Chào bạn!

Để có thể sử dụng đầy đủ chức năng diễn đàn Của Tui À bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký.

Đăng Ký!

Convert Tôi Ở Ấn Độ Làm Lão Gia (Ngã Tại Ấn Độ Đương Lão Gia) - 我在印度当老爷

Tôi Ở Ấn Độ Làm Lão Gia (Ngã Tại Ấn Độ Đương Lão Gia) - 我在印度当老爷
Chương 140 : Con cá lớn


Chương 140: Con cá lớn

Thấy đứa bé sắp bị quăng xuống đất, Ron và Kailash đồng loạt lao tới.

Một người giật lấy đứa bé, một người ôm lấy người phụ nữ.

Cô ấy ở ngay trước mắt hai người, chỉ cách họ một bước chân.

Cả hiện trường đều sững sờ trước biến cố bất ngờ này, cho đến khi đứa bé khóc "oa" lên một tiếng, mọi người mới giật mình tỉnh dậy, rồi bảy tay tám chân kéo người phụ nữ ra khỏi đứa bé.

Ron ôm lấy tã lót vẫn còn kinh hãi, anh cẩn thận kiểm tra tình trạng của đứa bé. May mắn thay, chỉ có một vết bầm tím ở mắt cá chân, những chỗ khác đều không sao.

Người phụ nữ quỳ trên mặt đất gào khóc thảm thiết, khiến người ta không nói nên lời trách móc.

Nếu không phải đã tuyệt vọng đến tột cùng, cô ấy sao có thể nhẫn tâm giết chết con mình.

Căn nhà tranh xiêu vẹo phía sau chính là nơi cô ấy nương tựa để sinh tồn, hôm nay bị phá hủy, một tháng sau con cô ấy sẽ chết.

Vì mùa mưa sắp đến, không có nơi che mưa che gió, đứa bé nhỏ như vậy hoàn toàn không thể sống sót.

Nó sẽ chết vì thương hàn, chết vì kiết lỵ, chết vì đói.

Đám đông vây xem đều cảm thấy xót xa, Ron cũng không khá hơn là bao.

Một người phụ nữ không nơi nương tựa, cần dùng cái chết của con để chống lại việc phá dỡ trái phép, cái quái gì thế này.

Kailash thở dài với vẻ mặt khó coi, anh biết hôm nay lại sẽ trở về tay không.

Anh ấy là người công tâm vô tư, ghét cái ác như kẻ thù, nhưng cũng sẽ không đùa giỡn với mạng người.

Hơn nữa, nếu thực sự xảy ra chuyện, anh ấy cũng sẽ gặp rắc rối.

Đảng Shiv Sena đang lo không tìm được cớ, băng đảng Dawood cũng sẽ kích động quần chúng tấn công văn phòng của anh ấy.

Công việc phá dỡ đã dừng lại, các công nhân đứng ngây ra đó, không biết phải làm gì.

Kailash vẫy tay ra hiệu cho họ rút lui.

Không thể phá dỡ nữa, trời biết nếu cứ tiếp tục phá dỡ, còn sẽ có chuyện gì kỳ lạ xảy ra.

Ron nhìn khu ổ chuột lộn xộn, khoảng sáu mươi hộ, ít nhất hai trăm người mất nhà cửa, toàn bộ quá trình phá dỡ chưa đầy hai mươi phút.

"Khu ổ chuột ở Mumbai sẽ không bao giờ phá hết được." Kailash than thở.

"Không giải quyết vấn đề nhà ở, khu ổ chuột sẽ không biến mất." Ron biết mấu chốt nằm ở đâu.

"Nhưng muốn xây nhà mới, thì trước tiên phải phá dỡ khu ổ chuột." Kailash cười khổ.

Có lẽ vì chuyện vừa rồi, hoặc có lẽ cần tìm ai đó để than phiền, Kailash giải thích với Ron rằng việc phá dỡ khu ổ chuột ở Mumbai khó khăn đến mức nào.

Thành phố Mumbai có hai mươi ba quận hành chính, mỗi quận đều có một đội chuyên trách phá dỡ công trình trái phép.

Nhưng trên thực tế, các công trình xây dựng trái phép ở Mumbai được xây dựng với sự dung túng của chính phủ và cảnh sát.

Quy trình phá dỡ thông thường là ban hành thông báo trước bảy ngày, yêu cầu cư dân xuất trình các tài liệu liên quan. Nếu sau bảy ngày vẫn không thể cung cấp giấy tờ sở hữu nhà đất hợp lệ, việc phá dỡ là điều tất yếu.

"Nhưng nhân viên của chúng tôi bị ràng buộc, họ sợ sẽ gặp phải sự chống đối bạo lực, cũng có một số yếu tố đồng cảm.

Nhưng nghiêm trọng nhất là vấn đề ăn trong đánh ngoài, một khi thông báo được đưa ra, sẽ có người dùng tiền để thông quan hệ."

Ron hiểu ý của Kailash, nhân viên của văn phòng phá dỡ "nhận tiền của người ta, giúp người ta giải quyết tai ương".

Vì số tiền hối lộ nhận được từ một khách sạn xây dựng trái phép có thể nhiều hơn cả số tiền anh ta kiếm được cả đời trong bộ phận.

"Những nơi đã bị phá dỡ này," Kailash chỉ vào đống đổ nát, "vài giờ sau sẽ được xây dựng lại, họ sẽ xây dựng không ngừng, xây dựng không ngừng."

"Tại sao họ không đi nơi khác?" Ron không hiểu ý nghĩa của việc những người này cứ bám trụ ở đây là gì.

"Vì những nơi khác đã đầy rồi," Kailash cười khẩy một tiếng, với vẻ chế giễu, "khu ổ chuột cũng có định mức, những người không chen chân vào được chỉ có thể sống trên vỉa hè."

Ron hiểu ra, người dân khu ổ chuột cũng có quyền đại diện. Quyền đại diện của họ đặt vào những ngôi nhà tranh nhỏ bé, một khi mất đi sẽ bị những người đến sau thay thế.

"Tôi từng thề sẽ phá bỏ một điểm xây dựng trái phép ở khu Mahim, nhưng mỗi lần phá bỏ xong, rời đi, vài giờ sau, người ta lại xây dựng lại ngôi nhà.

Đôi khi chúng tôi đến hai, ba lần một ngày, họ cũng xây dựng lại hai, ba lần. Khi chúng tôi phá dỡ, họ trốn sau đường ray, chúng tôi vừa đi, họ lại quay lại.

Vô tận, bạn không thể cứ mãi tốn thời gian với họ được."

Mỗi lần phá dỡ một công trình trái phép, Tòa thị chính phải chi một nghìn rupee. Chỉ riêng khu Mahim đã có gần hai nghìn công trình trái phép, Kailash cũng chỉ biết thở dài.

Đây là một bế tắc, chính quyền Mumbai không thể để khu ổ chuột mở rộng vô hạn, điều đó sẽ hủy hoại thành phố.

Đáng tiếc là họ lại không thể đưa ra giải pháp đáng tin cậy, chỉ có thể cứ phá rồi xây, xây rồi phá như vậy.

"Tại sao không mở rộng quy mô thành phố, ví dụ như phát triển ngoại ô Mumbai?" Ron hỏi.

"Vì có người không muốn, điều này làm tổn hại lợi ích của họ." Kailash chỉ vào chân mình, ý nói những người có lợi ích ở Nam Mumbai đang ngăn cản.

Từng có người đề nghị di chuyển New Mumbai về phía Đông, nơi có những mảnh đất rộng lớn và quyền sở hữu đều thuộc về chính phủ.

Bản đồ quy hoạch của các nhà quy hoạch đô thị là biến New Mumbai thành một đô thị theo hướng Đông - Tây, chứ không chỉ giới hạn trong đảo Mumbai hiện tại.

Nhưng các nhà phát triển xây dựng và quan chức chính phủ đã cấu kết với nhau, phá hủy kế hoạch này.

Xây dựng Mumbai chỉ có thể quy hoạch trong một hòn đảo, dù có cố gắng đến đâu cũng chỉ càng thêm chật chội.

Bên đó công việc phá dỡ tạm dừng, cảnh sát và công nhân của Ủy ban thành phố leo lên xe tải chuẩn bị rời đi.

"Nhà máy của anh khi nào thì mở rộng xong?" Kailash nhìn khu nhà máy phía Nam, nơi có tiếng cọc đóng cộp cộp vọng lại.

"Cho đến khi một trăm mẫu đất đó không còn chỗ nào để xây nữa." Ron nhún vai.

"Vậy thì khu ổ chuột ở đây vài năm nữa cũng không phá được."

Đối mặt với lời than phiền của Kailash, Ron chỉ có thể giả vờ ngây ngô. Dù sao thì Mumbai đã có hơn hai nghìn khu ổ chuột rồi, không thiếu khu của anh ấy.

"Ít nhất Sur Electrical đã nuôi sống một lượng lớn công nhân, Mumbai hiện tại rất cần ổn định." Đây là chỗ dựa của anh ấy.

"Tuần sau tôi sẽ đến lại." Kailash vẫy tay rời đi.

Ven khu ổ chuột, đống đổ nát vừa bị phá dỡ. Hiện tại đã có vài người lác đác quay lại, bắt đầu dọn dẹp đồ đạc, chuẩn bị xây dựng lại.

Chiếc xe tải chở công nhân phá dỡ đã khởi động, chưa đi xa, nhưng mọi người đều phớt lờ điều đó.

Họ không thể thay đổi được gì, Kailash cũng không thể thay đổi được gì, Ron cũng vậy.

Thành phố này sẽ tiếp tục mục nát như vậy, trừ khi có một trận sóng thần hoặc động đất, phá hủy mọi thứ.

...

Chuyện khu ổ chuột không làm Ron mất quá nhiều sức lực, ở đó có quy tắc riêng, không cần người ngoài can thiệp.

Nhiệm vụ của anh ấy là đảm bảo khu ổ chuột hợp pháp an toàn, miễn là nó còn đó, khu ổ chuột bất hợp pháp dù có bị phá bao nhiêu lần, cũng sẽ nhanh chóng được xây dựng lại.

Trong đó có một hệ thống trật tự từ trên xuống dưới, Ron kiểm soát công nhân, khu ổ chuột hợp pháp nơi công nhân sinh sống lại ràng buộc khu ổ chuột bất hợp pháp.

Đây là một trong những logic cơ bản của Mumbai, Ron chỉ cần nắm bắt phần quan trọng nhất là được.

Sau khi trấn an công nhân nhà máy Sur Electrical, Luca nhanh chóng tìm đến.

"Ron, hộ chiếu Mỹ lần trước anh nói đã lo xong chưa?"

"Cái thứ đó rắc rối hơn làm tiền giả nhiều, dù sao chúng ta phải qua mắt hải quan Mỹ mà."

"Nhưng bây giờ không đợi được nữa, ông bạn già của tôi đã đến bến cảng rồi."

"Bến cảng nào?"

"Bến cảng Mumbai."

"Cái gì?" Ron trợn tròn mắt.

"Mọi chuyện có chút thay đổi, ông ấy bị truy nã ở Brazil, không thể ở đó nữa." Luca xòe tay.

"Ông ấy đến bằng cách nào?" Não Ron có chút đình trệ.

"Đi theo tàu của chúng ta, anh trai tôi đưa ông ấy đến biển Ả Rập. Anand phái người ra bến cảng đón, giấu trong một đống cá khô."

Mấy thằng khốn các anh đúng là thiên tài, Ron hơi cạn lời.

"Anh trai anh lại đến nhập hàng à?"

"Anh bạn, tôi đã nói với anh từ lâu rồi, Nam Mỹ là một thị trường khổng lồ. Anh nên đầu tư vào ngành kinh doanh này..."

"Được rồi, sắp xếp cho tôi gặp ông bạn già của anh đi." Ron ngắt lời hắn ta.

Việc có nên từ người môi giới biến thành người tham gia hay không, Ron vẫn đang cân nhắc.

Cứ lo xong chuyện hộ chiếu đã, có vẻ như Luca rất nhiệt tình với chuyện này.

Ron đoán tên quan tham đó cũng đã cho hắn ta lợi lộc, nếu không chỉ dựa vào mối quan hệ quen biết, sao lại chạy đông chạy tây như vậy.

Vào lúc chạng vạng tối, hai người đến làng chài cảng, Anand đang đợi ở đây.

"Ron," hắn ta đẩy Luca ra, lén lút lại gần.

"Thằng này, từ bao giờ mà gan dạ thế, dám làm chuyện buôn người lậu?"

"Hắn ta khác, là một con cá lớn!" Anand phấn khích nói.

"Sao lại nói vậy?" Ron tỏ vẻ hứng thú.

"Tên Brazil đó đã tham ô hơn một triệu đô la Mỹ, lần này mang theo ít nhất một nửa, chất đầy một thùng lớn!"

Ron chớp mắt, nhất thời quên cả thở.

Mẹ kiếp, làm ăn cũng không nhanh bằng tham tiền đâu.

Hơn một triệu đô la Mỹ, tính cả toàn bộ tài sản của anh ấy cũng không được nhiều như vậy.

Anand đã dò la được tin tức trên thuyền, tên quan tham Brazil này đã biển thủ một khoản tiền từ thiện khổng lồ.

Đó là quỹ do các tổ chức tiền tệ quốc tế cấp để xây dựng cơ sở hạ tầng công cộng cơ bản, bao gồm cả kinh phí xây dựng một bệnh viện nhi.

Kết quả là hắn ta không xây được bệnh viện đó, còn vận chuyển những đứa trẻ bị bệnh, bị thương và sắp chết đến một trại xa xôi, mặc kệ chúng sống chết.

Sau khi sự việc vỡ lở, ngay cả mafia Brazil cũng không thể chịu đựng được, chuẩn bị treo thưởng để bắt hắn ta.

Nếu không phải anh trai của Luca cũng có chút thế lực ở địa phương, tên quan tham này hoàn toàn không thể chạy thoát được.

"Tên khốn đó la lối muốn đi Mỹ, hắn ta thậm chí còn không muốn ở lại Mumbai. Trời ơi, trên đời này lại có người không thích Mumbai sao. Ron, hắn ta có phải bị ngốc không?"

"Hắn ta ở đâu?"

"Ngay trong nhà kho này." Anand chỉ vào căn nhà gỗ trước mặt.

Đây là nơi ngư dân thường cất giữ dụng cụ đánh bắt cá, do gió biển ăn mòn, những tấm ván gỗ đã mốc meo.

Từ xa, Ron đã ngửi thấy mùi tanh nồng. Anh đẩy cánh cửa gỗ, bước vào nền đất đầy muối.

Tên quan tham Brazil đó, đang ngồi trên một đống lưới cá đã phơi khô. Hắn ta khoảng bốn mươi tuổi, thân hình béo phì, cái đầu trọc lốc không còn mấy sợi tóc.

Thấy Ron bước vào, hắn ta hoảng hốt giấu chiếc vali ra sau.

Luca và một người Brazil khác lên tiếng an ủi, lúc đó mới không khiến hắn ta sợ đến mức hét lên.

"Anh hỏi hắn ta, hộ chiếu Mỹ cần gấp đến mức nào?" Ron không biết tiếng Bồ Đào Nha, nhờ Luca phiên dịch hộ.

"Càng nhanh càng tốt, nhưng trước khi đến Mỹ, tôi phải ghé qua Canada đã." Thật bất ngờ, tên quan tham Brazil này lại biết tiếng Anh.

Và khi nghe câu trả lời, Ron lại cười.

Trong ngành làm hộ chiếu có một quy tắc ngầm, họ không quan tâm đến màu da, tín ngưỡng, chủng tộc hay lập trường của khách hàng.

Dù đối phương có ngây thơ hay độc ác đến đâu, họ chỉ có một câu hỏi duy nhất.

Bạn cần gấp đến mức nào? Câu trả lời quyết định giá cả!
 
Tôi Ở Ấn Độ Làm Lão Gia (Ngã Tại Ấn Độ Đương Lão Gia) - 我在印度当老爷
Chương 141 : Không làm được


Chương 141: Không làm được

"Muốn đến Canada, anh còn phải làm thêm một cái hộ chiếu Canada nữa." Ron mỉm cười trả lời.

"Vậy thì làm đi, tôi trả tiền, gia đình tôi ở đó." Tên quan tham béo vội vàng đáp lời.

"Không thành vấn đề, 300.000 đô la Mỹ, trong vòng ba ngày sẽ đưa anh lên máy bay đi Mỹ."

"Cái gì!" Tên quan tham béo hét lên, "Anh không đùa chứ? Ở Brazil chỉ cần 50.000 đô la là xong rồi."

"Hay là, tôi đưa anh về Brazil nhé?" Ron lạnh mặt nói.

Luca định nói gì đó, nhưng bị Ron trừng mắt khiến hắn ta im bặt.

Muốn mang 500.000 đô la Mỹ nguyên vẹn đến Mỹ sao? Thật quá ngây thơ rồi.

Nhìn xem cái tên quan tham khốn nạn này đã làm những chuyện gì, hắn ta dám biển thủ cả tiền cứu mạng của trẻ em.

Với loại người này, nếu Ron không làm hắn ta tan tác thì khó mà giải tỏa được sự phẫn uất trong lòng.

Tên quan tham muốn chửi bới, hắn ta tức giận đến mức nhảy dựng lên. Nhưng nhìn thấy vệ sĩ bên cạnh Ron, hắn ta nhanh chóng dẹp yên.

Đây là Mumbai, nếu chọc giận đối phương, có khi lại bị cướp trắng.

Mà nói thật, nếu không phải vì nể mặt Luca, Ron còn không muốn để lại cho hắn ta một đô la nào.

Để nhanh chóng rời khỏi cái nơi chết tiệt này, tên quan tham béo cắn răng đồng ý.

"Ba ngày! Anh không làm được, tôi sẽ đi."

Ron cười khẩy, sự yếu bóng vía của đối phương anh ta hoàn toàn không để tâm.

Rời đi sao? Không có lệnh của anh ta, đối phương thậm chí còn không ra khỏi căn nhà gỗ này được.

Luca nháy mắt với đàn em của mình, rồi đi theo Ron ra ngoài.

"Anh bạn, dù sao hắn ta cũng có chút quan hệ với gia đình tôi."

"Đó là một tên côn đồ, đừng nói với tôi là anh không biết hắn ta đã làm gì."

"Ngay cả như vậy, cũng không thể..."

"Được rồi, Luca, tôi chỉ lấy 300.000 thôi. Số còn lại tôi không quan tâm, anh tự lo liệu đi."

Luca khựng lại, mặt mày tái mét. Mấy chục vạn đô la Mỹ, hắn ta cũng có ý định chứ.

Người quen gì chứ? Có đô la thơm hơn không? Hắn ta còn chẳng quan tâm đến sống chết của những người Brazil mua thuốc, thì còn quan tâm đến những thứ này sao?

Có thể đưa tên quan tham đó an toàn đến Mỹ, coi như là niệm tình cũ, dù sao hắn ta cũng không làm quá đáng.

"Để mắt đến hắn ta, đừng để hắn ta chuồn mất." Ron nhắc nhở, "Hắn ta ở Canada chắc còn có quan hệ, chúng ta chỉ lấy tiền, không gây thêm rắc rối khác."

"Tôi biết, chỉ kiếm tiền, không hại người." Luca vỗ ngực cam đoan.

Chậc, nghe câu này sao mà kỳ quái, Ron lắc đầu bỏ đi.

