Cập nhật mới

Ngôn Tình Thông Linh Giao Dịch Sư: Hướng Dẫn Mua Bán Khí Vận Nhân Gian

Thông Linh Giao Dịch Sư: Hướng Dẫn Mua Bán Khí Vận Nhân Gian
Chương 40: Chương 40


Ý nghĩ của tôi bỗng trôi dạt xa xăm. Tôi nghĩ đến Thẩm Thanh Sơn.

Nếu năm đó người c.h.ế.t là tôi, liệu anh sẽ ra sao? Có lẽ anh sẽ báo thù cho tôi, có lẽ anh sẽ tuyệt vọng và sống một cuộc đời cô độc. Nhưng anh là người hiền lành, không có tâm cơ nhạy bén như tôi, nên chắc sẽ không làm chuyện nghịch thiên như hồi sinh.

Tôi cũng nghĩ đến Ôn Thừa Uyên.

Nếu tôi ở bên Ôn Thừa Uyên, liệu anh có mắc bệnh không? Liệu chúng tôi có thể hạnh phúc bên nhau không?

Tại sao ký ức lại thức tỉnh vào đúng lúc tôi bị ép rời xa anh?

Nếu sớm hơn một chút, có lẽ tôi sẽ không thổ lộ tình cảm với anh.

Nếu muộn hơn một chút, có lẽ chúng tôi đã kết hôn và tôi cũng sẽ thuận theo mà từ bỏ việc cứu Thẩm Thanh Sơn.

Tôi lang thang chốn nhân gian đã trăm năm, không phải người, cũng chẳng phải ma. Thế nhưng, người mà tôi muốn trả ân thì mãi vẫn không thấy đâu. Vậy những gì tôi kiên trì theo đuổi, có phải chẳng thật vô nghĩa phải không?

Tôi co người trên sofa, để mặc nước mắt tuôn rơi. Giờ đã là nửa đêm. Sau một hồi “lao động vất vả,” Hứa Noãn đầy vết máu, còn Mạnh Huy thì lấm lem, nhếch nhác không kém. Tôi bóp vỡ chai bia trống không, từ từ giơ tay lên, dừng lại trò chơi điên cuồng này.

Có lẽ tôi đã say, mà cũng có thể là không. Dù sao đi nữa, tôi đã thấy mệt.

“Dừng hết lại đi.”

Hứa Noãn lập tức quỳ sụp xuống trước mặt tôi.

“Thanh Đường, tôi đáng chết, cảm ơn cô đã tha mạng cho tôi.”

Tôi cười nhạt: “Cô nói mình đáng c.h.ế.t vì điều gì?”

Hứa Noãn nghẹn ngào: “Tôi không nên tin vào những lời đường mật của Mạnh Huy. Hắn ta không hề yêu tôi. Hắn chỉ lợi dụng tôi để thỏa mãn cái tính tự tôn ích kỷ của mình, chỉ biết dìm tôi xuống để biến tôi thành một con ch.ó biết vẫy đuôi cầu xin.”

“Nhưng tôi là người, không phải chó!”

Xem ra trận đòn vừa rồi có tác dụng. Ít nhất thì vị khách hồ đồ này cũng đã có chút lý trí.

Tôi bảo: “Được rồi. Hôm nay như thế là đủ.”

Hai kẻ có tâm địa bất lương đó đều lộ rõ vẻ nhẹ nhõm. Chu Trấn vẫn đang say ngủ, không hề hay biết gì. Tôi khẽ gật đầu ra hiệu cho Mạnh Huy: “Đưa Chu Trấn lên xe, đặt cậu ấy vào ghế sau cho tôi.”

Gã đàn ông to cao nghe lời răm rắp, cõng Chu Trấn đang ngủ say đặt vào ghế sau, rồi cung kính hỏi tôi: “Cô Thanh Đường, cô còn dặn dò gì không?”

Tôi dựa vào xe, nhắc nhở lần cuối: “Bạn gái anh sắp c.h.ế.t vì ngưng tim đấy. Nếu không muốn cảnh sát nghi ngờ mình là hung thủ, thì nên ra ngoài một lúc rồi hẵng quay lại.”

Khí vận của Hứa Noãn, tôi không cần nữa. Nó không xứng được đưa vào chiếc pháp khí mà Ôn Thừa Uyên đã thu thập linh kiện để làm. Đêm nay, tôi đã mất trắng trong cuộc giao dịch này, nhưng tôi không hề hối tiếc.

Đôi khi, phát điên cũng là điều tốt. Nó nhắc tôi rằng, mình vẫn còn sống, vẫn còn cảm giác như một con người.

Sau đó, tôi gọi tài xế đến bảo anh ta lái xe đến khu chợ đồ cổ. Nhưng đến nơi rồi, tôi lại chẳng muốn xuống xe. Ngồi ở ghế phụ, tôi ngắm nhìn bầu trời ngoài kia dần sáng lên. Một tấm kính ngăn cách hai thế giới: bên ngoài là dòng người vội vã với vẻ tươi tắn đặc trưng của buổi sáng, còn bên trong là tôi — trang điểm nhòe nhoẹt, đôi mắt mệt mỏi, tiều tụy như một hồn ma.

Không biết bao lâu trôi qua, tôi quay đầu nhìn ra phía sau, giọng mang theo chút bực bội: “Tỉnh dậy từ bao giờ?”

“Nếu cậu sợ tôi, có thể đi. Sau này không cần đến nữa. Tiền lương của cậu, tôi sẽ không nợ.”

Mặc dù Chu Trấn cố gắng che giấu, nhưng tôi biết, cậu ấy đã tỉnh khi bị Mạnh Huy đặt vào ghế sau. Sao lại giả vờ ngủ? Có lẽ vì sợ tôi nổi giận?

Phần lớn những người được giáo dục theo chuẩn mực đạo đức và pháp luật đều không thể chấp nhận “lấy oán trả oán” bằng cách trả thù ngang bằng. Có lẽ Chu Trấn sẽ coi tôi như một quái vật, nhẫn tâm tàn bạo vô độ. Nhưng dù vậy thì sao? Lần đầu tiên gặp tôi, cậu ấy cũng nghĩ tôi là kẻ ác. Sau cùng, cũng chỉ là quay về điểm xuất phát mà thôi.

Chu Trấn từ từ ngồi dậy trong bóng tối, mái tóc dài bù xù sau giấc ngủ, nhưng đôi mắt trong veo dưới lớp tóc mái giờ lại sáng rực. Cậu nghiêm túc nói: “Tôi không sợ, và tôi cũng không rời đi.”

Tôi cười mỉa: “Cậu không thấy tôi quá đáng sao?”

Chu Trấn lắc đầu: “Hứa Noãn vong ơn bội nghĩa, ích kỷ đến cùng cực. Để lấy lòng bạn trai, cô ta sẵn sàng làm đồng phạm trong việc hãm hại phụ nữ khác. Dù gây tổn hại cho người khác, cô ta vẫn nghĩ đó là lẽ đương nhiên.”

“Lần này, họ không thành công vì cô mạnh hơn họ nghĩ nhiều. Cũng vì không có bất kỳ ‘hậu quả nghiêm trọng’ nào xảy ra, nên dù có báo cảnh sát, họ cũng không bị trừng phạt thích đáng, thậm chí sẽ nghĩ rằng mọi chuyện chẳng có gì ghê gớm.”

“Nếu hôm nay người bị hại không phải là chúng ta mà là một cô gái vô tội khác, cô ấy sẽ tự bảo vệ bản thân thế nào? Lẽ nào phải tự nhận mình xui xẻo rồi nhẫn nhục? Cuộc sống sau này của cô ấy sẽ ra sao, họ đã bao giờ nghĩ đến chưa?”

“Nên tôi nghĩ, cô hoàn toàn có quyền trừng phạt bằng cách của mình.”

Chu Trấn nói từng chữ một cách dứt khoát.

Tôi cứ ngỡ Chu Trấn sẽ sợ hãi khi thấy tôi điên cuồng. Cậu ấy thậm chí có thể chỉ trích tôi vì đã “tự ý xử lý” như một kẻ tự cho mình là quan tòa. Rõ ràng cậu ấy đã nhìn thấy mặt khác của tôi, mặt tối ẩn giấu dưới vẻ ngoài điềm đạm, tưởng như biết thương xót. Vậy mà, cậu ấy vẫn không quan tâm.

Tôi gượng cười, hỏi: “Cậu không sợ tôi sẽ đối xử với cậu như vậy sao?”

Chu Trấn khựng lại một thoáng, rồi bất ngờ nở một nụ cười rạng rỡ: “Chỉ những ai phản bội cô, cô mới trừng phạt họ thôi.”

“Còn tôi, Chu Trân, tuyệt đối sẽ không bao giờ phản bội Tần Thanh Đường.”

Tuyệt đối sẽ không sao? Thật là… ngây thơ. Chỉ có những chàng trai trẻ, ngây thơ và cố chấp, mới có thể tin tưởng một cách kiên định vào chữ “tuyệt đối.” Họ không biết rằng đời người đầy rẫy những bất ngờ. Vận mệnh thường thích giáng đòn khi ta đang ung dung tự tại nhất.
 
Thông Linh Giao Dịch Sư: Hướng Dẫn Mua Bán Khí Vận Nhân Gian
Chương 41: Chương 41


Nhưng đôi khi, giữa vô vàn nỗi bất hạnh, vận mệnh lại có chút khoan dung. Trong khoảnh khắc đen tối nhất, biết đâu cũng có thể cảm nhận chút ấm áp len lỏi chạm vào nơi trái tim trong lồng ngực.

Vừa rồi tôi đã khóc suốt một đêm, cứ ngỡ sẽ không rơi thêm giọt nước mắt nào nữa. Vậy mà giờ đây, nhìn khuôn mặt còn vương nét ngây ngô của Chu Trân, tôi lại thấy mũi mình cay cay.

Kết giao với người khác vừa có cái hay, cũng vừa có cái dở. Cái hay là sẽ bớt cô đơn, còn cái dở là, khi phải cắt đứt một mối quan hệ, tim tôi sẽ nhói đau.

Ánh sáng ban mai mờ ảo chiếu qua ô cửa sổ, phủ lên căn phòng một lớp ánh sáng màu vàng nhạt. Một nửa khuôn mặt của Chu Trấn ẩn trong bóng tối, đôi mắt nhìn thẳng vào tôi, hiền hòa và dịu dàng đến lạ, khiến người ta có cảm giác rằng, cậu ấy là người đáng để tin tưởng.

Tôi cố nén những cảm xúc hỗn độn trong lồng ngực, khẽ chớp mắt: “Bớt nói nhảm.”

“Tôi đói rồi, ra ngoài mua bữa sáng đi.”

Chu Trấn gần như chạy đến quán ăn sáng gần đó. Từ xa, tôi thấy cậu ta cẩn thận trao đổi với chủ quán, gần như có thể tưởng tượng ra giọng điệu nghiêm túc của cậu ấy.

“Không bỏ rau mùi, không một chút nào.”

“Thêm giấm và ớt nữa.”

Sự giản dị của cuộc sống thường nhật có một sức mạnh xoa dịu lòng người. Tôi cúi đầu, chậm rãi mỉm cười. Nhưng vừa cười được hai tiếng, tôi bỗng cảm thấy vị ngọt ngọt nơi cổ họng. Tôi lấy khăn tay từ trong túi ra, khẽ lau qua môi. Một vệt m.á.u đỏ nhuộm lên chiếc khăn màu xanh nhạt, nổi bật đến gai người.

May mà tôi đã bảo Chu Trấn đi mua đồ ăn, nếu không cậu ấy chắc chắn sẽ hoảng hốt.

Ở lại nhân gian, tôi phải trả giá rất nhiều. Đây chẳng qua chỉ là lời nhắc nhở rằng thời gian của tôi không còn nhiều nữa. Nhưng, dù còn bao nhiêu thời gian, sau khi đã trút hết mọi uất ức, cuộc sống vẫn phải tiếp tục.

Mặt trời đã lên. Tôi vẫn là Tần Thanh Đường, người phụ nữ mặc sườn xám thêu hoa, lạnh lùng vô tình, chuyên giao dịch khí vận. Tôi còn có việc phải làm.



Sau Tết là mùa cao điểm của những giao dịch khí vận, nhưng năm nay, những vụ tự sát dường như lại xảy ra nhiều hơn. Liên tục có ba người trẻ tìm đến tôi sau khi tự sát, nhưng điều kỳ lạ là họ đều từ chối giao dịch, chỉ cầu xin được ra đi thật nhanh.

Giống như vị khách trước mặt tôi lúc này, c.h.ế.t vì tự tử bằng than củi.

Tôi hỏi lại lần nữa: “Không muốn giao dịch, không đổi bất cứ thứ gì sao?”

“Không có mối tình nào chưa trọn, không có cha mẹ cần phụng dưỡng, không có khoản tiền nào cần dặn dò?”

Ba lần phủ nhận.

Thế thì chỉ có thể tôn trọng mong muốn của khách hàng.

Theo xác suất, khách hàng tự tử thường đã sắp xếp mọi việc ổn thỏa, không còn nhiều lý do để giao dịch. Nhưng việc ba vị khách liên tiếp từ chối giao dịch là điều hiếm thấy.

Ra khỏi cửa, tôi hỏi Chu Trân: “Đi hỏi Trần Ẩn xem gần đây có gặp trường hợp tương tự không?”

Nửa tiếng sau, Chu Trấn báo lại: “Trong bảy ngày qua, Trần Ẩn cũng gặp hai khách tự tử.”

Càng ngày càng kỳ lạ.

Qua đối chiếu, cả năm vị khách này đều có những điểm chung sau:

Tuổi từ 15 đến 30. Xuất thân nghèo khó, tình hình tài chính không tốt. Ngoại hình bình thường, tính cách hướng nội, ít giao tiếp. Sống xa nhà để học tập hoặc làm việc.

Tôi quay đầu nhìn cánh cửa đã khép chặt, trong lòng dấy lên nghi ngờ.

“Tìm tài khoản mạng xã hội của những người này xem, có khả năng họ quen biết nhau không?”

Chu Trấn cố gắng tìm kiếm, nhưng thoạt nhìn, những người này không hề có mối liên hệ nào. Tôi đành tạm cho rằng chuỗi tự sát này là do áp lực quá lớn trong cộng đồng người trẻ.

Khách hàng tiếp theo của tôi thì khác hẳn.

Thư Uyển Nghi, 35 tuổi, là một họa sĩ có chút danh tiếng. Tuy nhiên, thứ khiến cô nổi tiếng không phải là các tác phẩm của mình, mà là việc cô làm từ thiện suốt mười năm qua. Mỗi lần tổ chức triển lãm tranh, toàn bộ số tiền thu được đều được cô dùng để xây dựng trường học ở những vùng khó khăn.

Đến nay, cô đã xây được mười ngôi trường tiểu học hy vọng.

Tuy nhiên, làm việc với cường độ cao trong nhiều năm đã khiến cô ấy mắc nhiều căn bệnh. Vào ngày cô thức trắng đêm chuẩn bị cho triển lãm tranh mới, Thư Uyển Nghi đã ngừng thở. Trong đại sảnh, các bức tranh nằm la liệt. Tôi và Chu Trấn bước chậm rãi giữa chúng. Tiếng giày cao gót đập lên sàn đá cẩm thạch, phát ra âm thanh trong trẻo, rõ ràng hơn bao giờ hết trong màn đêm tĩnh mịch.

Một tiếng búng tay vang lên, Thư Uyển Nghi, người vừa nãy còn nằm dưới đất với khuôn mặt tái nhợt, từ từ mở mắt. Tôi cúi xuống, đưa tay ra. "Tôi là Tần Thanh Đường. Cô Thư, nếu cô còn tâm nguyện chưa hoàn thành trong đời, có thể hợp tác với chúng tôi."

Thư Uyển Nghi bật khóc, tiếng khóc nghe thật đau lòng. Phải đến năm phút sau, cô mới lên tiếng:

"Tôi muốn giao dịch." "Triển lãm tranh của tôi sẽ diễn ra vào ngày mai. Tôi cần kiếm đủ tiền để xây dựng ngôi trường thứ mười một."

Trong kiếp sau, Thư Uyển Nghi sẽ có vận may dồi dào để thỏa sức trao đổi. Xác định xong các chi tiết giao dịch, dù cơ thể yếu ớt, cô vẫn tự tay sắp xếp triển lãm. Làm một lúc rồi lại phải th* d*c. Tôi thấy không đành lòng, bèn đẩy Chu Trấn về phía trước: "Cô Thư, đừng làm việc nặng nữa, để tôi cho cô mượn một người."

Chu Trấn mỉm cười bẽn lẽn với Thư Uyển Nghi. Thế nhưng cô ấy lùi lại một bước, tỏ vẻ sợ hãi: "Không, không cần đâu." Nói khách quan thì Chu Trấn có một khuôn mặt thanh tú, vô hại. Những vị khách khác tôi từng tiếp đều rất quý cậu ấy. Đây là lần đầu Chu Trấn không được hoan nghênh.

Trong phòng trưng bày có phần hỗn loạn, tôi và Chu Trấn trở nên nhàn rỗi. Tôi chọn cách chơi game, còn Chu Trấn thì chống cằm, nghiêm túc ngắm nhìn các bức tranh. Sau một lúc, cậu ấy lẩm bẩm: "Tranh của cô ấy trông thật buồn."

Tôi ngẩng đầu khỏi trò chơi: "Hả?"

"Dù mỗi bức tranh đều rất bình yên, tinh tế, nhưng không hiểu sao, tôi vẫn cảm thấy... nỗi buồn."

Ánh mắt của Chu Trấn dừng lại ở một điểm nào đó. Trong bức tranh đó, có một cô bé gầy gò đứng. Khuôn mặt cô ấy ngọt ngào, đáng yêu, nhưng đôi tay giấu sau lưng lại cầm một chiếc mặt nạ vỡ, đang khóc. Tông màu của bức tranh nặng nề và bức bối. Nhìn cơ thể căng thẳng của Thư Uyển Nghi, dường như tôi hiểu ra điều gì đó. Nghệ thuật thường là sự bộc lộ từ trải nghiệm của chính bản thân. Có lẽ, Thư Uyển Nghi cũng đang muốn truyền tải điều gì đó qua những tác phẩm của mình.

Những chuyện mà khách không muốn để người giao dịch biết, không nên chủ động tìm hiểu. Tôi nhắc nhở Chu Trấn: "Cô ấy không cần chúng ta, đừng làm phiền. Cậu tự mình giải khuây đi." Cậu thanh niên vốn nhanh nhạy giờ lại ngây người ra, nhíu mày như đang tự vấn: "Tự mình giải khuây là làm gì?"

Tôi kiên nhẫn gợi ý: "Chơi game, xem phim, đọc truyện, trò chuyện với bạn bè – chẳng lẽ cậu không có bạn học ở trường sao?" Một cô bạn thân thiết chắc cũng có đấy chứ.

Chu Trấn như bừng tỉnh, lập tức mở WeChat. Bị tính tò mò chi phối, tôi liếc nhìn xem sao. Chỉ thấy tên hiển thị trong khung chat là: Trần Ẩn. Chẳng hiểu có gì để nói với người đàn ông lạnh lùng đó? Tuy nhiên, khi ánh mắt lướt qua, tôi bắt gặp hai chữ trong dòng tin nhắn dày đặc.

[...Thanh Đường.]

Trước khi tôi kịp phản ứng, Chu Trấn đã lật úp điện thoại lại. Bên kia, Thư Uyển Nghi đã bật đèn trong đại sảnh. Đèn trên trần lần lượt sáng lên. Trong ánh sáng đó, ánh mắt chúng tôi gặp nhau. Trong mắt Chu Trấn phản chiếu khuôn mặt cười chế giễu của tôi. Má cậu ấy nhanh chóng đỏ ửng. Tôi cười khan, hắng giọng: "Cậu cứ thoải mái trò chuyện, tôi không nhìn đâu."
 
Thông Linh Giao Dịch Sư: Hướng Dẫn Mua Bán Khí Vận Nhân Gian
Chương 42: Chương 42


Buổi triển lãm diễn ra đúng giờ vào mười giờ sáng. Thư Uyển Nghi mặc một chiếc váy trắng, khuôn mặt tươi cười đón khách. Thật ra, nhan sắc của cô ấy không phải là đẹp, nhưng từng cử chỉ lại toát lên vẻ dịu dàng thân thiện. Công tác quảng bá trước đó đã rất chu đáo, tại hiện trường có khá nhiều phóng viên. Tôi đứng không xa Thư Uyển Nghi, nghe được vài lời xì xào từ những nhà báo bên cạnh.

"... Một, hai triệu, nói quyên là quyên? Cũng không biết cô ấy muốn cái gì nữa."

"Có thể là muốn danh tiếng tốt."

"Phải rồi, một người phụ nữ, gần bốn mươi tuổi, không chồng, không con, giữ tiền làm gì?"

*Hạ trùng bất khả ngữ băng.* Tôi âm thầm giơ ngón giữa với họ. Bốn giờ đồng hồ mà Thư Uyển Nghi đổi bằng vận may kiếp sau của mình dần trôi qua. Đến khi hết thời gian, cô ấy tìm tôi, muốn tiếp tục giao dịch và đưa ra một yêu cầu: "Bà chủ Tần, tôi muốn gặp một người. Cô có thể giúp tôi không?"

Những yêu cầu hợp lý của khách hàng, tất nhiên có thể đáp ứng. Người mà Thư Uyển Nghi muốn gặp là viện trưởng trại trẻ mồ côi đã nhận nuôi cô hai mươi năm trước.

Nghe nói, chính vị viện trưởng này đã phát hiện ra tài năng hội họa của cô. Rắc rối duy nhất là người này ở xa, tại một viện dưỡng lão cách đây ngàn dặm. Tôi hỏi Thư Uyển Nghi: "Xuất phát từ thành phố này đến đó mất ít nhất mười hai tiếng. Nếu muốn thăm người đó, cô sẽ phải bán đi rất nhiều vận may kiếp sau. Cô chắc chắn muốn giao dịch chứ?"

Số tiền giao dịch quá lớn, hiển nhiên nằm ngoài dự tính. Thư Uyển Nghi mím môi, tựa như đang đấu tranh mãnh liệt trong lòng. Nhưng chẳng bao lâu, cô đã quyết định.

"Tôi nhất định phải gặp ông ấy. Đây là tâm nguyện cuối cùng trong đời."

Vị khách này bề ngoài có vẻ phóng khoáng, nhưng thực ra cũng có chấp niệm. Tình nghĩa thầy trò có khi chỉ kéo dài vài năm, nhưng có thể khắc sâu trong lòng cả một đời. Tôi đã làm ăn bao năm, từng gặp không ít khách hàng cảm kích công ơn thầy cô. Nhưng đa phần họ đã thân thiết với thầy cô từ khi còn sống, không đợi đến phút cuối mới nhớ đến việc cảm ơn. Trừ khi, có điều gì đó khó nói.

Thầy của Thư Uyển Nghi họ Lưu, nay đã ngoài sáu mươi. Cả đời dạy học, đào tạo vô số học trò. Dù tuổi đã cao, phải vào viện dưỡng lão, vẫn có người đến thăm ông thường xuyên. Nhưng Thư Uyển Nghi lại nói: "Tôi không muốn gặp ông ấy với danh tính thật. Bà chủ Tần, cô có ý tưởng gì không?"

