Đam Mỹ Sau Khi Trở Thành Bạo Quân

Sau Khi Trở Thành Bạo Quân
Chương 120


Lúc chiến hạm chậm rãi từ trên trời hạ xuống như giống như mây đen dày đặc đinh tai nhức óc. Động cơ quạt cánh rồng sắt đen ma sát mang theo cơn lốc có thể thổi bay người lên trời. Cổ tay ác ma giữ vững chiếc ô, tay còn lại ôm quốc vương, cơn lốc tự động biến mất khi đến trước mặt hắn.

Trong tòa thành những đôi cánh xương chồn của trụ bay lại vỗ lên lần nữa, âm thanh vù vù như tiếng tù đã thất lạc từ lâu, từ trong lâu đài truyền ra lớp này đến lớp khác.

Đôi cánh rồng của chiến hạm hơi thu lại, tàu to dữ tợn như con rồng được thuần hóa đột nhiên trở nên ngoan ngoãn, từ trên bầu trời đáp xuống sát vách đá gần như thẳng đứng. Quốc vương thấy rõ lớp giáp sắt và ánh sáng lạnh đặc trưng của kim loại trên cánh tàu. Chẳng mấy chốc, chiến hạm dừng vững ở khoang tàu phía trước bến tàu trong biển lửa.

Bọn hải tặc đứng trên boong tàu cởi mũ ra rồi vẫy chúng về phía quốc vương.

Những tên hải tặc Walway vui vẻ cười toe toét, không cảm thấy tàu ma trở thành như thế có gì không ổn, thậm chí còn có vẻ hơi tự hào.

Cho đến khi chiếc tàu cuối cùng hạ xuống, ác ma mới buông tay ra, hắn khép chiếc ô lại, cầm ô chạm đại vào vách đá. Một vòng sương mù đen vô hình gợn sóng, theo sau là tiếng bánh răng xoắn từ phía sau bục nơi hắn và quốc vương đứng, tảng đá dưới chân cả hai khẽ run lên.

Khi cơ quan được kích hoạt, tảng đá lớn vốn bóng loáng trên vách đá nhô lên từng khối một, từ trên xuống dưới tạo thành một bậc thang dẫn đến bến tàu.

Hawkins ngậm sợi cỏ, ngẩng đầu nhìn quốc vương tóc bạc đang bước xuống bậc đá, luồng không khí khiến mái tóc của cậu tung bay. Thoáng chốc, Hawkins có ảo giác rằng người đang bước xuống bậc đá là William III trẻ, cũng là công tước Buckingham trẻ.

Vị đội trưởng thần kinh lúc nào cũng điên khùng và không đúng đắn, bỗng im lặng một lúc rồi nhổ ra sợi cỏ đang ngậm trong miệng.

“Ôi ôi ôi, bệ hạ tôn kính của ta! Đã lâu không gặp! Có vẻ như ngài đang sống rất tốt ở Địa Ngục.” Thuyền trưởng Hawkins kêu lên như tiếng gà trống gáy, ông bước lên trước nghênh đón như nhảy múa: “Cái tên Charles hay cằn nhằn kia có thể yên tâm. Hải tặc Walway dũng cảm, không biết sợ sẽ dành cho ngài sự kính trọng cao nhất!”

Ông nói xong bèn bỏ mũ đen xuống, cúi đầu hành lễ với quốc vương như lần đầu họ gặp nhau.

Bọn hải tặc khác vừa mới tập hợp lại thì không khỏi lộ ra vẻ mặt “Má, sao tên không biết xấu hổ này lại là thuyền trưởng của chúng ta?”

Greira vừa bước lên một bước:

Cô phù thủy vô cảm liên lạc lại với Jenny.

Thuyền trưởng Hawkins đứng thẳng người còn chưa kịp phát biểu ý kiến gì về bến tàu của quốc vương thì tấm sắt dưới chân bất ngờ lật xuống. Thuyền trưởng “Ê” một tiếng đã rơi xuống, tấm sắt “cạch” một tiếng khép lại. Greira bước lên boong tàu đã được khôi phục và cúi người hành lễ với quốc vương.

“Tiểu thư Jenny của chúng ta đã trưởng thành.”

Quốc vương bước lên bàn đạp mà Jenny chủ động đặt xuống, cậu đưa tay chạm vào lan can sắt.

Chỗ lan can sắt mà quốc vương chạm vào, “vù” một tiếng lại mọc ra những dây leo tường vi xanh đậm, cành hoa tuờng vi đỏ thắm vươn tới trước mặt quốc vương, khẽ chạm vào bàn tay có khớp xương rõ ràng của cậu.

“Một ngày tốt lành, tiểu thư Jenny.” Quốc vương ngắt đóa tường vi đang nở, hơi giơ lên.

Những cánh buồm của tàu Jenny từ tàu gỗ cổ thụ biến thành chiến hạm bọc sắt khổng lồ đang kêu “cọt kẹt” trông rất vui vẻ.

“Bệ hạ, mời.”

Phù thủy hơi khom người, dẫn đường cho quốc vương.

Jenny đã biến trở lại thành chiến hạm cánh rồng hiển nhiên cũng rất phấn khởi, quốc vương đi tới đâu, tường vi sẽ đi đến đó. Một tên hải tặc ngứa tay, đưa tay định hái một đóa, nhưng bị dây leo rắn chắc quất một roi, hít hà hít vào một hơi lạnh.

Khoang thuyền chiến hạm cánh rồng chia làm ba tầng, trong phòng điều khiển, quốc vương nhìn thấy lõi của tàu sống thuật giả kim này.

Một đám ngọn lửa xanh lơ lửng trong các cột hình ống thủy tinh trong suốt, lúc quốc vương bước vào còn vui vẻ nhảy lên. Hiển nhiên là có ý thức của chính nó, bên cạnh cột thủy tinh có một chồng cuộn giấy dày. Khi thấy những cuộn giấy này, quốc vương liếc nhìn ác ma,

Greira đã chuẩn bị xong mọi công việc trong giai đoạn đầu, cô đã chọn ra sẵn các cuộn khế ước tương ứng với những tên hải tặc đã chết trong trận chiến.

Cuộn giấy khế ước cổ xưa được trải ra từng cái một, những dòng chữ trên đó có một sức mạnh kỳ lạ dưới ánh lửa. Ở cuối cuộn giấy, máu nhỏ giọt của hải tặc thay thế tên của họ, như điểm ký kết khế ước. Phù thủy thắp lên một ngọn nến kỳ lạ, một làn khói trắng mờ mịt bay lượn trong khoang tàu, vết máu nhỏ giọt trên cuộn giấy bắt đầu lan ra.

“Theo nguyên tắc trao đổi tương đương…”

Phù thủy trầm giọng đọc lên những câu chữ dài dòng của khế ước, cô đọc ra nội dung khế ước đã được ký kết lúc trước. Đám hải tặc Walway đã ký khế ước với tàu ma, bao gồm cả linh hồn, từ khoảnh khắc máu của họ nhỏ xuống cuộn giấy, đã định sẵn thuộc về những tàu sống giả kim cổ xưa này.

Dù cho họ có chết, linh hồn của họ vẫn thuộc về tàu sống giả kim.

Phù thủy đã lợi dụng khế ước này để triệu hồi linh hồn của họ từ dòng sông vong linh. Khi khế ước có hiệu lực, cô cảm nhận được một lực cản khác, đó là quy tắc Địa Ngục ngăn vong linh quay trở lại tà,u chiến cánh rồng —— Tất cả linh hồn bước vào dòng sông vong linh đều do vua Địa Ngục thống trị.

“Xin đức vua tối cao, đấng vĩnh hằng, hãy làm chứng cho giao ước bằng quyền năng và uy nghi của ngài.”

Tất cả các cuộn giấy đều nổi lên, rốt cuộc Greira không thể chịu thêm áp lực từ các quy tắc nữa, “bịch” một tiếng nửa quỳ xuống, cúi đầu kính sợ van xin.

Quốc vương giơ lên quyền trượng xương trắng, gõ nhẹ vào cột thủy tinh.

Vua ân chuẩn.

Khế ước có hiệu lực.

Ngay sau đó, một luồng ánh sáng rực rỡ phun từ trong mật thất tà,u chiến, quét sạch tất cả tà,u chiến.

Trên boong tàu, bàn tay của bọn hải tặc đang lo lắng chờ đợi đổ đầy mồ hôi lạnh. Họ không biết chuyện gì đang xảy ra trong khoang tàu, những câu bông đùa nói cười rộn rã để che đi vẻ căng thẳng vừa nãy đều biến mất, cũng không dám thở mạnh mà nhìn chằm chằm vào cầu thang bước vào khoang tàu.

Đột nhiên, ánh sáng xanh nhạt bùng lên từ đầu cầu thang, bao phủ mọi người. Trong ánh sáng đó như còn chứa loại uy nghiêm nặng trĩu khác, đám hải tặc đều không tự chủ được quỳ xuống hết.

“Thành công chưa?”

Sau khi ánh sáng dần tản đi, một tên hải tặc trèo lên khỏi boong tàu, cậu ta lo lắng hỏi.

Trả lời cậu ta là tiếng cười ngạo nghễ:

“Ha ha ha! Không có mủ! Ông đây vẫn đẹp trai ngời ngời!”

Bọn hải tặc đứng lên khỏi boong tàu thì trông thấy khuôn mặt quen thuộc của đồng bọn. Một đám nhảy xuống biển vui mừng khôn xiết nhìn bàn tay sạch sẽ không còn mụn mủ của mình, mừng vì trạng thái âm hồn của mình không phải hình ảnh gớm ghiếc lúc chết.

“Sao tàu của chúng ta thoáng cái trở nên lớn vậy!” Một âm hồn hải tặc mù một mắt lượn quanh cột buồm mấy lần, dễ dàng bay lên cao, trợn mắt há mồm nhìn chiến hạm cánh rồng ngầu mạnh: “Mẹ ơi, không phải thuyền trưởng đã đi đâu đó lừa đảo ấy chứ?”

Đám hải tặc hoan hô, một tên hải tặc đeo khăn trùm đầu lau mặt, hét lên với âm hồn hải tặc mù một mắt đó: “Lẹ! Trả tiền cho ông! Tổ sư mày nợ tiền rượu ông đây, mau trả coi!”

“Ê ê ê! Số tiền nợ khi còn sống đâu liên quan gì đến khi chết đâu!”

“Đệt! Mẹ mày, không định trả tiền à!”



Hawkins bò ra khỏi khoang tàu, ông bẻ một cành tường vi ngậm trong miệng: “Đám nhóc thối.”

Quốc vương c*̃ng đi tới, ác ma chuyển động ô đen của hắn, gương mặt phù thủy luôn điềm tĩnh lộ ra nụ cười nhẹ. Đám hải tặc đang vui vẻ mắng nhau trông thấy quốc vương bèn vẫy mũ về phía cậu, cùng nhau reo hò:

“Legrand vạn tuế!”

“Quốc vương vạn tuế!”

Tiếng reo hò vang vọng trên biển lửa dung nham, ánh lửa rực rỡ chiếu lên khuôn mặt của những tên hải tặc không biết sợ hãi. Các dũng sĩ thân như anh em rốt cuộc cũng lại lần nữa sát cánh bên nhau, cánh rồng vỗ lên, giương buồm săn mồi.



Lâu đài Đá Đen.

Ngày thứ bảy sau khi quốc vương đến đây, cánh cổng của lâu đài ầm ầm mở ra, đầu rồng chạm đất. Tất cả nến được thắp sáng và cửa sổ được mở ra cùng một lúc. Các người hầu huyết tộc mặc trang phục lộng lẫy nối đuôi đi ra khỏi lâu đài Đá Đen, hông đeo bảo kiếm, đứng ở hai bên cầu thang xương trắng dẫn đến sảnh chính của lâu đài.

Bữa tiệc của quốc vương, ngay hôm nay.

Mấy ngày nay lâu đài Đá Đen ầm ĩ nhiều tiếng động, nhưng những nơi khác của Địa Ngục lại yên tĩnh, giữ một loại im lặng khiến người ta nôn nóng, sóng ngầm mãnh liệt.

Người trong cục quân sự công nghiệp nặng xuống Địa Ngục lâu như vậy, cuối cùng cũng có cảm giác hôm nay mình thật sự ở Địa Ngục.

Họ trợn mắt há hốc mồm nhìn những con quái vật dữ tợn lướt qua những đám mây trên đỉnh đầu mình, nhìn những sinh vật muôn hình muôn vẻ kỳ lạ đến trong tiếng ồn ầm ầm. Trong vòng một ngày mà họ đã gần như gặp được tất cả quái vật chỉ xuất hiện trong ác mộng, quái vật có sừng trâu móng ngựa với vô số cánh tay, trường xà có vô số con mắt kép trên cơ thể chúng…

Lũ quái vật tụ tập, đến dự tiệc của quốc vương.

Mà cho đến hôm nay, người trong cục quân sự công nghiệp nặng mới nhận ra, trong suốt thời gian qua, những xương khô chung sống rất tốt với họ không chỉ là những đồng nghiệp thân thiện, mà còn là những binh lính đáng sợ. Hôm nay, đám xương khô không tiếp tục làm việc nữa, thay vào đó là ngọn lửa lạnh lẽo dập dờn trong hốc mắt, tay cầm trường thương, tập hợp thành một đội quân chết chóc lạnh lùng, lẳng lặng chờ ở bãi đá hoang.

Có một vị lãnh chúa hình rắn đi ngang qua căn cứ quân sự công nghiệp nặng, từ trên cao nhìn xuống người bị dọa đến sắc mặt tái nhợt trong căn cứ: “Nhân loại…”

Âm thanh trầm thấp của nó vang đến tai mọi người giống như tiếng sấm rền cuồn cuộn.

Trên bãi đá hoang, đội trưởng bộ xương không hề chần chừ mà vung tay lên, các binh sĩ xương khô cùng lúc giơ trường thương lên, mũi thương lạnh lẽo, hướng về phía lãnh chúa đang dừng lại này.

Lãnh chúa hừ lạnh một tiếng, đi về phía tòa thành.

Trong lâu đài.

Quốc vương một thân một mình ngồi trên ngai vàng cao.

Nhiều lãnh chúa địa ngục đã đến, tất cả chúng đều hóa thành hình dạng gần giống nhân loại, ngồi ở vị trí của chúng. Nhưng, sừng, cánh, đuôi rắn và những thứ mà nhân loại không thể có đã tiết lộ thân phận của chúng. Hình thái của các lãnh chúa không giống nhau, điểm chung duy nhất của chúng là đều có một chiếc nhẫn xương.

Nhạc sư cung đình vong linh tận chức tận trách diễn tấu những giai điệu đẹp đẽ, nhưng không khí trong đại sảnh vẫn rất là lạ.

Những vị lãnh chúa đến trước đều là những vị lãnh chúa nhỏ, khi chúng bước vào đại sảnh thì ngồi thẳng xuống chỗ của mình một cách vô lễ, không hề tỏ ra cung kính với quốc vương phía trên. Hành vi này tự nó đã là thái độ và khiêu khích không tiếng động.

Không khí trong đại sảnh căng thẳng, các lãnh chúa cố ý phóng thích khí thế của mình, ánh nến liên tục chập chờn, bóng sáng lay động.

Quốc vương đội vương miện gai, ngồi trên ngai vàng cao nhất, các lãnh chúa không hành lễ, cậu cũng không nói gì. Cậu cầm bình rượu vàng, gương mặt vô cảm cụp mắt, tự uống rượu.

Ánh mắt của các lãnh chúa đầy ác ý và tham cứ nhìn chằm chặp vào bàn tay cầm ly rượu của quốc vương, chiếc ly rượu bằng vàng sánh đôi với chiếc nhẫn xương và chiếc nhẫn tường vi trên ngón tay cậu. Mấy lãnh chúa có chỉ số thông minh thấp và bản năng giết chóc nặng hơn, đôi mắt đỏ như máu dán vào ngón tay của quốc vương, chúng bị chiếc nhẫn xương tượng trưng cho quyền lực áp chế, nhưng đồng thời cũng thèm thuồng muốn nhào tới cướp lấy.

Người nắm giữ hai quyền lực đó, chỉ là một người phàm.

Nhưng người phàm đeo chiếc nhẫn tường vi và có đôi mắt xanh tóc bạc, khiến chúng phải cảnh giác. Gã điên tự xưng là “Thương nhân linh hồn” đó rõ đang dốc sức phục vụ cho cậu.

Đề phòng và tham lam đấu nhau liên tục, trong đại sảnh vang lên nhiều tiếng thở dồn dập.

Các lãnh chúa liên tục đến.

Người hầu huyết tộc ăn mặc lộng lẫy đeo găng tay, bưng một cái lồng kim loại bằng bạc trắng nối đuôi nhau bước vào, đứng ở hai bên bàn tiệc. Dường như những huyết tộc này không hề cảm giác được sự tham lam và sát ý đang dâng trào trong đại sảnh, chỉ đứng đó như những tác phẩm điêu khắc.

Ngay khi một lãnh chúa nổi vảy và mắt kép mọc đầy cơ thể, kìm không được lòng tham với chiếc nhẫn quyền lực trên ngón tay của quốc vương, lúc nó khom người sắp nhào tới, đột nhiên quốc vương ngước mắt lên.

Tí tách.

Cùng với tiếng chất lỏng nhỏ giọt là tiếng bước chân nhè nhẹ, tiếng bước chân đó làm cho vị lãnh chúa không kìm nén được bạo ngược rùng mình một cái, hệt như nước đá đột nhiên từ đỉnh đầu dội xuống, cứng đờ.

Ác ma mặc lễ phục đen bước vào từ cửa chính.

Hắn là người giống nhân loại nhất trong Địa Ngục, mặc lệ phục đen, đuôi áo thanh lịch như chim én.

Nếu như không phải làn da quá tái nhợt và mùi u ám không thể che giấu được thì hắn như chàng trai trẻ đẹp bình thường của nhân loại. Nhưng mọi người ở đây đều biết hắn không phải.

Trong tay ác ma cầm một thanh trường kiếm trắng hếu, ánh nến chiếu vào trên mặt hắn, bên môi còn treo theo nụ cười mà các lãnh chúa quen thuộc.

Âm thanh chất lỏng nhỏ xuống phát ra từ bàn tay kia của hắn ——

Một cái đầu dữ tợn kh.ủng bố giữ trong tay hắn, máu đen đặc liên tục chảy ra từ phần đầu bị cắt đứt.

Các lãnh chúa chợt tỉnh táo lại.

Chúng nó nhận ra cái đầu, đó là một vị lãnh chúa cổ xưa bò ra từ trong bức tường trăm sâu.

Ác ma đi thẳng qua trước mặt các lãnh chúa.

Trước mắt bao người, hắn quỳ một chân trước ngai vàng, người hầu huyết tộc bên cạnh mở nắp kim loại trên khay. Ác ma đặt đầu của vị lãnh chúa cổ xưa lên một chiếc khay kim loại, dâng tặng như một món quà cho vị vua phàm trần đang ngồi trên ngai vàng.

“Bệ hạ, nó trái lệnh không muốn tham dự bữa tiệc.”

Ác ma nói một cách lịch sự, hệt như hắn là một kỵ sĩ đang thực hiện bất kỳ mệnh lệnh nào của vua.

“Vậy nên, thần khiến nó nhận tội với ngài.”
 
Sau Khi Trở Thành Bạo Quân
Chương 121


Ánh nến rực rỡ, soi sáng cái đầu được đặt trên đĩa bạc tinh xảo, trông càng thêm gớm ghiếc và đáng sợ. Là một vị lãnh chúa cổ xưa bò ra khỏi bức tường trăm sâu, dù có chết, cái đầu vẫn giữ được vẻ uy nghiêm cực kỳ áp bức người phàm. Quốc vương đặt ly rượu xuống, cầm lấy khay từ tay ác ma.

Một tay cậu cầm đĩa bạc, giơ cái đầu đầy máu lên trước mắt.

Ánh mắt của các lãnh chúa di chuyển theo chuyển động của quốc vương.

“Ba sừng bốn mắt, đầu như cá sấu, vảy cổ xưa… Rất vui được gặp ông, ông Bemos.” Vị vua trẻ phàm tục nhìn cái đầu như đang thưởng thức một tác phẩm nghệ thuật, giọng điệu cậu nhẹ nhàng và vẻ nuối tiếc thật tình: “Đáng tiếc, có vẻ ngài không thể tận hưởng bữa tiệc hôm nay rồi.”

Một số lãnh chúa sinh muộn cho đến lúc này, mới nhận ra một chuyện. Nhiều lãnh chúa địa ngục tà ác tập hợp lại với nhau, chỉ riêng uy áp, cũng đã đủ nghiền ép người phàm tầm thường thành thịt bùn. Nhưng tên vua tóc bạc ngồi trên ngai vàng kia, từ đầu đến cuối vẫn không thay đổi sắc mặt.

Telde là tên lãnh chúa nửa người trên có vảy, mắt kép mọc đầy cơ thể. Vừa nãy đầu óc nó choáng váng nổi lên lòng tham với chiếc nhẫn quyền lực mà quốc vương đeo, suýt nữa đã muốn nhào thẳng tới. Lúc này, sau khi tỉnh táo lại, Telde nhìn quốc vương đang cầm khay bạc và giọng điệu nhẹ nhàng trên ngai vàng, nó chợt rùng mình, không hiểu sao cảm thấy nguy hiểm và khủng khiếp.

“Đúng là lấy làm tiếc cho ngài Bemos.”

Ác ma đứng lên, khẽ khom người, giọng điệu chân thành tha thiết.

“Vậy nên, nó dâng tặng thứ này để nhận lỗi với ngài.”

Ác ma buông tay, một chiếc nhẫn xương nằm im trong lòng bàn tay hắn.

Trong đại sảnh, khi các lãnh chúa thấy chiếc nhẫn xương thì không khỏi thở dồn dập. Chúng thèm thuồng nhìn chiếc nhẫn xương lúc này đã trở thành vật vô chủ, ánh mắt lập lòe.

Đó là chiếc nhẫn xương quyền lực của “Háu Ăn và vạn vật xấu xa.

Dường như ác ma đã phát hiện ra cái gì, vờ quay đầu lại, ánh mắt lướt qua khuôn mặt các lãnh chúa, khóe môi hắn hơi nhếch lên lộ ra một nụ cười nguy hiểm.

“Nếu đã vậy thì mời ngài Bemos ngồi vào chỗ của mình.”

Quốc vương đưa khay bạc cho người hầu huyết tộc đang đứng một bên, sau đó dưới ánh mắt tham lam, vươn tay ra. Cậu chạm vào chiếc nhẫn xương trên lòng bàn của ác ma bằng chiếc nhẫn xương trên ngón tay của mình, chiếc nhẫn xương tượng trưng cho quyền lực của kẻ Háu Ăn tan vỡ thành mấy đốm sáng nhỏ, hòa vào trong chiếc nhẫn trên tay quốc vương.

Lãnh chúa vừa mới dừng lại ở cục quân sự công nghiệp nặng thấy cảnh này, con ngươi biến thành một đường thẳng đứng.

Nó có đầu chim, từ ngực trở lên đều phủ đầy lông đen, lưng có hai cánh, nhưng nửa th.ân dưới lại như mãng xà. Đôi mắt hình thoi đặc thù của loài bò sát máu lạnh, ánh mắt u ám lạnh lùng. Nó đứng đầu tất cả loài bò sát và chim chóc, cũng là một trong những lãnh chúa lâu đời nhất bò ra từ bức tường trăm sâu.

Basilisk.

Người hầu huyết tộc bưng khay bạc bước đến trước mặt lãnh chúa Basilisk, cung kính đặt đầu của lãnh chúa Háu Ăn đã chết đặt trên bàn tiệc.

Chiếc đuôi rắn có gai xương của lãnh chúa Basilisk chậm rãi trườn, vỗ nhẹ vào phiến đá lạnh lẽo. Lãnh chúa ngồi đối diện với lãnh chúa Basilisk nâng ly rượu lên, khẽ lắc đầu với nó.

Phía trên, ác ma khiêm tốn đứng bên tay phải quốc vương làm người hầu thiếp thân của cậu, thay thế huyết tộc vừa đưa lãnh chúa Háu Ăn đến chỗ ngồi kia. Hắn thì thầm giới thiệu với quốc vương về lãnh chúa Basilisk, lãnh chúa nắm giữ “Xảo Quyệt”.

Quốc vương nhìn lướt qua “lãnh chúa Xảo Quyệt” trong lời của ác ma, trong mấy lãnh chúa vạm vỡ dữ tợn, lãnh chúa Xảo Quyệt có vẻ rất đơn giản tầm thường. Nó vừa gầy vừa nhỏ, khô khéo như con khỉ già xấu xí, sau lưng là đôi cánh dơi nhăn nheo.

Thực lực của nó đúng như vẻ ngoài, rất yếu, nói trắng ra bất kỳ lãnh chúa địa ngục bình thường nào cũng giết được nó. Nhưng, lãnh chúa Xảo Quyệt cũng là một trong những lãnh chúa đầu tiên bò ra khỏi bức tường trăm sâu, cũng là lãnh chúa địa ngục vững chắc nhất trong lãnh thổ Địa Ngục.

Lãnh chúa nắm giữ “Xảo Quyệt”.

Quốc vương lại thản nhiên nâng ly rượu lên, ác ma rót đầy cho cậu một loại rượu mạnh có tên là “Tường Vi đêm”.

Cậu nâng cốc vàng lên.

“Dù rất lấy làm tiếc, nhưng có mấy người bạn của chúng ta dường như không có ý định đến dự bữa tiệc này.” Quốc vương nâng cốc lên với 1/3 số ghế trống: “Nhưng, điều đáng mừng là chư vị ngồi ở đây đều còn nhớ khế ước ký kết giữa Địa Ngục và gia tộc Tường Vi hơn ngàn năm trước, hôm nay vẫn đến chỗ hẹn. Vì giao ước cũ của Địa Ngục, mời chư vị cạn ly.”

“Bọn ta cũng rất vui khi thấy sau hơn một ngàn năm, gia tộc Tường Vi vẫn còn tồn tại huyết mạch, còn có thể đến đây thực hiện khế ước năm đó.” Lãnh chúa Xảo Quyệt cười rộ lên, giọng điệu nịnh nọt, nó dùng móng khỉ chộp lấy cốc rượu tinh xảo, dẫn đầu nâng cốc với quốc vương đang ngồi trên ngai vàng: “Vì hữu nghị trường tồn giữa Địa Ngục và nhân gian, cạn chén với chư vị!”

Sau khi lãnh chúa Xảo Quyệt nâng chén, vẻ mặt của lãnh chúa Basilisk bất thiện không nhúc nhích.

Trong bữa tiệc, đám lãnh chúa sinh muộn thầm kinh ngạc.

Hiệp ước xưa của Địa Ngục.

Đây là tồn tại vừa xa lạ vừa quen thuộc với tất cả sinh vật Địa Ngục. Bất cứ sinh vật nào trong Địa Ngục đều biết “Hiệp ước xưa của Địa Ngục”, đó là một quy tắc Địa Ngục đã từng ngắn ngủi thực hiện từ hơn một nghìn năm trước. Chính vì sự tồn tại của “Hiệp ước xưa của Địa Ngục” mà lâu đài Đá Đen mới có thể là tượng trưng của vương quyền và ngai vàng tối cao.

Thế nhưng, mãi cho tới hôm nay, chúng nó mới biết được, thì ra hiệp ước xưa của Địa Ngục vậy mà có liên quan tới một gia tộc của nhân loại.

Các lãnh chúa nhỏ nhìn trái nhìn phải, nhìn vị lãnh chúa Xảo Quyệt đang nâng cốc, lại nhìn lãnh chúa Basilisk ngồi yên, sau đó nhìn qua nhìn lại quốc vương và ác ma, không biết mình có nên nâng cóc hay không.

Dù mọi sinh vật Địa Ngục đều biết sự tồn tại của “Hiệp ước xưa của Địa Ngục”, nhưng sau khi Địa Ngục chết đi, hiệp ước xưa của Địa Ngục đã rất lâu rồi vẫn chưa thức tỉnh. Đối với lãnh chúa địa ngục bình thường mà nói, đây là lần đầu tiên chúng nhận được lời mời từ lâu đài Đá Đen. Ngay khi nhận được lời mời, quả thực chúng nó đã cảm nhận được sự tồn tại của quy tắc Địa Ngục, sức mạnh quy tắc ngầm nhắc nhở chúng nó, nếu chúng nó không đến thì sẽ bị trừng phạt.

“Khi mệnh lệnh được truyền ra từ ngai vàng, tất cả lãnh chúa sẽ được triệu tập đến đây.”

Đây là điều đầu tiên trong “Hiệp ước xưa của Địa Ngục”.

Những bí ẩn liên quan đến hiệp ước xưa của Địa Ngục và lâu đài Đá Đen quá xa xôi, đa số các lãnh chúa địa ngục bình thường đến dự tiệc đều quyết tâm quan sát hành động của những lãnh chúa cổ xưa đó.

Phải biết rằng, Địa Ngục hỗn loạn lâu như vậy, các lãnh chúa đã sớm quen cuộc sống tự làm vua, không ai muốn cúi đầu xưng thần.

—— huống chi, lại là cúi đầu trước người phàm?

“Tiếc thật.”

Quốc vương lắc cốc rượu, nhìn chất lỏng đỏ thẫm trong cốc, khẽ cười một tiếng.

“Ta cứ nghĩ chỉ có người phàm có tuổi thọ ngắn nên khó nhớ lại những chuyện đã xảy ra trong quá khứ, nhưng không ngờ ngay cả lãnh chúa địa ngục có tuổi thọ dài cũng không vượt qua được sự bào mòn của thời gian. Có vẻ nhiều bạn Địa Ngục, dường như cũng không nhớ rõ khế ước lúc trước lắm?”

“Làm cho ngài chê cười rồi.”

Lãnh chúa Xảo Quyệt cười ha ha một tiếng, giơ cốc rượu nhìn xung quanh.

“Mấy bạn già, hiệp ước xưa của Địa Ngục đã được ký kết hơn một ngàn năm. Khi đó, cuộc chiến diệt vong lan rộng khắp trời đất, Địa Ngục cũng bị mặt trời đẫm máu bao phủ, lúc đó các lãnh chúa địa ngục đã kết làm đồng minh và ký kết khế ước với nhân gian. Giờ mỗi ngày các ngươi đều dầm mưa dãi nắng, không thể hấp thụ bất kỳ sức mạnh nào từ nhân gian, trước đây Địa Ngục không phải vậy, trước đây, chúng ta có thể rời khỏi cổng luyện ngục, tận hưởng những niềm vui trong nhân gian.”

“Thật vậy, hỡi các bạn Địa Ngục, các ngươi vẫn có thể bước khỏi cửa Luyện Ngục, thoát khỏi Địa Ngục hoang vu cằn cỗi như trước đây.” Quốc vương mỉm cười lên tiếng, cậu nâng cốc về phía cục quân sự công nghiệp nặng Legrand: “Các ngài lãnh chúa, ta tin các ngài nhất định đã thấy nhân loại làm việc ở đây rồi chứ?”

Ánh mắt các lãnh chúa trong bữa tiệc lập lòe.

Không có tồn tại nào muốn bò ra khỏi đây hơn là lãnh chúa địa ngục.

Lúc đầu, lãnh chúa của “Tham lam và Lợi lộc Bất chính” đã tìm mọi cách để đưa tàu thuyền của mình thông qua lỗ hổng của Địa Ngục đến nhân gian, từ đó lén lấy được của cải và sức mạnh từ nhân gian. Trong Địa Ngục, ngày nào các lãnh chúa cũng chém giết, chỉ vì để giành được nhiều khe hở có thể thông với nhân gian hơn.

Điều kiện sống ở đây quá khắc nghiệt.

“Ngươi mở được cánh cổng Luyện Ngục?”

Ánh mắt của lãnh chúa Basilisk rơi vào tay quốc vương, con ngươi của nó mỏng như sợi chỉ bạc. Nó đang quan sát ác ma đứng bên cạnh quốc vương. Cả hai từng đấu với nhau, tuy không bên nào dùng toàn bộ sức mạnh của mình, nhưng nó biết đối phương nếu không có trợ giúp đặc biệt thì cũng ngang ngửa nó.

Thậm chí hắn còn kém hơn nó một chút.

Vì ác ma đã đánh mất tên mình.

Lãnh chúa càng cổ càng hiểu tầm quan trọng của cái tên. Một ác ma đã mất tên, một kẻ bị cả thế giới nguyền rủa và ruồng bỏ, thậm chí ngay cả trong Địa Ngục cũng không có chỗ cho hắn. Ác ma đã mất tên không thể nắm giữ bất kỳ quyền lực nào, Sức mạnh của Háu Ăn không kém hơn nó nhiều lắm, nhưng nó vẫn chết trong tay ác ma. Điều này khiến Basilisk phải cảnh giác.

Cái đuôi của nó như có như không đập xuống đất.

“Hiệp ước xưa của Địa Ngục phục hồi đã đủ để chứng minh việc này.” Quốc vương bình tĩnh trả lời, cậu vẫy tay, người hầu huyết tộc bên cạnh cầm một cái khay đậy kín bằng kim loại đi lên phía trước: “Tất nhiên, việc này không có gì đáng để khoe khoang cả, vì không chỉ chúng ta đang phục hồi.”

Người hầu huyết tộc mở nắp kim loại ra, tất cả lãnh chúa trong đại sảnh đều lộ ra vẻ mặt căm ghét.

Một cây thánh giá bằng vàng trắng đặt trên khay, ánh sáng lờ mờ bao phủ trên cây thánh giá.

“Thiên sứ đã từ trên mây xuống, chiêu mộ các tín đồ ở nhân gian, thành lập vương quốc của riêng bọn họ.” Quốc vương thản nhiên nói: “Các ngươi vẫn muốn ở chỗ cũ chờ phán quyết cuối cùng, bọn họ sẽ xé mở bầu trời, tay cầm kèn giáng xuống, sau đó lại để cho Địa Ngục hoàn toàn bị tiêu diệt, chết đi nữa sao?”

Cậu vừa nói vừa ngẩng đầu, ánh mắt như xuyên thấu qua dung nham lạnh lẽo, nhìn về phía bầu trời xa xôi.

Tim lãnh chúa Xảo Quyệt lỡ một nhịp, nhưng lập tức bình tĩnh lại.

Nó cả nghĩ quá rồi.

“Thiên sứ sẽ không dễ dàng đặt chân xuống Địa Ngục, bọn chúng càng hy vọng tiêu diệt hoàn toàn gia tộc Tường Vi đã ngoan cố hàng nghìn năm.” Lãnh chúa Xảo Quyệt không chút biến sắc bằng lời nói của mình phân chia đối lập giữa lãnh chúa địa ngục và quốc vương: “Thật ra, ngài cũng thấy đấy, bây giờ Địa Ngục không bằng lúc trước, tuy bọn ta vẫn bằng lòng kết minh với nhân gian, nhưng khế ước năm đó đã không còn phù hợp với hôm nay.”

Vẻ mặt của quốc vương ung dung: “Vậy, thưa các lãnh chúa địa ngục, các ngươi muốn sửa đổi phần nào của khế ước ngày xưa?”

“Về lâu đài Đá Đen.”

Basilisk tiếp lời, nó từ từ đứng thẳng dậy, nhìn chằm chằm vào quốc vương với đôi mắt lạnh lùng.

“Các nhà giả kim đã bị diệt, giờ nhân loại đã không còn tư cách để chiếm lâu đài Đá Đen như trong khế ước. Địa ngục không phải Địa Ngục ngàn năm, gia tộc Tường Vi cũng không phải gia tộc ngàn năm, hiệp ước xưa nên ném vào lửa rồi.”

“Nói thí dụ như, các ngươi muốn vượt cấm kỵ, tự trở thành kẻ thống trị Địa Ngục, đúng không?”

Quốc vương cười.

(*) 巴西利斯克: Trong truyền thuyết châu Âu, Basilisk là loài bò sát hư cấu được xem là vua của loài rắn mà có thể giết người chỉ qua một cái nhìn. Được dựa trên loài bò sát có thật thuộc chi Basiliscus.
 
Sau Khi Trở Thành Bạo Quân
Chương 122


Cả đại sảnh yên tĩnh, quốc vương ngồi trên ghế cao cười lạnh, giằng co với lãnh chúa đứng đầu Basilisk và Xảo Quyệt. Gió lay động ánh nến, ánh lửa chập chờn soi sáng những gương mặt đang ngồi lúc sáng lúc tối.

Ác ma đứng bên tay phải của quốc vương, ngón tay tái nhợt vuố.t ve chuôi kiếm bên hông, ánh mắt của hắn lướt qua khuôn mặt của các lãnh chúa, nhìn thấy vẻ mặt dữ tợn của chúng, hớn hở ngâm nga giai điệu vui vẻ trong lòng.

Địa Ngục tượng trưng cho sự hỗn loạn và chém giết trên thế gian, bởi vậy nó đã được định mạnh sẵn, cũng vì vậy mà hủy diệt. Thần quốc có thể giáng xuống thế gian, nhưng Địa Ngục vẫn mãi không thể chấm dứt hỗn loạn, vĩnh viễn không thể có được quân đội tấn công thần linh. Khi có một lãnh chúa tập hợp quân đội để tấn công thần linh, vào lúc liên minh vừa được thành lập, những quả cầu lửa đỏ sẽ từ trên trời rơi xuống, thiêu rụi quân đội của bọn chúng thành tro bụi. Dù các lãnh chúa đã thỏa thuận, dù chúng có làm bạn hơn ngàn năm cùng nhau bò ra khỏi bức tường trăm sâu, thì khi vừa sinh ra cũng sẽ không thể kìm được nỗi hận thù, nhe răng cắn nuốt máu thịt của đối phương.

Đây là tội nghiệt của Địa Ngục, lời nguyền định mệnh mang lại.

Các ác ma đã định sẵn phải chiến đấu liên tục vì lòng tham và tà ác trong lòng chúng, hệt như một bầy rắn độc quấn lấy nhau, nuốt chửng lẫn nhau cho đến khi chúng cùng chết.

Cho đến khi Địa Ngục và kẻ diệt rồng ký kết hiệp ước xưa, lâu đài Đá Đen mới được xây trên bãi cát hoang vu.

Chúng đẩy người phàm lên ngai vàng, để rèn nên một chiếc vương miện uy nghiêm, để chúng tập hợp một đội quân ma quỷ. Khi ngày diệt vong đến, chúng sẽ hát vang oán hận lao ra khỏi Địa Ngục, chiến đấu với các vị thần con cưng của trời đất.

Trong thời đại truyền thuyết, sự bất đồng giữa nhà giả kim và kẻ diệt rồng bắt nguồn từ đây.

Các nhà giả kim không tin vào đám ma quỷ xảo quyệt và thất thường của Địa Ngục. Họ cho rằng liên minh giả dối theo nhu cầu này một ngày nào đó sẽ phá vỡ, lãnh chúa địa ngục sẽ không bao giờ kìm được dục v.ọng và lòng tham trong lòng mình, bất cứ lúc nào chúng cũng sẽ xé khế ước, cắn lại một miếng. Gia tộc Tường Vi đồng lõa với hổ, không từ thủ đoạn làm cho họ cảm thấy lo ngại.

