cô mới bao nhiêu tuổi chứ? Học bò chưa xong đã muốn bay rồi!"

Khi nổi giận anh ta không hề nương tay, mùa hè nên mặc ít quần áo, trên người Tần Thái đã xuất hiện vài vết máu.

Bạch Hà đánh hồi lâu, niệm tình cô còn nhỏ tuổi, không biết những điều đại kị trong giới huyền môn này, nên cuối cùng cũng dừng tay. Anh ta lấy từ tay áo ra một mẩu gỗ Liễu được bọc giấy vàng vứt xuống đất, trên đó còn cuốn mấy sợi tóc của phụ nữ, phía dưới là đôi hài nhỏ màu đỏ cắt bằng giấy: "Những lời nguyền rủa kiểu này khiến người khác giảm phúc giảm thọ, cũng may hôm nay họ tới mời ta đến. Nếu gặp phải kẻ xấu bụng phá pháp, thì cô đừng mơ đến tu vi, chỉ e nửa đời còn lại sẽ phải sống trên giường thôi!"

Lúc này Tần Thái mới ngẩng đầu lên nhìn anh ta: "Họ nói anh dùng một nghìn hai trăm tệ mua tôi về đây, là vì muốn lợi dụng tôi." Căn phòng không rộng, giọng nói của cô tuy nhỏ nhưng vang lên rất rõ ràng, "Họ còn nói tôi nằm trong nhà lâu như vậy, là vì đã phá thai. Người khác nói thế thì tôi cũng cho qua, nhưng người nhà họ Khâu, tôi bị ăn mấy trận đòn mà vẫn quyết cứu ba người nhà họ thoát chết, tại sao họ nỡ nói tôi như vậy?"

Bạch Hà thoáng ngẩn người, hồi lâu mới thở dài, ném thanh trúc trong tay sang một bên. Anh ta ngồi xổm xuống trước mặt Tần Thái, nói như tâm sự với cô: "Đừng quan tâm tới những điều người khác nói. Sống trên đời này, nhẫn nhịn sự khinh miệt, dị nghị của người đời, đối với chúng ta đấy cũng là một kiểu tu hành."

Tần Thái chỉ lắc đầu: "Năm xưa khi Hoàng Tiểu Liên còn chưa bị điên, rõ ràng những người đàn ông đó đã trêu nghẹo chị ấy, nhưng bọn họ lại rủa chị ấy là hồ ly tinh, nhiều khi xông vào đánh chị ấy giật đứt cả nắm tóc của người ta. Sau này Hoàng Tiểu Liên phát điên, không ai trong số họ chịu nhận sai, họ đều giả tạo nói rằng do chị ấy nghĩ không thông! Tôi còn tưởng ít nhiều cũng sẽ có người thấy hổ thẹn thấy có lỗi với chị ấy, nhưng bây giờ, tôi nhận ra rằng bọn họ chưa bao giờ nghĩ rằng họ đã sai!"

Bạch Hà giơ tay ấn vai cô xuống, Tần Thái cảm thấy thần trí của mình dần dần rõ ràng, tâm trạng cũng bình tĩnh hơn rất nhiều.

Bạch Hà mở ngăn kéo lấy thuốc, bôi lên mu bàn tay bị đánh sưng húp của cô một lớp mỏng: "Chính vì sự tồn tại của lũ người ngu ngốc ấy, mà những người tu đạo như chúng ta mới phải gánh tránh nhiệm nặng nề hơn, Tần Thái, cách báo thù tốt nhất không phải gi3t chết kẻ thù, mà là hóa giải nỗi oán thù ấy. Nếu những người biết dị thuật ai cũng hành động ngông cuồng bất cần như thế, thì bi kịch trong thế gian này chỉ càng ngày càng nhiều hơn mà thôi. Ý nghĩa của sự tồn tại của chúng ta, chỉ gói gọn trong từ "Độ". Mà "Độ", chính là làm cho thế giới ngày một ít bất bình ngang trái hơn."

Vừa rồi trong lúc tức giận anh ta đã ra tay quá mạnh, khóe miệng Tần Thái cũng bị đánh tím bầm một mảng. Lúc này anh ta lại xót xa, không do dự mà đưa lọ thuốc cho cô: "Tự bôi đi."

Tần Thái đón lấy lọ thuốc, Bạch Hà giơ tay xoa xoa đầu cô: "Sau này đừng làm bừa như vậy, người trong huyền môn kị nhất chính là dùng pháp thuật để hại người, chẳng may để người ta mách tới chỗ Thiên hành giả, thì hậu quả sẽ rất thê thảm: Bị đánh gẫy chi, phế nội công, đuổi khỏi sư môn."

Tần Thái cũng là nhất thời tức giận nên mới hành động hồ đồ, ai ngờ hậu quả lại quá nghiêm trọng như vậy, khi ngẩng đầu lên cô bắt gặp ánh mắt chất chứa tâm trạng phức tạp của Bạch Hà. Cô vốn cứng đầu, từ nhỏ tới lớn bị đánh không biết bao nhiêu lần, nhưng đây là lần đầu tiên cô nhìn thấy một ánh mắt như thế, ánh mắt đó như muốn nói: Thân là trưởng bối, ta gửi gắm hi vọng vào người thừa kế mình đã chọn.

"Xin lỗi" Tần Thái cúi đầu, "Sư phụ"

Bạch Hà chắp tay sau lưng bỏ ra ngoài, chỉ điềm đạm đáp một tiếng: "Ừm."
 
Vương Quốc Màu Xám
Chương 5: Mộng mắt


Phải mất nửa năm Tần Thái mới nắm vững được ba mươi sáu pháp tiểu thủy, lúc Bạch Hà kiểm tra, mặc dù không buông lời khen ngợi, nhưng từ khóe miệng khẽ nhếch lên cười của anh ta có thể thấy: Anh ta rất hài lòng.

Thủy pháp là cơ sở của việc tu luyện, trong truyền thuyết nước (thủy) có thể trữ khí, là chất dẫn truyền giữa âm và dương, cách vận dụng của rất nhiều pháp thuật đều được xây dựng trên cơ sở thủy pháp. Một khi thành thạo thủy pháp, thì những những pháp thuật lặt vặt dưới nó đều không cần tu luyện, học thuộc khẩu quyết là có thể dùng được. Bản thân Tần Thái không hề biết, với khả năng hiện tại của mình cô đã mạnh hơn rất nhiều so với "Đoan Công" "Hóa Thủy" gì gì kia rồi.

Đoan công: Hay còn gọi là Thần hán, chỉ những người hành nghề mê tín dị đoan, thực hiện những pháp thuật phù thủy ở xã hội cũ.

Trước tết một ngày, Tần Thái về nhà. Tâm trạng Bạch Hà rất vui vẻ, nên cho cô một bao lì xì khá dày, đủ một nghìn hai trăm tệ. Tần Thái đưa tiền cho cha mẹ, Tần Lão Nhị toét miệng cười, phá lệ gắp một miếng thịt to bỏ vào bát con gái.

Chị cả, chị hai, anh ba và em năm đều có mặt, cả nhà ngồi quây quần, đang ăn cơm, đột nhiên có người cuống quýt chạy tới: "Tiểu Muội."

Bên ngoài rộ lên tiếng chó sủa, Tần Lão Nhị đứng dậy xem ai gọi, thì ra là Lý Lương Quân ở thôn trên. Anh ta và vợ lo lắng ôm đứa con trai tám tuổi của mình tới nhà tìm Tần Thái: "Tiểu Muội, Cẩu Oa mấy hôm nay không biết tại sao, cứ kêu trong mắt rất vướng như có thứ gì đó, tới hôm qua thì tình hình mỗi lúc mỗi nghiêm trọng, thậm chí còn nói không nhìn rõ! Tôi và bà xã sợ quá, hôm kia có cho đi bệnh viện kiểm tra thì bệnh viện nói phải mổ."

Lý Lương Quân vẻ mặt bối rối, Tần Thái cũng hiểu, tạm thời chưa nói đến việc Cẩu Oa mới chỉ là một đứa trẻ, chỉ tính chi phí phẫu thuật thôi cũng đủ để làm khó một gia đình chỉ biết trông vào cây lúa rồi. Nhưng, mặc dù cô nhận Bạch Hà làm sư phụ, từ trước tới nay cô chỉ lon ton giúp việc cho Bạch Hà thôi. Việc duy nhất cô làm một mình đó là dán. U F O.

Cô khẽ đáp: "Hay là.hai người thử đi tìm sư phụ cháu xem sao?"

Lý Lương Quân ngượng ngùng: "Hôm qua có đến rồi, nhưng Bạch tiên sinh không có nhà. Hôm nay Cẩu Oa giụi mắt ghê quá, tôi lo."

Tần Thái đứng dậy nhìn vào mắt thằng bé, lúc này cô mới hiểu vì sao Lý Lương Quân lại lo lắng như thế. Có lẽ do giụi nhiều, cả con mắt sưng húp lên, lại còn liên tục ch ảy nước, không mở ra nổi nữa.

Tần Thái thật sự chẳng biết phải làm thế nào, suy nghĩ mãi, cuối cùng cô mím môi: "Chú Quân, cháu chỉ là đồ đệ đang đi học nghề thôi, chú cũng biết việc này. Nếu không chữa được chú cũng đừng trách cháu, đợi sư phụ cháu về vậy."

Lý Lương Quân còn mong gì hơn nữa, vội vàng đồng ý.

Tần Thái quan sát mắt của đứa trẻ, mắt phải của nó phát bệnh trước. Tần Thái thấy hơi giống hiện tượng bị mộng thịt trong mắt như sách viết, nhưng cô không chắc lắm: Được, còn nước còn tát.

Cô vào bếp múc nửa bát nước, nâng cánh tay bên trái của thằng bé lên, vừa vẩy nước vừa đập vào bắp trên của cánh tay. Cô sợ đập không đủ lực, nên mắm môi mắm lợi giáng hết sức.

Một lúc sau thằng bé đau quá không chịu được khóc rống lên. Đến bà Tần cũng thấy hơi lo, thì thầm vào tai cô: "Lão Tứ.thằng bé khóc ghê quá, không được thì chờ Lão Bạch về đi."

Tần Thái lắc đầu: "Phải thử trước đã."

Cứ vỗ thế khoảng năm phút, kể ra cũng lạ, trên làn da vốn bị vỗ tới đỏ dừ bắt đầu xuất hiện rất nhiều những nốt đỏ, tím. Lúc này tâm trạng thấp thỏm lo lắng của Tần Thái mới tan biến: "Chú Quân, không sao nữa rồi, không cần uống thuốc cũng không cần phải mổ. Có điều chú để lâu quá, nên hơi nặng."

Thằng bé vẫn khóc, Lý Lương Quân trong lòng thấp thỏm bất an, nhưng nghe cô nói thế, cũng dấy lên vài phần hi vọng. Tần Thái vỗ mười mấy phút, những nốt màu tím xuất hiện nhiều vô cùng, cô đành phải dừng tay lại: "Hẵng về đi đã, ngày mai lại tới."

Mắt thằng bé vẫn không mở ra được, Lý Lương Quân bán tin bán nghi, nhưng vẫn phải đi về.

Hôm sau là mùng một. Theo tục lệ không được ra ngoài. Nhưng cả nhà Lý Lương Quân vẫn đến, lần này còn mang theo cá và vịt. Vừa vào hai mắt anh ta đã phát sáng: "Tiểu Muội đúng là thần thật rồi. Buổi sáng lúc ngủ dậy mắt thằng bé không đau nữa. Cháu xem." Anh ta kéo con tới trước mặt Tần Thái, "Nó còn nói đã nhìn rõ đấy."

Tần Thái vẫn lặp lại hành động ngày hôm qua, vỗ thêm một lần nữa. Lần này, những vết tím trên da xuất hiện ít hơn. Thằng bé vẫn khóc: Đánh như thế rất đau, nhưng lần này mọi người đều đã có lòng tin, nên cứ dỗ dành nó cố gắng chịu đựng. Vỗ xong, Tần Thái rửa tay: "Không sao nữa rồi."

Cả nhà Lý Lương Quân vô cùng cảm kích, cứ nhất quyết đặt cá và vịt lên bàn, sau đó mới đưa con về.

Lần đầu tiên Tần Thái có cảm giác thành công: thì ra cảm giác lấy việc giúp người làm niềm vui lại thú vị như thế

Người nhà Tần Thái đương nhiên cũng rất vui, Tần Lão Nhị còn đắc ý: "Thế nào, quyết định của ông già này không sai chứ? Theo Bạch Hà con còn học được chút ít. Vừa có tiền lại vừa được nghề, tìm ở đâu ra việc tốt như thế?"

Cả nhà đều hùa vào phụ họa, Tần Thái đột nhiên nghĩ đến hai vạn tệ mà lần trước cô nghe thấy, nụ cười tắt dần.

Nhưng vì chuyện này mà một người khác lại tìm đến.

Tới tận mùng ba, Bạch Hà vẫn chưa về, chìa khóa cửa hàng vàng mã Tần Thái cũng giữ, nhưng mùng tám mới khai trương mở hàng, do đó Tần Thái đành ở nhà.

Sáng sớm Lý Lương Quân đã tìm đến nhà cô, lần này mang theo một người đàn ông trung niên, người đàn ông đó hói nửa đầu, lái chiếc Audi. Sau khi xuống xe, một phụ nữ mang tất lưới rất thời trang trong mùa đông rét mướt bước vào, người đàn ông theo sau cô ta trông tai to mặt lớn nhưng bước chân có phần loạng choạng.

Ông ta vào nhà Tần Thái, chưa ngồi xuống đã hất tay. Người phụ nữ kia lập tức đẩy một cái hộp nhỏ tới trước mặt Tần Lão Nhị. Hộp vừa mở, Tần Lão Nhị đã hoa mắt: Bên trong toàn tiền, từng xếp từng xếp mới tinh.

Người đàn ông kia ung dung tự tại ngồi xuống ghế, khệnh khạng lên tiếng: "Chỉ cần chữa khỏi bệnh cho tôi, chỗ tiền này là của ông, nếu không đủ, có thể thương lượng."

Tần Thái chưa gặp tình huống này bao giờ, nhất thời không dám nói gì. Tần Lão Nhị lập tức cười nịnh bợ, vội vàng đẩy đẩy Tần Thái: "Ha ha ha, đại ca, ngài tìm tới nhà họ Tần chúng tôi là tìm đúng người rồi! Chuyện này cứ để chúng tôi lo."

Tần Thái cuống lên: "Cha, cha đừng hứa linh tinh! Con."

Tần Lão Nhị không đợi cô nói hết câu, đẩy cô tới trước mặt người đàn ông kia: "Ngoan, con gái ngoan, mau khám bệnh cho đại ca đi."

Người đàn ông trung niên lúc này mới lên tiếng: "Tức ngực, toàn thân rệu rã, thường xuyên hôn mê. Gần đây tình hình còn nghiêm trọng hơn."

"Đến tối còn nặng hơn phải không?" Những kiến thức thông thường Tần Thái cũng vẫn biết, phàm những bệnh liên quan đến âm dương, thường ban ngày thì nhẹ nhưng về đêm thì thêm nặng. Hiện tượng đó có liên quan tới việc ban ngày dương khí nặng, ban đêm âm khí nặng.

Người đàn ông kia gật gật đầu: "Đúng là thế thật, đã đi kiểm tra hết các bệnh viện nhưng không tìm ra bệnh."

Tần Thái cũng rất bối rối: Cô mới chỉ học tiểu thủy pháp, có thể trong mắt người ngoài cô đã rất thần kỳ, nhưng trên thực tế với người trong nghề, chỉ cần nhìn là nhận ra: ngay cả việc chẩn âm cô cũng không biết.

Chẩn âm: Bắt mạch

"Ông cứ về đi đã." Cô mím mím môi, Tần Lão Nhị cuống lên: "Con hãy khám cho người ta đi."

Người đàn ông trung niên kia nhìn Tần Thái một cái, lúc lâu sau Tần Thái mới nói: "Để lại số điện thoại, ngày mai tôi sẽ gọi cho ông."

Người phụ nữ đứng bên ông ta đưa danh thiếp ra, trước khi đi ông ta còn ném lại một câu: "Chỉ cần chữa khỏi bệnh, tiền không là vấn đề."

Suốt cả ngày hôm đó, Tần Lão Nhi liên tục than vắn thở dài. Lúc thì nói nhà đông con, ông ta đã phải vất vả thế nào. Lúc thì lại than tiền học phí của Tần Khánh Phúc và Tần Tiểu Quý gom chưa đủ. Tần Thái bị những lời kêu ca của ông ta làm cho tâm phiền ý loạn, bỏ đi ngủ từ sớm.

Buổi tối, Tần Thái nằm mơ, thấy trên ngọn núi đá xuất hiện ở khắp nơi, hòn to hòn nhỏ đếm không xuể. Sáng sớm tỉnh lại, Tần Thái còn đang nghĩ đến giấc mơ đó, Tần Lão Nhị lại rất ân cần đi nấu bữa sáng cho cô.

Tần Thái cắm đầu ăn cơm, đột nhiên hàng xóm gọi cô sang nghe điện thoại. Khi ấy, một trấn cũng chỉ có khoảng ba nhà lắp điện thoại, Tần Thái chạy hơn một dặm mới tới được nhà hàng xóm, vừa nghe điện thoại cô đã ngẩn người: Là Bạch Hà.

"Hôm qua có người tới tìm cô nhờ khám bệnh?" Mấy ngày không gặp, Tần Thái bỗng thấy giọng Bạch Hà trở nên vô cùng thân thiết, nhưng việc mà anh ta nói với Tần Thái thì chẳng hay ho gì: "Nói với ông ta là vô phương cứu chữa, không cần phải nói thêm gì nữa, cũng đừng nhúng tay vào bất cứ việc gì liên quan tới người này."

Tần Thái vẫn tò mò: "Tại sao vậy, sư phụ?"

Đầu dây bên kia rất yên tĩnh, không biết Bạch Hà đang ở đâu: "Có những thứ nằm ngoài khả năng của con người, thực lực của cô còn chưa đạt được đến độ "âm nhãn mở hoàn toàn", khiến sư phụ không yên tâm."

Âm nhãn: Thường thì nói đến âm dương nhãn: Âm dương nhãn được khai mở tự nhiên hay do một duyên cơ đặc biệt (Như sau vụ tai nạn, ốm thập tử nhất sinh) ở VN có chị Phan Thị Bich Hằng sau khi bị chó dại cắn thì âm dương nhãn khai mở.

Tần Thái cũng chẳng bận tâm: "Vậy thì để tôi nói với ông ta."

Bạch Hà ừm một tiếng, sau đó Tần Thái lấy danh thiếp người ta để lại ra, khi bấm số cô sững lại: Người này tên là Lý Ngọc Sơn. Nhớ đến giấc mơ đêm qua, trong giấc mơ cả ngọn núi toàn là đá, là một ngọn núi trọc toàn đá, không đếm được số lượng. Đầu dây bên kia nhanh chóng có người bắt máy, đích thân Lý Ngọc Sơn nghe, Tần Thái nói thẳng không vòng vo: "Bệnh của ông tôi không chữa được, xin lỗi."

Đối phương im lặng rất lâu, Tần Thái không đợi ông ta trả lời,cứ thế cúp máy.

Về đến nhà, Tần Lão Nhị nghe nói Tần Thái từ chối một món tiền lớn như vậy, tức giận đánh cho cô một trận.
 
Vương Quốc Màu Xám
Chương 6: Tần tiểu thư, tôi đi đây


Từ sau hôm Tần Thái từ chối người đàn ông trung niên đó, ngày nào Tần Lão Nhị cũng giở chứng. Tần Thái không muốn ở nhà thêm ngày nào nữa, nên mùng năm đã quay lại cửa hàng bán đồ mã của Bạch Hà. Cửa hàng chưa khai trương, nên Tần Thái không biết làm gì, ngoài việc mang cho Hoàng Tiểu Liên ở ngoài căn hầm chiếc áo bông cũ ra, thì cô luôn ngồi thiền, thỉnh thoảng quên cả ăn cơm.

Tối nay, Tần Thái đang ngồi thiền, đột nhiên có người gõ cửa, cửa hàng chưa khai trương, Bạch Hà cũng không có nhà, theo lý mà nói sẽ chẳng ai tìm tới đây làm gì. Tần Thái đứng dậy ra mở cửa, cảnh tượng bên ngoài khiến cô sững lại: Ngoài cửa là một nhóm tầm sáu người, Tần Thái chỉ biết một người trong số họ: Đó chính là người phụ nữ lần trước đưa Lý Ngọc Sơn đến tìm cô chữa bệnh.

Người phụ nữ đó không khách sáo, vừa vào đã ngồi ngay lên quầy, váy của cô ta quá ngắn, lên thấp thoáng nhìn thấy cả chiếc quần trong bằng ren dưới lớp quần tất lưới mỏng. Hai người kia đều còn trẻ khoảng hơn hai mươi, họ tự tìm ghế dài và ngồi xuống. Những người còn lại chắc là vệ sĩ, người thì đứng canh ngoài cửa, kẻ lại đứng sau lưng người phụ nữ.

Tần Thái vẫn chưa lấy lại được bình tĩnh: "Sao các người lại đến đây?"

Người phụ nữ châm một điếu thuốc, khe khẽ nhả khói: "Tôi là vợ của Lý Ngọc Sơn."

Tần Thái ngẩn ra, môi cô ta đỏ rực như vừa uống máu tươi: "Tần tiểu thư, tôi rất yêu chồng mình, đây là hai người con trai của ông ấy, chúng cũng rất yêu cha. Ngọc Sơn là trụ cột gia đình, nếu ông ấy có mệnh hệ gì, gia đình chúng tôi cũng tan nát." giọng cô ta dần u uất: "Tần tiểu thư, xin....hãy giúp đỡ chúng tôi."

Cô ta vừa dứt lời, hai chàng trai trẻ tuổi đứng bên cạnh lập tức quỳ xuống: "Tần tiểu thư, cầu xin cô hãy cứu cha chúng tôi."

Tần Thái hoảng hốt: "Các người đừng....làm như vậy. Tôi, thực ra tôi chỉ là học trò thôi, tôi chẳng có bản lĩnh gì cả, thật đấy!"

Người phụ nữ cúi đầu, rất lâu sau mới nói: "Tần tiểu thư, cô không giống những kẻ lừa đảo chúng tôi từng gặp, cô nhất định biết nguyên nhân căn bệnh của Ngọc Sơn. Xin cô....ít nhất thì cũng hãy thử xem."

Tần Thái nhớ đến những lời của Bạch Hà, cô kiên quyết lắc đầu: "Tôi không chữa được, xin lỗi."

Người phụ nữ đó đứng dậy khẽ phất tay, vệ sĩ bên ngoài lại đỡ vào thêm một người nữa, đó là một ông cụ, tóc tai lơ thơ, mắt mờ chân chậm. Người phụ nữ khẽ kéo váy, rồi cũng quỳ xuống.

Lúc này, ông cụ kia mới lên tiếng, giọng khàn khàn đau đớn, "Tần tiểu thư, tôi chỉ có mỗi mụn con trai, thật không muốn phải rơi vào cảnh người đầu bạc tiễn kẻ đầu xanh. Tôi già bằng từng này rồi, vậy mà còn phải tận mắt chứng kiến đứa con trai duy nhất của mình ngày một yếu, không ra được khỏi giường. Trái tim tôi đau như dao cắt. Nhưng lần trước, cái ngày mà tên họ Lý kia giới thiệu cô, bệnh tình của nó thuyên giảm không ít. Ngày hôm sau nó đã có thể tự đến gặp cô."

Ông ta nói liền mới hơi dài như vậy, nên nhất thời không thở được, vệ sĩ đứng cạnh phải mang máy thở ô xi vào, ông ta hít hai cái, rồi nói tiếp: "Tần tiểu thư, đối với bệnh của Ngọc Sơn, tôi đã hết cách. Giờ cô chính là sự bấu víu cuối cùng của chúng tôi, tôi....."

Ông ta cũng loạng choạng định quỳ, Tần Thái sợ hãi ngăn lại: "Các người đừng làm thế, đừng làm thế!"

Gia đình họ tương thân tương ái như vậy, khiến Tần Thái vô cùng cảm động, cô nghiến răng do dự hồi lâu, "Để tôi thử xem sao, nhưng chưa chắc đã được, các người đừng hi vọng quá."

Cô vừa dứt lời, mấy người bọn họ đã vui mừng ra mặt, liên tiếp cảm ơn. Người phụ nữ lấy một chiếc hộp từ trong túi xách ra, mở ngay dưới ánh đèn, bên trong là một viên ngọc màu xanh sẫm, trong suốt: "Viên ngọc này là thứ Ngọc Sơn vô cùng yêu quý, tôi giao cho Tần tiểu thư coi như là tiền đặt cọc."

Tần Thái thật lòng muốn khước từ: "Không không không, thật ra tôi chỉ là học trò, chưa chắc đã chữa được bệnh cho ông ta."

Người phụ nữ không nói không rằng, đặt viên ngọc lại rồi đi ra. Những người kia đỡ ông cụ lên xe, Tần Thái kiên quyết nhét trả viên ngọc qua cửa sổ xe. Người phụ nữ quay đầu lại nhìn cô, cũng không nói thêm gì nữa, lái xe rời đi.

Họ đi rồi, Tần Thái bắt đầu lo lắng.

Cô ngồi xếp bằng trước sư tổ gia, lòng nghĩ đến chuyện của Lý Ngọc Sơn, không bao lâu cảm thấy trước mặt xuất hiện một kẽ hở, gió lạnh rít ù ù. Một lúc sau, cô quả nhiên lại có mặt trước ngọn núi đó. Những hòn đá trên núi ngày càng nhiều hơn, dường như sẽ không ngừng phát triển.

Tần Thái không muốn nhiều lời, cúi xuống bắt đầu chuyển những hòn đá dưới chân: Thực sự cô không làm được gì, chuyển được ít nào hay ít đấy, biết đâu Lý Ngọc Sơn lại sống thêm được đôi chút thì sao?

Cứ thế đợi sư phụ quay về sẽ cứu ông ta, không chừng sư phụ lại có cách.

Ôm ấp hi vọng ngu ngốc ấy trong lòng, Tần Thái cứ thế cần mẫn chuyển đá tới tận nửa đêm. Mệt tới mức tay chân rã rời, nhìn chỗ đá ít ỏi vừa chuyển được mà thấy thương.

Cô ngồi bệt xuống đống đá lộn xộn, đột nhiên nghĩ ra một chuyện: Trong giới pháp thuật có Ngũ quỹ ban vận pháp, nếu....

Cô nghĩ ra cách, nên vui vô cùng, nhưng sau đó lại băn khoăn: Mình làm thế nào để quay về đây?

Bối rối đứng trước ngọn núi hồi lâu, cuối cùng lại ngồi bệt xuống khóc không được cười chẳng xong: Sư phụ ơi là sư phụ, tôi phải làm thế nào để tỉnh lại đây?

Cứ ngồi thế một lúc, cô lại đứng dậy đi chuyển đá, cuối cùng thì ngủ thiếp đi cho tới khi tự nhiên tỉnh lại, Tần Thái mệt tới mức không còn sức mà ngồi dậy nữa. Cô nằm ôm gối muốn khóc không có nước mắt: Khốn kiếp, công việc này đúng là không phải dành cho người làm mà!

Ngày hôm sau, Tần Thái ngủ hai tiếng đồng hồ rồi dậy, tiếp tục làm cái công việc khổ sở kia. Nhớ thời xưa có một người tên Ngu Công từng rời núi, Tần Thái cảm thấy khối lượng công việc mình đang làm cũng chẳng kèm gì so với tên ngốc ấy.

Lại chuyển thêm bốn tiếng, Tần Thái thực sự không chịu được nữa, không chừng đến cuối cùng người tên Lý Ngọc Sơn đó sống còn cô lăn ra chết thì thật chẳng đáng. Cô nằm thẳng cẳng trên giường, trong lòng vô cùng ảo não: Sư phụ à, giá như "ông" truyền cho tôi Ngũ quỷ ban vận đại pháp gì đó sớm một chút thì tốt biết bao.

Nghĩ xong, cô bất đắc dĩ ngồi dậy nấu chút gì để ăn, ăn quáng ăn quàng lại nằm để tiếp tục chuyển đá: Mẹ kiếp, trên thế gian này còn công việc nào khổ hơn nữa không.

Tần Thái kiên trì chuyển đá suốt ba ngày ba đêm, chuyển mệt thì tỉnh lại, tỉnh rồi lại ngủ để tiếp tục chuyển. Tới cuối cùng, đá trên ngọn núi cũng vơi đi được một ít. Nhưng Tần Thái lại càng rầu hơn, đá trên núi này không ngừng gia tăng.