Dĩ nhiên là phải có. Tôi giỏi việc cải trang. Tôi dựng lên một danh tính giả, thành công gặp được Lưu Đông Cương. Tuy nhiên, dù trò chuyện gần nửa giờ, Lưu Đông Cương không nhận ra Thư Uyển Nghi, cô cũng không hề để lộ thân phận.

Ra khỏi viện dưỡng lão, Thư Uyển Nghi vẫn giữ gương mặt không cảm xúc, lặng lẽ không nói. Vượt đường xa vất vả chỉ để gặp ông ta một lần mà chẳng làm gì, quả thật kỳ lạ. Tôi xoa chiếc đồng hồ quả quýt trong tay, hỏi: "Cô Thư, nói thật nhé, số vận may còn lại của cô chỉ đủ giao dịch bốn giờ nữa thôi. Nếu cô còn tâm nguyện nào khác, nhất định phải nói trước với tôi."

Thư Uyển Nghi bất ngờ ngẩng đầu, mấp máy môi như muốn nói gì đó, nhưng nước mắt đã ngấn đầy mi, rõ ràng là khó mở lời. Phải chăng lý do cô ấy khó xử liên quan đến Chu Trấn? Tôi nói với Chu Trấn: "Cậu lánh đi, để tôi nói chuyện riêng với cô Thư."

Chu Trấn nghe lời, ngoan ngoãn bước xa mười mét. Tôi quay sang Thư Uyển Nghi: "Cô dường như rất ngại tiếp xúc với người khác giới? Thật ra, Chu Trấn rất hiểu chuyện, nhưng tôi vẫn để cậu ấy tránh đi để khỏi làm cô ấy khó xử."

Thư Uyển Nghi gượng cười: "Bà chủ Tần thật tinh ý. Nói thật với cô—" Đôi mắt ôn hòa của cô bỗng thoáng qua một tia tối sầm, tựa như chất chứa oán hận vô tận. "Tôi có thể g.i.ế.c Lưu Đông Cương không?"

Tim tôi khẽ thót lại. Hoàn toàn đoán sai rồi. Nào có ơn thầy trò sâu đậm, đây rõ ràng là mối thù không đội trời chung. Tôi thẳng thắn nói: "Không khuyến khích điều này. Gi.ết người sẽ ảnh hưởng trực tiếp đến vận mệnh kiếp sau của cô."

Thư Uyển Nghi cắn môi nói: "Nếu tôi vẫn muốn gi.ết, cô sẽ ngăn tôi chứ?"

Theo lý, khi tôi nhắc đến mức này, khách hàng sẽ từ bỏ ý định. Thế nhưng, Thư Uyển Nghi lại rất kiên quyết muốn có câu trả lời dứt khoát. Tôi vẫn lắc đầu. "Tôi sẽ ngăn cô. Vì việc khách hàng gi.ết người là một sai lầm nghiêm trọng trong công việc của giao dịch sư. Tôi luôn ở bên cô cũng là để đề phòng mọi tình huống bất ngờ, và đây cũng là một trong số đó."

"Dù ông ta đáng chết, tôi cũng không thể g.i.ế.c ông ta?"

"Không thể. Dù lý do là gì, cướp đi mạng sống của người khác sẽ tổn hại đến vận mệnh của chính mình. Cô Thư, giữa cô và viện trưởng Lưu, có ân oán gì không? Cứ nói cho tôi nghe, có lẽ tôi có thể giúp cô giải quyết."

Thư Uyển Nghi cười chua chát. "Lòng tốt của bà chủ Tần, tôi xin ghi nhận. Nhưng tôi không muốn làm phiền cô. Vậy thì, đành chọn cách khác thôi. Nếu tôi không thể g.i.ế.c Lưu Đông Cương về mặt thể xác, thì..."

Cô ấy thở dài một hơi: "Tôi sẽ gi.ết ông ta trên dư luận."

Thư Uyển Nghi lấy điện thoại ra, đăng tải thông tin trên tất cả các tài khoản mạng xã hội của mình.

<b>[Xin chào các bạn fan chưa từng gặp mặt!]</b><b> </b><b>[Một giờ nữa, tôi sẽ livestream quay số tặng quà cho các fan, tiêu hết số dư tài khoản của mình. Đối với người hâm mộ thứ mười nghìn, tôi sẽ tặng một vạn. Người thứ hai mươi nghìn, tôi sẽ tặng hai vạn. Cứ như vậy, mỗi khi tăng thêm mười nghìn người theo dõi, tôi sẽ tặng số tiền tương ứng.]</b><b> </b><b>[Mọi người nhất định phải vào xem nhé.]</b>

Thư Uyển Nghi đính kèm số dư tài khoản của mình, để chứng minh lời nói là thật. Tiền bạc là cách quảng bá tốt nhất. Đến giờ quy định, buổi livestream của Thư Uyển Nghi có lượng người xem cực cao. Cô cũng giữ lời hứa, thực sự quay số tặng quà, lần lượt quyên hết số tiền trong tài khoản.

Khi chuyển khoản 300 nghìn cho người theo dõi thứ 300 nghìn, Thư Uyển Nghi đặt điện thoại xuống. Cô nói bằng giọng điệu nhẹ nhàng: "Tiếp theo, tôi sẽ cho các bạn một câu đố nhé. Ai đoán được đáp án sẽ nhận được một phần thưởng cực lớn."

"Đề bài là một câu chuyện nhỏ. Xin hãy lắng nghe—"

"Hơn hai mươi năm trước, tôi gặp một người thầy đáng kính. Tôi tôn trọng ông vô cùng, coi ông như cha. Cho đến một đêm mưa, ông xé rách váy tôi. Ép tôi xuống dưới thân ông."

"Hệ giá trị tôi từng tin tưởng sụp đổ ngay trong khoảnh khắc đó. Tôi không hiểu. Sao một người có thể nhẫn tâm với một đứa trẻ mười mấy tuổi như vậy? Sao một người có thể khoác lên vẻ ngoài đạo mạo đến vậy? Sao một người có thể giả tạo đến thế? Tôi khóc, gào thét, cầu xin, vùng vẫy cho đến khi cạn kiệt niềm tin, cho đến khi cổ họng khản đặc."

"Bây giờ, tôi sẽ đi chết. Tôi hy vọng các fan sẽ thay tôi ghi nhớ tên của kẻ đã bạo hành tôi." Thư Uyển Nghi đối diện màn hình, từ từ nở một nụ cười. Buồn đau nhưng cũng đầy tàn nhẫn.

"…Người đang sống ở viện dưỡng lão XX, Lưu Đông Cương."
 
Thông Linh Giao Dịch Sư: Hướng Dẫn Mua Bán Khí Vận Nhân Gian
Chương 43: Chương 43


"Các fan thân mến, ai có thể giúp tôi đưa ông ta ra trước pháp luật, tôi sẽ trao cho người đó số tiền hơn một trăm vạn còn lại trong tài khoản của tôi."

Buổi livestream vẫn tiếp tục, nhưng Thư Uyển Nghi đã rời khỏi máy tính. Ngay lập tức, hàng chục nghìn bình luận xuất hiện dày đặc:

【Thật không thể tin nổi, đến đứa trẻ mười mấy tuổi mà ông ta cũng ra tay?】

【Chắc là bịa đặt chứ? Lưu Đông Cương ở chỗ chúng tôi rất nổi tiếng, là người đàn ông tốt, yêu vợ, thương con , lại còn hiếu thảo với mẹ mù lòa.】

【Nhưng cô giáo Thư cũng là người tốt mà, cô ấy đã quyên góp xây hơn mười ngôi trường tiểu học hy vọng.】

【Báo cảnh sát nhanh đi, cô ấy nói muốn tự sát.】

【Nhưng cô ấy treo thưởng 1 triệu, tiền lớn như vậy, ai lại từ chối chứ?】

【Chuyện xảy ra mấy chục năm trước, liệu còn bằng chứng nào không nhỉ! Đừng có nói năng tùy tiện.】

Buổi phát sóng bị gián đoạn.

Tôi lặng lẽ nhìn Thư Uyển Nghi: "Đây là tâm nguyện cuối cùng của cô? Kể cho thế gian nghe một câu chuyện?"

Cô áy náy cúi đầu trước tôi: "Hy vọng không làm khó bà chủ Tần. Vậy bây giờ, chúng ta kết thúc giao dịch nhé?"

Trước khi tiễn khách rời đi, tôi thường hỏi liệu họ có hối hận hay không. Nhưng với Thư Uyển Nghi, có vẻ không cần thiết. Bởi cô ấy cười rạng rỡ với tôi, như nắng ấm mùa xuân.

"Cảm ơn bà chủ Tần đã giúp tôi hoàn thành nguyện vọng bấy lâu nay."

Thư Uyển Nghi qua đời do dùng quá liều thuốc ngủ. Sự việc này gây xôn xao dư luận, chính quyền nhanh chóng công bố rằng cô ấy đã tự sát, yêu cầu công chúng không hoang mang. Tuy nhiên, lời cáo buộc của Thư Uyển Nghi về việc cô từng bị Lưu Đông Cương xâm hại đã trở thành chủ đề bàn tán rộng rãi.

Các cư dân mạng bắt đầu đào bới tiểu sử của Thư Uyển Nghi. Thư Uyển Nghi, tên thật là Thư Nhiên, sinh năm 1988. Năm 1998, sau khi mất đi gia đình, cô được đưa vào viện phúc lợi địa phương. Năm 2003, nhờ Lưu Đông Cương tiến cử, cô đến tỉnh thành để học vẽ. Cuộc đời cô từ đó dường như như được phù trợ — thuận lợi thi đỗ Học viện Mỹ thuật và đổi tên thành Thư Uyển Nghi. Sau khi tốt nghiệp, bức tranh đầu tay của cô đã được bán với giá hàng trăm ngàn tệ.

Thế nhưng, Thư Uyển Nghi không mua nhà cửa, cũng không sắm sửa hàng xa xỉ. Suốt nhiều năm, cô sống trong một căn nhà giản dị dành toàn bộ số tiền kiếm được để quyên góp cho các trường học hy vọng. Câu chuyện của cô được phát sóng trên nhiều đài truyền hình và có lúc còn được bầu chọn là nhân vật truyền cảm hứng ở một địa phương nào đó. Có vẻ là hình tượng một người kiên trì và có chí tiến thủ. Người như vậy, chắc sẽ không nói dối.

Nhưng Lưu Đông Cương cũng là một nhà giáo dục có tiếng. Năm 1998, khi bốn mươi tuổi, ông từ chức giáo viên, đến làm viện trưởng ở viện phúc lợi. Ông ta hào phóng, tận tụy, trong mười năm đã giúp đỡ hàng nghìn trẻ em. Sau khi viện phúc lợi đóng cửa, ông lại chuyển sang viết sách. Một người "cao cả đạo đức" như vậy, liệu có thể làm những chuyện tồi tệ đến thế?

Dù sao đi nữa, thời gian giữa hai người có sự giao thoa, và "người sắp c.h.ế.t thì lời thường thật." Thư Uyển Nghi đã tiêu tán hết tài sản chỉ để vạch trần sự thật và công khai chuyện cá nhân, rất có thể đó là sự thật. Nhưng bằng chứng đâu? Thư Uyển Nghi nói rằng mình bị xâm hại nhưng không hề để lại bất kỳ hồ sơ báo án nào, cũng không có nhân chứng. Chứng cứ vật chất lại càng không có.

Khi một người đủ nổi tiếng, xung quanh họ sẽ tập hợp một nhóm người cùng lợi ích. Một người được lợi, tất cả cùng hưởng; một người thiệt, tất cả cũng cùng thiệt. Vì vậy, họ đồng lòng đoàn kết, chống lại dư luận. Không chỉ bản thân Lưu Đông Cương, mà cả vợ ông ta, con cái, đồng nghiệp, bạn bè đều đứng ra lên tiếng.

"Ông Lưu nhà chúng tôi không bao giờ làm chuyện đồi bại như vậy."

"Nếu cô Thư không chết, tôi nhất định sẽ khởi kiện cô ấy vì xâm phạm danh dự!"

Hai phe giữ quan điểm trái ngược, dần dần biến thành một trận chiến mắng chửi lẫn nhau dựa trên số lượng người ủng hộ. Các cư dân mạng vì thế tìm đến các thầy tử vi. Có người hâm mộ kết nối trực tiếp với Ôn Lan trong buổi phát sóng, đưa cho cô ấy một số mệnh và yêu cầu xem bói.

Ôn Lan tự tin khẳng định: "Là một nam mệnh thẳng thắn, tài vận dồi dào, nhưng lại có hình, hợp, xung rõ ràng. Đây là một kẻ háo sắc, đại gian đại ác!"

Fan cười nhạo: "Đây là bát tự của viện trưởng Lưu đấy. Có phải cô đang đứng về phía Thư Uyển Nghi nên cố tình bôi nhọ ông ta không?"

Ôn Lan vẫn kiên quyết rằng mình không tính sai. Thậm chí, cô ấy còn đăng lên Weibo, chi tiết giải thích quá trình suy đoán của mình. Ôn Lan là một hotgirl trên mạng với hàng triệu người theo dõi, bài viết của cô về luận giải số mệnh của Lưu Đông Cương nhanh chóng trở thành bài đăng nổi bật. Trong chốc lát, thế trận vừa được Lưu gia vực dậy lại một lần nữa lao dốc.

Lưu gia lấy lý do phỉ báng, nộp đơn kiện lên tòa, yêu cầu truy cứu trách nhiệm hình sự của Ôn Lan. Mục đích rõ ràng là "giết gà dọa khỉ."

Tối hôm đó, tôi gặp Trần Ẩn. Anh ta không ngại xa xôi, đích thân đến cửa hàng của tôi, mang theo những cổ vật thư họa quý giá. Người đàn ông thường kiêu ngạo nay lại hạ giọng nhún nhường: "Mong bà chủ Tần giúp đỡ Ôn Lan."

"Bà chủ Tần là người cuối cùng ở bên Thư Uyển Nghi, chắc hẳn cô biết một vài điều bên trong chứ?"

Tôi im lặng nghe xong, không vội vàng đồng ý ngay.

"Nếu tôi không giúp thì sao?"

Sợi dây liên kết giữa người giao dịch và khách hàng thường kết thúc khi khách hàng qua đời.

Trần Ẩn nhanh chóng liếc mắt nhìn ra cửa, hạ giọng: "Là vãn bối cầu xin ngài. Đứa trẻ Ôn Lan này không phải là người xấu, chỉ là đôi khi nói năng không kiềm chế. Mong ngài nể tình… nể tình ‘người đó’ mà giúp cô ấy qua cơn khó khăn."

Cái "người đó" không nghi ngờ gì nữa là chỉ Ôn Thừa Uyên. Ôn Lan là cháu gái của anh ấy. Trần Ẩn đang chơi lá bài tình cảm.

Nhưng từ "vãn bối" ấy lại khiến tôi cảm thấy thú vị một cách lạ thường.

"Tôi có thể giúp Ôn Lan, nhưng tôi có một điều kiện—bất kể là thật hay giả, tất cả những suy đoán của anh về tôi, không được tiết lộ cho bất kỳ ai."

"…Bao gồm cả Chu Trấn ."

Trần Ẩn giãn mày cười khẽ, như có như không: "Chỉ giới hạn ở Chu Trấn thôi sao? Có thể được bà chủ Tần coi trọng như vậy, cậu ấy quả là may mắn."

Tôi chỉ đáp lại anh ta hai chữ: "Im đi."

Trần Ẩn nhanh chóng gọi một cô bé ngoài cửa vào.

Cô bé mặc một bộ đồ đỏ rực, nhảy chân sáo bước vào, rồi nở nụ cười nhõng nhẽo với tôi: "Chị Thanh Đường, chị giúp em tìm ra sự thật nhé."
 
Thông Linh Giao Dịch Sư: Hướng Dẫn Mua Bán Khí Vận Nhân Gian
Chương 44: Chương 44


Cách tốt nhất để chứng minh rằng Ôn Lan không vu khống Lưu Đông Cương chính là tìm ra bằng chứng rằng Lưu Đông Cương đã xâ.m h.ại Thư Uyển Nghi.

Tôi chuẩn bị lên đường đến nơi xảy ra sự việc năm xưa. Trần Ẩn và Ôn Lan tất nhiên đi cùng, nhưng Chu Trấn cũng muốn theo.

Tôi nhìn vào lịch trên điện thoại rồi buột miệng hỏi: "Sắp đến ngày khai giảng rồi nhỉ? Cậu đã làm xong bài tập chưa?"

Chu Trấn cười bất lực trước câu hỏi của tôi.

"Tôi đã hoàn thành tín chỉ từ lâu rồi. Luận văn cũng đã có đề tài."

Tôi chưa kịp nói gì, Ôn Lan đã giơ ngón cái lên với cậu ấy: "Học bá, em bái phục anh."

Nhóm bốn người chúng tôi đến quê của Thư Uyển Nghi. Viện phúc lợi cách đây vài chục năm giờ đã biến thành một đống đổ nát.

Có tiền thì có thể xoay chuyển tình thế. Hơn nữa, Thư Uyển Nghi đã để lại một số tiền lớn. Trước khi chúng tôi đến, đã có không ít cư dân mạng nhiệt tình đến viện phúc lợi để tìm hiểu. Do đó, chúng tôi dễ dàng tìm được những người từng làm việc và sinh sống ở đó.

Nhưng tất cả họ đều khẳng định rằng viện trưởng Lưu là một người tốt, không hề có bất kỳ hành vi đê tiện nào.

Manh mối bị cắt đứt.

Ôn Lan thì vô tư không hiểu hậu quả của sự việc, còn Trần Ẩn không nói ra nhưng đôi mắt đỏ ngầu đầy tơ máu, rõ ràng là thực sự lo lắng cho cô ấy.

Vì vậy, chúng tôi đã đi theo con đường thứ hai: thu thập tất cả tài liệu giấy tờ của viện phúc lợi.

Nhân viên phòng lưu trữ dường như đã quá quen với cảnh này, dẫn chúng tôi đến một nhà kho: "Đây, tất cả ở đây."

Mọi người nghiêm túc bắt đầu lục tìm tài liệu. Sau một lúc, Chu Trấn nhíu mày, chỉ vào một mục trong hồ sơ và cho tôi xem.

"Cô ấy đã từng bị bệnh."

Khi Thư Uyển Nghi được đưa vào viện phúc lợi, do bị suy dinh dưỡng lâu dài nên cô mắc bệnh da nghiêm trọng. Ngứa ngáy, bong tróc da, dị ứng, nổi mẩn, hầu như không lúc nào ổn.

Thực tế, cho đến năm mười lăm tuổi, khi cô ấy đi học ở nơi khác, bệnh án của cô ấy vẫn còn được lưu tại bệnh viện.

Chu Trấn hạ giọng, tiến sát đến tôi: "Nếu tôi là một kẻ xấu…"

Tôi không tự chủ mà quay đầu nhìn cậu ấy. Ánh mắt Chu Trấn sáng rõ, nhìn thế nào cũng không giống người xấu.

Nhưng Chu Trấn vẫn chìm đắm trong suy nghĩ của mình: "Mặc dù không thể đánh giá tâm lý của loại tội phạm này như người bình thường, nhưng cũng đủ khiến người ta nghi ngờ: nếu tôi muốn ra tay với một bé gái, tất nhiên tôi sẽ chọn người yếu đuối, nhưng sức khỏe cũng là một yếu tố quan trọng để cân nhắc."

Tôi gật đầu: "Đúng vậy. Nếu vì thỏa mãn thú tính mà mắc phải bệnh ngoài da thì chẳng phải là tự chuốc lấy phiền phức sao?"

Khả năng Lưu Đông Cương xâm hại Thư Uyển Nghi giảm xuống đáng kể.

Nếu việc này là bịa đặt, thì cáo buộc của Lưu gia đối với Ôn Lan cũng không thể thoát khỏi.

Tôi chưa từ bỏ, tiếp tục lật từng trang trong danh sách trẻ mồ côi.

Đột nhiên, một ý nghĩ đáng sợ nảy sinh trong đầu.

Thư Uyển Nghi không bị Lưu Đông Cương xâm hại.

Vậy có nạn nhân nào khác không?

Năm ấy, trại trẻ mồ côi có tổng cộng 13 bé gái. Nếu những bé gái khác cũng từng là nạn nhân, điều đó cũng có thể chứng minh kết quả xem bói của Ôn Lan.

Tôi đưa danh sách cho Chu Trấn : "Trong viện phúc lợi không chỉ có một mình Thư Uyển Nghi, Lưu Đông Cương hoàn toàn có thể chọn một ‘nạn nhân hoàn hảo’."

"Hãy đi tra tung tích của họ!"

Đây chính là bước thứ ba mà chúng tôi thử tìm kiếm sự thật, tức là tìm những đứa trẻ từng sống ở trại trẻ mồ côi.

Chuyện này rất khó. Chưa kể đến thời gian đã trôi qua, chỉ riêng việc những đứa trẻ này đổi tên sau khi rời đi đã là một trở ngại lớn.

Mỗi khi tìm được một đứa trẻ mồ côi năm xưa, chúng tôi sẽ cố gắng nói chuyện với họ, mong thu thập được thông tin hữu ích.

Người đầu tiên được phỏng vấn công nhận rằng Thư Uyển Nghi mắc bệnh ngoài da.

"Thư Nhiên hồi đó không mấynổi bật, ít nói. Chúng tôi không thích cô ấy lắm, chẳng thể làm gì khác, khắp người cô ấy đầy mẩn đỏ, ai mà biết có lây không?"

Người thứ hai cung cấp nhiều thông tin hơn: "Viện trưởng Lưu rất quan tâm chúng tôi. Thường lấy tiền túi mua kẹo cho chúng tôi. Những đứa trẻ ngoan còn có thể vào phòng làm việc của ông ấy để ăn bánh quy kem."

Cô ấy khen ngợi viện trưởng Lưu không ngớt lời. Thậm chí còn thề thốt: "Viện trưởng Lưu mà không phải người tốt thì tôi sẽ bị trời đánh chết."

Tôi chợt động tâm, hỏi tiếp: "Vậy cô đã từng vào phòng làm việc của ông ấy để ăn bánh quy chưa?"

Người phụ nữ bị hỏi đến nỗi ngây ra, nghĩ một lúc lâu mới đáp: "Tôi không có. Tôi vụng về thô kệch, viện trưởng không thiên vị tôi. Người thường xuyên vào phòng ông ấy là…"

Sắc mặt cô ta đột nhiên trở nên đau khổ: "Haiz, nói ra cũng xui xẻo. Đứa trẻ đó xinh đẹp, nhưng tiếc là hồng nhan bạc mệnh. Nghe nói bị dị ứng với penicillin, qua đời rồi. Chôn cất sơ sài, đến một tấm bia mộ cũng không có."

Tôi nhìn Chen Ẩn, cả hai ánh mắt giao nhau.

"Là ai?"

"Khương Dao."

Cái tên này hoàn toàn xa lạ.

Nhưng Chu Trấn lại đập tay vào đầu: "Tôi nhớ ra rồi! Trong triển lãm tranh của cô Thư có một bức tranh, phần chữ ký trên đó viết là—‘Gửi KY’."

