Đam Mỹ Trở Lại Thời Tiên Tôn Còn Niên Thiếu

Trở Lại Thời Tiên Tôn Còn Niên Thiếu
Chương 100


Ngôn Khanh: "..."

Nếu Từ Như Thanh thật sự là Lan Khê Trạch thì vấn đề ở đây là vì sao Vi Sinh Trang lại đắc tội gã, để rồi bị tên điên rồ ấy truy sát xuống tận nhân gian, sau đó đào mộ, lật áo quan.

Rốt cuộc giữa bọn họ đã xảy ra chuyện gì? Rốt cuộc hận thù giữa họ phải lớn đến đâu?

Hôm sau, thuyền mây đến châu Tử Kim.

Châu Nam Trạch là đất thiêng sinh hiền tài, được thiên nhiên ưu đãi, cũng là chốn nhà tiên lừng lẫy Thượng Trùng Thiên.

Còn châu Tử Kim giống đất của vương triều. Ở đây không có rừng rậm núi sông giăng kín như sao, thay vào đó chỉ toàn thành trì nguy nga sừng sững. Càng đi sâu phố sá càng phồn hoa.

Lực lượng nắm quyền tại châu Tử Kim là các thế gia, dòng máu càng cao quý càng được tôn sùng, phân chia cấp bậc rất ngặt nghèo. Theo đó, ba gia tộc Tiêu, Tần, Vi Sinh là cao quý nhất, mà những kẻ ra đời ở miền ngoài thì đã định trước số phận làm nô.

Ngôn Khanh thấy buồn cười khi nghe Thất công công kể lại chuyện ấy. Với chế độ cổ hủ của châu Tử Kim mà nhà họ Tần lại dám lấy danh nghĩa "nhân từ bác ái" để đối đầu cùng Tiên minh hả? Lũ mặt dày.

Ma chủng được đưa lên từ thành Chướng dưới nhân gian cần phải làm một bước kiểm tra nho nhỏ, xem xem biển ý thức có đạt tới kỳ đại thừa không rồi mới đưa sang khu vực Thương Hải của gia tộc Vi Sinh.

Vì vậy Ngôn Khanh và Tạ Thức Y nghỉ lại một đêm ở thành Đan thuộc địa phận châu Tử Kim.

Đêm thành Đan sầm uất, đèn đuốc rợp trời, nào thuyền mây nào thuyền hoa nô nức qua lại đan xen giữa những tòa lầu.

<i>(*đan là màu đỏ chu sa)</i>

Mở cửa, Ngôn Khanh thấy chim ruồi nhộn nhịp bên ngoài. Chúng bé nhỏ và xinh xắn với cái đuôi lưu lại những vệt sáng lạnh mà óng ánh.

Tạ Thức Y khoát tay, chim ruồi rối rít tản đi.

Ngôn Khanh cau mày: "Tiên minh bảo gì thế?"

Tạ Thức Y đáp: "Nhà họ Tần và họ Tiêu đều đang ở châu Nam Trạch."

Ngôn Khanh ngạc nhiên: "Họ Tần vào được điện Tiêu Ngọc hả?"

Tạ Thức Y lắc đầu: "Không, làm chủ điện Tiêu Ngọc không đơn giản như họ nhĩ. Cửu tông vẫn tranh giành với họ."

Ngôn Khanh thở ra nhưng không lơi là cảnh giác. Y trầm ngâm: "Xem ra chúng ta phải tranh thủ thời gian rồi."

Tạ Thức Y đáp tiếng ừ, sau đó ngẩng đầu, nhìn về phía không trung đằng xa, rồi chợt mỉm cười. Tầm mắt lạnh băng như lưỡi dao mỏng của hắn chĩa thẳng về một hướng.

Trong lúc tản bộ trên đường phố thành Đan, Ngôn Khanh bị thu hút bởi dấu ấn hình thoi trên mặt một số người. Thấy y cứ mải nhìn chằm chằm một cậu thiếu niên, Tạ Thức Y bình tĩnh kéo y đi, nói: "Đấy là ấn nô lệ. Trẻ con sinh ra ở biên giới châu Tử Kim được coi là phận tôi tớ và bị in ấn nô lệ lên."

Ngôn Khanh nhớ Lan Khê Trạch cũng từng là phận nô trong câu chuyện mà Thất công công kể: "Ấn nô lệ xóa bỏ được không?"

Tạ Thức Y: "Được, tuy nhiên chỉ có tam gia tộc đứng đầu châu Tử Kim có quyền lực ấy."

Ngôn Khanh yên lặng, hồi lâu mới nhìn hắn, hỏi: "Yêu Yêu, ngươi điều tra Lan Khê Trạch bao giờ chưa?"

Tạ Thức Y không bất ngờ trước câu hỏi của y: "Từng điều tra. Có điều tộc Vi Sinh sinh sống biệt lập trên Thương Hải lâu đời, chuyện kể về họ không biết đã bị truyền đi thành bao nhiêu phiên bản trong miệng người ngoài, nên chưa chắc tin được."

Được rồi, không tin được.

Ngôn Khanh lặng lẽ phủi phui mẩu chuyện máu chó về Lan Khê Trạch và Vi Sinh Niệm Yên.

Nhưng y không nói, thì vô số quán trà quán rượu ở châu Tử Kim cũng sẽ có hằng hà sa số người kể chuyện thêm mắm dặm muối mà kể cho bằng hết.

Gia tộc Vi Sinh xưa giờ nổi danh bí ẩn, thành ra hễ có việc gì là mọi người lại nháo nhào đòi nghe, đặc biệt là thể loại yêu hận tình thù quen thuộc.

Chuyện người ta đang kể, Ngôn Khanh cũng biết.

Vi Sinh Niệm Yên vốn là con gái trưởng tộc, thân phận cao quý, thuở nhỏ được cưng chiều dưỡng ra tính cao ngạo một cách cực đoan, thà chết chứ không khuất phục.

Trong khi đó, Lan Khê Trạch là một kẻ hung ác, mưu mô, không từ thủ đoạn.

Câu chuyện tình thù giữa bà ta và Lan Khê Trạch có đủ các yếu tố điên cuồng, vô đạo đức, giày xéo, giằng co, nói chung là đủ cho bách tính lôi ra làm đề tài tán gẫu suốt thời gian dài.

Người dân châu Tử Kim để ý đến mối quan hệ giữa Lan Khê Trạch và Vi Sinh Niệm Yên là chủ yếu, còn về người vợ bị lợi dụng thì họ chỉ nhắc sơ qua với giọng điệu thổn thức vào lúc kết màn.

"Tôi nói chứ vị tiểu thư nhà Vi Sinh này bi thảm thật. Hồi Vi Sinh Niệm Yên còn sống, nàng bị coi như nô lệ hiến máu, mà khi Vi Sinh Niệm Yên chết đi thì nàng lại bị đem ra làm thế thân. Quan trọng là, kẻ mang đến hết thảy tình yêu và tuyệt vọng cho nàng lại chính là phu quân của nàng."

Bên trong quán rượu, Ngôn Khanh trầm ngâm nhìn chiếc thuyền bay trên bầu trời thành Đan.

Không ngờ giọng nói hững hờ của Tạ Thức Y lại chợt vang lên, đặt câu hỏi cho người kể chuyện: "Nô lệ hiến máu?"

Người kể chuyện gật đầu lia lịa: "Chính xác. Không biết vì sao mà Vi Sinh Niệm Yên lâm bạo bệnh, hình như chỉ có máu của vợ Lan Khê Trạch mới trị được."

Ngôn Khanh ngẩn người, quay đầu đi. Tạ Thức Y nhếch miệng, không nói năng gì. Nhưng Ngôn Khanh có thể nhìn ra sự trào phúng lạnh lùng trong đôi mắt hắn.

Sau khi trở về, Ngôn Khanh nghiêm túc hỏi hắn: "Yêu Yêu, người vợ của Lan Khê Trạch mà họ nhắc tới là Vi Sinh Trang phải không?"

Tạ Thức Y không chối: "Ngọc ẩn khí còn lưu một mảnh hồn phách của Vi Sinh Trang. Trong lúc luyện hồn trên thuyền mây, ta đã nhìn thấy một phần hồi ức của bà ấy."

Ngôn Khanh hơi sững lại: "Ngươi đã thấy gì?"

Tạ Thức Y nói: "Thấy chùa Tứ Bách Bát Thập thuở đầu không khác gì thành Chướng, cũng dùng người sinh yểm." Hắn lấy ngọc ẩn khí từ tay áo, "Nó lưu giữ quá ít hồn phách Vi Sinh Trang. Giờ ta cầm nó cũng vô dụng, ngươi giữ lấy đi."

Ngọc ẩn khí trắng mịn, không tỳ vết, xung quanh tản ra ánh vàng kim nhàn nhạt.

Ngôn Khanh ngơ ngác nhận lấy, vừa toan bảo mình cầm cũng có tác dụng gì đâu thì chợt đổi ý, bởi y thấy hành động của Tạ Thức Y có khác nào người vợ hiền luôn dâng hiến cho chồng mọi thứ đâu??

Cứ vậy Ngôn Khanh hiểu nhầm trong im lặng.

Y không từ chối nữa mà sung sướng cất viên ngọc vào tay áo.

Tạ Thức Y nhìn ra cửa sổ, nói: "Ngày mai thuyền mây sẽ đến địa phận Thương Hải."

Ngôn Khanh hỏi: "Ồ? Mình không đến chùa Tứ Bách Bát Thập à?"

Tạ Thức Y lắc đầu: "Không cần, chúng ta bỏ qua bước đấy." Họ là ma chủng "đại thừa" nên đã đạt cảnh giới cao nhất.

Đêm khuya.

Tạ Thức Y không nán lại lâu, tin tức chim ruồi đem đến có dữ có lành, do đó hắn vẫn phải đi xử lí.

Ngôn Khanh không để mình nhàn hạ, y ngồi khoanh chân trên giường, bắt đầu nghiên cứu ngọc ẩn khí.

"Rốt cuộc Tạ Thức Y đã thấy gì nhỉ?" Ngôn Khanh giơ nó trước nguồn sáng, híp mắt, lẩm bẩm, "Để mà phản ứng mạnh mẽ trước cụm từ "nô lệ hiến máu" tới vậy."

Ngôn Khanh ngắm nghía hồi lâu không có kết quả nên dứt khoát tự bày trận tinh luyện hồn phách nhằm truy tìm ký ức bên trong. Y nhỏ một giọt máu lên ngọc, ngọc ẩn khí tức thì tản ra ánh sáng trong suốt. Thuật luyện hồn lấy linh là một loại công pháp yêu tà, phản tự nhiên từ bản chất.

Ánh sáng trong suốt tản đi làm lộ ra ánh máu, ánh máu mỗi lúc một nồng.

Thoáng chốc, cả ánh sáng vàng kim lẫn sắc máu đỏ rực đều trở nên chói lóa, kéo Ngôn Khanh vào trí nhớ của Vi Sinh Trang.

Bốn bề đen kịt. Lúc ý thức tìm về, Ngôn Khanh thấy hơi lạnh chợt sà lên chóp mũi.

Mưa nhỏ từng giọt.

Bầu không khí ẩm và lạnh bao trùm kéo theo cơn rùng mình xuyên thấu da thịt.

Mở mắt, Ngôn Khanh nhận ra mình đang đứng bên ngoài một huyệt mộ.

Quanh huyệt mộ rậm rạp rêu xanh, hết lớp rêu này chồng lớp rêu khác tạo thành một tấm thảm xanh đen dày rậm.

Chốc lát sau, Ngôn Khanh nghe có tiếng bước chân và tiếng gọi nghẹn ngào cất lên liền kề: "Tiểu thư, tiểu thư, tiểu thư người ở đâu? Tiểu thư người đừng làm tôi sợ."

Y chưa hoàn hồn thì bên tai đã ong ong tiếng gào rú của Bất Đắc Chí.

Bất Đắc Chí huých loạn bên trong không gian: "Mau mau mau mau! Mau cho ta ra ngoài! Mau cho ta ra ngoài!"

Ngôn Khanh: "... Mi điên à?"

Bình thường Bất Đắc Chí hết ngủ lại ăn, miễn không bị Ngôn Khanh xách ra ngoài lao động là nó có thể ngủ đến khi trời đất diệt vong bên trên ổ linh thạch của nó. Thế mà giờ nó như trúng độc, không ngừng la hét đòi ra.

Ngôn Khanh mở không gian, thả nó ra ngoài. Nó vừa đập cặp cánh đen sì một cách vồn vã vừa dáo dác nhìn quanh, cái mũi liên tục hít hà đầy phấn khích.

Ngôn Khanh túm cánh nó, tò mò hỏi: "Ngươi tìm gì thế?"

Bất Đắc Chí hào hứng khua cánh: "Bổn tọa ngửi thấy mùi đồ ăn ngon!"

Ngôn Khanh nhíu mày: "Đồ ăn ngon?"

Bất Đắc Chí nói: "Đúng, bổn tọa sống bao lâu nay mà đây là lần đầu ngửi thấy mùi gì thơm ngon như vậy, quả là xuất sắc!"

Y cứ tưởng Bất Đắc Chí sẽ dẫn mình tìm ra manh mối gì đó, nào ngờ nó sáng bừng hai mắt, chỉ sang một người.

Nó sung sướng một cách quái lạ: "Áu áu áu, chính là con bé chính là con bé! Ngôn Khanh Ngôn Khanh, chính là bé gái này! Mau mau mau, mau nghĩ cách bắt nó cho bổn tọa ăn nào!"

Ngôn Khanh: "..." Đấy là mẹ vợ ông mày đấy!

Ngôn Khanh bình tĩnh bụm miệng nó, cảnh cáo: "Ta khuyên nhà ngươi chớ nảy ý xấu với cô bé này. Ngươi dám động vào một sợi tóc của cô bé là ta sẽ ăn ngươi trước."

Bất Đắc Chí: "???"

Tỳ nữ tìm thấy Vi Sinh Trang cạnh huyệt mộ, mắt rưng rưng lệ, cô ả nắm tay Vi Sinh Trang: "Tiểu thư! Sao người lại trốn ở đây! Mai người phải đến nhà chính rồi mà giờ còn đầu bù tóc rối thì ra thể thống gì."

Vi Sinh Trang thở hắt ra một hơi rồi ném cho tỳ nữ cái hộp mình vất vả chôm được dưới mồ. Vừa đi cô bé vừa giật phắt con nhện bò trên tóc xuống, đoạn hất tung tay áo lên, để lộ ra bốn con đỉa đen ngòm còn ngọ nguậy trên cánh tay trắng trẻo của mình.

Tỳ nữ trông thế thì hét toáng.

Tiếng kêu khóc của cô ả làm Vi Sinh Trang đau đầu, sau khi tống khứ lũ đỉa, cô bé mỉm cười nhìn tỳ nữ bằng đôi mắt vàng đồng nhạt như mắt hồ ly: "Cha ta có bảo mai lên đường lúc nào không?"

Tỳ nữ sụt sà sụt sịt: "Có ạ, gia chủ dặn sẽ lên đường khi trời mới sáng. Tiểu thư, chúng ta mau về trị thương thôi, người chảy nhiều máu quá."

Vi Sinh Trang l**m môi, lơ đãng nói: "Thế này mà gọi là chảy nhiều máu à? Hồi trước ta xuống biển Thương Vọng tìm kho báu còn chảy gớm hơn nhiều."

Tỳ nữ suy sụp, nhắc nhở cô bé: "Tiểu thư, tìm kho báu là chuyện chỉ có những người cùng khổ mới làm. Người là con gái nhà Vi Sinh, không cần làm việc đấy."

Vi Sinh Trang nhoẻn miệng, không nói gì thêm.

Thợ săn báu vật.

Dưới màn mưa bụi, Ngôn Khanh yên lặng quan sát Vi Sinh Trang. Cô bé tên "Trang", một cái tên kiều diễm, ấy thế nhưng tính cách cô lại hoàn toàn trái ngược với tên mình: cô bé giống một nhà thám hiểm.

Bất Đắc Chí thấy chỉ nhìn được chứ không ăn được Vi Sinh Trang nên lòng buồn rười rượi, thân mình héo rũ.

Ngôn Khanh hỏi nó: "Trên người Vi Sinh Trang có cái gì mà ngươi thèm thuồng vậy?"

Bất Đắc Chí ngước mắt, rầu rĩ nói: "Không biết, ta chỉ cảm giác không ăn được con bé là ta sẽ chết."

Ngôn Khanh trầm tư. Cảm xúc kỳ dị phát sinh trước cảnh gặp "mẹ vợ" làm Ngôn Khanh không dám làm gì Vi Sinh Trang, dù đây chỉ là hồi ức.

Hồi ức trôi qua, Ngôn Khanh dần phát hiện nhiều điểm bất thường.

Nhánh nhà Vi Sinh Trang nằm ở rìa bắc Thương Hải, cách xa trung tâm quyền lực. Vi Sinh Trang thuộc chi thứ của chi thứ, thành ra tuy cùng dòng dõi Vi Sinh nhưng nàng lại ghét cay ghét đắng Vi Sinh Niệm Yên và chi chính của gia tộc.

Vi Sinh Trang xinh đẹp tuyệt trần, khí chất xuất chúng, tựa đóa hoa quý hiếm được nuôi trồng bởi lớp đất màu mỡ nhất. Chẳng qua khi bước vào thế giới của nàng, người ta lại thấy đây là một không gian vô cùng sạch sẽ. Nàng ưa thích phiêu lưu, thường một mình phiêu bạt khắp bốn bể truy tìm điều gì đó.

Trước kia Ngôn Khanh có một mối nghi hoặc, chùa Tứ Bách Bát Thập mới được nhà họ Tần xây dựng khoảng gần trăm năm trước, vậy thì sao nó lại xuất hiện trong trí nhớ của Vi Sinh Trang.

Sau đó Ngôn Khanh biết câu trả lời, gia tộc đầu tiên phát hiện ra bí mật về yểm là nhà Vi Sinh chứ không phải nhà Tần.

Mọi nghiên cứu về yểm đều bắt nguồn từ nhà Vi Sinh.

Tộc Vi Sinh ngụ ở khu vực Thương Hải tiếp giáp biển Thương Vọng, địa hình thuận lợi.

Năm trăm năm trước, tộc Vi Sinh tìm thấy có dị vật bên trong cơ thể phụ nữ có thai sống ở một thôn gần biển, từ đó họ bắt đầu cuộc điều tra kéo dài. Một thời gian sau, trong cánh rừng ở biên giới phía nam châu Tử Kim xuất hiện một ngôi chùa tên là "Chùa Vãng Sinh", cũng chính là tiền thân của chùa Tứ Bách Bát Thập. Các tu sĩ hóa thần triệu hồi gió và sương từ biển Thương Vọng đến cánh rừng và để chúng chất chồng cho tới lúc thành mây, mây lại trút xuống làn mưa bụi liên miên màu xanh thẫm. Những đứa trẻ nô lệ ở biên giới phía nam châu Tử Kim bị bắt vào chùa g*** h**n.

Thí nghiệm này được tiến hành trong lặng lẽ, lừa gạt dân chúng, che giấu châu Nam Trạch.

Cho đến một ngày kia, một thiếu nữ tình cờ xông vào và phá hỏng kế hoạch của chúng.

Vi Sinh Trang năm mười bảy tuổi.

"Biên giới phía nam có chỗ thế này à?"

Nàng bận đồ đỏ đơn giản, mái tóc đen thắt thành hai bím đuôi sam dài, cặp mắt nhạt màu tò mò nhìn cánh rừng nhiệt đới thần bí và nguy hiểm đằng xa.

Vi Sinh Trang là một kẻ truy tìm báu vật.

Tố chất của nàng rất mạnh, chưa đầy hai mươi đã tu đến nguyên anh. Lần mò hồi lâu, cuối cùng nàng đến được trung tâm rừng rậm.

Thiếu nữ nheo mắt nhìn chùa Vãng Sinh lộng lẫy.

Sau quãng thời gian ủ rũ, Bất Đắc Chí chợt xốc tinh thần, nhìn láo liên khắp nơi: "Không biết vì sao mà ta cảm giác chỗ này nguy hiểm quá, ta nghĩ cô bé kia nên tránh xa chỗ này ra."

Ngôn Khanh bật cười: "Ngươi lại còn nảy sinh tình cảm của một vị cha già với đồ ăn của mình hả"

Bất Đắc Chí: "..."

Nhưng chẳng mấy chốc Ngôn Khanh đã sững lại.

Tiếng thổi lá vang lên.

Giai điệu phát ra đứt quãng, quái dị và mê hoặc. Dưới khúc ca quỷ quái ấy, dường như cả cánh rừng nhiệt đới đều sống dậy. Phút chốc, rắn, sâu, dây leo độc đều tới tấp tấn công Vi Sinh Trang khiến nàng giật thót mình.

Sau khi vất vả chặt đứt những thứ dây leo quấn chân mình, nàng chợt nghe có tiếng kêu cứu yếu ớt.

Vi Sinh Trang lập tức cất con dao găm vào tay áo rồi vội đi về phía tiếng kêu. Tầm nhìn thoáng đãng hơn, nàng nhìn thấy một chàng trai trẻ đang dựa vào gốc cây do bị trúng độc từ đám côn trùng. Cậu ta là người biên giới phía nam, dưới khóe mắt in dấu ấn nô lệ đỏ chót.

"Cậu không sao chứ?" Vi Sinh Trang cúi người hỏi.

Cặp con ngươi dựng đứng màu đỏ ngơ ngác nhìn nàng, sắc mặt tái nhợt và yếu ớt, cậu ta van nài: "Giúp tôi, tôi sắp chết rồi."

"Hả?"

Bấy giờ Vi Sinh Trang còn quá trẻ, lòng dạ nhiệt thành, vậy nên qua màn mưa bụi nàng không thấy được vẻ u ám cô đọng trong cặp mắt chàng trai.

Nàng ngồi xổm xuống, xòe tay với cậu thiếu niên lấm lem bùn: "Cậu đứng dậy trước đã."

Nàng chìa cổ tay trắng trẻo nhỏ gầy với cậu ta.

Cậu ta nắm lấy tay nàng. Tiểu thư quý phái và thiếu niên thấp kém, giống như khởi đầu của rất nhiều giai thoại chốn nhân gian. Chỉ là kết cục của giai thoại này quá điên cuồng.

Lan Khê Trạch. Sở hữu cái tên dịu dàng là thế nhưng chủ nhân của nó lại không khác loài rắn độc có vẻ ngoài xinh đẹp. Con rắn mỹ lệ mà nguy hiểm, tà ác ấy đang ấn nấp giữa rừng sâu, chỉ chờ thời cơ diệt gọn kẻ độc hành.

<i>(*Lan trong hoa lan, khê là khe suối, trạch là đầm)</i>

Trái tim cha già của Bất Đắc Chí lại run lên: "Hu hu hu hu, cô gái có thể tránh xa cái gã đó ra một tí được không."

Ngôn Khanh giữ nó, trả lời bằng giọng nghiền ngẫm: "Không được."

Nếu Vi Sinh Trang tránh xa Lan Khê Trạch thì Tạ Thức Y sẽ không xuất hiện trên đời.

Ngôn Khanh thở dài. Có lẽ bởi đã biết trước kết cục nên khi chứng kiến cảnh gặp gỡ giữa Lan Khê Trạch và Vi Sinh Trang, y chỉ thấy hoang đường và bộn bề cảm xúc.
 
Trở Lại Thời Tiên Tôn Còn Niên Thiếu
Chương 101


Ban đầu Ngôn Khanh chỉ muốn biết bí mật của chùa Tứ Bách Bát Thập, nhưng giờ y lại tò mò hơn về thứ mà Vi Sinh Trang đang tìm kiếm.

Vi Sinh Trang đi khắp trời nam biển bắc, từ núi sâu ra rừng rậm, từ cổ mộ đến đại dương, như thể lưng nàng phải gánh vác một sứ mệnh quan trọng nào đó. Tuy nhiên nàng còn quá trẻ, thành ra sứ mệnh đối với nàng không khác trò chơi.

"Sao cô lại ở đây thế?"

Lan Khê Trạch có thể nhìn ra ngay nàng là người nhà Vi Sinh, chẳng qua lợi dụng khả năng diễn của mình, cậu ta gã tỏ vẻ tò mò và bẽn lẽn. Trông cậu ta như một chàng thiếu niên lần đầu sa vào lưới tình với thiếu nữ quý tộc cứu mạng mình.

Vi Sinh Trang nghịch một nhành cây, quay đầu: "Hả? Hỏi ta à?"

"Ừ," Mặt Lan Khê Trạch đỏ hơn, cậu ta căng thẳng nói, "Mà... cô có thể cho tôi biết tên được không?"

Vi Sinh Trang lại chẳng hề phát hiện "trái tim rung động" của cậu ta, nàng vung vẩy cành cây, "Ta là Vi Sinh Trang, thợ săn báu vật."

Thái độ thẳng thắng của nàng suýt đánh rớt chiếc mặt nạ của Lan Khê Trạch, cậu ta phải cố lắm mới giả cười được tiếp: "Thì ra cô là người của gia tộc Vi Sinh, chẳng trách lại xinh đẹp đến thế."

Vi Sinh Trang: "Ờm... cảm ơn."

Lan Khê Trạch nhìn nàng chòng chọc: "Cô đến đây là để tìm báu vật trong chùa à?"

Vi Sinh Trang nhìn ngôi chùa trước mắt, gật đầu: "Ừ."

Tầm mắt Lan Khê Trạch như nóng dần lên, nụ cười cũng bỏng rát: "Còn tôi là người từ biên giới phía nam, tôi có thể giúp cô vào chùa, nhưng cô đưa tôi đi cùng được chứ? Tôi muốn đi cùng cô."

Vi Sinh Trang đang rầu rĩ vì không thấy đường vào, nghe thế lập tức vui vẻ: "Thật hả?"

Lan Khê Trạch nhoẻn miệng: "Thật."

Vi Sinh Trang tin, sau đó nàng dính bẫy.

Từ lần đầu gặp mặt, Lan Khê Trạch đã nghĩ Vi Sinh Trang là một ả ngu ngốc. Cậu ta không kiên nhẫn với kẻ ngu, nên cũng không giả vờ bao lâu nữa. Sau khi lợi dụng thân phận của Vi Sinh Trang khởi động trận pháp trong chùa Vãng Sinh, cậu ta trở mặt, bóp cổ Vi Sinh Trang toan g**t ch*t nàng.

Cậu ta thầm thì bên tai nàng với một nụ cười độc ác: "Hóa ra là người nhà Vi Sinh, bảo sao ngu xuẩn đến thế."

Tuy nhiên, ban đầu Vi Sinh Trang cả tin Lan Khê Trạch chủ yếu là vì không để một kẻ mới kỳ luyện khí vào mắt.

Kết quả của việc hai người khinh thị lẫn nhau:

Vi Sinh Trang ném Lan Khê Trạch xuống hố rắn độc, còn Lan Khê Trạch đẩy nàng vào hồ máu.

Hồ máu tản mùi hôi tanh quái dị. Vi Sinh Trang thấy mình sắp tắc thở, may nàng biết bơi, nên đã nín thở, trầy trật bơi đến thành hồ. Sau đó nàng với ngay lấy một hòn đá, định bụng sẽ táng thẳng lên mặt Lan Khê Trạch.

"Tên phản phúc."

Ngôn Khanh khá ngạc nhiên trước tình cảnh hiện giờ. Y cho rằng Lan Khê Trạch sẽ giả vờ suốt một thời gian dài, không ngờ hai người đều lộ nguyên hình ngay buổi đầu gặp mặt. Vậy mà về sau Vi Sinh Trang còn bằng lòng lấy gã? Đúng là ly kỳ.

Tuy căm hận tên phản phúc, nhưng nàng là thợ săn báu vật, nàng nhanh chóng điều chỉnh cảm xúc, cẩn thận quan sát khung cảnh xung quanh. Nàng tiến vào sâu hơn trong chùa. Khi nhìn thấy cảnh tượng nam nữ g*** h**n như súc vật, Vi Sinh Trang sững người, siết chặt nắm đấm, nổi cơn tam bành.

Bấy giờ ngoại trừ săn kho báu, nàng có việc quan trọng thứ hai phải làm: điều tra rõ ngôi chùa này rồi về báo với cha.

Mỗi tội tinh thần chính nghĩa của nàng gặp phải trở ngại thứ hai trong đời.

... Nàng bị bắt.

Nàng bị bắt chung với Lan Khê Trạch.

Người trông coi chùa Vãng Sinh là một bà lão tóc hoa râm. Bà ta hung tợn nhìn hai kẻ tự tiện xông vào từ trên xuống dưới: "Các ngươi tự vào được đây?"

Vi Sinh Trang mím môi, nàng không được để lộ xuất thân, lũ người này lén lút dở trò ở địa phận Thương Hải, hễ biết nàng là người nhà Vi Sinh thì chắc chắn sẽ giết người diệt khẩu.

Nhưng tên phản phúc bên cạnh tiếp tục đẩy nàng vào chỗ chết.

Lan Khê Trạch cười nhạt, nói giọng tàn ác: "Các ngươi biết ả là ai không?"

Vi Sinh Trang chưa kịp hoàn hồn, Lan Khê Trạch đã kéo nàng vào lòng rồi kề con dao lạnh băng lên hông nàng, khuôn mặt cậu ta hệt như một đóa hoa mọc giữa bóng tối và lớn lên nhờ tắm máu.

"Ả là Vi Sinh Trang, hôm nay ngươi dám động đến một cọng tóc của ả thì nhà Vi Sinh có đào ba thước cũng sẽ băm thây lũ các ngươi."

"..." Vi Sinh Trang cực kỳ muốn giết gã khốn nạn này.

Lan Khê Trạch đang định nói thêm thì Vi Sinh Trang bất thình lình xoay người ôm eo cậu ta, còn vùi mặt vào ngực cậu ta khóc tức tưởi: "Hu hu hu hu anh Ngưu ơi, bà lão này đáng sợ quá, em muốn về làng."

Lan Khê Trạch cứng đờ.

Bà già bật cười thành tiếng, nhìn chằm chằm dấu ấn nô lệ trên mặt Lan Khê Trạch, hồi lâu bà ta nói: "Ta biết ngay mà, tiểu thư tộc Vi Sinh sao có thể xuất hiện ở cái chốn hoang vu này, lại còn dính líu đến hạng nô dịch đê hèn nhà ngươi."

"Bé con sợ gì chứ, ta cũng không ăn thịt các ngươi đâu. Nơi này rất chào đón người ngoài, đặc biệt là các cặp đôi như hai ngươi đấy."

Nụ cười của bà ta ngày một khác thường.

Chớp mắt, bà ta phất tay, giam Vi Sinh Trang và Lan Khê Trạch trong một ngục giam u tối. Lúc khóa cửa bà ta chậm rãi dặn dò: "Khi nào mang bầu thì khi đấy ta thả các ngươi ra."

Vi Sinh Trang: "..."

Lan Khê Trạch: "..."

Trong nhà lao u ám, Vi Sinh Trang và Lan Khê Trạch trố mắt nhìn nhau. Ở một nơi không ai thấy được, Ngôn Khanh và Bất Đắc Chí cũng im lặng đối mắt.

Cảm xúc của Ngôn Khanh cuồn cuộn sóng trào, mẹ cái khỉ gì đây? Y hoàn toàn không muốn chứng kiến quá trình Tạ Thức Y chào đời, y không có niềm vui thú kỳ cục đấy.

Bất Đắc Chí trông vừa hoảng sợ vừa tức giận: "Ta đã bảo cô gái phải tránh xa chỗ này ra mà, cái gã kia thoạt nhìn đã biết không phải hạng tốt lành rồi."

Lan Khê Trạch lầm lì nhìn mụ già rời đi, sau đó lại lạnh lùng nhìn Vi Sinh Trang, thế rồi bắt đầu c** q**n áo.

Vi Sinh Trang đang nắm song sắt buồng giam, nào ngờ vừa xoay người đã bị hành động của đối phương làm cho chết sững: "Ngươi tính làm gì?"

Lan Khê Trạch nhìn nàng như nhìn kẻ đần, hờ hững đáp: "Ngươi không nghe mụ bảo gì à?"

Vi Sinh Trang vô cùng sửng sốt, giọng giương cao: "Ngươi tính đẻ con cho ta á?"

Lan Khê Trạch: "..."

Cậu ta cười lạnh. Sau đó với tình trạng để trần thân trên, cậu ta đẩy Vi Sinh Trang vào một góc, dữ tợn nói: "Phải. Ngươi đẻ không đây?"

Vi Sinh Trang: "Biến!"

Lan Khê Trạch nổi cáu, nhưng một là tu vi cậu ta thấp, hai là họ không ở ngoài rừng, thành ra cậu ta không đánh thắng nổi Vi Sinh Trang.

Cuối cùng hai người rơi vào thế lưỡng bại câu thương. Lan Khê Trạch sờ máu từ vết thương do nàng cào trên mặt, đột nhiên quay đầu nôn mửa rồi tỏ vẻ ghê tởm: "Ngươi lặn trong hố phân à? Thối kinh lên được."

Vi Sinh Trang không ngờ cậu ta còn có mặt mũi nói chuyện này: "Còn không phải nhờ phúc của ngươi à! Quân phản trắc!"

Lan Khê Trạch cười khẩy. Cậu ta có tư tưởng thua keo này bày keo khác, nay thấy Vi Sinh Trang không hợp tác, cậu ta tiếp tục nghĩ cách khác ra ngoài.

Hai người họ một ngồi phía tây, một người ngồi phía đông hầm giam, như cách nhau một con sông lớn, ai cũng muốn phớt lờ đối phương đi.

Lan Khê Trạch luôn hành động theo lối rất quái, cách xử lý tình huống của cậu ta rất cực đoan. Tìm hồi lâu không thấy đường thoát, cậu ta lại bắt đầu dùng sắc đẹp mê hoặc Vi Sinh Trang. Người ở biên giới phía nam thạo trò quyến rũ, mà cậu ta thì thuộc loại xuất sắc trong số bọn họ, chẳng qua bình thường không muốn dùng mà thôi.

Sau đó, kế hoạch cảu cậu thiếu niên tự phụ lại thất bại trước tiếng "cút" thứ hai của Vi Sinh Trang.

Lan Khê Trạch: "..."

Lan Khê Trạch rít qua kẽ răng: "Ngươi muốn chết ở đây hả Vi Sinh Trang?!"

Vi Sinh Trang chưa gặp kẻ nào điên như Lan Khê Trạch, đâm ra giận sôi cả người.

Vi Sinh Trang: "Ngươi cút mẹ ngươi đi, không bị nhà ngươi quấy rầy, ta tìm được cách ra ngoài từ lâu lắm rồi."

Lan Khê Trạch nheo mắt: "Ồ, ngươi tìm được lối ra rồi?"

"Hỏi thừa."

Vi Sinh Trang liếc nhìn cậu ta, sau đó lắc lắc chiếc vòng trên cổ tay trắng nõn, vô số chìa khóa hình lá cây lách cách reo vang.

"Ta đã bảo ngươi ta là thợ săn báu vật rồi mà."

Không có thợ săn kho báu nào không tìm được lối ra.

Tuy nhiên vì không thể thoát thân chỉ bằng sức mình nên họ đành phải hợp tác trong trường hợp nguy cấp. Sau khi ra khỏi ngục giam, lúc cùng Lan Khê Trạch đi dưới tầng hầm ngôi chùa, Vi Sinh Trang vừa giơ nến vừa hỏi: "Tiếng thổi lá ta nghe được trong rừng là của ngươi nhỉ Lan Khê Trạch. Rốt cuộc ngươi muốn vào đây làm gì?"

Lan Khê Trạch trả lời ngắn gọn: "Phóng hỏa giết người."

Vi Sinh Trang: "Ngươi muốn đốt chỗ này ấy hả?"

Lan Khê Trạch mím môi, mặt mày vặn vẹo: "Không, ta muốn đốt toàn bộ Thương Hải, khiến gia tộc Vi Sinh chết không chỗ chôn thân."

Vi Sinh Trang không thấy bị xúc phạm mà còn cổ vũ: "Vậy hả, thế thì tương đối khó nhằn với ngươi hiện nay đấy, ngươi không đánh lại cả ta cơ mà."

Lan Khê Trạch giận đến mức bật cười, không quan tâm nàng nữa.

Nửa tháng ở ngục giam đã đủ cho họ hiểu biết đối phương. Vi Sinh Trang không quen địa hình rừng rậm ở biên giới phía nam nên cần Lan Khê Trạch dẫn đường và xua đuổi sâu bọ.

Họ có cùng mục tiêu, cần tạm thời giảng hòa.

Lan Khê Trạch hỏi: "Ngươi đến đây săn kho báu thật à?"

Vi Sinh Trang: "Đúng."

Lan Khê Trạch: "Ngươi muốn tìm gì?"

Vi Sinh Trang xoắn xoắn tóc, chớp chớp mắt, đoạn mỉm cười một cách ý nhị: "Ta muốn tìm một cái vạc màu đen."

Lan Khê Trạch: "Vạc đen?"

Vi Sinh Trang: "Ừ."

Lan Khê Trạch: "Vạc đen để làm gì?"

Vi Sinh Trang nói: "Báu vật không cần hữu dụng, chỉ cần đẹp."

Lan Khê Trạch xụ miệng, con ngươi đỏ dựng đứng lơ đãng.

Câu chuyện tiếp theo giống một cuộc phiêu lưu của nàng thiếu nữ - nguy hiểm mà kỳ thú. Vi Sinh Trang sinh thời hợp làm nhà thám hiểm, nàng am hiểu hệ thống bẫy rập, địa hình, phong thủy, tính nàng vừa có cái to gan vừa có sự cẩn trọng. Mà lòng dạ độc ác của Lan Khê Trạch vừa khéo bổ sung cho mặt ngây thơ của nàng.

Nhờ sự hợp tác của cả hai, họ đến được nơi sâu nhất của chùa Vãng Sinh.

Nơi này có một cánh rừng treo đầy con mắt. Vi Sinh Trang làm mất ngọc chiếu sáng nên chần chừ không dám vào trong.

"Ngươi có muốn đi trước dò đường không Lan Khê Trạch?"

Trên đường đi, Lan Khê Trạch đã gài bởi không ít "ý tưởng kỳ diệu" của nàng, cậu ta cảnh giác: "Sao không phải là ngươi đi? Ngươi muốn hại ta hả Vi Sinh Trang?"

Vi Sinh Trang nói: "Ta mất ngọc chiếu sáng rồi. Trong bóng tối ta không động não được!"

Lan Khê Trạch liếc nhìn nàng, lạnh lùng "ha" một tiếng, đoạn dùng lá cây thổi một khúc giữa rừng con mắt.

Thoáng chốc, vô số đom đóm tụ họp thành một biển ánh sáng dẫn đường cho họ, như lạc vào thế giới giấc mơ.

"Oa! Vậy cũng làm được sao!"

Vi Sinh Trang tò mò bắt một con đom đóm, lúc ngẩng đầu, viên ngọc đỏ gài trên tóc mai nàng lấp lánh, đôi mắt nàng sáng ngời như ngọc ngà châu báu.

Ngôn Khanh quan sát họ.

Y và Tạ Thức Y đi điều tra phủ thành chủ khi đã tu đến hóa thần, những rắc rối nửa đường gặp phải do đó không làm khó được họ, họ luôn có tâm thái nửa chơi đùa nửa nghiêm túc. Nhưng Vi Sinh Trang và Lan Khê Trạch thì khác, hai người này còn quá non trẻ và yếu ớt, chỉ đi qua rừng Mắt Ngọc mà cũng đã thấy khó khăn.

Nghiên cứu về yểm của gia tộc Vi Sinh năm trăm năm trước chưa thấu triệt bằng đời sau, song nó lại có sự nguyên thủy và tàn khốc riêng biệt. Sau khi để phụ nữ ở biên giới phía nam mang thai, họ trực tiếp mổ bụng các cô gái nhằm lấy "yểm", yểm bị lấy ra sẽ được chế thành rượu bổ dâng lên cho chủ gia tộc.

Nấp sau tảng đá, chứng kiến toàn bộ cảnh tượng giết chóc đẫm máu, Lan Khê Trạch biến sắc, hàm răng run lập cập, Vi Sinh Trang cũng tái mặt. Biết nạn nhân là đồng hương của cậu ta, nàng lặng lẽ che mắt cậu ta, thầm thì: "Tạm thời giữ bình tĩnh."

Con ngươi dựng thẳng của Lan Khê Trạch nhuốm đỏ, cậu ta không biết khóc, vì vậy nên mọi đau đớn sẽ hóa thành d*c v*ng tàn sát. Cậu ta mỉm cười run rẩy trong bóng tối, rồi bất chợt cắn thẳng lên cổ tay Vi Sinh Trang.

Nhát cắn của cậu ta đâm xuyên da thịt, làm Vi Sinh Trang đau đến ứa nước mắt.

Nàng toan chửi bới thì cửa đá bỗng mở toang, có người nào đó đi ra từ cấm địa. Ngay khoảnh khắc thấy rõ người này, Vi Sinh Trang trợn trừng hai mắt, cơ thể cứng đờ.

Vi Sinh Vũ, tộc trưởng tộc Vi Sinh.

Lan Khê Trạch nở nụ cười quái dị, cậu ta l**m máu bên mép, đôi mắt rắn hắt ra vẻ mê hoặc: "Ngạc nhiên chứ, Vi Sinh Trang."

Trong hành trình lần theo ký ức của Vi Sinh Trang, Ngôn Khanh tự đặt ra rất nhiều nghi vấn. Kết luận duy nhất y nhận định là gia tộc Vi Sinh đang làm một việc chẳng khác gì tự sát.

Năm trăm năm sau, quy trình được chùa Tứ Bách Bát Thập tiến hành đối với việc lấy yểm trong cơ thể phụ nữ nghiêm ngặt hơn nhiều, bắt đầu từ phủ thân thích đến bình sạch, rồi lại đến hồ trừ tà. Nhưng trăm năm trước, nhà Vi Sinh mổ bụng lấy yểm trực tiếp, không qua bước trung gian nào mà ăn yểm như là đồ bổ.

Vi Sinh Vũ nhanh chóng phát hiện ra họ, gã đánh trọng thương Lan Khê Trạch, tát Vi Sinh Trang, lạnh lùng nói: "Ai sai mi đến đây?"

Vi Sinh Trang từ bé đã là kẻ dị hợm trong tộc, không được tộc trưởng ưa thích.

Nàng bụm mặt, ngẩng đầu, nghiến răng: "Vi Sinh Vũ, ông coi thường mạng người như vậy thì sớm muộn cũng có ngày bị trời phạt mà thôi!"

Vi Sinh Vũ cười giận dữ, lại quăng cho nàng một bạt tai: "Mi là cái thá gì mà dám giảng đạo trước mặt ta? Vi Sinh Trang, mi tằng tịu với thằng nô lệ, làm xấu mặt gia tộc. Nếu không nể mặt cha mi thì ta đã g**t ch*t mi rồi!"

Nói đoạn gã ngẩng đầu, sai người ném Lan Khê Trạch vào hành hình trong hố rắn. Sau đó gã ra lệnh giam giữ Vi Sinh Trang tới khi cha nàng đến nhận lại con.

Vi Sinh Trang nghiến răng, ánh mắt như ánh đao rực lửa.

"Rồi ông sẽ phải hối hận."

Vi Sinh Vũ không để vào tai lời đe dọa của một con nhãi vắt mũi chưa sạc. Gã cứ thế xoay người và cố tình nghiền chân lên ngón tay Lan Khê Trạch.

Vi Sinh Trang nghe được tiếng xương cốt nứt gãy. Quay đầu, nàng thấy Lan Khê Trạch, với đôi mắt đỏ thẫm, đang nghiến chặt răng. Dường như cậu ta muốn khắc sâu nỗi hận thù vào cả ngàn đời.

Trái tim Vi Sinh Trang như bị bóp nghẹn. Đúng lúc nàng bị lôi xuống, giọng thiếu nữ uyển chuyển, nhỏ nhẹ chợt vang lên từ trong mật thất. Người này đứng sau cánh cửa đá, gọi khẽ tiếng "Cha". Vi Sinh Vũ thấy con gái trong bộ váy hồng thì tươi cười rạng rỡ: "A Yên."

Vi Sinh Niệm Yên cũng xuất hiện ở chùa Vãng Sinh à?

Ngôn Khanh nhìn Vi Sinh Niệm Yên, quả nhiên sách truyện tả rất đúng.

Ả thật sự rất giống Vi Sinh Trang, mỗi tội khí chất của hai người họ lại hoàn toàn trái ngược.

Vi Sinh Niệm Yên đáp ứng mọi tiêu chuẩn về sắc đẹp của nhân gian, cao quý, mỹ miều, ngạo nghễ. Y như lời đồn thổi, ả là một kẻ ngạo mạn, quật cường, thà chết chứ không khuất phục. Còn Vi Sinh Trang lại như cách mà nàng tự miêu tả bản thân, một thợ săn kho báu, trong mắt chỉ có báu vật lấp lánh, phớt lờ hết thảy cái nhìn của người đời.

Ngôn Khanh theo mẹ vợ xuống hầm giam, nhìn nàng vừa ôm mặt xuýt xoa vừa lục lọi khắp tường. Dung mạo nàng dịu nhẹ mà cặp mắt lại chói sáng.

Hình như Ngôn Khanh nghe thấy nàng lẩm bẩm gì đó.

"Dĩ nhiên mình phải phả hủy nơi này rồi..."

"Tên khùng Vi Sinh Vũ phạm tội nghiêm trọng thế này rồi định để tất cả mọi người gánh thay gã hả?"

"Mình phải phá hủy chỗ này!"

Ôm Bất Đắc Chí, Ngôn Khanh dở khóc dở cười. Dù Vi Sinh Trang là mẹ vợ y nhưng giờ nàng mới chỉ là một thiếu nữ kỳ nguyên anh, những lời nói hùng hồn của nàng dễ trở nên buồn cười trong tai y.

Nhưng chẳng mấy chốc y đã không cười nổi nữa, vì Vi Sinh Trang... phá thật.

Một khoảng trống trong ký ức, chớp mắt, Ngôn Khanh đã thấy hỏa hoạn ùn ùn kéo đến cuốn sạch chùa Vãng Sinh. Vi Sinh Trang vịn một tảng đá, leo ra ngoài giữa đống đổ nát bụi mù. Nàng hành động rất nhanh, hai bím tóc dài lướt qua giữa không trung, hạt đậu cột ở đuôi tóc ánh lên ánh đỏ.

"Ngon lành."

Vi Sinh Trang mỉm cười, xoa tay, bước qua đá vụn, không muốn tìm kho báu ở nơi này nữa. Nhưng đang định rời đi thì nàng chợt nhớ tới một người, là cậu thiếu niên bị giẫm gãy tay và bị ném vào hố rắn.

Vi Sinh Trang cắn móng tay – đây là hành vi nàng thường làm khi suy nghĩ – nghĩ một hồi nàng vẫn quay lại.

Lúc tìm được Lan Khê Trạch từ hố rắn, cậu ta đã hôn mê sâu. Vi Sinh Trang dìu cậu ta lên, phát hiện nhiệt độ cơ thể cậu ta hệt như rắn. Nàng cúi đầu nhìn khuôn mặt tái nhợt của cậu, dùng tay chọc chọc.

Lan Khê Trạch khi yếu ớt trông đỡ hằn học và độc ác hơn nhiều, làm lộ rõ ngoại hình đẹp đẽ của một thiếu niên.

"Coi như tộc Vi Sinh nợ nhà ngươi vậy."

Nàng chậm rãi đỡ cậu ta ra ngoài giữa làn khói nồng nàn, dưới mảng trời u ám.

Hẳn Vi Sinh Trang đã phải trả một cái giá không nhỏ để nổi lửa đốt ngôi chùa. Tuy nhiên nàng không sợ trời không sợ đất, đã quen chịu đau đớn nên hoàn toàn nhịn được. Thậm chí, nàng còn có tâm trạng nghêu ngao.

Lan Khê Trạch chợt siết chặt cánh tay nàng, chặt đến mức gần ứa máu, cậu ta nói mê một cách đau khổ và tuyệt vọng: "Đừng! Đừng đưa họ đi!!"

Vi Sinh Trang ngẩn người, thầm nghĩ: Gã Vi Sinh Vũ ch* đ* nhà ngươi đã gây ra bao nhiêu tội ác vậy hả?

Nàng nhẹ nhàng vỗ về: "Ngươi yên tâm, ta chỉ phá hủy ngôi chùa chứ không làm họ bị thương. Trận hỏa hoạn này có thể áp chế linh lực của tu sĩ, chắc chắn họ sẽ chạy được ra ngoài."

Lan Khê Trạch vẫn run rẩy siết chặt tay nàng. Thiếu niên bẩm sinh không thể khóc nên cũng không biết biểu đạt yêu và hận, chỉ biết sợ hãi trong nghẹn ngào.

Giật mình trước trạng thái của cậu ta, Vi Sinh Trang thở dài. Bấy giờ nàng đã đưa cậu ta đến rừng Mắt Ngọc. Nàng vừa đỡ Lan Khê Trạch vừa bứt một phiến lá.

Nàng ngẩng đầu, cau mày, trầm ngâm suy nghĩ hồi lâu rồi bắt đầu thổi lá.

Chớp mắt, những đốm lửa nhỏ dần phát sáng.

Vi Sinh Trang nhoẻn miệng đầy đắc ý. Không có cánh cửa nào nàng không thể mở ra, cũng không có ngón nghề nào nàng không học được – đây chính là tài năng của một thợ săn kho báu.

Nàng thổi đến khi những đốm lửa lợp đầy trời như ngọc ngà châu báu thắp sáng không gian. Giữa tiếng nhạc đứt quãng của nàng, Lan Khê Trạch dần dần bình tĩnh lại.

Họ rời rừng Mắt Ngọc, rời chùa Vãng Sinh, về lại rừng rậm biên giới, sau đó Vi Sinh Trang thả cậu ta tại nơi họ gặp nhau lần đầu. Vi Sinh Trang ngồi xổm xuống thảm lá vàng, cặp mắt màu nhạt ánh cười, nàng cúi người thầm thì lời tạm biệt bên tai Lan Khê Trạch.

"Ta giúp ngươi tới đây thôi, tạm biệt, cậu chàng phản trắc ạ."

Nàng cứu cậu ta, trị thương cho cậu ta, nhưng hoàn toàn không tính sẽ chăm sóc cậu ta đến khi tỉnh lại. Đối với Vi Sinh Trang, đây là một mối duyên bèo nước mà nàng chỉ tình cờ gặp được. Nàng còn rất nhiều việc phải làm, phải báo chuyện này cho cha, cũng phải tiếp tục bước trên hành trình thám hiểm. Xung quanh là từng đợt sóng sáng mênh mang, Vi Sinh Trang vứt bỏ phiến lá rồi đơn độc rời đi như cái cách nàng một mình bước tới.

Chẳng qua ở vị trí Vi Sinh Trang không nhìn thấy được lại xuất hiện một người đang loạng choạng chạy đến dọc theo bầy đom đóm. Một bộ váy trắng, điệu bộ hốt hoảng, là Vi Sinh Niệm Yên. Tính cách ngạo mạn và khí chất quý phái đều được vun đắp bởi sự bao bọc của gia tộc ả, chẳng ngờ hỏa hoạn xảy ra, ả lạc đường trong lúc hỗn loạn. Trên đường chạy trốn, ả bị dây leo ngáng đường khiến cho ngã quỵ, cánh tay mềm mại bị cào xước. Ả bật khóc một cách đầy ấm ức, hai mắt đỏ bừng, đáy lòng kêu gào trong thầm lặng.

Ai đến cứu ta đi.

Ả sợ hãi, ai cứu ả cũng đều được cả.

Trận hỏa hoạn thiêu rụi chùa Vãng Sinh, phá tan làn mưu bụi phía trên rừng rậm. Ngôn Khanh ngẩng đầu nhìn ánh lửa, ánh mắt trở nên sâu thăm thẳm.

"Ngươi biết lửa này từ đâu ra không Bất Đắc Chí?"

Bất Đắc Chí: "Chịu, chắc là cô bé kia phóng hỏa nhỉ... Nhưng ta cứ có cảm giác quen quen một cách kỳ lạ, quen hệt như cảm giác cô bé đấy đem đến cho ta vậy."

Ngôn Khanh trầm ngâm: "Vi Sinh Trang đang tìm một cái vạc màu đen."

Bất Đắc Chí bỗng nổi da gà: "Bố khỉ, ngươi nhìn ta làm gì?"

Ngôn Khanh yên lặng lắc đầu, cũng thấy khá hoang đường.

Ngôn Khanh mải suy nghĩ về Vi Sinh Trang nên không để ý Vi Sinh Niệm Yên và Lan Khê Trạch gặp nhau thế nào, bắt đầu mối nghiệt duyên ra sao.

Y theo chân mẹ vợ, nhìn nàng hùng hổ cưỡi chim xanh về gia tộc. Mảnh hồn Vi Sinh Trang ký thác lên ngọc ẩn khí vỡ vụn, ký ức vì vậy cũng xuất hiện nhiều khoảng trống.

Ngôn Khanh cho rằng nàng vẫn sẽ tự do và khoáng đạt trong khoảng thời gian sau đó. Chẳng ngờ, chớp mắt đã lại là cảnh tuyết rơi mịt mù trên Thương Hải.

Lần tiếp theo gặp lại Vi Sinh Trang, Ngôn Khanh ngẩn người.

Vi Sinh Trang hoàn toàn thay đổi. Mái tóc dài tết hai bím đuôi sam ngày xưa của nàng đã đổi thành búi tóc thanh nhã như tất cả phụ nữ trong tộc Vi Sinh. Nàng vận váy lụa mỏng màu hồng, diện mạo nhu mỳ, nàng chống cằm ngồi bên cửa sổ và nhìn ra khoảng trời trắng xóa như đang đợi ai trở về.

Người hầu nữ tiến lên: "Phu nhân, sức khỏe người không tốt, người mau vào phòng nghỉ ngơi đi ạ. Hiện giờ cung Linh Tâm bộn bề nhiều chuyện, e rằng gia chủ sẽ không trở lại hôm nay."

Vi Sinh Trang lắc đầu: "Không đâu, phu quân đã báo tin trở lại thì sẽ không lừa gạt ta."

Người hầu nữ thở dài, chỉ đành phủ thêm áo lông cáo cho phu nhân.

Vi Sinh Trang ngoan ngoãn nhìn cửa sổ, nhưng tính nàng vốn hiếu động, nàng hết bẻ một nhánh hoa trong bình đưa ra ngoài đón tuyết, lại đến nghịch ngọc bài trong tay, táy máy hết mỗi thứ một lần rồi mới quay đầu hỏi người hầu nữ: "Lần này phu quân đi bao lâu rồi nhỉ?"

Hầu nữ đáp: "Phu nhân, gia chủ đã đến cung Linh Tâm được một năm ạ."

Vi Sinh Trang hỏi: "Chà? Lần trước chàng rời nhà lâu vậy là vào dịp nào thế?"

Hầu nữ nói: "... Dạ, là khi tiểu thư trong tộc đột phá kỳ hóa thần ạ."

Vi Sinh Trang: "À ừ, là lúc Vi Sinh Niệm Yên đột phá kỳ hóa thần, chàng là học trò của nàng ta nên phải thay mặt xử lí chuyện của cung Linh Tâm. Vậy lần này là vì lí do gì?"

Hầu nữ yên lặng, hồi lâu em mới nhìn phu nhân: "Phu nhân, nàng ta sinh bệnh."

Vi Sinh Trang ngạc nhiên: "Vi Sinh Niệm Yên mắc bệnh?"

Hầu nữ nói: "Vâng ạ." Em nhìn cặp mắt trong suốt như ngọc của phu nhân, nhớ đến những lời đồn thổi bên ngoài mà đáy lòng cuồn cuộn một nỗi chua xót.

Lan Khê Trạch là thiên tài nức tiếng châu Tử Kim, tuy mang danh thầy trò với Vi Sinh Niệm Yên song tuổi hai người xấp xỉ nhau, tài năng và ngoại hình cũng đều ưu tú. Nhiều người cho rằng thầy trò họ có mối quan hệ mập mờ. Từ đây, trong những buổi tán gẫu, như một lẽ dĩ nhiên, họ đem Vi Sinh Trang – vợ Lan Khê Trạch ra so sánh với Vi Sinh Niệm Yên.

Mà dưới sự so sánh của họ, Vi Sinh Trang chẳng khác nào cát bụi.

Hầu nữ đau lòng, nhưng lại không thể không thừa nhận phu nhân kém nổi bật hơn Vi Sinh Niệm Yên. Vi Sinh Niệm Yên là trưởng tộc, thân phận cao quý, tu vi mạnh mẽ, tuy nuôi rất nhiều nam sủng nhưng ai nấy đều sẵn lòng hầu hạ ả ta. So với ả, phu nhân yếu ớt hơn mà cũng nhạt nhòa hơn.

Vì vậy trên phố lại xuất hiện lời đồn liên quan tới tướng mạo tương đồng giữa Vi Sinh Trang và Vi Sinh Niệm Yên. Chúng bảo Lan Khê Trạch mê đắm Vi Sinh Niệm Yên, chẳng qua ngại quan hệ thầy trò nên phải kiềm chế trong cay đắng, để rồi lấy Vi Sinh Trang nhằm xóa nhòa mối khổ tương tư.

Một lũ bịa đặt.

Nhận thấy ánh mắt em, Vi Sinh Trang quay đầu. Bả vai nàng gầy, tóc đen xõa xuống cơ thể, nàng mỉm cười xinh đẹp.

Hầu nữ không khỏi nghệt ra khi bắt gặp tầm mắt của nàng, em đã theo phu nhân hơn một trăm năm, vậy mà lần nào cũng bị choáng ngợp trước vẻ đẹp ấy.

Vi Sinh Trang phất tay: "Muốn nói gì cứ nói đi, đừng nhìn ta mãi, mặt ta có viết chữ gì đâu."

Hầu nữ siết nắm tay, sau đó hít thở sâu: "Phu nhân đừng để bụng lời đồn thổi bên ngoài. Từ góc nhìn của nô tỳ, gia chủ chỉ yêu thích một mình người mà thôi."

Hầu nữ nói xong, vẻ mặt em bộn bề cảm xúc.

Hẳn là yêu nhỉ.

Bề ngoài Lan Khê Trạch là một gã đàn ông độc ác, tàn nhẫn, máu lạnh. Nhưng gã lại trở thành một chàng thiếu niên khi đứng trước phu nhân.

Kẻ không bao giờ ngần ngại mang về đủ loại châu báu xinh đẹp cho phu nhân;

Kẻ bịt mũi nuốt chè hạt sen có vị như thuốc độc của phu nhân;

Kẻ thức trắng đêm chăm sóc phu nhân khi nàng ốm yếu;

Kẻ cãi nhau với phu nhân khi bất đồng quan điểm, để rồi bực bội vỗ cửa sổ sau khi bị phu nhân đuổi ra ngoài vì không cãi lại: "Nàng vô lý vừa vừa thôi chứ Vi Sinh Trang!"

Em cảm nhận được rằng gia chủ yêu phu nhân, nhưng có những chuyện lại khiến thấy rất mâu thuẫn.

Nếu là yêu, vì sao kết hôn một trăm năm mà gia chủ vẫn không chung giường với phu nhân, sao lại để những kẻ theo hầu bên cạnh coi thường phu nhân, sao lại để mặc lời đồn thổi bên ngoài không thèm ngăn cản?

Vi Sinh Trang chớp mắt, chống cằm cười: "À, em bảo chuyện của phu quân và tộc trưởng nhỉ?"

Hầu nữ: "... Vâng."

Vi Sinh Trang gật đầu, bình tĩnh nói: "Em yên tâm, phu quân không thích nàng ta."

Hầu nữ ngạc nhiên trước sự khẳng định của nàng: "Vì sao ạ?"

Vi Sinh Trang nhướng mày: "Cứ biết là không thể nào."

Hầu nữ yên lặng, lúc sau em chợt hỏi: "Phu nhân thích gia chủ ạ?"

Vi Sinh Trang bật cười, ngân dài âm điệu: "Em hỏi gì vậy chứ, dĩ nhiên là ta thích chàng rồi, không thích ta lấy chàng làm gì?"

Hầu nữ cắn môi: "Phu nhân, nô tỳ có thể cả gan hỏi một câu được không?... Phu nhân và gia chủ quen biết nhau thế nào vậy ạ?"

Vi Sinh Trang ngẩng đầu nhìn tuyết. Nàng nghệt ra, chậm rãi nhấc tay và nheo mắt lại. Vô số chiếc chìa khóa óng vàng xâu thành vòng trên cổ tay nàng trở nên mỏng manh như có thể gãy bất cứ lúc nào có người chạm tới. Cảm giác như cả một cuộc đời đã trôi qua.

Vi Sinh Trang nhẹ nhàng nói: "Lần đầu gặp chàng, chàng còn bày mưu hại ta, đúng là một tên phản trắc. Lan Khê Trạch không phải người tử tế nhưng ta lại vẫn thích chàng."

Mỉm cười nhìn màn tuyết óng ánh, Vi Sinh Trang lấy ví dụ cho người hầu nữ: "Chà, không biết em được chứng kiến cảnh đêm ở biên giới phía nam chưa. Bầu trời rợp sao, nhưng em sẽ lại chỉ thấy vầng trăng vằng vặc sáng. Đối với ta, Lan Khê Trạch là ánh trăng, là ánh trăng sáng nhất."

Cặp mắt nàng cong lên, giọng nàng nhẹ bẫng như kể một bí mật trong gió tuyết: "Chàng là kho báu đẹp nhất mà ta tìm được."

Ngôn Khanh nhíu mày, y cảm giác Vi Sinh Trang có vấn đề gì đó mà không thể tìm ra. Lan Khê Trạch là kho báu thế quái nào được, gã là con rắn độc nhất ẩn nấp giữa rừng rậm phía nam.

Gió thét gào, Vi Sinh Trang đợi cả đêm song vẫn không thể đợi chồng nàng quay lại. Chẳng qua nàng cũng đã quen với sự đợi chờ trong vô vọng này, cho nên khi đối mặt với ánh mắt xót xa và chần chừ của hầu nữ, nàng chỉ mỉm cười nhè nhẹ, tuy rằng vẻ mặt thật sự có phần mất mát.

Ngày thứ ba, Lan Khê Trạch rốt cuộc trở về.

Vi Sinh Trang đứng dưới cây hoa mơ, ôm một chú thỏ run rẩy vì lạnh. Ngẩng đầu, nàng bắt gặp một đôi mắt màu đỏ máu lạnh nhạt.

Lan Khê Trạch mặc áo đen dài, đứng giữa tuyết, im lặng nhìn nàng.

Sau giây lát ngẩn người, Vi Sinh Trang mừng rỡ nói với nụ cười ngập tràn đôi mắt: "Phu quân, chàng về rồi."

Lan Khê Trạch đáp tiếng ừ hờ hững. Thấy nàng ra ngoài trời mà ăn mặc phong phanh, gã lặng lẽ nhíu mày.

"Nàng ra ngoài làm gì?"

Vi Sinh Trang giơ chú thỏ, cười vui vẻ: "Phát hiện một vị khách bất ngờ."

Lan Khê Trạch nói: "Vứt đi."

Vi Sinh Trang nói: "Nó chết cóng mất."

Lan Khê Trạch nói: "Nếu nàng không nghe ta, nó sẽ chết nhanh hơn."

Bởi rất nhớ gã sau khoảng thời gian quá lâu không gặp mặt, Vi Sinh Trang không muốn to tiếng với gã, đành phải ngoan ngoãn thả chú thỏ đi. Lan Khê Trạch chìa tay với nàng: "Đứng dậy trước đã."

Vi Sinh Trang tươi cười nắm tay gã.

Mấy cánh hoa mơ trượt khỏi bờ vai nàng, đáp xuống đất. Bàn tay lạnh băng của gã hơi run, một luồng suy nghĩ sâu xa lướt qua ánh mắt nhưng lại lập tức bị gã giấu kỹ.

Gió thổi qua mái tóc hai người, giống rất nhiều năm về trước, giữa rừng rậm ở biên giới phía nam, nàng tiểu thư cao quý truy tìm kho báu gặp chàng thiếu niên nhếch nhác, nàng vui vẻ xòe bàn tay trắng nõn với chàng để rồi bắt đầu mối nhân duyên không khác nào cổ tích.

Lan Khê Trạch: "Sơ Sơ."

Sơ Sơ là tên mụ của Vi Sinh Trang.

"Ừ?" Vi Sinh Trang vẫn ôm thỏ vào lòng sau khi đứng dậy, nàng tò mò ngẩng đầu: "Sao thế?"

Lan Khê Trạch nhếch môi, vẻ mặt khó đoán: "Vi Sinh Niệm Yên sinh bệnh."

"À, sinh bệnh."

Lan Khê Trạch hờ hững: "Phải, ả sắp chết. Nhưng nếu ả chết, phái bảo thủ sẽ lại lên nắm quyền."

Vi Sinh Trang ôm thỏ, cặp mắt sạch sẽ nghi hoặc nhìn gã. Vẻ dịu dàng của nàng khiến gã vô cớ thấy đau đớn như bị đao cắt. Có điều chẳng mấy chốc gã đã cho rằng đây chỉ là ảo giác, gã ém xuống lòng nhân từ vô dụng, để sợi dây leo ác độc lần nữa chiếm cứ trái tim.

Lan Khê Trạch nói: "Chúng ta phải cứu ả. Sơ Sơ, giờ chỉ nàng mới có thể cứu ả."

______________________
 
Trở Lại Thời Tiên Tôn Còn Niên Thiếu
Chương 102: (8) (cp cha mẹ)


Những ngón tay của Vi Sinh Trang cứng đờ trên bộ lông mềm mại của chú thỏ nhỏ. Nàng đứng lặng, hồi lâu mới ngẩng đầu giữa dãy hàng lang phơi gió như thể không nghe rõ lời Lan Khê Trạch.

"Phu quân, chàng nói cái gì?"

