Cập nhật mới

Tiểu Thuyết [QUYỂN THƯỢNG+HẠ] Thương Tiến Tửu - Đường Tửu Khanh

[Quyển Thượng+Hạ] Thương Tiến Tửu - Đường Tửu Khanh
Chương 139: Giá lương


Khổng Lĩnh tự biết mình đã không nể mặt Thẩm Trạch Xuyên nên mấy hôm sau đó cũng không đi theo nữa, chỉ chuyên tâm đến xem hàng ở một loạt các cửa hàng, tất bật đến độ chân không chạm đất.

Nhưng Thẩm Trạch Xuyên thì lại như bình thường, lúc gặp nhau vẫn gọi Thành Phong tiên sinh.

Khổng Lĩnh càng hãi, việc nào cũng để Thẩm Trạch Xuyên quyết.

Quả đúng như bọn họ dự đoán, lương rẻ của Thái Vực không làm lung lay được các thổ phỉ nhỏ, có La Mục ở trong bắc cầu làm mối, phe phái các phương dần dần tụ họp lại, kẻ nào cũng ngấm ngầm bất mãn với Thái Vực.

Những năm gần đây Thái Vực xa hoa vô độ, mỗi lần mừng thọ là kiểu gì cũng sẽ thu quà quý, thân sơ xa gần đều được phân biệt bởi mức độ nặng nhẹ của quà cáp khiến rất nhiều người không hài lòng.

Đúng lúc đó, bên ngoài thành bỗng rộ lên tin Thái Vực phát lương rẻ, càng đồn xa giá càng thấp, khiến cho bình dân bá tánh đang phải chịu đói càng phẫn nộ.

Thái Vực từng tự cho mình là bô lão của Trà châu, giờ lại đóng chặt cổng thành chẳng thèm đếm xỉa đến.

Thẩm Trạch Xuyên nói đúng, không phải là lão không biết, mà là đâm lao thì phải theo lao.

Lương thực của Trà châu hiện giờ đều do Hà châu cung cấp, nghĩa là do Nhan thị tài trợ.

Thái Vực nắm giữ nguồn lương thực này là để trả lại lãi cho Nhan thị, những phần không trả nổi lão phải tự móc tiền túi ra, hạ giá là làm khổ chính lão, lão không chịu kinh doanh thua lỗ thế này nên chỉ có thể sống chết cầm cự, đã gửi mấy bức thư đến Hà châu để thăm dò rồi.

Đây chính là thời cơ mà Thẩm Trạch Xuyên đang chờ đợi.

Thái Vực nào ngờ được sau một đêm lão tỉnh lại, cả thành lại đang xôn xao bàn tán giá gạo.

"Bọn chúng từ đâu đến?"

Thái Vực gọi thị nữ mặc đồ cho lão, hỏi thân tín, "Tại sao xe lương của Từ châu nhập cảnh mà ta chẳng nghe được nửa chữ hả!"

Thân tín nói: "Đi đường chính, tin tức bị chặn lại ở bên ngoài thành, không truyền vào được ạ."

Mặt Thái Vực xám xịt lại, lão đeo ủng vào, bước mấy bước rồi nói: "Từ lúc Khổng Lĩnh vào thành ta đã cảm thấy quái rồi, Từ châu đang yên đang lành lại đến chỗ chúng ta làm gì, hóa ra là cướp địa bàn làm ăn!

Chuẩn bị kỹ càng như thế là muốn đánh nhau với Thái Vực ta đây mà!

Bọn chúng bảo gì?"

Thân tín nhặt áo bào cho Thái Vực ở đằng sau, thưa: "Sáng tôi phái người đi nghe ngóng, người của Từ châu ở ngoài thành định giá là một lượng bảy đấu."

Thái Vực nghe vậy thì cười nhạt: "Ta cứ tưởng bọn chúng đến làm Bồ Tát sống, không ngờ lại là đục nước béo cò.

Hà châu đã hồi âm chưa?"

Thân tính tính thử thời gian rồi nói: "Giờ vẫn chưa đưa đến nơi ạ."

Thái Vực đứng trầm ngâm cạnh cửa.

Con suối chảy róc rách trong sân, con chim sẻ đậu dưới hiên hót líu lo, cái viện này lão ngốn cả núi tiền để xây cất nên, tính truyền lại làm nhà cho dòng tộc, lão còn mấy đứa con trai đang chờ kế thừa gia sản từ tay cha, khoảng một ngàn miệng ăn đều dựa vào lão buôn lương thực để sống, lão không dám vứt bỏ cái cơ ngơi này.

"Một lượng bảy đấu," Thái Vực lầm bầm, "một lượng bảy đấu...

Từ châu muốn dùng cái giá này để tranh giành thì không khỏi quá xem thường ta rồi.

Bọn chúng thấp thì chúng ta thấp nữa, ngươi đến các cửa hàng lương gạo bên dưới bảo ta thương bách tính trong ngoài thành, muốn hạ giá gạo xuống một lượng tám đấu."

Thân tín ngập ngừng: "Nhưng bên công tử còn chưa hồi âm, nhỡ mà..."

"Giảm," mặt Thái Vực dần đanh lại, "công tử vẫn còn gọi ta là 'A gia', lần này kể cả có không bù được lãi ta vẫn có thể đánh cược vác cái mặt già này đến Hà châu xin ơn, có công tử cai quản Nhan thị, người ngoài đừng hòng làm gì ta!

Từ châu lần này đến hùng hùng hổ hổ, nếu không khiến bọn chúng phải biết khó mà chùn chân thì sau này sẽ còn phiền."

Thân tín của Thái Vực vừa mới ra phủ, Thẩm Trạch Xuyên đã hay tin.

Không có chỗ nào không có mạng lưới của Phí Thịnh, lúc hắn thấp giọng báo tin cho Thẩm Trạch Xuyên, Thẩm Trạch Xuyên đang nấu cháo ngoài thành.

Hôm nay trời trong xanh, Thẩm Trạch Xuyên ra khỏi thành vào giờ Mão, từ giờ Thìn đã bắt đầu nấu cháo dưới lều cháo, đứng đến tận giờ Thân.

Lúc này trời đương nắng chang chang, hơ nứt toác cả đất bùn, nạn dân núp hết dưới tán cây.

Thẩm Trạch Xuyên nghe Phí Thịnh tường thuật xong thì khẽ gật đầu: "Lão đã cắn câu rồi thì không chạy thoát nữa đâu.

Ngươi đi báo cho La Mục, bảo ông ta dặn các thổ phỉ nhỏ chớ nóng vội, cái giá một lượng tám đấu của Thái Vực vẫn còn có thể giảm tiếp đấy."

Lòng Phí Thịnh rõ như gương nhưng lại muốn giả ngây trước mặt Thẩm Trạch Xuyên, hắn bèn hỏi ra chiều ham học: "Cơ mà chủ tử, chẳng phải chúng ta cũng phải giảm sao?

Không thể để Thái Vực được như ý chứ."

Thẩm Trạch Xuyên ném khăn cho Kiều Thiên Nhai, nói: "Đương nhiên chúng ta cũng sẽ giảm, nhưng chờ đến tối hẵng giảm."

Bởi vì ban ngày y có việc cần làm.

Bên ngoài thành Trà châu bỗng xuất hiện một vị công tử áo trắng, bên cạnh chỉ dẫn theo hai ba người hầu, đeo chiếc khuyên ngọc trắng, đứng ở lều cháo từ sáng đến tận tối, tự mình phát cháo.

Dân tị nạn nhận cháo chỉ hỏi là biết thì ra đây là lương thực Từ châu mang đến để bán, nhưng Thái Vực không cho bọn họ vào thành, bọn họ lại thương lê dân ngoài thành nên mới lấy ra phát.

Thẩm Trạch Xuyên hòa nhã ân cần, đã vậy còn rất đẹp, nói năng khiêm nhường lễ độ.

Nhà ai có mẹ góa con côi, người già bệnh tật, y không chỉ phát lương thực mà còn phái đại phu đi chẩn bệnh, tiền xem bệnh và thuốc thang hoàn toàn do y chịu.

Chưa tới một canh giờ, dân tị nạn ái mộ đã tụ tập thành đoàn.

Người ta hỏi tên Thẩm Trạch Xuyên, Kiều Thiên Nhai và Phí Thịnh đều dùng "phụ tá của Chu đại nhân" với "đồng bào của Thành Phong tiên sinh" để trả lời.

Song Thẩm Trạch Xuyên còn trẻ, phong thái cử chỉ khác hẳn người phàm tục, nhất thời rất nhiều suy đoán được đưa ra, dân thường áo vải chẳng ai biết vị công tử này là ai nên lại càng có vẻ thần bí, cũng càng khiến nhiều người để mắt đến.

***

Đến tận giờ Sửu Thái Vực vẫn chưa dám ngủ, lão ngồi trong nhà mà như ngồi trên đống lửa, nghe người báo tin thì vội vàng đứng phắt dậy cho thân tín đi vào, hỏi: "Sao rồi?

Phía Khổng Lĩnh có tin tức gì mới không?"

Thân tín hôm nay đã chạy tới chạy lui, mặc dù đi đường ngồi kiệu cũng không chịu được vất vả như vậy, mồ hôi ướt sũng lưng áo, lấy tay áo lau, thở hổn hển mà đáp: "Giảm, giảm rồi!

Quả đúng như lão gia đoán, Từ châu cũng giảm!"

Thái Vực sốt sắng hỏi: "Giảm bao nhiêu?"

Thân tín đáp: "Giảm xuống một lượng chín đấu!"

Mặt Thái Vực bình tĩnh, cái giá này nằm trong dự liệu của lão, lão bước chầm chậm, nói: "Chúng ta giảm một đấu, bọn chúng cũng giảm một đấu, chứng tỏ bọn chúng cũng không đủ sức."

Thân tín đi theo Thái Vực, nói: "Lão gia, vậy thì chúng ta còn giảm nữa không?

Giảm nữa sẽ thành một thạch đấy!"

Từ hai đấu đến một thạch, Thái Vực đã nghĩ sau kiếp nạn này, mình sẽ phải đến Hà châu đối mặt với sự trừng phạt thế nào rồi.

Nhưng giờ chỉ có thể tiếp tục kiên cường chống đỡ mà thôi, lão bèn nghiến răng: "Giảm tiếp!

Xuống một lượng một thạch đi!"

***

La Mục nhận được tin ở trong phủ, bảo Khổng Lĩnh: "Thái Vực ép giá xuống, về sau muốn nâng lên không dễ đâu.

Thế này là lão cắn câu mất rồi."

Khổng Lĩnh nhìn cửa sổ, thấy không có ai thì mới nói: "Đều là đồng tri tính chuẩn."

La Mục nghĩ đến Thẩm Trạch Xuyên bèn thở dài: "Phải là ta thì ta cũng mắc bẫy, Thái Vực đâu có biết Từ châu dựa vào giá cả ở Khuất đô?

Cái kiểu kinh doanh một vốn bốn lời này, mỗi lần giảm một đấu là một lần vứt đi vàng thật bạc trắng cả."

"Bạc là thứ sống không mang đến chết mang không đi, Trung Bác còn có thể giật gấu vá vai kiếm tiền được bao lâu nữa?

Ông khờ thế!

Nếu Thái Vực biết nhìn xa trông rộng một tí thì lẽ ra năm nay cũng phải biết tém lại.

Sáu năm trước Từ châu không có sức, nhưng chúng ta đã nghỉ lại sức suốt sáu năm rồi, quân lương năm ngoái của Ly Bắc lấy từ Từ châu là do Hải các lão và Hầu gia chỉ định, ông ngẫm lại mà xem, từ lúc đó Khuất đô đã biết Từ châu có thể gánh vác được rồi.

Một khi Từ châu khôi phục, chí sĩ ở các châu sẽ tranh nhau nổi dậy, đến lúc đó các nơi khôi phục ruộng đồng, giá lương thực của Trung Bác tất sẽ phải giảm.

Con đường phát tài này vốn đã không hề lâu dài, chẳng qua chỉ khác ở chỗ bị ai đạp đổ mà thôi."

Khổng Lĩnh nói đến đó thì ngưng lại phút chốc, "Thiên thời địa lợi tất cả đều có, đồng tri muốn lập nghiệp ở Trung Bác đấy."

La Mục nhìn vẻ mặt thẫn thờ của Khổng Lĩnh, bèn hỏi: "Ta thấy đồng tri có ý dùng ông nhưng ông cứ liên tục tránh.

Thành Phong, chẳng lẽ đồng tri cũng không bằng Chu Quế hay sao?"

Khổng Lĩnh nhìn bóng cây sau cửa sổ, một hồi lâu sau mới cất tiếng: "Tài học của ta bình thường, có thể hỗ trợ Chu Quế là bởi đời này của Chu Quế chỉ có thể làm châu phủ Từ châu.

Bình định một góc thế gian biết bao đơn giản, kẻ tầm thường như ta cũng cáng đáng được, nhưng bình định vạn dặm giang sơn chỉ có thể là nhân tài trụ cột.

Đồng tri chắc chắn không phải kẻ tầm thường, ta không trèo cao nổi."

La Mục im lặng.

***

Đêm ấy cả trong lẫn ngoài Trà châu đều không được ngon giấc, Thái Vực uống hết chén trà đặc này đến chén trà đặc khác, không dám chợp mắt, sợ mình vừa nằm xuống thì bên kia sẽ lại âm thầm hạ giá.

Lão vốn không phải người có khiếu kinh doanh, chẳng qua dựa vào thân phận thổ phỉ được Nhan thị đưa lên làm bù nhìn mà thôi, giờ lão đương sốt ruột như phát khùng tới nơi, miệng sùi bọt mép.

Người của Từ châu mãi không có động tĩnh gì, chỉ có lều cháo bên ngoài thành là vẫn tiếp tục.

Thái Vực nghe nói bên ngoài đã tụ tập hơn ngàn người, nhưng lão tự tin trong tay mình mới là binh lực vũ trang còn ngoài đó chỉ là một đám ô hợp, cho dù có hợp lại cũng chẳng làm nên trò trống gì.

Thời gian liên tục trôi, đến trưa, Thái Vực mặc nguyên đồ mà ngủ.

Nhưng lão vừa nhắm mắt đã nghe thấy tiếng thông báo, bèn bật dậy để thị nữ đỡ ra ngoài.

Lão vừa thấy sắc mặt thân tín, lòng đã chùng xuống, hỏi: "Bọn chúng giảm xuống bao nhiêu?"

Thân tín sốt ruột thốt lên: "Lão gia, lần này giảm mạnh lắm!

Xuống tận một lượng một thạch ba đấu lận.

Những ai vẫn còn theo dõi tình hình ngày hôm qua đã bắt đầu lục tục rời thành rồi, đều chạy thẳng đến xe lương của Từ châu để mua lương cả!"

Lòng Thái Vực lạnh đi một nửa: "Xuống thấp quá vậy!"

Thân tín: "Gần bằng giá lương thực ở Quyết Tây rồi, còn giảm nữa thì lãi sau mùa xuân năm nay sẽ phải bù sang cho Hà châu mất!"

Thái Vực vịn người, bàng hoàng nói: "Chẳng phải Từ châu mới cấp quân lương cho Ly Bắc sao?

Giờ Ly Bắc tạo phản rồi, quân lương sau này đều phải quay sang xin bọn chúng, Chu Quế bán hết lương đi thì tính ăn nói thế nào với Ly Bắc vương?

Huống hồ giảm thấp như thế thì có cái lợi lộc gì cho chúng chứ!"

Thân tín đi theo sau Thái Vực, cũng cuống đến mức xoay vần, liên tục nói: "Đúng thế!

Giảm nữa thì khác gì Quyết Tây đâu, thế chẳng phải là lỗ sao?

Còn lợi lộc gì nữa!"

Thái Vực đã có tuổi lại còn thức trắng cả một đêm, bây giờ đứng không vững, lão phải để người đỡ vào ghế rồi mới nói: "Bọn chúng quyết tâm cướp địa bàn rồi..."

Lão căm hận đứng dậy, "Bọn chúng dám sao!

Ngươi đi triệu tập nhân thủ, đêm nay hất hết xe lương của bọn chúng, bắt Khổng Lĩnh lại, giết sạch người đồng hành!

Trong tay ta có thổ phỉ, còn sợ bọn chúng chắc?

Tên nhãi ranh Chu Quế kia, ta xem hắn còn dám đánh với ta không!"

Thân tín vỗ bép đầu gối một cái, mừng húm: "Thế mới phải chứ, lão gia, lẽ ra phải ra tay từ sớm rồi, phí công nể mặt bọn chúng quá!

Tôi đi ngay đây!"
 
[Quyển Thượng+Hạ] Thương Tiến Tửu - Đường Tửu Khanh
Chương 140: Ngoại thành


Thái Vực khua chiêng gióng trống để triệu tập nhân thủ, trong khi đó dân tị nạn ngoài thành đã tụ tập lại thành biển.

Chỉ trong một đêm, tin có người mở lán phát cháo đã truyền đi khắp mười mấy dặm, nạn dân đói khổ lầm than lũ lượt kéo đến tận cổng, vây chật lán cháo của Từ châu như nêm.

Kiều Thiên Nhai thấy người kéo nườm nượp tới, đội nhân thủ ban đầu để duy trì nhận cháo đã không còn đủ, bèn liếc Phí Thịnh.

Phí Thịnh hiểu ý lui ra, dẫn Cẩm y vệ đến canh chặt xe lương, đổi chỗ cho cận vệ của Từ châu.

Các Cẩm y vệ này bận áo đen mang đao, ai cũng là dân tinh nhuệ, có hiệu quả uy hiếp đối với những kẻ không an phận ở xung quanh.

"Chủ tử," Kiều Thiên Nhai giơ tay lên ngăn người lại, thấp giọng bảo Thẩm Trạch Xuyên ở đằng sau, "trời sắp tối rồi, chúng ta ở đây cũng đã hai ngày một đêm, cũng nên đến lúc lui về sau đi thôi."

Thẩm Trạch Xuyên vừa mới trò chuyện xong với những người già trong đoàn dân tị nạn, nghe thế cũng không quay đầu lại, cất chiếc khăn lam vào rồi nói: "Ở lại cũng không sao."

Kiều Thiên Nhai nhìn tứ phía, thấy chung quanh chật cứng người là người, toàn dân tị nạn gầy tong teo như que củi, sợ lát nữa xảy ra xô xát lại có kẻ thừa nước đục thả câu cướp lương mà làm Thẩm Trạch Xuyên bị thương, bèn bảo: "Chủ tử đứng ra đằng sau đi, đứng bên cạnh xe lương cũng thế mà."

Thẩm Trạch Xuyên nhìn trùng trùng điệp điệp rừng xanh đẫm sắc, ráng mây rực lửa tựa như những khóm bông đỏ bị xé tung, ráng chiều tà đã lặn một nửa, chẳng bao lâu nữa trời sẽ tối.

Y đã ở ngoài thành hai ngày một đêm, giờ thu ánh mắt về, nói: "Không vội."

***

Trời dần nhá nhem, các cửa tiệm dọc phố trong thành thắp đèn lồng.

Trà châu bây giờ không có quán rượu trà lâu, song bởi vì nạn buôn người tràn lan nên kỹ viện lại nhan nhản.

Thái Vực muốn triệu tập nhân thủ nên gọi toàn đường chủ trong nội bộ bang phái của mình tới, lũ người này sống dựa vào Thái Vực, trước giờ không làm ăn gì đàng hoàng, thích cậy mạnh hiếp yếu, hoành hành phách lối trong thành, ham chui vào kỹ viện, một năm bốn mùa đều ru rú trong đó, lúc lần lượt bị gọi ra tên nào tên nấy hãy còn đang xách quần lem nhem mắt, nhiều tên đã say quắc cần câu.

Thân tín của Thái Vực không dám đắc tội với người ta, phải vừa dỗ vừa nâng mới đưa được đám người này ra cửa.

Bên này bọn chúng kêu gọi tập hợp, bên kia La Mục với Khổng Lĩnh cũng hành động.

Khổng Lĩnh chắp tay chào các bang chủ nhỏ mà La Mục bí mật giúp đỡ, nói: "Như tất cả mọi người đều biết, lần này Từ châu đến là để bán lương thực.

Chỉ cần đêm nay có thể biến nguy thành an, giá gạo ngày mai sẽ chỉ có thấp hơn."

Một người trong đó lên tiếng: "Chỉ nói suông thế thì làm sao các anh em tin tưởng được?"

Khổng Lĩnh bèn lui sang để La Mục lên: "Lời ta nói không thể tin, nhưng lời La đại nhân nói thì luôn có thể tin chứ?"

La Mục năm lần bảy lượt ra tay trợ giúp, chỉ riêng trong vòng nửa tháng này đã liên tục tài trợ cho các bang phái nhỏ này không ít bạc.

Dạo này bọn họ bị Thái Vực đè đầu cưỡi cổ tới nỗi ban ngày cũng không dám ra ngoài đường, một lượng năm đấu lương rẻ cũng không mua nổi, đã bị Thái Vực dồn đến đường cùng, đều dựa vào La Mục nuôi nên đương nhiên sẽ chịu tin lời của La Mục.

La Mục đằng hắng một tiếng rồi nói: "Kho lương trong thành hiện tại đều do một mình Thái Vực quản, giá cả đúng là quá cao, đừng nói là dân thường, đến cả như chúng ta còn chẳng mua nổi.

Từ châu đưa ra giá cả phù hợp, gần với giá ở Khuất đô, quan trọng hơn nữa là cam kết của Từ châu, giá sau này tuyệt đối sẽ không tăng, ta đã ký công văn với Từ châu rồi, giấy trắng mực đen không thể làm giả được."

Các bang chủ bèn bàn qua lại.

Khổng Lĩnh nói tiếp: "Ta biết mọi người đều đang lo Nhan thị, nhưng đau dài không bằng đau ngắn, thay vì để Nhan thị mượn uy của Thái Vực để nắm mạch sống của Trà châu trong tay thì sao các vị huynh đệ không tự mình làm chủ nhỉ.

Huống hồ hôm nay Thái Vực chịu hạ giá là bởi vì giá gạo của Từ châu quá thấp, nếu đêm nay mà không diệt được lão thì xe lương của Từ châu bọn ta vừa đi, giá gạo của Trà châu sẽ lại tăng về nguyên như ban đầu thôi."

Nếu muốn đồng tâm hiệp lực với người khác thì trước hết phải nói rõ thiệt hơn cho người ta biết.

Khổng Lĩnh hiểu rõ cái đạo lý này, giá lương thực dự tính ban đầu của Từ châu là một lượng một thạch tám đấu, nhưng lúc hạ giá trong hai ngày này Thẩm Trạch Xuyên lại không hề đề cập đến con số ấy, chính là nhằm khích lệ lòng người giờ phút này.

Vừa dứt lời, mọi người lập tức xôn xao.

Giá gạo của Khuất đô mới chỉ là một lượng một thạch năm đấu, Từ châu lại chịu để những một thạch sáu đấu, hiệu quả vượt xa tí lãi quèn của Thái Vực.

Ở trong đó bọn họ không chỉ thấy lương thực, mà còn thấy cả đường sống sau này của mình ở Trà châu.

Quan trọng nhất là, lô lương đầu tiên của mùa thu năm nay không phải do bọn họ bỏ tiền ra mua, mà là La Mục bỏ tiền ra mua.

Đợi sau khi Thái Vực ngã đài, Trà châu còn có kho lương của Thái phủ để cướp, cộng lương thực của hai bên này lại, năm nay bọn họ khỏi phải lo sống sao cho qua mùa đông rồi!

Tiếng hò đáp bỗng dậy lên, nhất thời tinh thần dâng cao.

Khổng Lĩnh gật đầu với La Mục, sau đó quay sang bảo các bang chủ nhỏ: "Người của Thái Vực vẫn chưa ra khỏi thành, mọi người cứ yên tâm không cần vội, tự chúng ta có sắp xếp."

Khoảng giờ Tý, quân của Thái Vực ra khỏi thành.

Đám thổ phỉ dùng toàn quân bị của quân phòng vệ Trà châu, tuy trang bị đã cũ nhưng rất đầy đủ.

Đao kiếm khiên giáp cần có đều có, thoạt nhìn cũng phần nào giống quân chính quy.

Sáng sớm lúc thân tín phái người đi thăm dò, bên ngoài thành chỉ có hơn nghìn người, nhưng giờ hắn ra ngoài ngó lần nữa thì chẳng thấy nổi điểm cuối của cơ man những đầu người đen sì kia nữa, rõ ràng đã đông gấp đôi ban ngày.

Quân của Thái Vực trong thành chỉ có một nghìn rưỡi người, chuyến này lão dẫn theo một nghìn, lúc chen chúc ở cổng thành chúng còn có vẻ sợ sệt.

"Sao tự dưng lại nhiều người thế?"

Đường chủ ở đằng sau thò đầu ra, "Chen đến tận chân trời mất!"

Thân tín quay lại cười xuề xòa: "Toàn lũ đói ăn đến nỗi đi không nổi thì sao có thể coi là người được?

Quan trọng nhất chính là xe lương kia.

Lão gia bảo chỉ cần các vị lấy được, lương thực của Từ châu hoàn toàn do các vị đường chủ tự chia."

Đường chủ im lặng nhìn đám người, thấy quả thật chỉ toàn nạn dân khố rách áo ôm, cận vệ của Từ châu lại rất ít, bèn bảo: "Đã có lời của đại đương gia thì bọn ta sẽ làm!

Thấy mấy thằng cận vệ Từ châu không?

Mấy tên canh mấy xe ấy, ai giết được càng nhiều, lát nữa chia lương thực thì người đấy càng hưởng phần lớn!"

Cả đám hằm hè, không cần thân tín hạ lệnh đã chen nhau đi.

***

Thẩm Trạch Xuyên vừa đút miếng cháo vào miệng đã nghe thấy tiếng giết chóc dậy trời.

Một bầy thổ phỉ xông ra giữa đường lớn, vung đao chém xa xả.

Cũng may đứng canh ở rìa là cận vệ Từ châu, hai phe đánh giáp lá cà, Phí Thịnh lập tức mở miệng hô về phía các nạn dân: "Cướp lương thực, Thái Vực phái người đến cướp lương thực!"

Phí Thịnh gào khản cả giọng mà vẫn không đủ lớn.

Nhưng nạn dân đã tá hỏa, chen lấn xô đẩy nhau, tiếng gào vang lên: "Cướp lương thực!

Thái Vực phái người đến cướp lương thực!"

Đường chủ đằng kia vừa nghe lập tức nổi lòng ác, nhe răng phá ra cười dữ tợn: "Cướp lương thực đây!

Ai dám cản đường, lấy kẻ đó tế đao!

Các anh em, xông lên!"

Cận vệ của Từ châu quá ít, không đọ lại nổi thế tấn công của thổ phỉ.

Phía sau toàn dân tị nạn dồn thành một bầy, tiếng gào khóc tru tréo khắp nơi vì bị giẫm đạp.

Thổ phỉ thấy thế thì nổi lòng trêu đùa, lôi phụ nữ trẻ con già yếu ra, dứ đao hăm dọa: "Không chỉ cướp lương thực đâu, còn muốn giết người nữa đấy, giết người đấy!"

Người đàn bà đang ôm con bị thổ phỉ túm tóc, lưỡi đao bóng loáng dọa chị ta run lẩy bẩy, khóc lóc van xin.

Nhưng thổ phỉ xưa nay đã làm bao nhiêu chuyện ác, thấy chị ta khóc thì chẳng những không thương cảm mà còn cười khằng khặc, còn định đưa tay giật mất đứa trẻ trong tay chị ta.

Nào ngờ giữa đám đông một cái tay bỗng xoẹt ngang chặn lại lưỡi đao kia.

Kiều Thiên Nhai hất áo cười xuề xòa: "Giết người mà, bắt nạt người ta làm gì?

Khóc lóc ỉ ôi nghe cũng khó chịu, chém thì chém cho dứt khoát đi!"

Tên thổ phỉ dùng thêm lực, thế mà đao không mảy may nhúc nhích, gã bèn quát: "Cừ lắm!

Buông tay ra!"

Kiều Thiên Nhai thấy mặt gã đỏ bừng, bèn lùi lại mấy bước, đường chủ loạng choạng đuổi theo.

Thẩm Trạch Xuyên đứng đằng sau bảo: "Trêu người ta làm gì?

Kiều Nguyệt Nguyệt, buông tay trả lại cho gã đi."

Kiều Thiên Nhai nói: "Được rồi được rồi, buông thì buông!"

Nói rồi Kiều Thiên Nhai buông tay ra thật.

Tên thổ phỉ bị một lực lớn kéo về phía trước, chúi nhào vào Kiều Thiên Nhai.

Kiều Thiên Nhai dịch sang một bên tránh rồi nhấc chân đạp một cú lên mông thổ phỉ, đạp thẳng vào giữa đám đông, ngã dập xuống trước chân Thẩm Trạch Xuyên.

Tên thổ phỉ muốn bò dậy, ánh mắt lướt dọc lên theo tà áo trắng, lúc sắp đến ngực Thẩm Trạch Xuyên thì bị vỏ đao của Ngưỡng Sơn Tuyết chạm vào đỉnh đầu.

Thẩm Trạch Xuyên thoắt cái lạnh tanh, ánh mắt sắc bén, giọng đanh thép: "Từ châu đến để cứu tế bách tính Trà châu, Thái Vực không chịu cho ta vào thành cũng được, nhưng đến cả lán cháo cũng muốn phá ư?

Thế thì các ngươi cứ việc phá, nhưng đừng có làm người khác bị thương."

Giọng y không cao không thấp nhưng lại để mọi người xung quanh nghe được rõ mồn một.

Trà châu đã bị lương thực mà Thái Vực và Nhan thị chung tay thét giá đày đọa đến cùng cực, trong nháy mắt lòng dân bi phẫn, nghe thấy tiếng khóc của người đàn bà được cứu kia, rất nhiều người cũng gào khóc theo.

Nhưng thổ phỉ nào biết đã trúng kế, gã chỉ nhớ số người mà đường chủ vừa mới nói ban nãy.

Không ngóc đầu dậy được nên gã bèn chống đất quát: "Đại đương gia chính là ông trời của Trà châu, muốn phá muốn giết các ngươi ngăn được chắc?!"

Thẩm Trạch Xuyên hơi nới lỏng lực đang đè gã, nói: "Chỗ lương thực này—"

Nhanh hơn cả lời nói, thổ phỉ nắm lấy thanh đao vừa rơi ngay trong tầm tay rồi vung lên chém về phía ngực Thẩm Trạch Xuyên.

Kiều Thiên Nhai lập tức di chuyển, song không kịp chặn lại tên thổ phỉ ở quá gần, lưỡi đao kia hướng thẳng vào Thẩm Trạch Xuyên.

Nhưng chính trong khoảnh khắc ấy, thổ phỉ lại thấy rõ ràng vẻ điềm tĩnh trong mắt Thẩm Trạch Xuyên, như thể y đã chờ từ lâu rồi.

Vỏ đao Ngưỡng Sơn Tuyết "choang" một tiếng hất sang đụng vào mé đao của thổ phỉ, nhưng cùng lúc âm thanh ấy vang lên lại thấy vài giọt đỏ chót bắn lên tay áo Thẩm Trạch Xuyên.

Người đàn ông bên cạnh Thẩm Trạch Xuyên ngồi thẫn thờ dưới đất, kinh hoàng thốt lên: "Giết người!"

Mới đầu Kiều Thiên Nhai tưởng kia là máu của người khác, nhưng nhìn kỹ lại thì thấy tay trái của Thẩm Trạch Xuyên đang chảy máu.

Tiếng khóc dậy lên khắp bốn phương, Phí Thịnh đứng ở xa, ra sức gào: "Ai dám làm chủ của ta bị thương!"

Vừa dứt lời, Cẩm y vệ đồng loạt tuốt đao hô lên.

Đường chủ ở đằng sau sau khi ăn một đao của Kiều Thiên Nhai thì cũng biết đã đụng phải gai cứng, gã lẳng lặng lui lại mấy bước, ra lệnh: "Theo ý của đại đương gia, vung đao chém chết bọn chúng!"

Tên thổ phỉ trước mặt Thẩm Trạch Xuyên vẫn chưa chết, Kiều Thiên Nhai đạp một phát ngay giữa lưng làm gã ngã chổng vó xuống đất, nhưng Kiều Thiên Nhai còn chưa rút đao đã thấy mấy người xông lên từ sau lưng Thẩm Trạch Xuyên, lao vào tên thổ phỉ đấm đánh túi bụi.

Lòng dân sục sôi, cơn phẫn nộ đã vọt tới cực điểm, nhất thời nạn dân tị nạn ồ ạt tụ lại, liều mạng xông lên quyết sống mái với đám thổ phỉ.

"Thái Vực mở kho!

Giặc ác đáng chết!

Chớ làm ân công bị thương!"

===
 
[Quyển Thượng+Hạ] Thương Tiến Tửu - Đường Tửu Khanh
Chương 141: Mưa thành


Lũ thổ phỉ đâu ngờ được dân chúng ngoài thành sẽ đồng loạt tấn công tới tấp, tiếng đạp vang rền như sấm, tiếng chửi lẫn tiếng khóc thi nhau vang lên như thủy triều nhấn chìm chúng thổ phỉ.

Bọn họ đã đỏ vằn cả mắt, vừa đánh vừa gào: "Giặc ác đáng chết!"

Thổ phỉ nào địch lại nổi nhiều người như vậy, đá, bát vỡ bay tứ tán, đập vào lũ thổ phỉ khiến chúng ôm đầu chạy trốn như chuột.

Đường chủ thấy tình hình không ổn thì định chuồn, nhưng quay đầu lại nhìn đã thấy thân tín của Thái Vực chạy về mất rồi!

"Quân khốn nạn!"

đường chủ giận tím tái mặt mày rồi cũng vắt giò lên chạy.

Nhưng vận may của gã lại không tốt, bị Phí Thịnh lanh lẹ túm ngay lại.

Tên đường chủ này chỉ là một tên dân thường, sao đánh nổi Cẩm y vệ đã được huấn luyện đàng hoàng như Phí Thịnh, gã ngã vào giữa đám đông rồi bị vây đánh, che mặt lăn lộn gào khóc.

Những tên thổ phỉ còn lại đã sợ mất mật, thấy bách tính ngoài thành giống như bầy quỷ dữ ăn thịt người, xong còn thấy đường chủ bị đánh, thế mà chúng lại vứt hết mũ giáp chạy về phía trong thành.

***

Thái Vực đang chờ tin trong phủ, thức ăn trên bàn đã nguội tanh, bỗng dưng lão nghe thấy tiếng huyên náo bên ngoài.

Lão bèn vội vàng đứng dậy, chưa đi được mấy bước đã thấy người lảo đà lảo đảo xông vào hoảng hồn báo: "Lão gia, bên ngoài có nhiều người đến lắm, đang bao vây phủ viện của chúng ta rồi!"

Quân chủ lực của Thái Vực đã phái ra ngoài thành hết, bây giờ trong thành chỉ còn không quá năm trăm người.

Lão hiểu ngay, nghiến răng gằn: "Mắc bẫy rồi!"

Hiện giờ bên cạnh lão không có ai, chính là cơ hội cho các bang phái nhỏ.

Thái Vực lập tức nói: "Cho hộ vệ và nhân thủ còn thừa canh cổng các viện, mang áo choàng của ta đến, ta phải đích thân ra cửa chào đón!"

Thái Vực khoác áo choàng vào, còn đeo cả thanh bội đao của lão lên rồi dẫn tùy tùng rảo bước ra ngoài.

Cửa phủ đóng kín, cách lớp cửa, Thái Vực thấp thoáng thấy cơ man những đuốc qua kẽ hở.

Lòng lão nặng trĩu, nhưng ngoài mặt lại cười sang sảng: "Vị tiểu hữu nào đây?

Hôm tay ta không mời tiệc cũng chẳng có chuyện vui, sao lại phải gióng trống khua chiêng đến chúc mừng thế này?"

La Mục bên ngoài thản nhiên đáp: "Ta nghe nói dạo này huynh trưởng gặp ác mộng liên miên, ngủ không được ngon nên bèn mời các vị huynh đệ tới đêm nay để đặc biệt xua sát khí trong phủ cho huynh trưởng đấy."

Thái Vực nhận ra giọng của La Mục, mặt đanh lại rõ vẻ không vui: "Mộng Chính, ta gả em gái cho ngươi, cũng đối xử tử tế với ngươi, ngươi lấy oán trả ân thế e là trái đạo nghĩa rồi."

La Mục bình tĩnh đáp lại: "Thái Vực, ngươi đóng kho bán lương, thừa nước đục thả câu, bỏ mặc bách tính lang thang nay đây mai đó ngoài thành, sớm đã không còn là người nghĩa hiệp.

Ta thân là châu phủ Trà châu, muốn khiến ngươi mất phòng bị nên mới buộc phải giao thiệp với ngươi suốt nhiều năm.

Giờ ngươi đã mất hết nhân tính, tốt nhất hãy giơ tay chịu trói đi."

Thái Vực vốn không phải người giỏi giả vờ, lão ngay tức thì nổi trận lôi đình quát: "Thằng ranh vô sỉ này!

Lúc cầu hôn em ta ngươi thành khẩn đến mức nào mà giờ lại quay ra phản bội ta, ngươi, ngươi là cái thứ tiểu nhân đê tiện!"

La Mục bước lên mấy bước, không muốn đôi co với Thái Vực nữa: "Ngươi mau mở cửa đầu hàng đi, không thì bọn ta sẽ phá cửa đấy!"

Thái Vực nắm lấy bội đao bên hông, gầm lên: "Ta xem ai dám phá!

Đao của Thái Vực ta vẫn chưa cũ đâu, kẻ nào dám xông lên ta lấy mạng chó của kẻ đó!"

Nhưng dù Thái Vực có khí thế như hổ thì cũng không đọ lại nổi tận mấy phe vây đánh.

Hộ vệ của Thái phủ đều là người bình thường, thấy đao kiếm dày đặc bên ngoài cửa thì đều nổi lòng bỏ chạy.

Thái Vực tránh được mưa tên nhờ sự bảo vệ ở hai bên, nói tiếp: "Chỉ cần là người có công hộ vệ đều sẽ được ta trọng thưởng!

Ta ở Trà châu, là do công tử tự tay chọn, hắn còn gọi ta là 'A gia'.

La Mục, đêm nay chỉ cần ngươi làm ta bị thương chút nào, mai này công tử chắc chắn sẽ trả lại ngươi gấp bội lần!"

La Mục còn chưa lên tiếng đã nghe thấy Khổng Lĩnh bên cạnh nói: "Trà châu này rốt cuộc là Trà châu của ai?

Ngươi làm tay sai dưới trướng Nhan thị thì thôi, lại còn ép toàn bộ dân chúng Trà châu cũng phải làm tay sai của Nhan thị sao!

Ngươi tiếp tay cho giặc, hại chết vô số dân lành bách tính!

Đêm nay dẫu chuyện gì xảy ra, bọn ta cũng phải bắt được ngươi!"

Khổng Lĩnh vừa dứt lời, cửa ngoại viện đã bị xô mở tung.

Thái Vực thấy bọn họ ào vào mà vẫn không chịu khoanh tay chờ chết, quân còn thừa trong phủ vừa đánh vừa lui, chưa đến nửa canh giờ đã lui đến tận hậu viện.

Đêm tối trải mênh mang, Thái Vực rơi vào lưới tù.

Nửa đời lão sống nghĩa hiệp, chỉ bởi một chữ "tiền" mà rơi xuống lưới trần, giờ phút này thấy nhà cửa tan hoang, vợ con than khóc, không khỏi sinh ra một nỗi bi thương hào hùng ở phút đường cùng, nhưng hối hận hay không đã đều quá muộn rồi.

Thái Vực khinh miệt hành động của La Mục nên mới liều chết chống cự.

Đường phố bên ngoài Thái phủ loạn lạc, các bang phái bè đảng tụ tập, người của Thái Vực càng lúc càng ít.

Ngay khi Thái Vực đã tuyệt vọng định quyết tâm tự sát lại bỗng nghe thấy một tiếng "Ca ca" truyền tới từ giữa bầu hỗn loạn.

La Mục chỉ nhủ thầm một tiếng "Chết rồi", ngoái lại hô: "Đưa tiểu phu nhân về!"

Thái thị vốn là con cái khuê các được nâng niu cưng chiều, vì vội chạy đến đây, chạy suốt một mạch mà không những làm rơi giày mà còn ngã trật cả tay.

Nàng chẳng màng đến mái tóc đã sũng mồ hôi, không ngừng run lẩy bẩy chỉ vào La Mục.

Tính nàng vốn chua ngoa đanh đá, thế mà lúc này trong họng chỉ có tiếng nghẹn ngào không kiềm nén đặng: "La...

La Mục!

Ngươi..." nàng òa khóc, "tên tiểu nhân đê tiện nhà ngươi!"

La Mục để ý Khổng Lĩnh vẫn còn bên cạnh, song cũng không dằn lòng nổi mà bước tới đôi bước.

Búi tóc của Thái thị rối mù, ngửa cao đầu trong cơn hoảng loạn rồi nhổ toẹt một cái về phía La Mục, nước mắt tuôn lã chã: "Ta đã ngu ngốc say mê một con chó!

Để cho tên tiểu nhân như ngươi lừa gạt!"

Thái thị là em út của Thái Vực, kém Thái Vực rất nhiều tuổi.

Tuy là em gái nhưng Thái Vực lại nuôi nàng như con gái, hai anh em nương tựa nhau, tình cảm rất sâu nặng.

Thái thị thấy Thái Vực đã bị vây kín trong đám đông thì biết đêm nay Thái Vực không thoát nổi cái chết, nàng ôm mặt thất thanh: "Là muội hại ca ca!"

Khổng Lĩnh thấy Thái thị che mặt thì biết ngay không ổn, cuống cuồng nói: "Nhanh, ngăn nàng ta lại!"

Song đã muộn, nhân lúc che mặt Thái thị đã rút ra cây trâm vàng trong tóc, chỉ trong nháy mắt, máu đã bắn lên lụa.

Thái Vực nhìn thấy mà như đứt từng khúc ruột, nước mắt tuôn trào, ngửa mặt thê lương gào lên giữa vòng vây: "Muội tử ngu ngốc, muội tử ngu ngốc!

Rõ ràng là ca ca hại muội!"

Dứt lời lão vứt bỏ luôn ý định tự sát, gầm lên một tiếng lao vào giữa bầy thổ phỉ, chém liên tiếp mấy người, cuối cùng kiệt sức chết, trước khi tắt thở vẫn kêu: "Ta là Thái Vực Trà châu, đến tận lúc chết!"

Loạn chiến cả một đêm, đến giờ Mão trời hửng sáng, phân tranh trong thành đã chấm dứt.

Tường viện của Thái phủ sập gần một nửa, sự tráng lệ ngày hôm qua đã gần như biến mất, người hầu nha hoàn cuống cuồng bỏ chạy, gói hết vàng bạc trang sức trong phủ vào tay nải rồi lẩn vào màn đêm.

Khổng Lĩnh đứng bên cạnh Thái thị, nhìn vũng máu dính lên vạt áo mình.

Đêm nay cả nhà Thái Vực đã qua đời, đa số bỏ mạng dưới đao thổ phỉ.

Khổng Lĩnh chờ La Mục đến nhặt xác cho Thái thị, nhưng lại thấy người hầu bảo La Mục đã đi xem kho lương của Thái thị rồi.

Khổng Lĩnh đứng đấy, đứng đến tận sau giờ Ngọ mà vẫn không chờ được La Mục.

***

Thái Vực vừa ngã, tất cả cửa hàng lương thực của Trà châu vào hết dưới tay La Mục quản lý.

Giờ ông ta không chỉ nắm giữ lương thực của Thái Vực mà còn nắm giữ tiền của Thái Vực.

Xe lương của Từ châu đã vào thành, song chỗ bạc ông ta hứa với Từ châu lại mãi không đưa, giá gạo trong thành vẫn là một lượng một thạch như hồi Thái Vực còn sống.

Phí Thịnh ở trong viện thở dài: "Hồi còn trong chiếu ngục hay nghe ông con Hàn Thừa bảo ra ngoài làm việc khó lắm, mấy 'cha' ở địa phương ai cũng ranh, đúng là danh bất hư truyền."

"Thủ đoạn kiểu này còn ghê hơn cả đô quan," Kiều Thiên Nhai gối đầu lên tay, nằm phơi nắng trên băng ghế dài bằng đá, "chả trách làm được châu phủ Trà châu lâu như vậy, có bản lĩnh."

Khổng Lĩnh lặng lẽ pha trà bên cạnh.

Thẩm Trạch Xuyên ở trong chính phòng vén rèm đi ra, cả ba người đồng loạt đứng dậy, Thẩm Trạch Xuyên ra hiệu cho bọn họ không cần đứng rồi hỏi: "Mấy giờ rồi?"

Phí Thịnh nhanh nhảu đáp: "Sắp trưa rồi ạ."

Thẩm Trạch Xuyên cầm cây quạt, nhìn ánh mặt trời chói chang, xòe quạt ra che mắt lại, bảo: "Trà châu thắng lớn, chẳng phải vẫn còn chưa ăn cỗ liên hoan sao?

Gửi một tấm thiệp cho La Mục đi, bảo ông ta tối nay uống rượu ở đây."

Phí Thịnh vâng xong hỏi thêm: "Chủ tử, nhỡ mà ông ta không dám tới thì sao?"

Thẩm Trạch Xuyên hé mắt ra, nét cười thấp thoáng: "Không dám ư?

Ta thấy ông ta hơi bị gan đấy chứ."

Phí Thịnh nghe ra sự phật ý, bèn vội vàng lui ra đi gửi thiệp.

Mấy hôm nay Khổng Lĩnh toàn uống rượu đánh bạc, nom chừng quên vui cả lối về.

Giờ thấy Thẩm Trạch Xuyên bước xuống thềm thì đứng dậy.

Thẩm Trạch Xuyên nói: "Nghe nói chôn cất Thái thị là Thành Phong tiên sinh bỏ bạc ra."

Khổng Lĩnh lồng tay áo, sờ mấy hạt đậu nành rang còn sót lại trong tay áo, đáp: "À, ừ, là ta."

Thẩm Trạch Xuyên gấp quạt lại, nhìn Khổng Lĩnh chốc lát.

Khổng Lĩnh nghĩ là Thẩm Trạch Xuyên không vui, nhưng cũng không muốn giải thích.

Ngờ đâu Thẩm Trạch Xuyên lại bỏ qua, chỉ uống nửa chén trà rồi thôi không hỏi thêm chuyện này nữa.

Khổng Lĩnh nhớ đến vết thương trong lòng bàn tay trái của Thẩm Trạch Xuyên đêm hôm đó, lại càng thấy bải hoải.

Chuyến này đi ông cảm thấy mình chẳng làm gì cả, vậy mà còn mệt hơn cả ở Từ châu.

Trái với dự đoán của Phí Thịnh, buổi tối La Mục không chỉ đến mà còn đến một mình.

Đầu bếp trong nhà là người mới, tay nghề tạm, Thẩm Trạch Xuyên không bắt bẻ, gọi là cỗ nhưng đồ ăn cũng chỉ chăm chút hơn bình thường một tí.

Nay Trà châu dân lưu lạc khắp nơi, Thẩm Trạch Xuyên cũng chỉ ăn đơn giản.

Rượu quá ba tuần, không khí hai bên hòa thuận.

Phí Thịnh thấy cả Thẩm Trạch Xuyên lẫn La Mục đều hòa nhã lịch sự, không mảy may khó chịu chút nào bởi sự lề mề mấy ngày nay.

