Kiếm Hiệp Kẻ Phản Bội

Xin chào bạn!

Nếu đây là lần đầu tiên bạn ghé thăm diễn đàn, vui lòng bạn đăng ký tài khoản để có thể sử dụng đầy đủ chức năng diễn đàn và tham gia thảo luận, trò chuyện cùng với cac thành viên khác.

Đăng ký!

[BOT] Dịch

Quản Trị Viên
Tham gia
24/9/25
Bài viết
1,287,751
Phản ứng
0
VNĐ
361,707
ke-phan-boi.jpg

Kẻ Phản Bội
Tác giả: Dạ Ngọc Minh Anh
Thể loại: Kiếm Hiệp, Ngôn Tình, Huyền Huyễn, Truyện Teen, Cổ Đại
Trạng thái: Full


Giới thiệu truyện:

Tác giả: Dạ Ngọc Minh Anh

Thể loại: Cổ Đại, Truyện Teen, Ngôn Tình, Kiếm Hiệp, Huyền huyễn

Giới thiệu:

Kẻ Phản Bội kể về một hành tinh song song với Trái Đất, gọi là Thiên Tinh. Nữ chính tên là Tinh Ngân, làm việc cho tổ chức thần bí Vô Ảnh Cung. Sau này cô đi theo và làm việc cho Huyền vương, lấy tên là Ly Thanh. Trong một lần làm nhiệm vụ, cô vô tình nhận được sức mạnh huyền bí từ Bạch Thần, một vị thần thời cổ xưa để lại, giúp cô mạnh mẽ và có sức sống bền bỉ hơn. Huyền vương thường xuyên giao cho cô những nhiệm vụ nguy hiểm khiến cô nhiều lần suýt mất mạng. Trong thời gian đó, cô có thêm bạn mới và gặp lại cả những người bạn đã lâu không gặp. Càng đi sâu vào trong câu truyện, bí mật về quá khứ của Ly Thanh được hé lộ.​
 
Kẻ Phản Bội
Chương 1: 1: Dẫn Truyện


Bắc Chu là một trong những nước hùng cường nhất hành tinh Thiên Tinh, nơi đây tôn thờ kẻ mạnh và kẻ tu luyện huyền thuật.

Ở Bắc Chu, kẻ mạnh là kẻ được quyền lên tiếng, kẻ yếu không có tư cách tồn tại.

Do đó, sự tồn tại của huyền thuật ở đất nước này rất được chào đón.
Theo thời gian các thế hệ ở Bắc Chu có sự phân cấp.

Những tu sĩ học huyền thuật còn được gọi là huyền thuật sư dần dần quy ẩn.

Chỉ còn lại những người bình thường có sức mạnh cơ thể được Bắc Chu tôn vinh.

Lâu dần, các đời đế vương Bắc Chu không còn chỉ là những kẻ có sức mạnh cơ bắp thông qua chiến thắng các cuộc đấu võ.

Cũng như những nước khác, đế vương Bắc Chu trao vương quyền theo thế hệ cha truyền con nối, đề cao những kẻ giỏi dùng mưu lẫn võ.
Sau hàng trăm năm trôi qua, trong Bắc Chu xuất hiện không ít thế lực ngầm.

Mỗi thế lực đều âm thầm xưng bá một phương, trong tay những thế lực này nuôi không ít cao thủ võ thuật được thu thập từ khắp nơi.

Triều đình Bắc Chu tuy biết được chuyện này cũng không thể xử lý hết, chưa kể có không ít thế lực liên quan đến người trong hoàng tộc.

Do đó, nếu không nhất thiết phải đánh, triều đình Bắc Chu sẽ không xuất binh.
Các thế lực ngầm ở Bắc Chu âm thầm tồn tại, âm thầm kìm hãm nhau.

Không thế lực nào thực sự muốn gặp cảnh lưỡng bại câu thương lại bị ngư ông đắc lợi, do đó chúng thực hiện nguyên tắc ngầm: "Nước sông không phạm nước giếng."
Mỗi thế lực có những nguyên tắc quản người riêng.

Những người không có nơi để đi thường chọn một tổ chức để gia nhập, vì thế nhiều nơi được yên bình không bị làm loạn và triều đình cũng đỡ phải quản nhiều.
Một trong những thế lực ngầm đó phải kể tới Vô Ảnh Cung.

Vô Ảnh Cung được nổi tiếng với câu chuyện sau một đêm giết sạch Hoan Phủ của tham quan Hắc Tâm Câu.

Hắc Tâm Câu nổi tiếng tham lam giàu có, là quan phụ mẫu vùng Lâm Châu, kẻ mạnh theo hắn nhiều vô kể.

Vậy mà, chỉ sau một đêm, toàn bộ Hoan phủ bị diệt sạch, Vô Ảnh Cung cũng sau một đêm mà nổi tiếng.
Vô Ảnh Cung là một tổ chức ám sát theo tiền thưởng nổi danh ở Bắc Chu.

Đây là tổ chức thấy danh không thấy mặt, muốn gặp mặt thuê người phải có thẻ bài.

Thẻ bài này không cố định, có người trên đường nhặt được thẻ bài, có người là thuyết thư sau khi kể chuyện xong trong túi liền xuất hiện thẻ bài, có kẻ vào sòng bạc thắng cược được thẻ bài, thậm chí đến thanh lâu mua hoa khôi cũng có thể vô tình được tặng kèm thẻ bài.

Có rất nhiều câu chuyện về loại thẻ bài này của Vô Ảnh Cung, người muốn đưa yêu cầu chỉ cần đeo thẻ này ra ngoài, đến ngôi đền, chùa, đạo quán bất kỳ rồi đi quanh đó.

Trong vòng ba đến năm ngày, sẽ có người của Vô Ảnh Cung đến gặp họ và tiếp nhận yêu cầu với tiền thưởng hậu hĩnh.
Tuy nhiên, Vô Ảnh Cung đối với triều đình thì không phải vậy.

Tổ chức này vốn dĩ được lập nên nhờ thế lực của hoàng tộc.

Cung Linh Huyền - cung chủ Vô Ảnh Cung, từng nhận ơn của hoàng tộc và sau đó đã sáng lập ra Vô Ảnh Cung dưới sự hậu thuẫn của hoàng tộc Bắc Chu.

Vô Ảnh Cung từng chịu quản chế của hoàng tộc, sau này dứt ra làm một tổ chức độc lập nhưng vẫn thường qua lại với hoàng tộc.

Một mặt, Vô Ảnh Cung làm tổ chức săn tiền thưởng.

Một mặt, Vô Ảnh Cung buôn bán thông tin và buôn bán người cho hoàng tộc.

Một là triều đình, một là tổ chức săn tiền thưởng.

Hai kẻ mạnh bắt tay nhau.

========== Truyện vừa hoàn thành ==========
1.

Bổn Vương Muốn Thanh Tịnh
2.

Phong Cách Yêu Thầm Của Nhà Giàu Mới Nổi
3.

Tôi Được Người Trong Lòng Của Kẻ Thứ Ba Bao Nuôi
4.

Trùng Sinh Để Gặp Người
=====================================
Dân gian lưu truyền rất nhiều giai thoại về Vô Ảnh Cung.

Trong tổ chức này, có rất nhiều kẻ đã chết, có rất nhiều kẻ đã rời khỏi Vô Ảnh Cung, mai danh ẩn tích.

Có rất ít câu chuyện về Vô Ảnh Cung mà nhân vật chính trong đó vẫn còn đang sống.

Trong số đó, có một câu chuyện kể về một người từng là sát thủ của Vô Ảnh Cung, tên là Ly Thanh, còn được người dân Bắc Chu biết đến với tên gọi Huyền Vương Phi..
 
Kẻ Phản Bội
Chương 2: 2: Thích Khách


Tiếng vó ngựa "rầm rầm" xé gió lao nhanh về phía căn nhà hoang, bên trong có mười thích khách đang lục soát.
Chợt thủ lĩnh trong nhóm thích khách kêu lên: "Không xong! Mắc bẫy rồi!"
Đàn ngựa chạy rầm rập mau chóng vây quanh căn nhà, đứng đầu là ba gã cao to cưỡi ba con ngựa chiến màu đen.

Kèm theo đó là những tiếng hò hét vang dội như thay tiếng cồng chiêng nhằm phô trương uy thế của đám người ngựa ở phía sau.
Nhận thấy mình bị bao vây khó mà chạy thoát, thủ lĩnh thích khách lập tức hô to: "GIẾTTT!"
Ngay sau đó, mười thích khách đang bị đàn ngựa bao vây lập tức rút kiếm đánh thẳng về phía trước, cố mở một đường máu dù lòng biết chắc lần này khó tránh khỏi cửa tử.

Trên mặt mỗi thích khách đều đằng đằng sát khí, tất cả đồng thanh thét lớn: "GIẾTTTTTTTTT!"
Đàn ngựa lập tức thu hẹp vòng tròn lại, vài tên cưỡi ngựa tách khỏi vào tròn, lao vào tấn công mười thích khách từ hai cánh trái - phải.

Thủ lĩnh thích khách, nhảy lên chém đứt đầu một tên cưỡi ngựa vừa lao tới trước mặt mình.

Một tên cưỡi ngựa khác từ phía bên phải lao tới, tay hắn cầm búa gắn mũi dao nhọn, đập thẳng vào sườn thủ lĩnh thích khách.

Một thích khách khác từ đằng sau nhanh chóng lao lên, chém đứt tay của kẻ cầm búa kia.

Bên trái, có bốn con ngựa đang xông tới chỗ mười sát thủ.

Một thích khách dùng hai tay hai kiếm lao ra cắt yết hầu bốn con ngựa.

Bốn con người hoảng loạn một hồi rồi ngã xuống, có bốn kẻ mặt mày dữ tợn nhảy xuống đất.

Một tên trong số đó khi vừa nhảy xuống đất liền trúng luôn một mũi dao đâm thẳng vào giữa trán khiến hai mắt hắn mở to, miệng hắn ngáp ngáp, vẻ mặt không cam tâm, giống như kẻ vừa bước lên sân khấu đã diễn xong vai.

Ba tên còn lại có dáng người cao to tiến tới chỗ mười thích khách.

Trong số đó, có một tên vừa chạy vừa vung búa xoay vòng tròn như đang vẫy cờ nhảy múa.

Có một tên lại quay chùy xích trên tay tạo thành một tấm lá chắn.

Trong lúc hắn đang lao tới tấn công thích khách dùng hai kiếm, vì không chú ý nên chùy xích của hắn đã vài lần đập vào hai gã đồng đội.
Tên còn lại sử dụng roi đinh.

Hắn nhân lúc thích khách dùng hai kiếm đang bận đối phó với hai gã đồng đội của mình liền lẻn ra phía sau, dùng roi đinh quất mạnh vào thích khách.

Thích khách bị đánh bất ngờ, đau lớn hét lên: "A...!A...!A...!A..."
Trong lúc hét, thích khách đó vẫn cố ngăn tiếng mình lại nên tiếng "A" đứt quãng, như một người trúng phải đinh vừa kêu "A" vừa nhảy lò cò.

Ngay sau đó, hai gã dùng búa và chùy đồng thời nện vào cơ thể thích khách ấy, khiến anh ta gục tại chỗ.
Lúc này, thủ lĩnh thích khách cũng sớm đã bị địch đánh cho há mồm nằm trên đất, cùng với một chiếc búa dính trên người.

Bên cạnh anh ta là một thích khách khác, người này trong lúc cùng anh ta kề vai sát cánh chiến đấu thì bị đánh văng trên đất.

Sau đó, hắn bị ngựa dẫm lên ngực khiến cho dập phổi, miệng không ngừng ộc ra máu.

Sau một hồi, hắn và thủ lĩnh đều bị đánh cho bệt xề lệt trên đất, nằm cùng một chỗ.

Hai người nhìn nhau một hồi, tay run run đưa ra nắm lấy tay nhau rồi cười cười ngây ngốc vẫn ngây ngốc.

Máu trên người họ không ngừng thi nhau tuôn chảy, mắt họ dần đờ ra vô hồn.
Bên phải và phía sau cũng có hai nhóm người ngựa tiến tới, nhóm thích khách tập trung cùng nhau chiến đấu.

Sau một hồi hai bên quần chiến, người ngựa ngã nằm la liệt trên đất.

Những thích khách này đều là sát thủ chuyên nghiệp nên rất khó bị giết.

Nhưng lúc này, trên người họ ai ai cũng bị thương, họ nhìn nhau tin chắc mình khó sống nổi sau hôm nay.

Phía bên trái, ba gã địch bị ngã ngựa lúc trước đang chiến đấu với một thích khách.

Sau một hồi chiến đấu, thích khách đâm xuyên tim gã cầm búa.

Gã cầm búa do lúc trước ăn mấy phát nện vào chân của gã cầm chùy, nên khi thích khách lao tới hắn định né tránh liền ngã sóng xoài trên đất, nhận đường kiếm xuyên tim của thích khách kia.

Ngay sau đó, gã cầm roi đinh sử dụng tuyệt chiêu "đánh hôi", lập tức vung roi đinh quấn cổ thích khách, kéo mạnh.

Cả người thích khách đổ "rầm" xuống đất, chân tay giật giật một lúc rồi ngừng hẳn.
"Yểm trợ tôi!"
Một thích khách bất chợt hô lên đầy dũng mãnh.

Ngay sau đó, có năm thích khách nhảy về phía hắn đứng ở ba phía: trái - phải - sau.

Đồng thời, một màn mưa tên bắn về phía họ.
Chưa tới năm giây, thích khách vừa kêu lên đầy dũng mãnh đã ngã "uỳnh" xuống đất, trên người hắn cắm khoảng hai mươi mũi tên, nếu nhìn từ xa sẽ khiến người ta liên tưởng đến nhím khổng lồ.

Người này tuy đã thành nhím nhưng hắn vẫn cố gắng xoay cổ nhìn về phía ba tên thủ lĩnh đang cưỡi ngựa kia.

Hai trong số ba tên đó đang định cười thì đưa tay lên sờ cổ mình, máu xuất hiện trên tay chúng, ánh sáng chiếu vào cổ hiện lên hai mũi dao nhỏ.

Sau một lúc sững sờ, hai tên thủ lĩnh ôm cổ, miệng há hốc như bị khó thở, mắt mở tròn rồi ngã xuống ngựa.

Bọn chúng lăn trên đất vài vòng rồi cả người bỗng nhiên tím tái, co giật một lúc rồi nằm bất động.
Lúc này, trong số năm người yểm trợ lúc nãy đã có ba người ngã xuống nằm thở.

Trên người họ có khoảng gần chục mũi tên, họ nắm tay nhau, thì thầm trên đất, nói: "Còn một tên."
"Không tay trắng là được."
"Chúng ta cược xem họ có hoàn thành không."
"Sắp chết rồi sao biết được!"
"Chờ họ chết cùng thì hỏi."
Nói xong, ba người nhìn nhau cười khặc khặc một lúc rồi tắc thở.
Hai thích khách còn lại không ngừng th* d*c, trên người họ có hai mũi tên.

Họ lập tức bẻ gãy thân tên cố gắng đứng thẳng.

Đồng thời, hai người họ vai kề vai chiếu đấu với ba kẻ địch: Một kẻ cầm dây roi đinh bị đứt một nửa dây roi; một kẻ cầm chùy mang một thân đầy thương tích, máu chảy không ngừng, người đứng mà như đang lắc lư múa điệu múa lắc mông; một kẻ cầm đao to bị mẻ.

Sau một hồi chiếu đấu, hai thích khách giống như hai con chuột bị mèo vờn, bị đánh cho thở hồng hộc, đứng mà chân run run không ngừng.

Một thích khách bị thương nặng ở tay trái, tay buông thõng, máu trên bả vai tuôn không ngừng.

Một thích khách hơi cúi người ôm bụng, máu không ngừng chảy khỏi kẻ tay.
Ba tên kia đánh hai thích khách một hồi mãi không ăn được, ngược lại cơ thể càng bị thương nhiều hơn.

Sau một lúc, chúng lùi lại về phía sau th* d*c, không tiếp tục chiến đấu nữa.

Bọn chúng quay ra nhìn về phía thủ lĩnh của mình, ánh mắt cầu cứu.
Trong không khí, mùi máu tanh nồng nặc, người và ngựa nằm la liệt trên đất, khiến ai chứng kiến cũng không có tinh thần chiến đấu.

Tên thủ lĩnh cưỡi ngựa còn sống sót trong số ba tên thủ lĩnh lúc nãy giơ một tay lên, hô: "NGỪNG!"
Đám người cưỡi ngựa lập tức ngừng hò dô.

Bọn chúng trận thành hai vòng tròn quanh hai thích khách.

Tên thủ lĩnh cưỡi ngựa có hai hàng râu kết bím, lông mày lộn ngược, hắn thúc ngựa tiền về phía trước vài bước, nhìn hai thích khách và nói: "Tao có thể tha cho chúng bay."
Hai thích khách nhìn nhau, trao đổi thông tin qua ánh mắt, dường như họ đoán trước được điều mà tên thủ lĩnh kia sẽ nói ra tiếp theo.
Tên thủ lĩnh nheo mắt nhìn hai thích khách giống như hai con kiến đang giãy chết rồi cười nham hiểm.

Hắn nói: "Trở về nói với chúng....!CHỜ! CHẾT! ĐI! HA HA HA!"
Tên thủ lĩnh cười sang sảng, ngay sau đó cả hai vòng tròn người ngựa dồn dập hý vang.

Hai thích khách nhìn xung quanh, trong lòng mỗi người thầm suy tính.

Nhiệm vụ của họ mới hoàn thành một phần, mục tiêu khó giết nhất vẫn còn ở trước mặt họ.

Họ âm thầm quan sát thấy hắn chỉ bị một vết xước trên mặt, trên tay hắn là một chiếc chùy gỗ lớn, ở đầu chùy cắm ba lưỡi dao sắc lẹm.

Tên thủ lĩnh râu ria giơ cánh tay lên, tiếng người và ngựa ở phía sau thưa thớt dần rồi tắt hẳn.

Hắn nghiêm mặt nói: "NHƯNG! Tao chỉ cần một con chó đưa tin!"
Hai thích khách nhìn nhau.

Người bị thương nặng ở tay trái lập tức nhảy vọt lên phía trước, lao về phía tên thủ lĩnh.

Người bị thương ở bụng liền dùng tay trái bám lấy vai người kia, kéo lại, đồng thời thuận thế lấy đà lao nhanh về phía trước.

Tay phải của hắn đeo găng tay gai, tay trái rút kiếm ra khỏi vỏ, tấn công tên thủ lĩnh.
Mấy tên thuộc hạ cưỡi ngựa phía sau định xông lên, tên thủ lĩnh lại hô: "Để ta!"
Nói xong, hắn vung chùy gỗ đập xuống thích khách.
"AAAAA"
Thích khách hét lên, đau điếng bởi lưỡi dao trên chuỳ ghim vào người hắn.

Bàn tay phải đeo găng của hắn vươn ra, cào mạnh vào bàn tay đang cầm chùy của tên thủy lĩnh.
Tên thủ lĩnh trợn mắt tức giận, lắc lắc chùy như điên, cơ thể thích khách muốn rơi xuống nhưng vì bị ba lưỡi dao đâm vào người mà bị lơ lửng, đau đớn không ngừng.

Tiếng hét của thích khách càng lúc càng thảm thiết, thịt dần lòi ra dính trên lưỡi dao, máu văng tung toé trên đất.

Dường như không chịu được, hắn nôn ra thứ gì đó giống như một cục máu đen.

Thích khách còn lại nhìn thứ hắn vừa nôn, hai tay siết chặt thành nắm đấm.
Sau một hồi, thích khách kia đau đớn đến kiệt sức, hắn chẳng còn kêu lên được nữa.

Tên thủ lĩnh râu ria ngừng lắc chùy.

Hắn giơ chùy lên cao, thích khách bị dính trên chùy thở từng hồi đứt quãng, không còn sức cử động.

Lúc này, tên thủ lĩnh cười to, tất cả xung quanh lại hò dô như ăn mừng chiến lợi phẩm.
Chính vào lúc này, thích khách còn lại đột nhiên lao người về phía trước.

Tên thủ lĩnh đang vui vẻ chợt nhận ra mình bị tấn công, hắn định vung chùy ra đỡ lại nhận ra mũi kiếm của đối phương không phải chém vào người mình mà là chém vào bàn tay đang cầm chùy của mình.

Hắn theo phản xạ nghiêng người, tay phải cầm chùy lập thu lại, né kiếm, tay trái đánh vào ngực thích khách vừa lao tới.

Ngay lập tức, thích khách kia phun một ngụm máu vào mặt tên thủ lĩnh.

Đồng thời thích khách đó cũng đỡ được đồng đội đang ngã xuống đất của mình.

Sau đó, thích khách ôm ngang eo đồng đội rồi nhảy lùi về phía sau.
Tên thủ lĩnh cười khinh thường, hắn dùng tay phải lau đám máu trên mặt, vết xước đỏ trên mặt hắn lúc này có phần đậm hơn.

Hắn cười khinh miệt, nói: "Nữ sao?"
Thích khách không nói gì mà chỉ quỳ trên đất ôm lấy đồng đội, sau đó dùng ngón của mình viết vào lưng đồng đội mình hai chữ: "Hoàn thành".
Người đồng đội đang nhắm hai mắt, lông mi khẽ run lên, thều thào: "Giết...!tôi."
Nữ thích khách cúi xuống, áp môi mình vào môi đồng đội.

Người đồng đội chợt mở trừng mắt, cảm nhận một dòng nước nóng bỏng quyện cùng với máu tanh chảy qua lưỡi, từ từ đi xuống họng, dần dần thiêu đốt hắn.

Ánh mắt người đồng đội hiện lên vẻ thỏa mãn nhìn người đang ôm mình, mi mắt khép dần và lịm đi.

Nữ thích khách còn lại đặt đồng đội xuống đất rồi chạy đi.

Dù chẳng một ai đuổi theo nhưng thích khách vẫn chạy thục mạng.

Cô ta dùng hết sức có thể lao nhanh về phía dòng nước, nơi lúc trước cô và đồng đội đã bắt gặp khi đến đây.
Nữ thích khách nhặt lấy khúc gỗ bên đường rồi nhét sâu vào trong áo, sau đó thả người rơi vào dòng nước và từ từ ngất đi..
 
Kẻ Phản Bội
Chương 3: 3: Duyên Kỳ Ngộ


Trời đêm mưa tầm tã suốt ba ngày, Tinh Ngân tỉnh lại phát hiện mình đã trôi dạt vào bờ ở phía dưới chân núi.

Lúc này trời đang là hoàng hôn, cô cố gắng bò dậy, lại thấy hai mắt hoa lên, nhìn không thấy rõ.

Cô chỉ đành dùng hết sức mình, dùng hai bàn tay cào trên đất, cố cách xa dòng nước rồi thu người cuộn tròn.
Cơ thể Tinh Ngân lúc này vừa nóng vừa lạnh, đầu nặng nề ong ong, khó nhọc cử động.

Cô xoay người đối mặt với bầu trời đêm, để mặc gió mưa tạt vào mặt, thân thể ướt sũng.

Tinh Ngân cười, có lẽ lần này cô sẽ không cần phải khổ sở sống tiếp nữa.
"Lách tách..."
"Lách tách..."
Mưa rơi nặng hạt không ngừng.
Tinh Ngân nhắm mắt, tiếng ù ù ngày một rõ rệt bên tai.

Dù là lúc tỉnh hay mê, cô đều không cách nào mở nổi mắt, cơ thể nằm bất động như người sắp chết.

Không biết đã qua bao lâu, cô mơ hồ nghe thấy tiếng vó ngựa càng lúc càng lớn.

Cô thầm nghĩ: bọn chúng đuổi tới rồi ư?
"Rầm rầm."
"Rầm rầm."
"Y...!hý...!hý...!hýý"
Tiếng ngựa hý vang lên bên tai tai cô.

Sau đó, một âm thanh vang lên: "Vương gia, ở đây có người!"
Tiếng bước chân của đàn ngựa dừng lại, không gian bỗng chốc trở nên thật yên tĩnh.

Tinh Ngân cảm thấy như có ai đó đang nhìn mình, cô không sao mở mắt được, cũng không cử động được, chỉ biết mấp máy môi không ngừng lên cứu.

Nhưng dù cô kêu bao nhiêu lần thì chính cô còn không nghe thấy được.

Tiếng một người bất chợt cất lên phá vỡ bầu yên tĩnh ngắn ngủi: "Không quản!"
Ngay sau đó, tiếng bước chân ngựa dồn dập vang lên và xa dần.
"Rầm rầm..."
"Rầm rầm..."
Trời mưa tầm tã, Tinh Ngân cả người ướt sũng, hai mắt nhắm nghiền, chẳng mấy chốc đã rơi vào trạng thái mê sảng.
"Phi Ảnh? Phi Ảnh, Phi Ảnh..."
"Sư phụ?"

"Có ai không?"
"Phi Ảnh!"
"Sư phụ!"
"Yên Thanh..."
"Phi Yến..."
"Có ai không?"
Tinh Ngân thấy mình đứng ở một nơi rất tối, trong vô thức cô gọi tên những người mình có thể nhớ tới lúc này.

Cô không ngừng vừa đi vừa gọi, sợ rằng nếu bản thân không gọi sẽ bị những bóng đen vây lấy.

Tinh Ngân không nhìn thấy rõ mình đang đứng ở đâu, đây là nơi nào.

Cô không nhớ đã xảy ra chuyện gì, chỉ biết vừa đi vừa gọi.

Cô cảm thấy rất khó thở, cũng rất mệt mỏi, chân dần tê lại không bước tiếp được nữa.

Cô ngồi quỳ trên đất, càng lúc càng khó nhọc thở ra, hai tay cô chống trên đất cũng dần mất đi sức lực.

Tinh Ngân nằm dần trên đất, cơ thể lạnh dần và run rẩy.

Trong bóng đêm vô tận, cô cảm thấy sợ hãi.

Tinh Ngân nhận ra không có ai ở bên cạnh mình, mùi máu tanh lởn vởn quanh mũi.

Cô cất tiếng nói trong vô thức: "Lạnh quá!"
"Lạnh quá..."
"Cứu tôi..."
"Làm ơn..."
"Cứu..."
Không biết đã qua bao lâu, một luồng hơi ấm đột nhiên bao quanh cơ thể Tinh Ngân.

Cô muốn hỏi người đó là ai nhưng lại nhận ra bản thân không cử động được.

Sau đó, cơ thể cô bị đưa lên đưa xuống như được ai đó bế đi.

Trong cơn mê man, cô cảm giác như mình đang ngồi trên ngựa, cơ thể không ngừng xóc nảy.

Tinh Ngân dần rời khỏi cơn mê, khi tỉnh lại cô nhận ra mình vừa mơ một giấc mộng dài, trong giấc mộng đó chỉ toàn là bóng đêm.
Mi mắt Tinh Ngân hơi run run nhưng cô không sao mở nổi.

Cô cảm nhận được dường như có người đang ôm mình trên lưng ngựa.

Một hồi lâu sau, người đó ôm Tinh Ngân xuống ngựa rồi đi vào trong hang đá.
Những người khác ở phía sau cũng dần dần xuống ngựa và bước vào trong hang đá.
"Vương gia, gỗ đều đã ướt hết, e là không thể đốt lửa được."
"Bỏ đi, cùng nghỉ ngơi đi."
"Vương gia, chúng ta có mang theo rượu."
"Đưa ta một bình."
Người được gọi là vương gia đón lấy một bầu rượu từ tay thuộc hạ, tu hai ngụm cho ấm người.

Sau đó, hắn cúi nhìn cô gái trong tay.

Người con gái đó còn đang ướt sũng người, toàn thân được bọc trong một chiếc chăn mỏng.

Hắn biết là người này sẽ không thể trả lời nhưng lại bất giác nói: "Uống không? Rượu Bạc Chi này chỉ có mình phủ ta có thôi đấy!"
Nói rồi, hắn dựng người Tinh Ngân dậy, đưa tay lần sờ miệng cô, bóp má, đổ ít rượu vào.

Điều hắn không ngờ đến là cổ cô gái thực sự chuyển động.
Sau ba ngày ngâm nước và dầm mưa, cả người Tinh Ngân phát sốt nhưng cơ thể cô lại không ngừng tê cóng.

Ngụm rượu bất ngờ kia khiến cô lấy lại được một chút tri giác.

Cơ thể bao ngày trôi dạt cũng biết khát nước, rượu vừa chảy vào miệng liền không ngừng tham lam nuốt xuống.
Mắt thấy rượu của mình bị uống như nước lã, vương gia kia khẽ nhíu mày, thu rượu lại rồi nhìn chằm chằm người trong tay.

Hắn cảm thấy cô gái này chỉ đơn giản là khát quá nên uống theo bản năng, đôi mày hắn sau đó cũng dần giãn ra.

Lúc nãy mưa gió không để ý, giờ ở trong hang đá nhìn kỹ, hắn mới nhận ra cô gái mình vừa cứu không chỉ quần áo rách rưới, xộc xệch mà còn bị sốt.

Hắn cảm thấy có chút hối hận vì cứu nhầm kẻ sắp chết, liền thở dài nói: "Lão Tam, đưa tôi nước."
Nhận được nước từ tay Lão Tam, hắn đưa cho Tinh Ngân uống cạn.

Cơ thể Tinh Ngân sau đó dần thả lỏng, bất tri bất giác dụi vào người hắn thiếp đi.
Lão Tam lúc này ngồi xuống tảng đá bên cạnh, hỏi: "Vương gia, chúng ta đã đi rồi sao còn quay lại cứu cô ta? Nhìn cách ăn mặc này..."
Vương gia kia cầm bình rượu, nốc một ngụm, nói: "Khà, ấm thật.

Uống không?"
Lão Tam cầm lấy rượu cũng nốc một ngụm.

Vương gia kia nhắm mắt, hít một hơi thật sâu, cảm nhận rượu ấm lan khắp cơ thể rồi mới bảo: "Không biết.

Đột nhiên tôi nhớ lời nói hôm trước, tự nhiên muốn cứu cô ta."
Lão Tam cười nhìn vương gia kia, hỏi: "Là cái hôm vương gia đi cùng phu nhân sau đó bắt gặp một tu sĩ kia sao!?"
"Ừ, không phải bắt gặp, mẫu thân tìm gặp.

Ra là một gã tu hú."
"Gã nói gì?"
Vương gia kia trầm ngâm một lúc, uống thêm một ngụm rượu, đổi giọng nói: "Công tử nhà phu nhân tuy có mệnh đào hoa nhưng lại không gặp được người thật lòng thật dạ với mình.

Công tử bề ngoài đối tốt với các cô nương nhưng lại không thực sự coi trọng ai, dễ rước hoạ vào thân."
Lão Tam nghe đến chỗ "đối tốt với các cô nương" thì phì cười một tiếng, nói: "Vương gia chúng ta mặt lạnh hơn tiền, thay mỹ nhân nhanh hơn đổi đồ mới.

Gọi là đối tốt sao? Đúng là tu hú!"
Vương gia kia lườm Lão Tam một cái, nói tiếp: "Gã còn nói người có thể khiến tôi thật lòng thật dạ mệnh khổ từ nhỏ, nhiều lần trải qua sinh tử, sợ chưa kịp gặp tôi đã chết rồi.

Ha ha! Lão Tam, cậu nói xem, sao mẫu thân có thể tin được lời như vậy?"
"Ha ha ha! Vương gia, phu nhân kiếm đâu được gã tu hú này vậy?"
Vương gia kia tiếp tục đổi giọng: "Nếu người đó may mắn thoát nạn và gặp được công tử, công tử nhất định phải trân trọng.

Người này mệnh tương hợp với công tử, có thể giúp công tử gặp dữ hoá lành."
"Vương gia, cậu tin không?"
"Không tin!"
"Chuyện cậu cứu cô ta thì liên quan gì chuyện này?"
"Vì gã nói tôi đối tốt với các cô nương!"
Lão Tam nhịn cười đến đau cả bụng nhưng vì thấy một số anh em đã ngủ nên hắn chỉ đành nhịn cười, cổ họng phát ra tiếng: "Khục, khục."
Lát sau, Lão Tam bị sặc nước thành ra ho khù khụ một hồi.
Trong hang rất tối, không nhìn rõ sắc mặt của ai, vương gia kia trầm ngâm nhìn vào người con gái trong tay.

Hắn còn nhớ rõ nguyên văn lời của lão tu sĩ hôm đó: "Công tử nhà phu nhân có tuy có mệnh đào hoa nhưng không có ai thật lòng, cuối cùng vẫn cô độc.

Công tử bề ngoài đối tốt với các cô nương nhưng lại không thực sự coi trọng ai, dễ bị người ám toán!"
Hắn vốn không tin lời tu sĩ đó, hắn không nghĩ mình sẽ thực sự trân trọng ai, cũng không sợ bị ai ám toán.

Nhưng khi nhớ đến hai chữ "cô độc" kia, hắn lại có cảm giác bất an.

Lúc nãy, khi bỏ mặc cô gái nằm bên sông mà rời đi, trong đầu hắn không ngừng hiện lên hình ảnh cô nằm trên đất, trang phục ướt sũng dính bết vào người, nằm cô độc chờ chết bên bờ suối, không ai quan tâm và hắn đã quay đầu ngựa trở lại.
Hắn nhìn cô gái một hồi lâu, dù không thấy rõ người trước mắt.

Hắn xoa mặt cô, cảm thán nói: "Ngươi thật may mắn."
"..."
"Thật ra...!ta ghét cô độc."
Mưa đêm rả rích, đến gần sáng thì trời tạnh.

Mấy người trong hang đá mau chóng lên ngựa rời đi, chỉ để lại một cô gái còn đang sốt cao nằm trong hang đá, cùng một tấm chăn mỏng màu đen đắp lên, trên đó thêu một chữ "Huyền".
Bảy ngày sau, lúc nửa đêm, Tinh Ngân đứng trước một quán trọ nhỏ đã đóng cửa, đưa tay gõ cửa theo tiết tấu: Ba chậm, năm nhanh, dừng, bảy nhanh, hai chậm.
Nhịp điệu vừa gõ xong, cánh cửa mở ra, Tinh Ngân bước vào.

Một người phụ nữ đội mũ sa đứng đối diện Tinh Ngân.

Đó chính là Cung Linh Huyền, cung chủ Vô Ảnh cung.

Phía sau bà ta luôn có một người đàn ông áo đen bịt mặt, đó là Linh Khứu, hộ pháp của Cung Linh Huyền.

Nhìn thấy chỉ có một mình Tinh Ngân, Cung Linh Huyền nhíu mày hỏi: "Những người khác đâu?"
Tinh Ngân hờ hững trả lời: "Chết cả rồi!"
Cung Linh Huyền đứng chết trân tại chỗ, ánh mắt lộ vẻ không tin được.

Cả mười một sát thủ xuất sắc của bà, sao có thể nào lại chỉ còn lại một người sống sót.
Cung Linh Huyền nhắm mắt lại để giữ bình tĩnh, sau một hồi mới mở mắt ra, nói: "Sự tình là thế nào?"
"Bị phục kích..."
Tinh Ngân bắt đầu kể lại quá trình ám sát, tiếng mưa ngoài trời càng lúc càng to.

Âm thanh trong phòng càng lúc càng bị lu mờ.

Trong phòng không một ánh đèn, có người cầm ô đi qua quán trọ còn cho rằng nơi này không có ai.
Suốt quá trình Tinh Ngân kể lại, Cung Linh Huyền không ngừng quan sát cô.

Bà ta im lặng lắng nghe câu chuyện, một lời cũng không nói.
Câu chuyện kết thúc, Cung Linh Huyền nhìn Tinh Ngân một lúc lâu, rồi hỏi cô: "Tinh Ngân, ta đối với ngươi không bạc phải không?"
Cung Linh Huyền nhìn chằm chằm vào Tinh Ngân.

Tinh Ngân cảm thấy có chút chua xót trong lòng, đáp: "Cung chủ có ơn với Tinh Ngân."
Căn phòng yên tĩnh.

Lúc sau, Cung Linh Huyền quay lưng về phía Tinh Ngân, vẫy vẫy tay ý bảo rời đi.

Bà ta nói: "Nhiệm vụ hoàn thành.

Ngươi đi đi!"
Tinh Ngân cúi người chào Cung chủ như thường lệ.

Sau đó, cô xoay người bước ra ngoài cửa.
Trời đang tạnh dần bỗng nhiên gió nổi dữ dội, mưa rào rào đổ ụp xuống các mái nhà và mặt đất.

Tinh Ngân nâng tay vuốt khuôn mặt ướt sũng của mình, mỉm cười rồi ngửa mặt lên trời.
Mưa rơi xối xả....
 
Kẻ Phản Bội
Chương 4: 4: Đồng Đội


Gió thổi qua rèm cửa, trong phòng không một ánh đèn, Tinh Ngân nằm trằn trọc trên giường, cơ thể cô gần đây thường xuyên đau buốt, rã rời, tinh thần mệt mỏi không thôi.
Cô đã từng đơn thương độc mã g**t ch*t biết bao nhiêu người, cũng từng cùng đồng đội làm nhiệm vụ không biết bao nhiêu lần nhưng lần này lại là lần thất bại thê thảm nhất.
Chỉ trong một ngày, tổ đội mười sát thủ xuất sắc của Vô Ảnh Cung, chín người ngã xuống, chỉ còn một mình cô.

Chuyện này chỉ có thể là nội bộ tiết lộ thông tin ra ngoài...!
Tinh Ngân xoay nghiêng vào trong giường, cô co người lại nhớ tới câu nói của Cung chủ Vô Ảnh Cung: "Tinh Ngân, ta đối với ngươi không bạc phải không?"
Bất giác, Tinh Ngân sờ lên vết sẹo nổi trên tay trái.

Năm đó, cô cùng Đồng Dao, một người bạn từng nhiều lần chiến đấu cùng cô, khắc hình đồng tâm kết lên một miếng bạc, nung nóng rồi dán lên người.

Tinh Ngân v**t v* vết sẹo, mỉm cười ấm áp.

Cô giơ bàn tay lên ngắm năm ngón tay trong bóng tối rồi ngây người.
Đến tận thời khắc cuối cùng, chín người nằm trên đất, cô chỉ biết được mỗi tên của một người, thậm chí cả khuôn mặt của những người đó cô cũng chưa từng thấy qua.

Họ là những sát thủ bịt mặt, có nhiều những người bịt nhiều đến nỗi không nhớ rõ nổi mặt của chính mình.

Ở Kiếm Vũ Bộ - phân nhánh sát thủ của Vô Ảnh Cung, mọi người thường bịt mặt hoặc dùng mặt nạ hoặc dùng cả hai để giấu đi mặt thật của chính mình.

Đa số sát thủ chỉ lộ mặt thật với người họ thật lòng tin tưởng hoặc khi đã rời khỏi Vô Ảnh Cung.

Khi đã rời Vô Ảnh Cung, họ trở lại với mặt thật, không ai biết họ là ai.
Trên đời này, chửa hoang không thiếu, bỏ con không thiếu, cô nhi nhiều vô kể.

Vô Ảnh Cung không thiếu sát thủ, thậm chí là có rất nhiều nữ sát thủ.

Dù những sát thủ ấy là nam hay nữ, đa số họ sinh ra đã là cô nhi, sự xuất hiện của họ không ai mong đợi, sống không ai biết mặt thật, chết không người biết tên.
Tinh Ngân nhắm mắt nhớ lại đêm trước khi trận chiến xảy ra.

Suốt thời gian tổ đội, có một sát thủ thường ngồi cạnh cô, hai người cũng chẳng nói gì.

Đêm cuối, trước khi tổ đội mười người đến nơi có mục tiêu để hành thích, người đó nói: "Sau lần nhiệm vụ này chưa chắc chúng ta đã gặp lại, cho dù có may mắn cộng tác cũng không biết mặt.

Tôi là Tiếu Khanh."
"Tiếu Khanh? Vĩnh Danh song cầm?"
"Vốn dĩ diễn vai tài tử phong lưu ở Vĩnh Danh, không ngờ lại được các cô nương ái mộ tiếng đàn đến vậy."
"Vĩnh Danh song cầm, Tiếu Khanh điểm đàn như thần y cứu thế, Giang Triều tấu khúc ý chí chìm u mê."
"Ha ha, mọi người phóng đại thôi."
"Tôi từng đến Vĩnh Danh làm nhiệm vụ, từng chờ đêm nhạc hội, xem hai người đánh đàn...!Tôi tên Tinh Ngân."
"Cô chính là người tay không giật đứt đầu thủ lĩnh bang Dạ Đề?"
"Tin đồn thôi."
"Hắn rất mạnh, làm sao cô giết được."
"Trong bang hắn có một kẻ bất mãn, hắn và thủ hạ đánh nhau.

Tôi nhân lúc hắn suy yếu, từ phía sau nắm lấy đầu hắn, đổ người hắn về phía đao của tên thủ hạ....."
"Nhỡ như trượt tay...".

