Huyền Huyễn [Hp] 47 Ngày Thay Đổi

Xin chào bạn!

Nếu đây là lần đầu tiên bạn ghé thăm diễn đàn, vui lòng bạn đăng ký tài khoản để có thể sử dụng đầy đủ chức năng diễn đàn và tham gia thảo luận, trò chuyện cùng với cac thành viên khác.

Đăng ký!
[Hp] 47 Ngày Thay Đổi
Chương 20: 20: Ánh Sáng Ẩn Bóng Tối


Ngày 19 tháng 1 năm 1936.
Giáng sinh đã trôi qua trong tiếng cười của trẻ thơ.

Giờ đây, dù không muốn thế nào, lũ trẻ cũng phải xách ba lô lên, cất đồ chơi và tay trong tay trở lại trường.
Mỗi năm đều bắt đầu với những hy vọng tươi mới.

Ngay cả cơn gió se lạnh của tháng Giêng cũng không đủ làm nhụt đi những nụ cười rạng rỡ trên khuôn mặt bầu bĩnh, ngây thơ của các em.
Thế giới đã diễn ra như nó nên làm.

Tom vẫn đang giả vờ là một cậu bé ngoan, học sinh yêu thích của mọi giáo viên và người con trai lý tưởng của mọi bậc cha mẹ.

Bà vú vẫn chăm sóc anh, chăm sóc nhà cửa, mặc dù tâm trạng của cô càng lúc càng mệt mỏi vì tính tình càng lúc càng tồi tệ.

Harry vẫn...!không có nhà.
Ngày 19 tháng 1...!Điều đó có nghĩa là Harry đã đi được ba tháng mười chín ngày, chỉ một tháng mười một ngày cho đến ngày trở về.

Anh ấy đã hứa...!năm tháng.
Chàng trai mảnh mai, đẹp trai thản nhiên khoác cặp qua vai khi bước ra khỏi lớp, bước đi nhanh nhẹn và gương mặt không chút biểu cảm.
"Chờ đã, Tom! Tôi sẽ đi bộ về nhà với bạn!" Ellie hét theo anh ta.

Tất cả những cô bé vui vẻ và tràn đầy năng lượng như cô ấy - với đôi má đỏ và đôi mắt sáng - họ được ban phước như những nàng công chúa, được mọi người yêu quý.
Vâng, tất cả mọi người trừ Tom.
Chàng trai cao hơn chỉ bước nhanh hơn, thậm chí không chậm lại để điều chỉnh quai túi xách đang rũ xuống.

Qua cửa sổ của hành lang, ánh nắng vàng làm nổi bật những nét xinh xắn của anh, khi anh lướt qua đám đông một cách không lời.

Lưng anh hơi khom lại với vẻ thờ ơ thản nhiên, đôi mắt đen láy nhìn về phía sàn nhà, mặc dù sự chú ý của mọi người vẫn đổ dồn về phía anh.

Vẻ mặt của anh ta có điều gì đó nói lên sự không hòa đồng, xa cách và kiêu ngạo, nhưng nó cũng khiến anh ta nổi bật giữa đám đông, với sự nghi ngờ và nổi bật.
Có một loại nguy hiểm ẩn chứa trong những nét đẹp trai nổi bật đó, không giống như tính cách dịu dàng và lịch thiệp bình thường của anh ta.
"Chờ tôi với, Tom!"
Cô hét lên một lần nữa, nhưng Tom đã biến mất trên cầu thang.

Cô chồm lên nhét hết đồ đạc vào cặp rồi chạy theo anh, hậm hực không thèm kéo túi lại.

Bím tóc của cô ấy bay ra phía sau khi cô ấy chạy, thu hút sự chú ý của tất cả các nam sinh trong trường.

Nhưng cô ấy chỉ có mắt cho một người.
"TOM!"
Mặc dù Tom có vẻ như đang đi lại một cách lơ đễnh, nhưng cô vẫn phải nỗ lực hết sức mới có thể bắt được anh ta.

Thở hổn hển, Ellie nắm lấy đuôi áo khoác của Tom.

Cô là con gái duy nhất của một gia đình giàu có nhất thị trấn nhỏ, nên tự nhiên cô lớn lên có chút vô cảm và khắt khe như mọi người luôn chiều chuộng cô hết mực.
"Tom, tôi có thể về thăm nhà anh được không?" Cô hào hứng hỏi, với giọng điệu nhõng nhẽo đòi hỏi sự hài lòng ngay lập tức.
Mặc dù vẻ đáng yêu như cún con của cô ấy có thể phù hợp với hầu hết mọi người, nhưng nó chỉ khiến Tom càng thêm cáu kỉnh.

Tính khí của anh ta bùng lên; mắt anh tối sầm lại.
" Buông ra," anh cảnh báo đơn giản.
"Tom, em muốn có thêm mứt vui vẻ mà anh đã mua lần trước," Ellie tiếp tục nói, vì cô ấy có vẻ khá bối rối trước tâm trạng u ám của Tom.

Cô ấy phải thực sự mua được những hành động nhẹ nhàng và tử tế của anh ấy.
Cậu bé sốt ruột, hất tay cô ra.
" Biến đi," anh cảnh báo một lần nữa.

Lần này, với sức mạnh vang vọng đằng sau lời nói của anh, giọng điệu băng giá như gió mùa đông, lạnh thấu xương.
Tom nheo mắt lại, và lần đầu tiên, anh bộc lộ bản chất thật của mình với cô - một bóng tối nham hiểm bên dưới lớp mặt nạ đẹp trai, với sức mạnh âm ỉ mà cô không thể hiểu được.

Cô gái giật mình giật mình.

Lần đầu tiên, con sói con gầm gừ với những chiếc răng nanh sắc nhọn của mình, vì nó không còn lý do gì để hòa nhập với bầy cừu.

Rốt cuộc, anh ta chỉ thực hiện hành động của mình vì lợi ích của Harry - để giành được tình cảm và sự thông cảm của người đàn ông - và vì Harry không có ở đây, Tom có thể tự do hành động theo ý mình.
Tom chế nhạo khi mặt cô gái tái mét.

Không thể giải thích được, nó luôn mang lại cho anh niềm vui khi thấy những nỗi sợ hãi đang dần hiện ra trong đôi mắt của những con cừu đó, khi chúng học được cách tôn trọng sức mạnh của anh.

Có lẽ các phần của Tom cũng giống như những đứa trẻ khác, thất thường và non nớt theo những cách kỳ quặc của riêng mình.

Đây là cách đả kích trẻ con của anh ta, để thổi bay sự lo lắng và tức giận bên trong anh ta, để bày tỏ sự phẫn uất của anh ta khi bị bỏ rơi bởi một người mà anh ta quan tâm.
"To...!tom," Cô gái lắp bắp.
Tom quay lưng bỏ đi mà không nói thêm một lời nào.
Ellie do dự, nhưng cô ấy không bao giờ dễ dàng từ bỏ.

Cô cắn môi đuổi theo anh, mặc dù lần này cô vẫn cẩn thận giữ khoảng cách, bám sát phía sau anh.

Đôi mắt xanh xao của anh vẫn còn tươi trong ký ức của cô.
Cô khó hiểu - Tom trở nên đáng sợ từ khi nào vậy?
Khi họ rẽ vào một góc, nhà của Tom hiện ra.

Tom tiến đến ngôi nhà phủ đầy tuyết với những bước đi chậm rãi như người máy, khuôn mặt che kín mặt và vô cảm, như thể ngôi nhà của chính anh không có ý nghĩa quan trọng hơn bất kỳ ngôi nhà nào khác trên phố.
Ellie liếc nhìn ngôi nhà lớn lát gạch đầy ngưỡng mộ.

Tất nhiên, cô ấy nhấn mạnh rằng một cậu bé như Tom phải xuất thân từ một gia đình tốt, nhưng kiến trúc trang nhã của ngôi nhà - khung đối xứng nhô lên từ biển tuyết trắng, với mái đất sét đỏ và khu vườn đá cuội - vẫn là một Tầm nhìn để nhìn.

Nếu Harry ở đây, ngay cả anh ấy cũng phải thừa nhận rằng cặp song sinh Weasley rất có khiếu ăn mặc, mặc dù bản tính hay đùa của họ.
Tom đẩy cánh cổng sắt và tiến vào bên trong mà không thèm liếc nhìn cô gái theo sau.

Cô nán lại trước cửa, trước khi sự tò mò của cô ngày càng nổi lên và cô đi theo anh vào vườn.
Lúc này, Tom không thể quan tâm đến cô ấy hơn.

Khi bước vào nhà, ngay lập tức, sự chú ý của anh ta tập trung vào một đôi giày thể thao màu trắng, đang thản nhiên nằm trên một chiếc chiếu ở tiền sảnh.
Anh ấy đã nhận ra họ! Harry không bao giờ thích đi những đôi giày lười cứng nhắc; thay vào đó, ông ưa chuộng những đôi giày thể thao thoải mái, giá rẻ.

Đôi mắt Tom kinh ngạc nhìn chằm chằm, đôi đồng tử trong veo co lại như thể chúng được gắn chặt vào một số bảo vật đã mất thay vì một đôi giày bình thường.

Đôi giày thể thao trông giống hệt như lần cuối anh nhìn thấy, cao su trắng với những vệt cỏ xanh loang lổ trên đế của chúng.

Tom gần như có thể tưởng tượng được chủ nhân của chúng đã vội vã đi qua khu vườn như thế nào, mỉm cười khi mở khóa cửa vào nhà của họ.
Đột nhiên, hơi thở của anh trở nên khó khăn.

Tim anh đập loạn xạ.

Một cơn sướng run lên sống lưng, nhột nhột như bị điện giật.

Tom không thể nghe thấy Ellie gọi tên anh nhẹ nhàng bên cạnh anh; tất cả những gì anh có thể tập trung vào là trái tim đập thình thịch khi adrenaline được bơm qua anh.

Anh đứng yên trong giây lát, mặc dù mồ hôi lạnh đang ngưng tụ trên trán.

Cổ họng anh khô khốc khi tâm trí anh quay cuồng mất kiểm soát.

Anh ấy...!anh ấy đã về chưa?
Ngực phập phồng, Tom cố gắng trấn tĩnh.

Nhưng...!nó không hoạt động.

Đột nhiên, anh ta c** tr*n, chạy qua phòng khách và lên cầu thang, thậm chí không thèm tháo đôi ủng mùa đông đầy bùn đất của mình.
Ellie ngơ ngác nhìn theo sau anh ta.

Vẻ mặt căng thẳng, những cái nắm tay run rẩy và những bước đi gấp gáp loạng choạng của anh đều gợi ý cho cô một điều - rằng Tom đang rất căng thẳng.

Ellie chưa bao giờ thấy Tom như thế này.

Trong hồi ức của cô, Tom luôn trưởng thành và biết kiểm soát, luôn mỉm cười lịch sự, là cậu bé tốt bụng nhất mà cô biết.

Tuy nhiên, cô rùng mình khi nhớ lại hình ảnh của đôi mắt đen, lóe lên một cách hung dữ và lạnh lùng, và rất trẻ con, nhưng...!chắc chắn đó là một sai lầm.

Cô ấy có nghĩa là ai cũng có lúc mất bình tĩnh, đúng không?
Tuy nhiên, Ellie vẫn nán lại bên cánh cửa đang mở, không chắc liệu mình có được chào đón vào trong hay không.
Một lần nữa, Tom lại đứng ngoài cửa phòng ngủ của Harry.

Cánh cửa đã đóng, như đã diễn ra trong ba tháng qua khi Harry đi vắng.
Cậu bé nhìn chằm chằm vào cánh cửa đang đóng chặt, và đột nhiên cậu sợ hãi.

Cậu bé không sợ hãi, kiêu ngạo và ngoan cường - kẻ đã phạm tội ác tày trời mà không do dự - mà Tom Riddle phải sợ.

Anh sợ phải mở một cánh cửa đơn giản.

Anh nhớ khi ba tháng trước, anh đang đứng ở chính chỗ này, cánh cửa mở tung ra chỉ để lộ ra một căn phòng trống trải đầy thất vọng.
Anh đứng trong im lặng hoàn toàn, bóng đen xoáy vào đôi mắt sâu thẳm, nhìn cánh cửa một lúc lâu.

Cuối cùng, anh hít một hơi thật sâu, ngón tay run rẩy xoay nắm đấm cửa.
Nó mở ra một cách dễ dàng, chỉ một tiếng kêu phản kháng ngắn ngủi từ bản lề rỉ sét.
Căn phòng im lặng và trống rỗng, đúng như những gì Tom đã rời khỏi nó.

Tất cả đồ đạc vẫn ở nguyên vị trí của chúng; cái bình trên tủ đầu giường vẫn chưa di chuyển; ngay cả lớp màng bụi mỏng vẫn bám trên bệ cửa sổ.

Chỉ có...!im lặng.

Mặc dù mặt trời đang chiếu rọi trên khuôn mặt anh một cách hào phóng, Tom cảm thấy một sự lạnh lẽo bao trùm xung quanh anh, nhốt anh lại như những sợi dây đen tối của những cơn ác mộng không thể tránh khỏi.
Đôi ủng của Tom kêu ken két trên sàn gỗ cứng.

Chúng để lại một vệt bùn sau lưng cậu, những dấu chân ẩm ướt màu nâu dẫn ra cửa, một dấu hiệu rõ ràng cho thấy sự phấn khích trước đó của cậu bé, nhưng giờ đây, chúng là dấu hiệu cho những hy vọng ngu ngốc, tan vỡ của cậu.
Đôi mắt da nâu nheo lại khi tâm trạng của anh trở nên tồi tệ, khi chút ánh sáng hy vọng cuối cùng vụt tắt khỏi mắt anh, cho đến khi một bóng tối tinh khiết nuốt chửng anh.

Chàng trai mím môi cố nén nỗi thất vọng tràn trề trong lồng ngực, ầm ầm như những đợt sóng tàn nhẫn.
Đột nhiên, Tom ghét chính mình.

Anh ghét cảm xúc của mình.

Anh ghét bao nhiêu anh bị ảnh hưởng bởi suy nghĩ của một người đó.

Anh quay đi.

Dấu chân đầy bùn đất dường như đang chế nhạo anh.

Họ nói rằng anh là một tên ngốc, một chú cún nhỏ ngốc nghếch đang đuổi theo một mục tiêu không thể đạt được mang tên "Harry Potter".

Khi nhịp tim của anh ấy chậm lại, các nét đẹp trai của anh ấy trở nên vặn vẹo trong bóng tối.
"Tom? Có một cô gái ở tầng dưới - cô ấy có phải là bạn của anh không?"
Tom hất đầu về phía giọng nói ấm áp.

Một bóng dáng mảnh mai tiến lại gần anh.

Một khuôn mặt quen thuộc đang mỉm cười rạng rỡ khi hình ảnh phản chiếu của anh ấy trở nên lọt thỏm trong đôi mắt đen trong veo của Tom, được ghi lại trong tất cả vẻ đẹp hoàn hảo của anh ấy, không thể xóa nhòa như những hình ảnh được lưu trong máy ảnh.
Hai tay cậu bé nắm chặt khung gỗ của cánh cửa.

Anh sững người, đờ đẫn như tượng sáp.
"Cho nên?...!Ngươi không nhận ra ta?"
Cổ họng của Tom khô khốc.
Người thanh niên đứng bên cầu thang, khuôn mặt gầy gò tái nhợt vô hại, đôi mắt xanh lục sáng như sao.
Anh bước đến chỗ Tom và đặt tay lên đầu Tom.

"Ôi trời! Bạn đã cao quá chỉ trong vòng ba tháng -"
Tom đã phát triển nhanh chóng.

Sau khi được cung cấp đầy đủ chất dinh dưỡng, nó đã mọc lên như mầm sau cơn mưa mùa xuân.

Anh ta ngày càng cao và khỏe hơn, và bây giờ, khi họ đứng đối mặt, Tom đã có thể chạm tới ngực của Harry.
Harry chăm chú quan sát cậu bé và vuốt tóc cậu một cách trìu mến.

Anh cười khúc khích, gương mặt rạng rỡ đầy tự hào.
Tom nhìn chằm chằm vào hàng cúc áo khoác của Harry, dường như không nói nên lời.

Khi bàn tay của Harry vuốt tóc, Tom nhận thấy làn da của chàng trai trẻ cảm thấy rất lạnh, giống như có băng lướt trên trán, nhưng sự chạm vào của nó cũng mang lại cảm giác thoải mái.

Có thật.

Trong một khoảnh khắc, Tom nghĩ rằng có điều gì đó đã xâm chiếm cơ thể mình, bởi vì trí óc thông minh bình thường của anh đã chuyển sang trạng thái hỗn độn và một cảm xúc có thể giải thích được đang trào ra từ lồng ngực anh.

Nó buộc cậu phải tiến về phía trước, theo bản năng thuần túy, và phóng mình vào vòng tay của Harry.

Vòng tay nhỏ bé của anh ôm chặt lấy eo cậu thanh niên, siết chặt với áp lực không thể tha thứ.
Tuyết vẫn bám vào bên ngoài áo khoác của Harry.

Một sự ẩm ướt lạnh lẽo thấm vào chiếc áo mới của Tom, nhưng đứa trẻ không chịu buông ra.
Harry mỉm cười, đôi mắt xanh lá dịu lại khi anh nhìn đứa trẻ.

Đây không phải là lần đầu tiên họ ôm nhau, nhưng là lần đầu tiên Tom bắt đầu hành động.

Chàng trai luôn thu mình, giữ mọi cảm xúc của mình trong lòng.

Thông thường, rất khó để biết Tom đang vui hay đang buồn, vì vậy tình cảm bộc phát này đặc biệt hiếm và cảm động.

Harry đã đoán đúng rằng Tom đang lo lắng.

Anh ta đã đi được ba hoặc bốn tháng, và dù cậu bé có hành động trưởng thành đến đâu - thì anh ta vẫn phải sợ ở một mình.
Harry rướn người và ôm lại Tom.

Anh thì thầm vào tai đứa trẻ.
"Hãy đến.

Hãy can đảm lên.

Bạn của bạn vẫn đang đợi bạn," Harry buông tay.

Vẫn tươi cười, anh giúp Tom duỗi thẳng áo sơ mi và vén một lọn tóc lòa xòa sau tai Tom.

Tom miễn cưỡng thả anh ta ra, cáu kỉnh vì cơ thể người đàn ông mất nhiệt đột ngột.
Hãy can đảm lên? Tom hy vọng rằng Harry không nghĩ về anh ta như một đứa trẻ bám víu và sợ hãi.
Ellie thò đầu qua cửa trước, tò mò nhìn vào người thanh niên tóc đen.
Đây là...!bố nuôi của Tom? Nhưng anh ấy còn trẻ quá!
Anh ấy trông giống một người anh trai hơn là một người cha.

Cô gái nhỏ khá thích nụ cười ấm áp của anh nên càng mong muốn tìm hiểu về gia đình Tom hơn.
"Ellie, vào trong đi," Tom đột nhiên xuất hiện bên cạnh cô, mỉm cười lịch sự khi anh giữ cửa.

À, đây là Tom mà cô ấy nhận ra khi còn đi học, một học sinh tinh tế và hoàn hảo.
Nụ cười của anh làm cô mờ mắt, vì vậy cô đã quên hết biểu cảm hằn học trên gương mặt anh lúc nãy.

Cô chồm lên cởi ủng rồi đi theo anh vào phòng khách.
"Làm ơn, ngồi xuống trong khi tôi đi rót một tách trà cho bạn," anh ta ra hiệu với cách cư xử hoàn hảo.

Đôi mắt đen tuyệt đẹp, đôi môi đỏ mọng, có vẻ như Tom đang có tâm trạng tốt.

Cô ấy đang ở độ tuổi mà sự lãng mạn và các chàng trai có sức hấp dẫn lớn, vì vậy khuôn mặt của cô ấy bị bỏng khi đôi mắt đen sáng ngời đó hướng về phía cô ấy.

Tâm trí cô ngập tràn những giấc mơ về tương lai - Hoàng tử Charming, Mr.

Right, những hiệp sĩ trong trang phục áo giáp sáng bóng...!Ellie càng nghĩ về điều đó, mặt cô càng biến thành một quả cà chua.
Harry chú ý đến đôi má ửng đỏ của cô.

Anh cười toe toét, anh không thể không trêu chọc cô, "Bây giờ, Ellie, Tom của tôi không phải là một cậu bé đẹp trai sao?"
Với một giọng nói ngượng ngùng không to hơn tiếng muỗi vo ve, cô ấy thì thầm, "vâng."
Harry bật cười.

Một âm thanh náo nhiệt và ngọt ngào khiến Ellie càng đỏ mặt hơn.

Harry cảm thấy lồng ngực mình đầy tự hào.

Anh thích nghe người khác khen ngợi đứa con của anh, cậu bé tuyệt vời, thông minh của anh.

Cuối cùng, Tom dường như đã thay đổi.

Anh sẵn sàng ôm Harry; anh sẵn sàng đưa bạn bè về nhà; thậm chí, anh ta còn thu hút sự chú ý của những cô gái nhỏ xinh một cách miễn cưỡng.
Harry cảm thấy mình là một người cha đáng tự hào.

Sự thay đổi thái độ của Tom đã mang lại cho anh ấy niềm vui lớn, đến nỗi Harry nghĩ rằng anh ấy sẽ cười ngay cả trong mơ.
Hạnh phúc như vậy thường gây nghiện.
Tom luôn là một diễn viên giỏi.

Tom sẽ chỉ thể hiện những khía cạnh tốt nhất của mình cho Harry, chỉ thể hiện những khía cạnh đầy cách cư xử tốt, nụ cười giả tạo và ánh sáng rực rỡ.

Và ánh sáng, tuy chỉ là ảo ảnh, nhưng cũng đủ để che đi bóng tối.
Harry đang nằm trên giường, được quấn trong chiếc chăn mềm mại, cơ thể cậu run lên vì đau.

Dù có mệt mỏi đến đâu, anh cũng không thể chợp mắt được.

Cơn đau đến từng đợt, tấn công anh cho đến khi anh cuộn tròn như một con vật đáng thương.

Anh thở dài, trở mình và nhắm mắt lại.

Dù gương mặt già nua, xanh xao, dù đau đớn nhưng nụ cười mãn nguyện vẫn nở trên môi.
Anh nhớ câu hỏi của Hermione.

Và bây giờ, anh đã biết câu trả lời.
Nỗi đau, cuộc sống của anh ấy, tất cả mọi thứ...!Vâng, nó đáng giá.
Bên kia sảnh, Tom cũng đang nằm trên giường.

Anh cũng không ngủ được.
"Tôi nghĩ...!chúng ta nên làm chậm thử nghiệm Inferi của mình.".
 
[Hp] 47 Ngày Thay Đổi
Chương 21: 21: Hẻm Xéo


30 tháng 3 năm 1936
Cuối cùng, Ellie trở thành khách quen của ngôi nhà số 15, phố London, nơi treo trên cánh cổng sắt, có một tấm biển lớn khắc gỗ thông báo tên chủ nhân của chúng cho mọi người xem: Harry Potter.
Bây giờ, tại sao cô ấy lại đến liên tục? Tại sao! - câu trả lời rất đơn giản - bởi vì Tom đã mời cô ấy; bởi vì chàng trai đã tìm thấy cô ấy hữu ích, một con đường tắt để đạt được mục tiêu của mình.
Với khả năng nhận thức bình thường của mình, dễ dàng, cậu bé đã nhận ra rằng Harry thích Ellie.

Mỗi khi đưa cô gái về nhà, Harry sẽ mỉm cười niềm nở với cô và mời họ bánh quy.

Tom quan sát với vẻ thờ ơ lạnh lùng, khi người thanh niên mua bánh và kẹo cho bạn mình.

Mỗi lần, khi anh quan sát họ, một con thú cáu kỉnh sẽ gầm lên trong ngực anh, rít lên với kẻ đột nhập, nhưng Tom luôn kìm nén sự thúc giục của mình, đồng thời chỉnh mặt nạ thành một nụ cười lịch sự trước khi đối mặt với họ.
Anh có thể bao dung với cô.

Vì lợi ích của Harry.
"Tom, hôm nay bạn đã ở đâu?" Harry cau mày, khi Tom vội vã bước vào qua cửa trước, tháo khăn quàng cổ khi anh bước đi.
Cậu bé ngước đôi mắt đen trong veo lên nhìn Harry, chân thành đến mức Harry cảm thấy thật tệ vì đã đặt câu hỏi cho cậu.

Một cách thận trọng, Tom lướt các ngón tay dọc theo con rắn quấn quanh cánh tay của mình, cơ thể lạnh giá được che giấu dưới lớp áo khoác.
Anh cười ngọt ngào.

"Ellie mời tôi đến nhà cô ấy."
Harry thoải mái.

" Ồ, tuyệt vời.

Bạn có đói không? Tôi đã làm bữa tối."
"Tôi chết đói.

Cảm ơn, Harry," Cậu bé đẹp trai háo hức gật đầu.

Tình cờ, anh ném chiếc khăn quàng cổ dính một chất lỏng bí ẩn, có mùi hôi, vào một cái giỏ chứa đầy một đống đồ giặt lớn.

Không để ý đến tất cả, bụi đá vôi rơi từ tay áo của anh ta, bột mịn màu xám trôi trên sàn gỗ cứng, bụi đã đi khắp con đường từ một hang động tối tăm ẩm ướt xa xôi nào đó.
Dù mới 7 tuổi nhưng Tom đã biết cách tận dụng tất cả những thứ có thể sử dụng được xung quanh mình - thậm chí cả con người.
Cô gái nhỏ đang bận mơ - mơ về hoàng tử và công chúa, mơ về chàng trai, về nụ cười hoàn hảo và tinh thần hiệp sĩ hào hiệp của anh ta.

Cô quá mải mơ mộng để nhận ra rằng, đối với anh, cô không hơn gì một công cụ hữu dụng và một cái cớ tiện lợi.
"Tom, em sẽ lấy anh khi lớn lên," cô lớn tiếng tuyên bố, gương mặt rạng ngời hy vọng và ngây thơ.
Dưới ánh sáng màu cam của mặt trời lặn, một chàng trai và một cô gái đang đi trên một con đường quanh co, sánh bước bên nhau, như họ đã hứa sẽ tận tâm vĩnh viễn với nhau.

Mối tình đầu ngọt ngào như quấn quýt, trọn vẹn như những hạnh phúc viên mãn trong truyện cổ tích.
"Các ngươi đều không lớn."
"Tôi sẽ đến! Trong thời gian ngắn - rất sớm - rất nhanh -"
Chàng trai tóc đen mỉm cười đáp lại, nhưng đôi mắt đen tuyệt đẹp của anh ta không có gương, đáng ngại.
Tom đã rất trưởng thành so với tuổi của mình.

So với những đứa trẻ khác, anh ta hiểu biết sâu sắc một cách bất thường về hôn nhân - và anh ta biết rằng mình ghét nó.

Tại trại trẻ mồ côi, Franny, bà vú béo đã mô tả mẹ của Tom hết sức ghê tởm: "Ồ, bà ấy ở một mình và đang mang thai, không có chồng.

Lang thang như kẻ lang thang trên đường phố.

Có lẽ là một trong những tay cờ vây trong quán rượu - bạn biết đấy - những người bị ném đi bởi chồng của họ.

"
Tom không bao giờ thương hại mẹ mình.

Hoàn toàn ngược lại, anh khinh thường cô.

Anh coi thường cô vì nhu nhược, là một người phụ nữ chỉ sống vì tình yêu và hôn nhân, chết đi sống lại cũng không có gì đáng xấu hổ.

Cô thật ngốc, thật yếu đuối!
Anh ấy không cần ràng buộc, giới hạn hay hôn nhân.

Quyền lực là tất cả những gì anh ta cần!
Tất cả các tháng Ba và tháng Tư của mùa xuân đều mát mẻ như sương sớm, với thủy ngân bạc của nhiệt kế lơ lửng khoảng 10 ℃.

Trong hang động ẩm thấp, không khí lạnh thấu xương.

Trong bóng tối, chỉ có sự im lặng; người ta thậm chí có thể nghe thấy từng giọt nước ngưng tụ.
"Thụt...!vẫn chưa đủ, " cậu bé rít lên, một âm thanh yên tĩnh như rắn trườn trên cỏ cao, hầu như không nghe thấy nhưng ẩn chứa nhiều ẩn ý như máu.
Con rắn ngẩng cao đầu và kiểm tra vô số khuôn mặt bộ xương trắng chìm trong hồ.

Cô thì thầm.
"Với tôi thì có vẻ nhiều."
"Về chất lượng thì không...!Không đủ...!Tôi cần thêm sức mạnh cấp thấp."
Con rắn gật đầu tỏ vẻ hiểu biết.

Cô trả lời một cách tự tin, "Nơi này thích hợp để nuôi dưỡng Inferi...!Hãy để chúng ở lại trong mười hoặc hai mươi năm, chúng sẽ trở nên mạnh mẽ."
"Không đủ tốt.

Chờ lâu quá."
Leo lên những tinh thể thạch anh quý giá, Tom kiểm tra hòn đảo nhỏ bị cô lập ở phía xa.

Đồng tử của anh lóe lên, một bóng tối đầy đặn phong phú như nửa đêm không trăng.

Không ai biết cậu bé đang âm mưu gì, kể cả con rắn luôn ở bên cạnh cậu.
Tất nhiên, viper không lo lắng về tương lai.

Cô ấy chỉ muốn tìm ra giải pháp cho những đòi hỏi của Tom.
"Ooooh! Tom! Inferi làm từ pháp sư mạnh hơn nhiều—"
Cậu bé lắng nghe.

Ngay lập tức, điều đầu tiên anh nghĩ đến là Harry.

Cho đến thời điểm này trong đời, Tom chỉ gặp một phù thủy duy nhất - Harry Potter.
Đôi mắt đen của anh ta nheo lại.

Không do dự, anh ta loại Harry khỏi danh sách các lựa chọn.
Một cái gì đó đã khuấy động sự kém cỏi từ phần còn lại của họ.

Họ thò đầu qua mặt hồ phẳng lặng, khuôn mặt hốc hác như xác ướp, cơ thể rách rưới dính đầy chất lỏng có mùi hôi, cơ bắp tái nhợt bị ăn mòn một nửa và biến dạng, đông cứng trong khoảnh khắc chết chóc, trong vẻ mặt kinh hoàng và vặn vẹo ngay trước khi họ bị kéo đi.

dưới và biến đổi.

Hai lỗ hổng màu đen đã thay thế nơi mà đôi mắt được cho là.
Cậu bé đút tay vào túi khi tình cờ kiểm tra vật nuôi của mình.
Anh ta không muốn biến Harry thành một kẻ thấp kém...!Anh ta không muốn nhìn thấy đôi mắt xanh lục tuyệt đẹp và nụ cười quyến rũ của người đàn ông biến thành những sinh vật ghê tởm đó.

Không một chút nào.
"Tôi...!tôi có thể tìm thêm pháp sư ở đâu?"
"Tôi...!tôi không biết," con rắn trả lời một cách yếu ớt.

Những ký ức ban đầu của cô đều đến từ cuộc sống của tổ tiên gia đình cô trong khu rừng huyền bí, tăm tối chưa được khám phá.

Cô ấy không bao giờ quan tâm nhiều đến thế giới phù thủy và muggle, vì vậy cô ấy không bao giờ biết làm thế nào để di chuyển giữa hai thế giới.

Thực ra, cô ấy thậm chí còn không nhớ mình đã đến London như thế nào.
Er...!không phải do ống, đó là điều chắc chắn.
"Tôi nghĩ bạn nên hỏi Harry.

Anh ấy sẽ biết."
Harry? Chàng trai mím môi.
Harry là một người đàn ông rất tốt bụng.

Ông đã kiên nhẫn vô hạn đối với cậu bé.
"Tất nhiên, tôi sẽ đưa bạn đi," người đàn ông trẻ tuổi mỉm cười, đôi mắt xanh lá cây không tập trung và lơ mơ, mái tóc đen rối bù, vì anh ta vừa mới thức dậy.

Phần tóc mái bị gió hất hất sang một bên để lộ một vết sẹo hình tia chớp kỳ dị.

Tom rất tò mò về vết sẹo.

Nhưng bản năng mách bảo anh đừng hỏi sau nó.
Harry rất vui khi chấp nhận yêu cầu của Tom.

Anh nhớ lại lần đầu tiên anh đến thăm Hẻm Xéo - anh đã hạnh phúc biết bao - khi bước vào thế giới Phù thủy kỳ diệu, bí ẩn, kỳ diệu đó.

Anh nhớ sự tò mò và phấn khích bùng lên trong lồng ngực khi anh bước xuống con đường huyền diệu; Làm thế nào mà sợ hãi đã tô màu những kỷ niệm của năm đầu tiên của mình với vị ngọt vàng như mật ong.

Ah, anh ấy có thể đang rất hoài niệm.
"Lần đầu tiên tôi nhìn thấy Hẻm Xéo, thật tuyệt vời -" Harry nhớ lại.

Chiếc áo khoác bông dày cộp của anh ấy hơi lỏng lẻo trên khung hình mảnh mai của anh ấy, mặc dù nó trông quyến rũ một cách kỳ lạ.
Tom nhướng mày.

Đây là lần đầu tiên Harry nhắc đến thời thơ ấu của mình.
"Harry, có phải con lớn lên trong một gia đình phù thủy không?" Tom hỏi, quan sát kỹ phản ứng của Harry.
Người thanh niên dừng lại, trước đó, nhanh chóng, anh ta nở một nụ cười sảng khoái.

"Không, tôi lớn lên với Muggles.

Nhân tiện, Muggles là những người không có phép thuật—"
"Vậy...!cha mẹ của cậu không phải là phép thuật sao?"
"...!Chà, không.

Chúng là phép thuật.

Thuật sĩ và phù thủy rất mạnh."
"Vậy thì...!tại sao anh lại lớn lên với Muggles?" Tom khẽ hỏi.
Đứa trẻ nhìn lên Harry, đôi mắt đen tìm kiếm trên khuôn mặt đang cười của anh, gần như buộc tội như thể cậu bé đã nhìn ra được sự vui vẻ giả tạo của mình.
Harry nhìn chằm chằm vào khuôn mặt bình tĩnh của đứa trẻ, đột nhiên anh cảm thấy lo lắng.

Anh l**m môi.
"Này, xem này! Giao thông đã thông.

Đi thôi..."
Mắt Tom lóe sáng, nhưng anh không hỏi lại.
Khi họ đi cùng nhau, Harry cười nhạt.

Tại sao anh ấy lớn lên với Muggles? Vì bố mẹ anh ấy không còn nữa.

Tại sao họ lại đi? Bởi vì bạn đã giết họ.

Chỉ những khoảnh khắc như thế này...!nó khiến Harry nhớ đến số phận của cậu bé đi trước mặt cậu - trong tương lai, cậu là Voldemort, kẻ thù truyền kiếp của Harry.
"Harry, chúng ta đã đến chưa?" Đứa trẻ bảy tuổi háo hức hỏi.

Mỗi khi quay mặt về phía Harry, Tom đều cẩn thận để tỏ ra thích thú và nhiệt thành, đôi mắt đen láy ánh lên những điều kỳ diệu trẻ con .
"Vẫn chưa," Harry đáp lại, nghịch ngợm vò rối mái tóc của cậu bé.

Anh lại cười, lần này là nụ cười chân thật.
Trong tương lai, hắn là Voldemort, kẻ thù...!Nhưng hiện tại không phải là tương lai.

Lúc này, anh vẫn còn là một cậu bé, với thiên hướng ngốc nghếch và mềm yếu thuở nhỏ.

Vẫn còn hy vọng cho tương lai.
Ở đâu đó trên đường Charing Cross ở London, có một quán rượu cũ nát.

Bình thường đến mức Tom sẽ không chú ý đến nó nếu Harry không chỉ nó cho anh ta.
Tom theo sát Harry, khi chàng trai trẻ khéo léo di chuyển giữa những chiếc bàn đầy ắp những pháp sư ăn mặc kỳ dị và những chiếc chai rỗng, đi thẳng qua quầy bar đầy bụi về phía một sân trống ở phía sau.
"Quần áo của người Muggle?...!Không, không có người Muggle nào có thể nhìn thấy nơi này," một pháp sư già với hàm răng khủng khiếp lẩm bẩm.

Anh ta đập một cái cốc rỗng lên quầy và nói với một người phục vụ có vẻ ngoài cổ quái.

"TOM! - mang thêm một panh nữa."
Sau lưng Harry, cậu bé hơi cứng người.

Qua khóe mắt, anh ta liếc nhìn người phục vụ đang khom lưng đầy khinh bỉ.
"Tab lại?" Người pha chế càu nhàu.

Nóng lòng, anh đổ đầy cốc và trượt nó qua quầy.

Chất lỏng màu hổ phách tạo bọt cuộn xoáy dữ dội, nhưng kỳ lạ là không có cái nào tràn ra.
Tom là một cái tên bình thường.

Trên thực tế, cứ mười người đàn ông Anh thì có ba người tên là Tom...!Tom chế nhạo, khi anh quan sát người phục vụ già yếu, người đã chia sẻ tên của anh ta.
Tom...!anh ấy cũng vậy, hmm?
Rõ ràng, Harry cũng nghe thấy tên mình được gọi.

Anh vỗ về bờ vai gầy của Tom trấn an, và nở một nụ cười rạng rỡ.

"Không cần biết tên bạn là Tom hay Sam hay bất cứ điều gì.

Chỉ cần nhớ rằng, bạn chỉ là chính mình."
Cho dù tên bạn là Tom hay Voldemort, bạn vẫn luôn là chính mình đối với tôi.
"Cảm ơn," câu trả lời ủ rũ của cậu bé, khi cậu ủ rũ sau lưng Harry.
Harry nghĩ phản ứng của mình khá dễ thương.

Anh không thể không vò tóc Tom một lần nữa, cố tình làm rối tung mái tóc đã được chải chuốt hoàn hảo của đứa trẻ.

"Vui lên! Chúng ta ở đây - vào Hẻm Xéo."
Tom biết không quá tay.

Tình yêu và sự cảm thông cũng đòi hỏi sự kiên nhẫn, và tốt nhất là đừng thử lòng kiên nhẫn của Harry...!vừa rồi.

Anh nhìn quanh khoảng sân nhỏ có tường bao quanh và cau mày.

Nó trông không giống lắm, rộng không quá bốn mét, tường gạch sứt mẻ, chẳng có gì ngoài cái thùng rác và một ít cỏ dại.
Harry bước đến một bức tường gạch đỏ.

Anh dùng đũa phép gõ vào tường ba lần.
"Ba lên...!hai ngang," anh nói với Tom.
Harry lùi lại.

Đột nhiên, những viên gạch trở nên sống động, chúng ngọ nguậy và lùi về phía sau, và một cổng tò vò xuất hiện trước mặt Tom, tiết lộ một thế giới hoàn toàn mới cho đứa trẻ.
Sống động, ồn ào, đông đúc, thực và huyền diệu - đây là thế giới của họ.
"Chào mừng đến với Hẻm Xéo," Harry thông báo, mỉm cười trước sự ngạc nhiên của Tom.

Khuôn mặt của cậu bé cũng rạng rỡ như Harry khi Hagrid lần đầu tiên giới thiệu cậu với thế giới phù thủy.

Anh cảm thấy tự hào, hạnh phúc.

Đây là nhà.
Bất ngờ, Tom sững sờ trước cảnh tượng trước mắt.

Anh thẫn thờ nhìn.

Đôi mắt anh tập trung vào khuôn mặt tươi cười của chàng trai trẻ, người đang đứng giữa khung cảnh sương mù của những ngôi nhà cổ thời Victoria, dường như bừng lên một vẻ đẹp bí ẩn, mềm mại, hồng hào.
Giống như dấu ấn của những chú gà con, như cách Harry gắn bó với Hagrid, người dân gian ma thuật đầu tiên mà cậu gặp - Tom cũng vậy, đang trải qua một sự biến đổi cảm xúc không thể giải thích được.

Có điều gì đó đang phát triển sâu trong trái tim anh, một thứ gì đó có sức mạnh sẽ làm rung chuyển hoàn toàn thế giới quan của anh.

Chính tâm hồn anh ấy run lên vì mong đợi..
 
[Hp] 47 Ngày Thay Đổi
Chương 22: 22: Chúa Tể Hắc Ám


14 tháng 1, 2001
"Các bạn đã sẵn sàng chưa, những tín đồ trung thành của tôi?"
Đôi đồng tử đỏ như máu lấp lánh trong bóng tối.

Trong một đại sảnh có trần cao, tráng lệ, các Tử thần Thực tử đứng thành vòng tròn xung quanh một chiếc ngai được nâng lên.

Diện mạo chủ nhân của họ không còn là khuôn mặt trắng như phấn, giống như đầu lâu, mà là một khuôn mặt với những đường nét đục đẽo và làn da trắng mịn như viên bi.
Bên dưới ngai vàng, những người theo Nghệ thuật Hắc ám cúi đầu trước anh ta.

Với lòng tôn kính và sự tôn thờ nhiệt thành, họ trả lời: "Vâng, lạy Chúa!"
"Tốt lắm," vị vua bóng tối cười khúc khích khi quan sát vô số thi thể áo choàng đen trước mặt.

Anh đứng và sải bước ra khỏi phòng họp, một con trăn, chiều ngang của nó ngang với đùi người, đang trườn về phía anh.
Chẳng bao lâu nữa, cả thế giới sẽ thuộc về anh ấy.
Anh thong thả sải bước ra khỏi hội trường hoành tráng, chỉ kèm theo âm thanh của Nagini đang trượt dài trên sàn đá cẩm thạch.

Trong một khoảnh khắc, một ảo ảnh về sự bình yên bao trùm lấy anh.
Hòa bình? Anh ta chế nhạo.

Trong mắt Chúa tể bóng tối, chỉ có nỗi sợ hãi và sự hủy diệt và sự im lặng của người chết, không có gì giống với hòa bình.

Đêm là bóng tối nhất ngay trước bình minh, và đó là giờ yêu thích của Chúa tể Hắc ám.

Đó là những giờ phút phập phồng vì thất vọng, sợ hãi và bóng tối không thể xuyên thủng, và anh ta, ma cà rồng bậc thầy rình rập bóng đêm, chỉ càng thêm mãn nguyện và mạnh mẽ hơn khi anh ta ăn mừng sự kinh hoàng của họ.
Sẽ không lâu nữa trước khi thế giới phù thủy cũng bị bao trùm trong bóng tối đó.

Thời gian sẽ đóng băng vào đúng thời điểm, mãi mãi chìm trong bóng tối mà không có chút hy vọng nào về ánh mặt trời ló dạng.

Môi anh cong lên đầy hằn học.

Không cần biết khuôn mặt anh ta bây giờ có đẹp trai đến đâu...!Bóng tối bên trong anh ta chỉ biến nó thành một cảnh tượng khủng khiếp.
Vâng, sẽ không lâu trước khi vị cứu tinh được cho là, Người được chọn, đã mất tất cả.

Cậu bé đã sống? —HÀ! Chẳng bao lâu nữa, sẽ có ngày anh ấy cũng rơi vào một vệt sáng xanh lục rực rỡ.

Một ngày nào đó khi huyền thoại của cậu bé sẽ kết thúc bởi chính tay cậu.
Đôi mắt đỏ hoe của anh ta nheo lại với vẻ mãn nguyện.

Ý nghĩ về cái chết và máu đã đánh thức cơn đói trong huyết quản anh.

Những ngón tay xương xẩu, xanh xao v**t v* cây đũa gỗ thủy tùng, trầm ngâm.
Anh ta có thể cảm thấy sức mạnh của mình trở lại với anh ta; anh có thể cảm thấy tâm trí của mình trở lại, sắc bén và rõ ràng; anh có thể cảm thấy những linh hồn đang hòa vào mình.

Một lần nữa, anh ấy đã trở nên hoàn hảo.
Không ai biết nhiều hơn về nghệ thuật tạo sừng bị cấm hơn chính bản thân anh ta...!thậm chí không phải con chuột già đã chết, già nua, can thiệp đó.
Trường sinh linh giá - đó là biểu tượng của cuộc sống vĩnh hằng, của linh hồn bất tử; tuy nhiên, nó có một lỗ hổng chết người.

Nó làm phân tán sức mạnh của anh ta, làm suy giảm trí óc của anh ta.
Cá rằng lão già không bao giờ thấy điều này đến, anh ta chế nhạo.

Chúa tể Hắc ám sẵn sàng từ bỏ trạng thái bất tử của mình để hợp nhất linh hồn của mình trở lại với nhau — dù ít hay nhiều — chỉ vì cậu có thể.
Chúa tể bóng tối nhếch mép.

Bởi vì tôi có thể làm tốt hơn nữa.
Đột nhiên, anh ta lại tràn đầy sức mạnh và sức sống, với sự khát máu và một quyết tâm sắt đá để loại bỏ cái gọi là điểm yếu đó.

Ngay lập tức.
Khi nghĩ về sự yếu đuối của mình, mặt anh ta trở nên tối sầm lại, đằng đằng sát khí.
Những giấc mơ thường tiết lộ tiềm thức, bộc lộ những điểm yếu và nỗi sợ hãi của con người.

Nhưng...!chôn sâu trong những giấc mơ của Chúa tể Hắc ám, chỉ có một màn trắng mờ ảo và vài tiếng động vo ve, như sương mù mơ hồ cản trở anh nhìn thấy những chi tiết thực và quan trọng.

Và...!cũng có nỗi sợ hãi trong giấc mơ của anh ta, một nỗi kinh hoàng bị đè nén và siêu phàm trỗi dậy từ đâu đó trong anh ta, như thủy triều dâng cao, nhanh và dữ dội, cho đến khi nó khiến anh ta cảm thấy như mình đang chết đuối.

Nó đến không thể giải thích được, không hề báo trước, nhưng kèm theo một nỗi đau đớn, cảm giác như trái tim anh như bị xé toạc ra khỏi lồng ngực.
Kể từ khi làm Trường sinh linh giá đầu tiên, anh ấy đã không còn trải qua những cảm xúc bất ổn như vậy nữa.

Bên cạnh sự bất tử, các Horcuxes còn có một lợi ích khác - họ loại bỏ cảm xúc của anh ta, đặc biệt là những cảm xúc gắn liền với ký ức thời thơ ấu của anh ta.

Anh ta đã bóc mẽ tất cả những ký ức và cảm xúc trong quá khứ của mình — những trải nghiệm này từng vui, buồn, đau đớn hay ấm áp — và sau đó anh ta nhét tất cả những cảm xúc vô dụng đó vào Trường sinh linh giá.

Khi làm như vậy, anh ta trở nên vượt trội hơn nam giới.

Anh ta có thể quan sát ký ức của mình với một thái độ bình tĩnh, khách quan, như thể anh ta là một người lạ trong chính mình - không, trong cuộc sống của Tom Riddle.
Nó được cho là để làm cho anh ta bình tĩnh, tàn nhẫn và não.

Và, do đó, nó trở nên khá đáng ngờ khi những cảm xúc mạnh mẽ lại trỗi dậy trong tâm trí anh, ngay cả khi nó chỉ là...!trong mơ.

Anh trở nên tinh ý nhận ra một thứ gì đó còn thiếu - một thứ quan trọng, và một thứ khác đã xóa trí nhớ của anh về cái gọi là điểm yếu này.
Anh ta có một điểm yếu.
Chúa tể Hắc ám không thể cho phép một điểm yếu như vậy tồn tại, đặc biệt là điểm yếu mà hắn thậm chí không thể nhớ ra.
Anh ấy cần phải tìm ra nó! Điểm yếu đó...!và anh cần tìm ra lý do đằng sau nỗi sợ hãi không thể giải thích được trong giấc mơ của mình.

Và vì vậy, anh bắt đầu hợp nhất các Horcuxes trở lại với chính mình.
Cuối cùng, ngay cả bóng tối sâu nhất của đêm cũng tan biến.

Một tia bình minh vàng đang ló dạng trên đường chân trời.

Chúa tể bóng tối nhận thấy những ánh sáng yếu ớt khá khó chịu.

Anh ta quay ngoắt lại, chiếc áo choàng đen tung bay trong không khí như cánh của một con dơi khổng lồ.
"Nagini, trở về phòng ngủ," anh ra lệnh.

Anh cần nghỉ ngơi tại một nơi hoàn toàn tăm tối.

Ông là Chúa tể bóng tối.

Anh bị dị ứng với tất cả những thứ nhẹ nhàng và mềm mại và ngọt ngào.
Bởi vì anh ta ghét ánh sáng, với tất cả sức mạnh của mình, và anh ta ghét Người được chọn và mọi thứ mà cậu bé đại diện cho.
Mặc dù ánh nắng ban mai đang mỉm cười bên ngoài cửa sổ, phòng ngủ của Chúa tể Hắc ám vẫn âm u, đúng như cách anh ta ưa thích.
Mặc dù Lãnh chúa của anh ta không quan tâm liệu đồ đạc trong phòng của anh ta có phải là đồ tốt nhất ở Châu Âu hay không, nhưng những người theo chủ nghĩa trung thành của anh ta nhất quyết, và vì vậy anh ta đến để nằm trong lụa tốt nhất, bao quanh bởi những món đồ trang sức đẹp nhất.

Không phải anh quan tâm đến cuộc sống xa hoa...!Không, anh là Chúa tể Hắc ám, anh chỉ quan tâm đến quyền lực và chiến tranh.
Khi giật mình tỉnh giấc sau một giấc mơ, Voldemort ngồi dậy trên giường, lông mày nhíu lại.
Đây là một tác dụng phụ của việc hợp nhất các Horcuxes.

Tức giận, anh ta ném một vài vật dụng làm lại vào mọi thứ trong phòng, phá hủy tất cả những thứ tốt nhất hiện có ở châu Âu.

Tất nhiên, ngoại trừ chiếc giường anh đang nằm.
Tác dụng phụ của việc hợp nhất các Horcuxes bao gồm việc trải nghiệm lại những thay đổi tâm trạng trong quá khứ của anh ta.

Một lần nữa, trong sự riêng tư của những giấc mơ của mình, anh trở nên bị ám ảnh bởi tất cả những cảm xúc vô ích - hy vọng, thèm khát, ám ảnh, và...!một nỗi buồn sâu thẳm, khao khát.
Sau khi tái hấp thụ mảnh linh hồn trong Ravenclaws Diadem, dần dần, anh bắt đầu nhớ lại tất cả những ký ức sau sinh nhật thứ hai mươi lăm của mình, và cảm nhận được tất cả những cảm xúc rối ren sau đó.

Năm đó, anh ấy đã nộp đơn cho vị trí Phòng thủ Chống lại Nghệ thuật Hắc ám tại Hogwarts và, một lần nữa, anh ấy đã bị từ chối một cách ngẫu nhiên vì thiếu kinh nghiệm của mình.

Anh nhớ lại sự tự tin vừa chớm nở của mình đã biến thành thất vọng và cơn thịnh nộ hoàn toàn, sau đó anh chuyển sang Nghệ thuật Hắc ám và chọn con đường đưa anh đến đây.
Một lần, anh đã yêu Hogwarts.

Bất kỳ phù thủy nào lớn lên trong những bức tường cổ kính của cô ấy đều sẽ yêu lâu đài.

Vì vậy, ngay cả anh ta, với bản tính kiêu ngạo và hoang tưởng của mình, đã muốn đóng góp một cái gì đó cho trường cũ của mình.

Nhưng...!Hogwarts đã đóng sầm cửa lại vào mặt anh.
Vị lãnh chúa đẹp trai trấn tĩnh tâm trí.

Anh nhếch mép, một cảnh tượng khiêu khích, gần như trêu ngươi.
Cuối cùng, Hogwarts đã nằm trong tầm kiểm soát của anh ta.

Bây giờ, cô ấy không hơn gì một công cụ đối với anh ta...!một công cụ để sử dụng chống lại Người được chọn.

Đúng vậy, phương châm của anh ấy luôn đúng — không có thiện hay ác, chỉ có quyền lực.
Anh ta đứng dậy và mặc một chiếc áo choàng đen được thiết kế riêng.

Chúa tể bóng tối đã trở lại với một sự báo thù.

Anh ấy trông khá khác.

Không còn giống rắn và vô nhân đạo nữa, giờ đây anh ta đã trở lại cơ thể cũ - một dáng người cao gầy, bờ vai rộng, mái tóc đen nhánh và đôi chân dài khỏe mạnh.

Chỉ mới bảy mươi tuổi, thực sự còn khá trẻ.

Đối với tuổi thọ của các pháp sư điển hình là 300 năm, ông ấy đang ở giữa thời kỳ đỉnh cao của cuộc đời mình.
"Thưa Chúa," một nhân vật trùm đầu tiến đến ngai vàng và cúi đầu thật sâu.

Khi anh ấy nhìn lên, đôi mắt cuồng nhiệt, cuồng nhiệt của anh ấy trông rất quen thuộc.

Đây cũng chính là Tử thần Thực tử bị Ron Weasley bắt cách đây không lâu.
"Vậy, ngươi đã trở lại," Chúa tể Hắc ám uể oải gật đầu.