La Mục kính rượu rồi nói: "Giờ mọi việc đã sẵn sàng, lương thực đều dễ thương lượng, nhưng chẳng hay bao giờ đồng tri về?

Có ngày cụ thể thì cũng tiện để ta bảo phụ tá trong phủ lên kế hoạch."

Thái Vực đã chết được ba ngày, mọi việc đã được thương lượng ổn thỏa từ lâu trước khi bọn họ ra tay rồi, nhưng La Mục bây giờ lại không chịu làm việc đúng hẹn vì muốn trì hoãn, muốn vòng vo với Thẩm Trạch Xuyên.

Về phần lý do thì như ông ta đã bảo với Khổng Lĩnh, giá lương thực giảm một đấu cũng là vàng thật bạc trắng, giờ những vàng thật bạc trắng ấy đã vào tay ông rồi, bảo ông ta bỏ đi như hồi trước đã nghĩ thì lại quá khó.

Trong đường có người cháu gái đi theo ông lão mù đang hát, Thẩm Trạch Xuyên nhìn người ông kéo đàn nhị, đầu ngón tay nắm hờ cây quạt như không nghe.

Đến lúc hát xong bài, Thẩm Trạch Xuyên mới cười: "Lịch trình của ta đã chốt rồi, chỉ hai ngày nữa thôi."

Mặt La Mục lộ vẻ khó xử: "Hai ngày thì vội quá, đồng tri không thể ở lại thêm mấy hôm nữa sao?

Có rất nhiều cảnh ở Trà châu đồng tri còn chưa đi thăm mà."

Thẩm Trạch Xuyên rời mắt tới mặt La Mục: "Người nhà mong ngóng, lòng ta cũng muốn về nhà rồi."

Thẩm Trạch Xuyên nói rất nhã nhặn, thế mà La Mục lại chợt thu lại vẻ bông đùa.

Ông ta ngồi thẳng dậy, nghiêm mặt nói: "Vậy thôi cũng được, hay là thế này đi, đồng tri cứ về trước, sau khi ta ở đây đã vạch xong kế hoạch sẽ bảo người mang đến cho.

Thành Phong có thể ở lại để đôn đốc làm chứng."

Khổng Lĩnh định nói gì đó, cây quạt của Thẩm Trạch Xuyên lại đúng lúc gõ nhẹ vào mép bàn, ông im ngay.

Thẩm Trạch Xuyên chống cây quạt nhìn La Mục chằm chằm, nhưng miệng lại bảo ông lão mù nọ: "Chơi tiếp đi, chơi một bài của Trà châu nhé, không phải Trà châu có bài《 Từ Giết Trộm 》 sao?"

Người cha mù khẽ gật đầu, ngồi dịch xuống rồi bảo cháu gái đổi sang tỳ bà rồi bắt đầu chơi.

Thẩm Trạch Xuyên không nhận lời La Mục, La Mục ngồi phía đối diện cũng không dám nhắc lại nữa.

Ban đầu ông ta còn có thể nhìn thẳng vào Thẩm Trạch Xuyên, nhưng khi khúc hát dần ngấm sát khí, ông lại toát mồ hôi.

Thẩm Trạch Xuyên mở nắp chén trà ra, nói: "Trà này là trà đại nhân tặng, trà ngon, của Hà châu sao?"

La Mục gượng cười: "Lục ra trong phủ Thái Vực đấy, ta không phải người am hiểu trà, biếu đồng tri mới phải."

Thẩm Trạch Xuyên bật cười: "Ta không thích uống trà."

Ngón tay cô gái lướt đi, tiếng tỳ bà tính tang tựa như tiếng dao ken két bên tai, dồn dập tung tóe đến mức lưng La Mục đẫm mồ hôi.

Một khúc này ông nghe sao mà dài đằng đẵng, thức ăn đầy bàn đã nguội ngắt, món thịt lợn viên đặt trước mặt là bắt mắt nhất.

Đến lúc La Mục rời chỗ, hai chân đã tê rần.

Thẩm Trạch Xuyên đứng dưới mái hiên, nói với Phí Thịnh: "Tiễn đại nhân đi, đường này dài lắm."

La Mục gượng gạo hành lễ, nhìn Khổng Lĩnh mấy lần, cuối cùng bị Phí Thịnh dẫn ra cửa.

Không quá hai canh giờ sau đêm đó, cả công văn lẫn bạc đã hứa lúc trước đều được đưa tới phủ Thẩm Trạch Xuyên.

Nửa đêm ông ta nằm trên giường, trong đầu chỉ có duy nhất một câu, đó là Thẩm Trạch Xuyên biết ông muốn làm gì.

La Mục trì hoãn là để tống khứ Thẩm Trạch Xuyên đi, chờ đợi tin thức vốn giờ này đã nên tới từ Nhan thị.

Thái Vực không còn nhưng ông ta thì đã nổi dậy, Thái Vực có thể làm việc cho Nhan thị thì ông ta cũng có thể.

Giá lương thực của Từ châu thấp thật, nhưng đó là đối với dân thường thôi, chứ đối với La Mục thì chẳng có lợi lộc gì, thậm chí hồi đi theo Thái Vực ông ta còn chẳng ăn được chút lợi quèn nào kia.

Ông ta cứ tưởng Thẩm Trạch Xuyên không dẫn theo nhiều người nên chắc chắn sẽ không dám động vào mình.

Cứ thế đến lúc Thẩm Trạch Xuyên quay về Từ châu, ông ta đã móc nối được với Nhan thị, đến lúc đó Từ châu mà còn muốn đến đòi nợ thì ông ta sẽ có sức để cự lại.

Song ý của Thẩm Trạch Xuyên đêm nay rất rõ, y không chấp nhận cho La Mục làm thế.

Y đang vội, nếu La Mục không làm được mà gửi gắm hết kỳ vọng vào Nhan thị Hà châu thì y sẽ dám lập tức ra tay giết La Mục, khúc hát ấy chính là câu trả lời không thể rõ ràng hơn.

La Mục nhắm mắt nghĩ về hành động của Thẩm Trạch Xuyên ở ngoài thành, một người mà đến cả chính mình cũng dám lấy ra để đặt cược thì sẽ chẳng quan tâm đến hậu quả của việc giết chết ông ta.

Trước khi bọn họ ra tay với Thái Vực, Thẩm Trạch Xuyên đã nói "Bọn họ đến để làm ăn", giờ La Mục nghĩ lại, cảm thấy những lời này cũng là lời cảnh cáo Thẩm Trạch Xuyên sớm để lại cho ông.

***

Hai ngày sau Phí Thịnh ở lại Trà châu, hắn vừa có thể làm thính ký lại vừa có thể để mắt đến La Mục.

Xe lương của Từ châu nhập vào kho lương, do ông chủ bán son phấn trước kia kiểm kê, việc buôn bán lương thực giữa Từ châu và Trà châu cứ thế đã quyết.

Giá lương thực mà Thẩm Trạch Xuyên và người của Chu Quế ở Từ châu định ra ban đầu là một lượng một thạch tám đấu, bây giờ tăng thêm một ít thành một lượng một thạch sáu đấu, giá này đã là thấp hơn Khuất đô.

La Mục mua lương thực của Từ châu, không chỉ phải mở lều phát cháo mà còn phải tiêu chỗ bạc này đúng nơi đúng chỗ.

Vấn đề chính của Trà châu cũng là nhập lại hộ tịch, giờ trong tay ông ta đương nắm giữ lương thực của đám thổ phỉ nhỏ, có thể bố trí người vào quân phòng vệ.

Những vấn đề phát sinh sau này đều có thể bàn tiếp khi Từ châu có nhiều lương thực hơn, có Phí Thịnh ở đây cũng có thể theo dõi hướng đi của Nhan thị Hà châu bất cứ lúc nào.

Thẩm Trạch Xuyên đã hạ bệ liên tiếp hai đại chủ lực ở Trung Bác, khoản nợ này đã ghi vào lòng Nhan thị, ban đầu bọn họ không hề liên quan tới nhau, song giờ cũng phải chú ý đến Trung Bác, chú ý đến Thẩm Trạch Xuyên.

Thẩm Trạch Xuyên không nán lại lâu, mặt trời vừa ló dạng đã lên xe lên đường.

Lúc sắp ra khỏi nội cảnh Trà châu, họ bỗng nghe thấy có người ngồi xe đuổi theo ở đằng sau.

Kiều Thiên Nhai vén một góc rèm lên, thấp giọng bảo Thẩm Trạch Xuyên: "Là La Mục."

La Mục tới để tiễn, nhưng Kiều Thiên Nhai nói hôm nay Thẩm Trạch Xuyên khó chịu trong người nên ông bèn thôi, đến chủ yếu chỉ để tiễn Khổng Lĩnh.

Hai người xuống xe ngựa, bước một đoạn dọc theo đường chính.

La Mục lấy gói bánh ngọt bọc giấy dầu ra từ trong ngực áo, bảo: "Hồi còn ở thư viện ông thích ăn món này, lúc ta đi ra thấy có người bán nên tiện thể mua luôn.

Ông cầm theo ăn dọc đường đi."

Khổng Lĩnh nhìn gói giấy dầu ấy, nói: "Chuyện bao nhiêu năm trước rồi mà ông vẫn còn nhớ sao."

La Mục cười buồn: "Ừ...

Ta phải nhớ chứ.

Lần sau xe lương đến, ông có đến không?"

Khổng Lĩnh nhận lấy gói giấy dầu, bước đôi bước, không đáp.

La Mục nhìn Khổng Lĩnh, tựa như nhiều năm về trước, ông luôn nhìn Khổng Lĩnh như vậy.

Khổng Lĩnh cầm gói bánh ngọt ấy, chẳng hiểu sao lại nói: "Năm đó lúc rời thư viện, ông hỏi ta có đến Khuất đô không, ta không trả lời.

Sau đó chúng ta mỗi người một ngả, ông có về thăm lại bao giờ không?"

La Mục đáp: "Ta rời thư viện theo gia đình đi về phía Tây, ở Khuất đô chờ rất nhiều năm..."

Khổng Lĩnh ngoảnh mặt lại, cuối cùng mới nhìn thẳng vào La Mục, ông nói: "Mộng Chính."

La Mục chờ một chốc mà chẳng có lời nào tiếp theo, ông không nén được cười: "Sau đó lúc ở Khuất đô ta nghe nói ông đầu quân vào dưới trướng Đàm Đài Long.

Hắn là một vị quan tốt, hai người cũng làm nên nghiệp...

Sao ông lại không lấy vợ?"

Sao ta lại không lấy vợ.

Khổng Lĩnh thầm nghĩ, chậm rãi nở nụ cười.

Ông đã già rồi, thế nhưng lúc này đây lại thoáng toát ra chút vẻ ôn hòa thong dong thuở thiếu niên.

Chẳng biết vì sao trong đôi mắt đã mờ đục ấy lại vẫn còn khí phách.

Ông siết chặt gói bánh, chỉ nói: "...

Ta phải đi đây."

Gió cuốn ngọn cỏ, Khổng Lĩnh quay đi, không đợi La Mục đáp.

La Mục đứng trong gió nhìn tay áo Khổng Lĩnh phất phơ theo gió, cổ họng nghẹn lại.

Ông không dằn lòng nổi bước tới một bước, thậm chí còn đưa tay ra.

Nhưng lọn tóc trắng lẫn trong búi tóc của Khổng Lĩnh đã tan đi theo gió, khuất vào màn lá bay, La Mục dường như thấy được rất nhiều năm về trước.

Cả đời này Khổng Lĩnh đã để lỡ rất nhiều điều, nhưng không phải vì ông không đấu tranh.

Ông đã từng trằn trọc chỉ vì một lời mời, cuối cùng bồi hồi quanh quẩn ở thư viện lại chỉ chờ được một cơn mưa tháng Bảy.

Ông chờ đến nhòa mắt trong màn mưa kia, xa nhà tha hương từ thuở ấy.

La Mộng Chính là người phong lưu.

Đó là điều mà Khổng Thành Phong nhận ra trong cơn mưa ấy, nhiều năm sau này ông lại chờ, nhưng chỉ chờ được một vạt bào dính máu.

Lần nào cũng vậy, La Mục chẳng hề tới.

Khổng Lĩnh và La Mục không còn gặp lại từ đây.
 
[Quyển Thượng+Hạ] Thương Tiến Tửu - Đường Tửu Khanh
Chương 142: Manh mối


Rốt cuộc vị công tử áo trắng phát cháo ngoài thành là ai, dân chúng trong lẫn ngoài thành đều thi nhau đoán.

Có người bảo là phụ tá của Chu Quế, có người bảo là cháu xa của Khổng Lĩnh, nhưng truyền tới truyền lui cũng chẳng ra một lời giải thích chuẩn xác nào.

Mãi đến tận sau khi Thẩm Trạch Xuyên đã rời thành, thân phận con trai thứ tám của Thẩm Vệ mới lan nhanh như lửa, chẳng mấy chốc đã biến thành chủ đề nóng hổi ở Trà châu.

So với sóng gió dư luận trong thành, chặng đường về của Thẩm Trạch Xuyên lại rất yên tĩnh, thậm chí phải nói là im hơi lặng tiếng.

Bọn họ chọn đường chính, cứ thong dong mà đi.

Lúc đến Thẩm Trạch Xuyên bị ốm một trận nên trước khi lên đường về, Khổng Lĩnh và Kiều Thiên Nhai đã phải dày công thu xếp tươm tất, thậm chí còn mua một chiếc áo choàng từ lái buôn Hà châu nhằm ứng phó với thời tiết chuyển lạnh đột ngột lúc đi đường.

Khổng Lĩnh ân cần bảo Kiều Thiên Nhai: "Thân thể của đồng tri, lúc về nên mời đại phu đến xem thử.

Nhân lúc ở nhà thì bồi bổ nữa, nếu không sau này còn phải ra ngoài làm việc, đi đường lại cứ phải thấp tha thấp thỏm."

Kiều Thiên Nhai bưng bát nước, nhìn về phía chiếc xe ngựa đang đỗ dưới bóng cây: "Kiếm đâu ra đại phu giỏi bây giờ?

Thân thể của chủ tử ta...

Phải tìm đại phu nào tài mới thăm ra được gì cơ.

Bọn ta làm cận vệ, chuyện của chủ tử ắt sẽ không ngại phiền hà.

Người khác không nói, ta là ta sợ chính trong lòng chủ tử thấy khó chịu ấy."

Khổng Lĩnh biết chuyện Thẩm Trạch Xuyên uống thuốc năm xưa, luôn đinh ninh người Thẩm Trạch Xuyên vốn đã yếu sẵn.

Nhưng nghe ý của Kiều Thiên Nhai thì ra hồi ở Khuất đô Thẩm Trạch Xuyên còn khá hơn bây giờ nhiều.

Kiều Thiên Nhai uống nước tiếp, không nhắc gì chuyện này nữa.

Trong hai ngày đi đường buồn tẻ này, hắn đã nghĩ đi nghĩ lại về cái tên thổ phỉ nổi xung đánh người đêm ấy, hắn cảm thấy cho dù Thẩm Trạch Xuyên muốn thực hiện khổ nhục kế thì cũng không nên bị thương sâu đến vậy.

Một khi cơ thể đã quen phản ứng nhanh, muốn khống chế bản thân không đỡ đòn trong chớp mắt sẽ khó hơn nhiều.

Kiều Thiên Nhai đã chứng kiến Thẩm Trạch Xuyên rút đao, với người khác thì Ngưỡng Sơn Tuyết quá dài, duy chỉ với mình Thẩm Trạch Xuyên là vừa vặn, cũng là bởi Thẩm Trạch Xuyên đủ nhanh.

Sau chuyện này Kiều Thiên Nhai nhìn vết thương trong lòng bàn tay Thẩm Trạch Xuyên thì thấy vết thương ấy chẳng hề bình thường.

Mặc dù bề ngoài trông Thẩm Trạch Xuyên vẫn như thường lệ, không hé nửa lời, nhưng Kiều Thiên Nhai đoán dạo này Thẩm Trạch Xuyên không tuốt đao nữa là để giấu.

Nếu quả thực là thế thì rất có thể Thẩm Trạch Xuyên đã nhận ra cơ thể mình đã kém xưa trước cả những người bên cạnh.

Song nếu tính thời gian bọn họ rời Khuất đô thì vẫn còn chưa đến nửa năm kia mà.

Chuyện này phải bảo sư phụ và Hầu gia thôi.

Kiều Thiên Nhai vừa nghĩ vừa hất chỗ nước còn thừa đi, cầm bát đứng dậy rồi bảo hai bên: "Xong rồi, đi tiếp thôi."

Thẩm Trạch Xuyên bị tiếng đi lại bên ngoài đánh thức, cổ nhức, y nghiêng đầu va vào thành xe, thở một hơi chầm chậm.

Rèm xe chưa thả, y lười nhúc nhích nên cứ tựa thế nhìn những bóng cây dọc đường từ từ xa dần, ngựa bắt đầu chạy.

"Đến đâu rồi?" giọng Thẩm Trạch Xuyên hơi khàn.

Kiều Thiên Nhai vớ nón đội lên đầu che nắng, ngồi bên ngoài rèm xe, vừa đánh xe vừa nói: "Đêm nay là có thể đến biên giới Trà châu, chạy thêm hai ngày nữa sẽ đến Từ châu."

Mấy năm nay đường chính không được tu sửa nên xe chạy xóc, xóc tới nỗi Thẩm Trạch Xuyên nhức cả đầu, y bèn bảo: "Lần tới đi đưa lương cho Trà châu thì bảo La Mục lấy bạc ra chuẩn bị một đội thợ sửa lại cái đường này nhé."

Kiều Thiên Nhai bèn giả vờ than: "Vậy thì chúng ta đi Ly Bắc kiểu gì?

Đường còn khó đi hơn đường này đấy."

"Ly Bắc toàn đường cho ngựa chạy," Thẩm Trạch Xuyên có sức sống hơn một chút, "rộng rãi bằng phẳng, thuận lợi cho thiết kỵ chạy.

Ngươi mà bịa đặt sau lưng như thế thì cứ liệu hồn kẻo Hầu gia nghe thấy đấy."

Kiều Thiên Nhai ngắt ngọn cỏ đang ngậm trong miệng, nói: "Tôi có nói trước mặt Hầu gia cũng chả sao, lần này nếu ngài ấy về, người liệu đừng để ngài ấy nhìn thấy vết thương đó trước ấy."

Thẩm Trạch Xuyên giơ tay trái lên, mặc dù đã băng bó cẩn thận nhưng trời lại nóng, vết thương dễ bị dính mồ hôi như bị kiến cắn vậy.

Y bảo: "Tiêu Sách An bận lắm, chưa hết một tháng chưa về được đâu.

Các ngươi không nhắc thì hắn khắc không biết."

Kiều Thiên Nhai lại ngậm cọng cỏ.

Thẩm Trạch Xuyên hỏi: "Ngươi định mách hắn đấy à?"

Kiều Thiên Nhai đánh xe: "Để lát đi, lát nói tiếp, tôi không nghe rõ."

Thẩm Trạch Xuyên đặt tay xuống, nói: "Về nhà ta sẽ viết cho hắn một bức thư, chuyện này đến đây thôi."

Y nói rồi lại nghĩ một lát, cảm thấy cổ đã bắt đầu hơi tê ngứa như đang nhớ lại cảm giác lúc bị Tiêu nhị cắn, bởi vậy lại nhấn giọng nhắc một lần nữa, "Chuyện này đến đây thôi."

Kiều Thiên Nhai ngoài miệng vâng, rung dây cương một cái nghĩ.

Quả nhiên mách Hầu gia là hữu hiệu nhất, cấm có sai mà!

***

Chuyến này Thẩm Trạch Xuyên đi gần nửa tháng, tháng Bảy trời như đổ lửa, Từ châu lại lạnh hơn Trà châu rất nhiều, bởi vì gần Ly Bắc nên cảnh thu đã bắt đầu loáng thoáng đâu đây.

Cuối cùng Chu Quế cũng trông được người về, từ sáng sớm ông đã đứng ngóng ngoài thành, vừa thấy xe ngựa đến gần bèn xách áo đi tới, mặt mày hớn hở chào đón: "Đồng tri, Thành Phong!

Đi đường vất vả, mau mau vào thành đi, ta đã chuẩn bị cỗ đón gió tẩy bụi cho mọi người rồi!"

Bọn họ hàn huyên một hồi trước cổng thành rồi cùng nhau vào thành.

Chu Quế bày cỗ trong phủ, trên bàn ăn không nói công chuyện.

Chu Quế biết Thẩm Trạch Xuyên dọc đường bị ốm nên ăn xong bèn tự mình tiễn Thẩm Trạch Xuyên ra phủ, chỉ bảo không vội chuyện, đồng tri cứ nghỉ ngơi một đêm rồi bàn tiếp cũng vẫn kịp.

Tuy nói thế nhưng Thẩm Trạch Xuyên vẫn để Kiều Thiên Nhai ở lại Chu phủ.

Lát nữa Chu Quế và Khổng Lĩnh sẽ triệu tập nhóm phụ tá đến thư phòng để bàn về chuyến đi đến Trà châu, đến lúc đó Kiều Thiên Nhai dự thính trả lời thì cũng khỏi phải lỡ chuyện.

Kỷ Cương bên kia cũng đã đợi lâu lắm rồi, ông đứng ở đầu ngõ, vừa mới thấy Thẩm Trạch Xuyên từ đằng xa đã ra đón.

Trời đương đổ bóng xế, Thẩm Trạch Xuyên lại rủ tay áo nên Kỷ Cương không nhìn thấy vết thương.

Ông nhìn Thẩm Trạch Xuyên một lượt từ trên xuống dưới rồi hỏi: "Sao trên đường vẫn bị ốm vậy?

Trước khi đi không phải đã bảo Tùng Nguyệt chuẩn bị áo choàng vì sợ dọc đường chuyển trời rồi đấy sao."

Thẩm Trạch Xuyên nâng tay phải dẫn sư phụ vào cửa, đáp: "Phong hàn thôi, không có gì đáng lo đâu, chuyện nhỏ ấy mà.

Sư phụ ăn chưa?

Vừa mới ngồi một bữa ở Chu phủ xong mà con vẫn chưa no."

Kỷ Cương và Thẩm Trạch Xuyên sóng vai đi vào, ông đang định hỏi thêm chút về bệnh tình thì lại bị câu "Chưa no" của Thẩm Trạch Xuyên làm xao nhãng, bèn hào hứng bảo: "Sư phụ biết ngay mà, biết hôm nay con về nên sáng đã đặc biệt đi lựa mấy con cá béo đấy.

Con muốn ăn gì để sư phụ làm luôn cho, làm sạch hết rồi, nguyên liệu cũng đã chuẩn bị rồi, nhanh thôi!"

Đinh Đào tót đằng sau thò đầu kêu: "Công tử, công tử về nhà rồi ạ!"

Lịch Hùng cũng theo sau gọi công tử, con chim sẻ của Đinh Đào nhảy tưng tưng trên vai cậu cũng kêu chiêm chiếp.

Từ cổng vào sân chỉ có mấy bước chân, thế mà còn tưng bừng hơn cả bên ngoài.

Hoa cỏ trong sân được chăm tốt hơn trước cả lúc y đi, phòng ốc khoảng khoát, rèm trúc cũng vén lên, nom dễ chịu vô cùng.

Thẩm Trạch Xuyên lại ăn một bữa nữa với Kỷ Cương, hỏi thăm tiến bộ công phu của Đinh Đào với Lịch Hùng.

May mà y bị thương tay trái, lúc ăn chỉ để nguyên tay trên đầu gối nên không làm Kỷ Cương nghi ngờ.

Cảnh rôm rả trong phòng mãi đến tận giờ Tý mới tàn, Kỷ Cương bảo Thẩm Trạch Xuyên đi nghỉ sớm.

Bởi vì tối là phiên trực của Kiều Thiên Nhai nên hắn dẫn cả Đinh Đào và Lịch Hùng đi theo luôn.

Phòng yên tĩnh trở lại rồi, Thẩm Trạch Xuyên mới chậm rãi thở ra.

Y cởi áo choàng, thị nữ thả rèm xuống, đốt hương xông.

Trong phòng bọn họ tất cả đều không cho người phục vụ qua đêm, thị nữ vừa lui ra hành lang thì bên trong cũng chỉ còn Thẩm Trạch Xuyên.

Thẩm Trạch Xuyên tắm rửa thay đồ rồi về phòng ngủ khoác thêm áo khoác, đốt đèn viết thư.

Giờ Sửu một khắc Kiều Thiên Nhai về, đặt quyển tập nhóm Chu Quế mới thảo lên bàn Thẩm Trạch Xuyên.

Thẩm Trạch Xuyên che thư đi, hỏi: "Dạo này Ly Bắc có tin gì không?"

Tay Kiều Thiên Nhai vắt áo khoác của mình, đáp: "Tin xấu không, tốt nhất sáng mai chủ tử hẵng nghe, tối nay ngủ cho ngon."

Thẩm Trạch Xuyên mở quyển tập ra, nói: "Tin xấu nhất chính là quân Biên Sa đã đánh đến cửa, ngươi nói đi."

Kiều Thiên Nhai xoay ghế lại rồi ngồi phịch xuống: "Cái đó thì không, mà là tin của Hầu gia.

Hầu gia dẫn cấm quân đến Ly Bắc, không đi thẳng hướng Bắc về đại cảnh gặp thế tử mà đến doanh Biên Bác giáp Trung Bác.

Hầu gia qua đêm ở doanh Biên Bác rồi ngay ngày hôm sau dẫn quân lên phía Đông đánh doanh Sa Tam, lập công cho Vương gia."

Thẩm Trạch Xuyên ngước lên, suy nghĩ giây lát rồi nở nụ cười: "Doanh Sa Tam cũng không phải công nhỏ."

"Nhỉ," Kiều Thiên Nhai nói tiếp, "công lớn thế phải thưởng chứ."

Thẩm Trạch Xuyên nghe vậy bèn hỏi: "Vương gia thưởng hắn cái gì?"

Kiều Thiên Nhai giơ ngón tay lên: "Thưởng Hầu gia của chúng ta một cái doanh."

Thẩm Trạch Xuyên khẽ nhíu mày.

Kiều Thiên Nhai nói tiếp: "Chính là doanh Biên Bác, Vương gia để Hầu gia ở đó.

Còn doanh Sa Tam mà Hầu gia đánh hạ thì Vương gia lại đi giao cho Quách Vi Lễ.

Người này chủ tử còn nhớ không?

Chính là cái lão hồi trước gài Cốt Tân thông đồng với địch đấy.

Hai bên không bằng mặt nhau, sau khi lui về Hầu gia bị kẹp giữa doanh Sa Tam và ba đại doanh Liễu Dương, chiến trường phía Bắc phía Đông cũng không có mặt ngài ấy."

Thẩm Trạch Xuyên nới lỏng ngón tay, đóng cuốn tập lại: "Doanh Biên Bác là đại doanh thế tử dùng làm khu tiếp tế, Sách An ở lại đó là sẽ quản lý quân nhu của Ly Bắc."

Nhưng trong thiết kỵ Ly Bắc làm gì thiếu tướng quân quân nhu, tại sao Tiêu Phương Húc lại nhất định phải để Tiêu Trì Dã làm?

Không nói đến cái khác, Tiêu Trì Dã làm tướng quân quân nhu khó hơn hắn làm chủ tướng doanh Sa Tam nhiều.

Nếu Tiêu Trì Dã đến doanh Sa Tam thì chỉ cần dẫn cấm quân đánh trận nên hồn với quân Biên Sa, dần dà sẽ lập được chiến công, những lời đồn sẽ tự tan thành mây khói, đến lúc đó hắn lại lên tiếp chiến trường phía Bắc, cũng có đủ sức nặng để giao thiệp với chúng tướng lĩnh Ly Bắc.

Nhưng hắn làm tướng quân quân nhu của doanh Biên Bác là ngay từ đầu địa vị đã thấp hơn hẳn chúng tướng rồi, phải nghe yêu cầu sai khiến từ các bên, chạy qua chạy lại chuyển vật tư cho Ly Bắc.

Việc này không chỉ khó làm mà còn dễ bị bắt nạt, về chiến công thì thua các chủ tướng đánh giặc, có thể chịu khổ nhưng một chút cũng không thể kém người khác.

Kiều Thiên Nhai trầm ngâm một lát mới hỏi: "Có phải Vương gia nhặt Hầu gia về không vậy?

Đối xử kiểu này không chỉ tệ hơn thế tử một tí thôi đâu."

Thẩm Trạch Xuyên nhìn hắn: "Ta thấy ngươi trông mới giống nhặt về ấy."

Kiều Thiên Nhai biết điều giơ tay ngậm miệng lại.

Thẩm Trạch Xuyên đưa bức thư đã niêm phong cho Kiều Thiên Nhai, bảo: "Đêm nay cho người mang đi.

Giờ không còn sớm sủa nữa, đêm nay cũng không cần gác bên ngoài đâu, về viện nghỉ đi."

Trước khi ra cửa, Kiều Thiên Nhai bị Thẩm Trạch Xuyên gọi lại.

Hắn vừa ngoái lại thấy biểu cảm của Thẩm Trạch Xuyên đã lạy lục: "Tôi biết rồi, tôi nhớ rồi mà, chuyện bị thương đến đó thôi, tôi không nói cho Hầu gia đâu."

Thẩm Trạch Xuyên bị hắn đùa thành ra lại tự dưng quên mất mình định nói gì, chỉ im lặng vẫy tay tỏ ý Kiều Nguyệt Nguyệt có thể mau mau đi được rồi.

Kiều Thiên Nhai đi rồi, Thẩm Trạch Xuyên cũng không ngồi lâu nữa, giờ đã quá nửa đêm, y bèn tắt đèn lên giường, nghe thấy tiếng ếch kêu trong chiếc ao trong sân, chẳng biết là Đinh Đào hay Lịch Hùng bắt về mà cứ òm õm òm õm khiến y mãi không ngủ được.

Chẳng biết bao lâu sau Thẩm Trạch Xuyên mới lịm dần.

Bên cạnh y không có ai, mùi hương xông thanh ngọt, nhưng chẳng hiểu sao vào trong mơ lại biến thành mùi máu tanh mặn nhớp nhúa.

Lâu lắm rồi hố tử thần Trà Thạch không xuất hiện ngay dưới chân, Thẩm Trạch Xuyên quan sát, nhưng bên trong chẳng có gì.

Tiếng ếch láng máng, Thẩm Trạch Xuyên hơi vã mồ hôi, vô thức trở mình, quay lưng về phía âm thanh ấy.

Đêm nay hố Trà Thạch không có gió tuyết, mặt trời chói chang trên đầu rọi đến mức da thịt Thẩm Trạch Xuyên bỏng rát, mồ hôi vã như suối.

Rõ ràng trong hố chẳng có cái xác nào, vậy mà Thẩm Trạch Xuyên lại cảm thấy xung quanh mình toàn những con người vô hình khiến y không thở nổi.

Y không nhịn được bung cổ áo đang gài chặt ra, đôi mắt bị mồ hôi thấm ướt lúc thở hổn hển, y nhìn thấy một người đang nằm trong con hố tử thần.

Người đó chính là y.

Cơn rùng mình bất thình lình lướt dọc sống lưng Thẩm Trạch Xuyên, y nhớ tới Tề Huệ Liên.

Tiên sinh gọi y, nhưng tiếng gọi ấy lại bị tiếng ếch kêu át mất.

Trước kia Thẩm Trạch Xuyên không sợ mình quay về hố tử thần Trà Thạch, y vốn chẳng hề sợ nơi này, thế nhưng lúc này đây y lại muốn bỏ chạy.

Có người lại gần Thẩm Trạch Xuyên, y gần như mở mắt ngay tức thì.

Tiêu Trì Dã mới cởi một nửa bộ giáp, bước rất khẽ, vậy mà Thẩm Trạch Xuyên bỗng thoắt cái tỉnh luôn, giờ đương ngây người ở mép giường, tay vẫn còn nắm chiếc giáp tay.

Hai người nhìn nhau chốc lát.

Tiêu Trì Dã nhận ra có chuyện không ổn, bèn ném luôn chiếc giáp tay lên bàn, xắn tay áo hơi thấm mồ hôi lên rồi ra cạnh mép giường, dùng tay bưng hai má Thẩm Trạch Xuyên hỏi: "Nhìn trộm cái gì đấy?"

Thẩm Trạch Xuyên như mới hồi phục.

Tiêu Trì Dã ghé lại gần một chút nhìn thật sâu vào Thẩm Trạch Xuyên.

Đôi đồng tử của hắn tựa hai đốm sao trong căn phòng tối om, vừa sáng lại vừa thanh tĩnh, làm Thẩm Trạch Xuyên dần tỉnh táo.

Tiêu Trì Dã sờ nhẹ vào mái tóc hơi ướt của y, thì thầm: "Đường xóc gần chết, mau mau bảo Chu Quế sửa đường đi.

Ông ta đóng thành làm ta phải ngồi bên ngoài gọi cả buổi đấy."

Chẳng hiểu vì sao Thẩm Trạch Xuyên lại bị bàn tay đang dán vào mình của Tiêu Trì Dã chọc cười.

Y mới tỉnh dậy từ ác mộng, cảnh tượng chính mình phơi thây nơi đáy hố hẵng còn hiển hiện ngay trước mắt, thế mà trong nháy mắt ấy đã quên sạch.

Thẩm Trạch Xuyên khẽ cười, lại ngờ vực hỏi: "Thế ngươi vào kiểu gì?"

Tiêu Trì Dã hít một hơi thật sâu, chậm rãi đáp: "Trèo vào đấy, Lãng Đào Tuyết Khâm vẫn còn buộc bên ngoài kia kìa."

===
 
[Quyển Thượng+Hạ] Thương Tiến Tửu - Đường Tửu Khanh
Chương 143: Che giấu


Người Tiêu Trì Dã vốn đã nóng, đã thế còn phi ngựa suốt nửa đêm nên giờ chỉ cảm giác mình mẩy đương vã mồ hôi ròng ròng.

Hắn thu tay về tiếp tục cởi giáp, nhìn Thẩm Trạch Xuyên chống người dậy, hỏi: "Tối ăn chưa?

Ta kiếm ít đồ lót dạ.

Trên đường về gặp ngựa đưa tin, thế là ta cướp luôn, thư ngươi gửi ta đang cầm theo đây."

Thẩm Trạch Xuyên toan xuống giường lại hơi khựng người, y bèn ghé thấp người nhìn Tiêu Trì Dã, ánh mắt nhuốm vẻ dụ hoặc, hỏi: "Để đâu rồi?"

Tiêu Trì Dã chỉ tay vào ngực.

Thẩm Trạch Xuyên giơ tay phải ra, làm điệu đòi.

Tiêu Trì Dã để giáp sang bên cạnh rồi đứng dậy chống đầu gối, cứ thế nhìn Thẩm Trạch Xuyên chăm chú: "Muốn đòi à?

Tự lấy đi."

Thẩm Trạch Xuyên bị Tiêu Trì Dã nhìn đến râm ran, y mò vào ngực Tiêu Trì Dã, ngón tay men lồng ngực trượt xuống, sờ được toàn cơ bắp nhễ nhại mồ hôi của Tiêu Trì Dã.

Y sẽ sàng như chưa hiểu: "Trả ta."

Mặt Thẩm Trạch Xuyên vẫn vương vẻ mơ màng chưa tỉnh thấu, nhưng ngón tay lại quen trò rò rẫm.

Ngón tay ấy lướt hờ qua như có như không, chẳng ngại để Tiêu Trì Dã biết sự mơ màng ấy chỉ là giả vờ mà thôi.

Tiêu Trì Dã thở rất nhẹ, hắn sợ mình quên kiềm chế, chớp mắt ăn tươi nuốt trọn luôn Thẩm Trạch Xuyên mất.

Hắn tuồng như đương làm thinh, chỉ dùng ánh mắt đủ nóng bỏng đuổi theo Thẩm Trạch Xuyên.

Thẩm Trạch Xuyên sờ khắp khuôn ngực rắn chắc, từng chuyển động đan xen với hơi thở của Tiêu Trì Dã.

Bọn họ cứ kề nhau một cao một thấp như vậy, đôi mắt đượm tình của Thẩm Trạch Xuyên lãng đãng những gợn sóng, vậy mà ngoài miệng vẫn nói: "Sách An, ta không tìm thấy."

Tiêu Trì Dã để yên cho ngón tay của Thẩm Trạch Xuyên lần mò, hắn hơi nghiêng đầu ngửi mùi hương trên người Thẩm Trạch Xuyên.

Nhưng Thẩm Trạch Xuyên lại được thể ghé mặt vào cọ hắn một cái thật khẽ, sự thỏa mãn hấp hé nơi khóe mắt túm chặt lấy trái tim Tiêu Trì Dã.

Tiêu Trì Dã vã mồ hôi bật cười một tiếng, vừa ngắn vừa dữ dằn.

Hắn vòng tay ôm lấy Thẩm Trạch Xuyên, ôm chặt đến mức Thẩm Trạch Xuyên gần như dán vào ngực hắn.

Giữa hai người không có khoảng cách, cổ kề cổ trao nhau những nụ hôn.

Thẩm Trạch Xuyên là hôn, nhưng Tiêu Trì Dã là cắn.

Lúc Thẩm Trạch Xuyên bị đè xuống chăn, y nhanh chóng duỗi tay choàng bàn tay trái bị thương qua gáy Tiêu Trì Dã.

Giường trũng xuống dưới sức nặng.

Áo trong của Thẩm Trạch Xuyên xộc xệch, Tiêu Trì Dã quỳ xuống, cây quạt rơi ra lúc cúi mặt nhìn y.

Thẩm Trạch Xuyên bèn nhặt lên, vừa mới cầm vào tay thì thấy lá thư nọ cũng rớt ra.

Tiêu Trì Dã định nhặt lá thư lên, Thẩm Trạch Xuyên lại lẹ làng lấy cây quạt gạt nó đến mép giường.

Ngay sau đó y lật cây quạt lại chống lên cằm Tiêu Trì Dã, rồi ngẩng đầu hôn lên.

Có vẻ Tiêu Trì Dã không phát hiện ra, bị Thẩm Trạch Xuyên hôn mút đến chộn rộn cả người.

Đã lâu rồi cả hai chưa làm, lại còn mới gặp lại, trước sự khiêu khích của Thẩm Trạch Xuyên, Tiêu Trì Dã xoa nắn đỏ ửng cả người y, sóng tình dạt dào khiến Thẩm Trạch Xuyên không thể ngừng run rẩy.

Thẩm Trạch Xuyên nhắm mắt lại, dùng chút lý trí còn sót để nghĩ chốc phải vứt cái lá thư kia xuống gầm giường...

Nhưng y còn chưa nghĩ xong đã bị Tiêu Trì Dã lật lại.

Tiêu Trì Dã nắm eo Thẩm Trạch Xuyên, thưởng thức đường cong lưng ấy, nó tạo thành một độ cung xinh đẹp vô ngần.

Áo trong của Thẩm Trạch Xuyên đẫm mồ hôi thành nửa xuyên thấu, nhìn từ đằng sau vừa tựa có thể ngắm không sót một chi tiết nào, lại vừa tựa làn sương che đi một đám mây.

Thẩm Trạch Xuyên ngoái lại, liếm khóe môi ướt át.

Tiêu Trì Dã công thành đoạt đất — đây là của hắn.

Khô nóng, ướt át, rên rỉ, ánh mắt, run rẩy, thậm chí cả mùi vị Thẩm Trạch Xuyên tỏa ra theo từng nhịp đưa đẩy, tất cả đều là của hắn, đều là của Tiêu Trì Dã hắn.

Chỉ nghĩ thế thôi Tiêu Trì Dã đã trào dâng nỗi phấn khích bất tận.

Thẩm Trạch Xuyên quá hiểu hắn, mỗi ánh mắt trao hắn đều gãi đúng chỗ hiểm.

Tiêu Trì Dã dùng trọn sức, lòng càng yêu thương bao nhiêu, lực càng đáng sợ bấy nhiêu.

Muốn xoa nát.

Tiêu Trì Dã cắn tai phải của Thẩm Trạch Xuyên, ngậm viên ngọc vào răng.

Thẩm Trạch Xuyên không chịu nổi tư thế này, sâu tới nỗi mồ hôi nước mắt y ứa hoài không nguôi.

Nhưng chẳng có đâu chỗ cho y trốn, eo và mắt cá chân như đã bị xích lại.

Y hơi cố sức, lại còn hơi đau, nhưng cơn đau ấy khiến cả người y tê dại, chẳng nhớ đến bất kỳ cơn ác mộng nào nữa, chỉ có Tiêu Trì Dã, Tiêu Trì Dã, Tiêu Trì Dã — Thẩm Trạch Xuyên run lên, mồ hôi mướt mát, cất tiếng thì thào khi cả cơ thể sắp mất kiểm soát: "...

Sách An."

Rõ ràng Tiêu Trì Dã vẫn còn chưa thỏa mãn, lại bị y gọi vừa nhẹ vừa lười.

Nửa người Thẩm Trạch Xuyên nằm rạp xuống, y vùi đầu vào tay thở hồng hộc không ngớt.

Người hẵng còn hơi run rẩy, nệm chăn dưới thân đã ướt nhẹp.

Tiêu Trì Dã cứ để nguyên thế ghé xuống bọc Thẩm Trạch Xuyên vào lồng ngực.

Người vẫn chưa rút ra, theo tư thế đè xuống không lùi mà lại tiến vào làm Thẩm Trạch Xuyên rên lên.

Tiêu Trì Dã tiện tay đẩy gối nằm ngổn ngang ra, cứ vậy ôm y, rồi bảo: "Ôm ngươi ngủ mới ngon."

Dái tai của Thẩm Trạch Xuyên bị cắn đỏ lừ, giờ chỉ hà hơi vào một cái là sẽ tê đau.

Y ló ra một bên mặt từ trong cánh tay, cặp mắt đỏ ửng ướt át, mấp máy môi bảo Tiêu Trì Dã: Quá ác.

Tiêu Trì Dã hôn y, y không động đậy mà chỉ thở nhẹ một tiếng, cơn đói của hai người đã vợi đi chút.

Thẩm Trạch Xuyên nhận toàn bộ sức nặng của Tiêu Trì Dã mà lại thoải mái vô cùng, như thể chỉ cần Tiêu Trì Dã xuất hiện, lá chắn của y sẽ không gì phá nổi.

Tiêu Trì Dã vuốt ve y, hắn cũng hiểu thế, hắn chỉ ôm Thẩm Trạch Xuyên vào lòng là biết ngay đã gầy đi bao nhiêu.

Hắn cọ chóp mũi vào tóc bên tai Thẩm Trạch Xuyên, nói thật trầm: "Ở Trà châu suôn sẻ chứ?

Gầy đi nhiều quá."

Thẩm Trạch Xuyên nghĩ chốc lát rồi lắc đầu.

Tiêu Trì Dã: "La Mục sao, ông ta thái độ với ngươi à?"

Thẩm Trạch Xuyên mím chặt môi, lại tiếp tục lắc đầu.

Tiêu Trì Dã thở ra hơi nóng làm y nhồn nhột: "Thổ phỉ Trà châu nổi loạn à?

Ta điều cấm quân xuống cho ngươi."

Thẩm Trạch Xuyên hơi híp mắt, nói: "Nhớ ngươi."

Tiêu Trì Dã còn chưa đáp.

Thẩm Trạch Xuyên đã nói tiếp: "Nằm giường trống, lạnh lắm."

Tiêu Trì Dã ôm y từ phía sau, nắm hai tay Thẩm Trạch Xuyên muốn nói gì đó, kết quả liếc cái lại nhìn thấy một thoáng màu trắng.

Hắn bèn kéo tay trái đang giấu dưới chăn của Thẩm Trạch Xuyên ra rồi bỗng lật lại, nhìn thấy băng quấn bên trên, sau đó nhìn Thẩm Trạch Xuyên.

Thẩm Trạch Xuyên không nhìn hắn, rúc mặt vào chăn im thin thít.

"Thẩm Lan Chu," Tiêu Trì Dã bóp cằm y, gằn từng chữ, "ngươi, giấu, giỏi, đấy!"

***

Sáng hôm sau, Kiều Thiên Nhai dắt Lãng Đào Tuyết Khâm ngoài thành vào, lúc vào đến sân thì thấy Mãnh đương bước lóc cóc tự chơi dưới hiên.

Hắn bèn huýt Mãnh một tiếng hỏi khẽ: "Chủ của ngươi đâu rồi?"

Mãnh mặc kệ đến hắn, tự mình quay lại.

Kiều Thiên Nhai thấy rèm chính phòng vén lên hết, nhưng dưới hiên lại không có ai đứng hầu.

Bên trong thoáng mát, Thẩm Trạch Xuyên đang cầm một cuốn sách ngồi che mặt ở bàn đọc, chỉ lộ mỗi đôi mắt nhìn Tiêu Trì Dã phía đối diện.

Tiêu Trì Dã gác đôi chân dong dỏng lên, ngả vào ghế, chống tay xoay chiếc nhẫn ban chỉ.

Hắn chưa quay đầu đã nghe thấy tiếng bước chân của Kiều Thiên Nhai, mới bảo: "Ngươi vào đây."

Kiều Thiên Nhai thấy bầu không khí sai sai, bèn cúi người vào cười cười: "Hôm nay trời đẹp lắm, hay là dùng bữa trưa ở trong sân nhé?"

Tiêu Trì Dã không đáp.

Thẩm Trạch Xuyên đảo mắt, ý bảo Kiều Thiên Nhai nói tiếp đi.

Tiêu Trì Dã nói: "Ngươi câm mồm."

Kiều Thiên Nhai đứng đằng sau biết điều câm mồm thật, mặt lộ vẻ lực bất tòng tâm.

Tiêu Trì Dã xoay đến vết nứt trên chiếc nhẫn ban chỉ, vẫn nhớ chuyện phải làm, bèn bảo tiếp: "Gọi Đinh Đào đến đây."

Đinh Đào đang đứng ở cổng viện, thấy Kiều Thiên Nhai đi ra dưới hiên vẫy mình thì có hơi lưỡng lự.

Cậu lật tay lại kỳ chỗ bùn vừa mới nắm trong tay, vừa xoa xoa kỳ kỳ vừa xê chân đến bậc thềm, chẳng hiểu sao lại thấy hơi sợ, cậu thò đầu vào nói lí nhí: "Tôi đây."

Tiêu Trì Dã: "Vào đây ngay cho ta."

Đinh Đào nhảy lên thềm rồi lại đi chậm lại, rón rén bước vào.

Cậu thấy Kiều Thiên Nhai đương đứng yên ở một bên giả vờ làm cái cọc gỗ, lại thấy Thẩm Trạch Xuyên rủ mắt đọc sách, coi bộ hôm nay sắp sửa ăn đòn rồi.

Tiêu Trì Dã chúi người hỏi: "Ếch trong ao ở đâu ra?"

Đinh Đào chắp tay sau lưng cúi đầu thưa: "Bắt ở bên ngoài..."

Tiêu Trì Dã: "Bắt từ ngoài thành mang về nhà không dễ đâu nhỉ?

Xa phết đấy chứ."

Đinh Đào cắn răng nói: "Cũng, cũng không xa lắm ạ..."

Tiêu Trì Dã cười nhạt: "Không ở nhà cái là ngươi quậy tung lên ngay, trước khi đi ta đã sai người làm sạch cái ao kia đi, thế mà quay đi quay lại cái ngươi đã thả ngay ếch vào đấy."

Đinh Đào bắt để chơi, lẽ ra là tính thả trong viện của mình mà khổ nỗi trong viện của bọn họ không có ao.

