Khác Những câu chuyện dâm dục của Hercules

[BOT] Wattpad

Administrator
Tham gia
25/9/25
Bài viết
118,052
Điểm tương tác
0
Điểm
0
355983461-256-k690101.jpg

Những Câu Chuyện Dâm Dục Của Hercules
Tác giả: thichladuoc
Thể loại: Huyền ảo
Trạng thái: Hoàn thành


Giới thiệu truyện:

dâm dục, thế giới quan đen tối
dị ứng với bất kì thành phần nào của truyện xin né lẹ
thanh kìu sâu mạt ^-^



đathểloại​
 
Có thể bạn cũng thích
  • [ Tokyo Revengers ] Những câu chuyện về các OTP của...
  • [allVietnam] Xuyên vào chiến tranh nhưng là thế...
  • những huyền thoại lục địa Varlaurea : Long Đế
  • (allgojo) tình yêu của những kẻ cuồng loạn
  • Xuanbo và những câu truyện ngắn..
  • [BHTT][EDIT] - DÙ MIỆNG CÓ ĐỘC NHƯNG TÂM VẪN LÀ ĐÁ MỀM
  • Những Câu Chuyện Dâm Dục Của Hercules
    Thông tin truyện


    Lâu lắm má»i quay lại , nên tui mang cho mn câu chuyá»n qua sá»± Äá»c n truyá»n dâm cá»§a tui (tÃnh ra thì do Äá»c nhiá»u truyá»n dâm tui má»i viết Äó chá»)

    Äá»c dui dẻ hen, câu chữ tui vẫn chưa tá»t Äâu nên cái gì chá»u Äc thì cá» chá»u ha, khó sá»a lắm chứ bá».

    CÅ©ng cảm Æ¡n vì Äã Äá»c truyá»n cá»§a tui.

    P/S: trên nà y Äen tá»i z chứ bên ngoiaf tui không như z Äâu, hãy tin tui ^.^.

    Dô nè.

    Bá»i cảnh: Hi Lạp cá» Äại, dân phong cá»i má», phóng Äãng, dâm dục cả ngưá»i lẫn thần, lược bá» cảnh máu me giết chóc (do má» thÃch thế Äấy -.-).

    Chuyá»n sẽ có những thông tin khác hÆ¡n so vá»i bản gá»c, tuy nhiên tên thì giữ nguyên, mn coi như là thế giá»i song song Äen tá»i Äi ha.

    Nhân váºt chÃnh: Hercules: cao 2m2, nặng 150kg, là n da lúa mạch khá»e khoắn, cao lá»n, cÆ¡ bắp sÄn chắc, mạnh mẽ, cu dà i 30cm. (khó nghÄ© thông tin nên sÆ¡ sÆ¡ thoi nha) tưá»ng tượng body vs cu như ông Reofirl trong truyá»n cá»§a Keisuke Äi ha.

    á»ng bá» bú trong ảnh dưá»i á.

    Wattpad Äánh gáºy nên tui che, xem full mn tá»± tìm hén 🙂)

    Chúng ta sẽ bá» qua phần Äầu, bao gá»m Hercules ÄÆ°á»£c sinh ra như nà o, lá»n lên ra sao.

    Chuyá»n sẽ biến tấu từ lúc Heracles tiêu diá»t sư tá» cùng Chiteron, sau Äó là sá»± dần dần sa Äá»a dâm dục cá»§a ngưá»i anh hùng.

    Chương 1 và 2 ká» sÆ¡ lược , không có H mấy Äâu, nếu muá»n Äá»c cao H thì next tá»i chương 3 luôn mn hén.
     
    Những Câu Chuyện Dâm Dục Của Hercules
    4. Lấy những quả Táo vàng của chị em Hesperides


    Sau khi Heracles giao lên chiếc thắt lưng vàng, sự ganh ghét của vua Eurystheus đối với Hercules dâng cao, ông ta ngay lập tức giao cho anh công việc thứ hai: Đánh cắp quả táo vàng từ khu vườn của Hesperides.

    Heracles phải tìm được Nereus, vị thần biển có khả năng biến hình để tìm hiểu vị trí của Khu vườn Hesperides.