Khi quan hệ giữa hai bên căng thẳng nhất, thậm chí nhà giả kim còn từng gây chiến với gia tộc Tường Vi.

—— họ gần cái ác đến nỗi làm các nhà giả kim thời đó phải tự hỏi, cuối cùng kẻ diệt rồng đã biến thành ác long hay chưa.

Các nhà giả kim hoài nghi với gia tộc Tường Vi, gia tộc Tường Vi chứng minh mình cả một ngàn năm, nhưng nhìn nhận của họ về ma quỷ Địa Ngục không hề sai.

Đồng lõa với hổ, thì phải chuẩn bị cho sự thèm muốn của hổ!

“Các vị thần đã yên nghỉ trong lăng mộ, một kỷ nguyên mới đã bắt đầu, các quy tắc của thời đại trước đã không cần phải tuân thủ nữa!” Lãnh chúa Xảo Quyệt hét lên: “Đã đến lúc nhân loại phải trả lại ngai vàng cho Địa Ngục!”

Âm thanh của nó vừa bén vừa nhọn, giây phút giọng nói của tên lãnh chúa Xảo Quyệt vang lên, tất cả ngọn nến trong đại sảnh đều bị dập tắt ngay lập tức. Các lãnh chúa vẫn ngồi yên như khách lập tức đứng dậy, lộ ra vẻ mặt dữ tợn, thoáng chốc vô số bóng đen đáng sợ trong đại sảnh nổ tung, chồng lên nhau như ác mộng sâu thăm thẳm.

Chết chóc tràn trề.

“Giết!”

Khi các lãnh chúa đứng dậy, quốc vương quát lớn.

Ngay khi cậu ra lệnh, những người hầu huyết tộc mặc trang phục lộng lẫy, hệt như những con búp bê tinh xảo đứng sau lưng mỗi vị lãnh chúa, nâng nắp kim loại lên, cầm con dao tỏa ra ánh sáng lạnh lẽo từ khay bạc. Đây là một bữa tiệc định sẵn phải đổ máu, hai bên tham gia bữa tiệc đều đã có ý định giết nhau.

Vũ khí của khách mời giấu trong cơ thể, biến thành sừng hoặc gai xương, mà bữa tiệc của quốc vương, thứ người hầu huyết tộc cầm ngay từ đầu không phải thức ăn mà là vũ khí lạnh lẽo.

Bữa tiệc tưởng như yên bình thoáng cái đã biến thành chiến trường.

Tấm thảm đỏ trong đại sảnh trong nháy mắt vỡ nát, nó trải ra trên mặt đất vờ làm nổi bật bầu không khí xung quanh, nhưng thực chất để che đậy vô số trận pháp khắc dưới tấm thảm. Trung tâm của trận pháp là chỗ ngồi của mỗi vị khách, từng cây cột Mithril (*) nhô lên khỏi mặt đất, ngăn cách các lãnh chúa đang nổ tung, hình thành từng chiếc lồng giam nhỏ.

Dưới sự trợ giúp của trận pháp, các huyết tộc chiến đấu với các tiểu lãnh chúa bình thường, chúng hóa thành đám dơi như mây đen, bao trùm các lãnh chúa trong đó.

Răng rắc.

Cột mithril trồi lên từ mặt đất bao vây những tiểu lãnh chúa bình thường, nhưng lại không vây được những lãnh chúa hùng mạnh. Basilisk vung đuôi rắn, mithril theo tiếng mà đứt đoạn. Cơ thể của nó lập tức phình to lên, vạm vỡ như một ngọn đồi, gần như chạm đến đỉnh của đại sảnh, Basilisk trườn ra ngoài, những chiếc lông đen trên người nó thoáng cái biến thành vảy sắt, phủ kín khắp thân thể. Hai cánh sau lưng nửa khép nửa mở, bên hông có thêm mấy cặp cánh tay, mỗi cánh tay cầm các loại vũ khí khác nhau.

Vô số bầy rắn bơi ra từ trong bóng tối của đại sảnh, mây đen dày đặc bao phủ bầu trời bên ngoài đại sảnh. Tiếng cánh đập dồn dập khắp nơi, đó không phải mây đen, mà là một đám dị thú và chim lớn tụ tập lại.

Basilisk, thủ của đàn rắn và đàn chim.

Một cuộc chiến đã nổ ra.



Trên bầu trời của lâu đài, quái điểu tụ tập, vô số những con chim khổng lồ ăn thịt người được miêu tả trong truyền thuyết từ trên mây hạ xuống, tấn công lâu đài.

Các trụ bay của lâu đài lại vươn ra, đôi cánh xương chồn từng dùng để tấu vang chương nhạc cho quốc vương giờ phút này đã trở thành vũ khí chiến tranh đáng sợ. Đôi cánh bằng xương mảnh như lưỡi kiếm, cắt ngang không khí, xẻ đôi đám quái điểu đang lao xuống thành hai nửa. Máu phun ra, tuôn như suối trên đỉnh tháp nhọn như lưỡi thương.

Máu như mưa tuôn, rửa sạch vương thành cổ xưa này.

Tòa vương thành này ngay từ đầu đã được xây trên núi thây biển máu.

Trên bãi đá hoang cách lâu đài Đá Đen không xa, người trong cục quân sự công nghiệp chỉ cảm thấy trời đất rung chuyển. Họ kinh hoàng trông về phía xa, khói đen bốc lên từ mặt đất. Khói càng lúc càng gần, từ trong đám mây đen, quân đội Địa Ngục hiện ra trong mắt mọi người.

Võ sĩ giáp đen, chiến xa quái thú, bầy ma hội tụ.

Các lãnh chúa đến dự tiệc để khiến quốc vương lơ là mất cảnh giác, chúng không triệu tập quân đội. Mà chính 1/3 lãnh chúa còn lại không đến dự tiệc mới thực sự triệu tập đội quân tử thần, cuộc chiến soán ngôi xé bỏ hiệp ước xưa, có sự tham gia của cả Địa Ngục.

Vào đúng lúc yến tiệc trở mặt với nhau và lâu đài rơi vào trận chiến, các lãnh chúa này đã dẫn quân đến tấn công lãnh thổ của quốc vương.

Quyền lực liên quan mật thiết với lãnh thổ, kẻ nào mất lãnh thổ, dù là vua hay lãnh chúa, đều sẽ chết không có chỗ chôn.

Tiếng tù chói tai truyền đến từ núi cao ngàn thước, vang vọng giữa trời và đất.

Đội quân xương khô chờ đợi từ lâu vượt qua dòng sông vong linh, nghênh chiến với đội quân tiến đến.

Khi hai đội quân chỉ xuất hiện trong ác mộng đụng độ nhau, một trận chiến nổ ra. Đây là trận chiến khốc liệt và không từ thủ đoạn nhất thế gian. Ở Địa Ngục, kết cục chém giết chỉ có một, đó là một bên bị đánh bại hoàn toàn rồi chết.

Quạ đen Monla từ trên trời nhảy xuống, nó hí dài, thoáng chốc cơ thể nó to ra mấy chục lần.

Monla đáp xuống trước mặt những người nhận được lệnh tập trung, hạ cánh xuống đất như những bậc thang.

“Đi!”

Raul phản ứng nhanh nhất, cậu ta hiểu ý của Monla, chỉ huy mọi người vội vã bò lên lưng quạ đen Monla.

Sau khi người thợ rèn cuối cùng leo lên lưng Monla, Monla vỗ cánh, cát bay đá chạy trên mặt đất. Trong làn khói, Monla vỗ cánh bay qua nóc nhà của cục quân sự công nghiệp nặng, bay về phía núi cao nghìn thước gần đó. Đó là một nơi an toàn, cách xa chiến trường.

Dù quốc vương dùng cục quân sự công nghiệp nặng làm mồi nhử, nhưng cậu không định để cục công nghiệp của mình bị hủy hoại.

Mọi thứ đã được vận chuyển đến núi cao nghìn thước mấy ngày trước.

Còn lại chỉ có trận chiến đẫm máu giữa hai bên.



Những chiếc vảy lóe lên ánh sáng lạnh, Basilisk trở nên cao bằng một người, con ngươi to nhìn chằm chằm quốc vương nhỏ bé hơn nó. Lãnh chúa Xảo Quyệt bám vào trên người lãnh chúa Manticora như thằn lằn, nó có ba hàng răng nanh, đầu là người, mắt đỏ như máu và một chiếc gai nhọn giống bọ cạp ở cuối đuôi.

Chúng không tấn công trước, vì lúc này ngai vàng của quốc vương vẫn còn đang phủ trong lớp ánh sáng lờ mờ, đó là sức mạnh của lời thề lúc trước, nó vẫn đang bảo vệ vị vua người phàm. Nhưng, không biết bọn Basilisk và lãnh chúa Xảo Quyệt đã làm gì, tuy lúc này bọn chúng vi phạm hiệp ước xưa của Địa Ngục, nhưng vẫn chưa bị khế ước trừng phạt.

Đánh lừa khế ước, cho tới nay vẫn là sở trưởng của Địa Ngục.

“Bệ hạ.”

Trước khi quân địch mạnh mẽ bao vây, cả ác ma và quốc vương tỏ ra bình tĩnh như nhau, ác ma bước ra từ phía sau ngai vàng, hệt như không thấy các lãnh chúa đang nhìn chằm chằm vào mình. Hắn đặt tay lên chuôi kiếm, quỳ một gối xuống trước ngai vàng.

“Nhân danh ta, ta trao quyền lực cho ngươi, hãy rút thanh kiếm ấy, giết mọi kẻ thù.”

Quốc vương đưa tay ra, bàn tay đeo nhẫn xương cầm quyền trượng xương trắng. Quốc vương đặt vương trượng lên vai ác ma, thoáng chốc, một luồng khí mạnh mẽ bùng lên quanh cậu và ác ma, lướt qua tóc cả hai. Đó là khế ước cổ xưa nhất, khế ước đó khôi phục ngay hôm nay.

“Hãy chiến đấu vì ta, kỵ sĩ.”

Lãnh chúa Xảo Quyệt bám vào trên người Manticora trông thấy cảnh này, chợt hiểu vì sao tên ác ma mất cái tên lại có thể chém giết lãnh chúa Háu Ăn nắm giữ quyền năng của bảy tội lỗi.

Vì có một khế ước vô cùng cổ xưa giữa hắn và quốc vương, cậu trao quyền lực của mình cho hắn.

“Giết con kiến hôi kia trước!”

Lãnh chúa Xảo Quyệt ra lệnh.

Basilisk dẫn theo vài lãnh chúa mạnh mẽ xông ra, lao thẳng tới ngai vàng.

Ngay khi bọn chúng nhích lên, luồng không khí xung quanh quốc vương và ác ma bùng nổ, ác ma mặc lễ phục đen nhảy lên, hắn xoay người giữa không trung, lập tức rút ra thanh kiếm bên hông, lưỡi kiếm lạnh lẽo.

—— hãy chiến đấu vì ta, kỵ sĩ.

“Chiến đấu vì ngài!”

Ác ma cất tiếng cười, bướm đen bay vút lên trời, sau lưng hắn là vua khế ước của hắn.

Ngày xửa ngày xưa, một vị vua không còn gì và ác ma đã đánh mất cái tên cùng nhau ký kết khế ước. Từ đó trở đi, ác ma là kỵ sĩ đầu tiên của quốc vương. Quốc vương trao cho hắn quyền lực, hắn chiến đấu vì quốc vương.

Khế ước của họ là mãi mãi, kể cả là ngày tận thế.
 
Sau Khi Trở Thành Bạo Quân
Chương 123


Nếu có thể thì không có mấy lãnh chúa sẵn sàng chiến đấu với ác ma tự xưng là “Thương nhân linh hồn”. Những kẻ sống trong Địa Ngục cũng không phải loại tốt lành gì, nhưng chắc chắn ác ma là kẻ hung ác có lòng giết chóc nặng nhất.

Bóng đen ngập trời đánh ra ngoài, những cột trận mithril mà nó đi qua đều bị nó phá vỡ. Ác ma xoay cổ tay, dòng máu đen bay ra từ trường kiếm cắt đứt đầu mãng xà cổ đại. Hắn đứng giữa đại sảnh, xung quanh có thêm một vòng xác chết chất đống.

Hắn diệt hết bầy rắn do Basilisk điều khiển.

Xì xì.

Bầy rắn cũng không liều lĩnh tấn công nữa, Basilisk đứng thẳng thân rắn lên, con ngươi sọc vàng nhìn chằm chằm ác ma đứng trong đống xác. Trong trận chiến vừa rồi, cánh tay cầm liềm bên hông Basilisk đã bị ác ma chặt đứt, lúc này vết thương chỗ máu thịt chậm rãi nhúc nhích. Cái giá phải trả, ác ma gắng gượng chống lại cái gai xương trên đuôi dài của Manticora.

Lúc này đại sảnh đã trống trải kha khá.

Sau khi trận chiến giữa ác quỷ và Basilisk nổ ra, những tiểu lãnh chúa còn lại, hoặc bị cuốn vào hậu quả của trận chiến, hoặc chiến đấu với huyết tộc, lui ra khỏi đại sảnh. Trận chiến ở đây đã không còn là thứ đám tiểu binh tiểu tốt như bọn chúng có thể can thiệp. Hai quân giao chiến, sâu khấu lớn nhất đã nhường lại cho tướng lĩnh dũng cảm đáng sợ nhất.

Tí tách, tí tách.

Máu nhỏ xuống từ lễ phục, ác ma chậm rãi ngẩng đầu, gương mặt hắn vẫn treo nụ cười giả dối kia.

Basilisk có hơi kinh hãi, quyền lực mà quốc vương trao cho ác ma mạnh hơn chúng nó tưởng, thế mà ác ma thực sự chịu đựng được cả đám tấn công. Thậm chí, ác ma còn tấn công trước, khéo léo chèn ép chúng.

“A ha.” Lãnh chúa Xảo Quyệt điều khiển quái vật Manticora lui đến bên người Basilisk, khuôn mặt nhăn nheo teo tóp của nó có đôi mắt sáng ngời, sáng đến đáng sợ: “Thưa bệ hạ, ngài có biết bản chất thực sự của quyền lực là gì không? Ngài có biết ở Địa Ngục, phản bội mới là quy tắc ứng xử không?”

Ánh mắt của vị lãnh chúa Xảo Quyệt lướt qua giữa ác ma quỷ và quốc vương.

Trên ngai vàng, quốc vương bưng cốc rượu cụp mắt ngồi ngay ngắn, hệt như cuộc chiến khốc liệt bên dưới không liên quan gì đến mình. Vô số bướm đen lượn quanh cậu, trong trận chiến các lãnh chúa đến gần ngai vàng đều bị chúng chặn lại.

“Việc ngài tin tưởng vào một thương nhân linh hồn cũng không phải là một lựa chọn sáng suốt. Ngài có bao giờ nghĩ —— kỵ sĩ của ngài chẳng cần ngài trao quyền? Tự sở hữu thoải mái hơn người khác ban cho?”

Bầy rắn trườn tới, mũi kiếm trong tay ma quỷ chuyển động, hắn khẽ cười một tiếng: “Gây xích mích ly gián cũng không phải dùng như thế.”

“Ta nghĩ, bệ hạ tôn kính.” Lãnh chúa Xảo Quyệt nói, giọng điệu dịu dàng ngọt ngào: “Bệ hạ, ngài nghe xem, thứ gì đang đến —— tại sao quân tiếp viện lại đến đúng lúc như vậy?”

Lãnh chúa Xảo Quyệt vừa dứt lời, một giọng nói chói tai từ trên đầu truyền đến, giống như hàng ngàn quân đoàn từ trên trời giáng xuống. Âm thanh khàn đặc ngột ngạt, không còn là tiếng mổ của các dị điểu vừa rồi, mà giống như vảy cọ vào đá.

Quốc vương ngồi trên ngai vàng vô thức ngẩng đầu lên.

“Nhắm mắt lại! Bệ hạ!”

Ác ma ý thức được có biến cố, quát lên.

Nhưng đã chậm một bước.

Khi quốc vương nhìn lên, tên lãnh chúa Xảo Quyệt đã đối mắt với cậu.

Khuôn mặt của lãnh chúa Xảo Quyệt nở nụ cười quỷ quyệt, con ngươi của nó lúc này đã chuyển sang màu đỏ sậm. Vô số vết nứt hình xoắn ốc chiếm đầy mắt nó, giờ phút này, ánh mắt của nó hấp dẫn vô cùng, giống như một vòng xoáy có thể nuốt chửng linh hồn của mọi người, xấu xa vô tận lao ra từ trong vòng xoáy đó.

Vô số ảo ảnh chồng lên nhau bùng nổ trong đầu quốc vương, con ngươi băng lam của cậu hơi giãn ra, ánh mắt vô hồn.

Chiến hỏa, màu máu, chém giết… Tiếng khóc thê lương vang vọng quanh quốc vương, cậu cảm giác mình như đang đi đến nơi tận cùng của một thế giới hoang vắng, dưới chân là vô số xương cốt, vương bào của cậu rách nát, máu tươi chảy dọc theo tay. Con dân đã từ bỏ cậu… cậu bị bán đứng, bị phản bội.

Một kiếm xuyên tim, cậu ráng sức quay đầu, muốn xem rốt cuộc là ai phản bội cậu.

Gần như trong nháy mắt, khuôn mặt vốn đã tái nhợt của ác ma càng tái nhợt hơn, bướm đen lượn quanh ngai vàng bỗng trở nên yếu ớt, từng con như bị rút lại sức mạnh, rơi xuống đất.

Các lãnh chúa chờ đợi đã lâu nắm lấy cơ hội này, chúng bùng nổ, xuyên thủng hàng phòng ngự của bướm đen từ hai bên trái phải như tia chớp, vươn móng vuốt sắc nhọn về phía quốc vương trên ngai vàng.

Ác ma không hề do dự, lao về phía quốc vương.

Trên khuôn mặt khỉ đầy nếp nhăn của lãnh chúa Xảo Quyệt, nụ cười càng lúc càng bí hiểm, hoa văn trong con ngươi nó cuộn xoáy, xấu xa trong vòng xoáy bao phủ thế giới của quốc vương.

… Lưỡi kiếm lạnh đến có thể đóng băng linh hồn, máu tươi nhỏ xuống, cậu khó khăn quay đầu lại, trong con ngươi phản chiếu khuôn mặt của kẻ phản bội.

—— khuôn mặt tái nhợt, khuôn mặt giả dối.

“Bất kể là ai, trong lòng sẽ luôn cất giấu những hạt giống nghi ngờ, đặc biệt là vua.”

Nụ cười trên gương mặt của lãnh chúa Xảo Quyệt vô cùng vui vẻ, tuy vóc dáng thấp bé nhưng sau khi bám vào lưng Manticora, nó vẫn có thể từ trên cao nhìn xuống cả đại điện.

Ác ma nửa quỳ trước ngai vàng, xác của các lãnh chúa vồ tới tấn công quốc vương nằm la liệt, đầu của chúng bị kiếm chém gọn ghẽ. Nhưng đầu của ác ma vung ra một kiếm tuyệt đẹp đó cũng chậm rãi cúi xuống —— đuôi rắn Basilisk xuyên thủng trái tim hắn.

Máu tươi sền sệt chảy xuống theo chiếc đuôi rắn lạnh lẽo, nhỏ giọt rơi xuống đất.

Lãnh chúa Xảo Quyệt đắc thắng nhìn cảnh này, trên thế giới này, không có ai không có lỗ hổng trong lòng, mà nó là lãnh chúa nắm giữ Xảo Quyệt, càng gần rắn hơn Basilisk, chỉ cần bị nó nắm được khe hở trong lòng, trên đời này không có sinh vật nào không thể bị nó khống chế. Nhân loại là sinh vật có nhiều lỗ hổng nội tâm nhất trên thế giới này.

Ác ma điên rồ nhất thì sao?

Chẳng phải cũng chết dưới lòng người đáng sợ.

Con ngươi của quốc vương trống rỗng, kỵ sĩ của cậu chết ngay trước mặt, cậu lại thờ ơ, ngồi trên ngai vàng như con rối tinh xảo.

Basilisk rút đuôi rắn ra của mình, nó bước qua xác chết trên mặt đất, chậm rãi đến gần ngai vàng, trong lòng tràn đầy vui vẻ. Lúc này trong đại sảnh, chỉ còn lại có nó và lãnh chúa Xảo Quyệt, còn lại dù là bầy rắn hay là tiểu lãnh chúa đều đã chết, thi thể nổi trên vũng máu.

Khi Basilisk đến gần ngai vàng, nó há to miệng, mỏ của nó to gấp ba lần ngay lập tức, để nuốt chửng vị vua như con rối chỉ trong một ngụm.

Keng ——

Tia lửa tung tóe.

Nụ cười trên mặt lãnh chúa Xảo Quyệt hơi cứng lại, khi Basilisk tiến lên định ăn tươi nuốt sống quốc vương, nó đã điều khiển Manticora đánh lén Basilisk. Nhưng dường như Basilisk mọc thêm mắt sau lưng, cánh tay buông thõng bên hông vung mạnh, một tấm khiên cản lại đòn quyết thắng của nó.

“Ngươi cảm thấy ta bị niềm vui làm cho mụ mị đầu óc, quên luôn đề phòng sao?”

Âm thanh âm lãnh vang lên, Basilisk vừa mới còn rặt một vẻ bị quyền lực làm cho choáng váng đã chậm rãi quay đầu lại, con ngươi hình thoi dựng thẳng nhìn chằm chằm lãnh chúa Xảo Quyệt.

“Ồ ồ ồ, thật bất ngờ.”

Lãnh chúa Xảo Quyệt không hề xấu hổ, nó cười phá lên, còn mắt còn sót lại chút đỏ sẫm nhìn chằm chằm Basilisk.

“Lãnh chúa Basilisk nổi tiếng liều lĩnh, thì ra rất cảnh giác và thận trọng.”

Liên minh vừa rồi thoáng cái đã biến thành kẻ thù không đội trời chung, cả Basilisk và tên lãnh chúa Xảo Quyệt đều đã quen với việc này. Ở Địa Ngục việc này cũng chẳng có gì ghê gớm, âm mưu và xảo trá mới là đặc sản của Địa Ngục, chẳng phải sao? Nhưng thật nực cười khi ác ma tự xưng là “thương nhân linh hồn” lại trung thành như kỵ sĩ chân chính trước mặt vua của mình.

Basilisk cười khẩy, không hề do dự lao về phía lãnh chúa Xảo Quyệt.

Chỉ có một ngai vàng và kẻ dòm ngó ngai vàng, chỉ có kẻ sống sót cuối cùng mới có thể ngồi lên.

Đúng là khả năng khống chế của lãnh chúa Xảo Quyệt rất khủng khiếp, nhưng bản thể của nó quá yếu ớt. Chính vì thế mà sau khi trận chiến nổ ra, lãnh chúa Xảo Quyệt không hề ngần ngại ký sinh trên người Manticora khá mạnh. Thấy Basilisk lao về phía mình, lãnh chúa Xảo Quyệt đã không hề ngần ngại điều khiển Manticora lùi lại để tránh né.

Nó huýt sáo thật mạnh.

Sau khi tiếng huýt sáo chói tai vang lên, tiếng cào đinh tai nhức óc liên tiếp nổ tung, “Ầm” một tiếng, tảng đá đen to lớn sụp đổ, mấy cái bóng từ trên trời giáng xuống, lao thẳng về phía Basilisk.

Còn những lãnh chúa không tham gia bữa tiệc thì rời khỏi chiến trường bên ngoài, bỏ lại binh lính của chúng, xông thẳng vào lâu đài đá đen.

“Thế mà bọn bây lại tin tưởng nó?!”

Một trong những cánh tay trái của Basilisk bị xé toạc, nó rống lên vì sợ hãi và tức giận.

“Xảo Quyệt không thể chia sẻ quyền lực cho bọn bây! Bọn bây liên minh với nó thì chờ bị cắn ngược một miếng đi!”

“Tất nhiên, các đồng minh của ta không hề ngu ngốc, thưa ngài Basilisk.” Lãnh chúa Xảo Quyệt trốn ở chiến trường bên ngoài: “Nhưng ngươi đã bị nhân loại tẩy não rồi sao? Lũ Địa Ngục, kẻ nào cũng giỏi lừa dối và phản bội. Bọn ta chỉ cảm thấy ngươi đủ mạnh, quyền lực rơi vào tay ngươi sẽ không dễ phân lại lần nữa. Chia đều quyền lực còn tốt hơn là không lấy được chút gì, đúng không?”

Nó cười rất tự mãn.

Gió thổi xuống từ lỗ thủng trên đỉnh cung điện, rít từng cơn lạnh buốt.



Greira đứng trên boong tàu sắt thép, gió trên cao thổi đến mức khiến người ta chỉ cảm thấy cái lạnh thấu xương.

Tà.u chiến bay lượn trên bầu trời mà ngay cả hải tặc Walway cũng có kinh hồn bạt vía, lặng lẽ ẩn nấp trong mây đen dày đặc, hệt như một ác long đang ẩn nấp. Bọn Basilisk cảm thấy chúng đã điều động quân đội đủ sớm và đủ kiên nhẫn bố trí, nhưng quốc vương còn kiên nhẫn hơn chúng.

Thật ra, đám dị điểu vây công lâu đài đá đen vờ thành đám mây chiếm cứ trên bầu trời, chiến hạm cánh rồng lại ở tầng mây cao hơn trên đầu bọn chúng.

Basilisk là thủ lĩnh của bầy chim đã quen với việc điều khiển quái điểu tấn công từ trên trời, nó chưa bao giờ nghĩ rằng lại có người bay cao hơn bầy chim.

Greira đeo kính đặc biệt nhìn xuống. Khi các dị điểu tấn công tòa thành, chiến hạm cánh rồng lặng lẽ xuất phát, tiến thẳng một đường về phía trước, mây đen quanh năm chồng chất trên bầu trời đỏ sẫm, trở thành màu sắc bảo vệ tốt nhất cho chiến hạm.

“Lũ rắn cắn xé lẫn nhau.”

Cô khẽ cảm thán.

Greira đã biết được từ Jenny về “hiệp ước xưa của Địa Ngục” và lời nguyền cổ xưa định sẵn Địa Ngục phải hỗn loạn. Bay cao trên bầu trời nhìn xuống mọi thứ, Greira cảm nhận được sự tồn tại của lời nguyền đó rõ ràng hơn bất cứ ai.

Khi một phần ba lãnh chúa không tham dự bữa tiệc dẫn quân ra ngoài dốc toàn bộ lực lượng tấn công lâu đài đá đen, Greira trông thấy một đội quân khác bước ra từ vực thẳm, mênh mông cuồn cuộn xâm chiếm lãnh địa của đám lãnh chúa này. Sức mạnh của lãnh chúa địa ngục bao gồm “lĩnh vực” và “quyền hạn”, mất cái nào cũng đều sẽ bị tổn hại nghiêm trọng.

“Đám đó là quân đội của ai?”

Greira hỏi Hawkins.

“Lãnh chúa Xảo Quyệt.” Thuyền trưởng Hawkins ngậm sợi cỏ, hững hờ mở mệnh lệnh của quốc vương mà con dơi đưa tới: “Bệ hạ có lệnh ——”

“Tấn công!”

Chiến hạm cánh rồng thu lại cánh, từ trên trời lao xuống, lao thẳng về phía lãnh địa của lãnh chúa Xảo Quyệt.



Mùi máu ở lâu đài đá đen nồng đến mức khiến người ta buồn nôn.

“Ôi tiếc quá, đã đến lúc mọi người cùng nhau hạ màn rồi.”

Lãnh chúa Xảo Quyệt bò xuống khỏi lưng Manticora, nó bắt chước xác chết cúi đầu trên mặt đất.

Trận chiến giữa các lãnh chúa đến sau và Basilisk cũng khốc liệt như trận chiến trước đó giữa ác ma và lãnh chúa, Basilisk biến thành con thú bị mắc bẫy, có thể nói vì sống sót mà nó bộc phát hết khả năng của mình. Có hơn một nửa lãnh chúa nghĩ rằng có thể dễ dàng giải quyết Basilisk đều đã bị nó xé thành từng mảnh.

“Bây làm cái gì?!”

Trước khi lãnh chúa Vận Rủi sắp chết, tràn đầy kinh ngạc hỏi. Nó tự nhận mình đủ cẩn thận và luôn đề phòng đánh lén của lãnh chúa Xảo Quyệt sau khi giết Basilisk. Ai ngờ, lãnh chúa Xảo Quyệt trực tiếp tấn công chính diện, mà lúc nó tấn công, lãnh chúa Vận Rủi cảm giác sức mạnh của mình đột nhiên mất đi hơn phân nửa.

“Đánh lén thất bại chỉ cần làm một lần là đủ rồi.” Lãnh chúa Xảo Quyệt cười nhẹ nhàng, nó lại cúi đầu trước vị lãnh chúa Vận Rủi: “Cảm ơn ngài vô tư trợ giúp, ta sẽ vui vẻ nhận lấy lãnh địa của ngài.”

Đôi mắt của lãnh chúa Vận Rủi mở to, ngay trước khi chết nó chợt nhớ tới, trước khi tham dự bữa tiệc của quốc vương, lãnh chúa Xảo Quyệt là kẻ tham dự hiệp nghị tích cực nhất, chẳng phải không có lãnh chúa nào kiêng kị lời nguyền cổ xưa, nhưng lãnh chúa Xảo Quyệt đã không tiếc công sức châm thêm dầu vào lửa. Cuối cùng, mới có cuộc chiến ngày hôm nay.

Hai phần ba các lãnh chúa đến lâu đài mà không mang theo một tên lính nào, vì để làm lơ là cảnh giác của quốc vương và ác ma. Sau khi trận chiến nổ ra bên trong lâu đài, các lãnh chúa còn lại đã dốc toàn lực tấn công vào lãnh địa của quốc vương, làm suy yếu quyền lực và sức mạnh mà hiệp ước xưa của Địa Ngục ban cho quốc vương.

“Ta cũng không ngờ, bọn bây lại dốc hết sức ra.” Lãnh chúa Xảo Quyệt giả vờ than thở: “Ai mà tin được đội quân nhỏ bé của ta có thể chiếm được một phần ba lãnh địa Địa Ngục chứ.”

Giọng điệu của nó lẽ ra phải đạo đức giả hơn một chút, nhưng vì quá vênh váo nên nó không khỏi bật ra cái tiếng cười chói tai như cú đêm.

Lãnh chúa Xảo Quyệt bước qua xác của lãnh chúa Vận Rủi, vóc dáng nó thấp bé, thậm chí không tới ngực của một người bình thường, móng vuốt như khỉ kéo lê thanh kiếm, leng keng đi về phía ngai vàng.

“Quý vị, ta hy vọng quý vị có thể nhớ kỹ —— trên thế giới này, vũ lực không phải là thứ mạnh nhất.”

Nó hát như thi sĩ, nhe hàm răng trắng.

Hệt như có rất nhiều tồn tại mạnh mẽ trong bức tường trăm sâu lúc trước, nhưng cuối cùng lại có một gã thấp bé, dị dạng như nó bò ra.

Trên ngai vàng, vị vua tóc bạc của gia tộc Tường Vi cụp mắt nhìn kỵ sĩ đã chết trước mặt mình.

Sau khi ác ma chết, lãnh chúa Xảo Quyệt đã giải bỏ kiểm soát với quốc vương —— dù sao vẫn còn hiệp ước xưa, dùng khả năng đó khống chế quốc vương trong thời gian dài cũng là một gánh nặng rất lớn với lãnh chúa Xảo Quyệt.

Quốc vương tỉnh táo lại cũng không nói gì trong trận hỗn chiến sau đó, chỉ vươn tay ra đặt lên đầu ác ma đã chết, ngón tay của cậu luồn vào mái tóc đen của ác ma.

Từ đầu đến cuối, không có lãnh chúa quan tâm cậu.

Không có ác ma, trong Địa Ngục này, vị vua phàm tục không có cách nào trốn thoát, ai cũng có thể dễ dàng nghiền chết. Có lẽ vì vậy mà sau cái chết của ác ma, quốc vương chỉ ngồi trên ngai vàng im lặng bàng quan, chờ đợi kẻ giết vua cuối cùng được sinh ra.

Người phàm, người phàm, đáng thương làm sao.

“Ta cảm thấy vương miện trên đầu ngài hợp với ta hơn đấy.”

Lãnh chúa Xảo Quyệt nhếch miệng với quốc vương, nó giơ cao thanh kiếm khổng lồ của mình.

Quốc vương bình tĩnh nhìn nó, con ngươi băng lam như biển cực Bắc trong đêm đông.

“Tiếc quá, ta không thấy hợp chút nào.”

Một âm thanh vô cùng lễ phép vang lên, cái tiếng này rất quen thuộc với lãnh chúa.

“Ngoài ra, ta chân thành khuyên ngài học thêm cách châm ngòi ly gián.”
 
Sau Khi Trở Thành Bạo Quân
Chương 124


Cổ tay khô gầy của lãnh chúa Xảo Quyệt bị bàn tay tái nhợt siết chặt, tiếng cười vênh váo của nó thoáng cái đã im bặt. Vài giây trước nó còn thoái chí, lúc này lại sợ hãi run lên, lập tức bẻ gãy cổ tay bị bắt rồi rút về một đoạn thật dài.

“Ngươi… ngươi giả chết à? Không thể nào! Ngươi rõ ràng đã chết!”

Âm thanh của lãnh chúa Xảo Quyệt vừa nhọn vừa sắc, chói tai vô cùng.

Rõ ràng vừa nãy nó đã khống chế được quốc vương, lấy lại quyền lực được trao cho hắn! Một ác ma không có thẩm quyền sẽ không thể sống sót sau đòn chí mạng của Basilisk.

Ác ma bị Basilisk xuyên thủng trái tim đứng dậy từ ngai vàng một cách kỳ diệu.

Hắn xoay người, sau đó ném cánh tay cụt của lãnh chúa Xảo Quyệt xuống đất, phong độ nhẹ nhàng cúi đầu trước lãnh chúa Xảo Quyệt đang hoảng hốt và tức giận: “Cám ơn ngươi đã hỗ trợ.”

Ánh mắt của lãnh chúa Xảo Quyệt chuyển từ ác ma sang quốc vương phía sau hắn, khuôn mặt cậu vô cảm nhìn lãnh chúa Xảo Quyệt, cuối cùng nó cũng phản ứng lại.

“Ngươi không hề lấy lại quyền lực! Các ngươi đã diễn kịch ngay từ lúc bắt đầu!”

Lãnh chúa Xảo Quyệt hét lên trong cơn cuồng loạn, lãnh chúa lấy “Xảo Quyệt” làm tên một ngày nào đó đã rơi vào âm mưu của kẻ khác. Thoạt nhìn loại tình huống tự cho đang đùa bỡn người khác trong lòng bàn tay này, nhưng từ đầu đến cuối mình mới là kẻ nằm trong tính toán của kẻ khác, việc này còn kí,ch thích nó hơn cả việc thắng thành bại trong tích tắc.

Nó loáng thoáng hiểu được cái gì, nhưng vẫn không nghĩ ra rốt cuộc quốc vương đã làm như thế nào.

“Một người phàm… Làm sao một người phàm thoát khỏi được khống chế của ta?!”

Nó điên cuồng gào thét, vung cánh tay gãy.

“Ở đây không được phép.”

Hai tay quốc vương giao nhau, đặt lên thẩm quyền của xương trắng, cậu bình tĩnh nhìn lãnh chúa Xảo Quyệt điên khùng, hạ lệnh.

Âm thanh vừa dứt, một tiếng trầm đục vang lên, bóng dáng của lãnh chúa Xảo Quyệt xuất hiện ở cửa đại điện.

Trong đại sảnh, “Lãnh chúa Xảo Quyệt” còn đang điên điên khùng rống giận vung cánh tay bị cắt đứt của mình, khuôn mặt của lãnh chúa Xảo Quyệt thực sự ở lối vào đại sảnh lại ảm đạm như nước. Ác ma cầm kiếm tiến về phía lãnh chúa Xảo Quyệt, khi hắn đi ngang qua “Lãnh chúa Xảo Quyệt”, “Lãnh chúa Xảo Quyệt” đang gầm rú biến mất trong tích tắc.

“Sao phải đi nhanh như vậy chứ?”

Ác ma mỉm cười, vết thương bị Basilisk xuyên thủng trên lưng đang co rút và nhanh chóng lành lại.

Chỉ có hắn và quốc vương biết chuyện gì đang xảy ra.

Lãnh chúa Xảo Quyệt đoán sai rồi, vừa nãy quốc vương bị nó khống chế thật. Bởi vì chỉ có thế, họ mới có thể lừa gạt thành công tên lãnh chúa Xảo Quyệt nặng lòng nghi ngờ. Nhưng quyền lực vẫn thuộc về ác ma —— quốc vương không lấy lại nó.

Đó là một lệnh khác.

Trước khi bữa tiệc bắt đầu và chuẩn bị cho trận chiến, ác ma lần lượt kể lại tình hình của các lãnh chúa địa ngục cho quốc vương.

Khi nhắc đến “Lãnh chúa Xảo Quyệt”, ác ma mỉm cười hỏi quốc vương: “Bệ hạ, dù có là ai đi chăng nữa thì trong lòng vẫn luôn ẩn chứa hạt giống nghi ngờ. Chỉ cần ngài hơi không tin thần, vậy nó sẽ có thể lợi dụng được khe hở kia, khiến hai ta tự giết lẫn nhau, vậy… ngài tin thần không?”

Ánh trăng lạnh lẽo, ác ma vẫn nở nụ cười giả dối đó, hắn nhìn quốc vương, chờ câu trả lời.

“Không.”

Quốc vương thản nhiên nói.

Ác ma không chút bất ngờ mà nhún vai một cách bất lực.

Câu trả lời lạnh lùng như vậy, đúng là phong cách thường ngày của bệ hạ. Đó là câu trả lời đã được định sẵn… một vị vua không bao giờ có thể hết lòng tin tưởng vào ai, huống chi đối tượng còn là một.. Ừm, một ác ma đầy dối trá?

“Vậy nên…” Mười ngón tay quốc vương giao nhau, lẳng lặng giương mắt nhìn hắn: “Một mệnh lệnh.”

Khuôn mặt quốc vương được ánh trăng chiếu rọi, nửa còn lại ẩn trong tối.

“Trong trận chiến, cấm trao trả lại quyền lực cho ta.”

Ác ma nhìn cậu một lúc lâu, hắn khẽ mỉm cười, cúi xuống nắm lấy tay rồi hôn lên mu bàn tay quốc vương, giọng điệu nhẹ nhàng: “Tuân theo mệnh lệnh của ngài, bệ hạ.”

Đây là mệnh lệnh mà chắc chắn các lãnh chúa địa ngục không thể nào nghĩ tới, không có lãnh chúa nào khi ban sức mạnh cho kẻ khác sẽ ra mệnh lệnh như vậy —— vì nó tương đương với cho phép phản bội. Trong trận chiến, ai có thể cam đoan thanh đao kia, sẽ không chĩa vào mình đây?

Nếu tên lãnh chúa Xảo Quyệt biết được mệnh lệnh của quốc vương, thì chắc chắn nó sẽ nghĩ bệ hạ điên rồi?