Nửa tháng trước Thẩm Trạch Xuyên lại không có nhà, cậu với Lịch Hùng bắt một đàn thả vào, kết quả qua mấy ngày đã quên bẵng đi, ai mà biết chủ tử lại về chứ!

Đinh Đào vừa nghĩ thôi xong rồi, vừa liếc trộm Thẩm Trạch Xuyên.

Tiêu Trì Dã hỏi: "Liếc ai đấy?"

Đinh Đào lập tức thu mắt về, cúi gằm mặt nghe răn như con chim cút.

"Đi đi," Tiêu Trì Dã nói tiếp, "trước giờ Dậu hôm nay, ngươi mang toàn bộ đi, nếu tối nay ta mà còn nghe thấy tiếng ếch kêu nữa, ta sẽ cho người vứt hết vào phòng ngươi."

Đinh Đào nào dám phản đối, cậu gật đầu lia lịa rồi nhảy lên chạy béng mất.

Vọt ra khỏi phòng, vừa chạy dưới hành lang vừa hô: "Đại Hùng—" vừa lên tiếng cậu mới nhận ra suýt lỡ mồm, che miệng lại xì xào cực khẽ, "bắt ếch đi nhá!"

Thẩm Trạch Xuyên đổi tư thế, đỡ cuốn sách.

Tiêu Trì Dã nhìn y, nhưng miệng bảo Kiều Thiên Nhai: "Ở Trà châu xảy ra chuyện gì?

Chủ tử của ngươi không nói thì ngươi nói đi."

Kiều Thiên Nhai giật mấy sợi tóc, giờ lại thấy ghen tị với Phí Thịnh hẵng đang ở Trà châu.

Tối qua hắn ngủ ngon, dạo này chỉ mỗi cái hơi luộm thuộm một tí, râu ria vẫn chưa kịp cạo, bèn lập tức đứng trong nắng sớm súc tích khai báo toàn bộ.

Trận ốm Kiều Thiên Nhai cũng không giấu, chuyện ấy nếu mà Tiêu Trì Dã không về thì hắn sẽ không nói vì Thẩm Trạch Xuyên đã dặn vậy, nhưng Tiêu Trì Dã lại về nên Kiều Thiên Nhai nhân cơ hội ấy nhắc nhở Tiêu Trì Dã luôn.

Kiều Thiên Nhai nói xong, không đợi bọn họ ra lệnh mà tự giác nói: "Việc ở bên Chu phủ tối qua vẫn chưa bàn xong, nếu hôm nay chủ tử không ra ngoài thì tôi đi đây nhé."

Nói rồi lỉnh luôn qua rèm, nhanh chẳng kém ai.

Tối qua Thẩm Trạch Xuyên không ngủ bao lâu nên giờ đọc sách lại buồn ngủ.

Mắt y liếc tới mặt Tiêu Trì Dã, thấy Tiêu Trì Dã đang nhìn mình, y bèn chớp mắt một cái ra bộ giờ mới nhận ra, lại còn giả vờ rất giống.

Tiêu Trì Dã im lặng.

Thẩm Trạch Xuyên nới lỏng ngón tay, ló mặt ra: "A Dã, ta đói quá."

Tiêu Trì Dã gấp lá thư vừa mở lại, nhét vào nguyên xi.

Thẩm Trạch Xuyên mò chân tới giẫm lên mũi giày Tiêu Trì Dã.

Y đặt sách xuống, nằm nhoài ra bàn, mũi chân cọ bắp chân Tiêu Trì Dã.

Tiêu Trì Dã nhìn y chằm chằm, xê chân ra nói không thương tình: "Ngươi đã đâm nát tim gan phèo phổi của ta rồi, không cứu được nữa, Thẩm Lan Chu, ta chết rồi."

===
 
[Quyển Thượng+Hạ] Thương Tiến Tửu - Đường Tửu Khanh
Chương 144: Nguyệt quế


Tiêu Trì Dã cấp tốc phi về nhà, chỉ nghỉ lại có một đêm, sau giờ Tý đêm nay lại phải lên ngựa quay về luôn.

Lịch trình hàng ngày rất dày, tốn bao nhiêu công mới dành được ra hai hôm này, để không gây chậm trễ việc vận tải quân nhu cho chiến trường hắn đã chạy liên tục suốt tám chín ngày chỉ vì muốn gặp Thẩm Trạch Xuyên.

Nhưng ai mà ngờ sẽ giận thế này chứ?

Tiêu Trì Dã đỡ Mãnh, cởi xích trên chân Mãnh ra rồi lại đeo vào, chọc cho Mãnh cáu tiết vỗ cách phành phạch.

Tiêu Trì Dã cũng cáu, hắn phiền muộn, hắn càng nghĩ càng giận.

Kỷ Cương xách lồng chim đi bộ về, thấy Tiêu Trì Dã thì lấy làm ngạc nhiên, ông hơi chần chừ nhưng rồi vẫn vào.

Tiêu Trì Dã hành lễ với sư phụ, hắn cao đến độ Kỷ Cương phải ngửa mặt lên nhìn hắn.

"Chiến sự phía Bắc gay go," Kỷ Cương đưa lồng chim, "sư phụ ngươi đánh vất vả lắm nhỉ."

Tiêu Trì Dã treo chiếc lồng chim lên, thưa: "Vất vả thật, sư phụ nhớ người lắm, nhắc suốt."

Kỷ Cương chắp tay sau lưng, nói: "Ta không đánh giặc, chẳng dùng được đâu.

Ngươi về gấp thế này là có chuyện quan trọng phải làm à?"

Đầu Tiêu Trì Dã nghĩ còn chưa làm đâu, ngoài miệng thì đáp: "Trường săn Bắc Nguyên cho con, cấm quân định đóng quân ở đó, con về hỏi Lan Chu tiến trình, bao giờ xong thì bố trí người đến."

Kỷ Cương biết bọn họ đã bàn kỹ lưỡng hết những chuyện này nên chỉ gật đầu, không hỏi thêm nữa.

Hiếm khi Tiêu Trì Dã gặp Kỷ Cương, hắn bèn tranh thủ bảo luôn: "Trên đường đi Trà châu có phải Lan Chu bị bệnh không?

Sư phụ, y kén ăn lắm, lúc ở nhà có người trông thì mỗi món vẫn còn ăn một tí, ốm còn chịu uống thuốc.

Nhưng ra ngoài làm việc thì xung quanh phải nghe lời y, không ai canh chừng y là y dám kén chọn ngay."

Kỷ Cương nghe thế mới sực nhớ ra: "Hôm qua ta còn định mắng nó đây!"

"Y lại chơi trò đánh trống lảng với người đấy," cuối cùng Tiêu Trì Dã mới thôi chọc Mãnh, nâng tay lên cho nó bay đi, "y chột dạ mà, đảm bảo không y không dám kể cho người đâu."

Kỷ Cương gật đầu một cái, xong lại cảm thấy không đúng: "Chột dạ cái gì, Xuyên nhi giấu ta chuyện gì sao?"

"Đúng thế," Tiêu Trì Dã hơi cau mày, "lòng bàn tay trái của y bị cắt một vết lớn thế, đường đi thì dài, dọc đường không thay thuốc đều đặn.

Tối qua con xem thấy cả lòng bàn tay bị mồ hôi thấm rữa ra luôn."

Kỷ Cương tái mặt, vội vàng hỏi: "Nó sao rồi?"

"Ngủ rồi," Tiêu Trì Dã dừng lại giây lát rồi nói tiếp, "đêm qua ngủ muộn, người thì mệt phờ, sáng nay vừa dậy đã uể oải.

Sau này sư phụ phải trông coi cho kỹ càng, đừng để y bỏ bê thân thể.

Con ở Ly Bắc xa xôi, lắm chuyện chỉ biết nghe thư y viết, nếu y mà muốn giấu con thì con cũng chẳng biết được gì luôn."

Kỷ Cương đứng thẳng dậy: "Ta phải trông nó thay thuốc mới được."

Rồi nghĩ một lát, ông lại thở dài ảo não, "Hồi trước chăm trong chùa cũng chẳng khá hơn được tí nào, mời đại phu cũng không ăn thua, không nhìn ra được nguyên do.

Thân thể nó kém hơn người khác, càng lâu lại càng phải chăm sóc cẩn thận.

Ngươi cũng biết rồi đấy, lúc nó vào đô phải chịu hình ở chiếu ngục, rồi bị đình trượng đánh, lại còn chịu một cú đạp của ngươi...

Phát đấy đạp quá ác!

Nếu không phải vì có người quen cũ ở Cẩm y vệ lén giúp thì Xuyên nhi đã sớm xong rồi.

Đận đó gầy đi nhiều lắm, lại còn phải uống thuốc để giấu tai mắt, bây giờ ngày nào đêm nào ta cũng lo nghĩ, sợ thật."

Tiêu Trì Dã im lìm chốc lát, rồi bất chợt hắn vén áo quỳ xuống.

Hắn đường hoàng chống tay xuống đất dập đầu với Kỷ Cương.

Kỷ Cương sửng sốt: "Ngươi làm cái gì vậy?"

Tiêu Trì Dã giữ nguyên tư thế ấy, nói về phía mặt đất: "Sáu năm trước con cưỡi ngựa qua Trung Bác, hận nhất Thẩm Vệ, khinh lão bỏ thành mà chạy, rồi lại dè chừng Thái hậu muốn nâng đỡ bù nhìn nên mới đạp Lan Chu một phát ở Khuất đô.

Sư phụ nói đúng, khi ấy con đạp quá ác, là muốn lấy mạng y."

Kỷ Cương nghẹn cứng họng trong phút chốc, lại sợ Thẩm Trạch Xuyên trong phòng nghe thấy nên không nói gì, chỉ nặng nề thở dài.

Tiêu Trì Dã bình tĩnh lại giây lát, nói tiếp: "Bây giờ thân thể Lan Chu mang bệnh, đó là lỗi của con.

Đại phu Trung Bác không được thì con đã đi mời đại sư Nhất Đăng rồi, bao giờ chiến sự mùa thu năm nay lắng xuống, sư phụ con cũng sẽ đến bắt mạch.

Lan Chu có khó chăm đến mấy đi chăng nữa con cũng vẫn phải chăm.

Nhưng giờ con ở Ly Bắc xa xôi, hành quân chuyển lương không thể trì hoãn, không được gặp y nên không thể yên tâm.

Chuyện như ở Trà châu không thể xảy ra nữa, con không có người quen cũng chẳng có bạn tốt ở Trung Bác, chỉ có sư phụ là có thể phó thác.

Sư phụ, thuở bé Lan Chu gặp kiếp nạn, hay giấu tâm sự, có thương có đau cũng không nói, nhưng y coi người là cha, chỉ cần người ở bên cạnh y, y sẽ biết để ý một chút.

Con không có thỉnh cầu nào hơn, chỉ xin người hãy mắng y mấy lần, để y biết sai biết đau — nếu lần sau y mà còn làm chuyện kiểu này nữa, người cứ việc đánh Tiêu Sách An con!"

Kỷ Cương ngớ người kinh ngạc, cảm thấy những lời này cứ sai sai mà nhất thời lại không thể nói là sai ở đâu.

Ông nhìn về phía cửa sổ, bên trong rèm có tiếng chén trà cụng nhẹ một cái, chỉ thoáng qua như thế thôi, rồi không còn động tĩnh gì nữa.

***

Ếch trong ao đã vớt hết, bữa tối đã ăn, trong sân thanh tĩnh.

Sau khi ăn xong Tiêu Trì Dã đi tắm, Lãng Đào Tuyết Khâm và Mãnh đều đã ăn no.

Thẩm Trạch Xuyên đứng dưới hiên hái hoa nguyệt quế mới trồng, trong sân không người, ráng chiều ngả bóng, trên chiếc bàn nhỏ dưới hiên bày ít trà bánh.

Thẩm Trạch Xuyên ngồi xuống, thẩn thơ nhìn ánh dương khuất dần phương xa.

Lúc đi ra người Tiêu Trì Dã vẫn còn ướt, hắn vừa lau khô đầu vừa ngồi xổm xuống sau lưng Thẩm Trạch Xuyên.

Thẩm Trạch Xuyên đương cầm nhành nguyệt quế, ngoảnh mặt lại.

Tiêu Trì Dã cúi đầu, cứ thế hôn Thẩm Trạch Xuyên.

Hoàng hôn đỏ ối, đất trời tĩnh lặng, đến cả gió cũng rất thức thời chừa lại khoảnh sân này cho hai trái tim bọn họ.

Thẩm Trạch Xuyên bỗng xoay người lại đẩy Tiêu Trì Dã ngã vào dưới mái hiên.

Tiêu Trì Dã nửa dựa vào khung cửa ôm chặt lấy y, ấn chóp mũi vào má Thẩm Trạch Xuyên, dữ dằn kêu: "Ngươi đè ta bị thương rồi."

Thẩm Trạch Xuyên nhét nhành nguyệt quế nát vào trong túi Tiêu Trì Dã, nói: "Ta sờ một cái xem nào."

Tiêu Trì Dã không cho xem, hắn túm hai cổ tay của Thẩm Trạch Xuyên kéo về phía mình.

Người hắn cường tráng vạm vỡ, đỡ Thẩm Trạch Xuyên chẳng tốn tẹo sức nào, chỉ chống một chân lên, đến cả ngồi cũng vẫn cái điệu bất kham ngang tàng ấy.

Cả hai dán vào nhau, từ hoàng hôn đến chập tối.

Thật ra nửa tháng này của Tiêu Trì Dã không hề vui vẻ.

Cấm quân đánh hạ doanh Sa Tam cho Quách Vi Lễ, lúc Quách Vi Lễ đến tiếp nhận đã đụng mặt Cốt Tân, hai bên ngứa mắt nhau, binh lính bên dưới cũng xảy ra xô xát.

Tiêu Trì Dã nhịn cục tức này tiếp nhận vị trí của Ô Tử Dư ở doanh Biên Bác, song vận chuyển vật tư khó hơn hắn tưởng nhiều.

Hắn bị chủ tướng các doanh sai lên quát xuống ở chiến địa, lui về đại cảnh còn phải báo cáo lại mọi chuyện cho Tiêu Ký Minh, lúc ra khỏi lều quân thì phải giao thiệp với thương nhân của ải Lạc Hà, thậm chí là cả Hòe châu, thường xuyên uống rượu cả đêm, trời chưa tỏ đã lên ngựa chạy đến một doanh khác.

Nhưng những chuyện này, hắn không định kể cho Thẩm Trạch Xuyên nghe một cái nào.

Tiêu Trì Dã nhớ tới trường điệu[1] của núi Hồng Nhạn, hắn không biết hát, chỉ có thể ngâm nga chơi chơi.

Thẩm Trạch Xuyên gối lên người hắn, níu lấy vạt áo hắn, nhắm mắt lim dim trong hương thơm dịu mát.

Tiêu Trì Dã ôm Thẩm Trạch Xuyên, ngâm nga hết thì bế người về phòng.

1.

Ngón tay Thẩm Trạch Xuyên không hề buông lỏng, Tiêu Trì Dã cúi người thổi mấy cái vào lòng bàn tay y rồi ngồi xổm xuống nhìn một lúc, nói: "Ta vẫn còn giận đấy."

Thẩm Trạch Xuyên hé mắt, chọt má Tiêu Trì Dã, lịu nghịu thì thầm: "Đừng giận mà."

"Ngươi lừa ta, ngươi là cái đồ..."

Tiêu Trì Dã nhất thời nghẹn họng, "Nhị công tử dễ lừa như vậy sao?

Ngươi nỡ bắt nạt công tử trẻ ngây thơ thuần khiết sao ngươi giỏi lắm."

Thẩm Trạch Xuyên hơi trở mình nhoài người ra, cụng đầu vào trán Tiêu Trì Dã.

Mẹ kiếp, cái ánh mắt này.

Tiêu Trì Dã chỉ có thể nén giận, bóp má Thẩm Trạch Xuyên, khàn khàn nói: "Ngươi định cố gắng làm nũng với ta chứ gì, vô ích thôi, Thẩm Lan Chu.

Lần sau ngươi mà còn tự đâm mình nữa là ta sẽ chết ngay ở Ly Bắc.

Sẽ không còn ta nữa đâu, ngươi nhớ chưa?"

Thẩm Trạch Xuyên ngoan ngoãn gật đầu.

Tiêu Trì Dã xịch lại gần, cụng nhẹ trán vào đầu Thẩm Trạch Xuyên, nói: "Ta phải đi đây."

Thẩm Trạch Xuyên không buông tay ra: "Lần tới bao giờ mới về?"

Tiêu Trì Dã không trả lời được, ngón tay hắn sờ má Thẩm Trạch Xuyên một cái, bảo: "Sớm nhất có thể, có nhiều việc phải làm, sang thu là rảnh."

Giờ Tý đã đến, Thẩm Trạch Xuyên buông tay ra, nhìn Tiêu Trì Dã.

Tiêu Trì Dã chưa bao giờ cảm thấy việc đứng lên lại khó khăn tới vậy, hắn nhanh chóng đeo giáp tay vào, buông màn xuống, cuối cùng đưa tay cọ nhẹ lên chóp mũi của Thẩm Trạch Xuyên, nói: "Ngủ ngon, Lan Chu."

Lãng Đào Tuyết Khâm nương bóng đêm lao ra khỏi thành, Mãnh nghiêng cánh liệng về phương Bắc theo Tiêu Trì Dã.

Thần Dương đến tiếp tế sẵn giữa đường, vừa về tới doanh Biên Bác Tiêu Trì Dã bèn đánh một giấc mấy canh giờ, ngay sau đó lại lên chiến trường phía Bắc.

Cùng lúc Tiêu Trì Dã rời Từ châu, một con lừa tiến vào Trung Bác.

Con lừa nọ chở một người, người này đang nằm sấp, không nhìn ra sống chết.

Vài tiếng kêu của một con mèo đói ngấu vọng ra từ trong tay áo, người ấy khó nhọc mở mắt ra, nhìn con đường tối thui phía trước, rồi lại nhắm mắt vào.
 
[Quyển Thượng+Hạ] Thương Tiến Tửu - Đường Tửu Khanh
Chương 145: Ăn mày


Mấy hôm sau, quân phòng vệ Từ châu áp tải xe lương đến Trà châu, Phí Thịnh về nhà báo cáo tường tận tình hình Trà châu cho Thẩm Trạch Xuyên, nộp cả thính ký về giá cả ở Hòe châu và Phàn châu.

Không chỉ có vậy, cả lai lịch của Lôi Thường Minh và Lôi Kinh Chập hắn cũng điều tra kỹ càng.

Lôi Thường Minh là người Trà châu, xuất thân làm bảo tiêu, đây là những thông tin bề nổi mọi người đều biết về gã.

Phí Thịnh đi lân la dò hỏi khắp nơi, có cả cửa hàng ở Quyết Tây trợ giúp, xong còn được các bô lão ở Trà châu mách, Lôi Thường Minh đã nhúng tay vào nghề mua bán da thịt từ thời Vĩnh Nghi.

Hồi ấy kỹ viện mới bắt đầu mọc lên ở hai châu Đôn, Đoan, xuất hiện các kỹ nữ lừng danh như Bạch Trà mẹ của Thẩm Trạch Xuyên ở Trung Bác, Lôi Thường Minh bèn mò tới Đăng châu, lừa gạt con gái nhà lành bán sang hai châu Đôn, Đoan làm kỹ tử.

Sau đó Thẩm Vệ cưỡng chế đóng cửa ngừng kinh doanh lầu xanh dọc sông Trà Thạch khiến cho việc làm ăn ở Đoan châu sa sút thê thảm, Lôi Thường Minh lại không có quan hệ ở cửa khẩu Đoan châu nên đành phải tìm một đường khác.

Lôi Thường Minh đã lăn lộn đến tận lúc ấy rồi lại muốn quay về nghiệp cũ, gã bèn mượn tiếng Chu thị đi kết giao với quan viên Trung Bác.

Chính trong quá trình kết giao ấy, gã phát hiện ra đám người này rất sợ Đô sát viện đi công tác bên ngoài sau xuân hàng năm.

Ngự sử có quyền vạch tội, đánh giá của các quan viên bị vạch tội nhất định sẽ bị ảnh hưởng, việc hệ trọng này liên quan đến vấn đề thăng chức thuyên chuyển, bởi vậy bọn họ mới không dám nhởn nhơ đi chơi lầu xanh.

Lôi Thường Minh nổi lòng, gã mở một "Danh thư đường" ở Phàn châu, ngoài mặt thì là hội thơ quán trà, bên trong thì nhét con gái nhà lành vơ vét được vào trong đó, coi như kỹ nữ ngầm để hối lộ các quan viên.

Nhưng chẳng làm được bao lâu việc đã đổ bể dưới tay Thẩm Vệ.

Phí Thịnh ghi đến đó thì đặc biệt đánh một dấu vào bên cạnh.

Thẩm Vệ cũng có tai mắt ở các châu, sau khi cưới Bạch Trà, lão chèn ép rất gay gắt việc kinh doanh của các lầu xanh.

Danh thư đường của Lôi Thường Minh mở chưa đến một năm đã bị Thẩm Vệ cho sập tiệm nhanh như cắt.

Theo luật thì lừa bán con gái nhà lành phải phạt trọng hình, để trốn xử phạt, Lôi Thường Minh đã sai thuộc hạ giả danh mình rồi ba chân bốn cẳng chạy đến Đôn châu, đút vàng bạc cho Thẩm Vệ, nôn ra cả khối tiền mới thoát được.

Sau vụ này, Lôi Thường Minh lại một lần nữa bắt đầu lăn lộn chờ chết.

Vợ con gã đều mất sớm, nhưng hồi đó gã không cưới vợ bé, từ thời còn buôn gái nhà lành gã có sở thích nuôi trẻ con rồi, chẳng qua gã ra tay ác quá nên chẳng ai còn sống.

Cuối thời Vĩnh Nghi, vì kiếm kế sinh nhai, Lôi Thường Minh đi làm bảo tiêu cho Nhan thị Hà châu rồi lọt vào mắt xanh của Nhan thị, kể từ lúc ấy mới chân chính bắt đầu một bước lên mây.

Trong phần ký này không nhắc đến ngọc châu hay khuyên tai, Thẩm Trạch Xuyên đóng cuốn tập lại, đăm chiêu một hồi rồi nói: "Quái lạ, trẻ con có thể đeo khuyên tai không giàu thì cũng sang, dù Lôi Thường Minh có dám lừa bán dân lành Trung Bác thì gã cũng không dám động vào con cháu thế gia của tám thành Khuất đô chứ."

"Chủ tử đoán đúng rồi, chuyện này tôi cũng đi dò hỏi, nhưng không có chứng cớ nên mới không viết vào, mà phải báo trực tiếp với người."

Phí Thịnh đứng cạnh bàn, quay qua nhìn Lịch Hùng đang ở trong sân, bảo, "Tôi có nói chuyện một chút với thằng bé kia thì cũng đoán được đại khái.

Năm Vĩnh Nghi Lôi Thường Minh cứu tiểu công tử Nhan Hà Như của Nhan thị, đứa bé đó có đeo khuyên tai, lại còn rất kháu, nghe người ta tả là trắng như ngọc ngà, được Nhan thị cưng như cưng trứng.

Lôi Thường Minh mang Nhan tiểu công tử về, ây dà, cái tên đó ấy, chủ tử cũng gặp gã rồi đấy, đúng là một con súc sinh thứ thiệt, gã đã thật sự nổi lòng với Nhan tiểu công tử."

Thẩm Trạch Xuyên đóng quạt lại.

Phí Thịnh nói tiếp: "Nhưng gã không dám, đúng lúc đó Thiệu thị của bộ Binh bị hạ ngục, tất cả con trai nối dõi của Thiệu gia đều bị sao trảm.

Để bảo vệ huyết mạch, lão thái quân của Thiệu thị đã cho đứa cháu đích tôn còn sót lại của nhà mình giả gái.

Đứa cháu Thiệu thị này bị lưu đày đến Trung Bác rồi rơi vào đúng tay Lôi Thường Minh."

Phí Thịnh nói đến đó thì Kiều Thiên Nhai úp sách lên mặt nãy giờ bất thình lình ngồi bật dậy, hắn hỏi: "Thiệu thị ư?

Thiệu thị bộ Binh thời Vĩnh Nghi á?

Thị lang bộ Binh Thiệu Thành Bích!"

Phí Thịnh vỗ tay đánh bép: "A, đúng là nhà đó đó, ngươi biết à?"

Kiều Thiên Nhai đứng phắt dậy, hắn hơi sững sờ: "Tất nhiên là ta biết rồi...

Chủ tử, trước đây tôi cũng đã từng nói, tôi là con trai của Kiều thị bộ Binh, Thiệu Thành Bích và cha tôi là bạn tri kỷ.

Hơn nữa Thiệu Thành Bích còn là quan viên do Thái phó tự tay đề bạt lên, chẳng qua ông ta không giỏi xã giao nên mới không hay qua lại với Thái phó.

Về sau ông ta lấy chị gái của Thượng thư bộ Binh Trần Trân hiện tại nên mới may mắn thoát nạn trong án Đông Cung, không bị Thái hậu đuổi giết đến cùng."

Phí Thịnh gật đầu: "Đúng là thế, nhưng Thiệu Thành Bích cũng không đu bám hai đảng Hoa, Phan, Hoa Tư Khiêm muốn hạ bệ ông ta nên cuối thời Vĩnh Nghi đã cậy quyền sai Kỷ Lôi dẫn Cẩm y vệ gán tội cho ông ta thành người tham gia vào án Đông Cung mưu phản, tịch thu tài sản của nhà ông ta."

Thẩm Trạch Xuyên hiểu ngay, Lôi Thường Minh không dám đụng vào Nhan Hà Như nên bèn lấy cháu đích tôn của Thiệu thị để thế chỗ.

Phí Thịnh nói tiếp: "Mặc dù cháu của Thiệu thị lớn tuổi hơn Nhan Hà Như, nhưng lúc đó cũng chỉ tám chín tuổi là cùng, cũng là cháu đích tôn được yêu chiều cưng nựng.

Trước khi lâm chung, Thiệu lão thái quân lạy lục bạn cũ khắp nơi mới đưa được nó ra khỏi Khuất đô, nào ngờ vừa đến Trung Bác nó đã bị Lôi Thường Minh làm nhục.

Lôi Thường Minh ra tay cực kỳ ác, một là bởi trước khi làm gã thích uống rượu nên không biết nặng nhẹ, hai là bởi gã muốn cắt đứt tai họa về sau, người chết rồi thì đem đi chôn là xong.

Chuyện này lại đến tai Thái Vực, sau đó Lôi Thường Minh nảy sinh xích mích với Nhan thị, tôi đoán cũng là bởi vì chuyện này đây."

Đây là việc đầu tiên Phí Thịnh làm cho Thẩm Trạch Xuyên, đương nhiên hắn phải làm tử tế.

Tiếp đó Phí Thịnh báo cáo cụ thể tình hình Trà châu, trong lúc nghe, Thẩm Trạch Xuyên liếc Kiều Thiên Nhai.

Đầu Kiều Thiên Nhai đang không ở đây.

Đợi đến khi Phí Thịnh lui ra rồi, hắn mới tranh thủ lúc rảnh thay ca trò chuyện đôi câu với Kiều Thiên Nhai.

"Khỏi phải hỏi ta," Phí Thịnh kỳ tay, lau sạch cả kẽ ngón tay, "chuyện cháu của Thiệu thị ta nghe từ thổ phỉ Trà châu cả mà.

Ngươi cũng biết đấy, hắn không quan trọng như Nhan Hà Như, lúc đó ai mà còn nhớ hắn sống chết thế nào đâu?

Đã rơi vào tay Lôi Thường Minh thì mười người tám chín người phải chết, kể cả có không chết đi chăng nữa..."

Phí Thịnh thở dài, tâm tình rối ren, "cũng chẳng sống nổi."

Kiều Thiên Nhai giả vờ thản nhiên: "Ta hỏi ngươi chắc?

Ta có định hỏi đâu."

Phí Thịnh khinh khỉnh nhìn hắn, ngón tay vạch một đường khoảng cách giữa hai người: "Ngươi biết không, ngươi mà lại gần thì dám cá là tính hỏi chuyện.

Chuyện đã xảy ra bao nhiêu năm trời rồi, ngươi mà thấy bứt rứt ấy thì cứ coi như hắn còn sống đi."

"Không có 'coi như'," Kiều Thiên Nhai bước mấy bước xuống thềm, giơ tay đan vào nhau sau gáy, khẽ nheo mắt nhìn ánh nắng, nói tỉnh bơ, "chết rồi là chết rồi, nằm dưới đấy mát hơn nhiều."

***

Vài hôm nữa là hết tháng Bảy, xe lương của Từ châu đi ra, xe bạc đi về.

Sắp sang thu, Chu Quế lo lương của Hòe châu bị nơi khác mua, mà giờ bọn họ lại đang có tiền, Chu Quế bèn bàn bạc với phụ tá, việc buôn bán với Hòe châu cũng phải mau chốt cho ổn thỏa.

Thẩm Trạch Xuyên đến thư phòng nghị sự, sau khi nghe xong thì chỉ hỏi: "Thành Phong tiên sinh thấy sao?"

Khổng Lĩnh hơi ngập ngừng: "Đêm qua ta cũng đã bảo với đại nhân rồi, bây giờ mà đi Hòe châu thì vội quá, ta không tán thành."

Chu Quế ngồi bên dưới Thẩm Trạch Xuyên gật đầu: "Đêm qua bọn ta trao đổi chi tiết, đúng là Thành Phong có nói vậy.

Nhưng đồng tri, năm nay Quyết Tây có vùng gặp thiên tai, bố chính sứ Giang Thanh Sơn lại bị thuyên chuyển, các vùng thiếu lương thực đương nhiên sẽ đi mua ở các châu khác.

Hòe châu gần Khuất đô, đã vậy còn sắp sang vụ thu, ta sợ Quyết Tây đã bàn xong xuôi chuyện buôn bán trước cả chúng ta rồi ấy."

Chẳng phải Chu Quế lo hão, kho lương để dành ra của Từ châu là để đề phòng lúc cần, bây giờ dù có bạc thì lòng bọn họ cũng không dám ăn chắc.

Mấy bữa nay Thẩm Trạch Xuyên cũng đang tính đi Hòe châu một chuyến, nhưng y do dự không phải chỉ vì cái này, mà còn vì công văn thuyên chuyển của Khuất đô cho Giang Thanh Sơn mãi vẫn chưa ban xuống.

Cho dù người này về lại Quyết Tây hay là được điều đi nơi khác thì ít nhiều đều sẽ ảnh hưởng đến việc buôn lương thực của Từ châu.

Nếu Giang Thanh Sơn mà bị điều đến Hòe châu, bàn kinh doanh với Hòe châu lúc này rất có thể sẽ bị hủy.

Thẩm Trạch Xuyên vướng chỗ khó này, chỉ nói: "Tiên sinh với đại nhân lo cũng là hợp lý, mấy hôm nay ta cũng đang suy nghĩ chuyện Hòe châu đây.

Theo như kế hoạch chúng ta vạch ra ban đầu, tất nhiên càng nhanh sẽ càng tốt, nhưng trông tình hình hiện tại thì tránh con mắt của Khuất đô thế nào cũng là cả một vấn đề."

Khổng Lĩnh bên cạnh lên tiếng: "Chưa kể xe bạc của chúng ta phải mượn đường của Ly Bắc, việc này còn phải thương lượng với thế tử nữa.

Nhưng mà chắc thế tử sẽ không ngăn cản đâu, chúng ta mượn mã đạo của thiết kỵ Ly Bắc, lấy lương thực ra bù, Ly Bắc hiện giờ đương nhiên sẽ đồng ý.

Ta chỉ lo một chuyện thôi, đó là qua ải Lạc Hà kiểu gì?

Quân phòng vệ ở ải Lạc Hà vẫn thuộc quản lý của Khuất đô, bọn họ không thiếu lương thực cũng chẳng thiếu bạc.

Ly Bắc còn có thể dùng tình nghĩa với bọn họ, chứ Từ châu thì sao?"

Dựa vào quan hệ của Thẩm Trạch Xuyên và Tiêu Trì Dã, nếu là thật thì Thẩm Trạch Xuyên cũng có thể dùng tình nghĩa với ải Lạc Hà.

Nhưng đó là phải dựa trên nền tảng Tiêu Phương Húc và Tiêu Ký Minh chịu thừa nhận Thẩm Trạch Xuyên, nếu không chỉ bằng Tiêu Trì Dã thì xin lỗi, Nhị công tử hiện giờ còn chưa có tiếng nói tới vậy đâu.

Khổng Lĩnh nói chuyện này cũng là khéo léo tỏ ý bọn họ không thân với Ly Bắc đến vậy, mượn đường thì phải ghi nợ, sau này nếu mà mượn binh thì cũng sẽ không dễ dàng như thế.

Ban đầu bọn họ đều cho rằng Tiêu Trì Dã về là để thay cha anh kiến công lập nghiệp, nhưng nhìn tình hình hiện tại, Tiêu Trì Dã còn thấp hơn cả chủ tướng trên chiến trường nữa là.

Không phải bảo quân nhu không quan trọng, mà là về danh vọng và uy tín thì căn bản không thể bì được.

Bọn họ bàn bạc trong thư phòng đến tận xế chiều mà vẫn không chốt được gì.

Lúc về nhà, Thẩm Trạch Xuyên thấy Đinh Đào và Lịch Hùng đang chờ ở cổng.

Đinh Đào không quay về Ly Bắc, trực luân phiên thì lại không tính cậu nên cả ngày chỉ luyện quyền với Lịch Hùng và Kỷ Cương, buổi sáng đánh quyền, buổi chiều buồn tình hai đứa đi quậy tung làng xóm, tháng Bảy chơi như điên.

Giờ Đinh Đào không còn chán nữa, đến cả Thần Dương với Cốt Tân cũng đã quên tiệt rồi, buổi tối ăn kẹo không ai quản, đến lúc đau răng mới bị Kiều Thiên Nhai dạy dỗ một trận.

"Công tử, hôm nay trong thành có nhiều ăn mày đến lắm."

Đinh Đào đi theo Thẩm Trạch Xuyên, nói, "Ai cũng gầy nhẳng mặt bủng da vàng, nghe bảo đến từ thành Đan.

Sáng nay Dư đại nhân ra ngoài mua bánh bao mà bọn họ còn đánh nhau để tranh bánh bao đấy."

Thẩm Trạch Xuyên dừng lại, thấy trời hẵng sáng, bèn bảo Kiều Thiên Nhai: "Đi xem chút đi."

Từ châu mới bắt đầu chỉnh lại sách hộ tịch, dân lưu lạc đến phải báo họ tên quê quán cho nha môn trong châu phủ, đề phòng giặc cỏ trà trộn vào trong thành.

Việc này đã có người lo, nhưng Thẩm Trạch Xuyên đặc biệt đến xem là bởi Đinh Đào nhắc đến thành Đan.

Lúc bọn họ đến, Dư Tiểu Tái đang phát bánh bao.

Phí Thịnh và Kiều Thiên Nhai bèn ra phụ một tay, Dư Tiểu Tái cảm ơn không ngớt.

"Do Kính," Thẩm Trạch Xuyên nhẹ nhàng nói, "dẫn họ đến nha môn châu phủ đi, khắc có người phát bánh bao với cháo cho, không cần phải tự bỏ tiền đâu."

Dư Tiểu Tái cuốc bộ đến Từ châu, trên người chẳng có nhiều nhặn tiền bạc chi.

Giờ hắn không có chức quan, cũng không chịu làm phụ tá của Chu Quế, ở trong trạch của Thẩm Trạch Xuyên, được Thẩm Trạch Xuyên nuôi.

Song hắn rất tiết kiệm, bình thường hay xem tranh chữ cho người ta, dạo này mới dành được một chút bạc, hôm nay lại đổi thành bánh bao cho người ta hết cả rồi.

Dư Tiểu Tái nói: "Nha môn chỉ phát theo khẩu phần nhất định, mà ngày nào cũng đông thế này, những người đến muộn toàn người già yếu bệnh góa, đói thương lắm.

Tiền tài là vật ngoài thân, vật ngoài thân."

Thẩm Trạch Xuyên thấy lưu dân nhiều thì cũng sinh nghi.

Thành Đan là một trong tám thành của Khuất đô, năm nay không gặp thiên tai, lại còn cung cấp vật tư cho tám đại doanh của Hàn Cận, lúc cấm quân tạt qua cũng ăn được một bữa kia mà, sao bỗng dưng lại ra lắm dân lưu lạc thế này?

Kiều Thiên Nhai đương phát từng cái bánh bao một thì chợt nghe thấy tiếng nhốn nháo phía sau.

Thẩm Trạch Xuyên nhìn qua, thấy mấy tên côn đồ đang xúm lại làm ầm lên ở một chỗ để lôi con lừa của một người đi.

Phí Thịnh thấy mặt Thẩm Trạch Xuyên không biểu cảm, bèn lập tức bọc bánh bao lại rồi vẫy tay ra hiệu cho Cẩm y vệ tới lôi người ra, quát: "Làm cái gì đấy?

Ầm ĩ cả chỗ này lên rồi đây này!"

Một tên côn đồ trong đó đã từng thấy Cẩm y vệ làm việc, bị lôi xềnh xệch tới mới cuống quýt thưa: "Quan gia, không phải tại bọn tôi đâu!

Mấy người này bảo muốn bán lừa, tiền tôi cũng đưa rồi, thế mà bây giờ lại không chịu cho tôi, ngài xem thế này có phải lừa đảo không?!"

Phí Thịnh nghe thấy thế thì quay ngoắt lại nói xuống dưới: "Các ngươi đến Từ châu lừa bịp mà cũng không hỏi xem ai làm chủ ở đây hả?

Trả lừa cho người ta ngay!"

Mấy tên đen đúa đầu tổ quạ co rúm lại đưa dây cho Phí Thịnh.

Con lừa bị kéo hí ong cả tai, có một cái tay bị bọn chúng đè ra đằng sau, chới với vỗ mặt đất, thều thào đứt quãng: "Lừa của ta..."

Tai Phí Thịnh thính, nhưng hắn ngại rước thêm phiền toái nên giả vờ không nghe thấy.

Bàn tay kia bị tên côn đồ giẫm đau điếng, siết lại thành nắm đấm đập đập mấy cái xuống đất.

Nhưng chẳng biết bị ai đằng sau kéo mà bàn tay thoắt cái biến mất.

Phí Thịnh đưa con lừa ra, giày bỗng hơi nằng nặng, hắn cúi đầu nhìn thì thấy một con mèo con bẩn xám hui hủi.

Phí Thịnh bèn cúi xuống nhấc lên, gọi: "Đào ơi, cho ngươi con mèo con chơi—"

Phí Thịnh còn chưa dứt lời, cái tay kia đã thò ra, chỉ lộ mỗi đầu ngón tay, cào đến mức kẽ ngón tay bê bết bùn máu.

"Mèo của... của ta!"

Người ấy lổm ngổm bò tới, trán cà mặt đất.

Đám côn đồ đằng sau thấy Phí Thịnh quay lại thì bèn vội vàng túm mắt cá chân y giật về để giấu đi.

Phí Thịnh phát hiện chân người này có vấn đề, không biết có phải bị đánh gãy không.
 
[Quyển Thượng+Hạ] Thương Tiến Tửu - Đường Tửu Khanh
Chương 146: Nguyên Trác


Thẩm Trạch Xuyên chợt gọi: "Đinh Đào."

Đinh Đào bọc con mèo con lại, nhảy qua đám chặn đường rồi chộp lấy tay một tên, nói: "Các ngươi đang giấu cái gì đấy?

Tránh ra để công tử xem nào."

Phí Thịnh nhìn ánh mắt láo liên, điệu bộ ấp a ấp úng của mấy tên này thì quát: "Làm sao, con lừa này không phải của các ngươi à?"

Đinh Đào lanh mắt kêu: "Công tử, bên dưới có người kìa!"

Cẩm y vệ xung quanh bèn ùa tới bao vây, những tên này phần lớn là côn đồ ở thành Đan, thấy Cẩm y vệ ai nấy cũng mặt khó đăm đăm người kè kè đao thì không khỏi sinh hãi, Phí Thịnh chưa hạ lệnh đã bỏ chạy tứ tán.

Bọn chúng chạy rồi mới lộ ra người trên mặt đất.

Dư Tiểu Tái nhấc áo lại gần xem, khom lưng thốt lên: "Sao mà lắm máu thế này?

Nhanh, đỡ dậy ngay, đi tìm đại phu!"

Phí Thịnh ngồi xổm xuống kiểm tra: "Chân hỏng rồi, bị ai đánh gãy xương rồi."

Người kia không chịu ngẩng mặt lên, chống mình dậy giây lát, nói khàn khàn: "...

Con mèo là của ta."

Phí Thịnh ngại, bèn nhấc con mèo lên thả xuống cạnh y, còn phân bua: "Ta cứ tưởng là mèo hoang, con lừa kia cũng là của ngươi à?

Ngươi là người thành Đan sao?"

Người nọ không đáp, y cúi đầu ho sù sụ, lúc che miệng Phí Thịnh thoáng thấy tay y đang nắm chặt một vuông khăn.

Vuông khăn này rất đẹp, dù bẩn nhưng chỉ nhìn chất liệu cũng đoán được không phải đồ tầm thường.

Ngón tay ấy rất thon dài, không có vết chai, không phải tay của người chuyên làm việc nặng.

Phí Thịnh lập tức đổi thái độ, hắn nói: "Để ta đỡ ngươi, chân ngươi không đi được cái đường này đâu, bệnh lại nặng thế này thì trước hết phải mau để đại phu xem."

Người ấy bỗng siết chặt tay, cơn ho càng trầm trọng.

Chiếc khăn che miệng của y dính máu, rõ ràng đã thảm thương tới độ này mà y vẫn giữ lễ một cách bất ngờ.

Y rũ mắt bảo: "Không dám làm phiền, đa tạ."

Dư Tiểu Tái thấy bên hông y đeo một chiếc túi chiêu văn thì biết ngay là người đọc sách, không khỏi càng săn sóc, hắn ngoái lại bảo Thẩm Trạch Xuyên: "Đồng tri, ta trông y không phải người xấu đâu, chi bằng—"

"Đồng tri," giọng người nọ chợt thay đổi, "Thẩm đồng tri, Thẩm Trạch Xuyên?"

Thoắt cái, Cẩm y vệ xung quanh đồng loạt đặt tay lên đao, Thẩm Trạch Xuyên giơ tay tỏ ý đừng nóng, rồi hỏi: "Ngươi với ta là từng quen nhau à?"

Sóng lòng người ấy trào dâng, y định nói gì đó mà lại sặc ra máu.

Họng y nuốt mấy lần, tiếng ho càng dữ dội, ngón tay trắng bệch co quắp lại lẩy bẩy cào mặt đất, cố gắng cào ra dấu vết, liên tục thều thào: "Thẩm Trạch Xuyên, là ngươi!"

Dường như Kiều Thiên Nhai từng biết giọng nói ấy, hắn quay lại.

Thẩm Trạch Xuyên từ tốn ngồi xuống, nhìn thẳng vào người nọ.

Người ấy bỏ vuông khăn đương che miệng ra, hai tay chống đất, đôi mắt ngỡ như bị thiêu đốt, bên trong chứa vẻ điên cuồng liều lĩnh.

Y ngẩng mặt lên, ngay khi ai nấy đều cho rằng y sẽ bật khóc, sẽ phát rồ, y lại cười một tiếng cực khẽ.

Tiếng cười ấy tựa làn nước xuân dậy sóng, một thoáng vinh quang, rồi lập tức sa vào lửa dữ bất tận sâu không thấu đáy, cả kiêu hãnh phong lưu cùng thiêu rụi, biến thần tiên thành vốc tro tàn dơ bẩn.

Kiều Thiên Nhai nhận ra y là ai.

Từng gảy đàn dưới liễu trong nắng xuân, tri âm tương hòa tất thảy chìm trong làn mưa bụi, chàng công tử độc tuyệt áo xanh lỗi lạc ấy lại bị người ta đánh gãy hai chân.

Viên ngọc thô Hải Lương Nghi và Diêu thị nâng niu cất giấu cả nửa đời lại dễ dàng vấy bùn dường vậy.

Kiều Tùng Nguyệt bỗng cảm thấy mông lung, trực giác bảo hắn hãy thôi chăm chú nhìn Diêu Ôn Ngọc, thế nhưng một lần nữa hắn lại nhìn thấy chính mình.

Họ đều từng ngự trên cung trăng, Kiều Tùng Nguyệt sa trần, chàng công tử tuấn tú mang quạt biến thành Kiều Thiên Nhai phóng khoáng mang đao, hắn những tưởng tương ngộ chỉ là phút chốc, chẳng ngờ nửa năm sau đó, trùng phùng lại là cùng bệnh cùng thương.

Chữ thương ấy khiến người ta đau muốn chết.

Kiều Thiên Nhai dời phắt ánh mắt đi, không muốn nhìn nữa.

***

Trời đã tối, đèn trong nhà không sáng.

Dược đồng đem bài thuốc ra, Phí Thịnh nhận lấy rồi đưa cho thuộc hạ đi lấy thuốc.

Đám bọn họ đứng dưới hành lang, Đinh Đào ôm con mèo ngoan ngoãn một cách bất ngờ.

Phí Thịnh cười gượng bảo Kiều Thiên Nhai: "Không ngờ lại là y, thế..."

Thế thì sao đây?

"Ngọc thô Nguyên Trác" Diêu Ôn Ngọc, tiếng lành đồn xa bao nhiêu năm ở Khuất đô, được ca tụng như tiên giáng trần, người không qua lại với văn sĩ như Phí Thịnh nghe thấy cái tên ấy mà cũng như sét đánh ngang tai, nào ai ngờ khách tiêu dao trong lời đồn lại nên nông nỗi này, còn thảm hơn cả Dư Tiểu Tái lúc mới đến.

Dư Tiểu Tái đã khóc xong một trận, giờ đang quay mặt vào tường lòng đau se sắt, hắn nghẹn ngào: "...

Sao bọn họ...

Sao xứng với nguyên phụ chứ!"

Phí Thịnh nói vô ích: "Sự đời khó đoán, Do Kính đừng quá thương tâm."

Kiều Thiên Nhai dựa vào cột hiên, khuất trong bóng tối, không lên tiếng.

Đứng chưa được bao lâu thì Khổng Lĩnh dẫn đại phu ra rồi vẫy tay với bọn họ.

Kiều Thiên Nhai bước chậm lại để cúi đầu hỏi đại phu mấy câu, đại phu có gì đáp đúng nấy, Kiều Thiên Nhai im lặng hồi lâu, tránh ra để người tiễn đại phu đi.

Trong phòng buông rèm trúc hơi che ánh nến.

Phòng ngăn thành gian, Thẩm Trạch Xuyên đương ngồi ở gian ngoài, thấp giọng nói gì đó với Chu Quế, thấy bọn họ vào thì chỉ bảo: "Phí Thịnh gác đêm, Đinh Đào về viện ngủ.

Do Kính cũng không cần phải lo đâu, nhà bếp đang sắc thuốc rồi."

Dư Tiểu Tái nghiêng mình ngồi xuống, trầm mặc giây lát mới cất tiếng: "Diêu công tử y..."

Khổng Lĩnh là người tinh tế, ông biết không phải lúc để nói chuyện này ở đây, dẫu là ngậm ngùi hay thương hại cũng đều chẳng khác chi lăng trì đối với Diêu Ôn Ngọc.

Bởi vậy ông đứng dậy khơi cho Dư Tiểu Tái: "Giờ cũng khuya rồi, Do Kính, Diêu công tử mới tới, để y nghỉ ngơi đêm nay đi, mai chúng ta đến thăm cũng chưa muộn."

