Cập nhật mới

Khác [NamxNam/LịchSử] Vạn Lý Cuồng Lan, Chiêu Lê Minh!

[BOT] Wattpad

Quản Trị Viên
Tham gia
25/9/25
Bài viết
181,601
Phản ứng
0
Điểm
0
VNĐ
44,735
306356668-256-k319993.jpg

[Namxnam/Lịchsử] Vạn Lý Cuồng Lan, Chiêu Lê Minh!
Tác giả: MrMinh
Thể loại: Cổ đại
Trạng thái: Đang cập nhật


Giới thiệu truyện:

Tác phẩm: Vạn Lý Cuồng Lan, Chiêu Lê Minh!

(Ngàn dặm sóng lớn, bình minh vẫn sẽ lên!)

Tác giả: Khổng Minh.

Thể loại: Nam x nam, Khoa cử, Cổ đại, Nuôi lớn, Cách biệt tuổi tác.

Giới thiệu: Huyện Từ Khê có một quan huyện họ Chiêu nọ có đứa con trai út ngang bướng, ngỗ nghịch.

Đứa trẻ này không chỉ quậy phá mà còn không chịu học tập, bản tính trời sinh hiếu động khó dạy, cứ hễ đưa đến lớp học thì cũng đều bị đuổi về.

Quan huyện Chiêu hết cách đành phải đăng thông cáo tuyển thầy về dạy cho đứa con trai của mình.

Đỗ Lan là một người từ phương xa đến, trên tay cầm khen thưởng đỗ Tú Tài tới cửa nhà quan huyện Chiêu xin được làm thầy dạy cậu út.

Cậu út Chiêu Dương ban đầu lì lượm không muốn Đỗ Lan dạy cho nhưng cuối cùng lại bị hút hồn bởi vẻ mặt lãnh đạm u buồn của y.

Đỗ Lan từ đó trở thành thầy của Chiêu Dương, một người hai mươi chín tuổi, một người mười hai tuổi những tưởng sẽ không có lời nói chung nhưng lại hòa hợp đến lạ thường.

Bọn họ một thầy một trò cùng nhau hướng đến con đường khoa cử, mười năm tiến kinh lập nghiệp tưởng như xa vời nhưng lại chỉ trong chớp mắt...!

Tác phẩm thuộc bản quyền của Gia CATT Khổng Minh, không re-up, không chuyển ver.

Không hợp gu vui lòng thoát ra, xin đừng nói lời cay đắng.

Xin cảm ơn.



đờithường​
 
[Namxnam/Lịchsử] Vạn Lý Cuồng Lan, Chiêu Lê Minh!
Giới Thiệu


Tác phẩm: Vạn Lý Cuồng Lan, Chiêu Lê Minh!

(Ngàn dặm sóng lớn, bình minh vẫn sẽ lên!)

Tác giả: Khổng Minh.

Thể loại: Nam x nam, Khoa cử, Cổ đại, Nuôi lớn, Cách biệt tuổi tác.

Giới thiệu: Huyện Từ Khê có một quan huyện họ Chiêu nọ có đứa con trai út ngang bướng, ngỗ nghịch.

Đứa trẻ này không chỉ quậy phá mà còn không chịu học tập, bản tính trời sinh hiếu động khó dạy, cứ hễ đưa đến lớp học thì cũng đều bị đuổi về.

Quan huyện Chiêu hết cách đành phải đăng thông cáo tuyển thầy về dạy cho đứa con trai của mình.

Đỗ Lan là một người từ phương xa đến, trên tay cầm khen thưởng đỗ Tú Tài tới cửa nhà quan huyện Chiêu xin được làm thầy dạy cậu út.

Cậu út Chiêu Dương ban đầu lì lượm không muốn Đỗ Lan dạy cho nhưng cuối cùng lại bị hút hồn bởi vẻ mặt lãnh đạm u buồn của y.

Đỗ Lan từ đó trở thành thầy của Chiêu Dương, một người hai mươi chín tuổi, một người mười hai tuổi những tưởng sẽ không có lời nói chung nhưng lại hòa hợp đến lạ thường.

Bọn họ một thầy một trò cùng nhau hướng đến con đường khoa cử, mười năm tiến kinh lập nghiệp tưởng như xa vời nhưng lại chỉ trong chớp mắt...!

Tác phẩm thuộc bản quyền của Gia CATT Khổng Minh, không re-up, không chuyển ver.

Không hợp gu vui lòng thoát ra, xin đừng nói lời cay đắng.

Xin cảm ơn.

***Tác phẩm bình bình thôi không có nhiều cao trào, không có nói yêu đương gì hết nhưng đôi bạn một già một trẻ lưỡng tình tương duyệt không rời nhau được.

Đây cũng là tác phẩm thanh thủy văn duy nhất của mình 🥰
 
[Namxnam/Lịchsử] Vạn Lý Cuồng Lan, Chiêu Lê Minh!
Chương 1: Đến Nhà Quan Huyện


Tiết trời tháng tư nóng bức, Đỗ Lan nâng chén chè xanh hớp vội một hớp để nhanh chóng xua đi cơn khô rát trong cổ họng.

Cơn khát trong cổ họng vừa nguôi đi cũng là lúc chủ quán bê ra một bát mì nước đặt lên trên bàn.

Đương lúc đói bụng nên y đã không ngần ngại cầm đũa lên ăn ngay tức thì.

Ăn uống xong rồi y mới nhớ đến toàn bộ gia tài bây giờ chỉ còn lại chỉ ở độ nửa xâu tiền, vừa đủ để xoay sở trong khoảng hai mươi ngày nữa.

Đỗ Lan buông một tiếng thở dài, nếu cứ như vậy thì sớm hay muộn gì y cũng sẽ bị đói chết.

Nghĩ rồi y bất giác nhìn xuống một bên chân vẫn còn quấn băng vải của mình, với cái chân đang bị què này thì không thể làm công việc cực nhọc được.

Nếu có thể tiếp tục sử dụng văn bằng Tú Tài để mở một lớp dạy học thì tốt rồi, nhưng y lại không có đủ chi phí.

Vốn lúc đầu trên người của Đỗ Lan cũng có một ít bạc mà y đã dành dụm sau hơn một năm làm quan trong triều.

Bởi vì đoạt được danh hiệu Đệ nhất giáp Tiến sĩ cập đệ Đệ nhất danh* cho nên được trọng thưởng năm lạng bạc, mà trong một năm làm quan cũng từ trong bổng lộc dành dụm được thêm ba lạng bạc nữa.

Nhưng thật không may là sau đó chân của y bị đánh què, dưỡng thương đến mức đi tong hai lạng bạc, đến khi chân đã hồi phục được phân nửa thì bắt đầu tha hương tìm nơi để có thể ở lại.

Vậy mà không ngờ trên đường đi đến huyện Từ Khê này thì y lại xui xẻo gặp phải bọn giặc cỏ, chỗ bạc còn lại cũng bị lấy đi sạch.

Cho đến khi bọn chúng đi rồi thì trên người y chỉ còn lại một vài ấn phẩm không có giá trị, vì để có lộ phí đi đường cho nên y đành phải dằn mình bán đi những thứ đó chỉ với hai xâu tiền để làm lộ phí.

Mà hai xâu tiền đó cho dù dành dụm chắt chiu đến mức nào thì đến bây giờ cũng đã sắp hết.

Đang rơi vào trầm tư thì quán trọ đột nhiên trở nên ồn ào huyên náo làm cho Đỗ Lan cũng phải từ trong suy tư hồi thần trở lại.

Một người kể chuyện ở độ lục tuần đương đứng giữa gian nhà cầm quạt phe phẩy bắt đầu kể đến một câu chuyện mà Đỗ Lan không thể nào quen thuộc hơn.

"Các người có hay đến chuyện về Chúa Trịnh và Đệ nhất giáp Tiến sĩ Đỗ Lan đã bị phế truất hay không?"

"Chuyện gì, chuyện gì?"

"Mau nói đi!"

Quán trọ vốn dĩ ồn ào lại càng náo nhiệt hơn.

Hiếu kì là bản chất vốn có của con người cho nên khi nghe đến chuyện bát quái thì càng rầm rộ bàn tán, nhất là chuyện liên quan đến người đứng đầu một đất nước, dù cho có lo sợ bị vạ miệng thì người ta vẫn muốn biết cho bằng được.

Người kể chuyện chầm chậm vuốt chòm râu dài độ nửa gang tay của mình rồi bắt đầu huyên thuyên kể lại.

"Cháu của lão làm quan ở trên kinh mấy ngày trước có gửi thơ về.

Trong thơ nói Chúa Trịnh đã từng có một đoạn thời gian cùng với phế Trạng Nguyên Đỗ Lan thân cận với nhau.

Chính là... hừm... loại quan hệ đó."

"Cái gì?

Thật sự là loại quan hệ đó sao?"

Câu chuyện chưa rõ thực hư này làm cho quán trọ càng thêm huyên náo.

Đám đông đã bắt đầu buông đũa ầm ĩ bàn tán, bọn họ hiếm khi nghe được một câu chuyện hay ho như vậy cho nên gọi thêm mồi nhắm để tiện hỏi chuyện nhiều hơn.

Tiểu nhị chạy ra chạy vào bưng bê cũng không kịp, chỉ có Đỗ Lan từ đầu chỉ lẳng lặng lắng nghe chứ không kêu thêm gì.

Chuyện mà bọn họ đang tranh cãi, bàn tán đó thì y là người hiểu rõ hơn ai hết, phế Trạng Nguyên sao, y đúng là đã "phế" thật rồi, chân phế, nghiệp cũng phế.

Nhưng mà đám dân đen này cũng thật to gan quá thể!

Nói đến một phế Trạng Nguyên thì không sao, nhưng nói đến Chúa Thượng thì bọn họ đúng là to gan vờn cọp.

Đám người này chắc chắn chưa từng biết Chúa Thượng sẽ làm ra hành động gì nếu như biết được có kẻ ở sau lưng bàn tán về hắn, xử chết e là vẫn còn nhẹ.

Nghĩ thế Đỗ Lan đưa tay gãi lên vết thương ở chân cách một lớp băng vải.

Chúa Thượng của bây giờ đã từng là người thân thiết nhất của y.

Y mơ màng nhớ lại những ngày tháng cũ, những ngày mà y cùng với thế tử Trịnh Thảng ở bên cạnh nhau, say mê, đằm thắm.

Mỗi ngày y bồi hắn đánh cờ, bồi hắn ngâm thơ, mài mực cho hắn vẽ tranh, ngồi cạnh quạt cho hắn ngủ.

Những lời thề hẹn cùng với lọn tóc trao nhau dưới gối, như là giấc mộng dài.

Bên tai Đỗ Lan dường như vẫn còn văng vẳng âm thanh trìu mến đã từng ghé vào tai mình thủ thỉ.

"Văn Thủy à, sau này khi ta lên ngôi vua rồi, anh vẫn sẽ hầu hạ ta phê duyệt tấu chương, vẫn sẽ mài mực cho ta chứ?"

"Văn Thủy à, ta thật sự mệt mỏi vì những hoàng quyền tranh đấu rồi.

Ta chỉ muốn cùng anh đi đến một vùng đất xa xôi, không ai biết đến chúng ta.

Chúng ta cùng nhau trồng rau, nuôi gà, Văn Thủy à, Lan à, anh có nguyện ý ở bên cạnh ta không."

Những tháng ngày tươi đẹp đó giờ giống như gió cuốn mây trôi, lời nguyện ước chót lưỡi đầu môi của hắn cứ ở mãi trong lòng y.

Giống như một khúc ca không ngừng vang vọng.

Ơi Trạng Nguyên, hỡi Trạng Nguyên, mười năm dùi mài kinh sử, một năm tình ái, đổi lại trăm năm chôn vùi.

Người đã từng nằm ở trong lòng y giờ đã là Chúa Thượng đứng đầu một nước.

Những si tâm vọng tưởng đối với người ấy Đỗ Lan cũng không còn nghĩ ngợi nhiều nữa.

Người đã từng thủ thỉ với y biết bao nhiêu chuyện cuối cùng lại vì vương quyền vứt y lại ở cuối đường.

Cho đến cuối cùng thì người duy nhất chịu đựng sự sỉ vả của miệng đời cũng chỉ có y mà thôi.

Người mất hết tất cả, công danh, lợi lộc, mất hết mọi thứ.

Đỗ Lan lẳng lặng thở dài.

Chuyện đời ấy mà, đúng thành sai, sai thành đúng, cũng không quản được miệng người đời gièm pha.

Y nhìn sang bàn bên cạnh, bây giờ bọn họ cũng bắt đầu một trận huyên náo.

"Thật kinh tởm, thân là một nam nhân vậy mà lại dụ dỗ hoàng tộc, có khi cái phong vị Đệ nhất khoa bảng kia cũng là dùng thân thể đổi lấy!"

"Đúng đúng, loại như hắn thì nên bêu đầu thị chúng.

Chỉ có thế tử lúc đó bị mê hoặc vẫn còn nặng tình nên mới tha cho!"

"Ngươi đấy!

Nói bé cái miệng thôi, thế tử bây giờ đã là Chúa Thượng rồi, ngươi muốn bị chém đầu hay sao?"

Tình hình vốn là một người kể chuyện nhiều người nghe bỗng chốc đã trở thành một cuộc tranh cãi ồn không kể nổi.

Đỗ Lan kêu chủ quán lại muốn tính tiền rồi nhanh chóng rời đi thì nghe loáng thoáng giữa những tiếng tranh cãi thật to là một câu chuyện hoàn toàn khác.

Vừa hay lại là chuyện mà y để tâm đến.

"Lại nữa rồi đấy, cậu út Chiêu lại làm cho thầy giáo mới đến bỏ chạy nữa rồi, chưa chịu đựng được hai ngày nữa là..."

"Lại dán giấy mời thầy về dạy nữa rồi à?

Cũng phải thôi, cái đứa trẻ này kể từ khi quan huyện Chiêu đem nhị phu nhân về là bắt đầu trở nết như vậy."

Như nghe thấy được chuyện hay ho cho nên sau khi bỏ lại trên bàn ba đồng tiền thì Đỗ Lan đi tới bên bàn đang nói chuyện kia.

Y lễ nghĩa cúi đầu chào hỏi.

"Xin hỏi... hai vị là đang nói tới chuyện gì vậy?

Tiểu sinh là người nơi xa đến cho nên nghe không hiểu."

Hai ông lão đương độ lục tuần cùng chăm chú nhìn y.

Thấy y cả người mặc y phục màu xám, trên vai đeo một cái lán cùng với một cái ống tre mà học trò thường đeo bên người để đựng giấy bút thì bọn họ liền biết được y là người có học thức.

Một người sau đấy trả lời.

"Quan huyện ấy, ngài ấy có đứa con trai út lì lợm không chịu học hành, năm lần bảy lượt tìm cách khiến cho các thầy giáo đến dạy phải bỏ chạy hết, chưa từng có ai chịu được cậu út Chiêu quá ba ngày."

"A...

Ra là như vậy?"

Đỗ Lan ậm ừ gật đầu nói với người kia vài lời cảm tạ rồi đi ra khỏi quán.

Chợ nhỏ lúc này thưa thớt người qua lại làm cho y không khỏi khó khăn khi muốn hỏi đường đến nhà quan Huyện.

Đi thêm một đoạn theo hướng đã hỏi được trước đó thì y nhìn thấy một tấm bảng thông báo dán trên một bức tường lớn, hai bên còn có hai quan binh đứng trông, y tiến tới nhìn tờ giấy được dán ở đấy.

Là thông cáo mời thầy về dạy học cho cậu út nhà quan Huyện, này cũng quá may mắn, y lên tiếng hỏi.

"Cho hỏi... nhà của quan Huyện đi hướng nào?"

Hai quan binh nhìn Đỗ Lan một lượt từ trên xuống dưới, bọn họ nhìn thấy bộ dạng thư sinh của y cũng chỉ khinh khỉnh cười một tiếng rồi chỉ tay về phía bên kia con đường nhỏ.

"Đi thẳng, rẽ trái là tới, là căn biệt phủ lớn nhất trên đoạn đường đó."

"Đa tạ."

Đỗ Lan nói tiếng đa tạ rồi lại xách lán đi về hướng được chỉ, y để ý thấy trên bức tường đó đã xé rồi dán, dán rồi xé không ít lần.

Cậu út nhà quan Huyện coi bộ lì lợm không phải chỉ bằng những lời y đã nghe kể.

Nhưng bây giờ một kẻ đã sa cơ thất thế như y không thể làm được việc gì nặng nhọc thì chỉ có thể nhẫn nhịn cậu út đó để sống yên ổn trong nhà quan Huyện mà thôi.

Nói về đối nhân xử thế thì y tự tin không ai sánh bằng.

Qua đi chưa đến một khắc thì y đã nhìn thấy căn biệt phủ to lớn hiện ra ở ngay trước mắt, tuy nói là biệt phủ nhưng chỉ là lớn hơn so với những căn nhà khác ở cái huyện nhỏ này thôi.

Y đã sống ở trong Hoàng Cung một năm, không có vật quý giá gì là chưa thấy qua, không có nơi tráng lệ nào chưa từng đi vào cho nên nhìn thấy nhà của quan Huyện cũng không bày tỏ bất ngờ gì.

Có chăng do huyện này nhỏ nên mới đặt cho nơi này trở thành "biệt phủ" mà thôi.

Lúc này ở trước cửa có hai quan binh đứng canh, nhìn thấy Đỗ Lan đi tới bọn họ liền tiến lên phía trước hỏi chuyện.

"Đi đâu?"

"Tôi nhìn thấy thông cáo mời thầy về dạy cho cậu út, chẳng hay đã tìm được thầy hay chưa?"

"Vẫn còn, đi vào đây."