Ác ma thờ ơ suy nghĩ.

Hắn giẫm lên bộ ng.ực teo tóp của lãnh chúa Xảo Quyệt, cú đá đó dữ dội đến nỗi xương sườn của lãnh chúa Xảo Quyệt đều gãy hết. Ác ma cúi người, giữ chặt cổ họng của lãnh chúa Xảo Quyệt, sau đó quay đầu cười với quốc vương: “Bệ hạ, xin cho phép thần rời đi một lát.”

Sau khi quốc vương cho phép, một tay ác ma lôi lãnh chúa Xảo Quyệt ra khỏi cung điện.

“Lúc ngươi trừng người khác bằng đôi mắt thỏ này, ta đã giẫm nát cái đầu của thần linh.” Ác ma khẽ nói, nụ cười trên mặt dần lạnh đi: “Ai cho phép ngươi đụng đến báu vật của ta?”

Cờ rốp một tiếng, hắn chậm rãi giẫm nát hốc mắt của lãnh chúa Xảo Quyệt.

Hắn giống như một quý ông phong độ nhất thế giới này, giẫm nát toàn bộ xương của lãnh chúa Xảo Quyệt từng chút một với vẻ nghiêm túc của một học giả trong việc nghiên cứu. Hắn lạnh lùng nhìn xuống lãnh chúa Xảo Quyệt, sâu trong con ngươi tích tụ nóng giận, hệt như dã thú bị x*m ph*m l*nh th* đang dùng móng vuốt sắc bén xé xác cái tên không biết tốt xấu kia thành từng mảnh nhỏ.

“Ta đã muốn làm thế lâu rồi.”

Ác ma thì thầm.

Hắn đã sớm muốn xé xác những kẻ này thành mảnh nhỏ, để nguôi ngoai lửa giận và hận thù trong lòng.



Chiến hạm cánh rồng bay lượn trên bầu trời.

Lãnh thổ của lãnh chúa Xảo Quyệt đã chìm trong biển lửa, chiến hạm thỉnh thoảng lao xuống, đâm tới với tiếng gió kinh hoàng. Bọn hải tặc trên chiến hạm hưng phấn gào thét, xương cốt của những kẻ liều mạng này mang theo nhân tố bạo lực nguyên thủy nhất, cách chiến đấu hung hãn của Chiến hạm Cánh rồng không những không khiến họ cảm thấy sợ hãi mà còn khơi dậy sự hung tính của họ.

“Lần nữa! Lần nữa!”

Bọn hải tặc quơ trường mâu, la to.

Chiến hạm Cánh rồng bay lượn trên không trung một lát, theo tiếng thu cánh, phóng thẳng xuống phía dưới.

Bọn hải tặc reo hò, hò hét cho chiến hạm, họ ráng xoay bánh lái trên tàu, kiểm soát cân bằng các chi tiết cho tàu, tránh cho chiến hạm đâm thẳng xuống đất.

Khi thuyền trưởng Hawkins đang chỉ huy và định để cho chiến hạm tấn công phạm vi lớn lần nữa, thì cung điện của lãnh chúa Xảo Quyệt “ầm ầm” một tiếng hoàn toàn sụp đổ. Thủ vệ vốn đang giãy chết lập tức ngơ ngác đứng tại chỗ, không nhúc nhích.

Thuyền trưởng Hawkins cắn rễ cỏ, vung tay ngăn chiến hạm dừng lại.

Chiến hạm ác long lơ lửng giữa không trung, tạo thành bóng râm khổng lồ bao phủ cung điện đổ nát.

Đúng lúc này, một tia sáng chói mắt phóng lên tận trời từ hướng lâu đài Đá Đen xa xôi, tiếng rồng ngâm truyền đến từ xa, cơn gió mạnh thổi khắp nơi một cách dữ dội, trời đất đều tràn ngập tiếng “vù vù” khiến người ta muốn phủ phục, không khí rung chuyển.

“Nhìn kìa!”

Một tên hải tặc chú ý tới cái gì, ngón tay anh ta chỉ vào mặt đất cách đó không xa.

Chỉ thấy trên lãnh địa đầy đá lởm chởm của lãnh chúa Xảo Quyệt, một dòng sông sương trắng phun ra từ nơi mà họ tưởng là khe nứt. Chẳng mấy chốc tiếng nước ầm ầm vang lên, dòng lũ gầm thét lao tới từ xa, thoáng cái khe nứt đó đã biến thành một nhánh sông địa ngục vong linh.

Trong làn sương trắng mờ ảo, mơ hồ có vong linh mới sinh ra.

Greira thấy cảnh này, cô lờ mờ hiểu được chuyện gì đã xảy ra.

Hawkins nhìn cô: “Thành công rồi?”

“Ừm, bệ hạ bên đó đã thành công.” Greira đặt tay lên lan can, cô quay sang nhìn đám hải tặc: “Bệ hạ đã thắng! Chúng ta đã thắng!”

Đầu tiên bọn hải tặc kinh ngạc, sau đó tung mũ lên trời: “Legrand vạn tuế! Quốc vương vạn tuế!”

Đôi cánh sắt của Chiến hạm Cánh rồng chậm rãi vỗ, tạo ra âm thanh chuyển động của bánh răng kim loại.

Trận chiến kết thúc, còn lại là chiến thắng trở về.

t** ch**n chậm rãi bay lên trời cao, chúng nó điều chuyển phương hướng, bay về phía lâu đài Đá Đen. Trên đường đi, Greira nhìn thấy mặt đất của địa ngục, lòng sông khô cằn lại lần nữa lấp đầy nước sông, dung nham phun ra từ hồ như hàng ngàn cây hoa.

Quạ đen Monla chở người của cục công nghiệp quân sự bay ra từ trong núi cao nghìn thước, nó nhìn dòng sông vong linh chảy xiết, nước mắt tuôn rơi.

Một ngàn năm trôi qua, dòng sông dài của vong linh đổ xô đến nhiều nơi khác nhau trong địa ngục, nơi hỗn loạn bị nguyền rủa này, rốt cục lại lộ ra không khí ngay ngắn trật tự lần nữa.

Địa ngục đón nhận trật tự của nó.



Lâu đài Đá Đen.

Đám người hầu huyết tộc kéo xuống đống xác của các lãnh chúa, những thi thể này trực tiếp trở thành thức ăn của họ. Dù nghe có vẻ máu me, nhưng đó là sự thật, trong địa ngục, ăn xương hút máu là chuyện bình thường, một lãnh chúa muốn trưởng thành, nhất định phải cắn nuốt vô số thi thể.

Quy luật trở nên mạnh mẽ hơn hoặc chết đi đặc biệt trầ.n trụi ở đây.

Sau khi tất cả các xác chết trong đại sảnh đều bị kéo đi, cuối cùng ác ma mới bước vào từ ngoài sảnh.

Rốt cuộc đòn đánh của Basilisk đã xuyên thủng trái tim hắn, sở dĩ hắn không chết là vì quốc vương đã trao toàn bộ quyền lực của mình cho hắn.

Máu còn chưa đông lại trên nền đá nhẵn nhụi, khi ác ma đi vào bèn thấy bệ hạ ngồi trên ngai vàng, xung quanh toàn là máu. Mái nhà của đại điện bị các lãnh chúa đập nát, lúc này ánh trăng lạnh lẽo chiếu xuống, chiếu lên người quốc vương.

Trong tay ác ma vẫn cầm thanh trường kiếm đang rỉ máu, cả hai nhìn nhau từ xa, không ai lên tiếng.

Két, két.

Ác ma cầm kiếm, giẫm lên máu tươi đầy đất đi về phía trước.

Hắn đi tới trước ngai vàng, nửa quỳ xuống.

Quốc vương cụp mắt nhìn hắn.

Ác ma nắm lấy bàn tay đeo chiếc nhẫn xương của quốc vương, ánh sáng phát ra từ chiếc nhẫn xương, hắn trả lại quyền lực cho quốc vương. Bàn tay của quốc vương vẫn còn dính máu phun ra khi hắn bị Basilisk đâm xuyên tim, ác ma thấy thế thì cười vui vẻ, hắn cúi xuống hôn lên mu bàn tay của quốc vương.

“Chào buổi tối, bệ hạ th.ân yêu của ta.”

Ác ma lên tiếng.
 
Sau Khi Trở Thành Bạo Quân
Chương 125


Khi Greira bước vào tòa thành, thứ cô thấy là tên ác ma mặc đồ đen cả người đầy máu kia đang quỳ trước mặt quốc vương. Bước chân của cô thoáng dừng lại, vô thức dừng lại trước cửa điện.

Trong khoảnh khắc đó, cô cảm thấy mình như thấy được một vùng đất hoang rất cổ xưa, nơi những con quái vật vừa điên vừa ác cảnh giác lẫn nhau rồi lại chân thật làm bạn với nhau. Ở trên người quốc vương và ác ma, thời gian như dừng lại, thế sự như nước chảy trôi qua, từ khi mặt trời sinh ra đến khi mặt trời tắt hẳn, cả hai đều không hề thay đổi.

Ước định như thế nào mới có thể đúc thành ràng buộc như vậy?

Greira không biết.

Góc áo của ác ma vẫn còn đang nhỏ máu, hắn đứng lên, quốc vương ném quyền trượng xương trắng cho hắn. Sắc mặt ác ma tái nhợt cầm quyền trượng xương trắng đi ngang qua Greira đang bước vào, khi hai người đến gần, Greira vô thức đưa tay đỡ cặp kính của mình, như lơ đãng nhìn ác ma một cái.

Ánh trăng chợt lóe trên tròng kính, bỗng ác ma hơi nghiêng đầu, thản nhiên liếc nhìn phù thủy.

Hắn nhìn như tùy ý, nhưng sắc mặt Greira thay đổi ngay lập tức, cô theo bản năng lùi về phía sau vài bước.

Trong nháy mắt đó, Greira cảm thấy mình đã thấy… một thế giới chìm trong bóng tối!

Một cơn ớn lạnh lướt qua lưng Greira như rắn độc, đi tới địa ngục lâu như vậy, phù thủy chưa từng có cảm giác sâu sắc rằng mình đang ở trong địa ngục, nhưng khi bắt gặp đôi mắt đen thuần của ác ma vô danh, cô cảm thấy mình đã thấy địa ngục thực sự. Vùi sâu trong con ngươi đó là xác chết vô tận, thế giới bị hủy diệt và chìm trong những xác chết đó.

“Tiểu thư Greira.”

Một giọng nói nhẹ nhàng truyền đến từ chiếc ghế cao, kéo phù thủy ra khỏi ảo giác. Cô phát hiện ác ma đã rời đi mà mình thì vô cùng thất lễ đứng ngây tại chỗ, cô rùng mình một cái, vội tiến lên vài bước để xin lỗi vì thất lễ của mình.

Quốc vương nghe Greira báo cáo xong thì trầm tư, gõ ngón tay vào tay vịn.

“Cô nghĩ thế nào về sao Chiến hạm Cánh rồng?”

So với việc thuận lợi tấn công lãnh địa như mong đợi, quốc vương càng để ý đến Chiến hạm Cánh rồng lần đầu tiên tham chiến hơn. Sau khi tàu ma được sửa chữa và khôi phục lại hình dáng của Chiến hạm Cánh rồng, cuối cùng Greira cũng đã có một chút tự do và có thể rời khỏi Jenny trong thời gian ngắn.

Greira cẩn thận kể cho quốc vương nghe một số phương thức tấn công chủ yếu của t** ch**n cánh rồng hiện tại, cuối cùng đưa ra đánh giá của mình: “Nếu như chúng ta có thể có cả một hạm đội Chiến hạm Cánh rồng, vậy thì Thánh Đình trên biển cũng không đáng sợ lắm, nhưng… Hiện nay rất khó chế tạo ra loại chiến hạm như vậy.”

Quốc vương nghe thế bèn cười bảo.

“Cục công nghiệp quân sự đã xin ta, để lại một chiếc chiến hạm ở địa ngục, họ muốn nghiên cứu sơ qua Chiến hạm Cánh rồng. Cô hãy bàn bạc với Hawkins, quyết định giữ lại ai.” Quốc vương nói rồi dừng một lát: “Sau khi rời khỏi địa ngục, ta cần các cô làm một việc.”

“Mời bệ hạ ra lệnh.”

Greira cung kính cúi đầu.

“Hãy tiếp nhận những phù thủy lánh nạn, và…”

Giọng điệu của quốc vương trầm thấp nhẹ nhàng.

“Tập kích liên minh vùng đất thấp.”

Greira ngạc nhiên, cô ngẩng đầu nhìn quốc vương, phát hiện cậu không hề nói đùa.



t** ch**n Cánh Rồng nghênh đón một nhóm người có chút cổ quái.

“Quá đẹp!”

Cậu Raul đi vòng quanh t** ch**n, ánh mắt rơi vào khớp nối kim loại của đôi cánh rồng bằng sắt đen, ánh mắt cuồng nhiệt hệt như quỷ đói cực độ trông thấy vũ công xuất sắc trong rạp hát nổi tiếng.

“Trời ơi, nhìn đường nét này, nhìn bánh răng này, nhìn thiết kế của ram này…”

Âm thanh trợ thủ đắc lực của Raul hơi run run, cậu ta đưa ra như muốn vu,ốt ve người tình, muốn chạm vào thân t** ch**n.

Đôi cánh rồng khẽ vỗ, gió mạnh thổi lên khiến đám… bi.ến thái vây quanh nó bị thổi bay.

Bọn hải tặc Walway trên t** ch**n cười ha ha.

“Ê, Jenny sắp nổi giận rồi.”

Hải tặc Walway nằm trên lan can, rõ ràng đã trượt xuống ngã úp mặt mà vẫn ngửa mặt lên hô to với các nhà thiết kế quân sự tiếp tục tụ tập lại.

Hawkins cắn sợi cỏ ngồi trên cột buồm, nhìn cảnh này không khỏi hả hê cười há há. Jenny còn thiếu kiên nhẫn với mấy tên điên khùng này hơn ông, không hiểu sao thuyền trưởng Hawkins cảm thấy được an ủi.

Cánh buồm đột nhiên lắc lư, Hawkins vừa nãy còn đang hả hê bị hất văng khỏi cột buồm.

Ông lăn hai vòng trên boong tàu, nhe răng trợn mắt đứng dậy.

Vừa đứng dậy đã thấy sắc mặt Greira nghiêm túc bước lên tàu.

“Sao thế?”

Hawkins thuyền trưởng hỏi.

Greira nhỏ giọng nói với ông mệnh lệnh của quốc vương, cô dừng một chút bèn hỏi: “Sao bệ hạ lại đột nhiên muốn tấn công liên minh vùng đất thấp?”

Thuyền trưởng Hawkins cắn sợi cỏ, hơi nén lại vẻ mặt ngả ngớn, ông như có điều suy nghĩ mà trông về bầu trời phía xa: “Liên minh vùng đất thấp? Thánh Đình… Ferri III?”

Dường như ông đã có một vài suy đoán.



Sắc trời xám xịt, mưa lạnh liên tục rơi xuống.

Tướng quân John tung người xuống ngựa, vội vã đi vào cung điện Tường Vi. Tướng quân John cũng như công tước Buckingham, cũng có một căn phòng trong cung điện Tường Vi, nhưng cũng giống như cha mình, anh hiếm khi ở trong cung điện. Vệ binh thấy tướng quân John trẻ sải bước đi vào, vội vàng cung kính hành lễ với anh.

Cách đây không lâu, quốc vương vô tình “bị bệnh”, việc chính sự tạm thời giao cho tướng quân John xử lý.

Nhưng, chỉ có ít người biết được, thật ra quốc vương không hề ở trong cung điện.

Dù tin tức ém rất tốt, nhưng các quý tộc trong xã hội thượng lưu đều có mũi thính như chó. Bọn họ bén nhạy cảm giác được có điều quan trọng khác ẩn giấu dưới việc quốc vương bị bệnh, vì thế hệt như bầy sói ngửi thấy mùi tanh, âm thầm lặng lẽ bao vây cung điện Tường Vi như đèn kéo quân, muốn thăm dò chuyện có giá trị trong đó.

Mấy ngày nay tướng quân John đã chặt đứt không ít bàn tay đang cố gắng tiếp cận cung điện Tường Vi.

Cảm tạ trời cao, may mắn còn có vương thái hậu Illinor, Sau khi William III ra trận bà từng một mình trấn thủ trái tim của Legrand và có kinh nghiệm phong phú hơn trong vấn đề này, bù đắp cho sự thiếu sót của tướng quân John về mặt quân sự.

Nhưng, vào lúc này, tướng quân John đã cảm thấy cái tiếng “bạo quân” của em họ mình tiện lợi như thế nào rồi.

— đám đại thần lòng đầy e ngại với quốc vương hở một chút là ném người lên máy chém, dù lòng thầm nghi ngờ, nhưng cũng không ai bén mảng quấy rầy quốc vương đang “ốm liệt giường”.

Nhưng, quốc vương rời đi lâu như vậy, cũng sắp đến cực hạn.

Nếu kéo dài nữa, chỉ sợ sẽ xảy ra chuyện.

Tướng quân John đẩy cửa thư phòng ra, sau khi anh thấy bóng người quen thuộc bên người vương thái hậu Illinor thì cũng nhẹ lòng.

“Bệ hạ.”

Tướng quân John như trút được gánh nặng, có hơi thất lễ đánh giá quốc vương từ trên xuống dưới, xác nhận cậu không bị tổn tại gì trong địa ngục, lúc này mới thở ra một hơi dài.

“Đừng căng thẳng thế.”

Quốc vương bật cười, mời tướng quân John ngồi xuống.

Trong mấy ngày cậu xuống địa ngục, có lẽ ngày nào người anh họ của cậu cũng nơm nớp lo sợ, mong sao mỗi ngày gửi ba bức thư xuống địa ngục để xác nhận an toàn của cậu. Trước khi tướng quân John đến, Illinor đang cười nói với quốc vương về việc gần đây tướng quân John bình tĩnh và uy nghiêm như thế nào trước mặt mọi người, nhưng sau đó lại theo bản năng đi xung quanh như chó săn.

Thật ra, quốc vương nên ở lại địa ngục lâu hơn một chút, quyền lực vừa được thu hồi, còn rất nhiều việc phải làm trong lâu đài.

Nhưng lúc này đã xảy ra một chuyện, tin tức đến tai quốc vương trước khi bữa tiệc bắt đầu, sau khi biết chuyện, cậu không hề do dự quyết định rằng sau khi bữa tiệc kết thúc, cậu sẽ giao phần việc còn lại cho ác ma, mà bản thân cậu lập tức trở về cung điện Tường Vi.

Quyết định “Tập kích liên minh vùng đất thấp” khiến Greira kinh ngạc, cũng là quyết định được đưa ra sau khi biết được chuyện này.

“Tình hình thế nào?”

Quốc vương hỏi.

Sắc mặt tướng quân John nghiêm túc, anh chậm rãi lắc đầu: “Khó nói, trước mắt không biết là thật hay giả.”

Anh lấy ra một bức thư, đưa cho quốc vương.

Bức thư được gửi từ nước ngoài.

Trong khoảng thời gian quốc vương đi tới địa ngục, dường như Thánh Đình rất “khoan dung” không có hành động lớn nào với Legrand nổi loạn, mà là tập trung ổn định trật tự đế quốc Thần Thánh, vội đổi khuôn khổ cũ của triều đại Blaise thành khuôn khổ chữ thập mới của Thánh Đình.

Đế quốc Thần Thánh như muốn thống nhất bờ Đông Abyss, sau đó phái đại quân đi chinh phục phía Tây Legrand

Trong thời gian đó, đã xảy ra một chuyện:

Ferri III, sống chết không rõ.

Khi quốc vương gây chiến với lãnh chúa địa ngục, ở phía bên kia eo biển Abyss, dưới “phong trào săn giết phù thủy” sôi nổi do Thánh Đình phát động ở mặt ngoài, còn có một cuộc chiến đang được lên kế hoạch —— phong trào tiêu diệt toàn bộ.

Bề ngoài, đế quốc Thần Thánh đang bận rộn tiêu diệt tất cả các phù thủy trong nước, nhưng thật ra, trong phong trào săn lùng phù thủy, Thánh Đình đã tiến thêm một bước trong việc kiểm soát các khu vực cũ của vương quốc Blaise. Sau đó vào đầu tháng 2 ở đế quốc Thần Thánh, đoàn thánh kỵ sĩ bất ngờ xuất hiện ở phía Tây Bắc của đế quốc, đâm thẳng vào vùng cực Bắc như dao găm.

Thánh Đình đã xé lòng khoan dung với lực lượng ngoan cố của Ferri III ở phía Bắc, vượt qua thời tiết lạnh giá khắc nghiệt và địa hình hiểm trở với thủ đoạn đanh thép, trên đường đi phá hủy các tòa thành trung thành với Ferri III và bắn phá tất cả các pháo đài không treo cờ chữ thập. Trận chiến như sấm sét này khiến Ferri III trở tay không kịp.

Cũng may Ferri III có thể thành công dẫn thân binh rời khỏi vương thành, sau khi đế quốc Thần Thánh thành lập vẫn an toàn thì cũng không phải hạng người vô năng.

Sau khi Ferri III kịp phản ứng kịp bèn phát động phản công ngay lập tức, lợi dụng tuyết dày và giá lạnh ở cực Bắc, đã đánh ba trận với đoàn kỵ sĩ Thần Thánh ở dãy núi Pennine, hai trận đầu đều thắng với lòng dũng cảm và tài năng quân sự hơn người, nhưng kết quả của trận cuối cùng xảy ra gần sông băng lại khó biết rõ đầu đuôi.

Đoàn kỵ sĩ Thần Thánh bị thiêu hủy lương thảo, đành phải tạm thời rời khỏi cánh đồng tuyết, bản thân Ferri III chỉ huy đội quân chưa đến trăm người trốn vào khu rừng nguyên sinh, sống chết không rõ.

Một việc vớ vẩn, buồn cười.

Legrand và Blaise là kẻ thù không đội trời chung suốt ngần ấy năm, nhưng giờ đây chính Legrand mới là người chân thành hy vọng rằng Ferri III sẽ sống sót.

Bởi vì, nếu như Ferri III chết, vậy ý nghĩa một chuyện ——

Đế quốc Thần Thánh đã không còn nỗi lo, bất cứ lúc nào cũng có thể viễn chinh phía Tây.

(*) 走马灯: Đèn kéo quân, hay còn gọi là đèn cù, là một loại đồ chơi bằng giấy có nguồn gốc từ Trung Quốc, ngày xưa phổ biến trong nhiều dịp lễ tết, nay chỉ còn xuất hiện trong dịp Tết Trung Thu
 
Sau Khi Trở Thành Bạo Quân
Chương 126


“Ta ra lệnh cho Hawkins tấn công liên minh vùng đất thấp.”

Cuộc viễn chinh phía Tây của đế quốc Thần thánh là một chủ đề quá nặng nề, quốc vương đứng dậy đi tới trước tấm bản đồ treo trên vách tường, ký hiệu chữ thập cây trên bản đồ gần như trải khắp cả đất bờ Đông của eo biển Abyss. Quốc vương đã vẽ một đường giữa quốc gia vùng đất thấp và Vịnh Thánh Linh, một đường khác giữa Legrand và quốc gia vùng đất thấp.

“Liên minh vùng đất thấp đã khiến chúng ta phải trả giá đắt trong cuộc phản loạn ở miền Bắc, nó là tiền đồn của Thánh Đình, trước khi chiến tranh bắt đầu, chúng ta phải phá hủy con mắt ưng này.”

(*)前哨: Tiền Đồn vị trí ở xa doanh trại bộ đội, có nhiệm vụ canh giữ và chống lại những cuộc tấn công đầu tiên của địch.

“t** ch**n của Thánh Đình đang đóng quân tại liên minh vùng đất thấp.” Tướng quân John nói: “Muốn tấn công nó không hề dễ dàng.”

“Vì vậy chỉ có thể tập kích.” Quốc vương thản nhiên nói: “Trong mắt bọn họ, chúng ta chỉ là những con kiến, con kiến hôi chỉ biết phí công xây lên tường thành trước khi lũ lụt và lửa đến, cầm tấm khiên run rẩy. Làm sao mãnh hổ có thể nghĩ đến con kiến hôi sẽ kiêu ngạo đến mức chúng sẽ tấn công trước?”

Tướng quân John hơi sững sờ.

Anh liếc nhìn vương thái hậu Illinor, những gì quốc vương vừa nói đã tạo cho họ cảm giác quen thuộc, hệt như người đứng trước tấm bản đồ không phải quốc vương, mà là hùng sư đế quốc ấy. Cả đời công tước Buckingham chinh chiến, tâm huyết và dũng khí vượt xa người thường, trong tình thế nguy hiểm thường có thể làm ra những hành động đáng kinh ngạc, đạt được những chiến thắng kỳ diệu khi đối mặt với cái chết.

Tướng quân John có hơi xót xa lại có hơi vui mừng.

“Thời gian?”

Tướng quân John hỏi, nếu quốc vương đã quyết tâm phát động cuộc tập kích này, thì với tư cách là thủ lĩnh quân đội Legrand chỉ sau quốc vương, anh phải lập tức thực hiện nhiều sắp xếp tiếp theo.

“Ngay khi Chiến hạm Cánh rồng trở về, lập tức phát động tấn công.” Quốc vương nói, cậu nhìn chăm chú vào quốc gia vùng đất thấp trên bản đồ: “t** ch**n Thánh Đình đã gần ngàn năm không có xuất hiện ở trên chiến trường, phải ước lượng cẩn thận sức chiến đấu của bọn họ, để cho những nhà chiêm tinh nhàn rỗi đó lập tức quan sát đoán định và bói toán.”

“Đã theo dõi và kiểm tra các nhà chiêm tinh, các nhà chiêm tinh có vấn đề đã được giải quyết.” Tướng quân John hơi khom người.

“Tập kích lần này là hành động bí mật, khỏi phải làm hội nghị, nhưng cần sự hợp tác của Thương hội Tự do miền Nam… Với lý do bảo vệ thương hội Legrand bị tổn hại về kinh tế từ cái chết đen, kể từ bây giờ, tất cả các tàu buôn có trọng tải đạt tiêu chuẩn sẽ tạm thời do hoàng gia tiếp quản và thương hội sẽ lên Bắc để hỗ trợ tập kích.”

“Gia tộc gia tộc Dawson rất quen thuộc với tuyến đường trung tâm Abyss, ta sẽ cho người giám sát anh ta để phụ trách việc này.”

Tướng quân John ghi lại.

Sau khi đưa ra một loạt sắp xếp, quốc vương dừng một chút, đưa mắt nhìn sang vương thái hậu Illinor: “Ngoài ra, con cần sự giúp đỡ của mẹ.”

“Con yêu, con muốn mặt trời hay mặt trăng?” Vương thái hậu Illinor bước tới, dịu dàng đưa tay xoa khuôn mặt con trai mình: “Con biết đấy, dù con muốn gì, mẹ đều sẽ giúp con lấy được nó.”

“Con cần mẹ đến Bomari.”

Quốc vương nhẹ nhàng ôm mẹ mình.

“Đã đến lúc các chiến binh của chúng ta phải thức tỉnh.”

“Mẹ sẽ đánh thức họ và đưa họ trở lại. Bệ hạ.”

Vương thái hậu Illinor nói.

Quốc vương vỗ tay, tổng quản nội vụ nhẹ nhàng bước vào, tiếp nhận trát đã viết xong từ trong tay quốc vương. Tướng quân John lui ra ngoài cùng với ông. Các thư ký đã chờ sẵn, các thư ký tài chính đang thống kê các hoạt động kinh doanh ở miền Nam và tác động của hành động này.

Trong cung điện Tường Vi lạnh lẽo, hơn trăm quan viên đã nhận được mệnh lệnh tiến cung, từ lúc bước chân vào cung, thị vệ của hoàng gia đã đứng im lìm trước cửa phòng.

Các quan viên của quốc vương không hề xa lạ với điệu bộ này, quốc vương nổi tiếng ngang ngược và vô lý, dù là lần đầu tiên thống kê toàn quốc hay lần sau thống kê nhằm vào kinh tế Giáo Hội, tác phong hành sự của quốc vương đều như vậy —— trước khi hoàn thành công việc, đừng mơ bước ra khỏi cung điện Tường Vi.

Nhưng, lúc này đây, quan viên tài chính nhạy bén hơn vẫn nhận ra có điều gì đó không ổn.

Khi tổng quản nội vụ lần lượt truyền đạt mệnh lệnh của quốc vương, quan tài chính thông minh bắt đầu cảm thấy hơi sợ hãi.

Thương mại gì mà cần điều động nhiều tàu buôn có trọng lượng vượt quá một trăm tấn như vậy? Vì sao bảo vệ thương mại lại cần các thủy thủ phải chuẩn bị nhiều lương thực như vậy? Đây rõ ràng là một trận hải chiến!

Khi quan tài chính lại ngẩng đầu nhìn thị vệ đang đứng ở cửa phòng, tay luôn đặt trên chuôi kiếm, lúc này mới cảm nhận rõ ràng sát khí lạnh như băng từ họ. Cuối cùng họ đã hiểu ra rằng lần này quốc vương yêu cầu quân lính canh giữ họ, không phải để giám sát họ nhanh chóng hoàn thành công việc mà là để giữ bí mật.

Quốc vương quyết tâm bỏ qua hội nghị, bắt đầu một trận hải chiến bí mật.

Mục tiêu của bệ hạ là ai?

Ánh mắt thân binh lạnh lùng đảo qua, các quan tài chính cũng không dám nghĩ nhiều, vội cúi đầu làm như cái gì cũng không biết, bắt đầu bận túi bụi.

Vương thái hậu Illinor đã lặng lẽ rời thành Metzl vào sáng hôm sau.

Quốc vương phải đi đối phó với hội nghị hoàng gia và do tướng quân John đưa vương thái hậu Illinor rời đi.

Trước cổng thành, vương thái hậu Illinor khoác áo choàng và mũ trùm đầu, xung quanh là thiết kỵ Tường Vi, bà nhìn cháu trai khẽ mỉm cười: “Con rất giống em ấy, em ấy đã dạy con và bệ hạ rất tốt.”

Tướng quân John nắm chặt dây cương, không trả lời.

“Em ấy đã từng nói.” Vương thái hậu Illinor hít một hơi thật sâu, bà ngẩng đầu nhìn bầu trời tờ mờ sáng: “Hy vọng bản thân có thể chết trên chiến trường với thần linh. Vậy nên.. con, đừng áy náy, đó là lựa chọn của em ấy.”

Bà nhìn sâu vào tướng quân John luôn tỏ bản thân mình mạnh mẽ và đáng tin cậy.

Có lẽ do trực giác nhạy bén của người làm mẹ, vương thái hậu Illinor đã nhận ra cảm xúc mà tướng quân John chưa bao giờ thể hiện ra ngoài.

Tướng quân John đã từng an ủi quốc vương rằng, cái chết của công tước Buckingham không phải lỗi của cậu. Nhưng chính anh lại rơi vào vực sâu hối hận, lúc nào cũng không khỏi suy nghĩ, nếu lần đó anh nhất quyết đến cùng, thay cha ra trận thì tốt biết mấy. Thế thì, cha có thể bình an vô sự phải không?

Cũng là một đứa trẻ ngốc.

Vương thái hậu Illinor nghĩ.

Trước đây bà và công tước Buckingham không thân lắm, cả hai đều thấy ngứa mắt nhau. Nhưng vương thái hậu Illinor nhớ lại công tước Buckingham trẻ tuổi, trạc tuổi tướng quân John, ông đã chỉ huy một đội quân chưa tới một trăm người, ngoan cố ở lại giết tất cả.

Một người kiêu ngạo như vậy, ngay từ đầu đã định trước sẽ đi về phía chiến trường vinh quang đó, đã định sẵn ông sẽ cùng các chiến hữu cháy hết mình trong ngọn lửa.

“Thay em ấy cắm vương kỳ Tường Vi lên Thần quốc!”

Bà giơ roi lên, chiến mã hí vang, vọt ra ngoài.

Gió cuốn lên chiếc áo choàng của Illinor tung bay như nước, tia nắng đầu tien chiếu vào đôi lông mày sắc bén của bà, đen nhánh như dao. Illinor mặc giáp, đeo trường thương mới là Illinor thật sự.

Đó chính là nữ hoàng đanh thép, người đã lãnh đạo Kehya xây dựng một quốc gia trong lửa máu.



Hội nghị hoàng gia kết thúc, quốc vương đi trong hành lang dài của cung điện Tường Vi, gió lạnh thổi qua.

Cậu có thói quen ngoảnh lại bàn bạc với ai đó, nhưng khi quay đầu lại, trông thấy bức tranh sơn dầu treo bên trái hành lang, cậu thoáng dừng lại, một mình tiếp tục đi về phía trước.

Tổng quản nội vụ đi theo sau cậu, có hơi đau lòng thầm thở dài.

Ông chủ động lên tiếng báo cáo tiện độ công việc của quan tài chính.

“Mật thám hải ngoại còn tiếp tục gửi tin tức về hay không?”

Sau khi nghe xong, quốc vương lại hỏi một câu khác.

Tổng quản nội vụ lắc đầu, từ khi đế quốc Thần Thánh thành lập, họ rất khó thu được tin tức từ bên kia eo biển Abyss: “Ngài đang suy nghĩ về chuyện của Ferri III sao?”

“Thái độ của Thánh Đình có vấn đề.”

Quốc vương nhẹ nhàng nói, rẽ sang một góc.

Ánh mặt trời chiếu vào trên người cậu, cậu dừng bước nhìn những bụi Tường Vi đã mọc dày hơn do thời tiết ấm áp, thấy được một nụ hoa sớm chớm nở.

“Ngài muốn cứu ngài Ferri III ấy sao? Bệ hạ.”

Một giọng nói nhẹ nhàng vang lên từ phía sau, tổng quản nội vụ không thể nói như vậy trước mặt quốc vương.

Một bàn tay tái nhợt vươn ra từ bên cạnh, chạm vào nụ Tường Vi mà quốc vương đang ngắm nhìn kia, một đóa tường vi đỏ thắm thoáng cái đã nở rộ ở đầu cành. Người kia ngắt đóa tường vi, đưa no cho quốc vương.

“Ta tưởng lúc này ngươi đang ở địa ngục chứ?”

Quốc vương nhận lấy hoa, khẽ nhướng mày nhìn ác ma lặng lẽ xuất hiện bên cạnh.

Lẽ ra cậu nên nghĩ, ngày hôm đó ác ma đồng ý với cậu ở lại giải quyết công việc của địa ngục một cách sảng khoái như vậy, chắc chắc có vấn đề. Lúc này hành lang im ắng, tổng quản nội vụ rõ ràng đứng cách họ không xa, lại như bị đóng băng, ngoài nơi cậu và ác ma đứng, những nơi khác đều hiện ra màu sắc tối tăm của tranh đen trắng.

Ác ma đứng trước mặt cậu, bộ đồ đen trở lại nguyên dạng, sắc mặt tái nhợt hơn trước.

Nhưng quốc vương linh cảm rằng ác ma lúc này mạnh hơn trước.

“Ôi, thần còn tưởng mình đến đã là niềm vui bất ngờ cho ngài?” Ác ma nửa thật nửa giả oán trách: “Ngài không thể đối xứ tốt với một kỵ sĩ vừa chiến đấu đến chết vì ngài sao?”

“Có cần ta đặc biệt chế tạo huân chương Tường Vi để ban thưởng cho ngươi không?” Quốc vương hỏi ngược lại.

“Nếu ngài sẵn lòng.”

Ác ma mỉm cười chấp nhận, nhưng dưới ánh nhìn chăm chú của quốc vương, hắn nhún vai.

“Được rồi, Monla đã hồi phục, địa ngục tạm thời giao cho nó. Tuy tên đó có hơi ngu chút, nhưng chút chuyện nhỏ vẫn có thể xử lý.”

Quốc vương nhìn kỹ ác ma, luôn cảm thấy người giấu diếm không ít thứ với cậu… Ví dụ như thân phận Monla là gì? Sao lúc trước vẫn giữ hình dạng quạ đen? Mà lần này lãnh chúa địa ngục bị thanh trừ, sao nó lại khôi phục?

Ác ma mỉm cười như chiếc mặt nạ, không chê vào đâu được.

“Vậy nê, bệ hạ th.ân yêu của ta, ngài có muốn Ferri III sống không?”

Ác ma chuyển chủ đề.

Quốc vương nhìn ác ma một lúc rồi chậm rãi gật đầu.

Mấy ngày nay, cậu luôn cảm thấy thái độ của Thánh Đình có gì đó không đúng… Cậu thấy, việc đuổi giết Ferri III không phải quyết định của Thánh Đình mà là ý định giết Ferri III của chính giáo hoàng. Việc này rất kỳ lạ, việc Thánh Đình đuổi giết Ferri III có thể giải thích bằng yếu tố chính trị, nhưng tại sao giáo hoàng lại có ý định giết Ferri III?

Dù là trong hoàn cảnh chiến tranh hay vì sự kỳ lạ này, quốc vương cho rằng Ferri III sẽ quân cờ vi diệu nhưng cực kỳ quan trọng trong cả thế cục.

Có lẽ nên gọi đó là trực giác, quốc vương cho rằng, Ferri III phải sống.

Sự xuất hiện của ác ma càng chứng minh điều đó.

—— quốc vương cũng không nghĩ cái tên ác ma này có lòng thương xót gì. Đó giờ hắn không làm ăn thua lỗ.

“Ngài cũng biết, thần luôn sẵn lòng thực hiện bất cứ ý nguyện nào của ngài.” Hệt như biết quốc vương đang nghĩ gì, tên ác ma vẫn mỉm cười, vươn tay nắm lấy cổ tay của quốc vương: “Nhưng, thân là ác ma đi cứu người, truyền ra ngoài sẽ bị chê cười. Ta vì ngài vượt biển mà làm việc vất vả, xin ngài chút khen thưởng, cũng không quá đáng đúng không?”
 
Sau Khi Trở Thành Bạo Quân
Chương 127


Quốc vương còn chưa kịp phản ứng thì ác ma đã cúi xuống hôn lên vầng trán đội vương miện của cậu trước, sau đó tươi cười lùi lại. Sương mù đen bốc lên từ trên mặt đất, ác ma giang tay rơi vào trong tối, nhưng ánh mắt vẫn nhìn chăm chú vào quốc vương.

“Hãy nhớ, bệ hạ.”

Ác ma lên tiếng, tiếng đã xa theo hơi thở của gió.

“Đề phòng giáo hoàng.”

Hắn biến mất vào bóng tối, bí ẩn như khi đến.

Thế giới xám xịt vốn biến thành hai màu đen trắng nhanh chóng tô vẽ bằng màu sắc, mọi người lấy lại tinh thần, tổng quản nội vụ đang đứng yên tại chỗ thấy đóa tường vi trong tay quốc vương thì ngạc nhiên: “Năm nay hoa nở sớm vậy?”

Sau đó giọng nói của ông bỗng im bặt, kinh ngạc nhìn trước mắt.