Khuôn mặt đẹp trai của anh ta vặn vẹo bởi một nụ cười tàn nhẫn.

"Nó diễn ra như thế nào?"
Tử thần Thực tử bật ra một tiếng cười đồi trụy.

"Gần đây, người hùng thân yêu nhất của chúng ta khá bận rộn.

Anh ấy chỉ lộ mặt một lần mỗi tuần.

Lần cuối tôi nhìn thấy anh ấy, anh ấy trông gầy như một cây gậy.

Yếu ớt...!Gầy gò...!Có lẽ một số vũ phu đã ** đứa nhỏ của chúng ta anh hùng trong bí mật, chết tiệt anh ta đẫm máu— "
Một tràng cười d*m đ*ng nổ ra giữa các Tử thần Thực tử.

Mọi người đều biết rằng Người được chọn khá thích người bạn đồ sộ, ngốc nghếch của anh ta, Ronald...!gì đó - hai người đó đã từng là trò cười trong vòng tròn của họ từ bao đời nay.
Tất cả những trò đùa sang một bên, Tử thần Thực tử đã hoàn thành nhiệm vụ của mình một cách ngoạn mục.

Háo hức, anh ta đã nộp bản đồ trụ sở Quân đội của Dumbledore cho Lãnh chúa của mình.

Biết là một nửa trận chiến - điều này đã cho họ cơ hội hoàn hảo để tấn công.
Chiến thắng đã thuộc về họ.
"Hừm," Chúa tể Hắc ám gõ ngón tay không ngừng.
"Lạy Chúa, đây là cơ hội để chúng ta thoát khỏi Harry Potter— một lần và mãi mãi!" Các Tử thần Thực tử háo hức kêu lên.
Tựa lưng vào ngai vàng của mình, đôi môi mỏng của Chúa tể Hắc ám mấp máy khi một tiếng rít tàn nhẫn, vô nhân đạo tràn ngập căn phòng.
"Harry Potter...!Ah, cái chết của anh ấy sẽ không dễ dàng như vậy."
Các Tử thần Thực tử lắng nghe âm thanh rít lên vì sung sướng.

Mặc dù họ không thể hiểu một từ, họ hiểu ý nghĩa của nó —parseltongue, tác giả của dòng Slytherin.
Từng hàng của Tử thần Thực tử quỳ xuống trước ngai vàng, khuôn mặt trùm đầu cúi thấp với sự tôn kính hoàn toàn, giống như những người thờ phượng trước bàn thờ.
Tương lai vĩnh viễn có thể thay đổi...!Ngay cả Định mệnh cũng không thể kiểm soát được những gì chưa xảy ra.
Thời gian trôi chảy như một chuỗi các sự kiện vô tận, tương lai nối liền quá khứ, tất cả được kết nối thông qua các xu hướng lựa chọn— một bên của mối liên kết là Chúa tể Hắc ám và những người theo ông ta; phía bên kia, vượt qua Bước nhảy thời gian, là một ngày u ám tĩnh lặng.
"Tại sao chúng ta không ở Lạc Dịch Ca ngủ một đêm?" Harry đề nghị.

Mặc dù đây không phải là một chuyến trở về nhà dài ngày, nhưng xét theo biểu hiện của Tom, cậu bé không muốn rời đi sớm như vậy.
"Vâng," cậu bé háo hức gật đầu.
Harry mỉm cười.

Nói chuyện với Tom bằng tay, họ đi về phía quán rượu cũ.
Tom ngoan ngoãn làm theo.

Khuôn mặt anh ta ngoan ngoãn, nhưng hai tròng mắt của anh ta trở nên nhuốm màu bởi bóng tối chứa đầy cơn thịnh nộ âm ỉ và bị kìm nén.
Suốt cả ngày, Harry không hề buông tay.

Dù chỉ một lần.
Lúc đầu, đó là một cử chỉ bảo vệ - Harry sợ đứa trẻ sẽ bị lạc giữa đám đông vô tận, nên người đàn ông đã kéo cậu lại gần và trông chừng cậu.

Nhưng, ở đâu đó trên đường đi, ý định của Harry đã thay đổi.

Người đàn ông nắm chặt tay Tom, hạn chế giống như còng quanh tay chân của tù nhân, khi đôi mắt xanh lục nhìn Tom với vẻ cảnh giác mỏng manh - với vẻ nghi ngờ - như thể Tom yêu cầu một số giám sát không rõ nguyên nhân...!Như thể Tom đã làm sai điều gì đó.
Tom có thể cảm thấy tâm trạng của Harry thay đổi khi họ bước vào thế giới phù thủy.

Harry trở nên đề phòng hơn...!Không - Harry luôn được bảo vệ xung quanh anh ta, nhưng sự ngờ vực của người đàn ông này dường như đặc biệt rõ ràng vào lúc này.
Lòng bàn tay của chàng trai mềm mại và ấm áp vì mồ hôi, và hơi nóng phả vào tay Tom.
Thông thường, Tom sẽ không gặp khó khăn gì khi đeo mặt nạ của mình, giả vờ là một cậu bé ngoan, biết ơn tình cảm của Harry.

Thông thường, Tom sẽ hành động vì tư lợi, hướng tới những mục tiêu xuất phát từ logic khách quan, lạnh lùng.

Nhưng bây giờ...!anh không cảm thấy muốn giả vờ nữa.
Dù có giả vờ như thế nào đi nữa, Harry vẫn chưa bao giờ thực sự tin tưởng anh ta.

Chàng trai trẻ lúc nào cũng vậy - bên ngoài luôn nở nụ cười và tình cảm nồng hậu, nhưng bên trong, anh luôn cảnh giác với Tom.
Đứa trẻ nhìn lên người thanh niên bên cạnh và nở một nụ cười chế giễu.

Sự tức giận lan tỏa từ cơn đau tê tái trong lồng ngực; vị đắng như máu trong miệng.
Harry cũng là một diễn viên giỏi, phải không? Anh ta cũng đang đeo một chiếc mặt nạ - giả vờ là một người cha tốt, yêu thương, trong khi âm mưu bỏ đi sau lưng.
Nếu vậy, hai người có thể chơi trò chơi đó.

Tom lau đi vẻ hằn học trên khuôn mặt và mỉm cười ngọt ngào.
"Hai phòng, làm ơn," Harry gật đầu về phía Tom the Bartender.
"Ten Sickles."
Harry dừng lại.

Anh ta chỉ còn lại tám chiếc Sickles và vài quả Knut trong túi.
Anh bẽn lẽn cười toe toét.

"Ơ...!anh có nhận tiền muggle không?"
Tom già nhìn anh ta một cách nghiêm khắc.

"Không."
Một chút lấy lại sự kiên định của ông già, Harry xoa mũi và mở miệng.
Trước khi anh ta có thể nói, Tom đã cắt ngang.

"Chỉ cần kiếm một phòng thôi, Harry."
Có vẻ như cậu bé đang lo lắng để đảm bảo rằng họ sẽ ở lại qua đêm trong thế giới phù thủy.
Harry gật đầu.

Anh ta lấy ra năm chiếc Sickles và đưa chúng về phía người pha chế.
"Như thế là không đủ-"
"Ah?"
"Sáu Liềm mỗi phòng," ông già nói, vẻ mặt nghiêm nghị không chút dao động.
Oh, vậy ten Sickles thực sự là giá chiết khấu? Harry cười một mình khi lấy ra một đồng xu khác.
Những quán trọ phù thủy đẹp hơn nhiều so với những quán trọ.

Mỗi phòng đều được trang bị các bùa chú mở rộng không gian và bùa sưởi ấm riêng, cũng như các thủ thuật giữ nhà hữu ích khác.

Sau một ngày dài như vậy, ngay cả người lớn cũng sẽ kiệt sức, nên không có gì ngạc nhiên khi đứa trẻ bảy tuổi đã ngủ say.
Harry ngồi ở mép giường, nhẹ nhàng vuốt tóc cậu bé.

Chỉ khi Tom đang ngủ yên, Harry mới có thể bỏ qua mọi cảnh giác và đối xử với cậu bé như cách anh nên làm - như Tom là con ruột của mình.

Một cách tinh nghịch, anh véo đôi má mềm mại của cậu bé và cười toe toét khi cậu bé cau mày khó chịu.
Thành thật mà nói, anh sợ hãi khi đưa Tom vào thế giới phù thủy.

Anh có quá nhiều thứ để lo lắng.

Anh lo lắng rằng Tom sẽ tìm thấy phần Phép thuật Hắc ám trong Flourish và Blotts; anh lo lắng rằng Tom sẽ tìm đường đến Knockturn Alley; anh ấy lo lắng rằng — thực ra, Harry biết lo lắng sẽ không sửa được gì.

Điều tồi tệ nhất có thể xảy ra là gì? Rằng tương lai vẫn không thay đổi? Chà, trong trường hợp đó, điều tồi tệ nhất đã xảy ra.
Có lẽ tất cả những gì Harry có thể hy vọng là làm chậm tiến trình của thời gian.

Để kéo dài mối quan hệ hiện tại của họ lâu hơn một chút.
Có lẽ Harry đã bốc đồng...!Có lẽ anh ấy không nên đưa Tom đến đây.

Anh ấy chỉ muốn...!Tom được hạnh phúc.

Ông muốn chỉ cho cậu bé một nơi mà cậu thuộc về, giống như cách Hagrid đã chỉ cho cậu những năm trước.

Anh ấy không bao giờ muốn Tom hỏi anh ấy một lần nữa - " vì vậy chúng ta không phải là những kẻ kỳ lạ?"
Voldemort của tương lai chỉ ngày càng đe dọa, tàn nhẫn và mạnh mẽ hơn...!Vì vậy, Harry phải lo lắng.

Anh cười khổ khi vén tóc cậu bé ra sau tai.
Một ngày nào đó trong tương lai, nếu anh ta phải chiến đấu chống lại Tom - anh ta có thể xem cậu bé, người mà anh ta đã nuôi nấng và yêu thương, là kẻ thù truyền kiếp của mình không?
Tom giả vờ ngủ.

Anh nghe thấy những tiếng thở dài khe khẽ của Harry khi bàn tay của người đàn ông len qua mái tóc của anh, như một sự ấm áp gây nghiện thấm vào da đầu anh.
Tom giả vờ ngủ, đôi mắt nhắm lại một cách bình yên, hình ảnh của sự ngây thơ..
 
[Hp] 47 Ngày Thay Đổi
Chương 23: 23: Hogwarts


1 tháng 9 năm 1938
"Em có mọi thứ bên mình không?"
Harry vội vàng đi trước cậu bé cao lớn, tuổi dậy thì.

Người đàn ông đang đẩy một chiếc xe đẩy, xếp chồng lên nhau nhiều thân cây lớn nhỏ— và thậm chí là một con cú.
Chàng trai chậm rãi gật đầu, đôi môi mỏng mím chặt.

Trông anh ấy không quá hạnh phúc.
"Này, vui lên! Tôi nhớ tôi đã phấn khích như thế nào khi đến trường Hogwarts," Harry nói đùa, bối rối trước tâm trạng uể oải của Tom.
Tom Riddle trẻ tuổi đột ngột dừng lại.
Harry cũng dừng lại.

Anh quay lại nhìn cậu bé một cách tò mò.
"...!Em không đi cùng anh được không?" Tom nhìn chằm chằm vào anh ta, ngập ngừng.
Đôi mắt đen tuyền của cậu bé gợi cho Harry nhớ đến bầu trời đêm yên tĩnh, nơi, trong bối cảnh bóng tối sâu thẳm ngày càng mở rộng, vô số ngôi sao vẫn lấp lánh rực rỡ như những tia hy vọng.
Harry đứng bên cạnh cậu bé miễn cưỡng, đôi mắt xanh lục dò xét khuôn mặt đẹp trai tròn trịa của cậu.

Cuối cùng, Harry cười toe toét.
Đúng vậy, anh ấy không thể ngăn cản Tom bước vào thế giới Phù thủy, và anh ấy không thể từ chối cho anh ấy cơ hội được vào học tại Hogwarts.

Anh cũng không thể đoán trước được sự trưởng thành và những thay đổi không thể tránh khỏi của Tom.

Vì vậy, ông lo lắng về việc cậu bé sẽ trưởng thành như thế nào dưới sự hướng dẫn và cạm bẫy của ngôi trường phép thuật.

Anh lo lắng về tương lai.

Nhưng, ít nhất là ngay bây giờ, Tom vẫn sẽ đợi anh ấy bên trong ga tàu và hỏi anh ấy câu hỏi trẻ con này - anh không thể đi cùng em được không?
Harry cười toe toét.

Nó tô màu đôi mắt xanh lục của anh với tình cảm ấm áp.
"Tom ngớ ngẩn, ai đưa cha của chúng đến trường với chúng?"
Tom cau mày và quay đi mà không nói thêm một lời nào.

Nỗi thất vọng phủ xuống đôi vai gầy, đôi mắt thâm quầng với những cảm xúc khó tả.
Harry trông chẳng giống một người cha nào cả.

Tom cân nhắc cẩn thận khi nhìn xung quanh những khuôn mặt đang nói chuyện rôm rả.

Nếu Harry mặc đồng phục Hogwarts, cậu ấy có thể dễ dàng vượt qua khi là học sinh năm sáu hoặc năm bảy.

Điều này làm Tom nghi ngờ, bởi vì ngoại hình của Harry không thay đổi một chút nào trong sáu năm họ chung sống.
Có lẽ đó là do ma thuật, Tom suy nghĩ, nhưng anh không theo đuổi câu hỏi thêm nữa.
Trước mặt họ, đoàn tàu động cơ hơi nước màu đỏ đang phả khói trắng về phía bầu trời, hơi nước nóng rít lên khi động cơ nổ ầm ầm.

Harry liếc nhìn đồng hồ đeo tay; đã ba phút đến mười phút.
"Nhanh lên! Đi đi.

Nhớ thay đồng phục trong ngăn trước khi đến—" Harry bóp vai trấn an Tom và đẩy cậu bé về phía trước.

Anh do dự, trước khi thêm vào một danh sách những lời khuyên ầm ĩ.

"Đối xử tốt...!với các bạn cùng lớp.

Kết bạn.

Đừng thô lỗ.

Tom, học chăm chỉ và tận hưởng thời gian ở Hogwarts."
Tom không đáp lại, thay vào đó, anh vẫn giữ nguyên vị trí, mắt anh nhìn thẳng vào mặt Harry, chăm chú quan sát anh khi chàng trai trẻ đang luống cuống.
"Nào! Nào! Đã đến giờ, Tom, anh phải lên tàu."
Tuy nhiên, Tom vẫn không di chuyển.

Chàng trai như chìm đắm trong dòng suy nghĩ.

Sau một lúc im lặng, anh nhìn lên, đôi mắt đen cương quyết bắt gặp đôi mắt xanh lục của Harry.
"Harry...!Bạn sẽ làm gì khi tôi ở Hogwarts?"
"Tôi?...!Tôi sẽ ở nhà, tất nhiên là đợi anh trở về."
Đôi mắt gỗ mun xinh đẹp tiếp tục soi xét Harry bằng một sự nhạy bén.

Đột nhiên, cậu bé nở một nụ cười rạng rỡ, một nụ cười tuyệt vời và đẹp trai, giống như cách mà Harry vẫn thường mỉm cười với cậu, với sự ấm áp và chân thành như ánh mặt trời.

Nhưng chỉ có đứa trẻ mới biết nụ cười của nó không giống Harry chút nào.

Bên dưới nụ cười thân thiện ấy, trên người hắn toàn là hàm răng sắc nhọn và những d*c v*ng đen tối, một kẻ săn mồi sẵn sàng giết người để bảo vệ lãnh thổ quê hương.
Anh ấy đã hứa.

Anh ấy đã nói, anh sẽ đợi em trở về nhà.
Chẳng bao lâu sau, tàu tốc hành Hogwarts đã chạy nhanh xuống vùng nông thôn của Scotland.

Các toa tàu không còn bị xóc nữa khi tàu đạt tốc độ tối ưu.

Con tàu lướt nhẹ nhàng, phả ra làn khói trắng dưới bầu trời xanh.

Bên ngoài cửa sổ là những ngọn đồi trập trùng xanh bất tận, một vùng đất rộng lớn hoang sơ ngoạn mục và tươi mát chưa bị vấy bẩn bởi nền văn minh.
Tom ngồi bên cửa sổ, nhìn cảnh vật đang trôi qua.

Ngón tay lưu luyến trên cổ tay cậu, xoa xoa làn da lộ ra mát lạnh.

Thật tệ là anh ta đã phải bỏ lại con rắn nhỏ để canh giữ những con rắn nhỏ.

Anh đã nhớ cô và sự hiện diện yên tâm của cơ thể lạnh giá của cô đang trườn lên cánh tay anh.
"Cậu ở đó, năm nhất—" Một trong những người khác ngồi trong khoang xe lửa búng tay.
Tom quay lại nhìn cậu bé lớn hơn.

Ngay lập tức, mắt anh nheo lại trước vẻ hào hoa của cậu bé— mái tóc vàng lấp lánh, cây đũa phép mạ vàng lấp lánh, hàng cúc bạc lấp lánh, đôi giày lười da lấp lánh.
"Đó có phải là cách để chào hỏi những người bạn cùng trường cấp ba của bạn không?" Cậu bé nghiêng người về phía Tom, một biểu hiện vui vẻ khó chịu trên khuôn mặt khi anh đưa tay vuốt má cậu bé.
Thành thật mà nói, trang phục của Abraxas Malfoy không hề lố bịch như Tom đã mô tả.

Đối với hầu hết mọi người, Malfoy thời trẻ là một người sành điệu và quý phái.

Người thanh niên có dòng máu thuần chủng có hương vị hoàn hảo và khuôn mặt đẹp trai quỷ dị ( nếu chính anh ta nói vậy), với mái tóc vàng dài ngang vai mượt mà, áo sơ mi lụa trắng được thiết kế riêng và đôi bốt đen cấp quân đội.
Tom ngây người nhìn kẻ xâm lược không mời mà đến.

Anh thậm chí không hề nao núng khi ngón tay phiền phức thúc vào má mình.
"Thật là chán," Malfoy nhún vai trước sự tĩnh lặng đáng thất vọng của đứa trẻ.

Anh ta lui vào chỗ ngồi của mình.
Tom nhếch mép một cách tàn nhẫn.

Vì Harry không có ở đây, nên anh ấy không cần phải giả vờ nữa— một giây nào nữa, và Abraxas thân yêu có thể đã thấy mình thiếu một ngón tay...!hoặc hai ngón tay.
Thậm chí không thèm nhìn lên khỏi cuốn sách của mình, một cô gái ngồi bên cạnh cậu bé đã nhận xét một cách ngông nghênh, "Malfoy, cậu đúng là một đứa ngốc."
Malfoy ngồi xuống ghế da, và đáp lại một cách nhân quả.

"Ừ, ừ, chán thôi."
Qua khóe mắt, Malfoy quan sát năm đầu tiên có vẻ vô hại một cách thích thú.

Sự nhạy cảm xã hội cao được mài dũa cẩn thận của anh đã cảnh báo anh rằng năm đầu tiên này sẽ là một người đặc biệt.
Tất nhiên, một Malfoy không bao giờ đưa ra kết luận mà không có bằng chứng xác thực.

Trước khi tàu rời ga, Abraxas nhìn thấy cậu bé qua cửa sổ, ngoan ngoãn đứng bên cạnh người giám hộ của mình.

Anh cúi thấp đầu, nhu mì lắng nghe từng lời nói của người thanh niên, gần như quá tôn trọng và si tình đối với một đứa trẻ ở tuổi anh.

Nhưng, ngay sau khi người đàn ông trẻ biến mất khỏi tầm mắt, phong thái của đứa trẻ đã thay đổi hoàn toàn.

Từ cơ thể nhỏ bé của cậu, một luồng khí đen tối và ma thuật hỗn loạn trở nên sống động, gần như khiến sức mạnh của họ trở nên đáng sợ.
Giống như anh ta là một con thú trong lồng được thả tự do—
Malfoy nhún vai và nhắm mắt lại.
Chắc chắn, đây là một Slytherin.

Tham vọng và nguy hiểm, vượt qua và vượt qua.
"Ở Hogwarts, có bốn ngôi nhà— Gryffindor, Hufflepuff, Ravenclaw và Slytherin," Harry đã giải thích với cậu một lần.
Tom nhớ tất cả những gì Harry đã từng nói với anh ấy về Hogwarts, bao gồm cả sự do dự đôi chút khi nhắc đến Slytherin.
Slytherin? Ngay khi từ này hiện ra trong đầu anh, chiếc mũ xấu xí trên đầu anh bắt đầu rung lên.

Một giọng nói nhỏ thì thầm bên tai anh.
"Vậy...!vậy anh muốn đến Slytherin?"
Tom kiểm tra Đại sảnh đường, che giấu sự ngạc nhiên của mình một cách cẩn thận.

Không ai trong số các giáo viên và học sinh dường như có thể nghe thấy nó.
"Psst, tôi đang ở trong đầu của bạn," chiếc mũ xấu xí trả lời trước khi một câu hỏi hình thành trong đầu anh ta.

Nó tạm dừng, trước khi tiếp tục nói chuyện lần nữa.

"Này, cậu nhóc, bạn không thể bảo tôi nói bậy - Tôi là chiếc mũ phân loại tuyệt vời—"
Tom quyết định phớt lờ giọng nói đó khi nó cứ vang lên liên tục, khiến tâm trí anh khó chịu.
"Vậy là cậu muốn đến Slytherin? Tôi không biết đó có phải là sự lựa chọn tốt nhất cho một con lai như cậu hay không.

Có lẽ...!CHỜ ĐỢI! GIỮ VÀO! -" Đột nhiên, giọng nói khô khan cất lên.

Tai Tom vang lên một cách đau đớn.

Nó lại tạm dừng, và Tom nghĩ rằng anh đã cảm thấy một cơn kinh hoàng khi lướt qua chiếc mũ cũ.

"Ôi Merlin, cậu là—?! Tất nhiên, sau đó cậu phải đến Slytherin—"
Tom chưa kịp trả lời thì chiếc mũ đã lớn tiếng thông báo.
"SLYTHERIN!"
Harry chưa bao giờ nói với Tom về bản chất đầy thành kiến của xã hội Slytherin, vì anh muốn cho cậu bé cơ hội hình thành ý kiến của riêng mình.

Tuy nhiên, khi việc phân loại kết thúc, Tom đủ tinh ý để nhận thấy rằng Slytherins không chào đón anh ta, suy ra từ những tiếng vỗ tay tắt tiếng và ánh mắt dò xét của những người bạn cùng nhà.
Xét về tất cả các diện mạo, cậu bé đáng ra phải rất phù hợp với đám đông ăn mặc bảnh bao: cậu ta có cách cư xử hoàn hảo, mái tóc đen tuyền phong phú và những đường nét quý tộc sắc sảo; anh ta có vẻ ngoài đúng mực, kiêu hãnh và thông minh với sống lưng thẳng và chiếc áo choàng được ép gọn gàng; và, quan trọng nhất, kể từ khi rời khỏi bên cạnh Harry, anh ấy đã bộc lộ một sức hút nguy hiểm nói lên sự sẵn sàng làm bất cứ điều gì để đạt được mục tiêu của mình.

Đúng vậy, anh ta là một Slytherin theo mọi cách có thể hình dung được - theo mọi cách, trừ cách quan trọng nhất.
Tất cả những đứa trẻ nhà Slytherin vẫn im lặng trong chỗ ngồi của mình, không giống như những người hàng xóm của chúng, những nhà Gryffindor, những người đã náo nhiệt chào đón các thành viên mới nhất của chúng.
Tom ngồi xuống một chiếc ghế trống ở cuối chiếc bàn dài.

Không ai chào anh ta.
"Câu đố? Không phải là một cái tên thuần huyết, phải không?" Có người hỏi từ bên kia bàn.

Nhưng từ ánh mắt không mấy thiện cảm của cậu bé, rõ ràng câu hỏi đó không được đặt ra cho Tom.
"Không, chưa bao giờ nghe nói về nó trong bất kỳ gia đình phù thủy nào," một người khác trả lời.
"Vậy...!Có phải là bùn đất không?" Một cô gái cười khúc khích.
Tom không thể hiểu mức độ xúc phạm của họ...!Không phải anh ấy quan tâm đến ý kiến của bọn trẻ.

Không, ngay lúc này, anh ấy đang nghĩ về chiếc Mũ phân loại.
Nó đã nói, "Bạn có -?!" và "Bạn phải đến Slytherin—"
Tại sao anh ta phải đến Slytherin?
Có vẻ như Mũ phân loại đã biết một số bí mật về Tom, điều gì đó mà chính Tom cũng không biết...!Một cái gì đó giống như nguồn gốc của anh ta, có lẽ? Ngoài sự thông thường hoàn toàn về tên của anh ấy - phải có điều gì đó đặc biệt về Tom...!cho dù đó là huyết thống hay sức mạnh của anh ấy...
Anh ta là ai?
Đúng như dự đoán, Phòng sinh hoạt chung Slytherin được trang bị xa hoa.

Lò sưởi bằng đá cẩm thạch tinh xảo, trần nhà cao được chạm khắc tinh xảo, những chiếc đèn chùm lấp lánh khổng lồ— khắp nơi đều được lướt qua bởi sự giàu có và di sản từ những cựu sinh viên ưu tú của Slytherin.

Ngôi nhà quyền quý của họ chỉ xứng đáng với những gì tốt nhất, với tài sản và đồ đạc mà các vị vua phải ghen tị.
"Rất tốt...!Tôi hy vọng tất cả các bạn sẽ tồn tại và phát triển ở Slytherin," một học trưởng năm thứ năm nói.

Anh ấy khoanh tay trước ngực một cách nhân quả, khi anh ấy kiểm tra những năm đầu tiên đầy lo lắng.

"Bây giờ cho phương châm ngôi nhà cao quý của chúng tôi—"
"Chúng tôi vươn lên từ bùn và máu.

Chúng tôi hướng tới quyền lực.

Chúng tôi trưởng thành từ tham vọng.

Chúng tôi mạnh mẽ và vững vàng.

Chúng tôi là sự kiềm chế và ân sủng.

Chúng tôi không hư hỏng.

Chúng tôi là Slytherins - đó là những từ ngữ trong nhà của chúng tôi.

Hãy nhớ điều đó! Của tất nhiên, phần quan trọng nhất mà bạn nên biết - Chúng tôi nhắm đến quyền lực; chúng tôi phát triển từ tham vọng.

"
Vị Quận trưởng dừng lại, thưởng cho họ một nụ cười nham hiểm.

"Thành thật mà nói, so với phương châm của nhà cái, tôi thích thứ gì đó đơn giản hơn - Không quan trọng phương tiện, không quan trọng hy sinh, chiến thắng là tất cả những gì quan trọng.

Chiến thắng là vinh dự của chúng tôi."
Tom đứng giữa những năm đầu tiên, một chiếc huy hiệu Slytherin mới được đúc trên ngực chiếc áo choàng đen của anh ấy.

Anh chăm chú lắng nghe, háo hức.

Anh l**m môi, một thứ ngọt ngào như vị đồng của máu lan tràn trong miệng, đủ để khơi dậy ma lực hắc ám đang phát triển bên trong.
Không quan trọng phương tiện, không quan trọng sự hy sinh, chiến thắng là tất cả những gì quan trọng.
Chiến thắng là niềm vinh dự của chúng tôi.
Slytherin - nơi ảo tưởng về sự giàu sang hào nhoáng và tương lai tươi sáng đã che giấu mọi bí mật đen tối trong lõi đang thối rữa, tất cả lõi mục nát, xảo quyệt, hoang tưởng, ích kỷ, tàn nhẫn, tham vọng và vinh quang.

Đó là một nơi dành cho những người đàn ông như Tom.
Dưới ánh đèn xanh, đôi mắt obsidian xinh đẹp của đứa trẻ sáng lên, ẩn chứa sự điên cuồng nhiệt thành bên trong.
Mũ Phân loại đã đúng.

Anh ta là một Slytherin.
Với thời gian, anh ấy sẽ yêu nơi này.
"Chúa tôi?" Các Tử thần Thực tử run rẩy trước chủ nhân của chúng.
Trên ngai vàng cao, Vua bóng tối dường như đã rơi vào trạng thái xuất thần.
Có phải...!anh ấy đã ngủ trưa...!trong cuộc họp không?
Đột nhiên, Voldemort thu hút sự chú ý của mình trở lại những người theo dõi của mình, tất cả đều thu mình lại dưới sự giám sát của anh ta.

Anh ta chỉ về phía một người đàn ông đang báo cáo.

"Tiếp tục-"
Chúa tể Hắc ám tóc đen mắt đỏ thản nhiên tựa vào ngai vàng của hắn, những lời thời thơ ấu hiện lên trong đầu hắn.
Không quan trọng phương tiện, không quan trọng sự hy sinh, chiến thắng là tất cả những gì quan trọng.

Chiến thắng là niềm vinh dự của chúng tôi.
Đừng bận tâm tại sao anh ấy lại hồi tưởng về thời đi học của mình vào thời điểm như thế này...!Những ký ức như vậy chỉ đánh thức cơn khát máu trong huyết quản của anh ấy.
Voldemort cắt ngang lời nói của cấp dưới khá đột ngột.
"Hãy sẵn sàng cho trận chiến! Hãy để chúng tôi đi thăm vị cứu tinh của chúng tôi một chút - và vui chơi một chút, phải không?" Anh ta đứng dậy, một thân hình ghê gớm cao ngất ngưởng trên họ.

Đối với tất cả những người có mặt, giọng điệu trầm lặng nhưng hung ác của Chúa tể Hắc ám khiến họ rùng mình, vì nó chắc chắn là điềm báo về một cuộc tàn sát đẫm máu sắp xảy ra.
Tử thần Thực tử rống lên một cách phấn khích.
Trái với suy nghĩ của nhiều người, Slytherins không hề hèn nhát.

Họ không né tránh những trận chiến, thu mình trong phòng chiến tranh nào đó, chỉ mong cứu lấy cổ mình.

Không— hơn ai hết, họ hiểu rõ sự hỗn loạn và cần thiết của chiến tranh.

Quyền lực là tiếng gọi của họ, và do đó, chiến tranh đã ngấm vào máu của họ.
Ngay cả khi chiến thắng đòi hỏi tám trăm mạng người của họ để giết tất cả một nghìn kẻ thù, thì cứ như vậy - Chiến thắng là tất cả những gì quan trọng; hy sinh là cần thiết.
Một Slytherin không bao giờ bỏ cuộc, bởi vì anh ta không thể thua.
Nếu sai sót của Gryffindor là tính nóng nảy và thiếu suy nghĩ của họ, thì trớ trêu thay, khuyết điểm của Slytherins lại là sự quyết tâm điên cuồng, dốc hết sức lực của họ.
Harry ngồi trước bàn làm việc, phân vân không biết có nên viết thư cho Tom không.

Nhưng khi mực nhỏ xuống bút lông và khô trên giấy da, anh vẫn không nghĩ ra được điều gì để nói.
Ồ, đừng bận tâm— Rốt cuộc, anh ấy nên quay lại đúng thời gian cho kỳ nghỉ lễ Giáng sinh, sau đó anh ấy có thể nói chuyện trực tiếp với Tom.

Harry mỉm cười và đặt bút lông xuống.
Anh lấy sợi dây chuyền bạc từ dưới cổ áo ra và nắm chặt chiếc đồng hồ cát nhỏ.

Nó cảm thấy ấm áp, được sưởi ấm bởi cơ thể của chính mình.

Một cách cẩn thận, anh xoay nó, và một lần nữa, thời gian bắt đầu trôi nhanh về phía trước.
Đã đến lúc anh ấy phải về nhà.
Số phận ngồi sau bàn cờ của mình, hoạch định các nước đi của mình.

Lịch sử là một chuỗi các sự kiện đầy chông gai.

Nếu chỉ một mảnh rơi ra ngoài ranh giới, thì các đế chế sẽ sụp đổ..
 
[Hp] 47 Ngày Thay Đổi
Chương 24: 24: Đợi Tôi


Tháng 12 năm 1938
Tháng 12 năm 1938 lạnh và hay thay đổi.

Một lần nữa, tuyết lại rơi để chờ đón một Giáng sinh trắng xóa.

Một mùa đông nữa, một năm nữa lại đi qua.

Có vẻ như Đức Chúa Trời khá thích thời tiết lạnh giá này, vì tuyết và mưa tuyết đã bao phủ khắp nước Anh trong nhiều tháng, không thương tiếc với những đám mây đen u ám.
Khoảng sân xám xịt và những bức tường đá của Hogwart phủ đầy tuyết.

Một màu trắng bao la xa như mắt có thể nhìn thấy; Mặt đất tươi nguyên không bị xáo trộn, nơi tuyết chuyển hướng ánh sáng mặt trời thành ánh sáng chói mắt chiếu vào người qua đường.

Và, vào lúc nửa đêm, ánh trăng bạc phản chiếu từ khu rừng áo choàng trắng, mang đến cho lâu đài một ánh sáng huyền bí.
Vào lúc đó, lâu đài im lặng.

Gần như tất cả mọi người đều chìm trong giấc ngủ say — ngay cả những hồn ma, những người lặng lẽ trôi dạt quanh trần nhà, giả vờ tham gia các nghi lễ trong những ngày sống đã qua của họ.

Chỉ có Peeves the Poltergeist mới làm trò hề cũ của mình, hú hét trên những hành lang trống trải, không bị người và ma chú ý.
Trong Phòng sinh hoạt chung Slytherin, một ngọn lửa vẫn đang nhảy múa trong lò sưởi bằng đá cẩm thạch.

Ngọn lửa không sáng lắm, nhưng dưới sức nóng của nó, những cục than hồng phát ra tiếng kêu chói tai.
Bên cạnh ngọn lửa ấm áp, Tom ngồi với một mảnh giấy da trắng trước mặt, chiếc bút lông bay lơ lửng trên bề mặt của nó, đầu óc anh đang trầm ngâm suy nghĩ về bí ẩn của những bức thư trước đó.

Không ai trong số đó đã từng nhận được trả lời.

Khuôn mặt anh ta đông cứng tại chỗ, có vẻ bình tĩnh và vô cảm; nhưng nắm đấm của anh ta thật chặt với sự phẫn uất giận dữ, kìm nén từ lâu.

Một lần nữa, sau nhiều tháng căng thẳng kìm nén, bóng tối âm ỉ quen thuộc đó lại nổi lên mặt nước.
Hogwarts là một trường tư thục biệt lập.

Hầu như không có phương tiện nào để tiếp cận thế giới bên ngoài, ngoài những con cú chậm chạp, ngu ngốc đó.
Tom rạng rỡ nhìn con cú run rẩy đáng thương đang trốn trong chân đèn.

Anh bóp nát cây bút lông trên tay.
Nó rất dễ dàng.

Mực đen trào ra và phủ lên những ngón tay nhợt nhạt của anh.
Cậu bé hít một hơi thật sâu.

Sau đó, anh ta vẫy đũa phép và sửa mọi thứ bằng một bản reparo đơn giản.
Anh ta hít thở không khí mát lạnh, điên cuồng như một kẻ sắp chết đuối, cho đến khi vẻ mặt hung ác của anh ta biến mất thành sự trống rỗng lạnh lẽo.
Bây giờ anh cảm thấy bình tĩnh hơn, mặc dù anh chưa bao giờ thực sự bình tĩnh.

Khi tâm trí lạnh lùng, đầy tính toán của anh trở lại, anh bắt đầu viết, dùng bút lông cào vào giấy da với một lực không cần thiết.
Những lời nói tuôn ra từ anh ta, bởi vì anh ta đã viết cùng một bức thư rất nhiều lần...!và hy vọng của anh ta đã vụt tắt rất nhiều lần, như thể lần lượt, những con cú đều đã trở về từ London mà chẳng có gì cả.

Khi các từ xuất hiện thành những hàng chữ thảo trau chuốt, ngòi bút lông tấn công tờ giấy trong cơn giận dữ hằn học của anh ta, mực đen thấm qua lớp giấy da dày.

Khuôn mặt đẹp trai của anh trở nên vặn vẹo với cùng cơn thịnh nộ tuôn ra từ tay anh, nhưng, rất nhanh chóng, anh lại tỉnh táo một lần nữa.

Anh ấy đã trở nên tốt hơn trong việc giả vờ.
Dù vậy, ý nghĩ về người đàn ông đó gần như đủ khiến anh mất bình tĩnh.

Từ đầu tháng 9 đến giữa tháng 12, những suy nghĩ về người đàn ông đó chưa bao giờ thực sự rời khỏi tâm trí anh.

Tuy nhiên, Harry chưa bao giờ viết thư cho anh ta.

Dù chỉ một lần.
Tom bồn chồn.

Nhưng anh không thể làm gì khác hơn là chờ đợi, đợi cho đến khi những con cú trở lại với nỗi thất vọng trống rỗng hơn.

Lúc này, tất cả những gì anh ta muốn làm là bóp cổ người đàn ông vì đã bỏ qua những bức thư của anh ta, nhưng...!anh ta không thể.

Vì vậy, Tom đã học cách kiềm chế cơn thịnh nộ của mình.

Lúc này, anh không đủ sức để đòi hỏi nhiều hơn nữa.
Vì vậy, ông đã viết, với những từ ngữ cứng nhắc và lịch sự.

Năn nỉ.

Nói với người đàn ông đó bằng tất cả mối quan tâm của một người con trai tận tụy.
"Harry thân yêu nhất:
Đây là lá thư thứ mười hai anh đã gửi cho em trong ba tháng qua.

Nếu và khi bạn đọc được điều này, vui lòng gửi thư trả lời.

Vui lòng cho tôi biết nếu bạn khỏe hay bận.
Tôi đã được sắp xếp vào Slytherin, như tôi đã đề cập với bạn lần thứ mười hai.

Nhà Slytherin nằm trong ngục tối— bạn có biết điều đó không? Vào mùa đông, hầm ngục có thể trở nên lạnh kinh khủng.

Ở nhà cũng lạnh à? Hy vọng rằng bạn nhớ tận dụng bùa sưởi ấm.

Hãy nhớ chăm sóc bản thân.
Tôi ước rằng họ sẽ dạy cho chúng tôi bùa sưởi ấm.

Tôi cá rằng điều đó thực sự có ích ngay bây giờ— "
Anh dừng lại, rồi chế nhạo sự trẻ con của lời nói dối trắng trợn.

Với một cú xoay đũa phép, anh ta ném một chiếc bùa sưởi được đúc hoàn hảo lên ghế của mình.
Phản ứng của Harry sẽ như thế nào khi nhìn thấy bức thư? Có thể người đàn ông sẽ gửi kèm theo quần áo ấm hoặc một sơ đồ vẽ tay với lời giải thích tỉ mỉ về bùa sưởi ấm.
Đó là...!nếu Harry nhìn thấy lá thư.

Khi Tom nhớ lại những bức thư chưa được trả lời trước đây của mình - tất cả mười một trong số chúng - nét mặt của anh ấy lại thêm một lần nữa tối sầm lại.
Anh nhớ đến ga xe lửa, Harry đã mỉm cười với anh bằng đôi mắt xanh lá cây ấm áp như thế nào, hứa rằng, "Anh sẽ đợi em trở về nhà."
Khi chữ viết của anh lấp đầy tập giấy da dài, Tom ngồi yên trong phòng sinh hoạt chung trống trải, chăm chú lật lại từng cụm từ.

Khuôn mặt trẻ thơ của anh ta ủ rũ, đôi mắt thâm thúy, và lồng ngực run lên vì một thứ gì đó vừa hận vừa sợ.

Anh gần như không thở được khi hoàn thành bức thư.

Cuối cùng, anh để mọi cảm xúc bị kìm nén bấy lâu của mình nổi lên, mọi h*m m**n đen tối, dối trá và sợ hãi, trườn dọc theo dây thần kinh của anh về phía ngòi bút lông.

Và vì thế, với đôi tay run rẩy, anh dồn hết nỗi uất hận và bất an của mình vào một câu cuối cùng.
Anh ấy đã đưa ra lời cảnh báo cuối cùng cho Harry Potter—
"Cuối cùng, Harry, hãy nhớ những gì bạn đã hứa với tôi - bạn đã nói rằng bạn đang đợi tôi trở về nhà.

Tôi hy vọng sẽ gặp lại bạn sớm.
Trân trọng kính chào!
Tom Marvolo Riddle.

"
Cần mẫn, Tom đặt lá thư vào một phong bì và viết địa chỉ nhà của mình bằng mực xanh.

Anh buộc lá thư vào chân con cú đang sợ hãi.

Sau đó, anh đi ra ngoài hành lang, lên những bậc thang dài ngoằn ngoèo, và mở một cửa sổ.

Bên ngoài, một cơn bão tuyết đang ập đến.

Tom nhìn một lượt vào cơn bão trắng tàn khốc, rồi nhìn con cú nhỏ đang run rẩy trên tay.

Anh gật đầu, rồi nhanh chóng ném sinh vật tội nghiệp ra ngoài cửa sổ.
Đã gần đến kỳ nghỉ lễ Giáng sinh.

Chẳng bao lâu nữa, trường sẽ vắng tanh, học sinh trở về nhà ở với gia đình.
Bạn nói rằng bạn đang đợi tôi trở về nhà.
Tom cắn môi, rồi cười một mình.

Mặc dù khuôn mặt anh ta trẻ và đẹp, nhưng nụ cười của anh ta không có gì đáng vui mừng - đó là hàm răng sắc nhọn và đôi mắt đen độc ác, nham hiểm và đáng sợ đến nỗi con cú nhỏ chỉ nhìn anh ta một cái rồi phóng đi như tên lửa về phía London.
Cuộc sống ở Hogwarts dường như chỉ xoay quanh bài tập về nhà và thời gian biểu.
Mỗi buổi sáng, bữa sáng đều vào cùng một thời điểm, tại cùng một địa điểm.
Bữa sáng của nhà Slytherins có xu hướng xa hoa hơn hầu hết.

Truyền thuyết kể rằng...!nhiều năm trước, một số người thuần huyết không hài lòng với thực đơn truyền thống của Hogwart, vì vậy họ đã gửi một số yêu tinh nhà của họ đến Hogwarts, như một lực lượng riêng biệt chỉ phục vụ riêng cho Slytherin.
Tom không biết điều đó có đúng không...!không phải anh ấy quan tâm.

Niềm vui nh*c d*c của hương vị ấy rất ngắn ngủi, thoáng qua, vì vậy nó không bao giờ khiến anh thích thú.
Anh đang hoàn thành một chiếc bánh pudding thì có người vỗ vai anh.
"Xin chào Tom!"
Lông mày Tom nhíu lại khó chịu, nhưng khi quay lại, khuôn mặt tươi tắn và thân thiện.
"Chào buổi sáng, Giáo sư Slughorn," cậu bé đẹp trai chào một cách lịch sự, hàm răng trắng sáng lấp lánh bên dưới nụ cười rộng.
Rõ ràng là Slughorn đã ưu ái anh ta.

Rõ ràng người đàn ông đã nghĩ cậu bé này là một người có tương lai tươi sáng mà anh ta có thể thu thập được.
"Nói đi, Tom, tại sao anh lại ở một mình?" Slughorn hỏi với vẻ lo lắng giả tạo, giả vờ kiểm tra những chiếc ghế trống xung quanh Tom với vẻ bối rối.
Tất nhiên, đúng như dự đoán của Slughorn, anh ta thấy Tom cúi đầu vì xấu hổ.

"Giáo sư, ông biết tôi là con lai và vì vậy...!tôi không thực sự nổi tiếng...!ở đây."
Sau gần ba tháng ở Hogwarts, cậu bé đã trở nên quen thuộc hơn với các quy tắc và trò chơi của xã hội Slytherin.
Giáo sư Slughorn xua tay một cách miễn cưỡng, bộ ria mép giống như con hải mã của ông rung lên theo chuyển động của ông, bụng ngấn mỡ tung hứng lên xuống.

Anh ấy thốt lên với sự thân thiện hoạt hình, "AH! Nhưng— ngay cả những người cùng huyết thống cũng có thể tuyệt vời!"
Đúng là một tên ngu già đầy mưu mô, viển vông! Như thể Tom không thể suy ra những ẩn ý đằng sau việc từ thiện sai lầm của mình...
Khi Tom nhìn Slughorn đang rút lui, anh ta chế nhạo.

Trong số tất cả các Giáo sư, người đứng đầu Slytherin là một trong những người xảo quyệt nhất, nhưng cũng rõ ràng nhất.
Anh ta tinh ranh bởi vì anh ta biết giá trị của việc tối đa hóa các khoản đầu tư - mở rộng bàn tay cho ai đó ở thời điểm thấp kém của cuộc đời anh ta, và do đó, giành được lòng biết ơn và lòng trung thành của anh ta với nỗ lực tối thiểu.
Ngoài ra, anh ta hiển nhiên bởi vì so với các giáo sư khác, mọi người đều biết Slughorn là người như thế nào.

Những h*m m**n bên trong của anh ấy càng bộc lộ ra ngoài, thì ai đó càng dễ dàng lợi dụng lòng tham của mình để chống lại anh ấy.

Tuy nhiên, Slughorn được thiết lập dựa trên các phương pháp cũ của mình, lập kế hoạch theo những cách rõ ràng nhất.

Thật là ngu ngốc đối với một Slytherin, thực sự—
Giáo sư Slughorn ung dung sải bước về phía chiếc bàn cao, khá hài lòng với vụ mùa của các học sinh mới.

Anh tự nghĩ, trẻ con thật ngọt ngào làm sao, vì chúng rất cả tin.
Điều anh không biết là một trong những "đứa trẻ" đó đang cười nhạo anh sau lưng.
Đồ ngốc, Tom chế nhạo, khi anh ta dùng khăn ăn chấm vào miệng mình.

Sau đó, anh đứng dậy và lặng lẽ lao đi.
Tiết học đầu tiên của buổi sáng là môn Biến hình.
Mặc dù bây giờ anh có thể đọc ngược thời gian biểu của mình, Tom vẫn chăm chỉ kiểm tra sổ sách và thời khóa biểu của mình.

Đôi mắt anh ta nhìn chằm chằm vào cái tên bên cạnh Người biến hình - Giáo sư Albus Dumbledore, và anh ta tỏ vẻ khinh bỉ.
Anh chưa bao giờ thích vị giáo sư tóc nâu vàng.

Ồ, người đàn ông đó thông minh, không nghi ngờ gì nữa, là một giáo viên có năng lực...!nhưng Tom không thể tìm ra anh ta, điều đó có nghĩa là anh ta cũng rất nguy hiểm.
Tom đã biết người đàn ông đó ngay cả trước khi cậu ta bắt đầu đi học, khi cụ Dumbledore đến thăm nhà ở London của mình với bức thư Hogwarts của Tom trên tay.

Pháp sư cao lớn mặc một chiếc áo khoác kẻ sọc sáng màu lạ thường, bộ râu màu nâu vàng bện trước ngực.
Anh chào họ bằng một nụ cười thân thiện, đôi mắt xanh lấp lánh, "Tên tôi là Giáo sư Albus Dumbledore.

Tôi có thể nói chuyện với ông Tom Riddle được không?"
Dumbledore - ngay lập tức, cái tên đó đã rung lên trong đầu Tom.

Anh nhớ lại cái tên đó đã xuất hiện như thế nào trong mọi tài liệu trong phòng làm việc của Harry.

Ông nhớ lại cách Harry từng đóng cửa trong phòng làm việc, ẩn dật và bí mật khi thực hiện các kế hoạch vô tận của quân đội Dumbledore.
Lúc đầu, anh ấy nghĩ hai người đó hẳn đã quen nhau.

Ông thậm chí còn nhận thấy Harry chuyển sang đôi mắt như sương mù khi ông bắt tay ông lão, nhưng...!có vẻ như cụ Dumbledore hoàn toàn không nhận ra Harry.
"Chàng trai của tôi, cậu không sao chứ?" Cụ Dumbledore quan tâm hỏi.

Đôi mắt của cậu thanh niên bất ngờ bị viền đỏ, nhưng dù sao thì cụ Dumbledore cũng cảm nhận được sự yêu mến thực sự từ người lạ tóc đen khi họ bắt tay nhau.
"Tôi không sao, thưa ngài...!Chỉ là...!Chỉ là ngài làm tôi nhớ đến người cố vấn của mình," Harry đáp lại một cách trìu mến.
Thật vậy, hình thức của họ ngụ ý rằng họ không hề quen biết nhau.
Chỉ sau một phút tương tác ngắn ngủi, Tom có thể nói rằng Giáo sư Dumbledore khá thích Harry và Harry cũng rất ngưỡng mộ thầy phù thủy lớn tuổi.

Nó gần như thể họ có một kết nối tức thì, một thứ gì đó giống như một tình bạn mới hình thành đã loại trừ Tom.

Tom nghiến răng.

Anh luôn ghét khi có những người mới bước vào cuộc sống của họ và lấy đi sự chú ý của Harry, bởi vì một cậu bé như Tom không bao giờ được bỏ qua...!Và vì anh không thể trút giận lên Harry, anh đã trở nên ghét Giáo sư Dumbledore.

và Gryffindors ngu ngốc của anh ta.
"Chào buổi sáng, Tom.

Tôi thấy cậu là người đến sớm nhất, nhưng một lần nữa," đôi mắt xanh thông thái của Giáo sư Dumbledore lấp lánh sau cặp kính bán nguyệt, khi ông chào đón Tom một cách nồng nhiệt.
Tom, lúc này đã cao hơn bục phía trước, gật đầu lịch sự.

"Không hoàn toàn đâu, thưa ngài.

Tôi nghĩ ngài luôn đến sớm hơn tôi." Tom do dự, sau đó, với vẻ mặt nghiêm túc, anh đề xuất một câu hỏi với giáo sư.
"Giáo sư, ông đã bao giờ thành lập...!một đội quân chưa?"
"Quân đội?" Dumbledore bối rối lặp lại.

Anh biết rằng cậu bé trước mặt anh là một người đặc biệt thông minh và không phải là tất cả những gì anh có vẻ ngoài, nhưng ngay cả anh cũng không thể hiểu được một câu hỏi ngẫu nhiên như vậy.
"Đúng vậy, một đội quân— thứ gì đó giống như quân đội của Dumbledore," Tom nói với một giọng điệu dữ tợn.

Đôi mắt đen của anh tìm kiếm khuôn mặt hơi nhăn nheo của người đàn ông, cẩn thận tìm kiếm bất kỳ dấu hiệu nhận biết nào.
Người đàn ông tóc nâu vàng cười vui vẻ, kéo chiếc áo choàng xấu xí của mình, một chiếc áo choàng màu tím sáng với hoa văn trăng và sao xoáy kỳ lạ.
Anh ta nháy mắt với Tom.

"Không, chàng trai của tôi.

Nhưng nếu tôi thành lập quân đội của riêng mình, tôi sẽ gọi nó là - Lữ đoàn Ong vò vẽ."
Trong một khoảnh khắc, nụ cười của Tom chùn lại, khiến cụ Dumbledore bắt gặp và đôi mắt anh càng lấp lánh hơn.

Thay vì khó chịu, Tom ngồi xuống chỗ của mình.

Có vẻ như...!cụ Dumbledore đang nói sự thật.
Trong Đại sảnh đường, lũ trẻ náo nhiệt và ăn tối ồn ào.

Phía trên, những con cú với đủ màu sắc và kích cỡ có thể tưởng tượng kêu lên và lao về phía chúng.
"Này, xem này! Mẹ của bạn lại gửi cho bạn đồ ngọt! Tuyệt vời! Tôi thích đồ ngọt— Bạn thân chia sẻ, đúng không?"
"Ugh! - KHÔNG PHẢI chiếc váy này nữa.

Tôi đã nói với cô ấy là TÔI KHÔNG ĐƯỢC mặc nó.

Và bây giờ tôi phải gửi nó lại - thật khó chịu -"
"Tuyệt vời! Anh trai tôi đã gửi cho tôi bộ Cờ Pháp Sư cũ của anh ấy."
"Ơ...!Đó có phải là Kỷ niệm không?"
"Blimey Charley! Điều này LẠI?"
Đầu của Tom được chôn trong một cuốn sách dày, hoàn toàn cách biệt với những ồn ào và lễ hội xung quanh anh ta.

Những con cú bay tán loạn, nhưng không có con nào đang tìm kiếm anh ta.
Anh đã gửi bức thư thứ mười hai và vẫn...!không có hồi âm.
Vẫn không có gì.
Xung quanh anh, sự phô trương, phàn nàn, la hét ngạc nhiên của lũ trẻ chỉ khiến sự hoang vắng của chính anh trở nên đơn độc hơn, thảm hại hơn.

Những tiếng động khó chịu đó lấp đầy màng nhĩ của anh, xé toạc dây thần kinh của anh, khiến sự phẫn nộ được che giấu kỹ càng của anh trở thành cơn thịnh nộ.