Chu Trấn có khả năng nhạy bén trong việc nắm bắt chi tiết. Anh đang nói về bức <i>Cô Gái Mang Mặt Nạ</i> trong phòng tranh của Thư Uyển Nghi. Đeo mặt nạ với nụ cười ngọt ngào trước mọi người, nhưng sau lưng lại cô đơn và buồn bã.

Có thể tạo ra một bức tranh như vậy, hẳn là Khương Dao là một người rất quan trọng đối với Thư Uyển Nghi.

Nhưng, chỉ có được một cái tên thì chưa đủ để giúp được Ôn Lan. Chúng tôi vẫn cần tiếp tục tìm kiếm nhiều đứa trẻ mồ côi khác.

Tuy nhiên, những người mà chúng tôi tìm được tiếp theo đều từ chối trò chuyện, vô cùng kín đáo.

Mấy ngày bận rộn trôi qua mà vẫn không có tiến triển gì.

Trần Ẩn thở dài: "Chúng ta đang tìm người, chắc hẳn nhà họ Lưu cũng đang tìm."

"Chúng ta có thể khuyên họ nói ra sự thật; còn nhà họ Lưu có thể dùng tiền mua chuộc, để họ im lặng."

Mọi thứ rơi vào bế tắc.

Trần Ẩn đã bắt đầu tìm luật sư cho Ôn Lan, hy vọng có thể đàm phán hòa giải với nhà họ Lưu.

Nhưng Ôn Lan lại có chủ ý riêng: "Em có một cách, chắc chắn sẽ hiệu quả."

Tôi tò mò hỏi: "Em nghĩ ra cách gì?"

Ôn Lan chớp mắt, nói: "Sau núi của trại phúc lợi có một nghĩa địa. Khi em đi ngang qua đó, cảm thấy rất lạnh lẽo. Thông thường điều này có nghĩa là có những linh hồn oan khuất hoặc trẻ yểu mệnh ở đó."

"Vậy nên, có lẽ chúng ta có thể thử—gọi hồn."

"Người sống vì quá nhiều lo ngại mà không chịu nói ra sự thật, nhưng người c.h.ế.t thì sẽ không thể im lặng."
 
Thông Linh Giao Dịch Sư: Hướng Dẫn Mua Bán Khí Vận Nhân Gian
Chương 45: Thầy trò


Chu Trấn hỏi: "Gọi hồn là gì?"

Không trách cậu ấy không hiểu. Đây là bí thuật gia truyền của nhà họ Ôn, không truyền cho người ngoài.

Sử dụng một kỹ thuật đặc biệt, có thể trò chuyện với linh hồn người chết. Chỉ là, xác suất thành công rất thấp. Nếu không kiểm soát được linh hồn, thậm chí có thể gây phản phệ lại chính bản thân.

Trần Ẩn là người đầu tiên phản đối: "Không được! Em còn nhỏ, không thể làm chuyện nguy hiểm như vậy."

Khuôn mặt bầu bĩnh của Ôn Lan lập tức nhăn lại: "Em nhỏ chỗ nào? Em đã trưởng thành từ lâu rồi!"

Trần Ẩn chần chừ một lúc, vẫn từ chối: "Không được. Anh không cho phép."

Trần Ârn đối xử với cô ấy hết mực chăm sóc.

Nhưng cô bé không chịu nổi sự quản thúc như vậy, tức giận nói: "Trần Ẩn, đừng nghĩ rằng vì ba em lúc lâm chung giao em cho anh chăm sóc mà anh thật sự trở thành trưởng bối của em."

"Em đã hai mươi ba tuổi, sớm không còn là trẻ con nữa! Em có thể gọi hồn, có thể truyền giấc mơ, có thể xem bói, em có thể kiếm tiền nuôi bản thân, còn có thể, có thể—thích…"

Nghe đến từ "thích," sắc mặt Trần Ẩn đột ngột thay đổi.

Ôn Lan bị ánh mắt của anh làm cho sững lại, câu nói phía sau nghẹn lại không thốt nên lời.

Chữ "anh" đằng sau thấp đến mức không nghe được nữa.

Trần Ẩn chỉ để lại cho cô một ánh mắt "Em đừng làm loạn."

Ánh mắt ấy còn tổn thương hơn cả lời nói.

Ôn Lan ôm mặt, quay đầu bỏ chạy.

Tôi kéo nhẹ góc áo của Chu Trấn . Cậu hiểu ý, nhanh chóng đuổi theo.

Cậu xử lý việc này thì tôi yên tâm. Quả nhiên, khi tôi và Trần Ẩn thong thả bước tới, liền thấy không xa phía trước, Chu Trấn đã khuyên nhủ được Ôn Lan.

Rõ ràng là Ôn Lan đang khóc, vai cô rung lên từng hồi, trông rất đáng thương. Có lẽ là khóc đến đau lòng, cô bất ngờ quay lại ôm chặt lấy Chu Trấn . Người sau có hơi cứng đờ, nhưng vẫn để cô ôm mà không phản kháng. Chỉ là hai tay anh nắm chặt thành nắm đấm, không chạm vào cơ thể Ôn Lan.

Những người đi ngang đều tò mò nhìn qua, sau đó nở nụ cười đồng cảm, có lẽ tưởng lầm đây là cặp đôi nhỏ đang giận dỗi.

Nhìn vẻ mặt khó đoán của Trần Ẩn, tôi cười bảo: “Này, nếu anh cứ đẩy một cô gái ra xa, cô ấy sẽ thích người khác đấy. Đến lúc đó, tôi thật muốn xem anh sẽ làm thế nào.”

Trần Ẩn cứng nhắc quay mặt đi.

“Tôi có thể tự mình làm mọi việc nguy hiểm, nhưng tôi không muốn cô ấy chịu bất kỳ rủi ro nào.”

Đây là sự lo lắng vì yêu thương, nhưng thực sự không cần phải vì bảo vệ quá mức mà biến tình cảm thành oán hận.

Tôi nói: “Hãy để cô ấy thử đi. Dù tốt hay xấu, đó đều là trải nghiệm. Chẳng lẽ anh muốn cô ấy có một cuộc sống tẻ nhạt, vô vị sao?”

“Hơn nữa, bên cạnh còn có tôi - cô của cô ấy. Tôi sẽ giúp đỡ, khả năng thành công sẽ cao hơn.”

Ôn Linh tuy là nhánh của nhà họ Ôn, nhưng từ nhỏ đã thông minh, dễ dàng nắm bắt các kỹ năng gia truyền. Do đó, tôi cũng rất quen thuộc với thuật này.

Ánh mắt Trần Ẩn sáng lên: “Nếu vậy, cảm ơn chị.”

Chỉ có điều, khi anh đi tìm bóng dáng của Ôn Lan, anh lại nhíu mày. Bởi vì, ở phía không xa, Ôn Lan vẫn ôm lấy Chu Trấn , không chịu buông tay.

Nhìn bóng lưng của hai người, tôi chậc chậc: “Cũng hợp đấy. Nếu anh không đáp lại cô ấy, tôi sẽ khuyến khích Chu Trấn theo đuổi cô ấy đấy.”

Trần Ẩn hạ mi mắt xuống.

Tôi tưởng rằng phép khích tướng sẽ có tác dụng, nhưng anh lại nói: “Tôi tin tưởng nhân cách của Chu Trấn . Nếu chị thực sự tác thành cho chuyện này, tôi cũng không có gì không yên tâm.”

Tôi chống trán thở dài: “Đừng tưởng tôi không nhìn ra tình cảm của anh dành cho Ôn Lan. Tại sao lại muốn đẩy cô ấy cho người khác?”

Có lẽ vì những ngày qua anh đi cùng tôi, Trần Ẩn dần gỡ bỏ cảnh giác. Đối diện với người cô này, cuối cùng anh cũng bộc lộ tâm tư: “Tôi lớn hơn cô ấy nhiều quá rồi.”

Tôi cau mày: “Không đến mức thế đâu, cùng lắm thì anh chỉ lớn hơn cô ấy chín tuổi. Khoảng cách tuổi tác này có phải vấn đề không?”

Sắc mặt Trần Ẩn trầm xuống: “Phụ nữ hai mươi tuổi có thể thích đàn ông ba mươi. Phụ nữ ba mươi tuổi có thể thích đàn ông bốn mươi—thậm chí phụ nữ năm mươi có thể thích đàn ông sáu mươi.”

“Nhưng đàn ông hai mươi tuổi không thể để một đứa trẻ mười tuổi thích mình. Nếu không, anh ta là súc sinh, là b**n th**, đáng bị phanh thây, không bao giờ được tha thứ.”

“Chắc chị còn nhớ, nhà họ Ôn và nhà họ Trần giao tình sâu đậm. Lần đầu tiên tôi gặp Ôn Lan, cô ấy vẫn còn là đứa trẻ trong tã lót.”

“Lần đầu tiên cô ấy nói thích tôi, muốn lấy tôi, là khi cô ấy mười tuổi. Nghe cô ấy nói vậy, bố mẹ tôi đều cười—vì họ biết đó chỉ là trò đùa của trẻ con, không thể coi là thật. Nhưng cô ấy cứ nói như vậy suốt mười mấy năm. Cho đến bây giờ, cô ấy vẫn nói vậy.”

“Tôi dần nhận ra rằng tình cảm của A Lan dành cho tôi không phải là sự phụ thuộc theo thói quen, mà là tình yêu thực sự giữa nam và nữ. Nhưng dù vậy, tôi cũng không thể phủ nhận, nó đã tiến hóa từ sự phụ thuộc.”

“Nếu tôi chấp nhận cô ấy, có lẽ tôi sẽ hạnh phúc mười hay tám năm, nhưng liệu tôi thực sự có thể hạnh phúc cả đời không? Trong những đêm thức trắng, tôi có tự trách mình rằng—Trần Ẩn mày là tên cầm thú lợi dụng trẻ con.”

“Còn A Lan, liệu có hối hận khi nhầm lẫn tình thân thành tình yêu không? Và liệu tôi có gánh nổi những lời trách móc của cô ấy lúc đó không?”

Tôi không thể ngờ rằng điều Trần Ẩn trăn trở lại là những điều này.

Nhưng sự khó xử của anh cũng không quá bất ngờ.

Gia đình anh ấy giáo dục tốt, lại có ý thức đạo đức rất mạnh mẽ. Càng yêu thương sâu đậm, anh càng muốn dùng kính hiển vi soi xét, phân tích từng chút một mọi cảm xúc.

Nhưng anh ta không thể phân tích rõ ràng.

Tình cảm đâu phải hóa chất, có thể cân đong đo đếm.

Thế nên anh ta đành lùi bước, muốn dùng lời nói lạnh lùng để dập tắt sự nhiệt tình của cô ấy.

“Anh đẩy cô ấy ra xa là muốn cô ấy thử tiếp xúc với người khác, rồi từ đó học cách phân tích tình cảm của mình dành cho anh. Nhưng anh có bao giờ nghĩ đến… nếu cô ấy thực sự yêu người khác, liệu anh có hối hận không?”

Đây là một câu hỏi không có lời giải.

Trần Ẩn buồn bã nói: “Nhưng ít nhất, tôi biết rằng cô ấy có thể hạnh phúc. Dù người mang lại hạnh phúc cho cô ấy không phải là tôi.”

Chu Trấn dường như cuối cùng cũng nhận ra ánh mắt từ phía sau.

Quay lại nhìn thấy tôi, anh vội đỡ Ôn Lan dậy, rồi đứng tại chỗ như chờ chỉ thị của tôi.

Tôi gọi cô gái nước mắt lưng tròng: “Đi nào, lau khô nước mắt đi. Chúng ta đi gọi hồn.”

Ôn Lan mỉm cười trong nước mắt.
 
Thông Linh Giao Dịch Sư: Hướng Dẫn Mua Bán Khí Vận Nhân Gian
Chương 46: Chương 46


Ngọn đồi phía sau trại phúc lợi hoang vắng, những đứa trẻ mồ côi mất sớm ở các làng gần đó đều được chôn cất ở đây.

Giữa mười mấy gò đất nhỏ thấp có một ngôi mộ mới.

Đó là nơi an nghỉ mới của Shu Wanyi.

Theo di nguyện của bà, sau khi qua đời, bà được chôn cất ở đây. Không dựng bia, không đốt giấy.

Quả thực đúng với câu "tr*n tr** đến, tr*n tr** đi, không chút vướng bận."

Ôn Lan chọn một vị trí ở trung tâm những gò mộ trơ trọi. Cô ngồi xuống, bày biện hương nến và lễ vật, bắt đầu lầm rầm khấn vái.

Nhưng sau cả một giờ nỗ lực, cô không nhận được gì.

Không một linh hồn nào chịu xuất hiện chỉ đường cho cô.

Trần Ẩn thở dài: “Có lẽ những người c.h.ế.t ở đây đều đã đầu thai. Điều này cũng là một chuyện tốt.”

Linh hồn những đứa trẻ mất sớm rất khó đầu thai. Đôi khi chúng còn vương vấn nơi nhân gian suốt mười mấy năm.

Đó cũng là lý do Ôn Lan hy vọng mong manh, cố gắng giao tiếp với người đã khuất.

Đêm tối dày đặc. Những ánh đèn pin loang lổ chiếu lên các gò đất nhỏ, trông thật rùng rợn.

Bốn người chúng tôi đứng trong nghĩa địa, cơn gió lạnh buốt của mùa đông thổi qua, ai nấy đều không khỏi rùng mình.

Chu Trấn đứng phía sau tôi, cố gắng chắn chút gió. Nhưng nếu kéo dài thêm, cả bốn người sẽ cảm lạnh mất.

Tôi do dự một lát, bước lên một bước, nắm lấy tay Ôn Lan.

“Cùng nhau.”

Hai người cùng gọi hồn, tỷ lệ thành công sẽ tăng lên gấp bội.

Ôn Lan lúng túng nói: “Chiêu gọi hồn là tuyệt kỹ gia truyền nhà em, không luyện ba năm trở lên thì không thi triển được. Chị Thanh Đường, chị không làm được đâu.”

Tôi lười giải thích, tiện miệng bịa một cái cớ: “Tôi có trí nhớ tuyệt vời. Nhìn em thực hiện vài lần, tôi đã học được rồi.”

Ôn Lan bĩu môi không tin, nhưng khi nghe thấy câu thần chú phức tạp được tôi đọc làu trôi chảy không một chút vấp váp, cô ngẩn người.

“Chị Thanh Đường thật lợi hại.”

Tôi và Ôn Lan nắm tay nhau, chẳng mấy chốc, gió núi đột nhiên ngừng lại.

Gió đã lặng, nhưng cái lạnh vẫn không tan. Như thể có một bàn tay đang v**t v* bàn tay tôi và Ôn Lan đang nắm lấy nhau.

Lạnh buốt thấu xương.

Đồng thời, một luồng khí mơ hồ phảng phất lướt qua, thổi bay vài sợi tóc mai của tôi.

Tôi khẽ nhếch miệng cười. Trong ánh mắt của Ôn Lan, tôi cũng nhìn thấy niềm vui sướng.

Chúng tôi đã thành công khi hợp sức để gọi hồn.

Cái lạnh từ từ lan khắp cơ thể.

Vài giây sau, trong cảm giác ngứa ngáy vì lạnh và tê buốt, tôi nghe thấy một giọng nữ trong trẻo.

“Là cô ấy phải không?”

Ngay khoảnh khắc đó, trời đất đảo lộn.

Khi mở mắt ra, điều đầu tiên tôi nhìn thấy là Ôn Lan.

Gương mặt cô đầy vẻ kinh hãi, đưa tay ra nhìn ngắm, rồi khi thấy tôi, Ôn Lan hốt hoảng thốt lên: “Chị Thanh Đường!”

Lúc này tôi mới nhận ra lý do cô kinh ngạc.

Vì cả tôi và cô ấy đều đang lơ lửng trên không trung.

Ánh mặt trời xuyên qua song cửa sổ thậm chí có thể xuyên thấu cơ thể chúng tôi.

Nhìn xung quanh, có vẻ như chúng tôi đang ở trong một ngôi trường.

Những bức tường trắng chói mắt, cũ kỹ, rõ ràng là trang trí từ hai ba mươi năm trước.

Ở góc tường, có một cô bé đứng đó, vẻ mặt bướng bỉnh.

Người cô bé đầy bụi bẩn, nhưng điều khiến người ta khó chịu nhất là khuôn mặt của cô bé. Trán, khóe mắt, vài chỗ bị trầy da, để lộ lớp thịt non đỏ hồng.

Là một diện mạo khiến người khác phải tránh xa.

Tôi nhanh chóng đoán ra danh tính của cô bé trước mặt: khách hàng của tôi, Thư Uyển Nghi.

Ngày hôm đó, tôi rõ ràng đã tiễn cô ấy đi, tận mắt chứng kiến hồn phách của cô tan biến.

Nhưng trong lúc tôi không hề hay biết, hồn phách của Thư Uyển Nghi lại trở về ngọn đồi phía sau trại phúc lợi.

Chắc hẳn, ở đây có người mà cô ấy lưu luyến.

Hiện tại, Thư Uyển Nghi vẫn đang sử dụng tên thật của mình, Thư Nhiên.

Từ xa vang lên tiếng bước chân lộn xộn. Một nhóm mười mấy bé gái đi ngang qua Thư Nhiên, nhưng không ai chào hỏi cô bé.

Rõ ràng, mọi người đều xa lánh Thư Nhiên.

Nhưng một cô gái cuối cùng trong hàng lại vứt một gói giấy nhỏ vào lòng Thư Nhiên lúc đi qua. Hình vuông, không rõ bên trong có gì.

Thư Nhiên cũng không nói gì, giấu gói giấy ra sau lưng. Chờ đến khi mọi người đi xa, cô mới lén mở ra.

Là vài miếng bánh quy kẹp kem.

Bánh quy vỡ thành vài mảnh, kem cũng bị ép chảy ra khắp nơi, trông lộn xộn, chẳng thể k*ch th*ch khẩu vị. Nhưng Thư Nhiên lại ăn ngấu nghiến, vài ba miếng đã xong.

Tôi và Ôn Lan đứng nhìn cảnh này, trao đổi ánh mắt hiểu ý nhau— đây có lẽ là người bạn thân của Thư Nhiên, Khương Dao.

Nhưng khi Khương Dao đi xa, thân thể của Ôn Lan cũng vô thức bị kéo theo.

Còn tôi, chỉ có thể đứng lại bên cạnh Thư Nhiên.

Ý định ban đầu của Ôn Lan khi gọi hồn là muốn thử giao tiếp với những đứa trẻ mất sớm khác chôn ở phía sau ngọn đồi.

Nhưng chúng tôi đều không ngờ lại đúng lúc gặp được Thư Nhiên và Khương Dao. Hơn nữa, còn thuận lợi tiến vào thế giới ký ức này.

Chiếc đồng hồ treo tường chỉ đúng bảy giờ, Thư Nhiên cúi xuống vỗ vào đôi chân tê mỏi, từng bước từng bước đi về phòng ngủ.

Vừa bước vào phòng, một cái gối liền ném tới.

Các cô bé khác nhao nhao lên: “Phạt đứng xong rồi à? Ai cho mày vào đây?”

“Đồ xấu xí, bọn tao không chào đón mày. Ra ngoài hành lang mà ngủ!”

Thư Nhiên co rúm người lại, tiến thoái lưỡng nan.

Một lần nữa, Khương Dao lên tiếng, không cho cãi lại: “Đừng ồn nữa. Để cho cô ấy vào.”

Có thể thấy, Khương Dao là người lớn nhất trong nhóm trẻ, cũng có uy nhất. Tiếng nói huyên náo dịu xuống, có người lẩm bẩm: “Nghe lời nó đi! Dù sao cũng là đứa được viện trưởng thiên vị, có thể ăn bánh quy kem — ai dám chọc vào nó?”

Tôi nhớ đến thông tin đã nhận được khi phỏng vấn trước đây. Trong trại phúc lợi, những đứa trẻ có biểu hiện tốt sẽ được viện trưởng chuẩn bị bánh ngọt đặc biệt cho chúng. Xem ra, Khương Dao đã nhận được đặc ân này.

Cô là đứa trẻ được viện trưởng “thiên vị.”
 
Thông Linh Giao Dịch Sư: Hướng Dẫn Mua Bán Khí Vận Nhân Gian
Chương 47: Chương 47


Điều kiện sinh hoạt trong trại phúc lợi rất tệ.

Bảy chiếc giường tầng xếp cạnh nhau, tạo thành một dãy giường dài.

Thư Nhiên vì mắc bệnh về da nên không ai muốn ngủ cạnh cô, đành ngủ trên chiếc giường gần cửa nhất.

Bên cạnh giường cô là giường của Khương Dao.

Đèn tắt, căn phòng tối đen. Tuy nhiên, tầm nhìn của tôi và Ôn Lan không bị hạn chế. Vì vậy, chúng tôi có thể thấy hai cô bé nắm tay nhau, cùng chìm vào giấc ngủ.

Tựa như hành động tôi và Ôn Lan cùng nắm tay nhau để gọi hồn.

Vậy nên, việc Ôn Lan nhiều lần thử gọi hồn nhưng không thành công, không phải do cô thiếu kỹ năng cơ bản, mà là vì cô không giành được lòng tin của các linh hồn.

Khi tôi và cô ấy nắm tay, Thư Nhiên và Khương Dao-những linh hồn lang thang nơi nhân gian, mới tin rằng chúng tôi thực sự đang giúp họ.

Thời gian trong ký ức của hồn ma trôi qua rất nhanh. Trong chớp mắt, trời đã sáng ngày hôm sau. Mưa liên miên, các hoạt động ngoài trời đều bị hủy.

Khương Dao và Thư Nhiên ngồi trên giường, cùng nhau xem một cuốn sách. Đột nhiên, có người chạy tới, bỏ lại một câu: “Khương Dao! Viện trưởng Lưu tìm cậu.”

Thư Uyển Nghi từng chỉ ra rằng người đã c**ng b*c mình chính là Lưu Đông Cương!

Tôi còn khá bình tĩnh, nhưng Ôn Lan đã đứng dậy, chắn trước mặt Khương Dao, hét lên đầy tuyệt vọng:

“Em đừng đi!”

“Hắn là kẻ xấu!”

Nhưng hiện tại, chúng tôi đang ở trong ký ức của Khương Dao và Thư Nhiên, giọng nói của chúng tôi, họ không thể nghe thấy.

Ôn Lan đành phải bước theo Khương Dao.

Trước khi rời đi, cô quay lại nhìn tôi: “chị Thanh Đường, hãy giúp cô ấy.”

Nhưng không chỉ cô ấy, ngay cả tôi cũng bất lực.

Chúng tôi chỉ là người quan sát.

Dù biết rằng chuyện gì sẽ xảy ra với Khương Dao, chúng tôi cũng không thể can thiệp.

Ngoài trời, mưa xối xả. Bên trong, lạnh buốt thấu xương.

Đến khi đèn đã tắt, Khương Dao vẫn chưa trở về.

Thư Nhiên trằn trọc trên giường, có thể thấy rằng cô ấy cũng lo lắng cho Khương Dao.

Khi đồng hồ điểm mười hai giờ, Thư Nhiên lén lút xuống giường.

Cô muốn đi tìm Kang Yao.

Ký túc xá nữ sinh cách văn phòng viện trưởng hai tầng lầu.