Quốc vương nhìn theo ánh mắt của ông, chỉ thấy tường vi ngoài lan can thoáng cái đã nở rộ, đỏ tươi như lửa. Tổng quản nội vụ nhìn những đóa tường vi rồi lại nhìn quốc vương, dè dặt hỏi cậu phải làm gì với chúng.

Cậu im lặng một lúc lâu, nói với tổng quản nội vụ, cậu sẽ triệu tập các phù thủy đến từ Blaise.

Tổng quản nội vụ hiểu, nghĩa là khỏi phải xử lý.

Trước khi ông lui ra, không khỏi nhìn thoáng qua quốc vương đang đứng trước tường vi. Thiếu niên bệ hạ đang cầm đóa tường vi, ánh nắng mặt trời chiếu lên vương miện của cậu, chiếu lên vương miện ôm chặt trán của cậu.



Mấy ngày nay, cuộc sống hàng ngày của phù thủy ở Legrand rất tốt.

Ban đầu đối với các phù thủy Blaise, Legrand là nơi duy nhất họ có thể lựa chọn. Nhưng bây giờ họ thực sự thích nơi này.

Phong trào săn phù thủy ở đây bị quốc vương gạt sang một bên, lúc trước có một gã xui xẻo đã từng tổ chức phiên tòa xét xử phù thủy, nhưng ai ngờ vừa quay đầu, gã đã vì “Tuân theo sắc lệnh của Thánh Đình mà quốc vương chưa cho phép, khiêu khích vương quyền” cuối cùng bị ném lên giàn thiêu mà gã đã chuẩn bị cho phù thủy vì tội “xâm phạm vương quyền.”

Thậm chí vụ án phù thủy còn dẫn đến một “Cuộc tranh cãi về pháp lý Legrand.”

Tòa án Hoàng gia đã lật lại cuốn sách “Tuân thủ luật pháp của các giáo sĩ” được ban hành vào thời William III.

Dưới thời William III, Hạ Viện đã đệ trình một bản kiến nghị lên quốc vương theo lệnh của William III, đây thực ra là cuộc tấn công vào quyền lập pháp của Hội đồng Giáo sĩ. Các thành viên của Hạ Viện cho rằng Hội đồng Giáo sĩ ở các tỉnh Borre và Teposer đã vi phạm phong tục thông thường của Legrand khi đưa ra luật: Bất kỳ bộ luật nào được dùng để ràng buộc cả giáo sĩ và tín đồ thế tục phải được cả hai bên đồng ý.

(*) 下院: Hạ viện là một trong hai viện của Quốc hội ở tại các Quốc gia lưỡng viện. Các thành viên của Hạ viện được chọn lựa qua bầu cử. Hạ viện có chức năng lập pháp. Quyền lực của hạ viện so với thượng viện là khác nhau tùy theo hiến pháp.

Trong bản kiến nghị năm 1412, một khái niệm đã được William III công nhận:

“Giáo luật mà không có sự tham gia của thế tục vào luật pháp thì không nên ràng buộc thế tục.” [1]

Trong các cáo buộc của Hạ Viện dưới thời William III, hiếm khi tầng lớp quý tộc thế tục và tầng lớp giàu có thành thị đứng trên cùng một mặt trận thống nhất —— dù các quý tộc tín ngưỡng Thượng Đế, nhưng điều đó không có nghĩa bọn họ sẵn sàng gánh vác một khoản thuế ngày càng tăng của Giáo Hội từ Thánh Đình. Quỷ tha ma bắt, thuế thập phân của Giáo Hội vẫn dùng để nộp lên Vịnh Thánh Linh, để Vịnh Thánh Linh quay đầu trợ giúp đứa con trai hiếu thảo Blaise phát động viễn chinh với Legrand.

(*) 什一税: Thuế thập phân (Tithe) một phần mười sản phẩm hàng năm của một trang trại… trước đây được dùng để trả thuế ủng hộ giáo sĩ và nhà thờ.

Tín ngưỡng là tín ngưỡng, đồng tiền vàng là tiếng leng keng.

Đương nhiên mấu chốt nhất vẫn là ám chỉ của William III: Nếu bọn họ thật sự vui vẻ nộp một lượng lớn tiền vàng để cho Thánh Đình trợ giúp Blaise tấn công Legrand, vậy thì ai nộp tiền cho Thánh Đình thì người đó cứ lăn đến tiền tuyến.

Cuối cùng, trước áp lực của cuộc viễn chinh, Nghị Viện vô cùng hài hòa, cuối cùng Hội đồng Giáo sĩ Legrand phải trình lên William III “Sách tuân thủ luật pháp của giáo sĩ”, theo đó việc phân chia quyền lập pháp của Hội đồng Giáo sĩ phải tuân theo ý chí của vương quyền. Trong bộ luật này có một điều quy định rằng “Nếu không có sự cho phép của quốc vương, Hội đồng Giáo sĩ sẽ không được đưa ra, ban hành, thi hành bất kỳ luật hoặc quy định mới nào”.

Đáng buồn thay, bộ luật này chỉ tồn tại trong thời gian ngắn.

Sau khi William III và Nghị Viện thông qua đạo luật này không lâu, một số bang của Legrand “trùng hợp” nổi loạn, sau đó thái tử Purlan ra đời, William III mắc bệnh qua đời, đích thân giáo hoàng làm lễ lên ngôi. Công tước Buckingham đã “quên” bộ luật này, tạm gác nó lại, sau đó Hội đồng Giáo sĩ lại công bố luật một cách khiêu khích, công tước cũng chỉ vờ như không thấy.

Lâu dần, Giáo Hội Legrand đã quên mất rằng có một bộ luật như vậy.

Nhưng trong “Cuộc tranh cãi về Pháp lý Legrand”, Tòa án Hoàng gia đã lật nó ra khỏi đống giấy dày cũ kỹ theo lệnh của quốc vương.

Lý do thẩm phán Hoàng gia dùng để chỉ trích vị đại giáo chủ tiến hành xét xử phù thủy là “Sắc lệnh săn phù thủy là một sắc lệnh do Thánh Đình ban hành chống lại các giáo sĩ, chứ không phải sắc lệnh thế tục được các thành viên thế tục thông qua, gã đã xét xử các thần dân thế tục của quốc vương bằng sắc lệnh giáo sĩ, không chỉ trái với “Sách tuân thủ luật pháp của giáo sĩ” mà còn khiêu khích tôn nghiêm của vương quyền.”

Cuối cùng, kẻ vốn muốn thiêu sống quả phụ để kiếm lời, lại bị quốc vương hạ lệnh ném lên giá treo cổ do chính gã chuẩn bị ngay tại chỗ.

Hiện tại có rất nhiều giá treo cổ trong đế quốc Thần Thánh thì đây là giá treo cổ duy nhất bị thiêu hủy ở Legrand.

Khi phong trào săn phù thủy và phong trào “xét xử dị giáo” ngày càng nghiêm trọng thì ngày càng có nhiều “dị giáo” hội tụ từ mọi hướng về Legrand, đây là nơi tự do duy nhất dưới ánh sáng thiêng liêng.

“Đất nước tự do”, Legrand.

Khác với các nhà chiêm tinh với những tâm trạng khác nhau, các phù thủy gần như đặt chân lên vùng đất Legrand như một cuộc hành hương.

(*) 朝圣: Trong tôn giáo, một tín đồ có thể chứng tỏ lòng thành của mình bằng cách trải qua cuộc hành hương, thường là một hành trình dài, cần công sức, của cải, nhiều thử thách, để về một vùng đất thánh.

Các cô khác với nhà chiêm tinh, suốt ngần ấy thời gian, không phải lúc nào các nhà chiêm tinh cũng bị săn giết, chỉ cần họ sẵn sàng từ bỏ cao ngạo làm tay sai của Thánh Đình, Thánh Đình cũng không tiếc dùng quần là áo lượt cơm ngon áo đẹp để khiến những nô lệ bị giam cầm này sống tốt hơn.

Nhưng giữa phù thủy và Thánh Đình, chỉ có không chết không thôi.

Đã từ lâu, phụ nữ luôn đóng vai trò tội lỗi, sa đọa trong thần học. Mà trong tín ngưỡng của phù thủy, xét về mặt giáo lý tục thờ “rắn” đã nghiễm nhiên đứng ở lập trường không thể giảng hòa với Thánh Đình. Kể từ một trăm năm di cư đến nay, Thánh Đình vẫn dốc sức săn giết phù thủy.

Các cô rày đây mai đó, không chốn dung thân.

Sau khi được quốc vương che chở cho phép, các cô đã đổ bộ với tâm trạng sẵn sàng phục vụ Legrand. Theo dự đoán của phù thủy, có lẽ quốc vương sẽ yêu cầu các cô thực hiện ám sát, hạ độc nguyền rủa… dù sao trước đây ở Blaise, thỉnh thoảng có quý tộc làm bạn với các cô cũng vì muốn làm những việc này.

Kết quả, thật bất ngờ.

Vào ngày đầu tiên đến Legrand, họ đã được đưa đến một nơi ——

Khoa Nghiên cứu Bệnh lý, viện Khoa học Số một Legrand.

Đứng trước cổng “Phòng nghiên cứu bệnh lý của Viện Khoa học số một”, các phù thủy nhìn hàng giàn hỏa thiêu dựng ở cổng, phản xạ có điều kiện giơ đũa phép lên để tự bảo vệ mình.

Ngay khi vẻ mặt các cô căng thẳng nhìn chằm chằm vào giàn hỏa đang cháy, một dược sĩ điển trai mặc áo khoác trắng, mái tóc chải gọn gàng lật giở cuốn sách dày cộp, vừa đi vừa chế giễu với tốc độ nói đáng kinh ngạc:

“Trời ạ! Ta không thể tin được con người có thể ngu đến cỡ này! Bọn họ định ném hết người già và người nghèo lên giàn thiêu à? Mấy tên dốt nát, nếu những người đáng thương này thực sự là ma quỷ, thật sự có sức mạnh hủy diệt lớn như vậy, tại sao họ lại chết như những người bình thường, ngay cả bản thân cũng không thể tự bảo vệ được… Đệt mợ! Sao một bà già đã sún hết răng, tay trói gà không không chặt có thể bay lên trời đến một nơi khác —— làm điều ác như lời buộc tội?!” [2]

“Bọn họ đang h**p dâ.m logic học và y học của ta!”

Các phù thủy chết lặng nghe dược sĩ “ào ào” lật trang sách, sau đó dùng lời nói thân thiết nhất thăm hỏi một lần đầu óc và chỉ số thông minh của tác giả.

Cuối cùng, cậu “bốp” một tiếng khép lại “búa phù thủy”, vừa ngẩng đầu đã thấy các phù thủy đang đứng trước mặt cậu, nhìn mình với vẻ mặt phức tạp.

“Chào mừng đến với khoa nghiên cứu bệnh lý thứ nhất của Legrand. Ta là bộ trưởng Duna, thôi, thời gian gấp gáp, chúng ta hãy vừa đi vừa nói.” Dược sĩ vội bắt tay với thủ lĩnh phù thủy bèn dẫn người đi về phía phòng thí nghiệm nghiên cứu: “Bệ hạ ném quyển sách vô nghĩa này cho ta… Chết tiệt, ta thà làm nghiên cứu vi khuẩn ba mươi lần còn hơn là nhìn lại thứ này!”

“Vi khuẩn là gì?”

Các phù thủy đi qua những lối đi sơn trắng, đi ngang qua những phòng thí nghiệm chất đầy các loại dụng cụ kỳ lạ, phát hiện trên giá đặt rất nhiều lọ thủy tinh hình dạng khác nhau, bên trong chứa đầy các loại thuốc màu sắc khác nhau.

“Đồ ngu! Đã bảo! Không được chạm trực tiếp vào nó!” Bước chân dược sĩ rẽ vào một phòng thí nghiệm, mắng xối xả một bác sĩ trẻ, cậu ta tự đeo găng tay cầm nhíp cẩn thận gắp một miếng thịt vụn của vật thí nghiệm lên. Sau khi đặt nó xuống, cậu ta mới đi ra: “À, ta đã xác nhận rằng thực sự có một thứ mà mắt thường không thể nhìn thấy trong tự nhiên —— đúng rồi, kính của phù thủy của các cô rất hữu ích về mặt này, nhờ sự giúp đỡ của tiểu thư Greira, bọn ta đã bắt chước chiếc kính của phù thủy chế tạo ra một dụng cụ có thể phóng to vật thể lên hàng trăm lần. Có lẽ các cô cũng khá giỏi việc này phải không? Vậy thời gian này, các cô sẽ giúp những học việc ngu ngốc đó làm ra một loạt kính lúp.”

“Được, được.”

Các phù thủy choáng váng vì tốc độ nói nhanh như vũ bão và lượng thông tin trong lời của cậu ta, nhưng khí thế của tên dược sĩ mặc áo khoác trắng mạnh mẽ đến mức làm cho các cô một câu cũng không dám nói.

“Giàn hỏa bên ngoài là…”

Thủ lĩnh phù thủy được đặt nhiều hy vọng nhất, hỏi một cách thận trọng.

“À, đó là huân chương của bọn ta, chỉ có người thông minh nhất mới có được nó, sau này các cô sẽ biết. Đúng rồi, đã tới nơi này, các cô phải kiên định đứng về phía giàn hỏa thiêu, hỏa thiêu cao cấp hơn máy chém, chúng ta không được để cho đám nhà thiết kế trong địa ngục đó thành công!”

Các phù thủy:???

Trước khi thủ lĩnh phù thủy còn muốn nói gì nữa, thì dược sĩ đã lao vào phòng thí nghiệm.

“Phòng thí nghiệm số hai! Đồ ngu chết giẫm! Chép nội quy phòng thí nghiệm ba lần cho ta!” Dược sĩ lại gầm lên như sư tử: “Đến bao giờ mấy tên này mới có thể nhớ rõ phải nghiêm cẩn! Nghiêm cẩn! Nghiêm cẩn! Khoa học không phải nghịch bùn, một sai sót nhỏ cũng có thể dẫn đến thí nghiệm kiếm củi ba năm thiêu một giờ.”

Các phù thủy vất vả lắm mới quen với tác phong của dược sĩ, nhưng đúng lúc này một bác sĩ dịch hạch với bộ xương ngoài hình mỏ chim đen nửa bay ra khỏi một căn phòng.

“Nó??”

Phù thủy kinh ngạc chĩa đũa phép vào bác sĩ dịch hạch đen thui.

“À, bác sĩ dịch hạch, trợ thủ đắc lực nhất của bọn ta! Chúng rất tốt bụng, nhưng thỉnh thoảng hơi tham ăn, nếu lọ cấy vi khuẩn của ai không đóng chặt, sẽ bị chúng ăn như đồ ăn vặt.” Dược sĩ vừa nói xong, bác sĩ dịch hạch đã bay tới trước mặt, dùng mỏ chim thân thiết cạ vào cậu ta: “Đừng làm vậy, không được! Đừng đụng vào vật thí nghiệm của ta, không được mà!”

Trong nhận thức của phù thủy, bác sĩ dịch hạch khủng khiếp song hành với cái chết đang cà rà cà rẫm trước một dãy kệ.

Lạ lắm… Vậy mà, ừm, khá dễ thương?

Một phù thủy còn nhỏ không kìm lòng được đưa cho nó một lọ nước bùa do mình nấu.

Bác sĩ dịch hạch lễ phép cúi đầu chào cô bé phù thủy rồi vui vẻ rời đi.

“Thôi được rồi, đây là nơi ở tạm của các cô.”

Dược sĩ mở một cánh cửa, thứ xuất hiện trước mặt các phù thủy là một.

“Ta cần các cô nấu ra tất cả loại thuốc mà các cô biết… Vì lợi ích của khoa học, xin đừng sử dụng những chiếc vạc mà các cô đã không rửa mấy trăm năm nay! Vui lòng đánh dấu cẩn thận số lượng của từng vật liệu thí nghiệm được sử dụng và tuân theo các quy tắc thí nghiệm. Nếu không có gì bất ngờ xảy ra, các cô sẽ tạm thời phụ trách khoa nghiên cứu thuốc thử đầu tiên của Legrand. Cuối cùng…”

Vị dược sĩ dữ dằn nở một nụ cười hiếm hoi với các cô:

“Chào mừng tới Legrand.”

Tiếng vỗ tay vang dội từ phía sau.

Các phù thủy quay đầu lại, thấy các bác sĩ các nhà nghiên cứu mặc áo khoác trắng, không biết tự khi nào, đã rời khỏi phòng thí nghiệm vây quanh các cô, nhìn các cô mỉm cười, vỗ tay nhiệt liệt.

“Chào mừng đến với Viện khoa học số một!”

Từ thế kỷ thứ nhất sau Công nguyên, các phù thủy đã bắt đầu lang thang, không có chỗ ở cố định, bị thế giới xua đuổi mà giờ đây đôi mắt các cô lại đỏ hoe.

Chào mừng đến với Legrand. Đây là vùng đất của tự do.

Đóa hoa chân lý nở trên miền đất của nàng.
 
Sau Khi Trở Thành Bạo Quân
Chương 128


Sau một thời gian ngắn làm quen, các phù thủy dần dần làm quen với công việc của Viện nghiên cứu bệnh lý số 1 Legrand, sau bác sĩ bệnh dịch hạch, các cô trở thành những trợ thủ được hoan nghênh thứ hai. Các sinh viên y khoa trẻ tuổi cảm thấy rất tò mò về những lọ ma dược của các cô, họ cũng muốn nghiên cứu khả năng đặc biệt của các cô.

Các phù thủy cảm thấy mỗi ngày ở đây đều phải đối mặt với hàng trăm ngàn câu hỏi vì sao:

—— sao các cô cưỡi chổi bay được?

—— trong truyện cổ tích nói các cô có thể nguyền rủa người, biến người thành ếch, thật sao?

—— cấu trúc của một con ếch biến ra có gì khác với một con ếch bình thường?



Đối mặt với những đồng nghiệp đầy khát khao tri thức ôm những cuốn sổ dày cộp, các phù thủy luôn có ảo giác như mình đang chăm sóc mấy đứa bé hết sức hiếu kì nào đó… hoặc là loại có lực hành động và sức phá hoại cực mạnh.

Nhân tiện, dưới sự lây nhiễm của những kẻ điên, các phù thủy nhanh chóng thoát khỏi nỗi sợ hãi của giàn thiêu.

Ngoài ra, vì từng bị truy nã nên thật ra khá nhiều người cũng đang phải gánh chịu giàn hỏa thiêu, thế là nhận được mấy ánh mắt hâm mộ và ghen tị của một số nhà nghiên cứu trẻ.

Thủ lĩnh phù thủy luôn phải gánh vác sống chết của tộc nhân mình, khi đọc thuộc lòng một trăm quy tắc của phòng thí nghiệm, cứ cảm thấy có chỗ nào đó không đúng.

Cô vừa quay đầu bèn thấy cô bé phù thủy đang cưỡi chổi bay lên bay xuống, nhà nghiên cứu trẻ đang vỗ tay tán thưởng cho con bé; bác sĩ dịch hạch đi theo một phù thủy qua những hành lang dài của phòng thí nghiệm; bộ trưởng dược sĩ cau mày hỏi “Búa phù thủy” với một số phù thủy; còn rất nhiều phù thủy mặc áo choàng sạch sẽ mới tinh, đứng trước bàn thí nghiệm, hoặc là ghi nhớ các quy tắc thí nghiệm giống cô, hoặc đã bắt tay vào pha chế thuốc….

Không có thẩm phán mặc đồ đen, không có thánh giá bạc, không có bầy chó săn truy đuổi liên tục trong đêm.

Đây là khoảng thời gian hạnh phúc mà các phù thủy chưa bao giờ dám mong đợi.

Với sự phối hợp của các cô, dược sĩ nhanh chóng viết ra một tác phẩm đối chọi gay gắt với “Búa phù thủy”.

Theo lời của dược sĩ Duna, viết cuốn sách này thực sự là điều lãng phí thời gian nhất mà cậu ta từng làm, vì ai chưa từng bị xác sống ăn não thì họ sẽ cảm thấy bị xúc phạm đến chỉ số IQ khi xem “Búa phù thủy”.

Cũng chính vào lúc này, trưởng kỵ sĩ phụ trách bảo vệ viện nghiên cứu bệnh lý thứ nhất của Legrand đã truyền đạt mệnh lệnh của quốc vương.

Bệ hạ muốn gặp các cô.



Quốc vương không tiếp kiến đại diện phù thủy trong một dịp trang trọng, mà là lấy danh nghĩa đi săn, tại khu rừng hoàng gia bên ngoài thành Metzl.

Mùa xuân đã đến và tuyết dày trong rừng tan chảy thành những dòng suối róc rách chảy qua những tảng đá sẫm màu. Khu rừng bên ngoài thành phố Metzl được đặt tên là “Hisel”, có nghĩa là nơi các ngôi sao rơi trong ngôn ngữ Legrand cổ đại. Rừng Hisel được công nhận là khu rừng đẹp nhất ở Legrand, đây là mùa đi săn sớm.

Quốc vương mặc áo khoác đính kim cương, mặc trang phục cưỡi ngựa, thong dong cưỡi ngựa trên con đường mòn đầy nắng vàng.

Thủ lĩnh phù thủy đi theo bên người quốc vương, nhỏ giọng nói rõ chi tiết tình hình hiện tại ở Blaise với quốc vương.

Phù thủy Elie đã đến thành Metzl vào đêm qua, qua lời phù thủy, quốc vương biết vì sao các cô lại cực khổ trước Thánh Đình như thế.

Sức mạnh của phù thủy bắt nguồn từ rắn cổ cực Bắc trong truyền thuyết, trong tín ngưỡng của các cô, rắn cổ cực Bắc là rắn thế giới, nó chiếm cứ ở cuối thế giới, sinh sôi sự sống giữa cánh đồng băng gần như cằn cỗi. Sau khi thời đại truyền thuyết kết thúc, các vị thần biến mất khỏi thế gian, cổ xà cũng chìm vào biển băng, sức mạnh của các cô mất đi chỗ dựa, trở thành bèo trôi không rễ.

Mà giữa phù thủy và Thánh Đình không chết không ngừng bắt nguồn từ đây.

Trong truyền thuyết tín ngưỡng của Thánh Đình, rắn là tội lỗi là nguồn gốc của mọi điều ác.

Nhưng, có thể trốn thoát khỏi đế quốc Thần Thánh dưới sự truy đuổi gắt gao của cục thẩm phán Thánh Đình Tòa thánh đã cho thấy thực lực của những phù thủy này không hề yếu. Mà từ khi quốc vương truyền đạt mệnh lệnh muốn gặp các cô, đến khi thủ lĩnh phù thủy tới thành Metzl chỉ vẻn vẹn mấy ngày.

“Sao cô làm được?”

Quốc vương hỏi.

“Bệ hạ, dù đa số truyền thuyết đều vô lý, nhưng cũng có một ít không phải không có căn cứ.” Thủ lĩnh Phù thủy mỉm cười: “Bọn ta có thể bay bằng chổi, nhưng bọn ta phải hết sức cẩn thận, bởi vì bầu trời đêm không chỉ thuộc về bọn ta, mà còn có những đồng loại bóng tối khác đang bay lượn trên bầu trời.”

“Có phải ai cũng bay nhanh như cô không?”

Quốc vương trầm ngâm hỏi.

“Nó có liên quan đến ma thuật, thưa bệ hạ.” Phù thủy trả lời, cô chợt nhớ ra một điều bèn đưa cho quốc vương quyển sách chỉ trích “Búa phù thủy” mà nhà dược sĩ nhờ cô mang đến.

Nhà vua nhận lấy cuốn sách và nhìn: “Nó tên là gì?”

“Thế gian mê muội.”

Phù thủy khẽ nói, giọng nói buồn bã.

Cô nhớ đến đất nước đầy giàn lửa bên kia eo biển Abyss, những kẻ cuồng tín ngày đêm tìm kiếm vương quốc. Vương quốc tự xưng là Thần liên tục ném những người vô tội vào lửa, còn bác sĩ dịch hạch ẩn hiện, Legrand đồng hành với Địa Ngục lại che chở cho những người khao khát được sống… Chẳng lẽ thế giới này đã điên rồi?

“Cảm ơn bệ hạ.”

Thủ lĩnh phù thủy cảm kích nói.

Các cô chạy trốn suốt một đường, đã chứng kiến quá nhiều người bình thường vô tội chết vì phong trào săn giết phù thủy hoang đường nực cười, cái chết của những người đó giống như một tảng đá đè nặng lên các cô. Nếu cuốn sách này làm tỉnh được một số người và làm tỉnh bọn họ khỏi cuồng tín thì tốt biết mấy.

Chỉ là một chuyện luôn khiến thủ lĩnh phù thủy bối rối, những tín đồ cuồng tín không phân biệt được ai mới là phù thủy chân chính, nhưng các thẩm phán của Thánh Đình chắc chắn biết, chắc chắn biết những người bị thiêu chết đều là những người vô tội. Vậy, tại sao bọn họ lại làm thế?

Khi quốc vương nghe được khó hiểu của thủ lĩnh phù thủy, cậu khẽ mỉm cười, nụ cười đầy vẻ lạnh lẽo.

“Vì thống trị.”

Cậu nhẹ giọng trả lời.

Đế quốc Thần Thánh dựa vào quá nhiều thần tích, vì vậy bọn họ chỉ có thể tiếp tục đi trên con đường tín ngưỡng này. Mà những vấn đề mà một quốc gia phải đối mặt vượt xa chính tôn giáo. Trong chính trị, dù là thần cũng phải nhượng bộ và lợi ích. Quân đội của Thánh Đình cũng không phải là một đội quân thiên sứ thực sự không cần tiền hay thức ăn, bất kể là chuyển gánh nặng hay chuyển giao xung đột, đế quốc Thần Thánh phải tìm mục tiêu để mọi người trút giận.

Từ xưa đến nay, loại người hy sinh gánh vác lửa giận này, mãi luôn là kẻ yếu.

Phụ nữ, dân tộc bị xua đuổi… Mãi mãi như thế.

Phân biệt đối xử dẫn đến tẩy chay, tẩy chay dẫn đến bạo lực, cuối cùng biến thành bi kịch hoang đường buồn cười.

“Thế gian mê muội… là một cái tên rất hay.”

Quốc vương nhẹ nhàng sờ trang bìa cuốn sách, sau đó đưa nó cho tổng quản nội vụ bên cạnh.

Thủ lĩnh phù thủy không biết quốc vương đang nghĩ gì, nhưng cô nghe ra được vẻ buồn não nề trong lời của cậu, vận mệnh đau khổ của tộc phù thủy lướt qua trước mắt cô, dường như cô loáng thoáng hiểu được câu trả lời nào đó từ gương mặt hốc hác hơn nghìn năm của tộc nhân.

“Thôi.” Quốc vương kết thúc chủ đề này, chuyển sang chuyện khác: “Cô đến từ đế quốc Thần Thánh, cô có hiểu biết gì về lão giáo hoàng không?”

“Một đề nghị.” Sau khi thủ lĩnh phù thủy tóc nâu kể hết những gì mình biết về giáo hoàng thì có hơi do dự nói với quốc vương: “Có lẽ ngài có thể cho các nhà thần học của ngài trở thành người đầu tiên tấn công “nhà giáo hoàng”. Nó là…”

Phù thủy tìm từ ngữ, dường như nhất thời cô không thể diễn tả được ý của mình.

“Nó có thể là chiếc vương miện nguy hiểm nhất với ngài… Thế giới không nên có hai chiếc vương miện vinh quang như nhau.”

Hệt như cô đang sợ hãi điều gì, không dám nói rõ ràng.

Quốc vương cũng không trách cô, nhưng nhớ lại những gì ác ma đã nói trước khi rời đi —— đề phòng giáo hoàng.

Là vì cái này sao?

Cậu nghĩ rồi hỏi liệu thủ lĩnh phù thủy có điều gì muốn nói về Ferri III không.

“Ferri III?” Thủ lĩnh phù thủy như liên tưởng đến điều gì đó từ câu hỏi trước đó của quốc vương, cô nhíu mày, do dự một lát: “Thần nghĩ, thần có thể biết một chút về lý do tại sao giáo hoàng lại khăng khăng muốn giết Ferri III.”

“Nói đi.”

Lá cây phía trước lay động, quốc vương rút cung từ phía sau, rút ra một mũi đặt lên dây cung, thản nhiên nói.

“Một chuyện vô cùng xấu hổ, Ferri III đã từng liên hệ với bọn thần, muốn liên thủ với bọn thần.” Sắc mặt thủ lĩnh phù thủy có hơi xấu hổ, dù sao đây cũng đang nhắc tới đối thủ một mất một còn của Legrand với quốc vương Legrand hiện tại, cô không rõ thái độ của quốc vương với Ferri III là gì, chỉ có thể cẩn thận lựa lời: “Lúc đó bọn thần đang bị cục thẩm phán săn giết nên từ chối.”

“Anh ta muốn làm gì?”

Quốc vương hỏi.

“Hình như anh ta muốn…” Thủ lĩnh phù thủy cố nhớ lại, lộ ra vài phần khó hiểu: “Anh ta muốn mộ của các vị thần.”

Mũi tên sắt xuyên qua không trung.

Thiết tiễn phá không mà ra.

Trong bụi cây xa xa, một con hươu đực nhảy ra khỏi bụi cây, ầm ầm ngã xuống, mũi tên dài ghim vào trán nó.

Quốc vương quay đầu nhìn phù thủy: “Mộ của các vị thần?”



Dãy núi Pennine quanh năm tuyết phủ, đây là biên giới cuối cùng của Tây Bắc Blaise, xa hơn nữa phía trước là dải băng Bắc Cực rộng lớn. Trên “tấm bản đồ của thế giới”, dải băng ở cực Bắc được các nhà địa lý phủ một màu trắng bao la, những cổ xà và cự xà quấn quanh nó.

Không giống như dãy núi Anghel nguyên thủy ở Legrand, vùng băng cực Bắc thực sự hoang vắng.

Những người có thể sống ở đó, ngoài dã thú thì là những kẻ điên.

Ferri III thở dồn dập, anh ta dựa vào thân cây thông đen, gió thổi, tuyết đọng trên lá thông rơi xuống xào xạc. Anh ta có thể nghe thấy tiếng th.ở dốc mệt mỏi của những thân vệ xung quanh, mọi người đều mệt mỏi đến mức có thể an giấc ngàn thu bất cứ lúc nào, có thể đi tới đây đều là gắng gượng chút giận dữ và không cam lòng cuối cùng.

Đoàn kỵ sĩ Thần Điện đóng quân trên một ngọn đồi nhỏ cách bọn họ không xa, trong đêm tối bọn họ có thể nhìn thấy đống lửa trại của kẻ địch.

Thời gian này, là thời gian tồi tệ nhất mà từ lúc Ferri III chào đời tới nay.

Ferri III không dám nhắm mắt, vừa nhắm mắt lại thì hệt như có máu nóng bắn lên mặt anh ta, thầy Karl rống giận với anh ta, bảo anh ta chạy mau.

Anh ta từng là một vị vua kiêu căng ngạo mạn, nhưng giờ phải chạy trốn trên máu của thân tín, không có tôn nghiêm không có kiêu ngạo, không từ thủ đoạn chỉ vì sống sót.

Như một thằng hèn.
 
Sau Khi Trở Thành Bạo Quân
Chương 129


Từng đoàn từng đoàn bông tuyết từ trên trời rơi xuống, Ferri III giữ vững tinh thần, trong lòng anh ta hiểu rõ. Dãy núi Pennine bò như rắn về phía Tây của Blaise —— anh ta vẫn gọi nó là Blaise. Theo bí mật mà anh ta biết, các kỵ sĩ Thần Điện sẽ không bước vào đó, bọn họ không dám đi vào.

Họ xảo quyệt chiếm giữ con đường cổ duy nhất để đến đó, trừ khi bọn họ muốn dẫn các kỵ sĩ vượt qua ngọn núi gần như thẳng đứng, nếu không bọn họ chỉ có thể tấn công doanh trại của họ.

“Bệ hạ.”

Bên cạnh truyền đến tiếng tuyết xào xạc, Mann đi đến bên cạnh anh ta, nhỏ giọng báo cáo.

Tình huống rất tệ, máu trên người mỗi người đều đông đặc, không có thức ăn lại không dám nhóm lửa để lộ vị trí, nếu cứ tiếp tục như vậy không bao lâu nữa, họ sẽ chết cóng trong khu rừng thông đen này. Mann nhìn anh ta, ánh trăng rơi trên tuyết, tuyết phản chiếu khiến khuôn mặt đầy râu ria của anh ta bình tĩnh đến kinh ngạc.

“Nếu cứ tiếp tục như vậy chúng ta không thể vào cực Bắc.” Mann nói, hắn còn rất trẻ, một học trò khác của Karl, cũng là kỵ sĩ thệ ước đầu tiên do chính Ferri III sắc phong, hắn có đôi mắt màu lục thoạt nhìn trông giống như con sói hung dữ: “Bệ hạ, chúng ta phải tấn công.”

Ferri III thấy sự hung hãn trong mắt hắn: “Bọn họ đang chờ chúng ta tấn công.”

“Bệ hạ, người tấn công không có ngài.” Mann bình tĩnh nói, “Thần sẽ dẫn bọn họ rời đi, ngài thay đồ ngụy trang rồi đi qua tuyết. Vấn đề ở chỗ, bọn họ đã đốt cây cầu treo dẫn đến con đường cổ, ngài chỉ có thể nhảy qua từ bên trái, ngài có thể chứ?”

Đó không phải là vấn đề, nét mặt Ferri III căng thẳng, tuyết vẫn rơi trên đầu anh ta, lạnh thấu xương. Anh ta chỉ còn lại những kỵ sĩ này, tất cả họ đều đã cứu anh ta nhiều lần… Anh ta buộc phải nói, giọng điệu bình tĩnh: “Ta sẽ nhanh chóng đi qua, sau khi ta đi qua, các anh lập tức đầu hàng, nói với bọn họ tất cả những gì các anh biết.”

Đôi mắt xanh của Mann cùng Ferri III nhìn nhau.

Ferri III khẽ nói: “Đó cũng là mệnh lệnh.”

“Vậy cứ vậy đi, thưa bệ hạ.” Mann dời mắt, quay đầu nhìn đống lửa trại đối diện: “Đợi mây đen che khuất mặt trăng, chúng ta lập tức xuất phát.”

Ferri III nghe loáng thoáng hắn chửi thề, anh ta biết lý do tại sao.

Karl bị đoàn trưởng mặc giáp bạc của đoàn kỵ sĩ Thần Điện treo cổ chết trên cổng pháo đài cuối cùng của họ, thi thể đến nay còn chưa có cởi xuống —— Khi đó Mann đã che chở cho anh ta, nghiến răng không để cho bất kỳ người nào quay đầu lại. Hiện tại, tên đoàn trưởng kia đang ở trong doanh địa đối diện.

Mann ra hiệu, các kỵ sĩ gần đó bóp nát máu bị đông cứng, cầm chuôi kiếm bằng bàn tay lạnh cóng, đứng lên từng người một.

“Mann —— “

Ferri III đột nhiên nắm lấy vai Mann, lý trí bảo anh ta phải hạ thấp giọng, nhưng bản năng lại khiến giọng anh ta có hơi chói tai.

Mann không hỏi tại sao, bởi vì hắn cũng nhận ra biến cố bất thình lình xảy ra.

Gió mạnh, gió mạnh đáng sợ.

Tuyết lăn xuống từ đỉnh đầu họ, ùn ùn kéo đến đập vào sơn cốc. Chuyện gì đang xảy ra? Mann nghĩ, ra lệnh cho các kỵ sĩ nắm lấy cây thông đen, để không bị gió mạnh cuốn xuống dốc. Hắn nhanh chóng ý thức được những chuyện khác, quay đầu nhìn về phía doanh địa bên kia, chỉ cần nhìn thoáng qua hắn bèn hiểu được tại sao Ferri III lại hớ hênh như vậy.

Đối diện họ, trên ngọn đồi phía trước con đường cổ cực Bắc, ngọn lửa bùng lên trong gió mạnh.

Điều khiến họ khiếp sợ chính là màu sắc của ngọn lửa —— đỏ thẫm như máu, đó không phải là ngọn lửa mà người phàm có thể thắp lên được. Lửa đỏ và lửa đen trộn lẫn với nhau khiến người ta lập tức liên tưởng đến máu và tội lỗi. Nơi đó đã xảy ra chuyện gì?

Ferri III cố gắng nhìn về phía doanh địa trong gió mạnh, tiếng gào thét đau đớn của các kỵ sĩ Thần Điện đóng quân ở đó đã phá vỡ sự im lặng cổ xưa của dãy núi Pennine, mây đen trên bầu trời giờ phút này cuồn cuộn dâng lên, che khuất mặt trăng, bóng râm của núi phủ xuống, hệt như sinh vật bóng tối đang dần thức tỉnh.

“Đi! Tiến lên!”

Chả cần biết đó là Địa Ngục hay thứ gì, Ferri III nhận ra đây là một cơ hội tốt chưa từng có.

Họ nửa lăn nửa bò, vọt tới từ bên cạnh doanh địa nơi kỵ sĩ Thần Điện đóng quân. Những tên chết tiệt kia lúc này cũng không thể tự bảo vệ mình, bọn họ đang lăn lộn trong lửa nóng, định dùng tuyết đọng dập tắt lửa trên người, nhưng lửa kia hệt như bám vào linh hồn của bọn họ thiêu đốt với nhau.

Mann dừng lại, nhìn Ferry III nhảy lên con đường đá, hắn thở phào nhẹ nhõm, chuẩn bị cũng đang chuẩn bị đi thì sau lưng có tiếng gió, hắn trở tay rút kiếm đâm về phía sau.

Kỵ sĩ Thần Điện lăn ra khỏi ngọn lửa bị hắn đâm thủng tim, quyết tâm nhào lên người hắn. Ngọn lửa lập tức bốc cháy. Thoáng chốc, ngay cả Mann cũng lập tức kê.u rên, quỳ rạp xuống đất.

Ferry III nhìn Mann lần cuối, người đã lớn lên cùng anh ta, cắn răng rồi dẫn theo kỵ sĩ ít ỏi của mình vọt vào hẻm núi bằng đá.

Một bóng đen đứng trên đỉnh núi Pennine, hắn từ trên cao nhìn xuống, nhìn ngọn lửa rực cháy.

“Một món quà nhỏ, không đáng để ý đến.”

Hắn nói, sau đó đột nhiên biến mất khỏi đỉnh núi rồi xuất hiện ở lối vào của đường cổ.

Đoàn người Ferri III hoàn toàn không chú ý đến có một bóng dáng như vậy lặng lẽ ở phía sau họ, họ bước chậm rãi từng bước một đi vào trong hẻm núi. Hệt như đi cả một thế kỷ, phía trước xuất hiện ánh sáng, họ đi ra ngoài, gió mạnh trong nháy mắt thổi vù vù tới.

“Đến rồi.”

Họ khuỵu xuống, chừng như rơi nước mắt.

Ác ma xuyên qua họ, nhưng bọn Ferri III ai cũng không phát hiện, họ chỉ thẫn thờ nhìn cánh đồng băng khổng lồ trước mặt.