Lan Khê Trạch che giấu ánh mắt lạnh lùng, gã đè thấp giọng: "Sơ Sơ, nếu phái bảo thủ nắm quyền, chúng sẽ lại xây chùa Vãng Sinh và hành hạ vô số người của châu Tử Kim. Trước khi diệt trừ tận gốc đám người bọn chúng, Vi Sinh Niệm Yên không thể chết được."

Vi Sinh Trang há miệng mà không thể thốt nên lời. Ánh mắt nàng như nước, nàng bình lặng hỏi: "Vậy chàng muốn ta làm gì đây hả, phu quân?"

Lan Khê Trạch nâng mặt nàng, cặp mắt đỏ máu như mắt loài rắn độc.

"Máu nàng có thể cứu ả. Sơ Sơ, nàng theo ta đến cung Linh Tâm đi."

Bắt đầu từ chớm đông, tuyết không ngừng rơi trên địa phận Thương Hải. Sau khi lấy Lan Khê Trạch, Vi Sinh Trang rất hiếm khi ra ngoài, đây là lần đầu tiên trong vòng một trăm năm qua nàng được rời khỏi phủ.

Hầu nữ cẩn thận theo chân nàng, chỉ lo phu nhân không quen môi trường mới. Chẳng ngờ Vi Sinh Trang chỉ liếc nhìn hú họa cũng đã thuộc lòng từng ngõ ngách của cung Linh Tâm. Ở nơi này, nàng di chuyển như cá gặp nước.

Nàng đến trước một cung điện xa hoa.

Hầu nữ rụt rè nhắc nhở: "Phu nhân, đây là cung Thượng Li của nàng ta ạ. Tu vi người không cao, chớ nên ở nấn ná lại đây lâu."

Vi Sinh Trang nhìn cung Thượng Li nằm giữa trời tuyết trắng và chậm rãi thở ra. Tiết trời rất lạnh, hơi thở của nàng hóa thành hơi sương che khuất tầm mắt nàng.

Vi Sinh Trang nhẹ nhàng đáp: "Ta biết. Xưa kia ta đã đến nơi này, đây là đoạn đường cuối cùng trong hành trình săn kho báu của ta..."

Hầu nữ ngạc nhiên, có hơi ngờ vực: "Săn kho báu ấy ạ?" Em biết phu nhân thuộc nhánh thứ của tộc Vi Sinh, thuở nhỏ lớn lên trong khuê phòng, hiếm gặp người ngoài.

"Chứ sao."

Vi Sinh Trang chìa tay, một khối băng tuyết nằm gọn trên tay nàng đang phản chiếu ánh sáng mùa đông. Nàng nói: "Ta đã gặp lại phu quân tại chính nơi này."

Gió rầm rì trước cung Thượng Li chảy qua lá cành xinh xắn, cuốn qua mặt hồ xanh biếc mênh mang. Hơi thở bồng bềnh của Vi Sinh Trang như phủ lên thế giới bên trong ngọc ẩn khí một tầng đau xót, khiến cho Ngôn Khanh – người có mặt bên trong vào lúc này đây – cũng cảm thấy muộn sầu.

Cớ gì Vi Sinh Trang lại thích Lan Khê Trạch nhỉ?

Mà không bao lâu sau đó, ngay trước cung Thượng Li, câu trả lời đã tìm đến với Ngôn Khanh dưới dạng hồi ức.

Ngôn Khanh ôm Bất Đắc Chí, nhìn cung Linh tâm của rất nhiều năm về trước.

Sau khi Vi Sinh Trang kể rõ sự việc về chùa Vãng Sinh cho cha nàng, biên giới Thương Hải dậy cơn sóng lớn. Gia chủ nhánh Thanh Song nổi trận lôi đình, trở mặt thẳng thừng với đằng tộc chính. Đặc biệt là lúc hay tin thứ mà Vi Sinh Vũ mang ra khỏi chùa Vãng Sinh chính là "yểm", ông đã suýt ép buộc cung Thượng Li rời chức vụ. Trong thời đại loạn lạc ma chủng làm hại nhân gian, thân là danh môn phe chính đạo, vậy mà gia tộc Vi Sinh lại có thể ngấm ngầm lấy yểm làm thức ăn, quả là hoang đường tột độ.

Nhưng tất cả chuyện này không dính líu đến Vi Sinh Trang.

Là con gái độc nhất của nhánh Thanh Song, nàng được cha mẹ hết lòng che chở, họ không để nàng chứng kiến cảnh tranh quyền đoạt thế trên Thương Hải. Sáu mươi năm sau trận hỏa hoạn ở rừng rậm biên cương, Vi Sinh Trang tiếp tục xông pha và khám phá.

Cuối cùng, dường như theo bước định mệnh, nàng trở lại châu Tử Kim, hướng cung Linh Tâm. Vi Sinh Trang vốn là một thiếu nữ tài năng phi phàm, hiện tại nàng đã tu đến kỳ cuối đại thừa. Trên thực tế, năng lực của nàng đủ để nàng vang danh thiên tài được người đời ngưỡng mộ, chẳng qua những năm vừa rồi nàng đã cãi nhau một trận lớn với gia đình vì chuyện săn kho báu. Hai cha con nàng chiến tranh lạnh rất lâu, thành ra người ngoài không nghe tin gì về nàng cả. Chưa kể đến sự vắng mặt thường xuyên ở châu Tử Kim của Vi Sinh Trang cũng khiến dân tình đồn thổi vị tiểu thư họ Vi Sinh này bẩm sinh yếu ớt, vậy nên hẳn chỉ được quanh quẩn chốn khuê phòng.

Vi Sinh Trang cầm viên dạ minh châu, nhảy khỏi tường.

"Là đây thật hả? Nhưng ngày xưa ta đến cung Linh Tâm vô số lần mà có thấy chỗ nào lạ đâu nhỉ."

Nàng lẩm bẩm.

"Được rồi được rồi, ta biết rồi."

"Ta mà đã tới thì làm gì có chuyện tay không ra về. Không bao giờ có chuyện một thợ săn kho báu lại về tay không."

Nở nụ cười đắc thắng, nàng bước vào cấm địa cung Linh Tâm, rồi chạm mặt người quen cũ.

Lúc gặp lại Lan Khê Trạch, gã đã trút bỏ thân phận nô lệ và trở thành thiên tài có quyền có thế ở châu Tử Kim. Gã búi cao tóc, khoác áo đỏ, mặt vô cảm rửa vết máu trên tay bên hồ. Gã cũng cao hơn, Vi Sinh Trang chỉ đứng đến vai gã. Gã như cây trúc nhổ giò, điểm duy nhất bất biến là cặp mắt dựng thẳng vẫn ẩn chứa nguy hiểm. Chí ít thì lúc bị gã lạnh lùng lia mắt qua, Vi Sinh Trang đã suýt ngã từ tường xuống đất.

Cung Linh Tâm có vô số bẫy rập, Vi Sinh Trang hành động thận trọng, chỗ nào có thể không dùng linh lực thì nàng sẽ không dùng. Nàng ngồi trên tường, cúi đầu nhìn Lan Khê Trạch, chưa biết mở lời ra sao.

Lan Khê Trạch quan sát nàng từ trên xuống dưới, cuối cùng nở nụ cười quái dị.

"Vi Sinh Trang?"

Ngày xưa Vi Sinh Trang cứu gã cũng chỉ vì áy náy chứ bản thân nàng không thấy thiện cảm với đối phương, không muốn nhận mặt gã. Nàng liền giả bộ: "Ừ, ngươi biết ta hả?"

Lan Khê Trạch nói: "Ta không những biết ngươi mà còn biết ngươi đến đây săn báu vật, à, không, phải là đến đây tự sát chứ."

Vi Sinh Trang: "..."

<i>Quân phản trắc</i> lớn lên vẫn trái nết như xưa.

Vi Sinh Trang bèn nhảy xuống. Nhiều năm trước nàng coi thường Lan Khê Trạch, nhiều năm sau vẫn thế.

Và nàng đã phạm sai lầm ấy hai lần. Tuy nhiên Lan Khê Trạch cũng mắc sai lầm y như vậy.

Họ đều quá khinh thường đối phương.

Lan Khê Trạch kề kiếm lên cổ nàng: "Là ngươi tự mò đến, Vi Sinh Trang."

Kết quả của trận đấu sau nhiều năm vẫn là lưỡng bại câu thương.

Lan Khê Trạch: "..."

Vi Sinh Trang: "..."

Mà hậu quả của việc đánh nhau ở cấm địa cung Linh Tâm là họ lại, lại, lại bị nhốt.

Bấy giờ Lan Khê Trạch vào được cung Linh Tâm là nhờ có Vi Sinh Niệm Yên, nhưng thời điểm ấy Vi Sinh Niệm Yên chưa nắm quyền, kẻ phát hiện ra họ thì lại là lão Vi Sinh Vũ thất đức. Vi Sinh Vũ ghét Lan Khê Trạch, rất ghét Vi Sinh Trang, nên đã thẳng thừng giam họ xuống nhà lao dưới nước. Chốn ngục tù này xây dựng giữa đầm nước đen kịt, rắn độc bầy nhầy, túm tụm, cả đầm bốc lên mùi hôi tanh quái đản.

Vi Sinh Trang và Lan Khê Trạch trơ mắt nhìn nhau. Từ lúc trưởng thành đến nay, rất hiếm khi Lan Khê Trạch rơi vào tỉnh cảnh thê thảm thế này. Gã sa sầm nét mặt, rồi lại nghiến răng bật cười vì giận.

Vi Sinh Trang: "Ngươi xem xem mình có phải hóa thân của tai họa của ta không mà sao ta cứ gặp ngươi là xui xẻo?"

Lan Khê Trạch: "Cút đi."

Vi Sinh Trang thảng thốt: "Ngươi còn mặt mũi bảo ta cút cơ hả?"

Lan Khê Trạch nhìn xoáy vào mắt nàng: "Ngươi muốn ngủ giữa bầy rắn đúng không?"

Vi Sinh Trang: "?"

Nàng chưa kịp phản ứng, Lan Khê Trạch đã lấy ra lá cây từ tay áo. Chàng trai trẻ khoác áo đỏ có con ngươi dựng thẳng ngồi một góc nhà lao, mặt mũi vô cảm, bờ môi mỏng chạm lên phiến lá. Giữa giai điệu du dương quỷ quái, lũ rắn độc bên cạnh nhà lao, như nghe thấy lời kêu gọi, trườn lên đài cao và khè lưỡi với Vi Sinh Trang.

Rắn độc không thể làm hại Vi Sinh Trang, nhưng nó khiến nàng ghê tởm.

"..."

Lan Khê Trạch đúng là một gã đê tiên từ đầu chí cuối.

"Ngươi mau câm mồm!"

Đa số thời gian tiếp xúc, hai người họ đều tỏ thái độ căm ghét đối phương.

Lần nào họ cũng bị những tình huống ngớ ngẩn bắt buộc ở chung, và rồi cũng sẽ dùng biện pháp hòa bình ngắn ngủi để giải quyết.

Trong lúc đối đầu suốt thời gian dài giữa đám rắn độc rình rập nhà lao, họ sẽ hàn huyên đôi ba câu hú họa.

"Sao ngươi lại ở cung Linh Tâm?"

Lan Khê Trạch đáp: "Hỏi cái khác đi."

Vi Sinh Trang: "Ờ, thì đổi. Ngươi phải nhìn mặt Vi Sinh Vũ mỗi ngày mà không thấy đau đớn à?"

Lan Khê Trạch: "Đau, tuy nhiên gã sắp chết rồi, quan tâm làm gì."

Vi Sinh Trang vui vẻ: "Ồ, Vi Sinh Vũ sắp chết hả?"

Lan Khê Trạch hờ hững: "Đấy là báo ứng cho tội lỗi của gã."

Vi Sinh Trang nghiêng đầu, cặp mắt nhạt màu tràn ngập nỗi hiếu kỳ: "Ta thấy ngươi ở cung Linh Tâm sống tốt ấy chứ, giờ ngươi không hận tộc Vi Sinh nữa à?"

Lan Khê Trạch siết chặt phiến lá, mím môi, nhìn xa xăm: "Tộc Vi Sinh có người tốt kẻ xấu, không nhất thiết phải đánh đồng."

Vi Sinh Trang bàng hoàng: "Không ngờ ngươi độc địa như ngươi cũng tỉnh ngộ được, ngươi bị ai chiếm xác hả?!"

Lan Khê Trạch hờ hững nhìn nàng, cười nhẹ, rồi lại đưa lá cây lên mép.

Vi Sinh Trang: "Đừng! Ta sai rồi, ta không nói nữa."

Họ tiếp tục tán gẫu nhiều chủ đề khác.

Châu Tử Kim phân chia giai cấp rất ngặt nghèo, mà cung Linh Tâm lại đứng đầu trong số đó. Lan Khê Trạch xuất thân nô lệ, người ta ghen ghét và sợ hãi gã, nhưng không ai công nhận, cũng như muốn làm thân với gã.

Chẳng qua vẻ mặt của gã vẫn luôn là thờ ơ khi nhắc tới những lần nhục nhã mà đáng lẽ sẽ rất tuyệt vọng với người bình thường.

Vi Sinh Trang chống cằm lắng nghe, không hưởng ứng, không tức giận.

Nàng chỉ nói: "Thật ra ta có thể hủy bỏ ấn nô lệ cho ngươi. Bà vú nhà ta trước kia cũng là nô, sau này được anh ta gỡ bỏ. Ngươi chỉ cần có quan hệ nhất định với người của ba gia tộc đứng đầu châu Tử Kim là sẽ hủy bỏ được thôi."

Lan Khê Trạch quay đầu lại, tầm mắt lạnh băng rơi xuống ngực nàng: "Làm sao? Ngươi định làm bà vú cho ta?"

"..." Vi Sinh Trang tái mặt, nghiến răng: "Bỏ cái từ vú đi, ta làm bà ngươi đồng ý không?"

Lan Khê Trạch cười khẩy. Gã dựa lên vách đá, cụp mắt: "Ngươi thì sao, kể chuyện của ngươi xem."

"Ta?" Vi Sinh Trang ôm đầu ngối trên tảng đá: "Mấy năm qua ấy hả?"

Nàng thiếu nữ có cổ tay, chân nhỏ nhắn và trắng trẻo cùng chiếc váy lụa đỏ kéo dài trên mặt đất. Mái tóc đen dày của nàng gắn mấy hạt đậu đỏ óng ánh.

Vi Sinh Trang nhoẻn miệng cười: "Lúc sau ta đến châu Nam Trạch, rồi đến tông Vong Tình. Phải nói bậc thang chín nghìn chín trăm bậc của tông họ ác ôn không tả được, nhưng mà mơ đỏ trên đó thì đẹp lắm. Nếu hỏi chỗ nào rực rỡ nhất Thượng Trùng Thiên thì chắc chắn tông Vong Tình là số một. À ta còn đến môn Phù Hoa, bước trên cầu Lưu Ly của hồ Kính. Hóa ra ở đó có trồng hoa song sinh chỉ từng gặp trong sách, ly kỳ thật."

Vi Sinh Trang từ tốn kể: "Tiện thì lúc đến châu Nam Trạch ta mới phát hiện hóa ra công pháp phái Hợp Hoan không bỉ ổi như ta nghĩ."

Lan Khê Trạch cười giễu: "Ngươi từng nghĩ về chuyện giường chiếu hả?"

Vi Sinh Trang: "Ngươi còn bỉ ổi hơn phái Hợp Hoan ấy!"

Vô duyên vô cớ bị gán danh bỉ ổi, Lan Khê Trạch bật cười giận dữ, song cũng không buồn giải thích với nàng rằng tộc người ở biên giới phía nam thạo nhất là quyến rũ người khác.

Hàn huyên hồi lâu, Vi Sinh Trang bỗng nhận ra sắc mặt Lan Khê Trạch ngày một tái. Ban đầu nàng chỉ ngờ ngợ thôi, sau đó mới sửng sốt: "Ngươi bị thương hả Lan Khê Trạch?"

Máu Lan Khê Trạch nhuộm đỏ cả vách tường sau lưng gã. Vi Sinh Vũ chưa bao giờ ưng thứ đồ chơi mà con gái mình đem về cung này, nên cũng thường xuyên hành hạ Lan Khê Trạch tàn nhẫn.

Vi Sinh Trang lẩm bẩm: "Thảm thế thì ở lại cung Linh Tâm làm gì?" Song nàng cũng không tham dự thêm vào lựa chọn của gã.

Họ chỉ là khách qua đường tình cờ tương ngộ, họ ghét nhau nhưng đồng thời thấy sự thú vị ở nhau.

Linh lực ấm áp tản ra từ đầu ngón tay, Vi Sinh Trang trị thương giúp gã. Lan Khê Trạch ngửi thấy thoang thoảng mùi thảo dược quen thuộc thì cố gắng mở mắt ra, để rồi cuối cùng chỉ có thể sa vào vũng lầy bóng tối.

Không tồn tại ngục tù hay mật thất nào mà thợ săn kho báu lại không thoát ra được.

Chẳng qua lúc Vi Sinh Trang còn đang bận mày mò tìm kiếm, Vi Sinh Vũ đã cho gọi riêng nàng.

Đứng giữa ánh lửa nhập nhoạng của mười lăm ngọn đèn nối sát nhau, Vi Sinh Vũ nhìn xuống Vi Sinh Trang, tài năng của nàng làm gai mắt lão.

Vi Sinh Vũ nghiêm nghị chất vấn: "Vi Sinh Trang, trận hỏa hoạn ở chùa Vãng Sinh năm xưa liên quan đến ngươi phải không."

Cho tới giờ, lão vẫn chưa tìm ra nguồn gốc ngọn lửa thiêu rụi chùa Vãng Sinh năm ấy. Ban đầu lão không để ý đến Vi Sinh Trang bởi ngọn lửa này không nên là thứ mà một thiếu nữ kỳ nguyên anh mười bảy tuổi tạo nên được. Hiện tại, càng tra xét, càng loại trừ, Vi Sinh Vũ càng phải đặt Vi Sinh Trang vào mắt.

Vi Sinh Trang không thừa nhận, nàng đảo mắt: "Liên quan gì đến ta? Ta đã bảo ông từ đầu rồi, lão hành động như phát rồ thì ắt bị trời phạt thôi."

Thái độ hỗn xược liên tiếp của đứa nhóc con làm Vi Sinh Vũ nổi giận. Có điều, nhìn cặp mắt trong veo, chứa đầy sự căm ghét nhưng không hề sợ hãi của nàng, lão lại chợt nở nụ cười quái dị.

Lão nói: "Vi Sinh Trang này, có phải ngươi cảm thấy mình cực kỳ tử tế không?"

Vi Sinh Trang: "Ái chà, cũng tàm tạm thôi, ít nhất cũng giống con người hơn ông."

Vi Sinh Vũ phẫn nộ chỉ thẳng vào mặt nàng: "Ngươi là cái thá gì?! Vi Sinh Trang! Ta nói cho ngươi biết, hành động thô lỗ và khờ dại của ngươi sẽ chỉ rước họa cho người thân của ngươi." Lão nói: "Ngươi tưởng lũ đàn ông đàn bà trong chùa Vãng Sinh tốt lành à? Một lũ nô lệ hèn mọn thì sẽ là nô lệ cả đời, lũ nô lệ ở biên giới phía nam lại càng là loại người độc ác. Cha ngươi trở mặt với ta vì chùa Vãng Sinh, sau đó lại cứu hết đám người trong chùa. Nhưng gã chưa từng ngờ được lũ người gã cứu thật ra lại là đám ác quỷ sẽ hại chết gã."

Vi Sinh Trang vốn rất tùy hứng, nhưng lúc nghe thấy tên người nhà thì nàng lại bỗng tái mặt.

Vi Sinh Vũ hài lòng trước phản ứng đau khổ của nàng. Lão cười dữ tợn: "Linh hồn của đám nô lệ đấy đục ngầu hết cả rồi, chúng không phải ma chủng thì cũng đã cận kề với ma chủng. Vi Sinh Trang, ngươi hãy tự kiểm điểm lại mình dưới địa lao đi, xem xem ngươi đã hại Thanh Song thế nào rồi!"

Sau khi bị đày xuống địa lao lần nữa, Vi Sinh Trang ngơ ngác đối diện với bức tường. Lan Khê Trạch tỉnh lại, lạnh lùng nhìn bóng lưng mảnh khảnh của đối phương. Gã luôn phân tích nàng bằng thái độ độc địa và khắc nghiệt, cho rằng nàng quá tin người, quá lương thiện một cách ngu xuẩn. Thấy ánh mắt lấp lánh sáng của nàng, gã sẽ nghĩ đến việc phá hủy nó theo cách tồi tệ nhất. Có điều đối diện với nàng như bây giờ thì gã lại bức bối, rốt cuộc thằng ngu Vi Sinh Vũ đã nói gì với ả ta? Chỉ gã mới được phá hủy ả ta mà thôi.

"Vi Sinh Trang." Lan Khê Trạch vừa mở miệng, Vi Sinh Trang đã chống tay vào tảng đá, quay đầu, hỏi nhỏ: "Lan Khê Trạch, giúp ta một chuyện."

Giúp ả một chuyện.

Lan Khê Trạch bật cười, bản tính của rắn độc là ích kỷ, tàn nhẫn, tham lam.

Vi Sinh Trang đang đùa à?

Chẳng qua nhìn khóe mắt đỏ ửng của nàng, những lời ngạo mạn và khinh rẻ lại kẹt cứng trong cổ họng gã.

Ngôn Khanh ôm Bất Đắc Chí dõi theo tất cả.

Nhìn Vi Sinh Trang, dưới sự giúp đỡ của Lan Khê Trạch, thành công thoát khỏi nhà ngục; nhìn nàng gọi chim xanh rồi chạy như điên về Thanh Song.

Chẳng qua nàng vẫn đến muộn.

Người của chùa Vãng Sinh không khác người thành Chướng. Dưới những trận mưa rả rích không ngừng, linh hồn họ ngày một nặng nề hơn, bị yểm, bị khơi dậy tất cả sự tàn ác giấu kín. Kết hợp với hành động ngấm ngầm đổ thêm dầu vào lửa của Vi Sinh Vũ...

Lần này nuôi ong tay áo, cuối cùng lại thành ra nàng hại chết cả nhà nàng.

"Cha!"

Vội vàng băng qua biển núi trở về nhà, để rồi chỉ để thấy được cảnh tượng đẫm máu. Vi Sinh Trang vọt vào trong, lập tức bắt gặp một cặp mắt xanh lục.

Ma chủng nghìn nghịt khắp nơi đang nhìn nàng bằng cặp mắt háu ăn và thèm khát.

Vi Sinh Trang lảo đảo, Lan Khê Trạch đằng sau yên lặng kéo tay nàng. Kể cả có là ma chủng đi chăng nữa thì đàn ông đàn bà vùng biên giới phía nam cũng không thể là đối thủ của nhánh Thanh Song, tuy nhiên chính Vi Sinh Vũ đã đảo lộn điều này và từ đó gây ra thảm kịch như hiện tại. Chẳng qua đối với Vi Sinh Trang, thứ khiến nàng suy sụp hoàn toàn không phải thương tích của cha và anh trai, mà là cái tát đến từ chị dâu nàng.

Người đàn bà mềm yếu ướt nhòe đôi mắt: "Vi Sinh Trang, tất cả là tại cô, cô là kẻ tội đồ!"

Nếu nàng không tiến vào chùa Vãng Sinh, không báo cáo sự việc cho cha, không khiến cha và tộc trưởng đối đầu... thì mọi chuyện đã khác.

Vi Sinh Trang yên lặng chịu cú đánh.

Nàng bình tĩnh đến mức bất thường, không còn nét tính cách hồn nhiên vô tư nữa. Lúc vào điện, nàng mới biết cha mình trúng độc.

Tính mạng của cha gặp nguy hiểm, và chỉ có Vi Sinh Vũ có thuốc giải mà thôi.

Lan Khê Trạch vẫn luôn đi bên cạnh nàng. Gã quan sát chuyện xảy ra như xem một vở kịch. Gã trai trẻ có tính tình rắn rết giễu cợt nghĩ: chuyện này liên quan gì đến Vi Sinh Trang, đây đơn giản là kết quả đã lường trước được trong trận đối đầu giữa nhánh Thanh Song và Vi Sinh Vũ.

Sau khi thu xếp Thanh Song, Vi Sinh Trang trở lại cung Linh Tâm tìm cách cứu cha.

Lần này Lan Khê Trạch không đi theo, sự lương thiện của gã vừa xa xỉ vừa nhỏ bé. Tuy nhiên dù vậy, gã vẫn, một cách ma xui quỷ khiến, đợi giữa trời gió tuyết trước cung Thượng Li tới tận khi mặt trời xuống núi. Sau gã mới biết Vi Sinh Trang và Vi Sinh Vũ đổi chác với nhau, dùng linh căn của nàng đổi lấy tính mạng cha nàng.

Lúc ra về, mặt mày Vi Sinh Trang trắng toát, hốc mắt đỏ bừng.

Lan Khê Trạch giấu mình ở cung Linh Tâm nhiều năm, vốn dĩ có mưu kế và kế hoạch rõ ràng, bởi vậy gã cũng biết bây giờ còn dính líu tới Vi Sinh Trang không phải cách làm khôn khéo. Nhưng gã vẫn tiến lên, nhìn nàng thiếu nữ mà luồng linh lực đang dần tan rã, lạnh lùng nói: "Ta đưa ngươi đi, Vi Sinh Trang."

Vi Sinh Trang được gia đình bao bọc cẩn thận từ nhỏ, chưa phải trải qua trắc trở đời thường. Nàng không đi nổi. Từ khi bị rút linh căn, cơ thể nàng đau đớn như bị đập tan xương nát thịt. Lan Khê Trạch nhìn nàng bằng ánh mắt ghét bỏ hồi lâu, cuối cùng vẫn cõng nàng đi.

Lan Khê Trạch mới là người giả vờ giỏi nhất và cũng độc ác nhất cung Linh Tâm. Chính gã mới là kẻ lập được công lớn trong kế hoạch trừ khử nhánh Thanh Song của Vi Sinh Vũ, gã đã nói muốn phá hủy tộc Vi Sinh ngay từ đầu. Chẳng qua Vi Sinh Trang không biết. Nàng hằng tưởng gã buộc phải nương nhờ cung Linh Tâm, và coi gã là người bạn duy nhất.

Nước mắt Vi Sinh Trang nhỏ xuống cổ gã, như một con chim cô độc, lạc đàn, nàng phơi bày sự yếu ớt của mình trước mắt gã.

Nàng lẩm bẩm: "Ta làm sai thật rồi ư?"

Trước cung Thượng Li trồng rừng mơ, những cánh hoa mơ theo gió đáp xuống người họ. Lan Khê Trạch bứt rứt, một loại bứt rứt nào đó từ tận trong lòng mà gã không giải thích được. Nhất là khi nước mắt Vi Sinh Trang thấm ướt áo gã, làm gã bứt rứt vô cùng.

Lan Khê Trạch nói: "Ngươi sai cái gì?"

Mơ hòa vào tuyết, lả tả bay khắp đất trời.

Lan Khê Trạch lạnh lùng: "Nhà Vi Sinh tranh đấu nhiều năm, cuối cùng phải có người thua. Cha ngươi chẳng qua là bên thua cuộc, thế thì liên quan gì đến ngươi?"

Từng giọt nước mắt nóng hổi của nàng rơi xuống tuyết. Thế rồi, nàng chợt hoảng hốt ôm cổ Lan Khê Trạch, giọng nói vừa bàng hoàng vừa tuyệt vọng: "Lan Khê Trạch, hình như ta không nhìn được nữa."

Lan Khê Trạch hơi khựng lại. Vi Sinh Trang đang bị trọng thương, khiến cho máu tụ ở mắt. Trời lại dần về khuya, rừng mơ ngày một u ám. Kỳ thực từ ngày gặp gỡ trong rừng rậm biên giới, Lan Khê Trạch đã phát hiện ra Vi Sinh Trang sợ bóng tối.

Lan Khê Trạch xụ mặt, nhưng vẫn ngắt một phiến lá mơ, đưa lên mép, và rồi thổi khẽ.

Thanh Song chỉ là bước đầu tiên trong kế hoạch của gã, nên gã cũng không biết cớ sao mình phải suy nghĩ nhiều về nó đến vậy.

Khúc nhạc ôn hòa và chậm rãi vang lên, thoáng chốc, loài côn trùng phát sáng đã bủa vây từ bốn phương tám hướng.

Vi Sinh Vũ chưa từng nghĩ nàng sẽ thấy đom đóm vào mùa đông... Vậy mà kỳ tích ấy vẫn xảy ra rành rành trước mắt.

Nằm sau lưng gã trai trẻ cao kều, nàng ngẩng đầu, nhìn những đốm sáng lập lòe có màu vàng ấm áp giữa nhập nhoạng tuyết rơi và hoa mơ rụng.

Chúng mới đẹp làm sao. Chúng như châu báu sáng chói bầu trời mà nàng đã triệu hồi ra được ở rừng Mắt Ngọc.

Vi Sinh Trang run rẩy, mắt ướt lệ nhòa.

Lan Khê Trạch nói: "Ngươi không sai, Vi Sinh Trang."

Tại khoảnh khắc đau khổ nhất cuộc đời nàng, cặp con ngươi dựng thẳng màu máu đỏ của gã nhìn biển đom đóm giữa rừng mơ, gã nói, bình tĩnh và tỉnh táo: "Đừng nghe kẻ ngu răn dạy. Nếu ngươi không vạch trần sự kiện chùa Vãng Sinh, cứ thế để mặc cho tộc Vi Sinh bành trướng tội ác, thì đến khi bị hai đại gia tộc khác của châu Tử Kim, cửu tông châu Nam Trạch, rồi cả Thượng Trùng Thiên phát hiện ra, hậu quả sẽ càng thảm thiết hơn bây giờ."

Lan Khê Trạch cảm nhận được hơi thở run run của thiếu nữ áp vào da gã.

Gã yên lặng, hồi lâu chợt nói một câu không giống như được phát ra từ miệng gã.

"Vi Sinh Trang, ngươi vào chùa Vãng Sinh chỉ để săn báu vật, ngươi không cần gánh những tội danh không chứng cứ. Ngươi khóc cái gì, có gì mà phải khóc?"

"Ta khuyên ngươi đừng trở về nhánh Thanh Song nữa."

Lan Khê Trạch lạnh lùng nghĩ, về cũng chết thôi.

"Ngươi đã chịu trách nhiệm của mình rồi, cha ngươi sẽ tỉnh lại sớm thôi. Bây giờ ngươi nên tránh xa Thương Hải và cả châu Tử Kim, rời khỏi đây rồi đi thám hiểm, đi săn kho báu cảu ngươi đi, chứ đừng khóc lóc chỗ này. Bình thường đã xấu, khóc xong còn xấu thảm hơn."

Lan Khê Trạch hỏi: "Ngươi tìm thấy cái vạc chưa?"

Vi Sinh Trang sụt sit, vùi đầu vào gáy đối phương, giọng nức nở: "Chưa."

Lan Khê Trạch hà khắc: "Chưa thấy thì tìm tiếp đi."

Đom đóm, hoa mơ và gió tuyết đan thành dải đường đằng đẵng.

Trước cung Thượng Li, gã trai trẻ, với nàng thiếu nữ bị thương trên lưng, tiến lên từng bước.

Vi Sinh Vũ mất máu quá nhiều nên đầu óc choáng váng. Nàng sợ hãi nắm chặt bả vai Lan Khê Trạch rồi nói giọng nghẹn ngào mà tuyệt vọng: "Lan Khê Trạch, Lan Khê Trạch, hình như ta mù rồi."

Lan Khê Trạch thầm chê nàng phiền, sao gã không thừa cơ thẳng tay giết nàng đi cho khỏe. Nhưng Vi Sinh Trang thật sự yếu, nàng cứ bám chặt lấy gã như bám cọng rơm cứu mạng.

Hàng mi khẽ rung rinh, cuối cùng gã hờ hững quay đầu nhìn nàng giữa biển đóm đóm: "Vậy, Vi Sinh Trang, giờ ngươi có nhìn thấy ta không?"

Vi Sinh Trang không những là thợ săn kho báu, mà còn là một thợ săn kho báu có bí mật vô cùng xấu hổ. Nàng sợ tối, thế nên lúc nào nàng cũng thủ sẵn dạ minh châu, và cũng ưa chuộng những thứ đồ phát sáng. Nàng nằm trên lưng Lan Khê Trạch, ngửi hương tuyết mới, đoạn ngẩng đầu.

Kết thúc quãng thời gian vô tư lự của một người thiếu nữ, vào giờ khắc buồn thương cực độ, gã trai trẻ lạnh lùng lại an ủi nàng một cách gượng gạo.

Gã bảo nàng đừng khóc, rằng không phải lỗi của nàng; gã nói nàng nên tiếp tục phiêu lưu, giữ vững lòng can đảm và đi tìm kiếm những gì bản thân yêu thích.

Thứ nàng yêu thích.

Nước mắt Vi Sinh Trang đã cạn, khóe mắt đỏ ửng như mắt thỏ, nàng nhìn Lan Khê Trạch.

Nhìn chàng thiếu niên có tướng mạo đẹp mà ma mị.

Lần gặp mặt đầu tiên, nàng chỉ thấy được mắt gã, mà giờ cũng vậy. Cặp mắt với con ngươi dựng thẳng, đỏ rực, như mắt rắn sáng lên trong bóng tối. Mắt gã nổi bật hơn cả ánh trắng, đẹp hơn cả sao trời, và rực rỡ hơn bầy đom đóm.

"Lan Khê Trạch..." Giọng nàng nhẹ như tuyết lơ thơ, hơi thở cũng nhạt nhòa: "Hình như ta vẫn thấy ngươi."

Ngôn Khanh ôm Bất Đắc Chí quan sát mọi chuyện dưới góc độ người ngoài cuộc. Y làm Thiếu thành chủ dưới Ma vực suốt trăm năm, nên cũng gọi là đồng cảm với một số góc nhìn của Lan Khê Trạch. Thảm án Thanh Song không liên quan đến Vi Sinh Trang, sự kiện chùa Vãng Sinh chỉ là một mặt trận không đáng kể. Vi Sinh Trang quá ngây thơ và lương thiện nên mới nhận hết tội lỗi về mình.

Bất Đắc Chí dùng cánh che mắt: "Ta chẳng dám xem tiếp đâu, sao cô gái này thảm thế, chả bằng để ta ăn thịt cho rồi."

Ngôn Khanh mỉm cười, chẳng qua tầm mắt lạnh băng vẫn hướng về phía Lan Khê Trạch.

Y hiểu vì sao Vi Sinh Trang thích gã. Nhưng Lan Khê Trạch, lời nhà ngươi nói suốt quãng đường vừa rồi có phải thật lòng không? Nếu đây không phải ảo cảnh của Vi Sinh Trang thì y cũng muốn diệt gọn Lan Khê Trạch.

*

Vi Sinh Trang vẫn trở về Thanh Song, nàng bị tà thuật rút linh căn, cần dưỡng bệnh ở nhà trong một thời gian dài. Nhìn mái tóc bạc sau một đêm của cha, Vi Sinh Trang chỉ cười nói: "Cha, con không sao đâu." Trải qua biến cố, nhánh Thanh Song rút khỏi cuộc tranh đấu quyền lực Thương Hải.

Mà Vi Sinh Trang bị bẻ gãy cánh, mất sức mạnh tung hoành trời nam đất bắc, nhưng lại không hề bi quan. Nàng bắt đầu học vẽ trận pháp, vẽ phù chú, và tất cả những ngón nghề kỳ ba trên đời.

Làm theo lời khuyên của gã trai trẻ trong rừng đom đóm, nàng tiếp tục săn tìm thứ mình yêu thích.

Nàng nghịch một con đóm đóm gỗ, đuôi nó lóe sáng, rồi nó bay đi.

Vi Sinh Trang lẩm bẩm: "Sớm muộn gì ta cũng sẽ ông phải đền mạng thôi, Vi Sinh Vũ."

Đến bây giờ Ngôn Khanh đã chắc chắn có một người khác bên trong Vi Sinh Trang, dù đó là bí mật mà vốn dĩ có bước vào ngọc ẩn khí cũng không thể nắm bắt.

Một bí mật không ai biết.

Nhưng nghĩ đến kết cục của nàng, Ngôn Khanh lại thấy rối bời.

Vi Sinh Trang có bao giờ lường trước được Lan Khê Trạch lại chính là kẻ đẩy nàng xuống vực sâu không nhỉ?

Sau đó tại cung Linh Tâm, Vi Sinh Vũ chết bất đắc kỳ tử. Vi Sinh Niệm Yên – kẻ mà tu vi bất chợt tăng lên với tốc độ chóng mặt trong vòng mười năm – thuận lợi lên nắm quyền. Ngay sau khi lên ngôi, ả thu nhận Lan Khê Trạch vốn đã tu đến hóa thần làm đệ tử, từ đó bắt đầu câu chuyện yêu đương đầy tréo ngoe giữa cô và trò trong mắt người làm cung Linh Tâm.

Vi Sinh Trang ở Thanh Song không biết chuyện cung Linh Tâm. Nàng còn nhiều thứ phải làm, cũng có nhiều điều phải học.

Những ngày tháng bình yên lại lần nữa bị phá vỡ bởi chuyến thăm hỏi đột ngột của Lan Khê Trạch. Sự kiện năm xưa khiến cảnh tượng Thanh Song trở nên hiu hắt, thành ra sự xuất hiện của người quyền cao chức trọng như Lan Khê Trạch có thể coi là kỳ tích.

Lan Khê Trạch đến có mục đích.

Bấy giờ châu Tử Kim có lời đồn, trưởng tộc Vi Sinh Niệm Yên đem con bỏ chợ, liên tục nạp nam sủng, lập hậu cung, chọc giận Lan Khê Trạch. Ghen tuông, Lan Khê Trạch muốn kết hôn để trả thù. Vi Sinh Niệm Yên hay tin thì phẫn nộ hất vỡ mấy bình hoa, nhưng Lan Khê Trạch vẫn không đổi ý.

Tuy nhiên đó là chuyện của họ, Vi Sinh Trang hoàn toàn không biết tới. Nàng chỉ ngồi trong phòng, gấp hết con đom đóm này đến con đom đóm khác.

Bỗng có tiếng đẩy cửa, quay đầu, nàng bắt gặp ánh mắt lưỡng lự của cha.

Khi biết Lan Khê Trạch hỏi cưới mình, phản ứng đầu tiên của nàng là: "Ngươi bị nhập hả Lan Khê Trạch?"

Lan Khê Trạch ung dung uống trà trước mặt mọi người, thái độ có vẻ ngạo mạn và hờ hững. Mỗi tội nghe tiếng Vi Sinh Trang xong là gã lại nghiến răng, vén mắt, hung tợn nói: "Ngươi có ý gì hả Vi Sinh Trang?"

Thật ra Vi Sinh Trang rất vui vẻ khi gặp gã, nỗi mừng lan tận đáy mắt, chẳng qua nàng vẫn thấy yêu cầu của gã quá hoang đường: "Ta phải hỏi ngươi câu đấy mới đúng chứ?"

Lan Khê Trạch đáp hời hợt: "Không phải ngươi đã nói cần xác lập quan hệ với người tộc Vi Sinh mới loại bỏ được ấn nô lệ à?"

"Đúng," Vi Sinh Trang ngạc nhiên, "Nhưng Vi Sinh Niệm Yên là thầy ngươi mà lại không bỏ ấn cho ngươi à?"

Lan Khê Trạch không để bụng: "Ừ. Nên ta đến tìm ngươi. Chính ngươi đã nói vậy còn gì?"

Vi Sinh Trang chế giễu: "Hồi đấy ta bảo để ta làm bà ngươi."

Lan Khê Trạch lại nghiêm túc nhìn nàng, cặp con ngươi dựng thẳng sâu hun hút khiến nàng run rẩy.

Gã khẽ cười: "Vi Sinh Trang, so với làm bà, ta muốn ngươi làm tân nương của ta hơn đấy."
 
Trở Lại Thời Tiên Tôn Còn Niên Thiếu
Chương 103: (9) (cp cha mẹ)


Ngôn Khanh xách Bất Đắc Chí đứng dưới mái hiên của hành lang gấp khúc, cách mấy trăm năm xa xôi, y yên lặng chứng kiến những cảm xúc vui buồn của Vi Sinh Trang.

Nếu nói riêng về nội dung thì kỳ thực câu chuyện này không thể làm y cảm động. Y từng thấy nước mắt của quá nhiều người, bất luận là Chương Mộ Thi của thành Thanh Nhạc, Tử Tiêu trong rừng phong xanh hay là Kính Như Trần giữa trận hỏa hoạn ở điện Tuyền Cơ. Cuộc sống của ai nấy trong số bọn họ đều bị hủy hoại bởi ma chủng. Máu và nước mắt của Vi Sinh Trang chẳng qua chỉ là một hình ảnh phản chiếu của cuộc đời tàn khốc mà thôi.

Nếu để bàn về tính biến động của cuộc đời thì câu chuyện của Vi Sinh Trang có lẽ còn không bằng lời nguyền hoa song sinh ở Phù Hoa.

Nhưng nàng là mẹ Tạ Thức Y, vậy nên Ngôn Khanh vẫn có cảm giác không đành lòng. Y cúi đầu nhìn lá rụng và yên lặng rất lâu.

Thù hận, dã tâm, mưu kế đã thấm đẫm vào xương tủy Lan Khê Trạch. Tạ Thức Y kế thừa sự lạnh lùng và trí khôn của gã, chẳng qua hắn lại không hận lúc bước trên con đường x**n th** Đào Hoa. Vi Sinh Trang đã trao cho hắn trái tim thuần khiết, để hắn có thể - dù là ở nhân gian hay địa ngục – giữ vững lý trí, lòng trong suốt như ngọc lưu ly.

"Lan Khê Trạch không đáng để bà phải trả giá nhiều thứ đến vậy."

Ngôn Khanh thầm thì dưới góc nhìn của người ngoài cuộc.

Sau khi cảm xúc lên xuống thất thường, Bất Đắc Chí lại rũ rượi che cánh ngáp, rồi mơ màng rúc vào cánh tay Ngôn Khanh. Nó nói: "Khi nào ra ngoài vậy? Bổn tọa tức điên người rồi."

Ngôn Khanh lơ đãng gảy gảy nó: "Chí ít cũng phải xem xem trên người Vi Sinh Trang có cái gì đã chứ."

Ngôn Khanh vẫn lấy làm lạ về cách Vi Sinh Trang phóng hỏa chùa Vãng Sinh, ngoài ra y cũng muốn biết trước khi chết, liệu nàng có tìm thấy chiếc vạc kia không.

Vi Sinh Trang nhận lời cầu hôn của Lan Khê Trạch. Thời điểm mặc áo cưới, nàng lo lắng cắn móng tay và đi tới đi lui trong phòng, hết đứng lên rồi ngồi xuống, ngồi xuống lại đứng lên.

Nét mặt nàng hoang mang, luống cuống, nhưng cũng có mừng rỡ, ngượng ngùng và trông đợi. Nàng nhấc cao tay, nhìn ánh trăng luồn qua kẽ tay tràn vào lòng bàn tay, như thể nàng có thể nắm được vầng trăng sáng.

Vi Sinh Trang chưa từng nghĩ mình sẽ lập gia đình, nàng hẳn phải cống hiến cuộc đời cho thám hiểm. Nhưng khi mẹ hỏi nàng với vành mắt đỏ bừng: "Sơ Sơ, con có hối hận không?", nàng vẫn mỉm cười, lắc đầu thay câu trả lời. Vi Sinh Trang hiếm trang điểm đậm, vậy mà ngày cưới nàng lại vẽ hoa lên ấn đường, tô son mọng đỏ, trông nàng mới thật lộng lẫy làm sao.

Nàng nói: "Con không hối hận đâu."

"Coi như con chuyển từ thợ săn kho báu sang canh gác kho báu thôi mà."

Bất Đắc Chí nghẹn họng.

Ngôn Khanh vốn đang suy đoán mục đích của Lan Khê Trạch thì bật cười trước phản ứng của Bất Đắc Chí: "Thái độ của ngươi với Vi Sinh Trang giống cha gả con gái hơn là đồ ăn đấy."

Bất Đắc Chí lẩm bẩm: "Nàng ta nhìn người kém quá."

Ngôn Khanh nói: "Chớ trách nàng, ngươi phải trách Lan Khê Trạch diễn giỏi mới đúng."

Bất Đắc Chí cắn tay Ngôn Khanh: "Ta chỉ muốn ăn một bữa ngon thôi, bực thật đấy."

Năm tháng tiếp theo đối với Vi Sinh Trang là có hoài nghi và cô quạnh, nhưng vui vẻ vẫn chiếm phần nhiều. Nàng và Lan Khê Trạch nay đã mang danh vợ chồng song vẫn chưa chung chăn gối. Ngày họ động phòng hoa chúc, Vi Sinh Niệm Yên phát rồ rồi tự hủy hoại bản thân trong cung Thượng Li. Lan Khê Trạch bỏ mặc tân nương, ở lại cung Linh Tâm suốt một đêm.

Do đó châu Tử Kim lại được một phen thêm mắm dặm muối vào chuyện tình yêu giữa hai cô trò bọn họ, mà những lời đồn thổi của người ngoài hiển nhiên cũng sẽ truyền được đến tai Vi Sinh Trang.

Vi Sinh Trang luôn hỏi thẳng thắn những chuyện mình thắc mắc.

Ban đầu nàng chưa gọi Lan Khê Trạch là phu quân.

"Lan Khê Trạch, họ bảo..."

Có vẻ Lan Khê Trạch đã đoán ra nàng muốn hỏi gì, gã xoay người, nghiêm túc nhìn nàng dưới ánh đuốc và giải thích: "Sơ Sơ, Vi Sinh Niệm Yên cũng ghét chùa Vãng Sinh như chúng ta. Ả không giống cha mình. Phải có Vi Sinh Niệm Yên thì chúng ta mới có thể hủy bỏ chuyện này tận gốc.

Dù Vi Sinh Vũ chết bất đắc kỳ tử, chùa Vãng Sinh bị đốt, nhưng tộc Vi Sinh vẫn ôm dã tâm khổng lồ sau khi phát hiện ra yểm có thể tách riêng khỏi cơ thể và trên tất cả, nó còn lại vật đại bổ.

Vi Sinh Trang: "Ồ, ra là vậy hả."

Lan Khê Trạch bối rối trước ánh mắt của nàng nên liền quay đầu qua chỗ khác: "Ả là con gái Vi Sinh Vũ, sao ta có thể thích ả được."

"Cũng đúng."

Vi Sinh Trang yên lặng nhìn gã một hồi rồi chợt mỉm cười, nụ cười khiến nàng trông yêu kiều và rất đỗi ngọt ngào. Sau lần ấy, dưới sự khống chế của Lan Khê Trạch, những lời bóng gió bên ngoài không còn lọt được đến tai Vi Sinh Trang nữa.

Cho đến ngày Vi Sinh Niệm Yên cần máu của Vi Sinh Trang, và bởi thế mà Lan Khê Trạch dẫn nàng đến cung Linh Tâm. Các cung nữ, thái giám luôn say sưa bàn tán những chuyện liên quan. Vậy là những yêu hận tình thù giữa hai thầy trò của cung Linh Tâm lại hiện lên mười mươi trước mặt Vi Sinh Trang như một vở kịch ngoạn mục.

Vi Sinh Trang ôm thỏ, ngẩn người rất lâu trước cung Thượng Li.

Bấy giờ nàng mới biết, hóa ra, nàng chưa bao giờ được nhắc tới trong những câu chuyện về gã ở châu Tử Kim bất chấp việc nàng là vợ gã.

Lần đầu bị lấy máu, Vi Sinh Trang đau phát khóc. Lan Khê Trạch ôm nàng rất chặt, có vẻ cũng không ngờ nàng lại đau đến vậy. Gã trai trẻ luôn lạnh lùng bình tĩnh nay chợt luống cuống, bàn tay run rẩy, không biết phải làm gì ngoài ôm và liên tục hôn lên mắt nàng.

Gã khàn giọng gọi tên nàng.

"Sơ Sơ, Sơ Sơ..."

Nước mắt ướt nhòe đôi mắt Vi Sinh Trang. Ánh đỏ lan từ lòng trắng vào con ngươi, nàng nhìn gã chằm chằm từ bóng tối như hòng tìm thấy thứ gì trên người gã. Cuối cùng nước mắt nàng chỉ rơi mỗi lúc một nhiều, đến khi trong nàng chỉ còn lại nỗi buồn và tuyệt vọng. Mồ hôi ướt đẫm áo quần, nàng cuộn mình trong lòng Lan Khê Trạch, bàn tay run run chạm lên đôi mắt của mình.

Hành động của nàng làm Lan Khê Trạch hoảng sợ, gã không ngừng truyền linh lực vào cơ thể nàng.

Bất Đắc Chí giật mình: "Mẹ kiếp mẹ kiếp mắt nàng ta sao thế? Đừng bảo nàng mù rồi đấy nhé?!"

Ngôn Khanh mỉm cười: "Ngươi không hiểu tình yêu trần tục rồi."

Ngôn Khanh lại nói: "Không mù, chẳng qua cuối cùng Vi Sinh Trang mới nhận ra đây không phải kho báu, nên phải nhìn kỹ lại thôi."

Chí ít, theo góc nhìn của Ngôn Khanh thì Vi Sinh Trang đã tỉnh lại, mà cũng nên tỉnh lại.

Sau đó tại cung Thượng Li, Vi Sinh Niệm Yên đắc ý diễn vở kịch tranh chồng ngay trước mặt nàng để rồi cho nàng một bạt tai.

Nếu giờ nàng còn không chịu tỉnh thì nàng không nên tên là Vi Sinh Trang nữa.

Vi Sinh Trang trọng thương và hôn mê mất một thời gian sau lần lấy máu. Lan Khê Trạch mang một bát máu tới rồi mớm cho nàng bằng miệng.

Lúc tỉnh lại, nàng thấy mình được Lan Khê Trạch ôm, cánh tay gã siết mạnh làm nàng hơi khó thở. Vi Sinh Trang ngẩng đầu - nương theo ánh sáng từ dạ minh châu trên vách tường - nhìn Lan Khê Trạch một cách im lặng và nghiêm túc. Thế rồi nàng thở hắt ra một hơi dài và nhẹ.

Nàng lại lẩm bẩm.

"Ngươi vẫn ngủ say à..."

"Ngươi mau tỉnh lại đi, ta cô đơn quá..."

Giọng nàng rất nhẹ.

"Ta không trách ngươi, dù ngươi đã ngốc nghếch kéo ta đến chùa Vãng Sinh và cung Linh Tâm... Nhưng mà nếu không có ngươi thì ta đã chết không biết bao nhiêu lần rồi."

Nàng chạm lên khóe mắt gã. Lan Khê Trạch có hàng mi dài và ngoại hình hơn người – thứ khiến gã trông lanh lợi và vô hại khi say giấc.

Vi Sinh Trang nhìn gã nhưng lại nói chuyện với một kẻ không ai biết là ai.

Nàng rầm rì: "Đại Bạch, ta muốn tiếp tục cuộc phiêu lưu của mình, ta vẫn chưa tìm ra vạc giúp em mà."

Ngôn Khanh nghiêm túc hẳn lên: "Quả nhiên có thứ gì đó trong cơ thể nàng."

Nàng đang tìm vạc giúp nó.

Bất Đắc Chí căng thẳng: "Nàng cứ lẩm bẩm mãi, nàng nói chuyện với ai thế hả?"

Ngôn Khanh: "Có lẽ chúng ta sẽ biết khi nàng rời khỏi đây."

Y cho rằng sau đó Vi Sinh Trang sẽ rời khỏi đây, rời khỏi gã rắn độc Lan Khê Trạch, rời khỏi cung Linh Tâm và đi tìm sự thật về chiếc vạc.

Ngôn Khanh lại đoán sai.

Nếu những gì y chứng kiến trước đấy là tình yêu tương tri trẻ trung và li kỳ của tuổi thiếu nam thiếu nữ, thì giờ đây sẽ là vòng xoáy yêu hận cuồng dại.

Tuy đã tính kế nhau ngay từ lúc mới gặp nhau, nhưng không thể phủ nhận ban đầu Lan Khê Trạch đã đem đến niềm vui bất ngờ cho Vi Sinh Trang. Gã là một thiếu niên lạnh nhạt nhưng cũng đáng tín nhiệm trên con đường phiêu lưu của nàng. Hai người cùng lật tẩy âm mưu, cứu giúp người vô tội. Ở rừng Mắt Ngọc, gã từng thổi lá, gọi đom đóm đến cho nàng.

Về sau, thiếu niên ngọc ngà không còn lấp lánh, gã hoàn toàn thay đổi, và nàng cũng nên kết thúc mối duyên này.

Nhưng nàng không rời đi.

Vi Sinh Trang như phát điên.

Nàng đi được, song bị Lan Khê Trạch dẫn quân bao vây toàn thành cản lại.

"Vi Sinh Trang, nàng định đi đâu?" Những âm tiết nặng nề tràn đầy căm hận và phẫn nộ rít lên giữa kẽ răng gã.

Đối mặt với ánh mắt đỏ lừ khát máu của gã, Vi Sinh Trang lảo đảo, mặt mày tái nhợt, cuối cùng nàng vẫn theo gã trở về.

Từ khi trở lại cung Linh Tâm, Vi Sinh Trang bắt đầu cắn móng tay, ánh mắt luôn thất thần.

Cũng từ đó trở đi, Lan Khê Trạch giận dữ thiết lập vô số trận pháp và bẫy ngầm xung quanh nàng, khí áp kỳ hóa thần bao trùm khắp không gian. Thậm chí, dù trăm năm không chung chăn gối, nhưng sau lần thứ hai phát hiện nàng ngẩn người vào một buổi tối nọ, gã nổi cơn thịnh nộ, kéo nàng lên giường và chiếm đoạt nàng.

Ngọc ẩn khí đã che phủ tất cả trong màn sương, tránh cho Ngôn Khanh phải ngại ngần.

"Lan Khê Trạch?"

Vi Sinh Trang sửng sốt, nhưng không phản kháng mà lại chậm rãi ôm lấy gã.

Nàng nghĩ mình còn yêu gã, bởi nếu không thì sao nàng lại cam tâm trở về. Thì ra tình yêu là thứ khiến người ta đau đớn đến vậy, khiến người ta đánh mất bản thân.

Một tháng kế tiếp, Lan Khê Trạch kè kè bên nàng suốt mười hai canh giờ như thể muốn bù đắp cho nàng một lễ tân hôn đến muộn. Mà dường như ánh mắt Vi Sinh Trang cũng một lần nữa sáng ngời trước sự bầu bạn của gã.

Bất Đắc Chí gần tức chết: "Nàng điên hả?!"

Ngôn Khanh nghiêm túc nói: "Xem tiếp đi."

Không thể chỉ có vậy được – chuyện phát sinh ở Thương Hải năm xưa chắc chắn không thể chỉ có vậy.

Vi Sinh Trang được vui vẻ một khoảng thời gian. Thế nhưng chẳng mấy chốc, theo bệnh tình của Vi Sinh Niệm Yên, lần thứ hai, Lan Khê Trạch cần tới máu của nàng.

Có lẽ do lần lấy máu này quá đau, Vi Sinh Trang ngẩn người chốc lát, rồi nàng nhẹ nhàng nói: "Ta đau quá, phu quân, có thể không lấy máu được không?"

Lan Khê Trạch khựng lại, khóe môi mím chặt, sau đó dịu dàng bưng mặt nàng lên. Mọi cảm xúc của gã ẩn giấu sau cặp con người đỏ máu.

Gã nói.

"Lần cuối cùng, Sơ Sơ. Ta hứa đây là lần cuối."

Lần cuối lấy máu, hay là lần cuối làm tổn thương nàng?

Lan Khê Trạch quyền cao chức trọng, việc phải xử lí có rất nhiều nên không thể ở bên nàng mọi lúc. Giữa cung Linh Tâm rộng lớn, chỉ có người hầu nữ là vẫn luôn cận kề nàng. Thi thoảng Vi Sinh Trang cũng ra ngoài, bất chấp những ánh mắt nào đồ kỵ, nào thương hại, nào ngạo mạn rọi thẳng xuống nàng.

Họ biết nàng là vợ Lan Khê Trạch, biết chồng nàng yêu một người đàn bà khác.

"Hóa ra đấy là thê tử của Lan đại nhân. Quả nhiên rất giống tộc trưởng."

"Thì ra ả không có tu vi."

"... Bảo sao."

"Ta mà là Lan đại nhân thì ta cũng thích tộc trưởng, chứ ai lại đi thích bình hoa dùng để trưng bày trong phòng đâu chứ."

Nàng hầu nữ nổi giận, nhưng Vi Sinh Trang lại hoàn toàn bỏ ngoài tai. Thực chất, điều nàng cảm thấy bấy giờ không phải là tê tái mà là quá nực cười.

Sau đó ngoài cắn móng tay, đôi lúc vào nửa đêm, nàng sẽ âm thầm rơi lệ.

Vi Sinh Trang thấy tim mình rỉ máu. Cơn đau làm nàng run rẩy. Ý thức khi tỉnh khi mê, nàng còn tưởng đây là một giấc mộng hoang đường. Nàng lại bắt đầu cắn móng tay: "Sao ta phải ở đây, sao ta phải ở chỗ này?"

Không ai trả lời nàng.

Nàng bắt đầu loạng choạng trong bóng tối đến khi thương tích đầy mình – như một con thú bị giam – mà vẫn không tìm ra đáp án.

Vi Sinh Trang không muốn nghe lời đồn thổi nên không ra ngoài nữa, chẳng qua bấy giờ, chính Vi Sinh Niệm Yên lại tự tìm đến.

Vi Sinh Niệm Yên hận nàng, tuy Vi Sinh Trang cũng chẳng hiểu ả hận cái gì. Vi Sinh Niệm Yên là tộc trưởng cao quý. Nhờ có được đồng thời sự hậu thuẫn của Vi Sinh Vũ lẫn sự bảo vệ của Lan Khê Trạch, tính nết ả ta không khác trẻ con, vẫn có thể kiêu căng, ngây thơ, mà lạnh lùng và ương bướng. Lần đầu gặp mặt Vi Sinh Trang, ánh mắt ả khinh thị và châm chọc như nhìn xuống một con kiến hôi, tuy rằng lại loáng thoáng ẩn chứa mùi đố kị.

"Vi Sinh Trang! Ngươi lấy tư cách gì để làm thê tử của chàng!"

"Rõ ràng ta mới là kẻ gặp chàng trước. Rõ ràng chính ta mới cùng chàng nương tựa trong rừng rậm phương nam, chính ta dìu chàng ra khỏi đấy! Ta chứng kiến quá khứ của chàng. Còn ngươi là cái thá gì, ngươi chỉ là một ả trộm cướp!"

Vi Sinh Trang cắn móng tay dữ dội hơn. Người hầu gái không nhịn được mới lên tiếng thay nàng, cuối cùng bị Vi Sinh Niệm Yên phạt quỳ gối ba ngày giữa tuyết. Vi Sinh Trang nhắm mắt, lúc mở ra, nàng nói: "Đừng phạt em ấy, phạt ta đi."

Tiếng cười nhạo và ánh nhìn khinh miệt chĩa về nàng từ đám người xung quanh.

Vi Sinh Niệm Yên nguýt: "Được thôi, ta tác thành cho đôi chủ tớ thân thiết các ngươi đấy."

Thật ra lúc đấy Vi Sinh Trang không nghe được những gì ả nói. Nàng sắp phát điên và cần yên tĩnh

Có thể do trời quá lạnh nên lúc quỳ gối giữa tuyết, nhìn những bông tuyết lóe lên dưới ánh trăng, nàng loáng thấy ảnh phản chiếu – xuyên thấu qua một mặt hồ ảo – của bản thân mình.

Một tia sét như giáng trúng đầu nàng.

Vi Sinh Trang run rẩy nhào tới, khoan đã, mắt nàng... mắt nàng vừa có cái gì vậy?!

Màu xanh lục, phải rồi, mắt nàng vừa như đổi màu xanh lục.

Cơ thể Vi Sinh Trang lạnh toát.

"Không."

Nàng cắn chảy máu môi, hai tay bàng hoàng chạm lên mắt. Nhưng bàn tay dính máu của nàng chỉ chạm được đến <i>mặt hồ</i>.

"Vi Sinh Trang! Nàng làm gì vậy hả?!"

Giọng nói phẫn nộ của Lan Khê Trạch vọng tới, chớp mắt, nàng đã được người ta ôm vào lòng.

Cảm nhận cơ thể run lên vì hoảng sợ của đối phương nhưng Vi Sinh Trang chỉ nghĩ đến hình ảnh mình ban nãy. Nàng siết chặt áo quần Lan Khê Trạch rồi bất chợt khóc nấc, nàng còn tuyệt vọng hơn và sợ hãi hơn lúc bị rút linh căn.

"Lan Khê Trạch, Lan Khê Trạch..."

Lan Khê Trạch sửng sốt trước tình trạng của nàng như một phản ứng muộn màng. Gã nắm cằm ép nàng ngẩng đầu để rồi lập tức nhìn thấy ánh mắt tan vỡ của nàng.

Lan Khê Trạch không nói được nữa, cơn phẫn nộ biến mất khỏi cặp con ngươi dựng thẳng. Gã luống cuống ôm chặt nàng: "Sơ Sơ đừng khóc, ngoan nào, đừng khóc. Chờ khi hết thảy kết thúc, chúng ta sẽ rời khỏi đây, được chứ?"

"Chúng ta sẽ đến châu Nam Trạch, nàng nghĩ thử xem, chúng ta sẽ đến bất cứ nơi nào cảnh đẹp như tranh, sơn thủy hữu tình."

Không biết nàng đã tin gã bao nhiêu lần, cũng không biết gã đã lừa nàng bao nhiêu lần. Sau cùng, sự thật bị vạch trần bởi chính Vi Sinh Niệm Yên.

Thừa cơ Lan Khê Trạch đến châu Nam Trạch, Vi Sinh Trang bị đem giam dưới địa lao trong cấm địa. Tại đây, Vi Sinh Trang thấy một cảnh tượng làm nàng tuyệt vọng, hóa ra cấm địa cung Linh Tâm... là bản thu nhỏ của chùa Vãng Sinh.

Tu vi của Vi Sinh Niệm Yên được bồi đắp nên nhờ hết bát yểm này đến bát yểm khác. Vi Sinh Trang hốt hoảng: Lan Khê Trạch, rốt cuộc mấy năm nay chàng đang làm gì?

Vi Sinh Niệm Yên nhìn xuống Vi Sinh Trang, cười nói: "Vi Sinh Trang, người chàng yêu từ trước đến giờ luôn là ta, giờ ngươi đã hiểu chưa?"

"Chàng đố kỵ vì ta nạp nam sủng nên mới lấy ngươi, chàng lấy máu của ngươi cũng là để đổi mệnh cho ta."

Vi Sinh Trang thì thào: "Đổi mệnh?"

Vi Sinh Niệm Yên gật đầu: "Phải. Đến tận khi sắp chết cha ta mới nhận ra Ma thần vốn được hình thành từ ác niệm. Ma thần hồn phi phách tán khiến ác niệm vương vãi khắp nơi. Ác niệm của Thần có khả năng làm tăng tu vi, chẳng qua nó cũng cần một cái giá."

Vi Sinh Niệm Yên vừa hận thù vừa đắc ý.

"Yểm không thể ăn trực tiếp!"

"Ta phụ thuộc vào nó, còn cha ta cũng vì nó mà qua đời. Ông bị nó cắn trả, cơ thể chia năm xẻ bảy, không còn lại phần nào, mà ta bây giờ cũng sắp bước vào giai đoạn ấy."

"May sao Khê Trạch tìm ra biện pháp."

Nói đến đây, ánh mắt ả hắt ra vẻ ái mộ cuồng nhiệt và hạnh phúc. Ả l**m môi: "Khê Trạch phát hiện hóa ra yểm kỳ hóa thần có thể tồn tại độc lập. Sau nhiều năm, số yểm ấy đã trở thành một ta khác. Ta có thể sống thay ngươi, chỉ cần đem yểm trong cơ thể ta cho ngươi ăn vào rồi dùng máu làm trận tế là ta sẽ từ từ thức tỉnh bên trong thân xác của ngươi, rồi lớn lên, rồi khôi phục ký ức, và ta sẽ sống lại một lần nữa."

Khuôn mặt xinh đẹp của Vi Sinh Niệm Yên tỏ ra ngạo mạn, ả lướt ngón tay qua mặt Vi Sinh Trang và nở nụ cười tham lam: "Vừa khéo, ngoại hình chúng ta cũng giống nhau."

"Vi Sinh Trang, cảm ơn ngươi đã thay ta sống đến giờ."

Ngôn Khanh hững hờ quan sát mọi diễn biến xảy ra.

Yểm kỳ hóa thần phục sinh. Huyết tế.

Quả nhiên, sự sống lại của Hoài Minh Tử không phải bút tích của nhà họ Tần. Kẻ đứng sau thao túng là Lan Khê Trạch, hóa ra gã đã biết thuật huyết tế từ sớm.

Vi Sinh Niệm Yên hài lòng trước sắc mặt tái nhợt và đau đớn của Vi Sinh Trang, ả cúi người: "Ngươi nên thấy mình may mắn vì Khê Trạch vẫn còn đôi chút tình nghĩa với ngươi đi. Để không khiến ngươi phải thống khổ cùng cực, chàng chọn cách truyền yểm từ cơ thể ta vào cơ thể ngươi từng chút một."

Vi Sinh Trang nằm rạp xuống, cố gắng gượng dậy, âm thầm nôn mửa. Nàng nhớ Lan Khê Trạch từng mớm máu cho mình.

Vi Sinh Niệm Yên lại nói: "Khi yểm trong cơ thể ta được di dời sạch sẽ cũng là lúc ta phải chết. Có điều, sau đó ta sẽ sống lại dưới thân phận của ngươi." Ả vui vẻ: "Như vậy ta và Khê Trạch sẽ là vợ chồng danh chính ngôn thuận rồi! Cuối cùng chúng ta cũng có thể yêu nhau bất chấp cái nhìn thế tục."

Vi Sinh Trang bật cười, những ngón tay nàng cắm sâu vào nền tuyết.