    Anh đã nghe theo lời của một ông già ven biển hẻo lánh, người đầu tiên nói với anh rằng biết làm sao để tìm Nereus.

    Anh đã mất rất nhiều thời gian để tìm được quái vật Karen-quái vật nửa trên là cá, nửa dưới là người và làm tình với nó để moi được vị trí của Nereus và bắt được ông, ông ta đồng ý chỉ đường cho anh với yêu cầu anh phải cho ông ta một quả táo vàng và anh đồng ý

    Trong quá trình nghe theo lời chỉ đường của Nereus, anh liên tục bị ông ta bắt phải làm tình hoặc cho bản thân nuốt tinh dịch thì mới chỉ đường.

    Tuy tức giận vì ông đưa thêm yêu cầu không giống như thỏa thuận, anh vẫn nghe theo, một phần do thỏa mãn sự dâm dục trong anh, cũng vì lấy được táo vàng hoàn thành nhiệm vụ.

    Heracles cuối cùng cũng tìm được đường đến khu vườn của Hesperides, nơi anh bắt gặp Atlas đang gánh bầu trời trên vai.

    Heracles đã thuyết phục Atlas lấy 2 Quả táo vàng bằng cách đề nghị gánh giúp ông bầu trời trong một thời gian ngắn.

    Khi Atlas lấy được táo quay trở lại, ông nhìn thấy Nereus đang cắm đầu vào bú mút cu của Hercules liên tục, còn anh thì phải gồng cứng cả người gánh bầu trời, đồng thời rên rỉ do khoái cảm mang lại.

    Atlas lúc này quyết định không muốn làm công việc gánh vác bầu trời nữa và đề nghị sẽ tự mình giao quả táo, nhưng Heracles đã lừa ông bằng cách đồng ý ở lại vị trí của Atlas với điều kiện Atlas phải tạm bắt Nereus lại và giải vây để anh có thể tự tay trói Nereus lại sau đó Atlas sẽ đưa ông về biển.

    Atlas đồng ý, nhưng Heracles sau đó đã trói gô Nereus đang bất tỉnh do bị Atlas đánh gục đi với những quả táo.

    Sau khi rời xa chỗ của Atlas, Hercules nổi giận với những gì mà Nereus đã làm với mình, tuy nhiên ông ta không hề hối cái mà vạch trần tâm tư dâm dục của anh.

    Thẹn quá hóa giận, Hercules đã ném chết ông bằng sức mạnh to lớn của anh từ trên cao xuống biển.

    Trước khi bỏ đi cùng với 2 quả táo vàng, Hercules bỗng nghe thấy tiếng cười dâm dục man rợ cùng với tiếng nói của Nereus: ' Ta nguyền rủa ngươi'.

    Tuy nhiên anh bỏ phắt đi và không coi lời nguyền đó ra gì.

    Khi anh vừa quay đầu đi, bỗng nhiên mặt đất rung chuyển, rồi từ mặt biển ngoi lên một con quái vật gớm ghiếc.

    Ladon, con sâu biển khổng lồ canh giữ những quả táo vàng không biết vì sao có thể xuất hiện ở đây.

    Nó lao lên quấn lấy Hercules, chất lỏng từ cơ thể nó hòa tan quần áo anh, để lộ ra thân hình hoàn mỹ.

    Hercules không thể tóm được con quái vật do nó quá trơn trượt.

    Trong khi vật lộn với con quái vật, anh bỗng cảm thấy cơ thể nóng lên, hóa ra chất lỏng từ cơ thể con vật có khả năng thúc tình.

    Bởi vì bất cẩn, Hercules bị con vật đẩy ngã ra nền đất, sau đó cơ thể của con quái vật ập lên, lỗ sinh sản của con quái vật nuốt trọn con cu hùng vĩ của chàng dũng sĩ.

    Dương vật của Hercules đang phải chịu sự kích thích cực lớn, dù từ trước tới nay anh đã làm tình với rất nhiều thứ nhưng con quái vật gớm ghiếc xấu xí như thế này vẫn là lần đầu tiên.