Ở đường chân trời cuối cánh đồng băng, một mặt trăng tròn màu xanh nhạt treo ở đó, một mảnh khoảng không bao la giữa trời đất. Nơi xa có rất nhiều bóng đen khổng lồ lởm chởm, vô số xương sườn như đỉnh núi bị chôn vùi trong băng tuyết dày đặc, bầu không khí nguyên thủy cổ xưa bao trùm khắp nơi, người như con kiến hôi.

Ác ma đi trong tuyết.

Bị trục xuất, bị nguyền rủa, bị tước đoạt mọi thứ, ác ma mặc lễ phục đen, mở chiếc ô đen. Hăn thanh lịch như vị khách đến muộn trong đám tang.

“Đã lâu không gặp, đám bạn cũ của ta.”

Hắn nói, nở một nụ cười lạnh lùng.

Đây là nơi chôn cất các vị thần.



Thủ đô, đế quốc Thần Thánh.

Tu sĩ áo đen xuyên qua hành lang thật dài, trên người nồng nặc mùi máu tanh. Cho dù là đối với trưởng lão của Thánh Đình, những thay đổi gần đây cũng đủ bạo lực và xa lạ. Bọn họ phải bước ra khỏi tu viện, dùng bàn tay cầm sách thần học cầm lên sổ sách, dùng giọng điệu ra lệnh dạy người ăn năn.

Huy hoàng trước nay chưa từng có, mỗi người chìm đắm trong hào quang của Thần quốc.

Tu sĩ áo đen cảm thấy không yên.

Gã không giống như người thẩm phán và đức Chân Phước, gã là tu sĩ khổ tu của Thánh Đình. Trước khi nhận được gọi mời của Thánh Đình, bọn họ đã bước đi trong vùng hoang dã khắc nghiệt, tôi luyện cơ thể bằng gió mạnh bằng sương giá, rèn luyện sự kiên định của mình và có được sức mạnh trong sự đau khổ này. Tu sĩ áo đen tên là Retos, gã khác với những người khác, gã chỉ trung thành với giáo hoàng.

“Tình hình thế nào?” Giáo hoàng đang đợi gã trong căn phòng yên tĩnh.

“Liên minh vùng đất thấp đã bắt đầu xây dựng một bến tàu đủ lớn chứa được Thần tàu, dự kiến sẽ hoàn thành vào tháng năm. Vương quốc El trên bờ biển nội địa vô vọng đã chối bỏ yêu cầu tín ngưỡng của Thượng Đế, một số bang phía đông vẫn thầm tin vào các vị thần thành bang. Phù thủy chạy trốn đến Legrand, các thẩm phán của chúng ta chỉ bắt được vài người. Thưa thánh tông, mọi thứ vẫn chưa lắng lại.”

“Là bệ hạ.” Giáo hoàng thản nhiên sửa lại: “Chúng ta vẫn còn nhiều kẻ thù, dù vương quốc có hùng mạnh, nhưng tai họa ngầm vẫn còn. Chúng ta vẫn cần chiến tranh, thế gian chỉ cần một loại tín ngưỡng, một vị thần tối cao.”

“Chúng ta đã phát động đủ chiến tranh rồi, tiếp theo đao kiếm của chúng ta nên vung về hướng nào, thưa thánh… bệ hạ.”

Tu sĩ áo đen có chút do dự, gã không biết đứng ở trước mặt mình, là Giáo hoàng Siorde mình quen thuộc, hay là hoàng đế của đế quốc Thần Thánh.

Gã để ý thấy giáo hoàng đội vương miện vàng.

“Ông bạn, ta nhớ chính ông là người đã thẩm phán Magill.” Giáo hoàng không trả lời trực tiếp lời của gã, mà chuyển sang nói về một vấn đề khác đã cách đây gần 30 năm.

Tu sĩ áo đen suy nghĩ một lúc mới nhớ ra giáo hoàng nhắc đến “Magill” là ai.

Đó là một nhà tư tưởng đến từ thành bang Mông Cổ ở lối ra của biển nội địa vô vọng, ông đã từng viết một tác phẩm không mấy nổi tiếng lắm “Bàn về vua”. Khi đó giáo hoàng vẫn chỉ là một hồng y giáo chủ, chịu trách nhiệm xét duyệt luận chứng, mà khi đọc xong “Bàn về vua”, giáo hoàng lập tức lấy danh nghĩa dị đoan xét xử Magill, còn được sự đồng ý của trưởng lão viện, đốt cuốn “Bàn về vua” này và liệt vào danh sách cấm.

Đến nay tu sĩ áo đen vẫn không rõ vì sao một quyển sách có thể làm cho các tai to mặt lớn của Thánh Đình cảnh giác tới mức này.

Giáo hoàng rút ra một quyển sách từ trên giá sách, lật đến một trang trong đó, đưa cho tu sĩ áo đen: “… Dùng thủ đoạn quân sự có thể tấn công một thành bang nhỏ, một quốc gia lớn. Nhưng nếu muốn thực sự thống trị thành bang hoặc quốc gia này, thì phải phá hủy hoàn toàn trật tự vốn có của nó, khiến cho cái mới thay thế nó từ gốc rễ. Nếu không, một khi vừa có cơ hội, nó sẽ lấy tự do hoặc là trật tự cổ xưa làm tên, khơi mào chiến tranh.”

Tu sĩ áo đen đã vô cùng kinh ngạc khi phát hiện ra thứ mà giáo hoàng đặt trên giá sách nghiên cứu kỹ lưỡng chính là “Bàn về vua”, cuốn sách vốn bị liệt vào danh sách cấm và thiêu hủy.

“Chúng ta thành lập là Thần quốc, vậy Thần quốc chỉ có thể có một tín ngưỡng.” Giáo hoàng bình tĩnh nói: “Ngoài ra, tất cả vị thần cũ đều phải bị thiêu hủy, đều là dị giáo!”

Tu sĩ áo đen cả kinh, gã cảm giác như mình đã chạm đến cốt lõi nỗ lực hơn ngàn năm của Thánh Đình.

“Thiêu hủy các bức tượng của các vị thần cũ, cho dù đó là El của biển nội địa vô vọng hay các quốc gia nhỏ bên bờ Abyss, hoặc trở về với Thượng Đế, hoặc bị hoàn toàn chinh phục.” Giáo hoàng ra lệnh, hai tay lão ta khoanh lại trên quyền trượng, ánh mắt lạnh như băng.

“Vâng, bệ hạ.”

Tu sĩ mặc đồ đen vẽ thánh giá trước ngực, dừng một chút, gã hỏi một câu quan trọng.

“Vậy còn Legrand thì sao? Nó là vương quốc dị giáo hùng mạnh và ngoan cố nhất, nó sẽ không ngồi yên nhìn Thần quốc mở rộng.”

“Sẽ có thứ khiến bọn họ sứt đầu mẻ trán đấy.”

Giáo hoàng nói một cách đầy ẩn ý.



Vịnh Thánh Linh, Thánh Địa bí mật.

Một tu sĩ mặc áo choàng trắng cầm đuốc đi xuống cầu thang xoắn ốc, hai bên vách đá có khắc rất nhiều chạm nổi, là câu chuyện thiên sứ, ác quỷ và rắn. Theo ánh lửa chuyển động, bóng của những khuôn mặt chạm nổi biến ảo, thánh khiết và dữ tợn đan xen, có loại cảm giác hãi hùng.

Ở cuối lối đi dốc tối tăm là một cánh cổng sắt đen nặng nề.

“Khẩu lệnh?”

Âm thanh âm lãnh như âm hồn, truyền đến từ phía trên huy.ệt động.

“Ác long chôn xương.”

Áo choàng trắng trả lời.

Sau một hồi im lặng, tiếng bánh răng nặng nề va vào nhau vang lên, hàng rào sắt đen chắn ngang trước áo choàng trắng vươn lên, làn gió lạnh xen lẫn mùi máu tanh ùa ra từ sau cánh cổng sắt. Cùng với làn gió tanh tưởi, còn có tiếng xích sắt ma sát và những tiếng cào xé thảm thiết, những tiếng gầm gừ trầm thấp… Có sinh vật đói khát và giận dữ nào đó đang bị giam cầm —— hoặc gọi là nuôi nhốt —— ở đây.

Tu sĩ áo choàng trắng giơ đuốc trầm tĩnh đi vào.

Đằng sau cánh cổng sắt khổng lồ màu đen là một không gian rộng lớn dưới lòng đất, bảy sợi xích sắt dày như thùng nước khóa chặt một sinh vật cổ đại.

Cái bóng khổng lồ hất lên bức tường đá, xác chết của bò dê, động vật không biết tên chất đống trên đất, khiến nơi này biến thành một lò mổ cỡ lớn. Ở giữa lò mổ là sinh vật dữ tợn và uy nghiêm.

Đó là một…

Hắc long.
 
Sau Khi Trở Thành Bạo Quân
Chương 130


Hắc long cảm nhận được có người tiến vào bèn quay đầu lại, dùng đôi mắt màu vàng dữ tợn nhìn chằm chằm người tiến vào, đôi cánh rồng vỗ một cái, thổi ra một luồng gió tanh hôi thối, máu thịt xương cốt của trâu dê súc sinh trong gió đập về phía tu sĩ áo bào trắng.

Tu sĩ áo bào trắng cầm thánh giá trước ngực, tỏa ra một lớp ánh sáng mờ ảo để cản những chiến lợi phẩm kia. Hắn ta giơ đuốc lên, đi dọc theo mép hang động cực lớn dưới lòng đất, chiêm ngưỡng ác long bị giam cầm dưới lòng đất. Ban đầu nó chỉ là một quả trứng giống như đá, sau khi băng hà được Thánh Đình dùng thủ đoạn đặc biệt mang về từ cực Bắc, dùng bí pháp ấp trứng gần ba trăm năm.

Đáng tiếc là, một mặt bởi vì thời đại truyền thuyết đã kết thúc, một mặt đây chỉ là hậu duệ lai của cự long chân chính, hắc long kém xa ác long trong truyền thuyết.

Một bản sao.

Một bản sao nhỏ hơn vô cùng.

“Truyền thuyết kể rằng, khi ác long nằm rạp, lưng của nó giống như một ngọn núi cổ xưa.” Tu sĩ áo bào trắng lẩm bẩm cảm thán: “Thật sự muốn xem đó là tạo vật khổng lồ tuyệt vời như thế nào.”

Hắc long đã dần bình tĩnh lại, tu sĩ áo bào trắng đến gần xích sắt, đưa tay đặt lên cơ quan.

“Nếu đã là kẻ diệt rồng, sao lại không giết ác long lần nữa?”

Hắn ta nói, trong giọng nói có ý cười kỳ lạ.

Legrand, cung điện Tường Vi.

Lời đề nghị tấn công “nhà của giáo hoàng” mà thủ lĩnh phù thủy đưa ra giống như lời cảnh báo cuối cùng của ác ma trước khi rời đi, lúc đó quốc vương không tỏ thái độ gì với việc đó, nhưng sau khi cuộc săn kết thúc, tổng quản nội vụ lập tức phụng mệnh quốc vương đi triệu kiến viện trưởng Anil.

Hoặc nên gọi là “đại giáo chủ Anil.”

Cách đây không lâu, ông được quốc vương bổ nhiệm làm đại giáo chủ thánh đường Wies.

Trong khi quốc vương triệu tập đại giáo chủ Anil, thủ lĩnh phù thủy đã tạm thời lẩn tránh. Dù quốc vương che chở cho các cô, nhưng là phù thủy nên không hề muốn gặp giáo sĩ. Đặc biệt, đối với thế giới bóng tối mà nói, cái tên cha xứ Anil còn vang dội hơn nhiều so với giáo chủ của mười hai Thánh Địa Thánh Đình.

“Nhà của giáo hoàng.”

Nghe được câu hỏi của quốc vương, đại giáo chủ Anil suy nghĩ một lúc rồi nói với quốc vương một cách cẩn thận.

“Cái gọi là ‘nhà của giáo hoàng’ có nghĩa là giáo hoàng có thẩm quyền tuyệt đối trong các vấn đề tôn giáo, giáo hoàng là chủ gia đình và tất cả các tín đồ phải tuân theo nó.” [1]

“Giáo hoàng là vua của thế giới tinh thần.” Quốc vương suy nghĩ, có lẽ cậu đã đoán được điều gì đó.

Cậu không tiếp tục chủ đề này, mà là hỏi đại giáo chủ Anil về thần tích của đế quốc Thần Thánh và tiến độ cải cách tôn giáo ở Legrand hiện tại.

Sau “Cuộc tranh luận về pháp lý Legrand” nổi tiếng, một nhóm các nhà thần học và học giả đã tập trung tại quán rượu Greyhawk ở thành Metzl, nơi đó tổ chức cuộc thảo luận đầu tiên về cải cách Giáo Hội Legrand. Sau đó, vào thời điểm Thánh Đình mở “Nhà của sự thật” ở bên kia eo biển Abyss, tướng quân John đã gần như đối chọi gay gắt khi chủ trì Hội đồng Tôn giáo Legrand do quốc vương ra lệnh trước đó.

Trong “Cuộc tranh cãi về pháp lý Legrand”, giáo hội Legrand đã mất quyền tư pháp và trong hội nghị cải cách đầu tiên này, đặt điểm này trên cơ sở của “Sách tuân thủ luật pháp của giáo sĩ”, tiếp tục cố định nó hơn dưới hình thức “Lệnh cấm kháng cáo”. Bề ngoài “Lệnh cấm kháng cáo” đề cập đến việc cấm né Tòa án Hoàng gia mà nộp đơn kiện trực tiếp lên Thánh Đình.

Nhưng, thật ra nó là thứ dùng để cắt đứt.

Nó khiến Giáo Hội Legrand với Giáo Hội đã trở thành đế quốc Thần Thánh hoàn toàn tách rời. Không chỉ hoàn toàn cắt đứt quan hệ pháp lý giữa Legrand và Thánh Đình, mà còn vô tình hủy bỏ cống nạp của Legrand với Thánh Đình.

Khó có thể tưởng tượng việc thi hành “Lệnh cấm kháng cá” lại diễn ra suôn sẻ như vậy.

Đại giáo chủ Anil có chút trầm thấp nói, tuy ông không am hiểu chính sự, nhưng vẫn có chút hiểu biết cơ bản. Khi lệnh cấm kiện được biểu quyết, nó được thông qua với tốc độ nhanh đến kinh ngạc, ngay cả đại diện của một số lãnh chúa cũng tạm thời giữ thái độ trung lập trước nó, tỷ lệ ủng hộ nghị viên hạ tầng lại càng cao đến mức kinh ngạc.

“Ta tưởng ông biết tại sao, ngài giáo chủ.” Quốc vương cười khẽ, ngả người ra sau ghế, nhắc nhở đại giáo chủ Anil: “Ông phải hiểu rất rõ về phiên tòa tố tụng của Thánh Đình chứ.”

Đại giáo chủ Anil im lặng một lúc, vẻ mặt có hơi buồn bã.

Đầu ngón tay quốc vương từ tốn gõ vào tay vịn, trên bàn vẫn còn một đống tài liệu mà cậu đã đọc xong, muốn nhắm vào kẻ địch thì phải hiểu rõ kẻ địch hơn bản thân nó. Còn hiểu rõ với Thánh Đình, quốc vương có nắm chắc ám chỉ đến Hội nghị Cải cách đã ban hành lệnh cấm kháng cáo.

Cậu biết nó sẽ nhận được ủng hộ.

Bởi vì giáo hoàng Thánh Đình có thể nói là khét tiếng tha.m nhũng.

Trên danh nghĩa, Thánh Đình là tòa án cao nhất của cả Giáo Hội, nhưng thật ra, Thánh Đình lại tự tay xử lý nhiều vụ án vốn có thể giải quyết ở giáo tòa của giáo chủ và giáo chủ quận. Ở một mức độ nào đó, nó cũng chia phần lớn thu nhập kinh tế của tòa án lãnh chúa địa phương. Mặt khác, mọi vụ kiện được đệ trình trực tiếp lên viện giáo hoàng từ nhiều quốc gia khác nhau đều cần phải trải qua vô số bàn tay, mà mỗi khi qua tay một người thì phải trả một khoản “phí bất thành văn” tương ứng, mà ngoài những phí thường lệ này, còn có thêm nhiều khoản hối lộ. [2]

Ngay cả những quý tộc có thu nhập khả quan cũng khó có thể chịu đựng được kiểu bóc lột này.

Có người đã làm thống kê, chỉ riêng việc tóm tắt vụ án thì thù lao đã cao gấp hàng chục lần thù lao chính thức. [3]

Ngoài ra, các thủ tục rườm rà của Tòa án Giáo Hội đã trở thành một trò cười ai nấy đều biết.

Một câu chuyện cười đã thể hiện điều đó. Nó nói về một người khởi tố đã đến tòa án Thánh Đình để nộp đơn kiện. Vợ anh ta đợi nhiều năm, không đợi được chồng mình trở về, không thể nhịn được nữa bèn hỏi bạn tốt của người khởi tố. Người bạn tốt chúc mừng cô: “Thượng Đế phù hộ cho cô! Chồng cô đã chạy hết mấy phòng làm việc rồi! Cậu ấy có thể về nhà sau khi hoàn thành bản tóm tắt vụ án!” [4]

Đối với điểm thứ hai trong “Lệnh cấm kháng cáo”, chấm dứt việc cống nạp cho Thánh Đình

—— trên đời này, thực sự sẽ có người thật lòng giao ra tiền của mình một cách uổng công sao?

Không biết bao nhiêu người tin vào “Thành kính nằm ở tín ngưỡng” của giáo chủ Anil, tuy cuộc cải cách này lấy danh nghĩa “tôn giáo”, nhưng thực chất chỉ là một cuộc chia lại lợi ích.

Không ai có thể từ chối nhận được lợi ích, miễn là lợi ích này không cắt từ trên người bọn họ.

Giáo chủ Anil kết thúc việc trình bày về hội nghị tôn giáo, đồng thời ông cũng hỏi quốc vương một điều khiến ông thấy bối rối: “Làm thế nào mà ngài lại để thần tích của Thánh Đình có ít ảnh hưởng đến Legrand như vậy? Thưa bệ hạ.”

Đối với người biết bí ẩn của Thánh Đình như ông, không tin vào cái gọi là “thần tích thần dụ” là điều bình thường, nhưng tác động của thần tích của Thánh Đình đối với dân chúng bình thường ở Legrand lại nhỏ hơn ông tưởng.

Giáo chủ Anil vốn đã chuẩn bị sẵn sàng đối mặt với phản kháng mạnh mẽ hơn của dân chúng sau thần tích, nhưng kết quả thật bất ngờ.

“Vì chung quy không tận mắt chứng kiến.” Quốc vương trả lời, dừng một lát, cậu có ẩn ý nói thêm: “Ngoài ra, bọn họ đã chọn dùng cái chết đen.”

Nghi vấn của giáo chủ Anil cũng là nghi vấn của thủ lĩnh phù thủy.

Sau khi đến Legrand, các phù thủy ở lại Viện nghiên cứu bệnh lý số một Legrand, tiếp xúc toàn người điên trong mắt người bình thường. Bởi vậy các cô vô thức cho rằng sự thờ ơ của những người trong viện nghiên cứu với thần tích là do bản thân họ không bình thường —— lạ đời, lại có người háo hức muốn nghiên cứu sự khác biệt giữa thiên sứ và nhân loại.

Nhưng trong lòng các phù thủy, họ vô thức nghĩ rằng người bình thường sẽ có thái độ khác với thần tích.

Suốt đường chạy trốn khỏi đế quốc Thần Thánh, các cô đã gặp rất nhiều tín đồ cuồng tín còn đáng sợ hơn cả những thẩm phán của Thánh Đình.

Nhưng Legrand thì hoàn toàn khác.

Không có thánh giá khắp nơi, mọi người cũng không kết bè kết đôi quỳ rạp bên ngoài nhà thờ, giấy ân xá gần như biến mất. Đi ra ngoài sẽ không nghe thấy người ta thỉnh thoảng lớn tiếng tuyên truyền “Thần dụ”. Bà đỡ, góa phụ không có vẻ đượm buồn lo lắng khi nào mình sẽ bị lôi ra buộc tội là phù thủy. Thậm chí còn có mấy nhóm học giả lui tới các quán rượu, lớn tiếng chỉ trích và giễu cợt ghi chép của “Đường sự thật” truyền về từ bên kia eo biển Abyss.

Mọi thứ ở đây khiến phù thủy bị sốc lại kính nể.

Cô cảm thấy mình đang bước vào một đất nước hoàn toàn khác.

Cuối cùng, sau khi cô thấy một học giả đang phát biểu trên đường phố, chờ đám đông giải tán hết thì không khỏi nhịn được bước tới, đưa ra nghi vấn của mình.

Vị học giả ngạc nhiên nhìn cô rồi trả lời bằng một giọng đương nhiên: “Nhưng thần tích của Blaise thì có liên quan gì đến Legrand?”

“Nhưng…” Đáp án này khiến phù thủy nghẹn họng nhìn trân trối, luôn cảm thấy có chỗ không đúng, nhưng lại giống như chẳng có gì sai.

Học giả thấy dáng vẻ đờ đẫn của cô thì ngẫm một lát, vẫn cẩn thận trả lời từ quan điểm của mình: “Giáo hoàng nói cái chết đen là sự trừng phạt của Thượng Đế đối với thế nhân, Thượng Đế tha thứ cho thế nhân bởi vậy thiên sứ giáng lâm. Thế nhưng, trước khi thiên sứ giáng lâm, bệ hạ của chúng ta cũng đã xua đuổi cái chết đen ở Đông Nam khiến cái chết phải cúi đầu. Vậy thì, bệ hạ giải quyết cái chết đen sớm hơn cả Thánh Đình, chẳng phải là người đại diện cho ý chí của thần linh hơn giáo hoàng sao?”

Rốt cuộc phù thủy cũng hiểu tại sao.

—— Thánh Đình muốn lợi dụng ảnh hưởng của cái chết đen để mở rộng, để thành lập đế quốc Thần Thánh thuận lợi hơn. Nhưng điều này chỉ khiến nó mất đi ánh hào quang thiêng liêng trong mắt người dân Legrand, bởi quốc vương Legrand đã giải quyết được cái chết đen sớm hơn cả Thánh Đình.

Cô không khỏi hả hê nở nụ cười.

Học giả cuộn bản vẽ của mình chuẩn bị rời đi, phù thủy thấy trên bản thiết kế vẽ dày đặc những quỹ đạo hình bầu dục và hình cầu bèn tò mò hỏi đây là gì.

“Ồ, cái này!” Nhắc tới bản vẽ của mình, sự hứng thú của học giả lập tức tăng lên: “Đây là quỹ đạo thiên thể mà ta mô phỏng ra, những tên trong sảnh sự thật ngu ngốc đến mức tuyên bố thuyết Nhật Tâm là sai, nhưng sự thật không giống như bọn họ nói! Đáng tiếc, ta vốn muốn đến thăm ngài Tia, ta đã từng trao đổi thư từ với ông ấy, tiến độ nghiên cứu của ông ấy trong lĩnh vực này nhanh hơn ta nhiều lắm, nhưng cũng không sao!

Vẻ mặt của học giả phấn khởi:

“Ta tin rằng ta cũng có hái xuống mặt trời!”

Tác giả có lời muốn nói:

Người Legrand: Thần tích của Blaise có liên quan gì đến Legrand của ta. jpg

[1] Trích từ “Lịch sử Cải cách”.

[2] Như [1].

[3] Trước Cải cách, tất cả thủ tục tố tụng của tòa án giáo hoàng đều phải được ghi lại, nhưng thù lao cho việc tóm tắt cao gấp 24-41 lần phí chính thức.

[4] Nhà thờ La Mã trước Cải cách đã bị biến thành một tòa án, nhưng không phải là loại tòa án được kính trọng nhất, nơi tiến hành việc mua bán giấy chứng nhận miễn trừ, miễn trừ đặc biệt và mua các chức tư tế. Trong khi đó người khởi tố phải cầm trong tay đơn kiện chạy từ phòng này sang phòng khác.
 
Sau Khi Trở Thành Bạo Quân
Chương 131


Khi thủ lĩnh phù thủy đến thành Metzl với lòng biết ơn, nhưng khi cô rời đi thì lòng biết ơn đã biến thành kính sợ.

Cô phát hiện nhiều người ở Legrand có một sức mạnh mà mình chưa bao giờ thấy, như vị học giả đã thề muốn hái xuống mặt trời, như những nhà thần học tranh luận trong quán rượu. Lần đầu tiên, hậu duệ của loài rắn cổ cực Bắc đã thấy một thứ mạnh mẽ hơn loài rắn cổ của thế giới mà họ đã hằng ao ước trong vô số giấc mơ.

Tuy cô không biết đó là gì.

Nhưng sau khi thủ lĩnh phù thủy cưỡi chổi trở lại viện nghiên cứu bệnh lý số một Legrand, cô nở một nụ cười vui vẻ với tộc nhân đang lo lắng nhìn cô.

“Bệ hạ đã chấp nhận chúng ta là con dân của Legrand!”

Cô giơ lá thư viết tay của quốc vương lên, nói lớn tiếng.

Mấy ngày nay các phù thủy vờ ra vẻ bình tĩnh, nhưng thật ra khó nén được hồi hộp, lúc này các cô đều vui mừng khôn xiết.

Trong khi các phù thủy đang reo hò thí có người vô cùng thất vọng và tức giận.

Đó là giáo chủ Anil và các nhà thần học bên cạnh ông.



Bức tường thành bằng giấy cỏ xây thế nào rồi cũng sẽ sụp đổ.

Tuy bọn giáo chủ Anil đã cực kì thất vọng với Thánh Đình từ lâu, nhưng sự thật mãi khiến họ ngày càng nặng lòng.

“Thượng Đế ơi, những điều này rốt cuộc là vì cái gì?”

Một nhà thần học già nua than khóc tuyệt vọng trong kho lưu trữ hoàng gia mà quốc vương đã mở cho họ, đa số các nhà thần học rời thành Thánh đến Legrand ít nhiều gì cũng có hoài nghi, nhưng khi sự thật bày tr.ần trụi trước mặt họ, nỗi đau do niềm tin bấy lâu nay sụp đổ vẫn làm cho người ta không thể nào chấp nhận nổi.

“Còn cái gì là thật? Còn gì là giả nữa?”

Câu hỏi bi thống và căm phẫn của ông vang vọng trong vô vọng, sắc mặt của các nhà thần học tập trung ở đây không được tốt lắm, bầu không khí lặng ngắt như tờ.

Cùng với họ là một nhóm các nhà sử học kiệt xuất nhất của Legrand. Đây có lẽ là một công việc chung hơi kỳ lạ, mục đích của họ là khảo chứng hệ thống của giáo hoàng. Giáo chủ Anil không biết quốc vương… hoặc là nói gia tộc Tường Vi đã chuẩn bị cho ngày này bao lâu rồi, nhà sử học đến giúp đỡ họ lại quen thuộc với lịch sử của Thánh Đình một cách đáng kinh ngạc.

Đó không phải là điều mà một thế hệ có thể làm được.

Vô số tư liệu lịch sử được bảo tồn cẩn thận, nhiều nhà sử học lặp đi lặp lại nghiên cứu, nếu không phải nhờ sự coi trọng không thay đổi của các thế hệ vua gia tộc Tường Vi thì rất khó làm đến mức này.

Điều này khiến các nhà thần học có cảm giác, hệt như Legrand đã chuẩn bị sẵn sàng cho ngày hôm nay.

Cuối cùng tích lũy lâu dài sử dụng một lần.

Quan niệm “giáo hoàng có quyền lực tuyệt đối” trong lòng các thánh đồ có thể nói là không thể lay động, quyền lực tối cao của giáo hoàng là một trong những tín ngưỡng cơ bản nhất và lâu đời nhất của các tín đồ.

Nhưng giờ mọi thứ đã sụp đổ.

“Các sắc lệnh của Lucado” ban hành vào năm 677 sau Công nguyên, các nhà biên soạn Casido, Andham, Dieto… Họ là những luật gia của Giáo Hội thời đó. Giáo chủ Anil đặt bộ sắc lệnh được biên soạn chính thức đầu tiên lên bàn, khuôn mặt của các nhà thần học bên cạnh ông tái nhợt, các nhà sử học trông bình tĩnh.

“Các tiền lệ mà nó trích dẫn trong phán quyết của giáo hoàng đều là hư cấu, thật ra, đây là một sắc lệnh không có thật.”

Viện trưởng học viện Sử học Hoàng gia, Bá tước Vori bình tĩnh nói.

Ông đã là một cụ già, tóc bạc mắt xanh, mặc một chiếc áo khoác hai hàng khuy màu đỏ thẫm với huy chương vàng đậm trên ngực. Huy chương có phần giống với huy hiệu tường vi, nhưng khác ở chỗ chạm nổi trên huy chương là một thanh kiếm thẳng để ngược, bên cạnh kiếm quấn quanh hoa tường vi.

Các nhà sử học sau lưng bá tước Vori đã đẩy những nghi vấn và chứng cứ mà họ đã sắp xếp hợp lý trong thời gian này vào giữa bàn dài.

“Các sắc lệnh Tiante”, được phát hành vào năm 1113.

“70% là giả mạo.”

“Thư của Katani cho giáo hoàng”…

“Một sự lừa dối tinh vi, đáng tiếc, nó cũng là giả.”



“Các quý ông thân mến.”

Bá tước Vori đứng lên, nhìn quanh những người xung quanh bàn dài, giọng nói của ông sâu lắng và mạnh mẽ.

“Là thứ gì tạo nên ngai vàng của thánh tông tôn quý đó? Như các người đã thấy, đó là vô số lời nói dối đầy tinh vi. Nhưng sự thật là sự thật, dù lời nói dối có xảo diệu đến đâu thì cuối cùng nó cũng chỉ là lời nói dối, chúng ta sẽ là những người công khai tất cả điều này, hay nhân danh Thượng Đế vĩnh hằng thực hiện những lời lừa dối này đây?”

Im lặng không hề có một tiếng động.

Các nhà thần học không nói nên lời nhìn cuộn giấy trước mặt.

“Ta tin rằng, các quý ngài sẽ đưa ra lựa chọn mà một tín đồ chân chính nên làm.”

Bá tước Vori cúi đầu thật thấp trước các nhà thần học, sau đó đứng dậy rời đi cùng với người học viện Sử học Hoàng gia, nhường chỗ cho nhóm các nhà thần học còn chút tín nhiệm nhỏ nhoi cuối cùng với Thánh Đình cũng đã hoàn toàn sụp đổ.

Bước vào sân, bá tước Vori ngẩng đầu.

Ánh mặt trời rực rỡ.

Sắp hết xuân rồi.

Mùa hè đang đến, nắng như đổ lửa.



Quốc vương đi giữa những giá sách cao.

Đây là Thư viện Hoàng gia, nằm trong Trường Lịch sử của Học viện Hoàng gia. Nếu các nhà thần học may mắn leo lên các tầng trên của nó, họ sẽ thấy những suy đoán của mình là đúng.

Việc các nhà sử học của Legrand quen thuộc với lịch sử của Thánh Đình không phải tự dưng có.

Trong Học viện Hoàng gia, có rất nhiều sử học, họ bước chân vào đây khi còn trẻ và họ ở đây từ khi còn trẻ cho đến khi tóc bạc phơ, bước đi loạng choạng.

Có người trong số họ đã dành cả đời để kiểm chứng sự thật và giả mạo của một văn thư hàng trăm năm trước, có người đã đọc vô số tài liệu lịch sử khô khan và nặng nề để nghiên cứu lý do thực sự đằng sau một trận chiến nhỏ giữa Thánh Đình và dị giáo…

Họ vô danh, chìm trong biển tư liệu lịch sử mênh mông.

Trong xã hội thượng lưu, họ bị gọi là “những kẻ ngốc nghiên cứu về thứ vô bổ”.

Nhưng, trong mắt quốc vương, họ cũng là những thợ săn và kẻ theo dõi giỏi nhất —— trên một chiến trường khác.

Học viện Sử học Hoàng gia Legrand được thành lập lâu đời, gần như ngang bằng với lịch sử hoàng gia. Ban học thuật không mấy tiếng tăm đã qua nhiều năm như vậy, vẫn làm một việc, đó là như chó săn theo dõi dấu chân của Thánh Đình trong sương mù lịch sử. Trên chiến trường này, họ cũng giống như các nhà luật học và các nhà thần học của viện hồi giáo của Thánh Đình, họ là những thợ săn cực kỳ kiên nhẫn.

Legrand đã chuẩn bị quá lâu cho cuộc phản công hôm nay.

Gia tộc Tường Vi không biết sau này Legrand sẽ bắt đầu chương đầu tiên của cuộc phản kháng ở đâu, vì vậy họ đã chọn phương pháp ngu ngốc và bướng bỉnh nhất.

—— họ giữ lại tất cả lịch sử mà họ biết và thu thập thông tin về kẻ thù như những con nhện tham lam.

Trên chiến trường này, tất cả những học giả tóc bạc không có tiếng tăm gì đều là những kỵ sĩ dũng mãnh vô song.

“Một ngày tốt lành, bệ hạ.”

Bá tước Vori tìm thấy quốc vương trước giá sách có dán nhãn “tư liệu về trận chiến Vịnh Thánh Linh thế kỷ 1-2”, ông hạ giọng cung kính hành lễ với quốc vương.

Quốc vương khẽ gật đầu với ông, bước ra khỏi thư viện cùng ông, đi tới thư phòng của bá tước Vori trong Học viện Hoàng gia.

Bá tước Vori báo cáo với quốc vương về kết quả nghiên cứu “nhà giáo hoàng”.

“Các sắc lệnh giả mạo?” Quốc vương lật xem bản báo cáo tổng kết của bá tước Vori, cậu cười mỉa mai: “Các thương nhân đồ cổ nên cảm thấy may mắn vì họ không có hứng thú với đồ cổ giả.”

“Có lẽ thương gia bán đồ cổ giỏi làm giả hơn bọn họ, thưa bệ hạ.”

Bá tước Vori mỉm cười.

Ông hiểu rõ quốc vương hơn những người khác, vì đa số các bản chép tay lịch sử gia tộc Tường Vi mà quốc vương đã đọc trong thời thơ ấu đều do ông biên soạn. Công tước Buckingham đã đưa quốc vương đến đây khi cậu còn nhỏ, lúc ấy bá tước Vori là người chịu trách nhiệm tiếp đón quốc vương.

Ông cũng là một thành viên của gia tộc Tường Vi.

Không giống như các thành viên khác của hoàng tộc, bá tước Vori bị bệnh nặng và suy nhược từ khi còn nhỏ. Vì vậy, sau khi được Sư Vương Charles phong làm kỵ sĩ, ông không còn cố gắng trên chiến mã nữa, mà bắt đầu nghiên cứu biên niên sử. Nếu ai đó có ý định thực hiện một cuộc điều tra chi tiết về các thành viên của hoàng tộc Legrand, vậy thì anh ta sẽ phát hiện ra rằng trong số các thành viên của hoàng tộc Legrand, gần như mọi thế hệ đều có người trở thành nhà sử học.

Trong gia tộc Tường Vi, những người này được gọi là ——

Người treo kiếm.

Họ là những thanh kiếm mà gia tộc Tường Vi treo trên đầu.

Tuổi thọ của con người quá đỗi ngắn ngủi, nhưng gia tộc Tường Vi là người phàm lại khắc ghi lịch sử dài như vậy. Họ phải giữ vững từ cuối thời đại truyền thuyết cho đến khi vương quốc ngàn năm xuất hiện. Sinh, lão, bệnh, tử, trăm năm đối với người phàm đã là mấy thế hệ đổi thay, mà giữa sống và chết, ký ức hận thù cứ thế bị lãng quên.

Nhưng trên thế giới này, ai cũng có thể quên, chỉ có gia tộc Tường Vi là không thể.

Nếu họ cũng quên thì ai sẽ đánh thức những nhà giả kim đã dấn thân vào lửa đây? Ai sẽ truyền lại cơn thịnh nộ của người phàm từ thế hệ này sang thế hệ khác?

Thế là có “người treo kiếm”.

Mỗi một thế hệ của gia tộc Tường Vi, đều sẽ có người lặng lẽ rút lui khỏi sân khấu chính trị, ẩn trong tối mà không ai có thể thấy.

Từ bỏ vinh quang, từ bỏ danh lợi, họ đã trở thành những nền tảng dày dặn và thầm lặng của gia tộc này.

Hận thù không thể quên, anh hùng hy sinh không thể quên, tinh thần chiến đấu và kiên trì không thể quên. Các thế hệ người treo kiếm trẻ tiếp nhận công việc của thế hệ lớn tuổi, kể lại những việc làm của tất cả tổ tiên của gia tộc Tường Vi, tất cả những trận chiến đã trải qua, tất cả những cực khổ đã phải chịu đựng đều được ghi chép lại, trở thành những câu chuyện mà tất cả những đứa trẻ mang trong mình dòng máu tường vi đều được nghe kể từ thuở ấu thơ.

Lúc này, lịch sử trở thành hạt giống được trồng khi còn nhỏ, cuối cùng trở thành một cây cổ thụ cao ngất.

Người treo kiếm, họ treo nỗi xấu hổ và sứ mệnh ngàn năm lê.n đỉnh đầu gia tộc theo cách này.

Chính vì vậy, cho dù thời gian đã trôi qua một ngàn năm, khi nhắc đến “Cuộc chiến Thần phạt” khiến đế quốc Legrand sụp đổ chỉ trong một đêm, trong mắt mỗi vị vua Legrand đều hiện lên vẻ u ám. Cũng chính vì như thế, dù thời gian ngàn năm trôi qua, những nhân vật như Phong Vương Henri, William III, công tước Buckingham sẽ vẫn luôn xuất hiện.

Người phàm ở trước mặt thần linh, mệnh như phù du, như giọt sương mai.

Nhưng người phàm như giọt sương mai ấy đã chiến thắng thời gian.
 
Sau Khi Trở Thành Bạo Quân
Chương 132


“Chúng ta đã cầm con dao chỉ về phía Thánh Đình, khi nào ngài định chĩa nó về phía bờ Đông đây? Bệ hạ.” Bá tước Vori hỏi.

“Càng sớm càng tốt.”

Quốc vương trả lời.

Cậu đã nhận được một lá thư từ cha đỡ đầu Charles, hải tặc Walway và Hải quân Hoàng gia đã sẵn sàng. Các nhà chiêm tinh đã tính toán rằng trong vòng ba ngày tới, dòng hải lưu cuối cùng ở bờ Đông Bắc của eo biển Abyss sẽ bao phủ vùng biển gần liên minh vùng đất thấp trong sương mù dày đặc trong vài ngày liên tiếp. Phù thủy và chiến hạm Cánh Rồng có một cách đặc biệt để phân biệt hướng trong sương mù, khiến nó trở thành vỏ bọc tuyệt vời.

Tấn công sắp bắt đầu.

Trước cuộc tập kích, các hành động phải gây sốc nhất có thể trong lãnh thổ của Legrand, cậu phải thu hút sự chú ý của Thánh Đình càng nhiều càng tốt.

Còn làm như thế nào thì cần phải suy nghĩ thêm.