Quan binh thái độ bình thản giống như đã quen với việc này rồi, hắn đi đằng trước, y cà nhắc đi theo sau, bởi vì bị què cho nên chẳng qua bao lâu y đã bị quan binh kia bỏ xa một đoạn dài.

Qua đi một lúc quan binh không còn nghe thấy tiếng giày cỏ loạt soạt sau lưng thì quay lại nhìn, nhìn thấy Đỗ Lan đẩy nhanh cước bộ cố gắng đuổi kịp thì cảm thấy hơi buồn cười.

Đúng là trên đời không có ai là vẹn toàn, trời sinh cho khuôn mặt đẹp hơn cả nữ nhân nhưng lại cho một cái chân què, quan binh đứng khoanh tay chờ y đi tới.

"Chân ngươi là do từ lúc sinh ra đã thế hay là..."

Chưa kịp hỏi xong thì đã nhìn thấy băng vải quấn dưới chân y, xem ra là mới bị gần đây, quan binh nọ sửa lời.

"Không cần vội, ta đợi ngươi."

Lời vừa dứt thì Đỗ Lan cũng vừa vặn đuổi tới, y nói.

"Không sao, tôi theo kịp."

Nhưng quan binh nọ không trả lời, hắn đi chậm lại ngay phía trước y rồi hỏi.

"Ngươi tên là gì?

Năm nay đã bao nhiêu tuổi, đã thi khảo thí lần nào chưa?"

"Tôi tên Đỗ Lan, tự là Văn Thủy, năm nay hai mươi chín tuổi, đã đỗ Tú Tài."

Nếu nói ra bản thân là một phế Trạng Nguyên chắc chắn sẽ làm cho quan binh kia sợ hết hồn, tuy rằng y đã bị phế bỏ phẩm vị Trạng Nguyên nhưng văn bằng Tú Tài vẫn còn, bây giờ y chỉ là một Tú Tài hữu danh không còn tư cách tiến vào khoa cử nữa.

Đúng là chẳng khác nào "trầm ngọc phần châu" cả.

Đỗ Lan không tự nhận bản thân là viên ngọc, là hòn châu của Đại Trịnh nhưng quả thực y chính là đại diện cho học thức uyên thâm nhất bao đời nay, cả chốn quan trường hàng trăm ngàn người đều công nhận như vậy.

Bây giờ sa cơ lỡ vận, trầm mình trong những vây khốn đến mức không có tiền phải ở một một huyện nhỏ tìm cách để sống sót.

"Đỗ Lan, là hoa lan sao?"

"Không, là bọt nước, sóng nước."

"Ha ha, vậy sao?

Đúng là chẳng bù cho một kẻ thất học như ta chỉ có thể hiểu được những ý nghĩa đơn giản như vậy thôi."

Quan binh kia cười lên một tiếng, so với lạnh nhạt lúc đầu đúng là đã dễ gần hơn rất nhiều, Đỗ Lan lên tiếng hỏi.

"Vậy còn anh, có thể nói cho tôi biết tên hay không?"
 
[Namxnam/Lịchsử] Vạn Lý Cuồng Lan, Chiêu Lê Minh!
Chương 2: Không Như Lời Đồn.


Quan binh kia nghe thấy Đỗ Lan hỏi nhưng cũng không trả lời vội, y trầm ngâm trong chốc lát rồi nói.

"Nếu ngươi có thể thông qua kiểm tra để trở thành thầy của cậu út thì ta sẽ nói cho ngươi tên của ta."

"Tôi sẽ cố gắng."

Đỗ Lan nở nụ cười thật nhẹ làm cho quan binh cũng trở nên bối rối.

Y nói.

"Được rồi, vào trong đi, người trực tiếp kiểm tra là quan Huyện và cậu út, không cần quá nhiều học vấn chỉ cần có thể làm cậu út chịu nhận ngươi là được rồi."

Quan binh nọ dùng ánh mắt để chỉ cho y nơi cần đến, nơi này là một căn đình viện nhỏ, có một áng thư đã được đặt sẵn ở đó.

"Ngươi vào trong ngồi chờ, ta sẽ đi gọi quan Huyện và cậu út."

"Được."

Đỗ Lan đi vào trong ngồi, y phe phẩy bàn tay để quạt cho giảm bớt sức nóng.

Đình viện này được bao quanh bởi hơn chục cây cao cho nên cũng không quá nóng nhưng y là do đi đường mệt mỏi cho nên đã đổ ra không ít mồ hôi.

Qua đi độ hai khắc thì từ phía xa đã nghe văng vẳng tiếng la ó.

"Không, ta không muốn học!

Kêu lão ta mau cút đi!"

"Cái đứa trẻ hư hỏng này, lần này nếu ngươi còn không chịu học hành đàng hoàng thì đừng có trách ta ném ngươi vào đợt tuyển binh sắp tới."

"Ném thì ném, ta không sợ!"

"Lôi nó đi."

Biết không thể cứ ngồi chờ được nữa, Đỗ Lan đứng dậy.

Ở cuối đường là một lão nam nhân đương độ ngũ tuần vận quan phục, đây chắc chắn là quan Huyện.

Còn quan binh vừa rồi thì tay nắm lấy cổ áo ở phía sau gáy của một đứa nhỏ áng chừng hơn mười tuổi kéo đi.

Đứa nhỏ đó liên tục mắng chửi.

"Cút, cút, đừng cho rằng ngươi là ca của ta thì muốn làm gì làm, ta còn chưa có nhận ngươi làm ca ca đâu!"

Nhưng bỏ mặc lời mắng chửi đó quan binh nọ vẫn một đường lôi thẳng đứa nhỏ đến đình viện nơi Đỗ Lan đang đứng.

Đứa nhỏ đó bị lôi đi càng lúc càng chửi mắng tục tĩu nhiều hơn, đúng là một đứa nhỏ hư hỏng khó dạy.

Nhìn thấy quan Huyện đang tới gần thì Đỗ Lan cũng đi ra phía trước cúi người mở lời chào.

"Bẩm ngài Huyện lệnh, tôi tên là Đỗ Lan, ngày hôm nay tới để xin được dạy học cho cậu út."

Ngay khi y ngước mặt lên cũng là lúc tiếng chửi của đứa trẻ kia im bặt, nó nhìn y, chăm chú không rời mắt.

Cũng thời điểm đó Đỗ Lan vừa hay mắt chạm mắt với đứa trẻ kia.

Suy nghĩ đầu tiên của y khi nhìn thấy khuôn mặt của nó là, thật khôi ngô, lớn lên chắc chắc sẽ là một nam nhân ai cũng không thể rời mắt.

Ở phía bên này đứa trẻ kia cũng ngay khi vừa tiếp giáp ánh mắt với Đỗ Lan, giọt mồ hôi lăn trên trán y, lăn xuống khóe mắt làm nó lầm tưởng là y đang khóc.

Nó thầm nghĩ trong đầu, thì ra trên đời này còn có người lúc khóc cũng đẹp như vậy, nó đột nhiên nghĩ ra một ý nghĩ mà từ trước đến nay chưa nghĩ tới bao giờ.

Nếu như thầy dạy nó mà có khuôn mặt đẹp đến nao lòng, buồn đến nao lòng như thế này thì nó nhất định sẽ học hành thật tốt.

"Ai đây?"

Nó hỏi trống không.

Đỗ Lan sau đó cười hòa nhã đáp lời:

"Tôi đến để xin được làm thầy giáo của cậu út Chiêu, có phải hay chăng cậu là... cậu út?"

"Đúng như vậy."

Nói rồi út Chiêu gỡ cái tay của quan binh kia ra khỏi gáy của mình.

"Đừng có lôi lôi kéo kéo, trước mặt người ngoài làm như vậy thì còn thể thống gì chứ!

Không biết mất mặt hay sao?"

Út Chiêu sau khi thoát khỏi gọng kiềm của quan binh kia thì sửa sang lại quần áo, nó nhe răng cười.

"Nhận người này đi, thầy, từ giờ trở đi thầy là thầy của ta."

"Ồ..."

Đây mà là cậu út ngỗ nghịch hư hỏng mà những người ở bên ngoài đã đồn đãi hay sao?

Sao có thể nói những lời ác ý như vậy với một đứa nhỏ được chứ?

Đỗ Lan thầm nghĩ trong lòng, vừa rồi nghe thấy út Chiêu nói ra mấy lời tục tĩu thì đã nhất thời nhận định đứa trẻ này hư hỏng khó dạy nhưng thực tế không ngờ lại ngoan ngoãn nghe lời như vậy.

Đúng là một viên ngọc tốt có thể mài giũa được.

Út Chiêu nhìn thấy Đỗ Lan không bày tỏ thái độ gì thì hắng giọng mắng.

"Sao, nhận thầy làm thầy thì không vui à?"

"Vui, vui chứ."

Đỗ Lan vui vẻ đáp lại.

Quan Huyện nhìn thấy út Chiêu thỏa hiệp thì không khỏi bất ngờ, nhưng như lời nó nói thì ông cũng không muốn làm trò cười trước mặt người lạ.

Ông nói.

"Một năm một lạng bạc, đồng ý thì ngày mai bắt đầu dạy, không đồng ý thì..."

Chưa kịp nói hết câu thì út Chiêu đã cắt ngang lời.

"Một lạng bạc một năm, cha cũng quá kẹt xỉ rồi đấy, một năm một lạng bạc thì mua được cái gì chứ?

"Được, được mà, tốt lắm, tôi nhận."

Lo sợ út Chiêu sẽ làm loạn cho nên Đỗ Lan đã vội vàng chen ngang.

Lúc y làm quan trong triều đình là năm lạng bạc một năm nhưng đấy là quan ngũ phẩm.

Bây giờ thì y chỉ là một thầy đồ nhỏ nhoi, một năm kiếm được một lạng bạc đã là quá nhiều rồi.

Quan Huyện sau đó nói.

"Vậy được.

A Hàng, cho người sắp sếp cho thầy Đỗ một gian phòng."

Nói rồi nhìn về phía Đỗ Lan.

"Từ nay về sau ngươi ăn ở tại nhà ta, ta đã nghe A Hàng nói qua ngươi đã đổ Tú Tài, dựa vào học thức của ngươi thì có thể sinh hoạt cấp bậc ngang hàng với quản gia của nhà họ Chiêu chúng ta."

Đỗ Lan không ngờ là bản thân có thể có được loại đãi ngộ tốt như vậy, nếu như chỗ ăn chỗ ở quan Huyện đã lo hết vậy thì chỗ tiền lương kia y cũng không cần phải động đến nữa.

Nếu như vậy thì y có thể gửi về cho nương của y một ít bạc được rồi.

Trong suốt một năm làm quan, tháng nào Đỗ Lan cũng chắt chiu dành dụm gửi về cho nương thân của y một ít bạc trắng.

Nhưng kể từ khi bị phế truất Đệ nhất danh thì từ đó mỗi tháng chỉ có thể gửi về vài đồng tiền lẻ.

Bây giờ nhận được đãi ngộ lớn như vậy ở nhà quan Huyện làm cho y không tránh khỏi bị bất ngờ, cuối cùng y nói.

"Đa tạ ngài."

"Không cần khách sáo, ngươi là thầy của A Chiêu cho nên cũng không cần phải đa lễ với ta làm gì."

Thực chất là quan Huyện đang làm dịu lòng cậu út Chiêu Dương nhà mình.

Ông không thể quản nổi đứa trẻ ngỗ nghịch này.

Lúc trước nó vốn dĩ đâu có như vậy, nhưng kể từ ngày ông thú vợ lẽ về thì Chiêu Dương cứ luôn chống đối ông.

Cho dù ông có giải thích thế nào thì nó cũng không chịu hiểu rằng ông và vợ lẽ mới là thanh mai trúc mã, trước đó quan hệ đã khắng khít rồi nhưng lại bị sắp đặt hôn sự với nương của nó.

Bây giờ nương của nó đã mất, ông đưa vợ lẽ về nhà cũng là lẽ dĩ nhiên nhưng nó đối với ông càng ngày càng ác cảm.

Bây giờ nhìn ra được Chiêu Dương đối với vị Tú Tài trước mắt này cảm thấy hứng thú thì chỉ có thể chiều lòng nó mà thôi.

Tránh để cho nó một ngày nào đó đổi ý thì tiền đồ nhà họ Chiêu cũng như mất luôn.

Cứ như vậy Đỗ Lan được vị quan binh tên A Hàng sắp xếp cho một gian phòng kế bên phòng ngủ của Chiêu Dương.

Tất cả cũng bởi vì cậu út cứng đầu cứng cổ này chỉ đồng ý việc y ở gần nó, đúng là một đứa nhỏ được chiều nên sinh hư.

Trong lúc y đang dọn dẹp phòng thì út Chiêu lại đi tới, lần này nó còn dẫn theo một cô gái đương tuổi xuân thì đi tới.

Vốn là một người đặt nặng lễ tiết cho nên Đỗ Lan chỉ đứng khép nép nơi góc giường gật đầu chào hỏi cho có lệ.

Cô gái kia cũng cúi người chào, trên tay cô là một cái giỏ, bên trong là vài bộ y phục màu màu đen và xám xen lẫn nhau.

Đương lúc chưa biết nên mở lời như thế nào thì út Chiêu đã lên tiếng trước.

"Chỗ y phục này là cha ta cho thầy."

Cô gái kia tiến tới, cô khom người đặt giỏ đồ lên bàn rồi lại khép nép đi ra cửa, út Chiêu sau đấy cũng giới thiệu luôn:

"Nàng là Thị Muội, vợ của ta."

Đỗ Lan gật đầu chào hỏi lần nữa, y cũng không quá bất ngờ khi mà vợ của út Chiêu lại lớn tuổi hơn nó nhiều như vậy.

Đợi lang muội* đã không còn hiếm lạ gì nữa.

Sau đó Thị Muội cũng xin phép rời đi, lúc này trong gian phòng nhỏ chỉ còn lại hai người một lớn một nhỏ.

Út Chiêu tùy tiện leo lên giường Đỗ Lan làm cho một mảng chiếu bị gấp lại, y nhẹ giọng mắng.

"Đừng nghịch."

Út Chiêu nghe hiểu nhưng lại không trả lời, nó liếc mắt quan sát thầy của mình đang xếp quần áo vào trong tủ.

Ánh mắt của nó giống như là chim ưng, nhìn, cẩn thận quan sát làm cho lưng của Đỗ Lan căng lên nhức nhối, y nửa hỏi nửa đùa:

"Út Chiêu đang nhìn gì thầy thế hả?"

"Chân của thầy làm sao lại bị què?"

Y cũng không bất ngờ trước câu hỏi này, ai gặp y lần đầu cũng sẽ hỏi câu này mà thôi.

Y trả lời.

"Tại sao bị què thật sự quan trọng để trả lời sao?

Vậy thầy hỏi út Chiêu nhé, tại sao út Chiêu lại không muốn đi học?"

"Ha..."

Út Chiêu đột nhiên lại cười lên một tiếng, nó lăn một vòng ra tận mép giường.

Đầu nó lúc này vừa vặn đối diện với Đỗ Lan đang quỳ một chân ở cạnh tủ đồ, nó nói.

"Thầy khác những người khác thật đấy."

"Khác thế nào?"

"Đẹp hơn.

Cũng không có suốt ngày mắng ta."

"Vậy sao?

Nhưng sau này chắc chắn sẽ mắng nếu út Chiêu không ngoan."

"Hừ..."

Út Chiêu phụng phịu không nói nữa.

Nó thật hiếm khi mới thoải mái giao tiếp với người lạ như thế này nhưng thầy của nó thì luôn làm nó cụt hứng.

Nó đổi chủ đề.

"Thầy tên là Đỗ Lan sao, Lan, là sóng nước hay là hoa lan?"

Nghe thấy út Chiêu hỏi như vậy thì động tác đang xếp đồ của Đỗ Lan dừng lại trong chốc lát.

Đứa nhỏ này có thể hiểu được "Lan" trong tên của y còn có nghĩa khác ngoài hoa lan, xem ra học vấn không tệ.

Nhưng việc gọi thẳng tục danh của một người lớn tuổi hơn thật không phải phép một chút nào, y lên tiếng răn dạy.

"Không được gọi thẳng tục danh của bề trên như vậy, út Chiêu, làm người quan trọng nhất là phải biết lễ nghĩa."

"Ồ..."

Út Chiêu gật gù tỏ vẻ hiểu chuyện, nó lại hỏi.

"Vậy danh tự của thầy là gì?"

"Văn Thủy."

"Vậy thì là sóng nước, bọt nước rồi có đúng không, hả thầy?"

Ý của út Chiêu chắc chắn là đang nhắc đến tục danh của Đỗ Lan, y chầm chậm gật đầu, nó lại nói tiếp.

"Tên huý của ta là Lê Minh, Chiêu Lê Minh, bình minh và sóng nước, thầy có thấy tên huý của chúng ta rất hợp nhau hay không?"

"Khụ..."

Đỗ Lan bị lời kia của út Chiêu làm cho sặc.

Y biết rõ lời của nó nói chỉ đơn thuần nhắc đến việc hai cái tên có phần liên kết với nhau ra thì không có ý gì khác.

Y gật đầu rồi đổi chủ đề.

"Út Chiêu năm nay bao tuổi rồi?"

"Ta năm nay vừa tròn một giáp."

Thì ra là lớn hơn y nghĩ, nhưng so với y thì đúng là tuổi tác quá mức cách biệt.

Chỉ hi vọng là nó sẽ chịu an phận để y dạy dỗ mà thôi.

"Đã học đến lễ nghi hay chưa?"

"Đã học.

Thực ra ta đã học đến thuyết đại đồng*."

"Sao?"

Với độ tuổi này của út Chiêu thì đáng nhẽ ra chỉ mới học đến lễ nghi song song với các chữ nho cơ bản thôi mới đúng.