Truyện Cung Đấu
"Lúc đó, tôi chỉ quan tâm g**t ch*t hắn, cũng chưa từng nghĩ mình sẽ sống sót."
Lời Tinh Ngân vừa dứt, bầu không khí rơi vào trạng thái im lặng.

Ánh lửa sâu trong hang bập bùng cháy.

Tiếu Khanh bất chợt phá vỡ bầu yêu tĩnh: "Tinh Ngân này..."
"Hả?"
"Không có gì.

Ừmm...!Lúc ở thư phòng của Vô Ảnh Cung.

Tôi từng đọc một nhiệm vụ ở Sầm La...!Tôi đã luôn muốn gặp được người thật.

Giờ....gặp được rồi."
Nói xong, Tiếu Khanh kéo khăn trên mặt mình xuống, hôn môi Tinh Ngân qua lớp khăn bịt mặt, cười cười rồi xoay người nằm xuống bên cạnh ngủ.

Sau đó, Tiếu Khanh bồi thêm một câu: "Tôi nhớ mặt cô rồi."

Rõ ràng đang trong đêm tối, Tinh Ngân lại bịt mặt, vậy mà Tiếu Khanh lại nói lời ấu trĩ đến vậy, Tinh Ngân không khỏi bật cười.
***
Sáng hôm sau tỉnh dậy, Tinh Ngân thấy phục vụ quán gõ cửa báo có người gửi thư.

Bức thư mở ra, là nhiệm vụ Vô Ảnh Cung gửi tới.

Tinh Ngân đọc xong bức thư liền châm nến đốt, tờ giấy cháy dần đến khi chỉ còn tàn tro.
Lúc sau, trên lầu hai của một quán ăn, Tinh Ngân vừa ăn vừa chống tay nhìn ra ngoài.

Một cỗ xe ngựa bình thường đi ngang qua nhưng vải treo cửa lại thuộc loại gấm thượng hạng.

Tinh Ngân mau chóng đứng dậy, xuống lầu thanh toán và nói: "Cầm hết đi!"
Nói xong, Tinh Ngân xoay người bước nhanh ra ngoài.

Cô lặng lẽ đi theo và giữ khoảng cách với xe, tiện tay mua một mũ sa đội đầu.

Cô theo vết xe chạy đi ra khỏi đường chính, đi qua một đoạn đường rừng hẻo lánh.

Đi được một quãng, Tinh Ngân nghe thấy tiếng đánh nhau.

Cô điểm mũi chân đạp lên thân cây, đứng trên ngọn cây cao nhất, đưa mắt nhìn xung quanh đánh giá phương hướng rồi lao người về phía phát ra tiếng động.
Có năm người mặc áo đen bao vây lấy cỗ xe.

Có hai người mặc đồ người đánh xe ngựa, trên tay họ mỗi người một tay cầm roi, một tay cầm kiếm bảo vệ xe ngựa.
Tinh Ngân lao từ trên xuống đâm một kẻ áo đen đang đánh nhau với mã phu, rồi nhanh chóng đâm kẻ khác đứng bên cạnh.

Bị đánh bất ngờ, đám thích khách áo đen liền ra hiệu rút lui.

Nào ngờ một tên vừa quay lưng chạy liền bị Tinh Ngân phi kiếm vào lưng.

Hai người đánh ngựa cũng đồng thời vung roi ngựa quấn cổ hai tên thích khách còn lại.

Hai tên thích khách lập tức dùng kiếm tự sát.
Sau đó, mũi kiếm của hai người đánh ngựa chĩa về phía Tinh Ngân.

Tinh Ngân không buồn để ý, nói vọng vào trong: "Hai vị có phải tiểu thư nhà họ An?"
Bên trong cỗ xe vọng lại tiếng trả lời của một cô gái: "Đúng vậy."
Tinh Ngân nói tiếp: "Cung chủ lệnh tôi đến hộ tống hai vị tới Cô Yến, có vật làm tin không?"
Hai người đánh xe nghe vậy thì hạ kiếm xuống.

Trong xe, một bàn tay trắng như ngọc đưa ra, trên bàn tay ấy là một tấm thẻ khắc hoa văn của Vô Ảnh Cung.

Tinh Ngân cầm lấy thẻ thu lại vào người, cười nói: "Nhận lệnh."
Sau đó, cô nhảy vào trong xe, cười nhìn hai vị tiểu thư và nói: "Tôi buồn ngủ, ngủ nhờ xe một lát.

Nếu có thích khách, thì gọi tôi dậy."
Nói xong, Tinh Ngân chúc mũ xuống mặt, tựa vào thành xe ngủ.
***
Hoàn thành nhiệm vụ hộ tống hai vị tiểu thư kia đến Cô Yến, Tinh Ngân ngủ nhờ An gia một đêm.

Sáng sớm hôm sau, Tinh Ngân đến một quán trà được chỉ dẫn trong thư, rồi ngồi nghe thuyết thư kể từ sáng đến trưa.
Tận khi thuyết thư đã rời đi, người trong thư vẫn chưa thấy xuất hiện, Tinh Ngân ngồi trong quán từ sớm mà trong lúc luôn cảm thấy nôn nao.

Giờ này, đồng đội còn chưa đến.

Nếu không phải trong thư ghi rõ nhiệm vụ phải "tuyệt đối đắc thủ", Tinh Ngân nhất định đã bỏ về, từ chối nhận nhiệm vụ.
Đang nhìn ra ngoài cửa sổ nghĩ mông lung, Tinh Ngân chợt thấy có hai người một nam, một nữ bước tới trước bàn mình.

Người con gái có dáng người mảnh khảnh, tay phe phẩy quạt.

Người con trai dáng người cao thẳng, mặc thường phục đơn giản, tay giấu trong tay áo.

Người con gái cất tiếng khiến người nghe có cảm giác lành lạnh, không thiện cảm: "Lâu rồi không gặp, hôm nay thế nào?"
"Gặp thì sao? Không gặp thì sao? Duyên bèo nước, ra sao thì sao."
Đây là ám hiệu nhận người của Kiếm Vũ Bộ, Tinh Ngân vừa nói vừa quan sát cô gái trước mắt.
Sau khi đã trao đổi xong lời ám hiệu, người con gái kia lấy tay chấm vào cốc nước Tinh Ngân đang uống, vẽ lên bàn ký hiệu mật của nhiệm vụ lần này, chứng minh họ là người Tinh Ngân đang đợi.

Tinh Ngân kéo tay áo, một biểu tượng trên cánh tay hiện ra, rồi thả tay áo xuống.
Tinh Ngân nhìn ra ngoài cửa sổ ngắm người qua lại vì bản thân cô biết hai người trước mặt đang đeo mặt nạ giả da người và cô không muốn nhìn vào.

Biết rằng điều này khá bình thường đối với Kiếm Vũ Bộ nhưng với giác quan của một sát thủ, Tinh Ngân có cảm giác hai chiếc mặt nạ này được đeo lên để tránh cô nhìn thấy.
Người con gái đứng trước mặt Tinh Ngân lúc ấy chính là trưởng nhóm được chỉ định.

Ba người cùng nhau đi tới một vách núi, hội họp cùng hai sát thủ nữa.
Nhìn thấy Tinh Ngân cầm kiếm, hai người kia bất giác bật cười.

Vô Ảnh Cung là tổ chức sát thủ nổi tiếng nhất Bắc Chu, đó đương nhiên không phải danh hão.

Mỗi sát thủ đều có vũ khí của riêng mình, kiếm kiểu thông thường từ lâu đã không còn mấy người sử dụng.

Vũ khí của mỗi sát thủ thông thường do chính họ thiết kế phù hợp với bản thân rồi cùng với thợ thủ công của Vô Ảnh Cung tạo thành.

Chỉ có một số ít sát thủ kiêm luôn nghề thợ thủ công có thể tự chế tạo vũ khí cho mình và cho người khác.
Lúc mấy người tới hội họp ở vách núi, trời cũng tà tà hoàng hôn.

Cả nhóm liền gấp rút xem xét lại vị trí ẩn nấp, kiểm tra vũ khí của chính mình, bố trí trận địa.

Sau một hồi chuẩn bị xong, Tinh Ngân bước đến chỗ một đồng đội, người này đang cầm quạt phe phẩy trước gió, cô từ tốn hỏi: "Chiếc quạt này thật đẹp, có thể cho tôi xem qua không?"
Người con trai kia mắt không đổi hướng, phe phẩy quạt trong tay, cười nhàn nhạt: "Có biết đây là gì không mà xem?"
Tinh Ngân nhìn cây quạt ngoài bọc vải thêu hình danh cảnh Yến Châu, nan cầm tay lại là thép cứng, vải lúc quạt không quá yểu chuyển, các nan quạt được xếp rất đều nhau.

Tinh Ngân không nhịn được muốn chạm vào nó, tay bất giác đưa ra lại bị người bên cạnh thu tay né tránh.

Tinh Ngân nhìn người bên cạnh, mắt có chút mơ hồ nói: "Vũ khí của cậu..."
Người con trai mặt không chút vui vẻ, hắn nói: "Đã biết vũ khí của người khác, sao còn động vào?!"
Tinh Ngân không chút khó chịu, cô nhìn người bên cạnh hỏi: "Cậu là Ngôn Tiếu?"
Cây quạt trên tay người kia dừng lại, hắn quay đầu quan sát Tinh Ngân một lúc, rồi chầm chậm nói: "Vô Ảnh Cung càng lúc càng loạn.

Chuyện mười người đi, chín người chết lan khắp Vô Ảnh Cung, ngay cả kẻ mới tới cũng biết người sống sót tên là Tinh Ngân.

Giờ đến cả danh tính một kẻ vô danh tiểu tốt như ta, khi làm nhiệm vụ cũng bị tiết lộ thông tin sao?"
Ngữ khí của người kia càng lúc càng bộc lộ sự khó chịu.

Tinh Ngân cũng chẳng dễ chịu gì.

Danh tính sát thủ làm nhiệm vụ luôn được bảo mật.

Đôi khi để tiện hành động trong một số nhiệm vụ quan trọng, các nhóm trưởng sẽ có thông tin về thành viên trong nhóm nhưng điều đó không có nghĩa họ được quyền tiết lộ.

Lời của Ngôn Tiếu có nghĩa là lần này Tinh Ngân làm nhiệm vụ, người trong đội đều biết là ai và họ cũng biết nhiệm vụ tổ đội mười người của cô.

Tinh Ngân nhìn Ngôn Tiếu, cô cảm thấy dường như đối phương đang nhắc nhở mình.
Chợt phía sau Tinh Ngân xuất hiện tiếng nói: "Vào vị trí! Đoàn xe đang tới!"
Cả năm người, mỗi người nấp sau những vách đá.

Người thủ lĩnh đeo một găng tay đan lưới màu đen, trên mỗi móng tay đều là dạ quang.

Tiếng đoàn ngựa từ xa đi tới, toàn đội vào vị trí, lặng lẽ quan sát chờ chỉ thị.
Ánh sáng lân tinh hướng về phía Tinh Ngân xuất ám hiệu tấn công.

Tinh Ngân lập tức lao xuống phóng hoả mù.

Bên đối phương lập tức có lệnh: "Giữ trận!"
Nhân lúc hoả mù dày đặc, Tinh Ngân lao vào phía cánh trái đánh địch, thu hút sự chú ý.

Từ trong hoả mù xuất hiện vô số mũi tên, Tinh Ngân nắm vội một tên thị vệ, quăng lên trên chắn mũi tên địch.

Lúc này đồng đội của cô vẫn chưa tấn công, khói mù tản dần, Tinh Ngân cảm thấy không ổn, dòng suy nghĩ lướt nhanh, cô lập tức nhăn mày.

Tinh ngân vội cướp thêm một thanh kiếm cản mũi giáo của địch, từng bước lùi về phía sau.

Tinh Ngân ném nốt bom khói rồi quay người chạy ra sau vách núi.

Tiếng xé gió từ sau lưng lao tới, Tinh Ngân theo bản năng nghiêng sang trái, xoay sang đằng sau lưng kẻ vừa lao tới và đâm thẳng vào lưng hắn.
Một đám hộ vệ lao về phía Tinh Ngân, không một đồng đội nào xuất hiện.

Tinh Ngân nắm chặt hai thanh kiếm, cười lạnh, trong lòng thầm nghĩ: Muốn ta làm tốt thí mạng ư? Đừng mơ!
Tinh Ngân vừa đánh vừa chạy về phía thủ lĩnh nhóm.

Một toán cung thủ từ phía sau bắn tên về phía Tinh Ngân.

Tinh Ngân vốn là sát thủ giỏi, cô mau chóng chọn từng tên, từng tên hộ vệ yếu g**t ch*t rồi hất lên cao để đỡ mũi tên.

Từ trong chỗ nấp sau vách đá, hai sát thủ khác bị lộ vị trí khi né tránh mũi tên.

Bị lộ, hai sát thủ bất giác phải nhập trận.

Tiếng gió lướt qua, Tinh Ngân theo linh tính cúi gập người, một mũi kiếm giơ trên đầu cô, vì đâm trượt nên chỉ đứt vài sợi tóc.
Nhân lúc đối phương đang trên đà lao về phía trước, Tinh Ngân xoay kiếm đâm ra phía sau lưng mình.

Bàn tay đối phương nắm lấy mũi kiếm, Tinh Ngân nhìn kỹ nhận ra đó là găng tay, trên ngón tay phát ánh lân tinh.

Găng tay như được bọc một lớp thép mỏng, cùng với kiếm ma sát nhau tạo nên những tiếng kim loại va chạm, ngân lên từng hồi.

Phe địch thấy thế nhìn nhau không hiểu gì, sau đó nhân lúc cả hai sát thủ không chú ý liền lao tới.
Lúc này, quanh kiệu ít người, ba bóng áo đen lao ra đánh giết về phía kiệu.

Một người cầm quạt liên tục thu hút sự chú ý của các hộ vệ bên ngoài.

Một người đeo găng tay bọc thép gắn năm móng bạc dài và sắc nhọn đấu với một hộ vệ vẫn luôn đứng canh bên cạnh kiệu, nhìn qua cũng có thể nhận thấy hộ vệ này là một cao thủ.

Một người dùng dao găm phóng vào trong kiệu.

Trong kiệu xuất hiện một bàn tay nắm lấy dao găm, máu rỉ ra một ít, dao găm bất ngờ đổi hướng lao thẳng phía người vừa ném.
Bị bất ngờ, người dùng dao găm không kịp né tránh, mũi dao găm lao về phía ngực trái hắn, người cầm quạt không kịp nghĩ nhiều liền ném cây quạt trên tay ra làm chệch hướng bay của dao găm.

Cùng lúc đó, do lơ là cảnh giác, người cầm quạt bị mũi giáo của phe địch đâm tới, hắn liền xoay người né tránh, mũi giáo sượt qua vai.

Người dùng dao găm liền lấy trâm cài trên tóc rút ra, kéo dài thành một đường dây sắt mảnh uốn cong, quất về phía mấy tên hộ vệ đang đánh người cầm quạt.
Kẻ trong kiệu đột ngột lao ra đánh về phía người dùng dao găm.

Đó là một gã râu ria xồm xoàm.

Người cầm quạt lập tức nhặt một mũi giáo tiến tới đánh với gã.
Trong lúc ba người giao đấu, một số hộ vệ lao tới khiến cho người dùng dao găm buộc phải tách ra khỏi đồng đội, ngăn chặn đám hộ vệ.

Phía hộ vệ rất đông, dù người dùng dao găm đánh có phần chiếm ưu thế nhưng vẫn không sao tách ra được khỏi đám hộ vệ.

Lúc này, sát thủ đeo găng tay thép móng bạc đã đánh cho đối thủ chảy máu đầy tay nhưng hắn cứ vừa định đánh về phía gã râu ria xồm xoàm giúp đồng đội thì tên hộ vệ kia lại chắn trước mặt hắn.

Khả năng né đòn và chịu đòn của tên hộ vệ này rất tốt, sát thủ khó lòng g**t ch*t ngay được, muốn tách khỏi hắn cũng khó.

Dây dưa một lúc, sát thủ cũng tới gần được gã râu ria.

Mắt thấy đồng đội đang cầm giáo rơi vào thế hạ phong, hắn lao tới đánh với gã râu ria.

Ngay sau đó, tên hộ vệ cao thủ kia từ phía sau lao tới, khiến hắn lại phải vận khinh công nhảy ra xa để né tránh.
Gã râu ria kia thực sự rất mạnh, gã quyết tâm xử sát thủ cầm quạt trước.

Sát thủ đó đang sử dụng giáo đánh với gã, hắn vốn có chuyên môn phóng ám khí và khinh công nhằm thu hút kẻ địch.

Do lúc nãy hắn theo bản năng giúp đỡ đồng đội, không kịp nghĩ nhiều đã phóng cây quạt ám khí của mình đi.

Hắn đánh giáp lá cà tuy khá mạnh nhưng không phải sở trường của hắn.

Sau khi càng đánh với gã râu ria càng bị yếu thế, hắn mới biết mình đã phạm sai lầm khi không tìm lại quạt trước mà đã vội đánh với gã râu ria.

Sau một hồi, hắn bị gã râu ria bắt được, giơ lên cao rồi quăng ra xa.

Tiếp đến, hắn bị gã râu ria đập mạnh vào thân cây một đòn, cả người đau buốt, đầu choáng váng, ngã nằm trên đất.

Cây giáo trong tay hắn sớm đã rơi ra, hắn dùng hết sức cố chống người dậy nhưng không thể.

Gã râu ria dùng tay nắm cổ hắn, nhếch mép cười, nhấc hắn lên trước mặt, từ từ bóp chặt.
Mặt hắn đỏ dần, máu tràn ra miệng càng lúc càng nhiều.

Chợt gã râu ria thả tay.

Cơ thể hắn rơi xuống đất, hai mắt hoa lên, hắn nheo nheo mắt lại, định thần xem chuyện gì vừa diễn ra.

Gã râu ria đổ sầm xuống đất, xa xa sau gã là một người tay cầm quạt, tập tễnh bước về phía hắn.
Sau một hồi hoa mắt, hắn tháo mặt nạ xuống cho dễ thở, lộ ra một khuôn mặt thư sinh ưa nhìn, mắt hắn cũng dần nhìn rõ trở lại.

Gã râu ria kia nằm ngay bên cạnh gã, phía sau ót có một mũi kim đâm sâu.

Hắn đờ người nhìn người đang tập tễnh đến gần mình, rồi dừng trước mặt hắn đưa quạt, đó là Tinh Ngân.
Hắn nhận lấy quạt với vẻ mặt không tin được.

Cây quạt của hắn được thiết kế chỗ tay cầm quạt có hai chốt: Một chốt mở khóa, một chốt bắn ám khí.

Trong vũ khí có một vòng xoay, nếu như vũ khí bị đập mạnh, hoặc để một lúc lâu, vòng xoay sẽ tự động trở về với nút chốt và khóa lại.

Muốn mở khóa, phải ấn đúng ba chữ: P, H, I, nằm trong hai hàng chữ nổi nho nhỏ nằm ở nan quạt ngoài cùng bên phải, nơi ngón tay có thể dễ dàng chạm tới.

Tuy nhiên, nếu như tùy tiện động vào có thể vô tình kích hoạt chế độ tự vệ của vũ khí, kẻ đó có thể bị vũ khí này bắn ám khí tẩm độc ở cự ly dần khiến cho mất mạng.

Quạt này do hắn thiết kế, cơ chế chốt là do hắn cùng một người bạn làm.

Chốt bắn, đường bắn là do cả hai cùng nghiên cứu nhưng người bạn của hắn sớm đã không còn.

Chốt mở vũ khí chỉ được phép sai hai lần, người trước mặt hắn không những không bị cơ chế phòng vệ của vũ khí làm bị thương mà còn thành công mở chốt, thậm chí dễ dàng sử dụng quạt bắn tầm xa.
Chủ nhân của chiếc quạt này chính là Ngôn Tiếu.

Ngôn Tiếu nhận lấy quạt từ tay Tinh Ngân, kiểm tra một hồi rồi nhận ra quạt vẫn còn nguyên vẹn.

Tinh Ngân đưa quạt xong, cô thở phào một hơi rồi nói: "May còn một mũi ám khí."
"Làm sao cô mở được?"
Tinh Ngân không vội, chỉ chầm chậm đặt tay lên người Ngôn Tiếu để anh ta nằm thẳng trên đất, nói: "Cậu bị thương không nhẹ."
Trời lúc này đang tối dần, Tinh Ngân ngồi xuống bên cạnh Ngôn Tiếu.

Cô lấy bột bạch cập rắc vào các vết thương trên người anh ta.
*Bột bạch cập: bột dùng để cầm máu.
Thấy gương mặt Tinh Ngân hơi áp gần cơ thể mình, Ngôn Tiếu quay đầu đi, tiếp tục hỏi: "Làm sao cô mở được?"
Tinh Ngân vừa bôi thuốc vừa đáp: "Tôi từng nghe kể về vũ khí của cậu."
Ngôn Tiếu nhíu mày nói: "Không thể nào!"
Tinh Ngân ngừng lại một lúc rồi tiếp tục bôi thuốc lên vết thương, đồng thời nói: "Người ấy kể cho tôi nghe anh ta có một người bạn là Ngôn Tiếu.

Cả hai gặp nhau khi đến Thái Cực Bộ học kỹ thuật.

Trong lúc cùng nhau nghiên cứu vũ khí, để kỷ niệm lần đầu quen biết, vũ khí được chế tạo lần đó được cả hai dùng tên của đối phương để mở chốt khóa.

Hơn nữa, trên chiếc quạt này có khắc một chữ "Tiếu".
Nói tới đây, Tinh Ngân ngừng lại động tác, đôi mắt ngây dại ra, môi mở mãi không phát ra tiếng nào.
Thái Cực Bộ vốn thuộc về Vô Ảnh Cung, đây là nơi chuyên chế tạo các loại vũ khí mới.

Không ít người từ các bộ khác đến Thái Cực Bộ để nhờ chế tạo vũ khí hoặc học cách chế tạo rồi tự mình làm ra vũ khí.

Tuy nhiên, bộ chủ của Thái Cực Bộ rất hiếm khi xuất hiện ở Thái Cực Bộ.

Nghe nói người này không giỏi võ công, đây cũng là người có nhiều lời đồn đoán nhất trong Vô Ảnh Cung.
Sau khi nghe Tinh Ngân nói xong, Ngôn Tiếu cảm thấy có chút hối lỗi bởi mới vừa rồi hắn còn bỏ mặc sự sống chết của cô.

Hắn sớm đã nhận ra đội trưởng lần này có ác ý với cô nhưng hắn không quan tâm.

Lúc nhìn thấy Tinh Ngân suýt nữa bị một đòn tấn công đâm trúng tim, hắn đã do dự nhưng nhớ đến lúc cô có ý muốn chạm vào quạt của hắn, hắn lại cảm thấy chán ghét và bỏ mặc cô.

Cơ thể đau đớn, hắn cố lấy hơi nói: "Phi Ảnh chưa từng để ai động vào vũ khí của mình."
Tinh Ngân đưa mắt nhìn ra xa thấy có người đang tới gần, cô quay đầu lại nói: "Người ấy nợ tôi một bát hủ tiếu."
Nói xong, Tinh Ngân lấy tay nhẹ nhè sờ qua cơ thể Ngôn Tiếu, kiểm tra lại một lượt các vết thương rồi nói: "Tôi đi gọi thầy thuốc tới đây.

Thay tôi báo cáo với cung chủ."
Ngôn Tiếu nhìn sắc mặt Tinh Ngân, nắm lấy tay áo cô lúc cô định đứng dậy: "Cô không trở lại sao?"
Tinh Ngân nheo mắt nhìn nữ đội trưởng bị thương ở bả vai và chân, máu không ngừng chảy, cô ta đang được người đeo găng tay thép dìu tới hướng này.

Tinh Ngân nói: "Nếu tôi ở lại, có lẽ sẽ giết người."
Nói xong, Tinh Ngân đứng lên, khập khễnh rời đi.

Trời lúc này đã tắt nắng, chẳng bao lâu sau Ngôn Tiếu đã chẳng nhìn thấy bóng dáng Tinh Ngân nữa.

Ngôn Tiếu ngửa đầu lên nhìn trời, chờ đồng đội tiến về phía này..
 
Kẻ Phản Bội
Chương 5: 5: Nhiệm Vụ Cuối Cùng


Vô Ảnh Cung có một thư phòng gọi là Tàng Thư Cung, đây là nơi ghi chép lại nhiệm vụ của từng người trong tổ chức.

Sách nơi đây phân loại theo người thi hành nhiệm vụ và theo địa điểm thực thi.

Không ít sát thủ để thực thi nhiệm vụ mà tới đây học hỏi kinh nghiệm của những người đi trước.

Với những cuốn sách kể về người thực thi nhiệm vụ, tên cuốn sách chính là tên người làm nhiệm vụ nhưng địa điểm diễn ra sẽ được mã hóa bằng những con số.

Với những cuốn sách kể về địa điểm thực thi nhiệm vụ thì tên cuốn sách chính là tên địa điểm.

Nhưng tên của những người từng làm nhiệm vụ nhiệm vụ ở nơi đó sẽ được mã hóa bằng con số.

Những cuốn sách này vô cùng có giá trị với sát thủ, giống như một cuốn cẩm nang về đối tượng bị ám sát, giúp không ít sát thủ né tránh được cạm bẫy đối phương.
Năm xưa, lần đầu tiên Tinh Ngân đến Giang Uy làm nhiệm vụ g**t ch*t Liêu Nhân, cô đã đọc hết cuốn sách có tiêu đề "Giang Uy".

Cô biết được Liêu Nhân là một pháp sư đen, cũng như biết được các thói quen, sở trường của hắn.

Từng có sát thủ thực hiện nhiệm vụ này trước đó, do hắn chưa nắm rõ sở trường của gã pháp sư này nên đã bị thôi miên thành tay sai, kết cục hắn bị chính đồng đội giết.

Năm đó, để hoàn thành nhiệm vụ, Tinh Ngân đổ nước đã đóng băng lên người trước lúc đi hành thích.

Bởi vì cơn lạnh trong người không ngừng tăng lên, các giác quan dần tê liệt, pháp sư đen Liêu Nhân không thể thực hiện tà thuật thôi miên của mình.

Hôm đó, Tinh Ngân giả vờ bị mất khống chế ý thức khiến cho Liêu Nhân lơ là cảnh giác rồi bất chợt tấn công.
Mông lung nhớ lại chuyện cũ, chống cằm trên khung cửa sổ gỗ nhìn lên ánh trăng gần tròn đầy, Tinh Ngân nhấp một ngụm trà nhân trần, cảm nhận vị đắng của nhân trần, vị ngọt của cam thảo, ấm áp nơi đầu lưỡi.
"Tinh Ngân, cô có muốn hủy sách về mình không?"
Tinh Ngân nhìn bầu trời xám xịt, nhớ lại câu hỏi của Linh Khứu, hắn là hộ pháp của của Cung chủ.

Mỗi một người ở Vô Ảnh Cung được trả tự do, họ sẽ được lựa chọn hủy sách về mình hoặc không.

Có những sát thủ chỉ mong xóa đi sự tồn tại của chính mình vĩnh viễn.

Có những sát thủ sống với mặt nạ quá lâu, không người thân, không bằng hữu, đến tên thật cũng không có.

Khi ở Vô Ảnh Cung, họ là những kẻ hữu danh vô thực, lúc rời đi họ hòa vào dòng người, những cuốn sách là minh chứng duy nhất cho sự tồn tại của họ, đối với Tinh Ngân cũng vậy.

Ngày mai, Tinh Ngân sẽ bắt đầu lên đường đến Huyền Vương Phủ.

Trở thành thuộc hạ của Huyền vương chính là nhiệm vụ cuối cùng của cô.

Tinh Ngân vén tay áo lên, ký hiệu Vô Ảnh Cung vẫn còn đọng một ít bột trắng, cảm giác tê mát vẫn còn đó.

Linh Khứu lúc trước đã nói với cô: "Năm ngày sau ký hiệu sẽ biến mất hoàn toàn.

Trước đó cô hãy tới Hàm Long, gặp Huyền vương, giơ ký hiệu này lên, Huyền vương sẽ nhận cô."
Giờ Tinh Ngân không thể trở về Vô Ảnh Cung được nữa, không có Tàng Thư Cung cô chỉ có thể tự mình tìm kiếm thông tin về Huyền vương.

Tinh Ngân bất giác nắm lấy thẻ bài trong ngực mình, đây là thẻ bài lấy từ hai vị tiểu thư nhà họ An, nó cũng là thứ duy nhất Vô Ảnh Cung để lại cho cô.

Lúc Linh Khứu giao cho cô nhiệm vụ cuối cùng, cô chỉ cảm thấy lòng mình trống rỗng và hoang mang, khi ấy cô đã hỏi Linh Khứu một câu: "Tại sao lại đuổi tôi đi?"
Đáp lại cô là một câu hỏi cực kỳ dửng dưng nhưng câu hỏi ấy lại gọi dậy những ký ức đã ngủ rất sâu trong lòng cô, hắn nói: "Cô không muốn tự do sao?"
Tự do sao?
Tinh Ngân lấy tay che đi hai mắt mình.

Rất lâu về trước, cô đã từng mong mỏi ngày này, ngày qua ngày chờ đợi được tự do.

Nhưng, những người từng bảo vệ cô, quan tâm cô giờ đã không còn một ai nữa, cô chẳng thể đi được cùng ai nữa.

Tự do, giờ cô đã không cần nữa.

Tinh Ngân nhắm nghiền hai mắt, nước mắt rơi khỏi khóe mi.

Cô nhớ khoảnh khắc Linh Khứu xoay người rời đi, cô đứng chết trân tại chỗ, cố gắng gào lên thật to: "Tôi không phản bội!"
Bóng hình Linh Khứu sớm đã không thấy đâu, bên tai Tinh Ngân lại văng vẳng tiếng nói của Linh Khứu như hắn đang đứng bên cạnh: "Nhưng cô không còn phù hợp nữa.

Sống tốt!"
Lời nói kết thúc chỉ còn lại tiếng lá rơi trên đất.

Tinh Ngân đứng một lúc lâu rồi đổ sụp xuống đất.

Trời đất quay cuồng, cô không nhớ mình đã nằm trên đất bao lâu, cũng không nhớ bản thân đã tự trở về phòng như thế nào.

Cô chỉ biết trong lòng cô tràn ngập cảm giác trống rỗng.
Tinh Ngân cười nhìn nước nhân trần trong cốc, cô khẽ lắc lắc cốc cho mặt nước gợn sóng rồi tự hỏi bản thân: "Sống tốt sao?"
Tinh Ngân mỉm cười, nụ cười càng lúc càng đậm.

Cô chỉ là một kẻ được Cung chủ và Cầm sư nương nhặt từ bãi rác về Vô Ảnh Cung.

Suốt bao năm qua, Vô Ảnh Cung chính là ngôi nhà và cũng là lồng giam duy nhất của cô, giờ nó cũng chẳng chấp nhận cô nữa.
Đối với Tinh Ngân mà nói rời khỏi Vô Ảnh Cung, đến Huyền vương phủ, thực ra chỉ là đổi từ lồng giam này đến lồng giam khác.

Nhiều năm cô cố gắng như vậy, thì ra, cũng chỉ nhận được kết quả này.
Tinh Ngân bước đến bên giường rồi nằm xuống.

Một bàn tay của cô đang ôm kiếm, bàn tay còn lại được cô giơ lên phủ kín hai mắt còn đang nóng đỏ.

Tinh Ngân thở dài, khẽ nói: "Sư phụ..."

Tinh Ngân nghiêng người nhắm mắt lại, một lần nữa ghi tạc lại những khoảnh khắc ngắn ngủi khi cô ở bên sư phụ.
"Thanh kiếm này đã theo ta rất nhiều năm.

Ta từng yêu một người con gái làm nghề thợ rèn, cũng là nữ thợ rèn duy nhất ta gặp."
"Sư phụ, sao người không đi cùng người ấy?"
"Nếu ta đi rồi thì sao gặp được con?!....Ài, thực ra, Cung chủ đồng ý cho ta làm nhiệm vụ cuối cùng sẽ để ta rời đi."
"..."
"Nhưng lúc ta hoàn thành nhiệm vụ trở về...!Sắt Sắt đang ôm vết thương, nằm trong ngôi nhà do ta xây tạm trong lần làm nhiệm vụ trước đó."
"Sư phụ..."
"Sắt Sắt ở bên ta ba ngày rồi ra đi.

Cô ấy để lại cho ta thanh kiếm này, nói với ta: Kiếp này vô duyên, kiếp sau gặp lại.

Từ đó, ta ở đây, không đi nữa."
"Sư phụ, người đừng bỏ con.

Đợi con lớn, chúng ta cùng nhau rời khỏi đây nhé!"
"Được."
"Sư phụ, con tự do rồi..."
Trong căn phòng bé nhỏ, ánh đèn đã sớm tắt, xuyên qua cửa sổ là vầng trăng sáng vằng vặc chiếu xuống đầu giường, có một cô gái đang nằm mơ về sư phụ đã mất của mình, thi thoảng mấp máy môi, mi mắt đọng giọt sương, gương mặt đơn thuần, dáng vẻ mệt mỏi..
 
Kẻ Phản Bội
Chương 6: 6: Gặp Gỡ


"Lụa hồng đào ai tìm trăm ngả?
Ngẩn ngơ quay lại, bóng hình em.
Tôi khờ dại từng để em vuột mất.
Em đây rồi...
Hãy để tôi bên em..."
Tinh Ngân đang nằm trên một dây võng được vắt qua hai thân cây, nhắm mắt thổi khúc một đồng dao bằng kèn lá.

Thổi xong một đoạn, Tinh Ngân dừng lại nhìn ra mặt hồ bên cạnh, một tiếng sáo từ xa văng vẳng, nối tiếp khúc đồng dao cô đang thổi dở.
"Ngàn ngọn lửa hồng chưa từng tắt.
Ngàn năm cửa mở chờ kim loan.
Ngàn văn tự kết thành giai thoại.
Người tôi yêu...
Em có thể một lần quay đầu?..."
Tinh Ngân nhìn sang con thuyền đang chậm rãi lướt qua trên mặt hồ.

Trên thuyền, một người đang ngồi thổi sáo, thấy Tinh Ngân đang nhìn mình hắn híp mắt lại nhìn một chút rồi quay đi.

Con thuyền chầm chậm lướt qua.
Chiều tối, Tinh Ngân đứng trước cổng Huyền Vương Phủ mãi không chịu bước tới gõ cửa.

Trong lòng Tinh Ngân do dự, nhiệm vụ cuối cùng này cô nên làm hay không làm?
Cung chủ năm xưa từng đồng ý để cô tự do trong bóng tối nhưng cuối cùng cô tự mình trở về Vô Ảnh Cung.

Lần này, đây chính là lựa chọn mà Cung chủ dành cho cô.

Cung chủ đã cho cô năm ngày suy nghĩ.

Sau năm ngày ấn ký sẽ biến mất, cô sẽ không còn là người Vô Ảnh Cung nữa.
Nếu giờ cô bước vào Huyền Vương Phủ, cô sẽ không phải lo cơm ăn, chỗ ở, vẫn làm những nhiệm vụ không khác mấy khi ở Vô Ảnh Cung.

Như vậy, dù là ở Vô Ảnh Cung hay Huyền Vương Phủ cũng không có khác biệt.

Điều khác biệt duy nhất chính là cô đã ở Vô Ảnh Cung suốt gần hai mươi năm qua.

Nếu thời khắc này, cô lựa chọn bỏ đi, để bản thân tự sinh tự diệt, không ai hỗ trợ, không người bảo vệ thì một khi cô bị phát hiện từng là người của Vô Ảnh Cung sẽ có những kẻ truy tìm cô.
Tinh Ngân từng rất khao khát tự do nhưng giờ những người cô muốn ở bên cạnh đều không còn nữa.

Cô thở dài, tự hỏi: Cung Linh Huyền, bà đang cho tôi lựa chọn sao?
Tinh Ngân ngẩng lên nhìn trời, mong rằng trời đổ mưa thật to.

Như vậy, mọi sầu lo trong cô sẽ tiêu tan hết.
Trời thực sự đổ mưa.
Mưa rào như trút nước.
Trong khoảnh khắc, Tinh Ngân quay đầu chạy khỏi Huyền Vương Phủ.

Cô vừa chạy vừa khóc, lần đầu tiên cô khóc to đến vậy nhưng cho dù cô khóc to đến đâu cũng không ai nghe thấy.
Tinh Ngân chạy về hướng quán trọ lúc trước cô ở.

Cô muốn trở về phòng, lấy lại thẻ bài của mình.

Vốn dĩ, cô để thẻ bài của Vô Ảnh Cung ở đó vì cô cho rằng đến Huyền Vương Phủ rồi cũng không cần liên quan tới Vô Ảnh Cung nữa.

Nhưng giờ cô nghĩ lại rồi, cô muốn rời khỏi đây, rời xa tất cả mọi thứ của quá khứ.

Có thẻ bài, cô có thể xin một lần sự trợ giúp từ Vô Ảnh Cung.

Đối với kẻ xa lạ, mọi mong muốn đều phải trả phí cao.

Đối với người từng ở Vô Ảnh Cung, chỉ cần yêu cầu không quá khó sẽ được đáp ứng vô điều kiện.

Cô chỉ cần được bảo toàn tính mạng và tấm thẻ chính là kim bài bảo mệnh của cô.
Tinh Ngân chạy đến gần quán trọ rồi dừng lại.

Trời mưa tầm tã, có năm kẻ cầm kiếm lạ mặt xuất hiện trước mắt cô, ánh mắt đầy sát khí.

Một kẻ trên mắt có vết sẹo giống như từng bị kiếm chém qua, giơ cánh tay đang cầm lấy thẻ bài lên, nhìn Tinh Ngân và hỏi: "Của ngươi?"
Tinh Ngân nắm chắc kiếm trong tay, không hề có ý định trả lời, cô đảo mắt quan sát xung quanh một lượt.

Tên mắt sẹo từng bước tới gần Tinh Ngân, tay giơ thẻ bài đưa cho cô.

Cô nhìn theo cử chỉ của hắn, cẩn thận đề phòng.

Đột nhiên, hắn úp bàn tay xuống, thẻ bài rơi ra, bàn tay hắn như vuốt hổ đánh về phía cô.

Tinh Ngân nghiêng người về lùi về phía sau.

Cô nhìn thẻ bài trên đất rồi lại nhìn kẻ vừa tấn công mình.

Hắn lại bất ngờ lao tới với những bước chân rất nhẹ.

Cô nhìn qua một lượt bốn tên còn lại ở phía sau, trong lòng thầm tính bản thân cô khó có thể đánh lại cả năm người này, đặc biệt là bản thân cô vẫn còn đang ốm và vết thương cũng chưa lành.

Với tình trạng sức khỏe của cô, lấy sức một đấu năm là không thể nhưng bỏ chạy cũng khó mà thoát thân.
Tên mắt sẹo giẫm lên thẻ bài sau đó lao về phía Tinh Ngân, đồng thời hắn xuất ra hai con dao ném về phía cô.

Tinh Ngân theo phản xạ lùi lại, một tay lấy kiếm gạt ra.

Từ phía sau Tinh Ngân có kẻ bất ngờ cầm kiếm lao tới, cô nghiêng người né tránh, lập tức vì đường trơn ngã đập đầu xuống đất, lưng cũng đập xuống đất.

Hai mắt Tinh Ngân hoa lên, cô cố nhấc đầu lên nhưng ý thức mất đi trong khoảnh khắc, đầu lại đập xuống.

Trước mắt Tinh Ngân một màu trắng, cô nghe thấy xung quanh có tiếng cười khả ố.

Cô đau đớn co người bò dậy, ngay sau đó kiếm trong tay lập tức bị đá văng.
Chợt eo Tinh Ngân bị ôm lấy, một gã béo đang xoa xoa eo cô không chút nề hà.

Một hành động này khiến tâm trí Tinh Ngân đang trong mơ hồ chợt trở nên thanh tỉnh, cơn đau đầu biến mất chỉ còn lại tiếng ong ong.

Màu sắc trước mắt đang dần khôi phục trở lại, Tinh Ngân dựa theo bản năng, cô nghiến răng, nghiêng đầu, bàn tay trái như vuốt mèo, thọc thẳng ra đằng sau bóp chảy máu yết hầu kẻ ôm mình.

Tiếp đến, cô dùng hết sức cúi người vật ngã tên béo, máu ở yết hầu của tên béo chảy ra.
Nhìn tên béo giãy giụa, lập tức đồng bọn của hắn lao tới, đâm kiếm về phía Tinh Ngân.

Tinh Ngân nhảy lên một mũi kiếm, lao ra phía sau một gã rồi giơ tay nắm đầu đối phương.

Nhưng cô chưa kịp làm gì, gã đó đã lập tức xoay người vung kiếm quét ra sau.

