Cập nhật mới

Ngôn Tình Trạng Nguyên Lang Hôm Nay Đã Tìm Được Phu Nhân Chưa?

[BOT] Dịch

Quản Trị Viên
Tham gia
24/9/25
Bài viết
441,490
Phản ứng
0
Điểm
0
VNĐ
361,707
AP1GczN7l7jC7Lz7JqP8E3K0AVHt_6MVKbWzRo7EgA9bz9iu_KlpxMRF9skYEioV3s7dSBHoFa3terHx6tyNmJMBVSP7ZLmxqmdctZqH4b3YHQ6cfU41UDNqHPuDZ7ReaQnnNg3Fl0EITJeihZwO61e7J2Rd=w215-h322-s-no-gm

Trạng Nguyên Lang Hôm Nay Đã Tìm Được Phu Nhân Chưa?
Tác giả: Hoàn Hành Ba
Thể loại: Ngôn Tình, Cổ Đại
Trạng thái: Full


Giới thiệu truyện:

Ta thay tỷ tỷ gả cho vị thanh mai trúc mã sa sút mà nàng không nguyện ý lấy.



Từ sau khi thành thân, ta tận tâm lo liệu việc nhà, cùng hắn tương kính như tân.



Đến khi Lăng Diễn đỗ trạng nguyên, mọi người đều chúc mừng ta khổ tận cam lai.



Thế nhưng lại truyền đến tin hắn muốn tái cầu hôn tỷ tỷ, nạp nàng làm bình thê.



Khắp phố chợ đều rộ lên câu nói của hắn:



"Tô đại tiểu thư xinh đẹp cao quý, vốn nên được vạn người sủng ái. Nay Lăng mỗ công thành danh toại, về sau tuyệt không để nàng chịu nửa phần khổ sở."



Bọn họ trai tài gái sắc, trời sinh một đôi.



Còn ta, vốn nên chịu khổ.



Đêm ấy, người thê tử cơ hàn như ta liền thu dọn hành trang, nhường chỗ cho tỷ tỷ.



Rời xa quê cũ, mai danh ẩn tích.



Tân khoa trạng nguyên điên cuồng tìm thê tử, cuối cùng cũng tìm được ta nơi chân trời góc biển.



Ta nhìn hắn, thấy trong mắt hắn đỏ hoe, liền nghi hoặc mở lời:



"Chàng tìm ta làm gì? Giữa ta và chàng, nào có tình cảm chi đâu."



Hắn nhìn ta đăm đăm, giọt lệ lăn dài trên má, lại bật cười giận dữ:



"Nàng nói... nàng không yêu ta ư?"​
 
Trạng Nguyên Lang Hôm Nay Đã Tìm Được Phu Nhân Chưa?
Chương 1: Chương 1


1

Lăng Diễn và tỷ tỷ từ nhỏ đã đính ước, thanh mai trúc mã, tình thâm nghĩa trọng.

Thế nhưng nửa tháng trước ngày thành thân, nhà họ Lăng gặp biến cố, toàn bộ gia sản đều bị tịch thu.

May mà có cô cô của Lăng Diễn làm phi trong cung cầu tình, hoàng thượng mới tha mạng cho cả nhà họ Lăng.

Tỷ tỷ đến căn nhà tranh của Lăng gia tá túc một chuyến, trở về liền khóc lóc tuyệt thực, kiên quyết không chịu gả.

Từ đó về sau, trong phủ họ Tô, đến cả chữ “Lăng” cũng không được nhắc đến.

Phụ mẫu thương xót tỷ tỷ, liền đem ánh mắt dời về phía ta.

Tỷ tỷ rực rỡ, kiêu kỳ, chỉ cần liếc mắt một cái là đã có vô số người dâng tất cả những gì nàng muốn đến trước mặt.

Còn ta, chỉ là kết quả của một lần phụ thân say rượu nhận nhầm người.

Ta vốn không nên được sinh ra, là chính thất phu nhân thương xót mạng người, nên mới để ta cùng mẫu thân sống lay lắt nơi tiểu viện hẻo lánh.

Sau một ngày tỷ tỷ tuyệt thực, phụ thân lần đầu hạ mình bước vào tiểu viện của ta và mẫu thân, không phải để thương lượng, mà là để tuyên bố.

"Đã là nữ nhi của nhà họ Tô, thì phải vì nhà họ Tô mà tận lực."

Chính thất phu nhân nắm tay ta, không nỡ để nữ nhi ruột phải chịu khổ, vành mắt đỏ hoe nhìn ta:

"Thư nhi, mẫu thân từng yêu thương con, nay con giúp mẫu thân một lần, được không?"

Vì vậy, ta bị vội vã đẩy lên kiệu hoa.

Bị vén khăn voan trong căn nhà tranh rách nát.

Ngọn đèn dầu lập lòe lay động, khiến gương mặt của Lăng Diễn cũng mơ hồ không rõ.

Người hắn yêu là tỷ tỷ.

Nhưng người mà hắn vén khăn voan ra lại là ta.

Thật lâu sau, ta mới nghe hắn khẽ thở dài một tiếng.

"Đêm đã khuya, nghỉ sớm đi."

2

Lăng Diễn không hỏi vì sao người gả vào lại là ta.

Cũng chưa từng nhắc đến nửa câu liên quan đến tỷ tỷ.

Tựa như hắn đã sớm biết hết tất cả.

Ban ngày hắn đến dạy học ở trường làng nơi đầu thôn, ban đêm thắp đèn đọc sách.

Lăng mẫu (mẹ của Lăng Diễn) thường ngày lấy nước mắt rửa mặt, luôn nói Lăng Diễn rơi vào cảnh ngộ này là uổng phí tài hoa.

Lần nào cũng là Lăng Diễn điềm đạm an ủi bà.

Lăng phụ (cha của Lăng Diễn) đi theo một đoàn thương nhân buôn bán bên ngoài, thi thoảng có gửi ít bạc trở về.

Trong nhà không đến mức nồi không có cơm, nhưng cũng chẳng dư dả, phải tính toán cẩn thận từng chút một.

Trước ngày ta xuất giá, phụ thân dặn dò ta phải lấy lòng nhà họ Lăng, vì ông biết Lăng Diễn không phải hạng tầm thường, sớm muộn cũng hóa rồng bay cao.

Nhà họ Tô không thể kết oán với hắn.

Nếu ta làm tốt, mẫu thân ta ở Tô phủ mới có thể sống yên ổn.

Lăng mẫu không biết giặt giũ nấu nướng, nên mọi việc trong nhà đều do ta quán xuyến.

Thế nhưng bà không thích ta, luôn miệng nói nếu tỷ tỷ gả vào, trong ngoài nhất định sẽ đâu ra đấy, Lăng Diễn cũng sẽ không lạnh nhạt trầm mặc như bây giờ.

Không phải ta không muốn khiến hắn vui lòng.

Chỉ là hắn học rộng tài cao, còn ta chỉ biết hôm nay nên nấu món gì, ruộng rau bị sâu phải đi bắt.

Thật sự chẳng có gì để trò chuyện cùng nhau.

Nếu là tỷ tỷ ở đây, bọn họ có thể luận thơ bình văn, hẳn là sẽ có rất nhiều chuyện thú vị.

Nhưng ta không biết.

Từ lúc chào đời, ta đã sống nép mình nơi góc phủ họ Tô, điều duy nhất ta nghĩ đến là ngày mai liệu có còn xin được miếng ăn dưới tay đám ma ma keo kiệt cay nghiệt hay không.

Bọn họ mưu cầu tâm ý tương thông, chí hướng hòa hợp, còn ta chỉ đang cầu sinh tồn.

Mỗi lần Lăng mẫu soi mói, ta đều nghe tai này lọt qua tai kia, chuyện gì không ảnh hưởng đến mạng sống, đều chẳng tính là việc lớn.

Lăng Diễn phần lớn không can thiệp, chỉ khi lời lẽ của Lăng mẫu quá đỗi cay nghiệt, hắn mới buông đũa trong tay xuống.

"Cạch" – một tiếng vang lên.

Lăng mẫu lập tức im bặt.

3

Ta tự biết rõ phận mình, Lăng Diễn chẳng phải thương ta, chỉ là tiếng của Lăng mẫu làm hắn khó ăn cơm mà thôi.

Hắn đối với ta xưa nay luôn lạnh lẽo như băng, chưa từng bước gần nửa bước.

Ta chỉ từng thấy hắn cười trước mặt tỷ tỷ, nụ cười khiến băng tuyết tan rã, vạn vật lu mờ.

Thế nhưng trong mắt ta, nụ cười ấy còn chẳng bằng một cái bánh ngô.

Một văn tiền hai cái.

Tiền dạy học hằng tháng của hắn đều đưa ta để lo bữa ăn.

Vốn không phải cho ta, là đưa cho Lăng mẫu, nhưng sau khi bà ta tiêu một lượng bạc mua một tấm vải, Lăng Diễn mới chuyển tiền cho ta.

Ta càng bị Lăng mẫu lườm nguýt, càng khiến bà ta khó chịu.

Ta xem bà như con cóc ồn ào mà thôi.

Lăng Diễn vốn không kén ăn, dễ nuôi, cho gì ăn nấy, chưa từng than phiền.

Nói chung, ngày tháng của ta vẫn coi như yên ổn: có ăn có uống, thỉnh thoảng còn nhận được thư của mẫu thân.

Mẫu thân không biết chữ, chắc là phụ thân tìm người viết giùm.

Ta cũng không biết chữ, nhận thư rồi chỉ biết ôm hy vọng mà tìm đến Lăng Diễn.

Hắn sẽ tạm gác sách xuống, cầm lấy mảnh giấy kia, dùng giọng rõ ràng mà đọc cho ta nghe:

"Thư nhi, mẫu thân ở nhà mọi sự đều ổn. Vương ma ma đã bị lão gia điều đi, nay mẫu thân..."

Hắn không đọc tiếp nữa.

Ta sốt ruột giục hắn, tuy không biết chữ nhưng vẫn ghé sát vào nhìn mảnh giấy.

Hắn khựng lại, hơi dịch người ra xa một chút.

"Nay mẫu thân ở nhà có ăn có mặc, phu nhân còn làm cho mẫu thân y phục mới, còn chia than sưởi ấm, bệnh cũ trên người cũng có đại phu đến xem, đông này sẽ không quá khó chịu. Thư nhi, con sống thế nào rồi? Lão gia nói Lăng công tử là người tuổi trẻ tài cao, sau này ắt sẽ có ngày vinh hiển. Con hãy theo chàng sống cho tốt, sẽ có ngày lành."

Hắn cụp mắt xuống, ánh nhìn dường như rơi vào những ngón tay nứt nẻ vì lạnh của ta.

Ta đưa tay lau nước mắt, cố nén nghẹn ngào nơi sống mũi.

"Lăng Diễn, chàng giúp ta viết một bức hồi âm được không?"

"Nàng ở đây sống không tốt à?"

Ta và hắn gần như cùng lúc lên tiếng.

Ta gật đầu.

Hắn cũng gật đầu.

Câu hỏi ấy hình như chỉ là thuận miệng mà hỏi, sau đó hắn cầm bút lên, ngẩng đầu nhìn ta:

"Nàng muốn viết gì?"

Ta hít mũi một cái, giọng nghèn nghẹn:

"Viết rằng ta sống rất tốt, ăn no mặc ấm, bảo bà ấy giữ gìn sức khỏe."

Hắn nghĩ ngợi một chút rồi hạ bút, viết rất nhiều, đợi mực khô rồi bỏ vào phong thư, đưa cho ta.

Ta nắm chặt bức thư ấy, cảm tạ hắn.

Giữa ta và hắn không có tình nghĩa phu thê, ta cũng chưa từng vọng tưởng đến tình cảm của hắn.

Hiển nhiên sự biết điều của ta khiến hắn rất hài lòng.

Đêm đến, ta rửa mặt súc miệng xong trở về phòng, thấy trên đầu giường có đặt một hũ thuốc mỡ nhỏ.

Thoa lên tay, cơn đau rát vì nứt nẻ liền dịu đi đôi chút.

Sáng hôm sau, lọ thuốc ấy bị Lăng mẫu phát hiện, tịch thu mất, còn mắng ta không biết tiết kiệm, ích kỷ tham lam.

Bà ta còn định ra tay véo tay ta, nhưng ta né được.

"Là Lăng Diễn đưa cho ta."

Bà ta càng nổi giận:

"Ngươi cũng soi gương lại mình đi! Ngươi nói dối mà không biết xấu hổ sao? Lăng nhi của ta sẽ đưa đồ cho ngươi sao? Ngươi có được nửa phần của tỷ tỷ ngươi không? Ngươi xứng sao?"

"Là ta đưa cho nàng ấy."

4

Hôm nay Lăng Diễn về sớm hơn mọi khi.

Hắn vừa bước vào cửa đã đặt sách xuống, thản nhiên để lại một câu.

Lăng mẫu lập tức như ngọn lửa bị dội nước lạnh, tắt ngấm.

Ta từ tay bà ta lấy lại hũ thuốc mỡ, theo sau Lăng Diễn vào phòng hắn.

Động tác cởi áo của hắn khựng lại, nhíu mày nhìn ta, trong mắt mang theo chút khó chịu nhàn nhạt.

"Lấy rồi thì thôi, không cần cảm tạ."

Ta xua tay.

Ta đã bận rộn vì lo cho cái nhà này, đây là thứ ta đáng được nhận, cớ gì phải cảm ơn hắn?

"Ta muốn hỏi, chàng có thể dạy ta học chữ không?"

Chuyện mẹ con tâm sự đều bị hắn bắt gặp, khiến ta có hơi ngượng.

Hắn im lặng thật lâu.

Hy vọng trong lòng ta dần tắt lịm, mi mắt cũng rũ xuống.

"Thôi vậy, Lý tú tài thường đọc sách ở đầu thôn, ta tự đến hỏi ông ấy cũng được."

Lăng Diễn từ trong hòm sách lấy ra một quyển, đưa cho ta:

"Mỗi tối sau bữa cơm, theo ta đọc sách nửa canh giờ."

Ta mừng không xiết, nâng quyển sách ra ngoài như nâng bảo vật.

Phu tử trong nhà không dùng thì thật phí.

Dù quyển sách này ta chẳng nhận ra nổi một chữ, nhưng về sau nhất định sẽ đọc thông không trở ngại.

Nhờ vào nửa canh giờ đọc sách ấy, mối quan hệ giữa ta và Lăng Diễn hình như đã gần hơn đôi chút.

Ta không nghĩ gì nhiều, hắn vẫn lạnh nhạt như thường.

Chỉ là Lăng mẫu thì chịu không nổi, sợ ta cướp mất nhi tử của bà ta.

Ngay cả cơm cũng không cho ta nấu, nói là để Lăng Diễn cảm nhận tình yêu của mẫu thân.

Ta lại thấy rảnh rỗi thoải mái.

Chỉ là vị mẫu thân này chẳng giỏi nấu nướng, bèn nấu một nồi canh rau dại.

Cũng không nỡ cho ta uống.

Nửa đêm, bà ta và Lăng Diễn đều bắt đầu sùi bọt mép.

Ta vội vã đi mời đại phu về trong đêm, cho họ rửa ruột, thúc nôn, bận rộn cả đêm trời, mãi đến lúc hơi thở ổn định trở lại.

Tim ta mới dần thả lỏng.

Lăng mẫu ngủ say, ta ngồi bên giường Lăng Diễn, giúp hắn lau mồ hôi lạnh trên trán.

Thỉnh thoảng lại đưa tay đến gần mũi hắn dò hơi thở, lo lắng thì thầm:

"Nàng không được có chuyện gì."