Hành lang tối đen, thỉnh thoảng chỉ có một tia chớp rạch ngang bầu trời, chiếu bóng dáng nhỏ bé của Thư Nhiên lên sàn nhà.

Có lẽ cô ấy sợ bóng tối. Nhưng màn đêm nào có đáng sợ bằng sự thật mà cô sắp phát hiện.

Từng bước từng bước, cuối cùng, cô bé Thư Nhiên nhỏ bé đã đứng trước cửa văn phòng viện trưởng.

Cánh cửa thép không gỉ màu nâu đỏ nhẹ nhàng mở ra một khe nhỏ.

Thư Nhiên cẩn thận ghé mắt vào khe cửa.

Cô mở to mắt kinh ngạc.

Bố trí trong văn phòng viện trưởng rất đơn giản, chỉ có bàn làm việc, ghế sofa và bàn trà thường thấy.

Tuy nhiên, trên ghế sofa có một người đang nằm.

Thư Nhiên nhìn thấy người bạn tốt nhất của mình, tr*n tr**ng, bất tỉnh trên ghế sofa, không động đậy.

Cô bé chỉ còn hơi thở ra, không còn hơi thở vào.

Sau lưng Khương Dao là một người đàn ông trung niên cao to, đeo kính, lịch sự nhã nhặn. Ông ta đang từ từ thắt lại thắt lưng.

Bao bì của bánh quy kẹp kem bị xé rách, vụn bánh vương vãi khắp nơi.

Thư Nhiên bất chấp tất cả, lao vào ôm lấy Khương Dao, muốn đánh thức người bạn của mình.

Viện trưởng Lưu nổi giận, nhưng nhanh chóng bình tĩnh lại. Ông ta giơ tay, tát Thư Nhiên một cái.

“Ai cho phép mày vào đây!”

Một tiếng sét vang lên, hàng mi dài của Khương Dao khẽ rung, giọt nước mắt lăn xuống.

Thư Nhiên trong ký ức của hồn ma ôm lấy Khương Dao, khóc không thành tiếng.

Ôn Lan, người cùng tôi gọi hồn, cũng lao vào vòng tay tôi, tuyệt vọng khóc nức nở.

“Tôi đã thấy! Tôi thấy hết mọi chuyện rồi…”

“Chị Thanh Đường, chúng ta mau quay về, trở lại hiện thực, tôi sẽ đi gi.ết tên súc sinh đó!”

“Tại sao? Tại sao hắn có thể tùy tiện làm tổn thương những cô bé đáng thương? Tại sao hắn có thể sống an nhàn đến sáu mươi tuổi? Tại sao khi Thư Uyển Nghi nói ra sự thật, hắn còn trơ trẽn chối bỏ?”

Ôn Lan vừa khóc vừa mắng.

Cuối cùng, cô ấy gục xuống trong vòng tay tôi, tuyệt vọng nói: “Tôi ghét chính mình vì không thể cứu cô ấy.”

Tôi vỗ nhẹ lên lưng cô, dịu dàng nói: “Hãy bình tĩnh lại.”

“Tôi và em là những người duy nhất trên đời này có thể làm sáng tỏ sự thật.”

Lúc này, chúng tôi đang ở trong ký ức, họ không thả chúng tôi đi, chúng tôi không thể quay về.

Hơn nữa, còn một vấn đề cấp bách hơn: Dù có trở về, chúng tôi phải làm sao để chứng minh tội ác của Lưu Đông Cương?

Nạn nhân và nhân chứng đều đã qua đời. Tất cả những gì có thể làm bằng chứng cũng đã bị che giấu.

Nếu tôi và Ôn Lan đến ghi lại lời khai và nói ra sự thật, chỉ e rằng người đời sẽ nghĩ chúng tôi điên rồi.

…Nhưng không thể bỏ cuộc.

Chắc chắn phải có cách khác.

Lúc này, Khương Dao đầy thương tích, được đưa đến phòng y tế.

Nữ bác sĩ đang kiểm tra nhìn chằm chằm vào cơ thể của cô bé, ngần ngại một chút rồi đắp tấm chăn lên.

“Không sao đâu, nghỉ ngơi vài ngày là ổn thôi.”

Dù nói vậy, tôi thấy bà ta vặn nắp lọ thuốc, lấy ra một viên, đặt bên cạnh tay cô bé: “Uống thuốc đi.”

Đó là thuốc tránh thai khẩn cấp.

Mắt Ôn Lan lóe lên sự giận dữ, hét lên: “Bà ta không can thiệp sao? Đó là trách nhiệm của bà ấy! Bà ấy rõ ràng nhìn ra mà lại cứ nhìn chằm chằm như vậy, chẳng làm gì cả sao?”

Tôi điềm tĩnh nói: “Bà ta dưới trướng Lưu Đông Cương, tất nhiên phải bao che cho hắn.”

Ngày nay, Luật Y sư quy định bắt buộc bác sĩ hành nghề phải báo cáo. Nhưng cách đây hai mươi năm, thứ có thể cứu trẻ vị thành niên bị xâm hại chỉ có lương tâm của bác sĩ.

Mà lương tâm là thứ hiếm hoi. Không phải ai cũng có.

So với Khương Dao yếu đuối trầm mặc, Thư Nhiên chỉ mới mười bốn tuổi đã bộc lộ sự dũng cảm không phù hợp với tuổi tác.

Cô chạy đến văn phòng viện trưởng, mắng chửi thậm tệ.

Nhưng viện trưởng Lưu lại không hề hoảng loạn.

Ông ta châm một điếu thuốc: “Mày tên Thư Nhiên à?”

“Tốt lắm. Mày cứ hét lên, cho cả thiên hạ biết — Khương Dao mới tí tuổi đã mất trinh, là đứa rẻ tiền, là con đ* hư hỏng.”

Thư Nhiên tức giận đến cực điểm: “Ông nói láo!”

Nhưng Lưu Đông Cương lại ngồi vững như bàn thạch: “Còn nhiều lời khó nghe hơn nữa, không tin thì cứ thử. Dù sao, người bị đ.â.m chọc sau lưng cũng chẳng phải là mày.”

Dù Thư Nhiên có dũng cảm đến đâu, rốt cuộc cô ấy vẫn chỉ là một đứa trẻ.
 
Thông Linh Giao Dịch Sư: Hướng Dẫn Mua Bán Khí Vận Nhân Gian
Chương 48: Chương 48


Đối với bốn chữ "lời người đáng sợ", cô ấy vẫn chưa đủ dũng khí để xem thường nó.

Cô ấy lại tìm đến Khương Dao.

"Chúng ta chạy trốn đi!"

"Dù cho trại mồ côi đều là người của hắn, nhưng chỉ cần chúng ta trốn ra ngoài, đến được thị trấn, chắc chắn sẽ có ai đó giúp chúng ta."

"Những gì hắn làm với cậu là sai, chúng ta đi tố cáo hắn."

Nhưng Khương Dao chỉ biết khóc.

"Tớ… tớ không dám. Hắn luôn lấy khẩu hiệu cứu trợ trẻ mồ côi làm mục tiêu, ai sẽ tin rằng hắn làm ra những chuyện không bằng cầm thú như thế?"

Lo ngại của Khương Dao không phải là không có lý.

Ngay cả hai mươi năm sau, khi Thư Uyển Nghi đã thành công danh vọng, cô ấy vẫn gặp phải rào cản lớn từ dư luận khi tố cáo Lưu Đông Cương.

Ký ức của hồn ma là từng mảnh ngắt quãng. Trong vài phút ngắn ngủi, cảnh vật ngoài cửa sổ đã trải qua bốn mùa luân chuyển.

Cơn ác mộng của Khương Dao cuối cùng cũng kết thúc.

Vì: "Dĩnh Thanh, viện trưởng Lưu gọi cậu đến văn phòng ăn bánh quy kẹp kem."

Cô bé mặc áo sơ mi màu hồng vui vẻ không ngừng.

Dĩnh Thanh là cô bé trong trại mồ côi có ngoại hình chỉ đứng sau Khương Dao. Nhưng cô bé đâu biết rằng điều gì đang chờ mình phía trước.

Khương Dao theo sau Dĩnh Thanh đến văn phòng của Lưu Đoogn Cương.

Giọng nói từ tính của người đàn ông vang lên: "Ngon không? Ăn nhiều chút. Lau miệng đi nào."

"Hôm nay em buộc tóc đẹp lắm, để tôi ngắm chút nhé?"

Dĩnh Thanh ngây thơ ngẩng đầu lên.

Viện trưởng Lưu mỉm cười, nghiêng người, hôn vào khóe miệng cô bé…

Ngay lúc đó, Khương Dao như một con thú nhỏ lao tới.

Cắn xé không buông.

Ngay sau đó, Thư Nhiên cũng lao lên.

Bị tấn công bất ngờ, Dĩnh Thanh sợ hãi, vứt bánh quy bỏ chạy.

Sắc mặt Lưu Đông Cương tối sầm.

Qua đôi kính mỏng, ánh mắt ông ta lạnh lẽo: "Hai đứa mày, thật là chán sống rồi."

Trại mồ côi có một phòng biệt giam.

Không có cửa sổ, không có đèn, bên trong là một màn đen kịt.

Điều đáng sợ hơn là không có lò sưởi.

Giữa ngày đông giá lạnh, Khương Dao và Thư Nhiên bị cởi áo khoác, ném vào bên trong.

Hai cô bé chỉ có thể ôm nhau để sưởi ấm cho nhau.

Tôi và Ôn Lan vòng quanh, muốn chắn gió cho họ.

Nhưng chúng tôi chỉ là những người bị kéo vào ký ức của họ, hoàn toàn không có hình thể.

Gió lạnh xuyên qua lồng n.g.ự.c tôi, từng đợt, từng đợt thổi tung mái tóc ngắn của Khương Dao trong vòng tay tôi.

Cuối cùng cô bé không thể chống đỡ nổi nữa.

Trong tiếng khóc đứt quãng của Thư Nhiên, Khương Dao ngừng thở.

Người đã ch.ết sẽ không có ký ức nào nữa. Vì vậy, Ôn Lan sẽ bị tách ra trước.

Quả nhiên, bàn tay trái của tôi trống rỗng. Hình ảnh Ôn Lan nửa trong suốt dần biến mất trong không khí.

Bây giờ, trong căn phòng biệt giam chật hẹp này, chỉ còn lại một mình Thư Nhiên còn sống.

Cô ấy sẽ làm gì để chống chọi lại cái lạnh?

Cô ấy có thể làm gì để chống lại số phận bất công?

Cô bé tuyệt vọng đập trán vào bức tường, nhẹ nhàng va vào từng nhịp, từng nhịp.

Tôi rất muốn ôm cô bé vào lòng, nói với cô bé rằng, không sao đâu. Tôi sẽ giúp em.

Nhưng cô ấy không nghe thấy tôi.

Cuối cùng, Thư Nhiên khóc đủ rồi.

Cô ấy lau khô nước mắt, từ từ đặt t.h.i t.h.ể của Khương Dao xuống đất, xếp thành một tư thế đang ngủ. Sau đó, cô ấy tháo áo len đan chéo của mình ra và khoác lên người.

Miệng thì thầm: "Dao Dao. Tớ sẽ không quên cậu."

"Tớ phải sống."

"Tớ sẽ trả thù cho cậu."

Cái c.h.ế.t đột ngột của Khương Dao rõ ràng vượt ngoài dự tính của Lưu Đông Cương.

Nhưng Thư Nhiên cương quyết muốn tố cáo hắn, cũng là điều khó xử. Bọn trẻ ở trại mồ côi đều đã được đăng ký, nếu quá nhiều đứa trẻ c.h.ế.t trong thời gian ngắn, sẽ dễ bị nghi ngờ.

Người đàn ông vẻ ngoài đạo mạo nghĩ ra một cách khác, dỗ dành Thư Nhiên: "Thầy biết em thích vẽ. Em có muốn tiếp tục học vẽ không? Nếu em giữ kín bí mật này, thầy sẽ đưa em đi học vẽ. Em có đi không? Nếu em đến thành phố tỉnh, cả cuộc đời em sẽ thay đổi."

"Khương Dao đã ch.ết rồi! Ch.ết không chứng cứ! Thư Nhiên, thầy thương hại em, mới có lòng tốt cho em đi tỉnh."

"Đừng ngu ngốc. Hiện tại thầy là cá nhân tiên tiến của huyện XX, phó hội trưởng hội XX, tác giả mời đặc biệt của tạp chí XX. Thầy là nhà giáo dục, nhà từ thiện nổi tiếng xa gần, em nghĩ ai sẽ tin vào những lời ma quỷ của một con nhóc như em?"

Thư Nhiên cuối cùng ngẩng đầu lên.

Dường như cô ấy đã bị dọa sợ trước chuỗi danh hiệu dài dằng dặc đó.

"Được."

"Tôi chọn rời đi."

Lưu Đông Cương phát ra một tiếng cười đắc ý.

Thư Nhiên đổi tên thành Thư Uyển Nghi. Nhờ đến tay của Viện trưởng Lưu, cô đến thành phố tỉnh lỵ, bái sư học vẽ, thuận lợi nhập học, tốt nghiệp và tìm được việc. Cô cũng bắt đầu làm từ thiện. Dùng cọ vẽ để giãi bày tâm sự, dùng tiền bán tranh để xây dựng trường học.

Để lật đổ một người có địa vị xã hội, bản thân trước hết phải sở hữu nguồn lực xã hội ngang bằng với người đó. Trong những giấc mơ giữa đêm, Thư Uyển Nghi thường mơ thấy Khang Dao. Cô chưa từng quên chuyện đòi lại công bằng cho bạn. Nhưng Lưu Đông Cương từng bước thăng tiến, sớm đã trở thành người có sức ảnh hưởng tại địa phương. Địa vị xã hội của ông ta cao đến mức không dễ dàng lay chuyển.

Thư Uyển Nghi cũng dần cảm thấy sợ hãi—nếu cô không thành công, sẽ ra sao? Việc này bị trì hoãn mãi, cho đến khi cái c.h.ế.t đột ngột giáng xuống, cô cuối cùng không thể không bước một bước. Xác định vị trí của Lưu Đông Cương. Thu hút sự chú ý của xã hội bằng cách phát sóng trực tiếp rút thăm trúng thưởng. Giả vờ rằng mình bị xâm hại, từ đó làm sự kiện lan rộng. Treo thưởng khổng lồ, chỉ để khiến cư dân mạng làm rõ “sự thật” – nhưng đồng thời, một sự thật khác có lẽ cũng sẽ được sáng tỏ.

Hình ảnh cuối cùng trong trí nhớ của Thư Uyển Nghi là tôi và Chu Trấn đưa Thư Uyển Nghi đi. Khi cô ra đi, mặt hướng về phía đông nam. Đó là hướng nơi Khương Dao được an táng. Ký ức của Thư Uyển Nghi chấm dứt, và tôi bị ép buộc tách rời thế giới này. Cơn choáng váng lần này khó chịu hơn nhiều so với lúc tôi bước vào ký ức. Huống chi tình trạng cơ thể của tôi sớm đã không còn tốt như trước.
 
Thông Linh Giao Dịch Sư: Hướng Dẫn Mua Bán Khí Vận Nhân Gian
Chương 49: Chương 49


Khoảnh khắc bị tách rời, tôi mềm nhũn, ngã vào lòng một người nào đó. Gục đầu vào cánh tay của người ấy, tôi chỉ có thể nôn khan, nhưng chẳng thể nôn ra được gì. Một đôi tay khác nhẹ nhàng nâng mái tóc dài đang buông lơi của tôi, để tránh không bị vấy bẩn. Tôi muốn nói gì đó, nhưng cơn đau dữ dội ở n.g.ự.c khiến tôi chẳng thể thốt nên lời.

Trước khi mất ý thức, tôi nghe thấy giọng của Chu Trấn nói: "Để tôi bế cô ấy."

Tôi chắc hẳn đã ngủ mê man rất lâu. Vì trong cơn mơ màng, tôi ngửi thấy mùi thuốc sát trùng.

“Dấu hiệu sinh tồn của bệnh nhân ổn định.”

“Vậy tại sao cô ấy vẫn chưa tỉnh lại?”

“Cái này… bệnh nhân có phải làm công việc gì tốn nhiều sức lực tinh thần không? Nhìn qua các chỉ số thì mệt mỏi quá độ, đã đến mức độ nghiêm trọng. Để cô ấy sau này bớt lo lắng, chăm sóc bản thân nhiều hơn.”

Có người dùng tăm bông ẩm nhẹ nhàng thoa lên môi tôi.

Cuối cùng là cuộc tranh cãi đầy lo lắng.

“Không phải cậu cùng nghề sao? Cậu cứu cô ấy đi! Cậu chắc chắn biết nhiều hơn bác sĩ mà?”

“Bác sĩ nói cô ấy không sao là không sao à? Cậu không lo lắng sao?”

Cậu chàng này vốn nổi tiếng hiền lành, thì ra cũng biết nổi nóng. Nhưng mà, sao cậu ấy lại tức giận với Trần Ẩn? Chắc là do Trần Ẩn nhờ tôi giúp đỡ, lại dẫn đến tôi hôn mê không tỉnh, nên Chu Trấn trút giận nhỉ. Ừm, đợi khi tôi tỉnh dậy, nhất định phải bắt cậu ấy xin lỗi.

Tôi cũng mơ rất nhiều giấc mơ. Tôi mơ thấy Thẩm Thanh Sơn, Ôn Thừa Uyên và cả nhiều người khác. Mặc dù mỗi lần chuyển kiếp, ký ức sẽ phai nhạt, nhưng vẫn có những việc khắc cốt ghi tâm, khiến tôi không bao giờ quên. Vậy, Thanh Đường kiếp này, sẽ nhớ về ai?

Tôi tỉnh lại trong một đêm yên tĩnh. Mở mắt, tôi nhìn thấy Chu Trấn . Giường khách sạn rất cao, nên Chu Trấn ngồi ngay trên sàn bên giường, gục đầu ngủ trong tư thế không mấy thoải mái. Tôi ngạc nhiên không hiểu sao anh ấy lại thức đêm canh chừng tôi. Nhưng dù thế nào, được ai đó quan tâm lo lắng đến vậy, vẫn là một điều đáng quý.

Chỉ cần tôi hơi cử động, Chu Trấn đã giật mình, ngẩng đầu lên ngay. Bốn mắt nhìn nhau, cậu ấy bất chấp sự xúc động, nở một nụ cười ngây ngô. Tôi cũng không kiềm được mà mỉm cười.

"Gọi Trần Ẩn đến đây."

Chu Trấn đáp nhanh chóng. Khi đứng lên, có lẽ là chân bị tê, cậu ấy khập khiễng vài bước rồi ngã xuống đất. May mà có thảm dày, chắc cũng không quá đau.

Năm phút sau, Trần Ẩn mặc áo choàng tắm của khách sạn bước vào. Theo sau là Ôn Lan với vẻ mặt đầy hưng phấn: "chị Thanh Đường , cuối cùng rốt cuộc chị đã thấy gì?"

"Lúc chị ngủ, chúng em đã liên lạc với bác sĩ đã khám cho Khương Dao, nhưng bà ta không muốn làm chứng. Em đoán là đã bị nhà họ Lưu mua chuộc rồi! Nhưng em đang cố gắng thuyết phục—"

Tôi lắc đầu: "Tôi có cách tốt hơn."

Mọi người nín thở, chờ đợi tôi nói tiếp.

Tôi nói: "Lúc Khương Dao qua đời, có đến chín mươi phần trăm khả năng là cô ấy đã mang thai đứa con của Lưu Đông Cương. Hai mươi năm trước, nơi ấy vẫn còn chôn cất bằng đất, chỉ cần khai quật quan tài, sẽ có thể tìm được câu trả lời."

"Trần Ẩn, tôi nhớ nhà họ Trần của các anh cũng có chút thế lực. Thu xếp để kiểm tra DNA của t.h.i t.h.ể hai mươi năm trước, chắc cũng không khó đâu nhỉ?"

Mọi người kinh ngạc, Ôn Lan phẫn nộ nói: "Tên súc sinh không bằng cầm thú này! Nhưng mà chị Thanh Đường , sao chị lại biết chuyện này?"

Tự nhiên là do manh mối tôi thu được từ trong ký ức.

Khương Dao qua đời, còn Thư Nhiên vì chống lạnh mà đã cởi chiếc áo len của cô ấy. Chính khoảnh khắc đó, tôi thấy bụng dưới của Khang Dao phồng lên một cách kỳ lạ. Thư Nhiên khi ấy mới mười mấy tuổi, không hiểu biết về sinh lý. Đến khi cô hiểu được, có lẽ đã sớm quên mất chi tiết này. Nhưng tôi biết rằng, điều đó đủ để vạch trần lời nói dối của Lưu Đông Cương. Thi thể sẽ phân hủy. Nhưng xương cốt, lại có thể lưu lại những bằng chứng không thể xóa nhòa.

Trần Ẩn dẫn Ôn Lan đi lo việc. Trong phòng, chỉ còn lại Chu Trấn . Lát thì cậu ấy rót nước ấm cho tôi để làm dịu cổ họng, lát lại điều chỉnh độ sáng đèn bàn vì sợ mắt tôi khó chịu. Tôi nhìn thấy quầng thâm dưới mắt Chu Trấn, bèn giục: “Cậu về phòng nghỉ ngơi đi.”

Chu Trấn cầm một cuốn sổ nhỏ, ghi chép lại thời gian tôi tỉnh, rồi đột nhiên nghiêm chỉnh, nói một cách nghiêm túc: “Sếp, bác sĩ nói cô luôn ở trong trạng thái mệt mỏi kéo dài.”

“Làm nghề giao dịch khí vận vốn đã mệt mỏi, huống chi triệu hồn cũng tổn hao rất nhiều. Sau này những việc như vậy cứ để tôi làm, sếp nên nghỉ ngơi nhiều hơn, được không?”

Tôi không hiểu ý cậu ấy: “Trước khi gặp cậu, chẳng phải tôi đã tự mình làm việc bao lâu rồi sao, không phải vẫn ổn đó sao?”

Chu Trấn lại cứng đầu nói với giọng nặng nề: “Nhưng bây giờ, sếp đã gặp tôi rồi mà.”

Giọng nói của chàng trai hơi run rẩy, nhưng vẫn rất kiên định. Tim tôi khẽ đập mạnh. Tôi ngẩng lên nhìn Chu Trấn . Dù đã cố gắng che giấu, nhưng khi nhìn tôi, sự chân thành và mong mỏi trong mắt cậu lại không thể nào giấu đi. Còn có sự dè dặt, sợ làm tôi khó chịu. Làm sao tôi lại không biết cậu ấy đang nghĩ gì.

Chu Trấn thích tôi. Tôi không ngạc nhiên khi cậu ấy thích tôi. Tâm lý ngưỡng mộ sức mạnh, ai mà chẳng có. Chu Trấn ngưỡng mộ tôi, khao khát tôi, muốn trở thành tôi. Chuyện yêu thích cũng đến một cách tự nhiên. Cậu ấy vừa táo bạo vừa tinh tế, chính trực và chu đáo. Được cậu ấy thích cũng không khiến tôi cảm thấy phiền phức. Nhưng, Chu Trấn lại thích một người mà mình không nên thích.