Mặc dù tốc độ gia tăng không nhanh bằng tốc độ chuyển đi của cô, nhưng cô không thể mãi mãi duy trì tốc độ chuyển đá này được.

Trong đầu cô bắt đầu xuất hiện một suy nghĩ hết sức đáng sợ: Lẽ nào.có ai đó đang làm phép để hại chết Lý Ngọc Sơn ư?

Lúc nghĩ đến tình huống này cô vẫn hơi do dự, một là vì cô không có chứng cứ xác thực, hai là cho dù có người làm phép thật, cô cũng không thể ngăn cản họ.

Cô nghĩ, liệu có nên nhờ Bạch Hà giúp đỡ không. Chỉ có điều con người Bạch Hà bình thường ưa lừa gạt trẻ không tha già không thương, nhưng một khi đã buông lời là quyết không thay đổi. Anh ta không cho cứu, đương nhiên là có cái lý của anh ta.

Tần Thái do dự đắn đo, nghĩ đến sự khẩn cầu của cả nhà Lý Ngọc Sơn khi ấy, cô thực sự không nỡ bỏ mặc Lý Ngọc Sơn không quản.

Bốn ngày trôi qua, Tần Thái vẫn chỉ có mỗi cách ngốc nghếch là chuyển đá, cô có cảm giác chắc chắn là mình sẽ chết trước cả Lý Ngọc Sơn mất. Buổi tối, cô lại đến trước ngọn núi đá, khi chuyển đến hòn đá thứ ba, không ngờ lần này lại có được bất ngờ, một lúc sau, đá trên núi bắt đầu ào ào lăn xuống dưới, Tần Thái kinh ngạc vô cùng.

Thấy sắp bị đè bẹp như cái bánh rán, lưỡi liềm bằng giấy nằm trong đai bảo vệ cổ tay của Tần Thái bỗng lóe một luồng sáng trắng, mắt Tần Thái hoa lên, lưỡi liềm đã nằm trong tay, cô cầm lưỡi hái mà nước mắt giàn giụa: Sư phụ à, trong lúc nguy cấp thế này, xin hỏi một cái lưỡi liềm thì làm được gì chứ?

Cắt lúa ư? Hay là cắt mạch máu tự sát

Lưỡi liềm đó như có linh thức tuột khỏi tay cô, xoay về phía sau, kẹp giữa khe đá. Tần Thái cảm thấy thân mình nhẹ bỗng, rồi đung đưa trong không trung như cái xích đu. Sau khi hoàn hồn, mới phát hiện đằng sau lưỡi liềm còn có một sợi dây thừng màu vàng. Lúc này, lưỡi liềm kẹt trong kẽ đá, dây thừng treo cô lên.

Đương nhiên Tần Thái vô cùng kinh sợ: Nếu bị đá đè chết ở đây, chẳng phải cô sẽ chết thật sao?

Nhưng đây chỉ là một giấc mơ thôi mà, thật không khoa học gì cả!

Cô đung đưa trong không trung một hồi, cuối cùng bắt đầu lo lắng: Mẹ kiếp, làm sao để quay về? Làm sao để tỉnh lại?

Đúng lúc này, bên ngoài bùm một tiếng, cô đột nhiên mở bừng mắt, thì ra lư lương trên bàn thờ ngay bên cạnh không biết tại sao lại rơi xuống, tàn hương vương đầy đất.

Tần Thái rùng mình, vội vàng cúi đầu nhìn cổ tay, chỉ thấy lưỡi liềm bằng giấy thì vẫn là lưỡi liềm bằng giấy, đang an phận kẹp trong cái bảo vệ cổ tay bằng da màu đen của cô. Chỉ có lư hương là rơi xuống đất, Tần Thái ai oán thở dài, đứng dậy dọn dẹp.

Mới thu dọn được một nửa, đột nhiên bên ngoài lại có tiếng động, Tần Thái đi ra, thoáng thấy một bóng người đứng ở cửa.

Bóng người bên ngoài dần rõ ràng, là Lý Ngọc Sơn đang ốm dở sống dở chết! Ông ta đứng ngoài cửa, nhìn Tần Thái cười, "Tần tiểu thư, tôi đi đây."

Nói xong, ông ta quay người bỏ đi thật. Đầu Tần Thái nổ ùng một tiếng, đột nhiên dựng hết cả tóc gáy. Đúng lúc này, trong cửa hàng vàng mã đang yên tĩnh tới mức nghe thấy cả tiếng kim rơi, bỗng vang lên tiếng chuông điện thoại.

Tần Thái nghe điện xong thì ngẩn người.

Lý Ngọc Sơn chết rồi.
 
Vương Quốc Màu Xám
Chương 7: Âm nhãn


Lý Ngọc Sơn chết rồi.

Tần Thái ngồi bệt xuống tấm đệm, cuối cùng vẫn không được.

Không lâu sau, có mấy người xông vào cửa hàng vàng mã, lôi Tần Thái ra nhét vào một chiếc xe Jetta màu trắng, rồi lao vút đi. Khi Tần Thái định thần lại được đã thấy mình đang ngồi kẹp giữa hai người đàn ông ở ghế sau. Thực ra trong lòng cô cũng hiểu chuyện gì đang xảy ra, nhưng cô vẫn cất tiếng hỏi: "Các người là ai? Định làm gì?"

Không ai đáp lời cô, chiếc xe lao vun vút, nhanh chóng đi vào khu vực thành phố phồn hoa. Ngang qua tòa thị chính, đi về phía Nam khoảng bốn mươi phút, cuối cùng rẽ vào một căn biệt thự.

Tần Thái bị áp giải xuống xe, xuyên qua sân cỏ, đi vào căn biệt thự từ chiếc cửa ngách. Trong căn phòng trên tầng hai có mấy người "quen" đang ngồi đợi cô: Cha, vợ và hai người con trai của Lý Ngọc Sơn.

Tần Thái bị đẩy tới đứng cách họ khoảng ba mét, đồ dùng trong phòng là kiểu châu Âu cũ, ông cụ ngồi trong chiếc ghế sô pha đơn màu sẫm, giống như hoàng đế. Nhưng thực sự ông ta đã già quá rồi, tuổi tác khiến người ta trông uy nghiêm hơn và cũng đáng thương hơn.

"Tại sao cô lai hại chết con trai ta?" khuôn mặt ông ta đanh lại như gỗ quan tài, Tần Thái nhớ tới mấy ngày vừa qua mình phải vất vả chuyển đá, đột nhiên thấy vô cùng tức giận: "Ông lão ông có bị bệnh không đấy? Tôi đã nói chưa chắc tôi tìm ra cách, hơn nữa tôi cũng cố gắng hết sức rồi!"

Người đàn ông mặc áo sơ mi màu đen đứng bên cạnh lên tiếng: "Giết người đền mạng, còn gì để nói nữa?" anh ta làm động tác "cắt cổ", lúc ấy Tần Thái mới hoang mang: Mẹ kiếp,chuyện vớ vẩn gì đây!

"Các người ăn nói cho có lý chút đi, tôi vì ông ta mà chuyển đá bao nhiêu ngày, đâu dễ dàng gì? Hơn nữa có phải ông ta gặp tôi xong mới bị bệnh đâu, các ngươi đang cố gắng níu kéo hơi thở cuối cùng cho ông ta....haizz....." nghĩ tới lúc Lý Ngọc Sơn tới gặp mình trông bộ dạng ông ta không giống người đang thoi thóp, Tần Thái có chút lo lắng, "Dù sao khi đã hoàn toàn bó tay các người mới tìm tới tôi, giờ lại nói cứ như vì tôi nên ông ta mới bị bệnh vậy!"

Trong phòng rất đông người, nhưng lại rất yên tĩnh. Ông già được gọi là Thất gia quay đầu đi, lúc này Tần Thái mới bắt đầu quan sát người đàn ông mặc đồ đen đứng cạnh ông ta.

Nhìn nghiêng người này rất giống Bạch Hà, từ người anh ta toát ra thứ khi âm lạnh lẽo, cũng bộ dạng cao nhân ngoại thế ấy,nhưng trông anh ta thiếu sinh khí của người sống hơn Bạch Hà. Khi anh ta chỉ im lặng đứng đó, giống như một vật chết.

Lúc này anh ta cũng đang quan sát Tần Thái, đôi mắt nhìn chằm chằm như muốn xuyên thấu hồn phách người đối diện. Tần Thái bất giác rùng mình, toàn thân nổi đầy da gà.

"Cô chữa trị cho Sơn gia, vậy có biết ông ấy mắc bệnh gì? Và cô đã dùng phương pháp nào để chữa?" Mỗi lần mở miệng nói giọng anh ta lạnh như băng, Tần Thái ngẩn người: Đúng là cô không hề biết gì cả.

Ánh mắt của những người xung quanh đều tập trung nhìn về phía Tần Thái, trong sự phẫn nộ của họ dần dần thoảng mùi sát khí. Tần Thái lắp bắp: "Ông ta.....tôi chỉ thấy trên núi có rất nhiều đá....." Tần Thái đành kể lại mình đã ngốc nghếch thế nào khi cố gắng chuyển đá suốt mấy ngày liền, đám người trong phòng bán tín bán nghi: Hai việc ấy có liên quan gì tới nhau?

Trong ánh mắt người đàn ông kia lóe lên tia sáng kỳ lạ, một lúc sau mới nghiêm túc nói: "Tên của Sơn gia có núi, núi tạo thành bởi đất đá, cô tưởng chuyển đất đá đi thì sẽ cứu được ông ấy, mà không biết rằng bản thân ông ấy chính là đất đá."

Lúc này Tần Thái mới bừng hiểu, hồi lâu cô bắt đầu sợ hãi: "Nói như vậy....thì đúng là tôi đã hại ông ta thật ư?"

Người đàn ông đó không nói gì nữa, ông già ngồi trong ghế sô phan hít sâu mấy hơi, xua xua tay: "Các con giải quyết đi."

Người đàn ông mặc đồ đen đỡ ông lão đứng dậy, dìu ông ta ngồi xuống xe lăn. Vợ Lý Ngọc Sơn ra hiệu, liền có người cầm một chiếc bao tải gai vào, Tần Thái vừa sợ vừa ngượng: Sớm biết thế này đã mặc kệ họ, đúng là định làm anh hùng mà không chịu tìm hiểu!

Người đàn ông kia đẩy xe lăn của Thất gia, chuẩn bị ra ngoài. Bỗng một nữ giúp việc mặc quần đen áo trắng chạy vào, còn chưa kịp nói gì, một người nữa đã xuất hiện.

Tần Thái ngẩng đầu nhìn Bạch Hà, anh ta mặc một chiếc áo Trung Sơn màu xanh, phớt lờ sự ngăn cản của những người giúp việc, xông thẳng lên tầng hai, hoàn toàn không nhận ra rằng mình đang xâm phạm đất tư.

Lúc này, cô mong được gặp Bạch Hà hơn bất kỳ điều gì, Tần Thái lập tức gọi: "Sư phụ!"

Người đàn ông áo đen đang đẩy xe lăn cho Thất gia nhìn nhìn Bạch Hà, rồi lại nhìn Tần Thái, sắc mặt đột nhiên trở nên vô cùng khó coi.

Bạch Hà đi thẳng vào phòng, cầm tay Tần Thái, anh ta thậm chí không thèm nói câu nào, đưa Tần Thái ra khỏi phòng giống như tới đón con tan học vậy, rồi đi thẳng xuống lầu. Tần Thái còn quay đầu lại nhìn Thất gia và đám người kia, Thất gia định nói gì đó, nhưng bị người đàn ông bên cạnh ngăn lại, khe khẽ lắc đầu.

Rởi khỏi căn biệt thự một cách dễ dàng không ai ngăn cản, Bạch Hà dắt tay Tần Thái đi ra đường. Tần Thái vừa ngượng vừa hối hận: "Sư phụ, tôi sai rồi."

Bạch Hà xoa xoa đầu cô: "Số trời rồi, cô không sai."

Nhới tới sự tin tưởng mà người nhà Lý Ngọc Sơn dành cho mình, Tần Thái vẫn thấy buồn: "Tôi không biết ngọn núi đó chính là ông ta, vốn định giúp ông ta sống thêm một thời gian, không ngờ lại hại chết ông ta."

Bạch Hà giơ tay xoa đầu Tần Thái: "Ngốc quá."

Hai người ra đường quốc lộ, chỗ này cách thành phố rất xa, cách thôn Chu Dương lại càng xa hơn. Tần Thái bị những người kia bất ngờ đưa đi, nên trên người chẳng có đồng nào. Bạch Hà cũng đi khá vội, lục lại túi còn chưa đến hai mươi tệ. Hai thầy trò không có cách nào, chỗ này không có xe, mà dù có họ cũng không đủ tiền.....

May mắn thay bên đường có đình hóng mát, hai thầy trò bèn ở tạm trong đình một đêm. Tiết trời tháng chạp lạnh lẽo, lúc trước ở trong biệt thự nhà Lý Ngọc Sơn có điều hòa nóng nên không cảm thấy gì, ra ngoài cảm giác lạnh buốt xương.

Tần Thái run lập cập ngồi xuống đối diện với Bạch Hà, có Bạch Hà chắn gió, thấy cũng đỡ hơn: "Sư phụ, anh đi đâu đấy, bao nhiêu ngày cũng chẳng có tin tức gì."

Bạch Hà ngồi rất ngay ngắn, đang định trả lời, thì bên dưới vọng lên một tràng còi xe ô tô. Tần Thái và Bạch Hà cùng nhìn về phía ấy, thấy bên đường có chiếc xe việt dã màu đen, cửa xe bật mở, một người bước xuống: Chính là người đàn ông mặc áo đen với sắc mặt âm trầm ở nhà Lý Ngọc Sơn.

Tần Thái d1ch người về phía Bạch Hà, người đàn ông đó quả nhiên đi về phía đình: "Chỗ Thất gia tôi đã xử lý xong rồi, ông ta sẽ không tìm đồ đệ của anh để gây phiền phức nữa, nhưng sau này anh đừng động đến ông ta."

Chưa vào trong đình, anh ta đã nói. Có điều anh ta đang nói với Bạch Hà. Bạch Hà vẫn ngồi im, thái độ lạnh nhạt: "Bạch Cập, làm điều bất nghĩa là tự sát."

Nghe Bạch Hà gọi tên anh ta, Tần Thái chợt băn khoăn: Lẽ nào anh ta chính là huynh đệ của sư phụ?

Bạch Cập chẳng phản ứng gì, chắc anh ta đã nghe quen những lời như vậy rồi: "Cằn nhằn ít thôi, nhớ lời tôi đấy." nói xong, đột nhiên anh ta cười gian tà: "Không có tiền về phải không? Người quen ngủ trong đình hóng mát, trên bãi cỏ mà cũng học đòi thu nạp đồ đệ, lại còn là nữ đồ đệ, hê hê. Chi bằng thế này, anh giúp tôi một việc, tôi sẽ đưa hai thầy trò anh về, thế nào?"

Tần Thái vốn không có thiện cảm với anh ta, nhưng nghĩ khả năng anh ta là họ hàng của Bạch Hà, nên không nói gì. Bạch Hà làm như không nghe thấy, nhắm mắt im lặng.

Bạch Cập thấy không ăn thua gì, quay người định đi. Gió lạnh rít ầm ầm, Tần Thái khóc chẳng nổi cười chẳng xong: Sư phụ à, câu nói "thà chết vinh còn hơn sống nhục" chắc là muốn ám chỉ hai thầy trò tay đây.....

Bạch Cập vừa đi, Bạch Hà bèn mở mắt. Bắt gặp ánh mắt tò mò của Tần Thái, anh ta bắt đầu kể những câu chuyện trên giang hồ liên quan đến giới huyền môn.

"Giới huyền môn cũng được phân làm ba loại giống như con người trên thế gian, một loại bảo vệ thiên đạo chính nghĩa, diệt ma trừ yêu nhằm an dân, thay trời hành đạo. Những người thuộc tổ chức này được gọi là Trật Tự. Loại kia lại sống trong thành phố, lợi dụng lỗ hổng của thiên đạo mà ăn cắp phúc lộc thọ của con người mang đổi lấy tiền tài, chuyên làm những chuyện độc ác tà ma. Sau này Trật Tự phát triển lớn mạnh, thì tổ chức này cũng dần dần phình to, gọi là Nhân Gian."

Điểm này thì Tần Thái hiểu: "Chính là Bạch Đạo và Hắc Đạo phải không?"

Bạch Hà gật đầu: "Tương tự thế. Loại thứ ba là Tản Tu, không quản việc giữa hai tổ chức kia, chỉ chăm chăm tu hành. Bạch Cập.....là em trai của sư phụ."

Tần Thái hiểu ra: "Sư thúc là người của tổ chức Nhân Gian phải không?"

Bạch Hà khẽ gật đầu, ngước mắt nhìn ra xa, không biết đang nghĩ ngợi gì.

Tần Thái đột nhiên bừng tỉnh ngộ: "Lẽ nào cái chết của Lý Ngọc Sơn liên quan tới anh ta? Bên cạnh Lý Ngọc Sơn rõ ràng có một cao nhân như thế, tại sao còn tới cầu cứu tôi?"

Bạch Hà nhìn cô chăm chăm, một lúc lâu sau mới đáp: "Bởi vì bên cạnh ông ta, có người muốn ông ta chết." nói xong, không đợi Tần Thái hỏi tiếp, anh ta khẽ nói: "Khả năng thiên bẩm của cô là âm nhãn, giờ đạo hành chưa đủ, vi sư tạm thời phải phong tỏa âm nhãn của cô, đợi đạo hành đủ rồi sẽ mở âm nhãn cho cô, tránh cô rơi vào tình cảnh nguy hiểm."

Tần Thái không để tâm lắm: "Sau khi âm nhãn bị phong tỏa có phải nằm mơ sẽ không chuẩn nữa?"

Bạch Hà gật đầu, "Những tin tức từ âm giới, nếu cô không thấy chúng, chúng cũng không làm phiền cô. Mấy tháng sắp tới cô chỉ cần học thuộc tâm pháp khẩu quyết là được."

Nói rồi, anh ta niệm khẩu quyết, ngón trỏ cùng ngón giữa kẹp một lá bùa mà vàng điểm lên trán Tần Thái, Tần Thái cảm giác vừa buồn vừa lạ, không lâu sau, lá bùa màu vàng trên tay anh ta biến mất, Tần Thái vẫn thấy mình không biến đổi gì.

"Xong rồi?" Cô khẽ hỏi, Bạch Hà nhắm mắt dưỡng thần: "Ừm."

Trời lạnh, Tần Thái cũng bắt đầu ngồi thiền trong đình, nhập tâm rồi không cảm thấy lạnh nữa. Song vừa nhập định, đã thấy mình đứng trong một căn phòng khách. Căn phòng trang H**ng X* hoa lộng lẫy, đồ gia dụng màu hồng sẫm, sàn gỗ màu vàng. Tần Thái thận trọng nhìn quanh: Sao mình lại ở đây?

Sư phụ, người không phong tỏa nhầm đấy chứ?

Gian phòng bên trái có tiếng nói, Tần Thái không dám gõ cửa, đành áp sai tai vào ghe. Âm thanh phát ra từ căn phòng đó khiến Tần Thái nóng tai đỏ mặt: Hơi th ở dốc nặng nề của đàn ông và những tiếng r3n rỉ của đàn bà. Tần Thái có chậm hiểu tới đâu cũng phải biết trong đó đang xảy ra chuyện gì, đi không được ở lại không xong.

Những âm thanh đó kéo dài khoảng mười mấy phút, cuối cùng cũng có tiếng nói vang lên: "Lý Ngọc Sơn chết rồi, đúng ý nguyện của em nhé."

Tần Thái sững sờ: Giọng nói đó là của Bạch Cập. Khi giọng thứ hai vang lên, Tần Thái càng chấn động như nghe thấy sấm giữa trời quang: "Đáng ghét, ý nguyện của em chẳng phải cũng là của anh sao?"

Sao có thể, người phụ nữ kia lại là vợ Lý Ngọc Sơn!!!

Hình như Bạch Cập đang cười, chỉ có điều ngay cả khi cười giọng anh ta cũng vẫn lạnh: "Anh thì được như ý bao nhiêu, chỉ sợ có được tài sản rồi, em lại nhào vào lòng tên mặt trắng kia thôi."

Giọng người phụ nữ nũng nịu điệu tới ch** n**c: "Hắn đâu có bản lĩnh thông thiên như anh, lại còn.....dũng mãnh như thế nữa.....nếu anh chịu lấy em, em cũng nhào vào lòng anh ngay."

Lần này Bạch Cập cười thật, "Nhớ phần của anh, anh không thích người khác quỵt tiền của mình."

Giọng người phụ nữ vẫn nũng nịu: "Người ta sao dám quỵt của anh, có điều Thất gia..... sẽ không nghi ngờ gì chứ? Thủ đoạn của ông ta, người ta thấy hơi sợ."

Bạch Cập như đang cài cúc áo: "Em tưởng chỉ mình em sợ? Hai tên công tử họ Lý kia còn sợ hơn ấy chứ."

Tần Thái thấy vô cùng tức giận: Chuyện này, hai người con của Lý Ngọc Sơn cũng có phần ư? Mẹ kiếp, làm bộ làm tịch tới cầu xin mình, thì ra là vì muốn tìm người chịu tội thay chúng?

Đang bực bội, bất ngờ Bạch Cập mở cửa phòng, áo anh ta còn chưa cài hết cúc, để lộ khoảng da màu đồng trước ngực. Tần Thái chợt nhớ đến câu "dũng mãnh như thế" mà người phụ nữ kia nói, mặt đỏ bừng.

Bạch Cập vốn vừa cài cúc áo vừa đi ra ngoài, khi sắp đến cửa, anh ta đột ngột quay người lại, nhìm chằm chằm vào chỗ Tần Thái đứng.

Tần Thái nóng ran cả mặt: Mẹ ơi, anh ta sẽ không nhìn thấy con đấy chứ?
 
Vương Quốc Màu Xám
Chương 8: Tiên tri


Trong căn phòng khách sạch sẽ không một hạt bụi, Bạch Cập nhìn chằm chằm vào vị trí Tần Thái đứng hồi lâu, đột nhiên khẽ cười một tiếng: "Thú vị."

Đương nhiên Tần Thái chẳng thấy thú vị chút nào, Bạch Cập cài xong cúc áo, bước từng bước lại gần, cô đành phải chầm chậm lùi về sau, trái tim giống như bịt rớt vào vạc dầu: Quên không hỏi, đang nằm mơ mà muốn tỉnh dậy thì làm thế nào?

"Sao thế?" lúc này vợ của Lý Ngọc Sơn cũng từ phòng ngủ đi ra, chỉ mặc chiếc váy ngủ bằng voan mỏng, chiếc váy quả thật quá ngắn, theo mỗi bước chân còn nhìn thấy khoảng "chân không" phía dưới.

Cô ta đã nhận thấy vẻ mặt khác thường của Bạch Cập, đột nhiên sợ hãi: "Không phải là lão quỷ đó chứ?" (ở đây muốn ám chỉ hồn ma Lương Sơn Ngọc)

Bạch Cập như cười như không, đáp: "Là một tiểu quỷ."

Tần Thái chẳng nghĩ ngợi nhiều: Không biết cô có thể đi xuyên qua kính không nhỉ? cô quay người nhảy ra ngoài cửa sổ, sau lưng đột nhiên có một lục hút phóng đến, Tần Thái bỗng nhẹ bẫng như người không trọng lượng, nhẹ nhàng bị hút vào một không gian tối đen.

Vợ Lý Ngọc Sơn đứng bên ngoài vẫn chưa hết kinh hãi: "Anh.....phải đi thật sao? Em thấy hơi sợ."

Cô ta níu cánh tay Bạch Cập, cả người dính chặt lấy hắn, lần này thì thật lòng muốn hắn ở lại qua đêm cùng mình: "Đáng ghét, trời sáng hãy đi được không, anh muốn thế nào....người ta nghe anh hết."

Bạch Cập khéo léo đẩy cô ta ra: "Giao dịch của chúng ta đã kết thúc, muốn anh ở lại qua đêm cũng được nhưng sẽ thu phí, giá của anh em biết đấy, vì là công việc part time nên sẽ tính phí theo giờ."

Người phụ nữ kia ngượng quá hóa giận, dùng lực đẩy hắn một cái, nhưng hắn vẫn đứng vững như núi Thái Sơn, chỉ khẽ cười một tiếng.

Đàn bà muốn giữ một người đàn ông, chỉ cần người đàn ông ấy không phải chồng cô ta, thì thường đều rất dễ dàng. Bạch Cập đương nhiên hiểu điều đó, vì vậy hắn gấp lá bùa màu vàng trong tay lại, tiện thể nhét vào túi áo trước ngực. Thế là cả đêm đó Tần Thái vô cùng xui xẻo: được nghe hoạt xuân cung miễn phí.

Hoạt xuân cung: cảnh sinh hoạt tình ái nam nữ.

Sáng sớm hôm sau, Bạch Cập cùng người phụ nữa kia lại quấn lấy nhau một hồi, đến hơn chín giờ anh ta mới lái xe ra về. Nơi ở của hắn sang trọng hơn chỗ Bạch Hà rất nhiều, căn hộ rộng một trăm hai mươi mét vuông, chỉ riêng tivi đã to bằng nửa bức tường, lại còn mỏng như tờ giấy.

Hắn thả Tần Thái khỏi lá bùa, Tần Thái đã bao giờ được nhìn thấy tủ lạnh ba cánh, máy giặt hoàn toàn tự động đâu, nên cô cứ trợn tròn mắt mà nhìn quanh nhìn quất, đột nhiên tính tò mò trỗi dậy: "Sự phụ nói, người trong huyền môn, thường phải chịu một trong ba sự thiệt thòi: Bần, yểu, cô. Mệnh anh lẽ nào là mệnh cô độc."

Bạch Cập dựa người vào ghế sô pha, mở lon bia, nghe hỏi thì nhìn Tần Thái: "Cô độc thì đã sao? Còn hơn chán những kẻ phải qua đêm ở đình hóng mát."

Tần Thái tự mình cũng cảm thấy hắn nói đúng: "Thực ra nhiều lúc tôi cũng muốn chọn sự cô độc, cuộc sống nghèo khổ thật vất vả. Ăn thịt vẫn tốt hơn ăn củ cải chứ?"

Bạch Cập khẽ cười, tiện tay ném một lon bia cho cô.

Tần Thái giơ tay đón, lon bia bộp một tiếng xuyên qua tay cô rơi xuống đất. Cô cúi người nhặt, mãi vẫn không nhặt lên được. Bạch Cập lạnh lùng nhìn cô khom lưng nhặt bia, đột nhiên ánh mắt anh ta sững lại.

Tần Thái còn chưa kịp phản ưng đã bị hắn giữ chặt, Bạch Cập nhìn chằm chằm vào trán Tần Thái, lạnh lùng giơ năm ngón tay ra khua khu trước mắt cô: "Đây là mấy?"

Tần Thái bực bội: "Năm, anh không biết đếm à?"

Nụ cười trên môi Bạch Cập tắt ngấm, hắn lại nhốt Tần Thái vào trong lá bùa, Tần Thái không buồn nể mặt anh ta là huynh đệ của Bạch Hà nữa, buột miệng chửi rủa. Bạch Cập vỗ vỗ vào lá bùa vàng đang giam cô, "Đồ quý giá, đương nhiên phải được bảo vệ cẩn thận. Đừng lo, Bạch Hà sẽ chuộc lại với giá cao."

Ngất, Tần Thái ngồi phịch xuống: Từ trên xuống dưới khắp người sư phụ chỉ có hai mươi mấy tệ, đợi sư phụ đến chuộc, nếu tiền chuộc vượt quá ba mươi tệ thì anh có thể giết người chắc....

Trời dần sáng. Bạch Hà càng lúc càng cảm thấy bất thường: Tần Thái mãi không tỉnh dậy. Anh gọi mấy tiếng cô cũng không phản ứng, vội giơ tay sờ vào ngón giữa bàn tay phải của Tần Thái.

Phàm những bệnh âm tính, chỉ có vài phương pháp chuẩn đoán. Những người có khả năng siêu nhiên như Tần Thái, Bạch Hà, chỉ cần tập trung là có thể mơ thấy nguồn cơn căn bệnh. Còn cách chẩn trị bình thường, một là sau khi nghe người bệnh kể lại triệu chứng, quan sát kĩ cử chỉ hành động của bệnh nhân, đặc biệt là đôi mắt. Nếu mắt người bệnh nhấp nháy, lay động, có nghĩa bệnh của họ liên quan tới việc tiếp nhận thông tin từ cõi âm.