Ron đi tìm Heera, công việc làm hộ chiếu này, vẫn phải nhờ đến cô ấy.

Heera vừa tắm xong, cô ấy ở trong thư phòng quá lâu, ánh đèn hộp chiếu vào khiến cô ấy toát mồ hôi.

"Anh nói tìm tôi có chuyện gì?" Cô ấy vuốt tóc, trông rất tỉnh táo.

"Ồ, việc kinh doanh, việc kinh doanh lớn." Ron lấy lại tinh thần.

Heera liếc nhìn anh, "Vào nhà trước đã?"

"Không, việc kinh doanh tôi nói là tiền đô. Cuốn hộ chiếu Mỹ đó, tôi đã nói với em lần trước rồi."

"Ồ, tôi nhớ rồi. Cuốn hộ chiếu đó đang được xác minh, sẽ sớm xong thôi."

Hộ chiếu sạch phải qua hai vòng xác minh, một quan chức hải quan ở sân bay Mumbai có quyền sử dụng máy tính của sân bay, anh ta chịu trách nhiệm vòng kiểm soát đầu tiên.

Ganesh, người phụ trách kinh doanh hộ chiếu dưới trướng Hadkhan, yêu cầu người ta viết số hộ chiếu, tên chủ sở hữu ban đầu của mỗi cuốn hộ chiếu cần kiểm tra lên một tờ giấy, sau đó giao cho vị quan chức đó vào thời gian và địa điểm do anh ta chỉ định.

Trong số các hộ chiếu được liệt kê trên giấy, những hộ chiếu đã được đánh dấu đặc biệt trong máy tính sẽ bị anh ta gạch bỏ.

Một hoặc hai ngày sau, vị quan chức đó trả lại tờ giấy. Trong số những hộ chiếu được đánh dấu đặc biệt đó, một số là chủ sở hữu ban đầu đã bị tuyên bố là tội phạm bị truy nã quốc tế.

Một số khác là chủ sở hữu ban đầu được liệt vào danh sách nghi phạm, có thể tham gia vào các giao dịch bất hợp pháp, hoặc có các yếu tố chính trị đáng lo ngại.

Những hộ chiếu được đánh dấu này sẽ bị loại bỏ, không thể bán ở chợ đen, Hadkhan làm ăn cũng讲信誉.

Tuy nhiên, các hộ chiếu được đánh dấu vẫn có ích, Heera sẽ tháo đường may, lấy các phần có thể sử dụng, dùng làm trang trống cho các hộ chiếu khác.

Trong lãnh thổ Ấn Độ, chúng vẫn có thể được sử dụng làm hộ chiếu đăng ký khi người nước ngoài vào khách sạn.

Nhân viên khách sạn khi điền biểu mẫu C, không kiểm tra kỹ lưỡng như vậy, chỉ cần là hộ chiếu là được.

Trừ việc không thể xuất cảnh, hộ chiếu có vấn đề vẫn lưu hành trôi chảy ở Ấn Độ.

Sau khi qua vòng kiểm tra đầu tiên của hải quan, số hộ chiếu còn lại được gửi đến vòng kiểm tra thứ hai - văn phòng các hãng hàng không.

Các hãng hàng không lớn cũng lưu giữ một danh sách các hộ chiếu được đánh dấu đặc biệt, chủ yếu ghi lại những hành khách xấu có xếp hạng tín dụng kém, đã lừa đảo hãng hàng không, hoặc có hành vi bạo lực khi đi máy bay.

Những người cần làm hộ chiếu giả đều là những kẻ buôn lậu hoặc những kẻ bất hợp pháp, họ đương nhiên không muốn gây sự chú ý của hãng hàng không hay hải quan.

Chỉ sau khi qua hai vòng kiểm tra này, những cuốn hộ chiếu còn lại mới được coi là sạch.

Ganesh dưới trướng Hadkhan đã bố trí người ở hầu hết các hãng hàng không ở Mumbai, đủ để đảm bảo rằng những cuốn hộ chiếu được chọn có thể đi lại ở hầu hết các quốc gia trên thế giới.

Bây giờ cuốn hộ chiếu chuẩn bị cho tên quan tham Brazil đang trong quá trình này.

"Anh yêu, chúng ta phải nhanh lên. Ba ngày, ngoài ra còn phải chuẩn bị thêm một cuốn hộ chiếu Canada nữa."

"Sao tự nhiên gấp thế? Anh nhìn mắt em xem, có cả quầng thâm rồi đây này." Heera cố ý cúi người xuống, kéo thấp cổ áo.

"Em rất đẹp, Heera." Ron an ủi cô, "Nhưng như anh vừa nói, đây là một vụ làm ăn lớn, ba trăm ngàn đô la!"

"Cái gì!" Heera đứng thẳng dậy cái rầm, bên trong áo ngủ rung động.

"Ngạc nhiên chưa?" Ron đắc ý nhếch mép, "Tôi đã chặt đẹp hắn ta một bữa."

Tiếp theo anh ta kể cho Heera nghe chuyện về tên quan tham đó, loại người này anh ta có lột bao nhiêu lần cũng không cảm thấy hổ thẹn.

"Trời ơi, đây đúng là một con cừu béo trong ngành hộ chiếu. Anh có ra giá 500.000 đô la, cuối cùng họ cũng sẽ đồng ý thôi." Heera tiếc nuối vì không kiếm thêm được 200.000 đô la.

"Cái này có hơi quá không, em cảm thấy 300.000 là giới hạn của hắn ta rồi."

"Không, Ron, em không hiểu. Hắn ta sẽ đồng ý thôi, hắn ta là loại khách hàng mà không có hộ chiếu thì sẽ nguy hiểm đến tính mạng."

Trong sự nghiệp của Heera, những khách hàng mua hộ chiếu bất hợp pháp chủ yếu thuộc ba loại.

Loại thứ nhất là người tị nạn kinh tế, những người buộc phải rời bỏ quê hương vì nạn đói, nghèo đói.

Họ thường chọn các nước châu Âu như Đức, Ý, hy vọng ra nước ngoài để có cuộc sống tốt đẹp.

Một hoặc nhiều hộ gia đình liên kết, đôi khi thậm chí cả làng gom tiền mua một cuốn hộ chiếu, gửi một đứa con trai đặc biệt cưng chiều đến nơi mà họ khao khát.

Khi đến nơi, người đó làm việc để trả nợ. Cuối cùng mua một cuốn hộ chiếu mới, để những thanh niên khác có thể đến.

Loại hộ chiếu này thường tương đối rẻ, dao động từ 5.000 đến 20.000 đô la, và được những người trong ngành như Heera gọi là hộ chiếu nghèo.

Người tị nạn chính trị là nhóm khách hàng lớn thứ hai, họ thường bỏ trốn ra nước ngoài do những biến động nghiêm trọng hoặc chiến tranh.

Các quốc gia vùng Vịnh Ba Tư là nhóm khách hàng tiềm năng lớn nhất, họ ở gần Mumbai và chưa bao giờ có một ngày yên bình.

Giá của loại hộ chiếu này thường dưới 50.000 đô la, giá cụ thể tùy thuộc vào mức độ nguy hiểm khi thoát khỏi vùng chiến sự.

Loại khách hàng thứ ba là những kẻ đang bị truy nã bất hợp pháp, có thể là những kẻ buôn lậu, sát thủ, cũng có thể là những nhà độc tài, quân phiệt, cảnh sát mật đã bị lật đổ.

Nhu cầu hộ chiếu của họ là cấp bách nhất, thường không tiếc bất cứ giá nào.

Có được hộ chiếu, từ đó tái sinh, lịch sử và tội ác trong quá khứ được xóa bỏ ngay tại thời điểm giao dịch.

Không có được hộ chiếu, mọi thứ đều kết thúc, dù có nhiều tiền đến mấy cũng vô ích.

"Vì vậy, tên quan tham đó chắc chắn sẽ đồng ý, trừ khi hắn ta yêu tiền hơn mạng sống của mình." Heera dẫn Ron đến phòng làm việc.

Cô ấy cầm một cuốn hộ chiếu trên bàn đưa cho anh, chính là cuốn hộ chiếu Mỹ mà tên quan tham cần.

Thật bất ngờ, nó không hề mới, thậm chí có những chỗ còn cố ý tạo ra vết bẩn, để mỗi trang của cuốn hộ chiếu giả đều trông thật chân thực tự nhiên.

Con dấu cũng hơi lệch một chút, vết mực mờ恰到好处.

"Chờ hãng hàng không kiểm tra xong, nó có dùng được không?" Ron hỏi.

"Còn thiếu một chút," Heera chỉ vào trang ghi chú chuyến đi còn trống trên hộ chiếu, "chúng ta phải viết lịch sử cho mỗi cuốn hộ chiếu mới ra lò."

Những cuốn hộ chiếu cũ lấy được từ người nước ngoài thường có những khoảng trống trong lịch sử du lịch từ vài tháng đến vài năm.

Nếu điều này không phù hợp với kinh nghiệm của người sở hữu hiện tại, thì cũng sẽ gây rắc rối.

Một số hộ chiếu thì visa đã hết hạn, phải xóa bỏ khoảng thời gian đó khỏi hộ chiếu mới có thể sử dụng.

Để đóng dấu xuất cảnh ở sân bay Mumbai trước khi visa hết hạn lần cuối, khiến người ta tin rằng người sở hữu hộ chiếu đã xuất cảnh trong thời hạn visa, thì cần phải làm một vài thủ thuật.

Heera sẽ dùng con dấu dự phòng để tạo ra lịch sử di chuyển giữa các quốc gia cho cuốn hộ chiếu này.

Phải đảm bảo logic thời gian hợp lý, và con dấu mới nhất phải là con dấu visa của Ấn Độ.

Đây cũng là một môn học, trên bàn của Heera chất đầy nhật ký bay của các hãng hàng không lớn, trong đó liệt kê ngày bay và ngày đến của các chuyến bay đến các quốc gia khác nhau.

Lịch sử hộ chiếu được tạo ra từ những tài liệu này có độ tin cậy cực cao, hầu như không có sai sót nào.

"Loại việc này, tôi không làm được." Ron thán phục.

"Đây còn chưa phải là cái khó nhất, tôi từng giúp một khách hàng tạo ra lịch sử du lịch 20 năm, để anh ta an toàn đi từ châu Phi đến Mỹ."

"Chỉ có em mới làm được thôi," Ron nhún vai, "Vậy ba ngày có thể làm xong hai cuốn hộ chiếu không?"

"Rất khó!" Heera lắc đầu, "Thời gian không kịp, nhiều nhất là xong hộ chiếu Mỹ thôi."

"Vậy làm sao bây giờ?" Ron ngớ người, 300.000 đô la Mỹ đó chẳng lẽ không thể cướp được sao.

"Chỉ có thể đi theo tuyến đường rửa tiền đến Canada thôi, tôi sẽ đích thân phụ trách." Heera nhanh chóng đưa ra quyết định.

"Rửa tiền?" Ron mù mờ.

"Đây là lối tắt để đưa khách hàng đến điểm đến nhanh chóng, phải có người phối hợp." Heera mỉm cười bí ẩn.

Với thương vụ 300.000 đô la Mỹ, cô ấy chuẩn bị tự mình ra tay.

Trước đây, công việc này sẽ do người của Hadkhan phụ trách, Heera chỉ chịu trách nhiệm làm hộ chiếu giả.

Nhưng làm vậy thì tỷ lệ hoa hồng ít, nhiều nhất chỉ vài nghìn đô la.

Người của Hadkhan không biết sự tồn tại của tên quan tham Brazil, cô ấy sẽ tìm lý do khác để thoái thác.

Thương vụ này, cô ấy và Ron sẽ làm riêng, dù thế nào cũng phải kiếm được phần lớn trong số 300.000 đô la.

"Được, ba ngày sau, tôi sẽ đưa tên Brazil đó đến phối hợp với em hành động." Ron gật đầu.
 
Tôi Ở Ấn Độ Làm Lão Gia (Ngã Tại Ấn Độ Đương Lão Gia) - 我在印度当老爷
Chương 142 : Tẩy trắng


Chương 142: Tẩy trắng

"Tẩy trắng" là tiếng lóng trong ngành kinh doanh hộ chiếu, nó cần tận dụng các chuyến bay chuyển tiếp trong nước để đạt được mục đích nhập cư trái phép.

Mumbai có hàng ngàn người tị nạn từ vùng Vịnh Ba Tư, muốn tìm kiếm nơi trú ẩn ở Canada, Úc và Hoa Kỳ.

Nhưng những quốc gia đó thường từ chối cấp thị thực cho họ, họ không thể đến các quốc gia tị nạn một cách hợp pháp.

Lúc này, cần phải tận dụng một lỗ hổng khác: chỉ cần bạn đặt chân lên đất của một quốc gia phương Tây, bạn có thể tuyên bố là người tìm kiếm tị nạn.

Sau khi nhập cư trái phép, thị thực không còn quan trọng nữa.

Cục quản lý nhập cư địa phương sẽ đánh giá xem đơn xin tị nạn của những người này có hợp lệ hay không, nếu là người tị nạn chính trị thực sự, thì đơn xin thường sẽ được chấp thuận.

Mấu chốt là phải đưa họ vào Canada, Thụy Điển hoặc các quốc gia tị nạn phổ biến khác trước, và điều này cần được thực hiện thông qua "tẩy trắng".

"Những gì tôi nói với anh, anh đã nhớ kỹ chưa?" Ron hỏi lại một lần nữa.

"Nhớ kỹ rồi, đến Delhi không được xuống máy bay, phải bay thẳng đến Canada." Tên quan tham Brazil trông rất căng thẳng.

"Này, thư giãn đi, đây là địa bàn của tôi." Ron cười khẩy, vỗ vỗ vai hắn ta.

Sân bay quốc tế Mumbai đã từng ngừng hoạt động vài ngày trong thời gian xảy ra vụ đánh bom, nhưng giờ đây đã khôi phục lại sự thịnh vượng như xưa.

Quầy lễ tân của công ty du lịch của Ron vẫn hoạt động bình thường, họ hiện đang ngồi trong phòng chờ, đợi chuyến bay sắp cất cánh.

Tên quan tham Brazil thỉnh thoảng nhìn Ron, thỉnh thoảng nhìn Luca, trong mắt hắn ta đầy lo lắng, không cam lòng, tức giận, sợ hãi, và một chút mong đợi vào tương lai.

500.000 đô la Mỹ của hắn ta đã gần cạn kiệt, tất cả đều nhờ ơn hai người này.

Một người nói thách, đòi 300.000 đô la để làm hộ chiếu. Người kia thì lấy danh nghĩa đầu tư vào việc kinh doanh thuốc men, lấy đi số tiền mặt còn lại hơn 100.000 đô la.

May mắn là hắn ta đã giữ lại một nước, chuyển số đô la còn lại cho gia đình mang đi Canada trước.

Chỉ cần có thể rời khỏi cái nơi chết tiệt này, đến Canada, hắn ta vẫn có thể tận hưởng không khí tự do dân chủ ngọt ngào.

Đồng đồng đồng...

Bên ngoài có tiếng gõ cửa, là Heera.

Cô ấy mặc một bộ áo sơ mi và quần dài rộng rãi, đeo kính râm, trông không khác gì một du khách châu Âu bình thường.

"Đã chuẩn bị xong hết chưa?" Cô ấy tháo kính râm ra, nhìn lại.

"Đã sẵn sàng." Ron vỗ vỗ chiếc túi da trong tay.

"OK, chúng ta kiểm tra lại lần cuối nhé." Heera lấy ra tấm thẻ lên máy bay màu xanh lá cây của mình, lắc lắc.

"Của tôi đây." Tên quan tham Brazil cũng lấy ra tấm thẻ lên máy bay màu đỏ của hắn ta.

Điểm đến của hắn ta là Delhi, còn điểm đến của Heera là Canada.

"Tốt lắm, đến lúc khởi hành rồi, gặp lại trên máy bay nhé." Heera tự tin mỉm cười, sải bước rời đi.

"Nhớ mặt cô ấy, lên máy bay anh biết phải làm gì rồi đấy." Ron cũng đưa tên quan tham Brazil đến cổng kiểm soát vé.

Rõ ràng, trực tiếp mua vé máy bay đi Canada cho tên Brazil này là không thực tế. Vì trước khi mua vé máy bay, phải xuất trình thị thực mới nhất do Canada cấp.

Nhưng họ không kịp làm hộ chiếu giả, con đường này không thông. Thị thực hợp pháp thì càng không cần nghĩ đến, nếu không tên quan tham Brazil cũng không đến mức phải bỏ trốn.

Lúc này, Heera cần ra tay, cô ấy dùng thị thực giả của mình, mua một vé máy bay đi Canada.

Là một người da trắng ăn mặc chỉnh tề, mang khuôn mặt châu Âu, Heera khi làm thủ tục thông quan luôn chỉ bị kiểm tra sơ sài, chưa bao giờ có ai đặc biệt kiểm tra thị thực của cô ấy.

Ron thì giúp tên quan tham Brazil mua vé máy bay nội địa cùng chuyến bay, từ Mumbai đến Delhi.

Đúng vậy, Heera và tên quan tham Brazil ngồi cùng một chuyến bay.

Chuyến bay này vừa bay nội địa, vừa bay quốc tế. Khởi hành từ Mumbai, hạ cánh ở Delhi giữa chặng, sau đó chuyển tuyến đến Canada.

Thẻ lên máy bay quốc tế có màu xanh lá cây, còn thẻ nội địa thì màu đỏ.

Khi máy bay cất cánh, Heera sẽ đổi thẻ lên máy bay với tên quan tham Brazil.

Đến sân bay Delhi, chỉ những người có thẻ lên máy bay quốc tế màu xanh lá cây mới được ở lại trên máy bay.

Heera thì cầm thẻ lên máy bay màu đỏ xuống máy bay ở Delhi, để tên quan tham Brazil tiếp tục bay đến Canada, đến nơi hắn ta có thể trực tiếp xin tị nạn.

Đây chính là tuyến đường "tẩy trắng", trò chơi đánh tráo người sống.

Ở Delhi, Heera sẽ ở lại khách sạn năm sao một đêm, sau đó bay về vào ngày hôm sau.

Chiêu này rất hiệu quả, trong thời đại công nghệ chưa phát triển như hiện nay, trăm lần thử trăm lần linh nghiệm.

Hiện giờ tên quan tham Brazil đã thuận lợi qua cửa an ninh, đi đến cổng lên máy bay.

Thân phận của hắn ta ở Ấn Độ không thể mua vé máy bay của bất kỳ hãng hàng không nào, nhưng Ron thì có thể.

Singh của hãng hàng không, Harry của hải quan, chỉ cần anh ấy một tiếng gọi, mọi chuyện đều đâu vào đấy.

Xem kìa, Ron và Heera phối hợp thậm chí có thể mở ra một kênh đưa người lậu.

Chỉ là ngành này ít nhiều cũng có rủi ro, cả hai cũng không có chí hướng ở đây.

Nếu không phải "con cá lớn" này, Heera cũng sẽ không đích thân ra tay.

300.000 đô la Mỹ đã vào túi, chậc, đúng là làm ăn kiểu này kiếm tiền nhanh thật.

Tuy nhiên, trong số tiền này vẫn còn một phần phải đưa cho Ganesh dưới trướng Hadkhan, dù sao cuốn hộ chiếu Mỹ đó đã dùng đến tài nguyên của hắn ta.

Số còn lại Ron và Heera chia đôi, mỗi người ít nhất 100.000 đô la Mỹ.