Lăng Diễn dường như nghe thấy, lông mày khẽ nhúc nhích, môi mỏng hé mở.

Ta ghé sát tai lại gần để nghe rõ.

"Vũ Yên."

Hơi thở của hắn phả lên vành tai ta, ta đưa tay sờ lấy d** tai, rồi lại ngồi trở về chỗ cũ.

Ngay cả trong mộng còn gọi tên tỷ tỷ, xem ra cũng chẳng còn chuyện gì đáng lo nữa.
 
Trạng Nguyên Lang Hôm Nay Đã Tìm Được Phu Nhân Chưa?
Chương 2: Chương 2


Ta gục xuống mép giường hắn, cơn buồn ngủ ập đến khiến ta không chống nổi, liền ngủ thiếp đi.

Trong mơ màng tỉnh lại, cổ đau nhức đến mức không thể quay đầu, ta xoa cổ, cố mở mắt ra.

Vô thức nhìn về phía Lăng Diễn.

Lại bất ngờ chạm vào đôi mắt sâu thẳm của hắn, không rõ đang nhìn ta nghĩ điều gì.

Ta đưa tay lên trán hắn, thở ra một hơi:

"Không sao cả, không phát sốt. Chàng thấy trong người thế nào?"

Sắc mặt hắn tiều tụy, trắng bệch, nhưng lại chẳng hề làm giảm đi khí chất của hắn, ngược lại còn tăng thêm vài phần yếu ớt mà thanh nhã.

"Nàng chăm ta suốt cả đêm sao?"

Ta gật đầu.

Chuyện rõ ràng như vậy mà hắn còn phải hỏi, chẳng lẽ trúng độc một lần làm đầu óc hỏng rồi?

Sắc mặt ta chợt biến, hoảng hốt nâng mặt hắn lên, cuống quýt mở lời:

"Chàng thật sự không sao chứ? Đầu có đau không? Có quên chuyện gì không?"

Đầu óc hắn không thể xảy ra chuyện, hắn phải có tiền đồ, ta mới có thể đón mẫu thân ra khỏi Tô phủ.

Nếu đầu hắn hỏng, thì khác gì đã chết?

Hắn thở nhẹ một hơi, nắm lấy tay ta, gỡ khỏi mặt hắn, thấp giọng nói:

"Ta không sao, đừng lo."

Ta thở phào một hơi, lạnh toát cả người, mồ hôi thấm ướt lưng áo, quên cả rút tay về:

"Không sao là tốt rồi, không sao là tốt rồi."

Hắn mím môi, ánh nhìn dành cho ta như mang theo vài phần phức tạp.

Ta không có tâm trí phân biệt trong đầu óc của người thông minh như hắn đang nghĩ gì, liền rút tay về.

Tay hắn khẽ chạm vào, như muốn giữ lấy, nhưng rồi lại rơi lặng lẽ xuống mặt giường.

Ta xoa cổ, cắn răng xoay qua xoay lại:

"Chỗ học đường ta đã nhờ Lý tú tài giúp đỡ mấy ngày, chàng cứ an tâm nghỉ ngơi, dưỡng bệnh cho tốt, những việc khác không cần lo."

Lông mày hắn khẽ động, vẻ tiều tụy trên gương mặt dần dần bị vẻ lạnh lùng thường ngày thay thế.

"Nàng quen thân với Lý tú tài ư?"

Ta nhìn hắn kỳ lạ, chắc chắn lại phải xác nhận xem đầu óc hắn có hỏng không.

"Trong học đường chỉ có hai người dạy học, chàng phải dưỡng bệnh, chẳng lẽ không phải là ông ấy thay chàng sao?"

Ta vỗ nhẹ lên vai hắn, cảm thấy thân thể hắn hơi cứng đờ, nhớ ra hắn không thích tiếp xúc với ta, liền vội vàng rụt tay về.

"Nếu chàng thấy áy náy, vậy mấy ngày tiền dạy thay cứ đưa ông ta là được."

Ta đặt hòm sách của hắn lên đầu giường, tiện cho hắn lấy sách.

"Nếu thấy buồn, thì đọc sách vậy."

Hắn nhìn về phía hòm sách, rồi lại đưa mắt nhìn ta, ánh mắt dường như ôn hòa thêm vài phần:

"Đa tạ... Vũ Thư."

Ta khựng lại.

Đây là lần đầu tiên hắn gọi tên ta.

Ta khẽ cong khóe môi, mỉm cười với hắn, mắt khẽ cong: "Chuyện nên làm thôi."

5

Hắn nhìn ta, có phần ngẩn ngơ.

Tâm trạng ta rất tốt, xoay người rời khỏi phòng.

Hắn đã chưa chết, thì càng nên học đến c.h.ế.t mới được.

Lăng mẫu cũng phải dưỡng bệnh, nằm bẹp một chỗ, hiếm khi yên phận vài hôm.

Bà ta hình như đã hiểu rõ, bản thân chẳng còn là Lăng phu nhân được người người vây quanh như trước, cũng không thể có được một nàng dâu vừa ý thể diện như Tô Vũ Yên.

Bà ta chỉ là một phụ nhân nhà quê đến nấu bữa cơm cũng không xong, suýt chút nữa còn hại c.h.ế.t chính mình và con trai.

Ánh sáng trong mắt bà ta cũng ảm đạm đi nhiều.

Ta thấy rất vui, vì bà ta cuối cùng cũng im lặng rồi.

Lăng Diễn dưỡng bệnh trong phòng, ta tìm hắn học chữ lại càng tiện hơn.

Chỉ là trong nhà có hai người bệnh, mọi việc đều do một mình ta xoay xở, lưng eo đau nhức gần như đứt lìa.

Nhìn nghiêng gương mặt chuyên chú đọc sách của Lăng Diễn, lòng ta thấy đẹp rồi lại tự khích lệ bản thân.

Chăm chỉ như thế, chẳng lo không có ngày đề tên trên bảng vàng.

Tay hắn khẽ siết lấy quyển sách, lông mi rung nhẹ, ánh mắt vẫn không rời khỏi trang giấy, thấp giọng hỏi ta:

"Nhìn ta làm gì?"

Ta bừng tỉnh, mới phát hiện mình đã ngẩn người nhìn hắn hồi lâu, liền sờ sờ chóp mũi, tùy tiện vờ như phủi nhẹ mấy cái lên tóc hắn:

"Có thứ gì đó rơi trên tóc chàng."

Bất chợt, hắn nắm lấy cổ tay ta.

Ánh mắt đen láy nhìn ta chăm chú, khiến tim ta thoáng rối loạn.

"Đã... đã gỡ xong rồi."

Khóe môi hắn khẽ cong, nhưng thần sắc vẫn chẳng mấy thay đổi.

"Đa tạ, Vũ Thư."

Ta kéo khóe môi cười gượng, rút tay khỏi tay hắn.

Lăng mẫu thì yên ổn được đôi chút, nhưng Lăng Diễn lại trở nên kì lạ.

Trước kia phải cách ta ba bước, nay bệnh vừa khỏi đã chịu đứng cạnh ta, còn giúp một tay lúc ta làm việc.

Có điều hắn đúng là thiếu gia quen lười, làm gì cũng vụng về, tay chân lóng ngóng, ta còn phải khéo léo tìm lời để đuổi hắn đi mà không làm hắn mất hứng.

Thỉnh thoảng từ học đường về, hắn sẽ mua cho ta vài sợi dây buộc tóc hoặc thỏi son môi của gã bán hàng rong.

Ta chống cằm trên bàn, nhìn chằm chằm vào mấy thứ đó, chau mày, bỗng thấy ngẩn ngơ.

Hắn đổi tính rồi sao?

Gió tuyết thổi tung cửa sổ, ta vội đi đóng lại, chợt nhớ hôm nay Lăng Diễn ra khỏi nhà không mang theo ô.

Thế là ta bung một chiếc ô, một bước lún một bước sâu, bước vào trong tuyết.

Gió tuyết làm tay ta đỏ bầm cả lên.

Không ai ngờ tuyết hôm nay lại rơi lớn đến thế.

Ta đứng trước cổng học đường, kẹp ô dưới nách, hà hơi lên tay để sưởi.

Áo mặc không đủ ấm, ta quấn mình thành một khúc củ cải, nhưng gió lạnh vẫn luồn lách vào tận trong xương tủy.

Cũng may chẳng phải đợi lâu, học trò lục đục bước ra khỏi học đường.

Lăng Diễn là người cuối cùng ra, đứng trong gió tuyết, mắt mày sáng sủa, dáng vẻ trong trẻo.

Ánh mắt hắn khựng lại khi nhìn thấy ta.

Ta rụt cổ bước đến, đưa ô cho hắn.

Không thể để viên ngọc vàng này nhiễm lạnh được, tương lai của ta và mẫu thân còn phải trông vào hắn.

Khóe môi hắn khẽ nhúc nhích, nhưng không nói gì, chỉ lặng lẽ nhận lấy chiếc ô, bàn tay hắn lướt qua đầu ngón tay ta.

"Lần sau đừng đến đưa nữa."
 
Trạng Nguyên Lang Hôm Nay Đã Tìm Được Phu Nhân Chưa?
Chương 3: Chương 3


Ta khẽ "ừ" một tiếng, đã quen với vẻ lãnh đạm của hắn.

Ngoảnh lại thấy Lý tú tài cũng đang rụt cổ, sắc mặt trắng bệch, mũi đỏ au vì lạnh.

Ta không nhịn được mà bật cười, đây mới là bộ dạng người bình thường bị lạnh chứ.

Lý tú tài thể chất yếu, nghe nói tiền dạy học mỗi tháng đều mua sách, ngay cả thuốc cũng chẳng nỡ mua.

Ta nghĩ một lúc, đưa chiếc ô còn lại trong tay cho ông.

Ông ấy ngạc nhiên nhìn ta:

"Nữ tử thân thể yếu đuối, cô nương nên giữ lấy mà dùng."

Ta nhét cán ô vào tay ông:

"Nhà ta gần, còn nhà ông xa, cầm lấy dùng đi."

Ông ấy còn định từ chối, ánh mắt vô tình lướt qua ta, rơi xuống Lăng Diễn phía sau đang che ô.

Cuối cùng cũng nhận lấy ô: "Hôm khác sẽ đến đáp lễ."

Lý tú tài nói năng ôn hòa, học trò trong học đường cũng không sợ ông.

Ông che ô đi xa dần, ta quay đầu nhìn lại Lăng Diễn, dưới tán ô của hắn vẫn còn trống.

Hắn đứng yên không nhúc nhích, ta nghĩ một hồi, cũng chẳng dám mặt dày đến gần mà khiến hắn chán ghét, bèn nói:

"Về sớm đi, trời tối đường khó đi."

Nói rồi xoay người rời đi, tóc bị gió thổi rối tung, ta đưa tay gạt mớ tóc trước mắt ra.

Cổ áo đột nhiên bị kéo mạnh, thân thể mất trọng tâm mà lùi lại.

Lưng ta đập vào một bức tường người.

Lăng Diễn cúi mắt nhìn ta, ánh mắt sâu thẳm, thần sắc khó đoán:

"Nàng đúng là hào phóng, ai cũng có thể cho ô."

6

Ta bị hắn kéo vào trong tán ô, đứng vững thân rồi theo bản năng kéo giãn khoảng cách giữa hai người.

"Không phải cho, mà là mượn. Trong nhà chỉ có hai chiếc ô, sao có thể nói cho là cho."

Dường như ta nghe thấy hắn khẽ hừ một tiếng, bèn xoa xoa vành tai tê cóng vì lạnh, cùng Lăng Diễn chầm chậm quay về.

Đường tuyết trơn trượt, phải bước cẩn thận.

Chẳng hay từ lúc nào, cánh tay ta đã được hắn đỡ chắc chắn.

Đi bên nhau trong tuyết lạnh, bước chân vững vàng, quả thực có vài phần cảm giác đồng cam cộng khổ.

Ta bật cười vì chính ý nghĩ ấy của mình.

Quay sang nhìn hắn, gương mặt nghiêng của hắn hôm nay lại dịu dàng hiếm thấy.

Đông qua xuân đến, quan hệ giữa ta và Lăng Diễn cũng tựa x**n th** phá băng, không còn là hai kẻ xa lạ cùng chung mái hiên nữa.

Ta rất hài lòng với cục diện hiện tại. Sau này chờ hắn công thành danh toại, cầu xin hắn cứu mẫu thân ra khỏi Tô phủ, hẳn sẽ không là vấn đề.

Trước kỳ thi mùa xuân, trong nhà đón một vị khách.

Giày thêu tinh xảo, xiêm y quý giá, dung mạo diễm lệ, tất cả đều không hợp với căn nhà nghèo xám xịt này.

Tỷ tỷ không giấu nổi vẻ ghét bỏ nơi đây, khi thấy ta mặt mũi bám bụi, trong mắt nàng hiện rõ vẻ vừa mừng thầm vừa giễu cợt. Rồi liền quay sang nhìn Lăng mẫu, người từng rất mực yêu thương nàng.

Nắm lấy tay bà:

"Trước đó Vũ Yên mắc bệnh, nay mới có thể đến thăm bá mẫu. Bá mẫu vẫn mạnh khỏe chứ?"

Lăng mẫu như được sủng ái mà kinh hoàng, vừa nói vừa kể lể những khổ cực mấy năm qua, nước mắt lưng tròng.

Tô Vũ Yên lơ đễnh nghe, ánh mắt cứ lặng lẽ nhìn ra cửa.

Còn một nén hương nữa Lăng Diễn mới về đến nhà.

Nàng sai khiến ta: "Đi gọi Lăng Diễn về đây."

Lăng mẫu cũng vẫy tay giục ta, ta cụp mắt bước ra ngoài, sắc mặt thản nhiên, tinh thần đờ đẫn.

Nàng là nữ nhi của phụ thân. Ta cũng vậy.

Ngay từ lúc sinh ra đã là cách biệt một trời một vực.

Làm sao có thể không đố kỵ?

Nhưng lòng người luôn thiên vị, không nghiêng về ta thì ta có làm gì cũng vô dụng. Ta đã sớm nhận ra điều ấy.

Lăng Diễn nhìn thấy ta, khẽ nhíu mày: "Sao thế?"

Hắn giơ tay như định chạm lên trán ta.

Ta tránh đi: "Có người đến tìm chàng."

"Ta còn chưa xong việc."

Ta nhìn thẳng hắn: "Chàng sẽ muốn gặp."

Là người mà hắn ngày đêm tưởng nhớ, cả khi trúng độc mê man cũng phải gọi tên.

Trong tiểu viện rách nát, ánh mắt hai người họ vừa giao nhau, Tô Vũ Yên liền đỏ hoe mắt.

Cơ thể Lăng Diễn cứng đờ, giọng nói cất lên khô khốc vô cảm: "Nàng đến đây làm gì?"

Tô Vũ Yên bị giọng nói lãnh đạm ấy làm cho sững người, lệ lăn dài trên má.

Lăng mẫu lập tức trừng mắt nhìn Lăng Diễn: "Con nói chuyện với Vũ Yên kiểu gì vậy?"

Tô Vũ Yên bước đến gần hắn, vừa khóc vừa giải thích:

"Lăng Diễn, khi ấy là ta bệnh nặng, phụ mẫu thương ta, sợ ta gả đi không chịu nổi vất vả, chứ không phải ta không muốn..."

Chiếc xe ngựa sang trọng bên ngoài đã thu hút ánh mắt của không ít dân làng, bọn họ lén lút ngó nghiêng qua hàng rào, ánh mắt dồn cả vào tiểu viện này.