Kiểu thứ hai chính là bắt mạch, bắt mạch là hoạt động mang tính kĩ thuật, và thủ pháp của mỗi người mỗi khác, nhưng đa phàn đều nắm ngón tay giữa của bệnh nhân. Theo nguyên lý nam trái nữ phải để phán đoán xem có liên quan gì tới âm giới không.

Bạch Hà dùng ngón cái và ngón trỏ kẹp vào ngón giữa bàn tay phải của Tần Thái bắt đầu chẩn mạch. Nhưng không thấy có gì bất thường, sắc mặt Bạch Hà càng ngày càng nghiên trọng: Có lẽ lúc hồn chuẩn bị rời đi đã gặp phải chướng ngại gì đó, nên không về được.

Nhưng không thể thế chứ, rõ ràng anh đã phong tỏa âm nhãn của Tần Thái, cô không nhìn thấy gì như thế mà vẫn đi lung tung được?

Bạch Hà suy nghĩ mãi không hiểu, bắt đầu thấy lo lắng. Anh cố gắng trấn tĩnh, rồi phân tích kĩ lưỡng mọi chuyện. Tần Thái ấu trĩ cố chấp, giờ có lẽ chuyện khiến cô vẫn canh cánh trong lòng, là chuyện của Lý Ngọc Sơn.

Vì vậy, việc cô mất tích chắc chắn có liên quan tới chuyện ấy. Hơn nữa, xung quanh đây người có khả năng bắt được hồn cô không nhiều. Người đầu tiên Bạch Hà nghĩ đến, là Bạch Cập.

Do đó Bạch Cập không cần phải đợi lâu, chưa xem xong một tập "Hoàn Châu cách cách" Bạch Hà đã tìm tới. cho tới tận lúc ra mở cửa Bạch Cập mới phát hiện mình đã xem được hơn nửa tập phim rồi.

Hắn lật tay tắt ti vi, quay người ngồi xuống ghế sô pha, gác hai chân lên ghế đợi Bạch Hà lên tiếng. Thấy bộ dạng đó của Bạch Cập, Bạch Hà thoáng yên tâm, xem ra đúng là Tần Thái đang ở trong tay hắn.

Anh mở miệng hỏi luôn: "Phải thế nào mới chịu thả người?"

Bạch Cập châm một điếu thuốc, nhả khói mù mịt, giơ ngón tay lên.

Ánh mắt Bạch Hà lạnh lẽo: "Tôi không trả nổi."

Bạch Cập gật đầu: Bạch Hà nghèo thế nào, hắn là người rõ nhất: "Nhưng anh có thể báo với Trật Tự, tiên tri trong tay tôi, chắc chắn họ sẽ chịu bỏ ra một nghìn vạn."

Bạch Hà lập tức thay đổi sắc mặt: "Cậu nói linh tinh gì thế?"

Bạch Cập mỉm cười: "Tôi nói gì, e rằng trong lòng anh rõ hơn cả nhỉ? Nếu Trật Tự cho rằng một tiên tri không xứng với giá ấy, thì trong Nhân Gian chắc chắn có người chịu trả, thậm chí còn cao hơn thế."

Bạch Hà hít một hơi thật sâu, hồi lâu mới bình tĩnh lại: "Cô ấy có phải tiên tri hay không, không ai biết."

Bạch Cập chẳng phản ứng gì, giụi giụi đầu thuốc vào gạt tàn: Tâm trạng hắn rất thoải mái: "Muốn kiểm chứng có rất nhiều cách, có điều việc ấy không cần anh lo. Tôi đã nói rồi, nếu Trật Tự không chịu bỏ tiền, trong Nhân Gian có rất nhiều người muốn được bỏ tiền đấy."

Bạch Hà thở dài, đương nhiên anh biết tính nghiêm trọng của sự việc: "Tôi về Bất Ki Các một chuyến, trong vòng năm ngày sẽ có câu trả lời cho cậu."

Bạch Cập khoát tay: "Tự nhiên."

Bạch Hà quay người định đi, nhưng rồi thấy không yên tâm, lại quay lại: "Bất luận cô ấy có phải tiên tri hay không, thì trong vòng năm ngày chờ đợi cậu không được tiết lộ tin này ra ngoài."

Thấy vẻ mặt Bạch Hà hết sức nghiêm trọng, Bạch Cập lại ỡm ờ: "Còn phải xem biểu hiện của anh."

Hay tin này, cả Trật Tự bỗng chốc ồn ào nhốn nháo như ong vỡ tổ.

Trật tự tồn tại là vì bảo vệ Thiên Đạo, và Tôn chủ nhân (Người đứng đầu) của tổ chức này được gọi là Thiên Hành Giả, người duy nhất trên thế gian có khả năng điều chỉnh Thiên Đạo. Mà tiên tri, lại chính là người xác định quỹ đạo vận hành của Thiên Đạo, hỗ trợ cho Thiên Hành Giả.

Nếu nói Thiên Đạo là một đoàn tàu hỏa, thì tiên tri chính là người dự tính quỹ đạo của nó, còn Thiên Hành Giả, là người kịp thời điều chỉnh phương hướng cho đoàn tàu khi nó có biểu hiện đi chệch quỹ đạo đã được sắp đặt trước, giúp nó đi đúng đường.

Do có quá nhiều người nhòm ngó rình mò Thiên Đạo, nên linh lực của tiên tri nhanh chóng tổn hao, mỗi chu kỳ, tức là mỗi sáu mươi năm sẽ phải luân hồi một lần.

Một nghìn vạn để chuộc tiên tri, đối với một tổ chức lớn như Trật Tự thì số tiền này không thành vấn đề. Bạch Cập cũng rất biết giữ chừng mực khi đưa giá. Hắn là kẻ thông minh, số tiền đó Trật Tự không bận tâm, chắc chắn sẽ đồng ý.

Nếu đưa giá cao hơn, trong Trật Tự có người phản đối, chỉ e họ sẽ dùng biện pháp khác để đòi tiên tri về. Mà với khả năng của một mình hắn đòi đấu với Trật Tự, hắn sẽ trở thành trò cười cho thiên hạ.

Tần Thái hoàn toàn không biết tình hình hiện nay, cô được Bạch Hà thả ra khỏi lá bùa màu vàng của Bạch Cập, nghe nói Bạch Hà đã bỏ một nghìn vạn để chuộc cô!!

Số tiền này đối với một cô gái sinh ra ở nông thôn mà nói, chẳng khác gì một con số trên trời.

Bạch Hà lại không nói gì, đi cùng anh tới đây còn có bốn ông lão râu bạc trắng như cước. Nhằm khiến mình bớt kỳ dị, bọn họ đều mặc đồ Trung Sơn, mặc dù râu rất dài,nhưng dáng đứng thẳng tắp, vô cùng uy nghiêm.

Tần Thái nhất thời luống cuống, Bạch Hà cầm tay cô dắt đến trước tổ sư gia, ánh mắt phức tạp: "Vi sư phải đưa cô đến một nơi, tiếp theo sau đây có thể sẽ xảy ra rất nhiều chuyện. Hãy chào tạm biệt sư tổ gia đi."

Tần Thái hoảng loạn: "Sư phụ...."

Bạch Hà giơ tay lên ngăn cô lại: "Đừng hỏi gì cả."

Tần Thái ngủ một đêm trong cửa hàng vàng mã của Bạch Hà, sáng sớm hôm sau, Bạch Hà đưa cô về tạm biệt cha mẹ. Tần Lão Nhị nghe nói Bạch Hà muốn đưa con gái đi xa một thời gian, lập tức cảnh giác hỏi: "Con gái tôi khỏe mạnh xinh đẹp, ngộ nhỡ cậu mang nó đi bán thì sao?"

Có lẽ do tâm trạng Bạch Hà không tốt, nên cũng không giải thích chi tiết: "Sau này ông vẫn được gặp. Tiền công của cô ấy tôi trả trước hai mươi năm."

Tần Lão Nhị mắt sáng rực, nhanh chóng tính nhẩm. Trời ơi, một tháng một nghìn hai trăm tệ, một năm hơn một vạn bốn nghìn tệ, hai mươi năm là hai mươi mấy vạn tệ!

Con số này đối với một gia đình nông thôn, rõ ràng là một con số quá lớn. Nhưng Bạch Hà khảng khái như thế mà ông ta lại lạnh lùng hừ một tiếng: "Tôi nuôi nó mười mấy năm, nói gì thì nói cũng vẫn có tình cảm, cậu tưởng bỏ ra hai mươi mấy vạn tệ là có thể đưa nó đi sao?"

Mấy ông già râu trắng kia đang định tiến lên thương lượng, Bạch Hà bèn buông tay Tần Thái ra: "Vậy tôi không cần con gái ông nữa, ông mang về đi."

Anh quay người định bỏ đi, Tần Lão Nhị cuống lên, túm chặt tay anh, cười khan: "Hê hê, cậu là sư phụ của nó, một ngày làm thầy cả đời làm cha, tôi có gì không yên tâm về cậu chứ?"

Tần Lão Nhị cũng là kẻ tính toán lõi đời, con gái ông ta đi theo Bạch Hà lâu như thế, danh tiếng sớm đã không còn. Sau này chắc chắn khó tìm được một gia đình nhà chồng tử tế. Hơn nữa, bây giờ làm gì có nhà nào cưới con dâu mà bỏ ra hai mươi ba mươi vạn để làm sính lễ đâu?

Tính toán ra thì để Bạch Hà đưa Tần Thái đi ông ta vẫn lời hơn.

Bạch Hà cũng không nói nhiều, đặt túi tiền lên bàn ăn giữa nhà Tần Lão Nhị, một chiếc xe lặng lẽ trườn tới, dừng bên đường. Trước khi chuyện này được làm rõ thì không thể công bố rộng rãi, người của Trật Tự cố gắng thu xếp, chỉ sợ Nhân Gian biết chuyện sẽ làm loạn.

Lần đầu tiên Tần Thái rời nhà đi xa, mặc dù là đi cùng Bạch Hà, nhưng cũng vẫn rơi nước mắt, bà Tần thu dọn quần áo cho cô, vô cùng đau lòng: "Ông à, Lão Tứ bằng này tuổi chưa đi xa nhà bao giờ, ít ra chúng ta cũng nên hỏi con đi bao lâu, làm gì chứ...."

Tần Lão Nhị trừng mắt lườm, há miệng quát: "Hỏi gì mà hỏi? Nó mười mấy tuổi rồi, còn sợ bị người ta bán chắc? Đi đi, đi đi."

Thấy Tần Thái khóc, mắt bà Tần cũng đỏ hoe: "Mẹ luộc cho con mấy quả trứng gà mang đi nhé."

Giọng Bạch Hà vang lên rất lạnh: "Không cần."

Hai chị gái của Tần Thái đều đã lấy chồng, anh ba đang trọ trong trường cấp ba, chỉ có Tần Tiểu Quý ở nhà. Bà Tần len lén nhét vào tay Tần Thái hai trăm tệ, Tần Lão Nhị nhìn thấy, bỗng thắc mắc: "Chi phí ăn ở đi lại của con gái tôi...."

Bạch Hà không đợi ông ta nói hết, ngắt lời: "Sẽ có người lo."

Tần Lão Nhị như trút được gánh nặng, giật lại hai trăm tệ trong tay Tần Thái, "Thế được rồi, trẻ con không nên mang nhiều tiền trên người, tránh tiêu pha lãng phí."

Bạch Hà nhìn thẳng vào ông ta, rất lâu sau mới cầm tay nải của Tần Thái lên: "Đi thôi."

Bà Tần đưa Tần Thái ra tận ngoài đường, lúc chuẩn bị lên xe, bà thì thầm vào tai Tần Thái: "Mẹ có để ít tiền trong tay nải, con đến nơi thì gọi điện về nhà nhé. Nếu không chịu được.... cha mẹ sẽ đón con về."

Vừa rồi có mặt Tần Lão Nhị, nên Tần Thái không dám khóc. Giờ chỉ còn mẹ, đột nhiên cô nhào vào lòng mẹ khóc nấc không thành tiếng. Bà Tần cũng không kìm được mà đau lòng rơi nước mắt, quay sang dặn dò Bạch Hà: "Lão Bạch, dù sao cũng từng là hàng xóm láng giềng, xin cậu hay cho tôi biết rút cuộc Lão Tứ nhà tôi phải đi đâu? Làm gì? Để người làm mẹ như tôi được yên tâm....."

Bà khóc không thành tiếng, Bạch Hà thở dài, giọng cũng hòa nhã hơn: "Sẽ tốt hơn bây giờ, bà không cần phải lo."

Tần Thái theo Bạch Hà lên xe, chiếc xe chầm chậm lăn bánh, bà Tần đứng sau không ngừng vẫy tay với con. Khóe mắt Tần Thái vẫn còn đọng nước, con đường, hàng cây vạt cỏ thân thuộc đều đã lùi lại phía sau.

Quê hương, xa dần.
 
Vương Quốc Màu Xám
Chương 9: Tiên tri... Phải được gả cho Tôn chủ


Suốt dọc đường đi Tần Thái ngồi sát Bạch Hà, lòng bàn tay không ngừng rịn mồ hôi. Cuối cùng cũng đã đến nơi cần đến. Khi xuống xe, Tần Thái kinh ngạc đến mức há hốc cả miệng: trước mặt cô là một ngôi trường.

Tấm biển hiệu sừng sững gắn ngay trước cổng, "Trường Trung học nghiệp vụ thành phố Tam Họa", mấy chữ này được viết bằng mực đen nổi bật trên nền biển hiệu màu trắng. Tần Thái băn khoăn nhìn Bạch Hà, Bạch Hà dắt tay cô vào trong.

Mấy ông lão râu trắng đứng sau nhìn hai bàn tay nắm chặt của họ, vẻ mặt trở nên kỳ quái: "Cứ thế này mà vào, có được không?"

Bạch Hà không dừng lại, chỉ điềm đạm đáp: "Xưa nay, nhận thầy như được đầu thai, thu nạp đồ đệ cũng giống sinh con, tôi dắt tay con gái mình, có gì không thỏa đáng?"

Mấy ông lão râu trắng kia im bặt, không dám nói thêm gì nữa.

Ngoài cổng trường có bảo vệ, người này thân hình cao lớn vạm vỡ, nhìn anh ta rất giống kiểu các đại ca chính nghĩa trong những bộ phim gangster Hongkong. Thấy có người đến, anh ta lập tức đứng dậy, yêu cầu xuất trình giấy tờ. Bạch Hà phải đưa chứng minh thư ra, anh ta mới cho họ vào trong.

Thẳng với cổng trường là một con đường rợp bóng mát, ngôi trường này không lớn, bên trái là khu phòng học, bên phải là ký túc xá.

Tần Thái đi đằng sau người đàn ông mặc comple, nhìn đoàn người giống như thanh tra về trường khiến những học sinh gặp trên đường không nén nổi tò mò mà đứng lại nhìn theo: Thời buổi này mà vẫn còn có con gái đi kiểu giầy giải phóng, thật đúng là hiếm thấy.

Nhưng khi thấy hướng mà cô đang tiến về, những người ấy còn lộ vẻ kinh ngạc hơn: Bạch Hà đang dẫn Tần Thái về phía tầng tám của khu lớp học.

Sàn tầng 8 được sơn thành màu xanh lá mạ, kể cũng lạ, vừa bước vào đây, tất cả mọi âm thanh đều biến mất, chỗ này dường như bị một sức mạnh nào đó cách ly, yên tĩnh tới mức nghe thấy cả nhịp tim đập.

Bạch Hà đưa Tần Thái đến căn phòng thứ hai trong tầng này, mở cửa bảo: "Vào đi."

Tần Thái quay đầu lại, lúc này mới phát hiện ra dấu chân mình để lại trên hành lang màu xanh đã biến mất không tăm tích, trên sàn hành lang là một màu xanh non mơn mởn, bóng loáng sạch sẽ như mới. Tần Thái thấp thỏm bất an bước vào trong, đây là một căn hộ có ba phòng và một phòng khách, trong phòng khách có ghế sô pha, tivi, cây nước và những đồ gia dụng cần thiết khác.

Phía trước là cửa sổ áp đất rất lớn, rèm cửa màu hồng khiến căn phòng bừng sáng, tất cả đều sạch sẽ không vương dù chỉ một hạt bụi.

Bạch Hà dẫn cô đi thăm quan căn hộ, đầu tiên là phòng đọc, trong phòng đọc có giá sách mấy tầng, trên bàn đặt đèn bàn, điện thoại, máy in, còn cả những đồ điện tử khác mà cô chưa thấy bao giờ.

Tiếp đến là phòng tắm, bên trong có khăn tắm in hình gấu rất xinh, cốc và bàn chải đánh răng màu hồng, rõ ràng đều là những vật dụng dành cho.bé gái. Bên cạnh phòng tắm là một phòng nhỏ khác, trong có bồn cầu.

Có lẽ do căn phòng quá sạch sẽ, mỗi viên gạch lát sàn đều sáng bóng, nhìn có vẻ như không giống nơi con người ở.

Chân Tần Thái bỗng dưng mềm nhũn, như đang nằm mơ vậy.

"Phòng ngủ ở bên kia, sư phụ không đưa cô vào nữa." Bạch Hà lấy chìa khóa từ trong túi ra đưa cho Tần Thái, là một chùm chìa khóa có móc khóa hình con gấu nhỏ bằng thủy tinh. Tần Thái run rẩy nhận lấy, vẫn không dám tin: "Tôi.tôi ở đây?"

Bạch Hà nhìn cô ba giây, cuối cùng gật đầu: "Giờ ta và cô không tiện ở riêng lâu, tạm thời cô ở lại đây, có việc gì thì gọi ta." Bạch Hà chỉ chỉ lên bàn uống nước bằng kính, lúc này Tần Thái mới nhận ra trên đó có một chiếc di động màu hồng đính đá. "Bên trong có số di động của ta."

Nói xong, Bạch Hà liền bỏ đi. Tần Thái nhìn xung quanh thấy không còn ai, cô ngồi bệt xuống ghế sô pha đờ đẫn: Chuyện này là.thế nào? Nghĩ đi nghĩ lại: Sư phụ lấy đâu ra một nghìn vạn tệ để chuộc mình? Chắc chắn đi vay, lẽ nào sư phụ mang mình đến đây để trả nợ?

Trời ơi, một nghìn vạn tệ, mình phải trả đến bao giờ?

Cô nhanh chóng đem một nghìn vạn tệ chia một nghìn hai trăm tệ sau đó lại chia cho mười hai tháng, kết quả khiến người ta tuyệt vọng

Có thể người cho sư phụ vay tiền muốn mua vợ ba vợ tư vợ năm chăng? Đúng, có thể là thế!

Hay là mang thai hộ?

Mùa hè nóng bức, Tần Thái ngồi xe ô tô cả nửa ngày trời nên cũng thấy hơi mệt. Cô lần mò trong nhà tắm rất lâu mà vòi hoa sen kia chẳng chịu phun nước nóng. Cũng may cô khỏe mạnh, nên tắm nước lạnh cũng không sao. Bên cạnh không phải loại xà phòng thơm cô vẫn quen dùng ở quê, mà là thứ sữa tắm có màu xanh nhạt.

Thấy mới mẻ, cô bóp một ít vào trong nước nhìn hồi lâu mới dùng.

Khoảng hơn nửa tiếng đồng hồ, cuối cùng Tần Thái cũng tắm xong, tắm xong rồi phát hiện ra mình không mang quần áo vào thay, đành quấn khăn tắm quanh người rồi đi ra ngoài, trên khăn tắm vẫn còn đính mác, rõ ràng là đồ mới.

Vào phòng ngủ, Tần Thái càng có chứng cứ để khẳng định suy nghĩ của mình: Chiếc giường này to tới mức có thể nằm được bốn năm người, đang mùa hè, bên trên có trải một tấm đệm không rõ chất liệu, khi sờ lên thì thấy rất mát, mịn hơn so với chiếu.

Tần Thái đã nghĩ thoáng hơn rồi: Dù sao chuyện đã tới nước này, đến rồi thì yên tâm ở lại thôi.

Cô ngồi xuống mép giường, thấy một chiếc tủ quần áo âm tường nhiều cánh. Bản tính trẻ con tò mò bẩm sinh, cô mở tủ, thấy quần áo xếp đầy bên trong. Váy dài, váy ngắn, áo cộc tay, áo dài tay, sơ mi, quần bò.quần áo phụ nữ đủ màu sắc. Bên dưới cùng là đồ ngủ, kiểu dáng màu sắc rất đa dạng.

Tần Thái xác định: cô được người ta bao nuôi thật rồi. Nhưng cô cũng không được coi là xinh đẹp. Ít tuổi mà to gan, phim ảnh rồi các loại tạp chí cấp 3 xem đọc không ít. Với hình thức của cô, thứ duy nhất có giá trị chính là trinh tiết, nếu không phải chủ nhân căn nhà này muốn cô mang thai hộ, thì có lẽ chỉ là thay đổi khẩu vị.

Cô không nghĩ rằng, bỏ ra một nghìn vạn chỉ để tìm người mang thai hộ, chỉ e số người xếp hàng nộp đơn còn dài hơn số người xếp hàng chờ mua vé tàu tết rất nhiều, làm sao tới lượt cô

Vớ đại một chiếc váy ngủ khoác lên người, nằm xuống giường, nhìn chiếc đèn sạch bong không hạt bụi ngẫm nghĩ linh tinh một lúc, cuối cùng cũng ngủ thiếp đi.

Ngủ một mạch đến tận tối, Tần Thái mở mắt thấy bên ngoài sắc trời tối đen, đột nhiên cô rất nhớ nhà.

Căn nhà đó không có chiếc giường rộng thế này, cũng không có quần áo ngủ mềm mại, cũng chẳng thoang thoảng mùi thơm như ở đây. Nơi đó, chỉ có ánh đèn vàng vọt, tường gạch sẫm màu, nhưng lại có cơm canh nóng hổi, có cha có mẹ có em trai. Là nơi cô sinh ra.

Nhớ tới tiếng mẹ gọi cô mỗi khi đến bữa ăn, mắt cô bỗng nóng hổi, nước mắt lặng lẽ lăn xuống má.

Bên ngoài đột nhiên vang lên tiếng gõ cửa, Tần Thái nhanh nhẹn lau nước mắt. Vì trời tối nên cô không tìm thấy chỗ để dép lê, đành nhón chân đi ra mở cửa.

Cô không biết phải vặn tay nắm cửa như thế nào, loay hoay mãi vẫn không mở được. Cuối cùng, nghe giọng con gái dịu dàng vang lên từ bên ngoài: "Tiểu thư, tôi có thể vào không?"

Tần Thái ngượng nghịu: "Tôi.tôi không biết mở cửa."

Cạch một tiếng, đối phương đã đùng chìa để tự mở cửa, "Tiểu thư, sao cô không bật đèn?"

Người đó dường như rất quen thuộc nơi này, lập tức bật đèn giúp Tần Thái.

Lần đầu tiên Tần Thái nhìn thấy một ánh đèn đẹp như thế, hoàn toàn không vàng vọt như ánh đèn ở nhà, ánh sáng hắt ra từ đấy khiến căn phòng sáng bừng giống như giữa ban ngày.

Tần Thái bịt mắt một lúc, mãi lâu sau mới nhìn rõ người phụ nữ trung niên mặc áo trắng quần đen vừa vào, chị ta đẩy một xe đồ, thành thạo đẩy tới bên cạnh bàn ăn.

Bàn ăn hình vuông màu trắng, bên trên là một dãy đèn treo hình giọt nước.

Người phụ nữ đặt khay thức ăn, bát đũa lên bàn, sau đó quay về phía Tần Thái, cúi người: "Mời dùng cơm."

Tần Thái nhìn những món ăn cô không biết tên cùng đồ dùng mà cô chưa bao giờ nhìn thấy trên bàn, chỉ biết hỏi khẽ: "Chị là ai? Đây là đâu? Các người đưa tôi tới đây rút cuộc là muốn làm gì?"

Người phụ nữ đó lại cúi mình, đáp: "Hôm nay tiểu thư ngủ rất say, nên không kịp hỏi sở thích của cô, đành chuẩn bị một phần đồ ăn bao gồm cả cơm tây lẫn cơm tàu, cô thích ăn món gì ngày mai tôi sẽ chuẩn bị."

Tần Thái thấy chị ta chắc chắn sẽ không trả lời câu hỏi của mình, đành từ bỏ ý định truy vấn tới cùng, "Điều đó có nghĩa là, bây giờ tôi tạm thời không cần phải làm gì, đúng không?"

Người phụ nữ đó lại cúi mình đáp:"Tiểu thư không cần lo lắng, người lớn sẽ sắp xếp."

Khi đó, Tần Thái còn ngây thơ tưởng "người lớn" mà chị ta nói là từ người lớn trong người lớn, trẻ con cơ.

Sáng hôm sau, Tần Thái vừa ăn sáng xong thì được Bạch Hà đưa tới một nơi khác: Tầng chín của tòa nhà. Tần Thái bỗng thấy kỳ lạ, hôm qua khi Bạch Hà đưa cô đến đây, mặc dù rất căng thẳng, nhưng cô vẫn để ý thấy tầng tám đã là tầng cao nhất của tòa nhà rồi. Tại sao chỉ trong một đêm, lại xuất hiện thêm một tầng nữa?

Cô muốn hỏi Bạch Hà, nhưng vừa bước lên tầng chín, cô đã không thể hỏi được nữa.

Trên tầng chín là một cầu thang bằng ngọc màu trắng, men theo cầu thang bước lên, nhìn thấy một cung điện hình bán nguyệt như đang nằm dựa trong mây trắng. Dưới sự hộ tống của rất nhiều người, Tần Thái và Bạch Hà chầm chậm bước lên trên, giờ thì cô đã hiểu: "Trước kia sư phụ từng nói có một loại gọi là "Tiếp dẫn trận pháp", có thể dùng không gian này nối với một không gian khác để đi thẳng đến nơi mình cần đến, có phải là như thế này không?"

Mấy người đi xung quanh đều nhìn cô, Bạch Hà nắm tay cô chặt hơn, khe khẽ gật đầu.

Năm phút sau, trong đại sảnh.

Tần Thái ngồi bên cạnh Bạch Hà, hai mươi mấy người khác ngồi trong đại sảnh đều im lặng tới mức nghe thấy cả tiếng kim rơi. Tần Thái trong lòng bất an, bất giác hạ giọng hỏi: "Sư phụ, họ chuẩn bị làm gì thế?"

Vẻ mặt Bạch Hà rất nghiêm trọng: "Các trưởng lão của Trật Tự sẽ xác định thân phận của tiên tri."

Tần Thái ngẩng mặt lên nhìn anh: "Xác định xong rồi thì sao?"

Bắt gặp vẻ mặt ngây ngơ trong sáng, vẫn còn vương nét trẻ con của Tần Thái, rất lâu sau Bạch Hà mới đáp: "Tiên tri phải được gả cho tôn chủ."
 
Vương Quốc Màu Xám
Chương 10: Giữ được trinh tiết


Bạch Hà không nói thêm gì nữa, cái đầu nhỏ của Tần Thái đã hiểu ra: Vị tôn chủ kia xem ra là người có quyền thế, có nhà có xe có "tiểu đệ", tầm cỡ vậy mà phải tới nông thôn mua vợ với giá trên trời, diện mạo chắc là.

Chỉ e không đủ lời để diễn tả.

Sau khi biết cảnh ngộ của mình, Tần Thái lại bình tĩnh hơn. Nhìn vẻ mặt của Bạch Hà, cô biết sư phụ mình cũng là bất đắc dĩ, cô hạ giọng an ủi sư phụ: "Thực ra sư phụ không cần phải buồn, như thế này còn tốt hơn rất nhiều so với tưởng tượng của tôi. Thân phận tôi cũng chẳng cao quý gì, lấy thì lấy."

Bạch Hà thoáng ngẩn người, hồi lâu giơ tay lên xoa đầu Tần Thái, "Nếu cô không phải là tiên tri, sư phụ sẽ đưa cô về nhà."

Tần Thái ngẩng lên nhìn anh cười, rồi gật gật đầu.

Nhưng tình hình thực tế, còn tệ hơn rất nhiều so với tưởng tượng của cô.

Trưởng lão của Trật Tự là Lã Liệt Thạch, hai bên tóc mai điểm bạc, nhưng khuôn mặt thì trắng trẻo trẻ trung, nhìn chỉ khoảng ở độ tuổi tứ tuần. Anh ta nhanh nhẹn bước lên phía trước, lúc này Tần Thái mới để ý, căn phòng giống như một giảng đường, chỗ ngồi phân chia như bậc cầu thang, cô và Bạch Hà ngồi ở hàng đầu tiên.