Nếu có học sớm hơn thì cũng ở mức đạo hiếu* mà thôi, sao lại có thể học vượt đến thuyết đại đồng được.

Học thuyết này thiếu niên mười lăm tuổi trở lên cũng chưa chắc đã tiếp thu nổi.

"Ta đã học xong đại đồng từ hai năm trước, nhưng cũng đã nghỉ học hai năm."

"Út Chiêu học vào có hiểu hay không?"

"Ta đương nhiên hiểu."

Đỗ Lan sau đấy lại lắc đầu không cho là đúng, y cặn kẽ giải thích.

"Muốn học tới đại đồng, chúng ta cần phải học qua lễ nghi, đạo hiếu, đức dục*, đây là những điều cơ bản cần phải tâm niệm ở trong lòng.

Cho dù trí dục* của út Chiêu có thực sự cao siêu, nhưng thầy lại không đánh giá cao về con đâu nhé."

"Tại sao?"

Y chưa trả lời Chiêu Dương ngay mà chỉ đứng lên đóng lại tủ đồ.

Y đi lại bên giường ngồi xuống ngay cạnh nó, giọng nói của y cũng trở nên nghiêm trọng hơn rất nhiều.

"Sống ở đời, nhân nghĩa, đạo hiếu làm đầu, người không quên đi gốc gác cội nguồn mới là một người đáng để tin tưởng.

Út Chiêu có hiểu lời thầy nói không nào?"

---

*Đợi lang muội: Trong nhà nào mong muốn có con trai thì sẽ mua về một người vợ, người vợ đó sẽ mang lại may mắn và có trách nhiệm đợi cho đến khi chồng của cô được sinh ra.

*Thuyết đại đồng: thuyết học được truyền bá bởi Khổng Tử và được ghi chép, dạy lại trong nho học.

"Thuyết đại đồng" truyền bá sự bình đẳng về tài sản là nền móng của xã hội ổn định.

Tư tưởng về thuyết đại đồng được thể hiện rõ qua các ý: "Đạo đức lớn được thực hành thì thiên hạ là của chung.

Kén chọn kẻ có tài đức ra làm việc.

Giảng giải điều tín nghĩa, sửa trị điều hoà mục.

Cho nên mọi người không riêng thân cha mẹ mình, không riêng yêu con cái mình, khiến người già cả có chỗ sử dụng năng lực, các thiếu niên được nuôi dạy khôn lớn.

Thương người goá bụa, thương kẻ mồ côi và những người già không nơi nương tựa.

Người tàn tật phải có chỗ nuôi dưỡng, con trai đều có nghề nghiệp, con gái đều có chồng con.

Như vậy thì của cải vứt bỏ dưới đất cũng không ai nhặt mà cũng không cần thiết phải cất giữ cho riêng mình.

Còn về năng lực thì e không có cách gì để thi thố mà không cần phải giữ làm của riêng.

Do đó mọi âm mưu đều bị mai một mà không thể xảy ra, mọi hành vi trộm cắp, gây rối, giặc cướp đều không thể nổi dậy, cửa ngõ không cần đóng."

*Đạo hiếu, Trí dục, Đức dục: học phần của Nho giáo.

Nho giáo gồm các học phần lớn nhỏ, người muốn học chữ nho thì phải học qua đạo nho.
 
[Namxnam/Lịchsử] Vạn Lý Cuồng Lan, Chiêu Lê Minh!
Chương 3: Phá Vỡ Nguyên Tắc


Chiêu Dương không trả lời, nó quay mặt đi hướng khác.

Mãi một lúc lâu vẫn không nghe thấy Đỗ Lan nói thêm gì nữa thì nó bắt đầu lầm bà lầm bầm.

"Cha ta phụ bạc nương của ta."

Thực ra cũng không phải chuyện gì hiếm lạ, nam nhân tam thê tứ thiếp là chuyện quá đỗi bình thường.

Chỉ là nó không cam tâm khi mà cha của nó phụ bạc nương của nó khi mà cỏ trên mộ nàng còn chưa mọc rêu xanh.

Đỗ Lan nhìn thấy bộ dạng lầm lì đó của nó thì hỏi tiếp.

"Chuyện đời trước, út Chiêu cũng muốn quản sao?"

Nó không nói nữa mà chỉ lạnh nhạt "hừ" một tiếng, kì thật Đỗ Lan cũng không muốn can thiệp sâu vào mối quan hệ trong nhà của nhà quan Huyện.

Nhưng nếu cứ để cho đứa trẻ này hỗn láo, ngỗ nghịch như vậy thì thân làm thầy như y quả thực không xứng.

Y nói tiếp.

"Út Chiêu, con còn nhỏ, không hiểu được chuyện của người lớn.

Hơn nữa con hỗn láo với cha con thì nương của con sẽ vui vẻ sao?

Út Chiêu có muốn nương của con phải thất vọng về con hay không?"

"Ta..."

Út Chiêu ấp úng không nói, nếu là người khác nói ra mấy lời răn dạy như vậy thì nó đã lấy chổi đuổi đi từ sớm rồi.

Những thầy đồ khác cũng bởi vì nói với nó mấy câu như vậy làm cho nó chán ghét.

Nhưng mà thầy Đỗ ở trước mặt thì lại khác.

Nó không có cảm giác chán ghét y, lại càng không có ý nghĩ muốn đuổi y đi.

Đỗ Lan nhìn thấy út Chiêu bày ra vẻ mặt không biết nên nói gì thì đưa tay ra vò lên đầu nó.

"Ngoan nào, út Chiêu có muốn trưởng thành hay không?

Đến lúc đó con sẽ hiểu tại sao người lớn lại làm như vậy."

"Trở thành người lớn thì sẽ hiểu được tại sao cha ta lại phụ bạc nương của ta sao?"

Đỗ Lan thật sự bị lời nói này làm cho cứng miệng.

Út Chiêu nói đi nói lại vẫn là nhắc đến chuyện ngài quan Huyện phụ bạc nương của nó.

Nếu y nói "phải" thì là nói dối, nếu y nói "không phải" thì út Chiêu vẫn sẽ tiếp tục hỏi cho bằng được.

Y trầm ngâm trong chốc lát rồi trả lời.

"Còn phải xem út Chiêu có chuyên tâm học tập hay không.

Người tài giỏi mới có thể hiểu được, người trưởng thành chưa chắc sẽ hiểu."

Nói như thế này Đỗ Lan sẽ không bị xem là nói dối nữa.

Đến khi út Chiêu lớn lên, nếu như nó học không thành tài, không thể hiểu được vì sao cha nó phụ bạc nương của nó thì cũng không thể đổ là tại y được.

Không thể không nói y lúc trước quang minh lỗi lạc ra sao, bây giờ lại vì muốn dịu lòng một đứa trẻ mà phải trợn mắt nói mấy lời không rõ ràng như vậy.

Út Chiêu sau đó cũng làm ra vẻ ngẫm nghĩ, nó trả lời.

"Vậy thì ta sẽ học tập thật tốt.

Ta sẽ thi đỗ Trạng Nguyên, đến lúc đó ta đã được xem là người tài giỏi rồi có đúng không?

Hả thầy?"

"Đúng vậy."

Nào có xem là tài giỏi, nếu út Chiêu đỗ Nhất giáp thì chắc chắn là một người trăm năm có một rồi.

Đỗ Lan nhìn thấy bước đầu làm dịu lòng út Chiêu thành công thì cảm giác vui vẻ không thôi.

Chỉ cần nó chịu thỏa hiệp để cho y dạy nó là được rồi.

Sau này y cũng sẽ có bạc để gửi về cho nương thân của mình.

"Vậy thì bao giờ chúng ta bắt đầu học?"

Út Chiêu đột nhiên hỏi, nhưng mà Đỗ Lan chưa có trả lời ngay, y ngẫm nghĩ một lát rồi nói.

"

Sau này út Chiêu không được hỏi trống không như vậy nhé!

Cho dù sau này út Chiêu có thể thi đỗ Nhất giáp nhưng nếu không có lễ nghĩa thì sẽ không có ai xem trọng con cả."

"Ồ..."

"Sống ở đời không tránh khỏi có những lúc không vừa ý.

Con có thể nổi giận nhưng tuyệt đối đừng đánh mất đi cái đức tính của mình.

Út Chiêu, con có hiểu không?"

Út Chiêu lắc đầu tỏ vẻ không hiểu.

Vế sau nó có thể hiểu nhưng chuyện này có liên quan gì đến việc nó sẽ học hành đỗ đạt hay không chứ?

Đỗ Lan lúc này mới nói.

"Hiếu đạo làm đầu."

"Ồ..."

Út Chiêu bĩu môi tỏ vẻ nhàm chán.

Nói đi nói lại vẫn là nói về đạo hiếu.

Nó cảm thấy người thầy này của nó so với nhưng người khác còn khó chịu hơn nhiều.

Nhưng mà nó lại không thấy chán ghét.

Út Chiêu nói:

"Ta hiểu rồi, thầy à."

Đạo hiếu làm đầu, đạo hiếu làm đầu là được.

Út Chiêu lầm bầm trong miệng.

Nó nhất định phải hiểu cho bằng được lý do mà cha nó đã phụ bạc nương của nó.

Bởi vì vậy nó phải nghe lời răn dạy của thầy Đỗ, nó muốn trở thành một người có thể hiểu thấu mọi chuyện.

Ít nhất là nó không muốn một người chỉ vừa mới gặp lại mở miệng ra phán xét, không đánh giá cao về nó.

"Vậy bao giờ chúng ta bắt đầu học vậy, thầy?"

"Bắt đầu từ ngày mai thầy sẽ dạy cho út Chiêu, nhé!

Bây giờ thầy phải đi gửi bạc cho nương của thầy."

"Ồ, vậy ta đi cùng có được không?"

Đỗ Lan ngẫm nghĩ, y vừa mới tới huyện Từ Khê cho nên vẫn chưa rành đường.

Nếu như dẫn theo Út Chiêu thì không cần phải hỏi đường nữa.

Y nói:

"Vậy út Chiêu có biết đường tới dịch trạm hay không?"

"Ta biết."

"Vậy út Chiêu đợi thầy dọn dẹp phòng xong thì chúng ta cùng đi, nhé!"

Út Chiêu gật gù tỏ vẻ đã biết.

Nó thò tay vào trong lán mà Đỗ Lan đã mang theo trước đó.

Nó cầm mấy quyển sách sắp xếp lại trên kệ.

Ngoài ra còn có mấy công văn cùng với tranh vẽ.

Nó hỏi:

"Ta có thể xem không, hả thầy?"

Út Chiêu giơ tấm tranh ra trước mặt Đỗ Lan còn công văn thì sắp xếp đàng hoàng trên kệ.

Nó được dạy rằng những thứ như công văn, văn hóa phẩm không được tùy tiện mở ra xem.

Bởi vì những đồ vật đó là do Vua Chúa ban cho.

"Được."

Út Chiêu nhận được sự đồng ý thì mở tranh ra xem.

Vừa nhìn nó đã nhận ra ngay người trong tranh là Đỗ Lan.

Lúc này y đang mặc áo quan, người thẳng đứng, trong tay y cầm hai cuộn công văn giống như vừa mới được ban thưởng.

Ngoài ra dưới đuôi tranh thì bị cháy mất một góc, làm cháy mất một bên chân của y.

"Thầy tự đốt tranh sao?"

Đỗ Lan gật đầu, quả thật là y tự đốt.

Nhưng sau cùng lại tiếc.

Tranh này là khi y vừa mới nhậm chức quan được hai tháng thì vô tình nhìn thấy trong phòng của thế tử Trịnh Thảng.

Trịnh Thảng đã họa nó, cất giữ trong thư phòng của hắn.

Cũng vì bức tranh này cho nên y mới có cảm tình với hắn, rồi yêu hắn.

Về sau Trịnh Thảng tặng tranh lại cho y, y đã giữ gìn vô cùng cẩn thận.

Nhưng rồi chuyện gì đến cũng đã đến, Trịnh Thảng đã phản bội y.

Hắn vì vương vị, vì hoàng quyền, những thứ cám dỗ kia đã làm hắn vứt bỏ y.

Đỗ Lan đã muốn hủy đi tất cả mọi thứ mà Trịnh Thảng đã cho nhưng cuối cùng vẫn mềm lòng.

Bức tranh này là tín vật duy nhất của Trịnh Thảng còn sót lại.

"Thầy...

Thầy ơi!"

Đột nhiên út Chiêu lớn tiếng gọi làm cho Đỗ Lan từ trong suy tư bừng tỉnh trở lại.

Y hỏi:

"Có chuyện gì sao?"

"Ta hỏi nhưng mãi vẫn không thấy thầy trả lời."

"Vừa rồi thầy rơi vào những suy nghĩ mông lung, út Chiêu muốn hỏi gì?"

Út Chiêu chưa hỏi ngay, nó sờ tay lên trên bức tranh.

Ngón tay gầy nhỏ của nó chạm qua từng nét vẽ, từng hoa văn trên áo quan mà Đỗ Lan đã mặc.

Nó hỏi lại:

"Thầy đỗ Đại khoa sao?"

"Hả?"

"Hoa văn này, mũ áo này, màu sắc của cán công văn này.

Tất cả chúng đều cho thấy thầy đã đỗ Đại khoa, Đệ nhất danh Tiến sĩ.

Thầy đã đỗ Trạng Nguyên có đúng không?"

Đỗ Lan trong nhất thời bị dọa sợ.

Y không thể nói được lời nào.

Đứa trẻ Chiêu Dương này lại có thể từ màu sắc và hoa văn trên tranh vẽ thôi đã có thể đoán ra được cấp bậc quan trạng của y.

Nó lại nói tiếp:

"Trong mười năm trở lại đây chỉ có một Trạng Nguyên duy nhất.

Đó là Đỗ Lan, tự Văn Thủy.

Năm 1851, sĩ tử Đỗ Lan đạt bốn trường trong kì thi Hương, đạt bốn trường trong kì thi Hội.

Đặc biệt hơn nữa là người này còn đạt điểm tối đa trong kì thi Đình.

Thầy, ta nói có sai không?"

Không nói sai, nhưng Đỗ Lan không dám thừa nhận.

Y đứng trân người tại chỗ.

Nếu như bị vạch trần rồi thì việc dạy học cho cậu út nhà quan Huyện có phải cũng nên chấm dứt rồi không?

"Thầy, thầy thật giỏi.

Ta cũng muốn được như thầy.

Ta muốn đạt điểm tối đa trong tất cả các kì thi."

"Vậy...

Vậy sao?"

Xem ra là vẫn còn cơ hội nhỉ?

Y hỏi:

"Út Chiêu không thắc mắc vì sao thầy lại gạt con và cha con sao?"

"Có gì mà phải thắc mắc, hả thầy?

Nếu thầy mà khoa trương khoe mẽ rằng bản thân từng là một Trạng Nguyên thì huyện nhỏ này không ai dám chứa thầy đâu."

Út Chiêu cố tình không nhắc đến việc Đỗ Lan đã bị phế đi phong vị Trạng Nguyên.

Nó không hiểu rõ vì sao y lại bị phế nhưng bài thi của y được công bố trên toàn Đại Trịnh.

Văn chương của y, hiểu biết của y tuyệt đối không phải là giả.

Nếu vậy thì chỉ có thể là do mâu thuẫn ở trong cung mà thôi.

Út Chiêu nói tiếp:

"Thầy, ta biết thầy không vui.

Nhưng chuyện cũ bỏ qua đi, ta muốn thầy dạy cho ta.

Ta cũng muốn được một lần mũ áo về làng.

Ta cũng muốn được cả Đại Trịnh biết đến."

Đỗ Lan gật đầu.

Y không ngờ là tên tuổi của y vang đến tận nơi xa như thế này.

Hơn nữa điều làm y để tâm là ngay cả đứa nhỏ mười hai tuổi nhưng đã có thể biết rõ việc trong suốt mười năm nay Đại Trịnh chỉ có một Trạng Nguyên duy nhất.

Hơn nữa út Chiêu còn nói rõ ràng mạch lạc như vậy.

Tên húy của y, tự của y, năm y đỗ Trạng Nguyên.

Và cách thức mà nó nhận ra là nhờ vào hoa văn trên mũ áo quan y mặc.

Nếu nói thông minh thôi thì vẫn chưa đủ để lột tả hết con người của út Chiêu.

Nó không chỉ tiếp thu tốt, ghi nhớ lâu, khả năng quan sát cũng vô cùng tinh tế.

Những điều này làm cho Đỗ Lan nhớ lại chính mình khi xưa.

Út Chiêu giống như là hóa thân của y.

"Vậy...

Chiêu Dương, con mong muốn đỗ tiến sĩ đệ nhất giáp sao?"

"Dạ."

Nghe thấy thế không hiểu sao trong lòng Đỗ Lan lại dâng lên một tia kỳ vọng lạ thường.

Út Chiêu là hóa thân của y.

Út Chiêu sẽ thay thế y tiếp tục con đường khoa cử vẫn còn dang dở.

Y nói:

"Con nhất định sẽ làm được."

"Thật không, hả thầy?

Thầy sẽ dạy cho ta mọi điều thầy biết có đúng không?"

"Ừ.

Chỉ cần út Chiêu ngoan."

Út Chiêu vội vàng gật đầu.

Tay nó vẫn còn đang mân mê lên áo quan ở trên tranh.

Khuôn mặt sáng lạng cùng với đôi mắt ánh lên sắc màu rực rỡ làm cho Đỗ Lan giống như được tưới nước xuân.

Y cũng thật vui vẻ.

Trong sự vui vẻ đó cũng có một chút ích kỷ.

Y biết bản thân chỉ đang lợi dụng út Chiêu để có thể thỏa mãn con đường vinh hiển mà bản thân đã bỏ lỡ.

Nhưng y không muốn dừng lại.

Ít nhất là bây giờ, y chưa thể dừng lại.

