Ngôn Tình Gửi Thiên Thần Nhỏ - Bạch Nhật Mộng Dương

Gửi Thiên Thần Nhỏ - Bạch Nhật Mộng Dương
Chương 60: Lời Khuyên Về Tình Cảm


Do liên quan đến Tống Úc mà cô trở thành người thứ hai mà chú mèo lớn Hầu tước ghét nhất trên thế giới.

Tiếng kêu của Hầu tước không giống như những chú mèo con dễ thương nhưng âm thanh lại rất trong trẻo. Đôi mắt đen láy, mũi đen sẫm và những đường vân mắt thanh thoát khiến nó trông giống như một chú báo con.

Cô nghi ngờ rằng bà Galina định nghĩa Hầu tước là hiền lành vì nó chỉ quấn quít chủ. Khi đến gần bà Galina hoặc ông Anatoly, nó sẽ thân thiện cọ đầu vào họ. Nhưng chỉ cần ánh mắt nó lướt qua anh và cô, nó sẽ lập tức mang vẻ săn mồi.

Còn một chút thời gian nữa mới đến bữa tối nên cô và anh ngồi trên ghế sofa trò chuyện với ông bà ngoại của anh. Hầu tước thì lại liên tục tấn công ba lần từ phía sau. Nó nhảy lên lưng ghế rồi không có lý do gì lại đấm mỗi người một cái.

Đến lần thứ tư, Tống Úc cuối cùng không thể chịu đựng được nữa. Khi Hầu tước nhảy lên ghế và định há miệng cắn tóc cô, anh liền nhanh chóng túm lấy da gáy nó, tay còn lại đỡ mông nó rồi dễ dàng nhấc nó lên trước mặt.

“Đừng bắt nạt cô ấy chứ bé cưng.”

Anh nhìn thẳng vào mắt Hầu tước.

Giọng anh rất nhẹ nhàng nhưng Hầu tước thông minh đã hiểu được ý nghĩa đằng sau đó, lập tức cụp tai lại và nằm im trong vòng tay anh.

Anh không chút do dự xoa xoa tai nó, sau đó đặt nó xuống ghế sofa và nói với cô: “Bây giờ em có thể vuốt v3 nó rồi.”

Lần này, Hầu tước cuối cùng cũng trở thành một chú mèo lớn hiền lành, nằm giữa hai người và được vuốt v3 suốt năm phút.

Sau đó, nó lại nhảy lên, tát mỗi người một cái rồi nhanh chóng chạy đi.

“Hầu tước giờ chỉ đang đùa thôi. Nó đến đây khi mới năm tháng tuổi, lúc đó Kirill đã mười sáu tuổi rồi. Kirill cao lớn, nó rất sợ Kirill, ban đầu nó chỉ phòng thủ, nhưng sau này nó nghĩ cắn tai là tín hiệu để chơi đùa, mỗi lần Kirill cắn nó, nó lại đấm lại một cái…”

Cuộc trò chuyện tiếp tục trên bàn ăn. Ngoài các món ăn truyền thống như bánh kếp, súp củ cải đỏ, thịt nướng, cô còn phát hiện có cả những món Trung Quốc như cá hấp, trứng xào tôm. Hỏi ra mới biết là ông bà đã học từ khi Tống Dụ Xuyên đến thăm.

Bà Galina và ông Anatoly thật sự không giấu giếm gì khi kể cho cô nghe về thời thơ ấu của Tống Úc.

“Thằng bé bảo tài xế đưa đến tòa nhà công ty ở Moscow để tìm bố, nhưng lễ tân không nhận ra thằng bé nên đã chặn lại.” Bà Galina uống một ngụm rượu vang đỏ rồi tiếp tục.

“Sau đó, thằng bé khóc lóc và nói với cô lễ tân rằng: ‘Cô có biết bố tôi là ai không?’”

Cô suýt cười ngất.

“Thật sao?”

Anh bất lực nói: “Anh không nhớ nữa.”

Tống Úc tuyên bố rằng không có bằng chứng thì không thể tin được nên ông Anatoly sau bữa ăn đã lấy ra mấy cuốn album ảnh dày cộm ra.

Người giúp việc dọn dẹp bàn ăn, bốn người ngồi quây quần bên bàn, ông bà đeo kính lão dày và kể cho cô nghe về những chuyện xưa.

Có lẽ vì Tống Úc sống ở đây lâu hơn nên trong album có rất nhiều ảnh của anh, cũng có không ít ảnh chụp chung hai anh em.

Sau khi bước vào tuổi dậy thì hai anh em ngày càng giống nhau hơn nhưng thời thơ ấu thì lại khác biệt rõ rệt, đặc biệt là khi Tống Úc gần một tuổi thì anh trai đã năm tuổi rồi. Vì bố mẹ đều cao, anh trai cũng cao hơn các bạn cùng tuổi.

Trong ảnh, Tống Úc đang trong giai đoạn tập đi, trông như là búp bê vừa học cách kiểm soát cơ thể. Còn anh trai đứng bên cạnh, tay cầm một sợi dây nhỏ bằng ngón tay, đầu kia quấn quanh người anh.

“Mẹ bảo anh ấy dạy anh tập đi nhưng anh ấy cứ như đang dắt chó vậy. Mỗi khi anh sắp ngã, anh ấy lại kéo chặt sợi dây rồi nhấc lên…”

Kể về chuyện này, Tống Úc vẫn cảm thấy bất lực.

Ngoài những bức ảnh của các con, còn có những tấm hình của Tống Dụ Xuyên và Nastia khi còn trẻ, từ lúc đính hôn đến kết hôn, rồi đến khi có con. Không khó hiểu khi hai cậu con trai đều rất đẹp trai vì vợ chồng này thời trẻ cũng cực kỳ điển trai và xinh đẹp.

Tống Úc lấy ra một tấm ảnh, là ảnh đính hôn của bố mẹ anh, phía sau là cảnh trên du thuyền. Vẻ đẹp của Nastia chưa bao giờ thay đổi, nụ cười tươi tắn, rạng rỡ như viên kim cương trên tay cô ấy.

Ngôi biệt thự nông thôn này rất rộng, phòng ngủ trên lầu hai dành cho họ đã được dọn dẹp sạch sẽ.

Khi hai người chuẩn bị lên phòng ngủ, Hầu tước đi theo sau định lẻn vào phòng nhưng ngay trước khi bước vào thì anh đã đóng cửa lại.

Anh bảo Hầu tước đi tìm bạn gái của nó đi.

Sàn và tường trong phòng được làm từ các loại gỗ khác nhau khiến Yến Đường có cảm giác như đang quay lại kỳ nghỉ ở Siberia. Cô bật đèn bàn, lấy khăn lạnh đắp lên đầu gối của Tống Úc, người đang ngồi trên giường.

“Còn đau không?” Yến Đường nhẹ nhàng đặt khăn lạnh lên đầu gối anh, “Nhớ uống thuốc kháng viêm trước khi ngủ nhé.”

“Đỡ nhiều rồi.”

Dưới ánh đèn vàng nhạt, anh nhìn người trước mặt.

Ánh sáng ấm áp trong phòng lơ lửng tô điểm lên đôi mắt và lông mày của cô một lớp ánh sáng mờ ảo.

Đột nhiên, anh lên tiếng: “Mẹ anh yêu cầu về đám cưới là một viên kim cương lớn lấp lánh, một bữa tiệc hoành tráng và một tuần trăng mật thú vị.”

Cô ngẩn người, ngẩng đầu lên và bắt gặp ánh mắt anh.

“Còn em?” Tống Úc hỏi.

Bị câu hỏi này tấn công bất ngờ khiến Yến Đường chưa kịp suy nghĩ: “Em sao? Em chưa nghĩ đến.”

Nói đến đây, cô dừng lại, “Bây giờ nói chuyện này có phải hơi—”

“Anh nghĩ em có thể bắt đầu nghĩ về chuyện này rồi.” Tống Úc nhẹ nhàng lấy chiếc khăn lạnh từ tay cô, kéo cô ngồi xuống bên cạnh.

Anh lại hỏi: “Em có thích Hầu tước không? Thực ra, năm đó ông ngoại anh rất muốn nuôi báo hoặc linh miêu, thậm chí từng định nhận nuôi sư tử con, nhưng mẹ anh và bà ngoại phản đối kịch liệt nên mới thôi. Anh cũng rất thích những loài động vật này, sau này nếu có cơ hội, chúng ta có thể đến thảo nguyên xem…”

Yến Đường nghe mà thấy lòng rạo rực, nhưng tiếc là công việc của cả hai đều rất bận rộn, kế hoạch này có lẽ sẽ không thể thực hiện trong thời gian gần được.

May mắn là tình trạng viêm đầu gối trái của Tống Úc hồi phục rất nhanh. Có lẽ nhờ hai ngày nghỉ ngơi yên tĩnh ở nhà ông bà ngoại, chơi đùa với mèo và chó nên tâm trạng anh cũng thoải mái hơn. Đến thứ Hai, cả hai đã trở về nhà và tiếp tục công việc cũng như cuộc sống thường ngày.

Thời gian trôi qua, sau khi nhận được khoản đầu tư hỗ trợ từ quỹ văn hóa, hiệu suất triển khai các dự án của công ty đã cải thiện rõ rệt. Đến cuối năm, hai dự án đã tiến gần đến giai đoạn chuẩn bị ra mắt thị trường.

Cũng vào thời điểm này, quá trình tập luyện của Tống Úc đã đạt được nhiều thành tựu. Sau khi thảo luận lại với UFC, anh đã xác định lịch trình cho trận đấu trở lại, diễn ra vào giữa tháng 12 tại Singapore.

Để làm quen với địa điểm và chuẩn bị sớm cho trận đấu, Tống Úc đã cùng đội ngũ bay đến Singapore hai tuần trước. Yến Đường cũng trở về Bắc Kinh để theo dõi giai đoạn cuối của dự án.

Cả hai đặt chuyến bay cùng ngày, cùng nhau đi xe đến sân bay rồi mới tạm biệt.

“Em nhất định sẽ sớm đến bên anh.”

Yến Đường kéo vali và hứa với anh.

Theo lịch trình dự án, Yến Đường sẽ đến vào giai đoạn anh chuẩn bị giảm cân trước trận đấu, đây cũng là thời điểm khó khăn nhất đối với anh.

Đây là trận đấu trở lại của Tống Úc. Nếu mọi thứ suôn sẻ, anh sẽ phải thi đấu liên tiếp hai trận với các đối thủ trong top 10, một trận với top 5, sau đó là vòng loại tranh chức vô địch, và cuối cùng là trận tranh ngôi vô địch.

Do chấn thương khiến Tống Úc vắng bóng trên sàn đấu gần hai năm, trận đấu này không có nhiều sự chú ý và cũng không phải là sân nhà. Ở một khía cạnh nào đó thì điều này lại là một lợi thế, ít nhất là trong giai đoạn đầu, anh sẽ không chịu quá nhiều áp lực từ bên ngoài.

— Yến Đường nghĩ như vậy nên cô không quá lo lắng về trận đấu của Tống Úc. Với quá trình tập luyện chăm chỉ và kinh nghiệm trước đây, anh chắc chắn sẽ thành công.

Nhưng cô không ngờ rằng trong suốt một năm qua, hai người gần như luôn ở bên nhau và vấn đề lớn nhất của Tống Úc lại chính là nỗi lo lắng khi phải xa cách.

Chỉ nửa tiếng sau khi hai người chia tay tại sân bay, vừa qua cửa an ninh, Yến Đường đã nhận được tin nhắn từ anh.

「Anh nhớ em lắm.」

「Hình chú gấu khóc.jpg»

Ngay cả khi cô trở về Bắc Kinh và buổi tối phải họp cùng nhân viên, cô vẫn nhận được tin nhắn từ Tống Úc rất đúng giờ.

“Tôi đi nghe điện thoại một chút.”

Cô đứng dậy khỏi phòng họp, bước vào văn phòng riêng, khóa cửa rồi mới mở điện thoại và nhận cuộc gọi video.

Singapore và Bắc Kinh không chênh lệch múi giờ, bên đó cũng đã gần 12 giờ đêm.

Màn hình tối đen, cô nghe thấy tiếng động lục đục qua tai nghe Bluetooth rồi ánh đèn bật sáng, khuôn mặt to lớn của Tống Úc xuất hiện lấp đầy màn hình, đến cả hàng mi dưới của anh cô cũng nhìn rõ.

“Kirill, em đang trong văn phòng.”

Yến Đường nghĩ đến tối qua khi anh nhõng nhẽo qua màn hình, má cô vẫn còn nóng.

“Bây giờ không thể làm chuyện đó được.” Cô nghiêm túc nói.

Tống Úc lập tức phản bác: “Lẽ nào anh tìm em chỉ để làm chuyện đó thôi sao? Anh nhớ em mà!”

Thực sự không thể trách cô được, năng lượng của anh quá dồi dào, lúc rảnh rỗi cần giải tỏa, lúc bận rộn căng thẳng cũng cần giải tỏa.

Nhưng Yến Đường vẫn dịu dàng nói: “Là em hiểu lầm anh rồi, em nói chuyện với anh nhé.”

May mắn là dự án tiến triển suôn sẻ, dữ liệu bán sách trong ngày đầu tiên vượt xa kỳ vọng. Cô kết thúc công việc sớm hơn dự định một ngày. Vé máy bay đến Singapore là ngày kia, nên cô quyết định dành một ngày giữa để ăn tối cùng chị họ Trình Hồi Dĩ, người tình cờ đến Bắc Kinh công tác.

Mấy năm qua, chị họ vẫn giữ được nhan sắc như xưa. Nhân dịp công tác ở Bắc Kinh, chị dành thêm một cuối tuần để du lịch quanh đây.

Yến Đường tò mò hỏi: “Anh rể không đòi chị về sao?”

“Hai người dính nhau cả ngày sẽ chán thôi.” Chị họ uống một ngụm trà, nói với giọng điệu của người từng trải. “Xa nhau một chút sẽ khiến tình cảm thêm nồng nàn. Khoảng cách cũng tạo nên vẻ đẹp. Em và bạn trai đang sống chung, cũng là một lý do tương tự đấy.”

Yến Đường nói: “Có câu này thật sao? Không phải khoảng cách âm mới tạo nên vẻ đẹp à?”

Chị họ ngạc nhiên nhìn cô, “Em tiến bộ nhiều trong chuyện tình cảm đấy, biết dùng từ ngữ ‘màu mè’ rồi.”

Tuy nhiên, chị họ vẫn rất chân thành khuyên cô rằng, mặc dù hiện tại họ rất hứng thú với nhau nhưng để mối quan hệ lâu dài, mỗi ngày vẫn nên chú ý một chút. Ví dụ, không nên để lộ quá nhiều cơ thể trước mặt đối phương, vẫn nên giữ một chút bí ẩn.

Chị họ luôn biết cách đưa ra những lời khuyên hợp lý. Mỗi lần nghĩ mình có kinh nghiệm, cô lại nhận ra còn lâu mới bằng được chị.

Vì vậy, Yến Đường tin lời chị.

Ngày hôm sau, cô rời sân bay Changi và đến khách sạn nơi Tống Úc đang ở vào khoảng ba giờ chiều.

Tiểu Đàm đã đợi sẵn ở sảnh khách sạn và đưa thẻ phòng của Tống Úc cho cô. Cậu ta nhìn cô như thể cô là vị cứu tinh, rồi thở dài: “Ngày mai bắt đầu giai đoạn giảm cân trước trận đấu, cậu ấy đã mấy ngày không ăn tinh bột rồi, từ hôm qua bắt đầu rất cáu kỉnh.”

Singapore có mức độ phủ xanh rất cao, không khí tràn đầy sức sống khắp nơi. Các khách sạn chủ yếu là tòa nhà trắng kiểu shophouse mang đậm phong cách Nam Dương khiến Yến Đường có cảm giác như đang đi nghỉ dưỡng.

Cô đã làm việc liên tục mười ngày, mệt đến mức hoa mắt. Vừa vào phòng là cô lao ngay vào phòng tắm rồi ngủ một giấc.

Môi trường ở đây rất tốt, không khí ẩm ướt và xung quanh yên tĩnh, khiến cô ngủ say đến tối và bắt đầu mơ. Trong giấc mơ, cô thấy Hầu tước xuất hiện trong phòng, nhảy lên giường và định giơ chân tát cô.

Cô bỗng mở mắt, trong bóng tối đối diện với đôi mắt màu nâu vàng lấp lánh, bất giác hét lên.

Đèn đầu giường bật sáng, Tống Úc cười nói: “Anh đâu có ăn thịt em.” Anh vừa tắm xong, chỉ quấn khăn quanh eo, nửa trên không mặc gì, tóc còn ướt. Vì yêu cầu giảm cân nghiêm ngặt trước trận đấu, cơ bắp của anh giờ càng săn chắc, dưới ánh đèn mờ ảo trông thật quyến rũ.

Nhưng bây giờ là giai đoạn chuẩn bị thi đấu, không nên buông thả, cả hai đều hiểu rõ điều này.

Yến Đường chợt nhớ đến lời khuyên của chị họ trước khi đi, bỗng nghiêm túc nói: “Mặc quần áo vào đi.”

Vừa nói xong, cô thấy Tống Úc ngẩn người.

“Tại sao?” Giọng anh đầy ngạc nhiên, “Sao em lại đưa ra yêu cầu này thế?”

Yến Đường kể lại lý thuyết về sự mới mẻ của chị họ cho Tống Úc nghe.

Đây là lần đầu tiên Tống Úc nghe cô nhắc đến chị họ, anh không đồng tình với quan điểm đó, thậm chí cảm thấy ý nghĩ này rất nguy hiểm. Ít nhất là bố mẹ anh chưa bao giờ gặp phải vấn đề này và bản thân anh chính là kết quả của chuyến đi lãng mạn sau nhiều năm kết hôn của họ.

Tống Úc nhìn chằm chằm vào Yến Đường, theo trực giác hỏi: “Chị họ em có thường xuyên đưa ra lời khuyên về tình cảm cho em không?”

“…Cũng không nhiều lắm đâu.”

Cô nói xong câu này, bắt đầu im lặng nhớ lại những lời khuyên mang tính nguyên tắc mà chị họ từng đưa ra.

Có lẽ vì im lặng quá lâu, cô nghe thấy Tống Úc bật cười, “Xem ra chị họ rất có kinh nghiệm nhỉ, sau khi thi đấu xong, em phải chia sẻ với anh đấy.”

Yến Đường cảm thấy chuyện có gì đó không ổn, nhưng anh không nói thêm gì, chỉ im lặng thay quần áo rồi dẫn cô ra ngoài ăn tối.

Đây chỉ là chuyện nhỏ, đến tối hôm đó cô đã quên khuấy nó đi.

Khi trận đấu càng đến gần, Yến Đường cũng cảm thấy căng thẳng hơn. Mỗi ngày cô đều ở bên cạnh Tống Úc, cho đến ngày thi đấu cô lại ngồi trên khán đài.

Ánh đèn sân khấu và lồ ng bát giác quen thuộc.

Cô đứng bên rìa hàng rào, nhìn Tống Úc được các huấn luyện viên mặc đồ đen dẫn vào sân, đôi mắt anh sáng rực dưới ánh đèn sân khấu.

Giữa tiếng ồn ào và đám đông, anh đột nhiên quay đầu lại, ánh mắt liếc về phía Yến Đường đang đứng bên rìa hàng rào.

Yến Đường lặng lẽ đứng ở khán đài, nhìn anh như bao khán giả khác. Đột nhiên, anh thay đổi hướng đi, rời khỏi con đường ban đầu và tiến về phía cô. Khi đến gần, anh khẽ đưa tay nắm lấy gáy cô.

Người quay phim đang cầm máy quay trực tiếp, vì vậy cảnh này cũng xuất hiện trên màn hình lớn trong sân vận động.

Cô ngẩn người nhìn anh.

Chất liệu găng tay hơi cứng, năm ngón tay áp nhẹ lên gáy cô, lực ấn rất nhẹ nhàng.

Sau đó là một nụ hôn đầy tình cảm đặt lên trán cô.

Nhanh như cơn gió thoảng, Tống Úc rời đi và quay trở lại hướng sân đấu.

Dáng người cao lớn thẳng tắp, vững chãi và đáng tin cậy.

— Đó là người đàn ông của cô.

Trong lòng Yến Đường, cảm xúc ấm áp và sâu sắc dâng trào như thể mọi thứ xung quanh đều tan biến, chỉ còn lại cô và anh.

Cô mong anh luôn chiến thắng trong mọi trận đấu.
 
Gửi Thiên Thần Nhỏ - Bạch Nhật Mộng Dương
Chương 61: Đừng Nói Dối


Trong mọi lĩnh vực đều tồn tại khái niệm thiên phú. Với môn võ tổng hợp, một bộ óc thông minh cùng cơ thể cao lớn và đôi tay dài chính là lợi thế trời ban.

Nhưng thứ khiến người ta ngưỡng mộ chưa bao giờ là tài năng thiên bẩm mà là những đêm dài lặng lẽ khổ luyện, khi võ sĩ đắm mình trong gian khổ mà không một lời oán thán. Họ để nỗi đau xâm chiếm cả thể xác lẫn tinh thần rồi bình thản chịu đựng, kiên nhẫn vượt qua để tôi luyện bản thân ngày một mạnh mẽ hơn.

Kết quả của quá trình ấy sẽ hiện rõ qua từng thớ cơ săn chắc, tốc độ di chuyển, độ chính xác trong từng đòn đánh và khả năng ứng biến linh hoạt trên võ đài.

Sân khấu ngập tràn ánh đèn xanh đỏ. Người dẫn chương trình cầm mic giới thiệu đầy hào hứng về sự trở lại của Kirill cùng lão tướng Michael. Sau nghi thức chạm găng, đội ngũ hỗ trợ rút lui chỉ còn lại trọng tài mặc đồ đen điềm tĩnh quan sát từ rìa lồ ng bát giác.

Một võ sĩ trẻ tuổi tài cao thường tỏa ra khí thế ngút trời. Họ không ngần ngại phô diễn kỹ thuật điêu luyện và sức mạnh dồi dào. Khán giả vừa trầm trồ trước sự liều lĩnh của họ lại vừa ngợi ca tinh thần dám nghĩ dám làm.

Tống Úc từng tạo nên vô số khoảnh khắc ấn tượng trên sàn đấu. Ngoại hình điển trai cùng lối đánh tàn khốc đã biến mỗi phân cảnh về anh thành một tác phẩm nghệ thuật đầy tính bạo lực.

Nhưng một lão tướng dày dạn kinh nghiệm lại khác. Thời gian và thực chiến đã dạy họ sự điềm tĩnh. Mỗi động tác đều được cân nhắc kỹ lưỡng, mỗi đòn đánh đều nằm trong tầm kiểm soát.

Hai đấu thủ ra đòn thăm dò rồi né tránh, lui về. Đòn thật đòn giả liên tục thay phiên.

Cuối cùng khi thời cơ đến, một cú đấm quyết định kết thúc trận đấu.

Tống Úc chiến thắng. Đọc Full Tại Truyenfull.vision

Trận đấu này đã vượt qua giới hạn của một màn bạo lực đẫm máu thông thường, nâng lên thành cuộc so tài giữa trí tuệ và sức mạnh. Khán giả reo hò cuồng nhiệt hơn bao giờ hết.

Trận đấu kết thúc bằng chiến thắng TKO (knockout kỹ thuật). Người dẫn chương trình bước vào lồ ng bát giác chào đón Tống Úc trở lại. Sau khi rời sàn đấu, anh nghỉ ngơi chốc lát, tham gia phỏng vấn rồi cùng Yến Đường đến dự tiệc sau trận đấu.

“Tôi khá ngạc nhiên đấy, cứ tưởng người như cậu sẽ chơi bời thêm vài năm nữa cơ.”

Vừa vào tiệc chưa lâu, họ chạm mặt một người đàn ông trông khá quen mắt.

Yến Đường suy nghĩ một lúc mới nhớ ra người này tên Đoàn Phong, từng tham dự tiệc mừng chiến thắng của Tống Úc ở Bắc Kinh năm nào. Lúc đó hắn còn xin kết bạn với cô nhưng ngay lập tức bị Tống Úc giật điện thoại xóa sạch.

Đoàn Phong tỏ ra như hoàn toàn không nhớ chuyện cũ, cười nói xã giao với Tống Úc.

Nhưng Tống Úc thì chưa quên. Nụ cười vẫn trên môi, anh hỏi lại: “Sao? Có thành kiến với tôi à?”

Đoàn Phong đáp: “Cậu được công nhận là đẹp trai mà, điều kiện tốt như vậy-“

“Vậy là cậu có thành kiến với người đẹp trai rồi.”

Tống Úc liếc nhìn Yến Đường đứng bên cạnh như tìm kiếm sự đồng tình.

“Em cũng nghĩ vậy phải không?”

Yến Đường bất ngờ giật mình, lúng túng đáp: “Hả? Anh đang hỏi em ư? Người đẹp trai thì… cũng tùy trường hợp…”

Thấy cô trả lời dè dặt, Tống Úc chợt nhận ra điều gì đó không ổn.

Đêm đó khi trở về phòng khách sạn, Yến Đường tắm rửa xong liền thay chiếc váy ngủ hai dây mỏng manh. Phòng điều hòa lạnh quá nên cô vội khoác thêm áo len mỏng.

Tống Úc sau khi hoàn thành buổi vật lý trị liệu với huấn luyện viên thì trở về phòng. Anh thấy Yến Đường đã cuộn tròn trong chăn ấm, đang say sưa lướt điện thoại trên giường.

Lúc này đã hơn 10 giờ tối. Bên ngoài cửa sổ, màn đêm đen kịt bao trùm, những cây chuối rừng và bụi gỗ cao lặng im đứng trong sân vườn.

Trần nhà treo một chiếc quạt trang trí màu đen. Tấm thảm hoa văn và chiếc giường cũng màu đen, tạo nên sự tương phản rõ rệt với bức tường trắng tinh cùng cửa sổ kính sọc trắng.

Căn phòng đơn giản nhưng tinh tế còn ngổn ngang đủ thứ đồ đạc – băng quấn tay, tai nghe của anh lẫn với mỹ phẩm, túi xách và laptop của cô. Quần áo hai người thay ra mấy ngày qua đã được giặt sạch sẽ, xếp chồng lên nhau một cách vô tư – áo của anh đè lên váy cô, khăn của cô vắt ngang quần anh.

Chi tiết bình thường ấy lại khiến Tống Úc thấy lòng bình yên lạ. Cảm giác ấy hòa lẫn với sự phấn khích còn sót lại sau trận đấu, khiến anh không kìm được mà bước đến bên giường, nằm xuống ôm cô vào lòng.

Tiếc thay, chiếc áo len mỏng đã bọc kín cơ thể Yến Đường, ngăn cản anh tiếp tục khám phá.

Tống Úc chợt nhớ đến lý thuyết “duy trì sự mới mẻ” mà cô đề cập mấy hôm trước cùng người chị họ đầy kinh nghiệm mà cô thường nhắc tới. Anh nhíu mày suy nghĩ, tay thoăn thoắt cởi nút áo khoác của cô.

Mải mê xem điện thoại, Yến Đường chẳng để ý đến hành động “tự do hoành hành” của anh. Cô đang xem tin tức mới nhất trên trang chủ UFC – trận đấu đủ ấn tượng để bức ảnh Tống Úc cùng đối thủ Michael được đặt ở vị trí trang trọng, dòng chữ “Kirill tái xuất” nổi bật phía dưới. Trên các diễn đàn, người hâm mộ nhận xét phong cách thi đấu của anh đã chín chắn hơn nhiều.

Vậy mà giờ đây, người đàn ông “chín chắn” ấy đang say sưa cởi áo cô, vừa thao thao bất tuyệt: “Anh thắng trận rồi, em thưởng gì cho anh nào?”

Mắt vẫn dán vào màn hình, Yến Đường đáp qua quýt: “Anh muốn gì?”

“Chơi trò ‘hỏi xoáy đáp xoay’ đi.” Nghe giọng anh đầy ẩn ý, cô lập tức bật ngồi dậy, đề phòng: “Hôm nay đánh trận mệt rồi, để hôm khác đi nhé?”

“Ai bảo anh mệt? Em không biết rằng sau mỗi trận đấu anh đều tràn đầy năng lượng sao?” Tống Úc tựa lưng vào đầu giường, kéo cô vào lòng. Hai người ngồi sát vào nhau trong khung cảnh lãng mạn khó tả.

Rồi anh bắt đầu cuộc thẩm vấn: “Ngoài chuyện duy trì sự mới mẻ, chị họ em còn dạy em những ‘chân lý’ nào nữa?”

Bao năm trôi qua, Yến Đường vẫn giữ được những phẩm chất đáng quý – như là sự trung thực không biết nói dối.

Khi nhận ra Tống Úc dường như đã biết quá rõ, cô bèn cẩn trọng thú nhận:

“Chị em từng bảo… quà anh tặng thì cứ nhận, vì đó là tấm lòng của anh.”

– Giống như người lớn cho trẻ con kẹo vậy, có gì đặc biệt đâu, cứ nhận lấy, không cần phải băn khoăn.

Nhưng câu này Yến Đường giữ lại trong lòng.

Tống Úc nghe xong gật đầu: “Đúng vậy, quà anh tặng em đều là anh kỳ công chọn. Tiền không thành vấn đề, nhưng hàng hiếm phải nhờ SA đặt trước mới có.”

Nghe anh nói thế, Yến Đường bắt đầu thấy hơi áy náy. Ánh mắt cô chợt chớp loạn, nhưng làm sao qua mặt được sự tinh ý của Tống Úc. Anh thẳng thừng đưa tay đỡ lấy gáy cô, ép cô phải nhìn thẳng vào mắt mình.

“Em còn giấu điều gì đó.” Giọng anh khẳng định.

Yến Đường lí nhí: “Hình như… không còn gì nữa đâu.”

“Thật sao? Thế tại sao em lại hỏi chị em về chuyện quà cáp? Hồi đó còn rất sớm, phải lúc chúng ta mới quen không?”