Bên trên nhìn giống như bục giảng, ở đấy đặt một chiếc bàn màu trắng rất lớn. Lã Liệt Thạch đi đến trước mặt Tần Thái, quan sát cô rất chăm chú. Tần Thái định đứng dậy, Bạch Hà lại nhẹ nhàng nhắc nhở: "Không cần."

Một lúc sau, Lã Liệt Thạch lên tiếng, "Tối qua Tần tiểu thư ngủ có ngon không?"

Lưỡi Tần Thái như cứng lại: "Cũng.cũng ngon."

Lã Liệt Thạch khẽ gật đầu, mặc dù trong ánh mắt ẩn chứa sự kiêu ngạo, nhưng thần thái cử chỉ lại vô cùng cung kính: "Xin hỏi Tần tiểu thư, tối qua có mơ thấy gì không?"

Tất cả mọi người đều nín thở chờ đợi, Tần Thái hơi căng thẳng, hai tay túm chặt gấu áo: "Mơ thấy một chiếc cầu thang trong suốt, rất cao rất dài."

Cô ngượng ngùng không dám kể tiếp, tối hôm qua đúng là cô mơ thấy một chiếc cầu thang rất dài, càng xấu hổ hơn là, cô còn mơ thấy ở bậc cuối cùng của cầu thang, một người đàn ông có khuôn mặt anh tuấn dịu dàng ôm chặt lấy cô.

Khung cảnh khi đó rất đẹp, xung quanh là nước biển xanh thẫm, cô đứng trên mỏm đá màu xám, người đàn ông đó nhẹ nhàng ôm cô, ánh triều dương chầm chậm dâng lên sau lưng anh ta, họ dường như chìm trong những tia nắng hoàng hôn.

Chỉ có điều một giấc mơ như thế, làm sao cô dám kể ra đây?

Mới nghe được đoạn đầu tiên của giấc mơ, sắc mặt Lã Liệt Thạch thay đổi rất rõ ràng: Anh ta hơi cúi người xuống đỡ Tần Thái đứng lên, dắt cô đi về phía "bục giảng". Sau đó dừng lại trước bức tường trước mặt, anh ta khẽ nói: "Đi đi, Tần tiểu thư."

Tần Thái tức tới mức suýt thì nghẹn cả thở.

Bố khỉ, trước mặt có bức tường chắn thế này tôi có thể đi đâu?

Cũng may Lã Liệt Thạch lại nói tiếp: "Men theo ký ức trong giấc mơ, vào đi."

Kể ra thì cũng lạ, rõ ràng đó là một giấc mơ, nhưng Tần Thái vẫn nhớ rất rõ hướng của chiếc cầu thang ấy. Cô nhấc chân, thăm dò bước đến nơi đặt chiếc cầu thang trong suốt kia, và khi đặt chân xuống đúng là đã chạm vào một vật c ứng.

Tần Thái bắt đầu an tâm hơn, chầm chậm bước lên bậc thứ hai. Phía sau cô, Bạch Hà khe khẽ thở dài.

Trong bộ máy quản lý cấp cao của Trật Tự, những người có thể cùng tiên tri và trưởng lão bước lên tầng trên cùng của Bất Ki Các không nhiều. Tần Thái đi một lúc, xung quanh càng ngày càng tối, ánh sáng bị nuốt dần từng chút từng chút một, tất cả đều phải dựa vào trí nhớ của cô rồi.

Sau lưng cô có tám người luôn theo sát, mỗi bước đi của họ đều nghiêm ngặt đặt vào đúng dấu chân đi trước của cô. Đôi mắt của những người này hình như hoàn toàn không chịu ảnh hưởng của việc không có ánh sáng, chỉ khổ cho Tần Thái.

Trèo được khoảng một nửa cầu thang, áo Tần Thái đã ướt đẫm mồ hôi. Lúc này cô mới nhận thấy, thì ra tòa kiến trúc này là hình tròn, chỉ có điều một nửa bên dưới phát sáng, nên nhìn lại tưởng hình bán nguyệt. Nửa bên trên tối tăm không ánh sáng, nhìn như không tồn tại.

Không biết bao nhiêu lâu sau, trước mặt cô cuối cùng cũng đã lại sáng bừng. Tần Thái phát hiện ra mình đang đứng ở cuối một hành lang, trước mặt là một cánh cửa bằng đồng rất lớn. Bên trên có khắc câu chuyện thần thoại Bàn Cổ khai thiên lập địa địa, mắt trái hóa thành mặt trời, mắt phải hóa thành mặt trăng, thân hóa thành núi hồ sông biển. Chỉ là thời gian đã lâu, nên màu sắc nhìn rất cũ.

Quay đầu nhìn lại phía sau, Tần Thái đột nhiên không biết phải nói gì: Tám người đi theo sau cô, Bạch Hà mặc đồ Trung Sơn, Lã Liệt Thạch mặc áo dài, sáu người còn lại mặc như sau: Trang phục thời Thanh, Đường, hay vest thì cũng thôi, lại còn có người khoác tấm da thú.

Bàn cồ: được coi là vị thần khai thiên lập địa, sáng tạo ra vũ trụ trong thần thoại Trung Quốc. Đây cũng là vị thần đầu tiên trong Tam Thanh của Đạo giáo.

Mẹ ơi, đủ các thành phần lịch sử rồi đấy.

Tần Thái đứng trước cánh cửa bằng đồng, vốn định đợi Lã Liệt Thạch dùng chìa mở ra, nhưng Lã Liệt Thạch đứng sau cô, hoàn toàn không có ý định bước lên mở cửa. Tần Thái đợi mãi, đành giơ tay đẩy cửa. Nhưng vừa giơ tay ra cô đã sững lại ngay.

Bàn tay phải của cô đặt lên cánh cửa, còn chưa dùng lực, thì xung quanh bàn tay đã nứt ra một đường như sóng gợn, lúc sau, những hình vẽ rỉ sét của mặt trời, mặt trăng, sao, núi hồ sông biển trên cánh cửa bằng đồng đó bỗng trở nên sống động, như mới được ban tặng cho sinh mạng vậy.

Cánh cửa nặng nề cạch một tiếng rồi mở ra.

Tần Thái nhìn nhìn phía sau, bắt gặp ánh mắt cổ vũ của Bạch Hà, cô giơ tay đẩy cửa, chỉ thấy đằng sau cánh cửa là một thảm cỏ xanh rờn, ánh mắt trời rạng rỡ, trước thảm cỏ là một dòng sông nhỏ bình lặng, hai bên bờ sông mọc đủ các loại hoa năm màu sáu sắc.

Điều khiến người ta kinh ngạc là, trong đám đá ngổn ngang bên bờ sông, có một người đang ngồi, giống như một bức tượng ngọc à không! Tần Thái bước lại gần nhìn, cô phát hiện ra đó đúng là một bức tượng ngọc. To bằng người thật, được điêu khác chạm trổ khá tỉ mỉ, ngay cả vẻ u sầu trong ánh mắt cũng được khắc rất sống động, nhìn nhận ra ngay.

Tần Thái vuốt v e bức tượng, bất giác buông lời tán dương: "Bức tượng này, khắc giống người thật."

"Khụ", vẻ mặt của tám người đứng sau cô có phần cổ quái, Tần Thái không nhận thấy điều đó, cô đi một mạch lên đây, đã rất mệt rồi, nên ngồi xuống, đặt nửa mông lên vai bức tượng: "Tiếp theo phải làm gì, các người nói đi."

Tám người kia bao gồm cả Lã Liệt Thạch và Bạch Hà trong đó, nhất loạt quỳ xuống, cất giọng đều đều như đã kinh qua trăm nghìn lần luyện tập: "Bái kiến tôn chủ, bái kiến tiên tri."

Phản ứng đầu tiên của Tần Thái là bước tới đỡ Bạch Hà, đỡ Bạch Hà đứng dậy xong cô mới giật mình: "Tôn.tôn chủ đã đến rồi?"

Ánh mắt Bạch Hà phức tạp, cuối cùng chầm chậm gật đầu. Tần Thái nhìn quanh, cuối cùng ánh mắt dừng lại trên bức tượng. Cô băn khoăn không hiểu: "Ở đâu?"

Nhìn theo ánh mắt Bạch Hà, ánh mắt nhìn về phía bức tượng ngọc với tư thế ngồi rất nghiêm nghị kia.

Tần Thái hóa đá tại chỗ: "Tôn giả mà các người nói, chính là bức tượng được tạc bằng ngọc này?"

Bạch Hà không nỡ nhìn vào mắt cô, quay đầu đi chỗ khác. Lữ Liệt Thạch trả lời một cách khẳng định: "Bẩm tiên tri đại nhân, đúng thế."

Tần Thái chầm chạp dịch người khỏi bức tượng, đầu óc hỗn loạn không biết nên nghĩ gì: "Vì vậytôi phải lấy một bức tượng sao?"

Không ai trả lời cô, bởi vì câu trả lời đã rõ ràng quá rồi. Tần Thái vui buồn lẫn lộn.

Vui, vì cô giữ được trinh tiết.

Buồn, cô phải giữ trinh tiết cả đời.

Việc này.
 
Vương Quốc Màu Xám
Chương 11: Giấc mộng xuân đáng ngờ


Tần Thái dùng tay gõ gõ vào bức tượng tôn chủ bằng ngọc đó, nghe tiếng kêu rất thật. Hài hước tới nực cười, Tần Thái chăm chú quan sát kĩ vị "hôn phu" tương lai của mình. Một con người, sao có thể lấy một bức tượng chứ?

Lã Liệt Thạch và những người kia đương nhiên hiểu suy nghĩ của cô, sự thực thì Lã Liệt Thạch vẫn đang chú ý tới nhất cử nhất động của Tần Thái.

"Tiên tri đại nhân, tôn chủ vẫn đang đợi người, xin hãy ở lại bên ngài." Giọng Lã Liệt Thạch vô cùng thành khẩn, bộ dạng đầy khẩn cầu. Nhưng Tần Thái dù có ngốc đến mấy vẫn hiểu: cho dù cô không đồng ý, cũng đâu thể bỏ đi, đúng không?

Buổi chiều, các vị trí quản lý cấp cao trong Trật Tự bái kiến tiên tri xong, đến lúc Bạch Hà phải quay về. Tần Thái tiễn anh tới tận cổng trường trung học kĩ thuật Tam Họa. Ngoài cổng có một bến xe bus, Bạch Hà phải ra đó đợi xe. Bắt được xe thì ngồi thẳng về thành phố, sau đó từ bắt xe khách từ bến xe phía bắc thành phố Tam Họa về trấn Chu Dương.

Theo quy định của Trật Tự, tiên tri không được bước ra ngoài cổng trường. Bạch Hà bèn đứng ở cổng, vừa đợi xe vừa nói với Tần Thái vài điều mà anh nghĩ sẽ có ích cho cô.

"Trong truyền thuyết, tôn chủ và tiên tri là một cặp tình nhân yêu nhau tha thiết, chỉ vì tôn chủ đã làm một chuyện vi phạm thiên đạo, bị trời phạt, nên hai người mới phải chia cắt. Sau đó tôn chủ đã buông lời thề, nguyện dùng cả đời để bảo vệ thiên đạo, chỉ cầu mong cho người yêu không phải chịu tai vạ, để tiên tri đời đời sống vui vẻ, mạnh khỏe."

Đây là một câu chuyện tình yêu có tí tính chất lãng mạn, tạo ra được lực sát thương cho trái tim các cô gái trẻ: "Thiên đạo đồng ý, nhưng điều chỉnh giữ gìn thiên đạo là một việc hết sức khó khăn, cho dù tôn chủ tu vi cao thâm, hồn phách của ngài cũng khó mà chống đỡ nổi. Tiên trì vì muốn giúp đỡ ngài, nên đời đời kiếp kiếp đều đến bên ngài. Sự cố chấp của tiên tri, đã bảo vệ được hồn phách của tôn chủ, nhưng cơ thể ngài thực sự đã quá mệt mỏi, trải qua sương sa gió thổi, cuối cùng ngọc hóa. Ngài không thể nói được nữa, không thể nhìn được nữa, không thể nghe thấy bất kỳ điều gì nữa, thậm chí không còn có thể cử động được nữa. Có điều ngài vẫn sống, chỉ cần tiên tri đến, ngài sẽ biết được hướng đi của thiên đạo, đồng thời truyền đạt lại cho các sứ giả trong Trật Tự."

Bạch Hà muốn xoa xoa đầu Tần Thái, nhưng giờ thân phận đã không cho phép anh làm thế nữa, anh vừa nói vừa thở dài: "Nay đã chứng thực được thân phận tiên tri của cô, hãy ngoan ngoãn ở lại bên....ngài đi."

Tần Thái và Bạch Hà, nếu nói tình cảm sâu đậm thì không phải, có điều so với Tần Lão Nhị, Bạch Hà giống cha cô hơn. Mặc dù thời gian tiếp xúc ngắn ngủi, nhưng cô đã hoàn toàn đặt mọi tin tưởng vào sư phụ của mình. Nay sắp ly biệt, cô phải một mình ở lại nơi xa lạ, trong lòng sao có thể không buồn?

Có điều, cô là một nha đầu hiểu biết, thấy Bạch Hà buồn bã không vui, cô lại cố nặn ra một nụ cười an ủi sư phụ: "Sư phụ yên tâm đi, tôi sẽ không sao đâu."

Bạch Hà thấy càng buồn lo hơn, còn một chuyện anh chưa nói với Tần Thái. Một tổ chức, dù người lãnh tụ tài năng đến đâu cũng khó tránh khỏi sự chia bè chia phái, huống hồ tôn chủ của tổ chức này lại không thể quan tâm xử lý mọi chuyện?

Trật Tự bây giờ, sớm đã không còn là "người bảo vệ thiên đạo" thuần khiết như ban đầu nữa. Nội bộ có xung đột về quyền lợi, trưởng lão Lã Liệt Thạch và sứ giả Yến Trọng Hoan bằng mặt mà không bằng lòng, ngấm ngầm tìm cách đàn áp đối phương.Các vị trí cao cấp trong tổ chức cũng buộc phải lựa chọn phe phái nếu muốn tự bảo vệ mình. Đây cũng là nguyên nhân vì sao mà bao năm nay Bạch Hà thà lưu lạc bên ngoài, chứ nhất quyết không tham dự vào việc của Trật Tự.

Chỉ có điều, những chuyện như thế, sao anh có thể nói với một đứa trẻ còn chưa trưởng thành đây?

Chỗ này là ngoại thành, cứ nữa tiếng lại có một chuyến xe bus. Nhưng xe cộ luôn như vậy, lúc cần không thấy, lúc không cần lại lù lù xuất hiện. Bạch Hà lên xe, bảo vệ ngăn không cho Tần Thái ra tiễn, đành đứng trong cổng trường nhìn theo.

Xe bus rùng rùng chuyển bánh, đứng ở cổng trường trung học kĩ thuật đông đúc người ra kẻ vào, lại đột nhiên có cảm giác lạc lõng "chỉ còn lại mình mình ở đây".

Tần Thái mắt đỏ hoe.

Đứng khoảng mười lăm phút, Tần Thái bước quay vào, giữa đường gặp Lã Liệt Thạch. Lã Liệt Thạch vẫn mỉm cười như trước, nhìn cô: "Tiên tri đại nhân, về phòng nghỉ ngơi trước đi đã."

Tần Thái không biết phải xưng hô với ông ta thế nào, gọi là Lã trưởng lão, thì cô cảm thấy như mình cũng sắp ngộ lịch sử đến nơi. Nếu gọi cách khác..... Lã Liệt Thạch nhiều tuổi hơn cô, hình như không thích hơp lắm.

Lã Liệt Thạch lại cười: "Tiên tri gọi ta là Liệt Thạch được rồi."

Tần Thái đỏ mặt, cô thực sự không quen được với cách xưng hô ở đây, "Tôi gọi ông là chú Lã vậy."

Lã Liệt Thạch nghe thế, mắt thoắt sáng, nhưng vẫn cung kính mời cô lên lầu, "Tiên tri, mời người đi nghỉ, chiều mai còn có hội nghị."

Tần Thái e dè hỏi: "Tôi có thể lên trên đó thăm ngọc.....à, tôn chủ không?"

Lã Liệt Thạch thản nhiên: "Đương nhiên, người là tiên tri, khắp Bất Ki Các này, người muốn đi đâu cũng được."

Tần Thái gật đầu, Lã Liệt Thạch đưa cô lên tầng chín, đột nhiên nói: "Không dấu gì tiên tri, tôi có một đứa con trai, tên Lã Lương Bác.... Thật là bất hạnh cho gia môn, thằng con trai tôi từ nhỏ đã mắc bệnh tăng nhãn áp mãn tính, bây giờ hai mắt không thấy gì. Do linh khí ở Bất Ki Các dày, nên tôi muốn xin tiên tri cho phép nó vào trong các điều dưỡng. Đương nhiên, nó sẽ chỉ ở lầu dưới luyện công, tuyệt đối không làm phiền tôn giả."

Tần Thái còn có thể nói gì, khoát tay đồng ý luôn: "Cứ làm theo lời chú Lã đi."

Lã Liệt Thạch cười híp mắt đi xuống lầu, Tần Thái lên đến tầng chín, cô không biết là cách gọi "chú Lã" của mình khiến sau này cô phải chịu vô vàn thiệt thòi. Nay cô đã là tiên tri, là nữ chủ nhân của cả Trật Tự. Lã Liệt Thạch chẳng qua chỉ là cấp dưới của cô, cô gọi ông ta là "chú Lã", chính là thừa nhận quyền uy lẫn khả năng của ông ta.

Tớ mạnh nhờ chủ, điều này đã phạm vào đại kỵ. Nếu đối phương là người có tâm tư lương thiện thì không sao, nhưng nếu đối phương là người lắm mưu nhiều kế, thì cách xưng hô đó đã tạo nền móng cho người ta.

Có điều, Tần Thái mới chỉ là một cô bé quê mùa mười lăm mười sáu tuổi, sao hiểu được những điều ngoắt ngéo ấy?

Tần Thái đứng trên Bất Ki Các ngẩn ngơ. Nơi này ánh nắng mặt trời rạng rỡ, ngàn hoa khoe sắc, dòng sông chảy nhẹ nhàng, trong đống đá lộn xộn kia thỉnh thoảng còn thấy bóng vài chú bướm.

Bức tượng kia vẫn lặng lẽ ngồi đấy, không biết đã bao nhiêu năm trôi qua rồi.

Tần Thái ngồi bên cạnh "anh ta", nghĩ đến Bạch Hà, bất giác lại nhớ tới câu chuyện sư phụ kể trước lúc rời đi. Mặc dù ngắn gọn đơn giản, nhưng lại vô cùng có sức hấp dẫn đối với một cô gái trẻ. Cô chậm chạp chạm vào bức tượng âm ấm đó, thầm thở dài: Sau khi tiên tri luân hồi, đương nhiên đã quên chuyện trước kia rồi.

Cái gọi là mỗi kiếp lại luân hồi về bên "anh ta", chẳng qua do người của Trật Tự muốn đọc được "chữ" của thiên đạo, rồi sợ cô bị tổ chức khác lợi dụng, nên mới đưa cô tới đây, nhốt ở một chỗ cùng vị tôn chủ này.

Cho dù "anh ta" thật sự vì người mình yêu, mà nguyện chịu nỗi khổ mưa quật gió thổi, thân thế hóa đá, thì bao nhiêu năm như thế, ngay cả "hình dạng" cũng đã thay đổi, tình yêu ban đầu giờ còn nữa hay không?

Ít nhất thì, bản thân cô chẳng có chút ấn tượng nào về "anh ta" nữa.

Cứ ngồi ngẩn ra như thế một lúc, cuối cùng Tần Thái đi xuống, lúc ngang qua "phòng học" lớn ở tầng dưới, thấy một người đàn ông mặc bộ đồ thể thao màu trắng đang ngồi ở bàn đầu tiên cạnh cửa sổ. Cách anh ta đọc sách rất đặc biệt, đó là dùng tay sờ từng chữ một.

Đương nhiên Tần Thái biết ngay anh ta chính là con trai Lã Lương Bác của Lã Liệt Thạch. Cô chầm chậm lại gần, trên mặt anh ta đeo chiếc kính đen sẫm màu. Tần Thái tự thấy mình đã đi rất cẩn thận rón rén, nhưng anh ta vẫn đứng dậy nói: "Là tiên tri đại nhân phải không?"

Giọng nói đó điềm đạm, Tần Thái toàn thân cứng đồ: Cô nhớ đến giấc mơ mà mình mơ thấy vào cái đêm đầu tiên ở đây. Trong giấc mơ ấy, việc đi lên chiếc cầu thang kia là thật, nhưng người đàn ông mặc đồ trắng đứng ở bậc trên cùng cầu thang cũng là thật ư?

Lã Lương Bác đeo kính đen, Tần Thái không nhìn rõ mặt anh ta. Nhưng cô còn căng thẳng hơn Lã Lương Bác: "Anh.... Có thể bỏ kính ra không?"

Lã Lương Bác khẽ sững lại, thực ra anh ta cũng chỉ tầm mười bảy mười tám tuổi thôi, nghe một yêu cầu như thế, vẫn cảm thấy hơi vô lễ. Nhưng giờ thân phận của Tần Thái là tiên tri, nên anh ta không nói gì, chầm chầm bỏ chiếc kính đen che đi nửa khuôn mặt của mình xuống.

Khuôn mặt ấy rõ ràng hiện ra trước mắt cô, vì quá trẻ quá non, nên vẫn có những góc cạnh nhìn chưa thực sự "trưởng thành". Tần Thái bất giác giật lùi về phía sau một bước: Là anh ta, đúng là anh ta.

Lẽ nào sau này, cô sẽ ở bên cạnh anh ta ư?

Lã Lương Bác cũng thấy bối rối, đối với một người mù mà nói, đôi mắt chính là điểm yếu của người ấy. Cặp kính không chỉ che đi đôi mắt, mà còn che giúp anh ta cả sự bất lực và cô độc bên trong.

Khi Tần Thái bước lên trước, Lã Lương Bác lại giật lùi về phía sau.

Tần Thái giật nảy mình, cô đang làm gì thế này?

Cô cố gắng mỉm cười: "Tôi đi trước đây."

Nói xong, cô như chạy khỏi tầng chín, đi thẳng về phòng mình.

Căn phòng sau khi được dọn dẹp, sạch sẽ tới mức không vương một sợi tóc, giống như chưa từng có người ở vậy. Tần Thái cầm di động trong tay, bên trong có số của Bạch Hà. Cô bấm máy, nghe thấy giọng nói quen thuộc của Bạch Hà, nước mắt tuôn rơi.

Bạch Hà như cảm nhận được sự khác thường, hỏi dồn mấy câu. Mấy lần Tần Thái định kể cho sư phụ nghe về giấc mộng kỳ quái với Lã Lương Bác, nhưng chuyện như thế, một cô gái như cô sao dám nhắc đến?

Vậy là, hai người nói mấy câu xong cúp máy.

Tần Thái ngã ra ghế sô pha, bỗng nghĩ ra rằng dù không nhắc đến chuyện giấc mộng xuân kia, nhưng cô vẫn còn có chuyện khác quên hỏi Bạch Hà: Khi đang ngủ mà muốn tỉnh dậy thì phải làm thế nào....
 
Vương Quốc Màu Xám
Chương 12: Thực sự không cần phải hành đại lễ như thế


Tần Thái ngồi trên sô pha không lâu, đột nhiên lại nằm mơ. Trong giấc mơ, địa điểm là một ngã tư, thời gian buổi tối, mưa phùn lất phất. Một chiếc xe con màu bạc đang đi trên đường.

"Phụt." Người lái xe đột nhiên thò đầu ra nhổ một bãi nước bọt.

Chiếc xe tải từ phía sau lao đến, có thứ gì đó trăng trắng bay lên trời, bụp một tiếng rơi xuống một cái hố đen hình tròn rộng sâu khoảng năm mươi mét.

Tần Thái tò mò, thò đầu nhìn xuống dưới. Vừa áp sát gần miệng cái hố đen, lập tức bắt gặp đôi mắt của cái đầu người đang trôi lềnh phềnh trong nước bẩn.

Tần Thái hét lên thất thanh, tỉnh dậy luôn. Cô hoài nghi: Lẽ nào câu chuyện đẫm máu đó muốn cảnh báo chúng ta, không được tùy tiện khạc nhổ ra đường?

Còn chưa tổng kết xong bài học kinh nghiệm, thì bên ngoài có người gõ cửa. Tần Thái đứng trước cửa loay hoay một lúc: Cô vẫn chưa biết cách mở. Đám Lã Liệt Thạch ở bên ngoài khóc không được cười chẳng xong, họ không thể phá cửa xông vào mà.

Chẳng còn cách nào, đành phải gọi bảo vệ lên.

Cửa vừa mở, Tần Thái mặt đỏ gay. Cũng may Lã Liệt Thạch không nói gì, bộ mặt vẫn nghiêm nghị như thường: "Tiên tri đại nhân, mời người tới văn phòng trước, đội trưởng Tả có việc tìm người."

Tần Thái nào biết ai là đội trưởng Tả ai là đội trưởng Hữu, nhưng Lã Liệt Thạch bảo cô đi, thì cô đành phải đi. Văn phòng là căn phòng ở cuối hành lang tầng tám, Lã Liệt Thạch mở cửa, người đàn ông với thân hình cao lớn vạm vỡ đã đang ngồi chờ cô trên ghế sô pha.

Tần Thái được Lã Liệt Thạch đưa vào văn phòng, bèn ngồi xuống chiếc ghế bằng da thật màu đen. Chiếc ghế quá mềm, vừa ngồi đã lún cả nửa mông xuống, Tần Thái giật nảy mình. Cũng may cô ngồi tương đối thận trọng nên không xảy ra sơ suất gì đáng xấu hổ.

Cô vừa ngồi xuống, người đàn ông bèn đứng dậy, cung kính đưa cho cô một tấm danh thiếp: "Tần tiểu thư." Anh ta rõ ràng cũng không quen với cách xưng hô quái đản ở cái nơi quái quỷ này, "Tôi là đội trưởng đội cảnh sát hình sự Tả Lực Khôi."

Tần Thái gật đầu, thầm lẩm bẩm: Đội trưởng đội cảnh sát hình sự không đi bắt trộm bắt cướp, tìm tôi làm gì?

Đội trưởng Tả này rõ ràng đã được cao nhân chỉ dẫn, anh ta hết sức thận trọng nói tiếp: "Tần tiểu thư, không giấu gì cô, mấy hôm trước có một vụ tai nạn ô tô xảy ra ở cột tín hiệu giao thông số hai trên đường Kiến Thiết, di thể người chết bị mất đầu, cho tới tận bây giờ vẫn chưa tìm thấy. Chúng tôi muốn nhờ cô."

Anh ta băn khoăn suy nghĩ, rõ ràng cảm thấy nếu nói "chúng tôi muốn nhờ cô bói một quẻ", cách nói với tư tưởng mê tín phong kiến này được thốt ra từ miệng một cảnh sát thật không phù hợp lắm. Cũng may anh ta phản ứng nhanh: "Muốn mời cô tới xem giúp."

Tần Thái rất tự nhiên quay sang nhìn Lã Liệt Thạch, Lã Liệt Thạch thầm thở phào nhẹ nhõm: Ông ta đã thăm dò nơi xuất thân của Tần Thái, đó là một làng quê khá hẻo lánh. Nha đầu lại chỉ là một đứa trẻ đang lớn, có thể tự đưa ra chủ kiến gì chứ?

Nay có thể thấy Tần Thái coi ông ta như "xương sống" của mình, nên ông ta tươi cười: "Tiên tri, Trật Tự chúng ta cũng có rất nhiều chuyện phải làm phiền chính phủ, giờ bên cảnh sát có việc, người hãy giúp đỡ họ đi."

Ông ta đã nói thế, Tần Thái còn có thể nói gì?

Tần Thái là một cô bé thật thà, lập tức tiếp lời: "Nơi xảy ra tai nạn xe có phải ở ngã tư không?"

Đội trưởng Tả gật gật đầu, Tần Thái vẫn thận trọng hỏi tiếp: "Hiện trường tai nạn có phải có một chiếc xe màu trắng và một chiếc xe tải không?"

Vẻ mặt Tả Lực Khôi càng ngày càng nghiêm túc: "Đúng là một chiếc BMW series 6 màu trắng bạc, lẽ nào chiếc xe tải chính là xe gây tai nạn?"

Đội trưởng Tả trong lòng thấy rất kinh ngạc, ở đoạn đó của đường Kiến Thiết không có camera, bên cạnh là công trường đang thi công, thường xuyên có xe ben đi lại. Tai nạn xảy ra vào gần sáng, không có nhân chứng.