Tinh Ngân dùng tay phải nắm kiếm chặn lại, một chân đạp vào hạ bộ đối phương.

Một mũi kiếm từ bên trái đâm tới, cô dùng tay trái nắm lấy thanh kiếm còn lại.

Một mũi dao lao nhanh về phía Tinh Ngân, cô lùi lại giật hai thanh kiếm khiến đối phương mất đà, cả hai va vào nhau, đồng thời giúp cô thành công cản được mũi dao.

Mũi dao đâm vào đầu kẻ đứng bên trái.

Kẻ đó lập tức kêu lên thất thanh, mất đi khả năng chiến đấu.

Nhân cơ hội đó, Tinh Ngân nắm mũi kiếm bên trái, kéo kiếm đâm vào kẻ đứng bên phải.

Kẻ đứng bên phải vội buông kiếm nhảy lùi về sau né tránh.

Tinh Ngân cướp được kiếm nhưng đầu có cảm giác choáng váng, một mùi hương thơm cứ lởn vởn quanh mũi.

Ba tên kia không biết từ lúc nào đã lùi ra xa, Tinh Ngân choáng váng, vội quay đầu bỏ chạy, bắp chân trái của cô liền bị một mùi dao đâm vào.

Tinh Ngân cả người ngã xuống đất, tay theo phản xạ đỡ trước mặt.

Tinh Ngân nằm lăn trên đất, mặt hướng lên nhìn trời, mưa rơi xối vào mắt, đôi mắt cô mở to không cam tâm.
Rõ ràng chỉ một chút nữa thôi, một chút nữa, cô sẽ được tự do.
Vậy mà, một chút ấy cô lại lần nữa để vụt mất...
Thật không cam tâm.
Tinh Ngân nhìn bầu trời đêm, mưa rơi xối xả.

Tiếng bước chân của ba kẻ tấn công tiến tới gần.

Một kẻ đến đứng cạnh cô, nhìn đối diện mặt cô, rồi giơ kiếm lên.
"Keng!"
Một viên đá hồng ngọc đập vào mũi kiếm, khiến thanh kiếm đang chém xuống người Tinh Ngân bị lệch hướng.

Ba tên kia lập tức quay về hướng viên hồng ngọc được b*n r*.
Một người đàn ông mặc đồ gấm đen thêu chỉ tơ vàng đang ngồi trên kiệu, một tay chống má, một tay mân vê vài viên hồng ngọc, môi khẽ nhếch lên lộ vẻ cợt nhả.

Chỉ tơ vàng ở Bắc Chu là loại chỉ được dát bụi vàng, thêu lên vải gấm, chỉ quý tộc mới được phép mặc.

Ba tên kia nhìn nhau không biết nên tiến lên hay nên bỏ chạy thì một giọng trầm từ trong kiệu phát ra: "Giết!"
Một số hộ vệ không biết từ phương nào bất ngờ xuất hiện, lao về phía ba tên kia.

Âm thanh kiếm va vào kiếm vang lên không ngớt.
Một hộ vệ đứng bên cạnh kiệu, nói với người trong kiệu: "Vương gia, tại sao lại cứu cô ta?"
Người mặc gấm đen nhìn chằm chằm vào Tinh Ngân đang nằm trên đất, đáp: "Bỗng nhiên cảm thấy...một cô gái không nên nằm dưới mưa."
Nói xong, người áo đen phất tay ra hiệu cho kiệu về phủ, rèm cửa xe buông xuống, âm thanh trong xe lần nữa phát ra: "Lão Tam, đánh xong thì cho người mang cô ta về phủ."
***

Tinh Ngân tỉnh dậy thấy mình đã nằm trên giường, mùi trầm hương phảng phất.

Theo bản năng, Tinh Ngân quan sát xung quanh, thấy giữa phòng có một bàn gỗ quý, trên mặt bàn là một ấm trà và một lư hương.

Một người con trai mặc áo lót trắng khoác cẩm bào đen đang ngồi nhấp trà.
Thấy Tinh Ngân quay sang đây, người đó nói: "Tỉnh rồi à? Dậy nổi không?"
Tinh Ngân hơi chống người, bên chân truyền đến một cơn đau nhói.

Lúc này, Tinh Ngân mới nhớ ra mình bị mũi dao đâm vào xương, liền nằm trở lại.

Cô nhìn người con trai kia hỏi: "Đây là đâu?"
Người kia nhìn tách trà mới rót trên tay, thổi nhè nhẹ, không nhanh không chậm đáp: "Huyền Vương Phủ."
Tinh Ngân nhíu mày không nói, trong lòng có chút kinh ngạc.

Người con trai uống một ngụm trà rồi chậm rãi hỏi: "Ngươi tên gì?"
Tinh Ngân thực sự không muốn trả lời vào lúc này, cô quay mặt vào trong giường, lại phát hiện ở mép chăn thêu một chữ: "Huyền".
Tinh Ngân sững sờ thoáng chốc rồi mấp máy môi nói: "Huyền...!Ly..."
"Gì cơ?"
"Ly Thanh...!Tên tôi."
"Trước đây ngươi làm gì?"
"Giết người."
"Giết ai?"
"Không nhớ...!Kẻ chết không cần nhớ."
Tinh Ngân lấy tay mân mê góc chăn, cũng không quay đầu lại.

Trong lòng cô lúc này đang nhớ lại thông tin về Huyền Vương Phủ, chủ nhân của nó chính là Huyền vương, nhũ danh là Ly Quân.
Người khoác cẩm bào đen lạnh lùng nhìn Tinh Ngân, chậm rãi vuốt cằm, nói: "Ta không cứu người vô công.

Ta đã cứu ngươi một mạng, ngươi..."
Lời còn chưa nói hết, Tinh Ngân đã cướp lời của hắn, nói: "Từ nay Ly Thanh theo chủ nhân, sống chết tùy ngài."
"Tốt! Từ nay ngươi gọi ta là vương gia, thiếu gì cứ nói, tạm thời nghỉ ngơi cho tốt."
Nói xong, Huyền vương đứng dậy, vén rèm rồi bước ra ngoài cửa.

Khi tay hắn chạm vào cạnh cửa thì dừng lại, hắn nói: "Cả đời ta không chấp nhận phản bội.

Nhớ kỹ, dù chỉ một lần ta cũng sẽ khiến ngươi phải hối hận!"
Nói xong, người con trai bước ra ngoài.

Tinh Ngân nhìn lên trần giường, thoáng ngẩn ngơ.
Có lẽ, tất cả là số mệnh.
Một tay Tinh Ngân giơ lên, che hai mắt đang mở trơ trơ của mình, phía dưới lòng bàn tay ấy, chảy xuống hai hàng nước.
"Ly...Thanh.".
 
Kẻ Phản Bội
Chương 7: 7: Khảo Nghiệm


Trong thời gian dưỡng thương, mọi người đều gọi Tinh Ngân là Ly Thanh.

Ly Thanh cũng dần quen thuộc tên gọi này và cả đường đi trong vương phủ.

Cô được Huyền vương cấp cho một người hầu hạ tên là Đỗ An, mới mười ba tuổi.

Sau tầm nửa tháng tĩnh dưỡng, Huyền vương cho người gọi cô đến đứng gác bên ngoài cửa phòng ngủ của mình mỗi đêm.
Vào đêm thứ ba Ly Thanh đứng gác, giữa lúc canh hai có một phi tiêu xuất hiện lao vào cửa sổ phòng Huyền vương.

Ly Thanh bị bất ngờ, nhất thời phản ứng không kịp, liền hô to: "Vương gia!"
Một kẻ áo đen bịp mặt lao nhanh về phía phòng Huyền vương, Ly Thanh mau chóng rút kiếm ra ngăn cản và đánh với thích khách.
Thích khách này vô cùng khỏe, chỉ sau hai đường kiếm hắn đã khiến Ly Thanh phải nhảy lùi phía sau.

Phía trong phòng Huyền vương không hề có chút động tĩnh gì, Ly Thanh lại lần nữa gọi to: "Vương gia!"
Không thấy có tiếng trả lời, Ly Thanh nghĩ có thể Huyền vương đã gặp chuyện.

Lúc này chỉ có một mình Ly Thanh và thích khách, cô hy vọng hộ vệ ở xa có thể phát hiện ra Huyền vương đang bị tấn công, liền hô lớn: "Có thích khách! Có thích khách!"
Thích khách đột nhiên nhảy lùi ra sau, vung hai tay phóng ra sáu phi tiêu nhắm thẳng vào trong phòng Huyền vương.

Ly Thanh lao tới, chặn được ba phi tiêu, ba phi tiêu còn lại đâm thủng cửa sổ lao vào bên trong.

Ly Thanh thất thanh hô lên: "Vương gia!"
Tiếp đó, Ly Thanh xoay người lao vào trong phòng.
Thích khách lúc này nhắm kiếm về phía Ly Thanh đâm tới.

Ly Thanh liền lấy kiếm đỡ kiếm, đồng thời cánh tay còn lại tức thì rút ra dao găm, đâm thẳng vào ngực thích khách.

Thích khách liền nghiêng người né tránh, dao găm cắm thẳng vào bả vai của hắn, rồi hắn vội vã bật nhảy lùi về phía sau.
Ly Thanh không quản nhiều, cô vội chạy vào trong phòng tìm Huyền vương, chỉ thấy trong phòng tối đen, tĩnh lặng như tờ.

Mọi ánh sáng trong phòng đều được rèm che kín, chỉ có chút bóng mờ của Ly Thanh đang tiến vào từ ngoài cửa.

Ly Thanh chậm rãi bước về phía giường, chợt bên cánh trái có bóng đen lao ra.

Ly Thanh từ lâu đã quen hành động trong bóng tối, tuy mắt cô còn chưa kịp thích ứng nhìn trong tối nhưng cô vẫn theo phản xạ có điều kiện né tránh đối phương, rồi vội vã lùi ra sau bức rèm lụa ở đằng sau lưng cô.

Mắt Ly Thanh quen dần với bóng tối, một làn gió lướt qua tóc cô, cô quay đầu thấy một bóng đen đã đứng ở sau lưng, mũi kiếm kề cổ.

Người đó dần dần tiến đến về phía Ly Thanh, chậm rãi bước ra sau lưng cô, một tay cầm kiếm kề ngang cổ, một tay ôm eo.
Từ lúc nhìn thấy bóng đen ấy xuất hiện ở sau lưng, Ly Thanh không hề phản kháng nữa, hơi thở của người đó chầm chậm phả vào tai cô.

Cô giữ im lặng, chờ đợi điều kế tiếp.

Người đó cứ vậy ôm eo Ly Thanh, tựa cằm vào vai cô, thở nhè nhẹ và nói: "Nếu thực sự để ngươi canh gác, hẳn cái danh Huyền vương này sẽ không còn tồn tại."
Người đó cười cười bên tai Ly Thanh rồi cắn nhẹ một cái vào tai cô.

Ly Thanh bị giật mình, một cảm giác tê dại bất chợt truyền tới, kiếm trên tay vốn đã buông lỏng liền bị rơi xuống đất.

Ly Thanh ngập ngừng nói: "Vương gia...."
Huyền vương nhếch môi, buông Ly Thanh ra, lạnh lùng nói: "Canh tư đứng trước sảnh lớn tập võ đến giờ thân cho bản vương."
Ly Thanh cúi đầu, không nặng không nhẹ đáp: "Rõ!"
Huyền vương buông Ly Thanh ra, Ly Thanh nhận lệnh xong liền bước ra ngoài.

Thích khách vừa rồi bị cô đâm đang đứng yên ngoài cửa, máu trên vai hắn vẫn đang chảy.

Hắn tên là Tư Chiến, vốn là thuộc hạ của Huyền vương, nhận lệnh giả làm thích khách.

Ly Thanh nhìn vết thương trên vai hắn, lấy trong người ra một lọ thuốc rồi đưa cho hắn và nói: "Bôi lên vết thương."

Sau đó, Ly Thanh rời đi.
Hai ngày sau, Lão Tam tự mình dẫn Ly Thanh đến một nơi trong hậu viện của Huyền Vương Phủ.

Ly Thanh nhớ rõ người hầu ở đây từng nói nơi này là khu vực bị bỏ hoang, Vương gia cũng không cho phép bất kỳ ai được tự tiện bước vào.

Lão Tam kéo tay Ly Thanh đi, miệng dặn dò: "Đi sát ta!"
Bước qua một cánh cửa gỗ, Lão Tam đóng cửa lại, Ly Thanh nhìn xung quanh, nhận ra ở đây có những ô gạch vuông với các màu sắc xếp đan xen nhau.

Lão Tam nói: "Ta đi bước nào, ngươi giẫm lên bước đấy!"
Ly Thanh gật đầu rồi bước từng bước theo Lão Tam.

Vừa đi, cô vừa quan sát Lão Tam, hắn trông sấp sỉ tuổi của Huyền vương nhưng những người hầu trong phủ đều gọi hắn là lão.

Đi được một lúc, hai người tiến vào một căn phòng.

Ly Thanh đứng bên cạnh nhìn Lão Tam, thấy hắn đang nghiêm túc tìm vật gì đó.

Sau đó, Ly Thanh nghe thấy có tiếng "cạch" một cái, rồi cô nhìn sang Lão Tam, thấy hắn đang mở ra một lớp lá chắn bằng sắt trên tường, bên trong đó là một dãy các thanh sắt đứng được xếp theo chiều ngang.

Đó là một ổ khóa lớn với khoảng hai mươi thanh.

Lão Tam bước đến trước từng thanh, kéo lên kéo xuống các thanh sắt thẳng đứng.

Ly Thanh giơ tay chạm vào thử một thanh sắt, đó cũng là lúc Lão Tam chỉnh thanh sắt cuối cùng, tiếng "cạch" lần nữa vang lên.
Lão Tam đẩy cánh cửa, lấy một ngọn đèn dầu đang cháy, kéo tay Ly Thanh bước vào một căn phòng tối.

Lão Tam lấy một bọc vải bên người đưa vào tay Ly Thanh và nói: "Muốn làm hộ vệ thân cận nào của vương gia ngươi phải trải qua thử thách trước đã.

Đây là lương khô, đừng lãng phí chúng!"
Ly Thanh nhìn khắp xung quanh, ngoài ánh đèn dầu ra chỉ có một màu tối đen, phía trước mặt cô là những bậc thang đi xuống.

Ly Thanh hỏi: "Đã bao nhiêu người thực hiện thử thách này?"
"Không nhớ rõ."
"Đã có mấy người vượt qua được?"
Lão Tam trầm ngâm một lúc và đáp: "Ba"
Ly Thanh nhìn Lão Tam, cười: "Nếu không vượt qua, tôi sẽ chết ở đây, không ai chôn cất phải không?"
Lão Tam nói: "Ta không hy vọng ngươi sẽ chết."
Ly Thanh suy tư một lúc rồi cười rằng: "Bảo vệ một người khó hơn giết một người..."
Lão Tam nhìn Ly Thanh không nói, lão lấy bọc vải đựng lương thực đưa cho cô rồi lại đặt ngọn đèn dầu vào tay cô.

Ly Thanh nói: "Để hoàn thành nhiệm vụ..."
"Hai tháng."
Lão Tam ngắt lời cô, ngẫm nghĩ một lúc lại nói thêm: "Vương gia mất hai tháng để ra ngoài."
Ly Thanh nhìn bọc lương thực nhỏ trong tay, cười cười.

Lão Tam xoay người ra phía cửa, bất chợt nghe thấy tiếng Ly Thanh nói vọng lại: "Tôi sẽ không chết!"
Cánh cửa khép lại, Ly Thanh bước từng bước xuống bậc thang phía bên dưới..
 
Kẻ Phản Bội
Chương 8: 8: Thần Thoại


Tương truyền ba nước Bắc Chu, Long Việt, Châu Uy đều có một thần thoại tương tự nhau, kể về một vị thần thuộc Bạch tộc chịu lời nguyền cổ xưa.

Ở nước Bắc Chu, họ gọi ngài là Bạch Thần.

Vùng đất ngài cai quản tên là Bạch Lĩnh Phong, đây là nơi các đời đế vương Bạch tộc ngự trị.

Đêm đêm sức mạnh của ngài sẽ giảm đi một nửa.

Riêng vào những đêm trăng tròn sức mạnh của ngài sẽ bị biến mất.

Do đó, Bạch Thần mỗi đêm đều phải trở về vùng đất của Bạch tộc trước lúc trời tối.

Bạch tộc là thần tộc thời thượng cổ, mỗi một vị thần Bạch tộc nằm xuống sức mạnh của họ sẽ truyền vào lãnh thổ Bạch Lĩnh Phong, làm tăng thêm kết giới bảo vệ Bạch Lĩnh Phong khỏi thế giới bên ngoài.
Một ngày kia, Bạch Thần trở về muộn, lúc ngài lướt qua một ngôi nhà nhỏ đơn sơ ở thông Đông Cô, ngài đã bắt gặp một người con gái phàm trần đang nằm ngủ gục trên bàn gỗ.

Ngài đã dừng lại ngắm nhìn nàng thật lâu.

Nàng là người con gái đẹp nhất thôn.

Ngàn năm trôi qua đã chẳng còn ai nhớ đến tên thật nàng, dân gian gọi nàng là Bạch Nương Tử.

========== Truyện vừa hoàn thành ==========
1.

Bổn Vương Muốn Thanh Tịnh
2.

Phong Cách Yêu Thầm Của Nhà Giàu Mới Nổi
3.

Tôi Được Người Trong Lòng Của Kẻ Thứ Ba Bao Nuôi
4.

Trùng Sinh Để Gặp Người
=====================================
Khi Bạch Thần trở về muộn, ngài phát hiện sức mạnh của bản thân bị giảm đi không đáng kể.

Bạch Thần cảm thấy vui mừng khi nhận ra lời nguyền hại Bạch tộc mất đi một nửa sức mạnh có thể bị phá giải.

Bạch Thần đã đi tìm hiểu khắp nơi, xem mình đã đi qua những đâu, đã thấy những gì, đã bắt gặp ai.

Sau nhiều lần thất bại, cuối cùng ngài nhớ tới mình đã gặp một cô gái trên đường trở về Bạch Lĩnh Phong.

Bạch Thần đã quay trở lại thôn Đông Cô một lần nữa, ngắm nhìn người con gái ấy thật lâu và quả nhiên sức mạnh của ngài giảm đi không đáng kể.

Sau đó, Bạch Thần báo mộng cho trưởng thôn muốn nàng làm vợ mình.

Vài ngày sau, Bạch Nương Tử bị thôn dân ép đi hiến tế.
Ly Thanh bước xuống đến bậc thang cuối cùng, cô đưa đèn lên phía trước và nhận ra xung quanh mình toàn là nước.
Trên bức tường đá, hình ảnh một cô dâu đứng trước một dòng sông được khắc hoạ, phía sau là những người dân đang đứng nhìn chằm chằm vào nàng với những trạng thái cảm xúc khác nhau.

Phía trước Ly Thanh là một con đường đá nhỏ trong suốt lấp lánh ánh bạc, hình dạng giống như một cái cầu gỗ, xung quanh bị bao bởi nước.

Cô bước vài bước trên chiếc cầu, bức tường đá bao xung quanh biến thành bầu trời đầy mây đen, mặt hồ dưới chân bỗng nhiên trải dài thành một dòng sông, mặt nước không ngừng gợn sóng.

Ly Thanh cúi xuống, chạm thử vào nước thấy lạnh toát như nước đầu đông liền vội rụt tay lại.
Ly Thanh nâng đèn nhìn ra xung quanh không thấy có lối đi tiếp, từ lúc bước xuống đây cô luôn có cảm giác sinh lực của mình đang bị hút dần.

Ly Thanh vừa đi xung quanh tìm hiểu vừa lấy lương thực ra ăn.

Sau một hồi không biết phải làm gì tiếp theo, cô chọn cách quay lại bậc thang và đi lên.

Nhưng Ly Thanh vừa chạm chân lên bậc đầu tiên các bậc thang liền biến mất.

Không biết có phải do không khí xung quanh có chút ẩm thấp hay không mà Ly Thanh cảm thấy đầu càng lúc càng choáng váng.

Đi tiếp không thấy đường, trở lại lại không có lối, cô liền thu người nằm ngủ trên đất.
Đến lúc tỉnh dậy, Ly Thanh cảm thấy đầu óc quay cuồng, toàn thân như mất đi sinh lực.

Cô cố gắng chống đỡ mệt mỏi đứng dậy, đi quanh chạm khắp trên tường dưới đất nhưng chẳng thấy gì.

Ly Thanh nhìn kỹ bức tranh trên tường, cảm thấy người con gái trong tranh rất đẹp.

Người con gái nhìn về phía đường chân trời, hai tay nâng cơi trầu, đứng ở đầu cầu, phía dưới là dòng nước sâu.

Hơi nước từ bốc lên khiến không khí càng lúc càng lạnh.

Không còn cách nào khác, Ly Thanh nhìn túi thức ăn, định bụng để lương thực lại trên bờ tự mình tìm lối thoát dưới nước.

Nhưng vừa đặt bọc thức ăn xuống, cô lại có cảm giác không yên tâm nên buộc lại vào người rồi nhảy xuống nước.
Dưới dòng sông sâu thăm thẳm, nước dần hóa đen không thấy chút màu sắc khác, Ly Thanh hoảng hốt cố gắng giơ tay xung quanh tìm kiếm xem có gì không nhưng chỉ có nước và nước.

Đột nhiên, cơ thể Ly Thanh đau nhói như bị điện giật, cô mất đi phương hướng, nước lập tức ùa vào cơ thể.
Ly Thanh đau đớn không bơi lên được, một ánh sáng nhạt nhoà xuất hiện trước mắt cô.

Cô cố mở mắt nhìn, thấy có vài đốm sáng từ trong cơ thể cô bay ra.

Mỗi một đốm sáng xuất hiện, Ly Thanh cảm thấy cơ thể mệt mỏi đi một phần.

Một cơn xoáy nước xuất hiện quanh đốm sáng rồi bao trùm lấy Ly Thanh.

Cả người Ly Thanh chợt trở nên nhẹ bỗng.

Một đóa sen khổng lồ xuất hiện dưới chân cô, trở thành chiếc thuyền nhỏ nâng đỡ lấy cô nổi lên trên mặt nước.

Ly Thanh nằm trên đài sen, vừa nổi lên mặt nước liền hít thở luồng không khí mát lành.

Được một lúc, những cánh sen từ từ khép lại rồi chìm vào trong nước.
Đoá sen dần trở nên trong suốt, xung quanh phát ra ánh sáng trắng nhè nhẹ như ánh trăng.

Ly Thanh nhận thấy mình đang đi chầm chậm đi sâu vào trong lòng nước.
Hình ảnh người con gái đẹp trên bức tường ban nãy như bước ra từ trong tranh, xuất hiện trước mắt Ly Thanh.

Một giọng hát ấm áp từ đâu vang lên:
"Đèn nào sang sông?
Sen nào sáng nhất?
Hỡi người em thương,
Đừng làm thinh nữa."
Người con gái ấy đứng trên cầu, cơi trầu trên đôi tay, nàng bước xuống dòng sông sâu, mặt hồ chuyển biến xấu, không gian vang lời cầu, lụa đỏ phủ mặt nước.

Nàng chìm khoảng một thước, hoa sen bảy sắc lướt đến bên nàng.

Đóa sen nâng nàng lên khỏi mặt nước, chầm chậm tiến về phía trước rồi những cánh sen từ từ khép lại, chìm xuống dòng sông.

Dòng nước u tối dài đằng đẵng, hoa sen lần nữa nổi lên mặt nước.

Một người con trai đeo mặt nạ vàng ròng, toàn thân phát ra ánh sáng bạc xuất hiện trong bông sen.

Chàng ngồi bên người con gái váy đỏ, gương mặt sát áp sát nàng.

Nàng toàn thân ướt sũng nằm trên đài sen, đường nét cơ thể lộ ra, đôi mắt từ bơ phờ mở ra rồi sững sờ.
Người con trai phất nhẹ bàn tay, cánh sen chầm chậm mở ra, xung quanh sương trắng lượn lờ.

Đoá sen trôi bồng bềnh trên một dòng nước nhỏ trong xanh, bên bờ là thảm cỏ xanh biếc, xa xa là vài ngọn núi.

Toàn thân người con trai phát ra một luồng ánh sáng bạc, bên tai trái gắn khuyên vành bằng vàng, phía dưới khuyên khảm một viên hồng ngọc đang không ngừng tỏa ra ánh sáng đỏ ma mị ra xung quanh.
Người con gái nhìn chàng ta, mấp máy môi: "Đây là..."
Chàng trai cong môi cười, điệu bộ tự đắc, nói với nàng: "Lãnh thổ Bạch tộc - Bạch Lĩnh Phong"
Ly Thanh đưa tay lên chạm vào cánh sen trong suốt, cảnh vật xung quanh liền biến mất trở lại một màu tối đen.

Bông sen bỗng đứng yên, từ từ mở ra, phía trước Ly Thanh là những bậc thang bằng đá cẩm thạch hướng lên trên, hai bên tay vịn làm bằng đá trong suốt như pha lê, tỏa ra ngũ sắc.
Ly Thanh chần chừ không muốn đứng dậy, cánh sen lại lúc ẩn lúc hiện tựa như sắp biến mất.

Cô vội đứng lên, túi lương thực ướt sũng.

Ly Thanh bước xuống những bậc thang, chậm rãi đi lên, những bậc thang đá dưới chân đột nhiên rung chuyển, cô vội nhảy lên hai bậc thang phía trên, bậc thang dưới chân vừa nãy lập tức biến mất.
Ly Thanh hiểu ra những bậc thang này đang dần biến mất, cô dùng hết sức có thể chạy lên phía trên, những bậc thang phía sau biến mất càng lúc càng nhanh.

Ly Thanh nhìn thấy một tay nắm cửa bằng vàng, cô vội mở cửa rồi đóng sầm cửa lại, cả người ngã quỵ trên đất.
Phía trong căn phòng có một ngọn đèn xanh leo lét, bên dưới là một chiếc giường mờ không nhìn rõ hết kích thước.

Ly Thanh ngẩng đầu lên nhìn xung quanh, một bộ hỷ phục lơ lửng treo trên tường.

Nước lạnh ngấm vào da thịt, xung quanh ảm đạm, cô thấy bủn rủn chân tay toàn thân không còn chút sức lực, nằm trên mặt đất.
Không khí xung quanh trở nên lạnh giá dần, Ly Thanh cảm thấy sinh lực đang mất dần, cơ thể khó nhọc thở ra.

Cô muốn đứng dậy tìm đường thoát nhưng đôi chân đã sớm bị tê dại.

Cô cố dùng tay tìm đèn dầu trong túi ra nhưng nó đã sớm bị ướt.

Ly Thanh đành bất lực nhìn vào không gian tối đen như mực.

Đúng lúc này, ánh sáng đỏ mờ nhạt dần phát ra từ một chiếc giường ở trong phòng.

Ly Thanh định thần nhìn kỹ, cô nhận ra có chiếc chăn màu đỏ đang dần tản ra ánh sáng.

Những đường vân vàng lấp lánh trên chăn hiện ra một đôi long phụng, Ly Thanh vội dùng hết sức lết người về phía chiếc giường.

Khi bàn tay cô chạm tới thành giường lại cảm thấy như bị đốt cháy.

Cô vội thu tay lại, xem xét bàn tay thì thấy nó vẫn lành lặn.

Cô thử lại lần nữa, lần này cảm giác đau đớn dữ dội hơn, bàn tay mau chóng rụt lại, cơn đau lan đến tận não.
Ly Thanh nhìn xung quanh, ngay trên tường là bộ hỷ phục nữ.

Cô muốn đứng lên nhưng không thể, chỉ đành nhích dần về phía tường, vươn tay bám lấy bộ hỷ phục để đứng lên.

Ly Thanh vừa chạm tay vào hỷ phục, lụa đỏ liền rơi xuống.

Lúc này, ánh sáng vàng hình chim phượng hiện lên trên mặt vải của hỷ phục, cơn đau tim đột ngột ập tới, Ly Thanh đau đớn hét lên.

Những đốm sáng nhỏ li ti từ trong người Ly Thanh lần nữa bay ra, cô cảm thấy sức lực như muốn cạn kiệt.

Đôi mắt Ly Thanh dần hoa lên, đầu óc cô quay cuồng.

Cô đưa bàn tay lên trước miệng, cắn thật mạnh những ngón tay để giữ cho đầu óc thanh tỉnh, hình ảnh trước mắt dần rõ nét trở lại.
Không khí xung quanh ngày càng lạnh, chỉ có chiếc giường phát ra ánh sáng đỏ có vẻ ấm áp.

Hai hàm răng của Ly Thanh lập cập va vào nhau, gió không biết từ đâu liên tục thổi trong phòng.

Cô vội trùm bộ hỷ phục lên người để chống rét một cách luộm thuộm, rồi cố gắng dùng đôi tay đã mất đi cảm giác bò về phía giường.

Chiếc giường lúc này không còn ngăn cản Ly Thanh chạm vào nữa.

Cô nằm trong chăn, hơi ấm tỏa ra dễ chịu dị thường, một cảm giác bình yên chưa từng thấy.

Xung quanh giường bỗng hiện ra các loại ngôn ngữ khác nhau với những dòng chữ lơ lửng.

Ly Thanh nhìn thấy một hàng dọc thuộc chữ Bắc Chu ghi: "Alankha, làm vợ ta được không?"
Ly Thanh hơi nhíu mày cảm thấy khó hiểu, cô đoán đây chính là câu chuyện thần thoại kể về Bạch Thần, người ngự trị thần thổ Bạch Lĩnh Phong.

Câu chuyện ấy vẫn thường được những bậc cha mẹ kể cho các con mình để ru ngủ.

Chuyện kể rằng: Có một người con gái bị đem đi hiến tế.

Nàng không cam tâm nhưng cũng không thể trái lại.

Trong lòng nàng vẫn luôn ấp ủ có một mối tình đẹp với một chàng trai cùng thôn nhưng vì hoàn cảnh nàng quá nghèo, người thân lại không còn ai, nên gia đình chàng trai không cho cưới.

Trước khi nàng nhảy xuống dòng nước chảy siết, nàng nhắm mắt, chắp tay cầu nguyện lần cuối.

Đúng lúc ấy mặt nước dậy sóng, một vị thần toàn thân áo trắng, đạp sóng cưỡi chân mây đến mang nàng đi.

Ngây ngẩn trước vẻ đẹp của vị thần áo trắng, nàng sau đó đem lòng yêu vị thần từ lúc nào, nguyện toàn tâm toàn ý làm vợ của ngài.
Nằm trên chiếc giường, hơi ấm càng lúc càng tỏa ra xung quanh người Ly Thanh, quần áo trên người cô dần khô lại.

Ly Thanh cảm thấy mọi thứ xung quanh thật mềm mại và bình yên, cô thả lỏng người, dần dần chìm sâu vào giấc ngủ.

Trong giấc ngủ mê, Ly Thanh nhìn thấy một người con trai đứng trên bậc cầu thang bằng đá cẩm thạch.

Người con gái đứng bên cửa phòng nắm lấy tay áo chàng, ánh mắt khẩn cầu: "Ngài vẫn luôn mang em theo bên người nhưng chưa lần nào người động vào em.

Nếu như em có điểm nào khiến ngài không hài lòng, xin ngài hãy nói ra, em sẽ sửa."
Người con trai quay lại, khóe môi cười nhẹ nhàng nhưng ánh mắt lại hờ hững, nói: "Ta cần em bên ta, em muốn gì ta cũng có thể cho.

Mai là đêm trăng tròn, chúng ta sẽ cùng nhau ra ngoài."
Trong lúc mê man, Ly Thanh dường như nghe thấy một âm thanh rất dịu dàng như cầu khẩn, nói bên tai nàng: "A Lan Kha, trở về bên ta."
Cơn đau tim trong người Ly Thanh lại lần nữa ập tới, lần này cơn đau kéo dài rất lâu, rồi dừng lại, lại ập tới, rồi lại ập tới.

Ly Thanh đau đớn nhưng đã chẳng còn sức để tỉnh lại, cô dần chìm sâu trong cơn mê..
 
Kẻ Phản Bội
Chương 9: 9: Cận Kề Cái Chết


Ly Thanh tỉnh dậy phát hiện mình đang rơi xuống một hố đen sâu không thấy đáy, cô không giơ tay trong không trung tìm kiếm thứ có thể bám vào nhưng lại chạm vào được bất kể thứ gì.

Ly Thanh cố gắng cử động toàn cơ thể nhưng không cách nào di chuyển sang bên phải hay trái được, ngoại trừ việc rơi xuống.

Ly Thanh cảm thấy hoảng sợ, cô như con cá mắc cạn cố gắng vùng vẫy nhưng càng vùng vẫy càng cạn kiệt sức lực.
Trong bóng tối đen đặc, một luồng ánh sáng bất ngờ loé lên, một bàn tay từ nơi phát ra ánh sáng nắm chặt lấy tay Ly Thanh kéo đi.

Như tìm thấy phao cứu sinh, Ly Thanh cố sức bám lấy bàn tay ấy, thân thể cô dần được nhấc lên.

Phía dưới chân cô dần dần không còn là không khí nữa mà chuyển thành cát, rồi thành đá.

Nắm chắc lấy bàn tay xa lạ kia, Ly Thanh gắng gượng bước từng bước trên đá rồi đứng thẳng người, tiến về nơi ánh sáng.

Khi Ly Thanh bước qua luồng ánh sáng phát ra, cô trượt chân ngã về phía trước, tay bất giác bám lấy vai người đối diện, hố đen phía sau biến mất.

Ly Thanh dựa toàn thân lên người đối diện, thở gấp không ngừng.

Qua một lúc, cô đưa mắt nhìn xuống, dưới chân cô không còn hố đen nào nữa mà là những dải mây trắng bồng bềnh.

Ly Thanh ngẩng đầu nhìn người phía trước rồi ngẩn người, tứ chi như bị tê liệt.

Người đó cười dịu dàng, vén tóc cô và nói: "Đừng sợ."
Ly Thanh đứng tê liệt tại chỗ, đôi mắt đỏ ngầu, sau hai hàng nước mắt không ngừng chảy trên má.

Người đó ôm cô vào lòng, nói vội một câu: "Đừng sợ, được không?"

Lời nói vừa dứt, có một luồng gió kỳ lạ hút Ly Thanh về phía sau.

Cô cố bám chặt lấy người phía trước.

Đồng thời, người kia dường như cũng bị làn mây trắng như khói sương từ từ quấn lấy cơ thể rồi biến mất hoàn toàn trước mắt cô.
Ly Thanh bật mở mắt, thân thể cô lạnh toát, trái tim đập dồn dập.

Dường như cảm thấy hai mắt ươn ướt, cô đưa tay lên muốn kiểm tra nhưng phát hiện toàn thân tê buốt, lạnh giá.

Ly Thanh nghe thấy tiếng nước chảy róc rách mới nhận ra mình đang nằm sát bên một bờ suối, bầu trời trong xanh.

Cô ngồi thừ người nhớ lại người trong giấc mơ, vừa mệt mỏi, vừa ấm áp, vừa đau đớn.

Người trong giấc mơ ấy là Yên Thanh, người chồng đầu tiên của cô.
Ly Thanh thu người cuộn tròn lại, toàn thân không ngừng run rẩy.

Đến khi đêm hoàn toàn buông xuống, Ly Thanh chẳng còn sức lực gì nữa, cô lê người ra sát dòng suối để uống nước.

Túi đồ được buộc bên người cô cũng đã khô từ bao giờ.
Một lúc lâu sau, Ly Thanh cố ngồi dậy lấy đèn dầu trong túi ra, cô dùng hai viên đánh lửa thắp sáng ngọn đèn.

Lương khô có chút méo mó nhưng vẫn ăn được.

Ly Thanh ngồi ăn, dáng vẻ cô lúc đơn thuần của trẻ nhỏ, không còn mang vẻ lạnh lùng của một sát thủ nữa.
Giữa bầu trời đêm xám xịt, ánh trăng dần hiện rõ, những mỏm đá nhỏ trên mặt đất dần phát sáng.

Những viên ngọc thạch không biết từ đâu xuất hiện, lững lờ bay giữa không trung với những màu sắc phát ra khác nhau.

Hình ảnh người con gái mặc hỷ phục đỏ lúc trước hiện ra gần một mỏm đá.

Lúc này, nàng ta đang mặc một tấm váy trắng thêu những ký tự kỳ lạ bằng chỉ vàng, nhìn vào có cảm giác cao quý, đơn thuần.

Ly Thanh tin rằng nàng ta chính là Bạch Nương Tử, vợ của Bạch Thần.

Bạch Nương Tử đang ngồi bên mỏm đá, tay ôm một sinh vật gần giống con thỏ nhưng sinh vật này lại có miệng mỏ vịt, đuôi con sóc.

Nàng vừa ôm nó, vừa bông đùa nói: "Ngươi đã ở bên ngài ấy ba trăm năm.

Còn ta chỉ là người mới tu tiên thuật.

Ngươi nói xem, liệu ta có thể cùng ngài ấy đến bao tuổi đây?"
Nói rồi, Bạch Nương Tử đặt thỏ xuống, đứng lên nhìn mặt trăng, hai tay kết ấn, đọc một câu thần chú với phát âm kỳ lạ ba lần: "Gia ca, gia ca, gia oan ca, ba nha oan ca, đa gia ha."
Lời vừa dứt, ánh sáng xung quanh đồng loạt chiếu thẳng vào người Bạch Nương Tử.

Quanh người nàng tỏa ra một luồng ánh sáng tựa như ánh trăng, hấp thụ các tia sáng vào trong cơ thể.

Tiếp đó, hình bóng của Bạch Nương Tử cũng dần dần mờ đi rồi tan biến trước mắt Ly Thanh.
Ly Thanh lúc này đã đến đứng ở mỏm đá phía sau Bạch Nương Tử.

Khi nàng ta từ từ biến mất, Ly Thanh đứng suy nghĩ xem mình nên làm gì tiếp theo.
Ánh sáng xung quanh mất dần, trả lại bầu trời đêm với duy nhất ánh trăng chiếu sáng.

Mặc dù có đèn dầu trong tay nhưng cảm giác không an toàn khiến Ly Thanh không muốn đi đâu khác.
Ly Thanh nhìn vị trí mà Bạch Nương Tử vừa đứng, cô có cảm giác tò mò muốn biết điều gì sẽ diễn ra sau đó.

Ly Thanh bước đến chỗ Bạch Nương Tử vừa đứng, tay kết ấn như lúc nãy Bạch Nương Tử làm, bắt đầu lẩm nhẩm đọc thần chú: "Gia ca, gia ca, gia oan ca, ba nha oan ca, đa gia ha."
Khi Ly Thanh đọc xong lần thứ ba, các ánh sáng lại lần nữa xuất hiện rồi tụ về phía cô.

Xung quanh Ly Thanh tỏa ra một luồng sáng nhẹ.

Cô cảm thấy thân thể mình nhẹ bẫng, âm thanh xung quanh như dừng lại, tất cả thật yên bình...
Không biết đã chìm trong bóng tối bao lâu, Ly Thanh từ từ mở mắt.

Cô thấy mình đang đứng giữa một thảo nguyên xanh.

Phía dưới chân cô là những bông lau nhỏ bé, chỉ cao tới đầu gối, hàng lau trắng bay bay, tiếng gió thổi nhè nhẹ bên tai, ánh mặt trời chiếu từ trên đỉnh đầu không thấy bóng.

Ly Thanh im lặng nhìn xung quanh, cảm nhận khoảnh khắc bình yên hiếm có trong cuộc đời.
Ly Thanh chợt dừng ánh mắt ở hướng bên phải.

Những tia nắng chiếu lên một người con trai gương mặt tỏa sáng tựa như ánh trăng, làn da như lấp lánh dưới ánh mặt trời, đôi mắt màu hổ phách sinh động như đang phát sánh, sống mũi cao thẳng, môi màu đỏ thâm mím lại.

Người đó từng bước tiến về phía Ly Thanh, hơi cúi người xuống nhìn cô và nói: "Ngươi trông rất quen, sao ta không nhớ từng gặp ngươi nhỉ?"
Ly Thanh muốn cử động nhưng mọi tri giác đều đột nhiên biến mất.

Cô không có cảm giác gì với cơ thể của mình và cũng không cách nào nhúc nhích được, dường như có một sức mạnh vô hình đang trói buộc cô.

Ly Thanh cố cử động cơ thể nhưng mọi cố gắng đều vô ích.

Thân thể của cô tự động lùi lại một bước, cô nhìn người ấy, đôi môi không tự chủ mở ra.

Một âm thanh vừa quen thuộc vừa xa lạ phát ra từ miệng cô: "Ngài là ai?"
Đó là âm thanh của Bạch Nương Từ và nó được phát ra từ miệng Ly Thanh.