Dứt lời quay lại hành lễ với Thẩm Trạch Xuyên rồi bảo Chu Quế: "Lát nữa có nghị sự trong thư phòng, đại nhân cũng về cùng ta luôn đi."

Dư Tiểu Tái được Khổng Lĩnh thức tỉnh, cũng đứng dậy cáo từ theo bọn họ.

Trước khi đi hắn nhìn về phòng, thấy bóng cây cắt ngang bóng nến, người bên trong không phát ra một âm thanh.

Dư Tiểu Tái lại nhớ tới Hải Lương Nghi, mắt không kìm được đỏ hoe lên, nén tiếng thở dài rồi vội vã bước ra cửa.

Màn đêm thê lương, hoa cỏ trong sân đón trăng suông cũng heo hắt ốm yếu.

Dưới mái hiên treo mấy chiếc chuông gió đung đưa theo gió kêu leng keng.

Diêu Ôn Ngọc nằm trên giường, tiếng chuông rã ý thức y ra, trong cơn mê man lại quay về Khuất đô.

Khuất đô mưa bụi giăng mờ.

Diêu Ôn Ngọc mặc đồ tang, tiễn đưa Hải Lương Nghi tới núi Bồ Đề.

Ngọn núi này đã từng chôn tổ phụ của y, nay lại chôn cả thầy của y, y đứng trong cơn mưa bụi ấy, chẳng biết núi xanh, cũng chẳng biết đường về.

Diêu thị đã từng có quốc sĩ, bọn họ nhiệt thành tâm huyết cống hiến qua các triều đại của Đại Chu, họ cũng từng là trụ cột vững chắc của thành lũy thế gia, nhưng đến đời Quang Thành đế, Diêu lão thái gia đổi mới gia phong, xóa bỏ thành kiến huyết thống, chìa tay cho cả con thứ hàn môn không có cơ gửi thiệp, từ đó Thái học hưng thịnh.

Diêu gia tìm tòi một đường lối khác, nhưng đường lối ấy lại chết yểu trong tay Thái hậu Hoa Hạc Vĩ và Hoa Tư Khiêm, đến đời Diêu phụ thì Diêu thị đã suy thoái, tuy dư uy vẫn còn nhưng chẳng thể bì được thời Diêu lão thái gia còn tại nữa.

Trí mạng nhất chính là con nối dõi thế hệ này của Diêu gia đã tàn lụi, chỉ có đúng Diêu Ôn Ngọc, còn lại đều là con chi bên đã sa sút, thậm chí còn chẳng có lấy một người qua nổi kỳ thi Hội.

Những năm gần đây tám đại gia tộc thế gia luân phiên nhau, Diêu thị đã không còn được lòng dân chúng.

Con cháu nhà họ vẫn làm quan, nhưng toàn mấy chức quan ăn không ngồi rồi, không có trọng thần tam phẩm như Ngụy thị.

Mặc dù Diêu Ôn Ngọc đã bái thầy Hải Lương Nghi, lại còn kết giao rộng rãi với văn sĩ, nhưng y không có công danh cũng chẳng lấy quận chúa Chiếu Nguyệt của Phí thị.

Ngoại trừ tài danh ra thì y chẳng có gì hơn, kết quả sau rốt đến cả tài danh cũng bỏ y đi rồi, y như mảnh lá trên non rụng lả tả thành bùn, chẳng đáng một xu.

Kiều Thiên Nhai vén rèm lên rồi dịch ra.

Thẩm Trạch Xuyên đi vào, ngồi xuống chiếc ghế đại phu vừa mới bắt mạch.

Nến tắt, Thẩm Trạch Xuyên nói: "Ngươi bị hạ độc, đừng nên dãi gió dầm sương nữa, nếu không ngại thì sống ở nhà ta đi.

Thầy ta với thầy ngươi coi như là bạn đồng liêu, ngươi lại là người quen cũ của Sách An, không cần phải khách sáo làm gì."

Gương mặt đã rửa sạch của Diêu Ôn Ngọc tĩnh lặng, y vẫn đang nghe tiếng chuông gió dưới hiên, hồi lâu sau mới cất tiếng: "Khỏi cần nói khéo như thế, ta đến Từ châu chính là để nương nhờ đồng tri."

Thẩm Trạch Xuyên đặt quạt lên đầu gối, nói: "Giờ ta đang ăn nhờ ở đậu, lăn lộn mưu sinh, chỉ dám xưng huynh đệ với ngươi, nào dám xưng chủ tớ."

"Từ châu phục hưng, không thể không kể công của đồng tri."

Diêu Ôn Ngọc lại ho, bao vết thương nặng liên tiếp giáng xuống cơ thể ấy muốn y chết, y là văn nhân, mầm bệnh đã ăn sâu sau này sẽ khó xóa tận gốc.

Nay bệnh tình nghiêm trọng lắm rồi, y còn gầy hơn cả nửa năm trước.

Y nắm vuông khăn che miệng một lát mới nói tiếp: "Dọc đường đi ta đã nghe về những việc mà đồng tri làm, ta nghĩ đồng tri không phải đang âm mưu giành Trung Bác, mà là giành Khuất đô.

Sau khi đường giao thương Tì Trà Hòe được hình thành, đi lên Đông Bắc sẽ có thể đến thẳng hỗ thị của Ly Bắc, đi xuống Đông Nam có thể kiểm soát đường vận chuyển lương thực của Khải Đông.

Hai đội quân lớn của Đại Chu đều sẽ phải qua mắt đồng tri, tương lai đánh thế nào, đánh lúc nào, đều do đồng tri toàn quyền định đoạt."

Ngón tay Thẩm Trạch Xuyên mở mặt quạt, tựa lên tay ghế, không đáp.

"Chưa kể tuyến đường này lại có vị trí đặc thù, nếu đồng tri thành lập thành trấn dựa vào nó thì sẽ thu được hết ba vùng Đông Nam Bắc của Khuất đô vào túi.

Binh lực của tám đại doanh có hạn, sau này nếu không có Khải Đông trợ giúp, Khuất đô mà muốn phá ba mặt bao vây của đồng tri thì đừng mong có cửa chiến thắng."

Diêu Ôn Ngọc liếc Thẩm Trạch Xuyên, "Đồng tri nhìn xa trông rộng, đã tính toán cho cả mấy năm sau này."

Thẩm Trạch Xuyên nhìn xoáy vào Diêu Ôn Ngọc.

Nếu không vì y tới đây trong tình trạng thê thảm thì đến Thẩm Trạch Xuyên cũng muốn giết y, chẳng nói chi là người khác.

Thẩm Trạch Xuyên có cả trăm nghìn cách để giải thích dụng ý của đường giao thương Tì Trà Hòe, song cách mà Diêu Ôn Ngọc nói mới là suy nghĩ thật sự của y — tước đi đường hành quân thẳng tới Ly Bắc của Khuất đô, ngoài kiểm soát Hà châu ra, Trà châu sẽ còn có thể cản trở đường vận chuyển lương thực của Khải Đông, cái Thẩm Trạch Xuyên muốn chính là bao vây Khuất đô.

"Nhưng chưa chắc Thích Trúc Âm sẽ chịu cho đồng tri thời gian," Diêu Ôn Ngọc không kìm được cơn ho, liên tục lấy khăn che miệng, "nàng ta đương dõi theo từng cử động của ngươi từ Khải Đông ở đằng sau, chẳng chóng thì chầy sẽ nhìn ra thôi.

Nếu việc này của đồng tri mà thành công thì đương nhiên ai cũng sẽ mừng, nhưng nếu không sẽ rơi ngược vào vòng công kích trước sau của cả Khuất đô lẫn Khải Đông, đến lúc đó hai đầu giáp địch, cho dù Ly Bắc chịu ra quân hỗ trợ cũng sẽ không thể cùng lúc đánh lại cả kỵ binh Biên Sa và quân phòng vệ Khải Đông.

Không có quân chính là điểm yếu trí mạng hiện giờ của đồng tri, thế nên đồng tri mới liên kết Tì châu và Trà châu, nhập lại hộ tịch, thu nhận dân lưu lạc hòng cấp tốc thành lập nên một đội quân vâng lệnh mình."

Thẩm Trạch Xuyên khép cây quạt đánh "bộp" tiếng, cười: "Diêu Nguyên Trác quả là danh bất hư truyền, cơ mà ngươi thông minh thế này, sao lại lưu lạc đến tận Trung Bác?

Nếu muốn kiến công lập nghiệp thì tình hình Khuất đô hiện giờ rất vừa chuẩn, dù là Thái hậu hay nội các cũng đều đáng giá hơn Thẩm Lan Chu ta chứ."

Diêu Ôn Ngọc muốn ngồi dậy, Kiều Thiên Nhai bèn tiến tới đỡ, kê gối cho y.

Y không nhìn Kiều Thiên Nhai, như thể không nhận ra.

Ngón tay dài ấy bụm khăn quay mặt vào trong ho khù khụ một lúc lâu nữa.

Y nhìn đăm đăm vào ánh nến trên tường, giọng khản đặc: "Tiết Diên Thanh phù trợ trữ quân ở Khuất đô, uy hiếp nội các và Thái hậu, định dẫn dắt Thái học tiến hành cải cách, nhưng ta cho rằng Đại Chu đã vô phương cứu chữa, thay vì tiếp tục cố gắng cứu vãn thì thà đập đi xây lại còn hơn.

Đại Chu mất đi con hươu, cả thiên hạ đều truy đuổi nó, đến như Lôi Thường Minh xuất thân thường dân cũng nổi lòng cát cứ.

Chừng nào cải cách Khuất đô được tiến hành, các vùng chắc chắn sẽ khởi nghĩa vũ trang, không thể tránh cảnh quần hùng tranh đấu, vua Lý thị đã không đủ sức xoay trời chuyển đất nữa rồi."

Diêu Ôn Ngọc ngoảnh lại nhìn Thẩm Trạch Xuyên trong ánh nến leo heo, tia sáng hừng hực trong đôi mắt y xiết bao phức tạp, y nhấn từng chữ: "Ai cũng có thể tọa thiên hạ này, Lý thị có thể, cớ chi Thẩm Lan Chu ngươi lại không thể?"

Thẩm Trạch Xuyên chống quạt, giọng lạnh tanh: "Chí hướng của ta không ở đó."

"Ngươi không lừa được ta đâu," Diêu Ôn Ngọc thấp giọng, "ngươi đang đi trên con đường ấy rồi."

"Ta có thể phò tá người khác," Thẩm Trạch Xuyên hơi mỉm cười, "thiên hạ đâu chỉ có một họ Lý."

"Sáu năm trước Trung Bác thua, ngươi mất hết thảy.

Sáu năm sau Khuất đô lại thua, ngươi lại mất hết thảy.

Sáu năm nữa," Diêu Ôn Ngọc hững hờ rũ mắt, "ngươi vẫn sẽ chịu giao gia đình tính mạng của mình vào tay người khác hay sao?

Ngươi vốn không có tố chất làm một bề tôi liêm chính, bị kẻ khác định đoạt đã trở thành nỗi nhục cả đời của ngươi rồi."

Không khí trong phòng thoắt đổi, ngón tay Thẩm Trạch Xuyên nắm cây quạt, dẫu điềm tĩnh, nhưng tựa hồ chỉ một khắc sau sẽ hạ thủ kết liễu, chẳng nhìn thấu điều chi trong đôi mắt đượm tình ấy.

Chuông gió ngoài cửa sổ va leng keng, bóng cây lao xao sa xuống mép áo y, bị y giẫm dưới chân.

Thẩm Trạch Xuyên chợt mỉm cười: "Tiên sinh chịu đầu quân vào dưới trướng ta, sau này có việc gì đều có thể thương lượng.

Kiều Thiên Nhai, dâng trà."

Diêu Ôn Ngọc nhận trà, gạn bọt, chưa uống ngay.

Cổ tay y đồng màu với chén trà, song lại gầy đến đáng thương.

Y nhìn lá trà trôi lững lờ, cười tự giễu: "Khỏi cần gọi ta là tiên sinh, ta đã thua Tiết Tu Trác ở Khuất đô, bị hắn đánh gãy hai chân, suýt thì bỏ mạng.

Chẳng phải ngươi hỏi ta vì sao lại tới đây sao?"

Diêu Ôn Ngọc lặng thinh hồi lâu.

"Bởi vì ta muốn đánh nốt ván cờ này với Tiết Tu Trác, thắng thua bất định, sống chết không màng."

===
 
[Quyển Thượng+Hạ] Thương Tiến Tửu - Đường Tửu Khanh
Chương 147: Tiểu nương


Hôm sau trời chưa hửng nắng, Thẩm Trạch Xuyên đã dậy.

Ngoài sân hơi lạnh, y khoác một tấm áo choàng rộng màu trắng thuần, tựa bàn đọc bài thuốc của Diêu Ôn Ngọc.

"Người bị cho ăn thuốc độc," Kiều Thiên Nhai nâng ấm pha một chén trà thô cho Thẩm Trạch Xuyên, "y giữ được mạng đúng là chẳng dễ gì."

Thẩm Trạch Xuyên bưng chén trà lên, nói: "Dựa theo phong cách làm việc của Tiết Tu Trác thì chắc chắn là hắn định giết."

Y hơi nhíu mày, "...

Chân không chữa được nữa sao?"

Kiều Thiên Nhai gõ ấm trà rồi đậy nắp lại, đáp: "Không chữa được nữa."

Thẩm Trạch Xuyên chẳng buồn uống trà nữa, đặt chén còn nguyên xuống bàn, hỏi: "Cơ thể thì sao?

Giờ y ở lại đây rồi, thuốc thang không cần phải tiết kiệm, đại phu bảo cho gì thì cho nấy.

Chọn thêm cả mấy người kỹ tính đến chăm sóc nữa, đừng bỏ bê y."

Kiều Thiên Nhai trầm ngâm chốc lát.

Thẩm Trạch Xuyên hiểu ngay cả cơ thể của Diêu Ôn Ngọc cũng đã hỏng rồi, đêm qua lúc bọn họ nói chuyện Diêu Ôn Ngọc cứ liên tục ho ra máu.

Y thoáng dừng lại, rồi hỏi: "Y dậy chưa?

Ta đi gặp."

Lúc tới nơi, Thẩm Trạch Xuyên thấy thị nữ đang đứng im re hết dưới hiên.

Vẻ mặt y bình thường, vén rèm bước vào.

Trong phòng không đốt đèn, vô cớ gợi cảm giác cô quạnh, bên trong lặng như tờ, chỉ loáng thoáng thấy bóng lưng lẻ loi của Diêu Ôn Ngọc.

Diêu Ôn Ngọc như có dự cảm, hơi nghiêng đầu nói vọng qua rèm cửa: "Mời đồng tri vào."

Lúc bấy giờ Thẩm Trạch Xuyên mới vén rèm lên, cúi đầu bước vào.

Kiều Thiên Nhai tự giác đứng ở gian ngoài, dựa tường nghe chim hót dưới hành lang.

"Tì châu sắp sang thu, dạo này đồng tri đang tính chuyện Hòe châu."

Diêu Ôn Ngọc ăn mặc chỉnh tề, dù bệnh rất nặng nhưng không chịu để mình lôi thôi.

Chỉ là y đi đứng không tiện, tuy đã cố gắng giấu nhưng vết bầm vì va đụng trên tay vẫn rất rõ.

Thẩm Trạch Xuyên vờ như không thấy, nói: "Chuyện này đúng là khiến ta phát phiền, đi sớm không ổn mà đi muộn cũng không xong, ta với Chu đại nhân bàn qua bàn lại mấy hôm nay mà vẫn chưa chốt được."

Diêu Ôn Ngọc nhẹ nhàng gật đầu: "Việc của Hòe châu đúng là khó cả đôi đường, một là khó ở Giang Thanh Sơn, hai là khó ở trạm gác ải Lạc Hà.

Nếu không giải quyết được hai cái khó này, tuyến giao thương Tì Trà Hòe sẽ khó mở.

Nhưng theo ta, cả hai việc này đều không khó."

Thẩm Trạch Xuyên chăm chú nghe.

Diêu Ôn Ngọc nhìn tấm rèm cửa sổ mới, chim ca líu lo bên ngoài.

Y ho mấy tiếng mới bảo: "Lúc Tiết Tu Trác đảm nhiệm chức Đô cấp sự trung khoa hộ đã kết bạn với Giang Thanh Sơn, hai người này đồng tâm hiệp lực liên minh mấy năm, không chỉ bù hết số bạc thuế mà Quyết Tây nợ, còn biến mười ba thành Quyết Tây thành kho lương của Đại Chu.

Chỉ khi Giang Thanh Sơn tọa trấn Quyết Tây mới có thể đảm bảo công việc ở Quyết Tây được trong sạch, sẽ không xuất hiện đại án như vụ quân lương Ly Bắc đầu xuân năm nay nữa.

Nói cách khác, Giang Thanh Sơn không thể rời Quyết Tây, chắc chắn Tiết Tu Trác sẽ điều hắn về lại Quyết Tây để hắn tiếp tục làm bố chính sứ Quyết Tây, cho nên chuyện mà đồng tri lo về phía Bắc Hòe châu sẽ không xảy ra."

Tiết Tu Trác làm Đô cấp sự trung khoa hộ nhiều năm, xuống các địa phương làm rất nhiều việc thực tế, có thể nói hắn nắm rõ tình hình chính trị ở các nơi như lòng bàn tay, thế nên hắn mới có thể điều tra sổ sách của Hoa Tư Khiêm cùng Hải Lương Nghi.

Song tương tự, tuy không làm quan, nhưng vì đi chu du nhiều năm bên ngoài nên Diêu Ôn Ngọc cũng có sở kiến về tình hình chính trị các vùng.

Mặc dù thân phận khác nhau, nhưng hai bọn họ lại hiểu rõ tình cảnh của nhân dân hơn đám Khổng Tưu, Sầm Dũ quanh năm chôn chân ở Khuất đô nhiều.

"Còn ải Lạc Hà," Diêu Ôn Ngọc thu mắt về, "Ly Bắc đã thoát khỏi sự kiểm soát của Khuất đô, ải Lạc Hà coi như tiền thân của thiết kỵ Ly Bắc, tất cả quân phòng vệ trú đóng ở nơi này đều là thuộc hạ cũ của Ly Bắc vương Tiêu Phương Húc, bọn họ bằng mặt nhưng không bằng lòng với Khuất đô từ lâu rồi.

Nhìn tình hình hiện giờ, Trung Bác phục hưng đối với Ly Bắc chỉ có tốt chứ không có xấu, ải Lạc Hà chỉ mong ra tay trợ giúp thôi, chắc chắn sẽ không ngang ngược cản trở đâu."

Diêu Ôn Ngọc vừa nói vừa ho, Thẩm Trạch Xuyên tiện tay đưa trà cho y, y cảm ơn rồi tiếp tục: "Việc của Hòe châu đã ăn chắc chín phần, Thành Phong tiên sinh và Dư đại nhân đi là đủ.

Ta nghĩ chỗ khẩn yếu nhất hiện giờ của đồng tri không nằm ở phía Bắc, mà là ở trong Trung Bác.

Hai châu Đôn, Đoan ở phía Đông có thể bàn sau, nhưng Phàn châu thì nhất định phải nhanh chóng đoạt được."

***

Bọn họ nói chuyện một mạch đến trưa, lúc Phí Thịnh qua đưa thuốc thì Thẩm Trạch Xuyên mới ra ngoài.

Y nhìn một lượt thị nữ ngoài cửa, cuối cùng bảo Kiều Thiên Nhai: "Dạo này rảnh, để Phí Thịnh và Đinh Đào đi theo ta là được rồi, ngươi ở lại đây đi, chăm sóc Nguyên Trác cho cẩn thận."

Phí Thịnh cứ tưởng việc này sẽ rơi vào tay mình, bởi vì Kiều Thiên Nhai phụ trách cận vệ, là tâm phúc không thể thiếu bên cạnh Thẩm Trạch Xuyên, không ngờ y lại dễ dàng để lại Kiều Thiên Nhai cho Diêu Ôn Ngọc như vậy.

Nhưng nhìn từ phương diện khác, làm thế lại vừa lúc chứng tỏ được tầm quan trọng của Diêu Ôn Ngọc, có Kiều Thiên Nhai ở đây thì sẽ không ai dám bỏ mặc Diêu Ôn Ngọc.

Về phần mình, Thẩm Trạch Xuyên còn cân nhắc thêm một điều nữa.

Tính Diêu Ôn Ngọc kiêu hãnh, dù chân đã gãy nhưng vẫn là quý công tử Khuất đô, sẽ không vì thế mà cho phép mình xuềnh xoàng.

Sáng nay y không cho bất kỳ ai vào hầu hạ chính là vì không chịu để người khác bắt gặp dáng vẻ bị thương của mình.

Phí Thịnh đến chăm sóc y thì lại không hợp, bởi vì thói nịnh nọt bợ đỡ của Phí Thịnh sẽ biến khéo thành vụng.

Kiều Thiên Nhai và Diêu Ôn Ngọc đồng cảnh ngộ, rất nhiều chuyện chỉ có Kiều Thiên Nhai mới hiểu nhất.

Kiều Thiên Nhai vâng, ở lại.

***

Việc Hòe châu vẫn phải bàn thêm với Chu Quế, mấy hôm sau Thẩm Trạch Xuyên toàn ở thư phòng của Chu Quế.

Diêu Ôn Ngọc lừng danh lâu năm, các phụ tá Từ châu cũng muốn được gặp tận mắt, nhưng Thẩm Trạch Xuyên đã lấy lý do bệnh y chưa khỏi để ngăn những tấm danh thiếp này lại.

Tiêu Trì Dã hay tin, bảo Ô Tử Dư tìm một quân thợ cử đến Tì châu làm một cái xe bốn bánh cho Diêu Ôn Ngọc.

Ô Tử Dư đã đi theo Tiêu Trì Dã được một tháng, lính của hắn chung sống thân thiết với cấm quân nhất nên dần sinh ra tâm lý cùng chung kẻ thù.

Lính các doanh tác chiến coi thường bọn họ, bọn họ cũng chẳng thèm toe toét niềm nở, lần nào vận chuyển lương thảo đến doanh trại đều để người ta kiểm kê cho chắc chắn không có sai sót rồi ngoảy về luôn, lui vào gác trong doanh Biên Bác, tránh đụng độ với các doanh khác.

"Xe bốn bánh kiểu gì," Ô Tử Dư khoanh tay trần gác đầu, "chúng ta dùng để đánh thành, dùng để chở lương, hay là..."

Đàm Đài Hổ quay lại táng cho Ô Tử Dư một phát, cười mắng: "Ngươi đi hay là quân thợ đi vậy?

Chủ tử đã bảo thì cứ lo làm cho xong đi!"

Ô Tử Dư: "Thì ta cũng phải hỏi rõ đã chứ, trước khi bắt tay vào làm phải chuẩn bị đủ nguyên liệu mà."

Quân thợ của Ly Bắc tay nghề cao, tất cả vật liệu dùng đều là đồ lấy từ núi Hồng Nhạn, bọn họ khinh đồ của Trung Bác.

"Dùng để thay đi bộ."

Tiêu Trì Dã mới xuống ngựa, cả người đang bẩn.

Bọn họ mới từ chiến trường về, chạy suốt sáu ngày mệt bở hơi tai.

Ô Tử Dư quay đi sai người đi làm, đám Thần Dương lần lượt vào lều quân theo Tiêu Trì Dã.

Bàn ghế ban đầu trong lều đã chuyển đi hết, chỗ trống kê một chiếc sa bàn[1] mới làm.

1.

"Cốt Tân," Tiêu Trì Dã nhanh nhẹn cởi phăng áo ngoài ném cho Thần Dương, tì tay vào mép sa bàn bảo, "báo cáo đi."

Cốt Tân cởi mũ sắt xuống, đầu bí chảy mướt mồ hôi.

Hắn chỉ vào Đồ Đạt Long Kỳ: "Lần này đưa lương thực, tôi đã đặc biệt dẫn kỵ binh vòng một vòng quanh Đồ Đạt Long Kỳ, đúng như chủ tử đoán, Hồ Hòa Lỗ bị điều đến mặt trận phía Đông Nam là để lấy chỗ cho người khác, kẻ đang trú đóng ở đây hiện giờ tên là Cáp Sâm.

Theo như tin tức Ô Tử Dư nghe được thì tên Cáp Sâm này là con trai của A Mộc Nhĩ bộ Hãn Xà.

Đầu xuân năm nay kỵ binh Biên Sa đánh lén doanh Sa Tam, Cáp Sâm là quân tiên phong của A Mộc Nhĩ, đánh một trận với Triêu Huy, trận đó ba đại doanh Liễu Dương thiệt hại mất tám trăm người."

Thần Dương lấy ghế xếp đến, Tiêu Trì Dã ngồi xuống, hắn nói: "Tổn thất nặng."

"Đúng thế," Cốt Tân vén mấy sợi tóc ướt ra rồi tiếp tục, "tên này có lối đánh xảo quyệt, tàn bạo mà lại không thô.

Lúc đó thế tử bị A Mộc Nhĩ đánh trọng thương, bị bao vây, Triêu Huy đến tiếp viện, kết quả bị Cáp Sâm vây giữa đồng cỏ, toàn quân bị đánh tứ tán."

"Tên này có đọc sách," Ổ Tử Dư mới quay về, khoác thêm áo ngắn, nói ở đằng sau, "theo tin của chúng ta, Cáp Sâm chính là con trai trưởng của A Mộc Nhĩ.

A Mộc Nhĩ có mười mấy đứa con trai nhưng lão chỉ nhớ tên vài người thôi, trong đó mẹ của Cáp Sâm là cao quý nhất, là hoa của bộ Hãn Xà.

A Mộc Nhĩ có thể nắm giữ được bộ Hãn Xà, không thể không kể đến bà ta.

Con quý nhờ mẹ, Cáp Sâm là đứa con trai mà A Mộc Nhĩ cầm tay dẫn dắt bên mình, trong tương lai sẽ kế thừa danh 'Đại Nga Tô Hòa Nhật' của A Mộc Nhĩ.

Nghe bảo, nghe bảo ấy, hắn thuộc binh pháp đấy, đến cả Hồ Hòa Lỗ cũng còn sợ hắn."

"Sao ngươi không nói sớm," Đàm Đài Hổ sờ vết sẹo trên mặt, "nếu mà biết hắn ghê gớm thế thì ta đã ở luôn ở Đồ Đạt Long Kỳ không quay về rồi."

"Thế thì ngươi chính là dâng đầu cho kẻ khác," Ổ Tử Dư đứng yên cạnh sa bàn, "lối đánh của hắn... thật ra hơi giống Tổng đốc."

"Thế thì hắn cũng không hợp trấn thủ," Tiêu Trì Dã chỉnh thẳng nhẫn ban chỉ, "thích khiêu khích chứ gì?"

Chúng tướng không đáp, thầm nghĩ Nhị công tử cũng tự giác đấy.

Cốt Tân ho nhẹ một tiếng rồi nói tiếp: "Trước năm nay, hắn không phải chủ tướng Biên Sa đánh cùng với Ly Bắc chúng ta.

Những năm trước Cáp Sâm chủ yếu trú đóng ở vùng Đông Nam Đại Chu, hắn là chủ tướng đánh Khải Đông lợi hại nhất.

Trùng hợp là, người làm Thích Thời Vũ trọng thương, đồng thời suýt bắt Thích Thời Vũ năm xưa chính là Cáp Sâm."

Là hắn!

Đàm Đài Hổ hít vào một hơi: "Thế thì ta từng nghe đến tên này rồi, chính Thích đại soái đánh với hắn năm đó chứ ai!

Thích Thời Vũ không phá nổi vây ở phía Đông liên doanh Biên Sa, đám con trai Thích gia không dám hấp tấp dẫn quân đi cứu, Thích đại soái đến quận Xích, quận Biên, và quận Sách để xin cứu viện, kết quả quận Sách nhất quyết không chịu, Lục gia quận Biên phải đứng ra thuyết phục ải Tỏa Thiên, đại soái mới có thể triệu tập binh lực ba phương xuất cảnh đi cứu."

Đây là trận chiến thành danh của Thích Trúc Âm, nàng mượn hướng gió thiêu rụi mười dặm quân lương của liên doanh Biên Sa, bởi vậy mới được tôn là "phong dẫn liệt dã" Thích Trúc Âm.

Nhưng trận này đánh cũng không hề suôn sẻ, thực ra truyền thuyết sau này đều lược bớt một đoạn, đó là sau khi cứu Thích Thời Vũ ra, Thích Trúc Âm bị Cáp Sâm đuổi giết mấy ngàn dặm, quân phòng vệ Khải Đông phải đạp máu mới về được.

Con ngươi Tiêu Trì Dã hơi sáng lên, hắn nói: "Ta biết rồi, thế thì ta cũng biết hắn."

Đây là kình địch của Lục Quảng Bạch.

"Ba hôm trước, Triêu Huy đã đưa ba đại doanh Liễu Dương lên Bắc đến Đồ Đạt Long Kỳ để thế chỗ Quách Vi Lễ đánh với Cáp Sâm."

Tiêu Trì Dã xoay nhẫn ban chỉ, "Chứng tỏ giờ sau lưng chúng ta không còn viện binh nữa, hai đại doanh còn lại ở phía Đông Nam Ly Bắc chính là chúng ta và Quách Vi Lễ.

Tin chúng ta đánh lui Hồ Hòa Lỗ có chậm mấy cũng phải đến tai A Mộc Nhĩ rồi, đây là thời cơ tốt, nếu lão không thay đổi kế hoạch ban đầu thì muộn nhất là trước giữa tháng Tám, kỵ binh Biên Sa sẽ đánh úp doanh Sa Tam một lần nữa.

Xốc lại tinh thần cho ta, gắng đạp mông Quách Vi Lễ để ông ta tỉnh vào."

"Ấy," Ổ Tử Dư ló mặt ra, "Quách Vi Lễ không ngủ đâu, ông ta sẽ sốt sắng lắm cho xem, cái đó mới khó.

Tổng đốc, ông ta khinh cấp trên, rất dễ bị khích tướng, nếu bị đứa nào lừa ra ngoài làm thịt thì đám lính quân nhu bọn ta phải làm sao?"

Ba người còn lại quay đầu, hai cái miệng đồng thanh: "Đánh thôi."

Ô Tử Dư lau nước bọt bắn lên mặt, bảo: "Dựa vào quân lệnh hiện giờ thì chúng ta làm gì đủ tư cách.

Với cả không phải ta muốn làm mọi người nhụt chí đâu, nhưng trận ở doanh Sa Tam thắng được một nửa là nhờ may mắn.

Hồ Hòa Lỗ chính là một Quách Vi Lễ khác, hắn bị Tổng đốc 'dọa' chết sau khi bị 'câu' ra.

Nhưng rốt cuộc chúng ta có bao nhiêu quân cơ chứ, bây giờ bọn Biên Sa cũng biết rồi, A Mộc Nhĩ sẽ không giẫm vào vết xe đổ đâu.

Đợt tấn công tiếp theo của bọn chúng sẽ là tấn công mạnh mẽ như trên chiến trường đấy, đánh là đánh phá thành thứ thiệt, chúng ta không còn trên cơ nữa."

"Cho nên," Tiêu Trì Dã lời ít ý nhiều, "đạp Quách Vi Lễ, đồng thời siết chặt xích cổ ông ta vào.

Ông ta có chết cũng phải bị siết chết."

Chẳng ai muốn qua lại với Quách Vi Lễ cả, lúc bàn giao doanh Sa Tam bọn họ còn suýt choảng nhau nữa là.

Thần Dương với Đàm Đài Hổ nhớ món nợ của Cốt Tân, còn Quách Vi Lễ thì hoàn toàn chẳng để Tiêu Trì Dã vào mắt.

Kỳ thực tình trạng như thế rất nguy hiểm, tướng không đồng lòng rất khó nên việc.

Kể cả Tiêu Trì Dã có ba đầu sáu tay đi chăng nữa thì trước mặt ngàn binh vạn mã cũng chẳng là cái thá gì, huống hồ quân địch lại chẳng phải bọn ngu, lão kền kền trấn thủ khôn như quỷ ấy chứ.

Tiêu Trì Dã hơi ngẩng lên, đăm chiêu nhìn chằm chằm nóc lều.

Tổ sư nó nhức hết cả đầu.

Thần Dương im lặng nãy giờ mở sổ ra, giọng nghiêm trang: "Giờ có một tin cần báo cho chủ tử, đến từ Tì châu, là tin từ công tử.

Công tử bảo—"

Tiêu Trì Dã bỗng liếc phắt sang: "Để ta tự xem."

"Đám cưới Hoa Thích sẽ diễn ra vào ba ngày tới..."

Thần Dương hơi ngưng lại, đọc nguyên câu Thẩm Lan Chu viết với giọng vô cảm, "Thích đại soái chào mừng tiểu nương, chúng ta nên tặng gì đây?"

Tiêu Trì Dã mỉm cười đáp qua loa: "Chúc mừng nàng đi."

===
 
[Quyển Thượng+Hạ] Thương Tiến Tửu - Đường Tửu Khanh
Chương 148: Thắng thua


Giờ Dần canh Ba, Kiều Thiên Nhai vén rèm lên.

Diêu Ôn Ngọc đang nói mớ, hai chân đau khiến y vã mồ hôi ngay cả khi ngủ.

Chăn nệm trên giường không dày, Tì châu vẫn chưa vào mùa mưa, cửa sổ đương mở, rèm trúc đưa la đà theo gió.

Diêu Ôn Ngọc nằm trong gió, tựa đang gối lên mưa xuân.

Mấy tháng trước, cơn sóng gió Thái học đánh ập vào quan viên hàn môn trong triều, Khổng Tưu, Sầm Dũ đứng mũi chịu sào, Diêu Ôn Ngọc cũng không thể may mắn thoát nạn.

Sau cơn sóng gió ấy, Diêu Ôn Ngọc nhận được sự che chở của Khổng Tưu, rất hiếm khi lộ mặt ở Khuất đô, hàng ngày chỉ ở trên núi Bồ Đề bầu bạn với Hải Lương Nghi, cho tới khi xe ngựa bị tập kích.

Ngày ấy Diêu Ôn Ngọc gặp Tiết Tu Trác.

***

Tiết Tu Trác và Diêu Ôn Ngọc là bạn cùng trường, trước Hải Lương Nghi, hai người đã cùng đọc một cuốn sách tại học đường của tiên sinh Xương Tông.

Hải Lương Nghi để ý đến Diêu Ôn Ngọc, ban đầu là vì Diêu lão thái gia, lúc đó Tiết Tu Trác đã đệ danh thiếp ba lần mà đều không được Hải Lương Nghi nhận.

Diêu Ôn Ngọc thường nghe Hề Hồng Hiên nhắc đến Tiết Tu Trác, bởi năm xưa ở Tiết phủ Tiết Tu Trác rất túng thiếu.

Sau khi Tiết phụ chết, các chi Tiết gia đấu đá loạn xạ để tranh giành ruộng đất vườn trạch, tai tiếng đến mức ai ai ở Khuất đô cũng biết, thành thử thế gia rất khinh thường.

Con vợ cả Tiết Tu Dịch hoc đòi văn vẻ, một chữ bẻ đôi về đồ cổ cũng chẳng biết mà suốt ngày để người ta lừa mất bạc, chẳng mấy năm Tiết gia đã thua sạch, chi thứ Tiết thị dần dần xa cách bổn gia, thậm chí còn không thèm mượn danh để phân chia tài sản.

Tiết Tu Dịch cả ngày chỉ ăn chơi lêu lổng, gã muốn vào hàn lâm nên bèn biếu Hoa Tư khiêm là học sĩ hàn lâm kiêm nguyên phụ nội các lúc bấy giờ rất nhiều quà, rặt bộ dạng liếm gót, đến cả Hách Liên hầu Phí thị nhìn cũng ngứa mắt.

Ai cũng tưởng Tiết thị xong rồi, đúng lúc ấy Tiết Tu Trác lại vùng dậy, hắn được chọn vào hàn lâm hoàn toàn thông qua thi cử trung thực.

Lúc đó Hải Lương Nghi chấm bài, sách luận của Tiết Tu Trác tương đối xuất sắc, hắn nổi danh trên bảng tuyệt đối không phải nhờ mánh khóe.

Diêu Ôn Ngọc đã đọc tất cả sách luận của Tiết Tu Trác, lúc mới vào hàn lâm Tiết Tu Trác rất hăng hái, thậm chí có thể thấy cả bóng dáng của Tề Huệ Liên, rất nhiều tấu chương của hắn bàn về việc đo đạc lại ruộng đất ở địa phương, đây là việc mà năm đó Tề Huệ Liên còn bỏ dở.

Lấy tám thành Khuất đô làm ví dụ, thế gia bí mật chiếm đoạt ruộng của dân rồi lấy đó để bù trừ tiền thuế vạn mẫu ruộng, đây là chuyện mà bộ Hộ không điều tra ra được dưới sự kiểm soát của Ngụy Hoài Cổ.

Nhưng Tiết Tu Trác lại không gặp được Thái tử Đông Cung có thể bảo vệ mình, tấu chương của hắn không chỉ đắc tội Hoa Tư Khiêm mà còn đắc tội cả triều thần thế gia lúc ấy, thậm chí đụng chạm tới cả Phan Như Quý.

Những kẻ đó về sau đều dính líu đủ kiểu tới án Trung Bác binh bại, ngay cuối thời Vĩnh Nghi chúng đã kết thành đồng minh, đến cả Hách Liên hầu Phí thị trông như đứng ngoài cũng có hành động chiếm đoạt ruộng dân ở thành Đan.

Tiết Tu Trác như con thỏ con sa vào hàng tầng bao vây, khơi dậy ngàn lớp sóng trên triều đường, tiến công thần tốc mạnh mẽ, Hoa Tư Khiêm bèn lấy Tiết Tu Trác làm cái cớ để ra sức đả kích Hải Lương Nghi đã cất nhắc hắn, cùng cả các quan viên hàn môn mà Hải Lương Nghi đại diện.

Đó là một thời kỳ vô cùng gian nan, Diêu Ôn Ngọc chu du bên ngoài cũng nghe được tin.

Quan viên rớt đài lúc ấy có Khổng Tưu, gián tiếp chịu trận còn có cả quan nhỏ hết thời như Lương Thôi Sơn.

Hải Lương Nghi tránh được mũi dùi của Hoa Tư Khiêm, lui xuống đảm nhiệm vị trí thứ phụ cuối cùng của nội các, giảm số lần tham gia nghị sự trên triều, hàn môn lại một lần nữa bước vào thời kỳ ở ẩn.

Tiền đồ của Tiết Tu Trác bị bó hẹp, bị Hoa Tư Khiêm công khai chỉ trích, hắn mới vào triều, vị trí trong hàn lâm thậm chí còn chưa vững vàng đã bị giáng xuống thành quản bút sửa chữa quốc sử.

Song lần đó Hải Lương Nghi nhượng bộ không phải vì sợ, mà là vì hàn môn đã đang chuẩn bị để bắt đầu phản công.

Từ lâu Hải Lương Nghi đã có băn khoăn về vấn đề quốc khố, bọn họ không chọn cách ra đòn từ Khuất đô, mà bắt đầu điều tra từ sổ sách của địa phương.

Người mà Hải Lương Nghi lựa chọn khi ấy chính là Tiết Tu Trác, Tiết Tu Trác có thể nhậm chức Đô cấp sự trung khoa hộ hoàn toàn là nhờ Hải Lương Nghi bày kế, mà Tiết Tu Trác cũng không hề khiến Hải Lương Nghi phải thất vọng, sau trận công kích ấy, hắn đã trở nên vừa cẩn trọng lại vừa lão luyện.

Tiết Tu Trác chờ đợi ở vị trí Đô cấp sự trung khoa hộ suốt tám năm, dựa theo đánh giá đô sát trong khoảng thời gian ấy, lẽ ra hắn phải thăng từ lâu rồi.

Nhưng Hải Lương Nghi lại đè hắn xuống, giữ hắn bên dưới để rèn giũa.

Diêu Ôn Ngọc cảm thấy người này sinh ra là để làm quan, bởi hắn quá hiểu ý của Hải Lương Nghi, không những không oán trách mà còn làm rất mực chu toàn.

Hắn thuộc nằm lòng tất cả tình hình chính trị ở các địa phương trong Quyết Tây và tám thành Khuất đô, trong chuyện khôi phục kho lương của Quyết Tây, công của Giang Thanh Sơn là lớn nhất, song không thể không kể đến công của Tiết Tu Trác.

Giang Thanh Sơn không sùng bái Diêu Ôn Ngọc, thậm chí còn không đọc văn chương của Diêu Ôn Ngọc, bởi vì bọn họ là phái thực cán[1].

Đối với kiểu quan viên như bọn họ, dù Diêu Ôn Ngọc có thật sự là một thiên tài thì cũng không thể quan trọng bằng Tiết Tu Trác.

1.

Tiêu Trì Dã đã từng nói, so với Diêu Ôn Ngọc thì Tiết Tu Trác còn giống học trò của Hải Lương Nghi hơn.

Bởi lẽ hắn đã hoàn thành tâm nguyện của Hải Lương Nghi và quan viên hàn môn, trong biến cố động trời ở trường săn Nam Lâm hắn ép Hoa Tư Khiêm làm phản, không để uổng phí bao năm trời vất vả của hàn môn.

Hàm Đức đế bệnh mất, Thái hậu bị buộc lùi về, hai đảng Hoa, Phan sụp đổ theo, bọn họ chào đón một vị hoàng đế trẻ trung khỏe mạnh mới.

Đáng tiếc trời không chiều lòng người, Lý Kiến Hằng không có tố chất làm hoàng đế.

Trước khi Hải Lương Nghi ra đi, Diêu Ôn Ngọc không có ác cảm với Tiết Tu Trác.

Trong mắt Diêu Ôn Ngọc hắn là một người có vị trí rất đặc thù, tưởng như đã vứt bỏ thế gia mà lại có thể giành được sự ủng hộ trọn phần của bè lũ Hề Hồng Hiên.

Dường như hắn đang đứng trên một đường kẻ nào đó, cả hai bên đều là những quân cờ, bao gồm cả chính hắn.

***

Trời đương mưa lúc Diêu Ôn Ngọc gặp Tiết Tu Trác trên núi Bồ Đề, cả hai ngồi xuống trong căn đình lợp cỏ, chơi một ván cờ.

Trong lúc chơi không nói chuyện, thậm chí còn không nhìn nhau.

Ván cờ kéo dài mấy canh giờ, cuối cùng coi như hòa bỏ qua.

Lúc sắp đi Tiết Tu Trác mở ô, hắn ngoảnh lại hỏi Diêu Ôn Ngọc: "Kỳ thi Hội năm sau, ngươi có đi không?"

Diêu Ôn Ngọc nhặt từng quân cờ, đáp: "Trên triều đình đã có Tiết Diên Thanh ngươi thì sao còn cần Diêu Nguyên Trác ta nữa."

Hai người một ngồi một đứng, nghe mưa gió bên ngoài đình lớn dần.

Gió phất tay áo Diêu Ôn Ngọc, một tay y bê hộp cờ, ngọc châu va lạch cạch, trông y tựa một vị tiên nhàn, tưởng chừng như chỉ chớp mắt một cái sẽ cưỡi gió bay đi.

Lúc nói chuyện, bùn nhảy nhót theo mưa gió bắn lên tà áo xanh của Diêu Ôn Ngọc, thấm ướt vạt tay áo bồng bềnh, khiến y hóa thành người trần mắt thịt.

Tiết Tu Trác nhìn vệt bùn ấy, nói: "Lúc thầy bệnh nặng, Khổng Tưu đã từng đến thăm.

Ngươi bày mưu cho ông ta ở trong đường, nhưng lại chỉ là mưu về Hàn Thừa."

Hắn rời mắt nhìn vào mặt Diêu Ôn Ngọc, tựa như đang nhìn thẳng người này lại từ đầu, "Lúc ấy ta đã nhận ra, Diêu Ôn Ngọc cũng chỉ đến thế mà thôi."

Quân cờ giữa ngón tay Diêu Ôn Ngọc rơi "cộp" vào trong hộp, y nói: "Ngươi nói đúng, Diêu Ôn Ngọc cũng chỉ đến thế mà thôi."

"Một năm trước thầy những tưởng có cơ hội, có sự tín nhiệm của Thiên Sâm đế, hàn môn sẽ có thể ra tay hành động, nhưng cuối cùng hết thảy chỉ là mộng tưởng hão huyền của người."

Tiết Tu Trác nói bình thản, "Hai phái tranh đấu bằng ấy năm mà lại chẳng giải quyết được bao nhiêu vấn đề.

Hai mươi năm trước Tề Huệ Liên đề xuất đo đạc ruộng đất ở địa phương nhằm khống chế sự chiếm đoạt của thế gia, khôi phục nguồn thu thuế ruộng bình thường của địa phương, việc này cho đến bây giờ vẫn chưa làm được.

Thầy lấy ổn hòa để duy trì Đại Chu đến tột cùng đã làm được gì?"

Diêu Ôn Ngọc nói: "Năm Hàm Đức thứ ba Quyết Tây gặp thiên tai, quốc khố cạn kiệt, Hoa Tư Khiêm không chịu cứu tế mười ba thành Quyết Tây, để mặc mấy chục vạn bách tính vất vưởng trôi giạt, Giang Thanh Sơn dùng sức một người để mở kho lương, gánh một khoản nợ khổng lồ trên đầu.

Nếu không có phái ổn hòa do thầy cầm đầu dốc sức trợ giúp, ở Khuất đô điều tra sổ sách để uy hiếp Hoa Tư Khiêm thì lương thực của Trung Bác đã rơi vào túi thế gia rồi.

Cứu một người không tính, cứu mấy chục vạn người không tính, thế thì theo ngươi cứu cái gì mới tính?"

"Nếu phái ổn hòa cứu được mấy chục vạn người ở Quyết Tây, vậy thì phái ổn hòa cũng tương tự đã tạo ra thảm kịch ở Trung Bác.

Thế gian này cứu một người là đại phu, cứu chúng sinh thiên hạ mới là triều thần."

Tiết Tu Trác siết ngón tay, quay người đi, "Đã bao nhiêu năm rồi mà thầy vẫn coi tranh đấu giữa hai phái là trách nhiệm của mình.

Ngươi nhìn Khổng Tưu đi, nhìn học sinh Thái học bây giờ đi, lấy dòng dõi để phân chia bè phái chỉ có mình thế gia thôi ư?

Sóng gió Thái học có thể dễ dàng bị kích động như vậy, thế mà đến giờ Khổng Tưu vẫn chưa hiểu, hàn môn dưới sự dẫn dắt của bọn họ cũng ôm chính thành kiến tương tự với quan viên thế gia.

Phái ổn hòa dần dà nắm giữ Thái học, họ đã sớm đi ngược lại với ước nguyện phục hưng Thái học ban đầu của tổ phụ ngươi rồi."

"Ngươi bày mưu ám sát Thiên Sâm đế, làm trầm trọng đấu tranh phe phái, đẩy nội các vào nguy hiểm.

Ngươi xúi giục Hàn Thừa vây giết Tiêu Trì Dã, ép Ly Bắc tạo phản, khiến Thái hậu củng cố binh quyền của Khải Đông.

Ngươi giục Thái hậu tạm đại diện quyền thiên tử, sau đó nâng đỡ hoàng nữ lên ngôi.

Ngươi an bài từng bước, tính từng người vào trong."

Diêu Ôn Ngọc chậm rãi đứng dậy, quân cờ trắng đen lăn xuống đất, "Ngươi bức tử thầy."

Tiếng mưa nặng dần, ván cờ hòa cùng vỡ, cào xước bê bết máu thịt người.