Tạm gác mọi chuyện sang một bên, quốc vương quay sang thảo luận những vấn đề khác với bá tước Vori. Người treo kiếm là những thợ săn theo dõi giỏi nhất trong lịch sử, thầm ẩn mình trong bóng tối, lần theo manh mối trong làn sương mù thời gian tìm ra sự thật đằng sau lớp màn về sự trỗi dậy đột ngột của Thánh Đình trong thời đại truyền thuyết.

“Bọn thần suy luận rằng giữa hai thế kỷ đầu tiên sau khi kết thúc thời đại truyền thuyết, có một thời đại đứt gãy.” Bá tước Vori lấy xuống một cuộn da cừu cũ trên giá sách và trải nó ra bàn: “Các vị thần đã biến mất vào cuối thiên niên kỷ thứ nhất, thời đại huy hoàng của các vị thần đã bị lãng quên trong vòng chưa đầy ba trăm năm, loại lãng quên này rất cố ý —— ngài xem.”

Bá tước Vori chỉ vào một số điểm đánh dấu trên bản đồ.

“Bờ biển của nội hải vô vọng, theo suy đoán của bọn thần, có lẽ là khu vực thịnh vượng nhất nền văn minh của các vị thần, nhưng trong hai thế kỷ này, các thành bang của nội hải vô vọng đã thảo phật lẫn nhau. Hơn nữa trong việc khôi phục các trận chiến có liên quan, bọn thần phát hiện trong các cuộc chiến ở khu vực này, dùng lửa đốt thành thị là một cách rất phổ biến, đa số các thành bang gặp hỏa hoạn đều có thần miếu độc lập. Đánh nhau quy mô lớn như vậy, ngoài mặt là để tranh giành nguồn nước và đường thương mại.”

“Nhưng bệ hạ, theo nguyên cứu của bọn thần, ba trăm nay dọc theo bờ biển nội hải vô vọng là thời kỳ mưa nhiều hiếm có, mỗi thành bang đều có nguồn nước dồi dào, nhưng công nghệ đóng tàu cùng thời không đủ để hỗ trợ mạng lưới thương mại chặt chẽ. Nếu thật sự là tranh chấp đường thương mại thì nên tập trung ở phía đông của Nội Hải vô vọng mới đúng.”

“Một cuộc chiến có chủ ý.”

Quốc vương khẽ nói.

“Bọn thần có nghi ngờ này, nhưng thông tin liên quan quá ít, khó chứng minh.” Bá tước Vori thở dài: “Tư liệu lịch sử của thời kỳ này, hoặc là bị đốt bỏ, hoặc là đang trong tay Thánh Đình.”

“Legrand không giữ nó sao?”

“Ít lắm.” Bá tước Vori nặng nề lắc đầu: “Mới bắt đầu thế kỷ thứ nhất, thời đại truyền thuyết vừa kết thúc, tình huống Legrand cũng không tốt, không có năng lực đi qua eo biển Abyss đi về phía Đông. Mà cùng thời kỳ đó, các phù thủy miền Bắc đã mất quá nhiều thứ trong “Cuộc di cư trăm năm”. Có khả năng giữ lại lịch sử liên quan nhất là.’

“Man tộc.”

Quốc vương nhìn bản đồ, trận chiến bên ngoài thành Banz lướt qua trước mắt cậu, các võ sĩ giáp đen đối mặt với họ từ xa trên chiến trường đầy những mảnh vụn và tứ chi bị chặt đứt.

“Những kẻ man rợ trên biển đã từng ngắn ngủi thống nhất tất cả quốc gia trong nội hải vô vọng, đế quốc của bọn họ tên là “đế quốc Nộ Kim”, người cai trị đế quốc đã quen với việc sống trong căn lều lớn màu trắng bốn mùa quanh năm. Bọn họ khác với các dân tộc khác, dân tộc thảo nguyên quen sống lang thang và di chuyển, bọn họ không có nền văn minh như các thành bang để người dân đốt phá!

“Sự thống trị của đế quốc Nộ Kim chỉ được một thời gian ngắn, kéo dài chưa đầy mười năm, so với sức mạnh quân sự đáng sợ của bọn họ, thật không thể tưởng tượng được rằng đế quốc của họ lại kết thúc nhanh chóng như vậy. Tuy nhiên, sau khi đế quốc man rợ kết thúc chưa đầy một trăm năm, Thánh Đình xuất hiện ở nội hải vô vọng —— nếu bọn họ muốn tránh mũi nhọn của Thánh Đình, vậy thì có thể giải thích tại sao đế quốc hùng mạnh lại biến mất nhanh như vậy.” Nói tới đây, bá tước Vori nhìn quốc vương: “Ngoài ra, tung tích của Man tộc vẫn làm người ta khó hiểu.”

“Man tộc xâm lược trên biển.” Quốc vương nhanh chóng theo kịp dòng suy nghĩ của bá tước Vori mà không gặp khó khăn gì.

“Vâng, thưa bệ hạ. Man tộc được gọi là bóng ma trên “thảo nguyên”, bọn họ thường phân tán trong thời gian dài, trà trộn vào nhiều nơi trên thế giới. Nhưng cứ một khoảng thời gian dài, bọn họ bất ngờ tập hợp lại từ khắp nơi trên thế giới, số lượng đông như biển cát, phát động một cuộc xâm lược đồng thời nhắm vào cả hai bên Abyss. Nhưng dòng lũ xâm lược sẽ nhanh chóng rút đi, trước đây bọn thần không thể hiểu được quy luật hoạt động của bọn họ. Nhưng nếu liên kết bọn họ với thời đại đã mất của các vị thần và sự trỗi dậy đột ngột của Thánh Đình, thần nghĩ ngài có thể nhận được những phát hiện đáng kinh ngạc.”

Bá tước Vori nói nhanh, ánh mắt ông sắc bén, thoáng chút kích động.

Màn sương lịch sử đang từng lớp từng lớp được vén lên trước mặt họ, nhiều đường nét tưởng chừng như không liên quan đang dần đan xen vào nhau.

“Tất nhiên, đây chỉ là những phỏng đoán sơ bộ, cần phải nghiên cứu thêm để chứng minh điều đó.” Bá tước Vori thản nhiên nói: “Nhưng, thưa bệ hạ, có một điều thần nghĩ có thể được sử dụng làm bằng chứng.”

“Nói đi.”

“Kỵ binh hạng nặng Gulundi. Công nghệ giáp hạng nặng của bọn họ hoàn toàn khác với thời đại hiện tại.” Bá tước Vori đứng lên, đi vài bước, ông kéo ra tấm rèm của tủ trưng bày trong thư phòng, bộ giáp đen của kỵ binh hạng nặng Gulundi được trưng bày uy nghiêm sau tấm kính.

Lúc trước quốc vương từng lợi dụng đầm lầy để dụ giết một nhóm nhỏ kỵ binh hạng nặng Gulundi. Sau đó tướng quân Skien đã cử người đến lấy áo giáp hạng nặng từ đầm lầy, một bộ trong số đó đã bị học viện Sử học Hoàng gia tiếp quản với danh nghĩa nghiên cứu.

“Đây không phải là công nghệ áo giáp hạng nặng mà nội hải vô vọng nên có, thậm chí chúng còn vượt qua trình độ bây giờ.”

Bá tước Vori, lúc này giáo sư lớn tuổi hệt như một tướng quân bất khả chiến bại trên chiến trường, nói năng khí phách.

“Bọn họ nắm giữ manh mối về thời đại của các vị thần.”

Người thợ săn giỏi nhất đã bắt được thứ ông muốn trong sương mù.

Quốc vương nhẹ nhàng vỗ tay.

“Ta nghĩ, ta biết phải làm gì rồi.” Quốc vương nói: “Cảm ơn những nỗ lực của ngài.”

Cậu đứng dậy, vừa đúng lúc thấy tổng quản nội vụ đi ngang qua sân, vội vã đi về phía mình.

Tổng quản nội vụ mang đến cho quốc vương một tin không tốt cũng không xấu.



“Đốt tượng thần?”

Quốc vương mở tờ giấy viết thư.

Bức thư này được gửi từ nước ngoài, bây giờ tổ chức tình báo trong tay quốc vương, ngoài “Ủy ban phản ứng dân tình địa phương” —— tức Hắc Dực của quốc vương thì còn có một mạng lưới tình báo khác không thể lộ ra ngoài.

Đây là một mạng lưới tổ chức thông qua gián điệp ngầm, qua đó quốc vương theo dõi được tình hình trong và ngoài nước.

Các gián điệp của quốc vương đi vào dinh thự của các lãnh chúa các nước chư hầu ở phía bên kia Abyss bằng cách giả làm tu sĩ, nhà thơ, thủy thủ… sau đó báo cáo thông tin quan sát được cho quốc vương.

Hiện tại, người phụ trách mạng lưới này là tổng quản nội vụ bên cạnh quốc vương.

Những người còn lại, bất kể là ai, thường xuyên yết kiến quốc vương, sẽ khiến cho những quý tộc có khứu giác nhạy bén phải cảnh giác. Nhưng tổng quản nội vụ không nằm trong danh sách này, bản thân ông cần phải phụ trách chấp hành kỷ luật, giám sát hoạt động bình thường của nội đình. Phần lớn thời gian, tổng quản nội vụ có thể trực tiếp tiếp xúc với quốc vương.

Tổng quản nội vụ hơi cúi người, chờ lệnh của quốc vương.

Ông biết quốc vương giao cho ông mạng lưới gián điệp này vì tin tưởng ông. Do đó, ông luôn cẩn thận đảm bảo thông tin truyền lại cho quốc vương một trăm phần trăm sự thật, chính quốc vương sẽ đánh giá tốt hay xấu.

Mà tin tức hôm nay, không tốt cũng không xấu.

Thánh Đình đã có động thái mới, nó đã ban hành mệnh lệnh cho El của nội hải vô vọng và quốc gia nhỏ bên cạnh Abyss, yêu cầu bọn họ duy trì lòng trung thành với Thượng Đế, đốt hủy hoàn toàn tất cả bức tượng của các vị thần cũ còn sót lại. Khi tin tức đến tay quốc vương, bức tượng của vị thần cũ đã cháy thành tro trong ngọn lửa ở bến tàu thành bang ven bờ nội hải vô vọng.

“Thống nhất tín ngưỡng.”

Quốc vương nói.

Cậu nhận ra mình phải làm gì —— dù là để che chở cho những hải tặc Walway đang đi về phía Bắc ở eo biển Abyss, hay để ngăn chặn kế hoạch từng bước xây dựng Thần quốc của Thánh Đình.

Cậu thoáng suy nghĩ bèn để tổng quản nội vụ lần sau tìm kiếm tung tích của kỵ binh hạng nặng Gulundi, sau đó bắt đầu nâng bút viết trát.

Sau khi nhận được trát, tổng quản nội vụ nhìn thoáng qua, gương mặt không khỏi lộ ra vẻ kinh ngạc.

Ông không nói nhiều lời, cầm trát đi ra ngoài.



Thông báo nhanh chóng được dán đầy bảng thông báo của tòa thành Metzl, một tin tức như sấm sét nhanh chóng truyền ra: Giáo chủ Anil mời tất các học trò ở lại thành Metzl chứng kiến việc đốt lời nói dối của giáo hoàng bên ngoài thánh đường Will vào lúc 10 giờ sáng mai.

“Ở đây, sẽ theo truyền thống cổ xưa và truyền lại bởi các tông đồ, sẽ vạch trần những lời dối trá khủng khiếp và báng bổ thần thánh nhất, sẽ đốt bỏ các sắc lệnh của giáo hoàng và những cuốn tà thư của viện thần học, tất cả những ai thành kính với Thượng Đế, hãy đứng dậy và thực hiện hành động can đảm này để bảo vệ phẩm giá của một cha xứ.” [1]

“Kẻ đội vương miện rỗng sẽ bị phán xét bằng ngọn lửa vĩnh hằng.”

Thông báo vừa mới dán lên, chưa đầy một ngày, trong thành Metzl đã xảy ra nhiều cuộc xung đột. Người nhát gan khi thấy nội dung thông báo, run rẩy quỳ rạp xuống đất. Người do dự không dám bình luận thêm, người cấp tiến vỗ tay hoan hô, học giả bàn tán ầm ĩ, bác bỏ nhau. Có người cố gắng xé bỏ những thông báo đó, nhưng chẳng mấy chốc, bọn họ đã bị những thiết kỵ Tường Vi vũ trang đầy đủ tống vào ngục.

Vì sự việc này, trong quán rượu, chủ quán đã phải tốn rất nhiều công sức để thuê những người đàn ông cầm trường thương túc trực bên bàn, nhằm ngăn chặn xung đột gay gắt giữa những người có hai quan điểm cực đoan về vấn đề này.

Rõ ràng, không phải tín đồ nào cũng có thể chấp nhận những lời lẽ đáng bị thiêu sống như vậy.

Trước khi đến mười giờ ngày hôm sau, phe đối lập dưới sự tổ chức của một cha xứ đã thành lập một đội bảo vệ cũng mặc giáp, cầm vũ khí và cờ. Bọn họ đã bầu ra những đại diện của riêng mình, quyết tâm vạch trần bộ mặt thật của kẻ dị giáo cha xứ Anil trước thánh đường Will và biểu tình phản đối quốc vương.

Trong bầu không khí căng thẳng như vậy, dường như bất cứ lúc nào cũng có thể xảy ra xung đột vũ lực và đàn áp bạo lực, ngày hôm sau nhanh chóng đến.

Khi đám đông bắt đầu tụ tập, vệ đội thị dân của phe đối lập do một cha xứ mặc đồ đen và cầm thánh giá chỉ huy, băng qua con phố dài.

Mười giờ sắp đến.Tác giả có điều muốn nói:

[1] Trích từ Thông tư Luther ngày 10 tháng 12 năm 1520, có sửa đổi. Và việc đốt các sắc lệnh của giáo hoàng thời Trung cổ không phải là điều chưa từng xảy ra.
 
Sau Khi Trở Thành Bạo Quân
Chương 133


“Đến rồi đến rồi.”

Bên ngoài thánh đường Wies, đám người xem trở nên kích động.

Thiết kỵ Tường Vi đi tới từ phía bên kia của đường dài trong ánh mặt trời, thiết giáp của họ tỏa sáng rực rỡ, tay phải đeo găng tay sắt đặt trên chuôi kiếm bên hông, tay trái cầm trường thương nhọn. Trước mặt thiết kỵ Tường Vi đã trải qua nhiều trận chiến đẫm máu, vệ đội thị dân vốn bị đám người vây quanh có hơi tự mãn bỗng dưng thấp đi một đầu.

Dù cừu có gắn sừng sắt thì vẫn là cừu trước sư tử thật.

Ở chỗ cách thánh đường Wies không xa, từ ngoài đường có thể thấy rõ một số quý tộc đứng sau cửa sổ đang lén lút thập thò rình mò, hành vi này không “quý tộc” cho lắm, nhưng bây giờ toàn bộ quý tộc Metzl đã bị quốc vương bệ hạ cho ăn hành quá nhiều —— đó là tên ác ôn sẽ ném mọi người lên máy chém bất cứ lúc nào!

Bây giờ các quý tộc đã sớm học khôn không bao giờ đặt chân lên nơi có thiết kỵ Tường Vi, chẳng thể cam đoan rằng quốc vương sẽ đột nhiên hạ lệnh lôi một người trong số họ ra chém.

Nhất là các quý tộc đã sớm nếm mùi đau khổ trước thị dân.

Mọi người đều thầm rõ, giáo chủ Anil đứng đằng trước chỉ là vỏ bọc, mà kẻ đứng đằng sau thúc đẩy mọi chuyện là đôi tay đang nắm giữ bảo cầu của Legrand. Từ khi tín điều Luyện Ngục bị bãi bỏ, bàn tay ấy đã tàn nhẫn để đầu nhiều người rơi xuống đất. Trước đó, bá tước Ecu tính tình nóng nảy và ngoan đạo nhất đã dẫn anh họ và con trai mình cố gắng ngăn cản quốc vương xử tử đại giáo chủ thánh đường Wies, vậy nên giờ ông ta vẫn còn đang im lặng tĩnh tu trong tháp Moen.

(*) 信条: Tín điều là điều đặt ra để tin theo.

Chuông mười giờ điểm đúng giờ.

Đại giáo chủ Anil dẫn theo tùy tùng mặc đồ đen, vẻ mặt có hơi tiều tụy đi ra khỏi hộ vệ của thiết kỵ Tường Vi.

“Ta đến đây để yêu cầu ông giải đáp thắc mắc, thưa ngài giáo chủ.” Cha xứ nói: “Nếu ngay cả giáo hoàng mà chúng ta không còn tôn kính nữa, thì ai sẽ bảo vệ các linh hồn cằn cỗi và không có nơi an nghỉ của chúng ta?”

“Chúng ta tin Thượng Đế hay người phàm trần báng bổ uy nghiêm của Thượng Đế?” Đại giáo chủ Anil hỏi ngược lại: “Sách thánh đã dạy rõ cho chúng ta rằng, ngay cả giáo hoàng chỉ cần ông ta phạm sai lầm, chúng ta vẫn phải theo sách thánh mà khắc phục sai lầm, sửa lại quy tâm. Chẳng lẽ ngài tin giáo hoàng hơn cả Thượng Đế sao?”

“Sách thánh đã trao cho Peter một con tàu châu báu, Peter đã trao cho giáo hoàng hai thanh kiếm, ngài là người phát ngôn của Thượng Đế dưới trần gian, kính trọng ông ấy cũng như kính trọng cha xứ mà chúng ta yêu thương.”

“Vậy tại sao chúng ta không xem giáo hoàng đã làm những điều tốt đẹp gì?” Đại giáo chủ Anil nói: “Giờ thành phố là người của giáo hoàng, chẳng lẽ bọn họ không nên phục vụ thế gian theo lời của Thượng Đế, nếu không sao lại gọi là tôi tớ của tôi tớ? Nhưng bọn họ không làm thế.”

Học trò của ông, cha xứ Miller mở cuốn “Thư ngỏ gửi tín đồ Legrand” đã được viết từ lâu.

Cha xứ trẻ đọc to, giọng của cậu rõ ràng và mạnh mẽ.

“Giáo hoàng, ông ta tuyên bố rằng chỉ một mình ông ta có quyền giải thích sách thánh, vậy việc Thượng Đế ban cho chúng ta sách thách có nghĩa lí gì? Chúng ta hãy đốt sách thách để thỏa mãn các quý ngài không có học thức của Vịnh Thánh Linh tưởng bản thân có thánh linh, nhưng thực ra chỉ có những tín đồ thành kính mới có thánh linh… [1]

“Thượng Đế đã ban cho chúng ta sự khôn ngoan của ngài, sách thánh là vòng tay rộng mở của ngài với thế nhân, từ đó tất cả những ai thành kính và tín ngưỡng đều có thể tìm thấy con đường cứu rỗi. Hai tay giáo hoàng giữ chặt sách thánh, như diều hâu tham lam bấu víu vào cánh cửa đức tin chân chính, dùng nó cung phụng chính ông ta…”



Đây là một cuốn sách công khai chưa từng có trong lĩnh vực thần học.

Nó được viết bởi các nhà thần học do giáo chủ Anil đại diện và các nhà sử học do bá tước Vori đại diện. Đầu tiên, giáo chủ Anil dựa trên nền tảng thần học, bắt đầu từ quyền đọc sách thánh để công kích từng đặc quyền nổi tiếng nhất của giáo hoàng. Sau khi đặc quyền của giáo hoàng bị lên án gay gắt là vô lý, đặng đổi sang theo thái độ nhẹ nhàng hơn, bắt đầu ngược dòng tìm hiểu sự phát triển quyền lực của giáo hoàng và tất cả những lời dối trá đi kèm với sự phát triển này.

Đám đông dần yên tĩnh lại.

Dân nghèo, thương nhân, các tiểu quý tộc đang vây xem bắt đầu cảm thấy hơi bất an, loại bất an này xen lẫn với chút bồn chồn mơ hồ.

“Dùng sức mạnh của cả hai bên eo biển Abyss để cung dưỡng người đội mũ ba tầng (*) bằng tiền quyên góp từ tu viện và lãnh thổ giàu có nhất. Nhưng vương miện đã được đội cho ông ta là bằng những lời dối trá đê hèn. Bản thân ông ta có thu nhập cao từ 400.000 đến 500.000 Dutts, nhưng lại tham lam vô độ để 3.000 thư ký của ông ta tiếp tục thu tiền dưới danh nghĩa “tiền cung cấp hàng năm” và “tiền ân xá”, những khoản tiền này dưới danh nghĩa thánh Peter chẳng thể lấp đầy lòng tham không đáy của bọn họ, bị thêm vào để tiếp tục tham vọng bành trướng…”

Giọng của cha xứ Miller lớn dần, vang vọng trước thánh đường thiêng liêng.

Dưới vòm trời, dưới bóng của cây thánh giá, các tu sĩ già trẻ giơ cao thánh giá trong tay lên, thầm lên án.

Trước đó, chưa bao giờ có người rõ ràng chỉ vào Thánh Đình hùng vĩ kia, chỉ ra người đội mũ ba tầng quen dùng danh nghĩa “dị giáo” để thẩm phán, mới thật sự là tội đồ.

Hơn một ngàn năm tín ngưỡng đang sụp đổ, không còn sợ hãi và bàng hoàng như vậy nữa, mọi người thất thần nhìn nhau, khiếp sợ như một đứa trẻ trước mặt Thượng Đế. Bọn họ mơ hồ cảm giác được điều gì là đúng và thật, nhưng tư tưởng đã tiếp thu từ khi còn nhỏ, khiến bọn họ theo bản năng cảm thấy phản kháng và sợ hãi.

Vệ đội thị dân bỏ vũ khí xuống.

Bầy chim không dám bay.

Ngay khi đám đông dần trở nên im lặng, một bóng người nhanh nhẹn xuất hiện gần cha xứ Miller và lao về phía ông với tốc độ nhanh như chớp.

Đám đông la lên, nhưng cha xứ Miller vẫn đứng thẳng, đọc to.

“Cái gọi là ân xá, bọn họ đang bán cái gì? Là cứu rỗi sao? Không, chính lòng tham và xấu xa của bọn họ, lớn hơn bất cứ kẻ tham lam trên thế giới này. Bọn họ làm cho chúng ta trở nên ngu dại, vì bọn họ sợ rằng chúng ta sẽ biết sự thật. Bọn họ dùng hỏa hình hoặc vũ lực để trừng phạt những người có quan điểm khác biệt. vũ lực hoặc hỏa thiêu những người có quan điểm khác biệt…”

Một tia sáng lạnh lẽo lóe lên, con dao găm trong tay sát thủ đã bị thiết kỵ Tường Vi chặn lại bằng trường thương.

“Nhưng liệu thế đã đủ chưa? Cuối cùng dung nham sẽ phá tan vỏ trái đất, lời nói dối của giấy cỏ cuối cùng sẽ bị thiêu rụi bởi ngọn lửa nguy hiểm mà bọn họ đùa bỡn.”

Trường thương của kỵ sĩ run nhẹ, khiến tên sát thủ bất tỉnh trước khi gã định uống thuốc độc. Lập tức có người tiến lên lôi gã xuống, từ đầu tới cuối mau tới mức hệt như không có khúc nhạc đệm này.

“… Tất cả tội ác này, tất cả người thành kính đều có trách nhiệm giải quyết.”

Lời của cha xứ Miller thật nặng nề.

Từ trong đám đông, một giáo sư già của Học viện Sử học Hoàng gia bước ra, giáo sư già với huy hiệu thanh gươm treo trước ngực đã đốt củi bằng đôi bàn tay gầy guộc của mình. Thiết kỵ Tường Vi tách ra, một nhóm sinh viên trẻ mặc áo choàng cổ điển bước ra, họ thêm gỗ vào đống củi từng người một.

Lửa càng cháy càng lớn, ngọn lửa bốc lên ngùn ngụt, sức nóng làm biến dạng không gian.

Hoàn toàn yên tĩnh.

Đại giáo chủ Anil đi về phía đống lửa, kiên định ném từng quyển sắc lệnh vào trong ngọn lửa hừng hực: “Cuối cùng ngọn lửa vĩnh hằng sẽ thẩm phán mọi thứ, tất cả tội ác đều sẽ bị trừng phạt.”

Trong im lặng, những sắc lệnh đại diện cho quyền lực tối cao của vương quốc tâm linh đã bị ngọn lửa nuốt chửng, làn khói dày đặc bắt đầu bốc lên.

Tiếp đó là những tùy tùng của ông, họ đã ném vào một số sách của đạo sĩ và các tác phẩm của giáo hoàng.

“Còn cái này nữa!”

Trong cảnh tượng trang nghiêm, một thương nhân chen ra từ trong đám đông, trong tay anh cầm mấy tấm giấy ân xá.

Tấm giấy ân xá đã bị anh ném vào lửa.

Khói dày đặc bốc lên, bầu trời không một gợn mây, mặt trời gần như nướng chín mặt đất.

Ngọn lửa cháy gần như suốt buổi sáng, bởi vì mọi người liên tục đổ xô đến, ném một số thứ có liên quan đến giáo hoàng vào đống lửa.

Sau khi tất cả các sắc lệnh biến thành tro bụi, một nhóc nghịch ngợm đã khởi xướng hát lên khúc tiễn đưa trước đống tro tàn.

Đại giáo chủ Anil yên lặng nhìn đống tro tàn, cũng không ngăn cản họ, ông chỉ thở dài, xoay người rời đi.

Mọi thứ đều bị bóp méo trong lửa, biến thành tro.



“Là gia tộc nào?”

Quốc vương đọc bức thư của Charles trong thư phòng của mình, lắng nghe báo cáo của tổng quản nội vụ. Vụ ám sát xảy ra khi đốt sắc lệnh dường như đã nằm trong dự đoán của cậu ngay từ đầu.

“Gia tộc Messon.”

Tổng quản nội vụ trả lời.

Quốc vương suy nghĩ một lát, lãnh thổ của gia tộc Messon chủ yếu nằm ở ven biển trung tâm Legrand, tình cờ là một trong những bến cảng nằm ngoài ảnh hưởng của gió mùa đông và mùa hè. Gia tộc Messon luôn hoàn thành tốt công việc vận chuyển, nhưng theo điều tra của các quan tài chính của quốc vương, dường như đối phương có điều che giấu về thuế quan.

Trong danh sách nhiều quý tộc ở đáy lòng quốc vương, cậu làm một ký hiệu bên cạnh gia tộc Messon.

“Còn những người khác thì sao?”

Tổng quản nội vụ báo cáo với quốc vương những gì các gián điệp đã quan sát được, các thành viên của giới quý tộc đã tham gia vào việc kích động vệ đội thị dân trong mấy ngày qua. Quốc vương khẽ gật đầu, suy nghĩ một lát rồi đưa ra một số sắp xếp tương ứng.

Đại giáo chủ Anil ra mặt đốt các sắc lệnh là mồi câu quốc vương thả ra, hiện tại mấy con cá nhỏ đã mắc câu. Nhưng điều quan trọng hơn không phải những con cá nhỏ này, mà là phía bên kia ——

Bọn Charles sắp tấn công.

Tổng quản nội vụ nhìn thoáng qua sắc trời, uyển chuyển khuyên quốc vương nên nghỉ ngơi.

Hiếm khi quốc vương lắng nghe ý kiến của ông, cậu đặt bút xuống nhìn thoáng qua về phía Đông Bắc.



Không giống như thành Metzl Legrand không có mây, lúc này Olecranon của liên minh vùng thấp âm u.

Màn đêm đã đến, trên bầu trời còn có mây đen như núi, đừng nói là mặt trăng, ngay cả một ngôi sao cũng không thấy. Là cảng quan trọng nhất của quốc gia vùng đất thấp, lúc này vịnh Olecranon chìm trong bóng tối khiến người ta áp lực, ánh đèn lẻ tẻ vô cùng hiu quạnh. Mà gần bến tàu có những chiếc tàu đang neo đậu nghỉ ngơi.

Ngọn hải đăng cao sừng sững một mình nhưng lúc này trên mặt biển bao phủ sương mù dày đặc, ánh sáng của ngọn hải đăng yếu đến đáng thương.

Người gác đêm trong ngọn hải đăng ngáp một cái.

Anh ta khoanh tay, dựa vào tường ngủ gật.

Bất ngờ, người gác đêm cảm thấy ớn lạnh, anh ta tỉnh giấc bèn liếc nhìn ra biển. Nhìn thoáng qua, ban đầu anh ta không ý thức được mình trông thấy cái gì, cố dụi mắt, mới xác định trong sương mù dày đặc kia dường như thật sự có một bóng đen to to khủng khiếp.

Đó là thứ gì.(*) Triều thiên Ba tầng, Mũ Ba Tầng của Đức Giáo hoàng hay vương miện của Giáo hoàng là một thứ mũ đội đầu, được làm bằng vải quý có đính những viên ngọc, cao ba tầng và trên đỉnh là một thánh giá nhỏ.
 
Sau Khi Trở Thành Bạo Quân
Chương 134


Người gác đêm muốn nhìn rõ hơn nên đứng dậy giơ cao chiếc đèn lồng trong tay. Đây thực sự tốn công vô ích, bởi vì ngay sau đó, gió biển gào thét xuyên qua cửa sổ đập vào, mang theo nước biển lạnh đến có thể nhấn chìm linh hồn.

Cơn bão biển khốn kiếp.

Trước khi bị nước biển sặc chết, người gác đêm thầm rủa, khi anh ta đứng lên thì bên ngoài đã tối thui.

Ánh sáng của ngọn hải đăng cũng bị bóng tối nuốt chửng.

Tòa thành Olecranon.

Vệ binh cầm trường thương tuần tra cả ngày lẫn đêm, trong phòng hội nghị đèn đuốc sáng trưng. Thống đốc cảng Jones và những người khác tập trung quanh bản đồ, cau mày thảo luận điều gì đó. Sứ giả của Thánh Đình đứng ngay bên cạnh thống đốc, nhà thiết kế kiến trúc một tay ôm một đống bản vẽ, một tay dùng một cây gậy nhỏ chỉ vào bản vẽ trên tường, tỉ mỉ giới thiệu.

“Công trình Thần Tọa gần như đã hoàn thành, nếu không có sai sót trong vật liệu thì có thể hoàn thành thuận lợi trước tháng chín.” Nhà thiết kế nói.

“Không, quá trễ.” Sứ giả Thánh Đình lập tức nói: “Nhiều nhất hai tháng, các ngươi đã xây dựng Thần Tọa hai mươi năm, ta hoài nghi các ngươi đã làm gì suốt ngần ấy năm.”

Chuẩn tướng Caho của liên minh vùng đất thấp phụ trách phòng vệ vịnh Olecranon, sắc mặt ông ta rất khó coi. Sứ giả của Thánh Đình đã đến từ một tuần trước, sau khi tên mặc áo bào trắng này đến vịnh Olecranon, hệt như trở thành một kẻ thống trị. Bến tàu “Thần Tọa” do liên minh vùng đất thấp hao phí rất nhiều nhân lực vật lực để xây dựng lại bị phán là đồ bỏ trong miệng của bọn họ.

(*) 准将: Chuẩn tướng (cấp bậc quân hàm, nhỏ hơn thiếu tướng, nhưng cao hơn cấp tá.

Thống đốc niềm nở mỉm cười trước khi chuẩn tướng Caho không thể chịu đựng được nữa: “Thưa ngài sứ giả, Thần Tọa không phải bến tàu của người phàm, bảo tọa này sắp dùng làm trạm dừng cho tàu của Thượng Đế nên tất nhiên bọn ta phải cẩn thận và thận trọng. Trí tuệ của người phàm rất khó để hiểu những kỹ thuật thiên công này.”

Kiến trúc sư bên cạnh liên tục gật đầu, bên cạnh bản đồ còn có một bản vẽ kết cấu bến tàu, anh ta chỉ vào sơ đồ kết cấu nói: “Mỗi một cơ quan chế tạo đều phải trải qua quá trình nghiên cứu nhiều lần, nó quá tinh vi, không thể có một chỗ sai.”

Nếu quốc vương ở đây thì sẽ phát hiện bản vẽ thiết kế bến tàu “Thần Tọa” treo trên bức tường của thành Olecranon có phần giống với bến tàu của lâu đài Địa Ngục.

Chúng thực sự không phải tạo vật nên có ở nhân gian hiện nay.

“Ta phải nhắc nhở các ngươi rằng Thánh Đình đã hỗ trợ quá nhiều cho liên minh vùng đất thấp, Thượng Đế nhân từ, nhưng cũng không được phép qua loa…”

Sứ giả Thánh Đình ngắt lời kiến trúc sư, nói bằng giọng điệu lạnh lùng.

Ầm ầm ——

Hắn còn chưa nói xong, một tiếng động lớn vang lên bên tai.

“Chuyện gì xảy ra?!”

Trong tiếng vang thật lớn, cửa sổ thủy tinh của phủ thống đốc bị chấn vỡ, những mảnh kính rơi xuống đất.

Thống đốc hơi mập mạp hoảng sợ nhảy cẫng lên, gió biển lạnh lẽo gào thét thổi vào, đưa tới tiếng pháo làm người ta bất an.

“Là sóng thần à?”

“Thượng Đế trên cao! Là địch tập kích!”

Chuẩn tướng Caho giàu kinh nghiệm rút ra thanh kiếm bên hông mình, lao về phía trước một bước dài.

“Người gác đêm đâu rồi?! Vì sao không có ai thổi còi báo động!” Sứ thần của Thánh Đình đi theo ông ta, lao ra khỏi phòng hội nghị.



Người gác đêm ở tháp canh đã chết từ lâu.

Những hải tặc quấn khăn trùm đầu đen lặng lẽ trèo lên ngọn hải đăng, cắt cổ họng bọn họ rồi ném xác xuống biển. Tháp đen rửa bằng máu tươi. Bóng đen mà người gác đêm đã lờ mờ trông thấy lái ra khỏi sương mù dày đặc, dưới cơn bão bao trùm nó dừng lại trên mặt biển cách vịnh cảng Olecranon Harbour một khoảng.

Đứng đầu là ba chiếc chiến hạm Cánh Rồng đen kịt, gần trăm chiếc chiến hạm dàn thành hình bán cung.

Sóng biển, đêm bão không ánh sáng.

Thuyền trưởng Hawkins đội mũ nghiêng, cầm rượu đứng trước boong tàu.

Chiến hạm phổ thông ở trước mặt chiến hạm Cánh Rồng hệt như chim sẻ

Trên mỗi một chiến hạm Cánh Rồng đều nồng nặc mùi máu tanh, họ dọc theo quốc gia vùng đất tháp bờ biển Nam Mezokasa tập kích suốt cả một đường.

Liên minh vùng đất thấp bao gồm hơn một chục tiểu bang vùng đất thấp và các thành bang phân bố chủ yếu dọc theo bờ biển thành các đường dài hình rắn. Các quốc gia liên minh có diện tích nhỏ, không ngoa khi phải nói rằng hơn hai phần ba lãnh thổ của toàn bộ các quốc liên minh vùng đất thấp là bến tàu. Lấy đêm mưa bão làm vỏ bọc, hải quân Legrand đã sẵn sàng phát động một cuộc tấn công chớp nhoáng.

Chiến thuật có thể mô tả là rất thô bạo.

t** ch**n Cánh Rồng tạo ra những làn sóng trong sương mù dày đặc, phá vỡ lớp bảo vệ và phòng thủ đầu tiên của từng bến cảng quân sự. Sau đó, chiến hạm cất cánh, hệt như lúc trước ở Địa Ngục tấn công lãnh địa của lãnh chúa Xảo Quyệt, nó lao xuống như ác long nguyên thủy hung tàn nhất. Giữa tiếng ồn ào, các tường thành của tòa thành sụp đổ, t** ch**n trong bến cảng mất đi sự bảo vệ từ phía sau, sau đó các chiến hạm của hải quân hoàng gia xông tới, bắn các t** ch**n không kịp đề phòng bằng pháo.

Trận chiến như tia chớp sạch sẽ và gọn gàng, lãnh khốc thô bạo như dã thú.

Thậm chí cảng bị tàn phá nghiêm trọng còn không kịp truyền tin cho các cảng khác, bọn hải tặc Walway đã dẫn t** ch**n rút lui, hướng đến mục tiêu tiếp theo.

Họ không cướp bóc, không dừng lại, mục đích chỉ có một —— phá hủy các cảng quân sự sẽ đóng một vai trò vô cùng quan trọng trong cuộc chiến tương lai giữa Legrand và Thánh Đình.

Vịnh Olecranon là mục tiêu hành động cuối cùng và quan trọng nhất.

Bởi vì, quân đoàn số một hải quân Thánh Đình đang đóng quân tại đây.



“Không hổ là Thánh Đình.”

Hawkins lười biếng nói, cầm chai rượu gõ vào lan can, phát ra âm thanh “boong boong”.

Ông nheo mắt nhìn chiến trường phía dưới.

Dù là kẻ địch, cũng phải thừa nhận thực lực của Thánh Đình mạnh đến đáng sợ.

Họ tập kích suốt cả một đường, tất cả bến cảng mà họ đi qua đều không có bất lực chống trả, nhưng kiểu dễ như bẻ cành khô đã dừng lại ở vịnh Olecranon. Sau khi gặp phải đợt tập kích bất ngờ đầu tiên, trong cơn bão tiếng còi sắt vang lên chói tai, tất cả t** ch**n trong bến cảng gần như lập tức sáng lên.

Những chiếc nỏ khổng lồ trên tường thành lần lượt vặn động cơ, mưa tên như trường mâu từ giữa không trung bao phủ xuống, trước tiên ngăn tàu Legrand, ngăn cản họ tới gần bến tàu hình bán nguyệt.

Pháo sắt ầm ầm.

Thành quả của cục quân sự công nghiệp nặng đầu tiên của Legrand chính thức xuất hiện trên chiến trường.

Hải tặc trên t** ch**n bình thường và hải quân chung tay khóa chặt các t** ch**n đang thức tỉnh của Thánh Đình, sau đó nhanh chóng nã pháo. Giữa tiếng pháo đạn đinh tai nhức óc, họng pháo dài hai mét phát ra ánh lửa sáng ngời. Đạn bắ.n ra từ không trung, kéo theo những tia lửa dài, đòn lại trả đòn rơi vào các chiến hạm đang nhanh chóng xếp hàng của Thánh Đình, bọn chúng đang chuẩn bị tổ chức phòng ngự và phản công dưới sự yểm trợ của mưa tên.

Ánh lửa bùng lên trong đêm tối, ngọn lửa cháy rực cả một vùng trời.

“Lũ vô dụng đáng xấu hổ.”

Bọn hải tặc Walway bật ra tiếng cười khinh miệt.

Chiếc tàu đầu tiên bị đẩy ra khỏi bến cảng là t** ch**n của liên minh vùng đất thấp. t** ch**n của Thánh Đình lấy chúng làm lá chắn, cánh buồm trắng của chúng giương cao đằng sau những t** ch**n bình thường của liên minh vùng đất thấp đang bốc cháy.

“Giỏi lắm, chú chim lông trắng! Sao các người lại đội cái mai rùa vậy?”

Bọn hải tặc cười phá lên, không hề nể nang chế giễu quân đoàn sốt một của Thánh Đình.