Đôi mắt màu hổ phách kia cong lên, người con trai cười nói: "Ta ngửi thấy mùi Bạch tộc trên người ngươi."
Rõ ràng đôi mắt người con trai đó đang cười nhưng lời nói của y lại khiến Ly Thanh có cảm thấy không rét mà run.

Chợt Ly Thanh cảm giác trong không khí như có một bàn tay vô hình đang siết chặt cổ mình.

Cô muốn cử động nhưng toàn thân như không có chút sức lực nào cả.
Đối phương nhanh như chớp đã đứng ở phía sau cô, hơi thở chậm chậm phả vào tai cô.

Ánh sáng trước mắt Ly Thanh tối dần chỉ còn sót lại các đốm xám trắng.

Dần dần, Ly Thanh thấy mình không thể chịu được nữa, không có không khí ý thức của cô mơ hồ dần.

Bất chợt, cả người Ly Thanh ngã xuống, cảm giác cổ bị bóp nghẹt cũng tan dần, người con trai ấy cũng không còn thấy đâu nữa.

Thị giác của Ly Thanh dần khôi phục lại, các viên đá ở gần cô đang tỏa ra ánh sáng nhàn nhạt.
Một bàn tay thô ráp lạnh như băng bất ngờ chộp lấy cánh tay Ly Thanh, kéo cô dậy và vội vã chạy.

Hai mắt Ly Thanh hoa lên, cô nghe thấy tiếng nói lớn bên tai: "Mau lên!".
 
Kẻ Phản Bội
Chương 10: 10: Bạch Nương Tử


Con đường phía trước một màu tối om, cánh tay lạnh lẽo thô ráp kia vẫn đang nắm chặt tay Ly Thanh.

Chợt người kia dừng lại, Ly Thanh va vào vai đối phương, trong bóng tối cô chẳng nhìn thấy gì, chỉ đành dừng bước theo.

Một đốm sáng lờ mờ xuất hiện từ trong lòng bàn tay còn lại của người kia.

Ly Thanh nhìn ra người đang nắm tay mình là một người con trai, tóc tai bờm xờm, quần áo rách rưới.

Ánh sáng mỗi lúc một rõ, Ly Thanh nhận ra trong lòng bàn tay hắn là một lá bùa đang phát sáng.

Hắn cầm lá bùa rồi nắm lòng bàn tay lại, sau đó giơ nắm tay lên vẽ vào không trung một biểu tượng kỳ lạ gồm hai vòng tròn và một ngôi sao lớn bên trong, rồi hô lớn: "A Lan Kha! A Lan Kha! A Lan Kha!"
Ngay lập tức, biểu tượng phát ra ánh sáng mạnh mẽ, bức tường đá phía trước mặt hai người rung chuyển rồi biến mất.

Người kia thu nắm tay về trước mặt mình, ánh sáng từ trong lòng bàn tay hắn toả ra như một tấm khiên lớn.

Lập tức, hắn kéo Ly Thanh chạy về phía trước.

Sau khi chạy được vài bước, bức tường đá lại xuất hiện phía sau lưng hai người, ánh sáng trên tay người kia nhỏ dần, hắn hỏi Ly Thanh: "Còn đèn dầu không?"
Ly Thanh không nhiều lời liền lấy đèn dầu trong túi đưa cho hắn.

Ngay lập tức, cô phát hiện trong túi mình có ngọc thạch nhỏ màu nâu đang phát sáng.

Cô cầm lên xem xét, người kia nói: "Ta thấy ngươi rất lạ, vương gia cử ngươi đến sao?"
Ly Thanh nhìn người đứng bên cạnh mình rồi gật đầu.

Thấy Ly Thanh mân mê ngọc thạch, người kia hỏi: "Sao vậy?"
Ly Thanh đưa ngọc thạch lên trước mặt đối phương.

Hắn nhìn Ly Thanh đầy vẻ nghi hoặc, hỏi: "Ngươi không biết?"
Ly Thanh lắc đầu, người kia cũng không truy hỏi.

Hắn không trả lời thắc mắc của Ly Thanh mà chỉ hỏi: "Lương thực, có không?"
Ly Thanh gỡ túi khỏi người rồi đưa cho hắn.

Lúc này, cô bỗng nhiên có cảm giác cô đơn lạ thường, cô liền đi đến một góc rồi thu người ngồi thành hình tròn, gục đầu trên đầu gối sau đó mơ màng thiếp đi.

Trong một căn nhà nhỏ bỏ hoang, mưa rơi tầm tã, Ly Thanh thấy mình nằm bất động trên đất.

Một người con trai với dáng vẻ ngờ nghệch, đang quỳ trước mặt cô, xoa má cô, nhìn cô đầy dịu dàng và nói: "Kim Yến, xin lỗi muội."
Ly Thanh cảm thấy sợ hãi, hoảng hốt, đau đớn.

Cô cố gắng vùng vẫy nhưng cơ thể như bị tê liệt, nhìn người trước mặt mà nước mắt cô không ngừng rơi: "Yên Thanh, định chàng làm gì?"
Người con trai trước mặt nhìn cô mỉm cười, thoáng một hơi thở dài, cúi xuống hôn nhẹ lên môi cô, tay mân mê môi cô và nói: "Ta muốn cùng muội đi hết cuộc đời này, nhưng...không được rồi."
Nói xong, người con trai ấy đứng lên, tay cầm kiếm bước ra khỏi căn nhà tiến vào trong màn mưa đen đặc.
Mặt Ly Thanh càng lúc càng đỏ, cô cố gắng giãy giụa, không ngừng nói trong nước mắt: "Đừng đi, đừng đi mà..."
"Đừng đi, phu quân..."
"Đừng đi...."
Ly Thanh giật mình tỉnh giấc, cơ thể lúc nóng lúc lạnh.

Cô cảm thấy cổ mình đau nhói, lúc quay đầu lại thấy người đàn ông kia đang cắn cổ mình hút máu.

Ly Thanh dùng hết sức bình sinh đẩy mạnh đối phương ra, đồng thời mắt cô cũng hoa lên ngay sau đó.

Ly Thanh nheo mắt nhìn gã đàn ông như kẻ địch, nói: "Ngươi!"
Cơ thể mệt mỏi, hơi thở đứt quãng, máu tanh lởn vởn quanh mũi, Ly Thanh cảm thấy khó hiểu, cô nói: "Tại sao?"
Gã kia cười bảo: "Ngươi trước sau cũng chết, hỏi lắm làm gì?"
Nói xong, gã chỉ tay vào một cái bóng đen nằm trên đất cách đó xa xa và nói: "Thấy hắn không? Đó là sát thủ đến hành thích vương gia, bị ta rút cạn máu chết rồi."
Ly Thanh nhíu mắt, đến gần bóng đen, nhận ra đó là một cái xác, mùi hôi thối bốc lên, cô cảm thấy có chút buồn nôn liền lùi lại, nói: "Tôi không phải thích khách."
Gã kia cười: "Không phải thích khách? Vậy sao ngươi không biết ngọc thạch này dùng để làm gì?"
Ly Thanh lạnh lùng đáp: "Tôi mới đến, làm hộ vệ."
Gã kia cười: "Vương gia không bao giờ chấp nhận nữ hộ vệ."
Gã ngồi dựa vào tường đá, thông thả nói: "Ta là hộ vệ thân cận của vương gia, gọi là Lão Nhị.

Cách đây hơn nửa tháng, bọn ta bị đột kích.

Trong lúc nguy cấp, ta dụ bọn chúng vào trong này nhưng không phải kẻ nào cũng vào được đây."
Ly Thanh hỏi: "Đây là đâu?"
Gã ngồi dựa tường, cười ngờ nghệch, mắt nhìn Ly Thanh nói: "Đây là một trong những hang Chiêu Hồn của Bạch Thần."
Ly Thanh có chút mơ hồ hỏi tiếp: "Bạch Thần của Bạch Tộc?"
Gã thở dài nhìn sang ngọn đèn dầu nói: "Phải! Chủ của vùng đất Bạch Lĩnh Phong, vì giải lời nguyền mà lấy người con gái phàm trần, còn được gọi là Bạch Nương Tử.

Chớ trêu hắn lại chán ghét con người.

Hài...!Chỉ kẻ nào có một phần mảnh hồn phách của Bạch Nương Tử trong người mới có thể bước qua cánh cửa.

Tiếc là ta chỉ dụ được chín đứa."
Ly Thanh nghe đến đây càng thấy khó hiểu: "Cánh cửa nào?"
Gã nói: "Chính là cánh cửa có các thanh sắt đứng được xếp cạnh nhau.

Bất kỳ ai mang mảnh hồn của Bạch Nương Tử trong người đều có thể vào đây.

Một khi bước ra khỏi đây đều sẽ sức sống mãnh liệt hơn người thường, còn nếu không qua có thể sẽ mất mạng."
Ly Thanh nhìn Lão Nhị cảm thấy người này không giống như ban đầu cô nghĩ, liền hỏi: "Họ không phải phu thê sao?"
Lão Nhị đứng dậy đi về phía Ly Thanh, nói: "Ngươi muốn biết sao?"
Ly Thanh thoáng chần chừ rồi gật đầu.

Lão Nhị nắm lấy tay cô nói: "Bước khỏi khu vực an toàn này, sống chết phải tự thân giành lấy, nhớ đừng buông tay ta."
Dứt lời, Lão Nhị cầm một lá bùa giơ lên, miệng lẩm nhẩm đọc thần chú, lá bùa liền tự bốc cháy.

Gã cầm lá bùa đang cháy vẽ thành vòng tròn rồi hô lớn lớn: "A Lan Kha! A Lan Kha! A Lan Kha!"
Vòng tròn ánh sáng mở rộng ra, Lão Nhị nắm tay Ly Thanh kéo qua vòng tròn.

Bước chân Ly Thanh nhẹ bẫng, có gì đó xốp xốp dưới chân cô lại có chút đàn hồi.

Cô bước một bước, chân lún xuống một chút lại nảy nhẹ lên, gió nhẹ thổi bay tóc cô.

Lúc này, Lão Nhị đang nắm tay cô, tay còn lại đang giơ hai ngón tay lên trước mắt, các vòng ánh sáng lập tức tỏa ra bủa vây quanh hai người.

Lão Nhị nói: "Đây là gối mây do ta tạo ra, sẽ không giữ được lâu đâu."
Ly Thanh nhận ra tóc Lão Nhị được buộc gọn từ lúc nào, mái tóc dài, mày đậm mà thanh tú, sống mũi cao, mắt nâu toát lên vẻ nghiêm nghị.

Lão Nhị kéo tay cô chạy lên thang mây, vô số hình ảnh liên tục hiện ra hai bên bậc thang, rồi mờ dần, rồi lại hiện ra.
Thông qua các hình ảnh, Ly Thanh nhìn thấy Bạch Nương Tử đi quanh Bạch Lĩnh Phong, trồng loài hoa hai sắc màu, mỗi cánh hoa nửa trắng nửa đỏ đan xen hòa quyện vào nhau.

Gần như chiều nào nàng cũng đến thư viện.

Không ít lần, nàng đứng ngoài cửa phòng làm việc của Bạch Thần, không dám bước vào cũng không rời đi.

Đợi đến khi Bạch Thần bước ra, nụ cười trên môi Bạch Nương Tử mới xuất hiện.

Nhưng đổi lại, Bạch Thần chỉ cùng nàng nói vài ba câu, đến ánh mắt nhìn nàng cũng ngày càng hời hợt.
Đêm đến, rõ ràng hai người họ ngủ chung phòng nhưng chỉ được một lúc Bạch Thần liền bước ra.

Mỗi lần bước ra, ánh sáng quanh người Bạch Thần thần lại sáng hơn lúc trước.

Ly Thanh chợt thấy một chân của mình như bị kéo lại, không thể nào bước tiếp, cô vô thức nắm lấy tay Lão Nhị chặt hơn.

Lão Nhị quay đầu lại, thấy có làn khói đen đang quấn lấy một chân Ly Thanh liền nói: "Đừng sợ, lát ta tìm ngươi."
Dứt lời, Lão Nhị buông tay Ly Thanh ra, ném một lá bùa lên không trung, hai tay hắn kết ấn, lá bùa bốc cháy.

Ly Thanh rơi nhanh xuống, dường như có một hố đen ở phía dưới đang hút cô vào, cùng lúc đó Lão Nhị ném vô số lá bùa về phía khói đen.

Một làn khói trắng lập tức xuất hiện quấn lấy người Ly Thanh, tách cô khỏi khói đen, bay khỏi khu vực đang hút cô vào.

Sau đó, làn khói trắng bao bọc cả người Ly Thanh rồi từ từ rơi xuống.

Đồng thời Ly Thanh cảm thấy khó thở vì vừa rồi bị lao nhanh xuống dưới, ý thức cô dần mơ hồ rồi thiếp đi ngủ lúc nào không hay.
Ly Thanh mở mắt, thấy người trước cô là Bạch Thần.

Cô nghe thấy ngực mình đang không ngừng vang lên tiếng tim đập, cơ thể nóng bừng, nước mắt rơi trên má.

Cô nhìn xung quanh, nhận ra mình đang đứng ở chính căn phòng mà cô đã chạy vào khi những bậc thang biến mất.
Chợt, Ly Thanh thấy mình không tự chủ mà lao tới ôm Bạch Thần, mặt vùi vào hõm vai y, người không ngừng run lên.

Ngay sau đó, cô bị đẩy mạnh, ngã văng ra ngoài cửa phòng, cả người đập vào lan can cầu thang.

Ly Thanh thấy cơ thể run rẩy, vừa chạy đi vừa khóc, mọi người nhìn theo cô nhưng không ai ngăn lại.

Cô chạy đến trước ranh giới ngăn cách Bạch Lĩnh Phong với bên ngoài rồi dừng lại.

Cô bước thêm một bước qua ranh giới, phía trước hoá thành hư không, cô đổ cả người ngã xuống, gió không ngừng thổi bên tai, ý thức trong cô mất dần.
Ly Thanh cảm thấy như mình bị bật ra khỏi cơ thể, cô lồm cồm bò dậy nhìn xung quanh chỉ toàn cỏ cây.

Cách đó không xa, Bạch Nương Tử nằm trên đất, Ly Thanh tiến lại gần định lay nàng ta dậy nhưng lại phát hiện bản thân không thể chạm vào.

Một chàng tiều phu nhìn thấy Bạch Nương Tử liền lại gần.

Ngây ngẩn trước sắc đẹp của nàng, anh ta ngồi ngắm đến lúc trời sắp hoàng hôn mới sực tỉnh, sau đó cõng nàng về nhà.

Ly Thanh nhìn thấy các mảnh ánh sáng như những mảnh gương vỡ xuất hiện xung quanh mình.

Cô chạm vào một mảnh khi thấy hình ảnh Bạch Thần trong đó.

Cảnh vật biến đổi, Ly Thanh thấy mình đang đứng trong một căn nhà gỗ rơm nhỏ, Bạch Nương Tử ngồi chăm sóc cho chàng tiều phu đang nằm trên giường, cả người chàng ta bầm tím, mặt mày sưng húp, hai mắt nhắm lại.

Một toán thanh niên mặt mày bặm trợn, mắt đảo liên tục, xộc vào nhà nắm lấy cổ áo Bạch Nương Tử kéo giật ra ngoài, cả một đám quây quanh nàng, cười nham hiểm.

Lúc này, một chú chó trắng lông xù lao ra cắn từng tên một, nó vô cùng nhanh nhẹn, hết từ đạp cổ tên này lại cắn tay tên kia.

Cả đám vung gậy đánh mãi nhưng đều không trúng chú chó.

Hoảng sợ, bọn chúng cắm đầu chạy đi.
Bạch Nương Tử kéo lại vạt áo của mình, nước mắt rơi không ngừng rồi đứng lên đi lấy cháo cho mang chàng tiều phu ăn.

Đến lúc nàng quá mệt, nàng tựa vào thành giường rồi ngủ thiếp đi, chú chó lông trắng l**m l**m mặt nàng một hồi rồi cuộn tròn vào trong ngực nàng ngủ.
Ly Thanh đến gần Bạch Nương Tử rồi ngồi xuống đất, một cơn đau tim bất thình lình ập tới.

Cô đau đớn cắn răng nằm trên đất, hai mắt nhắm nghiền, hai hàm răng nghiến vào nhau.

Qua một lúc lâu, Ly Thanh mở mắt, cô thấy chú chó trắng đang nằm bên cạnh Bạch Nương Tử ở trên một chiếc giường khác, căn phòng này không giống căn phòng lúc trước.

Ly Thanh bước ra ngoài, thấy phòng bên cạnh giống với căn cô nhìn thấy trước đó, có điều vị trí vài đồ vật đã thay đổi.

Lúc này, chàng tiều phu đang nằm ngủ, các vết bầm khắp cơ thể đã mờ dần, còn các vết sưng trên mặt cũng gần như biến mất.

Ly Thanh quay lại chỗ Bạch Nương Tử, cô thấy chú chó trắng đang phát ra ánh sáng xung quanh thân mình rồi biến đổi dần thành Bạch Thần.

Bạch Thần lúc này toàn thân trắng toát, cả người tỏa ra ánh sáng nhè nhẹ như ánh trăng.

Bạch Thần nhìn chằm chằm vào Bạch Nương Tử, ngón tay khẽ chạm vào mũi nàng.

Gương mặt của Bạch Thần tuy không biểu lộ một chút biểu cảm nào nhưng trong ánh mắt lại ẩn chứa sự dịu dàng vô bờ bến.

Bạch Thần nằm bất động nhìn Bạch Nương Tử, đến lúc gần sáng liền trở lại hình dạng một chú chó trắng, yên lặng ngủ trong tay nàng..
 
Kẻ Phản Bội
Chương 11: 11: Bạch Nương Tử 2


Cảm giác đau tim đột ngột xuất hiện, Ly Thanh liền ngã khuỵu xuống đất, sinh lực trong cô lần nữa bị mất đi, những đốm sáng li ti từ trong người cô bay ra.

Ly Thanh đổ cả người xuống đất, hình ảnh trước mắt mờ dần rồi trắng đục.
Giấc mộng lần này rất lạ, Ly Thanh có thể nhận ra mình đang nằm mơ.

Cô đang đứng sau lưng Bạch Nương Tử, nàng ta đang quỳ khóc bên giường.

Trên giường, chàng tiều phu lúc trước đang nằm bất động, hay mắt nhắm nghiền, tóc lấm chấm vài sợi bạc không còn đen như lúc trước.

Ly Thanh thấy người anh ta gầy hom đi rất nhiều, nước da sạm đen.

Rồi cô cảm thấy có người đang đứng bên cạnh mình, cô quay sang nhìn và nhận ra đó là Bạch Thần.

Hình ảnh Bạch Thần mờ ảo tựa như trong suốt.

Bạch Thần đứng trân trân nhìn Bạch Nương Tử đang quỳ bên giường khóc suốt cả ngày.

Không biết đã qua bao lâu, Bạch Thần hiện thân, ôm lấy Bạch Nương Tử từ phía sau, khàn giọng nói: "Hắn đi rồi..."
Bạch Nương Tử ngẩng đầu lên nhìn vào hư không, nhắm mắt lại, nước mắt rơi xuống, nàng đáp: "Em biết."
Ly Thanh có cảm giác muốn chạm vào Bạch Nương Tử.

Cô tiến tới gần, ngón tay vừa chạm vào tóc Bạch Nương Tử thì đôi mắt Ly Thanh đột nhiên đóng lại.

Ly Thanh nhìn thấy chàng tiều phu trông mờ ảo như sương, ngồi bên giường nắm lấy tay Bạch Nương Tử.

Ly Thanh nhìn cơ thể chàng tiều phu vẫn ở trên giường, rồi lại nhìn người đang nắm lấy tay Bạch Nương Tử.

Ly Thanh đoán đó chính là linh hồn của chàng tiều phu.

Linh hồn chàng ta mỉm cười nhìn Bạch Nương Tử.

Bạch Nương Tử bỗng nhiên ngước lên nhìn chàng, hai mắt ngấn lệ rưng rưng nhìn chàng tan biến dần trước mắt.
Ly Thanh nhìn thấy những đốm sáng nhiều màu sắc từ tim mình bay ra chạm vào người Bạch Nương Tử rồi biến mất.

Cô thấy cơ thể mình càng lúc càng trong suốt, sau đó cô không đứng được nữa liền quỳ trên đất.

Lúc này, xung quanh Ly Thanh xuất hiện những đốm sáng lấp lánh như những vì sao đang bay lơ lửng, cô giơ tay ra chạm vào chúng và nhận ra đó là những giọt nước.

Chúng chính là nước mắt của Bạch Nương Tử rơi trên giường, rồi từ từ bay về phía Ly Thanh và hòa vào trong cơ thể cô.
"Em biết."
Tiếng Bạch Nương Tử vang lên, Bạch Thần cúi người xuống nắm lấy cổ tay nàng, nhẹ nhàng nói: "Về cùng ta."
Bàn tay Ly Thanh chợt cảm thấy ấm áp, cô quay đầu thấy Lão Nhị đang đứng ở phía sau.

Hắn quay người kéo cô kéo đi và nói: "Nắm chặt tay ta!"
Dứt lời, Lão Nhị kéo Ly Thanh chạy ra ngoài, một cơn bão đột nhiên xuất hiện lao về phía hai người, Lão Nhị vứt lên trời vô số tấm bùa, miệng lẩm nhẩm thần chú.

Vô số tấm bùa phát sáng bay giữa không trung, cùng lúc bốc cháy, tạo một vòng tròn lá chắn vô hình bao quanh hai người, bên ngoài giông bão sấm sét không ngừng nện xuống lớp lá chắn.

Lão Nhị không ngừng đọc thần chú, lông mày càng lúc càng chau lại, bàn tay đang nắm lấy Ly Thanh liên tục tiết mồ hôi lạnh.
"Uỳnh!"
Tấm lá chắn vỡ, Ly Thanh theo bản năng ôm lấy bất lấy cứ thứ gì ở gần mình và thứ đó chính là Lão Nhị.

Sau đó, hai người bị bay thốc lên cao, khoé miệng Lão Nhị dần rỉ máu.

Một tia sét đánh tới hai người, Ly Thanh không kịp nghĩ nhiều liền đẩy Lão Nhị ra, nhận trọn vẹn tia sét đánh về phía mình.

"Uỳnh!"
"Uỳnh!"
Cơn bão chợt tản đi, xung quanh tối lại, Ly Thanh nằm trên đất, hai mắt mờ dần rồi tối lại.

Lão Nhị nằm cách đó không xa, xung quanh tối không thấy tay mình, hắn muốn đứng dậy nhưng lại thành quỳ hai gối, muốn tìm đường ra lại không thấy lối.

Giữa không gian u tối, những đốm sáng từ mặt đất bay lên, kết thành những khối lập phương, liên tục tự quay theo vòng tròn.

Lão Nhị thấy môi mình khô rát, cổ họng tanh tanh, hắn bước đi tìm nước lại thấy Ly Thanh đang đơn côi nằm trên đất.

Những đốm sáng trắng như những giọt nước không ngừng sinh sôi từ người Ly Thanh bay ra.

Lão Nhị vội lao tới, đôi mắt đang đờ đẫn bừng sáng lên.

Hắn lấy ra một mảnh sắc nhọn đeo ở cổ, nắm lấy cổ tay Ly Thanh cắt một đường rồi dùng môi mình đáp xuống, dịu dàng m*t máu.
Ly Thanh tỉnh dậy thấy cả người đau nhức.

Lão Nhị nằm bên cạnh cô với khoé môi dính máu, hai tay còn đang nắm lấy cổ tay cô.

Ly Thanh vội rút tay lại nhưng không đủ sức.

Lão Nhị nhìn thấy cô đã tỉnh thì nhẹ nhàng buông tay cô ra.
Ly Thanh ngồi dậy quỳ trên đất, cô thấy cổ tay đau nhoi nhói nhưng không gian quá tối để có thể kiểm tra vết thương trên cánh tay mình.

Ly Thanh nhìn ra xung quanh thấy xa xa có các đốm sáng đang tắt dần.

Cô dùng sức đứng dậy, bước về phía các đốm sáng đang lững lỡ bay nhưng vừa bước ba bước cô liền rơi xuống hố đen.

Hố này rơi mãi không thấy đáy, Ly Thanh cảm thấy càng lúc càng chơi vơi, cô không còn sức giãy giụa, chỉ đành chờ đợi khoảng khắc mình chạm đất.

Cô lấy hai tay che tai, hai mắt nhắm lại chờ đợi kết thúc.

Ngay lúc Ly Thanh vừa nhắm mắt, cô nhìn thấy những hình ảnh động hiện lên như những lát cắt thời gian, bên tai cô nghe thấy những âm thanh xa lạ.
Ly Thanh nhìn thấy người con trai mang đôi mắt màu hổ phách lúc trước xuất hiện.

Hắn từng bước lại gần nơi Bạch Nương Tử đang ngồi khóc, ngồi trước mặt nàng, nắm lấy cằm nàng để đôi mắt nàng nhìn vào hắn.

Hắn cười, ghé sát mặt nàng, nói: "Ngươi muốn hắn yêu ngươi không?"
Dứt lời, đôi mắt hổ phách của hắn bừng lóe sáng, mắt Bạch Nương Tử dần dại ra, đáp: "Muốn!"
Một ánh sáng chói mắt phát ra từ người Bạch Nương Tử, Ly Thanh bị giật mình tỉnh khỏi cơn mộng mị, hình ảnh trong đầu biến mất.

Cô muốn mở mắt nhưng cơ thể như bị khóa cứng, không sao cử động được.

Ly Thanh chỉ đành bất lực cảm nhận cơ thể mình đang không ngừng rơi xuống.
Một khung cảnh khác hiện ra.

Lúc này, Bạch Nương Tử đang nắm lấy tay áo Bạch Thần, hai hốc mắt đỏ hoe ngước lên nhìn Bạch Thần với vẻ mặt cầu xin.

Bạch Thần đứng nhìn Bạch Nương Tử, mặt không biểu cảm, lạnh lùng hất văng nàng ra.

Sau đó, hắn nhắm hai mắt lại, gằn từng chữ: "Biến! Khỏi! Đây!"
Ly Thanh chợt nhớ tới câu hát cô từng nghe được từ một gánh hát rong trên đường: "Em si dại dính lời nguyền tình ái, gieo lên chàng ước nguyện phu thê."
Tương truyền, Bạch Nương Tử không có được trái tim Bạch Thần, bị Quỷ Vương lợi dụng điểm yếu này để mê hoặc tâm trí.

Bạch Thần trong lúc lơ là, bị Bạch Nương Tử gieo lời nguyền đồng sinh cộng tử.

Sức mạnh của Bạch Thần không còn là ban đêm suy yếu, trăng tròn biến mất nữa mà một nửa sức mạnh của Bạch Thần đã chuyển sang Bạch Nương Tử.

Sau đó, Bạch Thần đã vô cùng tức giận, ghét bỏ nàng.

Bạch Nương Tử tuy có được sức mạnh nhưng lại không biết cách sử dụng.

Tình cảm giữa Bạch Thần và Bạch Nương Tử ngày càng nguội lạnh.
Một hình ảnh khác xuất hiện trong đầu Ly Thanh nhưng rất nhạt nhòa.

Cô không thể nhìn thấy rõ khung cảnh, chỉ nghe thấy âm thanh phát ra.
"Bước vào vòng tròn phía trước, nghĩ tới cuốn sách ngươi muốn tìm, bất kỳ hình ảnh nào của cuốn sách từng xuất hiện trên đời này sẽ được tái hiện lại tại đây.

Nhưng thứ ta muốn là trụ hồn của ngươi."
Tiếng Bạch Nương Tử vang lên: "Trụ hồn ư?"
"Bất kể một sinh linh nào cũng sẽ có trụ hồn, nó giúp gắn kết các mảnh hồn phách lại với nhau, tạo thành một thể thống nhất."
Bạch Nương Tử hỏi: "Tôi sẽ chết ư? Nhưng tôi cần giải lời nguyền cho phu quân tôi."
Trong hình ảnh mờ ảo, một đốm sáng trắng từ xa tiến đến trước mặt Bạch Nương Tử.

Âm thanh kia lại lần nữa cất lên: "Nó sẽ giúp linh hồn ngươi tạm thời không tan vỡ, đến khi ngươi chết đi nó cũng sẽ biến mất.

Nên nhớ, khi ngươi chết đi, linh hồn tan vỡ, không có luân hồi.

Các mảnh hồn của người sẽ dần hòa vào vạn vật đến khi biến mất hoàn toàn."
Bạch Nương Tử giơ tay đón nhận đốm sáng, đốm sáng lập tức nhập vào trong cơ thể nàng.

Bạch Nương Tử cười nhạt, nói: "Một kiếp này....!quá đủ rồi."
Dứt lời, Bạch Nương Tử quay người bước vào vòng tròn.
Xung quanh Ly Thanh dường như bốc cháy, cô cảm thấy toàn thân càng lúc càng nóng, da càng lúc càng rát, cô không nhịn được hét lên đau đớn.
Trong cơn mê, Ly Thanh cảm nhận cơ thể mình lạnh toát, toàn thân đẫm nước, đầu ong ong đau như búa bổ, hai mắt đau rát đến không mở nổi.

Ly Thanh cảm giác như có hàng ngàn con kiến bò quanh người cô và cắn.

Ly Thanh muốn kêu lên nhưng đến cả r*n r* cô cũng đã không còn sức.

Nếu lúc này có một con dao, cô nhất định sẽ tự mình kết liễu, chấm dứt cơn đau này.
Một tiếng hát nhẹ nhàng vang lên.
"Đèn nào sang sông?
Sen nào sáng nhất?
Hỡi thần của em,
Xin đừng im lặng."
Ly Thanh cảm thấy cơn đau giảm đi dần, cô mở mắt thấy Bạch Nương Tử đang nằm trên đất, đôi mắt mở không có trọng điểm, nước mắt rơi không ngừng, toàn thân liên tục tiết ra máu.

Bạch Nương Tử mấp máy môi hát không ngừng.

Ly Thanh nằm đối diện, lòng thấy xót xa cho Bạch Nương Tử.

Ly Thanh nhớ tới cuộc đời mình, trong lòng bất giác tủi thân, cô nhìn Bạch Nương Tử rồi lẩm nhẩm hát cùng nàng:
"Đèn nào sang sông?
Sen nào sáng nhất?
Hỡi người ta yêu,
Đừng làm thinh nữa..."
Câu hát vừa dứt, Ly Thanh thấy xung quanh mình và Bạch Nương Tử xuất hiện một vòng ánh sáng.

Hình ảnh Bạch Nương Tử vỡ dần, Ly Thanh bị hút bay lên không trung.

Cô được bọc trong một quả cầu ánh sáng trắng đang dần bay lên.

Đến lúc quả cầu biến mất, Lão Nhị đứng trước mặt Ly Thanh, tay cầm ngọn đèn dầu đã được thắp sáng.

Ly Thanh nhìn Lão Nhị, nhớ tới câu hát của Bạch Nương Tử, lòng bất giác thấy thật mềm mại.

Cô cười với Lão Nhị, nói: "Cảm ơn."
Ly Thanh kiệt sức đổ người vào Lão Nhị.

Lão Nhị đỡ lấy người cô, đứng bất động và nói: "Không phải ta làm."
Ngừng một lúc, Lão Nhị nói thêm: "Ta không đủ sức.

Nơi này không thể ở lâu!"
Ly Thanh tựa đầu vào ngực Lão Nhị thở gấp một hồi.

Cô cố gắng mau chóng lấy lại thăng bằng, đứng thẳng người, nắm tay áo Lão Nhị.

Ly Thanh không còn dư sức nói chuyện, chỉ đành mím môi gắng gượng.

Lão Nhị cũng không nhiều lời, lập tức nâng đèn bước đi.
Hai người một trước một sau đi về phía trước, xung quanh là một không gian rộng mở không có giới hạn, không biết đâu là điểm dừng.

Sau khi đi được một lúc, Ly Thanh tỉnh táo hơn một chút, cô nắm chặt tay áo của Lão Nhị hơn, hỏi: "Đây là đâu?"
Lão Nhị đáp: "Không biết, đây là lần đầu tiên ta tới chỗ này."
Ly Thanh cảm thấy kỳ lạ liền hỏi: "Không phải anh đã từng ra khỏi đây sao?"
Lão Nhị khựng lại, nói: "Sao ngươi nghĩ vậy?"
Ly Thanh đáp: "Trước khi dụ thích khách anh đã biết đây là hang Chiêu Hồn.

Nếu chưa từng bước ra anh sẽ không bước vào."
Lão Nhị bước tiếp nói: "Không gian cảnh của nam và nữ không giống nhau.

Cô là người đầu tiên tới được đây."
Ly Thanh thấy nghi hoặc hỏi lại: "Tôi là người đầu tiên?"
Lão Nhị đáp: "Những người ta gặp trước đó đều bị hang này hút hết sinh lực, chết rồi.

Nữ chết còn nhanh hơn nên cô là người đầu tiên."
Đi được hai bước, Ly Thanh nói: "Tôi còn tưởng anh uống máu họ."
Lão Nhị cười: "Lúc họ sắp chết ta có tới hút máu."
Ngừng một lát, Lão Nhị chậm rãi nói thêm: "Hang này được tạo ra để thu lại các mảnh hồn của Bạch Nương Tử đã bị thất tán.

Ở cửa cuối cùng, để vượt qua được trong người cô phải có mảnh hồn của Bạch Nương Tử.

Một khi bước qua mọi cánh cửa, tất cả mảnh hồn còn lại Bạch Nương Tử trong người cô sẽ được lấy đi."
Lão Nhị bỗng dừng lại, lấy trong người một nắm bụi vàng, thổi lên không trung, rồi lấy ngọn đèn dầu đưa lên cao, một số bụi vàng rơi xuống bén lửa.

Lập tức, Lão Nhị nâng tay trái lên, chạm hai ngón cái và ngón giữa vào nhau.
"Tách!"

Âm thanh vang lên, tức khắc hàng ngàn bụi vàng nối đuôi nhau bén lửa và phát sáng.

Sau đó, chúng bay về phía trước trở thành ánh sáng dẫn đường.
Làm xong, Lão Nhị kể tiếp: "Lúc ta bước qua cánh cửa đầu tiên, chỉ cần không bước xuống bậc thang ta có thể bước ra.

Nhưng trong lúc loạn đấu, ta vẫn không thể không bước xuống.

Mỗi cánh cửa đều sẽ hút lấy mảnh hồn của Bạch Nương Tử trong cơ thể mỗi người.

Nếu giữa chừng chết đi, mọi mảnh hồn của Bạch Nương Tử cũng sẽ được hang Chiêu Hồn thu lại.

Để duy trì sự sống, ta nhân lúc bọn chúng suy yếu sẽ hút máu.

Hang Chiêu Hồn rất mạnh, một kẻ chỉ cần ý chí sống yếu ớt, liền bị hút cạn sinh khí lập tức, ta sẽ không kịp lấy máu."
Dứt lời, Lão Nhị giơ miếng ngọc thạch màu nâu lên trước mắt Ly Thanh và nói: "Loại ngọc thạch này là phương tiện duy nhất giúp chúng ta và vương gia liên lạc nhau.

Khi miếng ngọc chỗ vương gia phát sáng, ngài sẽ biết ta muốn gặp ngài.

Nếu cả hai bên cùng đọc khẩu lệnh, hình ảnh hai bên sẽ xuất hiện nhưng trong hang này lại rất khó phát huy tác dụng.

Trước khi ta bị rút hết mảnh hồn của Bạch Nương Tử trong người ra, ta đã kịp lập một pháp trận và chạy đến nơi duy nhất không chịu tác động của không gian cảnh trong hang này.

Chính là nơi cô thấy cái xác.

Bất kỳ ở kẻ nào chết trong hang này, sau năm ngày sẽ tan thành cát bụi."
Sau đó, Lão Nhị đặt ngọc thạch màu nâu vào tay Ly Thanh và nói: "Nhưng cái này hỏng rồi."
Rồi Lão Nhị quay đầu chỉ tay về phía bụi vàng, nói: "Phía trước chính là cánh cửa cuối cùng, nam và nữ sẽ có hai không gian cảnh khác nhau."
Nói đến đây, Lão Nhị quay đầu, nhìn thẳng vào mắt Ly Thanh nói: "Nơi đây đã lấy đi sinh mạng hàng ngàn người nhưng cô lại có thể đến được cửa cuối này.

Ta không muốn ép buộc cô nhưng ta cần máu của cô."
Ly Thanh nhìn ánh mắt Lão Nhị, tay nắm lấy mảnh sắc nhọn đeo trên cổ hắn, cứa cổ tay mình rồi đưa lên trước miệng hắn.

Ánh mắt Lão Nhị có chút trầm xuống, hắn cầm lấy cổ tay Ly Thanh, nhắm mắt hút máu.
Sau một hồi lâu, Lão Nhị nhả ra, nói: "Nơi đây an toàn.

Một khi bước vào cánh cửa sẽ không thể quay đầu."
Ly Thanh thờ ơ nói: "Vị trí này anh có thể liên lạc với vương gia không?"
Lão Nhị trầm ngâm một lúc rồi nói: "Ngọc thạch lúc trước của cô vốn dĩ đã mở sẵn khẩu lệnh, chỉ cần xung quanh không quá tối và đứng ở nơi ít chịu ảnh hưởng của không gian cảnh, vương gia liền có thể thấy nơi cô đang đứng."
Sau đó, Lão Nhị giơ một miếng ngọc thạch trắng lên trước mắt cả hai và nói: "Trước khi vào đây, trong người ta có ba miếng ngọc thạch, lúc gặp cô chỉ còn miếng này hoạt động được.

Nhưng lúc chúng ta bị sét đánh xuống, ngọc thạch của cô và của ta đều không thể liên lạc được nữa, dù đứng ở bất kỳ vị trí nào.

Ngọc thạch của cô chỉ dùng để liên lạc và hỏng rồi.

Còn ngọc thạch này của ta đã đi theo ta từ lâu, liên lạc chỉ là một phần tác dụng của nó.

Rời khỏi đây, ta có thể sửa lại."
Ly Thanh nhìn Lão Nhị, mỉm cười rồi nhướn người hôn lên má hắn.

Lão Nhị theo bản năng phòng vệ vội đẩy ra nhưng vừa chạm vào dòng máu còn dính trên tay Ly Thanh liền dừng lại.

Ly Thanh cười với hắn, nói: "Chỗ tôi thường bày tỏ tình cảm trước khi bước vào nguy hiểm."
Lão Nhị nghiêm túc nhìn Ly Thanh hỏi: "Chỗ cô làm gì?"
Ly Thanh cười: "Sát thủ.

Tôi là sát thủ."
Lão Nhị buông tay cô, lùi ra sau một bước, đáp: "Chỗ tôi cấm dục."
Ly Thanh thong thả nằm xuống đất, lấy một tay làm gối đầu, một tay che đôi mắt mình, trong giọng nói có chút cô đơn: "Trước khi bước qua cánh cửa, anh có thể kể cho tôi nghe câu chuyện về nơi đây không?"
Lão Nhị ngồi xếp bằng bên cạnh Ly Thanh, nhìn xuống tóc cô, đáp: "Được.".
 
Kẻ Phản Bội
Chương 12: 12: Bạch Nương Tử 3


Ly Thanh nhìn sang bên cạnh, Lão Nhị đã biến mất.

Khoảnh khắc hai người bước qua cánh cửa, cô còn nắm lấy cánh tay Lão Nhị nhưng lúc này đây trong tay cô chỉ còn là khói trắng.
Nơi đây phủ đầy một màn sương trắng đục, có tiếng bước chân trầm ổn tiến tới trước mặt Ly Thanh, bóng dáng người đó dần hiện ra, đó chính là Bạch Thần.

Bạch Thần nhìn Ly Thanh với ánh mắt chờ đợi có phần mệt mỏi, hắn nói: "Nàng về rồi."
Ngay sau đó, âm thanh của Bạch Nương Tử vang lên, chân thực như thực sự đang đứng ngay cạnh Ly Thanh.
"Thần, em tìm được cách hóa giải rồi."
Bạch Thần nhìn Ly Thanh với ánh mắt đầy nghi ngờ, hắn vén mái tóc cô lên, nhìn cô đăm chiêu.

Ly Thanh sững người, Bạch thần thực sự đứng trước mặt cô, chạm được vào cô, không phải ảo ảnh.

Cô cảm nhận được hơi ấm và sự mềm mại từ bàn tay Bạch thần.

Mái tóc bạc của Bạch Thần bay bay trong gió khiến trái tim Ly Thanh chợt đập mạnh một nhịp.

Cô đưa tay lên muốn xác nhận liệu cơ thể trước mắt mình có phải là thật.

Khi ngón tay Ly Thanh chạm vào những sợi tóc bạc, bàn tay của Bạch Thần nắm lấy cánh tay cô.

Ngài nhìn cô cười nhàn nhạt: "Sao có thể?! Nàng đã làm cách nào?"
Bạch Thần ôm Ly Thanh vào lòng, vùi mặt lên vai cô.