Lăng mẫu kéo Tô Vũ Yên vào nhà, lại đưa ánh mắt ra hiệu cho Lăng Diễn:

"Hai đứa vào trong nói chuyện đi."

Sắc mặt Lăng Diễn khẽ động, rồi bước chân vào nhà.

Tình nghĩa thanh mai trúc mã, rốt cuộc cũng không vì chia cách ngắn ngủi mà phai nhạt.

Ta ngồi trong sân lựa đậu, Lăng mẫu thì canh ở cửa, cứ như sợ ta vào trong quấy rối.

Nhưng căn nhà rách nát này chẳng hề cách âm.

Ta nghe được tiếng Tô Vũ Yên nức nở, mỹ nhân rơi lệ, ai nghe cũng phải mềm lòng.

Nàng giải thích rằng vì bản thân bệnh tật nên không thể gả cho hắn, sợ liên lụy đến hắn. Nay sức khỏe đã khá hơn, chỉ mong hắn công thành danh toại, không dám mong cầu điều gì khác.

Trong phòng im lặng một hồi, rồi Tô Vũ Yên đỏ mắt bước ra, nơi khóe môi còn vương ý cười.

Nàng đến trước mặt ta, đưa một phong thư:

"Là Lâm di nương gửi cho muội. Muội cứ yên tâm, Lâm di nương ở phủ vẫn ngoan ngoãn, sống rất yên ổn."

Ta nhận lấy bức thư.

Nàng cúi người, ghé sát bên tai ta: "Muội và Lăng Diễn tới giờ vẫn chưa viên phòng, phải không?"

Thân thể ta lập tức cứng đờ.

Tuy là câu hỏi, nhưng khẩu khí lại vô cùng chắc chắn.
 
Trạng Nguyên Lang Hôm Nay Đã Tìm Được Phu Nhân Chưa?
Chương 4: Chương 4


Nàng khẽ cười:

"Hắn rất kén chọn, từ bút mực giấy nghiên đều phải tỉ mỉ, huống hồ là người đầu gối tay ấp. Không phải thứ gì cũng lọt được vào mắt hắn đâu."

Ta cúi đầu, ném đậu vào giỏ, rất muốn nói một câu: Tỷ tỷ không biết, người khi chưa sa cơ thì có thể chọn lựa, nhưng lúc đường cùng, thì có gì dùng nấy. Lăng Diễn là người biết nhún nhường, có gì dùng nấy, có sao đâu?

Nhưng lúc này không thể kích động.

Mẫu thân ta vẫn còn trong tay họ, ta không thể vì một lời mà đắc tội, càng không thể chỉ để hả giận trong chốc lát.

Tô Vũ Yên đưa tay chỉnh vạt áo của ta:

"Cổ áo lệch rồi, ta chỉnh lại cho muội. Lần sau nhớ tự soi gương mà sửa sang, để người ta thấy thì không ra thể thống gì cả."

Ta ngoan ngoãn gật đầu: "Muội biết rồi, tỷ tỷ."

Nàng mỉm cười, khẽ nhéo má ta một cái rồi xoay người cáo biệt Lăng mẫu.

Lăng Diễn vẫn ngồi trong phòng, không tiễn nàng.

Ta liếc nhìn hắn, thấy trong tay hắn đã có thêm một túi hương tinh xảo, chưa từng thấy qua.

Túi hương ấy giống hệt như Tô Vũ Yên – xinh đẹp, tinh xảo, quý giá.

Vừa nhìn liền biết không phải vật nên vấy bụi trần.

Hắn cúi mắt nhìn túi hương, không biết đang nghĩ gì.

Ta quay về phòng, buộc chiếc túi hương trong giỏ thêu lên thắt lưng.

Chỉ là một cái túi vải thô nhồi ít thảo dược, không có hoa văn gì, cũng chẳng đẹp mắt.

Tự ta dùng thì được, nhưng không định tặng cho Lăng Diễn nữa.

Hắn từ nhỏ đã sống trong nhung lụa, có thể dễ dàng nhận ra cái gì là thứ tốt.

Lúc sa cơ thì không có lựa chọn, nhưng giờ đã khác.

Ta cũng chẳng muốn vội vã dâng lên thứ vô nghĩa kia nữa.

Huống hồ, Tô Vũ Yên đã có thể chịu đựng sự chán ghét mà bước vào làng quê hẻo lánh, lại bóng gió răn đe ta phải biết thân biết phận.

Điều đó chứng tỏ, Lăng Diễn chỉ là tạm thời lạc vận.

Kỳ thi mùa xuân đã gần kề, ngày hắn trở mình đã không còn xa nữa.

7

Nhưng thời gian càng đến gần, ta lại càng bồn chồn sốt ruột.

Lý tú tài đã xin nghỉ việc ở học đường, chuyên tâm ôn thi.

Lăng Diễn bận rộn hẳn lên, hốc mắt cũng dần dần thâm quầng.

Cả học đường đều dựa vào một mình hắn, hao tâm tổn trí.

Ta đề nghị hắn tạm gác lại chuyện học đường.

Hắn day trán, lắc đầu: "Phụ thân đã mấy tháng không có thư gửi về rồi."

Lăng phụ bôn ba buôn bán bên ngoài, không thư, cũng không bạc.

Mọi chi tiêu trong nhà đều trông vào tiền dạy học của Lăng Diễn.

Gom góp tới giờ, cũng chẳng được bao nhiêu.

Ta thở dài, Tô Vũ Yên, tỷ đến một chuyến ít ra cũng nên để lại thứ gì chứ, một cái túi thơm thì không ăn được, cũng không uống được.

Có câu "hữu tình ẩm thủy bảo" (Có tình thì uống nước cũng no).

Chỉ dựa vào một đoạn tình xưa mà để Lăng Diễn uống gió Tây Bắc hay sao?

Chắc sắc mặt ta lúc đó khó coi lắm, Lăng Diễn hạ thấp giọng: "Không sao đâu."

Ta mím môi nhìn hắn: "Mệt thế này, sách cũng không đọc nổi, lại hỏng cả thân thể thì sao?"

Biết bao thư sinh miệt mài đèn sách, đều dốc hết sức chuẩn bị cho kỳ thi mùa xuân, mong một bước công thành danh toại.

Lăng Diễn có biết bao nhiêu đối thủ, nếu thân thể đổ bệnh, hoặc chuẩn bị không đủ, thi rớt cũng là chuyện dễ xảy ra.

Nỗi lo của ta hiển hiện trên mặt.

Khóe môi hắn khẽ cong, đưa tay vuốt một lọn tóc mai của ta.

Ta ngẩn ra, cơ thể căng cứng, theo bản năng lùi lại nửa bước.

Hắn thu tay về, thần sắc không có gì thay đổi.

Hắn đã bình thản như thế, ta cũng chẳng nên làm lớn chuyện vì hành động bất ngờ ấy:

"Chàng nghỉ ngơi đi, ta còn phải xem mấy việc chưa làm xong."

Từ sau khi thành thân, hắn vẫn luôn ngủ ở thư phòng.

Khi ấy lấy cớ là đêm khuya đọc sách, sợ ảnh hưởng lẫn nhau.

Không ai có ý kiến gì với quyết định ấy.

Hắn cần thanh tịnh. Ta cũng chưa từng nghĩ gì về hắn.

Lăng mẫu thì mong hắn thi đỗ rồi cưới một tiểu thư danh môn khác.

Mỗi người đều có tính toán riêng.

Rời khỏi thư phòng, ta thức khuya may lại mấy bộ y phục, đầu kim đ.â.m trúng tay, m.á.u túa thành một chuỗi giọt đỏ tươi.

Ta đưa tay lên miệng hút lấy, cơn đau nhẹ làm thần trí lơ mơ của ta dần tỉnh táo.

Những lá thư ta gửi về Tô phủ để xin tiền, đều như đá chìm đáy biển.

Ta không hiểu, phụ thân muốn kết giao với Lăng Diễn, cớ sao lại chẳng chịu bỏ ra chút tiền?

Ta đặt y phục xuống, lục ra sính lễ hồi môn của mình.

Khi xuất giá, nhà họ Tô cho ta một ít đồ, vốn định để sau này đón mẫu thân ra, mở một cửa tiệm nhỏ cho bà.

Nhưng phải đón ra được đã.

Lăng Diễn cần tĩnh dưỡng để ôn thi.

Hôm sau, ta đem cầm một chiếc vòng ngọc, đổi lấy hai mươi lượng bạc, đủ dùng trong một thời gian dài.

Lăng Diễn cầm túi tiền ấy, không những không tỏ vẻ cảm kích, mà ánh mắt lại trầm xuống.

"Giờ đã có bạc, chàng cứ yên tâm ở nhà đọc sách, chuyện học đường để trưởng thôn lo liệu."

Hắn siết tay lại, nhìn ta rất lâu.

Không hỏi tiền từ đâu ra, chỉ khẽ gật đầu với ta.

Hắn vùi đầu đọc sách, còn ta mỗi ngày đổi món canh bổ cho hắn dưỡng thân.

Lăng mẫu cũng bớt soi mói ta nhiều, ít đến làm khó ta.

Trước kỳ thi, người của Tô phủ đến, phụ thân đích thân đến.

Ông nghĩ rằng sự xuất hiện của ông sẽ như mưa đúng lúc, cứu người trong cảnh nước sôi lửa bỏng.

Nhưng không ngờ, Lăng Diễn vẫn điềm đạm như cũ, không hề tỏ ra khốn đốn như những gì ta viết trong thư.

Thậm chí, hắn không nhận lấy khoản bạc ấy.

Ánh mắt phụ thân nhìn ta đầy dò xét và khó chịu.

Ta thầm nghĩ, lão hồ ly này muốn chơi trò "đợi lúc nước sôi lửa bỏng mới nhảy vào cứu", nhưng đâu biết đợi thêm chút nữa, Lăng Diễn có khi đã nửa thân xuống mồ rồi.

Trước khi đi, ông gọi ta vào xe ngựa nói chuyện riêng.
 
Trạng Nguyên Lang Hôm Nay Đã Tìm Được Phu Nhân Chưa?
Chương 5: Chương 5


Ta bước lên cỗ xe ngựa sạch sẽ gọn gàng, chỉ một bước chân liền dẫm ra bụi bẩn.

"Lăng Diễn đối xử với con thế nào?"

Ta cúi đầu đáp: "Chàng ấy đối với con rất tốt."

Hồi lâu không có tiếng trả lời, ta len lén ngẩng mắt nhìn, trong đôi mắt sâu thẳm của ông, ta không nhìn ra là vừa lòng hay không.

"Chỉ là, Lăng Diễn chưa từng chạm vào con. E rằng trong lòng chàng, vẫn chỉ có tỷ tỷ."

Ông phất tay, ý bảo ta xuống xe.

Ta vừa ra khỏi xe, lưng đã đổ một lớp mồ hôi lạnh.

Ít nhất không bị mắng, chứng tỏ ta làm chưa đến nỗi tệ.

Ta nhẹ nhõm thở ra một hơi.

Thế nhưng ngay sau ngày hôm đó, trong thôn bắt đầu rộ lên lời đồn.

Ta bị nói là chưa xuất giá đã tư thông với nam nhân.

Thậm chí còn nói rõ ta từng lui tới với ai ở góc nào trong Tô phủ.

Danh tiếng của ta trong chốc lát đã bị hủy hoại.

8

Ta biết rõ lời đồn ấy là do phụ thân sai người tung ra.

Ông muốn khống chế ta, uy h.i.ế.p ta, cho ta thấy ông có thể dễ dàng bóp c.h.ế.t ta trong lòng bàn tay.

Lăng Diễn chưa từng nhắc đến tin đồn đó, bịt tai không hỏi việc ngoài cửa sổ, cũng có thể là hắn hoàn toàn không quan tâm.

Thế nhưng, có một bà thím ham chuyện chạy đến nói với Lăng mẫu.

Ta nấu cơm trong bếp, lòng chẳng để đâu, lúc cơm chín thì bà ta vẫn chưa đi, cứ lưu lại như thể chờ xem trò hay.

Ánh mắt Lăng mẫu nhìn ta lại trở nên sắc nhọn, cay nghiệt.

Bà lạnh giọng nhìn ta: "Gần đây lời đồn đó là chuyện gì vậy?"

Bà thím kia chen vào đổ thêm dầu vào lửa:

"Phải đấy, nếu có hiểu lầm gì thì sớm nói rõ, mập mờ như vậy không tốt cho thanh danh đâu."

Ta thở dài.

Lời đồn kia không sai.

Ta từng có giao dịch với người, nhưng chỉ là nhờ tiểu tư ở ngoại viện mua vài vật dụng thiết yếu.

Chuyện nửa thật nửa giả mới là thứ khiến người ta khó mà biện minh.

"Ta..."

Ánh mắt đen thẳm của Lăng Diễn lướt qua bà thím kia:

"Nàng là thê tử danh chính ngôn thuận của ta. Ta biết nàng là người thế nào, không cần nàng phải chứng minh phẩm hạnh với ai, càng không cần ngươi lên lớp."

Sắc mặt bà thím kia lúc đỏ lúc trắng, gượng gạo nói:

"Ta cũng chỉ là có ý tốt, lỡ như ngươi bị che mắt thì sao?"

Lăng Diễn khẽ nghiêng người, nhường ra lối đi: "Không tiễn."

Mặt mũi bà thím kia sa sầm, lầm bầm rằng không biết phân biệt lòng tốt, tức tối rời đi.

Ta ngơ ngác nhìn hắn, ngẩn ra một lúc lâu.

"Nếu mẫu thân không có gì làm thì cứ an tâm dưỡng bệnh, chớ có nghe gió là mưa."

Sắc mặt Lăng mẫu cũng trở nên khó coi.

Lăng Diễn quay sang nhìn ta.

Ta chớp mắt, tới lượt ta rồi sao?

"Thật ra ta..."

"Ăn cơm."

"Ồ."

Hắn không hỏi ta lấy một câu?

Cơm nước xong, ta theo hắn vào thư phòng, sắc mặt hắn vẫn không lộ vẻ ngạc nhiên.

Hắn không mở lời, ta nói trước:

"Ta từng có giao dịch với người, chỉ là nhờ tiểu tư bên ngoài viện mua đồ giúp. Mấy mụ ma ma trong nội viện ăn chặn hết, chẳng đến được tay ta."

Hắn ngồi xuống, cầm lấy sách: "Không cần giải thích."

Ta chống tay lên bàn của hắn, dò hỏi: "Chàng tin ta đến vậy à?"

Hắn liếc mắt nhìn tay ta, đang đè lên tờ giấy tuyên chỉ của hắn.

Ta lập tức thu tay lại.

Hắn khẽ bật cười:

"Tường đổ, người người đạp. Bao nhiêu kẻ tự cho là chính nghĩa, có mấy ai thực sự để tâm đến chân tướng? Chẳng qua chỉ là một đám nhàm chán tìm thú vui mà thôi."

Lúc ấy thần sắc hắn vô cùng lạnh lẽo, ánh mắt lạnh như băng quét qua ta, như thể có điều gì đã thay đổi.

Ta không hiểu được ánh mắt ấy của hắn.

Cả thôn xôn xao bàn tán, riêng nhà họ Lăng lại tĩnh lặng như một thế giới khác.

Ta thu xếp hành trang cho Lăng Diễn, sáng sớm hôm sau tiễn hắn lên đường dự thi.

Trước lúc đi, hắn khẽ nói với ta: "Ở nhà vất vả cho nàng rồi."

Ta khẽ gật đầu.

"Chờ ta trở về."

Ta thật sự có thể chờ đến lúc hắn trở về sao?

Trong khoảnh khắc ngẩn ngơ ấy, ta cảm thấy một làn ấm áp khẽ rơi xuống trán mình.