    Trong tiếng rên rỉ sung sướng của Hercules, lỗ sinh sản của con quái vật liên tục co bóp vận động, con quái vật còn quay đầu bú mút hai hòn dái to bự chứa đầy con giống của anh khiến anh càng thêm sung sướng.

    Sự kiêu hãnh của Hercules luôn mách bảo việc này là sai trái, những lần trước là do bất khả kháng mới như vậy, còn lần này thì anh có thể ngăn chặn nó.

    Tuy nhiên, khi anh vừa gắng gượng đứng lên để kéo con quái vật ra, lỗ sinh sản của con quái vật bỗng siết chặt hơn nữa.

    Hóa ra tử cung của nó đã mở ra và nuốt trọn quy đầu của anh, khoái cảm to lớn ập đến như thủy triều khiến Hercules gục xuống, cơ thẻ mạnh mẽ của anh bắt đầu vận động đưa đẩy làm tình với con quái vật.

    Tâm trí anh bị bao phủ bởi những ý nghĩ trái chiều.

    -' Không, phải đứng dậy, điều này là sai trái.'

    -' Ta không thể làm tình với con quái vật này, không thể có con với nó được.'

    ' Nhưng mà sẽ ra sao nếu nó mang thai con của ta.' Ý nghĩ này vừa nảy sinh, ham muốn trong Hercules bỗng bùng lên mạnh mẽ, anh gồng người bắn tinh vào sâu trong cơ thể con quái vật.

    Con quái vật cũng rít lên the thé khi tinh dịch nóng bỏng của Hercules bắn vào cơ thẻ nó.

    'aghhh... ahhh.... ahhh... thật sướng.... mẹ nó...' sau khi anh xuất tinh, lỗ sinh dục của Ledon vẫn co bóp mạnh mẽ, với tính dục cực cao của mình, anh lại tiếp tục làm tình với con quái vật.

    -' Mẹ nó, tại sao giao phối với con quái vật này lại sướng như vậy, nó đang bóp chặt lấy con cặc mình, nuốt trọn hai hòn dái của mình....aghhh.... thật sướng... chết tiệt' cơ thể mạnh mẽ của Hercules liên tục va chạm với con quái vật tới khi xuất tinh hết lần này tới lần khác.

    Giao phối với một con quái vật khiến Hercules vừa nhục nhã vừa sung sướng.

    Sau khi giao phối chán chê với người dũng sĩ, quái vật Ledon với chiếc bụng phình to chứa đầy con giống của anh bò xuống biển và biến mất, bỏ lại Hercules với dương vật vẫn còn cương cứng, cơ thể nhớp nháp dính đầy dịch nhờn và dâm dịch.

    Khi tỉnh táo lại từ cơn sung sướng, sự xấu hổ nhục nhã bao trùm Hercules, anh nhặt lên 2 quả táo vàng và kiếm đại đồ che thân rồi tiếp tục quay trở lại Tirynthe.

    Trên đường quay trở về, Heracles gặp Antaeus, anh ta cười nhạo anh về việc giao phối với Ledon.

    Hóa ra anh ta đã bắt gặp việc đầy xấu hổ đó mà khống giúp đỡ, còn hưng trí khi nhìn được việc dâm dục ghê tởm giữa người và quái vật.

    Antaeus còn cúi xuống cầm lấy xoa nắn con cu to lớn và hai hòn dái đang rũ xuống giữa hai chân Hercules

    -' Thật là to lớn, nhưng cũng chỉ xứng thụ thai và giao phối cho quái vật, hahaha'

    -' Người anh em, cảm giác đó như thế nào, sướng hơn khi làm với con người chứ.'

    -' Có vẻ như ngươi vẫn chưa thỏa mãn nhỉ, lại cương cứng lên rồi này, có cần ta giới thiệu thêm quái vật cho ngươi chơi không, hahaha.'

    Dưới sự nắn bóp và bình luận dâm dục của Antaeus, Hercules giận giữ, vung nắm đấm đấm mạnh vào mặt anh ta.

    Tuy nhiên, Antaeus là người bất khả chiến bại, miễn là anh ta chạm vào mẹ mình, Gaia, Trái đất.

    Thế là Heracles đã phải khiến Antaeus câm miệng bằng cách giữ anh trên cao và siết chặt anh ta.