Tiếng cười của nàng truyền đến tai Vi Sinh Niệm Yên và làm ả tức giận, ả đạp gãy ngón tay nàng, rít lên: "Vi Sinh Trang! Ngươi là rác rưởi của tộc Vi Sinh! Mấy trăm năm mà không đến nổi kỳ luyện khí! Còn ta là tộc trưởng, ngươi phải thấy vinh hạnh khi được ta đoạt xác!"

Vi Sinh Trang lau máu trên khóe miệng, ngẩng đầu, mặt lạnh như dao. Chính thái độ của nàng đã lại khiến Vi Sinh Niệm Yên phẫn nộ, ả giam nàng vào ngục rắn và căm hận nói:

"Chùa Vãng Sinh bị phá hủy là do ngươi và phụ thân chết tiệt của ngươi. Ngươi cứ chờ xem, chờ ta sống lại trên cơ thể ngươi, việc đầu tiên ta làm sẽ là diệt trừ toàn bộ nhánh Thanh Song."

Mệt lả, Vi Sinh Trang nhắm nghiền hai mắt. Vi Sinh Niệm Yên không quan tâm nàng nữa, nàng đã yếu lắm rồi, chẳng khác loài giun dế ả có thể gí chết bằng một tay. Mà cả Thương Hải này cũng không ai để nàng vào mắt vì nàng chỉ là thứ tơ hồng sống bám lên người Lan Khê Trạch mà thôi.

Lan Khê Trạch mang danh chồng nàng, hiểu nàng, nhưng cũng chỉ biết nàng là một thiếu nữ vô tư, lương thiện, đam mê tìm báu vật. Không ai biết rốt cuộc nàng đang tìm gì.

Cũng không ai biết tồn tại trong cơ thể nàng rốt cuộc là thứ gì.

Trong ngục rắn, khi nàng đau đớn sắp chết, cuối cùng Ngôn Khanh nghe được tiếng nói y muốn nghe.

Đây là âm thanh cất lên từ biển ý thức của Vi Sinh Trang. Nó non nớt, trong trẻo, tinh khiết và hồn nhiên như giọng trẻ em ba tuổi.

"Sao người lại ở đây thế ạ?" Hình như nó say ngủ rất lâu nên bấy giờ giọng nó còn hơi uể oải: "Người còn giận em ư, em sai rồi mà huhuhu, em không ngờ vào chùa Vãng Sinh và cung Linh Tâm lại gặp phải những rắc rối ấy."

"Khoan đã, tiểu chủ nhân, người làm sao vậy?!"

Bất chợt nó giương cao giọng, luống cuống và lo lắng.

Nó nói: "Tiểu chủ nhân, biển ý thức của người... biển ý thức của người."

"Sao biển ý thức của người lại nhiều yểm thế này?! Ôi không, chúng sắp chiếm toàn bộ cơ thể người rồi, người làm sao vậy?!"

Vi Sinh Trang ôm đầu gối, ngồi trong góc. Nàng gầy đi nhiều, váy áo ánh đỏ tím nhàn nhạt của nàng quết đất, cổ chân và cổ tay tím tái. Nghe thấy tiếng linh hồn Vong Xuyên, nàng mới như từ từ sống lại.

Nàng nhìn tay mình, thì thào: "Biển ý thức của ta toàn yểm sao?"

Linh hồn Vong Xuyên hoảng hốt: "Đúng thế."

Nó nôn nóng phát khóc, nước mắt nhỏ không ngừng: "Sao người lại bị yểm bám lấy thế này... Trời ơi, xin lỗi tiểu chủ nhân. Ta hiện không giải quyết được chúng, ta chỉ có thể ngăn cản chúng tạm thời."

Ngay sau đó nàng cảm nhận được một làn gió dịu dàng hong khô nước mắt cho nàng, chữa lành vết thương rỉ máu trong tim, đồng thời ngăn chặn chúng yểm đang giương nanh múa vuốt.

Vi Sinh Trang mở mắt, nhìn đôi tay, rồi bật cười thành tiếng. Tiếng cười vừa đau khổ, giễu cợt, vừa tỉnh ngộ.

Nàng đã thấy thứ vây hãm nàng, để nàng tự giam mình vào lồng giam, hóa ra yểm bạt ngàn trong óc.

Vi Sinh Trang thầm thì: "Đại Bạch, em nghĩ yểm là gì?"

Đại Bạch ngẩn ra. Nó nhẹ nhàng thổi vào biển ý thức giúp nàng bớt đau đớn.

Nó đáp: "Tiểu chủ nhân, yểm là ác niệm của Thần, mà tất cả ác niệm đều bắt nguồn từ d*c v*ng. Như yểm trong cơ thể người bị lấp đầy bởi t*nh d*c."

Vi Sinh Trang thì thào: "Lấp đầy bởi t*nh d*c?"

Đại Bạch nói: "Phải, nhưng yểm trong cơ thể người rất kỳ lạ. Dù có khí của Cựu Thần nhưng em cảm giác bản thể của nó hẳn là một Tân Thần, ở đó d*c v*ng là nỗi khao khát có mà lại không thể có được một người đàn ông nào đó."

Có khí của Cựu Thần là do Vi Sinh Niệm Yên ăn yểm để tu hành.

Có khí của Tân Thần là do nó vốn là d*c v*ng đối với Lan Khê Trạch của Vi Sinh Niệm Yên khi đã đạt đến kỳ hóa thần.

Vi Sinh Trang mím môi, chậm chạp ngẩng đầu. Cơn mê, nỗi đau, sự lạc lõng chớp mắt đã rút đi. Nàng giơ tay lên rất cao, qua kẽ ngón tay, nàng nhìn tia sáng le lói từ vết nứt trên tường như người dưới mồ đã lâu không thấy mặt trời.

Vì sao một người có thể đày đọa nàng như thế, sao nàng có thể bằng lòng vì gã mà từ bỏ tất cả và đánh mất bản thân?

Thì ra là yểm...

Nàng yêu Lan Khê Trạch, yêu cách gã tỏa sáng giữa biển đom đóm ở rừng mơ dưới tuyết. Nhưng nàng chỉ nhận được hết lần thất vọng này đến lần thất vọng khác, nàng đã thật sự hết yêu gã rồi.

Nàng cần tiếp tục hành trình của mình, đi về phía đất trời tự do và rực rỡ. Tất cả khổ sở, muộn phiền, cuồng si, nước mắt đều do yểm quấy phá. Vi Sinh Trang mỉm cười, sau đó nụ cười dần trở thành nước mắt.

Linh Hồn Vong Xuyên thảng thốt, nó gặp tiểu chủ nhân từ khi chào đời, nó chưa bao giờ thấy tiểu chủ nhân buồn như thế. Tiếng khóc của nàng làm nó cũng rơi lệ: "Chủ nhân, chúng ta ra ngoài thôi, chúng ta đến chỗ chiếc vạc Vong Xuyên nào."

"Tìm được nó, em có thể phong ấn toàn bộ yểm trên thế gian này."

Vi Sinh Trang mỉm cười: "Chà, thì ra nó tên là vạc Vong Xuyên... Em nhớ ra rồi à?"

Linh hồn Vong Xuyên nói: "Vâng, em nhớ ra rồi."

Năm xưa, để giữ tâm thanh tịnh, không bị ràng buộc bởi nghiệp chướng, Thần Phật chín tầng trời đã rút hết tà niệm khỏi cơ thể. Mà thứ dùng để lưu trữ chúng ban đầu là thánh vật thời hồng hoang, cũng chính là vạc Vong Xuyên.
 
Trở Lại Thời Tiên Tôn Còn Niên Thiếu
Chương 104: (10)


Ngôn Khanh khe khẽ thở dài.

"Thì ra bà ấy muốn tìm vạc Vong Xuyên."

Bên cạnh y, Bất Đắc Chí đứng sững, thậm chí còn âm thầm ói cả hồn phách ra ngoài. Nó bấu víu cánh tay Ngôn Khanh, hỏi: "Nếu tìm ra vạc Vong Xuyên là có thể kết thúc hết thảy thì sao Vi Sinh Trang không bố cáo thiên hạ, để mọi người cùng hỗ trợ tìm đồ?"

Ngôn Khanh đáp: "Vì trước đấy bà đâu biết mình tìm cái gì, hơn nữa Bất Đắc Chí, ngươi đánh giá quá cao bản tính của con người."

Nói đến đây, một suy nghĩ lạnh lẽo lóe lên trong cặp mắt đào hoa của Ngôn Khanh. Ma chủng làm hại nhân gian thực chất ra chỉ là đày đọa kẻ yếu. Còn ở Thượng Trùng Thiên, trung tâm quyền thế của giới Tu chân thì không ai kiêng dè ma chủng cả. Hàng loạt Tông chủ và Thái thượng trưởng lão ở châu Nam Trạch đều sợ Tiên minh hơn ma chủng. Nếu chuyện về vạc Vong Xuyên và linh hồn Vong Xuyên bị lộ thì, <i>thất phu vô tội hoài bích kỳ tội</i>, Vi Sinh Trang sẽ phải đối mặt với vận mệnh bi thảm hơn hiện giờ.

<i>(*Thường dân vốn vô tội, nhưng vì mang ngọc bích mà thành có tội)</i>

Nàng quá lương thiện.

Từ góc độ của Ngôn Khanh, Vi Sinh Trang không thể trở thành người đấng cứu thế. Nàng có quá nhiều mối ràng buộc, ở đó không chỉ có mình Lan Khê Trạch mà còn có cả bộ tộc Vi Sinh. Kể từ lúc Vi Sinh Trang chấp nhận cho Vi Sinh Vũ rút linh căn cứu cha, dòng chảy số phận đã vào guồng. Vi Sinh Trang đồng cảm với những người ở thế yếu và đồng thời chấp nhất với ranh giới thiện-ác.

Ngôn Khanh nói: "Nếu bà không đến chùa Vãng Sinh thì chắc vẫn có thể sống vô tư lự trên con đường tìm báu vật." Dứt lời y lại trầm ngâm, lắc đầu, nhắm mắt, thầm cười mình ngây thơ.

Nếu ngày ấy âm mưu chùa Vãng Sinh vẫn được tiếp hành, thì vào ngày tội nghiệt ập xuống, Vi Sinh Trang – một thành viên thuộc tộc Vi Sinh cũng sẽ không thể thoát thân.

Vi Sinh Trang không sai. Suy cho cùng, thứ sai trái là d*c v*ng của tộc Vi Sinh cũng như thế giới điên dại này. Một người muốn hoàn thành một việc mà không gặp trở ngại là rất khó. Bởi sống ở trên đời, ngươi sẽ có vô số ràng buộc, người nhà của ngươi, bạn bè của ngươi, vợ chồng của người. Người càng hiền thì càng có điểm yếu, mà thế nghĩa là rất dễ bị người ta uy h**p.

Giả sử Vi Sinh Trang thật sự bước được tới cuối con đường thì kẻ thù nàng phải đối mặt sẽ là Ma thần – ngữ tai họa thích bỡn cợt nhân tâm.

Không đúng. Nghĩ đến Ma thần, trong đầu Ngôn Khanh chợt xoẹt qua một suy nghĩ.

"Sai rồi, Bất Đắc Chí, bà ấy không thể là đấng cứu thế." Ngôn Khanh nói bằng giọng điệu nặng nề và lạnh lẽo, có ánh đỏ lóe lên trong mắt y. "Ta đoán Vi Sinh Trang đến chết cũng không tìm ra vạc Vong Xuyên, nàng không thể nào tìm ra được."

Bất Đắc Chí: "Hả? Vì sao?"

Ngôn Khanh nói: "Nếu ta là Thần Phật vạn năm trước, thứ đầu tiên ta hủy diệt sẽ là vạc Vong Xuyên."

Bất Đắc Chí bối rối: "Mẹ kiếp, sao lại thế?"

Ngôn Khanh trầm ngâm chốc lát rồi lạnh nhạt nói: "Lúc Vi Sinh Trang nhắc tới vạc Vong Xuyên ta đã nghĩ, nếu linh hồn Vong Xuyên kết hợp với vạc Vong Xuyên là có thể phong ấn tất cả yểm trên thiên hạ, thì sao Ma thần không tỏ thái độ gì trước mối đe dọa này?"

"Tuy Ma thần bám lên người ta ở biển Thương Vọng, nhưng lúc giao chiến với Nó ta đã dần nhận ra, kỳ thực Nó vẫn luôn tồn tại trên thế gian. Nó thấu tỏ mọi biến đổi của thời cuộc lúc bấy giờ."

Ngôn Khanh bình tĩnh suy xét, "Thứ thật sự khiến Ma thần kiêng dè là đại trận diệt ma trước điện Tiêu Ngọc. Còn vạc Vong Xuyên..."

"Ma thần vốn sinh ra từ ác niệm của chư thần."

Ngôn Khanh mỉm cười chế giễu.

"Vạn năm trước, Thần Phật đặt ác niệm vào vạc Vong Xuyên. Vạc Vong Xuyên không phải nơi phong ấn Ma thần mà là nơi sinh ra Nó."

Bất Đắc Chí giật nảy: "Chết tiệt, Ngôn Khanh, ngươi có ý gì?"

Ngôn Khanh đáp: "Bấy giờ linh căn của linh hồn Vong Xuyên mới được hình thành không lâu, đầu óc vẫn non nớt. Nó nghĩ tìm được vạc là có thể thu thập yểm, nhưng không tính đến chuyện Ma thần còn sống."

"Nó tập hợp yểm khắp thiên hạ thế này... thật ra lại là hành động may áo cưới cho Ma thần, giúp Nó khôi phục toàn bộ sức mạnh."

Bất Đắc Chí bàng hoàng.

Ngôn Khanh cúi đầu nhìn sợi tơ đỏ trên tay, không khỏi nhớ lại những ngày bị Ma thần ký sinh dưới thành Thập Phương.

Y được tiếp xúc với bộ mặt bí ẩn của thế giới ngay từ sớm. Khi mọi người còn đang truy tìm bản chất của yểm, y đã làm bạn sớm chiều với Ma thần. Do đó y có thể bình tĩnh đối mặt với hết thảy biến cố như một người ngoài cuộc.

"Vi Sinh Trang ra bắc vào nam mà vẫn không tìm được vạc Vong Xuyên, ta đoán nó không còn trên đời nữa."

Y cuốn sợi dây đỏ quanh những ngón tay rồi chậm rãi nhìn về phía người thiếu nữ gầy yếu.

"Nhưng bất luận thế nào, Vi Sinh Trang cũng không phải một kẻ mà Vi Sinh Niệm Yên – thậm chí là toàn bộ châu Tử Kim – bắt nạt được."

"Làm sao chúng xứng?"

Trên lý thuyết, Ngôn Khanh cần ra ngoài khi đã biết sự thật. Tuy nhiên xuất phát từ cảm xúc thương tiếc nào đó, y nhấp môi, bế Bất Đắc Chí, yên lặng quan sát Vi Sinh Trang.

Thi thoảng y lại thấy Vi Sinh Niệm Yên đến gây sự.

Ả này luôn có thái độ thượng đẳng quái dị khi đối mặt với Vi Sinh Trang. Ả thích ngồi xuống kể cho Vi Sinh Trang nghe về kế hoạch của mình và dã tâm của tộc Vi Sinh.

Ả hăm dọa: "Vi Sinh Trang, không có chuyện Khê Trạch yêu ngươi đâu. Khê Trạch yêu người con gái có thể sánh vai với chàng như chính ta đây, ta có sức mạnh ngang bằng chàng, thông minh ngang bằng chàng, có thể trợ giúp chàng chiếm nhà họ Tần và Tiêu, quản lý toàn bộ đàn bà châu Tử Kim. Mà không phải ngươi, Vi Sinh Trang, một ả phế vật chỉ biết đắm chìm vào tình yêu."

Vi Sinh Trang im lặng nhìn ả, rồi lại nhắm mắt cảm nhận quá trình linh hồn Vong Xuyên giúp nàng xoa dịu đau đớn và tạm thời kiểm soát sức mạnh của yểm trong biển ý thức. Mà phản ứng của nàng lại khiến Vi Sinh Niệm Yên phẫn nộ. Đố kỵ tước mất lý trí của ả, nghĩ đến thái độ hời hợt và cự tuyệt của Lan Khê Trạch với mình những năm nay, ả điên cuồng tìm kiếm cảm giác ưu việt của mình khi so sánh với Vi Sinh Trang.

Ả cay nghiệt nói: "Cả đời sống vì một gã đàn ông, Vi Sinh Trang, ngươi đúng là nỗi sỉ nhục của toàn gia tộc!"

Bất Đắc Chí tức giận, suýt đã kêu lên. Ngôn Khanh bịt miệng nó, thấy lời nói của Vi Sinh Niệm Yên vừa đáng giễu vừa nực cười. Y cụp mắt, ánh mắt ẩn sát ý.

Rốt cuộc ai mới là sa lầy vào tình ái, cả đời chỉ sống vì một gã đàn ông?

Vi Sinh Niệm Yên phô trương sức mạnh của mình nhưng đó lại là sức mạnh lấy cắp từ linh căn của Vi Sinh Trang; còn dã tâm và trí tuệ ả phơi bày lại chỉ là nước cờ trong tay Lan Khê Trạch.

Y cho rằng Lan Khê Trạch không muốn thống nhất châu Tử Kim, gã muốn hủy diệt châu Tử Kim mới đúng. Vi Sinh Niệm Yên nên đến châu Nam Trạch học hỏi Kính Như Ngọc thì hơn. Kính Như Ngọc mới thật sự là người đi lên vị trí đứng đầu tông môn từ hai bàn tay trắng, không từ thủ đoạn. Không phải như Vi Sinh Niệm Yên, một ả phế vật trước phụ thuộc vào Vi Sinh Vũ, sau dựa dẫm vào Lan Khê Trạch.

Kính Như Ngọc đa nghi, ra tay độc ác, nắm quyền hành lớn ở châu Nam Trạch nhiều năm, dù có đối đầu với Tạ Thức Y thì ả cũng chưa hề bất cẩn. Ả chỉ không lường được lời nguyền trên kính song sinh do mẹ ả tự tay gieo rắc. Nhưng thế thì sao? Dù Kính Như Ngọc không bỏ mạng trong bí cảnh Đinh Lan, sau cùng ả vẫn sẽ bị Ma thần điều khiển, bị d*c v*ng hãm hại theo sự trưởng thành của yểm trong cơ thể ả.

Từ bao giờ ích kỷ, ác độc lại trở thành chuyện đáng khoe khoang?

Ngôn Khanh không khỏi nghĩ tới lời Ma thần nói với mình ở thành Thập Phương trước khi chết. Y không cười nữa, cụp mắt, mở lòng bàn tay, nhìn sợi tơ đỏ rối rắm.

"Việc khó nhất trên đời là giữ tấm lòng son."

Chỉ có Vi Sinh Trang với trái tim trong trắng mới hạ sinh được Tạ Thức Y có tâm lưu ly.

Bất Đắc Chí vỗ cánh: "Sau đó nàng có ra ngoài được không?"

Ngôn Khanh im lặng hồi lâu rồi nói: "Ta không biết nữa."

Họ còn nhỏ và ngây thơ. Bất luận là Vi Sinh Trang hay linh hồn Vong Xuyên. Nàng có linh căn vượt trội trời ban, có một bí mật chấn động nhân gian. Nhưng chưa kịp trưởng thành, nàng đã bị liên lụy bởi tội ác nhà Vi Sinh, bị rắn độc biên giới quấn chân.

Ngôn Khanh thôi không nghĩ nữa. Qua thể linh hồn, cách một trăm năm thời gian, y bình tĩnh nhìn Vi Sinh Trang và chứng kiến quá trình từ từ vùng mình khỏi bãy lầy của nàng.

Chứng kiến nàng tìm ra lối thoát khỏi ngục giam kín kẽ ấy để rồi phá đất trùng sinh.

"Đại Bạch, hình ta sắp khống chế được chúng rồi."

Một ngày nào đó, Vi Sinh Trang mở tròn hai mắt, ánh mắt nàng vừa kinh ngạc vừa vui mừng.

Đại Bạch hết sức hài lòng, nó nhảy nhót trong biển ý thức của nàng: "Ồ ồ ồ, vậy chúng ta mau đi thôi nào chủ nhân!"

"Được!"

Vi Sinh Trang gật đầu với đôi mắt lấp lánh sáng, lần đầu tiên nàng vui vẻ đến thế sau suốt trăm năm. Nàng vấn tóc lên cao, có lọn tóc thoát ra rủ xuống bên tai nàng. Giống như nhiều năm về trước, nàng thiếu nữ săn kho báu vừa gặm hồ lô vừa hào hứng nhìn xung quanh, sau đó hiếu kỳ bước vào rừng rậm biên giới.
 
Trở Lại Thời Tiên Tôn Còn Niên Thiếu
Chương 105: Thành Thập Phương 1


Vi Sinh Niệm Yên lại dẫn theo một đám hầu nữ đến.

Ả có vẻ đã phát rồ, chỉ thấy vui sướng khi hạ nhục tài năng của Vi Sinh Trang. Sự rồ dại này đã thể hiện qua chính ngoại hình của ả: mắt ả đã chuyển thành màu xanh lục. Rõ ràng là tu sĩ hóa thần, vậy mà linh lực hỗn loạn đến mức không thể tìm thấy khí chất nhà tiên.

Vi Sinh Niệm Yên lẩm bẩm: "Vi Sinh Trang, mọi hậu quả ngươi phải lãnh chịu hôm nay đều là do ngươi cướp chồng người khác, đáng đời nhà ngươi... Kẻ nhu nhược, ngu xuẩn, chỉ biết khóc như người thì sao xứng được Khê Trạch yêu thích chứ?"

Vi Sinh Trang không để mặc ả sỉ nhục, nàng ngẩng đầu giữa ánh sáng mờ ảo của ngục giam: "Toàn bộ ý nghĩa cuộc sống của ngươi chỉ là để được người ta yêu hả Vi Sinh Niệm Yên?"

Vi Sinh Niệm Yên khựng lại, rít lên: "Câm mồm! Ngươi có tư cách gì mà dám nói vậy với ta. Ngươi hoàn toàn không xứng làm vợ Khê Trạch!"

Vi Sinh Trang liếc nhìn ả, không tiếp lời. Ngón tay nàng chạm nhẹ lên khe nứt trên tường với sự tập trung mà người ngoài không thể phá vỡ.

Vi Sinh Niệm Yên giận phát điên.

Ngôn Khanh ôm Bất Đắc Chí đứng trong góc khuất, hơi nhoẻn miệng cười. Cha mẹ vợ y quả là cá tính.

Nghĩ đoạn y lại nhéo nhéo tai Bất Đắc Chí và nói khẽ: "Bất Đắc Chí này, vậy là giờ ta đã chứng kiến bốn người tự sinh ra yểm rồi. Tử Tiêu, Kính Như Ngọc, Hoài Minh Tử, giờ là Vi Sinh Niệm Yên."

Bất Đắc Chí bực bội: "Đúng, còn ta thì cũng no căng luôn rồi."

Ngôn Khanh nói bằng giọng không rõ là đùa cợt hay nghiêm túc: "Ngươi có phát hiện một điều không, nếu ngươi chính là vạc Vong Xuyên thì chúng ta đang tạo ra Ma thần thứ hai sau vạn năm đấy."

"Mẹ kiếp!"

Bất Đắc Chí kinh hãi che bụng mình, rồi nhe răng trợn mắt muốn nôn.

Ngôn Khanh thở dài: "Được rồi, đùa ngươi thôi, yểm của vài người còn lâu mới tạo được Ma thần."

Bất Đắc Chí hết hồn, nằm nhoài trên tay y: "Bố khỉ, làm bổn tọa chết khiếp. Bổn tọa không hề muốn đẻ một thứ quái đản ra đâu." Nhưng nó lập tức phản ứng, "Khoan đã, bổn tọa là dơi! Không phải là vạc vủng gì hết!"

Ngôn Khanh đáp qua loa: "Ờ ờ, ngươi là dơi."

"Hừ, ta mệt rồi." Tròng mắt đỏ đảo một vòng, cặp cánh run lên, con dơi rúc vào tay áo Ngôn Khanh. Ban đầu nó chui ra vì ngửi thấy mùi đồ ăn, nhưng giờ nó chưa ăn mà đã no vì tức, nên quyết định về không gian gối đầu vào linh thạch, tiếp tục đánh giấc. Mỗi tội Ngôn Khanh không chịu, y túm gáy nó, mặc cho nó giãy giụa, mỉm cười: "Tự ngươi đòi ra, đã vậy thì có quỳ cũng phải xem hết cho ta."

Bất Đắc Chí: "..."

Bất Đắc Chí cáu bẳn đến mức muốn đâm đầu xuống đất. Ngôn Khanh thì thầm chê nó ngốc nghếch, chẳng qua lúc liếc thấy Vi Sinh Trang, y lại không cười nổi nữa. Rốt cuộc cuộc đời của Vi Sinh Trang đã chệch hướng từ bao giờ?

Sau khi bị Vi Sinh Trang chọc giận, Vi Sinh Niệm Yên ngày càng làm ra những hành động quá đáng, ả như muốn trút hết thảy áp lực và căm thù xuống người Vi Sinh Trang vào thời khắc ấy. Mỗi dịp cuối năm Thương Hải lại tổ chức một sự kiện trọng đại, thu hút vô số người tụ tập ở cung Linh Tâm. Ngày ấy, Vi Sinh Niệm Yên dẫn Vi Sinh Trang rời ngục.

Ả muốn giở trò cũ, tìm cớ gán tội cho hầu nữ của Vi Sinh Trang rồi đánh chết nàng ta.

Hầu nữ trung thành sẽ không làm liên lụy tới chủ nhân, nhưng quả nhiên Vi Sinh Trang bị lừa, như ả dự tính.

"Thả em ấy ra, Vi Sinh Niệm Yên." Vi Sinh Trang đứng dậy, giọng nói nhẹ nhàng.

Vi Sinh Niệm Yên cười khẩy: "Làm sao? Ngươi lại muốn ra mặt thay con hầu này hả? Ả dám xấc xược với ta trước mặt mọi người, đây là tội chết."

Sau sự kiện năm xưa, nhánh Thanh Song đã sớm bị đày, cha mẹ, anh chị Vi Sinh Trang đều không có tư cách tham gia tiệc rượu nên ở đây hiện chỉ có mình Vi Sinh Trang. Xung quanh nàng là người thuộc nhánh Vi Sinh Niệm Yên, chúng đồng loạt nhìn nàng bằng ánh mắt chế giễu và khinh thị.

Vi Sinh Trang rõ ràng rất đẹp. Trong đêm tuyết, nàng mặc váy trắng hồng, cơ thể gầy yếu, mái tóc đen bồng bềnh như mây, đôi mắt trong và ướt. Vẻ đẹp của nàng khiến không ít đàn ông phải cúi đầu và thầm nhủ, nếu Vi Sinh Trang không phải vợ Lan Khê Trạch thì chắc chắn sẽ có vô số lang sói nhăm nhe sau khi nhánh Thanh Song suy tàn.

Một mỹ nhân không có khả năng tự vệ, đó là tai họa.

Vi Sinh Niệm Yên càng nhìn khuôn mặt giống mình của Vi Sinh Trang thì càng thấy đố kỵ. Ả tự vứt trâm cài tóc xuống hồ cấm rồi ngạo mạn nói: "Muốn ta tha cho ả cũng được thôi, nhưng Vi Sinh Trang ngươi phải xuống nước đem trâm cài về cho ta. Hễ làm được, ta sẽ tạm tha cho ả một lần."

Hồ cấm kết băng bốn mùa, huống hồ là trong thời điểm rét đậm, tuyết rơi dày như hiện tại. Hiện giờ bắt một người phàm xuống nước không khác gì g**t ch*t người ta.

Hầu nữ đỏ bừng vành mắt: "Không, tiểu thư, người đừng xuống hồ!"

Vi Sinh Trang cúi đầu nhìn hầu nữ, im lặng, sau đó quyết đoán xuống hồ. Đối với Vi Sinh Trang, việc tìm đồ dưới hồ không hề khó, đến biển Thương Vọng nàng còn từng lặn xuống một mình huống hồ là một chiếc hồ cỏn con.

Tìm được trâm, Vi Sinh Trang lại ngoi lên mặt nước.

Vi Sinh Niệm Yên cười khẩy. Ả tiến đến gần Vi Sinh Trang, ngồi nửa người xuống, nhìn như nhận lấy chiếc trâm từ tay Vi Sinh Trang nhưng thực tế là để che giấu lời nói độc địa trên bờ môi đỏ mọng.

"Vi Sinh Trang, từ lúc thành thân đến giờ Khê Trạch chưa bao giờ chạm vào ngươi nhỉ?"

Vi Sinh Trang siết chặt cây trâm gắn ngọc ngà xanh lam, cơ thể khựng lại dưới nước.

Vi Sinh Niệm Yên: "Ngươi biết vì sao không?"

"Vì ta nghiện t*nh d*c, mà Khê Trạch thì muốn cơ thể mới của ta sạch sẽ. Chàng không chung chăn gối với ngươi là vì chờ ta."

Dứt lời, ả hài lòng chờ biểu cảm đau khổ của Vi Sinh Trang.

"Giờ ngươi hiểu rõ chưa?"

Mái tóc dài của Vi Sinh Trang lững lờ trên mặt nước, ngón tay nàng mân mê viên ngọc xanh trên trâm cài, nàng nghe vậy lại bỗng nở nụ cười nhè nhẹ.

Nhưng chính điều ấy lại làm Vi Sinh Niệm Yên giận dữ: "Ngươi cười cái gì?!"

Vi Sinh Trang: "Không có gì, ta thấy buồn cười mà thôi. Cầm lấy trâm cài rồi thả em ấy ra đi."

Vi Sinh Niệm Yên hầm hè vươn tay. Trong nháy mắt, Vi Sinh Trang bất chợt tóm chặt cổ tay ả. Tay nàng lạnh lẽo, ướt nhẹp như tay quỷ nước. Vi Sinh Niệm Yên chưa kịp phản ứng, Vi Sinh Trang đã đứng dậy và đâm trâm thẳng qua trái tim ả.

"A!!!!!"

Tiếng thét thảm của Vi Sinh Niệm Yên vọng khắp cung Thượng Li.

Mọi người xung quanh đứng bật dậy, bàng hoàng nhìn về phía hồ cấm.

"Vi Sinh Trang!"

Máu tươi nhuộm đỏ viên ngọc xanh lam, làm nó hắt ra quầng sáng bóng như đậu đỏ. Vi Sinh Trang khẽ cười, cài trâm lên tóc: "Vi Sinh Niệm Yên, Vi Sinh Trang lấy linh căn của ta cho ngươi, ngươi lại còn phải ăn yểm mới có thể tu hành. Đời ta chưa gặp kẻ nào ăn hại như ngươi hết."

Vi Sinh Niệm Yên tái mặt, đồng tử giãn ra, đoạn ả vội vàng ôm ngực xoay người và rống lớn: "Người đâu! Bắt ả cho ta! Bắt ả lại cho ta!!"

Đám tu sĩ vây kín cung Linh Tâm rồi ra dấu tay làm phép. Chỉ trong thoáng chốc, một tấm chắn màu lục đã xuất hiện bên trên hồ nước và giam giữ Vi Sinh Trang bên trong.

Vi Sinh Trang ngẩng đầu, nhìn gió lốc méo mó màu xanh giữa không trung.

Nàng thầm hỏi: "Đại Bạch, em nói ta có đánh thắng được họ không?"

Đại Bạch đáp: "Tiểu chủ nhân có tu vi hóa thần, chúng không thể cản người."

Vi Sinh Trang gật đầu.

Máu đỏ trào ra khỏi ngực Vi Sinh Niệm Yên, ả vẫn kinh hoàng nhìn người đối diện. Ả chưa bao giờ nghĩ mình sẽ thất bại dưới tay Vi Sinh Trang, cũng không ngờ rằng... Vì sao Vi Sinh Trang biết chuyện Vi Sinh Vũ đổi linh căn cho mình?! Thì ra linh căn vốn là của Vi Sinh Trang!

Nét mặt ả bơ phờ, trắng bệch, không nói nên lời. Vi Sinh Trang vừa lên bờ vừa nhẹ nhàng nói: "Thật ra ta có thể rời đi từ lâu, nhưng ta không cam lòng. Ta muốn Vi Sinh Vũ phải nợ máu trả máu, giờ gã đã chết, vậy thì trả bằng mạng ngươi đi."

Những đường gươm lưỡi kiếm trút xuống đầu nàng, nhưng nàng vẫn hoàn toàn bình thản. Sau đó ánh xanh trong mắt chợt lóe, Vi Sinh Trang phất tay, đám người giữa không trung đồng loạt rơi xuống, phụt máu tươi.

Vi Sinh Niệm Yên run rẩy: "Không, Vi Sinh Trang, ngươi không thể giết ta..."

Vi Sinh Trang bóp cổ ả. Nàng bỗng ngẩn ngơ phát hiện hóa ra sự sống con người vô cùng yếu ớt, miễn có sức mạnh, nàng có thể làm bất cứ thứ gì.

Đúng lúc này, một luồng gió rét lướt qua mặt nàng. Lúc nàng hoàn hồn cũng là lúc cổ tay bị mạnh mẽ nắm lấy.

Vẻ mừng rỡ ánh lên trong mắt Vi Sinh Niệm Yên: "Khê Trạch cứu ta!"

Lan Khê Trạch.

Vi Sinh Trang thấy biển ý thức của mình cuồn cuộn chảy, dưới cơn chấn động, nàng buộc phải lùi về sau hai bước. Quay đầu đối diện với người chồng nàng thật lòng thương mến trăm năm, nàng chỉ thấy nực cười.

Khi nàng bị mọi người lăng nhục, gã không có mặt; khi nàng bị Vi Sinh Niệm Yên đày đọa, gã không có mặt; khi nàng bị giam vào ngục rắn, gã không có mặt; để rồi đến khi nàng muốn tự tay g**t ch*t Vi Sinh Niệm Yên, gã lại trở về.

Lan Khê Trạch vội vã trở về, tuyết còn vương trên áo và tóc gã. Gã mặc một bộ đồ đen thuận lợi di chuyển, ngoại hình cao quý nhưng lạnh lùng. Tóc đen dài đến eo lung lay theo gió tuyết, đai lưng bằng bạc, mũi ủng cong lên. Hắn giẫm trên nền tuyết dày làm phát ra những âm thanh lẹp xẹp, cặp con ngươi dựng thẳng màu máu khiến hắn trông như rắn độc trườn về phía con mồi.

"Khê Trạch! Khê Trạch cứu ta!"

Vi Sinh Niệm Yên gào lên với Lan Khê Trạch như thể níu lấy cọng cỏ cứu mạng cuối cùng. Nhưng gã không nhìn ả ta. Gã nhìn Vi Sinh Trang, thấy y phục và tóc nàng ẩm ướt, chân mày gã loáng thoáng nhíu lại. Linh lực màu đỏ từ lòng bàn tay gã cuốn lấy Vi Sinh Trang và hong khô cơ thể cho nàng.

"Nàng hiện không khỏe, vì sao không ở lại phòng?"

Vi Sinh Trang thấy gã thật xa lạ: "Lan Khê Trạch, cấm địa cung Linh Tâm chính là chùa Vãng Sinh, đúng không?"

Lan Khê Trạch khựng lại, nhưng không phủ nhận: "Ta sẽ giải thích với nàng sau."

Vi Sinh Trang nói: "Ngươi giải thích bây giờ luôn đi, tiện đà nói rõ ràng về yểm trong cơ thể ta nữa."

Lan Khê Trạch mím môi. Vi Sinh Trang bật cười, hốc mắt ửng đỏ, đến giờ nàng vẫn không biết rốt cuộc hành động của mình có phải do yểm gây ra không.

"Vậy là ngươi chưa bao giờ thay đổi, Lan Khê Trạch, không bao giờ, ngươi không bao giờ buông bỏ được hận thù. Ngươi muốn hủy diện Thương Hải, hủy diệt tộc Vi Sinh. Ngươi vẫn nhớ tất cả ngươi đã nói trong rừng biên giới phía nam, chỉ mỗi ta là quên hết."

Lan Khê Trạch nói: "Mau về phòng."

Cơn thịnh nộ dâng trào trong lòng Vi Sinh Trang, nhưng cái tay vừa vung lên của nàng lại không thể thành công cho gã một bạt tai. Lan Khê Trạch cầm tay nàng, nở nụ cười vừa nguy hiểm vừa tà ác: "Đúng, Vi Sinh Trang, đúng là nàng đã quên rất nhiều điều, muốn ta kể lại giúp nàng không?"

Vi Sinh Trang nhìn chằm chằm gã. Lan Khê Trạch nói: "Nàng nói Vi Sinh Vũ sẽ bị trời phạt, bị báo ứng. Sau đấy linh căn của nàng bị rút, nhánh Thanh Song bị diệt, Vi Sinh Vũ lại vẫn sống cuộc đời nở mày nở mặt. Ta chỉ giúp báo ứng của tộc Vi Sinh đến nhanh hơn thôi." Gã xoa lên mắt Vi Sinh Trang: "Vi Sinh Trang, chúng ta đã gặp nhau trong rừng biên giới thì là đồng lõa rồi."

Vành mắt Vi Sinh Trang đỏ bừng: "Hành động của ngươi bây giờ khác gì Vi Sinh Vũ?"

Lan Khê Trạch bật cười, ánh mắt chế giễu và ác độc: "Đúng là không khác, nhưng thế thì sao?"

Cuộc đối thoại giữa hai người họ không để cho người ngoài, trừ Vi Sinh Niệm Yên, nghe thấy. Vi Sinh Niệm Yên lạnh toát, những cảm xúc ngọt ngào, trông ngóng, chua xót khi trông thấy Lan Khê Trạch lập tức hóa thành những khối băng đâm xuyên linh hồn và máu thịt của ả. Ả hoảng sợ muốn mở miệng, rồi lại phát hiện không thể thốt lên nổi câu gì.

Vi Sinh Trang đứng bất động tại chỗ. Sau khi ảo cảnh tương kính như tân giữa họ bị xé nát, Lan Khê Trạch cũng trút bỏ lớp mặt nạ trước mặt nàng. Lẽ ra nàng phải hiểu rõ bản tính tàn nhẫn của gã. Nắm cằm nàng, Lan Khê Trạch cúi đầu cười mỉm và thầm thì bên tai Vi Sinh Trang: "Nàng nên cảm ơn ta. Vi Sinh Niệm Yên chết đi thì nàng sẽ tiếp nhận toàn bộ sức mạnh của ạ, ta làm vậy để giúp nàng lấy lại linh căn mà thôi."

"À, ta còn giúp nàng giết Vi Sinh Vũ. Sao nàng lại nhẫn nại với kẻ thù giết cha hơn phu quân của nàng nhiều vậy chứ." Lời nói cuối cùng của hắn nhẹ nhàng như thể làm nũng.

Vi Sinh Trang quay đầu đi, nhưng bị Lan Khê Trạch ép phải đối mặt với gã. Cặp mắt đỏ của gã lập lòe vẻ quỷ quyệt.

Lan Khê Trạch lạnh lùng nhắc nhở: "Không muốn nhánh Thanh Song diệt môn thì quên ý định của nàng đi."

Vi Sinh Trang cười thành tiếng, có điều ngay sau đó nàng đã bụm miệng nôn khan. Lan Khê Trạch sững sờ: "Vi Sinh Trang?"

Cuối cùng, về buổi gia yến hôm nay, người ta đồn rằng Vi Sinh Niệm Yên bị dọa sợ, phải nghỉ ngơi ở cung Linh Tâm, còn Vi Sinh Trang thì bị Lan Khê Trạch nổi giận cấm túc. Từ lúc hoàn toàn tỉnh táo lại, Vi Sinh Trang ngẫm về những lần chung đụng với Lan Khê Trạch rồi vỡ nhẽ ra cái gì gọi là người ở biên giới phía nam am hiểu mê hoặc lòng người.

Lan Khê Trạch rất hiểu lòng người. Gã gieo sự "si tình" vào trong những hành động nhỏ nhặt thường ngày, để ngươi tự mình lý giải và tin tưởng gã; gã thể hiện lòng quan tâm mập mờ, vẻ mất kiểm soát nửa thật nửa giả, tất cả hành động của gã đan thành một tấm lưới dày. Gã đã có thể giả vờ đến cả cảm xúc mất khống chế thì không lạ khi ánh mắt gã cũng chỉ là dối trá.

Vi Sinh Trang vạch lên mặt tường chữ "正" thứ năm.

Hai mươi lăm ngày.

Từ lâu nàng đã không còn buồn đau vì gã nữa, bây giờ nàng coi mọi việc như một thử thách mới. Nàng muốn rời khỏi Thương Hải thì dĩ nhiên phải vượt qua cửa ải Lan Khê Trạch. Tai mắt của gã trải khắp thế gian, dù trước đó gã không quay lại thì nàng cũng không dễ rời đi. Mà Đại Bạch bên nàng còn ngây thơ hơn cả nàng. Nàng hiểu Lan Khê Trạch, Lan Khê Trạch cũng hiểu nàng. Gã không cầm tù nàng vì gã biết không có nhà ngục nào có thể thật sự giam giữ nàng. Gã chỉ dẫn nàng đến nhánh Thanh Song gặp cha mẹ.

Lan Khê Trạch: "Vi Sinh Trang, giờ chỉ mình nàng mới cứu được họ."

Vi Sinh Trang hỏi: "Rốt cuộc ngươi muốn làm gì?"

Tại cấm địa cung Linh Tâm, trong tiếng k** r*n đau đớn và tuyệt vọng của Vi Sinh Niệm Yên, Vi Sinh Trang rốt cuộc nhìn thấu người bên gối suốt trăm năm của mình.

Lan Khê Trạch nói: "Sau chuyện chùa Vãng Sinh năm xưa, nội bộ Thương Hải chia làm hai, Vi Sinh Vũ muốn bình ổn nội loạn nên xin giúp đỡ từ các thế lực bên ngoài, vậy nên gã nói chuyện yểm cho gia chủ hai nhà Tần và Tiêu. Hiện giờ không biết có bao nhiêu chùa Vãng Sinh đã được xây dựng ở châu Tử Kim nữa."

Vi Sinh Trang nhìn Vi Sinh Niệm Yên. Lan Khê Trạch lấy làm vui vẻ: "Sơ Sơ, ta không định để Vi Sinh Niệm Yên sống. Sau khi chuyển toàn bộ yểm của ả lên cơ thể nàng, ta sẽ không dùng thuật tế máu."

Lan Khê Trạch đứng dưới bóng đêm, chỉ có cặp mắt đỏ sậm của gã là hắt lên dưới ánh đuốc.

"Chúng ta giao dịch đi. Ta nâng đỡ nàng làm tộc trưởng tộc Vi Sinh, nàng giúp ta tiêu diệt họ Tiêu họ Tần. Khi mọi chuyện kết thúc ta sẽ châu Nam Trạch, còn nàng cũng có thể tiếp tục hành trình thám hiểm của mình. Nàng thấy thế nào?"

Vi Sinh Trang: "Ngươi hận chùa Vãng Sinh?"

Lan Khê Trạch: "Phải."

Vi Sinh Trang: "Ngươi đã hận nó đến vậy thì cớ gì lại gom yểm dưới cấm địa cung Linh Tâm giúp Vi Sinh Niệm Yên chứ?!"

Lan Khê Trạch: "Giúp ả chết sớm mà thôi."

Vi Sinh Trang im lặng. Mà Vi Sinh Niệm Yên đã bật khóc, giọng ả khản đặc: "Lan Khê Trạch! Ngươi không thể đối xử với ta như vậy! Ta đã cứu ngươi trong rừng!" Hoảng loạn làm ả nói năng không lưu loát, nước mắt chảy thành dòng: "Ta đã cứu chàng mà, chúng ta đã sống nương tựa lẫn nhau trong rừng rậm, chàng không thể đối xử với ta như thế này, Khê Trạch, Khê Trạch."

Lan Khê Trạch cúi đầu, khóe miệng nhếch lên, gã ra dấu im lặng cho ả.

Và gã nói: "Cứu ta? Chưa tính đến việc cha ngươi hại ta thì Vi Sinh Niệm Yên, sao ngươi ngày ấy có thể cứu ta thoát khỏi hố rắn, thoát khỏi rừng Mắt Ngọc được chứ?"

"Cái... cái gì... Khê Trạch chàng nói cái gì?" Vi Sinh Niệm Yên cắn chảy máu bờ môi dưới, toàn thân run lẩy bẩy. Lan Khê Trạch không hề lung lạc trước ánh mắt si mê và cuồng nhiệt của ả, gã nói với ả bằng giọng điệu khàn khàn đầy chế giễu: "Kẻ cứu ta không phải ngươi, kẻ cứu ta... đã biết ta là loại người phản trắc từ lâu lắm rồi."
 
Trở Lại Thời Tiên Tôn Còn Niên Thiếu
Chương 106: Thành Thập Phương 2 (cp cha mẹ - end)


Tham lam – Ngôn Khanh nhớ đến lời nhận xét của Tạ Thức Y về Lan Khê Trạch. Ở trong ngọc ẩn khí, y đã hiểu thêm về cách nhìn nhận này.

Lời nói của Lan Khê Trạch chẳng qua chỉ là nói cho có với Vi Sinh Trang, với năng lực của mình, gã hoàn toàn không cần phải chơi trò tình cảm với Vi Sinh Niệm Yên nhiều năm như vậy. Kẻ thật sự hợp tác với hai nhà Tần – Tiêu chưa bao giờ là Vi Sinh Vũ, mà là chính gã.

Quả thực năm xưa trong rừng rậm biên giới Lan Khê Trạch đã muốn hủy diệt chùa Vãng Sinh. Tuy nhiên theo sự phát triển của tu vi và bắt đầu chứng kiến tội ác bẩn thỉu của nhiều thế gia khác, Lan Khê Trạch lại thấy không hài lòng.

Ban đầu gã không hài lòng với việc chỉ hủy chùa Vãng Sinh.

Sau đó gã không hài lòng với việc chỉ giết Vi Sinh Vũ.

Không hài lòng với việc chỉ diệt Thương Hải.

Không hài lòng với việc chỉ loại bỏ châu Tử Kim.

Càng ngày gã càng cuồng dại.

Vi Sinh Trang đối với gã là người vợ kết tóc, là người bạn thuở thiếu thời, cũng là một quân cờ hữu dụng. Gã biết hết mọi chuyện, biết yểm là tội ác, biết lòng si mê của Vi Sinh Niệm Yên, cũng biết d*c v*ng của mình sẽ gây ảnh hưởng đến Vi Sinh Trang.

Một đêm nọ, Lan Khê Trạch nhẹ nhàng hôn lên bờ môi Vi Sinh Trang, con ngươi dựng thẳng lóe lên ánh sáng tăm tối.

"Sơ Sơ, chúng ta cứ thế này cũng đâu tệ chứ? Nếu trên thế gian có thuốc xóa ký ức của nàng thì tốt biết bao."

Gã khều cằm vợ, ép nàng đối mặt với mình rồi mỉm cười: "Và rồi nàng sẽ chỉ nhớ được rằng nàng là tộc trưởng tộc Vi Sinh và nhớ ta là chồng nàng. Chúng ta gặp nhau trong rừng rậm nam cương, là vợ chồng trăm năm, đồng lòng đến tận cuối đời."

Mắt nàng đỏ lừ, nàng nói: "Biến đi."

Lan Khê Trạch lạnh giọng: "Ta không thích ánh mắt nàng nhìn ta bây giờ."

Vi Sinh Trang lý trí hơn Đại Bạch nhưng suy cho cùng vẫn được nuông chiều từ nhỏ, sau này gả cho Lan Khê Trạch, theo một cách nói nào đó thì nàng lại tiếp tục được che chắn kín mít. Bị nhiều cảm xúc ràng buộc, vì nhánh Thanh Song, nàng tình nguyện bị giam lỏng ở cung Linh Tâm và trở thành con rối, trở thành chim trong lồng. Nàng không bao giờ dứt bỏ được những ràng buộc ấy. Cuối cùng cha nàng phải tự tay cắt đứt nó trước khi qua đời.

Ngày gia chủ nhánh Thanh Song bỏ mạng, Lan Khê Trạch đặc biệt cho nàng về nhà. Nàng nhìn người cha hấp hối, linh khí dần tan rã mà nước mắt tuôn rơi. Vi Sinh Hạo vẫy tay gọi nàng lại gần ông.

"Con xin lỗi, cha." Vi Sinh Trang đỏ vành mắt.

Vi Sinh Hạo bật cười, bàn tay già nua của ông nắm tay nàng: "Cha mới phải xin lỗi, Sơ Sơ, con vốn nên được sống cuộc đời tự do vô tư lự, là do tộc Vi Sinh níu chân đến con."

Vi Sinh Hạo lấy một viên ngọc ra từ trong tay áo: "Đây là báu vật con tìm thấy dưới biển Thương Vọng năm mười một tuổi, con còn nhớ không?"

Vi Sinh Trang nghẹn ngào: "Con còn nhớ."

Ánh mắt Vi Sinh Hạo dịu dàng mà đau thương, ông ho mấy tiếng rồi bi ai nói: "Sơ Sơ này, cha không nghĩ ra trên đời này có chàng trai nào xứng đáng với con cả. Trước kia con bảo sẽ không lấy chồng, dù ngoài miệng cha mắng con nhưng thực chất cha lại rất tự hào vì con. Con không cần tình yêu trói buộc, nhưng ta không ngờ thứ trói buộc con đến cùng lại không phải tình yêu, mà là tình thân, là nhân nghĩa, là cha."

Vi Sinh Trang nhận lấy viên ngọc có chất lượng không tốt lắm ấy, ngẩn ngơ không nói nên lời.

Vi Sinh Hạo: "Cha sắp chết rồi, sau sự kiện năm xưa, cha đã bảo các anh chị con rời khỏi châu Tử Kim, hiện giờ không có gì cầm chân con được nữa."

Đôi tay già nua của ông lau đi nước mắt cho con gái, ông nói: "Sơ Sơ, những năm nay con không được hạnh phúc. Xin lỗi con, từ giờ về sau con hãy sống cho mình."

Vi Sinh Trang siết chặt viên ngọc. Sau khi nàng thẫn thờ rời đi, tẩm cung của Vi Sinh Hạo bốc cháy. Vi Sinh Trang xoay người về phía biển lửa, để mặc cho hơi nóng hong khô nước mắt. Kế hoạch chạy trốn lần đầu tiên của nàng bị Lan Khê Trạch ngăn cản một cách dễ như trở bàn tay. Sau đó, bật cười vì giận dữ, gã buộc một sợi chỉ đỏ lên ngón áp út của nàng để khiến nàng và gã cảm nhận được nhau.

Gã nói bằng giọng hời hợt nhưng hung ác: "Nàng có chạy thì ta cũng sẽ khiến nàng khóc lóc cầu xin được trở về, nàng có tin không?"

Hai người họ hành hạ nhau được một thời gian thì Lan Khê Trạch lại bắt đầu cho Vi Sinh Trang uống máu. Đại Bạch còn quá non trẻ nên không thể kiểm soát hết số yểm này. Thi thoảng Vi Sinh Trang lại điên điên dại dại, khi tinh thần suy sụp, trái tim nàng cũng đồng thời đau đớn. Nàng nản lòng nghĩ, kỳ thực cứ thế cũng chẳng sao, mình có vinh hoa phú quý và quyền lực không hưởng hết được, có người chồng xuất sắc, ai nấy đều hâm mộ mình.

Nhưng chẳng mấy chốc, theo những lần nôn khan và khó ở, Vi Sinh Trang cảm thấy biển ý thức ngày một thư thái, đầu óc theo đó cũng ngày một tỉnh táo hơn. Nguồn gốc của điều khác thường ấy đến từ đứa bé trong bụng nàng.

Tin nàng mang thai là do Đại Bạch báo.

"Tiểu chủ nhân! Người người người người mang thai rồi!"

Trước bàn trang điểm, Vi Sinh Trang sửng sốt, khẽ chạm lên bụng mình: "Ta mang thai?"

Đại Bạch còn phấn khích hơn nàng, nó nuốt nước miếng: "Đúng đúng đúng, người mang thai, mà đứa bé trong bụng người còn có tâm lưu ly nữa!"

Vi Sinh Trang lẩm bẩm: "Tâm lưu ly?"

Đại Bạch hào hứng: "Đúng, bất ngờ thật đấy, dù là Thần Phật viễn cổ thì cũng chỉ có Đế quân Nam Đẩu đứng đầu chúng thần mới có tâm lưu ly. Kẻ có tâm lưu ly không khác nào sinh ra đã là Thần cả."

"Sinh ra đã là Thần?" Vi Sinh Trang lặp lại lời nó, vành mắt ửng đỏ, cuối cùng cất tiếng cười ngắn ngủi. Nàng không ngờ con mình chưa sinh ra mà đã cứu lấy mình. Chẳng qua lúc run rẩy chạm vào nó, muốn cảm nhận nhiệt độ của nó, nàng lại chỉ thấy một luồng khí lạnh lẽo tinh khiết.

Đại Bạch vui vẻ: "Đây là chuyện đáng mừng đó tiểu chủ nhân."

Vi Sinh Trang nhìn ra ngoài cửa sổ: "Em nghĩ tâm lưu ly có thể đặt dấu chấm hết cho mọi chuyện không?"

Đại Bạch không hiểu tình tự của con người: "Sao cơ ạ?"

Vi Sinh Trang im lặng cắn môi, ôm bụng, nàng thấy buồn. Sau đó, cuối cùng nàng cũng tìm được cơ hội chạy ra ngoài. Nàng ngoan ngoãn uống máu của Vi Sinh Niệm Yên, bên cạnh đó, cái thai khiến nàng trở nên dịu dàng như thể chim hoàng yến bị thuần hóa, những điều này đã tạm thời mê hoặc được Lan Khê Trạch. Vậy nên vào một lần Lan Khê Trạch đi gặp gia chủ nhà họ Tần, nàng dùng máu khởi động trận pháp và rời khỏi châu Tử Kim.

Toàn bộ sức mạnh của nàng bây giờ đều đến từ yểm, bởi sợi dây đỏ trên ngón tay làm nàng không thể sử dụng pháp lực trong quá trình chạy trốn. Nàng trộm ngọc ẩn khí từ cung Linh Tâm, che giấu hơi thở, rồi mang theo Đại Bạch đến khắp xó xỉnh dưới nhân gian.

Đại Bạch hồ hởi: "A a a tiểu chủ nhân, chúng ta ra ngoài rồi, chúng ta đi tìm vạc được rồi. Kìa, tiểu chủ nhân, sao người lại khóc thế?"

Châu Tử Kim nối thẳng đến thành Chướng ở nhân gian và đồng thời tiếp giáp với biển Thương Vọng. Vi Sinh Trang tiến sâu vào núi, sau đó tìm thấy một hang động. Nàng không sử dụng linh lực mà nhóm lửa rồi ngồi ngẩn người bên vách đá. Đại Bạch có vẻ khó hiểu: "Tiểu chủ nhân, tiểu chủ nhân..."

Vi Sinh Trang nói nhỏ: "Em còn nhớ ta từng hỏi em yểm là gì không? Và em đã trả lời là cái ác." Nàng chạm tay lên mắt, nhớ lại cảm xúc hưng phấn của Vi Sinh Niệm Yên khi bóp cổ nàng bên hồ cấm. Vi Sinh Trang rùng mình, mỉm cười yếu ớt: "Lan Khê Trạch muốn ta trở thành người như gã."

Đại Bạch hoảng hốt: "Ý tiểu chủ nhân là?"

Vi Sinh Trang nhìn màn mưa bên ngoài: "Giờ ta mệt quá."

"Cha nói các anh đã rời châu Tử Kim, nhưng đất trời chỉ có vậy, họ trốn đi đâu mà xa được. Nếu muốn, Lan Khê Trạch sẽ dễ dàng bắt họ để uy h**p ta."

Nàng lại nói: "Giá như trên đời không có yểm, không có ma chủng, không có chùa Vãng Sinh, không có tất cả những chuyện sau đấy."

Nàng xòe bàn tay, nhìn viên ngọc được nàng đem về từ biển Thương Vọng, nhìn nó lấp lánh dưới ánh lửa. Khóe miệng nàng cong lên, nước mắt cũng rơi xuống. Đoạn nàng cúi đầu, mái tóc mềm mại rủ. Dưới ánh sáng màu cam dịu dàng, nàng cảm nhận sinh mệnh chưa chào đời trong bụng.

Nàng nói: "Cảm ơn con đã cứu mẹ... Chỉ là xin lỗi, xin lỗi."

Chuyện về sau xảy ra giống với lời đồn của châu Tử Kim. Vi Sinh Trang mất tích, Lan Khê Trạch nổi cơn tam bành, hạ lệnh cho Cửu Trùng Thiên tìm ra nàng. Sức mạnh kỳ hóa thần liên kết với trời đất, lại nhờ nhiều mánh khóe khác mà cuối cùng Lan Khê Trạch vẫn tìm ra thành Chướng.

Năm Kinh Hồng thứ nhất, mọi chuyện bắt đầu.

Sau khi Lan Khê Trạch tra được nơi ấn náu của Vi Sinh Trang, một tia sét từ chín tầng trời giáng xuống kéo theo dị tượng, cây cỏ ngả rạp. Tiệc săn của năm gia tộc đứng đầu thành Chướng bị phá hủy bởi sấm sét và cuồng phong đáng sợ. Hoảng sợ, người ngựa giẫm đạp lên nhau, xe ngựa của Tạ phủ lật trước cửa nhà thợ săn Liễu. Lan Khê Trạch vào núi tìm Vi Sinh Trang. Vi Sinh Trang nắm chặt ngọc ẩn khí, không dám sử dụng linh lực, chỉ có thể ôm bụng lảo đảo tháo chạy. Chân nàng bị đá sỏi cứa rách, thân mình be bét máu, đúng lúc tuyệt vọng nhất thì bụng nàng truyền tới một cơn đau đớn.

Con nàng sắp chào đời.

Vi Sinh Trang nghiến răng. Có tiếng thổi lá dội lại, giai điệu hệt như lần đầu nàng được nghe trong rừng rậm biên giới. Toàn bộ rắn độc, sâu bọ và chim thú đều di chuyển về phía nàng. Mắt nàng đỏ ngầu, nàng dùng hết sức bình sinh chạy xuống núi, cuối cùng ngã gục trước nhà họ Liễu.

"Xin hãy cứu con ta, làm ơn, mau cứu nó..." Khi run rẩy nắm vạt áo của bà Liễu và nói ra những lời đứt quãng này thì Vi Sinh Trang thậm chí còn không biết mình muốn cái gì, đầu óc nàng hoàn toàn trống rỗng. Có lẽ nàng muốn một kết thúc. Kết thúc cuộc đời vớ vẩn của mình, kết thúc cảnh hỗn loạn giữa nhân gian. Không đành lòng, bà Liễu liền đưa nàng vào nhà.

"Cô gái, hít sâu vào, thở dài ra, đừng căng thẳng."

Bà Liễu dùng nước ấm lau người cho nàng, những chậu máu liên tiếp được chuyển đi. Bấy giờ, trong lúc ý thức mê man, Vi Sinh Trang nghe Đại Bạch hoảng hốt kêu lên.

"Không! Chủ nhân! Yểm muốn giết đứa bé!"

"Tiểu chủ nhân mau tỉnh lại, người không được ngất!"

Người Vi Sinh Trang nhễ nhại mồ hôi, sắc mặt trắng bệch. Nàng không sợ nỗi đau sinh nở vì thứ thật sự tra tấn nàng là yểm trong biển ý thức. Đại Bạch đã biết nàng muốn chết từ khi còn ở hang động, nó đau lòng nức nở:

"Giá em không đưa người đến khu rừng ấy. Xin lỗi tiểu chủ nhân."

Vi Sinh Trang muốn an ủi nó nhưng đã mệt lử, nàng đã nghe được rất nhiều lời xin lỗi trong đời, từ cha, từ Lan Khê Trạch, từ Đại Bạch... Tuy nhiên đâu mới là thứ ép nàng đến bước đường cùng?

Nàng rất muốn g**t ch*t Lan Khê Trạch. Nhưng nàng không thể. Thậm chí nàng còn không dám hận, nàng sợ yểm sẽ lợi dụng điều đó rồi biến nàng thành người như Lan Khê Trạch.

Vi Sinh Trang nói: "... Cứu đứa bé, Đại Bạch."

Đại Bạch ngừng khóc, nó nói: "Vâng, chủ nhân."

Linh hồn Vong Xuyên rất thuần khiết, mỗi hành động của nó đều xuất phát từ sự ngây thơ. Nó cộng sinh với vạc Vong Xuyên, một bên thu gom, một bên phong ấn. Tác dụng của Đại Bạch là thu thập yểm, nhưng không có vạc Vong Xuyên nên nó chỉ đành dùng cơ thể liều mình chống lại lũ yểm sinh ra từ d*c v*ng. Thực thể của Đại Bạch là một màn sương trắng, nó biến ra cánh tay ảo và thử gom góp số yểm kia. Chẳng qua một Đại Bạch không có vạc Vong Xuyên lại quá yếu, chẳng mấy chốc đã bị yểm cắn trả.

Hai màu đen trắng chém giết lẫn nhau. Cuối cùng, một tia sáng vàng kim b*n r* từ ấn đường Vi Sinh Trang. Đại Bạch không ngừng xin lỗi: "Xin lỗi tiểu chủ nhân, xin lỗi, em hại người rồi, xin lỗi, coi như đây là chuyện cuối cùng em có thể làm vì người đi."

Yểm trời sinh e ngại và căm ghét tâm lưu ly, chúng muốn g**t ch*t đứa bé. Nhưng chúng chưa kịp nhe răng thì đã bị linh hồn Vong Xuyên cản trở. Chỉ là chúng vẫn phấn khích, đối với yểm, linh hồn Vong Xuyên là món ăn ngon nhất trần đời.

Đại Bạch thấy mình sắp bị yểm chiếm đoạt, nó sụt sịt, sau đó run rẩy bay ra khỏi biển ý thức của Vi Sinh Trang. Khi Đại Bạch mang theo vô số yểm rời đi, Vi Sinh Trang rên lên một tiếng đầy đau đớn. Bà Liễu không biết những chuyện này, chỉ biết nắm chặt tay nàng: "Rặn đi! Đứa bé sắp ra rồi!"

Vi Sinh Trang ngẩng đầu nhìn chằm chằm một nơi nào đó giữa không trung. Tầng tầng lớp lớp xích đen quấn quanh người Đại Bạch, nỗi sợ làm nó run lên nhưng nó vẫn lảo đảo bay ra ngoài cửa sổ.

Ngôn Khanh nghiêm mặt, trông thấy thân thể Đại Bạch nhạt dần và bị yểm cắn nuốt hoàn toàn. Hình như việc chiếm đoạt linh hồn Vong Xuyên đã giúp yểm có được linh trí, thân mình nó tản ra ánh sáng đỏ quái dị, nó sung sướng duỗi mình.

Một giây sau, tiếng thổi lá tràn khắp không gian.

Màu đỏ trên yểm ngày càng mạnh, Ngôn Khanh cảm nhận được nó đang nhìn về phía Lan Khê Trạch – không phải với vẻ sợ hãi mà là thèm khát, một loại thèm khát đến từ d*c v*ng ăn uống đơn thuần. Nó muốn tới chỗ Lan Khê Trạch nhưng bị ý thức sót lại của Đại Bạch kìm chân.

Trí tuệ của yểm không hoàn thiện. Kết quả cuối cùng sau một hồi dài tranh đấu: Đại Bạch dùng toàn bộ số sức mạnh tồn dư để đem theo yểm cùng len lỏi khắp đường phố, sau đó chui vào bụng một vị phu nhân ăn vận lộng lẫy.

Phía trước tiệm thuốc, phu nhân nhà học Bạch – vốn đang lấy thuốc trong lo âu – chợt thấy bụng mát lạnh. Bà ta khựng lại. Hầu nữ bên cạnh thận trọng hỏi: "Phu nhân sao thế ạ?"

Phu nhân nhíu mày rồi lắc đầu: "Không sao."

Thấy nét mặt bà ta không đáng ngại, hầu nữ an ủi: "Phu nhân đừng lo lắng, rất nhiều người trong thành dùng thuốc này rồi, lần này nhất định phu nhân sẽ có thai."

Phu nhân nói bằng giọng căm ghét: "Đúng, chắc chắn lần này sẽ có. Lão ngự y nước Sở bảo rằng ta không thể có thai, đúng là một lão lang băm. Mơ mà ta tin lão."

Ngôn Khanh yên lặng bế Bất Đắc Chí, hồi lâu khẽ bật cười: "Bất Đắc Chí, chúng ta đã đến nơi mọi chuyện bắt đầu rồi."

Năm Kinh Hồng thứ nhất.

<i>Vi Sinh Trang bỏ mình, Lan Khê Trạch cắt đứt ngón tay, một trận hỏa hoạn thiêu rụi cung Linh Tâm cho đến khi chỉ còn lại tro tàn.</i>

Năm Kinh Hồng thứ nhất.

<i>Tạ Thức Y chào đời. Để tránh họa diệt môn, nhà họ Liễu nói dối hắn là con trai của phu nhân Sơ Tuyền rồi đưa hắn cho gia chủ nhà họ Tạ.</i>

Năm Kinh Hồng thứ nhất.

<i>Năm thứ sáu sau khi thành hôn, Bạch phu nhân có thai, Bạc phủ mừng rỡ mở tiệc chiêu đãi khách khứa tứ phương, giăng đèn kết hoa trong thành Chướng hết mười ngày.</i>

Năm Kinh Hồng thứ nhất, đông chí.

<i>Bạch Tiêu Tiêu chào đời.</i>

Ngôn Khanh nhớ lại thời gian mình hồi sinh và xuân dược trong cơ thể Ân Vô Vọng. Bật cười, y lẩm bẩm: "Thì ra Yên Khanh không chuốc thuốc gã ta thật..."

Mà cũng chẳng cần xuân dược.