Tựa như gió xuân phất qua dây đàn, khe khẽ ngân lên âm hưởng dịu nhẹ.

Khiến lòng ta dâng lên một tia hy vọng về tương lai tươi sáng.

9

Khoa thi mùa xuân có ba kỳ.

Lăng mẫu ngày đêm cầu thần bái Phật.

Đúng vào thời khắc then chốt ấy, trái lại ta lại không quá căng thẳng.

Mỗi ngày làm xong việc, ta liền chui vào thư phòng của Lăng Diễn đọc sách.

Biết chữ nhưng chẳng hiểu nghĩa, chỗ nào không hiểu ta đều kẹp giấy đánh dấu, định chờ hắn về rồi hỏi.

Kỳ thi đã kết thúc mà hắn vẫn chưa quay lại, chỉ viết thư bảo đang ở kinh thành đợi bảng vàng niêm yết.

Phải nửa tháng nữa mới công bố kết quả.

Ta đếm từng ngày mà sống, mỗi ngày mong chờ hơn hôm trước.

Ngoài mong được nghe tin Lăng Diễn đỗ đạt, hình như trong lòng ta còn mang theo điều gì khác.

Ta cũng chẳng rõ, cảm giác xa lạ ấy len lỏi trong lòng, khiến đêm đến ta trằn trọc khó ngủ, hết lần này đến lần khác bước vào thư phòng của Lăng Diễn tìm sách đọc.

So với hắn, người đến nhà trước lại là quan sai mang tin vui đến.

Hoàng thượng đích thân điểm tên tân khoa trạng nguyên, vinh quang tột đỉnh.

Lăng mẫu mừng rỡ đến phát điên, chuẩn bị mở tiệc lớn ở nhà ăn mừng.

Ta nén niềm vui trong lòng, chờ Lăng Diễn trở về.

Người thì chưa thấy, tin tức lại đến trước.

Hắn đã đến Tô phủ cầu hôn.

"Tô đại tiểu thư xinh đẹp cao quý, vốn nên được vạn người sủng ái. Nay Lăng mỗ công thành danh toại, từ nay về sau tuyệt không để nàng chịu nửa phần khổ sở."

Câu nói này người người đều biết, vang khắp đầu đường cuối ngõ.

Ánh mắt từng ghen tị nhìn ta giờ lại nhuốm đầy thương hại.

"Đó là thê tử của tân khoa trạng nguyên đấy."

"Là người sắp bị đuổi khỏi nhà à?"

"Không phải bị đuổi, là hắn cưới tỷ tỷ nàng ta làm bình thê. Nghe nói hai người họ vốn có tình ý từ trước."
 
Trạng Nguyên Lang Hôm Nay Đã Tìm Được Phu Nhân Chưa?
Chương 6: Chương 6


Ta không lấy làm lạ, cũng chẳng ngạc nhiên.

Chỉ là trong lòng có chút mơ hồ, lạc lõng.

Cũng may, ta chưa từng để bản thân phải lòng Lăng Diễn.

Tình cảm nảy sinh từ tháng ngày sớm tối bên nhau chỉ khiến tim ta nhói lên một lúc.

Khi người của Tô phủ đến đón ta đi, ta không do dự một khắc nào.

Hắn thi đỗ trạng nguyên, tiền đồ rạng rỡ.

Ta hiểu, vai diễn của ta đã đến lúc hạ màn.

Lăng Diễn vẻ vang về quê, chỉ thấy mẫu thân tràn đầy niềm vui, thư phòng vẫn còn dấu vết có người thường xuyên lui tới đọc sách, mọi thứ trong nhà vẫn y như cũ.

Chỉ có thê tử đã cùng hắn chịu khổ những tháng năm gian nan chẳng rõ đã phiêu bạt nơi đâu.

10

Người đến gặp ta là đích mẫu.

Ta nhìn thấy mẫu thân, sắc mặt bà không tệ, tính tình cũng khá hơn xưa nhiều.

"Thư nhi, con làm rất tốt. Lăng Diễn không những không oán hận nhà họ Tô, trong lòng vẫn còn vương vấn Yên nhi."

Khóe môi đích mẫu mang theo nụ cười nhàn nhạt, bà ta vén tấm khăn che khay bạc.

Trên khay là một hàng thỏi bạc xếp ngay ngắn, sáng lóa.

"Chỉ là con cũng biết, Yên nhi từ nhỏ được nuông chiều lớn lên, không chịu nổi cảnh phải chia sẻ với người khác. Con hiểu được điều này, phải không?"

Ánh mắt ta lướt qua đám bạc, rồi siết c.h.ặ.t t.a.y mẫu thân.

"Thư nhi biết chừng mực."

Ý cười trên gương mặt đích mẫu càng sâu, ra hiệu cho tỳ nữ đưa khay bạc cho ta.

"Mẫu thân biết con là một đứa trẻ ngoan biết nghe lời. Ta đã sắp xếp cho con và mẫu thân thân phận mới, hai người có thể đến một nơi khác sinh sống. Chỉ là... kinh thành này, không cần quay về nữa."

Ta đón lấy hai tờ văn khế mới, trên đó viết tên của hai người xa lạ.

Đích mẫu thổi nguội chén trà nóng trong tay, khi cúi mắt xuống thì thu lại ý cười:

"Con biết ta tin Phật, nhưng phụ thân con thì không. Nếu ta không xử lý ổn thỏa việc của hai người, vậy thì người con gặp tiếp theo, chính là phụ thân con."

Mà nếu thật sự là ông ta, thì người tiếp theo ta gặp e rằng sẽ là Diêm Vương.

Ta chẳng bận tâm đến lời đe dọa ấy.

Được cùng mẫu thân đến nơi khác sống yên ổn, đã là kết cục tốt nhất mà ta mong đợi bấy lâu nay.

Lòng dạ tàn độc như Tô Đình, tự tay g.i.ế.c nữ nhi cũng không phải không có khả năng.

Muốn diệt cỏ tận gốc, vốn chính là thủ đoạn ông ta thành thạo nhất.

Chỉ có đích mẫu là có thể níu giữ ông ta một hai phần.

Tô Đình g.i.ế.c người.

Phu nhân của ông ta cứu người.

Thật đúng là một đôi phu thê kỳ quái.

"Phu nhân cứ yên tâm, ta không vướng bận kinh thành phồn hoa. Chỉ mong được cùng mẫu thân sống hết nửa đời còn lại, không có ý nghĩ nào khác."

Bà rất hài lòng với sự biết điều của ta, sai người đưa ta và mẫu thân rời đi.

Ta đè xuống nỗi xúc động mơ hồ không rõ trong lòng, cùng mẫu thân lên thuyền xuôi về phương Nam.

Gió sông lướt qua mặt, lòng ta nhẹ bẫng.

Ý cười cũng dần dần tràn lên khóe môi.

Biển rộng cho cá nhảy, trời cao mặc chim bay.

Câu thơ này là do Lăng Diễn dạy ta, giờ thì ta đã thật sự hiểu được ý nghĩa của nó.

Những chuyện rối rắm giữa nhà họ Lăng và nhà họ Tô, từ nay không còn liên quan gì đến ta nữa.

Cứ coi như ta đã biến mất khỏi thế gian này.

Phía Tô phủ nhất định sẽ nghĩ ra một cái cớ vừa đủ hợp lý.

Phần nhiều là sẽ bịa đặt vài tội danh, nào là tư thông bỏ trốn với tình lang gì đó.

Dùng lời đồn để che đậy, bọn họ vốn rất thành thạo.

Còn về Lăng Diễn...

Xuân phong đắc ý, mỹ nhân trong lòng.

Chắc hắn chẳng còn tâm trí đâu mà bận lòng vì một người vợ tầm thường như ta nữa.

11

Giang Nam khí hậu ôn hòa, dân phong thuần hậu, đến cả tiếng mắng mỏ trong giọng Ngô Nông cũng nghe thật êm tai.

Ta đem toàn bộ của hồi môn khi trước đổi thành ngân phiếu, mở một tiệm thêu cho mẫu thân tại trấn nhỏ ven sông.

Tay nghề thêu thùa của bà khác hẳn nơi đây, rất được ưa chuộng.

Các gia tộc phú thương quyền quý trong vùng đều đích thân đến đặt thêu.

Tiểu viện nơi chúng ta tạm trú dần biến thành một căn nhà lớn, mời được cả hộ vệ và nha hoàn.

Không cần tự mình vất vả nữa.

Đôi tay thô ráp từng ngày được chăm sóc mà trở nên trắng trẻo mềm mịn, lưng và eo từng bị ta làm lụng mà hỏng nay cũng đã được điều dưỡng, không còn đau nhức bất chợt như trước.

Mẫu thân rảnh rỗi liền thích ngồi ngắm ta, đưa tay vuốt má:

"Thư nhi nhà ta cũng đẹp đấy chứ, khi xưa khổ quá mới gầy guộc như con khỉ nhỏ."

Ta nhìn bản thân trong gương đồng, sắc mặt hồng hào, da dẻ tươi tắn.

Người quen cũ nếu đứng trước mặt chắc cũng chẳng nhận ra ta là ai.

Ta rất hài lòng với cuộc sống hiện tại, chưa từng hỏi thăm bất kỳ ai năm xưa hiện tại sống ra sao.

Giang Nam quả thực là nơi dưỡng người.

Nam nhân nơi đây cũng tuấn tú thanh tú, mẫu thân ta nổi lòng muốn tuyển một nam tử về ở rể.

Ta không phản đối, cả ngày hào hứng theo bà xem tranh vẽ chân dung nam tử.

Thấy ai hợp mắt thì hẹn ra gặp riêng.

Tiếc rằng phần lớn trong mắt đều mang đầy toan tính, chẳng thèm giấu giếm, rõ ràng là đang nhắm vào tài sản của mẹ con ta.

Xem tới xem lui, chẳng có ai hợp ý.

Mẫu thân thở dài:

"Nam nhân có bản lĩnh thì ai lại chịu đi ở rể? Mấy người mang tranh đến đều là loại răng không tốt, chẳng có mấy phần dùng được."

Ta khó chịu lấy một bức tranh ra, đưa cho bà xem:

"Vị này bốn mươi rồi mà răng còn như thế thì quá tệ rồi."

Mẫu thân ta cũng lắc đầu, vo bức tranh ấy rồi ném ra xa.

Chỉ là thoáng qua trong chớp mắt, ta lại thấy một người có khuôn mặt quen quen trong một bức khác.

Dáng vẻ thanh tú, nét mặt ngoan hiền.
 
Trạng Nguyên Lang Hôm Nay Đã Tìm Được Phu Nhân Chưa?
Chương 7: Chương 7


Ta nhìn chăm chú khá lâu, mẫu thân liền bước đến:

"Tên này à, cha mẹ mất sớm, bị huynh tẩu ức h**p, tính tình hiền lành, chỉ là hơi nhỏ tuổi, mới mười sáu thôi."

Bà có chút không tán thành.

Ta chỉ vào tranh: "Chọn hắn đi, con muốn gặp thử."

Người đến nhìn còn nhỏ hơn trong tranh.

Dáng người gầy gò, thân hình thấp bé, má hóp, đôi mắt to long lanh mang chút dè dặt và mong chờ.

Nhìn kỹ thì chẳng giống ai.

Chỉ là hình dáng đôi mắt có vài phần tương tự, nhưng Lăng Diễn, dù trong hoàn cảnh nào, cũng sẽ không có ánh mắt như thế này.

Ta đẩy một đĩa bánh đến trước mặt hắn: "Ăn nhiều vào, trông ngươi gầy quá."

Không biết từ khi nào, giọng ta đã mang theo đôi phần dịu dàng như trưởng bối.

Mẫu thân nói đúng, thật sự còn nhỏ quá.

Ban đầu chỉ là tò mò, muốn xem thử người giống Lăng Diễn, bây giờ chỉ thấy đây là một đứa nhỏ đáng thương.

Hắn ăn rất lễ độ, dù trong mắt hiện rõ khao khát với thức ăn, nhưng vì có ta ở đây nên vẫn gắng nhịn lại.

Ta chống má nhìn hắn, còn hắn thì càng ngồi càng cứng đờ.

Sự nhàn nhã của ta và sự khẩn trương của hắn tạo thành một sự đối lập rõ rệt.

Ta dời mắt, nhìn xuống dưới lầu nơi có người đang kể chuyện.

Nửa năm qua, có một hồi thoại bản rất được yêu thích.

Một thư sinh nhà sa sút, đỗ trạng nguyên, còn người thê tử ngày trước thì chẳng rõ tung tích. Trong triều bị người chèn ép khắp nơi, dò la ngầm cũng không tìm được.

Gần như mỗi ngày đều có chương mới, người kể chuyện kéo dài sự hồi hộp —

"Phu nhân của tân trạng nguyên hôm nay đã tìm được chưa?"

12

Ta nghe kể chuyện mà cực kỳ chăm chú, luôn cảm thấy tình tiết kia có vài phần tương tự với ta và Lăng Diễn.

Trạng nguyên lang trong sách si tình.

Mà trạng nguyên lang ngoài đời cũng si tình.

Chỉ tiếc, người hắn si tình không phải ta.

Ta khẽ thở dài một hơi.

Thiếu niên ngồi đối diện đang ăn bánh bỗng khựng lại, lặng lẽ đặt đồ xuống: "Ta ăn no rồi."

Hẳn là hắn hiểu lầm rồi.

Ta mỉm cười với hắn: "Không sao, vẫn còn nhiều lắm."

Hắn mím môi, lắc đầu, rồi đẩy đĩa bánh trước mặt về phía ta.

Chiếc đĩa trượt đi phát ra tiếng va nhẹ, ống tay áo hắn cũng xốc lên, để lộ cánh tay đầy vết bầm tím.

Ta khẽ nhíu mày.

Cha mẹ mất sớm, huynh tẩu tàn độc, khiến hắn trở thành một kẻ bị nghiền nát.

"Hạ Sinh."

Hắn ngẩng đầu nhìn ta, vẻ mặt lúng túng.

Ta nghĩ mình không nhớ sai tên hắn.

"Tiệm thêu còn thiếu người, bao ăn bao ở, tháng lĩnh tiền công không tệ, ngươi có muốn đến làm không?"

Nếu ta nói thẳng là không vừa ý, hắn về nhà ắt sẽ bị đánh mắng vì không được ta chọn.

Nhưng ta cũng không thể tùy tiện cưới hắn về làm rể, chưa nói đến chuyện khác, riêng huynh tẩu của hắn đã đủ phiền phức rồi.

Cách làm này xem ra là ổn thỏa nhất. Giúp người một tay mà không rước lửa vào thân.

Ánh mắt Hạ Sinh nhìn ta, trong sự u ám chợt rực sáng như được thắp lên một tia hy vọng.

"Đa tạ... đa tạ tiểu thư."

Hắn khẽ khàng cảm ơn.

Hôm sau hắn đến tiệm thêu, quản sự sắp xếp nơi ăn ở cho hắn.

Ăn no, mặc ấm, ngủ đủ giấc, Hạ Sinh lớn nhanh như thổi, nét mặt dần nở nang, đứng trước cửa tiệm thêu còn có thể thu hút không ít cô nương đến xem hàng.

Coi như ta lời rồi.

Ta cũng cùng các thợ thêu học may, không thua kém ai, lại rảnh rỗi thêu thêm mấy hoa văn khéo léo làm quà tặng khách.

Mẫu thân vẫn lo xem mắt cho ta, năm này qua năm khác vẫn chưa có ai hợp ý.

Ngược lại, vì ta thường đến trà lâu, mà lão bản nơi đó lại vừa ý mẫu thân ta.