Mưa dông tạt ướt nửa cánh tay Tiết Tu Trác, đối diện với Diêu Ôn Ngọc, trong mắt hắn không một dao động.

Bọn họ vừa cùng trường lại vừa cùng môn, được cùng một thầy dạy bảo, cùng một thầy dẫn dắt, làm cùng một sách đề, nhưng lại trở thành hai con người hoàn toàn trái ngược.

"Rồi một ngày ta sẽ chết," giọng Tiết Tu Trác khàn khàn, "dẫu bị chúng bạn xa lánh hay thân tàn danh bại, ta đều sẽ đi đến tận cùng con đường này."

"Ngươi giết người giết mình, không từ một thủ đoạn."

Diêu Ôn Ngọc buông con cờ đang siết chặt ra, "Ngươi không cứu được cái gọi là chúng sinh thiên hạ."

"Đây chính là thời khắc để phục hưng Đại Chu," Tiết Tu Trác ép tới một bước, "phái bảo thủ của thế gia đã bị thanh trừng, toàn bộ phe hàn môn thất bại, nạn hoạn quan biến mất.

Ba bên nội các, Thái hậu và trữ quân bị khống chế, lớp lớp nhân tài mới xuất hiện trong triều, Đại Chu sắp được thay máu.

Diêu Ôn Ngọc, ta chết nhưng không sợ, dẫu ô danh muôn đời cũng không hề hối tiếc.

Ta đã sớm dung mình vào ngọn đuốc của thầy rồi, ta vì chính ta."

Tiết Tu Trác dứt lời rồi lại mở ô, quay đi bước vào làn mưa.

"Ngươi thắng nhất thời."

Diêu Ôn Ngọc đứng tại chỗ, cất cao giọng.

"Ngươi thắng một ván, đó không phải là thắng.

Thiên hạ đại loạn biến số vô tận, ngươi không thể tính tất cả mọi người được đâu, Tiết Tu Trác—!"

Mưa xối xả như trút nước, tháo dòng giữa đất trời.

Trúc xanh trên mộ Hải Lương Nghi gãy rạc đáp lại, bùn chảy dọc sườn núi tựa gương mặt giàn dụa nước mắt.

"Hôm nay hòa, thắng thua chưa phân."

Tiết Tu Trác dừng bước, không quay đầu lại, "Nhưng thế gian đã có Tiết Diên Thanh thì cần gì phải giữ lại cả Diêu Nguyên Trác?

Đường chúng ta đi không giống nhau, sau đêm nay khỏi cần gặp lại."

"Ván cờ này vẫn chưa xong đâu," Diêu Ôn Ngọc nói, "vào tay ta, không có hòa."

Tiết Tu Trác như đang cười, hắn ngoảnh mặt lại lần cuối cùng, bình thản nhìn chằm chằm Diêu Ôn Ngọc hồi lâu.

Qua màn mưa phân cách, tuồng như cả hai đã cách nhau một rạch trời từ phút chào đời, tựa ảnh ngược của trời và đất, vĩnh viễn không trở thành người chung đường.

Ba chữ Tiết Diên Thanh ấy vẫn luôn bị Diêu Nguyên Trác làm lu mờ, từ xuất thân đích thứ đến lựa chọn của Hải Lương Nghi, đến bây giờ Tiết Tu Trác vẫn chưa từng thắng, nhưng giờ phút này hắn lại thương hại nhìn từ trên cao xuống.

Ngươi thua rồi.

Xe ngựa lao đi trên đường núi, tiếng chó sủa lao nhao cùng khắp, truy binh giục ngựa đuổi ráo riết.

Phu xe của Diêu Ôn Ngọc đã chết, y không điều khiển được hướng xe chạy, chỉ có thể mặc chiếc xe lao ầm ầm trên núi để tháo chạy.

Tên lạc đằng sau cắm lên khoang xe, vài mũi tên găm ngay sát vó ngựa, con ngựa bị giật mình hoàn toàn giãy thoát khỏi sức kéo của dây cương.

Đã có kẻ nhảy lên phía sau khoang xe, thọc đao xuyên qua thành xe, xé rách lớp bạt đâm vào trong.

Trên núi Bồ Đề không có người, ngày giỗ của Diêu Ôn Ngọc đã định, kể từ lúc lên núi, Tiết Tu Trác đã không nghĩ đến chuyện để y sống sót trở ra.

Chiếc xe ngựa lăn xuống mương, thành xe dập nát, lục phủ ngũ tạng Diêu Ôn Ngọc lộn ngược theo.

Con ngựa ngã đau, được Diêu Ôn Ngọc tháo dây cương, chật vật đứng dậy.

Tiếng chó sủa phía sau quá dữ, con ngựa khập khiễng chạy tiếp.

Diêu Ôn Ngọc chưa ngồi vững trên ngựa, ngả nghiêng tròng trành suýt bị cành cây quật ngã.

Nhưng con ngựa chưa chạy được bao lâu thì lại một chân khác bị bắn trúng.

Cuộc đuổi giết đã đến tận chân núi Bồ Đề, tên cầm đầu sợ Diêu Ôn Ngọc chạy xuống tiếp thì sẽ lỡ mất thời cơ, bèn dùng dây thừng tròng vào mắt cá chân Diêu Ôn Ngọc kéo lê y dọc đường núi cạnh xe ngựa của mình.

Mưa dần ngớt, trời chưa tối, bọn chúng phải làm sạch sẽ không để lại dấu vết, chúng bèn dùng vỏ đao đánh gãy hai chân Diêu Ôn Ngọc trước, sau đó kéo người lên nhét vào trong xe ngựa.

Đúng lúc ấy, tiếng vó ngựa bỗng vọng tới trên đường núi.

Truy binh thầm nghĩ không xong rồi, gã kéo rèm xe xuống tức tốc ra lệnh: "Thu đao!"

Người tới đi thành hàng dài dằng dặc, thị vệ hai bên xe đều là người của tám đại doanh, lấp kín bưng con đường ngựa chạy vốn đã chật hẹp sẵn.

Truy binh bèn ra hiệu cho phu xe dịch xe ngựa sang, toàn thể ngoan ngoãn nhường đường.

Diêu Ôn Ngọc bị bịt miệng, cơn đau khủng khiếp giày vò khiến cả người y co giật liên tục, song lý trí vẫn còn.

Y vã mồ hôi, đập trán vào ván.

Tên cầm đầu nghe thấy âm thanh bên trong khoang xe, gã bèn liếc mắt ra hiệu cho thuộc hạ.

Một tên trong đó lập tức rút roi ngựa quát lên, át đi tiếng của Diêu Ôn Ngọc.

Nhưng đoàn người đến lại không hề rời đi, chiếc xe ngựa ở chính giữa vén rèm lên, quận chúa Chiếu Nguyệt ăn vận đồ phu nhân ló ra, nàng hơi cau mày: "Đừng làm ồn, trong xe còn có trẻ con đấy."

Diêu Ôn Ngọc nghe thấy giọng của quận chúa Chiếu Nguyệt, cổ họng bật tiếng ú ớ, đập trán chảy đỏ lòm máu.

Quận chúa Chiếu Nguyệt bỗng nói: "Trong xe có ai không?

Bảo chủ gia của các ngươi ra gặp ta."

Gã cầm đầu nhận ra nàng là ai, bèn hành lễ rồi thoái thác: "Là người tình chủ gia nuôi đang ăn vạ đòi chết, không nên thả ra xúc phạm đến quận chúa, quận chúa đi trước đi ạ."

Mày liễu của quận chúa Chiếu Nguyệt nhướng lên: "Đây là nơi an nghỉ của các lão, ngươi nhắm mắt nói bậy bạ gì đó!

Người đâu, vén rèm xe lên cho ta!"

Gã dẫn đầu lấy lập tức lôi yêu bài ra, bên trên là ấn đồng của quân phòng vệ, gã bảo: "Chúng tôi đang làm việc đường hoàng, có công văn truy bắt, là lệnh của bộ Hình truyền xuống.

Quận chúa, không có chức há có thể tùy ý nhúng tay vào việc quan trọng trong triều?

Hôm nay dẫu có là Hách Liên hầu đích thân đến cũng không thể ép vén rèm lên được!"

Từ lúc gả vào Phan thị tới giờ, quận chúa Chiếu Nguyệt vẫn ở riết trong thành Đan.

Sau khi Hải các lão qua đời nàng mới theo chồng vào đô, hôm nay vốn đã hẹn sẽ đến bái kiến Diêu gia trước tiên, dè đâu vợ chồng họ tới nơi mới biết Diêu Ôn Ngọc lên núi chưa về.

Nàng hiểu tính của Diêu Ôn Ngọc, y tuyệt đối sẽ không lỡ hẹn vô cớ, bèn cho xe lên xem thử, giờ đã nhận thấy đám người này rất đáng ngờ.

Gã cầm đầu nói đúng, quận chúa Chiếu Nguyệt không thể, nay Phí thị không có trọng thần, Hách Liên hầu sẽ không bộp chộp đi đắc tội người khác.

Nghĩ tới đó gã cười khẩy: "Quận chúa không đi thì bọn tôi đi trước vậy."

Nhưng gã còn chưa nhúc nhích đã thấy cận vệ tám đại doanh đồng loạt nắm chuôi đao.

Ngón tay ngọc ngà bên trong hơi vén rèm lên, thấp thoáng lộ ra mái tóc cài hoa.

Cung trang tay áo hẹp gọn gàng rũ xuống trong xe, lộ ra mũi hài gấm khí chất phi phàm, viên đông châu rủ bên cổ áo sạch sẽ, giọng nàng mềm mại: "Quận chúa không có chức, thế ta cũng không được sao?"

Tên cầm đầu còn đang đớ người đã nghe thấy cận vệ quát: "Tam tiểu thư ngọc giá, còn không quỳ nghênh!"

Trong Khuất đô này, ngoại trừ thịt đầu tim của Thái hậu ra thì còn ai dám xưng cái danh Tam tiểu thư nữa?

Gã toát mồ hôi lạnh, tức thì quỳ bịch xuống đất dập đầu cung nghênh: "Cản trở Tam tiểu thư ngọc giá, đáng chết vạn lần!"

===
 
[Quyển Thượng+Hạ] Thương Tiến Tửu - Đường Tửu Khanh
Chương 149: Hoa Tam


Sắc trời Khuất đô ảm đạm, hai bên đường đã treo đèn lồng.

Xe ngựa của Hoa Hương Y về tới thành rồi đi thẳng đến Phan phủ.

Hoa Hương Y dặn dò hai bên, chỉ bảo mình và quận chúa Chiếu Nguyệt đêm nay muốn trò chuyện khuê phòng, đặc biệt sai người chuyển lời nhắn vào cung rằng muộn sẽ về.

Hôn sự của quận chúa Chiếu Nguyệt không suôn sẻ, vốn Hách Liên hầu nhắm đến Diêu Ôn Ngọc, về sau Thái hậu lại quyết nhắm vào Tiêu Trì Dã nên thành ra hai người này không được tác thành.

Hách Liên hầu ngoài mặt không nén được giận, ông cho rằng tuổi tác của quận chúa Chiếu Nguyệt không còn nhỏ, dẫu là con cả Phí thị nhưng cũng không nên để lỡ dở nữa, vừa lúc Hàn Thừa đến cửa, bèn định hôn luôn với Hàn gia.

Nhưng cuộc hôn nhân này cũng không nên, bởi vì tiểu hầu gia Phí Thích là một tên chuyên ăn chơi lêu lổng, biết thừa con của Hàn gia cũng là một tên lêu lổng, giao du với những kẻ còn chẳng bằng Hàn Cận.

Hắn chướng mắt, cảm thấy con trai Hàn gia không xứng với chị mình nên đã dẫn người đi làm ầm lên một trận, nhất quyết phá hỏng cuộc hôn nhân này.

Hách Liên hầu không quản được con trai nên đành bó tay, chọn tới chọn lui thì cuối cùng chọn trúng con trai thứ của vợ lẽ Phan thị, Phan Dật, em trai của Phan Lận.

Hai nhà biết gốc gác của nhau, lại cùng thuộc tám đại gia tộc, Phí Thích quan sát ông anh rể này cẩn thận rồi quận chúa Chiếu Nguyệt mới được gả sang.

Phan Dật là người nho nhã, ban đầu làm lang trung bộ thủy của bộ Công, sau đó Phan Tường Kiệt bình an vượt qua án cống rãnh, Phan Lận lên thế chức của Ngụy Hoài Cổ ở bộ Hộ làm hắn cũng được thăng quan theo, rồi được thuyên chuyển về thành Đan quê của Phan thị làm thủ bị thành Đan.

Người này ham học, rất tôn sùng học vấn của Diêu Ôn Ngọc nên mới đi cùng vợ đến nhà thăm hỏi.

Phan Dật vốn đang chờ trong nhà thì gặp Phan Lận bãi triều, hai anh em đương nói chuyện ở tiền đường, bỗng nghe thấy phía sau có người đến gọi.

Giờ Phan Lận chủ quản bộ Hộ, sau mùa xuân Khuất đô có nhiều việc nên công văn sắc phong trong triều vẫn chưa được ban xuống, bởi vậy chức hắn vẫn đang là thị lang.

Nghe người làm bẩm báo xong hắn mới hơi ngớ người hỏi ngược lại: "Tam tiểu thư muốn gặp ta sao?"

Hoa Hương Y chưa lấy chồng, lại còn được Thái hậu yêu thương vô ngần, những cận vệ đi theo không thể xem nhẹ, nam nhân bên ngoài khó được nhìn trộm nhan sắc, ngay cả Phan Tường Kiệt muốn gặp cũng phải được truyền trước.

Phan Lận chẳng biết có chuyện gì nhưng cũng không dám lề mề, tất tả đứng dậy cùng Phan Dật đi lẹ ra.

Phan Dật vào sân thì chỉ thấy vợ đang đứng khóc dưới hiên, bên trong nhà còn có cả đại phu.

Phan Lận hốt hoảng, cứ tưởng Hoa Hương Y bị thương, bèn cuống cuồng tiến tới hỏi: "Em dâu, thế này là thế nào?"

Quận chúa Chiếu Nguyệt khóc đến mức hai mắt sưng húp, siết khăn chưa nói nổi một lời đã bị tiếng nức nở chặn lại.

Nàng che mặt tránh đi, Phan Dật vội vàng che cho nàng rồi kéo nàng hỏi: "Vợ à, chuyện gì xảy ra vậy?!"

Hoa Hương Y ở trong phòng nói vọng ra: "Thị lang và thủ bị đều là huynh trưởng, không cần phải giữ phép tắc, vào đây nói chuyện đi."

Phan Lận nghe giọng Hoa Hương Y ôn tồn, không giống như bị thương mới an tâm.

Hắn và Phan Dật ngơ ngác nhìn nhau, chần chừ một giây mới vén rèm đi vào.

Trong phòng dựng bình phong, Hoa Hương Y ngồi ở ghế trên, hai người quỳ xuống đồng thanh hô: "Vi thần bái kiến Tam tiểu thư."

Hoa Hương Y nói: "Huynh trưởng xin hãy đứng lên."

Phan Lận nhìn xuyên qua tấm rèm bên cạnh, thấy có đại phu bên trong thì hỏi: "Đây là ai bị thương đây?"

Hoa Hương Y yên lặng giây lát mới đáp: "Quả thực không dám giấu giếm, người đang nằm bên trong chính là học trò mà nguyên phụ yêu thương, Diêu Ôn Ngọc."

Phan Dật tức thì mừng rỡ: "Là Nguyên Trác!"

Vừa dứt lời hắn lại tái mặt đi, quýnh cuống hỏi, "Ôi trời!

Chẳng lẽ bị thương trên núi Bồ Đề sao?

Từ lâu ta đã nghe bảo đường ngựa chạy trên núi Bồ Đề bao nhiêu năm chưa sửa rồi, trời mưa dễ gặp tai nạn lắm."

Quận chúa Chiếu Nguyệt đứng lau nước mắt bên cạnh, nói: "Biểu ca có phải bị thương vì đường sá đâu, y bị kẻ khác cướp!"

Nàng nói đến đó thì không nén được bi thương, "Đôi chân kia...

Sau này phải làm sao đây?"

Trong nháy mắt Phan Lận nghĩ đến rất nhiều chuyện.

Hiện giờ chính là lúc quan trọng để hắn thăng tiến, một khi công văn sắc phong hắn lên làm Thượng thư bộ Hộ được truyền xuống, chờ thêm mấy năm nữa sẽ đến đánh giá đô sát, bù trừ cho những cáo buộc trong vụ án cống rãnh, tương lai hắn sẽ rộng mở.

Thân phận của Diêu Ôn Ngọc rất đặc biệt, lúc này trong triều lại vừa trào lên một đợt sóng ngầm, Phan Lận vốn không hề muốn nhúng tay vào để tránh bị dây dưa tới các bè cánh, song hắn lại tôn kính Hải Lương Nghi.

Phan Lận chỉ ngưng lại giây lát, rồi bảo: "Núi Bồ Đề nằm ở ngoại thành, trong ngoài Khuất đô đều có đội tuần tra, Nguyên Trác gặp nạn không phải chuyện nhỏ, xin Tam tiểu thư hãy nói rõ sự tình cho ta."

Hắn không né tránh cũng không khước từ, Hoa Hương Y biết ngay mình đã tìm đúng người.

Phan Lận trái tính trái nết, người duy nhất chơi được đến mức bạn chính là Phí Thích, người xung khắc chính là Tiết Tu Dịch.

Sau án cống rãnh, Tiêu Trì Dã mở tiệc phong tước, Phan Lận được mời đi trước, đang trong tiệc thì bị Tiết Tu Dịch dùng đủ trò hạ nhục nên đã lập lời thề "

Sau này dù có chết đói, cũng tuyệt đối không ngồi chung bàn với Tiết thị", từ đó trở đi không qua lại với Tiết thị nữa.

Nay Tiết Tu Trác nhờ nâng đỡ trữ quân ở Khuất đô mà nắm trong tay vô biên quyền lực, Phan Lận cũng chẳng buồn đến nhà thăm viếng.

Lúc trước Tiêu Trì Dã từng cứu cánh cho Phan thị, không để Phan Tường Kiệt bị Ngụy Hoài Cổ kết liễu trong án cống rãnh, bản đồ cống rãnh Khuất đô mà Phan Lận báo ơn đã trở thành chìa khóa cho đám Kiều Thiên Nhai thoát khỏi bị vây giết ở Khuất đô.

Sau đó Tiêu Trì Dã bị Hàn Thừa vây giết, lưng gánh tội danh mưu hại Thiên Sâm đế, Phan Lận cũng không vội vàng vạch rõ giới hạn.

Cha hắn Phan Tường Kiệt là ngọn cỏ đầu tường ba phải, nhưng Phan Lận lại gánh đặng tiếng ngay thẳng.

Hoa Hương Y khẽ kể lại chuyện gặp Diêu Ôn Ngọc, cuối cùng hỏi: "Thị lang có bằng lòng nghe vài lời của ta không?"

Phan Lận đáp: "Vi thần cung nghe."

Hoa Hương Y khẽ liếc tấm rèm, giây lát sau bảo: "Khuất đô bây giờ bão tố triền miên, chuyện Nguyên Trác gặp tai nạn hôm nay tuyệt đối không phải tình cờ.

Việc trên triều thị lang hiểu hơn ta, nguyên phụ tử gián là nỗi tiếc nuối ngàn đời của Đại Chu.

Nguyên Trác không chỉ là học trò mà nguyên phụ yêu quý, còn là người con mà Diêu thị yêu thương.

Giờ y đã mất sạch thanh danh vì Thái học, nhưng học vấn vẫn còn, khí phách vẫn tại, trải qua gian nan này ý chí lại càng kiên cường, mai sau chưa chắc không thể trỗi dậy lần nữa, dẫn đầu văn sĩ thiên hạ khôi phục lại thời kỳ vàng son của Thái học."

Phan Lận im lặng.

Hoa Hương Y lại trầm ngâm một lúc nữa mới nói tiếp: "Sau đêm nay, Nguyên Trác phải lập tức rời khỏi Khuất đô.

Ta sắp gả đến Khải Đông xa xôi, đi lại bất tiện, dù có phẩm hàm đại nội cũng không thể gióng trống khua chiêng đưa y rời đô được."

Hoa Hương Y nói đến đó thì đứng dậy, chậm rãi quỳ xuống hành đại lễ với Phan Lận qua bức bình phong.

Phan Lận tức thì biến sắc bước lên: "Thế này sao được!

Xin Tam tiểu thư hãy mau mau đứng dậy!"

Hoa Hương Y dập đầu: "Cả cuộc đời Nguyên Trác mang ơn thầy hiền, văn chương của y ta đã đọc toàn bộ.

Nay trữ quân đã lập, hàn lâm bỏ trống, thế chân vạc do cô mẫu cầm đầu không thể duy trì dài lâu, Khổng Tưu khó bảo toàn chính mình.

Dẫu thân ta là nữ nhi, nhưng lại hiểu quốc sĩ khó cầu."

Nàng thoáng dừng lại, trịnh trọng nói, "Thừa Chi, kính nhờ."

Nàng gọi tên tự của Phan Lận, đó chính là lời nói từ tận đáy lòng.

Thấy Hoa Hương Y sẵn sàng làm đến mức này để bảo vệ Diêu Ôn Ngọc, Phan Lận không khỏi hổ thẹn, hắn luống cuống nói: "Tam tiểu thư mau đứng dậy đi!

Ta quý trọng học vấn của Diêu Ôn Ngọc, chuyện này vốn nên do chúng ta làm mà.

Sáng sớm mai Nguyên Trác sẽ theo đoàn của đệ muội rời Khuất đô, dừng chân ở thành Đan trước, bao giờ y khỏi bệnh, còn lại sẽ do y tự quyết."

Hắn nói tới đó thì lại nhớ lại lời của Hải Lương Nghi, bèn bảo, "Mặc dù nguyên phụ bất đồng ý kiến với chúng ta, song ta bội phục ông, văn thần tử gián khí phách đến bực nào, vì chính nguyên phụ, ta cũng nên ra tay tương trợ."

Hoa Hương Y nói tiếp: "Hôm nay Nguyên Trác không chết, đối phương ắt đã biết, để ổn thỏa, mong thị lang hãy nghĩ cách che giấu người khác."

Phan Lận: "Ta đã có cách rồi."

"Trời tối rồi, ta không thể nán lại thêm nữa."

Hoa Hương Y đứng dậy để thị nữ đỡ, bước đến cạnh rèm nhìn Diêu Ôn Ngọc mặt tái nhợt như tờ giấy ở bên trong, nhưng cuối cùng chẳng nói gì rồi cáo từ.

Một canh giờ sau khi Hoa Hương Y đi, một thi thể bọc trong chiếu được đưa ra bằng cửa sau Phan phủ.

Người ngoài viện dò hỏi thì không biết rõ, chỉ nghe nói là quận chúa Chiếu Nguyệt nhặt một tên ăn mày bên ngoài về, nửa đêm ốm chết.

Truy binh ngồi rình bao lâu bám theo cả chặng đường đến bãi tha ma rồi lật cái xác lại để kiểm tra, phát hiện vóc người y hệt Diêu Ôn Ngọc, thậm chí cả vết thương gãy chân cũng không lệch một phân, mỗi tội mặt lại bị thương, nhưng vết cắn ở giữa môi thì giống hệt.

Gã không dám dềnh dàng, lập tức rút lui về phủ bẩm báo.

***

Hôm sau quận chúa Chiếu Nguyệt và Phan Dật lên đường về thành Đan, nàng mới sinh con, bà vú và nha hoàn đi cùng rất đông, chỉ riêng xe đã có tận mười mấy cỗ.

Phan Lận vào triều sớm, lúc đứng chờ dưới thềm thì thấy Khổng Tưu và Sầm Dũ đang đứng ở phía trước, hắn sợ trong triều có người theo dõi nên không đi lên.

Hôm nay trữ quân dậy giờ Dần, giờ Mão lên lớp.

Diên quan do nội các thành lập gồm toàn các học sĩ được tuyển chọn kỹ lưỡng từ hàn lâm, giờ học buổi sáng phải kéo dài đến trưa mới kết thúc.

Người buông rèm nhiếp chính vẫn là Thái hậu, Lý Kiếm Đình chẳng qua chỉ chuyển từ nghe giảng ở Tiết phủ sang nghe giảng ở vương cung mà thôi, chừng nào nội các còn chưa thông qua phiếu quyết thì nàng nhất định còn phải làm học sinh.

Bộ Lễ đã sớm chuẩn bị cho lễ đăng cơ, song trước mắt đang bị phe Khổng Tưu dằn xuống, đại lễ còn xa vô định lắm.

Tiết Tu Trác vẫn đang dạy Lý Kiếm Đình, Lý Kiếm Đình không có quyền tham gia nhưng có quyền quyết định chính sự.

Một ngày nàng ngủ rất ít, trước giờ học buổi sáng chỉ chợp mắt chốc lát, buổi chiều là hội nghị của nội các do Khổng Tưu và Tiết Tu Trác cầm đầu.

Toàn bộ công việc lớn nhỏ của sáu bộ đều phải được thông qua nội các, bọn họ đứng bàn bạc, Lý Kiếm Đình rất ít khi mở miệng, nhưng thái độ của nàng tôn kính, dù là vào giờ học sáng hay hội nghị, nàng sẽ luôn đến trước các đại thần, đứng dưới mái hiên Minh Lý đường cung kính chờ đợi.

Khổng Tưu, Sầm Dũ vốn rất không thích Lý Kiếm Đình, song cả hai cũng phải thừa nhận thái độ của Lý Kiếm Đình đủ thành khẩn, lòng ham học của nàng rõ ràng ăn đứt Lý Kiếm Hằng.

Sau khi bãi triều, Phan Lận định lên xe, lúc hắn sắp buông rèm thì lại thấy Tiết Tu Trác đang đi với người khác ra cửa cung.

Hai người nhìn nhau khoảnh khắc, Phan Lận bình tĩnh gật đầu, gượng gạo hành nửa lễ rồi thả rèm xuống.

***

Kiều Thiên Nhai đóng chốt cửa sổ, âm thanh khe khẽ vang lên.

Diêu Ôn Ngọc tức thì sực tỉnh, dường như y vừa mới ra khỏi chiếc xe ngựa chòng chành, hơi nóng hầm hập bóp nghẹt cả không gian.

Y liếc sang, trông thấy Kiều Thiên Nhai.

Kiều Thiên Nhai nói: "Bây giờ mới giờ Dần canh ba thôi, ngươi vẫn có thể ngủ tiếp."

Diêu Ôn Ngọc không biến sắc đáp: "Nằm mơ một giấc, không muốn nghĩ lại."

Kiều Thiên Nhai rót trà, uống thử một hớp rồi nâng chén về phía y, hỏi: "Uống không?"

Diêu Ôn Ngọc im lặng giây lát, rồi bảo: "Trà không có vị, đổi thành rượu đi."

"Vết thương của ngươi chưa lành, không nên uống rượu."

Kiều Thiên Nhai vừa nói vừa tháo bầu rượu bên hông xuống, lắc thử mấy cái rồi mở nút ra tự mình uống, "Ta uống cho ngươi xem."

Chờ Kiều Thiên Nhai uống xong, Diêu Ôn Ngọc mới nói: "Rượu ngon."

Mấy lọn tóc trước trán Kiều Thiên Nhai lòa xòa trước mắt, dạo này hắn còn chưa cạo sạch râu, nghe vậy hắn mới sờ sờ: "Rượu này có mấy xâu tiền thôi, không thể gọi là ngon được.

Nếu ngươi thích, ta sẵn sàng bỏ ra vài chục lượng bạc cho ngươi nếm thử rượu ngon thứ thiệt."

Môi Diêu Ôn Ngọc khẽ động.

Kiều Thiên Nhai tựa bàn nhìn y, nói: "Mấy ngày nữa quân thợ của Ly Bắc sẽ đến, ta có thể ra ngoài ngắm cảnh thu Tì châu với ngươi."

Nụ cười của Diêu Ôn Ngọc chỉ thoáng qua rồi tan biến, y nhìn ra ngoài cửa sổ, lại là tiếng chuông gió leng keng dưới hiên.

Y nằm lặng hồi lâu mới cất tiếng: "Phiền ngươi bảo với đồng tri, đám cưới Hoa Thích ngày mai hãy thay ta chuẩn bị riêng một phần hậu lễ, Hoa Tam tiểu thư có ơn cứu mạng với ta, cũng thay ta cảm ơn nàng rồi đừng nói gì thêm với nàng nữa, hãy bảo nàng ta rất khỏe."

Kiều Thiên Nhai đáp ứng.

Ánh mắt Diêu Ôn Ngọc thơ thẩn chu du, rồi y bảo: "Đánh đàn đi."

Lúc ngủ dậy, Thẩm Trạch Xuyên nghe thấy tiếng cổ cầm loáng thoáng trong sân.

Phí Thịnh đùa: "Kiều Thiên Nhai này giấu nghề nha."

Thẩm Trạch Xuyên nghiêng đầu: "Kiều gia sa sút, hắn không còn giữ lại những nếp thanh nhã của công tử, thời điểm khó khăn nhất là lúc lưu đày, phải giành ăn với chó hoang, lại còn phải chăm sóc chị dâu.

Đến giờ hắn chỉ còn lại mỗi chiếc cổ cầm ấy, ngày nào cũng lau chùi, yêu quý vô cùng, chưa bao giờ đàn cho người khác nghe, đó là niềm kiêu hãnh của hắn."

Phí Thịnh đã từng thấy chiếc đàn nọ, đến cả Đinh Đào cũng không dám sờ vào.

Hắn không hiểu sự kiêu hãnh ấy nhưng cũng không lên tiếng chê bôi.

Hắn và Kiều Thiên Nhai đã làm việc chung bao nhiêu năm, mặc dù từ Khuất đô đến Tì châu hắn đều muốn chiếm chỗ Kiều Thiên Nhai, song trong lòng cũng chịu thừa nhận bản lĩnh của Kiều Thiên Nhai.

===
 
[Quyển Thượng+Hạ] Thương Tiến Tửu - Đường Tửu Khanh
Chương 150: Loạn thần


Thiên Sâm đế mới tang, theo phép thì đám cưới của Hoa Thích nên hoãn lại.

Nhưng Tiêu Trì Dã lại phản bội Khuất đô, Khuất đô muốn cầu cạnh Khải Đông, Thái hậu và nội các bàn qua lại, cuối cùng vẫn gả Hoa Hương Y đi vào tháng Bảy.

Lần này Thái hậu dốc kiệt công sức, của hồi môn chuẩn bị cho Hoa Hương Y dài không dưới mười dặm.

Bộ Lễ chuẩn bị theo đúng quy chế của công chúa, đội nghi thức đưa tiễn do đích thân Hàn Thừa dẫn đầu, nhũ mẫu hầu gái đi theo đông không kể xuể.

Hoa Hương Y bước lên xe ngựa, đã sắp phải lên đường, Thái hậu lại bước đuổi tới hai bước, suýt nữa thì gọi thành tiếng.

Nhưng cuối cùng bà vẫn phải để ý đến thể diện, dù viên đông châu bên tai đung đưa bà vẫn chỉ bám vào tay Lưu Tương cô cô, khẽ nói: "Bé con của ta..."

Đội nghi thức ra khỏi Khuất đô, đi đường cái dọc thành Thuyên đến Khải Đông, trên đường còn tạt gần Trà châu.

Hàn Thừa vốn lo thổ phỉ Trà châu sẽ đến cướp nên còn đặc biệt dẫn theo tám đại doanh, nào ngờ đường đi lại bình yên vô sự, La Mục còn tiện gửi quà.

Bọn họ lại tiếp tục đi về phía Nam, Thích Trúc Âm đã cung kính chờ sẵn ở Khải Đông.

"Nhắc đến Thích Trúc Âm này," ngựa của Hàn Thừa đi ngay cạnh xe, bắt chuyện với Hoa Hương Y qua tấm rèm, "Tam tiểu thư chưa gặp bao giờ nhỉ?"

Bên trong khẽ ừ một tiếng.

Hàn Thừa thích cậy mình lớn tuổi, nghe thế thì hăng hái lên bảo: "Lão thần kể một ít chuyện nhà cho Tam tiểu thư nhé, tuy Thích Trúc Âm cũng là nữ nhi nhưng không dễ sống cùng đâu.

Tam tiểu thư hay ở đại nội, chắc không biết bộ dạng hung thần ác sát của nàng ta mỗi năm vào đô nhỉ.

Thời Hàm Đức bộ Hộ khốn đốn, nàng ta vì quân lương Khải Đông mà dám kêu thân binh chặn cả kiệu của Ngụy đại nhân.

Nhưng bộ Hộ quả thực không trả nổi bạc, cũng bó tay mà, ai dè nàng ta lại đi đánh bạn với đám cho vay nặng lãi ở Khuất đô, giao du ngay giữa phố."

Hoa Hương Y và Thích Trúc Âm mới chỉ gặp nhau qua bình phong, trong tiệc bách quan văn võ toàn triều đều là đàn ông, Thích Trúc Âm là một ngoại lệ.

Năm xưa ở Khải Đông nàng không hề nổi bật, lúc Thích Thời Vũ còn chưa giao ấn soái, ai ai cũng đoán sẽ là một trong mấy người anh em của nàng.

Sau khi đánh cái trận cứu được Thích Thời Vũ, đầu tiên Thích Trúc Âm không được cho vào đô, triều đình lấy cớ "chờ điều tra chiến tích" để trì hoãn mấy tháng, đến gần lúc thụ phong thì lại xảy ra tranh cãi về đài ngọc long, dù có Thái hậu ra mặt, Thích Trúc Âm cũng vẫn chỉ nhận được ấn soái của Thích Thời Vũ chứ không được kế thừa tước vị của Thích Thời Vũ.

Nói cách khác, mỗi trận Thích Trúc Âm đánh cho đến giờ bây đều chỉ là đang tích lũy danh vọng cho Khải Đông chứ không phải cho chính nàng, nếu như đời này nàng không gả đi, lúc về già lui về hậu tuyến thì nàng sẽ vẫn chỉ là "con gái của Thích gia" mà thôi, không có tước vị, chẳng bù cho các anh em của nàng, chỉ cần mau sinh con trai là đã có thể ngồi mát ăn bát vàng.

Hàn Thừa hẵng còn đang thao thao bất tuyệt mà Hoa Hương Y bên trong hình như đã ngủ mất.

Hàn Thừa dần cảm thấy mất mặt, xấu hổ nín thít.

Đội nghi thức đi đến giờ Dậu thì bỗng thấy một dải đỏ hiện ra ở cuối chân trời.

Hơi nóng vần vò, vó ngựa rần trời, toàn bộ đoàn khinh kỵ trải dài mấy dặm đều khoác bào đỏ.

Quân kỳ Khải Đông bay phần phật trong gió, tựa một con rồng dài đang lao thẳng tới.

Cát vàng cuồn cuộn tạt khắp mặt và cổ Hàn Thừa.

Thích Vĩ dẫn đầu xuống ngựa, phất cờ xí, hô một tiếng dài: "Nghênh—lễ—!"

Chúng khinh kỵ sau lưng xoay người xuống ngựa, nhất tề quỳ một gối xuống đất, tiếng áo giáp vang vọng lúc giơ tay.

Bọn họ đồng thanh hô: "Cung nghênh phu nhân!"

Tiếng vó ngựa vượt lên, chiếc bóng đỏ đã đến ngay cạnh xe ngựa.

Hàn Thừa chưa kịp ngăn đã thấy Thích Trúc Âm dùng vỏ đao vén rèm lên, ghé đầu vào.

Hoa Hương Y còn chưa trùm voan, nàng đội mũ phượng vàng ngọc kinh hãi nhìn Thích Trúc Âm, tim đập như trống dồn, chẳng hiểu nàng ta muốn làm gì.

"Ô," Thích Trúc Âm chào, "tiểu nương."

Hàn Thừa hốt hoảng, vội vàng đến kéo rèm xe xuống, không kìm được trách cứ: "Còn chưa đến quận Thương mà, sao đại soái lại tự tiện vén rèm của Tam tiểu thư lên thế!"

"Ngó cái coi," Thích Trúc Âm biết thừa mình vô duyên mà thu tay về, "dọc đường ngươi nghỉ mấy lần vậy?

Theo thời gian dự tính thì hôm qua phải đến rồi chứ."

Hàn Thừa đi theo ngựa của Thích Trúc Âm, đáp: "Đường sá xa xôi, đi gấp quá, khó đảm bảo không xảy ra chuyện.

Ta cứ tưởng đại soái sẽ đón ở phía Nam Trà châu cơ, kết quả lại chẳng thấy ai."

"Ta mới chạy về từ quận Biên, không dư nhiều thời gian."

Thích Trúc Âm vừa nói vừa quay lại hỏi Hàn Thừa, "Ngươi xuống ngựa làm gì?"

Hàn Thừa nhìn một vòng: "Giờ đã đến giờ Dậu rồi, chắc là phải ở đây..."

Thích Trúc Âm chỉ roi ngựa về hướng Đông: "Chạy một đoạn nữa, đến giờ Hợi là sẽ tới được quận Sách.

Quận Sách có đường ngựa chạy, đi tiếp đến quận Thương là đường bằng phẳng rồi.

Lên ngựa đi."

Hàn Thừa chạy nguyên cả ngày nên giờ đã mệt rã người, đang định lên tiếng thì Thích Trúc Âm đã thúc ngựa đi mất.

Thích Vĩ bên kia lên ngựa rồi cho khinh kỵ vây quanh đội nghi thức, khách khí bảo Hàn Thừa: "Chỉ huy sứ, đi thôi."

Cho dù Hàn Thừa có quyền cao chức trọng ở Khuất đô đi chăng nữa thì gã cũng không được xen vào việc của bộ Binh và bộ Hộ.

Cẩm y vệ có thể diễu võ giương oai ở Khuất đô và những nơi khác, nhưng đối với Thích Trúc Âm thì chẳng có một mống uy hiếp nào.

Nàng là đại soái binh mã năm quận Khải Đông, Khải Đông chính là địa bàn của nàng, ở đây Hàn Thừa không có tiếng nói, huống hồ giờ Thái hậu còn đang phải dựa dẫm vào quân phòng vệ Khải Đông kia.

Trong lòng Hàn Thừa hằn học nhưng ngoài mặt lại không thể biểu lộ ra, chỉ có thể cười một cái với Thích Vĩ rồi lên ngựa đi tiếp.

Hoa Hương Y đã hoàn hồn, tim vẫn đang đập loạn vì thoáng liếc hồng nhan mới nãy.

Rèm xe đung đưa, nàng khẽ nghiêng đầu, qua khe hở nhìn thấy bóng lưng đang cưỡi ngựa phía trước của Thích Trúc Âm.

Dáng người Thích Trúc Âm cao gầy, chắc hôm nay đã đặc biệt ăn diện.

Nàng chuyên cưỡi ngựa, không vấn kiểu tóc mây[1]thường thấy ở Khuất đô nhưng vẫn vô cùng độc đáo.

Tóc không cài trâm son lược bí châu ngọc lung linh, có vẻ gọn gàng tối giản.

1.

Nàng thật đẹp.

Hoa Hương Y vẫn còn muốn nhìn nàng tiếp, nhưng lại thấy nàng chợt ngoảnh lại.

***

Ngoài miệng thì Tiêu Trì Dã bảo chúc mừng nhưng vẫn sai người chuẩn bị quà.

Bên Tiêu Ký Minh cũng phải chuẩn bị quà, bọn họ với Khải Đông có quan hệ tốt, dù lúc này có đang hơi đặc biệt nhưng tình cảm vẫn còn, nhất là đối với Thích Trúc Âm.

Đám cưới Hoa Thích cho thấy Thái hậu đã tạm thời thắng trong trận tỉ thí ở Khuất đô, nội các chỉ còn cách khống chế trữ quân mới có cửa để tiếp tục đọ sức, mà đúng lúc ấy Tiết Tu Trác lại đưa ra một quyết định vô cùng sáng suốt, hắn thượng tấu đàm phán với nội các, đưa Giang Thanh Sơn về lại Quyết Tây, ổn định kho lương của Khuất đô.

Diêu Ôn Ngọc ngồi vào xe lăn để Kiều Thiên Nhai đẩy ra ngoài.

Độ này tiết trời Tì châu không đẹp, mưa thu rả rích, phong cảnh ở ngoại thành lại càng đìu hiu.

Diêu Ôn Ngọc đã lâu không ra nắng, giờ tựa như khối ngọc phơi trần.

"Đúng như ngươi đoán," Thẩm Trạch Xuyên nhìn bạt ngàn lá trắng sương, núi sông trang nghiêm, đứng cạnh Diêu Ôn Ngọc, "hắn quả thật đã điều Giang Thanh Sơn về Quyết Tây."

"Mới đầu ta còn tưởng dù là để kiềm chế Tì châu thì Giang Thanh Sơn cũng phải đến Hòe châu mới phải."

Hôm nay hiếm khi thấy Chu Quế mặc đồ gọn, lại còn cưỡi ngựa.

Ông lau mồ hôi, nói: "Ải Lạc Hà gần thành Tuyền, thành Tuyền thì lại là quê của Tiết thị, hắn phải không yên tâm mới đúng, không nghĩ hắn lại thật sự để Giang Thanh Sơn về lại Quyết Tây."

Tay áo của Diêu Ôn Ngọc đựng con mèo, y nói: "Do vị trí địa lí của ải Lạc Hà và thành Tuyền, hai vị băn khoăn như vậy cũng là đúng.

Cứ theo tình hình trước mắt, Tiết Tu Trác để Giang Thanh Sơn đến Hòe châu mới có lợi nhất cho hắn, cho Tiết thị."

Đế ủng Thẩm Trạch Xuyên đạp lên lá rụng, y đứng yên trầm ngâm suy nghĩ.

Nếu điều Giang Thanh Sơn đến Hòe châu, một là có thể đánh lôi đài với Tì châu, cản trở việc hình thành đường giao thương Tì Trà Hòe; hai là có thể đảm bảo thành Tuyền không gặp chuyện bất trắc, đồng thời còn có thể bắt tay với thành Tuyền để tạo áp lực cho ải Lạc Hà, sau đó tạo áp lực cho Ly Bắc.

Đây đều là việc mà Thẩm Trạch Xuyên có thể nghĩ tới, đương nhiên Tiết Tu Trác cũng có thể, nhưng vẫn như Diêu Ôn Ngọc đã dự đoán, hắn đã vứt bỏ sự an nguy của thành Tuyền để lựa chọn Quyết Tây.

"Tiết Tu Trác để Giang Thanh Sơn về," nét mặt Thẩm Trạch Xuyên nghiêm nghị, "đây mới là chỗ khó đối phó của hắn."

Hành động này không chỉ chứng tỏ Tiết Tu Trác có thể dùng lương thực để khống chế sự phát triển của Ly Bắc và Trung Bác, nó còn chứng tỏ hắn không hề quan tâm đến sự thành bại của Tiết thị, nói cách khác nghĩa là hắn không có ham muốn cá nhân, điều này khiến hắn khác hẳn đám Hoa Tư Khiêm, Ngụy Hoài Cổ, thứ hắn mưu cầu không phải là lợi ích của một phe.

"Giang Thanh Sơn rắn tay, cai quản địa phương rất hiệu quả, Khuất đô đồn rằng hắn rất hà khắc, nhưng trên thực tế là ngược lại."

Diêu Ôn Ngọc cong ngón tay vuốt mèo, "Quyết Tây có mười ba thành, bên dưới có hai châu hai cảng, là kho lương danh xứng với thực của Đại Chu hiện giờ.

Cơ ngơi của Hề thị ở đó là lớn nhất, đường thủy của Hoa gia thành Địch cũng phải đi qua đó, nếu đồng tri đã từng đến Quyết Tây thì sẽ biết sự phồn thịnh của Quyết Tây tuyệt đối không phải chuyện ngẫu nhiên.

Giang Thanh Sơn lòng dạ hơn người, dùng người không phân biệt huyết thống, gặp việc lớn tuyệt nhiên sẽ không thoái thác, nhưng gặp việc nhỏ lại cũng rất biết chừng mực.

Cần bắt thì tuyệt đối không nương tay, cần thả thì tuyệt đối không nuốt lời.

Có một bố chính sứ như vậy thì Quyết Tây có thể nhanh chóng phục hưng sau khi gặp thiên tai ở thời Hàm Đức cũng không có gì là lạ cả.

Giang Thanh Sơn là người như thế, hắn coi Tiết Tu Trác là người bạn chí cốt của đời mình chính là bởi cả hai đều nhất trí về chính kiến, tương đồng về hoài bão."

Chu Quế nghe thế thì gật đầu: "Ta đã sớm hay thành tích của hai người này rồi, hồi nguyên phụ đề bạt Tiết Tu Trác vào Đại lý tự, trong triều không ai phản đối cả."

"Đồng tri cũng đã đọc sách luận của Tiết Tu Trác rồi," Diêu Ôn Ngọc nói, "đồng tri còn nhớ tâm nguyện của thái phó không?"

Thẩm Trạch Xuyên đã thuộc nằm lòng, bởi vì y kế thừa Tề Huệ Liên, y hiểu nhất việc mà Tề Huệ Liên muốn làm năm đó.

Y đứng lặng chốc lát, rồi nói: "Quản lý toàn bộ hộ tịch Đại Chu, đo đạc ruộng đất thiên hạ, thống nhất thuế má địa phương, khôi phục thu chi quốc khố."

Diêu Ôn Ngọc nhìn về rặng núi xa xa: "Đó chính là những việc Tiết Tu Trác muốn làm, chỉ riêng về điểm này, hắn và thầy cùng mưu cầu một chuyện.

Thầy có các quan viên hàn môn như Khổng Tưu, Sầm Dũ ủng hộ, mà Tiết Tu Trác lại có phái thực cán do Giang Thanh Sơn cầm đầu ủng hộ, hắn không hề đơn thương độc mã."

Nhưng Đại Chu bây giờ làm được thật ư?

Tề Huệ Liên tốn bao nhiêu năm mới thúc đẩy được việc nhập tịch hoàng sách ở địa phương.

Vì sao Đông cung lại bị gài tội mưu phản?

Bởi vì nhập tịch hoàng sách xong sẽ đến đo đạc ruộng đất.

Tám thành Khuất đô chiếm đoạt nghiêm trọng ruộng đất của dân, một khi tiến hành, thế gia không chỉ phải trả lại ruộng cho dân, xử phạt theo luật, mà tự bọn họ còn phải gánh vác thuế ruộng, giết Thái tử là sẽ ngăn cản chính sách được thi hành.

Hải Lương Nghi dạy dỗ Lý Kiến Hằng như thế là để nạo xương chữa thương, ông mong Lý Kiến Hằng có thể vững vàng cầm trịch nội các, huy động quyền bính, tiến hành cải cách từ trên xuống dưới, bởi vậy ông mới cam tâm tình nguyện xông pha chiến đấu thay Lý Kiến Hằng.

Nhưng Lý Kiến Hằng không làm được.

Tiết Tu Trác ý thức được điều ấy sớm hơn Hải Lương Nghi, hắn lập tức từ bỏ Lý Kiến Hằng, không còn ôm hy vọng với vị vua này nữa, thậm chí không còn ôm hy vọng với Lý thị nữa.

Hắn cần một vị vua mới, một hoàng đế có thể ngồi yên ổn trên ngai vàng, vị hoàng đế này sẽ phải không can thiệp vào nội các, cũng phải không dao động trong cuộc tranh đấu giữa thế gia và hàn môn, càng không thể vì cái gọi là tình anh em mà thiên vị biên thùy nắm trong tay binh hùng tướng mạnh, bởi vậy hắn tìm đến Lý Kiếm Đình.