Tống Úc nhanh như cắt dồn dập chất vấn. Đọc Full Tại Truyenfull.vision

“Lúc đó… em đã biết anh thích em rồi phải không?”

Yến Đường ấp úng: “Hồi ấy… em đâu biết anh nghĩ gì.” Cô gắng gượng thốt ra lời thành thật: “Chưa từng có ai theo đuổi em…”

Đến đây, từng chữ khó nhọc của cô đã giúp Tống Úc ghép được mảnh ghép cuối cùng.

Anh chậm rãi nói bằng giọng đầy thấu hiểu:

“Lúc em chưa hiểu ý anh thì em đã tìm chị họ để hỏi.”

“Chắc chắn em đã kể với chị ấy về những món quà anh tặng, cùng hàng tá chi tiết khác để nhờ phân tích.”

Hồi còn học trung học ở Moscow, Tống Úc thỉnh thoảng cũng dự các bữa tiệc của bạn học. Những cô gái tuổi mới lớn thường quây quần bàn luận về mỹ phẩm, thời trang và bạn trai. Mỗi khi có ai tỏ tình với anh, phía sau luôn lấp ló vài cô bạn gái đóng vai quân sư.

Nhớ lại giai đoạn Yến Đường luôn trốn tránh, từ chối mọi sự quan tâm của anh cho đến khi anh đề xuất “thời gian thử nghiệm”. Chỉ sau đó cô mới chịu gật đầu, rồi khi hết hạn lại một mạch bỏ chạy không một lời từ biệt.

Khi đuổi theo cô về Nam Thị, nghe cô nhắc lại cụm từ “thử nghiệm”, anh đã rất ngạc nhiên.

Đó vốn chỉ là câu nói đùa để dụ cô bỏ sự phòng thủ, chấp nhận tình cảm của anh. Ai ngờ cô lại nghiêm túc đến thế.

Càng nghĩ càng thấy không ổn, Tống Úc ghì ánh mắt vào cô: “Vậy kết luận cuối cùng của chị em là gì?”

Yến Đường khiếp sợ trước ánh mắt soi mói của anh.

Quả đúng là cùng bố mẹ sinh ra, dù chẳng màng quản lý công ty như anh trai nhưng khả năng quan sát của người này thật đáng sợ.

Yến Đường liền dùng chiêu cũ, vắt người lên người Tống Úc rồi hôn nhẹ lên sống mũi cao của anh: “Kirill, muộn rồi đó…”

“Ừ, muộn thật,” giọng anh trầm xuống đầy đe dọa, “nên em nói nhanh đi, để anh còn tính toán xem tối nay sẽ ‘xử lý’ em thế nào.”

Rõ ràng Tống Úc đã nhận ra điều gì đó. Anh tận hưởng nụ hôn của cô nhưng nhất quyết không buông tha vấn đề. Anh còn cảnh báo Yến Đường phải suy nghĩ kỹ trước khi trả lời, nếu dám nói dối thì anh sẽ phát hiện ngay.

Lúc này Yến Đường đã hoảng thật sự. Thực ra những lời chị họ nói đều rất hợp lý trong mắt con gái. Hồi đó Tống Úc còn trẻ, nhà giàu, lại quấn quýt toàn trai xinh gái đẹp – ai mà không nghi ngờ chứ?

Dù anh nhiệt tình và chu đáo đến đâu, cô vẫn tin lời chị họ: “Cao thủ tình trường thường ẩn mình dưới vẻ ngoài vô hại nhất.”

Tống Úc bật cười giận dữ:

“‘Cao thủ tình trường’?” Anh nhắc lại từ này bằng tiếng Trung, dù đã hiểu nghĩa rõ như lòng bàn tay.

“Tối nay trong buổi tiệc, em cũng nghĩ về anh như thế à?”

Không tin vào tai mình, anh còn lôi điện thoại ra tra cứu kỹ hơn định nghĩa của từ này – chỉ những kẻ giàu kinh nghiệm, giỏi đọc vị tâm lý phụ nữ.

Tống Úc đặt điện thoại xuống, ánh mắt đầy tổn thương: “Em thật sự nghĩ về anh như vậy sao?”

“Hoàn toàn là hiểu lầm!” Yến Đường vội vàng ôm mặt anh, giải thích chân thành: “Lúc đó chúng ta mới quen nên chưa hiểu gì về nhau, có hiểu nhầm cũng là chuyện bình thường mà.”

Anh cúi mắt nhìn cô, giọng khẽ: “Vậy bây giờ em thấy anh là người thế nào?”

“Nhiệt tình là thật, chu đáo cũng là thật. Anh giống Nastia lắm, về mọi mặt… gia đình anh cũng rất tốt, gia phong nghiêm túc…”

“Em biết lúc đó anh nghĩ gì về em không?” Anh bất ngờ hỏi ngược lại.

“…Anh nghĩ gì về em?”

Tống Úc nhẹ nhàng đáp: “Ngay từ lần đầu gặp gỡ, anh đã thấy em kiên cường và chăm chỉ, là cô gái đáng yêu nhất. Và anh tin rằng mình chưa từng sai.”

Những lời ngọt ngào ấy xuyên thẳng vào trái tim Yến Đường.

Chết tiệt, cô cảm thấy mình thật tệ bạc.

Bên ngoài cửa sổ, mưa lất phất rơi trên những tàu lá chuối rộng bản, từng giọt nước lăn dài theo khung kính trong veo, rơi xuống nhẹ nhàng như nước mắt trẻ thơ.

Căn phòng chìm vào im lặng kỳ lạ. Tống Úc chỉ im lặng nhìn cô, hàng mi dài khẽ rung, môi mím chặt không nói.

Yến Đường nhìn anh biết ngay – hỏng rồi, lại tổn thương rồi.

“Thơm một cái nào, đừng nghĩ nữa.”

Ở bên Tống Úc lâu, Yến Đường cũng học lỏm được vài chiêu dỗ dành. Như lúc này, cô liên tục hôn lên má anh bên trái rồi bên phải, thuần thục như đã làm cả trăm lần.

“Chúng ta đã ở bên nhau hạnh phúc rồi mà. Trong mắt em, anh luôn là người tuyệt nhất.”

“Không được, chuyện này không thể dễ dàng bỏ qua.” Tống Úc lạnh lùng đáp.

“Anh vừa trưởng thành đã gặp em, dốc hết tâm tư làm em vui, kết quả bị em xem là ‘cao thủ tình trường’.”

“Vậy anh muốn em làm gì đây?” Yến Đường thành khẩn hỏi.

Tống Úc không trả lời ngay.

Anh lướt qua danh sách những điều muốn làm nhưng bị cô từ chối thời gian qua, rồi chọn ra thứ khiến anh day dứt nhất.

—— Anh muốn Yến Đường tuột dây váy ngủ, vén gấu váy lên và ngồi lên mặt anh.

Tư thế này đã bị cô cự tuyệt vô số lần, chỉ nghĩ đến thôi đã thấy ngượng chín mặt.

Nhưng lần này, cô không còn lựa chọn.

Ở góc độ này, Tống Úc chỉ có thể ngước nhìn cô từ dưới lên.

Trong tầm mắt anh là đường cong mê hoặc cùng đôi má đỏ ửng như gấc chín của cô.

Tống Úc hỏi khẽ: “Còn gì muốn ‘xưng tội’ nữa không? Lần sau nếu để anh tự phát hiện thì sẽ tính sổ riêng đấy.”

Yến Đường đôi chân mềm nhũn, giọng run run: “Phải em hỏi anh mới đúng! Trong cuốn sổ nhỏ kia anh còn ghi bao nhiêu chuyện nữa? Tính hết chưa đấy?”

Cô cố gắng kiềm chế để không quá thất thố, nhưng không biết rằng biểu cảm ấy lại khiến Tống Úc vô cùng thích thú.

Mưa rơi trên tàu chuối suốt đêm, mãi đến xế chiều hôm sau hai người mới tỉnh giấc.

Tống Úc sau khi “đòi nợ” xong tâm trạng vô cùng thoải mái, chọn một nhà hàng sang trọng trên app rồi dẫn Yến Đường đi ăn. Sau đó, họ cùng nhau đi dạo thong thả trên phố.

Khu phố kiểu Nam Dương gần Orchard Road ẩn mình sau những tòa cao ốc. Con đường lát đá, những khóm tre Phượng mọc um tùm, cùng những cánh cửa gỗ và gạch hoa Peranakan điểm xuyết cho khu phố yên bình này. Ánh nắng trải dài trên mặt đường, phủ lên mọi ngóc ngách thứ ánh vàng dịu dàng.

“Anh còn một việc muốn làm nữa.”

Tống Úc đột nhiên lên tiếng.

Yến Đường ngẩng đầu nhìn anh, cố gắng thương lượng: “Chuyện đó cần tuân theo nguyên tắc ‘chừng mực’ và ‘duy trì thể lực’, làm nhiều quá không tốt đâu…”

“Anh đâu có nói chuyện đó? Sao em cứ nghĩ sang chuyện ấy thế?”

Anh nghiêng đầu nhìn cô đầy nghi hoặc, bắt đầu tự nghĩ liệu có phải Yến Đường đang ám chỉ kỹ thuật của anh không đủ tốt hay sức bền không đủ hay không – nhưng mấy tuần trước vì công việc nên nhịn được, giờ thắng trận rồi chẳng phải nên “ăn bù” sao?

Tống Úc tạm gác ý nghĩ đó sang một bên, chuyển đề tài: “Anh định nói là Singapore khá gần nhà em, em có muốn về Nam Thị thăm bố mẹ em không?”

Hai người bàn bạc một lúc rồi quyết định đặt vé máy bay về Nam Thị tối hôm đó. Yến Đường báo tin cho bố mẹ xong thì ngay lập tức nhận được điện thoại từ mẹ.

“Con dẫn bạn trai về ra mắt gia đình à? Thế để Tiểu Tống ở đâu cho phải phép đây?”

Giọng mẹ cô dò hỏi khéo léo. Đọc Full Tại Truyenfull.vision

“Sắp xếp cho cậu ấy ở khách sạn nhé? Hay để cậu ấy ngủ tại nhà mình?”

Nhà Yến Đường khá nhỏ, không có phòng khách dư. Nếu Tống Úc ở lại, anh sẽ phải chung chiếc giường nhỏ mà cô đã ngủ từ thuở bé – với thân hình cao lớn của anh, chắc chắn sẽ rất chật chội.

Thế nhưng khi nghe đến lựa chọn này, Tống Úc bỗng nở nụ cười đầy ẩn ý.

“Không đâu, anh sẽ cảm thấy thoải mái thôi.”
 
Gửi Thiên Thần Nhỏ - Bạch Nhật Mộng Dương
Chương 62: Ý Tưởng Tồi Tệ Của Anh Ấy


Những năm gần đây, Nam Thị đẩy mạnh phát triển du lịch theo chính sách nhà nước, mở nhiều đường bay thẳng tới các nước Đông Nam Á.

Do khoảng cách địa lý khá gần, vào sáng thứ Hai, hai người từ sân bay Singapore đáp chuyến bay kéo dài ba tiếng rưỡi, cuối cùng cũng hạ cánh xuống Nam Thị lúc ba giờ chiều.

Tháng mười hai là mùa du lịch ế ẩm, du khách nước ngoài thưa thớt. Vóc dáng cao ráo, làn da trắng cùng mái tóc sáng màu của Tống Úc nổi bật hẳn giữa dòng người phương Nam. Từ hải quan đến sân bay, anh luôn thu hút ánh mắt tò mò.

Cửa ra sân bay ở thành phố nhỏ lúc nào cũng đông đúc, các nhân viên du lịch và tài xế thi nhau chào mời. Tống Úc một tay kéo vali, tay kia nắm chặt Yến Đường. Vừa bước ra, họ lập tức bị vây quanh bởi những giọng nói địa phương: “Trai xinh gái đẹp đi đâu đấy?”, “Có cần thuê khách sạn không?”.

Giọng địa phương Nam Thị nghe na ná tiếng Tứ Xuyên khiến Tống Úc thoáng ngơ ngác, lầm tưởng có chuyện chẳng lành. Theo bản năng, anh ôm chặt Yến Đường vào lòng, ánh mắt sắc bén quét qua đám đông xung quanh, lạnh giọng cảnh báo: “Back off.”

Sau đó mới chợt nhớ mình biết tiếng Phổ thông, liền gằn giọng: “Tránh ra!”

Không ngờ mấy người kia thấy anh nói được tiếng Trung lại càng hào hứng, bắt đầu giới thiệu ồn ào các gói du lịch giá rẻ.

Yến Đường bị tiếng ồn làm nhức đầu, đứng trên mũi chân vẫy tay về phía chiếc Volkswagen màu bạc đậu xa xa: “Bố!”.

Một tiếng trả lời lớn vang lên từ phía bên kia: “Này!”.

Khi biết Yến Đường là người địa phương, đám đông ồn ào lập tức tản ra.

“Giờ đang mùa đông, lượng khách du lịch ít nên các công ty du lịch hoạt động chậm lại.”

Bố Yến vừa nổ máy vừa dùng tiếng Anh hỏi Tống Úc ngồi ghế phụ: “Lần trước cháu đến không gặp cảnh này à?”

“Lần trước cũng có, nhưng lúc đó chỉ cần cháu nhìn một cái thì họ đã lập tức lảng ra xa.”

Tống Úc vừa nói vừa liếc nhìn Yến Đường qua gương chiếu hậu với nụ cười đầy ẩn ý, rồi tiếp tục trò chuyện với bố Yến.

Yến Đường hiểu rõ ý nghĩa sau nụ cười đó, bèn quay ra nhìn ra cửa sổ làm ngơ.

Lần trước anh đến Nam Thị để “bắt người”, tâm trạng không tốt nên ánh mắt đầy sát khí khiến người ta phải sợ hãi. Còn lần này, anh lại giống hệt một du khách ngoại quốc hiền lành.

Về đến nhà vừa đúng giờ cơm tối, Tống Úc mở cửa bước vào và ngạc nhiên trước sự thay đổi lớn. Cả nhà từ trần nhà đến sàn, từ bàn ghế đến sofa đều sạch sẽ bóng loáng, được trang trí thêm hoa tươi và đồ trang trí mới. Thảm mới được trải trên sàn, tất cả tạo nên một không gian khác hẳn so với sự đơn sơ trước kia khi Tống Úc mới đến.

“Con tưởng mình vào nhầm nhà rồi đấy.” Yến Đường đặt túi xuống.

Mẹ cô bước tới vỗ vai: “Con nói nhảm gì thế.”

Rồi bỏ qua cô thẳng tiến chào Tống Úc, chúc mừng anh thắng trận.

Tống Úc trước khi rời Singapore đã đặc biệt mua rất nhiều quà cao cấp hơn hẳn mấy năm trước. Anh vừa ngồi xuống đã nhiệt tình giới thiệu từng món cho bố mẹ cô, khiến hai người vui vẻ hẳn.

Mấy năm trước, khi Tống Úc đến đây tìm Yến Đường thì anh còn quá trẻ, vì thế bố mẹ cô chỉ coi anh như một đứa trẻ và nói năng giữ kẽ, xã giao. Nhưng giờ đây, khi anh đã trưởng thành và sự nghiệp của Yến Đường cũng khác xưa, bố mẹ nhìn nhận mối quan hệ này bằng con mắt thực tế hơn, không còn giữ khoảng cách như trước.

Bữa tối trôi qua trong không khí đầm ấm. Bố Yến và Tống Úc trò chuyện trong phòng khách, còn Yến Đường bị mẹ gọi vào nhà tắm với lý do “chỉ chỗ để đồ dùng cá nhân”.

“Phòng tắm này mẹ đã dọn dẹp sạch sẽ rồi, hai đứa cứ dùng thoải mái mấy ngày nhé. Bố mẹ sẽ dùng phòng tắm trong phòng ngủ.”

Mẹ khép cửa phòng tắm lại, kéo cô đến bồn rửa mặt chỉ chỗ để khăn tắm và đồ vệ sinh cá nhân. Rồi bà đột ngột chuyển chủ đề, giọng thì thào:

“Mẹ quên chưa hỏi, con đã gặp bố mẹ cậu ấy chưa?”

“Cũng… coi như là gặp rồi ạ.”

“‘Coi như’ là sao?”

Yến Đường kể lại câu chuyện một cách ngắn gọn. Mẹ cô vẫn chưa yên tâm, lo lắng hỏi một câu kỳ lạ: “Nhà họ ai cũng cao như cây sào, không biết có thấy con lùn quá không?”

Nói đến đây, mẹ lại thở dài: “Mấy hôm nay mẹ trằn trọc mãi. Không phải mẹ chê cậu ấy không tốt, mà chính vì cậu ấy quá hoàn hảo nên mẹ lo nhà họ đánh giá con. Giá ngày xưa đừng cho con đi nội trú, ở nhà dinh dưỡng đầy đủ có khi con cao thêm được vài phân…”

Yến Đường bật cười: “Con 1m60, với người miền Nam đâu có thấp. Nhà họ cũng không quan tâm chuyện này đâu.”

“Thật không đấy?”

Mẹ vẫn nghi ngờ, nhớ lại những lần mai mối trước đây chiều cao luôn là tiêu chí hàng đầu.

“Người ta đâu phải gia súc chăn nuôi, quan tâm làm gì chuyện đó?”

Thấy cô nhất quyết, mẹ đành gật đầu. Nhưng ngay lập tức bà lại ném ra câu hỏi khác: “Thế hai đứa phân chia việc nhà thế nào? Không lẽ con phải hầu hạ cậu ấy?”

“Đã có người giúp việc lo rồi.”

“Lúc không có người giúp việc thì sao?”

“Thì hai đứa cùng nhau làm chứ sao.”

Trường hợp không có người giúp việc chỉ xảy ra khi cả hai bỗng dưng muốn “trải nghiệm cuộc sống bình thường”, cùng nấu bữa tối vào một ngày rảnh rỗi rồi tận hưởng cảm giác bếp núc gia đình.

Nhưng phần lớn thời gian chuyện cơm nước đều có người giúp việc đảm nhận. Cả hai đều kiếm được kha khá, thời gian đó thà dành để xem phim cùng nhau còn hơn.

Yến Đường giải thích xong rồi lại kể thêm cho mẹ nghe rằng Tống Úc không phải dạng công tử bột bất tài, nếu lỡ có bị lạc vào rừng hoang, anh vẫn có thể săn bắn và bắt cá để sống sót.

“Con nói cái gì kỳ quặc vậy.” Mẹ cô bật cười.

“Đừng lo chuyện không đâu mẹ ạ.” Yến Đường mỉm cười trấn an mẹ, “Nếu có vấn đề gì thì con đã chẳng dẫn anh ấy về ra mắt rồi.”

“Cũng phải. Hóa ra nhiều điều chúng ta lo lắng, trong mắt người ta chẳng đáng quan tâm chút nào.” Mẹ gật đầu.

“Con đừng trách mẹ suy nghĩ nhiều. Người ở thị trấn nhỏ như chúng ta khi cưới xin cái gì cũng phải tính toán. Giờ mới biết quyết định để con ra ngoài bươn chải là đúng. Bố mẹ chỉ sợ con chịu thiệt thòi thôi. Hai đứa hòa thuận là được. Con bảo Tiểu Tống cứ thoải mái như ở nhà nhé.”

Yến Đường đoán chừng mẹ đã cùng bố “nghiên cứu” mấy ngày mới đặt ra những câu hỏi này. Vừa trò chuyện xong, bố Yến cũng nhanh chóng “giải phóng” Tống Úc để về phòng nghe báo cáo tình hình từ phía mẹ.

Sau khi bố mẹ về phòng, hai người cũng nhanh chóng tắm rửa chuẩn bị nghỉ ngơi.

Yến Đường vừa sấy tóc xong trong phòng tắm, bước vào phòng ngủ và đóng cửa lại thì ngay lập tức bị ai đó ôm chặt từ phía sau. Tống Úc cúi đầu áp má vào má cô, hỏi khẽ: “Bố mẹ em có hài lòng về anh không?”

Cô quay người lại, giả bộ nghiêm túc đáp: “Mẹ em không tin anh biết săn bắn bắt cá đâu.”

Tống Úc giật mình, tưởng rằng gia đình cô thực sự quan tâm chuyện này nên liền đề nghị: “Vậy anh sẽ sắp xếp cho bố mẹ em một chuyến du lịch Siberia…”

Thấy vẻ mặt nghiêm túc của anh, Yến Đường bật cười: “Đùa thôi mà. Bố mẹ em thích anh lắm, chỉ mong anh cảm thấy thoải mái như ở nhà.”

Khác với tính cách dễ căng thẳng của Yến Đường ở môi trường lạ, Tống Úc từ nhỏ đã quen làm trung tâm của đám đông. Anh không chỉ giỏi làm người khác vui vẻ mà bản thân cũng chẳng bao giờ cảm thấy gò bó.

Vì vậy, anh không chỉ ứng xử khéo léo với bố mẹ cô mà giờ đây khi đã đóng cửa phòng ngồi trên giường Yến Đường thì anh lại thoải mái như đang ở trong khu vui chơi vậy.

“Ở đây thơm mùi của em quá.”

Anh đứng trước kệ sách. Những món đồ trang trí trên kệ vẫn y nguyên như mấy năm trước, toàn là sách vở và vở ghi chép thời trung học của cô. Ánh mắt anh liếc qua một lượt rồi lịch sự hỏi: “Anh xem qua được không?”

“Xem đi xem đi.”

Yến Đường hiểu rõ anh đang nghĩ gì.

Sau bài học lần trước, tất cả những thứ liên quan đến Giang Dụ Hành đã bị cô bán giấy vụn với giá năm hào từ lâu.

Tống Úc ngồi bên bàn xem lại cuốn vở ghi chép thời cấp ba của cô. Khi Yến Đường đi ngang qua định trèo lên giường lướt điện thoại thì anh bất ngờ kéo cô ngồi vào lòng.

“Em ngồi đây xem cùng anh.”

Yến Đường liếc nhìn, đó là cuốn vở ghi chép môn tiếng Anh thời phổ thông.

“Có gì đâu mà xem?”

Toàn là từ vựng và ngữ pháp dày đặc, gợi lại những ký ức kinh hoàng.

“Anh có thể tưởng tượng em ở tuổi niên thiếu đã làm gì qua cuốn vở này.”

So với tuổi thơ của Tống Úc – du lịch khắp thế giới cùng gia đình, thi đấu ở nhiều nơi từ nhỏ rồi tiệc tùng với bạn bè, thì cuộc sống của Yến Đường trước 18 tuổi lại bó hẹp đến tội nghiệp.

Đời sống học sinh tỉnh lẻ chỉ xoay quanh những lối đi chất đầy sách vở, bức tường dán đầy khẩu hiệu “học tập hết mình”, những buổi tối tự học dài đằng đẵng và quán tạp hóa với vài món ăn vặt ít ỏi.

Tống Úc hiểu ngay: “Lúc đó cuộc sống của em chỉ có hai thứ: học và… thầm thương trộm nhớ.”

Nghe đến cụm từ “thầm thương trộm nhớ”, Yến Đường giật bắn người, nhấn mạnh: “Chuyện đó tính sổ xong rồi mà, chúng ta đã nói rõ rồi còn gì!”

Sau lần nghe cô giải thích, Tống Úc đã không còn bận t@m đến Giang Dụ Hành – kẻ thua cuộc đó nữa. Nhưng nếu có cơ hội được ăn vạ để được cô dỗ dành, anh vẫn không ngại tận dụng.

Nhưng lần này không tìm thấy bất cứ thứ gì liên quan đến anh ta, trong lòng anh thực sự rất hài lòng.

“Anh đâu phải loại người hay chấp nhặt chuyện cũ.”

Tống Úc nghiêm túc nói:

“Anh chỉ muốn chỉ ra chỗ ghi chép sai trong vở của em thôi.”

Anh lật vài trang trước, chỉ vào mấy dòng tiếng Nga chen giữa các từ tiếng Anh – toàn từ vựng cơ bản.

Hồi cấp ba, Yến Đường từng hứng thú với tiếng Nga, mua một cuốn sách tự học vui nhộn ở hiệu sách. Mỗi khi mệt mỏi với bài vở, cô lại lôi ra xem, và có lẽ những dòng này được ghi chép trong giờ tự học nào đó vào buổi tối.

“<i>Kaproфиль</i> – không có từ này đâu.”

Tống Úc vòng tay ôm eo cô, để cô ngồi vững trên đùi mình, cằm tựa lên vai cô thân mật, ngón tay gõ nhẹ lên trang vở.

“Em định viết <i>kaproфель</i> (khoai tây) phải không? Nhầm cách phát âm giữa ‘φ’ và ‘Β’ rồi.”

Yến Đường nhìn kỹ, quả thật như vậy.

Cô với lấy cây bút trong ngăn kéo, gạch bỏ từ sai và viết lại từ đúng.

Đã gần mười năm kể từ ngày tốt nghiệp cấp ba, trang giấy đã ngả màu, nét chữ cũ còn non nớt, trong khi nét mới thanh thoát và mực đậm, tạo nên sự tương phản mà như thời dòng gian đang hòa vào nhau.

“Giỏi quá.”

Nghe Tống Úc bắt chước giọng điệu ngày xưa của mình, Yến Đường quay đầu lại, chạm ngay ánh mắt đang cười của anh.

Lúc này là cuối tháng mười hai. Trong khi Singapore ổn định ở 25°C thì Nam Thị lại lạnh ẩm, trong nhà không có lò sưởi, chỉ có thể bật điều hòa ấm.

Anh chỉ mặc mỗi áo ngắn tay, còn Yến Đường vẫn thấy lạnh nên đã lục tủ lấy bộ đồ ngủ cũ ra mặc.

Bộ đồ dài tay in hình hoạt hình khiến cô trẻ trung hẳn đi, như thể hai người đảo ngược vị trí tuổi tác vậy.

Yến Đường chợt nhận ra tư thế ngồi trong lòng anh đang trở nên nguy hiểm. Bố mẹ còn ngủ ngay phòng bên cạnh, dù có phòng chứa đồ ngăn cách nhưng cô lo lắng liệu họ có nghe thấy gì không. Nhưng… tình hình hiện tại thật sự không ổn chút nào!

Tuy nhiên, Tống Úc nhất quyết không buông tay.

“Không được đi đâu, anh còn phải kiểm tra xem em có viết sai chỗ nào nữa không.”

Ngón tay anh lật từng trang vở đang mở trên bàn, cẩn thận xem lại những gì cô viết năm 16, 17 tuổi.

Căn phòng nhỏ đầy dấu ấn tuổi thanh xuân của Yến Đường – hình dán trên tường, đồ trang trí góc bàn… đến cả ga giường cũng vẫn là bộ cũ màu vàng nhạt in hình thú hoạt hình.

Cánh cửa đóng kín, thời gian như ngừng trôi, quay ngược lại khiến Yến Đường cảm thấy như mình đã trở về mười năm trước.

Còn Tống Úc thảnh thơi ngồi trên ghế của cô, tựa như một thiên thần xinh đẹp bỗng nhiên xuất hiện, đang nghiêm túc “kiểm tra bài tập” cho cô.

Khuôn mặt điển trai của anh được ánh đèn bàn chiếu rọi, hàng mi dài đọng những hạt sáng li ti.

Khi anh ngẩng lên nhìn cô, đôi mắt trong veo phản chiếu hình ảnh cô đang chìm đắm trong suy tư.

“Lại tìm thấy—”

Chưa kịp dứt lời, Yến Đường đã chủ động đưa tay ôm lấy mặt anh, hướng về phía trước trao một nụ hôn.

Đôi môi anh ấy thật mềm mại.

Yến Đường thầm nghĩ.

Cô cảm thấy mình như bị thôi miên, trong khoảnh khắc này, một h@m muốn mãnh liệt bất chợt dâng lên – muốn được áp sát anh hơn, muốn anh hòa quyện vào không gian nhỏ bé, cũ kỹ chỉ thuộc về mình cô.

Tình cờ thay, Tống Úc cũng đang nghĩ vậy.

Từ lúc nhìn thấy cô mặc bộ đồ ngủ cũ, anh đã nung nấu ý đồ xấu xa.

Chưa kịp viện cớ thì Yến Đường đã chủ động ôm lấy anh khiến anh quên luôn điều định nói, chỉ còn biết đáp trả nụ hôn đó với tư thế chủ động.

May thay chiếc ghế đủ chắc chắn để chịu được sức nặng của cả hai. Yến Đường ngồi vắt lên người Tống Úc, hai tay ôm lấy cổ anh trong khi eo lại bị anh giữ chặt.

Họ khát khao nhau đến điên cuồng nhưng buộc phải im lặng.

Những cái ôm, những nụ hôn, những tiếng thở gấp nén lại.

Hậu quả là sáng hôm sau cả hai phải đặt báo thức từ sớm, lén lút xuống nhà vứt bao cao su và giấy vệ sinh đêm qua trước khi bố mẹ Yến Đường thức dậy.

Đã ra ngoài rồi nên hai người tranh thủ dạo quanh khu phố mua đồ ăn sáng.

“Quá phóng túng rồi.” Yến Đường nói.

Nhưng Tống Úc lại tỏ vẻ ngạc nhiên, tưởng cô đã chuẩn bị tinh thần từ trước: “Anh không phải đã ám chỉ với em rồi sao?”

“Em tưởng mình có thể kiềm chế được.”

Yến Đường không ngờ mình lại đánh giá cao bản thân đến vậy.

Cô cũng đã đánh giá thấp sự quan tâm của Tống Úc với quá khứ của mình.

Khi ở nhà ông bà ngoại anh, Yến Đường đã xem rất nhiều ảnh thời nhỏ của Tống Úc. Vì vậy lần này, anh đặc biệt hỏi bố mẹ cô xem có album ảnh thời thơ ấu của cô không.

Bậc cha mẹ luôn thích kể về những kỷ niệm thời nhỏ của con cái, và bố mẹ Yến Đường cũng không ngoại lệ. Họ không chỉ lấy ra album ảnh mà còn kể cho Tống Úc nghe rất nhiều câu chuyện về cô.