Thành ra mỗi lần ta đến trà lâu xem mắt nghe kể chuyện đều chẳng tốn bạc nào.

Cũng lời rồi.

Bình yên trôi qua ba năm, một đợt sĩ tử hồi hương sau kỳ thi mùa xuân.

Trên đường có đoàn ghé trà lâu nghỉ chân, nghe kể chuyện đến đoạn trạng nguyên lang ba năm tìm vợ chẳng thấy, bỗng có người buột miệng kinh ngạc:

"Chuyện này... sao nghe giống Lăng đại nhân quá vậy?"

Tay ta đang tách hạt dưa cũng khựng lại.

"Từ lúc Lăng đại nhân bước vào nội các, liền bắt đầu tìm kiếm thê tử của mình khắp nơi. Biết bao tiểu thư danh môn để tâm đến ngài ấy, đều bị từ chối cả.”

"Nghe nói, phu nhân của ngài ấy khi xưa là người đã cùng ngài ấy trải qua những tháng ngày cơ hàn, hết lòng vì ngài ấy. Nhưng sau khi ngài ấy thi đỗ, nàng bặt vô âm tín."

Hết lòng vì hắn?

Sao ta lại không biết.

"Có điều, ta biết một chút nội tình đấy, nghe nói thê tử trước của Lăng đại nhân trước khi gả cho ngài đã có người thương, chẳng qua môn đăng hộ đối không tương xứng. Nhà họ Tô là dòng dõi quan lại, sao có thể tùy tiện gả con gái, nên mới gả nàng cho Lăng đại nhân. Sau đó, khi ngài ấy ra ngoài, tình lang cũ mới nhân cơ hội đưa nàng bỏ trốn."

Quả là một màn “nội tình”.

Ta không nhịn được khẽ bật cười.

Đám sĩ tử nghe thấy, nhìn sang phía ta, phong độ nho nhã: "Cô nương cười gì thế?"

Ta xua tay:

"Ta cũng biết chút nội tình. Thực ra, là Lăng đại nhân trước khi thành thân đã có người trong lòng. Sau khi đỗ trạng nguyên, liền vội vàng đến cầu thân với người ấy. Thê tử trước biết chuyện, lòng lạnh như tro, nên mới âm thầm rời đi."

Một sĩ tử trong số đó hiện vẻ khó xử:

"Cô nương nghe tin từ đâu thế? Lăng đại nhân chưa từng cầu thân ai khác, ngược lại sau khi được điểm danh trạng nguyên, ngài ấy liền đến Tô phủ thương nghị, mong muốn tái tổ chức hôn lễ thật long trọng cho phu nhân."

Ta ngây người, nét mặt bàng hoàng.

"Hơn nữa, những năm này Lăng đại nhân vẫn không chịu tái hôn, là vì phu thê từng thề sống c.h.ế.t có nhau. Phu nhân chưa rõ sống chết, ngài ấy không thể lấy người khác."



Lăng Diễn chưa từng cưới Tô Vũ Yên?
 
Trạng Nguyên Lang Hôm Nay Đã Tìm Được Phu Nhân Chưa?
Chương 8: Chương 8


13

Sau một thoáng ngẩn ngơ, lưng ta liền toát mồ hôi lạnh.

Giữa ánh mắt kinh ngạc của mấy vị thư sinh, ta lập tức cất bước nhanh về nhà.

Nếu Lăng Diễn muốn tìm ta, ắt không phải chuyện tốt đẹp gì.

Nhà họ Tô vẫn luôn nhớ nhung chàng rể quý ấy, nếu hắn dám công khai đi tìm ta, với tính tình của Tô Đình, một khi bị phát hiện, kết cục của ta tất sẽ là một chữ “chết”.

Ta c.h.ế.t sạch sẽ, chỗ của thê tử cũng trống sạch sẽ, Tô Vũ Yên mới có thể danh chính ngôn thuận ngồi vững vị trí đó.

Khi xưa hắn đề tên bảng vàng, chẳng phải ta chưa từng nghĩ đến việc ở lại kinh thành làm thê tử của hắn.

Nhưng những ngày đợi hắn về quê, ta đã nghĩ tới nghĩ lui, ở lại bên hắn chưa chắc đã được hưởng phúc.

Nếu ta cố chấp ở lại, tính mạng mẫu thân sẽ chẳng yên ổn, nhà họ Tô cũng coi ta là cái gai trong mắt, đến lúc ấy, e rằng ngay cả Tô phu nhân cũng chẳng thể ngăn Tô Đình g.i.ế.c ta.

Hơn nữa, Lăng Diễn khi ấy mới bước vào quan trường, thế lực chưa vững, còn phải nhờ cậy người khác, có nghĩa là hắn không thể vì ta mà trở mặt với nhà họ Tô.

Chi bằng cầm một khoản bạc từ Tô phu nhân mà cao chạy xa bay còn dễ sống hơn nhiều.

Có thể giờ đây Lăng Diễn đủ sức đối chọi với Tô Đình để giữ ta bình an, nhưng người tìm được ta trước chưa chắc đã là hắn.

Mà cho dù là hắn, ta cũng không chắc hắn sẽ chọn ta thay vì Tô Vũ Yên.

Ta không muốn đánh cược mức độ tình cảm của hắn dành cho ta.

Bọn quan lớn c.h.ế.t tiệt các người, sao cứ phải kéo ta — một thường dân nhỏ bé — vào chuyện của các người?

Ta chẳng muốn quay lại những ngày nước sôi lửa bỏng như trước kia một chút nào.

Ta thu dọn hành lý trong nhà, nha hoàn tưởng ta phát điên, chạy đi gọi mẫu thân.

Mẫu thân hoảng hốt nắm tay ta: "Thư nhi, con làm gì vậy? Muốn đi xa sao?"

Ta mím môi, ngược lại nắm tay bà thật chặt: "Không phải con, là chúng ta."

Hai tờ văn khế Tô phu nhân đưa năm ấy, ta đã sớm đốt sạch.

Dùng bạc đổi lấy thân phận mới.

Chính là để nhà họ Tô không tìm ra tung tích của ta và mẫu thân.

Nhưng nay sống ở đây đã lâu, vết tích lưu lại quá nhiều.

Đặc biệt là các sản phẩm thêu của mẫu thân, nếu bị truyền về kinh, rất có khả năng sẽ bị người nhà họ Tô lần theo dấu vết.

Ta và mẫu thân nhất định phải ẩn mình.

Bình tĩnh lại, ta đặt hành lý xuống.

Vội vã bỏ trốn chẳng phải biện pháp, tự loạn trận tuyến, chỉ khiến kẻ khác dễ lần ra sơ hở.

Tô Đình và Lăng Diễn không ai là kẻ ngốc.

Chi bằng c.h.ế.t một cách đường hoàng.

Xuân tiết hanh khô, dễ bắt lửa, nhưng nhà ta và tiệm thêu đều ở nơi đông đúc, lửa cháy lan sẽ gây thương tổn cho người khác.

Vậy thì phải c.h.ế.t thế nào mới danh chính ngôn thuận?

Vài ngày kế tiếp, đầu óc ta rối bời, cứ suy nghĩ mãi làm sao để “chết”.

Hai mẹ con cùng c.h.ế.t thì quá đáng ngờ, chi bằng đưa mẫu thân đi trước.

Dạo này bà bị ho, ta bèn lấy cớ bệnh tình nguy kịch, tổ chức đại tang cho mẫu thân thật long trọng.

Cả huyện đều thấy ta mặc tang phục, canh linh cữu suốt bảy ngày bảy đêm.

Thực chất, mẫu thân đã được ta đưa đến một thôn nhỏ non xanh nước biếc, an toàn dưỡng thân.

Rồi ta lấy lý do không muốn ở lại chốn thương tâm, bán luôn tiệm thêu.

Có không ít người muốn mua.

Giá bán được rất khá, đám thợ cũ cũng không mất việc.

Bán hết gia sản, tay ta cầm một khoản ngân phiếu lớn, nhưng ta không đem gửi vào tiền trang.

Dù gì thân phận hiện tại, sớm muộn gì cũng chẳng giữ được.

Đúng lúc ta chuẩn bị lên xe rời đi, bỗng có người gọi phía sau: "Tiểu thư."

Ta vịn thành xe ngoảnh đầu lại.

Hạ Sinh đứng phía sau ta, mím môi, vẻ mặt do dự.

Thân hình hắn giờ đã cao lớn hẳn lên, vóc dáng phát triển vượt xa tưởng tượng.

Quản sự từng nói, mỗi chén cơm hắn ăn đều không phí công.

Giờ đây Hạ Sinh đã cao to vạm vỡ, đứng cạnh hắn, ta chỉ đến ngang vai.

Có cảm giác bị hắn đ.ấ.m một phát chắc bay luôn.

Dáng dấp thế này, chắc cũng không còn sợ huynh tẩu ăn h.i.ế.p nữa.

"Chủ mới của tiệm thêu đã đồng ý giữ lại các ngươi, ngươi cứ yên tâm ở lại."

Hắn lắc đầu, đối diện với ta, đã không còn sự rụt rè ngày trước, nhưng vẫn mang vẻ khẩn trương không hợp với thân thể cường tráng kia:

"Tiểu thư, sau này người định đi đâu?"

"Tạm về quê của mẫu thân xem sao."

Ta bịa.

"Vậy tiểu thư, có thể mang ta theo được không?"

14

Ta sững lại một thoáng, chẳng phải vì xót cho bát cơm mà hắn từng ăn.

Dù sao hiện giờ ta cũng rất có tiền.

Chỉ là...

Đối diện với ánh mắt mang theo khẩn cầu ấy.

Ta khẽ lộ ra vẻ khó xử.

Ta là đang chạy trốn, thêm một người, nguy hiểm lại tăng thêm một phần.

Huống chi, đề phòng người khác là chuyện không thể không có.

Nếu hắn gặp mẫu thân — người đã “chết” — ta biết lấy lý do gì để giải thích?

Trong lúc ta trầm mặc, sắc mặt Hạ Sinh cũng tối đi:

"Đường ra khỏi huyện không dễ đi, để ta tiễn tiểu thư một đoạn."

Hắn đã hiểu ý ta.

Ta không từ chối lời đề nghị cuối cùng ấy của hắn.

Mà chính quyết định đó đã cứu mạng ta.

Đi được vài chục dặm rời khỏi huyện, đã gặp sơn tặc chặn đường.

Ta là nữ tử trẻ tuổi, lại mang theo số bạc lớn, hẳn đã bị bọn chúng nhắm từ trước.

Bọn chúng chuẩn bị kỹ càng, mấy tiêu sư mà ta thuê không thể cản nổi.

Lưỡi đao to như cái quạt bổ thẳng về phía mặt ta, bóng đao như núi đổ phủ xuống.

Ta bị Hạ Sinh ôm chặt vào lòng.

Chỉ nghe tiếng “phụt” sắc lạnh của lưỡi d.a.o c*m v** da thịt, rồi tiếng rên đau nén lại của người trước mặt.

Mùi m.á.u tanh tràn ra.

Ta run rẩy túm lấy y phục hắn: "Hạ Sinh."

Thân thể hắn cứng ngắc, dùng toàn lực ôm lấy ta, che chắn toàn bộ cơ thể ta, nhưng lại không thể đáp lời, chỉ còn tiếng th* d*c vì đau.
 
Trạng Nguyên Lang Hôm Nay Đã Tìm Được Phu Nhân Chưa?
Chương 9: Chương 9


Ta chống tay lên người hắn, hét lớn:

"Tiền ta đều cho các ngươi, muốn gì cũng được, đừng g.i.ế.c người nữa!"

Trong lòng ta chỉ còn tuyệt vọng.

Đám sơn tặc kia đã g.i.ế.c người đỏ đỏ mắt, vừa muốn tiền, mạng cũng chẳng tha.

Đúng lúc ấy, một đội quan sai ập tới vây quanh.

Bọn cướp dường như không muốn đối đầu với quan phủ, tức tối rút lui.

Ta ôm lấy Hạ Sinh ngồi bệt dưới đất, m.á.u hắn thấm đẫm toàn thân ta.

Ta hoảng loạn đến mất hồn, chẳng hay nước mắt đã rơi từ lúc nào:

"Cầu xin các vị quan gia, cứu hắn... cứu lấy hắn..."

Một cỗ xe ngựa dừng lại không xa.

Phu xe vén rèm xe lên.

Từ trong xe bước xuống một người dáng cao gầy, thân hình thon dài.

15

Trước mắt ta mờ mịt một mảnh.

Nghe thấy tiếng bước chân vững vàng dừng bên cạnh, theo sau là giọng nói trầm ổn mang theo lo lắng vang lên:

"Chuyện dẹp sơn tặc nơi này nên được đưa vào sổ gấp, trước tiên cầm m.á.u cho người bị thương."

Đám quan sai lĩnh mệnh, từ trong lòng ta ôm lấy Hạ Sinh đã hôn mê.

Lưng hắn bị một vết đao c.h.é.m từ bả vai kéo dài tới tận thắt lưng, da thịt lật ngược, m.á.u thịt be bét.

Ta không dám nhìn thêm một cái nào nữa.

Ngồi bệt dưới đất, chân tay mềm nhũn chẳng đứng dậy nổi.

Một chiếc khăn tay đưa đến trước mặt ta.

"Cô nương có bị thương chỗ nào chăng?"

Ta chớp mắt, lau lệ, chợt nhận ra giọng nói ôn hòa kia quen thuộc vô cùng.

Ngẩng đầu nhìn lại, là một gương mặt hơi xanh xao, có vẻ ốm yếu.

Ta sững sờ một hồi, rồi lập tức nghiêng đầu đi, nhận lấy khăn tay lau mặt:

"Không sao cả, đại nhân không cần lo."

"Cô nương đúng là may mắn, đại nhân nhà ta đang trên đường nhậm chức, vừa khéo đi ngang qua nơi này, mới cứu được hai người."

Có một vị quan sai lên tiếng như vậy.

Ta cúi mắt cảm tạ.

Lý tú tài cũng đỗ đạt rồi sao?

Ta len lén quan sát, hắn khẽ gật đầu với ta.

Xem ra là không nhận ra ta.

Ta âm thầm thở phào nhẹ nhõm, những năm qua sống an nhàn không phí công.

"Cô nương muốn đi đâu? Nếu tiện đường, chi bằng cùng đi một đoạn. Nữ tử độc hành giữa đường xa hiểm trở, e là quá mức nguy hiểm."

Ta nhìn sang Hạ Sinh đang tái nhợt nằm đó, khẽ gật đầu.

Lý Minh Thương phân cho ta một vị quan sai đi theo làm phu xe.

Đến trấn kế bên, Lý Minh Thương vào nha môn, còn ta đưa Hạ Sinh vào y quán.

Ta tìm một đám tiểu ăn mày nơi góc chợ, bỏ tiền nhờ bọn chúng loan truyền tin rằng có một nữ thương nhân trẻ bị sơn tặc g.i.ế.c hại khi qua đường.

Trấn này không cách xa tiệm thêu trước kia, tin tức sớm muộn gì cũng sẽ truyền về đó.

Xong xuôi mọi chuyện, ta quay lại y quán, gục xuống bên giường Hạ Sinh, kiệt sức thiếp đi.

Ta chưa từng thấy cảnh nào m.á.u tanh đến vậy, cả ngày hôm ấy trong lòng chỉ muốn nôn, thái dương cũng nhức đến muốn vỡ.

Tỉnh lại, cổ họng khô khốc, đầu đau như búa bổ, toàn thân ê ẩm rã rời.

Ta nằm yên trên giường, y nữ đang bắt mạch cho ta.