    Cảm thấy sinh mạng trôi đi, Antaeus liên tục van xin và thề độc sẽ không nói ra việc dâm dục của Hercules, đồng thời đe dọa rằng nếu giết chết anh ta thì sẽ có người đưa việc anh giao phối với quái vật lan rộng.

    Thế là Hercules đành phải buông tha anh ta và bắt anh ta thề độc, nếu không sẽ phải chịu lời nguyền thảm khốc.

    Antaeus đồng ý và hạ lời thề độc, Hercules thấy vậy thì yên tâm và thả anh ta.

    Khi Hercules rời đi, Antaeus nhìn theo bóng lưng vạm vỡ vủa anh, nở 1 nụ cười dâm đãng, tay vuốt ve dương vật của bản thân

    -' Thật mong chờ sau này được gặp lại anh,'
     
    Những Câu Chuyện Dâm Dục Của Hercules
    5. Giết con Sư tử cái Nemea


    Sau khi Hercules đưa táo vàng cho vua Eurystheus, lão tức lắm do không làm khó được anh, thế là lão đã ngay lập tức giao cho anh nhiệm vụ tiếp theo, tiêu diệt con sư tử cái Nemea.

    Khi anh nhận nhiệm vụ và rời đi, Eurystheus đã được lệnh gặp mặt Hera và giao táo vàng cho bà để trả về khu vườn của chị em Hesperides.

    Khi giao táo vàng xong, lão cũng than vãn với Hera về Hercules, nhưng nữ thần chỉ nở 1 nụ cười đầy ẩn ý.

    -' Ngươi chỉ cần giao nhiệm vụ ta an bài cho Hercules là được rồi, còn lại không cần bận tâm.'

    Thấy vậy, vua Eurystheus dập đầu vâng dạ rồi lui ra điện thờ, Hera trở về đỉnh Olympus thì cười khoái trá, bà đã nhận thấy việc Hercules bị nguyền rủa bởi Nereus nên chỉ việc ngồi xem trò cười của anh thôi.

    Quay lại với Hercules, khi đặt chân đến thị trấn Cleonae.

    Ở đó, anh bắt gặp đoàn người đang trói theo một chàng trai di chuyển về vùng núi hoang vu, khi hỏi thăm thì mọi người nói cho anh biết đó là lễ tế cho sư tử Nemean hàng năm để người dân Cleonae có thể sống yên ổn.

    Thế là Heracles ngay lập tức đuổi theo và chặn đoàn người lại, nói cho họ nhiệm vụ của anh và muốn thay thế chàng trai làm vật hiến tế để có thể gặp và tiêu diệt con sư tử, đoàn người đồng ý ngay tắp lự.

    Và Heracles được mọi người dẫn đến nơi tế lễ cho con sư tử.

    Đó là một vùng đất hẻo lánh tiêu điều, ngay giữa vùng đất rộng lớn là 1 mỏm đá lớn nơi có 4 cọc gỗ để trói tay chân vật tế.

    Do con sư tử lần nào tới cũng sẽ cắn đứt dây trói và tha vật tế về chỗ ở của nó nên bàn tế chỉ hiện những giọt máu đã khô bắn tóe ra từ cổ họng những vật bị tế sống.

    Sau khi trói hờ tay chân Hercules đảm bảo anh có thể giật đứt ngay khi có thể, đám người quay trở về, chỉ để lại 1 người chăm sóc anh cho đến khi con sư tử xuất hiện.

    Người được ở lại chăm lo cho anh không ai khác là chàng trai được chọn làm vật tế kia, cậu ta bày tỏ lòng biết ơn và ngưỡng mộ đối với Hercules.

    Thời tiết nóng bức làm mồ hôi Hercules vã ra như tắm, cơ thể khỏe đẹp bị trói của anh nằm trên bàn tế tràn đầy mỹ cảm khiến chàng trai nhìn đắm đuối không thôi.

    Tới sáng hôm sau, con sư tử mới chậm chậm bước tới, chàng trai từ xa thấy nó đã lập tức chạy biến.

    Con sư tử chậm chậm bước tới đàn tế, Hercules yên lặng chờ đợi thời cơ.