Bạch Tiêu Tiêu là yểm, là ác niệm tạo thành từ sắc dục. Máu và nước mắt của cậu ta là xuân dược mạnh nhất, thân thể cậu ta sẽ khiến người khác sẵn lòng chết vì cậu ta. Việc hấp thụ linh hồn Vong Xuyên cũng khiến Bạch Tiêu Tiêu có thêm một sức mạnh đáng sợ là cắn nuốt. Do đó sau khi Tử Tiêu chết, Bạch Tiêu Tiêu dễ dàng kế thừa yểm thoát ra từ cơ thể lão, từ đây nhảy thẳng lên thành tu sĩ động hư mà không phải chịu bất cứ di chứng gì.

"Tình yểm", yểm từ tình.

"Ra được rồi." Ngôn Khanh xoay đi, giẫm trên huyễn cảnh yêu hận của một đời Vi Sinh Trang. Sau này, vì ngọc ẩn khí rơi vào tay kỵ ông nhà họ Liễu nên những chuyện xảy ra tiếp theo đều diễn ra dưới góc nhìn của ông. Bản thân kỵ ông vẫn luôn hổ thẹn trong lòng, thi thoảng lại đem ít đồ cúng ra mộ Vi Sinh Trang. Chỉ là lần cuối cùng tảo mộ, cảnh tượng trước mắt đã khiến ông hoảng sợ tột cùng, chén rượu và bánh bao chay rơi tán loạn.

Ông thấy mộ Vi Sinh Trang bị đào, quan quách bị mở phanh, trăm dặm xung quanh không một ngọn cỏ, chỉ còn trơ trơ một tấm bia đá. Một người – người này tản ra đầy sát khí – ngồi trên bia đá và nghiêm túc thổi lá trong tay. Tóc gã trắng bạc màu tuyết. Chung quanh, đom đóm rợp trời.
 
Trở Lại Thời Tiên Tôn Còn Niên Thiếu
Chương 107: Thành Thập Phương 3


Ngôn Khanh chứng kiến cả cuộc đời của Vi Sinh Trang chỉ trong một đêm trên thực tế.

Y ra ngoài khi trời đã sáng, Tạ Thức Y chờ y rất lâu.

Chiếc bàn dài trong quán trọ kê sát cửa sổ, ánh bình minh đỏ quạch tràn qua khung cửa vào phòng. Trước bàn, Tạ Thức Y cụp mắt v**t v* viên ngọc ẩn khí, cổ tay ngọc ngà dẻo dai, sắc mặt lạnh lùng, trông hắn như một bức họa giữa bóng tối nhập nhoạng.

Có lẽ bởi đã biết rõ những chuyện xảy ra vào năm Kinh Hồng thứ nhất nên giờ nhìn Tạ Thức Y, Ngôn Khanh bỗng thấy lòng nhộn nhạo nhiều cảm xúc. Ngôn Khanh đến gần Tạ Thức Y, cúi người và dùng hai tay nâng mặt Tạ Thức Y một cách đầy trân trọng.

Ngôn Khanh khẽ gọi: "Yêu Yêu."

"Sao thế?" Bàn tay Tạ Thức Y dừng lại trên ngọc ẩn khí, rồi hắn buông viên ngọc, ngẩng đầu nhìn Ngôn Khanh, đoạn nhíu mày.

Ngôn Khanh lại nói: "Đừng cử động, để ta nhìn ngươi cho thật kỹ."

Tạ Thức Y: "..."

Nhưng Tạ Thức Y cũng thật sự ngồi im cho y mạo phạm, cặp mắt tối tăm mà bình tĩnh của hắn nhìn xoáy vào Ngôn Khanh.

Nắng chiều nhuộm lên khóe mắt Tạ Thức Y tựa son phấn, lại tựa ráng mây.

Ngôn Khanh chợt nhớ đến ráng đỏ trên con đường từ sòng bạc về Đăng Tiên các vào một năm nào đó. Y bật cười, vừa cảm thấy xúc động trước bể dâu vừa thấy hơi chua xót. Những dấu hiệu nhỏ lẻ tưởng như tầm thường ngày xưa thực ra lại là những khoảnh khắc động lòng.

Ngôn Khanh thầm thì bên tai hắn: "Ta nhìn thấy năm Kinh Hồng thứ nhất trong ngọc ẩn khí Yêu Yêu ạ."

Tạ Thức Y: "Ừ."

Ngôn Khanh: "Nếu Vi Sinh Trang không qua đời thì phải chăng ngươi sẽ không bị hành hạ, cũng không phải trải qua muôn ngàn cay đắng thuở thiếu thời không?"

Tạ Thức Y đáp: "Giả thiết vô nghĩa."

Ngôn Khanh nói: "Ta lại nghĩ là có nghĩa, ta đang nghĩ nếu được trưởng thành trong khỏe mạnh, giàu có, thì ngươi sẽ trở nên thế nào?"

Tạ Thức Y không hề cảm động trước giả thiết dịu dàng của bạn đời: "Không thế nào cả, sẽ chỉ giống bây giờ mà thôi."

Hắn giải thích: "Cái chết đối với Vi Sinh Trang là một sự giải thoát; mà những gì xảy ra trong tuổi thơ của ta cũng không phải là tra tấn đối với ta."

Ngôn Khanh thừ người.

Hơi thở cận kề của y làm Tạ Thức Y hơi bối rối. Hắn vòng tay qua eo Ngôn Khanh, thuận theo tư thế cúi người của y để kéo y ngồi xuống đùi mình. Ánh mắt thoáng ngạc nhiên của y làm hắn hơi mỉm cười, chẳng qua nụ cười cũng tan đi nhanh chóng. Bàn tay khống chế eo Ngôn Khanh, hắn bình tĩnh nói: "Bà sinh hạ ta là để kết thúc tất cả."

"Nếu ngươi muốn đặt giả thiết thì không nên chỉ giới hạn ở việc Vi Sinh Trang có chết hay không. Ngươi nghĩ nếu sống, bà sẽ yêu hay hận ta, sẽ áy náy hay căm ghét ta? Bên cạnh đấy, dưới tình trạng bị yểm ký sinh trong biển ý thức, bà có thể giữ tỉnh táo bao lâu?"

Ngôn Khanh im lặng. Đôi khi y rất phục Tạ Thức Y bởi sự tỉnh táo trước mọi chuyện của hắn. Xem chừng Tạ Thức Y cũng không muốn phân tích nhiều về Vi Sinh Trang, hắn lảng sang chuyện khác: "Ta sẽ giết Lan Khê Trạch, giết Ma thần. Nhưng ta không thể đảm bảo thời loạn có thể kết thúc như cách bà mong muốn."

Ngôn Khanh: "Lan Khê Trạch còn sống thật à?"

Tạ Thức Y: "Ừ."

Ngôn Khanh: "Gã là Từ Như Thanh?"

Tạ Thức Y: "Phải."

Ngôn Khanh ngẩn ngơ chốc lát rồi hỏi: "Rốt cuộc gã muốn gì?"

Tạ Thức Y nói: "Có lẽ hắn muốn tất cả."

Ngôn Khanh gật đầu: "Ừ, muốn báo thù, muốn quyền lực, muốn sức mạnh, còn muốn tình yêu của Vi Sinh Trang." Dứt lời y bật cười chế giễu.

Càng đi sâu vào địa phận châu Tử Kim, thời tiết càng thay đổi chóng mặt. Chớp mắt, sắc xuân ảm đạm sẽ biến thành tuyết trắng ngợp đất trời.

Thương Hải là một hòn đảo lơ lửng giữa không trung. Nơi này tiếp giáp với biển Thương Vọng, gió mang theo hơi ẩm. Lúc xuống khỏi thuyền bay, Thất công công giao lệnh bài cho người canh giữ rồi sắp xếp xe ngựa chở họ đến cung Linh Tâm.

Đây là lần đầu Ngôn Khanh ghé Thương Hải, y nhìn khoảng không gian bị lớp áo bạc phủ kín, nghiền ngẫm. Hiện giờ y chỉ thắc mắc về mối liên hệ giữa Ma thần và Lan Khê Trạch. Ngoài ra, vì sao Đế quan Nam Đẩu và Tạ Thức Y lại nói Bạch Tiêu Tiêu và chuyện cứu thế có dính dáng đến nhau? Chỉ vì cậu ta sở hữu sức mạnh của linh hồn Vong Xuyên à?

Trong xe ngựa, Ngôn Khanh mở truyện ra xem. Sau khi phát hiện Ngôn Khanh có hứng thú với thể loại truyện đày đọa nhau trong đau khổ này thì ngày nào Thất công công cũng lấm la lấm lét dúi truyện vào tay y.

Mà có khéo không cơ chứ. Ở châu Nam Trạch Tạ Thức Y có tiếng nói lớn nên toàn bộ thoại bản về hắn trên phố đều bị xóa sổ chỉ trong một buổi. Nhưng cánh chim của Tiên minh tạm thời chưa bao phủ được châu Tử Kim, do đó vẫn còn bản dư.

Qua bản dư này, Ngôn Khanh lại thấy cái tên Mộ Dung Mặc Thiên một lần nữa. Ngoại trừ câu chuyện về mối quan hệ theo xu hướng dằn vặt nhau giữa Mộ Dung Mặc Thiên và tiểu sư đệ, Thất công công còn sách cấm được tả rất bạo luôn nữa. Sách này không buồn cả dùng tên giả, người viết dùng thẳng "Tạ Ứng" làm tên nam chính.

Ngôn Khanh giận đến mức bật cười.

"Lão đọc mấy cái này trước khi đưa ta chưa vậy hả Thất công công?"

Ngôn Khanh lật hú họa một trang, chỉ vào đoạn văn bên trên rồi nheo mắt, lạnh lùng hỏi: "Sao đây nhỉ? Lẽ nào trong mắt lão, ta có đam mê tự cắm sừng à? Ta thích xem chuyện tình của người khác với phu nhân ta à?"

Thất công công thấy cái tên bên trên mà trừng gần lòi mắt: "Oái, Thiếu thành chủ bớt giận, để lão nô đi giết cái kẻ không biết điều này."

Ngôn Khanh khép sách lại, nện sách lên người lão, trừng lão: "Khỏi tặng ngữ này, cái loại bình mới rượu cũ này thì tự ta cũng viết ra cho lão được."

Thất công công vã mồ hôi: "Đúng đúng. Kinh nghiệm chăn gối của Thiếu thành chủ và phu nhân rất mực phong phú, không phải thứ mà đám người phàm đoán ra được."

Ngôn Khanh: "..."

Ta có bảo chuyện này à?

Mà, kinh nghiệm phong phú con khỉ, còn chưa cưới về được nữa.

Thất công công ôm sách định rời đi thì Ngôn Khanh bỗng gọi giật lại: "Từ từ đã."

Thất công công sắp gục ngã trước cụ cố tổ nắng mưa thất thường này, lão run giọng nói trong đau khổ: "Vâng? Thiếu thành chủ có gì căn dặn?"

Ngôn Khanh chống cằm, nghĩ ngợi nghiêm túc, hồi lâu mới vung tay: "Lão tìm cho ta ít *** nhé."

Thất công công: "***?!"

Ngôn Khanh nói thêm: "Ờ. Nhớ phải dịch hết sang dạng chữ quỷ cho ta, dịch xong mới được đưa ta."

Thất công công: "..."

Rốt cuộc lão đã tạo nghiệt gì mà phải gặp lại Ngôn Khanh sau một trăm năm thế.

Ngôn Khanh nghĩ rất đơn giản, trước tiên phải nghiên cứu lý thuyết trước rồi mới đến thực hành. Chẳng qua lý thuyết khá ngại nên y cần học tập trong bí mật. Miễn đổi sang chữ quỷ là Tạ Thức Y sẽ không hiểu y đọc cái gì, y cứ bốc phét mình xem tin tình báo dưới Ma vực là xong.

Thế là ngon!

Nhưng từ quá nhiều kinh nghiệm mất mặt trước Tạ Thức Y, để chắc chắn, Ngôn Khanh quyết định phải thăm dò xem Tạ Thức Y có biết chữ quỷ không đã. Kết quả sau nhiều lần thăm dò lặp đi lặp lại của Ngôn Khanh, Tạ Thức Y điềm nhiên nói: "Nếu ngươi quan tâm đến vậy thì ta sẽ học, ta học rất nhanh."

Ngôn Khanh suýt hộc máu: "Không không không, không quan trọng không quan trọng."

Giữa chừng Ngôn Khanh còn nhận được một chiếc lông vũ trắng xóa, là Kính Như Trần muốn gặp y. Dù nghi ngờ nhưng y vẫn mở lông vũ. Một làn ánh sáng màu xanh lam tràn tới, theo sau nó là mặt gương nước sóng sánh xuất hiện trước mặt Ngôn Khanh.

Trong gương, phía sau là điện Tuyền Cơ với lưu ly làm ngói, vàng ngọc làm thềm. Nhận thấy sự hồi đáp của mặt gương, Kính Như Trần bước từ trên đài cao xuống. Dưới ảnh hưởng của lời nguyền song sinh, một sự đảo chiều gần như kỳ tích đã phát sinh trên cơ thể Kính Như Trần. Đôi chân chỉ còn trơ xương trắng ngày xưa đã tái sinh, tu vi sau khi bế quan nhảy lên thẳng hóa thần, đưa nàng trở lại vị trí vốn có.

"Ngôn Khanh."

Kính Như Trần mỉm cười với Ngôn Khanh, nàng có ngoại hình y đúc Kính Như Ngọc song khí chất lại hoàn toàn trái ngược. Nàng mặc váy trắng dài, thái độ ung dung của người quý phái, ngữ điệu dịu dàng.

Ngôn Khanh: "Cô tìm ta à?"

Kính Như Trần nói: "Ừ."

Kính Như Trần hiện là chủ một tông, mới nhậm chức nên có rất nhiều chuyện phải xử lí. Nàng không lần lữa lâu, nói thẳng: "Ta tra ra một vài manh mối về Ma vực sau khi Kính Như Ngọc qua đời, có khả năng có ích cho ngươi.

Ngôn Khanh nhíu mày: "Ma vực?"

Kính Như Trần nói: "Phải, chẳng qua không nhiều manh mối lắm."

Nàng vốn định tìm ra cái thóp của nhà họ Tần thông qua Kính Như Ngọc nhưng không thành. Kính Như Ngọc bản tính đa nghi, không chừa bất cứ sơ hở nào, do đó Kính Như Trần chỉ có thể tìm được một vài chi tiết vụn vặt.

Kính Như Trần kể: "Nhà họ Tần dính dáng đến Ma vực từ rất lâu rồi, chúng xây dựng thành Mai rồi không ngừng tuồn người vào trong, có điều không ai biết thành chủ thành Mai là ai cả."

Ánh mắt Ngôn Khanh tối đi, y nói: "Ta đã rõ, cảm ơn."

Hình như Kính Như Trần còn định nói thêm gì đấy nhưng có tiếng động truyền tới từ bên cạnh. Nàng ngậm miệng, mỉm cười với Ngôn Khanh rồi phất tay áo đóng gương nước.

Ngôn Khanh cúi đầu nhìn lông vũ vỡ tan. Y và Kính Như Trần chỉ quen biết hời hợt, chắc hẳn lần này Kính Như Trần chủ động liên hệ với y là muốn cùng y xử lí nhà họ Tần. Kính Như Trần hận nhà họ Tần, hận chết.

Ngôn Khanh cảm nhận được sự mỏi mệt của nàng. Kính Như Trần lấy lại ký ức, tu vi cũng như tất cả những gì thuộc về nàng, song nàng không hề vui vẻ. Thậm chí niềm vui trong mắt nàng còn mờ nhạt hơn cái ngày nàng là người thiếu nữ ngồi xổm mặc cả với gã bán hàng rong nham hiểm ở chợ Nam.

Ngôn Khanh lắc đầu, rũ bỏ những suy nghĩ ấy. Chắc do thời gian tiếp xúc với Ma thần nên hiện tại, Ngôn Khanh không quan tâm đến bất cứ thứ gì được Ma thần lôi ra làm mồi nhử. Bất kể là tiền tài, quyền lực hay sức mạnh.

Một người trở nên phức tạp sau khi trưởng thành là do tích lũy quá nhiều d*c v*ng.

Ngôn Khanh xuống xe ngựa, thấy Tạ Thức Y đứng trong gió tuyết thì thừ ra, chốc lát lại mỉm cười.

May mắn làm sao, bạn đời của y – dẫu ngồi trên điện Tiêu Ngọc cao vời vợi, dẫu đứng đầu thiên hạ, dẫu đứng giữa vô vàn lang sói – nhưng hắn vẫn luôn tinh khiết như ban đầu.

Hắn luôn tỉnh táo.

Luôn biết bản thân muốn cái gì.

Xe ngựa đến cung Linh Tâm.

Cung Linh Tâm năm xưa từng bị hỏa hoạn thiêu cháy, hiện giờ tòa chính điện Thương Hải này lại được xây dựng tráng lệ hơn và cũng vắng lặng hơn.

Ngôn Khanh bước trên tuyết, ngẩng đầu nhìn cung điện.

Châu Tử Kim và châu Nam Trạch là hai thế giới khác biệt, châu Nam Trạch được xưng tụng là chốn của nhà tiên, do đó không thể không có nguyên tắc. Đều là chính điện phú quý bậc nhất, song điện Tuyền Cơ đem lại cảm giác xa xôi, thoát tục, trong khi cung Linh Tâm mang đến cảm giác ngột ngạt u buồn.

Tuyết trắng xóa chất đống dưới chân tường son cũng không thể rửa sạch vết máu loang phía chân trời.

"Mời Thiếu thành chủ vào."

Thất công công nhỏ giọng nói với cái gã tổ sư.
 
Trở Lại Thời Tiên Tôn Còn Niên Thiếu
Chương 108: Thành Thập Phương 4


Ngôn Khanh để bụng đến chuyện xảy ra vào năm Kinh Hồng thứ nhất chỉ là do muốn tra rõ những sự kiện xoay quanh Tạ Thức Y. Nay manh mối đã tỏ, y lại chẳng để ý đến yểm nhiều.

Thậm chí Ngôn Khanh còn có thì giờ đọc sách cấm.

Sau khi đến cung Linh Tâm, dựa theo quy tắc, Thất công công đưa họ vào hồ tắm trong rừng mơ cho họ tắm rửa. Ngôn Khanh nhìn nước hồ xanh ngắt đầy ma quái thì từ chối xuống.

Nhưng để che giấu tai mắt kẻ địch, khả năng y và Tạ Thức Y vẫn phải đợi một lúc ở rừng mơ.

Đỉnh Ngọc Thanh của Tạ Thức Y cũng có cánh rừng mơ rộng lớn, chẳng qua cây nào cây nấy đều là mắt trận, đều lạnh lùng tàn khốc, thành ra mỗi chiếc lá rụng hoa rơi đều ẩn chứa nguy hiểm chết người. Trong khi đó khu rừng của cung Thượng Li rõ ràng là rừng nhân tạo, hoa mơ rực rỡ át màu trời.

Đèn lồng treo trên mỗi cây mơ, tô điểm cho những nhánh cây đen nhánh kéo dài bất tận.

Ban ngày Ngôn Khanh chưa hiểu dụng ý của bố cục nơi này, song đến đêm thì y đã rõ. Lúc ở trong ngọc ẩn khí y đã thấy cảnh cung Thượng Li về đêm, đen kịt và u ám, tiếng gió rít gào xung quanh khiến nơi đây như khu vực tối tăm lạnh lẽo thông thẳng xuống vực sâu. Nhưng bây giờ, tối đến đèn lồng phát sáng, ánh sáng nối liền thành hàng, thậm chí chiếu rạng cả cung Linh Tâm, xua đi giá rét và tăm tối, khiến cung Thượng Li trở nên lấp lánh.

Cảnh tượng này làm Ngôn Khanh bật cười.

Thất công công giải thích: "Ngày xưa cung Thượng Li là chính điện của cung Linh Tâm, sau khi sửa sang thì không ai vào ở. Nhưng buổi đêm cung Thượng Li luôn đốt đèn, cửa cũng hầu như mở hết. Dân chúng châu Tử Kim đồn rằng đó là bởi Lan Khê Trạch đang chờ Vi Sinh Niệm Yên trở về."

Ngôn Khanh mỉa mai: "Châu Tử Kim các người đồn đại lố bịch thật đấy."

Thất công công oan ức: "Ơ kìa, lão nô nào có phải người châu Tử Kim cơ chứ. Lão nô sinh là người thành Thập Phương, chết là ma thành Thập Phương!"

Ngôn Khanh phớt lờ tuyên ngôn buồn nôn của lão nô bộc "trung thành" nọ, chỉ xoay người nhìn Tạ Thức Y. Kể từ lúc tháo gỡ khúc mắc, hai người họ đã đi thẳng đến thành Chướng rồi lăn lộn tìm hiểu chuyện yểm, do đó chưa có thời gian "hâm nóng tình cảm". Mà thế thì sao được? Đã không có thời gian hâm nóng tình cảm thì bao nhiêu tri thức y học được đều đổ sông đổ bể hết.

Thế là Ngôn Khanh chỉ rừng mơ lóa mắt, hỏi: "Đẹp không?"

Tạ Thức Y: "Ngươi thích à?"

Ngôn Khanh bình tĩnh mỉm cười: "Không, ta đang hỏi ngươi cơ mà. Nếu ngươi thích, ta cũng sẽ vĩnh viễn mở cửa và đốt đèn vì ngươi dưới thủy tạ Hồng Liên."

Tạ Thức Y ngẩn ra trước lời âu yếm bất thình lình của Ngôn Khanh, sau đó lại quay sang chỗ khác mỉm cười.

Ngôn Khanh tiếp tục phát huy, giọng điệu si tình: "Không chỉ thủy tạ Hồng Liên thôi đâu, miễn ngươi vui thì ta giăng đèn đuốc xuyên suốt thành Thập Phương cũng được."

Thất công công chêm vào một cách rất là duyên dáng: "Nhưng thành Thập Phương mất rồi mà Thiếu thành chủ."

Ngôn Khanh: "À."

Y cũng chẳng hề dao động, vẫn cứ giãi bày tình cảm như chim công: "Không phải vấn đề to tát gì, cùng lắm thì ta xây lại một tòa thành Thập Phương khác cho ngươi."

Thất công công: "..."

Sao ngày xưa lão không nhận ra Thiếu thành chủ thần kinh vậy nhỉ.

Sự "si tình" và "ngang ngược" cảu Ngôn Khanh không làm bất cứ ai rung động – trừ mỗi y ra, nó chỉ khiến Thất công công nghiến răng và làm Tạ Thức Y bật cười.

Tạ Thức Y cười xong, gật đầu nói: "Ừ, ta theo ngươi."

Hai người họ không phải những người duy nhất được đem từ chùa Tứ Bách Bát Thập đến cung Linh Tâm. Ngôn Khanh và Tạ Thức Y đeo mặt nạ cáo bạc chuyên dụng của nhà họ Tần xong thì rời rừng mơ, đến một đàn tế. Thương Hải vốn sát biển, đàn tế này cao ngất tận mây, hình như từ đây có thể loáng thoáng thấy phía cuối biển Thương Vọng.

Cũng tại đây, Ngôn Khanh gặp Vi Sinh Tinh Lan – gia chủ đương nhiên nhà Vi Sinh. Gã bị nguyền, cả đời gã sẽ giữ mãi ngoại hình cậu bé bảy tuổi với một mắt xanh đậm một mắt vàng đục. Đứa bé mắt hai màu mặc áo đen rộng lớn, chất giọng quai quái.

"Chỉ có nhiêu đây à?"

Người bên cạnh đáp: "Bẩm tộc chủ, thành Mai cần lấy gấp bất chấp số lượng. Chúng ta nên đưa họ sớm thì hơn ạ."

Vi Sinh Tinh Lan gật đầu, hơi lo lắng. Gã vung tay, chốc lát sau một hầu nữ tiến đến đưa cho đám Ngôn Khanh mỗi người một chiếc đèn lồng.

Gã nói: "Lát nữa các ngươi xuôi theo thang mây xuống biển Thương Vọng. Hãy nhớ bất kể thấy gì cũng không được vứt đèn lồng."

Những kẻ đến từ chùa Tứ Bách Bát Thập đều đã rơi vào trạng thái tinh thần sụp đổ, tư duy mơ hồ, chỉ biết đờ đẫn nhận chiếc đèn rồi ngoan ngoãn ôm vào lòng, chờ sự chỉ dẫn của người khác.

Vi Sinh Tinh Lan nói: "Lần này xin nhờ Thất công công dẫn chúng xuống Ma vực."

Thất công công vung phất trần, cung kính đáp: "Vâng, tộc trưởng."

Khi thật sự bước lên rìa đàn tế thì lại không thấy được gì.

Không có biển cả, không có trời trăng, không có sóng cả bạc đầu, chỉ có sương mù mờ mịt.

Thang mây bậc nối bậc kéo dài xuống dưới. Người phía trước ôm đèn lồng bước đi như con rối, Ngôn Khanh cũng theo sát đằng sau.

Y không ngờ cuối cùng mình vẫn lại về Ma vực.

Biển Thương Vọng dày đặc sương mù, mọi người đi chung mà vẫn lạc nhau. Vi Sinh Tinh Lan đưa họ đèn là để tiện cho người thành Mai tìm thấy họ, cướp đoạt "yểm" trong cơ thể sau khi đến Ma vực.

Thang mây chìm vào nước. Ngôn Khanh thấy mùi biển quen thuộc thì ngẩn ra, ngay sau đó y đã cảm thấy tay mình được Tạ Thức Y nắm chặt và mạnh đến mức không cho y cơ hội lùi bước.

Sự dao động quái dị trong lòng Ngôn Khanh từ từ lắng lại, màu đỏ trong mắt cũng dần tan biến.

Không biết đi được bao lâu, sương mù ngày một đặc. Lối vào Ma vực ở trung tâm biển Thương Vọng, dưới hình dạng một rãnh biển rộng lớn. Không ai biết nó sâu và dài bao nhiêu.

Ngôn Khanh cười nói vẻ nghiền ngẫm: "Ngày xưa ta đến Ma vực là rơi xuống hang Vạn Quỷ đầu tiên, sau này không ngờ ngươi cũng bước ra từ hang Vạn Quỷ. Ngươi xem có phải là định mệnh không?"

Tiếng nói của y rơi xuống đất, không ai trả lời.

Ngôn Khanh lại gọi: "Yêu Yêu?"

Xung quanh vẫn lặng ngắt như tờ.

Nụ cười tắt lịm trên khuôn mặt Ngôn Khanh, y nhấc tay, trong tay chỉ còn sương mù lạnh lẽo, xoay người, bên cạnh cũng không có một ai.

... Tất cả đều lạc đường ở biển Thương Vọng.

Ngôn Khanh chậm rãi đến trước rãnh biển tối đen. Nó như bổ dọc đáy biển và phân luồng dòng chảy, giống vết thương khắc vào Cửu Trùng Thiên.

Ngôn Khanh nhếch mép cười giễu cười, đoạn nhảy xuống.

Cùng thời gian.

Thành Mai, Ma vực.

Tòa thành mới tinh này được xây dựng bên trên phế tích thành Thập Phương, nằm giữa màn sương đen lượn lờ. Nơi đây có độc phủ Thành chủ là sáng bất thường như thể đã khảm hết châu báu nhân gian lên đấy.

Cung điện tầng tầng lớp lớp, dạ minh châu kết thành mành, che khuất một góc hồ ngọc. Hồ ngọc chứa chất lỏng màu đen, chất lỏng đen lúc nhúc như sâu độc. Chính giữa hồ ngọc nở rộ một đài hoa sen đỏ máu, bên trên hoa sen là một linh hồn yếu ớt đang ngồi. Linh hồn có mái tóc dài, dáng người mềm mại, lưng eo gập xuống. Mặt người này già nua, mục rữa, nửa mặt chằng chịt nếp nhăn và lốm đốm đồi mồi, nửa mặt chỉ còn là xương trắng.

Một khuôn mặt Ngôn Khanh đã quen suốt trăm năm.

"Cuối cùng ngươi cũng tới..."

Ma thần không dùng giọng nữ uyển chuyển đáng yêu mà lại lẩm nhẩm bằng giọng khản đặc như người già bị thương cổ họng. Mặt Nó thủng hai lỗ đen, hay chính là hai hốc mắt trống rỗng.

Nó chạm lên khóe mắt, ác và hận nồng nặc trên cơ thể Nó sắp hóa thành thực thể.

Ma thần nói.

"Ngươi nghĩ kéo ta cùng chết là ta sẽ chết thật hả Ngôn Khanh?"

Nó cười quái đản.

"Ngươi ngủ mơ rồi."

"Ta cũng không cần tốn sức, trên đời không thiếu người tìm cách hồi sinh ta."

Vì quyền lực, sức mạnh, vì người mình yêu hoặc người mình hận.

Ma thần tặc lưỡi giễu cợt.

Chuyện năm xưa Ngôn Khanh kéo Nó chết chung không thể không gây ảnh hưởng tới Nó. Trận hỏa hoạn của thành Thập Phương làm Nó hồn phi phách tán.

Nó chỉ muốn tùng xẻo Ngôn Khanh mà không được.

Ngôn Khanh là biến số lớn nhất.

Nó nhất định phải dựa vào Ngôn Khanh thì mới vào được điện Tiêu Ngọc, từ đó lấy được toàn bộ sức mạnh dưới sự che chở của thiên đạo.

Ma thần cúi đầu, mái tóc rủ xuống hồ chứa yểm. Ác niệm trong hồ như tìm thấy mục tiêu, chúng điên cuồng quấn lấy Nó một cách đầy thân thiết.

Ma thần nhăn mặt, có điều lúc nghe tiếng bước chân thì ác ý xung quanh lập tức tan đi, Nó ngẩng đầu.

Có người vén mành ngọc đến gần, tiếng nói vọng lại từ xa.

"Bao giờ ngươi mới mọc mắt?"

Ma thần ngồi trên đài hoa sen như thể một tà linh vô hại bị giam giữ.

Nó đáp: "Thiếu khoảng ba mươi người nữa. Ta hấp thu hết yểm của ba mươi người là mọc được mắt."

Người nọ lại hỏi: "Sau đấy thì sao, ngươi cần những gì mới lấy lại toàn bộ sức mạnh?"

Ma thần nói: "Ta cần ngươi tìm một người sinh vào đông chí năm Kinh Hồng thứ nhất, rồi đưa đến chỗ ta."

Người nọ lạnh lùng: "Sinh vào đông chí năm Kinh Hồng thứ nhất? Đến tên ngươi cũng không biết?"

Ma thần cười tăm tối: "Chẳng phải vì thiên cơ khó dò à? Ta còn không ngờ linh hồn Vong Xuyên lại dung hợp với yểm, ai lường trước được ký chủ mà linh hồn Vong Xuyên lựa chọn lại ngu xuẩn vậy đâu chứ."

Một bàn tay trắng tái vén rèm ngọc, áo màu xanh đen của người kia lướt trên mặt sàn bóng loáng, đôi con ngươi dựng thẳng, đỏ máu nhìn thẳng về phía trung tâm đài sen một cách vô cảm.

Tóc gã bạc trắng, tướng mạo chững chạc hơn gã của tuổi thiếu niên, nhưng tà tính và lạnh lùng của loài rắn độc không hề thuyên giảm.

Lan Khê Trạch đứng trong chính điện thành Mai, nhìn xoáy vào Nó, hồi lâu mới lạnh nhạt nói: "Ta có thể hồi sinh ngươi thì cũng có thể g**t ch*t ngươi."

Ma thần hiểu gã: "À, không thích ta chửi cô ả ngu xuẩn chứ gì?"

Nó chống cằm và cười khẽ như thở dài: "Thật ra ta thích con bé lắm, ta vẫn coi nó như con mình vậy, chỉ trách người đời ngu muội không đối xử tử tế với nó mà thôi. Vậy nên ta rất sẵn lòng hồi sinh con bé."

Vẻ căm ghét xoẹt qua ánh mắt Lan Khê Trạch, gã không tiếp lời mà chuyển chủ đề khác: "Ngoại trừ việc sinh vào đông chí năm Nguyên Hồng thứ nhất ra thì còn manh mối gì không?"

Ma thần dịu giọng: "Sự tồn tại của ta là đối nghịch với trời nên rất khó thăm dò thiên cơ."

Rồi Nó bỗng nhớ đến điều gì đó: "Chẳng qua ta nghĩ nó sẽ tự mình tìm đến thôi, ngươi để ý châu Tử Kim hơn là được."

"Đứa bé này đem đến nhiều bất ngờ thật đấy."

Trong tương lai hợp lý nhất theo diễn giải của Nó, thằng nhóc nọ sẽ khiến người tình của Ngôn Khanh chết không chỗ chôn.

Ma thần nghĩ đoạn thì sung sướng không thôi, chỉ ước thời gian mau trôi qua nhanh chút.

Hai tròng mắt rỗng tuếch của nó nhìn người đàn ông tóc trắng đứng bên kia hồ yểm, khóe miệng giương cao.

Vào lúc ngán ngẩm phát điên lên được thì Nó lại tìm ra điều làm mình phấn khích.

'Này Ngôn Khanh, nếu người ngươi yêu chết đi thì liệu ngươi có sẵn lòng đổi chác với ta để hồi sinh hắn không đây?'
 
Trở Lại Thời Tiên Tôn Còn Niên Thiếu
Chương 109: Thành Thập Phương 5


Ngôn Khanh không cảm thấy sung sướng khi trở về cố hương là Ma vực. Trên thực tế, đừng nói là bồi hồi, cho y cơ hội thì y thậm chí sẽ hủy diệt tận gốc nơi đây.

Ngôn Khanh lôi Bất Đắc Chí ra ngoài.

Bất Đắc Chí chưa ngủ trọn giấc đã bị dựng dậy, nó vừa mở mắt đã bị gió rít gào giữa trời đất tối mù dọa sợ: "Á đù, chỗ nào đây?"

Ngôn Khanh nói: "Hạ Trùng Thiên."

Bất Đắc Chí ngớ ra: "Hả? Hạ Trùng Thiên là chỗ nào?"

Ngôn Khanh đổi một từ dễ hiểu hơn: "À thì bình thường bọn ta gọi là Ma vực ấy."

Bất Đắc Chí: "..."

Bất Đắc Chí kinh hoàng, suýt cắm đầu xuống đất.

Bộ lông bông tơi của nó ẹp xuống, nó chỉ là một con dơi hết ăn rồi ngủ ở châu Lưu Tiên thôi mà, sao nó phải đến đây cơ chứ.

Ngôn Khanh túm cánh và nhấn nó vào lòng, cười nói: "Đi đâu mà vội mà vàng, ta cần ngươi giúp một việc dưới Ma vực đây."

Bất Đắc Chí đảo mắt đầy cảnh giác: "Ngươi muốn làm gì?"

Ngôn Khanh hờ hững nói: "Cũng không có gì, chuẩn bị bất ngờ cho mấy ông bạn cũ ấy mà."

Trăm thành Ma vực nằm san sát nhau, thành chính tọa lạc ở biên giới Ma vực, nơi Ngôn Khanh rơi xuống. Có người nhanh chóng tìm đến theo ánh sáng sau khi y đốt đèn lồng mà tộc Vi Sinh đưa. Y đang đứng trong lãnh địa của thành Hủ Thủy, người mới đến cũng là đến theo lệnh của thành chủ thành Hủ Thủy.

Trước đấy y vừa ngồi chờ trên một tảng đá vừa ủ dột khuấy cọng cỏ lau xuống nước.

Dưới sông này chôn thây vô số người, oán khí quá nặng biến họ thành ma nước. Thi thoảng ma nước ngoi lên tìm kiếm người chết thay bằng ánh mắt thù hằn.

Bất Đắc Chí thấy vậy thì kinh hoàng rú loạn, hai cánh bám lấy tóc Ngôn Khanh: "Hu hu hu chạy ngay đi! Dưới nước có ma!"

"Sợ gì?"

Ngôn Khanh mỉm cười, cầm cọng cỏ trong tay nhấn cái đầu vừa nổi lên xuống.

Ngôn Khanh nói: "Ngày xưa những lúc rảnh rỗi sinh nông nổi dưới Ma vực ta đã nghiên cứu ra mấy trò hay ho, đây chính là một trong số chúng."

Nói đoạn y vứt cọng lau rồi tiện tay nhặt một hòn đá: "Biết trò đập chuột không? Để ta biểu diễn cho."

Trên mặt sông, hết cái đầu ma bù xù này đến đầu ma bù xù khác liên tiếp nhô lên, Ngôn Khanh thấy cái nào chọi cái nấy, động tác vừa nhanh vừa dứt khoát vừa chuẩn xác.

Bất Đắc Chí: "..."

Và đó chính là cảnh tượng người của thành Hủ Thủy nhìn thấy lúc tìm đến.

Một người đàn ông trẻ mặc áo đỏ ngồi trên phiến đá đen, bả vai đậu một con chim đen hình thù quái đản, ngoại hình diễm lệ, thái độ đủng đỉnh. Y uể oải ném đá vào sông.

Rào, rào, rào, mỗi hòn đá ném ra đều chọi chính xác lên đầu bọn ma nước. Tiếng nước văng tung tóe theo sau tiếng gào rú của đám ma quỷ. Sợi dây đỏ đeo trên cổ tay người đàn ông chìm xuống nước. Tất cả đem đến cảm giác hoang đường, ma quái, lười nhác nhưng nguy hiểm.

Sự tuyệt vọng ban đầu của Bất Đắc Chí đã dần được thay bằng hào hứng, chẳng mấy chốc một đứa vô tri như nó đã hùa theo Ngôn Khanh.

Viu.

Tảng đá lạnh lẽo đập trúng đầu ma nước, máu tươi nhuộm đỏ nước sông.

"Thôi." Ngôn Khanh ném tảng đá trong tay, "Có người đến."

Bất Đắc Chí hẵng còn hăng say: "Ớ?"

Ngôn Khanh lại bảo: "Ma vực nhiều thứ chơi lắm, khỏi cần lo."

Dứt lời y đứng dậy, đưa mắt nhìn đám người thành Hủ Thủy đang trố mắt nhìn mình, mỉm cười: "Chúng ta đi thôi."

Người thành Hủ Thủy: "..."

Mọi người đứng ngây ra. Họ đã tiếp rất nhiều người từ châu Tử Kim đến, không tu sĩ nào xuống Ma vực mà không hoảng cả, chỉ riêng dòng sông ngập ngụa ma nước trước mặt đã đủ để người ta sợ mất mật rồi.

Thế mà cái gã kia vừa làm cái gì cơ?

Gã ngồi đây chơi chọi ma nước?

Ngôn Khanh nhắc nhở: "Các ngươi không dẫn ta đi à?"

Bấy giờ mọi người mới nhớ ra nhiệm vụ của mình, họ nén giận dẫn Ngôn Khanh vào thành Hủ Thủy.

Có lẽ bởi vừa mất mặt trước mặt người phàm nên thị vệ Ma vực áp giải Ngôn Khanh muốn lấy lại oai phong.

"Gan to phết đấy, ngươi biết ban nãy ngươi suýt chết ngắc không?"

Ngôn Khanh tỏ vẻ nghi hoặc: "Ồ?"

Thị vệ: "Ngươi may lắm mới không bị ma nước lôi xuống, phải biết hễ bị chúng tóm được là ắt sẽ bị cắn gãy cổ, bị ăn nội tạng, cơ thể bị đánh chén sạch sẽ."

Ngôn Khanh giả bộ sợ hãi: "Trời đất."

Thị vệ khịt mũi khinh thường: "Bờ sông Hủ Thủy là chỗ ngươi đến chơi được chắc?"

Ngôn Khanh thầm nghĩ, không phải chỉ là chỗ đập chuột thôi à, có cho y cũng chẳng thèm.

Thị vệ thầm liếc Ngôn Khanh, thấy ngoại hình xuất chúng của y thì đoán chắc y sẽ phải ở một đêm trên giường công tử nhà thành chủ thành Mai, gã liền bứt rứt muốn dạy đối phương vài quy tắc.

"Mai chúng ta mới xuất phát đến thành Mai, đêm nay ngươi phải ngủ lại thành Hủ Thủy."

Ngôn Khanh ôm Bất Đắc Chí, ngoan ngoãn đáp: "Được."

Thị vệ nói: "Bên thành Mai chỉ đảm bảo các ngươi còn sống, những cái khác họ thây kệ. Công tử nhà thành chủ chúng ta thích kiểu hình sống trong nhung lụa như ngươi, nếu ngươi không muốn bị tra tấn thì đừng phản kháng, bất kể ngài làm gì ngươi."

Ngôn Khanh vờ hoảng hốt: "Hả? Rốt cuộc công tử nhà thành chủ muốn làm gì ta?"

Thị vệ thấy mặt mày y trắng bệch thì thầm khoan khoái, giọng hung dữ: "Muốn làm gì chẳng được, ngươi chỉ cần biết nếu không muốn đau đớn hơn nữa thì không được phản kháng là được."

Ngôn Khanh hoảng loạn, nói không nên lời.

Thị vệ vừa lòng, quay đi.

Ngôn Khanh túm cánh Bất Đắc Chí, nín cười, rồi nói nhỏ.

"Lời cậu ta vừa nói giống hệt lời ta từng nghe luôn."

Bất Đắc Chí: "Hả?"

Ngôn Khanh: "Lát nữa ngươi sẽ biết."

Tường thành Hủ Thủy xây bằng xương trắng. Sở dĩ nơi đây lấy tên Hủ Thủy là vì bên trong có con sông hộ thành chảy qua vô số tuyến đường, đặc tính nước sông có thể ăn mòn máu thịt. Ngôn Khanh nhắm mắt làm ngơ mọi trở ngại, dưới Ma vực, y còn thạo đường hơn người bản xứ.

Vừa tiến vào, Ngôn Khanh đã lập tức thu hút sự chú ý của ba tên công tử bột trên lầu. Trong ba người này có một người là con trai thành chủ thành Hủ Thủy, hai người còn lại là con trai trưởng lão, bình thường quen thói ngang tàng, chưa kể Ma vực vốn là nơi ph*ng đ*ng. Vậy nên mới thấy Ngôn Khanh mắt bọn chúng đã sáng bừng lên, dãi sắp nhỏ cả ra ngoài.

"Không ngờ bọn xuống Ma vực lần này lại hạng xuất sắc giữa nhân gian ha?"

"Thành Mai giục gấp, nó chỉ ở đây một đêm được thôi. Hay là đêm nay cả ba chúng ta luôn đi Lục huynh?"

"Lục huynh" – con trai thành chủ là một gã mập lùn, cả người toàn mỡ núng nính. Gã xoa cằm, cặp mắt bị thịt chèn cứng cựa, môi nở nụ cười d*m đ*ng: "Cút cút cút, đồ ngon phải xơi một mình. Mỹ nhân kiểu này riêng ta có thể chơi nguyên đêm."

Ngôn Khanh quen chân vào thành Hủ Thủy. Ngoài mặt, nơi này đã quy thuận nhà họ Tần, có điều bản chất người Ma vực vốn cũng chẳng trung thành gì lắm, một ngày có thể phản bội vô số lần.

Ngôn Khanh tưởng phải mất ít công sức mới gặp được thành chủ, không ngờ người đến từ châu Tử Kim lại được đưa tới chính điện đầu tiên.

Ngôn Khanh vừa ngồi vào chính điện, mới bưng chén trà lên giải khát thì bên ngoài đã có tiếng bước chân hấp tấp vọng vào.

"Người đâu! Người đâu!"

"Ôi chao, tiểu công tử, người này phải diện kiến thành chủ trước rồi mới đưa đến chỗ công tử được."

"Mặc kệ! Ta muốn gặp nó ngay bây giờ."

Ngôn Khanh chậm rãi ngẩng đầu. Gã trai trẻ thấy y như thấy báu vật, gã khựng lại, hai mắt tỏa sáng.

"Nhìn gần mới thấy quả nhiên là cực phẩm trần gian!"

Ngôn Khanh giật khóe miệng, lấy làm hứng khởi: "Ngươi tìm ta hả?"

Gã đàn ông hoàn toàn không coi y như con người nên dĩ nhiên sẽ chẳng để lời y nói vào tai, ánh mắt gã hừng hực d*c v*ng và nôn nóng, gã nói với thị vệ: "Mau mau mau, đưa luôn nó vào phòng ta đi."

Ngôn Khanh thấy hứng thú thật, nhưng chỉ cười không nói.

Chốc lát sau, thành chủ thành Hủ Thủy mới lề mề chạy tới, nghe tiếng thằng con thì tức giận quát lớn: "Ngươi xem ngươi ra cái giống gì không?! Chỉ là một tiện nô, Ma vực thiếu gì, đáng để ngươi làm ầm ĩ chỗ ta hả?!"

Gã trai trẻ gấp gáp: "Ta đang vội lắm cha, cứ cho ta đem nó đi trước đã."

Thành chủ trừng gã: "Rồi rồi rồi, đem đi, nhớ kỹ đừng chơi chết người ta."

Gã trai lau nước dãi: "Biết rồi."

Thành chủ thành Hủ Thủy bị thương một mắt, thị lực suy giảm nên nhìn không rõ. Lúc qua thân hình khệ nệ của thằng con trai nhìn thấy sợi chỉ đỏ trên cổ tay người đằng sau, lão đã khựng lại theo phản xạ, song lại lập tức cho rằng mình thần hồn nát thần tính mà thôi.

Thành chủ thành Hủ Thủy ham ngủ, lão ngáp một cái rồi dợm bước về phòng, đúng lúc này một giọng nói quen thuộc như kéo lão về quá khứ.

"Đừng chơi chết người ta? Ý lão là chỉ ta đấy à Lục thành chủ?"

Lục thành chủ: "..."

Mà bấy giờ gã trai trẻ vẫn còn hồ hởi sai bảo người hầu: "Khỏi cần tắm rửa, cởi thẳng đồ luôn đi..." Nhưng chưa kịp dứt lời thì gã đã bị cha bịt mõm. Gã chưa kịp hiểu chuyện gì đang xảy ra mà cha gã đã ghì lưng, ép gã quỳ xuống. Cùng lúc, Lục thành chủ trợn mắt nói với những người còn lại: "Tất cả cút ra ngoài, không có lệnh của ta thì không ai được vào hết!"

"Rõ!"

Đám thị vệ bàng hoàng nhưng vẫn kính cẩn lui ra.

"Cha?" Gã trai đần mặt.

"Câm!" Lục thành chủ kéo gã ra sau lưng, thật sự rất muốn giấu tiệt gã đi đâu đó – lão có độc một mụn con trai thôi, không thể để Ngôn Khanh chà đạp được.

Lục thành chủ: "Lục Minh bái kiến Thiếu thành chủ, cháu nhà có mắt không thấy Thái Sơn, xin Thiếu thành chủ thứ tội! Xin Thiếu thành chủ thứ tội!"

Ngôn Khanh đặt chén trà xuống, bật cười, đoạn nói vẻ lười biếng: "Đây là con trai lão thật à?"

Lục Minh chua chát thưa: "Thiếu thành chủ, thuộc hạ chỉ có đứa con này thôi, xin ngài tha mạng."

Ngôn Khanh làm lơ lão, mỗi tội cặp mắt đào hoa lại nhìn gã trai bằng ánh mắt tươi cười ác ý: "Có phải ngươi tên là Lục Tiểu Bàn không?"

(*Bàn = béo)

Lục Tiểu Bàn kinh hãi: "Sao ngươi biết?!"

Tên thật của gã là Lục Tiểu Bàn, về sau lớn lên thấy tên này ngu quá nên bèn tự xưng là Lục Nguyệt với bên ngoài. Những người biết tên thật của gã chỉ đếm trên đầu ngón tay.

Ngôn Khanh nói: "Ra là ngươi ha, trăm năm không gặp, không ngờ lớn lên ngươi lại trông thế này. À mà..." Nghĩ đến lời thị vệ dặn dò ban nãy, Ngôn Khanh nở nụ cười nghiền ngẫm: "Phải gọi ngươi là gì Lục Tiểu Bàn nhỉ, dũng sĩ diệt rồng rồi lại thành phản diện à?"

Lục Tiểu Bàn cứ thừ mặt ra không hiểu lời y. Nhưng Lục Minh lại tuyệt vọng đến mức run cả người, lão nở nụ cười thảm thương hơn khóc: "Thiếu thành chủ, Tiểu Bàn lớn rồi, mình nó không sạch sẽ nữa, xin Thiếu thiếu thiếu thiếu thành chủ bỏ qua cho nó. Ngài thích hình mẫu thế nào thuộc hạ cũng sẽ dâng đến tận giường ngài. Xin ngài tha cho Tiểu Bàn đi mà."

Lục Tiểu Bàn nghe đến đây, biểu cảm không khác bị sét đánh ngang tai, gã hoảng hốt nhìn mỹ nhân áo đỏ trước mắt, ký ức u ám từ tuổi thơ cuồn cuộn ùa về.

Bất Đắc Chí choáng luôn: "Dã man ạ. Rốt cuộc ngày xưa ngươi đã làm cái khỉ gì thế Ngôn Khanh?!"

Ngôn Khanh mỉm cười thản nhiên như ruồi: "Ta chẳng bảo ngươi danh tiếng ta ngày xưa nát bét đấy à, ngươi tưởng chỉ đơn giản là đoạn tụ thôi sao? Ta ấy mà, ăn nam h**p nữ, tội ác vô biên."

Chuyện này không thể không kể công của Thất công công.

Một lần, trong cuộc gặp mặt bách thành, tiểu thiếu gia họ Lục bất cẩn lạc đường. Ngày nhỏ gã không béo phệ như bây giờ mà mặt mày trắng trẻo xinh xắn như bánh bao chay.

Khéo thế nào thằng bé lại bị Thất công công tinh mắt nhìn trúng. Thất công công sực nhớ ra lão chưa thử dâng mấy đứa bé bé thế bao giờ, biết đâu Ngôn Khanh nhìn thấy lại đ*ng d*c mãnh liệt thì sao?

Thế là lão liền trói gô, l*t s*ch Lục Tiểu Bàn rồi đưa cậu ta vào phòng nghỉ của Ngôn Khanh.

Bấy giờ, lời đồn về thủy tạ Hồng Liên đã gieo rắc nỗi sợ lên khắp thành Thập Phương, Lục Tiểu Bàn tưởng mình sắp vừa bị dduj vừa bị ăn, kiểu cứ nhấp một cú là xẻo một miếng thịt trên người, nên cậu ta sợ dữ lắm, nước mắt nước mũi tùm lum, đái cả ra quần.

Ngôn Khanh chưa về phòng đã nghe tiếng khóc thì tức cười, lập tức cầm quạt đi ngược lại với vẻ mặt ghét bỏ. Sau đấy y hủy luôn phòng, khiến Thất công công phải bất chấp ngày đêm tạo cho y một gian phòng khác.

Lục Tiểu Bàn đã nhớ lại chuyện xưa, toàn bộ suy nghĩ đen tối tan theo cát bụi. Gã tái mặt, vĩnh viễn không quên ánh mắt thăm dò và toan tính của lão thái giám tay vuốt phất trần. Cũng vĩnh viên không quên lời đe dọa của đám người lúc trói gô chân tay gã.

"Ở chỗ Thiếu thành chủ, muốn giảm bớt đau đớn thì đừng phản kháng. Nhỡ Thiếu thành chủ sơ ý g**t ch*t ngươi thì cũng không ai dám truy cứu ngài đâu."

"Ta nói ngươi nghe, hễ phấn khích là Thiếu thành chủ lại muốn nhìn thấy máu, thích ăn thịt người, biết chưa hả?"

"Hu hu hu hu! Cha cứu con! Cứu con!"

Lục Tiểu Bàn sợ té đái, trốn vội ra sau lưng Lục Minh. Lục Minh cũng phát hoảng vì chuyến ghé thăm bất thình lình của Thiếu thành chủ, lão quỳ trên nền đất, nước mắt như mưa, hối hận vì mình đã để Ngôn Khanh nhìn thấy thằng con quý báu.

"Van Thiếu thành chủ bỏ qua cho Tiểu Bàn, thuộc hạ chỉ có độc thằng con này thôi. Thuộc hạ sẽ đưa đến cho ngài loại hình ngài thích, xin ngài bỏ qua cho Tiểu Bàn."

Bất Đắc Chí: "..."
 
Trở Lại Thời Tiên Tôn Còn Niên Thiếu
Chương 110: Thành Thập Phương 6


Ngôn Khanh: "Loại hình ta thích thì đến tay áo của hắn ngươi còn chẳng đụng vào nổi. Vả lại, câm mồm vào, giờ nhà ta có người, ta giữ mình rất kỹ."

"Vâng vâng vâng, thuộc hạ mạo phạm rồi." Thành chủ thành Hủ Thủy nghe thế mừng rơn, vội dùng mu bàn tay lau nước mắt, chỉ thiếu điều ôm nhau khóc ròng với con trai.

Ngôn Khanh chê biểu hiện bẽ mặt của cha con họ, lập tức phất tay bảo Lục Tiểu Bàn biến đi, chỉ để mình Lục Minh ở lại.

"Lão nói ta nghe chuyện thành Mai xem."

Lục Minh dẫn Ngôn Khanh vào điện rồi phun hết tất cả những gì lão biết.

"Bẩm Thiếu thành chủ, thành Mai mới thành lập mấy chục năm trở lại đây. Sau đấy Ma vực chia làm hai phe, một phe đầu hàng thành Mai, một phe thề chết không theo."

Nói đoạn gã lại bắt đầu vờ vĩnh biểu lộ lòng trung thành: "Thiếu thành chủ, thật ra thuộc hạ không muốn hàng đâu nhưng vị trí thành Hủ Thủy rất bất lợi. Thành Mai muốn đánh là đánh được ngay, không như các thành có rãnh biển, lạch trời, đầm lầy hoặc khí hậu giá rét có thể cản đường quân địch."

Lục Minh giơ hai tay, ứa nước mắt.

"Thiếu thành chủ, tuy thuộc hạ giả vờ đầu quân vào thành Mai nhưng lòng thuộc hạ vĩnh viễn hướng về thành Thập Phương! Thiếu thành chủ phải tin thuộc hạ!"

Ngôn Khanh gật đầu.

Đúng là luôn hướng về thành Thập Phương, năm xưa không thấy thành Thập Phương nội chiến thì mấy lão già này không được yên lòng.

Lúc Hoài Minh Tử bế quan, họ mồm năm miệng mười khuyến khích Ngôn Khanh soán vị; chờ đến lượt Ngôn Khanh bế quan, họ lại lo lắng đề xuất Hoài Minh Tử sớm giải quyết y.

Không hổ là nhóm thành chủ Ma vực toàn trung thần nghĩa sĩ vẹn toàn cả hai bên.

Ngôn Khanh mỉm cười khoan khoái, lại hỏi: "Lão theo thành Mai rồi mà sao không lên Thượng Trùng Thiên?"

Nhắc tới đây Lục Minh liền biến sắc, thở dài: "Thuộc hạ còn con trai mà, thuộc hạ mà đi thì chắc chắn Tiểu Bàn sẽ bị ăn h**p."

Chuyện xảy ra ở thủy tạ Hồng Liên năm xưa đã để lại nỗi ám ảnh trong lòng người cha này, làm lão mắc chứng ảo tượng bị hại, luôn cho rằng mọi người có mưu đồ với con trai lão.

"... Lo có lí nhỉ." Ngôn Khanh móc mỉa xong lại nói, "Lão có cảm nhận được khi đèn này sáng không?"

Lục Minh lắc đầu: "Không, thuộc hạ chỉ cảm nhận được nếu nó sáng trong thành Hủ Thủy."

Ngôn Khanh gật đầu: "Thế khỏi nghỉ đi, lão dẫn ta đến thành Mai luôn." Y sốt ruột được gặp Tạ Thức Y.

Lục Minh: "Hả? Thiếu thành chủ, chuyện này..."

Ngôn Khanh nói: "Nếu lão lo con trai lão bị bọn cầm thú để mắt thì dẫn cả nó theo."

Ngôn Khanh chỉ đề xuất đại, không ngờ Lục Minh lại dẫn Tiểu Bàn theo thật. Ngôn Khanh ôm Bất Đắc Chí, liếc nhìn cha con họ, Lục Tiểu Bàn tức khắc trắng mặt, run chân.

Để không lọt vào mắt xanh của Ngôn Khanh nên Lục Tiểu Bàn cố tình học phong cách của mọi người trong thành Thập Phương năm ấy, gã tô son phấn đậm chát, xanh đỏ tím vàng chói lọi trên khuôn mặt. Chẳng khác nào cảnh tượng Ngôn Khanh xuất hành ngày xưa, già trẻ gái trai trên đường ai nấy đều trang điểm đậm, rất ra dáng tấu hề mua vua cho cha mẹ.

Cay mắt, Ngôn Khanh quay đầu, ngồi lên hạc rập.

Hạc rập là phương tiện di chuyển thông dụng ở Ma vực. Nó có cánh khổng lồ có thể rẽ mây đạp gió, bay cả nghìn dặm chỉ trong chớp mắt.

Ngôn Khanh không nán lại thành Hủ Thủy lâu, y thuộc làu làu địa hình Ma vực. Đã ở địa bàn của mình thì y chẳng việc gì phải sợ nhà họ Tần hết. Ngoài ra, sợi hồn của Ngôn Khanh chính là mối uy h**p lớn nhất với thành chủ bách thành.

Vì phải có đến nửa số Thành chủ là ma chủng.

Ngôn Khanh gặp Tạ Thức Y tại thành Tẫn. Cảnh hội ngộ khá đặc biệt. Do hạc rập bay mệt, Ngôn Khanh để nó đáp xuống trước cổng thành Tẫn – một chốn hoang dâm trứ danh, đúng lúc Tạ Thức Y vừa lau máu trên kiếm vừa bước từ trong ra.

Lục Minh thấy người đối diện quen quen nhưng mắt mờ nên tạm thời chưa nhớ được. Tuy nhiên thần thái sát thần của hắn làm Lục Minh vội vàng đứng chắn trước mặt Ngôn Khanh.

"Kẻ nào?! Dám làm càn trước mặt Thiếu thành chủ! Mau đứng lại!"

Ngôn Khanh chê lão chắn tầm mắt, liền xách cổ áo ném lão qua một bên rồi thoải mái nhảy xuống đất.

"Biến ra."

Lục Minh đằng sau than khổ, vội bày tỏ lòng thành: "Thiếu thành chủ cẩn thận, gã ta trông rất dữ, nhìn là thấy nguy hiểm rồi, Thiếu thành chủ đừng đến đấy!"

Nhưng Ngôn Khanh đã chạy về phía Tạ Thức Y, tơ hồng trên cổ tay và mái tóc đen của y phất phơ theo gió như sắc màu duy nhất giữa màn trời u ám.

Tạ Thức Y thấy Ngôn Khanh thì dừng bước, thu thanh kiếm Bất Hối lạnh băng về.

Ngôn Khanh nhào tới ôm eo hắn, khóe miệng giương cao: "Ta đến muộn rồi phu nhân."

Cặp mắt đen nhánh và sạch sẽ của Tạ Thức Y hơi vui vẻ, "Ừ, đúng là hơi muộn, có hình phạt nào không?"

Ngôn Khanh trả lời: "Để sau hẵng tính."

Lục Minh nằm sấp trên hạc rập, nét mặt không khác bị sét đánh khi nghe Ngôn Khanh nói hai tiếng "phu nhân". Góp vui với khuôn mặt choáng váng của lão là khuôn mặt xanh đỏ của Lục Tiểu Bàn.

Lục Tiểu Bàn túm lông hạc, khiếp đảm hỏi: "Gã ta là phu nhân Thiếu thành chủ hả?!"

Lục Minh tái mặt: "Đúng."

Lục Tiểu Bàn phấn khích đến mức suýt bứt trụi lông chim: "Mẹ kiếp! Cha, ta thấy Thiếu thành chủ và phu nhân tình cảm lắm, có khi Thiếu thành chủ muốn giữ thân trong sạch vì phu nhân thật đấy." Lục Tiểu Bàn cảm động rớt nước mắt, "ÔI chao, thế mới là tình yêu chứ. Hu hu hu cảm động quá đi. Ta phải bảo vệ tinh yêu của họ trọn đời cha ạ!"

Lục Minh thầm nghĩ tất nhiên rồi, Thiếu thành chủ có phu nhân thì sẽ không hại đời người khác nữa. Lão hậm hực: "Đúng, Thiếu thành chủ tìm được bến đỗ ta cũng thấy vui thay."

Nếu thành Thập Phương còn tồn tại thì bảo vệ tình yêu "chấn động" của Thiếu thành chủ sẽ là việc mỗi một cư dân đều thật tâm muốn hoàn thành. Vì tình yêu của Thiếu thành chủ, họ thà xông pha khói lửa chứ cũng không chối từ.

Trước kia, suốt một trăm năm Ngôn Khanh không có lấy một thuộc h* th*n cận nào là bởi y hiểu rõ hai tiếng "chân thành" là chuyện tiếu lâm ở Ma vực. Vậy nên bây giờ y hoàn toàn chẳng quan tâm đến mối bận lòng của cha con họ Lục, chỉ nói rõ với Tạ Thức Y ý định của mình.

"Yêu Yêu, chúng ta sẽ không đi đường thành Mai đã chỉ, tránh đánh rắn động cỏ."

"Ta muốn đến thành Mai bằng đường khác."

Ma vực không phải nơi an ninh nghiêm ngặt. Trăm thành dưới Ma vực, mỗi thành đều tự xưng bá một phương thay vì báo cáo lên cấp cao hơn như or Thượng Trùng Thiên. Dân Ma vực hoàn toàn có thể cố tình che giấy, lấp l**m hoặc trì hoãn. Chỉ có khoảng thời gian đối đầu sự tấn công từ Thượng Trùng Thiên thì người Ma vực mới đoàn kết lại.

"Có thể lần này chúng ta lại cần hang Vạn Quỷ tiếp."

Tại thành Uyên ở biên giới phía đông hang Vạn Quỷ, Ngôn Khanh gặp lại Thất công công.

Bên cạnh Thất công công còn có Thành chủ thành Uyên.

Trước tiên hai gã này biểu diễn một vở kịch trung thành cảm động, chỉ thiếu điều móc tim ra biểu đạt sự thành kính của mình, làm Tạ Thức Y cũng phải bật cười thành tiếng.

"..."

Lúc ở một mình Ngôn Khanh toàn coi họ là khỉ, giờ có thêm Tạ Thức Y nên y thấy xấu hổ hơn, liền bảo họ biến nhanh cho khuất mắt.

Trước khi đi, Thất công công còn tranh công, tâu rằng mấy canh giờ trước lão đã dịch xong một cuốn sách. Và rồi vì có Tạ Thức Y ở đây nên lão tiện tay dâng luôn sách cho hắn với vẻ mặt lấm la lấm lét: "Thiếu phu nhân, Thiếu thành chủ nghiên cứu nghệ thuật giường chiếu miệt mài như vậy chính là bằng chứng chứng minh ngài ấy rất yêu chiều Thiếu phu nhân đấy ạ. Chẳng qua một bàn tay không vỗ nên tiếng, nên cũng mong ngài hãy khoan dung cho ngài ấy chút."

Ngôn Khanh: "..."

Tạ Thức Y nhận cuốn tranh khiêu dâm, thong dong nói: "Được."

Sớm muộn gì Ngôn Khanh cũng sẽ b*p ch*t lão già vô tri nọ.

Thành chủ thành Uyên cần xử lí tai mắt thành Mai trước hang Vạn Quỷ trước nên Ngôn Khanh và Tạ Thức Y sẽ tạm ở lại nơi này một đêm.

Ánh nến chiếu sáng đại điện bằng xương trắng. Vừa bước vào, Ngôn Khanh đã đoạt ngay lấy cuốn sách, "Không được xem!"

Tạ Thức Y trông như cười mà không biết có cười thật không: "Ngươi được xem nhưng đến lượt ta thì không? Thiếu thành chủ ngang ngược quá đấy."

Ngôn Khanh thẹn quá hóa giận: "Ngươi đừng nghe lão thái giám nói linh tinh, chính lão đã hủy hoại danh tiếng của ta dưới Ma vực, lão cố tình hãm hại ta!"

Tạ Thức Y: "Ừ, đúng là danh tiếng của ngươi dưới Ma vực tệ thật."

Ngôn Khanh ngẩn ra, đột nhiên nhớ lại cảnh tượng Tạ Thức Y nhuộm kiếm bằng máu người lúc mới ra khỏi thành Tẫn. Y biến sắc, dè dặt hỏi: "Ngươi... ngươi nghe được cái gì ở thành Tẫn vậy?"

Tạ Thức Y: "Nghe được vài lời đồn về ngươi."

Ngôn Khanh: "..."

Sau đó với ánh mắt dí dỏm, hắn trêu chọc: "Chẳng trách ngươi chỉ trích ta chưa đủ thân dân."

Đoạn hắn cúi người, ngón tay thon dài và mát lạnh chạm lên mặt Ngôn Khanh: "Thì ra bất kể già trẻ trai gái ở thành Thập Phương đều sợ Thiếu thành chủ 'dễ gần' ngài đây đưa vào thủy tạ Hồng Liên."

Ngôn Khanh dựng tóc gáy.

Tạ Thức Y dời mắt xuống quyển sách dưới tay, nói: "Sao nào, một trăm năm thân dân còn chưa đủ cho ngươi nghiên cứu à?"

Ngôn Khanh: "Ngươi nghe ta giải thích!"

Tạ Thức Y rất lý trí: "Ừ, giải thích đi."

Ngôn Khanh: "..." Đến lúc cần giải thích thì y lại chẳng biết nói gì. Y dung túng cho Thất công công hủy hoại danh tíếng một là bởi y chẳng quan tâm, hai là y nghĩ thay vì để lũ người Ma vực quấn lấy mình thì chẳng thà để chúng sợ mình luôn.

Đen thật, Ngôn Khanh thầm nhủ.

Tạ Thức Y nhìn nét mặt y, nín cười: "Thiếu thành chủ đọc nhiều sách vậy mà không định thử sao?"

Ngôn Khanh đang vắt óc tìm người gánh tội, không ngờ Tạ Thức Y đã lảng sang chuyện khác, thậm chí còn chủ động mời mọc luôn.