"Cô nương vì sợ hãi nên phát sốt, lại thêm nghĩ ngợi quá nhiều, cần nghỉ ngơi tĩnh dưỡng mới được."

Ta cảm tạ, rồi nhắm mắt lại.

Cơn đau không chỉ ở thân thể, mà còn là sự nhức nhối trong suy nghĩ.

Hạ Sinh vì ta mà đỡ một đao, sinh mệnh mỏng manh.

Ta không thể bỏ mặc hắn.

Lý Minh Thương đã trở thành quan tại nơi này, để đảm bảo an toàn, ta cũng không thể lưu lại lâu.

Còn phải đi đổi thân phận mới. Rồi lại đi tìm mẫu thân.

Từng chuyện từng chuyện như núi chất chồng trong đầu, cuối cùng cô đọng lại trong đầu ta một câu oán thán mơ hồ:

Lăng Diễn, rốt cuộc chàng tìm ta để làm gì?

16

Bệnh trong người khiến ta ngủ chẳng yên giấc, mồ hôi vã ra, mộng mị triền miên.

Trong mơ, dường như ta thấy Lăng Diễn giữa gió tuyết, hắn bước từng bước về phía ta.

Mỗi bước đi qua, tuyết đọng dưới chân hóa thành những dấu chân nhuốm máu.

Hắn vươn tay về phía ta: "Vũ Thư, ta cuối cùng cũng tìm được nàng rồi."

Ta bừng tỉnh giữa cơn mộng, vừa tỉnh dậy tim liền đập loạn không ngừng.

Ta ôm n.g.ự.c điều hòa hơi thở, trong đầu vẫn còn lờ mờ hiện lên ánh mắt sâu thẳm của Lăng Diễn.

Sau khi bình tâm một lúc, ta tự vỗ lên mặt để bản thân tỉnh táo.

Y nữ bước vào, báo rằng Hạ Sinh đã tỉnh lại.

Ta lê thân thể bệnh tật đến gặp hắn, người mỏi mệt đến độ chẳng còn chút khí lực.

Hắn nằm úp trên giường, lưng được băng vải dày phủ kín, m.á.u vẫn còn thấm ra mờ mờ.

Ánh mắt hắn nhìn ta chằm chằm:

"Tiểu thư, người có bị thương không? Sao sắc mặt lại kém như vậy?"

Ta ngồi xuống bên giường, bất đắc dĩ cười:

"Ngươi suýt nữa mất mạng rồi, còn có tâm tư lo ta sắc mặt có tốt không?"

Hắn mím chặt môi, gương mặt đầy hối lỗi: "Là ta không bảo vệ tốt cho tiểu thư."

Đại phu bảo, may mà Hạ Sinh thân thể cường tráng, nếu là người khác, nhát đao ấy đã đủ lấy mạng, hoặc cũng sẽ c.h.ế.t vì nhiễm trùng, phát sốt.

Ta rót cho hắn một chén nước ấm.

Lúc trước chỉ là cho hắn một con đường sống, với ta cũng chỉ là một câu nói thuận miệng, ai ngờ hắn lại vì thế mà liều cả mạng sống.

"Hiện tại ngươi đã không còn là tiểu nhị trong tiệm thêu của ta nữa. Mạng của ta là mạng, mạng của ngươi cũng vậy."

Hắn nắm chặt chén nước, giọng nhỏ đến mức không nghe ra:

"Mạng ta như cỏ rác, không đáng gì cả."

Cổ họng ta như nghẹn lại, siết chặt lấy vạt áo bên gối.

"Đừng nói bậy. Mạng ngươi như đá cứng, gió mưa chẳng lay. Đừng bao giờ để ta nghe ngươi nói mấy lời tự ti hèn mọn như thế nữa."

Nếu đã sinh ra trong cảnh khốn cùng, mà trong lòng cũng chẳng có chút ý niệm muốn sống, thì c.h.ế.t đi quá dễ dàng.

Ta cúi mắt nhìn Hạ Sinh, hắn lặng lẽ uống nước, sắc mặt trắng bệch, ánh mắt trống rỗng.
 
Trạng Nguyên Lang Hôm Nay Đã Tìm Được Phu Nhân Chưa?
Chương 10: Chương 10


Thoáng chốc, ta như lại thấy thiếu niên rụt rè năm xưa.

"Hạ Sinh, ta còn thiếu một người hộ vệ. Ngươi dưỡng thương cho tốt, sau này còn phải bảo vệ ta."

Tay hắn khựng lại giữa chừng, ngẩn người chớp mắt, ngẩng đầu nhìn ta, ánh mắt không hề chớp.

"Tiểu thư, người..."

"Ý ta là, sau này ngươi đi theo ta."

17

Ta cũng không biết, một thoáng mềm lòng hôm ấy rốt cuộc là đúng hay sai.

Chỉ là trong một khoảnh khắc, ta bỗng thấy trên người hắn bóng dáng của chính mình thuở xưa bị giày vò trong Tô phủ.

Những ngày tháng tối tăm không biết khi nào mới kết thúc, mỗi lần mở mắt ra, chỉ là để tiếp tục chịu khổ.

Trên mặt Hạ Sinh dần hiện lên vẻ vui mừng, đại phu nói thương thế hắn hồi phục rất tốt.

Bệnh của ta như tơ rút từng sợi, nhưng mỗi ngày một nhẹ đi.

Lý Minh Thương từng đến y quán thăm chúng ta một lần.

Tân quan vừa nhậm chức, việc nhiều như núi, chỉ kịp ngồi chốc lát rồi rời đi.

Nghe dân chúng trong vùng bàn tán, thì ra hắn bị giáng chức tới đây.

Dù mới nhậm chức mấy ngày, nhưng việc gì liên quan đến dân, dù nhỏ như lông gà vỏ tỏi, hắn cũng đều tận tâm xử lý.

Sau khi Hạ Sinh có thể xuống giường, ta lại thuê tiêu sư tiếp tục lên đường.

Đi loanh quanh bốn, năm nơi, mỗi chỗ dừng lại một thời gian, vừa để Hạ Sinh dưỡng thương, vừa hoàn tất giấy tờ thân phận, rồi mới định đi tìm mẫu thân.

Hạ Sinh tuy nghi ngờ lộ trình của ta, nhưng chưa từng hỏi nhiều.

Gặp lại mẫu thân sau năm tháng biệt ly.

Bà đang ngồi trong sân rửa rau.

Ta lặng lẽ đứng ngoài viện, bà hoàn toàn không phát hiện ra ta.

Là Hạ Sinh phía sau lỡ phát ra tiếng động, giọng nói cứng ngắc:

"Tiểu thư, kia hình như..."

Ta gật đầu nhìn hắn: "Đúng, ta về nhà mẹ đẻ, chẳng phải đã sớm bảo với ngươi rồi sao?"

Hắn không thể hiểu được một người "chết rồi" nay lại sống lại.

Cứ đờ đẫn đứng một chỗ.

Mẫu thân nghe thấy tiếng, vội vàng ném thau rau, đôi mắt đẫm lệ, chạy về phía ta:

"Thư nhi!"

Mũi ta cũng cay xè, dang tay định nhào vào lòng bà.

Hạ Sinh đột nhiên chắn trước mặt ta, ấp úng lên tiếng:

"Tiểu... tiểu thư, có... có ma, mau chạy!"

Cái tên ngốc này.

"Giữa ban ngày ban mặt thì lấy đâu ra ma?"

Ta vòng qua sau lưng Hạ Sinh ôm lấy mẫu thân, may mắn là sờ thấy bà không gầy đi.

Không kể hết đầu đuôi cho Hạ Sinh, chỉ mơ hồ nói rằng mẫu thân “giả chết” là có nguyên nhân.

Hắn không hỏi gì thêm, chỉ là vẻ mặt trở nên nghiêm túc trầm lặng hơn nhiều.

Lần này ta chọn một nơi khá hẻo lánh, người qua lại không đông, nhưng lại cách huyện có tiệm thêu chỉ mấy ngày đường.

Lúc trước đưa mẫu thân rời đi, ta chỉ tìm được một chỗ tạm lánh, không an toàn, nên giờ mới vòng vèo một lượt rồi quay lại.

Đón được mẫu thân rồi liền lập tức khởi hành rời đi.

Ta không tin mình đã khổ tâm giấu mình đến vậy, cách kinh thành xa đến thế, mà bọn họ vẫn có thể tìm ra được.

Một phen bôn ba, số bạc tích cóp trong tay vẫn còn đủ dùng, nhưng cũng hao hụt từng ngày.

Đến Thục địa, ta chỉ mở một cửa tiệm nhỏ, bán ít vải vóc y phục làm sẵn.

Lợi nhuận chẳng bằng trước kia, nhưng trong lòng lại thấy yên ổn.

Ta hầu như ngày nào cũng ở cửa tiệm, khách khứa phần lớn là nữ tử, nghe họ nói mấy chuyện lặt vặt cũng coi như thư thái.

Nghe nói triều đình đã phái một vị khâm sai đến Giang Nam tuần tra, không mất bao lâu đã bình định được lũ sơn tặc bên ấy.

Một thời gian, sơn tặc các vùng đều thu mình lại.

Thật khiến lòng người hả hê.

Khâm sai ấy đã rời Giang Nam, bắt đầu đi về hướng Tây.

Thục địa từ đó cũng yên ổn hơn nhiều.

Sáng chiều mỗi ngày, Hạ Sinh theo sát sau ta và mẫu thân, đưa đón giữa nhà và cửa tiệm.

Thân hình hắn trông vào là biết, lũ lưu manh trong thành chẳng dám động tới ta.

Chỉ có một điều không hay, mùa hè ở đây thật quá nóng bức.

Muốn nằm hẳn lên tảng băng cho mát cũng chẳng quá lời.

Từ đầu tháng Sáu bắt đầu mưa, cái oi nóng giảm đi nhiều, nhưng cơn mưa liên miên khiến mọi thứ ẩm thấp ướt át.

Đường phố vắng tanh, ta đóng cửa tiệm, cùng mẫu thân ở nhà, mưa gió khiến tâm tình ta bực bội khó chịu.

Trời vẫn chẳng có dấu hiệu tạnh.

Trong lòng bất an, ta bảo Hạ Sinh đến tiệm gạo mua thêm nhiều lương thực dự trữ.

Tiệm gạo nhân cơ hội tăng giá.

Chiều tối hôm ấy, sư gia trong phủ nha khoác áo tơi đến gõ cửa:

"Mọi người mau ra ngoài, núi lở chặn hết đường khâm sai đại nhân tiến vào, nam đinh trên mười sáu tuổi đều phải tập hợp đến giúp!"

Hạ Sinh đi cả đêm không trở về.

Lòng ta bắt đầu lo lắng.

Sáng sớm hôm sau, trời còn chưa sáng hẳn, ta nói một tiếng với mẫu thân rồi cầm gậy đi lên núi tìm.

Y phục ướt sũng lấm đầy bùn.

Ta chống gậy leo lên, trên sườn núi vẫn còn từng mảng đất rơi rớt.

Nam nhân dưới chân núi toàn thân lấm lem bùn đất, áo quần dính sát vào người.

Đường núi bị chặn đang dần được dọn sạch, phía đối diện cũng có người đang xúc đá.

Ta đi tới đi lui tìm mấy lượt, vẫn không thấy Hạ Sinh đâu.

Ta chặn một người lại, dùng tay mô tả thân hình Hạ Sinh:

"Đại ca, huynh có gặp một người vóc dáng thế này không, hắn..."

Ngay lúc ấy, đường núi được khai thông, nha sai từ phía đối diện bước sang.

Dẫn đầu là mấy vị quan trẻ tuổi mặc quan bào đỏ thẫm.

Ta tùy tiện liếc qua một cái.

Lập tức c.h.ế.t đứng tại chỗ.

Vị quan trẻ đứng đầu hàng, vóc dáng cao ráo, thần sắc lạnh nhạt.

Hắn hình như cảm nhận được gì đó, ánh mắt quét về phía ta.

Qua màn mưa nặng hạt, bên tai ta chỉ còn tiếng ong ong vang vọng.

Khâm sai kia chính là Lăng Diễn.

Hắn đã nhìn thấy ta rồi.

18

"Cô nương, cô nương?"

Vị đại ca bên cạnh gọi ta một tiếng.

Ta vội vàng hoàn hồn, cúi đầu né tránh ánh nhìn của Lăng Diễn.

Hắn không nhận ra ta.
 
Trạng Nguyên Lang Hôm Nay Đã Tìm Được Phu Nhân Chưa?
Chương 11: Chương 11


Dưới sự dẫn dắt của quan lại trong phủ nha, hắn lên xe ngựa.

Từ đầu đến cuối, chỉ nhìn ta đúng một lần.

Sau khi đường núi được khai thông, mọi người nơi đây dần dần rời đi, vừa đi vừa đ.ấ.m lưng xoa eo mỏi nhừ.

Vị đại ca kia nói với ta:

"Mấy người trẻ khỏe thì bị điều tới đắp đê rồi, cô nương đến đó tìm thử đi, nhưng phải cẩn thận, nước sông chảy xiết lắm, đứng gần coi chừng bị cuốn mất."

Ta gật đầu như người mất hồn, đổi hướng bước đi.

Lăng Diễn tìm ta suốt bao lâu, thế mà khi ta đứng ngay trước mặt hắn, hắn lại chẳng nhận ra.

Ta vô thức đưa tay sờ mặt mình, trong lòng dâng lên một thứ cảm xúc khó diễn tả.

Mừng thì có, mà chẳng hẳn là mừng.

Sớm biết hắn không nhận ra ta, thì ta cần gì phải phí công trốn đông trốn tây đến vậy.

Ta đè nén cảm xúc, quay về nhà một chuyến, lấy ít lương khô rồi đi về phía bờ đê.

Hôm nay mưa vẫn lớn, dù ta có che dù, váy áo cũng ướt sũng.

Đến nơi quả đúng như lời người kia nói, nước sông cuộn trào, đứng bên bờ cũng có thể bị cuốn đi.

Ta đứng cách xa một chút, từ xa nhìn lại, những vị quan vừa ở đường núi lúc nãy đã đứng trên bục cao chỉ huy.

Ta đảo mắt qua từng người, rồi dời tầm nhìn tìm bóng Hạ Sinh.

Những nam nhân khỏe mạnh đều buộc dây thừng ngang hông, đầu dây còn lại cố định trên bờ, đang đắp bao cát lên đê.

"Này! Cô nương kia, đừng đứng ở đó, nguy hiểm lắm, mau tránh ra!"

Có người hét lớn về phía ta.

Đám người đều nhìn về phía ta.

Bị bao nhiêu ánh nhìn vây quanh, ta chỉ cảm thấy áp lực đè nặng.

Hạ Sinh nghe thấy tiếng gọi, liền bước qua sông, tới trước mặt ta.

"Tiểu thư, trời thế này người đừng ra ngoài nữa."

Cánh tay hắn để trần, đã đầy những vết xước lớn nhỏ.

Ta đưa lương khô cho hắn:

"Ngươi đi cả đêm không về, ta lo lắng, chẳng biết phủ nha có lo cơm nước cho các ngươi không. Đây, ta mang ít đồ ăn, ăn đi rồi hẵng làm."

Hạ Sinh nhận lấy hộp thức ăn, cười nói:

"Họ có dựng chòi nấu cháo, bọn ta làm công, mỗi người còn được năm lượng bạc."

Ta nhíu mày: "Việc nguy hiểm như vậy, bọn họ trả bạc là phải."

Hắn đưa tay quệt nước mưa trên mặt, ta liền lấy khăn tay ra đưa hắn.

"Trong nhà không thiếu năm lượng ấy. Đắp đê là việc tốt, nhưng quan trọng nhất vẫn là sự an toàn của ngươi."