Mặc dù được người khác giới thiệu tìm tới đây, nhưng Tả Lực Khôi cũng không thực sự tin vào mấy thứ thần thần đạo đạo này lắm. Hơn nữa vị tiền bối chỉ cho anh ta tới đây cũng không nói kĩ về lai lịch của nơi này, khiến anh ta còn tưởng đây là nơi bói toán gì đó.

Đang đợi Tần Thái móc đồng xu, mai rùa hoặc thứ cổ quái gì khác ra tính toán, không ngờ lại nghe cô nói tiếp: "Bên phải có một cái giếng, anh mở nắp giếng ra, đầu có lẽ ở trong đó."

Đội trưởng Tả bán tín bán nghi. Nói thật, gia đình người chết trong tai nạn xe hơi lần này rất có thế lực, cấp trên ra chỉ thị bằng mọi giá phải tìm ra cái đầu trong thời gian sớm nhất, vạn bất đắc dĩ anh ta mới tìm tới những nơi như thế này, có điều nha đầu ấy chỉ nói thế là xong ư?

Anh ta khẽ hỏi: "Tần tiểu thư. không cần bói thêm lần nữa sao?"

Tần Thái cứng họng, Lã Liệt Thạch đã đứng dậy tiễn khách: "Có kết quả rồi, đội trưởng Tần, mời."

Tả Lực Khôi đứng dậy, vốn còn định hỏi thêm, Lã Liệt Thạch đã mời anh ta ra khỏi văn phòng: "Đội trưởng Tả, những chuyện này vốn chúng tôi không nên tham gia, chỉ có điều lão phu không muốn vì một cái đầu người mà khiến đội trưởng phải vất vả, người chết lại làm khó người sống. Còn việc phá án bắt người là bổn phận của anh, xin đừng làm khó tiên tri đại nhân của chúng tôi."

Ông ta nắm đại quyền trong Trật Tự nhiều năm nay, đâu thể là người gian xảo bình thường. Đội trưởng Tả còn chưa kịp mở miệng, ông ta đã biết người này muốn hỏi về chiếc xe gây tai nạn, nên mới đánh tiếng trước để chặn họng anh ta.

Đội trưởng Tả không biết nên tin hay không tin, nhưng trong tình huống cấp bách thế này, việc tìm đầu người vẫn quan trọng hơn cả, anh ta vội vã cáo từ ra về.

Sau khi Tả Lực Khôi rời đi, Lã Liệt Thạch quan sát Tần Thái nói: "Tiên tri vất vả rồi, xin hãy nghỉ đi một lát."

Tần Thái thấy lạ: Ngày nào cũng nghỉ ngơi, người cô sắp mọc nấm rồi. "Tôi không mệt."

Lã Liệt Thạch ngẩn người: Trước kia mỗi lần tiên tri ngầm tiếp cận thiên cơ xong, đều mệt tới không còn sức mà thở. Nhưng có lẽ do Tần Thái vừa mới được đưa về đây, tinh lực chắc vẫn dồi dào nên ông ta cũng không nói thêm gì nữa.

Tần Thái không có việc gì làm, lại lên tầng chín. Phía dưới, Lã Lương Bác vẫn ngồi ở hàng ghế cuối cùng đọc sách, anh ta dường như luôn ở đó, chưa từng di chuyển đi đâu.

Tần Thái vừa tới gần, anh ta đã đứng dậy: "Tiên tri."

Tần Thái khe khẽ gật đầu, rồi lập tức nghĩ ra có gật đầu anh ta cũng không thấy được, bèn lên tiếng: "Ừm."

Cô không biết phải đối mặt vỡi Lã Lương Bác thế nào, cũng may anh ta không nhìn thấy, điều này, vô hình trung giúp cô giảm bớt rất nhiều áp lực. Cô ngồi xuống cạnh Lã Lương Bác, lật sách của anh ta ra xem.

Lã Liệt Thạch khá quan tâm tới con trai mình, sách của Lã Lương Bác toàn là sách chữ nổi chuyên dành cho người mù. Để anh ta tiện dùng tay đọc.

Tần Thái tiện tay cầm cuốn sách lên, nhìn thấy tiêu đề "Tướng số" thì bất giác cười "tại sao lại đọc cái này, anh muốn xem bói à?"

Giọng cô khiến Lã Lương Bác bất giác nhẹ nhõm hẳn: "Tôi là một người mù, bói cũng là một nghề hay."

Tần Thái thấy thú vị: "Lẽ nào chú Lã không thể nuôi được một người con ư?"

Nghe cô nhắc đến Lã Liệt Thạch, giọng anh ta thoáng lạnh nhạt: "Ông ấy là ông ấy, tôi là tôi."

Tần Thái gật đầu: "Đúng là một người mù rất có tự trọng."

Lã Lương Bác lại cười, khi cười trên má xuất hiện hai lúm đồng tiền, nếu không đeo đôi kính đen, chắc chắn anh ta là một chàng trai rất khôi ngô: "Tiên tri hôm nay rảnh quá nhỉ."

Tần Thái vươn vai, có lẽ vì Lã Lương Bác không nhìn được, nên cô cảm thấy ở bên cạnh anh ta rất thoải mái: "Ngày nào tôi cũng rất rảnh. Từ khi đến đây ngay cả đôi tất cũng chưa từng phải giặt. Người phụ nữ kia không biết là ai, ngày nào cũng xắp bàn chải đánh răng lẫn kem cho tôi, thiếu mỗi nước rửa mặt giúp thôi."

Lã Lương Bác cuối cùng cũng bật cười thành tiếng: "Một cuộc sống vô lo vô nghĩ như thế, cũng rất hay đúng không?"

Tần Thái lại vươn vai: "Cũng có thể, nhưng không biết tại sao, tôi luôn thấy hoảng sợ."

Lã Lương Bác gật đầu, ý nghĩa của hai từ "hoảng sợ" không ai có thể hiểu bằng anh ta: "Cô hãy chịu khó đọc nhiều sách vào, lâu dần sẽ không càm thấy hoảng sợ nữa."

Tần Thái cảm thấy rất có lý: "Trong phòng tôi hình như cũng có một giá sách rất lớn, buổi tối tôi về xem có thứ gì đọc được không."

"Ừ." Anh chàng đẩy đẩy gọng kính trên sống mũi, tiếp tục cúi đầu "đọc" sách.

Tần Thái ngồi thêm một lát, cô không thể diễn tả được cảm giác của mình với Lã Lương Bác. Nhưng mỗi lần gặp anh ta, lại vô thức nhớ đến giấc mơ ấy. Phụ nữ luôn yêu cái đẹp, Lã Lương Bác mặc dù bị mù cũng còn hơn bức tượng ngọc phía trên.

Ít ra thì anh ta vẫn còn sống!

Nhưng bây giờ, trên danh nghĩa cô là vợ của bức tượng đó. Cô thở dài, nghĩ nhiều thêm sầu, chi bằng dành thời gian đó để đọc sách vậy.

Cô đi xuống về phòng, kết quả thật bối rối: Nửa ngày vẫn không mở nổi cửa. Ngượng không dám hỏi người khác, đành lên hỏi anh chàng mù trên tầng chín: "Nàycái cửa đó, mở thế nào?"

Vẻ mặt Lã Lương Bác điềm tĩnh như thường, anh ta đứng dậy, cầm gậy dò đường. Tần Thái vốn có tư tưởng "tôn trọng người tàn tật", giơ tay đỡ anh ta, tới chỗ cầu thang thì tự mình đi trước dẫn đường. Lã Lương Bác dựa vào cảm giác về độ cao của cơ thể cô để phân biệt độ cao thấp của bậc cầu thang.

Có điều chỗ này anh ta rất quen thuộc, nên dọc đường đi chẳng gặp phiền phức gì. Tần Thái còn đắc ý: "Thế nào, tôi là một người dẫn đường không tệ chứ?"

Xét cho cùng đều là trẻ con mới lớn, nên Lã Lương Bác cười, đáp: "Ừ, Tiểu Ngải cũng thường dẫn đường như vậy."

Đứng trước cửa phòng Tần Thái, Lã Lương Bác lần sờ một hồi, cuối cùng mở được cái nắp màu đen bên cạnh: "Đây là khóa vân tay, dùng ngón trỏ tay trái ấn vào đây là được."

Tần Thái bán tín bán nghi, giơ tay ra ấn, quả nhiên cửa mở. Cô kinh ngạc vô cùng: "Thật tân tiến!"

Lã Lương Bác quay người định bỏ đi, Tần Thái gọi anh ta lại: "Đợi đã, bên trong mở thế nào? Còn nữa, vòi hoa sen trong phòng tắm của tôi không có được nước nóng."

Chuyện xấu hổ như thế, nhưng cô lại nói một cách hết sức tự nhiên trước mặt Lã Lương Bác, Lã Lương Bác cũng hoàn toàn không có ý định cười nhạo cô. Anh ta bối rối: "Tôi không thuộc phòng cô"

Tần Thái vội đỡ anh ta vào, đặt tay anh ta lên ổ khóa: "Chỗ này chỗ này."

Lã Lương Bác lại lần sờ một hồi, cửa phòng cô là khóa mật mã ba lớp, bên trong phức tạp hơn một chút. Anh ta chầm chậm làm cho cô nhìn.

Tần Thái không phải kẻ ngốc, chỉ hai lần là hiểu. Sau đó lại đỡ anh mù vào phòng tắm.

Ở đây dùng máy nước nóng dạng thái dương năng, sạc bằng điện nhưng lại có nước nóng cả ngày. Đầu tiên anh ta dạy cô cách đặt nhiệt độ, sau đó dạy cách điều chỉnh độ nóng lạnh trên vòi hoa sen.

Làm đi làm lại mấy lần, Tần Thái cảm thấy mình đã biết dùng: Cô giơ tay mở vòi hoa sen, nước phun xuống, khiến Lã Lương Bác ướt như gà bị nhúng nước sôi.

Lã Lương Bác lặng lẽ dùng tay áo lau nước trên mặt: Nước nóng.

Tần Thái ngượng đỏ bừng cả mặt, cũng may Lã Lương Bác không nhìn được, nên cô tự động lên tiếng phá tan bầu không khí gượng gạo: "Khụ khụ, bổn tiên tri được dùng nước nóng, công của anh không nhỏ. Những giọt nước nóng đầu tiên coi như thưởng cho anh dùng trước."

"." Lã Lương Bác trầm mặc hồi lâu, mới đáp: "Đa tạ tiên tri ban thưởng."

Nói xong, anh ta loay hoay tìm đường đi ra. Nhưng sàn gạch trong nhà tắm trơn, giờ lại đầy nước, anh ta không nhìn thấy gì, vô tình trượt chân, ngã sõng xoài.

Tần Thái kinh hãi "Ái khanh mau đứng lên đi, thực sự không cần hành đại lễ như thế."
 
Vương Quốc Màu Xám
Chương 13: Ghen


Sau khi việc nước nóng xử lý xong, Tần Thái không còn phải tắm bằng nước lạnh nữa. ăn xong bữa tối với đầy đủ dưỡng chất, Tần Thái chạy ngay tới trước giá sách trong thư phòng, vừa nhìn tiêu đề mấy cuốn sách cô đã vô cùng bất mãn: Lã Liệt Thạch cũng thật là, sách mua cho con trai mình thì toàn " Cách xem tướng pháp" "Tướng số", còn sách cho cô lại là một đống.....

Cô lục lọi từ trên xuống dưới: Chủng loại cũng nhiều gớm, có Quỳnh Dao, Cổ Linh, có Tịch Quyên, còn cả Lý Ngư....

Tức chết đi được!

.... Anh mù, tôi vẫn nên tới đọc sách cùng anh thì hơn....

Sáng sớm hôm sau, Tần Thái lên tầng chín thấy Lã Lương Bác đã ở đó rồi. Lần này cô không khách sao nữa, mà ngồi luôn xuống: "Anh mù, buổi tối dạy tôi cách dùng máy tính nhé."

Lã Lương Bác đang "đọc" sách, nghe vậy chỉ gật đầu: "Ừ."

Tần Thái cảm thấy con người anh ta khá tốt, nên bắt đầu tỏ ra thân thiện: "Tôi không có ý định bắt nạt anh đâu, bù lại, buổi chiều tôi đọc sách cho anh nghe."

Lã Lương Bác cười: "Không cần."

Nhưng Tần Thái đã giật quyển sách trong tay anh ta, thấy là cuốn "Tích thiên tủy kinh", cô rất thắc mắc: "Thực ra, nếu anh muốn biết gì, tôi có thể xem giúp anh, không cần tốn sức học mấy thứ này đâu."

Lã Lương Bác thoáng chau mày: "Tôi không cần."

Lúc này Tần Thái mới phát hiện ra anh ta có vẻ không vui, cô dịch lại gần hơn chút nữa: "Anh mù, anh giận rồi à?"

Lã Lương Bác giật lại cuốn sách từ trong tay cô: "Không dám."

Tần Thái không biết mình có chỗ nào đắc tội với anh ta, nhưng trước mặt Lã Lương Bác Tần Thái thấy không cần vòng vo: "Tôi có chỗ nào đắc tội với anh thì anh cứ nói ra, sau này tôi sẽ chú ý là được chứ gì?"

Lã Lương Bác im lặng, cô lại giật lại cuốn "Tích Thiên Tủy kinh", lần này không nói nữa, bắt đầu đọc từng câu một, đọc được hai trang, Lã Lương Bác mới nói: "Đừng coi tôi như phế nhân thế chứ."

Tần Thái khẽ sững lại, một lúc sau đáp: "Ồ."

Thế là lần cãi nhau này, cứ thế qua đi nhẹ nhàng.

Tần Thái có chút bối rối, một người mới tốt nghiệp cấp II như cô, thỉnh thoảng cũng không hiểu những thứ quá uyên bác này. Mỗi lần gặp phải chữ mình không biết đều phải để Lã Lương Bác "sờ". Đọc được nửa cuốn "Tích Thiên Tủy kinh", Tần Thái nước mắt giàn giụa.

Mẹ ơi, mình vẫn nên về phòng đọc Quỳnh Dao, Cổ Linh, Tịch Quyên thôi....

Lã Lương Bác cũng không chê cười cô, thỉnh thoảng còn giải thích từng câu từng chữ cho cô nghe.

Lã Liệt Thạch lên tần tìm Tần Thái, đứng ngoài cửa phòng, thấy hai đứa trẻ đang ngồi ở bàn cuối cùng thì thầm gì đó. Tần Thái còn đang khoa chân múa tay, đứa con trai từ lâu không biết cười của ông ta lúc này nụ cười vẫn đang đọng trên môi.

Ông ta đứng nguyên tại chỗ không dám cử động, rất lâu sau đó mới rón rén đi xuống. Lã Lương Bác quay đầu về phía cửa, đương nhiên anh không nhìn thấy gì cả, nhưng lập tức thu lại nụ cười: "Tiếp tục."

Thính lực của những người mù rất tốt, người bình thường khó tưởng tượng được.

Đọc xong sách đã hơn sáu giờ tối, Tần Thái đỡ Lã Lương Bác xuống lầu. Lã Lương Bác đã nhận lời sẽ dạy cô dùng máy tính. Anh vẫn chưa quen với cách bài trí trong phòng Tần Thái, nên phải lần mò một hồi, sau đó dạy Tần Thái cách mở, tắt máy, mở tệp văn bản, copy rồi paste....

Tần Thái không đến nỗi quá ngốc nghếch, cô học khá nhanh, nhờ sự chỉ dẫn của Lã Lương Bác cô đã tự xin được số QQ. Lã Lương Bác ngồi dựa lưng vào ghê, dạy cô cách tải phần mềm QQ xuống, rồi cách đăng nhập.

Có điều thật xin lỗi "thầy giáo" thứ mà cô học được nhanh nhất chính là chơi game.....

Đang chơi một mình vui vẻ, Lã Lương Bác dựa vào trí nhớ của mình lần sờ tìm ra cửa, chỉ khẽ gọi nàng. "Tiên tri."

Tần Thái không quay đầu lại, ngắt lời anh luôn: "Đừng gọi tôi là tiên tri, gọi tôi là Tần Thái, hoặc Tần Tiểu Muội."

Lã Lương Bác thận trọng đi ra ngoài: "Tất cả mọi thư tín, trang web, di động dùng ở Bất Ki Các đều bị giám sát, cô phải cẩn thận."

Tần Thái giật mình, đột nhiên nghĩ ra lần trước khi cô gọi điện cho Bạch Hà, giọng Bạch Hà rất bình thường, mỗi câu Bạch Hà nói cũng đều hết sức bình thường....

Vì vậy, sư phụ không phải không quan tâm đ ến cô, chỉ là sợ gây phiền phức cho cô chăng?

Nghĩ đến đây, đột nhiên cô lại thấy vui, ra phòng khách gọi điện thoại: "Sư phụ, sư phụ ăn cơm chưa?"

Phía bên Bạch Hà rất yên tĩnh, dường như Tần Thái có thể tưởng tượng được trong cửa hàng đồ mã của Bạch Hà, cả ngày làm bạn với tiền giấy, vàng giấy, Bạch Hà lặng lẽ ngồi trước quầy, tay cầm bút chấm mực, từng nét từng nét một viết lên tờ tiền.

Đấy từng là không gian vô cùng yên bình, lưu lại trong ký ức lại trở nên dịu dàng như thế.

Đầu dây bên kia, Bạch Hà điềm đạm ừm một tiếng, như rất nhàn tản tiếp chuyện cô. Tần Thái cũng cố gắng kiềm chế cảm xúc: "Sư phụ, tôi rất tốt, sư phụ không cần phải lo lắng."

Bạch Hà trầm mặc hồi lâu, như định nói gì đó, cuối cùng lại chỉ điềm đạm đáp: "Ở nhà mọi việc đều ổn, yên tâm."

Hai bên nhất thời im lặng, chẳng biết nên nói gì tiếp, nhưng trong lòng lại thấy vô cùng ấm áp.Tần Thái khẽ hỏi: "Việc buôn bán ở cửa hàng có thuận lợi không?"

Bạch Hà trả lời ngắn gọn, hai người nói thêm vài câu nữa, thực ra Tần Thái có rất nhiều chuyện muốn nói với sư phụ, nhưng cuối cùng vẫn cúp máy. Sau đó cô mới phát hiện ra, anh chàng mù đã về từ bao giờ.

Cô chạy ra ngoài, đứng ở lan can cầu thang ngó xuống, Lã Lương Bác dùng gậy dò đường, vừa ra khỏi tòa nhà. Tần Thái đứng ở hành lang không xuống theo: Anh ta đã nói đừng coi anh ta là phế nhân mà.

Nói thật thì anh ta không hoàn toàn là phế nhân. Tần Thái nhìn bóng lưng anh ta chầm chậm đi vào bóng râm của hai hàng cây bên đường, trong lòng bỗng có chút chua xót.

Cô cũng không biết mình làm sao nữa, hồi ở trấn Chu Dương, Tần Lão Nhị năm ngày ba bữa lại đánh cô một trận, cô tức thì tức, nhưng chưa bao giờ có cảm giác kỳ lạ thế này.

Buổi tối, Tần Thái không ngủ được, cô ngồi chơi game.

Chơi cho tới tận khi trời sáng, cô rửa mặt ăn cơm, sau đó chạy thẳng lên tầng chín. Đến nơi mới bảy giờ bốn mươi phút, Lã Lương Bác đã ngồi ở đó rồi.

Tần Thái đón lấy cuốn sách anh mang theo, lần này không phải sách dành cho người mù. Lã Lương Bác cũng không bận tâm, nói: "Những người làm sách chậm quá, nhiều cuốn làm không kịp."

Tần Thái xắn tay áo, trả lời rất thoải mái: "Không sao, có tôi đây rồi!" nói xong, cô cảnh giác: "Nhưng đọc sai anh không được cười tôi."

Lã Lương Bác nghiêm túc đáp: "ừ" nhưng anh ta cũng nói thêm, "Chữ nào không đọc được thì phải nói với tôi, đừng đọc bừa để tôi hiểu lầm nội dung."

Tần Thái vỗ ngực hứa: "Đương nhiên, không nhìn xem tôi là ai à, giống loại người sẽ làm chuyện đó lắm sao?"

Lã Lương Bác trầm mặc hồi lâu, cuối cùng cũng lên tiếng: "Lần trước cô đọc "爻" thành "驳", làm tôi cứ phải suy đoán mãi...."

Note: (Hào) Vạch bát quái trong kinh Dịch. Ba hào họp thành một quái quẻ. 驳 (bo) Loang lổ, có nhiều màu sắc khác nhau

"Mắng mỏ cũng không nên bóc mẽ điểm yếu của người khác ra, đạo lý đơn giản như thế mà anh không hiểu à?!"

Tôi đang nói đạo lý với anh đấy....

Lã Lương Bác đẩy đẩy gọng kính đen trên sống mũi: "Ồ."

Thế là lại kết thúc một lần tranh luận.

Khoảng hơn mười giờ, Tần Thái cơn buồn ngủ biến mất cả tối hôm qua bỗng dưng kéo đến. Cô không thể trụ thêm được nữa: "Lã Lương Bác, anh tự ôn tập đi, tôi phải đi ngủ một lát đã."

Lã Lương Bác lại thấy có lỗi: "Tôi không nên làm mất thời gian của cô."

Tần Thái buồn ngủ quá rồi: "Nói linh tinh gì thế, tôi gục một lát thôi."

Lã Lương Bác nhắc: "Về phòng ngủ đi, nằm đây....để người ta nhìn thấy không hay đâu."

"Làm sao mà không hay?" Tần Thái như nghĩ ra điều gì đó, bất giác đứng dậy, "Anh chê tôi là gái đã có chồng, làm bại hoại danh dự của anh phải không?"

Lã Lương Bác khẽ thở dài: "Sao còn mẫn cảm hơn cả người mù thế? Cô ngủ đi, tôi tự học."

Lúc này Tần Thái mới nằm bò ra bàn, không lâu sau thì ngủ say tít.

Lã Lương Bắc nhớ lại nội dung mà Tần Thái vừa đọc một lần, từ nhỏ trí nhớ của anh đã rất tốt, sau khi bị mù lại càng tinh anh hơn, chỉ cần nghe là thuộc. Có điều những thứ này ý nghĩa thâm sâu, phải giác ngộ từ từ.

Có một người ở bên cạnh, thời gian dường như trôi qua rất nhanh. Lã Lương Bác sờ sờ chiếc đồng hồ dành cho người mù ở cổ tay, đã mười hai giờ rồi. Tần Thái đang ngủ ngon lành, anh rón rén đứng dậy, đi xuống dưới, không lâu sau, xách một hộp cơm vào.

Mùi thơm của thức ăn làm Tần Thái tỉnh giấc, hộp cơm ba tầng đầy ăm ắp, đủ cho cả hai. Ồ, nhưng lại chỉ có một đôi đũ. Lã Lương Bác nhận ran gay, lập tức lần đũa đưa cho Tần Thái: "Ăn trước đi."

Tần Thái bắt khoắn: "Chỉ có một đôi đũa thôi."

Lã Lương Bác gật đầu: "Cô ăn trước."

Tần Thái không hổ là Tần Thái, lập tức lại nghĩ ra cách: "Thế này vậy, tôi dùng đầu đũa này, anh đổi đầu đũa đi, được không?"

Lã Lương Bác chẳng biết nên cười hay nên khóc: "Ừ."

Trong hộp cơm có ba món một canh, màu sắc nhìn bình thường nhưng mùi vị khá ngon. Một món cá nấu cà, đậu phụ kho dưa, thịt xắt hạt lịu kho tiêu, thêm món canh bí nấu thịt viên. Tần Thái vừa ăn vừa đổi đầu đũa gắp cho Lã Lương Bác.

"Há miệng, a....." Lã Lương Bác quả nhiên rất nghe lời há miệng, một hộp cơm, hai người nhanh chóng giải quyết hết sạch.

Lã Lương Bác đưa tay ra sờ để thu dọn, Tần Thái đâu chịu để anh làm những việc ấy, lập tức đậy nắp hộp vào: "Để tôi mang xuống."

Lã Lương Bác khựng lại: "Không cần, tôi tự mang xuống được."

Tần Thái còn định nói thêm gì nữa, anh đã cầm hộp cơm, lần mò đi xuống lầu.

Tần Thái không yên tâm, người phụ trách việc ăn uống của anh không được vào tòa nhà này, điều đó có nghĩa anh phải mang xuống dưới.

Cô xuống tầng tám, vẫn đứng ở lan can cầu thang nhìn xuống dưới. Khoảng mười mấy phút sau, mới thấy Lã Lương Bác đi ra ngoài. Một người phụ nữ đứng ở ngoài tòa nhà bước tới, ban đầu Tần Thái còn tưởng đấy là học sinh trong trường, nhưng giờ mới nhận ra cô ta đứng đợi Lã Lương Bác....

Giống như bị dội cho gáo nước lạnh, cô rùng mình: Thì ra Lã Lương Bác có bạn gái rồi. Còn cô vốn đã có ý định xấu thì cũng thôi, nhưng lại cùng anh ta hưởng thụ thành quả lao động của người ta.

Mẹ kiếp, thật vô xỉ quá đi mất. Tần Thái xấu hổ.

Nhất định là đầu óc cô có vấn đề rồi, sao lại mơ như thế, mà còn ngây ngốc tin là thật!

Lòng dạ ngổn ngang, cuối cùng đành lẳng lặng quay lên tầng chín. Cúi đầu ngồi im, đợi Lã Lương Bác về. Tần Thái giống như con mèo bị giẫm vào đuôi, đứng dậy: "Gì nhỉ....anh đọc sách đi, tôi....tôi về phòng ngủ một lát."

Lã Lương Bác còn chưa trả lời, cô đã đi như chạy.

Từ sau hôm đấy, phải mấy ngày liền Tần Thái không lên tầng chín, mà cô cũng không thể không từ bỏ chơi game. Hàng ngày, hễ đến giờ cơm, theo thói quen Tần Thái đều đứng ở hành lang. Người con gái kia ngày nào cũng mang cơm cho Lã Lương Bác.

Đấy là một cô gái rất trẻ, luôn mặc váy ngắn trên đầu gối. Thế giới này thật kỳ lạ, người thì mặc áo len, áo bông vẫn lạnh phát run, người thì mặc váy ngắn đi tất mỏng vẫn tươi roi rói.

Tần Thái thấy rất ấm ức, mỗi lần gặp Lã Lương Bác xuống lầu cũng chẳng thèm chào hỏi anh. Còn anh không nhìn thấy cô, chỉ cần Tần Thái đứng im bất động, Lã Lương Bác sẽ không cảm nhận được sự tồn tại của cô.

Cuối cùng hôm nay, sau khi Lã Lương Bác lại nhận hộp cơm từ tay cô gái kia, Tần Thái buông lời thề: Sẽ không ngây ngốc đứng đây nhìn nữa. Cô đứng đó rất lâu, hạ quyết tâm quay về phòng.

"Tiên tri?" phía sau vang lên tiếng nói, là Lã Lương Bác. Tần Thái ấm ức tới mức chỉ muốn khóc toáng lên cho hả, nhưng vẫn cố nén giọng đáp: "Ừm."

Không khí như ngưng đọng, khiến người ta hít thở cũng khó khăn. Rất lâu sau đó, vẫn là Lã Lương Bác lên tiếng phá vỡ bầu không khí yên tĩnh này: "Mấy hôm nay.....có khỏe không?"

Tần Thái nghe giọng mình cứng nhắc: "Khỏe....cũng ổn."

Vì số điểm tích lũy được ở game trong QQ bị thua sạch rồi.

Lã Lương Bác dịu giọng: "Lương Bác....có chỗ nào đắc tội với tiên tri rồi?"

Nhắc đến lại khiến Tần Thái bốc hỏa: Tôi không biết thì thôi, anh có bạn gái mà không chịu nói! Khiến tôi thành con công xòe đuôi, khốn kiếp!

Nhưng nghĩ lại không thể trách anh được, dù sao anh cũng chưa từng nói dối. Thôi, mình là một cô gái tốt tốt không so đo với người mù!

Tần Thái nói dỗi:

"Không có, bạn gái anh....rất xinh, nấu cơm cũng ngon nữa." Tìm cách lảng tránh.

"Bạn gái?" Lã Lương Bác thoáng giật mình, sau đó hiểu ra: "Đấy không phải bạn gái tôi."

"Hả?"

"Đấy là mẹ kế của tôi."

"Á....."

"Người mù mà, làm gì có bạn gái."

Đột nhiên cô lại có cảm giác vui mừng trước nỗi đau khổ của người khác là sao?

Cảm ơn trời phật, tôi lại có thể tiếp tục xòe đuôi được rồi!!!!
 