Đáng tiếc là từ khi sinh ra đến tiểu học, Yến Đường có rất nhiều ảnh, nhưng từ khi vào tuổi dậy thì, một phần vì sống nội trú, một phần vì thiếu tự tin và không thích chụp hình, nên gần như không còn lại nhiều kỷ niệm. Lật đi lật lại, cô chỉ tìm được một tấm ảnh chụp năm 17 tuổi, do bố Yến chụp trong buổi họp phụ huynh.

Trong ảnh, Yến Đường trông rất trẻ con, mái tóc đen dài cắt ngang lưng, khuôn mặt sáng sủa, mặc bộ đồng phục đang cúi đầu làm bài tại bàn học.

Tống Úc đã xin bố Yến tấm ảnh này. Khi họ trở về nhà ở Moscow, anh đặt tấm ảnh vào khung và trưng bày trong tủ kính.

Để ghép đôi với cô, anh còn đặc biệt về nhà ông bà ngoại tìm một tấm ảnh thời nhỏ của mình đặt cạnh ảnh Yến Đường, như thể hai người đã gần nhau hơn từ thuở ấy.

Đây là thói quen anh học được từ Nastia.

Cảm giác về một “mái nhà” đích thực cứ thế được xây dựng từng ngày.

Những chiếc nam châm tủ lạnh mua trong các chuyến du lịch được dán khắp nơi, bên trong tủ lạnh chứa đầy thức ăn mà cả hai đều thích, tất cả mọi thứ đều có đôi có cặp.

Ngay cả bàn làm việc của Yến Đường cũng đặt vài khung ảnh chụp Tống Úc, hầu hết là từ thời thơ ấu hoặc thiếu niên.

Phải công nhận anh chàng này đẹp trai từ nhỏ, những bức ảnh ấy không chỉ dễ nhìn mà còn giúp cô xua tan mệt mỏi sau giờ làm.

Đầu tháng Một, Yến Đường nhận được khoản tiền thưởng khá lớn từ công ty mình. Con số này chỉ là một phần nhỏ trong tổng lợi nhuận, phần lớn sẽ được dùng để đầu tư cho các dự án trong năm tới.

Cô gửi cho bố mẹ mỗi người một phong bao lì xì to rồi hào phóng mời Tống Úc đến một nhà hàng sang trọng.

Kiến thức và tài khoản ngân hàng dày lên khiến tâm hồn bình yên – quả là chân lý không bao giờ sai.

“Em đang nghĩ, công ty mình có thể mở rộng dịch vụ sang nhiều ngôn ngữ hơn, thậm chí xuất bản sách trong nước ra thị trường quốc tế.”

Dưới ánh đèn chùm pha lê, giữa những cột trụ chạm khắc tinh xảo.

Vị trí ngồi yên tĩnh với tầm nhìn tuyệt vời ra khung cảnh Moscow lấp lánh trong ánh đèn và tuyết trắng.

Yến Đường hào hứng kể với Tống Úc về kế hoạch phát triển công ty, niềm vui hiện rõ trên khuôn mặt.

Cô quen biết nhiều nhà xuất bản, lại có mối quan hệ với các nhà đầu tư.

Triết lý kinh doanh nằm ở đây: khi có kênh phân phối, có nguồn lực và ý tưởng, biết cách vận hành mọi yếu tố, vượt qua khó khăn, nắm bắt cơ hội, sự nghiệp ắt sẽ không ngừng phát triển.

Nhưng Tống Úc lại chìm vào suy tư.

Hiện tại khi trở lại UFC, sau khi lọt vào top 10, mỗi trận đấu có thể mang về cho anh khoảng 300 nghìn USD, thứ hạng càng cao, thu nhập càng lớn. Nếu Yến Đường cần gọi vốn, anh mong mình đủ khả năng tài chính để hỗ trợ cô.

Nhưng việc gọi vốn từ vòng A rồi B, C… giá trị định ngày càng tăng, nếu công ty của cô thực sự phát triển đến giai đoạn đó thì đây sẽ là một con số không hề nhỏ.

“Anh đang nghĩ gì vậy?”

Giọng nói của Yến Đường kéo anh trở lại thực tại.

“Không có gì.” Tống Úc đặt dao nĩa xuống, “Anh đang nghĩ về trận đấu cuối cùng trong sự nghiệp của mình sẽ diễn ra khi nào.”

“Trận đấu cuối cùng?”

“Ừ, trận đấu kết thúc sự nghiệp.”

Tống Úc nhẹ nhàng đề cập đến chủ đề này dù anh mới chỉ vừa trở lại UFC. Giờ đây, anh đã học cách nhìn xa hơn về tương lai.
 
Gửi Thiên Thần Nhỏ - Bạch Nhật Mộng Dương
Chương 63: Bí Mật Của Chú Gấu Ngọt Ngào


Đối với vận động viên, ngày giải nghệ là điều không thể tránh khỏi.

Sau đó, hoặc là theo đuổi đam mê bằng cách trở thành huấn luyện viên, hoặc tận dụng các mối quan hệ đã tích lũy để bước sang lĩnh vực khác, tiếp tục xây dựng sự nghiệp và danh tiếng.

Tống Úc không muốn trở thành người quản lý thừa kế tập đoàn lớn như anh trai mình, bởi vị trí đó còn có một tên gọi khác: “trâu ngựa hạng sang”.

Ngồi vào vị trí đó, không chỉ phải lo lắng về hoạt động kinh doanh của các công ty trong tập đoàn, duy trì mối quan hệ với chính phủ, đàm phán với các cổ đông nhỏ, mà còn phải để mắt đến những con cáo già trong ban lãnh đạo với mức lương chiếm tỷ lệ đáng kể trên báo cáo tài chính.

Chưa kể bản thân anh không hề hứng thú với công việc này, hiện tại Yến Đường cũng đang là người quản lý kinh doanh. Khi công việc bận rộn, lịch trình của cô kín mít từ sáng đến tối, thường xuyên phải đi công tác hai nơi. Tống Úc muốn được đi cùng cô, nên công việc của anh cần có tính linh hoạt cao.

Sau khi suy tính cẩn thận, Tống Úc quyết định tập trung vào lĩnh vực đầu tư, tự mình nắm quyền kiểm soát để định hướng chiến lược, đồng thời tìm kiếm các nhà quản lý đầu tư chuyên nghiệp đảm nhiệm vận hành.

Đầu tư là một lĩnh vực đầy thách thức, trong đó kênh thông tin đóng vai trò then chốt. Người mới bước vào chỉ có tiền là chưa đủ, quan trọng hơn là phải có người dẫn dắt đúng hướng.

Ngay từ khi còn niên thiếu, anh và anh trai đã được rèn luYến Đường duy đầu tư. Bố mẹ cung cấp cho hai anh em một khoản tiền nhất định để thử nghiệm, qua đó trau dồi khả năng phán đoán và sự nhạy bén trong kinh doanh. Nhờ nền tảng đó, Tống Úc không phải tay mơ trong lĩnh vực này.

Đúng lúc Tống Úc định bàn về ý tưởng này với bố thì Tống Dụ Xuyên đã gọi điện tới trước.

“Thời gian một năm như đã thỏa thuận sắp hết rồi.”

Tống Dụ Xuyên nói.

“Mẹ và bố đã xem trận đấu của con ở Singapore, rất xuất sắc. Giờ mọi thứ đang thuận lợi, nên từ nay gia đình sẽ không chu cấp sinh hoạt phí nữa.”

“Bố, lúc đó bố cho con một năm chẳng phải để xem con đạt được thành tích gì sao?”

“Đúng vậy. Nếu không có thành tích thì về nhà đi làm lãnh lương, có thành tích thì coi như con cũng đã có công việc ổn định rồi.”

Ông bật cười.

“Chúc mừng con trai, con đã trưởng thành như anh trai con, đã tự lập khỏi gia đình rồi.”

Tự lập là điều tốt, nhưng tự chi trả cho cả đội ngũ hỗ trợ không hề rẻ chút nào.

Tống Úc cầm điện thoại, nhanh chóng tính toán trong đầu.

Anh bình tĩnh nói: “Bố, con còn khoảng 2-3 năm nữa mới giải nghệ. Sau đó, con dự định mở công ty đầu tư và sẽ tặng cổ phần cho bố mẹ. Đổi lại, bố mẹ tiếp tục hỗ trợ con thuê đội ngũ trong thời gian này. Con đảm bảo bố mẹ chỉ có lãi, không lỗ.”

Đầu dây bên kia, Tống Dụ Xuyên im lặng vài giây rồi cười khẽ: “Con đúng là không chịu thiệt chút nào. Vậy đây là đầu tư hay cho vay đây? Có cần ký hợp đồng chuyển nhượng cổ phần không? Kho bạc riêng của con cạn rồi à?”

“Làm gì có, con chỉ đang luân chuyển vốn thôi mà. Con còn chưa cưới vợ, bố phải để con dành chút ‘tiền cưới vợ’ chứ?”

Ông lại cười: “Tiếng Trung khá đấy, đã biết nói ‘tiền cưới vợ’ rồi.”

Nghe cậu con trai nói chuyện khéo léo, cuối cùng Tống Dụ Xuyên cũng gật đầu đồng ý.

Ông còn bảo Tống Úc đừng áp lực quá, nếu không để dành đủ tiền cưới vợ thì bố mẹ có thể hỗ trợ một ít. Cùng lắm bị trêu chọc vài năm, dù sao hồi xưa ông cũng tự lo liệu khi cưới vợ mà.

Tống Úc cúp máy, bước vào phòng sách thông báo tin vui sắp thành lập công ty với Yến Đường.

Cô đang đọc sách trong phòng, nghe thoáng tiếng anh nói chuyện điện thoại, tò mò hỏi: “Anh còn nói gì với bố nữa? Em nghe thấy hình như ông đang cười đấy.”

“Bí mật.”

Anh rút chiếc gối tựa sau lưng cô, kéo cô nằm gối đầu lên đùi mình.

Yến Đường ngước mắt nhìn anh, ngạc nhiên: “Giờ anh còn có bí mật sao?”

“Chỉ là bí mật tạm thời thôi.” Tống Úc cúi mắt, mỉm cười đáp.

“Vậy anh còn bí mật nào khác mà em chưa biết không?”

Tống Úc thật sự suy nghĩ nghiêm túc một lúc rồi lắc đầu. Anh bắt đầu kể vanh vách tất cả những tài sản trong tên mình mà cô chưa từng hỏi đến, như đổ hạt đậu ra khỏi túi vậy.

“Chẳng có gì phải giấu diếm cả. Điều quan trọng nhất khi hai người ở bên nhau là sự chân thành, bố mẹ anh cũng luôn như vậy.”

Anh nhẹ nhàng vuốt v3 mái tóc dài của Yến Đường, nghịch ngợm bện những sợi tóc thành một lọn, rồi lại thả ra, để những sợi tóc đen mượt lướt qua kẽ tay mình.

“Anh tin tưởng vào nhân phẩm của em, em cũng luôn là hậu phương vững chắc của anh. Anh có thể yên tâm giao phó mọi thứ cho em.”

Yến Đường khẽ giật mình, khi ngước lên liền chìm vào ánh mắt sâu thẳm của Tống Úc, rồi bị vòng tay anh ôm chặt lấy.

Cô ngửi thấy một tín hiệu khác thường.

*

Mùa đông ở Moscow dài đằng đẵng, tháng Ba tuyết rơi, tháng Tư u ám, tháng Năm, tháng Sáu dần hửng nắng, tháng Bảy, tháng Tám là mùa hè lãng mạn, rồi nhanh chóng chuyển sang thu, bốn mùa luân chuyển.

Hai người bước vào cuộc sống ổn định.

Tống Úc vẫn dồn hết tâm sức vào tập luyện, trong một năm liên tiếp giành chiến thắng ba trận đấu xếp hạng và trở lại top 5.

Sau đó, anh điều chỉnh lại cơ cấu đội ngũ huấn luyện và tái hợp tác với Đường Tề. Cùng với việc công ty của Yến Đường dần đi vào quỹ đạo, các cuộc họp kinh doanh thường xuyên diễn ra ở Bắc Kinh, vì vậy hai người chuyển đến sống tại đó vào đầu xuân năm sau.

Giờ là năm 2022, đúng dịp Bắc Kinh đăng cai Thế vận hội mùa đông, Yến Đường mua hai chú gấu trúc bông Bing Dwen Dwen đặt ở cửa ra vào.

Đợi khi Tống Úc từ New York thi đấu trở về, vừa mở cửa đã thấy hai chú gấu béo ú đứng chào đón.

Trận đấu ở New York lần này là trận tranh suất thách đấu vô địch và đối thủ được chỉ định chính là Viktor – kẻ đang chực chờ cơ hội đoạt đai vàng.

Yến Đường không thể đến New York để xem trực tiếp. Cô đang bận rộn với các cuộc đàm phán gọi vốn vòng A cho công ty. Các điều khoản chính từ luật sư và nhà đầu tư, ý kiến nội bộ pháp lý cùng với các báo cáo dự án chiếm trọn thời gian của cô.

“Anh đã hạ gục hắn bằng knockout.”

Phía sau màn hình là một khách sạn rộng rãi, ngoài cửa sổ là khung cảnh New York lấp lánh như được dát vàng. Tống Úc rời bữa tiệc sau trận đấu sớm để gọi video cho cô, vừa tắm xong và chỉ quấn khăn quanh eo. Cơ bắp săn chắc trên thân hình anh còn in hằn những vết thương nhẹ từ trận đấu.

Trên khuôn mặt anh cũng thêm hai vết xước – một ở khóe mắt phải, một bên mép môi. Vết thương không sâu nhưng lại tạo nên nét quyến rũ lạ trên gương mặt điển trai.

“Đầu gối trái của anh ổn chứ?” Yến Đường vẫn không giấu nổi lo lắng.

New York và Bắc Kinh chênh nhau đúng 12 tiếng. Bây giờ là 9 giờ sáng ở Bắc Kinh, cô không có cuộc họp nào, định xem qua bản thảo thỏa thuận cổ đông mà luật sư gửi lúc 5 giờ sáng. Nhưng nhìn thấy Tống Úc như vậy, cô chẳng tha thiết làm việc nữa.

“Không sao, anh không để hắn đạt được mục đích đâu.”

Tống Úc nhớ lại cảnh tượng trận đấu, khẽ cười khẩy.

“Những cú đấm của hắn chỉ lướt qua mặt anh thôi. Em có thể xem lại video ngay bây giờ để thấy anh ‘đáp lễ’ hắn như thế nào.”

Yến Đường ngồi xuống bàn làm việc, đặt điện thoại lên giá đỡ. Trên màn hình, Tống Úc đang ngồi trên giường, mỉm cười nhìn cô mở máy tính tìm video phát lại trận đấu.

Video khá dài, bắt đầu từ lúc vào sân. Yến Đường lướt xem phần bình luận bên dưới trước, nhận thấy hầu hết khán giả đều có phản ứng dữ dội.

Kể từ khi trở lại, mỗi trận đấu của Tống Úc đều là những màn đối kháng kỹ thuật, đúng mực và làm chủ tình thế.

Có lẽ vì những trận trước anh thể hiện phong thái quý tộc nên màn trình diễn tàn bạo lần này lại khiến khán giả bàng hoàng.

Trên võ đài, chiêu thức của Viktor cũng giống như tính cách hắn – xảo quyệt và hiểm độc. Hắn còn có những biểu cảm khiêu khích khiến khán giả đôi lần reo hò trong hiệp đầu.

Yến Đường xem mà tức giận, chau mày nhíu trán. Thấy vẻ mặt cô, Tống Úc ở đầu dây bên kia lại càng không giấu nổi nụ cười.

Khi cô càng lúc càng nhíu mày, thanh tiến trình bước vào hiệp thứ ba, tình thế đột ngột thay đổi.

Trên màn hình, sau khi khuôn mặt bị rách hai vết, Tống Úc bất ngờ tung cú đấm thẳng vào nửa mặt trái của Viktor.

Khi camera quay về phía sau Viktor, Yến Đường nhìn thấy rõ nắm đấm của Tống Úc đấm vào mặt đối thủ. Lực đạo mạnh mẽ xuyên qua da thịt và xương cốt, khiến cả gáy và da đầu Viktor rung lên, tạo thành những gợn sóng rõ rệt.

Ngay sau đó, Viktor đổ gục xuống sàn đấu.

Cả khán đài gào thét, Yến Đường cũng giật mình đứng bật dậy. Cú phản công quá bất ngờ khiến tim cô đập thình thịch.

Phản xạ cực nhanh, lực đạo cực mạnh nhưng vô cùng tinh tế.

Cô cầm điện thoại giơ lên, đôi mắt lấp lánh nhìn Tống Úc qua màn hình, hai gò má ửng hồng vì phấn khích:

“Anh đỉnh quá!”

“Vốn dĩ trận tranh suất chỉ có ba hiệp, nhưng được nâng lên năm hiệp nhờ hắn. Chúng ta còn được chia doanh thu từ lượt xem trả phí nữa. Viktor vừa ‘quyên góp’ cho chúng ta một khoản kha khá đấy.”

Tống Úc cười nhìn cô.

“Tất cả đều là của em đấy, bé cưng.”

Yến Đường sửng sốt, do dự hỏi:

“Anh sẽ không… ghi số tài khoản ngân hàng của em để nhận tiền thưởng đấy chứ?”

“Bí mật.”

“Lại là bí mật.”

“Là bí mật mà em sẽ biết vào một ngày nào đó.”

Hai người im lặng nhìn nhau qua màn hình.

Vài giây sau, Tống Úc mới lên tiếng: “Giá như em có thể ở bên anh lúc này.”

Yến Đường bừng tỉnh, nhận ra sự tiếc nuối trong giọng anh, thì thầm: “Anh sắp về rồi mà, chúng ta có thể cùng nhau ăn mừng.”

“Chắc chắn khi về anh sẽ ăn mừng thật lớn, nhưng ngay lúc này anh lại nhớ em vô cùng.”

Ánh mắt anh đăm đăm nhìn cô, ánh đèn mờ ảo biến khuôn mặt đầy thương tích của anh thành một bức tranh mờ nhòe.

“Xét cho cùng, sau mỗi trận đấu, chúng ta đều có lễ kỷ niệm truyền thống mà.”

Đúng vậy, lễ kỷ niệm truyền thống – kiểu không mặc quần áo.

Yến Đường đoán anh lại đang nghĩ chuyện xấu, quả nhiên, Tống Úc bắt đầu ra lệnh: “Em vào phòng ngủ đi, kéo rèm lại.”

Sau đó cô thấy anh lấy từ vali ra một chiếc váy ngủ của mình.

“Đó là chiếc váy em thích nhất đấy!” Yến Đường không tin nổi, “Anh lấy nó từ khi nào vậy?”

Tên trộm đầu dây bên kia chẳng chút áy náy, thậm chí còn ngang ngược:
“Đó cũng là chiếc váy anh thích nhất mỗi khi em mặc đấy. Có nó ở đây mấy ngày nay anh mới ngủ được. Hư thì mua cái mới.”

“Với lại anh sẽ không làm hư đâu, súng của anh đâu phải súng thật, có b ắn ra đạn đâu.”

Màn hình điện thoại dịch lên, lấp đầy bởi khuôn mặt điển trai lấm vết thương của anh, sau đó lùi ra một chút, lộ ra bờ vai và xương quai xanh cơ bắp cuồn cuộn.

Yến Đường có thể thấy tay anh đang cử động qua màn hình nhỏ.

“Anh nhớ em thật đấy.” Tống Úc nhấn mạnh lần nữa, “Trận sau em có đến không?”

“Em sẽ cố hết sức.”

Năm nay là một năm bận rộn, cô không dám đưa ra câu trả lời chắc chắn 100%.

Nhưng nói là “cố hết sức” thì tức là chỉ cần có chút cơ hội nào cũng sẽ đến ngay. Yến Đường tin Tống Úc hiểu được lòng thành của mình.

Thế nhưng lần này, anh lại kiên quyết một cách lạ thường:

“Trận đó rất quan trọng với anh. Nếu thắng, anh sẽ giành được đai vô địch. Anh muốn em ở bên.”

Anh vặn sáng đèn bàn lên để Yến Đường thấy rõ vẻ mặt nghiêm túc của mình.

Ánh sáng trắng xóa chiếu rọi đầu giường, in lên khuôn mặt anh.

Cũng khiến cô thấy rõ đôi gò má anh ửng hồng vì được vải váy ngủ mềm mại vuốt v3.

Yến Đường như bị thôi miên.

“Dù ở công ty sẽ thuận tiện hơn cho việc trao đổi, nhưng cô nghĩ giờ mình đã là chủ doanh nghiệp rồi. Tệ nhất thì cũng chỉ cần để nhân viên họp từ xa và tăng tần suất báo cáo bằng văn bản.”

Khổ sở lập công ty chẳng phải để được tự ý như thế này sao? Nếu cần, còn có Phùng Tranh quản lý ở Bắc Kinh…

Suy đi tính lại, Yến Đường gật đầu.

Tống Úc lập tức rạng rỡ, đôi mắt sáng long lanh.

Nụ cười của anh khiến người ta không thể không yêu, ánh nhìn ngọt như mật.

Yến Đường thấy lòng mềm lại, cảm thấy quyết định này rất đáng giá.

Nhưng chưa đầy ba giây sau, người bên kia lại mở miệng:

“Em có thể tuột dây váy xuống cho anh xem không?”

Tống Úc thở gấp hơn, hàng mi dài khẽ rung vì h@m muốn trào dâng.

“Là phần thưởng cho chiến thắng của anh mà.”

Yến Đường nhìn anh chằm chằm vài giây, bình thản nói: “Về xem cũng được mà. Anh xong việc rồi gọi video sau nhé, nhớ giặt sạch váy của em đấy!”

Dứt lời, cô dứt khoát cúp máy.

Chuyện này không thể chiều anh mãi được. Lần trước đòi nghe tiếng, lần này lại đòi cởi áo.

Thêm vài lần nữa chắc chắn anh muốn lên trời.

Nhưng Yến Đường đã bỏ qua một điều.

Dù Tống Úc luôn tôn trọng sở thích của cô trong chuyện này nhưng mỗi khi bị từ chối thì anh vẫn rất buồn.

Vì vậy khi trở về nhà ở Bắc Kinh, anh dùng tư thế truyền thống và kín đáo nhất, mặt đối mặt chiêm ngưỡng vẻ đẹp không thể che giấu của cô.

Chị họ nói “xa cách tăng thêm tình cảm” quả không sai.

Yến Đường chưa biết cảm giác kết hôn là gì nhưng khi Tống Úc xách vali về nhà mang theo quà tặng và nam châm tủ lạnh mới cho cô, cô đang ngồi trong phòng sách nghe tiếng động ngoài cửa, gần như không suy nghĩ mà chạy ùa ra, nhảy bổ vào người anh.

Ngay cả lúc này, khi anh nắm lấy mắt cá chân cô một cách tinh quái, biến cô thành con thuyền nhỏ chao đảo giữa biển lớn, cô chỉ muốn chìm sâu hơn nữa vào đại dương ấy.

“Kirill…”

Yến Đường gọi tên người đàn ông trên người mình bằng giọng nói ướt át.

Anh nghe thấy, như nhận được mệnh lệnh mà cúi xuống hôn cô, vuốt v3 gò má, cổ cô.

Bàn tay anh di chuyển xuống dưới, cảm nhận nhịp tim và thân nhiệt, tận hưởng vẻ đẹp và sự dịu dàng của cô, rồi mang lại cho cô những kh0ái cảm thầm kín.

Ngoài h@m muốn bản năng, Yến Đường còn nhận được tình yêu thuần khiết nhất từ hành động thân mật này.

“Em đang phân tâm đấy.”

Tống Úc cắn nhẹ lên da thịt cô.

Hơi đau một chút, rồi ngay sau đó lại bị những nụ hôn mềm mại của anh làm cho ngứa ngáy.

Yến Đường rên lên khẽ, khiến Tống Úc thích thú muốn nghe thêm.

“Lúc nãy em đang nghĩ gì vậy?” – Anh hỏi.

Yến Đường vòng tay ôm lấy cổ anh, ngước mắt lên nhìn. Đôi mắt đen láy như phủ một lớp sương ẩm, in đầy bóng hình anh.

“Em đang nghĩ… em yêu anh nhiều lắm.”

Vừa nói, cô vừa lòng bàn tay xoa nhẹ lên cổ họng anh.

“Anh cũng yêu em.”

Tống Úc nhìn sâu vào mắt cô, nắm lấy bàn tay cô và dẫn xuống phía dưới.

Trái tim anh đập mạnh như muốn đập thẳng vào lòng bàn tay cô.

“À, anh có tin vui muốn báo với em.”

Ánh cười hiện lên trong mắt anh.

“Anh đã đề xuất với ban tổ chức sắp xếp trận đấu tiếp theo ở Las Vegas.”

— Las Vegas.

Thành phố ốc đảo giữa sa mạc.

Nơi đã chứng kiến lần đầu tiên của họ.
 
Gửi Thiên Thần Nhỏ - Bạch Nhật Mộng Dương
Chương 64: Anh Ấy Nói


Trận tranh chức vô địch được ấn định vào đầu tháng Mười.

Đối với Tống Úc, hành trình chuẩn bị cho trận đấu này là chặng cuối cùng của một cuộc hành trình dài. Anh bắt đầu tập luyện võ thuật từ năm 8 tuổi, giờ đã 24 tuổi – tổng cộng 16 năm ròng rã.

Khi sắp leo đến đỉnh núi, chỉ còn một bước chân nữa là chạm tới đỉnh, đó là lúc ý chí con người bị thử thách khắc nghiệt nhất.

Nhìn lên, con đường phía trước còn dốc hơn bao giờ.

Nhìn xuống, chỉ cần một sơ suất nhỏ là rơi xuống vực sâu, mọi thành tích đều tan thành mây khói.

Nhưng Tống Úc không quá căng thẳng.

Có lẽ vì anh từng rơi xuống khi gần chạm tới đỉnh cao nhất, đã lang thang trong thung lũng suốt hai năm trời.

Cũng có thể vì cuộc sống giờ đây có nhiều điều khiến anh vui vẻ hơn, điều này vô hình xoa dịu cảm xúc của anh.

Hai người sống cùng nhau ở Bắc Kinh trong khoảng thời gian này, Yến Đường làm việc còn Tống Úc tập luyện. Khi rảnh rỗi, cô thường đến câu lạc bộ cùng anh.

Siêu Tử và Vương Thiên Minh vẫn đang tập luyện tại câu lạc bộ, sự nghiệp đang trên đà thăng tiến. Ban ngày họ tập luyện, tối xem lại và thảo luận chiến thuật, thỉnh thoảng đi ăn tối cùng nhau, Yến Đường cũng tham gia khi có thời gian.

Thời gian trôi đi, nhiều thứ đã thay đổi, nhưng cũng có những điều vẫn đẹp đẽ như thuở ban đầu. Trong sự thay đổi và bất biến ấy, ta thường thấy được tình cảm mà thời gian dành cho con người.

Giữa tháng Chín, đoàn của họ khởi hành từ Bắc Kinh đến Las Vegas.

“Đội ngũ huấn luyện viên, chuyên gia dinh dưỡng và bác sĩ phục hồi chức năng vẫn đi cùng, ngoài ra còn có năm võ sĩ hỗ trợ tập luyện, trong đó có Siêu Tử và Vương Thiên Minh. Đường Nhụy Tâm cũng tham gia đoàn, nhìn kỹ lại thì chẳng khác gì lần đầu họ đến đây mấy năm trước.

Sân bay quốc tế McCarran ở Las Vegas giờ đã đổi tên thành Harry Reid, nhưng vẫn không có chuyến bay thẳng từ Bắc Kinh, họ phải quá cảnh ở LA như cũ, đến khách sạn vào đúng giờ ăn tối.

“Ngoài lịch tập luyện, hai ngày tới còn có hai buổi phỏng vấn với truyền thông, nhưng vừa có thêm vài tòa soạn gửi email muốn hẹn cậu…”

Trong lúc làm thủ tục check-in, Tiểu Đàm lôi va-li chạy ù tới bên Tống Úc nhắc nhở lịch trình.

Yến Đường đang đứng cạnh xem WeChat, nghe tiếng liền ngẩng đầu nói: “Còn có mấy phóng viên chuyên mục thể thao trong nước xin kết bạn với em nữa. Chắc bạn bè người quen giới thiệu danh thiếp của em rồi. Họ muốn hỏi xem anh có nhận phỏng vấn không.”

Sau khi trở lại đấu trường, danh tiếng tăng cao, các lời mời hợp tác cũng nhiều lên.

Tống Úc bảo Tiểu Đàm từ chối tất cả yêu cầu liên hệ đến mình, rồi nói với Yến Đường: “Những ai liên lạc qua em, em muốn anh nhận phỏng vấn nào thì anh nhận.”

“Người ta tìm anh, sao em quyết định thay được?” Yến Đường bật cười.

“Tìm đến em là muốn mượn quan hệ của em thôi.”

Hoàn tất thủ tục, Tống Úc nắm tay cô đi về phía thang máy.

“Em thấy ai đáng giữ quan hệ thì anh giúp em, còn không thì thôi. Anh sẽ nghe em.”

Khách sạn lần này khác với lần trước nhưng vẫn nằm gần đại lộ Las Vegas. Mối quan hệ của họ cũng không còn phải giấu giếm như lần trước, cùng nhau ở tại sky villa tầng cao.

Nơi này như một căn hộ rộng rãi, có cả ban công ngoài trời với hồ bơi và sofa, có thể ngắm toàn cảnh Las Vegas.

Yến Đường không ngờ Tống Úc đặt phòng lớn như thế, chạy một vòng quanh phòng đã thở không ra hơi.

“Phòng này view đẹp nhất.” Tống Úc giải thích, “Lại rộng, anh bàn chiến thuật với huấn luyện viên sẽ không ảnh hưởng lúc em họp.”