    Ngay khi con sư tử nhảy lên bệ tế, anh lập tức bứt đứt dây trói bật dậy đấm mạnh vào con sư tử khiến nó bất ngờ văng xuống bệ tế.

    Sau đó anh lấy vũ khí được giấu gần đó ra và lao lên chiến đấu với con sư tử.

    Tuy nhiên bộ lông vàng của con sư tử là bất khả xâm phạm, khiến cho vũ khí mà anh sử dụng không gây ra bất kì vết thương nào cho nó cả.

    Thế là Hercules chỉ đành vứt vũ khí và chiến đấu tay đôi với con vật.

    Cả hai liên tục lao vào quần ẩu, móng vuốt của con sư tử cào rách và gây ra những vết xước trên cơ thể của chàng dũng sĩ.

    Những nắm đấm đầy uy lực của Hercules cũng khiến con sư tử ăn mệt không ít, bỗng nó nhân lúc bất ngờ giả bộ tấn công anh mà xoay người bỏ chạy mất.

    Hercules vội vàng đuổi theo, bất chấp việc cơ thể không một mảnh vải che thân.

    Dù sao xung quanh đây không có người do nỗi sợ hãi con sư tử mang lại.

    Rất nhanh Hercules đuổi kịp con sư tử và khiến nó buộc phải dừng lại.

    Con vật nhìn anh bằng một ánh mắt căm tức, cả hai lại lao vào quần ẩu với nhau tiếp.

    Vật lộn một hồi, con sư tử lợi dụng việc qun thuộc địa hình đẩy Hercules đập gáy vào một tảng đá khiến anh choáng váng.

    Ngay khi định nhảy lên cắn lấy chàng dũng sĩ, bỗng nó dừng lại do ngửi thấy một mùi hương lạ lùng đầy hấp dẫn.

    Hóa ra trong lúc vật lộn, do cọ sát mà con cu của Hercules đã bán cương, đầu cặc còn rỉ nước nhờn.

    Hercules không biết rằng sau khi bị nguyền rủa, ngoài việc tăng khả năng tình dục của anh thì, con cu và cơ thể anh sẽ tỏa ra sự dụ hoặc và kích tình đối với các sinh vật khác trừ thần thánh, khiến trong mắt chúng thì anh chính là đối tường giao phối hoàn hảo, và điều này sẽ tăng mạnh theo thời gian lời nguyền được gieo.

    Con sư tử cái tiến đến liếm vào đầu khấc Hercules khiến anh giật nảy người và cương cứng cùng với một tiếng rên khẽ.

    Khi liếm xong, con sư tử bỗng cuồng nhiệt mà dùng chiếc lưỡi đầy gai nhỏ mềm liếm láp con cu của Hercules khiến anh rên rỉ.

    Khi bớt choáng ngay ngay lập tức tung ra đấm vào mặt con sư tử.

    Con sư tử gầm lớn rồi lao vào dùng cơ thể nặng nề của nó đè nặng trên người anh, rồi nó quay người, dùng phần cơ thể đè ép cơ thể lực lưỡng của Hercules, đầu thì quay xuống liên tục liếm láp con cu hấp dẫn của anh.

    -' Dừng lại đồ quái thú... ahhh...aghhh...'

    -' aghh...ughhh....đồ quái vật... thứ súc sinh... aghhh..'

    Mặc kệ lời lẽ giận dữ từ người anh hùng, con sư tử vẫn liếm láp con cu anh điên cuồng, nó dùng hai chân trước giữ chặt phần thân cặc và liên tục tán công phần đầu khấc nhạy cảm khiến Hercules sướng điên, nước dịch chảy ra từ đầu khấc anh ngay lập tức bị nó liếm sạch.

    -' Ahhhh.....ohhh.....không được....aghhh... dừng lại....không....'

    -' Ahhhh...aghhhh.....ughh....không... ta bắn ..... bắn..... agghhhh...'

    Cùng với một tiếng rên lớn, tinh dịch nóng hổi của Hercules phun ra, bắn tóe lên mặt vào vào miệng của con sư tử, nó lập tức liếm sạch sẽ phần tinh dịch đó.