Nhưng mưu kế ấy quá dài, Khuất đô lại biến hóa từng giây khắc, Thẩm Trạch Xuyên chính là biến số.

Ở Khuất đô y chẳng hơn gì quân cờ bỏ trong bàn cờ của Tiết Tu Trác, có thể tiện tay vứt đi sau khi giải quyết xong Hề Hồng Hiên, Ngụy Hoài Cổ, bị gạt bỏ cùng Tiêu Trì Dã giữa mưa dông.

Tiết Tu Trác không có khát vọng riêng, đây mới là điểm đáng sợ của hắn.

Tiết Tu Dịch đã nhiều lần mỉa mai, đùa cợt, thậm chí là hạ nhục Tiết Tu Trác, nhưng Tiết Tu Trác lại không giết người anh con vợ cả này, bởi vì trong mắt hắn Tiết Tu Dịch căn bản không quan trọng, như bụi dưới chân hắn thôi, chẳng có tý khác biệt nào hết.

Hắn muốn giết Tề Huệ Liên, bởi vì Tề Huệ Liên là đế sư của Đại Chu.

Hắn muốn giết Diêu Ôn Ngọc, bởi vì Diêu Ôn Ngọc là nhân tài tuyệt đỉnh.

Hắn từng cho cả hai bọn họ một cơ hội để lựa chọn, kết quả cả hai người ấy đều cự tuyệt.

Mưu sĩ ta không thể dùng được, thả về núi thì khác nào tặng danh kiếm thiên hạ cho người khác, chỉ có giết chết mới chấm dứt được hậu hoạn.

***

Chim nhạn lẻ bóng sải cánh nơi chân trời, sương giá dần nổi, non xanh trùng điệp nhuốm sương càng thêm lạnh.

Kiều Thiên Nhai tiện tay choàng áo cho Diêu Ôn Ngọc, bọn họ vẫn đang trong rừng.

Thẩm Trạch Xuyên đập cây quạt vào lòng bàn tay, ánh mắt đuổi theo hồng nhạn bay về phương Nam, nói: "Lúc dạy trữ quân, e là Tiết Tu Trác cũng chẳng ngờ được mấy năm sau Đại Chu sẽ đổ nát đến độ này, trên đời này không ai có thể lường được mọi biến cố cả, Lục Quảng Bạch bị ép làm phản trong án quân lương chính là biến số.

Khải Đông vì mất Lục Quảng Bạch mà mất cơ hội truy bắt Sách An, Khuất đô vì trận vây giết mà đã thực sự thả hổ về rừng."

Cảnh ngộ của con người là thứ vĩnh viễn không thể lường trước được, không chỉ là Lục Quảng Bạch hay Thẩm Trạch Xuyên, Tiêu Trì Dã, Diêu Ôn Ngọc, hay thậm chí là vô số những con người vô danh khác.

Ông trời cho mỗi người bọn họ một nan đề khác nhau, bò dậy, sống sót, những thứ ấy vốn là xiềng xích mà tất cả những con người bị mắc kẹt trong thế cuộc đấu tranh để giãy thoát.

Thời thế loạn lạc nghĩa là trật tự của thiên hạ không còn tồn tại, ai cũng có thể dốc sức đánh một trận trong đó.

Có người ôm tay phế tàn, thì sẽ có người mạnh mẽ phá trận.

Đây là thời đại của loạn thần tặc tử.

Sương mù dày đặc, trời đổ mưa.

Phí Thịnh mở ô cho Thẩm Trạch Xuyên, bọn họ cưỡi ngựa quay về, cuối cùng Tì châu cũng sang thu.

Gió lộng tay áo Thẩm Trạch Xuyên, suýt nữa cuốn mất chiếc khăn lam của y, lúc y nắm lấy khăn, lá rụng rợp trời đan qua người.

Lá khô héo vàng bay vòng lên, bị mưa hắt rơi xuống bên chân Tiêu Trì Dã.

Cốt Tân giục ngựa quay về, vẫy tiểu kỳ hô: "Đường ngựa chạy đằng trước bị sụt, chủ tử, chúng ta bị kẹt ở đây rồi!"

Tiêu Trì Dã xoay người lên ngựa, Ô Tử Dư cưỡi ngựa từ phía sau lên, đội mưa nói: "Quân của Triêu Huy chưa tới, mười dặm trở ra chính là Đồ Đạt Long kỳ, kỵ binh của Cáp Sâm đang ở vùng phụ cận!"

"Xe lương quá nặng," Đàm Đài Hổ lau nước mưa, "trừ phi chúng ta bỏ lương đi đường vòng không thì đêm nay chắc chắn sẽ đụng độ kỵ binh của Cáp Sâm."

"Nhu yếu phẩm cho chiến trường chưa đủ, một khi lô lương thực này rơi vào tay Cáp Sâm, vương gia sẽ ăn đủ."

Thần Dương siết dây cương, trời cóng đến mức hai má đỏ ửng, hắn nói, "Chúng ta có thể ở lại, nhưng chủ tử phải đi."

Theo quân lệnh mấy hôm trước, Tiêu Trì Dã đi vòng từ đại cảnh lên phía Bắc, phải đi qua đường ngựa chạy ở doanh thường trú ban đầu để đưa nhu yếu phẩm cho Triêu Huy, sau đó lên chiến trường để tiếp tế cho Tiêu Phương Húc.

Lúc tới nơi, lẽ ra bọn họ phải gặp ba đại doanh Liễu Dương do Triêu Huy chỉ huy trước, nhưng Triêu Huy lại chưa tới.

Hôm nay trời mưa như trút nước, Mãnh cũng không thể bay quá xa để trinh sát, Tiêu Trì Dã như bị bịt mắt.

Ánh mắt Tiêu Trì Dã điềm tĩnh đến kinh người, không màng mưa chảy trên má, trong bầu xôn xao hắn trầm giọng: "Quay lại, chúng ta đi Đồ Đạt Long Kỳ."
 
[Quyển Thượng+Hạ] Thương Tiến Tửu - Đường Tửu Khanh
Chương 151: Vây bắt


Đồ Đạt Long Kỳ nằm ở rặng Đông dãy Hồng Nhạn, phía Tây Bắc doanh Sa Nhất, đi về phía Đông có thể sang thẳng mười hai bộ Biên Sa.

Trước năm nay, nơi đây không phải khu vực tranh chấp của hai bên, nhưng vì chiến tuyến Ly Bắc liên tục lùi lại, nơi đây đã trở thành một vị trí trọng yếu trên chiến trường.

Quân của Hồ Hòa Lỗ tan rã ngay trước cửa ải và chòi canh, doanh thường trú chỉ có thể đóng quân ở phía Tây Đồ Đạt Long Kỳ để đối đầu với bọn chúng, hai phe thường xuyên đấu võ mồm qua đầm lầy Đồ Đạt Long Kỳ.

Tiêu Trì Dã đi vòng tới từ doanh Biên Bác đến đúng phía Nam doanh thường trú.

Nhưng chỗ đất sụt đã cắt ngang tuyến đường ngựa chạy nối thẳng đến doanh thường trú, bên phải chính là Đồ Đạt Long Kỳ.

Quân của Cáp Sâm thường lảng vảng ở đây, nếu Tiêu Trì Dã không chịu bỏ lương chạy lấy người thì sẽ chỉ còn nước mang theo quân nhu đối mặt với Cáp Sâm.

Ngặt nỗi xe lương lại quá nặng, thiết kỵ của Ô Tử Dư gặp bùn không chạy nổi, cấm quân thì lại không có đủ khinh kỵ để đánh lạc hướng, trong tình huống này quay lại đi Đồ Đạt Long Kỳ là quá nguy hiểm.

Ô Tử Dư muốn phản đối, nhưng Thần Dương đã quay ngựa lại.

Đây là niềm tín nhiệm không thể diễn tả bằng ngôn từ, bọn họ tuân lệnh Tiêu Trì Dã vô điều kiện, dẫu sống chết đang kề trong gang tấc, chỉ cần Tiêu Trì Dã hạ lệnh, bọn họ có thể lập tức làm.

Ô Tử Dư ở trong đó, không kìm được run lên.

Đang là giờ Thân một khắc, cơn mưa xối xả khiến sắc trời âm u.

Cốt Tân quen đường quen lối nơi đây, đội vận tải tiến vào Đồ Đạt Long Kỳ.

Xe lương nặng nề nghiến qua bùn, chỉ cần mảy may sơ sẩy là sẽ lún xuống ngay, ai nấy đều im lặng tập trung, không dám lơ đễnh dù chỉ một chút.

Tiêu Trì Dã phải giấu xe lương ở đây.

Kỵ binh Biên Sa có dũng mãnh đến mấy cũng không thể dễ dàng tiến vào Đồ Đạt Long Kỳ, đầm lầy với bọn chúng cũng khó nhằn chẳng kém.

Huống hồ trời mưa không chỉ ảnh hưởng đến Tiêu Trì Dã mà còn cả Cáp Sâm, Mãnh không thể trinh sát đồng nghĩa với việc chim cắt cũng không thể.

Cơn mưa như trút này khiến cả hai phe đều không nhìn được hướng đi của nhau, chỉ có thể dựa vào hiểu biết chiến trường để đối đầu với địch.

Có điều sự cân bằng tinh tế này chỉ kéo dài khi mưa còn đang xối, một khi mưa tạnh, quân của Tiêu Trì Dã hiện giờ tuyệt nhiên không thể chống chọi nổi đòn của Cáp Sâm.

"Ô Tử Dư ở lại bảo vệ xe lương," Tiêu Trì Dã nói nhanh, "bảo thiết kỵ quấn xích nặng quanh, bao vây xe lương lại."

Đường đi xung quanh Đồ Đạt Long Kỳ toàn bùn lầy, trời mưa, thiết kỵ lại quá nặng khiến vó ngựa dễ bị lún, ở lại bảo vệ xe lương là lựa chọn phù hợp nhất.

Xích nặng là đồ trang bị của Tiêu Phương Húc, móc vào áo giáp là có thể biến thiết kỵ thành "giáp" của xe lương ngay tại chỗ.

Như thế, dù Cáp Sâm có thể phá bỏ đội hình du kích của Tiêu Trì Dã để tiến vào Đồ Đạt Long Kỳ thì cũng không thể lập tức phá vỡ bức tường sắt của thiết kỵ.

Tiêu Trì Dã đứng tại chỗ bảo cấm quân: "Cáp Sâm dẫn theo bộ Hãn Xà, tốc độ nhanh, tiến công mạnh, chúng ta không đuổi kịp cũng không ngăn được.

Nhưng phía Đông bọn chúng cây cỏ rậm rạp sẽ tiện cho chúng ta nấp, trời mưa chim cắt không có cách đi tuần, đây là cơ hội."

Địch ta mạnh yếu rõ ràng, Tiêu Trì Dã không thể để quân của Cáp Sâm duy trì được nguyên vẹn, như thế đừng hòng có cơ may thắng.

Hắn để cấm quân chia ra thành các nhóm nhỏ mò lên từ đầm lầy Đồ Đạt Long Kỳ, bố trí dây cản chân ngựa, khiến kỵ binh Biên Sa không đề phòng tan rã đội hình ra khắp các hướng của Đồ Đạt Long Kỳ.

Chỉ cần kỵ binh Biên Sa ngã ngựa là chúng sẽ mất ngay ưu thế.

"Cốt Tân phải vượt qua được quân của Cáp Sâm rồi cấp tốc chạy đến chiến trường."

Tiêu Trì Dã quay lại nhìn Cốt Tân, "Triêu Huy chưa đến, chứng tỏ hiện giờ ba đại doanh Liễu Dương đang không di chuyển được, chiến sự cận Bắc có lẽ còn gay go hơn chúng ta tưởng, giờ chỉ có thể cầu viện chiến trường mà thôi."

Cốt Tân từng bị thương ở Đồ Đạt Long Kỳ, hắn đã thuộc nằm lòng đường đi ở Đồ Đạt Long Kỳ, bèn lập tức vâng mệnh rồi dẫn một đội trinh sát trang bị nhẹ đi trước.

"Lão Hổ đi lên Đông Bắc, ta đi phía Đông, Thần Dương thủ ở đây," Tiêu Trì Dã vừa nói vừa bước, "dù thế nào đi chăng nữa, đều phải đảm bảo có thể thuận lợi đưa lương thảo đến chiến trường."

Thần Dương đã chạy ngược chạy xuôi cùng Tiêu Trì Dã, hắn hiểu nhất tình hình dự trữ kho lương ở các khu vực Ly Bắc.

Nếu Tiêu Trì Dã thất bại, Thần Dương sẽ phải thả ưng ra lúc mưa tạnh để đường lương mã Đông Bắc lập tức điều lại lương thảo lên phía Bắc, không thể tiếp tục chậm trễ.

Là đội vận tải, mạng sống của bọn họ không quan trọng bằng lương thảo cho chiến trường.

Nơi này gần núi Hồng Nhạn, trời sẽ còn mưa một lúc nữa, cấm quân bò trong bùn phải chịu cái lạnh thấu xương.

Áo trong dính vào người ướt không thành hình.

Tay chân bọn họ ngâm trong nước bùn, chưa đến nửa canh giờ, ngón tay ngón chân đã lạnh cóng.

Mưa thu Ly Bắc buốt tựa dao, bây giờ mới vào tháng Tám mà trời đã rét như thể tuyết sẽ rơi bất cứ lúc nào.

Đội vận tải vẫn chưa thay sang áo chống rét, nhưng trước khi lên đường Tiêu Trì Dã đã bảo bọn họ đổi hết nước mang theo người sang rượu.

Rượu mạnh có thể xua tan cái ẩm lạnh, nó đóng vai trò trọng yếu ở nơi biên ải gió tuyết thất thường này.

Tiêu Trì Dã nằm trong bùn, tu liền mấy ngụm.

Thông thường, chiến tranh giữa Ly Bắc và Biên Sa sẽ không kéo dài quá tháng Tám tháng Chín, bởi vì kéo dài nữa thì sẽ đến lúc tuyết rơi, đồng cỏ của cả hai phe sẽ bị gió tuyết tàn phá.

Trong mùa đông khắc nghiệt đằng đẵng, nhóm quân thợ của Ly Bắc sẽ thức thâu đêm suốt sáng để rèn và sửa chữa lại trang bị cho thiết kỵ, còn Biên Sa phải di dời đàn dê đến các vùng gần phương Nam, tất cả không hẹn mà cùng bước vào thời kỳ đình chiến.

Chỉ năm Hàm Đức thứ ba là có chuyện bất đồ, lần đó bộ Hãn Xà xuôi Nam đánh phá suốt dọc sông Trà Thạch, giảm tương đối áp lực về lương thảo cho mười hai bộ Biên Sa.

Chẳng biết vì sao độ này Tiêu Trì Dã cứ có linh cảm rằng mùa đông năm nay sẽ không có đình chiến.

A Mộc Nhĩ đang tiến công quá dữ dội, nếu bảo mùa xuân vượt biên là để cướp lương thực thì bây giờ, A Mộc Nhĩ như thể đang dồn Ly Bắc trên toàn bộ mặt trận vậy, không mảy may có ý định rút lui.

A Mộc Nhĩ điều Cáp Sâm từ Khải Đông đến đây chính là đặt toàn bộ lực lượng mạnh nhất của mình vào chiến trường Ly Bắc, hành động này khác hoàn toàn với những trận đánh lẻ tẻ các năm trước.

Tiếng vó ngựa bỗng vọng tới giữa cơn mưa, Tiêu Trì Dã móc túi rượu về rồi giơ hai ngón tay ra hiệu cho cấm quân phía sau nằm xuống.

Hắn nằm sấp, mặt gần như dính vào bùn, chỉ dùng mỗi cặp mắt dò tìm trong mưa qua bụi cây.

Một nhóm kỵ binh hiện ra trong cơn mưa tầm tã, bùn bắn tung tóe theo vó ngựa.

Tiêu Trì Dã im lặng quan sát chúng, đao Lang Lệ trượt ra khỏi vỏ khi khoảng cách dần rút ngắn.

Tiếng vó ngựa lớn dần, tiếng cười của kỵ binh Biên Sa bị nước mưa đánh vỡ, bàn tay đang chống mặt đất của Tiêu Trì Dã đã cảm nhận được rung chấn rất nhỏ.

Hắn không nhúc nhích, cấm quân sau lưng cũng không hề động đậy.

Kỵ binh Biên Sa sắp đến trước mặt, chạy vài bước nữa sẽ đạp phải cấm quân, con ngựa đi đầu bỗng cất tiếng hí, vó trước bị dây cản ngựa ngáng chân, hai đầu gối trước của con ngựa chợt gập lại rồi khuỵu thẳng xuống.

Sóng bùn chợt bắn lên người Tiêu Trì Dã, hắn cử động.

Ngay lúc kỵ binh ngã xuống theo ngựa, đao Lang Lệ đã ra khỏi vỏ, Tiêu Trì Dã vừa đối mặt đã vung đao chém, cổ tên kỵ binh phọt máu bắn vào bùn, kỵ binh đằng sau không kịp phản ứng, cả đội hình tán loạn.

Tiêu Trì Dã không hề cho đối phương thời cơ chấn chỉnh lại đội hình, cấm quân theo hắn xông vào đánh giết kỵ binh Biên Sa.

Bùn bẩn lẫn máu chảy vào trong cổ áo Tiêu Trì Dã, hương vị cay xè của Mã Thượng Hành rót vào dạ dày khiến cả người hắn nóng hừng hực.

Trận này như một đòn cảnh tỉnh, đánh cho lũ kỵ binh Biên Sa mau chóng tỉnh táo lại.

Cả hai phe đều là nhóm nhỏ, mưa dông gột rửa cuộc tàn sát.

Song trận này đánh rất nhanh, đến lúc kỵ binh Biên Sa lấy lại tinh thần thì cấm quân đã lẳng lặng biến mất vào làn mưa xối xả.

Toàn thể kỵ binh Biên Sa bố trí xung quanh Đồ Đạt Long Kỳ đều bị cấm quân tấn công theo nhiều mức độ, một khi bọn chúng muốn thừa thắng truy kích, đội quân vô lại này sẽ lùi về.

Kỵ binh Biên Sa buộc phải dừng chân trước đầm lầy Đồ Đạt Long Kỳ, chỉ cần bọn chúng định quay lại tập hợp, cấm quân sẽ mò lên đánh lén.

Chỉ sau vài lần kỵ binh Biên Sa đã mất kiên nhẫn, bọn chúng muốn nhanh không nhanh nổi, đánh không biết đánh hướng nào, bị cấm quân đạp qua đẩy lại phá bĩnh như con ruồi không đầu, tức anh ách hùng hổ lên đánh.

Tiêu Trì Dã vẫn ẩn mình trong cơn dông, kỵ binh Biên Sa không nhìn ra nổi vị trí trốn thật sự của cấm quân.

Cấm quân không mang giáp nặng và ngựa như thiết kỵ Ly Bắc, chỉ cần nằm xuống là có thể biến mất khỏi tầm mắt của kỵ binh Biên Sa, xuất quỷ nhập thần.

Chẳng mấy chốc bầu Mã Thượng Hành của Tiêu Trì Dã đã cạn đáy, đến giờ Tuất trời đã tối sầm, kỵ binh Biên Sa vẫn bị cấm quân bao vây bên bờ Đồ Đạt Long Kỳ, tiến không được lùi không xong.

Phần thắng liên tục tăng, Tiêu Trì Dã dường như đã kiểm soát được nhịp điệu.

Hắn sẽ không xông lên, cho dù kỵ binh Biên Sa tỏ ra yếu thế hay hăm dọa, hắn cũng sẽ không bị lừa mất tiết tấu.

Nhưng thời gian mãi lặng lẽ trôi mà Tiêu Trì Dã vẫn chưa thấy Cáp Sâm.

Đêm càng lúc càng buốt, càng lúc càng đen, ủng Tiêu Trì Dã đầy ứ bùn.

Do trời mưa trơn, để đao không tuột khỏi tay, Tiêu Trì Dã đã quấn một mảnh vải quanh gan bàn tay, lúc này vải đã bị mục gần rữa, hắn bèn ở yên tại chỗ vứt miếng cũ đi, thay miếng mới.

Thể lực của con người có hạn, đánh giằng co như vậy đòi hỏi cả hai phe phải luôn cảnh giác cao độ, thần kinh phải kéo căng, không thể mảy may sơ suất.

Nhưng Tiêu Trì Dã cũng cần lại sức, hắn thoáng nhắm mắt giũ đầu hai cái, không để mình bị rơi vào trạng thái tê liệt do động tác lặp đi lặp lại.

Muộn nhất là giờ Thìn ngày mai, quân chi viện ở chiến trường sẽ tới nơi, đêm nay cực kỳ quan trọng.

Ông trời vẫn còn thương Tiêu Trì Dã, tuy mưa đã ngớt nhưng đêm nay không có cả sao lẫn trăng, màn đêm vẫn là tấm áo ngụy trang của cấm quân.

Tiêu Trì Dã thở ra hơi nóng, mò năm ngón tay xuống siết chặt lấy đao Lang Lệ.

Nhưng đúng lúc hắn đứng dậy lần nữa, lại có tiếng bước chân lộn xộn phát ra từ trong lùm cây, ai dè người gạt tán lá xuất hiện lại là Cốt Tân.

Tiêu Trì Dã bỗng thấy chẳng lành.

Quả nhiên thấy mặt Cốt Tân tối sầm, hắn gấp gáp quỳ một chân xuống đất, thấp giọng nói: "Chủ tử, đường lên chiến trường bị chặn rồi!

Quân tinh nhuệ của Cáp Sâm đang ở ngay phía Đông Nam chặn đường đi của tôi!"

Lòng Tiêu Trì Dã chợt chùng xuống, hắn gần như hiểu ra ngay tức thì.

Mắc bẫy rồi.

Chủ tướng thiện chiến đều hiểu quy tắc dụ người mà không bị người dụ, Tiêu Trì Dã thắng liên tiếp từ Khuất đô trở đi chính là bởi hắn luôn cầm trịch quyền chủ động.

Điều ấy khiến hắn không sợ quân địch nhiều ít, nắm chắc tiết tấu chiến trường trong tay.

Nhưng hắn đã quên mất Cáp Sâm là kiểu chủ tướng giống mình.

Cơn mưa này không phải tình cờ.

Đây là một trận vây bắt đã được tính toán công phu.

Cáp Sâm đã sớm tiến hành từ lúc quân của Tiêu Trì Dã ra Bắc, gã giăng lưới trời để săn giết con sói con này.

Khi Tiêu Trì Dã quan sát kỵ binh Biên Sa, hắn cũng đồng thời bị Cáp Sâm quan sát.

Quyền chủ động mà Tiêu Trì Dã tự cho là thuộc về mình trên thực tế lại làm tê liệt chính hắn, giây phút hắn quyết định quay lại đi Đồ Đạt Long Kỳ, hắn đã rơi vào thế bị động.

Tiếng vó ngựa lại vang lên.

===

Cáp Sâm ngầu lắm luôn bà con ơi.
 
[Quyển Thượng+Hạ] Thương Tiến Tửu - Đường Tửu Khanh
Chương 152: Cáp Sâm


Hạt mưa lăn dọc lưỡi loan đao, rỏ tí tách xuống mũi đao.

Con ngựa dưới người Cáp Sâm thở phì phò, gã đã đội mưa chờ rất lâu rồi, bây giờ là giờ Hợi canh ba, vạn vật chìm trong bóng tối.

Cáp Sâm có một mái tóc đỏ, gã không búi tóc như đàn ông Đại Chu mà cắt tóc ngắn rồi tết qua thành một bím nhỏ sau gáy.

Sau khi Hồ Hòa Lỗ chết, Ba Âm được điều đến bên cạnh Cáp Sâm, y đang siết dây cương ở phía sau, cuốn binh thư yêu quý được bọc kỹ càng trong ngực áo, y cẩn trọng hỏi: "Sao ngài chắc chắn là hắn sẽ không chạy?"

Cáp Sâm vén mái tóc ướt nhẹp mưa ra, kệ nó bị vò lại thành một mớ rối nùi, nói: "Lúc đánh Hồ Hòa Lỗ hắn rất bạo, theo cách nói của Đại Chu thì là mưu ma chước quỷ.

Ta nghe nói hắn là con út của Ly Bắc vương, là một con sói con, chỉ cần có cơ hội phản công thì tuyệt đối sẽ không chọn bỏ chạy."

Ba Âm nói: "Đúng là hắn rất bạo, lại còn rất cẩn thận nữa."

"So với anh hắn thì Tiêu Trì Dã dễ kích động hơn."

Cáp Sâm nói đến đây thì có vẻ hơi ngại ngùng, "Tuy ta không phải thiên tài, nhưng lại hiểu được sự kiêu ngạo của thiên tài.

Ở doanh Sa Tam hắn đã đánh bại Hồ Hòa Lỗ hùng mạnh của chúng ta, hắn có tự chủ cách mấy thì cũng sẽ mất đi chút cẩn trọng.

Khát vọng thắng của hắn quá mạnh mẽ, Ba Âm, ta cũng cảm nhận được, hắn không cho phép mình chùn chân giống như cha ta vậy.

Đây là ưu điểm của hắn, mà cũng là nhược điểm của hắn."

Ba Âm lặng lẽ sờ con ngựa, hỏi: "Chúng ta sẽ thắng sao?"

"Chúng ta nhất định sẽ thắng."

Lúc nói câu ấy, hai mắt Cáp Sâm sáng ngời, lẫm liệt vô cùng, "Hắn không đánh lại ta đâu."

Cáp Sâm và Tiêu Trì Dã có lối đánh giống nhau, phong cách tác chiến rất ngang tàng, Thích Trúc Âm và Lục Quảng Bạch đều đã từng trầy da tróc vảy vì gã, nhưng tính gã lại khác tính Tiêu Trì Dã một trời một vực.

Gã sống khép kín, hồn hậu, thậm chí còn hơi dễ thẹn, các cô nương xinh đẹp ở mười hai bộ Biên Sa ai cũng mê gã, nhưng chỉ cần bị các nàng ngắm là gã sẽ đỏ mặt liền.

Gã là đứa con trai mà A Mộc Nhĩ thích nhất, không chỉ vì sự hùng mạnh của tộc mẹ của gã mà còn cả vì tính nết của gã.

Tiêu Phương Húc thích nuôi thả sói con, khoái đánh các con khóc bù lu bù loa, A Mộc Nhĩ thì lại trái ngược hoàn toàn.

Trước khi Cáp Sâm trưởng thành, A Mộc Nhĩ chưa bao giờ để Cáp Sâm rời mình, mỗi một trận Cáp Sâm đánh hồi xưa đều là do A Mộc Nhĩ cầm tay chỉ.

"Ngài cũng là thiên tài mà."

Ba Âm cất tiếng muộn màng.

Cáp Sâm bật cười, gã vừa lau loan đao của mình vừa lắc đầu: "Không phải đâu Ba Âm, ta là người bình thường, chẳng qua khi đối đầu với những thiên tài ta đã tìm được con đường của bản thân mà thôi.

Thật ra trước khi ra Bắc ta rất lo sẽ gặp Tiêu Ký Minh ở đây, bởi vì Tiêu Ký Minh là kiểu thống soái giống Thích Trúc Âm, bọn chúng giỏi phòng thủ hơn tấn công.

Ngươi hiểu không?

Không phải phòng thủ theo nghĩa bình thường, mà là khiến ngươi không biết phải ra tay từ đâu, không tìm được điểm yếu để đánh vào, cực kỳ khó nhằn.

Nhưng Tiêu Trì Dã lại khác, hắn rất..."

Cáp Sâm cố gắng tìm một từ để diễn đạt, song cuối cùng chỉ cười, "Ta không nói được, nhưng rõ ràng hắn có rất nhiều nhược điểm, hơn nữa hắn còn không buồn che giấu chúng."

"Thế tức là hắn kiêu ngạo," Ba Âm ruổi ngựa đến cạnh Cáp Sâm, giơ nắm đấm cụng nhẹ một cái vào vai Cáp Sâm, "ngài là Đại Nga Tô Hòa Nhật mới của chúng ta, là hùng ưng của đại mạc, là chồng tương lai của Đóa Nhi Lan, dù ngài có khiêm tốn thế nào đi chăng nữa thì trong mắt chúng ta, Cáp Sâm à, ngài chính là thiên tài mà thần linh đã ban cho bộ Hãn Xà, ngài không kém bất kỳ ai cả."

"Cảm ơn ngươi," Cáp Sâm nói, "bạn tốt, lẽ ra ngươi nên đi theo ta sớm hơn."

Hai người nhìn nhau cười, đoạn chợt nghe thấy vài tiếng huýt sáo cấp tốc.

Cáp Sâm ngửa mặt nhìn trời, mưa rơi tách xuống giữa lông mày gã, mưa không còn nặng hạt như ban ngày nữa.

Gã bèn vỗ con ngựa, nhìn về đằng Tây Đồ Đạt Long Kỳ, nói: "Chúng ta nên thu lưới thôi."

***

Quân tinh nhuệ của Cáp Sâm không lên chiến trường, tất cả quân gã để trước mặt Tiêu Trì Dã đều là quân phổ thông đóng ở phía Đông Đồ Đạt Long Kỳ lúc trước, không chỉ vậy, gã còn bố trí một đại đội hãm chân Triêu Huy ở rặng Đông núi làm Triêu Huy không thể quay lại đến cứu viện.

Tất cả đường lên chiến trường đã bị chặn kín, gã đã biến Đồ Đạt Long Kỳ thành một cái bị bọc Tiêu Trì Dã lại.

Tiêu Trì Dã không có đường tháo chạy, Cáp Sâm đã bày sẵn quân chủ lực đã được nghỉ ngơi dưỡng sức ở phía Đông chờ hắn, dù Tiêu Trì Dã có định bỏ chạy thì Cáp Sâm cũng sẽ thúc ngựa bám riết, khiến cho Tiêu Trì Dã lộ phần lưng hiểm lại lần nữa trở thành đối tượng bị săn giết.

Tiếng vó ngựa lại vang lên, lần này đi kèm cả đuốc, dồn thẳng đến từ phía Đông.

Cấm quân kiệt sức chỉ có thể lùi về, mưa ngớt rồi mà cơn run rẩy lại dữ dội gấp bội, đến cả Đàm Đài Hổ cũng phải liên tục hà hơi vào hai bàn tay rét cóng.

Tiêu Trì Dã chạy trong bùn lầy, tiếng thở hồng hộc của binh lính theo sau, bọn họ phải cấp tốc rút lui về đầm lầy Đồ Đạt Long Kỳ.

Nhưng Cáp Sâm lại không bỏ qua cơ hội này, lính tinh nhuệ của gã ban ngày đã ăn no rồi, giờ chúng rút roi ngựa nghe đen đét, hoàn toàn không cho cấm quân thời gian tháo lui.

Cấm quân bèn chia thành nhiều nhóm nhỏ trốn vào trong bụi cây, nhưng quân của Cáp Sâm lại lùng sục rất kỹ, không cho bọn họ chỗ ẩn náu.

Tai Cốt Tân thính nên chưa chi đã nghe ra tiếng vó ngựa hướng về phía này.

Tiêu Trì Dã lau tay qua má, ngoảnh lại nhìn màn trời đen như mực.

Lửa chợt bùng lên nơi cuối chân trời, kỵ binh của Cáp Sâm tựa con ưng chiếm cứ ở cách đó không xa, bất thình lình sải cánh xông thẳng tới như chao.

"Chủ tử," Cốt Tân dắt ngựa của mình ra, "người đi trước đi!"

"Ngươi lên ngựa đi Bắc," Tiêu Trì Dã đứng nguyên tại chỗ, "truyền quân tình dọc đường, bảo bọn họ rút lui về đầm lầy.

Bảo Đàm Đài Hổ đừng ham chiến, rút lui ngay lập tức."

Kỵ binh Biên Sa càng lúc càng gần, Tiêu Trì Dã thậm chí còn nghe thấy tiếng ngựa thở khí nóng phì phò, Cốt Tân thoáng lần chần, Tiêu Trì Dã bình tĩnh bảo: "Chỗ này ta có mấy trăm người, vừa đánh vừa lui không thành vấn đề, rút lui được về đầm lầy đã rồi tính tiếp."

Cốt Tân biết Tiêu Trì Dã tuyệt đối sẽ không đổi mệnh lệnh lúc này, bèn phóng lên ngựa rút roi lao vào màn đêm.

***

Cáp Sâm đã nhìn thấy bóng người, chúng kỵ binh huýt sáo, tựa bầy thú hoang bị vây giết ở đại mạc.

Bọn chúng không truyền tin bằng quân kỳ, tiếng huýt sáo nhanh chóng lan khắp hai cánh quân, ngay sau đó hai cánh kỵ binh ghì cương quay đầu ngựa lại tụ vào trung tâm, biến con ưng đương sải cánh thành mũi tên thẳng tắp, hồng tâm chính là Tiêu Trì Dã!

Binh quý ở tốc độ.

Cáp Sâm hiểu rõ hậu quả của việc do dự, với Tiêu Trì Dã nhất định phải tốc chiếc tốc thắng, bằng không hắn mà rút lui được về đầm lầy, tóm được cơ hội lại sức thì rất có thể sẽ dẫn đến cuộc tập kích tiếp theo.

"Chính hắn đấy!"

Ba Âm theo ngay sau chỉ tay về phía Tiêu Trì Dã, hô lớn bằng tiếng Biên Sa, "Tiêu Trì Dã!"

Cáp Sâm tuốt loan đao, đồng thời sà thấp người, chẳng cần Ba Âm chỉ tận mặt gã cũng đã nhận ra Tiêu Trì Dã.

Cả chiều cao lẫn tướng mạo của Tiêu Trì Dã đều quá nổi bật, vẻ mặt hắn lúc mím chặt môi quay đầu lại quả thật giống Tiêu Phương Húc như đúc.

Tiêu Trì Dã kéo mảnh vải ướt sũng, nhanh nhẹn quấn chặt quanh hổ khẩu.

Hắn nhìn kỵ binh áp sát, bị hút mắt bởi mái tóc đỏ của Cáp Sâm.

Hắn thầm tính khoảng cách, ngay lúc ngựa của Cáp Sâm sắp đụng phải dây cản ngựa, Cáp Sâm bỗng nghiêng người duỗi tay, một đao chặt phăng sợi dây nấp trong cỏ.

Kỵ binh đằng sau thuận lợi chạy vào.

Toán kỵ binh đằng trước vung loan đao, nhưng Tiêu Trì Dã không hề động đậy.

Trong nháy mắt vó ngựa Biên Sa sụt xuống hố, lại ngã thêm không ít tên.

Người phía trước ngã xuống, Cáp Sâm phía sau hình như đã sớm đoán trước, ngay tức thì chạy chậm lại thăm dò.

Tiêu Trì Dã giơ ngón tay, cấm quân bèn nhảy qua lùm cây phi như bay.

Ngựa của Cáp Sâm thở từng cụm hơi nóng nặng nề, gã lại huýt một tiếng.

Cái hố ngựa đào vội này không đủ sâu, bọn chúng có thể phi ngựa thẳng qua, đuổi sát nút Tiêu Trì Dã.

Mục tiêu của Cáp Sâm rất rõ ràng, chính là Tiêu Trì Dã.

Chỉ cần giết được Tiêu Trì Dã, cấm quân đang tứ tán sẽ biến thành một con rắn mất đầu, xe lương thực bên trong đầm lầy Đồ Đạt Long Kỳ khắc sẽ rơi vào tay chúng.

Tiêu Trì Dã đạp vỡ bùn, một con ngựa đã đuổi kịp đến bên cạnh.

Tên kỵ binh Biên Sa trên ngựa chửi Tiêu Trì Dã một câu bằng tiếng Biên Sa, Tiêu Trì Dã nhảy lên trước rồi vững vàng ngồi thụp xuống tránh lưỡi loan đao vung tới, rồi tức thì hắn chặt phăng luôn yên ngựa của tên kỵ binh Biên Sa.

Con ngựa bị lưỡi đao dọa giật bắn mình chạy ríu cả chân.

Tiêu Trì Dã chộp được cánh tay đang vung đao của tên kỵ binh, nhưng không chém mà lại mượn đà phóng lên ngựa, tên kỵ binh không chịu nổi sức nặng, ngã nhào khỏi lưng ngựa, bùn bắn tung tóe.

Ngựa của bộ Câu Mã đổi chủ, hoảng loạn giãy đầu, đạp vó không chịu chạy tiếp.

Cáp Sâm ở đằng sau đã đến gần, Tiêu Trì Dã bèn thúc mạnh vào bụng con ngựa, siết cương ép nó nghiêng người.

Cáp Sâm đuổi quá nhanh, lúc hai con ngựa đâm vào nhau bùn bắn tứ tung.

Đao Lang Lệ quét thẳng qua ngực Cáp Sâm, thế đao mạnh mẽ làm Cáp Sâm không dám coi thường mà dùng hết sức để đỡ.

Cực nặng!

Hai tay Cáp Sâm oằn xuống, loan đao suýt nữa tuột khỏi tay dưới lực của Tiêu Trì Dã.

Gã biết ngay Tiêu Trì Dã có lực tay siêu việt, bởi vậy khi tránh được mũi đao Tiêu Trì Dã chém xuống, gã không cố gắng đối đầu với Tiêu Trì Dã nữa.

Kỵ binh nối đuôi nhau đuổi sát đến lưng ngựa, con ngựa bên dưới Tiêu Trì Dã bồn chồn thấp thỏm, chúng đồng loạt vung loan đao chém vào đầu gối trước của con ngựa.

Nó hí lên vật vã, cả thân trước ngã chúi vào bùn.

Tiêu Trì Dã lăn xuống ngựa, đã bị bao vây.

Kỵ binh Biên Sa đi vòng quanh Tiêu Trì Dã, cấm quân đang bỏ chạy chửi: "Cha tiên sư, Tổng đốc ngã rồi!"

Cấm quân vẫn chưa nhảy vào Đồ Đạt Long Kỳ bèn lập tức quay lại, tuốt đao nhào vào toán kỵ binh.

Bọn họ cũng bắt chước theo, không quẩn chân được kỵ binh Biên Sa hay không nhảy được lên ngựa của bọn chúng thì sẽ chém đứt chân ngựa, làm lũ kỵ binh Biên Sa lăn chổng vó xuống.

Bọn họ nhớ như in lời của Tiêu Trì Dã, kỵ binh Biên Sa không giỏi đánh giáp lá cà trên mặt đất.

Nhưng đó là quân đánh nhau với thiết kỵ Ly Bắc luôn luôn ở phía Bắc.

Ở phía Nam Cáp Sâm đánh với bộ binh giỏi nhất Đại Chu, người cọ xát với gã là Lục Quảng Bạch, trong khi những kinh nghiệm đối mặt với kỵ binh phục kích mà Tiêu Trì Dã đúc kết được cũng đều từ Lục Quảng Bạch mà ra.

Quân tinh nhuệ của Cáp Sâm không hề sợ ngã xuống đất, trái lại, sau khi xuống ngựa đối mặt với cấm quân bọn chúng lại khá bình tĩnh, thậm chí không cần thời gian lại sức, vừa lăn dậy khỏi mặt đất một cái là có thể đánh ngay.

Giỏi!

Cấm quân trước giờ chưa từng bị đánh bại không hẹn mà cùng chửi.

Má nó cái bọn này còn mạnh hơn chúng ta nữa!

===

Thiết kế nhân vật Cáp Sâm của đại đại Hồng Hạc Minh Đông 🥲🥲🥲🥲🥲 Tôi quỳ quá.
 
[Quyển Thượng+Hạ] Thương Tiến Tửu - Đường Tửu Khanh
Chương 153: Bại trận


Cấm quân rất giống Tiêu Trì Dã, nhưng bọn họ còn ranh hơn cả Tiêu Trì Dã, toán lính tạp này đem lại cảm xúc phức tạp cho thiết kỵ Ly Bắc.

Sau thời Vĩnh Nghi, danh tiếng bọn họ sa sút, biến thành đồ trang trí ở Khuất đô, đến cả trọng trách tuần tra ban đầu cũng bị tám đại doanh giành mất.

Suốt mấy chục năm dài đằng đẵng bọn họ chỉ làm tạp dịch, đã thế tên nào cũng rặt vẻ ngáo ngổ ăn no chờ chết.

Nhưng gặp được Tiêu Trì Dã, dường như bọn họ đã được phủi sạch bụi bặm, cuối cùng lại tỏa hào quang ở Khuất đô.

Cấm quân không giống thiết kỵ Ly Bắc, cũng chẳng giống quân phòng vệ Khải Đông, bọn họ có thể mặc kệ tất thảy tạp âm, khóa chặt ánh mắt vào một mình Tiêu Trì Dã.

Bọn họ không thèm nghe bất kỳ đánh giá nào về Tiêu Trì Dã, chỉ cần Tiêu Trì Dã phất tay, bọn họ sẽ chịu theo Tiêu Trì Dã lên núi đao xuống biển lửa, đây là loại trung thành pha lẫn nghĩa khí.

Giống như lúc này đây, địch ta chênh lệch lực lượng rõ ràng, vậy mà cấm quân lại chẳng hề sợ hãi, bọn họ chém đứt chân đoàn ngựa tiên phong của kỵ binh Biên Sa, khiến cho vòng vây của Cáp Sâm xuất hiện lỗ hổng.

Nhưng kỵ binh phía sau còn đông gấp bội lần, chưa kể năng lực ứng biến cực kỳ cao, chẳng cần Cáp Sâm hạ lệnh đã nhận ra ngay ý đồ của cấm quân.

Cấm quân hẵng đang muốn chém chân tiếp, nhưng trước khi xông vào chiến trường kỵ binh Biên Sa lại xoay người xuống ngựa.

Bọn chúng không mặc giáp mà chỉ khoác áo da cừu dễ chống rét, cử động vô cùng nhanh gọn.

Bọn chúng khác quân của Hồ Hòa Lỗ, tên nào cũng có loan đao dự bị giắt bên ngựa, ở mé đùi ngoài cột chặt dao lê, như thế kể cả khi loan đao bị hỏng vẫn có thể dùng đao dự bị hoặc đổi sang dao lê để cận chiến.

Bọn chúng trầm tĩnh, được huấn luyện bài bản.

Tiêu Trì Dã thở dốc, ánh mắt hung dữ của hắn quét qua đội quân tinh nhuệ này.

Cáp Sâm không hề lên tiếng, gã chẳng việc gì phải thương lượng với Tiêu Trì Dã, gã cũng không muốn dùng Tiêu Trì Dã để uy hiếp Tiêu Phương Húc.

Gã hiểu để lại Tiêu Trì Dã đồng nghĩa với hậu hoạn khôn cùng, đây chính là lúc để giết Tiêu Trì Dã.

Cáp Sâm đối mặt với Tiêu Trì Dã, một tay gã cầm loan đao, tay kia buông dây cương, nhẹ nhàng nhảy xuống bùn.

Bọn họ giống như hai con thú đối đầu nhau, mùi máu tanh lẫn mùi căm ghét.

Cáp Sâm liên tục di chuyển, gã lội qua bùn, quan sát Tiêu Trì Dã.

Trời đêm còn lác đác mấy giọt mưa rơi xuống mu bàn tay Tiêu Trì Dã.

Hắn nắm đao Lang Lệ, ánh mắt dõi theo chuyển động của Cáp Sâm.

Đây là một sự yên tĩnh lạ kỳ, rõ ràng xung quanh ầm ĩ tiếng chém giết, nhưng Tiêu Trì Dã lại cảm thấy rất tĩnh, tĩnh đến mức lông tơ hắn dựng đứng, phải khắc chế khắc chế khắc chế lắm mới có thể đè nén sát ý đang tuôn trào trong cơ thể.

Cáp Sâm không di chuyển nữa, dường như gã đã nhìn ra sự nôn nóng của Tiêu Trì Dã.

Bọn họ đang tranh giành quyền chủ động trên chiến trường, đồng thời thử kiểm soát bầu không khí trong đó, điều này cho thấy bọn họ vốn không thể cùng tồn tại, đó là sự kiểm soát tuyệt đối tiết tấu của bản thân.

Giọt nước chảy qua mu bàn tay hơi gồ lên của Tiêu Trì Dã, ngay khoảnh khắc nó rơi xuống, Cáp Sâm vồ tới.

Mái tóc đỏ tựa ngọn đuốc trong đêm đen, nhoáng cái đã phạt qua bùn xông đến trước mặt Tiêu Trì Dã.

Chỉ trong nháy mắt, loan đao của Cáp Sâm đã kề cổ Tiêu Trì Dã, Tiêu Trì Dã lập tức lùi về một bước, bùn theo chuyển động bắn lên thành một vòng cung, hắn vung đao Lang Lệ theo vòng bán nguyệt, hai người va chạm giữa không trung.

Chân Cáp Sâm bị Tiêu Trì Dã nện trượt lùi lại một chút, nhưng ngay sau đó gã đã kéo lại, thậm chí còn nhanh nhạy học được cách tránh.

Đao Lang Lệ là đao quỷ đầu hạng nặng, lực tay của Tiêu Trì Dã chính là điểm tựa của nó, từng chiêu Cáp Sâm tung ra lúc cận chiến đều nhằm chém đứt tay Tiêu Trì Dã.

Mỗi lần vung đao Tiêu Trì Dã đều bổ vào không khí, dù bắt kịp Cáp Sâm, Cáp Sâm cũng sẽ lập tức lách loan đao qua, không đón đỡ lực đáng sợ của Tiêu Trì Dã.

Sau lưng Tiêu Trì Dã lại còn bị đánh lén bất thình lình, hắn vận dụng mắt và tai đến cực độ, nhưng thể lực như nước tát đi, chưa đến nửa canh giờ, Tiêu Trì Dã đã cảm thấy động tác của mình trì trệ bớt.

Cáp Sâm lại xông lên, cùng lúc sau lưng Tiêu Trì Dã có một cơn gió mạnh đánh úp, hắn chợt bước lên nửa bước, lách mình ra sau loan đao rồi trở tay tóm lấy cánh tay của kẻ sau lưng, sau đó xoay người đá Cáp Sâm một cú ngã ngửa, vặn gãy tay tên đánh lén đằng sau.

Thanh loan đao kia chém vào cánh tay Tiêu Trì Dã, chỉ nghe thấy một tiếng "coong" vang lên, chiếc giáp tay mà Thẩm Trạch Xuyên đưa đã chặn nó lại.

Bùn lầy bắn lên như pháo nổ, đao Lang Lệ bị kỵ binh Biên Sa đồng loạt đè xuống, Tiêu Trì Dã lập tức siết tay trái thụi ngã một tên trong đó, áp lực trên đao Lang Lệ nhẹ bớt, hắn cúi người toan nâng đao lên.

Loan đao của Cáp Sâm bị đao Lang Lệ đánh nứt, gã bèn vứt loan đao đi, rút dao lê ở hai bên đùi ra rồi căn chuẩn thời cơ nhảy lên — một cấm quân thình lình bổ tới ôm lấy eo Cáp Sâm, thậm chí còn dùng cả chiêu ngáng chân nhưng lại không làm ngã được Cáp Sâm.

Cáp Sâm trở tay lật con dao, lướt theo áo giáp người nọ tàn nhẫn đâm vào bên cổ, máu tuôn như suối.

Cáp Sâm vẫn chưa rút dao, nghiêng đầu tránh đao của Tiêu Trì Dã trước.

Cả hai phe đều có người bỏ mạng, cấm quân không ngờ quân tinh nhuệ của Cáp Sâm lại có thể mạnh đến vậy, mà toán quân tinh nhuệ này cũng không hề nghĩ cấm quân có thể cầm cự lâu đến vậy.