Tin mừng ấy đã nện choáng đầu Ngôn Khanh, y chớp mắt, cố không thể hiện sự vui sướng, trông rất có mùi muốn chào mời nhưng làm bộ phân vân: "Thử ấy hả? Bây giờ à?"

Tạ Thức Y lần tay lên vạt áo Ngôn Khanh, cụp mắt, cười nói: "Ừ, ta đã nói ta sẽ luyện cùng ngươi."

Ngôn Khanh lập tức đỏ rần mặt như chàng thiếu niên lần đầu biết đến tình yêu.

Y ném phắt cuốn sách rồi đứng dậy: "Đợi lát, ta tắm rửa đã."

Nụ cười của Tạ Thức Y phai đi, y hời hợt thu tay, cầm cuốn sách vừa bị Ngôn Khanh vứt bỏ.

Lúc này, Ngôn Khanh đang lo lắng đi tìm Thất công công.

"Chuẩn bị mấy thứ cho ta, mau mau mau."

Thất công công ngơ ngác: "Hả?"

Ngôn Khanh nói: "Đầu óc lão bẩn thỉu thế mà không biết ta cần gì à?"

Thất công công nhìn phản ứng khó chịu một cách ngây ngô của Thiếu thành chủ, nhanh chóng vỡ nhẽ.

Suy cho cùng lão cũng là nô bộc "trung thành" nên chẳng mấy chốc đã dâng cho Ngôn Khanh không ít thứ.

Ngôn Khanh lưỡng lự hồi lâu, cuối cùng chỉ lấy một chiếc bình tên gì mà "cao lối ngọc hút gió vàng".

Thất công công chỉ tiếc rèn sắt chẳng thành kim: "Cái lông vũ kia cũng là hàng cực phẩm đấy Thiếu thành chủ à, thuốc tẩm trên nó cháy lắm. Nếu ngài không muốn làm Thiếu phu nhân bị thương trong lần đầu thì nên thử dùng nó đấy."

Ngôn Khanh nghi hoặc liếc lão, ngượng ngập: "Thật à?"

Thất công công: "Thật hơn cả chữ thật, chẳng lẽ lão nô lại lừa ngài chắc!"

Sau đó lúc tắm rửa, linh khí trong đan điền Ngôn Khanh liên tục xao động và đốt cháy máu toàn thân y. Cứ nhắm mắt là đầu óc y lại xuất hiện những hình ảnh không lành mạnh.

Một lần bế quan của tu sĩ thường kéo dài mấy chục năm, vì vậy hai trăm tuổi nghe tưởng dài mà thực tế cũng không dài. Bây giờ người y sục sôi máu nóng, rất dễ đ*ng t*nh.

Sau khi ụp mặt xuống nước cho tỉnh táo, Ngôn Khanh vuốt tóc, giũ nước, cố kiềm chế khóe miệng giương cao rồi hờ hững khoác một chiếc áo ngủ màu đen lên người.

Cung điện bày ngọc ấm, ánh nến lại nhuộm thêm sắc cam vàng cho trần điện. Ngôn Khanh bước chân trần vào phòng ngủ, thấy Tạ Thức Y mặc đồ trắng ngồi trước bàn đọc sách. Những yêu mến dịu dàng lập tức dâng lên trong lòng Ngôn Khanh.

Y nhắc mình không được nôn nóng rồi ngồi xuống bên cạnh hắn.

"Ta cho ngươi xem cái này trước nhé Yêu Yêu."

Ngôn Khanh ngồi xếp bằng đầy phóng khoáng. Người y còn hơi ẩm, mấy lọn tóc đen ướt át dán lên vai và lọt xuống ngực dọc theo xương quai xanh tôn thêm nét quyến rũ cho y. Nước da trắng mịn của y đối lập với mái tóc đen và bộ đồ đen, để rồi làm nổi bật tất cả những gì mang sắc đỏ trên người.

Ngôn Khanh lấy từ tay áo ra một chiếc chuông nho nhỏ. Chuông đã cũ, dấu hiệu hoen gỉ hiện lên rõ ràng. Y huơ chuông, cười nói: "Ngươi nghe này."

Âm sắc của chiếc chuông gỉ sét không hề êm tai, hình như nó bị tắc kha khá bùn đất theo năm tháng. Nhưng nó rất quen thuộc với Tạ Thức Y.

Ngôn Khanh nói: "Năm xưa thành Thập Phương gặp chuyện, đồ trong thủy tạ Hồng Liên của ta cũng bị cướp hết. Ta lấy lại chiếc chuông này từ tay Lục Minh. Họ thấy ta treo nó trước hiên tẩm điện nên tưởng là thần khí cao cấp, kiểu có thể ngăn chặn thần thức của Hoài Minh Tử ấy."

"Nhưng họ đoán sai hết rồi."

Ngôn Khanh lắc lắc chiếc chuông: "Cái này ta dùng trang trí đơn thuần mà thôi."

Ngôn Khanh mỉm cười.

"Trước đấy ta từng hỏi ngươi có thấy tiếng xương cốt va chạm trên hành lang quen quen không, ngươi bảo là không. Bây giờ thì sao, thấy cái này ngươi tưởng tượng ra rồi chứ?"

Tạ Thức Y yên lặng, chỉ nhẹ nhàng nắm cổ tay y.

Ngôn Khanh mừng rỡ, tiếp tục gợi ý, "Nhớ lại đi, cái khoảng sân chúng ta ở năm mười lăm tuổi ấy."

Y cố gắng thu hẹp khoảng cách giữa hai người, đẩy bầu không khí mập mờ lên cao nhất. Cuối cùng y thả chuông xuống đất rồi dùng một tay ôm mặt Tạ Thức Y. Chóp mũi họ sắp chạm vào nhau, đôi mắt Ngôn Khanh sáng rực.

"Này Yêu Yêu, ta đã bắt đầu thích ngươi từ năm Kinh Hồng mười lăm, khi còn ở Đăng Tiên các."

"Rồi ta nhớ ngươi suốt một trăm năm dưới Ma vực đấy, nhớ điên lên được."

"Tuyệt thật, bước được đến bây giờ là ta không còn nuối tiếc điều gì nữa."

Nói đoạn khóe mắt cong lên, y hôn Tạ Thức Y một cách đầy nghiêm túc.

Lần hôn đầu vẫn còn trúc trắc, nhưng giờ Ngôn Khanh đã có kinh nghiệm nên quyết định chủ động một lần. Mỗi tội vừa chạm đến bờ môi hắn là y không nhịn được bật cười.

Y cảm giác mật ngọt rót lòng, chẳng cần làm gì cả, chỉ cần ở cạnh Tạ Thức Y và nghĩ đến chuyện mình sắp làm là đã thấy hạnh phúc rồi.

Y l**m nhẹ lên môi đối phương rồi lại chần chừ không bước tiếp, hệt một con thú non nớt. Tạ Thức Y liền ôm y, hắn vẫn ngồi ngay ngắn, mái tóc đen dài buông xõa sau lưng.

Sau khi tiếp nhận nụ hôn dò dẫm dịu dàng, hắn chủ động dẫn dắt Ngôn Khanh mà không phá hoại nhịp điệu của người ấy.

Da hắn lạnh, tóc hắn cũng lạnh, song lưỡi hắn lại ấm áp.

Khoảnh khắc hơi thở hai người hòa chung một nhịp, Ngôn Khanh thấy trái tim rung rinh còn đầu óc thì choáng váng. Chuông thanh đồng vang lên dưới động tác của y, kéo dòng suy nghĩ của y về rất nhiều năm trước.

Ngôn Khanh nắm chặt vai người đối diện.

Y không thích khuôn mặt lạnh lùng của hắn.

Hồi bé y cho rằng Tạ Thức Y giả ngầu, giả cao ngạo, cố tình không cân nhắc ngôn từ làm y ghét cay ghét đắng. Sau này với trái tim của một bé trai, y chỉ muốn chọc giận người mình thích. Nhưng đến tận lúc tách xa nhau mà Tạ Thức Y vẫn giữ nguyên điệu bộ hời hợt xa cách xưa giờ.

Bất kể là bóng lưng quyết đoán rời đi dẫu mỗi bước đi đều nhuốm máu của chàng thiếu niên áo trắng dưới Thần cung Nam Đẩu; hay ánh mắt xa lạ của hắn khi cầm kiếm bước ra từ cánh cửa đá mở rộng; thì đều bộc lộ sự vô tình khắc sâu vào linh hồn hắn.

Thì ra đây là Tạ Thức Y khi đ*ng t*nh...

"Không được lơ đãng." Tạ Thức Y chợt khàn giọng ghé tai Ngôn Khanh trong khi y còn bận thả hồn theo gió.

Họ áp sát nhau, Ngôn Khanh bỗng nhớ đến thứ mình lấy từ chỗ Thất công công. Y hoàn hồn, hơi do dự, sau đó dũng cảm chạm lên cổ Tạ Thức Y, vòng qua lưng, lần xuống eo, cuối cùng móc chiếc đai lưng bằng gấm của hắn.

Tạ Thức Y không ngăn cản, vậy nên Ngôn Khanh hành động rất suôn sẻ.

Chiếc bàn kê sát tường. Ngôn Khanh đứng dậy, tách hai chân, quỳ trên người Tạ Thức Y và dồn hắn vào tường.

Áo ngoài của hắn bị y cởi bỏ.

Hơi thở của Ngôn Khanh trở nên gấp gáp: "Ngươi đã cho phép ta."

Tạ Thức Y mỉm cười: "Ừ, cho phép."

Ngôn Khanh nỗ lực nhớ lại màn dạo đầu trong sách bằng cái đầu không mấy tỉnh táo của mình. Theo đó y lại hôn Tạ Thức Y lần nữa, nhưng chắc vì phấn khích và căng thẳng quá nên hơi thở cũng run lẩy bẩy. Y hôn từ cổ đến xương quai xanh, rồi lại lần xuống lồng ngực, nụ hôn rối loạn của y làm Tạ Thức Y ngứa ngáy, thậm chí còn không khỏi bật cười.

Mà tiếng của hắn lập tức khiến mặt Ngôn Khanh đỏ lựng. Y thẹn quá hóa giận, ngẩng đầu trừng hắn.

"Ngươi cười cái gì?"

Tạ Thức Y một tay đỡ eo người đối diện, một tay cài lọn tóc đẫm mồ hôi ra sau tai cho y rồi nhẹ nhàng hỏi: "Ngươi đang học theo trang thứ ba mươi ba đấy ư?"

Ngôn Khanh: "..."

Giờ thì Ngôn Khanh đã đỏ cả tai vì xấu hổ.

Tạ Thức Y: "Địa điểm và tư thế đều đúng, chỉ là ngươi hôn sai chỗ rồi."

Ngôn Khanh nhỡ trèo lưng cọp nên đành phải cố đến cùng, y vừa bất đắc dĩ vừa ngượng ngập: "Ngươi không được nói nữa!"

Biết cũng không được nói! Không muốn nể mặt y à?

Tạ Thức Y hôn yết hầu đối phương rồi lại l**m nhẹ lên nó, "Nên bắt đầu từ đây."

"Sau đấy thì..."

Hắn khều khẽ, chiếc áo ngủ trên người Ngôn Khanh tuột xuống, để lộ bả vai và lồ|\|g ngực trắng ngần.

Tạ Thức Y cụp mắt che khuất tình d*c và đẩy nụ hôn xuống thấp hơn.

"... làm giống như ta vậy."

Ngôn Khanh thấy tay mình đang run. Y đã mất nhịp, thậm chí còn không nhận ra Tạ Thức Y đẩy mình xuống đất từ bao giờ. Lúc quần áo bị c ởi sạch, chiếc bình lạnh lẽo cũng rơi ra và bị Tạ Thức Y bắt lấy.

Tạ Thức Y cười khẽ: "Giỏi quá đi, chuẩn bị đầy đủ hết rồi."
 
Trở Lại Thời Tiên Tôn Còn Niên Thiếu
Chương 111: Thành Thập Phương 7


Ngôn Khanh đang đắm say thì chợt bừng tỉnh khi nghe tiếng Tạ Thức Y mở bình. Y run rẩy túm vai Tạ Thức Y, hơi thở gấp gáp, "Không phải luyện thế này!"

Tạ Thức Y cũng ngừng lại thật. Hắn ghé sát Ngôn Khanh, nhìn y, nhẹ nhàng hỏi, "Ừ, vậy muốn luyện thế nào?"

Ngôn Khanh cứng họng. Giờ y hối xanh ruột rồi nhưng lại chẳng hiểu vấn đề xảy ra từ bước nào cả, tại sao quyền chủ động của y bỗng dưng biến mất?!

Ngôn Khanh bị hắn đè dưới thân, tay bị giữ lấy, vài lọn tóc Tạ Thức Y rơi xuống lồng ngực y làm y ngứa ngáy.

Khi đối mặt, Ngôn Khanh tìm thấy t*nh d*c khó giấu trong mắt hắn, và lời nói "để thử lại sau" bị nuốt ngược trở vào.

Ngôn Khanh hơi dồn sức lên vai hắn, đỏ mặt nói, "Mình đổi tư thế đã."

Tạ Thức Y khẽ cười.

"Được."

Nói đoạn hắn thả lỏng tay, ung dung đứng dậy. Ngôn Khanh cũng lập tức chống sàn ngồi dậy, thoát ra khỏi vòng tay khống chế của Tạ Thức Y, thở phào nhẹ nhõm. Lúc ngẩng đầu, Ngôn Khanh thấy Tạ Thức Y đang đứng dựa lên tường và mỉm cười nhìn y. Mái tóc đen hơi mướt mồ hôi của hắn dán lên đường nét khuôn mặt vốn lạnh nhạt, d*c v*ng đã bị thả cương, chỉ là ánh mắt nửa cười nửa không lại không che giấu được h*m m**n Không giấu được h*m m**n mãnh liệt như thiêu đốt từng tấc da thịt của y, không khác một con thú hoang ở tư thế vồ mồi.

Mẹ kiếp. Ngôn Khanh chửi thầm, rồi nhào qua bịt mắt Tạ Thức Y.

"Không cho nhìn."

Hàng mi hắn cợt nhả cụp xuống dưới bàn tay y. Sau đó, sau tiếng "à" hờ hững, hắn đã nghe lời nhắm mắt lại.

Ngôn Khanh nhìn phu nhân ngoan ngoãn của mình rồi cúi đầu nhìn chiếc bình đã mở ra cùng sợi lông vũ, bắt đầu hồi tưởng những gì mình đã học trong sách cấm. Đây là lần đầu của họ, y không muốn Tạ Thức Y bị thương, muốn đem lại cho hắn trải nghiệm tốt nhất.

Ngôn Khanh cầm sợi lông vũ, vắt óc suy nghĩ hồi lâu, cuối cùng quyết định dùng nó gãi lên môi Tạ Thức Y trước hết.

Thuốc xức trên lông vũ rất nồng, gãi lên môi làm người ta ngứa.

Tạ Thức Y quay đầu, không nhịn được bật cười. Hắn lại mở mắt, ánh nhìn thì dịu dàng nhưng lời nói ra thì đủng đỉnh.

"Ngươi thật sự muốn luyện tập với ta hay chỉ muốn chọc cho ta cười thế."

"..." Ngôn Khanh ngồi trên đùi hắn, chọc lông vũ lên má hắn, uy h**p, "Không cho cười!"

Tạ Thức Y ôm eo đối phương, ghì y xuống chân mình, "Không cho nói, không cho nhìn, không cho cười. Ngươi không nhận ra mình đòi hỏi hơi nhiều hả Ngôn Khanh?"

Ngôn Khanh cũng biết mình lắm chuyện, nhưng giờ y nắm quyền chủ đạo cơ mà, có vô lí đến đâu thì cũng phải đủ khí thế, y gằn giọng: "Đã bảo ngươi không được nói cơ mà."

Tạ Thức Y nhìn xoáy vào cặp mắt đào hoa lấp lánh của y rồi lại đáp tiếng "à".

Ngôn Khanh lặp lại con đường ban nãy của Tạ Thức Y, cầm lông vũ lia từ môi, xuống yết hầu, cuối cùng gãi qua lồng ngực hắn. Trong lúc đó, y vẫn luôn vụng trộm để ý nét mặt đối phương để rồi phát hiện... Tạ Thức Y không hề rung động. t*nh d*c ban đầu còn nguyên trong mắt hắn, vẫn ở đấy dù y có chẳng làm gì, vấn đề là nó không hề mãnh liệt thêm sau một loạt động tác khêu gợi bằng lông vũ của y. Tạ Thức Y chỉ chống mắt nhìn y, mà những "mặt đỏ tim đập" và "thân thể mềm nhũn" trong sách miêu tả ở đâu thì không thấy.

"..."

Ngôn Khanh bàng hoàng lườm lông vũ: cái thứ rẻ rách gì thế này?

Ngôn Khanh không ngờ đổi tư thế lại khiến y phải ngồi trên lưng cọp.

Nhìn đuôi mắt màu ráng chiều và ánh mắt bực bội vì thất vọng của Ngôn Khanh, Tạ Thức Y không đành lòng, liền nhẹ nhàng nắm cổ tay người trong ngực.

Tạ Thức Y bảo: "Điểm mẫn cảm của ta không ở đấy."

Ngôn Khanh: "Ồ?"

Đôi mắt Tạ Thức Y chứa nét cười: "Ngươi chuẩn bị đầy đủ vậy là vì muốn để ta sung sướng à?"

Ngôn Khanh cam chịu: "Chứ còn sao nữa."

Y cũng không đến nỗi mù tịt chuyện chăn gối, nếu muốn xách gươm ra trận ngay thì hoàn toàn có thể thoát y trực tiếp.

Mà hành động của y có ý nghĩa gì?

Bởi rất nâng niu, cũng bởi sợ mình không làm tốt, nên y mới đặc biệt kéo dài màn dạo đầu giúp Tạ Thức Y có thể hưởng thụ. Học bao nhiêu tư thế, xem vô số sách vở, kết quả sau một hồi cần mẫn thực hành, Tạ Thức Y lại cho rằng mình đang chọc cười cậu ấy?!

Ngôn Khanh giận điếng người, cắn phập vào vai Tạ Thức Y cho hả giận.

Tạ Thức Y rên lên đau đớn, tuy không rõ Ngôn Khanh giận gì, nhưng hắn vẫn ôm Ngôn Khanh, mặc y cắn, rồi lại nhịn cười giải thích: "Ta vừa từng tu đạo Vô Tình trăm năm, vừa có tim lưu ly bẩm sinh, những thứ này bởi thế cũng vô dụng với ta."

Tạ Thức Y chạm tay lên đuôi mắt đối phương.

"So với chúng, Ngôn Khanh à, nét mặt của ngươi mới là thứ khiến ta có bị k*ch th*ch."

Ngôn Khanh đang cắn xương quai xanh Tạ Thức Y, nghe vậy thì ngừng động tác.

Tạ Thức Y v**t v* sống lưng y, "Ngươi muốn để ta sung sướng, ta cũng muốn giúp ngươi được khoan khoái."

Bằng không hắn đã không kiềm chế d*c v*ng rồi hùa theo Ngôn Khanh.

Tạ Thức Y thầm thì dụ dỗ bên tai y: "Hay là, tiếp theo giao cho ta nhé?"

Ngôn Khanh đã có dấu hiệu từ bỏ trị liệu: "Thì ra lời đồn ngươi thanh tâm quả dục là thật."

Tạ Thức Y bật cười: "Giả."

Ngôn Khanh vẫn nắm vai hắn, yếu ớt nói: "Thế sao ta trêu đùa ngươi mãi mà ngươi chẳng có phản ứng gì?!"

Tạ Thức Y đáp: "Ngươi không cảm nhận được à?"

Ngôn Khanh: "..."

Ngôn Khanh: "Không tính! Cái này đã cứng từ trước rồi! Ta không bảo cái này!"

Tạ Thức Y gật đầu, cười khẽ: "Hóa ra ngươi cũng biết nó cứng rất lâu rồi."

Ngôn Khanh chột dạ giả điếc.

Nhưng Tạ Thức Y kiên nhẫn hỏi: "Ngươi muốn ta có phản ứng gì?"

Ngôn Khanh cứ nhớ đến câu "ngươi đang chọc cười ta à" của hắn ban nãy là giận sôi, y hơi nhổm dậy, chống hai tay xuống hai bên người Tạ Thức Y, lạnh lùng ra lệnh: "Khóc cho ta xem."

Tạ Thức Y cười hỏi: "Ngươi muốn nghe ta khóc thế nào?"

Ngôn Khanh xấu xa: "Khóc mà cũng không biết à?"

Tạ Thức Y vuốt dọc lưng Ngôn Khanh rồi hôn lên lồng ngực y.

"Không biết thật. Ngươi làm mẫu cho ta trước đi nào Khanh Khanh."

Và rồi, Ngôn Khanh đã làm mẫu rất xuất sắc.

Chiếc lông vũ "rẻ rách" cũng đã chứng minh được bản thân mình.

"..."

Trước kia đọc sách, Ngôn Khanh chưa từng để ý xem người bên dưới phải làm gì, vậy nên trước lúc bắt đầu y đã siết chặt cánh tay Tạ Thức Y, cơ thể mềm ra dưới sự chòng ghẹo của cọng lông vũ nhưng vẫn ép mình tỉnh táo. Giữa sự tỉnh táo ấy là hồi hộp xen lẫn chờ mong.

"Lát nữa làm gì cũng phải hỏi ta trước đấy biết chưa?"

Tạ Thức Y: "Được."

Ngôn Khanh không dám phát ra âm thanh quá lớn, vì bị làm khóc trên địa bàn của chính y là quá xấu hổ.

Thế nên y cắn môi, cố kiềm chế.

Tạ Thức Y lo y tự làm bản thân bị thương: "Ta bày kết giới, họ không nghe được."

Ngôn Khanh hơi thả lỏng, chẳng qua chắc vẫn không tài nào qua được cửa ải sĩ diện.

Tạ Thức Y: "Không phải ngươi từng nói ngươi rất thích tiếng rên thế này sao?"

Ngôn Khanh: "..." Ban đầu ta có nghĩ ta là người rên đâu!

Tạ Thức Y khẽ cười: "Khóc đi nào phu nhân, ta thích, ta muốn nghe."

Cuối cùng Tạ Thức Y vẫn khiến Ngôn Khanh bật khóc.

Đến nửa đêm, Ngôn Khanh cảm giác mình mất quyền kiểm soát cơ thể, dù được Tạ Thức Y bế đi tắm rửa một cách rất dịu dàng thì y vẫn thấy eo mỏi chân run. Y nằm yên lặng trong lòng hắn, cuối cùng ngủ thiếp đi.

Mái tóc đen dài xõa xuống gò má ửng đỏ, hàng mi phủ bóng xuống khuôn mặt.

Tạ Thức Y chưa ngủ, hắn một tay ôm eo Ngôn Khanh, một tay vén tóc cho y.

Ánh sáng nhu mì chiếu xuống từ minh châu trên vách.

Sau một cơn kh*** c*m, t*nh d*c vẫn còn trong mắt Tạ Thức Y, nhưng Ngôn Khanh đã mơ màng ngủ mất. Hắn dò dẫm trên eo Ngôn Khanh, cảm nhận đường cong kín đáo và mê hoặc nơi đó, nhẹ giọng: "Nếu giờ ta tiếp tục làm cho đến khi ngươi tỉnh lại, liệu ngươi có giận ta không?"

Nói đoạn hắn lại mỉm cười, h*n l*n ch*p m** đối phương.

"Ngủ đi, Khanh Khanh."

Ngôn Khanh chưa từng ngủ sâu thế. Ân ái qua đi, sức lực cạn kiệt, đầu óc tạm thời trống rỗng. Y cảm giác mình bị người ta ôm vào lòng và nhìn chăm chú, quanh quẩn trên đầu mũi là mùi hương quen thuộc, bên tai là nhịp thở và tiếng tim đập của Tạ Thức Y.

Y như được ngả người vào bông, hoàn toàn thả lỏng. Bầu không khi an nhàn và thỏa mãn sẽ xóa bỏ lòng cảnh giác của một người.

*

Ngôn Khanh nằm mơ.

Giấc mơ lần này không giống trước, y mơ về quãng thời gian mình ở thời hiện đại. Ba mẹ y qua đời vì tai nạn giao thông khi y mới ba tuổi, cậu trở thành người giám hộ của y.

Cậu mợ rất tốt với y. Chỉ có điều quan hệ giữa người với người khá kỳ diệu. Đôi khi một người cố gắng nhiệt tình, một người lại cố gắng lễ phép, cuối cùng bầu không khí ngày một thêm gượng gạo.

Cậu và mợ y đều lương thiện, nhưng từ lúc tỉnh lại trên giường bệnh, Ngôn Khanh vẫn luôn thấy lòng mình trống vắng, y có cảm giác tách biệt với thế giới này. Không ai có thể lấp đầy khoảng trống ấy.

Sau này đi học, Ngôn Khanh dọn ra ngoài ở. Mọi người ở trường mến y, y cũng có nhiều bè bạn, trông mọi việc có vẻ thuận lợi, song trên đường đạp xe về y mãi mãi chỉ có một mình.

Có lẽ tháng năm đằng đẵng đã phủ hơi mưa lên nỗi cô đơn của y. Giờ thì nó trở nên ẩm, lạnh và bám riết.

Ngôn Khanh sống tách biệt khỏi cuộc đời, chỉ đến Tết Thanh minh đi tảo mộ hàng năm, đứng trước mộ ba mẹ, y mới có cảm giác an tâm như tìm được nơi mình thuộc về.

Nhưng Tết Thanh minh trời thường đổ mưa.

Khi trời mưa, tâm trạng Ngôn Khanh thường tệ đi trông thấy.

Mưa rơi xuống chóp mũi y, hơi lạnh của nó thấm xuyên linh hồn y, thuở thiếu thời y thường xuyên vô thức ngoái đầu, không biết muốn tìm kiếm cái gì.

Rõ ràng y không tìm thấy gì cả.

Quay đầu, con ngươi đen nhánh của y phản chiếu đồng cỏ xanh bát ngát và bia đá lặng yên.

"Tạ Thức Y."

Lúc tỉnh lại, mồ hôi lạnh ướt đẫm lưng Ngôn Khanh, y phát hiện giờ vẫn là nửa đêm.

Thành Uyên ở gần cận hang Vạn Quỷ, đêm xuống gió rít không ngừng.

Bên ngoài giá lạnh, bên trong đầm ấm.

Tạ Thức Y nằm kề Ngôn Khanh, tay vòng ra lưng y.

Rõ ràng họ mới vừa h**n **, đây là thời khắc cho những v**t v* an ủi, nhưng giấc mộng ly kỳ lại khiến Ngôn Khanh thấy buồn bã.

"Tạ Thức Y," y khẽ gọi, sau đó vùi đầu vào lồng ngực Tạ Thức Y, nhẹ nhàng nắm vạt áo hắn. Phải ngửi mùi hương quen thuộc mới giúp Ngôn Khanh thoát khỏi giấc mơ.

Tạ Thức Y vốn ngủ nông, sau khi tu đến hóa thần thì coi như hòa mình cùng trời đất, từ đó dễ dàng kiểm soát cơn buồn ngủ. Bởi vậy nên y đã tỉnh ngay khi Ngôn Khanh cựa quậy.

Hắn áp tay lên da eo Ngôn Khanh, hơi thở của Ngôn Khanh làm hắn buồn và hắn cũng không nhịn được cười thành tiếng, giọng điệu có cái vẻ biếng nhác của kẻ mới được thỏa mãn: "Ta không ngờ ngươi sẽ phản ứng như vậy sau khi thức giấc."

Ngôn Khanh ngẩn ra, ấn tượng về sự cô độc lặng thầm trong mơ quá mạnh. Bây giờ có Tạ Thức Y đầu gối tay ấp, nghe lời nói dịu dàng và trêu ghẹo của hắn, ấn tượng kia bắt đầu rối loạn, làm y không rõ cảm xúc trong lòng.

Ngôn Khanh cười nói: "Ngươi lại còn đoán phản ứng của ta cơ à?"

"Ừ, ta nghĩ ngươi sẽ giận một lát cơ." Tạ Thức Y hôn ấn đường y, "Nói đi, mơ thấy gì?"

Ngôn Khanh không ngạc nhiên vì Tạ Thức Y nhận ra thái độ bất thường của mình.

"Nói ta nghe đi Yêu Yêu, ngươi đến Phái Hồi Xuân làm gì?"

Tạ Thức Y đáp bình thản: "Điều tra Tử Tiêu."

Ngôn Khanh lắc đầu: "Không đúng, ngươi nghĩ lại xem. Chắc chắn còn nguyên nhân khác. Chuyện Tử Tiêu không cần ngươi phải đích thân ra mặt."

Tạ Thức Y yên lặng, chốc lát sau hắn mỉm cười: "Ngươi nói đúng, có lẽ do số phận dẫn đường. Bấy giờ ta cảm giác ta phải đến phái Hồi Xuân."

Ngôn Khanh ngờ vực: "Số phận dẫn đường?"

"Ừ," Tạ Thức Y cụp mắt. Đây là lần đầu hắn chủ động kể với Ngôn Khanh chuyện hắn bế quan.

"Ta xuất quan vào ngày ngưng tuyết. Điện Tiêu Ngọc luôn luôn đổ tuyết suốt vạn năm qua, đấy là lần đầu ta thấy tuyết ngừng. Ta đã thấy bất an, mà khi nghe đến tên 'phái Hồi Xuân' thì cảm giác bất an lại càng dữ dội. Ta không thích cảm xúc ấy, nên đã tự đi."

Ngôn Khanh không gặng hỏi thêm, chỉ cười rất lâu, đôi mắt ẩm ướt.

Mà cũng không cần hỏi nữa làm gì, y thầm nghĩ. Coi như định mệnh thôi, như bây giờ đã là kết cục tốt nhất cho hai người họ rồi.

Nghĩ đoạn y chủ động hôn đối phương: "Lần nữa nhé, Yêu Yêu."

Tạ Thức Y bóp eo y, mắt tối đi: "Ngươi biết mình đang nói cái gì không?"

Ngôn Khanh ôm hắn, trầm giọng: "Ta biết chứ, giờ ta muốn ngươi."

Tạ Thức Y bật cười, hôn lên mắt y: "Được."

Dứt lời hắn lại đẩy Ngôn Khanh xuống dưới thân, bàn tay có nốt chai mỏng vì cầm kiếm lâu năm dò vào áo, v**t v* eo y, làm y thấy nóng bỏng và ngứa ngáy.

Lần này Ngôn Khanh rất hợp tác.

Vào lúc đ*ng t*nh mãnh liệt nhất, sợ bản thân rên thành tiếng, Ngôn Khanh đành phải cắn cổ tay mình. Chẳng qua y tự làm mình bị thương, Tạ Thức Y dùng dây đỏ trói hai tay Ngôn Khanh lại như thể trừng phạt.

Đêm dài đằng đẵng, xuân sắc vô biên.

Hôm sau tỉnh lại, Ngôn Khanh không thấy khó ở gì nhiều.

Khả năng hồi phục của tu sĩ vốn mạnh, thêm vào đấy Tạ Thức Y vẫn luôn truyền linh khí điều dưỡng cơ thể giúp y, thành ra y chỉ cảm giác như mình vừa ngủ một giấc rất dài.

Nắng chiếu vào, đậu trên người Ngôn Khanh. Làn da trắng làm nổi bật dấu hôn trên cổ Ngôn Khanh, khiến chúng vừa sâu vừa đậm, bộc lộ rõ ràng cả t*nh d*c lẫn mưu toan độc chiếm. Chàng trai có xương quai xanh mỹ miều như hồ nước xuân mờ ảo. Mái tóc đen che khuất một bên sườn má, hàng mi rung rinh theo nhịp thở của y.

Thành Uyên mưa.

Màn mưa rả rích bên ngoài nhấn chìm âm thanh ồn ào của thế giới, dường như chỉ còn hai người họ giữa nhân gian.

Tạ Thức Y dậy sớm nhưng không xuống giường. Hắn dịu dàng ôm Ngôn Khanh, v**t v* bờ lưng trơn bóng của y. Rồi hắn đếm ngược, bắt đầu từ đốt sống lưng đầu tiên từ gáy đối phương, vừa đếm vừa cụp mắt nghiền ngẫm.

Sau đó Ngôn Khanh tỉnh giấc, đầu óc hơi mơ màng, giọng nhỏ và líu nhíu, "Giờ nào rồi thế?"

Lạnh lùng trong mắt Tạ Thức Y tan đi, hắn đáp khẽ: "Còn sớm. Buồn ngủ thì cứ ngủ thêm đi."

Ngôn Khanh: "Ừm."

Nhưng y cũng không ngủ được thêm nhiều lắm.

Khi Ngôn Khanh tỉnh hẳn thì Tạ Thức Y vẫn đang đếm đốt sống lưng y, bàn tay mát lạnh của hắn làm làn da ấm áp run nhè nhẹ.

Tạ Thức Y không nhận ra y tỉnh.

Ngôn Khanh mở mắt, ngẩng đầu, thấy ngồi giữa ánh sáng là Tạ Thức Y với dáng vẻ ôm tâm sự. Y toan mở miệng thì phát hiện cổ họng hơi khàn, vì vậy y chỉ im lặng nhìn Tạ Thức Y như thế.

Họ quen nhau từ hồi năm tuổi, bầu bạn bên nhau rất lâu rồi mà Ngôn Khanh vẫn thấy rung động trước ngoại hình của hắn.

Bấy giờ Tạ Thức Y cũng nhận ra ánh mắt Ngôn Khanh, hắn cười: "Nhìn gì thế?"

Ngôn Khanh cắn môi hắn, đáp: "Nhìn ngươi."

Ngôn Khanh thấy mình bây giờ dịu dàng khôn tả.

Kế tiếp họ sẽ phải đến thành Mai và đối đầu trực diện với Ma thần cũng như Lan Khê Trạch. Đại sự sắp tiến hành bước cuối, thế mà giờ y chẳng buồn quan tâm. Y chỉ muốn ở cạnh Tạ Thức Y, bù đắp cho những năm tháng đã từng bỏ lỡ.

Tạ Thức Y nhạy bén phát hiện Ngôn Khanh bỗng dưng rất bám người, mà sau khi chiêm nghiệm ra nguyên nhân, hắn lấy làm vui vẻ.

Khi phải bước trên con đường rải đầy xương trắng lần nữa, nhờ có Tạ Thức Y bên mình nên đến hang Vạn Quỷ lạnh lẽo trong ký ức cũng trở nên khác biệt.

Ngôn Khanh nhìn quanh quất, hỏi Tạ Thức Y: "Ngươi có thể thấy hình ảnh của ta dưới Ma vực qua Mệnh Hồn thư không?"

Tạ Thức Y: "Không."

Ngôn Khanh bật cười: "Vậy ngươi cảm giác thế nào lúc đi vào hang Vạn Quỷ?"

Tạ Thức Y liếc nhìn vực sâu và xương cốt: "Có lẽ là giống ngươi khi đến tông Vong Tình."

Ngôn Khanh: "Ngươi không kinh ngạc khi gặp lại ta à?"

Tạ Thức Y yên lặng, lát sau đáp: "Không, so với kinh ngạc thì ta thấy nhẹ nhõm nhiều hơn."

Hắn tiến vào hang Vạn Quỷ khi ở kỳ đỉnh hóa thần. Nhưng Ngôn Khanh có được cơ thể và rời khỏi Cõi Thần tàn khi mới đạt sơ kỳ nguyên anh. Một người còn non trẻ và yếu ớt như vậy lại phải độc hành nơi tận cùng bóng tối.

Nỗi xót xa râm ran dưới đáy lòng Tạ Thức Y, thậm chí sát ý đã bắt đầu lấn át lí trí của hắn.

Tạ Thức Y cầm kiếm Bất Hối, giết chóc một đường thẳng đến khi ra ngoài hang Vạn Quỷ.

Khi gặp lại Ngôn Khanh ở thành Thập Phương, hắn thấy yên tâm vì Ngôn Khanh vẫn bình an vô sự hơn là nỗi mừng rỡ của buổi trùng phùng.

Hắn lấy làm may mắn vì Ngôn Khanh sống tốt dưới thành Thập Phương.

Ngày chia biệt ở Cõi Thần tàn, Ngôn Khanh cột tóc, xoay đi, không bỏ lại một lời.

Tạ Thức Y cắm kiếm xuống đất, quỳ một chân giữa chốn hoang tàn, mất máu nhiều làm hắn ngẩn ngơ.

Bấy giờ hắn đã nghĩ, nếu Ngôn Khanh thật sự quay đầu nhìn hắn, thì giết hắn cũng không sao.

*

Hai cha con họ Lục, Thất công công và Thành chủ thành Uyên đều buộc phải làm nhân chứng tình yêu cho Thiếu thành chủ và phu nhân. Thất công công nhăn nhó nhìn cảnh đằm thắm giữa Thiếu thành chủ và nhân tình của gã, cảm tưởng như họ đang du ngoạn thưởng thức phong tục tập quán của Ma vực.

Thiếu thành chủ, mi còn nhớ mi đang đi phá hủy thành Mai không?

Dĩ nhiên, Thiếu thành chủ đã quên tiệt, Thiếu thành chủ còn bận hẹn hò.

"Cho ngươi xem ma thuật này."

Ngôn Khanh ngồi trên hạc, tay cầm đóa hoa y hái trên một đụn xương trong hang Vạn Quỷ.

Trăm năm nhàm chán, Ngôn Khanh đã thật sự coi Ma vực thành sân chơi của mình, thích làm gì thì làm nấy, phát minh được kha khá trò chơi.

Y phủ hờ tay lên hoa xác, phá hủy nó, chờ đến khi y mở tay, muôn ngàn cánh bướm trắng muốt và nho nhỏ bay lên.

Ngôn Khanh nói: "Nhìn này, trong hoa với lá loài hoa này toàn côn trùng kiểu đấy thôi. Hay nhỉ?"

Tạ Thức Y cụp mắt, khẽ cười: "Công nhận."

Thất công công: "..."

Công nhận con khỉ.

Chúng mi hai đứa hóa thần, giờ thấy hoa hóa côn trùng thì lạ lắm hay gì?! Còn cái gã Tạ Thức Y, mi làm Minh chủ Tiên minh trăm năm trên Thượng Trùng Thiên mà lại ngây thơ thế thật??

Lục Tiểu Bàn âm thầm xỉa xói, Thiếu thành chủ ngài trẻ con vừa thôi chứ, cái kiểu tán tỉnh này người ta chê từ tám trăm năm trước luôn rồi.

Tuy vị trí trên giường hơi loạn, nhưng bởi có giấc mộng ban đêm nên giờ Ngôn Khanh coi Tạ Thức Y như vợ để mà chiều chuộng.

Y đã đọc thoại bản cả trăm lần, thành ra dù chưa có kinh nghiệm thực hành thì cũng đã cả bể lý thuyết.

Ngôn Khanh đắm chìm trong hình tượng "si tình lãng mạn" không muốn thoát vai. Mà Tạ Thức Y cũng hùa theo y, có thể thuận tiện tiếp xúc da thịt nhiều hơn, chẳng tội gì mà phải chối.

Khi hạc đáp xuống trước cổng thành Mai, Ngôn Khanh đã ngấm ngầm liên hệ xong với nhiều Thành chủ khác.

"Thiếu thành chủ, nhóm người được đưa từ châu Tử Kim đến hiện đang ở cung Mai."

Ngôn Khanh: "À". Y trả lời lấy lệ với Thất công công rồi quay đầu bảo Tạ Thức Y: "Ngươi biết trước kia thành Thập Phương từng có lễ Hồng Liên không? Là do ta sáng tạo ra đấy."

"..." Thất công công nỗ lực kiểm soát bản thân, tránh trợn trắng mắt. Ôi xem cái trí nhớ của ngài kìa Thiếu thành chủ ơi, đừng bảo là lễ Hồng Liên, một năm ba trăm sáu lăm ngày, có ngày nào không bị ngài gán một lễ tết gì đó lên đâu.

Tạ Thức Y tỏ vẻ ngờ vực một cách phối hợp: "Lễ Hồng Liên?"

Ngôn Khanh gật đầu trịnh trọng: "Ừ, ngày ấy tất cả mọi người phải cầu nguyện trước sông hộ thành."

Tạ Thức Y cười hỏi: "Sao lại lập ra ngày này?"

Ngôn Khanh ở thành Thập Phương ngày xưa mang danh tâm tính thất thường, có cả trăm nghìn ngón tra tấn kẻ khác. Y hành động tùy hứng nên cũng chẳng nhớ lí do cho quyết định của y. Thế là y quay đầu nhìn Thất công công.

Thất công công vuốt phất trần, nở nụ cười lấy lòng, ỏn ẻn nói: "Thiếu thành chủ quên rồi ạ. Khi ấy ngài cho rằng dân chúng thành Thập Phương không có ước mơ, sống không có ý nghĩa. Ngài bảo cuộc sống không có ước mơ thì nhạt nhẽo quá."

Ngôn Khanh: "..."

Nghe là biết lí do do y bịa đại, nhưng đứng trước mặt Tạ Thức Y, Ngôn Khanh không thể không làm bộ làm tịch gật đầu: "Đúng, ta tạo lễ Hồng Liên vì muốn đem đến khát vọng cho họ."

Tạ Thức Y hỏi: "Vậy ngươi có cầu nguyện không?"

Ngôn Khanh lắc đầu: "Không, nguyện vọng của ta không ai thực hiện được."

Nói đoạn y bật cười, cặp mắt rạng ngời nhìn Tạ Thức Y: "Chẳng qua giờ ước muốn của ta đã thành sự thật rồi."

Thất công công vừa trúng chưởng ân ái của họ vừa tức điên lên vì Ngôn Khanh.

Công nhận cuộc sống không nguyện vọng thì không vui, vậy nên quả thực may mắn khi họ có Thiếu thành chủ, vì từ đấy trở đi, tất cả mọi người đều có chung một mơ ước.

Khi đèn sen bay trên thành trì, không biết bao nhiêu người đều viết lời nguyền rủa Ngôn Khanh.

Nhưng phải nói rằng, đúng là Ngôn Khanh chưa từng ước nguyện trong lễ Hồng Liên.

Thủy tạ Hồng Liên là điểm chốt sông hộ thành. Sau khi lập ngày lễ hoang đường ấy, Ngôn Khanh lại chỉ ngồi trên lầu cao, nhìn dòng sen đỏ trôi về phương xa.

Thất công công chưa bao giờ đồng cảm với Ngôn Khanh, nếu Ngôn Khanh bộc lộ cô độc và yếu ớt, lão sẽ vui vẻ với suy nghĩ đó là nhược điểm của y. Nhưng Ngôn Khanh không cầu nguyện, vì thế không để lộ điểm yếu.

Thất công công nắm phất trần, ánh mắt âm, nhớ lại màn đối đầu giữa Tạ Thức Y và Ngôn Khanh trăm trăm trước.

Thực ra bấy giờ mọi người đều vừa sợ vừa mong. Họ sợ kẻ địch xâm lăng nhưng cũng mong đợi Ngôn Khanh bị g**t ch*t.

Thành Thập Phương hiếm khi mở cổng, mỗi một viên gạch trên tòa chủ thành cổ kính đều là quân phòng ngự mạnh nhất.

Vậy nên lão không hiểu vì sao Ngôn Khanh lại đi xuống dưới. Đi về phía Thành chủ bách thành mà mỗi kẻ đều có dã tâm và mục đích, đi về phía người áo trắng mạnh mẽ, bí ẩn, tản mùi chết chóc.

Vì địa hình hiểm trở nên khi tái tạo lại thành Mai từ thành Thập Phương, vị trí cung điện hầu như không thay đổi. Tường thành dựng lên từ mặt đất bằng, đưa tầm nhìn trải rộng.

Đi về phía cổng thành nơi bị bao phủ bởi bão cát và mây đen, Ngôn Khanh cảm tưởng như mình lại trở về những năm tháng cũ. Có điều lần này, kẻ bầu bạn bên y không phải Ma thần, mà là Tạ Thức Y.

Ngôn Khanh muốn xông thẳng vào cung Mai, nhưng Lan Khê Trạch bố trí chướng ngại vật trên mỗi một con đường vào phủ Thành chủ, vậy nên y chỉ đành dẫn Tạ Thức Y băng qua một lối mòn.

Thành chủ thành Uyên và cha con họ Lục bị cử đi liên hệ với những người còn lại, chỉ còn Thất công công theo sau Ngôn Khanh và Tạ Thức Y.

Họ đến một bãi đất hoang vứt đầy xương cốt, Ngôn Khanh mới đáp đất đã ngửi thấy mùi máu tươi quen thuộc.

Một phiến đá xanh đen đứng sừng sững giữa không gian, bên trên viết "Thanh Tịnh", bên cạnh là núi xương.

Suy cho cùng Thất công công cũng là người quen cũ của y, lão ngó nghiêng mấy vòng là lập tức nhận ra nơi này: "Đây chẳng phải chỗ Thiếu thành chủ luyện công năm xưa đó sao?"

Ngôn Khanh dời mắt: "Vậy à?"

Thất công công khẳng định: "Đúng vậy, lão nô không dám quên bất cứ chuyện gì về Thiếu thành chủ cả. Lão nô còn nhớ trong lúc ngài luyện công, tất cả những kẻ dám tự tiện xông vào đều biến thành hài cốt."

Nói đoạn lão chỉ tòa núi xương: "Ấy, kia là bằng chứng vững nhất kìa."

Thất công công lại hỏi: "Sao Thiếu thành chủ lại muốn đặt tên nơi này là 'Thanh Tịnh' thế ạ? Rõ ràng, ở thành Thập Phương càng cầu thanh tịnh càng không được yên kia mà."

Ngọn núi xương cao bốn thước, đủ thấy năm xưa bất ổn thế nào. Đây là nơi Ngôn Khanh tu luyện, vì vậy trong vòng trăm năm đã có không biết bao nhiêu kẻ nhòm ngó như che già măng mọc, có kẻ muốn giết y, dụ dỗ y, thậm chí có những người chỉ muốn ngó trộm y. Dân chúng dưới chủ thành Ma vực rất bỉ ổi, mi càng không cho chúng nhìn thì chúng lại càng muốn nhìn, mạng sống cũng chẳng bì được với tính tò mò của chúng. Thế nên đến cuối cùng, càng cầu mong cái gì càng mất đi thứ đấy.

Ngôn Khanh cúi đầu nhìn từ "Thanh Tịnh", mỉm cười không rõ ý: "Từ này không phải viết cho họ xem."

Thất công công: "Há?"

*

Sâu trong cung Mai, trường minh đăng lần lượt sáng, chiếu lên xà nhà và trụ cột. Máu tươi liên tục đổ vào hồ sen đen nhánh. Một thiếu nữ có linh hồn suy yếu ngồi nhắm mắt giữa hồ sen, váy đen kịt vì nhiễm yểm. Mây khói ngưng tụ trong mắt Nó, khi Nó mở mắt, hình như có ánh sáng chói lóa lóe lên từ bên trong.

Lan Khê Trạch đứng bên cạnh, lạnh lùng nhìn Nó.

Yểm trong hồ cuồn cuộn rít gào. Nét mặt Ma thần tươi cười và thỏa mãn.

Nó thướt tha đứng dậy, chân trần lướt trên mặt nước, hoa sen nở trên mỗi bước chân.

Đôi mắt chiếm trọn màu xanh lục trên toàn thiên hạ của Nó như có thể xuyên thấu linh hồn.

Ma thần nói bằng ngữ điệu thân thiết: "Hay quá, Khê Trạch, cuối cùng ta cũng thấy được ngươi."

Lan Khê Trạch không bị Nó mê hoặc, gã hờ hững đáp: "Quá nhiều người lui tới châu Tử Kim, ta không tìm thấy kẻ ngươi muốn."

Ma thần bình thản: "Vậy à, vậy thì để kẻ đấy đến tìm chúng ta thôi."

Nói đoạn Nó mỉm cười: "Sương mù trên biển Thương Vọng sắp tan hết rồi nhỉ."

Lan Khê Trạch ngẩng đầu.

Ma thần mặc đồ đen, nước da trắng óng trở nên nổi bật. Nếu không có nửa khuôn mặt già nua và nửa khuôn mặt thối rữa, phong thái của Nó sẽ cho thấy Nó là một mỹ nhân nghiêng nước nghiêng thành.

"Khi sương mù tan hết, phong ấn dưới rảnh biển sẽ mất tác dụng." Ma thần nói, "Cũng nên cho người Ma vực ngắm nhìn quang cảnh Thượng Trùng Thiên rồi đấy."

Lan Khê Trạch nhướng mày: "Ngươi muốn gây ra đại chiến tiên ma, dẫn cửu tông đến hả?"

Ma thần khẳng định: "Chúng nhất định phải đến."

Lan Khê Trạch nhíu mày.

Ma thần nói: "Chiến trường có thể ở nhân gian, Ma vực, biển Thương Vọng, nhưng tuyệt đối không thể ở châu Nam Trạch."

Sát ý bùng lên trong mắt Ma thần khi nhắc tới "tuyệt đối không thể", rồi biến mất ngay sau đó.

Nó phất ống tay áo, sương đen dập dìu quanh đầu ngón tay: "Cta không thể chờ ở Ma vực mãi được."

Lan Khê Trạch: "Ngươi sợ chúng?"

Tạ Thức Y và Ngôn Khanh xuống Ma vực mà không ẩn khí, Lan Khê Trạch là tu sĩ hóa thần, dĩ nhiên cảm nhận được sự có mặt của bọn họ. Chẳng qua trong mắt gã, hai người họ là cánh chim không gió, không thể gây chuyện.

Ma thần nhìn xoáy vào mắt gã, bật cười, giọng nói ôn hòa: "Sợ thì sai à? Ngươi đang ở Ma vực, chưa chắc đã là đối thủ của Ngôn Khanh. Chưa kể ngươi còn là ma chủng." Ngôn Khanh có sợi Chức Nữ, quá tiện lợi để xử lí ma chủng.

Lan Khê Trạch không bất ngờ vì mình là ma chủng, cặp con ngươi đỏ máu dựng thẳng lạnh lẽo, không nói gì.

Ma thần mỉm cười, đôi mắt lấp lánh tỏa ra ánh sáng xanh ngọc thu hút: "Loài người các ngươi hay thật. Vậy mới nói không nên dễ dàng động lòng trắc ẩn. Trước kia ngươi thương nhớ tình xưa, không giải quyết hắn, nhưng ngươi có nghĩ sẽ có một ngày hắn cầm kiếm Bất Hối đến trước mặt ngươi không?"

Lan Khê Trạch cười khẩy: "Tình xưa? Ngươi nói đến Vi Sinh Trang à?"

"Ta nói sai à?" Ma thần chẳng nể tình gì gã, nhếch môi, nói giọng ê a: "Nhưng ta vẫn phải cảm ơn ngươi đã chừa mạng cho Tạ Thức Y. Hắn có tác dụng lớn với ta đấy."

Lan Khê Trạch không tiếp chuyện Nó nữa. Gã nhìn ra bên ngoài, cung Mai xây trên cao, gã đến đài đá ngoài điện là có thể quan sát toàn cảnh thành Thập Phương dưới ánh đuốc sáng ngời.

Mặt sàn bằng ngọc thạch phản chiếu minh châu trên vách tường, nhưng ngẩng đầu nhìn lên sẽ lại chỉ thấy đêm không trăng trải dài bất tận.

Ma thần đứng bên cạnh gã. Như một thiếu nữ hồn nhiên và non nớt, Nó chống quai hàm, nhìn chằm chằm về một hướng.

Bỗng Nó duỗi tay khỏi tay áo màu đen: "Kia là đài Thanh Tịnh."

Lan Khê Trạch im lặng, mái tóc dài màu trắng bạc đem đến cho gã vẻ lạnh lùng mà ngay cả ánh sáng cam vàng phủ lên cũng không thể ủ ấm.

Ma thần nói: "Tên là Thanh Tịnh nhưng ngày nào cũng có người chết ở đấy, chủ nhân của đài Thanh Tịnh không bao giờ được yên thân. Nghe thú vị không, Ngôn Khanh là kẻ càng giết người càng tỉnh táo duy nhất ta từng gặp. Chính ra ta vẫn rất tò mò, rốt cuộc chuyện gì mới khiến hắn mất kiểm soát."

Lan Khê Trạch đặt tay lên lan can, cùng nhìn đài Thanh Tịnh.

Ma thần lại nói: "Ta cần vật chứa mới để triệu hồi linh lực, cũng cần một cơ thể mới giúp ta tránh bị điện Tiêu Ngọc gây ảnh hưởng. Ngôn Khanh là linh hồn từ thế giới khác, không dính dáng đến nhân quả nơi đây, hắn hợp với ta hơn bất kì ai khác."

"Trước kia ta thậm chí có thể tồn tại song song với hắn, chia sẻ sức mạnh với hắn, khiến hắn trở thành thần duy nhất trên thế gian. Nhưng hắn rượu mời không uống lại chỉ thích rượu phạt."

Ma thần cười khẩy, bóp lõm một góc lan can.

"Không sao, trước kia hắn không muốn cùng tồn tại với ta, nhưng sau này sẽ phải quỳ xuống cầu xin ta thôi."

Lan Khê Trạch cảm giác được rằng mọi dao động cảm xúc của Ma thần từ oán độc, căm hận, méo mó và thuần ác đều liên quan đến Ngôn Khanh.

Lan Khê Trạch: "Ngươi muốn dùng Tạ Thức Y đối phó với hắn?"

Ma thần chớp mắt, tỏ ra hồn nhiên: "Ồ, đúng vậy đấy."

Lan Khê Trạch lại im lặng.

Ma thần nói: "Ta nhất định phải có được linh hồn Ngôn Khanh, nếu không ta không thể tránh thoát đại trận diệt ma."

Ma thần chợt quay phắt đầu mỉm cười nhìn gã: "Hẳn ngươi cũng biết cái đáng sợ của điện Tiêu Ngọc rồi đấy."

Lan Khê Trạch cụp mắt, con ngươi dựng thẳng sâu thăm thẳm.

Không ai biết máu thịt của gã bây giờ là mới được biến ra sau đó. Trận tuyết lở trên điện Tiêu Ngọc năm xưa đã trực tiếp khiến linh lực gã đại thương.

Gió tuyết hóa lưỡi đao đâm xuyên cơ thể gã, xé nát da thịt gã, như muốn bóp vụn linh hồn gã ngay tức thì. May gã chạy trốn kịp thời, tránh được cái chết.

Ma thần: "Thế mà lũ người trên Thượng Trùng Thiên lại ngấp nghé vị trí điện chủ điện Tiêu Ngọc, đúng là toàn lũ ngu xuẩn."

"Đấy là lồng giam tàn khốc nhất trên đời."

"Muốn có quyền sinh sát tuyệt đối, cái giá phải trả dĩ nhiên là sống vĩnh viễn dưới mũi đao."

Ma thần nói: "Chính ra ngươi lại thông minh, kịp thời rút lui khi phát hiện sự thật. Bằng không, đợi khi yểm trong cơ thể ngươi thành hình, điện Tiêu Ngọc sẽ trở thành nấm mồ của ngươi."

Lan Khê Trạch không muốn tâm sự chuyện này với Ma thần, gã đưa tay, một chiếc khô xuất hiện trong tay gã. Chàng trai tóc trắng mắt rắn thổi một làn điệu du dương trên lầu cao chót vót.

Âm thanh tràn qua núi sông, vô số côn trùng trắng xóa bay lên từ mặt đất, chúng trôi lững lờ trong không khí, thoạt nhìn như trời đổ tuyết lạnh.

Tuyết?

Ma thần không khỏi nhăn mày. Nó vô cùng ghét tuyết.

Nó có thể nhìn xuyên lớp sương mù mờ mịt trên biển Thương Vọng, song không thể nhìn thấu trận tuyết quanh năm ở điện Tiêu Ngọc. Hơn nữa, Nó qua đời giữa tuyết, do đó sẽ chỉ thấy ghê tởm và bực bội trước cái thứ trắng xóa phủ đất trời này.

Ma thần gắt gỏng: "Ngươi định làm gì?"

Lan Khê Trạch thản nhiên nói: "Giúp người Ma vực sớm phát hiện ra bí mật về rảnh biển."

Ma thần: "Ngươi không chọn cách khác được à?"

Lan Khê Trạch lờ Nó.

Ma vực rất hiếm khi có tuyết, chỉ trừ những thành trì ở cực bắc.

Xung quanh hang Vạn Quỷ xưa nay chưa từng đổ tuyết, Ngôn Khanh cũng chưa thấy tuyết trên thành Thập Phương bao giờ.

Vì thế, khi ngồi trên tảng đá tại đài Thanh Tịnh, thấy tuyết rơi, Ngôn Khanh đã ngừng cười và lạnh lùng nhìn về hướng cung Mai.

Mỗi hạt tuyết là một tín hiệu được phát tán khắp nơi bắt đầu từ thành Thập Phương.

Y bẻ gãy một ngọn cỏ hoang như bóp gãy cổ Ma thần.

Tuyết rơi bất ngờ làm mọi người đều kinh ngạc. Tuyết quá dày, chẳng mấy chốc đã phủ kín tường thành và mái hiên, lợp một lớp sáng bạc lên thế giới tối mờ.

Hạt tuyết tỏa sáng nhè nhẹ, phủ lên ánh đuốc làn hơi lạnh lẽo.

"Thiếu thành chủ!"

Thất công công giật mình khi thấy Ngôn Khanh nhảy xuống khỏi tường đá.

Ngôn Khanh bình thản nói với Tạ Thức Y: "Đi thôi."

*

"Giờ ngươi là Thành chủ thành Mai, ngươi ra lệnh là được, sao phải tạo tuyết hả?!"

Ma thần căm hận.

Lan Khê Trạch nhìn Nó, hờ hững hỏi: "Ngươi sợ tuyết à?"

Ma thần cười giận dữ: "Nếu ngươi trải nghiệm nỗi đau của ta ở điện Tiêu Ngọc vạn năm trước thì ngươi sẽ hiểu thôi. Tuyết là một thứ kinh tởm. Ta không sợ tuyết, ta ghét nó." Ma thần bỗng tối sầm mặt, nói vẻ nghiền ngẫm: "Hay ở chỗ vào lúc đại trận diệt ma khởi động, không ngờ tuyết trên điện Tiêu Ngọc lại ngưng."

Lan Khê Trạch sửng sốt, quay đầu nhìn Nó. Gã sống trong điện Tiêu Ngọc trăm năm nên hiểu cái đáng sợ của chuyện này hơn ai hết. Cảnh tượng bên ngoài mãi mãi là một màu trắng xóa, ngoại trừ những chóp núi đen và cột trụ xanh băng, còn lại xung quanh không có lấy một sinh linh nào hay hoa cỏ nào.

Tuyết ở điện Tiêu Ngọc vận động như quy luật ngũ hành, không bao giờ dừng lại.

Gã không ngờ sẽ có lúc tuyết ngưng.

Ma thần cười u ám, giọng điệu thù hằn: "Thế mà tuyết lại ngừng lúc ta chết đấy. Nó gọi là gì, sự quan tâm cuối cùng của thiên đạo dành cho ta hả?"

"Ai khiến chứ."

"Ta đoán tuyết trên điện Tiêu Ngọc sẽ ngừng vào lúc thiên hạ xảy ra biến động. Xem ra, chắc hẳn lúc ấy tuyết ngưng vì chư thần ngã xuống."

"Quả nhiên là vạn năm mới có một lần."

Hình như phong thái của Ma thần có thể thay đổi hoàn hảo theo bề ngoài của Nó, bất kể nam nữ già trẻ, bất kể tính cách ngây thơ hay mưu mẹo.

Như bây giờ, trong cuộc đối thoại với Lan Khê Trạch về tuyết ở điện Tiêu Ngọc, cách Ma thần đánh mất lí trí cũng giống như một thiếu nữ bị thù hận làm mờ mắt.

Trước khi lấy lại toàn bộ sức mạnh, tính cách Ma thần thể hiện ra không phải tính cách hoàn chỉnh của Nó.

Nó nói bằng ngữ điệu quái gở: "Chẳng qua đấy cũng là lần đầu ta thấy hình dạng thật sự của điện Tiêu Ngọc. Nó là nơi hành động theo quy tắc, là ý thức của thiên đạo ngủ say."

*

Ngôn Khanh đến cung Mai khi tuyết đã ngập tận đầu gối.

Y đi thẳng vào trung tâm chính điện mà không gặp bất cứ trở ngại gì.

Không ngờ nơi đây không có một ai. Ngoại trừ hồ sen trống rỗng và một chiếc lá héo cạnh lan can, Lan Khê Trạch và Ma thần không để lại gì cả.

Đèn đuốc thê lương thắp sáng lầu cao ảm đạm, bên ngoài là gió tuyết rì rào.

Y cho rằng mình sẽ phải đánh một trận ác chiến với Ma thần, nhưng không ngờ Ma thần còn chẳng dám gặp y.

Ngôn Khanh đi qua đi lại trên phiến lá, nghiền nát nó.

Thất công công vất vả bắt kịp y, giờ đang nắm phất trần thở hồng hộc: "Thiếu thành chủ đi gấp vậy làm gì thế, lão nô đuổi theo khổ lắm mà."

"Thiếu thành chủ, Thiếu thành chủ."

Thấy Ngôn Khanh phớt lờ mình, gọi mấy tiếng đều vô dụng, lão mới cẩn thận nhìn theo ánh mắt Ngôn Khanh. Không nhìn thì thôi, nhìn xong lại giật mình.

Chỉ thấy tuyết bên ngoài đang rơi ngược.

Chúng hình thành hết cột sáng này đến cột sáng khác, phóng thẳng lên bầu trời đen kịt, cuối cùng tụ lại một chỗ, hình thành một dải ngân hà từ tuyết. Một dải ngân hà dài hẹp xé rách màn trời.

Nhìn lâu, mi sẽ phát hiện nó không phải dải ngân hà.

Nó là một vết rách.

Một khe nứt.

Toàn bộ người Ma vực đều nhìn tuyết.

Thành chủ bách thành tề tựu ngoài thành Mai, nét mặt mỗi người mỗi khác. Dẫu đã đoán sự trở lại của Ngôn Khanh tất sẽ kéo theo gió tanh mưa máu thì họ vẫn bàng hoàng trước cảnh tượng bất ngờ trước mặt.

Vốn còn bận nghĩ phải tranh giành ra sao, ngư ông đắc lợi thế nào ở cung Mai, nay khe nứt xuất hiện phá vỡ hoàn toàn mưu đồ của họ, khiến tất cả bọn họ đều trở nên điên cuồng.

"Đây là..."

"Đây là... !"

Thậm chí Ngôn Khanh còn chưa kịp hành động, biến cố đã bắt đầu từ bốn phương tám hướng. Như cá mắc cạn gặp nước, như kẻ ở vực thẳm tối tăm thấy ánh sáng mặt trời, người nối người lao về phía dải ngân hà nọ.

Bóng hình họ lẫn vào màn tuyết, xuyên qua đêm dài bất tận dưới vực ma và vào khoảnh khắc ấy, không biết có bao nhiêu người đã ra ngoài Ma vực. Thất công công đã từng lên Thượng Trùng Thiên nên không nôn nóng như lũ người kia, lão chần chử hỏi: "Thiếu thành chủ, giờ nên làm gì?"

Ngôn Khanh đứng trên mép lầu cao, mặt không biểu cảm, không nói năng gì.

Sương trên biển Thương Vọng tan hết, để lộ khoảng trời trong và mặt biển đẹp đẽ nhất.

Những đóa hoa lững lờ trên mặt biển phản chiếu ánh trăng rồi trở nên trong suốt huyền diệu, chẳng qua đối với nhân gian, cơn ác mộng lại vừa mới bắt đầu.

Ngôn Khanh khởi động đại trận bên dưới thành Thập Phương, tạm thời ngưng trận tuyết lớn và ngăn vết rách trời mở rộng. Sau đó y hạ lệnh phong tỏa thành Mai, sai Thất công công, Thành chủ thành Minh và thành Hủ Thủy tập trung binh lực vây nhốt đám ma chủng cuồng dại.

Nhưng vết rách vẫn tồn tại, vẫn không ngừng có ma chủng thoát ra ngoài.

Diễn biến vẫn bị đẩy đến hướng đại chiến tiên-ma.

Tạ Thức Y nghĩ gì không rõ, chỉ nói: "Chúng ta ra ngoài trước."

"Ừ."

Sau khi để Thất công công và các thành chủ ở lại giải quyết hậu quả, Ngôn Khanh và Tạ Thức Y rời Ma vực, đến thẳng chiến trường.

"Về châu Nam Trạch báo tin trước à?" Ngôn Khanh hỏi.

Tình thế gấp gáp, chờ cửu đại tông hành động thì chắc nhân gian cũng đã bị ma chủng thôn tính xong.

Tạ Thức Y: "Không cần, ta có thể trực tiếp truyền tin cho tông Vong Tình. Chúng ta tìm Lan Khê Trạch trước."

Ngôn Khanh ngẩn ra: "Ngươi biết gã đi đâu à?"

Tạ Thức Y nhấp môi, nét mặt lạnh lẽo: "Thành Chướng."

Ngôn Khanh ngạc nhiên: "Thành Chướng?"

Ngôn Khanh không ngờ chưa được bao lâu mà mình đã lại phải về thành Chướng lần thứ ba.

Y là Thiếu thành chủ thành Thập Phương, ma chủng tu vi cao sẽ tự động né tránh, còn ma chủng tu vi thấp thì chẳng đáng để vào mắt. Thành ra, suốt chặng đường y đi đều sóng êm biển lặng.

Thành Chướng vẫn mưa bụi, lần này Tạ Thức Y dẫn Ngôn Khanh đến thẳng núi săn. Nơi này không nhiễm mưa bởi có cây cao rợp trời, hoa cỏ sum sê. Đêm xuống đom đóm bạt ngàn dệt nên một dải sáng, dẫn lối cho hai người vào một hang đá.

Đây là chỗ ở cuối cùng của Vi Sinh Trang trước khi qua đời.