Giọng Bạch Nương Tử lần nữa vang lên: "Ngài đã dạy em: Cứ đi tiếp sẽ thấy đường.

Em đã tìm thấy rồi.

Xin hãy tin em!"
Lời nói vừa dứt, Ly Thanh thấy một giọt nước mắt của mình rơi xuống, trong lòng bỗng thấy cô đơn lạ lùng.

Bạch Thần không hề nhúc nhích, chỉ đáp lại: "Để sau."
Cơ thể Bạch Thần dần hóa thành sương trắng, Ly Thanh đưa tay nắm thử chỉ thấy sương tan ra, hơi nước đọng lại trong lòng bàn tay.

Cô đưa tay lên miệng nếm thử lại cảm thấy nước có vị mặn.
Ly Thanh chầm chậm bước về phía trước, Bạch Thần bất ngờ hiện ra, bóng dáng ngài thẫn thờ, cười cười nhìn Ly Thanh và nói: "Thất bại rồi.

Nàng đi đi."
Ly Thanh nhớ tới lời của Lão Nhị nói lúc trước: "Ở nước Vĩnh Thịnh có lưu truyền một giai thoại về Bạch Thần.

Tiền kiếp của Bạch Nương Tử chính là người vợ chưa cưới của Quỷ Vương nhưng nàng ta lại yêu một vị thần Bạch tộc.

Có lời đồn Quỷ Vương trong cơn tức giận đã g**t ch*t cả hai.

Cũng có lời đồn vì cứu người mình yêu nên Bạch Nương Tử đã đỡ đòn của Quỷ Vương thay cho vị thần Bạch Tộc, khiến hồn phách ly tán.

Quỷ Vương đau đớn và tức giận, hắn đã dùng nước mắt của mình, thân xác của Bạch Nương Tử và máu của vị thần Bạch tộc kia tạo thành lời nguyền gieo xuống cả vùng đất Bạch Lĩnh Phong, khiến thần dân sinh sống nơi đây bị suy giảm sức mạnh, khả năng tu luyện cũng chậm tiến bộ.

Còn cả Bạch tộc cứ về đêm sức mạnh giảm chỉ còn một nửa.

Suốt hàng ngàn năm sau, Quỷ Vương luôn mang bên người Đèn Tụ Hồn để tìm lại vợ chưa cưới của mình.

Trong một lần, Quỷ Vương gặp Bạch Nương Tử liền cho rằng nàng mang mảnh hồn của vợ mình, mà không biết rằng vợ chưa cưới của hắn đã tái sinh thành Bạch Nương Tử.

Ngay sau khi biết Bạch Nương Tử sống ở Bạch Lĩnh Phong, Quỷ vương liền sinh lòng căm ghét, suy tính đem nàng thành con rối để giày vò Bạch Thần, rồi mới đem nàng giết sau để đoạt lấy mảnh hồn."
Ly Thanh đang suy nghĩ miên man chợt thấy cổ mình như bị ai đó bóp nghẹt, tiếng Bạch Thần vang lên bên tai: "Ta vì giải lời nguyền mới chấp nhận để loài người như ngươi đến đây.

Không ngờ, lời nguyền không được giải lại khiến sức mạnh phân đôi, phải chịu sự tri phối của kẻ khác.

Ta đã không muốn để ý...nhưng thần dân của ta lại thấy ngươi và Ma Khai gặp nhau.

Không! Chỉ! Một! Lần! A Lan Kha, ngươi...thực sự là do hắn sai tới sao?"
Ly Thanh chợt thấy đôi mắt mình mờ đi, rồi cô bị ném văng ra xa, cơ thể lăn trên đất.

Cô không còn nghĩ được nữa, cơ thể vô thức đứng lên, nhìn Bạch Thần, trong lòng trỗi lên cảm giác tuyệt vọng.

Tiếng Bạch Nương Tử vang bên tai cô: "Ba...Kha...Ly! Em không hại chàng! Chàng...có từng yêu em không?"
Nghe câu nói quen thuộc, Ly Thanh nhớ lại một lần cô đến một trà quán xem kịch, cô cũng được nghe câu nói này.

Kịch diễn về một vị thần tên là Bạc Khắc Ly.

Ngài có một người vợ vô cùng xinh đẹp, dịu dàng.

Bạc Khắc Ly lần đầu nhìn thấy nàng đã quyết định đem nàng về làm vợ.

Ngày hôm sau, hàng ngàn tiên chúng mang vàng bạc châu báu tới hỏi cưới nàng.

Nào ngờ vì quá xinh đẹp, sau đó nàng bị quỷ vương Ma Khai bắt đi.

Bạc Khắc Ly tức giận tìm đến động quỷ đoạt người về, nhưng khoảnh khắc vợ chồng Bạc Khắc Ly vừa chạm tay vào nhau, quỷ vương Ma Khai vì không có được người liền dùng Tiêu Hồn Quỷ Kiếm đâm chết nàng.

Con người một khi bị kiếm này đâm trúng, linh hồn sẽ dần bị tiêu tán.

Trước khi vợ của Bạc Khắc Ly biến mất, nàng nói với hắn: "Xin hãy quên em đi..."
Ảo ảnh một lần nữa tan biến.

Ly Thanh thấy xa xa có ánh sáng, cô bước tới nơi đó càng lúc càng nhanh.

Tiếng gió thổi bên tai Ly Thanh mỗi lúc một rõ nét, cô chạy về phía trước rồi chợt dừng lại.

Ly Thanh cúi xuống nhìn, phía trước mắt cô là vực thẳm.

Một cơn gió mạnh mẽ thổi tới khiến Ly Thanh đổ người về phía vực, lập tức một bàn tay nắm lấy tay cô, tiếng cười khe khẽ.

Lúc Ly Thanh quay đầu lại, cô thấy một người mang đôi mắt hổ phách, mặc gấm trắng thêu nổi những ngọn lửa lớn tầng tầng lớp lớp rực rỡ dưới ánh mặt trời.

Hắn hỏi Ly Thanh nhưng trong mắt lại phản chiếu hình ảnh Bạch Nương Tử.
"Hắn bỏ ngươi sao?"
Ly Thanh cảm thấy rất muốn nắm lấy bàn tay ấy.

Đó là một vị Quỷ Vương mang dáng vẻ mạnh mẽ, vẻ đẹp của ngài khiến Ly Thanh muốn chạm vào ít nhất một lần trong đời.

Nhưng cánh tay của cô bất tri bất giác lại gạt cánh tay Quỷ vương ra, miệng không tự chủ được mà đáp: "Ta không quan tâm chuyện các ngươi.

Để ta yên!"
Hắn tiến đến sát mặt Ly Thanh, ánh mắt màu hổ phách như phát sáng, nói: "Ngươi đã không còn nhà, chi bằng đến chỗ ta?!"
Ly Thanh bất tri bất giác nhìn Quỷ Vương đầy lạnh lùng nhưng đôi mắt lại rơi lệ, cô cúi đầu xuống thì thào nói: "Ta đã không còn nhà..."
"Về với ta!"
"Được..."
Ly Thanh cảm giác cơ thể không còn là của mình, cô cố giãy ra khỏi sự khống chế này nhưng vô ích.

Sau đó, Ly Thanh ngừng lại giãy giụa, cô nhận ra mình có thể nhìn xuyên được khung cảnh.

Cô thấy đằng sau hai thân cây cách đó không xa có hai thần thú nhỏ của Bạch Lĩnh Phong nấp sau thân cây.

Sau đó, cô còn chưa kịp suy nghĩ nhiều đã thấy cả người mình được Quỷ Vương bế lên không trung.
Khi ánh sáng lại lần nữa xuất hiện, Ly Thanh mở mắt thấy chân tay mình bị trói bốn phía.

Xung quanh cô có vô số gương chiếu vào cô, hình ảnh phản chiếu trong gương lại là Bạch Nương Tử.

Trong gương, nàng ta bị khóa năm gông một cổ, hai chân, hai tay.

Không rõ từ đâu, trong đầu Ly Thanh nhận định năm chiếc gông này đang khóa sức mạnh của Bạch Nương Tử.

Mỗi giọt máu từ người Bạch Nương Tử rơi xuống, luôn có ánh sáng phát ra rồi tan biến.

Có hai tên quỷ sai đang liên tục và chậm rãi vút roi gai vào người nàng.

Ly Thanh đau đớn hét lên.

Mỗi một roi đánh xuống, cơ thể cô liền bị tước da tước thịt, máu chảy không ngừng.

Có điều, mỗi lần roi quất xong, ánh sáng quanh người Ly Thanh lại phát ra, màu sắc mỗi lần phát sáng không giống nhau.

Ngay sau đó, trang phục trên người Ly Thanh, lập tức lành lại như chưa hề có chuyện gì xảy ra.

Trong gương, khuôn mặt Bạch Nương Tử tái nhợt, không còn chút khí sắc nào.
Máu trên đất không ngừng chảy xuống, Ly Thanh thấy người đau rát, không còn sức hét nữa, cơ thể liên tục tiết ra mồ hôi, cảm giác nóng lạnh đan xen, hai mắt lờ mờ chẳng còn nhìn rõ được thứ gì.

Cơn đau chợt dừng lại, bên tai Ly Thanh ong ong.

Sau một hồi lâu, Ly Thanh dần lấy lại thị giác, phản chiếu trước mắt cô chính là bóng của Quỷ Vương in trên mặt đất.

Đôi tai của cô cũng dần khôi phục lại thính lực.

Quỷ Vương cúi xuống, Ly Thanh ngước lên.

Quỷ vương nhếch môi cười, nói: "Bảo sao lũ Bạch tộc ghét loài người đến vậy, ra là loài người như ngươi ngu ngốc đến thế."
Ly Thanh vẫn cúi gằm mặt, cơn đau đớn khiến cô không còn sức ngẩng lên, quanh cô vẫn không ngừng ra ánh sáng.

Quỷ Vương lấy viên ngọc đeo bên hông, viên ngọc biến thành hình ngọn đèn với nửa bên là băng, nửa bên là lửa.

Bên trong đèn là một cánh hoa lấp lánh như bạc, trong suốt như pha lê, đó là Đèn Tụ Hồn.

Đèn Tụ Hồn không ngừng tự xoay quanh mình, lơ lửng giữa không trung.

Quỷ Vương nói tiếp: "Cội nguồn sức mạnh của Bạch tộc là tình yêu.

Cho dù giờ chúng không còn dựa vào nó thì thần chú tình ái vẫn có thể tác động chúng."
Quỷ Vương vuốt tóc của Ly Thanh, từ từ đan bàn tay vào những sợi tóc trên đầu cô rồi giật mạnh ra sau.

Ly Thanh bị cưỡng chế ngẩng cổ, cô thấy gương mặt Quỷ Vương hiện lên các ký tự đỏ, mắt hắn cũng đang rực đỏ.

Quỷ Vương cười ha ha rồi nhìn áp sát mặt cô và nói: "Chú phu thê có từ lúc Bạch tộc xuất hiện, chúng mày muốn giải sao? Giải sao?!! Ha ha ha!"
Gương phản hình ảnh Quỷ Vương cười nhìn Bạch Nương Tử đầy dữ tợn.

Hắn buông Bạch Nương Tử ra, khoanh tay ngồi trước mặt nàng và nói: "Chú phu thê phần Thu Tâm Thuật này vốn dĩ dành cho những kẻ hay ghen.

Khi lũ Bạch tộc yêu nhau nhưng đối phương là đào hoa, chúng sẽ yêu cầu đối phương lập lời thề với mình, uống máu mình.

Mà ngươi lại quá khát vọng tên Bạch tộc đó yêu ngươi, không chỉ khiến tâm trí của ngươi không tỉnh tảo mà còn khiến phép thuật của ta trên người ngươi bị che lấp, khiến hắn không nhìn ra."
Nói tới đây, Quỷ Vương vẽ một ký tự lên trán Bạch Nương Tử.

Lập tức hình ảnh trước mắt Ly Thanh thay đổi, đồng thời bên tai cô nghe rõ tiếng của Quỷ Vương: "Để ta cho ngươi thấy ngươi đã làm gì.

Ngươi đã cho hắn uống nước máu của ngươi.

Ngươi đã hỏi hắn thần chú phu thê để hắn nói ra.

Ngươi đã hỏi hắn có thể yêu hắn một ngày không.

Chú phu thê chỉ vì một con người mà thành lời nguyền."
Tiếng Bạch Nương Tử với đầy tuyệt vọng cất lên: "Thu Tâm Thuật...!Kẻ thu tâm đau, đối phương đau.

Kẻ thu tâm yếu, đối phương yếu."

Giọng nói của Bạch Nương Tử chất chứa sự tự trách.

Nước mắt của nàng rơi xuống, nàng nói: "Đã có lúc, ta cho rằng có một người thực sự đối tốt với ta, cho dù là vì lý do gì...cho dù....."
Quỷ Vương nhìn Bạch Nương Tử cười khẩy: "Đó là vì trong người ngươi có một phần hồn phách của vợ ta, nên khi hắn gần ngươi, lời nguyền sẽ bị suy yếu.

Còn ngươi vừa gặp ta đã có cảm tình với ta.

Còn ta..."
Quỷ Vương cười nhìn Bạch Nương Tử, ánh mắt lạnh lẽo: "...chỉ chờ ngày ngươi chết!"
Chưa dừng ở đó, Quỷ Vương nắm cằm của Bạch Nương Tử, nói: "Lúc lợi dụng ngươi, ta chỉ khiến ngươi không phân biệt được thật giả, cho rằng tất cả chỉ là mơ, khiến tâm trí ngươi không nghĩ được tới hậu quả.

Còn lừa được hắn cũng chỉ có mình ngươi.

Mong muốn trong ngươi hoàn thành, ngươi cũng quên mất mình đã làm gì.

A Lan Kha, kẻ hại hắn chính là ngươi!"
Bạch Nương Tử nôn ra một ngụm máu.

Quỷ Vương chán ghét nhìn nàng, rồi bước ra ngoài.

Bạch Nương Tử cúi mặt xuống đất, nước mắt rơi xuống, máu từ miệng nàng vẫn không ngừng ộc ra.

Nàng nhìn ngọn đèn đang bay lơ lửng trước mặt, cảm nhận hơi ấm ít ỏi mà nó toả ra, nụ cười của nàng càng lúc càng thê lương.
Ly Thanh đã chẳng chịu nổi cơn đau được nữa, cô cảm thấy mình như kẻ sắp chết, mọi thứ trở nên mơ hồ và nhẹ bẫng.

Khoảnh khắc chìm vào bóng tối, Ly Thanh nghe thấy lời thì thầm của Bạch Nương Tử: "Chú phu thê thực sự không thể giải nhưng.....ta thực sự không lừa chàng....!Thần, giá như...giá như....chàng có thể...."
Đến lúc Ly Thanh có thể mở mắt lần nữa, mặt đất không ngừng rung chuyển, trước mắt cô là một cuộc hỗn chiến.

Quỷ Vương đứng bên cạnh cô và nói: "Ngươi xem, hắn đến tìm ngươi kìa."
Bạch Nương Tử không trả lời, Quỷ Vương vừa nhìn trận chiến vừa nói vào tai nàng: "Quỷ Địa của ta không dễ vào, ta mở cho hắn gặp ngươi đấy.

Chà chà, lúc tên nhãi đó tưởng cứu được ngươi nó liền bị mất hết pháp lực thì sao nhỉ?"
Bạch Nương Tử nhìn trận chiến, mấp máy môi đầy yếu ớt: "Dừng lại đi...dừng lại..."
Nhưng lời của Bạch Nương Tử không phát ra thành tiếng.

Không ai nghe thấy lời cầu xin của nàng cả.
Khoảnh khắc hỗn chiến, tuy đôi bên đều bị thương, nhìn tổng quan thần dân Bạch Lĩnh Phong có phần thắng thế nhưng đám Quỷ tộc bị thương cũng không quá nặng.

Chỉ là khi nhìn thấy máu rơi, đôi bên thương vong, Ly Thanh bất giác cảm nhận được Bạch Nương Tử đang vô cùng đau đớn trong lòng, bất kể bên nào bị thương nàng đều muốn cuộc chiến dừng lại.

Các vết thương trên người Bạch Nương Tử bỗng nhiên đồng thời rách ra, máu lần nữa chảy xuống.

Nàng đang cố sử dụng toàn bộ sinh lực của mình, ánh sáng quanh nàng tụ lại, cơ thể nàng nhúc nhích, nàng thét lên: "Dừng lại!!!!"
Tất cả như dừng lại.
Tiếng dây xích trói Bạch Nương Tử đơn độc vang lên.
Một lời của nàng không biết lấy sức mạnh từ đâu khiến cả Quỷ Địa chấn động, mặt đất rung chuyển, vô vàng ánh sáng tỏa ra toàn Quỷ Địa.

Bạch Thần tựa như cơn gió lao về phía nàng.

Ngay lúc ấy, khi Quỷ Vương nhìn thấy ánh sáng do Bạch Nương Tử phát ra, hắn như muốn phát điên.

Đôi mắt màu hổ phách của hắn biến đỏ, phát ra ngọn lửa đen.

Gương mặt của Quỷ Vương nổi gân.

Hắn cầm Quỷ Kiếm trong tay đâm thẳng vào tim Bạch Nương Tử.

Đèn Tụ Hồn vỡ.
Bạch Thần vừa tay chạm vào tóc Bạch Nương Tử liền thấy một luồng ánh sáng lấp lánh bao quanh từ Bạch Nương Tử lan tới tay hắn.

Máu trên người Bạch Nương Tử tan ra nhập vào hắn.

Bạch Thần thất thần một lúc rồi mặt đối mặt với Bạch Nương Tử, mỉm cười ấm áp.
Bạch Nương Tử dâng lên nỗi đau đớn từ tận đáy lòng, sự sống mất dần, thâm tâm trống rỗng.

Nàng tuyệt vọng nhìn Bạch Thần, hai mắt dần nhắm lại.
Trong thời khắc đó, Ly Thanh nghe thấy tiếng lòng của Bạch Nương Tử:
Giá như....
...chàng có thể...
........thương xót ta.
Lúc ánh sáng xung quanh Bạch Nương tử sắp tắt hết, Ly Thanh thấy có người ôm mình kéo đi.

Cô mở mắt thấy người đó chính là Lão Nhị.

Trong mơ hồ, Ly Thanh tự hỏi: Lão Nhị là Bạch thần sao?
Một làn gió cuốn lấy Ly Thanh như muốn đưa cô đi.

Cơn đau bị tra tấn khiến Ly Thanh không còn chút sức lực nào để nhìn xem chuyện gì đang diễn ra.

Lão Nhị lúc này ôm lấy vai cô, để đầu cô tựa vào vai mình, rồi những lá bùa đang phát sáng trên tay xuống.

Những lá bùa lập tức biến thành những đám mây xốp đưa hai người bay đi.

Đến khi Ly Thanh tỉnh táo trở lại, cô thấy mình và Lão Nhị đang ở trong phòng ngủ của Bạch Thần.

Bạch Nương Tử đang nằm trên giường.

Bạch Thần nhìn ngắm nàng một lúc, rồi cúi đầu hôn lên trán nàng.

Bạch Thần chợt khựng lại, đôi mắt mở to.

Hắn nhìn tay mình rồi run run đưa ra chạm vào Bạch Nương Tử.

Hắn tuy chạm được vào nàng nhưng lại nhận ra linh hồn nàng đang không ngừng tan vỡ.

Ánh mắt Bạch Thần đầy vẻ hoang mang, hắn dùng hai tay nhẹ nhàng ôm lấy bàn tay Bạch Nương Tử và đặt vào trong ngực mình.

Bạch Thần hôn lên tay nàng và nói: "Không sao đâu.

Có ta đây rồi.

Không sao đâu."
Lão Nhị bất giác thở dài: "Đáng tiếc!"
Ly Thanh vẫn còn mang cảm nhận của Bạch Nương Tử, cô khó hiểu, hỏi: "Lúc Bạch Nương Tử bị đâm, hắn cười hạnh phúc vì được giải thoát.

Sao lại đáng tiếc?"
Lão Nhị sững người nhìn Ly Thanh một lúc, sau đó mới từ tốn nói: "Bạch Thần chưa từng chấp nhận mình yêu một con người nhưng cũng chưa từng muốn từ bỏ Bạch Nương Tử.

Chú phu thê phần Thu Tâm Thuật này vốn do Bạch Nương Tử gieo xuống.

Ta cứ ngỡ ánh mắt tuyệt vọng ấy là trách y tới muộn."
Dừng một lúc, Lão Nhị lại nói: "Ra là vậy."
Lão Nhị kéo Ly Thanh ra ngoài.

Ở bên ngoài kết giới Bạch Lĩnh Phong, Quỷ Vương cùng đoàn quân của mình đã đứng sẵn.

Quỷ Vương đang không ngừng đập vào kết giới, hai nắm tay chảy máu, chúng Quỷ tộc đang dồn sức mạnh cho hắn.

Bên trong Bạch Lĩnh Phong, Thần tộc đang tề tựu dùng thần lực của mình gia tăng kết giới.
Quỷ Vương bắt đầu dồn lực để dùng một đòn mạnh đánh vào kết giới.

Lúc này, Lão Nhị đột nhiên nói: "Quỷ Vương biết kết giới sẽ không thể bị phá nhưng sẽ bị rạn nứt.

Quỷ Vương tuy làm kết giới bị thương tổn nặng nhưng bản thân hắn cũng sẽ vì một đòn này mà hao tổn pháp lực.

Hắn làm vậy để ép Thần tộc giao Bạch Nương Tử ra.

Hắn....đang đánh cược."
Chưởng mạnh đánh xuống.
Một luồng ánh sáng với rất nhiều sắc màu khác nhau bay từ trong phòng Bạch Thần ra, chặn lại chưởng lực của Quỷ Vương.
Quỷ Vương nhìn thấy luồng ánh sáng liền hoảng hốt.

Chưởng lực phát ra không kịp thu hồi, hắn lao về phía ánh sáng dùng chính thân mình ngăn lại phần còn lại của chưởng lực.
Khóe miệng Quỷ Vương rớm máu, hắn nhìn ánh sáng yếu ớt trước mặt rồi giơ bàn tay ra.

Một cánh hoa lấp lánh ánh bạc trong suốt như pha lê rơi vào tay hắn.

Hình ảnh Bạch Nương Tử lấp lánh với mái tóc xoăn dài hiện ra, nàng ôm lấy Quỷ Vương rồi vụt biến mất.

Cánh hoa bạc trên tay Quỷ Vương mờ dần, từng vụn bạc bay nhập vào người Quỷ Vương, các vết thương do chưởng lực vừa rồi gây ra liền ngừng chảy máu.
Những đốm sáng bay bao quanh Quỷ Vương rồi từ từ nhạt dần, mọi vết thương trên người Quỷ Vương bỗng nhiên lành lại như ban đầu.
Quỷ Vương đưa tay ra, cố gắng chạm vào những đốm sáng nhưng đều xuyên qua chúng.
Trong không trung, một âm thanh thuần khiết nhẹ nhàng vang lên: "Xin lỗi...".
 
Kẻ Phản Bội
Chương 13: 13: Vĩnh Danh


Ở một nơi trong hang Chiêu Hồn tối tăm lạnh lẽo, có một tia sáng đang không ngừng chuyển động.
Ly Thanh và Lão Nhị đi bên cạnh nhau, trên tay Lão Nhị là một miếng ngọc thạch đang không ngừng phát sáng.

Ly Thanh vừa đi vừa nghĩ lại những gì vừa trải qua, cô cảm thấy có chút mơ hồ.

Cô mở lòng bàn tay ra nhìn miếng ngọc thạch hình tròn trong suốt xen lẫn màu đỏ như sương khói.

Đây là thứ cô nhận được sau khi thoát khỏi cửa ải cuối cùng.

Khác với Ly Thanh, Lão Nhị lại nhận được một ấn ký hình mặt trời trên cổ tay trái.
Ly Thanh rất muốn hỏi Lão Nhị rằng Bạch Nương Tử đã làm thế nào để giải được chú phu thê.

Nhưng mỗi lần Ly Thanh quay ra nhìn Lão Nhị, thấy sự chăm chú tìm đường của hắn, cô lại không muốn làm phiền.
Hai người đi một lúc lâu, Lão Nhị bất chợt nói: "Đến rồi."
Ly Thanh nhìn theo hướng mắt của Lão Nhị, thấy phía trước là một bức tường đất.

Đây rõ ràng là đường cụt, Ly Thanh nhìn Lão Nhị một cách khó hiểu.

Lão Nhị cầm tay cô giơ lên chạm vào bức tường, một luồng sáng phát ra từ tay hai người.
Ly Thanh hỏi: "Không phải chúng ta đã qua cửa ải cuối rồi sao?"
Lão Nhị đáp: "Dùng cách này sẽ đỡ phải đào."
Ánh sáng từ tay hai người xuyên qua bức tường, lao nhanh về phía trước.

Lòng đất hơi rung chuyển, Lão Nhị kéo Ly Thanh về phía mình.

Bức tường đất sụp đổ, khói bụi mù mịt, đoạn đường cụt phía trước được thông lên mặt đất.

Ngôn Tình Hài
Con đường thông lên mặt đất khá hẹp, hai người nhanh chóng nối đuôi nhau bò lên.

Lúc hai người ngẩng đầu hít không khí trong lành trên mặt đất thì phát hiện có hai cái mặt đang cúi xuống nhìn mình, vì trời còn tối nên nhìn không rõ mặt mũi.

Sau đó, ngọc thạch trên tay Lão Nhị và Ly Thanh đồng thời phát sáng, gương mặt của Lão Tam và Huyền vương dần lộ ra.
Khi đôi bên nhìn rõ đối phương, hai mày của Lão Tam giãn ra, mặt hớn hở.

Lão Tam đưa tay nắm lấy tay Lão Nhị kéo lên, theo sau đó Huyền vương cũng đỡ Ly Thanh lên mặt đất.
Lão Tam lên tiếng: "Tốt quá! Cậu không sao."
Lão Nhị cười đáp: "Đương nhiên không sao, chẳng lẽ tôi chết trước cậu chắc."
Lão Tam tiếp lời: "Còn sao nữa?! Tôi với vương gia còn lập cho cậu bia mộ rồi."
Lão Nhị đơ mặt, quay sang nhìn Huyền vương.

Huyền vương uống một ngụm rượu, nói: "Còn chuẩn bị rượu cúng rồi."
Ly Thanh ngồi bên cạnh, cảm thấy bản thân như người thừa.

Cô đứng lên đi ra xung quanh, đi được mấy bước liền thấy hai tấm bia mộ.

Cô cúi xuống đọc tấm bia to, được chạm khắc tỉ mỉ ghi: "Vạn Tự - Lão Nhị".

Sau đó, cô quay sang tấm bia nhỏ bên cạnh được khắc ẩu khắc tả: "Ly Thanh".
Ly Thanh bất giác rùng mình, gai ốc nổ lên.

Lão Tam từ phía sau đi tới, cười với Ly Thanh, cánh tay lão đặt lên vai cô và nói: "Vương gia chưa từng vì ai lập mộ, ngươi là người đầu tiên."
Ly Thanh nói: "Không phải còn có của Lão Nhị sao?"

Lão Nhị thở một hơi nồng nặc mùi rượu rồi nói: "Không giống.

Bọn ta đặc biệt coi nhau như anh em.

Thấy ngươi không chỉ tới được chỗ Lão Nhị, còn cùng cậu ấy đi tiếp nên vương gia mới lập bia mộ cho ngươi.

Đây chính là vinh hạnh."
Nói xong, Lão Nhị đưa cho Ly Thanh một chén rượu.

Ly Thanh uống cạn một hơi rồi cô quay ra chỗ nấm mộ khắc mình, rồi cúi xuống đào đất.

Vốn dĩ mộ đào không sâu, vừa đào một lúc tay Ly Thanh đã chạm được vật nằm bên dưới.

Lão Tam ngồi xổm xuống bên cạnh cô, đánh lửa và nói: "Là kiếm và thẻ bài."
Ly Thanh cầm lấy kiếm của mình, rồi mới nhấc tấm thẻ bài lên quan sát.

Lão Tam nói tiếp: "Lúc trước, ngươi bị đuổi giết cũng vì bọn chúng muốn cướp tấm thẻ này.

Nói thật, ta cũng rất nể ngươi."
"Tại sao?"
"Có thể thoát ra khỏi hang Chiêu Hồn."
Hai người ngồi uống rượu với nhau thêm vài chén rồi Ly Thanh đứng dậy rời đi.

Cô cầm lấy kiếm của mình và tấm thẻ bài đi đến trước mặt Huyền vương Ly Quân.

Cô đưa tấm thẻ ra, nói: "Thẻ của ngài."
Huyền vương nói: "Nó vốn thuộc về ngươi."
Ly Thanh đáp: "Không phải.

Tôi làm mất rồi."
Huyền vương không nhiều lời, cầm lấy tấm thẻ cho vào trong người.

Lão Tam từ phía sau đi tới, trên tay cầm một bộ quần áo, lão nói: "Lão Nhị, tuy dưới đó có nước tắm nhưng mặc mãi một bộ không thấy bản thân thối sao?"
Lão Nhị nhìn quần áo lấm chấm dính đất, nói: "Lão Tam, cậu nhớ tôi quá, đến bộ đồ tôi yêu thích nhất cũng trộm mang theo à?"
Lão Tam cười ha hả đáp: "Lấy từ mộ của cậu đấy."
Lão Nhị đen mặt, đứng dậy nhận lấy quần áo, nói: "Cảm ơn."
Lời vừa dứt, Lão Nhị tung một quyền đấm về phía mặt Lão Tam.

Lão Tam nghiêng người né tránh, hai người bắt đầu đánh nhau.

Huyền vương không chút bận tâm, một lúc sau lấy đồ cá nhân ra rồi đi ngủ.

Đêm hôm đó, Lão Nhị và Lão Tam thay nhau canh gác.

Còn Ly Thanh, sau nhiều ngày giành sự sống cô cuối cùng cũng có được ngủ một giấc ngon lành.
Sáng hôm sau, cả ba người lên đường đến một quán trọ nhỏ ở gần đó, nơi xe ngựa và hộ vệ của Huyền vương đang nghỉ chân.

Sau đó thông qua cuộc nói chuyện giữa Lão Nhị và Lão Tam, Ly Thanh mới biết mình đã ở trong hang Chiêu Hồn hết một tháng hai mươi ba ngày.
Không chỉ vậy, Ly Thanh còn được biết, sau khi ngọc thạch của cô và Lão Tam hỏng, Huyền vương không thể xác định được họ còn sống hay không nên đã quyết định đến cửa lối ra của hang Chiêu Hồn để đợi.

Nhưng đợi suốt nửa tháng không thấy có dấu hiệu họ còn sống, Huyền vương dần từ bỏ hy vọng.

Bởi lẽ, ngọc thạch của Lão Nhị gắn liền với sinh mệnh hắn mà Huyền vương dùng cách nào cũng không kết nối được ngọc thạch của Lão Nhị.

Sau cùng, cho rằng cả hai đã bỏ mạng, Huyền vương âm thầm cùng Lão Tam đắp mộ cho hai người.

Còn đội hộ vệ của Huyền vương ở tạm tại quán trọ cách đó không quá xa.
Trên đường trở về Huyền Vương Phủ, Huyền vương lại đổi ý đi đường vòng đến Vĩnh Danh.
Sau khi đến Vĩnh Danh, mọi người nghỉ ngơi bảy ngày.

ngày kế tiếp, Huyền vương cho mười hộ vệ ở lại quán trọ, Lão Nhị cũng được ở lại để điều dưỡng thêm.

Những người còn lại thì thay thường phục đi theo Huyền vương tới Tây Lâu.

Đây là nơi bán nghệ nổi danh nhất Vĩnh Danh.

Riêng Ly Thanh là nữ nên cô phải mặc đồ nam để tới Tây Lâu.
Huyền vương vừa bước vào Tây Lâu, tú bà ở đây đã ra đón tiếp niềm nở, dường như hắn là khách quen ở đây.

Huyền vương không nói gì mà chỉ đặt một túi tiền vào tay tú bà, tú bà ngay lập tức gọi người dẫn Huyền vương đi gặp một người được gọi là Uyển nương.
Hộ vệ đứng ở tầng dưới, Huyền vương mang theo Lão Nhị và Ly Thanh lên lầu.

Cửa phòng vừa mở, ba người thấy một cô gái mặc váy đỏ thêu mẫu đơn bạc ngồi bên lan lan.

Trên tay nàng ta cầm một bình rượu đang rót từ từ vào chén, nàng ngồi trên lầu phóng mắt nhìn ra xa, không hề có chút để ý gì đến sự xuất hiện của Huyền vương.
Huyền vương ung dung bước vào, theo sau là Lão Nhị và Ly Thanh.

Uyển nương quay đầu lại, ánh mắt dừng lại ở Ly Thanh một lúc rồi chuyển qua Huyền vương.

Huyền vương ngồi xuống trước một cái bàn, Lão Nhị và Ly Thanh đứng sau, lúc này tiểu nhị cũng vừa mang đến một ấm trà.

Trên bàn, có một cây đàn và một lư hương, Huyền vương đàn thử rồi điều chỉnh dây đàn.
Uyển nương khoan thai đứng lên tiến đến bên bàn, gật đầu chào Lão Nhị rồi gật đầu chào Ly Thanh.

Sau đó, nàng ngồi xuống đối diện với Huyền vương và mỉm cười.
Huyền vương nhìn Uyển nương một cái rồi nhấc tay điểm đàn.

Bên ngoài trời bắt đầu mưa, trên mái hiên xuất hiện những tiếng "lộp bộp" chậm rãi.
Tiếng đàn rất chậm, mỗi nhấc tay lại như chứa cả một bầu trời tâm sự.

Có một chú chim lông màu nâu pha chút trắng đậu vào trong lan can, lắc mình rũ lông.
Uyển nương lấy ấm trà rót vào hai chén rồi cầm lấy một chén uống.

Bàn tay Huyền vương vẫn nhẹ lướt trên những sợi dây đàn, gương mặt chăm chú.
Uyển nương bắt đầu hát xướng:
"O.......ò......o......o.....ò....
Gió thổi qua nhành liễu, tay chàng điểm mực vẽ cố nhân.
Ta cầm ô đứng dưới mưa, chàng nào biết.
Năm tháng tựa mưa rơi.
Chớp mắt chàng đã lên ngựa biến mất.
Ta uống rượu để giải sầu.
Bước chân anh hùng nào giữ được đâu.
Hy vọng chàng một lần quay đầu, nhớ từng có người đứng ở Tây Lâu.
A....a.....a.......
Chàng đem bức hoạ ngắm thật lâu.
Còn ta theo đầu quân làm phụ bếp.

Trong trướng chàng cầm tranh, ngoài trướng ta bưng canh.
A........á.........a......
Có phải vì ta đã cải trang, chàng không nhận ra?
Sao ánh mắt chàng chẳng rời tranh nhìn ta lấy một lần....
Ta vì một lần chàng xoa đầu, tâm tư nặng nhọc chìm giấc sâu.
Người con gái ấy đã rời bỏ chàng từ lâu.
Sao lòng của ta chàng nhìn không thấu?
Gió tanh mưa máu chẳng kịp sầu.
Ta cản một mũi tên liệu chàng quay đầu?
Ta muốn nhìn chàng thật lâu nhưng lại chìm vào giấc mộng thuở ban đầu.
Nhớ chàng trèo tường trộm hái dâu.
Hơn mười năm như sân khấu...
Chàng một mình lên ngựa chiến đấu, để lại mình ta trên cao lầu.
Trước mắt lờ mờ.....lời chàng ta chẳng còn nghe thấu.
Đính ước thuở ban đầu, xin gửi lại chàng tín vật.
Từ nay ly biệt, nguyện chàng một đời chẳng lo âu....."
Ly Thanh giật mình trong lòng, tuy cô chưa từng nghe lời ca nhưng giai điệu này cô đã từng nghe thấy một lần.
Đàn dạo thêm một đoạn rồi dừng lại.

Huyền vương nhận lấy chén trà trên tay Uyển nương.

Uyển nương liếc mắt nhìn Ly Thanh một cái, cười hoà nhã.
Huyền vương vẫy tay ý bảo Lão Nhị và Ly Thanh cùng ngồi xuống.

Uyển nương cười với Huyền vương hỏi: "Tâm lang, bao giờ chàng đi?"
Huyền vương vuốt đàn, nói: "Hết vui ta sẽ đi."
Uyển nương rót hai chén nói: "Kể chuyện thiên hạ không bằng hôm nay Uyển nương kể chuyện về khúc đàn này."
"Ừm."
Huyền vương nhấp một ngụm trà.

Uyển nương mỉm cười rồi bắt đầu kể: "Tây lâu này vốn là nơi hẹn gặp của Tranh tiểu thư và Lâm tướng quân triều trước.

Từ lâu hai nhà Tranh - Lâm đã có hôn ước nhưng sau này Lâm tướng quân lại đem lòng cảm mến người khác.

Đó là Sa tiểu thư ở trấn Yên Hồng.
Sa tiểu thư và Lâm tướng quân chịu sự phản đối của hai nhà.

Sa tiểu thư vốn tình hiền lành, không muốn trái ý cha mẹ liền không từ mà biệt, chỉ nhờ người gửi bức thư tay.

Lâm tướng quân không cam lòng, cưỡi ngựa đến gặp Sa tiểu thư nhưng nhận lại chỉ lời từ biệt và cái quay đầu của người thương.
Lâm tướng quân tuy là con nhà võ nhưng cũng rất am hiểu thơ ca nhạc hoạ.

Sau khi chia tay Sa tiểu thư, Lâm tướng quân vẽ một bức hoạ hình cô ấy và thường ngồi ngẩn ngơ ngắm nhìn.

Trong thời gian đấy, Tranh tiểu thư thường đến thăm tướng quân.

Nhưng những lúc tỉnh rượu, tướng quân luôn cảm thấy một phần nguyên do mình và Sa tiểu thư không đến được với nhau là vì Tranh tiểu thư, nên thường từ chối gặp cô.

Tranh tiểu thư sau đó cũng ít xuất hiện dần trước mặt tướng quân, cô chỉ đứng ngoài cửa phòng rồi cho người chuyển đồ ăn mình mang tới.
Sau đó, vào một hôm, Lâm tướng quân nghe kể rằng Tranh tiểu thư đến gặp Sa tiểu thư nhưng không rõ nội dung là gì.

Tướng quân liền đến gặp Tranh tiểu thư, nói rõ mình và Sa tiểu thư đã hết duyên, nhắc Tranh tiểu thư đừng tới làm phiền cô ấy.

Còn Tranh tiểu thư khi đó chỉ im lặng không giải thích một lời, lúc sau nhắc khéo trời đã tối để mời Lâm tướng quân rời đi.

Mãi nhiều năm sau này, Lâm tướng mới biết Tranh tiểu thư từng thuyết phục thành công cha mẹ Lâm tướng quân đừng phản đối chuyện Lâm tướng quân và Sa tiểu thư.

Sau đó, cô ấy đến khuyên Sa tiểu thư tái duyên với tương quân nhưng Sa tiểu thư lại từ chối.

Chỉ là, khi biết được sự thật, Lâm tướng quân đã không kịp nói lời xin lỗi.
Trong những năm sau khi chia tay Sa tiểu thư, Lâm tướng quân theo cha và anh đi đánh giặc, bên người luôn mang theo tranh vẽ Sa tiểu thư.

Còn Tranh tiểu thư âm thầm cải trang xin làm phụ bếp trong quân doanh.

Sau nhiều lần ứng cử không thành, cô ấy phải xin sự trợ giúp của anh trai tướng quân, hai người giao ước sẽ không nói chuyện này ra ngoài.

Trong một trận đánh, quân địch tập kích, quân doanh rối loạn, Lâm tướng quân trong lúc đang chiến đấu, bị ba mũi tên từ sau bắn tới.

Tranh tiểu thư tuy làm phụ bếp nhưng từ nhỏ thường sang nhà Lâm tướng quân học võ cùng, cô ấy dùng một tay cầm chảo một tay cầm kiếm cản mũi tên.

Sau đó, Tranh tiểu thư đứng ở sau lưng tướng quân đánh với những tên giặc đang liên tiếp lao đến.

Trận đánh kết thúc, quân địch rút lui, Lâm tướng quân lúc này mới quay người lại tiến về phía nữ phụ bếp đã giúp mình để cảm ơn.

Đến khi nhìn của nữ phụ bếp, hắn sững người khi nhìn thấy Tranh tiểu thư.

Lúc này, trên bụng Tranh tiểu thư là một mũi tên đâm xuyên qua người, máu đã sớm chảy ướt đẫm phần th*n d***.
Lúc quân địch vừa rút lui, chảo trên tay Tranh tiểu thư rơi xuống, cánh tay run run vì bị thương, máu chảy không ngừng.