    Rồi sau đó khi Hercules chưa kịp định hình sau khi lên đỉnh, con sư tử cái bỗng quay người xuống, lỗ lồn nó mở ra, sau nó chậm rãi nuốt lấy dương vật của chàng dũng sĩ.

    Cái lỗ nóng bỏng co bóp khiến Hercules lại thốt ra những tiếng rên rỉ dâm dục.

    Con sư tử cực kì tận hưởng dương vật to dài của anh, phần eo hông của nó liên tục đưa đẩy lên xuống khiến con cặc của Hercules liên tục đâm sâu vào trong lỗ lồn, phát ra những tiếng va chạm làm tình đầy nhục dục.

    Hercules gồng người rên rỉ chịu đựng khoái cảm khi bị một con súc vật cưỡng hiếp, anh cố chống hai tay và chân để đứng dậy thoát khỏi sự khống chế của con sư tử, tuy nhiên khoái cảm liên tục từ phần thân dưới khiến hai chân anh cứng đờ, phần eo gồng len hiện ra những đường cong săn chắc mạnh mẽ trong khi phần dưới dính liền với lồn của con sư tử.

    -' Không được... không phải như thế này...aghh..ta phải thoát ra...phải chống lại ....ahhhh...ahhh...sự nhục nhã này..aghhh.'

    -' Đứng dậy... aghh...ugh..phải đứng dậy... aghhh... không được...sướng quá...ahhhh....ohhh...'

    Bỗng tiếng cười man rợ của Nereus văng vẳng bên tai Hercules, chàng bỗng nhớ tới lời nguyền rủa của lão già chết tiệt đó, sự giận dữ khiến chàng kiếm soát lại tình hình.

    Bất chấp sự sung sướng nhục nhã do bị 1 con súc vật coi như con đực giao phối, đôi tay mạnh mẽ của anh vòng qua eo con sư tử, siết chặt nó, trong khi phần thân dưới và dương vật căng cứng và đâm sâu vào tử cung của con vật.

    Bị siết chặt khiến con sư tử vùng vẫy, lỗ lồn nó thì co bóp kịch liệt, khoái cảm không ngừng đánh sâu vào não của Hercules, tuy nhiên anh không buông tay mà tieps tụ dùng sức siết chặt.

    Rồi dưới sức lực mạnh mẽ của người anh hùng, con sư tử gầm lớn sau đó hộc máu thở thoi thóp.

    Hercules cũng gào thét, cơ bụng gồng cứng, dương vật chịu sự co bóp mạnh mẽ của lồn sư tử phun ra từng cỗ tinh dịch phun thẳng vào trong tử cung con vật, anh bắn nhiều đến nỗi tinh dịch tràn cả ra chỗ giao hợp của cả 2.

    Hercules thở gấp sau khi sử lý con sư tử, chàng buông tay, con sư tử thoi thóp yếu ớt gục ngã trên người chàng, phần giao hợp cả hai vẫn dính chặt với nhau.

    Một lúc sau, anh mới đẩy xác con sư tử đã tắt thở qua một bên, rút dương vật đã mềm xuống ra khỏi lồn con thú, ngay khi anh rút ra, tinh dịch bị đè ép bên trong ngay lập tức phun ra ngoài, cảnh tượng dâm ô khiến con cu anh lại cương cứng.

    Cố gắng đè ép khoái cảm dâm dục nhục nhã xuống, Hercules đi tới một dòng suối gần đó , nhảy xuống cọ rửa cơ thể.

    Dòng nước mát mẻ xua tan đi mệt mỏi và bụi bặm khiến anh thỏa mái.

    Cọ rửa qua loa, anh ngồi xuống dựa lưng vào một tảng đá cạnh suối, để cho dòng nước liên tục chảy xuôi qua cơ thể mạnh mẽ của mình.

    Đang lim dim tận hưởng, bỗng từu dương vật anh truyền tới sự kích thích nhẹ nhàng, anh cúi xuống nhìn, một đàn cá nhỏ từ đâu bơi tới đang bu lấy dương vật và hai hòn dái của anh.

    Tâm trí anh tràn lên một khoái cảm khó tả, đàn cá này vậy mà cũng mê mệt cơ thể hùng vĩ của ta sao.