Thực ra Yến Đường đã xin nghỉ phép trước, trừ việc cực kỳ quan trọng hoặc cần ký văn bản thì công ty sẽ không làm phiền cô.

Lần này tới Las Vegas, cô mới thực sự cảm nhận được danh tiếng của Tống Úc trong giới. Không chỉ khán giả bàn tán trên mạng, nhiều ngôi sao và doanh nhân theo dõi UFC cũng muốn hẹn anh trò chuyện, kết giao.

Dù vậy, Tống Úc đã từ chối hết các lời mời có thể, những cái không thể thì dời lại sau trận đấu.

Dù còn tới hai tuần nữa mới thi đấu nhưng thời gian yên tĩnh để tập luyện không nhiều. Ba ngày đầu ngoài các hoạt động bắt buộc, còn có buổi tập mở cửa cho fan và truyền thông đến xem để quảng bá trận đấu. Ba ngày cuối sẽ là họp báo trước trận và nghi thức cân đo.

Đêm trước ngày cân đo, Tống Úc vừa hoàn thành đợt giảm nước cuối cùng, đạt chuẩn cân nặng, cả cơ thể và tinh thần căng như dây đàn.

Trước khi ngủ, Yến Đường tựa vào đầu giường, dùng điện thoại trả lời mấy email công việc gấp.

Anh trở về phòng ngủ sau khi bàn chiến thuật với huấn luyện viên, kéo chăn nằm xuống cạnh cô, gối đầu lên bụng cô. Yên lặng vài giây rồi úp mặt vào đó.

Yến Đường chỉ mặc áo tank top bó và quần short, bị anh cọ cọ khiến bụng ngứa ngáy, cuối cùng cũng rời mắt khỏi điện thoại. Cô cúi xuống thấy Tống Úc đang nhìn mình.

“Lúc lên sân khấu cân đo, em có thể đi cùng anh không?” Anh hỏi.

Yến Đường ngớ người: “Em? Những dịp đó thường là huấn luyện viên đi cùng mà?”

“Không chỉ huấn luyện viên mới được lên. Anh từng kể em nghe, có lần đối thủ của anh dẫn theo con gái lên cân đó.”

Cô hồi tưởng lại, nhớ ra chuyện đó từ bữa tiệc sinh nhật Tống Úc hai ba năm trước, sau khi họ chia tay.

“Lúc đó anh bảo em, nhìn thấy cô bé đó là anh nghĩ ngay đến em.”

Tống Úc tìm tư thế thoải mái trong vòng tay cô, vừa đủ để nhìn thẳng vào mắt cô khi nói chuyện.

“Vì lúc đó anh đã nghĩ, giá như em cũng có thể ở trên sân khấu cùng anh thì tốt biết mấy.”

Trong UFC – đấu trường của sức mạnh và danh tiếng, không hiếm những vận động viên lực lưỡng phong lưu, những bữa tiệc xa hoa và sắc đẹp tiền tài. Nhưng cũng có những võ sĩ nam sau chiến thắng nhảy qua lồ ng bát giác hôn vợ con, hay nữ võ sĩ đoạt đai vàng cưỡi lên vai bạn trai đón nhận tiếng reo hò của khán giả.

Buổi cân đo được tổ chức tại khách sạn gần đấu trường, với tông màu đen chủ đạo cùng những ánh đèn trắng sáng rực, phía trên treo màn hình siêu rộng.

Yến Đường đã tham dự hai lần trước, mỗi lần đều đứng dưới khán đài ngước nhìn Tống Úc. Nhưng lần này, cô đứng trên sân khấu, ngay sau lưng anh.

Chỉ đến lúc này, cô mới biết rằng người trên sân khấu thực ra không thể nhìn rõ khán giả bên dưới, chỉ nghe thấy tiếng ồn ào và những bóng người mờ nhòe tụ tập.

Dưới khán đài là hàng loạt fan hâm mộ và truyền thông của Tống Úc. Họ hét lên tên anh và khi cởi áo khoác, anh mỉm cười hướng về phía họ. Nhưng khi quay lại, anh chỉ có thể nhìn thấy Yến Đường đứng phía sau.

Anh đưa quần áo cho Tiểu Đàm nhưng lại giữ chiếc áo khoác rồi hỏi cô: “Em có thể cầm giúp anh cái này không?”

“Tất nhiên rồi.”

Khi nhận chiếc áo từ tay anh, Yến Đường phát hiện túi áo nặng trịch. Thò tay vào lấy ra, hóa ra là chiếc mặt dây chuyền Thánh George giết rồng cô tặng anh từ lâu.

“Cậu Tống lúc nào cũng mang theo. Nếu không phải vì mặt dây quá nặng làm tăng cân nặng khi đo thì chắc cậu ấy đeo luôn trên người rồi.”

Tiểu Đàm thì thầm với cô.

Sau buổi cân đo, truyền thông hỏi Tống Úc có muốn nói vài lời với đối thủ không – một truyền thống thường thấy là ‘nói móc’ trước trận đấu. Trước đây, phong cách của Tống Úc luôn là ít lời nhưng ra đòn mạnh, ai dám chế giễu anh thì trận sau sẽ phải đối mặt. Nhưng giờ đây, anh đã miễn nhiễm với mọi lời khiêu khích.

Trước ống kính, anh nhẹ nhàng nói: “Tôi sẽ chiến thắng, sau đó trở lại với cuộc sống bình thường của mình.”

Đến ngày trước trận đấu, Tống Úc nhanh chóng phục hồi sau quá trình giảm nước, tìm sự bình yên trong vòng tay Yến Đường. Ngược lại, chính cô lại căng thẳng đến mức không yên.

Cô đã nghiên cứu kỹ đối thủ của Tống Úc – Rafael Silva, người Brazil, 30 tuổi, một lão tướng UFC với thế mạnh là đòn đứng và boxing, hoàn toàn đối lập với ưu điểm khống chế mặt đất và đòn hiểm của Tống Úc. Chiến thuật ngày thi đấu sẽ cực kỳ quan trọng.

Với tư cách khán giả lâu năm, Yến Đường tự ước lượng tỷ lệ thắng của trận này là 50-50.

Cô không sợ Tống Úc thất bại – thất bại lần này vẫn còn cơ hội khác. Nhưng cô sợ thất bại sẽ lại làm tổn thương tinh thần của anh.

— <i>Tinh thần</i> là thứ khó gọi tên. Những ngày Tống Úc trong giai đoạn phục hồi, thỉnh thoảng ánh mắt thoáng chút thất vọng, dù chỉ trong tích tắc nhưng như lưỡi dao cứa vào tim cô.

Trận đấu bắt đầu lúc 3 giờ chiều. Nhờ quảng bá rầm rộ, khán đài chật kín người, không khí cực kỳ sôi động với khán giả từ khắp nơi trên thế giới, đủ mọi ngôn ngữ và chủng tộc.

Trước đây, khi ngồi trên khán đài, Yến Đường thường để ý nhiều thứ – không khí náo nhiệt, sang trọng thế nào, đám đông cổ vũ ra sao, thậm chí phát hiện vài người nổi tiếng cũng là fan.

Lần này ngồi ở khu vực VIP, xung quanh toàn người giàu có hoặc ngôi sao. Ai cũng biết cô là bạn gái Tống Úc, thỉnh thoảng còn bắt chuyện.

Họ nói rất mong chờ trận này, dự đoán sẽ cực kịch tính, hỏi Yến Đường nghĩ sao.

Cô không có suy nghĩ gì nhiều, cũng không kỳ vọng vào một khoảnh khắc ngoạn mục. Trước hết, cô chỉ mong Tống Úc bình an, rồi mong anh sẽ chiến thắng theo cách anh muốn.

Nhưng khi thực sự nhìn thấy Tống Úc bước vào sàn đấu, mọi suy nghĩ trong cô tan biến. Tim đập thình thịch, tay run lẩy bẩy. Cô ngồi thẳng trên ghế, tay trái đè lên tay phải, vài giây lại hít một hơi sâu, cố tỏ ra bình tĩnh.

Khi MC bắt đầu giới thiệu, màn hình lớn hiện tên cùng các thông số chiều cao, cân nặng của Tống Úc, Yến Đường đã căng thẳng đến mức muốn khóc.

Cô không hiểu tại sao mình lại thế – dù đã 27 tuổi nhưng lúc này lại như đứa trẻ mất hết lý trí.

Trận tranh đai vô địch gồm 5 hiệp, mỗi hiệp 5 phút, nghỉ giữa hiệp 1 phút.

Thực ra Yến Đường không nhìn rõ Tống Úc thắng thế nào.

Bốn hiệp đầu diễn biến khá chậm. Đến hiệp 5, cô nghĩ rằng trận đấu sẽ kéo dài đến phút cuối. Nhưng ngay khi hiệp mới bắt đầu, Tống Úc đã nhanh chóng khống chế Rafael, ép anh ta xuống sàn ngay góc lồ ng bát giác, nơi mà cột đen che khuất tầm nhìn của cô.

Mọi chuyện diễn ra quá nhanh.

Cô thấy trọng tài đột ngột xông vào sàn, tiếp theo là tiếng hét kinh ngạc từ bình luận viên, thậm chí có người nhảy lên bàn hét tên “Kirill!”, rồi cả khán đài bùng nổ trong tiếng reo hò điên cuồng – thứ âm thanh thường chỉ xuất hiện ở những khoảnh khắc xứng đáng đi vào lịch sử.

Yến Đường vẫn còn đang ngơ ngác nhưng những khán giả xung quanh đã bắt đầu chúc mừng cô.

Cô đứng dậy, thấy chủ tịch UFC cầm chiếc đai vàng bước lên sàn. Người khán giả gần nhất – một người Mỹ – hào hứng kể lại cho cô màn kết thúc ngoạn mục thế nào.

“Ông ấy sẽ trao đai vàng cho Kirill phải không?” Yến Đường hỏi bằng tiếng Anh.

“Đúng vậy, cho Kirill đấy.”

“Ông ấy thực sự sẽ trao đai vàng cho Kirill sao.” Cô lặp lại như để tự xác nhận.

Người bên cạnh reo lên: “Chuẩn rồi! Kirill nhận đai rồi… và đang tiến về phía cô kìa!”

Đúng vậy, Tống Úc đang tiến về phía cô.

Khán đài vẫn sôi sục, camera bám sát từng bước anh, chiếu trực tiếp lên màn hình lớn.

Yến Đường nhìn anh chạy đến, chiếc đai vàng đeo trên vai trái – nền da đen với hình bát giác vàng ở giữa, rộng bản và trông rất nặng. Đây là lần đầu cô nhìn thấy nó ở khoảng cách gần như vậy.

Rồi Tống Úc đặt chiếc đai vào tay cô.

Yến Đường vẫn chưa kịp định thần, cầm lên một cách ngơ ngác – quả thực rất nặng.

Ngay sau đó, anh bất ngờ bế cô lên, đặt ngồi lên vai mình.

Vai Tống Úc rất rắn chắc và rộng lớn, đôi tay anh mạnh mẽ đỡ lấy eo cô một cách vững vàng.

Yến Đường ngồi trên vai anh, tay giữ chặt chiếc đai vàng.

Với chiều cao của Tống Úc, tầm nhìn của cô trở nên vô cùng rộng mở. Trong tầm mắt cô, tất cả khán giả đều đứng dậy, hoặc vỗ tay hoặc hét vang.

Trong khoảnh khắc này, cô chợt nhận ra, lòng trào dâng niềm tự hào khó tả.

“Mọi người đang bàn tán về chúng ta, à không, họ đang bàn tán về em, nói em thật xinh đẹp đấy.”

Trong bữa tiệc sau trận đấu, Tống Úc thì thầm bên tai cô rồi nắm lấy cổ tay, dắt cô lẻn ra cửa sau trở về phòng khách sạn.

Căn phòng không bật đèn, nội thất sang trọng chìm trong bóng tối, chỉ có ánh sáng lấp lánh từ thành phố lọt qua hành lang ngoài trời.

Tống Úc bế Yến Đường lên, ép nhẹ vào tường và hôn cô say đắm.

“Anh đã thắng rồi.”

Yến Đường vẫn chưa thoát khỏi không khí cuồng nhiệt lúc nãy, tiếng reo hò như vẫn văng vẳng bên tai.

“Ừ, anh thắng rồi.”

Giọng anh đầy vui sướng.

Căn suite rộng lớn, trống trải, chìm trong màn đêm tĩnh lặng.

Nhưng Yến Đường chẳng thấy cô đơn chút nào. Cô và Tống Úc cùng đắm chìm trong niềm vui chiến thắng – thứ cảm xúc giống hệt khi cô gọi vốn thành công vòng A, như thể đang nắm giữ cả thế giới.

“Em có món quà tặng anh này.”

Cô nói rồi nhẹ nhàng đẩy Tống Úc ra, khiến anh ngạc nhiên khi thấy cô quay vào phòng lấy ra một cuốn album dày cộm.

Dưới ánh đèn từ hành lang, Yến Đường kéo Tống Úc ngồi xuống sofa, trao món quà chuẩn bị bấy lâu này cho anh.

Cô đã suy nghĩ rất nhiều về món quà tặng anh sau trận đấu này. Quả thực, chọn quà cho Tống Úc là một thử thách, bởi anh không có nhiều sở thích đặc biệt. Anh thích du lịch và không mấy quan t@m đến xe sang hay hàng hiệu, vì với anh, những thứ đó chỉ như đồ dùng hàng ngày.

Yến Đường đã dành rất nhiều thời gian để làm cuốn album này. Nó ghi lại hành trình thi đấu của Tống Úc từ nhỏ đến lớn, liệt kê đầy đủ thời gian, địa điểm và những sự kiện quan trọng. Những bức ảnh do cô tự chụp hoặc xin từ bố mẹ và ông bà ngoại anh.

Cô nghĩ, nếu thắng thì đây sẽ là món quà kỷ niệm ý nghĩa. Nếu thua thì cũng là một lời động viên.

Lật đến trang cuối, Yến Đường chỉ vào khoảng trống: “Em cố tình để chỗ trống này để dán ảnh hôm nay của anh. Từ 8 đến 24 tuổi thì anh rất phi thường, Kirill à.”

Cô ngẩng đầu lên, thấy Tống Úc đang chăm chú nhìn mình. Ánh đèn phủ lên đôi mắt anh, dịu dàng ấm áp.

“Anh có thích món quà này không?”

“Anh rất thích.” Anh nhìn sâu vào mắt cô, nói khẽ: “Anh không ngờ em chuẩn bị thứ này, anh thực sự rất hạnh phúc.”

Yến Đường cười: “Đã rất hạnh phúc sao không ngắm quà, cứ nhìn em mãi thế?”

“Vì em là người tặng quà mà.”

Tống Úc nắm lấy cổ tay cô, kéo cô vào lòng.

“Nếu không có em, anh đã không thể thắng.”

Yến Đường tưởng anh đang nói lời ngon ngọt, nhưng Tống Úc không hề đùa chút nào.

Anh nói anh biết tỷ lệ thắng tối nay không cao – ai cũng biết điều đó nên khi kết quả được công bố, mọi người mới phấn khích đến thế.

“Anh đã nghĩ đến cảnh này vô số lần: sau chiến thắng sẽ chạy đến bên em, trao đai vàng cho em như tối nay, rồi khoe với cả thế giới.”

“Chỉ cần nghĩ đến điều đó, anh lại tràn đầy sức mạnh, giúp anh vượt qua mọi khó khăn để giành chiến thắng.”

Như thường lệ, Yến Đường ngồi vắt ngang đùi anh, mặt đối mặt trò chuyện nên cô có thể nhìn rõ hình bóng mình in sâu trong đôi mắt tuyệt đẹp của anh.

Cô cũng bất ngờ, không ngờ Tống Úc lại bước lên võ đài với suy nghĩ như vậy.

Tư duy đàn ông và phụ nữ luôn có khác biệt, nhưng điều đó không hẳn là xấu, đôi khi lại trở thành bất ngờ thú vị.

Như cách Yến Đường dùng hết khả năng để bày tỏ tình yêu với Tống Úc, thì anh cũng luôn có mong muốn tương tự.

Anh muốn trở thành lựa chọn tốt nhất của cô, muốn mang lại vinh quang cho cô, muốn đêm nay trở thành dấu ấn đậm nét trong cuộc đời anh, đồng thời cũng là khoảnh khắc rực rỡ nhất đời cô.

Trong khung hình chiến thắng phải có bóng dáng cô.

Ánh đèn flash cũng phải vì cô mà bừng sáng.

“Anh cũng có quà tặng em.” Tống Úc nói.

Yến Đường được đặt vào tay một chiếc máy tính bảng, trên màn hình hiển thị giao diện điều khiển chương trình.

“Đây là gì vậy?” Cô hỏi.

Tống Úc không nói gì, chỉ dạy cô cách vận hành.

Thực ra đây là bộ điều khiển hệ thống đèn tòa nhà và vòng quay mặt trời ở Las Vegas, có thể thay đổi hướng ánh sáng và hình ảnh theo ý muốn của Yến Đường.

Người qua đường không hiểu chuyện gì xảy ra, chỉ thấy ánh đèn trên các tòa nhà chọc trời thay đổi liên tục.

Thành phố từng quá xa vời với Yến Đường giờ đây đang lấp lánh vì cô.

Cô phát hiện một điểm sáng bất động giữa thành phố, liền hỏi đó là gì.

Tống Úc khẽ nói: “Đó là căn nhà anh mua cho em.”

Anh ngập ngừng rồi tiếp: “Anh còn mua một chiếc nhẫn nữa.”

Tim Yến Đường khẽ run. Cô bất giác quay phắt lại, ánh mắt chạm thẳng vào anh.

Rồi cô nghe anh nói tiếp: “Anh vẫn còn vài điều muốn nói với em.”
 
Gửi Thiên Thần Nhỏ - Bạch Nhật Mộng Dương
Chương 65: Trúng Tim (Hoàn chính văn)


Ngoài ban công rộng lớn, ánh đèn rực rỡ của đại lộ Las Vegas hiện ra lấp lánh. Nhìn xa hơn, những ngọn đèn nhấp nháy như những mảnh vàng vụn rải trên nền đêm.

Những cây cọ, đài phun nước Bellagio, tháp Eiffel và tượng Nữ thần Tự do cùng chung một khung hình, xa hoa đến mức khó tin y như một giấc mơ.

Cảnh tượng này khiến Yến Đường nhớ lại sáu năm trước, khi cô lần đầu đặt chân đến Las Vegas. Cô yêu sự ồn ã phồn hoa nơi đây nhưng cũng hiểu mình chỉ là kẻ vô danh, đến rồi đi chẳng để lại dấu vết.

“Vì vậy, anh đã mua một ngôi nhà cho em. Anh nghĩ rằng nếu em sở hữu một ngôi nhà ở đây, em sẽ có cảm giác như mình sở hữu cả thành phố này, giống như bây giờ, ánh đèn của thành phố này đang nằm trong tay em.” – Tống Úc mỉm cười rồi nói.

Ánh đêm in bóng lên gương mặt điển trai của anh, chỉ tiếc vết thương mới ở đuôi mắt hơi phá hỏng nét hoàn mỹ ấy. Nhìn nó, Yến Đường chợt nhớ ngày xưa khi anh ngồi đợi cô ký hợp đồng gia sư trong quán cà phê, anh cũng có một vết tương tự ở đúng vị trí đó.

Lúc ấy hai người còn xa lạ nhưng Tống Úc luôn dành cho cô nụ cười dịu dàng và ngọt ngào.

Giờ đây, nụ cười ấy vẫn khiến trái tim cô tan chảy.

Anh lấy ra món quà đầu tiên dành cho cô. Hai năm trước, anh từng tặng Yến Đường một chiếc nhẫn — không quan trọng giá trị, chỉ cần lấp lánh và xinh đẹp là đủ.

Lần này, chiếc nhẫn mới lại khiến cô bất ngờ. Nó được thiết kế tinh xảo với những viên kim cương nhỏ điểm xuyết, nhưng nổi bật nhất vẫn là viên chủ lớn — với độ tinh khiết cao, giác cắt hoàn hảo và giá trị vô cùng đắt đỏ.

Chiếc nhẫn không chỉ đẹp mà còn mang ý nghĩa sâu sắc.

Yến Đường nhìn nó, suy nghĩ đầu tiên hiện lên: “Chắc chắn nó đắt kinh khủng.”

Tống Úc khẽ hỏi: “Em thích không?”

Yến Đường gật đầu, không kìm được lời: “Chắc anh tốn cả đống tiền vì nó.”

Tống Úc bật cười vì phản ứng của cô: “Em xứng đáng với thứ tốt nhất trên đời này.”

“Chỉ có anh là người duy nhất nói như thế.” Yến Đường cũng cười theo.

“Vậy là không ai yêu em bằng anh. Và anh cũng biết, chẳng ai yêu anh như em.”

Anh nhìn cô chăm chú, giọng đầy kiên quyết:

“Trước đây, anh luôn tự hỏi phải tốt với em đến mức nào thì em mới yên tâm ở bên anh. Nhưng rồi anh nhận ra, điều khiến em thực sự an lòng là khi em cảm thấy mình cũng có thể cho anh nhiều như thế.”

“Hôm nay là ngày thích hợp để anh nói rằng: chính em là động lực giúp anh chiến thắng trận đấu này.”

Ánh mắt anh dịu xuống, nhẹ nhàng đeo chiếc nhẫn vào ngón áp út của cô. Viên kim cương lấp lánh như kẹo pha lê, thuần khiết như tình yêu anh trao tặng.

“Lấy anh nhé? Sáu năm rồi, em đã trở thành điểm tựa của anh theo mọi mặt. Anh không thể sống thiếu em. Và anh cũng biết mình sẽ khiến em hạnh phúc hơn bất kỳ ai khác trên đời.”

Giọng anh ấm áp vang lên.

Ngẫm lại mới thấy, sáu năm đã trôi qua.

Sáu năm không hề dễ dàng với cả hai.

Nhưng chính vì không dễ dàng nên mọi thứ càng trở nên đáng trân trọng. Chính vì từng suýt lỡ nhau quá nhiều lần, tình cảm này mới nặng sâu đến thế.

Mắt Yến Đường nhòe đi, chỉ còn thấy viên kim cương lấp lánh và đôi mắt trong veo của Tống Úc là rõ nét.

Cô gật đầu.

Dù chưa từng ngồi lại bàn bạc cụ thể, nhưng khi hai người có thể thẳng thắn thảo luận về tài sản, họ đều hiểu mối quan hệ đã tiến tới một bước mới.

Lời cầu hôn là một nghi thức, và chính những nghi thức ấy tạo nên ý nghĩa của cuộc sống.

Nhưng điều kỳ lạ là, chẳng ai đoán trước được ý nghĩa đời mình sẽ bắt đầu từ đâu – là từ một siêu thị ven đường hay là một thành phố xa hoa lộng lẫy.

Thấy Yến Đường gật đầu, Tống Úc vui mừng ôm cô vào lòng rồi hỏi như để xác nhận: “Từ năm 18 tuổi đến giờ, anh chưa từng làm em thất vọng đúng không?”

“Chưa bao giờ. Anh luôn khiến em tự hào.” Giọng Yến Đường nghẹn lại.

“Anh còn giữ gìn khuôn mặt rất cẩn thận trên sân đấu vì biết em thích khuôn mặt anh ra sao đấy.”

Nước mắt chưa kịp rơi thì đã bị câu nói này dập tắt ngay.

Tống Úc còn nghiêm túc thêm vào: “Anh chắc chắn sẽ ‘nở hoa’ rất lâu, em cứ nhìn bố và anh trai anh mà xem. Nhà này chắc chắn anh là bông hoa tàn muộn nhất!”

Giọng điệu đầy tự tin, phong thái của kẻ có “gen trội”.

Yến Đường bật cười, vội vàng cam đoan: “Em tin chắc đến 90 tuổi tóc anh vẫn sẽ dày như rừng Siberia!”

Hai người lập tức thông báo tin vui cho gia đình ngay tối hôm đó. Sau nhiều năm quen biết và yêu nhau, cả hai bên phụ huynh đều đã chuẩn bị tinh thần sẵn sàng.

Sáng hôm sau, khi cùng các thành viên câu lạc bộ ăn uống, mọi người cũng đều biết tin.

“Cái này tốn bao nhiêu tiền vậy?!” Đường Nhụy Tâm trợn mắt nhìn viên kim cương to bất thường.

Tống Úc ngồi bên Yến Đường, thản nhiên đáp: “Giá tiền không quan trọng.”

“Tất cả đều cho em”

Tống Úc luôn miệng nói câu này nhưng chỉ Yến Đường biết rõ anh chàng đã dốc hết túi tiền — mua một biệt thự có tiềm năng tăng giá ở Vegas, sắm chiếc nhẫn kim cương cỡ đại, lại còn chi đậm chỉ để cô được trải nghiệm cảm giác “thao túng ánh đèn thành phố”. Cuối cùng, số tiền còn lại chỉ vừa đủ để đầu tư vào cho công ty tương lai.

“Thế hai người đăng ký kết hôn ở đâu? Ngay tại đây à?” Siêu Tử hỏi.

Hai người chọn Vegas để cầu hôn vì đây là nơi gắn liền với kỷ niệm riêng của họ. Tuy nhiên sau này hai người chủ yếu sống ở Bắc Kinh và Moscow. Giấy đăng ký kết hôn tại Mỹ cần phải công chứng phức tạp khi về nước, vì vậy mọi người quyết định ở lại Vegas vài ngày rồi tiếp tục du lịch Los Angeles để thăm Hollywood, Đại lộ Danh vọng và Disneyland trước khi trở về Bắc Kinh.

Đúng lúc bố mẹ Tống Úc đang ở Trung Quốc, hai nhà hẹn nhau một bữa cơm gia đình tại Bắc Kinh.

Tháng 11 ở Bắc Kinh là mùa thu đẹp nhất: tường đỏ ngói đen, lá vàng rực khắp phố cổ. Tống Dụ Xuyên tự tay chọn một nhà hàng ẩm thực tư nhân trong hẻm, thực đơn được điều chỉnh theo khẩu vị của bố mẹ Yến Đường.

Sáng hôm đó, Yến Đường đón bố mẹ từ khách sạn gần nhà. Vừa bước vào phòng, cô đã nhận ra sự căng thẳng của họ:

“Bố Tống Úc là đại gia, mẹ cậu ấy lại là người mẫu. Chúng ta nên xưng hô thế nào? Gọi ‘Tống tổng’? ‘Phu nhân’?” Mẹ cô lo lắng hỏi.

Yến Đường bật cười — nghi ngờ mẹ mình đã lén đọc tiểu thuyết ngôn tình:<b>“Ông ấy có thể gọi là ‘Tống tổng’ cũng được, còn mẹ Tống Úc thì cứ gọi là Nastia thôi ạ. Bà ấy biết ít tiếng Trung nên mẹ có thể nói chuyện với bà bằng tiếng Anh.”

Việc cha mẹ lo lắng về cuộc hôn nhân của con gái mình là điều bình thường, nhất là khi chồng sắp cưới của con gái lại xuất thân từ một gia đình giàu có.

Cô an ủi thêm:
“Người ngoài cũng gọi con là ‘Yến tổng’ đấy. Nhà họ không đáng sợ như mẹ tưởng đâu, đừng có đọc nhiều truyện về gia đình quyền quý rồi tự dọa mình như vậy!”

Mọi chuyện đúng như lời Yến Đường nói.

Bữa cơm đơn giản chỉ là dịp để hai gia đình ngồi lại cùng nhau, vui vẻ chúc mừng đôi trẻ sắp xây tổ ấm riêng.

Nastia vốn là người nhiệt tình, lâu ngày gặp lại Yến Đường liền ôm chầm lấy cô, hào hứng kể về các liệu trình làm đẹp mình đã thử trong năm nay.

Là mẹ ruột của Tống Úc, bà hiểu rõ suy nghĩ của con trai hơn ai hết. Không đắn đo nhiều như chồng, bà chỉ tin điều con trai chọn là tốt nhất, thậm chí còn lo lắng tính cách anh được cưng chiều từ nhỏ sẽ khiến Yến Đường chịu thiệt thòi.

“Mẹ, con lớn rồi, có thể chăm sóc cho cô ấy chu toàn.”

Đến lần thứ ba Nastia hỏi Yến Đường “Kirill có bắt nạt con không?”, Tống Úc ngồi bên không nhịn được liền chen ngang để minh oan cho mình.

Căn nhà được bài trí theo phong cách cổ điển Trung Hoa, ngoài hiên những tán tre nghiêng nghiêng dưới nắng thu dịu dàng.

Sau bữa ăn, người phục vụ dâng trà lên, Tống Dụ Xuyên nhẹ nhàng bàn về việc cưới xin với bố mẹ Yến Đường – trọng tâm là tôn trọng ý nguyện của đôi bên, sẵn sàng đáp ứng mọi yêu cầu. Ý ông muốn nói: nếu nhà gái có truyền thống nào như lễ vật hay nghi thức riêng thì cứ thẳng thắn đề xuất.

Bố mẹ Yến Đường vốn là những nhà giáo chất phác, cũng niềm nở đáp: “Miễn là hai đứa hạnh phúc là được.”

Đôi khi duyên phận thật kỳ lạ. Dù xuất thân khác biệt, nhưng cách hành xử của cả hai gia đình đều tinh tế. Nhà trai không quan niệm “gả đi” hay “rước về”, nhà gái sau mấy chục năm dạy học cũng rất thoáng.

Những vấn đề nhạy cảm hay hủ tục không được nhắc đến mà thay vào đó là tấm lòng bố mẹ được gửi gắm qua những phong bao lì xì đỏ thắm.

Số tiền do Nastia chuyển khoản – vẫn chính tài khoản ngân hàng năm xưa bà từng dùng để trả tiền học thêm cho Tống Úc.

Yến Đường thì thào với Tống Úc: “Bố mẹ anh chuyển tiền nhiều quá!”

Tối hôm đó, Yến Đường nằm dài trên giường, mắt dán vào tin nhắn thông báo chuyển khoản vừa nhận. Đây là lần đầu tiên cô nhận được phong bao lì xì lên đến… trăm triệu.