Kỵ binh Biên Sa ở vòng ngoài chuyển sang dùng xích sắt gắn cầu nhỏ bằng đồng, loại xích này bề ngoài trông giống loại xích mà thiết kỵ Ly Bắc dùng để móc, song nhẹ hơn nhiều.

Chúng dần dà thu hẹp vòng vây, lúc đao Lang Lệ của Tiêu Trì Dã lại lần nữa bị đè xuống, vô số xích quăng về phía Tiêu Trì Dã, quả cầu đồng móc vào tay và chân Tiêu Trì Dã, xích quấn vào nhau, thình lình kéo Tiêu Trì Dã ngã thẳng xuống đất.

Dao lê của Cáp Sâm lao tới mặt Tiêu Trì Dã, Tiêu Trì Dã gần như dùng hết sức bình sinh mới vung được hai tay lên đỡ, kỵ binh Biên Sa đang kéo xích đồng loạt lảo đảo.

Dao lê lại một lần nữa va "coong" vào giáp tay, nhưng khối thép ròng này cũng không chịu nổi những cú va chạm liên tiếp như vậy.

Tiêu Trì Dã cảm giác đoạn dây buộc bằng da chó đã đứt, chiếc giáp tay đã bị móp.

Tiêu Trì Dã thử vùng khỏi xích, nhưng xích lại chăng quá dày, hai tay không chịu nổi.

Hắn nghiêng mặt nhổ bùn cát trong miệng ra, nhìn loan đao của kỵ binh Biên Sa đâm thẳng vào cổ mình.

Vào giây phút ấy, Tiêu Trì Dã thấy bầu không đen như mực, gió Hồng Nhạn thổi qua mái tóc ướt sũng của hắn, trong hơi thở nặng nề như kéo bễ, hắn nghĩ tới Thẩm Trạch Xuyên.

Cáp Sâm tưởng đã nắm chắc phần thắng, nào ngờ Tiêu Trì Dã lại gồng lên khỏi lực kéo rồi giơ hai chân đạp ngã kỵ binh cầm đao.

Dây xích đang quấn lấy hắn lập tức chùng xuống, chẳng biết là mồ hôi hay bùn đang chảy dọc hai bên trán hắn.

Chỉ thấy gân xanh gồ lên, Tiêu Trì Dã đột ngột bật dậy như một con cá chép.

Nhưng một cột chẳng chống nổi nhà, lúc Tiêu Trì Dã ưỡn dậy toán kỵ binh bèn kéo căng dây xích, làm hắn chẳng dậy được mấy lâu đã bị kéo vật xuống đất lần nữa.

Đêm nay hắn có chạy đằng trời!

Trong giây phút ngàn cây treo sợi tóc, mặt đất bỗng chấn động, nước đọng trên lá lùm cây bắn ra ngoài, giữa màn đêm mênh mang vẳng lên tiếng kèn lệnh.

Cáp Sâm nhìn về phía Nam ở xa, quả nhiên trông thấy một người đơn thương độc mã hung mãnh xông tới, sau lưng là con sóng đen sì nghiền nát hết thảy tương tự.

Bọn họ càng đến gần, bùn càng chấn động dữ dội, tiếng vó ngựa tựa sấm rền bộc lộ sức nặng của sắt thép.

Cáp Sâm lập tức huýt một tiếng, các kỵ binh nhất tề phóng lên ngựa rồi nhanh chóng rút lui về phía Bắc.

Lúc quay đầu ngựa lại, Cáp Sâm tiếc nuối nhìn Tiêu Trì Dã.

Gã giơ hai ngón tay lên, khẽ gật đầu, cúi người tạm biệt Tiêu Trì Dã một cách lịch sự rồi bỏ lại bãi chiến trường sau lưng lao đi.

Kỵ binh màu đen phi đến bên cạnh Tiêu Trì Dã, vòng một vòng quanh hắn.

Tiêu Phương Húc cởi mũ sắt liếc Tiêu Trì Dã, trầm giọng bảo người sau lưng: "Cởi trói cho Nhị công tử của các ngươi đi, khó coi quá."

Mặt Tiêu Trì Dã lạnh như tiền, đó là cảm giác nhục nhã của lần đầu nếm mùi bại trận.

***

Doanh Sa Tam có năm chủ tướng, bọn họ đều nằm dưới trướng Tiêu Phương Húc, theo phẩm cấp thì Tiêu Trì Dã đứng bét.

Nhưng lần này hắn thua quá thê thảm, hắn đứng ngoài lều dội nước lạnh lên nửa thân, các chủ tướng ra vào đều liếc hắn một cái.

Tiêu Trì Dã như thể không cảm nhận được, vai, ngực, lưng của hắn đều có vết đao, nước lạnh dội vào trắng ởn.

Trong lều đã giải tán, Tả Thiên Thu vén rèm lên nhìn bóng lưng của Tiêu Trì Dã đang đứng bên ngoài, trách móc cũng biến thành vừa buồn cười vừa xót xa, ông bèn gọi: "Vào đi, uống bát sữa nóng, trời lạnh như thế đừng để ốm."

Tiêu Trì Dã ậm ừ đáp, đứng dậy đặt thùng nước lại rồi cứ thế đi vào lều.

Trong lều đốt lửa, bộ giáp nát không thành hình của Tiêu Trì Dã đã bị tiêu hủy, Tiêu Phương Húc đang ngắm nghía miếng thép ròng bị móp của chiếc giáp tay.

Tả Thiên Thu bảo quân y bôi thuốc băng bó cho Tiêu Trì Dã, Tiêu Trì Dã ngồi xuống chiếc ghế xếp nhỏ, quay lưng bất động về phía ánh lửa.

Hồi lâu sau, Thần Dương, Cốt Tân, Đàm Đài Hổ, Ô Tử Dư đồng loạt tiến vào.

"Báo cáo tình hình thương vong cho chủ tướng của ngươi đi."

Tiêu Phương Húc ném tấm giáp tay lên bàn, ngồi ở ghế trên bảo Thần Dương.

Thần Dương lầm rầm: "Cấm quân hy sinh mất ba trăm người..."

"Nói to lên," Tiêu Phương Húc nhìn Thần Dương, "cúi đầu ủ ê làm cái gì."

Thần Dương cao giọng: "Cấm quân hy sinh mất ba trăm người, ba mươi sáu người bị thương nặng, tám người bị thương nhẹ."

Cấm quân là căn cơ của Tiêu Trì Dã, mỗi một người bỏ mạng chính hắn đều phải gánh vác, đội quân này không thể mở rộng, nó có tính riêng biệt, một khi toàn quân chết hết, có là Tiêu Trì Dã đi nữa cũng sẽ không thể nào xây dựng lại nó ở Ly Bắc.

Điều này đồng nghĩa với việc hễ cấm quân thua trận thì tổn thất phải đối mặt sẽ lớn gấp bội lần.

Ba trăm người đối với quân phòng vệ Khải Đông hay thiết kỵ Ly Bắc là rất ít, nhưng đối với cấm quân lại là thương vong cực kỳ nặng nề.

Trong lều chìm vào yên lặng, Đàm Đài Hổ lén liếc Thần Dương và Cốt Tân mấy lần, cuối cùng lấy dũng khí mở miệng: "Cáp Sâm đánh bất ngờ, chủ tử cũng..."

"Báo cáo tình hình thương vong của ba đại doanh Liễu Dương cho chủ tướng của ngươi đi."

Tiêu Phương Húc nghiêm giọng.

Thần Dương chỉ khựng lại trong giây khắc, rồi nói: "Quân Liễu Dương ở phía Nam hy sinh tám trăm chín mươi hai người, bốn mươi lăm người bị thương nặng, ba mươi bảy người thương nhẹ."

"Triêu Huy vốn đánh ở tuyến Bắc, đội quân đi Nam này thành lập tạm là để cứu cấm quân các ngươi, tổng cộng hai ngàn người, lúc đang đào hố sụt ở đường cái thì bị kỵ binh Cáp Sâm bố trí ở tuyến Bắc đánh bất ngờ, coi như mất một nửa."

Tiêu Phương Húc nói, "Nếu ngươi ngoan ngoãn ở yên tại chỗ thì chưa đến hai canh giờ là có thể gặp bọn họ rồi, nhưng ngươi không thèm suy nghĩ mà quay lại đi Đồ Đạt Long Kỳ, tổn thất này ngươi định giải thích thế nào với Triêu Huy đây?"

Tiêu Trì Dã im lặng.

Tiêu Phương Húc nói tiếp: "Ngươi nên nhớ, ngươi là chủ tướng vận tải quân nhu chứ không phải chủ tướng tác chiến, có mấy trăm mống mà đòi đi đánh quân của Cáp Sâm, có phải đầu ngươi bị lừa đá rồi không hả Tiêu Trì Dã?"

Vốn Tả Thiên Thu không nên lên tiếng, nhưng Tiêu Trì Dã mới từ chiến trường về, thân làm sư phụ ông khó tránh khỏi thương xót, bởi vậy nói: "Lần này Cáp Sâm lên kế hoạch lâu rồi, lại còn gặp mưa lớn, tình hình lúc đó khẩn cấp, A Dã—"

"Ngươi không hề coi thiết kỵ Ly Bắc là trách nhiệm của mình, trong mắt ngươi chỉ có cấm quân thôi."

Tiêu Phương Húc chống đầu gối, bỗng nghiêm khắc nói, "Trận ở doanh Biên Bác đã làm ngươi mụ đầu rồi, ai ngươi cũng tưởng là Hồ Hòa Lỗ.

Thua Cáp Sâm ngày hôm nay chính là một bài học, rốt cuộc ngươi có cái sức gì để đối đầu với gã hả?

Ngươi ngẩng mặt lên cho ta!"

Ô Tử Dư không kìm được quỳ "bịch" xuống đất.

Hắn vừa quỳ, Đàm Đài Hổ chẳng hiểu gì cũng quỳ xuống theo luôn, Thần Dương và Cốt Tân cũng quỳ "bịch bịch" xuống.

Tiêu Phương Húc nhìn phắt sang phía họ.

Ô Tử Dư leo heo nói: "Vương gia...

Không, không phải...

Chân tôi không vững."

===

Trong giây phút cuối cùng của mình, Sách An nghĩ đến Lan Chu *ôm mặt khóc*.

Cáp Sâm quá đẹp trai đi huhu sao anh lại đúng gu của em thế.

Type số người chết của quân Triêu Huy mà tim hẫng một nhịp.

Sói bố giận không gọi là con luôn.
 
[Quyển Thượng+Hạ] Thương Tiến Tửu - Đường Tửu Khanh
Chương 154: Nam nhân


Tiêu Trì Dã bị mắng, mai lại còn phải chịu phạt trước mặt mọi người trong lều.

Hắn bị giáng phẩm hàm, giờ thậm chí còn chẳng tính là chủ tướng nữa.

Kỳ tài trời sinh thì sao nào?

Đã thua thì biết đường mà cụp đuôi đi.

Ở trên chiến trường chớ có khoe khoang ngày xưa đánh trận nào, thắng được ai, những cái đó chẳng tính gì sất.

Tiêu Trì Dã giết Hồ Hòa Lỗ ở doanh Sa Tam đúng là đã gây xôn xao trong quân, song Tiêu Phương Húc không thưởng hắn mà lại để hắn đảm nhiệm chức tướng quân quân nhu.

Hành động này người khác không hiểu, nhưng nhóm tướng lĩnh tiền bối lại hiểu nhất, đó chính là vì Tiêu Phương Húc muốn trọng dụng Tiêu Trì Dã.

Tiêu Phương Húc không thưởng là muốn ngăn chặn những miệng lưỡi chỉ trích ban đầu, chứng minh ông còn hà khắc với con trai hơn cả người khác.

Quách Vi Lễ đánh tới đánh lui với Hồ Hòa Lỗ ở Đồ Đạt Long Kỳ, chẳng thắng được bao nhiêu, nhưng Tiêu Phương Húc cho ông ta thăng chức, điều ông ta đến doanh Sa Tam tiếp tục làm chủ tướng, chênh lệch rành rành như vậy, ai thông minh đều sẽ biết mà ngậm miệng, thế tức là trong tương lai Tiêu Trì Dã thăng chức hoàn toàn đều nhờ vào chiến tích thực lực, đồng thời cũng chừa chỗ cho Tiêu Trì Dã thua trận.

Ở trên chiến trường không phải không thể thua, Tiêu Ký Minh có thể thua, Quách Vi Lễ có thể thua, Triêu Huy cũng có thể thua, đó là bởi bọn họ đều là các tướng mà Ly Bắc đã quen thuộc, bọn họ thua có thể thông cảm được, bọn họ thua có thể tha thứ được, nhưng đây đều là những thứ mà Tiêu Trì Dã không có.

Một khi Tiêu Trì Dã thực sự đứng đầu, hắn sẽ chỉ có thể thắng, hắn phải chứng minh cho thiết kỵ Ly Bắc đang nhụt chí thấy hắn là lựa chọn tốt nhất của Ly Bắc.

***

Tiêu Trì Dã ra khỏi lều mặc áo lên.

Lưng hắn quấn băng, cánh tay phải bị thương nặng nhất, dạo này không kéo được cung bá vương, đến cả dùng đao Lang Lệ cũng phải cẩn thận.

Tiêu Trì Dã hà mấy hơi rồi huýt sáo gọi Lãng Đào Tuyết Khâm.

Lãng Đào Tuyết Khâm mới tắm xong, vẫn chưa đeo yên.

Tiêu Trì Dã xoay người lên ngựa, vỗ cổ Lãng Đào Tuyết Khâm rồi cúi người thì thầm gì đó với nó.

Lãng Đào Tuyết Khâm bới móng, nghe lời lao vào màn đêm.

"Vẫn như trước," Tả Thiên Thu đứng ở cửa lều, bùi ngùi nói, "không vui là chỉ thích phi ngựa thôi."

"Tức mà đang nhịn đấy," Tiêu Phương Húc bê ấm trà sôi sùng sục xuống, "hiển nhiên sáu năm ở Khuất đô không phải công cốc, đêm nay mà như trước kia ấy, ta chưa kịp mắng nó lần hai là nó đã hất rèm chạy biến từ lâu rồi, vẫn là đám cáo già ở Khuất đô rèn."

"Trận này quả thực không thể trách nó hoàn toàn được."

Tả Thiên Thu quay lại, "Cáp Sâm bày bẫy như thế ở Đồ Đạt Long Kỳ, đổi lại là ông với ta cũng chưa chắc đã có thể rút lui toàn vẹn."

"Đánh giặc không có chuyện 'đổi lại', là trận của nó, thắng thua nó chịu."

Tiêu Phương Húc dừng lại giây lát, "Trận này kiểu gì cũng sẽ thua mà, nó dám quay về đầm lầy Đồ Đạt Long Kỳ để đánh sườn, ta rất vui."

"Thật không đấy," Tả Thiên Thu cười gật gù nhìn Tiêu Phương Húc, "ông đúng là nghĩ một đằng nói một nẻo."

Tiêu Phương Húc bưng bát trà lên, nói: "Nhưng ta không khen nó được."

Tả Thiên Thu nói: "Ông hay khen Ký Minh mà."

"Anh em hai đứa nó không giống nhau," Tiêu Phương Húc quay mặt sang, "Ký Minh giống mẹ nó, sau khi có em trai thì hay nghe người ta bảo A Dã giống cha thế nào, như thể nó sinh trước mấy năm là cướp mất chỗ của A Dã vậy, thế nên đối với Ký Minh ta phải khen thường xuyên.

A Dã giống ta, lại còn là con út trong nhà, bên trên có Ký Minh che chở, rất là ngang tàng.

Nó mà đã muốn chơi thì cái gì cũng dám chơi, trước năm mười bốn tuổi tự mình thuần ngựa, suýt thì ngã gãy cổ, thương đỡ được một tí thì có phải lén lút cũng muốn chạy đi thuần tiếp.

Trận năm mười bốn tuổi của nó rất khá, quay về đại cảnh có ai không khen nó đâu?

Hồi đó nó mà muốn cái gì thì sẽ không cho phép người khác cho mà nhất định phải tự mình đoạt lấy cơ, bỏ ăn bỏ uống cũng phải giành tận tay.

Cái tính của nó không phải thiếu khen, mà là thiếu mắng."

"Làm cha là phải học, ta không bì được với ông."

Vợ của Tả Thiên Thu mất sớm, sau trận Thiên Phi Khuyết ông lang bạt ở Đại Chu, không đi bước nữa, đương nhiên không có con.

Giờ ông ngồi xuống bảo: "Nhưng mà Biên Sa mấy năm gần đây cũng xuất hiện nhiều nhân tài lắm, A Mộc Nhĩ cũng có một đứa con trai giỏi, Cáp Sâm không kiêu căng không nóng nảy, ra tay quyết đoán dứt khoát."

"A Mộc Nhĩ biết nhìn đấy," Tiêu Phương Húc nhấp một ngụm trà nóng, "cái khó chơi nhất của Cáp Sâm là lối đánh không hạn chế ở một kiểu, tính tình lại cũng khá thận trọng."

"Nếu điều Ký Minh về đây," Tả Thiên Thu nói, "ít nhiều có thể kiềm chế được gã."

"Đúng thế," Tiêu Phương Húc hơi dịch chân xuống, "Triêu Huy đi theo Ký Minh nên học được chuẩn lối đánh của Ký Minh nhất.

Nhưng Cáp Sâm ban đầu là đánh với Khải Đông, gặp Thích Trúc Âm cùng kiểu với Ký Minh, gã ta đã quen cái tiết tấu đó rồi, cho nên ông nhìn Triêu Huy đi, cho dù có thể áp được trận tiến công ác liệt của Cáp Sâm nhưng đồng thời cũng bị Cáp Sâm ghim chặt ở quân lộ phía Bắc."

Tả Thiên Thu nở nụ cười: "Nhưng Cáp Sâm đánh với A Dã chính là vỏ quýt dày gặp móng tay nhọn, dù binh lực có ngang nhau thì ta vẫn nghĩ khả năng cao hơn là hai bên sẽ cùng thiệt hại."

"Nói hai bên cùng thiệt hại là quá rộng rãi với nó rồi, nó bây giờ không phải đối thủ của Cáp Sâm.

Cáp Sâm lên chiến trường còn sớm hơn cả Tiêu Ký Minh, kinh nghiệm là thứ đáng sợ hơn thiên phú nhiều, A Dã không phải chỉ kém một tí đâu."

Tiêu Phương Húc đứng dậy, xoay con dao găm giữa ngón tay, chú mục vào tấm bia đối diện, "Sói con không thắng được."

Tả Thiên Thu gối tay sau đầu, khoan thai nói: "Tướng quân quân nhu là một vị trí tốt, một khi hiểu tường tận là có thể nắm rõ tất cả binh tuyến lớn nhỏ, độ mạnh yếu của các doanh, thậm chí là cả tính cách của chủ tướng như lòng bàn tay."

Tiêu Phương Húc thật lực vung con dao, cắm phập vào tâm bia.

Ông quay lại đắc ý cười với Tả Thiên Thu: "Ta muốn tặng một món quà cho A Mộc Nhĩ, để lão ta biết chút sự lợi hại của ta."

***

Lúc Tiêu Trì Dã về thì trời đã sáng hẳn, hắn xuống ngựa, Thần Dương bèn tới đưa khăn.

Hắn lau mồ hôi trên cổ, thấy Tiêu Phương Húc đang đứng cách đó không xa ra hiệu cho hắn lại gần.

Hắn không muốn lắm nên giả vờ không thấy.

Tiêu Phương Húc bèn bá cổ Tiêu Trì Dã khiến Tiêu Trì Dã buộc phải chúi xuống, sau đó dùng một tay khác ra sức xoa đầu Tiêu Trì Dã, vò rối mù tóc hắn.

"Ưng của con đâu," Tiêu Trì Dã mãi mới thoát ra được, xoa cổ, "cha đừng có đút thịt sống cho nó đấy nhé."

"Ưng của con hỏi ta làm gì."

Tiêu Phương Húc đi mấy bước, thấy hắn vẫn còn lầm lì thì quay lại làm bộ muốn đạp hắn.

Tiêu Trì Dã vội vàng nhảy ra: "Con hỏi thôi mà!"

Tiêu Phương Húc lờ hắn, vừa vuốt lông Lãng Đào Tuyết Khâm vừa bảo: "Ở nhà năm ngoái mới có thớt ngựa mới, có một con màu ngược với nó, lông trắng điểm đen, đẹp lắm."

"Ồ," Tiêu Trì Dã nghe ra ý, "tính cho con hả?"

Tiêu Phương Húc liếc hắn, nói: "Cho con?

Đại tẩu con để lại cho vợ con đấy."

Tiêu Trì Dã nhìn núi Hồng Nhạn sau lưng, không lên tiếng.

"Cái giáp tay kia được phết," Tiêu Phương Húc giẫm lên hàng rào gỗ, ngồi lên, thấy Tiêu Trì Dã quay mặt đi thì bèn nghiêng người ngó mặt Tiêu Trì Dã, "làm ở đâu đấy?

Không phải kiểu của Khải Đông."

"Chuyện," Tiêu Trì Dã quay lại, ra chiều bí mật, "bùa hộ mệnh của con mà lại."

Tiêu Phương Húc "Ờ" qua loa, sau đó hỏi: "Người ở đâu?

Con không mang đến doanh Biên Bác đâu đúng không?

Ở đấy toàn nam nhân thúi thôi.

Con bé bao nhiêu tuổi rồi?"

Tiêu Trì Dã nói: "Nam nhân thúi sao?"

Tiêu Phương Húc không hiểu.

Tiêu Trì Dã lui lại mấy bước.

Tiêu Phương Húc nheo mắt: "Đừng bảo con dẫn con gái Hoa gia về đấy nhé?"

Tiêu Trì Dã vẫn tiếp tục đi lùi, nhìn vẻ mặt mù mịt của cha hắn, không hiểu sao tự dưng hắn lại cười phá lên, tiện tay tháo đao Lang Lệ ra vứt sang một bên.

"Tiêu Trì Dã," Tiêu Phương Húc nhận ra có điều sai sai, "con khai thật cho ta."

Tiêu Trì Dã bỗng hô lên: "Nam nhân thúi!"

"Hả?"

Tiêu Phương Húc tưởng mình nghe nhầm, thậm chí còn nghiêng tai.

"Con tìm một nam nhân về cho cha đấy!"

Nắng chan hòa trên mặt Tiêu Trì Dã, xua tan mây đen ngày hôm qua, tên nhóc này quá láo, gào lên như khiêu khích, "Nam nhân đẹp nhất toàn Đại Chu chính là vợ con!"

Vừa dứt lời không chờ Tiêu Phương Húc kịp phản ứng đã quay đầu chạy biến đi.

Tiêu Phương Húc đờ ra một lúc, Thần Dương im lặng nuốt nước bọt, rồi thấy Tiêu Phương Húc chợt nhảy bổ lên, lúc chạm đất thì suýt té.

Thần Dương vội vàng nói: "Vương—"

"Tiêu Trì Dã!"

Tiêu Phương Húc gào lên một tiếng dậy trời rồi chống mặt đất đứng dậy đuổi theo ngay tức thì, chạy được nửa đường biết không đuổi kịp thì giận quá, ông bèn nhặt cục phân ngựa ném hắn, "Ngươi cút về đây nói rõ ràng cho ông!"

===
 
[Quyển Thượng+Hạ] Thương Tiến Tửu - Đường Tửu Khanh
Chương 155: Bàn bạc


Tiêu Trì Dã không chỉ bị mắng mà còn bị tẩn cho một trận.

Nhưng chuyện này hắn đã sớm đoán trước rồi, không muốn giấu gia đình.

Hắn đứng trong lều chấp nhận bị phạt giáng chức, trước khi ra ngoài các chủ tướng liếc trộm Tiêu Phương Húc, phát hiện vương gia còn giận hơn.

Tả Thiên Thu lật qua lật lại cái giáp tay ngắm nghía mấy lần, hơi giơ ngón cái lên với Tiêu Phương Húc: "Thế mà ta không nhìn ra gì đâu đấy."

Tiêu Phương Húc đang đứng quay lưng ở đầu khác, bảo: "Nó dùng giáp tay gì ta không biết chắc?

Chính da chó thuộc đó đỡ đòn trí mạng cho đấy chứ đâu, cậy mình da thô thịt béo chứ làm gì có chuyện đi phí sức vào cái này."

Tả Thiên Thu cũng khó xử, ông nhìn Tiêu Trì Dã, ngập ngừng: "...

Lúc ở Khuất đô sao con không nói với nhà?

Bây giờ kể sư phụ nghe, để chúng ta với y... chuẩn bị chút."

"Chuẩn bị cái rắm," Tiêu Phương Húc quay đầu lại, "nó tính cả rồi đấy, chỉ chờ ta cắn câu thôi!"

"Kiểu gì chả phải gặp," Tiêu Trì Dã chắp tay sau lưng chịu mắng, "việc gì cần làm đều phải làm, năm nay con còn phải dẫn y về gặp mẹ nữa."

"Ngươi tính đâu ra đấy quá nhỉ," Tiêu Phương Húc nói khinh khỉnh, "thà ta cứ gọi ngươi là cha luôn đi cho rồi."

Tiêu Trì Dã không dám đáp câu này.

"Người ở đâu?"

Tả Thiên Thu đặt chiếc giáp tay xuống, "Khuất đô à?"

Tiêu Trì Dã ngoan ngoãn thưa: "Người Trung Bác."

Tả Thiên Thu bảo Tiêu Phương Húc: "Thế còn được, gần."

Ông hỏi tiếp: "Bao nhiêu tuổi?"

Tiêu Trì Dã nói: "Hai mốt, còn trẻ lắm."

Không hiểu sao Tả Thiên Thu thấy quen quen, nhưng nhất thời ông chưa nghĩ ra, chỉ nói: "Cái giáp tay này làm được đấy, nhà buôn cái này à?"

Tiêu Trì Dã nói: "...

Không phải."

Tiêu Phương Húc cười nhạt: "Ngươi dám nhắc lại câu ngươi nói ở ngoài ban nãy cho sư phụ ngươi không?"

Tiêu Trì Dã khẽ ho một tiếng.

Tiêu Phương Húc nói: "Ta giáng chức ngươi cái, ngươi chọc xuyên tim ta luôn!"

Tiêu Trì Dã đã nghe quen câu này rồi, hắn không mắc mưu mà chỉ bảo: "Con không có, con không dám."

Tả Thiên Thu còn đang thắc mắc tuýp nam nhân gì nên bèn hỏi: "Tên là gì?

Dòng họ chúng ta quen sao?"

"Quen," Tiêu Trì Dã hơi dừng lại, rồi nói, "tên là Thẩm Trạch Xuyên."

***

Mấy hôm sau, Khổng Lĩnh và Dư Tiểu Tái đến ải Lạc Hà, Tì châu muốn bàn chuyện hợp tác lâu dài với ải Lạc Hà.

Hai bên đã trao đổi tương đối qua thư từ, lần này là muốn thông qua trực tiếp, đến Hòe châu trước cuối tháng Tám.

Vừa sang tháng Tám thì nguyên Chỉ huy sứ quân phòng vệ Phàn châu dựng cờ tạo phản cát cứ, thậm chí còn dẫn quân chiếm Đăng châu trước, lợi dụng đó để đe dọa Tì châu, đồng thời gửi công văn yêu cầu Tì châu chuyển lương thực bán cho Trà châu cho bọn họ, gọi là "mượn lương".

Thẩm Trạch Xuyên đương nhiên chẳng đoái hoài, y bảo Chu Quế soạn luôn một bài hịch phát cho Trà châu, kêu gọi đồng tâm hiệp lực diệt trừ quân phiến loạn, y gán cái danh "phỉ" lên tất cả các lực lượng quân sự ngoài quyền mình ở Trung Bác.

Vị "Dực vương" ở Phàn châu dĩ nhiên không chấp nhận, hai bên đấu võ mồm qua hai vùng, các phụ tá dưới trướng gửi thư hỏi thăm sức khỏe tổ tông nhau, cật lực chì chiết đối phương thành phe phản đảng nổi loạn trong khi mình thì là cực chẳng đã vì phải chèo chống cho nhân dân.

Thẩm Trạch Xuyên không rảnh, nay thời gian quý như vàng, tranh thủ lúc hai phe đôi co y đã lệnh cho châu phủ Tì châu bắt tay vào tu sửa đường ngựa chạy và trạm dịch đi qua các châu, công trình không nhỏ, phải đến cuối năm mới có thể làm xong, trong lúc đó quân phòng vệ Tì châu cũng không dừng huấn luyện, Tì châu đang phát triển nhanh vượt bậc.

"Tiền bán lương thực lần này trừ đi khoản dùng vào Hòe châu thì vừa đủ dùng để tu sửa đường ngựa chạy.

Nhưng lương thực mà nha môn phát ắt sẽ phải cắt giảm theo, vào mùa đông là dân lưu lạc sẽ tăng, đóng cổng nhốt người ta ở ngoài thì ta lại không nỡ lòng."

Chu Quế trình sổ lên cho Thẩm Trạch Xuyên, "Thời tiết chuyển lạnh, lưu dân từ thành Đan đến càng lúc càng đông."

"Nhắc tới lưu dân từ thành Đan," Thẩm Trạch Xuyên cầm cuốn sổ lên, quay sang nhìn Diêu Ôn Ngọc, "Nguyên Trác đến từ thành Đan, hiểu rõ tình hình hiện giờ hơn chúng ta, sao lưu dân tự dưng lại đông lên thế?"

Diêu Ôn Ngọc khoác áo choàng, nghe vậy nghiêm túc đáp: "Sau khi Tiên đế băng hà, Hàn Thừa muốn thuyết phục Thái hậu thêm chức quan cho con cháu thế gia, dùng quốc khố để nuôi con cháu hộ thế gia, danh sách liệt kê ra tận mấy vạn người, nhưng Thái hậu không đồng ý.

Nhằm duy trì sức sống, thế gia do Hàn Thừa cầm đầu mới chiếm đoạt ruộng dân ngày càng táo tợn, bọn chúng khai gian số mẫu ruộng, giấu đi cả vạn thửa ruộng phì nhiêu, đâm ra dân chúng không có ruộng để trồng trọt, lại còn phải gánh thuế đinh trong nhà, bởi vậy người bỏ đi mới tăng nhiều."

"Theo luật, sau khi hộ tịch đã được xác thực, nếu không có công văn liên quan của quan phủ địa phương, tự ý xuất cảnh nhẹ thì sung lính, nặng thì chém."

Thẩm Trạch Xuyên ngẫm nghĩ giây lát, "Để trốn quan phủ truy bắt, bọn họ đến Trung Bác là hợp lý nhất.

Nhưng dù gì khả năng của Tì châu cũng có hạn, dựa hết vào nha môn phát lương không phải kế hoạch lâu dài, chúng ta không nuôi nổi nhiều người như vậy."

Không chỉ vậy, lưu dân đến Tì châu còn có một bộ phận quen mui thấy mùi ăn mãi, kiếm cớ từ chối phân chia hộ tịch, dùng thân phận "lưu dân" để ăn no chờ chết ở trước cửa nha môn.

"Ta đã đặc biệt hỏi quan viên phân chia hộ tịch rồi, trong đám này có không ít thanh niên trai tráng chuyên lăn lộn gây sự ở đầu đường xó chợ.

Trước tháng Bảy chúng ta trị an rất tốt, thế nhưng sau tháng Tám lại liên tục xảy ra trộm cướp, sai dịch nha môn vừa bắt người vào tù cái là bọn họ giở trò khóc lóc ăn vạ ngay."

Chu Quế nói đến đây thì nẫu cả ruột, "Sau đó phát hiện ở trong tù có thể ăn no thì bọn họ lại càng chẳng sợ, trời ạ!"

Thẩm Trạch Xuyên đã có quyết định với chuyện này, y nói: "Bọn họ dám không sợ là bởi Tì châu bao dung dân lưu lạc, chưa lập hình phạt tương xứng nào về mặt này mà vẫn chỉ xử lý dựa theo hình phạt cho hộ nhà lành trong vùng.

Nhưng nay khác rồi, hôm nay xin chư vị tiên sinh hãy soạn thảo một công văn nghiêm cấm lưu dân từ chối phân chia hộ tịch, muộn nhất là giữa tháng Tám, tất cả những ai chưa đăng ký hộ tịch ở nha môn sẽ bị trục xuất.

Thêm vào đó, Tì châu về sau sẽ dán cáo thị ở khắp nơi, phái bút thiếp liên quan xuống giảng giải, nhất định phải giải thích rõ lợi hại của việc phạm pháp cho lê dân mù chữ.

Sau này mà còn phạm pháp thì nghiêm hình phạt nặng, tuyệt đối không nương tay."

Sau khi đến Tì châu, phương kế của Thẩm Trạch Xuyên mềm mỏng, với bên ngoài thì vẫn có vẻ dễ nói chuyện.

Giống như ở Trà châu y cũng không hề thể hiện, nhưng phong cách lần này đã khác hẳn, mạnh mẽ như sấm rền gió cuốn.

Chu Quế lưỡng lự: "Nhưng nếu nghiêm hình phạt nặng thì có sợ mếch lòng không?

Dù gì mấy tháng trước Tì châu vẫn rộng lượng tiếp nhận lưu dân mà."

"Đấy là hai chuyện khác nhau," Diêu Ôn Ngọc vừa lúc lên tiếng, "Tì châu tiếp nhận lưu dân là vì nhân từ, nhưng nếu bởi thế mà mất đi uy tín phải có thì lại thành lẫn đầu lộn đuôi rồi.

Vẫn nói trước khi trừ ngoại phải an nội, Tì châu phải mau chóng giải quyết họa ngầm bên trong, bằng không sau này ắt sẽ bị ảnh hưởng."

"Nay Phàn châu đã có 'Dực vương'," Thẩm Trạch Xuyên đặt cuốn tập xuống, "tên Dực vương này muốn lập một triều đình Trung Bác nhỏ ở phía Đông Nam Tì châu, tập hợp binh lực hai châu Phàn, Đăng để đấu với Tì châu, muốn chúng ta làm kho lương của gã.

Xuân năm tới tình hình sẽ càng rối rắm, không thể tiếp tục nhượng bộ vì hai chữ 'nhân nghĩa' nữa."

"Vả chăng đây cũng là chuyện tốt," Diêu Ôn Ngọc bảo Chu Quế, "tu sửa đường ngựa chạy và trạm dịch đều cần nhân công, lưu dân vừa vặn bù vào được chỗ trống của Tì châu.

Nha môn cứ phát lương thực tương ứng theo công trình cho bọn họ, sức của bọn họ để địa phương dùng, bụng được ăn no thì đương nhiên sẽ không đi khắp nơi gây chuyện nữa."

Chu Quế nghe thế cũng gật đầu: "Chốt được hộ tịch thì nha môn sẽ có thể tính chính xác dân số của Tì châu.

Cuối tháng Tám bắt đầu đo đạc ruộng đất, trước mùa xuân năm sau là có thể phân chia xong.

Chỉ cần sang năm không gặp thiên tai thì kho lương của Tì châu có thể duy trì dồi dào rồi."

"Năm nay là năm đầu tiên," tâm tình Thẩm Trạch Xuyên không tệ, "sang năm Trà châu cũng phải nộp nghị trình lên.

Ngoài ra, đường đi ải Lạc Hà và Hòe châu ở phía Tây Bắc cũng phải bắt đầu chuẩn bị xây đường ngựa chạy mới thôi."

Chu Quế hơi ngạc nhiên: "Không phải chúng ta mượn đường của Ly Bắc sao?"

"Đúng thế, nhưng muốn lâu dài thì vẫn phải trả thù lao tương xứng cho ải Lạc Hà."

Thẩm Trạch Xuyên nói, "Ải Lạc Hà nằm ngay phía trên thành Tuyền, là người bạn mà chúng ta phải kết thân.

Sau khi đường giao thương phát triển phồn thịnh, những tuyến đường sẵn có hiện giờ sẽ không đủ dùng nữa, huống hồ trường săn Bắc Nguyên sắp thành doanh trại của cấm quân rồi, mở thêm đường ngựa chạy là cực kỳ cần thiết."

"Còn vấn đề quân lương ở các vùng mùa xuân năm sau nữa," trở trời khiến chân của Diêu Ôn Ngọc đau nhức, nhưng sắc mặt y vẫn bình thản, "thứ nhất, Khải Đông là mối đe dọa lớn nhất ở phía Nam Trung Bác, năm nay bị hai chuyện tiên đế bị ám sát, Lục Quảng Bạch phản bội ảnh hưởng nên chưa kịp dẫn quân đến Trung Bác.

Nhưng giờ đám cưới Hoa Thích đã xong, xuân năm sau nếu quân lương đầy đủ thì bọn họ hoàn toàn có thể ra Bắc chinh phạt chúng ta.

Thứ hai, giờ Ly Bắc đã thoát khỏi sự kiểm soát của Khuất đô, đường lương thực Đông Bắc cũng mất ngay tư cách nối thông đến kho lương Quyết Tây.

Quan hệ của chúng ta với Ly Bắc là môi hở răng lạnh, tất cả kỵ binh Biên Sa ở phía Bắc đều do Ly Bắc cáng đáng, vấn đề quân lương phải giải quyết xong trước mùa xuân."

Nhóm phụ tá cùng bàn bạc ở gian bên trong thư phòng, ở giữa đặt bình phong ngăn cách.

Do ở trong nhà quanh năm nên nhiều người hút thuốc, chẳng mấy chốc khói đã vẩn khắp thư phòng, ngột ngạt khó chịu.

Thẩm Trạch Xuyên bèn gọi Kiều Thiên Nhai: "Đưa Nguyên Trác ra ngoài hóng gió đi."

Diêu Ôn Ngọc hơi cúi người với Thẩm Trạch Xuyên trong xe lăn rồi để Kiều Thiên Nhai đẩy ra ngoài.

Thẩm Trạch Xuyên bảo Chu Quế mở cửa sổ, cho nhóm phụ tá ở gian bên nghỉ một lát.

Không khí trong phòng mù quá nên Thẩm Trạch Xuyên cũng ra ngoài hóng gió mát.

Từ châu mới vào mùa mưa nên chẳng được mấy hôm trời trong, rét mướt.

Kỷ Cương sợ Thẩm Trạch Xuyên lại ốm, ngày nào cũng giám sát y mặc thêm áo, ra ngoài đều phải có Phí Thịnh đi theo, đặc biệt cẩn thận.

Phí Thịnh thấy Thẩm Trạch Xuyên đi ra, bèn tiến tới dâng áo khoác.

Thẩm Trạch Xuyên khoác vào rồi bước dọc hành lang một lúc, hoa hòe trong sân đã úa từ lâu, lá trên cành cũng đã rụng trụi, trơ trọi giữa bầu trời âm u, phảng phất vẻ thê lương.

Phí Thịnh tìm cách gợi chuyện vui, bèn nói: "Chủ tử, trong Chu phủ cũng có một cái ang đồng giống y như trong phủ chúng ta đấy, bên trong nuôi mấy con cá chép đỏ làm cho con mèo của tiên sinh háu ăn cứ lởn vởn quanh mãi thôi."

Thẩm Trạch Xuyên nhìn sang: "Cái trong phủ chúng ta chính là Chu phu nhân tặng làm quà thăng chức."

Đứng đó làm Thẩm Trạch Xuyên hơi lạnh, song lại tỉnh táo hơn hẳn.

Thấy đã tầm tầm, y bèn cất bước quay lại thư phòng dưới mái hiên, nhưng thấy Kiều Thiên Nhai với Diêu Ôn Ngọc vẫn chưa về thì lại đứng chờ chốc lát.

Chu Quế bên kia vội đi tới gọi Thẩm Trạch Xuyên vào.

Sắp sang giờ Dậu, bàn tiếp đến canh ba thì bọn họ sẽ giải tán.

Tối nhóm phụ tá còn phải thâu đêm để soạn thảo công văn mới, sáng mai giờ Mão Thẩm Trạch Xuyên vừa dậy sẽ đến ngay thư phòng để kiểm duyệt, bàn chi tiết với mọi người, trước buổi trưa sẽ mang công văn ra ngoài dán.

"Sang mùa đông thì hỗ thị của Ly Bắc cũng sẽ dùng đến."

Thẩm Trạch Xuyên đứng ở cửa nói với Chu Quế, "Nếu đàm phán được với Nhan thị thì đàm phán, không được cũng không sao.

Đến lúc đó sẽ đi từ Hòe châu vòng đến Quyết Tây, tuy xa nhưng có thể nghĩ cách đi đường thủy của Hoa gia thành Địch, quân lương cũng—"

Đinh Đào vào cửa viện, nhảy phóc mấy cái qua lan can.

Thẩm Trạch Xuyên bèn dừng lại tỏ ý cho Đinh Đào nói trước.

Hai má Đinh Đào đỏ hây, phấn khích nói: "Công tử ơi, thế tử phi tới rồi!"
 
[Quyển Thượng+Hạ] Thương Tiến Tửu - Đường Tửu Khanh
Chương 156: Đại tẩu


Thế tử phi Ly Bắc Lục Diệc Chi và Tiêu Ký Minh là thanh mai trúc mã, sau khi nên vợ nên chồng tình cảm hòa hợp đầm ấm, rất nổi tiếng ở Ly Bắc.

Lúc vương phi Ly Bắc bệnh mất, Tiêu Trì Dã mới chỉ là đứa bé đến rắm còn không hiểu, vẫn bảo chị dâu như mẹ, Lục Diệc Chi đối với Tiêu Trì Dã đúng là như vậy.

Nàng không chỉ là em gái của Lục Quảng Bạch mà còn là bạn thân của Thích Trúc Âm.

Xe ngựa đỗ lại ngoài thành Tì châu, ở hai bên đường cái đều là thiết kỵ Ly Bắc tùy tùng.

Lục Diệc Chi ngồi trong đó, nghe thấy tiếng bước chân bên ngoài rèm, có người gọi "Đồng tri".

Đồng tri.

Lục Diệc Chi nhẹ nhàng chắp hai tay lại, phấn khởi nghĩ.

Chính là y!

Chu Quế đứng ngoài xe ngựa, hành lễ từ đằng xa: "Bái kiến thế tử phi, thế tử phi đi đường vất vả, xin mau vào thành."

Lục Diệc Chi chưa từng gặp Chu Quế, đương nhiên cũng chưa từng nghe giọng của Chu Quế.

Vừa rồi nàng nghe thấy người ta gọi là đồng tri nên cứ tưởng Chu Quế là Thẩm Trạch Xuyên.

Xe ngựa đánh về cổng thành, trong lúc xe lăn bánh nàng bèn lặng lẽ vén một góc rèm lên, bắt gặp bóng lưng của Chu Quế.

Chu Quế đang đứng quay lưng nên Lục Diệc Chi không nhìn được mặt, trong đầu nghĩ Thẩm Trạch Xuyên trong thư của Tiêu Trì Dã tưởng tượng ra không lớn như vậy mà nhỉ.

Nàng lại lặng lẽ buông rèm xuống, một lúc lâu sau lại vén lên nhìn lần nữa.

Lần này Chu Quế đã lộ mặt, ông còn lớn tuổi hơn cả Tiêu Ký Minh, vóc người tầm trung, mặt mũi gầy gò, lại còn nuôi một chòm râu rất đỏm, Lục Diệc Chi sửng sốt tròn xoe mắt, may mà vẫn còn lý trí, vẫn nhớ Thẩm Trạch Xuyên nhỏ hơn Tiêu Trì Dã hai tuổi.

Đúng lúc đó, Chu Quế hơi khom người tránh sang nhường đường, một bóng trắng lộ ra.

Bóng trắng ấy dáng cao gầy, tuy đang đứng nghiêng nhưng có thể mơ hồ thấy được dung mạo.

Lục Diệc Chi quan sát kỹ, thầm nghĩ A Dã quả thực không nói quá, đúng là y đẹp thật, chắc là giống mẹ nhiều hơn.

Thẩm Trạch Xuyên nào biết Lục Diệc Chi đang quan sát mình, y thấp giọng bảo Chu Quế: "Hôm nay xin chư vị tiên sinh hãy thảo một bản công văn mới, những chuyện khác tạm thời lui lại, hôm khác bàn tiếp."

Chu Quế có chậm hiểu lắm cũng biết chuyến này Lục Diệc Chi đến là vì ai, ông theo gót Thẩm Trạch Xuyên, bảo: "Ta sẽ lập tức điều người từ nha môn tới."

Thẩm Trạch Xuyên hơi ngạc nhiên: "Điều người làm gì?"

Lòng bàn tay Chu Quế vã mồ hôi: "Bảo vệ đồng tri!"

Thẩm Trạch Xuyên lại không nói gì, y thấy chuyến này thiết kỵ Ly Bắc đi theo có khoảng năm trăm người, nếu thật sự muốn bắt y thì Chu Quế có muốn ngăn cũng chẳng được.

Sau tháng Tám Tiêu Trì Dã vẫn chưa hề gửi thư, y chỉ có thể hành động dựa theo suy đoán.

Bèn thuận miệng trấn an: "Chắc thế tử phi chỉ mượn đường thôi, từ Tì châu có thể đến thẳng Trà châu, đi tiếp đến Khải Đông rất tiện.

Đại nhân không cần lo quá đâu, chúng ta và Ly Bắc không phải kẻ thù."

Ai ngờ Thẩm Trạch Xuyên chỉ thuận miệng nói thế mà lại nói trúng.

Lần này Lục Diệc Chi xuôi Nam chính là để đến Khải Đông.

Lục Quảng Bạch phản bội, Lục Bình Yên bị liên lụy, triều định hạ lệnh giải vào Khuất đô thẩm vấn, nhưng Thích Trúc Âm giam thẳng thái giám đốc quân Nghênh Hỉ của quận Biên vào ngục, lấy cớ Nghênh Hỉ nhiều lần xen vào quân vụ của quận Biên, đề cập tới cả vấn đề lương thảo của quận Biên để yêu cầu bộ Binh phải cho nàng một câu trả lời trước, đồng thời đón Lục Bình Yên vào trong doanh trại của mình chăm sóc.

Đầu tháng Sáu Thích Trúc Âm đã gửi thư đến Ly Bắc bảo Tiêu Ký Minh mau đón Lục Bình Yên.

Vụ này là một án lớn, sau khi phản bội Lục Quảng Bạch có đi nương nhờ mười hai bộ Biên Sa hay không là điểm mấu chốt nhất, hiện giờ Đại Chu không nhận được bất kỳ tin tức nào từ quân phòng vệ quận Biên, nếu chỉ nhìn vào hành động tiến vào đại mạc của Lục Quảng Bạch thì khả năng cao là hắn đi cầu cứu mười hai bộ Biên Sa thật.

Triều thần tấu xin điều tra thẩm vấn Lục Bình Yên, tức là muốn giải Lục Bình Yên vào Khuất đô làm con tin, may ra sau này có thể đàm phán với Lục Quảng Bạch.

Công văn bộ Binh gửi bị chặn lại ở Khải Đông, Thích Trúc Âm vờ như không thấy, cái này lẽ ra phải do Cẩm y vệ khâm đề.

Nhưng lại không khâm đề được.

Sáu năm trước Trung Bác binh bại, Cẩm y vệ do Kỷ Lôi cầm đầu bắt giữ Thẩm Trạch Xuyên là qua khâm đề.

Việc này không chỉ cần bài phiếu truy nã mà còn cần giá thiếp và ngự bút phê văn.

Sau khi Lý Kiến Hằng chết, Thái hậu lên đại diện thiên tử, vốn là cần Thái hậu và nội các cùng hợp tác truyền công văn xuống để thay thế ngự bút phê văn, nhưng Thích Trúc Âm không chịu, nàng chỉ nhận ngự bút của thiên tử, Cẩm y vệ đến Khải Đông mà không mang theo ngự bút phê văn thì nàng sẽ không thả người.