Lần trước Ngôn Khanh chỉ điều tra xung quanh phủ thành chủ và phủ thân thích, không lên núi bao giờ. Còn Tạ Thức Y, rất rõ ràng, hắn quá thạo đường ở đây. Hắn dắt tay Ngôn Khanh, chết cũng không thả, dẫn y vào sâu trong rừng. Ngôn Khanh nhìn nét mặt nghiêm túc của Tạ Thức Y thì không khỏi lấy nhành hoa chọc chọc lên mặt hắn, sương đêm và hoa lá rơi xuống vạt áo trắng tuyết của Tạ Thức Y.

Ngôn Khanh hỏi: "Ngươi băn khoăn điều gì à Tạ Thức Y?"

"Ừ."

"Vì Lan Khê Trạch à?"

Tạ Thức Y yên lặng, chốc lát sau nói: "Không, ta đang nghĩ đến chuyện ngươi tái sinh."

Ngôn Khanh: "A?"

Tạ Thức Y cụp mắt kiềm chế cảm xúc, đoạn quay đầu hỏi Ngôn Khanh: "Ngươi nhớ ngươi tỉnh lại khi nào không?"

Ngôn Khanh đáp không cần suy nghĩ: "Lúc quỳ trong từ đường buổi tối."

Tạ Thức Y: "Ừ."

Ngôn Khanh nhìn hắn không chớp mắt. Đi được thêm một lúc, Tạ Thức Y lại chợt che trán Ngôn Khanh. Bấy giờ y mới ngẩng đầu và thấy ngay con rắn độc quấn trên cành cây đáng lè lưỡi với mình.

Ngôn Khanh không sợ nọc độc rắn, nhưng vẫn rất vui vẻ vì được Tạ Thức Y chăm sóc và nâng niu.

Chẳng mấy chốc, dòng đom đóm đã tụ vào hang động, ánh sáng mạnh xuất hiện trước mặt họ.

Ngôn Khanh nghiêm mặt.

Bên trong có hơi thở của Ma thần.

"Nắm chặt tay ta, Ngôn Khanh." Tạ Thức Y chìa tay, Ngôn Khanh ngoan ngoãn nắm lấy. Tạ Thức Y cầm rất mạnh, làm Ngôn Khanh cũng thấy hơi đau.

Sao bỗng dưng lại bám mình ghê.

Ngôn Khanh nín cười nhìn Tạ Thức Y giữa luồn sáng tỏa ra từ bầy đom đóm. Khuôn mặt y rạng ngời gây xao xuyến như cảnh trong mơ.

Quả thực rất giống một giấc mơ.

Họ tiến vào hang động tối tăm và ẩm ướt, khi bàn chân đứng vững trên nền, Tạ Thức Y mím môi, xoay người đi, muốn nói điều gì đấy với Ngôn Khanh nhưng lại bỗng lạnh mặt. Hắn cúi đầu, nhìn xoáy vào khúc gỗ mình đang nắm chặt trong tay, nó đem lại cảm giác cứng và lạnh như xương người.

Tạ Thức Y lại ngoảnh đầu, phía cuối đường chỉ còn lẻ tẻ vài con đom đóm, dường như đoạn đường vừa rồi chỉ có mình hắn đi qua.

Giữa khoảnh khắc tĩnh lặng này, Tạ Thức Y nghe thấy giọng một người phụ nữ.

"Không ngờ các ngươi lại dám đuổi theo cơ đấy?"

Dưới luồng sáng nhạt của đom đóm, Tạ Thức Y bước trên những tảng đá phủ rêu trơn trượt, băng xuyên lớp mành dây mây, sau đó thấy rõ một kẻ mà hắn luôn biết nhưng chưa gặp bao giờ trong một thế giới thuần sắc trắng.

Váy đen, mắt xanh lục, Ma thần ngồi trên tảng đá xanh, phía trước bày một bàn cờ đánh dở như đang đợi bạn cũ.

Rồi Nó nở nụ cười với Tạ Thức Y.
 
Trở Lại Thời Tiên Tôn Còn Niên Thiếu
Chương 112: Thành Thập Phương 8


Nếp nhăn trên nửa khuôn mặt của Nó rúm ró vào nhau, Nó mở lời bằng giọng thiếu nữ: "Tìm ta lâu lắm rồi nhỉ?"

"Hả Tạ Ứng, Tạ Thức Y, hay là Tiên Tôn Độ Vi?" Nó kéo dài âm cuối như nũng nịu.

Tạ Thức Y hờ hững.

Ma thần chớp mắt, thấy hắn không phản ứng thì lại vén tóc qua tai. Ngay sau đó, thân hình Nó hóa thành một cậu trai trẻ, dùng cọng cỏ buộc tóc lên cao, máu thịt lan ra, dần phủ kín mảng xương trắng và phác họa ra lớp da người. Lúc ngẩng đầu lên, Nó đã hoàn toàn có dáng vẻ của Ngôn Khanh.

Nó đổi tư thế, ngả ngớn ngồi xếp bằng trước bàn cờ, cười nói: "Ngươi nhìn ta đi mà, Tạ Thức Y."

Ngữ điệu và thần thái y đúc.

Tạ Thức Y chĩa kiếm Bất Hối thẳng vào ấn đường của Nó: "Biến về đi."

Ma thần chống cằm, cười với hắn bằng vẻ ngoài của Ngôn Khanh: "Vì sao? Ngươi không thích ngoại hình này à?"

Tạ Thức Y không nhiều lời. Trong ảo cảnh, kiếm Bất Hối hóa sương tuyết lao thẳng vào hai mắt Ma thần. Ma thần sửng sốt, hình như cũng không ngờ Tạ Thức Y quyết liệt vậy nên ánh mắt có hơi bàng hoàng. Nó lập tức hóa thành sương đen né tránh rồi ngưng tụ thành hình thiếu nữ.

Nó ỏn ẻn: "Ngươi dữ quá đi."

Kiếm trong tay Tạ Thức Y hóa thành bông tuyết.

Ma thần đối mặt lần đầu với Tạ Thức Y mà đã hiểu gần hết tính tình của hắn, do đó cũng không lần lừa lâu.

"Chúng ta giao dịch chứ?"

Tạ Thức Y lạnh lùng nhìn Nó.

Đôi mắt xanh biếc của Ma thần đầy ác ý, Nó li3m môi, cười nói: "Ta cứu ngươi một mạng, ngươi cho ta tim lưu ly, được chứ?"

Tạ Thức Y hờ hững hỏi lại: "Ngươi cứu ta một mạng?"

Ma thần gật đầu: "Đúng thế."

Nó dựa vào vách đá, ngẩng đầu, khí thế như một đóa hoa của tội ác sinh ra từ bóng đêm sánh đặc với môi đỏ mắt xanh: "Có thể ngươi quên mất rồi, có cần ta nhắc lại giúp ngươi không?"

"Rất nhiều năm về trước, có một kẻ cho ngươi một bát cháo."

Dường như Nó đang bình thản kể chuyện.

"Bát cháo đấy không bình thường đâu." Ma thần nói, "Trong cháo có máu Bạch Tiêu Tiêu. Cậu ta tên Bạch Tiêu Tiêu nhỉ? Cuối cùng vào thành Chướng cũng biết được tên đứa trẻ tội nghiệp này."

"Đã uống máu của cậu ta là sẽ bị cậu ta điều khiển. Ngươi đang ở đỉnh hóa thần, tu vi cậu ta quá thấp nên không thể kiểm soát được ngươi. Nhưng cậu ta có sức mạnh cắn nuốt, sớm muộn cũng mạnh lên thôi."

Ma thần nhìn chằm chằm hắn, mỉm cười: "Bát cháo đã bị cắm rễ trong cơ thể ngươi từ năm bốn tuổi. Thành phần chính của máu là yểm dung hợp với linh hồn Vong Xuyên. Một khi cậu ta đột phá hóa thần, ngươi sẽ không đối phó với cậu ta được nữa."

Nó vạch một đường trắng nhạt trên bàn cờ.

"Tạ Thức Y, giờ chỉ mình ta có thể cứu được ngươi."

Quần cờ đen trắng nằm la liệt trên bàn cờ tạo thành thế cờ chết.

Dây leo hắt lên vách đá lấp lánh những bóng đen đậm nhạt bất đồng.

Ma thần chậm rãi nói: "Bạch Tiêu Tiêu sẽ đột phá kỳ đại thừa ngay sau khi lấy lại ký ức. Mà nếu ta giúp cậu ta một tay thì chẳng bao lâu sau cậu ta sẽ tiến vào hóa thần thôi."

"Ngươi hủy đạo tu lại từ đầu vì Ngôn Khanh, dây dưa mất trăm năm mới trở thành người nhà của nhau, chẳng lẽ lại cam lòng đánh mất tất cả chỉ vì một bát cháo vớ vẩn à?"

Tạ Thức Y cụp mắt nhìn ngọn dây leo lướt qua bàn cờ.

Trí nhớ hắn rất tốt, có thể dùng góc nhìn người ngoài cuộc lần theo lời kể của Ma thần, rồi phân tích những chi tiết đã phát sinh.

Năm thứ tư Kinh Hồng, hắn giết lão già kia tại hẻm núi, sau đó bị người nhà họ Bạch đưa về.

Con trai cả nhà họ Bạch chết vì ma chủng, gia chủ họ Bạch nổi cơn tam bành muốn tra rõ chuyện này, bởi thế đem nhốt toàn bộ người có mặt tại hiện trường vào lồ|\|g sắt. Hắn nằm co quắp trong xó lồ|\|g, đói khát và lạnh lẽo.

Thị vệ vạch miệng hắn ra, đổ cháo vào. Bát cháo là do đích thân con trai nhỏ nhà họ Bạch nấu. Tiểu công tử đưa cháo vào lồ|\|g giam, bất cẩn bị xước khiến máu nhỏ vào cháo.

Mùi tanh tưởi ấy đã lờm lợm rất lâu trong họng hắn. Hắn gập người nôn khan mà không được.

Ma thần khẳng định: "Ta tin ngươi còn nhớ."

Tạ Thức Y không bác bỏ, chỉ bình tĩnh hỏi: "Hắn thao túng được ta?"

Ma thần ung dung: "Dĩ nhiên. Chớ quên trước đây yểm từng chiếm cứ biển ý thức của ngươi, điều khiển vài thứ trong tâm trí của ngươi."

Tạ Thức Y bật cười vô cớ.

Ma thần không tìm được biểu cảm Nó muốn nhìn trên mặt Tạ Thức Y, mặt mày đanh lại, móng tay quẹt lên bàn cờ: "Sao? Ngươi không tin à?"

Tạ Thức Y trả lời hời hợt: "Ta không thích giao dịch với ngươi."

Hắn ngẩng đầu, đôi mắt sâu thẳm óng ánh như có dải sáng màu xanh băng. Hắn nhẹ giọng: "Vả lại hậu họa khôn lường, sao ta phải chờ cho hắn mạnh lên?"

Hắn bình thản nói: "Giờ ta muốn giết hắn thì rất dễ."

Thậm chí hắn còn chẳng cần phải tự mình ra tay.

Ma thần cười giận dữ: "Ngươi cho rằng ta dễ dàng để ngươi ra ngoài hả Tạ Thức Y?!"

Bấy giờ Tạ Thức Y mới quay đầu quan sát hang động.

Ma thần bảo: "Dù có là ngươi thì cũng phải mất mười ngày mới thoát được khỏi đây." Nó cứ tưởng Ngôn Khanh đã nước đổ đầu vịt lắm rồi, ai ngờ Tạ Thức Y còn trơ trơ cái mặt hơn thế nữa. Ma thần nổi sát ý, vung tay: "Chẳng qua mười ngày cũng đủ."

Bản thể của Nó là sương mù mờ mịt, chớp mắt đã tan đi, chỉ còn thế cờ tàn để lại trên bàn.

Tạ Thức Y lại tiếp tục xem xét cấu tạo hang động này.

Vi Sinh Trang là thợ săn kho báu, cuộc đời nàng đã thám hiểm vô số không gian bí mật. Một hang động do chính tay nàng thiết kế dĩ nhiên sẽ khó để tìm lối ra. Đấy là chưa kể đến trận pháp do Ma thần bố trí.

Trước kia đây là nơi Vi Sinh Trang dùng để trốn tránh Lan Khê Trạch và đồng thời là nơi hạ sinh Tạ Thức Y. Không ngờ nhiều năm sau, nó lại trở thành nhà lao vây hãm hắn.

Tạ Thức Y lần mò bắt đầu từ khối đá thứ nhất. Hắn nhắm mắt, muốn nhìn thế giới bên ngoài qua thần thức. Tuy nhiên màn dây leo giăng kín hang động như một mạng lưới màu xanh rậm rạp, hấp thụ thần niệm của hắn, cắt đứt ý định muốn tìm Ngôn Khanh của hắn.

Hắn không nghi ngờ Ma thần. Tại Thần cung Nam Đẩu, Đế quân Nam Đẩu đã nói cho hắn chuyện này từ lâu.

Đế quân bảo rằng mệnh số của Bạch Tiêu Tiêu ảnh hưởng đến hắn và cả thiên hạ. Hắn không truy ngược nhân quả chỉ là do chưa tới thời cơ.

Lần gặp gỡ Ma thần mới đây nằm ngoài dự liệu của Tạ Thức Y. Trước khi vào hang động, Tạ Thức Y đang nghĩ về sự kiện Ngôn Khanh tái sinh. Ma thần nói rất nhiều với hắn, nhưng suy nghĩ đầu tiên khi hắn thấy Ma thần lại là, hình như hắn và Ma thần từng gặp mặt.

*

Ngôn Khanh lại mất dấu Tạ Thức Y.

Quả nhiên Ma thần là chướng ngại vật trên con đường yêu đương của Tạ Thức Y và mình. Gặp Nó đúng là xui xẻo, vào hang thôi mà cũng lạc nhau cho được.

Ngôn Khanh nhìn trái nhìn phải, sau đó giật một phiến lá từ đống dây leo trên đầu rồi kề bên miệng thổi.

Cứ lâm nguy là Bất Đắc Chí sẽ bị Ngôn Khanh lôi ra để "cùng chung hoạn nạn". Nghe Ngôn Khanh thổi khúc gì giật giật dở ói, Bất Đắc Chí đau khổ tột cùng, phải lấy cánh bịt tai.

"Ngươi làm quái gì vậy?!"

Ngôn Khanh đáp: "Xem có triệu hồi được đom đóm ra dẫn đường cho ta không."

Bất Đắc Chí nói: "Triệu đom đóm khỉ, với trình độ của ngươi thì chỉ triệu hồi được ma quỷ là cùng."

Ngôn Khanh bảo: "Ma quỷ cũng hay mà."

Ngôn Khanh vứt lá đi, mỉm cười mà ánh mắt lạnh lẽo. Y như lạc giữa chốn không người, gọi vọng vào trong hang động: "Ma thần có đấy không? Lan Khê Trạch nghe thấy ta nói gì không?"

"Có vướng mắc gì mà lại không thể nói thẳng trước mặt cả ta lẫn Tạ Thức Y thế? Đừng tách chúng ta ra vậy chứ, ngươi nghĩ hắn dễ dụ hơn ta hở?"

"Mơ đẹp." Ngôn Khanh thầm thì, cười khẩy, rồi ngừng lảm nhảm, bắt đầu đi tìm hệ thống bẫy rập trong hang.

Chẳng qua y vẫn phải thất vọng. Đến tận lúc y dẫn Bất Đắc Chí rời đi mà vẫn không gặp Lan Khê Trạch hay Ma thần.

Chẳng được tích sự gì, lại còn đánh mất cả Tạ Thức Y.

"Ta đã bảo đến châu Nam Trạch trước rồi mà, ngươi không nên tìm Lan Khê Trạch làm gì." Ngôn Khanh ngoảnh đầu nhìn hang động thấp thoáng sau tán cây bụi cỏ, khẽ phàn nằng với ánh mắt u ám.

Bất Đắc Chí thò đầu ra xem, cũng thấy bất thường: "Sao thế? Lạc mất tình nhân bé nhỏ của ngươi rồi à?"

Ngôn Khanh: "Ừ."

Bất Đắc Chí: "Vậy phải làm sao?"

Ngôn Khanh nhìn cánh rừng mình đang ở: "Ta định cho nổ nơi đây."

Bất Đắc Chí: "Hảaaa?"

Ngôn Khanh nhắm mắt, cố gắng dùng biển ý thức bao trùm không gian xung quanh nhưng lại có một lớp sương mù mỏng cản trở hành động của y. Y chậm rãi thở ra rồi cúi đầu nhìn sợi Chức Nữ trong tay mình.

"Suýt quên ta còn có cái này."

Ngôn Khanh chỉ vào khoảng không, dây đỏ trên cổ tay lập tức hóa thành hàng vạn sợi tơ lấy y làm trung tâm, tản ra khắp nơi cho đến khi phủ lên ngọn núi săn một tầng sáng đỏ.

Mớ dây ngoằn ngoèo phủ kín bầu trời như một lớp kén to lớn và trong suốt.

Trong phạm vi bao phủ của sợi Chức Nữ, ma chủng mạnh như Lan Khê Trạch không thể ẩn khí được.

Lan Khê Trạch không còn ở núi săn, song cũng ở gần đấy.

Ngôn Khanh ôm Bất Đắc Chí xuống núi. Xuống đến chân núi y không thu dây lại, để nó tiếp tục giữ vai trò một trận pháp nghiêm ngặt phòng thủ nơi này.

Bất Đắc Chí: "Ngươi định làm gì?"

Ngôn Khanh trả lời ngắn gọn: "Tìm vợ, giết người."

Bất Đắc Chí run rẩy trước sát ý trong giọng y. Nó len lén liếc Ngôn Khanh rồi bấu tóc y bằng cánh.

Tóc Ngôn Khanh đen dài và mượt mà như nước chảy. Nó ngửi thử, thấy còn có mùi thảo mộc quý giá và man mát.

Bất Đắc Chí quắp vai Ngôn Khanh, tránh cho mình ngã lộn cổ.

Đây là lần đầu nó thấy Ngôn Khanh giận. Từ lúc ra khỏi địa lao phái Hồi Xuân, Ngôn Khanh luôn cho nó cảm giác tách biệt khỏi thế gian. Y giống một người ngoài cuộc ló đầu xem kịch – chỉ trừ khi đấy là chuyện liên quan đến tình nhân bé nhỏ của mình. Vì vậy đây chính xác là lần đầu nó thấy Ngôn Khanh bức thiết muốn làm một điều gì đấy.

Bất Đắc Chí ngó nghiêng: "Ta thấy chỗ này khá lạ."

Ngôn Khanh bình luận: "Nói thừa."

Do vị trí địa lý mà thành Chướng trở thành mục tiêu tấn công đầu tiên của ma chủng.

Ngôn Khanh chưa vào thành đã gặp người của Thượng Trùng Thiên ngoài cổng. Họ là một nhóm đệ tử trẻ mới tu đến nguyên anh hoặc kim đan của phái Thượng Dương. Nghe bảo là tuân mệnh sư môn đến đây bắt ma chủng.

Ngôn Khanh sửng sốt, xem ra tình hình trên Thượng Trùng Thiên không lạc quan lắm. Lan Khê Trạch mở lạch trời, thả ma chủng, giờ cả chín tông môn đứng đầu đều phải ra tay.

Ngôn Khanh quan sát bọn họ.

Ma chủng không ngừng leo ra từ khe biển Thương Vọng, nhìn từ xa chúng như những đám sương mù u tối bao lấy nhân gian và Thượng Trùng Thiên.

Mấy cậu nhóc còn hôi mùi sữa này mà vào thành Chướng bây giờ thì chỉ e lành ít dữ nhiều.

"Ta cũng phụng mệnh đến, ta đi cùng các cậu."

Ngôn Khanh chủ động gia nhập đoàn bọn họ.

Đệ tử dẫn đầu phái Thượng Dương là một cô gái đang tuổi mộng mơ, cô đỏ mặt mỉm cười với y.

Trên đường, thiếu nữ hỏi bóng hỏi gió tên và sư môn của Ngôn Khanh.

Ngôn Khanh từ chối khéo: "Ta không tên không tuổi, không phái không môn, chỉ là một tán tu nho nhỏ, ngoài ra không có gì đáng nói."

Thiếu nữ gật đầu dù hơi tiếc nuối.

Không ngờ trên đường đi cùng phái Thượng Dương, Ngôn Khanh lại gặp người của tông Ngự Thú.

Trước kia Ngôn Khanh vẫn nung nấu ý định đến tông Ngự Thú hỏi giống loài của Bất Đắc Chí, nhưng sau này gặp chuyện của Vi Sinh Trang, y cho rằng đến Tông chủ tông Ngự Thú cũng không biết Bất Đắc Chí là cái giống gì. Ai ngờ y không chủ động đề cập, một cậu trai tông Ngự Thú đã dán mắt lên người Bất Đắc Chí ngay lần đầu gặp gỡ.

"Linh sủng của đạo hữu đặc biệt thật, xin hỏi nó là dơi hay chim thế?"

Ngôn Khanh đáp: "Cậu cứ coi nó là dơi đi."

Câu trả lời bừa bãi của y chặn họng đệ tử tông Ngự Thú, nhưng lòng tò mò đã thôi thúc cậu ta sáp lại làm quen. Cậu ta vươn tay, cho linh sủng của mình bò ra ngoài.

Linh sủng của cậu trai là một con rắn xanh nho nhỏ, vảy nó xanh thuần không pha tạp với đôi mắt màu hổ phách đẹp lộng lẫy.

"Đạo hữu, đây là linh sủng của ta – Thanh Lam, là một con rắn linh. Thanh Lam ngoan lắm, đạo hữu có muốn sờ thử không?"

Cậu ta xum xoe hỏi, ánh mắt sáng rực rất có tính ám chỉ. Ngôn Khanh không có hứng với Thanh Lam, nhưng y lại rất vui lòng để người ta nghiên cứu Bất Đắc Chí, bèn ném thẳng nó cho cậu ta.

May sao Bất Đắc Chí là một con chim hâm có thể ngủ cả khi đang đứng. Trong tiếng ngáy vang trời và cái mũi thò lò bong bóng, nó bị truyền qua tay hết một lượt tất cả đệ tử tông Ngự Thú.

Cậu trai ban nãy phấn khởi bảo Ngôn Khanh: "Thật ra linh sủng cũng giống tu sĩ ấy, cũng có linh căn tương ứng với ngũ hành kim mộc thủy hỏa thổ, càng thuần càng tốt. Ta thấy linh sủng của đạo hữu có màu lông đen tuyền, lại thuộc loài chim, khả năng sẽ có linh căn hệ hỏa.

Ngôn Khanh nhắc lại: "Hỏa à?"

"Đúng đúng." Cậu trai dùng linh lực dò xét Bất Đắc Chí mà thất bại, liền quay đầu hỏi mượn một khối ngọc của sư tỷ đi chung. Cậu ta áp khối ngọc trong suốt lên giữa trán Bất Đắc Chí còn thiu thiu ngủ, giải thích: "Nếu thuộc tính linh sủng là kim, ngọc sẽ hiện màu vàng, nếu là mộc sẽ hiện màu xanh lá, thủy màu xanh dương, hỏa màu đỏ và thổ thì màu đen."

Bất Đắc Chí ngáy khò khò.

Nhận ra có thứ lạnh buốt đến gần, Bất Đắc Chí tưởng linh thạch nên lập tức mở cánh ra ôm.

"Nhìn này, ngọc đổi màu đấy."

Đệ tử tông Ngự Thú mau chóng sáp lại gần theo dõi. Ngôn Khanh cũng im lặng nhìn khối ngọc.

Bây giờ y vô cùng nôn nóng vì chuyện của Tạ Thức Y, nhưng y biết trong tình huống như vậy càng vội vàng càng dễ rối. Nhỡ vén màn được bí ẩn trên người Bất Đắc Chí thì có lẽ y sẽ có nhiều nước đi hơn.

"Màu xanh dương, là linh căn hệ thủy!"

Đệ tử tông Ngự Thú ngạc nhiên thốt.

Phần đáy khối ngọc – mà đang bị Bất Đắc Chí ôm vào lòng và rớt nước dãi lên trên – bắt đầu ánh màu xanh dương. Một làn khói tản ra từ đáy l*n đ*nh ngọc. Khi khối ngọc hình thoi lập tức phát ra ánh sáng màu xanh trong suốt, mọi người đồng loạt tin rằng sự thật đã được xác định.

Đúng lúc này, ánh sáng xanh dương mỗi lúc một mờ. Khối ngọc vang lên tiếng nứt cực nhẹ, ngay sau đó, một luồng khí lạnh lẽo và mênh mang ập tới.

"A!" Đệ tử hoảng sợ bụm cánh tay chảy máu lùi lại một bước.

Màu xanh dương phai thành màu băng trong suốt như lưu ly, xung quanh là một quầng sáng trông giống cực quang xanh gần như vô hình. Đi kèm với nó là khí thế áp bức như cảnh tuyết rơi trên dãy núi hoang vu.

Nhưng đây không phải linh căn nguyên bản của Bất Đắc Chí. Nó là một loại uy thế tích tụ trong cơ thể Bất Đắc Chí không biết bao nhiêu năm và nay mới chỉ được giải phóng một phần một vạn qua khối ngọc. Vậy mà chỉ phần nhỏ ấy đã đủ làm người ta run sợ.

Khi gió tuyết lướt qua sườn mặt, Ngôn Khanh ngẩn người. Y nhìn xoáy vào khối ngọc phát sáng.

Màu ngọc lại thay đổi. Hết màu xanh dương lại đến màu xanh lá, vàng, đen, đỏ, lướt qua một vòng ngũ hành mấy lượt liền.

Bất Đắc Chí vẫn ngủ say như chết.

Mà mọi người đã hóa đá tại chỗ trước sự biến đổi khôn lường của khối ngọc.

"Đây là ngũ linh căn à?"

Linh sủng ngũ linh căn có tố chất tệ nhất, chẳng qua dị tượng trước đấy làm người ta không dám tin vào một đáp án đơn giản như thế.

Họ toàn là đệ tử mới rời tông Ngự Thú, mới vào đời, kinh nghiệm còn ít, do đó trong lúc chưa tìm được đáp án, lại sợ ngọc vỡ nên họ chỉ đành cất nó đi.

Ngôn Khanh nghiêm túc hỏi đệ tử dẫn đầu: "Nó là linh căn gì?"

Đệ tử gãi đầu, trả lời bằng giọng điệu không dám chắc: "Chắc là ngũ linh căn."

Ngôn Khanh lại hỏi: "Cậu biết khí lạnh ban nãy là gì không?"

Rõ ràng đệ tử không biết, cậu ta mấp máy môi, hồi lâu hoang mang nói: "Ta cũng không biết đạo hữu ạ, ta chưa gặp hiện tượng thế bao giờ."

Ngôn Khanh gật đầu, lấy lại Bất Đắc Chí từ tay một đệ tử nữ.

Bất Đắc Chí ngủ quá sâu, tiếng ồn xung quanh không đủ làm nó tỉnh. Để đánh thức con dơi này, Ngôn Khanh phải nhéo đôi tai nhỏ tí của nó.

"Mẹ kiếp mẹ kiếp!" Bất Đắc Chí chửi rủa liên mồm. Ngôn Khanh bước chậm lại, dẫn nó xuống tận cuối cùng đội ngũ. Y đanh giọng hỏi: "Bất Đắc Chí, ta nhớ ngày xưa ngươi bảo ngươi sinh ra dưới nước. Giờ ngươi nghĩ kỹ lại xem, có đúng là nước thật không?"
 
Trở Lại Thời Tiên Tôn Còn Niên Thiếu
Chương 113: Thành Thập Phương 9


Bất Đắc Chí bịt tai, giận dữ nói: "Ngươi còn muốn hỏi bao nhiêu lần nữa, ngươi không mệt thì bổn tọa cũng mệt rồi! Đã bảo bao nhiêu lần, bổn tọa đi không đổi tên ngồi không đổi họ, Lôi Đình Diệt Thế Hắc Đại Dơi! Phải làm gì ngươi mới tin đây hả?"

Ngôn Khanh hỏi: "Một con dơi mà lại sợ tối? Mà lại lạc đường trong hang?"

Bất Đắc Chí trầm ngâm chốc lát, đáp cẩn thận: "Giữa dơi với nhau cũng có sự khác nhau chứ, ngươi không thể phiến diện thế được."

Ngôn Khanh nói: "Ngươi thì khác nhau khỉ, ngươi là phản giống loài luôn rồi." Y mỉm cười, con ngươi hơi đỏ, tay ấn lên ấn đường Bất Đắc Chí.

"Ngươi biết tà thuật soát hồn không? Tuy ta không chắc mình sẽ thành công lắm nhưng có thể thử tí."

Bất Đắc Chí: "...." Bất Đắc Chí ôm ngón tay Ngôn Khanh, thành khẩn nói: "Sao phải xúc động thế, ngươi cho ta nghĩ kỹ đi mà."

Ngôn Khanh rút ngón tay về.

Bất Đắc Chí giật đôi tai, ôm ngực, hồi lâu bỗng kể cho Ngôn Khanh nghe chi tiết: "Ngươi biết đấy, ta hay ngủ thiếp đi sau khi ăn cái thứ đen thùi lùi đấy. Lúc ngủ, thi thoảng ta sẽ nằm mơ."

Ngôn Khanh: "Mơ cái gì?"

Bất Đắc Chí: "Mơ thấy một hố đen. Trong hố toàn nước đen sì. Lạnh nữa."

Ngôn Khanh hỏi: "Sau đó thì sao?"

Bất Đắc Chí: "Không có sau đó. Chỗ đấy lạnh lắm, lạnh gớm luôn. Dơi bọn ta cũng cần ngủ đông, ngủ đông, ngủ đông ấy hiểu không? Lạnh thế thì ta còn làm gì được nữa, ta chỉ ngủ được thôi."

Ngôn Khanh: "..."

Ngôn Khanh kéo nó lang thang trong khu rừng rậm rạp.

Bất Đắc Chí thầm thì: "Chẳng qua ta vẫn nhớ giữa chừng ta bị một tiếng động lớn đánh thức."

Nhắc tới chuyện này nó lại trợn mắt vì cảm thấy vô cùng khó chịu.

"Ban đầu ta tưởng là tiếng sấm. Mãi đến khi bị va chỗ này đập chỗ kia, u đầy đầu ta mới phát hiện hóa ra có đứa trộm nhà của ta."

"Thằng trộm đốn mạt này."

"Nhưng ta chỉ là một con dơi cần ngủ đông thôi. Lạnh gần chết rồi thì ta biết làm sao được. Ta chỉ đành ngủ tiếp. Sau đấy trời ấm dần lên, ta tỉnh dậy rồi rời hang động. Ta thật sự là một con dơi sinh ra và lớn lên ở châu Lưu Tiên, không gạt gì ngươi đâu."

Ngôn Khanh giơ nó lên cao.

Có lẽ tiếp xúc lâu ngày nên bây giờ tự nhiên Ngôn Khanh lại thấy nó xấu một cách đáng yêu. Ngôn Khanh nhìn chằm chằm nó, hỏi: "Bất Đắc Chí này, ngươi có thấy đỉnh Ngọc Thanh lạnh không?"

Trước kia y đưa Bất Đắc Chí l*n đ*nh Ngọc Thanh của Tạ Thức Y, nó đã trở nên mất tinh thần lạ thường, hết sợ lạnh đến sợ tối, ngấm ngầm vui vẻ khi thấy ánh mặt trời, chỉ thiếu điều lăn ba trăm sáu mươi lăm độ dưới nắng.

Bất Đắc Chí còn chẳng buồn nghĩ: "Lạnh khiếp."

Ngôn Khanh: "So với cảm giác lạnh trong giấc mơ của ngươi thì sao?"

Bất Đắc Chí nghiến răng: "Không so nổi! Cái chỗ trong mơ của ta hoàn toàn không phải nơi cho dơi ở."

Ngôn Khanh nhìn thái độ bất bình của nó, nét mặt giãn ra, y mỉm cười lẩm bẩm.

"Trên đời không nhiều chỗ lạnh hơn đỉnh Ngọc Thanh đâu."

"Hả?"

Ngôn Khanh nói: "Nhớ lời ta từng bảo không, nếu ta là Thần Phật cửu thiên thì việc cuối cùng ta làm trước khi ngã xuống sẽ là phá hủy vạc Vong Xuyên ấy?"

Bất Đắc Chí: "Nhớ."

Ngôn Khanh cụp mắt nhìn xoáy vào đôi mắt ngây thơ của nó: "Kỳ thực Thần Phật đã muốn phong ấn toàn bộ Vong Xuyên. Chẳng qua bản thân Vong Xuyên sinh ra cùng trời đất, lấn át mọi đạo pháp trên đời. Họ không thể xóa sổ linh hồn Vong Xuyên thì sao phá hủy hoàn toàn vạc Vong Xuyên cho được."

Ngôn Khanh bình tĩnh nói: "Có lẽ họ đã phá hủy cái vạc, có điều vạn vật có linh. Vạc Vong Xuyên sẽ tiếp tục sống dưới hình thức khác."

Ngôn Khanh cười giễu cợt: "Trước kia ta từng nghĩ đến rồi lại tự mình phủ định khả năng này, không ngờ nó lại là đáp án đúng."

Bất Đắc Chí có ngốc đến đâu cũng đã nhận ra điều bất thường, nó đứng chết trân, đồng tử co lại.

Ngôn Khanh lại nói: "Hồ nước ngươi mơ thấy có thật. Nó tồn tại bên trong điện Tiêu Ngọc, trong núi tuyết vô biên."

"Sau đấy có kẻ khởi động trận pháp và thả ngươi ra ngoài."

Bất Đắc Chí choáng váng. Nó mặc cho gió thổi nhếch nhác hồi lâu, cuối cùng bàng hoàng chửi: "Mẹ kiếp, thế bổn tọa đúng là cái vạc khỉ gió kia thật luôn à?!!!"

Bất Đắc Chí đúng là vạc Vong Xuyên. Bạch Tiêu Tiêu là thực thể kết hợp giữa linh hồn Vong Xuyên và tình yểm.

Ngôn Khanh bật cười thành tiếng.

Trong truyện gốc không có Bất Đắc Chí. Có lẽ nó chính là mấu chốt cho việc nghịch thiên cải mệnh của y.

Ngôn Khanh nhìn Bất Đắc Chí, bắt đầu nhớ lại hoàn cảnh lập khế ước tréo ngoe giữa mình và nó dưới hầm giam phái Hồi Xuân.

Bất Đắc Chí chỉ mới cắn y một cái mà họ đã lập khế ước xong rồi.

Vì sao?

Bất Đắc Chí là vật của hồng hoang, vậy y thì sao? Ngôn Khanh nhìn những đường vân trên lòng bàn tay. Y tái sinh trên cơ thể Yên Khanh mà lại không hề thấy không khớp chỗ nào. Thậm chí, sau khi gột rửa xương cốt dưới nước hồ ở đỉnh Ngọc Thanh, y còn cảm giác như cơ thể này là của chính bản thân mình.

Ngôn Khanh là Thiếu thành chủ thành Thập Phương trăm năm, tuy không đến nỗi tàn bạo nhưng tuyệt đối không phải người thuần thiện. Y hoàn toàn không thấy áy náy hay ngại ngần khi sống lại dưới thân xác của kẻ khác.

Chẳng qua theo quan điểm của y, cơ thể của người khác chung quy vẫn chẳng phải của mình. Nếu dùng không quen, chắc chắn y sẽ nặn một thân xác khác khi tu vi đạt đến đại thừa.

"Rốt cuộc ta là gì?"

Ánh mắt y liên tục thay đổi trong lúc nhớ lại ngày mình tái sinh.

Ngoài từ đường trăng thanh gió mát, nến đỏ nhỏ lệ xuống bàn dài.

Bên tai là tiếng mắng chửi của Hoài Hư và tiếng khóc nỉ non của người phụ nữ.

Tiếng ồn ào như sóng trào không nghỉ, đầy tớ gái trai đứng chen chúc một bên.

Ký ức của thời hiện đại mà cuối cùng y cũng nhớ lại được... liệu có phải là sự thật?

*

Đợi Ngôn Khanh, tông Thượng Dương và một nhóm đệ tử tông Ngự Thú có mặt, thành Chướng đã đóng cửa tám đời.

Ma chủng dưới Ma vực rất giỏi giả trang, bản tính lại mưu ma chước quỷ, người phàm trần khó lòng đối phó nên chỉ có thể đóng kín cổng thành trong nỗi bất an tràn ngập. Ít nhất cũng phải mất tổng ba ngày để nhân gian truyền tin lên Thượng Trùng Thiên và Thượng Trùng Thiên truyền tin đáp. Mà ba ngày này lại đủ để toàn bộ người thành Chướng tiêu đời.

Hiện giờ không riêng gì đàn bà thành Chướng trốn tiệt trong nhà, ngay cả đàn ông cũng sống chết không chịu ló mặt ra.

Lúc nhóm Ngôn Khanh thành công mở cổng thành bằng bạo lực, dưới cơn mưa bụi mịt mùng, phố phường trống hoác, không có một ai.

Một màn sương mù quái dị phủ lên các quán trà quán trọ, bầu không khí vô cùng ma quái. Thi thoảng lại có tiếng cười khanh khách và tiếng nhai nuốt văng vẳng bên tai. Góc phố chất đống những thi thể chưa khô máu. Mùi hôi thối nồng nặc trong không khí.

Các đệ tử chính phái thiếu kinh nghiệm đanh mặt, không dám thở mạnh. Ngôn Khanh thì không ngờ mình còn phải gặp cái trò dọa rồ thấp kém ở đây nên cũng chẳng buồn lưu tâm.

Bởi thiếu ánh sáng mà Ma vực u ám quanh năm. Tu sĩ tu đến nguyên anh* là như được sinh ra lần nữa. Xuất phát từ tư tưởng không ai quan tâm nên mình cứ lớn đại, phần lớn người Ma vực đều dị dạng. Chẳng ai chê người khác xấu, mặt mũi thế nào cũng được. Không ngờ mới đến nhân gian họ đã trở thành "ác quỷ" khiến người ta sợ hãi. Thế lại chẳng hay quá à?

<i>(*anh là trẻ sơ sinh)</i>

Cái lũ đi dọa người trên phố toàn là bọn tiểu quỷ, chỉ góp mặt cho vui là chính.

Ngôn Khanh đến đây không phải để diệt trừ ma quỷ hộ thành Chướng. Y chẳng mảy may thương xót thành Chướng chút nào, y đến là để tìm Lan Khê Trạch. Tiểu quỷ dọa người trên đường, còn ma chủng đích thực thì đã vào nhà xơi sống người ta.

Trong lúc sinh linh đồ thán, Thành chủ thành Chướng – Bạch Tử Khiêm nhận được một tờ giấy. Tờ giấy này đột nhiên xuất hiện trong phòng gã, nội dung hành văn lưu loát, ngữ điệu lại như một thiếu nữ đùa ác.

"Ta có thể cứu dân thành giúp ngươi."

"Chỉ cần ngươi nhuộm đỏ sông hộ thành bằng máu gã, ta sẽ giúp ngươi."

Bên cạnh phong thư là một bức chân dung.

Người trong tranh có cặp mắt đào hoa mỹ lệ.

Người nọ đúng là Ngôn Khanh.

*

Thành Chướng một mặt tựa núi cao sừng sững, một mặt là hồ nước trải dài. Trăm năm trước ở đây đã là một tòa thành biệt lập, chẳng qua đệ tử cửu tông không biết đến.

Họ tưởng cơn mưa dầm dề trong thành là do ma chủng gây ra.

Các quán trọ và dịch trạm bị bỏ hoang, đoàn người sau đó đã chọn một ngôi chùa ở tạm. Ngôi chùa tan hoang, mạng nhện chăng đầy.

Những đệ tử nguyên anh giàu kinh nghiệm dùng pháp bảo sư môn thiết lập trận pháp bên ngoài. Buổi tối họ sẽ bàn bạc đối sách trong chùa, ban ngày thì ra ngoài diệt quỷ.

Ngoài đường gió tà kêu khóc, khói đen mịt mờ.

Ngôn Khanh đi dạo một lần, thấy không có bất cứ manh mối nào nên chủ động ở lại, chăm sóc những người dân bị thương mà các đệ tử đem về. Lần này, một cách rất tình cờ, rơi vào tay y là một người quen cũ, mụ Quan.

Ngôn Khanh điểm huyệt câm của mụ rồi mỉm cười nói với đệ tử tông Linh Dược trong ánh nhìn sợ hãi và kinh hoàng của mụ: "Cứ yên tâm giao cho ta, ta nhất định sẽ bảo vệ họ tử tế."

"Vậy làm phiền đạo hữu."

Sau khi họ rời đi, Ngôn Khanh đưa mụ Quan vào một gian phòng nhỏ trong chùa.

Ở đây bích họa đã bạc màu loang lổ, một ngọn nến đỏ đốt trên bài, chiếu lên bức tượng Phật mặt xanh nanh vàng. Dưới ánh sáng yếu ớt, Ngôn Khanh trong bộ áo rộng dài màu đỏ trông như ma quỷ.

Mụ Quan khóc rống lên: "Đừng giết ta đừng giết ta, ta vô tội. Cậu muốn hỏi gì ta cũng nói, ta kể hết cậu nghe, đừng giết ta!"

Cả đời mụ làm vô số điều ác, tay nhuốm máu không biết bao nhiêu người, thế mà sắp chết đến nơi lại ra cái vẻ thật thà tội nghiệp lắm.

Ngôn Khanh dửng dưng đáp: "Điều ta muốn biết cũng chẳng cần ngươi phải tự mình nói, tốn thời gian."

Nói đoạn bất chấp sống chết của mụ, y vung tay, dây đỏ lập tức đâm vào ấn đường mụ, trực tiếp soát hồn để đọc ký ức của mụ ta.

Ký ức của mụ Quan xoay xung quanh phủ nhà họ Tô.

Sau khi dẫn Ngôn Khanh vào phủ thành chủ, Tô Khúc cảm giác tình hình không ổn nên mau chóng đưa vợ rời thành, bản thân gã thì đóng phủ không lộ diện. Khoảng thời gian ma chủng làm loạn trong thành Chướng, người dân trong thành liên tục xin phủ Tô và phủ thành chủ giúp đỡ. Nhưng Tô Khúc không tiếp khách, phủ thành chủ lại vừa thần bí vừa quái dị.

Nhiều người tuyệt vọng, chỉ muốn thoát khỏi nơi này. Mụ Quan cũng là một trong số họ.

Chẳng qua mỉa mai ở chỗ không một người dân thành Chướng nào có thể chạy trốn khỏi quê nhà. Họ lớn lên trong mưa, cả thể xác lẫn linh hồn đều bị xối nặng nề, không thể rời thành nửa bước.

Ngôn Khanh chậm rãi rút hồn ti ra khỏi cơ thể mụ Quan, nhìn ánh mắt căm hận của mụ, nhẹ nhàng cười: "Ta đã bảo mà, sớm muộn gì người thành Chướng cũng chết sạch trong mưa."

Buổi tối Ngôn Khanh tìm đến vị sư tỷ phái Thượng Dương, tiếc nuối báo cho nàng ta về cái chết của mụ Quan rồi thẳng thắn nói về chuyện ở phủ thành chủ.

"Phủ thành chủ bây giờ là nơi lánh nạn duy nhất của bách tính, nhưng thành chủ nhu nhược và ích kỷ, nhất quyết không mở cửa. Đám quan lại bên trong sống d*m d*c xa hoa, dân chúng bên ngoài thì sống không bằng chết."

Sư tỷ phái Thượng Dương giận dữ: "Không thể để như vậy được."

Vì vậy sáng hôm sau, sư tỷ phái Thượng Dương lấy một cái chuông nhỏ, dùng kết hợp với tiếng mõ trong trẻo của chùa để truyền âm đi toàn thành Chướng, yêu cầu người dân cùng đến phủ thành chủ tìm nguồn sống.

Ma chủng quỷ quyệt, cư dân thành Chướng đã mất niềm tin với âm thanh bên ngoài. Do đó, không một ai bằng lòng mở cửa.
 
Trở Lại Thời Tiên Tôn Còn Niên Thiếu
Chương 114: Thành Thập Phương 10


Thấy sư tỷ nhà người ta đứng giữa đường, rung chuông cả buổi mà không một nhà nào đáp lại, Ngôn Khanh bèn tiến lên trước hiến kế: "Sư tỷ, ta nghe từ miệng bà lão ban nãy hai từ "nước thánh", sư tỷ hô thử xem, sẽ có tác dụng đấy."

Sư tỷ ngạc nhiên, đoạn nói: "Được, để ta thử xem sao."

Kết quả quả nhiên hữu dụng.

Dân thành Chướng - mà mới đây thôi còn ngồi im thin thít trong nhà bất chấp mọi lời khuyên bảo, nay nghe hai tiếng "nước thánh" đã như rắn độc hít mùi thịt thơm, ai nấy đều xô cửa sổ ồ ạt chạy ra ngoài, đứng đông nghịt con phố.

Đệ tử cửu tông nhìn khuôn mặt u ám của người dân mà giật nảy mình.

Người thành Chướng sở hữu ngoại hình kỳ dị, đặc biệt là đàn bà. Các nàng có mí mắt mỏng, môi mỏng, mặt lại phình to như bột lên men. Dường như toàn bộ đàn bà thành Chướng đều sình bụng nên phải mặc đồ rộng rãi.

Sư tỷ phái Thượng Dương cố ép mình bình tĩnh, tự nhủ họ chỉ là dân chúng vô tội mà thôi, nàng nói: "Đa tạ các vị tin tưởng, ta tuân mệnh sư môn đến trừ ma, nhất định sẽ bảo vệ các vị bình an."

Tuy nhiên người thành Chướng không một ai quan tâm đến nàng, lời cảm ơn cũng không buồn nói. Họ chỉ máy móc và lo lắng nhìn nàng như đang chờ nàng hoàn thành lời hứa.

Ngôn Khanh tiến lên, nhìn phái Thượng Dương và chùa Phật Tướng bên rung chuông bên gõ chuông, nhằm xua tan sương mù và tập trung người phàm lại, tạo thành một dòng sóng người tràn về phía phủ thành chủ.

Cảnh tượng muôn người đổ xô ra đường như vậy đã từng xuất hiện hai trăm năm trước.

Ở rìa ngoài đám đông Ngôn Khanh nhìn thấy một đứa trẻ cầm một cành đào. Đứa trẻ này mặc áo xanh áo đỏ, đầu có hai búi tóc, ngoại hình non nớt đáng yêu. Nó thể hiện rõ sự tò mò với thế giới bên ngoài, mở to mắt quan sát từng viên ngói một, chẳng qua vì quá tập trung nên nó bị vấp ngã, thốt lên một tiếng úi rõ đáng thương.

Ngôn Khanh nhìn nó rất lâu, cuối cùng lại gần đỡ nó dậy, hỏi nhỏ: "Mưa thế này sao nhóc không bung dù cũng không nhìn đường thế?"

Đứa trẻ ấm ức, hai vành mắt đỏ hoe, nó xắn ống quần lên mới thấy đầu gối mình bị xước. Nó không đi được, chỉ đành rưng rưng nhìn Ngôn Khanh.

Ngôn Khanh không từ chối, bế nó lên.

Người đứa trẻ ấm áp, quần áo thơm hương gỗ đào.

"Cảm ơn ạ." Đứa trẻ hít mũi, giọng non nớt: "Anh ơi, mình đang đi đâu thế?"

Ngôn Khanh đáp hời hợt: "Anh cũng chịu."

Đứa trẻ sợ hãi: "Anh ơi, trong thành nhiều người chết quá, liệu em có chết không?"

Ngôn Khanh đáp: "Cũng có thể."

Miệng đứa trẻ méo xệch: "Anh ơi, em sợ lắm."

Ngôn Khanh mỉm cười, nhưng giọng vẫn lạnh lùng: "Pháp lực của ngươi hồi phục mấy phần rồi?"

"Dạ?" Đứa trẻ chớp đôi mắt ngây thơ: "Ý anh là sao ạ?"

"Thành Chướng không có trẻ con."

Ngôn Khanh rút cành đào từ tay nó, động tay, đầu nhọn cành đào kề trước cổ đứa nhóc. Y mỉm cười, mắt lóe đỏ: "Ta không rảnh tán gẫu với ngươi, Tạ Thức Y đang ở đâu?"

Đứa nhóc cười khúc khích. Nó không giả vờ nữa, tròng mắt xanh lục trở nên hồn nhiên hơn trong hình hài trẻ thơ.

"Ngươi muốn cứu hắn à?"

Ngôn Khanh nói: "Khỏi cần dọa ta, ngươi bây giờ chẳng đủ sức giết cậu ấy, tốn công mãi cũng chỉ giam được người ta mấy ngày chứ có làm được gì đâu?"

Ma Thần nhếch khóe môi, nét mặt ngây thơ: "Làm được chứ anh à."

Nó bỗng chỉ bầy người phía trước.

Nắng rọi thẳng xuống đám đông, hắt ra những chiếc bóng dài méo mó và chất chồng trên mặt đất, tạo thành một một dòng sông đen u ám.

"Ở thành Thập Phương em từng nói rồi đó anh à. Yểm tồn tại trong cơ thể mỗi người như hình với bóng, vĩnh viễn không thể thoát ra."

Ngôn Khanh nói: "Rồi sao?"

Ma Thần cười khì: "Rồi anh sẽ phải thừa nhận rằng, chỉ thế gian còn người là em còn sống sót."

Ngôn Khanh im lặng.

Ma thần lại nói: "Em sinh ra từ ác niệm của chư thần, tiếp tục tồn tại nhờ một lí do rất đơn giản. Thất tình lục dục của con người phức tạp, ác niệm có thể sản sinh bất cứ lúc nào."

Ma thần ngẩng đầu.

"À phải rồi, Phật gia các anh có khái niệm bát khổ nhỉ? Sinh lão bệnh tử là khổ, oán hận mà chung đụng là khổ, yêu mà biệt ly là khổ, cầu mà không toại là khổ, ngũ uẩn* không điều hòa là khổ."

<i>(*sắc, thọ, tưởng, hành, thức)</i>

"Anh xem tòa thành này đi, sinh lão bệnh tử không còn nữa."

"Thậm chí sự chào đời ở đây còn đang diễn giải nỗi khổ của 'sinh'."

Ma thần cười khanh khách rồi đoạt lại cành đào từ tay Ngôn Khanh. Nó biến nhỏ gấp đôi ban nãy, đung đưa cặp chân ngắn ngủn và ngồi lên vai Ngôn Khanh.

Nó ôm cành đào, đôi mắt xanh biếc hững hờ nhìn tòa thành được xây dựng cho Nó.

Ma thần hỏi: "Anh có thấy họ đáng thương không?"

Ngôn Khanh cười giễu cợt.

Ma thần lại hỏi: "Anh muốn cứu họ không?"

Ngôn Khanh đã học được cách bỏ ngoài tai mọi lời Nó nói từ lâu. Chẳng qua Ma thần cũng không bám riết chủ đề này, Nó nhìn đó đây, nói bằng giọng điệu ê a.

"Chắc chắn anh không muốn cứu họ. Nhưng người tình của anh thì không bỏ mặc họ đâu."

Ngôn Khanh giữ nguyên sắc mặt lạnh lùng.

Ma thần l**m môi rồi lo lắng bày tỏ với thái độ cười cợt: "Ngôn Khanh, Tạ Thức Y không muốn cũng phải cứu. Hắn là đệ tử đứng đầu tông Vong Tình, là đệ tử thân truyền của đế quân Nam Đẩu, còn là Minh chủ Tiên minh. Đây là sứ mệnh và trách nhiệm của hắn, hắn nhất định phải cứu."

Ngôn Khanh chỉ nhìn con đường đằng trước: "Thì ra loại người như ngươi giỏi nhất là áp đặt nhỉ."

Ma thần: "Áp đặt gì chứ? Kiểu gì chẳng phải có người hy sinh. Hắn hưởng quyền lực và sùng bái của mọi người, hưởng thụ thiên phú mà tim lưu ly mang lại thì gánh trách nhiệm này là lẽ đương nhiên."

Ngôn Khanh khẽ bật cười dưới làn mưa bụi.

Ma thần lại nhỏ giọng: "Lại nói, nếu Tạ Thức Y là một kẻ hèn nhát và ích kỷ thì liệu ngươi có yêu hắn không hả Ngôn Khanh?"

Ngôn Khanh hờ hững: "Nói tiếp đi."

Ma thần: "Được thôi. Ngươi biết cách duy nhất trên đời để phong ấn ta là gì không?"

"Là điện Tiêu Ngọc, là để Tạ Thức Y hiến tế mạng mình, dùng tâm lưu ly làm mắt trận rồi khởi động đại trận diệt ma một lần nữa."

Tiếng nói của Ma thần văng vẳng dưới làn mưa lất phất.

"Ta kể cả cách phong ấn cho ngươi rồi đấy, ngươi dám thử không?"

Ma thần tiếp tục: "Tạ Thức Y ra đời đã mang theo sứ mệnh kết thúc thời loạn, thậm chí Vi Sinh Trang cũng ôm lòng chờ mong như vậy với hắn. Nếu không, xét theo nỗi hận thù với Lan Khê Trạch bấy giờ, Vi Sinh Trang đã giết hắn ngay từ khi hắn còn trong bụng từ lâu lắm rồi, cớ gì phải để hắn sống sót."

"Có thể nói, ý nghĩa chào đời của Tạ Thức Y là để cứu rỗi người trong thiên hạ."

Nói đoạn nó chỉ vào người thành Chướng: "Bao gồm họ nữa."

"Nếu Tạ Thức Y không cứu họ thì sẽ là bất hiếu với Vi Sinh Trang, bất nghĩa với tông Vong Tình, bất nhân với người trong thiên hạ."

"Ngôn Khanh, nhà ngươi yêu hắn vậy mà lại nhẫn tâm để hắn gánh tội danh bất hiếu bất nhân bất nghĩa hả?"

Ngôn Khanh ngẩng đầu, mặc cho mưa cứa vào gò má. Y không bao giờ thích tán gẫu với Ma thần, một phần bởi Nó ồn quá thể.

Ma thần nói đến đấy thì ngừng, mỉm cười im lặng.

Nó ngồi trên vai Ngôn Khanh, hai tay ôm cành đào, mặt mày ngọc ngà như tiên đồng trong bức họa. Rất hiếm khi Ngôn Khanh nghe Nó nói, nhưng có vẻ câu cuối cùng của Nó lần này đã giải thích khúc mắc trong lòng Ngôn Khanh bấy lâu nay.

Vì sao Tạ Thức Y phải dùng máu cứu thành Chướng?

Y nối gót đám đông như thể bước vào một giấc mộng hoang đường.

Ở đó cũng có người nối người ùa về phủ thành chủ, có Bạch Tiêu Tiêu vừa quỳ vừa khóc, có Tạ Thức Y lặng lẽ xoay người. Cũng ở đó, những cặp mắt tham lam ích kỷ như đã được thỏa mãn.

Mưa óng như tơ, che ngợp bầu trời và ngăn cách mọi âm thanh bên ngoài tiếng tí tách.

Ngôn Khanh đứng cuối đoàn người, nhìn đệ tử phái Thượng Dương và tông Linh Dược trao đổi với thành chủ qua cánh cổng.

Họ nói gì Ngôn Khanh không để ý, chỉ biết những người xung quanh ngày một phiền, ngày càng nóng nảy.

Không ngờ, đúng lúc y chán chường nhìn đóa hoa mọc xiên xẹo ở xó nhà, mũi dùi cuối lại chĩa vào y, biến y thành nhân vật chính.

Sau thời gian đàm phán, một con chim xanh đáp xuống, một tiếng thở dài truyền tới từ không trung, kế tiếp là một đoàn người từ bên trong xuất hiện. Ba người cầm đầu ngoại trừ Bạch Tử Khiêm thì còn có Bạch Tiêu Tiêu và Nhan Nhạc Tâm, không ngờ phái Hợp Hoan bọn họ còn đến sớm hơn cả mình.

Sư tỷ phái Thượng Dương thấy trang phục phái Hợp Hoan cũng ngạc nhiên: "Nhan Nhạc Tâm? Sao ngươi lại ở đây?"

Nhan Nhạc Tâm liếc nàng, không đáp.

Bạch Tiêu Tiêu chủ động đứng ra, cắn môi giải thích: "Hôm nay mọi người đều đến cũng hay, có một chuyện ta muốn trao đổi với mọi người thay mặt Thành chủ." Cậu ta dừng lại, nhìn hết một lượt đám đông, cau mày: "Chúng ta đến thành Chướng sớm hơn các vị mấy ngày nên đã nhận được thư trả lời của tông môn. Hiện giờ tình hình Thượng Trùng Thiên không lạc quan, hầu hết các trưởng lão cửu tông đều đã bị phái đến biển Thương Vọng giải quyết khe quỷ, chỉ e không có thời gian lo chuyện nhân gian."

Đám đông lập tức hỗn loạn, những tiếng k** r*n hoảng sợ vang lên không ngớt bên tai.

Bạch Tiêu Tiêu: "Nhưng các vị chớ vội lo lắng, hôm qua Thành chủ nhận được phong thư. Trời ban chỉ dẫn, muốn cứu tất cả người dân thành Chướng thì chỉ cần làm một điều."

Sư tỷ phái Thượng Dương ngẩn ra: "Điều gì?"

Bạch Tiêu Tiêu niết tấm chân dung, lòng bàn tay đổ mồ hôi hột, cậu ta không biết rõ cảm xúc của mình hiện là gì, là mừng rỡ hay buồn bã. Cậu ta đã quên chuyện phát sinh trong bí cảnh Đinh Lan, mà cũng chẳng tin Tạ Thức Y bỏ trốn vì Ngôn Khanh, bao nhiêu tin đồn thoang thoảng bên tai mà cậu ta chỉ ghi nhớ một điều, đó là Ngôn Khanh là ma chủng.

Bạch Tiêu Tiêu chầm chậm mở bức chân dung trước mặt mọi người: "Gã mới vào thành Chướng, là ma chủng tội ác tày trời, chỉ cần dùng máu gã nhuộm đỏ sông hộ thành nhằm uy h**p là chúng ta sẽ được cứu."

"Cho ta xem thử."

Nhìn từ xa qua màn mưa bụi sẽ không thấy rõ, sư tỷ phái Thượng Dương phải tiến lên cầm bức họa, chẳng qua bấy giờ nàng lại trợn trừng hai mắt. Bộp, bức tranh rơi xuống đất, giấy vẽ ướt nhẹp. Nàng xoay người với bờ môi run rẩy, bàng hoàng nhìn Ngôn Khanh.

Ma thần đợi cảnh tượng này lâu lắm rồi, Nó quơ chân, ngân nga một khúc hát, tâm trạng rất tốt. Ngôn Khanh chậm rãi ngẩng đầu, nước mưa chảy dọc sống mũi cao của y, tô đậm đường nét trên khuôn mặt rực rỡ của chàng trai trẻ dưới làn mưa lất phất.

Theo tầm mắt của nàng, Bạch Tiêu Tiêu nhìn thấy Ngôn Khanh thì cũng biến sắc.

Ngôn Khanh buồn cười, chỉ bản thân: "Ta hả? Ta dùng máu cứu thành Chướng?"

Sự hời hợt trong giọng điệu của y chưa tan hết, khiến đất trời như lặng đi theo.

Thời gian cô đọng, đứa trẻ trên vai y cười khanh khách.

Ngôn Khanh lạnh nhạt nhìn tòa thành bị Ma thần ngừng thời gian. Những giọt mưa đọng giữa không trung, phủ lên tường trắng ngói xanh một màng sáng lạnh đến mức dù có ánh sáng chiếu lên thì cũng không thể đem đến cảm giác ôn hòa.

Ma thần bỗng nói: "Ngươi sẽ nhận lời chúng thôi."

Ngôn Khanh im lặng.

Ma thần nói: "Ta ngu xuẩn thật đấy, sao suốt trăm năm ta lại không nghĩ đến việc Tạ Thức Y là mối uy h**p lớn nhất của ngươi chứ nhỉ? À không đúng, ta nghĩ đến rồi, nhưng ta dùng sai cách."

"Biết sao ta lại muốn đến thành Chướng không?"

"Vì đây là nơi khởi nguồn mọi thứ."

Ma thần cười u ám: "Ngươi không tò mò sao ta lại sợ điện Tiêu Ngọc à?"

"Vì trên Thần còn có Thiên Đạo nữa đấy. Sứ mệnh của tâm lưu ly là cứu thế. Vạn năm trước là Thần quân Nam Đẩu, vạn năm sau là Tạ Thức Y."

"Nếu ngươi không cứu thành Chướng thì dĩ nhiên sẽ phải lấy máu Tạ Thức Y."

*

Núi săn.

Tạ Thức Y vốn đang tìm cửa ra hang động.

Không ngờ hắn lại tìm thấy một vật rất cổ trên vách đá. Bột lân tinh rơi rì rào, hắn chạm vào một bộ phận nào đó, toàn bộ hang động đều rung chuyển.

Đất vàng và rêu xanh tróc ra, phơi bày màu đá ở phía trong cùng. Vách đá có vô vàn dấu vết nguệch ngoạc, có chữ có hình, tất cả là do Vi Sinh Trang để lại. Sau khi thoát khỏi sự khống chế của yểm trong hầm giam cung Linh Tâm và giành lại tự do, tuy cô độc trong hang thì hình như nàng vẫn vui vẻ hơn trước.

Nàng dùng đá nhọn ghi chép vật đổi sao dời và những biến hóa của thời thế. Nàng mượn chữ lưu kỷ niệm, tạo ra một bản du ký rực rỡ sắc màu, nghĩ gì viết nấy, ngòi bút phun trào biển và núi nàng từng đi qua

Nàng mất tất cả, nhưng dẫu một mình nàng vẫn có thể tự tìm cách giải trí trong hang.

Thợ săn kho báu vốn cô đơn. Chết trong cô độc không khó chấp nhận với nàng.

Vi Sinh Trang viết.

<i>Ta đoán vạc Vong Xuyên to ngang bình rượu trong bữa tiệc, nó là một chiếc vạc vuông vức màu đen có bốn chân, tuy nhỏ nhưng có thể đựng trời đất. Ta hỏi Đại Bạch vạc Vong Xuyên phát sáng được không, Đại Bạch nói chúng sinh ra trong bóng tối, làm sao phát sáng được.</i>

<i>Chà, một kho báu không thể phát sáng trong đêm thì cứ cảm giác thiếu sót sao sao ấy nhỉ.</i>

Mấy tháng trước nàng vẫn ghi lại những điều diễn ra trong cuộc sống hàng ngày, sau này cái thai quá rõ, nội dung ghi chép của nàng đã thay đổi nhiều.

Vi Sinh Trang rất ngỡ ngàng, thi thoảng nàng luống cuống tay chân không biết phải đối mặt đứa trẻ thế nào. Chẳng qua, một người từng mất đi tất cả, từng thấy rõ sự đời mà vẫn giữ được trái tim chân thành như cũ thì sao có thể sinh hạ đứa trẻ trong thù hận.

Chắc chắn nàng không thể ở bên đứa trẻ, nên nàng ngồi đối diện với vách đá rồi – giống như cái cách nàng tưởng tượng ra vạc Vong Xuyên – phấn khích tự viết nhật ký trưởng thành của đứa con trong tương lai mà nàng vắng mặt, từ lúc nó chào đời đến lúc tập tễnh học đi.

Nàng tin con nàng sẽ rất đẹp, rất giỏi giang, tính cách bất kể giống nàng hay giống người kia thì hẳn ngày bé cũng sẽ lập dị, đơn độc, mặc kệ thái độ của người ngoài, lạnh lùng như nắm tuyết vậy.

Mỗi lần nghĩ đến đây nàng đều không khỏi bật cười. Nàng vẽ đi vẽ lại một bóng hình duy nhất không có mặt mũi cụ thể, nhưng lại toát lên thần thái rõ ràng.

Nàng vẽ từng nét một.

<i>Con cứu mẹ thoát khỏi tình yểm, mẹ cũng hy vọng con không bao giờ bị yểm nhấn chìm. Con sẽ không bị ác niệm khống chế, không bị tình ái che mờ mắt, không đánh mất bản thân.</i>

<i>Vả lại con có tim lưu ly cơ mà, có lẽ sẽ không gặp những chuyện như vậy đâu. Chỉ là sống quá tỉnh táo cũng không hay lắm, mẹ mong con sẽ gặp được người thật sự thương yêu con.</i>

<i>Tình yêu là điều tốt đẹp, chỉ có tình yêu của một số người là không tốt mà thôi.</i>

Đôi mắt trong và lạnh của Tạ Thức Y đã nhìn dòng chữ ấy rất lâu. Qua ngọc ẩn khí, hắn từng quan sát cuộc đời của Vi Sinh Trang bằng thân phận người ngoài.

Vì thế giờ đứng trước vách đá, dường như hắn có thể mường tượng ra hình ảnh mẹ cầm bút than, vui vẻ vẽ. Bà sẽ cột cao mái tóc như một nàng thiếu nữ, trên dây cột tóc sẽ gắn hạt đậu đỏ rực sáng.

<i>Mẹ từng nghĩ nếu con có thể chấm dứt thời loạn thì hay quá.</i>

<i>Nhưng sau này tán gẫu với Đại Bạch, mẹ nhạ ra thời loạn mà yểm gây ra không thể kết thúc.</i>

<i>Đã vậy thì thôi, mẹ cũng chẳng muốn con ra đời đã phải gánh trọng trách ấy. Mẹ mong con bình an, không phải lo nghĩ.</i>

<i>Còn về họ tên, tuy mẹ đã chọn cho con một cái tên trong lòng, nhưng mẹ không nói đâu. Đó sẽ là một bí mật không ai biết trên đời.</i>

Nàng chọn cách chết đi không vướng bận và vì thế không muốn để lại bất cứ mối ràng buộc nào cho con mình. Tốt hơn cả họ chỉ nên là hai người xa lạ chưa từng gặp mặt.

Tạ Thức Y cụp mắt, kiếm Bất Hối đã nắm trong tay, mũi kiếm sượt qua vách đá chi chít dấu vết rồi lại thu vào tay áo. Hắn không phá hủy bức tường mà xoay người, tiếp tục tìm đường ra.