Tom cúi đầu, mái tóc đen mượt buông thõng về phía trước và che đi bóng tối quái ác trong mắt anh - ồ, anh ước gì có thể bịt miệng tất cả bọn họ bằng sức mạnh của mình!
Cậu bé hít một hơi thật sâu và tự nhủ, hết lần này đến lần khác phải giữ bình tĩnh.
Chưa đầy một tuần nữa sẽ đến kỳ nghỉ lễ Giáng sinh.

Sau đó, Tom sẽ trở về nhà, nơi anh sẽ tìm thấy câu trả lời của mình...!Có phải Harry đã nói dối anh ở nhà ga xe lửa?
Không có gì, không có gì, không có gì.
Nhưng...!anh ấy đã hứa.
Bạn vẫn chờ đợi tôi?.
 
[Hp] 47 Ngày Thay Đổi
Chương 25: 25: Đau Ngày Càng Tăng


20-27 tháng 12 năm 1938
Cuối cùng, đó là cuối tháng mười hai.

Một lần nữa, Hogwarts đã sẵn sàng cho tất cả học sinh của cô ấy nghỉ lễ.
"Này đó, tôi đã gửi quà của bạn qua cú!"
"Cảm ơn, người bạn đời.

Tôi cũng để lại cho bạn một bất ngờ."
Tom đi dọc theo hành lang dài, những lời nói vui vẻ và biết ơn trôi đi quanh anh.

Đôi mắt của chàng trai thâm thúy, quai hàm căng lên, và phải lấy hết sức lực để không đả kích họ, gầm gừ với hạnh phúc và tình cảm ngu ngốc của họ, phá hủy bầu không khí lễ hội phiền phức đó, tất cả chỉ vì hạnh phúc của họ chỉ nhấn mạnh sự cô đơn của anh ta.

Mặc dù Tom chưa bao giờ sợ ở một mình, nhưng điều này lại khác; trước đây, cô độc luôn là lựa chọn của anh ấy, vậy mà bây giờ, đó là bởi vì người đó đã bỏ rơi anh ấy.
Anh ấy đã bỏ rơi tôi rồi sao?
Tom không thể ngừng nghĩ về khả năng đó.

Nếu vậy, nói một giọng nói hèn hạ và tức giận trong đầu anh ta, tôi sẽ tiêu diệt anh ta.

Anh ấy không thể bỏ tôi! Không! KHÔNG BAO GIỜ...!Ngay cả khi tôi phải nhốt anh ta, nhốt anh ta trong hang động và biến anh ta thành một kẻ thấp kém.
Anh nhớ lại ba năm trước, anh đã cảm thấy thế nào khi bị bỏ lại trong căn nhà trống trải, không làm gì khác ngoài việc chờ đợi, ngày này qua ngày khác, không một lá thư và không một điểm cuối.

Anh đã cảm thấy những hàng rào trắng xóa đó đang đóng lại xung quanh anh, nhốt anh trong như một con thú bị thương bị mắc kẹt dưới đáy giếng - bị mắc kẹt bên trong sự chế nhạo về nơi từng là nhà của anh.

Mặc dù bà vú đến hàng ngày, nhưng cô ấy chẳng là gì đối với anh cả.

Căn nhà chẳng là gì đối với anh, chẳng có gì ngoài cái vỏ của những khoảng không tối tăm và trống rỗng, chứa đầy những lời nói dối không thể nhận ra và những giấc mơ đáng sợ...!Vì vậy, anh ở ngoài hàng ngày, lảng vảng trong hang động hay ở chợ đen, chỉ để tránh trở về với mình.

- Nhà của Harry.
Tuyệt vọng.

Bất lực.

Ôi trời.
Anh không bao giờ muốn trải qua những cảm xúc như vậy một lần nữa.
Không.

Anh ấy sẽ không cho phép Harry bỏ rơi anh ấy.

Ngay cả khi, một ngày nào đó trong tương lai, Tom không còn quan tâm đến Harry, anh vẫn sẽ không cho phép Harry rời xa anh —Harry Potter phải ở lại với Tom Riddle, mãi mãi, dù muốn hay không.
Nhanh chóng, anh trở về ký túc xá Slytherin.
Tàu tốc hành Hogwarts đang kéo vào nhà ga, những tiếng huýt sáo giòn giã của nó vươn xa và rộng.

Khởi hành vào lúc 11 giờ sáng và đến London lúc 7 giờ tối...!Trong tám giờ, cuối cùng anh ấy sẽ tìm ra, một lần và mãi mãi, liệu lời hứa của Harry là sự thật...!hay dối trá.

Sau đó, tùy thuộc vào tình huống, Tom có thể quyết định món quà Giáng sinh của mình cho Harry - nó sẽ được nghiền từ Ba cây chổi hay cỏ hoa tẩm xyanua?
Tom cười rất ngọt ngào.

Môi anh đỏ như quả anh đào ngọt ngào, nhưng trái tim anh lại đen như nọc độc chết người.
Khi anh đến phòng ký túc xá của mình, chiếc giường còn lại đã được dọn sạch sẽ.
Do sự hào phóng của những người mang dòng máu thuần chủng của mình, những đứa trẻ nhà Slytherin được hưởng đặc quyền ở các phòng ký túc xá riêng biệt - hai sinh viên mỗi phòng, với hai chiếc giường bốn cọc lớn màu xanh lá cây và bạc.
Tom biết rằng người bạn cùng phòng của anh, Parkinson, không thích anh.

Cậu bé tránh mặt anh ta, không bao giờ nói thêm một lời nào với anh ta trong ba tháng ở chung phòng với nhau, điều đó thật tốt với Tom.

Thấy chưa, Tom có thể dễ dàng nhận ra những sai sót trong hệ thống phân cấp nội bộ của Slytherin, bởi vì dù thuần chủng hay không, con người ở mọi nơi đều giống nhau - đều là những tên khốn tham lam, vô ích, ích kỷ.

Hệ thống cấp bậc của Slytherin không phục vụ chức năng nào cao hơn là một mánh lới quảng cáo cho con nhà giàu phô trương, như một cái cớ để kẻ mạnh bắt nạt kẻ yếu, nhưng nó phải trả giá rất đắt - nó chia rẽ họ với nhau.

Nó làm suy yếu quyết tâm của họ, sự đoàn kết của họ, và làm giảm đi đáng kể sức mạnh và tiềm năng của ngôi nhà quyền quý của họ.
Rõ ràng, khôn ngoan không bằng trí tuệ.

Tom chế nhạo.
Tom không có nhiều thứ để đóng gói.

Sau cùng, anh ấy chỉ mới đi được hai tuần, vì vậy anh ấy dự định chỉ mang theo một chiếc vali cầm tay nhỏ.
Tom rất ngạc nhiên khi thấy ba bưu kiện nằm trên vali của mình.

Chúng được gói gọn gàng bằng ruy băng lụa và giấy bóng.
Quà Giáng sinh!
Có lẽ Harry đã gửi cho anh ta một cái gì đó, sau cùng.
Mắt Tom sáng lên.

Tất nhiên, chúng phải đến từ Harry...!Với hoàn cảnh hiện tại của cậu ấy, ai khác sẽ tặng quà cho cậu ấy?
Ý nghĩ đó giúp anh bình tĩnh lại một chút.

Anh ta với đôi tay run rẩy đưa tay ra và nhặt những gói hàng.

Khi những ngón tay của anh kéo mạnh những dải ruy băng mềm mại, Tom cảm thấy cơn thịnh nộ độc hại, đang lan tràn trong anh chỉ một lúc trước, đang từ từ rút đi trong dòng máu của anh.
Bưu kiện đầu tiên đến từ Slughorn, một cuốn sách dày có tiêu đề Bộ sưu tập các loại thuốc hiếm và thực tế.

Đó là một cuốn sách nặng và đáng kể, với hình ảnh minh họa và một vài chú thích của chính Slughorn.

Tom lướt qua nó một cách nhanh chóng và nhận thấy nó thậm chí còn bao gồm một phần dài dòng về cách pha chế chất độc.

Chàng trai cười khẩy một cách tàn nhẫn.
Lão nhân gia ngu xuẩn như thế nào lại giao cho hắn thứ nguy hiểm như vậy? Vậy thì...!Tom cho rằng anh ấy chắc chắn phải tận dụng tốt sự hào phóng của giáo sư.
Bưu kiện thứ hai nhỏ hơn nhiều, nhưng được bọc khá phô trương bằng những sợi vàng sang trọng và giấy đỏ tía sẫm.

Tom nhướng mày và bất cẩn xé cái bọc ra.

Trên lớp phủ nhung của chiếc hộp nhỏ, có một chiếc trâm bạc nạm ngọc và một tờ giấy ghi tên người gửi bằng chữ thảo lạ mắt - Abraxas Malfoy.
Tom cuộn chiếc trâm cài đắt tiền giữa các ngón tay.

Viên ngọc sapphire được dát sáng lấp lánh tuyệt đẹp, khi đôi môi đỏ mọng của Tom cong lên với ý định khó hiểu.
Anh ta nhặt được bưu kiện thứ ba - và cuối cùng -.

Đây phải là một trong những từ Harry.
Đột nhiên, anh lo lắng đến mức không thở được.
Tim anh đập điên cuồng khi anh cẩn thận mở gói quà ra.

So với hai cái kia, dải băng trên cái này bị cong, rõ ràng là người gửi của nó đã vội vàng.
Đến Tom Riddle; Từ Ovidius Parkinson - cho biết thẻ đính kèm.
Trái tim của Tom chùng xuống cho đến khi thế giới trở nên tối tăm và mờ ảo trước mắt anh.

Ngực anh đau, tay anh run rẩy, và anh nghĩ rằng mình đang chết ngạt vì thất vọng và lo lắng đang bị tấn công.
Anh cảm thấy như mình đang chết đuối, giống như sự tự ti đã kéo anh dưới làn nước lạnh và giữ anh ở đó, trong bóng tối vĩnh viễn, cho đến khi não anh mất khả năng suy nghĩ và anh thậm chí không thể nhấc một ngón tay lên để tự vệ.
Nó không phải từ Harry.
Nét chữ trên tấm thiệp gọn gàng, tỉ mỉ nên không có chuyện anh đọc nhầm tên.

Tom chớp mắt.

Tất nhiên, anh ấy sẽ không bao giờ đọc nhầm tên của Harry! Anh gần như muốn cười thành tiếng, tự chế giễu bản thân và những hy vọng ngớ ngẩn, trẻ con của mình.
Tom thậm chí không thể nhớ nó đã xảy ra bao nhiêu lần, khi chỉ nghĩ đến Harry thôi cũng đủ để làm xáo trộn cảm xúc của anh - anh đã hy vọng hết lần này đến lần khác, và anh lại thất vọng hết lần này đến lần khác.
Sự vỡ mộng có thể cám dỗ cả những thiên thần sa ngã, vậy nó có thể làm gì ác quỷ?
Con quỷ bình tĩnh và nghiêm khắc khi nó cầm vali và bước ra khỏi phòng; nó như thể sự bùng phát lo lắng trước đây của anh ta chưa bao giờ xảy ra.

Anh đã để lại tất cả những món quà phù phiếm đó trên tủ đầu giường, và chỉ mang theo cuốn sách độc dược bên mình.
Con quỷ đã gục ngã, và vì vậy nó không thể rơi thêm nữa.

Anh ta đã bị đuổi khỏi nhà, không còn nơi nào để đi.

Và vì vậy, anh ta chọn cách trang bị cho mình tất cả những tiêu cực và tội lỗi của thế giới, rèn cơn thịnh nộ của mình vào chiếc mặt nạ hoàn hảo.
Phụ nữ đeo mặt nạ trang điểm để chào người yêu của họ; ác quỷ cũng vậy, đeo chiếc mặt nạ được chăm chút cẩn thận của mình để chào đón tình yêu duy nhất của mình - sự chết tiệt vĩnh viễn.
Trời đang mùa đông nên đêm về sớm.

Tuyết rơi lúc chạng vạng, những bông tuyết trắng mềm để lại những vệt lạnh trên gương mặt.
Đúng bảy giờ, đoàn tàu động cơ hơi nước màu đỏ tiến vào ga Kings Cross, khuôn mặt háo hức của các bậc phụ huynh đang chờ đón.
Khi bước xuống tàu, Tom ôm chặt chiếc vali vào ngực.

Cậu bé mười một tuổi không thể không tìm kiếm qua vô số khuôn mặt trong đám đông.

Đúng như dự đoán, khi anh ta không tìm thấy khuôn mặt mình đang tìm kiếm, nét mặt không thay đổi và đôi mắt anh ta chỉ lóe lên một thoáng, cẩn thận che giấu cơn thịnh nộ dữ dội đang phát triển bên trong.
Số 15 Phố London cách ga Kings Station không xa.

Nhưng đêm tối và lạnh, tuyết không tạo nên điều kiện đi bộ lý tưởng.

Tất cả chỉ có một mình, cậu bé bước đi với những bước chân vững chắc, lê từng bước thật chậm qua tuyết và những con đường vắng.

Sau hai mươi phút tiếp xúc với màn đêm lạnh giá im lặng, ngón tay và ngón chân của anh đã đóng băng.
Anh có thể nhìn thấy ngôi nhà phía trước - trời tối đen như mực trong đêm, không một tia sáng nào chiếu qua cửa sổ.

Tom dừng lại và nhìn lên ngôi nhà của mình, tòa nhà hình vuông cô đơn, vô hồn.

Đột nhiên, anh ta phá lên cười.
"HAHAHA—"
Tiếng cười sắc lạnh của đứa trẻ cắt ngang sự yên tĩnh của đêm đông với một sự bất hòa đáng sợ, kỳ quặc.

Mặc dù giọng nói của anh ta trẻ con và nhẹ nhàng như tiếng chuông ngân, nhưng bên dưới, nó cũng mang một tầng cảnh báo, lạnh sống lưng và khủng khiếp trong sự tuyệt vọng điên cuồng của nó.
Có một đống thư nằm trên chiếu cạnh cửa trước.

Tom đã nhận ra những thư anh ấy đã gửi - tất cả 12 người trong số họ - từ ngày 3 tháng 9 đến tháng 12.

Mọi lá thư đã được chuyển đến một cách an toàn; mọi lá thư vẫn chưa được mở.
"Anh sẽ đợi em trở về nhà." Giọng Harry vang lên bên tai, những lời thì thầm của những cơn ác mộng.

Tom lặp đi lặp lại khoảnh khắc đó trong đầu, cho đến khi chính khuôn mặt đó, cùng giọng nói và nụ cười ấm áp đó lấp đầy tâm trí anh.

Những lời nói của Harry như những nhát dao cứa vào vết thương của cậu, giễu cợt cậu bằng sự thật - Harry đã nói dối cậu!
"Tôi sẽ đợi bạn" - không hơn gì một lời hứa hão huyền để loại bỏ Tom!
Ngay cả khi một ngày nào đó cậu trở thành Chúa tể Hắc ám, lúc này cậu chỉ là một cậu bé mười một tuổi, không có đồng minh và không có khả năng tìm thấy kẻ đã bỏ rơi mình.

Cho dù muốn phá hủy toàn bộ con phố này để thỏa mãn cơn khát máu đang hoành hành trong lồng ngực, hắn cũng không có sức lực để làm điều đó.

Cuối cùng, ngay cả với tất cả sự hung ác, tàn nhẫn và cách giải quyết bất cẩn của mình, anh vẫn là một cậu bé.

Vẫn còn đó một số khát khao trẻ con còn sót lại trong anh.
Vì vậy, anh do dự.

Anh quyết định cho người đàn ông thêm một chút thời gian.
Anh ấy sẽ đợi lâu hơn một chút - thêm một ngày nữa...!không, thêm một tuần nữa.

Anh ấy sẽ cho Harry một tuần nữa để quay lại với anh ấy.
Với những cử động yên tĩnh và nhanh nhẹn, anh ta cạy cửa sổ vào phòng ngủ của chính mình.

Không để ý đến tất cả, anh ta lẻn vào trong và trở về nhà, đến ngôi nhà mà một nửa còn lại của "tổ ấm" đã mất tích.
Ngày đầu tiên của kỳ nghỉ Giáng sinh, ngày 21 tháng 12:
Chàng trai trẻ đẹp trai ngồi một mình trong phòng ngủ, say mê đọc cuốn sách mới của mình, Tuyển tập các loại thuốc hiếm và thực tế.
Anh ta tự nhủ, hết lần này đến lần khác - đừng băn khoăn; vẫn còn sáu ngày nữa.
Ngày thứ hai của kỳ nghỉ lễ Giáng sinh, ngày 22 tháng 12:
Không có ai làm việc nhà và quản lý lò sưởi, ngôi nhà rất lạnh.

Tom bó mình và lấy một ít pho mát và bánh quy giòn sắp hết hạn sử dụng từ phòng đựng thức ăn.

Anh ta nhét chúng xuống mà không cần nếm thử bất cứ thứ gì.
Chúa tể Hắc ám trẻ tuổi nhìn một cơn bão tuyết đang quét qua các đường phố, đôi mắt mã não trở nên u ám và không thể đọc được.
Đánh dấu, đánh dấu.

Harry, bạn chỉ còn năm ngày nữa.
Ngày thứ ba của kỳ nghỉ Giáng sinh, 23 tháng 12:
Anh ấy đã đi được nửa chặng đường về Bộ sưu tập các loại thuốc hiếm và thực tế.

Cuốn sổ của anh ấy đã được lấp đầy một nửa.

Nếu bất kỳ bậc thầy độc dược nào nhìn thấy bên trong ghi chú của cậu bé, anh ta sẽ há hốc mồm kinh hoàng - thuốc gây bất tỉnh, thuốc hóa đá, thuốc kiểm soát tâm trí và thuốc phân ly có đặc tính gây nghiện tương tự như h*r**n.
Tom nhếch mép cười khi anh đổ nốt nhạc của mình, đôi môi đỏ mọng đầy ác ý - Harry, anh sẽ nếm thử món nào trước?
Ngày thứ tư của kỳ nghỉ Giáng sinh, ngày 24 tháng 12:
Đó là đêm Giáng sinh.

Tom bật tất cả các bóng đèn trong nhà, điều này tạo cho nơi trống trải rộng lớn một ánh sáng lễ hội giả tạo.

Không có gì trên bàn bếp, không có gà tây, không có bánh bí ngô, không có quà.

Cậu bé nhai những chiếc bánh quy giòn không mùi vị, đôi tay run rẩy bóp nát cuốn sách dày cộp trong lòng.
Harry...!Harry sẽ trở lại vào ngày mai, phải không? Chúa tể bóng tối trẻ tuổi tự nhủ, phải, phải, anh ta phải trở lại, bởi vì ngày mai là lễ Giáng sinh.
Ngày thứ năm của kỳ nghỉ Giáng sinh, ngày 25 tháng 12:
Với một tiếng thịch, cậu bé đóng cuốn sách dày mà cậu đã đọc xong.

Sau đó, anh lấy cây đũa phép của mình ra và lướt qua từng câu thần chú mà anh đã học được trong ba tháng qua.

Những lá bùa sưởi ấm được rải khắp căn nhà trống, mang đến sự ấm cúng mà không ai có mặt để thưởng thức.
Harry...!quay lại với tôi được không?
Tom dập tắt điều ước ngớ ngẩn ngay khi nó hiện ra trong đầu anh.

Hmm, anh ấy sẽ không cầu xin!
Ngày thứ sáu của kỳ nghỉ Giáng sinh, ngày 26 tháng 12:
Tom đứng trong hang động tối tăm ẩm thấp, trơ trọi nhìn một số muggle hét lên khi những kẻ thấp kém tiến về phía mình.

Con rắn, người rất nhớ anh, đã quấn chặt quanh cổ cậu bé, nhưng không ngờ Tom không đáp lại tình cảm của cô.
"Tom...!Bạn có thiết lập không?"
Chàng trai nhếch mép cười để cô trườn xuống cánh tay mình.

"Không, tôi rất vui."
Phải, anh ấy hạnh phúc vì anh ấy không thực sự cô đơn.

Ít nhất thì anh ấy cũng có đứa con cưng trung thành của mình như một người bạn.

Không phải anh ấy cần bầu bạn, phiền bạn...!Tom không cần bạn bè hay đối tác, không ai đủ tốt để đứng về phía anh ấy như một người bình đẳng - kể cả Harry cũng vậy.
Ngày thứ bảy của kỳ nghỉ Giáng sinh, ngày 27 tháng 12:
Đứa trẻ...!Không, chàng thanh niên đẹp trai cười rạng rỡ khi thu dọn vali và rời số 15 phố London.

Anh ta ăn mặc hoàn hảo trong những bộ vest đẹp nhất, cao ráo, kiêu hãnh và đầy những kế hoạch và tham vọng.
Harry Potter? Chúa tể Hắc ám trẻ tuổi nhìn lên tòa nhà vô hồn phía sau, đôi mắt đen láy đảo qua cái tên trên tấm thẻ cạnh cửa.

Nụ cười của anh ấy đã đóng băng vào vị trí, không gương và sắc nét, với tất cả dấu vết của hy vọng thời thơ ấu và sự ngây thơ để lại phía sau.
Số phận rất vui với kết quả làm việc chăm chỉ của mình.

Nó lặng lẽ quan sát mọi nơi cùng một lúc, khi Chúa tể Hắc ám trẻ tuổi từ bỏ xác định thời niên thiếu của mình bên trong ngôi nhà trống rỗng đó.

Anh ấy đang lớn lên, trở thành một thanh niên, sau đó là một người đàn ông tuyệt vời mà anh ấy muốn trở thành.

Số phận đã đọc tất cả cuộc đời của những cái tên dày đặc trên lòng bàn tay cô, tất cả hài kịch và bi kịch, tất cả nhân quả.

Ngay cả khi phần đầu đã bị thay đổi, phần kết vẫn diễn ra tốt đẹp..
 
[Hp] 47 Ngày Thay Đổi
Chương 26: 26: Chiến Tranh


16 tháng 1, 2001
Đúng là một số Slytherin có khuynh hướng tự cao tự đại.

Đôi khi, bản chất hoang tưởng và ích kỷ của Chúa tể Hắc ám trẻ tuổi đã khiến anh ta đưa ra những phán đoán vội vàng - anh ta đã buộc tội Harry bỏ rơi anh ta một cách sai lầm.

Vì vậy, trong khi anh đang sôi sục trong sự an toàn của quá khứ, anh không thể biết được tình huống nguy hiểm mà Harry gặp phải.
Trong tương lai của Tom và hiện tại của Harry, một lần nữa, Harry Potter lại tham gia vào một trận chiến nguy hiểm.

Anh ta đang đối mặt với cái chết sắp xảy ra, chiến đấu chống lại thế lực đen tối ghê gớm và càn quét tên là Tom Riddle - không, tên là Chúa tể Voldemort.
Ngay khi Harry vừa đến tương lai, há hốc mồm và loạng choạng, tin tức về cuộc tấn công của Voldemort đã đến tai cậu.
Voldemort đang đến— với một đội quân và cái bóng của cái chết đằng sau anh ta.
Trong tất cả các trận chiến trước đây của họ chống lại Tử thần Thực tử, người ta hiếm khi thấy Voldemort ở tiền tuyến.

Thay vào đó, anh ta chỉ huy quân đội của mình từ trong bóng tối, kéo từng sợi dây như một bậc thầy bù nhìn, chứng kiến cuộc đấu tranh tuyệt vọng của Harry và bạn bè với tất cả sự thích thú của một con mèo đang cười toe toét với những con chuột bị mắc kẹt.

Mặc dù thật thảm hại khi phải biết ơn vì lòng thương xót nhỏ nhoi này, nhưng Harry phải thừa nhận rằng cậu rất vui vì Voldemort chưa bao giờ tấn công họ bằng toàn bộ lực lượng của mình, và vì vậy...!đội quân của Dumbledore đã chạy thoát được qua các khe nứt.
Nhưng giờ đây, Chúa tể bóng tối đã mất hết kiên nhẫn.
Anh ấy sắp kết thúc nó - một lần và mãi mãi.
"HARRY! Bạn ở lại đây!" Hermione thậm chí còn không có thời gian để chào hỏi anh, trước khi chạy ra khỏi phòng thí nghiệm, chiếc áo khoác phòng thí nghiệm màu trắng đang vỗ sau lưng cô.
Xung quanh cậu, đội quân của Dumbledore đang náo nhiệt với những khuôn mặt tái nhợt và hoảng hốt.
Lực lượng của Voldemort đang tiếp cận từ một đồng bằng cách trụ sở chính của họ vài dặm về phía đông.

Cuộc tấn công khiến họ bất ngờ.

Tất cả những người lính trẻ của cuộc kháng chiến chỉ đơn thuần có thời gian để lấy đũa phép, bình thuốc, chổi và những chiếc cổng sắt, trước khi xông vào trận chiến một cách dũng cảm.

Đây sẽ là bài kiểm tra khó khăn nhất của họ.

Họ còn rất trẻ.

Họ đã không sẵn sàng.
Chúa tể bóng tối đang ở đây! - Tin tức lan truyền như virus, vang dội khắp chiến trường với tiếng reo hò của các Tử thần Thực tử và vẻ mặt nhăn nhó của các phù thủy ánh sáng.
Voldemort kiểm tra vùng đồng bằng rộng lớn trước mặt, vô số thân ảnh mặc áo choàng đen đứng thành đội hình chiến đấu sau lưng hắn.

Anh nheo đôi mắt đỏ hoe nhìn khuôn mặt trẻ trung đang lo lắng của kẻ thù.
Rõ ràng là bên nào sẽ giành chiến thắng trong trận chiến này.
Vùng đồng bằng phẳng lặng không có chỗ ẩn nấp.

Đây sẽ là một trận chiến đấu thẳng, một cuộc chiến tiêu hao.

Giản dị.

Bên nào có nhiều nhân lực nhất sẽ thắng.
Không khí dày đặc vì căng thẳng, nhưng Chúa tể Hắc ám đã vượt lên trên tất cả bằng sức mạnh và sự tự tin.

Phía sau anh ta, quân đội của anh ta gầm gừ trong sự háo hức và khát máu của họ.

Anh ta vẫy tay và họ tiến lên cùng một lúc, một khối áo choàng đen dày đặc ghê gớm và những cây đũa phép giơ cao.
Khuôn mặt đẹp trai của Chúa tể Hắc ám sáng lên bởi một nụ cười tàn nhẫn.
Vị cứu tinh thân yêu của thế giới phù thủy...!Harry Potter...!Nói cho tôi biết, làm thế nào bạn có thể cứu họ bây giờ?
"Không cần biết phương tiện, bất kể hy sinh, chiến thắng là tất cả những gì quan trọng.

Chiến thắng là danh dự của chúng ta", Chúa tể Hắc ám tuyên bố.

Những cơn gió lạnh mang theo giọng nói của anh ấy đi xa và rộng.

Các Tử thần Thực tử gầm lên tán thành; Những lời nói của chủ nhân đã khiến khát vọng vinh quang, máu và cái chết của họ trở thành một cơn điên cuồng giết người.
Họ lao về phía trước, chạy khắp đồng bằng, tràn ngập quân đội của cụ Dumbledore như những con kiến đói.
Họ đã chiến thắng một cách dễ dàng.

Khi trận chiến diễn ra trong những tiếng la hét đau đớn và những vụ nổ rực sáng và những vòng xoáy thần chú chết chóc, tất cả những gì còn lại của kẻ thù của họ đều là những chiến binh thiện chiến nhất của ánh sáng.

Sử dụng chổi một cách thông minh, đội quân của cụ Dumbledore đã chiến đấu theo một đội hình có trật tự, sự hài hòa hoàn hảo giữa chiến lược phòng thủ và tấn công, mỗi người đều bảo vệ đồng đội bằng chính mạng sống của mình.

Những phù thủy và pháp sư trẻ tuổi đó đã chiến đấu bằng tất cả những gì họ có.
Và do đó, quân kháng chiến đã có thể ngăn chặn các cuộc tấn công của họ.

Còn bây giờ.
Tuy nhiên, các con số vẫn đứng về phía họ.

Tử thần Thực tử đông hơn kẻ thù của họ mười một.
Ở ngoài rìa của chiến trường, Chúa tể Hắc ám đứng với Vòng trong của mình, quan sát cuộc đấu tranh với đôi mắt lạnh lùng.
"Lạy Chúa, chúng ta cũng hãy tham gia trận chiến," Bellatrix Lestrange gần như không thể kiềm chế cơn khát máu của mình, một tia sáng điên cuồng trong đôi mắt đen của cô.
Chúa tể Hắc ám, người giờ đã có những đường nét của một người ở độ tuổi cuối hai mươi, nheo đôi mắt đỏ rực khi vỗ về Nagini.

Bình thường và thoải mái, anh ta có vẻ như đang xem một vở kịch hài hước ở nhà hát, thay vì đổ máu trước mặt.
"Vẫn chưa.

Chúng tôi sẽ đợi.

Nhưng tôi tin rằng đã đến lúc các Tử thần Thực tử của tôi giảm kích thước...!một chút."
Anh không cần những kẻ yếu như Tử thần Thực tử.

Chiến tranh là một cơ hội - cái chết sẽ loại bỏ tất cả sự kém cỏi của các phi đội của anh ta.
Họ đông hơn một cách vô vọng.

Tỷ lệ cược đã chống lại họ.

Tuy nhiên, hoàn cảnh tồi tệ khiến họ không một giây để thở, cũng không một giây phút nào để nói một lời cầu nguyện.
"Harry, nghỉ ngơi đi.

Tôi sẽ dẫn đầu," Hermione, người đang điều khiển buồng chỉ huy, không còn cách nào khác ngoài việc tự mình bước vào trận chiến.

Cô lao qua Harry, người vừa bước xuống khỏi cây chổi của anh.
Harry nắm lấy cánh tay cô ấy, đôi mắt xanh lục bối rối.

Anh ngập ngừng rồi gật đầu và nở một nụ cười yếu ớt với cô.

"Hermione, cẩn thận."
Cô siết chặt vai anh để trấn an, trước khi rời đi.
Harry nuốt trọn bầu không khí se lạnh, cố gắng kìm nén cơn đau quặn thắt trong lồng ngực.

Anh cảm thấy như bên trong mình bị bóp nát.

Toàn thân anh run lên vì đau đớn cho đến khi gục xuống bàn chỉ huy.

Nếu không có sự nâng đỡ của bề mặt cứng lạnh của nó, Harry chắc chắn rằng cậu sẽ lăn lộn trên sàn ngay bây giờ.
Việc nhảy thời gian đã khiến cơ thể anh ấy bị tổn thương nặng nề hơn những gì anh ấy nghĩ trước đây.
Vị cứu tinh đầu bù tóc rối đập những quả đấm vào bàn, các khớp ngón tay trắng bệch vì đau đớn và bất lực.

Hơn ai hết, Harry biết rằng mình đang ở trong tình trạng khốn cùng.

Với tình trạng quá yếu và què quặt, anh ta sẽ trở nên vô dụng trên chiến trường, nhưng...!họ vẫn cần anh ta.

Harry cố gắng đứng dậy.
Sự cay đắng chảy vào đôi mắt ngọc lục bảo sáng ngời, khi anh nhớ về quá khứ chưa xa.

Thủ lĩnh của Tử thần Thực tử - kẻ rất muốn tàn sát tất cả - cũng chính là cậu bé mà chỉ một ngày trước, đã hy vọng hỏi anh rằng: " Anh không thể đi cùng em được không?"
Nhưng bây giờ...!dường như mọi cố gắng của anh đều vô ích.

Không có gì thay đổi.

Nếu bất cứ điều gì, nó chỉ trở nên tồi tệ hơn.
"Làm thế nào bạn có thể trốn vào một thời điểm như thế này?!" Một giọng nói sắc bén đã kéo Harry trở lại bờ vực của sự tuyệt vọng và đau đớn.
Với khuôn mặt nhợt nhạt và bối rối, Harry nhìn lên kẻ đột nhập, trước khi quay trở lại chế độ chiến đấu cảnh báo.

Kẻ đột nhập còn trẻ và nóng nảy, máu bắn tung tóe trên áo choàng chiến đấu, những vết cắt trên mặt và cánh tay.

Đôi mắt giận dữ của anh ta bừng lên một ý thức công lý đáng ngưỡng mộ, nhưng ngây thơ, tự cho mình là đúng đắn.

Sự nhạy cảm Gryffindor đã dạy anh ta rằng chỉ có những kẻ hèn nhát mới ở lại khi bạn bè chiến đấu với cuộc sống của họ.

Anh ta trừng mắt cáo buộc Harry, chửi rủa thành tiếng.
"Làm thế nào bạn có thể trốn như một kẻ hèn nhát khi cô Granger và ông Weasley đang chiến đấu ngoài kia— BẠN được cho là người lãnh đạo của chúng tôi!"
Thật khó có thể kìm lòng trước sự dũng cảm và đam mê trung thực của tuổi trẻ.
Harry gật đầu khi đứng dậy.

"Lấy chổi của bạn.

Tập hợp một số người đàn ông.

Chúng tôi sẽ ra ngoài ngay lập tức."
Khi anh di chuyển, một cơn đau khác bắn qua anh.

Harry trở nên nhợt nhạt hơn, nhưng, bất kể điều gì xảy ra với cơ thể của cậu, cậu sẽ kiên trì và chiến đấu.
Rốt cuộc thì anh ta là một nhà Gryffindor liều lĩnh.
Chúa tể Hắc ám xoay cây đũa phép mới của mình giữa những ngón tay dài và nhợt nhạt.

Anh ta đã nhận được giải thưởng của mình từ lăng mộ của Dumbledore.

Chúa tể bóng tối không hề e ngại về việc ăn trộm từ cõi chết.

Trên thực tế, anh ta đã lên kế hoạch chinh phục tất cả - Cái chết hay Lời tiên tri hoặc bất cứ điều gì đủ ngu ngốc để cản đường anh ta.
Cuối cùng, anh ấy đã chơi đủ trò với tư cách là khán giả.

Đã đến lúc anh ấy phải thực hiện một hành động lớn của riêng mình - bắt đầu từ cậu bé.
Anh ta chỉ cây đũa phép của mình vào cổ họng của mình; thần chú truyền giọng nói của anh ta ra ngoài với tất cả mọi người trên chiến trường, tiếng cười trầm thấp vang dội của anh ta rõ ràng và bùng nổ như sấm.
"Xin chào, các thành viên trong đội quân của Dumbledore.

Tạm dừng.

Chúng ta hãy tạm dừng trận chiến—"
Mọi người dừng lại, đông cứng trong nỗi kinh hoàng hoặc hoang mang.

Mọi người đều nghe thấy giọng nói trong trẻo, lạnh lùng, kể cả Harry, người gần như không tỉnh lại.
"Đầu tiên, chúng ta hãy thừa nhận sự thật rõ ràng này - bạn đang thua," giọng nói của Chúa tể Hắc ám nghe có vẻ dễ chịu, thích thú một cách đáng ngạc nhiên, khi anh ta cười khúc khích trước điều gì đó.

"Nhưng hôm nay tôi cảm thấy khá hào phóng...!và vì vậy tôi sẵn sàng đề nghị với bạn một thỏa thuận - một thỏa thuận chỉ có lợi cho bạn và bạn bè của bạn."
Dưới ảnh hưởng của phép thuật làm câm lặng của Chúa tể Hắc ám, toàn bộ chiến trường vẫn tĩnh lặng và yên tĩnh đáng kinh ngạc, tiết kiệm cho một vài phép thuật dập tắt.

Giọng nói của anh ta là nguồn hoạt động duy nhất trên khắp vùng đồng bằng đầy rẫy chiến tranh, cám dỗ tất cả với lời đề nghị thoát khỏi cảnh đổ máu.
"Tuy nhiên, như bất kỳ thỏa thuận nào, bạn phải trả một cái giá tương đương.

Hãy đưa cho tôi Harry Potter và bạn sẽ được thưởng.

Hãy đưa cho tôi Harry Potter và tôi sẽ rút lui cùng với các Tử thần Thực tử của mình.

Hãy đưa cho tôi Harry Potter và không ai bị hại."
Bên cạnh anh ta, Vòng tròn bên trong cau mày trước quyết định của Chúa, nhưng chỉ có Bellatrix mới đủ điên để tra hỏi anh ta.
"Không, thưa Chúa.

Đó là cơ hội hoàn hảo để kết liễu chúng—"
"Đừng băn khoăn, Bella," Chúa tể Hắc ám thờ ơ đáp lại, một nụ cười méo mó trên đôi môi nhợt nhạt nói lên ý đồ độc ác của hắn.

"Đây không phải là một trò chơi thú vị sao? Chúng ta hãy chờ đợi sự lựa chọn của họ— họ sẽ chọn sự sống hay đi theo vị cứu tinh thân yêu của mình cho đến chết? Liệu Nhà Gryffindors có tỏ ra trung thành không? Liệu Người Được Chọn sẽ từ bỏ mạng sống của chính mình vì cái gọi là bạn bè của mình, tất cả những ai sẽ sớm từ bỏ anh ta? "

"Ah— và tôi sẽ thích chơi cùng với vai nhân vật phản diện to lớn, xấu tính.

Thật là một chương trình tuyệt vời, phải không? Những câu thơ tốt, câu chuyện ác, một câu chuyện xưa như cũ...!Ooh, tôi đang khá bồn chồn với dự đoán.

" Đôi mắt đỏ rực ánh lên vẻ thích thú chế giễu.

Những tiếng rít nhẹ của Chúa tể Hắc ám kéo dài đầy đe dọa trong không khí lạnh giá của mùa đông, khiến những người theo dõi hắn ớn lạnh.
Harry nuốt khan khi cây chổi phóng về phía trước.

Anh run lên, không biết do lạnh hay do đau.
"HARRY -" Gryffindor trẻ tuổi bốc đồng gọi theo anh ta.

"Harry, bạn không thể— Bạn không thể đến gặp anh ta.

Đây hẳn là một trong những mánh khóe mà bạn biết."
Ah, thật trẻ trung và ngây thơ.
Harry nở một nụ cười toe toét với người đàn ông trẻ tuổi, trước khi tăng tốc đột ngột, khiến anh ta mất một vài cú ngoặt.
Anh đã chiến đấu chống lại Voldemort trong chín năm dài.

Anh ta hiểu rõ kẻ thù của mình hơn bất cứ ai khác, và vì vậy anh ta nhìn thấu mục tiêu của người đàn ông ngay lập tức.
Đây không chỉ là một trò lừa - đây là một cái bẫy.

Và đó là một cái bẫy mà Harry không thể từ chối.
Harry biết rằng anh sẽ phải chấp nhận thỏa thuận của Voldemort.

Nếu ông quyết định không đi, quân đội của Dumbledore sẽ không sẵn sàng từ chối ông và Voldemort sẽ không khoan nhượng với họ.

Và do đó, ba yếu tố kết hợp lại để tạo thành một điều khoản hoàn hảo cho một thỏa thuận có lợi cho Chúa tể Hắc ám, đồng thời trói chặt Harry như dây xích, siết chặt quanh cổ cậu.

Bây giờ, Harry phải đối mặt với sự lựa chọn bất khả thi.
Không có cách nào để anh ta chiến thắng, vì vậy anh ta phải đi.

Sẵn lòng.

Dũng cảm.

Thật bất ngờ.
Anh ta cần phải đối đầu trực diện với Voldemort, tấn công khi Chúa tể Hắc ám ít mong đợi nhất.

Anh cần tìm cơ hội để làm điều không thể.
Anh ấy cần chiến thắng!
Trong khi Tom đang đợi một mình ở số 15 phố London, ngày càng tỏ ra bực bội với Harry, thì hiện tại, Harry đang đối đầu với một phiên bản cũ của anh ta.

Với nước da nhợt nhạt chết chóc, Harry đứng trước Chúa tể Hắc ám, nhìn chằm chằm vào khuôn mặt điển trai quen thuộc đến đau đớn.
70 năm trước, một cậu bé đã từng quan tâm và ám ảnh bởi người đàn ông mắt xanh trước mặt.

Mặc dù hiện tại, đối mặt với cùng một người đàn ông trẻ tuổi, Chúa tể Hắc ám chỉ cảm thấy cơn thịnh nộ và ác ý giết người đối với kẻ thù của mình.

Anh không còn hồi ức về người đã nuôi nấng mình, vì Fate đã lấy đi tất cả ký ức của anh về người du hành thời gian nhiều năm trước.
" Harry Potter," Chúa tể Hắc ám rít lên, thưởng thức cái tên quen thuộc trên đầu lưỡi.

"Hoan nghênh chào đón."
Harry Potter rùng mình khi nhìn thấy người đàn ông đã được phục hồi trước mặt mình - mặc dù không phải vì sợ hãi.

Anh ta giơ đũa phép lên, phổi của anh ta vật lộn với từng nhịp thở hổn hển đau đớn, khuôn mặt của Voldemort không thể phân biệt được với cậu bé bảy mươi năm trước.
" Sectumsempra!" Harry đã thực hiện hành động đầu tiên.

Anh ấy không có đủ sức cho một cuộc đấu tay đôi kéo dài.
Ngay lập tức, Voldemort trả lời.

Một vệt sáng đỏ bay về phía anh.

Harry bổ nhào sang trái khi thần chú nhìn chằm chằm vào cánh tay cậu, cử động của cậu giật và chậm chạp do cơn đau đeo bám khắp mọi nơi trên cơ thể cậu.

Số phận chết tiệt và những cú nhảy thời gian rắc rối đó!
Trước khi cậu kịp lấy lại hơi thở, một luồng sáng đỏ đã đập thẳng vào ngực Harry.
" Crucio!"
Tất nhiên, đó là món khoái khẩu của Chúa tể Hắc ám - lời nguyền tra tấn.
"Chà, chà.

Tôi sẽ cố gắng không giữ thái độ thiếu cư xử với bạn.

Ném một lời nguyền đen tối như một lời chào? Phá hủy cuốn nhật ký quý giá của tôi? Chậc chậc, tsk -"
Chúa tể Hắc ám tiến về phía chàng trai trẻ, người đang co giật trên mặt đất vì đau đớn và những tiếng hét bị bóp nghẹt.

Trong khoảnh khắc ngắn ngủi nhất, khuôn mặt tái nhợt, đau khổ của cậu bé đã khơi dậy những cảm xúc vô định trong cậu.

Chúa tể Hắc ám dừng lại, trước khi phá bỏ bùa chú và dùng tóc kéo cậu bé đứng dậy.
"Đưa cho tôi Mề đay của Slytherin."
Không rõ vì lý do gì, khi đầu óc ngày càng nhạy bén, Chúa tể Hắc ám ngày càng khắc phục được cái gọi là điểm yếu.

Cảm giác như - Anh ấy cảm thấy như mình đã quên một điều gì đó rất quan trọng.

Anh ta phải tái hấp thụ Trường sinh linh giá cụ thể đó, bởi vì anh ta cần phải nhớ, để khôi phục tất cả những ký ức và cảm xúc được lưu trữ bên trong.
Không ngờ, vị cứu tinh trẻ tuổi đã nghe theo lời.
Khó khăn vô cùng, Harry chui ra khỏi cái kẹp giống như cơ phó của người đàn ông và lôi ra một sợi dây chuyền bạc từ túi trong của anh ta.

Một thứ gì đó màu vàng lấp lánh ở đầu bên kia— Mề đay của Slytherin!
"TOM, giữ lời! Rút quân ngay!" Harry nắm chặt sợi dây chuyền bạc, hét lên trước khi có thời gian suy nghĩ.

Cái tên quen thuộc bật ra khỏi miệng một cách dễ dàng, và Harry ngay lập tức nhận ra sai lầm của mình.

Ngực anh đau thắt lại; Dường như cái tên đó đã ghi dấu trong tim anh mãi mãi.
Không hiểu vì sao, Chúa tể bóng tối lại giật mình khi được nhắc đến tên cũ của mình.

Anh nhìn chằm chằm vào vị cứu tinh trẻ tuổi xanh xao, trông yếu ớt đến mức anh có thể quan sát bất cứ lúc nào, và đột nhiên, trái tim anh đập loạn xạ, gần như thể có một sinh vật sống nào đó đang cố gắng thoát ra khỏi lồng ngực anh.
Anh mím môi, bối rối vì khao khát.

Có phải...!Trường sinh linh giá này đang gọi anh ta không?
Linh hồn nó gào thét đòi lấy mề đay.

Anh cần tìm ra điểm yếu.

Đột nhiên, lòng tham và sự kiêu ngạo đã thúc đẩy anh tiến về phía trước.

Bị thúc đẩy bởi cơn đói tiềm thức hằn sâu trong xương, Chúa tể bóng tối háo hức đưa tay ra để giật chiếc mề đay khỏi tay Harry.
Tất nhiên, không ai mong đợi vị cứu tinh thậm chí còn có năng lượng để đứng vững, ít hơn nhiều để phục kích Chúa tể Hắc ám trong trại của chính mình.

Và không ai ngờ rằng anh ta đủ táo bạo để sử dụng một Trường sinh linh giá đã bị phá hủy và chính mình làm mồi nhử.
Ngay khi những ngón tay của Chúa tể Hắc ám chạm vào sợi dây chuyền bạc, Harry đã tấn công.
" Avada— Sectumsempra! " Harry hét lên, đốt ngón tay trắng bệch khi nhắm đũa phép.
Gần như theo bản năng, anh ta đã thay đổi câu thần chú, anh ta không thể...!anh ta không thể sử dụng lời nguyền giết chóc.

Cảm xúc ích kỷ chia cắt trái tim anh; hình ảnh của cậu bé bảy mươi năm trước tràn ngập tâm trí anh.
Câu thần chú hắc ám đánh vào bụng Chúa tể hắc ám; ở cự ly gần này, sát thương đã được tối đa hóa.

Người đàn ông bị cắt từ bụng dưới đến vai trái, một vết hằn đen kéo dài toàn bộ thân mình với máu phụt ra như rò rỉ từ vòi nước.

Chúa tể bóng tối loạng choạng lùi về phía sau, thậm chí hắn không thể bỏ qua vết thương nguy hiểm đến tính mạng như vậy.
Chỉ có Snape mới biết được lời nguyền đối nghịch với Sectumsempra, và thật không may, anh ấy không có mặt vào đêm hôm đó.
Một nụ cười chiến thắng yếu ớt nở trên khuôn mặt tái nhợt của chàng trai trẻ.

Trước khi các Tử thần Thực tử kịp phản ứng, Harry đã thu thập tất cả những gì còn sót lại trong phép thuật của mình và biến mất ngay tại chỗ.
"CHÚA CỦA TÔI!" Phải đến tiếng hét như đông lại máu của Bellatrix mới có thể bắt các Tử thần Thực tử hành động.
Lucius lao về phía Chúa của mình và thử một vài loại bùa chữa bệnh, nhưng vô ích.

Máu không ngừng chảy.

Lucius hoảng sợ, ngay cả Chúa tể Hắc ám cũng có thể chết vì mất máu kinh khủng như vậy.
Chúa tể bóng tối dường như đã đi đến kết luận tương tự.

Anh chỉ có thời gian để siết chặt Mề đay trong tay trước khi ra lệnh cho chúng.

"Trở về căn cứ— NGAY BÂY GIỜ! Và bắt Severus."
Chúa tể Hắc ám không quá quan tâm đến chiến thắng không đáng kể của vị cứu tinh.

Đó chỉ là một sự trì hoãn tạm thời.

Anh biết rằng anh sẽ không chết dễ dàng như vậy.
Lúc này đây, mặc cho cơ thể đau đớn, mọi suy nghĩ của Chúa tể Hắc ám đều tập trung vào chiếc mề đay trên tay.
Horcrux này, chứa đựng điểm yếu mà bằng cách nào đó anh đã quên, cuối cùng đã trở lại của anh.

Cuối cùng, anh có thể khôi phục lại sự thật— Bản năng mách bảo anh rằng điểm yếu này rất, rất quan trọng đối với anh..
 
[Hp] 47 Ngày Thay Đổi
Chương 27: 27: Lớn Lên


1939
Khi cơ thể của mình đến tuổi vị thành niên, cậu bé bắt đầu phát triển với tốc độ ấn tượng.

Chiều cao của anh vươn lên như một cây liễu non của mùa xuân sau những cơn mưa dồi dào.

Anh ta đứng cao, gầy và kiêu hãnh, với một sự tự tin khác thường với những cậu bé cùng tuổi.

Kết hợp với trí thông minh tuyệt đỉnh và tài hùng biện, sự biến đổi cơ thể mới của anh đã lọt vào mắt xanh của rất nhiều cô gái trẻ, đặc biệt là các Ravenclaws.
"Tom, anh có thể giải thích cho em lý thuyết về dòng chảy ma thuật được không?" Một cô gái với chiếc khăn xanh trắng hỏi anh, trên tay là một tập giấy da, trông vẫn háo hức và chăm học như mọi khi.
Tom lịch sự gật đầu.

Với thái độ kiên nhẫn và nhẹ nhàng, anh đã giúp cô ghi tất cả các điểm chính trên sơ đồ.

Nụ cười của anh ấy vẫn dễ chịu và quyến rũ, như anh ấy đã hoàn thiện hành động học sinh kiểu mẫu của mình cách đây rất lâu.
"Cảm ơn bạn!" Cô gái gằn giọng, hai má ửng hồng.
Tuy nhiên, biểu hiện của Tom trở nên u tối ngay khi cô quay lưng lại.

Ngay lập tức, đôi mắt hẹp, sắc bén của anh ta thả lỏng về trạng thái tự nhiên - hàng mi dài đóng khung những quả cầu màu đen phản ánh bản chất săn mồi của anh ta, đầy vẻ uy h**p và sự kiêu ngạo lạnh lùng của một con sói đơn độc.

Thật khó để tưởng tượng rằng chỉ một lúc trước đây họ không có gì khác ngoài sự thân thiện nồng ấm.

========== Truyện vừa hoàn thành ==========
1.

Sổ Tay Người Vợ Có Chồng "7 Năm Ngứa"
2.

Nô Lệ Của Anh
3.

Yêu Thầm Bạn Thân Của Anh Trai
4.

Sống Lại, Ta Cảm Thấy Chính Mình Thật Ngon Miệng
=====================================
Anh bước xuống một hành lang trống cho đến khi nhìn thấy người bạn cùng phòng của mình, Ovidius Parkinson, đang đợi ở một cánh cửa.

Cậu bé là một trong ba người đã gửi quà Giáng sinh cho Tom.
"Này, Tom!" Cậu bé gầy gò vẫy tay với anh, mái tóc đen dài che khuất nửa khuôn mặt.

Cậu bé này hoàn toàn không có gì nổi bật, yếu ớt, ngoại trừ đôi mắt - trong sáng đến nỗi chúng khiến cậu có vẻ lạc lõng ở Slytherin - chúng gần như khiến Tom nhớ đến...!Harry.
Nhưng ngay khi cái tên hiện ra trong đầu, Tom lập tức dập tắt suy nghĩ, vứt bỏ cái tên đó cùng với tất cả sự bối rối và cay đắng kèm theo.

Tom gật đầu chào.

"Đi nào."
Cậu bé gầy gò dẫn đường khi họ bước ra sân.

Anh bước đi một cách khó nhọc với tốc độ, có lẽ có chủ đích, chỉ đủ nhanh để tạo một khoảng cách giữa Tom và anh.

Đôi mắt anh ta sáng và cảnh giác như một con cáo cảnh giác.
Khi họ bước ra ngoài không khí mùa hè nóng nực và những bãi cỏ xanh mướt, đôi mắt lạnh lùng của Tom đánh giá cậu bé trước mặt.
Ovidius Parkinson khá vô dụng đối với một Slytherin, một cậu bé ngoan ngoãn và không nổi bật.

Parkinson là một ngôi nhà thuần chủng nhỏ và không quan trọng, theo truyền thống, nơi này từng là nhà chư hầu của những người Malfoys hùng mạnh.

Tom biết rằng Ovidius là một cậu bé cáu kỉnh, chỉ tỏ ra thân thiện với anh ta theo lệnh của Abraxas.

Nói cách khác, cậu bé đang theo dõi anh ta cho Abraxas Malfoy.
"Bây giờ chúng ta đã hoàn thành các kỳ thi, kỳ nghỉ hè sẽ bắt đầu sớm.

Bạn có kế hoạch gì cho mùa hè không, Tom?" Ovidius cẩn thận hỏi.

Anh ta cố tỏ ra thân thiện và thờ ơ, nhưng Tom nhận thấy sự bồn chồn lo lắng của anh ta ngay lập tức.
"Không.

Tôi sẽ...!về nhà."
Mặc dù giọng điệu của Tom vẫn dễ chịu, một nụ cười hằn học nở trên đôi môi đỏ mọng của anh ta.

Anh ta nhai từ từ home một cách chậm rãi, như thể nó đang ở trong một thứ tiếng nước ngoài.

Đối với anh, nhà là một từ cấm; thay vì khơi gợi cảm giác vui sướng và được che chở, nhà chỉ khiến anh sôi máu lên vì tức giận ác ý.
Tất nhiên, lưng của Ovidius quay về phía Tom, vì vậy anh ta hoàn toàn không nhớ đến vẻ mặt sát khí lóe lên trên khuôn mặt người bạn cùng phòng của mình.
"Nếu anh rảnh trong mùa hè, hãy đến thăm nhà tôi bất cứ lúc nào." Chàng trai Slytherin nhiệt tình đưa ra lời mời.
"Cảm ơn anh, Ovidius.