Chẳng mấy chốc, két sắt ngoại tệ nhỏ của Ron đã phình to.

Raju đã chuyển đến căn hộ mới, một phòng khách một phòng ngủ, không xa ga xe lửa Mira Road.

Đứng ở cửa sổ, cô ấy có thể nhìn rõ cây cầu vượt bốn bề thông suốt, bắc qua đường ray bên ngoài.

Một bên khác là nhà ga xe lửa, bên ngoài trường học đối diện treo tấm biển khổng lồ, trên đó có bốn chữ lớn "Học viện phong phú".

Đây là một tầm nhìn mà cô ấy chưa từng trải nghiệm, khu ổ chuột không có bầu trời rộng lớn như vậy, và toa xe dành cho nữ trên tàu hỏa cũng sẽ không yên tĩnh như thế này.

Căn hộ rất đẹp, hoàn toàn theo phong cách phương Tây. Hai cây cột La Mã uy nghi, mặt tiền trắng đến nỗi người ta không dám nhìn nhiều.

Trán nhà tam giác, mái nhà kiểu Chippendale, trang trí lá nhọn – đây là phong cách kiến trúc mà Raju chưa từng thấy.

Cô ấy cũng lần đầu tiên có căn phòng riêng của mình, khi đứng trong căn phòng ngủ trống rỗng đó, cô ấy thậm chí còn không biết phải làm gì.

Phòng quá rộng, ngược lại khiến cô ấy mất ngủ. Mấy đêm mất ngủ đó, cô ấy thậm chí còn nhớ đến sự ồn ào của khu ổ chuột.

Cô ấy vốn là giáo viên ở đó, dạy bọn trẻ một số kiến thức cơ bản.

Raju muốn bọn trẻ trong khu ổ chuột ít nhất sau này lớn lên có thể đủ điều kiện ứng tuyển, nên cô ấy thuê tầng hai của một căn nhà tồi tàn, mở lớp học thêm.

Nếu Ashish có thời gian, anh ấy cũng sẽ đến dạy bọn trẻ.

Tất cả đều là lao động tình nguyện, ngoài tiền thuê phòng học và tiền lương trả cho các giáo viên dạy thêm khác, cô ấy năm nay không có dư dật gì.

Đáng tiếc sau đó xảy ra xung đột, khu Jogeshwari là nguồn gốc của cuộc bạo loạn. Rất nhiều người đã chuyển đi, một lượng lớn công trình bị phá hủy, niêm phong, số trẻ đến lớp học thêm chỉ còn lác đác vài đứa.

Rồi sau đó, Raju theo lời khẩn cầu của Ashish, đến Sur Electrical.

Rồi leng keng! Chuông cửa reo.

Raju rời khỏi ban công, đến lối vào, đứng ngoài cửa là Ron.

"Chỗ này thế nào, còn quen không?" Anh ấy rõ ràng là lần đầu tiên đến, nhưng lại như về nhà mình vậy.

Cốc nước trên bàn cầm lên uống ngay, phô mai trong tủ lạnh cũng không thoát khỏi "ma trảo" của anh ấy.

"Ở đây yên tĩnh quá." Raju nín nhịn nửa ngày, chỉ nói được câu đó.

Cô ấy rất muốn nói chiếc cốc đó là của cô ấy, phô mai cũng đã bị cắn một nửa, nhưng cuối cùng đành bỏ cuộc.

"Sau này em sẽ tận hưởng sự yên tĩnh này thôi." Ron cười khẽ.

Từ tiết kiệm đến xa hoa thì dễ, từ xa hoa đến tiết kiệm thì khó. Cô ngốc này trước đây chỉ sống khổ, chưa bao giờ hưởng phúc.

Ron đi ra ban công tỉ mỉ quan sát, ừm, toàn bộ khu dân cư đều là những bản sao kiến trúc phương Tây tệ hại.

Hai cây cột La Mã vươn lên từ bùn đất, đột ngột như đạo cụ phim ảnh.

Những kiến trúc hậu hiện đại này lai căng, kém sang.

Mặt tiền bằng bột thạch cao, chỉ chờ trận mưa đầu tiên cuốn trôi lớp sơn mỏng. Tất cả các công trình bị trả về nguyên trạng, lại lộ ra lớp đất vàng buồn tẻ, loang lổ, không đổi phía dưới.

Quả nhiên, vùng ngoại ô thế này làm sao thuê được nhà tốt chứ. Ưu điểm duy nhất là gần nhà ga, cách Sur Electrical cũng không xa.

Nếu đôi khi anh ấy không kịp về, cũng có thể đến đây ngủ qua đêm mà.

"Raju, dầu thần của em đã chuẩn bị xong chưa?" Ron đã bắt đầu mơ mộng.

"À, bây giờ ạ?" Raju hơi giật mình, nói lắp bắp.

"Dạo này tôi mệt mỏi, em giúp tôi xoa bóp nhé." Ron làm bộ đưa tay đỡ eo.

Mấy hôm nay anh ấy chỉ đến chỗ Heera, giờ có khá nhiều đồ dự trữ, thấy chưa, thật trùng hợp mà.

"Em đi tắm trước đã." Raju líu ríu vài câu, không biết tìm lý do gì.

Đừng nhìn cô ấy đã là thiếu nữ trưởng thành rồi, nhưng chuyện này cũng không có kinh nghiệm đâu.

"Ôi, vậy thì tốt quá. Đi cùng đi! Đi cùng đi!" Ron mặt dày đi theo vào.

Raju là một cô gái Ấn Độ chính gốc, người mà Anand luôn tâm niệm muốn Ron thử.

Ừm, phải nói là, cô gái Ấn Độ rất có bản lĩnh.

Ví dụ như họ biết yoga truyền thống, có những động tác mà bạn hoàn toàn không thể làm chủ được.

Cứ như là diễn xiếc vậy, Ron xem mà mắt tròn mắt dẹt.

May mà dầu thần của Ấn Độ cũng rất đặc biệt, anh ấy đã ở đây suốt cả đêm.

Ron rất hài lòng, anh ấy thích sự mới mẻ.

Năm người vừa đúng luân phiên nhau, hai ngày còn lại để nghỉ ngơi, tiện thể trêu chọc Little Niya.

Khi Ron lái xe về khu pháo đài, đúng lúc gặp Anand và Luca.

"Oa, Ron!" Anand khoa trương hét lớn, "Chúng tôi tìm anh khắp nơi, đến mỗi nhà hàng có vũ nữ thoát y, mỗi quán bar có kẻ buôn chợ đen, mỗi khu ổ chuột bẩn thỉu, mỗi..."

"Thôi được rồi, rốt cuộc là chuyện gì?" Ron ngắt lời hắn ta.

"Hắn ta tìm anh." Anand chỉ vào Luca bên cạnh.

"Anh bạn, chiếc xe này ngầu thật đấy! Kiếm được từ đâu vậy?" Luca lúc này đang đi vòng quanh chiếc Ford Taurus hoàn toàn mới, không ngừng xoay vòng.

"Cũng giống như thuốc của chúng ta, đến từ biển cả."

Sau lần gặp Harry trước đó, anh ấy nhanh chóng làm người trung gian, giúp Ron liên hệ với một nhà buôn ô tô.

Loại hàng nhập khẩu này đương nhiên không thể thông quan bình thường, dù sao thuế suất cao đến đáng sợ.

Sau khi hối lộ hải quan thì mọi chuyện dễ dàng hơn, Ron chỉ tốn thêm 20.000 đô la Mỹ là đã tậu được chiếc Ford này.

"Làm xong vụ này, tôi cũng phải tậu một chiếc mới được." Luca rất động lòng, "Anh bạn, đây là lý do tôi tìm anh đây, loại thuốc đặc biệt lần trước nói đến, đã tìm được mối chưa?"
 
Tôi Ở Ấn Độ Làm Lão Gia (Ngã Tại Ấn Độ Đương Lão Gia) - 我在印度当老爷
Chương 143 : Khu ổ chuột đặc biệt


Chương 143: Khu ổ chuột đặc biệt

Luca trước đây làm kinh doanh dược phẩm, mặc dù cũng nhắm vào thuốc độc quyền, nhưng dù sao cũng không quá khó khăn.

Brazil không phải không có thuốc chính hãng, chỉ là người bình thường không đủ tiền mua, hoặc không thể chi trả lâu dài.

Thuốc generic (thuốc bản sao) như một sản phẩm thay thế, đã nắm bắt chính xác nhu cầu của bệnh nhân bình thường.

Thuốc mà Luca đã vận chuyển về ba lần trước, lần nào cũng nhiều hơn lần trước, thậm chí bắt đầu dần dần lan rộng sang các nước Nam Mỹ lân cận.

Hắn ta đã nếm trải sự ngọt ngào, bắt đầu theo đuổi những vụ làm ăn có lợi nhuận cao hơn.

"Chỉ một hộp nhỏ thế này thôi, anh bạn," Luca ra hiệu bằng ngón tay, "có người trả 2.000 đô la để mua!"

Điều này thật không thể tin được, một hộp nhỏ có mấy viên thuốc chứ? Nếu tàu của họ đều chở loại hàng này, thì họ sẽ có số tiền tiêu cả đời không hết.

"Nhưng loại thuốc này chưa hề được bán trên thị trường, nó vẫn đang trong giai đoạn thử nghiệm lâm sàng, ngay cả Pant cũng không thể có được."

"Vậy nên chúng ta phải nghĩ cách, tôi biết anh còn có những con đường khác." Luca không bỏ cuộc.

"Anh biết thuốc đang trong giai đoạn lâm sàng có nghĩa là gì không?" Ron nhìn hắn ta.

"Anh bạn, tôi hiểu ý anh. Nhưng những người mắc bệnh nan y không quan tâm nhiều đến vậy đâu, cái giá phải trả họ còn rõ hơn chúng ta."

Mấy loại thuốc chống ung thư mà Luca muốn, chỉ có ở châu Âu và Mỹ mới có công nghệ tương đối phát triển.

Các công ty sản xuất thuốc generic của Ấn Độ vẫn đang trong giai đoạn tìm tòi, điều này đòi hỏi một lượng lớn dữ liệu thử nghiệm để xác minh.

Ngay cả khi bạn biết công thức của thuốc generic, việc tái tạo 100% cũng không dễ dàng như vậy, vẫn phải thực hiện các thí nghiệm cần thiết.

Rõ ràng là Luca không thể chờ đợi được nữa.

Có người vung tiền muốn loại thuốc đó, hắn ta chỉ cần kiếm được là xong, đơn giản vậy thôi.

Hiệu quả của thuốc ra sao, có chết người hay không, pháp luật có cho phép hay không, tất cả những điều đó hắn ta đều không quan tâm.

"Vài ngày nữa tôi sẽ đưa anh đến một khu ổ chuột."

"Đến đó làm gì?" Luca ngẩn người.

"Khi thứ anh muốn mà chợ đen Mumbai cũng không kiếm được, thì không ngại gì mà không đến khu ổ chuột dò la tin tức." Ron cười bí ẩn.

Khu ổ chuột không phải là vô dụng, nó kết nối cả hai mặt của thành phố này, vô số tin đồn nhỏ tập trung và tan rã ở đây.

Ron sau vài tháng lại một lần nữa đến thăm khu ổ chuột của Taj Ali, Anand đích thân dẫn đường.

"Không khí ở đây thật ngọt ngào, mọi lỗ chân lông trên người tôi đều mở ra."

Hắn ta đã chuyển khỏi đây, sống trong một căn nhà tốt hơn, lớn hơn, nhưng hắn ta cũng thường xuyên nhớ về nơi này.

"Cẩn thận! Dưới chân anh có thứ gì đó!" Luca chỉ vào một đống phân, kêu lên kinh hoàng.

"Dẫm phải cũng không sao, ra biển rửa sạch là được." Anand khéo léo tránh qua.

"Trời ơi, tôi thà đi giao chiến với một băng đảng nào đó, còn hơn là thám hiểm khu ổ chuột." Lần đầu tiên Luca nghi ngờ liệu ý tưởng tồi của Ron có thực sự hữu ích hay không.

"Taj dạo này bận gì vậy?" Ron hỏi Anand.

"Đang bận cưới người vợ thứ ba."

"Cái gì?" Luca kinh ngạc.

Ron cũng hơi ngạc nhiên, Taj Ali đã lớn tuổi như vậy rồi, không ngờ vẫn còn phong độ.

"Ali bhai bây giờ có ba vợ, ông ấy vẫn có thể cưới thêm một người nữa." Anand buồn cười lắc đầu.

Chuyện này chẳng có gì đáng ngạc nhiên, các mục sư già chỉ cần có điều kiện thì không chỉ có một vợ.

Taj Ali mặc dù sống ở khu ổ chuột, nhưng ông ta là người đứng đầu ở đây. Người vợ đầu tiên của ông ta kém ông ta hai tuổi, người vợ thứ hai kém ông ta mười tuổi.

Theo lời Anand, người vợ thứ ba mới cưới chỉ mới hai mươi tuổi. Cô ấy là một góa phụ, có bốn đứa con.

Nếu không có Taj Ali cưu mang, cô ấy khó mà tìm được người chồng mới, vì đó là bốn cô con gái.

Ba người vợ đã sinh cho ông ta mười đứa con, tính cả những đứa con riêng thì vượt quá mười lăm đứa.

Để giúp họ tự lập về kinh tế, Taj Ali đã mua bốn chiếc máy may.

Người vợ đầu tiên, Fatima, đặt máy may dưới mái bạt bên ngoài nhà, lần lượt thuê một, hai, ba, cuối cùng là bốn thợ may nam, để may áo sơ mi và quần dài.

Xưởng nhỏ này đã mang lại kế sinh nhai cho những người thợ may và gia đình họ, đồng thời mang lại một chút lợi nhuận, được ba người vợ chia đều.

Taj Ali không can thiệp vào việc kinh doanh, và ông ta chi trả tất cả chi phí sinh hoạt. Tiền ba người vợ kiếm được hoàn toàn thuộc về họ, muốn tiêu hay tiết kiệm tùy ý.

Một thời gian sau, những người thợ may đã mua lại những căn nhà ổ chuột xung quanh nhà Taj Ali, vợ con của họ và vợ con nhà Taj sống cạnh nhau, tạo thành một đại gia đình khoảng ba bốn mươi người, coi Taj như cha và bạn bè.

"Đó là một gia đình thoải mái và mãn nguyện, không cãi vã, không giận dữ." Anand tự hào giới thiệu, "Trẻ con vui vẻ chơi đùa, chăm chỉ làm việc."

"Trời ơi, cái này kỳ lạ quá." Luca la toáng.

"Kỳ lạ chỗ nào?" Anand hỏi.

"Nhiều người như vậy sống chung một chỗ, buổi tối vợ chồng họ... Ý tôi là bọn trẻ thì sao?"

"Bọn trẻ sẽ giả vờ ngủ." Anand đầy kinh nghiệm.

"Anh nói giả vờ ngủ sao?" Luca kêu lên.

"Đúng vậy, lúc năm tuổi, tôi đã lén nghe cha mẹ tôi làm chuyện đó. Rồi tôi mới có thể ở tuổi mười lăm, đã có đứa con đầu lòng."

Luca đơ người, hắn ta quay sang nhìn Ron, người sau nhún vai.

Chuyện này thực sự không có gì lạ, Ấn Độ là như vậy.

Bọn trẻ hoàn toàn không cần giáo dục giới tính, chúng được chứng kiến từ nhỏ, sớm đã thành thạo chuyện này rồi.

"Tôi bỗng nhận ra, Brazil cũng không tệ đến thế..." Luca lẩm bẩm.

Hắn ta không hiểu, nhưng bị chấn động mạnh.

Ba người len lỏi trong khu ổ chuột thấp lè tè, cuối cùng khi mặt trời lên cao nhất, họ đã đến nhà Taj.

Taj Ali vẫn y nguyên, mái tóc bạc ngắn, gầy gò nhưng rắn rỏi, giọng nói sang sảng.

"Mấy loại thuốc này tôi không hiểu, nhưng tôi biết có thể tìm thấy ở đâu." Ông ta đưa tờ giấy trong tay cho đứa con trai út phía sau.

"Nói sao?" Ron lộ ra vẻ mặt hứng thú.

Trước khi đến đây, anh ta đã hỏi thăm các chợ đen khác ở Mumbai, nhưng không ngoại lệ đều không nhận được câu trả lời mong muốn.

Không ngờ ở chỗ Taj Ali lại có bước ngoặt, quả nhiên, linh cảm ban đầu của anh ta không sai.

"Ở một khu ổ chuột đặc biệt, Abb sẽ đưa các anh đi." Taj Ali bỗng nhiên cười.

Con trai út của ông ta, Abdullah, mới mười ba tuổi, hồi xưa khi Ron khám bệnh miễn phí ở đây, cậu bé thường xuyên giúp đỡ chạy trước chạy sau.

Việc dẫn đường cho Ron, cậu bé rất tích cực, suốt đường đi lích chích không ngừng.

"Em nói, thuốc mà cha em cho anh trước đây đều từ đó mà ra sao?"

"Đúng vậy, họ là một nhóm người rất giỏi." Abb ánh mắt đầy ngưỡng mộ.

Khi Ron khám bệnh miễn phí ở khu ổ chuột, tất cả thuốc men đều do Taj Ali và những người của ông tự chuẩn bị, trong đó không thiếu những loại thuốc tiêm hiếm có.

Điều này rất bất thường, đặc biệt đối với một khu ổ chuột.

Tuy nhiên, vì điều này có thể liên quan đến việc kinh doanh bí mật của Taj Ali, Ron đã không tìm hiểu thêm.

Giờ đây, khi Luca không còn manh mối nào, anh ta mới sử dụng mối quan hệ này.

Hiện tại xem ra, họ có lẽ sẽ không trở về tay không.

"Vậy cái khu ổ chuột đặc biệt đó rốt cuộc ở đâu?" Luca hỏi.

"Khu ổ chuột phong cùi cách đây rất xa, ở ngoài ngoại ô, chúng ta phải đi tàu hỏa." Abb vẫy tay phía trước, ra hiệu cho họ đi theo.

"Khoan đã, anh vừa nói gì? Bệnh phong!" Luca trợn tròn mắt.

"Đúng vậy! Tất cả thuốc men ở Mumbai đều có thể tìm thấy ở đó, rất lợi hại!" Abb kiêu hãnh ngẩng đầu.

"Ôi! Trời ơi!" Luca hét lên, "Anh có nghe thấy không? Ron, là bệnh phong đấy!"

Đây là một từ ngữ khiến người ta biến sắc khi nghe đến, những nỗi kinh hoàng khác không cần kể lể, ai cũng biết.

Điều kỳ lạ là Abb và Anand dường như không quá ngạc nhiên.

"Abb, cháu có quen thuộc với nơi đó không?" Ron hỏi.

"Tất nhiên rồi, cháu đến đó hai đến ba lần mỗi tháng. Chúng cháu cho họ quần áo, thức ăn, họ cho chúng cháu thuốc men, là bạn bè mà."

Thành phố Mumbai có một vài cơ sở tiếp nhận bệnh nhân phong, nhưng khu tập trung mà Abb nói rõ ràng không nằm trong số đó.

Abb nói rằng những người đàn ông và phụ nữ ở đó không chịu đến những cơ sở đó, mặc dù họ cung cấp dịch vụ y tế, sự quan tâm và môi trường sạch sẽ, nhưng quy định lại nghiêm ngặt.