Tạ Thức Y nhắm mắt, ngồi xếp bằng trên một tảng đá đen, bắt đầu điều động linh khí và máu tươi trong cơ thể. Tĩnh tọa không bao lâu thì hắn tìm ra điểm yếu của trận pháp trong hang động. Hắn mở mắt, con mắt đen nhánh hướng thẳng về phía đông xa thẳm, qua biển ý thức bao trùm, hắn thấy một lỗ hổng màu hồng.

Hắn đứng bật dậy, áo ngoài màu tuyết hất văng cỏ xanh, kiếm Bất Hối đâm thẳng đến đích.

Ánh sáng lạnh lẽo lập tức phủ khắp đất trời, chiếu vào mắt hắn, làm đôi mắt lóe lên rét lạnh.

Hiếm khi Tạ Thức Y có sát ý nặng nề như vậy. Có lẽ vì liên quan tới Ngôn Khanh, mà mỗi động tác của hắn dù ung dung đến mấy đều sẽ vô thức để lộ chút gì đó tàn nhẫn và chết chóc.

Khe hở rách ngày một lớn dưới mũi kiếm Bất Hối, cuối cùng tạo nên một đường đỏ đậm.

Tạ Thức Y thu kiếm vào vỏ, áo trắng tóc đen, bước vào con đường mới hình thành. Hắn cho rằng ra ngoài sẽ là núi săn.

Đúng lúc này, một giọng nói già nua và quen thuộc vang lên trong đầu hắn như lời cảnh cáo.

"Bây giờ con đi tìm người ta thì nghĩa là đi tự sát."

Tạ Thức Y ngẩn ra, kiếm Bất Hối trong tay áo chấn động, ngữ điệu vừa hời hợt vừa nghi ngờ.

"Tiền bối?"

Đế quân Nam Đẩu thở dài, yếu ớt và xa xôi như nến lay trước gió.

"Thức Y..."

Giọng Đế quân Nam Đẩu run run, ông thở nặng nề hồi lâu rồi mới ổn định được cảm xúc.

"Ta không ngờ ta và con sẽ gặp lại nhau thế này."

Đế quân Nam Đẩu hỏi bằng giọng già nua mệt mỏi: "Vậy lần này con đã đạt được nguyện vọng của mình chưa?"

Nhận ra điều bất thường trong giọng điệu của ông, Tạ Thức Y chậm rãi ngẩng đầu.

Đế quân Nam Đẩu thở dài: "Nhân quả không thể làm trái, ta đã sớm khuyên con ở Cõi Thần tàn, con không nên cố chấp thử nghiệm. Vòng đi vòng lại kết quả vẫn như xưa, chẳng lẽ con muốn chết thêm lần nữa?"

Tạ Thức Y ngẩn ra. Hắn đứng thẳng lưng như trúc mọc trong tuyết, ánh sáng rực rỡ đậu trên khóe mắt hắn như hoa đào âm thầm sinh trưởng.

Vấn đề luẩn quẩn trong lòng hắn từ trước khi vào hang, nhờ lời nhắc nhở của Đế quân Nam Đẩu mà dường như, đáp án đã loáng thoáng bày ra trước mắt hắn.

Sau khi yên lặng hồi lâu, Tạ Thức Y nhẹ nhàng đáp: "Tiền bối, đừng nói đạt được nguyện vọng, bây giờ ta có chết cũng không hối tiếc."

Đế quân Nam Đẩu im lặng rồi thở dài.

"Ừ, lần luân hồi trước con chết chung với Ma thần."

Đế quân nở nụ cười xót xa: "Lại nói, giờ ta mới biết, thì ra lần luân hồi trước chính con đã tự phục sinh Ma thần."

Tạ Thức Y đứng sững.

Đế quân Nam Đẩu: "Con hồi sinh Ma thần, dùng Nó làm vật tế, dùng mạng mình làm tâm trận để đổi lấy lệnh bài Nam Đẩu nghịch thiên cải mệnh. Đáng không?"

Tạ Thức Y lẩm bẩm: "Lệnh bài Nam Đẩu?"

Đế quân Nam Đẩu gật đầu: "Phải, con đã hồi sinh được người con muốn gặp chưa?"

Một cảm giác quái lạ dấy lên trong lòng Tạ Thức Y, hắn siết chặt thanh kiếm, hàng mi rủ xuống che khuất tâm tình.

Đế quân thở dài: "Con may mắn được Thiên Đạo xem trọng, đến mức còn ban cho con một lần luân hồi."

Tạ Thức Y lặp lại: "Thiên Đạo?"

Đế quân: "Ừ. Ta biết con muốn hỏi gì. Con muốn biết vì sao Thiên Đạo lại bỏ mặc ma yểm làm hại nhân gian. Nhưng Thức Y, con nên hiểu một điều, mối họa mà Ma thần gây ra suốt hàng vạn năm qua thực chất đều do con người gieo gió gặt bão. Tai họa bắt nguồn từ ác niệm của con người chỉ có thể do con người giải quyết. Thiên Đạo vốn ngủ say giữa gió tuyết trong điện Tiêu Ngọc, chưa bao giờ tỉnh lại."

Tạ Thức Y không nói gi.

Đế quân Nam Đẩu cười chua chát: "Chỉ là Thiên Đạo rất quý con nên mới ban cơ hội cho con. Vậy nên lần này con đừng giẫm lên vết xe đổ."

Tạ Thức Y mím môi.

Đế quân Nam Đẩu nói: "Sức mạnh của Ma thần chưa hoàn toàn khôi phục, con có cách khác phong ấn Nó, không cần dùng trái tim lưu ly để khởi động đại trận diệt ma."

Tạ Thức Y: "Chỉ có thể phong ấn phải không?"

Đế quân đáp: "Đúng. Họa ma yểm sẽ kéo dài mãi mãi kể từ ngày Ma thần sinh ra, vì ác niệm của con người là vô tận. Dùng tim lưu ly phong ấn sẽ được vạn năm; dùng thân xác Thần phong ấn sẽ được năm nghìn năm. Chỉ khác nhau ở thời gian ngắn dài mà thôi."

Tạ Thức Y gật đầu: "Ta phải làm gì đây, tiền bối?"

Đế quân hơi ngạc nhiên. Tuy là sư phụ Tạ Thức Y nhưng ông hiếm nghe Tạ Thức Y hỏi ý kiến mình. Tạ Thức Y không hỏi ý kiến của bất kỳ ai.

Kiếp trước cậu trai trẻ bình tĩnh một cách điên cuồng, dưới hình tượng lạnh nhạt là một linh hồn bắt đầu có dấu hiệu méo mó và tàn khốc. Mãi đến cuối ông mới hiểu đồ đệ của mình muốn cái gì.

Một thanh kiếm lạnh lùng nhuốm máu như vậy mà lại trở nên dịu dàng hơn tại kiếp này.

Đế quân lắc đầu, sau đó bình tĩnh kể chuyện vạn năm trước.

"Vạc Vong Xuyên vốn là thánh vật trong điện Tiêu Ngọc. Nó có hai diện mạo, một đen một trắng, một là bản thể, một là linh hồn. Hai diện mạo này đồng thời chìm vào giấc ngủ."

"Vạn năm trước, để trở nên tinh khiết và mạnh mẽ hơn, Thần Phật cửu thiên đã rót toàn bộ ác niệm của họ vào vạc Vong Xuyên. Ác niệm ngày một nhiều, cuối cùng tạo ra Ma thần. Ma thần gây họa, khiến Cửu Trùng Thiên máu chảy thành sông."

"Để chuộc tội, Thần Phật hiến tế thân mình, lập đại trận diệt ma. Ta là người khởi động trận sau cùng."

Đế quân kể lại.

"Tất cả thần khí dò yểm trên đời đều do thân xác của Thần Phật hóa thành. Chúng có thể là một cánh tay của Thần, cũng có thể là một cẳng chân. Thiên đăng trản hình thành từ đôi mắt của tất cả thần linh."

Tạ Thức Y cau mày.

Đế quân nói: "Nhân lúc Ma thần chưa hoàn toàn thức tỉnh, con dẫn nó đến điện Tiêu Ngọc là có thể dùng mười thần khí dò yểm tạm thời phong ấn nó."

"Thức Y, có lẽ đến một ngày con sẽ phải dùng tim lưu ly cứu thế. Nhưng ta hy vọng cuộc sống mà con đã vất vả giành được sẽ kéo dài lâu."

"Bây giờ con không nên tìm Ngôn Khanh, đến điện Tiêu Ngọc mới là tốt nhất."

*

Thượng Trùng Thiên.

Một con chim ruồi màu xanh băng bay qua vạn dặm sông núi, mang theo hơi lạnh tích tụ bấy lâu nay của điện Tiêu Ngọc, bay vào tẩm điện của tông chủ phái Hợp Hoan.

"Ba ngày sau, Tần Tử Ngang sẽ chính thức thành Điện chủ điện Tiêu Ngọc?"

Tông chủ phái Hợp Hoan đọc tin xong thì nghiến răng, bóp nát tờ giấy.

"Biển Thương Vọng đang loạn lạc mà Tần Tử Ngang làm cái khỉ gì vậy hả?!"

Nếu Tiên minh là vũ khí giết người do cửu tông tam môn tự thành lập, thì điện Tiêu Ngọc là trung tâm của thiên hạ từ hàng vạn năm trước.

Nó dựng trên đỉnh núi tuyết vĩnh hằng, chim không bay lọt, người đời khó kiếm. Trước nó là đại trận diệt ma, sau là cửa ra của Ma vực. Đây là trục trung tâm của cửu trùng thiên, xuyên qua thiên hạ.

Cùng lúc, môn Phù Hoa.

Kính Như Trần cũng nhận được tin báo từ chim ruồi.

"Tần Tử Ngang thành chủ điện Tiêu Ngọc..."

Nàng thả chim ruồi, yên lặng hồi lâu, sau đó rời cung điện. Nàng lệnh cho thị nữ liên hệ với Thái thượng trưởng lão Vạn Tình, đoạn bước ra sau đỉnh Tuyền Cơ. Ở đây có một hồ ấm tự nhiên, xung quanh lả tả cánh hoa đỏ hồng, cảnh sắc như tranh.

Kính Như Trần hiện đã là Môn chủ môn Phù Hoa, nàng khoác áo trắng dịu hiền và quý giá, vạt áo, tay áo và đai lưng thêu hoa văn bằng lông trắng, gấm vóc ánh bạc lấp lánh nở hoa.

Trưởng lão Vạn Tình cung kính thi lễ với nàng: "Tham kiến Môn chủ."

Kính Như Trần vẫn luôn coi Thái thượng trưởng lão là bậc cha chú, nàng tự mình đỡ bà lão dậy: "Vạn Tình cô cô chớ đa lễ, hôm nay con gọi cô cô đến chỉ để hỏi một chuyện."

Vạn Tình mỉm cười hòa ái: "Môn chủ cứ nói."

Kính Như Trần gật đầu, vào ngồi trong chòi hóng mát: "Con mới nhận vị trí này nên muốn nhờ Vạn Tình cô cô kể về điện Tiêu Ngọc cho con."

Vạn Tình ngạc nhiên: "Điện Tiêu Ngọc? Môn chủ muốn biết chuyện gì?"

Kính Như Trần nghĩ đến lời Kính Như Ngọc viết trên giấy, đoạn nghiêm túc hỏi ra hai nghi vấn của mình: "Vạn Tình cô cô, rốt cuộc điện Tiêu Ngọc và Ma vực có quan hệ gì?"

Vạn Tình nghĩ một lúc: "Chắc Môn chủ cũng biết năm xưa Thần Phật cửu thiên dùng đại trận diệt ma xử tử Ma thần."

Kính Như Trần: "Ừm."

Vạn Tình nói: "Đại trận diệt ma khiến Ma thần trọng thương, hồn phi phách tán, nhưng bản thể của Ma thần vốn không phải x*c th*t con người. Thân thể của Nó tan thành sương đen, nương theo những nơi địa hình hiểm trở, chém ra một con đường trên tuyết dẫn tới Hạ Trùng Thiên, hay cũng là Ma vực."

"Ma thần muốn trốn xuống Ma vực kéo dài chút hơi tàn, nhưng lập tức bị Đế quân Nam Đẩu truy sát. Họ giao chiến từ Hạ Trùng Thiên đến biển Thương Vọng, Ma thần bỏ mạng triệt để ở biển Thương Vọng. Chính tại đây, Thần Phật cửu thiên ngã xuống, chết chung với Ma thần. Thân xác Ma thần hóa thành màn sương mênh mông trên biển Thương Vọng."

"Biển Thương Vọng là cổng vào Ma vực, nó bị hơi thở của Thần áp chế, không ai bên trong có thể ra ngoài. Nhưng điện Tiêu Ngọc lại có một lối đi không bị cản trở."

Kính Như Trần ngẩn người: "Điện Tiêu Ngọc có thể thoải mái ra vào Ma vực?"

Vạn Tình cười lắc đầu: "Không thể. Hai nơi này một nơi chỉ vào được mà không ra được, một nơi lại chỉ có thể ra mà không thể vào."

Kính Như Trần lưỡng lự: "Vậy..."

Như hiểu nàng muốn nói điều gì, Vạn Tình cười: "Nếu Môn chủ muốn hỏi điện Tiêu Ngọc ra đời từ bao giờ thì thuộc hạ cũng không có đáp án đâu."

"Nó đã xuất hiện từ rất lâu rồi."

"Tuyết đã phủ lên điện Tiêu Ngọc cả vạn năm, đắp một lớp băng dày trên đỉnh núi, tạo nên địa hình mà ai thấy cũng phải chùn chân."

Kính Như Trần gật đầu, nghĩ đến đôi ba dòng Kính Như Ngọc để lại là lại căng thẳng, hàng lông mày thanh tú cau chặt.

Không thể coi thường sự hợp tác giữa Kính Như Ngọc và nhà họ Tần, dù nó có là giả vờ giả vịt đi chăng nữa.

Nhà họ Tần có nhiều biểu hiện kỳ quặc, Kính Như Ngọc từng tận mắt chứng kiến. Trong mắt ả thì Tần Tử Ngang cũng giống ả, chỉ là ngấp nghé cái ghế chủ điện Tiêu Ngọc, trở thành chủ nhân thiên hạ. Nhưng nhìn kỹ lại thấy sự kiện thành lập chùa Tứ Bách Bát Thập cũng đầy mùi âm mưu.

Cái lý lẽ lương thiện nhân từ của nhà họ Tần nói ra lừa thiên hạ thì thôi chẳng nói, đường nào Kính Như Ngọc cũng không tin. Chẳng qua với tính đa nghi của mình, chắc chắn Kính Như Ngọc sẽ không để lại manh mối gì cho nàng. Những chuyện liên quan đến yểm và chùa Tứ Bách Bát Thập, Kính Như Ngọc cũng hứng thú nhưng lại hiểu rõ sự liều lĩnh của nó nên vẫn án binh bất động.

Yểm.

Đối với những người có địa vị như họ, yểm không phải một thứ đáng kiêng dè. Kính Như Ngọc chỉ kỵ Tiên minh, đúng là ả hứng thú với yểm song chắc chắn không phải ở vị thế của kẻ muốn cứu vớt mọi người.

Chẳng qua rốt cuộc ả biết điều gì. Suy diễn suông sẽ chẳng đem lại kết quả, Kính Như Trần lắc đầu. Sau khi cáo từ trưởng lão Vạn Tình, nàng một mình về chính điện Tuyền Cơ.

Trên đường nàng thấy rừng trúc lất phất mưa, linh hoa trải dài trên mặt đất thì nhất thời dừng bước. Trước kia nơi này phủ đầy hoa song sinh trắng, về sau đã bị Kính Như Ngọc nhổ sạch. Bây giờ toàn bộ môn Phù Hoa cũng chỉ có đỉnh Nha Sát là mọc hoa song sinh.

Kính Như Trần về phòng, ngồi trước cửa sổ, cầm một chiếc lông vũ trắng. Nàng muốn truyền tin cho Phi Vũ, nhưng nghĩ một lát lại thôi. Dạo này nàng rất hiếm gặp Phi Vũ.

Phi Vũ tiếp nhận đủ loại nhiệm vụ. Sau khi nàng lấy lại vị trí Môn chủ, hắn lùi vào bóng tối, vạch ranh giới với nàng, không chịu đi quá giới hạn.

Nàng đặt tay lên bàn, nhìn bản thân trong gương. Suốt khoảng thời gian dài nàng không dám soi gương bởi sợ phải nhìn thấy khuôn mặt quen thuộc, sợ hãi đối diện với chính mình.

Nàng và Kính Như Ngọc xuất thân trong dòng họ danh giá, địa vị cao, chỉ là bị mẹ quản rất nghiêm khắc. Kinh nghiệm rèn luyện đầu tiên của các nàng đến từ ma chủng người phàm.

Ở nhân gian, thảm kịch cha ăn thịt con trai, mẹ ăn thịt con gái diễn ra hàng ngày. Một ma chủng thức tỉnh hoàn toàn sẽ chiếm đoạt máu thịt người thân đầu tiên. Người còn sống không chịu tin người thân của mình cứ thế thành quái vật, người bỏ mạng lại chỉ có thể chết trong oan ức.

Người đàn bà câm nọ đau khổ quỳ xuống đất cầu xin. Bà ta không xin nàng tha cho con mình, chỉ nôn nóng khua tay hỏi liệu có chăng cách nào đó khác. Con trai bà ta đã sụp đổ khi thoáng chốc lấy lại được ký ức, y cũng khóc, vừa khóc vừa ôm bụng nôn. Bấy giờ Kính Như Trần nhìn ánh mắt dãi dầu sương gió của người đàn bà nhà nông, im lặng rất lâu.

Mà Kính Như Ngọc ngồi trên tảng đá, cười đùa với cánh bướm đậu trên ngón tay ả. Lúc quay về, nàng muốn chia sẻ gì đó với em, nhưng Kính Như Ngọc lại chỉ sáp đến gần, thủ thỉ như đang tâm sự chuyện khuê phòng, "Tỷ có để ý màu con bướm giống màu trên áo bà cụ mới nãy không?"

Tàn nhẫn mà ngây thơ.

Kính Như Trần chạm lên mặt gương, đụng vào đầu mũi, che khuất nơi duy nhất khác biệt giữa hai người. Sẽ không ai có thể phân biệt họ.

Nàng nhớ mẹ từng nhận xét Kính Như Ngọc là tâm bất chính. Hóa ra mọi thứ đã manh nha thể hiện từ khi hai người còn nhỏ.

Chẳng qua dù tâm ả bất chính đến vậy thì vào khoảnh khắc cuối cùng, chẳng ngờ ả cũng nhào tới, dùng mạng đổi mạng cho chị mình.

Kính Như Trần đến điện Tuyền Cơ, một lần nữa thấy tấm bảng hiệu. Qua tu sửa, Kính Như Ngọc muốn mô phỏng tất cả của năm xưa, cố gắng càng giống như cũ càng tốt, như muốn kế thừa trọn vẹn mọi thứ từ Kính Như Trần.

Trên tấm bảng sáng lấp lánh một dòng sông ngân như được dệt nên, Kính Như Ngọc đã dùng viên ngọc màu xanh lục làm sao tuyền cơ lộng lẫy nhất.

Nhưng nàng nhớ rõ ràng rằng viên ngọc này vốn có màu trắng.

Kính Như Ngọc nhớ nhầm, hay đúng ra là nhìn nhầm.

<i>Thì ra ánh sáng chói lòa đêm ấy không phải ánh sao trời, cũng chẳng phải đôi mắt của tỷ, mà là... yểm trong mắt của ta.</i>

Khuôn mặt Kính Như Trần nằm ngược nắng.

Em gái nàng là ma chủng mà ngay cả thiên đăng trản cũng không thể dò ra. Nếu ban đầu biết Kính Như Ngọc sẽ thành ma, liệu mẹ họ có thể đang tâm giết con mình được không.

Không thể. Mi xem đi, dù lời nguyền song sinh nhất định phải dùng máu để giải thì cũng không khiến mẹ hành động tàn ác.

Người sống trên đời luôn khát cầu may mắn, rồi một lúc nào đó sẽ cược cho khả năng không bao giờ xảy ra và hiển nhiên thua trắng.

Kính Như Trần tiếp tục điều tra nhiều chuyện khác, nàng lật một cái hốc, thấy một cuốn sổ, bên trong có vài trang ghi chép của Kính Như Ngọc.

Kính Như Ngọc thèm muốn điện Tiêu Ngọc, ghi chép của ả về điện Tiêu Ngọc là chủ yếu. Cũng chính nhờ nó mà Kính Như Trần biết Từ Như Thanh trở thành điện Tiêu Ngọc vào năm Kinh Hồng thứ nhất.

Từ Như Thanh hiếm xuất đầu lộ diện, trăm năm qua gã đã cầm quyền hết trên ba chục năm mà hình như đều ở lì trong điện Tiêu Ngọc, không ai biết gã rốt cuộc làm gì.

Lần ra ngoài duy nhất của gã là để xuống nhân gian, nhưng không nán lại nhân gian lâu lắm, trở về rất nhanh.

Minh chủ thế hệ trước hành động bí ẩn, lại lánh đời không ra ngoài, chẳng khác người tàng hình, thành ra mọi người không có ấn tượng nhiều về gã lắm. Sự kiện duy nhất đáng nhắc tới là năm Từ Như Thanh qua đời vì bệnh, điện Tiêu Ngọc có một vị trí bị lở tuyết.

Tuyết vạn năm ầm ầm trút xuống, tiếng tuyết lở chấn động đất trời. Từ Như Thanh bởi thế lâm bạo bệnh, sau đó, khi tất cả mọi người đều hau háu chờ đợi đoạt quyền từ tay gã, gã lại truyền chức vị cho Tạ Thức Y miệng còn hôi sữa vào thời điểm ấy giờ.

Kính Như Ngọc điên tiết.

"Vì lẽ gì? Vì lẽ gì? Vì lẽ gì?"

Bút son gằn ba từ này xuống kín mít trang giấy, nỗi đố kỵ ám ảnh Kính Như Ngọc.

Kính Như Trần thừa hiểu Kính Như Ngọc nặng lòng ghen tuông. Ả ghen ghét Tạ Thức Y. Ghét đến phát điên, đến chỉ ước gì hắn chết. Em gái nàng có lòng ham danh lợi mãnh liệt, luôn treo trên miệng câu trách rằng ai ai cũng so sánh chị em hai người.

Nhưng kẻ thích so đo nhất chẳng phải chính là ả hả?

Kính Như Trần giở trang sau, thấy một đoạn văn thì đứng sững.

<i>Ta hỏi Từ Như Thanh, Tạ Ứng mới trăm tuổi, có tài đức gì mà làm chủ điện Tiêu Ngọc. Từ Như Thanh đáp rằng, ta và gã thuộc cùng một loại người. Sau này ta phải cảm ơn gã.</i>

Kính Như Ngọc viết những dòng trên một cách rất bình tĩnh, nét nào nét nấy được vạch xuống một cách mạnh mẽ, nhưng đầu bút dừng khá lâu ở nét chữ cuối cùng, khiến mực bị loang đậm, cho thấy rõ ràng ả cũng phải phân vân một lúc.

Không riêng gì Kính Như Ngọc, Kính Như Trần cũng im lặng trước đoạn văn ấy.

Từ Như Thanh nói gã là Kính Như Ngọc thuộc cùng một loại người.

Loại người nào?

"Từ Như Thanh..."

Kính Như Trần nhẹ nhàng đọc.

Một kẻ nắm giữ binh khí thiên hạ sao có thể là người giống Kính Như Ngọc được.

Kính Như Ngọc đã nhận xét rằng: "Hay lắm."

Dĩ nhiên ả chẳng cảm kích gì gã hết. Ả sẽ chỉ không ngừng oán hận và đố kỵ điên rồ khi mà Tạ Ứng – vốn đã có năng khiếu tu hành vượt trội hơn mình, nay lại nghiền ép mình nhờ địa vị.

Kính Như Ngọc và Từ Như Thanh không tiếp xúc nhiều với nhau, người thực sự hiểu biết Từ Như Thanh có lẽ là mẹ họ.

Không ai trên Thượng Trùng Thiên từng trực tiếp thấy dáng dấp Từ Như Thanh. Gã Minh chủ luôn ngồi trong điện Tiêu Ngọc này như một cơn gió ở Thượng Trùng Thiên, lướt qua rồi là không để lại dấu vết.

Vậy chung quy gã đã làm những gì ở điện Tiêu Ngọc?

Gã bệnh nặng qua đời có thật sự là vì trận tuyết lở nọ không?

Nguyên nhân tuyết lở là gì?

Mỗi một dị tượng ở điện Tiêu Ngọc là một điềm báo âm thầm nào đó. Dẫu nó chỉ là một trận tuyết lở nho nhỏ đi chăng nữa, thì sự kiện xảy ra tiếp theo đều cực kỳ quan trọng.

Kính Như Trần từng đâm nghi, mà lúc lật trang kế tiếp, con ngươi của nàng đã co lại.

Rõ ràng Kính Như Ngọc cũng giật mình.

Ả viết.

<i>Tạ Ứng xuất quan, tuyết ngừng.</i>

Nét bút run rẩy của Kính Như Ngọc lại nhấn mạnh hàng chữ.

<i>Tuyết ngừng.</i>

Hai người họ là song sinh, nét chữ rất giống nhau, Kính Như Trần v**t v* dòng chữ như thể cảm nhận được nỗi hoảng hốt và bất an của Kính Như Ngọc.

Ngày Tạ Ứng xuất quan, tuyết ở điện Tiêu Ngọc đã ngừng rơi. Dù chỉ ngừng trong một giây đi chăng nữa thì cũng chẳng khác vạn năm với mọi người.

*

Điện Tiêu Ngọc, tuyết đổ đầy trời.

Che ngợp đồng tuyết là âm thanh của tuyết rơi vù vù, làm nổi bật sự cô quạnh nơi đây.

Mỗi đỉnh núi đều phủ một lớp băng màu lưu ly, lưu ly phản chiếu nắng, tạo ra tia màu rực rỡ từ mây rọi xuống.

Kính Như Trần bước ra từ hậu điện của điện Tiêu Ngọc, sau lưng là một thành viên Tiên minh bám sát.

Kính Như Trần quay đầu nhìn Ngu Tâm, mỉm cười: "Không cần theo ta, ta sẽ không chạy trốn."

Ngu Tâm là tu sĩ đại thừa, dĩ nhiên không dám vô lễ với tu sĩ hóa thần như Kính Như Trần.

Đây là điện Tiêu Ngọc. Mỗi hạt tuyết rơi quanh điện Tiêu Ngọc đều như được hình thành bởi luật lệ thế gian. Do đó, tu vi càng cao, đứng ở đây càng phải kiêng kỵ.

Ngu Tâm cung kính: "Môn chủ thứ tội. Đây là mệnh lệnh Minh chủ dặn dò, chúng thuộc hạ không thể không tuân thủ."

"Vậy à?" Vạt váy trắng của Kính Như Trần lướt qua bậc tam cấp bằng ngọc, nàng bước vào trời tuyết trắng, giọng điệu không để lộ cảm xúc: "Giờ là lúc thiên hạ đại loạn, Ma vực và biển Thương Vọng đang biến động. Vậy mà Tạ Ứng lại giam chúng ta ở đây, rốt cuộc hắn muốn làm gì?"

Nàng vốn tưởng tin tức do Tần Tử Ngang truyền tới, không ngờ đến điện Tiêu Ngọc mới phát hiện Tạ Ứng vẫn luôn khống chế nơi này. Tần Tử Ngang bị giam dưới lòng đất, Tông chủ cửu tông nửa bước cũng khó đi, mọi hành động đều bị Tiên minh theo dõi.

Ngu Tâm: "Môn chủ có thể tự mình hỏi Minh chủ."

Kính Như Trần lạnh nhạt: "Ta hỏi là hắn trả lời à?" Muốn có được câu trả lời của Tạ Ứng thì phải trả giá.

Tu sĩ hóa thần bước đi không nhiễm bụi, nàng cũng không muốn dính phỉa tuyết của điện Tiêu Ngọc này.

Kính Như Trần giẫm lên không trung, thản nhiên nói: "Chắc Tần Tử Ngang cũng không ngờ điện Tiêu Ngọc là mồ chôn hắn đâu nhỉ."

Ngu Tâm không đáp.

Kính Như Trần hỏi: "Bao giờ Tạ Ứng đến?"

Ngu Tâm nói: "Thuộc hạ không biết."

Kính Như Trần bước nhẹ nhàng, đến mặt sau của điện Tiêu Ngọc thì thấy một ngọn núi tuyết thẳng tắp trong mây, sóng mắt nàng óng ánh: "Đây là nơi hắn bế quan trăm năm hả?"

Ngu Tâm đáp: "Vâng."

Kính Như Trần hỏi: "Ta vào được không?"

Ngu Tâm nói: "Miễn Môn chủ vào được."

"Ồ." Kính Như Trần xòe tay, đường chỉ tay mọc lên một đóa hoa sen. Nàng nhấc ngón tay, hoa sen lập tức hóa vũ khí sắc bén đâm xuyên gió tuyết, tiến thẳng về ngọn núi trong mây.

Chỉ nghe một tiếng ầm vang lên, hoa sen vỡ tan nhưng như đâm phải chướng ngại vật và lả tả rơi xuống như bột mịn.

Không vào được.

Kính Như Trần cũng không ngạc nhiên, nàng thu tay, yên lặng chốc lát rồi mỉm cười.

"Ngươi nghĩ người tính toán mọi thứ như Tạ Ứng thì sẽ có được mấy phần thật lòng trong màn kịch đồng sinh cộng tử?" Nàng không biết mình có tâm trạng thế nào, có lẽ là buồn cười, có lẽ là châm chọc.

*

Thật ra Ma thần không lừa Bạch Tử Khiêm.

Ngôn Khanh từng là Thiếu thành chủ thành Thập Phương, mùi của y có sức uy h**p với ma chủng. Lấy máu y nhuộm đỏ sông hộ thành thật sự có thể giúp thành bình an.

Đối với Tạ Thức Y, cứu người phải dùng máu trong tim, nhưng đối với Ngôn Khanh thì dùng tí máu trên da thịt là được. À, không đúng, không thể đánh đồng hai người được. Máu Tạ Thức Y có thể loại bỏ lời nguyền lên thành Chướng, mà máu Ngôn Khanh chỉ có thể giúp đám dân này toàn mạng.

Tiếng Ma thần rủ rỉ bên tai. Lúc dùng sợi hồn cứa rách ngón tay, Ngôn Khanh cũng không có cảm giác gì.

Có thể do mưa to như trút làm y không khỏi nghĩ đến trải nghiệm đau đớn của Tạ Thức Y ngày xưa.

Tuy rằng hắn cũng không cho rằng trải nghiệm ấy đau đớn gì quá đáng.

Mưa rơi trên mặt sông đỏ, mặt sông đỏ gợn sóng lăn tăn.

"Ha ha ha ha ha." Lần đầu tiên giao dịch được với y khiến Ma thần vô cùng sung sướng.

Nó giơ cành đào lên cao, biến cành thành ô và dùng chiếc ô trắng vẽ hoa đào ngăn cách tiếng ồn của đất trời cho y.

Thời gian lại tiếp tục.

Ngôn Khanh đi về nơi ồn nhất.

Bạch Tiêu Tiêu há miệng, nhìn chằm chằm y, không nói nên lời.

Dúng lúc này một giọng điệu kinh ngạc và phẫn nộ truyền tới từ giữa không trung: "Yên Khanh?!"

Người lên tiếng chính là Hoành Bạch đang dẫn đầu cả đám đệ tử tông Vong Tình chạy vào thành Chướng.

Nhóm đệ tử đại diện cho cửu tông đã tề tựu đông đủ cả, tông Vong Tình là đến muộn nhất.

Hoành Bạch vốn còn đủng đỉnh, ai ngờ tới gần trung tâm thành Chướng thì chợt thấy một bóng hình quen thuộc, máu me be bét. Nhìn kỹ cậu ta nhận ra đó là Ngôn Khanh, thế là Hoành Bạch giận điếng người, hùng hổ cầm kiếm bay xuống từ hạc mây, đứng cạnh Ngôn Khanh, nghiến răng nghiến lợi: "Các ngươi làm cái gì vậy hả?!"

Sư tỷ phái Thượng Dương và Nhan Nhạc Tâm đều bất ngờ: "Trưởng lão Hoành Bạch?"

"Bắt nạt tông Vong Tình ta không có ai hay sao?!!"

Hoành Bạch sắp tức ói máu đến nơi, sau khi chửi bới đám đông một lượt lại quay sang nhìn Ngôn Khanh.

Bình thường cậu ta với Ngôn Khanh không hòa hợp lắm, nên giờ cũng chỉ cộc cằn hỏi: "Ngươi chán sống rồi hả?"

Ngôn Khanh không ngờ người tông Vong Tình cũng tới, y mỉm cười, trả lời một cách ê a: "Yên tâm, tí máu này không giết được ta đâu."

Hoành Bạch thấy điệu bộ ngả ngớn của y là lại cáu, nhưng để ý y chỉ có một mình, cậu ta liền vội hỏi: "Tạ sư huynh không đi chung với ngươi à?"

Ngôn Khanh: "Không, ta cũng đang tìm cậu ấy đây. Vừa khéo chúng ta có thể đi chung luôn."

Hoành Bạch ngạc nhiên.

Ngôn Khanh còn bảo: "Mà các ngươi đến muộn rồi, chuyện thành Chướng giải quyết xong rồi."

Đám thiếu niên tông Vong Tình có mặt làm sát ý và sự tàn bàn của Ngôn Khanh tan hẳn đi.

Ngôn Khanh đến trước mặt Bạch Tiêu Tiêu, cặp mắt đào hoa cong lên, giọng nhỏ xuống: "Bạch Tiêu Tiêu, ngươi vừa bảo cửu tông đều đang lo chuyện khe nứt ở biển Thương Vọng hả?"

Máu toàn thân Bạch Tiêu Tiêu như bị đông đặc, cậu ta rưng rưng nước mắt, sợ hãi lùi về sau.

Nhan Nhạc Tâm tức thì bênh vực: "Yên Khanh! Ngươi làm gì Bạch sư đệ đấy hả?!"

Ngôn Khanh bình thản đáp: "Làm gì đâu. Ta chỉ cho rằng thiên hạ đại loạn, thân là đệ tử cửu tông thì chúng ta phải đứng ra chứ, Bạch sư đệ nhỉ?"

Nói vậy thì Bạch Tiêu Tiêu không được chọn gì khác nữa. Sau khi trở lại Thượng Trùng Thiên, hầu hết các đệ tử đều nhận được mệnh lệnh là tới biển Thương Vọng diệt ma.

Cửu đại tông dùng Thương Hải làm điểm neo để tập trung các Thái thượng trưởng lão, hiện giờ các Tôn chủ đều ở điện Tiêu Ngọc nên trưởng lão có thân phận cao nhất là Tịch Triêu Vân.

Sau khi có mặt, Ngôn Khanh đã đưa ra một lí do cho chuyện xảy ra ở bí cảnh Đinh Lan: y và Tạ Thức Y không chạy trốn. Tạ Thức Y bị Hoài Minh Tử gây thương tích, linh lực tán loạn, bất đắc dĩ mới phải bế quan chữa trị.

Còn y trong lúc hỗn loạn vô tình lạc xuống nhân gian.

Bất kể người ngoài tin không, thì trong hoàn cảnh nhà họ Tần không có mặt, đã vậy lại có Tịch Triêu Vân đè đầu, không ai dám dị nghị gì.

Sương mù tan, trăng sáng treo cao, vách đá bên biển lộ ra rõ mồn một.

Châu Tử Kim giống một vương triều ở nhân gian, phân biệt giai cấp rõ ràng, kiến trúc lầu các hoa lệ, tường son ngói xanh xa hoa. Trước kia nơi này đèn đuốc sáng bừng, vậy mà giờ, đến đêm thứ sáng lên duy nhất chỉ có những vì sao.

Ba ngày ở châu Tử Kim, mọi người được chứng kiến thảm cảnh nhân gian. Chẳng qua ngày nào rãnh biển chưa được lấp, ngày đấy không thể giải quyết các thảm cảnh này.

Tịch Triêu Vân quyết định dẫn theo các Thái thượng trưởng lão xuống Ma vực, đồng thời yêu cầu cửu tông lệnh cho các đệ tử trẻ xuất chúng canh giữ bên ngoài rãnh.
 
Trở Lại Thời Tiên Tôn Còn Niên Thiếu
Chương 115: Điện Tiêu Ngọc 1


Đêm trước ngày xuất phát đi trấn thủ rãnh biển.

Ngôn Khanh xách theo đầu của một ma chủng nối gót cửu tông.

Ngồi trên vai y, Ma thần ngẩng đầu nhìn trời sao giăng đầy trời và mở miệng tán gẫu: "Ngươi cũng có thể thấy những thứ thế này ở thế giới ban đầu của ngươi hả Ngôn Khanh?"

Ngôn Khanh hỏi hời hợt: "Ngươi biết ta đến từ đâu à?"

Ma thần nói vẻ ngây thơ: "Ta nào biết chứ, ngươi bằng lòng nói cho ta biết không?"

Ngôn Khanh đáp: "Không biết thì câm."

Ma thần nói bằng giọng nhiều hàm ý: "Mà Ngôn Khanh này, ta chợt nhận ra ngươi chưa từng có cảm giác thuộc về nơi này."

Ngôn Khanh đến vách núi, ném cái đầu be bét máu xuống biển Thương Vọng, sau đó ngồi trên tảng đá và cúi đầu nhìn từng đợt sóng lững thững xô lên bãi đá.

Ngôn Khanh khẽ hỏi Ma thần: "Rốt cuộc là ngươi muốn làm gì?"

Ma thần nói: "Ngươi còn dám đổ máu vì hắn mà lại không đoán ra ta muốn làm gì à?"

Nhành đào trong tay Nó vỡ tan thành bụi trôi theo gió.

"Giao dịch đi Ngôn Khanh, ngươi hồi sinh ta, ta đưa ngươi và Tạ Thức Y về thế giới cũ của ngươi, rời xa hết thảy ở đây, được chứ?"

"Phải biết ác niệm là vô tận, dù Tạ Thức Y có dùng mạng phong ấn ta thì cũng chỉ đổi được bình an một vạn năm. Ngươi phải tin tưởng loài người, tin chúng sẽ không để ta say ngủ quá lâu. Nếu cứ tuân theo số mệnh thì Tạ Thức Y không thể có cái kết trọn vẹn ở thế giới này."

Ngôn Khanh nghịch sợi tơ, hỏi: "Ngươi muốn ta làm thế nào?"

Ma thần nhoẻn miệng cười rồi sáp lại gần y: "Đường nào ngươi cũng mượn xác sống lại, hay để ta đổi cho ngươi cơ thể mạnh hơn nhé? Hắn có sức mạnh cắn nuốt nên sẽ đứng đầu thiên hạ sớm thôi. Vả lại chẳng phải ngươi cũng rất muốn xử Bạch Tiêu Tiêu à?"

Nó muốn linh hồn của Ngôn Khanh.

Trong khi Bạch Tiêu Tiêu là vật chứa phục vụ cho sự phục sinh của Nó. Nay bảo Ngôn Khanh đoạt xác Bạch Tiêu Tiêu thì quả là một công đôi việc.

Ngôn Khanh nói: "Được thôi."

Ma thần ngạc nhiên.

Sao mà suôn sẻ thế, thậm chí Nó còn chưa tung bài tẩy ra nữa...

Chẳng qua vậy càng hay, Nó có thể giữ bài tẩy đến cuối cùng.

Giọt máu của Bạch Tiêu Tiêu mà Tạ Thức Y đã uống đem đến quá nhiều tác dụng. Giả sử sau mọi nỗ lực vì Tạ Thức Y, Ngôn Khanh lại nhận thấy người mình yêu dám đánh đổi cả mạng sống vì người trong lòng của hắn...

... thì sẽ thế nào nhỉ?

Ngôn Khanh sẽ sụp đổ thôi, giống như cậu thiếu niên bước bốn mươi bốn bước chân trong tuyệt vọng ngày trước. Mà lúc Ngôn Khanh buông bỏ cũng chính là thời gian vàng để ra tay.

Ngôn Khanh đem theo thanh kiếm gỗ Tạ Thức Y cho mình xuống biển. Chàng trai trẻ ngả ngớn và bỡn cợt xưa kia, nay trút bỏ thái độ hờ hững sẽ trở nên lạnh lùng đến nỗi người ngoài phải hoảng sợ.

Ngay trước khi xuống Ma vực, Tịch Triêu Vân rút cây trâm bằng gỗ mận trên mái tóc, đưa cho Ngôn Khanh và trịnh trọng nói: "Sau khi chúng ta tiến vào, chuyện bên ngoài tạm giao cho cậu."

Ngôn Khanh không từ chối. Tuy rằng Tịch Triêu Vân che giấu giúp y nhưng không thể không biết thân phận thật của y.

Tịch Triêu Vân quan sát kỹ Ngôn Khanh, đoạn thở dài, cười dịu dàng: "Cuối cùng ta cũng hiểu vì sao trước kia Độ Vi lại đến điện Tiêu Ngọc rồi."

"Từ cửa sổ điện Tiêu Ngọc nhìn hướng ra ngoài chính là lối đi duy nhất từ Ma vực đến Thượng Trùng Thiên."

"Thì ra thằng bé vẫn luôn đợi cậu."

Ngôn Khanh cầm cây trâm mà ngẩn người chốc lát.

Tịch Triêu Vân nói: "Nếu ta không nhầm, chắc hẳn người khiến thằng bé đờ đẫn đi qua thềm chín ngàn chín trăm bậc cũng là cậu nhỉ."

Ngôn Khanh nhíu mày: "Đờ đẫn?"

Tịch Triêu Vân nói: "Ừ, lần đầu Độ Vi đến tông Vong Tình là lúc ta thấy nó đau đớn và phiền muộn nhất."

Ngôn Khanh gật đầu. Đuôi cây trâm sắc nhọn như muốn cắm xuyên đường chỉ tay y.

Đáy biển Thương Vọng yên tĩnh, gợn nước óng ánh lay, trùm lên màu máu đỏ sậm. Đệ tử cửu tông xuống biển là lập tức truy lùng ma chủng. Họ đuổi theo một ma chủng hậu kỳ nguyên anh đến phế tích Thần cung.

"Bên kia!"

"Gã ma chủng đấy chạy vào trong rồi!"

"Mọi người để ý đường đi! Cẩn thận, mặt đất nhiều đá vụn."

Nối gót đám đông, Ngôn Khanh lại tới Thần cung Nam Đẩu một lần nữa, chẳng qua lần này xung quanh y vô cùng náo nhiệt.

Bạn đồng hành của Ngôn Khanh có Quân Như Tinh và Tôn Quân Hạo. Quân Như Tinh vừa thấy y là cặp mắt sáng bừng, hắn vừa lắc lắc la bàn vừa cố tỏ ra đĩnh đạc bước đến. Những người còn lại đều dùng thái độ e dè và sợ hãi đối mặt với Ngôn Khanh. Chẳng qua những lúc thế này người ta cũng không chấp nhất ân oán xưa kia làm gì, tất cả đều tập trung đối phó ma chủng.

Quân Như Tinh bị sư tỷ ở lầu Chiêm Tinh nhéo tai kéo đi: "Đệ lề mề ở đây làm gì đấy hả? Ta bảo đệ tính phương hướng cơ mà!"

"Oái nhẹ thôi nhẹ thôi, sư tỷ nhẹ tay thôi!"

Bạch Tiêu Tiêu là người đầu tiên thấy vết máu trong Thần cung, cậu ta trợn to mắt, hô lớn: "Mọi người xem này! Dưới đất nhiều máu quá!"

Âm lượng của cậu ta làm mọi người giật mình, họ cúi đầu xem rồi sau đó cũng bàng hoàng trước lượng máu đen loang lổ.

"Nhiều thật, gã ma chủng chạy vào hẳn trong rồi à?"

"Không, không phải. Máu này khô lâu rồi, chắc đã có từ rất nhiều năm trước."

"Mọi người đứng tránh vệt máu ra."

Một đệ tử lớn tuổi ra mặt phân phó: "Chúng ta chia nhau ra."

"Được."

Bấy giờ Ngôn Khanh đứng một mình trước cánh cửa đá xanh đóng chặt – thứ mà ngày xưa y dùng mọi cách cũng không thể mở được nó. Y chạm tay lên nó, nói giọng thản nhiên: "Mở cho ta."

Ma thần cười chế giễu, song vẫn phất tay, cửa cứ vậy được mở.

"Biết vậy thì hà tất trước kia phải hành động thế chứ."

Ngôn Khanh bước vào dãy hành lang đen kịt, đèn đuốc lần lượt sáng lên giúp y nhận ra đây là đại điện. Tám chiếc cột chống trần cao chót vót, bên cạnh là tám cánh cửa ngự trên bức tường tròn. Mỗi cánh cửa thông tới một nơi không xác định.

Khi đèn được thắp hết, Ma thần nhăn mặt, ánh mắt tối tăm, Nó nói: "Ta chờ ngươi ở ngoài" rồi biến mất trên vai Ngôn Khanh. Cuối cùng cũng thoát khỏi thứ ung nhọt ghê tởm này, Ngôn Khanh bắt đầu nghiêm túc quan sát Thần cung Nam Đẩu.

Y đến trước một cánh cửa và kéo nhẹ sợi chỉ đỏ trên tay. Lúc trước y từng quấn một đoạn chỉ lên tóc Bạch Tiêu Tiêu, như vậy y có thể cảm nhận được những biến động truyền tới từ chỗ cậu ta.

Lan Khê Trạch dám hợp tác với Ma thần thì phải sẵn sàng cho việc bị cắn nuốt. Giờ gã vẫn là công cụ tìm kiếm Bạch Tiêu Tiêu của Ma thần, nhưng gã không biết Nó đã đặt gã vào tử địa.

Đế quân Nam Đẩu chỉ truyền thừa cho duy nhất Tạ Thức Y, do đó Ngôn Khanh có đến cũng sẽ không thấy bất cứ vết tích của thần nào. Có điều Ngôn Khanh không hề đến vì vết tích ấy, y giơ cao ngọn nến, cẩn thận nhìn cấu tạo Thần cung rồi chạm tay lên vách tường lạnh lẽo.

Y ngẩng đầu.

Qua vết gỉ ẩm ướt và cũ kỹ, y thấy một nét bút không phai nhạt sau hàng vạn năm.

Bên trong cánh cửa chỉ có Tạ Thức Y và Ma thần mở được là ghi chép lịch sử của điện Tiêu Ngọc. Ở đó, Ngôn Khanh thấy một tà thuật.

Dùng thần linh làm vật dẫn, có thể... nghịch thiên cải mệnh.

Ngôn Khanh cụp mắt, ngón tay lướt qua bốn từ nghịch thiên cải mệnh.

"Nghịch thiên cải mệnh? Tạ Thức Y, nhờ đâu mà ta sống lại nhỉ?"

Ngôn Khanh lại rời cấm địa. Y nhìn cánh cửa đá khép dần rồi men theo dây đỏ đi kiếm Bạch Tiêu Tiêu. Bạch Tiêu Tiêu ở trong một hang ngầm của cung điện hoang phế, phía cuối hang có Lan Khê Trạch đang đứng chờ y.

"Ngươi không muốn kể chuyện kiếp trước của ngươi thật hả Ngôn Khanh?"

Kể từ khi gieo hạt giống vào lòng Ngôn Khanh, Ma thần luôn nỗ lực gợi lên cho y những hoài niệm về kiếp trước. Nó liên tục tẩy não Ngôn Khanh, bảo y rằng ngoại trừ Tạ Thức Y thì trên đời này Ngôn Khanh không quen biết ai, không thân thiết với ai, càng không quyến luyến ai, vì thế y có thể rời đi dứt khoát.

Ngôn Khanh mặc kệ Nó. Thấy dụ dỗ không thành, tròng mắt xanh của Nó lại đảo một vòng, cuối cùng lấy ra một chiếc còi nhỏ trong tay áo.

"Ngươi đang cố quên đi vì đường nào cũng không thể về quê hương à?"

Ngôn Khanh đáp: "Không. Câm mồm."

Ma thần nói: "Ta tò mò thôi mà. Sao lại có một người bất ngờ bị đưa đến thế giới khác mà không hề nhớ nhung người nhà nhỉ? Dù không có người nhà thì cũng có bạn bè chứ. Thế nhưng ngươi chưa từng nghĩ đến họ bao giờ. Này, chẳng lẽ ngươi tự nguyện đến đây à?"

Tự nguyện khỉ. Lúc mới tới Tạ phủ không thân không thích, hay giận cá chém thớt lên Tạ Thức Y, luôn muốn xử đẹp hắn.

Ngôn Khanh nói: "Thì ngươi cứ coi như ta tự nguyện đi."

Ma thần mắc nghẹn, bực bội nhìn y. Sau cùng Nó đưa còi lên mép rồi nghiến răng nghiến lợi: "Được, để ta giúp ngươi nhớ lại xem mình tự nguyện thế nào."

Ma thần thổi còi. Âm thanh vang lên như một cơn gió thổi xốc ký ức chôn sâu của Ngôn Khanh tuổi nhỏ.

Thực ra cũng chẳng có kỷ niệm đẹp gì.

Ở hiện đại, cuộc sống của Ngôn Khanh tan vỡ bởi một tai nạn giao thông lúc năm tuổi. Trước đấy y có gia đình yên ấm, cha mẹ thương yêu nhau; sau năm tuổi lại mất cha mất mẹ, ăn nhờ ở đậu. Cậu mợ bộn bề nhiều việc, song vì không muốn y chịu cảnh lủi thủi một mình, hai người đăng ký rất nhiều lớp học cho đứa cháu, nào dương cầm, hội họa, tán thủ hay bơi lội, dường như những môn học này đã chiếm trọn thời gian sau giờ học chính của Ngôn Khanh.

Ngôn Khanh vẫn luôn là người bề ngoài nhiệt tình mà nội tâm lạnh nhạt.

Ba mẹ y là nghiên cứu sinh khoa học ưu tú nên cậu tưởng y cũng sẽ tham gia kỳ tuyển sinh sau đại học, học tiến sĩ, tốt nghiệp xong sẽ vào viện nghiên cứu hoặc theo tiếp hệ giáo dục bậc cao. Nhưng Ngôn Khanh muốn làm gì nhỉ? Thật ra trước khi lên đại học Ngôn Khanh cũng không biết tài sản ba mẹ để lại cho mình quá lớn, thừa cho y ăn chơi cả đời.

Nếu hỏi một ký ức nào đó tương đối rõ ràng trong kiếp trước của Ngôn Khanh thì đó sẽ là tang lễ cha mẹ. Ngày ấy vô số người đến kẻ đi, y mới khỏi bệnh, mặt mày hẵng còn xanh mét.

Mợ đứng bên cạnh nắm tay y, cố ngăn cơn nức nở cất thành lời.

Hoa diên vĩ đung đưa trong gió, mưa bụi như màn phủ ướt thảm cỏ xanh.

Mọi thứ đều mơ hồ như mộng.

Một giọt mưa rơi xuống mặt y, Ngôn Khanh chợt quay đầu. Xuyên qua dòng người than khóc, y liếc thấy một người rất cao đứng cuối đám tang.

Hẳn là bạn của ba mẹ. Anh ta mảnh khảnh, trắng tái, tay cầm chiếc ô đen, thân thẳng tắp như tùng. Chỉ là anh ta quá cao, cao đến mức Ngôn Khanh nhỏ tuổi không thể thấy rõ ngoại hình.

Anh ta đứng cuối hàng và cũng rời đi sớm nhất.

Trên đường từ nghĩa trang xuống núi.

Cậu đỏ hoe mắt ôm y vào lòng: "Từ giờ trở đi cậu cháu mình là người một nhà rồi Khanh Khanh ạ, cháu thích gì cứ nói với cậu nhé."

Mợ đau lòng lau nước mưa trên mặt y: "Mợ đã xếp phòng ngủ mới cho cháu, cũng chuyển đồ chơi và sách vở của cháu qua rồi. Chìa khóa phòng cũ của cháu mợ đang giữ, khi nào muốn về thăm thì mợ dẫn cháu đi."

Nước mưa nhỏ lên người lạnh thấu xương, Ngôn Khanh nhỏ tuổi vươn tay ôm cổ mợ, khóe mắt đỏ ửng, giọng nhỏ như thú còn non: "Vâng ạ."
 
Trở Lại Thời Tiên Tôn Còn Niên Thiếu
Chương 116: Điện Tiêu Ngọc 2


Phế tích là nơi tà ma dễ sinh sôi, Ngôn Khanh thấy cái hang ngầm rồi thì lập tức đem theo ngọc ẩn khí vào chiếu sáng. Ma thần không muốn đối đầu với Lan Khê Trạch nên đã chìm vào giấc ngủ trong biển ý thức của y.

Ngôn Khanh nối gót Bạch Tiêu Tiêu xuống lòng đất mới phát hiện ở đó đã tụ tập đông đảo mọi người. Bọn họ đều ít nhiều bị thương, ai nấy đều vác khuôn mặt tái nhợt ngồi sụp xuống đất.

Ngôn Khanh cứ vậy đi thẳng lên trước, một tu sĩ trung niên thấy thế liền giận dữ quát to: "Đừng cử động!"

Nhưng quá muộn, tay Ngôn Khanh đã đụng trúng một chốt mở bẫy rập nào đó. Chỉ trong chớp mắt một cơn mưa đao tiễn đã trút xuống ầm ầm, khiến những người chồng chất vết thương phải tháo chạy tứ tán. Mọi người sôi cả máu: "Nhà ngươi muốn hại chết chúng ta đấy hả?!"

Nhan Nhạc Tâm: "Ngươi không tìm ra cách giải trận thì đừng có táy máy tay chân!"

Ngôn Khanh mặc xác họ, gặp trở ngại thì chỉ đổi hướng sang mò mẫm chỗ khác mà thôi.

"Yên Khanh...." Bạch Tiêu Tiêu đã sốt ruột phát khóc đến nơi, chẳng ngờ chuyện xảy ra tiếp theo trực tiếp khiến cơn giận trong lòng mọi người tắt ngúm. Tại chỗ Ngôn Khanh đang đứng, vách tường đen sập xuống làm lộ ra một lối đi dài.

Thế là trận được giải.

Ngôn Khanh vô cảm ngẩng đầu lên, thấy có ánh sáng đom đóm lập lòe phía cuối lối đi, theo sau đó là Lan Khê Trạch thong thả bước đến. Vẫn là bộ tóc bạch kim dài tới mắt cá chân cùng với đôi tròng mắt rắn dựng thẳng tàn độc và đẫm máu. Gã mặc áo xanh, ánh sáng phát ra từ lũ đom đóm xung quanh hắt lên khuôn mặt gầy gò khiến xương gò má gã trông có vẻ rất cao, biểu cảm thì khó đoán. Những người có mặt đều khiếp đảm trước khí thế đáng sợ của gã. Trong tình cảnh quái gở hiện tại cũng chỉ có Ngôn Khanh là còn thong dong được.

Y nhìn Lan Khê Trạch, sự phẫn nộ vì bị chia cắt khỏi Tạ Thức Y bỗng dâng lên, cặp mắt đào hoa quyến luyến hắt ra ánh đỏ lạnh lùng.

Hai đôi mắt đỏ đối đầu.

Lan Khê Trạch không thừa lời với Ngôn Khanh, gã chỉ liếc viên ngọc ẩn khí rồi cười nhạt mấy tiếng. Con ngươi dựng thẳng màu máu của gã ghim lên người Ngôn Khanh, gã nói: "Ngươi muốn giết ta nhưng mục tiêu của ta tạm thời lại chưa phải là ngươi."

Có cơn gió mạnh thổi qua.

Bạch Tiêu Tiêu nằm co rúm trong lòng Nhan Nhạc Tâm bỗng thấy mình bị thứ gì đó kéo. Dường như giữa không trung vừa xuất hiện một bàn tay vô hình bóp cổ cậu ta và nhấc bổng cậu ta lên trời.

"Ưm ưm ưm...!"

Bạch Tiêu Tiêu đau đớn ôm cổ chính mình, mắt trào ra nước. Lan Khê Trạch túm thẳng Bạch Tiêu Tiêu đến trước chân mình rồi cúi đầu nhìn đối phương hồi lâu, tâm trạng gã thay đổi liên tục, sự căm ghét và sát ý luân phiên hiển hiện trong mắt gã. Sau cùng, gã bật cười lạnh ngắt.

Nỗi sợ hãi trước gã đàn ông kỳ dị phía trước khiến Bạch Tiêu Tiêu không nói nổi lời nào. Lan Khê Trạch trực tiếp đem Bạch Tiêu Tiêu rời đi, bỏ lại mọi người bị giam cầm dưới lòng đất. Ánh mắt Ngôn Khanh lạnh hơn, sợi dây đỏ giữa những kẽ ngón tay b*n r* ngoài, y lập tức đuổi theo.

*

Bạch Tiêu Tiêu chưa kịp thấy rõ mặt người kia.

Hễ bị cặp mắt đỏ âm u của gã hướng tới là cậu ta lại cảm giác linh hồn bị giày xéo, khiến cậu ta đau đến mức mồ hôi đầm đìa. Trước lúc hôn mê, âm thanh cuối cùng văng vẳng trong tâm trí Bạch Tiêu Tiêu là tiếng cười chậm rãi của đối phương. Một tiếng cười rất đè nén, rất lạnh lùng.

Tiếng cười như ác mộng kéo cậu ta vào trạng thái ngờ nghệch mà bứt rứt không yên.

Bạch Tiêu Tiêu có cảm giác mình đã đánh mất nhiều ký ức. Mỗi lần tỉnh giấc trong đêm ở phái Hợp Hoan, nhìn ánh trăng ngấm vào cửa sổ, cậu ta lại bất giác run bần bật. Mà lần này cậu ta còn run dữ dội hơn thế nữa.

Trong mơ, bóng trúc ngoài điện Trường Đăng của phái Hợp Hoan lòa xòa trên mặt đất giống như thể yêu ma quỷ quái bám riết không tha. Cậu ta cũng thật sự bị yêu ma quỷ quái bám riết.

Bạch Tiêu Tiêu cảm thấy cơ thể mình có thêm thứ gì. Một thứ đồ khó tả, không có thực thể, không biết có tồn tại thật không, nhưng cậu ta lại cảm nhận rõ ràng rằng mỗi một hơi thở, thậm chí là mỗi một sợi tóc của mình đều đang bị nó thao túng, bị xâm chiếm từng chút một.

Chắc hẳn nó phải có một tên gọi, nó đang cố gắng nói cho Bạch Tiêu Tiêu tên của mình, nó muốn thoát ra.

Tuy nhiên Bạch Tiêu Tiêu biết một khi nó thoát ra thì bản thân cậu ta sẽ chết.

Nó không thể ra ngoài.

Tiếng nói xa lạ lởn vởn bên tai Bạch Tiêu Tiêu, cậu ta hoàn toàn không biết chủ nhân giọng nói này.

Ban đầu cậu ta nghe được chất giọng trong trẻo của một thiếu nữ, có vẻ là nói với cậu ta.

Nàng gọi cậu ta là Đại Bạch.

Nhưng Đại Bạch là ai?

Hình như có tiếng kim loại đinh đang mỗi bước nàng ta đi.

Đinh, đang, đinh, đang, làm cậu ta sởn tóc gáy.

Lại xuất hiện một giọng nói nữa. Giọng này thì ẩn chứa hận thù và đau khổ, từng câu từng chữ rít ra như lời nguyền tuyệt vọng nhất.

"Vi Sinh Trang! Mi sẽ không được chết tử tế!"

Bạch Tiêu Tiêu thấy đầu mình sắp nổ tung. Cậu ta biết ả kia tên là Vi Sinh Niệm Yên, cũng biết kẻ đem đến mọi đau khổ cho ả tên là Lan Khê Trạch. Ngày cung Thượng Li cháy là ngày cuối cùng ả gặp gã ta. Bấy giờ tóc Lan Khê Trạch đã bạc trắng cả đầu. Tóc bạc, đồng tử đỏ dựng thẳng đứng, vẻ tà ác đã ngấm vào xương, gã hành xử giống một người sắp đánh mất toàn bộ lý trí.

Lan Khê Trạch chưa bao giờ thật sự nhìn nhận ả. Ban đầu gã hùa theo mấy mơ mộng thiếu nữ của Vi Sinh Niệm Yên, sau đó lại phối hợp với trò chơi làm mình làm mẩy của ả. Tất cả chỉ là bỡn cợt tình cảm một cách điêu luyện mà thôi.

Phải đến giờ khắc này Vi Sinh Niệm Yên mới có được ánh nhìn chân thật của gã, để rồi ả ta phát hiện ra rắn độc không có tình cảm, và cái nhìn chòng chọc lên người mi của nó sẽ chỉ đem tới những đợt run rẩy và hoảng sợ.

Lần đầu tiên trong suốt nhiều năm qua, Vi Sinh Niệm Yên thấy Lan Khê Trạch phẫn nộ đến thế, cặp mắt gã như nhuốm màu lửa giận.

Bên ngoài là tiếng la hét thất thanh của mọi người, còn ở đây, Lan Khê Trạch mất lý trí vẫn đang nhìn gương mặt của ả. Gã hoàn toàn coi ả thành một người phụ nữ khác.

Lan Khê Trạch giận tới mức bật cười, nhẹ nhàng nói: "Nàng tưởng chết là sẽ thoát khỏi ta à? Nàng cứ mơ đi Vi Sinh Trang."

"Rõ ràng nàng đụng vào ta trước."

Mắt gã nhỏ máu rồi, vậy mà gã vẫn vừa cười run cả người vừa gằn từng chữ. Thậm chí gã có vẻ còn không hận Vi Sinh Vũ đến độ này.

"Nàng muốn chết vậy cơ à? Được thôi, ta tác thành cho nàng, nhưng nàng chỉ được chết trong tay ta."

Gã lau máu trên khóe môi, bình thản nói: "Vi Sinh Trang, ta cho nàng chết thêm lần nữa."

Lửa ở cung Thượng Li mới dữ dội làm sao.

Ánh đỏ rọi xuống màn đêm, giữa sự hủy diệt triệt để ấy, cổ họng Vi Sinh Niệm Yên đã bị phá hủy, ả nằm co quắp dưới nền đất và kinh hoàng nhìn khuôn mặt vô cảm của Lan Khê Trạch. Hình như có thứ gì nhỏ ra từ khóe mắt gã.

Nước mắt bay hơi trong ánh lửa. Ả không ngờ một Lan Khê Trạch bẩm sinh không có nước mắt lại có thể khóc được. Chỉ là... nước mắt rắn độc cũng vô cùng lạnh lẽo.

"Có thể khống chế tình yểm, có thể thoát khỏi sự kiểm soát của ta."

Lan Khê Trạch lẩm bẩm, "Thì ra nàng đang tìm vạc Vong Xuyên."

Gã cười khẩy rồi xoay người, giẫm lên những đoạn xà nhà đứt gãy và những miếng ngói hoang tàn, tiến về châu Nam Trạch. Gã mặc cho nước mắt rơi như thể không nhận ra mình đang khóc, biểu cảm trên khuôn mặt gã vẫn ác độc và chế giễu, giọng nói thầm thì, "Ngu xuẩn, vạc Vong Xuyên ở tận điện Tiêu Ngọc cơ mà, làm sao mà lấy được."

Điện Tiêu Ngọc ấy à, đó là nơi duy nhất thợ săn kho báu không thể bước vào trên khắp cửu trùng thiên.

Cung Thượng Li tan thành tro bụi.

Bạch Tiêu Tiêu gào thảm giữa ngọn lửa cháy: "A a a a a!!"

Cậu ta bật dậy khỏi ác mộng, cuối cùng cũng thấy rõ vị trí hiện tại của mình. Gió lạnh lùa qua mồ hôi cậu, cảnh vật xung quanh yên tĩnh và âm u. Cậu ta đang ở trong một hang động. Hang động cheo leo trên vách đá, bên ngoài gió thổi vù vù, đất đá vụn táp vào chân cậu ta. Bạch Tiêu Tiêu muốn lùi lại nhưng chẳng mấy chốc đã nhận ra mình bị dây leo trói cứng cựa, cổ chân bị gai đâm rách, hễ cử động là đau chết đi sống lại.

"A!" Bạch Tiêu Tiêu giàn giụa nước mắt, hai tay ôm đầu, cả người co lại như chim cút. Qua màn nước mắt, cậu ta nhìn thấy một góc áo xanh thêu hoa văn tối màu lúc ẩn lúc hiện.

Bạch Tiêu Tiêu rợn người.

Trước kia cậu ta không biết tên người này, có điều sau khi trải qua giấc mộng quái lạ vừa rồi thì cậu ta đã hoàn toàn nhớ rõ. Bạch Tiêu Tiêu run rẩy ngẩng đầu để rồi đối diện với đôi mắt đỏ tà ác như ma quỷ. Phút chốc, máu xộc ngược lên, đủ loại cảm xúc túa ra trong huyết quản như côn trùng. Oán, hận, yêu thương biến dạng, tức giận ngợp trời.

Song tất cả đều không phải cảm xúc của cậu ta.

Lan Khê Trạch cũng nhìn cậu ta, nhìn đôi mắt tỉnh tỉnh mơ mơ và đồng thời ẩn chứa cả ác ý, gã hơi cúi xuống, mỉm cười: "Hóa ra linh hồn Vong Xuyên và tình yểm dung hợp sẽ trông thế này."

Bạch Tiêu Tiêu sợ gã, đây là nỗi sợ từ bản chất. Nhưng khoảnh khắc đối diện với gương mặt gã cậu ta lại nghệt ra. Cậu ta từng thấy người có khuôn mặt giống thế...

Sau đó có tia sáng màu xanh lá thoắt hiện trên đầu ngón tay Lan Khê Trạch, gã khẽ cười: "Ngủ một giấc đi, chẳng phải ngươi thích ngủ lắm à? Ồ? Ngươi là kẻ phóng hỏa chùa Vãng Sinh nhỉ, ta đã bảo mà, Vi Sinh Trang bấy giờ mới đến nguyên anh thì sao phá hủy nó được. Cả lúc ở địa lao, không có ngươi làm sao nàng có thể rời đi."