Tống Úc đang nằm cạnh, tay nghịch ngợm eo cô, bỗng dừng lại khi nghe thấy từ “lì xì”:

“Anh trai của anh lì xì phải không?”

Cuối năm là thời điểm bận rộn với các dự án kinh doanh, Tống Cảnh bị kẹt ở Moscow không thể về dự buổi gặp mặt. Tuy nhiên, Tống Úc kiên quyết không để anh mình bỏ qua — hạnh phúc phải được chia sẻ đều.

Anh lấy điện thoại, nhắn thẳng một tin nhắn ngắn gọn:

“Anh, em đăng ký kết hôn ngày kia.”

“Đây là số tài khoản vợ em.”

Tống Cảnh không trả lời.

Nhưng năm phút sau, Yến Đường nhận được một khoản chuyển khoản khủng kèm lời chúc lạnh lùng: “Chúc mừng.”

Ngày đăng ký kết hôn do ông nội Tống Úc chọn – một ngày lành tháng tốt. Yến Đường có giấy tạm trú tại Bắc Kinh, Tống Úc cũng đã làm xong giấy xác nhận độc thân từ đại sứ quán. Hai người đến Cục Dân Chính, chỉ mất mười lăm phút để hoàn tất thủ tục.

Chiều thu mát dịu, Tống Úc nắm tay Yến Đường bước ra từ trụ sở chính quyền, mặt tươi như hoa:
“Tối nay anh sẽ đãi em một bữa thịnh soạn!”

Nhà hàng Pháp sang trọng trở thành nơi họ bàn về những dự định chung: từ những điểm du lịch muốn cùng nhau khám phá đến kế hoạch đầu tư tài sản và mua bảo hiểm gia đình.

Dù thủ tục đăng ký khá đơn giản, nhưng với một chàng trai xuất thân giàu có như Tống Úc và một nữ CEO như Yến Đường, hôn nhân lại đi kèm với những văn bản pháp lý dài dằng dặc. Luật sư của cả hai đã gửi đến hàng loạt giấy tờ cần ký, từ thỏa thuận cổ phần cho đến cam kết về tài sản chung.

Sau lớp vỏ lãng mạn, hôn nhân còn là sự ràng buộc pháp lý chặt chẽ.

Giữa hàng loạt email từ luật sư, cố vấn tài chính và những lời chúc mừng của bạn bè, Yến Đường vẫn chưa thực sự cảm nhận được mình đã kết hôn. Cho đến chiều hôm đó, khi cô trở về nhà sau giờ làm – ngôi nhà của chính hai người.

Cánh cửa mở ra, ánh đèn vàng ấm áp rọi vào, những chiếc lá xanh đậm của cây dong lanh lả lơi nhẹ nhàng trong góc phòng.

Tống Úc ngồi trên sofa, mặc áo hoodie và quần thể thao xám, chăm chú đặt những bức ảnh gần đây của họ vào khung. Ánh đèn vàng nhẹ nhàng phủ lên mái tóc mềm mại của anh tạo nên một lớp màu mật ong, hàng mi dài cong vút và sống mũi cao càng thêm nổi bật.

Yến Đường đứng im, tim đập thình thịch. Cô nhận ra mình có lẽ sẽ không bao giờ hết mê đắm vẻ đẹp của anh.

Sau khi công bố hôn nhân trên mạng xã hội, Tống Úc cũng chính thức tuyên bố giã từ sự nghiệp thi đấu. Công ty đầu tư vẫn đang trong giai đoạn thành lập nên anh rảnh rỗi ở nhà biến thành “gấu bông khổng lồ” chờ Yến Đường về chơi cùng mỗi ngày.

Thấy cô về, chú gấu lập tức bỏ dở việc đóng khung ảnh, đi ra cửa ôm chầm lấy vợ với giọng buồn bã:

“Hôm nay họp lâu thế? Anh nhớ em lắm!”

Yến Đường vòng tay ôm eo anh, tay kia lén luồn dưới lớp áo hoodie sờ vào những đường cơ bụng săn chắc, cười híp mắt:

“Xong việc rồi, ngày mai anh xứng đáng được em thưởng một ngày ở nhà, chăm sóc đặc biệt chỉ dành riêng cho anh!”

Bên ngoài cửa kính, những tán cây xào xạc trong gió chiều.

Bắc Kinh vẫn như thế – những tòa nhà cao chọc trời, dòng xe cộ tấp nập, người vội vã qua lại. Nhưng giờ đây giữa muôn vàn ánh đèn thành phố, có một ngôi nhà sẽ luôn tỏa sáng vì cô, nơi có một người đợi cô trở về với nụ cười rạng rỡ.

“Em yêu anh, Kirill.”

“Anh cũng yêu em, rất rất nhiều.”

Và cứ thế, từng ngày sau này của họ đều sẽ trôi qua như hôm nay:

<i>Yêu nhau như trẻ thơ</i>

<i>Sống cùng nhau như người trưởng thành</i>

<i>Gắn bó như gia đình </i>

<b>(Hoàn chính văn)</b>
 
Gửi Thiên Thần Nhỏ - Bạch Nhật Mộng Dương
Chương 66: Ngoại Truyện 1


Từ trước khi kết hôn, Yến Đường và Tống Úc đã sống chung hai năm nên sau khi đăng ký kết hôn thì cô không cảm thấy có bất kỳ thay đổi đáng kể nào trong cuộc sống của mình.

Nhưng đôi lúc nhìn anh, cô bỗng thầm nghĩ: “Không ngờ đây lại là chồng mình.”
Ví dụ như lúc này.

Bắc Kinh đầu tháng bảy, nắng sớm xuyên qua khe cửa rải vàng lên thảm dệt rồi lan cả lên giường.Ánh nắng đánh thức Yến Đường. Cô mở mắt lờ đờ rồi quay sang nhìn Tống Úc – nửa khuôn mặt anh vẫn chìm trong gối mềm, hàng mi dài cong vút lấp lánh dưới ánh mặt trời.

Thế nhưng cô chợt nhận ra điều bất ổn.

Một cánh tay nặng trịch đè chặt lên eo còn lưng thì dính chặt vào cơ ngực rắn chắc giữ chặt.

Cô gần như bị nhấc bổng lên rồi ép chặt vào lòng anh đến mức khó thở.

Trong khi kẻ “bắt cóc” cô lại chính là anh chồng điển trai đang ngủ say sưa với vẻ mặt bình yên như tranh vẽ.

Yến Đường chống tay ngồi dậy khiến Tống Úc cũng tỉnh giấc. Giọng anh còn đầy ngái ngủ:

“Em đi đâu thế?”

“Đánh răng.” Cô vuốt v3 mái tóc anh. “Anh ngủ tiếp đi, còn sớm mà.”

Dù đã giải nghệ nhưng Tống Úc vẫn giữ thói quen chạy bộ lúc 6h sáng. Còn Yến Đường nếu không bận việc thì thường ngủ đến sau 9h. Vì thế mỗi lần chạy xong về nhà anh lại tắm qua loa rồi leo lên giường ôm cô ngủ nướng. Dần dà thành thói quen.

Khi Yến Đường từ phòng tắm bước ra thấy anh vẫn say giấc. Chăn chỉ phủ đến thắt lưng để lộ body đẹp như tạc dưới lớp áo thun đen rộng thùng thình.

Không cưỡng lại được cô bèn trèo lên giường rồi đè lên người anh.

Người đàn ông cao gần mét chín với thân hình cơ bắp cuồn cuộn tạo cảm giác vô cùng dễ chịu khi áp lên.

Yến Đường rúc vào cổ anh rồi đặt một nụ hôn lên gò má trắng mịn.

Bị cô đè lên như thế, Tống Úc tất nhiên tỉnh hẳn. Anh mở mắt lờ đờ nhìn cô, một tay vô thức đỡ lấy eo để cô khỏi trượt xuống.

Nắng sáng tràn qua khung cửa. Hai người im lặng nhìn nhau thật lâu.

Mãi sau Yến Đường mới cất tiếng:
“Sao anh vẫn… cứng thế?”

Tư thế áp sát lúc này khiến cô dù cách lớp chăn dày vẫn cảm nhận rõ hình dáng ấy.

Tống Úc bình thản đáp:
“Phản ứng s1nh lý buổi sáng bình thường thôi.”

Giọng anh nhẹ nhàng, ánh mắt còn vương chút ngái ngủ.

Yến Đường mơn man gò má anh khiến Tống Úc lại lim dim mắt. Thấy anh ngoan ngoãn nằm im, cô liền sờ ngực rồi thò tay xuống dưới chăn. Ngay lập tức bị anh phản công bằng một cái đẩy hờ.

Nhận thấy tình hình đang đi quá xa, Yến Đường định rút lui vì bụng đói cồn cào.

“Em không được đánh thức anh rồi bỏ đi thế này.”

Tống Úc bực bội mở to mắt, kéo cô vào chăn rồi với tay lấy bao cao su từ ngăn tủ.

Buổi sáng mùa hè với điều hòa mát lạnh, nắng vàng rải khắp phòng cùng những tán cây trong góc lặng lẽ vươn mình – là thời điểm hoàn hảo cho những màn ân ái chậm rãi.

Hai cơ thể quấn quýt dưới lớp chăn mỏng. Dù phòng mát mẻ nhưng gò má cô lại ửng hồng vì hơi ấm của anh và nắng sớm.

Tư thế đối mặt này khiến Yến Đường chỉ có thể ngước nhìn anh.

Trong tầm mắt cô là cơ thể cuồn cuộn cơ bắp của Tống Úc – bụng săn chắc, cánh tay nổi gân khi dùng lực. Ánh mắt anh không rời khỏi khuôn mặt đang đỏ ửng của cô.

“Kirill…”

Nghe tiếng gọi, Tống Úc cúi xuống ôm chặt lấy vợ. Đọc Full Tại Truyenfull.vision

Sau những phút giây nồng nhiệt, hai người cùng nhau pha cà phê. Hạt cà phê được xay nhuyễn, nước nóng rót vào tạo thành dòng chất lỏng đậm đặc thơm lừng.

Mãi đến 10h30 họ mới thưởng thức được ly cà phê.

Đây là chiếc máy pha cà phê mới mua tuần trước. Thường là Tống Úc sử dụng, hôm nay Yến Đường mới lần đầu thử nghiệm. Cô mất khá lâu mới pha xong một ly.

Trong lúc đó, Tống Úc đã chuẩn bị xong bữa sáng. Anh đến đứng sau lưng, cằm đặt l3n đỉnh đầu cô, hai tay vòng qua eo quan sát vợ pha cà phê.

Sau khi công ty hoàn thành vòng gọi vốn mới, Yến Đường đã bớt bận rộn hơn. Cô tăng cân nhẹ nên thân hình trở nên đầy đặn cân đối hơn.

Điều này khiến Tống Úc thường xuyên bị thu hút bởi làn da mềm mại của vợ.

Yến Đường đã quá quen với những cử chỉ này của chồng. Cô phớt lờ hành động nghịch ngợm của anh, đặt ly cà phê xuống bàn hỏi:

“Cà phê của anh có cần thêm sữa không?”

“Không cần, em ngọt ngào như sữa rồi.”

Tay anh nhẹ nhàng xoa lưng eo cô.

Thường ngày có người giúp việc nấu ăn, nhưng hôm nay là ngoại lệ. Chiều nay họ sẽ lên máy bay đến Tanzania cho chuyến du lịch hưởng tuần trăng mật.

Sau khi đăng ký kết hôn là cả một quá trình chuẩn bị cho đám cưới: chọn địa điểm, sắp xếp lịch trình, thử váy cưới… Tất cả đều tốn thời gian và công sức.

Yến Đường đã suy nghĩ cả đêm về việc này, càng nghĩ càng do dự.

“Nếu em không muốn tổ chức cưới truyền thống thì chúng ta có thể đi du lịch.” Tống Úc từng đề nghị như vậy.

Những đám cưới trong giới bạn bè anh mỗi người một kiểu: kẻ thích xa hoa lộng lẫy với ca sĩ nổi tiếng biểu diễn, người lại chọn tiệc nhỏ ấm cúng hoặc chỉ đơn giản là chuyến du lịch riêng tư.

Và thế là ý tưởng “wedding trip” ra đời.

Từ sau chuyến thăm ông bà ngoại Tống Úc ở Nga, cả hai luôn ấp ủ ước mơ ngắm động vật di cư ở Châu Phi. Tháng 7-8 lại trùng mùa cao điểm trên thảo nguyên, họ liền nhờ chuyên gia thiết kế lịch trình riêng.

Chuyến bay kéo dài 16 tiếng từ Bắc Kinh đáp xuống sân bay quốc tế Julius Nyerere lúc trời chập choạng tối. Tháng 7 là mùa khô ở Tanzania, không khí ban ngày oi bức đến ngột ngạt.

Leo – hướng dẫn viên người Pháp đã định cư lâu năm tại Châu Phi – đứng đợi họ dưới tán cọ, làn da rám nắng với mái tóc xoăn bồng bềnh cùng nụ cười rạng rỡ.

Sau hành trình di chuyển bằng ô tô, đôi vợ chồng trẻ cuối cùng cũng đến được khu nghỉ dưỡng sang trọng giữa lòng Serengeti. Dù giá phòng đắt đỏ nhưng mùa này vẫn đông đúc du khách giàu có, họ phải chờ một lúc mới làm xong thủ tục nhận phòng.

Mệt mỏi vì hành trình dài, Yến Đường dựa vào lưng chồng như cây cột. Khi quay đầu, cô bắt gặp ánh mắt tò mò của nhóm khách du lịch người Trung Quốc gần đó.

Một cô gái bắt chuyện: “Chị cũng là người Trung Quốc ạ?”

Hóa ra họ là nhóm du học sinh Châu Âu tranh thủ kỳ nghỉ đến ngắm động vật hoang dã. Trịnh Tư Ninh – cô gái mái tóc bob nhuộm nâu – vừa bắt chuyện được vài câu đã không giấu nổi tò mò:

“Bạn trai chị là người nước nào vậy? Nhìn anh ấy như lai Tây ấy!”

“Anh ấy là người lai, mẹ người Nga.” Yến Đường giải thích rồi bất ngờ bổ sung: “Thực ra bọn chị đã kết hôn rồi.”

Trịnh Tư Ninh và hai cô bạn đồng hành tròn mắt kinh ngạc. Ai mà chẳng thích ngắm trai đẹp, nhưng nghe tin cô đã “tậu” được anh chàng này làm chồng thì quả là sốc.

“Hai người trông còn rất trẻ mà…?”

Ánh mắt họ lập tức dán vào bàn tay đôi vợ chồng – chiếc nhẫn cưới lấp lánh đã xác nhận tất cả.

Tống Úc vốn đang nói chuyện với Leo bỗng quay lại, mỉm cười bằng chất giọng Anh ngữ hoàn hảo:

“Đúng vậy, tôi gặp cô ấy từ năm 18 tuổi.”

Kể từ sau hôn lễ, anh luôn thích thú khi nhắc đến sự kiện này. Vẻ ngoài trẻ trung của cả hai khiến người mới quen không khỏi ngạc nhiên, và lúc nào Tống Úc cũng khoe khoảng thời gian yêu đương dài đằng đẵng của họ.

Nhưng anh cố tình lờ đi chuyện mình – một cậu nhóc – đã “câu” được Yến Đường thế nào. Kết quả là mọi người thường nhìn cô với ánh mắt đầy hàm ý: “Cô gái này tài năng đấy” và “Hãy chịu trách nhiệm với cậu bé này nhé!”

Không gian phòng ốc rộng lớn với kết cấu gỗ sang trọng. Những ô cửa sổ vòm kiểu Pháp, rèm cuốn ba mặt mở ra ban công gỗ và bể bơi riêng, phía xa là thảo nguyên mênh mông.

Trần nhà trang trí họa tiết dân tộc đặc sắc, đèn chùm phủ lớp chuỗi hạt lấp lánh. Đêm thanh vắng, bầu trời sao lấp lánh dải ngân hà hiện ra rõ mồn một.

Tắm rửa xong, Yến Đường cảm thấy khoan khoái hẳn. Cô bước ra từ phòng tắm thì thấy Tống Úc đang ngồi bên cửa sổ chụp ảnh.

Vừa kịp ngồi xuống cạnh anh thì điện thoại trên bàn đã rung lên liên hồi – ảnh vừa được Tống Úc gửi vào nhóm gia đình. Lúc này ở Trung Quốc đã quá nửa đêm, bố mẹ hai bên chắc hẳn đang say giấc.

Nhưng Tống Cảnh – anh trai Tống Úc – vẫn còn thức làm việc, nên đã trả lời ngay:

[?]

Tống Úc nhắn tin đùa với anh trai: “Cho anh du lịch qua ảnh, khỏi cần cảm ơn.”

Vừa gửi tin xong, anh liền bỏ điện thoại xuống rồi kéo Yến Đường vào lòng, hít hà hương thơm dịu nhẹ từ làn da vợ rồi thì thầm:

“Lúc nãy có nhân viên mang bánh đến chúc mừng tuần trăng mật của chúng ta.”

Ánh mắt anh hướng về chiếc bàn gỗ phủ khăn trải hoa văn tinh xảo. Trên đó, một chiếc bánh ngọt nhỏ xinh được đặt cạnh bộ đèn nến bằng bạc lấp lánh.

Hóa ra lúc check-in, lễ tân biết được đây là chuyến du lịch kỷ niệm hôn nhân nên đặc biệt chuẩn bị.

Tống Úc bế bổng cô đặt ngồi lên đùi mình muốn cùng thưởng thức. Nhưng Yến Đường còn chưa kịp nếm thử miếng thứ hai, bàn tay anh đã bắt đầu “đi lạc” dọc theo eo.

“Em thơm quá.” Anh thú nhận với vẻ mặt vô tội, “Phản ứng tự nhiên thôi mà.”

Rèm cửa vẫn mở rộng, để lộ khoảng ban công hướng ra thảo nguyên mênh mông. Nhiệt độ đêm xuống còn khoảng 20°C, gió nhẹ lướt qua những bụi cây thấp, mang theo hương cỏ tươi mát vào phòng. Tiếng côn trùng rả rích hòa cùng khung cảnh.

Trong khung cảnh hoang sơ ấy, Tống Úc không kìm lòng được, khẽ cúi xuống hôn lên đôi vai trần của Yến Đường.

Cô đặt thìa xuống, lau khóe miệng bằng khăn giấy rồi đề nghị: “Về phòng đi anh.”

Nhưng Tống Úc siết chặt vòng tay quanh eo, giọng đầy nài nỉ:

“Không cần, đây là suite riêng biệt, không ai nhìn thấy đâu.”
 
Gửi Thiên Thần Nhỏ - Bạch Nhật Mộng Dương
Chương 67: Ngoại Truyện 2


Yến Đường khom người trên chiếc bàn gỗ dài. Mùi thơm ấm áp của gỗ tự nhiên thấm qua lớp khăn trải, len lỏi vào khứu giác cô.

Tống Úc áp sát sau lưng, tay nâng cằm cô quay lại để trao nụ hôn nồng nàn – hương vị ngọt ngào từ lớp kem bánh và vị đắng nhẹ của bột chocolate vẫn còn đọng trên môi.

Bay hạng nhất có cái lợi là được nghỉ ngơi thoải mái, cộng thêm năng lượng dồi dào của Tống Úc khiến anh chẳng hề mệt mỏi trong không gian riêng tư này.

Cơn gió thảo nguyên lùa qua khiến Yến Đường co rúm người, vô thức tìm hơi ấm từ cơ thể anh. Tiếng gầm xa xa vọng lại khiến bản năng sinh tồn trong cô trỗi dậy.

“Đó… có phải tiếng sư tử không?” Giọng cô đầy lo lắng.

“Đúng rồi em yêu, là sư tử đấy.”

Anh trả lời bằng giọng trầm ấm, những ngón tay vẫn nhẹ nhàng khám phá làn da cô, hoàn toàn bình thản trước âm thanh ngoài kia.

“Anh cởi váy ngủ của em nhé?”

Tâm trí Yến Đường vẫn đang bị tiếng gầm đe dọa: “Nghe rất xa… nhưng liệu chúng có tới đây không? Sư tử chạy nhanh lắm…”

“Có lẽ chú sư tử ấy đang tìm cô dâu của mình đấy.”

Không nhận được sự đồng ý, Tống Úc cắn nhẹ vào vai cô. Khi nghe tiếng rên khẽ vì đau, anh lại dịu dàng li3m vết cắn như mèo lớn an ủi.

Ngoài thảo nguyên, tiếng gầm gừ của thú hoang vẫn thi thoảng vang lên xen lẫn tiếng bước chân nặng nề đạp trên cỏ.

Thấy vợ quá căng thẳng, Tống Úc ôm bổng cô lên bằng một tay rồi đi tìm bao cao su.

“Khách sạn có hệ thống camera hồng ngoại, xung quanh còn có vệ sĩ tuần tra. Lúc check-in em không để ý sao? Những người Masai đều mang súng đấy. Cả vệ sĩ riêng của chúng ta cũng ở phòng bên cạnh.”

Tống Úc lấy bao cao su từ túi ra, giọng đầy tự tin: “Dù chỉ có hai đứa mình đi chơi nhưng anh đã chuẩn bị đâu vào đấy cả. Em cứ thoải mái tận hưởng đi.”

Anh đặt Yến Đường lên chiếc sofa màu kem hình vòng cung được bố trí đối diện nhau để tối ưu tầm nhìn ra thảo nguyên. Cô tựa ngực vào thành sofa, hướng mắt về phía xa trong đêm.

Ánh lửa bập bùng từ lò sưởi chiếu lên làn da cô. Trong màn đêm thăm thẳm, thấp thoáng bóng những con trâu rừng. Tiếng sư tử đã im bặt mà thay vào đó là tiếng tru của linh cẩu.

Cảm nhận được Yến Đường đã bớt căng thẳng, Tống Úc lại vòng tay ôm cô từ phía sau, giả bộ nghiêm túc hỏi:

“Giờ anh cởi váy em được chưa?”

“Nhưng ở đây thì…”

“Các loài vật không vô duyên đến mức chạy vào xem chúng ta l@m tình đâu.”

Tiếng xé bao cao su vang lên. Bàn tay săn chắc của anh áp vào eo cô.

Lò sưởi đã được đốt lên để chống lại cơn gió lạnh, ngọn lửa nhảy múa tạo những âm thanh lách tách.

Yến Đường có cảm giác như mình đang nằm trên ranh giới giữa văn minh và hoang dã. Ngoại trừ chiếc sofa mềm mại bên dưới, mọi thứ cô nghe thấy, nhìn thấy đều mang sức mạnh nguyên thủy của tự nhiên.

Và cả những cử chỉ anh dành cho cô cũng mãnh liệt, chân thật như thế.

Người chồng trẻ tuổi của cô nhẹ nhàng cởi bỏ chiếc váy ngủ, để ánh lửa hồng soi rõ từng đường cong cơ thể.

Yến Đường nghiêng mặt, tầm mắt chạm vào đường nét góc cạnh nhưng vô cùng hài hòa của quai hàm Tống Úc. Khi nhìn xuống – cô chợt nhận ra anh vẫn mặc nguyên quần áo chỉnh tề, trong khi mình thì…

Anh nhẹ nhàng vén mái tóc rơi trên vai cô, tay ôm lấy gáy rồi cúi xuống trao nụ hôn dịu dàng. Xong xuôi lại còn cười khẽ nhắc nhở: “Em nhớ khẽ thôi, không bầy thú ngoài kia sẽ biết chúng ta đang làm gì đấy.”

Đêm đó Yến Đường ngủ say như chết sau khi tiêu hao quá nhiều năng lượng.

Trong giấc mơ, cô cưỡi một con gấu phi nước đại trên thảo nguyên. Con gấu to khỏe với bộ lông nâu mượt mà ánh lên dưới nắng mặt trời.

— Sao lại có gấu ở Châu Phi nhỉ?

Nhưng giờ đây không chỉ có gấu, mà con gấu ấy dường như còn đang trong mùa động d*c. Nó ôm chặt cô trong hang rồi lăn qua lăn lại, miệng không ngừng gọi “vợ ơi vợ ơi”.

Yến Đường choàng tỉnh giấc, nhận ra mình đang bị đè đến nghẹt thở.

Trời đã sáng rõ, ánh nắng tràn qua cửa kính rộng, phủ lên thảo nguyên, bụi cây và dãy núi xa xăm một màu xanh bất tận.

Ánh sáng len lỏi vào phòng, nhuộm vàng mái tóc của người đàn ông đang đè lên người cô. Chú gấu “xuất xứ Siberia” này vẫn không chịu buông tha, tay ôm eo cô chặt hơn, thi thoảng lại đặt vài nụ hôn lên má.

“Dậy đi em, đến giờ rồi.” Giọng anh nũng nịu nhưng đầy kiên quyết. Đọc Full Tại Truyenfull.vision

Hôm nay là ngày đầu tiên của chuyến safari. Hai người sẽ cùng hướng dẫn viên đi xe ngắm động vật hoang dã. Vì phải xuất phát sớm nên 6h30 họ đã phải có mặt ở nhà hàng.

Đêm qua bị “gấu đực” quấy rầy đến khuya, Yến Đường vừa đau lưng vừa ngái ngủ. Cô gắng gượng dậy đi vệ sinh nhanh chóng rồi ra khỏi phòng.

Nhà hàng nằm giữa khu vườn xinh đẹp, không khí tràn ngập mùi cà phê thơm lừng. Du khách từ khắp nơi trên thế giới đang thưởng thức bữa sáng.

Nhóm du học sinh Trung Quốc từ Châu Âu hôm qua cũng có mặt, bảy người gồm ba nam bốn nữ đang dùng bữa chung ở bàn dài. Nhận ra hai người, họ vui vẻ vẫy tay chào.

Cốc cà phê cuối cùng cũng giúp Yến Đường tỉnh táo hẳn. Cô vỗ nhẹ lên vai chồng, Tống Úc lập tức cúi xuống nghe cô tuyên bố:

“Từ hôm nay không được như tối qua nữa.”

“Tại sao?” Anh tròn mắt kinh ngạc, “Anh không làm em hài lòng à?”

Yến Đường im lặng hai giây rồi đáp bằng tiếng Trung: “Ngược lại, anh quá… xuất sắc.”

Nhóm du học sinh nghe thấy liền quay lại. Trịnh Tư Ninh – cô gái đã trò chuyện với cô hôm qua – tò mò hỏi:

“Bạn trai chị hiểu tiếng Trung ạ?”

“Cơ bản là hiểu.” Yến Đường mỉm cười.

“‘Cơ bản’? Nghe như hai người mới quen vậy?”

Không phải mới quen, chỉ là Tống Úc thường giả vờ không hiểu. Như lúc này, nghe xong quyết định “tàn nhẫn” của vợ, anh im lặng uống cà phê ngắm cảnh mà không nói gì.

Trước cửa khách sạn, hàng loạt xe jeep màu xanh quân đội đã sẵn sàng. Mui trần mở rộng cho phép du khách đứng lên chụp ảnh.

Yến Đường và Tống Úc theo Leo lên xe. Ngoài tài xế địa phương, còn có hai vệ sĩ được bố mẹ Tống Úc yêu cầu phải đi cùng.

“Các hướng dẫn viên ở đây luôn giữ liên lạc. Họ sẽ dẫn chúng ta đến những nơi có nhiều động vật.” Leo giải thích.

Yến Đường đã chuẩn bị kỹ lưỡng bộ đồ chụp ảnh cho chuyến đi. Ống kính lia qua khung cảnh thảo nguyên mênh mông với những bụi cây rậm rạp, dễ dàng bắt trọn hình ảnh sư tử, linh dương đầu bò, ngựa vằn và báo săn.

Có lẽ vì đã quen với những chiếc xe to lớn, động vật vẫn thản nhiên kiếm ăn dù xe dừng rất gần.

Chuyến đi đã mang đến cho họ cơ hội hiếm có được chiêm ngưỡng thế giới động vật ở khoảng cách cực gần.

Một chú báo mẹ đang dạy con săn linh dương.

Voi con vẫy đôi tai to tròn dưới tán cây xanh mướt.

Hươu cao cổ dạng ch@n uống nước bên vũng nước ven đường.

Khi đi ngang qua cặp sư tử đang nghỉ ngơi dưới bóng cây, có lẽ vì mới kết hôn nên cảnh tượng này khiến họ cảm thấy đặc biệt ấm áp. Leo hỏi họ có muốn chụp ảnh không rồi cho xe dừng lại rất gần đôi sư tử.

Nhưng trước khi máy ảnh kịp giơ lên, đôi sư tử đã có động thái. Yến Đường vốn sợ thú dữ nên lùi lại vào lòng Tống Úc.

“Chúng không tới đâu.” Anh trấn an.

“Chúng đang làm gì thế?”

Câu trả lời hiện ra ngay trước mắt. Sư tử cái nằm phục xuống, sư tử đực chuẩn bị leo lên.

Yến Đường đứng hình. Tống Úc cũng bất ngờ thốt lên: “Ơ?”

Rồi anh nhanh chóng che mắt vợ lại, giọng điềm nhiên: “Đừng nhìn, bất lịch sự lắm.”

Đây là lần đầu tiên cô biết chồng mình lại… lịch sự đến thế.

Xe tiếp tục tiến sâu vào thảo nguyên, nơi bầu không khí nguyên sơ nhất của tự nhiên bao trùm. Không chỉ chứng kiến cảnh “ân ái” của đôi sư tử, họ còn vô tình thấy cả cặp ngựa vằn đang giao phối lúc dừng chân ăn trưa.

Chiều về, con đường gập ghềnh khiến Yến Đường mệt nhoài. Vừa về đến phòng, cô cảm thấy như cả người sắp rã rời.

Sau khi tắm rửa, cô đang nằm thư giãn trên giường thì thấy Tống Úc bước ra từ phòng tắm với chiếc khăn quấn ngang hông. Khi anh định tiến lại gần, Yến Đường lập tức cảnh báo:

“Anh mặc đồ vào trước đi đã!”