Không phải tất cả bệnh nhân phong đều có thể chấp nhận những quy định đó, vì vậy một số người chọn rời đi, một số khác thì bị đuổi ra.

Cư dân khu ổ chuột cưu mang mọi tầng lớp, chủng tộc, mọi hoàn cảnh, thể hiện tấm lòng rộng lượng bao dung, tuy nhiên tấm lòng này hiếm khi mở rộng đối với người bệnh phong.

Dù là ủy ban khu phố hay trùm khu ổ chuột, đều không thể chấp nhận họ, người bệnh phong bị người ta xa lánh như ôn thần.

Họ đành phải tự lập thành khu ổ chuột di động, gặp chỗ đất trống, chưa đầy một giờ đã định cư ở đó. Cũng có thể rời đi không dấu vết trong thời gian ngắn hơn.

Đôi khi họ sống cạnh bãi rác vài tuần, xâm phạm địa bàn của những người nhặt rác thường trú ở đó, hai bên vì thế mà xảy ra tranh chấp.

Đôi khi, họ định cư ở những khoảng đất trống ẩm ướt, hoặc nơi xả nước thải công nghiệp.

Họ là một nhóm người bị bỏ rơi, chỉ có thể không ngừng lang thang ở vùng ngoại ô thành phố này.

Ron đương nhiên cũng rất sợ bệnh phong, đây là một bệnh truyền nhiễm, chỉ nghe tên thôi đã rợn người.

Nhưng anh ấy vẫn quyết định đi xem, vì Abdullah nói ở đó cũng có người khỏe mạnh, chỉ cần không tiếp xúc gần gũi thì không sao.

Hơn nữa, trong thời đại này, bệnh phong đã có thể chữa khỏi hoàn toàn, thực ra không đáng sợ đến thế.

Người bình thường chỉ bị cái tiếng tăm lâu đời của nó làm cho sợ hãi, không biết rằng vắc-xin đã ra đời từ lâu.

Nếu tình hình quá tệ, cùng lắm thì quay về.

"Abb, đừng đi tàu, chúng ta lái xe đi."

"Ron!" Luca nhìn anh ta không thể tin được, "Mẹ kiếp, anh còn yêu tiền hơn cả tôi!"

"Anh có đi không?" Ron đứng bên xe đợi hắn ta.

"Đi! Đó là vụ làm ăn 2.000 đô la một hộp đấy!" Hắn ta hét lên, tức giận ngồi vào xe.

Chiếc Ford hoàn toàn mới rời khỏi Vịnh Chowpatty, làn gió mát từ vịnh thổi đến dần lắng xuống, rồi bị che khuất bởi những con phố san sát những ngôi nhà cao tầng.

Họ lái xe qua khu vực người Parsi sinh sống, qua chợ kim cương, rồi chui vào dòng xe cộ tắc nghẽn.

Giữa xe máy, xe buýt, xe tải, xe đạp, xe bò và người đi bộ, họ luồn lách qua lại, đầy hiểm nguy.

Kỹ năng lái xe của Ron ở Mumbai đã tiến bộ vượt bậc, khoảng nửa tiếng sau, dưới sự hướng dẫn của Abdullah, họ đến gần vùng ngoại ô Khar.

Từ xa, trên những tảng đá rỉ sét của đường ray tàu hỏa, một nơi trú ngụ tồi tàn đã được dựng lên.

Đây chính là điểm đến của họ.

Cả nhóm xuống xe, dưới sự dẫn dắt của Abb, họ len qua khe hở giữa hàng rào, vượt qua hào nước để vào khu vực đường sắt.

Khu đất cao rỉ sét này là nơi tập kết các đoàn tàu chờ lệnh, hầu hết các tuyến tàu nội thành và nhiều đoàn tàu chở hàng đều dừng ở đây.

Phía sau nhà ga là các văn phòng, nhà kho, nhà sửa chữa phụ trợ, và xa hơn nữa là khu vực điều phối đường ray rộng lớn, một khoảng đất trống rộng lớn với hàng chục đường ray giao nhau.

Bên ngoài hàng rào dây thép là vùng ngoại ô Khar yên bình, sầm uất, có thể nhìn thấy dòng xe cộ tấp nập, những khu vườn, ban công và chợ búa.

Khu vực đường sắt thì chết chóc và hoang vắng, không có cây cối, không có động vật, không có con người.

Khu ổ chuột của bệnh nhân phong nằm ở đây, Ron và Luca nhìn nhau, đều bước theo Abb về phía trước.
 
Tôi Ở Ấn Độ Làm Lão Gia (Ngã Tại Ấn Độ Đương Lão Gia) - 我在印度当老爷
Chương 144 : Hạt giống


Chương 144: Hạt giống

Đây là một bãi đất trống hình thoi, nơi dựng lên rất nhiều túp lều.

Những túp lều này còn chưa cao đến ngực Ron, nhìn từ xa chúng giống như những chiếc lều hình nêm bị bao phủ bởi khói bếp.

Đến gần hơn, chúng trông tồi tàn đến khó tin, còn tệ hơn cả những căn nhà trong khu ổ chuột.

Những túp lều đó được dựng tạm bợ bằng những cành cây cong làm khung, giấy bìa cứng và mảnh nhựa làm vật liệu xây dựng, buộc lại bằng dây thừng mỏng.

Có thể nói không ngoa rằng, bất kỳ ai trong số Ron và những người bạn của anh ta, chỉ bằng một tay, chưa đầy một phút là có thể san phẳng cả trại.

Nhưng nơi đây lại có ba bốn mươi bệnh nhân phong sinh sống, điều này khiến Ron một lần nữa thay đổi ấn tượng về khu ổ chuột.

Đoàn người của họ tiến lại gần, không bị cản trở.

Cho đến khi đến gần một túp lều ở trung tâm trại, những cư dân xung quanh mới dừng tay, nhìn chằm chằm vào họ, nhưng không ai lên tiếng.

Abb thuần thục chào hỏi họ, Ron và Luca thì không kìm được mà nhìn xung quanh.

Thật khó để không nhìn họ, và một khi đã nhìn, lại càng khó để không nhìn chằm chằm vào họ.

Một số người không có mũi, phần lớn không có ngón tay, một số người nghiêm trọng đến mức môi và tai cũng bắt đầu biến mất.

Không hiểu sao, mức độ tổn thương bên ngoài của bệnh nhân nữ nghiêm trọng hơn nhiều so với bệnh nhân nam.

Thái độ của hai giới đối với người ngoài cũng hoàn toàn khác nhau, phụ nữ thì e thẹn, có vẻ sợ hãi, đàn ông thì tự mãn, với ánh mắt hiếu chiến.

Nhưng họ luôn đứng xa, không tiến lại gần một bước, Ron và Luca cũng bất động.

"Chết tiệt, bao giờ thì thằng Abb mới chào xong, chân tôi sắp chuột rút rồi." Luca không hiểu tiếng Hindi.

"Hắn ta đang hỏi tin tức của ông trùm ở đây, sắp xong rồi." Ron cũng hơi rụt rè.

Nơi này quá kỳ quái, khiến anh ta nhớ đến khung cảnh trong một trò chơi Resident Evil nào đó.

May mắn thay có một thứ an ủi anh ta, đó là những đứa trẻ xung quanh.

Chúng không có bất kỳ dấu hiệu bệnh tật nào, tất cả đều gầy, nhưng trông khỏe mạnh và hoàn toàn bình thường.

Và tất cả trẻ con đều làm việc rất chăm chỉ, đôi tay nhỏ bé của chúng đảm nhận nhiệm vụ cầm nắm đồ vật.

Đúng lúc này, phía sau túp lều trung tâm, một người đàn ông bò ra.

Ông ta cố gắng đứng dậy đón mấy người, hai đứa trẻ lập tức xuất hiện đỡ lấy ông ta.

Ông ta cũng bị bệnh phong tàn phá nặng nề, rất thấp bé, có lẽ chỉ cao ngang thắt lưng Ron.

Môi và nửa dưới khuôn mặt đã bị ăn mòn chỉ còn lại từng khối sần sùi, vị trí của mũi cũng biến thành một cái hốc.

"Abb, con trai," ông ta nói bằng tiếng Marathi, "Chào con, đã ăn chưa?"

"Cháu khỏe, Ranjit bhai." Abb trả lời với giọng kính cẩn, "Cháu đưa họ đến gặp chú, chúng cháu vừa ăn xong, cảm ơn chú."

Ron nghe rất khó khăn, vì người đàn ông tên Ranjit không có miệng, nhiều âm phát ra hoàn toàn không rõ.

Xung quanh có trẻ con mang ghế ra cho họ ngồi, mấy người không từ chối, ngồi trước nhà Ranjit. Một nhóm nhỏ người tụ lại, hoặc ngồi hoặc đứng, xung quanh họ.

"Đây là Ranjit bhai," Abb lớn tiếng giới thiệu bằng tiếng Hindi, để mọi người đều nghe thấy, "Ông ấy là trùm khu ổ chuột phong cùi, vua ở đây, người đứng đầu câu lạc bộ mũ đen này."

Luca nghe mà mơ hồ, nhưng Ron thì có chút hiểu ra. Trong tiếng Hindi, "mũ đen" đôi khi được dùng để chỉ kẻ trộm.

Bởi vì trong nhà tù Arthur Road ở Mumbai, những tên trộm đang thụ án phải đội mũ vành đen, "mũ đen" từ đó mà ra.

Liên tưởng đến những người "cao minh" mà Abb đã nói trước đó, Ron đoán họ đều là những cao thủ trộm cắp.

Ranjit và những bệnh nhân phong khác cũng vui vẻ chấp nhận lời giới thiệu của Abb, thậm chí họ còn tự hào về điều đó.

"Chào ông, Ranjit bhai," Ron nói bằng tiếng Hindi, "Tôi họ Sur."

Đám đông hơi xôn xao, nhưng Ranjit vẫn giữ nguyên vẻ mặt đó.

"Cậu là bác sĩ sao?" Ông ta hỏi.

"Không!" Ron không chút do dự phủ nhận, anh ta lo lắng đối phương sẽ yêu cầu anh ta chữa bệnh phong cho những người này.

"Bác sĩ Sur là người tốt." Abb bổ sung.

Ron quay đầu, nhìn chằm chằm vào cậu bé một cách ngây người, "Thật sự cảm ơn cháu, Abb."

Có đứa trẻ mang cốc thủy tinh đầy nước cho họ, và cả trà đựng trong cốc bị sứt.

Ron và Luca vẫy tay, ra hiệu không cần. Abb thì ực ực uống hết nước, không chút do dự.

Ranjit ngửa đầu ra sau, một đứa trẻ đổ nước vào cổ họng ông ta.

"Abb nói với tôi, cậu cần thuốc." Lần này Ranjit lại dùng tiếng Anh.

Khi ông ta nói, răng cạch cạch vào nhau, do không có môi phát âm, nhiều từ bị biến âm nghiêm trọng.

Luca trợn tròn mắt, nhưng vẫn chỉ hiểu lờ mờ.

Lúc này, một đứa trẻ bên cạnh Ranjit, có lẽ là con trai ông ta, với giọng nói nhẹ nhàng và điềm tĩnh, lặp lại lời của ông ta.

"Nếu ngài có những loại thuốc này, chúng tôi có thể mua với giá cao." Ron đưa một tờ giấy.

Đứa trẻ nhận lấy, nhìn lướt qua hai lần, rồi đọc nhỏ những chữ trên tờ giấy vào tai Ranjit.

"Không cần tiền, chỉ cần cậu đồng ý một điều kiện của tôi."

"Cái gì?" Ron hơi ngạc nhiên.

Ranjit gọi một cái tên, một cậu bé cao lớn khoảng mười mấy tuổi từ đám đông bước ra, đặt một chiếc túi vải bố dưới chân Ron và những người bạn.

Cậu bé quỳ xuống, mở túi vải bố ra, để lộ một đống ống tiêm và chai nhựa bên trong, một số còn có nhãn mác.

"Ôi, cái này..." Luca không còn kiêng dè gì nữa, hắn ta lục lọi các loại thuốc trong túi, càng xem càng phấn khích.

Toàn bộ! Toàn bộ đều là những loại thuốc hắn ta muốn, không thiếu một loại nào, thậm chí còn nhiều hơn một chút.

"Họ kiếm được những loại thuốc này ở đâu?" Ron hỏi Abdullah.

"Trộm đấy." Cậu bé trả lời.

"Trộm sao? Trộm kiểu gì?"

"Trộm rất tài tình!" Cậu bé cười đắc ý.

"Đúng vậy, đúng vậy." Xung quanh vang lên những tiếng hưởng ứng đồng thanh, không một chút giễu cợt nào.

Họ nghiêm túc đón nhận lời khen của Abb, như thể mấy người đang thưởng thức tác phẩm nghệ thuật do tập thể họ sáng tạo ra, tác phẩm nghệ thuật của sự trộm cắp.

"Họ xử lý những thứ này thế nào, ý tôi là đây không phải thuốc thông thường trên thị trường."

"Những thứ này chỉ là vật phẩm đi kèm khi trộm, những thứ có ích đều đã bán ở chợ đen rồi." Abb trả lời.

Những loại thuốc có ích trong lời cậu bé nói, có lẽ là những loại thuốc thông thường. Những mẫu vật thử nghiệm chỉ có nhãn mác này, ngược lại lại trở thành gánh nặng, không ai quan tâm.

Bệnh nhân phong ở Ấn Độ có mạng lưới bán hàng và thị trường bí mật riêng ở mỗi thành phố lớn, do những lý do lịch sử mà họ đã rèn luyện được kỹ năng trộm cắp siêu việt.

Họ sống sót đến ngày nay nhờ vào tài năng này, khách hàng của họ đều là những kẻ bất hợp pháp, chiến binh, lực lượng ly khai, những kẻ tham vọng, cướp bóc.

Những người đó không thể mua thuốc từ các kênh chính thức, vì điều này sẽ bị chính phủ tìm ra manh mối, sau đó nhân cơ hội tiêu diệt.

Chợ đen thuốc của bệnh nhân phong được hình thành trên cơ sở đó.

Tuy nhiên, điều Ron thực sự quan tâm không phải điều này.

"Điều kiện ông vừa nói là gì vậy?" Anh ấy hỏi.

"Hãy đưa Rajiv đi." Ranjit nhìn cậu bé vừa mang túi vải bạt đến.

"Cái gì?" Ron không phản ứng kịp.

"Nó rất khỏe mạnh, nó không nên ở đây."

Cậu bé tên Rajiv định nói gì đó, nhưng bị Ranjit dùng ánh mắt ngăn lại.

"Bác sĩ Sur, ngài không cần giữ nó bên mình, chỉ cần rời khỏi đây, rời khỏi đây là được.

Mỗi tuần chúng tôi có thể cho ngài rất nhiều thuốc, thuốc hàng đầu, thật đấy."

"Rời khỏi đây sao?" Ron không hiểu.

"Cho nó một công việc, đủ để tự nuôi sống bản thân." Đây là yêu cầu duy nhất trong giao dịch của Ranjit.

Ron có chút trầm ngâm, điều kiện này đối với anh ta không khó thực hiện, nhưng...

"Ron baba," Abb đột nhiên lên tiếng, "những người này không sống được bao lâu nữa."

Họ đã bệnh nặng, sống lay lắt nhờ bán thuốc, nhưng điều này không cứu được họ, đã quá muộn rồi.

Có lẽ vài năm nữa, phần lớn người ở đây sẽ biến mất, họ biết số phận của mình, và bình thản đối mặt.

Tuy nhiên, trẻ con là vô tội, đây là mối bận tâm duy nhất của họ.

Năm 1993, bệnh phong đã có thể chữa khỏi hoàn toàn, điều này cũng giải thích lý do tại sao những đứa trẻ ở đây đều khỏe mạnh.

Chúng còn quá nhỏ, chỉ có thể sống cùng cha mẹ bệnh tật, trốn trong những góc bẩn thỉu xa thành phố, xa đám đông.

Nhưng trẻ con cũng có ngày lớn, chúng không thể mang cái mác bệnh phong cả đời, tương lai của chúng không phải ở đây.

Ranjit đã giao dịch với rất nhiều kẻ bất hợp pháp, không ngoại lệ lần nào cũng yêu cầu họ đưa đi một đứa trẻ sắp trưởng thành.

Trong số những người đó có cướp, có quân phiệt, có những kẻ tham vọng...

Những đứa trẻ đi theo họ có thể bị bắt, có thể chết trong một cuộc xung đột nào đó, nhưng thì sao? Ít nhất đó cũng là một hy vọng.

Ranjit cũng hy vọng Ron sẽ đưa đi một đứa trẻ, và ông ấy đã chọn đứa thông minh nhất ở đây.

Thân phận của Ron khác thường, anh ấy là bác sĩ, một nghề cao quý và được kính trọng.

Dưới sự che chở của anh ấy, đứa trẻ này trong tương lai rất có khả năng sẽ bén rễ và sinh tồn ở Mumbai, như vậy nó có thể đưa thêm nhiều đứa trẻ khác rời khỏi khu ổ chuột phong cùi.

Họ cần một hạt giống, đợi nó trưởng thành, có thể che chở cho những đứa trẻ còn lại ở đây.

Rồi khu ổ chuột phong cùi sẽ biến mất, họ sẽ chết, nhưng mọi thứ đều tốt đẹp, không có gì phải hối tiếc.

Hiện trường chìm vào sự im lặng sâu lắng, mọi người đều nhìn Ron, hy vọng anh ấy sẽ có phản hồi.

Những tiếng thở phì phò, phát ra từ những khuôn miệng không môi đang nghiến chặt răng, từng đôi mắt nghiêm nghị nhìn anh ấy, kiên nhẫn và đầy khao khát.

"Rajiv phải không?" Ron nhìn cậu bé, "Con cứ đi theo Anand trước."

Đám đông bùng nổ một tràng reo hò, Ranjit cười hì hì.

Anand cũng cười, hắn kiễng chân vỗ mạnh vào vai Rajiv, ra vẻ người lớn.

Ron đoán hắn ta cũng biết sự tồn tại của khu ổ chuột phong cùi, nếu không sẽ không tỏ ra bình tĩnh như vậy.

Ranjit ra hiệu cho tất cả đàn ông, phụ nữ và trẻ em ở đây chạm vào chân Ron, họ khó nhọc tiến lên, quỳ xuống đất dùng những chi thể giống như da chạm nhẹ vào mũi chân Ron, chứ không thực sự chạm vào.

Ron đương nhiên sẽ không thực sự mang theo cậu bé tên Rajiv bên mình, cũng không vứt bỏ cho Anand như vậy.

Ít nhất phải đưa đến bệnh viện kiểm tra, sau đó chạy vài chuyến đến Brazil cùng Luca.

Sau này, việc buôn lậu thuốc men sẽ do Rajiv thay mặt anh ấy, một công đôi việc.

Họ và Ranjit trò chuyện thêm một lúc rồi chào tạm biệt, chiếc túi vải bạt cũng được mang đi.

"Trời ơi, họ làm thế nào vậy? Thật không thể tin nổi." Luca hớn hở, hoàn toàn không còn vẻ mặt nghiến răng lúc đến nữa.

"Chúng ta không cần dò la bí mật của họ, quan trọng là có được thứ mình muốn."

"Đúng vậy, ngày mai tôi sẽ bảo anh trai đến bốc hàng, chúng ta đã tìm thấy một kho báu rồi."

Rajiv sẽ được Anand đón đi sau một tuần, đến lúc đó Ron sẽ nói chuyện với Luca, chuyển việc ăn chia thành đầu tư.
 