Vương Quốc Màu Xám
Chương 14: Hôn


Tiết mục cô đọc tôi nghe để nghi nhớ lại bắt đầu, nhờ vậy mà Tần Thái cũng học thêm được không ít kiến thức. Và Lã Lương Bác bắt đầu giúp cô hiểu rõ về hoàn cảnh lúc này của chính cô.

"Hiện tại trong Trật Tự có hai chủ nhân, một là sứ giả Yến Trọng Hoan, một là cha tôi." Mỗi khi nói chuyện cùng cô Lã Lương Bác không bao giờ vòng vo, "Và tiên tri đứng về bên nào thì bên ấy sẽ chiếm thế thượng phong."

Tần Thái bắt đầu thấy nghi ngờ: "Lã Lương Bác."

"Hả?"

"Không phải cha anh phái anh tới để thực hiện mĩ nhân kế với tôi đấy chứ?"

Lã Lương Bác bật cười thành tiếng, "Thật vinh hạnh cho tôi khi được cô đánh giá là có tố chất về phương diện ấy, có điều không phải thế. Nơi này linh khí nhiều, ông ấy....hi vọng có thể chữa khỏi mắt cho tôi."

"Ồ" Tần Thái tỏ vẻ thất vọng, "Tôi còn đang muốn tương kế tựu kế cơ đấy."

Nụ cười trên môi Lã Lương Bác dần dần biến mất, không khí xung quanh bỗng trở nên yên tĩnh lạ thường khiến trái tim người ta cũng đập nhanh hơn. Tần Thái chờ đợi anh ta thổ lộ, nhưng rất lâu chẳng thấy anh ta có động tĩnh gì. Tần Thái là người thẳng thắn, nên cô hỏi luôn: "Tại sao anh không nói gì đó?"

Rất lâu sau Lã Lương Bác mới khẽ đáp: "Người mù mà, không dám."

Tần Thái hào khí ngất trời: "Anh mù có muốn không?"

Lã Lương Bác lại im lặng, im lặng, cuối cùng mặt đỏ bừng, nghiêm túc đáp: "Muốn!"

Tần Thái lấy hết can đảm, đột ngột nhào tới, không nói không rằng, áp chặt môi mình lên môi Lã Lương Bác. Lã Lương Bác chị bị điện giật, đứng ngây ngốc tại chỗ.Tần Thái mặt đỏ bừng bừng, hôn xong, cô quay đầu bỏ chạy.

Vừa chạy còn vừa ngượng quá hóa giận: Anh ta chỉ là một người mù, Tần Thái mày chạy gì chứ!

Huyết mạch cuồn cuộn dậy sóng, trái tim tuổi trẻ đột nhiên đầy ắp mật ngọt. Tần Thái nằm bò trên giường, cuối cùng cũng đã dám đi đến bước này.

Năm phút sau, bên ngoài có người gõ cửa. Tần Thái thót tim, quả nhiên người đến là Lã Lương Bác, Tần Thái tránh ra nhường đường cho anh vào, đột nhiên anh loạng choạng: Thì ra là vấp phải chiếc dép mà lúc chạy về cô đá ra giữa phòng.

Tần Thái vội đỡ lấy anh, rồi nhanh nhẹn đá chiếc dép vào góc phòng: "Xin lỗi, tôi...."

Lã Lương Bác rõ ràng cũng bị giật mình, vừa rồi suýt nữa anh đã ngã vào người Tần Thái: "Em đã đặt được bẫy trong phòng nhanh như thế sao...."

Anh cảm thán, mặt Tần Thái nón g tới sắp bốc lửa đến nơi, "Đâu có!"

Vừa dứt lời, một đôi tay đã chầm chầm vòng ôm lấy cô.

Lã Lương Bác lần tìm nâng cằm cô lên, giọng khàn khàn, "Anh đến để đáp lễ."

Khi môi quấn lấy môi, Tần Thái cố gắng khống chế để mình không run lên, môi Lã Lương Bác nóng rẫy, bàn tay siết chặt em cô, khiến cô cảm thấy không thở nổi.

Khi lưỡi anh thăm dò, theo đuổi, rồi cuối cùng lưỡi quấn chặt lưỡi, Tần Thái có cảm giác như mình đã uống say thật rồi, cả người cô mềm nhũn đổ vào lòng Lã Lương Bác, sau đó cô cảm nhận đươc nhịp đập của trái tim tim anh, còn hoảng loạn hơn cô.

Tới lúc mãnh liệt nhất, đột nhiên Lã Lương Bác buông Tần Thái, quay người đi ra ngoài. Anh có ý né tranh "cái bẫy" mà Tần Thái giăng trước đó, đi áp sát vào tường. Không ngờ Tần Thái vừa đá "cái bãy" về phía đó.

Đúng lúc anh hoảng loạn muốn bỏ trốn cảm xúc thì lại vấp đúng cái bẫy của cô, bộp một tiếng, lần này ngã thật.

Tần Thái vội chạy tới đỡ anh dậy, hơi thở của anh vẫn chưa ổn định, chỉ còn biết cười khổ: "Bẫy của em cũng thật là.....đặt cái nào trúng c ái ấy...."

Tần Thái sợ anh buồn, nên cười đáp lại một cách tự nhiên nhất: "Đương nhiên, ở quê em thường đi bẫy chuột đồng mà."

Cô ngồi xổm xuống xem kĩ, thấy đầu gối Lã Lương Bác bị trầy da, đột nhiên đau lòng kì lạ, vội đỡ anh ngồi lên ghế sô pha. Trong phòng thứ gì cũng có, cô nhanh chóng tìm thấy hộp thuốc. Bên trong có thuốc cảm, thuốc đỏ, Ugo....

Cô xắn quần Lã Lương Bác lên, ở quê mọi người bị thương đều để tự khỏi, dù bị đứt tay hay bị bỏng cũng không dùng thuốc bao giờ. Cô bối rối: "Dùng Ugo được không?"

Lã Lương Bác điềm đạm đáp: "Xé bông ra, nhúng một ít cồn, dùng cồn rửa vết thương trước hoặc bôi bằng thuốc đỏ cũng được."

Giống như dạy Tần Thái dùng máy nước nóng, dùng vi tính, anh suy nghĩ chỉ bảo hết sức kĩ càng. Tần Thái vốn đang rất bối rối trước hành động quê mùa của mình. Lúc này Lã Lương Bác ngồi trên ghế sô pha, cô quỳ trước mặt anh, bắt đầu bôi thuốc đỏ lên đầu gối cho anh.

Sau đó cô phát hiện nguyên nhân khiến Lã Lương Bác hoảng loạn phải bỏ chạy, nhưng cô thôn nữ thuần khiết vẫn chưa hiểu lắm: "Trong quần anh đút cái gì mà cộm thế kia?"

Sắc mặt Lã Lương Bác lập tức đỏ mọng tới mức chỉ cần chạm vào là rỉn ra máu, anh đẩy Tần Thái, lần này thì đúng là cướp đường mà chạy. Nhưng rất bất hạnh, anh lại đạp trúng "cái bẫy" đặt chính xác 100% kia, có điều anh vẫn nghiến răng lao ra cửa.

Khi Tần Thái phản ứng lại được chạy đuổi theo, anh đã dùng gậy dò đường đi xuống lầu. Và khi đó Tần Thái mới đột nhiên hiểu ra đấy là thứ gì!

Trời ạ, cô đưa tay lên ôm mặt: Cũng may anh bỏ chạy rồi.

Hôm sau, Lã Lương Bác lên tầng chín muộn một tiếng. Tần Thái đến muộn hai tiếng. Hai người thiếu niên ngượng ngùng ngồi vào chỗ. Tần Thái mặt đỏ tía tai cầm cuốn "Trương Quả Lão thần số", đọc được mười chương, cô nhận ra Lã Lương Bác hoàn toàn lơ đãng.

Trương Quả Lão: là một trong số 8 vị tiên (Bát Tiên) của Đạo giáo. Cùng với Hán Chung Li và Lã Động Tân, ông là vị tiên có nguyên mẫu là nhân vật có thật trong lịch sử; các vị tiên còn lại chỉ có trong truyền thuyết

"Lã Lương Bác?"

Lã Lương Bác cúi đầu im lặng.

"Lã Lương Bác?!" cô cao giọng.

Lã Lương Bác chẳng ữ hừ.

Tần Thái thấy lạ, trước kia việc chần chừ do dự đều là đặc quyền của cô, từ bao giờ đã bị Lã Lương Bác tiếm quyền rồi?!

Đang định nói tiếp,bất ngờ một đôi tay giữ chặt vai cô, Tần Thái khẽ sững lại, ngay sau đó mặt đã vùi vào lòng anh, anh hôn miết lên trán, lên mũi cô, hai tay Tần Thái túm chặt vạt áo Lã Lương Bác.

"Lương Bác, kính tì vào em."

"Bỏ ra giúp anh."

"Ừm."

Nụ hôn dần sâu hơn, Tần Thái hừ khẽ, "Lúc nào cũng có thể có người lên đấy."

Lã Lương Bác mặc kệ, cứ ôm riết lấy Tần Thái, nói thế nào cũng không chịu buông.

Trên người Lã Lương Bác có mùi thơm tho sạch sẽ, giống như hương thơm nhàn nhạt của xà phòng còn lưu lại. Tần Thái có cảm giác như mình đang thoát tục thành tiên, cả người bay lên trên mây. Phóng mắt nhìn ra, đầu ngón tay chạm vào cụm mây mêm như bông, cô không thể đứng vững nữa.

"Tần Thái." Anh nắm tay cô, áp chặt vào ngực mình, giọng khản đặc.

Tần Thái ừm khẽ một tiếng, dùng hết sức lực trả lời anh, cuối cùng anh vùi đầu Tần Thái vào ngực mình, tì cằm lên đầu cô th ở dốc.

Tần Thái lần tay trên ngực anh, chưa bao giờ cô ở gần một người nào như thế, chưa bao giờ cô mê muội ai như thế, cũng chưa bao giờ....dịu dàng yếu đuối như thế này trước mặt bất kỳ ai. Trước kia cô chỉ là một chú chó được cha mẹ mình nuôi, hàng ngày phải chạy đi khắp nơi bán sức, gặp phải người mình không thích thì cắn thì sủa, thỉnh thoảng lại bị "chủ nhà" đánh đòn.

Còn bây giờ, cô là chú mè ngoan ngoãn, chỉ muốn được nằm trong lòng người khác, đợi người ta ve vuốt yêu thương.

Khi hai người ngày ngày quấn quýt bên nhau, thì Trật Tự xảy ra một việc lớn! Bất Ki Các kín như bưng một giọt nước khó lọt trong truyền thuyết lại bị người ngoài đột nhập, hắn còn vô cùng huênh hoang để lại vật chứng, tờ giấy ghi: Mở khóa chuyên nghiệp, số điện thoại: 138000*****

Trật Tự triệu tập cuộc họp khẩn cấp vào giữa đêm, thề phải rửa nỗi nhục lớn này, không ngờ ngày hôm sau, bên dưới tờ giấy mở khóa kia lại có thêm một tờ giấy nữa ghi: Thông tắc bể phốt, số điện thoại: 139000*****

Lãnh đạo của Trật Tự nổi điên, bảo vệ kết hợp với đội bảo vệ của trường trung học kĩ thuật Tam Họa cắt cử canh gác khắp nơi, kết quả, ngày thứ ba, trên tần tám lại xuất hiện một kiệt tác khác: Cho vay tiêu dùng, điện thoại: 134000*****

Cơn thịnh nộ của các vị lãnh đạo trong Trật Tự bắt đầu là điên cuồng, sau thì bi ai, tới giờ đã kiệt quệ...trò khốn kiếp gì thế này...

Cho tới ngày thứ tư, trên cửa lại xuất hiện thêm một mảnh giấy quảng cáo "Rèm cửa nghệ thuật", thì các vị lãnh đạo của Trật Tự đờ đẫn thật sự: Thời buổi này, bảo vệ chuyên nghiệp tới đâu cũng chẳng chọi nổi với đám chuyên đi dán quảng cáo vặt.

Lã Liệt Thạch ngày nào cũng mang theo người ra ngồi canh ở hành lang, chán nỗi không đủ chuyên nghiệp, nên không bắt được lần nào. Ngược lại còn khiến tầng tám vốn yên tĩnh là thế bỗng dưng hỗn loạn. Hoặc lúc nào cũng có người rình mò ở đấy, hoặc lại mở cuộc họp dưới tầng chín, Tần Thái và Lã Lương Bác bị ảnh hưởng, mấy ngày liên tiếp không dám nói chuyện.

Tần Thái không muốn ở đây trong tình cảnh này. Nhưng Lã Lương Bác không đi, anh vẫn ngồi ở góc cuối cùng, ngày nào cũng đến. Thế là Tần Thái cũng không nỡ không đến, cô đờ đẫn ngồi xuống cái nơi được gọi là bục giản như con rối, nghe Lã Liệt Thạch vạch "kế hoạch tác chiến", nhưng tâm tư lại phiêu du tận đẩu đâu.

Tần Thái len lén liếc mắt về phía anh, Lã Lương Bác yên lặng ngồi ở hàng cuối cùng, cúi đầu trầm mặc đọc sách, hoàn toàn không quan tâm tới "tạp âm" xung quanh.

Sự phối hợp ăn ý hết sức lặng lẽ, khiến cô cảm thấy vừa ngọt ngào vừa chua xót: Thực ra Lã Lương Bác còn chán ghét hoàn cảnh này hơn Tần Thái nhiều.

Đến ngày thứ năm thì lãnh đạo của Trật Tự tức phát điên.

Một thần nhân nào đó có lẽ là được rất nhiều nơi thuê, không nói không rằng chạy thẳng một mạch từ tầng một lên tầng tám dán chi chit quảng cáo. Từ làm giấy tờ, chuyển nhượng nhà đất, môi giới hôn nhân, cho thuê mặt tiền đến chữa bệnh lậu, giang mai, vô sinh!

Tầm thường, thật sự quá tầm thường!

Trật Tự cuống lên: Tên dán quảng cáo vặt kia, hắn bị điên thật rồi!
 
Vương Quốc Màu Xám
Chương 15: Yến Trọng Hoan


Tục ngữ có câu, mèo đen mèo trắng mèo nào bắt được chuột thì là mèo hay.

Nhưng đầu tiên bạn phải xác định được rằng nó là mèo đã. Vì vậy, sau khi suy nghĩ, Lã Liệt Thạch vẫn quyết định mời một con mèo về bắt chuột.

Đội trưởng Tả Lực Khôi nhanh chóng xuất hiện, về mặt lý thuyết, mời một cảnh sát hình sự đến bắt tên chuyên dán quảng cáo vặt, thật quá lãng phí tài nguyên. Nhưng anh ta cảm kích sự giúp đỡ của Tần Thái lần trước, nên rất kính trọng cô, lần này nghe nói chỗ cô có chuyện, vội vội vàng vàng đưa người đến giúp.

Bắt chuột đúng là nghề của mèo, anh ta mai phục một ngày một đêm đã bắt được "thần nhân" kia. Sauk hi tra hỏi, lãnh đạo của Trật Tự thật muốn khóc: Tên này rất rành về cấu tạo và nguyên lý của kết giới, thuật nhập môn, những kiến thức cơ bản về thuật thần hành hắn đều nắm rất chắc.

Nhưng vì không thể kiếm sống bằng những thứ ấy, hắn đành kiêm thêm nghề đi dán quảng cáo vặt để kiếm cớm nhét vào mồm.

Các vị lãnh đạo của Trật Tự nước mắt ròng ròng, thời buổi này, đám lưu manh lừa gạt lên ngôi, còn những người "làm nghề" thật sự thì phải đi dán quảng cáo vặt qua ngày.....

Sau khi "con chuột" kia bị bắt, Lã Liệt Thạch cảm được tư chất và khả năng của hắn, bèn nhận hắn làm con nuôi, cũng coi như nhận thêm "bạn học" cho con trai mình. Bình thường không có việc gì làm thì đi theo Lã Lương Bác làm con mắt dự phòng cho anh.

Tên này đã từng theo vài thuật sĩ trên giang hồ học được mấy món, học bậy học bạ thì cũng vẫn có được chút bản lĩnh thật sự. Có điều hắn chỉ tầm tuổi Tần Thái, nên làm gì có ai chịu tin hắn chứ? Nên đành phải lang bạt giang hồ, chẳng có gì bỏ bụng.

Hắn là đứa trẻ mồ côi, một ông lão ăn mày đặt cho hắn cái tên: An Dật, nay nhận Lã Liệt Thạch làm cha nuôi, đương nhiên phải đổi thành Lã Dật rồi.

Những lúc rảnh rỗi Lã Liệt Thạch cũng dạy hắn vài ngón quyền cước, hay thuật Ngũ Hành gì gì đó, thầm nghĩ nếu con trai mình gặp nguy hiểm, hắn có thể trở thành vệ sĩ được.

Lã Lương Bác ban đầu rất không vui, cũng may sau đó phát hiện tòa nhà số sáu nơi Tần Thái ở hắn không được vào, nên mới bắt đầu suy nghĩ. Hơn nữa, Tần Thái cũng lo lắng cho sự an toàn của anh, thấy tên này nhanh nhẹn, tính giác ngộ cao, nên cô cũng ra sức khuyên nhủ.

Lúc ấy, Lã Lương Bác mới chịu chấp nhận hắn.

Buổi trưa ngày hôm đó, Tần Thái nằm mơ. Trong mơ, cô nhìn thấy một cái đùi không ngừng rỉ mủ, cô dùng tay gạt gạt, thấy thịt rữa từ bên trong cái đùi phòi ra, vô cùng đáng sợ. Cô chau mày nhìn lên, là Tả Lực Khôi.

Tần Thái thở dài: "Đội trưởng Tả, đùi anh sao lại thành thế này?"

Vừa nói xong, Tần Thái tỉnh dậy. sau khi tỉnh Tần Thái xin thím đưa cơm một nắm đậu nành.

Bên ngoài, Tả Lực Khôi sau khi bắt xong "con chuột", thấy kịch bản thay đổi thành người nhà đại đoàn viên, anh ta chẳng nói gì, định ra về. Khi đó, Tần Thái vừa ngủ trưa dậy, ra cửa thấy anh ta, gọi giật lại: "Đội trưởng Tả."

Tả Lực Khôi quay người, anh ta cao lớn, vạm vỡ, hoàn toàn có thể trở thành huấn luyện viên thể hình, "Tần tiểu thư."

Tần Thái vò vò tóc, đột ngột quỳ xuống vén ống quần ở chân trái anh ta lên, thấy chân anh ta đã được băng bó, nhưng lúc này nước mủ vàng đã rỉ ra ngoài băng gạc. Cô nhìn nhìn, pháp thuật trị lở loét cô đã học được từ Bạch Hà.

Chỉ có điều linh hay không mà thôi.... Cái đấy trời mới biết.

"Đội trưởng Tả, anh đến phòng tôi một lát."

Tả Lực Khôi theo cô vào phòng, Tần Thai đưa anh ta vào phòng tắm, Tả Lực Khôi mặt đỏ tía tai: "Tần....Tần tiểu thư?"

Tần Thái cởi miếng vải cuốn trên chân anh ta ra, bên trong đúng là có một lỗ nhỏ to bằng ngón tay trỏ, dùng tay gạt gạt, thịt thối rơi xuống.

Thì ra gần đây Tả Lực Khôi cũng rất khó chịu, vết thương này ban đầu còn có cảm giác, sau dần dần thối rữa, rồi đến đi lại cũng khó khăn. Bệnh viện liên tục cắt bỏ chỗ thịt rữa, tiêu viêm. Giờ vết thương càng ngày càng lớn.

Tần Thái cởi giày anh ta ra, mở vòi hoa sen, xả nước lạnh vào miệng vết thương. Tả Lực Khôi thầm kinh ngạc: Làm thế chẳng phải sẽ nhiễm trùng ư?

Tần Thái ra hiệu cho anh đừng rụt chân lại: "Không sao đâu."

Rửa xong miệng vết thương, Tần Thái đỡ anh ta ra ghế sô pha, dùng miệng cắn vỡ hạt đậu nành làm hai, rồi gắn nửa hạt đậu nành lên vết thương, miệng lẩm nhẩm niệm chú.

Tả Lực Khôi khóc không được cười chẳng xong, một lúc sau, Tần Thái lại đổi sang nửa hạt đậu nành khác, "Ngày mai làm thêm lần nữa, sẽ khỏi nhanh thôi."

Tả Lực Khôi thầm cười khổ, khỏi hay không không dám nói, chỉ mong giữ được cái chân.

Tả Lực Khôi đi rồi, Tần Thái lên tầng chín.

Lã Lương Bác vẫn ở đó, nghe tiếng bước chân Tần Thái, anh đứng dậy đi về phía cô. Tần Thai giang tay ôm chặt lấy anh, anh cũng vòng tay ôm lại, giọng khàn khàn: "Anh muốn đến phòng em."

Chuyện này không có gì là khó, Tần Thái đưa anh tới phòng mình, Đã mấy ngày nay hai người không được ở gần nhau, giờ càng nhớ. Lã Lương Bác ấn Tần Thái ngồi xuống ghế sô pha, rồi bắt đầu hôn lên từng đường nét trên khuôn mặt cô.

Tần Thái nhắm mắt, đột nhiên chỉ muốn thời gian ngừng lại, mãi mãi được nằm trong lòng anh thế này.

Đang là tháng hai âm lịch, không khí vẫn còn lạnh, nhưng các cô gái ưa làm đẹp đã mặc đồ mỏng của mùa xuân. Tần Thái vẫn mặc áo len cao cổ, bên dưới là quần bò: Cô thực sự không biết loại trang phục nào mới hợp với mình.

Có điều chẳng quan trọng, dù sao thì Lã Lương Bác cũng không nhìn thấy, dù cô có mặc lòe loẹt như con công cũng không ảnh hưởng.

Lã Lương Bác thoáng cảm nhận được sự tiếp xúc mềm mại với chiếc áo len cô mặc: "Tần Thái."

Anh khẽ gọi, Tần Thái đáp nhỏ, không khí tràn ngập sự lãng mạn ngọt ngào.

Hai người ở bên nhau thời gian luôn trôi rất nhanh, chớp mắt đã gần tối. Tần Thái đang đọc cho Lã Lương Bác nghe "Tam Họa nhật báo" và "Tam Họa vãn báo" của ngày hôm nay, bên ngoài có người gõ cửa.

Tần Thái ra mở cửa, nhìn thấy đội trưởng Tả Lực Khôi, cô vô thức nhìn xuống chân anh ta: "Đội trưởng Tả, sao rồi?"

Lúc này Tả Lực Khôi mới khâm phục nói: "Tần tiểu thư, đến chiều thì chân tôi không còn chảy mủ nữa, cô đúng là kỳ nhân!"

Tần Thái vén quần anh ta lên nhìn, quả nhiên vết thương không rỉ mủ nữa, cô cũng gật đầu: "Tôi không phải thần nhân, chút phát thuật này ở quê nhiều người biết. Ngày mai anh nhớ đến nhé."

Tả Lực Khôi vẫn không hiểu: "Tần tiểu thư, Tả mỗ vẫn có chỗ chưa hiểu. Cô dùng nước lạnh để rửa trực tiếp vết thương, không khử trùng, sao lại không bị nhiễm trùng mà ngược lại còn đỡ hơn nhỉ?"

Tần Thái chẳng biết phải trả lời thế nào: Cô cũng mới học nửa vời, làm sao biết được tại sao? Nhưng cô đi theo Lã Lương Bác một thời gian, cũng học được cách mặt dày trả lời: "Bí mật nghề nghiệp."

Đội trưởng Tả tỏ vẻ vô cùng kính trọng: "Tần tiểu thư, xin hỏi cô là cao nhân phương nào, tại sao tuổi còn trẻ như vậy mà đã...."

Không đợi anh ta nói xong, Tần Thái đã vỗ vỗ vai anh ta, nghiêm túc cắt ngang: "Giúp được người khác là vui rồi, không màng danh lợi."

Nói xong, cô quả quyết đóng cửa.

Thời gian trôi càng ngày càng nhanh, chớp mắt đã đến trung tuần tháng tư. Hoa trương vườn trường đua nhau nở rực rỡ, lá xanh mướt, nhìn tràn đầy sức sống. ban ngày Tần Thái ngồi đọc sách cùng Lã Lương Bác, buổi trưa ăn cơm xong lại cùng anh đi dạo trong vườn trường, đi dạo xong thì về phòng ngủ trưa, điểm báo, một ngày cứ thế trôi qua.

Hai giờ rưỡi sáng nay có người gõ cửa. Tần Thái hào hứng chạy ra, nhưng đứng ngoài cửa lại là một người đàn ông lạ. Hắn mặc áo sơ mi trắng, áo khoác màu xám, thân hình cao lớn, Tần Thái phải ngẩng lên mới nhìn rõ mặt hắn.

Hắn cũng không cần Tần Thái mời đã tự ý đi vào phòng, tiện tay cởi áo khoác ném lên ghế sô pha: "Về bao giờ thế?"

Nghe khẩu khí rất thân thiết, còn thân thiết hơn bạn cũ gặp lại nhau, giống như... chồng hỏi thăm vợ vậy.

Tần Thái thất kinh, nhưng vẫn tự nhắc nhở mình phải bình tĩnh: "Anh là ai?"

Người đàn ông đó ngồi trên ghế sô pha với tư thế rất tùy tiện, gác hai chân lên bàn: "Đi chơi một chuyến về, đã không quen tôi rồi?"

Tần Thái đã loáng thoáng đoán ra: "Anh là Yến Trọng Hoan?"

Người đàn ông ngồi trên ghế sô phan ngoắc ngoắc ngón tay, anh ta bẩm sinh đã có khí chất hấp dẫn người khác, lời nói cử chỉ đều toát ra vẻ uy h**p. Tần Thái bất giác nhấc chân đi về phía anh ta, cười rất ngoan ngoan thật thà: "Chú Yến."

Yến Trọng Hoan đột ngột méo xệch cả mặt, hắn quan sát Tần Thái từ trên xuống dưới, đột nhiên nghĩ đến một câu danh ngôn kinh điển.

Trước kia khi cùng ngắm trăng thì gọi người ta là bé yêu, giờ có mới nới cũ lại gọi người ta là chị dâu.

Hắn bất ngờ vươn tay, kéo Tần Thái về phía mình. Tần Thái bị giật mạnh, bổ nhào vào lòng Yến Trọng Hoan. Tần Thái kinh hãi, vội vàng giẫy dụa định đứng dậy.

Bàn tay Yến Trọng Hoan cứng như gọng kìm, kẹp chặt eo cô. Giọng hắn ta vang lên bên tai Tần Thái, khiến cô nhột vô cùng: "Ngày xưa em không gọi tôi như thế."

Tần Thái lòng vô cùng hoảng sợ: "Mau buông tôi ra!"

Yến Trọng Hoan đời nào chịu nghe lời như thế, hắn cắn nhẹ thùy tai Tần Thái, hơi thở ma mịt: "Đừng sợ, tôi sẽ khiến em vui vẻ."

Tần Thái không thắng được hắn, nên đành nằm yên, nhưng cô không ngốc, cô hiểu ý của Yến Trọng Hoan.

"Anh đúng là Yến Trọng Hoan?" giọng cô bắt đầu bình tĩnh hơn, động tác của Yến Trọng Hoan cũng chậm lại, "Đồ ngốc, em quên khuôn mặt này của tôi rồi. Nhưng không sao, em chắc vẫn nhớ những chỗ khác."

Tần Thái thật sự muốn mở miệng chửi hắn, nhưng giờ không được. Mặt cô đỏ bừng: "Tôi phải gọi anh thế nào?"

Yến Trọng Hoan hít hà người nàng, mùi hương sữa tắm thoang thoảng vương trên da thịt, thanh đạm giống như cháo trắng với rau. Cô mặc áo len, quần bò lại khiến Yến Trọng Hoan vốn đã chán ngấy thịt cá hải sản cảm thấy ngon miệng thú vị hơn: "Tùy em."

Hắn vừa nói vừa rờ rẫm, mà biên độ thì to gan hơn Lã Lương Bác nhiều, Tần Thái vốn đang muốn kéo dài thời gian nhưng cũng không chịu nổi, cố gắng né tránh bàn tay hắn, "Đi đi, tôi ghét anh!"

Yến Trọng Hoan vô liêm sỉ đáp: "Em sẽ thích thôi."

Cảm thấy bàn tay hắn đang luồn vào giữa hai đùi mình, rồi lần sờ qua lớp quần bò, cuối cùng ngón tay trỏ dừng lại ở chỗ mẫn cảm nhất của người con gái, hắn dùng móng tay gạt gạt. Lần đầu tiên Tần Thái cảm thấy sợ hãi, cô sắp khóc đến nơi: "Buông tay ra!"