Tống Úc miễn cưỡng mặc quần áo vào rồi giải thích: “Anh chỉ định massage giúp em đỡ mỏi thôi.”

“Khách sạn có dịch vụ spa, em sẽ gọi người.”

“Không ai chuyên nghiệp bằng anh đâu.”

Là vận động viên võ thuật trước đây, Tống Úc thực sự am hiểu các kỹ thuật thư giãn cơ bắp. Đôi tay anh di chuyển đúng bài bản, chẳng có hành động nào vượt quá giới hạn của một nhà trị liệu chân chính.

Khi Yến Đường đã thả lỏng và bắt đầu chìm vào cơn buồn ngủ, bỗng nghe anh hỏi:“Hôm nay em vui không?”

“Ừm…”

“Chúng ta nên đi du lịch nhiều hơn. Ở Bắc Kinh hay Moscow lâu, toàn nhà cao tầng với xe cộ chán ngắt. Đến những nơi như thế này mới giúp ta hiểu được ý nghĩa thực sự của cuộc sống.”

“Anh đã ‘ngộ’ ra được gì từ ý nghĩa cuộc sống hôm nay thế?” Cô quay người lại hỏi với ánh mắt hóm hỉnh.

Tống Úc kéo cô vào lòng, hàng mi dài khẽ rủ xuống khi anh nhìn cô âu yếm:
“Ví dụ như mọi loài trên đời, dù là con người hay động vật, đều có bản năng được sống bên người mình yêu thương.”

Yến Đường im lặng chờ đợi, biết anh còn điều gì đó muốn nói.

Quả nhiên, anh tiếp tục bài phát biểu: “Và việc người chồng bày tỏ h@m muốn với vợ mình là điều hoàn toàn tự nhiên, bình thường, và… rất đẹp đẽ.”

“Hôm nay khi đôi sư tử ‘gần gũi’, em có thấy con cái gầm lên với con đực không?” Cô nhẹ nhàng nhắc nhở.

“Có chứ.” Anh đáp ngay, “Nhưng đó là vì… ‘c@u nhỏ’ của sư tử đực có gai, còn con người thì khác. Nếu em muốn so sánh, có thể tham khảo loài ngựa… Chúng luôn rất hòa thuận.”

Vì quá buồn ngủ, Yến Đường gối đầu lên cánh tay Tống Úc rồi thiếp đi lúc nào không hay, cuộc trò chuyện kỳ lạ này cứ thế kết thúc.

Nhưng đêm đó, cô lại mơ thấy mình đang cưỡi ngựa phi nước đại trên thảo nguyên. Con ngựa – y hệt chú gấu trong mơ hôm trước – có bộ lông mượt mà và liên tục gọi “vợ ơi vợ ơi” khi chạy.

Tốc độ quá nhanh khiến cô bị xóc đến mức phải túm lấy bờm ngựa để giữ thăng bằng.

“Em kéo tóc anh đau quá.”

Giọng nói đầy uất ức của Tống Úc vang lên khiến cô choàng tỉnh.

Yến Đường mở mắt, nhận ra chiếc giường đang rung lắc nhẹ. Tay cô thực sự đang nắm chặt tóc chồng – nhưng sao lại đổ lỗi cho cô?

Ai bảo anh chàng này nửa đêm không chịu ngủ, lại còn dí mặt vào ngực cô như thế!
 
Gửi Thiên Thần Nhỏ - Bạch Nhật Mộng Dương
Chương 68: Ngoại Truyện 3


Ánh đèn ngủ được điều chỉnh ở mức tối thiểu, tỏa ra thứ ánh sáng mờ ảo xuyên qua chụp đèn.

Giữa lòng thảo nguyên Châu Phi đầy côn trùng, chiếc giường gỗ lớn được bao quanh bởi lớp màn voan trắng đính hoa văn, tạo thành không gian riêng tư ấm cúng dưới ánh đèn dịu.

“Lúc ngủ em trở mình, anh thấy trong lòng trống vắng nên tỉnh giấc.”

“Khi kéo em lại gần, em vẫn ngủ say không hay biết.”

“Anh thấy em mệt nên không muốn làm phiền…”

“Và đó là lý do anh bận rộn cả đêm như vậy?” Yến Đường nghe xong liền bật cười.

Cô nhìn xuống Tống Úc – mái tóc anh hơi rối, đôi mắt thành khẩn nhìn cô với vẻ mặt vô tội.

“Anh đi lấy khăn ướt cho em.”

Tống Úc ngoan ngoãn đứng dậy, dùng khăn ấm lau chân cho vợ rồi mới đi tắm.

Khi trở lại, anh đã thay chiếc áo thun rộng rãi, vẻ ngoài sáng sủa chẳng giống kẻ vừa làm điều xấu với vợ chút nào.

Lò sưởi cháy âm ỉ, làn gió thảo nguyên mát rượi lùa qua. Tống Úc trèo lên giường ôm chặt Yến Đường rồi chìm vào giấc ngủ ngon lành.

Lịch trình của họ vô cùng thoải mái – chơi một ngày, nghỉ một ngày. Hôm nay họ ngủ đến tận trưa mới dậy ăn bữa brunch.

(Brunch là sự kết hợp giữa breakfast và lunch, dùng để chỉ bữa ăn giữa bữa sáng và bữa trưa)

Đang định dạo bộ trong vườn sau khách sạn thì Leo bất ngờ gọi điện thông báo phát hiện đàn linh dương đầu bò đang vượt sông. Chiếc jeep đã đợi sẵn trước cửa, đưa họ thẳng đến bờ sông.

Trước đây, Yến Đường chỉ xem cảnh di cư qua màn hình TV. Dù đã thấy sự hùng vĩ nhưng khi tận mắt chứng kiến thì cô mới nhận ra những thước phim không thể truyền tải hết một phần mười vẻ đẹp thực sự.

Đàn linh dương đầu bò với bộ lông xám đen, phần sừng sẫm màu hơn, lưng phớt trắng tụ tập thành đàn đông đúc tựa vệt mực đậm đặc băng ngang dòng sông bùn, nổi bật giữa thảo nguyên xanh ngút ngàn.

“Dưới sông có cá sấu.”

Tống Úc chỉ tay về hướng con cá sấu đang ngụy trang hoàn hảo với màu bùn đất. Một con linh dương đi lệch đàn bị ngoạm chân sau, bị kéo xuống nước xé xác.

Thiên nhiên vừa hùng vĩ, vừa tàn khốc. Đọc Full Tại Truyenfull.vision

Yến Đường tựa cửa xe ngắm nhìn, đôi mắt đăm chiêu.

“Nếu em không thoải mái, chúng ta có thể về.” Tống Úc khẽ chạm ngón tay lên má cô.

Cô lắc đầu: “Em chỉ đang nghĩ… hôm qua anh nói rất có lý.”

“Anh đã nói gì nhỉ?” Chàng cựu vận động viên ngẫm lại rồi bật cười: “Em liên tưởng từ cảnh này đến chuyện sư tử đực ‘tán tỉnh’?”

“Không phải! Ý em là về ý nghĩa cuộc sống!”

Sau khoảng mười lăm phút, đàn linh dương hoàn tất cuộc vượt sông, tiếp tục hành trình về phía chân trời.

Hai người trở về khách sạn lúc hoàng hôn, ngồi trong lều nhỏ của quầy bar ngoài trời. Người phục viên mang đến hai ly cocktail cùng nước ép baobap – đặc sản địa phương.

Cảnh hoàng hôn trên đồng cỏ thực sự vô cùng tráng lệ. Ánh vàng rực rỡ nhuộm cả bầu trời, biến những đám mây thành những vệt sáng mờ ảo. Cỏ cây, đất đai đều khoác lên mình sắc vàng rực rỡ.

Khách sạn tổ chức nhiều hoạt động về đêm: tiệc nướng ngoài trời, quầy bar di động và màn trình diễn ca múa của người Masai trong trang phục truyền thống.

Yến Đường ngồi thư giãn trên ghế, vừa ngắm hoàng hôn vừa trò chuyện cùng chồng:

“Lúc nãy nhìn linh dương bị cá sấu ăn thịt, em thấy chúng thật tội nghiệp. Nhưng nghĩ lại, cá sấu cũng chỉ để sinh tồn… Chuyện này vốn chẳng có đúng sai…”

Nói xong, cô quay sang thì thấy Tống Úc đang dựa lưng thư thái, ánh mắt đầy vẻ thích thú dán chặt vào mình.

“Không ngờ vợ mình còn là một nhà triết học.” Anh bật cười.

Đã quá quen với những lời đường mật của chồng, Yến Đường bỏ ngoài tai.

Thấy vậy, Tống Úc nghiêm túc giải thích:

“Trên đời vốn nhiều chuyện không phân rõ trắng đen – ăn uống, tình d*c, sinh tồn… Chính con người làm mọi thứ phức tạp hóa. Hồi đi học, anh phải nghiên cứu đủ thứ chủ nghĩa… nên giờ chỉ muốn sống đơn giản cùng em.”

Đôi lúc Yến Đường nhớ ra, ngoài sự nghiệp thể thao thì chồng cô từng tốt nghiệp đại học danh tiếng. Anh có trí thông minh và kiến thức sâu rộng, chỉ là thích cố tình biện luận ngược đời.

Cô quay đầu nhìn chăm chú vào khuôn mặt khiến mình say đắm.

Tống Úc đáp lại ánh mắt ấy bằng nụ cười: “Em đang muốn hôn anh phải không?”

Dù đêm qua anh còn làm những chuyện “không đứng đắn”, nhưng khoảnh khắc này, khi hai người chỉ đơn thuần ngồi cạnh nhau lại khiến trái tim Yến Đường đập loạn nhịp. Gò má cô ửng hồng dưới ánh hoàng hôn.

Cũng phải trách Tống Úc – nụ cười của anh lúc nào cũng ẩn chứa ý đồ tán tỉnh.

Nhưng không khí lãng mạn bất ngờ bị phá vỡ khi nhóm du học sinh Trung Quốc đi tham quan về, cùng tham gia tiệc ngoài trời. Gặp đồng hương nơi xứ lạ, mọi người nhanh chóng thân thiết. Đêm đó, Yến Đường và Tống Úc ngồi cùng họ trò chuyện, nhấm nháp rượu.

“Ai trong hai người uống giỏi hơn?” Một chàng trai tên Ngô Du hỏi.

Tống Úc trả lời bằng tiếng Trung: “Anh không uống rượu.”

Anh vẫn giữ nhiều thói quen tốt từ thời vận động viên: không rượu bia, thuốc lá, ăn uống khoa học và tập luyện đều đặn. Ngược lại, Yến Đường lại có thể uống vài ly.

Sau một hồi trò chuyện, các du học sinh tò mò hỏi cách cô và chồng quen nhau. Yến Đường tiết lộ từng là gia sư của anh.

“Ồ—” Cả nhà tròn mắt kinh ngạc.

“Nhưng chuyện tình cảm xảy ra sau đó.” Cô vội giải thích.

“Hồi đó anh ấy còn có chút bầu bĩnh, mỗi lần véo má hay chạm vào mũi đều rất thích…” Hơi men khiến cô cởi mở hơn, còn dùng tay minh họa.

Tống Úc không ngắt lời, cũng không khuyên vợ bớt uống. Khi Yến Đường quay sang, bắt gặp ánh mắt đầy ý đồ của anh, tim cô lại loạn nhịp.

Hôn nhân mang đến cho họ cảm giác mới lạ. Dù đã hoàn toàn thuộc về nhau, vẫn có những khoảnh khắc bị đối phương hút hồn. Sức hấp dẫn ấy hòa quyện với sự ràng buộc vợ chồng tạo nên thứ xúc cảm kỳ diệu khiến trái tim không ngừng thổn thức.

Yến Đường mặc chiếc váy trắng đơn giản, tay trong tay chồng dưới bầu trời đầy sao cùng bước dọc hành lang gỗ dẫn về phòng nghỉ.

Họ đi qua những lối nhỏ lát đá, bụi cây xào xạc trong gió và chiếc đèn đường đung đưa nhẹ. Cánh cửa mở ra, đôi chân trần chìm vào thảm lông dày mềm mại.

Tống Úc bỗng ôm eo bế bổng cô lên. Đôi tay rắn chắc nâng đỡ cơ thể cô để cô có thể ôm trọn lấy anh trong tư thế đối mặt.

Anh ngẩng đầu, hàng mi dài khẽ rung, nụ cười tinh nghịch hiện lên: “Hôm nay em cứ nhìn anh chằm chằm như vậy mấy lần, đang nghĩ gì vậy?”

Yến Đường không kìm được tay chạm vào gò má anh: “Anh không đoán được sao?”

“Em muốn hôn anh.”

“Ừ, em muốn hôn anh.” Hơi men khiến gò má cô lại ửng hồng.

“Muốn bao nhiêu lần?”

“Không đếm xuể.” Cô thành thật đáp.

Từ cửa phòng đến giường ngủ là một khoảng cách không ngắn.

Họ hôn nhau say đắm, vừa di chuyển vừa cởi bỏ quần áo. Chiếc váy trắng và áo thun đen đan xen trên sàn.

Và thế là Yến Đường đã có một trải nghiệm “cưỡi gấu” đúng nghĩa giữa lòng Châu Phi.

Đứng giữa không gian mênh mông, con người bỗng thấy mình thật nhỏ bé. Và khi nhận ra sự nhỏ bé ấy, ta lại càng trân trọng những điểm tựa trong đời.

Yến Đường khoác lên mình tấm voan trắng tinh khôi cùng Tống Úc chụp bức ảnh lưu niệm – biểu tượng cho chuyến hành trình tìm thấy ý nghĩa mới của đôi lứa.

Họ rong ruổi khắp nơi rồi cuối cùng cũng trở về Bắc Kinh vào giữa tháng Tám.

Ngày đầu tiên trở lại nhịp sống thường nhật, Tống Úc dậy sớm nhờ người giúp việc đi chợ chuẩn bị bữa ăn.

“Súp củ cải đỏ… caviar trong nhà cũng hết rồi.” Anh nhấn mạnh, “Nhớ ghé khu đại sứ quán mua dưa hấu muối nhé.”

Chàng trai lớn lên ở Nga này dù suốt chuyến đi chỉ ở khách sạn sang nhất, ăn toàn đặc sản nhưng khi sắp về vẫn nhớ quê nhà da diết.

Nhưng Yến Đường nghi ngờ động lực thực sự của nỗi nhớ ấy xuất phát từ việc họ đã dùng hết… bao cao su mang theo từ sớm.

“Chuyến đi vui thật đấy, chỉ tiếc không được vuốt v3 báo hay sư tử.”

Tống Úc ngồi sofa chọn ảnh, nhìn lại hình đôi sư tử tình cờ gặp ngày nào mà lòng dâng chút tiếc nuối.

Thực ra ở Serengeti có khu bảo tồn cho phép tương tác với báo/sư tử đã thuần hóa. Nhưng Yến Đường kiên quyết phản đối với lý do: “Em không muốn sớm thành góa phụ.”

“Sẽ còn nhiều dịp gặp báo mà. Em nghe nói vườn thú Bắc Kinh cũng có báo con đấy.” Cô an ủi chồng.

Đúng lúc chuông cửa reo.

Kiểm tra tin nhắn, Yến Đường bỗng mỉm cười bảo chồng: “Ra mở cửa đi, chắc là người giúp việc tới rồi.”

Nói rồi cô lẽo đẽo theo sau anh ra cửa.

Cánh cửa mở ra, một người đàn ông trung niên lạ mặt đứng ngoài hỏi: “Đây có phải nhà cô Yến không?”

Tống Úc hỏi lại bằng tiếng Trung: “Ông là…?”

“Tôi đến giao ‘tiểu bảo bối’.” Người đàn ông cười hiền rồi từ phía sau lấy ra một chiếc thùng vận chuyển thú cưng.

Đằng sau song sắt, một cục lông beo nhỏ xíu đang co tròn. Chú mèo con với đôi mắt xanh pha vàng ánh kim, hiện tại đang “ngồi khoanh chân” trong lồ|\|g nghiêng đầu quan sát Tống Úc với vẻ mặt vô cùng nghiêm túc – như đang đánh giá người bố mới của mình.
 
Gửi Thiên Thần Nhỏ - Bạch Nhật Mộng Dương
Chương 69: Ngoại Truyện 4


Tống Úc chăm chú nhìn chú mèo trong lồng. Đôi mắt vàng ánh kim của anh và đôi mắt xanh pha vàng của mèo con như hai bản sao hoàn hảo – người và thú cứ thế nhìn nhau chằm chằm.

“Nó… về nhà mình thật sao?” Giọng anh vẫn đầy ngỡ ngàng.

Yến Đường bước tới nhận chiếc lồng từ tay người giao hàng, mỉm cười hỏi: “Anh thích không?”

Kể từ sau hôn lễ, độ “bám dính” của Tống Úc tăng theo cấp số nhân. Công ty anh đã đi vào hoạt động ổn định, công việc chủ yếu là kết nối đối tác, còn việc điều hành cụ thể đều giao lại cho cấp dưới. Mỗi tháng anh chỉ làm nửa tháng, nửa tháng còn lại ở nhà làm người chồng nội trợ.

Hiểu được nỗi cô đơn của chồng khi mình đi làm, Yến Đường đã bí mật liên hệ trại mèo từ sớm để tìm kiếm một “em bé” hợp nhãn.

Ánh mắt Tống Úc giờ mới sáng rỡ hẳn lên, niềm vui lộ rõ không giấu nổi.

Người giao mèo đưa cho họ giấy khai sinh, sổ tiêm chủng, kết quả kiểm tra sức khỏe và hợp đồng mua bán. Sau khi kiểm tra kỹ lưỡng hệ thống cửa sổ an toàn, dặn dò đôi điều rồi ra về.

Cánh cửa đóng lại. Tống Úc mở lồ|\|g, đưa tay đón chú mèo đang cuộn tròn.

Chú mèo năm tháng tuổi này có bộ lông trắng điểm đốm nâu, thân hình thon dài nhưng khuôn mặt lại cực kỳ “baby” – mắt to tròn viền đen, mõm đầy đặn, mũi rộng.

“Mắt nó giống anh như đúc, cả thần thái cũng y hệt. Em nhìn một cái là chọn ngay.” Yến Đường cười khúc khích, “Tưởng là bé gái, ai ngờ lại là quý ông nhỏ.”

Dù đã năm tháng tuổi nhưng so với vóc dáng cao lớn của Tống Úc, chú mèo khi được anh bế lên trông chẳng khác nào món đồ chơi lông xù đáng yêu.

“Từ nay con là thành viên của nhà chúng ta rồi.”

Tống Úc vui vẻ nói bằng tiếng Nga với chú mèo, như thể “mèo lớn” đang giao tiếp với “mèo nhỏ”.

Nhưng bé mèo dường như chẳng mấy hứng thú với sự thân thiện này – vừa chạm phải ánh mắt anh, nó liền cụp tai “máy bay”, cuộn tròn lại, cố thu mình nhỏ nhất có thể.

Yến Đường đang thích thú xem cảnh tượng thì bỗng nhận ra điều bất ổn: “Nó đang run à?”

Cô vội đón lấy chú mèo từ tay chồng – quả nhiên bé đang run lẩy bẩy. Vừa chạm vào Yến Đường, nó lập tức chui tọt vào lòng cô, giấu mặt sau cánh tay như trốn kẻ thù.

Tống Úc nhìn theo đầy luyến tiếc: “Anh đã rất dịu dàng mà…”

“Với nó thì anh quá to lớn rồi. Cần thời gian để làm quen thôi.” Yến Đường vừa nói vừa xoa nhẹ lưng mèo.

Đừng nói chi bé mèo, ngay cả cô ngày đầu gặp Tống Úc cũng từng run vì khí chất áp đảo tự nhiên của anh.

Cô đưa “bé cưng” vào phòng sách làm quen. Cửa kính trong suốt cho phép nó quan sát ngôi nhà mà vẫn có không gian riêng.

Tống Úc sốt ruột muốn chạm vào nó, nên ngay khi cửa đóng lại đã quỳ gối trước cửa, nghiêm túc giải thích: “Bố không ăn thịt con đâu.”

“Nhưng tư thế của anh giống sư tử rình mồi quá.” Yến Đường nhẹ nhàng nhắc nhở.

Thấy mèo con vẫn nép trong góc run rẩy, anh đành thất thểu trở về phòng khách.

Vừa lúc Yến Đường ngồi xuống sofa định gửi ảnh cho chủ trại mèo thì bỗng bị anh kéo mạnh vào vòng tay.

“Cảm ơn em, anh rất thích món quà này.” Tống Úc hôn lên mặt vợ liên tục, mũi anh cọ nhẹ vào má khiến cô ngứa ngáy.

Yến Đường bật cười, hai tay chống lên ngực anh tạo khoảng cách: “Vậy anh hứa sẽ cùng em chăm sóc nó chu đáo chứ?”

“Đương nhiên rồi.” Đọc Full Tại Truyenfull.vision

“Phải hứa là không bắt nạt, không trêu chọc quá đà…” Cô bắt đầu liệt kê tội trạng của anh từ thời còn là cậu bé nghịch ngợm mà bà ngoại anh từng kể.

Cuối cùng, cô nghiêm túc nhìn chồng: “Quan trọng nhất – anh không được cắn nó.”

“Anh đâu còn là đứa trẻ mười mấy tuổi nữa mà đi cắn mèo?” Tống Úc bật cười điều chỉnh lại suy nghĩ của vợ, “Bây giờ anh chỉ cắn em trên giường thôi.”

Cuộc trò chuyện suýt nữa đi chệch hướng may mà được cứu vãn bởi tiếng chuông cửa – người giúp việc mang nguyên liệu nấu ăn và đồ dùng cho mèo tới.

Với bộ lông đốm tuyệt đẹp như báo tuyết, họ đặt tên nó là Chexwhka (Bông Tuyết Nhỏ). Nhưng cái tên dài dòng ấy nhanh chóng bị rút gọn thành Kaka.

Khác với lo lắng ban đầu, Kaka thích nghi cực nhanh. Sau khi vượt qua nỗi sợ môi trường mới, nó ngồi sau cửa kính quan sát mọi người qua lại. Đôi mắt tròn xoe luôn dõi theo từng bước chân với vẻ tò mò đáng yêu.

Đến chiều, Kaka chính thức nhận mẹ. Khi Yến Đường vào phòng cho nó ăn, bé mèo lập tức quấn quýt, cọ đầu vào chân cô như thể đang nịnh nọt.

Trong khi đó, Tống Úc – thành viên to xác nhất nhà – đành đứng ngoài nhìn “con trai mới” tranh giành vợ mình.

Giọng Yến Đường tự nhiên trở nên dịu dàng lạ thường mỗi khi nói chuyện với Kaka như thể đang dỗ dành một em bé.

Cánh cửa kính không thể ngăn được âm thanh nên Tống Úc nghe rõ mồn một giọng nói ngọt ngào như mật của Yến Đường khi cô gọi tên Kaka – như đang dỗ dành một em bé sơ sinh.

Chú mèo lông mượt xinh đẹp nằm ngoan trong lòng cô, mắt chăm chú theo dõi từng động tác mở hộp pate, lấy thức ăn khô.

Tống Úc nhìn cảnh tượng ấm áp ấy chợt phân tâm.

—— Cô ấy chưa bao giờ dùng giọng điệu này với mình.

Nhưng may mắn thay, sự chờ đợi của anh không kéo dài.

Có lẽ vì Yến Đường mang theo mùi hương quen thuộc của anh, Kaka không chỉ nhanh chóng nhận mẹ mà còn dần chấp nhận sự hiện diện của người bố kia.

Tối hôm đó, sau khi thám thính khắp nhà, bé mèo bắt đầu mon men vào phòng ngủ. Nó ngồi nghiêm trang trên thảm, nghiêng đầu nhìn người đàn ông đang dựa đầu giường.

Nghe thấy tiếng anh gọi khẽ “Kaka” vài lần, lại còn vỗ nhẹ vào khoảng trống bên cạnh, sau vài giây suy nghĩ, Kaka nhảy phốc lên giường.

Một chân trước đặt nhẹ lên ngực Tống Úc, cái đầu nhỏ tiến lại gần mặt anh.

Tống Úc đưa tay xoa lưng mèo rồi cúi xuống hôn nhẹ lên trán nó.

Đó là tín hiệu hòa bình. Kaka khẽ hít hà mùi hương của anh rồi chạm mũi vào mũi anh – nghi thức nhận bố hoàn tất.

Bé mèo bắt đầu thư giãn, nhanh chóng phát hiện ra ngực Tống Úc là chỗ tựa lý tưởng. Nó cuộn tròn như chiếc bánh donut, chỉ có cái đuôi nghịch ngợm vẫy qua vẫy lại.

Ánh đèn ngủ vàng nhạt phủ lên không gian yên tĩnh, tiếng gừ gừ của Kaka vang lên đều đặn như tiếng máy nổ nhỏ.

Yến Đường bước ra từ phòng tắm bắt gặp ngay khoảnh khắc này.

Người đàn ông cao lớn nằm thư giãn trên giường, trên ngực là một cục lông bé xíu. Khi anh đưa tay vuốt v3, bàn tay rộng gần như bao trọn cả cơ thể mèo.

Tống Úc thấy vợ tới liền nhoẻn miệng cười, vẻ mặt hãnh diện như trẻ con: “Nó thích anh này.”

Anh xoay nhẹ Kaka hướng về phía Yến Đường: “Mẹ về rồi kìa.”

Kaka nhảy xuống chân giường, khịt khịt mũi rồi bắt đầu cọ cọ vào chân cô.

Yến Đường không thể diễn tả được cảm xúc lúc này. Cô bế bé mèo vào lòng, cảm nhận bộ lông mượt mà và thân hình mềm mại khiến lòng tràn đầy yêu thương.

Đêm đó, Kaka ngủ giữa hai vợ chồng trên chiếc gối chung.

Khác với Mapku hoang dã, Kaka có ngoại hình “baby” hơn và tính cách đỏng đảnh, hay làm nũng. Nhưng giống Mapku, bé mèo này cũng tràn đầy năng lượng, ngày nào cũng tha cần câu mồi đòi chơi cùng.

Không chỉ vậy, Kaka còn kế thừa sở thích kỳ lạ của Tống Úc – sau một tuần, nó bắt đầu lén cắp dây buộc tóc của Yến Đường giấu vào góc bí mật.

“Tội ác” này bị bại lộ khi Yến Đường đi Moscow đột xuất. Tống Úc ở nhà đã tổ chức buổi “giáo dục con cái” nghiêm túc:

“Nếu con lấy cắp đồ của mẹ, bố sẽ chẳng còn gì cả.”

Anh còn chụp ảnh “thủ phạm” cùng tang vật gửi cho vợ.

Lúc nhận được ảnh, Yến Đường đang chuẩn bị lên máy bay về Bắc Kinh. Nhìn Kaka trong ảnh với biểu cảu vô tội y hệt Tống Úc, cô bật cười nhắn lại:
“Kaka giỏi quá, biết giấu đồ rồi à.”

Tin nhắn phản hồi từ chồng đến ngay lập tức:

“Hồi em phát hiện anh giấu dây buộc tóc, em có khen thế đâu.”

“Gấu con chấm hỏi.jpg”

Việc phát hiện Tống Úc lén giữ dây buộc tóc của mình hoàn toàn là tình cờ.

Vì muốn sống khoa học nên Yến Đường từng yêu cầu anh mỗi tuần phải dành ít nhất ba ngày nghỉ ngơi. Thế mà đúng đợt cao điểm dự án, cô phải thức trắng mấy ngày liền ở công ty, về nhà chỉ kịp vật ra giường ngủ. Tống Úc thấy vợ bận nên chẳng nói gì, đêm nào cũng ôm cô thật chặt rồi ngủ.

Rồi một đêm, khi Yến Đường đang mơ thấy mình cưỡi gấu thì bỗng giật mình tỉnh giấc. Cô quay đầu lại thì thấy ánh đèn ngủ mờ chiếu lên bụng sáu múi của anh. Và đặc biệt là… chiếc dây buộc tóc lụa mới mua của cô đang được đeo ở chỗ không ngờ tới.

“Anh nhớ em quá.”

Bị bắt tại trận nên Tống Úc chẳng thèm chối cãi.

Anh xác nhận chuyện này không thường xuyên vì sau khi cưới, anh toàn lấy váy ngủ của cô thôi. Nhưng lần này khác, kiểu dây buộc tóc mới khiến anh nhớ lại hồi mười tám tuổi…

“Hồi mười tám tuổi?!”

Yến Đường tròn mắt.

Cô chợt nhớ có lần Tống Úc từng đòi dây buộc tóc của mình.

Hồi đó cô còn ngây thơ, chỉ biết “thầm thương trộm nhớ” với “xem mắt”. Còn anh trong mắt cô là tay công tử khó đoán nhưng cuốn hút lạ kỳ nên Yến Đường cứ nghĩ anh đòi dây buộc tóc chỉ để trêu mình thôi.

Máy bay từ Moscow hạ cánh lúc 6h chiều. Vừa ra bãi đỗ, Yến Đường đã thấy Tống Úc dựa vào chiếc xe đen nghịch điện thoại.

Anh như có máy cảm ứng, ngẩng đầu lên liền rồi nhanh chóng bước tới đỡ vali. Một tay anh ôm eo cô, dắt về phía xe.

“Về nhà đi em, anh đã chuẩn bị toàn món em thích… Kaka cũng nhớ em lắm…”

Vừa bước vào nhà, chú mèo đang ngủ trong phòng liền phóng ra như ngựa con. Yến Đường cúi xuống bế nó lên rồi hôn lia lịa.

Tống Úc đứng cạnh liền bế mèo đi, dọn cơm cho vợ ăn rồi đưa cô vào phòng tắm.

Khi cả hai vừa bước vào phòng ngủ, bé mèo định lẻn theo thì Tống Úc nhanh tay đóng sập cửa lại.

“Tối nay là thế giới hai người nhé.”

Anh theo Yến Đường vào phòng tắm, giúp cô cởi áo rồi nhẹ nhàng hôn lên má.