Tôi Ở Ấn Độ Làm Lão Gia (Ngã Tại Ấn Độ Đương Lão Gia) - 我在印度当老爷
Chương 145 : Tiêu tiền như nước


Chương 145: Tiêu tiền như nước

Khi Ron và Luca gặp lại Pant, tâm trạng hắn ta tốt đến lạ thường.

Không u ám, không chán nản, hắn ta vui vẻ chủ động ôm Ron một cái.

"Có chuyện gì mà khiến anh vui thế?" Ron hỏi.

"Đã đọc báo chưa?" Hắn ta nháy mắt.

"Anh nói về chuyện gì?"

"Ajay Lal, người được ca ngợi là vị cứu tinh của Mumbai, anh hùng dân tộc. Nghe nói anh ta sắp được trao huân chương quân công vì vụ đánh bom."

"Anh là fan của anh ta à? Anh ta có biết mình có một fan buôn lậu không?"

"Thôi đi," Pant bực bội, "Tôi vui vì Dawood sắp gặp rắc rối, và những người có liên hệ mật thiết với hắn ta gần đây cũng không được yên ổn."

Từ ánh mắt của hắn ta, Ron đoán người đó là Hadkhan.

Ajay trong vài tháng đã bắt giữ tổng cộng hơn 170 nghi phạm, thu giữ hơn 2.000 kg xà phòng đen, một lượng lớn súng đạn quân dụng và hơn 500 quả lựu đạn.

Tin tức này gây chấn động toàn Mumbai, đây không phải là quy mô của một cuộc xung đột băng đảng, mà rõ ràng giống như vũ khí tích trữ để phát động nội chiến.

Các băng đảng bình thường không thể có được nhiều vũ khí như vậy, sau khi thẩm vấn, tất cả các manh mối đều chỉ về Dawood.

Các giới ở Mumbai và chính phủ Ấn Độ đều tin chắc điều này, vì đã có bằng chứng cho thấy Dawood được Babar (Pakistan) hậu thuẫn.

Chỉ có Babar ở phía Bắc mới có khả năng cung cấp một lượng lớn súng đạn như vậy.

Được biết, toàn bộ hành động này do ông trùm băng đảng Dawood đích thân lên kế hoạch trong một cuộc họp ở Dubai, tất cả những người tham dự đều đặt tay lên Kinh Koran thề tuyệt đối giữ bí mật.

Nhưng dù sao hắn ta cũng không ở Mumbai, nhiều chi tiết cần sự hỗ trợ của các băng đảng địa phương.

Hadkhan là người bị nghi ngờ nhiều nhất, vì hắn ta và Dawood đều là người chăn nuôi, hắn ta hoàn toàn có động cơ như vậy.

Mặc dù cảnh sát không có đủ bằng chứng, nhưng ngay cả một cuộc điều tra có tính chất thiên vị cũng đủ để hắn ta gặp rắc rối.

Pant vui mừng vì điều này, trong lòng hắn ta có một cảm giác hả hê như báo thù được.

"Ngay cả Dawood cũng chỉ lấy sáu phần lợi nhuận của băng đảng, bốn phần còn lại chia đều cho đàn em. Còn Hadkhan? Tôi còn chưa được một phần."

"Anh không sợ những lời này bị hắn ta nghe thấy sao?" Ron hỏi.

"Hắn ta biết tôi không hài lòng từ lâu rồi, cũng không coi tôi là người của mình, nhưng hắn ta cần tôi." Pant có chút tự mãn, khóe miệng ẩn chứa một bí mật sắp bật ra.

Nhưng Ron không hỏi, anh ta không quan tâm đến nội bộ của băng đảng, anh ta chỉ muốn kiếm tiền.

"Tôi nghe nói nhà máy dược phẩm lần trước gặp chuyện rồi, lần này thuốc men thế nào?"

"Vâng, anh bạn. Xem các người làm trò hay thật! Coi người Brazil chúng tôi là chuột bạch à?" Luca cuối cùng cũng tìm được cơ hội, liền chen vào.

"Tôi chỉ làm theo lệnh thôi." Pant phủi sạch trách nhiệm.

"Mấy loại thuốc đó đều là do anh kiếm được, đồ ngốc mới tin anh không liên quan gì đến chuyện này."

Luca bắt đầu đấu khẩu với Pant, họ giằng co một hồi, mục đích không gì khác ngoài một điều, giá cả.

Cuối cùng, Pant "lý lẽ yếu thế", sau khi giảm nhẹ giá nhập hàng, đã nhận được sự "tha thứ" của Luca.

"Một tuần nữa tàu của tôi sẽ đến, lúc đó không thành vấn đề chứ?" Luca hỏi.

"Đương nhiên, lần này toàn là thuốc hàng đầu, Ranbaxy, Sun, Cipla – những thương hiệu nổi tiếng của Ấn Độ." Pant cam đoan.

Sự nhiệt tình của hắn ta vượt xa lần trước, vì hắn ta có những mối quan hệ hữu ích trong các kênh này. Chỉ cần một chút thao tác nhỏ, là có thể kiếm được lợi nhuận cao hơn một phần mà Hadkhan đã hứa.

Sau khi hai bên thỏa thuận chi tiết giao dịch, trên đường về Luca lại bắt đầu nài nỉ Ron.

"Anh bạn, lần này chắc chắn không có vấn đề gì chứ? Anh hoàn toàn có thể cử người cùng chúng tôi đi Brazil."

"Anh định cho tôi bao nhiêu phần trăm?"

"Một phẩy năm phần trăm! Chạy một chuyến Brazil, nó sẽ tăng gấp ba bốn lần, dễ dàng vô cùng."

"Tôi thà duy trì mô hình hiện tại hơn." Ron đảo mắt.

"Đừng mà, anh bạn! Đây là chuyện đôi bên cùng có lợi, anh phải cân nhắc chứ." Luca sốt ruột.

"Hai phần trăm, thuốc hàng đầu từ khu ổ chuột phong cùi, chúng ta chia đều."

"Chốt!" Luca giơ tay.

Ron cười và đập tay với hắn ta, vụ làm ăn này không lỗ.

Trước đây, một vụ làm ăn 100.000 đô la, Ron lấy 30.000, Luca và những người bạn của hắn ta chạy một chuyến có thể kiếm được khoảng 200.000 đô la.

Bây giờ, 100.000 đô la đều được đầu tư vào kinh doanh, Ron sở hữu hai phần trăm cổ phần. Sau một chuyến Brazil, tổng lợi nhuận là 350.000 đô la, anh ấy lấy 70.000 đô la, số còn lại thuộc về Luca và những người bạn.

Loại thuốc trong phòng thí nghiệm thì tính riêng, hai bên chia đều. Một người nắm giữ kênh phân phối, một người phụ trách thị trường, rất công bằng.

Đây thực sự là một vụ làm ăn đôi bên cùng có lợi, có ích cho cả hai.

"À đúng rồi, Rajiv lần này sẽ đi cùng tàu đến Brazil."

"Rajiv?" Luca ngẩn người, "Thằng bé ở khu ổ chuột phong cùi đó sao?!"

"Thằng bé nói tiếng Anh khá tốt, gần đây cũng đang học tiếng Bồ Đào Nha, rất có tinh thần."

"Chết tiệt! Anh đang đầu độc đấy!" Luca hét lên.

"Đừng nói bậy, thằng bé đã đi bệnh viện rồi, có giấy khám sức khỏe."

Luca không giữ được bình tĩnh, hắn ta cần cái thứ ma quỷ đó làm gì?

"Đừng quên, sau này thuốc hàng đầu trong phòng thí nghiệm đều từ thằng bé mà ra."

Một câu của Ron đã khiến Luca im bặt.

Chiếc túi vải bạt mang về lần trước, hắn ta đã lén liên lạc với bên Brazil bằng điện thoại vệ tinh một lần, ước tính ban đầu lên tới hàng chục nghìn đô la.

Hình như có phòng thí nghiệm nào đó hứng thú, công nghệ dược phẩm của người Ấn Độ không thể so với châu Âu và Mỹ, nhưng ở Nam Mỹ thì vẫn rất đáng gờm.

Thời gian gần cuối tháng 6, thời tiết ngoài việc ngày càng nóng bức, còn có thêm một chút ngột ngạt.

Những người dân Mumbai giàu kinh nghiệm đều biết rằng, mùa mưa sắp đến rồi, sớm hơn năm ngoái một chút.

Xưởng thứ tư của Sur Electrical đã được xây dựng xong, dây chuyền sản xuất quạt điện đang được chuẩn bị.

"Nếu dùng cánh quạt bằng sắt, chúng ta còn cần một dây chuyền dập, dự kiến chi phí mua lại máy cũ là 1,5 triệu Rupee.

Còn dây chuyền lắp ráp động cơ, ngân sách cũng tương tự. Đây đều là các phương án sản xuất được lập theo tiêu chuẩn bán tự động."

Ashish hiện đã được thăng chức thành Trưởng phòng Kỹ thuật, anh ta có 10 kỹ sư và 30 kỹ thuật viên dưới quyền.

Bộ giải pháp kỹ thuật quạt điện này là thành quả hợp lực của họ.

"Chuyển sang dùng quạt nhựa," Ron gạch một nét bút, đưa ra quyết định, "quan trọng là chi phí, giá quạt điện của chúng ta nhất định phải thấp hơn giá thị trường."

Vẫn là con đường giá trị, trước tiên dùng giá thấp để mở rộng thị trường, sống sót đã rồi tính.

Đã nói là giá trị rồi, chất lượng hơi kém một chút thì sao chứ?

Anh ta tin rằng người dùng Ấn Độ sẽ tự thích nghi, vì dù sao cũng rẻ.

"Công nhân cũng cần tuyển thêm một đợt nữa, ít nhất là 100 người để thực hiện kế hoạch luân ca." Giám đốc sản xuất Anish cũng đưa ra yêu cầu.

"Cho anh 80 chỉ tiêu." Ron lại cắt giảm một lần nữa.

Không còn cách nào, anh ta cũng không còn nhiều tiền dự trữ.

Xây dựng nhà xưởng tốn 3 triệu Rupee, mua thiết bị tốn khoảng 2 triệu nữa, 6 triệu thu nhập của tháng 4 đều đã được đầu tư vào đó.

Việc cải tạo các dây chuyền sản xuất máy làm mát không khí bán tự động khác vẫn chưa bắt đầu, ngân sách ban đầu là 10 triệu Rupee.

Khoản này gần như đã chia hết phần lớn lợi nhuận của tháng 5, tiền bạc hoàn toàn không đủ chi tiêu.

Giai đoạn mở rộng nhanh chóng của nhà máy là như vậy, tốc độ thu hồi vốn xa vời so với nhu cầu.

Ron không phải là chưa từng nghĩ đến ngân hàng, nhưng tham nhũng ở Ấn Độ quá nghiêm trọng, cộng thêm lãi suất cao, thực sự còn không bằng vay nặng lãi.

Đây chính là lý do anh ta say mê các loại hình buôn lậu, thứ đó kiếm tiền nhanh, lại còn kiếm bằng đô la.

"Ông chủ," lúc này Ashish lại lên tiếng, "đừng quên năm nay thành phố sẽ bầu cử hội đồng, những người đó muốn chúng ta ủng hộ tiền tài trợ."

Ron hơi đau đầu, anh ta quên mất chuyện này. Hiện tại trong các đảng phái chính trị ở Mumbai, chỉ có Đảng Quốc Đại và Đảng Nhân dân Ấn Độ (BJP) là có tiếng nói.

Đảng Quốc Đại là đảng cầm quyền ở bang Maharashtra, Ron không tiện đắc tội. Đảng Nhân dân Ấn Độ và Shiv Sena là một thể thống nhất, anh ta càng không thể phản bội sắc tộc của mình.

"Đảng Quốc Đại thì đưa 400.000 Rupee, Đảng Nhân dân Ấn Độ thì 600.000. Harush, cậu làm sổ sách đi."

"Không thành vấn đề, ông Sur." Harush rất thành thạo những việc như thế này.

Mọi người trong phòng họp cũng không tỏ ra chút ngạc nhiên nào, hối lộ ở Ấn Độ là một phương tiện chính đáng, mọi công ty đều không thể tránh khỏi.

Ron không đắc tội cả hai bên, nhưng có xu hướng nghiêng về Đảng Nhân dân Ấn Độ hơn. Thân phận Bà La Môn của anh ta quyết định tất cả, không có lựa chọn nào khác.

Số tiền này anh ta cũng phải chi ra, nếu không những quan chức đó sẽ tìm đủ mọi lý do kỳ quái để gây khó dễ cho Sur Electrical.

Dặn dò họ phải hoàn thành dây chuyền sản xuất quạt điện trước tháng 7, Ron trở về văn phòng kiểm kê kho tiền nhỏ của mình.

Trong nhà anh ta giấu 250.000 đô la tiền mặt, đây là số tiền tích góp từ buôn lậu thuốc men, làm hộ chiếu giả, và công ty du lịch.

Ron không dám tiêu một xu nào, vì số tiền đô la này để dành, sau này sẽ có ích lớn.

Nền tảng công nghiệp ở Ấn Độ quá yếu kém, hầu hết các thiết bị đều phải nhập khẩu, ngay cả những thứ như động cơ cũng không thể tự sản xuất.

Công ty Sur Electrical của anh ta muốn phát triển lớn mạnh, không thể không nhập khẩu thiết bị, công nghệ từ nước ngoài, bây giờ chỉ là đang tích lũy vốn liếng mà thôi.

Ngoài đô la Mỹ, Ron còn có 3 triệu Rupee trong tài khoản cá nhân, phần lớn đến từ Sur Electrical.

Tạm coi là người giàu có, nhưng còn cách xa những ông trùm thực sự.

"Baba" Raju bưng cho anh ấy một tách trà.

"Ừm," Ron nhấp một ngụm đầy thỏa mãn, "nghe nói Ashish sắp mua nhà rồi?"

"Đó là hắn ta tự khoe khoang thôi," Raju cằn nhằn một câu, nhưng nét mặt vẫn tươi vui, "nhưng có lẽ năm sau thì được, hắn ta đã chờ đợi ngày này từ lâu rồi."

"Anh ấy nên có căn hộ riêng," Ron gật đầu, "dù sao một trưởng phòng kỹ thuật của Sur Electrical mà ở khu ổ chuột thì cũng hơi khó nói."

"Tất cả đều nhờ sự giúp đỡ của baba." Raju cúi đầu khiêm tốn.

Cô ấy đã thay chiếc sari lần đầu gặp mặt, bây giờ mặc áo sơ mi và quần dài nữ tính xinh đẹp, tóc cũng đã được uốn tạo kiểu.

Cô ấy giống một cô gái thành thị sành điệu hơn, một thư ký, chứ không phải một cô gái Ấn Độ giản dị.

Nhưng có một điều không thay đổi, đó là khả năng phục vụ người khác.

Pha trà, pha cà phê, mát-xa, cái gì cũng giỏi.

Raju giống một người giúp việc hơn, ngay cả việc lau mặt cho Ron cũng do cô ấy tự tay làm.

Điều đáng quý nhất là cô ấy còn biết chữ, giúp đỡ sắp xếp nhiều tài liệu. Ừm, thư ký đa năng.

Đang giữa mùa hè, Ron cảm thấy trời hơi nóng, có nên chơi trò chơi văn phòng với Raju không nhỉ?

Anh ta hơi động lòng, nhưng điện thoại trên bàn reo.

"Ron, dạo này anh có rảnh không?"

"Mary?" Ron bị dập tắt lửa một cách bất ngờ, một câu nói buột ra, "Muốn ăn xúc xích đỏ à?"

"Nói nhảm!" Cô ấy cười mắng một câu, "Đến Bandra đi, chúng ta bàn chuyện phim ảnh."

"Wow, tôi ngửi thấy mùi của Nữ hoàng Bollywood rồi đấy."
 
Tôi Ở Ấn Độ Làm Lão Gia (Ngã Tại Ấn Độ Đương Lão Gia) - 我在印度当老爷
Chương 146 : Tiến vào Bollywood


Chương 146: Tiến vào Bollywood

Hoàng hôn buông xuống, Ron và Mary cùng ngồi ở quán trà ngoài trời của khách sạn Trident Bandra, ngắm mặt trời dần chìm vào biển.

Trident là nơi thường xuyên được giới làm phim Bollywood lui tới, cũng là địa điểm các ngôi sao điện ảnh và trùm xã hội đen thường xuyên ra vào.

Họ ở đây để quan sát người khác, và cũng bị người khác quan sát.

"Vậy là các cô đã quyết định đầu tư vào bộ phim đầu tiên của mình rồi sao?" Ron xoay chiếc cốc sứ trong tay, thoải mái giết thời gian.

"Tôi và Lena nghĩ đã đến lúc rồi." Ánh mắt Mary lộ rõ sự kiên định và nhiệt huyết khi dấn thân vào sự nghiệp điện ảnh.

"Đúng vậy, một năm qua, chúng tôi đã quen thuộc với các quy tắc của Bollywood rồi." Lena đồng tình.

"Được thôi, các cô định quay một bộ phim như thế nào?" Ron hỏi.

"Chưa nghĩ ra, nhưng chắc chắn là phim kinh phí thấp."

"Ồ!" Ron nhướng mày, "Phim kinh phí thấp có phim người lớn và phim kinh dị, cô muốn nói loại nào?"

"Vậy anh muốn loại nào?" Tay Mary siết chặt dưới bàn.

"Này, nhẹ tay thôi, tối tôi còn phải 'làm việc' nữa." Ron cầu xin.

"Tên xấu xa này chắc chắn đang nghĩ đến những chuyện đó." Lena bên cạnh sốt sắng.

Sau một hồi trêu chọc, Mary dần trở nên nghiêm túc.

"Anh thấy phim kinh dị thế nào? Một số rạp chiếu phim ở Ấn Độ sẽ chiếu loại phim này vào nửa đêm, biết đâu lại có thị trường."

"Kiếm lại vốn thì chắc chắn không vấn đề gì, nhưng muốn bán chạy thì khó." Ron gật đầu.

Ấn Độ cũng có thị trường phim ngách, đối tượng khán giả này có sở thích lạ lùng và không kén chọn.

Những bộ phim được sản xuất cẩu thả, dù là phim người lớn hay phim kinh dị, về cơ bản đều chắc chắn có lãi.

"Thế là đủ rồi, kỳ vọng của chúng tôi là không bị lỗ vốn." Mary coi đây là một lần thử nghiệm.

"Ngân sách thì sao, cô định đầu tư bao nhiêu tiền?" Ron hỏi.

"Ba triệu Rupee."

Mary và những người bạn của cô đã nghiên cứu, số tiền này ở Bollywood là đủ để làm một bộ phim kinh phí thấp.

Thời gian quay phim của chúng ngắn, thường chỉ mất một tháng là xong, nếu là phim người lớn thậm chí không quá một tuần.

Phim kinh phí thấp cũng yêu cầu ít địa điểm hơn, không cần phim trường chuyên dụng, mà quay trực tiếp tại hiện trường. Ví dụ phim người lớn, chỉ cần thuê một căn nhà cấp bốn ở ngoại ô là được.

Việc kiểm duyệt thì càng không cần bận tâm, vì bản thân nó đã là phim giới hạn độ tuổi rồi, cứ mặc kệ là được.

Ron tin tưởng vào nhận định của họ, hai người dành phần lớn thời gian lăn lộn trong Bollywood, chuyên nghiệp hơn anh ta – một người ngoại đạo – rất nhiều.