Anh thật tốt bụng." Tom cúi đầu nhã nhặn.
Vào lúc này, cách cư xử hoàn hảo và nụ cười đẹp đẽ của anh ta là quá đủ để che đậy bản chất thật của anh ta - xấu xa và ích kỷ như chính con quỷ.
Vẫn không có tin tức gì về Harry.

Nó gần như thể người đàn ông trẻ đã biến mất khỏi thế giới.
Chúa tể Hắc ám trẻ tuổi ngồi trên giường, xoay cây đũa phép giữa những ngón tay dài, nhìn tia lửa bay ra từ đầu cây đũa với vẻ chán nản.
Đã mười tháng kể từ lần cuối anh nhìn thấy Harry.
Mười tháng - từ ngày 1 tháng 9 năm 1938 đến ngày 28 tháng 6 năm 1939 - chính xác là ba trăm ngày đã trôi qua kể từ lần cuối ông nhìn thấy Harry.

Vâng...!Harry đã biến mất suốt mười tháng.

Mười tháng đủ dài để Tom chấp nhận hoàn cảnh đó là sự thật.

Nó đủ lâu để anh học cách nuốt nỗi buồn và cơn thịnh nộ của mình.

Nó đủ lâu để anh ta có thể đào sâu thực tế mới vào đầu mình.

Anh ta lặp đi lặp lại với chính mình rằng Harry Potter chẳng có nghĩa lý gì đối với Tom Riddle.
Tom đã trở về từ Hogwarts vào một thời điểm nào đó trong tháng sáu đẹp trời.

Hogwarts vào tháng sáu nhộn nhịp với các hoạt động và ồn ào, trẻ em quay mặt vui vẻ về phía nắng nóng của mùa hè, háo hức mong đợi kỳ nghỉ hè sẽ được trở về nhà.
Nhưng ngôi nhà riêng của Tom không nhộn nhịp hay vui vẻ - nó trống rỗng, chết chóc, không có sự sống và hoạt động.

Về nhà không phải là một từ mang lại niềm vui cho Tom.

Nhà chẳng khác gì một căn nhà trống trải, không có Harry chờ đợi, thậm chí không có người bảo mẫu đến thăm hàng ngày.
Vậy mà Tom nhất quyết đòi về...!nhà.
Màng bụi mỏng bao phủ tất cả đồ đạc, ánh đèn hắt qua cửa sổ bẩn thỉu, nấm mốc phát triển trên pho mát khô trên quầy bếp, những bông hoa lan khô héo tràn ra từ những chiếc chậu nứt - đó là tất cả những gì đang chờ đợi Tom ở nhà.

Ngôi nhà ở London im lặng và kỳ lạ, một trang viên trống rỗng chỉ thích hợp cho những thứ chết chóc, giống như ma cà rồng trong tiểu thuyết.
Đêm đầu tiên sau khi trở về, Tom đã dành cả đêm để lang thang trong căn nhà trống trải.

Anh chế nhạo những căn phòng nhếch nhác, nhưng anh vẫn bình tĩnh, như thể anh không thể cảm nhận được nỗi thất vọng đang đè nén trong lồng ngực.
Cánh cửa phòng Harry vẫn mở như cách đây mười tháng.

Ở một số khía cạnh, Harry có một tính cách khá cởi mở, ngây thơ và bất cẩn và hay chào đón.

Người thanh niên có trái tim trong sáng, tâm hồn anh ta khiêm tốn và giản dị.

Có vẻ như anh ấy đã quá háo hức tin vào những lời nói dối và ngụy tạo của Tom, đơn giản vì Tom đã yêu cầu anh ấy làm vậy.
Phòng của Harry được bài trí đơn giản, một chiếc giường lớn, một chiếc đèn đơn và một tủ đầu giường với một số lọ mực và bút lông.

Cuộc sống của Harry rất đơn giản.

Thật khó để tưởng tượng rằng, bảy năm trước, một thanh niên hai mươi tuổi khiêm tốn này lại có khả năng mua nhà và một mình nuôi con.
Tom nheo mắt lại, đôi mắt mã não tối đen và khó hiểu như màn đêm bên ngoài.

Một khi sự nghi ngờ của anh ấy đã dấy lên, anh ấy sẽ khó tin tưởng lần nữa.
Bây giờ anh nghĩ về điều đó...!Tất cả những năm trước, sự xuất hiện của Harry khá đột ngột và đáng ngờ; Bây giờ, sự biến mất của anh ta cũng đột ngột và đáng ngờ không kém.

Với tình cảm bị cắt đứt, Tom có thể đánh giá tất cả những bất ổn xung quanh cuộc sống của Harry với sự khách quan lạnh lùng - có thể, ngay từ đầu, người đàn ông đó đã có động cơ thầm kín để nhận nuôi Tom?
Tom dừng lại.

Anh nhìn chằm chằm vào chậu địa lan đã héo rũ trên bệ cửa sổ, đột nhiên anh đẩy nó ra.

Với một tiếng nứt lớn, chiếc bình gốm rơi xuống vỉa hè bên dưới và vỡ ra thành nhiều mảnh, rơi vãi một đống đất đen và rễ cây khô.

Rồi Tom cười sảng khoái, để lộ hai hàng răng trắng bóng.
Chỉ có một mình, Tom đã làm những việc nhà có thể để duy trì ngôi nhà rộng lớn.

Hiện tại, anh đang làm cỏ khu vườn dưới cái nắng chói chang của mùa hè.
Thành thật mà nói, Tom không biết tại sao anh ấy lại khăng khăng ở lại đây.

Ngay cả khi lời mời của Parkinson không chính xác, thì việc đến thăm một hộ gia đình thuần chủng vẫn rất thú vị.

Tuy nhiên, dù Tom không chịu thừa nhận điều đó, anh biết rằng đâu đó sâu trong tiềm thức của mình, anh vẫn đeo bám hy vọng rằng một ngày hè nóng nực, chàng thanh niên mắt xanh sẽ lại bước qua những cánh cổng này, không hề báo trước, mỉm cười.

ở Tom với sự ấm áp độc đáo của anh ấy.
Hy vọng...!hết sức thảm hại.
Thanh niên tự thưởng cho mình một nụ cười chế giễu.

Cơ bắp anh căng ra khi anh làm việc, chiếc kéo trên tay anh cắt nát những bụi hoa, những nụ hồng mỏng manh rơi xuống dưới bàn tay tàn bạo và liều lĩnh của anh.
Tom nhặt một nụ hoa, sau đó xé bỏ những cánh hoa hồng mỏng manh của nó.

Đôi mắt anh nheo lại - anh cần phải loại bỏ cảm xúc của mình, tất cả những cảm xúc vô dụng, không thể kiểm soát này.
Số phận thích những trò chơi với những khúc quanh tàn nhẫn.

Trước khi trái tim của Tom có thể trở nên đen tối hoàn toàn vì oán hận, Định mệnh đã đưa Harry trở lại với anh.
Vào cuối mùa hè, Tom gặp lại Harry.

Mặc dù tháng 9 đang đến rất nhanh, mặt trời rực rỡ vẫn chói chang trên London như đang giữa mùa hè.

Harry được gói chặt trong một chiếc áo khoác mùa đông, bởi vì đó là tháng Giêng ở bên kia dòng thời gian.

Với Tom, mười hai tháng dài không thể tha thứ đã trôi qua; và đối với Harry, chỉ chưa đầy ba ngày.
Cũng giống như lần trước khi trở về từ nơi có Chúa, Harry tỏ ra rất yếu và kiệt sức.

Sau hàng tháng trời âm ỉ trong cơn giận dữ, Chúa tể Hắc ám trẻ tuổi nghĩ rằng mình đã chuẩn bị cho khoảnh khắc này.

Anh nghĩ rằng anh không còn quan tâm nữa, nhưng khoảnh khắc đôi mắt ngọc lục bảo đó hướng về phía anh, một lần nữa, anh lại thấy tim mình bắt đầu đập nhanh không thể tưởng tượng nổi.
Tuy nhiên, ngay khi đôi mắt ngọc lục bảo đó chạm vào mắt mình, Tom nhận thấy rằng cơ thể của Harry cứng lại rõ rệt với vẻ hoảng hốt và cảnh giác.
"Tom!...!Tôi rất xin lỗi, nhưng tôi phải nghỉ ngơi...!một chút.

May...!tôi có thể vượt qua được không?"
Harry đứng trong tiền sảnh, lo lắng tránh ánh mắt nhiệt thành của Tom.

Anh đã hy vọng rằng mình đủ trưởng thành để tách Tom Riddle trẻ ra khỏi Chúa tể Voldemort...!nhưng hiện tại, anh không thể chịu đựng nổi khi nhìn vào đôi mắt đen thông minh quen thuộc đó, vì sợ rằng đầu óc anh không quay cuồng - Tom và Voldemort...!là một và giống nhau.
Thấy chưa, anh ấy thậm chí sẽ không dành một phút nào để nói chuyện với bạn! Một giọng nói trong đầu Tom chế nhạo anh.
Tom mỉm cười lịch sự và tránh sang một bên, đầu hàng cầu thang mà anh ta đang chặn.
"Tất nhiên, Harry."
Harry gục xuống giường.

Anh ta thậm chí còn không nhận ra tấm khăn trải giường đã không được thay đổi trong một thời gian dài.

Anh không thể suy nghĩ, sự mệt mỏi đang cào xé tâm trí anh.
Ngay sau khi ông ta làm Voldemort bị thương và trước khi Chúa tể Hắc ám phát hiện ra rằng linh thạch của ông ta đã thực sự bị phá hủy, Quân đội của Dumbledore đã di chuyển thành công trại của họ.

Một lợi thế lớn của việc trở thành phù thủy là họ có thể vận chuyển những thứ có thể mất hàng tuần để di chuyển.

Vì vậy, vội vàng, họ trốn thoát với những gì có thể và bỏ trụ sở cùng nhau.

Mặc dù cuộc tấn công của Voldemort là một đòn giáng mạnh vào chính nghĩa của họ, nhưng điều quan trọng là họ vẫn sống sót.

Trong hai ngày căng thẳng đó, họ cẩn thận đi vòng quanh Tử thần Thực tử cho đến khi tìm thấy nơi trú ẩn an toàn mới trong một khu rừng hoang vắng, nơi họ định cư và làm trại.
Với sức mạnh lớn đến trách nhiệm lớn.

Và Harry đã quá mệt mỏi với tất cả những trách nhiệm nặng nề đang đè nặng lên vai mình.
Điều tiếp theo anh biết, giấc ngủ đã cướp đi anh.

Anh thậm chí không có thời gian để lo lắng về những cơn đau hành hạ chưa bao giờ rời khỏi cơ thể anh.
Tom chậm rãi bước lên cầu thang, những ngón tay lướt dọc theo đường ray bóng loáng của nó.

Lớp gỗ cứng cảm thấy mát lạnh bên dưới da anh.
Anh đẩy cửa phòng Harry.

Nó kêu to, mặc dù không đủ lớn để đánh thức người đàn ông đang ngủ.
Tom nhìn khuôn mặt tái nhợt, bình yên của chàng trai trẻ.

Đột nhiên, Tom muốn lay anh ta tỉnh dậy và hét vào mặt anh ta cho đến khi tất cả các câu hỏi trong mười hai tháng qua được trả lời...!nhưng Tom thì không.

Thay vào đó, một nụ cười rạng rỡ nở trên môi anh khi anh nén tất cả những xáo trộn đen tối vào bản thân.

Anh chớp mắt, đôi đồng tử đen trở nên không sâu như lỗ đen, che giấu cảm giác tổn thương ngắn ngủi.
Tom lặng lẽ rời khỏi phòng.
Hừ hừ...! Chúa tể Hắc ám trẻ tuổi cụp mắt xuống.

Anh cảm thấy vô cùng kích động và phẫn nộ.

Anh ghét cái cách mà chỉ nhìn thấy cậu thanh niên thôi cũng đủ ảnh hưởng đến cảm xúc của anh, một cách dễ dàng, bất cẩn đến thế - Tại sao anh không thể thoát khỏi ảnh hưởng của Harry?
Tom nghiêng đầu, ngón tay chạm vào trang bìa của Bộ sưu tập các loại thuốc hiếm và thực tế.
Anh trầm ngâm suy nghĩ.

Giá mà anh ta có thể tạo ra một số đồ vật để lưu giữ cảm xúc của mình...!anh ta muốn loại bỏ quyền lực của Harry đối với mình, bởi vì anh ta cần phải trưởng thành.

Anh ta cần phải hành động độc lập và hợp lý hơn để phát triển sức mạnh của mình.
Đôi mắt anh tối sầm lại khi anh quyết định.

Anh khóa cuốn sách độc dược vào ngăn kéo.
Điều này là không đủ! Anh ấy cần những cuốn sách giáo khoa khác - thứ gì đó mạnh mẽ và đen tối hơn!.
 
[Hp] 47 Ngày Thay Đổi
Chương 28: 28: Lòng Nhân Từ Hay Bổn Phận


27 tháng 8 năm 1939
Có lẽ đó là bởi vì Slytherins có xu hướng đặc biệt tài năng trong việc đọc người; có lẽ đó là bởi vì Gryffindors rất tệ trong việc che giấu cảm xúc của họ.

Dù bằng cách nào, Tom đã nhận ra một cách sâu sắc rằng có điều gì đó đã thay đổi sau khi Harry trở về nhà.

Một lần nữa, Harry lại căng thẳng và cảnh giác xung quanh mình.
"Tôi no rồi.

Tôi sẽ...!Tôi sẽ ở trong phòng của tôi hôm nay.

Tom, để bát đĩa đi.

Tôi sẽ rửa chúng sau."
Harry cáo lỗi ngay khi vừa ăn xong.

Anh ta đột ngột đứng dậy; nó gần như giống như anh ta đang chạy khỏi bàn bếp.
"Không cần đâu.

Tôi có thể giặt chúng," chàng trai trẻ đẹp trai lịch sự đáp.
Anh nở một nụ cười rạng rỡ đối với người giám hộ của mình, trông vẫn điềm tĩnh và đĩnh đạc như mọi khi, mặc dù tay anh hơi run khi dùng sức đâm vào bữa trưa của mình một cách không cần thiết, thăn lợn biến thành nhão dưới nĩa.
Tất nhiên, một người tài giỏi và sắc sảo như Tom nhất định phải nhận thấy rằng mối quan hệ của họ trở nên chua chát với sự chia rẽ và ngờ vực.
Nhưng nếu Tom thậm chí không biết lý do đằng sau những thay đổi như vậy, anh ấy có thể làm gì?
Tom chế nhạo, nhổ cái nĩa ra khỏi đống hỗn hợp thịt thừa.
Harry đóng chặt rèm cửa, trước khi ngã xuống giường một lần nữa.
Anh không thể giả vờ rằng mọi thứ đều ổn.

Mỗi khoảnh khắc mỗi ngày, những nét trưởng thành của cậu bé đều khiến anh nhớ đến Chúa tể bóng tối, người chỉ ngày càng trở nên mạnh mẽ và hoàn thiện hơn ở phía bên kia của dòng thời gian.

Mọi thứ mà anh đã thấy trong tương lai nói với anh rằng không có gì thay đổi - rằng không gì có thể thay đổi được.
Harry cảm thấy như mình đang sống trong một vòng lặp của cơn ác mộng.

Anh không biết phải làm gì - anh không đủ nhẫn tâm để rời bỏ cậu bé và trở về nhà, nhưng anh không đủ cao thượng để hành động như không có gì sai trái.

Lương tâm và cảm xúc của anh đã kéo anh đi theo hai hướng trái ngược nhau, cảm giác tội lỗi, sợ hãi và lo lắng khiến anh rơi vào tình thế khó giải quyết.

Đầu óc anh quay cuồng; nỗi đau do du hành xuyên thời gian vẫn còn hành hạ cơ thể anh.
Harry cảm thấy như mình đang chết đuối, nắm chặt ống hút khi run rẩy nhắc nhở bản thân - Mình không thể bỏ cuộc! Còn...!vẫn còn hy vọng.
Đó chỉ là năm 1939.

Vẫn còn hy vọng cho tương lai.
Tom không biết trước tương lai, nhưng Harry, người đã làm, cũng bất lực không kém trong việc ngăn chặn sự tiến bộ không thể tránh khỏi của thời gian.

Số phận đã gài những vết đốt chằng chịt trên cây đàn của nó, thứ kết nối số phận của tất cả những mảnh đời xuyên thời gian và không gian.

Nó gật đầu - đã đến lúc!
Mãi cho đến khi những quả bom V1 đầu tiên rơi khỏi bầu trời như những con chim gớm ghiếc và phát nổ khắp London, Harry mới nhận ra điều gì là quan trọng nhất đối với mình.

Mặc dù đã theo học trường Hogwarts từ năm mười một tuổi và không quen thuộc với lịch sử muggle, nhưng khi nghe thấy những tiếng còi đinh tai nhức óc và những tiếng nổ ầm ầm, cậu nhận ra điều gì đang xảy ra ngay lập tức.

Là một người Anh, ngay cả khi anh ta sẽ không bao giờ quên những vết sẹo và sự tàn phá do hai cuộc chiến tranh muggle để lại.
Chiến tranh thế giới thứ hai.

The Blitz.
Trong Chiến tranh thế giới thứ hai, để chuẩn bị cho Chiến dịch Sư tử biển, Hitler đã chỉ huy Không quân Đức Quốc xã ném bom trên không London trong bảy mươi sáu ngày đêm liên tục, làm giảm đi viên ngọc quý của đế quốc kiêu hãnh Britannia - đế chế mà trên đó không bao giờ có mặt trời.

đặt— đến một cánh đồng đầy đống đổ nát và chết chóc.
Trước khi nhận ra chìm vào, Harry cảm thấy mặt đất dưới chân mình rung chuyển, sau đó là những tiếng nổ chói tai hơn ở phía xa.

Bom nổ xung quanh họ; ngọn lửa tấn công bất tận và những mảnh vụn rơi xuống mặt đường như mưa lớn, đánh tan và nuốt chửng thành phố cổ kính.
Ngay cả ngôi nhà ngoại ô yên tĩnh của họ cũng bắt đầu rung chuyển dữ dội, bụi thạch cao bay từ trần nhà xuống.

Những ngọn đèn trên cao nhấp nháy rồi tối sầm, đung đưa điên cuồng trên những sợi dây mỏng.
Tiếng la hét và sự hoảng loạn tràn ngập khắp London.

Những tiếng than khóc tuyệt vọng xen lẫn với tiếng lao xao đáng sợ của những chiếc máy bay đang lao tới, cắt ngang bầu trời London đang tối tăm, tàn nhẫn phá vỡ tất cả hòa bình và thịnh vượng đang chảy qua các đường phố của nó chỉ một lúc trước.
KABOOM!
Âm thanh dường như chạm vào tai họ, đủ lớn để gây điếc trong giây lát.

Sàn nhà đổ ầm ầm khi va chạm và ngôi nhà rung chuyển như một ngôi nhà búp bê.
Harry loạng choạng về phía trước trước khi gồng mình vào tường.

Đây là lần đầu tiên anh thực sự trải nghiệm sức mạnh khủng khiếp của cỗ máy chiến tranh muggle.
So với các cuộc đấu tay đôi của thuật sĩ, vũ khí hủy diệt hàng loạt của muggle lạnh lùng và đáng sợ hơn.

Những vũ khí kim loại vô hình này đã lấy đi mạng sống một cách quá dễ dàng, không liên quan đến thiệt hại tài sản, thậm chí không cần đối đầu với nạn nhân của họ như các pháp sư làm trong các cuộc đấu tay đôi của họ.

Thậm chí đối mặt với Avada Kedavra còn tốt hơn thế này, bị nghiền nát như những con bọ dưới những cỗ máy và hóa chất thờ ơ này, dưới mệnh lệnh bất cần và tính toán của kẻ thù ở xa - trong chiến tranh, cuộc sống của chính nó trở nên không đáng kể, và con người ở khắp mọi nơi bị thu hẹp lại thành những bánh răng nhỏ bé trong máy, bị mắc kẹt và không có điện và dùng một lần.
Harry tái mặt nhưng vẫn bình tĩnh.
Harry tự tin rằng mình sẽ không chết ở đây - ít nhất là không phải lúc này.

Dù có gặp phải tai họa hay rắc rối gì, Harry cũng không thể chết trong quá khứ, bởi vì thể xác và linh hồn của cậu không thuộc về nơi đây.

Bạn thấy đấy, dựa trên thực tế là cơ thể của mình không bao giờ già đi trong quá khứ, Hermione đã đưa ra giả thuyết rằng Định mệnh không thể để con người chết ngoài dòng thời gian của chính họ.

Thời gian có những quy luật riêng của nó - tương lai và quá khứ bị ràng buộc bởi những quy luật phức tạp mà ngay cả Định mệnh cũng không thể phá vỡ.

Và như vậy, Harry vẫn an toàn miễn là anh vẫn ở trong quá khứ, được bảo vệ bởi thời gian và chính Định mệnh.
Vì vậy, đó là một lý do khác tại sao Hermione đồng ý để Harry quay trở lại, bất chấp việc cơ thể anh đã kiệt sức.

Ít nhất, ở đây, trong quá khứ, anh ta tương đối an toàn dưới sự bảo vệ của Fate và nằm ngoài tầm với của Voldemort.
Cô ấy đã nói, "Harry, Định mệnh có một lỗ hổng - trong khi bạn vẫn là quá khứ, nó không thể xóa bỏ sự tồn tại của bạn, cho dù nó có muốn thế nào đi nữa.

Dù nó có thể coi thường nỗ lực của bạn để thay đổi lịch sử, nhưng ít nhất, Số phận không thể g**t ch*t bạn.

Vì vậy, chính sự hiện diện của bạn ở đó...!có thể trở thành vũ khí lớn nhất của bạn.

"
Nhưng cậu bé...!cậu ấy thuộc về dòng thời gian này, và vì vậy...!cậu ấy có thể chết ở đây.
Một khi ý nghĩ xấu xa xuất hiện trong đầu anh, sự ghê tởm và ghê tởm bản thân tràn ngập trong tâm trí anh.

Tuy nhiên, ý nghĩ đó vẫn tồn tại...!Từ góc xấu nhất và ích kỷ nhất trong bản chất con người anh, nó lớn lên và lớn dần cho đến khi nó trở nên không thể kiểm soát, không thể phủ nhận và không thể tha thứ.
"XIN LỖI!" Tom vội vàng đến bên anh.

Đôi lông mày thắt nút của cậu bé là dấu hiệu duy nhất cho thấy cậu đang hoảng sợ.

Tom hít một hơi thật sâu, thái dương nhói lên với một trực giác bất an.

Anh đưa tay nắm lấy tay Harry.
"Harry, chúng ta cần đến thế giới phù thủy, ngay bây giờ!"
Trước khi Tom có thể bước thêm một bước, Harry đột ngột giật mình lùi lại và tránh bàn tay đang dang ra của anh.

Tay Tom đông cứng giữa không trung.

Không khí tháng 8 nóng nực trở nên se lạnh và ngột ngạt xung quanh họ.
Harry nhìn cậu bé và đột nhiên cậu không thở được.

Bên ngoài, thế giới chiến tranh dần tan biến và điều duy nhất Harry nhận thấy là đôi mắt đen quen thuộc đang ngước nhìn cậu.

Trái tim Harry đập loạn xạ trong lồng ngực, bóp chặt đến nỗi Harry nghĩ rằng nó có thể nổ tung.
Tuy nhiên, ý nghĩ thấp hèn đó vẫn lởn vởn trong tâm trí anh, như một ngọn lửa cháy không chịu dập tắt, như một con rắn độc lắc lư theo điệu nhạc đầy cám dỗ của tiếng sáo của loài rắn quyến rũ.

Nó hướng dẫn anh đến một góc tối tăm và ghê tởm nào đó trong tâm trí anh, cám dỗ anh với những suy nghĩ quá kinh khủng thậm chí không thể nghĩ đến.
Harry chớp mắt, thở hổn hển.
Đúng vậy, Harry đến từ tương lai và không thể chết trong quá khứ.

Nhưng Tom...!Tom thuộc về quá khứ và không được bảo vệ thêm.
Chỉ cần...!Tom Riddle ở lại ngôi nhà này, thì anh ta có thể sẽ...!chết.
Điều gì sẽ xảy ra nếu đứa trẻ này...!Tom Riddle đã chết trong trận đại chiến London năm 1939?
Điều gì sẽ xảy ra nếu Voldemort chưa bao giờ tồn tại? Trong một tương lai không có Voldemort, cha mẹ anh ta có thể vẫn còn sống và Sirius có thể ở đó với họ, chờ đợi anh ta.

Cụ Dumbledore cũng có thể ở đó, và lần này, cụ sẽ không hy vọng Harry sẽ cứu thế giới.

Nếu Tom Riddle đã chết trong quá khứ, thì Harry Potter của tương lai sẽ không bao giờ trở thành Cậu bé được sống.

Anh ấy sẽ chỉ là Harry, một cậu bé như bao người khác.

Anh ta có thể trở thành một người tìm kiếm chuyên nghiệp; anh ấy có thể cứu bạn bè và gia đình của mình khỏi cái chết sớm của họ; anh ta có thể chìm vào giấc ngủ mà không bị ám ảnh bởi những cơn ác mộng; anh ấy có thể được...!tự do.

Đây có thể là cơ hội duy nhất để anh ấy sửa chữa mọi thứ.
Ngay cả những pháp sư trưởng thành cũng sẽ gặp khó khăn khi sống sót sau những đợt bắn phá liên tục của đạn pháo, đừng bận tâm đến một năm đầu tiên bơ vơ.
Harry thậm chí không phải làm bất cứ điều gì.

Thật đấy.

Tất cả những gì anh cần làm là bỏ rơi cậu bé ở đây và...!cứ để số phận quyết định phần còn lại.
Đôi môi của Harry run lên không ngừng, mật trào lên cổ họng.

Anh ấy không thể nói; anh ấy không thể nghĩ.
Một giọng nói xa xăm vang lên trong đầu anh, ngọt ngào không thể cưỡng lại như bài hát của còi báo động, lôi cuốn anh ngày càng sâu hơn vào những lãnh địa tồi tệ và không thể tha thứ.
"Đúng, đúng.

Giết hắn."
KABOOM!
Một quả đạn pháo hạ cánh ngay bên kia đường.

Nó phát nổ trong một quả cầu ánh sáng và sức nóng gây sốc, làm văng những khối xi măng và thép vỡ ra ngoài trong những tia lửa của pháo hoa.
Các mảnh vỡ đâm xuyên qua các bức tường và cửa sổ.
" Protego! " Harry thi triển tấm bùa che chắn theo bản năng, và đúng lúc đó, một tảng đá to bằng lòng bàn tay bay về phía cậu và bật ra khỏi tấm khiên vô hình.
Tom, người vẫn im lặng và ngoan ngoãn ở bên cạnh anh, cúi người đi.

Cậu bé không quen với những lá bùa hộ mệnh như protego , vì vậy cậu thậm chí không thể làm gì để bảo vệ bản thân.
Căn nhà rung chuyển kinh hoàng.

Và giống như những khối đồ chơi bị xô đổ, nó bắt đầu tự sụp xuống và dính chặt vào nhau, từng mảnh từng mảnh.
Harry nắm chặt cây đũa phép của mình.

Tay cầm cứng của nó cắm sâu vào lòng bàn tay anh, và không hiểu sao nó lại có cảm giác rất nặng.

Trái tim anh đau thắt lại.
Harry quay đi.

Anh phải kiềm chế bản thân không kiểm tra Tom, để đảm bảo rằng đứa trẻ đó được an toàn.

Ông là Chúa tể bóng tối; anh ấy là một đứa trẻ.
" Protego!" Tom lấy cây đũa phép của riêng mình ra, thử phép thuật mới mà anh ta vừa nghe Harry sử dụng.

Nhưng không có gì xảy ra.

Tom cau mày, khi anh lúng túng né tránh một số món đồ rơi khỏi kệ.
Tom kẹp chặt môi anh cho đến khi anh có vị sắt.

Mùi vị của máu dường như khiến anh bình tĩnh lại.

Anh ta tập trung lại và giơ đũa phép lên một lần nữa.
Không hổ danh là Chúa tể Hắc ám trong tương lai, Harry nghĩ.

Anh ấy theo dõi hành động của cậu bé trong im lặng; đầu của cây đũa phép thủy tùng thoáng qua khi một mái vòm vô hình được đẩy ra ngoài, bảo vệ chủ nhân của nó khỏi các mảnh vỡ rơi xuống.

Harry đứng rất yên; cánh tay của anh ấy cảm thấy nặng nề không thể nào tả nổi.

Anh nở một nụ cười cay đắng, trước khi giơ cây đũa phép của mình lên, đầu nhọn run rẩy của nó hướng về phía cậu bé.

Incantatem hữu hạn.

Choáng váng.

Expelliarmus.
Một triệu lựa chọn lóe lên trong đầu anh.

Harry mở miệng, nhưng không có âm thanh nào phát ra.

Anh cảm thấy mình như nghẹt thở trong bầu không khí đầy bụi bặm, mùi chát của hóa chất và những thứ cháy khét lấp đầy lỗ mũi anh.
Tom hướng cây đũa phép của mình qua đầu.

Thở hổn hển, anh gần như không thể giữ được tấm bùa che chắn tại chỗ.

Anh đứng đối diện với Harry, ngay thẳng, điềm tĩnh, không né tránh cây đũa phép của người khác và không hoảng sợ; anh ấy chỉ đứng đó, ngước đôi mắt đen trong veo lên nhìn Harry.
Harry cảm thấy khó khăn khi bắt gặp ánh nhìn của cậu bé, mặc dù không có dấu vết buộc tội hay giận dữ trong đôi mắt đen sâu thẳm đó.

Tom chỉ chăm chú nhìn anh như mọi khi, với một nụ cười nhẹ, lịch sự khó hiểu.
"Harry—" Tom nhìn chằm chằm vào Harry.

Anh gọi người thanh niên với vẻ quen thuộc thường ngày của họ, mỉm cười ngọt ngào như thể anh không thể nhìn thấy cây đũa phép đang chĩa thẳng vào mặt mình.

"Harry— anh định bỏ rơi em sao?"
Giữa đống đổ nát của ngôi nhà cũ, cậu bé, người lớn lên sẽ trở thành kẻ thù truyền kiếp của anh, đang đấu tranh để duy trì một tấm bùa che chắn mỏng manh che đậy cơ thể gầy gò của mình.

Đôi tay nhỏ bé của anh run lên khi anh giơ đũa phép, nhưng đôi mắt vẫn trong sáng và bình tĩnh khi anh chăm chú nhìn Harry, hỏi: Em định bỏ rơi anh sao?
Một lần nữa, Harry cảm thấy khó thở.

Giống như một con cá mắc cạn trên cát khô, miệng anh ta không ngừng vỗ về, mở ra đóng lại liên tục, nhưng anh ta không thể trả lời câu hỏi đơn giản đó.
Anh tự nhủ - Bạn phải nghĩ đến bức tranh lớn, Harry Potter.

Hãy nghĩ về Hermione, nghĩ về Ron, nghĩ về Ginny, nghĩ về tất cả những thành viên trung thành trong đội quân của cụ Dumbledore...!họ đều trông cậy vào bạn.

Hãy nghĩ về Chúa tể bóng tối mà bạn đã gặp ngày hôm đó...!Voldemort là có thật!
Ngay cả khi anh ta có tiềm năng của một Chúa tể Hắc ám, lúc này Tom Riddle vẫn chỉ là một cậu bé học sinh năm nhất, người không thể duy trì một lá bùa che chắn phức tạp lâu dài.

Cuối cùng, ánh sáng từ đầu cây thủy tùng le lói rồi biến mất.
Cùng lúc đó, một chùm tia trên đầu bị gãy làm đôi với một tiếng rắc lớn.

Trong những đám mây bụi, những khối xi măng lớn và ván gỗ rơi xuống xung quanh chúng, ngăn chặn lối vào của tất cả các cửa sổ và cửa ra vào, nhốt chúng lại trong ngôi nhà tối tăm, nham nhở này.
Bây giờ thực sự không còn lối thoát - Harry nở một nụ cười mỉa mai và hạ đũa phép xuống.

Không cần thiết phải sử dụng phép thuật nữa.
Anh ta đã bị mắc bẫy.

Cả hai người đều bị mắc kẹt bởi hoàn cảnh bi thảm.
Tom nắm chặt đũa phép bằng cả hai tay.

Lắng đọng bụi trong không khí che giấu sự hỗn loạn đang gợn sóng trong mắt anh; khuôn mặt trẻ thơ của anh cứng lại với quyết tâm cứng rắn khi anh tìm kiếm sự cứu chuộc hay sự hối hận trong đôi mắt xanh quen thuộc ấy, nhưng anh chỉ thấy một nỗi buồn tràn ngập đang phản chiếu lại anh.

Khuôn mặt của Tom vẫn tối sầm lại khi anh ta giơ đũa phép về phía người thanh niên, câu thần chú mà anh ta đã dành cả năm ngoái để học, đã ở trên đầu lưỡi của anh ta.
Người thanh niên chỉ nói: " Tôi xin lỗi "..
 
[Hp] 47 Ngày Thay Đổi
Chương 29: 29: Anh Ta Không Thể Chết


27 tháng 8 năm 1939
Nó như thể thế giới đang kết thúc.
Mặc dù mặt đất dưới chân run rẩy dữ dội và những tiếng nổ chát chúa vang vọng trong màng nhĩ, cậu trai trẻ đẹp trai không hề để ý đến xung quanh.

Cả thế giới của anh ấy cô đọng lại trong một cụm từ yên tĩnh - "Tôi xin lỗi.

" Hai từ đơn giản thôi cũng đủ khiến anh ấy chìm trong làn nước băng giá.
Cảm giác như thế giới của anh ấy đang kết thúc.
Khi ngôi nhà đổ nát xung quanh, Tom vẫn đứng yên một cách bất thường.

Mái tóc đen nhánh của anh ta bù xù, bộ quần áo gọn gàng bình thường của anh ta nhăn nhúm và rách nát, mồ hôi và bụi bặm làm bẩn khuôn mặt thanh thoát tròn trịa của anh ta.

Tuy nhiên, khi cậu bé nhìn chằm chằm vào Harry chăm chú, cậu ấy tỏ ra hoàn toàn bình tĩnh, thản nhiên, không một lời cầu xin hay buộc tội.

Đôi mắt đen láy của anh ta như biển sâu chưa được khám phá, tư thế kiêu hãnh như một con sói đơn độc.
Tay Harry run lên.

Anh bắt gặp ánh mắt của cậu bé và đột nhiên cảm thấy như được trở lại Pensieve, theo dõi ký ức của cụ Dumbledore, quan sát đứa trẻ mồ côi mười một tuổi khi anh nói, giọng anh vang lên đầy tức giận và ngờ vực:
"- Tôi không tin anh."
Như thể có một bàn tay vô hình đang siết chặt lấy cổ họng anh.

Harry thở hổn hển.

Anh lờ mờ tự hỏi liệu mùi hôi của không khí có đang đầu độc não anh không, bởi vì anh không thể suy nghĩ gì cả.
Thật khó khăn cho đứa trẻ này để học cách mỉm cười và thậm chí ôm anh ấy một lần.

Thật khó khăn cho đứa trẻ này để học cách yêu thương, học cách hy vọng và học cách tin tưởng vào người khác.

Thật khó để đứa trẻ này mở lòng, để tin tưởng một cách ngập ngừng, rồi vẫn tuyệt vọng bám lấy một ngôi nhà - ngôi nhà của chúng.

Đứa trẻ này là con của anh ta.
Một cách trống rỗng, Harry nhìn chằm chằm vào cậu bé trước mặt, vào Tom Riddle.
Dù tương lai của Tom có ra sao thì cậu vẫn là con của Harry.

Con cái luôn là quả táo trong mắt cha mẹ chúng, bất kể chúng có hành động nghịch ngợm như thế nào hay chúng đã phạm sai lầm gì.

Đột nhiên, Harry bị biến thành một tội nhân ăn năn trước bàn thờ của nhà thờ, quỳ gối, các ngón tay bị khóa trong lời cầu nguyện; một du khách cảnh giác cầu nguyện để được tha thứ và hướng dẫn, cầu xin Chúa cho con đường đúng đắn, hỏi xem liệu sự cứu chuộc có còn khả thi không, liệu hy vọng có còn tồn tại...
Tuy nhiên, không có hướng dẫn như vậy đến, chỉ có ngày càng nhiều bom rơi.

Ngôi nhà tồi tàn, tồi tàn không thể trụ vững lâu hơn.
"TOM!" Harry hét lên.

Một chiếc đèn chùm bị bung ra và rơi xuống chỗ Tom đang đứng.
Chỉ có một tích tắc để phản ứng, nhưng một tích tắc là tất cả những gì Tom cần.

Ngay lập tức, Tom đưa ra quyết định kiểm tra Harry lần cuối, để cho anh ta một...!cơ hội cuối cùng.

Tom nheo mắt và cố định cơ thể của mình, nhưng anh ta không lao ra khỏi đường.

Với một tiếng nổ lớn, chiếc đèn chùm đổ nát sang trái và kỳ diệu thay, chỉ sượt qua cánh tay của anh ta.

Tom vẫn hoàn toàn đứng yên như thể đông cứng vì sợ hãi, ngay cả khi cơn đau bắn qua người anh, anh chỉ dán mắt vào khuôn mặt của Harry.

Một chiếc móc thép bị trật ra để lại vết thương chảy máu khó chịu trên cánh tay trái của anh ta.
"Tom!" Gần như theo bản năng, Harry chạy đến chỗ cậu bé, tất cả màu sắc trên khuôn mặt cậu đều biến mất.
Harry không bao giờ muốn nhìn thấy khuôn mặt của Tom như thế này - hoàn toàn biến mất như một người chết, với đôi mắt vô cảm của một sinh vật bị cả thế giới ruồng bỏ, tự hào và điềm đạm và bình tĩnh như thể nó không hề nhận ra sự phản bội hèn nhát của Harry.
Cậu bé siết chặt cánh tay đang chảy máu của mình.

Những ngón tay siết chặt lấy cây đũa phép của anh.

Những sợi tóc mái mềm mại che giấu nỗi buồn và sự điên cuồng ẩn nấp trong bóng tối của đôi mắt anh.

Trong ánh đèn mờ ảo, Tom vẫn đứng lặng yên, chờ đợi những bước chân đến gần của người đàn ông.
Người đàn ông này muốn giết anh ta, nhưng không thể không lo lắng về vết thương của anh ta - Harry, anh đúng là một nghịch lý đáng kinh ngạc! Và nó sẽ được chứng minh là sự sụp đổ của bạn!
Miệng Tom cong lên thành một nụ cười nham hiểm, để lộ hai hàng răng trắng bóng.

Đôi mắt anh ta sắc bén như một con thú bị mắc bẫy, rình rập từng bước đi của người đàn ông; một con thú đáng thương nằm trong bóng tối, l**m vết thương của mình ở nơi không ai có thể nhìn thấy.
Bên dưới vẻ bình tĩnh lừa dối đó, đôi mắt của cậu bé ẩn chứa một tia tuyệt vọng và thống khổ.

Người thừa kế Slytherin trẻ tuổi đủ thông minh để nhìn thấu ý định của Harry.

Rốt cuộc, anh đã bị ám ảnh bởi tất cả mọi thứ về người đàn ông - anh biết anh ta hơn anh ta hiểu chính mình!
Anh ấy biết điều đó! - Anh ấy nên biết rằng sự tồn tại của Tom Riddle là một gánh nặng đối với Harry Potter.

Anh ta nên biết rằng không ai hạnh phúc khi anh ta tồn tại.
Nhưng...!nếu Harry không quan tâm đến anh ta, tại sao anh ta lại nhận nuôi anh ta? Tại sao anh ta lại cho anh ta một ngôi nhà? Tại sao anh ấy lại cười với anh? Tại sao anh ta lại cố gắng rất nhiều để đi sâu vào trái tim của Tom, chỉ để bỏ rơi anh? Tại sao anh lại cho cậu nếm trải tình yêu và hy vọng, trước khi xé nát nó một cách tàn nhẫn như vậy?
Còn tàn nhẫn hơn gấp ngàn lần khi cho một người ăn xin nếm trải sự xa hoa và sang trọng, trước khi đưa anh ta vào vòng vây cũ của mình.
Tom có nên biết ơn vì một bài học như vậy không?
Nếu bạn định bỏ rơi tôi, Harry thân yêu nhất, thì tôi phải trả lại cho bạn tất cả những gì bạn đã làm—
Đột nhiên, Tom lùi lại, đôi mắt đen thu hút ánh nhìn của Harry.

Đôi mắt đen láy giãn ra khi anh nhìn vào đôi mắt xanh lục quen thuộc, thách thức người đàn ông như một con sói con đang gầm gừ.

Từ từ, anh ta giơ đũa phép lên.
Harry nhìn lại đứa trẻ, vào đôi mắt hằn học đen tối chứa đựng quá nhiều nỗi buồn và sự đau buồn.

Anh không thở được khi nhìn chằm chằm vào đôi mắt đầy máu của cậu bé.

Màu đỏ trong chúng trông quen thuộc một cách kỳ lạ.
"Chết tiệt!" Harry chửi rủa, đấm vào tường bực bội.

Anh cắn môi cho đến khi chúng chảy máu.

Đôi mắt đỏ hoe của cậu bé thiêu đốt tâm trí anh.

Với đôi tay run rẩy, anh lao tới và ôm cậu bé vào lòng.

Anh cảm thấy cơ thể Tom cứng đờ vì sốc, nhưng cậu bé không kháng cự.

Những ngón tay của Tom bấu vào vai Harry, trước khi cậu bé hơi thả lỏng và ngả vào ngực Harry.

Cánh tay bị thương của anh ấy quấn quanh cổ Harry rất chặt.
"Tom, nắm lấy tôi! Chúng ta sẽ chạy cho nó." Harry gầm lên, mặc dù giọng anh ta có vẻ nhỏ một cách kỳ lạ trong bối cảnh những tiếng nổ và còi báo động bùng nổ.

Anh l**m đôi môi nứt nẻ của mình.

Khói làm cay mắt anh.

Anh ấy biết hành động này có ý nghĩa gì - nhưng anh ấy đã lựa chọn.

Điều này có nghĩa là anh ta đang tố cáo bạn bè và gia đình của mình.

Điều này có nghĩa là anh ta đang tự mình đẩy họ vào con đường của Chúa tể bóng tối, vào một tương lai và một quá khứ đầy chiến tranh và chết chóc...!tất cả chỉ vì tình yêu ích kỷ của bản thân.
" Có đáng không? " Hermione đã từng hỏi anh.
Có đáng để hy sinh hai mươi năm hoặc nhiều hơn cuộc sống của mình để cố gắng cứu một Chúa tể Hắc ám không thể được cứu? Có đáng để liều mạng của bạn bè và gia đình mình để chuộc một kẻ đã trở thành một kẻ giết người hàng loạt không?
Thậm chí bây giờ, Harry sẽ trả lời chính xác cho cô ấy: " Tôi không biết nó có đáng không...!Nhưng tôi cần phải làm điều này."
"Tôi xin lỗi."
Một lần nữa, cụm từ đơn giản êm đềm ấy lại bùng lên trong tai Tom, khiến đầu óc anh trở nên trống rỗng.

Mặc dù đầu đũa phép của mình đã được ấn sâu vào eo của Harry, nhưng Tom không thể hoàn thành hành động.
"Tom, tôi...!tôi rất xin lỗi."
Như thể lời cầu nguyện của cậu đã được đáp lại, đột nhiên tâm trí của Harry trở nên sáng suốt và quyết tâm; mắt anh rưng rưng khi anh rối rít xin lỗi, đặt lên đầu cậu bé những nụ hôn nhẹ nhàng.
Tom cảm thấy vòng tay của Harry đang siết chặt lấy mình.

Anh nhìn lên khuôn mặt xanh xao của người thanh niên, cái hàm căng và đôi mắt đỏ hoe.
Đột nhiên, cậu bé mỉm cười.

Trong căn phòng tối đen đầy bụi bặm, nụ cười của anh ấy rạng rỡ như ánh nắng ban mai ló ra từ chiếc nimbus xám, rất ấm áp và tràn đầy sức sống.
Harry nghĩ rằng nụ cười của cậu bé là điều đẹp nhất mà cậu từng thấy.
Điều mà Harry không biết là bên dưới nụ cười đẹp đẽ ấy, Tom cũng đã đưa ra lựa chọn của mình.

Từ từ, cậu bé bỏ cây đũa phép chỉ vào phần giữa của Harry; đầu của nó vẫn phát sáng với ánh sáng xanh mờ.
Có thể anh không phải là chuyên gia về bùa hộ mệnh, nhưng anh đã dành rất nhiều thời gian để nghiên cứu về...!lời nguyền giết chóc.
Harry vẫn còn khá ngây thơ.

Anh đã không học được cách không bao giờ tin tưởng một Chúa tể Hắc ám.

Ngay cả khi còn rất trẻ.
Đúng vậy, Tom đã trưởng thành rất nhiều kể từ khi còn ở trại trẻ mồ côi muggle.

Anh ấy đã học cách mỉm cười và ôm lấy, và anh ấy đã học cách nói dối và giả vờ.

Anh đã học về tình yêu và hy vọng, và anh đã học về ghen tuông và tuyệt vọng.

Anh đã học cách tin tưởng và quan tâm, nhưng...!trên tất cả, anh đã học được rằng để giữ được nỗi ám ảnh bên mình, anh cần nhiều sức mạnh hơn.
Anh ta cần phải học cách giết và lấy!
Thật tệ là anh đang định bỏ rơi em, bởi vì anh đang định không bao giờ để em đi...!Dù phải kéo em xuống Địa ngục cùng mình, anh cũng sẽ không bao giờ để em đi - Tom cười mãn nguyện, vùi đầu vào áo Harry..
Với một cánh tay ôm chặt lấy Tom, tay Harry nắm chặt cây đũa phép nhựa ruồi, cố gắng xuất hiện ngay tại chỗ.

Tuy nhiên, anh ta không thể...!cơ thể và phép thuật của anh ta quá yếu, vì anh ta vẫn đang quay cuồng với hậu quả của việc du hành thời gian.

Ngay bây giờ, Harry không có kỹ năng như cụ Dumbledore những năm trước; sẽ cực kỳ nguy hiểm cho anh ta nếu cố gắng xuất hiện cùng bên trong tình trạng suy yếu của mình...!Đừng bận tâm đến việc kéo theo một cậu bé bị thương.
Harry mím môi.
Tuy nhiên, anh không thể chờ đợi.

Năm giây do dự có thể gây tử vong.
Cuối cùng, vận may của họ đã hết.

Vòng tiếp theo của trận chớp nhoáng bắt đầu mà không cần cảnh báo trước, bom nổ ra tạo thành những tia sáng nóng rực, bốc lên từ các lò luyện của Địa ngục.
Trước khi Harry có thể phản ứng, trần nhà đã chui vào đầu họ.

"Diffindo!"
Lời nguyền đã thổi bay lớp thạch cao rơi xuống thành nhiều mảnh, tạm thời dọn sạch một lối đi.
"Tom, chúng ta cần phải ra khỏi nhà trước," Harry chắc chắn rằng Tom được ôm chặt trong vòng tay của mình.

"Đừng sợ."
"Được rồi," Tom thì thầm.

Mặt anh ta áp vào cổ Harry, những ngón tay thọc sâu vào vai người kia.
Vì dầm trên cao đã vỡ, các bức tường đang dần dần vỡ vụn dưới sức nặng của chính chúng.

Sàn gỗ cứng run lên theo từng tiếng nổ; mảnh vỡ rơi xuống từ những gì còn lại của trần nhà.

Tuy nhiên, Harry không thể thu thập đủ ma thuật để hiện ra.

Nó là quá nguy hiểm để chờ đợi.

Họ cần phải ra ngoài.

Bây giờ.
Một đống xi măng và sắt thép lộn xộn chắn ngang cửa.

Nếu họ là muggles, chắc chắn họ đã bị mắc kẹt ở đây, rồi bị chôn sống khi ngôi nhà bị sập.
Nhưng họ có phép thuật.
Một lời nguyền nổ khác đủ để dọn sạch một con đường.

Harry có thể thấy cánh cửa trước đang oằn mình dưới sức nặng đè nén của những bức tường nghiêng ngả.

Harry nhắm cây đũa phép của mình.

Anh ta đã bắn một phát.

Một khi anh ta cho nổ tung cánh cửa, chắc chắn ngôi nhà sẽ bị san phẳng hoàn toàn.
Khi có thêm nhiều mảnh vỡ va vào lưng, Harry nghe thấy tiếng nổ lách tách của gỗ.

Họ chỉ còn một phút nữa.

Tối đa!
"Giữ chặt!" Harry hướng dẫn cậu bé trong vòng tay của mình.

Anh ta yểm bùa áo giáp lên Tom và chính mình.

Đôi tay anh lạnh lẽo và chai sạn, đôi mắt xanh lục sáng rực vô cùng.
Không có lý do gì để sợ hãi.

Định mệnh và thời gian sẽ bảo vệ anh, và đến lượt anh, anh sẽ bảo vệ Tom bằng cả mạng sống của mình.

Cơ thể của anh ấy sẽ hoạt động như một lá chắn tốt nhất.
" Diffindo!"
Ngay sau khi cánh cửa bị nổ tung khỏi bản lề, một góc của ngôi nhà bắt đầu sụp đổ thành một đám bụi.
Mặc dù Protego là một câu thần chú cực kỳ hữu ích, nhưng ma thuật cũng có những hạn chế của nó.

Khi Harry chạy ra khỏi nhà, che chắn cho Tom bằng chính cơ thể của mình, khuôn mặt và cánh tay của anh đã bị cắt và bầm tím do những mảnh vỡ rơi xuống.

Máu chảy dài trên cánh tay anh ta, dẫn đến một vệt mỏng trên đường phố.
Tuy nhiên, trước khi họ kịp thở, một quả bom V4 đã rơi thẳng xuống đống đổ nát của số 15 phố London.

Không có thời gian để chạy.

Theo bản năng, Harry ấn cậu bé vào ngực mình và quay xung quanh, cố ý đưa cậu bé tránh khỏi vết thương do vụ nổ gây ra.
KABOOM!
Âm thanh lớn đến mức như muốn xé toạc màng nhĩ của họ.

Ngay cả khi được bảo vệ bằng phép thuật, họ vẫn là xương bằng thịt, dễ bị chảy máu trong, bỏng và đau đớn nghiêm trọng.

Làn sóng nhiệt từ vụ nổ ném Harry lên không trung.

Anh tiếp đất một cách vụng về, đau đớn, nhưng anh nhớ đã giữ chặt Tom, dùng lưng đỡ cú ngã của cậu bé.

Cây đũa phép quay trong không khí, rơi vào một đống gạch vụn cháy và biến mất.
Harry cảm thấy như mọi khúc xương trên cơ thể mình đều gãy.

Tai anh vang lên, lồng ngực phập phồng đau đớn.

Thậm chí có thể bị gãy một hoặc hai xương sườn.
Anh loạng choạng đứng dậy.

Tuy nhiên, anh vẫn nở một nụ cười.

Ít nhất, anh ta không thể chết.
"Harry, tôi có thể đi bộ—" Mắt Tom tối sầm lại khi anh thả cánh tay vẫn quấn quanh cổ Harry.
"KHÔNG! Cố lên tôi!" Harry hét lên, thở gấp và hổn hển.

"Tôi sẽ không chết.

Hãy tin tôi, Tom.

Tôi không thể chết!"
Sự lo lắng trong giọng nói của Harry rất chân thật, và nó khiến tim Tom đập rất nhanh.

Đột nhiên, máu nóng chảy vào đầu cậu, khiến má cậu bỏng rát khi ôm chặt lấy Harry.
Ngay lập tức, họ nghe thấy một tiếng ồn ào trên đầu.

Một chiếc máy bay phản lực ném bom bay với thái độ thấp một cách kỳ cục.

Một cánh cửa mở ra từ đuôi của nó và để lại một vệt khí màu vàng trong không khí.

Nó phân tán nhanh chóng, một mùi lưu huỳnh cay nồng ập vào mũi họ ngay lập tức.
Harry vội vàng lấy tay che miệng và mũi của cậu bé.

Qua màn sương màu vàng, anh lướt qua khung cảnh hoang tàn để tìm cây đũa phép đã mất.
Sương làm cay mắt họ.

Đũa phép của Harry...!không thấy đâu cả.

Harry, người vốn rất tốt bụng, bắt đầu chửi thề lớn tiếng khi cổ họng thắt lại, những đường gân tím nổi lên từ thái dương.
Không gì vô dụng hơn một thuật sĩ không có đũa phép!
Họ phải rời đi! Khí độc bắt đầu ảnh hưởng đến anh ta.