“Em không được thiên vị nó như thế.”

Yến Đường nhìn anh qua gương, cười khẽ: “Vẫn còn bực chuyện cái dây buộc tóc à? Cách chơi của anh độc đáo thật mà, anh không oan đâu.”

“Không chỉ vậy.”

Tống Úc cúi đầu hôn dọc từ vai lên cổ.

“Em chưa bao giờ dùng giọng điệu ngọt ngào như khi nói chuyện với Kaka để gọi anh… Tối nay thử một lần nhé?”
 
Gửi Thiên Thần Nhỏ - Bạch Nhật Mộng Dương
Chương 70: Ngoại Truyện 5


Ánh đèn phòng tắm sáng rực, chiếu rõ hình ảnh chàng trai lai điển trai trong gương.

Dù cả ngày bận rộn đã khiến Yến Đường mệt nhoài, nhưng trước nhan sắc này mà bảo cô không xao động thì đúng là dối lòng.

Càng xa nhau càng thêm nhớ.
Suốt tháng qua cô bận công việc, đến kỳ kinh nguyệt rồi lại đi công tác Moscow, tính kỹ ra hai người đã lâu lắm không có dịp gần gũi.
Giờ được ở bên nhau, chẳng những “hơn cả ngày cưới” mà còn như lần đầu chạm vào nhau vậy.

Vừa tắm xong, Tống Úc đã bế bổng Yến Đường áp sát vào cửa.
Cả hai người còn ướt đẫm hơi nước, tóc rỏ từng giọt, da thịt dính chặt lấy nhau.

Tống Úc cúi đầu, trán chạm trán, mũi nhẹ cọ vào mũi cô rồi lại lùi ra, cứ thế chơi trò đuổi bắt, rõ ràng đang trêu ghẹo cô.

Tối nay anh có mục đích riêng nên khi Yến Đường chủ động hôn lên, anh chỉ cười đáp lại rồi lại tách ra, đến khi cô vòng tay ôm lấy cổ anh, dùng giọng điệu thường dành cho mèo mà gọi tên anh.
“Kirill…”

Giọng gọi ngọt ngào như lời tỏ tình khiến tim Tống Úc bừng cháy.

Anh đặt tay lên lưng Yến Đường đệm giữa cô và cánh cửa để bảo vệ làn da mỏng manh khỏi bị đau.

Dù bảo vệ cẩn thận là thế nhưng lực tay anh chẳng hề nương nhẹ.
Yến Đường giờ giọng đã khàn đặc.

Khi mọi chuyện kết thúc, Tống Úc mở cửa định đi lấy nước thì phát hiện Kaka – chú mèo lông beo đang ngồi chờ trước cửa.

Chưa kịp bước ra thì Kaka đã lao vào như tên bắn, dùng chân leo lên ống quần anh như trèo cây.

Rồi bụp bụp hai cái tát trời giáng thẳng vào đầu Tống Úc.

“CHECHMEKA!”

Tống Úc gọi đích danh và gỡ chú mèo ra khỏi người với vẻ mặt đầy bối rối.

Nhưng giờ Kaka đã chẳng sợ anh nữa.

Chú mèo thông minh đã nhận ra ai mới là người có tiếng nói thực sự trong nhà. Nó dùng hai chân sau đạp vào ngực Tống Úc như thỏ đá, chờ anh buông tay liền nhanh chóng lật người lại chạy lên giường, nép vào bên Yến Đường.

Chứng kiến toàn bộ sự việc, Yến Đường chợt hiểu ra điều gì đó rồi im lặng.

Thấy Tống Úc vẫn đang ánh mắt giằng co với Kaka, cô ngập ngừng: “Có lẽ là…”

“Có lẽ là gì?”

“Là nó tưởng anh đang bắt nạt em.” Yến Đường nói một cách tế nhị.

Nghĩ lại thì lúc nãy cánh cửa cứ rung lên bần bật, còn Tống Úc thì cứ ép cô phải lên tiếng, thêm nữa lại chênh lệch thể hình…

Trong mắt chú mèo, đó rõ ràng là một vụ bạo hành gia đình tàn khốc.

Dù vậy, Kaka vẫn dành tình cảm cho Tống Úc nên vừa rồi nó không giơ móng vuốt ra mà chỉ dùng đệm chân tát vào mặt anh.

Một hành động mang tính giáo dục nhiều hơn là gây sát thương.

Tống Úc luôn nghĩ mình hết lòng yêu chiều Kaka, ngày nào cũng ôm ấp hôn hít, còn Yến Đường bận làm nên phần lớn thời gian là anh chơi với nó.

Vì thế dù hiểu nguyên nhân nhưng anh vẫn cảm thấy hơi tổn thương.

Nhưng nỗi buồn ấy chẳng kéo dài bao lâu. Đọc Full Tại Truyenfull.vision

Một tuần sau, khi hai người lại quấn quýt trên giường mà quên khóa cửa…

Lần này Yến Đường ở trên. Tống Úc cực thích tư thế này nên liên tục r3n rỉ, giọng anh trầm ấm quyến rũ khiến tim cô đập loạn xạ.

Không ai biết Kaka đã lén mở cửa và quan sát trong góc bao lâu nhưng lần này “phiên tòa” mèo lại phán quyết Yến Đường đang bắt nạt Tống Úc.

Thế nên khi “trận chiến” kết thúc, Yến Đường cũng vinh dự nhận hai cái vả mèo.

Sau sự việc này, cả hai chợt nhận ra Kaka không hề thiên vị ai.
Nó chỉ đơn giản là một chú mèo công lý, luôn nỗ lực bảo vệ hòa khí gia đình.

Nuôi mèo cũng giống như nuôi con vậy. Chúng biết nhận diện tên gọi, có tính cách riêng, biết vui buồn, biết mong chờ và thất vọng.

Kaka là một bé mèo cá tính. Nó thích ăn đồ hộp nhưng phải đổi vị liên tục, ngủ nhất định phải nằm giữa Yến Đường và Tống Úc, đúng 3 giờ chiều là đòi bố mẹ chơi ném bóng.
Nếu không được đáp ứng ngay thì nó sẽ trốn vào góc nhà giận dỗi. Nhưng chỉ cần được ôm vào lòng, Kaka lại vui vẻ ngay.

Cận Tết, cả hai đều bận rộn với các cuộc họp triền miên nên chỉ còn bảo mẫu ở nhà với mèo.

Chiều nay, Yến Đường kết thúc cuộc họp lúc 4h. Cô nhìn ra cửa sổ – tuyết đang rơi.
Những hạt muối trắng xóa điểm tô lên cành cây khô, đồng nghiệp ngoài hành lang cũng đang xôn xao.

Cô chụp ảnh gửi Tống Úc rồi mở app camera giám sát.
Giờ nhà lắp tới ba camera để họ có thể ngắm Kaka mọi lúc.

Màn hình hiện lên hình ảnh Kaka đang ngủ trên ghế sofa.
Giờ đã hơn một tuổi, nó lớn hơn hẳn ngày mới về, nằm sải bụng ngủ say sưa.

Yến Đường bật mic gọi “Kaka”. Lập tức tai mèo vểnh lên, nó nhảy xuống chạy đến trước camera, dụi mũi vào ống kính.

Cô gọi thêm vài tiếng nữa thì nghe thấy tiếng “ư ử” đáp trả đầy mong nhớ.

Chú mèo nhỏ không hiểu tại sao cái máy lại phát ra tiếng mẹ. Có lẽ nghĩ Yến Đường vẫn ở nhà, nó liền tha cây cần câu mèo ướt đi khắp nơi tìm kiếm vì tưởng rằng cô đang chơi trốn tìm với mình.

Yến Đường còn hai cuộc họp nữa nhưng nhìn cảnh Kaka lục tìm khắp nhà, trái tim cô như đã bay về nhà từ lúc nào.
Cô lưu luyến thoát khỏi màn hình thì phát hiện Tống Úc – người dùng chung tài khoản camera – đã xem cách đó mười phút.

Đúng lúc này, tin nhắn WeChat hiện lên.

Gấu Ngọt: “Chán làm việc quá, muốn về nhà.”

Tối hôm đó không ai tăng ca. Sau bữa tối, cả hai dắt Kaka đi dạo trong khu đô thị.

Kaka năng động hoạt bát, sau một tháng đã được huấn luyện xã hội hóa và dần quen với việc đi dạo có dây xích.

Khuôn viên có một vườn cây xanh với những lối đi quanh co, đèn đường tỏa ánh sáng xua tan bóng đêm, hạt tuyết lãng đạn rơi nhè nhẹ.

Tuyết đậu trên mái tóc đen của Yến Đường, trên vai Tống Úc và cả đầu mũi bé mèo.

Đây là lần đầu Kaka thấy tuyết. Vừa ra khỏi nhà, nó tròn xoe mắt ngước nhìn trời, hít hà rồi thè lưỡi li3m thử hạt tuyết trên mũi.

“Bé Chechmeka lần đầu thấy Chechmeka thật này.”
Tống Úc cười nói.
Tay anh nắm sợi dây xích còn đầu kia buộc vào Kaka – chú mèo đang háo hức kéo căng sợi dây chạy về phía trước.

Yến Đường nhìn theo bóng lưng nhỏ bé của Kaka đang tung tăng, chợt thì thầm: “Nghe nói mèo Bengal thường chỉ sống được 12 đến 15 năm…”

Nghe cô nói vậy, Tống Úc khẽ giật mình, quay sang nhìn vợ mà lặng thinh.

Yến Đường ngẩng đầu lên.
Ánh đèn đường trắng mờ in bóng lên đường nét góc cạnh của khuôn mặt điển trai trước mắt.

“Dù mới nuôi Kaka được ít lâu nhưng nghĩ đến chuyện nó chỉ có thể thấy tuyết rơi khoảng mười lăm lần thôi… em thấy buồn quá.” Giọng cô nhẹ như hơi thở.

Tống Úc siết chặt tay cô, im lặng hồi lâu rồi mới trầm giọng: “Nhưng ít nhất đến lúc đó, chúng ta sẽ cùng chăm sóc nó đến phút cuối. Nó sẽ có một cuộc đời hạnh phúc.”

Lời nói của anh khiến nỗi bùi ngùi đột ngột của Yến Đường dịu đi đôi phần.

Càng lớn tuổi, cô lại càng trở nên nhạy cảm trước những điều giản dị – như bố mẹ già đi, như việc quan tâm sức khỏe hơn cả theo đuổi giàu sang.

Nhưng chỉ cần nghĩ đến việc có Tống Úc bên cạnh trải qua mọi khoảnh khắc sinh lão bệnh ấy, tim cô lại tràn đầy dũng khí.

Dưới ánh đèn đường, hai bóng người sánh vai kéo dài trên mặt đất.

Yến Đường cảm nhận bàn tay ấm áp của Tống Úc siết nhẹ, vừa đủ để truyền sức mạnh.

Khoảnh khắc ngọt ngào chỉ kéo dài đúng mười phút.

Tuyết rơi dày hơn, Kaka cũng đã chán chơi.

Có lẽ vì lạnh chân, nó đột nhiên quay đầu phóng về, thoăn thoắt leo lên ống quần Tống Úc như trèo cây, nhảy phốc lên vai bố.

Đôi chân mèo lạnh cóng từ tuyết thản nhiên giẫm lên cổ áo, để lại vài vết chân bùn hoàn hảo trên bộ đồ trắng tinh của bố chỉ trong ba giây ngắn ngủi.

Tống Úc chậm rãi quay mặt lại, đôi mắt trong veo giao chiến với đôi ngọc mèo xanh lục vàng óng.

Kaka ngước nhìn bố với vẻ mặt vô tội, đúng lúc một bông tuyết to đậu xuống chóp mũi hồng.

“Hắt xì!”

Một tiếng hắt hơi tí xíu vang lên.

Tống Úc một tay ôm Kaka vào lòng sưởi ấm, bỗng khẽ cười nói với Yến Đường: “Nó chơi mệt rồi, tối nay chắc chắn không quấy rầy chúng ta nữa.”

—— Khi Kaka đã quen với hoạt động ngoài trời, họ quyết định đưa nó cùng đi nghỉ Tết.

Bố mẹ Tống Úc đã sắp xếp cho cả nhà đi trượt tuyết ở Sochi dịp năm mới. Trước khi lên đường, hai người về Nam Thị ăn Tết cùng bố mẹ Yến Đường, sau đó đưa Kaka bay đến Moscow rồi cả đại gia đình cùng lên chuyên cơ riêng tới khu nghỉ dưỡng gần sườn núi.

Biệt thự nghỉ dưỡng nằm giữa rừng núi, có lối đi thẳng ra đường trượt tuyết, trông xa như một trang viên sang trọng ẩn mình trong thung lũng.

Họ tới nơi vào lúc hoàng hôn. Ánh chiều tà mùa đông phủ lên những ngọn núi tuyết trắng xóa, biến những ngôi nhà và đèn đường trong khu nghỉ thành những đốm vàng lấp lánh.

Giờ đây gia đình đã có năm thành viên (tính cả Yến Đường), cùng tài xế và bảo mẫu đi theo.

Tối nay Nastia và Tống Dụ Xuyên đi gặp bạn cũ, Tống Úc liền dẫn Yến Đường đi dạo quanh khu nghỉ. Tống Cảnh – người vừa mới được nghỉ phép – chẳng muốn tham gia hoạt động của cả hai cặp vợ chồng nên chỉ ở nhà đọc sách và nhờ bảo mẫu nấu ăn.

Thấy anh trai ở nhà, Tống Úc giao Kaka tạm thời cho anh trông rồi dẫn vợ ra ngoài hưởng tuần trăng mật nho nhỏ.

“Nó tuy thân thiện nhưng không dễ tiếp cận người lạ, anh cứ để nó tự chơi một mình là được.”
Trước khi đi, Tống Úc dặn dò Tống Cảnh như vậy.

Đây là lần đầu tiên Kaka đi xa nhưng vốn đã quen với việc ra ngoài, từ lúc lên máy bay đến khi tới biệt thự, nó luôn bám sát bố mẹ nên chẳng hề lo lắng.

Sau khi ăn ít pate trong phòng, nó men theo hành lang vào phòng khách – nơi yên tĩnh chỉ có một người đàn ông đang ngồi đọc sách ở góc sofa dài.

Kaka nhanh nhẹn nhảy lên bàn ăn, rồi tiếp tục nhảy sang ghế sofa đơn, quan sát người đàn ông lạ mặt với vẻ tò mò.

Tống Cảnh nhận thấy động tĩnh của chú mèo, ánh mắt rời khỏi trang sách giao chiến với Kaka vài giây.

Anh chưa từng nuôi mèo, ngay cả với chú mèo to lớn của ông bà ngoại cũng ít tương tác nên hoàn toàn không hiểu ý nghĩa ánh nhìn chằm chằm này.

—— Có lẽ là do mới đến môi trường lạ nên căng thẳng chăng.

Tống Cảnh đặt sách xuống, chợt nhận thấy chiếc áo khoác chưa cất ngay bên cạnh. Anh vỗ nhẹ lên áo rồi gọi tên Kaka, ra hiệu mời nó đến ngửi mùi quen thuộc.

Chú mèo hiểu đây là lời gọi nhưng không vội di chuyển.

—— Giọng nói người đàn ông này sao quá đỗi quen thuộc.

Thanh âm trong trẻo rất giống Tống Úc nhưng ngữ điệu trầm ổn lại khác hẳn với tiếng cười rộn rã trong ký ức nó.

Dù vậy, Kaka vẫn nhảy lên sofa.

Khi áp mũi vào áo khoác, nó ngửi thấy mùi hương đặc trưng của “bố”.

Loài mèo có thể nhớ sơ qua khuôn mặt người, nên Kaka nhận ra bố mẹ dễ dàng. Nhưng do thị lực kém, mãi đến giây phút này nó mới thực sự nhìn rõ gương mặt người đàn ông trước mắt.

—— Y hệt Tống Úc.

Xác nhận mùi hương: ✔
Xác nhận ngoại hình: ✔
Xác nhận giọng nói: Tạm chấp nhận ✔

Kaka bước lên ngực Tống Cảnh, bắt đầu thói quen “nhào bột” quen thuộc.
—— Cảm giác dưới chân cũng chẳng khác là bao.

Chú mèo đã đi đến kết luận: Đây chắc chắn là bố ruột của mình.
 
Gửi Thiên Thần Nhỏ - Bạch Nhật Mộng Dương
Chương 71: Ngoại Truyện 6


Khu nghỉ dưỡng có đủ loại quán bar, cà phê, cửa hàng lưu niệm và nhiều shop bán đồ trượt tuyết. Những hàng rào gỗ ngăn cách các con phố nhỏ, ở giữa là dòng sông chảy ra từ sâu trong núi, hai bên bờ phủ đầy tuyết trắng dày. Khi đêm xuống, ánh đền lung linh tỏa ra thứ ánh sáng ấm áp và yên bình.

“Chúng ta không nên về quá muộn, Kaka sẽ nhớ đấy.” Tống Úc nói.

Dù thỉnh thoảng vẫn ghen tỵ với tình cảm Yến Đường dành cho Kaka nhưng mỗi lần ra ngoài thì chính anh lại là người đầu tiên nhớ “đứa con ở nhà” nhất.

Yến Đường đương nhiên không phản đối. Hai người ghé vào tiệm bánh mua vài chiếc bánh phô mai ít ngọt rồi quay về.

Họ về đến biệt thự lúc 9 giờ tối. Cửa ra vào cách phòng khách là một hành lang ngắn, cánh cửa kính hoa văn hé mở, bên trong yên ắng không một tiếng động – có lẽ Nastia và Tống Dụ Xuyên vẫn chưa về.

Yến Đường bước vào trước, nghe tiếng Tống Úc phía sau đang treo áo khoác hỏi: “Kaka đâu rồi?”

Bước qua cửa kính, cô nhìn vào phòng khách —

Không gian phòng khách tông màu trầm ấm dưới ánh đèn đồng vàng dịu. Lò sưởi cạnh sofa tỏa hơi ấm. Tống Cảnh đang ngồi đọc sách bên sofa, mặc áo len mỏng và quần thường, mái tóc đen không vuốt gọn ra sau như thường lệ mà để mấy lọn rủ trước trán, trông bớt phần lạnh lùng nghiêm nghị mà thư thái hơn hẳn.

Nghe tiếng động nơi hành lang, anh ngẩng đầu lên nhìn qua, giọng điềm đạm: “Về rồi à.”

Khi anh cất sách đi, Yến Đường mới thấy rõ tình cảnh trong lòng anh. Đọc Full Tại Truyenfull.vision

Một bé mèo lông vằn beo đang cuộn tròn ngủ say, giờ bị đánh thức bởi tiếng động, chậm rãi đứng dậy từ ngực Tống Cảnh, đặt mấy cái chân nhỏ xíu lên ngực anh rồi bắt đầu thói quen “nhào bột” chậm rãi.

Không chỉ vậy, Kaka vừa nhào vừa dụi đầu vào cổ và cằm Tống Cảnh, thi thoảng còn li3m nhẹ một cái như kiểm tra mùi vị.

—— Y hệt thói quen khi nằm trong lòng Tống Úc.

Yến Đường đứng im lặng.

Đang lưỡng lự không biết có nên bế Kaka lên trước để tránh cảnh người sau lưng tủi thân thì tiếng Tống Úc đã vang lên:

“Kaka?”

Giọng anh đầy hoài nghi.

Nghe tiếng gọi, nhịp “nhào bột” của Kaka chùng xuống một nhịp.

Chú mèo nhận ra ngay đây không phải giọng người đàn ông trước mặt.

Âm thanh này cũng trong trẻo dễ nghe nhưng ngữ điệu quen thuộc hơn nhiều so với ký ức của nó.

Kaka nghiêng đầu, ánh mắt vượt qua vai Tống Cảnh nhìn về phía hành lang – nhưng thị lực kém khiến nó không thể nhìn rõ người đứng đó.

Thế là Kaka quyết định phớt lờ, quay lại tập trung “nhào bột”.

Sau một thời gian tiếp xúc, nó nhận ra mùi hương người đàn ông này hơi khác trước – không có hương thơm của mẹ nhưng chiếc áo khoác bên cạnh lại chính là “chăn ủ ấm” quen thuộc nên nó chẳng nghi ngờ gì.

Kaka thích hơi ấm từ lò sưởi, cũng mê sự điềm tĩnh của người đàn ông này. Dù rất thích được Tống Úc âu yếm nhưng đôi khi bị anh xoa bụng liên tục khiến nó ngủ không ngon.

Hôm nay nó ngủ cực kỳ thoải mái.

Vừa nhào bột, Kaka vừa gừ gừ hạnh phúc.

Căn phòng yên ắng đến mức cả ba người đều nghe rõ tiếng động ấy.

Chỉ mới ra ngoài ba tiếng đồng hồ, Tống Úc không ngờ tiểu quỷ này lại “phản bội” nhanh đến thế – lúc trước phải mất cả ngày nó mới chịu làm quen với anh.

“Chechmeka.” Tống Úc gọi tên đầy đủ của tiểu quỷ.

Kaka dừng nhào bột thêm một giây nữa, ngoái đầu nhìn về hướng tiếng gọi với vẻ mặt đầy bối rối – không hiểu sao âm thanh quen thuộc lại phát ra từ đó.

Tống Cảnh nhìn biểu cảm ngơ ngác của nó bật cười: “Chechmeka, bố con về rồi kìa.”

Anh dùng ngón tay cù nhẹ vào mũi mèo, lập tức bị Kaka dụi đầu vào tay đáp trả tình cảm, còn li3m nhẹ lên mũi anh như lời cảm ơn.

Tống Úc không thể nhịn được nữa, bước đến ngồi sát bên anh trai rồi nghiêm túc hỏi chú mèo nhỏ:

“Đồng chí Chechmeka, giải thích chuyện này thế nào đây?”

Giờ thì cả hai người đàn ông đều ngồi sát bên Kaka.

Do khả năng nhận biết màu sắc của mèo khác con người nên trong mắt Kaka, hai gương mặt này chẳng có điểm khác biệt nào.

Nhưng người mới tới lại có mùi hương của mẹ.

Kaka ngẩng đầu, liếc trái nhìn phải, rơi vào trạng thái bối rối tột độ.

Yến Đường không đành lòng nhìn cảnh này nữa, cất tiếng gọi: “Kaka.”

Nghe giọng mẹ, chú mèo lập tức vểnh đuôi cao, bỏ lại hai người đàn ông chạy thẳng đến bên cô.

Nó chỉ là một bé mèo con thôi mà, làm sao phân biệt nổi hai người quá đỗi giống nhau?

Yến Đường bế Kaka lên lầu, vừa vào phòng ngủ liền nghiêm khắc dạy dỗ: “Con không thể thấy ai cũng nhận là bố được đâu.”

“Chắc chắn nó nhầm người thôi.” Tống Úc theo sau vào phòng đưa ra kết luận.

Đây được xem là trọng tội trong gia đình.

Thế là suốt đêm đó, Kaka bị Tống Úc ôm chặt không rời. Đến sáng hôm sau, nó đã có thể phân biệt rõ ràng giữa hai người.

Tóm lại, ai ngủ chung với Yến Đường thì người đó chính là bố ruột của nó.

Dù vậy, Kaka vẫn rất quý Tống Cảnh. Mỗi khi nghe anh gọi tên lúc ăn sáng, nó liền bước những bước ngắn chạy đến chào hỏi.

Tống Cảnh còn tặng nó chiếc vòng trường thọ đã chuẩn bị từ trước làm quà Tết.

Nhờ món quà của anh trai dành cho “con cháu”, Tống Úc chủ động đề nghị để bố mẹ và anh trai đi trượt tuyết trước, còn anh cùng Yến Đường ngồi đợi ở quán cà phê gần sân trượt.

Đây là quy tắc Yến Đường mới được biết.

Trượt tuyết vốn là hoạt động có rủi ro nhưng cả nhà đều đam mê nên phải phân tán rủi ro – đảm bảo không bao giờ cả gia đình lên sân cùng lúc.

Nastia và Tống Dụ Xuyên tuy đã ngoài 50 nhưng vẫn khỏe mạnh hăng hái, hai người thẳng tiến đến đường trượt dốc nhất. Tống Cảnh thì khỏi phải bàn, từ nhỏ đã được bố mẹ dẫn đi khắp các sân tuyết, kỹ năng thuần thục.

Quán cà phê được thiết kế như lều gỗ nhỏ. Yến Đường ngồi bên cửa kính uống cà phê, qua khung cửa thấy rõ một bóng người lao vút qua đỉnh đồi tuyết.

“Bố anh đấy.” Tống Úc nói.

Tiếp theo là một bóng hồng “vù” qua.

“Mẹ anh.” Anh lại chỉ.

Không lâu sau, một bóng đen khác phóng tới.

Lần này Yến Đường đã nhận ra, cô hỏi: “Nhà anh chơi vui vẻ như thế, ngồi đây uống cà phê với em có chán không?”

“Không đâu.” Tống Úc ngả lưng ra ghế, tay vắt qua thành ghế cô, thong thả đáp: “Còn nhiều trò chơi khác, phải giữ sức mới được.”

Chẳng bao lâu sau, cánh cửa kính quán cà phê mở ra, Tống Cảnh trong bộ đồ trượt tuyết đen bước vào.

Anh tháo kính bảo hộ ngồi đối diện Tống Úc. Làn da vốn đã trắng nay càng thêm lạnh giá sau khi tiếp xúc với không khí băng giá.

Tống Úc gọi cho anh ly cà phê nóng, hỏi: “Hôm nay chơi dữ thế, ngày mai còn sức đua không đấy?”

“Em nghĩ sao?” Tống Cảnh tháo găng tay, bình thản nhấp ngụm cà phê.

Yến Đường chỉ biết lịch trình mấy ngày tới, chưa từng nghe nói đến cuộc thi nào.

Đúng lúc Nastia và Tống Dụ Xuyên trở về ngồi xuống bàn. Nghe Yến Đường hỏi về “cuộc thi”, họ bật cười.

“Đây là truyền thống gia đình, hai anh em tự nghĩ ra hồi nhỏ.” Nastia cười hiền hậu giải thích.

Nội dung thi là đua xe trượt tuyết.

Phần thưởng: Nếu Tống Cảnh thắng, Kaka sẽ ngủ với anh một đêm. Còn Tống Úc thắng thì phải bao trọn gói thức ăn và đồ ăn vặt cho mèo trong một năm.

Nhắc đến cuộc thi, Tống Úc hào hứng rủ Yến Đường ngồi sau xe cùng. Thấy thú vị nên cô gật đầu đồng ý ngay.

Dãy núi Caucasus địa hình khá dốc, hầu hết không thích hợp cho xe trượt tuyết. Nhưng phía sau khu nghỉ có khu rừng được cải tạo thành địa điểm tham quan, với con dốc thoải rộng lớn dành cho người đam mê môn này.

Rừng thông bao quanh khu vực, những tán cây xanh đậm phủ đầy tuyết trắng.

Gần trưa hôm sau, cả đoàn lên đường.

Chiếc xe trượt tuyết đỗ ở điểm xuất phát trông cực ngầu – toàn thân đen bóng, đường nét sắc sảo. Yến Đường vừa đội mũ bảo hiểm xong, quay lại đã thấy hai chiếc xe, mỗi chiếc có một người đàn ông mặc đồ chống lạnh tối màu.

Một trong hai người đeo vòng tay màu xanh nổi bật – chính là Tống Úc.

Chiếc vòng tay xanh là do Yến Đường đeo cho Tống Úc trước khi ra khỏi nhà, với lý do: “Em sợ để trong túi sẽ rơi mất.”

Đương nhiên đó chỉ là cái cớ.

Trang phục trượt tuyết nam giới đều tương tự nhau, tuyết trắng xóa lại chói mắt, đeo kính bảo hộ vào càng khó phân biệt. Để không nhận nhầm chồng rồi lên nhầm xe, cô quyết định đánh dấu Tống Úc bằng chiếc vòng tay.

Yến Đường ngồi phía sau lưng Tống Úc, kiểm tra lại mũ bảo hiểm và kính lần nữa.

“Bắt đầu chứ?” Tống Cảnh hỏi.

Tống Úc vỗ nhẹ tay Yến Đường ra hiệu ôm chặt eo mình, đợi khi cảm nhận được vòng tay cô siết chặt mới quay sang nói với anh trai: “Đi thôi!”

Động cơ gầm lên, xe trượt tuyết tăng tốc, bụi tuyết bắn tung phía sau.

Yến Đường thét lên kinh hãi.

Nhanh quá!!

Đây đích thị là đua xe trên tuyết rồi!

Trước khi đi, Nastia đã dặn đi dặn lại cô phải kiểm tra kỹ mũ bảo hiểm và đồ bảo hộ, còn nhắc Tống Úc phải chăm sóc cô thật tốt.

Giờ phút này, Yến Đường mới hiểu Nastia chưa từng nói lời thừa – mỗi câu đều là lời cảnh báo đáng sợ.

Cô càng không ngờ Tống Cảnh – người đàn ông điềm tĩnh ít nói hàng ngày – lại là kiểu “nói ít làm nhiều”, lái xe trượt tuyết nhanh kinh người, vào cua xuống dốc dứt khoát chẳng thua kém gì người em trai thường xuyên vận động.

Đây dù sao cũng là địa hình núi, dù dốc không lớn nhưng đôi chỗ hẹp và gập ghềnh.

Yến Đường ôm chặt lấy Tống Úc, qua lớp vải vẫn cảm nhận được cơ bắp săn chắc trên lưng anh đang căng cứng.

Phong cảnh xung quanh vụt qua nhanh như chớp, chỉ còn lại ánh nắng xuyên qua tầng mây chiếu rọi rực rỡ.

Sau cơn hoảng loạn ban đầu, Yến Đường bắt đầu cảm thấy một sự phấn khích khác lạ, thậm chí còn chú ý theo dõi lộ trình của hai anh em.

“Anh yêu, cố lên nào.”

Cô áp sát vào lưng Tống Úc, giọng nói tan biến trong gió.