Sau một hồi đứng bất động, Tranh tiểu thư ngã xuống.

Lâm tướng quân từ ngỡ ngàng đến sực tỉnh, hắn ôm lấy Tranh tiểu thư, liên tục gọi tên cô.

Tranh tiểu thư lúc này lấy trong ngực ra một túi gấm màu đỏ đặt lên ngực Lâm tướng quân, rồi nhắm mắt.
Trong túi gấm ấy là vật đính ước hai nhà Lâm - Tranh và một tấm bùa vải cầu bình an, phía dòng chữ: "Cầu người con yêu một đời bình an, không sầu lo."
Sau đó, Tranh tiểu thư được đưa đi chữa trị, Lâm tướng quân nắm lấy tay cô suốt đêm.

Đến sáng hôm sau, tim của cô ngừng đập.
Lâm tướng quân cố gắng bảo quản thân xác Tranh tiểu thư đến tận khi trở về kinh thành.

Trên đường mang linh cữu về nhà họ Tranh ở Kiến Giang, Lâm tướng quân gặp lại Sa tiểu thư ở trấn Yên Hồng.

Sa tiểu thư lúc này đã lấy qua một đời chồng nhưng đó lại là một kẻ vũ phu.

Sau ba năm chung sống, cả hai đã ly hôn.

Sa tiểu thư vẫn luôn tưởng nhớ lại người yêu năm nào.

Lúc hai người gặp lại, Lâm tướng quân nói mình đã có thê tử rồi rời đi.
Về đến Kiến Giang, Lâm tướng quân xin người nhà họ Tranh được cưới Tranh tiểu thư về làm vợ.

Lâm tướng quân khi đó mới chỉ là phó tướng nhưng đã lập không ít chiến công, lại thêm Tranh tiểu thư là người đã chết nên người nhà họ Tranh không dám đồng ý.
Lâm tướng quân quyết định quỳ ngoài cửa cho đến khi gia đình họ Tranh đổi ý.

Bất kể ai khuyên gì, Lâm tướng quân cũng không nhúc nhích, người đem cơm nước đến cũng không động.

Cha mẹ Tranh tiểu thư sợ quá, sáng ngày thứ ba liền mở cửa đồng ý.
Tranh tiểu thư không những được ghi tên vào gia phả nhà họ Lâm mà Lâm tướng quân còn đem sính lễ đến tận cửa.

ngày hôn lễ, hắn mặc hỷ phục đến nhà Tranh tiểu thư rước linh cữu của cô.
Thuở nhỏ nhà Tranh tiểu thư ở Vĩnh Danh, sau nhà nàng đến Kiến Giang sống.

Nơi đây vốn là Tây Lâu hồi nhỏ hai người từng hẹn gặp.

Sau nơi này được mua lại, người chủ mới biết được câu chuyện nên vẫn giữ nguyên cái tên Tây Lâu.

Câu chuyện này giờ không còn được lưu truyền nhiều ở Vĩnh Danh mà giờ chủ yếu được nhắc lại ở Kiến Giang.

Một vị khách của Uyển nương sau khi nghe xong câu chuyện đã sáng tác khúc nhạc này.

Đây cũng là khúc nhạc giúp Uyển nương được nổi danh."
Ly Thanh buột miệng nói: "Khúc nhạc này là của ai?"
Uyển nương mỉm cười đáp: "Vĩnh Danh song cầm, Tiếu Khanh.".
 
Kẻ Phản Bội
Chương 14: 14: Vĩnh Danh 2


Rời khỏi Tây Lâu, Huyền vương đi dạo trên con phố.

Huyền vương cầm quạt phe phẩy, dáng vẻ nhàn nhã, quay sang nhìn Lão Tam tán gẫu: "Không ngờ Vĩnh Danh lại lưu truyền câu chuyện thế này, lời đồn quả không đáng tin."
Lão Tam đi bên cạnh Huyền vương tiếp lời: "Nhân gian thật dễ tin."
Huyền vương cười, ánh mắt toát lên vẻ kiêu ngạo, nói: "Nếu không làm sao có nhiều lời đồn được truyền ra từ hoàng cung đến vậy.

Lão Tam, cậu nói xem tôi có nên tạo một giai thoại cho bản thân?"
Ly Thanh từ đầu đến cuối không nói gì, bước chân có phần chậm lại.

Huyền vương dừng bước, Lão Tam và các hộ vệ cũng dừng theo, Ly Thanh cứ bước tiếp về phía trước mà không hay biết đã bỏ lại Huyền vương ở phía sau.

Huyền vương liếc mắt với Lão Tam, Lão Tam chớp mắt đã lao lên đứng chắn trước Ly Thanh, vẻ mặt không vui, hỏi: "Nghĩ gì vậy?"
Ly Thanh đâm sầm vào ngực Lão Tam mới thoát khỏi dòng suy nghĩ, cô lùi lại đáp: "Không có gì."
Theo ánh mắt của Lão Tam, Ly Thanh quay đầu lại thấy Huyền vương khoanh tay nhìn mình cười nhạt.

Ly Thanh quay đầu lại nói với Lão Tam: "Xin lỗi, tôi đang nhớ tới bài hát của Uyển nương."
Lão Tam lạnh lùng nói: "Nếu không muốn có ngày mất mạng thì chú ý vào!"
Dứt lời, Lão Tam tiến về phía Huyền vương, Ly Thanh đi theo sau.

Đến trước mặt Huyền vương, cô hơi cúi đầu nói: "Thiếu gia."
Huyền vương cười lạnh lùng rồi đi tiếp.

Vốn hắn định đi tham quan thêm một lúc nữa nhưng vì hành động của Ly Thanh khiến hắn mất hết hứng thú, nên hắn quyết định trở về quán trọ.
Tối hôm đó, sau khi ăn xong, có một hộ vệ đến gõ cửa phòng Ly Thanh, nói rằng Huyền vương có dặn dò cô không cần gặp vương gia trong hai ngày tới.

Ban đêm, Ly Thanh không ngủ được, cô leo lên nóc quán trọ ngắm bầu trời, trong đầu quẩn quanh lời nói của Uyển nương.
"Vĩnh Danh song cầm, Tiếu Khanh."
Ly Thanh ngồi ngắm những ngôi nhà nhỏ xa xa rất lâu, gió thổi tóc bay quấn trên mặt nhưng cô không buồn gạt đi.

Chẳng biết đã qua bao lâu, cô lấy tay che lên mắt mình, những giọt nước ẩn hiện qua kẽ ngón tay.
"Tiếu Khanh? Vĩnh Danh song cầm?"
"Vốn dĩ diễn vai tài tử phong lưu ở Vĩnh Danh..."
"Tinh Ngân."
"Hả?"
"Không có gì, lúc ở thư phòng của Vô Ảnh Cung.

Tôi từng đọc một nhiệm vụ ở Sầm La..."
.
"Tôi nhớ mặt cô rồi."
Tàng Thư Cung là nơi cất giữ những cuốn sách ghi chép nhiệm vụ của Vô Ảnh Cung.

Sách ở đây được phân làm hai loại: Một loại phân theo tên người thi hành nhiệm vụ và địa điểm thực thi sẽ được mã hóa; một loại phân theo địa danh, nơi các nhiệm vụ đã từng được thực hiện và tên người thực thi sẽ được mã hóa.
Trước đây, Ly Thanh vẫn luôn cảm thấy lời của Tiếu Khanh có chỗ không đúng.

Sau khi nghe tên Tinh Ngân, Tiếu Khanh lại nhắc tới nhiệm vụ ở Sầm La.

Tuy rằng Tiếu Khanh có thể đã đọc cả hai cuốn "Sầm La" và "Kiếm Vũ Bộ - Tinh Ngân" rồi suy luận ra nhưng sách ở Tàng Thư Cung rất nhiều, cho dù trùng hợp đọc hai cuốn cũng chưa chắc đã liên tưởng tới.

Vậy mà sau khi nghe tên Tinh Ngân, Tiếu Khanh có thể nói ra ngay, không một chút đắn đo.

Giờ trong lòng Ly Thanh đã biết tại sao, chỉ là cô muốn đến Tây Lâu xác nhận lại lần nữa.
Năm xưa ở Sầm La, Tinh Ngân mặc hỷ phục g**t ch*t Lạc Ngôn cùng đám hộ vệ.

Cô bước ra ngoài hỷ phòng đi tới đại sảnh, ánh nến xung quanh bập bùng, tiếng đàn vang khắp lễ đường đầy sâu lắng, mỗi bước chân đều để lại vết máu.

Trong đại sảnh, tất cả hộ vệ và quan khách đều đã nằm gục trên đất từ lâu.

Cô bước lại gần, nắm cổ tay của một quan khách đang nằm trên đất, thấy mạch vẫn còn đập.
Phía sau bức rèm gỗ, một người con trai đang gảy đàn.

Ngoài trời tiếng sấm vang lên không ngừng, tia sét rạch đôi bầu trời, tiếng đàn trầm lắng quanh quẩn bên tai, cô bước đến trước rèm, nói: "Khúc này tên là gì vậy?"
"Ta vẫn chưa kịp đặt tên."
Cô cúi người đặt trước tấm rèm một tờ ngân phiếu, nói: "Cảm ơn." rồi đứng lên đi ra ngoài.
"Tôi nhớ mặt cô rồi."
Ly Thanh cắn môi, nước mắt trên kẽ tay chảy ra nhiều hơn.

Ngày toàn đội mười người bị mai phục lại hiện lên trong đầu cô.
"Tao có thể tha cho chúng bay."
"NHƯNG! Tao chỉ cần một con chó đưa tin!"
Khi ấy, Ly Thanh lao lên trước nhưng Tiếu Khanh nắm lấy vai cô kéo lại rồi một mình lao về phía trước.
Lúc này đây, nằm trên nóc nhà, Ly Thanh bỏ bàn tay ra lộ ra đôi mắt đỏ ngầu, cô thốt lên: "Ngốc."
Sáng hôm sau, Ly Thanh tỉnh dậy thấy một hộ vệ đang nắm lấy cổ tay mình.

Nhìn thấy Ly Thanh tỉnh, hộ vệ đó buông tay cô ra và hỏi: "Đêm qua không có vấn đề gì chứ?"
Ly Thanh cảm thấy đầu óc mờ mịt nên chưa đáp vội.

Sau một lúc định thần, cô nhớ ra mình đã ngủ cả đêm trên nóc nhà.

Nhìn dáng vẻ và giọng điệu của hộ vệ, cô đoán người đó nghĩ cô bị tấn công nên mới kiểm tra mạch của cô, cô đáp: "Đêm qua say rượu, tôi lên đây hóng gió lại ngủ quên."
Hộ vệ nhìn Ly Thanh một lượt từ trên xuống dưới, thấy không có chuyện gì liền gật đầu rời đi.
Ly Thanh về phòng thay đồ nam, ăn sáng xong cô cầm ô che nắng đi tới Tây Lâu.

Tây Lâu buổi sáng thường không có mấy khách, Ly Thanh đặt vào tay tú bà một túi bạc, nói: "Phòng Uyển nương."
Tú bà nhận được tiền, liền cho người dẫn Ly Thanh lên lầu.

Bước lên bậc thang càng cao, tiếng đàn càng lúc càng rõ, Ly Thanh có cảm giác nôn nao, bất an trong lòng.
Cánh cửa mở ra, Uyển nương đang ngồi đàn, Ly Thanh đến bên bàn trà ở giữa phòng và ngồi xuống.

Đánh đàn xong, Uyển nương nhìn Ly Thanh, tiện tay lấy ấm trà rót cho mình một chén, mỉm cười nói: "Tâm lang có lời muốn nói với Uyển nương sao?"
"Thiếu gia không biết tôi tới đây."
"Ồ..."
Ly Thanh nhìn Uyển nương.

Uyển nương vuốt váy ngồi ngay ngắn lại, ánh mắt đa tình nhìn Ly Thanh hỏi: "Không biết công tử tới đây tìm ta có việc gì?"
"Ta muốn học khúc nhạc này."
Uyển nương cười, không vội đáp lại.

Nàng uống hết một chén lại một chén, rồi mới nói: "Học đàn có giá, chỉ không biết công tử có trả nổi không?"
Ly Thanh cảm thấy ngữ khí có phần khách sáo nhưng không rõ mình sai ở đâu, chỉ tiện miệng đáp: "Làm phiền ra giá."
Lời Ly Thanh vừa dứt, Uyển Thanh bắt đầu gảy đàn.

Ly Thanh chợt thấy khí huyết trong người bị xáo động, càng lúc càng loạn, cô nhất thời không kịp thích ứng, tim đập mạnh hơn, mắt hoa lên.
Ly Thanh liền lao ra muốn đánh gãy cây đàn.

Lập tức, ngón tay Uyển nương như sóng nước lướt trên dây khiến tiết tấu càng nhanh.

Ngay sau đó, Ly Thanh cảm thấy có gì đó ứ ở ngực, cảm giác khó thở.

Ly Thanh nhíu mày, rút kiếm đâm thẳng về phía Uyển nương.

Uyển nương nghiêng người né tránh, rồi xoay người đến chỗ cây sáo treo trên tường ở sau lưng.

Kiếm và sáo va đập, sáo nứt kiếm sứt.

Ly Thanh tròn mắt kinh ngạc.
Uyển nương cười, bước lùi ra sau, bước chân dưới váy nhẹ tựa như đang lướt đi trên sóng nước, không hề nghe thấy tiếng động.
"Không biết giá này công tử có hài lòng?"
Ly Thanh không đáp, nhảy lùi về phía bàn trà ở giữa phòng, tra kiếm vào vỏ.

Uyển nương cầm sáo hướng vào huyệt ở giữa ngực Ly Thanh.

Ly Thanh lập tức nghiêng người, dùng vỏ kiếm gạt ra.

Sáo trúc lập tức đánh về phía cổ Ly Thanh.

Cô ngửa đầu ra sau, một chân giơ lên đạp thẳng bụng đối phương.

Uyển nương toan dùng một tay chụp lấy chân nhưng bị vồ trượt, chân Ly Thanh đã kịp đổi hướng đập thẳng mạn sườn Uyển nương.
Uyển nương bị đập mạnh, người bay đập vào tường rồi đổ xuống đất.

Uyển nương cười, nói: "Không tệ!"
Ly Thanh đứng lặng tại chỗ, quan sát Uyển nương.

Uyển nương đột nhiên nhìn Ly Thanh hỏi: "Tiếu Khanh, huynh ấy chết thế nào?"
Ly Thanh im lặng suy nghĩ, nhất thời không biết nên trả lời ra sao, cô không rõ mối quan hệ giữa Tiếu Khanh và Uyển nương là gì.

Uyển nương cho rằng Ly Thanh không muốn nói, liền cười bảo: "Nếu..."
Lời vừa ra khỏi môi, ngoài cửa phòng đã có tiếng người gõ cửa liên tục, tiếng nói vọng vào trong phòng: "Trong phòng có chuyện gì vậy?"
Uyển nương một tay ôm eo một tay chống tường để đứng lên, nói vọng ra: "Không có chuyện gì.

Nếu không có việc gì, đừng để ai làm phiền."
Người bên ngoài chần chừ một lúc rồi nói: "Ò, có gì nhớ lên tiếng."
Ly Thanh vẫn đứng yên quan sát động tĩnh.

Còn Uyển nương một tay chống eo, hơi nghiêng người đi đến bên bàn ngồi.

Ly Thanh nghĩ lại chuyện vừa xảy ra, cảm thấy lực đánh của mình có phần mạnh hơn so với trước đây, bất giác trong đầu cô nhớ tới hang Chiêu Hồn.

Uyển nương bất ngờ lên tiếng: "Nếu cô nói được khúc này sáng tác ở đâu, Uyển nương ta dạy cô."
Ly Thanh cảm thấy có chút khó hiểu, trầm mặc suy nghĩ.

Căn phòng rơi vào trạng thái yên lặng.

Một lúc sau, Uyển nương thổi chén trà vừa mới rót, khách khí nói: "Nếu đã không có duyên, mời..."
"Ở Sầm La."
Uyển nương ngừng lại động tác, đưa mắt nhìn kỹ Ly Thanh, sau đó cúi đầu suy nghĩ.

Gió thổi qua rèm, một cánh hoa bay qua lan can rơi xuống bên váy Uyển nương.

Uyển nương nhìn theo cánh hoa cười, chầm chậm nói: "Không ngờ....!lại là cô."
Thấy Ly Thanh vẫn không có phản ứng gì, Uyển nương khôi phục lại thần thái ban đầu, rót một chén trà, nhìn ra ngoài cửa sổ rồi nói tiếp: "Vĩnh Danh có Tây Lâu, Chiêu Anh có Mộng Viện.

Phàm là kẻ có tiền, một khi đã đến Vĩnh Danh sẽ đến Tây Lâu.

Tâm lang vốn là khách quen của tôi."
Thấy trà sắp hết, Uyển nương bước ra cửa bảo người mang ấm mới tới.

Đến khi nàng bước trở lại phòng, trên tay đã cầm một ấm trà khác đang tỏa khói nghi ngút, thoang thoảng hương nhài.

Uyển nương ngồi xuống bàn rót hai chén trà, một chén cho bản thân, một chén đẩy qua chỗ Ly Thanh.

Uyển nương nhấp một ngụm trà, nhàn nhạt nói tiếp: "Ba ngày trước có một người đến phòng tôi nói cô hại chết Tiếu Khanh, bảo tôi có thể nhân cơ hội này báo thù."
Ly Thanh lúc này mới phản ứng, hỏi: "Đó là ai?"
Uyển nương thổi chén trà, đáp: "Tôi chưa từng gặp trước đó.

Lúc gặp, cũng không phải mặt thật."
Ly Thanh không nói tiếp, căn phòng lại rơi vào trạng thái im lặng.

Qua một lúc, Uyển nương mở lời trước: "Huynh ấy còn sống không?"
Ly Thanh mấp máy môi mấy lần mới thành tiếng: "Tiếu Khanh..."
Ly Thanh rời mắt khỏi Uyển nương, nhìn ra ngoài cửa, nuốt khan một ngụm khí, nói: "Vì tôi mà...hy sinh."
Nét mặt của Uyển nương bình tĩnh lạ thường nhưng trong mắt nàng lại vằn lên tơ máu.

Nàng định bảo Ly Thanh chiều quay lại, lại nhớ ra Tây Lâu lúc đó sẽ đông khách nên nói: "Hôm nay hơi đường đột, ngày mai Uyển nương sẽ sắp xếp cả ngày dành cho cô nương."
Bước khỏi Tây Lâu, Ly Thanh quay đầu nhìn lại lần nữa.

Nghĩ đến nụ cười các cô nương ở Tây Lâu, cô có chút lạnh sống lưng.

Ly Thanh tuy không giỏi hóa trang nhưng cũng đến nỗi tệ, hai lần đến Tây Lâu họ đều niềm nở hỏi han tựa như cô là khách nam tới tìm vui.

Chỉ là, khi nhớ tới nụ cười và ánh mắt của Uyển nương lúc gọi "công tử" hay "cô nương" đều không đổi, Ly Thanh liền hiểu có thể những người ở Tây Lâu đã sớm biết cô là nữ từ đầu.

Dường như cách đón tiếp đó của họ chỉ là thói quen, bất kể đối phương là nam hay nữ, họ đều vẫn sẽ dùng nụ cười ấy, ánh mắt ấy.
Trên lầu sáu của Tây Lâu, Uyển nương đưa tay ra ngoài hiên đón gió, khẽ nói: "Đại ca..."
Sau đó, nàng nhắm mắt lại, nước mắt rơi xuống.

Nàng một mình ngồi uống rượu.

Một bình, hai bình, ba bình, bốn bình rồi năm bình rượu cạn nằm lăn trên đất.

Trong cơn say mơ màng, nàng nhớ lại lần đầu gặp Tiếu Khanh, khi đó hai người làm chung một nhiệm vụ.

Rồi bên tai nàng lại văng vẳng câu nói khi xưa của Tiếu Khanh: "Muội sống tốt thật!"
Ngày ấy, khi nàng đã được sống cuộc sống tự do, làm việc cho ông chủ Tây Lâu, Tiếu Khanh đến thăm nàng.
Nhớ hôm ấy, nàng đang ngồi coi sách bên bàn, đại ca của nàng mặc đồ đen, hắn chống cằm ngồi xổm trên lan can rồi tự cười.
"Sau này ta rời Vô Ảnh Cung, muội xem đề cử ta làm bảo kê ở đây được không?"
"Sau này...?"
Uyển nương lẩm bẩm rồi ngẩn ngơ cười cười.

Cô nhìn bình rượu trên tay cười chua chát rồi lại uống một ngụm rượu.
Nghe văng vẳng có tiếng đao kiếm, Uyển nương lúc này thở ra toàn mùi rượu, nàng đưa mắt quay sát ra xa.

Nàng nhìn thấy bóng dáng Ly Thanh, khóe miệng bất giác nhếch lên cười.

Hai tay nàng bám chắc vào lan can rồi nhấc nửa người dựa lên thành.

Nàng dùng một tay chống lan can, một tay uống rượu, nói: "Đánh nhau rồi..."
Sau khi Ly Thanh rời Tây Lâu được một quãng, có một cô gái lạ mặt mặc đồ đen đứng trước mặt cô, hai tay cô ta đeo găng tay đen cầm hai thanh kiếm.

Ly Thanh nhíu mày nói: "Ta không phản bội..."
Lời chưa nói hết đối phương đã ra tay, Ly Thanh lập tức rút kiếm chống đỡ.

Ánh kiếm giao nhau liên tục.

Một người dùng hai kiếm liều chết đánh tới, một người cầm kiếm đứng tại chỗ thủ.
Một vài người dậy sớm đi ngang qua thấy có đánh nhau liền tản đi.

Nữ áo đen đánh một hồi không thu được gì liền nhảy lùi ra sau, quan sát Ly Thanh.

Ly Thanh cảm thấy nếu lúc nãy Uyển nương thực sự muốn giết cô, thì lúc này biết đâu cô đã phải bỏ chạy hoặc bỏ mạng.

Kiếm của đối phương rất nhanh và mạnh, Ly Thanh biết người này vốn không hề thua kém cô.

Sau khi giao đấu vài chiêu, Ly Thanh sớm đã nhận ra đây chính là đội trưởng trong lần làm nhiệm vụ tập kích lúc trước.
Nhớ lúc chung đội, Ly Thanh trong lúc bị địch đuổi giết, người này đâm lén cô bất thành.

Nhưng ngay sau đó, hai người bị địch mạnh vây kín, Ly Thanh nhanh chóng gọi to đối phương là "thủ lĩnh", rồi giả như bị thương nặng, khiến quân địch chuyển hướng tập trung đánh về phía "thủ lĩnh".

Nhờ đó, Ly Thanh dễ dàng tách ra khỏi quân địch và đi giúp đồng đội giết mục tiêu.

Từ lúc bước ra khỏi hang Chiêu Hồn, sức mạnh trong cơ thể của Ly Thanh cũng được nâng lên.

Nữ áo đen đánh với Ly Thanh một hồi không được gì liền bất ngờ ném vài quả bom khói về phía cô.

Ly Thanh bật nhảy ra sau, đối phương thuận thế lao theo.

Nhân lúc mắt Ly Thanh còn bị mờ mắt do bom khói, đối phương dùng song kiếm một trên một dưới đâm tới.

Ly Thanh trong chớp nhoáng nhìn thấy ánh kiếm liền theo phản xạ tự vệ nhấc kiếm cản kiếm kịp thời.
Bởi vì chân Ly Thanh chạm đất trước, nên sau đó cô liền bật người đánh ngược về phía nữ áo đen.

Đối phương kịp nắm kiếm của Ly Thanh, sau đó bị Ly Thanh đạp vào bụng.
Nữ áo đen ngã văng trên đất.

Ly Thanh nhìn cô ta và nhắc lại: "Ta không hại họ!"
Nữ áo đen lau vệt máu trên khóe miệng, khó nhọc đứng lên, cười: "Cả đội đi ám sát cuối cùng lại biến thành con mồi.

Tất cả đều chết chỉ mình ngươi vô sự.

Không ai chạy thoát sao mình ngươi chạy thoát?!"
Dứt lời, nữ áo đen đứng lặng người một lát rồi cười ha hả.

Sau đó, cô ta bất ngờ dùng hai tay phi các mũi kim bạc về phía Ly Thanh.

Mũi kim quá nhỏ, hướng đi khác nhau, tốc độ cũng không giống nhau, Ly Thanh nhất thời chỉ kịp thấy ba mũi kim: Một mũi trực diện, hai mũi trái phải.

Cô nhảy bật người ra sau phía bên trai để né tránh.

Ngay lúc nhảy lên, mắt Ly Thanh cảm giác có ánh bạc lướt đến liền giơ tay lên đỡ.
Mũi kim đâm thủng tay Ly Thanh, dừng lại trong thịt cô.

Ly Thanh nhận ra đây cũng là mũi kim nhỏ nhất trong số những mũi kim bạc bay tới.
Một tiếng hô thất thanh ở gần chỗ hai người đứng: "Giết người rồi! Giết người rồi!"
Ly Thanh định thần nhìn lại nữ áo đen, mắt thấy cô ta đã xoay người rời đi, cô cũng mau chóng trở về quán trọ.
Về đến quán trọ, Ly Thanh gặp Huyền vương đang từ trong quán bước ra, cô nói: "Thiếu gia."
Huyền vương nhìn lướt qua Ly Thanh, thấy quần áo của cô lấm tấm đất đen, ăn mặc xộc xệch, một bên tay máu chảy không ngừng.

Hắn thoáng nhíu mày rồi lạnh lùng đáp: "Ừ."
Sau đó, Huyền vương cùng Lão Tam bước ra khỏi quán trọ..
 
Kẻ Phản Bội
Chương 15: 15: Vĩnh Danh 3


Buổi tối, Ly Thanh ăn xong liền đi ngủ sớm nhưng vết thương ở lòng bàn tay không ngừng làm cô đau nhói.

Đến canh ba, Ly Thanh mở mắt thấy lưng mình ướt sũng, bụng đau, tay buốt, mắt hoa, mùi máu tanh quanh mũi.

Sau một lúc sững sờ, Ly Thanh hiểu ra, cô nhìn ra ngoài thấy ánh trăng còn tỏ.

Ly Thanh sửa soạn một hồi lâu rồi quyết định đi đến Tây Lâu.
Canh ba, Tây Lâu có khách gõ cửa.

Lúc này, Mẫu Đơn - người thường xuyên thay mặt tú bà ở Tây Lâu khi tú bà vắng mặt, đi ra mở cửa.

Vừa mở cửa, Mẫu Đơn đã nhận ra Ly Thanh là vị khách mới tới ngày hôm qua liền đon đả cười nói: "Công tử đến gặp Uyển nương sao? Cô ấy hiện đã nghỉ ngơi, công tử không ngại..."
Lời chưa nói hết, Ly Thanh đã ghé vào bên tai Mẫu Đơn nói nhỏ.

Mẫu Đơn híp mắt dường như có điểm bất ngờ, rồi nàng ta mau chóng khôi phục lại vẻ mặt ban đầu.

Mẫu Đơn dẫn Ly Thanh vào một phòng nghỉ tạm và nhẹ nhàng nói: "Công tử ở đây nghỉ ngơi sẽ có người mang đồ tới ngay.

Chờ Uyển nương dậy, Mẫu Đơn sẽ thông báo giúp công tử."
Ly Thanh nghe vậy, khoé môi giật giật rồi gật đầu cảm ơn.

Một lúc sau, có người mang một khay đồ đến cho Ly Thanh.

Sau khi nhận đồ xong, Ly Thanh lấy một lọ thuốc ra uống rồi cô lấy bình trà gừng mật ong ấm ra rót cho mình một chén.

Ngồi uống trà bên cửa sổ một lúc, Ly Thanh cảm thấy cơn đau bụng giảm dần, cô lên giường đi ngủ.
Một lúc lâu sau.
"Cộc cộc, cộc cộc."
Ly Thanh đang nằm nghỉ, cô mở mắt thấy trời còn chưa sáng hẳn.

Cô bước ra cửa thấy một người con gái mặt hoa da phấn mỉm cười với mình, nói: "Công tử, Uyển nương có lời dặn công tử dùng bữa sáng xong có thể qua phòng cô ấy."
Ly Thanh đưa một ít bạc vụn vào tay cô gái và nói: "Làm phiền mang giúp tôi ít đồ ăn sáng lên phòng."
Một lúc sau, trên chiếc bàn to trong phòng, có một bát cháo hành loãng, một đĩa thịt bò và một ấm trà hoa cúc nóng.

Ly Thanh húp một ít cháo loãng liền thấy ấm bụng lạ thường.

Ngoài đường, có người vừa đi vừa rao bánh mỳ nóng, Ly Thanh nghe vậy liền nhìn ra ngoài cửa sổ, thấy có một cậu bé và một ông cụ ở một góc khuất không xa đang ngồi bới rác.

Cô bước xuống tầng, đi đến chỗ cậu bé rồi dừng lại.

Trong ký ức của Ly Thanh, cô từng nằm lê lết trên đường, bóng người qua lại tấp nập nhưng không ai dừng chân.

Ngày ấy, Cung Linh Huyền và Cầm sư nương đi ngang qua đã hỏi cô muốn theo họ không.
Ly Thanh có mang theo chút tiền trong túi, cô vốn định lấy ra đưa cho hai ông cháu trước mặt nhưng lúc này lại do dự.

Cô cảm thấy cô cho họ một bữa ăn nhưng ngày mai họ vẫn đói.

Một đời bới rác so với cô lúc lê lết nằm chờ chết trên đường có khác gì nhau?
Xe bánh mỳ đi ngang qua, Ly Thanh quay người bước tới mua hai ổ bánh mỳ cho mình rồi bước vào Tây Lâu.
Cô không biết, ở lầu ba trong quán trà Lẩu Ký gần đó, có hai người đang ngồi đối diện đàm đạo với nhau, mà một người trong đó chính là Huyền vương.

Toàn bộ hành động vừa rồi của Ly Thanh đều bị anh ta thu vào trong mắt.

Khóe môi Huyền vương nhếch lên, kèm theo đó là hai phần cười cợt, ba phần khinh thường, năm phần lạnh giá.
Ly Thanh ngồi trong phòng, Uyển nương nói với cô nếu chỉ học duy nhất một bản nhạc, không cần phải đánh thành thục, cô có thể học trong vòng bốn đến năm ngày.

Ly Thanh biết mình không có nhiều thời gian đến vậy, cô nói với Uyển nương mình muốn học nhanh nhất có thể.

Sau khi xem qua kỹ năng đánh đàn của Ly Thanh, Uyển nương đồng ý dạy cô với đầy đủ các kỹ năng trong vòng ba ngày.
Trong phòng của Uyển nương, nước nóng đổ lên một bát nước to, hoa mộc quế được rải lên trên, mùi hương nhè nhẹ lan toả.

Uyển nương nói: "Khúc nhạc này tên gọi là Sơn Thủy Ly Biệt.

Sau khi nghe xong câu chuyện của Lâm tướng quân, đại ca từng nói: "Chờ ta đi Sầm La về sẽ viết tặng muội khúc nhạc cho câu chuyện này."
Uyển nương nâng tay bắt đầu đàn thử một đoạn, vừa gảy vừa kể chuyện: "Khi đó, ta cứ ngỡ huynh ấy trở về mới viết, không ngờ huynh ấy trở về đã viết xong.

Đại ca từng kể: "Lúc làm nhiệm vụ, ta đánh đàn, cô ấy mặc hỷ phục từng bước tiến vào sảnh đường.

Lòng ta bỗng nhiên rung động.""
Ngừng một lúc, Uyển nương ngâm: "Gió thổi qua nhành liễu, tay chàng điểm mực vẽ cố nhân.

Một đời tìm kiếm, người ngay trước mắt, như thật như giả, chỉ e tiến một bước mộng tan tành, chỉ đành dùng hết tâm huyết đánh lên khúc nhạc tương tư...!Gần trong gang tấc lại không cách nào chạm tới."
Ngón tay gảy đàn của Uyển nương nhanh dần, Uyển nương nhắm mắt, hát:.

truyện xuyên nhanh
"....Gió thổi qua nhành liễu, tay chàng điểm mực vẽ cố nhân....
....Hy vọng chàng một lần quay đầu, nhớ từng có người đứng ở Tây Lâu....
....!Trong trướng chàng cầm tranh, ngoài trướng ta bưng canh....
....!Ta vì một lần chàng xoa đầu.

Tâm tư nặng nhọc chìm giấc sâu.
Người con gái ấy đã rời bỏ chàng từ lâu.
Sao tấm lòng của ta chàng nhìn không thấu......
.....Ta muốn nhìn chàng thật lâu nhưng lại chìm vào giấc mộng thời thơ ấu.....
....Hơn mười năm như sân khấu....
....!Trước mắt đã mờ.....lời chàng ta chẳng còn nghe thấu.
Đính ước thuở ban đầu, xin gửi lại chàng tín vật......
Từ nay ly biệt, nguyện chàng một đời chẳng lo âu....."

Một lúc sau, trong căn phòng tiếng đàn vang từng đoạn rồi dừng lại, lại vang lên rồi dừng lại.

Uyển nương gảy một đàn, Ly Thanh gảy một đàn.

Hai người ngồi cạnh nhau, một người gảy trước, một người đàn họa theo.

Một hồi lâu sau, Uyển nương dừng đàn rồi bước ra khỏi phòng.

Ly Thanh vẫn ngồi bên đánh đàn, tâm tư trở về những ngày cuối cùng cô gặp Tiếu Khanh.

Vết thương trong lòng bàn tay cô sớm đã đã nứt ra, dây đàn rỏ máu xuống thân đàn, tiếng đàn từng hồi vang lên.
Khi trời tờ mờ tối, Ly Thanh dạo bước ra ngoài Tây Lâu, cơ thể cô có chút nôn nao.

Lúc trở về, cô thấy ông cụ ngồi co ro trong góc, đứa bé đang ăn nửa chiếc bánh lấm tấm đất như bị ai đó vứt đi.

Ly Thanh đứng lặng nhìn hai người họ, đứa bé ngước mắt nhìn cô.

Trong khoảnh khắc, Ly Thanh thấy rùng mình, cô như nhìn thấy lại bản thân năm đó.

Ngày ấy, cổ họng cô khô khốc, van xin không thành tiếng, không một ai dừng lại bố thí cho cô một hụm nước.
Ly Thanh quay người bước vào Tây Lâu.

Một lúc sau, cô bước ra, một tay nâng một tấm chăn bông, một tay cầm một cặp lồng đựng thức ăn, đi về phía hai ông cháu.

Trong lớp chăn là hai bộ quần áo, Ly Thanh đặt cặp lồng vào tay cậu bé, mắt thấy ông cụ đã ngủ nên cô lấy hai bộ quần áo ra đưa cho cậu bé rồi đắp tấm chăn lên người ông cụ.

Sau đó, cô quay về quán trọ gặp Huyền vương.
Huyền vương lúc này đang chuẩn bị ngủ, thấy có hộ vệ thông báo Ly Thanh muốn gặp mình liền cho vào phòng.

Ly Thanh đứng trước Huyền vương, nói: "Tôi muốn xin nghỉ ba ngày."
"Lý do?"
Huyền vương cảm thấy khó chịu, ánh mắt sắc lạnh nhìn thẳng vào mắt Ly Thanh.

Ly Thanh bất giác cảm thấy có một áp lực vô hình đè lên người, ánh mắt nhìn lệch sang bên cạnh một chút, cô đáp: "Tôi đang bị thương."
Huyền vương đứng dậy, từng bước tiến lại gần cô đến khi hai người mặt đối mặt, chỉ cách nhau khoảng một gang tay.

Huyền vương bất chợt bóp lấy cằm Ly Thanh càng lúc càng chặt.

Ly Thanh nhíu mày.

Huyền vương siết chặt tay, nói: "Xưng thuộc hạ!"
Ly Thanh lúc này mới nhận ra, cô đã quen cách giao tiếp với Cung Linh Huyền và mọi người khác ở Vô Ảnh Cung mà quên mất người trước mặt mình là Huyền vương thân phận cao quý.

Cô liền nói: "Thuộc hạ."
Huyền vương đang nắm cằm Ly Thanh, dùng lực hất cô sang ngang.

Ly Thanh vốn đang ốm, bị hất mạnh liền bị ngã đập vào tường.

Huyền vương lạnh lùng ra quyết định: "Một ngày!"
Ly Thanh vội đứng dậy, cung kính đáp: "Tạ vương gia."
Nói xong, Ly Thanh lập tức lui ra ngoài, cú ngã vừa rồi khiến cơn đau ban sáng của lại cô ập tới, lần này còn dữ dội hơn.

Ly Thanh cố gắng đứng thẳng người, nước da có chút trắng nhợt nhạt, bước chân có phần lảo đảo bước ra ngoài.

Bước xuống tầng, Ly Thanh có phần chần chừ, cô không biết mình nên ở lại quán trọ hay đến Tây Lâu.

Bụng Ly Thanh càng lúc càng đau thắt, cô quay đầu nhìn lại phòng của Huyền vương, cảm thấy thời gian học đàn không còn nhiều nên quyết định bước ra khỏi quán trọ.
Đêm hôm đó Ly Thanh trở lại phòng ở Tây Lâu, không ngờ Uyển nương lại không ngủ được nên cho người sang phòng thông báo với Ly Thanh.

Ly Thanh suy nghĩ thoáng chốc liền quyết định không ngủ nữa mà đến chỗ Uyển nương.
Trong phòng Uyển nương, cạnh chỗ nàng ngồi có một bình trà gừng mật ong còn ấm nóng.

Uyển nương rót một chén đưa cho Ly Thanh rồi nói: "Đêm nay ta muốn hợp tấu, cũng sẽ cho cô thấy điểm tinh túy của khúc nhạc này."
Nói xong, không chờ Ly Thanh đáp, Uyển nương một mình đánh trọn vẹn khúc "Sơn Thủy Ly Biệt" với tốc độ nhanh hơn, dứt khoát hơn.

Rõ ràng vẫn giai điệu ấy nhưng khúc nhạc này đã không còn mang vẻ bi thương nuối tiếc như lúc trước.

Từng tiếng đàn được gảy lên, có lúc giống như trống trận, có lúc giống như lời tráng sĩ từ biệt.

Rồi lại từng nhịp từng nhịp đứt quãng tựa như tiếng bước chân của người con gái.

Tiếng đàn biến chuyển, từng hồi nối tiếp nhau tựa như đang khắc họa hình ảnh một người con gái đứng ở lầu cao trước gió, có chút vội vã, có chút lưu luyến tiễn biệt người tráng sĩ.
Ly Thanh nghe đến ngẩn người.

Cô nhớ lại đêm ở Sầm La, vừa múa kiếm giết người vừa đọc lại những lời thơ khi xưa của sư phụ.

Ly Thanh nhắm mắt nhớ lại trời mưa đêm ấy.

Ngày đó, ánh trăng sáng vằng vặc và ánh nến lay động theo đường kiếm, ánh kiếm liên tục loé lên ánh bạc, trong không trung văng vẳng tiếng đàn.

Khi đó, cô chém giết không chút cảm giác, môi lẩm nhẩm đọc thơ, nước mắt hoà lẫn với mưa chảy trên mặt cô.
Ly Thanh ngồi nghe Uyển nương đàn, cô khẽ đọc:
"Người kiếm sĩ bước đi chẳng hẹn ngày.
Sét đánh oanh đỉnh, chân bước ung dung....."
Uyển nương tiếp lời:
"Người ra đi chẳng để lời nhắn gửi.
Ta quay đầu bên cạnh đã chẳng còn ai."
Ly Thanh im lặng không nói, ánh mắt có chút mông lung.

Uyển nương cười: "Sở trường của đại ca là trí nhớ.

Đại ca vẫn luôn nhớ lại đêm đó, nói với tôi rằng cô múa kiếm rất đẹp.

Đây cũng chính là bốn câu cuối trong khúc nhạc này.

Tôi chưa từng đọc đoạn này cho bất kỳ ai, khúc nhạc này vẫn luôn chờ cô."
Ly Thanh nghi hoặc hỏi lại: "Chờ tôi?"
Uyển nương bước ra ngoài lan can, nhìn lên trời nói: "Vĩnh Danh có Tây Lâu, Chiêu Anh có Mộng Viện.

Chỉ cần cô còn sống, sẽ có một ngày cô tới đây."
Trên trời, có một chú chim đơn côi sải cánh bay qua, Uyển nương cười, hai vành mắt đỏ dần, nàng nói: "Đại ca nói, nếu gặp lại cô, huynh ấy sẽ đưa cô tới đây chơi.....!Có lẽ, huynh ấy thực sự đưa cô tới đây."
Bên ngoài có tiếng cãi nhau, Uyển nương bước ra cửa nói với người trong lâu một lúc, rồi quay lại nói: "Cứ coi như đây là phòng của mình, tôi ra ngoài một lát."
Dứt lời, Uyển nương đóng cửa phòng rời đi.
Ly Thanh ngồi bên đàn, chậm rãi gảy từng dây.