Nhanh chóng, Harry quyết định từ bỏ cây đũa phép.

Anh ta quay người và chạy về phía hầm tránh bom gần nhất.
Vai của anh ấy không rộng hơn cơ thể của Tom, nhưng bằng cách nào đó anh ấy đã bảo vệ được cậu bé.

Tom hầu như không hề hấn gì khi cuộn tròn trong vòng tay của Harry, lắng nghe nhịp tim đập thình thịch của người kia.
Những người lái xe lửa của Harry bị xé toạc khi anh len qua những bãi cỏ bị cháy và mặt đường nứt nẻ.

Ngón chân và gót chân của anh ấy tiếp xúc với đá sỏi thô ráp, nhưng anh ấy không giảm tốc độ.
Máy b** n*m b*m vẫn bay trên đầu, chuẩn bị bắt đầu đợt tấn công tiếp theo, khí độc và bom đã được nạp và sẵn sàng hoạt động.
Không có đũa phép, không có bất kỳ sự bảo vệ nào, Harry chạy khắp London đã bị biến thành vùng chiến sự, với Tom được ôm chặt và an toàn trong vòng tay của anh.
Vì trước đây anh đã lựa chọn từ bỏ anh, bây giờ...!anh đang lựa chọn làm mọi thứ để bảo vệ anh.

Vết thương và vết phồng rộp của chính anh ấy không quan trọng - vì anh ấy xứng đáng bị trừng phạt.
Ít nhất thì anh ta không thể chết..
 
[Hp] 47 Ngày Thay Đổi
Chương 30: 30: Chuông Nguyện Hồn Ai


27 tháng 8 năm 1939
Thế giới xám xịt với khói bụi làm tắc nghẽn không khí.

Bom đạn đã lấp đầy London với những ngọn lửa, những vụ nổ và những chùm ánh sáng rực rỡ, biến thành phố trở thành một sự hỗn loạn ảm đạm của muội đen và những đốm sáng đỏ.

Trời đã chạng vạng.

Nhưng lễ kỷ niệm của Hitler chỉ mới bắt đầu.

London là sân khấu của họ, một cuộc triển lãm tuyệt vời để phô diễn tất cả sức mạnh và sức mạnh của các công nghệ và vũ khí mới của Đức Quốc xã.
Đây là một cuộc chiến thực sự, một cuộc chiến của những kẻ thù.

Ngay cả các pháp sư cũng xuất hiện tầm thường trước những tia chớp khủng khiếp và hàng đàn máy bay, bay vo ve trên bầu trời, phủ bóng chết lên tất cả họ.

Lìm vỏ đạn rơi xuống, người ta chạy lấy mạng, ẩn náu, cầu nguyện; Tay và chân bị đứt lìa thò ra từ dưới đống đổ nát, nhợt nhạt và rùng rợn nhưng vẫn bị bỏ qua.

Đá rơi; mọi người la hét; đạn xuyên qua thịt mềm.

Dọc theo những con đường rực cháy, ngay cả những cây sồi cổ thụ cũng uốn éo về phía kẻ thù, cành cây của chúng run rẩy, như thể chúng có thể cảm nhận được ngọn lửa đang bò về phía gốc rễ của chúng.
Harry thậm chí không thể nhớ mình đã ngã bao nhiêu lần.

Tâm trí anh đau đớn và rối bời; anh ta thậm chí không thể nói bắc từ nam.

Tuy nhiên, cơ thể của anh ta tự di chuyển, giống như một robot được lập trình quyết tâm hoàn thành sứ mệnh của mình.

Anh chạy đến, bảo vệ c** nh* quý giá trong vòng tay của mình.
Số phận chế nhạo họ.

Quả thực, nó không thể xóa bỏ sự hiện diện của Harry ở đó.

Vậy mà lịch sử lại đòi trừng trị kẻ du hành thời gian dám đi ngược dòng thời gian.

Định mệnh gật đầu.
Vì vậy, anh ấy không thể chết - nhưng anh ấy có thể đau khổ.
"Harry," một cái đầu mềm mại nhào vào cổ Harry, thì thầm vào tai cậu, âm thanh vẫn vang lên từ những cuộc bắn phá liên tục.

Nó nghe giống như tiếng r*n r* nhẹ của một con chó sói.

"Anh...!anh sẽ không bỏ rơi em đúng không?"
Mặc dù giọng điệu của anh ta khá trầm lặng và tôn trọng, nhưng chỉ có Tom mới biết câu trả lời của Harry có ý nghĩa như thế nào đối với anh ta.

Trong khoảnh khắc đó, khi anh chờ đợi, Tom ghét cảm giác sợ hãi và thiếu thốn khủng khiếp này.

Slytherins là những người hành động.

Họ tấn công thay vì chờ đợi, luôn đáp trả đòn đầu tiên.

Vì vậy, anh đeo mặt nạ của mình, giả vờ rơi vào tình trạng dễ bị tổn thương, để cầu xin, thậm chí, cho sự cảm thông và bảo vệ của Harry.

Một lần nữa, anh ấy đã hỏi: Em định bỏ rơi anh sao?
Tuy nhiên, bên dưới lớp mặt nạ của một đứa trẻ bất lực, bên dưới giọng điệu van xin nhẹ nhàng đó, đôi mắt anh trở nên u ám và đáng sợ, lạnh như băng khi anh nén mọi cảm xúc vào trong mình.

Một cách thụ động, Tom áp đầu vào cổ Harry, lắng nghe từng nhịp đập thất thường của người đàn ông.
Trong lúc chờ đợi, hai hàm răng nghiến chặt đến mức khiến nướu bị đau.
Tai của Harry vẫn còn ù đi vì những tiếng nổ bùng nổ, nên lời nói của cậu bé chỉ nghe mơ hồ và bị bóp nghẹt.
- Tom...!đang nói gì vậy?
Với sự khó khăn lớn, Harry chớp mắt; mồ hôi và bụi gần như dính chặt vào mi mắt anh.
Nếu không được bảo vệ bởi các quy tắc du hành thời gian, Harry chắc chắn rằng mình sẽ chết ngay bây giờ.
Nhưng, ngay cả khi tâm trí và các giác quan của anh chìm trong biển nước kiệt quệ và đau đớn, anh vẫn nhận thấy cảm xúc của cậu bé tăng vọt, một cách mơ hồ, qua sự run rẩy nhỏ nhất trong giọng nói của đứa trẻ.
Anh ấy có sợ không?
Harry cảm thấy những cơ bắp mệt mỏi của mình trở nên cứng như đá.

Anh ấy thậm chí còn không có sức để nói.

Hắn chỉ có thể rụt cổ một chút, để cằm đặt lên trên đầu cậu nhóc trấn an, để cho hành động của cậu nói hộ.
- Đừng sợ.

Tôi với bạn.
Tom siết chặt vòng tay quanh cổ Harry.

Anh không muốn buông bỏ hơi ấm yếu ớt đang thấm qua làn da của chàng trai trẻ.
Thằng nhỏ áp sát hơn, gần như vùi đầu vào cổ người đàn ông, thở hồng hộc khi thèm thuồng hít lấy mùi hương quen thuộc.

Ấm áp và gây nghiện ngập tràn, mùi hương của anh ấy rất khác biệt, thậm chí còn trộn lẫn với mùi bột súng và khói.
- Harry.

Vì vậy, đây là lời thú nhận của bạn...!Bạn đang hứa rằng bạn sẽ không bỏ rơi tôi.
Môi Tom áp vào cổ Harry, một chú chó sói đang che giấu những chiếc răng nanh đang mọc và nụ cười săn mồi ám ảnh.

Khi Slytherins muốn có cam kết và tình cảm, họ chỉ biết cách đòi hỏi nó, làm thế nào để giành lấy nó bằng vũ lực, cố chấp và những lời dối trá ích kỷ...!như thể tình yêu có thể có được một cách c**ng b*c, như thể sự cam kết có thể lớn lên từ sự ám ảnh từ một phía, nó gần như...!thảm hại.
Harry có thể chỉ chạy trong hai mươi phút, nhưng nó giống như một sự vĩnh cửu.

Thời gian như ngừng trôi, vậy mà nỗi đau của anh dường như vô hạn.
Harry đã cẩn thận để che giấu Tom trong vòng tay của mình.

Ở khắp mọi nơi, bom nổ vùi lấp London dưới các chất hóa học có lưu huỳnh và cái nóng gay gắt.

Harry đã có rất nhiều cuộc gọi thân thiết.

Nếu không nhờ sự bảo vệ của các quy tắc của thời gian, anh đã bị thiêu rụi gấp nhiều lần.
Harry vòng tay ôm chặt Tom.

Một đứa trẻ mười một tuổi không nặng bao nhiêu, nhưng dưới làn mưa đạn như trút nước, chắc chắn đó là một gánh nặng, sự khác biệt mong manh giữa sự sống và cái chết.
Cuối cùng, Fate đã chịu đủ trò mèo vờn chuột độc ác và ngớ ngẩn của nó.

Nó run lên trong sự chờ đợi, cười toe toét thích thú.
Đột nhiên, trên bầu trời cao, các máy b** n*m b*m lao về phía họ.

Một cửa sập bên dưới đôi cánh kim loại của họ mở ra để lộ những nòng súng máy tròn.

Sau khi đợt chớp đầu tiên đã san bằng tất cả các công trình cao hơn, đã đến lúc cho giai đoạn hai - loại bỏ tất cả các mục tiêu đang di chuyển, sử dụng các vòng nhanh và chính xác hơn để xóa tất cả sinh mạng bên dưới.

Kiếm Hiệp Hay
Harry dừng lại khi một cơn mưa đạn dày đặc rơi xuống xung quanh cậu.

Thật kỳ lạ, nó khiến anh nhớ lại khoảng thời gian thời thơ ấu của mình khi xem Dudley chơi trò chơi trên máy tính, khi những con tàu vũ trụ neon bị bắn hạ bởi những đường kẻ và dấu chấm.

Nó gần như trông giống và nghe như thế này, lấp đầy tai anh ta bằng những âm thanh ratatata, và lấp đầy tầm nhìn của anh ta bằng những vệt đạn và lỗ hổng xuất hiện trên mặt đất.
Cánh tay anh tê dại.

Adrenaline được bơm qua các tĩnh mạch của anh ta, cho đến khi cơn đau do gãy xương sườn của anh ta biến mất.

Harry có cảm giác như đang tách ra khỏi cơ thể của chính mình, ngay cả làn da cũng mất hết cảm giác.

Chỉ khi, một lần nữa, một mảnh kim loại lạnh lẽo cắn vào da thịt anh, đầu óc anh mới bắt đầu suy nghĩ lại.

Mặc dù Harry biết rằng mình không thể chết trong quá khứ, nhưng cậu vẫn cảm thấy sợ hãi khi mùi máu nồng nặc - máu của chính mình - tràn ngập trong lỗ mũi .
Cảm giác như anh ấy thực sự đang chết.
Đột nhiên, Harry đưa ra một kết luận khủng khiếp.

Nếu Hermione sai thì sao?
- Chính sự hiện diện của bạn ở đó...!có thể trở thành vũ khí lớn nhất của bạn.
Nhưng...!nếu ngay từ đầu lý thuyết của Hermione đã sai, sẽ ra sao nếu Định mệnh không quan tâm đến những gì đã xảy ra với Harry...
Harry mở miệng, nhưng nó chỉ có thể ho ra nhiều máu hơn.

Một lúc trước, một viên đạn duy nhất đã xuyên qua người anh ta, găm thẳng vào phổi anh ta.
Chân Harry loạng choạng.

Nhiều viên đạn xuyên qua cơ thể anh, cho đến khi cuối cùng anh gục xuống, quỳ xuống con đường đầy sỏi cứng và kính vỡ.
"XIN LỖI!"
Harry thở gấp vì đau, thanh quản và phổi đầy máu.

Anh nghiêng người về phía trước, tựa trán xuống đất, cong lưng lên trên, tạo thành một chiếc lều tạm bằng cách sử dụng cơ thể và quần áo của chính mình - một chiếc lều chỉ đủ lớn để giấu một cậu bé mười một tuổi.
Một cách cứng rắn, Tom có thể cảm nhận được sức nặng của cơ thể Harry đang đè anh xuống, bảo vệ anh.

Tiếng đạn ầm ầm và từng loạt đạn đập vào màng nhĩ của hắn, khói đen che khuất tầm nhìn của hắn, và mùi máu tanh nồng nặc trong lỗ mũi hắn.

Harry vẫn rất tĩnh lặng.

Đột nhiên, một nhận ra choáng ngợp đến với cậu bé.

Kinh hãi run rẩy, anh vươn tay, ngón tay chạm vào ngực người thanh niên.
Đây là lần đầu tiên cậu bé không vui mừng khi nhìn thấy màu đỏ của máu; đây là lần đầu tiên anh lo sợ về cái chết không thể tránh khỏi; đây là lần đầu tiên anh cảm thấy sung sướng và nhẹ nhõm khi trái tim đập dưới ngón tay.
"Harry! Harry!" Chúa tể Hắc ám trẻ tuổi hét lên gấp gáp khi vùng vẫy thoát khỏi vòng tay của Harry.
" Đừng...!đừng cử động," Harry nắm lấy, giọng anh khủng khiếp và yếu ớt như máu trào ra trong cổ họng.

"Đừng buông tôi ra...!Tôi sẽ không chết đâu, Tom...!Anh cứ ở ẩn...!dưới vòng tay của tôi."
Harry dồn toàn bộ sức nặng của mình lên trán và tay chân, da trần đè lên sỏi cứng.

Nhiều hình ảnh lóe lên trong đầu anh, nhanh chóng, biến dạng, cho đến khi chiến trường phía trước biến thành màu xám và đỏ cho đến khi nó biến mất.

Có một thứ ánh sáng chói lọi và chói lọi, nhiều màu sắc, rồi đột nhiên, anh ta lại ở nhà.

Anh nhìn thấy Ron, rồi Hermione, rồi cặp song sinh Weasley...
Đầu óc anh đang trượt dài.

Anh ấy đang...!chết.
Trong cơn mê, một bàn tay đang kéo anh, nhỏ bé nhưng mạnh mẽ như móng vuốt của một con thú non.

Một cái đầu mềm mại đang cọ vào má anh, và một giọng nói nhỏ vang lên từ rất xa: anh đã hứa rằng sẽ không bỏ rơi em.
—...!Tom Riddle?
Đôi môi Harry run lên, gần như kéo dài thành một nụ cười trấn an.

Đôi mắt xanh mờ đi và nhắm nghiền lại.
Một thứ gì đó đau đớn đang nở ra trong lồng ngực của Tom, khiến mắt và mũi anh cay xè.

Anh đã nghĩ rằng anh đã quá quen thuộc với Harry Potter, nhưng anh chưa bao giờ hiểu anh.

Tom không bao giờ hiểu được mục tiêu và mong muốn của Harry, ý định nhận nuôi Tom...!Anh ấy là bí ẩn của Tom.

Đúng là anh ta đã muốn giết Tom, nhưng ngay sau đó, anh ta đã hy sinh bản thân để cứu Tom.

Đột nhiên, Slytherin trẻ tuổi cảm thấy rất tức giận, giống như mình đã bị lừa.
Nhưng bây giờ không phải lúc để trút giận.

Ngay trước mắt anh, người đàn ông đang ngày càng yếu đi theo giây phút; chỉ có tiếng phập phồng nhẹ nhất của lồng ngực và nhịp đập yếu ớt nhất của trái tim anh ta chỉ ra một chút hy vọng.

Dường như linh hồn của Harry đang dần trôi ra khỏi cơ thể cậu, ánh sáng rực rỡ và ấm áp gần như biến mất khỏi mắt cậu, chẳng để lại gì ngoài một lớp vỏ trống rỗng.
"HÃY NGẠI! Đừng nhắm mắt!" Tom hét lên với người đàn ông bất động, giận dữ và tuyệt vọng.

Rage nhăn mặt, che giấu nỗi sợ hãi thực sự nảy sinh từ chính tâm hồn mình.

"Harry! Nhìn ta này!"
Cậu bé, người đã từng rất trưởng thành và rực rỡ so với tuổi của mình, hoảng sợ; anh không thể làm gì khác ngoài la hét và quan sát.
Muggles! Tất cả là lỗi của họ! Harry...!chuyện này - mọi thứ - đều là lỗi của họ.

Giá như tất cả đều chết -
Trong cơn tuyệt vọng, người thừa kế nhà Slytherin đã chuyển toàn bộ lòng căm thù của mình sang những con muggles.

Sự khao khát quyền lực của anh ta đạt đến một đỉnh cao mới; h*m m**n bạo lực của anh ta ngày càng lớn.

Giá như anh có thêm sức mạnh thì anh và Harry sẽ không bị mắc kẹt trong mớ hỗn độn này.

Giá như anh ta có đủ sức mạnh, đủ ma thuật, thì anh ta có thể trả thù chính xác tất cả những con muggles kinh tởm đó, nghiền nát chúng như những con kiến vô giá trị.
Tôi sẽ không chết đâu, Tom...!Anh cứ ở ẩn...!dưới vòng tay của tôi, người đàn ông đã nói.

Cánh tay anh cứng đờ như tượng, nhưng anh vẫn không hề buông cậu bé ra.
Đôi mắt Tom đỏ hoe và tức giận, đỏ ngầu, một thứ gì đó nóng và ẩm ướt dường như đang nhỏ xuống má anh.
Một lần nữa, anh vòng tay qua cổ người thanh niên, lau khô nước mắt trên làn da trần của người kia.

Tom chỉ ôm chặt hơn, tuyệt vọng nhấn vào nhịp đập yếu ớt của người đàn ông, như thể anh ta là một con sói đang cố chui vào bộ lông ấm áp của mẹ nó.

Anh thì thào, giọng khàn khàn và nồng nặc, đòi hỏi, đe dọa một cách trẻ con.
"Anh đã hứa với em! Anh sẽ không bỏ rơi em!"
Anh ấy đã đợi.

Harry không trả lời.
Anh ấy đã đợi cho đến khi thậm chí không thể nghe thấy tiếng thở của Harry.

Toàn thân Harry mềm nhũn, đổ ập lên người Tom.

Tom yếu ớt, không thể làm gì khác hơn là ôm Harry lên bằng cánh tay nhỏ bé của mình, không thể ngăn hơi ấm của người đàn ông truyền qua đầu ngón tay.
Mặt nạ của Tom bị vỡ hoàn toàn.

Đôi mắt anh trở nên đỏ tươi.

Đột nhiên, anh cắn răng vào làn da mềm mại.

Cổ của một người đàn ông là nơi dễ bị tổn thương nhất của anh ta.

Làn da của Harry mềm mại và mỏng manh, và nó có mùi vị giống như anh, thuần khiết và ngọt ngào, giống như nụ cười ấm áp và dịu dàng của anh.
"Harry, Harry, Harry, Harry, Harry..."
Anh lặp đi lặp lại cái tên đó một cách điên cuồng, ám ảnh, giọng nói trẻ con của anh chìm trong tiếng đạn và tiếng gầm của đạn pháo.

Không có ai trả lời.

Anh nghiến chặt răng, nuốt cái tên đó vào bụng.
Anh ta gặm cổ người đàn ông, cho đến khi làn da nhợt nhạt của Harry trở nên thô ráp và đỏ như đôi mắt đỏ ngầu của anh ta.
Vâng, anh ấy là một đứa trẻ.

Một cậu bé quẫn trí, lạc lõng, bị hoàn cảnh vùi dập cho đến khi chỉ còn lại bản năng xấu xa - cậu trở thành một con sói con thực sự...!và động vật không thể khóc, không thể hy vọng, chúng chỉ có thể r*n r*, van xin và thảm hại...!và bị đánh bại.
Tom thậm chí còn không nhận thấy rằng không có viên đạn nào bắn trúng họ.

Một tấm khiên vô hình dường như xuất hiện xung quanh họ, phong ấn họ khỏi thế giới bên ngoài, khỏi cơn mưa đạn chết chóc và những mảnh vỡ rơi xuống.
Có lẽ Fate cuối cùng đã nhớ ra công việc của mình...!hoặc có thể nó đã mất hứng thú sau khi mục tiêu dự định của nó đã...!tiêu diệt.
Thời gian là một chuỗi các vòng lồng vào nhau, các vòng tròn hoàn hảo, đồng bộ hóa và kết nối lại quá khứ với tương lai.
Vào tháng 1 năm 2001, tại một nơi nào đó trong trụ sở của Bộ Pháp thuật, các Tử thần Thực tử đã lên nắm quyền.
Đột ngột, Chúa tể bóng tối đẹp trai đứng dậy khỏi ngai vàng của mình.

Tròng mắt của anh đỏ rực, sáng hơn bao giờ hết, sáng hơn cả máu chảy ra từ cổ họng vừa mới cắt.
Từ từ, anh ấn một tay vào ngực mình, khi trái tim anh phục hồi nhịp đập ổn định.

Anh cảm thấy khá kích động.
Cảm giác đó chỉ một lúc trước - khi anh ấy cảm thấy như trái tim của chính mình đã bị bắt và bên trong của anh ấy đang bị rỗng...!Cảm giác đó là gì?.
 
[Hp] 47 Ngày Thay Đổi
Chương 31: 31: Thú Cưng Và Đồ Chơi


27 tháng 9 năm 1939
Khi châu Âu ngày càng lún sâu vào hỗn loạn, không một nỗi buồn và chiến tranh nào của lũ muggles đến được với thế giới phù thủy.

Trong khi tất cả họ đều sống trong Quần đảo Anh, hiện tại— cuộc sống của những con muggles và những phù thủy không thể khác hơn được nữa.

Thế giới muggle đầy rẫy những đám cháy và đống đổ nát và những vết sẹo của những gì còn lại của những thành phố công nghiệp thịnh vượng một thời của họ; trong khi thế giới phù thủy vẫn tiếp tục không bị gián đoạn, không biết gì và an toàn phía sau những phường của họ.
Đúng theo lịch trình, trường Hogwarts đã chào đón tất cả học sinh trở lại vào ngày 1 tháng 9.

Một lần nữa, hội trường của cô lại rộn ràng tiếng cười nói và những gương mặt hào hứng.
"Riddle, tôi có thể mượn ghi chú của bạn được không?"
Chàng trai trẻ đẹp trai nở một nụ cười hoàn hảo, trước khi đưa cuốn sổ của mình cho một bạn học đang đậu.
"Hôm nay tâm trạng không tốt sao?" Abraxas Malfoy hỏi, nhướng mày thanh lịch và nói về người bạn đồng hành trẻ tuổi của mình một cách hết sức quan tâm khi họ cùng nhau bước xuống sảnh.
Tom chỉnh lại túi và đứng thẳng lưng.

Những bước đi của anh ấy rất nhanh và tự tin, gần như mang tính quân sự về độ chính xác của chúng.

Chiếc áo choàng đen tiêu chuẩn của Hogwarts trông sắc nét và vừa vặn với khung hình mảnh mai của cậu, đúng như một Slytherin hoàn hảo.

Nụ cười của anh vừa chói mắt vừa toan tính.
"Ngày đẹp trời," Tom thản nhiên đáp, đôi mắt đen nheo lại như một con mèo mãn nguyện.
"Ồ? Tôi hiểu điều đó có nghĩa là Harry của bạn đã trở lại?" Abraxas hỏi, trêu chọc nhưng với một mức độ tò mò khá lớn, khi anh xoa viên ruby lớn trong chiếc nhẫn của gia đình vào ngón giữa của mình.
Tom đang tiến đến lối vào phòng sinh hoạt chung Slytherin.

Đột nhiên, anh dừng lại, rồi quay lại nhìn cô gái năm ba tóc vàng.

Nụ cười của anh đã biến mất.

Khuôn mặt của cậu bé trở nên hoàn toàn vô hồn, không thể đọc được và sáng tỏ.

"Anh ấy không phải của tôi.

Harry là người của riêng anh ấy."
" Chậc chậc," Abraxas nhếch mép, ngay lập tức nhận ra sự chân thành trong câu nói của cậu bé.

Cô gái tóc vàng cao lười biếng dựa vào ngưỡng cửa, chặn đường đi của Tom.

"Tôi tin rằng...!một Slytherin thích hợp sẽ không cho phép mình phạm phải sai lầm tương tự hai lần, vì bất cẩn với dây xích của...!thú cưng của mình."
Đôi mắt mờ ảo trong sáng của cậu bé lóe lên, trước khi lập tức chìm vào bóng tối vô cảm.

"Nó không phải thú cưng của tôi."
Abraxas dường như không nhận thấy sự ớn lạnh len lỏi trong giọng nói của Tom.

Anh ta trông khá buồn chán, xem xét những chiếc khuy măng sét kim cương của mình.

Anh ta bình luận một cách thản nhiên, tất cả những nụ cười thân thiện và kinh doanh, bất chấp sự tàn nhẫn trong lời nói của anh ta.
"Nếu là tôi - nếu thú cưng của tôi dám làm trái, thì nó sẽ bị trừng phạt, giáng chức, trở thành một món đồ chơi chỉ dùng một lần."
Abraxas tiếp tục nghịch những chiếc khuy măng sét, chặn đường Tom, như thể ông đang mong đợi điều gì đó từ cậu bé.
"Tôi hiểu."
Câu trả lời lặng lẽ của cậu bé dường như xoa dịu cậu bé lớn hơn.

Anh lại nhếch mép cười và bước sang một bên.
Ovidius Parkinson nghe thấy tiếng cửa phòng sinh hoạt chung Slytherin mở ra.

Anh ấy nhìn lên.
Một cậu bé sải bước tới, với nét quý phái và dáng điệu kiêu hãnh.

À, đó là bạn cùng phòng của anh ấy - Tom Riddle.

"Ở đây!" Ovidius vẫy anh ta lại, nhét túi của anh ta đi để nhường chỗ.
Chàng trai đẹp trai gật đầu chào.

Mặc dù Tom không cười, nhưng đôi mắt sáng của anh ấy ánh lên một thứ gì đó đẹp đẽ và đầy mê hoặc - có vẻ như điều gì đó tốt lành đã xảy ra.
Ovidius bối rối.

Thực ra, bây giờ nghĩ lại, bạn cùng phòng của anh luôn khá...!kỳ quặc.

Ví dụ, Tom nói với Ovidius rằng ai đó, người mà anh ấy thực sự quan tâm, bị thương rất nặng...!Nếu Tom thực sự quan tâm đến người đó, tại sao anh ấy lại có vẻ hạnh phúc khi nói về vết thương của mình? Tuy nhiên, nếu Tom không quan tâm, thì tại sao anh ấy lại hành động u ám và đáng sợ như vậy suốt học kỳ trước?
Trong khi Ovidius trầm ngâm suy nghĩ, Tom ngồi xuống bên cạnh anh.
Tom có hạnh phúc không?
Vâng, ít nhất là lúc này, anh ấy rất, rất hạnh phúc...!hay đúng hơn là anh ấy rất hài lòng với kết quả của các sự kiện mùa hè.
Vâng, Harry bị thương rất nặng.

Và vâng, Harry đã suýt chết.

Có điều gì đó rất kỳ quặc về vết thương của chàng trai trẻ...!Ngay cả với sự trợ giúp của phép thuật và độc dược, Harry vẫn chữa lành rất chậm.

Nhưng...!bây giờ Harry đã qua cơn nguy kịch, Tom tàn nhẫn lưu ý rằng, những vết thương kỳ lạ đó có thể có lợi cho mục đích của tôi.
Thứ nhất, nó khiến Harry phải nằm liệt giường.

Vì vậy, anh ấy thậm chí không thể cố gắng chạy trốn...!để rời đi một lần nữa mà không cần nói lời tạm biệt.
Tom l**m môi, nhớ đến cơ thể tái nhợt và băng bó của người thanh niên, chìm trong nệm mềm, thật yếu ớt và bất lực.

Ồ, vâng, Harry chỉ có thể nằm yên trên giường, ngoan ngoãn và biết ơn khi Tom mang đồ ăn và thức uống cho nó.

Anh phải dựa vào Tom, dựa vào vai cậu bé khi được đút cháo, múc canh.

Anh ấy phải dựa vào Tom mọi thứ.

Anh ấy không thể chăm sóc bản thân.

Anh ấy thậm chí không thể rời khỏi phòng của mình.

Trong những ngày đầu tiên, Harry hầu như không có ý thức, chỉ thức dậy vài giờ mỗi ngày.

Hầu hết mọi lần, người đàn ông đều được sử dụng thuốc an thần và đang chìm trong giấc ngủ sâu, trông có vẻ bình yên vô cùng khi Tom ngồi bên giường anh, lật giở vài cuốn sách ở trường, kiên nhẫn chờ Harry tỉnh lại.
Đôi khi, Harry thậm chí trông không còn sống.

Anh ta trông giống như mẫu vật linh dương lông sáng mà họ treo trên lò sưởi, cảnh giác và sống động mặc dù nó hoàn toàn tĩnh lặng.
Khi anh quan sát khuôn mặt đang ngủ yên bình của chàng trai trẻ, một ý nghĩ hấp dẫn vang lên trong đầu Tom.

Nó kể cho anh nghe một câu chuyện cổ - về một nàng công chúa tên là Bạch Tuyết.

Vẻ đẹp và sự duyên dáng của nàng mãi mãi được lưu giữ như thế nào trong chiếc quan tài thủy tinh, nơi nàng nằm chờ đợi, mơ về những điều kỳ diệu trên chiếc giường trải đầy hoa hồng đỏ.
Ôi, những câu chuyện cổ tích thật mê hoặc.
Đột nhiên, một nụ cười xinh đẹp bừng sáng trên khuôn mặt trẻ thơ của Tom; đôi mắt long lanh tự tin thu hút sự chú ý của nhiều cô gái trẻ đang đỏ mặt.

Ngay cả Ovidius cũng phải sững sờ trong giây lát trước nụ cười rạng rỡ của cậu bé.
Một nụ cười đẹp là đủ để che giấu sự tàn nhẫn đang lớn dần trong xương của anh ta; Sự xuất hiện của một đứa trẻ vô hại đủ để ngụy trang cho những tham vọng đen tối ngày càng mở rộng của hắn.

Tom mở một tập giấy da.

Tự cười thầm một mình, anh cầm một cây bút lông lên.
Khi Tom chăm chỉ viết thư, Ovidius bắn cho người bạn cùng phòng của mình một cái nhìn đầy hoảng sợ.

Anh phóng đi.

Giống như thính giác nhạy bén của thỏ rừng, con mồi thường có bản năng sinh tồn tuyệt vời, và bản năng của Ovidius cho anh ta biết rằng mặc dù nụ cười của Tom Riddle có thể trông rất đẹp, nhưng nó cũng rất nguy hiểm.
May mắn thay, Tom không để ý đến Ovidius.
Anh ta đã viết một cách tức giận.
"Harry thân yêu nhất:
Bạn khỏe không?
Tôi hy vọng bạn cảm thấy tốt hơn.

Vết thương của bạn còn đau không? Tôi hy vọng họ đã chữa lành cho đến bây giờ.
Giáo sư Dumbledore muốn gửi lời chào trân trọng.

Anh ấy đang lo lắng cho bạn.
Harry, tôi đã tìm kiếm toàn bộ bộ sưu tập của thư viện Hogwarts.

Thật kỳ lạ, tôi không tìm thấy gì giải thích được tình trạng của bạn.

Theo những gì chúng tôi biết, bạn không bị nguyền rủa, nhưng những vết thương thể xác không nên tồn tại quá lâu trên cơ thể của một phù thủy.
Tại sao bình thuốc chữa bệnh không có tác dụng với bạn? Số lẻ.

Rất kỳ quặc.
Tôi sẽ tiếp tục tìm kiếm một giải pháp.

Và tôi sẽ gửi thông báo ngay khi tôi tìm thấy bất cứ điều gì.
Ngoài ra, tôi đã gặp những cơn ác mộng khủng khiếp trong tháng qua.

Mỗi đêm, tôi đều mơ thấy bạn, làn da của bạn trở nên lạnh và nhợt nhạt như chiếc quan tài bằng đá cẩm thạch, cơ thể chảy máu của bạn trên người tôi, đôi mắt của bạn mờ dần.

Một giây, bạn đang lẩm bẩm, "Tôi sẽ không chết", nhưng tiếp theo...!tôi nhìn thấy một bia mộ màu đen.
Harry, có nhớ những gì bạn đã hứa với tôi, bạn...!bạn sẽ không rời bỏ tôi, phải không?
Cuộc sống ở Hogwarts vẫn vậy.

Thực sự là khá thú vị.

Chúng tôi tham gia lớp học, ăn, ngủ, mặc dù đôi khi tôi cố gắng giải trí bằng cách chiêm ngưỡng tất cả các bức tượng được đặt ở mọi góc.
Bạn sẽ sớm viết thư trở lại, phải không? Không giống như lần trước...!tôi hy vọng.
Harry, cậu vẫn ở nhà cô Joan à? Tôi phải thú nhận rằng tôi không thích cô ấy cho lắm.

Ngay cả khi cô ấy đã cứu chúng ta vào ngày hôm đó...!ngay cả khi cô ấy là một cựu sinh viên Slytherin...!ngay cả khi cô ấy là một Auror có kiến thức và thành tựu.

Chỉ là...!tôi không cảm thấy hoàn toàn thoải mái khi ở bên cô ấy.

Cô ấy không giống như bạn.
Hmm...!Tôi hy vọng tôi không quá khắt khe, nhưng tôi thực sự muốn trở về nhà của chúng tôi trong những ngày nghỉ.

Đến nhà riêng của chúng tôi.

Cũng giống như ngày xưa.
Một điều nữa, bạn của tôi, Abraxas Malfoy, đã đề nghị bán cho chúng tôi một căn nhà với giá chiết khấu.

Bạn nghĩ sao, Harry? Tôi không nghĩ sẽ là đúng đắn nếu tiếp tục xâm nhập vào cuộc sống của cô Joan.

Bạn nên chuyển ra ngoài càng sớm càng tốt.

Tôi có thể giúp-"
Tom dừng lại, đôi môi đỏ mọng cong lên thành một nụ cười bí ẩn.

Một cách cẩn thận, anh kiểm tra lại bức thư.

Anh phải đảm bảo rằng mọi thứ đều theo thứ tự, đảm bảo giọng điệu của anh vừa phải, để đảm bảo rằng Harry Potter chỉ nhìn thấy mặt phải của Tom Riddle - mặt bình thường và trẻ con và không có gì phải che giấu.
Harry không thể phát hiện ra - rằng cậu bé, người đang tuôn ra những lời quan tâm và chăm sóc, cũng đang cười toe toét trước nỗi đau của mình.

Làm thế nào đôi mắt trẻ thơ của anh ta trở nên tối tăm với sự hoang tưởng, độc ác và tham vọng xoắn.
Tom lật giở cuốn sổ của mình, đầy những trang giấy rời rạc được xé ra từ những cuốn sách thuốc.

Anh cân nhắc, trước khi cẩn thận chọn ra một công thức cho một lọ thuốc giảm đau đơn giản.
"Tái bút Tôi đã đính kèm một công thức cho một loại thuốc hữu ích có thể giúp ích cho bạn.

Hòa tan bột carnotite trong nước ép ma hoàng, có thể chiết xuất bằng cách nghiền nát rễ của nó và đắp trực tiếp lên vết thương.
Tôi hy vọng nó sẽ giúp.

"
Tom gật đầu.

Anh biết nhiều loại thuốc chữa bệnh mạnh mẽ và hiệu quả hơn.

Nhưng...!cái này rất hoàn hảo, bởi vì nó rất hiệu quả để điều trị cơn đau, nhưng nó sẽ không chữa lành cho anh ta.

Bởi vì người thừa kế Slytherin trẻ tuổi không thực sự muốn Harry của mình trở nên tốt hơn...!dù sao đi nữa.
Anh vẫn chưa chuẩn bị.
Tom vẫn mỉm cười khi thả con cú nhỏ, quan sát cho đến khi nó biến mất trong bầu trời đêm cùng với lá thư của anh.
Harry dựa vào đầu giường, một tấm giấy da trải ra trước mặt.
Anh v**t v* bề mặt mịn như sáp của nó.

Chữ thảo cẩn thận gọn gàng, con dấu sáp tròn màu đỏ, giấy da đắt tiền đã thể hiện thái độ lịch sự và chu đáo của người viết.

Harry không thể không nhớ lại tất cả những bức thư mà cậu từng gửi cho Ron và Hermione.

Làm thế nào mà tờ giấy luôn bị vò nát và nhòe mực; nét chữ của anh ta bị nghiêng và xấu xí như thế nào; và Hermione đã từng khoanh tròn, bằng mực đỏ, tất cả những lỗi ngữ pháp trong các bức thư của anh ấy, trước khi gửi lại nó cùng với thư trả lời của cô ấy.

Ít nhất, anh ấy có thể an ủi rằng bài viết của Ron không tốt hơn là bao.
Harry cười toe toét.
Bên dưới ngón tay cái, Harry cảm thấy những vết lõm do ngòi nhọn ấn xuống giấy.

Anh gần như có thể nhìn thấy Tom đang cúi xuống bàn, trút hết lời nói, đầu cúi thấp, mím môi, đôi mắt sáng và tập trung sau mái tóc đen mềm mại.

Và...!có lẽ...!bên cạnh cậu bé, một nhóm các cô gái trẻ nhà Slytherin đang nghiền ngẫm, cố gắng thu hút sự chú ý của cậu.
Một Slytherin tốt bẩm sinh cũng giỏi ngụy trang - anh ta phải che giấu tham vọng của mình, bản chất tàn ác và hiếu chiến của mình sẽ không bao giờ được xã hội chấp nhận.
"Tôi phải thú nhận rằng tôi không thích cô ấy cho lắm.

Ngay cả khi cô ấy đã cứu chúng tôi vào ngày hôm đó...!ngay cả khi cô ấy là một cựu sinh viên Slytherin...!ngay cả khi cô ấy là một Auror khá hiểu biết và thành công.

Nó chỉ là rằng...!tôi không cảm thấy hoàn toàn thoải mái khi ở bên cô ấy.

Cô ấy không giống như bạn.

"
Lời nói của cậu bé đã được lựa chọn cẩn thận.

Anh ấy luôn rất lịch sự, thậm chí còn gọi Auror là cô Joan.

Tuy nhiên, Harry vẫn có thể giải mã sự ghen tuông trẻ con nào đó từ giữa ranh giới.
Harry cười toe toét khi đọc lại bức thư của Tom, nét mặt anh dịu đi khi cơn đau xuyên qua cơ thể.
Sau những sự kiện ngày hôm đó, cậu bé dường như mở lòng hơn với anh.

Thấy chưa, bây giờ anh ấy đang viết thư cho Harry để chia sẻ một số ý kiến và mong muốn trung thực, ngay cả khi lý do của anh ấy hơi...!trẻ con.
"Anh Potter, đã đến lúc phải lấy thuốc rồi," cánh cửa được đẩy ra sau một tiếng gõ lịch sự.
Harry quay về phía hình dạng mờ ảo mà bước vào.

Anh ta bị mù khá nhiều khi không đeo kính, nhưng anh ta nhận ra giọng nói của người phụ nữ ngay lập tức.
Anh ấy đã mỉm cười.

"Chào buổi sáng, Joan."
Joan gật đầu chào và đặt một khay thuốc còn đang bốc khói trên quầy hàng đêm.
"Xin lỗi vì đã làm phiền cô một lần nữa, và...!trong cả tháng này," Harry cười buồn ngủ với cô.

Anh không thoải mái khi để một người lạ chăm sóc mình, hãy để một phụ nữ trẻ như Joan đi cùng.

Truyền thống lịch sự của người Anh quy định rằng anh ta không bao giờ được làm phiền một phụ nữ...!Nhưng, như vậy, ngôi nhà của anh ta đã bị phá hủy và anh ta không còn nơi nào để đi.

Mỉm cười, Harry nhìn cô ấy một cái nhìn hối lỗi khác.
Joan không trả lời.

Thực ra cô cũng không bận tâm đến thiếu gia nên cũng không bận tâm.
"Nghỉ ngơi một chút," Joan nhún vai.

Đôi mắt cô lướt qua bức thư trên chăn, trước khi bước ra khỏi phòng.
Joan không giống những Slytherin khác.

Ngôi nhà của cô rất khiêm tốn và gọn gàng, không có bất kỳ tấm thảm đắt tiền, những tấm trải giường mượt mà hay những đồ trang trí lộng lẫy.

Cô không quan tâm đến trang điểm hay trang sức, chỉ với một cặp kính gọng dày tôn lên khuôn mặt của mình.

Trang phục của cô luôn trang nghiêm và trang trọng, vải trơn giống như y phục của các nữ tu ẩn dật trong tu viện.
Nếu cô ấy không nói với họ, chắc chắn họ sẽ đoán rằng cô ấy là một Ravenclaw nghiêm khắc.
Joan đẩy kính lên.

Cô cau mày nhìn cánh cửa đóng chặt, nhớ lại ngày cô gặp Harry và cậu bé.
Bởi vì cô ấy là một Slytherin, cô ấy hiểu rất rõ về họ.

Và bởi vì cô ấy hiểu Slytherins, cô ấy lo lắng cho chàng trai trẻ.
Ngày mà cô cứu Harry bắt đầu khi cô nhận được lệnh từ văn phòng Auror để điều tra việc Tom Riddle vi phạm Nghị định về Phép thuật Hạn chế Vị thành niên Hợp lý vì đã thực hiện một Protego ở Luân Đôn.

Slytherins luôn nhận được một số ưu ái trong Bộ.

Họ không bị trục xuất tự động thông qua một lá thư; thay vào đó, một Auror sẽ được cử đến để điều tra các cáo buộc một cách cá nhân.
Khi đến nơi, cô đã bị sốc trước cảnh tượng trước mắt - tất cả đều là sự hoang tàn và đổ nát, và đạn rơi như mưa.

Cô lướt qua những con phố đầy khói thuốc, cho đến khi mắt cô bắt gặp ánh mắt tuyệt vọng của một Slytherin khác.

Ồ, chắc chắn đứa trẻ là một Slytherin.

Đôi mắt của một Gryffindor sẽ không cảnh báo về sự hủy diệt; mắt của một Ravenclaw sẽ không đỏ lên vì điên dại; đôi mắt của một Hufflepuff sẽ không rực rỡ và tức giận đến tột độ.
Bởi vì cô là một Slytherin, cô hiểu rằng cơ thể mảnh mai của đứa trẻ đang sôi sục sức mạnh đen tối và những cảm xúc không thể kiểm soát, sẵn sàng bùng nổ.
Giống như một con rồng bị đánh cắp kho báu, anh ta nguy hiểm và ngày càng trở nên mạnh mẽ với sự tức giận.

Nhưng...!tức giận, giống như mọi cảm xúc, chỉ thoáng qua.

Nó sẽ trôi qua.

Cuối cùng, những con rồng độc ác luôn bị thuần hóa bởi những hiệp sĩ dũng cảm.
Nhưng Tom đã làm cô ngạc nhiên, vì cậu bé đã ổn định rất nhanh.

Anh ấy không hét lên vì giận dữ; anh ta không thề trả thù đẫm máu; tất cả những gì anh ta từng làm là ngồi bên giường của Harry, đợi người đàn ông thức dậy.

Lặng lẽ và kiên nhẫn, vẻ mặt của anh luôn tận tụy và dịu dàng, thích hợp, không một sợi tóc dựng lên, không oán hận, không tức giận, như thể anh chỉ là...!biết ơn được sống.

Nó chỉ ngồi đó, tựa đầu vào vai Harry, trìu mến và trẻ con.
Joan cau mày.

Cô muốn cảnh báo người thanh niên, nhưng không biết phải nói gì.
Cô ấy lắc đầu.

Cô ấy đã suy nghĩ quá nhiều về nó.

Cô lấy sách và áo choàng, sau đó rời khỏi nhà.
Sẽ ổn thôi...!Rồng, dù tham lam và độc ác đến đâu, cuối cùng vẫn luôn bị các hiệp sĩ thuần hóa..
 
[Hp] 47 Ngày Thay Đổi
Chương 32: 32: Bữa Tiệc Halloween


31 tháng 10 năm 1939
Sau hai tháng trôi qua, vết thương của Harry cuối cùng đã đóng vảy.

Quá trình chữa bệnh của chàng trai trẻ diễn ra vô cùng chậm chạp, đến nỗi ngay cả Joan cũng cau mày lo lắng cho anh ta.
"Joan, tôi đã mua một căn nhà ở Godrics Hollow.

Xin hãy đến thăm sớm...!Một lần nữa, tôi không thể cảm ơn bạn đủ cho tất cả những gì bạn đã làm."
Harry cười rạng rỡ với Auror trẻ tuổi, đôi mắt xanh lá cây lộng lẫy ánh lên vẻ phấn khích.

Mặc dù thân và mặt vẫn được băng bó — điều kỳ lạ là khiến cậu trông rất trẻ — Harry khá háo hức được thoát khỏi giường bệnh.

Đã đến lúc anh ấy phải ra đi và bắt đầu giai đoạn tiếp theo của cuộc đời mình.
Anh ấy cần phải về nhà.

Chẳng bao lâu nữa, ai đó sẽ mong đợi anh ấy.
Joan lại cau mày.

Cô không nhịn được hỏi: "Có việc gì gấp?" - mặc dù cô đã biết câu trả lời của anh.
"Xin lỗi...!Chỉ là...!Tom nói rằng anh ấy muốn về nhà vào lễ Giáng sinh." Người đàn ông trẻ tuổi nhún vai khi đưa tay vuốt qua mớ tóc đen rối bù, mặc dù nụ cười của anh ta rất rạng rỡ và vui tươi với sự mê đắm.
Trang chủ - Harry lặp đi lặp lại từ này trong tâm trí, hết lần này đến lần khác cho đến khi sự ấm áp khó tả lan tỏa trong huyết quản.

Từ đó chỉ khiến anh cảm thấy hạnh phúc, rất hạnh phúc và biết ơn về cơ hội thứ hai trong đời, một cơ hội để đoàn kết với Tom.
Hermione, Ron, Ginny, George, Fred...!mọi người đều biết ngôi nhà có ý nghĩa như thế nào đối với Harry.

Tất cả đều nhìn thấy sự khao khát trên khuôn mặt anh khi anh bước vào số 12 Grimmauld Place, và sự tuyệt vọng điên cuồng trong mắt anh khi anh nhìn Sirius rơi qua tấm màn.
Điều quan trọng nhất trên thế giới này...!là bắt được một tia hy vọng trước khi chìm vào bóng tối.
Nếu anh ta là một Slytherin, trong những khoảnh khắc cô đơn và thất vọng đó, có lẽ anh ta sẽ đón nhận bóng tối, xuyên qua, sử dụng sức mạnh của mình không vì gì khác ngoài sự báo thù và đổ máu, chống lại thế giới.
Nhưng anh ấy là một Gryffindor - một Gryffindor dũng cảm và ngây thơ, người vẫn tin vào công lý và hy vọng.

Có lẽ đặc điểm tốt nhất của Gryffindor là khả năng hy vọng.

Họ sẽ đi đến tận cùng trái đất để tìm kiếm hy vọng và hơi ấm, ngay cả khi cuối cùng, hơi ấm đó sẽ thiêu đốt họ như những con thiêu thân lao vào ngọn lửa.

Ngay cả khi...!cuộc hành trình của họ bị cản trở bởi những khoảnh khắc yếu đuối và nghi ngờ, họ sẽ không dừng lại.
Gryffindors sẽ không bỏ cuộc.
Đã quá lâu, Harry đã khao khát một mái ấm.
Mặc dù anh không biết điều này - ngôi nhà của anh và Tom - sẽ tồn tại trong bao lâu, nhưng ít nhất, anh sẽ làm mọi thứ trong khả năng của mình để khiến nó trở nên đáng giá.

Anh vẫn còn hy vọng.
Nhà là một hình thức của một mối quan hệ.

Ít nhất, Harry có thể hy vọng rằng mối ràng buộc này sẽ đủ để thay đổi Tom, để làm chậm tiến trình của lịch sử...!Ai biết được? Ngay cả Định mệnh cũng không thể lấy đi hy vọng và ước mơ của anh.
Joan nhặt những lọ thuốc đã dùng hết từ tủ đầu giường.

Cô đổ chất lỏng còn sót lại xuống bồn rửa mặt trước sự khăng khăng của Harry.
Có lẽ điều đó thật trẻ con, nhưng...!sau hai tháng uống đều đặn những lọ thuốc hôi, đắng, anh thực sự không thể chịu đựng được nữa.
"Vết thương của cậu...!Harry, cậu có chắc là không muốn đi kiểm tra sức khỏe ở St.

Mungos không?" Joan đẩy kính lên.

Cái nhìn nghiêm khắc của cô khiến Harry nhớ đến Giáo sư McGonagall.
Harry nở một nụ cười khô khan và lắc đầu.
Trong thế giới xưa nay, chỉ có anh biết những bí mật và khiếm khuyết của cơ thể mình.
Năm tháng, ở đây, trong quá khứ chỉ tương đương với một ngày trong tương lai, trong dòng thời gian chính xác của anh.

Nếu quá trình lão hóa của cơ thể anh ấy bị chậm lại trong quá khứ, thì việc vết thương của anh ấy lành lại chậm là điều đương nhiên.

Chắc chắn, nó được cho là xảy ra như thế này...!Harry không nghĩ rằng những người chữa bệnh ở St.

Mungos hoặc bất cứ nơi nào khác có thể giúp anh ta.
Đột nhiên, mặt Harry trở nên nghiêm túc.

"Joan, bạn có thể giúp tôi một việc được không?"
Trước mặt người ngoài và những ngôi nhà khác, Slytherins thích giả vờ rằng họ đang ở trong một lớp học của riêng họ.

Rõ ràng là sang trọng và cao cấp.

Nhưng ngay sau khi cánh cửa phòng sinh hoạt chung đóng lại, họ cũng rơi vào tình trạng suy đồi và kém sang, hành động theo ý thích hoang dã và sự h*m m**n d*c v*ng của thanh thiếu niên.

Sự phô trương là bản chất của họ.

Những người giàu có dòng máu thuần chủng này yêu thích những bữa tiệc xa xỉ và xa lạ của họ, khi họ có thể mặc những chiếc áo choàng sang trọng nhất, tiêu thụ đồ ăn và thức uống xa hoa nhất.

Tiền có thể mua cho họ vẻ ngoài đẳng cấp và sành điệu, và mọi thứ khác mà họ muốn, ngay cả khi đó không hơn gì sự ham mê và vui thú vô nghĩa.

Một nghi thức thông hành, chỉ là một trò vui vô hại, họ tuyên bố, mặc dù, tận sâu bên trong, họ biết đó chỉ là cái cớ để thực hiện một số h*m m**n tiềm ẩn và để được bơm adrenaline qua tĩnh mạch của họ.
Vì vậy, bữa tiệc Halloween ở Slytherin đã trở thành huyền thoại vì tính chất...!tàn khốc và khó quên của nó.
"Tom, bạn đang mang một cuộc hẹn đến bữa tiệc?" Ovidius đến gần giường của Tom, chiếc áo choàng mới tinh được kéo dài trên tay anh.
"Không," Tom trả lời đơn giản, chán nản.

Anh ta thậm chí không buồn tra cứu sách của mình.

Anh ấy không bao giờ quan tâm nhiều đến những điều tốt đẹp trong xã hội, mặc dù anh ấy đặc biệt giỏi về chúng.

Thấy chưa, anh ấy thậm chí còn không sở hữu một chiếc áo choàng thích hợp.
Gần đây, các sinh viên năm thứ hai đã được giới thiệu vào vòng kết nối xã hội Slytherin thích hợp.

Đây là lần đầu tiên họ được mời tham dự bữa tiệc của nhà mình, nên không có gì lạ khi Ovidius rất hào hứng.
Đôi mắt đen của Tom dán vào một cuốn sách.

Anh lật một trang và trong giây lát, bút lông của anh lướt qua một chủ đề quen thuộc - " protego ".

Đột nhiên, anh nhìn lên.

"Tôi có phải đi không?"
"Này! Tin tôi đi— bạn sẽ muốn xem cái này." Ovidius phấn khích hét lên.

Anh ta nhướng mày với Tom, rồi nở một nụ cười khêu gợi.

"Đừng nói với tôi rằng bạn không biết những gì sẽ xảy ra vào ngày mai?"
"Cái gì? Halloween Ball?" Tom khoanh tròn một cái gì đó trên cuốn sách.
"Ôi Merlin! Bạn không biết?!" Ovidius thở hổn hển.
Tất nhiên Tom không biết.

Mục đích đằng sau Halloween Ball hàng năm của Slytherin là một bí mật gia đình, một truyền thống được truyền lại qua nhiều gia đình thuần huyết.

Harry không biết về điều đó, và vì vậy, Tom không thể biết được.
Tom tò mò nhìn Ovidius.
"Chà, nó là..." Ovidius dừng lại.

Đôi mắt đen bình tĩnh, không có chiều sâu của Tom khiến anh cảm thấy khá lộ liễu, thậm chí là xấu hổ, và đột nhiên, anh quên mất lời mình nói.