Dù rằng y đang lợi dụng út Chiêu nhưng một phần là y xem trọng nó.

Đứa trẻ này thật sự sáng dạ, nó là viên ngọc quý cần được mài dũa.

Y sẽ không để cho nó bị vùi lấp ở cái huyện nhỏ này được.

"Dọn dẹp xong rồi.

Bây giờ chúng ta đi thôi."

"Đi đâu hả thầy?"

"Đến dịch quán gửi bạc cho nương của thầy.

Út Chiêu đã quên rồi sao?"

Út Chiêu gật gù tỏ vẻ nó đã vô tình quên mất.

Nó cuộn tranh lại để gọn gàng trên kệ rồi nhảy xuống giường.

Đôi giày thêu đẹp đẽ vừa vặn bị nó giẫm lên.

Đỗ Lan nhìn thấy vậy liền nói:

"Út Chiêu.

Làm việc gì cũng phải nhìn trước ngó sau.

Không tùy tiện khinh bạc đồ vật của mình."

"Ồ, ta hiểu rồi."

Út Chiêu biết ý liền xỏ hai chân vào trong giày.

Nó cúi người phủi đi bụi đất bám ở trên đó.

Nó nói thêm:

"Ta sẽ không như vậy nữa."

"Ngoan lắm."

"Nếu ta ngoan như vậy thì thầy sẽ dạy hết cho ta những gì thầy biết có đúng không?"

Đỗ Lan không nói mà chỉ gật đầu.

Út Chiêu sau đó nói:

"Thầy ra sân đợi ta.

Ta sẽ trở lại ngay."

Nói rồi út Chiêu chạy ra ngoài.

Nhìn bóng dáng hiếu động đó của nó làm cho Đỗ Lan tiếc nuối trong lòng.

Y từ nhỏ chỉ biết cặm cụi đốn củi bán lấy bạc mua sách, lúc rảnh rỗi thì dùi mài kinh sử.

Y chưa bao giờ vô tư chạy nhảy như vậy.

Y chưa bao giờ cho phép bản thân vượt khỏi khuôn khép.

Nhưng cuối cùng gặp phải Trịnh Thảng.

Hắn là người đầu tiên phá vỡ khuôn khép của y.

Hắn khiến y yêu nam nhân, khiến y phóng túng dung tục.

Rồi bây giờ gặp phải Chiêu Dương, nó là phá lệ thứ hai của y.

Nó khiến y trở nên ích kỷ, lừa gạt, dối trá...
 
[Namxnam/Lịchsử] Vạn Lý Cuồng Lan, Chiêu Lê Minh!
Chương 4: Quý Nhân Tri Ngộ, Vinh Hiển Quy Hồi.


Sau khi Chiêu Dương chạy đi rồi, Đỗ Lan vẫn còn ngây người nhìn theo.

Bóng lưng nhỏ nhắn của đứa trẻ đó làm y thấy rung rinh giống như thời trai trẻ trở lại.

Hiếu động và khoẻ khoắn, đây là những điều mà y đã từng mong muốn.

Chỉ đáng tiếc y không thể hòa nhập được với những người hiếu động giống như đứa trẻ đó.

Trời sinh ra y bản tính nhẹ nhàng, từ tốn, vì vậy cho nên kiểu người như Chiêu Dương thì y chỉ có thể mong chứ không thể thành.

"Thầy!

Thầy!"

Đột nhiên tiếng gọi thật lớn kéo Đỗ Lan trở về với thực tại.

Vừa rồi y đã suy nghĩ đến độ không phát giác ra đứa trẻ kia đã quay trở lại.

Nó hỏi: "Thầy nghĩ gì mà ta gọi mãi thầy không nghe?"

"Thầy lo lắng cho thân mẫu của thầy ở quê nhà.

Bà cũng đã lớn tuổi, thầy lại ở quá xa không thể phụng dưỡng."

Đỗ Lan trắng trợn nói dối.

Tuy là nói dối nhưng y lo cho nương thân ở quê nhà cũng là thật.

Y đã trở về quê nhà một lần sau khi chân đã có thể đi lại, y cũng đã ngỏ lời muốn nương thân của mình đi cùng.

Nhưng bà kiên quyết từ chối.

Một phần vì bà không muốn đi xa quê, một phần vì hương hỏa tổ tiên không thể dời đi.

Nhưng y thì không thể ở lại quê nhà được, những lời gièm pha khiến y không thể giữ nổi bình tĩnh.

"Hay là thầy đón mẹ của thầy đến nhà của ta.

Như vậy sẽ không cần phải đi tới dịch quán để gửi bạc như thế này nữa."

"Hương hỏa tổ tiên không thể di dời, nương của thầy cũng không có ý định sẽ rời đi."

"Ra là vậy."

Chiêu Dương chỉ ậm ừ rồi không nói gì nữa.

Nó cùng với Đỗ Lan sóng đôi bước đi, một bóng lớn một bóng nhỏ in dài trên mặt đất.

Bây giờ đã là xế chiều nhưng nắng vẫn còn rất gay gắt.

Chiêu Dương đội trên đầu một cái nón được đan bằng lá, thêu chỉ nổi vô cùng đẹp đẽ.

Nhưng bởi vì nó còn nhỏ cho nên khuôn mặt bị nón che gần hết, tuy nhiên dáng vẻ con nhà giàu có thì vẫn hiện hữu vô cùng rõ ràng.

Hai người cứ thế một nhanh một chậm bước đi, Chiêu Dương biết y không thể đi nhanh được cho nên cũng đi chậm lại.

Không khí lúc này đột nhiên lại trở nên ngượng ngùng.

Đang nói chuyện nhưng rồi không ai nói gì, đối với hai người chỉ vừa mới quen biết nhau thật sự khiến cho khoảng cách bị kéo giãn ra.

Đỗ Lan nghĩ trong lòng, y là người lớn, không thể để cho trẻ con cảm thấy xa cách được.

Nhưng ngay khi y định mở lời thì Chiêu Dương đã lên tiếng trước: "Thầy..."

"À...

Hả?

Có chuyện gì vậy?"

Nhưng nó không trả lời y mà chỉ chìa tay ra.

Bàn tay của nó chỉ lớn bằng một nửa bàn tay của y, bên trong đó còn có một thỏi bạc.

Y thắc mắc hỏi: "Con muốn nhờ thầy mua thứ gì sao?"

"Không.

Ta chỉ là muốn ứng trước cho thầy, nếu sau này khi ta lớn lên rồi nhưng không thể thành tài thì ta chắc chắn sẽ đòi lại."

"Điều này không phải là quá vô lý hay sao?

Con có thể thành tài được hay không đâu thể trách thầy được."

Nhưng Chiêu Dương thì không đồng ý với câu nói đó của Đỗ Lan, nó lên tiếng phản bác, trong đó còn có một phần trêu chọc: "Trò hư còn không phải là vì thầy dạy kém hay sao?"

"Con thật biết cách khiến người khác phải đắn đo suy nghĩ.

Nhưng út Chiêu, con chắc chắn sẽ không phụ lòng thầy có đúng không?

Con chỉ mới mười hai tuổi nhưng đã học qua thuyết đại đồng thì không phải là người kém cỏi."

"Thầy đang đánh trống lảng với ta sao?"

Út Chiêu nắm tay lại thành đấm, vỗ một cái "bộp" vào mu bàn tay của Đỗ Lan.

Sau đấy nó vòng tay ra trước, cố nhét thỏi bạc vào trong lòng bàn tay y.

Nó nói thêm: "Thầy chỉ có thể nhận mà thôi.

Nếu thầy không nhận đồng bạc này thì ta sẽ không để thầy dạy học cho ta đâu.

Lúc đấy thầy sẽ phải đi nơi khác để tìm kiếm công việc, nhưng chưa chắc sẽ nhàn hạ giống như việc dạy học cho ta."

"Con đang đe dọa thầy sao?"

"Không hề.

Ta nào dám đe dọa thầy của ta chứ, ai mà dám đe dọa một Nhất giáp Tiến sĩ.

Nhưng thân mẫu của thầy thì vẫn đang đợi thầy gửi bạc về đấy."

Đỗ Lan im lặng không trả lời.

Y cảm giác đứa nhỏ trước mắt ngoại trừ thông minh ra thì còn có một chút láu cá.

Kiểu người như nó nếu không dạy dỗ đàng hoàng thì sẽ sinh hư, vì sự láu cá của nó có thiên hướng tìm kiếm yếu điểm của người khác để đạt được lợi ích về phía mình.

Về cơ bản thì mục đích của Chiêu Dương không xấu.

Nhưng nếu đặt vào một tình huống khác chưa chắc sẽ mang lại kết quả tốt.

Đỗ Lan nói: "Làm người không nên lấy yếu điểm của người khác ra để ép buộc họ làm theo ý mình.

Vì đây là lần đầu tiên út Chiêu phạm phải cho nên thầy sẽ không phạt, nhưng tuyệt đối không được có lần sau."

"Ta nói sai cái gì sao?"

Út Chiêu ngước mặt lên nhìn Đỗ Lan, nó không hiểu thật chứ không phải giả vờ.

Giống như việc nhìn vào điểm yếu của người khác đối với nó đã hình thành thói quen và chính bản thân nó cũng không nhận ra điều đó.

Đỗ Lan tận tình giải thích: "Ai cũng có cái khó riêng của họ, họ không thể giải quyết vấn đề, và con thì có thể giúp họ.

Nhưng giúp người không phải là để nâng cao giá trị của bản thân, vì vậy con không được dùng cái khó khăn đấy để ép họ nhận lòng tốt của con.

Mặc kệ là họ cần sự trợ giúp của con hay không, đều phải đôi bên tự nguyện, con hiểu không?"

Ngừng lại chốc lát, y lại nói tiếp: "Có thể con cảm thấy vui khi cho đi một thứ gì đó, nhưng không phải là ai cũng cần.

Đôi khi sự giúp đỡ của con có thể mang đến cho họ thêm một khó khăn."

Đỗ Lan nói một hồi lâu còn Chiêu Dương thì trầm ngâm suy nghĩ, qua đi một lúc lâu nó mới lên tiếng hỏi: "Vậy ta đưa bạc cho thầy có mang đến khó khăn cho thầy hay không?"

"Trước mắt là không."

"Vậy thầy nghĩ nhiều làm gì.

Hơn nữa ta cũng không nâng cao giá trị của ta làm gì, vì vốn dĩ xét về thân phận hiện tại thì rõ ràng ta cao hơn thầy rất nhiều bậc.

Phải không?"

Đỗ Lan im lặng không đáp.

Có lẽ vì sự thật quá mức trần trụi này khiến y không có cách nào phản bác được.

Chiêu Dương nói không sai, y bây giờ chỉ là một thầy đồ nhỏ nhoi làm việc kiếm tiền ở trong nhà của quan Huyện mà thôi.

Ngay cả một người làm trong nhà quan Huyện cũng ở trên y một bậc.

Đỗ Lan siết chặt nắm tay, y mất tất cả rồi, ngay cả một đứa trẻ cũng có thể dễ dàng khiến y phải ngậm miệng.

"Nhưng trong lòng ta, thầy chưa bao giờ ở dưới ta cả.

Ta kính trọng thầy, tôn quý thầy, ta muốn chu cấp cho thầy.

Thay vì nói chu cấp thì đúng hơn là ta đang mở một con đường để có thể chạm tới đích đến vinh hiển mà ta mong muốn.

Thầy là quý nhân sẽ kề vai sát cánh cùng ta, ta có thể cho thầy mọi thứ.

Vậy... thầy có chấp nhận cho ta những thứ mà thầy đang có hay không?

Tri thức, lễ nghĩa, kinh nghiệm, tất cả mọi thứ của thầy, thầy đồng ý dành cho ta chứ?"

Chiêu Dương nếu đã không nói thì thôi, một khi đã nói thì lại nói không ngừng như thế.

Nhưng từ những câu nó nói ra thành công đánh vỡ mọi sự chán nản của Đỗ Lan.

Y trợn mắt nhìn nó, nó cũng nhìn y không chớp mắt.

Y không biết từ đâu mà một đứa trẻ mười hai tuổi có thể nói ra được mấy câu như vậy, nhưng nghe vào tai của y thì giống như lời thề hẹn.

Đỗ Lan trong chốc lát trở nên ngượng ngùng.

Một người đã lớn tướng như y vậy mà nghe phải mấy câu như vậy cũng phải cảm thấy xấu hổ, từ nhỏ đến giờ chưa từng có ai bộc bạch chân thành như vậy với y.

Chiêu Dương là người đầu tiên, và có lẽ cũng là người cuối cùng.

Bây giờ y sa cơ lỡ vận nhưng vẫn được đứa trẻ này xem trọng thì đây là phúc phần không dễ gì có được.

Y gật đầu đáp lại: "Được.

Thầy sẽ dốc sức dạy dỗ con bằng tất cả những gì thầy có thể.

Và, con cũng chỉ có duy nhất một người thầy là thầy thôi.

Phải không, hả Lê Minh?"

Bị gọi thẳng tên húy làm cho út Chiêu căng cứng người, mãi một lúc nó mới có thể bừng tĩnh trở lại.

Nó gật đầu: "Chỉ một mình thầy.

Ta chỉ có một mình thầy thôi.

Nhưng có qua thì phải có lại, đúng không, Tiến sĩ Đỗ Văn Thủy?"

"Thật là hư!"

Đỗ Lan mắng một câu thật nhỏ.

Y đã từng căn dặn Chiêu Dương rằng không được gọi thẳng tục danh của người lớn tuổi hơn nó vậy mà bây giờ nó lại dám ăn miếng trả miếng với y.

Bởi vì y gọi thẳng tên húy của nó cho nên nó cũng không ngại đáp trả lại, đúng là một đứa nhỏ khiến y phải đau đầu.

"Ta hư như vậy thì thầy phải dạy dỗ ta nhiều rồi.

Từ bây giờ cho tới khi ta trở thành Trạng Nguyên, thầy phải nắn lại cho ta bớt hư đấy nhé!"

"Tự nhận ra bản thân hư nhưng lại không sửa, còn muốn thầy giúp con sửa lại cái tính nết đó sao?

Không biết tự giác gì cả."

"Ta học theo thầy thôi mà.

Thầy không biết tự giác nhận lễ vật của học trò thì học trò làm sao có thể tự giác sửa sai.

Đúng không, hả thầy?"

Chiêu Dương vừa nói vừa nhét nén bạc vào sâu trong lòng bàn tay của Đỗ Lan, ý tứ của nó cũng rõ ràng trong câu nói.

Hết cách y chỉ đành nhận nén bạc này của nó rồi nói: "Ta sẽ giữ lại làm kinh phí cho con."

"Tùy ý thầy, ta cho thầy rồi thì thầy muốn làm gì thì làm."

Chiêu Dương nhún vai ý bảo không quan tâm.

Sau khi thấy Đỗ Lan đã nhận lấy thỏi bạc thì nó nhanh chóng rút tay ra rồi chạy lên phía trước.

Hai người bọn họ vừa rồi nói nhiều như vậy cho nên không để ý đã đi được một quãng xa, ra tới ngoài chợ.

Bây giờ là xế chiều cho nên chợ thưa thớt bóng người, chỉ có một vài tiểu thương đang chuẩn bị bày sạp ra để bán.

Lúc này ánh mắt của Chiêu Dương chú ý tới một sạp sách giấy đã được bày sẵn ra bên đường.

Người muốn làm thơ, viết câu đối đều có thể tới đây để viết, ngoài ra chủ sạp còn bày bán các loại văn chương, thơ phú của nhiều người nổi danh khác.

Chiêu Dương chỉ tay về phía đó: "Thầy, thầy làm thơ tặng ta có được không?"

"Như vậy không phải quá ngược đời hay không?

Không phải là học trò mới nên tặng lão sư vào lần đầu ra mắt hay sao?"

"Ta đã tặng bạc rồi, thầy cũng nên trả lễ chứ!"

"Cũng được."

Nói rồi Đỗ Lan đi thẳng đến sạp sách giấy, y lật tìm chỗ sách trên bàn.

Chủ sạp nhìn thấy vậy thì hỏi y: "Cho hỏi ngươi cần tìm sách gì?"

"Tôi đã tìm được rồi."

Đỗ Lan vừa nói vừa cầm lấy quyển sách gần như mỏng nhất trong chồng sách.

Sách này có tựa chỉ có một chữ "Lan", đây là một cuốn bút ký mà y đã viết khi vừa mới nhậm danh vị Trạng Nguyên.

Trong này là tự truyện của y từ khi còn nhỏ cho đến khi công thành danh tọa, nếu tặng cho Chiêu Dương thì vô cùng hợp lý.

Y cầm lấy bút, chấm một chút mực rồi viết lên trang sách bỏ trống ở trang cuối cùng:

"Thiên tích thông minh, thánh phù công dụng.

Quý nhân tri ngộ, vinh hiển quy hồi."*

Viết xong, y trả lại bút rồi đặt sách vào trong tay Chiêu Dương: "Tặng út Chiêu đấy."

"Thầy tự nhận bản thân là quý nhân của ta luôn sao, vậy mà lại dặn dò ta không được tự cao.

Thầy đúng là nói một đằng làm một nẻo đó!"

Út Chiêu tuy rằng trêu chọc nhưng lại vui vẻ nhận lấy sách.

Chủ sạp sách ngồi đó nhìn thấy mấy chữ Đỗ Lan viết ra chỉ có thể xuýt xoa khen ngợi: "Chữ của ngươi thật là đẹp, văn chương cũng thật tốt."

"Đương nhiên rồi, thầy của ta là giỏi nhất!"

Út Chiêu nghe thấy có người khen ngợi thầy của mình thì ngay lập tức đáp lại.

Chủ sạp sách gật đầu vừa cười vừa nói: "Xem ra là cậu út đã tìm được người thầy mà cậu mong muốn.