Hải quân của liên minh vùng đất thấp kinh hồn bạt vía, đây là lần đầu tiên bọn họ thấy loại pháo từng chỉ được dùng để đe đọa lại bùng nổ uy lực mạnh mẽ trên chiến trường như thế.

Mặt biển nhấp nhô, nước biển khu vực này bắt đầu dâng trào, chiến hạm Cánh Rồng không mạo hiểm lái vào vùng nước nông mà bắt đầu vỗ cánh. Đôi cánh rồng sắt đen khổng lồ rộng tới trăm mét, khi nó vỗ xuống như có sóng thần, gió to sóng lớn đột nhiên nổi lên trên mặt biển. Bọn hải tặc Walway sớm đã có có chuẩn bị, không còn oanh tạc t** ch**n của Thánh Đình, mà là cùng nhau lái tàu tách ra từ chính giữa, nhanh nhạy xông về hai bên.

“Đó là cái gì?! Đó là cái gì?!”

Trên các t** ch**n của liên minh vùng đất thấp, cuối cùng các thủy thủ và sĩ quan đã thấy bóng đen dữ tợn dâng lên từ trong màn sương mù dày đặc lờ mờ phía xa. Họ kinh hãi hô ra, run rẩy đến mức suýt khuỵu xuống.

Trong tiếng thủy triều, t** ch**n Cánh Rồng rời khỏi mặt biển, bay vút lên trời.

Bóng rồng bay qua đầu các chiến hạm của liên minh vùng đất thấp và Thánh Đình, nước biển đổ xuống như một cơn mưa xối xả. Quan chỉ huy quân đoàn thứ nhất của Thánh Đình quay bánh răng trên tàu, mâu sắt dài gần mười mét bắn bằng sức mạnh máy móc, bắn lên bầu trời với tiếng gió kinh hoàng.

Mâu sắt đâm vào cánh rồng, tia lửa bắn tung tóe, đóng đinh vào cánh rồng sắt đen.

Đây là lần đầu tiên kể từ khi bắt đầu cuộc chiến, t** ch**n Cánh Rồng gặp trở ngại.

“Quả nhiên.”

Charles đang đứng trên một con tàu Cánh Rồng khác, nhìn xuống khu vực chiến trường.

Đúng như nỗi lo của quốc vương, mấy trăm năm qua Thánh Đình ngày càng ít tham gia vào các cuộc chiến, không phải vì sức mạnh quân sự của bọn họ đã suy yếu, mà vì bọn họ đang chuẩn bị cho một lực lượng có thể quét sạch thiên hạ trong một lần.

t** ch**n của Thánh Đình đã biến mất trong mắt mọi người hàng trăm năm sở hữu vũ khí phi thường.

Ánh mắt của bọn Charles tinh tường đến cỡ nào, lúc t** ch**n của Thánh Đình lộ ra trong tầm mắt của họ thì họ đã lập tức đưa ra phán đoán —— thiết kế t** ch**n của Thánh Đình không phải là công nghệ của thời đại này. Việc sử dụng máy móc trên tàu của họ có phần giống với thuật giả kim của thời đại truyền thuyết.

Nếu quốc vương không thành lập cục quân sự công nghiệp nặng ở Địa Ngục, tập trung mọi nỗ lực để cho các nhà khoa học nghiên cứu pháo, vậy thì dù hải tặc Walway đối đầu trực diện với t** ch**n của Thánh Đình, cũng sẽ hoàn toàn bị vây trong thế yếu.

Kẻ địch mạnh thì đáng sợ đấy, nhưng bọn họ không chỉ mạnh mà cũng chẳng ngu.

“Tấn công!”

Charles hít sâu một hơi, không nghĩ về những thứ đó nữa.

Charles, Hawkins và Greira lần lượt phụ trách một chiến hạm Cánh Rồng, lúc này ba người họ ăn ý phối hợp chỉ huy chiến hạm, dùng nỏ sắt khổng lồ từ ba góc độ khác nhau đâm thẳng vào ba tòa tháp của Olecranon.



“Chết tiệt.”

Sứ giả Thánh Đình đứng trong tòa tháp ở trung tâm tòa thành, nhìn bóng đen khổng lồ lượn quanh bên ngoài rồi đâm sầm vào bốn góc của tòa thành.

“Chiến hạm cánh rồng… gia tộc Tường Vi, kẻ diệt rồng tìm được chiến hạm của chúng ta lúc nào?”

“Thưa ngài, chiến hạm Cánh Rồng là gì, chúng ta làm gì bây giờ?”

Thống đốc run rẩy hỏi hắn ta..

Sắc mặt của sứ giả của Thánh Đình thay đổi thất thường dưới ánh lửa.

“Cố gắng hết sức kéo dài! ‘Thần Tọa’ không được để mất, giờ ta lập tức đi mời đức Chân Phước.”
 
Sau Khi Trở Thành Bạo Quân
Chương 135


Nếu tòa thành Bomari là viên ngọc quý của vùng đất Legrand thì tòa thành Olecranon là viên ngọc lộng lẫy nhất của bờ biển liên minh vùng đất thấp. Các quốc gia của liên minh vùng đất thấp nổi tiếng về thương mại hàng hải, và vịnh Olecranon là chỗ dựa vững chắc nhất của nó, được các thương nhân của liên minh vùng đất thấp gọi là “bến cảng không bao giờ thất thủ”.

Vào lúc nhiều cảng biển thương nghiệp đang bị hải tặc bao vây đe dọa thì người của tòa thành Olecranon tự hào về những bức tường của mình.

Vậy mà ngay đêm hôm nay, người của vịnh Olecranon chợt nhận ra rằng bến cảng không bao giờ thất thủ chẳng phải kiên cố không phá vỡ nổi. Trời đất tối tăm, ba ác long vỗ cánh, binh lính trong ngoài tường thành bị gió mạnh đập vào vách đá, khó có thể tiếp tục điều khiển nỏ sắt khổng lồ. Bọn họ run rẩy, không kiểm soát được mà lăn bò trên tường thành, trơ mắt nhìn bóng mờ khổng lồ tới gần, tạo vật hoang dã, cổ xưa, điên cuồng như địa ngục đâm đầu vào lầu tháp trên tường thành.

Khói bụi cuồn cuộn bốc lên, giữa tiếng ầm ầm, tòa tháp nhô ra cách tường thành chừng năm mét ầm ầm sụp đổ, từng tảng đá lớn rơi xuống, binh linh trong tòa tháp không kịp chiến đấu hay gào khóc thì đã bị chìm trong bụi mù, biến thành bùn máu.

Cánh rồng vỗ, bóng rồng bay vút lên trời khói bụi, luồng khí do đôi cánh sắt mang đến sắc bén như tiếng rồng ngâm, lan rộng khắp nơi.

Đám người bên trong thành Olecranon run rẩy, tỉnh dậy từ giấc ngủ, bọn họ cứ ngỡ mình thấy Địa Ngục —— t** ch**n Cánh Rồng lướt qua đầu bọn họ, vòi phun như đầu rồng ở mũi tàu tạo ra một loạt tiếng quay bánh răng, kêu “rắc rắc” hạ xuống, miệng rồng mở ra, ngọn lửa vàng rực nóng bỏng phun ra.

Như hơi thở của ác long, lưu huỳnh và lửa bao phủ ngập trời.

Ngọn lửa để lại một lối đi dài và rộng mạ vàng trên mặt đất, ngôi nhà trong lối đi bị đốt cháy, binh lính đang chạy trốn bị lửa lớn thiêu cùng với đám người. Sau khi bức lui đợt binh lính đầu tiên muốn đến bến cảng hỗ trợ, chiến hạm Cánh Rồng bay lơ lửng giữa không trung, thân tàu khổng lồ ngang ngược đâm nát mấy tòa tháp quan sát.

t** ch**n điều chỉnh hướng đi, đâm thẳng vào tòa tháp thứ hai, tiếp tục trình diễn cảnh vừa rồi.

Tòa thành Olecranon được mệnh danh là “Bến cảng không bao giờ thất thủ”, sức mạnh của bọn họ bắt nguồn từ chính tòa thành. Tổng cộng có 106 tòa tháp, hơn 200 tháp canh và vô số lô cốt sừng sững trên các bức tường bên trong và bên ngoài. Giữa mỗi tòa tháp phân bố một số boongke, khoảng cách giữa các tòa tháp chưa đến 70 mét, tương ứng với hệ thống hỗ trợ hỏa lực cao thấp đan xen thành thiên la địa võng.

Hệ thống hỏa lực hỗ trợ như vậy ôm lấy bến cảng hình chiếc túi theo tư thế nửa vầng trăng, tất cả tàu địch xông vào chiếc túi này sẽ bị bóp nghẹt không thương tiếc.

Trừ khi bên tấn công có thể phá hủy tấm lưới bằng tốc độ nhanh nhất.

Trước chiến hạm Cánh Rồng, lưới lửa mà liên minh vùng đất thấp tự hào mỏng manh như tờ giấy. Theo các cú va chạm của chiến hạm, từng tòa tháp trên tường thành sụp xuống, t** ch**n của Thánh Đình trong bến cảng đã mất yểm hộ từ đằng sau, t** ch**n Legrand lại tập hợp lần nữa.

Hỏa lực xẹt qua trên mặt biển đen, kéo ra đuôi dài màu đỏ. Xác chết chìm trong nước lạnh cùng với những thủy thủ bị thương nặng, tiếng kêu cứu bị nhấn chìm trong tiếng pháo và mưa tên.

t** ch**n Legrand và t** ch**n của Thánh Đình giương cánh buồm trắng chữ thập cuối cùng cũng đụng độ trực diện.

Hai bên ném móc sắt vào nhau, t** ch**n trên mặt biển xoay ngang song song dán sát vào nhau. Bọn hải tặc Walway cắn dao găm, bước lên ván và nhảy lên t** ch**n của bọn họ trước Thánh Đình. Binh lính mặc quân phục trắng của đế quốc Thần Thánh nhanh chóng chiến đấu với hải tặc.

“Hey! Cưng ơi! Mấy cưng có thể mặc bộ này đến quán rượu đấy!”

Bọn hải tặc cười phá lên, vung đao nhọn hơi cong.

Máu tươi và đao kiếm, nỏ sắt và hỏa pháo.

Vào giờ khắc này nhân gian mới đúng là Địa Ngục.



Greira điều khiển Jenny bay lên từ đống đổ nát, mặt cô tái nhợt, trán lấm tấm mồ hôi lạnh.

Sau khi rời khỏi Địa Ngục, sức mạnh của chiến hạm Cánh Rồng đã bị hạn chế rất nhiều, đòn tấn công như ác long phun ra lửa thực chất là một sự điều chỉnh mới của các nhà thiết kế quân sự với chiến hạm Cánh Rồng —— những tên đó đã đặt lửa thiêng cổ xưa ở mũi chiến hạm Cánh Rồng. Để điều khiển chiến hạm, dù có khế ước tồn tại thì cũng là một khảo nghiệm cực lớn với người điều khiển.

Đầu Greira đau như búa bổ, cô chỉ hyy Jenny đánh một vòng giữa không trung.

Đúng lúc này, chiến hạm Cánh Rồng do Hawkins điều khiển lao tới từ một bên, đâm thẳng vào Jenny một cách dữ dội.

Tàu Jenny bị lật ngược, Greira suýt đâm vào cột buồm.

Jenny giận dữ mắng Hawkins, gã già khốn nạn.

Cô lạnh lùng nhìn về phía trước.

Ngọn lửa bùng cháy trong trong thành Olecranon, ánh lửa đó không đủ để chiếu sáng cả tòa thành, nhưng đủ để phác họa ra những ngọn tháp và boongke. Trong ánh lửa bùng lên, một bóng người gầy gò lặng lẽ dừng lại ở nơi mà Jenny vừa lơ lửng.

“Là thiên sứ sao?”

Cô khẽ hỏi.

Greira cũng biết sự thật về cái chết của công tước Buckingham, về trận chiến thiên sứ đã can thiệp. Bóng dáng xuất hiện giữa không trung trong đêm tối rõ ràng không phải nhân loại. Từ anh ta —— hoặc nên gọi là “Thần” —— cảm nhận được một sức mạnh vô hình khiến người khác phải cúi đầu dập đầu bái lạy.

Trong lòng Greira lờ mờ có một dự cảm, nếu vừa rồi Hawkins không hất văng cô ra, có lẽ cô và Jenny đã bị thương nặng.

Greira tiến lên vài bước, muốn nhìn rõ bóng dáng kia hơn chút.

Ba đôi cánh trắng như tuyết dang ra phía sau hình bóng đó, ngọn lửa sáng rực quanh Thần bắt đầu càn quét, bầu trời vốn đen như mực bị lóa sáng thành một màu trắng như tuyết. Toàn bộ vịnh Olecranon trở nên giống như ban ngày, tất cả pháo đài, tất cả ngôi nhà và tất cả tòa tháp đều được chiếu sáng rõ ràng.

Trong tòa thành, đám người đang mải chạy trốn dần dừng lại. Một sứ giả mặc áo choàng trắng đạp lên ngọn lửa bước đến quảng trường tòa thành, hắn ta dẫn dắt đám đông quỳ xuống, đồng thanh tụng cao. Âm thanh của hắn ta truyền đi rất xa, trong âm thanh mang theo sức mạnh cổ xưa, âm thanh cầu nguyện trang nghiêm thiêng liêng đè xuố.ng âm thanh chiến đấu ở bên ngoài bến cảng.

Cho tới giờ phút này trận tập kích mới chính thức vén lên màn che.

Thiên sứ, sách thánh, tín đồ.

Ác long, hải tặc, chiến sĩ.

Nhân gian trên trời dưới đất cuối cùng lại đối đầu với nhau lần nữa.

Greira lặng lẽ quan sát tất cả những điều này, trong đầu hiện lên vô số hình ảnh, trước khi trở thành thành viên Walway, cô đã bôn ba qua những ngọn núi ở cực Bắc, giờ đây rắn cổ trong dòng máu của phù thủy đã hồi sinh khi thiên sứ xuất hiện… Cô cảm giác được bóng rắn kia chiếm giữ ở sâu thẳm trong linh hồn, đôi mắt xanh biếc lạnh lẽo nhìn chăm chú vào thiên sứ lơ lửng trên không trung.

Tiếng gió nổi lên giữa không trung, Charles đang điều khiển một chiến hạm Cánh Rồng khác bay tới từ bên trái.

“Greira, yểm trợ những binh sĩ bên dưới.”

Charles hét lên với Greira.

Lúc này, t** ch**n Thánh Đình dần bao phủ trong ánh sáng trắng trong những lời cầu nguyện của cả thành. Nước biển vốn đen kịt trong bến cảng dường như được phủ lên một lớp lá bạc, tạo ra một bầu không khí kỳ lạ giữa trời đất. Bọn hải tặc Walway đành phải rút về tàu của mình trước, dùng pháp áp chế t** ch**n của Thánh Đình.

Trong vịnh Olecranon rất có thể đang ẩn giấu thiên sứ.

Họ đã thảo luận điều này trước khi khởi hành.

Họ cũng đã thảo luận với quốc vương trước khi trận chiến bắt đầu, nhưng khi Greira quay đầu thấy Charles, cô không khỏi sững người trong giây lát. Bởi vì Charles luôn dịu dàng lễ độ mà giờ đây trông thật lạnh lùng.

Cuối cùng ông cũng hơi giống hải tặc rồi.

Có cái gì đó bắt đầu trào dâng trong mắt ông, khiến cho vị giáo sư luôn hiền từ biến thành kỵ sĩ rút dao.

Cho đến lúc này, cuối cùng Greira cũng nhận ra một điều.

Đối với Hawkins và Charles, trận chiến ở vịnh Olecranon có mục tiêu còn quan trọng hơn —— họ ngàn dặm xa xôi tới tham gia trận chiến cực kỳ nguy hiểm này là vì để trực diện đối mặt với thiên sứ.

Họ muốn báo thù cho một người:

Công tước Buckingham.

Greira chưa bao giờ hiểu rõ về tình bạn giữa Hawkins, Charles và công tước Buckingham.

Quý tộc và hải tặc, nghĩ thế nào cũng như người của hai thế giới. Nhưng khi cô thấy khuôn mặt lạnh lùng của Charles và Hawkins đang điều khiển Cánh Rồng bay lượng ở nơi gần thiên sứ nhất, cô chợt hiểu ra. Quá khứ cô chưa từng tận mắt chứng kiến, những người đàn ông này đã kề vai sát cánh bên nhau trong những năm tháng tuổi trẻ rực rỡ nhất.

Tình bạn giữa họ không bao giờ dùng bằng ngôn ngữ, mà là dùng đao kiếm.

Thuyền trưởng Hawkins điên điên khùng khùng, thuyền phó Charles dịu dàng lễ độ, tối nay họ đều là kẻ điên không chết không thôi.

Greira yên lặng điều khiển chiến hạm Cánh Rồng, chuyển hướng, lao thẳng về bến cảng bên dưới.

Cô nhường chiến trường trên bầu trời cho Hawkins và Charles.



Một tay Hawkins cầm bánh lái, một tay cầm rượu.

Ông đứng ở đầu boong tàu, nghe thấy tiếng gió bên trái, biết Charles đã lái chiến hạm Cánh Rồng đến. Ông không quay đầu lại nhìn, chỉ là đối mặt với thiên sứ từ xa.

Cả đời một người, có mấy người có thể làm bạn giao lại phía sau? Bạn bè là như thế, cậu ấy và bạn biết nhau lúc còn trẻ, mọi người cãi nhau ầm ĩ, chế giễu lẫn nhau, sau đó cùng nhau tiến lên trong ngọn lửa hừng hực.

“Ông già, ta biết ngay đám quý tộc mấy người, một người xảo trá hơn một người.”

Hawkins ngửa đầu, uống cạn sạch rượu mạnh trong một hơi.

Loảng xoảng một tiếng, ông ném vò rượu xuống.

“Charles!”

Ông gầm lên một tiếng, hai tay nắm bánh lái.

Rồng sắt đen vỗ cánh, gió hú trên bầu trời, chiến hạm ngang ngược tiến về phía trước.

Cái gì nhân thần, bình đẳng, trách nhiệm, sứ mệnh, tất cả không hề liên quan gì đến những hải tặc Walway, họ sinh ra đã không phải là người chính nghĩa.

Hải tặc Walway có quy tắc riêng:

—— ai giết anh em của tao, vậy tao đi giết kẻ đó!

Đây là báo thù.

Nợ máu trả bằng máu.
 
Sau Khi Trở Thành Bạo Quân
Chương 136


Hawkins lái “Nofleur” lướt qua bầu trời, Nofleur là tàu ma đầu tiên hải tặc Wolway có được, mấy chục năm trước khi Hawkins còn là một cậu nhóc nghèo đã ký khế ước với một tàu ma mắc cạn tại bến cảng chết chóc dày đặc sương mù.

Theo đạo lý, thuyền trưởng Hawkins và Nofleur phải thân thiết hơn Greira và Jenny, nhưng thực ra, Nofleur là chiếc tàu ít nói nhất trong tất cả tàu ma, chỉ khi hải tặc đùa quá đáng, nó mới hất tất cả xuống biển, nếu không thì chẳng khác gì một phu nhân thanh lịch.

Bọn hải tặc thường nói thầm, có phải tàu ma khế ước giữa Hawkins và Greira bị đảo ngược, Jenny mới là tàu ma khế ước của Hawkins.

Nhưng hôm nay, Nofleur và chủ nhân của nó đã xé bỏ mặt nạ để lộ răng nanh.

Nó khinh thường so đo với người phàm, bởi vì chiến trường của nó ở bầu trời, mà đây đáng lẽ là chiến hạm phải càn quét bầu trời hơn một nghìn năm trước

Không phải phu nhân mà là một tên điên giống hệt Hawkins.

Thiên sứ mặc giáp cầm kiếm lửa, đôi cánh ánh sáng phía sau in ra hình dáng mép tầng mây cực kỳ sáng chói. Đôi cánh sắt dài 100 mét của Nofleur tung bay, mây đen cuộn trào trên bầu trời cao, ánh sáng kiếm xuyên qua không trung gần nghìn mét, xẹt qua bên cạnh chiến hạm Cánh Rồng. Cho dù có tấm khiên của Nofleur bảo vệ, Hawkins vẫn có thể cảm nhận rõ ràng nhiệt độ cao như chứa hàng tỷ lò nung, suýt chút nữa đã bị thiêu thành tro, nhưng gương mặt ông không hề có chút sợ hãi nào.

“Anh bạn, làm tốt lắm.”

Ông nhếch miệng lộ ra một nụ cười dữ tợn.

Khi thiên sứ vung kiếm tấn công Hawkins, Charles đã điều khiển t** ch**n từ trên trời cao sà xuống, cánh rồng sắt đen giương thẳng. Chiến hạm Cánh Rồng không giống ác long chân chính, không có móng vuốt và răng nanh sắc nhọn, vậy nên ngàn năm trước những nhà giả kim vừa là thiên tài vừa là kẻ điên đã sửa đôi cánh của nó thành một trong những vũ khí tấn công quan trọng nhất.

Đối với chiến hạm, đôi cánh rồng của nó không chỉ là đôi cánh để cho người phàm bay lên trời, mà còn là hai thanh trường đao dùng để chém thần!

Không khí nổ tung, trận pháp giả kim trên đôi cánh sắt sáng lên, hệt như sấm sét nhấp nhô trên đôi cánh rồng. Mảnh sắt co lại hoặc nhô ra, thoáng chốc, những lưỡi kiếm lạnh như băng mọc ra từ rìa cánh rồng, khi chiến hạm nghiêng và xoay ngược chiều kim đồng hồ, đôi cánh của rồng biến thành hai lưỡi liềm khổng lồ chưa từng có, xoay tròn xoắn lại, gặt hái sinh mệnh.

Cho dù là thiên sứ cũng không thể trốn thoát.

Thần thu lại sáu cánh, đôi cánh trắng như tuyết bao bọc Thần như một cái kén, tạo thành một tấm khiên. Khoảnh khắc đôi cánh sắt va chạm với thiên sứ, tiếng nổ tung vang lên bên tai những người trên mặt đất, hệt như trong đầu có người dùng đao kiếm kim loại cào vào nhau đầy chói tai khó nghe. Một luồng không khí dữ dội nổ tung từ trên cao, gào thét thổi qua mặt đất, tất cả các cột cờ trong vịnh Olecranon bị gió xé thành từng mảnh cùng một lúc. Những người cao giọng ngâm tụng dường như vừa tỉnh dậy khỏi giấc mơ, thoát khỏi bầu không khí kỳ lạ, hét lên bỏ chạy khắp nơi.

Khi Charles buộc thiên sứ phải khép cánh vào tư thế phòng ngự thì Hawkins lướt tới từ xa.

Đầu mũi tàu của Nofleur điều chỉnh lại, gầm gừ mở ra, một sợi xích dài xuyên qua không trung, quấn chặt lấy cơ thể của thiên sứ.

Khoảnh khắc sợi xích quấn quanh thiên sứ, một ngọn lửa sáng trắng nhanh chóng lan tỏa dọc theo sợi xích. Ngọn lửa đó thuần trắng nhưng có thể lập tức đốt một người thành tro bụi.

Sương đen tuôn ra từ tàu Nofleur, quyện với thánh hỏa làm tan chảy nhau.

“Xuống Địa Ngục cùng nhau đi!”

Thuyền trưởng Hawkins cười phá lên.

Hiếm khi thiên sứ cảm thấy bất an trong tiếng cười lớn của ông, Thần muốn phá dây xích.

Tối nay chiếc tàu phi thường thứ tư đã lặng lẽ xuất hiện.

Trong mây đen chồng chất như núi, xuất hiện một chiếc tàu đen kịt, không giống với chiến hạm Cánh Rồng, màu đen của chiếc tàu này lộ ra từng lớp tà ác quỷ dị —— đây là tàu Địa Ngục mà lãnh chúa “Tham lam và Lợi lộc Bất chính” đã thả đến nhân gian. Lúc trước hải tặc Walway lầm tưởng nó là tàu ma, suýt nữa đã vì lời nguyền mà chết hết.

Sau khi quốc vương lấy lại quyền lực “Tham lam và Lợi lộc Bất chính”, nó trở thành t** ch**n mới của hải tặc Walway.

Nó ẩn nấp trong mây đen, mãi đến lúc này mới tham gia chiến trường, tác dụng của nó chỉ có một ——

Mở cánh cổng Địa Ngục.

Tàu đâm vào thiên sứ, làn sương đen lập tức tuôn ra, tạo thành một cơn lốc khổng lồ, cánh cổng Địa Ngục từ từ dâng lên. Khi cánh cổng địa ngục mở ra, cuối cùng thiên sứ lại giang cánh lần nữa, phá vỡ xiềng xích trói buộc mình.

Hawkins điều khiển chiến hạm Cánh Rồng đánh tới, mũ nghiêng màu đen của ông đã bị gió mạnh thổi bay, tóc bay múa trong dòng nước xiết, trong gió ánh mắt của ông ẩn chứa lửa giận cuồng loạn. Ông tới báo thù, mà báo thù vừa mới bắt đầu đã không từ thủ đoạn, bằng bất cứ giá nào.

Chiến hạm Cánh Rồng va chạm với thiên sứ, sương mù đen và ánh sáng trắng lan ra xung quanh cùng một lúc, Hawkins và thiên sứ xuyên qua cánh cổng địa ngục, theo sau là Charles.

Trên bầu trời chỉ còn lại một chút ánh sáng trắng và mây đen, còn thiên sứ và chiến hạm Cánh Rồng đều đã biến mất.

Vậy chiến trường cuối cùng sẽ là Địa Ngục.



Cầu vồng trắng khắp thế gian.

Người của cục quân sự công nghiệp số một Legrand trông thấy một cơn lốc xuất hiện trên bầu trời từ xa, một ánh sáng trắng rơi xuống từ vòng xoáy, theo sát là hai t** ch**n Cánh Rồng.

“Các ngươi chỉ là người phàm, giết không được ta.”

Cuối cùng đôi cánh của thiên sứ cũng có vết sẹo, Thần đứng trên đất lan tràn dung nham, trong tay cầm một thanh kiếm.

Chiến hạm Cánh Rồng đáp xuống tảng đá đen, cánh rồng sắt đen cũng hư hỏng. Đặc biệt là chiếc Nofleur của Hawkins, nó đã chịu đựng gần như tất cả lửa thánh ở phía trước, bao gồm cả đòn bạo phát trực diện của thiên sứ để đẩy thần vào cánh cổng Địa Ngục. Giờ ngọn lửa trắng bốc cháy trên cánh buồm chiến hạm, đáp xuống đá ngầm, đầu rồng ngẩng cao, dù cao ngạo nhưng lại vô cùng suy yếu.

“Đừng nhiều lời như vậy.”

Hawkins nhe răng cười dữ tợn, trên tay ông đeo một chiếc nhẫn xương.

“Ai nói ta không giết được ngươi?”

Ông nhảy khỏi tàu, rút kiếm bên hông, đạp dung nham xông về phía thiên sứ.

“Các ngươi ký kết khế ước với Địa Ngục?! Lũ sa ngã các ngươi! Các ngươi đều đáng bị thẩm phán!” Tiếng giận dữ của thiên sứ vang lên.

Ở phía bên kia của vùng đất hoang đá đen lặng lẽ đứng một bóng người, đó là một chàng trai trẻ có mái tóc đen và đôi mắt đỏ. Con ngươi đỏ tươi của y có đặc điểm của loài chim, sau lưng mọc ra cánh quạ đen, trong tay cầm một thanh loan đao như trăng non. Cuối cùng Monla cũng đã thoát khỏi trói buộc, theo dõi trận chiến mà không can thiệp.

Y phải đảm bảo tên thiên sứ này không có cách nào chạy trốn, nhưng trừ khi cần thiết, y sẽ không tùy tiện nhúng tay vào cuộc chiến giữa hai người kia và thiên sứ.

Báo thù ăn miếng trả miếng thà cùng chết chứ không muốn người khác nhúng tay vào.

Máu, xương trắng, gào thét.

Khoảng cách giữa người phàm và thần linh rốt cuộc vào giờ phút này bị thu nhỏ lại vô hạn, thiên sức cao ngạo bị người phàm cắn xé xuống từ trên đám mây, trận chiến nguyên thủy và tàn khốc nhất diễn ra giữa con người và thần linh.

Thiên sứ coi phàm nhân như con kiến lúc này phải so gươm với lũ kiến, cuối cùng họ cũng đứng ngang nhau trên một sân khấu.

Monla lẳng lặng nhìn bóng dáng chiến đấu cùng nhau, dường như lờ mờ hiểu được tình cảm của bệ hạ với đất nước tên là “Legrand” kia.

Tí tách, tí tách.

Trường kiếm của thiên sứ xuyên qua bụng Hawkins, Charles cầm dao găm xương rồng đâm xuyên qua trái tim của thiên sứ. Ông xoay cổ tay, cắt nát trái tim thiên sứ từng tấc.

Ánh sáng trắng như phát ra vô tận từ cơ thể của thiên sứ, thế giới phủ đầy tuyết mênh mông.

Charles bị sóng khí cuốn đi, đập vào tảng đá, lăn xuống đất. Ông đưa tay che mắt, đợi đến khi ánh sáng trắng dần biến mất, lông vũ bay lượn một vòng, cuối cùng vô lực rơi xuống dung nham.

Ông nhìn thiên sứ ngã xuống, nhìn thiên sứ bị dung nham cuồn cuộn nuốt chửng, khóe miệng co rúm muốn cười, nhưng cuối cùng cười không nổi: “Hawkins! Hawkins!”

Charles loạng choạng đứng dậy, đi về phía Hawkins đang nằm trên mặt đất với hai cánh tay dang rộng.

“Hawkins!”

Giọng Charles có chút thay đổi.

“Còn sống, chưa có chết.”

Hawkins uể oải trả lời, ông giơ tay sờ bụng, ở đó đòn cuối cùng của thiên sứ đã để lại cho ông một lỗ tròn lớn, cột sống và các cơ quan nội tạng đã biến mất.

“Không, hình như không được tính là còn sống.”

Hơi thở của sự sống đã biến mất khỏi người ông, bản chất vong linh đang thay thế.

Nơi xa, Nofleur nhẹ nhàng vỗ cánh rồng bị hỏng, tạo ra tiếng trầm khe khẽ.

“Gã Buckingham đó lại nợ ta một khoản nữa.” Ông nói, cái đầu đập mạnh vào tảng đá, bầu trời đỏ sẫm in sâu trong con ngươi, mơ hồ lại thấy rất lâu trước đây có hai hoàng tử trẻ tuổi và hai tên hải tặc chưa nổi tiếng đứng trên boong tàu. Họ đầy hào hứng lên kế hoạch muốn cướp bóc đội buôn của Blaise.

Cách đây rất lâu.



Cơn bão thực sự ập đến, hệt như lặp lại đêm thánh Val ngàn năm trước, thần linh cảm thấy con mình đã chết nên vô cùng tức giận và đau buồn.

Ngoại trừ chiến hạm Cánh Rồng, tất cả tàu thuyền đều đang vật lộn trong cơn bão này, chiến tranh đã buộc phải chấm dứt, không có tàu thuyền bình thường nào có thể chiến đấu trong một cơn bão như vậy, chỉ có một kết quả duy nhất, đó là lật úp và chìm trong đáy biển yên lặng cùng với kẻ thù

Greira lặng lẽ đứng trên boong tàu, sau khi thiên sứ và Hawkins biến mất trên bầu trời, vịnh Olecranon đã chìm vào bóng tối, nhưng lúc này mặt trời đang chậm rãi dâng lên khỏi mặt biển.

Hình ảnh rắn cổ trong đầu cô phù thủy càng ngày càng rõ ràng, rắn cổ lượn vòng, ngẩng cao đầu, con ngươi dựng thẳng xuyên thấu qua ánh mắt của cô quan sát cảnh tượng trước mắt này.

Thị giác, thính giác nhạy bén chưa từng có, trong cơn mưa xối xả như thác nước và tiếng gió rít gào, cô có thể phân biệt rõ ràng mọi âm thanh dưới biển, bao gồm cả tiếng gầm của sĩ quan chỉ huy quân đoàn số một Thánh Đình ở phía đối diện.

“Có chuyện gì vậy? Thần Tọa sao lại tự bay lên rồi?”

“Chuyện gì xảy ra!”



“Thần tọa.”

Greira đọc lại từ này một lần, cô đặt tay lên bánh lái, con ngươi màu lục nhạt bắt đầu co lại.

Dâng lên từ bến cảng Olecranon hình bán nguyệt là một bến tàu có phần giống với vương thành Đá Đen, nhưng nó không phải màu đen. Toàn thân nó trắng như tuyết, tỏa ra ánh sáng rực rỡ nóng rực, khi nó dâng lên khỏi mặt nước, nước biển lạnh giá trong bến cảng bắt đầu sôi trào, sương mù bao la bốc lên.

“Thần cũng sẽ tức giận và đau buồn sao?”

Greira mỉm cười hỏi.

Cô hiểu tại sao liên minh vùng đất thấp và Thánh Đình mãi không phát động chiến tranh với Legrand.

—— bọn họ đang chờ đợi “Thần Tọa” được xây xong.

“Jenny.”

Greira nhẹ nhàng vuố.t ve bánh lái, cô nhìn chăm chú bến tàu, ánh mắt lộ ra vẻ sắc bén chắc chắn không thua kém bọn Hawkins.

“Đến lúc chúng ta lên rồi.”
 
Sau Khi Trở Thành Bạo Quân
Chương 137


Họ có kẻ địch mạnh và đáng sợ nhất thế giới này, bến tàu thần tọa ở vịnh Olecranon chắc chắn không phải xây trong một sớm một chiều. Nó hùng vĩ và chấn động đến mức có thể gọi là ngai vàng của thần linh, trong ngàn năm mà gia tộc Tường Vi tích lũy sức mạnh, Thánh Đình cũng đang dốc toàn lực mưu cầu thứ bọn họ muốn.

Hải tặc Walway nghe theo mệnh lệnh của Greira, rút lui về phía biển xa để tránh bị trận chiến tiếp theo ảnh hưởng lan tới.

Các t** ch**n của Thánh Đình bắt đầu thu nhỏ lại, người của quân đoàn thứ nhất không biết chuyện gì đã xảy ra, nhưng lý trí mách bảo bọn họ, nhất định phải bảo vệ bến tàu Thần Tọa có ý nghĩa quan trọng với Thánh Đình.

Greira điều khiển chiến hạm Cánh Rồng bay thấp lướt qua mặt biển, hệt như diều hâu bay lượn và quan sát con mồi trước khi săn bắt.

t** ch**n Cánh Rồng được bao bọc bởi một tầng ánh sáng xanh nhạt, khi cô bay lên thì nhẹ nhàng nhanh nhẹn, toát lên vẻ quyến rũ như rắn.

Con ngươi xanh biếc của Greira đã biến thành một đường nhỏ, dữ tợn như động vật máu lạnh. Nhưng khuôn mặt của cô bắt đầu lộ ra vẻ đẹp nóng bỏng khiến tâm thần người ta dao động.

Thủy tổ phù thủy, con rắn bị nguyền rủa của thế giới hồi sinh trong cơ thể cô.

Hiếm khi Greira kể về quá khứ của mình với người khác.

Cô là người bị mười hai sở Thẩm Phán của Thánh Đình ra lệnh truy nã. Không giống như những phù thủy mệt mỏi bị đày ải, bàn tay cô đã nhuốm máu trước khi gia nhập hải tặc tham gia cùng Walway. Khi còn là một cô bé, Greira đã tận mắt chứng kiến cha mình chỉ là một người bình thường bị trói trên giàn thiêu, đến chết cũng không muốn nói ra tên mẹ mình. Sau khi hỏa thiêu kết thúc, cô chạy ra khỏi góc, nhặt xương cha mình trong đống tro tàn.

Khi ngón tay cô chạm vào hộp sọ của cha cô, trong đầu cô bật lên một cơn đau nhói, trong cơn choáng váng cô thấy rắn cổ trườn tới, đối diện với cô trong ngọn lửa hừng hực.

Sau khi tỉnh lại thì cô đã có được sức mạnh của phù thủy.

—— đi giết bọn họ.

Cô nghe thấy con rắn nói với mình.

Bắt đầu từ giây phút đó, cô trở nên xinh đẹp lạ thường, cũng trở nên xảo quyệt độc ác bất thường. Cô thành thạo dùng vẻ ngoài của mình để dụ dỗ những quý tộc dơ bẩn đó, sau đó khi bọn họ không phòng bị thì cắt cổ họng bọn họ bằng một nhát dao. Cô cẩn thận lựa chọn mục tiêu, uống máu tươi lớn lên, trong mạch máu của cô chảy xuôi nọc độc rắn cổ.

Nguyền rủa, dụ dỗ, ám sát.

Cô được gọi là “nữ yêu”, từng là bóng ma trong lòng người vùng Tây Bắc Blaise. Cô tự phụ vì sức mạnh của bản thân, săn ngược lại những thợ săn phù thủy muốn thẩm phán mình, cho đến khi giáo hoàng cũng nghe nói đến sự tồn tại của cô, cử ra mười hai thần thị sở Thẩm Phán bắt cô.

“Thì ra thần tọa dùng để chở tàu thánh là thế này.”

Greira lạnh lùng cảm thán, đột nhiên cô điều khiển chiến hạm bay vút lên cao, một tia chớp lóe lên từ nơi cô vừa dừng lại, cách t** ch**n không xa.

Xung quanh Thần Tọa đầy sấm chớp, mây trên trời bắt đầu tụ lại thành từng mảng lớn, tạo thành một vòng xoáy, tâm vòng xoáy hướng về phía ngai vàng của thần linh, hệt như có thứ gì đó được kêu gọi, sắp sửa thoát khỏi trói buộc của bầu trời giáng lâm nhân gian.

Giữa trời và đất có một áp lực vô hình khiến con người khó đứng vững.

Đó là uy nghiêm của thần.

Thần thẩm phán thế gian bằng sấm sét, bằng bão tố, bằng sự hủy diệt, cơn thịnh nộ của thần là cơn thịnh nộ của trời đất.

Nhưng vậy thì sao?

Greira và Jenny xuyên qua màn mưa sấm sét vô tận, họ liên thủ trình diễn màn biểu diễn đặc sắc nhất trước cơn thịnh nộ, tao nhã xinh đẹp như tinh linh nhảy múa trên vách núi trong cơn bão. Tia sét đuổi theo họ, nhưng chẳng làm họ bị thương mảy may.

Ánh bạc trong vòng xoáy càng lúc càng đậm, loáng thoáng có một bóng dáng khổng lồ in trong bầu trời.

Bọn hải tặc Walway lui về phía biển xa, họ khó có thể đứng vững dưới áp lực vô hình. Họ không muốn quỳ xuống bèn dứt khoát xoay người nằm luôn trên boong tàu, hai tay duỗi ra, làm một động tác cực kỳ t.hô tục khinh bỉ với bầu trời.

Greira đang tìm một cơ hội.

Rắn độc sẽ bò vòng quanh trước khi tung đòn tấn công, nó sẽ chọn điểm sơ hở nhất của con mồi, hạ gục con mồi chỉ bằng một đòn. Đôi mắt của rắn cổ thông với mắt của cô, Thần Tọa trước mắt vẫn còn chưa hoàn chỉnh, Thần Tọa thực sự hoàn chỉnh thì phải trọn vẹn, không thể phá hủy.