Tôi giả vờ như không cảm nhận được giọng nói run rẩy của Chu Trấn , bình thản nói: “Tôi đã gặp cậu, vậy thì sao? Cuộc đời chẳng qua là một chuyến tàu. Hành khách đến rồi đi, cũng là lẽ thường.” Huống hồ, chiếc tàu mà tôi đi, còn phải đi rất lâu. Cuối cùng sẽ đến đâu, ngay cả tôi cũng không biết. Dành quá nhiều tình cảm cho hành khách, cuối cùng chỉ làm trì hoãn chính mình mà thôi.
 
Thông Linh Giao Dịch Sư: Hướng Dẫn Mua Bán Khí Vận Nhân Gian
Chương 50: Chương 50


Mặt Chu Trấn lập tức trở nên ảm đạm. Cậu im lặng hồi lâu, rồi cố gắng lấy can đảm để biện hộ: “Hành khách chỉ là gặp gỡ thoáng qua… Nhưng tôi…”

Tôi khẽ cười, ngắt lời anh: “Cậu đối với tôi, khác gì một cuộc gặp gỡ thoáng qua? Cậu đối xử với tôi ra sao, thì có liên quan gì đến tôi?”

“Chu Trấn , cậu chỉ là người được tôi thuê, làm công việc bán thời gian mà thôi.”

“Nếu không phải thoáng qua, thì là gì đây?”

Thái độ của tôi hờ hững, thậm chí gần như là lạnh lùng vô tình. Lời nói sắc bén làm tổn thương người khác. Huống chi, cậu ấy đem một tấm chân tình trao tôi, nhưng tôi lại coi như không thấy. Chu Trấn vốn không phải là người giỏi biện luận. Lúc này, cậu cũng không thể phản bác được gì.

Tôi từ từ nhắm mắt lại, lấy chăn trùm lên mặt, ra lệnh với giọng uể oải: “Ra ngoài nhớ tắt đèn.”

Đèn rất nhanh tắt đi. Chu Trấn ra ngoài, bước chân rất nhẹ nhàng, không phát ra chút âm thanh nào. Yên lặng đến mức, cứ như thể cậu chưa từng đến bên cạnh tôi.

Khi vạn vật chìm vào tĩnh lặng, trong lòng tôi cuối cùng vẫn dâng lên một chút tiếc nuối.

Chu Trấn , cảm ơn cậu đã thích tôi. Nhưng chỉ có thể là cảm ơn mà thôi. Con đường tôi chọn, gập ghềnh khó khăn. Mang theo cậu, chỉ làm chậm bước tiến của tôi. Vì vậy, ngoài cách làm cậu sợ mà lùi bước, tôi không còn cách nào khác.

Không nói toạc ra, lợi ích chính là sáng sớm hôm sau, Chu Trấn vẫn đến chăm sóc sinh hoạt hàng ngày của tôi như thường. Mọi động tác vẫn khéo léo, nhanh nhẹn. Chỉ là, dường như có điều gì đó, cậu luôn lảng tránh ánh mắt của tôi. Giả vờ không ngượng ngùng thì sẽ làm người khác khó xử—tôi hiểu rất rõ điều này. Huống chi, chẳng bao lâu sau Chu Trấn đã bị Trần Ẩn mượn đi để cùng chạy việc cho vụ án của Khương Dao.

Ba người bận rộn một lúc, cuối cùng cũng mang lại tin vui. Lưu Đông Cương đã bị khởi tố vì tội hi.ếp d.âm. Đây là năm cuối cùng của thời hiệu truy tố. Nếu tôi và Ôn Lan không kịp thời phát hiện sự thật, có lẽ Lưu Đông Cương sẽ mãi mãi sống ung dung ngoài vòng pháp luật.

Dần dần, ngày càng có nhiều nạn nhân bắt đầu lên tiếng, tố cáo Lưu Đông Cương lạm dụng quyền lực để đổi chác t*nh d*c. Người đầu tiên lên tiếng luôn là khó khăn nhất. Nhưng nếu con đường đã được mở ra, thì sẽ có nhiều người bước theo. Các nạn nhân đứng trước ống kính, nghẹn ngào, nước mắt giàn giụa.

"Hắn đã chạm vào tôi và còn đe dọa tôi không được tiết lộ."

"Vì muốn được đi du học, tôi đành phải chịu sự sắp đặt của hắn..."

Mọi người phẫn nộ. Nửa đời huy hoàng của Lưu Đông Cương từ nay trở thành một trò cười. Rắc rối của Ôn Lan cũng theo đó mà được giải quyết. Những người từng mắng chửi Thư Uyển Nghi lừa gạt cư dân mạng như sương sớm tan biến không dấu vết. Câu chuyện cô tiêu tán hết tài sản để đòi lại công bằng cho bạn thân lại trở thành một câu chuyện đẹp.

Hận một người thì đạp cô ấy xuống bùn. Yêu một người thì nâng cô ấy lên cao. Đời luôn là như vậy.

Khi chúng tôi đến thăm ngọn núi sau viện phúc lợi lần nữa, nơi đó đã không còn hồn phách nào lưu luyến trần gian. Thư Uyển Nghi và Khương Dao, đã rời đi. Điều này cho thấy tâm nguyện trói buộc họ nơi dương gian, sau hai mươi năm, cuối cùng cũng đã hoàn thành.

Tôi lặng nhìn bia mộ của Thư Uyển Nghi hồi lâu, cảm thán: "Mong họ có một kiếp sau an yên, hạnh phúc."

Ôn Lan bổ sung thêm: "Kiếp sau, cũng phải làm bạn nhé."

"Làm người bạn thân nhất cơ."

Vụ án đã kết thúc, bốn chúng tôi cũng nên đường ai nấy đi.

Lúc chia tay tại sân bay, Ôn Lan lưu luyến ôm tay tôi: "Chị Thanh Đường, sau này nếu em rảnh, có thể thường xuyên đến tìm chị chơi không?"

Tôi cúi đầu mở chiếc bánh hamburger mua từ cửa hàng đồ ăn nhanh, cắn một miếng, thờ ơ: "Nơi của chị nhỏ lắm, nếu em không chê thì cứ đến."

Ôn Lam ngại ngùng cầm lấy một lọn tóc dài của tôi, quấn qua quấn lại: "Vậy, Chu Trấn cũng ở tiệm mỗi ngày sao?"

Một ngụm coca nghẹn lại trong cổ họng tôi. Tôi quay đầu liếc nhìn Trần Ẩn.

Áo khoác dài màu đen, áo sơ mi đen, tai đeo tai nghe, vẻ mặt nghiêm túc. Dù trời lạnh buốt, anh vẫn cầm một cốc cà phê Americano đen đặc.

Còn về Chu Trấn thì…

Chàng trai cười tươi như gió xuân thổi nhẹ qua mặt.

Sao, cô bé đáng yêu cũng nhận ra núi băng Trần Ẩn khó mà sưởi ấm được?

Tôi mỉm cười: "Nếu em quyết định từ bỏ Trần Ẩn mà thích Chu Trấn , chị sẽ giúp em theo đuổi."

Ôn Lan: "!"

Cô ngập ngừng hỏi: "Em thích Trần Ẩn không rõ ràng vậy sao mà chị cũng nhìn ra được?"

Trời ạ, vậy mà còn gọi là không rõ sao?

Nhưng Ôn Lan rõ ràng đã coi tôi như một quân sư tình yêu, liên tục hỏi: "Vậy, nếu em vẫn thích Trần Ẩn thì phải làm sao?"

Gương mặt bầu bĩnh của cô bé đã nhăn lại thành một khối, đủ thấy cô đã băn khoăn nhiều ngày.

Dù sao cũng còn sớm, nên tôi mới giảng giải cho cô một chút.

"Ví như nghề giao dịch sư này, người ta luôn chỉ khi gần mất đi mới nhận ra mình đã bỏ lỡ điều gì. Vậy nên, em thử tiếp xúc với những chàng trai khác xem, xem Trần Ẩn phản ứng thế nào."

"Nếu anh ta mất bình tĩnh, em có thể nhân cơ hội tấn công tâm lý, ép anh ta nhận ra tình cảm; nếu anh ta thản nhiên như không, thì đến tìm chị, chúng ta sẽ tìm cách khác."

Tôi chân thành chỉ dạy, Ôn Lan tôn sùng như chân lí.

Sau đó, tâm lý tò mò nổi lên: "Chị Thanh Đường, chị có người mình thích không?"

Tôi cúi mắt xuống, giấu đi mọi cảm xúc: "Trước đây từng có. Giờ thì không."

"Vậy… lý do vì sao người đó lại không ở bên chị?"

Tôi cắn ống hút, trả lời đơn giản: "Anh ấy mất rồi."

Gương mặt Ôn Lan hiện rõ sự tiếc nuối.

Còn tôi lại bình thản.

Đã qua quá lâu rồi.

Lâu đến nỗi tôi đã có thể bình tĩnh mà nói ra rằng, "Anh ấy mất rồi."

Sư phụ tôi ít thu nhận đệ tử, trên núi Bích Du, người cùng tuổi tôi chỉ có Thẩm Thanh Sơn. Tôi ngây thơ vụng về. Còn anh, chuyện gì cũng chu toàn bảo vệ tôi. Sư phụ cũng nhìn ra tâm tư ngây thơ của trẻ nhỏ, chỉ nói rằng, đợi tôi đủ mười tám tuổi, sẽ làm chủ hôn cho chúng tôi.

Tuy nhiên, năm tôi mười bảy tuổi, kẻ thù tìm đến, huyết tẩy sơn môn.

Khóc cũng đã khóc, hận cũng đã hận, oán cũng oán rồi. Điều duy nhất giúp tôi tiếp tục sống, chỉ là một chút chấp niệm đầy m.á.u trong tim. Để tìm thấy kiếp sau của Thẩm Thanh Sơn, tôi sẵn sàng mạo hiểm mọi thứ, nghịch thiên cải mệnh, liên tục tái sinh. Vì vậy, ngay cả khi tôi gặp được Ôn Thừa Uyên, tôi cũng không thể thực hiện lời hứa giữa Ôn Linh và anh.

Có lẽ, việc yêu nhau nhưng không thể đến được với nhau là sự trừng phạt của trời xanh dành cho tôi , một kẻ dám phạm trái luật trời. Tôi đã sai, tôi chấp nhận sự trừng phạt. Nhưng tôi sẽ không hối cải.

Nhìn vào ánh mắt kinh ngạc và đầy cảm thông của Ôn Lan, tôi chậm rãi bổ sung: “Sau này cũng sẽ không có nữa.”

Ôn Lan dù sao vẫn còn trẻ, chỉ buột miệng: “Sao lại nói tuyệt đối như thế? Mọi chuyện đều có ngoại lệ mà.”

“Theo em thì chị nên trân trọng người trước mắt mình…” Cũng giống như tình cảm của Ôn Lan dành cho Trần Ẩn trong mắt người khác rõ ràng không giấu được, sự quan tâm vượt ngoài tình bạn của Chu Trấn dành cho tôi cũng không còn là bí mật.

Tôi cúi đầu, mỉm cười nhạt. Trân trọng cậu ấy? Tôi lấy gì để trân trọng cậu ấy đây?

Cố gắng kìm nén cơn đau đang cuộn trào trong lồng ngực, tôi quay người lại đụng phải Chu Trấn ngay trước mặt.

Đôi mày rậm đượm buồn. Ánh mắt cứng cỏi thoáng lên một tia lệ thoáng qua. Ô, cậu đã nghe thấy rồi sao?

Tôi cười nhạt, giọng bình thản: “Ngẩn ra làm gì? Lên máy bay thôi.”

Chu Trấn không hề ngốc, thậm chí nhiều lúc cậu ấy còn nhạy bén hơn tôi. Tôi chỉ muốn Chu Trấn biết rằng, tôi biết, cậu ấy thích tôi. Nhưng tôi, không bận tâm.

Trở về thành Tứ Phương, đã là tiết đầu xuân se lạnh. Không biết vì lý do bận rộn khai giảng, hay vì bị lời từ chối vô tình của tôi làm Chu Trấn tổn thương, Chu Trấn mấy tuần liền không đến làm thêm. Tôi cũng không chủ động gọi cậu ấy. Dù sao, trước khi có cậu ấy đến, việc kinh doanh của tôi cũng rất tốt.
 
Thông Linh Giao Dịch Sư: Hướng Dẫn Mua Bán Khí Vận Nhân Gian
Chương 51: Hoàn chỉnh


Cảm nhận lần nữa lời triệu hồi của người đã khuất là vào vài ngày sau đó. Tôi gặp vị khách này trong căn hộ thuê.

Người này họ Bùi, tên là Á. Năm nay 21 tuổi, c.h.ế.t do ngộ độc khí ga. Đây không phải là một tai nạn; Bùi Á là người tự tay vặn mở khí ga.

Tôi quan sát mái tóc bù xù của Bùi Á, thắc mắc: “Tại sao lại tìm đến cái ch.ết?”

Dĩ nhiên là có nguyên do. Dù đã đỗ vào đại học y, Bùi Á vì mê game mà gần đây bị trường đuổi học. Anh ta không dám nói cho gia đình biết tin dữ này, liền thuê một căn nhà gần trường, hằng ngày dựa vào việc bán trang bị trong game để sống qua ngày.

Khi bị đuổi học, anh ta và trường đã xảy ra tranh cãi không mấy vui vẻ, vì vậy gần như anh cũng không có bạn bè.

Ngay khi nhìn thấy vị khách này, tôi đã nghĩ đến những vị khách tự sát hàng loạt mấy tuần trước. Bùi Á cũng hoàn toàn phù hợp với điều kiện đó.

Tôi gần như đã đoán được anh ta sẽ nói gì tiếp theo.

“Tôi không làm giao dịch.”

Sự việc này ở đâu cũng có điểm kỳ quái, tôi muốn gọi Chu Trấn , nhưng nhận ra hôm nay cậu ấy không đi theo tôi. Nghĩ một lúc, tôi đổi cách nói: “Anh Bùi, tôi biết anh không muốn làm giao dịch với tôi, nhưng tôi lại muốn làm giao dịch với anh.”

“Anh xem thế này được không? Dù sao anh cũng đã quyết định tìm đến cái ch.ết, ch.ết sớm hay muộn cũng đều là ch.ết, vậy thì, sao không ch.ết muộn vài giờ đi? Tôi người không có gì khác ngoài tiền tiêu không hết, tôi dẫn anh ra ngoài tiêu tiền được không?”

Không ai có thể từ chối sự cám dỗ của “bánh từ trên trời rơi xuống.”

Dù đã quyết ý t.ự t.ử, Bùi Á cũng nuốt nước bọt: “Tôi không có ý kiến.”

Điểm dừng đầu tiên để tiêu tiền là nhà hàng xoay hải sản tự chọn tại thành Tứ Phương.

Gói buffet giá 3.999, tôi không ngần ngại trả tiền. Hơn nữa còn cho thêm ba lần tiền bo, yêu cầu nhân viên phục vụ Bùi Á với tiêu chuẩn cao nhất.

Thế là, bữa ăn đó khiến anh ta vui quên lối về.

Điểm dừng thứ hai là cửa hàng đồ hiệu đắt đỏ.

Vừa rồi ở nhà hàng, những người xung quanh chúng tôi ai cũng ăn mặc bảnh bao, điều này khiến Bùi Á chỉ mặc áo thun có chút ngại ngùng.

Tôi chi tiền không tiếc tay, thay cho anh ta bộ đồ từ đầu đến chân, làm anh ta rạng rỡ hẳn lên.

Điểm dừng thứ ba là trung tâm mát-xa.

“Tôi biết anh thường chơi game, cổ tay chắc chắn sẽ đau, để chuyên viên xoa bóp cho anh nhé! Trước khi ra đi cũng phải tận hưởng một lần chứ, phải không?”

Bùi Á cười vui vẻ nói: “Dù không biết cô Tần nghĩ thế nào, nhưng, cảm ơn cô.”

Tôi nhìn anh ta đi vào bồn tắm, rút ra một xấp tiền mặt, dặn dò nhân viên phục vụ: “Mang điện thoại trong tủ đồ của vị khách vừa rồi cho tôi.”

Đây mới là mục đích khiến tôi phải xoay quanh Bùi Á vài tiếng đồng hồ.

Khi gặp Bùi Á trong căn hộ, tôi đã kiểm tra điện thoại của anh ta. Tất cả các ứng dụng đều bị gỡ, danh bạ cũng xóa sạch. Nhưng chỉ bốn tiếng sau, trong điện thoại này đã có một ứng dụng mới.

Biểu tượng là một chữ "X" màu xám tối.

Nhấp vào, thấy một khung đối thoại.

Một người tên X gửi tin nhắn cho Bùi Á.

【Sao thế? Không phải đã nói là 4 giờ chiều rồi sao?】

Bùi Á trả lời: 【Đột nhiên có chút chuyện nên trì hoãn một chút. Yên tâm đi, tôi đã hứa thì sẽ làm.】

Bốn giờ chiều hôm nay, chính là thời điểm Bùi Á dự định kết thúc sinh mệnh.

Vậy nên, có người đã biết trước anh ta sẽ t.ự t.ử vào thời điểm này. Hoặc có thể nói, chính người này đã dẫn dắt anh ta tự sát.

Trong lòng tôi chợt rùng mình, tiếp tục tìm kiếm. Quả nhiên, tôi phát hiện Bùi Á đã tham gia vào một nhóm chat. Trong nhóm có tám người, và tin nhắn gần nhất là do nhóm trưởng gửi, cũng chính là người nói chuyện với Bùi Á, "X."

Ngày 1 tháng 3 năm 2023, 13 giờ.

Ngày này có gì đặc biệt?

Tôi nhíu mày suy nghĩ, đột nhiên cảm thấy lạnh sống lưng. Trước đây, tôi từng tiếp nhận một vị khách tự sát và anh ấy cũng qua đời vào thời điểm này. Chỉ tính những người tôi từng gặp, đã có hai người từng tiếp xúc với "X," vậy cả thành Tứ Phương hay thậm chí là cả nước, sẽ có bao nhiêu người bị hắn ảnh hưởng?

Tuy nhiên, khi tôi tìm kiếm ứng dụng này trong cửa hàng ứng dụng của điện thoại mình, không hề thấy có kết quả nào.

Tôi xem lại điện thoại của Bùi Á một lần cuối, chụp lại tất cả thông tin hữu ích. Sau đó, tôi trả lại điện thoại cho nhân viên phục vụ, bảo họ đặt lại vào chỗ cũ.

Những bức ảnh này có thể chứa đựng nhiều bí mật hơn nữa. Tôi định gửi cho Chu Trấn , nhưng khi đã chọn tất cả ảnh, trong giây cuối cùng trước khi bấm gửi, tôi dừng lại.

Có lẽ cậu ấy đang bận việc của mình. Đi học, chơi thể thao, học bổ túc, làm thí nghiệm, tán gẩu với bạn bè. Cuộc sống của một nam sinh chắc hẳn cũng bận rộn, cậu ấy đâu nhất thiết phải lúc nào cũng xoay quanh tôi.

Đang suy nghĩ miên man, rèm cửa động nhẹ, vị khách của tôi bước ra.

Tắm xong, Bùi Á trông như thể lâng lâng cõi tiên. Vừa ngáp vừa nói: “Cô Tần, cô thật tốt, nếu gặp cô sớm hơn, có lẽ tôi đã không muốn ch.ết rồi.”

Tôi mỉm cười đáp lại: “Phải không? Tôi cũng muốn gặp cậu sớm hơn. À mà, cậu có bạn bè nào khác không? Nếu có, tôi cũng có thể dẫn họ đi chơi.”

Có lẽ tôi có thể cứu những người này trước khi họ quyết định đi vào cõi ch.ết.

Ánh mắt Bùi Á trở nên đăm chiêu. Anh ta l.i.ế.m môi, trông như đang đấu tranh nội tâm. Cuối cùng, anh ta khó nhọc nói: “Không được.”

“Không được gì?”

“Tôi không có bạn. Bạn của tôi… cũng không cần cô.”
 
Thông Linh Giao Dịch Sư: Hướng Dẫn Mua Bán Khí Vận Nhân Gian
Chương 52: Chương 52


Lời này rõ ràng mâu thuẫn, chứng tỏ trong lòng anh cũng đang rối bời.

Bị ánh mắt của tôi nhìn xoáy vào, Bùi Á không yên, nới lỏng cổ áo, thúc giục: “Có lẽ đã đến giờ tôi phải lên đường rồi. Thời gian chắc cũng gần đến rồi.”

Câu “Thời gian gần đến” thường là do tôi nói ra, nhưng khi nghe từ miệng khách hàng, nghe có chút kỳ lạ. Có lẽ, Bùi Á cũng đang lo sợ tôi sẽ đào sâu bí mật của anh ta.

Tôi chỉ vào khu rừng nhỏ trong công viên: “Hay là, chúng ta đừng ở trong căn hộ nữa nhé? Chủ nhà cũng không dễ gì, nếu xảy ra chuyện ở đó, ai dám thuê nữa? Tôi sẽ sắp xếp cho cậu một cách ra đi khác.”

Có lẽ vì ăn uống no nê, tâm trạng tốt, Bùi Á gật đầu: “Được thôi.”

Ánh đèn đường mờ nhạt, màn đêm bao trùm một không khí u ám.

Bùi Á ngã vật ra trên ghế dài trong công viên, nhìn trông giống như bị rối loạn nhịp tim do vận động quá sức mà qua đời.

Tôi lấy điện thoại từ túi áo anh ta ra. Quả nhiên, ứng dụng màu xám kỳ lạ đó đã bị xóa đi. Cả chiếc điện thoại lại trở về trạng thái “đi về tay trắng, không lưu luyến.”

Giữa Bùi Á và “X” rốt cuộc có bí mật gì?

Tiếp đãi Bùi Á là một thương vụ lỗ vốn. Không những không thu được bất kỳ vận may nào, mà còn tốn thời gian và tiền bạc. Nhưng tôi đã tìm ra một vài manh mối.

Suy nghĩ miên man, bất giác, tôi đã bước tới gần trường Yến Đại.



Chín rưỡi tối, đúng là lúc tan học buổi tối. Từng tốp sinh viên đi ngang qua tôi, gương mặt ai nấy đều tràn đầy sức sống.

Trên sân bóng rổ, có những chàng trai mặc đồng phục bóng rổ, mồ hôi nhễ nhại.

Tại sân bóng rổ đông đúc nhất, tôi thấy một dáng người quen thuộc. Chàng trai mặc áo bóng rổ màu trắng, dáng người cao ráo, cánh tay lộ ra cơ bắp rắn chắc, đường nét rõ ràng.

Chu Trấn khi ở trước mặt tôi luôn sạch sẽ, điềm tĩnh, cẩn thận. Nhưng trên sân bóng, cậu ấy dường như là một người khác.

Dẫn bóng, bật nhảy, chạy, động tác dứt khoát, tràn đầy sức công phá. Có lẽ đây là một khía cạnh khác của Chu Trấn.

Thậm chí, khi ở bên cạnh tôi, có lẽ cậu ấy đã kìm nén một phần tính cách của mình.

Bên ngoài sân thỉnh thoảng có tiếng hét phấn khích. Thậm chí có người hô tên Chu Trấn , trông cậu ấy rất nổi tiếng.