Hắn nhận lấy khăn, đôi mắt sáng rỡ nhìn ta: "Tiểu thư còn cần ta, ta chắc chắn sẽ không xảy ra chuyện."

Ta không kìm được bật cười.

Một quan sai từ bục cao bước tới xua đuổi:

"Chỗ này không phải nơi nói chuyện, cô nương mau rời đi, mưa lớn thêm lát nữa khó quay về đấy."

Hạ Sinh cũng khuyên: "Đúng đấy, tiểu thư, người nên về thôi."

Ta gật đầu với hắn, che dù quay người rời đi.

Đi được một đoạn, ta ngoái đầu nhìn về phía bục chỉ huy.

Trên đó, vài vị quan đang bàn bạc điều gì đó, không ai liếc về phía ta.

Chắc chỉ là ảo giác của ta thôi.

19

Trong *huyện chí nơi này có ghi lại chuyện đại hồng thủy từng xảy ra.

(*huyện chí: Sách ghi chép do quan lại biên soạn để ghi chép toàn diện về một huyện)

Nước lớn từng cuốn trôi đê điều.

Biết bao ruộng đồng, thôn làng bị nhấn chìm, thương vong vô số, nạn đói, bệnh dịch, tử vong lại dẫn đến ôn dịch lan tràn.

Những cơn mưa kéo dài mấy ngày qua khiến đê trở nên rệu rã, nhưng nhờ gia cố kịp thời, hẳn sẽ không lặp lại cảnh tượng thê thảm năm xưa.

Tối đến, ta nôn nao không yên, cùng mẫu thân vào bếp gói bánh bao.

Cửa lớn bị gõ vang.

Mẫu thân nói: "Chắc là Hạ Sinh về rồi, con ra mở cửa đi."

Ta rửa tay, vừa đi vừa lẩm bẩm: "Về nhà mình còn gõ cửa làm gì..."

Ngẩng đầu lên, liền chạm phải một đôi mắt sâu thẳm.

Tim ta lập tức đập loạn không ngừng.

Có người lên tiếng:

"Cô nương là Vân nương phải không? Khách phòng của nha môn bị mưa làm dột, không thể ở được nữa, đại nhân được sắp xếp tới các hộ dân tạm trú. Vị này là Lăng đại nhân."

Dưới ánh mắt của hắn, ta nói năng cũng trở nên khó khăn: "Lăng đại nhân."

"Cô nương thu xếp một phòng cho Lăng đại nhân, tuyệt đối không được sơ suất."

Lời nhắc nhở ấy khiến ta sững người, buột miệng thốt lên: "Không được."

Sắp xếp quan viên vào nhà dân, là ai nghĩ ra chủ ý hoang đường ấy?

Chẳng lẽ khách đ**m đều đã hết chỗ?

"Chậc, sao lại vô lý thế, thời điểm đặc biệt mà."

Lăng Diễn không nói một lời, nhưng ánh mắt chưa từng rời khỏi ta.

Hắn đã nhận ra ta rồi sao?

Ta cố gắng áp chế dòng suy nghĩ hỗn loạn, quay sang vị quan sai kia:

"Đại nhân là thân thể cao quý, sao có thể ở lại chốn nghèo nàn này? Không an toàn. Hơn nữa, nam nữ khác biệt, nếu truyền ra ngoài e là không tiện."

Mặt vị quan sai đó sầm lại, như thể ta là kẻ không biết điều.

Lăng Diễn nhìn ta: "Ta chẳng phải thân thể cap quý gì, ở được nhà dân."

Ta nhìn hắn.

"Nơi này rất tốt, không phải nơi ở đơn sơ. Ta sẽ tự lo cho sự an toàn của mình, cô nương không cần lo lắng."

Hắn nhẫn nại, từ tốn đáp lại từng lời ta nói.

"Lời đồn ta chưa từng tin, càng không để tâm, chỉ dựa theo mắt thấy tai nghe, thuận theo lòng mình mà phán đoán. Về phần nam nữ khác biệt, trong phòng này ngoài cô nương và lệnh đường ra còn có một nam nhân tên Hạ Sinh, giữa hai người chẳng phải phu thê, phải không?"

Mưa nặng hạt hơn, quan sai bên ngoài thúc giục:

"Vân nương, cô đừng dây dưa nữa.”

"Cô nương còn có điều gì băn khoăn sao?"

Lăng Diễn nhìn ta chằm chằm, như thể đã thấu suốt tất cả, dừng lại một chút, rồi gọi ta:

"Vân nương?"

Mẫu thân từ trong bếp bước ra: "Chuyện gì thế, sao mãi không thấy động tĩnh gì?"

Quan sai nói: "Vị đại nhân này sẽ ở nhà các người vài hôm."

Mẫu thân sững sờ, rồi đi đến kéo ta sang một bên, mời Lăng Diễn vào nhà.

Mẫu thân đi thu dọn phòng khách, ta cúi đầu rót trà cho hắn.
 
Trạng Nguyên Lang Hôm Nay Đã Tìm Được Phu Nhân Chưa?
Chương 12: Chương 12


Trước mắt ta bỗng xuất hiện một chiếc khăn tay, hắn chỉ vào má ta: "Bột mì."

Ta đỏ bừng mặt, đưa tay lau qua, không nhận khăn.

Hắn khựng lại, rồi thu khăn về: "Những năm qua, nàng sống có tốt không?"

Lông tơ toàn thân ta dựng đứng, ngẩng đầu nhìn hắn.

20

Hắn nhấp một ngụm trà, ngón tay khẽ v**t v* miệng chén, cúi mắt nhìn vào nước trà:

"Mấy năm trước, Thục quận thay đổi thái thú, phong cách chấp chính khác hẳn người tiền nhiệm. các ngươi liệu có quen không?"

Đây là đang dò xét lòng dân?

Ta khẽ thở ra, gật đầu nhẹ.

Hắn hỏi tiếp: "Ngươi biết được bao nhiêu chữ rồi?"

Hơi thở vừa thả ra liền bị kéo căng lại.

"Thục quận mấy năm nay đẩy mạnh nữ học, không biết hiệu quả ra sao?"

"Cũng tạm ổn."

Trái tim vừa nhấc lên một chút, lại lặng lẽ buông xuống.

"Một mình ngươi bôn ba khắp nơi, không thấy mệt sao?"

Ngực ta khẽ run lên một nhịp.

Hắn bật cười khẽ:

"Nghe nói Vân nương mở một tiệm vải nhỏ, đi đây đi đó tìm thương lái, so giá, mặc cả... thật không dễ dàng gì."

Ta còn chưa kịp buông lỏng, hắn đã đặt chén trà xuống, đột ngột ngẩng đầu nhìn thẳng ta:

"Ngươi, rốt cuộc là đang sợ điều gì?"

"Ngươi..."

Ngươi đã nhận ra ta rồi sao?

Ta chưa kịp nói ra, thì sân viện vang lên tiếng bước chân quen thuộc.

Hạ Sinh toàn thân ướt sũng bước vào: "Tiểu thư, ta về rồi."

Hắn nhìn thấy Lăng Diễn trong phòng, ánh mắt lộ vẻ nghi hoặc.

Ta lập tức kéo hắn ra ngoài:

"Đại nhân sẽ tạm trú ở đây vài hôm. Nước nóng ta đã đun sẵn, ngươi vào phòng tắm rửa thay y phục đi, đừng để nhiễm lạnh."

Hạ Sinh đi vào phòng hắn, ta đứng ngoài hành lang, đầu óc nhanh chóng suy tính.

Lăng Diễn tám, chín phần là đã nhận ra ta, chỉ là cố ý không vạch trần, như đang đùa bỡn một con mèo nhỏ.

Ta xoay người dưới mái hiên, ngoài trời mưa nặng hạt, từng giọt như kết thành màn che.

Không biết từ khi nào, Lăng Diễn đã đứng ở cửa, nửa thân khuất trong bóng tối.

"Hắn với ngươi là quan hệ gì?"

21

Ta ổn định lại tinh thần, không đáp thẳng câu hỏi:

"Lăng đại nhân quan tâm chuyện nhà của ta như vậy, cũng là một phần thể hiện lòng thương dân sao?"

Hắn đã không vạch trần, thì ta cũng sẽ không tự khai.

Ta lướt qua người hắn:

"Bánh bao sắp chín rồi, Lăng đại nhân đường xa mệt nhọc, chi bằng nghỉ ngơi một lát, ta vào bếp xem thử."

Cổ tay ta bị hắn nắm lấy.

Ta khựng lại, cúi đầu liếc mắt nhìn hắn.

Chỉ nghe thấy Lăng Diễn hít sâu một hơi, rồi khẽ buông tay ta ra.

Ta thu tay về phía trước, lướt qua hắn.

Nam đinh đều bị điều đi gia cố đê điều, nữ quyến thì bị triệu tập dựng lều nấu cháo.

Quan viên từ kinh thành đến cũng không có hành xử đặc biệt, mỗi ngày đều dùng cơm đơn sơ trong căn lều giản dị, chỉ cháo loãng và vài món rau dưa.

Khi ăn, có người trò chuyện:

"Phía hạ lưu toàn là ruộng làng, đê đoạn này rất trọng yếu, tạm thời gia cố, đợi khi trời tạnh sẽ khởi công xây lại."

"Hoàng thượng có ý như vậy, đã phái người của bộ Công tới khảo sát địa thế, chẳng biết là ai."

Ta chỉ nghe qua loa, bất ngờ có tiếng la lớn: "Có người rơi xuống sông rồi!"

Chớp mắt, mọi người ào ào chạy về phía mép nước, nhưng chẳng thấy bóng người đâu.

Chỉ thấy mặt sông dâng cuồn cuộn sóng dữ.

Trong tình cảnh như vậy, tìm người cứu người là chuyện muôn vàn khó khăn.

"Tất cả men theo sông tìm kiếm!"

Lăng Diễn nhìn mặt nước, lập tức ra lệnh.

Nhưng ai nấy đều rõ, người bị rơi xuống sông e khó mà giữ được mạng.

Trời sập tối, cuối cùng cũng tìm được một t.h.i t.h.ể ở hạ lưu.

Khi người nhà đến nhận xác, liền gào khóc thất thanh, sau đó vớ lấy tảng đá bên cạnh ném thẳng về phía quan viên:

"Tại sao lại là hắn gặp chuyện! Còn các ngươi thì không sao hết!"

Trán Lăng Diễn bị xước một đường đỏ sẫm.

Hắn đưa tay lên chạm vào vết thương, thần sắc không đổi, ngăn quan sai tiến lên, nhẹ giọng nói:

"Ban thưởng hậu hĩnh an ủi."

Đêm xuống, trở về nhà, vết thương trên trán hắn vẫn chưa được xử lý.

Ta đi tìm hộp thuốc, hắn ngồi trên ghế nhắm mắt, dưới mắt hằn quầng xanh mờ nhạt.

Từ lúc đến Thục quận, hắn đã bị ám sát mấy lần, đều được ám vệ của hắn ngăn chặn.

Từ đó về sau, ta không cho mẫu thân và Hạ Sinh ra ngoài sau khi trời tối nữa.

Ta mím môi, đặt hộp thuốc lên bàn bên cạnh hắn.

Lấy lọ thuốc ra, cúi người giúp hắn xử lý vết thương.

"Tại sao lại rời đi?"

Tay ta khựng lại, không nghe rõ: "Gì cơ?"

"Gì cơ?"

Hắn mở mắt, trong mắt đỏ ngầu, sâu không thấy đáy, còn khó đoán hơn cả năm năm trước.

"Hôm nay ngươi đã thấy rồi, kẻ sống chứng kiến người mình yêu thương c.h.ế.t đi... sẽ đau đến nhường nào."

Thanh âm hắn khàn khàn, trầm chậm.

Ngực ta bỗng nhói lên một trận.

"Người đã khuất thì cũng nên để người sống bước tiếp."

Lăng Diễn mấp máy môi, khẽ cười một tiếng:

"Nhưng sao ngươi biết được người sống không phải là đang từng ngày chìm đắm trong cơn mưa dai dẳng?"

22

Hắn cũng có lúc cảm thương đến vậy sao?

Chẳng lẽ Tô Vũ Yên đã c.h.ế.t trong lúc ta không hay biết?

Ta mím môi, bôi thuốc lên trán hắn, băng lại băng gạc, nhẹ giọng nói:

"Xin đại nhân bớt đau buồn."

Lăng Diễn nhíu mày nhìn ta, lông mày khẽ giật một cái.

Hắn đưa tay xoa trán, nhắm mắt, thở dài một hơi thật sâu.

Trời mưa suốt cả tháng, hôm mưa to nhất, Lăng Diễn cả ngày không về.

Chỉ khi mưa nhỏ lại, đê điều vẫn bình yên, hắn mới trở về, người đầy bùn đất, chật vật đến cực điểm.

Vốn là người phong thái ung dung thanh nhã, lúc này lại nhếch nhác chẳng khác gì dân thường.

Vừa bước vào nhà đã ngã nhào xuống đất.

Ta đỡ không nổi, Hạ Sinh lập tức ôm hắn đặt lên giường, sau đó đi mời đại phu.

Suốt một đêm, Lăng Diễn sốt cao không lui.

Trong sân có thích khách đột nhập.

Tiếng binh khí vang lên suốt cả đêm, ám vệ ẩn thân của Lăng Diễn cuối cùng đã g.i.ế.c sạch bọn chúng.

Cả sân đầy mùi m.á.u tanh, đến sáng hôm sau cũng chỉ nhờ cơn mưa mới rửa bớt được phần nào.

Tới chiều tối, Lăng Diễn mới có dấu hiệu hạ sốt, con ngươi khẽ đảo vài vòng dưới mi mắt rồi chậm rãi mở ra.

Ta thở phào một hơi, đặt muỗng thuốc xuống.

"Ngài tỉnh là tốt rồi."
 
Trạng Nguyên Lang Hôm Nay Đã Tìm Được Phu Nhân Chưa?
Chương 13: Chương 13


Hắn nhìn ta sững sờ, chẳng phản ứng gì, như bị đần vậy.

"Lăng đại nhân?"

Hắn chớp mắt khẽ, ngón tay nâng lên, nhẹ nhàng chạm vào má ta:

"Vũ Thư, ta tìm được nàng rồi."

Sao lại không giả vờ nữa rồi?

Ta đưa tay lên trán hắn, vẫn còn nóng rực.

Chẳng lẽ thần trí rối loạn, lại bắt đầu nói sảng rồi?

Ta nhìn Lăng Diễn với đôi mắt đỏ hoe, khó hiểu lên tiếng:

"Tìm ta làm gì? Giữa chúng ta có tình cảm gì sao?"

Hắn nhìn ta không rời, nước mắt lặng lẽ trượt khỏi khoé mắt, vậy mà lại bật cười trong cơn tức:

"Nàng muốn nói… nàng chưa từng yêu ta? Đây chính là lý do khiến nàng lặng lẽ biến mất sao?"

Ta sững sờ nhìn giọt lệ rơi trên gương mặt ấy, không thể tin nổi.

Một người như Lăng Diễn cũng có thể thất thố đến vậy sao?

Giọng hắn trầm xuống, như đang lẩm bẩm một mình:

"Không, không phải như thế. Nàng từng toàn tâm toàn ý vì ta, không sợ nghèo khổ, không sợ vất vả... 'Nàng trao ta quả đào rừng đơn sơ, ta nguyện đáp lại bằng cả châu ngọc quý giá'.”

“Tấm chân tình ấy, ta đã sớm trao trọn cho nàng."

Giọng nói tắt hẳn, hắn lại hôn mê.