Anh ngượng ngùng gãi đầu.

"À! Đừng bận tâm! Bạn sẽ thấy sớm thôi, tối mai—"
Sự bí mật của Ovidius đã thu hút được sự quan tâm của Tom trong một thời gian ngắn, nhưng chẳng bao lâu, sự tò mò của anh đã bị lãng quên và cậu bé lại say mê với những cuốn sách của mình.
Anh ấy có rất nhiều sách để đọc.

Anh ấy có rất nhiều điều để học hỏi.

Anh ấy cần thêm kiến thức.

Anh ta phải trở nên mạnh mẽ hơn, rèn luyện trí óc, phép thuật của mình, sử dụng từng giây mỗi ngày để phát triển và mở rộng sức mạnh của mình.

Anh cần phải trưởng thành.
Sự tò mò của anh đã hoàn toàn bị lãng quên cho đến khi Abraxas Malfoy xuất hiện.
"Đây...!Một món quà nhỏ cho con.

Cho buổi lễ đón tuổi vào ngày mai," Abraxas, vẫn ăn mặc khá phô trương, đặt một chiếc hộp vuông bọc quà lên giường Tom và ra hiệu cho cậu bé mở nó ra.
Tom không di chuyển.

Hắn nhướng mày tao nhã, "Lễ tới tuổi?"
"Ồ vâng," Abraxas uể oải chải vài sợi tóc vàng bạch kim khỏi vai.

Một tia trêu chọc lóe lên trong đôi mắt xanh mát lạnh của anh.

"Bây giờ...!bạn phải thử thách ý chí của mình trước sự dụ dỗ và lừa dối của thế giới người lớn.

Tôi tin tưởng bạn có thể quản lý được, phải không?"
"Đừng chơi trò chơi với tôi," thanh niên cao gầy gắt gỏng.

Cái cách mà khuôn mặt trẻ thơ của anh ấy cứng lên vì cáu kỉnh khiến anh ấy có vẻ già đi đáng kể.
Abraxas nhún vai và không nói nữa, mặc dù Tom không thích nụ cười tự mãn trên khuôn mặt tự mãn của người thừa kế Malfoy.
Có hai cách mà một người nào đó đang đến tuổi trưởng thành.
Thứ nhất, về mặt pháp lý, đến tuổi trưởng thành có nghĩa là một cá nhân đã đủ lớn để chịu trách nhiệm hoàn toàn về bản thân và sẵn sàng đóng góp cho xã hội.

Trong thế giới muggle, một người hợp pháp trở thành người lớn ở tuổi mười tám; trong thế giới phù thủy, một người đã giành được danh hiệu đó khi mới mười bảy tuổi.

Thứ hai, nói về mặt sinh học, đến tuổi trưởng thành có nghĩa là cơ thể của một thanh thiếu niên đang nhanh chóng trưởng thành thành một người trưởng thành, với đầy đủ các chức năng và nhu cầu của nó.
Một hương thơm ngọt ngào đến b*nh h**n đọng lại trong hàng dài rộng lớn.

Nội thất của nó đã được chuyển đổi thành một phòng khiêu vũ sang trọng, với ly sâm panh, đệm, âm nhạc lớn và cơ thể phơi bày ở khắp mọi nơi.

Ánh sáng mờ ảo ảo diệu, tràn ngập khắp căn phòng với ánh sáng quyến rũ vừa đủ sáng để soi làn da mịn màng trẻ trung, nhưng cũng đủ mờ để che khuất họ trong sự bí ẩn mơ hồ.

Ngay cả những nữ sinh năm hai cũng thay đồng phục học sinh truyền thống của mình, thích những thứ gì đó bó sát hơn để khoe những đường cong đang phát triển nhanh chóng của họ.
Tất cả các sinh viên năm cao đều có mặt, ồn ào, cười khúc khích và nhảy múa với nhau.

Những chiếc áo choàng và váy đắt tiền xoay vòng và lắc lư theo điệu nhạc.

Dưới ánh đèn mờ ảo và khói rượu, những giọng nói và khuôn mặt nhòe nhoẹt hòa quyện vào nhau thành một khối đam mê tuổi trẻ và những khát khao không thể ngăn cản.
Ngay lập tức, Tom nắm bắt được những gì đang xảy ra.
Lễ đón tuổi? Thật thú vị .
Họ đã được điều khiển bởi bản năng của con người.

Bất kể muggles hay pháp sư, thanh thiếu niên sẽ hành động như thanh thiếu niên.

Các chàng trai và cô gái đang tuổi trưởng thành thường rất tò mò về những người khác giới.

Và, đối với một số người, mối quan tâm đó bao gồm cả những người cùng giới.
"Cái gì? Đừng nói với ta trước đây ngươi chưa từng có như vậy thúc giục sao?...!Còn không phải là một giấc mộng ướt át?" Abraxas lén nhìn qua vai Tom và nháy mắt tinh nghịch.

Anh vỗ vai cậu bé một cách dứt khoát, trước khi từ bỏ cậu để chuyển sang cho một phù thủy mặc váy màu mòng két.
Ướt...!mơ...!Tom nheo mắt khi ngồi xuống chiếc ghế sofa trống, cố nhớ lại trải nghiệm nội tiết tố đầu tiên của mình.
Slytherin luôn sống thật với bản thân, điều chỉnh theo mong muốn và tham vọng của riêng họ; và vì vậy, t*nh d*c không phải là một chủ đề cấm kỵ đối với họ.
Nó xảy ra vào năm ngoái...!đại khái.

Tom thậm chí không nhớ gì về trải nghiệm đó.

Anh không nhớ bất kỳ giấc mơ nào.

Anh thậm chí còn không nhận thức được rằng mình đang mơ về điều gì, hay bất cứ ai, cho đến sáng hôm sau, anh tỉnh dậy và thấy quần của mình dính đầy bùn đất.
Nó không làm phiền anh ta.

Anh ta chỉ nhún vai và thay ga trải giường của mình.

Rốt cuộc thì đó là một phản ứng sinh học rất phổ biến.
Tom gọi cho mình một ly đồ uống có cồn.

Anh từ từ nhấm nháp, bình tĩnh quan sát bữa tiệc xung quanh mình.
Rõ ràng, những năm thứ hai còn quá trẻ để tham gia vào bất cứ thứ gì khác ngoài khiêu vũ và trò chuyện.

Ngay cả khi một số cơ thể của họ có thể có khả năng, họ vẫn còn quá trẻ để quan hệ t*nh d*c.
Bữa tiệc này chắc chắn rất sôi động, xa hoa và vô cùng ồn ào, nhưng nó không đủ để gây ấn tượng với Tom.
Trừ khi...!có nhiều bí mật hơn cho chương trình này?
Một nụ cười nhếch mép thoáng qua trên môi chàng trai, khi anh ta uống cạn ly.
Khi điệu nhảy tiếp tục, âm nhạc đã thay đổi từ nhạc jazz cổ điển sang nhạc rock sấm sét.

Các chàng trai và cô gái, những người đã bắt đầu một đêm với sự tự chủ nhất định, đã đủ say sưa để ném tất cả sự thận trọng vào gió.

Một số nhảy tiếp khi họ cởi bỏ áo choàng rườm rà.

Năm sáu bảy tuổi nào đó đã lang thang đến một góc thiếu ánh sáng nào đó, cùng nhau leo lên chiếc đệm êm ái, môi và tay khám phá cơ thể nhau một cách háo hức.
Có cảm giác như không khí trở nên nóng nực và nặng nề.

Một mùi xạ hương, quyện với những tiếng r*n r* và thở hổn hển, đang lan tỏa khắp phòng khiêu vũ.
Tom đứng dậy.

Anh ta đi vòng quanh sàn nhảy, đến nơi một số thủ lĩnh đang tụ tập vào những năm thứ hai khác.

Anh ta sải bước qua đám đông với vẻ thờ ơ bình thường.

Khuôn mặt trẻ đẹp và kiêu kỳ dưới ánh đèn mờ ảo, và chiếc áo choàng mới tinh vừa vặn với khung hình mảnh mai của anh.

Về mặt thẩm mỹ, anh ta là Slytherin hoàn hảo, một hoàng tử trẻ giữa những người chưa thành niên tinh vi.
Anh đã bắt gặp rất nhiều ánh mắt, nhưng không ai đến gần anh.
Slytherin năm hai không phải là mục tiêu thích hợp.

Chúng quá thô.

Các sắp xếp khác đã được thực hiện để giải trí cho những thành viên mới nhất trong xã hội của họ.
Tom nhìn Veela tr*n tr**ng đang quỳ dưới chân anh, nhận lấy mái tóc dài vàng óng và làn da trắng ngần đang bừng sáng dưới ánh đèn mờ ảo.

So với các bạn cùng lớp, Tom có vẻ rất lãnh đạm, đôi mắt đen hẹp lạnh lùng và vô cảm.
Vậy đây là cái gọi là bí mật của bữa tiệc? Họ được tạo cơ hội thử trải nghiệm t*nh d*c đầu tiên của mình ở một nơi bán công khai - không có gì quá khó, chỉ là...!oral s*x.
Chàng trai đẹp trai l**m môi rồi lại nhếch mép.

Đột nhiên, đôi mắt anh bừng sáng với vẻ tự tin quanh co, thoạt nhìn, nụ cười của anh có vẻ quyến rũ hơn cả cô gái Veela trước mặt anh.
Tất cả đàn ông đều nhận thấy pheromone của Veela không thể cưỡng lại - đó không phải là tình yêu, chỉ là bản năng nguyên thủy...!nhưng vẫn có hiệu quả tương tự.
Ngay lập tức, Tom cảm thấy một hơi ấm kỳ lạ ùa đến vùng bụng dưới của mình.

Nó khiến máu trong huyết quản anh nóng bừng bừng, và đột nhiên, anh cảm thấy thèm khát máu trào lên cổ họng.
"Lại đây," cậu bé ra hiệu cho Veela đang đợi bằng một ngón tay, giọng ra lệnh và lạnh lùng.
Nhưng...!đôi khi, mọi thứ có xu hướng mất đi sức hấp dẫn quyến rũ một khi chúng mất đi lớp vỏ bọc của sự bí ẩn và cấm đoán.
Tom chìm vào ghế sofa khi anh quan sát đầu Veela nhấp nhô g*** h** ch*n anh, chiếc lưỡi nóng bỏng của cô quấn lấy cái gai đang căng cứng của anh một cách háo hức.

Đôi mắt anh nheo lại, và đột nhiên anh cảm thấy trống rỗng.

Ngay cả những âm thanh ướt át gợi tình của đôi môi m*t da cũng có vẻ đơn điệu sau một lúc.

Một khi sự tò mò cháy bỏng không còn nữa, anh không còn cảm giác gì trong tâm trí mình, thậm chí không có nhu cầu giải phóng ban đầu.
Tuy nhiên, cái lưỡi nóng bỏng trơn tru đủ để k*ch th*ch các cơ quan của anh, nhưng nó không có cảm giác tốt, chỉ từng đợt từng đợt nóng như kim châm và sự bối rối.

Nó chỉ là khá...!trống rỗng.
"Bỏ đi," mệnh lệnh của cậu bé lạnh lùng và bác bỏ.

Cuối cùng thì anh cũng cảm thấy mệt mỏi với hành động đó và đẩy cô ra một cách không ngoan cố.

Có lẽ nó nói lên sức mạnh ý chí của anh ta hoặc sự tàn nhẫn của anh ta ngay cả với chính mình...!mà anh ta thậm chí không cho phép mình đạt được sự giải thoát, vết chích của anh ta vẫn còn đau và nhói.
Kinh tởm, Tom mím môi và nhanh chóng làm sạch bản thân.

Anh ta trừng mắt nhìn những cơ thể đang r*n r* xung quanh mình, trước khi đi ra cửa.
Cái gọi là trái cấm này...!rốt cuộc nó không ngọt như vậy.
Ký túc xá Slytherin hoàn toàn im lặng.

Vẫn chưa có ai quay trở lại.

Tất cả họ đều quá bận rộn trong khoảng thời gian say sưa và h*m m**n.

Rốt cuộc, Slytherins có nghĩa là để thưởng thức và tận hưởng cuộc sống.
Hai tay ôm chặt túi, Tom chậm rãi đi từ phòng khiêu vũ trở về ký túc xá của mình, tận hưởng cơn gió đêm lạnh lẽo m*n tr*n trên má mình.

Anh cảm thấy bình tĩnh hơn, nội tiết tố và máu nóng của anh cũng từ đó mà hạ nhiệt.
Khi anh bước ra khỏi ánh sáng mờ ảo nhân tạo và nhìn vào ánh trăng thanh bình, sự im lặng của những hành lang trống trải đã làm nên điều kỳ diệu cho tâm trạng của Tom.

Đầu óc anh minh mẫn trở lại.

Đột nhiên, một hình ảnh bất ngờ nhảy vào đầu anh.
Harry.
Cậu bé cứng người.
Tại sao anh ấy lại nghĩ về Harry vào lúc này?
Khi vừa bước vào phòng, mắt anh ngay lập tức bị thu hút về một bức thư trên bàn, với vài chiếc lông vũ màu nâu rải rác trên đó.
Rõ ràng, Tom không mong đợi có thư vào giờ này.
Anh ta mở phong bì và một bức ảnh rơi ra.
Nó cho thấy một tòa nhà gạch hình vuông, trông khá giống với ngôi nhà trước đó của họ ở số 15 phố London, bừng sáng bởi mặt trời lặn.

Một người đàn ông đang đứng trước cửa nhà, đầu đầy tóc đen rối bù, miệng cười toe toét, với miếng trát che kín mặt.
Đó là Harry.

Anh chỉ về phía ngôi nhà, sau đó mỉm cười và vẫy tay với Tom.
Đôi mắt của cậu bé tập trung vào khuôn mặt của người thanh niên, và trong một khoảnh khắc, chúng như bừng lên một cảm xúc khó tả.

Anh không thể không đưa tay ra để chạm vào người đàn ông trong bức ảnh, nhưng bóng dáng nhỏ bé đó đã né được những ngón tay của anh.
"Tom thân mến,
Vui mừng thông báo rằng tôi đã tìm thấy một ngôi nhà cho chúng tôi.

Rõ ràng, tòa nhà phía sau tôi là ngôi nhà mới của chúng tôi.

Joan đã đủ tốt bụng để giúp tôi chụp bức ảnh này.

Tôi thích nó.
Ngoài ra, chúc bạn Halloween vui vẻ.
Yêu và quý,
Harry ".
 
[Hp] 47 Ngày Thay Đổi
Chương 33: 33: Vợ Chồng


20 tháng 12 năm 1939
Đối với tất cả các gia đình ở châu Âu, Giáng sinh là ngày lễ quan trọng nhất trong năm.

Mặc dù hầu hết các quốc gia không còn nằm dưới sự kiểm soát của thần quyền, Giáng sinh vẫn giữ một vị trí đặc biệt trong trái tim họ.

Nó đã trở thành một lễ hội truyền thống hơn là một ngày lễ tôn giáo.

Ngay cả những pháp sư, những người từng bị các tín đồ Thiên chúa giáo bức hại trong thời Trung cổ, cũng háo hức kỷ niệm ngày đặc biệt này bên cạnh những chiếc muggles.
À, vâng...!tôn giáo hay không thì cũng có những món quà và những bữa tiệc.
"Bạn đang nghiêm túc từ chối lời mời của một Malfoy?" Abraxas hỏi với vẻ hoài nghi.

Anh ta nghiêng người về phía Tom từ phía bên kia khoang tàu, trông khá khó chịu vì phản ứng thờ ơ của năm thứ hai.

"Slytherin sẽ không từ chối cơ hội trải qua Giáng sinh với gia đình tôi."
"Cảm ơn," cậu bé lặp lại.

Giọng điệu xin lỗi nhưng kiên quyết của anh ta cho thấy sự từ chối của anh ta khá rõ ràng.
Bối rối, Abraxas quay lại nhìn ra ngoài cửa sổ, khi những ngọn đồi trập trùng và những cánh đồng xanh mướt bay vụt qua.
Bình thường, anh rất tự tin vào khả năng đánh giá mọi người của mình.

Có thể thấy Tom là một cậu bé có năng lực và đầy tham vọng.

Anh có thể nhìn thấy tiềm năng trong đôi mắt của cậu bé, từ chiều sâu đen tối vô hồn mà người ta không dám nhìn thẳng vào.

Cậu bé nồng nặc mùi tham vọng và lòng tham - loại nước hoa yêu thích của Slytherins.
Anh tự tin rằng, nếu có thời gian, cậu bé này sẽ trở thành một nhân vật có tầm ảnh hưởng trong thế giới phù thủy.

Trí tuệ vượt trội, tham vọng tàn nhẫn, phép thuật mạnh mẽ...!kết hợp với xuất thân tầm thường và thiếu gia đình hậu thuẫn - một cậu bé như vậy là mục tiêu hoàn hảo để gia đình Malfoy tuyển mộ.
Do đó, Abraxas chưa bao giờ nghĩ rằng Tom có thể từ chối cành ô liu vàng mà gia đình Malfoy mở rộng.

Nhưng...
Đột nhiên, Abraxas dường như nhận ra điều gì đó.

Anh cau mày, trước khi nhanh chóng nở một nụ cười thân thiện trên khuôn mặt.
"Vậy thì...!bạn có dự định đón Giáng sinh với Harry của bạn không?" Abraxas cười khẩy; giọng điệu của anh ta rất thân thiện và trêu chọc, vừa đủ để che giấu ý định thực sự đằng sau câu hỏi thăm dò.
Tom nhìn xuống, che đi bóng tối lóe lên trong mắt anh.
"Đúng."
Abraxas nở nụ cười nhếch mép.

Anh điều chỉnh cánh tay, tựa lưng vào đệm da êm ái.

Ông khá hài lòng với câu trả lời của cậu bé.
Miễn là cậu bé quan tâm đến điều gì đó - cậu ấy sẽ luôn có một điểm yếu.
Ha, bây giờ một khi đã chiêu mộ thành công Tom, anh ta sẽ biết chính xác cách điều khiển con viper trẻ tuổi.
Đương nhiên, Tom đã cảm nhận được sự thay đổi trong tâm trạng của Abraxas, nhưng anh không để ý đến cô gái tóc vàng.

Xét cho cùng, trong mắt của Chúa tể Hắc ám trẻ tuổi, người đã hoàn thiện chiếc mặt nạ của mình từ khi lên bốn, những âm mưu và trò chơi của Malfoy hiển nhiên như trò trẻ con vậy.
Không.

Tâm trí của Tom đã bị chiếm bởi một thứ khác.
Từ lúc bước lên tàu, đầu óc anh quay cuồng, bùng nổ những suy nghĩ và ký ức đau buồn.

Anh cảm thấy một sự căng thẳng đáng sợ đang tích tụ trong dạ dày, co thắt trong cổ họng, dần dần nhưng chắc chắn khiến anh nghẹt thở.
Hôm nay là ngày 20 tháng 12...!và anh không thể không nhớ lại những cảnh trong kỳ nghỉ năm ngoái.
Ngày 20 tháng 12 năm 1938...!Năm ngoái, cũng như ngày hôm nay, cậu lên chiếc tàu tốc hành Hogwarts màu đỏ, căng phồng.

Cũng giống như hôm nay, anh ngồi lặng lẽ trong một khoang tàu, giả vờ lãnh đạm khi nhìn chằm chằm ra ngoài cửa sổ.

Tim anh đập thình thịch trong lồng ngực; Cổ họng anh thắt lại vì sợ hãi.

Mặc dù trong thâm tâm, anh đã biết rất rõ rằng người đàn ông đó không đợi anh ở nhà, nhưng...!anh đã ngu ngốc đến mức hy vọng.

Ngọn lửa hy vọng bùng cháy dữ dội trong lồng ngực cậu bé, cho đến khi cậu đến được tòa nhà hình vuông tối tăm, nơi chỉ có một sự im lặng trống rỗng chào đón cậu.

Ngay lập tức, sự vô vọng đã tuôn rơi anh như mưa cóng và cuối cùng, cuốn trôi tất cả những tình cảm trẻ con ngốc nghếch trong quá khứ của anh.
Một lần nữa, cảnh tượng trước mặt anh lại hiện ra tương tự như vậy.

Cùng một khoang tàu, cùng những chiếc ghế bọc da êm ái - mọi thứ vẫn như xưa...!như thể lịch sử đã lặp lại chính nó; như thể, một lần nữa, cùng nỗi thất vọng không thể chịu đựng được đang chực chờ xé xác anh.
Tom nhăn mặt.

Anh nắm chặt lá thư trong tay, vò nát tờ giấy da được bảo quản cẩn thận.

Ánh sáng như sáp của nó lấp lánh một cách đáng ngại dưới ánh sáng mặt trời.
Chữ viết trên giấy da rất gọn gàng và dễ đọc— "...!Tôi đã tìm thấy cho chúng tôi một ngôi nhà.

Rõ ràng, tòa nhà phía sau tôi là ngôi nhà mới của chúng tôi.

"
Nhà?
Dùng tay, Tom che mặt khỏi ánh mắt tò mò của Abraxas.

Đôi môi đỏ mọng của cậu nở một nụ cười chế giễu, để lộ chiếc răng nanh đáng yêu.
Đã gần bảy giờ.

Bóng tối đã phủ xuống London giữa một lớp tuyết trắng xóa.

Bên ngoài cửa sổ, những ký ức từ năm 1938 dường như mờ ảo trong khung cảnh hiện tại của năm 1939.

Giờ giấc, địa điểm, thậm chí cả thời tiết, đều giống hệt nhau.
Đầu tàu chạy bằng hơi nước màu đỏ phát ra một tiếng còi chói tai.

Đầu máy nhô ra những cột mây dày đặc khi nó rục rịch dừng lại bên trong ga Kings Cross.
Sau đó, bên dưới chân họ, các ngăn rung chuyển dữ dội và theo quán tính đẩy họ về phía trước.

Những giây tiếp theo, cánh cửa mở ra và những đứa trẻ cổ vũ ồ ạt chạy ra khỏi tàu ngay lập tức.

Cười, ríu rít, lũ trẻ chạy vào vòng tay của cha mẹ, cuối cùng được giải thoát khỏi nhà tù của bài tập và lớp học.
Nó giống như cảnh đó đột ngột chuyển từ một bộ phim đen trắng câm lặng thành một bộ phim sống động, đầy lôi cuốn - như thể cuộc đoàn tụ đầy yêu thương của họ đã tiêm một chùm màu sắc vào thế giới.
Tom lạnh lùng quan sát vụ náo động.

Nắm tay anh siết chặt; mồ hôi lạnh thấm ướt lá thư trên tay.
Anh nhìn bức thư, mà anh đã đọc rất nhiều lần đến nỗi anh đã thuộc lòng, và do dự.

Sau đó, anh ấy nhét nó vào các trang sách.
Anh ấy không vứt nó đi.
Harry đã đến Sân ga 9 3/4 sớm.
Mặc dù biết giờ tàu đến là bảy giờ, nhưng anh vẫn lo lắng rằng nó có thể đến sớm hoặc có thể chạy muộn.

Vì vậy, anh ấy đã xuất hiện trước thời gian và chờ đợi trong tuyết, cùng với nhiều phụ huynh háo hức khác.

Dường như tất cả họ đều có cùng một ý tưởng.
Harry nóng lòng muốn cho Tom xem ngôi nhà mới của họ.

Anh gần như muốn bật cười trước sự ham chơi trẻ con của chính mình.

Rốt cuộc, đó chỉ là một ngôi nhà bình thường, không phải một kho báu nào đó.
Cơn sốt ngày càng dày lên.

Harry phải lui vào một khu vực chờ có mái che, vì ngày càng có nhiều tuyết tan trên áo khoác.

Xung quanh anh ta, các pháp sư và phù thủy đã khôn ngoan làm bùa sưởi ấm và làm khô bùa trên áo choàng của họ.

Nhưng Harry đã đánh mất cây đũa phép của chính mình trong cuộc không kích từ nhiều tháng trước.

Không còn một mảnh nào của cây đũa phép.

Ngay cả bùa triệu hồi cũng không thể xác định được các mảnh vỡ của nó.

Vì vậy, anh phải thực hiện đúng nghĩa vụ, dậm chân và xoa hai bàn tay vào nhau như một cái muggle.
Có lẽ, đã đến lúc phải đến thăm Ollivander.

Cây đũa phép bằng lông chim ruồi và phượng hoàng vẫn còn trong hộp ở đâu đó trong cửa hàng của ông già.
Ngay khi Harry đang trở nên bồn chồn và khá buồn chán, nó nghe thấy một tiếng còi rõ ràng, xuyên thấu.

Tàu đang kéo vào ga.
Sau đó, ngay lập tức, đám đông xô đẩy về phía trước, các bậc cha mẹ đổ xô về phía đoàn tàu, ngay khi [bọn trẻ], những người đã thay đồng phục Hogwarts, chạy ra khỏi cửa.

Ngay lập tức, sân ga tràn ngập những khuôn mặt hạnh phúc và những lời chúc mừng lễ hội.
Harry cũng đang cố gắng vượt qua đám đông.
"Xin lỗi.

Đi qua!"
"Xin lỗi, thưa bà."
"Thứ lỗi cho tôi."
Harry lướt qua đám đông và tìm thấy Tom ngay lập tức.
Mặc dù khuôn mặt nhợt nhạt không mũi của Voldemort khá kinh dị, nhưng Harry phải thừa nhận rằng hồi trẻ Tom Riddle rất đẹp trai.

Chàng trai cao ráo, mảnh khảnh, có sức hút và sức hút khó tả.

Và, anh ấy là trung tâm của sự chú ý ở mọi nơi anh ấy đi qua.
Sau bốn tháng xa cách, Harry có thể nói rằng Tom đã trưởng thành khá nhiều ở Hogwarts.

Anh ấy thậm chí có thể đến vai Harry ngay bây giờ.

Cậu bé mặc trang phục muggle, hai tay giấu trong túi, thoải mái và thản nhiên tự tin khi quan sát đám đông; Thân cây lơ lửng bên cạnh, tác phẩm thần chú ấn tượng thu hút ánh nhìn ghen tị từ các bạn cùng lớp.
Harry ngọ nguậy những ngón tay và ngón chân đông cứng của mình, trước khi lao về phía cậu bé.

Anh cười toe toét.
"TOM!"
Khi đến gần cậu bé, Harry nhận thấy rằng Tom không chỉ cao thêm mà còn giảm được một ít mỡ như em bé.

Một quả táo của Adam nhô ra khá rõ ràng trên chiếc cổ dài của anh ta.

Gương mặt anh không còn nét tròn trịa của một đứa trẻ; Những đường nét của anh trở nên chỉn chu và sắc sảo hơn với những đường nét quyết đoán và mạnh mẽ của một chàng trai trẻ.

Anh ta đang biến đổi, lớn lên một cách đẹp đẽ, như thể được hoàn thiện dưới sự đục đẽo của một nhà điêu khắc bậc thầy.
Cậu bé đứng rất yên, lưng thẳng, mím môi, im lặng ngắm nhìn khuôn mặt tươi cười của Harry.

Harry gần như nhận thấy sự chú ý kiên định của mình là...!khá tâng bốc, vì thiếu một từ hay hơn.
"Xin chào, ngớ ngẩn.

Đừng chỉ đứng đó.

Bạn sẽ bị cảm lạnh." Harry vỗ nhẹ vào đầu cậu bé, trong khi thầm than thở với bản thân rằng thời gian đó chắc chắn là ruồi.
Tom không trả lời.

Anh không thể rời mắt khỏi đôi mắt xanh lục sáng của chàng trai trẻ.

Anh không thể giải thích được cảm xúc kỳ lạ nhưng mãnh liệt bùng lên từ lồng ngực khi nghe giọng nói quen thuộc đó gọi tên mình.

Nếu anh ta là một Gryffindor, anh ta sẽ chạy về phía trước ngay lập tức, ôm chặt lấy chàng trai trẻ và không bao giờ buông tay.

Nhưng...!Slytherins coi trọng quyền kiểm soát.

Vì vậy, thay vào đó, anh ấy thể hiện sự ngây ngất và nhẹ nhõm bên trong mình, làm tan biến sự dữ dội của nó thành một chiếc mặt nạ của nụ cười lịch sự và ngây thơ.
Anh biết Harry mong đợi điều gì ở anh...!và anh thậm chí sẵn sàng giả vờ vì lợi ích của chàng trai trẻ, vì ngôi nhà mới của họ, vì hạnh phúc nhất thời này.
Godrics Hollow là nơi sinh sống của một cộng đồng muggle-ma thuật hỗn hợp.
Harry không dành nhiều thời gian để đi dạo qua ngôi làng, mặc dù nó đã sống ở đó một thời gian.

Anh ấy đã dành hầu hết các ngày của mình bị nhốt trong phòng của mình, làm việc với các chiến lược cho Đội quân của Dumbledore.
Anh không thể giải thích tại sao anh lại chọn sống ở đây.
Trong quảng trường làng, có một tháp đen khắc tên - nhưng đó là những cái tên mà Harry không nhận ra.

Và, bất cứ khi nào ai đó đến gần đài tưởng niệm, nó không biến thành một bức tượng của một người cha, người mẹ và em bé.
"Harry?" Tom nhìn theo ánh mắt của Harry đến cột đá cẩm thạch đơn giản.

Cậu bé quan sát kỹ đài tháp, nhưng cậu không thể tìm thấy điều gì đặc biệt ở nó.
Câu hỏi khiến Harry không khỏi nhớ lại.

Quá bối rối, anh siết chặt tay Tom, sau đó anh nhanh chóng kéo cậu bé ra khỏi tháp và đi về phía nhà của họ.
Đột nhiên, Harry hối hận khi mua một căn nhà ở Godrics Hollow.

Mọi thứ trong ngôi làng này đều khiến anh nhớ đến cha mẹ mình, về vụ giết người của họ, và về kẻ đã giết họ - cái chết của họ là khởi đầu của anh và Tom.

Harry bước nhanh, quyết tâm tránh nhìn phiến đá cẩm thạch nghiệt ngã.

Anh cắn môi.
Anh không đủ khả năng để khóc.
"Harry? Sao vậy?" Tom hỏi khi nhìn lên Harry.

Đôi mắt của chàng trai trẻ vẫn sáng và đẹp như ngọc lục bảo, nhưng Tom đã phát hiện ra sự thay đổi trong tâm trạng của anh ta ngay lập tức.
"Đến, chúng ta gần về đến nhà."
Harry ôm hai tay Tom vào lòng bàn tay, cố gắng giữ cho các ngón tay của cậu bé không bị đóng băng.

Vậy mà đối mặt với cơn gió dữ dội của mùa đông, một cử chỉ yếu ớt như vậy hầu như không được chú ý, hơi ấm của nó dễ dàng bị không khí khô cằn lạnh giá cướp đi.
Khoảng cách đi bộ từ quảng trường làng đến nhà họ tuy ngắn nhưng đủ dài để Harry bình tĩnh lại.
Mọi con đường đều phải dẫn đến một nơi nào đó.

Mọi lựa chọn đều phải có một số hệ quả.
Vì anh đã quyết định ở bên anh, yêu anh và nhìn anh lớn lên, thì đây là lựa chọn của anh.

Không hối tiếc.
"Chào mừng bạn đến nhà mới của bạn." Harry mỉm cười khi anh mở cánh cửa trước để tiết lộ ngôi nhà mới của họ.
Tường của nó được sơn mới, trắng như tuyết bên ngoài.

Trong một khoảnh khắc, khi nụ cười dịu dàng và duyên dáng của chàng trai trẻ lấp đầy tầm nhìn của mình, Tom nghĩ rằng toàn bộ thế giới đã tan thành tuyết.

Harry vội vàng đưa cậu vào trong, rồi nghiêm túc hỏi ý kiến của cậu, như thể cậu là một đứa trẻ háo hức được khen ngợi.
Sự nhiệt tình của người đàn ông dễ lây lan, đến mức khiến môi Tom cong lên.

Ngay lập tức, cậu bé cảm thấy rất ấm áp.
"A, ngươi đã về rồi?" Ai đó bước ra khỏi phòng khách.

Rất tự nhiên, cô lấy áo khoác của Harry từ tay anh và treo nó lên.

Sau đó, với một cái vẫy tay của mình, cô ấy thả hành lý của Tom vào bên trong và xếp nó ngay ngắn vào tường, sau đó chào họ một cách nghiêm khắc.
Đó là Joan.
Ngay khi Tom nhìn thấy cô gái trẻ, nụ cười của anh biến mất.

Anh cau mày, trước khi lập tức chuyển nét mặt trở lại thành một nụ cười lịch sự.

"Cô Joan, cô làm gì ở đây?"
Harry chỉnh sửa một số nếp nhăn trên chiếc áo len màu be và xắn tay áo.

Anh ấy quay lại và trả lời, "Ồ! Tôi đã mời Joan đến ăn mừng Giáng sinh với chúng tôi.

Cô ấy đã giúp tôi rất nhiều - về việc di chuyển và mọi thứ."
"Tôi hiểu rồi, nhưng...!cô Joan không muốn đón Giáng sinh với gia đình của mình sao?" Cậu bé hỏi một cách lịch sự, trước khi thở hổn hển và che miệng một cách quá kịch tính.

"Ah! Tôi xin lỗi.

Tôi nghĩ...!Tôi có thể đã quên rằng cô Joan đã bị đuổi ra khỏi nhà.

Xin lỗi, hãy để tôi mang cái này vào trong nhà—"
Tom vượt qua Harry và Joan, rồi lôi hành lý vào phòng khách.
Harry đứng trong tiền sảnh trong sự im lặng khó xử.

Có phải...!Tom đã đánh đòn?...!Nó không giống như anh ta.
"Xin lỗi, Joan.

Anh ấy..."
"Không cần đâu.

Anh ấy đang nói sự thật." Joan nhún vai.

Cô ấy không hề bị xúc phạm.

Cô gật đầu về phía Harry, "Đừng lo lắng về điều đó.

Tôi sẽ trở về phòng của mình.

Lát nữa, tôi sẽ mang lọ thuốc đến cho anh."
Tom ngồi xuống ghế sofa, đôi mắt đen lạnh lùng đảo khắp căn phòng.

Nội thất của ngôi nhà gần như giống hệt với số 15 phố London, nhưng nó lại cảm thấy như một nơi xa lạ đối với anh ta.
Cậu bé đưa tay vuốt mái tóc đen mềm mại của mình.

Đột nhiên, anh cảm thấy rất khó chịu.

Tâm trạng tốt mà anh ấy vừa mới tận hưởng ba phút trước, đã biến mất hoàn toàn.
Anh ấy không thích Joan.

Anh không thích cô ở đây, đột nhập vào nhà anh.

Nhưng anh không đủ ngu ngốc để đối đầu với cô về điều đó.

Vậy mà, cảnh tượng mà anh vừa chứng kiến, khi cô giúp Harry cất áo khoác, tự nhiên như thể cô chủ của ngôi nhà...!thật là tức tối.
Vợ chồng, về chung một nhà, thật là một sự kết hợp ăn ý và tuyệt vời?...!Thật ấm lòng phải không?
Tom cười toe toét với chính mình, con sói con khoe những chiếc răng nanh sắc nhọn của mình..
 
[Hp] 47 Ngày Thay Đổi
Chương 34: 34: Lời Chia Buồn Của Tôi


25 tháng 12 năm 1939
"Để tước đoạt ý chí tự do của mục tiêu, một số pháp sư Hắc ám đã tạo ra lọ thuốc thrall.

Loại thuốc cực mạnh và độc ác này đã bị Bộ Pháp thuật cấm.

Người ăn phải lọ thuốc này sẽ bị tước đi các giác quan, không thể xử lý thông tin mới về thế giới bên ngoài.

Điều này bao gồm việc mất đi tất cả các nhận thức vị giác và giác quan, cũng như loại bỏ các cảm xúc như tình yêu, hạnh phúc, buồn bã...!"
Tom nhúng bút lông của mình vào liên kết màu đỏ, sau đó gạch chân từ— thrall potion ; đôi mắt đen của anh ta băng giá và tập trung, khuôn mặt đẹp trai của anh ta vặn vẹo với một sự tò mò man rợ.
Chàng trai hít một hơi thật sâu và cố gắng dập tắt hình ảnh khó chịu trong đầu - một chàng trai tốt bụng và một cô gái trẻ thông minh đang ngồi cùng nhau trên ghế sô pha, đang thảo luận sôi nổi.
Thật là một bức tranh hoàn hảo mà họ đã tạo nên!...!Và, một lần nữa, Tom lại là người bổ sung.
Ha...!Thật trớ trêu!
Tom cảm thấy rất tức giận, nhưng anh cố gắng kìm nén cảm xúc của mình, chỉ để nở một nụ cười chế giễu.
Một người đàn ông, một người phụ nữ và có lẽ là một đứa trẻ trong tương lai của họ— thật là một gia đình nhỏ hoàn hảo! Đây là những gì một gia đình thực sự nên trông như thế, toàn vẹn, hạnh phúc, với một ngôi nhà không có Tom Riddle.
Ồ, Tom biết câu chuyện này sẽ kết thúc chính xác như thế nào.

Một đứa trẻ mồ côi, quái đản sẽ không có chỗ trong ngôi nhà tuyệt vời này ; sự tồn tại của anh ấy sẽ trở thành một vết nhơ đối với gia đình hoàn hảo này.

Vì vậy, cuối cùng, họ vui lòng gửi anh ta đi, trở lại trại trẻ mồ côi nơi anh ta thuộc về.
Tom cắn mạnh vào môi.

Ngay lập tức, anh nhớ đến người phụ nữ từng đến thăm anh ở trại trẻ mồ côi với những viên kẹo rẻ tiền, nhiều màu sắc.
Anh cũng nhớ đến lời thề khi còn nhỏ.

Anh tự thề với lòng mình rằng, một ngày nào đó, anh sẽ trở thành một người đàn ông vô cùng mạnh mẽ...!quyền lực và mạnh mẽ đến mức không ai dám bỏ qua hay coi thường anh.

Không bao giờ lặp lại.
Quay lại Hogwarts Express, Abraxas đã hỏi anh ta: " Bạn có định đón Giáng sinh với Harry của mình không?" và cô gái tóc vàng đã thấy nhẹ nhõm rõ ràng trước câu trả lời của anh ta.

Mặc dù người thừa kế Malfoy tự cho rằng mình rất xảo quyệt, Tom đã nhìn thấu được kế hoạch của anh ta ngay lập tức - anh ta rất nhẹ nhõm khi tìm ra điểm yếu của Tom.
Miễn là Tom quan tâm đến ai đó, anh ta sẽ luôn có một điểm yếu.

Miễn là anh ta có một điểm yếu, anh ta sẽ không bao giờ có đủ sức mạnh để gây ra mối đe dọa cho gia đình Malfoy.

Tuy nhiên...!tất cả Nhà Slytherin đều được đánh dấu bởi tham vọng của họ, bởi khát vọng thành công vô độ của họ, bởi sự theo đuổi quyền lực vô tận của họ...!Họ sẽ không bao giờ quyết định được ít hơn.
Tom cũng vậy, vô cùng tham vọng.

Anh muốn trở thành người đàn ông mạnh mẽ nhất trên thế giới, một người không có bất kỳ sai sót nào, một người đủ mạnh mẽ để đứng một mình, một người đủ ảnh hưởng để chinh phục thế giới phù thủy nếu cần thiết.
Vì vậy, về mặt logic, anh ta không thể có một điểm yếu.
Có vẻ như anh ta đang ở trong một bế tắc, chỉ có một kết quả hợp lý - anh ta phải loại bỏ điểm yếu này.

Anh phải loại bỏ cảm xúc của mình và cảm giác ràng buộc vô ích này...!Sau đó - và chỉ khi đó - anh sẽ trưởng thành để trở nên hoàn hảo, thuần khiết và đủ mạnh mẽ để đảm bảo rằng người đàn ông đó không bao giờ có thể bỏ rơi anh.
Không bao giờ lặp lại.
"Tom, bạn đã sẵn sàng chưa?"
Harry gọi từ tiền sảnh ở tầng dưới.

Họ sẽ đi thăm Hẻm Xéo.

Mục đích của họ? - Để mua một cây đũa phép mới cho Harry.
Đôi mắt của Tom trở nên tối sầm.

Anh mở ngăn kéo và lấy ra một chiếc hộp hình chữ nhật gầy guộc.

Hộp được gắn khóa và bùa chống triệu hồi.

Anh ta lẩm bẩm một câu thần chú và nó mở ra, để lộ một cây đũa phép gãy nằm trên lớp vải nhung đỏ.

Thanh gỗ bị gãy gần như không được giữ lại với nhau bằng những đường gân của lõi đũa phép lấp lánh - một chiếc lông vũ màu đỏ lửa, đẹp đẽ, duy nhất.

Bên cạnh cây đũa phép, có ba viên đạn đẫm máu và một mảnh vải nhỏ màu đỏ thẫm.
Rõ ràng, cây đũa phép là cây đũa phép của anh ta - cây được làm từ nhựa ruồi và lông phượng hoàng.

Những viên đạn được đào ra và lấy ra khỏi da thịt anh ta.

Và tấm vải sẫm màu bị dính máu của anh ta.
Hãy khẳng định đó là sự điên rồ, nếu bạn phải...!Tom thậm chí sẽ đồng ý rằng bộ sưu tập đồi trụy này đã khiến anh ta có vẻ giống như một kẻ theo dõi.

Tội lỗi.

Ốm...! Nguy hiểm.
Những ngón tay thon dài của anh v**t v* cây đũa phép một cách âu yếm, trước khi đột ngột ấn mạnh xuống và búng hoàn toàn thanh gỗ.
"Tôi đang đến!" Anh vui vẻ hét lại.
Tom cười rạng rỡ khi anh khóa chiếc hộp lại vào ngăn kéo của mình, không có dấu vết của chứng hoang tưởng đen tối còn sót lại trên khuôn mặt anh.
"A! Đây không phải là lần thứ hai chúng ta đến Hẻm Xéo cùng nhau sao, Tom?"
Harry đang mỉm cười với anh ta từ tiền sảnh, một chiếc khăn len quấn quanh cổ anh ta, và Joan đứng bên cạnh anh ta.

Hôm nay, người phụ nữ trẻ đã thay chiếc áo choàng thường sậm màu và xõa tóc xõa ngang vai, khiến vẻ ngoài nghiêm khắc bình thường của cô ấy biến mất thành một vẻ mềm mại nữ tính hơn.

Cô ấy cũng đang mỉm cười...!trước điều gì đó mà Harry đã nói.
Đứng cùng nhau, hai người họ thật xứng đôi vừa lứa...!hài hòa và ngọt ngào đến kinh khủng.
Tom đứng ở đầu cầu thang, nhìn xuống họ.

Nụ cười của anh ấy không bao giờ dao động, mặc dù đôi mắt anh ấy mờ đi.
Anh thuộc về bóng tối.

Những thứ hài hòa và ngọt ngào không phù hợp với sở thích của anh.

Chúng quá tươi sáng, hạnh phúc...!là cái gai trong mắt anh.
Đã lâu rồi Harry không cảm thấy thư thái như vậy.
Gia đình và bạn bè, cùng nhau đi mua sắm, tận hưởng cuộc sống.
Chuyến đi nhỏ bé trần tục này đã mang lại cho anh nhiều niềm vui hơn cả năm anh đã cảm thấy.

Hmmm...!Có lẽ anh ấy nên mạo hiểm ra ngoài thường xuyên hơn.
Lúc này, Harry đang cảm thấy khá hài lòng, thích thú với sự đồng hành của một cậu bé tốt bụng, tinh ranh và một người bạn tốt bụng, chu đáo.

Anh cũng đang tận hưởng quang cảnh của Hẻm Xéo yên bình, những cửa hàng và những con đường bị chiến tranh tàn phá trong tương lai.
Nhưng Joan không hoàn toàn bằng lòng.

Cô biết điều gì đó mà Harry thì không - cụ thể là cậu bé mà anh mô tả là "tốt bụng", đang trừng trừng nhìn cô bằng đôi mắt đen đầy cảnh cáo.
Joan bước chậm lại, tụt lại phía sau hai cha con khi cô quan sát họ đi cạnh nhau, cạnh nhau.

Cô cau mày trầm tư.

Chàng trai không ngần ngại giương nanh múa vuốt với cô, nhưng anh đã làm mọi cách để giữ một người gần anh nhất trong bóng tối.

Anh ta là một diễn viên tuyệt vời cho một người quá trẻ, một con sói hung dữ giấu móng vuốt và nanh của mình, giả vờ là một con cừu non ngây thơ, bất lực vì lợi ích của người đàn ông đó.

Đó là...!khá đáng báo động.

Joan gặp rắc rối với hành vi của cậu bé, nhưng cô không thể xác định chính xác lý do tại sao.
Trong hầu hết các hộ gia đình Slytherin, ngay cả trẻ nhỏ cũng có xu hướng đủ tinh ranh để che giấu ý định thực sự của mình với cha mẹ.

Nhưng không ai có tay nghề cao và kỹ lưỡng như Tom, đủ tốt để khoác lên mình một tính cách mới mẻ và khác biệt đến hoàn mỹ.
Cậu bé này có vẻ khá...!nham hiểm.
"Ồ! Nhìn xem đó là ai -" Ollivander xuất hiện từ phía sau một chồng hộp đũa phép cao ngất ngưởng, chắc chắn sẽ làm đổ một số người trong lúc vội vàng.

"À, đừng bận tâm.

Tôi sẽ dọn dẹp chúng sau."
"Ông Riddle," Ollivander, người vẫn chưa hết tóc và nhăn nheo, nháy mắt với họ.

"13 inch rưỡi, thủy tùng với lõi lông phượng hoàng.

Vâng? Sự kết hợp hoàn hảo.

Rất mạnh mẽ.

Tôi tin rằng nó đang hoạt động tốt?"
"Vâng rất tốt." Tom lịch sự gật đầu.
Ollivander quay về phía Joan.

"Cô Joan— Mười một inch, cây sung và trái tim rắn hổ mang.

Cứng cáp và rất linh hoạt.

Không phải tôi đã tự nói như vậy sao?" "
"Vâng," Joan gật đầu.

"Thật tuyệt vời.

Bạn luôn nhớ mọi thứ rõ ràng như vậy."
Harry cố nén cười.

À vâng, bảy mươi năm sau, ông lão vẫn nhớ rõ mọi chuyện.
"Tôi muốn mua một cây đũa phép," Harry nói với người thợ làm đũa phép.

"Cái cũ của tôi đã bị mất trong cuộc chiến tranh muggle.

Thật không may, ngay cả bùa accio cũng không thể triệu hồi nó - hay bất cứ thứ gì còn sót lại của nó."
Bên cạnh anh, nụ cười lịch thiệp của Tom không hề lung lay, một chút cũng không.

Tình cờ, cậu bé xoay cây đũa phép thủy tùng giữa các ngón tay, như thể cậu không nhận thấy sự hối hận trong giọng nói của Harry.
Harry ngay lập tức được thực hiện một loạt các phép đo phức tạp, tiếp theo là cây đũa phép sau khi cây đũa phép được đâm vào tay cậu.
Miễn cưỡng, Harry đã thử từng chiếc đũa phép này; Phép thuật của anh ta phản ứng khác nhau với mỗi người, bắn các phép thuật một cách điên cuồng cho đến khi toàn bộ cửa hàng gần như hỗn loạn.

Với sự giúp đỡ của cây đũa phép bằng cây si của cô ấy, Joan đã đủ tốt bụng để sửa chữa và dọn dẹp những gì cô ấy có thể — đồng thời rất kiên nhẫn và khuyến khích trong suốt quá trình.

Ồ, cô ấy là một người bạn tuyệt vời đến mức khiến Tom khó chịu.
Giá như...!việc các pháp sư chưa đủ tuổi sử dụng phép thuật bên ngoài trường học là không phạm pháp...
Tom tiếp tục cười, nhưng ánh mắt của anh càng trở nên lạnh lùng hơn khi đối diện với cô Joan.

Có một tiếng nổ lớn khi một vệt sáng khác chiếu vào một đống hộp cao ngất.

Mọi thứ lật tung ngay lập tức, đũa phép và hộp gỗ lộn xộn về phía sàn nhà như một trận tuyết lở.
"Xin lỗi!" Harry kêu lên, ngượng ngùng gãi đầu.

Anh ta thực sự bị cám dỗ để nói thẳng với Ollivander rằng anh ta muốn cái nào.
Tuy nhiên, Harry càng thử dùng đũa phép, thì Ollivander càng có vẻ phấn khích.

Người chế tạo đũa phép lớn tuổi chuyển sự chú ý của mình sang Tom, người vẫn ngoan cố bên cạnh Harry mặc dù suýt bị trúng bùa chú, và đột nhiên mắt anh ta sáng lên.

Anh ta lao về phía trước, đầu tiên, vào đống hộp đũa phép, đào bới và lôi ra những cái hộp đầy bụi một cách hào hứng.
"Ah-ha! Chắc là thế này!" Ollivander tự lẩm bẩm một mình khi rút ra một cây đũa phép khác, mắt anh ta chớp chớp và tập trung vào cây đũa phép thủy tùng trên tay Tom.
Ngay khi nhìn thấy cây đũa phép, đồng tử của Tom co thắt lại cho đến khi chúng chỉ còn là những đốm nhỏ, tối đen như bầu trời đêm không mây, không sao.
Mặc dù Harry không thường xuyên sử dụng đũa phép trước mặt Tom, nhưng cậu bé ngay lập tức nhận ra cây đũa phép trong tay Ollivander - nó cũng chính là cây đũa phép được khóa an toàn bên trong ngăn kéo của cậu.

Đôi mắt anh ta nheo lại.

Vâng, anh chắc chắn cây đũa phép này là bản sao chính xác của cây đũa phép cũ của Harry.
Bây giờ, Tom không phải là chuyên gia về truyền thuyết đũa phép, vì vậy anh ấy không biết làm thế nào hai cây đũa phép có thể giống hệt nhau, bởi vì anh ấy đã đọc điều đó gần như là không thể.

Ít nhất, cậu chưa bao giờ nhìn thấy hai cây đũa phép giống nhau ở Hogwarts.

Mặc dù thoạt nhìn, một số cây đũa phép có vẻ giống nhau, nhưng phải có một số khác biệt không thể tránh khỏi về hình dáng của chúng, một số biến thể về chạm khắc, hoa văn tay cầm, chiều dài hoặc thậm chí ở kết cấu gỗ.
Mặc dù Tom không thể khẳng định mình có trí nhớ kỹ xảo, nhưng anh ấy luôn rất tự tin vào con mắt và khả năng phán đoán của mình.

Anh biết rằng hai cây đũa phép này hoàn toàn giống nhau.
Nhưng...!điều đó là không thể.

========== Truyện vừa hoàn thành ==========
1.

Sổ Tay Người Vợ Có Chồng "7 Năm Ngứa"
2.

Nô Lệ Của Anh
3.

Yêu Thầm Bạn Thân Của Anh Trai
4.

Sống Lại, Ta Cảm Thấy Chính Mình Thật Ngon Miệng
=====================================
"Ầm...!ồ!" Ollivander phấn khích vỗ tay, sau đó đưa cây đũa phép cho Harry.

Anh chăm chú quan sát Harry và Tom, cười toe toét.

"Ta phỏng chừng hai người rất thân?"
"Đúng." Harry cười đáp lại.
Ollivander có vẻ hài lòng.

Môi anh ta căng ra để lộ hàm răng khấp khểnh, ố vàng.

"Tôi đã nghĩ như vậy.

Ở đó...!Holly, với một lõi lông phượng hoàng.

Thật phi thường...!Ông Potter, thật là xảy ra khi con phượng hoàng có lông đuôi nằm trong cây đũa phép này, đã cho một chiếc lông khác — chỉ một chiếc thôi.

Tò mò...!rất tò mò.

Vì vậy, có vẻ như cây đũa phép của bạn và cây đũa phép của ông Riddle là anh em - cây đũa phép anh em - cặp duy nhất được biết đến trên thế giới.

"

Tom chú ý đến lời nói của Ollivander.
Đũa phép anh em— cặp duy nhất được biết đến trên thế giới?
Những ngón tay của cậu bé ngay lập tức nhảy đến cây đũa phép của chính mình, dịu dàng v**t v* cán trơn của nó, lặp đi lặp lại lời nói của ông lão - cặp duy nhất trên thế giới này.
Khi những ngón tay anh siết chặt lấy cây đũa phép, một niềm tự hào không thể kiềm chế nổi lên từ trái tim anh.

Nó khiến anh tràn ngập niềm vui và sự hài lòng không thể giải thích được, và đột nhiên tâm trạng tồi tệ của anh biến mất.
Chàng trai tóc đen ngẩng đầu lên bắt gặp ánh mắt bình tĩnh của Joan.

Anh nhìn cô một cách tự mãn, thách thức cô một cách âm thầm, bất chấp nụ cười lịch sự, nụ cười nho nhỏ vẫn cố định trên khuôn mặt anh.
Joan nhếch môi.