"Về mặt tài chính có vấn đề gì không?" Anh ấy hỏi.

"Tôi và Lena cộng tất cả tiền tiết kiệm lại chỉ có 1 triệu Rupee." Mary nhìn anh ấy.

"Nhìn tôi làm gì?" Ron hỏi một cách kỳ lạ.

"Anh không có ý kiến gì sao?" Mary liếc mắt đưa tình với anh ấy.

"Không!" Ron lắc đầu.

"Thật sự không có sao?" Tay cô ấy nhẹ nhàng vuốt ve dưới bàn.

"Tôi muốn chơi jenga!" Ron cuối cùng không kìm được nữa.

"Được." Mary đồng ý ngay.

"Anh phải tự mình làm!" Ron bắt đầu ra giá thêm.

Mary gật đầu không nói gì.

"Lần này anh ăn xúc xích đỏ, Lena đun sữa." Ron được đằng chân lân đằng đầu.

Bốp, Mary vỗ vào anh ấy một cái, Lena bật cười khúc khích.

"Thôi được rồi, vậy là vui vẻ quyết định!" Ron chốt.

2 triệu Rupee đối với anh ta chỉ là chuyện nhỏ, đây cũng coi như một thử nghiệm đầu tư vào Bollywood.

Ở Ấn Độ, những ngành nghề kiếm tiền được thì có hạn, ngành giải trí là một trong số đó có rào cản thấp. Ai cũng có thể nhúng tay vào, đặc biệt là các ông trùm xã hội đen.

"À đúng rồi, nói đến phim kinh phí thấp, có một thể loại phim đặc trưng của Ấn Độ, rất gần gũi với cuộc sống của người dân." Ron bỗng lóe lên một ý tưởng.

"Thể loại phim gì?" Mary và Lena đều rất tò mò.

"Phim tôn giáo!"

"Tôn giáo?" Hai người nhìn nhau, đây là con đường mà họ chưa từng nghĩ đến.

"Thay vì nói Ấn Độ là một quốc gia, chi bằng nói nó là một tập hợp các giáo phái được hợp nhất một cách cưỡng bức."

Ấn Độ có rất nhiều tôn giáo, có sáu bảy tôn giáo có hơn một triệu tín đồ.

Và trong số đó, tôn giáo có số lượng tín đồ đông nhất, chiếm hơn 85% dân số, chính là đạo Hindu.

"Loại phim về đề tài này ở Ấn Độ có lượng khán giả rất rộng, đặc biệt là ở Bắc Ấn Độ, nơi đó và Mumbai hoàn toàn là hai thế giới khác nhau."

"Anh nói là phim quay riêng cho người theo đạo Hindu sao?" Mary cuối cùng cũng phản ứng lại.

"Đương nhiên rồi, hàng trăm triệu khán giả tiềm năng, chẳng lẽ không có nền tảng tốt hơn phim kinh dị sao?"

"Nhưng chúng tôi không hiểu gì về tôn giáo Ấn Độ cả." Lena bổ sung.

"Có người hiểu mà." Ron lạc quan nhún vai.

Khu Bandra Little Portugal, Ron một lần nữa đưa Mary đến thăm nhà ông Lal già.

Hôm nay Ajay được nghỉ, anh ta cũng ở nhà. Kỳ lạ là, bên ngoài cổng nhà anh ta có ba bốn cảnh sát thường phục đang làm nhiệm vụ.

Ron nhận ra họ ngay lập tức, vì lần trước đã gặp ở sở cảnh sát.

Tên béo cầm đầu niềm nở đến chào anh ta, lời nói đầy nịnh nọt.

Trò chuyện ngắn gọn vài câu, Ron mới biết những người này đang bảo vệ an toàn cho Ajay.

"Gần đây anh gây ra rắc rối gì à?" Ron hỏi khi vào nhà.

"Vẫn là vụ án đó." Ajay nhíu mày khổ sở.

Sau khi tiếp quản vụ đánh bom, áp lực của anh ta ngày càng tăng, vì đã động chạm đến quá nhiều người, giờ đây an toàn cũng bị đe dọa.

Đó từng là băng đảng lớn nhất Mumbai, dù bây giờ vẫn đang trên đà phát triển. Đương nhiên chúng sẽ không ngồi yên nhìn những thành viên đắc lực của mình lần lượt bị tống vào tù mà không làm gì cả.

Đội quân Shiv Sena truy lùng không ngừng nghỉ những người chăn nuôi cũ, để an ủi Ajay, họ đã đặc biệt điều động cảnh sát làm vệ sĩ cho anh ta.

"Anh ta bây giờ ngay cả thời gian đưa con đi sở thú cũng không có." Vợ Ajay, Ritu phàn nàn.

"Tôi mỗi ngày đều sống trong sở thú rồi." Ajay đáp lại.

"Con đừng quá chấp nhất, tình hình Ấn Độ con rõ nhất mà." Ông Lal già từ thư phòng bước ra, bên cạnh ông còn có Vikram Chandra.

Hai người dường như đang bàn bạc kịch bản bên trong, nghe thấy tiếng Ron mới ra chào.

"Anh nên cẩn thận một chút, ngoài kia toàn tin đồn về anh đấy." Ron ám chỉ anh ta, đây là tin từ giới xã hội đen.

Ajay gật đầu, ông Lal già cũng nhiệt tình mời Ron ngồi xuống.

Nhờ có quảng cáo của Ron, khoản vay nặng lãi của ông ấy đã gần trả xong, bây giờ thậm chí còn bắt đầu nghĩ đến việc chuẩn bị cho bộ phim tiếp theo.

"Tôi đoán cậu đến vì chuyện phim ảnh?" Ông Lal già cười tủm tỉm nhìn Mary bên cạnh Ron.

Việc có một phụ nữ nước ngoài mở công ty quản lý ở Bollywood, họ đều đã nghe nói.

"Đoán không sai," Ron cười接过 vợ Ajay bưng đến chén trà, "chúng tôi muốn tìm ông để tìm hiểu về phim tôn giáo."

"Phim tôn giáo?" Ông Lal già và Vikram đều có chút bất ngờ.

"Như ông biết đấy, tôi cũng là cổ đông của công ty quản lý đó." Ron nhún vai.

Tiếp theo, anh ấy kể lại chuyện Mary và những người bạn của cô ấy muốn làm phim. Đương nhiên, chủ yếu tập trung vào mong muốn đầu tư vào Bollywood của bản thân anh ấy.

Muốn kéo các nhân vật trong ngành vào mối quan hệ, vẫn phải dựa vào khuôn mặt của Ron, và thân phận Bà La Môn của anh ấy.

"Phim tôn giáo quả thực là một lựa chọn không tồi." Ông Lal già rất tán thành quyết định này.

"Phim kinh phí thấp chủ yếu có ba loại này mang lại lợi nhuận: phim khiêu dâm, phim kinh dị, và phim tôn giáo." Vikram bổ sung.

"Các cậu cứ làm ba trong một đi!" Ông Lal già nói một cách sinh động, "Kinh dị, khiêu dâm và các yếu tố Mật Tông phải đầy đủ, đàn ông Ấn Độ thích loại phim này."

Ông Lal già là một đạo diễn có trình độ nghệ thuật, nhưng khi nói đến bí quyết làm phim người lớn, ông ta lại rất thành thạo, không chút né tránh khi có gia đình ở đó.

Ron cũng giống như một đứa trẻ tò mò, nghe mà gật đầu lia lịa, chỉ thiếu mỗi ghi chép.

"Đạo diễn Lal, có đề cử nhân vật nào không?" Ron hỏi.

Chỉ dựa vào trí nhớ của anh ấy thì có ích gì chứ, vẫn phải tìm người chuyên nghiệp, đây mới là mục đích anh ấy đến đây hôm nay.

"Tất nhiên, Shiv Kumar rất phù hợp, gần đây anh ta đang rất nhiệt tình với tôn giáo." Ông Lal già tìm giấy, nhanh tay viết ra thông tin liên lạc.

"Còn nam chính nữa, chúng tôi chưa tìm được người phù hợp." Mary vội vàng bổ sung.

Công ty quản lý của cô ấy mới thành lập, các diễn viên dưới trướng đều là vai nhỏ, không thể gánh vác một bộ phim.

"Các cô chờ tôi một chút." Ông ta dứt khoát đứng dậy đi vào thư phòng, rất nhanh lại mang ra một tập ảnh dày.

"Đây là những gì tôi thường dùng để chọn vai phụ, các cô có thể tham khảo."

Mary như vớ được báu vật, vội vàng lật xem ngay tại chỗ. Điều này không chỉ rất hữu ích cho bộ phim, mà còn cực kỳ quan trọng đối với công ty quản lý của cô ấy.

Các bức ảnh trong tập ảnh bao gồm đủ mọi loại người xuất hiện trên màn ảnh, từ già trẻ gái trai, không thiếu một ai.

Có những thanh niên tuấn tú, cũng có những tên lưu manh xấu xí. Có những phụ nữ rụt rè bảo thủ, cũng có những cô gái đứng đường lẳng lơ tục tĩu.

Không để ý đến Mary đang say mê, Ron lại quay sang nhìn Vikram.

"Sao thế?" Anh ấy theo bản năng hỏi.

"Kịch bản." Ron nghiêng đầu.

Vikram cười khổ, "Tôi không viết được loại kịch bản này, nhưng tôi có thể giới thiệu vài người cho cậu biết."

"Không thành vấn đề." Ron gật đầu hài lòng.

Xem kìa, vậy là đủ rồi còn gì.

Ở Ấn Độ, muốn làm việc gì, bạn phải biết tận dụng các mối quan hệ của mình.

Ông Lal già cũng dở khóc dở cười với cách chuẩn bị phim "trần trụi" của họ, hóa ra các vị chẳng chuẩn bị gì cả.

"Tốt nhất là không nên quay phim ở Mumbai." Ông ta gợi ý.

"Tại sao?" Ron và Mary đều ngẩng đầu lên.

"Kiểm duyệt phim ở Mumbai là nghiêm ngặt nhất Ấn Độ, không có nơi nào nghiêm hơn. Phim của các cô muốn được công chiếu thuận lợi, tốt nhất nên đến bang khác đăng ký, càng hẻo lánh càng tốt."

Ông Lal già vô cùng căm ghét những người trong Ủy ban kiểm duyệt phim, ông ta đã không ít lần bị hành hạ.

Những người ở đó nói một đằng làm một nẻo, họ trước mặt ông ta thì khen, "Tác phẩm hay quá, ông Lal."

Nhưng quay lưng lại thì lại xếp nó vào loại phim giới hạn độ tuổi, như vậy, khán giả xem phim phải đủ 18 tuổi trở lên, làm giảm đáng kể doanh thu phòng vé.

Đối với người Ấn Độ, xem phim vốn là một hoạt động giải trí mà cả gia đình cùng nhau tham gia.

Bộ phim tôn giáo của Ron và những người bạn, vì đã định đi theo con đường kinh phí thấp, thực ra có thể không cần quan tâm đến phân loại.

Nhưng nếu ở Mumbai bị xếp vào loại giới hạn độ tuổi, ở các bang khác cũng có khả năng gặp phải đối xử tương tự.

Lúc này có thể đi đường vòng, ví dụ như đăng ký kiểm duyệt trước ở các bang khác, đợi sau khi công chiếu một thời gian rồi mới đưa về Mumbai phân loại.

Cách làm này có thể giảm thiểu ảnh hưởng đến doanh thu phòng vé, đương nhiên điều này chỉ phù hợp với phim kinh phí thấp, không phù hợp với việc quảng bá phim bom tấn.

Ngoài ra, nếu bị xếp vào loại giới hạn độ tuổi ở Mumbai, nhiều tài nguyên của họ cũng không thể sử dụng, diễn viên, địa điểm, số lượng rạp chiếu phim, đều sẽ bị hạn chế.

Nhận được lời nhắc nhở của ông Lal già, Ron đã mơ hồ có ý tưởng trong đầu.

"Có lẽ tôi biết nên đi đâu để quay bộ phim này rồi." Ron nghĩ thầm, không phải quá trùng hợp sao.
 
Tôi Ở Ấn Độ Làm Lão Gia (Ngã Tại Ấn Độ Đương Lão Gia) - 我在印度当老爷
Chương 147 : Chuẩn bị phim


Chương 147: Chuẩn bị phim

"Anh muốn chúng tôi đến quê anh, bang Uttar Pradesh để quay phim ư?"

"Bang Uttar Pradesh là bang đông dân nhất Ấn Độ, nơi đó có ý thức tôn giáo mạnh mẽ, có thể nói là đất lành chim đậu."

Sau khi tắm, Ron hiện đang trong trạng thái tỉnh táo, đầu óc minh mẫn, suy nghĩ thông suốt.

Uttar Pradesh hẻo lánh, đủ lạc hậu, là một thị trường tuyệt vời cho phim tôn giáo.

Về việc kiểm duyệt phim thì không cần lo lắng, đó là quê hương anh ta, giống như một căn cứ địa.

"Nơi đó cách Mumbai rất xa, và nghe nói vùng nông thôn Ấn Độ rất nguy hiểm." Lena lo lắng nói.

"Em yêu, tất nhiên anh sẽ không để các em ở đó một mình, anh sẽ đi cùng các em." Ron vỗ vai cô ấy an ủi.

"Anh cũng muốn đến Uttar Pradesh ư? Mumbai ở đây không sao chứ?" Mary biết anh ta luôn rất quan tâm đến Sur Electrical.

"Mùa mưa sắp đến rồi, việc kinh doanh ở Mumbai sẽ đi vào thời kỳ thấp điểm. Anh định đến Uttar Pradesh xem sao, nếu phù hợp sẽ xây một phân xưởng của Sur Electrical ở đó."

Mùa mưa ở Mumbai kéo dài ba bốn tháng, cả công ty du lịch lẫn việc bán máy làm mát không khí đều sẽ bị ảnh hưởng.

Anh ta vừa đúng có thể tận dụng khoảng thời gian này để về một chuyến, vừa xây nhà máy, vừa quay phim, vừa thăm người thân, một mũi tên trúng ba đích.

"Kế hoạch hay đấy." Mary gật đầu đồng ý.

"Hoan hô, em thích đi du lịch!" Lena reo lên.

"Anh dự định khởi hành vào cuối tháng 6, tranh thủ thời gian này các em phải nhanh chóng chuẩn bị việc làm phim."

"Ồ, nói đến đây..." Mary lật người lấy cuốn album ảnh đầu giường, "Em phải chọn diễn viên chính cho mình."

"Có ai rồi sao?" Ron hỏi.

"Nữ chính em khá ưng Urmila Matondkar, chúng em đã gặp nhau vài lần ở Bollywood, nói chuyện khá hợp."

Ron nhìn bức ảnh, không quen biết, nhưng trông rất đẹp.

"Trông rất trẻ, từ màu da phán đoán, chắc là người địa phương bang Maharashtra, và đẳng cấp không thấp."

"Cô ấy mới 19 tuổi, là một diễn viên nhí. Cha cô ấy là giáo viên, cả gia đình sống ở Mumbai." Mary hào hứng giới thiệu.

"Nghe có vẻ điều kiện tốt, nhưng cô ấy có sẵn lòng đóng phim của chúng ta không? Đừng quên phim của chúng ta là phim tôn giáo, lại còn có yếu tố người lớn nữa."

"Cô ấy vừa đóng một bộ phim kinh dị, chỉ là vai phụ thôi. Đến chỗ chúng ta thì là vai chính, hơn nữa những cảnh nhạy cảm có thể dùng người đóng thế, quan trọng nhất là cô ấy là một tín đồ Hindu giáo."

"Wow, xem ra em đã nghĩ kỹ từ lâu rồi." Ron đoán cô ấy chắc hẳn đã lên kế hoạch từ rất lâu.

"Nam chính thì em vẫn chưa chắc chắn." Mary buồn bã lật cuốn album ảnh mà cô ấy lấy từ chỗ ông Lal già.

"Đừng quá nóng vội, dù sao chúng ta còn chưa chốt kịch bản, vai diễn là để phục vụ kịch bản mà."

"Anh không phải nói đã hẹn mấy biên kịch rồi sao?" Lena bên cạnh hiến kế, "Có lẽ nên gặp họ rồi."

Ron và Mary nhìn nhau, gật đầu, "Đúng vậy."

Vikram là một tác giả tự do có tiếng tăm bình thường, mấy biên kịch mà anh ta giới thiệu, còn ít tiếng tăm hơn cả anh ta, đều là những người vô danh tiểu tốt.

Người có kinh nghiệm nhất đã từng viết kịch bản phim kinh dị, đã được sản xuất, nhưng doanh thu phòng vé không đáng kể.

Những người còn lại, nói họ là biên kịch, chi bằng nói họ là một trong số rất nhiều người đang cố gắng lập nghiệp ở Bollywood.

Công ty quản lý mà Ron và Mary cùng mở nằm ở khu Juhu, thuê một khu nhà có cổng lớn và một tòa nhà hai tầng.

Họ đã gặp mấy biên kịch đó ở đây, thành thật mà nói đều không hài lòng lắm. Nhưng có một biên kịch khẩn cầu Ron cho anh ta một cơ hội, diễn kịch bản của mình ngay tại chỗ.

Anh ta tên là Ravi, đến từ bang Punjab, ước mơ trở thành một biên kịch Bollywood.

Ron với tâm lý có cũng được không có cũng không sao, đồng ý yêu cầu của anh ta.

Ravi ném kịch bản sang một bên và bắt đầu truyền tải cảm xúc của mình, anh ta rất thuộc câu chuyện của mình.

Thế là khi cần khơi dậy cảm xúc, anh ta cười lớn hoặc khóc nức nở, trong các cảnh võ thuật thì đấm đá, nhảy nhót, lộn nhào.

"Karna đang chạy, anh ta chạy rồi ngã xuống, lăn một vòng trên đất... vẫn bị bắt được."

Ravi vừa la hét vừa chạy trước mặt Ron và những người khác, rồi ngã thẳng cẳng, rồi lại lăn một vòng, rồi bất động.

Cảnh này khiến Ron không nhịn được cười, các biên kịch Bollywood thật liều lĩnh, họ thường dành sự nhiệt tình lớn cho câu chuyện của mình.

Mary và Lena không cười, họ rất trân trọng sự chân thành của Ravi đối với điện ảnh.

"Câu chuyện anh viết là về thần Nữ thần Durga sao?" Mary hỏi.

"Đúng vậy, thưa cô, đây là một câu chuyện về sự hiển linh của Nữ thần Durga chiến thắng cái ác!"

Ravi kể lại một cách sinh động, cô dâu nông thôn, với sự giúp đỡ của hóa thân Nữ thần Durga, đã hiển linh, đánh bại kẻ xấu, vượt qua muôn vàn khó khăn, cuối cùng sống hạnh phúc bên chồng.

Nữ thần Durga là một vị nữ thần chính trong đạo Hindu, còn được gọi là Parvati. Được coi là một trong hai hóa thân hung dữ của Parvati, vợ của Shiva. Nữ thần Durga là một chiến binh, được tôn thờ như một nữ thần diệt trừ ma quỷ.

Truyền thuyết kể rằng bà có chín hóa thân, trong đó một hóa thân ăn chay trường quanh năm, truyền thống ăn chay của người Hindu bắt nguồn từ đây.

Khi trái đất khô hạn kéo dài, hóa thân này của Nữ thần Durga đã giáng trần, nước mắt của bà đã tưới mát vùng đất khô cằn, tưới cho cây trồng, giúp con người thoát khỏi nạn đói.