Có lẽ đây mới là nơi phù hợp với cậu ấy.

Tôi nhìn đủ rồi, xoay người rời khỏi sân bóng.

Vừa đi vài bước, điện thoại của tôi bất ngờ reo lên. Là một tin nhắn WeChat từ Chu Trấn .

【Sếp tìm tôi à?】

Rõ ràng đang chơi bóng, sao cậu ấy lại nhìn thấy tôi? Chỉ nghỉ giữa giờ vài phút, vẫn có thể nhắn tin cho tôi sao?

Một lúc tôi không biết trả lời thế nào. Ngay lúc đó, một chiếc xe chở hàng lao nhanh về phía tôi.

Tôi ngập ngừng một chút, nhưng có một người khoác vai tôi, nhẹ nhàng đẩy tôi sang bên cạnh.

Giọng nói của Chu Trấn trầm thấp: “Cẩn thận.”

Người đã ra đây với tôi, còn nhắn tin WeChat, thực sự không hiểu cậu đang nghĩ gì.

Tôi tắt điện thoại, quay đầu nói: “Chào buổi tối.”

Chu Trấn lặng lẽ nhìn tôi, ánh mắt thoáng chút do dự.

“Cơ thể sếp đỡ hơn chưa?”

“Cũng tạm.”

Nói xong hai câu này, chúng tôi lại rơi vào im lặng.

Từng nhóm sinh viên đi ngang qua. Không ít người tò mò nhìn chúng tôi, thậm chí có một người đi tới vỗ vai Chu Trấn , nháy mắt với cậu ấy.

“Bạn gái cậu đẹp thật đấy.”

Hàng mi dài của Chu Trấn rủ xuống, vẻ mặt không thay đổi: “Đừng nói linh tinh. Cô ấy sẽ giận đấy.”

Nghĩ lại, tôi là một người rất dễ nổi giận.

Nhưng dường như Chu Trấn chưa bao giờ làm tôi tức giận.

Khoảnh khắc tôi thất thần có lẽ không qua được mắt Chu Trấn . Cậu ấy tiến lại gần, hạ giọng: "Nếu không có chuyện quan trọng, chị sẽ không nghĩ đến tôi cũng như không tìm tôi. Vậy là chị đang gặp phải chuyện gì đúng không?"

Trong giọng nói của Chu Trấn , tôi nghe thấy chút ấm ức thầm lặng. Cậu ấy đúng thật có con mắt tinh tường.

Đúng là tôi muốn nhờ Chu Trấn giúp điều tra ứng dụng tự s.át đáng sợ này. Nhưng, cũng không đến mức quá gấp. Ít nhất là không bằng trận bóng mà cậu ấy đang chơi dang dở.

Tiếng còi trên sân bóng vang lên, tôi nói: "Không sao, tôi tự xử lý được. Cậu quay lại chơi bóng đi, đừng bận tâm đến tôi."

Tôi quay lưng bỏ đi, giơ tay ra hiệu phía sau.

"Nếu không muốn làm việc bán thời gian nữa, cứ nói trước với tôi."

Trong ánh nhìn thoáng qua, tôi thấy Chu Trấn khựng lại không nhúc nhích. Đột nhiên cậu ấy nghiến răng, lớn tiếng hỏi tôi:

"Thanh Đường."

"Việc tôi có làm bán thời gian hay không, thật sự quan trọng với chị sao?"

Trong đầu tôi bỗng chốc trống rỗng.

Nhưng tôi vẫn quay lại, nở một nụ cười nhẹ: "Thật lòng mà nói… cũng không quan trọng lắm."

"Cậu yên tâm, tôi là một bà chủ rộng lượng. Tiền công của cậu tôi sẽ không nợ đâu."

Chu Trấn nhanh chóng bước vài bước về phía tôi, ánh mắt càng lúc càng tối: " Chị rõ ràng biết tôi không có ý đó…"

Nhưng, tôi không đáp lại nữa.

Một chiếc taxi dừng bên lề đường, tôi thuận thế bước lên.

Làm sao tôi có thể không biết được việc Chu Trấn không đến tiệm của tôi trong những ngày qua là vì đang băn khoăn điều gì.

Cậu ấy không biết phải đối diện thế nào với một người sẽ không đáp lại tình cảm của mình.

Chu Trấn có thể tiếp tục ở bên cạnh tôi, giả vờ như mọi chuyện đều tốt đẹp, không cần hồi đáp.

Hoặc có thể dứt khoát mà rời xa, quyết định từ nay trở thành hai người xa lạ, không còn gặp lại.

Cách đầu tiên quả thật quá khó.

Nhưng cách thứ hai… cũng cần sự quyết tâm.

Tôi không biết liệu Chu Trấn có quyết tâm đó hay không.

Tôi cứ nghĩ cậu ấy sẽ cần vài ngày nữa để suy nghĩ.

Thế nhưng, sáng hôm sau, khi tôi đến cửa hàng đồ cổ, cửa sổ đều mở toang. Bậc thềm vẫn còn ẩm, rõ ràng vừa được lau qua.

Chu Trấn đang cúi người sắp xếp hàng trên kệ, quét đi quét lại những hạt bụi nhỏ xíu.

Ở chỗ tôi thường ngồi, đã có sẵn một cốc chè nấm tuyết táo đỏ nóng hổi.

Thật ra hôm nay là một ngày âm u.

Nhưng lúc này, tôi lại thấy, ngày âm u cũng chẳng tệ đến thế.

Tôi ném điện thoại sang phía Chu Trấn: "Đã đến rồi thì làm việc đi. Hôm qua tôi tiếp một khách hàng tự s.át, tìm ra được manh mối mới."

Thế nhưng, Chu Trấn bận rộn suốt ba bốn ngày mà vẫn không tìm được đường tải về của ứng dụng tự sát đó.

Chu Trấn huy động đủ mọi “cao thủ” bên cạnh mình, chỉ nhận được một lời gợi ý.

"Hay là, chúng ta báo cảnh sát đi?"
 
Thông Linh Giao Dịch Sư: Hướng Dẫn Mua Bán Khí Vận Nhân Gian
Chương 53: Chương 53


Để tiện cho giao dịch, người làm nghề buôn bán khí vận như chúng tôi đều có một thân phận thứ hai. Ví dụ như tôi là bà chủ tiệm đồ cổ, còn Trần Ẩn là một học giả nghiên cứu về Hán ngữ cổ.

Dù thân phận có kín kẽ đến đâu, việc có liên quan đến cảnh sát cũng rất dễ để lại dấu vết bất lợi cho chúng tôi. Hơn nữa, chúng tôi không có quan hệ với người tự sát, lý do để báo cảnh sát sẽ rất gượng ép.

Nhưng, đây dù sao cũng là mạng người. Nếu thật sự có ai đó xúi giục người khác tự sát, coi thường sinh mạng, thì phải mau chóng diệt trừ.

Tôi trấn tĩnh: "Báo cho Trần Ẩn, lần sau nếu gặp khách hàng dạng này, chúng ta sẽ cân nhắc… báo cảnh sát."

Chu Trấn nhấn vài cái trên điện thoại, rồi đáp: "Trần Ẩn nói là anh ấy cũng sẽ làm vậy."

Có thể là trùng hợp, vài tuần tiếp theo, sóng yên biển lặng. Dường như mọi nghi ngờ về "nhóm tự s.át" của chúng tôi đều là tưởng tượng.

Thế nhưng, trước khi cơn bão đến, biển cả luôn yên ả.

Tôi vẫn không lơ là cảnh giác.

Bởi vị khách tiếp theo của tôi, có thể đến vào bất cứ lúc nào.



Một tuần sau, công việc lại đến.

Nhậm Bảo Hoa, bốn mươi tuổi, là một nghiên cứu viên của một viện nghiên cứu nào đó.

Anh ấy qua đời vì bất ngờ lên cơn đột quỵ não.

Nếu còn trẻ, vị khách này chắc hẳn là một người "tuấn tú, phong nhã," nhưng giờ đây, Nhậm Bảo Hoa có phần hói ở đỉnh đầu, bụng hơi phệ, ánh mắt sau cặp kính không gọng đầy vẻ mệt mỏi và lo âu.

Nói chung, những người suy nghĩ tinh tế thường có nhiều điều không thể buông bỏ. Và vận may mà Nhậm Bảo Hoa có thể giao dịch cho kiếp sau cũng rất dồi dào.

Đúng chuẩn khách hàng lớn.

Đối với những khách hàng chất lượng, tôi luôn sẵn sàng đáp ứng mọi nhu cầu.

Tôi đã chuẩn bị sẵn sàng để giúp vị khách này thăng quan, phát tài.

Quả nhiên, Nhậm Bảo Hoa đầu tiên đổi sáu tiếng đồng hồ để hoàn tất báo cáo và dự án trong tay anh ấy. Sau đó anh ấy rà soát lại tài sản của mình, rồi đi công chứng để lập di chúc.

Những việc này không quá khó khăn.

Nhưng yêu cầu tiếp theo của Nhậm Bảo Hoa lại có chút phức tạp.

"Tôi muốn tìm mẹ."

"Sau khi sinh tôi không lâu, mẹ tôi đã bỏ đi. Gần bốn mươi năm qua không có tin tức gì."

Sau khi hợp tác nhiều ngày, rất hiểu ý nhau, không cần tôi lên tiếng, Chu Trấn đã giải thích: "Tìm người là sở trường của chúng tôi. Anh có thể cung cấp cho chúng tôi thông tin về bà ấy."

Rõ ràng, Nhậm Bảo Hoa là người rất có trật tự. Kể từ khi trưởng thành, anh ấy đã nhiều lần cố gắng tìm kiếm mẹ ruột của mình. Nhưng tất cả đều không thành. Ủy thác việc này cho chúng tôi cũng là một nỗ lực cuối cùng.

Theo lời Nhậm Bảo Hoa, hơn bốn mươi năm trước, cha anh ấy, Nhậm Đại Sinh kết hôn, năm sau thì sinh ra anh ấy.

Tuy nhiên, khi đó gia đình đang nợ nần, mẹ anh ấy sợ cảnh nghèo khó nên đã bỏ đi. Sau đó, cha anh mới phát hiện thông tin của mẹ đều là giả.

Nói nôm na là, một cuộc hôn nhân lừa đảo.

Cả gia đình suy sụp, tiền trong nhà cũng không đủ để Nhậm Đại Sinh cưới vợ lần nữa.

Nhưng may mắn là, có đứa con, là còn có hy vọng.

Nhậm Bảo Hoa là một đứa trẻ cực kỳ thông minh. Anh thi đỗ đại học, lên thành phố, tìm được công việc ổn định, cưới một người vợ hiền thảo, còn đưa cha mình về sống cùng để chăm sóc.

Theo tiêu chuẩn thông thường, Nhậm Bảo Hoa đã rất thành công.

Nhậm Đại Sinh cũng rất tự hào về con trai của mình.

Để thuận tiện cho giao dịch, tôi và Chu Trấn lấy danh nghĩa sinh viên dọn vào nhà Nhậm gia, vì vậy chúng tôi cũng gặp được gia đình của Nhậm Bảo Hoa.

Vợ anh ấy, Nhạc Lan Đình, cùng tuổi, là biên tập viên của một tạp chí. Nhìn không nổi bật, nhưng luôn mỉm cười, dịu dàng thân thiện.

Cha của Nhậm Bảo Hoa, Nhậm Đại Sinh, đã gần tám mươi tuổi. Dù ăn mặc chỉnh tề sạch sẽ, nhưng đôi mắt ông mờ đục, khóe miệng chảy xệ, dường như đối với điều gì cũng không hài lòng.

Căn nhà không lớn, ba phòng ngủ một phòng khách, được trang trí theo phong cách hiện đại tối giản. Sàn nhà, đèn, rèm cửa, từng thứ một đều được bài trí cẩn thận.

Tuy nhiên, ngay khoảnh khắc bước vào cửa, tôi liền lấy tay che mũi.

Trong nhà tràn ngập một mùi kỳ quái, vừa có mùi khói thuốc kém chất lượng, lại xen lẫn với mùi chua chua, hôi thối.

Mùi t.h.u.ố.c lá thì không khó hiểu. Trong nhà đâu đâu cũng thấy gạt tàn thuốc. Còn nguồn gốc của mùi thối là từ chỗ những thùng bìa các tông và chai nhựa chất đống trên ban công.

Thấy tôi nhăn mặt, Nhậm Bảo Hoa cười bất lực: "Là do ba tôi đấy. Ông cụ không có việc gì làm nên đi nhặt mấy thứ này về kiếm tiền mua thuốc."

Nhiều người già cũng có sở thích này, tôi thấy không lạ lẫm.

Nhưng cha của Nhậm Bảo Hoa lại có nhu cầu biểu đạt mãnh liệt, lập tức tiếp lời.

"Tôi không có việc gì làm? Tại sao tôi lại không có việc gì làm? Người bằng tuổi tôi, nhà ai chẳng đông con đầy cháu, rộn rã vui vẻ?"

"Con trả lời cha đi, đến bao giờ cha mới được bế cháu đây?"

Trên mặt Nhậm Bảo Hoa lập tức hiện lên một lớp xấu hổ.

Còn con dâu thì cố tình quay đầu đi, không muốn đối diện.

Trước mặt tôi và Chu Trấn , Nhậm Bảo Hoa có chút khó xử, khẽ quát: "Ba, con có học sinh ở đây, ba đừng nói linh tinh."

Nhậm Đại Sinh hừ một tiếng, lại nằm xuống ghế sofa, bắt đầu xem video ngắn.

Nhạc Lan Đình lại bắt đầu bận rộn trong bếp.

Chu Trấn đi vào giúp đỡ, còn tôi thì tiện tay lấy một quyển sách từ kệ sách và bắt đầu đọc.

Không ngờ, ông cụ lại tiến lại gần tôi và hỏi: "Cô bé, cháu bao nhiêu tuổi rồi?"

Câu hỏi hay thật. Tôi giả vờ cười: "Ông hỏi để làm gì?"

Nhậm Đại Sinh tỏ vẻ bí mật: "Ta thấy cháu chỉ tầm hai mươi tuổi thôi. Cháu phải nhanh chóng kết hôn, sinh con đấy, biết không! Phụ nữ ấy mà, qua hai mươi lăm tuổi là khó sinh rồi."

"Cho dù có sinh được, đứa trẻ cũng chưa chắc tốt. Ta bị con dâu này làm khổ đây. Bốn mươi tuổi rồi đấy! Bốn mươi tuổi mà vẫn chưa có con, chậc chậc—"

"Nói gì mà tiêm thuốc, kích trứng, như gà đẻ trứng là có thể sinh con. Ta khinh, toàn là bệnh viện lừa tiền thôi."

Sinh con là chuyện giữa vợ chồng với nhau.

Nhưng đồng thời, nó cũng không phải chỉ là chuyện của hai người.

Nhưng đồng thời, nó cũng không phải chỉ là chuyện của hai người.

Sự vất vả của việc tiêm kích trứng, ông cụ dường như không hề để tâm. Ông chỉ nhìn vào kết quả, rằng ông không có cháu để bồng.
 
Thông Linh Giao Dịch Sư: Hướng Dẫn Mua Bán Khí Vận Nhân Gian
Chương 54: Chương 54


Giá trị của phụ nữ không chỉ nằm ở khả năng sinh nở. Tôi giơ cuốn sách trong tay lên: "Nhưng con dâu của ông cũng rất giỏi, đã làm đến chức chủ biên rồi đấy."

Nhưng ông cụ không kiên nhẫn xua tay: "Phụ nữ có con mới là hoàn chỉnh."

Đối diện với tôi là một người xa lạ mà ông cụ còn thể hiện quan điểm lạc hậu như vậy, có thể tưởng tượng được cuộc sống của Nhạc Lan Đình trong gia đình này với cái "tội bốn mươi mà không con" khắc nghiệt đến mức nào.

Còn đang suy nghĩ, thì Nhạc Lan Đình đã gọi: "Mời mọi người vào ăn cơm."

Dù cố gắng làm ra bốn món một canh, nhưng sắc mặt của Nhạc Lan Đình có vẻ không tốt lắm.

Cô ấy nói mình có thể bị cảm lạnh.

Sau bữa ăn, tôi khuyên cô ấy đi nghỉ ngơi, lấy lý do là "em trai tôi sẽ giúp đỡ, sống nhờ nhà chị không thể ngồi không."

Chu Trấn lập tức đứng dậy thu dọn bát đũa.

Rõ ràng là việc đôi bên cùng đồng thuận, nhưng ông cụ lại không vui.

"Thằng bé này, sao cứ quanh quẩn trong bếp? Đừng vào đấy, đàn ông vào bếp là không có tài lộc đâu."

"Tiểu Nhạc, cô làm chủ nhà thế nào vậy? Để khách làm việc nhà, mặt mũi tôi mất hết rồi!"

Nhạc Lan Đình bị mắng, nhíu mày lại. Nhưng nhìn ra được, cô là người mềm yếu. Trước yêu cầu của ông bố chồng hà khắc, cô không biết phản đối ra sao.

Những lúc thế này, người nên lên tiếng nhất là Nhậm Bảo Hoa.

Nhưng anh ta chỉ lo húp cơm, còn tranh thủ trả lời tin nhắn công việc trên điện thoại.

Vì thế, tôi vẫy tay tạm ngưng thời gian.

Tôi thường không can thiệp vào quan hệ xã hội và gia đình của khách hàng. Tuy nhiên, tôi rất có thiện cảm với Nhạc Lan Đình và cũng đồng cảm với hoàn cảnh của cô ấy.

"Xin lỗi, tôi đề nghị anh nên xử lý một chút chuyện gia đình. Để vợ bị bệnh làm việc nhà là không hợp lý, đúng không?"

"Thời gian của anh không còn nhiều, anh chắc chắn là trong vài giờ cuối cùng này vẫn không muốn quan tâm vợ mình, để cô ấy cảm nhận được chút tình cảm nào từ anh sao?"

Tôi nói rõ đến vậy, Nhậm Bảo Hoa mới đập tay lên trán, bừng tỉnh.

"Để Lan Đình nghỉ ngơi đi. Cô ấy cũng rất mệt."

Một câu nói rất bình thường nhưng lại khiến Nhậm Đại Sinh giận dữ, đập mạnh đũa xuống bàn: "Ngày ngày ở nhà, không con không cái, kêu mệt mỏi?"

"Bảo Hoa, con mau sớm ly hôn với cô ta cho ta. Con mở to mắt nhìn xem, phụ nữ ngoài đường đầy rẫy, chỉ với bản lĩnh của con, tìm một người nối dõi dễ như chơi!"

Con trai mới nói một câu mà ông cụ đã tuôn ra một tràng.

Bàn tay đan vào nhau của Nhạc Lan Đình khẽ run lên, không rõ là do cảm lạnh hay đang kìm nén cơn giận.

Nhậm Bảo Hoa khó khăn nói: "Ba, ba đừng làm loạn nữa. Con và Lan Đình đều là người có học, lối suy nghĩ cũ rích của ba, từ lâu đã không còn phù hợp."

Nhậm Đại Sinh vừa càu nhàu vừa ra ngoài đi dạo.

Thấy ông cụ đã thôi làm ầm ĩ, Nhậm Bảo Hoa thở dài một hơi.

Anh quay đầu định nói gì đó với Nhạc Lan Đình, nhưng cô ấy đã đứng lên và đi vào nhà vệ sinh.

Vài phút sau, cô ấy ôm bụng bước ra rồi lấy một hũ đường đỏ từ tủ bên cạnh bàn ăn.

Chu Trấn không hiểu gì, nhưng tôi thì hiểu ngay — có lẽ cô ấy đang trong kỳ kinh nguyệt.

Nhậm Bảo Hoa, người vốn quen thuộc với tính nết của vợ mình, cũng sững sờ. Anh nắm chặt điện thoại trong tay, giọng khản đặc: "Sao em lại… lại đến nữa rồi?"

Trong giọng điệu không giấu được sự thất vọng và bất lực.

Kinh nguyệt là hiện tượng sinh lý bình thường của phụ nữ. Nhưng đối với hai vợ chồng họ, điều đó có nghĩa là phôi thai không bám vào t* c*ng, thụ tinh trong ống nghiệm lại thất bại.

Đứa con mà họ khao khát nhiều năm qua, rốt cuộc vẫn chưa thành hình.

Có lẽ vì lo lắng cho chuyện sắp hết đời mà vẫn không có con nối dõi, Nhậm Bảo Hoa buồn bã đứng trên ban công, hết điếu thuốc này đến điếu thuốc khác.

Thật khó để tưởng tượng anh chịu được cái mùi chua chua từ đống đồ cũ trên ban công.

Nhạc Lan Đình nhìn đăm đăm vào bóng dáng chồng đang hút thuốc một mình, sắc mặt nhợt nhạt. Cô chậm rãi bước về phòng ngủ chính, khép cửa lại.

Căn phòng trở nên im lặng một cách kỳ lạ.

Giữa bầu không khí nặng nề ấy, Chu Trấn cuối cùng cũng mang đến một tin vui.

"Em đã tìm được người rồi!"

Bốn mươi năm trước, khi Nhậm Bảo Hoa mới đầy trăm ngày, anh đã chụp một bức ảnh cùng mẹ. Chu Trấn viết một chương trình để phân tích và đối chiếu ảnh trên các mạng xã hội, cuối cùng tìm được một bà cụ có nét mặt tương đồng.

Tôi ghé vào xem và cũng gật đầu khen ngợi: "Cấu trúc xương giống nhau, hơn nữa cả hai đều có một nốt ruồi ở vị trí giống nhau trên mặt."

Nhậm Bảo Hoa vui mừng.

Nhưng sau khi tra cứu thông tin về người này, anh lập tức lắc đầu.

"Ba tôi nói mẹ tôi là một người phụ nữ đi làm thuê, không biết chữ. Người này là một giáo sư đại học. Khác xa quá rồi."

Trong khi ba chúng tôi đang nhìn nhau ngơ ngác, Nhạc Lan Đình mở cửa phòng sách.

"Xin lỗi. Em có chuyện muốn nói riêng với anh Bảo Hoa."

Nhậm Bảo Hoa ngồi thẳng dậy, nói một cách hờ hững: "Bọn họ đều là học trò tin cậy của anh, em cứ nói thẳng ra."

Nhạc Lan Đình liếc nhìn tôi và Chu Trấn , tôi thì điềm tĩnh còn Chu Trấn hơi ngượng ngùng. Cô bình thản nói: "Vậy em sẽ nói thẳng. Em để đơn ly hôn ở đây, anh xem có gì cần chỉnh sửa không?"

Mặt Nhậm Bảo Hoa trầm xuống.

"Em nhất quyết phải nói chuyện ly hôn vào lúc này sao?"

Theo anh, mình đã như người sắp chết, đang có biết bao phiền phức phải giải quyết, sao vợ lại còn muốn gây thêm rắc rối.

Tuy nhiên, Nhạc Lan Đình không hề lùi bước.

Cô lớn tiếng: "Tôi muốn ly hôn thì phải chọn ngày giờ sao?"

Nhậm Bảo Hoa bối rối: "Được, được rồi. Chúng ta nói chuyện — tại sao lại muốn ly hôn?"

Tôi và Chu Trấn liếc nhìn nhau, hiểu ý đứng dậy.

Dù là người giao dịch phải theo sát khách hàng, nhưng cũng cần để cho họ chút không gian riêng tư.