    Để rồi không hiểu vì sao, anh không xua đuổi bọn chúng, mặc cho chúng rỉa con cu và hai hòn dái chứa đầy con giống của mình.

    Sự kích thích từ đàn cá khiến anh thỏa mái ngửa đầu rên rỉ, tiếng rên trầm ấm đầy dâm dục vang lên không dứt ở dòng suối nhỏ.

    Dưới sự kích thích từ đàn cá, Hercules sau khi chịu đựng một hồi thì không nhịn nổi nữa, anh gồng người rên lớn bắn tinh dữ dội, tinh dịch trắng đục túa ra từ đầu cặc anh hòa vào trong nước suối được đàn cá rỉa sạch ngay lập tức.

    Sau khi bắn xong, anh bỗng thấy thật là hoang đường và xấu hổ, luống cuống rửa sạch đầu khấc rồi đứng dậy lên bờ.

    Anh trở về bên xác con sư tử cái Nemea, lấy mòng vuốt con vật lột một đoạn da để che tạm cùng kín rồi vác xác nó lên vai rồi rải bước về thành Cleonae.

    Khi người anh hùng vác xác con sư tửu về thành, người dân vui mừng tung hô anh, chỉ có một số người là chú ý về lỗ lồn mở to của con vật và chất lỏng trắng đục trong và dính quanh mép lỗ, sau đó nở những nụ cười dâm loạn.

    Hercules quyết định nghỉ ngơi 1 ngày tại thành Cleonae trước khi quay về, tuy nhiên tối hôm đó, khi đang chuẩn bị đi ngủ, cửa phòng anh bị gõ vang.

    Mở cửa ra, anh thấy được chàng trai được chọn làm tế lễ, người gác cổng thành và 2 lão già có vẻ có chức quyền trong thành phố, anh ngạc nhiên vì sao họ tới giờ này.

    -' Không có gì đâu người anh hừng, chúng tôi chỉ là tới hỏi thăm anh thôi.'

    -' Chúng tôi vừa đi kiểm tra xác con sư tử Nemea và phát hiện một điều thú vị.' Anh bỗng cứng người, sự chột dạ và xấu hổ xen lẫn lo sợ khi bị phát hiện điều bí mật.

    -' Chàng dũng sĩ mạnh mẽ giao phối với một con thú vật, làm tình với nó khiến anh sung sướng sao.'

    -' Chúng tôi đã thấy rất nhiều tinh dịch trong lỗ lồn con thú, anh có thể cho chúng tôi biết chuyện gì đã xảy ra sao.'

    -' Tiếc là không được chứng kiến cảnh tượng đó, hẳn là rất đặc sắc, hahaha.'

    Những lời sỉ nhục dâm dục khiến Hercules giận dữ, tuy nhiên trong thâm tâm anh bỗng cảm thấy thật kích thích, anh bỗng tưởng tượng ra khung cảnh bị vây xem khi làm tình với thú vật, cảnh tượng dâm dục và lời lẽ sỉ nhục khi nghĩ tới khiến con cu anh dần dần cương cứng.

    Đám người thấy thế thì cười lớn.

    Họ rất bất ngờ khi biết được bản chất của người anh hùng mạnh mẽ.

    -' Hóa ra một người anh hùng lại thích bị sỉ nhục thế sao, hahaha.'

    -' Ngài đang tưởng tượng gì vậy, chàng dũng sĩ, người đã làm tình với thú vật.'

    -' Ngài muốn có con với đám súc vật sao.'

    -' Ngài có muốn bọn tôi giúp đỡ dương vật của ngài để nó có thể ngủ yên sao, trời đã tối rồi, hahaha.'

    Đám người vừa đùa cợt vừa vây quanh Hercules, bỗng hai tay chàng bị chế trụ, bó chặt sau lưng, anh vừa định vùng thoát ra thì bỗng đám người khiến cơ thể anh sững lại, như bị thôi miên mà từ bỏ phản kháng.

    -' Chúng tôi muốn thấy được sự mạnh mẽ của ngài.'

    -' Hãy cho chúng tôi thấy bản chất dâm đãng của ngài đi, chàng dũng sĩ, hahaha.'