Bà có rất nhiều tín đồ trong đạo Hindu, là một trong những nhân vật chính trong các câu chuyện thần thoại.

Ravi chọn bà làm chủ đề cho bộ phim, thực ra là một lựa chọn không tồi, vì ngay cả nhiều người chăn nuôi cũng tin vào Nữ thần Durga.

Nghe xong câu chuyện, Mary và Lena rất hứng thú, điều này hoàn toàn phù hợp với dự định ban đầu của họ.

Phim thiên về đề tài nữ giới dễ kiểm soát hơn, còn phim thiên về nam chính thì mạnh mẽ hơn nhiều, những nam diễn viên Bollywood chưa chắc đã nghe theo sự chỉ đạo của họ.

"Kịch bản có thể để lại, chúng tôi sẽ thông báo cho anh sau khi bàn bạc với đạo diễn." Mary chốt.

"Thưa ngài, thưa cô, đây là vinh dự của tôi!" Ravi vui mừng như mơ.

Anh ta đã có được công việc mơ ước, trở thành một trong những nhà làm phim lớn của Bollywood.

Quả nhiên, Nữ thần Durga đã hiển linh với anh ta, lời cầu nguyện của anh ta đã được đáp lại.

Ở Bollywood, câu trả lời như vậy thường có nghĩa là kịch bản của bạn đã được chọn, việc quay phim chỉ là vấn đề thời gian.

Đợi đến khi Ravi vui vẻ rời đi, Ron quay sang hỏi Mary.

"Em thích kịch bản này sao?"

"Tất nhiên, câu chuyện này rất hay, em muốn đích thân làm nhà sản xuất." Mary rất say mê công việc này.

"Tốt nhất là tìm thêm một nhà sản xuất địa phương, anh ta có thể làm cố vấn tôn giáo, tránh chúng ta phạm phải những điều cấm kỵ khi quay phim."

"Đúng vậy, còn đạo diễn nữa, kịch bản này cũng phải đưa cho anh ta xem."

Ron gần đây không có việc gì làm, nhà máy Sur Electrical đã đi vào quỹ đạo, việc kinh doanh du lịch không có gì khởi sắc, chỉ cần Nia trông chừng là được.

Luca cũng đã đưa Anand và Rajiv đến Brazil, lần này họ vận chuyển một chuyến hàng lớn, là một vụ làm ăn lớn.

Việc kinh doanh ở Mumbai không có sóng gió gì, vì vậy anh ấy toàn tâm toàn ý vào việc chuẩn bị phim.

Việc dấn thân vào Bollywood, anh ấy không phải chơi đùa. Làm tốt, sau này sẽ kiếm được rất nhiều tiền.

Điều kiện công nghiệp của Ấn Độ thì không có hy vọng, nhà máy Sur Electrical của anh ấy có thể đi đến đâu thì còn chưa rõ.

Công nghệ và người Ấn Độ lại càng không liên quan gì đến nhau, ngay cả khi có những tài năng hàng đầu, con đường cuối cùng cũng là nhập cư vào Mỹ.

Ngành hóa dầu, giao thông thép, những ngành truyền thống này đều bị vài gia đình lớn kiểm soát, người ngoài khó mà chen chân vào được.

Ron với tư cách là người đến sau, chỉ có thể tìm cách từ những nơi khác.

Thập niên 90 là thời kỳ vàng son phát triển của hầu hết các quốc gia trên thế giới, nhiều ngành công nghiệp mới nổi đã xuất hiện.

Ngành giải trí là một trong số đó, rào cản thấp, đối tượng rộng, kiếm tiền nhanh.

Sau khi điều chỉnh trọng tâm công việc của mình một chút, Ron và Mary cùng những người bạn của cô ấy đã không ngừng gặp gỡ Shiv Kumar.

Shiv Kumar là người Bihar, rất nhiệt tình với tôn giáo. Anh ta thề cai rượu cai thịt, nhưng lại "tự nguyện sa đọa" quay vài bộ phim người lớn, mà kỳ lạ thay đều rất ăn khách.

Là một người Bihar, việc lập nghiệp ở Bollywood vô cùng khó khăn.

Nếu nói trong số hàng chục triệu người ở Mumbai, nhóm người nào bị khinh thường nhất, thì chắc chắn là người Bihar.

"Người Bihar toàn là đồ trộm cắp." Đây là câu cửa miệng mà cả Ấn Độ đều biết.

Họ là từ đồng nghĩa với công nhân nông thôn, những chàng trai nghèo khó, kẻ trộm.

Ron đã nghe những người xung quanh tranh cãi rằng, nếu Mumbai có thể đuổi tất cả người nhập cư Bihar ra khỏi thành phố, chắc chắn sẽ thịnh vượng như Singapore.

Người Bihar mặt dày đến Mumbai, là để sinh tồn. Dù họ đi đâu, tiếng xấu của họ cũng như vết sẹo của Cain, theo sát không rời.

Mumbai và Bihar là hai thái cực của Ấn Độ hiện đại, một bên đại diện cho sự giàu có, một bên đại diện cho thảm họa.

Đội trưởng đội tuyển cricket quốc gia Ấn Độ, Azharuddin, sau khi thi đấu ở Bihar, phát hiện chiếc mũ cricket bị trộm, liền nói y hệt câu: "Người Bihar toàn là đồ trộm cắp."

Trong định kiến đó, số phận của Shiv Kumar ở Bollywood có thể hình dung được.

Anh ta không thể nhận được công việc đạo diễn tốt, chỉ có thể quay những bộ phim kinh phí thấp.

"Người Bihar đa số là mù chữ, tỷ lệ biết chữ của chúng tôi chưa đến hai mươi phần trăm, thấp hơn hai mươi phần trăm so với tỷ lệ biết chữ trung bình của các bang Ấn Độ.

Một chàng trai nông thôn Bihar mù chữ đến thành phố làm thuê, anh ta là người trung thực, nhưng không tìm được việc làm, đành phải lang thang khắp nơi.

Nếu có người nào đó thương hại anh ta, cho anh ta một bữa cơm, người đó đối với anh ta chính là ân nhân lớn.

Nhưng trên đời không có bữa trưa miễn phí, đã nhận ơn người khác thì tất yếu phải trả.

Nếu người này là kẻ xấu, động cơ không trong sáng, ví dụ như là kẻ buôn lậu, khó tránh khỏi sẽ đưa anh ta vào con đường tội lỗi.

Anh ta được người ta giúp đỡ mà không chịu đền đáp, thậm chí bỏ trốn khỏi hang ổ tội phạm, thì kẻ xấu tự nhiên sẽ vu khống. Tiếng xấu của người Bihar chính là từ đó mà ra!"

Vừa gặp mặt, uống hai ly bia, Shiv Kumar đã bắt đầu than phiền về định kiến của người Ấn Độ đối với người Bihar.

Anh ta là người thuộc đẳng cấp Kshatriya cao quý, mà còn như vậy. Những người Shudra và Dalit thì khỏi phải nói.

"Đạo diễn Lal rất quý trọng anh." Ron an ủi anh ta.

"Ông ấy là người tốt, anh cũng là người tốt, bác sĩ Sur." Shiv dứt khoát đặt ly rượu xuống, "Lần này vẫn là phim người lớn sao? Kịch bản đâu?"

Mary đưa kịch bản đã chuẩn bị sẵn cho anh ta, hai ngày nay cô ấy lại nhờ Ravi trau chuốt lại một lần nữa.

"Phim tôn giáo! Tôi thích cái này!" Shiv có chút bất ngờ, trong lòng anh ta phim kinh phí thấp cũng chia ra nhiều cấp bậc.

Phim người lớn tệ nhất, phim kinh dị ở giữa, phim tôn giáo hay nhất.

"À, chúng tôi hy vọng thêm một chút yếu tố người lớn." Ron giải thích.

"Đương nhiên, anh không nói tôi cũng sẽ làm vậy." Shiv cầm kịch bản mà không muốn buông.

"Nữ diễn viên chính chúng tôi đã có người rồi, nam diễn viên chính anh có đề cử ai không?" Mary hỏi.

"Tôi không có, nhưng tôi biết ai có." Shiv lập tức kéo họ đi, muốn đến thăm một người được mệnh danh là "Bách Khoa Toàn Thư" của Bollywood.
 
Tôi Ở Ấn Độ Làm Lão Gia (Ngã Tại Ấn Độ Đương Lão Gia) - 我在印度当老爷
Chương 148 : Tiến độ đáng mừng


Chương 148: Tiến độ đáng mừng

Raj rất thích khu Juhu, đặc biệt là bãi biển ở đây.

Anh ta không ngại dành cả buổi chiều ngồi bên hồ bơi khách sạn Risha để giết thời gian, huống hồ vodka và bánh mì sandwich gà còn không cần anh ta tự trả tiền.

Anh ta không phải là kẻ ăn bám, Raj kiếm tiền bằng cách bán những câu chuyện của người khác, và còn dư dả rất nhiều.

Đúng như người bạn thân Shiv Kumar của anh ta miêu tả, Raj là "Chúa trời của những người đang cố gắng lập nghiệp".

Với tư cách là nhà báo chuyên mục của tạp chí "Màn Ảnh", anh ta có quyền tự do đi lại trong Bollywood.

Anh ta là sứ giả giữa hai thế giới, là ống dẫn kết nối tầng lớp thượng lưu và hạ lưu ở Mumbai.

Chỉ nhìn vẻ bề ngoài, Raj không những không oai phong mà còn trông thô tục và bẩn thỉu.

Anh ta để râu quai nón, không bao giờ cài cúc áo sơ mi cẩn thận, trông như một kẻ buôn lậu lôi thôi, lại còn có đôi mắt lác nhìn rất khó chịu.

Khi anh ta nhìn bạn, bạn lại không biết anh ta đang nhìn vào đâu.

Nhưng văn phong của Raj thì lại thuộc hàng nhất, người không thể nhìn mặt mà bắt hình dong, những bài viết của anh ta lại giống như những bài thuyết giảng, tràn đầy cảm giác sứ mệnh thiêng liêng và đạo đức cao cả.

Khi Shiv Kumar dẫn Ron và những người bạn của anh ta đến tìm Raj, Raj đang trò chuyện rất sôi nổi với người phục vụ.

"Raj, anh lại lừa chuyện của người khác nữa rồi." Shiv ngồi xuống, không khách khí tự rót cho mình một ly rượu.

"Sao lại nói là lừa chứ?" Raj chỉ vào người phục vụ vừa rời đi, "Người đó có cả bụng chuyện, lúc nào cũng sẵn sàng kể cho người khác nghe."

"Vậy anh nghe được gì?"

"Một tuyên ngôn thất bại của kẻ theo đuổi ước mơ, nhưng những người có hoàn cảnh tương tự ở Mumbai đâu chỉ hàng ngàn."

"Anh nói nhiều đến nỗi sắp viết được một bài báo rồi đấy, để tôi giới thiệu cho anh hai người bạn."

Shiv định giới thiệu Ron và Mary, nhưng Raj lại chủ động đứng dậy chào hỏi.

"Bác sĩ Sur, đã nghe danh từ lâu. Cô Mary, công ty quản lý nước ngoài đầu tiên ở Bollywood."

"Chào anh." Ron và Mary lần lượt bắt tay anh ta.

Mấy người ngồi xuống, sau khi được Ron đồng ý, Shiv đưa kịch bản cho Raj.

"Anh xem cái này đi."

"Ồ, phim tôn giáo."

Raj nắm rất rõ về phim kinh phí thấp cũng như tầng lớp Sudra và Dalit làm phim, lật tờ tạp chí "Màn Ảnh" bên cạnh, các trang quảng cáo phim kinh phí thấp tràn ngập khắp nơi.

Đúng vậy, thường những người quay phim người lớn đều thuộc tầng lớp Dalit. Phim tôn giáo thì khá hơn một chút, nhưng Raj vẫn ngạc nhiên khi Ron lại dấn thân vào lĩnh vực này.

"Kịch bản không vấn đề gì, người dân ở vùng Bắc Ấn và Trung Ấn sẽ thích, ở đó loại phim này thường ăn khách hơn cả phim bom tấn.

Nhưng thưa ông Sur, với thân phận của ông, hoàn toàn có thể đầu tư vào những bộ phim bom tấn kia."

"Tôi mới vào nghề," Ron nhún vai, "hơn nữa phim kinh phí thấp dễ kiểm soát hơn."

Raj hiểu ra, điều này đúng thật. Nếu đầu tư phim bom tấn, Ron chỉ có thể là một cổ đông, không có quyền quyết định gì trong việc quay phim.

Nhưng tình hình thực tế là Ron không có nhiều tiền để lãng phí, Mary và những người bạn của cô đã nghiên cứu từ lâu rồi.

Ở Bollywood, quay một bộ phim bom tấn, thấp nhất cũng phải 40 triệu Rupee, phim siêu bom tấn thậm chí còn hơn 100 triệu Rupee.

Quy mô đầu tư phim kinh phí trung bình cũng khoảng 30 triệu, dưới 10 triệu Rupee đều được coi là phim kinh phí thấp.

Ron đâu ra nhiều tiền thế mà đầu tư phim bom tấn, không bỏ ra 10-20 triệu Rupee thì còn chẳng được ngồi vào bàn.

"Các anh có bao nhiêu ngân sách?" Raj hỏi.

"Ba triệu Rupee."

"Địa điểm quay phim?"

"Bang Uttar Pradesh."

"Nếu vậy thì tạm đủ rồi." Raj có kinh nghiệm phong phú, anh ta đã tính toán một lượt các khoản chi trong đầu.

"Vậy về nam chính, anh có đề cử ai không?" Giọng Shiv đầy vẻ kính trọng.

Mối quan hệ giữa anh ta và Raj rất phức tạp, Raj là ân nhân của anh ta, có thể coi là cả thầy lẫn bạn.

Shiv ban đầu cũng là một người đang cố gắng lập nghiệp đến Mumbai, chính Raj đã tài trợ cho anh ta đi học đại học.

Sau khi tốt nghiệp, Shiv đầu tiên làm trợ lý sản xuất, sau đó bước chân vào ngành đạo diễn.

"Bollywood không thiếu gì nam chính, bất kể mức giá nào, cũng có hàng trăm ngàn người đang chờ đợi." Raj đã từng tiếp xúc với vô số người đang cố gắng lập nghiệp ở Bollywood.

"Ngân sách của chúng tôi có hạn, vì vậy..." Ron cố làm ra vẻ khó xử.

"Yên tâm, cát-xê sẽ không quá một lakh." Raj cam đoan.

Đúng như Shiv nói, anh ta là ô dù bảo vệ những người đang cố gắng lập nghiệp.

Cái gọi là người đang cố gắng lập nghiệp, là những người muốn gây dựng tên tuổi ở Bollywood, lòng cao hơn trời mà số phận mỏng như tờ giấy.

Đặc biệt là những nữ diễn viên đang cố gắng lập nghiệp, trong số một trăm nữ diễn viên đến Mumbai lập nghiệp, thực sự may mắn không quá mười người.

Địa điểm thử vai chính là khách sạn Risha phía sau họ, nhưng Ali lại thích gọi nó là "khách sạn tự sát" hơn.

Bởi vì thỉnh thoảng lại có nữ diễn viên không chịu nổi cú sốc bị loại lần nữa, đã tìm đến cái chết trong phòng khách sạn.

Như lần trước Ron ăn tối với Chandra và những người bạn, Rita và Gita, những người đã tìm mọi cách nịnh bợ gần như nịnh bợ, đã là những người cực kỳ may mắn.

Trong số hàng trăm ngàn người đang cố gắng lập nghiệp ở Bollywood này, có người từng đóng vai quần chúng, có người từng đóng vai phụ.

Việc tìm một nam chính có kinh nghiệm, tài năng và ngoại hình khá thì không khó, Raj chỉ cần nói ra là có thể kể ra năm sáu cái tên.

"Sau này tôi sẽ bảo họ đến chỗ các anh thử vai," Raj ra hiệu cho mấy người đừng lo lắng, "quan trọng là việc phát hành phim sau khi hoàn thành."

"Tôi định nhờ đạo diễn Lal giới thiệu một số nhà phát hành." Ron đáp.

"Vậy thì tốt nhất rồi, nhưng anh đừng quá lạc quan về phim kinh phí thấp."

"Là sao?" Anh ta hỏi.

"Kiểm duyệt là một vấn đề, nếu những rạp chiếu lớn không thể chiếu thì nhà phát hành sẽ không nhận."

"Thật sự không được thì phát hành theo từng khu vực, những bang kiểm duyệt nghiêm ngặt thì bán thẳng quyền phát hành một lần."

Phim Ấn Độ có tổng cộng năm khu vực phát hành trong nước, cộng thêm một khu vực riêng dành cho tất cả các thị trường nước ngoài.

Năm khu vực phát hành này đại khu phân chia theo vị trí địa lý, Đông Tây Nam Bắc Trung, mỗi thị trường đều khác nhau.

Bắc Ấn và Trung Ấn nói tiếng Hindi, Đông Ấn nói tiếng Bengali và tiếng Assamese, Nam Ấn nói tiếng Tamil và tiếng Telugu, Tây Ấn chủ yếu nói tiếng Marathi.

Phim của Ron và những người bạn đương nhiên là phim tiếng Hindi, thị trường chính ở vùng Bắc Ấn và Trung Ấn, những nơi khác có thể bán quyền phát hành một lần.

Ngay cả ngôn ngữ cũng khác, cho dù đi theo con đường chia phần trăm doanh thu phòng vé, cũng không có nhiều thu nhập.

"Cách này hay đấy, xem ra trọng tâm là ở Bắc Ấn Độ." Raj đồng tình.

"Tôi là người bang Uttar Pradesh." Ron xòe tay.

"Vậy thì càng không vấn đề gì." Raj không chút nghi ngờ khả năng của anh ta ở địa phương.

"Việc quảng bá sau khi làm phim xong còn phải nhờ anh giúp đỡ." Ron nhìn cuốn tạp chí "Màn Ảnh" bên cạnh anh ta.

Raj cười, "Khi đó tôi sẽ đích thân chấp bút."

"Vậy thì cảm ơn anh rất nhiều." Ron và Mary đều rất vui.

Chỉ vỏn vẹn một tuần, họ đã chốt được kịch bản, đạo diễn, nữ chính, cùng với hướng phát hành và quảng bá sau này.

Nam chính dường như cũng đã có manh mối, tiến độ chuẩn bị của cả bộ phim nhanh đến kinh ngạc.

Trở lại công ty quản lý, họ gọi biên kịch Ravi đến, bắt đầu bàn bạc chi tiết kịch bản.

Câu chuyện rất sáo rỗng, nó diễn ra ở nông thôn, gia đình giàu có trong làng có hai anh em, vợ của người em thì đanh đá chua ngoa, vợ của người anh thì hiền lành đức hạnh, người em mơ ước được đến Mỹ.

Một ngày nọ, một nhà sư du phương đi ngang qua làng, cất tiếng ca tụng Nữ thần Durga, dân làng bị cảm hóa đều đến thờ cúng nữ thần, người em cũng trong số đó.

Nữ thần đã đáp lại lời cầu nguyện của anh ta, ngay lập tức có điện báo từ trụ sở Mỹ gửi đến, nói rằng có vị trí trống phù hợp.

Người chị dâu phẩm hạnh cao đẹp và tốt bụng bèn bán hết của hồi môn, mua vé máy bay sang Mỹ cho người em trai và vợ con anh ta.