Greira đang tìm kiếm điểm yếu nhất của Thần Tọa.

Đi qua hai tia sét chặn cô lại, cuối cùng Galera đã thấy một nơi tối tăm trên bệ Thần Tọa.

“Tìm được rồi.”

Cô nói khẽ với bản thân và Jenny.

Cánh buồm vảy rồng khổng lồ vỗ cánh, tạo ra những tiếng động lớn, Jenny khích lệ người khế ước của mình bằng cách của con bé.

Greira yên lặng cởi chiếc mũ chóp đen của mình, ném nó lên trời. Những sợi tóc xõa tung trên vai lập tức bung ra, biến thành vô số con rắn nhỏ vặn xoắn.

Cô đưa tay nắm lấy vạt áo kéo mạnh, chiếc áo choàng đen từng bọc chặt cô giờ đây đã bị xé làm đôi.

Cô chậm rãi bước về phía trước, trút bỏ lớp da cũ trói buộc mình như rắn lột vỏ, đứng thướt tha ở mũi tàu.

Ánh sáng trắng của tia chớp chiếu sáng cơ thể trắng như tuyết của Greira, những con rắn trải dài xuống chiếc eo thon của cô. Cô đứng đó, chính là dục vọ.ng nguyên thủy nhất của nhân loại. Giữa đất trời, tìm không ra tồn tại thứ hai đẹp đẽ và quyến rũ như cô.

Greira dang rộng hai tay, mặc cho cơn gió mạnh thổi qua dáng người quyến rũ của mình.

Cô vẫn luôn bọc chặt bản thân bằng áo bào đen, nguyên nhân không phải như bọn hải tặc ngầm suy đoán, bị Thánh Đình để lại dấu vết tượng trưng cho việc bị hỏa hình, mà là vì cô có dáng người hoàn mỹ nhất thế giới, cơ thể của cô là nơi cư trú ý chí của rắn cổ, khi cô cởi váy dài ra, ngay cả tu sĩ khổ tu cũng phải quỳ rạp dưới chân cô.

Nữ yêu tóc rắn.

Trong truyền thuyết của Thánh Đình, các cô bị miêu tả là h.am muốn của thế gian, tượng trưng cho đồi bại, độc ác xấu xa vô tận. Các cô bị đóng đinh dưới thánh giá, cái xác vẫn tiếp tục mê hoặc thế nhân.

Bọn hải tặc Walway chưa bao giờ thấy Greira như vậy.

Thuyền trưởng hải tặc Walway là một tên điên khùng suốt ngày, thuyền phó thì như giáo sư thông thái. Hawkins như bệnh tâm thần ngoài việc khiến hải tặc Walway ngày nào cũng nghĩ đến việc có nên mưu sát thuyền trưởng hay không, thì chẳng có tác dụng nào, thuyền phó Charles như giáo sư thông thái thì gánh vác trọng trách của thuyền trưởng. Vậy là, Greira đành phải đóng vai người an ủi, bao nhiêu năm qua như một bảo mẫu quan tâm đến những chuyện nhỏ nhặt của hải tặc.

Người phương Bắc Blaise đã từng vì nữ yêu tóc rắn mà có bóng ma trong lòng, sẽ không bao giờ ngờ rằng nữ yêu mà bọn họ vừa sợ hãi vừa khao khát suốt bao nhiêu năm lại chui rúc trong một chiếc tàu nhỏ, trở thành bảo mẫu của một đám hải tặc coi trời bằng vung.

Nhưng cô thích Walway, thích những chiếc tàu, thích mấy tên nát rượu này.

Vậy nên cô cam tâm tình nguyện sắm vai một bảo mẫu.

Nhưng rốt cuộc cô vẫn không phải bảo mẫu thực sự, cô là đóa hoa của tội lỗi và nghiệt ngã.

“Jenny.”

Greira khẽ cười, giọng nói của cô hoàn toàn khác trước, lộ ra vẻ quyến rũ nhưng lười biếng nhiều hơn. Con ngươi dựng thẳng của cô nhìn chằm chằm vào nơi tối tăm nhất trên thần tọa.

Các cô đã đến gần trung tâm của Thần Tọa, sấm sét ở đây dày đặc đến mức lan tỏa cả không gian, khó né tránh. Mỗi khi một tia sét giáng xuống chiến hạm Cánh Rồng, ánh sáng xanh xung quanh cô trở nên mờ đi, mà lại có thêm một vết thương khác xuất hiện trên cơ thể hoàn hảo của Greira. Khế ước của cô với Jenny không giống với những người khác, cô có thể biến mình thành một với Jenny.

“Em muốn đi với chị không?”

Cô đưa ra lời mời.

Đôi cánh rồng chậm rãi vung vẫy, dây leo tường vi trải dài trên mũi thuyền, quấn lấy cơ thể yểu điệu của Greira, che đi vết thương ngày càng nhiều, tường vi nở rộ rực rỡ trên vết thương. Jenny lấy cành lá xanh biếc và hoa tường vi đỏ tươi dệt ra một bộ chiến bào lộng lẫy cho người khế ước mình đã chọn.

Đây là câu trả lời của Jenny.

“Đi thôi!”

Greira vui vẻ mỉm cười, cô đã từng lang thang khắp thế gian, ngoài thù hận thì không còn gì cả. Nhưng bây giờ cô cảm thấy mình có cả thế giới.

Đôi cánh rồng vỗ, t** ch**n bay lên cao trong tiếng sấm, sắp đến gần trung tâm thì thu cánh lại rồi lao xuống.

Trên mặt biển cách xa sấm sét, hải tặc Walway chợt cảm giác được áp lực trên người vơi đi. Họ xoay người đứng lên, trông thấy đằng xa có ánh sáng xanh lục bao phủ cả chiến hạm Cánh Rồng mang theo phù thủy của họ, ầm ầm lao xuống như sao băng, đâm sầm vào Thần Tọa sáng như mặt trời.

Thế giới bỗng yên tĩnh đến đáng sợ.

Bọn hải tặc Walway đứng trên boong tàu, thậm chí nhất thời không nhận ra chuyện gì đã xảy ra.

Rượu mạnh, đao kiếm, người đẹp.

Đó là toàn bộ cuộc sống của hải tặc, nhưng không một tên hải tặc nào lấy những trò thô lỗ bông đùa đó đổ lên đầu Greira. Đa số những hải tặc Walway đều bị người thân yêu bỏ rơi, phải sống lang thang, sống như những hòn đá xù xì thô sơ, đơn giản chỉ vì họ không nhận được sự dịu dàng từ thế gian.

Mà Greira đã dành phần dịu dàng kèm theo chút nghiêm khắc này cho họ.

Họ thầm gọi cô là “chị”, thành kính ngưỡng mộ cô.

Chiến hạm đập vào Thần Tọa, thế giới nhanh chóng chuyển đổi giữa cực sáng và cực tối, hệt như đang trên bờ vực của sự hủy diệt… Người con gái đóng vai nhân vật người chị quan trọng nhất cuộc đời họ, biến mất trong huy hoàng ấy.

Từ nay còn ai sẽ trách mắng, bảo họ không được uống nhiều? Còn ai sẽ vừa chửi vừa chữa vết thương cho họ nữa đây?

Cả thế giới như trống rỗng.



Dường như cả thế giới đang mưa.

Đèn đuốc trong cung điện Tường Vi suốt đêm không tắt, thậm chí mưa to còn hắt vào hành lang, tổng quản nội vụ vội đạp nước bước qua, cả người mang theo hơi lạnh, bất chấp lễ nghi gõ cửa phòng quốc vương.

Quốc vương khoác áo bào, đứng trước cửa sổ, nhìn về phía Đông Bắc.

Hướng đông bắc, bên kia eo biển Abyss, chính là mục tiêu quan trọng nhất của cuộc tập kích lần này, vịnh Olecranon.

Quốc vương không nghỉ ngơi, cậu đang chờ tin tức truyền đến, cho dù đó là tin tức chiến trường, hay là tin tức về gia tộc Messon.

Trong buổi lễ đốt sắc lệnh của giáo hoàng, một sát thủ đã ám sát đại giáo chủ Anil, sau đó điều tra cho thấy sát thủ đến từ gia tộc Messon. Nhưng theo quốc vương, gia tộc Messon chỉ là nạn nhân bị đẩy ra ngoài, có người khác ẩn núp phía sau. Do đó, tổng quản nội vụ đã ra lệnh cho các điệp viên chặn tất cả người đưa tin đến từ gia tộc Messon trong ngày hôm nay.

“Dường như gia tộc Messon đang âm mưu tạo phản với gia tộc Pligni.”

Tổng quản nội vụ báo cáo tin tức quan trọng đầu tiên tối nay.

Quốc vương bình tĩnh khẽ gật đầu.

“Tình hình ở vịnh Olecranon thì sao?”

Cậu hỏi.

Ngoài cửa sổ mưa to dần dần nhỏ, nhưng tiếng gió vẫn thê lương.
 
Sau Khi Trở Thành Bạo Quân
Chương 138


Trận chiến vịnh Olecranon đã thắng, thậm chí họ còn phá hủy bến tàu “Thần Tọa” trước khi Thánh Đình cảnh giác, thoạt nhìn không có kết thúc nào tốt hơn thế.

“Bảo họ rút lui ngay lập tức.”

Quốc vương bình tĩnh đến mức khó nói sự hi sinh của Greira và Jenny có làm cậu có cảm xúc gì không. Sau khi nghe nói về bến tàu “Thần Tọa”, cậu nhanh chóng quay trở lại bàn làm việc, trải ra một tờ giấy da cũ với nhiều ký hiệu dày đặc trên đó.

“Thần Tọa… mời bá tước Vori đến đây.”

“Bắt đầu từ năm 1411, Thánh Đình đã ban hành “Điều lệ hàng hải” cho các quốc gia của liên minh vùng đất thấp, cho phép các quốc gia vùng đất thấp này tị nạn và ưu đãi thương mại.” Bá tước Vori vội vã đến, mang theo mấy quyển bản chép thật dày, giọng điệu của ông có hơi kích động: “Vào lúc đó, bọn thần suy đoán Thánh Đình bị thương hội nội hải vô vọng phát triển làm ảnh hưởng, việc thu thuế thập phân bắt đầu có vấn đề, muốn có được nguồn thu nhập kinh tế mới từ thương mại của liên minh vùng đất thấp, nhưng giờ nhìn có vẻ không phải thế.”

“Vận chuyển thánh vật, xây dựng Thần Tọa.”

Quốc vương trải ra một bản đồ hàng hải, bá tước Vori phát hiện các tuyến đường thương mại của liên minh vùng đất thấp đã được quốc vương đánh dấu trên bản đồ.

“Mấy cảng quan trọng của liên minh vùng đất thấp cách Vịnh Thánh Linh không xa, bọn họ vận chuyển nguyên liệu thô dưới vỏ bọc thương mại hàng hải.”

“Đúng vậy, bệ hạ.” Bá tước Vori lật ra một cuốn sổ tay dày cộp: “Vịnh Olecranon được Thánh Đình ủng hộ mạnh mẽ sau “Điều lệ hàng hải”, thì mới chính thức trở thành cảng lớn nhất của liên minh vùng đất thấp… Tìm thấy rồi. Năm 1408, hồng y giáo chủ Thánh Đình đã đi khắp vùng đất thấp dưới danh nghĩa tuyên thánh.”

(*) 宣圣: Tuyên thánh là nghi lễ mà Giáo hội Công giáo Rôma hoặc Chính Thống giáo Đông phương tuyên bố một Kitô hữu nào đó đã chết là một vị thánh, và được ghi vào trong sổ bộ các vị thánh của giáo hội. Thuật ngữ tuyên thánh xuất phát từ chữ Kanon của tiếng Hy Lạp nghĩa là “thước đo mang giá trị chuẩn mực”.

“Bọn họ đang khảo sát vị trí thích hợp của Thần Tọa.”

Quốc vương đã xem qua các tài liệu lưu trữ liên quan đến liên minh vùng đất thấp trước khi hải tặc Walway bắt đầu cuộc tập kích. Trí nhớ của cậu mạnh đến nỗi ngay khi bá tước Vori nhắc đến, cậu đã nhanh chóng nhớ lại những ghi chép có liên quan của Legrand.

“Cảng Lebitz, vịnh Thiên Nga, cảng Renault, vịnh Olecranon… Sứ giả là giáo chủ Thrall đã ở những nơi đó hai năm, vịnh Olecranon là chặng cuối cùng trong hành trình truyền giáo của ông ta.”

“Năm 1408 thống đốc vịnh Olecranon là gia tộc Bru, bây giờ có hai giáo chủ trong mười hai Thánh Địa của Thánh Đình là người của gia tộc Bru.” Bá tước Vori nhỏ giọng nói: “Thưa bệ hạ. Điều này làm thần nhớ đến một lời tiên đoán.”

Tiên đoán, lại là tiên đoán.

Quốc vương lại thoáng nghĩ đến biển cả, đến phù thủy đội mũ chóp và Jenny với những đóa tường vi nở rộ trên lan can gỗ.

“Không hẳn là tiên đoán.” Bá tước Vori, không biết quốc vương đang nghĩ gì, suy nghĩ sửa lại lời của mình: “Gọi nó là một lời tiên đoán vì sau này bọn thần giải đọc nó như một lời tiên đoán. Đó là một tấm bùn được khai quật từ khu vực El, nó ghi lại… ‘Một ngàn năm sau, trời đất sẽ giống như bàn xoay bị đảo lộn, kẻ thấp hèn sẽ ở trên đỉnh, kẻ đê tiện thống trị nghĩa trang… Nơi sinh của các vị thần sẽ không tồn tại trên thế gian’ [1].”

“Bọn thần cho rằng điều này không chỉ chỉ ra sự hủy diệt của thời đại thần linh, mà còn liên quan đến vận mệnh của Thánh Đình, bọn họ tuyên bố Thượng Đế là vị thần chân chính duy nhất, nhưng trong thời đại truyền thuyết, Thượng Đế cũng chỉ là một trong những chúng sinh. Các vị thần đã ngã xuống, thiên niên kỷ cuối cùng phá hủy hoàn toàn tất cả tàn dư của thần linh. Thánh Đình biết đến lời tiên đoán này, bởi vì tấm bùn ở El đã được Thánh Đình đã khai quật ba trăm năm trước.”

“Vậy thì liên quan gì đến Thần Tọa?”

“Trong truyền thuyết của Thánh Đình, chỉ có một chiếc tàu cần được chở trên ngai vàng của các vị thần —— tàu thánh Thiên Chu.” Bá tước Vori mở ra một bản vẽ hơi mờ khác: “Tàu thánh Thiên Chu tượng trưng cho ‘phù hộ tân sinh’ và ‘tái thiết trị vì sau thảm họa’. Có lẽ trong chuyện này còn có lý do khác, nhưng nhất định có mối liên hệ nào đó giữa câu chuyện về tàu thánh Thiên Chu và tiên đoán về diệt vong đó.”

“Có lẽ không chỉ phù hộ tân sinh.”

Quốc vương nhìn chằm chằm vào tấm bản đồ, cậu hơi trầm tư.

“Tàu thánh Thiên Chu còn có một ý nghĩa khác —— nó là một chiếc t** ch**n.”

Đa số các truyền thuyết về Thánh Đình đều có hai mặt khác nhau, giống như vua vạn quân và chúa cứu thế cùng tồn tại. Thiên Chu là tàu chở vạn quân, trong câu chuyện của Thánh Đình, nó đã từng chở quân đoàn thiên sứ, mang đến diệt vong cho quốc gia báng bổ thần linh.

“Bọn họ muốn bắt đầu cuộc chiến vạn quân.”

Quốc vương khẽ nói.

“Dù sao đi nữa.” Bá tước Vori thở phào nhẹ nhõm: “Bây giờ Thần Tọa đã bị phá hủy, bọn họ không thể triệu hồi tàu thánh Thiên Chu nữa.”

Quốc vương không nói gì, vẫn nhìn chằm chằm vào bản đồ, vẻ mặt không có thả lỏng: “Việc bọn họ làm không ít hơn chúng ta, hiện tại chúng ta phá hủy một Thần Tọa, nhưng ai biết bọn họ còn giấu giếm thứ gì?”

Bá tước Vori rùng mình trong giọng điệu bình tĩnh nhẹ nhàng của quốc vương, dường như ông nghe thấy tiếng giáp sắt cọ xát và vô số máu tươi vẩy khắp mặt đất, áp lực nặng nề đập vào mặt, như sói điên đang đến gần.

“Tin tức Thần Tọa bị hủy sẽ nhanh chóng truyền về Thánh Đình, bọn họ sẽ không còn yên lặng nữa.” Quốc vương thở dài, để tổng quản nội vụ tiến vào: “Bắt đầu chuẩn bị toàn diện cho chiến tranh.”

“Vì sao ngài phải ép Thánh Đình sớm bắt đầu thế? Bệ hạ.”

Trước khi lui xuống, bá tước Vori không khỏi hỏi ra khó hiểu của ông, Thánh Đình khai chiến càng muộn thì càng có lợi với Legrand mới đúng.

“Bởi vì bọn họ đã thành lập đế quốc Thần Thánh.”

Quốc vương đưa ra một câu trả lời kỳ lạ.

Cậu hạ hai mệnh lệnh khác với tổng quản nội vụ, một là lập tức phong tỏa gia tộc Messon khống chế bến cảng, hai là liên lạc với kỵ binh hạng nặng Gulundi.

Trước khi tổng quản rời đi, quốc vương như lại nghĩ tới điều gì đó, cậu hơi dừng một chút: “Hãy hỏi Charles, Greira và Jenny…”

Cuối cùng cậu cũng không nói tiếp, chỉ thở dài.

Tổng quản nội vụ khẽ đóng cửa lại.

Người sống ở thời đại này, luôn phải học cách làm quen.

Quen với chia ly, quen với hy sinh, quen với bia mộ và bài hát tiễn đưa. Ranh giới giữa sống và chết, vì người hôm nay khóc thương cho bạn bè, ngày mai sẽ chôn chung một nấm mồ.



Lãnh địa gia tộc Messon.

“Bầy quạ của quốc vương đã được phái đi.”

Tộc trưởng Messon cũng không ở trong dinh thự của mình, mà khoác áo choàng đen, mang theo vài tâm phúc lén lút đi tới bến tàu mà ông ta kiểm soát.

Một gã “người hầu” da ngăm đen lặng lẽ đưa cho ông ta mật thư này.

Tộc trưởng Messon đọc thư xong thì rùng mình.

Ông biết “bầy quạ” của quốc vương ám chỉ điều gì. Các quý tộc đã sớm phỏng đoán, bọn họ cho rằng quốc vương ngoài “Hắc Dực” bên ngoài còn có một mạng lưới gián điệp đã thâm nhập vào các nơi. Bọn họ gọi gián điệp của quốc vương là quạ đen, bởi vì loài chim này là loài gần với cái chết nhất, người bị quạ đen nhìn chằm chằm cuối cùng đều biến thành xác thối.

“Ngài cảm thấy hối hận chưa?”

“Người hầu” “hỏi, giọng anh ta không được tự nhiên, cứng nhắc và kỳ quặc.

“Không, không, không, ta sẽ không hối hận đâu, thưa ngài.” Tộc trưởng Messon giật mình, khúm núm lấy lòng: “Ta chỉ cẩn thận lũ quạ đen phá hỏng kế hoạch của chúng ta thôi.”

“Người hầu” lạnh lùng nhìn ông ta một cái: “Tất cả quạ đen bước vào lãnh địa của ngươi, sẽ chết trong đêm nay, khỏi cẩn thận.”

Chết tiệt, chuyện này càng đáng lo hơn, được chưa?

Khuôn mặt tộc trưởng Messon gần như méo mó, cố vờ vui vẻ, đè nén nỗi sợ hãi trong lòng, dẫn “người hầu” đến bến tàu: “Tàu sắp tới rồi.”

Trong mưa to, lờ mờ thấy một chiếc tàu chậm rãi đi tới từ trên biển.

Xa xa, hùng vĩ và lạ lùng.



Xác chết cổ xưa hất xuống cái bóng lởm chởm, trăng trắng xương đen.

Ác ma đi đến nơi sâu thẳm tận cùng thế giới này, hắn cầm ô đen, thoải mái như đang đi dạo. Trước mặt hắn cách đó không xa, cuối cùng cũng xuất hiện một bức tường băng tuyết hùng vĩ trải dài. Nói là bức tường có lẽ có hơi không đúng lắm, bởi vì làm sao có một bức tường hùng vĩ như vậy trên thế giới này, nó cao hàng ngàn mét không thể nhìn thấy điểm cuối cùng.

Người đứng trước mặt nó, không bằng cả con kiến.

Ác ma đã bôn ba nhiều ngày trong vùng băng giá cực Bắc, chỉ để đến trước mặt nó.

“Quả nhiên vẫn còn.”

Hắn mở ô, nhìn lên bức tường băng tuyết khổng lồ trải dài giữa trời đất này.

Đùng, đùng, đùng.

Hệt như cảm ứng được ác ma đến, tiếng sấm rền vang lên sau tường băng, tuyết rơi ào ạt. Âm thanh này không hề giống bạn cũ vui mừng gặp lại, mà giống như tức giận khi gặp mặt kẻ thù, mơ hồ còn mang theo chút sợ hãi.

“Được rồi, đừng làm ồn nữa.”

Trong tay ác ma cầm ô đen, mũi ô nhẹ nhàng chống trên mặt đất. Giọng điệu của hắn có chút không kiên nhẫn.

“Ta và ngươi đã quá quen, khỏi phải vờ vĩnh nữa. Làm rùa rụt cổ ở đây lâu như vậy, không mệt sao? Hơi thở của phù thủy đó đã phản bội ngươi… Ngươi đã chọn một kẻ ký sinh tốt, nhưng tiếc là ngươi vẫn bị ràng buộc ở đây.”

Tiếng sấm rền đột ngột dừng lại.

“Ngược lại ngươi đã tìm thấy một nơi tốt để ngủ đông, sử dụng xương của các vị thần làm hang ổ phục sinh, ngàn năm sau ngươi sẽ trở thành người thắng đậm nhất.” Ác ma cười nói, trong nụ cười lộ ra vẻ chết chóc lạnh lẽo: “Kẻ phản bội thực sự, rắn thế giới.”

Một tiếng nổ lớn.

Trường thành băng tuyết cao mấy ngàn mét ầm ầm vỡ vụn, dưới ánh trăng lạnh bàng bạc, vô số băng tuyết b.ắn ra ngoài, trộn lẫn với tuyết trắng. Ánh sáng xanh và ánh sáng trắng trộn lẫn với nhau, hệt như bức tranh phong cảnh của cực Bắc bị đóng băng trong kính đột nhiên vỡ nát giữa trời đất tuyết lở như sóng. Mà trong cơn bão băng tuyết có thể nhấn chìm mọi thứ này, xuất hiện một bóng đen ngoài sức tưởng tượng.

Ác ma cầm ô đen lên, hàng vạn tấn băng rơi xuống vỡ tan quanh hắn, tuyết bay nghiêng ra ngoài từ tán ô. Thế giới ngập trong tuyết nhưng nơi hắn đứng vẫn sạch sẽ như trước.

Ác ma ngẩng đầu nhìn bóng đen trong bão tuyết.

—— thứ đứng ở cuối dải băng này hoàn toàn không phải trường thành băng tuyết ngăn cách thế giới.

Đó là một con rắn khổng lồ đáng sợ chưa từng thấy!

“Ngươi tới đây làm gì?”

Âm thanh ầm ầm vang vọng, rắn đen khổng lồ bắt đầu di chuyển, cánh đồng băng dường như không chịu nổi sức nặng của nó, bắt đầu xuất hiện những vết nứt. Nước biển dưới lớp băng bắt đầu ào ào dâng lên.

Ác ma khẽ thở dài.

“Ta nghĩ mục đích của ta đã đủ rõ ràng rồi.”

Hắn tiếc nuối nói.

Trước mắt của hắn hiện lên một số hình ảnh ngày xưa, chiến trường giữa thần ma, ác long bay lượn trên bầu trời, ngai vàng chất đống xương trắng, cùng với hình ảnh hắn không muốn nghĩ đến nhất… Trời đất nứt ra, dung nham trào dâng, Địa Ngục chết, kiếm của kẻ phản bội đâm xuyên qua trái tim của quân chủ, quốc vương của hắn rơi từ trên trời xuống, hắn không thể vươn tay bắt được bệ hạ của mình.

Hắn đã sống quá lâu, tất cả ký ức đều rõ ràng, cho nên mọi thù hận trong thời gian dài đều bị hắn mài giũa nhiều lần.

“Ta đến —— “

Ác ma xoay tay cầm chiếc ô đen.

“Giết ngươi đó!”

Giọng điệu lạnh lùng vang vọng cả đất trời, hắn rút kiếm ra.
 
Sau Khi Trở Thành Bạo Quân
Chương 139


Cánh đồng tuyết đang rung chuyển, từng khe rãnh cực sâu lan rộng trên mặt đất, trông giống như có sinh vật nào đó ở sâu trong lòng đất đang xoay mình quằn quại, sau đó móng vuốt sắc bén của nó thành công xé toạc toàn bộ lớp vỏ băng.

Ferri III và hơn mười mấy kỵ sĩ cuối cùng của mình gian nan đứng dưới đống xương, họ khiếp sợ nhìn những gì xảy ra trước mắt, lại một lần nữa cảm giác được nhân loại là sinh vật nhỏ bé cỡ nào giữa thế gian.

“Nhanh lên! Leo lên!”

Ferri III ra lệnh ngay lập tức.

Cánh đồng tuyết dưới chân bọn họ bắt đầu xuất hiện rãnh sâu, nước biển lạnh như băng đang tuôn ra từ trong khe nứt, chẳng mấy chốc nơi họ đứng sẽ bị nước biển nhấn chìm. Con đường sống duy nhất là tìm được một chỗ đứng, chẳng màng tới kính hay bất kính, Ferri III dẫn đầu cầm kiếm trong tay làm cuốc xẻng, gian nan trèo lên một hộp sọ hình bán nguyệt khổng lồ.

Hộp sọ này to như một ngọn đồi.

Khi họ leo lên đến đỉnh, đứng vững trong một khe nứt trong xương, bên tai chỉ còn lại tiếng nước chảy cuồn cuộn.

“Ai là nhà địa lý đã nói rằng không có vùng đất nào ở cực Bắc?”

Ferri III tìm vui trong đau khổ tự giễu hỏi.

“Nhưng mà cũng không sai, nếu chúng ta có thể sống sót trở về thì có thể giúp anh ta chứng minh, vùng đất cổ xưa ở cực Bắc thật sự không có lục địa nào, ngoài băng ra thì mẹ nó toàn là biển.”

Nước biển phun ra từ các khe nứt đã nhấn chìm tảng băng mà họ vừa đứng lên, dưới làn nước biển ào ạt như con rồng giận dữ, những xác chết cổ xưa không biết là thần ma hay yêu dần lộ ra khỏi lớp tuyết dày, hiện ra bộ dáng hoàn chỉnh. Biển đầy xương, bọn Ferri III đứng trên đỉnh đầu lâu như một chiếc thuyền đơn độc, thoáng chốc cảm giác mình đang ở trong một câu chuyện cổ xưa.

Chuyện kể rằng thần linh nổi giận giáng lũ lụt nhấn chìm thế gian, chỉ còn duy nhất một người ngồi trên chiếc thuyền đơn độc lênh đênh trên biển cả bao la, hệt như muốn lang thang mãi mãi trong trời đất hoang vu.

Ferri III im lặng.

Mọi người không nói gì nữa, họ chạy trốn khỏi quê hương, sinh tử mênh mang, trời đất trống trải… Một nỗi buồn và vắng lặng khó tả đè nặng lên kỵ sĩ sắt thép.

“Đó là gì?!”

Trong yên lặng, bỗng nhiên có kỵ sĩ chỉ về phía Bắc kêu lên. Giọng nói của hắn tràn đầy khiếp sợ và sợ hãi.

Mọi người nhìn theo hướng hắn chỉ.

Nước biển phun ra từ dưới lớp băng không biết dày bao nhiêu đã nuốt chửng mọi thứ, vầng trăng lạnh lẽo trên bầu trời như ánh mắt hờ hững nhìn xuống năm tháng nào đó. Mà ở dưới ánh mắt đó, nơi tận cùng của thế giới, nơi chân trời của vùng cực, một thứ gì đó to lớn ngoài sức tưởng tượng đang bay múa điên cuồng, màu đen, khổng lồ, hung dữ, thời tiền sử…

Cái gì thế?!

Trong nháy mắt, Ferri III đã hiểu tại sao cánh đồng tuyết lại rạn nứt.

Bởi vì ở nơi sâu nhất của dải băng cực bắc, có một tồn tại đáng sợ nhất đã nổi giận, cơn giận dữ của nó đã xé nứt nơi này. Nhìn xa, bóng đen đó giống như một con rắn, loại rắn nào có thể dễ dàng xé nứt cả tảng băng như tờ giấy trắng? Một màn sương đen phóng lên tận trời xung quanh rắn đen, dường như nó đang chiến đấu sinh tử với một thứ khác.

Mà loại người nào có thể chiến đấu với nó?

Ferri III không tưởng tượng được câu trả lời.

Hắn cũng không có thời gian suy nghĩ, bởi vì trên mặt biển bắt đầu xuất hiện một vòng xoáy cực lớn, diện tích của vòng xoáy rộng hàng nghìn mét vuông, tất cả xương nổi lên từ cánh đồng tuyết đang trôi về phía trung tâm của nó. Vòng xoáy giống như một con mắt khác đối diện với mặt trăng trắng trên bầu trời, đó là trong truyền thuyết ——

Mắt biển!

Họ không còn sức để làm gì nữa.

Ferry III nắm chặt chuôi kiếm, bất lực nhìn xương mọ mà mình và các kỵ sĩ đang đứng bị dòng xoáy hút vào, nhanh chóng rơi vào trung tâm của dòng xoáy dường như có thể nuốt chửng mọi ánh sáng trên thế giới.

Tiếng nước đục thủng màng nhĩ, Ferri III ngẩng đầu nhìn trời lần cuối trước khi chìm hẳn vào bóng tối.

Vô số bướm đen bay lượn trên bầu trời, máu đỏ như mưa.



“Ngươi cầm trong tay thứ gì?!”

Rắn thế giới tức giận gầm lên để che giấu nỗi kinh hoàng và sợ hãi trong lòng.

Nó đã co đầu rút cổ ở cực Bắc lâu như vậy, chịu đựng giá lạnh, thầm cười nhạo các vị thần và Địa Ngục, dùng xương của bọn họ để xây dựng sào huyệt lột xác của mình. Nó vững tin rằng chờ đợi thời khắc ngàn năm đến, sau trận chiến đẫm máu của mọi người thì nó sẽ xuất hiện với cái vẻ huy hoàng xưa nay chưa từng có.

Dù là Thánh Đình, kẻ diệt rồng, hay bất cứ hậu duệ nào, đều sẽ kinh ngạc mà lại chán nản bất lực nhìn nó lên ngôi vua.

Nó đã nhiều lần miêu tả giấc mơ này, miêu tả lâu như vậy, nhưng ác ma đột nhập vào cánh đồng băng đã đập tan giấc mơ của nó một cách tàn bạo nhất.

Mất mát và kinh hoàng đan xen với nhau, con ngươi vàng đầy dữ tợn của rắn thế giới nhìn chằm chằm vào ác ma.

Ác ma đứng trên một tảng băng trôi, xung quanh là nước đen xương trắng va vào nhau, vảy trộn lẫn với máu thịt khiến nơi đây giống như một lò mổ. Không còn chút tĩnh lặng thơ mộng nào nữa. Trên người rắn thế giới tràn đầy vết thương thấy cả xương, trên người ác ma cũng không khá hơn chút nào, hai bên chiến đấu đều đầm đìa máu tươi.

Nhưng vết thương trên người ác ma lành lại với tốc độ nhanh đến không thể tưởng tượng nổi, hệt như có ý chí nào đó bảo vệ hắn từ đầu đến cuối.

Trái lại, rắn thế giới, vết thương trên người nó dù nhỏ đến đâu cũng khó lành.

“Đây là trừng phạt dành cho kẻ phản bội.”

Ác ma không trả lời câu hỏi của rắn thế giới, hắn ngắm nghía những vết thương vĩnh viễn không lành trên người nó, cười nhẹ nhàng.

“Sao ngươi có thể làm ta bị thương?” Rắn thế giới vẫn lượn vòng, nó không thể được nhìn vết thương không lành trên cơ thể mình: “Ngươi dùng cái gì?! Trường kiếm xương rồng không thể có năng lực này!”

“Chẳng phải ngươi muốn lên ngôi sao? Trên thế giới này không thể có một vị vua ồn ào như vậy. Ngươi nên học cách cư xử đi, quý ông.” Ác ma nói, rặt một vẻ bất lực, hắn chậm rãi giơ lên thứ đang cầm trong tay.

Không biết lúc nào, trường kiếm xương rồng đã biến mất, thứ bị ác ma cầm là quyền trượng xương trắng.

Quốc vương đã từng đặt nó lên vai của ác ma, có hình dạng như quyền trượng xương trắng được phong tặng.

Thoáng chốc, xung quanh dường như lặng ngắt như tờ.

Rắn thế giới nhìn chằm chằm quyền trượng xương trắng, tham lam, tức giận, sợ hãi, khát vọng… Những cảm xúc phức tạp và cực đoan trộn lẫn trong con ngươi của nó, nó gầm lên một cách cuồng loạn, tràn đầy không cam lòng và không thể tin được: “Chính ngươi đã lấy quyền trượng! Thì ra là ngươi! Thì ra là ngươi!”

Rắn khổng lồ lại điên cuồng bay múa, tảng băng bị đuôi rắn va vào vỡ tan thành từng mảnh băng, nước biển dâng trào sóng lớn.

Chỉ có nơi ác ma đứng vẫn yên tĩnh như cũ.

“Y trao quyền trượng cho ngươi!”

Rắn thế giới gầm thét.

“Nếu không tại sao ngươi nghĩ ta còn sống được?”

Ác ma nhẹ giọng hỏi.

Hắn nắm giữ quyền lực của xương trắng, lễ phục đen bị gió thổi dữ dội, mép áo hiện ra những vệt sương đen. Bướm bay quanh hắn, hắn như đang đứng ở biên giới hôm qua và hôm nay, một người xuyên qua quá khứ và hiện tại.

“Sao y có thể giao quyền trượng cho ngươi!”

Rắn thế giới vẫn không thể tin được, hoặc là nói không thể chấp nhận.

“Phải, tại sao chứ?”

Ác ma thầm tự hỏi.

—— Thượng Đế đã ban cho chúng ta quyền lực lớn nhất, nhưng đồng thời cũng bắt chúng ta phải trả giá đắt nhất để có được nó.

Tiếng thở dài trầm thấp xuyên qua ánh sáng ngàn năm, quanh quẩn bên tai hắn. Có người thân đầy máu tươi, con ngươi còn phản chiếu trời đất.

Ác ma nhắm mắt lại, hai tay nắm quyền trượng xương trắng.

Ác ma Địa Ngục mãi luôn nói dối, vua nhân gian sinh ra đã là người không thể tin tưởng ai, nhưng vậy thì sao? Dài hơn vĩnh hằng, là lời thề của họ, nặng hơn sinh tử, là khế ước của họ.

Bệ hạ, chẳng lẽ ngài định giao quyền trượng cho một tên ác ma đầy những lời dối trá thật sao? Ngài không sợ vương thành của ngài đổi chủ sao?

Được thôi, nếu đây là mệnh lệnh của ngài…

… Bệ hạ?

Ngủ ngon, bệ hạ.

Ta là kỵ sĩ đầu tiên của ngài, cũng là kỵ sĩ cuối cùng của ngài.

Ác ma mở mắt ra:

“Thảo phạt phản tặc vì quân chủ, là bổn phận của kỵ sĩ!”

Núi băng vỡ nát, xương trắng thành tro, rắn khổng lồ lao tới siết chặt, bầy bướm đen bay tới như kiếm.



Bãi cát cằn cỗi, đá đen lởm chởm, dung nham tràn lan… Cậu lại mơ thấy Địa Ngục, nhìn thấy vầng trăng bàng bạc từ trên trời rơi xuống, rơi xuống vực sâu vô tận, bầu trời hóa thành màu máu vĩnh viễn.

Quốc vương lại lần nữa bừng tỉnh khỏi giấc mơ.

Trong phòng im ắng, cách đó không xa ánh nên chậm rãi cháy lên.

Quốc vương nghe tiếng thở dồn dập của mình, cậu xoay người bước xuống giường, đi tới trước cửa sổ.

Lúc này đang là đêm khuya.

Trên trời có vài đám mây đen, ánh trăng ẩn hiện trong mây đen, mặt đất tối tăm.

Trên mặt bàn cạnh cửa sổ, còn chất đống một ít tài liệu đã sắp xếp xong. Trên cùng là báo cáo điều tra của tổng quản nội vụ về gia tộc Messon và gia tộc Pligni.

Quốc vương đưa tay ra, cầm lên.

Gia tộc Pligni có quan hệ hôn nhân với gia tộc Messon. Bây giờ phu nhân Ann vợ của bá tước Pligni là chị em với phu nhân Catherine vợ của nam tước Messon. Lãnh thổ giữa hai bên cũng có nhiều biên giới, gia tộc Messon có thể thành công chiếm hữu một số bến cảng dọc theo bờ biển miền Trung thì không thể tách rời với sự hỗ trợ của gia tộc Pligni.

Lãnh địa gia tộc Pligni nằm ở quận Clinton, vừa khéo nằm ở nơi giao nhau của một nhánh sông quan trọng giữa sông Doma, phía Đông Nam cung điện Tường Vi, nằm nghiêng trên con đường giao thông giữa cung điện hoàng gia và bờ biển Đông Nam.

Quốc vương lật lại các tài liệu đã xem.

Lúc này mây đen trên trời đêm bị gió thổi đi, mặt trăng lại treo trên trời, ánh trăng bàng bạc chiếu xuống thế gian. Ánh trăng xuyên qua cửa sổ hoa chiếu vào, chiếu bóng của quốc vương xuống đất.

Quốc vương tiện tay đặt tài liệu trở lại.

Cậu quay đầu nhìn ra ngoài cửa sổ.

Trong sân, bụi tường vi thấp thoáng dưới ánh trăng.

Quốc vương nhìn chăm chú tường vi dưới ánh trăng, im lặng không nói gì.

Trước mắt cậu chợt lóe lên những hình ảnh, về giấc mơ, lời thề và quá khứ.

“Là một ác ma, hiếm lắm ta mới thiện tâm hỏi, ngài có hiểu khế ước ngài sắp ký kết sẽ mang lại kết cục như thế nào cho ngài không?”

“Ta sẽ không bao giờ được cứu rỗi, sẽ không bao giờ được bình an, sẽ bị thế gian ruồng bỏ.”

“Rất hân hạnh được phục vụ ngài, bệ hạ.”

“Chào ngươi, kỵ sĩ.”

Khế ước thành lập.
 
Back
Top Dưới