Trong đám cưới Hoa Thích, Hàn Thừa tự mình dẫn đội nghi thức đến cũng là có ý giao thiệp với Thích Trúc Âm.

Thù lao mà Thái hậu đưa ra tương đối hào phóng, song lại chưa chắc chắn, Thích Trúc Âm hiện tại coi như là chỗ dựa quân sự của Khuất đô, bọn họ cũng không dám cưỡng ép Thích Trúc Âm trả người.

Lần trước Tiêu Ký Minh lấy cớ tặng quà chính là nhằm cho người đến dò hỏi tin tức, Thích Trúc Âm đáp lại một lời nhắn rất rõ ràng, chuyến này Lục Diệc Chi đi là để đón Lục Bình Yên về Ly Bắc.

Tiện thể xem hộ nhà chồng xem rốt cuộc Thẩm Trạch Xuyên là người thế nào.

Đương nhiên Thẩm Trạch Xuyên không thể để Lục Diệc Chi ở trạm dịch, y đặc biệt sai người thu xếp đình viện trong nhà, lấy danh nghĩa của Tiêu Trì Dã để mời Lục Diệc Chi vào ở.

Lục Diệc Chi thấy mái ngói cong đúng là kiểu nhà Tiêu Trì Dã thích, trong ngoài quán xuyến rất đâu vào đấy, không khỏi nhớ tới phong thư Tiêu Trì Dã viết cho mình trước khi đi, ba xập giấy bên trong đều để khen Thẩm Trạch Xuyên.

Lục Diệc Chi xuống xe ngựa, Đinh Đào vui như mở cờ ra đón.

Lục Diệc Chi vừa thấy cậu đã mừng, nhìn cậu nói: "Quả Đào cũng cao ngồng rồi, sao không về nhà cùng Nhị công tử thế?"

Đinh Đào đáp: "Chủ tử bảo tôi ở lại, canh giữ bên cạnh công tử."

Lục Diệc Chi bảo nha hoàn mang kẹo đến cho Đinh Đào rồi ngồi xuống ghế, khép ống tay áo lại, ôn tồn hỏi: "Nhị công tử hay ở đây hả?"

Đinh Đào từng bị Kiều Thiên Nhai cho ăn đòn nên giờ ấp a ấp úng, nhưng lại không dám nói dối thế tử phi.

Lục Diệc Chi càng dịu dàng: "Hồi trước chúng ta ở nhà, ngươi hay đến chơi với ta mà.

Thế tôn luôn biết có một ca ca Quả Đào, cả ngày mong ngươi về nhà dẫn nó đi chơi đấy."

Nói rồi lại hơi quay người đi, có phần buồn bã, "Sáu năm không gặp Quả Đào nhỏ của chúng ta, lạnh nhạt với cả ta rồi."

Đinh Đào vội vàng nói: "Không có lạnh nhạt đâu!

Thế tử phi đối xử với tôi tốt lắm, trước khi đi Khuất đô còn dặn Tân ca phải chăm lo cho tôi, tôi đều nhớ mà."

Lục Diệc Chi quay lại: "Ngươi còn nhỏ, bọn họ làm anh nên đương nhiên phải chăm sóc ngươi cẩn thận rồi.

A Dã ở Khuất đô bị người ta bắt nạt, ta nghe xong mà không nuốt nổi cơm, cả đêm trằn trọc, lo lắng không thôi..."

Đinh Đào nghe vậy bảo liền: "Lúc rời Khuất đô chủ tử không bị thương, tám đại doanh không đuổi kịp bọn tôi, cái tên Hàn Cận đó giờ còn đang bị nhốt trong lao đó, thế tử phi đừng lo, chủ tử bây giờ lợi hại lắm."

"Nếu A Dã lợi hại đến vậy," Lục Diệc Chi phiền muộn, "sao các ngươi lại đi lâu thế chứ?"

"Công tử bị thương," Đinh Đào hồi tưởng lại, "chủ tử bị Hàn Thừa bao vây trong thành, công tử gấp rút đến trợ giúp.

Nhưng Hàn Thừa quá xấu xa, dám dùng thầy để uy hiếp công tử.

Công tử không cứu được thầy, sau khi đi ra lập tức ngã bệnh rất nặng, đại phu dọc đường cũng không khám được, bọn tôi không dám đi nhanh."

Lục Diệc Chi không biết thầy của Thẩm Trạch Xuyên là ai, nhưng nghe thế thì rất đỗi bàng hoàng, nàng lộ ra chút vẻ nghiêm túc, hỏi: "Sau đó thì sao, khỏi bệnh rồi chứ?"

Đinh Đào không biết giải thích kiểu gì, đành đáp: "Tôi thấy khỏi rồi, nhưng chủ tử với gia gia lại đều bảo chưa khỏi.

Lần trước công tử đến Trà châu làm việc, trên đường cũng bị bệnh, lúc về chủ tử giận lắm."

Lục Diệc Chi biết ngay quả đúng là Tiêu Trì Dã hay ở lại thật, nàng nói: "Ta còn chưa thấy A Dã nổi giận bao giờ."

"Mỗi tội chủ tử không có nhiều thời gian, ở được có đêm là phải đi rồi."

Đinh Đào nghĩ giây lát, rồi khẽ khàng thêm một câu, "Chủ tử trèo tường vào đấy."

Lục Diệc Chi đã hiểu: "Vậy ngươi ở đây có vui không?

Nếu ngươi muốn về với ta thì ta sẽ dẫn ngươi về ngay."

Đinh Đào do dự, cậu muốn về Ly Bắc nhưng lại không nỡ rời Tì châu.

Cậu đã hẹn với Lịch Hùng mùa đông ra ngoại ô câu cá, còn hứa với Kỷ Cương trước Tết sẽ học một bộ quyền, mà quan trọng nhất chính là Thẩm Trạch Xuyên chưa bao giờ hạn chế tiền tiêu vặt của cậu, cậu nuôi ếch trong đình viện của Thẩm Trạch Xuyên mà Thẩm Trạch Xuyên cũng không trách cậu.

Lục Diệc Chi thấy thế thì có vẻ đăm chiêu, nàng nhẹ nhàng vỗ đầu Đinh Đào, không làm khó cậu nữa.

Đinh Đào lưỡng lự như vậy chứng tỏ Thẩm Trạch Xuyên đối xử với cậu rất tốt, vậy thì Thẩm Trạch Xuyên không phải người khó sống chung, ít nhất với loại thiếu niên choai choai này thì rất kiên nhẫn.

Lục Diệc Chi thầm nghĩ.

Đẹp, biết lo việc nhà, lại còn trọng tình nghĩa.

Vừa có thể quán xuyến phủ trạch lại vừa có thể xử lý chính vụ.

Nắm được A Dã mà cũng sẽ không quá lấn át.

Cơ thể không được tốt, hẳn là hồi còn ở Khuất đô đã để lại mầm bệnh, cuộc đời lắm chông gai nhưng lại bình dị dễ gần.

Đứa trẻ tốt như thế!

Lục Diệc Chi vỗ tay hồ hởi: "Mau chuẩn bị bút mực, ta viết lá thư, các ngươi mang về đại cảnh ngay đêm nay nhé, để thế tử đọc rồi mang đến chiến địa cho vương gia."

***

Thẩm Trạch Xuyên là nam nhân bên ngoài nên không thể trực tiếp bái kiến Lục Diệc Chi, y bèn dựng một tấm bình phong ngăn cách ở trong đình.

Bọn họ đã biết Lục Diệc Chi đến mượn đường nên đã chuẩn bị một mâm cỗ nhỏ để Lục Diệc Chi đón gió tẩy trần, có phu nhân của Chu Quế ngồi cùng.

Chu phu nhân là người thú vị, lúc nói chuyện riêng với Lục Diệc Chi bà khen lấy khen để Thẩm Trạch Xuyên, lựa vài chuyện kể cho Lục Diệc Chi nghe.

Ấn tượng của Lục Diệc Chi với Thẩm thị chỉ dừng lại ở Thẩm Vệ, là Tiêu Trì Dã gửi thư ngay giữa đêm kể một mạch ba trang giấy về những cái tốt của Thẩm Trạch Xuyên, cuối cùng bảo ngắn gọn mình bị cha đánh một trận ở trên chiến địa xong còn bị giáng chức, hắn giấu chuyện lâm nguy ở Đồ Đạt Long Kỳ đi, chỉ bảo mình bị thương, làm Lục Diệc Chi đâm ra xót không thôi, không đành lòng trách thêm chuyện này nữa.

Lục Diệc Chi chỉ ở lại một đêm, mai còn phải xuôi Nam đến Trà châu.

Lúc tan cỗ nàng gọi riêng Thẩm Trạch Xuyên vào nội đường, càng nhìn càng thấy đẹp, cũng càng nhìn càng hài lòng, nhớ đến hoàn cảnh của y mà Tiêu Trì Dã đã nhắc, nhớ đến cả chuyện nghe được từ Đinh Đào, nàng không khỏi đặc biệt yêu thương Thẩm Trạch Xuyên.

Thẩm Trạch Xuyên cảm thấy thế tử phi nhìn y như nhìn một con thỏ, muốn bao nhiêu dịu dàng thì có bấy nhiêu dịu dàng, như thể chỉ dữ thêm một tí thôi là có thể khiến y giật mình vậy.

"Thẩm đồng tri," Lục Diệc Chi nhẹ nhàng nói, "lần này làm phiền, vất vả cho ngươi rồi, để tạ ơn, có món quà mong ngươi có thể nhận."

Nói rồi chẳng đợi Thẩm Trạch Xuyên đáp nàng đã bảo thị nữ bưng đồ đến.

Món đồ không phải thứ gì hiếm lạ, đựng trong hộp lót lụa.

Đồ không quý, Thẩm Trạch Xuyên khách sáo rồi cũng không tiện từ chối, nhưng y vừa cầm vào tay thì thấy cái hộp này nặng trịch.

Đến lúc Thẩm Trạch Xuyên trở về đình viện, mở ra xem thì mới thấy bên dưới nệm lót là một chiếc vòng tay bằng vàng ngọc, khảm nạm rất đẹp, là báu vật gia truyền được chế tạo tinh xảo.

Phí Thịnh đứng đằng sau liếc trộm một cái, bụng bảo dạ đây chẳng phải là đồ truyền lại cho con dâu sao!

Nhưng hắn chỉ nghĩ chứ không dám nói, lặng lẽ rời mắt đi, để lại một mình Thẩm Trạch Xuyên bối rối đứng ngẩn người tại chỗ.
 
[Quyển Thượng+Hạ] Thương Tiến Tửu - Đường Tửu Khanh
Chương 157: Trọng Hùng


Hôm sau Lục Diệc Chi rời Tì châu, Thẩm Trạch Xuyên cho Phí Thịnh dẫn Cẩm y vệ theo, sai Phí Thịnh đưa Lục Diệc chi đến Khải Đông.

Việc công hôm qua chưa bàn xong vẫn phải bàn tiếp, cửa thư phòng mở, mọi người ngồi vào vị trí của mình.

"Đây là công văn mới tối qua, mời đồng tri xem thử."

Chu Quế trình công văn lên mặt bàn, "Ban đầu định tách riêng dân lưu lạc với các hộ nhà lành, tăng mức phạt, nhưng sáng nay lúc trao đổi với Nguyên Trác thì y đề nghị cứ hợp nhất cả hai lại, đừng tách ra làm gì."

"Dán cáo thị ra ngoài là có thể dễ dàng giải quyết chuyện thống kê hộ tịch."

Diêu Ôn Ngọc ho mấy tiếng, "Tách ra nữa thì lại không ổn, sẽ khiến cho dân mới nhập tịch bất mãn, lúc nha môn làm việc cũng khó phân biệt cũ mới."

Thẩm Trạch Xuyên đọc, gật đầu: "Đến lúc đó mà có kẻ thừa nước đục thả câu thì cũng thành họa ngầm.

Chuyện này quyết xong rồi thì trước cuối năm sẽ chỉ còn lại vấn đề đo đạc ruộng đất thôi.

Tất cả ruộng của Tì châu hiện giờ được đo từ thời Vĩnh Nghi, lâu quá rồi."

"Tì châu khai khẩn đất hoang ba năm liên tiếp, số mẫu ruộng trên thực tế đã tăng lên nhiều, lẽ ra năm ngoái đã phải đo lại rồi.

Nhưng lúc đó không đủ nhân lực, lại còn bị Lôi Thường Minh chèn ép cho nên mới để đến tận bây giờ."

Chu Quế tính thử thời gian, "Việc này phải xong trước cuối năm, nếu không tuyết càng dày thì càng khó tránh sai sót."

Bổ khoái nha dịch của Tì châu hiện nay rất đông, nhưng người làm được tư lại thì lại quá ít.

Phần lớn nhóm phụ tá chỉ phụ trách tham vấn chứ không phụ trách sao chép công văn, bảo bọn họ ra đồng đo ruộng thì lại càng không.

Nha môn thiếu người, Thẩm Trạch Xuyên cũng thiếu người.

"Sau khi phân chia hộ tịch thì sàng lọc luôn tại chỗ.

Bất kể là dân địa phương ở Tì châu hay là từ thành Đan tới, miễn biết chữ thì cứ ghi vào hồ sơ, để đó dự phòng."

Thẩm Trạch Xuyên nói tới đây thì nhìn các phụ tá một lượt, "Nếu có ai trong quá khứ từng phạm phải tội gì đó, họ không nói thì chúng ta cũng không tra ra được, bởi vậy nhất định phải kiểm tra cẩn thận.

Việc này cũng như làm ăn vậy, khó tránh khỏi có kẻ sẽ uốn lưng quỳ gối, nhưng ta biết các vị tiên sinh đều là người phẩm cách thanh cao, phân rõ gian nịnh hiền đức, sẽ không gây rắc rối ở đây."

Y nói thế nào còn ai không hiểu, nhóm phụ tá vốn đang hút thuốc bỗng "loạt soạt" đứng dậy, trong đó có mấy vị có vẻ ngại không dám cười đùa nữa.

***

Các phụ tá đều là khách quý của Chu Quế, có thể ra vào cửa phủ, đa số xưng "tiên sinh", được Chu Quế trợ cấp nuôi dưỡng.

Thủ đoạn để bọn họ kiếm thêm tiền chỉ có hai, một là vẽ tranh viết chữ, hai là đến dự tiệc của các quan quý tộc bô lão nông thôn ở địa phương, có thể được nhận tiền thưởng của chủ nhà.

Nhưng giờ lưu dân tràn vào Tì châu, bọn họ phụ trách nhập tịch và thẩm lý tư lại, chắc chắn sẽ có người muốn đi cửa sau, bí mật hối lộ.

Cao Trọng Hùng chính là một trong những tên khốn xui xẻo đó.

Con đường của Cao Trọng Hùng rất lận đận, hắn được tuyển từ Du châu vào Thái học, tự xưng là đồng hương của Tề Huệ Liên.

Bởi vì có chút tài học nên đã từng được coi như người dẫn đầu đám học sinh Khuất đô, cũng đã từng viết văn chương tranh tài với Diêu Ôn Ngọc.

Một năm trước Hề Hồng Hiên kích động sóng gió Thái học, Cao Trọng Hùng chính là học sinh quỳ ngay hàng đầu hùng hổ lên án Phan Như Quý, Kỷ Lôi là "quốc tặc" nên bị Cẩm y vệ bắt vào chiếu ngục, chấm dứt tiền đồ.

Trong cơn giận dữ, hắn đã quay đầu đầu quân vào dưới trướng Hàn Cận, trở thành phụ tá của Hàn Cận — chính đề nghị của hắn đã đẩy Hàn Cận vào tay cấm quân, khiến cho Hàn Cận bị giam ở Tì châu, đến giờ vẫn còn đang bóc vôi tường chờ Hàn Thừa đến cứu.

Sau khi Hàn Cận bị bắt, Cao Trọng Hùng không dám quay về Khuất đô vì sợ Hàn Thừa truy cứu, hắn bèn đến cầu cạnh cậu mình ở thành Đan, ở lại thành Đan làm phụ tá cho Phan Dật.

Thoạt đầu Phan Dật tính trọng dụng hắn, song rất nhiều đề xuất của hắn lại chỉ là đàm suông trên giấy, Phan Dật dần dần lạnh nhạt với hắn, ở trong Phan phủ hắn bị bắt nạt, bất đắc dĩ lại phải về ở nhà cậu.

Nào ngờ bốn chín chưa qua, năm ba đã tới, cậu hắn say rượu ngã chết.

Cao Trọng Hùng vai không thể gánh, tay không thể xách, mợ trong nhà chê hắn vô dụng nên kiếm cớ tống cổ hắn về Du châu.

Cao Trọng Hùng tự giác không còn mặt mũi nào để về quê gặp cha mẹ già, bèn dựa vào bán tranh chữ để thuê mấy mẫu ruộng cằn, bắt chước người ta làm một vị tán tiên xa lánh cõi đời, thanh bần đạo hạnh, thế nhưng lúc hắn tích cóp đủ tiền rồi, mua cả ruộng rồi, còn chưa gieo được mấy lần thì ruộng lại bị cường hào ở thôn trang của Phí thị cưỡng đoạt.

Cao Trọng Hùng đến nha môn tố cáo, ngay đêm đó bị người ta chặn đường trong ngõ đánh cho một trận, cả nhà của hắn cũng bị cướp.

Không xu dính túi, hắn lang thang vất vưởng đầu đường, muốn về Du châu mà lại không có tiền đi đường, cực chẳng đã đành đi theo lưu dân chạy ra khỏi thành Đan, định đến Tì châu thử vận may.

"Từ lão đa," Cao Trọng Hùng đứng nem nép ngoài cửa, thấy người đi ra thì vội vàng gọi, "nha môn có tin gì chưa?"

Hắn từng là một nhân vật tên tuổi ở Khuất đô, nay nói chuyện với người ta thì lại thấp đi hẳn nửa cái đầu, vừa muốn lấy lòng đối phương, lại ngại mặt mũi nên không chịu làm quá, cứ đứng yên ở đấy, thành ra chẳng ra ngô cũng chẳng ra khoai.

Lão nha dịch họ Từ vung cây côn gỗ xua Cao Trọng Hùng sang một bên, ngoái lại không thấy nha môn bên trong mới thấp giọng trách: "Ngươi chạy đến đây làm gì?"

Cao Trọng Hùng bị rầy không ngóc đầu dậy nổi, hắn bấu tay áo, lúc ngẩng đầu lại mới nở nụ cười gượng gạo: "Vừa mới ghé qua quán rượu đằng trước nên múc một ít cho ngài giải khát, ngài uống đi."

Hai tay hắn dâng rượu lên, nhìn vẻ mặt đối phương hơi hòa hoãn mới nói tiếp, "Tôi đến Tì châu cũng một thời gian rồi, cái chuyện bảo ngài lần trước ấy—"

"Chuyện ấy, chuyện ấy á?"

Nha dịch Từ uống rượu rồi lau miệng chối bay biến, "Chuyện ấy nào?"

"Chính là chuyện xin một chân ở trong nha môn ấy," Cao Trọng Hùng không giơ tay lau nước miếng bắn lên mặt, "nhờ ngài giúp đỡ một chút, chuyển lời đến cho các vị tiên sinh, cứ bảo tôi trước kia là học sinh ở Khuất đô, được Đô sát viện Sầm..."

"Chuyện này chứ gì, dễ ợt!"

Nha dịch Từ xịch lại gần, "Ngươi chuẩn bị ba lượng bạc, ta thay ngươi mua mấy gói thuốc lá cho các vị tiên sinh là ngươi qua được ngay ấy mà!"

Cao Trọng Hùng ngớ ra giây lát, vẻ mặt vui buồn lẫn lộn, hắn nói: "Đều cho ngài cả rồi còn đâu, không còn tiền nữa."

Nha dịch Từ trở mặt ngay tức thì, tên già nói: "Không bạc thì làm kiểu gì?

Các tiên sinh ăn chay chắc?

Người ta cũng nhận vàng thật bạc trắng chứ bộ!

Nếu không phải ta thương hại ngươi, chịu đôn đáo hộ ngươi ở trỏng thì chỗ bạc đó đời nào đủ, hả?

Đời nào đủ!"

Cao Trọng Hùng cuống cuồng kéo tay nha dịch Từ: "Tổng cộng đã đưa bảy lượng bạc rồi, dù gì cũng phải có ít tin tức..."

"Ngươi muốn đi cửa sau mà lại không chịu xì bạc," nha dịch Từ ném hồ lô rượu vào ngực Cao Trọng Hùng, duỗi cổ "Phi" hắn một tiếng, nói khinh khỉnh, "đi đái đi ỉa còn phải cởi quần tháo thắt lưng mà!"

Tiền của Cao Trọng Hùng đã bị nha dịch Từ lừa sạch, giờ cả ngày hắn chỉ lăn lộn trong toán lưu dân, bẩn thỉu như một tên ăn mày.

Lúc này nhìn mặt nha dịch Từ, hắn lại nhớ đến hồi nhục nhã ở thành Đan, nhất thời ba máu sáu cơn, liều chết bổ nhào tới tát nha dịch Từ bốp một cái, gào lên: "Không làm được thì trả tiền cho ta!"

Nha dịch Từ không nghĩ Cao Trọng Hùng còn dám đánh người, bèn chỉ vào mũi Cao Trọng Hùng: "A cái tên này!

Đã hèn còn đánh người hả!"

Hai người đánh nhau, nha dịch Từ vung côn quất ngang hông Cao Trọng Hùng, đạp hắn ngã vật xuống đất, đầu bổ thẳng xuống.

Cao Trọng Hùng đã là thư sinh lại còn nhịn đói suốt mấy hôm, hông đau, chẳng biết bị đánh vào xương nào, hắn lăn lộn trên đất ôm đầu né, khóc tới nỗi không thở nổi mà vẫn còn kêu: "Ngươi còn là người ư?

Ngươi lừa tiền của ta, ngươi còn là người ư?!"

Người xung quanh kéo đến, nha dịch Từ không dám làm lớn chuyện, sợ nha môn điều tra nên bèn quẳng cây côn đi, đè lên người Cao Trọng Hùng, nắm lấy cằm hắn, nhét giẻ vào mồm hắn để chặn miệng hắn lại.

Cao Trọng Hùng vừa khóc vừa giãy, nha dịch Từ sừng sịa cho hắn mấy cái bạt tai, tát đến nỗi hắn hoa mắt ù tai, khóe môi rỉ máu.

"Xử án đây!"

Nha dịch Từ ngoác mồm kêu cho tứ phía nghe, "Con chó này là kẻ trộm đến từ thành Đan, lần trước rơi vào tay ta, hôm nay còn dám đến trả thù!"

Cổ họng Cao Trọng Hùng nghẹn ứ, bị nha dịch Từ túm cổ áo lôi vào trong nha môn.

Má hắn cọ xềnh xệch trên đất, đá cào cho bật cả máu, chấp chới tay cầu cứu người xung quanh.

Nha dịch Từ lại đạp mấy cú lên ngực bụng Cao Trọng Hùng, đám làm nha dịch bên dưới bọn chúng xưa giờ chạy việc bắt giữ người đều có nghề cả rồi, xử lý một tên thư sinh trói gà không chặt như Cao Trọng Hùng chỉ là chuyện muỗi.

Hôm nay lão chỉ cần lôi Cao Trọng Hùng vào, bịt miệng xử như ăn trộm là có thể nhốt thẳng vào lao, đến lúc đó lại hỏi thăm cai ngục thân quen, Cao Trọng Hùng sẽ chỉ có ăn đủ, có sống được qua tháng Tám hay không hoàn toàn dựa vào tâm tình của nha dịch!

Bên này náo loạn, bên kia Chu Quế đang theo Thẩm Trạch Xuyên đi về từ vùng ruộng ở ngoại ô, xe ngựa bị chặn lại giữa đường, còn tưởng là lưu dân gây náo loạn.

Thẩm Trạch Xuyên không lên tiếng, Chu Quế vội vàng xuống xe ngựa của mình, xách áo rẽ người ra hỏi: "Chuyện gì thế này?

Sao lại làm ầm lên trước cửa nha môn đây!"

Nha dịch Từ lập tức thưa: "Hồi bẩm đại nhân, bắt được kẻ trộm!

Đã không chịu tuân lệnh lại còn đánh người nữa!"

Mấy hôm nay Chu Quế đang lo lắng về trị an trong thành, nghe vậy thì nhíu mày: "Vậy cũng đâu thể xử lý thế này, sao lại đánh người giữa đường như thế hả?

Vậy sao được!"

Ông nhìn Cao Trọng Hùng, vốn định nghiêm nghị mắng cho mấy câu, giảng giải chút lễ pháp đạo nghĩa cho Cao Trọng Hùng, nhưng vừa nghĩ xe ngựa của Thẩm Trạch Xuyên còn đang bị kẹt lại ở phía sau, không thể lề mề nữa thì bảo, "Mau mang người vào đi, lau cho sạch rồi thẩm vấn hẳn hoi vào."

Cao Trọng Hùng nghe vậy bèn vùng vẫy thật lực, cố nhè giẻ trong miệng ra.

Diêu Ôn Ngọc đang bàn chuyện xét duyệt tư lại mấy ngày nay với Thẩm Trạch Xuyên, xe dừng lại mãi mà không thấy có động tĩnh.

Kiều Thiên Nhai bèn vòng về vén rèm lên bảo Thẩm Trạch Xuyên: "Chủ tử, vẫn còn đang ầm ĩ lắm, chúng ta đi đường vòng đi."

Thẩm Trạch Xuyên dùng cây quạt vén rèm cao lên, hỏi: "Có chuyện gì?"

"Thấy bảo có kẻ trộm bị nha dịch bắt ngoài phố."

Kiều Thiên Nhai hơi tránh người ra, "Tôi thấy tay áo hẹp, trông như người đọc sách ấy."

Giờ Diêu Ôn Ngọc không thích ở những nơi huyên náo, y trông theo bọn họ.

Đầu người nhôn nhổn trước mặt nên chẳng nhìn ra được gì.

"Đi đường vòng đi," Thẩm Trạch Xuyên buông rèm xuống, "đi thẳng đến Chu phủ, trong thư phòng còn có người đang chờ, trước giờ Dậu phải bàn chuyện hỗ thị."

Kiều Thiên Nhai bèn bảo phu xe quay đầu ngựa lại, xe vừa lăn bánh thì bỗng nghe thấy một tiếng gào khóc xé ruột gan: "Các ngươi bức chết ta, các ngươi muốn giết ta!

Cái nha môn này là cái nha môn gì!

Ông trời hỡi, sao lại để Cao Trọng Hùng ta lưu lạc đến tận đây!"

Diêu Ôn Ngọc bỗng vén rèm lên bảo Kiều Thiên Nhai: "Gượm đã, người kia là Cao Trọng Hùng từng được Sầm Dũ chỉ điểm văn chương."

Dứt lời y quay sang Thẩm Trạch Xuyên, "Người dẫn đầu ba ngàn học sinh Thái học dầm mưa lên án Phan Như Quý năm đó chính là hắn, đồng tri, người này dùng được!"
 
[Quyển Thượng+Hạ] Thương Tiến Tửu - Đường Tửu Khanh
Chương 158: Ngọc vỡ


Tư lại không thể gộp vào cùng với quan viên, bọn họ nằm ở tầng dưới cùng của bộ máy, không có phẩm hàm, không tính là quan.

Nhưng bọn họ biết viết biết tính, so với các quan bô lão ở công đường thì còn thông thạo luật hình địa phương hơn, bởi vậy chuyện hà hiếp, lừa gạt, hay thậm chí là bắt chẹt tài sản của dân địa phương bọn họ đều có thể xử lý không để lại một dấu vết.

Đã vậy các vùng còn bị vị trí địa lí giới hạn, thành ra hiện tượng bao che lẫn nhau nhiều vô số kể.

Hồi La Mục đến Trà châu, rất nhiều chuyện không làm được, một phần nguyên nhân cũng là do tư lại Trà châu hãm chân.

Quản lý quan lại địa phương không chỉ ảnh hưởng đến thành tích của quan viên, mà đôi lúc còn có thể cản trở việc thúc đẩy chính sách của địa phương.

Sau trận binh bại, triều đình từng phái án sát sứ đề hình xuống Trung Bác, nhưng Đôn châu đã mất đi khả năng cai quản của năm châu khác, bởi vậy mấy năm nay tình trạng quan sa đọa ở Trung Bác khá nghiêm trọng.

***

Cao Trọng Hùng đã được đưa đi gặp đại phu, Chu Quế đến thư phòng.

Nhóm phụ tá đang ngồi im lặng ở gian bên cạnh chờ Thẩm Trạch Xuyên lên tiếng.

Vụ việc này liên quan đến xét duyệt tư lại, giờ có thể thay các nha dịch hiện có trong nha môn hay không cũng là một vấn đề.

Chu Quế nói nghiêm nghị: "Hôm qua mới vừa nói chuyện này mà hôm nay đã có vấn đề ngay.

Từ lão đa là một nha dịch, lợi dụng việc xét duyệt tư lại đã tham ô một lúc mười mấy lượng bạc.

Quan lại trong nha môn đông như vậy, nếu những người khác cũng bày mưu trục lợi thế thì tư lại đã xét duyệt còn dùng được bao nhiêu người đây?"

Diêu Ôn Ngọc uống trà, đậy nắp rồi vẫn không nói gì.

Chuyện này ai tinh mắt nhìn một cái là biết ngay bên trong chắc chắn có dính dáng đến phụ tá của Chu Quế.

Từ lão đa chỉ là một nha dịch mà lại dám lợi dụng xét duyệt để trục lợi trắng trợn, người phía sau không tuồn tin cho lão thì đời nào lão làm nổi.

Diêu Ôn Ngọc là phụ tá của Thẩm Trạch Xuyên, giờ y mà lên tiếng yêu cầu nghiêm trị thì sẽ bị nghi là bài trừ phụ tá của Chu Quế.

Gần đây lúc nghị sự y đều ngồi ngay bên dưới Thẩm Trạch Xuyên, nhưng y là người đến sau, nếu xét về bối phận thì y không đủ tư cách.

"Ngọc thô Nguyên Trác" lừng lẫy khi xưa, người ta coi y là tiên, rơi xuống rồi người ta lại coi y là bia sống.

Bài trừ đồng liêu là chuyện nhỏ, nhưng nếu vì thế mà gây nên gút mắc giữa Thẩm Trạch Xuyên và Chu Quế thì sẽ là họa lớn cho Tì châu.

"Vẫn bảo oan có đầu nợ có chủ," Thẩm Trạch Xuyên ngồi ở ghế áng cây quạt, không nhìn ra vui giận, "ai vi phạm thì cứ theo quy định mà xử lý.

Vụ xét duyệt này liên quan rộng, không thể vì nghi bóng nghi gió mà tổn thương đến các tiên sinh cần mẫn chuyên tâm được."

Các phụ tá ở gian bên không dám lên tiếng, vài người lặng lẽ thở phào.

Ở Tì châu, Thẩm Trạch Xuyên vẫn phải mượn thế của Chu Quế, bởi vậy nhượng bộ cũng không nằm ngoài dự đoán.

Quan lại mục rữa xử lý được, nhưng giờ hiển nhiên không phải thời điểm thích hợp.

Nếu làm gắt quá, truy tra đến tận gốc để rồi lôi ra một nửa nha môn của Tì châu thì toàn bộ vị trí quan liêu tư lại sẽ bỏ trống, thế thì làm việc kiểu gì nữa?

Chu Quế không đành lòng, ông nói: "Đồng tri, chính là bởi chuyện xét duyệt liên lụy rộng cho nên mới càng phải điều tra!

Không thể để kẻ khác phá hỏng tác phong của nha môn được, sau này sẽ còn người bắt chước, khổ vẫn chỉ có bách tính thôi."

"Tra đương nhiên phải tra, theo ý ta, cứ theo quy định mà làm."

Thẩm Trạch Xuyên bảo người pha trà rồi nói tiếp, "Từ lão đa đã bị giam lại rồi, đại nhân không yên tâm thì cứ việc phái người tin cậy đến dự thính và ghi chép lại, Cẩm y vệ chủ thẩm, tối nay là có thể điều tra ra gì đó.

Chuyện bóng gió không thể tin, nhưng chuyện có chứng cứ xác thực thì cũng không thể cho qua, đến lúc đó người muốn phá hoại quy củ của nha môn sẽ chính là người chịu trách nhiệm.

Chẳng phải vừa dán luật hình mới chép ra ngoài rồi đó sao?

Vụ này xảy ra đúng lúc lắm, đại nhân cứ mở phiên xét xử ở ngay công đường, coi như điều tra ngay trước bàn dân Tì châu, nước càng đục càng phải lọc cho trong.

Nhưng sau khi xong vụ này thì cũng tuyệt đối không thể nghe gió tưởng mưa, chuyện liên lụy đến người vô tội nha môn không làm."

Chu Quế: "Cần phải lấy vụ này làm gương."

Thẩm Trạch Xuyên đáp: "Đương nhiên rồi, nhẹ thì cách chức gạch tịch, nặng thì lưu đày đến vùng bỏ hoang, nếu dân tình kích động thì chém đầu tại đường cũng có thể xoa dịu lòng dân."

Một tiếng "xoảng" vọng tới từ gian bên cạnh, nhất thời nhóm phụ tá hãi hùng thốt lên.

Chu Quế vội vàng hỏi: "Làm sao thế?"

Mấy người đáp: "Đại nhân, có người ngất xỉu!"

Bọn họ vốn tưởng ý của Thẩm Trạch Xuyên là chỉ xử lý một mình Từ lão đa thôi, còn bọn họ thì nể tình, nhưng Thẩm Trạch Xuyên lại muốn dùng bọn họ để nêu gương.

Chủ thẩm là Cẩm y vệ, một tên già nông thôn như Từ lão đa sao chịu nổi?

Không liên lụy đến người vô tội tức là không truy cứu những người khác, nhưng những người dính líu đến án của Từ lão đa lần này có mà chạy đằng trời.

Vài người ở gian bên cạnh càng nghe càng hãi, đến lúc Thẩm Trạch Xuyên nói ra bốn chữ "chém đầu tại đường" thì bất tỉnh nhân sự thẳng.

***

Trong thư phòng nhốn nháo, Cao Trọng Hùng bên kia đang nghiến răng chịu đau dưới tay đại phu.

Sau khi đại phu đi, hắn được thị nữ giúp thay quần áo sạch.

Ở Khuất đô hắn rất chú ý giữ gìn sức khỏe, giờ mặc dù đã đói xọp cả người nhưng lúc ăn cũng không dám ngấu nghiến.

Sau khi ăn xong, thị nữ dẫn Cao Trọng Hùng đến đình viện.

Lúc đi hắn không dám ngó nghiêng, biết giờ Thẩm Trạch Xuyên đang ở Tì châu nên trong lòng hết sức bất an.

Hắn đã bày mưu tính kế cho Hàn Cận truy bắt Tiêu Trì Dã, đến Tì châu coi như được ăn cả ngã về không.

Cao Trọng Hùng bước vào sân, thấy nguyệt quế trồng ngoài lan can gỗ dọc hành lang đã rụng hết, cánh hoa trắng rợp đất không ai quét, hẳn là chủ nhà cố tình dặn để lại hương thơm thoang thoảng tự nhiên.

Bên nhịp cầu bắc ngang ao kê mấy tảng đá nhỏ mọc rêu xanh tựa tấm nệm mới mát mắt.

Cao Trọng Hùng vừa liếc trộm vừa bước lên thềm.

Hắn không để ý bước, suýt nữa thì trượt chân ngã, lếch thếch chống người dậy rồi vội vàng chắp tay thi lễ liên tục với toán thị nữ đang che miệng cười trộm phía trước, mồ hôi càng vã ra như tắm.

Dưới hiên treo chuông gió, Đinh Đào chờ Cao Trọng Hùng tới rồi vén rèm lên cho hắn, dẫn hắn vào trong.

Cao Trọng Hùng không biết thân phận của Đinh Đào nên không dám đắc tội bừa, tự mình xách áo toan bước vào, lại phát hiện gian phòng này không có bậc cửa.

Trong phòng rộng rãi thoáng mát, không bày đồ trang trí gì cầu kỳ.

Lúc ở Khuất đô, Cao Trọng Hùng hay nghe người ta bảo Thẩm Trạch Xuyên giao du với đám Hề Hồng Hiên, chuộng xa hoa, toàn mang quạt ngà voi bên mình, hắn bèn đoán chủ nhân của cái trạch này chắc là Chu Quế.

Cao Trọng Hùng ngồi thẳng tắp, mông chỉ đặt ở mép ghế, tập trung cao độ lắng nghe động tĩnh trong đình viện.

Chẳng mấy chốc đã nghe thấy tiếng bánh xe lọc cọc vọng tới từ ngoài sân, Đinh Đào dưới hiên ra đón, gọi "Công tử".

Rèm vén lên, Cao Trọng Hùng lập tức đứng dậy.

Nhưng người bước vào đầu tiên không phải Thẩm Trạch Xuyên cũng chẳng phải Chu Quế, mà là một thị vệ trông rất thoải mái với thân hình cao lớn.

Thị vệ này không nhìn Cao Trọng Hùng mà khom lưng đón một chiếc xe lăn, đẩy một vị công tử áo xanh khoác áo choàng vào.

Cao Trọng Hùng theo phép định quỳ, nhưng khi hắn nhìn rõ người đang ngồi trên xe lăn là ai thì không khỏi trố mắt lùi lại một bước, ngỡ ngàng thốt lên: "Diêu...

Nguyên Trác!"

Tiếng thốt ấy khiến Thẩm Trạch Xuyên theo sau cau mày, y cởi áo choàng ra, đi thẳng đến ghế trên.

Kiều Thiên Nhai đẩy Diêu Ôn Ngọc đến bên cạnh, chúng thị nữ tiến tới dâng trà.

Diêu Ôn Ngọc nâng chén trà, điềm nhiên nói: "Lâu rồi không gặp, không ngờ Thần Uy cũng đến Tì châu."

Chẳng hiểu sao Cao trọng Hùng lại toát mồ hôi lạnh.

Hắn lau tay đáp mà không dám nhìn thẳng vào Diêu Ôn Ngọc, vội vàng hành lễ với Thẩm Trạch Xuyên: "Đồng, đồng tri đại nhân..."

Thẩm Trạch Xuyên thấy sắc mặt của tên này kỳ lạ, y ngồi xuống rồi nói: "Không cần câu nệ, ngồi đi."

Cao Trọng Hùng nào dám.

"Nếu Thần Uy cũng biết đồng tri là ai thì ta không cần tốn nhiều lời nữa."

Diêu Ôn Ngọc vốn định tiến cử Cao Trọng Hùng cho Thẩm Trạch Xuyên, nhưng thấy mặt hắn trắng bệch thì hơi dừng lại, đoạn đổi giọng trấn an, "Thần Uy đừng sợ, ta là người sống mà."

Cao Trọng Hùng vẫn không dám ngẩng đầu lên, luôn miệng "Vâng".

Thẩm Trạch Xuyên hỏi: "Sao Nguyên Trác lại nói thế?"

Diêu Ôn Ngọc lời ít ý nhiều: "Ta từng có duyên gặp Thần Uy một lần lúc ở thành Đan, lúc đó độc phát tác nên dọa hắn sợ."

Nhưng trông Cao Trọng Hùng rất căng thẳng, hiển nhiên đó không chỉ là một lần gặp tình cờ đơn giản như vậy.

Sau khi bị gãy chân Diêu Ôn Ngọc cũng đến thành Đan, được Phan Dật và quận chúa Chiếu Nguyệt chăm sóc, độc trong người y rõ ràng là nhiễm từ lúc ở thành Đan, trong này rốt cuộc có ẩn khuất gì, đến giờ y vẫn chưa kể cho ai.

Nhưng Cao Trọng Hùng biết.

"Ta rời thành Đan vội quá, chẳng hay thủ bị với quận chúa có khỏe không?"

Diêu Ôn Ngọc hỏi.

Cao Trọng Hùng dần thả lỏng khi nghe giọng Diêu Ôn Ngọc, có thể trả lời trôi chảy.

Nhưng hắn vẫn nghiêng người không dám nhìn Diêu Ôn Ngọc, chỉ nói: "Khỏe, đều khỏe..."

Thẩm Trạch Xuyên nghe ra gì đó.

Thị nữ đã lui hết, Đinh Đào gõ chuông gió nghịch dưới hiên, leng keng leng keng như có gió lớn thổi loạn.

Kiều Thiên Nhai bèn vén rèm xua Đinh Đào đi, rốt cuộc bên ngoài mới yên tĩnh.

Diêu Ôn Ngọc nghe tin đó thì không có vẻ vui mà cũng chẳng có vẻ không vui.

Y đặt chén trà xuống, phá vỡ bầu yên tĩnh, bảo Thẩm Trạch Xuyên: "Lúc ta đến thành Đan vốn được quận chúa chiếu cố, nhưng dù sao quận chúa cũng là người đã có chồng, rất nhiều chuyện bất tiện, lúc đó thủ bị mới tìm đến Phan Viễn người nhà mình, Phan Viễn này là em trai chi thứ của thủ bị."

Phan Viễn tối ngày chỉ ăn chơi lêu lổng, rất mê đánh bạc, nhưng hắn không phải dòng chính của Phan thị, nợ nần chồng chất chỉ biết dựa dẫm vào hai vợ chồng Phan Dật đi trả.

Phan Dật để hắn trông nom cho Diêu Ôn Ngọc cũng vì hy vọng hắn sẽ "gần đèn thì rạng", vả lại trước đây Phan Viễn chăm sóc cha rất tận tụy, cũng coi như là một đứa con có hiếu.

Ban đầu Phan Viễn cũng để tâm, có quận chúa Chiếu Nguyệt căn dặn, hắn không dám bỏ bê Diêu Ôn Ngọc.

Hắn cũng không cần tự mình làm gì, chỉ cần ở trong viện trông đại phu và người hầu, đảm bảo bọn họ cơm thuốc đúng giờ, không làm biếng là được.

Nhưng ngày qua ngày, Phan Viễn dần dần phát ngấy, bắt đầu kiếm cớ chạy ra ngoài đánh bạc.

"Phan Lận lấy thi thể của tù nhân để bưng bít, việc này không lọt được mắt Tiết Tu Trác.

Lúc đó quận chúa đi vội quá nên trong những người đi theo khó tránh khỏi có tai mắt."

Diêu Ôn Ngọc nói tiếp, "Sau đó Phan Viễn bị quán đánh bạc đòi nợ, trốn trui trốn lủi khắp nơi, mà lại không dám để nhà biết nên rất hay kể khổ với ta.

Nhưng ta không xu dính túi nên cũng lực bất tòng tâm."

Cao Trọng Hùng gật đầu: "Lúc đó Phan Viễn cũng đến tìm ta vay tiền, bảo mình đã bị dồn đến đường cùng, bán hết ruộng sáu nhà đi rồi mà vẫn không sao trả hết nợ.

Ta mới khuyên hắn nhân lúc chưa muộn thì hãy bảo thủ bị đi, tránh chuyện chẳng lành, nhưng hắn lại không chịu."

Tới đây thì Diêu Ôn Ngọc không nói nữa.

Cao Trọng Hùng tiếp tục: "Chưa đến nửa tháng, Phan Viễn bỗng tìm ta uống rượu, bảo là trả hết nợ rồi, được quý nhân trợ giúp.

Ta lo hắn bị quán đánh bạc lừa, giữa tiệc mới hỏi hắn quý nhân này là ai, hắn chỉ bảo là một thương nhân long du từ Khuất đô tới nhờ hắn làm một việc."

Lại qua nửa tháng nữa, thương thế của Diêu Ôn Ngọc chẳng những không lành mà còn nghiêm trọng hơn.

Quận chúa Chiếu Nguyệt hỏi một lượt các đại phu trong nhà mà cũng không thấy bệnh tình của Diêu Ôn Ngọc biến chuyển tốt.

Lúc đó Phan Lận gặp chuyện ở Khuất đô, cả Phan Dật cũng bị người ta tố cáo, tố cáo chính vấn đề ruộng đất của Phan thị thành Đan.

Phan Tường Kiệt không dám thanh minh cho con trai, quả cầu tuyết lo âu càng lăn càng lớn, song sự nhượng bộ liên tục của Phan thị cũng không ngăn được cơn phong ba ấy, ngôn quan quyết liệt yêu cầu đình chỉ Phan Lận đợi điều tra.

Phan thị có vấn đề thật, nhưng đó đều là nợ tham ô của Phan Tường Kiệt.

Nguyên nhân Phan Lận đứng mũi chịu sào quá hiển nhiên, chính là bởi hắn che giấu cho Diêu Ôn Ngọc, nhưng hắn đã sẵn sàng đánh cược rồi thì phải đánh đến cùng với Tiết Tu Trác.

Kết quả chẳng mấy lâu thì Phan Tường Kiệt hay nội tình.

Ông ta sợ Phan thị bị vạ lây, bèn thức đêm viết thư cho Phan Dật ở thành Đan, yêu cầu Phan Dật mau chóng đưa Diêu Ôn Ngọc về Khuất đô.

Phan Dật không chịu, Phan Tường Kiệt giận bần gan tím ruột tới nỗi ngã bệnh liệt giường.

Phan Dật như cá cắn câu, đồng thời khi ấy quận chúa Chiếu Nguyệt cũng thấy bệnh tình của Diêu Ôn Ngọc rất lạ nên thầm nghi ngờ, bèn tránh tiền đường, bảo hầu gái theo mình mời đại phu ngoài phủ đến khám.

Diêu Ôn Ngọc không muốn kể tường tận, y trầm ngâm giây lát rồi chỉ nói: "Quận chúa lo Khuất đô lấy cớ thẩm tra ruộng đất để đến bắt người, vốn muốn đưa ta đến thôn trang hồi môn của nàng để dưỡng thương, nhưng thuốc có vấn đề, nàng cũng không tin được người trong Phan phủ nữa nên mới chuẩn bị phí đi đường, nhờ người bí mật đưa ta đến thành Tấn, ở đó còn có bạn cũ của thầy."

Song họa vô đơn chí, người đi theo thấy Diêu Ôn Ngọc đã bệnh nặng lại còn gãy cả hai chân, thành thử vừa ra khỏi thành gã đã quên tiệt lời dặn dò của quận chúa Chiếu Nguyệt, tranh thủ giữa đêm cuỗm cả tiền lẫn xe ngựa chạy mất.

Đêm đó Diêu Ôn Ngọc bị vứt giữa đồng không, ngoài con lừa ra thì chỉ còn lại mèo.

Thuở còn chu du dân gian y cũng đã từng ngủ trên đất, nhưng cảm giác ấy khác hoàn toàn.

Lần đầu tiên trong hai mươi tư năm cuộc đời y hiểu ra mình là một phế vật, không có danh, đến rắm y còn chẳng bằng.

Ngọc thô Nguyên Trác, giây phút ấy Diêu Ôn Ngọc hận chết bốn chữ này, chúng giống như sự sỉ nhục găm thấu xương tủy.

Diêu Ôn Ngọc khóc thống thiết giữa chốn hoang vu.

Vì thầy, cũng vì mình.

Lúc ở thành Đan y không chịu gặp ai, cả ngày chỉ nằm trên chiếc giường tối om, đau là chân, nhưng gãy là tự tôn.

Y phải đối mặt với sự thật rằng mình đã không còn có thể tự lo cho bản thân nữa, bao phong lưu tiêu sái ngày nào đã hóa thành mây khói thoảng qua.

Y ngủ một giấc, trong mơ như vậy, tỉnh lại cũng thế.

Y đã vỡ vụn.

Y vẫn phải sống.
 
Back
Top Bottom