À, thì ra anh ấy vẫn hành động như một đứa trẻ, có chút non nớt trong tính chiếm hữu, nhưng vẫn...!dễ dàng thỏa mãn như vậy.
"Harry, cậu nghĩ gì về Joan?"
"Hả?"
Harry ngạc nhiên nhìn lên từ phía sau tờ báo.

Anh liếc qua phòng khách ngăn nắp, và thấy Tom, người đang cẩn thận sắp xếp lại những bông hoa sau bàn cà phê.
"Chẳng hạn như...!cô ấy có thể là vợ anh...!hay gì đó không?" Tom cười rạng rỡ với anh.

Anh hái một ít nụ hoa màu hồng và xanh từ bạt ngàn, trước khi đột ngột bóp nát chúng trong lòng bàn tay, vắt ra nhựa hồng chảy xuống cổ tay.
Harry cười khúc khích.

"Joan?! Điều đó sẽ rất khó xảy ra, tôi e rằng."
Thấy chưa, Harry không thuộc về thời đại này, nên anh ấy thậm chí chưa bao giờ nghĩ đến hôn nhân hay chuyện tình cảm.

Ít nhất là không phải ở đây, trong khi anh ta bị mắc kẹt trong quá khứ.
"Tại sao không? Tôi nghĩ...!Cô Joan sẽ là một người vợ tuyệt vời." Tom nói rất chậm, cẩn thận xem xét từng từ khi chăm chú quan sát phản ứng của chàng trai trẻ.

Cậu bé lau nhựa cây dính trên ngón tay, sau đó ném khăn giấy và những cánh hoa đã nghiền nát vào thùng rác.
"Thực ra...!đã có người khác rồi." Harry mỉm cười ấm áp khi nhớ đến mái tóc đỏ hung dữ và đôi mắt xanh đầy năng lượng của Ginny.
Tom run tay.

Một bông hồng tuột khỏi ngón tay anh; gai của nó xuyên qua ngón tay cái của anh, đủ để rút máu.
"Vậy thì, bạn có dự định kết hôn không? Harry, bạn đã...!bước sang tuổi ba mươi ba, phải không?" Tom hỏi, hơi nghiêng đầu.

Giọng anh lạc quan và tò mò, nhưng đôi mắt anh lại kể một câu chuyện khác.

Qua hàng mi dày, con ngươi của anh ta bị bao quanh bởi một bóng tối lạnh lẽo, gần như không thể kiểm soát được sự dữ dội của nó, khiến đôi mắt anh ta trở thành một màu tím đen khủng khiếp.
Harry không để ý.

Anh lắc đầu, "Không...!Không hẳn.

Cô ấy - ờ - cô ấy không ở đây...!trên thế giới này."
Đúng, cô gái tóc đỏ xinh đẹp thuộc về năm 2001.

Không phải ở đây với anh ta.
Tom đột nhiên im lặng.

Sau đó, sau một vài phút, anh ta lên tiếng với một giọng điệu nhẹ nhàng, an ủi.

"...!Ah, xin lỗi, xin chia buồn, Harry...!Tôi không biết."
Harry do dự, nhưng quyết định không sửa anh ta.

Anh chỉ cảm ơn sự quan tâm của cậu bé bằng một nụ cười nhẹ.
Tom thẳng đuột những bông hoa giữa bạt ngàn.

Dù anh đã xé đi một vài nụ nhưng những bông hồng còn lại vẫn tươi tắn khoe sắc trên thân, cánh hoa mềm mại, màu sắc rực rỡ, đẹp mắt.
Lá và hoa hồng tạo thành một chiếc quạt dày đặc che khuất khuôn mặt của Tom, vì vậy anh ta thoải mái vứt bỏ mặt nạ của mình.

Một nụ cười dễ chịu nở trên đôi môi đỏ mọng của anh, mặc dù đó không phải là nụ cười dễ thương, mà là một nụ cười đầy ác ý, độc ác, ám ảnh và d*c v*ng đen tối.
Thật tiếc khi cô không có mặt trên thế giới này.
Chàng trai tóc đen khẽ cười thầm một mình, mặc dù bề ngoài, biểu hiện của anh ta thể hiện sự tử tế và cảm thông đúng mực..
 
[Hp] 47 Ngày Thay Đổi
Chương 35: 35: Anh Ấy Đã Trưởng Thành


1941
Hai năm trôi qua trong nháy mắt.

Định mệnh đẩy nhanh vòng quay của thời gian.

Nó cười thầm vì, ở khắp mọi nơi, số phận đang được thực hiện theo đúng kế hoạch của nó, mà những người bận rộn của thế giới phù thủy không hề hay biết.

Họ vô cùng thiếu hiểu biết, chỉ sau một ngày dài làm việc, thỉnh thoảng lại than thở với bản thân rằng thời gian trôi nhanh quá!
Nhưng đối với các muggles, hai năm qua là địa ngục.

Chiến tranh hoành hành triền miên; cuộc sống và thành phố của họ đã bị phá hủy.
Mặt trời tháng Tám chiếu xuống London với cái nóng ngột ngạt.

Dưới ánh sáng vui vẻ một cách tục tĩu của nó, thành phố cổ kính này càng thêm hoang vắng, thê thảm, đầy hố bom và những ngôi nhà đổ nát - đây là luyện ngục trên trái đất.
Tại East End của London, một thanh niên cao ráo và đẹp trai sải bước trên một con đường bẩn thỉu.

Mái tóc đen nhánh, nước da trắng ngần và chiếc áo ghi lê đắt tiền, anh ta có vẻ lạc lõng hoàn toàn trong khu ổ chuột.
Cậu bé mười bốn tuổi từ lâu đã không còn nét trẻ con của mình.

Cổ dài và thanh thoát, đôi mắt đen híp lại và sắc bén, khuôn mặt tinh xảo như một bức tượng cẩm thạch hoàn hảo nhất.

Anh ta mang một khí chất khiến tất cả những người nổi tiếng muggle nổi tiếng đều có vẻ nông cạn và thấp kém hơn so với.
Thỉnh thoảng, những đứa trẻ mồ côi trong bộ quần áo rách rưới đến gần anh, cầu xin những thứ phế liệu hoặc lòng tốt.

Vì giữa cái nghèo và sự tàn phá của chiến tranh, sự thanh lịch và sạch sẽ của cậu bé vẫn lộ ra như một ngón tay cái đau.
Tuổi trẻ cứ thế bước tiếp, hoàn toàn dửng dưng trước những cảnh ngộ của mình.
Ở một góc phố nọ, có một cô bé ho ra máu, một bên chân bị trẹo một góc khó xử.

Bên cạnh cô, một cậu bé đang bới thùng rác; anh ta lôi ra một miếng da và nhai nó một cách tuyệt vọng, mặc dù nó quá dai để nuốt.

Một người phụ nữ đang khóc bên trong đống đổ nát của một ngôi nhà bị phá hủy, ôm một đứa bé đã chết trên tay, giọng nói khàn khàn và đinh tai nhức óc.
Tuy nhiên, Tom vẫn tiếp tục đi trên con đường của mình, như thể anh ấy không để ý đến tất cả những đau khổ của họ.
Ai là người chịu trách nhiệm cho sự thờ ơ của anh ta?...!Bản chất, sự nuôi dưỡng, hay những con chó con trong quá khứ của Tom, những người đã phớt lờ những lời kêu cứu của anh ta?
Tom chế nhạo khi đi qua những con đường bẩn thỉu.

Khung cảnh trước mặt anh có vẻ quen thuộc đến kinh khủng, giống như cảnh hai năm trước khi Harry nằm chết trong vòng tay anh.

Anh sẽ không bao giờ quên được khuôn mặt của những con muggles chạy ngang qua họ - đôi mắt trống rỗng, sợ hãi, thờ ơ của họ lướt qua cậu bé và người đàn ông sa ngã, mù quáng trước những lời cầu xin tuyệt vọng của Tom.

Anh sẽ không bao giờ quên cảm giác máu nóng chảy khắp ngón tay khi cầu xin những người xung quanh giúp đỡ, nhưng không ai trong số họ thậm chí còn chậm lại hoặc bỏ qua cho họ một cái liếc mắt khác.
Tom dừng lại khi anh quan sát con phố hoang tàn đổ nát xung quanh anh.

Đột nhiên, anh mỉm cười, thưởng thức hương vị ngọt ngào của báo thù trên môi.
Giúp muggles?...!Hừm...
Ẩn mình ở ngoại ô Luân Đôn, có một bãi biển hoang vắng gần một hang động lởm chởm tối tăm, nơi mà không một lượng ánh sáng mặt trời nào có thể chiếu vào sâu trong hang lạnh lẽo, lạnh lẽo của nó.
Tom nheo mắt và bước vào hang.

Tuy nhiên, anh ấy khá thích không khí ẩm ướt và tối tăm của nó.
Một khối nước đen lớn được tìm thấy ở cuối đường hầm.

Khi Tom quỳ xuống bên cạnh dòng nước tĩnh lặng chết chóc, một thứ gì đó lạnh như băng trườn lên cánh tay anh.
"Tom! Sao anh có thể bỏ em lâu được!" Nó r*n r* rất to.
Con rắn, được lệnh của Tom ở lại và canh giữ hang động, đã lớn khá lớn khi vắng mặt.

Cơ thể có vảy của nó, trước đây chỉ bằng ngón tay cái của một người đàn ông trưởng thành, giờ đã dày bằng cánh tay của một đứa trẻ.
Cô rắn rất vui mừng được gặp lại chủ nhân sau cả năm trời.

Cô ôm chặt lấy cổ anh, rít vào tai anh, "Tom! Tom! Em đã tìm được cho mình một cái tên - Nagini! Anh có thích không?"
Tom vỗ về cái đầu hình tam giác của cô.

"Bình tĩnh, Nagini."
Con rắn lớn khá thích âm thanh của cái tên mới phát ra từ môi cậu bé.

Cô ấy ngoe nguẩy cái đuôi của mình như một con mèo nhà hài lòng, rồi yên vị.
Tom hướng sự chú ý của mình về phía mặt nước tĩnh lặng đầy lừa dối, "Nhiệm vụ mà tôi đã giao cho anh như thế nào?"
Nagini hất đuôi và đẩy một viên sỏi xuống vùng nước tối.

Nó bắn tung toé, và những gợn sóng kết quả phá vỡ bề mặt phẳng lặng như gương, để lộ ra mối nguy hiểm rình rập ngay bên dưới, vì có thể nhìn thấy những chi trắng muốt, ghê rợn vô tận qua những con sóng đen.

Toàn bộ hồ chứa đã được lấp đầy bởi đội quân undead của Tom.
Tom đứng trên bờ, quan sát những sinh vật biển có màu trắng xám này với sự say mê nhẹ nhàng.

Đôi mắt đen của anh ta ánh lên một niềm vui sướng đáng sợ.
Mặc dù không có ánh sáng nào có thể xuyên qua bên trong hang động nhưng cậu bé vẫn có thể nhìn thấy tốt.

Anh đắm đuối trước sự chứng kiến của đội quân Inferi của mình, đôi mắt đen ngòm ngắm nhìn cơ thể xanh xao, mục nát của họ như những tác phẩm nghệ thuật vô giá.
Cuối cùng, anh ấy có vẻ hài lòng và thưởng cho thú cưng của mình một nụ cười.

Ngay cả trong ánh đèn mờ ảo, anh vẫn nhận ra những bộ đồng phục đã ăn mòn một nửa vẫn còn bám trên cơ thể xác sống của họ - huy hiệu kim loại hình đại bàng sải cánh, dải xếp hạng đen trắng và thánh giá hai bên sườn hẹp; đây là những biểu tượng đáng tự hào của Không quân Đức.
"Tom! Nagini có thể giữ những thứ này không?" Với cái đuôi của mình, Nagini quét ra một đống vàng và bạc lấp lánh từ bên dưới một tinh thể thạch anh; không nghi ngờ gì nữa, chúng đã từng thuộc về nạn nhân của cô ấy.

Có vẻ như, trong cơn buồn chán, con rắn đã tích trữ một bộ sưu tập huy chương và phù hiệu phong phú.
Tom xem xét một vài huy hiệu.

Một số thậm chí từ cấp bậc cao như đại tá hoặc đại úy.
Một nụ cười đẹp đẽ nở trên môi chàng trai khi anh ta xoa đầu cô tán thành, gật đầu, "Ấn tượng...!Rất, rất đẹp."
Vâng, thú cưng của anh ấy đã hoàn thành tốt nhiệm vụ của cô ấy.

Và...!bây giờ anh ta đã có một bộ sưu tập đẹp đẽ về những người lính muggle Đức thể thao, mạnh mẽ dưới quyền chỉ huy của anh ta.
Thực sự rất tốt.
"À! Còn một điều nữa, Nagini - " Tom rít lên nhẹ nhàng, âm thanh vô nhân tính tản ra trong hang tối như tiếng gió thì thầm.

"Anh có biết gì về...!Phòng chứa Bí mật không?"

"Không...!Chưa bao giờ nghe nói về nó," Nagini nghiêng đầu và suy nghĩ, rồi lại lắc đầu.
Tom gật đầu.

Đôi mắt anh ta nheo lại, đen và nghiền ngẫm.
Khi Tom trở lại Godrics Hollow, đã là ban đêm và Harry đã trở về sau một ngày dài làm việc tại Bộ.
"Tom, muộn rồi.

Em đã ở đâu vậy?" Người thanh niên nghiêm nghị hỏi.
Tom cởi giày và nhìn lên.

Những sợi tóc đen, mềm mại xõa vào mắt anh theo phong cách giản dị nhưng hoàn hảo.

"À, Abraxas đã mời tôi qua...!Xin lỗi, Harry, tôi chắc đã mất dấu thời gian."
"Ồ," Harry mở to mắt trước cái tên quen thuộc, nhưng cậu nhanh chóng hồi phục.

Anh vớ lấy một tờ báo cũ và giả vờ đọc nó, giấu vẻ mặt lo lắng sau những trang giấy xám.
Có bao nhiêu lời nói dối trong lời nói của cậu bé? Harry cần biết.

Anh muốn tin anh, nhưng...!anh cũng sợ phải tìm ra sự thật.

Điều gì sẽ xảy ra nếu tất cả các câu trả lời chỉ hướng về một con đường không thể thay đổi? Nếu cuối cùng, dù anh có làm gì đi nữa, thời gian vẫn không thể thay đổi thì sao?
Thời gian chắc chắn đã trôi...!Và anh không chuẩn bị để đối mặt với tương lai sau đó.
Có lẽ Harry đã suy nghĩ kỹ lại điều đó...!nhưng nó nghĩ rằng nó đã cảm nhận được thời gian đang quay ngược lại với mình khi Số phận âm mưu biến mất trong bóng tối.

Trước khi Harry vạch ra kế hoạch, Tom đã trưởng thành quá nhanh - cậu bé đang bước vào năm thứ tư - và Harry biết năm cụ thể này là bước ngoặt như thế nào trong cuộc đời Voldemort.
Mười bốn là độ tuổi thú vị đối với đàn ông châu Âu.

Đó là thời điểm mà nội tiết tố của họ đã biến họ từ những giá đỗ gầy gò thành những chàng trai trẻ trung, tự tin.

Khuôn mặt của họ đã trưởng thành và trở nên rõ ràng, tạo nên sự cân bằng hoàn hảo giữa vẻ đẹp nữ tính và sức mạnh nam tính.

Những sợi râu mập mờ mọc trên cằm họ, giọng nói trầm hơn, nụ cười toe toét đầy quyến rũ và tràn đầy năng lượng trẻ trung.
Và, trong số tất cả những người bạn cùng năm của mình, Tom luôn là người giỏi nhất.

Cậu bé được thừa hưởng những nét đẹp trai và vóc dáng cao lớn của cha, cũng như dòng máu cao quý và phép thuật mạnh mẽ của mẹ.

Và, ấn tượng hơn, cậu bé không bao giờ để đặc quyền của mình lên đầu mình, vì cậu luôn cư xử nhã nhặn và lịch sự với mọi người.
Tất nhiên, Harry được trang bị kiến thức về tương lai, vì vậy anh biết hành động tử tế của cậu bé là một trò giả dối.

Anh đã rất chú ý đến cậu bé này, và đến tương lai của cậu, đủ để nhận ra sức mạnh và tham vọng ẩn giấu trong đôi mắt đen tuyệt đẹp ấy.
Lịch sử đã được thiết lập trong đá.

Và vì vậy...!vào năm thứ tư của mình, Tom Riddle sẽ bắt đầu nghiên cứu về linh thạch.

Vào năm thứ năm, anh ta sẽ giết những người thân duy nhất còn sống của mình và tạo ra linh hồn đầu tiên - nhưng không phải cuối cùng của anh ta.

Vào năm thứ sáu của mình, anh ta sẽ mở căn phòng bí mật, mở cửa hầm và giết một người bạn cùng lớp vô tội, sau đó đóng khung mọi thứ vào Hagrid.
Nhìn về phía trước, tương lai của anh và Tom dường như vô vọng...!Tất cả chìm trong bóng tối thê thảm, khủng khiếp.

Chính sự tất yếu của số phận.

Đột nhiên, Harry cảm thấy bất lực trước tất cả các vấn đề tiềm ẩn của tương lai, bị đè nặng bởi trách nhiệm và tính mạng mà cậu phải cứu.
Anh đã bị choáng ngợp.

Anh ấy cần một số...!sự giúp đỡ.
Harry không muốn hành động hấp tấp.

Anh không muốn phá vỡ mối liên kết dự kiến mà anh đã chia sẻ với Tom.

Anh ấy không thể tự mình đối đầu với cậu bé— vì vậy anh ấy đã nhìn sang hướng khác.

Tất cả những gì anh ấy làm được là nhốt mình trong việc học khi lên kế hoạch cho Đội quân của cụ Dumbledore, cố gắng hết sức để trở thành một người cha tốt, người luôn lo lắng cho con mình.

Harry đã làm mọi cách để duy trì một ngôi nhà bình thường.

Và đôi khi, trong những khoảnh khắc Tom mỉm cười với anh với đôi mắt sáng, Harry cảm thấy rằng mọi thứ đều xứng đáng.
Voldemort luôn là một diễn viên tuyệt vời.

Anh ta có thể quyến rũ trái tim và tâm trí của mọi người một cách dễ dàng...!đặc biệt là khi anh ta muốn thứ gì đó từ họ.

Giống như con rắn trong Vườn Địa Đàng, nụ cười quyến rũ của anh ta đánh lừa mọi người xung quanh - Giáo sư Slughorn, người đã vô tình nói với anh ta về Trường sinh linh giá; Helena Ravenclaw, người đã vô tình trao cho anh học viện; và ngay cả Harry, người biết rõ bản chất thật của mình, cũng không thể từ chối những nụ cười của cậu bé.
"Tom, tôi sẽ đi xa trong ba tháng...!sau khi cậu rời trường Hogwarts, tất nhiên." Harry đặt tờ báo xuống.

Anh véo mũi mình, cảm thấy khá kiệt sức.
Anh ấy không thể tiếp tục một mình.

Anh ấy cần một số lời khuyên.
Anh cần nói chuyện với Hermione.
Đầu Tom giật nảy mình.

Anh bắt gặp ánh mắt mệt mỏi của Harry.

Đột nhiên, đồng tử của cậu bé co lại thành những đường mảnh giống như đôi mắt đói của một con rắn, đang săn mồi và tập trung, gấp hình ảnh của chàng trai trẻ vào bóng tối vô định của họ.
Từ năm 1932 đến năm 1941, đã chín năm trôi qua, nhưng Harry trông vẫn giống hệt như lần đầu tiên Tom gặp cậu.

Làn da của người thanh niên nhợt nhạt và mịn màng, như thể thời gian không thể để lại dấu vết trên giải phẫu của anh ta; mái tóc của anh ta tươi tốt, đen nhánh, và bù xù như tổ chim, như thể nó không thể phát triển hoặc bạc đi theo bất kỳ cách nào.

Thời gian như đóng băng trên cơ thể anh.
Tom làm mịn biểu cảm của mình một cách cẩn thận.

Anh gật đầu và trả lời ngọt ngào, "Tôi hiểu rồi...!Harry, có một chuyến đi an toàn."
Harry mím môi.

Anh giữ ánh mắt kính cẩn của cậu bé trong giây lát, rồi cụp mắt xuống.
Tom vẫn bình tĩnh hết mức có thể cho đến khi anh rút lui vào phòng an toàn của chính mình, tránh xa tầm mắt của Harry.

Sau đó, biểu hiện của anh ta thay đổi đột ngột, nhe răng như một con sói đang gầm gừ.
"Nagini," Tom kéo ống quần lên để lộ con rắn nhỏ quấn quanh mắt cá chân.

"Tôi cần bạn làm một điều gì đó cho tôi - "
Anh ta dừng lại.

"Tôi cần anh...!chăm sóc Harry cho tôi."
Vâng, hãy chăm sóc Harry...!Anh ta cần cô theo dõi xem Harry đang làm gì, Harry đi đâu và tại sao...!Tại sao người đàn ông nhất quyết bỏ Tom ở lại? Thành thật mà nói, anh chỉ cần cô theo dõi Harry.
Vẻ mặt của Tom trở nên cay đắng và ớn lạnh.
Có quá nhiều điều anh ấy không biết về Harry.
Trong chín năm qua, diện mạo của người đàn ông đó không hề thay đổi.

Mặc dù các pháp sư có xu hướng sống lâu hơn muggles, họ không bất tử.

Mặc dù những nếp nhăn nhỏ đã hằn lên trên khuôn mặt của Joan, nhưng Harry trông vẫn y như cũ.

Nếu anh ta là một nhà khoa học muggle, Tom có thể đã đưa ra giả thuyết rằng người đàn ông này trải qua quá trình phân chia tế bào chậm bất thường.

Tựu chung lại, Harry là một bí ẩn - từ vết thương quá chậm lành; với cây đũa phép của anh ta có một bản sao bằng carbon; đến chuyến đi mà anh ta đi ba năm một lần để đến nơi có Chúa; cho đến thái độ kỳ quặc của anh ấy đối với Tom, đôi khi trìu mến và những lần khác...!cảnh giác.
Harry Potter...!thật là một người đàn ông rất đáng ngờ.
Tháng Chín đầu tiên.

Nền tảng 9 và 3/4.
"Tom..." Harry quay về phía cậu bé giờ đã cao bằng mình.

Anh mở miệng, nhưng không biết phải nói gì.
Anh ta có thể nói gì?...!Anh ta muốn nói với cậu bé rằng đừng bao giờ tìm kiếm Phòng chứa Bí mật, đừng bao giờ đọc về Trường sinh linh giá, đừng bao giờ say mê Nghệ thuật Hắc ám, đừng bao giờ — không bao giờ — đổi tên cậu từ Tom Marvolo Riddle thành...!Chúa tể Voldemort.
Nhưng anh không thể.
Nếu anh là một Cơ đốc nhân, anh sẽ cầu nguyện Chúa cho con trai anh đi trên con đường chính nghĩa.

Anh ấy sẽ đặt một nụ hôn lên trán cậu bé, thì thầm: "Chúa phù hộ cho con, con của tôi."
Nhưng anh ta là một thuật sĩ.
"Hãy chăm sóc bản thân," đó là tất cả những gì anh ấy nói khi Tom bước lên tàu.

Mặt Harry tái mét và nhăn nhó khi nhìn đoàn tàu chạy bằng động cơ hơi nước màu đỏ đang lao vun vút về phía xa.
Tom ngồi một mình trong khoang gần đuôi tàu.

Anh nhìn ra ngoài cửa sổ cho đến khi không thể nhìn thấy bộ dạng đang co rút nhanh chóng của Harry nữa.
Có lẽ...!kế hoạch của anh ấy để Harry đi vắng trong chuyến đi của anh ấy là có lợi.

Tom trầm ngâm khi tựa cằm vào cánh tay anh.
Ít nhất, bây giờ anh không có gì để quan tâm...!không có gì phải sợ.

Anh ta có thể dành tất cả thời gian của mình để tìm kiếm Phòng chứa bí mật...!và tìm hiểu thông tin về Trường sinh linh giá.
Rốt cuộc, trong hai năm qua, anh đã trưởng thành rất nhiều.

Anh đã học được rất nhiều, bao gồm cả sự kiên nhẫn.

Đôi mắt của Tom xoáy vào bóng tối, và sau đó anh ấy mỉm cười.
Số phận chắp tay hài lòng.

Nó quan sát thấy hai người đàn ông đang đi ngược chiều nhau - một người ngồi hài lòng trên Hogwarts Express, trong khi người kia bước về nhà với những bước chân nặng nhọc và khó khăn.
Có lẽ vị cứu tinh trẻ tuổi vẫn sẽ đưa ra một kế hoạch kín kẽ; và có lẽ anh ta chỉ có những ý định tốt nhất trong đầu...!nhưng những sự kiện mà anh ta lo lắng nhất, đã bắt đầu diễn ra.
Số phận của anh ta có thể được tóm gọn trong hai từ - quá muộn..
 
[Hp] 47 Ngày Thay Đổi
Chương 36: 36: Ý Nghĩa Của Điều Này Là Gì


Tháng 9 năm 1941
Một số điều yêu thích của Slytherin là tham gia các bữa tiệc và các hoạt động xã hội khác nhau.

Và, đối với một Slytherin bước vào năm thứ tư, những sự kiện như vậy thực tế đã trở thành một trách nhiệm.

Trong xã hội thuần huyết, học sinh năm thứ tư được đưa ra lời mời để lựa chọn tương lai cho bản thân - chọn đúng loại tương lai - với đúng loại bạn bè và loại gia đình thuần chủng phù hợp để phục vụ.
Vì vậy, không có gì lạ khi Slytherins luôn tổ chức những bữa tiệc tuyệt vời nhất, luôn hoành tráng và tinh tế, với đồ uống đắt tiền nhất, âm nhạc sôi động và phù hợp với mọi đối tượng.
Trong ngục tối, luôn có những cái hố và những căn phòng dành riêng cho những sự kiện đặc biệt này.

Ẩn sau những tấm rèm dày như nhung và cửa sổ kính màu pha lê, dưới ánh sáng dịu nhẹ của những chiếc đèn chùm lấp lánh, một dạ hội rực rỡ và đắt giá nhất đang diễn ra.
Bên kia phòng khiêu vũ, các chàng trai và cô gái nhà Slytherin đang tụ tập thành từng nhóm nhỏ.

Thật dễ dàng để tìm ra liên minh của mọi người bởi hiệp hội của họ.

Hãy xem, mọi người đều theo dõi ít nhất một trong ba gia tộc quyền lực nhất - Người da đen, Gia tộc Malfoys hoặc Hoàng tử.
Tom xoay ly rượu của mình, quan sát sự tương tác và đụng độ của họ với sự thích thú nhẹ nhàng.
Thấy chưa, Tom là một trường hợp đặc biệt ở Slytherin.

Anh không chọn phe.

Anh ta cố tình giữ liên minh của mình không rõ ràng, bất chấp nỗ lực hết sức của cả ba gia đình để theo đuổi anh ta.

Mặc dù Abraxas đã cố gắng tuyển dụng anh ta kể từ ngày đầu tiên đến trường Hogwarts, Tom không bao giờ đưa ra một chỉ dẫn rõ ràng, điều này khiến người thừa kế Malfoy thất vọng.
Tom nhìn lên khi một cậu bé lớn hơn tiến lại gần anh, tay cầm ly rượu.
"Tom Riddle," chàng trai đẹp trai giới thiệu mình với người mới bằng một cái bắt tay chắc nịch.

Anh nâng ly về phía người con trai tóc đen kia, khi rượu trào ra quanh ly, màu đỏ đậm và đậm như máu.
"Cygnus Black," cậu bé kia trả lời và uống cạn ly của mình.

"À, vậy là tôi đã nghe nói...!Tên của anh đứng trước anh, Tom."
Thật vậy, tên của ông đã có trước ông.

Mọi người đều biết đến tên của Tom Riddle, người là Slytherin triển vọng nhất trong năm của anh.
Anh ấy là học sinh giỏi nhất của Hogwarts.

Đẹp trai, bí ẩn, tài giỏi, lịch thiệp, tinh tế, và - mọi người đều đồng ý về điều này - anh ấy thực sự hoàn mỹ từ đầu đến chân, không thể chê vào đâu được.
Tuy nhiên,...!hoàn hảo như anh ta, anh ta chỉ là một cá nhân, không có một cái họ đáng chú ý đằng sau anh ta; và do đó, một tài năng tự do như Tom Riddle trở nên rất được săn đón.

Một cộng sự được đánh giá cao nhất, người có khả năng khiến anh ta trở thành tài sản lớn cho bất kỳ gia đình thuần chủng nào nổi tiếng.
Abraxas Malfoy nghỉ ngơi trên ghế sofa, nhìn cậu bé trò chuyện và nhảy múa xung quanh đám đông quý tộc trẻ một cách thoải mái.

Đột nhiên, anh cảm thấy áp lực thấm qua nụ cười lịch sự của cậu bé.

Anh có thể nhớ lại, chỉ bốn năm trước, cậu bé vô danh với khuôn mặt u ám và cái tên muggle đó bắt đầu đi học như thế nào với tư cách là một tên đột biến của Slytherin; làm thế nào anh ấy bị bắt nạt và bị từ chối bởi các đồng nghiệp của mình ngay khi anh ấy giật chiếc mũ phân loại.

Vậy mà...!chỉ trong 4 năm ngắn ngủi - không...!trong thời gian ngắn hơn - anh ấy đã trở thành một thủ lĩnh của Slytherin, một người được ngưỡng mộ, một người mà ngay cả những đứa trẻ của ba gia đình cũng phải theo đuổi.
Một lần, Abraxas thực sự muốn tuyển cậu bé vào các dịch vụ của gia đình Malfoy.

Nhưng bây giờ, sau khi quan sát cậu bé quản lý một căn phòng dễ dàng như thế nào, Abraxas cảm thấy hơi bị đe dọa.
Abraxas xoa xoa thái dương, đôi mắt xanh lam híp lại tập trung.
Cuối cùng thì...!ai sẽ trở thành đầy tớ, và ai là chủ?
Anh thở dài.

Ít nhất, anh ấy đã đúng tất cả.

Kể từ ngày nhìn thấy cậu bé qua cửa sổ của tàu tốc hành Hogwarts, anh đã biết có điều gì đó đặc biệt ở Tom Riddle.
Ông Tom Riddle trẻ tuổi...!Tôi phải để mắt đến ông.
Rất lịch sự, Tom chào mời người bạn mới của mình , Cygnus Black.

Anh ta cởi cà vạt khi bước ra khỏi nhóm những người thừa kế trẻ tuổi và những người thừa kế.
Ồ, anh ấy biết chính xác tâm trí của họ.

Những âm mưu, những chiêu thức quyền lực, những mánh khóe nhỏ thông minh...!đối với anh chẳng khác gì trò chơi trẻ con.
Tom chỉnh lại áo choàng.

Một nụ cười đẹp đẽ và nhã nhặn vẫn còn trên khuôn mặt anh ta, đôi mắt đen nheo lại thành nếp gấp, đủ để che giấu sự tham lam và kiêu ngạo đang bành trướng bên trong.

Hãy để họ có trò chơi của họ - cuối cùng, mọi thứ sẽ thuộc về anh ta! Anh ta là người thừa kế của Slytherin.

Một ngày nào đó, khi thời cơ chín muồi, anh ta sẽ tuyên bố quyền khai sinh của mình và vị trí của mình trên cương vị vua của họ.
Đó chỉ là vấn đề thời gian.

Đầu tiên, anh ta sẽ bắt đầu bằng cách đòi lại căn phòng, mà Salazar Slytherin đã để lại cho anh ta.
"Tom...!Tom, bạn có muốn nhảy không?" Một cô gái trẻ lo lắng cắt ngang dòng suy nghĩ của anh.
Tom quay về phía cô ấy; ngay lập tức mọi cảm xúc đen tối đều biến mất khỏi mắt anh.

"À, tất nhiên rồi, Mademoiselle.

Tôi có thể có vinh dự về điệu nhảy này không?"
Người thanh niên cao lớn lùi lại một bước và cúi đầu về phía cô, tay phải khoanh trước ngực và tay trái đưa ra phía trước như một lời mời.

Nụ cười của anh ấy thật rực rỡ, nghi thức hoàn hảo và phong độ của anh ấy hoàn hảo.
Không nghi ngờ gì nữa, Harry sẽ rất ngạc nhiên khi thấy sự tự tin và uyển chuyển trong các động tác của cậu bé.

Thậm chí không ai dạy anh ta cách nhảy.
Ban nhạc chơi nhạc jazz mượt mà và chậm rãi khi các cặp đôi lắc lư quanh sàn nhảy trong sự thống nhất tao nhã.
Dưới ánh đèn rực rỡ của phòng khiêu vũ, chàng thanh niên mang mình như ngôi sao của buổi biểu diễn, xoay người đối tác kinh ngạc của mình bằng cả trình độ của một vận động viên và sự lịch lãm của một người tình.

Chiếc áo choàng đen được cắt may vừa vặn với anh, giúp anh khoe được dáng người cao và gầy.

Đẹp trai, lịch lãm và quyến rũ đến mức khó tin, khi Tom Riddle muốn gây ấn tượng với ai đó, anh ta không bao giờ thất bại.

Khi đôi mắt đen trong sáng, trìu mến của anh ấy tập trung vào bạn, anh ấy luôn có thể khiến bạn cảm thấy thế giới như mờ dần đi cho đến khi chỉ còn lại bạn và anh ấy, thân mật, chân thật, và tất cả ở một mình bất chấp phòng bóng ồn ào.
Anh là mẫu đàn ông hiếm có mà không một người phụ nữ nào có thể từ chối.
"Tôi rất vui khi được khiêu vũ với một người đẹp như vậy," anh nói, đôi mắt lấp lánh tinh nghịch.

Những lời khen giả dối tuôn ra từ môi anh như mật ngọt.
Vào lúc Tom ngồi xuống cạnh Abraxas, anh ấy đã khiêu vũ với ba cô gái khác nhau.
"Chà, chà...!Ai đó chắc chắn là nổi tiếng," Abraxas trêu chọc.
Tom nhún vai.

Anh nới lỏng cà vạt và ném nó sang một bên.

Sau đó, anh uống cạn một ngụm nước lạnh và dựa lưng vào chiếc ghế sofa mềm mại.

"Hãy đợi" cho đến khi bạn cảm nhận được hương vị thực sự của những thú vui trên cơ thể một cô gái - b* ng*c m*m m**, vòng eo thon gọn, cặp đùi thon gọn - "Abraxas nhìn lên trần nhà, cười ngu ngốc như thể đang sống lại một vài trải nghiệm thú vị...!của mình.
Tom đảo mắt.

Ồ, anh đã nghe nhiều về người thừa kế Malfoy và những thói quen đầy màu sắc của anh ta.
Sau khi thấy Tom không có hứng thú với chủ đề này, Abraxas quay đi và mím môi chán nản.
Đột nhiên, anh ngồi dậy và vẫy tay với một cậu bé đang lo lắng đang thu mình trong góc.
"Ở đây, Ovi!" Anh gọi cho cậu bé bất đắc dĩ.
Ovidius Parkinson không bao giờ thích tiệc tùng.

Anh ta có xu hướng tránh chúng nếu có thể và thông thường, không ai bỏ lỡ anh ta, bởi vì anh ta hoàn toàn không quan trọng bên trong Slytherin, chẳng qua là một thành viên tầm thường của một gia tộc thuộc địa của Malfoys.
Tom quan sát các bước tiến đến của Ovidius.

Anh sững người, đôi mắt đen bị thu giữ bởi hình dạng của cậu bé.
Ovidius không phải là một cậu bé đặc biệt hấp dẫn.

Nhiều nhất, các đặc điểm của anh ấy có thể được mô tả là mềm mại và tinh tế, nhưng từ xa, có một cái gì đó rất quen thuộc ở anh ấy.

Anh ta có dáng người gầy gò và đầu đầy tóc đen bù xù, đen nhánh và không được thuần hóa như tổ chim.
"Xin chào, Tom," Ovidius chào Tom một cách yếu ớt.

Mặt cậu bé tái đi.
"Lại đây," Abraxas ngả người ra sau.

Anh dang tay trên lưng ghế sofa và gật đầu với Ovidius, nhìn anh ta một cách cáu kỉnh nhưng đầy đòi hỏi.
Tất cả các màu sắc thoát khỏi khuôn mặt của Ovidius.

Mặc dù chỉ kém người thừa kế Malfoy một tuổi, nhưng anh cũng khá sợ hãi anh ta.
"Nhưng...!nhưng...!Tom vẫn...!ở đây," cậu bé phản đối yếu ớt.
Tom cảm thấy khó hiểu, nhưng anh cũng không có ý định cho họ sự riêng tư.
Abraxas nhìn cậu bé một cái nhìn cảnh cáo, khiến đôi môi của Ovidius run lên một cách đáng sợ.

Cậu bé kiên quyết nhìn ra xa Tom và sau đó leo lên đùi của Abraxas.
"Cậu bé ngoan," Abraxas thô bạo đưa đầu cậu bé ra sau và m*t chặt môi cậu.

Sau đó, trong khi vẫn ôm chặt Ovidius vào ngực mình, cô gái tóc vàng quay lại và giải thích với Tom.

"Cha anh ấy đã tặng anh ấy cho tôi vào mùa hè...!như một món quà thiện chí, bạn thấy đấy."
Tom tò mò nhìn họ.

Đôi mắt anh ta nheo lại.

Cảnh tượng trước mắt có gì đó khiến máu trong huyết quản nóng ran và đói khát.

Đột nhiên, một nhận thức khá hài lòng nảy ra trong đầu anh - vậy hai người đàn ông có thể...!làm những việc này?
Ý tưởng mới khiến tim Tom đập nhanh.

Cổ họng anh khô khốc.

Anh l**m môi.
"Em tưởng...!anh thích những cô gái mềm mại và mảnh mai?" Tom nhìn Abraxas, giọng đều đều và thờ ơ.

"Đúng, nhưng...!những cậu bé mềm mại và mảnh mai cũng rất vui," Abraxas nhún vai.

Anh kéo Ovidius lại gần, và lướt những ngón tay chậm rãi qua những lọn tóc đen lộn xộn của cậu bé, một cách đầy trêu chọc và kh*** g**.
Và, vì lý do nào đó, hành động cụ thể đó đã làm Tom rất khó chịu.

Trong giây lát, cậu bé chỉ ngồi đó, nhìn chằm chằm vào những ngón tay của Abraxas đan vào và ra khỏi mái tóc quen thuộc như cái tổ.
Abraxas giật tóc Ovidius cho đến khi đầu cậu bé ngửa ra sau, để lộ cổ họng nhợt nhạt, dễ tổn thương.

Dù anh ấy không đẹp chính xác, nhưng sự trẻ trung là món quà có thể che đi mọi khuyết điểm.

Mồ hôi chảy dài xuống cổ họng của cậu bé, lướt trên làn da nhợt nhạt, trên quả táo của Adam nhô ra và xuống hõm trên đường xương đòn của cậu.

Hơi thở của anh ngắn và nặng nhọc vì sợ hãi và xấu hổ, nhưng nó cũng khiến cổ họng anh run rẩy không kiểm soát được.

Tom nhìn chằm chằm.

Cảnh tượng thật kỳ lạ...!quyến rũ.
"Tôi nghĩ..." Tom đột ngột cắt ngang.

Đôi mắt anh lóe sáng, đen tối và hung ác như một con sói đói, nhốt cậu bé trong vòng tay của Abraxas.

"Anh có phiền...!giao anh ấy cho tôi không?"
Yêu cầu của anh ta dường như khiến Abraxas ngạc nhiên.

Chàng trai tóc vàng quay lại và nhướng mày khi anh ta lặng lẽ đánh giá Tom.

Sau đó, Abraxas cười khẩy.
"Ồ?...!Và ở đây tôi đã nghĩ rằng bạn không quan tâm đến t*nh d*c cùng nhau...!nhưng rõ ràng là tôi đã nhầm...!Đã sủa nhầm cây, có lẽ?"
Tất nhiên, Abraxas, người từng có ý định chiêu mộ cậu bé, sẽ không từ chối một yêu cầu đơn giản như vậy.

Cô gái tóc vàng cười toe toét; rồi anh đẩy Ovidius ra khỏi lòng mình và về phía Tom.
Ovidius theo Tom trở lại ký túc xá, mặc dù anh ta chỉ mới rời khỏi phòng của mình cách đây mười lăm phút.
"Tom...!Cảm ơn anh đã giúp tôi," Ovidius đứng bên giường Tom, rối rít xin lỗi.

"Tôi thực sự, thực sự xin lỗi vì tôi đã theo dõi bạn vì Malfoy...!Thực sự, tôi..."
Tom quay lại.

Anh ta đã cởi bỏ áo choàng ngoài và đang cởi cúc áo sơ mi.

Anh nới lỏng một cổ áo, để lộ ra khuôn ngực nhợt nhạt và mạnh mẽ bên dưới.
Cậu bé liếc nhìn người bạn cùng phòng của mình một cái nhìn chế giễu.

"Bạn có phải là Gryffindor, hmm?...!Đến giờ, bạn phải biết tại sao tôi lại giúp bạn."
Mặc dù cả hai mới chỉ mười bốn tuổi, nhưng Tom, người đã cao tới 1,7 mét, đã bay lơ lửng trên đầu Ovidius.
Đột nhiên, không có bất kỳ lời cảnh báo nào, Tom chồm tới và cắn chặt môi họ vào nhau.

Cử động của chàng trai vụng về, không có chút dịu dàng nào để nói, khi anh ta cắn mạnh vào môi người kia...!Cảm giác đó không giống một nụ hôn mà giống như một cú cắn tức giận của một con vật.
Anh không cố tỏ ra dịu dàng hay yêu thương khi buộc lưỡi mình lướt qua hàm răng của cậu bé kia, mà cố tấn công miệng người kia như Malfoy đã làm.

Đó là một nụ hôn sâu...!thô lỗ và thô bạo và cắn xé, nhưng không có bất kỳ kh*** c*m hay hồi hộp nào.
Trước khi Ovidius kịp phản ứng, Tom đã vội vàng đẩy anh ra.
Tom cau mày.

Anh dùng ngón tay cái lau khô miệng.

Anh không thích cảm giác trơn trượt do nước miếng của cậu bé kia dính vào môi mình.
Nó cảm thấy...!tắt.

Giống như một cái gì đó đã bị thiếu.
Tom nhìn cậu bé xanh xao, đẫm nước mắt trước mặt mình.

Anh ta đưa ra một câu tsk không hài lòng, rồi quay đi.
Điều này là không đủ tốt.

Không đủ mạnh.

Không đủ cố chấp.

Không đủ ấm.
Chán nản...!Thật đáng thất vọng...
Bây giờ hoàn toàn không quan tâm, thanh niên xinh đẹp xoay người rời khỏi phòng.
Tâm trí anh tràn ngập niềm vui kỳ lạ và nhiệt huyết.
Anh chìm vào giấc ngủ mơ màng, rồi dần dần anh bắt đầu nhìn thấy— một cơ thể tr*n tr**, hoàn hảo và đẹp đến nghẹt thở, trải dài bên dưới anh.
Làn da trắng ngà, ánh lên vẻ quyến rũ bí ẩn khiến bụng anh nóng bừng bừng; đường cong của lưng; một bờ vai...!Tuổi trẻ không thể không đưa tay v**t v* làn da mềm mại săn chắc.

Khi anh háo hức ấn xuống, một tiếng r*n r* trầm thấp và bị bóp nghẹt thoát ra từ cơ thể bên dưới.

Đó là một âm thanh không giống bất kỳ âm thanh nào khác.

Hấp dẫn.

Khỉ thật.

Bị khuất phục.

Không giống như những tiếng ồn có chủ đích quyến rũ bạn gái của Abraxas.

Nó trầm thấp và ầm ầm, giống như một tiếng thở hổn hển vì đau đớn, giống như một tiếng r*n r* bị kìm nén của một sinh vật đã phải chịu đựng một thời gian dài và khó khăn.
Giọng nói khiến máu anh sôi lên vì muốn.
Vết chích của anh cứng ngắc, đau nhói và được bọc trong một thứ gì đó mềm mại, ẩm ướt và nóng đến khó tin.

Theo bản năng hơn bất kỳ kiểu suy nghĩ mạch lạc nào, anh bắt đầu lao về phía trước.

Đung đưa cơ thể anh qua lại.

Thoạt đầu nhẹ nhàng.

Sau đó, đập mạnh như một người điên.
" Tom..." giọng nói r*n r*.

Giọng khàn và khàn.

Và chắc chắn không phải do một cậu bé dậy thì.
Trước khi Tom kịp nói gì, anh đã cảm thấy cơ thể mình tự chuyển động.

Anh cảm thấy môi mình đang đè xuống gáy, hàm răng cắn chặt vào làn da mềm mại, m*t và gặm nhấm như một con ma cà rồng đang săn mồi.

Sau đó, anh nghe thấy giọng nói của chính mình đang kêu lên trong tuyệt vọng—
"Harry, Harry, Harry..."
Tom giật mình tỉnh giấc.

Những hình ảnh trước mặt tan thành mây trắng, sau đó lọt vào trần nhà trong ký túc xá của anh.
Hoàn toàn chỉ là một giấc mơ.
Tom ngồi dậy.

Anh ta đưa tay xuống chiếc quần đùi của mình và thấy nó bị dính đất.
Thanh niên kiểm tra chất màu trắng đục dính vào lòng bàn tay.

Đột nhiên, anh cảm thấy tim mình đập thình thịch đau đớn khi đôi mắt anh trở nên tối sầm và nguy hiểm.
Ý nghĩa của điều này là gì?.
 
[Hp] 47 Ngày Thay Đổi
Chương 37: 37: Đồng Hồ Cát Bạc


Tháng 11 năm 1941
Mùa thu là mùa yêu thích nhất của mọi người.

Đó là một mùa mà nhiệt độ quanh quẩn ở mức mát mẻ và dễ chịu, khi độ ẩm vừa phải, và khi những tán lá vàng và cam làm tâm trạng của họ bừng sáng, để ngay cả những giờ học tẻ nhạt nhất cũng trôi qua nhanh hơn.
"Chà, chà, có ai quan tâm thử câu hỏi này không?" Giáo sư Slughorn, người đã đủ kinh ngạc để cho một con hải mã cỡ lớn chạy lấy tiền của nó, đứng trên bục khi ông chỉ vào câu hỏi trên bảng đen.

Người đàn ông giơ một lọ nhỏ chứa chất lỏng trắng đục có ánh ngọc trai đặc biệt.

Người đàn ông liếc nhìn đầy hy vọng về phía Tom, người đang ngồi gần một góc.
Tuy nhiên, trước sự thất vọng của Slughorn, cậu học trò cưng của ông không hề giơ tay.

Đầu của Tom được giấu sau cuốn sách của anh ấy, dường như anh ấy đã ngủ gật.
"Tom, bạn cố gắng." Slughorn nhọn, bộ ria mép dày run rẩy.
Tom nhìn lên.

Đôi mắt anh ta trong veo và buồn chán khi lướt qua chiếc ống trên tay Slughorn.

"Đó là Amortentia, thưa ông, đó là...!Tôi tin rằng, một phần trong chương trình giảng dạy năm thứ sáu của chúng tôi."
Khi nhắc đến Amortentia, một số chàng trai Gryffindor bắt đầu nhếch mép đầy gợi ý.

Họ nháy mắt và huýt sáo với một số cô gái ngồi sau họ.
"Đúng vậy, khá đúng...!Tất nhiên là bạn không được mong đợi sẽ học độc dược tình yêu cho đến năm thứ sáu, nhưng—" Slughorn vẫy tay để khiến họ yên lặng.

Sau đó, anh ấy gọi Tom lên trước lớp.

"Lên đây đi."
Tom cau mày, nhưng nhanh chóng giấu đi vẻ khó chịu sau một nụ cười lịch sự.

Dưới cái nhìn tò mò của Slytherins và Gryffindors năm thứ tư, cậu bình tĩnh đứng dậy và đi đến bên cạnh Slughorn.
"Rất tốt, rất tốt.

Bây giờ, Tom, hãy ngửi mùi này và mô tả mùi hương của nó cho mọi người." Slughorn hướng dẫn một cách tài tình, nhét lọ thuốc vào mũi Tom.

Sau đó, giáo sư độc dược nháy mắt tinh nghịch với Tom.
Tom thậm chí không cần phải hít thở để nhận ra tính chất nguy hiểm của Amortentia.

Ngay lập tức, một mùi hương quyến rũ nhất bốc lên từ lọ thuốc và tràn ngập lỗ mũi anh.

Đôi mắt sâu của cậu bé tối sầm lại khi mùi hương quyến rũ kéo vào cậu như một bài hát chết chóc của Sirens.

Anh ta nheo mắt lại và ngay lập tức cố gắng kìm chế cơn thèm muốn đột ngột của mình để nắm lấy chiếc ống và hít thở thật chậm và sâu.
"Tôi ngửi thấy mùi giấy da tươi, thưa ngài," khuôn mặt Tom bình tĩnh và chân thành, như thể anh ấy chỉ nói ra sự thật.
"A, vậy là ngươi thích đọc sách, quả nhiên...!Còn gì nữa không?" Sau khi Tom lắc đầu, Slughorn nhún vai về phía lớp học đầy thất vọng.

"Và ở đây tôi đã nghĩ rằng Tom có thể đã khám phá ra một loại nước hoa của một cô gái trẻ đáng yêu.

Nhưng— Than ôi, nó không phải vậy.

Quay lại đi, Tom."
Slughorn nâng ống thủy tinh nhỏ lên trên đầu, để mọi người có thể nhìn thấy hơi nước xoắn ốc, kỳ lạ bốc lên từ lọ thuốc.

Bộ ria mép giống như con hải mã của anh ta rung lên khi anh ta nói.
"Đây là lọ thuốc tình yêu mạnh nhất trên thế giới.

Mục đích của nó là ở tên gọi của nó và không cần giải thích, tôi chắc chắn.

Nó phải có mùi khác với mọi người - theo những gì thu hút bạn.

Ví dụ, nếu bạn thích bơi, bạn có thể ngửi thấy mùi biển.

Hoặc...!nói...!nếu một cô gái thích Tom trẻ ở đó - "anh ta nháy mắt với một cô gái đang đỏ mặt ở hàng đầu tiên," - cô ấy có thể ngửi thấy mùi dầu gội trên tóc Tom.

"

"Amortentia không thực sự tạo ra tình yêu, tất nhiên.

Không thể tạo ra hoặc bắt chước tình yêu.

Không, điều này chỉ đơn giản là gây ra sự mê đắm hoặc ám ảnh mạnh mẽ.

Thật may, tác dụng của nó chỉ là tạm thời.

Hãy xem cái lọ trong tay tôi chứ? - Cái này nhiều sẽ chỉ kéo dài mười hai giờ.

"
Slughorn v**t v* bộ ria mép trên thanh tay cầm của mình.

Anh ta cười rạng rỡ với họ, trông giống như một con cáo đầy mưu mô (mặc dù một con có khuôn mặt to tròn hoàn hảo).
"Và đây - thưa quý vị - là thứ mà tôi sẽ tặng như một phần thưởng trong bài học này.

Một lọ Amortentia nhỏ cho ai có thể pha được Dung dịch Sưng tốt nhất trước khi lớp học kết thúc.

Một trong các bạn, nếu bạn tình cờ thắng, có thể sử dụng nó để tạo ra một ngày hoàn hảo...!Hoặc ngược lại, nó có thể giúp bạn có được một ngày hoàn hảo mà bạn hằng mong muốn.

"
Ngay khi Slughorn nói vậy, tất cả các cô gái mắt sáng lên.
Slughorn cười huyên náo.

"Hãy chú ý, đang trói buộc những chàng trai trẻ tuổi.

Thời gian của bạn bắt đầu từ bây giờ—"
Giải pháp Sưng phù là loại thuốc khó nhất được tìm thấy trong sách giáo khoa năm thứ tư, đó là lý do tại sao Slughorn quyết định khuyến khích họ bằng một phần thưởng.

Mặc dù đó là một công việc tỉ mỉ, sự chú ý của Tom không tập trung vào thành phần độc dược trước mặt.
Anh vẫn đang suy nghĩ về mùi hương quyến rũ đầy nguy hiểm đó.
Tất nhiên, anh không hề ngửi thấy mùi giấy da tươi.

Không, Tom không thích đọc.

Tom chỉ thích sử dụng sức mạnh mà anh học được từ sách vở.

Quyền lực, không phải kiến thức, là mục tiêu theo đuổi của anh ta.
Tom đã ngửi thấy mùi sức mạnh bốc lên từ lọ thuốc - mùi của da cũ đắt tiền tượng trưng cho quyền lực và đặc quyền; mùi thuốc súng có lưu huỳnh nói lên sức mạnh và sự hủy diệt.
Nhưng...!mùi hương hấp dẫn anh nhất, lại là một thứ hoàn toàn khác.