Đám dân đen chúng tôi cũng chỉ mong cậu có thể chú tâm học hành, và sẽ không đuổi lão sư đi nữa.

Nếu cậu có thể "vinh hiển quy hồi" thì tiếng thơm cho huyện nhỏ của chúng ta."

Chủ sạp sách nói lại bốn chữ cuối cùng trong mấy câu Đỗ Lan đã viết tặng.

Hơn ai hết út Chiêu hiểu rõ ý nghĩa trong mấy câu đó là gì.

Có lẽ trong lòng của người thầy mà nó đã chọn, y mong muốn nó sẽ công thành danh tọa, mũ áo về làng.

Và trên con đường đi đến công danh, nó và y sẽ là đồng hành của nhau.

Hai chữ "quý nhân" mà Đỗ Lan đã ghi ra không phải để chỉ riêng việc y là quý nhân của Chiêu Dương, mà còn ám chỉ nó cũng chính là quý nhân của y.

Cách thức y viết ra chỉ có những người thấu hiểu lẫn nhau mới có thể suy ngẫm ra được.

Chiêu Dương nắm lấy tay của Đỗ Lan, nó lại một lần nữa hẹn ước: "Cùng ta "vinh hiển quy hồi" nhé, thầy!"

"Được."

---

*Thiên tích thông minh, thánh phù công dụng: Câu vỡ lòng của học tập thời xưa, thầy sẽ dạy cho học trò vào những buổi đầu đi học.

Câu này có nghĩa là: Trời ban thông minh, thánh phù công dụng.

"Thông" là cái tai nghe tỏ, "minh" là con mắt nhìn sáng, hai điều này ám chỉ thiên tính bản nhiên của con người.

"Công dụng" là văn chương, bốn chữ "Thánh phù công dụng" còn có nghĩa nôm na là tài đức và văn chương phù trợ lẫn nhau.

*Quý nhân tri ngộ, vinh hiển quy hồi: gặp gỡ người đặc biệt, trợ giúp trong lúc khó khăn hoặc quan trọng; vinh quang trở về.

Toàn câu: Gặp được quý nhân, công danh rạng rỡ trở về quê hương.
 
[Namxnam/Lịchsử] Vạn Lý Cuồng Lan, Chiêu Lê Minh!
Chương 5: Thần Đồng Thi; Thiên Tự Văn.


Sau khi Đỗ lan viết xong chữ tặng cho Chiêu Dương thì hai người lại tiếp tục đoạn đường đi đến dịch trạm.

Đỗ Lan nhìn đứa trẻ hoạt bát đang nhảy chân sáo trước mặt, hai tay nó ôm thật chặt tập sách y đã tặng, trong lòng y không khỏi dâng lên cảm giác vui vẻ lạ thường.

Thì ra đứa nhỏ này đối với y lại trân trọng như vậy, món quà y đưa cũng khiến nó nâng niu đến mức này.

Trên đường đi bọn họ cũng gặp qua vài tốp binh sĩ đi tuần, xem ra trị an ở nơi này rất tốt, hơn nữa bọn họ đều biết mặt Chiêu Dương, mỗi lần đi ngang qua đều chào nó một tiếng.

Tuy rằng ấm tử không tính là cao siêu gì nhưng so với tốp binh sĩ tuần tra ở huyện nhỏ này lại có tiếng nói khác biệt.

Ít nhất cũng có thể đi mây về gió ở huyện Từ Khê mà không gặp bất cứ trở ngại gì.

"Thầy, sao thầy cứ thích vừa đi vừa suy nghĩ vẫn vơ vậy.

Ta thấy thầy cứ thả hồn lên trên mây."

"Vậy sao, thầy chỉ suy nghĩ chút chuyện thôi."

Đỗ Lan tùy tiện bịa một lý do.

Đây thật sự không phải là cách y thường làm, là một thầy giáo, y không nên nói dối.

Chỉ là y cảm thấy tuy rằng trật tự ở huyện nhỏ này rất ổn nhưng suy cho cùng thì binh lính tuần tra lễ phép với con của Quan huyện, người chắc chắn sẽ kế thừa chức vị Quan huyện sau này, thì thật không ổn một chút nào.

Lúc trước khi y còn làm quan trong triều đã từng đề xuất bãi bỏ quyền thừa kế phẩm cấp như thế này, nhưng đáng tiếc là không được thông qua.

Nếu một người không có học thức, tùy tiện dựa vào việc có đời trước là quan lại rồi cũng trở thành quan, điều này thật không công bằng.

Chẳng hạn như huyện nhỏ này đã có quan phụ mẫu là phụ thân của Chiêu Dương, sau này nó lại kế thừa chức quan này, vậy thì người khác sẽ không có cơ hội.

Nếu người đó học cao hơn, tài giỏi hơn để có một chức quan lớn hơn thì không nói làm gì, nhưng nếu người đó tài chỉ ở mức đủ để làm Quan huyện, vậy chẳng phải sẽ trở thành một người nào đó có chức quan thấp hơn chỉ vì nơi này đã có một Quan huyện rồi hay sao?

Hơn nữa chức quan của một đất nước có hạn, đâu thể có hai vị Quan huyện ở một huyện.

Cho nên điều mà Đỗ Lan suy nghĩ không phải là vô duyên vô cớ, chỉ là một mình y thì không có cách nào khiến cho bộ luật của nhà nước thay đổi được.

Y không đủ bản lĩnh cải cách luật lệ của một nước, càng không thể thay đổi suy nghĩ của những quan lại nhỏ bé ở nơi này.

"Thầy, tới nơi rồi."

Đột nhiên Chiêu Dương lên tiếng cắt ngang dòng suy nghĩ của Đỗ Lan, y nhìn trước mắt là một dịch trạm đề tên Huyện Từ Khê.

Một lính canh từ trong đi ra, dường như không quen mặt Chiêu Dương cho nên nghiêm túc hỏi: "Hai người là ai, đến đây có việc gì?"

"Xin thưa, ta gọi Chiêu Dương, con út nhà Quan huyện Chiêu Minh Lễ có việc xin được gặp ngài Hương bạ."

Đỗ Lan chưa kịp lên tiếng thì Chiêu Dương đã nhanh nhảu nói trước, từng câu từng chữ vô cùng mạch lạc, đúng là một đứa nhỏ vừa hiểu chuyện vừa biết phép tắc.

"Con út của Huyện quan?"

Lính canh nhìn liếc qua khuôn mặt của Chiêu Dương, có vẻ chưa tin lắm, hắn nhìn tới chỗ của Đỗ Lan ý hỏi lời nó nói có đúng không.

Nhận được cái gật đầu của y thì hắn mới lên tiếng đáp lại: "Tìm ngài Hương bạ có việc gì?"

"Ta cần gửi bạc đi huyện khác, nên cần gặp ngài ấy để ghi danh vào sổ sách."

Chiêu Dương đáp, không có vẻ gì là sợ hãi trước dáng vẻ lạnh lùng của lính canh.

Nhưng ngay cả việc gửi bạc đi nơi khác cũng biết tường tận như vậy, đúng là không thể xem thường tầm hiểu biết của đứa nhỏ này.

Đỗ Lan âm thầm khen trong lòng.

Nhưng cũng mang theo một chút trách móc, đứa nhỏ này không nên thay mặt người lớn làm hết mọi việc như vậy.

"Được rồi, vào trong ghi danh."

Lính canh đứng sang một bên, Đỗ Lan cũng gật đầu với hắn một cái rồi theo Chiêu Dương đi vào trong.

Nhìn động tác nhanh nhảu giống như đã quen thuộc mọi thứ của Chiêu Dương thì Đỗ Lan không khỏi tò mò, y hỏi nhỏ: "Sao đến chuyện này con cũng biết vậy?"

"Thật ra... sau khi nương ta qua đời thì cha ta có dẫn ta đến nơi này nhiều lần, đều là gửi bạc cho...

Chiêu Hàng và mẫu thân của y.

Lúc đó họ vẫn chưa được cha ta đón về."

Chiêu Dương nói thật chậm, giọng điệu cũng mang theo một chút ấm ức, giống như đang nhẫn nhịn sự tức giận.

Nó nói tiếp: "Lúc đó ta không biết, còn vui vẻ tranh giành với cha ta để ghi danh, tự tay gửi bạc cho họ."

"Gửi bạc cho ca ca ruột, chuyện nên làm."

Đỗ Lan không nói ra câu đồng cảm nào.

Y hiểu rõ chuyện tam thê tứ thiếp ở thời đại này, và người thân ruột thịt gửi bạc chu cấp không phải chuyện hiếm lạ.

Chỉ là Chiêu Dương còn quá nhỏ để hiểu được đạo lý đó, y nói tiếp: "Thầy nói rồi mà, sau này khi con trưởng thành rồi, học cao rồi thì sẽ hiểu được những điều khiến con bứt rứt bấy lâu nay."

"Ta hiểu rồi, thầy, không cần phải nhắc nhở ta như vậy đâu, ta ghi nhớ lời thầy dặn chỉ là uất ức trong lòng thì không có cách nào xua tan được."

"Vậy con..."

Nhưng Đỗ Lan chưa kịp nói gì thêm thì một người mặc áo quan vừa vặn đi ra, ông ta đối với Chiêu Dương vô cùng niềm nở: "Cậu út lại đến gửi bạc đấy à?

Lính canh ngoài kia vừa mới nhậm chức không lâu, không biết đến cậu, hắn không gây khó dễ gì chứ?"

"Không đâu.

Với lại người gửi bạc hôm nay không phải là ta, là thầy của ta."

"Thầy của cậu?"

Ngài Hương bạ nhìn lướt qua Đỗ Lan đang đứng phía sau của Chiêu Dương rồi lại nheo mắt cười, giống như gặp được chuyện gì vui lắm, ông ta nói: "Cậu đã tìm được người thầy cậu muốn rồi sao?

Chuyện tốt, chuyện tốt, viên ngọc sáng như cậu đã bị mai một suốt mấy năm nay rồi, lần này cậu không được đuổi lão sư đi nữa đấy."

"Chắc chắn không."

"Được, được."

Nói rồi ngài Hương bạ lại nhìn tới chỗ Đỗ Lan một lần nữa: "Tiên sinh, mời ngồi."

Ông ta chỉ đến cái ghế ở trước bàn, trên bàn là một đống sổ sách, ghi chép dòng tiền trong huyện.

Sau đó Đỗ Lan đọc cho ông ta các thông tin về tên, tuổi của mẫu thân y cũng như nơi ở cụ thể, số bạc cần gửi.

Sau khi xong xuôi thì ngài Hương bạ đối với y vẫn rất kính cẩn làm cho y cảm thấy hổ thẹn trong lòng.

Một phế trạng nguyên như y vậy mà lại được tôn trọng đến mức này, nếu y không phải là thầy của Chiêu Dương thì liệu có nhận được loại đãi ngộ này không?

Cũng phải cảm ơn đứa nhỏ này, nhờ có nó cho nên việc gửi bạc cũng không gặp bất cứ khó khăn gì.

Gửi bạc ở dịch trạm sẽ có một số bất cập như phải khai rõ dòng tiền, tránh việc xảy ra việc người dân sử dụng tiền bẩn, không rõ lai lịch rồi dẫn đến tham quan, hối lộ, thậm chí là lạm phát.

Việc Quan huyện ứng trước bạc cho y cũng gây khó khăn cho y trong việc khai báo, nhưng nhờ có Chiêu Dương cho nên sự việc trở nên đơn giản hơn rất nhiều.

Dù không phải tiền bẩn nhưng bớt một việc còn hơn là thêm một việc.

Vậy là việc quan trọng trước mắt đã giải quyết xong, từ ngày mai y có thể yên tâm dạy học cho Chiêu Dương, không bị đồng tiền làm cho lo lắng nữa.

Nhưng có một chuyện y vẫn còn rất tò mò, chờ khi ra về rồi y mới bắt đầu hỏi chuyện: "Út Chiêu, có vẻ như con rất được lòng mọi người trong huyện, họ đều đặt kỳ vọng vào con."

"Không phải ta tự cao, ta được các lão sư công nhận là đứa trẻ có thiên tư nhất trong suốt trăm năm trở lại đây.

Ta không được gọi là trăm người có một, mà là chưa từng có ở huyện Từ Khê này.

Năm ta sáu tuổi đã học xong tứ thư, năm tám tuổi đã thuộc làu ngũ kinh, năm mười tuổi đã hoàn thành thuyết đại đồng.

Các lão sư đều nói trong suốt một trăm năm qua ta là người duy nhất, danh tiếng đồn khắp vùng cho nên mọi người đều đặt kỳ vọng vào ta, đều mong ta có thể tiến kinh thi cử, mũ áo về làng.

Thầy cũng biết mà, 'Học nãi thân chi bảo, nho vi tịch thượng trân.

Quân khán vi chưng tướng, tất dụng độc như thân', phải không thầy?"

(Học vấn là báu vật theo bên người không thể tách rời.

Người học trong trường hợp nào cũng đều được mọi người coi trọng như châu ngọc.

Xem người làm thừa tướng, nhất định là người đọc sách.)

Đứa trẻ này, không phải là tự cao một cách bình thường nữa rồi, nó còn dám ẩn ý so sánh bản thân tựa như thừa tướng, học cao hiểu rộng, là viên ngọc báu trăm năm khó tìm cho nên mới được cả huyện đặt kỳ vọng.

Nếu Đỗ Lan không dạy dỗ tử tế thì chỉ sợ rằng sau này trên mí mắt đứa trẻ này sẽ không có ai nữa.

Y nói: "Võng đàm bỉ đoản, mị thị dĩ trưởng."

(Chớ nói rằng người không có tài năng, chớ cho rằng mình có tài nào đó mà kiêu ngạo.)

"Ta đang kể chuyện mà, thầy!

Thầy hỏi cho nên ta mới kể!"

Chiêu Dương ngay lập tức phản bác lại, nó không cho rằng lời Đỗ Lan nói là đúng, vì y hỏi cho nên nó mới thành thật kể ra.

"Đức kiến danh lập, hình đoan biểu chính."

Đỗ Lan đáp.

(Mỹ đức hình thành, tất nhiên nhận được danh dự, giống như thân thể đoan chính thì bóng người cũng theo đó mà đoan chính.)

Ý của y chính là: nếu Chiêu Dương không tự cao thì chỉ cần biết bản thân nó như thế và mặc kệ lời y nói.

Chỉ cần bản thân tự biết là được rồi, người nói lời ngay thẳng thì bóng chiếu dưới đất cũng sẽ không bị méo mó.

Dù rằng chỉ là một câu nói trong Thiên Tự Văn nhưng cũng đủ để Chiêu Dương thức tỉnh, nó biết bản thân cũng đã phô trương tài năng quá mức, không kiềm chế lại sự khoe khoang này.

Vốn dĩ nó chỉ mong muốn Đỗ Lan sẽ khen nó một câu, cuối cùng lại bị trách mắng là một đứa nhỏ xem thường người đời trước, ca ngợi bản thân hơn bậc tiền nhân.

Hơn nữa từng câu y nói đều là bài học vỡ lòng của từng đứa trẻ khi bắt đầu đi học, y là đang ẩn ý rằng nó có học nhưng không có khôn.

Nó cố tình đọc một câu trong Thần Đồng Thi, thầy nó đáp trả nó hai câu trong Thiên Tự Văn, không chêch lệch cấp học nhưng lại như giáng vào thái dương nó hai nhát chí mạng.

Thì ra đây chính là cảm giác khi đối mặt với một Nhất giáp Tiến sĩ, nó thua ngay từ lúc mở màn.

"Ta sai rồi, thầy..."

Chiêu Dương ngước mặt nhìn Đỗ Lan, khóe mắt đỏ au giống như chỉ cần y nói thêm một câu là nước mắt sẽ trào ra ngay lập tức.

Lúc này Đỗ Lan mới nhận ra bản thân đúng là hơi nghiêm khắc, câu trước là nhắc nhở, câu sau là khiển trách, nói rằng Chiêu Dương không đáng tin.

Y nói một câu an ủi nó: "Tự tiểu đa tài học, bình sinh chí khí cao.

Biệt nhân hoài bảo kiếm, ngã hữu bút như đao."

(Từ nhỏ đã nhiều tài năng, nhiều tri thức, xưa nay có chí khí.

Người đeo kiếm tập võ, ta văn bút nhanh sáng như đao.)

Nghe thấy câu thơ này thì vẻ mặt Chiêu Dương trở nên sáng lạng hơn, không còn méo mó như vừa rồi nữa.

Hàm ý của Đỗ Lan chính là không phủ nhận tài năng của nó, chỉ cần nó có ý chí thì văn thơ chắc chắn sẽ sáng rỡ như lưỡi đao.

Khiển trách trước sẽ làm cho nó biết người, biết ta, khen sau sẽ làm cho nó biết nó không phạm sai đến mức không thể tha thứ.

Dạy một đứa trẻ không cần quá cứng nhắc, nhưng cũng không được quá mềm mỏng, càng mềm càng nhanh hỏng, nhưng cứng quá lại dễ gãy, đối đáp thì chỉ cần như vậy là được rồi.

Hơn nữa Chiêu Dương có thể đưa ra thi sử trước trong đúng trường hợp thì đúng là tài giỏi, có thể hiểu được lời y răn dạy chỉ trong tích tắc thì càng thông minh hơn nữa.

Đứa học trò này chắc chắn sẽ vang danh sử sách, không phụ sự kỳ vọng của y, cũng như kỳ vọng của huyện nhỏ này dành cho nó.

"Thầy, cảm ơn thầy."

"Vì điều gì?"

"Vì thầy đã đến trong lúc ta nhụt chí nhất.

Thầy mở ra hoài bão của ta, kích thích ý chí của ta, cũng kìm hãm kiêu ngạo của ta, thầy thật sự là quý nhân của ta.

Thật lòng không gì sánh bằng."