Yến Trọng Hoan dịu dàng tới mức khiến Tần Thái nổi cả da gà: "Cảm giác của gái trinh quả nhiên không đủ mẫn cảm." tay hắn bắt đầu luốn vào trong áo len, sự đụng chạm đó khiến Tần Thái không kìm được mà giật mình hét lên.

Thứ trong quần Yến Trọng Hoan cũng cộm lên đòi biểu tình, hắn cầm tay Tần Thái ép cô phải sờ vào đó. Tần Thái thà chết không chịu, hắn bất ngờ giơ tay, cho cô một cái bạt tai rất kêu.

Đây cũng là một bí quyết dùng để đối phó với phụ nữ, trong tình huống này chỉ cần vài cái bạt tai, thì dù người phụ nữ có kiên cường tới đâu cũng sẽ đầu hàng. Nhưng hắn đã quên mất một việc: Từ nhỏ tới lớn, Tần Thái chịu không biết bao nhiêu trận đòn của Tần Lão Nhị, cái tát "thương hoa tiếc ngọc" đó của hắn, không đủ để hạ gục cô.

Tần Thái bình tĩnh trở lại, họ giờ đang ngồi trên ghế sô pha, ghế bọc da thật, không có thứ gì để tự vệ. Trên bàn có một đ ĩa hoa quả, trên đ ĩa hoa quả có con dao. Trước kia trong cuốn "Tế pháp đại toàn" mà Bạch Hà đưa cho cô, bên trong có mấy phép phá giải thần chú, và cũng có những thần chú được ghi chép rất tỉ mỉ.

Yến Trọng Hoan tưởng Tần Thái đã biết điều hơn, hắn thành thạo cởi cúc áo ngực cô, tay phải xòe ra, nhẹ nhàng ôm trọn chỗ "hoa quả" ngon mắt, tay phải Tần Thái cầm dao, hắn cũng chỉ cười nhạt: Tính cách thật mạnh mẽ, rất hợp khẩu vị.

Tần Thái mím chặt môi, cô cảm thấy buồn nôn trước sự tấn công đột ngột mà thô bạo của người đàn ông này. Mím chặt môi, rất lâu sau đột nhiên giơ tay phải lên, lưỡi dao sáng loáng, cô bắt đầu run. Yến Trọng Hoan đã đang c ởi quần bò của Tần Thái, cô đâm dao xuống.

Yến Trọng Hoan chỉ cười nhạt một tiếng, dễ dàng túm được tay cô.

Hắn cười lạnh: "Muốn trò chơi thêm kịch tính?"

Vừa dứt lời, nụ cười của hắn cứng lại, trong nháy mắt hắn đờ đẫn. Tần Thái dùng sức đẩy hắn, nhấc chân chạy ra ngoài!

Trời còn chưa sáng, bên ngoài yên tĩnh không một bóng người. Tần Thái đã nghĩ đến những người mình có thể tìm, ví dụ như phụ trách tòa nhà số sáu, ví dụ như đội bảo vệ trường, ví dụ như bà thím phụ trách việc ăn uống của cô.

Nhưng nếu người này đúng là Yến Trọng Hoan thật, là lãnh tụ của một nửa Trật Tự, thì trong số những người cô nghĩ đến, ai là người của hắn?

Không có thời gian suy nghĩ, hoảng loạn chẳng biết đi đâu, cô lao thẳng vào kho chứa đồ.

Yến Trọng Hoan bò từ đất dậy, sắc mặt hắn vô cùng khó coi: con dao gọt hoa quả mà Tần Thái cầm ở tay phải chỉ là động tác giả, ý đồ thật sự của cô là "Hạ hồn". Hạ hồn là loại thần chú cấp 3, người đọc thần chú chỉ cần tập trung tinh thần ý chí, ra tay nhanh, là có thể làm tổn thương tới hồn phách của đối phương.

Tần Thái cũng là một thuật sĩ cấp 3, nếu bình thường, chi e hành động này của cô khiến có thêm chuyện để cười. Nhưng trong tình huống vừa rồi, hắn có chút bất ngờ. Cũng may thủ pháp của cô còn lóng ngóng, nên Yến Trọng Hoan chỉ cần điều hòa hơi thở khoảng ba phút, là có thể xuống lầu được.

Trong kho chứa đồ, Tần Thái vội vàng cài lại cúc áo và khuy quần bò, rồi tìm ngay một gậy đánh bóng trong kho. Cô cầm gậy trong tay, mở cửa kho chứa đồ, rồi đứng nấp sau cửa.

"Nếu hắn vào, sẽ đánh chết hắn!" Toàn thân cô run rẩy, cứ tự nói với mình hết lần này tới lần khác câu ấy.
 
Vương Quốc Màu Xám
Chương 16: Sau bữa ăn


Tiếng bước chân của Yến Trọng Hoan mỗi lúc mỗi gần, hắn không xuống lầu ngay, mà đứng trên cầu thang nhìn xuống để quan sát hướng mà Tần Thái chạy về, sau đó mới đuổi theo.

Để xảy ra sự cố này, hắn cũng thấy bực trong lòng. Nếu giải quyết được sự việc lần này, để cô gặp Lã Liệt Thạch thì chuyện sẽ rắc rối.

Theo như phán đoán của tử vi đẩu số, phải đến sang năm tiên tri mới xuất hiện, mà tỉ lệ sai sót của tử vi đẩu số là rất thấp, nên Yến Trọng Hoan yên tâm ra nước ngoài, reo quẻ về vận mệnh của đất nước cho các vị lãnh đạo, tiện thể "thu dọn" vài phiền phức mà mấy kẻ tử tủ quấy phá gây ra.

Không ngờ vừa đi chưa được bao lâu, đã nghe thông tin: Lã Liệt Thạch tìm được tiên tri về.

Không phải Yến Trọng Hoan không muốn về, chỉ có điều nước này là một trong những thế lực quan trọng đứng sau ủng hộ hắn, hắn cần phải làm tốt việc họ giao. Sau lại nghĩ, dù gì Lã Liệt Thạch cũng đã chiếm được tiên cơ trước, cuống lên ích gì? Thế là hắn chẳng màng lo lắng nữa.

Và đây là cách bù đắp mà hắn nghĩ đến: Đầu tiên phải tìm cách kéo Tần Thái về phía mình, một cô gái trẻ trung như thế, chỉ cần chịu khó dỗ dành, cho cô bé nếm mùi ngọt ngào say đắm trên giường, đến lúc muốn khống chế chẳng phải dễ như trở bàn tay?

Cho dù cô bé không chịu, cũng không tiện tố cáo hắn trước mặt mọi người. Thân mật trên giường, an ủi dỗ dành lâu dài, chỉ cần bản thân cô bé không gây chuyện, thì Lã Liệt Thạch có thể làm gì hắn?

Nhưng một khi tính toán sai lầm, chỉ sợ sẽ làm hỏng việc. Nếu Tần Thái bị Lã Liệt Thạch kích động, đem chuyện này tố cáo với các vị lãnh đạo của Trật Tự thì....

Thật có chút khó khăn.

Yến Trọng Hoan đứng lại trước cửa nhà kho, giọng dịu dàng: "Xin lỗi, lâu ngày không gặp, tôi nhất thời mất kiểm soát, làm em sợ."

Bên trong không có phản ứng, nhưng đứng ngoài cửa, hắn có thể nhìn thấy mũi dày màu trắng của Tần Thái lộ ra, thoắt ẩn thoắt hiện, ngoài mũi giày còn có cả cây gậy chơi bóng.

Yến Trọng Hoan thấy buồn cười, "Ngoan, tin tôi đi, em sẽ rất dễ chịu."

Đáp lại lời hắn vẫn là sự im lặng. Người ở đây, Yến Trọng Hoan cũng chẳng vội: "Em quên rồi, trước kia....chúng ta rất ân ái. Lã Liệt Thạch ghen ghét đố kị, vọng tưởng độc chiếm quyền hành trong Trật Tự, nên đã dấu tôi việc em chuyển thế quay lại, Tần Thái, đừng tin ông ta, ông ta đang gạt em đấy!"

Hắn chỉ cho rằng Lã Liệt Thạch đã nói xấu gì mình, nên mới dịu dàng dỗ dành Tần Thái như vậy. Nhưng một kẻ giảo hoạt từ trong xương cốt như Lã Liệt Thạch, sau khi điều tra kĩ càng về tính cách, bối cảnh của Tần Thái, hắn sao lại làm cái việc ngu ngốc ấy?

Người tới trước mặt bạn sinh chuyện thị phi, kẻ đó chính là người có chuyện thị phi. Mà Tần Thái là loại người nào chứ?

Cô là người Lý Ngọc Sơn dùng một vali tiền tới xin chữa bệnh mà không gật đầu, nhưng vợ Lý Ngọc Sơn chỉ cần bày màn quỳ lạy bi thương đã ngoan ngoãn theo họ lên xe.

Yến Trọng Hoan nói hết nước hết cái, cuối cùng không nhẫn nại được nữa: "Em không lên tiếng là tôi vào đấy nhé?"

Hắn ta đứng ở ngoài cửa thêm lúc nữa, rồi sau đó bước vài bước vào trong, vốn lúc nào cũng chú ý đến việc Tần Thái sẽ ra tay, song khi hắn đi vào trong, sắc mặt của một trong hai vị lãnh đạo cao cấp của Trật Tự này bỗng biến đổi dữ dội: Bên trong chỉ có một đôi giày, một cái gậy đánh bóng được buộc ngang cửa bằng dây giầy.

"........." Yến Trọng Hoan vừa tức vừa buồn cười, cùng một trò, hắn mắc lừa hai lần.

Nha đầu này khi trốn vào nhà kho, cũng đã mở cửa lớn, Yến Trọng Hoan thầm tán thưởng, mà động tác đó cũng là giả. Cô đợi Yến Trọng Hoan xuống lầu, lập tức cởi giầy rồi cố ý để lộ mũi giày ra ngoài, sau đó thì len lén chạy mất.

Lúc này cô chạy đến đâu là an toàn nhất?

Chạy ra ngoài trường thì chắc chắn là không được, đừng nói không thể ra ngoài, nếu bảo vệ cũng là người của Yến Trọng Hoan thì làm thế nào? Mà trường học cũng chỉ có từng này chỗ, chỗ nào cũng không an toàn.

Cách tốt nhất, là về phòng mình.

Lã Lương Bác từng nói, khóa cửa phòng cô là khóa mật mã ba lớp, nhất định rất an toàn. Mà đêm còn dài, quay về phòng, ít ra cô cũng có thể gọi điện thoại cầu cứu.

Tần Thái chạy như bay về tòa nhà số sáu, về vừa phòng đã đóng chặt cửa. Sau đó gọi điện thoại, Bạch Hà ở xa quá, cô gọi cho Lã Lương Bác, sau đó mới gọi cho Bạch Hà.

Lúc này chẳng còn thời gian để quan tâm xe có bị nghe trộm hay không, cô nói luôn: "Sư phụ, Yến Trọng Hoan muốn cưỡng gian tôi!"

Lã Lương Bác chỉ nói một câu: "Đợi anh."

Còn Bạch Hà không nói không rằng, cúp máy gọi cho Lã Liệt Thạch.

Ba phút sau, Yến Trọng Hoan biết mọi chuyện hỏng bét rồi.

Lã Liệt Thạch đem theo người vội vàng chạy đến tòa nhà số sáu. Lã Lương Bác gõ cửa phòng Tần Thái, Tần Thái vốn đang rất tức giận, vừa nhìn thấy anh, nước mắt trào dâng.

Cô nhào vào lòng Lã Lương Bác, Lã Liệt Thạch không cho những người khác vào phòng Tần Thái, chỉ thay Tần Thái hạ lệnh: "Triệu tập Yến Trọng Hoan."

Yến Trọng Hoan không chạy, hắn đang ở trong căn phòng cuối cùng trên tầng tám, pha một cốc cà phê, châm thuốc, tập trung tinh thần đọc báo cáo của các phòng ban trong Trật Tự gửi đến thời gian gần đây.

Khi Lã Liệt Thạch cùng các lãnh đạo cao cấp trong Trật Tự đến, hắn đặt cuốn "Thăm dò ý kiến nhân dân về việc mở lớp Như Lai thần chưởng cấp tốc", thấy cảnh ấy chỉ điềm đạm hỏi: "Chuyện gì?"

Các lãnh đạo của Trật Tự rõ ràng ngẩn ra mất một lúc, Lã Liệt Thạch cao giọng: "Yến Trọng Hoan, cậu thật to gan, lại dám vô lễ với tiên tri đại nhân!"

Yến Trong Hoan bắt chéo chân, cất giọng thắc mắc không hiểu: "Lã trưởng lão, bổn sử vừa về tổng bộ, vẫn ở văn phòng xem báo cáo. Sợ đêm khuy vắng vẻ, làm phiền thời gian nghỉ ngơi của tiên tri đại nhân, còn chưa đến chào hỏi. Trưởng lão nói tôi vô lễ là có ý gì?" ánh mắt hắn dần trở nên sắc nhọn: "Tiên tri đại nhân đang ở đâu?"

MàTần Thái không muốn đối chất với Yến Trọng Hoan, cô hận thì hận, nhưng bị người ta lợi dụng sàm sỡ là việc hết sức mất mặt, nếu ở nhà, ngay cả nhắc cũng không dám nhắc, giờ làm sao cô chịu bóc trần việc làm của Yến Trọng Hoan trước mặt mọi người?

Cô dựa vào lòng Lã Lương Bác, không chịu mở cửa. Lã Lương Bác đương nhiên cũng không thể đi: Anh và Tần Thái cùng ở trong một phòng, lại đúng vào lúc Yến Trọng Hoan có ý đồ xấu với cô nhưng không thành, để mọi người nhìn thấy sẽ không hay.

Lã Liệt Thạch trong lòng rất căm hận, thầm nghĩ ngày mai phải làm công tác tư tưởng cho Tần Thái, đương nhiên cũng có cách để cô mang chứng cứ tới tố cáo Yến Trọng Hoan. Ông ta cố gắng kìm nén sự vui mừng trong lòng xuống.

Yến Trọng Hoan và ông ta vốn là đối thủ cũ, sao có thể không hiểu suy nghĩ của ông ta. Hắn vẫn ngồi ngay ngắn, điềm đạm nói: "Nếu tiên tri có lệnh, vậy thì ngay mai nói cũng chưa muộn. Lã Liệt Thạch, cho dù ông vội vàng muốn bôi nhọ bổn sử và tiên tri đại nhân, nhưng cũng không thể làm phiền tiên tri nghỉ ngơi chứ?"

"Cậu...." giọng Lã Liệt Thạch bình tĩnh dần, "Hừ, vậy hi vọng sứ giả sẽ không bước ra khỏi cánh cửa này, nếu không sẽ khó tránh khỏi nghi ngờ sợ tội đào tẩu. Lúc đó thì đừng trách Trật Tự có tội ắt xử."

Yến Trọng Hoan vươn vai: "Bổn sử cũng là người của Trật Tự, quy tắc trong Trật Tự bổn sử rõ hơn ai hết. Có tội ắt bị phạt, nhưng bổn sử vô tội, hà tất phải đào tẩu?"

Lúc này Lã Liệt Thạch cũng không muốn đôi co với hắn, để lại hai tâm phúc giám sát Yến Trọng Hoan, còn mình thì về phòng.

Những người khác theo Lã Liệt Thạch rời đi, cuối cùng tầng tám cũng khôi phục lại sự yên tĩnh. Tần Thái vào phòng tắm tắm rửa, Lã Lương Bác không nói không rằng, đứng bên ngoài đợi.

Tần Thái ghê sợ cọ rửa cơ thể, mặc áo ngủ bước ra. Lã Lương Bác lặng lẽ đứng ngoài. Tần Thái nhào vào lòng anh như chú chim nhỏ, anh chỉ lặng lẽ ôm cô.

Nước mắt cô như điếu thuốc đang cháy bị giụi vào tim anh, nhưng anh chỉ là một người mù, không làm được gì cả.

Tần Thái khóc đến mệt, cô vốn không phải cô gái ưa khóc lóc, chỉ có điều khi ở trong vòng tay người mình yêu các cô gái đặc biệt yếu đuối, nước mắt cũng đặc biệt nhiều.

Lã Lương Bác từ đầu đến cuối không nói câu nào.

Tần Thái cầm gậy dò đường của anh, đưa anh tới một nơi. Lã Lương Bác giơ tay, chạm vào đệm giường mềm mại. Tần Thái đỡ anh ngồi xuống mép giường, anh lần tìm lật chăn cho cô, cuối cùng cũng nói một câu: "Ngủ đi."

Tần Thái nắm chặt tay anh: "Em muốn anh ở bên em."

Lã Lương Bác gật đầu: "Anh luôn ở bên em."

Nhưng chàng mù đã thay đổi lý tưởng làm nghề xem tướng đoán mệnh nuôi sống bản thân vào đêm hôm đó.

"Năm năm nữa, anh nhất định có thể bảo vệ em."

Sáng sớm hôm sau, Lã Lương Bác đã đi, Tần Thái còn chưa dậy, bên ngoài có người gõ cửa.

Cô bắt đầu cảnh giác: "Ai?"

Bên ngoài là một giọng nói khiến cô khó chịu, "Tiên tri đại nhân, tôi." Tần Thái không chịu cho người đó vào, đang định nói, thì đột nhiên lại có một giọng khác vang lên: "Chị tư!!"

Là ngũ đệ Tiểu Quý!

Tần Thái đến đây đã sắp ba tháng, lần đầu tiên nghe được giọng của người nhà, sao cô có thể không kích động.

Cô vội vàng mở cửa, Tần Tiểu Quý mặc bộ đồ thể thao mới, chân đi giầy mới, cổ tay còn đeo một chiếc đồng hồ nhìn không hề rẻ tiền.

Gặp Tần Thái, cậu vui mừng nhào đến: "Chị Tư!"

Tần Thái ôm em, cậu đã cao lên rất nhiều, lúc này bắt đầu khoe chị: "Chị Tư, lần này em thi được hai điểm 100, cha nói đợi bao giờ tốt nghiệp tiểu học sẽ cho em vào trường trung học cơ sở tốt nhất của thành phố!"

Tần Thái vỗ vỗ lưng em, nhưng lại ngẩng đầu nhìn Yến Trọng Hoan. Trực giác mách bảo, lần này Yến Trọng Hoan đưa Tần Tiểu Quý đến, chắc chắn muốn uy h**p cô, không ngờ Yến Trọng Hoan chỉ bình thản nói: "Xin lỗi."

Tần Thái không muốn Tần Tiểu Quý biết chuyện ở đây, đành lên tiếng ngắt lời hắn: "Đừng nói nữa."

Hắn cũng không có ý định nói tiếp, chỉ đáp: "Sáu giờ chiều, tôi tới đón cậu ta về."

Hắn đi rồi, Tần Thái đưa Tiểu Quý vào phòng mình. Tần Tiểu Quý hoa cả mắt: "Chị Tư, đây là nơi chị sống à?"

"Ừ" Tần Thái lấy dưới gầm bàn ra rất nhiều bánh kẹo, đồ ăn vặt, đây là thím giúp việc chuẩn bị cho cô, dù cô ăn hay không, ngày nào cũng thay đồ mới.

Tần Tiểu Quý cắn một miếng sô cô la: "Oa, Em thấy Đại Hổ ăn cái này rồi, nói là đắt lắm!"

Tần Thái cũng không biết một thanh kẹo thì có thể đắt tới mức nào, cô cầm dao gọt xoài cho Tiểu Quý, Tần Tiểu Quý vẫn nhìn quanh: "Chị Tư, ở đây có ti vi không?"

"Có" sau khi đến đây Tần Thái chưa từng xem ti vi: Cô không biết cách mở. Lúc này cũng đành liều bước lên phía trước, đang loay hoay, bên ngoài có người gõ cửa.

Chính là thím giúp việc phụ trách việc ăn ở của Tần Thái, thím đẩy xe vào trong, có bánh ga tô, sa lát hoa quả, thịt bò khô và rất nhiều đồ ăn vặt khác, ngoài ra còn có thêm hộp chứa đồ lạnh, bên dưới để co ca, sprite, nước cam, bên cạnh là sữa, nước dừa...thím giúp việc đặt hết lên bàn, nói rõ ràng: "Sứ giả dặn mang thêm đồ cho tiên tri đại nhân tiếp khách."

Tần Thái khẽ ngẩn người, xem ra người này đúng là người của Yến Trọng Hoan.

Tần Tiểu Quý chưa từng thấy nhiều đồ ăn như vậy bao giờ, cảm giác một phút lên tiên: "Chị Tư, chỗ chị vui quá. Em có thể ở thêm vài ngày không?"

Tần Thái dùng tăm xiên miếng Thanh long cho em: "Không biết, để chiều chị hỏi họ xem sao."

Thím giúp việc nhanh chóng mở tivi, màu sắc chân thực mà dịu mắt, màn hình to chiếm nửa bức tường.

Lời nhận xét của Tần Tiểu Quý khiến thím giúp việc phải phì cười: "Oa, đúng là tivi màu thật."

Tần Lão Nhị keo kiệt, ở nhà tới giờ vẫn dùng ti vi đen trắng.

Nhân lúc Tiểu Quý ăn hoa quả, Tần Thái tìm hiểu tình hình ở nhà.

"Cha mẹ khỏe không?"

"Khỏe, Giờ cha chỉ làm phần ruộng của ba người, lợn cũng nuôi ít hơn, còn mua thêm đất, chuẩn bị xây nhà. Cha nói rồi, khi anh ba kết hôn cho một căn nhà, xây thêm một căn nhà nữa cho em trên nền đất hiện tại. Người trong thôn đều nói cha chúng ta giờ oách nhất!"

"Ừ" Tần Thái thấy yên tâm hơn, sự ra đi của cô, đối với cả gia đình là một việc tốt.

Tần Tiểu Quý vừa ăn vặt vừa xem tivi, "Chị, mẹ và chị cả biết anh Trọng Hoan đưa em đến thăm chị, đã giúi tiền để em đưa cho chị." Cậu móc ra sáu trăm tệ đưa cho Tần Thái, Tần Thái không nhận.

Chị cả không phải người nắm quyền trong gia đình, được như hôm nay cũng không dễ dàng, chỉ e sáu trăm này là do hai người phải chạy vạy vay mượn.

"Chị ở đây không thiếu tiền, em mang về trả chị cả."

Tần Tiểu Quý gật đầu: "Em thấy cũng phải."

Buổi trưa, thím giúp việc đưa cơm xong, Lã Liệt Thạch đến. Ông ta vốn định làm công tác tư tưởng cho Tần Thái, nhưng Tần Tháy gặp Tần Tiểu Quý, biết mọi người trong gia đình đều sống tốt, nên sự oán hận tối qua cũng giảm đi nhiều, cô ngập ngừng lên tiếng: "Nếu tố cáo Yến Trọng Hoan, anh ta sẽ thế nào?"

Lã Liệt Thạch bắt đầu nói quá lên: "Vấy bẩn tiên tri, chính là làm nhục tôn chủ, Trật Tự nhất định sẽ trừng trị cậu ta."

Tần Thái khẽ thở dài: "Chú Lã, chú về trước đi, cháu phải suy nghĩ một lát."

Lã Liệt Thạch ngẩn người, Tần Thái đã đóng cửa. Giờ có Tần Tiểu Quý ở bên, cục tức trong người cô cũng đã tiêu tan quá nửa.

Đến chiều, Yến Trọng Hoan đến đón Tần Tiểu Quý về. Tần Tiểu Quý không muốn đi, Yến Trọng Hoan ngồi xổm xuống dỗ dành: "Sau này anh Trọng Hoan sẽ thường xuyên đưa em tới thăm chị, được không?"

Tần Tiểu Quý đương nhiên gật đầu: "Được ạ!"

Yến Trọng Hoan cười vừa thân thiết vừa ôn hòa: "Đi thôi, chúng ta đi thăm thành phố Tam Họa."

Hắn đưa Tần Tiểu Quý, Tần Thái nói khẽ: "Yến Trọng Hoan, chỉ c ần sau này anh tỏ ra tôn trọng một chút, tôi sẽ không so đo với anh nữa."

Yến Trọng Hoan không quay đầu lại, chỉ khẽ nói: "Xin lỗi, là tôi lỗ m ãng."

Giọng hắn thành khẩn, trong lòng Tần Thái đã có dự định của mình.

Lã Liệt Thạch hạ lệnh Yến Trọng Hoan không được ra khỏi căn phòng ở tầng tám một bước, Yến Trọng Hoan không những ra ngoài, mà còn đưa Tần Tiểu Quý đến. Đồng thời nhanh chóng chuẩn bị quần áo, đồ ăn thậm chí là đồng hồ cho Tiểu Quý.

Hành động này, có lẽ là muốn tỏ ý xin lỗi cô, nhưng liệu có phải cũng muốn uy h**p cô không?

Ở đây cô được Lã Liệt Thạch chăm lo, được Lã Lương Bác bảo vệ, nhưng còn người nhà cô thì sao?

Một mặt cô cũng đã bớt giận, một mặt lại có lo lắng đó, đành phải tự an ủi chính mình rằng, vết thương khỏi rồi thì hãy quên mình từng đau đi.
 
Vương Quốc Màu Xám
Chương 17: Tiên tri thật - Giả


Buổi tối, Tần Thái lại mơ thấy giấc mơ đó, cô đứng trước bức tượng ngọc trên tầng cao nhất của Bất Ki Các, bức tượng ngọc vẫn ngồi im bất động.

Cô bèn ngồi xuống với "nó" một lúc. Sau khi tỉnh mộng, thấy bên ngoài rất ồn ào.

Tần Thái mở cửa, vẻ mặt Lã Liệt Thạch rất kỳ quái, hồi lâu mới chầm chậm nói: "Tần tiểu thư, theo sự hướng dẫn của tôn chủ, chúng tôi đã tìm được một vị.....tiên tri khác."

Thiên đạo có sai sót ư!

Toàn bộ những lãnh đạo cao cấp trong Trật Tự đều bị triệu hồi về, Bạch Hà cũng đến. Từ khi có Trật Tự đến nay, tiên tri luôn luôn là duy nhất, chưa từng xuất hiện tình trạng này bao giờ.

Hồn nhập thân phật, nếu không phải là phật, thì là vật gì?

Trong hai vị tiên tri, tất có một người là yêu ma.

Ngay chiều hôm ấy, hai mươi vị lãnh đạo của Trật Tự, cùng hơn tám trăm thành viên khác tập trung tại trường trung học nghiệp vụ Tam Họa. Còn nhà trường lấy lí do cần tu sửa cho học sinh nghỉ một tuần, không gian trường vắng lặng như tờ.

Tần Thái trong lòng thấp thỏm, Bạch Hà đứng bên Lã Lương Bác, chau mày im lặng.

Tiên tri mới cũng là một cô gái mười sáu tuổi, lúc này bộ dạng giống hệt Tần Thái khi xưa, rụt rè lo lắng. Yến Trọng Hoan đứng sau cô ta, hai mươi vị lãnh đạo cao cấp của Trật Tự theo cô ta vào Bất Ki Các. Tần Thái biết họ đang tiến hành kiểm tra.

Tầng trên cùng của Bất Ki Các, người khác muốn vào chỉ có thể đi theo tiên tri, mà tôn chủ, cũng chỉ bắt đầu dịch phù văn thiên đạo sau khi tiên tri đến, đồng thời chỉ thị cho lãnh đạo Trật Tự biết chỗ nào cần phải điều chỉnh.

Nếu chỗ phải điều chỉnh cần người giúp đỡ, Trật Tự sẽ cử người đi. Ví dụ như trong Bảng Phong Thần, khi Chu Văn Vương diệt Trụ vương, liền có Khương Tử Nha và các thần binh tới tương trợ.

Mười mấy phút sau, Lã Liệt Thạch và Yến Trọng Hoan cùng những người khác đi ra, người nào người nấy thần sắc kỳ dị: Vị tiên tri này cũng có thể lên tầng trên cùng của Bất Ki Các, đồng thời cũng có thể khiến tôn chủ dịch được thiên đạo phù văn.

Nói không hoang mang, thì là nói dối.

Lòng Tần Thái đã rối như tơ vò: Bản thân cô lặp đi lặp lại giấc mơ với bức tượng đó, lẽ nào cũng là "hắn" đang thăm dò quan sát cô? Đồng thời đã phát hiện ra cô không phải người "hắn" đang chờ đợi?

Cô quay người sang hỏi Bạch Hà đứng cạnh: "Sư phụ, nếu tôi không phải là tiên tri, họ sẽ làm thế nào?"

Bạch Hà khẽ quát: "Không được nói linh tinh! Cô chính là tiên tri, là nữ chủ nhân của Trật Tự!"