Một cái gì đó bất ngờ, nhưng cũng khác biệt trộn lẫn với hai cái kia.

Nó có mùi quen thuộc...!một hỗn hợp thô sơ của máu đồng hồ, chất nổ lưu huỳnh, và mồ hôi và nước mắt mặn chát.

Anh đã nếm mùi hương này một lần— trong Blitz of London, khi anh gặm cổ người đàn ông đó, bám vào cơ thể người đàn ông đó, cố gắng phong ấn mùi hương của người đàn ông đó vào huyết quản của mình một cách tuyệt vọng.
Mùi hương của Harry.

Chết, tuyệt vọng, nguy hiểm, nhưng thật ấm áp và say mê.
Chỉ ký ức về mùi hương đó cũng đủ để lôi kéo tâm trí Tom vào những lãnh địa tội lỗi và tăm tối.
Tom khuấy lọ thuốc đang sủi bọt trong vạc, chìm đắm trong suy nghĩ.
Anh mím môi; Đôi mắt obsidian trong sáng dường như bị mê hoặc bởi chất lỏng đục ngầu đang xoáy trước mặt anh.
Anh ấy...!yêu Harry?
Đó dường như là lời giải thích hợp lý duy nhất.
Khi anh ta đưa ra kết luận của mình, Chúa tể Hắc ám trẻ tuổi cong môi khinh thường, đôi mắt đen tức giận và chế giễu.
Tình yêu? - Anh không có ích gì cho một thứ tình cảm thảm hại như vậy.

Tình yêu - được các nhà thơ và nghệ sĩ ca ngợi là vĩnh cửu và đẹp đẽ - trên thực tế, là thứ mong manh và không đáng tin cậy nhất trên đời.

Nó sẽ chỉ làm suy yếu anh ta, kéo anh ta xuống như một số thường dân.
Anh sẽ không bao giờ quên rằng, ở trại trẻ mồ côi, bà vú béo đã nói về mẹ anh như thế nào, cùng với những lời đàm tiếu tụ tập trong làng - ôi trời, ai cũng biết - rằng mẹ anh là một người phụ nữ đáng thương, hay khóc lóc bị chính chồng mình ruồng bỏ.
Tình yêu, gia đình...!như vậy sẽ chỉ kết thúc bằng sự phản bội.
Tính ích kỷ là thực tế của bản chất con người.

Tình yêu và những thứ tình cảm phù phiếm khác sẽ không bao giờ có cơ hội chống lại quyền lực, địa vị và sự giàu có thực sự.

Có bao nhiêu gia đình đã bị xé nát chỉ vì một mảnh giấy đơn giản với một số trên đó? Có bao nhiêu người chồng phụ bạc nhau trong nháy mắt, lời thề non hẹn biển đúng giá? Có bao nhiêu đôi bạn trẻ say đắm, từng hứa yêu đến cùng trời cuối đất, cuối cùng lại tan vỡ vì [trước] những cám dỗ và căng thẳng của cuộc sống thực tại?
Yêu và quý?
Không...!Tất cả những gì Tom Riddle cần - mong muốn - là sức mạnh tuyệt đối! Chỉ có sức mạnh, ma thuật, quyền uy và uy tín là thật, và chúng sẽ phục vụ tốt cho mục đích của anh ta...!Còn tình yêu thì sao? - HẢ!
Tom nở một nụ cười mỉa mai, nhét tất cả cốt lõi thối rữa của mình vào bên trong vẻ ngoài của một chàng trai lịch sự và tôn trọng nhất.
"Được rồi.

Hết giờ rồi," Slughorn vỗ tay khi một vài cô gái thở dài thất vọng.
Slughorn đi quanh lớp, kiểm tra những chiếc vạc của mọi người.

Anh dừng lại bên cạnh Tom, rút que khuấy để kiểm tra độ nhớt của lọ thuốc.

Vị giáo sư gật đầu với chính mình, nhưng ông ta có vẻ không hài lòng lắm.
"Chà, Tom.

Mặc dù công việc của anh là tốt nhất so với bất kỳ ai ở đây, nhưng nó vẫn không đạt tiêu chuẩn thông thường của anh."
Mặc dù ông già ngớ ngẩn có một số sai sót rõ ràng, không nghi ngờ gì nữa, ông là một trong những bậc thầy chế tạo thuốc giỏi nhất thế giới.
Tom lịch sự gật đầu và không để lộ vẻ khó chịu.

"Ông nói khá đúng, thưa ông.

Tôi đã bị phân tâm khi...!làm việc.

Thêm một chút ngải cứu vào, tôi sợ."
Slughorn đã được xoa dịu khi Tom thừa nhận sai lầm của mình.

Anh lấy lọ thủy tinh nhỏ trên giá và đưa cho Tom.

Sau đó, nụ cười của người đàn ông trở nên thân thiện, "Em đây - không phải anh cần đâu, chàng trai trẻ.

Cô gái nào có thể từ chối lời mời của anh?"
Tom đút túi Amortentia, mắt anh quét qua những cô gái đầy hy vọng ở những hàng đầu tiên.

Thanh niên cười rạng rỡ, khuôn mặt tuấn tú rạng rỡ như nắng hè.

"Cảm ơn ngài.

Thật ra, tôi rất vinh dự được dành thời gian với bất kỳ...!những người phụ nữ đáng yêu như vậy."
Những sợi tóc tua rua mềm mại buông xuống trước mắt anh trong một phong cách hoàn hảo và giản dị.

Đôi mắt đen thuần khiết của anh ánh lên vẻ tự tin đầy ranh mãnh.
À, vâng...!Những cảm xúc như tình yêu là vô dụng...!ngoại trừ nó là công cụ để thao túng.
Tom đóng cửa phòng ký túc xá của mình.

Anh liếc nhìn chiếc giường của người bạn cùng phòng.

Một lần nữa, nó trống rỗng.
Kể từ ngày mở tiệc chào mừng, Ovidius tránh mặt anh ta như bệnh dịch.

Ngoại trừ giờ giới nghiêm bắt buộc vào ban đêm, cậu bé gầy gò không bao giờ nán lại phòng ký túc xá.
Tom không quan tâm.

Trên thực tế, anh ấy thích nó như thế này, với Ovidius thông minh tránh xa.
Chúa tể Hắc ám trẻ tuổi đã nới lỏng và vứt bỏ chiếc cà vạt màu xanh lá cây và bạc của mình.

Anh bắt gặp đầu đuôi thò ra khỏi gối.

Anh thở dài.
"Đi ra ngay, Nagini."

"Không," Nagini r*n r*, cuộn mình thành một quả bóng mặc dù vỏ gối quá nhỏ để che giấu cơ thể cô.

"Tom thật xấu tính.

Tôi đã bò suốt từ London để gặp bạn và bạn thậm chí không chào tôi?...!Vậy thì tôi sẽ không nói cho bạn biết những gì tôi đã thấy.

Meanie—"
Tom vạch áo sơ mi ra, để lộ cơ thể trẻ trung và vạm vỡ bên dưới.

Mặc dù nhìn từ xa trông anh ta khá mảnh khảnh, nhưng thanh niên đó đã trở thành một chàng trai cường tráng, với cơ bụng săn chắc và cơ bắp thực dụng hơn là nổi bật về mặt thị giác.

Cơ thể anh ta thon gọn và đẹp đẽ như một con báo gêpa mạnh mẽ, những đường nét thanh thoát ẩn chứa một sức mạnh bùng nổ bất ngờ.
Tom đã có một tâm trạng tốt.

Anh ấy vừa mới phát hiện ra vấn đề nội tiết tố nhỏ của mình, vì vậy không có ích gì khi tránh nó.

Ý nghĩ về quyền lực và uy quyền đã cổ vũ anh rất nhiều, và bây giờ Tom đã sẵn sàng giải quyết vấn đề...!sự mất tập trung của anh - sự phân tâm mà anh đã ám ảnh từ khi còn là một cậu bé.
"Bạn đã thấy gì?" Tom tò mò hỏi.

Anh lôi Nagini ra khỏi vỏ gối, đôi mắt đen huyền bí ẩn như chạm đến sâu nhất của không gian.
"Hh...!Tôi không nói! Tôi không nói cho bạn biết Harry đã biến mất như thế nào!" Nagini cáu kỉnh.

Cô vẫn còn giận Tom vì đã phớt lờ cô trước đó.

Khi cơ thể ngoằn ngoèo ngày càng dài ra, cô ấy cũng trở nên thông minh hơn và phát triển một nhân cách; nhưng, thật không may cho Tom, tính cách của cô ấy lại khá trẻ con và thất thường.
Harry đã biến mất?! - Tom căng thẳng khi biết tin.
" Biến mất, " Tom lặp lại từ đó một cách gay gắt.

Đôi mắt anh chợt mờ đi.

Mặc dù màu đen trong con ngươi của anh vẫn trong sáng và lấp lánh như bầu trời đêm, có điều gì đó trong chúng đã đột ngột thay đổi - bóng tối đã thay đổi một cách khó tả, mở rộng ra bên ngoài, nghiền ngẫm và giận dữ và vô vọng như những lỗ đen hút hết ánh sáng.
Harry là của anh ấy!...!Và đồ đạc của anh ấy không thể...!biến mất!
Nagini là một sinh vật huyền bí.

Mặc dù không phải là chuyên gia về phép thuật, nhưng cô ấy biết bột Apparition và Floo là gì - vì vậy khi cô ấy nói biến mất, cô ấy có nghĩa là một điều gì đó hoàn toàn khác thường.
Nagini hất đuôi, khá hài lòng vì lúc này sự chú ý của Tom đang tập trung hoàn toàn vào cô.

"Đúng! Đúng! Anh ta xoay cái thứ đồng hồ cát đó của mình, sau đó— ọc- anh ta biến mất."
"Đồng hồ cát?! Như cái mặt dây chuyền mà anh ấy đeo quanh cổ?" Tom hỏi.

Ánh đèn trên cao chiếu lên khuôn mặt anh một ánh sáng dịu nhẹ, nhưng nó chỉ khiến vẻ mặt vô hồn của anh có vẻ u ám và ảm đạm hơn.

Tiếng rít của anh ấy lặng đi và giọng điệu của anh ấy không thay đổi, nhưng câu hỏi khiến Nagini lạnh sống lưng.
"Vâng, vâng.

Anh ấy đang ném vào phòng làm việc của mình, sau đó anh ấy ném đồ đạc, sau đó anh ấy đã biến mất."
Tom đã nhìn thấy nó nhiều lần - chiếc đồng hồ cát màu bạc mà Harry đeo quanh cổ.
Từ ngày đầu tiên họ gặp nhau, Harry đã luôn đeo mặt dây chuyền.

Tom đã kiểm tra nó một lần, khi Harry đang ngủ.

Nó rất nhỏ, phức tạp, được làm bằng bạc và khắc chữ rune mà anh không thể đọc được.

Tom đã nghĩ rằng đó là một loại thiết bị bảo vệ nào đó, một vật có sức quyến rũ giống như chiếc nhẫn của gia đình Abraxas, có chứa bùa chống phát hiện.
Đột nhiên, những lời của Abraxas hiện lên trong đầu anh - " nếu con vật cưng của tôi dám không vâng lời, thì nó sẽ bị trừng phạt, bị giáng chức, trở thành một món đồ chơi chỉ dùng một lần."
Chàng trai tóc đen quay lại và đi về phía phòng tắm.
Bất kể thú cưng hay đồ chơi...!thứ thuộc về Tom Riddle, đều là của anh ấy mãi mãi! Và Tom không thích đánh mất đồ đạc của mình - thậm chí không phải những thứ đã cố gắng để lại; và chắc chắn không phải là cái vừa mới biến mất.
Lúc Tom tắm xong cũng là tám giờ tối.
Người thanh niên hất khăn qua vai và để nước chảy xuống tóc.

Từng giọt lăn dài trên khuôn ngực tr*n tr** của anh, để lại những vết ướt trên làn da trắng mịn.
"Nagini" Tom lau khô mặt.

"Làm sao ngươi vào được lâu đài?"
Cơ thể con rắn lúc này đã dài một mét.

Không thể nào cô ấy có thể trượt dài dọc hành lang mà không thu hút sự chú ý.
Nagini tinh nghịch lăn lộn trên giường của Tom.

"Tôi bò dọc theo những bụi cây trong Rừng Cấm.

Sau đó, tôi leo lên qua đường ống của Hogwarts."
Tom dừng lại.

Điều đó thật...!thú vị.
"Yay! Ống!" Nagini đã cố gắng mô tả cấu trúc giống như mê cung tuyệt vời cho Tom, nhưng vốn từ vựng của cô rất hạn chế.

"Rất nhiều và rất nhiều đường ống, đây, bên trong các bức tường của Hogwarts.

Rất nhiều và rất nhiều! Đường ống dày và rộng và dài ở khắp mọi nơi!"
Tom ném chiếc khăn sang một bên, sau đó cài cúc áo sơ mi.

Đôi mắt anh lóe sáng.
Anh chắc chắn rằng chiếc áo choàng của mình là hoàn hảo và gọn gàng trước khi bước ra khỏi phòng.
Pipes...!Có lẽ anh đã suy nghĩ quá kỹ.
"Tom, bạn đang đợi ai đó?" Một giọng nói cắt ngang sự kiểm tra cẩn thận của Tom về một hành lang trống.
Tom rủa thầm, nhưng khi anh quay lại, anh chỉ nở một nụ cười.

"Chào buổi tối, giáo sư Dumbledore."
Ông già thông thái mặc một chiếc áo choàng có hoa văn màu thiên thanh, bộ râu dài màu nâu vàng gần như chạm đất.

So với vị Hiệu trưởng tốt bụng bảy mươi năm sau, cụ Dumbledore này mạnh mẽ, sắc sảo nhưng cũng không kém phần kiên trì.
Dumbledore nháy mắt với cậu.

"Gần đến giờ giới nghiêm rồi, Tom."
Do tình bạn của mình với Harry, giáo sư biến hình đã rất chú ý đến cậu bé.

Và, khi làm như vậy, anh ấy đã hình thành một số ý kiến về Tom Riddle.

Nhưng, cũng do ảnh hưởng của Harry, cụ Dumbledore này không nghi ngờ Tom như lẽ ra phải làm.

Lần này, anh không có một cái nhìn rõ ràng như vậy về bản chất thực sự của Tom.
"Tôi biết, thưa ông...!Tôi chỉ đi gặp một người bạn trước khi quay trở lại," Tom lịch sự trả lời; nụ cười của anh ấy hoàn mỹ.
Đôi mắt xanh xuyên thấu của cụ Dumbledore dõi theo ông từ sau cặp kính bán nguyệt.

Mặc dù vẻ mặt của vị giáo sư không có gì buộc tội, tuy nhiên, Tom cảm thấy như mình đang bị thẩm vấn.
"Ah, Tom, con tôi.

Tôi hy vọng bạn không phiền khi tôi nói điều này...!Bạn của bạn có một khiếu hài hước kỳ lạ, vì đã chọn gặp mặt -" Ông già nhìn lướt qua hành lang xung quanh họ.

Những nếp nhăn quanh mắt anh khi anh mỉm cười nhân từ, mặc dù ánh mắt anh vẫn không dao động.

"- ở phía trước của Chậu rửa nữ?"
Tom có vẻ ngạc nhiên.

"Ôi! Thật tệ.

Đáng lẽ tôi phải gặp anh ta trước phòng học Lịch sử Phép thuật.

Nhưng...!chắc tôi đã rẽ nhầm ở đâu đó.

Đó là những bậc thang bị nổ, thưa ngài.

Chúng luôn di chuyển!"
Cụ Albus Dumbledore đứng bên cửa sổ hành lang tầng một, nhìn những bước chân đang lui dần của cậu bé.

Anh chìm đắm trong suy nghĩ của mình.
Trong hơn nửa thế kỷ, ông đã tích lũy trí tuệ và học cách đọc người.

Mặc dù Tom còn nhỏ là một người khó bẻ gãy, nhưng cụ Dumbledore vẫn có thể nhìn thấu - mặc dù hơi mơ hồ - lớp ngụy trang của cậu bé.

Đôi mắt của cậu bé sáng lên với sự tham lam và tham vọng, mà bản thân nó không phải là lý do để lo lắng.

Rốt cuộc, tham vọng là gốc rễ của tất cả các Slytherin.

Nhưng...!điều làm anh lo lắng là chiều sâu của tham vọng đó, đôi mắt thông minh với ngọn lửa vô độ, hệt như đôi mắt của một người bạn cũ.
Anh ta có đôi mắt giống Gellert - cùng sự háo hức; cùng những nụ cười giả tạo; và cùng một sức hút không thể phủ nhận có thể bùng cháy một cách nguy hiểm như vậy.
Cụ Dumbledore xoa chiếc mũi dài và vẹo của mình.

Đột nhiên, người đàn ông vui tính có vẻ chán nản.
Nhưng...!cậu bé đó không phải Gellert.

Vẫn còn một người rất quan trọng đối với anh...!một người có thể giúp anh vững vàng, trấn an anh, yêu anh.

Ông già nhớ lại người đàn ông có đôi mắt xanh tốt - sống động và đẹp đẽ như những viên ngọc lục bảo quý giá nhất..
 
[Hp] 47 Ngày Thay Đổi
Chương 38: 38: Harry Potter


1 tháng 9 năm 1942
Đầu tháng 9 là ngày quan trọng nhất trong lịch của Hogwarts.

Đây là một ngày vô cùng đặc biệt khi lâu đài trang trọng và tráng lệ mở rộng cánh cổng chào đón tương lai của thế giới phù thủy trở lại.
Một năm trôi qua nhẹ nhàng và chẳng bao lâu nữa, lại là tháng Chín đầu tiên.

Ngày tựu trường năm nay đặc biệt có ý nghĩa đối với Tom, bởi vì anh ấy đang trở lại với tư cách là một Slytherin năm thứ năm có văn hóa và là một Giáo chủ mới được đúc.
Đây là lần đầu tiên ông nếm trải quyền lực thể chế.

Mặc dù quyền hạn của anh ta sẽ bị hạn chế nghiêm trọng trong trường học, nhưng hương vị của nó vẫn khá ngọt ngào và thỏa mãn...!ít nhất là bây giờ.
Tom ngồi xuống cuối bàn Slytherin.

Đầu anh cúi thấp và vẻ mặt dễ chịu, lông mi dài và đen tạo ra một cái bóng che giấu sự độc ác tự phụ trong mắt anh.

Những ngón tay thon dài v**t v* huy hiệu Prefect mới tinh được ghim trên ngực.
"Xin chào, Tom.

Chúc mừng bạn đã trở thành Tỉnh trưởng," ai đó ngồi xuống bên cạnh anh.

Tom ngay lập tức nhận ra người mới nhờ chiếc tủ quen thuộc của anh ta.
Tom nhìn lên và thưởng cho người mới đến với một nụ cười nhếch mép.

"Đã lâu không gặp, Abraxas."
"Ý anh là...!lâu rồi không gặp? Nếu trí nhớ phục vụ -" Cậu thiếu niên tóc vàng bạch kim nháy mắt tinh nghịch với Tom.

"- Tôi dường như nhớ lại việc gặp bạn ở Hẻm Knockturn ngày hôm qua."
Tom, người luôn điềm đạm và đứng đắn, thậm chí không có một sợi tóc nào lòa xòa, trả lời một cách bình tĩnh.

"Ồ? Tôi nghĩ rằng bạn phải nhầm...!Tôi chỉ mới đến thăm Hẻm Xéo ngày hôm qua."
Abraxas nhếch mép đầy ẩn ý.

"À, vâng.

Khi đó chắc tôi nhầm rồi."
Đôi mắt đen sâu thẳm bắt gặp cái nhìn tò mò của Abraxas.

Đôi mắt của Tom lấp lánh ánh sáng từ tính cho thấy thời trẻ đang có tâm trạng vui vẻ hiếm có.
Hai nhà Slytherins bắt tay chào hỏi, hai chính trị gia trẻ được đào tạo hoàn toàn hiểu nhau.
Mỗi năm Hogwarts nhận không đến hai trăm học sinh mới.

Chẳng bao lâu, sau nghi lễ hàng năm của bài hát lệch nhịp của chiếc nón phân loại, các chàng trai và cô gái trẻ hồi hộp ngồi xuống bàn ăn trong nhà của họ.
"Chào mừng đến với Slytherin," Tom chào đón những năm đầu tiên với nụ cười chào đón, hoàn thành nhiệm vụ của mình với tư cách là một Tỉnh trưởng ngay lập tức.

Mặc dù nếu ai đó để ý, họ có thể nhận ra sự thờ ơ lạnh lẽo thể hiện trong đôi mắt đen của chàng thanh niên đẹp trai.
"Chú ý!" Vị hiệu trưởng bụ bẫm, tốt bụng đứng dậy khỏi chỗ ngồi, mọi con mắt trong Đại sảnh đường đều hướng về phía ông.

"Trước khi chúng ta bắt đầu với bữa tiệc, tôi có một số tin tức rất thú vị cần thông báo.

Hãy lắng nghe cẩn thận, học sinh của Hogwarts—"
Ông dừng lại, sau đó gật đầu hài lòng khi tất cả học sinh đều ngồi thẳng dậy và lắng nghe với sự chú ý thích thú.
"Tôi tin rằng bạn đã nghe nói về một sự kiện nhỏ gọi là Giải đấu Triwizard.

Ồ, và cả Chiếc cốc lửa, tất nhiên," hiệu trưởng cười toe toét.

Anh ta thậm chí còn dừng lại để tạo hiệu ứng ấn tượng khi những tiếng thì thầm lan truyền khắp Đại sảnh cùng một lúc.
Tom không phản ứng, nhưng Abraxas thì có.
"Đôi tất cổ của Merlin! Chiếc cốc lửa!" Đôi mắt của cô gái tóc vàng mở to.
Nhiều Gryffindor và Hufflepuffs ngạc nhiên ngáp dài, ngay cả những Ravenclaws cũng không thể không nói chuyện với nhau một cách hào hứng.
Hiệu trưởng giơ tay ra hiệu cho họ im lặng.
"Hogwarts rất vinh dự được tổ chức Giải đấu Triwizard năm nay.

Chiếc Cốc Lửa sẽ sớm chọn ra một học sinh từ mỗi trường tham gia, bao gồm cả Hogwarts, làm Nhà vô địch cho các trường tương ứng.

Bởi vì nhiệm vụ của cuộc thi là vô cùng khốc liệt và nguy hiểm, Bộ Pháp thuật đưa ra các quy định để ngăn chặn học sinh dưới mười bảy tuổi tham gia— "điều này đã được chào đón bằng một tràng la ó đặc biệt lớn" - Bây giờ, xin hãy dành sự chào đón nồng nhiệt cho những người bạn của chúng tôi từ Durmstrang và Beauxbatons! "
Sự xuất hiện của các cô gái Beauxbatons đã thu hút sự chú ý của tất cả các nam sinh của Hogwarts.
"Merlin, nhìn chúng xem - cách chúng lắc lư khi bước đi!" Goyle, một cậu bé khổng lồ ngồi đối diện với Tom, khẽ huýt sáo khi tiến vào phía sau lưng một số cô gái.

Anh ta sủa với một tiếng cười th* t*c, khó tiêu hóa.
Tiêu chuẩn của Slytherins đã thực sự giảm sút, Tom chế nhạo khi anh nhìn vào khuôn mặt ngu ngốc, d*m đ*ng trên khuôn mặt của cậu bé.
"Tôi phải đồng ý.

Các cô gái Pháp đừng kêu," Abraxas ghé vào thì thầm với Tom, trước khi một ánh nhìn nhận ra trên khuôn mặt anh ta và biểu hiện của anh ta chuyển sang một nụ cười nhếch mép trêu chọc.

"Ồ phải, tôi quên họ không phải là...!tách trà của bạn."
Nụ cười của Tom được nhắc nhở cố định tại chỗ.

Anh ta phớt lờ Abraxas và thay vào đó, vị Quận trưởng trẻ tuổi quay sang giải thích về giải đấu sắp tới cho một số năm đầu tiên một cách kiên nhẫn và tử tế nhất.
Tuy nhiên, Abraxas vẫn kiên trì.

Anh vỗ nhẹ vào lưng Tom để lấy lại sự chú ý của mình.

"Này, nhìn này.

Tôi nghĩ những thứ đó phù hợp với sở thích của bạn hơn."
Đúng lúc này, các chàng trai đến từ Durmstrang, với chiếc áo choàng dày được lót lông, tiến vào Đại sảnh đường thành hai hàng ngay ngắn.
Ngay lập tức, mắt Tom bị thu hút về phía một cậu bé cao lớn ở cuối hàng.

Đôi mắt của Tom nheo lại, đôi đồng tử đen láy như bầu trời nửa đêm khi anh dán chặt vào con mồi của mình.
Abraxas nhìn theo mắt Tom về phía cậu bé.

Anh nhướng mày, "Uầy, đừng nói với tôi đó là thẩm mỹ của anh?"
Cậu bé được đề cập trông không đẹp chút nào.

Anh ta có đôi mắt hạt của một con kền kền, với chiếc mũi móc mỏng như mỏ chim.

Cậu bé ủ rũ sau lưng mọi người, vẻ mặt u ám và khó chịu như một con kền kền bay lượn trên những thứ chết chóc.

Một lần nữa, Tom không trả lời; tâm trí của anh ấy đã bị chiếm đóng.

Tom nhận ra biểu cảm đó trên khuôn mặt cậu bé mới - khi cậu bé đó bước vào Đại sảnh đường, khi cậu một lần nữa được xếp ở cuối hàng, Tom thấy khuôn mặt cậu nhăn lại vì tức giận và phẫn uất.

Tuy nhiên...!Tom đã nhìn thấy điều gì đó khác trong đôi mắt của cậu bé...!ánh sáng màu xanh lục của một con linh cẩu tham lam.

Nó gần như khiến Tom nhớ lại con người cũ của anh ấy...!bản thân ngu ngốc của anh ấy trước khi ngụy trang hoàn hảo và chiếc mặt nạ lịch sự.
Những ngón tay xương xẩu của Tom xoa lên thân ly rượu, khi mắt anh trở nên tối hơn.

Môi anh cong lên.
Điều gì đó đã nói với anh - cậu bé đến từ Durmstrang sẽ trở thành một đồng minh hữu ích.
"- Và cuối cùng, chúng ta hãy chào đón các giám khảo Triwizard của chúng ta." Hiệu trưởng tiến tới ôm hiệu trưởng của hai trường nước ngoài.

Ông cười rạng rỡ với các học trò của mình, trước khi nói thêm, "Chúng tôi cũng phải gửi lời cảm ơn chân thành nhất đến Bộ Pháp thuật, vì đã đảm bảo sự an toàn và chức năng của giải đấu này.

Tôi rất vui khi được thông báo các Aurors từ Bộ sẽ sớm tham gia với chúng tôi."
Tom vẫn quan sát cậu bé giống như con kền kền đó, lạnh lùng tính toán cách lợi dụng ngoại nhân.

Cá nhân anh ấy không hứng thú với một giải đấu ngớ ngẩn nào đó.

Mặc dù anh phải thừa nhận rằng danh tiếng và vinh quang đi kèm với danh hiệu Triwizard Champion là rất hấp dẫn, nhưng...!một danh hiệu không thực dụng cho lắm...!không giống như quyền lực và uy quyền thực sự.

Hơn nữa, cậu ấy chưa đến mười bảy tuổi, vì vậy sẽ có quá nhiều rắc rối khi tham gia giải đấu.

Lúc này, Tom không muốn thu hút sự chú ý về mình, bởi vì anh ấy đã tiến rất gần đến việc tìm thấy Phòng chứa bí mật.
Anh ta có thể ít quan tâm đến các thẩm phán Triwizard hay Thần sáng hoặc bất cứ ai...!tất nhiên, miễn là họ đủ thông minh để tránh xa anh ta.
Đôi môi đỏ mọng của Tom cong lên thành một nụ cười đẹp mê hồn những năm đầu đỏ mặt ngồi gần.
"Ồ! Ồ! Tôi vẫn chưa công bố ban giám khảo chính thức, phải không?" Ông Hiệu trưởng bụ bẫm vẫn tiếp tục đồn đại khi anh ta thường làm vậy, bất chấp thực tế là mọi người đã điều chỉnh anh ta.

Ông già vẫy đũa phép để triệu hồi một cuộn giấy da.

Anh đeo kính đọc sách.

"Vâng.

Ơ...!Họ đây...!Ban giám khảo cho Giải đấu Triwizard sẽ chủ yếu bao gồm ba hiệu trưởng của tất cả các trường tham gia, cũng như các Aurors từ Bộ.

Xin chào mừng - Alphonse Tullson, Joan Vail, và...!Harry Potter.

Một tràng pháo tay nhé mọi người.

"
Các sinh viên đáp lại bằng một tràng pháo tay không ngớt.

Rõ ràng, thay vì ban giám khảo, các em nhỏ quan tâm hơn đến việc bắt đầu bữa tiệc chào mừng.
Tom thu hút sự chú ý.

Ngay lập tức, anh tìm thấy một gương mặt quen thuộc trong nhóm đang bước vào Đại sảnh.

Đôi mắt đen của Tom dán chặt vào khuôn mặt của người đàn ông trẻ tuổi, theo dõi các nét của người đàn ông một cách cẩn thận, từ mái tóc đen rối bù cuộn tròn ở ngọn, đến cặp kính tròn có gọng trên khuôn mặt trẻ trung, đến vết sẹo hình sáng độc đáo ẩn bên dưới đôi mắt đó.

tóc mái quá dài - đó chắc chắn là Harry!
Harry của anh ấy.
Đột nhiên, Tom nhớ lại những lời Harry đã nói với anh khi anh vừa lên tàu.
Người đàn ông trẻ tuổi đã nói với anh ta với một nụ cười, "Hãy yên tâm, Tom.

Tôi sẽ gặp lại bạn sớm."
Vậy đó là ý của anh ấy! - Tom nhìn xuống, che giấu sự bối rối đang bùng cháy trong mắt.

Đây là một thói quen của anh ấy, bởi vì Tom không bao giờ thích thể hiện cảm xúc của mình.

Vì vậy, anh luôn giữ một chiếc mặt nạ của sự yên tĩnh hoàn hảo, che chắn đôi mắt của mình khỏi ánh nhìn tò mò trong những khoảnh khắc hiếm hoi khi anh mất kiểm soát cảm xúc của mình, để che giấu sự tức giận, ngây ngất, hoảng sợ và khát máu.
Harry mím môi.

Anh không thể đoán được Tom sẽ phản ứng như thế nào khi gặp anh ở Hogwarts.
Cậu bé có thể đang...!tức giận.
Harry nở một nụ cười gượng gạo.

Đây là những năm hình thành khi Tom mở Phòng chứa bí mật và làm Trường sinh linh giá đầu tiên của mình, và vì vậy, tất nhiên, cậu bé sẽ không chào đón bất kỳ sự can thiệp nào từ bên ngoài.
Nhưng Harry phải can thiệp...!trước khi quá muộn.
"Harry, nhiệm vụ của anh không phải là thay đổi anh ta," Hermione đã nói với anh ta.
Phải, anh hiểu lời cô nói.

Anh cảm thấy bàn tay vô hình của Fate siết chặt lấy cổ anh, thì thầm rằng anh bất lực - yếu đuối - trước dòng chảy lịch sử.

Anh ấy không bao giờ có thể thay đổi anh ấy...!không dừng lại anh ấy.

Tất cả những gì Harry đã làm cho Tom Riddle đều là từ một phía, sinh ra từ sự ngây thơ và tình cảm của chính Harry...!Có lẽ Tom chưa bao giờ coi anh như gia đình...!Có lẽ tất cả chỉ là mơ tưởng từ phía anh...!Anh đã khờ khạo tin điều đó anh đã cứu cậu bé khỏi bờ vực thẳm, mà không nhận ra rằng anh chính là người đang chìm vào vực sâu tăm tối vô tận của nó.
Vì vậy, bây giờ, đã đến lúc anh ta phải đánh giá lại mục tiêu của mình: nhiệm vụ của anh ta là gì? Nhiệm vụ của anh là tìm ra điểm yếu duy nhất của Voldemort.

Và đó là nó! Vai trò của anh ấy trong quá khứ nên là của một người ngoài cuộc.

Đáng lẽ anh ta không bao giờ dính líu đến, nhưng anh ta không thể...!rời bỏ anh ta.
Vì vậy, khi được đề nghị có cơ hội đến trường Hogwarts, để gần gũi hơn với Tom, Harry đã nắm lấy nó mà không do dự.
Giải đấu Triwizard.

Harry đã khá quen thuộc với sự kiện này, và không chỉ vì anh ấy đã thi đấu trong một giải đấu, mà còn vì...!kết quả là anh ấy đã mất một người bạn thân thiết.

Một thanh niên có tương lai tươi sáng đã mất mạng; thế giới phù thủy đã mất đi trạng thái hòa bình trong mười bốn năm dài.
Đôi khi, trong giấc mơ, anh vẫn sống lại cái đêm định mệnh đó trong nghĩa địa - vết đen nham hiểm và phát sáng, những Tử thần Thực tử mặc áo choàng đen vây quanh anh, và hồn ma của Cedric hiện ra từ đầu đũa phép, khẽ hỏi anh, "làm ơn đưa xác tôi trở lại đối với họ."
Harry cố gắng ngăn những suy nghĩ định mệnh này lấn át tâm trí mình.

Mắt anh cay cay, nhưng anh không thể khóc được.

Sau tất cả, anh ấy là Người Được Chọn, với trách nhiệm về cuộc đời của nhiều người gắn liền với sự lựa chọn của anh ấy.

Vài năm trước, vào ngày 27 tháng 8 năm 1939, anh đã lựa chọn bảo vệ và cứu mạng Tom Riddle...!và khi làm như vậy, anh đã vô tình đẩy những người bạn của tương lai vào một tình huống khó khăn.
Harry quay lại nhìn cậu bé đẹp trai đang ngồi bên bàn Slytherin, với cái đầu cúi thấp và huy hiệu Quận trưởng mới được hiển thị đầy kiêu hãnh trên ngực.

Đột nhiên, Harry cảm thấy nhẹ nhàng hơn và nụ cười của anh bớt cay đắng hơn - vẫn...!cậu bé đó là con của anh, người mà anh đã nuôi nấng và yêu thương trong nhiều năm.
Và vì vậy...!dù tương lai có khó khăn đến đâu, dù đau đớn đến đâu, anh cũng phải một mình vượt qua nó.

Anh ấy là Người Được Chọn, và đây là số phận và trách nhiệm của anh ấy.

Được gắn mác vị cứu tinh đồng nghĩa với việc anh ta phải hy sinh, đưa ra những lựa chọn khó khăn...!Đó không phải luôn là sự thật sao?
Ngay cả khi tương lai là không thay đổi, khắc trong đá, không thể phá hủy, anh ta phải trực tiếp thách thức nó, lao về phía trước cho đến khi đổ máu, kiệt sức và trút hơi thở cuối cùng - đây là tinh thần của Gryffindor, danh dự và bản lĩnh của một hiệp sĩ.
Harry thu lại ánh nhìn của mình khỏi Tom, vì cậu bé thậm chí chưa bao giờ nhìn lên một lần.

Anh đi theo Joan đến chiếc bàn cao.
"Harry, cậu bé của tôi, thật tuyệt vời khi được gặp con." Vị giáo sư già thông thái nháy mắt với Harry, đôi mắt xanh lấp lánh với vẻ ấm áp như thường lệ của ông.

Hiệu trưởng tương lai mỉm cười hiền hậu, giọng nói nhẹ nhàng như Harry vẫn nhớ.
Harry kìm nén cảm xúc trào dâng trong mắt mình.

"Thật tuyệt khi được gặp cô, Giáo sư Dumbledore."
"CÁI GÌ? Vậy đó là Harry của bạn?" Trong Phòng sinh hoạt chung Slytherin, Abraxas nhảy ra khỏi chiếc ghế bành của mình theo một cách khá khó hiểu và không phù hợp với một Malfoy.

Miệng anh ta há ra khi anh ta bắn Tom một cái nhìn không tin tưởng.

"Merlin! Trông anh ấy không qua một ngày hai mươi!"
Tom có vẻ bình tĩnh, đôi mắt đẹp như những bóng mờ của không gian sâu thẳm, tối đen như mực và không thể đọc được với những tia sáng b*n r* dường như bao trùm bí mật của cả vũ trụ.

Môi thanh niên cong lên thành một nụ cười mỉa mai.

"Đúng vậy.

Từ khi tôi bốn tuổi đến mười bốn tuổi, diện mạo của anh ấy không bao giờ thay đổi."
"Chờ đã! Bạn đã nói họ của anh ấy là gì?" Abraxas chợt nhận ra điều gì đó.
"Harry Potter, tại sao?"
Lông mày của Abraxas thắt lại.

Anh cố nhớ lại khuôn mặt của Auror mà anh chỉ nhìn thoáng qua trong bữa tối.

Anh nhớ người đàn ông đó khá hấp dẫn, nhưng không phải ai khác...!Abraxas cau mày sâu hơn.

Không phải Auror có mái tóc đen dày như tổ chim, và một chiếc khung nguệch ngoạc bên dưới chiếc áo choàng của anh ta?...!Trông anh ta giống như một Potter sao?
"Anh ta có quan hệ gì với gia đình Potter?" Abraxas hỏi.

Các bánh răng quay nhanh chóng trong tâm trí của cô gái tóc vàng - gia đình Potter có xu hướng chỉ có một con trai mỗi thế hệ, và họ không có anh em họ hàng hay chi nhánh ở châu Âu.

Vì vậy, Potter duy nhất của thế hệ này phải là Charlus.

Harry Potter này là ai?
Tom nhướng mày.

"Gia tộc Potter?"
"Vâng, tôi cho rằng bạn chưa gặp họ.

Thế hệ trẻ của Potters đã tốt nghiệp ngay trước khi bạn vào Hogwarts...!Vì vậy, tôi cho rằng việc bạn chưa nghe nói về anh ấy là điều tự nhiên." Sau đó Abraxas giải thích tình hình hiện tại của gia đình Potter cho Tom.

Sau đó, anh trầm ngâm nói thêm, "Trước đây tôi không chú ý, nhưng bây giờ...!khá rõ ràng.

Harry và Charlus...!cả hai đều có ngoại hình rất giống nhau."
Đồng tử của Chúa tể Hắc ám trẻ tuổi co lại.

Anh suy nghĩ nhiều lần những lời của Abraxas trong đầu.
- Rất giống? Điều đó có thể có nghĩa là gì?.
 
[Hp] 47 Ngày Thay Đổi
Chương 39: 39: Dối Trá


2 tháng 9 năm 1942
Đã lâu rồi Harry mới cảm thấy an toàn khi ngủ.
Cảm giác về phép thuật của Hogwarts xung quanh anh là một sự hiện diện yên tâm.

Chiếc giường nhỏ hẹp nhưng ấm áp, được các yêu tinh trong nhà giặt sạch sẽ.

Ánh nắng xuyên qua cửa sổ, và một cơn gió nhẹ làm tung rèm cửa.

Nhưng những suy nghĩ về năm 2001 khiến khung cảnh trở nên thanh tao và mơ mộng, không thực và không thể chạm tới.
Hogwarts năm 2001 đã nằm dưới sự kiểm soát của Voldemort.

Harry và những người bạn của mình giống như những con sói buộc phải chạy trốn khỏi nhà của họ, không muốn đi lạc quá xa, không bao giờ có thể đến quá gần.

Thế lực đen tối quá mạnh.

Những nơi tốt đẹp trên thế giới đang bị tàn phá và ngay cả trường Hogwarts, nơi đã cho họ trú ẩn bấy lâu, cũng đã chìm trong bóng tối.

Họ đã mất Hogwarts và cứ như thể bầy sói mất nước.

Họ có thể tồn tại bao lâu nếu không có nó? Những con sói có thể tự chống chọi được bao lâu nếu không có nước?
Harry không biết.
Tất cả những gì anh ấy có thể làm là tiến về phía trước.

Ngay cả trong bóng tối sâu thẳm nhất, không có ánh sáng soi đường, anh vẫn sẽ tiếp tục tiến về phía trước.
Hermione đã nói, "Không có bạn, cuộc chiến này không thể chiến thắng."
Vâng, không có anh ấy thì không có hy vọng chiến thắng trong cuộc chiến.

Đối với thế giới phù thủy, anh ấy không chỉ là vị cứu tinh của họ, anh ấy còn là một biểu tượng.

Anh ấy là ngọn đuốc của họ trong giờ đen tối nhất của họ, thắp sáng con đường phía trước.

Harry Potter, cái tên từng gắn liền với mánh lới quảng cáo sống sót sau lời nguyền giết chóc, giờ đã trở thành biểu tượng của sức mạnh.

Chỉ cần nói tên thôi đã cho mọi người hy vọng.
Hắn không thể lui, không có lui, chỉ có thể tiến lên dẫn bầy sói đi tới nguồn nước tiếp theo.
- ----------------------------------------
Ánh nắng ban mai thắp sáng một nửa bầu trời với ánh sáng ấm áp của nó.
Biển Hồ rất đẹp.

Nước lặng và cảm giác gió nhẹ là điều mà Harry vô cùng nhớ.

Anh dựa vào lan can nhìn ra mặt hồ lấp lánh trong nắng.

Anh ấy yêu nơi này.

Nó gợi lại những kỷ niệm đẹp đẽ về năm thứ ba của anh ấy, cùng quan điểm với Giáo sư Lupin.
Hồi đó Lupin đã nhận xét rằng nỗi sợ hãi của Harry đối với Kẻ mất trí nhớ có nghĩa là điều anh ta sợ nhất chính là nỗi sợ hãi.
Nhưng anh sợ điều gì bây giờ? Anh sợ cái chết của những người bạn của mình.

Anh sợ bỏ cuộc, sợ thất bại trước mọi người.

Anh sợ rằng sẽ không có gì thay đổi, rằng Tom không thể thay đổi.

Những người như Tom, dù là muggles hay phù thủy, thường ngày càng trở nên khủng khiếp hơn khi họ lớn lên, Harry biết.
"Đó là Biển Hồ.

Tôi nghe nói những nàng tiên cá sống trong đó ".

Người phụ nữ tóc ngắn vừa nói vừa đến đứng bên cạnh anh.
Tất nhiên Harry biết về hồ nước và các nàng tiên cá, cậu đã quen biết rõ cả hai trong năm thứ tư của mình.

Harry mở miệng nhưng nghĩ tốt hơn nên nói bất cứ điều gì.

Anh ta không thể đưa ra bất kỳ dấu hiệu quen thuộc nào.

Ở đây, cậu đã không theo học trường Hogwarts và sẽ phải giả vờ không biết gì về nơi mà cậu cho là nhà của mình.
Joan nghiêng đầu, nhìn người thanh niên bên cạnh.

Làn gió thổi qua mái tóc khiến nó trông hoang dã hơn bao giờ hết.

Cảnh tượng đó khiến cô mỉm cười nhưng cô cố kiềm chế để không trêu chọc anh về điều đó.

Có điều gì đó trong nét mặt của Harry có vẻ đăm chiêu và buồn bã đối với cô.
"Harry," Joan nói sau một lúc im lặng, "Bạn có đi cùng tôi để gặp Giáo sư Dumbledore không?"
Harry nhìn lên, hít thở sâu và đứng thẳng người.

Khi quay sang Joan, anh đã nở một nụ cười rạng rỡ với cô.
"Vâng chúng ta hãy đi."
Joan quay lưng bỏ đi, Harry theo sau như thể cậu không biết đường đến văn phòng của Giáo sư Biến hình.

Sẽ không tránh khỏi điều này; giấu giếm sẽ bị nghi ngờ, tốt hơn là hãy nở một nụ cười để đáp ứng thử thách tiếp theo trong cuộc đời mình.

Dù sao anh cũng là ngọn đuốc soi đường soi đường dẫn nước.
- --------------------------------
"Chào buổi sáng, Giáo sư Dumbledore." Harry vừa nói vừa gõ cửa văn phòng của người đàn ông.
Ông già thông thái đang ngồi sau bàn của mình và gật đầu chào họ, chào họ bằng một nụ cười ấm áp khi ông ra hiệu cho họ vào trong.

Người đàn ông có mái tóc màu nâu đỏ và bộ râu của anh ta ngắn hơn nhiều so với những gì anh ta mặc trong tương lai.

Harry đột nhiên bị ấn tượng bởi người đàn ông trông khỏe mạnh như thế nào.
Tất nhiên, căn phòng họ đang ở không phải là văn phòng của hiệu trưởng.

Nó chỉ là một văn phòng bình thường được trang trí với một cái bàn, một vài cái kệ và một con cá rô của Fawkes.
Cụ Dumbledore giơ một chiếc hộp lên, "Kẹo trái cây?"
"Họ đã bay từ Pháp sáng nay.

Các sinh viên của tôi biết đây là những mục yêu thích tuyệt đối của tôi và thường gửi cho tôi một số.

" Một giọng nói thông báo với sự tự hào.
Harry quay lại nhìn người nói.
"Chào buổi sáng, Giáo sư Slughorn."
Horace đứng dậy khỏi ghế và lấy một miếng kẹo trái cây trong hộp cho vào miệng, tò mò nhìn Harry.
"Đây là Joan và tôi là Harry." Harry nói.
"Bạn có thể muốn biết điều này, Horace.

Harry ở đây là một thành viên trong gia đình của học sinh yêu thích của bạn, Tom Riddle.

" Cụ Dumbledore có vẻ không hài lòng khi đề cập đến việc Harry đã nhận nuôi Tom.

Harry mỉm cười với người đàn ông.

Máu quan trọng với anh rất ít, nhưng với dòng dõi Slytherin thì quan trọng hơn rất nhiều.

Harry không muốn dòng máu của Tom làm lu mờ anh là một người tươi sáng.
70 năm trong tương lai, cụ Dumbledore đã nói chuyện với giới truyền thông.

Mệt mỏi và già nua, anh ta đã cố gắng tiết lộ mối quan hệ giữa Tom Riddle và Voldemort.
Anh ấy nói, "Tôi là một phần lý do mà Voldemort là Voldemort."
Câu nói đó đã gây náo động trong thế giới phù thủy.

Dư luận đổ lỗi cho hai mươi năm đen tối sau đó của người đàn ông.

Họ gọi những ý định tốt đẹp của anh ta là đạo đức giả.

Bất chấp cách mọi người đang chỉ tay về phía mình, Harry không bao giờ mất niềm tin vào cụ Dumbledore.
"Ồ! Anh là anh trai của anh ấy, phải không? " Horace nhìn vào khuôn mặt của người thanh niên một cách sắc sảo trước khi anh ta đột nhiên hỏi, "Nhưng tôi có thể thề rằng họ của bạn là Potter!"
"Tom vẫn giữ họ của mẹ mình." Harry nói khi không thể nghĩ ra câu trả lời nào tốt hơn.

Anh cố tỏ ra bình tĩnh, nói như thể đây là một sự thật rõ ràng.
Một ý nghĩ đến với Slughorn.

Riddle là một họ không có lai lịch gì nhưng với một gia tộc đáng tự hào như gia đình Potter, có lẽ đây là một tình huống cần sự lựa chọn.

Với ý nghĩ đó, Horace tiếp tục nói những chủ đề bớt xấu hổ hơn và tất cả đều nói dài dòng.

Khi rõ ràng rằng Horace đang hạ thấp cuộc trò chuyện và sẵn sàng rời đi, Harry nuốt nước bọt một cách khó khăn và ngăn anh ta lại.
Harry ngập ngừng một lúc trước khi nói, "Giáo sư Slughorn, Tom...!dạo này anh ấy thế nào?"
Horace có vẻ ngạc nhiên trong giây lát.

"Tom luôn dẫn đầu lớp.

Anh ấy đã tiến bộ khá tốt trong tất cả các khóa học của mình.

"
Anh ta đã tiến tới Trường sinh linh giá chưa? Harry nghĩ, cố nén một nụ cười gượng gạo.
"Er, ông ấy đang nhìn qua một số..." Harry vật lộn với những lời nói của mình, đôi mắt vô tình dừng lại trên Giáo sư Dumbledore trước khi ông quét chúng đi.

Anh hít một hơi thật sâu và cố gắng làm dịu nhịp tim của mình.

"Tôi bắt gặp anh ta xem một số cuốn sách rất nguy hiểm và tôi hơi lo lắng về anh ta."
Horace mỉm cười và vẫy tay.

"Bạn có thể gạt nỗi sợ hãi của mình sang một bên; Tom đã chứng tỏ mình là người hoàn toàn đáng tin cậy.

Trên thực tế, anh ấy đã thể hiện mình là một học sinh gương mẫu đến mức chúng tôi cho phép anh ấy truy cập vào khu vực cấm của thư viện.

Tôi chắc chắn rằng bất cứ điều gì anh ấy đang nhìn, anh ấy đang làm điều đó để nâng cao kiến thức về phép thuật của mình, không phải vì bất kỳ lý do khủng khiếp nào.

"
Vâng, tôi biết bạn tin tưởng anh ấy.

Bạn đã cho anh ấy kiến thức về cách chia cắt linh hồn của anh ấy.
"Vâng, tôi vẫn sẽ đánh giá cao nếu bạn nói chuyện với anh ấy về điều đó." Harry không khỏi liếc nhìn cụ Dumbledore.

Khuôn mặt của ông già có một chút đông lạnh nhìn nó.

Tim Harry thắt lại nhưng anh vẫn mỉm cười lịch sự với Slughorn.
"Tôi hiểu.

Tôi sẽ xem xét tình hình.

" Horace nói, vỗ vai trấn an Harry.
"Bạn..." Joan bắt đầu khi họ bước ra khỏi văn phòng của cụ Dumbledore.

Harry nhìn cô ấy và cô ấy quyết định giữ lại câu hỏi của mình.

Cô không thể hiểu Harry.

Lúc này anh có vẻ mâu thuẫn với cô quá.

Khi cô nhìn vào anh ta, cô thấy một người đàn ông bị che mắt bởi sự cải trang của Tom, chỉ nhìn thấy sự lịch thiệp và lịch thiệp của anh ta.

Thật là một bước ngoặt bất ngờ xảy ra đối với Harry dường như đã bị cuốn vào trò chơi của đứa trẻ.
- -------------------------------------------
Harry để suy nghĩ vẩn vơ khi nằm trên giường.

Anh ta đã nói với Slughorn những nghi ngờ của mình trước mặt cụ Dumbledore.

Mục tiêu của anh ấy đã đạt được.

Cụ Dumbledore đã được cảnh báo về cú vọc của Tom Riddle.
Vào năm thứ năm, Tom sẽ học cách tạo ra một Trường sinh linh giá, phân tách linh hồn của mình và viết nhật ký.

Vào năm thứ sáu, Tom sẽ mở Phòng chứa bí mật, giết một cô gái và gài bẫy một học sinh khác.

Cụ Dumbledore vẫn không biết rằng Tom là người thừa kế của Slytherin.

Anh ta đã không gặp Tom khi anh ta còn trẻ và nhìn thấy sự tàn nhẫn tiềm ẩn của anh ta.

Anh chưa bao giờ nhìn thấy Tom vì con người thật của anh.

Có lẽ Tom sẽ mở Phòng bằng bất cứ cách nào; có thể anh ta sẽ giết một cô gái và đóng khung Hagrid.

Nhưng bây giờ hạt giống đã được gieo và sự nghi ngờ của cụ Dumbledore chắc chắn sẽ chuyển sang Tom.

Tom sẽ buộc phải dừng lại một lần nữa, nếu không có gì khác.
Tuy nhiên, việc lôi kéo mọi người nhìn Tom với vẻ nghi ngờ là điều không hay chút nào.

Anh ta vẫn chưa phạm tội.

Anh vẫn còn là một đứa trẻ ngây thơ.
Nó quan trọng, Harry tự nhủ.

Cụ Dumbledore phải đề phòng vì Harry không thể ở trường Hogwarts để theo dõi Tom, không thể ngăn cản khi anh ở rất xa.

Anh ấy cần một người khác, ở một vị trí tốt hơn, để đảm bảo rằng Tom có hành vi tốt nhất của anh ấy.

Thực sự, không có sự lựa chọn nào tốt hơn cụ Dumbledore.
Harry vùi đầu vào gối, dù mới trưa nhưng cậu đã cảm thấy mệt mỏi.

Mục đích của thời đại này đối với anh ta bây giờ là gì? Anh đã muốn Tom nhận ra được yêu là thế nào, nhưng tình yêu đã không được đền đáp.

Bây giờ anh phải luôn cảnh giác với những gì đứa trẻ đang làm và đảm bảo rằng anh đang ở trong một môi trường luôn theo dõi anh.
Harry nghỉ ngơi trong phòng ngủ, không muốn rời đi bước tiếp theo.

Anh đột nhiên cảm thấy lo lắng khi đụng độ Tom.

Tom sẽ chào anh ta với một nụ cười trên khuôn mặt điển trai của anh ta và bản năng của Harry sẽ quay đầu và bỏ chạy..
 
Back
Top Bottom