Nhiều năm sau, gia đình đã thay đổi hoàn toàn phong cách sống theo kiểu Tây phương trở về từ Mỹ, vận chuyển một vali tiền để cứu vãn việc kinh doanh ế ẩm của người anh ở quê nhà.

Nhưng giống như việc vận chuyển đồ vật quý giá chắc chắn sẽ xảy ra, hành lý của họ đã bị hãng hàng không làm mất. Sét đánh ngang tai!

Câu chuyện lấy đó làm khởi đầu, kể về những cảnh nam nữ chính dựa vào sự hiển linh của Nữ thần Durga để đấu tranh với thế lực tà ác.

Nếu phải dùng một từ để tóm tắt kịch bản, thì đó là nhảm nhí.

Cái gì mà hiển linh, cái gì mà cầu nguyện thành tâm, thật vô lý.

Đặt nó ở các quốc gia khác, chắc mọi người sẽ coi đó là chuyện thần thoại kỳ lạ, cười cho qua chuyện.

Nhưng người Ấn Độ lại tin vào điều này, họ thực sự tin vào sự tồn tại của Nữ thần Durga.

Do đó, câu chuyện không chỉ cần có tình tiết hấp dẫn, mà còn phải thể hiện sự tôn trọng và niềm tin vào các nhân vật thần thoại.

Tuy nhiên, mục đích cuối cùng của việc làm phim là kiếm tiền.

"Tên 'Ca tụng Nữ thần Durga' quá nghiêm túc, không đủ tính giải trí." Ron đưa ra ý kiến.

"Nhưng chúng ta đang quay phim tôn giáo mà." Mary có chút nghi ngờ.

"Có thể đặt tên phim khác nhau tùy theo từng khu vực." Shiv đề xuất.

"Wow, ý tưởng hay đấy." Ron sáng mắt.

Anh ta suýt quên đây là một thủ thuật thông thường khác của phim Ấn Độ, vì sự khác biệt về ngôn ngữ, phong tục tập quán của mỗi bang, nên tên dịch của cùng một bộ phim cũng khác nhau.

Mấy người bàn bạc một hồi, cuối cùng quyết định đặt ba cái tên cho bộ phim này.

Ở nông thôn, nó được gọi là "Ca tụng Nữ thần Durga". Ở các khu vực thành thị như Mumbai, nó trở thành "Mẹ chồng ngoại quốc, vợ bản địa".

Ở các khu vực theo đạo Sikh như Punjab, thì đổi thành "Thần tích giáng trần".

Như vậy sẽ gần gũi hơn với đời sống, khán giả ở các khu vực khác nhau đều có thể hiểu được ý nghĩa của mình.

Ngoài những điều này, việc chuẩn bị phim còn có một yếu tố cốt lõi khác.

Đó là âm nhạc, đừng nhìn họ là một bộ phim tôn giáo kinh phí thấp.

Nhưng ca múa thì chắc chắn phải có, nếu không thì ai xem?

Người dân ở vùng nông thôn Ấn Độ đa số là mù chữ, không có ca múa nhảy múa tưng bừng thì họ sẽ cảm thấy bị lỗ.

Những tình tiết phức tạp có thể họ không hiểu, nhưng ca múa thì chắc chắn có thể.

Ước tính ban đầu, bộ phim của Ron cũng cần chuẩn bị 5 bài hát, 3 đoạn ca múa.

Việc này còn phải tìm người chuyên nghiệp, dựa vào trí tưởng tượng của mấy người họ thì hoàn toàn không ổn.

Ron dự định lại làm phiền ông Lal già một lần nữa, Mary và Shiv cũng sẽ mời các đạo diễn âm nhạc khác của Bollywood.

Họ chia nhau hành động, cố gắng giải quyết vấn đề này trong vòng hai tuần.

Thời gian đã bước sang tháng 6, những đám mây u ám của mùa mưa đang hình thành trên bầu trời Mumbai.

Cơn mưa như trút nước có thể đổ xuống bất cứ lúc nào, thành phố náo nhiệt này cuối cùng cũng hơi lắng xuống.

Tuy nhiên, đối với Ron, cũng không phải không có tin tốt.

Khoản thu hồi vốn của Sur Electrical trong tháng trước sắp về tài khoản.
 
Tôi Ở Ấn Độ Làm Lão Gia (Ngã Tại Ấn Độ Đương Lão Gia) - 我在印度当老爷
Chương 149 : Phỏng vấn


Chương 149: Phỏng vấn

Công ty điện tử Sur đã xuất xưởng tổng cộng 50.000 chiếc máy điều hòa không khí các loại trong tháng 5 vừa qua, đây là mức doanh số hàng tháng cao nhất cho đến nay.

Hiệu quả quảng cáo trên Đài truyền hình Toàn Ấn Độ rất tốt, các nhà phân phối từ hơn hai mươi bang đã liên tiếp đến tìm.

Ngay cả khi mùa mưa ở Mumbai sắp đến, nhưng theo kế hoạch sản xuất, lượng hàng xuất xưởng của công ty điện tử Sur trong tháng 6 sẽ tiếp tục lập kỷ lục mới.

Ngay cả Pakistan ở phía Bắc cũng đang tìm mọi cách để nhập hàng, điều này cho thấy sản phẩm đã nổi tiếng quốc tế.

Cùng với sự quảng bá của Kavya trên tờ "Thời báo Ấn Độ" lần trước, công ty điện tử Sur đã âm thầm trở thành một thương hiệu nổi tiếng ở Ấn Độ.

Sau nhiều lần nỗ lực thuyết phục, Kavya cuối cùng cũng thuyết phục được tổng biên tập viết một bài báo về sự trỗi dậy của công ty điện tử Sur.

Ấn Độ vừa nới lỏng chính sách kinh tế vào năm 1991, chính phủ cần những doanh nghiệp mới nổi như công ty điện tử Sur để quảng bá thành công chính sách của mình.

Với mối quan hệ đã hiểu rõ nhau, Ron đích thân dẫn Kavya tham quan nhà máy điện tử Sur, Raju lặng lẽ đi theo phía sau không lên tiếng.

"Vậy doanh thu tháng 5 thế nào rồi?" Cô ấy hỏi.

"Hơn ba mươi triệu Rupee, lợi nhuận ròng gần hai mươi triệu." Ron cười toe toét không ngậm miệng lại được.

"Wow, con số này đã vượt qua nhiều doanh nghiệp lớn rồi đấy."

"Tháng này sẽ còn cao hơn, à đúng rồi, lợi nhuận..."

"Em hiểu, chỉ viết doanh số, không viết lợi nhuận cụ thể." Kavya cho anh một ánh mắt trấn an.

Không khoe của, ở Ấn Độ cũng phải biết che giấu.

Chuyện ở sở cảnh sát lần trước, Ron vẫn còn nhớ. Ai mà biết được con số này bị lộ ra ngoài, liệu có kẻ ngốc nào đến đòi tiền anh ta không.

Ở Mumbai, cả giới xã hội đen và chính quyền đều ít nhiều nể mặt anh ta, nhưng khi lên tin tức quốc gia, thì những "ông lớn" kia chưa chắc đã giữ thái độ đó.

"Còn công nhân thì sao, quy mô của công ty điện tử Sur bây giờ lớn đến mức nào?" Kavya chỉ đạo nhiếp ảnh gia phía sau, lấy cảnh trong xưởng mới xây.

"Hơn sáu trăm người, mỗi tháng chỉ riêng tiền lương đã phải chi 1,5 triệu Rupee."

"Đây mới là điều đáng để viết nhiều." Kavya ghi chép nhanh vào cuốn sổ nhỏ.

Cung cấp hàng ngàn việc làm cho Mumbai, dù là đảng Quốc Đại hay đảng Nhân dân Ấn Độ, đều phải đến ủng hộ.

Ron tin vào ngòi bút của Kavya, dù sao cũng là phụ nữ của mình, không có gì phải bàn cãi.

Sau khi dẫn người của tòa soạn dạo quanh công ty điện tử Sur và khoe khoang về kế hoạch đầu tư trong tương lai, Ron chu đáo chuẩn bị một phong bì dày cho mỗi đồng nghiệp của Kavya.

Nhận được phí đi lại, những người của tòa soạn càng nịnh hót, những lời khen ngợi tuôn ra không tiếc tiền.

Kavya cũng rất vui, Ron đã cho cô ấy đủ mặt mũi, khiến cô ấy nở mày nở mặt trước đồng nghiệp.

Cô ấy ôm cánh tay Ron, đôi mắt long lanh dường như muốn làm tan chảy người ta.

Tranh thủ lúc đồng nghiệp tòa soạn nghỉ ngơi, cô ấy cũng theo vào văn phòng.

"Mấy đồng nghiệp của em cần nghỉ ngơi thêm một chút, chúng ta có nên..."

"Không được, như vậy em sẽ mất mặt lắm." Kavya từ chối.

Ron không để ý đến cô ấy, văn phòng mà, anh ta thích kiểu đó.

Kết quả là vở kịch vừa mới bắt đầu, Raju đã đi vào...

Kavya muốn hét lên, nhưng Ron đã nhanh tay bịt miệng cô ấy lại.

Thế là một cảnh tượng kỳ lạ xuất hiện.

Raju đứng sững sờ ở cửa, đầu óc ngừng hoạt động, không biết nên vào hay lùi ra.

Những người trong văn phòng cũng sợ hãi, chủ yếu là Kavya cứng đờ toàn thân, Ron vẫn không ngừng lại.

Mọi người đâu phải người ngoài, anh ta căng thẳng làm gì chứ.

Nếu không phải không đúng lúc, Ron còn muốn kéo Raju vào nữa.

Cuối cùng, Raju đóng cửa lại, nhưng cô ấy không rời đi, cô ấy chỉ đứng gác ở cửa cho đến khi bên trong hoàn toàn im lặng.

"Anh đúng là đồ khốn nạn!" Nửa tiếng sau, Kavya mở gương trang điểm dặm lại phấn.

"Hôm nay em rất đẹp." Ron thích bộ đồ công sở của cô ấy.

"Em chắc chắn sẽ trở thành tin tức trong miệng các đồng nghiệp ở tòa soạn." Cô ấy rất lo lắng, trách Ron không đủ lịch thiệp.

"Không ai biết chuyện ở đây đâu, những phong bì trong tay họ sẽ chỉ cho họ biết phải làm gì."

"Anh chàng này từ khi nào lại thô lỗ thế?" Kavya cảm thấy Ron đã quá phấn khích.

"À... khoản thu hồi vốn của công ty điện tử Sur đã về rồi. Em biết đấy, mấy chục triệu Rupee, không ai có thể giữ bình tĩnh được đâu."

Thực ra là việc Raju chứng kiến đã kích thích gen Ấn Độ trong người anh ta.

Ông anh Ấn Độ mà, nghệ năng truyền đời rồi.

"Thư ký của anh thì sao?" Kavya không động đậy nhìn anh ta.

"Cô ấy biết phải làm gì." Ron giả vờ không quan tâm.

"Cô ấy rất đẹp, dáng người cũng rất chuẩn."

"Tôi là Bà La Môn, còn cô ấy chỉ là Vaisya." Ron lộ vẻ khinh thường.

"Thật ư?" Kavya càng nghi ngờ hơn.

Ron trước đây chưa bao giờ nhấn mạnh đẳng cấp, trực giác của phụ nữ mách bảo cô ấy có vấn đề.

"Tất nhiên, Bà La Môn cao quý không thể bị ô uế." Ron nói với giọng điệu chính đáng, nhưng trong đầu lại nghĩ Raju chưa thử cảnh văn phòng, phải nhanh chóng sắp xếp.

"Trời ơi, em phải ra ngoài nhanh chóng, nếu không họ sẽ thực sự nghi ngờ." Kavya dặm xong phấn, vội vã ra khỏi cửa.

"Em yêu, em nói còn muốn quay thêm tư liệu về khu ổ chuột, anh đưa em đi." Ron đuổi theo.

Bên ngoài cửa, Raju khó chịu bước vào bắt đầu dọn dẹp "chiến trường".

Trên bàn làm việc, cốc nước đổ nghiêng, nước tràn ra lênh láng, làm ướt nhiều tài liệu.

Kavya là phóng viên xã hội, việc đưa tin về các sự kiện ở tầng lớp thấp nhất của Mumbai là công việc chính của cô ấy.

Mùa mưa sắp đến, cả thành phố đang chuẩn bị cho điều đó. Cô ấy cần quay một số tư liệu, tốt nhất là đến khu ổ chuột.

Đây là một thử thách khá lớn đối với một phụ nữ, nên sau khi chọn đi chọn lại, cuối cùng nơi của Ron là an toàn nhất.

Vừa bước vào khu vực bên ngoài, tiếng ồn ào đã tràn ngập xung quanh. Tiếng rao hàng của người bán rong, tiếng trẻ con chơi đùa, tiếng phụ nữ cười lớn, những bài tình ca bị bóp méo từ radio, và cả tiếng của đủ loại động vật.

"Tại sao lại có nhiều tiếng động vật đến vậy?" Cô ấy hỏi.

"Vì nhiều nghệ sĩ đường phố đến tránh mưa." Ron giải thích.

Vài ngày nữa sẽ có mưa lớn, nhiều lao động tự do và nghệ sĩ biểu diễn sẽ bắt đầu tìm nơi trú ẩn ở các khu ổ chuột trên khắp thành phố.

Khu ổ chuột của Ron cũng có ba nhóm người bắt rắn, một đội người huấn luyện khỉ, và nhiều người nuôi chim hót như vẹt đến trú chân.

Ngựa được buộc ở vùng đất hoang xa xôi, có vài con dê, lợn, gà, trâu, thậm chí còn có một con lạc đà và một con voi.

Khu ổ chuột gần như trở thành một con tàu Noah siêu lớn, cung cấp nơi trú ẩn cho các loại động vật khi lũ lụt đến.

Người dân ở đây chào đón động vật, điều này có thể tăng thêm nhiều niềm vui cho khu ổ chuột, tất nhiên chúng cũng mang đến một số rắc rối.

Vào đêm đầu tiên ở, khi mọi người đang ngủ, một con khỉ của người huấn luyện khỉ đã bỏ trốn.

Con khỉ tinh quái này nhảy nhót trên nóc vài căn lều, rồi cúi đầu, lẻn vào túp lều của một nhóm người bắt rắn.

Người bắt rắn đặt những con rắn hổ mang vào những cái giỏ mây có nắp đậy, mỗi nắp đều được đè một hòn đá.

Con khỉ đó đã lấy một hòn đá ra, mở một cái giỏ mây có ba con rắn hổ mang.

Con khỉ leo lên mái nhà an toàn và kêu la, đánh thức người bắt rắn, người bắt rắn la lớn cảnh báo.

Có rắn! Có rắn!

Khu ổ chuột lập tức hỗn loạn, những cư dân ngái ngủ cầm đèn dầu, cầm đuốc chạy tán loạn, họ lấy gậy gộc đánh vào chân nhau.

Một số túp lều tạm bợ đã bị đổ sập, cuối cùng Ashish đã tổ chức hai đội tìm kiếm, bắt được những con rắn hổ mang đã trốn thoát vào nửa đêm.

Nghe những câu chuyện thú vị này, Kavya cười khúc khích.

"Thực ra khu ổ chuột vốn đã chật chội, nhưng khi mưa lớn sắp đến, họ vẫn cố gắng tiếp nhận những người vô gia cư. Ngay cả ủy ban giải tỏa cũng sẽ không hoạt động vào lúc này, mọi người cùng nhau vượt qua khó khăn."

Mùa mưa là lúc Mumbai hiếm hoi thể hiện lòng tốt.

"Rất tuyệt, em cần những tư liệu như vậy." Kavya chụp ảnh không ngừng.

Đang nói chuyện, lại có vài con khỉ tinh nghịch chạy trên mái nhà.

"Cẩn thận với chúng, những con khỉ này biết mười tám phép võ, con nào con nấy đều có tài trộm cắp hạng nhất."

"Cái gì?" Kavya không hiểu.

"Đến phía trước sẽ biết thôi." Ron dẫn cô ấy đi tiếp.

Cửa nhà ở khu ổ chuột không khóa, vì không có ý nghĩa gì. Khỉ đến đây có thể hoành hành không bị cản trở, thể hiện tài năng.

Chúng đặc biệt thích vòng tay thủy tinh, vòng tay đồng và vòng chân của các cô gái nhỏ. Ngay cả khi người huấn luyện khỉ đã mua những đồ vật nhỏ lấp lánh buộc vào cánh tay và chân lông lá của chúng, chúng vẫn không thể kiềm chế được ham muốn trộm những món đồ trang sức này.

Thế là khi mấy người đến một khoảng đất trống, họ thấy người huấn luyện khỉ đang ngồi sau cái bàn vừa mới bày ra, vẻ mặt đầy ái ngại.

Trên đó là những đồ vật mà khỉ nhà anh ta đã trộm được, bây giờ đành phải bày ra cho chủ nhận lại.

"Tôi đã gợi ý cho họ một ý tưởng, đó là buộc chuông vào tất cả các con khỉ. Như vậy khi chúng chạy lung tung, mọi người sẽ phát hiện ra. Nhưng cô xem..."

Ron chỉ tay, ở con hẻm vắng người bên cạnh, hai con khỉ đang nghênh ngang đi.

Một con đã tháo chuông trên cổ, nó đi bằng hai chân. Cùng với con khỉ còn lại, con này đi trước, con kia đi sau, cả hai đồng thời dùng hai tay giữ chặt chuông trên người bạn đồng hành, không cho nó phát ra tiếng.

Kavya cười lớn, những con khỉ này đúng là thành tinh rồi.

"Mặc dù khu ổ chuột hơi bẩn, nhưng người dân ở đây rất tốt bụng." Cô ấy có chút cảm thán.

"Em tốt nhất đừng nhìn các khu ổ chuột khác với ánh mắt tương tự." Ron nhắc nhở cô ấy.

"Ý anh là sao?"

"Những kẻ côn đồ đó tôi đều đã đuổi đi hết rồi, nếu không em nghĩ tại sao ở đây lại yên bình đến vậy?"

Ron có quyền lực tuyệt đối trong khu ổ chuột của mình, ai được vào, ai phải rời đi, anh ta một lời quyết định.

"Anh còn quản chuyện ở đây sao?" Kavya có chút ngạc nhiên.

"Bình thường Anand quản lý, nhưng anh ấy đang ở Brazil, nên tôi sẽ trông coi một chút."

Đây là một thế lực không thể xem thường, Ron cần thỉnh thoảng tuyên bố quyền lực của mình.

"Vậy anh lo lắng nhiều chuyện thật đấy." Kavya cẩn thận tránh vũng nước dưới chân.

Cô ấy đi hai chân hơi dạng ra, rồi cảm thấy mát lạnh.

"Sao thế?" Ron hỏi một cách kỳ lạ.

"Đồ khốn!"

Kavya khó chịu quay người lại, chân cô ấy trơn trượt, cần phải xử lý một chút.

Ron khó hiểu, tâm tư phụ nữ thật khó đoán.

"Anh nói anh muốn về bang Uttar Pradesh một chuyến sao?" Cô ấy hỏi từ xa.

"Khảo sát nhà máy phụ, tiện thể quay một bộ phim."

"Phim?"

"Vâng, sắp chuẩn bị xong rồi."

Mary và những người bạn đã thông báo cho Ron rằng nam chính sắp đến.

Họ sắp khởi hành rồi.
 
Back
Top Bottom