Chiêu Dương vừa nói vừa chỉ vào dòng chữ "Quý nhân tri ngộ, vinh hiển quy hồi" trên quyển sách y tặng nó.

Nhưng Đỗ Lan chỉ cười thật nhẹ, hai chữ 'quý nhân' này đâu chỉ riêng y, Chiêu Dương cũng là quý nhân của y.

Ngay lúc y muốn từ bỏ mọi thứ chỉ muốn làm một thầy đồ bình thường thì nó cũng đã là người đã mở ra hồi ức vinh hiển mà y muốn đóng lại từ lâu.

Nó là người khiến y muốn bồi dưỡng, tận tâm, tận sức, mong muốn nó thật sự học hành thành tài, mang vinh quang khi xưa của y trở lại lần nữa.

"Khi nào con thật sự 'vinh hiển quy hồi' thì đến lúc đó cảm ơn ta cũng không muộn."

"Nhất định."

"Nhất định."

Giống như lời hẹn ước, một người chấp thuận lời hẹn, một người nguyện tận lực đôn đốc lời hẹn đó, mở ra ngày mai sáng như lưỡi đao.

---

*Ấm tử: Con của quan lại.

*Hương bạ: Người quản lý sổ sách trong phạm vi xã, huyện.

*Học nãi thân chi bảo, nho vi tịch thượng trân.

Quân khán vi chưng tướng, tất dụng độc như thân.

- Trích Thần Đồng Thi.

Dịch nghĩa: Học vấn là báu vật theo bên người không thể tách rời.

Người học trong trường hợp nào cũng đều được mọi người coi trọng như châu ngọc.

Xem người làm thừa tướng, nhất định là người đọc sách.

*Võng đàm bỉ đoản, mị thị dĩ trưởng.

- Trích Thiên Tự Văn.

Dịch nghĩa: Chớ nói rằng người không có tài năng, chớ cho rằng mình có tài nào đó mà kiêu ngạo.

*Đức kiến danh lập, hình đoan biểu chính.

- Trích Thiên Tự Văn.

Dịch nghĩa: Mỹ đức hình thành, tất nhiên nhận được danh dự, giống như thân thể đoan chính thì bóng người cũng theo đó mà đoan chính.
 
[Namxnam/Lịchsử] Vạn Lý Cuồng Lan, Chiêu Lê Minh!
Chương 6: Tử Bất Học, Phi Sở Nghi.


Sau khi từ dịch trạm trở về, Đỗ Lan và Chiêu Dương nói vài câu qua loa rồi nhanh chóng đi về.

Bây giờ y phải đi xem xét chỗ dạy học một chút, chuẩn bị kỹ càng để ngày mai bắt đầu dạy học.

Vừa về tới dinh thự thì Đỗ Lan đã thấy Chiêu Hàng vẫn như lúc đầu đứng canh ở cửa, anh ta cúi người chào rồi nói: "Ta đã dọn dẹp sạch sẽ nhà dạy học, thầy có muốn đi xem xét một chút hay không?"

"Được, mời anh."

Đỗ Lan nhỏ nhẹ đáp lời.

Chỉ có Chiêu Dương là bĩu môi tỏ ý không vừa lòng, nó chen ngang vào giữa chỗ đứng của Chiêu Hàng và Đỗ Lan rồi nói: "Thầy của ta, không phải của ngươi."

"Ha ha."

Chiêu Hàng chỉ cười chứ không nói, anh ta đi phía trước dẫn đường cho Đỗ Lan.

Ba người họ đều bước đi thật chậm, Chiêu Hàng thì lo ngại chân của Đỗ Lan không thể đi nhanh còn Chiêu Dương thì không muốn ai nói chuyện với thầy của mình.

Đỗ Lan chỉ có thể im lặng làm theo.

Tuy rằng Chiêu Hàng và Chiêu Dương là hai anh em nhưng tính cách thì khác nhau một trời một vực.

Chiêu Hàng điềm đạm, cũng có vài phần lạnh nhạt, cốt cách giống một nông phu hơn là một binh lính, có lẽ xuất thân từ nhà nông.

Còn Chiêu Dương thì lại có phong thái hoàn toàn khác, cậu ấm cao quý, kiêu ngạo, cũng có vài phần chống đối người khác.

Nhưng dù thế nào thì liên kết huyết thống giữa họ là không thể tránh khỏi.

Có lẽ vì biết rõ điều đó, cũng như biết rõ tính cách của em trai không tốt cho nên Chiêu Hàng cũng không chấp nhặt.

Đi sâu vào trong thì Đỗ Lan nhìn thấy đình viện lúc đầu đã được kê thêm hai cái bàn học, một bàn lớn và một bàn nhỏ.

Bàn lớn kê trên bậc cao hơn, còn bàn nhỏ để ở dưới, nhìn vào cũng biết ai sẽ ngồi bàn nào.

Y đi tới sờ tay lên mặt bàn lớn, bàn được làm từ gỗ tốt, láng mịn và tỏa ra mùi hương dịu nhẹ của tự nhiên.

Trên bàn đã được kê sẵn sách, đều là các tập sách cấp cao từ Thuyết Đại Đồng trở lên, đây có lẽ là đoạn kiến thức Chiêu Dương vẫn chưa được học.

Nhưng dường như nghĩ đến điều gì đó, Đỗ Lan trầm ngâm, ngón tay trượt trên mặt bàn cũng dừng lại.

Nhìn thấy y đột nhiên im lặng thì Chiêu Dương cũng hiểu thầy của nó lại thả hồn vào mây rồi, nó vòng ra phía trước rồi ngước mặt lên nhìn y.

Nó đợi một lát, thấy Đỗ Lan vẫn chưa suy nghĩ xong thì lên tiếng hỏi: "Thầy, thầy lại suy nghĩ đến điều gì nữa rồi?"

Nghe thấy tiếng hỏi khiến cho Đỗ Lan giật mình hoàn hồn trở lại, cầm tập sách trên bàn lên rồi nói: "Huyện này đã có lớp học hay chưa?"

"Chỉ có một lớp học, tuy nhiên chỉ học mặt chữ, xóa mù, bọn họ không học những kiến thức sâu xa như ta."

Chiêu Dương nói, nó dường như hiểu ra điều gì rồi đột nhiên nói tiếp: "Thầy muốn dạy những đứa trẻ khác nữa hay sao?"

"Thầy chỉ vừa mới nghĩ đến.

Theo như những gì thầy nhìn thấy thì huyện Từ Khê cũng không hẳn là nghèo, cũng không đến mức không có đủ điều kiện cho con cháu đi học, vậy tại sao lại không có trường lớp dạy học chính quy?"

"Huyện nhỏ của chúng ta giáp ranh vùng biên giới, đi về phía nam thêm khoảng năm mươi dặm là đã có thể tới được quân doanh.

Thanh thiếu niên của huyện chủ yếu sẽ phải đi lính, việc học tập sẽ không được chú trọng.

Hơn nữa chúng ta cách kinh thành quá xa, ai sẽ đủ sức lực và tiền bạc để quyết tâm học hành và thi cử chứ?

Chúng ta từ nhỏ đã được định hướng học để xóa mù, không phải để lập nghiệp."

Chiêu Hàng đáp lời, lời anh ta nói thì Đỗ Lan cũng đã từng nghe qua rồi, nhưng y không ngờ đây lại là sự thật.

Sau đó Chiêu Hàng lại nói thêm: "Nếu như không phải chúng ta là con của Huyện lệnh thì số phận cũng sẽ giống những người khác thôi.

Người duy nhất có triển vọng là út Chiêu, đứa trẻ này bộc lộ tài năng từ nhỏ, em ấy là người duy nhất có thể thay đổi số phận của con cháu huyện Từ Khê về sau.

Chỉ cần em ấy có thể tiến vào khoa cử, dù chỉ là văn bằng Cử nhân hay Tú tài thôi cũng đủ để thay đổi cục diện ở nơi này rồi."

"Ngươi nói nhiều thế làm gì?

Một kẻ chỉ vừa mới học mỗi Tam Tự Kinh như ngươi mà cũng dám chen vào nói trong miệng của ta hay sao?"

Chiêu Dương nghe thấy Chiêu Hàng nói nhiều như vậy thì ngay lập tức đi tới, đẩy anh ta lùi lại phía sau hai bước.

Nó vốn không ưa thích người anh trai này cho nên luôn tìm cách chống đối, bây giờ cũng vậy.

"Út Chiêu."

Đỗ Lan nhẹ giọng nhắc nhở, sau đó hỏi: "Vậy con biết 'Ngọc bất trác, bất thành khí', sau đó hai câu là gì hay không?"

"Ngọc bất trác, bất thành khí.

Nhân bất học, bất tri nghĩa.

Vi nhân tử, phương thiếu thời, thân sư hữu, tập lễ nghi."

Chiêu Dương nhau nhảu đáp lại.

(Cho dù đá quý ngọc đẹp nhưng không trau chuốt, đẽo gọt thì làm sao thành món đồ.

Người có tài chẳng được giáo dục không tài nào biết lễ nghĩa.

Phận làm con, lúc trẻ nên gần thầy hiền, kết giao bạn tốt, học tập lễ nghi.)

Sau khi đọc xong hai câu tiếp theo Đỗ Lan đưa cho Chiêu Dương mới nhận ra bản thân đã làm sai.

Ẩn ý của y chẳng khác gì nói tuy rằng Chiêu Hàng chỉ mới học Tam Tự Kinh nhưng biết cái gì nên làm, cái gì không nên làm; còn nó thì dù đã học lên cao rồi nhưng ngay cả một chút đạo lý của bài học vỡ lòng nó cũng không nắm bắt được.

Tuy Đỗ Lan không nói gì cả nhưng nó hiểu hết, thầy của nó đúng là một người nghiêm khắc không gì sánh bằng.

Suy nghĩ đắn đo một hồi rốt cuộc Chiêu Dương cũng chịu cúi người hướng về phía Chiêu Hàng, nó nhỏ giọng nói: "Ta xin lỗi."

"Không có gì đâu, em nói đúng kia mà."

Chiêu Hàng vui vẻ chấp nhận lời xin lỗi giống như không có chuyện gì lớn.

Nhưng Đỗ Lan thì lại lên tiếng nói, âm thanh thô cứng, nghiêm khắc: "Xin lỗi vì chuyện gì?"

"Ta..."

Chiêu Dương cắn môi, nó không ngờ là y lại cố ép nó tự vạch trần tội lỗi như vậy.

Nhưng nhìn vẻ mặt không hài lòng của Đỗ Lan làm cho Chiêu Dương không cam lòng, nó không muốn y nhìn nó với ánh mắt không xem trọng như vậy.

Cuối cùng Chiêu Dương chỉ có thể cắn răng nói ra điều Đỗ Lan muốn nghe nhất: "Ta sai rồi.

Là một người có học vốn dĩ không được phép lấy việc bản thân học cao ra để khinh bạc người khác.

Ta đã để cho cơn nóng giận hao mòn lý trí, không biết phép tắc, không biết lễ nghĩa, hỗn láo với huynh trưởng."

"Tiếp tục."

Đỗ Lan lạnh nhạt nói, nhưng giọng điệu cũng đã hòa hoãn hơn vừa rồi.

Nhưng Chiêu Dương thì lại không biết hai chữ 'tiếp tục' trong ý của Đỗ Lan là gì, nó nhìn y, y cũng nhìn nó, chỉ trong chốc lát vậy thôi mà giống như nó đã có thể hiểu hết được y.

Nó nói: "Hương cửu linh, năng ôn tịch.

Hiếu vu thân, sở đáng chấp.

Dung tứ tuế, năng nhượng lê.

Đề vu trưởng, nghi tiên tri.

Thủ hiếu đệ, thứ kiến văn, tri mỗ số, thức mỗ văn.

Nhất nhi thập, thập nhi bách, bách nhi thiên, thiên nhi vạn, tam tài giả, thiên địa nhân.

Tam quang giả, nhật nguyệt tinh.

Tam cương giả, quân thần nghĩa, phụ tử thân, phu phụ thuận."

(Hoàng Hương thời Đông Hán mới chín tuổi, mùa hạ nóng nực thì quạt cho cha mẹ được mát, xua đuổi muỗi.

Ngày đông lạnh lẽo lấy thân mình ủ ấm chăn gối của cha mẹ.

Người thời nay tuy không cần làm ấm chiếu nhưng hiếu với song thân là điều người nên thực hiện.

Khổng Dung thời Đông Hán mới bốn tuổi, khi có người cho một giỏ trái lê, các anh giành lấy trái lê, Khổng Dung lấy sau cùng, chọn trái nhỏ nhất.

Em nhỏ phải cung kính anh cả, là cái lý hữu ái, khiêm nhượng, cần phải học cho sáng tỏ.

Đạo lý quan trọng nhất của con người là hiếu với cha mẹ và cung kính huynh trưởng.

Thứ hai phải nghe nhiều trông rộng, biết việc xưa nay, ở trong ở ngoài.

Ngoài ra còn phải học biết số, biết tên.

Từ số một đến số mười, từ số mười đến số trăm, từ số trăm đến số ngàn, từ số ngàn đến số vạn.

"Tam tài" mà người xưa bàn đến là trời, đất và người; "tam quang" là mặt trời, mặt trăng, các vì sao; "tam cương" là vua tôi có trung ái, cha con thân nhau, vợ chồng hòa thuận.)

Ý của Đỗ Lan là muốn Chiêu Dương đọc hết một đoạn Tam Tự Kinh nói đến đạo làm con, đạo làm anh em, ý của y chắc hẳn không phải chỉ nói đến việc nó hỗn láo với huynh trưởng, mà còn cả việc nó không nghe lời răn dạy của cha nó nữa.

Sau khi đọc xong, nó chớp mắt nhìn y giống như đang chờ đợi một điều gì đó.

Nhìn thấy dáng vẻ chờ được khen của Chiêu Dương thì Đỗ Lan cũng không nỡ bắt bẻ nó nữa, y nói: "Học, hiểu tốt, cần vận dụng nhiều hơn."

"Ta biết rồi."

Chiêu Dương gật đầu, nhưng nó vẫn không quên nói thêm: "Những đạo lý đó ta hiểu, nhưng ta là một con người bình thường mà thôi, ta không phải bậc thánh nhân, ta biết vui, biết buồn, biết hờn dỗi, ta không phải khúc gỗ đâu mà không biết giận dỗi."

"Giận dỗi và khinh bạc là hai ý nghĩa hoàn toàn khác nhau."

Đỗ Lan đáp, y giơ tay ra vò lên đầu Chiêu Dương rồi nói tiếp: "Làm sai biết sửa là tốt, đừng canh cánh trong lòng."

"Dạ."

Chiêu Dương 'dạ' một tiếng thật to rồi hỏi đến vấn đề đã bị bỏ ngang vừa rồi: "Thầy muốn dạy học cho những đứa trẻ khác hay sao?"

"Một lát nữa thầy sẽ đến xin phép cha con, sau đó thầy sẽ trích ra một ít bạc trong tiền lương để mua sách, giấy, bút cho học trò, bọn họ sẽ được học mà không cần phải tiêu tốn bất cứ một chi phí gì."

"Thầy có thể dạy, nhưng họ học hay không thì không chắc đâu.

Vì suy nghĩ lớn lên sẽ đi lính đã ăn sâu vào tiềm thức của mỗi đứa trẻ rồi.

Không phải ai cũng có điều kiện để được tiến cử khoa cử, học nhiều nhưng không thi cử thì cũng không giúp ích được gì.

Bọn họ thà đi lính, có lương bổng còn hơn là học hành một cách vô nghĩa như vậy."

Chiêu Dương nói một cách rõ ràng mạch lạc.

Dù chỉ mới mười hai tuổi nhưng nó lại vô cùng hiểu biết, chuyện gì cũng diễn giải ra được ý nghĩa chính xác và nhanh nhất.

Đỗ Lan gật đầu, y nói: "Thầy sẽ nghĩ cách.

Xóa mù chỉ là một cách nói chống chế mà thôi.

Hơn nữa bọn họ cảm thấy tốn tiền cho việc học nhưng về sau phải đi lính cho nên mới không học, nếu không tốn tiền thì học để hiểu biết, học để thông tuệ, đây cũng là một cách xóa mù."

"Ta cũng sẽ năn nỉ cha ta giúp thầy.

Người mà không học thì làm sao có thể nhìn xa trông rộng được, bọn họ cảm thấy cái lợi trước mắt là đi lính sẽ có lương bổng, nhưng nào có hay tài sản quý nhất của họ chính là chữ nghĩa.

Tựa như câu 'Tử bất học, phi sở nghi.

Ấu bất học, lão hà vi?', đúng không hả thầy?"

(Trẻ con chẳng học chẳng phải lẽ.

Lúc trẻ không học, lớn lên sẽ làm được việc gì?)

Nghe thấy Chiêu Dương nói như vậy thì Đỗ Lan càng vui vẻ hơn nữa, đứa trẻ này đúng là viên ngọc sáng, càng mài càng sáng, sáng từ trong tâm.

Tuy rằng chỉ là vài câu đứa trẻ nào cũng phải học, nhưng đưa ra câu nói đúng thời điểm, vừa là vận dụng kinh sách, vừa là đạo lý như thế này thì đúng là rất giỏi.

Làm thế nào Đỗ Lan có thể để cho một viên châu ngọc như thế này trầm mình ở một huyện nhỏ được, dạy dỗ nó thành tài có lẽ là nguyện vọng lớn nhất đời y vào lúc này.

Y nói: "Đúng vậy.

Tử bất học, phi sở nghi."

(Trẻ con không học không phải lẽ.)

---

*Tử bất học, phi sở nghi.

Ấu bất học, lão hà vi?

Ngọc bất trác, bất thành khí.

Nhân bất học, bất tri nghĩa.

Vi nhân tử, phương thiếu thời, thân sư hữu, tập lễ nghi.