Rõ ràng gã đang nở nụ cười mà ánh mắt lại cực kỳ buốt giá. Thậm chí Bạch Tiêu Tiêu còn cảm thấy gã chỉ thiếu điều đày đọa cho cậu ta nát thịt tan xương, sống không bằng chết. Lúc này, tia sáng xanh tụ lên giữa trán Bạch Tiêu Tiêu, Lan Khê Trạch phất tay áo rời đi, không thèm nhìn cậu ta lấy một lần nào nữa.

"A a a a a...!!"

Bạch Tiêu Tiêu nằm rạp dưới đất, dường như không khí bắt đầu đặc quánh, cậu ta sợ hãi ngẩng đầu lên nhưng chỉ thấy Lan Khê Trạch đã lạnh nhạt bỏ đi. Ngoài hang là vách đá, nếu Bạch Tiêu Tiêu có thể tiến lên thì cậu ta sẽ phát hiện đây chính là lạch trời dưới đáy biển – một cái rãnh nối liền giữa Ma vực và Thượng Trùng Thiên.

Thứ gì đấy đang từ từ thức tỉnh trong cơ thể cậu ta.

Vô vàn luồng khí đen từ bốn phương tám hướng trườn vào thất khiếu cậu ta.

Lan Khê Trạch muốn làm gì?!

Cậu ta vội vã nhích về phía sau, ngồi dựa lên tường và nức nở ôm đầu gối.

"Cứu ta với, ai đó cứu ta với..."

*

Lan Khê Trạch không rời đi quá xa. Gã ngồi trên một cây tùng bách mọc lệch trong kẽ đá ở ngay phía đối diện hang, vô cảm nhìn xuống màn sương xanh lơ lửng dưới đáy vực sâu.

Ma thần đi xử Tạ Thức Y, còn nhiệm vụ của gã bây giờ là kiếm cho Nó chiếc <i>lọ nuôi dưỡng.</i>

"Ta giúp ngươi lấy lại sức mạnh thì ngươi sẽ thật sự hồi sinh Vi Sinh Trang cho ta à?"

Gã bóp nát một nhành cây, "Ta chẳng nghĩ vậy đâu."

Phía Tần Tử Ngang bỗng mất liên lạc mà gã lại chẳng buồn truy xét, suy cho cùng đám bọn họ chưa bao giờ coi nhau là đồng minh cả. Tương tự, gã không tin tưởng Ma thần.

*

Ngôn Khanh lướt đi nhanh như gió.

Điểm cuối của phế tích Thần cung là ở rãnh Ma vực. Hơi thở y có hơi gấp gáp, y bước ra khỏi đường hầm ngầm rồi nhìn thấy vực sâu vạn trượng.

Cuối cùng cũng gặp Lan Khê Trạch. Gã ngồi trên cây tùng bách mọc dại ở khe đá, tóc trắng như tuyết, gió thổi áo gã lay phần phận, vạt áo trống rỗng, dáng vẻ ma quái.

Nghe tiếng bước chân, Lan Khê Trạch ngắt một phiến lá rồi vui vẻ như tán gẫu với bạn bè.

"Thái thượng trưởng lão cửu tông đều xuống Ma vực, thật ra các ngươi không cần tốn công thế, sớm muộn gì ta cũng sẽ lấp đầy cái rãnh này thôi."

"Ma thần cho ta biết rất nhiều cách phục sinh, một trong số đó là giúp linh hồn Vong Xuyên cắn nuốt."

Ngôn Khanh lập tức hiểu ý gã, ánh mắt y sắc lẹm: "Ngươi muốn để Bạch Tiêu Tiêu cắn nuốt toàn bộ Ma vực?"

Lan Khê Trạch liếc mắt cười, "Đúng đấy."

Ngôn Khanh bình thản hỏi: "Ngươi không sợ ta giết ngươi à?"

Lan Khê Trạch đáp: "Ngươi tìm được ta cái đã."

Nói đoạn gã đột ngột xoay người, cặp mắt rắn dựng thẳng lạnh lẽo và tanh mùi máu, xương gò má cao, nét mặt khó đoán. Lúc nhìn xuống viên ngọc ẩn khí trên tay Ngôn Khanh, gã cười một cách đầy cụt hứng: "Thì ra Vi Sinh Trang tránh ta nhờ thứ này à?"

Ngôn Khanh lạnh lùng nói: "Ngươi không xứng nhắc tên bà ấy."

Lan Khê Trạch: "Ta không xứng? Ta là phu quân nàng mà không xứng thì ai mới xứng?"

Ngôn Khanh không muốn dây dưa nhiều lời với gã nữa, y khẽ nhấc ngón tay, ngàn vạn sợi chỉ đỏ giăng thành một tấm mạng nhện ảo ảnh lao về phía đối phương, nhưng sợi hồn của y lại chỉ xuyên qua một bóng mờ.

Lan Khê Trạch cúi đầu nhìn dây đỏ quấn quanh thân mình, định vung tay chém đứt chúng mà lại nhận ra gã càng cử động dây càng siết chặt. Gã cười nói, "Hay đấy." Lan Khê Trạch không ngạo mạn như Hoài Minh Tử, dù tu vi Ngôn Khanh chưa hồi phục thì vì kiêng kỵ sợi hồn nên gã vẫn sẽ không đối đầu trực diện với y, do đó thứ đang có mặt ở đây chỉ là phân thân của gã.

Ngôn Khanh thấy vậy thì không tốn sức thêm mà hỏi thẳng: "Tạ Thức Y đâu?"

Lan Khê Trạch nhìn y rồi bỗng hất tay, đom đóm rợp trời theo đó lả tả bay trên vách núi như thể tuyết trắng.

Lan Khê Trạch nói: "Ngươi đã xem hết mọi chuyện giữa ta và Vi Sinh Trang trong ngọc ẩn khí mà vẫn hết lòng vì con trai ta. Ngươi không thấy mình đang đâm đầu vào chỗ chết hả?"

"Trên một số phương diện, Tạ Thức Y còn tàn nhẫn hơn ta đấy."

Đom đóm bay lên không trung theo đường xoắn ốc và chiếu sáng cả khoảng trời. Lan Khê Trạch nhướn mày, bỗng dưng ngả ngớn hỏi: "Sao? Ngươi cũng bị nó gieo tình yểm rồi?"

Ngôn Khanh nói: "Đừng nghĩ ai cũng đáng ghê tởm giống ngươi."

Lan Khê Trạch cười khẩy: "Tình yêu không phải vốn là một thứ đáng ghê tởm à?"

Tộc Nam Cương thạo nhất là mê hoặc lòng người, người tộc họ dễ dàng gài cắm tình yêu giả dối vào mỗi một nụ cười hay ánh mắt. Người ta bảo nếu có thể giả vờ yêu nhau cả đời thì ắt có thể sống với nhau đến bạc đầu. Vì vậy gã không hề cho rằng tình yêu mà gã có được sau khi gieo tình yểm cho Vi Sinh Trang không phải là tình yêu.

... Chỉ trách linh hồn Vong Xuyên chết tiệt đấy.

Lan Khê Trạch chợt vẫy tay: "Lại đây nào, Ngôn Khanh, ta cho ngươi xem vở kịch này hay lắm."

"Biến đi."

Sâu trong ánh mắt Ngôn Khanh bắt đầu tràn màu máu lạnh. Y tiến lên, áo đỏ dây đỏ xua tan sương mù: "Ta vẫn luôn xem kịch đấy thôi, có điều kịch cuốn cả ta vào thì ta không muốn xem cho lắm."

"Ồ?"

Nói đoạn Ngôn Khanh gỡ dây đỏ trên cổ tay mảnh khảnh xuống, <i>sợi hồn</i> như hằng hà sa số yêu ma quỷ quái quây gã thành một cái kén nguyên thủy. Lan Khê Trạch lẳng lặng nhìn y, để mặc đám sợi hồn phá hủy chính mình. Ngay trước khi phân thân tan biến, gã nở một nụ cười ác ý với Ngôn Khanh.

Sương mù dâng lên tầng tầng lớp lớp, cuối cùng chỉ còn mình Ngôn Khanh đứng giữa vách đá cheo leo. Bầy đom đóm bị Lan Khê Trạch triệu hồi tản đi thành ráng đỏ như màu son phấn. Ánh đỏ này mỗi ngày một sáng, mỗi lúc một nồng, chẳng mấy chốc đã phủ khắp một vùng trời đất. Chúng đang tiêu diệt đám ma chủng dưới Ma vực.

Chúng không ngừng đáp xuống thấp hơn như một đám mây hồng nhạt. Ma vực chỉ có mây đen khói xám chứ chưa nắng bao giờ, đây là hiện tượng lạ thứ hai từng xuất hiện.

Các Thái thượng trưởng lão cửu tông đã bắt đầu một trận chiến ác liệt với Thành chủ bách thành ngay sau khi xuống Ma vực và vì thế đều ít nhiều bị thương. Họ bụm vết thương, quỳ một chân, hoảng sợ ngẩng đầu nhìn ráng đỏ trên cao.

"Cái gì đây?"

"Ọe."

Không biết ai là người đầu tiên ói mửa, chỉ biết kế tiếp ngày một nhiều người khom lưng nôn. Có điều họ không nôn ra máu hay mật xanh mật vàng, mà là hết bãi đen này đến bãi đen khác.

Đầu tiên là từ miệng, sau đấy là từ mắt, mũi, rồi đến tai. Liên tục có yểm đen chảy ra qua ngũ khiếu, chúng bay thẳng lên trời và bị ráng đỏ hấp thụ.

Ngôn Khanh vẫn ngồi nguyên tại vị trí của Lan Khê Trạch ban nãy, nhìn khí đen bốc lên khắp nơi, tạo thành một dòng sông chảy vào cơ thể Bạch Tiêu Tiêu trong hang đá đối diện. Cùng lúc, Bạch Tiêu Tiêu đang hôn mê thì bất thình lình cảm giác khó thở như thể không khí xung quanh đã trở nên sền sệt. Cậu ta choàng tỉnh, hai mắt mở lớn, bàng hoàng nhìn màn sương đen ùa vào cơ thể cậu ta.

"Cái gì thế này?! Biến đi! Aaa biến đi! Đừng lại đây!!"

Cậu ta buồn nôn, gào thét, sợ hãi nhưng tất cả đều vô ích. Cậu ta bị trói chặt tay chân, mớ dây leo trồi lên từ dưới đất quấn chặt làm cậu ta buộc phải quỳ ngồi ở trung tâm trận pháp.

Không trốn đi đâu được.

Nếu có thể vào hang, Ngôn Khanh sẽ thấy đây là trận khống chế yểm. Bạch Tiêu Tiêu là hóa thân của tình yểm và linh hồn Vong Xuyên, cậu ta đúng là linh hồn Vong Xuyên song đồng thời cũng thật sự là yểm. Lan Khê Trạch không tin Ma thần, dĩ nhiên gã sẽ tìm cách lấy toàn bộ sức mạnh cho bản thân sử dụng. Gã muốn lợi dụng thuật ngự yểm để biến Bạch Tiêu Tiêu thành vũ khí lợi hại thuộc về gã.

Không còn nhiều thời gian nữa.

Ngôn Khanh không đuổi theo Lan Khê Trạch mà vào hang động tìm Bạch Tiêu Tiêu. Nếu Bạch Tiêu Tiêu nhận hết yểm dưới Ma vực thì kết cục sẽ cực kỳ khủng khiếp.

Bấy giờ Ma thần trong cơ thể Ngôn Khanh lại nhàn nhã mỉm cười: "Sao phải ngăn cản thế? Lan Khê Trạch còn nhận phần khổ thay chúng ta luôn mà. Đợi Bạch Tiêu Tiêu hấp thu hết yểm rồi ngươi đoạt xác hắn, thế không phải tiện quá hả?"

Ngôn Khanh nói: "Cơ thể cậu ta vừa có linh hồn Vong Xuyên vừa có vô số yểm, đoạt xác dễ quá nhỉ."

Ma thần nhếch mép: "Ta có thể dụ linh hồn Vong Xuyên ra ngoài đấy..."

Ngôn Khanh khựng lại, cụp mắt che giấu suy nghĩ của bản thân. Ma thần lại bảo: "Ta khuyên ngươi đừng vội đụng đến Bạch Tiêu Tiêu. Tuy nhiên trong lúc tiêu hóa số yểm này tinh thần hắn sẽ hỗn loạn, ngươi có thể tranh thủ xem đáp án mà ngươi muốn."

Ngôn Khanh nhẹ nhàng lặp lại: "Đáp án mà ta muốn?"

Ma thần mỉm cười: "Đúng, không phải ngươi tò mò rốt cuộc chuyện gì đã xảy ra giữa hắn với Tạ Thức Y ngày trước à?"

Trước khi kế hoạch được thực thi thì cứ gieo một hạt giống xuống đã.

Ngôn Khanh không tiếp lời Nó mà thu dây, bước trên ráng đỏ, vòng qua sương mù đen ngùn ngụt như xiềng xích và đi đến bên cạnh Bạch Tiêu Tiêu đang nhắm chặt hai mắt, đầu óc mơ hồ.

Ma thần nói giọng uể oải: "Giờ sợi hồn của ngươi có tác dụng rồi nhỉ."

"Sợi hồn là cuống rốn lúc ta chào đời." Cặp mắt xanh biếc của Ma thần lóe sáng và hơi cong, "Bản chất của nó là nhân quả. Thiện ác là nhân quả, vậy nên ngươi mới có thể dễ dàng xử lí những suy nghĩ xấu xa trong tâm trí. Chỉ cần đưa sợi dây của ngươi vào biển ý thức của Bạch Tiêu Tiêu là ngươi sẽ đọc được toàn bộ ký ức hắn ta."

Ngôn Khanh im lặng nhắm mắt, dây đỏ như rắn xuyên vào đầu Bạch Tiêu Tiêu. Gió tanh thốc lên tóc mai y tựa một nụ hôn nhẹ nhàng.

Sợi hồn - vượt qua thời gian và không gian - kéo nhân quả đến. Có thể chính Ma thần cũng không biết trong ảo cảnh sắp tới, nói đúng hơn phải là Ngôn Khanh sẽ chứng kiến toàn bộ "Tình yểm" thay vì xem ký ức của Bạch Tiêu Tiêu.

Nguyên niên Kinh Hồng, thời điểm khởi nguồn mọi chuyện.

Cũng tại địa ngục đau đớn này, Bạch Tiêu Tiêu sẽ tìm lại toàn bộ ký ức thất lạc, mọi quá khứ sẽ hiển hiện trước mắt như những màn kịch và tranh vẽ.

Cậu ta sinh vào đông chí ở thành Chướng, là con trai út nhà họ Bạch – một trong năm gia tộc lớn trong thành, cũng là đứa con duy nhất của Bạch phu nhân đương nhiệm. Bạch Tiêu Tiêu có ngoại hình trắng trẻo xinh xắn, ai ai cũng cưng chiều.

Cha bỏ một khoản tiền lớn mời cao thủ kiếm thuật của Thượng Trùng Thiên đến dạy cậu ta, nhưng Bạch Tiêu Tiêu không đam mê luyện kiếm mà chỉ muốn đùa nghịch bên ngoài.

Năm thứ tư Kinh Hồng, ma chủng làm loạn núi săn, giết hại bừa bãi.

Bạch Tiêu Tiêu trốn sau thân cây, cả người run lên vì khóc, hoảng sợ dõi theo lão ma chủng ăn mày mắt xanh đang tìm kiếm con mồi trong rừng rậm. Cậu ta nghĩ mình sẽ bị ăn, không ngờ ma chủng chợt dừng bước, ánh mắt lão hướng về một người khác – một cậu bé không lớn hơn cậu ta là mấy.

Bạch Tiêu Tiêu đỏ vành mắt, bàn tay non nớt túm lá cây, cố gắng không phát ra tiếng động. Lão già vung đao toan chặt đầu cậu bé nọ. Bạch Tiêu Tiêu bịt kín miệng mình rồi sợ hãi nhắm nghiền hai mắt. Phập, tiếng đao ghim vào da thịt rõ ràng dội lại, mùi máu tươi nhuộm đầy không khí.

Nghe tiếng đao rơi xuống đất, Bạch Tiêu Tiêu mở mắt, sau đó kinh hãi nhận ra cuối cùng lão già lại tự bổ vào cánh tay của mình.

"Đừng sợ." Giọng lão khàn khàn, ẩn chứa sự giằng co và chua chát, "Ta bảo rồi mà Thức Y, ta có chết cũng không làm con bị thương."

Hoàng hôn chiếu sáng mảnh rừng.

Máu lão già nhuộm lá khô, mà cậu bé mặt mày tái nhợt tên "Thức Y" kia dựa vào cây, ánh mắt cậu sắc như lưỡi đao phủ tuyết.

Đây là lần đầu Bạch Tiêu Tiêu gặp Tạ Thức Y.

Hai người cách nhau ba mét, cách bạt ngàn lá khô và một ma chủng ăn mày điên điên dại dại. Bạch Tiêu Tiêu không dám thở mạnh, chỉ biết nghẹn ngào run rẩy. Tạ Thức Y lạnh lùng liếc cậu ta rồi đứng dậy rời đi với lão ăn mày.

Sau đó, Bạch Tiêu Tiêu lại gặp anh bé nọ khi đối phương bị giam trong lồng.

Con cả nhà họ Bạch chết trong tiệc săn, tất cả kẻ tình nghi dính líu tớ ma chủng đều bị thẩm vấn. Bạch Tiêu Tiêu thấy Tạ Thức Y cầm thanh đao tựa vào song sắt với vẻ mặt mệt mỏi và suy yếu, bờ môi nứt toạc, rõ ràng đã nhiều ngày không được một giọt nước. Cậu ta bèn lẻn xuống bếp nấu cháo cho đối phương.

Để không làm bại lộ mục tiêu của mình, cậu ta ra vẻ cho mỗi người một bát. Không ngờ lúc đưa đến chỗ Tạ Thức Y, móc sắt trên lồng giam của hắn lại cứa chảy máu tay cậu ta. Cậu ta đau phát khóc, Bạch phu nhân lập tức sai người dẫn cậu ta đi.

Bạch Tiêu Tiêu nhìn vết thương được băng bó của mình mà bỗng nghĩ ngợi, không biết anh ấy đã ăn cháo xong chưa.

So ra, Bạch Tiêu Tiêu - cậu con trai được nuông chiều nhất trong nhà và Tạ Thức Y cô đơn lẻ loi bị mọi người ức h**p chẳng khác nào trăng trên trời và bùn lầy dưới đất cả.

Bạch Tiêu Tiêu tìm cách đến gần hắn, nhưng tính nết Tạ Thức Y quá lập dị. Người anh thứ ba của cậu ta làm gãy kiếm Tạ Thức Y, cậu ta liền tha thiết ôm thanh kiếm bạc cỡ nhỏ của mình qua tạ lỗi. Tạ Thức Y không từ chối.

Bạch Tiêu Tiêu không ngớt lời xin lỗi hắn.

Tạ Thức Y nói không cần.

Xem ra hắn thảm vô cùng, nhưng vấn đề là hắn lại thật sự... chẳng cần thứ gì cả. Điều này khiến Bạch Tiêu Tiêu nản lòng thoái chí.

Hồi hai của câu chuyện diễn ra vào năm Kinh Hồng thứ năm. Tạ Thức Y vào Đăng Tiên các trong khi Bạch Tiêu Tiêu lười tu hành, bỏ lỡ cơ hội trở thành đồng môn của hắn, từ đó cũng khởi đầu cho quá trình mười năm thầm mến của cậu ta.

Mười năm sau Tạ Thức Y thân khoác áo trắng, tay cầm trường kiếm vang danh thiên hạ.

Bạch Tiêu Tiêu ủ rũ nghĩ, anh bé ngày xưa đã thành trăng trên trời rồi, khoảng cách giữa họ lớn biết bao nhiêu. Mà trong lúc cậu ta buồn bã thì đột nhiên mặt trăng xa vời kia lại rơi xuống đất... còn rơi cực kỳ đau, cực kỳ thảm thiết.

Ngày Tạ Thức Y bị hủy tu vi, Bạch Tiêu Tiêu lén quan sát chuyện xảy ra từ trong bóng tối. Tuy nhiên cậu ta không thể khuyên can cha mình mà chỉ có thể nước mắt lưng tròng, định bụng sẽ đưa ít thuốc cho hắn.

Sau đó nữa là ngục U Tuyệt và con đường x**n th** Đào Hoa.

Mưa mịt mù như khói phủ toàn bộ đất trời, nước xuân đầm đìa dưới đất, cánh hoa đào rải rác mọi nơi.

Đứng giữa đám đông, móng tay bấu vào da thịt, cậu ta lo lắng nhìn bóng hình quen thuộc đi tới cuối con đường.

Người bên cạnh nghẹn ngào thổn thức. Người này ngân dài âm điệu, dù đã cố ý thở dài thì vẫn không giấu nổi cái vẻ mừng thầm.

"Hầy, ai mà ngờ được một người có tương lai xán lạn như thế lại rơi vào tình cảnh như bây giờ."

Bạch Tiêu Tiêu lại bắt đầu sốt ruột, cậu ta thầm cầu nguyện cho Tạ Thức Y tai qua nạn khỏi.

Bóng hình nọ tiến lên, đôi chân chằng chịt vết thương chậm chạp giẫm lên hoa đào và vũng nước. Bạch Tiêu Tiêu nín thở suy nghĩ, không biết đâu là khởi nguồn cho sự buồn phiền và mong đợi sâu trong lòng. Mà khoảnh khắc thấy rõ nét mặt Tạ Thức Y, trái tim cậu ta như thít lại.

Cặp mắt từng bén như ánh tuyết nay lại mịt mờ như màn mưa bụi, Tạ Thức Y đờ đẫn nhìn về phía trước, nhìn vào khoảng không vô định.

Bạch Tiêu Tiêu giật mình, cảm giác hắn đang nhìn cậu ta.

... Hắn có nhận ra mình không?

Mười năm trôi qua, hắn còn nhớ mình không?

Những lời bóng gió hoặc trào phúng hoặc thương hại xung quanh chợt im bặt. Ai nấy đều sững sờ nhìn Tạ Thức Y, cậu thiên tài trẻ tuổi đã bị rút linh căn, hủy tu vi và bị giam trong ngục tối bảy bảy bốn chín ngày.

Họ xoi mói cuộc đời hắn bằng con mắt của người ngoài cuộc, họ cho rằng bản thân có tư cách thanh cao để bình phẩm cái sa sút hiện tại của hắn. Rồi lại theo dõi từng cử chỉ, ánh mắt hắn, hòng mổ xẻ tâm trạng hắn, vạch trần cái vẻ bình thản giả dối của hắn, để sau cùng làm bộ làm tịch nhận xét một câu "tạo hóa trêu ngươi" đầy thông cảm.

Nhưng Tạ Thức Y chẳng cho họ cơ hội thể hiện nào.

Nét mặt Tạ Thức Y bây giờ có thể được miêu tả bằng từ "chuyên chú". Dường như hắn đang đi về phía một người vô hình trên con đường không ai qua lại. Đôi mắt tối tăm của hắn nhìn xuyên qua nhánh hoa đào, nhìn vào nơi nào đó đằng xa như ẩn chứa tình cảm thầm kín.

Bạch Tiêu Tiêu đỏ mặt, gọi tiếng "Thức Y ca ca" trong im lặng.

Sau đó cậu ta thấy Tạ Thức Y cười. Hắn thoáng khựng lại trước vực Bất Hối, khẽ bật cười, cái vẻ tươi cười ấy còn lưu luyến hơn mưa tháng ba.

Bạch Tiêu Tiêu cảm giác trái tim mình sắp nhảy bật ra ngoài.

Sau đó nữa Lạc Trạm xuất hiện. Ông ta cứu được Tạ Thức Y, đổi bằng vài lợi ích cho ngũ gia thành Chướng. Chẳng qua gia chủ nhà họ Bạch trông sa sầm mặt mũi lắm.

Thế rồi Bạch Tiêu Tiêu tình cờ nghe được cuộc đối thoại khi đứng ngoài thư phòng của cha.

"Không ngờ thằng con hoang này không chết! Tức chết lão phu! Ta vốn định cống nó lấy lòng phía Thượng Trùng Thiên mà cuối cùng lại hỏng hết kế hoạch."

"Cha bớt giận. Kỳ thực con đang nghĩ rốt cuộc Tạ Thức Y có địa vị gì mà hết Tiên minh lại đến tông Vong Tình tìm đến."

"Sao ta biết được, trước đấy ta cũng từng hỏi bóng hỏi gió vị đại nhân ấy, ngài ta bảo là con của kẻ thù. Ha, lúc nghe câu trả lời này, cái lũ họ Tạ vô dụng đấy sợ gần chết đấy."

"Cha uống chén trà cho nguôi đã, con nghĩ việc không đơn giản vậy đâu. Nếu lời vị đại nhân ấy nói là thật... con của kẻ thù mà lại cần đến chúng ta giúp bào thù à? Chưa chắc thả Tạ Thức Y đã là chuyện xấu."

"Quên đi, không nói về thằng con hoang đấy nữa."

Rốt cuộc vị đại nhân kia là ai, sao lại hận Tạ Thức Y đến thế.

Ngày Tạ Thức Y rời thành Chướng, Bạch Tiêu Tiêu bị bệnh nên không thể gặp mặt. Cậu ta buồn bã kể sư phụ nghe, sư phụ cười xoa đầu cậu ta, bảo rằng có lẽ các con có duyên không phận.

Bạch Tiêu Tiêu buồn phát khóc, gạt nước mắt: "Sư phụ có nghĩ ca ca nhớ tên con không?"

Tuổi mười lăm là lúc thiếu niên trổ mã, cậu ta lo sụt sịt cái mũi hồng hồng nên không phát hiện ánh mắt bộn bề cảm xúc của sư phụ khi nhìn mình.

Sư phụ nói: "Tiêu Tiêu đáng yêu thế này sao mà cậu ta không nhớ được."

Bạch Tiêu Tiêu nói: "Liệu ca ca lên Thượng Trùng Thiên còn nhớ con chứ?"

Sư phụ bảo: "Nhớ."

Rồi đến năm Kinh Hồng thứ ba lăm, lại vào một đêm mưa, Tạ Thức Y trong y phục đỏ trở về mang theo kiếm Bất Hối chém phăng đầu vô số người. Máu chảy xuống nhuộm đẫm khoảng sân.

"Cha! Mẹ!"

Bạch Tiêu Tiêu chạy vào, đúng lúc chứng kiến cảnh Bạch gia chủ với đôi mắt oán độc mở vừa bị chém bay đầu chỉ bằng một nhát kiếm. Cái đầu lăn ùng ục đến chân cậu ta. Toán đầy tớ kinh hãi kẻ bỏ trốn người bỏ chạy.

Tiếng gào thét và giẫm đạp xé toạc màn đêm.

Bạch Tiêu Tiêu chạy lên trước, vấp phải cánh tay ai đó nên ngã sấp xuống vũng máu. Cậu ta sợ tái mặt, khóc đến nỗi không thở được.

"Ta hận ngươi Tạ Thức Y! Ta hận ngươi!"

Nhưng mưa quá to, tiếng gào rách gan rách phổi của cậu ta bị át hết.

Tạ Thức Y khoan thai đến trước mặt cậu ta.

Bạch Tiêu Tiêu kinh hoàng, cậu ta không tài nào lường trước được người mình thầm mến bao lâu lại là gã đao phủ đồ sát cả nhà mình. Ấm ức và oán hận ùn ùn kéo đến, cậu ta nghển cổ mặc nước mắt tuôn rơi, bờ môi run rẩy: "Ngươi giết cả ta đi, ngươi giết cha mẹ ta rồi, ta không muốn sống nữa! Ngươi giết cả ta đi!"

Mà Tạ Thức Y chỉ cúi người nhìn cậu ta bằng cặp mắt đỏ ngầu và lạnh lẽo đã phủ kín toàn bộ vui buồn.

Bạch Tiêu Tiêu đờ đẫn, cậu ta cảm giác được tâm trạng Tạ Thức Y hiện giờ không ổn định, thậm chí có dấu hiệu điên cuồng. Đây là trạng thái cậu ta chưa bao giờ chứng kiến.

... Một Tạ Thức Y luôn thờ ơ với mọi thứ mà lại có thể mất kiểm soát đến độ này.

Vì sao thế?

Nếu bởi vì ta... nhưng ngươi đã làm mọi thứ ngươi có thể làm rồi, ngươi đã giết cả nhà ta.

Bạch Tiêu Tiêu đỏ bừng hai mắt: "Tạ Thức Y, nếu hôm nay ngươi không giết ta thì sẽ có một ngày ta khiến ngươi phải nợ máu trả máu."

Cũng không rõ Tạ Thức Y có nghe vào hay không, chỉ biết mũi kiếm kề sát cổ họng cậu ta đột nhiên bị thu về, sau đó hắn rời đi, không nhìn cậu ta thêm một lần nào nữa.

Bạch Tiêu Tiêu kiệt sức ngã xuống đất. Chốc lát sau sư phụ cậu ta chạy lại gần, lo lắng ôm cậu ta và bối rối gọi: "Tiêu Tiêu! Tiêu Tiêu! Con không sao chứ?"

Bạch Tiêu Tiêu vừa khóc nghẹn ngào vừa nắm chặt vạt áo sư phụ.

"Sư phụ, sao yêu một người lại đau khổ như thế."

Từ yêu thầm mười năm đến hận thù tột độ, cuối cùng là người lạ đôi đường.

Bạch Tiêu Tiêu bị tình cảm làm tổn thương, cứ vậy ngơ ngác suốt một thời gian dài. Một ngày nọ cậu ta khóc lóc hỏi sư phụ xem có cách nào để quên đi tất cả không. Kỳ thực muốn xóa ký ức một người phàm thì rất dễ. Thấy cậu ta gặp cảnh cả nhà bị giết, phải lang bạt khắp nơi, sư phụ không đành lòng, quyết định cho cậu ta uống nước lãng quên.

__________

<i>Chương này và chương sau sẽ kể chủ yếu về chuyện của Bạch Tiêu Tiêu aka cốt truyện "tình yểm" gốc.</i>
 
Trở Lại Thời Tiên Tôn Còn Niên Thiếu
Chương 117: Điện Tiêu Ngọc 3 (tình yểm gốc)


Sư phụ Bạch Tiêu Tiêu đúng là người của phái Hồi Xuân Thượng Trùng Thiên. Trước kia Tạ Thức Y thẳng tay cho Bạch phủ nổ tan tành, mà kiếm ý kiếm Bất Hối quá mạnh nên lão cũng bị thương nặng.

Đường rời đi của thầy trò họ không suôn sẻ, là do Bạch Tiêu Tiêu bỗng dưng sinh bệnh. Bạch Tiêu Tiêu vốn là hợp thể của tình yểm và linh hồn Vong Xuyên, bởi vậy cũng chịu ảnh hưởng trước sự thức tỉnh của Ma thần ở biển Thương Vọng.

Cứ thế cậu ta mê man suốt hơn trăm năm, sư phụ cậu ta bỏ tu hành trong hơn trăm năm ấy, một mực chăm sóc cậu ta. Lão mới tu đến cuối trúc cơ, giờ đã là nỏ mạnh hết đà, sau khi đưa Bạch Tiêu Tiêu về phái Hồi Xuân và giao cậu ta cho chưởng môn sư huynh, lão gượng cười căn dặn mấy câu rồi qua đời vì bệnh.

Không bao lâu sau cái chết của lão, Bạch Tiêu Tiêu tỉnh lại, ký ức hoàn toàn biến mất, từ đây trở thành tiểu sư đệ hồn nhiên vô tư của phái Hồi Xuân. Cậu ta lớn lên cùng đại sư huynh Yên Kiến Thủy, hai người họ là bạn thơ ấu, ngầm sinh lòng cảm mến lẫn nhau và cũng cùng nhau hứa hẹn chuyện cả đời, trở thành đạo lữ chưa chính thức.

Điểm duy nhất không hoàn mỹ là Yên Kiến Thủy có một cậu em trai tên Yên Khanh, là kẻ ích kỷ độc ác, làm đủ mọi chuyện xấu xa trên đời, luôn luôn đối đầu với Bạch Tiêu Tiêu.

Nguyên niên Xuân Hòa.

Bạch Tiêu Tiêu tình cờ vào địa lao, phát hiện ma chủng phượng hoàng bị giam cầm và Tử Tiêu đang bế quan chờ chết.

Mặt Tử Tiêu có sẹo khiến lão trông như hung thần, Bạch Tiêu Tiêu sợ hãi không dám đến gần, chỉ nhẹ nhàng hỏi thăm từ đằng xa: "Tiền... tiền bối không sao chứ?"

Tử Tiêu phớt lờ cậu ta.

Bạch Tiêu Tiêu khẽ đặt số thuốc được tông môn phát mỗi tháng xuống trước mặt Tử Tiêu rồi nói nhỏ: "Tiền bối đừng sợ, ta đi tìm sư phụ ngay đây, chắc chắn sư phụ sẽ có cách cứu ngài."

Tử Tiêu mở choàng hai mắt, ngăn cản cậu ta bằng giọng khàn và uy nghiêm.

"Không cần. Đừng nói chuyện của ta cho bất cứ ai."

"A... được..." Bạch Tiêu Tiêu lặng lẽ quan sát lão rồi trở ra. Lúc rời khe núi cậu ta thấy Yên Khanh, rõ ràng tâm trạng Yên Khanh đang rất tốt, áo quần tóc tai lộng lẫy, ánh mắt láo liên trông đầy ý xấu.

Bạch Tiêu Tiêu sợ đối phương gây chuyện nên lén theo sau, chẳng ngờ lại phát hiện Yên Khanh lớn mật giấu một người đàn ông trong hang núi.

Mà gã chính là Ân Vô Vọng.

Sự điêu ngoa của Yên Khanh giày vò Ân Vô Vọng khiến gã đau không thiết sống, nay gặp Bạch Tiêu Tiêu dịu dàng tinh tế chẳng khác nắng hạn gặp mưa rào, so với Yên Khanh hệt như so trời với vực.

Bạch Tiêu Tiêu hiền lành lương thiện và Yên Khanh bướng bỉnh độc ác đã hình thành sự đối lập rõ ràng, điều ấy đã làm Ân Vô Vọng rung động trước cậu thiếu niên mới đến.

Tuy đã có vị hôn phu nhưng Bạch Tiêu Tiêu vẫn coi Ân Vô Vọng là bạn, cậu ta cho rằng bạn bè với nhau không cần tính toán chi li.

Đại hội Thanh Vân sắp đến, Tông chủ phái Hồi Xuân định tặng cho cửu đại tông hoa La Lâm đã được trồng suốt trăm năm. Đây cũng là món đồ duy nhất họ có thể dâng ra được.

Sau đó hoa bị Yên Khanh trộm mất.

Yên Khanh căm ghét thái độ bễ nghễ xem thường mình của Ân Vô Vọng, đồng thời lại yêu cái phong thái và sự lạnh lùng của gã. Cậu ta khác cái tên Bạch Tiêu Tiêu quê mùa và ếch ngồi đáy giếng cả ngày chỉ biết làm bộ làm tịch trong môn phái nhỏ. Nam phong là chuyện thường gặp ở Thượng Trùng Thiên mà Yên Khanh lại là kẻ có nhan sắc, cậu ta luôn bỏ tiền nghe ngóng chuyện ở châu Nam Trạch.

Tuy biết củ ấu đỏ trên ấn đường là ký hiệu của nhà họ Ân nhưng cậu ta không biết Ân Vô Vọng chính là đệ tử bổn tông của tông Lưu Quang. Chung quy, làm gì có chuyện đệ tử cửu đại tông lại xuất hiện ở một nơi chó ăn đá gà ăn sỏi thế này được.

Yên Khanh chỉ đoán đối phương là người châu Nam Trạch.

Cậu ta bắt đầu thể hiện tình cảm của mình với gã, thậm chí trộm hoa La Lâm trị thương cho gã. Cậu ta mê mệt vẻ ngoài của Ân Vô Vọng, rồi cậu ta cất lời oán thán sau khi đưa hoa cho gã, "Ân Vô Vọng, ta vì ngươi mà làm đến mức này, thế mà ngươi không chịu nhìn ta dù một cái hả?"

Tuy bị khinh thường ở châu Nam Trạch nhưng Ân Vô Vọng đến phái Hồi Xuân vẫn tính là hạ mình, bởi một thiếu chủ tông Lưu Quang như gã có báu vật nào chưa từng thấy chứ. Hoa La Lâm phái Hồi Xuân coi như trân bảo hạng nhất cũng chỉ coi như đáng để vào mắt Ân Vô Vọng mà thôi.

Vì vậy gã nói: "Cút đi."

Yên Khanh tức giận phất tay áo rời đi. Trên đường tình cờ gặp Bạch Tiêu Tiêu, Yên Khanh liền chì chiết đối phương một lúc.

Bạch Tiêu Tiêu khóc lóc vào hang động, Ân Vô Vọng nghe kể chuyện vừa xảy ra thì lại càng ngứa mắt Yên Khanh, do đó đưa thẳng hoa La Lâm cho Bạch Tiêu Tiêu.

Hay tin, Yên Khanh phẫn nộ gần chết, lập tức vừa dụ dỗ vừa uy h**p hòng chiếm lệnh bài từ tay Bạch Tiêu Tiêu. Yên Khanh quan sát lệnh bài hồi lâu, cậu ta tra cứu sách cổ, cuối cùng phát hiện trên lệnh bài có dòng chữ: Nam Đẩu.

Không ngờ đây lại là lệnh bài Nam Đẩu.

Nó chẳng phải lệnh bài cho phép người sở hữu đưa ra một yêu cầu bất kỳ với tông Vong Tình – đại tông đứng đầu thiên hạ đó à?!

Yên Khanh mừng quýnh, phấn khích đến nỗi suýt đã nhảy dựng khỏi giường. Niềm yêu thích của cậu ta dành cho Ân Vô Vọng chủ yếu là say mê ngoại hình và xuất thân châu Nam Trạch cao quý của đối phương. Tuy nhiên luận về tướng mạo và xuất thân thì nào có ai trên đời qua mặt được đệ tử đứng đầu tông Vong Tình cơ chứ.

Ban đầu cậu ta thấy suy nghĩ của mình quá hoang đường, chẳng qua tay siết lệnh bài ngày một mạnh, mồ hôi túa ra làm ướt cả lưng áo. Nét mặt cậu ta dần trở nên điên dại, hơi thở gấp gáp. Cuối cùng, Yên Khanh cắn chảy máu tay rồi run rẩy dùng máu viết một câu lên lệnh bài.

<i>Nguyện được kết thành đạo lữ với Tiên tôn Độ Vi.</i>

Viết xong, cậu ta ôm ngực th* d*c, cơ thể như vừa bị mất nước.

Có điều lệnh bài không bay đến tông Vong Tình.

Lệnh bài Nam Đẩu đã là thánh vật nên hiển nhiên tự có nhân quả của chính mình.

Yên Khanh đang nghĩ xem mình phải xử lí Bạch Tiêu Tiêu và đồng bọn của nó thế nào sau khi lấy Tạ Ứng, thì bất chợt đầu nhói đau như một sự cảnh cáo đến từ cõi chết.

Điều này làm Yên Khanh giận dữ, cậu ta nghiến răng dùng máu viết lại lần nữa, trong lòng liên tục mắng chửi Bạch Tiêu Tiêu là oắt con đê tiện trong khi ngoài miệng vô cùng thành kính: "Tiền bối, ta thật lòng ngưỡng mộ Tiên tôn Độ Vi. Ta sẵn sàng trả bất cứ giá nào để được lấy ngài ấy – dù phải trả bằng mạng của ta, ta cũng cam tâm tình nguyện."

<i>Dù phải trả bằng mạng của ta, ta cũng cam tâm tình nguyện.</i>

Sự yên lặng bao trùm.

Ngay khi Yên Khanh nín thở đợi chờ, huyết quang lóe lên, lệnh bài thật sự biến mất khỏi tay cậu ta và bay về phía tông Vong Tình. Yên Khanh kích động thức trắng đêm.

Trong câu chuyện này, Tạ Thức Y không đến phái Hồi Xuân song Yên Khanh vẫn gây được chú ý.

Thiên Xu bảo cậu ta là đạo lữ của Tiên Tôn Độ Vi trước mặt Ân Vô Vọng giúp cậu ta nở mày nở mặt. Nhìn nét mặt bàng hoàng và ghen ghét của Bạch Tiêu Tiêu, cũng như vẻ kinh ngạc và không tin nổi của Ân Vô Vọng, cậu ta đắc ý cười thành tiếng.

Sau đó Yên Khanh vào đỉnh Ngọc Thanh với khí thế mạnh mẽ của một chủ nhân.

Tông Vong Tình là nơi thiên tài tụ họp, mọi người đối xử với cậu ta bằng thái độ không xa cách cũng chẳng nhiệt tình làm Yên Khanh bức bối. Cậu ta lấy Tạ Ứng là để khiến mọi người hâm mộ cơ mà.

Thế là cậu ta báo danh tham gia đại hội Thanh Vân. Bởi tu vi chưa đủ điều kiện, cậu ta dùng thân phận chủ nhân của một trong các nội phong để đòi vô số đan dược từ tông môn, hòng cưỡng ép nâng cao tu vi.

Cậu ta chưa bao giờ gặp phu quân tương lai nhưng Tạ Thức Y cũng không hề ngăn cản – hắn ngầm đồng ý cho tất cả những hành động ấy.

Cậu ta thấy rất ngọt ngào.

Yên Khanh nhìn mặt mình trong gương. Mặt cậu ta là thứ duy nhất được công nhân ở Thượng Trùng Thiên, có lẽ Tiên Tôn Độ Vi sẽ yêu thích không chừng.

Chẳng qua phải làm cậu ta thất vọng rồi, Tạ Thức Y ở lì trong điện Tiêu Ngọc chứ không về đỉnh Ngọc Thanh lấy một lần. Hắn cũng không bao giờ hồi âm thư của Yên Khanh.

Điện Tiêu Ngọc là nơi chim còn khó bay lọt, khả năng cao đống thư từ của cậu ta đã bị chôn vùi dưới gió tuyết.

Kế đó ở đại hội Thanh Vân, Yên Khanh lại gặp Ân Vô Vọng lần nữa.

Hóa ra Ân Vô Vọng là thiếu tông chủ tông Lưu Quang, điều này khiến Yên Khanh khá ngạc nhiên. Tất nhiên chỉ có đệ tử cửu đại tông mới dám chỉ trích tu vi kém cỏi của gã chứ các cư dân châu Nam Trạch khác đều tôn sùng và hâm mộ. Nhìn Ân Vô Vọng anh tuấn trong bộ áo đen và dấu đỏ trên trán, Yên Khanh cô đơn lẻ bóng đã lâu bắt đầu chộn rộn trong lòng, đồng thời tìm cho mình một lí do hợp lí: Tạ Thức Y không yêu mà còn cưới cậu ta, cậu ta làm vậy là để trả thù hắn.

Mà Ân Vô Vọng trước kia lạnh lùng và ghét bỏ Yên Khanh nay lại đổi tính, chuyển sang dịu dàng và nhiệt tình khó tả.

Vì thế thuận nước đẩy thuần, hai người họ tằng tịu với nhau.

Ân Vô Vọng đòi cậu ta lệnh bài của đỉnh Ngọc Thanh với lí do để gặp cậu ta cho tiện, chẳng ngờ mục đích thật sự của gã lại là để cho Bạch Tiêu Tiêu.

Bạch Tiêu Tiêu theo Ân Vô Vọng về tông Lưu Quang chưa bao lâu thì gặp chuyện bất trắc ở chợ Nam và được Nhan Nhạc Tâm cứu giúp. Sau đó thể chất cực hàn bại lộ, tông chủ phái Hợp Hoan đưa cậu ta đi. Nhờ kế thừa toàn bộ tu vi của Tử Tiêu, Bạch Tiêu Tiêu loáng cái đã trở thành tiểu sư đệ thiên tư xuất chúng và được yêu chiều của phái Hợp Hoan, thậm chí tỏa sáng rực rỡ trong đại hội Thanh Vân.

Nhưng chẳng mấy chốc cậu ta đã thấy điểm bất thường. Bạch Tiêu Tiêu có thể hoàn toàn khống chế tu vi của Tử Tiêu, tuy nhiên sau khi đột phá nguyên anh rồi đại thừa, khi tu vi ngày một cao lên, dần dà cậu ta bắt đầu cảm nhận một sự bức bối làm cậu ta vô cùng khó chịu đến từ sâu trong linh hồn. Dường như có thứ gì đó cố gắng thoát khỏi cậu ta mà lại không thể.

Cậu ta bồn chồn mãi, cho đến một lần tình cờ nghe người khác bàn về tâm lưu ly.

Bạch Tiêu Tiêu ngẩn ra.

Tâm lưu ly, tâm lưu ly, rõ ràng là cụm từ hoàn toàn xa lạ, vậy mà cậu ta lại cảm giác nó rất đỗi quen thuộc với mình.

... quen như thể mới chào đời đã biết đến nó.

Sự bất thường của cơ thể làm Bạch Tiêu Tiêu bứt rứt, thế rồi đầu cậu ta xuất hiện một âm thanh, âm thanh ngày một rõ.

Nó bảo cậu ta nhất định phải có được tâm lưu ly. Chỉ khi chiếm lấy tâm lưu ly thì cậu ta mới thành công đột phá tu vi đang chững lại.

Cậu ta và Nhan Nhạc Tâm trở thành bạn song tu, đồng thời cũng có quan hệ mây mưa với Ân Vô Vọng. Trong một lần h**n ** với Ân Vô Vọng, cậu ta nức nở nhắc tới chuyện tâm lưu ly.

Ân Vô Vọng ôm eo cậu ta nói, "Không sao, ta giúp đệ, Tiêu Tiêu. Ta giúp đệ lẻn vào đỉnh Ngọc Thanh."

Sau đại hội Thanh Vân sẽ là lúc các môn phái thu nhận đồ đệ. Bên cạnh đó còn một tin tức khiến cửu đại tông bất ngờ, đó là Tạ Thức Y trở lại điện Tiêu Ngọc.

Tông Vong Tình náo nhiệt lạ thường, trong khi đỉnh Ngọc Thanh vẫn chỉ có gió tuyết và cánh mơ rơi như trước.

Khi Ân Vô Vọng và Yên Khanh âm thầm dan díu, Bạch Tiêu Tiêu cắn bờ môi đỏ hồng, c** s*ch đồ rồi ngâm mình trong bể tắm ở rừng mơ.

Trăng cong cong, Tạ Thức Y cầm kiếm bước lên cầu treo vào rừng mơ. Hắn ngước mắt, ánh mắt lạnh nhạt và vô cảm đặt trên người cậu thiếu niên xông nhầm vào bể tắm, trong rừng.

"A, ngươi là ai thế?"

Bạch Tiêu Tiêu hoảng hốt hô lên rồi ôm lấy lồng ngực, cặp mắt trông vô hại và ngây thơ như con thỏ.

Như cái cách khởi đầu của mọi giai thoại, cuộc gặp gỡ giữa họ cũng là sự tình cờ đầy màu hồng phấn. Chẳng qua qua lời kể say sưa của dân chúng trong quán trà quán rượu thì họ gọi đây là khởi đầu cho kiếp nạn cả đời của Tiên Tôn Độ Vi.

Yên Khanh vốn đang rất hài lòng vì quyết định vụng trộm cùng Ân Vô Vọng, thế mà từ lúc thấy tướng mạo Tạ Thức Y, cậu ta choáng váng, thậm chí bắt đầu hối hận.

Cậu ta ngồi ngay ngắn trên giường trên đỉnh Ngọc Thanh, thẫn thờ nhìn người bên ngoài tiến đến.

Áo màu trắng tuyết, thanh nhã kiêu kỳ.

Bất luận là thân phận, tu vi hay ngoại hình thì đều không lọt khỏi vị trí số một thiên hạ, và đây là phu quân của cậu ta. Tim cậu ta đập nhanh đến nỗi sắp vọt ra khỏi cổ họng, sau đó cậu ta phát hiện Tạ Thức Y cũng đang nhìn mình.

Tuyết rơi lấp lánh sau lưng hắn, hắn cầm kiếm đứng ngoài cửa sổ, chỉ một ánh nhìn đã có thể đọc thấu linh hồn cậu ta.

Yên Khanh ngẩng đầu, nhẹ nhàng gọi tiếng "Phu quân."

Tạ Thức Y không tiến đến gần, hắn dựa lưng lên cửa, nghe tiếng gọi của cậu ta thì yên lặng, hồi lâu mới quay đầu cười khẽ.

Yên Khanh run lên vì kinh ngạc và vui sướng. Nếu Tạ Thức Y thích thì cậu ta có thể gọi như vậy vô số lần! Ấy thế nhưng sau giây phút ngừng cười, Tạ Thức Y chỉ khẽ lặp lại, "Phu quân?"

Giọng hắn lạnh lùng và mang theo ý chế giễu đầy giá rét.

Tầm mắt hắn rơi lên khuôn mặt Yên Khanh, tâm lưu ly giúp hắn nhìn xuyên qua máu thịt linh hồn, song ánh mắt hắn lại chỉ dừng trên cái vẻ ngoài ấy.

Tạ Thức Y hờ hững nói: "Ngươi sẵn sàng trả bất cứ giá nào chỉ để lấy ta à?"

Yên Khanh siết chặt nắm đấm, đáp: "Vâng. Tiên Tôn Độ Vi, không, Độ... Độ Vi..." Lần này cậu ta đỏ mặt thật, cứ như thể nàng dâu lần đầu gặp mặt chồng trong đêm động phòng hoa chúc vậy.

"Ta vẫn luôn thích chàng, Độ Vi, dù có lẽ chàng chưa từng nghe tên ta, ta... ta tên là Yên Khanh..."

Tạ Thức Y yên lặng nhìn đối phương.

Yên Khanh từng gặp rất nhiều người trên Thượng Trùng Thiên, cậu ta biết đôi mắt của những kẻ quyền cao chức trọng thường tản ra khí thế áp bách được tích lũy qua nhiều năm tháng. Thế nhưng cảm giác này không có trong ánh mắt Tạ Thức Y.

Nó quá yên tĩnh, dường như hắn chỉ đơn giản đang bình thản nghe cậu ta nói một lời.

Yên Khanh lải nhải rất nhiều điều.

Lúc nói xong, cậu ta mới nhận ra Tạ Thức Y đã bỏ đi từ lâu.

Tạ Thức Y tạm thời ở lại điện Tiêu Ngọc nhưng Yên Khanh vẫn không thể gặp đối phương. Nói đâu xa đến quyến rũ người ta, đứng chung một phòng với hắn đã bất khả thi lắm rồi. Cậu ta muốn được Tạ Thức Y chú ý, được yêu chiều, được bảo vệ, tuy nhiên Tạ Thức Y còn không thèm gặp cậu ta lấy một lần.

Cậu ta phát rồ, mà thứ khiến cậu ta điên cuồng hơn nữa là Bạch Tiêu Tiêu dễ dàng có được mọi thứ cậu ta muốn có.

Khi bị bắt nạt, Bạch Tiêu Tiêu được Tạ Thức Y tự mình ra mặt chống lưng cho; khi rơi vào hiểm cảnh, Tạ Thức Y sẽ ngự kiếm vượt ngàn dặm chỉ để cứu Bạch Tiêu Tiêu.

Chính cái sự mưu cầu mà không được thỏa mãn ấy đã dần hóa thành ác niệm, Yên Khanh bắt đầu mất lí trí đi hãm hại Bạch Tiêu Tiêu. Bạch Tiêu Tiêu bị dồn vào đường cùng nên liền giận dữ nói ra chuyện lệnh bài. Kể từ đây một kẻ trắng trợn cướp đoạt công lao của người khác như Yên Khanh trở thành chuột chạy qua đường, cũng như thành nỗi ô nhục của toàn thiên hạ.

Cậu ta cho rằng Tạ Thức Y sẽ tống cổ mình ra khỏi đỉnh Ngọc Thanh, vậy mà Tạ Thức Y lại không làm thế. Hắn không có bất cứ hành động khác biệt nào, thái độ vẫn y nguyên như ngày trước.

Dường như mọi chuyện diễn ra chỉ là tấn hài kịch chẳng can hệ gì đến hắn.

Trên thực tế, thái độ của Tạ Thức Y với Bạch Tiêu Tiêu cũng rất lạnh lùng, lạnh lùng đến nỗi như thể chỉ cần để Bạch Tiêu Tiêu... còn sống là được. Trong khi đó, từ cửu tông châu Nam Trạch đến tam đại gia có vô số kẻ ái mộ Bạch Tiêu Tiêu, bao gồm cả Tần Trường Hi và Vi Sinh Tinh Lan.

Bạch Tiêu Tiêu đột phá kỳ đại thừa.

Suy cho cùng giấy không gói được lửa, trong một lần bất cẩn, thân phận là hóa thân của tình yểm của cậu ta bị Thiên Đăng trản dò ra, dân chúng muốn Tiên minh cho cậu ta án tử hình.

Tuy nhiên Tạ Thức Y luôn tàn nhẫn dứt khoát lại từ chối ngay trước mặt cửu đại tông môn, đồng thời nhất quyết đưa Bạch Tiêu Tiêu rời đi dù có phải đoạn tuyệt quan hệ với chính phái. Cũng chính lúc này, người ta phát hiện đạo Vô Tình của Tạ Thức Y đã bị hủy. Không chỉ đạo Vô Tình, tâm lưu ly cũng nát.

Thiên hạ ồn ào, không ai ngờ rằng Tiên Tôn Độ Vi có thể vì Bạch Tiêu Tiêu mà hy sinh nhiều điều đến vậy.

Tạ Thức Y trong nguyên tác không gài bẫy Kính Như Ngọc nên bấy giờ Kính Như Ngọc vẫn sống. Ả liền nắm chắc cơ hội hòng tự tay dồn Tạ Thức Y vào chỗ chết.

Tạ Thức Y phải đối đầu với vô số người, nghiễm nhiên bị trọng thương. Bạch Tiêu Tiêu khóc gần tắc thở, giờ cậu ta yêu Tạ Thức Y thật nên tự thấy mình quá tồi tệ vì ban đầu h*m m**n tâm lưu ly của hắn.

Do đó về sau cậu ta đối xử với Tạ Thức Y rất tốt, chẳng qua lòng tốt của cậu ta cũng bị xóa nhòa sau khi tìm lại ký ức ở thành Chướng.

Trong những năm lưu vong, châu Nam Trạch xảy ra rất nhiều biến cố, chùa Tứ Bách Bát Thập bị vạch trần, ma chủng toàn thiên hạ tụ tập về một chỗ với khí thế áp đảo. Tần Tử Ngang trở thành chủ điện Tiêu Ngọc và Minh chủ Tiên Minh.

Châu Tử Kim đổ mưa không ngớt, sương mù trên biển Thương Vọng mỗi lúc một phai dần.

Bạch Tiêu Tiêu gặp Bạch Tử Khiêm ở thành Chướng.

Bấy giờ cậu ta còn mất trí nhớ nên vẫn hoang mang trước tiếng gọi em trai của Thành chủ thành Chướng. Chẳng qua theo mỗi đoạn đường được Bạch Tử Khiêm dẫn đi, ký ức bị ẩn giấu đã bắt đầu trỗi dậy.

Cuối cùng tất cả sự thật cũng bị bóc trần khi người nhà họ Tần chạy đến.

Tần Trường Hi thấy cậu ta bình yên vô sự thì hoảng hốt ôm chầm lấy cậu ta, sau đó đỏ mắt mắng: "Sao đệ vẫn sẵn lòng đi theo gã hả Tiêu Tiêu? Đệ biết gã là ai không?! Gã chính là kẻ thù đã giết cha đệ ngày xưa đấy!"

Nước vong tình Bạch Tiêu Tiêu đã uống là pháp thuật cấp thấp nên dễ dàng bị Tần Trường Hi giải trừ, từ đó cậu ta cũng khôi phục ký ức. Bạch Tiêu Tiêu thấy lạnh sống lưng, nhưng dù hiểu rõ sự thật thì có lẽ cậu ta cũng không trở mặt thành thù với Tạ Thức Y được.

Vì cậu ta cần Tạ Thức Y giúp một việc... nhờ hắn lấy máu cứu người thành Chướng.

Cậu ta rưng rưng nước mắt, quỳ gối trước mặt Tạ Thức Y. Tạ Thức Y yên lặng hồi lâu, sau đó nhận lời, hắn lấy máu trong tim như thể không cảm nhận được đau đớn, rồi để máu lưu ly liên tục chảy vào lòng sông hộ thành.

Vật chí thuần của trời đất rửa sạch hoàn toàn bùn bẩn trong xương cốt già trẻ gái trai trong thành. Dân thành Chướng mừng rỡ reo vang. Ánh mắt Bạch Tiêu Tiêu áy náy và bộn bề cảm xúc.

Trái tim cậu ta hướng về Tạ Thức Y một cách không thể kiểm soát.

Tạ Thức Y không buồn nhìn đám người họ, hắn quệt máu trên môi rồi rời đi với nét mặt buốt giá. Tạ Thức Y vốn kiệm lời, vì vậy thiết lập nhân vật của hắn trong "Tình yểm" là một Tiên tôn cao ngạo, lạnh lùng mà nặng tình và trì trệ trong tình yêu, ý nghĩa đời hắn là để trải đường cho Bạch Tiêu Tiêu.

Sau khi trở thành tội nhân thiên hạ, Tạ Thức Y bị tước chức vị Minh chủ Tiên minh, song hắn vẫn được Lạc Trạm cố sống cố chết bảo vệ vào cái ngày hắn về lại tông Vong Tình. Lạc Trạm áp chế dư luận, cho Tạ Thức Y ở lại đỉnh Ngọc Thanh và từ chối sự ghé thăm của bất cứ người nào.

Đỉnh Ngọc Thanh chỉ còn Tạ Thức Y và Yên Khanh.

Bấy giờ Yên Khanh đã phải trả giá đắt, linh căn vỡ vụn, thể xác thối rữa, chỉ có thể chờ chết trong phòng. Tạ Thức Y đang ở đỉnh cao hóa thần hoàn toàn có thể cứu cậu ta nhưng hắn không thèm nhìn cậu ta lấy một lần.

Hoa mơ nở rộ giữa đất trời băng tuyết.

Yên Khanh nằm trên giường bệnh, cảm nhận cơn đau như bị sâu mọt g*m c*n trái tim. Mà ngoài cửa sổ, Tạ Thức Y ngồi trong sân, áo tuyết rủ xuống nền đất, ngón tay thon dài chạm vào đàn tranh. Tiếng đàn trùm lên tiếng gió và tiếng k** r*n.

Yên Khanh đau không thiết sống, cậu ta bước chân trần lảo đảo ra ngoài. Ở giây phút cuối cùng của sinh mệnh, cậu ta giẫm lên nền tuyết và nhìn Tạ Thức Y bằng ánh mắt gần như điên dại.

Cậu ta muốn nhào qua nhưng tuyết quá trơn làm cậu ta ngã quỵ xuống đất.

Yên Khanh muốn tóm tay áo đối phương, chẳng qua còn chưa tới gần, một cánh hoa mơ như lưỡi dao đã chặt đứt ngón trỏ của cậu ta.

"Tiên tôn cứ ta với, Tiên Tôn cứu ta đi mà."

Yên Khanh cuộn mình, sự giày vò của cơn đau làm cậu ta cứ chốc chốc lại ho ra máu.

Máu đỏ tuyết trắng và những đóa mơ rơi làm nổi bật lẫn nhau.

Yên Khanh sợ hãi, nước mắt ròng ròng: "Phu quân cứu ta, phu quân, cầu xin ngươi cứu ta."

Tiếng đàn chợt ngắt, Tạ Thức Y bỗng ngẩng đầu.

Yên Khanh thấy hắn phản ứng mình thì run lên, đau khổ van xin: "Ta sai rồi Tiên Tôn... phu quân, nếu ta biết ngươi thích Bạch Tiêu Tiêu thì ban đầu ta nhất định không giành tấm lệnh bài, ta sai rồi Tiên Tôn."

Tạ Thức Y cụp mắt, ánh mắt vẫn lạnh như sương nhìn xoáy vào khuôn mặt b*nh h**n của Yên Khanh.

Yên Khanh thấy máu trong cơ thể như bị đông cứng. Sau khi làm mình làm mẩy, tự đẩy chính bản thân vào chỗ chết rồi cậu ta mới nhận ra ánh mắt Tạ Thức Y nhìn mình không hề thay đổi so với lần đầu gặp gỡ.

Tạ Thức Y im lặng nhìn mặt Yên Khanh rồi bất chợt khẽ cười, giọng phát ra rất nhỏ: "Ngươi tên là Yên Khanh à?"

Nụ cười của hắn làm Yên Khanh lạnh buốt.

So với cái danh cầm đầu chính đạo, Tạ Thức Y bây giờ giống phản diện sắc sảo nhiều hơn. Một gã phản diện vì Bạch Tiêu Tiêu mà hủy tâm lưu ly, hủy đạo Vô Tình, phản tông môn, táng thân ngoài biển cả. Không phải nam phụ si tình mà lại là phản diện. Nhưng điều Tạ Thức Y thật sự muốn làm thì ngoài hắn ra không ai biết hết.

Tạ Thức Y không thích chia sẻ với người khác buồn vui của mình, cũng không thích ba hoa với người ta về kế hoạch của bản thân. Mọi thứ thuộc về Tạ Thức Y đều bí ẩn, ngay cả tính cách cũng như yêu hận của hắn đều do người khác tự suy đoán.

Cao trào cuối cùng của câu chuyện là đại chiến tiên ma.

Sương mù trên biển lại nhạt thêm, kết giới chỉ cho vào không cho ra ở khe nứt dưới biển Thương Vọng bị phá vỡ, không còn trở ngại đi lại giữa Thượng Trùng Thiên và Ma vực.

Dân chúng Ma vực như bầy thú dữ chỉ chực nhào ra trong bóng tối.

Ngày thành Mai thống nhất Ma vực, đại chiên tiên ma hoàn toàn bộc phát trên chiến trường biển Thương Vọng. Ma chủng dưới đáy biển đổ ập lên gây họa nhân gian. Cửu tông tam môn mang danh danh môn chính phái nên dĩ nhiên phải xuất đầu khi loạn lạc, trong số họ, tông Vong Tình là chủ lực dẫn mọi người tiến về biển Thương Vọng diệt ma.

Tạ Thức Y bỏ mạng trong chính đại chiến lần này.

Mà đại chiến biển Thương Vọng vốn là mưu kế của nhà họ Tần. Lan Khê Trạch – thành chủ thành Mai và gia chủ nhà họ Tần thuộc cùng một giuộc. Họ vừa làm bộ làm tịch vừa lập mưu diệt trừ Tạ Thức Y, sau đó Tần Tử Ngang sẽ đứng ra bình định biến loạn, thu phục nhân tâm, lập uy toàn thiên hạ.

Tạ Thức Y qua đời ở sâu tít trong phế tích dưới đáy biển.

Trong "Tình yểm", nhà họ Tần vẫn đem Hoài Minh Tử ở đỉnh hóa thần ra đối đầu Tạ Thức Y, đồng thời cũng chọn dùng Ân Vô Vọng như một vật dẫn. Chi tiết khác biệt duy nhất là ở đây Ân Vô Vọng không bị Hoài Minh Tử chiếm đoạt cơ thể do tiếp xúc da thịt với Bạch Tiêu Tiêu trường kỳ, trái lại gã còn hấp thụ được sức mạnh của Hoài Minh Tử. Do đó Ân Vô Vọng cũng đột phá hòa thần.

Khi Tạ Thức Y và "Hoài Minh Tử" lưỡng bại câu thương, Bạch Tiêu Tiêu – kẻ đang được che chắn sau lưng Ân Vô Vọng như một chàng trai yếu đuối – đã cầm kiếm xông lên đâm xuyên qua ngực Tạ Thức Y.

Tạ Thức Y không cử động, vạt áo bị máu nhuộm thành màu đỏ sẫm. Bạch Tiêu Tiêu đứng sau lưng hắn khóc than, "Ngươi hận ta đi Tạ Ứng. Ta tiếp cận ngươi là có mục đích từ đầu. Tất cả những gì ngươi trả giá vì ta đều là do ta cố tình lợi dụng."

"Dù ngươi cứu ta nhiều lần, dù ngươi giúp ta nhiều lần đến thế. Nhưng ngươi giết cha mẹ ta. Tạ Ứng, thù diệt môn sao mà không trả được."

Ân Vô Vọng cũng nhân lúc "Hoài Minh Tử" trọng thương để chiếm đoạt quyền sở hữu cơ thể, sau đó nhào qua ôm Bạch Tiêu Tiêu.

"Tiêu Tiêu, Tiêu Tiêu đệ không sao chứ?"

Đám người trong Thần cung nhìn mà sửng sốt, không biết đây là vở kịch si tình đau đớn ở đâu ra. Nhưng họ không xem được nhiều rồi, vì chưa gì Thần cung đã sập.

Ân Vô Vọng khàn giọng thét: "Đi mau, Tiêu Tiêu."

Đá vụn và cát sỏi đổ rào rào, cực quang dưới đáy biển nghiêng ngả ngã; tượng thần cửu thiên đầu-thân tách rời và ầm ầm rơi xuống. Thần cung sụp, Tạ Thức Y bị thương đan điền, còn tiếp tục ở lại chắc chắn sẽ chết.

Nhưng hắn không chạy trốn cùng người khác.

Lời miêu tả cuối cùng liên quan đến Tạ Thức Y trong truyện là: Bạch Tiêu Tiêu rưng rưng nước mắt quay đầu, nhìn cảnh Tạ Thức Y cầm kiếm Bất Hối đi ngược hướng với mọi người.

Áo đỏ lồ|\|g lộng giữa cực quang, tiếng bước chân vang vọng giữa đại điện trống vắng.

Bốn mươi ba bước, vệt máu quanh co, từng dấu chân trải dần về phía cánh cửa đá xanh đóng kín.
 

Thành viên trực tuyến

Không có thành viên trực tuyến.

Thống kê diễn đàn

Chủ đề
39,938
Bài viết
1,075,527
Thành viên
9
Mới tham gia
Jony fang
Back
Top Bottom