Người luyện võ thường có thính lực và trí nhớ cực tốt.

Ở Vô Ảnh Cung, tuy cô không chọn nhạc cụ nào làm vũ khí phòng thân nhưng cô đã từng học về cảm âm.

Tay Ly Thanh đặt nhẹ lên đàn, tiếng rung nhỏ dần.

Hít một hơi thật sâu, Ly Thanh bắt đầu đánh đàn.

Hình ảnh đêm mưa hiện lại trong tâm trí.

Tiếng đàn hôm đó tuân theo nhịp bước của cô, cùng tiến cùng lùi, dây dưa không dứt.
Ly Thanh nhắm mắt, cô nhớ lại hình ảnh một cầm sư đang đánh đàn sau tấm rèm gỗ.

Hai người đối diện nhau, cô đã hỏi:
"Khúc này tên là gì vậy?"
"Ta vẫn chưa kịp đặt tên."
Chuông gió treo khắp các tầng lầu Tây Lâu đồng loạt vang lên.

Ngoài trời, mưa rơi rả rích trên những mái ngói đã rêu phong như muốn kể lại những tháng năm chẳng còn ai nhắc tới.
Một chiếc ghế bất ngờ xuyên thủng cửa sổ bay vào phòng Uyển nương, Ly Thanh lập tức dừng tay thu đàn tránh vật vừa lao tới.

Cô nhíu mày, đặt đàn xuống, bước ra ngoài cửa sổ nhìn, thấy mấy người đang đánh nhau, miệng không ngừng chửi bới.

Xung quanh có mấy vương công quý tử đang ngồi cắn hạt dưa xem náo nhiệt, thỉnh thoảng tiện tay đưa vào tay tú bà hoặc người trong lâu vài nén bạc để họ không tới ngăn cản "anh hùng luận võ".
Ly Thanh cảm thấy có chút buồn cười, nghĩ thì ra Tây Lâu cũng có thể kiếm tiền theo cách này.

Cô bước ra cửa, dựa tường xem "luận võ".

Dưới lầu, cách đấu trường không xa, có hai người đang gảy đàn cổ vũ, trong số đó có Uyển nương.

Tiếp đó, có ba cô nương khác của Tây Lâu ôm trống tới gần hai người họ, rồi ngồi xuống đánh.

Tiếng trống rầm rập, những "anh hùng" càng đánh càng hăng, đồ vật như mọc thêm cánh.

Bên cạnh các vương công quý tử có hộ vệ cầm ô, người của Tây Lâu thì thi nhau nhận bạc.
Ly Thanh tự mình ôm một ghế, một bàn, một ấm, một chén ra ngoài cửa.

Cô ngồi dựa tường, uống trà gừng mật ong xem trận đấu..
 
Kẻ Phản Bội
Chương 16: 16: Đồng Cam Cộng Khổ 1


"Có thích khách!"
Ly Thanh mở mắt cầm lấy kiếm.

Sau khi rời khỏi Tây Lâu, cô trở về quán trọ, Huyền vương lập tức cho chuẩn bị xe ngựa rồi rời đi.

Trên đường đi, không thấy Lão Tam và Lão Nhị đâu, Ly Thanh lúc ấy mới nhận ra cô đã không thấy họ suốt hai ngày qua.
Sau khi lên xe ngựa, Ly Thanh tranh thủ chợp mắt, ngồi đối diện với cô chính là Huyền vương.

Nhìn dáng vẻ mệt mỏi của Ly Thanh, Huyền vương không khỏi nhíu mày.
Lúc cả Ly Thanh và Huyền vương đang ngủ trong xe, bên ngoài bất ngờ có tiếng hô báo thích khách xuất hiện, ngay sau đó là tiếng đao kiếm va chạm vào nhau không ngừng.

Ly Thanh cảm thấy không ổn, cô định ra xem nhưng lại bắt gặp ánh mắt đang nhìn chằm chằm vào mình của Huyền vương.

Cô nói: "Vương gia, để thuộc hạ ra xem..."
"Ngồi đây!"
Huyền vương lạnh lùng cắt đứt lời nói của Ly Thanh, rồi nói thêm một câu: "Ngươi là hộ vệ thân cận của ta.

Ta ở đâu ngươi ở đó!"
Bên ngoài đột nhiên truyền tiếng hô lớn: "Bảo vệ vương gia!"
Ly Thanh liền nhấc tay kéo thử tấm màn che lên, một mũi tên bay lướt qua tay cô, để lại một đường rách trên da.

Ly Thanh nhíu mày kéo Huyền vương về phía mình nhảy xuống xe ngựa, cô cảm thấy nếu như ngồi bất động trong xe có thể sẽ bị trúng tên bất cứ lúc nào.

Nhưng Ly Thanh chưa kịp nhảy xuống, con ngựa kéo xe đã phát điên.

Nó hý vang, lao thục mạng về phía trước, xe ngựa không ngừng lắc trái lắc phải.

Ly Thanh và Huyền vương liên tục va đập vào thành xe.

Ly Thanh vén rèm xe nhìn ra sau, thấy sát thủ đang đuổi theo.

Cô muốn bắt lấy dây cương ghìm ngựa lại nhưng không sao cầm được dây.

Đúng lúc này, mắt Ly Thanh dần hoa lên, bụng bắt đầu sôi.
Thấy phía trước là dốc núi, Ly Thanh vội nhìn xung quanh, sau đó cô phát hiện bên phải có một đường dốc thoải.

Ly Thanh biết tình trạng cơ thể của mình thế này không thể đánh nhau được.

Mắt thấy quân địch cưỡi ngựa đuổi sát sau lưng, có một số kẻ đang giương cung chuẩn bị nhắm bắn, cô liền lấy tay nải của mình rồi nắm tay Huyền vương nhảy xuống.

Ngay khi hai người nhảy xuống, năm mũi tên từ phía sau vụt lao vào trong khoang xe ngựa.

Ly Thanh vội ném đạn khói xuống đất rồi xoay người kéo Huyền vương về phía dốc thoải.

Con đường dốc này mọc tùm lum các lùm cây cỏ to nhỏ, cao thấp khác nhau, đường vừa dốc vừa lắt léo nhỏ hẹp, ngựa sẽ không thể chạy vào.
Ly Thanh vội nói: "Phải lăn thôi!"
Huyền vương còn chưa kịp phản ứng, Ly Thanh đã cầm hai tay Huyền vương đặt lên cổ hắn, nói: "Mau cuộn tròn người lại!"
Huyền vương nhếch khóe môi cười rồi dùng áo choàng da hổ của mình trùm khắp người, sau đó cuộn tròn và lăn xuống đất.

Đồng thời, Ly Thanh cũng lấy tay nải đặt trên cổ rồi chắn hai tay trước mặt, ôm đầu và cuộn người lăn xuống dốc.
Sau một hồi lâu, Ly Thanh bị va đập nhiều nên chỗ nào cũng bị thương.

Cô khó nhọc đứng lên.

Hai tay của cô bị sưng và chảy máu.

Một chân của cô trong lúc lăn xuống bị va mạnh phải đá nên giờ đang không ngừng chảy máu và sưng tấy.

Ngược lại, Huyền vương chủ yếu chỉ bị thương ở chân, còn áo choàng da hổ dính đầy gai và cỏ.
Huyền vương kéo Ly Thanh đứng dậy, hai người bắt đầu đi loanh quanh.

Huyền vương hỏi: "Sao không đánh?"
Ly Thanh đáp: "Thuộc hạ đang ốm."
Huyền vương nhíu mày không vui, Ly Thanh bèn nói tiếp: "Chúng đến có chuẩn bị, trông vẻ quyết phải giết.....!phải hại vương gia.

Thuộc hạ chưa có kinh nghiệm bảo vệ, sức khỏe lại không ổn.

Không dám làm liều."
"Ngươi quả nhiên không hợp." Huyền vương nhìn Ly Thanh một cái rồi bước về phía trước.

Sau đó, hắn lại nói tiếp: "Ngươi cho rằng những hộ vệ ta mang theo để làm cảnh?"
Trước câu nói như vậy, Ly Thanh lại bình tĩnh đáp: "Nếu vậy, vương gia đã để họ làm hộ vệ thân cận, không phải thuộc hạ."
Huyền vương dừng lại, quay đầu nhìn Ly Thanh rồi lại bước đi tiếp.

Lời đáp của Ly Thanh nằm ngoài dự đoán của hắn.

Khi nãy, từ lúc nhảy khỏi xe đến khi rơi xuống dốc núi, Huyền vương vẫn luôn để mặc Ly Thanh muốn làm gì thì làm, phần vì muốn xem cô sẽ xử lý thế nào, phần vì cảm thấy cách ứng phó của cô khá thú vị.

Chính Huyền vương cũng cảm thấy sát thủ lần này rất khó đối phó nên vừa đi vừa nghĩ kẻ hạ lệnh có thể là ai.
Do đồ ăn sáng không kịp chuẩn bị nên Ly Thanh chỉ đành vừa đi vừa hái mấy quả trên cây để hai người có thể vừa đi vừa ăn.

Đi được một lúc, hai người phát hiện có một dòng nước chảy siết.

Mặt trời đã gần lên đến đỉnh đầu, Ly Thanh thấy bản thân càng lúc càng đổ mồ hôi nhiều nhưng cô không dám dừng lại.

Họ đi mãi không tìm nổi một chỗ để trốn, xung quanh đây toàn cây cỏ chỉ có thể tạm thời khiến quân địch không xác định được vị trí.
Ly Thanh nhìn lớp lá trên mặt đất đang không ngừng rung lên, cô áp tai xuống đất rồi chỉ tay về phía sau và nói: "Có tiếng chân ngựa đến từ hướng này!"
"Là địch hay ta?"
"Tiếng chân ngựa khá nhiều, khả năng là địch."
Huyền vương nhíu mày.

Hắn thầm tính toán có nên để Ly Thanh mặc đồ của mình rồi để thay hắn dụ địch hay không.

Đúng lúc này, Ly Thanh nhét vào trong áo Huyền vương một khúc gỗ.

Hắn liền nắm tay cô hỏi: "Làm gì vậy?"
Ly Thanh thản nhiên bỏ một khúc gỗ khác vào ngực mình, đáp: "Chuẩn bị nhảy."
Nói xong, Ly Thanh lấy một sợi dây thừng dài trong tay nải, buộc vào cổ tay mình và cổ tay Huyền vương.

Mặt đất rung lên mỗi lúc một mạnh, từ xa có một mũi tên lao tới, Ly Thanh vội kéo tay Huyền vương né tránh, đồng thời chạy về phía dòng nước siết bằng tốc độ nhanh nhất có thể rồi nhảy xuống.
Dòng nước siết vừa sâu vừa dài, cuốn hai người cách xa nhau nhưng lại vì một sợi dây thừng dài mà cả hai không bị lạc mất đối phương giữa.

Dòng nước quay cuồng mãi không ngừng, sợi dây thừng uống lượn tựa như con rắn, nhỏ bé giữa sóng nước lại bền bỉ không đứt.

Sau một hồi quay cuồng giữa sóng nước, Ly Thanh và Huyền vương đã sớm kiệt sức mà thiếp đi, lại vì trong ngực áo họ có một khối gỗ mà không ngừng dập dờn trên sóng nước.
Đến khi sóng êm nước hiền hòa, hai người trôi dạt vào bờ, một con cá rỉa tay Ly Quân khiến hắn nhíu mày mở mắt, thấy sợi dây thừng buộc lằn tay mình liền cởi ra.

Ngừng một chút, Ly Quân chợt nhớ ra điều gì, hắn chậm rãi thu dây, đi về phía đầu dây bên kia.

Mắt thấy Ly Thanh nửa người nằm trong nước, hắn định tiến lại vỗ má gọi tỉnh.

Nhưng vừa chạm vào má đối phương Ly Quân lại như bị bỏng, vội rụt tay lại.

Sau đó, hắn vỗ mặt Ly Thanh lần nữ nhưng vỗ mãi cô vẫn không phản ứng gì.

Ly Quân trầm mặc một lúc rồi cúi đầu kéo lê Ly Thanh lên bờ.

Sau đó, hắn ném cô lại, đi loanh quanh tìm chỗ trú cho đêm nay.
Cách đó không xa là một dãy núi, Ly Quân tìm thấy một hang động khá rộng liền thám thính thử, hòng trước khi mặt trời tắt nắng còn có chỗ trú chân.

Sau khi kiểm tra hang động một hồi, Ly Quân quay lại chỗ Ly Thanh thấy cô còn đang ngủ, nước miếng chảy bên má.

Huyền vương cảm thấy khó chịu, ngay sau đó anh ta thầm nghĩ: Phụ thân từng nói đàn bà trời sinh phiền phức quả không sai.
Ly Quân định kéo lê Ly Thanh đi nhưng lại cảm thấy với tốc độ như vậy thì không kịp về đến hang trước lúc trời tối, đến lúc đó nếu họ gặp phải dã thú quanh đây sẽ rất nguy hiểm.

Nghĩ vậy, Ly Quân liền khom người cõng Ly Thanh trên lưng.

Cả người Ly Thanh lúc này đã nóng như lò đun khiến một người đang rét run vì gió lạnh như Huyền vương cảm thấy thật dễ chịu.

Bỗng chốc, hắn cảm thấy loại phiền phức này cũng không tệ.
Trở lại hang động, mặt trời đã lặn, bầu trời đang tối dần, Huyền vương gom một đống cỏ khô và cành cây.

Sau đó, hắn lấy kiếm của mình và Ly Thanh tạo thành hình chữ X, chúc kiếm về phía đám cỏ khô rồi miết mạnh.

Hai thanh kiếm tóe lửa, cỏ khô bốc cháy, Huyền vương cởi áo hong khô lại phát hiện trên áo của mình có vết máu.
Ly Quân tiến lại phía Ly Thanh quan sát, hắn đưa tay chạm lên trán cô thấy nóng hầm hập, hai mày cô nhíu lại, môi mấp máy như đang mê sảng.

Ly Quân nhìn vệt máu trên chân Ly Thanh, lại nhìn cả người cô đang ướt sũng liền khó chịu quay về chỗ ngồi.

Nhưng đi được hai bước, Ly Quân lại dừng bước, hắn thở dài rồi quay lại chỗ Ly Thanh, bế cô vào lòng rồi đi đến gần đống lửa và ngồi xuống.

Ly Thanh say sưa ngủ tựa vào vai Huyền vương không hay biết gì.

Ly Quân nhìn kỹ gương mặt Ly Thanh cảm thấy cô lúc này rất hiền, trong lòng hắn dậy lên một cảm giác quen thuộc lại không nhớ mình đã gặp ở đâu.
Gió đêm se se lạnh, bên đống lửa, hai người dựa vào nhau ngủ bên đống lửa.
Sáng sớm hôm sau, Ly Thanh tỉnh dậy thấy mình nằm trên đất, quần áo đã sớm được hong khô.

Ly Thanh chống tay ngồi dậy thì thấy mắt hoa lên, trước mắt như có một lớp màu vàng mỏng.
"Yên Thanh là ai?"
Huyền vương cúi đầu xuống nhìn Ly Thanh.

Ly Thanh lúc này mới nhận ra mình vừa gối lên đùi Huyền vương, liền vội vàng chống tay nghiêng người dậy.

Có lẽ vì ngồi dậy quá nhanh, cả người Ly Thanh chao đảo, Huyền vương liền vòng tay qua eo cô đỡ lấy, lặp lại câu hỏi:

"Yên Thanh là ai?"
"Phu quân tôi."
Nhận được câu trả lời không ngờ tới, Ly Quân nhăn mày, buông tay, đẩy Ly Thanh ra rồi đứng dậy bước ra ngoài.
Ly Thanh sau một lúc ổn định lại tinh thần, cô nhìn thấy trên vách đá đang phơi toàn đồ của mình.

Cô nhìn xung quanh tìm tay nải lại thấy nó cũng đang được phơi khô.

Bởi vì trong tay nải chủ yếu toàn quần áo mang theo nên lúc lăn xuống dốc nó đã giúp cô giảm va đập.

Các vật dụng bên trong tay nải được Huyền vương đặt chung vào một góc dưới mặt đất, Ly Thanh lấy bầu nước được đặt trên đất mở ra uống.

Sau đó, cô tìm lọ thuốc trị thương nhưng không có nên lấy lọ mật ong nhỏ do Uyển nương tặng, bôi lên một số vết thương nặng trên người.
Thấy bên cạnh chỗ mình ngồi có vài quả táo, Ly Thanh bất giác bật cười, nhặt lấy vài quả lên ăn, sau đó mang một bồ đồ ra sông tắm.

Làn nước trong xanh, ánh mặt trời chiếu lên mặt nước khiến nó ấm áp, Ly Thanh gột rửa mọi bùn đất trên cơ thể mình, tâm trí trở nên thanh tỉnh.

Ly Thanh vừa ngâm người vừa nghĩ nếu không phải cô làm chậm trễ việc lên đường, liệu có phải sát thủ sẽ không tới kịp để thực hiện ám sát hay không?
Tuy rằng Ly Thanh ở Vô Ảnh Cung không ít lần làm hộ vệ nhưng cô chỉ làm trong thời gian ngắn.

Hơn nữa, nhìn đám thích khách vừa rồi giống như mục tiêu không chết không trở về khiến cô cảm giác làm hộ vệ lần này thực sự khó khăn.
Một quả táo rơi tõm xuống nước trước mặt Ly Thanh, cô ngẩng lên nhìn thấy Huyền vương đang bước tới.

Ly Thanh liền với lấy quả táo trên mặt nước ăn, đồng thời trầm mình sâu hơn trong nước.

Huyền vương đến gần mặt nước ngồi xếp bằng, tay cầm một gói đựng một cái bánh bao, hắn hỏi: "Đang nghĩ gì vậy?"
"Thuộc hạ nghĩ sáng mai chúng ta nên rời khỏi đây."
"Ồ?"
Huyền vương vừa cầm bánh ăn vừa nhìn Ly Thanh, ra chiều đang chờ Ly Thanh nói tiếp.

Thấy Huyền vương nhìn chằm chằm vào mình, Ly Thanh càng trầm người xuống nước thêm một chút rồi nói:
"Thuộc hạ không rõ chúng ta đã trôi bao xa nhưng nếu sát thủ muốn tìm kiếm nhất định sẽ tìm dọc theo đường bờ sông.

Chúng có ngựa, có nhiều người, quanh đây toàn cây cối, chỗ ẩn nấp cũng không nhiều.

Nếu bọn chúng thực sự tới đây sẽ dễ dàng tìm thấy chúng ta."
"Sao ngươi không nghĩ bọn chúng sẽ tìm sai hướng?"
"Nếu chúng mang theo một con chó thì không khó tìm.

Đồ trong xe ngựa, hẳn chúng sẽ tìm đến."
"Ngươi đã giết bao nhiêu người rồi?"
"...."
Ly Thanh không đáp, Huyền vương đứng dậy, nói:
"Chúng ta sẽ đi trong chiều nay, ngươi chuẩn bị đi."
Nói xong, Huyền vương định cất bước rời đi nhưng sau đó dừng lại, ánh mắt hắn nhìn trừng trừng vào một vị trí trong dòng nước.

Ly Thanh nhìn theo ánh mắt Huyền vương, thấy một con rắn nước đang lao về phía mình.

Mắt thấy Huyền vương rút kiếm nhấc lên, Ly Thanh vội nói:
"Đừng giết!"
Con rắn lao nhanh về phía Ly Thanh, Ly Thanh bóp cổ rắn, đuôi rắn quấn chặt lấy tay cô, cô lại dùng tay còn lại của mình nghịch đuôi rắn.

Người và rắn thi nhau đập mặt nước.

Sóng nước dập dờn quanh người Ly Thanh, Huyền vương thoáng đỏ tai rồi quay đầu rời đi.

Một lúc sau, Ly Quân đang ở trong hang thì thấy Ly Thanh trở lại, trên vai cô là một con rắn có ba màu.

Ly Quân hỏi:
"Đây là con rắn lúc nãy?"
Ly Thanh vuốt vuốt đầu rắn đáp: "Đúng vậy.

Thuộc hạ dùng đất và lá làm màu, bôi lên da rắn, trong bóng tối nhìn sẽ nhầm tưởng là rắn độc."
"Ngươi có vẻ rất quen thuộc với rắn."
Ly Thanh định tiếp lời nhưng lại cảm thấy thấy không thích hợp nên im lặng.

Huyền vương thấy vẻ mặt trầm tư của Ly Thanh liền không muốn truy cứu thêm, hắn cảm thấy người mình tiện tay cứu này không ngờ lại là sát thủ lành nghề, bèn nói: "Nghỉ sớm đi."
Ly Thanh mau chóng sắp xếp chỗ ngủ, rồi đặt rắn bên cạnh mình, sau đó ngả người nằm xuống.

Lúc Ly Thanh đang liu diu sắp ngủ, bên tai cô nghe thấy tiếng của Huyền vương: "Lúc trước ngươi sống như thế nào?"
Trời vốn hơi lạnh, Ly Thanh bị lời của Huyền vương mà làm tỉnh giấc nhưng cô cũng không đáp lại.

Gió trong động không ngừng thổi tới, Ly Thanh ngửi thấy mùi rượu, cô mở mắt nhìn thấy Huyền vương đang cầm một bầu rượu, đó là bầu rượu mạnh cô mua ở quán trọ rồi để vào tay nải.

Nghĩ bản thân khó có thể ngủ lại được, Ly Thanh liền ngồi dậy bước đến chỗ Huyền vương.

Chưa cần Ly Thanh lên tiếng, Huyền vương đã cầm rượu đưa về phía cô và nói: "Uống đi!"
"Tạ vương gia."
Nói xong, Ly Thanh cảm thấy có gì đó sai sai, cô ngồi xuống bên cạnh Huyền vương uống rượu.

Được một lát, Ly Thanh hơi ngà ngà say, cô nhắm mắt lại và nói:
"Tôi được....được....Huyền bà bà và Cầm sư nương nhặt về.

Cầm sư nương dạy võ cho tôi.

Sau đó, tôi gặp được sư phụ."
"Không phải Cầm sư nương là sư phụ ngươi sao?"
"Không phải, sư phụ ấm áp hơn."
Dứt lời, tay Ly Thanh lại cầm bầu rượu tu ừng ực.

Huyền vương thấy rượu ngon sắp hết, lại còn bị uống như nước lã, liền khó chịu giật lấy bầu rượu.

Ly Thanh thở ra hơi rượu, đầu hơi ngửa ra sau, nói tiếp:
"Sư phụ từng cầm tay tôi chỉ từng đường kiếm.

Mỗi lần người làm nhiệm vụ trở về sẽ mua đồ chơi cho tôi, kể cho tôi nghe những gì người gặp.

Người chưa từng nặng lời với tôi.

Tôi từng làm vỡ vòng ngọc người yêu thích nhất...người ba ngày không gặp tôi.

Lúc tôi gặp lại người, người cầm trên tay chiếc vòng ấy đã được hàn lại bằng bạc.....rất đẹp.

Khi ấy, sư phụ xoa đầu tôi và cười, tôi ôm người rồi khóc."
"Có lần, tôi mãi không qua được bài khảo nghiệm tập luyện của...!Huyền...bà bà và Cầm sư nương.

Sau đó, tôi đau đớn nằm trên đất.

Huyền bà bà nói với tôi rằng bà không chỉ nuôi một mình tôi, cũng không thể che chở tôi cả đời.

Nếu tôi không tự mình đứng lên, trong xã hội người ăn thịt người này, tôi sớm muộn cũng sẽ bị ăn thịt."
Nghe đến đây, Huyền vương quay sang nhìn mặt Ly Thanh thấy hai má cô đã đỏ ửng, khóe mắt rơi xuống một giọt lệ.

Ly Thanh cười và nói tiếp: "Sau đó, tôi khóc với sư phụ.

Người bảo tôi, bà bà vì tốt cho tôi mới nói vậy.

Sư phụ...sư phụ sau đó....tự mình chế đạo cụ luyện tập cho tôi...!Vòng nhảy của người giúp tôi luyện khinh công rất tốt.....có sư phụ thật tốt."
Huyền vương ngồi bên cạnh, đợi một lúc không thấy Ly Thanh nói tiếp, quay sang đã thấy cô thiếp đi từ lúc nào, khóe môi cô còn đang ch** n**c miếng.

Hắn liền đưa tay vòng qua cổ cô, để cô dựa lên vai mình ngủ, rồi hướng mắt nhìn ra ngoài cửa động..
 
Kẻ Phản Bội
Chương 17: 17: Đồng Cam Cộng Khổ 2


Hoàng hôn đỏ dần buông xuống.

Xa xa dưới chân núi lấp ló bóng dáng hai người một trước một sau đi trong rừng.
Huyền vương nhìn trời sắp tối liền đốt một bó đuốc dắt tay Ly Thanh đi.

Hai người cứ đi miết đi miết, mãi không thấy nhà dân nào, chỉ đành đốt lửa ngoài trời ở tạm.

Hai người dừng lại chưa được bao lâu đã phát giác trong bóng tối có tiếng động.

Huyền vương và Ly Thanh cảm giác đang có những cặp mắt đang nhìn về phía họ.
Linh tính mách bảo nguy hiểm đang đến gần, Huyền vương và Ly Thanh nhìn nhau, lưng đối lưng, một người chậm bước về phía trước, một người lùi về sau.

Huyền vương nhặt thêm một khúc gỗ, lấy lửa từ bó đuốc trên tay mình truyền sang khúc gỗ.
Đột nhiên có một con hổ xông về phía hai người, Ly Thanh vội đẩy Huyền vương ra, hai người ngã về hai phía.

Con hổ đột ngột xông về phía Ly Thanh, Huyền vương lập tức ném khúc gỗ còn đang cháy về phía cô.

Ly Thanh vươn bắt lấy gỗ rồi giơ trước mặt hổ.

Con hổ đang nhào cả người lên Ly Thanh lại bị ngọn lửa dí vào mắt, móng vuốt nó giương ra, cả mười móng vuốt xuyên qua lớp áo của Ly Thanh, đâm vào da thịt cô khiến cô đau đớn hét lên.
Huyền vương nâng kiếm đâm về phía đầu hổ.

Kiếm vừa cứa đứt da hổ, hổ liền nhảy xổ về phía Huyền vương.

Ly Thanh đau đến toàn thân tê dại, cô cắn răng đâm mạnh kiếm lên chân sau của con hổ.

Con hổ giật mình bỏ chạy.

Thanh kiếm găm trên chân nó không ngừng đập trên đất theo từng bước chạy.
Huyền vương thở hồng hộc, vươn tay về phía Ly Thanh.

Ly Thanh nắm lấy tay hắn, theo đà đứng lên, máu chảy mau chóng ướt đẫm ngực áo.

Ly Thanh đau đớn gập người lại, bàn tay đang nắm liền buông ra.

Huyền vương vội đỡ lấy cô rồi từ từ ngồi xuống theo, hỏi: "Sao rồi?"
Con rắn Ly Thanh mang theo do lúc nãy thấy hổ nên giờ nó co rúm trên đất quan sát, giờ mùi máu trên người Ly Thanh càng lúc càng nồng đậm khiến con rắn không tự chủ được mà xồ ra cắn.

Huyền vương kịp bắt lấy thân rắn định b*p ch*t, lại nghe Ly Thanh khó nhọc nói: "Đừng!"
Huyền vương tức giận mắng một câu: "Phiền phức!"

Sau đó, Huyền vương lấy sợi dây thừng buộc rắn lại.

Còn Ly Thanh quờ quạng lấy tay nải, tay run run cầm lọ mật ong lên nhưng lại vì đau đớn mà hạ xuống.

Huyền vương liền lấy lọ trong tay cô, mở ra thì bị bất ngờ, hỏi lại: "Mật ong sao?"
Ly Thanh lúc này có chút váng đầu, nghe câu hỏi của Huyền vương liền thuận miệng đáp: "Uyển nương đưa cho tôi."
Mắt Huyền vương nhìn Ly Thanh có chút trầm xuống.

Sau đó, hắn nới lòng cổ áo của cô ra rồi bôi mật ong lên.
Lát sau, thấy gương mặt Ly Thanh khá hơn, Huyền vương đỡ cô dậy và nói: "Đi thôi!"
Trái ngược với suy nghĩ của Huyền vương, Ly Thanh vậy mà lại đi về hướng hổ chạy.

Huyền vương giữ tay cô lại, hỏi: "Làm gì vậy?"
"Lấy kiếm."
Huyền vương tức giận gần như quát vào mặt Ly Thanh: "Ngươi điên à?"
Ly Thanh không để ý, cô giật tay ra rồi đi tiếp.

Huyền vương nắm tay Ly Thanh, mạnh mẽ lôi cô đi theo hắn.

Ly Thanh không còn sức phản kháng, chỉ đành cúi đầu cắn lấy cánh tay Huyền vương.
Huyền vương chưa từng gặp thuộc hạ nào láo xược như vậy, nếu ở hoàn cảnh khác hắn nhất định đã đâm chết cô lâu rồi.

Huyền vương tức giận hất mạnh tay ra, Ly Thanh ngã trên đất.

Huyền vương tiến về phía cô một bước rồi dừng lại, đứng một lúc rồi hắn quay đầu bỏ đi.
Ly Thanh chống người ngồi dậy nhìn Huyền vương cầm đuốc rời đi.

Cô nhìn khúc gỗ lúc nãy nằm trên đất, lửa sớm đã tắt từ lâu, xung quanh theo ánh lửa trên tay Huyền vương mà tối dần.

Ly Thanh đứng dậy, bước chân vội vã đi về hướng hổ chạy.

Chạy được một quãng, cô thấy thanh kiếm của mình đang găm một phần lưỡi kiếm trên thân cây.

Ánh trăng chiếu đất, kiếm sáng ánh bạc, máu rỏ từng giọt xuống gốc cây.
Ly Thanh mỉm cười tiến đến lấy kiếm của mình.

Con rắn nằm trong tay nải ngửi thấy mùi máu hổ liền không ngừng giãy giụa muốn thoát ra.
Trên trời xuất hiện ánh sáng của pháo hiệu, Ly Thanh nhìn lên nhận thấy là hướng Huyền vương vừa đi.

Nghi ngờ bọn sát thủ đã tìm ra Huyền vương, cô liền chạy về phía phát ra pháo hiệu, vết thương trên người cô dần nứt ra.
Đối diện Huyền vương là một sát thủ bịt mặt mặc đồ đen.

Đuốc của Huyền vương giờ đang nằm cháy trên đất cách đó không xa.

Trên cánh tay đang cầm kiếm của Huyền vương là một dòng máu chảy dài.
Ly Thanh từ xa chạy lại, nương theo ánh sáng âm thầm quan sát, phán đoán tình hình.

Cô suy đoán có lẽ bọn sát thủ không mang theo chó mà phân người ra các nơi quanh bờ sông tìm kiếm.

Sát thủ trước mặt Huyền vương hẳn vừa bắn pháo hiệu thông báo Huyền vương ở đây.

Ly Thanh quan sát vẻ mặt của hai người trước mắt, cô cảm thấy sát thủ kia không dễ gì đánh thắng được Huyền vương.

Tên sát thủ kia nhìn chằm chằm Huyền vương, tay cầm chắc kiếm, dáng vẻ không dám khinh suất.

Có điều, Huyền vương lại nhiều ngày mệt nhọc, ăn không đủ bữa, ngủ không đủ giấc, cánh tay cầm kiếm lại đang chảy máu.

Nếu đánh lâu dài, Huyền vương khó có thể thắng, chưa kể những sát thủ khác có thể kéo tới bất cứ lúc nào.
Ly Thanh lặng lẽ vòng ra sau lưng sát thủ, nhìn hai người đánh nhau, từ từ tiến lại gần.

Lúc tên sát thủ sắp chém vào tay Huyền vương, một hòn đá từ phía sau hắn bay tới.

Tên sát thủ nghiêng người, nhảy sang ngang, sau đó hắn mới nhận ra đó chỉ là một hòn đá.

Trước phản ứng nhanh nhạy của kẻ địch, Huyền vương lùi lại thủ thế, ngực phập phồng thở.
Sát thủ tức giận lao về phía Ly Thanh, Ly Thanh liền rút kiếm ra chống trả nhưng cô càng đánh càng yếu thế.

Cơn đau bụng và ngực đồng thời ập đến dữ dội, Ly Thanh nhíu mày vì mắt bắt đầu hoa, chân không bước nổi.

Sát thủ tấn công, Ly Thanh yếu ớt chống trả.

Kiếm rơi trên đất, sát thủ toan đâm kiếm vào ngực cô thì đằng sau cổ hắn bất thình lình đau nhói, khiến hắn giật mình.

Ly Thanh lập tức nắm lấy kiếm của đối phương, đồng thời đấm vào cằm hắn.

Sát thủ bị choáng, phản ứng trở nên chậm chạp.

Đột nhiên, hắn nghe tiếng gió từ đằng sau nhưng không kịp né tránh, một thanh kiếm đâm xuyên qua người hắn rồi rút ra với tốc độ thật nhanh.
Ly Thanh đang đứng bất động, cả người tên sát thủ đổ đè lên người cô, cả hai ngã xuống.

Con rắn trên cổ sát thủ trườn về vai Ly Thanh.

Lúc nãy, tên sát thủ thấy cô phá chuyện của hắn liền tức giận.

Thấy đối phương chỉ là một cô gái yếu ớt, người đầy thương tích, hắn liền quyết định giết cô trước.

Bởi vì nơi Ly Thanh đứng khá tối, tên sát thủ lại nóng lòng giết cô, nên hắn không phát hiện ra lúc hắn lao về phía cô, cô giơ tay ra đánh hắn chỉ là động tác giả, còn để con rắn từ dưới ống tay áo trườn lên cổ hắn mới là thật.

Huyền vương hất sát thủ ra khỏi người Ly Thanh.

Ly Thanh nắm lấy tay áo Huyền vương để đứng lên.

Rồi hai người không nói một lời, cùng nhau chạy về phía trước.
Bất thình lình, họ chạy qua một kẻ áo đen đi ngược hướng với họ.

Kẻ áo đen vừa lướt qua mặt họ cũng dừng lại.

Ly Thanh và Huyền vương mau chóng nhận ra đây là sát thủ tới tiếp viện.

Khung cảnh xung quanh tối om chỉ có thể nương theo ánh trăng để nhìn.

Cơn đau trong người Ly Thanh bỗng dữ dội ập đến, cô không còn sức đứng vững liền quỳ sụp xuống.
Huyền vương lúc này đang bị thương, hắn chậm rãi quan sát đối phương.

Sau đó, Huyền vương và kẻ áo đen giao đấu, kiếm va vào nhau không ngừng toé lửa.

Không lâu sau, lưng áo Huyền vương đã ướt sũng mồ hôi.

Ly Thanh cầm kiếm lao về phía sát thủ nhưng sát thủ này lại không thèm quan tâm lấy kẻ yếu ớt như cô.

Lúc Huyền vương sắp bị sát thủ áp sát, Ly Thanh lập tức lấy tay đẩy Huyền vương ra.

Sát thủ vồ hụt Huyền vương nhưng lại bắt được Ly Thanh.

Mắt thấy quan hệ hai người này có vẻ không bình thường, hắn liền nghĩ tới lấy cô uy h**p thử Huyền vương, nếu không được thì giết cô cũng không muộn.
Sát thủ lấy kiếm kề cổ Ly Thanh, nhìn chằm chằm Huyền vương, quát: "Buông vũ khí xuống!"
Huyền vương im lặng đứng đối diện, không nhúc nhích.

Sát thủ cảm thấy không hiệu quả liền gí kiếm sát hơn, trên cổ Ly Thanh có một đường đỏ, Huyền vương vẫn đứng yên.

Lúc sát thủ cho rằng Huyền vương sẽ không lên tiếng, định cứa đứt cổ Ly Thanh, thì dưới chân hắn truyền đến một cơn đau buốt nhói.

Ly Thanh lập tức dùng một tay nắm lấy kiếm của sát thủ kéo ra, một tay thúc cùi trỏ ra sau.

Sát thủ gập người, nhăn mặt, Ly Thanh liền nắm lấy tay hắn vật ngã xuống.

Huyền vương lập tức đã văng kiếm trên tay sát thủ.

Ly Thanh trợn mắt bóp cổ tên sát thủ nhưng hắn khỏe hơn và đạp văng cô ra.

Ngay tức khắc, Huyền vương đâm kiếm xuống ngực tên sát thủ.
Lúc này, con rắn của Ly Thanh đang quấn lấy chân sát thủ.

Ly Thanh tiến lại gần thấy nó đang cắn chân hắn.

Cô không nói một lời liền kéo tay Huyền vương chạy đi.

Sau một hồi chạy, Huyền vương mới mở lời: "Ngươi không mang rắn theo sao?"
Ly Thanh vừa chạy vừa thở, đáp: "Nó đang ăn thịt, tôi không muốn bị nó ăn.

Hơn nữa, chúng ta không thể chậm trễ."
Chợt thấy có ánh đèn, hai người dừng lại, nép vào phía sau một vách núi, mắt hướng về phía có ánh sáng ở xa xa.

Sức khỏe suy yếu, mắt của Ly Thanh bắt đầu hoa lên, đầu ong ong đau đớn, cô ngồi sụp xuống đất.

Huyền vương quay ra đỡ lấy lưng cô, hỏi: "Có sao không?"
Ly Thanh chỉ còn biết lắc đầu liên tục.

Huyền vương đứng lên, nhìn lại về phía ánh đèn nhưng không thấy người đầu.

Cả Huyền vương và Ly Thanh không biết rằng lúc họ thập thò đứng lên ngồi xuống đã tạo không ít tiếng động nhỏ do chạm vào đám cỏ cây hoa lá vây xung quanh, khiến người cầm đèn không muốn chú ý cũng phải chú ý.

Tiếng gió ngang qua tai, Huyền vương quay đầu thấy một người ăn dáng vẻ giống người tu đạo, kiếm gỗ đeo sau lưng, đứng ở gần hắn.

Người này đứng quan sát Ly Thanh và Huyền vương rồi hỏi: "Cô nương bị thương sao?"
Ly Thanh nghe âm thanh này liền cảm thấy quen thuộc, cô nhìn chằm chằm vào vị đạo sĩ kia một lúc rồi mắt bừng sáng, cô nói: "Từ đạo trưởng."
Người kia nói giọng có phần ôn hòa hơn, hỏi tiếp: "Cô nương biết bần đạo sao?"
Ly Thanh giờ đã chẳng còn mấy sức lực, cổ cô khô khốc, cô mấp máy môi mấy lần không thành tiếng, liền hít một hơi thật sâu rồi nói một tràng: "Kim Yến của phái Song Yến Phi Vũ gặp phải kẻ địch.

Kính mong Từ đạo trưởng giúp đỡ."
Vị đạo sĩ trầm ngâm quan sát Ly Thanh giây lát rồi nói: "Ra là Kim Yến cô nương.

Bần đạo thấy từ xa có pháo hiệu nên định đến xem thử, hóa ra là chuyện này."
Nói xong, Từ đạo trưởng đưa tay ra đỡ Ly Thanh.

Ly Thanh chao đảo đứng không vững, Huyền vương bỗng nhiên nói: "Để tôi!"
Sau đó, Huyền vương đỡ lấy tay Ly Thanh từ tay Từ đạo trưởng, rồi khom người cõng cô trên lưng.
Ly Thanh lúc này đã sức cùng lực kiệt, tựa đầu trên vai Huyền vương, nhắm mắt, thều thào nói: "Đừng lo, có Từ đạo trưởng...không sao đâu....không sao..."
Từ đạo trưởng đi trước dẫn đường.

Huyền vương cõng Ly Thanh nhưng lại cảm thấy cô quá nhẹ nên hắn cõng cô không thấy tốn mấy sức.

Còn Ly Thanh mê sảng nói một hồi liền chìm sâu vào giấc ngủ..
 
Kẻ Phản Bội
Chương 18: 18: Đồng Cam Cộng Khổ 3


"Đến rồi.

Đây là nơi bần đạo dựng tạm để thỉnh thoảng nghỉ chân."
Từ đạo trưởng chỉ tay về phía trước, từ tốn nói với Ly Quân.

Ly Quân quan sát thấy ở phía trước có một hồ nước, ở giữa hồ có hai gian nhà tre nổi trên mặt nước.

Hai gian nhà tre cách nhau chừng năm bước chân, bên dưới là một sàn rộng được làm bằng những khúc tre già nối liền nhau.

Ly Quân nhìn quanh không thấy có đường đi bắc qua hồ, bất giác hắn quay đầu nhìn Ly Thanh đang ngủ trên vai mình.
Đúng lúc này, một cô gái trẻ trung xuất hiện, tóc búi hai búi, trang phục phối hai màu đỏ trắng.