Qua khe cửa, tôi chỉ nghe lỏm được vài câu.

"Cuộc sống như thế này, tôi đã chịu đủ rồi."

"Anh và ba anh quan tâm tôi chỉ vì tôi có thể là công cụ sinh đẻ."

"Cây kim to thế chọc vào bên dưới, xoay vòng trong cơ thể tôi, anh có biết cảm giác đó thế nào không? Anh không biết. Anh chỉ biết, tôi lại đến kỳ, anh lại thất vọng."

"Tôi đã soạn đơn ly hôn từ lâu, chẳng qua là vì nghĩ đến tình nghĩa nhiều năm mà tôi chưa nói ra — nhưng tôi đã suy nghĩ thông suốt. Trước hết tôi là một con người, một con người độc lập, cần được tôn trọng, rồi mới đến chuyện là mẹ của một đứa trẻ. Để làm mẹ mà mất đi nhân phẩm? Vậy thì tôi thà không làm."

"Nhậm Bảo Hoa, tùy anh đi tìm bất kỳ người phụ nữ nào từ ngóc ngách nào đấy để giúp anh 'nối dõi tông đường'."

Sau đó là sự im lặng kéo dài trong phòng sách.

Thật khó để tưởng tượng Nhậm Bảo Hoa sẽ phản ứng thế nào trước sự bùng nổ của vợ.
 
Thông Linh Giao Dịch Sư: Hướng Dẫn Mua Bán Khí Vận Nhân Gian
Chương 55: Chương 55


Vài phút sau, Nhạc Lan Đình mở cửa bước ra, gương mặt thể hiện sự nhẹ nhõm vì cuối cùng cũng nói ra hết lòng mình. Cô không quên quay đầu dặn dò: "Nhớ ký đơn. Hôm nay tôi sẽ ở khách sạn."

Tuổi trung niên, Nhậm Bảo Hoa có rất nhiều phiền muộn.

Chẳng hạn, lãnh đạo thì thiển cận. Đồng nghiệp thì chèn ép. Hy vọng thăng chức mong manh. Cha đã già yếu. Vợ — ồ, anh ấy sắp mất vợ rồi.

Sau khi Nhạc Lan Đình xách chiếc vali nhỏ rời khỏi, Nhậm Bảo Hoa lau nước mắt, ngước lên nhìn tôi và Chu Trấn : "Đừng bận tâm đến Lan Đình. Cô ấy trước đây cũng từng làm ầm lên, để tôi đi năn nỉ là cô ấy lại mềm lòng thôi."

Với hiểu biết của tôi về phụ nữ, Nhạc Lan Đình đã quyết tâm, không có vẻ gì sẽ thay đổi ý định.

Nhưng Nhậm Bảo Hoa đã ra lệnh: "Trước tiên hãy giải quyết chuyện của mẹ ruột tôi."

Người phụ nữ lớn tuổi mà có gương mặt tương đồng với mẹ ruột của Nhậm Bảo Hoa có họ là Bạch, tên Đồ Nam.

Trong sách <i>Trang Tử - Tiêu Dao Du</i> có câu: "Bắc minh hữu ngư, kỳ danh vi Khôn. Hóa nhi vi điểu, kỳ danh vi Bằng. Bối phụ thanh thiên nhi mạc chi yêu yết giả, nhi hậu nãi kim tương đồ nam." (Đại ý là: Biển Bắc có cá tên là Khôn, biến thành chim tên là Bằng. Đem thân mình che trời xanh mà không ai có thể ngăn cản, sau đó bay về phương Nam.)

Tên của bà Bạch đầy khí phách, mà bà cũng là một người tài giỏi. Sau khi tốt nghiệp cao học, bà được giữ lại trường làm giảng viên, sau đó còn học lên tiến sĩ. Bà có những thành tựu nổi bật trong nghiên cứu và giảng dạy, là một trong những người đặt nền móng cho một ngành khoa học trong nước.

Dĩ nhiên, Nhậm Bảo Hoa không thể nói thẳng với bà Bạch: "Có lẽ tôi là con trai của bà."

Anh nhờ vào một số mối quan hệ, đến thăm nơi làm việc của bà.

Khi thấy bà Bạch Đồ Nam ngoài đời, tôi và Chu Trấn gần như đồng thời hít một hơi kinh ngạc.

Nhìn trong ảnh thì chưa thấy rõ, nhưng khi đứng trước bà, Nhậm Bảo Hoa và bà Bạch Đồ Nam quả thật có năm phần giống nhau.

Bà cụ ăn mặc giản dị, tính cách hòa nhã. Có thể thấy bà rất quan tâm đến thế hệ sau. Khi Nhậm Bảo Hoa hỏi một vài vấn đề học thuật, bà nói say sưa, ánh mắt lấp lánh nhiệt huyết dành cho khoa học.

Nói chuyện được khoảng mười lăm phút thì thư ký gõ cửa, báo rằng có việc cần giải quyết. Vì thế, Nhậm Bảo Hoa đứng dậy chào từ biệt.

Ra đến cửa, anh liền thở dài: "Em trai, tìm sai người rồi phải không? Bà ấy không thể là mẹ tôi được. Ba tôi là một người thô kệch, còn bà ấy là giáo sư đại học. Khác xa quá trời."

Dù có tài năng học thuật đến đâu, cũng không thể từ một cô gái làm thuê mà biến thành một giáo sư lớn. Nhưng quan hệ huyết thống không thể chỉ dựa vào phỏng đoán. Theo thông tin công khai, bà Bạch từng nghỉ học hai năm khi hai mươi tuổi. Và trong khoảng thời gian đó, Nhậm Bảo Hoa ra đời.

Nếu nói đây là trùng hợp, thì có lẽ hơi quá trùng hợp.

Tôi giơ tay làm thời gian ngừng lại, quay vào văn phòng của bà cụ, rút vài sợi tóc từ mái tóc ngắn gọn gàng của bà.

“Đi làm xét nghiệm ADN đi. Kết quả nhanh nhất sẽ có trong vài giờ.”

Sau khi gửi mẫu đi kiểm tra, Nhậm Bảo Hoa vội vã đến nơi làm việc của vợ. Nhưng dù anh nói thế nào, Nhạc Lan Đình vẫn kiên quyết đòi ly hôn.

Trước mặt mọi người, Nhậm Bảo Hoa không khỏi tỏ ra nóng nảy: “Người già nói nhiều một chút cũng không gây hại gì em, nghe không được sao? Sao phải nghiêm trọng hóa vấn đề lên?”

So với người chồng đang b.ắ.n ra nước miếng, Nhạc Lan Đình lại rất bình tĩnh: “Anh nói xong chưa? Nếu xong rồi thì mời ra ngoài. Tôi cần làm việc.”

Nhậm Bảo Hoa ủ rũ trở về nhà, nhưng rồi lại phải đón nhận một cú sốc khác.

Không rõ Nhậm Đại Sinh nhìn thấy đơn ly hôn để lại ở nhà thế nào, chỉ biết ông ta vui mừng quá đỗi, liền dẫn về một cô gái làm ở nhà hàng.

Cô gái trông cùng lắm chỉ mới mười tám tuổi, gương mặt còn ngây thơ.

Nhậm Đại Sinh đập n.g.ự.c cam đoan với cô ấy:

“Con trai tôi sắp ly hôn rồi. Nó không hút thuốc, không uống rượu, không đánh phụ nữ. Hộ khẩu thành phố Tứ Phương, mỗi năm kiếm bốn trăm nghìn, là công việc nhà nước ổn định.”

“Chỉ cần cô mang thai, tôi sẽ đưa cô năm mươi nghìn, sinh con trai thì đăng ký kết hôn. Nếu là con gái thì cũng không sao, trước tiên là sinh, sau đó con gái lớn sẽ giúp chăm sóc em trai. Đó là đạo lý trời đất.”

Giao dịch này, Nhậm Đại Sinh và cô gái làm thuê đều không có ý kiến gì. Nhưng lương tâm của Nhậm Bảo Hoa vẫn còn, làm sao anh có thể chấp nhận được điều này.

Anh giận dữ hét lớn: “Ba! Đủ rồi! Con yêu Lan Đình, con sẽ không ly hôn với cô ấy!”

Tiếng gầm của ông lão còn lớn hơn: “Bảo Hoa à, chẳng lẽ con coi thường Tiểu Vương là người làm thuê, không có học thức? Tiểu Nhạc có hiểu biết thì cũng là phụ nữ, Tiểu Vương cũng là phụ nữ, tắt đèn thì có gì khác?”

“Sinh con trai chẳng khó chút nào. Chỉ cần nằm xuống giường là sinh ra. Ai cũng có con trai, sao con lại không?”

Nhậm Bảo Hoa có thể tự tin phát biểu trong các hội nghị học thuật, nhưng khi đối mặt với người cha thiếu hiểu biết của mình, anh chỉ cảm thấy bất lực.

Anh ngồi phịch xuống sofa, không kìm được mà rơi nước mắt.

“Người thay thế” mà Nhậm Đại Sinh dẫn về nhà nhận thấy tình hình không ổn, liền chuồn mất.

Ông bố già vỗ vỗ lưng anh, giọng điệu đầy tâm tư: “Con trai tôi tài giỏi như thế, muốn tìm người phụ nữ nào mà không được. Để tôi giúp con tìm thêm.”

Nhậm Bảo Hoa yếu ớt nói: “Ba, sao con nhất định phải sinh con?”

“Bây giờ xã hội ai cũng áp lực cả. Học hành, thi cử, tìm việc, mua nhà, bước nào cũng là đi trên cầu độc mộc, khó vô cùng. Sinh thêm một đứa con để nó chịu khổ nữa ư? Nhà mình đâu phải hoàng gia, cứ để thuận theo tự nhiên chẳng phải tốt hơn sao?”

Trong câu nói dài đó, Nhậm Đại Sinh chỉ hiểu được câu đầu tiên.

Ông khẳng định: “Sinh, nhất định phải sinh.”

“Năm xưa để sinh ra con, ba phải bỏ ra bao nhiêu tâm sức. Suýt chút nữa còn mất mạng! Cũng may là con giỏi giang, làm nên danh tiếng, đưa ba vào thành phố hưởng phúc. Nếu không có con, cả đời này ba ở lại quê, c.h.ế.t cũng chẳng ai hay biết.”

“Đây chính là ý nghĩa của việc sinh con.”

Nhậm Bảo Hoa chợt bắt được một từ khóa, liền nhíu mày.

“Ba, sinh con, ba đã tốn bao nhiêu tâm sức? Tại sao suýt chút nữa mất mạng?”

Nhậm Đại Sinh ngẩn người, mặt đỏ bừng. Ông cười ngượng ngùng: “Không, không có gì! Ba chỉ nói vậy thôi.”

Sao có thể là “không có gì”?
 
Thông Linh Giao Dịch Sư: Hướng Dẫn Mua Bán Khí Vận Nhân Gian
Chương 56: Chương 56


Điện thoại rung lên, đó là kết quả giám định khẩn cấp từ trung tâm xét nghiệm.

Bạch Đồ Nam và Nhậm Bảo Hoa có quan hệ huyết thống.

Tôi tạm dừng thời gian, đưa màn hình điện thoại cho Nhậm Bảo Hoa xem: “Mẹ ruột của anh, đã tìm thấy.”

Người mẹ đã tìm kiếm suốt hai mươi năm nay, hóa ra luôn ở rất gần, nhưng lại chưa bao giờ gặp mặt. Nhậm Bảo Hoa nhìn kết quả giám định, không khỏi kinh ngạc: “Nhưng, nhưng sao có thể? Mẹ tôi rõ ràng là một cô gái làm thuê… bao năm qua ba tôi luôn nói như vậy. Nếu mẹ ruột của tôi giỏi giang như thế, sao ba lại lừa tôi? Nếu ba nói sớm thì tôi… đâu cần phải chịu khổ sở như thế này…”

Nhậm Đại Sinh, người sinh ra ở vùng Tây Nam, ngoại hình không nổi bật, không biết chữ.

Bạch Đồ Nam, người lớn lên ở phía Bắc, dung mạo đoan trang, học thức uyên bác.

Hai người hoàn toàn không có khả năng là vợ chồng, lại sinh ra một đứa con.

Sau đó, người phụ nữ bỏ đi xa, người đàn ông ở lại nuôi con.

Thực ra, chân tướng đã dần lộ diện.

Cuộc hôn nhân này nhất định có ẩn tình, và đó là bí mật khó nói ra.

Đến thời điểm này, điều mà Nhậm Bảo Hoa mong muốn, chỉ là một câu trả lời.

Anh bình tĩnh lại, tỏ vẻ vô tình hỏi: “Ba, ba không phải là ba ruột của con, đúng không? Ba mua con từ bọn buôn người, rồi coi con như con ruột.”

Nhậm Đại Sinh tức giận đến đỏ bừng mặt: “Thằng nhóc, nói bậy. Dù có là ông trời đến đây, con vẫn là con ruột của ta.”

Nhậm Bảo Hoa lạnh lùng nhìn cha mình, giọng băng giá.

“Thực ra con nói cho ba biết, mẹ ruột của con đã đến tìm con rồi. Bà ấy nói con là bị bắt cóc, bảo con về sống với bà, đừng báo hiếu với ba nữa.”

“Ban đầu con còn nghĩ đến ơn nuôi dưỡng của ba mà nhịn, nhưng ba lại ép vợ con bỏ đi, điều này thật quá đáng.”

“Khi ba mua con từ bọn buôn người, có bao giờ nghĩ con sẽ đuổi ba ra khỏi nhà không?”

Bốn từ cuối cùng, anh nói dõng dạc như một lời tuyên án.

Việc bắt người giấu giếm sự thật nói ra chân tướng là rất khó.

Nhưng bịa ra một chuyện để buộc họ đính chính, thì dễ hơn nhiều.

Nhậm Đại Sinh thở hổn hển, ánh mắt lộ vẻ hung dữ: “Nói nhảm! Ta mua bà ấy, chứ đâu phải mua con!”

“Con làm sao có thể không phải là con ruột của ta? Ta là người đàn ông đầu tiên của bà ấy! Bà ấy mang thai ở nhà ta, suốt mười tháng mới sinh ra con.”

Ngoài cửa sổ vang lên một tiếng sấm. Đây là trận mưa đầu tiên của mùa xuân năm nay. Tiếng mưa rả rích, và Nhậm Bảo Hoa rơi lệ trong đau xót.

“Ba! Vì để truyền lại dòng họ, ba mua vợ sao? Ba có biết cô ấy là ai không?”

Nhậm Đại Sinh nhổ một bãi nước bọt xuống đất, hằn học nói: “Phì, cô ta là ai? Đương nhiên là ta biết cô ta là ai.”

“Nói là sinh viên đại học, mà đắt hơn năm mươi tệ. Nhưng ta thấy, còn chẳng bằng mua một người mù.”

“Cô ta đ.â.m đầu vào tường, treo cổ, khóc la, gào thét, chân cũng bị đánh gãy mà vẫn không chịu phục. Người ta nói rằng chưa từng thấy một cô dâu mua về nào lại cứng cỏi đến thế.”

“Sau đó cô ta có thai với con, ta nghĩ, tốt rồi, lần này chắc có thể giữ cô ta lại. Phụ nữ mua về ở làng ta, chỉ cần sinh một, hai đứa con thì sẽ không bỏ đi nữa. Nhưng người phụ nữ này, đúng là độc ác như rắn rết—sau khi sinh con ra, cô ta thay đổi hoàn toàn. Cô ta dịu dàng vâng lời với ta, khiến ta nghĩ cô ta muốn sống tử tế cùng ta, nên ta đã thả cô ta ra. Thậm chí còn mua cho cô ta vài bộ quần áo. Ai ngờ cô ta lại quay lưng bỏ thuốc chuột vào thức ăn của cả nhà, rồi bỏ trốn.”

“Cũng may là ông bà nội của con chưa ăn, chỉ có mình ta ăn. Ta mạng lớn, sống sót qua được mà không chết. Nhưng ta dù sao cũng là chồng cô ta, sao cô ta lại nỡ xuống tay như vậy?”

“Ta căm tức lắm, nghĩ rằng đứa con trai mà tai họa ấy để lại, ta cũng không nên nuôi. Nhưng nhìn con m*t ngón tay cười với ta, ta lại mềm lòng.”

“Cũng may là ta không bỏ con. Ta lại có thể nuôi con thành tiến sĩ, đúng là tổ tiên nhà ta có phúc lớn.”

Ông già cố gắng tạo một vẻ mặt hiền từ, nhưng nếp nhăn trên gương mặt giống như một đóa cúc khô héo. Không hiểu sao, biểu hiện này lại khiến ông trông dữ tợn hơn: “Con trai, cha thương con. Con nghe lời đi, nếu Lan Đình không sinh được, thì đừng níu giữ nó nữa.”

“Vợ thì đầy rẫy. Con cái, chắc chắn sẽ có.”

“Ta là kẻ quê mùa còn có con nối dõi. Con trai ta là tiến sĩ, sao có thể tuyệt tự?”

Ông cha lớn tiếng phấn khởi. Nhưng rõ ràng Nhậm Bảo Hoa không nghe lọt tai. Anh chỉ lẩm bẩm, lặp lại một câu: “... Nhưng ba, suýt chút nữa ba đã hủy hoại cuộc đời cô ấy.”

Không rõ là anh đang nói về Bạch Đồ Nam, hay là về Nhạc Lan Đình. Có lẽ cũng là đang nói về chính mình.

Vì anh là đứa con sinh ra trong tội lỗi. Anh vốn không nên tồn tại.

Nhậm Bảo Hoa đứng dậy, môi thoáng nở nụ cười như trút bỏ được gánh nặng: “Giờ con sẽ đi gặp Lan Đình, ký đơn ly hôn.”

Ông bố vui mừng hết lời khen ngợi, phấn khởi vì con trai mình lại có quyền chọn lựa một người bạn đời khác mà không nhận ra điều bất thường trong lời nói của con.

Nhưng người vợ đã sống cùng anh bao năm là Nhạc Lan Đình lại nhận ra điều gì đó.

Thấy vẻ ủ rũ của chồng, cô thoáng bối rối: “Bảo Hoa, anh có gì đó không ổn, lại cãi nhau với cha anh à?”

Nhậm Bảo Hoa cầm bút, chỉnh lại vài dòng trong bản thỏa thuận: “Em nói chia đôi tài sản, anh không đồng ý.”

Nhạc Lan Đình im lặng, chờ nghe tiếp.

Nhậm Bảo Hoa cười buồn: “Anh để lại toàn bộ tài sản cho em. Anh ra đi tay trắng.”

Rất hiếm người rộng rãi đến thế khi ly hôn.

Nhạc Lan Đình không khỏi ngạc nhiên: “Cha anh cũng già rồi, chẳng để lại chút tiền nào để lo cho ông ấy về già sao?”

Nhậm Bảo Hoa giật mình như vừa tỉnh ra, đáp: “À, vậy anh sẽ để lại ba trăm nghìn.”

Nói xong, anh cầm bút ký tên.

Mười hai năm bên nhau, tình cảm vợ chồng sâu đậm, vậy mà chỉ trong một khoảnh khắc, đôi ngả chia ly. Nhạc Lan Đình vẫn còn vài phần luyến tiếc, nhưng Nhậm Bảo Hoa không quay đầu lại mà bước ra cửa.

Nhưng khi anh vừa ra tới cửa, anh hơi khựng lại. Quay lại, anh chậm rãi nói: “Lan Đình, là anh có lỗi với em. Nếu có kiếp sau, anh nhất định sẽ bù đắp cho em thật tốt.”

Nhạc Lan Đình mắt đỏ hoe, cô mỉm cười gật đầu, những giọt nước mắt to rơi xuống vạt áo, loang ra thành một vết ướt.

“Được. Em sẽ chờ anh.”
 
Thông Linh Giao Dịch Sư: Hướng Dẫn Mua Bán Khí Vận Nhân Gian
Chương 57: Chương 57


Sau khi xử lý xong tất cả, thời gian mà Nhậm Bảo Hoa đổi lấy từ khí vận của kiếp sau đã gần cạn kiệt.

Tôi hỏi anh: “Anh Nhậm, anh còn muốn làm gì không?”

Anh đã để lại ba trăm nghìn, chắc là có sự sắp xếp gì.

Nhậm Bảo Hoa cắn răng nói: “Tôi… tôi muốn gặp mẹ.”

Anh đứng ngoài cửa nơi bà Bạch làm việc, lượn lờ suốt nửa tiếng, nhưng cuối cùng không dám bước vào.

Dù là mười tháng mang nặng đẻ đau, tình mẫu tử khắc cốt ghi tâm, nhưng khi Bạch Đồ Nam quyết tâm trốn thoát, bà đã không đem anh theo.

Có lẽ là vì đem theo đứa trẻ sẽ không thuận tiện cho việc trốn thoát. Bà cân nhắc lợi hại, đành phải bỏ lại anh. Cũng có lẽ là vì bà căm ghét anh. Căm ghét vì anh là con của người đàn ông đã mua, c**ng b*c bà.

Anh không dám đi hỏi, rốt cuộc là vì lý do nào — anh có tư cách gì mà hỏi chứ?

Nhậm Bảo Hoa đã quyên góp toàn bộ ba trăm nghìn cho tổ chức nghiên cứu của Bạch Đồ Nam.

Người phụ trách đăng ký hỏi anh có muốn để lại tên không. Nhậm Bảo Hoa ngẩn ngơ một hồi lâu, rồi cười khổ: “Không cần.”

“Bà ấy sẽ không muốn biết tôi là ai.”

— Nhưng tôi biết, bà là một người phụ nữ kiên cường và mạnh mẽ. Số phận đã trút xuống đầu bà những khổ đau. Nhưng bà chưa bao giờ than vãn.

Hy vọng sự tồn tại của tôi, sẽ không làm bà quá ân hận hay phiền muộn.

Xử lý xong mọi việc, Nhậm Bảo Hoa nói: “Bà chủ Tần, làm phiền cô kết thúc cuộc đời của tôi sớm hơn.”

Tôi v**t v* chiếc đồng hồ quả quýt, hỏi: “Anh có hối hận khi giao dịch với tôi không?”

Nhậm Bảo Hoa tháo kính, lau đi, sắc mặt xám xịt: “Rất, rất hối hận.”

“Người mang tội lỗi như tôi, vốn dĩ không nên tồn tại.”

Tôi cúi đầu im lặng, còn Chu Trấn tiến lên nắm lấy tay anh: “Tôi tin rằng những quan niệm cổ hủ sẽ dần dần bị xóa bỏ. Rồi một ngày nào đó, thế giới sẽ không còn những tội ác vây lấy phụ nữ.”

“Thế giới mà anh sẽ trở lại nhất định sẽ tốt đẹp hơn nhiều so với những gì chúng ta thấy bây giờ.”

Đám tang của Nhậm Bảo Hoa được tổ chức rất đơn giản.

Không hiểu vì sao, Nhạc Lan Đình không công khai tin tức về việc cô ly hôn với Nhậm Bảo Hoa. Cô vẫn trong vai trò của một người vợ, lo liệu mọi việc cho anh.

Điều này khiến Nhậm Đại Sinh vô cùng vui sướng.