Phía dưới Bất Ki Các, đối mặt với hai vị tiên tri trên bục, tất cả mọi người đều không biết nói gì: Họ cần một lời giải thích.

Tiên tri mới đến tên là Đỗ Phương, là cô gái lớn lên ở thành phố. Ăn mặc hiện đại, tính cách khảng khái, tự nhiên: "Tôi là Đỗ Phương. Từ nhỏ tôi đã mơ thấy những chuyện kỳ lạ sẽ xảy ra trong nhà...."

Cô ta nói xong, ánh mắt của những người có mặt trong phòng hướng về phía Tần Thái.

Tần Thái hít sâu một hơi đứng dậy, cô bỏ qua phần biện hộ, mà trực tiếp đưa ra kết luận: "Mọi người nói xem....có khả năng....là tôn chủ đại nhân muốn nạp tiểu thiếp không?"

.......

Hai tiên tri thật giả khó phân biệt khiến cả Trật Tự buồn rầu. Tổ chức bảo vệ và đảm bảo sự vận hành của thiên đạo này cuối cùng cũng rơi vào tình trạng hoang mang.

Thực ra Tần Thái cũng chẳng thích thú gì cái ghế tiên tri, sống ở đây rất mất tự do, diện tích hoạt động bé tí bằng cái bàn tay. Lại còn ngày ngày bị hổ sói rình mò. Nếu cô không phải tiên tri, cô có thể sống cùng với chàng mù của mình.

Nếu chàng mù vì chuyện này mà không còn yêu cô nữa.....ừm, cô sẽ về nhà, tiếp tục cùng Bạch Hà làm những việc kỳ lạ cổ quái, học nhưng phát thuật thần thần đạo đạo.

Nhưng cô quá ngây thơ.

Lã Liệt Thạch không cho con trai mình biết ở đây đang xảy ra chuyện gì: Một khi Trật Tự phát hiện Tần Thái không phải là tiên tri, nhưng lại có khả năng của tiên tri, thì sao họ có thể dễ dàng để cô lang bạt bên ngoài, khiến Nhân Gian có cơ hội lợi dụng?

Mà lúc này, Yến Trọng Hoan đang xin phép hai vị tiên tri, hi vọng có thể kiểm tra mệnh lý của Tần Thái và Đỗ Phương. Mệnh lý là thứ được giữ bí mật tuyệt đối ở Trật Tự, nếu không tới mức bất đắc dĩ, thì kể cả là mệnh lý của người bình thường cũng không được tùy tiện đọc.

Thường thì cần phải xin phép tiên tri, sau đó sứ giả và trưởng lão cùng tiến hành, đồng thời chịu sự giám sát của các vị lãnh đạo cao cấp. Chính xác phải cần tới ba ngày để kiểm tra mệnh lý.

Và Tần Thái lại không nằm mơ lần nào nữa, tất cả những hình ảnh trong giấc mơ đều biến thành màu đen, cô không nhìn thấy gì cả. Hôm nay, cô ngủ đến trưa, rồi chìm vào giấc mộng, nhưng tất cả vẫn chỉ là một màu đen mà thôi. Tần Thái không biết tại sao lại thế, đột nhiên nghĩ tới câu nói Bạch Hà đã nói hồi đầu: Âm nhãn.

Vì vậy, có người đã phong tỏa âm nhãn của cô sao?

Tỉnh dậy, cô đi tìm Bạch Hà, kể lại giấc mơ của mình. Bạch Hà vỗ vỗ vai cô, không nói gì.

Ba giờ rưỡi đêm, Tần Thái đang ngủ rất say, đột nhiên cô nằm mơ, lần này mọi thứ rõ ràng tới khác thường: Một người, một người con gái, đứng bên dòng sông nhỏ, bộ dạng bẩn thỉu đen xì giống như bị tưới bùn lên người. Ban đầu cô ta còn giãy giụa, sau bùn dần cạn, cô ta cũng vẫn đứng im bất động.

Người đứng bên cạnh chôn cô ta xuống một cái hố đá đầy bùn, bên trên còn phủ cỏ xanh.

Đợi người kia đi rồi, Tần Thái vội vàng xông tới bới cỏ và bùn ra: Ai thế này, quá thảm.

Đào được cô gái rồi, cô đang định giơ tay gạt bùn đất trên mặt cô tar a, để cô ta có thể hít thở, nếu không sẽ chết thảm.

Song bùn đất trên đó đã khô lại, cứng như đá.

Tần Thái vớ hòn đá bên cạnh bắt đầu đập, bùn đất nứt, hai tay cô bám chặt vào vết nứt mà tách, cạch một tiếng vỡ tan, để lộ khuôn mặt của cô gái.

Là Đỗ Phương.

Sao lại thế này?

Cô dùng sức lắc lắc Đỗ Phương: "Đỗ Phương, Đỗ Phương?"

Không ai trả lời, bùn đất quá nặng, Tần Thái không bế được cô ta lên. Cô nhìn xung quanh, chỉ thấy có bức tượng điêu khắc, chạm tay vào nó vừa trơn vừa mượt!

Tần Thái đột nhiên bừng tỉnh.

Thì ra là một giấc mơ, phòng bên cạnh im ắng, Đỗ Phương chắc không sao. Sao lại có giấc mơ đó?

Tần Thái ngồi dậy, đột nhiên chạy lên tầng chín. Tầng trên cùng Bất Ki Các, vừa bước vào, thấy bức tượng ngọc vẫn ngồi bên bờ sông, nghìn năm như một.

Tần Thái bắt đàu vốc bùn đất mềm nhũn bên cạnh bờ sông, một đôi tay thì làm quá chậm, nhưng bùn đất đúng là rất mềm. Cạnh sắc của những hòn đá cứa thương tay cô, cô cũng mặc kệ.

Bốc một hồi, nhưng cô không định dùng bùn để trát lên người khác, chỉ có dòng sông nhỏ vẫn lặng lẽ chảy. Bức tượng ngọc im lặng, tư thế ngồi không có gì thay đổi.

Nhưng, bùn đất bám trên tay cô nhanh chóng cô lại, cảm giác đó.... Giống như cảm giác chạm vào bùn đất trên người Đỗ Phương trong giấc mơ vậy. Sau đó Tần Thái nhìn sang bên cạnh, cảm giác lông mao toàn thân dựng đứng hết lên: Đôi mắt.

Đôi mắt của bức tượng ngọc vốn nhìn thẳng phía trước, lúc này lại đang chằm chằm nhìn cô! Bức tượng này sống thật!

Tần Thái cố gắng hết sức để kìm chế tiếng hét không bật khỏi cổ họng, cô loạng choạng chạy xuống tầng tám, tới cửa phòng Đỗ Phương. Đỗ Phương mở cửa, thấy là Tần Thái, đột nhiên vẻ mặt có chút cảnh giác: "Là cô?"

Tần Thái có thể cảm nhận được sự thù địch của cô ta, nhưng lúc này cô chẳng nghĩ được nhiều như thế, "Đỗ Phương, cô mau chạy đi! Nếu không cô sẽ bị người ta dùng một thứ hồ giống như bùn chôn dưới dòng sông nhỏ trên Bất Ki Các!"

Đỗ Phương quan sát cô khoảng hai phút, sau đó thốt lên: "Cô điên rồi à?" cô ta cười nhạt, "Cô tưởng chút trò ranh mãnh vặt này có thể gạt được tôi sao? Cô còn non lắm."

Nói xong, cô ta đóng sập cửa lại.

Tần Thái về phòng, lẽ nào Đỗ Phương là tiên tri giả, và đây là cách mà Trật Tự trừng phạt tiên tri giả?

Cô suy nghĩ rất nhiều nhưng không hiểu được. Dù thế nào đi nữa, Đỗ Phương cũng vẫn sẽ bị chôn bên dòng sông nhỏ.

Trật Tự thật quá đang sợ, cô không muốn ở lại đây.

Hơn bốn giờ, có người gõ cửa. Tần Thái tưởng là Lã Lương Bác, nhưng khi mở cửa lại thấy Lã Liệt Thạch cùng Bạch Hà. Sắc mặt Lã Liệt Thạch vô cùng nghiêm túc: "Đi đi, hãy rời khỏi Trật Tự, đừng về nhà."

Tần Thái kinh ngạc: "Sư phụ, chú Lã....."

Bạch Hà lắc đầu: "Tôi và Lã Liệt Thạch đã đọc qua mệnh lý của cô rồi, cô không phải là tiên tri. Trật Tự sẽ không tha cho cô, giờ phải tìm nơi náu thân trước đã, đợi sóng gió qua, sư phụ sẽ nghĩ cách giúp cô thoát khỏi những chuyện này."

Tần Thái không hiểu: "Đọc mệnh lý, không phải chỉ sứ giả và trưởng lão mới được...."

Lã Liệt Thạch ngắt lời cô: "Sư phụ của cô từng là sứ giả của Trật Tự, có điều Yến Trọng Hoan đã lợi dụng tiên tri để chiếm đoạt vị trí này, hắn vừa ra ngoài. Thời gian không còn nhiều, đi đi."

Tần Thái muốn hỏi chuyện của Đỗ Phương, nhưng không có cơ hội. chưa kịp mở miệng cô đã bị đẩy vào trong thay một chiếc váy ngắn. Tần Thái nhận ra:Đây là quần áo của mẹ kế Lã Lương Bác.

Lên xe Lã Liệt Thạch, Bạch Hà lái xe, Lã Liệt Thạch và Tần Thái ngồi ghế sau. Ông ta gần như ôm Tần Thái trước ngực, cả khuôn mặt Tần Thái vùi vào lòng ông ta.

Bảo vệ mở cửa.

Lúc này đã sáu giờ ba mươi phút, Lã Liệt Thạch thả Tần Thái xuống đường cao tốc: "Đi đi."

Tần Thái mắt ầng ẫng nước: "Sư phụ, chú Lã...."

Lã Liệt Thạch thở dài, nhìn Bạch Hà: "Có gì nói mau đi, không còn nhiều thời gian đâu."

Bạch Hà nói thẳng: "Trên người có bao nhiêu tiền?"

Lã Liệt Thạch ngẩn ra, sau đó lấy hết số tiền mặt mang theo, đếm đếm thấy cũng không ít, khoảng sáu nghìn tệ. Bạch Hà đưa hết cho Tần Thái, giọng rất nghiêm trọng: "Năm năm sau, nếu cô còn sống, sư phụ đảm bảo cô có thể trở về Trật Tự với thân phận là đệ tử của ta."

Tần Thái lắc đầu rồi lại gật đầu.

Thực ra tôi không muốn về Trật Tự, sư phụ. Tôi chỉ không nỡ rời xa sư phụ.... Và Lã Lương Bác.

Cô cầm tay Bạch Hà, nói rất rõ ràng: "Tôi nhất định sẽ sống, sư phụ, chú Lã, xin hãy chuyển lời tới Lương Bác giúp tôi, tôi nhất định sẽ về lại Trật Tự, cùng anh ấy."

Nhất định.
 
Vương Quốc Màu Xám
Chương 18: Sư phụ


Nếu Trật Tự thật sự đại diện cho thiên đạo, vậy việc thả Tần Thái đi chính là vi phạm ý chỉ của thiên đạo. Làm việc đối nghịch ý trời, chắc chắn sẽ gặp quả báo.

Dân gian có câu: Làm việc thất đức sẽ bị quả báo, chính là ý này. Lã Liệt Thạch lái xe ra khỏi trường trung học nghiệp vụ thành phố Tam Họa, bất giác cười khổ: "Rõ ràng biết làm thế này là cố tình vi phạm, lão Bạch....."

Bạch Hà không đợi ông ta nói xong đã ngắt lời, "Tôi biết."

Bạch Hà nín thở ngưng thần, không lâu sau giơ tay phải ra, dùng ngón trỏ phác một đừng trên mắt phải của mình, một lúc sau ngón trỏ cùng ngón giữa chụm lại tiến tới, cong như cái móc câu, dường như móc ra được thứ gì đó.

Bạch Hà nghiến răng không kêu dù chỉ một tiếng, nhưng vẫn không khống chế được cơ thể run lên. Trên tay phải anh, có một đám khí sương màu xám đang chầm chậm chuyển động.

Lã Liệt Thạch dừng xe bên đường, bật đèn khẩn cấp, nhìn Bạch Hà hồi lâu mới khẽ nói: "Bạch Hà, vì một nha đầu, vì một tiếng sư phụ mà con bé gọi cậu, có đáng không?"

Bạch Hà trán rịn mồ hôi, cắn chặt môi, rỉ cả máu ra mà anh cũng không buồn lau. Anh dán chặt lưng vào thành ghế, chầm chậm đưa đám khí đó cho Lã Liệt Thạch.

Mắt của người dùng để nhìn sự vật, nhưng thứ thật sự nhìn được đồ vật lại không chỉ có mắt. Mắt của con người, ngoài nhục nhãn (Mắt bằng thịt) còn có thiên nhãn, âm nhãn, dị nhãn, cùng thủ nhãn.....

Thiên nhãn, là chỉ con mắt thứ ba mọc ra giữa hai con mắt thường, chứ không chỉ sự tồn tại thật sự. Những người tu hành pháp thuật sau khi tập trung tình thần có thể tụ khí tại đây, ngắm nhìn thế giới. Thứ mà "nó" nhìn thấy không phải hình ảnh, mà là khí. Ví dụ như dương khí, âm khí, oán khí, yêu khí.....

Thiên nhãn không chọn người, những người có chút đạo hành tập trung tinh thần đều mở được thiên nhãn. Nhưng phải luyện tập rất lâu và tầm nhìn cũng thấp.

Âm nhãn, thường là những gì nhìn thấy sau khi hồn phách rời khỏi cơ thể, khi đã thông cả âm dương. Đứng trên không gian của mặt âm nhìn thấu tất cả mọi thứ của người có duyên. Không hạn chế, và không cần tu luyện.

Nhược điểm: chỉ có thể sử dụng với hồn phách, mà khi hồn phách còn ở trong cơ thể thì không thể nhìn thấy gì. Nhưng âm nhãn rất hiếm khi có được nhờ tu luyện, đồng thời có yêu cầu cao đối với những người có khả năng thiên phú.

Còn về dị nhãn, mặc dù "mọc" trên nguyên thần, nhưng lại dùng trên nhục thể. Dị nhãn được tu luyện từ âm nhãn, không cần phải ủ, trực tiếp nhìn thấy những thông tin âm giới trên người. Tu thành dị nhãn, là đã đặt bước chân đầu tiên vào tiên đạo.

Với người trong huyền môn mà nói, đấy là bảo vật chỉ mong gặp chứ không thể cầu.

Nhưng, phải móc thứ gắn trên hồn phách ra, nỗi đau đớn ấy người bình thường có thể chịu đựng được không?

Lã Liệt Thạch khẽ thở dài, sợ dị nhãn trên tay Bạch Hà rời khỏi cơ thể sẽ bị dương khí làm tổn thương, ông ta đón lấy, từ từ nạp nó vào tâm hồn.

"Tôi đưa cậu về nhé?" ông ta ngửa người ra ghế, chẳng mấy khi tỏ ra tốt bụng.

Bạch Hà lắc đầu: "Không", mỗi một từ anh bật ra đều khó khăn vô cùng, nhưng anh vẫn cố gắng để nói cho xong, "Về Trật Tự, xem tình hình thế nào."

Lã Liệt Thạch hít một hơi thật sau, truyền chút linh lực cho anh đỡ đau, "Lão Bạch, cô bé ấy không sống nổi đâu. Chúng ta chỉ có thể làm tới đây thôi, Trật Tự nhiều người như thế, một nha đầu như cô ta....." Nghĩ tới cái giá mà Bạch Hà bỏ ra, cuối cùng ông ta cũng im lăng, "Lão Bạch, hay là để con trai tôi làm đồ đệ của cậu."

Mồ hôi lăn dài trên mặt Bạch Hà, anh sợ sẽ cắn vào lưỡi, nên nhất quyết không lên tiếng, nghe Lã Liệt Thạch nói vậy mới cười khổ. Lã Liệt Thạch nhân lúc anh hé miệng bèn nhét một miếng xương nhựa dành cho chó vào miệng anh: "Vợ tôi mua cho con chó Haba của cô ấy, còn chưa xé vỏ, cho cậu dùng trước."

Bạch Hà cũng chẳng so đo, ông ta lại khuyên, "Thật đấy Lão Bạch, cậu cứ suy nghĩ đi."

Bạch Hà không nói gì, Lã Liệt Thạch hấp thụ con mắt dị nhã, tâm trạng vui vẻ vô cùng: "Đường núi ở đây mười tám khúc quanh, đường thủy nơi này chín liên hoàn..." ông ta ngân nga hát, vẻ mặt đắc ý: Quay về bảo với Lã Lương Bác rằng mình đã cứu người con gái trong lòng nó, chắc nó cũng phải cảm ơn người cha này được một câu chứ nhỉ?

Thời trẻ Lã Liệt Thạch sống rất phóng túng, để lại rất nhiều chuyện phong lưu. Lã Lương Bác là con riêng của ông ta, khi cô gái vác cái bụng to tới tìm ông ta không nhận: Ông ta sống bừa bãi bao nhiêu năm như thế, chưa từng để lại bất kỳ "dấu tích" nào. Đến tuổi này đã thực sự hết hi vọng.

Người con gái kia không vừa, sinh đứa con ra bèn mang tới bỏ trước cổng trường trung học nghiệp vụ Tam Họa, bên cạnh còn đặt tấm biển lớn: Con riêng của lão cẩu Lã Liệt Thạch.

Lã Liệt Thạch tức tới mức suýt thì quay phắt lưng bỏ đi, nhưng sau nghe trong bệnh viện có giám định DNA, bèn ôm thằng bé đi kiểm tra, kết quả đạt 99%. Đúng là con trai ông ta thật.

Lã Liệt Thạch không tức giận nữa, ngày nào cũng cười tít cả mắt, giờ yêu cầu của ông ta đối với phụ nữ, ngoài xinh đẹp trẻ trung ra còn phải biết chăm sóc trẻ con.

Từ nhỏ, Lã Lương Bác đã lớn lên cùng những người phụ nữ khác nhau, hồi nhỏ mắc bệnh tăng nhãn áp cấp tính, phát hiện muộn, khi đưa đến bệnh viện thì đã vô phương cứu chữa, từ đó chỉ nhìn được rất mờ.

Lã Lương Bác dần trưởng thành, lúc này Lã Liệt Thạch mới nhận ra giữa hai cha con họ hoàn toàn không có tình cảm. Đứa con trai này chẳng hề coi ông ta là cha. Để nhà giống một gia đình, ông ta bèn lấy một tiểu cô nương mười mấy tuổi về làm vợ, những lúc rảnh rỗi thì chăm sóc cho ông ta đồng thời chăm sóc con trai luôn một thể.

Chỉ có điều, mấy năm gần đây sức khỏe ông ta không còn được như trước nữa, tiểu cô nương có phần không thỏa mãn. Ngoài miệng ông ta không nói, nhưng vẫn sợ khi tiểu cô nương của mình chăm sóc cho con trai thì đồng thời cũng "được" con trai chăm sóc luôn, làm trò cười cho thiên hạ. Thế rồi thuận nước đẩy thuyền ông ta đưa con trai đến Bất Ky Các luôn.

Một mặt là để dưỡng mắt, mặt khác là tiếp cận tạo quan hệ với tiên tri luôn. Ông ta là người giảo hoạt, nên đương nhiên có tính toán của riêng mình. Tiên tri chẳng qua cũng chỉ là một nha đầu hơn mười tuổi, đang ở vào độ tuổi tình cảm chớm nở.

Mới đến nơi này, làm sao để quen?

Chắc chắn cần phải tìm một chỗ dựa về tinh thần.

Còn Lương Bác mặc dù có chút bất tiện do đôi mắt, nhưng ngoại hình cũng được coi là tuấn tú, có được phong thái thời trẻ của ông ta. Muốn khiến nha đầu đó động lòng, chẳng phải rất dễ hay sao.

Vì vậy khi Tần Thái vừa đến, ông ta đã có ý cách ly những người khác, số người cô tiếp xúc càng ít thì càng khó tìm người dựa dẫm

Tính toán đâu vào đấy, nhưng đáng tiếc, nhân tính không bằng trời tính.

Giờ Tần Thái xảy ra chuyện, đối sách của ông ta là bàng quan. Không ngờ Bạch Hà tới tìm ông ta, yêu cầu hai người kiểm tra mệnh lý của hai vị tiên tri trước. Lã Liệt Thạch là loại người nào chứ? Đâu chịu mạo hiểm như thế?

Nhưng Bạch Hà lại đưa ra cái giá mà ông ta không thể từ chối: Dị nhãn.

Tại trường trung học nghiệp vụ thành phố Tam Họa, Yến Trọng Hoan đã phát hiện ra Tần Thái bỏ đi. Lã Liệt Thạch vì muốn rũ sạch nghi ngờ, đương nhiên đã lập tức ra lệnh cho người tới bao vây xung quanh nhà Tần Thái ở quê.

Yến Trọng Hoan xua tay ngăn lại: Cô bé này mặc dù xuất thân không cao, nhưng cũng khá thông minh. Nếu cô đã muốn bỏ đi, chắc chắn không về nhà.

Có điều sẽ liên hệ với gia đình, hắn khẽ cong môi cười, hạ giọng căn dặn: "Gọi điện cho cha cô ta, nếu cung cấp tin tức của con gái, một tin mười vạn tệ."

Lã Liệt Thạch không cười nổi nữa, Bạch Hà à, con mắt dị nhãn này của cậu coi như bị móc uổng rồi.

Buổi chiều, Bạch Hà ngồi mãi trong xe của Lã Liệt Thạch không chịu xuống, người như Bạch Hà, nếu không thật sự mất khả năng hành động, tuyệt đối không thể hiện sự yếu đuổi như thế. Lã Liệt Thạch đang định sai người đưa Bạch Hà về cửa hàng vàng mã ở trấn Chu Dương, đột nhiên nảy ra suy nghĩ kỳ lạ, ông ta gọi điện cho Lã Dật, "Đưa Bạch tiên sinh về khu điều dưỡng số bốn, lệnh cho thiếu gia phải chăm sóc hầu hạ cẩn thận, hầu như hầu cha."

Nói xong, ông ta mới nghĩ ra Lã Lương Bác đối xử với người cha như ông đây thật chẳng có mấy phần tôn trọng, nên vội vàng bổ sung thêm, "Cung phụng như sư phụ!"

"Tạm thời cách ly cậu ta một thời gian, tránh để cậu ta biết Tần Thái gặp chuyện lại sốt ruột. Nếu. nếu thằng bé có thể làm cậu ta cảm động, tặng nốt con mắt dị nhãn kia cho nó thì tốt." Ông ta thầm hỉ hả.

Thực lực của Bạch Hà ở Trật Tự là điều không có gì phải nghi ngờ, Yến Trọng Hoan mặc dù không đối đầu với Bạch Hà, thực sự cũng chẳng dám làm gì anh. Giờ Lã Lương Bác vốn đang khổ sở học tập, có thầy tốt ở bên, đương nhiên cầu còn chẳng được. Ngay hôm ấy liền cùng Bạch Hà rời khỏi thành phố Tam Họa.

Vậy Tần Thái đi đâu?

Tần Thái về nhà. Có tiền trong người, về nhà rất dễ.

Vì mọi người đều nghĩ tới khả năng cô về nhà, mà hai lần trước Yến Trọng Hoan đã bị mắc lừa, nên chắc chắn Yến Trọng Hoan sẽ cho rằng cô tuyệt đối không quay về nhà. Vì vậy, lúc này về nhà có khi lại an toàn.

Tần Thái xuống xe bên ngoài trần Chu Dương, đợi đến khi trời tối mới lặng lặng đi bộ về trấn. Khi ngang qua cửa hàng của Bạch Hà, bên trong tối đen như mực, rõ ràng Bạch Hà vẫn chưa về.

Tần Thái đi về nhà qua cánh đồng ngô, ruộng ngô tháng năm rất yên tĩnh, côn trùng mùa hạ đã bắt đầu rả rích kêu. Cô đi vòng ra sau núi, rồi từ con đường mòn trên đó vòng về nhà. Sau nhàm có một cửa hậu, bình thường gà, vịt đều được thả ra từ cửa này.

Giờ này cửa đã bị khóa, nhưng cánh cửa đó hỏng, chỉ cần dùng sức khẽ nhấc lên, là sẽ mở được. Vì ở quê trộm cắp không nhiều, mà Tần Lão Nhị lại là một người nghèo rớt mùng tơi, không sợ có ai đó mò vào, do vậy tới giờ cánh cửa vẫn chưa được sửa.

Tần Thái vào phòng, trong nhà vắng vẻ. Cô múc một bát cháo còn trong nồi, ăn tạm cùng rau xào. Ăn xong bèn lần lên cái giường ở phía sau đánh một giấc.

Ngủ tới tầm ba giờ hơn, bên ngoài có tiếng người nói chuyện.

"Thêm vài hôm nữa là có thể quét vôi được rồi, hê hê, không chừng không cần phải đợi tới sang năm chúng ta mới được chuyển sang nhà mới!" Là Tần Lão Nhị

"Ngày mai chúng ta đi làm sạch tường, xem ông nghĩ kìa."

"Một căn nhà nhỏ ba tầng kiểu tây, trong trấn này có mấy cái chứ? Đợi Lão Tam tốt nghiệp, nhất định sẽ phải tìm về môt cô con dâu là sinh viên mới xứng với căn nhà ấy."

Hai người vừa nói vừa đi vào phòng, sau đó Tần Lão Nhị liền nhìn thấy Tần Thái.

Tần Lão Nhị ngẩn người, rồi lập tức toét miệng cười, "Nha đầu thối, mày lại bỏ về à."

Ông ta bước tới xoa xoa đầu Tần Thái, Tần Thái thấy không quen, nhưng cũng vẫn cảm động. Vì khi về cô mặc quần áo của vợ Lã Liệt Thạch, đi giầy cao gót, Tần Thái chân to nên đôi giầy ấy không vừa lắm.

Suốt dọc đường về nhà trên chân không biết bị trày xước bao nhiêu chỗ nữa.

Cô thay bộ quần áo cũ trước kia vẫn mặc ở nhà, Tần Lão Nhị vặn vặn tay nói với vợ: "Con đứng ngây ra đó làm gì, mau đi nấu cho con gái bát mì, đập thêm hai trứng."

Tần Thái vẫn đang chưa hết sợ hãi: "Cha, họ nói con là giả, đang lùng bắt con!"

Tần Lão Nhị vỗ vỗ đầu con, tỏ vẻ nhân từ: "Ăn mì trước đi đã, mày đã về nhà rồi còn ai dám làm gì mày."

Tần Thái thấy yên tâm hơn, giành đi nhóm lửa.

Bà Tần thái rau dưới bếp, thái một hồi, cuối cùng khẽ hỏi: "Lão Tứ, nếu mẹ nói nếu con lại bị bắt về, sẽ thế nào?"

Tần Thái dùng diêm đốt mồi cùi, "Không biết, nhưng chắc chắn chẳng tốt đẹp gì. Có thể sẽ bị giết nữa."

Nếu không sư phụ đã không bảo cô trốn.

Bà Tần lại thái thêm hai nhát nữa, đột nhiên túm lấy Tần Thái, múc trứng từ trong nồi ra thả vào túi áo cô, "Mau đi đi!"

Bà đẩy con gái ra cửa sau, "Họ đưa cho cha mẹ một món tiền, cha con nhất định sẽ giao nộp con, mau chạy đi!"

Tần Thái cầm vạt áo mẹ, cô có chút mệt, vết thương ở chân giờ vẫn đang đau rát. Cô muốn khóc, nhưng giờ không phải là lúc để khóc.

Bà Tần lại đẩy con gái ra cửa, hạ giọng hét: "Mau chạy đi!"

Tần Thái quay người men theo con đường nhỏ chạy lên núi.

Trăng tháng năm mờ mờ, nhìn cái gì cũng loang nổ chập chờn. Tần Thái chạy thẳng vào trong núi, từ nhà vọng ra tiếng gầm thét chửi rủa của Tần Lão Nhị: "Con bà mày, không biết gì à, bọn họ chịu bỏ ra năm mươi vạn, năm mươi vạn đấy!"

Tần Thái nín hơi chạy, nhưng vì năm mươi vạn, tốc độ của Tần Lão Nhị có phần nhanh hơn. Ánh sáng của cây đèn pin mỗi lúc mỗi gần, Tần Thái miệng th ở dốc, chân như đạp lên bông.

Bóng đêm há chiếc miệng to như một chậu máu, mênh mông không thấy biên giới.
 
Back
Top Bottom