    Thấy cơ thể chàng không còn phản kháng nữa, chúng nở nụ cười dâm đãng, lột khố của chàng xuống để lộ ra dương vật hùng dũng với hai hòn dái to lớn của mình, sau đó chộp lấy chúng đùa nghịch.

    Vừa kích thích cơ thể chàng, chúng vừa đùa cợt với nhau.

    -' Thật tiếc cho thứ đồ hùng dũng này, chỉ có thể giao phối với những thứu sinh vật thấp kém, hahaha.'

    -' Nếu không biết dương vật này là dành cho lũ thú vật, tôi sẽ rất vui lòng được nếm thử mùi vị của nó đấy.'

    -' To quá, không biết nó sẽ bắn được bao nhiêu lần nhỉ.' 'Hahaha'

    -' Tiếc là chúng tôi không mang theo thú vật cho ngài chơi, ngài có tiếc không ngài dũng sĩ.'

    -'Hahaha'

    Hercules bắt đầu thở gấp do sự kích thích từ đám người, mồ hôi chàng bắt đầu tủa ra, cơ thể mạnh mẽ càng trở nên hấp dẫn.

    Tiếng rên của chàng hòa lẫn với lời lẽ dâm dục tạo nên một khung cảnh cực kì dâm đãng.

    -'Ahhh...aghhh...aghhh...dừng lại...ta sắp bắn rồi...aghhh..'

    -' Đúng rồi, bắn đi, cho chúng ta thấy sự mạnh mẽ của một người con của thần nào, hahaha.'

    -' Không được.....không thể....aghhh...aghhh...sướng quá...dừng lại....aghhhh...'

    Cơ bắp chắc khỏe của Hercules bỗng căng cứng, bugj không ngừng phập phùng lên xuống, anh thở gấp ngày càng mạnh hơn, đám người cũng nhanh chóng sục vuốt con cu to lớn mạnh hơn.

    -' Aghhhh...ta bắn....bắn đây....aghhhhh .....ughhhh...'

    -' Ohh, thật là nhiều.' 'Bắn rồi, bắn rồi, hahaha.' 'Không hổ là anh hùng.'

    Tinh dịch đậm đặc của Hercules phun tung tóe, bắn đầy đất dưới sự sục vuốt của đám người.

    Nhưng không dừng lại ở đó, con cặc vừa bắn tính của anh chưa được nghỉ ngơi.

    -' Hai hòn dái này sao có thể hết được, vẫn còn căng lắm.'

    -' Cu của ngài vẫn chưa hết cương, để chúng tôi tiếp tục giúp đỡ nha, hahaha.'

    Thế rồi, con cu to lớn của Hercules liên tục bị kích thích, sục vuốt, tiếng lép nhép của nước nhờn và tinh dịch bôi trơn giúp cho tay của đám người thuận tiện sục vuốt hơn.

    Tiếng cười cợt, sục vuốt cảu đám người, tiếng rên rỉ của Hercules liên tục vang vọng trong căn phòng nhỏ.

    Sau khi giúp người anh hùng bắn 7 lần, đám người mới buông tha Hercules, để chàng ngã gục trên giường, mệt mỏi chìm vào giấc ngủ.

    Khi tỉnh dậy, tinh dịch anh bắn ra đã được dọn dẹp sạch sẽ, anh mặc đồ vào rồi nhanh chóng rời đi nơi này.

    Đám người tối qua đã bảo anh là dọn dẹp cho lỗ lồn của sư tưt Nemea nên không cần lo việc dâm dục của anh bị phát hiện, cũng bày tỏ muốn gặp lại anh, nhưng Hercules chỉ ậm ừ cho qua.

    Sau khi chuẩn bị xong xuôi, người dũng sĩ Hercules từ biệt mọi người, đẩy chiếc xe chứa xác của con sư tử về Tirynthe.

    Khi trở, với xác sư tử trên vai, Hercules trình diện vua Eurystheus.

    Ông ta vô cùng kinh ngạc và khiếp sợ, ngay lập tức bảo anh vác xác con sư tử ra ngoài và cấm anh mang những thứ đồ ghê tởm máu me vào thành phố.
     
    Back
    Top Dưới