Ta ôm bát thuốc đã nguội lạnh, ngồi nhìn hắn, đầu óc trống rỗng.

"Tiểu thư."

Một tiếng gọi khiến ta giật mình.

Ta đặt chén thuốc xuống, quay đầu lại.

Hạ Sinh bê chậu nước lạnh:

"Đại phu dặn ta lau mình cho đại nhân, mời tiểu thư tạm tránh mặt."

Ta gật đầu qua loa, lảo đảo rời khỏi gian phòng ấy.

Ngoài trời, mưa đã tạnh.

Lăng Diễn nằm mê man trên giường ba ngày liền, thỉnh thoảng tỉnh dậy lại nói sảng, hầu như chưa từng thật sự tỉnh táo.

Ta không đến chăm sóc.

Ngoài đại phu, chỉ có Hạ Sinh ngày đêm bên cạnh, từng đợt từng đợt người đến thăm bệnh.

Không biết Hạ Sinh có nghe được những lời mê sảng ấy hay không, cả người càng thêm trầm mặc, khác lạ.

Cuối cùng, hắn nhịn không được, lên tiếng hỏi ta:

"Tiểu thư, vị cô nương mà Lăng đại nhân gọi tên, là người sao?"

Ta nhìn hắn, hắn cúi đầu:

"Phu nhân gọi người là Thư nhi, còn hắn gọi là Vũ Thư, hai cái tên đều là người, đúng không?"

Ta lặng thinh hồi lâu.

Không ngờ Hạ Sinh lại có lúc tinh ý như vậy.

"Phải, ta từng thành thân với hắn."

Hạ Sinh ngẩng đầu, đôi mắt đầy kinh ngạc.

Hắn như không nói được lời nào, sững người hồi lâu:

"Vậy... Lăng đại nhân năm xưa đã làm gì, khiến tiểu thư phải trốn tránh nhiều năm đến thế?”

“Bây giờ gặp lại, tiểu thư định làm gì tiếp theo?"

23

Cụ thể phải làm thế nào, ta cũng chưa nghĩ kỹ.

Một câu nói lúc mê man của Lăng Diễn quả có khiến lòng ta rung động, nhưng cũng chỉ là rung động mà thôi.

Ngày thứ tư sau cơn sốt, hắn cuối cùng cũng tỉnh táo trở lại.

Việc đầu tiên là triệu tập quan viên thương nghị việc tu sửa sau cơn mưa.

Ta đợi bọn họ bàn bạc xong mới bước vào.

Lăng Diễn dựa vào đầu giường, sắc mặt tái nhợt, mang theo chút khí sắc uể oải.

Ta bưng chén thuốc đến gần đưa cho hắn, hắn đón lấy uống cạn, giọng khàn khàn nói:

"Mấy ngày qua, đa tạ Vân nương chăm sóc."

Ta ngẩn người: "Ngài gọi ta là gì?"

Hắn khẽ nhướng mày: "Vân nương."

Hắn không nhớ những lời đã nói khi bệnh nặng.

Trong nhất thời ta chẳng biết nên nói gì, những lời chuẩn bị sẵn trong đầu, chẳng câu nào dùng đến.

Ta im lặng cầm chén thuốc rỗng rời đi, coi như mọi chuyện chưa từng xảy ra.

Đúng lúc hắn mới khỏi bệnh, chẳng bao lâu nữa sẽ rời khỏi Thục quận.

Vị đại thần Bộ Công mà triều đình phái đến cũng đã tới nơi.

Phủ nha mở yến tiệc tiếp đãi.

Lăng Diễn đi dự tiệc suốt nửa ngày, thì bất ngờ có một quan sai đến nhà bảo ta đến một chuyến, nói là Lăng Diễn có việc tìm ta.

Nhưng quan sai không dẫn ta đến nơi bày tiệc, mà đưa ta vào một căn phòng.

Hắn cười nịnh:

"Cô nương thật có phúc phần, về sau nếu leo được cành cao, nhớ đến bọn ta là được rồi."

Rồi hắn nhốt ta trong căn phòng đó.

Đến khi đêm xuống, Lăng Diễn được người dìu vào.

Hắn mang theo mùi rượu nhàn nhạt, nét mặt tuy có chút phiêu du, nhưng ánh mắt vẫn tỉnh táo.

Vừa thấy ta, thần sắc thoáng sững sờ trong chốc lát.

Nhưng rất nhanh, hắn phản ứng lại, lạnh giọng ra lệnh:

"Kẻ tự ý chủ trương, lập tức bắt giam, chờ ta xử trí."

Thuộc hạ lĩnh mệnh rời đi, cửa phòng vẫn mở hé.

Hắn bước đến bàn, rót một ly trà:

"Vốn định tối nay không về, tránh đêm khuya làm phiền các ngươi, không ngờ bọn họ lại đưa nàng tới, là ta sơ suất."

Ta đứng dậy, giữ thái độ khách khí mà xa cách:

"Nếu đại nhân không có chuyện gì, vậy ta xin cáo lui."

Khi đi ngang qua hắn, hắn khẽ thở dài một hơi:

"Nàng có muốn nghe ta kể một câu chuyện không?"

24

Ta dừng bước, hắn liền lên tiếng:

"Có một thư sinh, xuất thân giàu sang, tư chất cũng có phần hơn người, nên từ sớm đã kiêu ngạo, cho rằng thế gian chẳng có gì đáng để để tâm. Từ nhỏ đã đính hôn với một nữ tử tài hoa, người người tán thưởng.”

“Nhưng một ngày kia gia đạo sa sút, những người từng hòa nhã tử tế lập tức trở mặt, kẻ thì đóng cửa không tiếp, sợ bị vạ lây, người thì thừa nước đục thả câu.”

“Những người từng tán dương thư sinh, giờ nhìn hắn chỉ còn lại thương hại và châm biếm. Ngay cả tân nương được gả đến cũng là một gương mặt xa lạ, mộc mạc, chẳng hợp ý."

"Thư sinh không thích vị thê tử kia, vì nàng cũng là minh chứng cho sự sa sút nhục nhã của hắn. Vì thế hắn đối đãi với nàng rất tệ, đó là chuyện hắn hối hận nhất về sau."

Lăng Diễn cảm thấy hắn từng đối xử tệ với ta sao?

Ta ngẫm lại, đúng là chẳng tốt lành gì.

Phần lớn thời gian, hắn chỉ giữ vẻ lạnh lùng thờ ơ.

Nhưng cũng không quá tàn nhẫn.

"Nhưng vị thê tử ấy lại đối với thư sinh hết lòng, chẳng giữ lại điều gì. Tốt đến nỗi khiến thư sinh ghen tỵ, không muốn nàng san sẻ sự tốt đẹp ấy cho ai khác. Hắn dần học cách đáp lại, càng nỗ lực đọc sách vì biết nàng mong hắn đỗ đạt công danh.”

“Nực cười thay, đến chính bản thân thư sinh cũng chưa hiểu rõ lòng mình. Khi nữ tử từng đính hôn với hắn quay lại, tặng hắn một túi hương. Túi hương ấy vẻ ngoài hoa lệ, nhưng bên trong lại rời rạc vụn vặt.”
 
Trạng Nguyên Lang Hôm Nay Đã Tìm Được Phu Nhân Chưa?
Chương 14: Hoàn


“Hắn ném nó đi. Lúc ấy, hắn mới xác định được lòng mình."

"Chờ đến khi thi đỗ công danh, hắn muốn tổ chức lại một hôn lễ thật long trọng cho phu nhân, cho nàng sự tôn nghiêm, để từ nay không phải chịu khổ nữa.”

“Nhưng khi công thành danh toại trở về làng, phu nhân của hắn đã bặt vô âm tín. Tựa như giọt nước rơi vào biển cả, không còn chút dấu vết."

Hắn trầm mặc rất lâu. Trong sự yên lặng ấy, ta cảm thấy nghẹt thở đến khó chịu.

"Thư sinh hoảng loạn một thời gian. Hắn thuê người tìm, không thấy. Càng không tìm thấy, hắn càng nghĩ: nếu bản thân có quyền thế hơn, có thể tìm được nàng ở nhiều nơi hơn nữa.”

“Hắn liều mạng trèo cao, càng lên cao, càng nhiều hiểm nguy. Mỗi bước đi đều phải lưu lại dấu vết m.á.u tanh.”

"Thánh thượng muốn nâng đỡ người mới để cân bằng thế cục triều đình, thư sinh là quân cờ tốt nhất để đưa ra dùng."

"Giữa lúc triều chính rối ren, thương đoàn đưa tin phụ thân thư sinh gặp chuyện qua đời. Mẫu thân hắn khóc suốt ngày đêm. Thư sinh rất mệt, rất cô độc… rất nhớ phu nhân của mình. Hắn nghĩ nếu nàng còn ở bên cạnh, lòng hắn ắt sẽ vững vàng hơn."

"Hắn tìm lại toàn bộ của hồi môn mà nàng từng mang theo khi xuất giá, mất rất nhiều thời gian để tra từng món một, lần theo từng người đã chuyển tay vật ấy, tốn rất nhiều thời gian mới tra được nơi cuối cùng.”

“Nhưng hắn vẫn chưa thể đi tìm. Vì hắn biết, nếu hắn hấp tấp xuất hiện, sẽ chỉ mang đến nguy hiểm cho nàng. Vả lại trong lòng hắn cũng có do dự, sợ rằng nàng thật sự rời đi là vì không còn muốn ở bên hắn nữa."

"Nữ tử từng đính hôn với hắn không cam lòng, đến mức tự hủy thanh danh để ép phải gả cho hắn, cuối cùng hắn đưa nàng vào am ni cô, phụ thân nàng — kẻ từng lạnh nhạt với phu nhân hắn — cũng bị tra xét mà vào ngục."

"Cũng chính trong lúc tra hỏi ấy, hắn mới biết, trước khi gả vào phủ của hắn, nàng đã chịu bao nhiêu khổ sở. Điều may mắn duy nhất là hắn biết, nàng ra đi là do bị ép buộc. Hắn mới có đủ dũng khí, dâng tấu thỉnh mệnh đi tuần du phương Nam.”

“Càng điều thêm nhiều người đi tìm tung tích của nàng. Nhưng lại đến muộn một bước. Tiệm thêu đã đổi chủ. Chủ cũ c.h.ế.t trong tay đám sơn tặc."

Lăng Diễn khẽ rút một hơi thở, dường như đang kìm nén điều gì.

"Thư sinh khi ấy, nói không còn hy vọng cũng chẳng quá lời. Đau thấu tim gan, hắn chỉ nghĩ đến việc báo thù cho thê tử. Hắn muốn trút ra nỗi nghẹn trong lòng, nhưng thốt ra chỉ là một ngụm m.á.u nghẹn uất.”

“Lúc đang bố trí dẹp loạn sơn tặc, có bằng hữu cũ đến thăm, bảo nơi này thổ phỉ hung hãn, không thể chậm trễ. Còn nhắc rằng, không lâu sau khi đến đây, hắn từng cứu một nữ tử."

Lăng Diễn nhìn ta, khoé môi nhẹ nhếch:

"Bằng hữu ấy nói nữ tử ấy khiến người ta có cảm giác quen thuộc lạ thường. Vẽ ra chân dung nàng, thư sinh mới bừng tỉnh, thê tử hắn chưa chết. Chỉ là, nàng giỏi trốn chạy quá."

"Dẹp loạn sơn tặc và tìm người, tìm người còn khó hơn. Đầu mối lần lượt gián đoạn, mà thư sinh không thể nán lại. Sau khi diệt phỉ, hắn còn phải tiếp tục tuần du.”

“Cũng trên đường đi ấy, hắn mới nhận ra thê tử đang cố tình tránh hắn. Lần nào cũng đến chậm một bước.”

“Hắn không rõ bản thân sai ở đâu, mà khiến nàng phải ghét hắn đến vậy. Rõ ràng trước lúc hắn lên kinh ứng thí, nàng còn đồng ý sẽ chờ hắn quay về."

"Tìm người gần như tuyệt vọng, thì bất chợt, hắn thoáng thấy một nữ tử rất giống nàng. Chỉ một ánh mắt, thư sinh đã nhận ra thê tử của hắn, dù đã thay đổi rất nhiều."

“Còn thê tử mà hắn đã tìm bao lâu nay, khi thấy hắn, phản ứng đầu tiên lại là cúi đầu tránh đi."

Ngay lần đầu tiên gặp lại, Lăng Diễn đã nhận ra ta.

Ta cúi đầu: "Phần còn lại không cần nói nữa."

"Thê tử không muốn nhận, lúc ấy cũng chẳng phải thời điểm tốt để nhận lại nhau. Thư sinh còn phải vội đến bờ sông ngăn đê vỡ. Kết quả, hắn lại tận mắt thấy thê tử mang cơm cho kẻ khác, còn đưa cả khăn tay."

Mấy chữ cuối kia, dường như là hắn nghiến răng mà nói ra.

"Người khác nói hai người họ là chủ – tớ. Nhưng thư sinh chưa từng tin lời người khác. Hắn muốn tận mắt nhìn cách họ đối xử với nhau ra sao. Vì thế mới viện cớ kém cỏi để đến ở nhờ trong nhà của thê tử.”

“Sau trăm phương nghìn kế thử lòng, cuối cùng hắn xác nhận, thê tử của hắn, trong lòng chưa từng có hắn."

Yết hầu hắn khẽ chuyển động, cúi mắt nhìn ta:

"Suy đoán đó là sai, phải không, phu nhân?"

25

Ta trầm mặc hồi lâu.

Lăng Diễn lại nói:

"Thư sinh đã hạ quyết tâm. Hắn sẽ không để thê tử của mình phải chịu khổ thêm chút nào. Nhưng hắn quên mất rằng thê tử của hắn vốn đã đủ thông tuệ, kiên cường.”

“Chỉ cần một mảnh đất, nàng có thể tự do sinh trưởng. Nếu bị trói buộc bởi hắn, hay bất cứ kẻ nào đều là thiệt thòi đối với nàng."

Một lúc sau, trên đỉnh đầu vang lên một tiếng cười khẽ.

"Xem như ta uống say rồi nói mê đi. Chuyện khác ta sẽ không hỏi nữa. Ta cho người đưa nàng về, Vân nương."

Ta đáp khẽ một tiếng, không quay đầu nhìn hắn.

Lăng Diễn đứng phía sau ta:

"Từ nay trở đi, có thể yên tâm rồi. Không ai dám hại nàng nữa. Không cần phải trốn tránh, nàng có thể làm điều mình muốn."

Ta khựng lại một chút, rồi tiếp tục bước ra ngoài.

Ánh mắt ấy vẫn dừng lại nơi bóng lưng ta.

Ta hít sâu một hơi, quay đầu lại nói với hắn:

"Người mà vị thê tử ấy trốn tránh, từ đầu đến cuối, chưa từng là thư sinh."

Đó là câu trả lời duy nhất ta có thể cho hắn.

Lăng Diễn là một vị quan tốt.

Có hắn trong triều đình là phúc của thiên hạ.

Còn ta, là một ngọn cỏ dại, sinh trưởng giữa đất trời cũng là một điều tốt đẹp.

Đó là điều mà cả hai chưa từng nói ra, nhưng cùng ngầm hiểu.

Năm ngày sau, khâm sai lên đường rời đi.

Bách tính hai bên đường tiễn đưa.

Ta ngơ ngác nhìn chiếc xe ngựa khuất xa dần.

Có vài lời, ta chưa từng nói với hắn.

Năm ấy trong cơn gió tuyết, người cùng ta dìu nhau bước đi, cũng từng khiến lòng ta rung động.

Hoàn.
 
Back
Top Bottom