Hương cửu linh, năng ôn tịch.

Hiếu vu thân, sở đáng chấp.

Dung tứ tuế, năng nhượng lê.

Đề vu trưởng, nghi tiên tri.

Thủ hiếu đệ, thứ kiến văn, tri mỗ số, thức mỗ văn.

Nhất nhi thập, thập nhi bách, bách nhi thiên, thiên nhi vạn, tam tài giả, thiên địa nhân.

Tam quang giả, nhật nguyệt tinh.

Tam cương giả, quân thần nghĩa, phụ tử thân, phu phụ thuận. (Trích: Tam Tự Kinh.

Dịch Nghĩa: Trẻ con chẳng học chẳng phải lẽ.

Lúc trẻ không học, lớn lên sẽ làm được việc gì?

Cho dù đá quý ngọc đẹp nhưng không trau chuốt, đẽo gọt thì làm sao thành món đồ.

Người có tài chẳng được giáo dục không tài nào biết lễ nghĩa.

Phận làm con, lúc trẻ nên gần thầy hiền, kết giao bạn tốt, học tập lễ nghi.

Hoàng Hương thời Đông Hán mới chín tuổi, mùa hạ nóng nực thì quạt cho cha mẹ được mát, xua đuổi muỗi.

Ngày đông lạnh lẽo lấy thân mình ủ ấm chăn gối của cha mẹ.

Người thời nay tuy không cần làm ấm chiếu nhưng hiếu với song thân là điều người nên thực hiện.

Khổng Dung thời Đông Hán mới bốn tuổi, khi có người cho một giỏ trái lê, các anh giành lấy trái lê, Khổng Dung lấy sau cùng, chọn trái nhỏ nhất.

Em nhỏ phải cung kính anh cả, là cái lý hữu ái, khiêm nhượng, cần phải học cho sáng tỏ.

Đạo lý quan trọng nhất của con người là hiếu với cha mẹ và cung kính huynh trưởng.

Thứ hai phải nghe nhiều trông rộng, biết việc xưa nay, ở trong ở ngoài.

Ngoài ra còn phải học biết số, biết tên.

Từ số một đến số mười, từ số mười đến số trăm, từ số trăm đến số ngàn, từ số ngàn đến số vạn.

"Tam tài" mà người xưa bàn đến là trời, đất và người; "tam quang" là mặt trời, mặt trăng, các vì sao; "tam cương" là vua tôi có trung ái, cha con thân nhau, vợ chồng hòa thuận.)
 
[Namxnam/Lịchsử] Vạn Lý Cuồng Lan, Chiêu Lê Minh!
Chương 7: Đức Nhân.


Sau khi nghe thấy Đỗ Lan đồng ý với câu nói của mình thì Chiêu Dương đã trở lại trạng thái ban đầu, không còn cảm thấy tủi thân nữa.

Còn Chiêu Hàng thì lại nói: "Để mở được lớp học chính quy thì phải chờ cha ta gởi thơ lên kinh, có được giấy phép mới có thể mở lớp học."

"Cần giấy phép là điều tất nhiên, tuy nhiên lớp học chính quy cần phải mời Phu Tử ở kinh về dạy, có lương bổng và học phí theo quy định của nhà nước.

Chúng ta chỉ cần xin giấy phép để mở lớp học từ thiện, không thu học phí nên cũng sẽ không phải đóng thuế, việc này chỉ cần có giấy phép của Học Quan là được rồi."

Đỗ Lan trình bày, y cũng hiểu những chuyện như thế này thì Chiêu Hàng sẽ không hiểu rõ ràng bằng mình.

Nghe thấy Đỗ Lan nói như vậy thì Chiêu Hàng cũng cảm thấy xấu hổ trong lòng, anh nói: "Là ta ngu muội.

Ta sẽ trình báo sự việc lên cha ta, đối với việc học hành thì cha ta sẽ không phản đối."

"Đúng vậy, xưa nay cha ta làm việc luôn rất có nguyên tắc, đối với những chuyện giúp ích cho mọi người thì cha ta chưa bao giờ từ chối."

Chiêu Dương cũng nói chen vào.

Nghe thấy vậy Đỗ Lan cũng có thể biết được ngài Huyện lệnh Chiêu Minh Lễ đúng thật là một vị quan phụ mẫu tốt ở nơi này.

Nhưng huyện Từ Khê cách kinh thành quá xa, việc học hành không được chú trọng, người dân các đời nếu không làm nông thì phải đi lính, ngài Huyện lệnh cho dù có lòng tốt thì cũng lực bất tòng tâm mà thôi.

Có lẽ đúng như lời Chiêu Hàng đã nói, Chiêu Dương chính là ánh sáng dẫn lối duy nhất cho bọn họ, chỉ cần nó học hành thành tài, mũ áo về làng thì có thể thay đổi cục diện mù mịt ở nơi này.

Dẫu rằng ai cũng biết con đường vinh hiển không hề dễ dàng, Đỗ Lan cũng biết Chiêu Dương đã bỏ lỡ hai năm học tập nên trên đường tiến tới khoa cử sẽ càng khó khăn hơn nữa.

Nhưng bây giờ điều đó không còn là mộng tưởng của một mình y nữa rồi, đây còn là khao khát, cũng là niềm tin của người dân nơi đây.

Vừa rồi cùng với Chiêu Dương đi đến dịch trạm, nhìn thấy cách mọi người nói chuyện với nó, y cũng biết mọi người đặt kỳ vọng vào nó đến mức nào.

Cũng dễ hiểu, với sự thông tuệ Chiêu Dương đã bày ra cho y thấy thì không khó để hiểu lý do tại sao mọi người lại đặt nhiều kỳ vọng như vậy.

Ngay cả Đỗ Lan là một người được mệnh danh trăm năm khó tìm cũng phải thán phục trước sự hiểu biết, nhanh nhạy của nó.

Học một hiểu mười, chỉ là hơi ngỗ nghịch mà thôi, chỉ cần dành thời gian uốn nắn thì chắc chắn sẽ thành tài.

Ngọc không mài không thể thành đồ tốt, Chiêu Dương gặp được y cũng xem như gặp được người thầy có thể dẫn dắt cho nó, trau chuốt, đẽo gọt nó, khiến nó nên người.

"Nếu đã quyết định như vậy, vậy thì út Chiêu, khoảng thời gian sau này thầy sẽ dành tám phần thời gian để dạy cho con, hai phần còn lại sẽ dạy học cho đám trẻ con và thiếu niên hiếu học trong huyện."

Đỗ Lan nhìn Chiêu Dương rồi lên tiếng nói.

Nó cũng nhìn y cười, rồi gật đầu tỏ ý chấp thuận yêu cầu y đưa ra.

Chiêu Hàng đứng bên cạnh cũng cảm thấy vui lây, anh ta gãi tai, nhìn về phía Đỗ Lan, nói: "Vậy ta có thể được học lỏm hay không?

Từ nhỏ ta sống cùng nương của ta, gia cảnh không tốt, ta chỉ mới học qua Tam Tự Kinh, những điều cao hơn ta vẫn chưa được học."

"Đương nhiên có thể.

Nhưng nói trước là tôi sẽ không vì anh là con trai của ngài Huyện lệnh, hay vì anh là một lính canh mà châm chước, nhân nhượng nếu anh phạm lỗi đâu."

"Ta hiểu đạo lý này.

Người là thầy, là bề trên của ta, ta phạm lỗi đương nhiên thầy phải phạt thật công tâm thì mới có thể làm gương cho những học trò khác được."

Chiêu Hàng cúi người giống như đang hành lễ, anh ta đối với Đỗ Lan cũng vô cùng tôn kính.

Người hiếu học đối với thầy giáo luôn có dáng vẻ nề nép, quy củ như vậy, đây là một phẩm chất đáng quý, cần được noi gương theo.

Còn Chiêu Dương thì lại không mấy hài lòng nhưng không nói ra miệng, nó vẫn còn sợ mấy lời răn dạy vừa rồi của thầy nó.

Tuy Đỗ Lan không nói nặng lời nhưng ý tứ trong văn chương bộc lộ ra không phải ai cũng có thể thẩm thấu, nó là một người có học, thẩm thấu lại càng kỹ hơn.

Hơn nữa nó đối với Đỗ Lan giống như có một loại cảm giác gì đó, khiến nó không cam tâm khi y không xem trọng nó, người thầy này thật đặc biệt, khiến nó chỉ muốn chạy theo, không muốn bỏ lỡ.

Buổi tối, Đỗ Lan đang dọn dẹp lại mọi thứ trong phòng cho ngăn nắp thì Chiêu Dương lại tới, nó nằm lên giường làm rối tung miếng lót giường của y.

Tuy rằng đã chắc nhở nhưng động tác của đứa trẻ này thô kệch không được nhẹ nhàng, dù có cố thế nào thì lúc nằm vẫn làm xê dịch mọi thứ.

"Vì sao con không ở phòng mình mà lại sang đây?"

Đỗ Lan hỏi.

"Ở một mình rất chán, hơn nữa ở phòng thì cũng đâu có việc gì để làm, ta sang đây giúp thầy dọn dẹp."

"Thầy thấy con sang đây quậy phá thì đúng hơn.

Lúc rảnh rỗi con nên luyện chữ, nét chữ là nét người."

"Ta biết rồi."

Chiêu Dương bĩu môi, nó nói tiếp: "Chỉ còn hôm nay là ta rảnh rỗi thôi, ngày mai ta nhất định sẽ chăm chỉ, ta cũng sẽ ngoan ngoãn nghe lời thầy."

Đỗ Lan gật đầu nhưng không trả lời, y dọn dẹp lại các tập sách và cán công văn.

Lúc chiều vì đi vội cho nên đã không kịp cất hết, y lấy bức họa Trịnh Thảng tặng y đặt vào trong góc, cũng giống như giấu kín trong lòng.

Đã một năm rồi, có lẽ cũng vào một đêm hè như thế này, y theo lời hẹn của Trịnh Thảng đi tới đình viện trong cung của hắn.

Vẫn như mọi ngày, y ngồi uống trà, bồi hắn ngâm thơ, bồi hắn chơi đàn, tình ý trong ánh mắt.

Nhân tình ở cạnh, ngồi trước mặt y, đi đến gần y, ngồi trên đùi y, tựa đầu vào vai y.

Thời điểm đó giống như muốn ngưng đọng lại, khiến y si mê.

Trịnh Thảng giống như nha phiến, khiến y không thể dứt ra được, khiến y trầm mình say mê, phóng túng dung tục.

Lúc đó, y và hắn không màn đến hiểm họa sau này, chỉ biết ở cạnh nhau là đủ.

Trịnh Thảng biết y không quen ở chốn quan trường tranh đấu, hắn biết y cũng lo ngại lời đàm tiếu của thế gian, cũng lo ngại công danh rất khó khăn mới đạt được sẽ bị chôn vùi.

Nhưng hai con chim vốn dĩ xa lạ, gặp nhau nơi cung cấm đầy mưu toan lại thấu hiểu lẫn nhau.

Lúc đó Trịnh Thảng chỉ sợ mỗi bước y đi sẽ khiến y không thể lùi lại, nhưng hắn cam tâm tình nguyện đi cùng y, y cũng nguyện ý bước cùng hắn.

Hắn là người sợ y ướt khi đi mưa, hắn cũng là người muốn điên cuồng cùng y không cần lý do.

Nhưng cũng vào lúc đó, Trịnh Thảng hô hoán, nói y khi dễ hắn, nói y mạo phạm hắn.

Dù rằng chuyện mạo phạm, dung tục hơn cũng đều đã từng làm hết rồi.

Hoàng quyền là một điều gì đó có lực hấp dẫn vô hình, khiến một người từng cùng y trầm mê đã thay đổi thành như vậy, bước đi không ngoảnh lại.

Y đã từng trách móc hắn, cũng đã tự trách móc mình, hắn là Thế tử, là quý nhân lá ngọc cành vàng, là người vốn đã được định sẵn là Chúa Thượng đời tiếp theo.

Nhưng y ở trên người hắn, dang rộng chân hắn, phóng túng tục tằng, y là kẻ bề tôi khi quân phạm thượng, mọi thứ vốn dĩ đã biết từ rất sớm rồi, cố chấp chìm sâu vào thì hậu quả tự gánh lấy.

Trách người, chi bằng trách mình, trách y dù đã xảy ra chuyện như vậy nhưng vẫn giữ lại tín vật của Trịnh Thảng, chưa từng quên hắn, chưa từng ngừng thương nhớ hắn.

Đỗ Lan mân mê bức họa, sau cùng dằn lòng đặt sách và các cuộn giấy lên trên, che khuất đi, vết thương lòng cũng vì vậy được lắng xuống phần nào.

Còn Chiêu Dương nhìn thấy Đỗ Lan làm như vậy thì lên tiếng nhắc nhở: "Thầy bảo quản như vậy sẽ bị hỏng tranh đấy, nếu thầy không treo lên thì hãy dành riêng một góc để cất giữ nó."

"Không cần thiết đâu, đây chẳng qua cũng chỉ là một bức tranh hỏng, dù không làm gì thì nó vốn dĩ cũng đã hỏng rồi."

Đỗ Lan đáp lời, giống như nói chính bản thân y, đã hỏng rồi.

"Thầy là người đã nói với ta rằng, chuyện cũ đã qua, đừng canh cánh trong lòng, nhưng có vẻ như chính thầy đã quên đi lời nói đó."

Đỗ Lan không trả lời, đúng thật như vậy, y dạy cho học trò của mình không nên để những chuyện đã qua vương vấn ở trong lòng, nhưng chính y lại là người không làm được.

Nhưng đúng lúc y muốn nói gì đó thì bên ngoài có tiếng nói vang lên.

"Mời thầy và anh lên nhà dùng cơm."

Là Thị Muội, vợ của Chiêu Dương đang đứng bên ngoài cửa, cô cúi người khép nép, trông giống một người hầu hơn là một người vợ.

"Đi ăn cơm thôi, thầy."

Chiêu Dương nói với Đỗ Lan rồi nhanh chóng rời khỏi giường, nó chạy ra chỗ Thị Muội đang đứng: "Chị đi trước, ta với thầy sẽ đi sau."

Thị Muội gật đầu thật nhẹ nhàng rồi nhanh chóng đi mất.

Xét theo vai vế thì Chiêu Dương là chồng của cô, vì vậy cô phải gọi nó là 'anh', xét về tuổi tác thì cô lớn hơn nó rất nhiều, nó gọi lại cô là 'chị'.

Đợi lang muội vẫn là một câu chuyện dài, có người vợ còn lớn hơn chồng mình cả mười lăm, hai mươi tuổi.

Đợi đến khi đứa trẻ thành niên thì lễ thành hôn sẽ chính thức được cử hành, tuy rằng Thị Muội được gọi là vợ của Chiêu Dương nhưng chỉ có tờ khế ước bán thân mà thôi, chưa có hôn khế.

Đỗ Lan đi theo Chiêu Dương đi đến nhà ăn, ở đó ngài Huyện lệnh, Chiêu Hàng và Thị Muội đã ngồi chờ sẵn, ngoài ra còn có thêm một cô gái độ mười tám, đôi mươi mà y chưa thấy qua.

Y cúi người hành lễ với Quan huyện rồi ngồi xuống ghế còn trống.

Ông ta mở lời trước: "Về hai đứa con trai của ta thì thầy cũng đã biết rồi, còn đây là Ánh Hằng, con gái của ta."

Ông ta nhìn về phía cô gái lạ rồi nói, vẻ ngoài đoan trang, cao quý, phù hợp với danh phận cô chiêu lá ngọc cành vàng của cô.

Chiêu Ánh Hằng e lệ cúi đầu nói: "Tiểu nữ đương tuổi cập kê, không tiện ra ngoài, mong là thầy sẽ không để bụng chuyện tiểu nữ ra mắt chậm trễ."

"Cô nương quá lời rồi, tôi chỉ là thầy của út Chiêu thôi, nào dám trách móc."

"Ta đã nghe huynh trưởng nói qua là thầy học cao, phong thái đoan chính, là người quân tử hiếm có khó tìm, bây giờ gặp được đúng là trăm nghe không bằng tận mắt nhìn thấy.

Cũng coi như út Chiêu nhà chúng ta tìm được thầy giỏi, chỉ mong nó sẽ không phụ sự dạy dỗ của thầy."

Chiêu Ánh Hằng nói chuyện vô cùng mạch lạc, cũng là một nữ nhân có hiểu biết, ý tứ rõ ràng.

Nhưng Chiêu Dương thì lại kêu lên: "Ta đương nhiên sẽ không phụ kỳ vọng của thầy ta."

"Vậy thì tốt."

Đúng lúc này, Quan huyện lại nói: "Ta đã nghe Chiêu Hàng báo cáo qua, thầy muốn mở lớp dạy học từ thiện, việc này đối với ta mà nói thì rất đơn giản, nhưng cũng chỉ là công dã tràng, thầy thật sự muốn làm sao?"

"Người hiếu học đâu đâu cũng có, chỉ là họ không đủ điều kiện để được học mà thôi.

Hơn nữa, ngài mở lớp dạy học, tiếng lành đồn xa, cũng là điều tốt cho út Chiêu sau này.

Khổng Tử có dạy rằng: Người nhân hễ muốn tự lập lấy mình thì cũng lo mà thành lập cho người; hễ muốn cho mình thông đạt thì cũng lo làm cho người được thông đạt; hễ xử với mình thế nào thì cũng xử với mọi người chung quanh mình thế ấy.

Đó là phương pháp phải thi hành để trở nên người nhân đức vậy."

(Nếu muốn mình tiến bộ, thì hãy nghĩ đến việc làm sao để giúp người khác cũng tiến bộ; nếu muốn đạt được ý hướng riêng của mình, thì hãy lập tức nghĩ đến việc làm sao để giúp người khác cũng đạt được các ý hướng riêng của họ.