Cô gái cầm đèn nhảy xuống mặt hồ, chân vừa chạm nước đã nhảy đến trước mặt Từ đạo trưởng, cung kính chắp tay: "Sư phụ."
Từ đạo trưởng gật đầu với cô gái nói: "Con sắp xếp cho họ ở gian hai rồi qua chỗ ta."
"Dạ, sư phụ."
Cô gái quay ra chỗ Huyền vương nói: "Công tử, hay là để ta đỡ cô ấy giúp cho."
Huyền vương gật gầu, cô gái đưa đèn cho Huyền vương xong liền bế Ly Thanh trên tay, sau đó đạp nước tiến về phía gian nhà tre.

Huyền vương nhìn Từ đạo trưởng cung kính nói: "Đa tạ đạo trưởng."
Từ đạo trưởng xua tay, nói: "Công tử nghỉ ngơi, bần đạo không làm phiền nữa."
Dứt lời Từ đạo trường phất tay lướt trên nước tiến về phía nhà tre, Ly Quân cũng vận khí theo sau.
Ly Quân được đệ tử của Từ đạo trưởng dẫn đến một gian nhà tre, trong đó có hai gian nhỏ gồm: một gian để ngủ, một gian để sinh hoạt.

Lát sau, cô gái kia mang hai bộ chăn gối và ít đồ ăn uống đến phòng Huyền vương và Ly Thanh rồi rời đi.

Cả người Ly Thanh run lên không ngừng, thân nhiệt lúc nóng lúc lạnh.

Tuy có hai gian phòng nhưng Ly Quân cũng không sang gian còn lại mà nằm cạnh Ly Thanh, vừa nghịch tóc cô vừa trầm tư suy nghĩ.
Nửa đêm, Ly Thanh tỉnh giấc, cơn đau đầu của cô đã giảm bớt ít nhiều, mồ hôi ướt đẫm lưng.

Cô quay sang thấy Huyền vương nằm bên cạnh đang từ từ mở mắt.

Huyền vương nhìn cô, nhàn nhạt hỏi: "Tỉnh rồi à? Uống nước không?"
Ly Thanh nhìn Huyền vương có chút bất ngờ.

Huyền vương đứng dậy rót nước rồi đưa cho cô.

Ly Thanh nhận lấy cốc nước, không nói lời nào đã uống hết một hơi.

Cô chờ nghe những lời Huyền vương sắp nói nhưng chỉ thấy hắn nhìn chằm chằm vào cô, lời gì cũng không nói.

Ly Thanh đặt cốc xuống đất, nói: "Tạ ơn vương gia."
Sau đó, Ly Thanh làm như không thấy biểu hiện của Huyền vương, cô thu tay vào trong chăn nhắm mắt ngủ.
Huyền vương cất cốc xong liền trở lại chỗ ngủ bên cạnh Ly Thanh.

Ly Thanh nằm không dám nhúc nhích, đến thở cũng không dám thở mạnh.

Ly Thanh cảm thấy Huyền vương lúc này rất kỳ quái, cô trằn trọc một hồi lâu vẫn không cách nào ngủ được.

Huyền vương nằm bên cạnh đột nhiên lên tiếng: "Ngươi có muốn có một gia đình không?"
"Ý vương gia là gặp lại cha mẹ sao?"

"...ừm."
Ly Thanh suy ngẫm một lúc, rồi đáp: "Không muốn."
Huyền vương có chút ngạc nhiên, hỏi: "Tại sao?"
Ly Thanh mở mắt nhìn vào không gian tối, nói: "Lúc nhỏ thuộc hạ từng mơ ước có được điều đó.

Thuộc hạ từng thấy có một người mẹ đến tận lúc chết đói vẫn ôm con trong lòng, để con bú những giọt sữa cuối cùng.

Khi ấy, thuộc hạ đã rất oán hận ông trời bất công với mình.
Ngừng một lát, Ly Thanh nói tiếp: "Cho đến một ngày, thuộc hạ nhìn thấy một cậu bé, rất đẹp.

Cậu ấy thường xuyên cười...trông rất rạng rỡ.

Trong suy nghĩ ngày ấy, thuộc hạ đã nghĩ cậu ấy chính là một thiên thần."
"Thuộc hạ đã quan sát cậu ấy một thời gian.

Sau đó, cậu ấy đi học.

Khác với những ngày đầu, cậu ấy ngày càng lầm lũi, dần dần thu mình không còn giao tiếp với bạn bè nữa.

Về nhà cậu ấy có người hầu kẻ hạ, chẳng phải động tay vào việc gì, những họa sư và nhạc sư trước kia dạy cậu ấy cũng không được mời tới nữa.

Những tiếng quát mắng trong ngôi nhà ấy ngày một nhiều..."
Ly Thanh xoay người, mắt nhắm lại, một giọt nước mắt rơi xuống, cô nói tiếp: "Lần cuối tôi nhìn thấy cậu ấy....."
Ly Thanh cảm thấy cổ mình có chút nghẹn lại, cô ngừng một chút, hít một hơi thật sâu rồi nói tiếp: "Ngày ấy, cậu ấy gào thét như kẻ điên, hất đổ hết tất cả đồ xung quanh, hai mắt đỏ ngầu.

Những người đứng xung quanh, bao gồm cả người thân của cậu, tay chỉ vào mặt cậu và nói với nhau: "Nó điên rồi!""
Ly Thanh lại ngừng một lúc rồi nói: "Hoàng hôn chiều hôm đó rất chói chang.....tôi nhận ra mình không muốn nữa."
Huyền vương vốn đang định nói vài lời, sau khi nghe câu chuyện của Ly Thanh liền cảm thấy không thích hợp.

Huyền vương quay người, đưa lưng về phía Ly Thanh, rồi nói: "Ngủ đi."
Sáng sớm hôm sau, Ly Thanh tỉnh dậy thì trời đã vào trưa.

Huyền vương đang đứng tựa cửa uống trà.

Ly Thanh ngồi dậy thấy một ít bánh và ấm nước còn nóng được đặt ở bên cạnh.
Huyền vương quay người lại nói với Ly Thanh: "Tôi cần một hộ vệ luôn ở bên cạnh, em nghĩ sao về thân phận vương phi của tôi?"
Ly Thanh cảm thấy không hiểu, hỏi lại: "Vương phi của ngài?"
Huyền vương khoanh tay cười nhìn Ly Thanh, nói: "Đúng vậy! Những người có đính ước với các vương công quý tử sẽ được tính là nửa chính thất.

Họ có thể cùng phu quân tương lai của mình vào cung, cũng như thay phu quân đi tiếp khách và được đối đãi như chính thất trong phủ."
Ly Thanh trầm tư suy nghĩ, Huyền vương bước từng bước đi về phía cô, nắm cằm cô, nói:
"Giao dịch này đối với cả tôi và em có lợi, không có hại.

Điều kiện duy nhất của tôi..."
"Không phản bội."
Ly Thanh thản nhiên tiếp lời, Huyền vương cười hài lòng rồi buông tay ra.

"Vương gia, ngài có thể tin tôi đến mức nào?"
Huyền vương cảm thấy câu hỏi này rất ấu trĩ.

Toàn thân hắn toát ra khí chất của kẻ vương giả, mắt nhìn Ly Thanh trở nên lạnh lùng, hắn đáp:

"Cùng tiến cùng lùi, đến khi ngươi không còn theo ta."
"Thuộc hạ....đồng ý."
Lúc Huyền vương gọi Ly Thanh là "ngươi", Ly Thanh cảm thấy cô thật hèn mọn.

Cảm thấy bản thân chẳng còn con đường nào để đi, chẳng còn ai để đồng hành, cô quyết định trở thành thuộc hạ trung thành của Huyền vương.
Huyền vương nói tiếp: "Trở về ta sẽ đưa ngươi ngọc bài.".

Vừa nói Huyền vương vừa đi về phía đĩa bánh đặt cạnh Ly thanh, thản nhiên nói:
"Trước hết, em nên tập làm quen dần với cách xưng hô mới, vương phi."
"Vâng..."
"Song Yến Phi Vũ là thế nào?"
"Thuộc hạ..."
Ly Thanh chưa kịp nói hết cô đã bị một chiếc bánh bịt miệng.

Huyền vương nhìn cô cười: "Xưng là thần thiếp!"
Ly Thanh hơi nhíu mày, lấy bánh trong miệng ra, nói tiếp: "Thần...thiếp và bạn muốn biết về giang hồ nên đã đặt tên môn phái riêng là Song Yến Phi Vũ."
"Có mỗi hai người?"
"Thực ra là ba.

Nhưng vì chỉ luôn xuất hiện có hai người."
"Nói tiếp đi!"
"Song Yến Phi Vũ vốn lập ra để có thể gia nhập các đại hội tỷ võ, tránh được người cần tránh, kết giao với người cần kết giao."
Huyền vương híp mắt lại, vốn hắn chỉ thuận miệng hỏi, không ngờ lại nghe được câu trả lời này.

Hắn hỏi:
"Đây là chủ ý của em?"
"Không phải."
Ly Thanh ngập ngừng một lúc, cuối cùng cô quyết định không nói tiếp.

Bên ngoài có tiếng ngựa phi rầm rập, Ly Thanh và Huyền vương bước ra.

Đám sát thủ đêm qua nhận được tín hiệu giờ đã tìm tới đây.

Huyền vương nhíu mày, Ly Thanh không có phản ứng gì.

Dưới mặt nước dần dần nhô lên những cọc gỗ, xếp thành hình tròn bao quanh hai gian nhà tre.

Bên dưới mỗi cọc gỗ có gắn bánh xe nằm trong rãnh của một bàn gỗ khổng lồ bên dưới mặt hồ.
Cô gái búi hai búi tóc bước ra, đứng vào một hình tròn to trên sàn tre, nằm ở lối đi giữa hai gian nhà.

Ly Thanh khẽ mấp máy môi: "Phong Linh..."
Ly Thanh nhìn cô gái tóc búi hai búi, khóe môi không nhịn được cong lên.

Cô nhận ra người con gái đó chính là Phong Linh, một người bạn cũ của cô.

Đám sát thủ rút kiếm, không nói một lời liền xông vào.

Phong Linh đứng trong vòng tròn bắt đầu múa quyền.

Mặt nước bắt đầu dậy sóng, nước sôi sùng sục.

Mỗi bước chân của Phong Linh khiến những cọc gỗ di chuyển.

Có hai tên sát thủ vừa lao vào thì ngay sau đó có một kẻ bị kẹp ngã rơi xuống nước, một kẻ thì kịp thời nhảy ra sau nhưng do không đủ lực nên cũng rơi tõm xuống nước.
Bên ngoài, vài tên sát thủ bắt đầu giương cung ngắm bắn, Phong Linh vung hai tay hình chảo hổ lên qua đầu mình, mặt nước dâng cao như bức tường thành.
Huyền vương rút kiếm đề phòng có mũi tên bay tới, lại thấy tên xuyên qua nước được một nửa đã bị bẻ gãy.

Ly Thanh đứng bên cạnh hắn, nói: "Cô ấy không chỉ biết võ mà còn là một Ngự Thủy Sư."
Vừa nói hết câu, Ly Thanh nhớ tới Lão Nhị, cảm thấy Lão Nhị và Phong Linh có chút tương đồng.

Cô liếc nhìn sang Huyền vương với ánh mắt thận trọng.

Theo cô biết, những người tu luyện huyền thuật, hay còn được gọi là Huyền Thuật Sư, họ không tranh với đời, tâm tư kiên định như bàn thạch.

Ly Thanh không khỏi thắc mắc làm sao một vương gia có thể thuyết phục một Huyền Thuật Sư liều mạng vì mình.
Phong Linh đưa hai cánh tay ngang qua mắt theo hai hướng ngược nhau.

Huyền vương nhìn thấy những lá cây bị cuốn vào nước đang chảy theo hai hướng, vài lá theo dòng nước đi sang trái, vài lá theo dòng nước đi sang phải.

Huyền vương nhìn kỹ mới nhận ra, có hai bức tường nước áp sát nhau, bức tường ngoài chạy theo chiều kim đồng, bức tường trong chạy ngược lại.

Những chiếc lá không ngừng nối đuôi nhau di chuyển nhanh trong nước như những sợi dây hình tròn màu xanh lục.
Kẻ đứng đầu đám sát thủ đột nhiên hô lên:
"Bọn ta chỉ cần người.

Có người sẽ lập tức rời đi!"
Phong Linh quát: "Họ là khách của ta.

Đây không phải nơi các ngươi có thể xâm phạm!"
Đám sát thủ thúc ngựa lùi lại vài bước, sau đó tất cả đồng loạt lao lên, chỉ có vài tên cung thủ ở lại bắn tên.

Phong Linh nhíu mày, lúc nãy cô nương tay không g**t ch*t bọn chúng, để những tên sát thủ rơi xuống nước có thể tự bơi lên bờ, không ngờ cả đám sát thủ không biết sợ dám đồng loạt xông vào bắt người.

Phong Linh rút dao ra cắt chảy máu đầu ngón tay cái rồi giơ ngón tay vẽ vào không trung, miệng lẩm nhẩm đọc thần chú.

Toàn bộ nước trong hồ đột ngột bốc hơi nóng liên tục, tường nước ập tới đám sát thủ.

Cả đám nhất loạt la lên, da đỏ tấy, đàn ngựa bị bỏng liền quay đầu chạy không hàng lối.

Những tên sát thủ còn đang ngồi được trên lưng ngựa nắm chặt lấy dây cương, cả người không ngừng lắc trái lắc phải, mông nhấc lên rồi đập vào lưng ngựa liên tục.

Đám sát thủ không còn ngựa thì co giò bỏ chạy.

Trong thoáng chốc, trên mặt đất chỉ còn lại những chiếc giày, kiếm, cung bị bỏ lại.
Phong Linh thấy cả đám rời đi hết mới quay lại nhìn Huyền vương và Ly Thanh.

Cô quan sát kỹ Ly Thanh, mới ngập ngừng hỏi, giọng không chắc chắn.
"Kim Yến?"
Ly Thanh mỉm cười, đáp: "Phong Linh."
Phong Linh chạy tới nắm tay Ly Thanh nói: "May quá, cậu không sao.

Cậu đã gặp Hồng Yến chưa?"
Ly Thanh lắc đầu.

Phong Linh kéo Ly Thanh vào trong phòng, Huyền vương đứng ở ngoài cửa, tiện thể canh chừng sát thủ quay trở lại.

Tuy hành động là vậy nhưng Huyền vương vẫn hướng tai mình vào trong phòng nghe.
Phong Linh nói: "Đêm qua cả người cậu toàn máu nên mình không nhận ra.

Cậu dạo này gầy quá."
Ly Thanh ôm chầm lấy Phong Linh, vùi đầu vào vai cô ấy, nói: "Lúc biết tin, mình đang ở Khương Châu, không kịp trở về gặp Phi Yến."
Phong Linh xoa lưng Ly Thanh nói: "Thực ra, chính tay mình và Hồng Yến đã....hoả thiêu...."
Ngừng một lúc, Phong Linh nói tiếp: "Phi Yến hẹn mình cùng cô ấy gặp nhau ở Chàm Châu xem hội tỷ võ Thất Châu.

Nhưng sau đó mình chỉ gặp được Hồng Yến...."
Phong Linh nhắm mắt nhớ lại.

Lúc cô ấy và Hồng Yến tìm được đến chỗ Phi Yến, Phi Yến chỉ còn thoi thóp, hơi thở đứt quãng.

Phong Linh đã dùng huyền thuật nhưng chỉ giúp Phi Yến tỉnh lại trong giây lát.

Phi Yến nhìn Hồng Yến nói: "Cậu không sao."
Rồi Phi Yến quay sang phía Phong Linh nói: "Xin lỗi, không thể cùng các cậu...".

Thấy hơi thở Phi Yến đứt quãng, Phong Linh ứa nước mắt nói: "Không sao, chúng ta hẹn khi khác."
Hồng Yến nắm tay Phong Linh nói: "Khi đó sẽ có cả Kim Yến nữa."
Phi Yến yếu ớt cười, trút hơi thở cuối cùng nói: "Phải..."
Một lời này nói ra, Phi Yến rơi nước mắt rời khỏi thế gian.

Sau khi cùng Phong Linh thực hiện nghi thức hỏa táng, Hồng Yến mới trở về Vô Ảnh Cung thông báo sự việc.

Nhiều ngày sau, tin Phi Yến gặp chuyện mới đến tai Ly Thanh.

Sau khi Ly Thanh đường xa đến nơi, Cung chủ đã sớm ra cấp lệnh và tiêu diệt được đám người đã giết Phi Yến.

Ly Thanh sau đó tìm hiểu mới biết trong bộ phận truyền tin - Tọa Thủy Bộ có nội gián.

Phi Yến và Hồng Yến đều là người của Tọa Thủy Bộ.

Người của Tọa Thủy Bộ trước nay làm việc độc lập, bởi vì lần đó cả Hồng Yến và Phi Yến đi cùng nhau nên sau khi đám sát thủ g**t ch*t Phi Yến, bọn chúng không biết vẫn còn Hồng Yến nên mới xảy ra việc ngoài ý muốn.

Hồng Yến không chỉ thay Phi Yến hoàn thành nhiệm vụ được giao mà còn cấp báo thông tin cho Cung chủ, giúp Cung chủ mau chóng tìm được nội gián.

Sau khi bắt được nội gián xong, Cung Linh Huyền phát sát lệnh toàn Vô Ảnh Cung, trả thù quân địch.

Lúc Ly Thanh tìm về Vô Ảnh Cung, Hồng Yến đã sớm rời đi.

Khi Ly Thanh tìm đến nơi Phi Yến bị giết, xung quanh chẳng còn gì ngoài núi đá và cỏ cây.

Song Yến Phi Vũ được lập ra bởi là Phi Yến, gọi là "Song Yến" bởi vì khi môn phái này xuất hiện chỉ thấy hai người.

Phi Yến và Hồng Yến vốn là người của Tọa Thủy Bộ.

Vì Tọa Thủy Bộ đôi khi phải truyền tin đến các phân nhánh khác, nên Phi Yến đã gặp Ly Thanh.

Lần duy nhất ba người gặp nhau là khi Ly Thanh đang làm nhiệm vụ bảo vệ Lâm học sĩ, còn Phi Yến tới cung cấp thông tin về nhóm sát thủ được thuê giết vị Lâm học sĩ này.

Trùng hợp là kẻ thuê sát thủ giết Lâm học sĩ lại là đối tượng bị Hồng Yến theo dõi.

Cuộc gặp ngắn ngủi chỉ hai ngày cũng là cuộc gặp duy nhất của ba người thuộc phái Song Yến Phi Vũ.

Từ ngày Phi Yến chết đi, Ly Thanh và Hồng Yến không còn gặp lại nhau nữa hoặc có lẽ họ đã từng lướt qua nhau nhưng chẳng ai nhận ra đối phương.
Ly Thanh cứ vậy ôm Phong Linh, không biết đã qua bao lâu.

Cô bật khóc nức nở như một đứa trẻ, để mặc Phong Linh dỗ thế nào cũng không nín.

Cô khóc mãi, khóc mãi, rồi thiếp đi lúc nào không biết..
 
Kẻ Phản Bội
Chương 19: 19: Đồng Cam Cộng Khổ 4


Ly Thanh và Huyền vương ở lại nhà tre nhiều ngày dưỡng thương.

Từ sau hôm đầu tiên tới đây, họ không còn gặp lại Từ đạo trưởng nữa.

Phong Linh nói sư phụ cô có việc cần ra ngoài nên sáng hôm sau đã rời đi.
"Kim Yến."
Phong Linh bước vào phòng, mỉm cười với Ly Thanh, còn Huyền vương đã sớm ra ngoài đi dạo trước đó.

Ly Thanh cười, nói: "Mình vừa nghĩ ra thế võ mới, lát chúng ta so chiêu đi."
Phong Linh giơ một túi hương lên đặt vào tay Ly Thanh: "Tặng cậu."
Ly Thanh cầm lấy túi hương, mùi hương hoa mộc thoang thoảng, đan xen một chút mùi gỗ quế và cam thảo.

Phong Linh cười nói tiếp: "Ba ngày nữa mình cần phải ra ngoài, cậu muốn rời khỏi anh ta và đi cùng mình không?"
Ly Thanh có chút bất ngờ, cô do dự nói: "Mình nợ anh ta ơn cứu mạng.".

========== Truyện vừa hoàn thành ==========
1.

Bổn Vương Muốn Thanh Tịnh
2.

Phong Cách Yêu Thầm Của Nhà Giàu Mới Nổi
3.

Tôi Được Người Trong Lòng Của Kẻ Thứ Ba Bao Nuôi
4.

Trùng Sinh Để Gặp Người
=====================================
"Không phải cậu đã trả rồi sao?"
Ly Thanh ngả đầu lên vai Phong Linh, nói: "Mình cũng không biết sẽ đi đâu....!Lúc mình nằm bên bờ sông sắp chết, là vương gia cứu mình.

Lúc mình cố gắng thoát khỏi số phận nhưng một lần nữa nằm chờ chết, là vương gia cứu mình.

Đến nhiệm vụ cuối cùng của mình cũng là trở thành thuộc hạ của vương gia.

Đây là trùng hợp sao?"
Ly Thanh nhắm mắt, chậm rãi nói tiếp: "Trên đường đi cùng người ấy, mình luôn mơ hồ có mối liên kết vô hình.

Mình cảm thấy không có mình, người ấy sẽ gặp nguy hiểm, không có người ấy, mình sẽ chết.

Phong Linh, mình chỉ còn cậu, mình muốn đi cùng cậu nhưng....!mình biết chúng ta không thể đi được cùng nhau."
Trước câu trả lời của Ly Thanh, Phong Linh trầm ngâm suy nghĩ.

Phong Linh nhận ra cô và Kim Yến có thể bên nhau một ngày, một tuần, một tháng,...!nhưng không thể bên nhau lâu dài.

Kim Yến không phải là đệ tử trong môn phái của cô.

Cho dù cô có cầu xin sư phụ thì sư phụ cô cũng sẽ không vì một lời nói của cô mà thu nhận Kim Yến làm đệ tử.

Chưa kể thể chất của Ly Thanh không phù hợp.

Hơn nữa môn phái của cô lại đề cao việc tự tu tập, suốt bao năm nay cô làm theo lời sư phụ, tự mình tu tập, đến giờ vẫn chưa gặp lại các sư huynh đệ đồng môn.

Cho dù sư phụ có thu nhận thì với thể chất hiện tại của Ly Thanh, cô ấy cũng khó có thể vượt qua các bài kiểm tra.

Cho dù có vượt qua thì sau đó Ly Thanh phải trải qua khoảng mười năm tự tu tập, không thể nương tựa vào môn phái, nếu như kẻ thù của cô ấy tới tìm sẽ rất nguy hiểm.

Phong Linh thở dài, nói: "Kim Yến, cho dù sau này cậu là ai, với mình cậu vẫn là Kim Yến của Song Yến Phi Vũ.

Nếu sau này cậu muốn rời đi, mình sẽ ở bên cậu.

Hai tháng sau, mình sẽ đến Kim Vân.

Nếu cậu không thể đến, chỉ cần nhớ mình thường đến các hội tỷ võ, bất cứ lúc nào cậu cũng có thể tìm mình."
Ly Thanh nắm túi thơm đưa lên mũi ngửi, khẽ đáp lại: "Ừm."
Phong Linh nói tiếp: "Hôm nay thị trấn Châu Liêm có tổ chức hội đua cá, cậu muốn xuống núi xem không?"
Ly Thanh cười nói: "Có cậu mình sẽ đi."
Tối hôm đó, ba người Ly Thanh, Phong Linh và Huyền vương vào trấn Châu Liêm.

Khắp các con đường trong trấn treo toàn đèn lồng, các gian hàng bày toàn cá với các loại màu sắc và hình dáng.
"Vớt cá có thưởng đây, vớt cá có thưởng đây."
Ly Thanh mau chóng chú ý đến cửa hàng đầu tiên cô vừa gặp, ông chủ cửa hàng đang không ngừng rao vớt cá có thưởng.

Phong Linh nhìn theo ánh mắt của Ly Thanh rồi kéo tay cô đến gian hàng và nói:
"Ông chủ, cho sáu cái vợt."
Lát sau, Phong Linh cầm sáu cái vợt, chia cho Ly Thanh ba cái vợt, dặn:
"Vợt này rất mỏng, chạm vào nước càng lâu càng dễ đứt.

Vớt được con cá nào, chúng ta được nhận con ấy."
"Ông chủ, cho thêm ba cái vợt."
Huyền vương đứng phía sau hai người, tiến đến nói.

Phong Linh và Ly Thanh đồng thời quay lại nhìn Huyền vương.

Huyền vương dửng dưng nhìn lại, nói:
"Cược ai được ít cá nhất thì trả tiền, thế nào?"
Phong Linh và Ly Thanh trao đổi qua ánh mắt rồi cùng nhìn Huyền vương gật đầu.
Phong Linh là Ngự Thủy sư, kỹ năng khéo léo đứng đầu, mọi bước đi và đường quyền đều mang sự mềm dẻo.

Lúc vớt cá, cô dễ dàng khiến cá mau chóng bị bắt mà không để cá có cơ hội làm hỏng lưới.
Ly Thanh từ nhỏ luyện kiếm, ưu tiên của cô chính là nhanh, chuẩn, mỗi hành động của cô đều chú ý tốc chiến tốc thắng.

Lúc vớt cá, cô chú ý tốc độ bắt được cá nhanh nhất có thể.
Huyền vương vốn đọc nhiều binh thư yếu lược, chuyên lấy quan sát để đề ra chiến lược.

Anh ta nhận thấy các con cá có các kích thước không giống nhau, tốc độ bơi cũng khác nhau.

Chiếc vợt trên tay không lớn không nhỏ, vừa đủ vớt một lúc hai con cá bé.
Sau một hồi thi đấu, túi trong tay Phong Linh có nhiều con cá cỡ trung, tốc độ bơi của chúng đa phần thuộc dạng vừa phải hoặc chậm, đủ mười hai con.

Túi cá của Ly Thanh lại nhiều con bơi chậm, kích thước của chúng không đồng đều, gồm mười con.

Túi của Huyền vương toàn con nhỏ, tốc độ bơi của chúng có nhanh có vừa, có mười lăm con.
Ông chủ bán vợt mặt xị ra, nghĩ lại xem có phải mình lỡ tay làm vợt tốt quá không.

Huyền vương đắc ý đưa túi đựng cá giơ lên trước mắt Phong Linh và Ly Thanh.

Phong Linh vỗ vỗ vai Ly Thanh cười.

Ly Thanh đang từ mặt tự tin trở thành mặt ỉu xìu, cô không ngờ mình thua thảm đến thế, cách biệt với Huyền vương tận năm con.

Chưa kể, cô không mang theo nhiều bạc khi xuống trấn.

Vốn tiền trong người cô không còn nhiều, ngân phiếu cô mang theo đều đã bị trôi hoặc hỏng lúc cô trôi trong dòng nước siết.

Vì bạc trên người Ly Thanh không còn mấy nên cô cảm thấy có chút bị bắt nạt.
Huyền vương cười nhìn Ly Thanh nói: "Em thua rồi."
Nói rồi, anh ta giơ tay ra, đặt vào trong tay cô một túi đựng bạc, lặp lại lời vừa nói vô cùng dịu dàng: "Em thua rồi."
Ly Thanh nhất thời đỏ mặt cúi đầu, cô đưa dư số tiền cho chủ quán, nói: "Cảm ơn."
Phong Linh sau đó kéo tay Ly Thanh vào một gian hàng khác khá vắng, nói:
"Chúng ta chơi cái này đi."
Ly Thanh nhìn thấy một hàng ngang các quả bóng được treo cao, bên dưới là tầng tầng lớp lớp các ống thẳng đứng bị đậy bởi các khối gỗ nhỏ.

Dưới mỗi ống là mỗi khoang chứa các loại cá khác nhau, tất cả đều rất to và đẹp.

Ly Thanh nhìn bảng giá mới hiểu tại sao gian này lại vắng khách hơn các gian khác.
"Ông chủ cho ba suất."
Phong Linh nói xong, cô bắt đầu giảng giải cách chơi: "Chúng ta sẽ ném phi tiêu vào các khối gỗ trên mỗi ống, sẽ có khối rỗng và khối đặc, phải ném cho các khối gỗ rơi ra khỏi miệng ống.

Sau mười giây được phi tiêu, hàng trên đựng bóng sẽ thả bóng ra, bóng rơi được vào ống nào chúng ta sẽ nhận cá ống đấy.

Tốt nhất không nên ném mấy ống hai bên mép, vì tỷ lệ bóng không rơi trúng ống thấp hơn.
Ông chủ đưa cho ba người ba ống đựng đầy phi tiêu với ba màu xanh, đỏ, vàng để phân biệt.
Phong Linh vốn sở trường khéo léo, mỗi phi tiêu cô ném ra là một khối gỗ rơi xuống.

Ly Thanh vốn là sát thủ, với mười giây chỉ sợ ném không hết đám phi tiêu trong ống, cô liền lấy tốc độ làm tiền đề, liên tục rút phi tiêu ném.

Có những khối gỗ do ném không đủ lực, phải nhận hai phát mới rơi khỏi ống.

Có vài tiêu bị rơi xuống do chạm gỗ cứng, một phần lý do này là vì tay Ly Thanh bị thương chưa khỏi hẳn.

Huyền vương quan sát các khối gỗ trông có vẻ mỏng, rồi ném vào một góc khối gỗ mà không dùng mấy sức.

Những khối gỗ dính phi tiêu của Huyền vương bị chệch một phần ra khỏi miệng ống rồi từ từ rơi xuống.
Sau mười giây, bóng rơi xuống.

Phong Linh nhận được tám con cá to.

Ly Thanh nhận được mười bốn con cá các loại.

Huyền vương nhận được mười một con cá loại trung và loại nhỏ.
Ly Thanh sung sướng nhảy cẫng lên: "Thắng rồi!"
Phong Linh bĩu môi cười, nói: "Ò...cậu thắng rồi."
Sau đó Phong Linh nhìn cá của Ly Thanh, lại nhìn cá của mình vẫn thấy cá của mình tốt nhất, liền cười híp tịt mắt một cách hài lòng.
Huyền vương nhận túi cá từ tay người bán, cảm thấy cá của mình tuy nhỏ nhưng trông rất nhanh nhẹn.
Ly Thanh mở túi, trả dư tiền cho chủ quản, vẻ mặt có chút tự mãn, lặp lại: "Mình thắng rồi."
Sau đó, cô phát hiện Huyền vương đang nhìn mình với ánh mắt dịu dàng.

Hắn nói: "Em thắng rồi."
Ba người đi ra phía dòng sông.

Dòng sông rất rộng rất dài, nhìn khắp một lượt đâu đâu cũng có người đứng quanh đang thả cá.

Phong Linh dẫn hai người đến một góc sông.
Ở chỗ này có mười một sợi dây nổi trên mặt nước, phía dưới mỗi dây ẩn hiện tấm lá chắn dưới mặt nước.

Cứ hai dây nổi tạo thành một đường đi, tổng cộng có mười đường, phía dưới mỗi đường có một lá cờ hội.
Phong Linh nói: "Đây chính là nơi tổ chức hội đua cá.

Dòng sông này tên là Ương Hơ, có mười đường đi được đánh số từ một đến mười, cuối mỗi đường có một lá cờ.

Người ta sẽ thả cá ở mỗi đường, cá cược xem con nào chạm cờ đầu tiên và con nào chạm cờ cuối cùng.

Người cá được cược hai con.

Tỷ lệ cược thắng là một ăn ba.

Với những người dùng cá của mình thả, họ sẽ phải cược cá của mình và một con cá khác.

Con chết giữa chừng tính sẽ bị loại.

Ưu điểm ở đây là tiền cược rất thấp, ai cũng có thể tham gia và cược nhiều lần."
Huyền vương bất ngờ nói: "Vậy cùng đua đi."
Sau đó, cả ba người ra chỗ bàn cược rồi đem cá của mình đến bên bờ chuẩn bị đợi hiệu lệnh thả cá.

Ly Thanh quay sang bên cạnh nhìn Huyền vương, thấy một người cũng mang cá bước gần về phía Huyền vương.

Cô chợt thấy dưới tay áo người đó ẩn hiện mảnh kim loại liền theo phản xạ hất Huyền vương ra, khiến anh ta ngã bổ nhào xuống mặt nước.
Ly Thanh cũng không nghĩ nhiều, cô dùng tay không mau chóng khống chế tên sát thủ.

Mọi người xem xung quanh không hiểu, họ chỉ thấy có hai người đột nhiên đánh nhau, còn thêm một người rơi xuống nước.
Phong Linh chợt thấy có mũi tên lao về phía Ly Thanh và Huyền vương liền vội la lên: "Cẩn thận!"
Sau đó, Phong Linh vội rút kiếm chém gãy mũi tên.

Xung quanh náo loạn, mọi người ý thức được nguy hiểm liền giẫm đạp lên nhau bỏ chạy.
Tên sát thủ vừa rồi áp sát Huyền vương mau chóng bị Ly Thanh hạ gục.

Ly Thanh quay về phía dòng sông tìm Huyền vương, thấy anh ta vừa bò lên bờ.

Một kẻ áo đen từ trên nóc nhà nhảy xuống chỗ Huyền vương, Ly Thanh lập tức lao tới.

Huyền vương rút kiếm chống đỡ, cùng lúc đó có năm tên sát thủ chắn trước mặt Ly Thanh và Phong Linh.

Ly Thanh muốn nhanh chóng giải quyết đám sát thủ nhưng rồi cô nhận ra chúng không dễ đánh.
Phong Linh lúc này cũng đã rút kiếm đánh với ba tên sát thủ.

Bởi vì cô không được phép tùy tiện sử dụng thuật Ngự Thủy ở bên ngoài nên cô không thể điều khiển nước lúc này.

Phong Linh là một trong ba đệ tử của Từ đạo trưởng, cho dù là tham gia tỷ thí huyền thuật hay võ thuật, cô đều từng thắng không ít trận.

Phong Linh nhanh chóng đánh ngã được kẻ đầu tiên.

Nhân lúc không ai biết, cô lấy túi cá đeo bên hông ném về phía một tên sát thủ, rồi thuận tay điều khiển nước điểm vào yếu huyệt của đối phương, khiến tên sát thủ thứ hai ngã xuống.

Tên sát thủ còn lại từ phía sau đánh tới, Phong Linh xoay cổ tay, kiếm đâm ngược ra sau trúng bụng tên sát thủ.

Xong chuyện, Phong Linh quay ra chỗ Ly Thanh.

Ly Thanh vừa hay cũng giải quyết xong hai tên sát thủ còn lại và nhìn về phía Phong Linh.

Sau đó, Ly Thanh quay người chạy về phía Huyền vương.
Còn Huyền vương, sau khi đánh ngã tên sát thủ trước mặt, lập tức xuất hiện năm sát thủ khác lao về phía hắn.

Hai tay Huyền vương nắm hai kiếm, một mình đấu năm.

Ngay lúc một thanh kiếm ở phía sau Huyền vương đâm tới, Ly Thanh ở cách đó không xa đã kịp thời bắn một viên sỏi làm chệch hướng kiếm của đối phương.
Phong Linh ở phía xa nhấc mấy các xác của đám sát thủ vừa nãy, miệng lẩm nhẩm thần chú để tăng sức mạnh rồi ném thẳng mấy cái xác vào đám sát thủ đang bao vây Huyền vương.

Huyền vương nhân cơ hội thoát ra khỏi vòng vây, chạy về hướng Ly Thanh và Phong Linh.

Một cô gái áo tím đi ngược hướng Huyền vương, mấy tên sát thủ đang chạy đuổi theo Huyền vương thì thấy cô gái thản nhiên đi bộ giữa đường liền cảm thấy vướng víu, một tên sát thủ tiện tay vung kiếm định giết cô gái.

Cô gái vậy mà lại là người biết võ, chỉ một cái nghiêng người đã tránh khỏi đường kiếm.

Sau đó, cô gái rút sợi dây roi bên người, đánh về phía tên sát thủ vừa vung kiếm.

Hiện trường lúc này có chút buồn cười, năm tên sát thủ lúc nãy giờ chỉ còn ba tên đuổi theo Huyền vương.

Hai tên còn lại đang đánh với cô gái áo tím.

Cô gái áo tím càng đánh càng yếu thế, cánh tay cầm kiếm của cô đang chảy máu.
Ly Thanh và Huyền vương không rảnh để ý quá nhiều.

Họ đang bận đối phó với ba tên còn lại.

Phong Linh nhìn hai trận đánh, một bên là bạn mình, một bên là một cô gái qua đường bị vạ lây.

Cô chần chừ giây lát rồi quyết định lao tới giúp cô gái áo tím.
Mặt đất rung chuyển, tiếng chân ngựa chạy rầm rập.

Tên sát thủ vừa bị Huyền vương đâm trúng liền cười ha hả: "Viện binh tới rồi! Chúng bay không thoát được đâu! Ha ha."
Một toán kỵ mã lao tới rồi dừng lại cách Huyền vương không xa.

Một người mặc bộ giáp đen, tiến tới trước mặt Huyền vương, hành lễ nói: "Thuộc hạ tới trễ."
Ly Thanh nhìn kỹ người vừa tới, nhận ra đó là Lão Tam.

Huyền vương đứng ở bên cạnh Ly Thanh, nhìn Lão Tam và nghiêm giọng nói: "Sao giờ mới tới?"
"Sau khi biết tin vương gia gặp nạn, thuộc hạ liền cho người đi điều tra.

Phát hiện đám thích khách ám sát vương gia ở gần đây.

Lúc thấy náo loạn, thuộc hạ định cho quân tới đây nhưng phát hiện một đám sát thủ ở phía sau nên...chậm trễ."
"Đã tìm ra kẻ phía sau chưa?"
"Rồi thưa vương gia."
Ly Thanh nhìn Huyền vương, cô nhận ra ở bên ngoài Huyền vương chính là Huyền vương.

Thái độ Huyền vương đối với Lão Tam trước mặt các thuộc hạ chính là thái độ của chủ đối với tớ.

Trong khoảnh khắc, Ly Thanh cảm thấy Cung Linh Huyền là một người rất dịu dàng và dễ gần.
Huyền vương đột nhiên nắm lấy tay Ly Thanh, nói to với kỵ binh: "Các ngươi nghe rõ đây! Từ nay, nàng ấy chính là vương phi tương lai của ta, là chủ nhân của các ngươi!"
Ly Thanh sững sỡ, nhất loạt kỵ binh xuống ngựa, hành lễ, hô to: "Rõ!"
Phong Linh đứng phía sau Ly Thanh trầm trồ tán thưởng: "Uy phong thật!"
Ly Thanh rút tay ra khỏi tay Huyền vương, ngập ngừng nói: "Tôi....thần....em...đi thả cá."
Huyền vương mỉm cười, nói: "Có muốn xem pháo bông không?"
Ly Thanh không dám ngẩng đầu, chỉ biết gật một cái.

Rồi cô làm như không để ý, cúi xuống nhặt những con cá đang thoi thóp thở trên đất.

Cả đời cô vẫn luôn chỉ biết nghe theo chỉ thị của người khác, lần đầu tiên có người quỳ trước cô.

Ly Thanh vừa cố gắng kìm nén cảm giác vừa vui sướng vừa sợ hãi trong lòng.

Phong Linh cũng cúi xuống nhặt cùng cô.

Còn cô gái áo tím đứng cách đó không xa sững sờ với cảnh tượng trước mắt.
Huyền vương nói nhỏ với Lão Tam: "Để lại chín cây, còn lại cậu cho đốt hết pháo hiệu đi."
Lão Tam nhìn ánh mắt Huyền vương liền hiểu ra vương gia nhà lão lại muốn thu phục lòng người rồi.

Lão cười bí hiểm rồi quay đầu ra lệnh cho toàn quân đốt pháo.
Trên bầu trời đêm, xuất hiện liên tiếp những tiếng nổ lớn, những vệt sáng bay lên sáng rực cả bầu trời.

Mọi người ở trong nhà hiếu kỳ mở cửa ra xem, chỉ trỏ không ngớt, tiếng trẻ con khắp trấn Châu Liêm không ngừng reo lên.
Ly Thanh thả con cá cuối cùng xuống sông rồi ngẩng đầu lên bầu trời sáng rực, trong mắt cô hiện muôn vàn tia sáng.
Huyền vương đứng ở đằng sau Ly Thanh quan sát.

Mái tóc Ly Thanh bay bay trong gió, đôi mắt ngước lên nhìn, cô từ từ đứng thẳng dậy.

Huyền vương bỗng nhiên cảm thấy dáng vẻ ấy của cô rất cô đơn khiến người nhìn có cảm giác muốn che chở, khóe miệng anh ta hạ xuống không còn treo nụ cười thường trực nữa.
Giây tiếp theo, Ly Thanh ngã xuống nước.

Huyền vương trong vô thức nhảy xuống dòng sông..
 
Back
Top Bottom