Trước đây, ông đã nghĩ rằng con trai “ly hôn” với vợ, mối quan hệ hôn nhân đó đã chấm dứt. Khi nghe tin con trai qua đời, ông lo lắng, sợ rằng mình sẽ không có chỗ dựa lúc già yếu.

Nhưng nếu chưa ly hôn, vậy thì con dâu chăm sóc cha chồng chẳng phải là chuyện đương nhiên sao? Thậm chí cô ấy còn có thể nuôi con, nối dõi tông đường!

Ông lão suy nghĩ hồi lâu, đưa ra một kế hoạch mà ông tự cho là hoàn hảo: “Tiểu Nhạc. Cha sẽ xin một đứa trẻ từ quê nhà về nuôi dưỡng, như vậy Nhậm gia chúng ta vẫn có người nối dõi.”

“Đừng cho rằng cha nói khó nghe: một người phụ nữ như con, nếu không có con trai, sẽ rất khó đứng vững.”

“Nếu ở cái khe núi nơi chúng ta sống, thì ai cũng sẽ khinh thường con…”

Không ai ngờ rằng, người luôn hiền hòa như Nhạc Lan Đình lại tát cho ông một cái.

Âm thanh trong trẻo, sắc nét.

Người phụ nữ dịu dàng ấy chỉ nói một từ, có lẽ là lần đầu tiên trong đời cô nói ra lời th* t*c.

“Biến đi.”

Ông lão cảm thấy bị sỉ nhục nặng nề, khóc lóc thảm thiết, xả hết nỗi đau khổ của một người cha già mất con.

Giữa đám đông ồn ào, một bà lão mặc áo trắng bước vào tang đường. Bà đi chậm rãi, ánh mắt kiên định.

Bước chân hơi không vững, có lẽ là do chân trái từng bị thương.

Nhạc Lan Đình lau nước mắt, tiến lên hỏi: “Xin hỏi, bà là… giáo viên của Nhậm Bảo Hoa phải không?” Cô không chắc chắn về thân phận của người phụ nữ này, nên từ độ tuổi mà đoán là giáo viên.

Bà lão nở một nụ cười nhẹ nhàng nhưng trong mắt lại chứa đầy nước mắt.

“Tôi… tôi là người nhận được khoản quyên góp ẩn danh của cậu ấy.”

“Tôi đến đây để tiễn cậu ấy lần cuối.”

Trong đám đông đến viếng, tiếng xì xào bàn tán vang lên.

“Đây là một nhân vật lớn.”

“Cả đời chưa kết hôn, chỉ dồn hết tâm huyết vào sự nghiệp.”

“Nghe nói bà hồi trẻ bị thương chân, để lại di chứng cả đời, nhưng dù có đau đớn thế nào, bà cũng không nghỉ một ngày.”

Mọi người đều ngưỡng mộ Bạch Đồ Nam thành công vang dội.

Nhưng không ai biết, bà đã từng bị bắt cóc? Bị hành hạ đến mức nào, mới may mắn sống sót? Chân bà bị què là do lý do gì?

Khi trở về cuộc sống bình thường, bà đã nỗ lực bao nhiêu mới tiếp tục học hành và đạt được thành tựu trong nghiên cứu.

Tôi và Chu Trấn nhìn nhau, đều thấy sự nghi hoặc trong ánh mắt đối phương.

Bạch Đồ Nam làm sao biết được mối quan hệ của bà với Nhậm Bảo Hoa?

Có phải hôm qua khi anh ấy tìm bà, bà đột nhiên nhận ra? Hay là… từ rất lâu trước đây, bà đã biết?

Có lẽ, trong lòng bà cũng đã từng đấu tranh.

Một người mẹ làm sao có thể không yêu thương con mình.

Nhưng trước khi trở thành một người mẹ, bà trước hết là một con người độc lập. Bà có tư tưởng, có sở thích, có mục tiêu, có sự nghiệp.

Tất cả những điều đó đều quan trọng hơn một tiếng “mẹ.”
 
Thông Linh Giao Dịch Sư: Hướng Dẫn Mua Bán Khí Vận Nhân Gian
Chương 58: Chương 58


Mặc dù thời gian giao dịch với Nhậm Bảo Hoa không dài, nhưng tôi vẫn cảm thấy rất mệt mỏi.

Mỗi khi một nhà giao dịch nhận một đơn hàng, sức lực của họ sẽ bị tiêu hao.

Gần đây, sức khỏe của tôi bị tiêu hao quá nhiều, tôi cần phải chậm lại một chút và nghỉ ngơi cho tốt.

Nếu không, có thể trước khi tôi chờ đợi người mà tôi mong muốn, tôi đã kiệt sức rồi.

Liên tiếp nhiều tuần, tôi không nhận bất kỳ đơn hàng nào.

Cho đến một đêm mưa gió tối tăm, điện thoại của tôi bất ngờ đổ chuông.

Số điện thoại là một số lạ.

Giọng nói bên kia cũng lạ lẫm.

Nhưng cô ấy nói: “Chị ơi. Làm ơn cứu em với.”

<b>Phần 10: Vòng tuần hoàn</b>

Kiếp này, số người có thể gọi tôi là "chị" không nhiều.

Ký ức ùa về như sóng triều.

Tôi cầm chặt điện thoại, cố gắng bình tĩnh hỏi: “Là Tô Mặc phải không?”

“Chị đang ở đâu?”

Giọng cô nghẹn ngào, "Em... em đang ở trên cầu vượt."

“Em muốn, gọi cho chị một cuộc rồi nhảy xuống.”

Tôi hít một hơi sâu.

Sau đó nhẹ giọng nói: "Có chuyện gì xảy ra, em có thể kể cho chị nghe. Chị sẽ giúp em."

Tín hiệu ở đầu dây bên kia ngày càng yếu.

Tiếng khóc xé lòng của Tô Mặc truyền qua sóng điện thoại.

“Chị ơi, chị đâu phải thần tiên, chị cũng chẳng làm gì được đâu.”

Trước mặt thần thánh thực sự, tôi chẳng qua chỉ là một người bình thường với vài kỹ năng nhỏ nhặt.

Nhưng, tôi cũng có tính bảo vệ gia đình mình.

“Chị sẽ đến tìm em.”

“Em về nhà đi, ngủ một giấc thật ngon, khi em tỉnh dậy, chị đã ở bên cạnh em rồi.”

Thành phố nơi Tô Mặc sống cách tôi chưa đến một nghìn cây số. Nếu lái xe xuyên đêm, tốc độ sẽ nhanh hơn.

Tôi có thể thuê một tài xế. Nhưng tôi không chắc trạng thái của mình có phù hợp cho chuyến đi dài này không. Nếu lại rơi vào tình trạng hôn mê như trong vụ án Thư Uyển Nghi, chắc chắn sẽ gây ra rắc rối không cần thiết.

Nếu tôi cần một người đồng hành, Chu Trấn là lựa chọn tốt nhất.

Tôi do dự rồi bấm số.

Trong lòng tự nhủ sau mười hồi chuông, tôi sẽ cúp máy.

Như vậy, không tính là tôi chưa tìm cậu ấy.

Nhưng giọng của Chu Trấn vang lên sau hồi chuông thứ chín.

Ngủ say mơ màng, giọng cũng mơ hồ.

"…Thanh...Đường?"

Có lẽ cậu ấy vẫn còn mơ màng, nếu không đã gọi tôi là "sếp" rồi.

Tôi hắng giọng: “Chu Trấn , tôi có việc riêng cần cậu giúp, cậu có đồng ý không?”

Mười lăm phút sau, tôi dừng xe trước cổng trường đại học của Chu Trấn.

Trong bóng tối nhập nhòe, chàng trai trẻ chạy nhanh về phía tôi.

Cậu ấy mở cửa xe, mang theo vài phần lạnh lẽo của đêm khuya: “Để tôi lái xe cho.”

“Lần này là nhiệm vụ gì?”

Tôi nhắm mắt lại, bình thản nói: “Giúp tôi giải quyết chút chuyện của em gái tôi.”

Chu Trấn ngỡ ngàng, nhưng vẫn không hỏi gì thêm.

Mỗi lần tái sinh, tôi đều có một cái tên khác nhau.

Kiếp này, trước khi thức tỉnh, tôi dĩ nhiên cũng có tên của riêng mình.

"Tô Dã Khả."

Nghĩa là “cũng được thôi,” chỉ từ cái tên cũng có thể thấy thái độ tạm bợ của cha mẹ.

Cha mẹ tôi đều là người sống chui nhủi, một người đắm chìm trong cờ bạc, một người chìm đắm với phụ nữ. Nói muốn ly hôn, nhưng mãi không dứt ra được. Mỗi lần tái hợp, họ chỉ có một lý do duy nhất.

"Chúng tôi đều vì con mà quay lại."

Có lẽ là vì tôi.

Bởi vì từ nhỏ tôi đã hiểu chuyện, biết quán xuyến việc nhà, nấu cho cha mẹ say rượu một bát canh nóng, còn có thể làm thêm ở cửa hàng nhỏ của hàng xóm, kiếm tiền không chỉ đủ nuôi bản thân mà còn giúp đỡ chút chi phí sinh hoạt cho gia đình.

Theo kế hoạch của cha mẹ, Tô Dã Khả sẽ suốt đời phải cung cấp cho họ.

Nhưng Tần Thanh Đường thì không.

Vậy nên, sau khi thức tỉnh, tôi đã lên kế hoạch cho mình một cuộc "chạy trốn" hoàn hảo.

Bảy năm trôi qua, mẹ ruột tôi đã qua đời. Cha cũng vì lừa đảo mà lâm vào cảnh tù tội. Người duy nhất tôi quan tâm là em gái cùng mẹ khác cha, Tô Mặc.

Trước khi ra đi, tôi đã sắp xếp cho Tô Mặc một nơi ở. Trong số những người thân họ Tô, tôi đã chọn một người có tâm tốt, trả công hậu hĩnh để họ nuôi nấng Tô Mặc.

Tính ra, năm nay em ấy hai mươi ba tuổi.

Và những khó khăn mà em ấy gặp phải đã vượt quá khả năng của bản thân để xử lý.

Tô Mặc tính tình ôn hòa, sau khi tốt nghiệp đại học, em chọn trở thành một giáo viên.

Em ấy dạy ở một trường trung học trong huyện.

Đó là một công việc khá sáng giá – ai cũng ngưỡng mộ em ấy có một công việc ổn định, nhưng rất nhanh, em nhận ra mình đã nghĩ quá đơn giản.

Sự phát triển không đồng đều của thị trấn khiến nguồn sinh viên rất bất ổn.

Ngôi trường mà Tô Mặc làm việc hầu như toàn là những học sinh "không thể động vào."

Tiến độ chương trình chậm chạp. Không dám phê bình học sinh. Còn phải ứng phó với những lần thị sát liên tục của cấp trên. Đã đủ tệ rồi.

Tuy nhiên, điều thực sự khiến Tô Mặc sụp đổ là em ấy bị phụ huynh học sinh trả thù.

Nguyên nhân bắt đầu từ việc trên lớp học của em ấy, một nam sinh đã đưa tay vào cổ áo của bạn nữ ngồi cạnh ngay trước mặt em ấy.

Tô Mặc tức giận đến mức đầu óc ù đi, lớn tiếng quát: “Tùy Bằng Phi, em đang làm gì vậy?”

Nam sinh lại nhìn cô bằng vẻ mặt không quan tâm, chậm rãi, và còn xoa thêm vài lần.

Tô Mặc không thể chịu đựng nổi nữa, tiến tới kéo tay cậu ta ra: “Em bỏ tay ra.”

Nam sinh giãy giụa một chút, cuối cùng cũng không thể thắng nổi Tô Mặc.

Trong lúc giằng co, tay nam sinh bị đập vào góc bàn, chảy vài giọt máu.

Nhìn cô gái đôi mắt rưng rưng, Tô Mặc nghẹn không nuốt nổi cục tức này. Cô yêu cầu nam sinh viết bản kiểm điểm và thực sự nhận được một bản kiểm điểm dài 500 chữ.

Cô an ủi cô bạn nữ và chuyển vị trí ngồi của hai người họ.

Tưởng rằng mọi chuyện sẽ dừng lại ở đó, nhưng cha mẹ của Tùy Bằng Phi lại làm lớn chuyện.

Họ cáo buộc cô giáo Tô đã phạt học sinh một cách vô lý và bôi nhọ danh dự con mình.

Mẹ của Tùy Bằng Phi ngồi bệt xuống đất, vừa vỗ đùi khóc lóc, vừa lăn lộn trên sàn, "Con tôi sau này sẽ làm quan to! Làm sao có thể để cô này, một con đàn bà hạ cấp, bôi nhọ nó chứ!"

“Xin lỗi! Cô nhất định phải xin lỗi con tôi!”

Giống như bất kỳ người tỉnh táo nào, phản ứng đầu tiên của Tô Mặc là đối phương đang có vấn đề.

Là giáo viên, giữ gìn trật tự lớp học và kiểm soát hành vi của học sinh là điều hiển nhiên. Cô có gì sai sao?!

Tuy nhiên, mọi chuyện bắt đầu diễn tiến theo một hướng kỳ quặc.

Vô số cuộc gọi khiếu nại được gửi đến sở giáo dục.

Cha mẹ của Tùy Bằng Phi còn đưa con đi kiểm tra sức khỏe toàn diện, quyết chứng minh rằng vết sẹo dài ba cm trên tay khiến cậu chịu áp lực lớn, ăn không ngon, ngủ không yên.

Yêu cầu của họ rất rõ ràng:

Thứ nhất, công khai xin lỗi.

Thứ hai, bồi thường chi phí khám sức khỏe cho Tùy Bằng Phi, tổng cộng chín trăm đồng.

Nhiều lúc, lẽ phải lại đứng về phía kẻ gây chuyện.

Ban giám hiệu trường và lãnh đạo sở giáo dục muốn dẹp yên sự việc, gây áp lực để Tô Mặc xin lỗi Tùy gia.

"Chín trăm đồng, nhà trường sẽ chi cho cô. Chỉ là một lời xin lỗi thôi mà!"

“Cũng không phải chuyện lớn gì, sao cô cứ cố chấp thế?”

Ngay cả đồng nghiệp của cô cũng khuyên cô nhún nhường.

"Đôi khi, chúng ta làm giáo viên mới là kẻ yếu thế, người dưới mái hiên thì không thể không cúi đầu..."

Nhưng, con người chẳng phải sống vì một chút tôn nghiêm sao?

Tô Mặc không chịu nuốt cục tức này.

Vì vậy, nhà trường đã đình chỉ công tác của cô.
 
Thông Linh Giao Dịch Sư: Hướng Dẫn Mua Bán Khí Vận Nhân Gian
Chương 59: Chương 59


Ngay sau đó, trước cửa nhà cô bắt đầu xuất hiện những thứ chất bẩn nồng nặc hôi tanh.

Chủ nhà giục cô dọn đi, hàng xóm cũng xì xào chỉ trỏ.

Tô Mặc gầy rộc đi rất nhanh, đến nỗi trong những đêm khuya tĩnh lặng, cô bắt đầu thấy ảo giác.

Em ấy gần như không trụ nổi nữa.

May mắn là, trước khi tự vẫn, cô đã nắm lấy sợi dây cứu cánh cuối cùng.

Tô Mặc ngạc nhiên khi tôi thực sự đến như đã hứa, nhưng cô không tin rằng tôi có cách nào giúp cô thoát khỏi hoàn cảnh này.

Cô nói: “Cha của Tùy Bằng Phi là lãnh đạo trong huyện, có chức có quyền.”

“Ông nội của cậu ta là phó viện trưởng bệnh viện huyện, quen biết nhiều người.”

“Mẹ cậu ấy là giám đốc kinh doanh, nhiều tiền nhiều thế.”

“Chị ơi, chị cũng chỉ là người bình thường, sao có thể đấu lại họ?”

Ánh mắt của Tô Mặc trống rỗng, thần sắc uể oải.

Còn tôi, nhẹ nhàng vuốt lên má cô, giọng kiên định.

“Đúng vậy. Chị là người bình thường.”

“Nhưng ai nói, người bình thường thì không đấu lại được quyền thế?”

“Em cứ nghỉ ngơi cho tốt, còn lại cứ để chị lo.”

Tôi nắm lấy cổ tay mảnh mai của Tô Mặc.

Một vài tia sáng trắng từ đầu ngón tay tôi truyền vào cơ thể cô.

Có thể thấy rõ, sắc mặt hốc hác của cô dần dần hồng hào trở lại, rồi cô cũng từ từ chìm vào giấc ngủ.

Tôi quay sang Chu Trấn và nói: “Tìm ra rồi chứ, người phụ nữ bảo vệ đứa con cưng của bà ta làm ở công ty nào?”

“Đi thôi, chúng ta đi tiêu một ít tiền.”

Lý Thục Hiền, bốn mươi tuổi.

Người không xứng với tên.

Cũng không có gì khó hiểu khi bà ta lại dạy dỗ nên một đứa con đê tiện như vậy.

Tôi ngồi đầy khí chất uy nghi trong cửa hàng trang sức nơi Lý Thục Hiền làm việc.

Trên người toàn đồ xa xỉ, trang sức đeo kín người.

Tay trái là một chiếc túi Hermès Birkin tinh tế, tay phải là một túi nilon đen kém chất lượng đầy nhóc.

Túi mở hờ, lộ ra từng xấp tiền đỏ tươi.

Mọi người trong cửa hàng tò mò quay đầu nhìn tôi hết lần này đến lần khác.

Dù sao, ngày nay rất hiếm ai dùng tiền mặt. Huống chi là xách tận hai mươi cân tiền mặt đến mua vàng.

Thông thường, người như thế có lẽ đầu óc hơi có vấn đề.

Còn tôi, trông chẳng giống có vấn đề chút nào.

Tôi mỉm cười, nhìn Lý Thục Hiền trước mặt đang kinh ngạc nói: “Xin hỏi, món trang sức vàng nào bán chạy nhất ở đây?”

“Mỗi thứ cho tôi một chiếc.”

Người bán hàng thích nhất là những khách hàng ngốc nghếch và nhiều tiền.

Lý Thục Hiền bày ra hơn mười món trang sức, tôi liếc qua một lượt rồi phán hai chữ: "Lấy hết."

Chu Trấn đặt từng xấp tiền lên quầy với khuôn mặt vô cảm.

Lý Thục Hiền cười không khép miệng, vừa khen tôi đẹp, vừa nói: “Cô chờ chút, tôi sẽ gọi đồng nghiệp giúp cô đóng gói…”

Nhưng tôi chỉ mỉm cười nhạt: “Không cần, tôi chỉ muốn cô đóng gói.”

“Đóng từng món một, đừng có lười biếng.”

Nụ cười của Lý Thục Hiền hơi gượng gạo.

Còn tôi thì vẫn thong thả ngồi trên ghế, thúc giục cô: “Đóng đi, đứng ngẩn ra làm gì?”

“À, tôi rất thích viết thiệp tay, phiền cô bỏ thêm một tấm thiệp vào mỗi món trang sức — ghi rằng ‘Ở hiền gặp lành, ở ác gặp ác’. Đây là câu mà tôi rất thích, cũng mong cô Lý thích.”

Lý Thục Hiền cắn môi, không phản đối.

Hơn mười món trang sức, mất khoảng nửa tiếng mới đóng gói xong.

Tôi ngáp một cái, chỉ tay vào tủ bên dưới: “Cái này tôi cũng lấy luôn.”

“Cũng như cũ, cô phải viết hóa đơn và đóng gói từng món một, không được làm qua loa.”

Lúc này, nụ cười của Lý Thục Hiền có chút miễn cưỡng.

Bà ta bắt đầu viết hóa đơn chậm dần, mắc nhiều lỗi hơn.

Chủ tiệm trang sức tinh ý bước lại gần: “Khách quý, chúng ta có thể nói chuyện riêng một chút được không…”

Tôi lạnh lùng nói: “Tôi bỏ tiền ra thì phải làm theo ý tôi chứ? Tôi chỉ muốn chị Lý phục vụ.”

Ba bốn chục túi đồ đặt trên quầy, tôi chọn vài cái, rồi ném lại lên quầy.

“Những cái này tôi không thích, trả lại.”

Dù ngu ngốc đến đâu, Lý Thục Hiền cũng nhận ra tôi đến là vì bà ta.

Bà sa sầm mặt, tức giận nói: “Cô đang đùa giỡn tôi đúng không? Tôi không phục vụ nữa! Có tiền tôi cũng không bán cho cô!”

Tôi khẽ mỉm cười: “Hửm? Vậy tốt nhất là cô chịu đựng đi.”

Vừa dứt lời, sắc mặt của Lý Thục Hiền biến đổi kỳ lạ. Bà ta ôm bụng, mồ hôi lạnh đã rịn ra từ trán.

Tôi gõ lên quầy, không kiên nhẫn nói: “Tôi đã nói rồi, bà Lý, tôi muốn bà phục vụ.”

Lý Thục Hiền nhận ra điều bất thường, muốn gọi cảnh sát, nhưng hễ cô động đến điện thoại, cơn đau bụng sẽ càng thêm dữ dội.

Điều kỳ lạ là, bà đã đau đến mức lăn lộn dưới đất, nhưng dường như mọi người xung quanh lại không hề hay biết.

Trong ánh mắt kinh hãi của bà ta, tôi từ từ tiến lại gần.

“Khi nói cô giáo Tô phạt học sinh, bôi nhọ danh dự học sinh, bà cũng lăn lộn như thế sao?”

Ánh mắt của Lý Thục Hiền từ kinh ngạc chuyển thành căm hận.

Bà ta gượng đứng dậy, giữ vẻ uy nghi của một người mẹ: “Cô muốn làm gì? Chính con tiện nhân đó bôi nhọ con tôi. Tôi sẽ không khuất phục đâu.”

Tôi chậm rãi đứng thẳng người: “Nếu không khuất phục, thì tiếp tục bán trang sức cho tôi đi.”

Hiểu rõ ý định của tôi, Lý Thục Hiền lại bình tĩnh trở lại. Bà ta làm theo yêu cầu của tôi, từng bước viết hóa đơn, đóng gói, viết thiệp hậu mãi.

Giờ đóng cửa của cửa hàng là tám giờ tối.

Và túi nhựa đen trong tay tôi giờ đã trống không.

Lý Thục Hiền nở một nụ cười nhẹ nhõm, như thể đã giành được một chiến thắng đẹp.

“Tôi không biết cô giáo Tô đã thuê cô đến phá cửa hàng kiểu gì, nhưng mà một ngày doanh thu một triệu này, cô là đang cho tôi tiền đấy.”

“Tôi phải cảm ơn cô giáo Tô!”

Đáp lại cô là giọng nói lạnh lùng của tôi.

“Ai nói với cô, rằng cô có doanh thu một triệu?”

Lý Thục Hiền sững sờ.

Chỉ trong chớp mắt, toàn bộ đồ đạc bên cạnh cô đều bay lên không trung.

Hộp quà bị mở tung, trang sức vàng bay trở lại quầy.

Chữ viết tay trên các tấm thiệp nhanh chóng biến mất.

Túi nhựa đen dưới chân tôi lại đầy ắp tiền mặt.

Mồ hôi của Lý Thục Hiền tuôn như mưa.

Bà ta kinh hãi nhìn đồng hồ.

Giờ đang là một giờ chiều.
 
Back
Top Bottom