Để có thể làm được điều này, bắt đầu bằng nhũng điều nhỏ bé gần bên mình, đối xử với người khác như muốn đối xử với chính bản thân mình.

Đây là con đường để sống theo đức Nhân và sự công chính.)

Nghe thấy Đỗ Lan nói như vậy, ngài Huyện lệnh cũng như hiểu ra điều gì đó, làm người phải biết đến Tam cương, Ngũ thường, những đạo lý này ngài ấy sao có thể không hiểu.

Muốn lập công danh lớn thì trước hết phải biết đến chữ Nhân.

Muốn tu thân phải tuân theo đạo lý.

Muốn tuân theo đạo lý, phải thực hiện nhân.

Nhân tức là tính người, là kính yêu người trong thân tộc, yêu nhân dân của mình.

Đó là điều lớn nhất trong chữ nhân.

Mà ngài ấy là quan phụ mẫu, yêu thương con dân của mình là lẽ tất nhiên phải làm.

Đâu thể chỉ nghĩ đến con trai của mình, muốn một mình con trai của mình vinh quy bái tổ mà để cho huyện này đều phải vì tiền mà đi lính được.

Ông ta nói: "Ngài mai, ta sẽ đến gặp Huyện Quan, xin giấy phép cho thầy."

---

Nhân: Theo Luận Ngữ, Ngũ Thường.

Nhân trong Nhân, Lễ, Nghĩa, Trí, Tín.

Người nhân hễ muốn tự lập lấy mình thì cũng lo mà thành lập cho người; hễ muốn cho mình thông đạt thì cũng lo làm cho người được thông đạt; hễ xử với mình thế nào thì cũng xử với mọi người chung quanh mình thế ấy.

Đó là phương pháp phải thi hành để trở nên người nhân đức vậy. – (Trích Luận Ngữ, Khổng Tử Tinh Hoa.

Dịch nghĩa: Nếu muốn mình tiến bộ, thì hãy nghĩ đến việc làm sao để giúp người khác cũng tiến bộ; nếu muốn đạt được ý hướng riêng của mình, thì hãy lập tức nghĩ đến việc làm sao để giúp người khác cũng đạt được các ý hướng riêng của họ.

Để có thể làm được điều này, bắt đầu bằng nhũng điều nhỏ bé gần bên mình, đối xử với người khác như muốn đối xử với chính bản thân mình.

Đây là con đường để sống theo đức Nhân và sự công chính.)
 
[Namxnam/Lịchsử] Vạn Lý Cuồng Lan, Chiêu Lê Minh!
Chương 8: Quá Nhi Bất Cải.


Bữa cơm sau đó cũng không có gì đặt biệt, Đỗ Lan cùng với ngài quan Huyện nói vài câu qua loa rồi cũng xong chuyện xin giấy phép dạy học.

Qua bữa cơm có thể thấy được ngài quan Huyện dạy con rất tốt, hai đứa con lớn đều rất lễ nghĩa, nói chuyện từ tốn, tuy rằng học không cao nhưng cách làm người thì rất hợp quy tắc.

Duy chỉ có Chiêu Dương lại hơi nghỗ nghịch, nhưng cũng không phải là không thể dạy dỗ.

Đứa trẻ này bướng bỉnh, nhưng chuyện gì cũng có thể hiểu, chỉ là không muốn làm mà thôi.

Ăn xong, Đỗ Lan đi ra sân, hôm nay sắp sửa đến rằm cho nên trăng vừa tròn, vừa sáng, làm cho những u uất trước đó trong lòng y cũng phai nhòa đi bớt.

Y không thể ở nơi này làm lại mọi thứ, nhưng ít nhất có thể tiếp tục chuyện mà y mong muốn nhất, đó là được học, dạy cho những người chưa biết những điều y biết.

"Thầy đừng lo, việc xin giấy phép không khó khăn gì đâu, cha ta sẽ lo được."

Không biết từ lúc nào Chiêu Dương đã ở phía sau Đỗ Lan, lên tiếng trấn an, sau đấy lại nói tiếp: "Khi còn trẻ cha ta cũng giống như thầy, cũng đã từng ôm mộng tưởng tiến kinh thi cử, vinh hiển quy hồi, cha xem trọng việc học, cũng xem trọng nhất là chữ tín.

Vì vậy việc cha ta đã hứa với thầy thì nhất định sẽ làm được."

"Út Chiêu cũng rất tin tưởng và tôn sùng cha của con, chứ không chán ghét như lời con nói đâu nhỉ?"

Đỗ Lan nói, giơ tay xoa đầu Chiêu Dương, còn nó thì khó chịu né tránh.

Nó đáp lại: "Thầy đừng cho rằng ta tuổi nhỏ vô tri, muốn nói gì thì nói thế ấy.

Việc ta vừa nói về cha ta là việc công, còn việc ta không mặn mà với cha ta là việc tư, công tư nên phân minh, ta sẽ không vì cha ta có điểm tốt mà quên hết những chuyện xấu cha đã làm với ta và nương của ta!"

Đỗ Lan im lặng không nói gì thêm nữa, chuyện Chiêu Dương và phụ thân của nó không phải chuyện một sớm một chiều có thể giải quyết được.

Cũng không phải là chuyện mà y có thể xen vào được.

Nếu có, thì cũng là dạy cho Chiêu Dương biết chuyện gì nên làm, chuyện gì có thể làm, và chuyện gì tuyệt đối không được làm mà thôi.

"Sao thầy không nói gì nữa?

Có phải là thầy lại giận ta rồi không?"

"Thầy đã nói những gì muốn nói rồi.

'Dưỡng nhi bất giáo, nãi phụ chi quá', cha con đã làm hết trách nhiệm, những gì có thể đối với con.

Bây giờ thầy là thầy của con, 'Giáo nhi bất nghiêm, nãi sư chi đọa', thầy đã cố gắng để uốn nén con người con.

Nhưng bản thân con 'Học vấn bất cần', vậy thử hỏi xem là tội của ai?"

Là 'tội' chứ không phải 'lỗi' giống như hai câu trước, đủ để thấy rằng càng về sau càng nghiêm trọng.

Chiêu Dương sau đó cũng chỉ biết cắn răng tỏ vẻ ấm ức, nó biết chuyện không nghiêm trọng nhưng Đỗ Lan thì lại quá nghiêm khắc.

Nếu là người thầy khác thì nó đã không để ở trong mắt nhưng người này lại là Đỗ Lan.

Một người tài giỏi tựa Thánh nhân khiến nó không thể nào đuổi theo kịp.

Đỗ Lan là người khiến cho nó vừa kính phục, nhưng cũng hơi ghét, vì nó không thể đối đáp lại được một câu nào.

Khiến nó không cam tâm chịu thua.

Cuối cùng, nó nói: "Nãi tử chi ác."

(Nuôi mà chẳng dạy là lỗi của cha.

Dạy mà chẳng nghiêm là lỗi của thầy.

Học hỏi chẳng cần, là tội của con.)

"Xem ra con cũng đọc rất nhiều sách, ngay cả Minh Đạo Gia Huấn cũng đã đọc qua."

Đỗ Lan gật gù khen ngợi, sau đó lại nói thêm: "Nếu đã đọc, vậy có biết đến câu 'Hữu đạo – đức giả, tử tôn thông minh; Vô đạo – đức giả, tử tôn ngu muội' hay không?"

(Người có đạo – đức, con cháu thông minh; Kẻ không đạo – đức, con cháu ngu muội.)

Ý Đỗ Lan muốn nói rằng Chiêu Dương không phải tự nhiên sinh ra đã có được sự thông minh tài trí, đó là nhờ có các đời trước tích đức hành thiện, trong đó có phụ thân của nó gom góp thiên tư này về cho nó.

"Nói chuyện với thầy thật mệt nhọc, giờ thì ta đã biết tại sao trên đời này người khó chọc nhất chính là người có học, thầy chính là minh chứng cho câu nói đó."

Chiêu Dương bĩu môi: "Ta làm sao lại không biết ý nghĩa của câu nói đó, ta cũng biết lý do tại sao thầy lại nói câu đó.

Tự thân ta biết mình không nên người, học, hiểu nhưng ta lại không vận dụng được.

Thầy cũng phải cho ta thời gian để mài dũa, vì ta hư hỏng khó dạy cho nên mới cần thầy tới dạy.

Thầy luôn miệng nói ta không có hiếu, ngỗ nghịch, nhưng nếu ta ngoan ngoãn, học được, vận dụng được thì chẳng phải là Thánh nhân hay sao?

Ta nào phải là thầy, nào phải Thánh nhân."

Đỗ Lan không nói gì, y chắp tay sau lưng, vẻ mặt cũng không có biểu hiện gì.

Qua đi một lúc lâu không thấy y đáp lại thì Chiêu Dương cảm thấy hơi sốt ruột, nó biết bản thân nói lời không hay, nhưng cũng không biết nên mở lời lần nữa như thế nào.

Lúc này Đỗ Lan đột ngột quay người lại, y nhìn nó, ánh mắt chậm rãi quét qua mắt nó, chỉ vừa chạm mắt thì đã ngay lập tức rời đi, y nói: "Ngày mai sau khi xong bữa sáng, giờ Thìn có mặt ở lớp học."

Nói xong y quay người bỏ đi, chuyện trước đó cũng không muốn nói nữa.

"Thầy..."

Chiêu Dương gọi với theo, nó vừa nhấc chân định chạy theo thì phía trước đã có tiếng nói.

"Quá nhi bất cải, thị vị quá hỷ."

(Có lỗi mà không thay đổi, đấy mới là lỗi.)

Sau đấy Chiêu Dương cũng không có chạy theo nữa.

Nó biết, nó biết hết, nó đã không kiểm soát được lời nói của mình.

Đáng lẽ ra nó chỉ nên dừng lại ở việc nói rằng bản thân không phải là Thánh nhân, dù có lỗi vẫn chỉ ở mức có thể bỏ qua một cách qua loa.

Nhưng nó đã nói nó không phải là Đỗ Lan, mỉa mai thầy của nó cũng không phải Thánh nhân.

Con người phàm tục sao có thể so được với Thánh, thầy của nó dù học cao hiểu rộng đến đâu cũng không dám tự xưng bản thân là bậc Thánh hiền.

Dù rằng danh tiếng của Đỗ Lan vang cao vang xa, mọi lời khen dành cho y đều vượt trên cả Thánh, nhưng nếu một đứa nhỏ nói y là Thánh, nhưng cũng mang hàm ý mỉa mai ý không phải Thánh, cũng đủ để y phải tức giận.

Chiêu Dương thất thỉu đi về phòng, Thị Muội đang đứng chờ ở cửa cất tiếng nói: "Em đã phủi giường rồi, anh ngủ luôn hay là có dùng nước, trà hay không?"

"Ta muốn ngủ."

Chiêu Dương đáp lời, nó chầm chậm ngồi trên giường, vẻ mặt tủi thân giống như sắp khóc tới nơi.

Nó biết bản thân đã sai, nhưng lại không dám đi xin lỗi, Đỗ Lan không nói gì nhưng lại là hình phạt lớn nhất mà nó nhận được từ lúc gặp y cho đến giờ.

Chỉ mới gặp nhau một ngày nhưng Đỗ Lan giống như quý nhân cả đời này của nó, khiến nó chỉ muốn thể hiện thật tốt, cũng vì vậy vô tình làm sai.

Còn Thị Muội sau khi đi ra ngoài một lát thì trở lại với một thau nước, cô ngồi cạnh giường, chầm chậm cởi giày của Chiêu Dương ra, nhẹ nhàng rửa chân cho nó.

Động tác thành thục đã được tôi luyện từ khi mẫu thân của đứa trẻ này còn chưa mang thai cho đến bây giờ.

Hầu hạ mẹ nó, đợi nó sinh ra rồi hầu hạ nó, cho nên cô hiểu nó hơn bất cứ ai.

"Nếu anh muốn khóc thì cứ khóc đi, nếu cứ cắn môi như vậy sẽ bị chảy máu, ngày mai lên lớp sẽ rất xấu."

Thị Muội nói, động tác trên tay cũng trở nên nhanh hơn.

Cô cảm nhận được đôi bàn chân đang run lên nhè nhẹ trong tay mình, ngay sau đó có một giọt nước nhỏ xuống thau nước, hai, rồi đến ba.

Tiếng thút thít cứ thế lấn át tiếng nước.

Chiêu Dương nói, câu chữ cũng không mấy rõ ràng: "Có phải là chị cũng chê ta có học mà không có khôn, chê ta ngu si, cư xử như một kẻ thất phu hay không?"

"Em chỉ là một kẻ không được ăn học, sao dám xem thường anh.

Chỉ là vừa rồi đi ngang sân vườn, nhìn thấy khi rời đi thầy Đỗ đã rất tức giận mà thôi.

Trong nhà này còn có ai dám chọc giận thầy ngoài anh đâu."

Thị Muội nửa là an ủi, nửa là trêu chọc.

Sau khi rửa chân xong cho Chiêu Dương thì lấy vải mềm lau chân cho nó, hầu nó mặc quần áo ngủ.

Nhưng chẳng mấy chốc ngực áo ngủ đã bị nước mắt của nó làm ướt một mảng lớn.

"Chị đang nói trong nhà này không ai ngỗ nghịch như ta, chỉ biết chọc cha, chọc anh, chọc thầy, phải không?"

Lần này Chiêu Dương lại khóc lớn hơn, giống như bị phản bội, ngay cả Thị Muội, người không bao giờ làm trái ý nó mà cũng nhìn nhận về nó như vậy.

"Là lúc trước thôi, phải không?"

Thị Muội lại cười, sửa sang lại nệm giường bị đứa nhỏ này làm cho rối tung, cô nói tiếp: "Lần này anh đâu có đuổi thầy của mình đi, anh cũng không hỗn láo với cha nữa, anh cũng đã rất lễ phép với anh cả rồi.

Nhưng sẽ tốt hơn nữa nếu anh biết sai phải sửa, đúng không?"

"Sửa được sao?"

"Sao lại không chứ, thầy đã nhận anh làm học trò rồi, thầy sẽ không bỏ mặc anh.

Em nghĩ... mạo muội nghĩ là thầy đang đợi anh đến nhận sai.

Anh... muốn ngủ thật không?"

Thị Muội hỏi, thăm dò rồi đắp chăn lên ngang ngực Chiêu Dương, nhìn nó cũng tròn mắt nhìn mình, hai mắt nó thấm đẫm nước, đỏ hoe đến mức đáng thương.

Nó im lặng nhìn cô, không nói gì, cũng không biết đang nghĩ gì.

Lúc này, ở phòng Đỗ Lan.

Y đang xem xét lại sách vở và bài tập trước đó Chiêu Dương đã học, chỗ tài liệu này là lúc chiều y nhờ Chiêu Hàng đem tới.

Y muốn xem xét thật kỹ kiến thức của Chiêu Dương, phải biết nó học ra sao, vận dụng như thế nào thì mới có cách dạy sao cho phù hợp nhất.

Y xem qua tập giấy luyện viết của Chiêu Dương, đứa nhỏ này viết chữ cũng rất ngay ngắn, tuy không đến mức quá đẹp nhưng vẫn xuất sắc hơn người.

Bài tập làm cũng có phong cách riêng, không rập khuôn trong bài dạy mà còn có thể vận dụng, sáng tạo ra cách làm khác.

Đứa nhỏ nay quả thật rất có thiên phú, cũng ham học hỏi, nhưng lại quá cứng đầu, miệng lưỡi thì sắc như dao, có thể làm tổn thương người khác chỉ bằng một vài câu nói.

Vừa rồi Đỗ Lan nổi giận với Chiêu Dương không chỉ vì nó nửa khen nửa mỉa mai đối với y, mà nó còn khiến y cảm thấy hổ thẹn trong lòng.

Người đời nói y trời sinh thông minh, lại chăm chỉ học tập, dù bỏ lỡ một kỳ khoa cử nhưng vẫn có thể đạt được vị trí đầu bảng, ghi điểm tuyệt đối trong tất cả các kỳ thi.

Người đặt y tựa như bậc Thánh hiền, để người người nhà nhà lấy đó làm gương cho trẻ nhỏ nhà mình.

Danh tiếng vang càng cao, càng xa, lại càng nhục nhã hổ thẹn.

Có Thánh nhân vào vì tình ái mất hết công danh sự nghiệp; có Thánh nhân nào bỏ qua lý lẽ tự nhiên để quấn lấy một nam nhân giống mình; có Thánh nhân nào vượt qua lễ tiết ăn nằm với người không phải của mình.

Hết thảy mọi thứ đều nói rõ rằng y không phải Thánh nhân, mọi lời mỉa mai đều xứng đáng.

Y không hẳn là nổi giận với Chiêu Dương, y chỉ giận bản thân mình mà thôi.

Ngu muội trầm mê không chừa cho bản thân bất cứ một lối thoát nào.

---Hết chương 8---

Dịch nghĩa:

*Dưỡng nhi bất giáo, nãi phụ chi quá; Giáo nhi bất nghiêm, nãi sư chi đọa; Học vấn bất cần, nãi tử chi ác: Nuôi mà chẳng dạy là lỗi của cha.

Dạy mà chẳng nghiêm là lỗi của thầy.

Học hỏi chẳng cần, là tội của con. – Trích Minh Đạo Gia Huấn.

*Hữu đạo – đức giả, tử tôn thông minh; Vô đạo – đức giả, tử tôn ngu muội: Người có đạo – đức, con cháu thông minh; Kẻ không đạo – đức, con cháu ngu muội. – Trích Minh Đạo Gia Huấn.

*Quá nhi bất cải, thị vị quá hỷ: Có lỗi mà không thay đổi, đấy mới là lỗi. – Trích Minh Tâm Bảo Giám, Khổng Tử.
 
Back
Top Bottom