Trận đua này phần thắng thuộc về Tống Cảnh.

Trên đường đua, hai người vốn ngang tài ngang sức nhưng ở khúc cua cuối cùng, Tống Úc lo Yến Đường sợ nên giảm tốc độ nên để Tống Cảnh vượt lên dễ dàng.

Chiều hôm đó, Yến Đường vẫn còn đắm chìm trong cảm giác phấn khích.

Cô sợ Tống Úc buồn nên hào hứng khen anh trông rất ngầu lúc đua.

“Anh biết mà.”

Tống Úc tháo mũ bảo hiểm, mỉm cười nhìn cô.

Anh đã nghe thấy lời cổ vũ thì thầm của cô.

Yến Đường hiếm khi gọi anh như vậy, thường ngày cô chỉ gọi thẳng tên.

Dù thua cuộc đua hơi tiếc nuối nhưng cách xưng hô ấy đủ khiến lòng anh ấm áp.

Tối nay giao Kaka cho ông anh độc thân cũng chẳng sao.

Tống Úc thầm nghĩ.

Buổi tối, cả gia đình quây quần bên bàn tiệc ấm cúng.

Chiếc bàn dài được bày biện tinh tế, nến lung linh tỏa sáng, hương rượu nồng nàn quyện trong không khí.

Hôm nay lần đầu chứng kiến hai anh em thi đấu, Yến Đường không kìm được tò mò, thành thật hỏi: “Hồi xưa ai có nhiều người theo đuổi hơn vậy?”

Nghe câu hỏi, Tống Úc giật mình dừng đũa, ngay cả Tống Cảnh cũng không nhịn được liếc nhìn cô.

Nastia đặt dao xuống, lau khẽ mép rồi cười đáp: “Con vừa chạm đúng chủ đề thú vị rồi đấy.”
Chú mèo đã đi đến kết luận: Đây chắc chắn là bố ruột của mình.
 
Gửi Thiên Thần Nhỏ - Bạch Nhật Mộng Dương
Chương 72: Ngoại Truyện 7


Từ rất lâu rồi, khi Yến Đường mới biết Tống Úc có anh trai thì cô từng hỏi y hệt câu này.
Lúc đó Tống Úc không trả lời thẳng mà chỉ khéo léo nhắc nhở cô nên đứng về phía anh.

Người cùng hứng thú với chủ đề này chính là Nastia.
Trước giờ trong nhà chẳng ai cùng bà trò chuyện, giờ có Yến Đường nên bà tha hồ kể chuyện vụn vặt thời niên thiếu của hai con trai.

Những năm đầu Tống Cảnh học trong nước tại trường tư hệ quốc tế, còn Tống Úc theo học cấp ba ở Moscow.
Mỗi kỳ nghỉ, hai anh em thường gặp nhau ở Moscow hoặc Thượng Hải hay theo bố mẹ dự tiệc gia đình với đối tác.

“Hai đứa nó hay gặp con gái của bạn bè bố mẹ trong các bữa tiệc. Mẹ biết có mấy cô bé theo đuổi Ilya, còn thường xuyên đến nhà chơi. Lúc đó, mẹ với bố nó còn cá cược xem Ilya có đang yêu ai không.”
Nastia kể với Yến Đường.

“Đúng vậy.” Tống Dụ Xuyên cũng nhớ lại nên hỏi thẳng luôn con trai lớn: “Lúc đó con có yêu đương không?”

“Bận.” Tống Cảnh b ắn ra một từ rồi nhấp ngụm rượu vang.

Nastia tỏ ra quá hiểu con trai, cười tiếp: “Về sau khi Kirill lớn hơn chút, cũng thu hút không ít ánh nhìn. Nhiều cô gái xin liên lạc của nó lắm.”

Tống Úc lập tức minh oan: “Con không cho nhé.”

“Ừ, mẹ làm chứng nhé. Có người hỏi sao không cho thì nó thẳng thừng ‘Vì không muốn’, khiến người ta bỏ đi. Có cô bé rủ nó đánh cầu, nó chẳng nương tay mà thắng liền mấy ván làm người ta khóc thét ra về.”

Nhắc lại chuyện xưa, Nastia lắc đầu bất lực.

“Lúc đó mẹ mới nhận ra hình như đã nuông chiều nó quá mức, bắt đầu dạy nó phải lịch thiệp với phái nữ, từ chối cũng phải khéo léo, biết quan tâm bạn gái…”

Vậy nên dù Tống Úc hoạt bát hơn hẳn, trông đáng yêu dễ mến nhưng các cô gái lại chuộng tính cách lạnh lùng mà lịch thiệp của Tống Cảnh.

—— Bởi thế lần đầu hỏi chuyện này, Tống Úc nhất quyết không chịu tiết lộ.
Yến Đường liếc nhìn anh, khóe môi nhếch lên.

Bí mật xưa đã bị mẹ bật mí hết, Tống Úc gọn lẹ trút nỗi bực dồn nén:
“Không chỉ vậy đâu. Rất nhiều cô gái tiếp cận con thực ra là nhắm vào anh ấy.”

“Đặc biệt hồi mười mấy tuổi, trong các bữa tiệc, mấy cô gái cứ hỏi con thích ai. Con bảo không thích ai cả. Sau này mới vỡ lẽ, họ muốn biết con muốn chọn ai làm chị dâu… Từ đó con chẳng muốn đi chơi cùng anh ấy nữa, bị hỏi phiền quá.”

“Là anh ép em đi à? Là em tự ý bám theo xem cho vui.”
Tống Cảnh khẽ cười. Kaka đang ngủ trong lòng anh cũng choàng tỉnh, thò đầu ra quan sát vòng quanh bàn ăn, dường như tò mò vì sao mọi người cười nói rôm rả.

Có người anh trai xuất sắc bên cạnh, người ta nhìn em trai khó tránh khỏi so sánh, nhưng thực ra tính cách hai người hoàn toàn khác biệt. Mỗi người đều có nét đáng yêu riêng.
Trên đời này ngoài Nastia, có lẽ chỉ Yến Đường thấu hiểu rõ nhất điều đó.

Sau bữa tối, hai anh em cùng bố bàn chuyện kinh doanh, Nastia kéo Yến Đường ở lại uống trà tâm sự.

Bà lật giở tập ảnh cũ, phần lớn chụp trong biệt thự sang trọng mà tinh tế.
Dù không biểu lộ tình cảm thân mật nhưng có thể thấy hai anh em rất thích ở cạnh nhau.

Tống Cảnh cao hơn, đường nét thanh tú, có lẽ đang tuổi dậy thì nên chẳng thiết tha nhìn ống kính, gương mặt lạnh lùng vô cảm.
Còn Tống Úc luôn nở nụ cười tươi như hoa trước máy ảnh, gương mặt non nớt hiền hòa, tóc mềm mượt, hàng mi cong vút như cánh hoa dưới nắng.

Những bức ảnh này Yến Đường chưa từng thấy bao giờ. Ánh mắt cô dán chặt vào hình ảnh Tống Úc thuở thiếu thời. Nhìn nụ cười ngọt ngào của anh trong ảnh khiến trái tim cô cũng tan chảy.

Ấm trà đỏ cạn dần, đêm cũng đã khuya.

Cánh cửa phòng làm việc đã mở, ba bố con trò chuyện xong xuôi.

“Muộn rồi, đi nghỉ thôi.”

Nastia chia sẻ ảnh lên nhóm gia đình, cất điện thoại rồi vui vẻ nói với Yến Đường:

“Con đi tìm chồng con, mẹ đi tìm chồng mẹ.”

Các phòng ngủ đều nằm trên tầng hai. Sàn gỗ trải thảm dày, mỗi bước chân đều phát ra âm thanh xào xạc nhẹ.

Yến Đường chúc Nastia ngủ ngon rồi quay về phòng mình, vừa mở cửa đã bị một vòng tay ôm chặt.

“So sánh xong chưa?” Tống Úc khóa cửa, bế cô đến giường ngồi xuống rồi cố ý hỏi.

Anh vừa tắm xong, hơi nước còn phảng phất, mái tóc hơi ẩm, sống mũi cao ửng hồng vì hơi ấm.

Yến Đường tự nhiên ngồi vắt lên đùi anh, nhìn thẳng vào mắt anh nghiêm túc đáp: “Anh là chồng em, có gì phải so sánh đâu?”

“Thế sao còn hỏi chuyện người theo đuổi anh trai anh?” Tống Úc không dễ dàng bỏ qua.

Yến Đường giơ tay thề: “Em chỉ tò mò thôi! Hơn nữa Nastia đã làm chứng, không phải không ai theo đuổi anh, chỉ là họ không chinh phục được nên bỏ cuộc đó thôi.”

“Em đã lấy anh rồi, chuyện xưa có quan trọng gì. Nếu phải so sánh, anh đã có vợ còn anh trai thì chưa, rõ ràng anh ấy thua xa anh.”

Tống Úc kéo cô sát vào lòng hơn.

“Anh chỉ không thích em để ý đến anh ấy thôi. Em quan tâm bao nhiêu người theo đuổi anh ấy làm gì?”

Yến Đường cười giải thích cô thực sự chỉ hỏi cho vui: “Lúc xem ảnh, em chỉ chú ý đến anh thôi, anh không biết hồi nhỏ mình đáng yêu thế nào đâu.”

“Đáng yêu thế nào?” Anh hỏi lại.

Yến Đường đắm đuối nhìn anh. Đọc Full Tại Truyenfull.vision

Đôi mắt thanh tú, đường nét khuôn mặt sắc sảo vẫn còn in bóng dáng thiếu niên năm nào khiến cô có thể hình dung anh hồi mười lăm, mười sáu tuổi – kiêu ngạo một chút, ngang bướng một chút.

“Khiến em hơi tiếc vì không được tận mắt thấy anh thời đó. Giá như có thể gặp anh sớm hơn thì tốt.”

Tống Úc giật mình rồi bật cười: “Hồi đó anh hành xử vô độ đấy, sau này nhờ bố mẹ và anh trai uốn nắn từ từ mới thành người tử tế. Nếu gặp em hồi cấp ba, có lẽ anh sẽ bắt nạt em mất.”

“Anh sẽ bắt nạt em thế nào?” Yến Đường hỏi.

Tống Úc đưa tay trái luồn dưới vạt áo cô, khéo léo cởi khuy áo ngực: “Em đoán xem?”

“Thì cũng chỉ tưởng tượng thôi. Trường cấp ba ở Trung Quốc cấm yêu sớm, càng không cho phép những chuyện này.” Yến Đường xoa xoa khuôn mặt điển trai của anh, giọng đầy tiếc nuối.

“Chỉ là giả định thôi, chúng ta đã kết hôn rồi.” Tống Úc nắm lấy cổ tay cô, dẫn đường xuống dưới, giọng quyến rũ: “Em muốn chạm vào anh không? Anh muốn nghe em gọi anh như lúc ngồi sau xe trượt tuyết.”

Nhắc đến chuyện ban ngày, không khí trở nên nóng bỏng.

Yến Đường vẫn nhớ như in cảnh Tống Úc điều khiển xe trượt tuyết.

Cơ bắp cuồn cuộn, tràn đầy sức mạnh.

Như lúc này, khi anh bế bổng cô lên, khiến cô buộc phải ôm chặt lấy anh như ban ngày.

Toàn bộ cơ thể chỉ còn một điểm tựa duy nhất là anh.

Xe trượt tuyết lao vun vút trên nền tuyết, đòi hỏi người lái phải vận dụng hết sức mạnh cánh tay và eo để kiểm soát tốc độ.

Những đoạn đường gập ghềnh khiến đùi trong cô hơi ê ẩm.

Dù cách âm tốt nhưng vì còn người khác trong nhà, Yến Đường vẫn hơi căng thẳng.

Nhưng Tống Úc lại thích nhất vẻ mặt ấy của cô. Mỗi khi cô cắn môi nhịn rên, anh liền cúi xuống hôn môi cô. Khi cô né tránh, anh lại đặt tay lên gáy, khiến cô không thể chạy đi đâu được.

Tống Úc xoay người cô lại, cố ý trêu chọc: “Em không muốn gặp phiên bản tuổi teen của anh sao? Anh có thể cho em trải nghiệm.”

Yến Đường chậm rãi quay đầu hỏi: “Bằng cách nào?”

“Anh từng tưởng tượng về em khi mới mười tám…” Giọng anh vui tươi nhưng lời nói thẳng thắn.

Eo cô bị vòng tay phía sau siết chặt.

Nếu phải kể về khoảnh khắc ấn tượng nhất trên xe trượt tuyết, chắc chắn là lúc động cơ khởi động. Những rung động dữ dội, lực đẩy mạnh mẽ, tốc độ vượt quá sự hiểu biết và kiểm soát của cô.

Cô lại gọi “anh yêu”, nhưng thay vì cổ vũ như ban ngày thì lại ngập ngừng xin anh chậm lại.

Người đàn ông phía sau không nói gì, cũng không chiều theo yêu cầu như mọi khi mà chỉ cúi xuống hôn nhẹ vào tai cô như cách an ủi.

Kim đồng hồ chỉ 1 giờ sáng, Yến Đường chui vào chăn mệt đến nỗi không giơ nổi tay.

Kaka tối nay bị giữ lại phòng Tống Cảnh như chiến lợi phẩm. Không có tiếng mèo cào cửa, hai người hiếm hoi được yên tĩnh. Vừa định nghỉ ngơi thì điện thoại trên đầu giường vang lên vài tiếng thông báo.

Tống Úc mở điện thoại xem, là anh trai nhắn hỏi đã ngủ chưa.

“Sao vậy?” Yến Đường hỏi.

Tống Úc vén chăn xuống giường, khoác áo ngoài và nói: “Anh ấy bảo Kaka đang đòi về.”

Anh bước ra hành lang, rẽ qua góc tường, vừa đứng trước cửa phòng anh trai đã nghe thấy tiếng “meo meo” ủn ỉn vọng ra.

Chú mèo nhỏ thường phát ra những âm thanh kỳ lạ để biểu đạt cảm xúc nhưng Tống Úc không ngờ Kaka lại không chịu ở với Tống Cảnh.

Cánh cửa mở ra, Tống Cảnh mặc bộ đồ ngủ, mái tóc đen hơi rối bù, có lẽ vừa bị đánh thức bởi tiếng mèo kêu.
Tống Úc nhìn qua khe cửa – Kaka đang đi tới đi lui trên bàn làm việc, miệng không ngừng kêu gào.

Nghe động ở cửa, nó lập tức chạy đến bên chân Tống Úc, dùng hai chân sau đứng thẳng, hai chân trước bám vào ống quần anh, mũi hếch lên đánh hơi.
Có mùi của mẹ, rất đậm.

Kaka bỗng chuyển sang giọng “meo” nũng nịu, cọ cọ vào chân Tống Úc rồi nhanh nhẹn leo lên vai anh.

Tống Cảnh nhìn cảnh tượng ấy, không nhịn được hỏi: “Em nuôi nó thành bản sao của mình thế nào vậy?”

“Vì đây là con đẻ của em và vợ em mà.” Tống Úc đáp.

Kaka không chịu ở lại, anh đành bế nó về phòng.

Yến Đường đang dựa vào đầu giường chơi điện thoại chờ anh, nghe tiếng bước chân liền ngẩng lên. Cánh cửa hé mở, một chú mèo lông beo như tia chớp phóng thẳng đến đầu giường.

“Không ngờ nó nhất quyết đòi ngủ với chúng ta.” Tống Úc kéo chăn lên, cười nói.

Yến Đường cũng ngạc nhiên, bế Kaka lên hỏi: “Hóa ra con nhận giường à.”

Kaka hiểu đang được hỏi chuyện, liền “ư ử” trong lòng Yến Đường một lúc, rồi như thường lệ tìm chỗ êm ái giữa hai chiếc gối nằm xuống.

Yến Đường cũng đặt lưng xuống, đầu tựa vào mèo, người áp sát Tống Úc.

Ánh đèn ngủ vàng ấm.

Tống Úc như thường lệ ôm lấy eo cô, hôn nhẹ lên trán và chúc cô ngủ ngon.

Đèn tắt, căn phòng chìm trong bóng tối.
Hai cơ thể đan vào nhau truyền hơi ấm, tiếng mèo kêu “grừ grừ” vang lên đều đều.

Sau tất cả những thăng trầm, chính những ngày thường bình dị mới mang lại hạnh phúc bền vững.
Khiến lòng người trở nên an định, như con thuyền trôi dạt cuối cùng cũng tìm được bến đỗ.

Ngoài cửa sổ là dãy Caucasus chìm trong đêm, những ngọn núi tuyết trải dài như dải lụa tinh khiết.

Yến Đường cảm nhận giữa cô với Tống Úc, giữa họ với Kaka, dường như cũng có một sợi dây vô hình buộc chặt họ lại với nhau.
Cô thấy mình thật hạnh phúc.

Sau khi Kaka rời đi, phòng ngủ rộng rãi bỗng trở nên hiu quạnh, Tống Cảnh chợt mất ngủ.
Anh ngồi trên ghế bành đọc sách một lúc rồi thấy chán, với lấy điện thoại bên cạnh mới phát hiện trong nhóm gia đình có vài tin nhắn kèm ảnh chụp cả nhà do mẹ gửi.

Anh mở một bức ảnh.
Cậu em trai ôm vợ trong lòng, quả thực rất đẹp đôi.

Nhưng nếu quay ngược thời gian bảy năm trước, thái độ của anh với mối quan hệ này không mấy lạc quan. Những hành động Tống Úc làm hồi đó đến giờ vẫn khiến anh bất ngờ.

Và có lẽ, ngay cả Yến Đường cũng không biết hết những chuyện ấy.
 
Gửi Thiên Thần Nhỏ - Bạch Nhật Mộng Dương
Chương 73: Ngoại Truyện 8


Năm 2015, Tống Cảnh vừa tròn 22 tuổi.

Năm đó anh từ nước ngoài trở về theo sắp xếp của gia đình vào làm tại một công ty con của tập đoàn, bắt đầu từ vị trí quản lý cấp trung để tiếp quản dây chuyền nghiệp vụ.

Công ty là một chiến trường quyền lực, hào quang “cậu ấm” ở đây chẳng có giá trị gì.
Nhân viên bề ngoài nịnh bợ nhưng sau lưng lại gán cho anh biệt danh “thái tử” như cách phủ nhận mọi nỗ lực của anh. Trong khi đó, các quản lý cấp cao thì dùng ánh mắt đánh giá khác, âm thầm đo lường năng lực thật sự của anh để chọn phe trong cuộc tranh giành quyền lực giữa các cổ đông.

Vì vậy, Tống Cảnh phải làm việc gấp đôi người thường mới có thể đáp ứng kỳ vọng, chuẩn bị cho việc tiếp quản vị trí quản lý cấp cao từ tay bố mình để duy trì vị thế cổ đông cốt lõi của gia đình trong tập đoàn.

Ngày nào anh cũng xử lý công việc chất đống, lại phải xây dựng mối quan hệ với ban lãnh đạo. Mỗi ý kiến từ công ty mẹ đều khiến anh phải suy đoán xem hành động của bố có ẩn ý gì không.
Từ sáng đến tối bận rộn tới khuya, luôn trong trạng thái kiệt sức.

“Nếu một cô gái xin WeChat của em nói cảm ơn vì cho đi nhờ còn chuyển khoản trả tiền xăng thì có ý gì?”<i>
</i>Vào một đêm khuya 12 giờ, cậu em trai mới 18 tuổi bất ngờ nhắn tin hỏi.

Mùa đông Thượng Hải ẩm lạnh. Tống Cảnh nhận tin nhắn lúc vừa tan ca, đầu óc mệt mỏi nên trả lời thẳng: “Còn ý gì nữa? Người ta chỉ muốn trả nợ ân tình, cắt đứt quan hệ với em thôi.”

Bên kia im lặng hồi lâu rồi gửi một sticker gấu bông mặt lạnh nhưng đầu có biểu tượng lửa giận kèm chữ: “Hỏi anh đúng là phí công……”

Tống Cảnh lười phản hồi.
Nhưng trong lòng không khỏi thở dài – bao giờ thằng nhóc này mới lớn được?

Sự việc nhỏ này chẳng khiến anh bận tâm.
Hơn một tháng sau, Tống Úc bất ngờ gọi điện cho ông nội, nói rằng cậu muốn giúp một cô gái đòi lại công bằng vì bị đánh cắp thành quả học thuật và bị quấy rối.

Tống Cảnh cũng nhanh chóng nắm được đầu đuôi câu chuyện.

Cô gái đó tên Yến Đường, là gia sư tiếng Trung mẹ thuê cho Tống Úc kiêm luôn phiên dịch khi cậu tập luyện ở câu lạc bộ. Nhân chuyến công tác từ Thượng Hải đến Bắc Kinh cùng bố, anh tình cờ gặp em trai ở nhà, hỏi qua mới biết chính là cô gái từng chuyển tiền xăng cho Tống Úc.

Trùng hợp thật.

Nhưng trùng hợp hơn nữa là Tống Cảnh sớm gặp cô gái này tại lễ cắt băng khánh thành thư viện do quỹ từ thiện của tập đoàn tài trợ cho trường đại học.

Tháng ba Bắc Kinh, hoa lê nở rộ dưới nắng xuân ấm áp từng chùm hoa trắng xóa chen chúc trên cành, gió thoảng qua như tuyết rơi giữa mùa xuân.

Sau nghi thức cắt băng là phần phát biểu theo thông lệ, toàn những lời sáo rỗng quen thuộc.

Tống Cảnh nghe chán, viện cớ đi vệ sinh để trốn ra ngoài hóng mát. Đang định rời đi thì bỗng nghe tiếng ai đó gọi “Bạn Yến.”

Anh dừng chân, đứng sau cánh cửa nghe trộm cuộc nói chuyện.

“Tôi muốn nói chuyện với em một chút.” Giọng một giáo sư lớn tuổi.

“Thưa thầy, em không tiện lắm ạ.” Giọng cô gái mềm mỏng nhưng dứt khoát.

Vị giáo sư vẫn nài nỉ, sau đó Tống Cảnh nghe cô gái trả lời bằng giọng bình thản: “Thôi ạ, em sợ thầy lại muốn sờ mó em.”

Thẳng thừng đến kinh ngạc.

Khi bị hỏi về “người đứng đằng sau”, câu trả lời của cô càng thú vị – không hề lộ danh tính người giúp đỡ để hù dọa mà là châm biếm: “Phía trên em là bầu trời trong xanh, chỉ những thứ sợ ánh sáng mới khiếp sợ thôi.”

Tống Cảnh nhận ra đây chính là gia sư của em trai – Yến Đường.

Vốn không phải người thích xen vào chuyện người khác nhưng nghĩ đến mối quan hệ này nên anh vẫn đẩy cửa bước ra, giúp cô gái thoát khỏi tình thế khó xử.

Chẳng cần nói rõ mọi chuyện, chỉ vài câu xã giao cùng thái độ dứt khoát thì đối phương đã hiểu phải dừng lại ở đâu.

Sự việc được giải quyết êm đẹp. Tống Cảnh đưa Yến Đường ra khỏi thư viện.
Cô bối rối lại biết ơn, cuối cùng còn cúi nhẹ chào anh với lời cảm ơn chân thành.

Tống Cảnh bảo cô không cần khách sáo rồi quay lưng bước vào thư viện.
Qua khung cửa sổ, anh thấy cô cùng bạn bè dạo bước dưới tán hoa lê, nụ cười hiền hòa toát lên vẻ dịu dàng.

Tính cách lương thiện, chỉ khi bị dồn đến đường cùng mới phản kháng, không có ý đồ xấu.
Tống Cảnh đã đánh giá Yến Đường như vậy.

Đồng thời anh nghĩ – nếu Tống Úc có ý đồ khác với cô gái này thì chắc chắn cô sẽ bị thằng nhóc dùng thủ đoạn để bắt nạt thảm hại.

Ở một mức độ nào đó, Tống Cảnh hiểu em trai hơn cả bố mẹ.
Bởi sự tinh quái của đứa con thứ thường chỉ có anh cả mới thấu hiểu hết.

Ai cũng nghĩ Kirill đáng yêu, chỉ Tống Cảnh biết nó đang diễn để thu hút sự chú ý về phía mình.
Nhưng nói nó thích tranh sủng ái thì không hẳn, thuở nhỏ không tìm thấy anh là khóc lóc ăn vạ ngay.

Đến giờ, chỉ cần Tống Úc khẽ nheo mắt thì Tống Cảnh đã biết nó định nghịch gì.

Không lâu sau lễ cắt băng khánh thành thư viện, Nastia đề nghị mời Yến Đường đến nhà dùng bữa như lời cảm ơn vì đã giúp Tống Úc vượt qua kỳ thi dự bị.

Tống Dụ Xuyên nghe theo vợ, Tống Cảnh không ý kiến, Tống Úc reo lên: “Mẹ tuyệt quá!”.

Anh liếc nhìn thằng em, khẽ mỉm cười.

Tống Úc ngoảnh lại hỏi: “Sao anh lại cười?”

“Tự suy nghĩ đi.” Tống Cảnh cố tình không nói.

Việc mời gia sư đến nhà dùng bữa cứ thế được quyết định.

Tháng tư Bắc Kinh, nắng xuân ấm áp, nhiệt độ dễ chịu hơn đầu mùa.

Trong lúc trò chuyện trước bữa ăn, Tống Cảnh phần lớn thời gian chỉ lặng lẽ uống trà.
Anh hoàn toàn là người ngoài cuộc, hôm nay chỉ xuất hiện vì phép lịch sự.

Nhưng hành động của Tống Úc quá nổi bật khiến anh không thể không liếc nhìn về phía họ vài lần.

Ánh mắt Tống Úc dán chặt vào Yến Đường trong khi cô lại chẳng hề để ý, chỉ chăm chú trò chuyện với mẹ anh.
Đáng nói là Tống Úc vốn không chịu được việc bị phớt lờ – Yến Đường càng không nhìn thì cậu càng cố áp sát muốn cô quay sang nói chuyện với mình.

Ngoài cửa sổ, những bông trắng bay lả tả – tháng ba là hoa lê, tháng tư đã thành hoa liễu. Loài trước là tuyết xuân thơm ngát, loài sau chỉ khiến người ta hắt xì.
Tống Cảnh không dị ứng với hoa liễu nhưng gần như dị ứng với hành vi xòe lông như chim công của em trai.

Bữa ăn này đã chứng minh suy đoán của Tống Cảnh.

Anh không đánh giá cao về hai người nhưng cũng chẳng định can thiệp. Thời đại này đâu còn phong kiến, chưa cưới thì yêu đương thoải mái, không hợp tự khắc chia tay.
Yến Đường tính cách nhạy cảm thận trọng, Tống Úc lại ngang bướng quen rồi – anh nghĩ sớm muộn họ cũng đường ai nấy đi.

Kết quả đúng như dự liệu, hai người chẳng bao lâu đã chia tay. Nhưng điều Tống Cảnh không ngờ là Tống Úc lại đuổi theo tận nhà, còn nhốt người ta trong khách sạn để… thuyết phục không chia tay.

Thời gian trôi đến tháng bảy, đúng lúc tập đoàn có công ty con tách niêm yết tại Hồng Kông, Tống Cảnh cùng Tống Dụ Xuyên đang bận tiếp đón các nhà đầu tư.
Giữa trăm công ngàn việc thì nhận được tin nhắn của Yến Đường, không muốn kinh động bố mẹ nên anh đành xin nghỉ một ngày, đáp chuyến bay gấp đến Nam Thị “bắt” người.

Thành phố nhỏ mưa lớn suốt tuần, hai bên đường cây cối xanh rì.

Anh gõ cửa phòng khách sạn theo số phòng Yến Đường cung cấp.

Cánh cửa mở ra, Tống Úc đứng đó với gương mặt lạnh băng, ánh mắt đen kịt, má trái ửng đỏ như vừa bị tát.

Đúng là đồ ngốc.<i>
</i>Tống Cảnh thầm nghĩ, mặt vẫn lạnh như tiền.

“Em nên mừng vì cô ấy gọi cho anh. Trái tim người ta không thuộc về em, em còn ép buộc để làm gì?”

Khách sạn có ban công rộng nhìn ra dòng sông xanh như dải lụa.
Tiếc là trời âm u nên khung cảnh nên thơ trở nên trầm mặc cùng hơi ẩm dày đặc quấn lấy tâm trí người ta.

Tống Cảnh tựa vào lan can nói, thi thoảng liếc nhìn cậu em trai đứng cạnh – mắt nửa nhắm, hàng mi dài in bóng xuống gương mặt.

“Em không có ý xấu với cô ấy, cô ấy cũng biết điều đó. Nhưng ở bên nhau lâu dài không chỉ có ăn uống và vui vẻ.”

“Ai bảo em với cô ấy chỉ có ăn uống và vui vẻ?” Tống Úc phản bác. Đọc Full Tại Truyenfull.vision

“Phản bác anh để làm gì? Mấy ngày nay em thuyết phục được cô ấy chưa?”
Tống Cảnh hỏi.

Hai người im lặng giây lát.
Thấy em trai đã bình tĩnh phần nào, Tống Cảnh mới bắt đầu giảng giải:

“Kirill, vấn đề của em là đây. Từ nhỏ được nuông chiều, mọi thứ đều theo ý em nên em chẳng bao giờ học cách đặt mình vào vị trí người khác, vì tất cả – kể cả anh – đều chiều theo em.”

“Em vừa thi đậu dự bị ở Trung Quốc, bố mẹ đều mong được sống cùng em ở đây. Vì yêu đương mà em đột ngột muốn về Moscow, gia đình sẽ nghĩ gì về em? Nếu cô ấy thực sự yêu cầu em đi thì mọi người sẽ đánh giá cô ấy thế nào?”

“Cô ấy thích em như vậy nhưng lại không tin vào tương lai của hai người, lý do là gì? Anh đoán em chưa từng đứng từ góc độ của cô ấy để suy nghĩ.”

Tống Cảnh biết Tống Úc tuy bướng bỉnh nhưng vẫn biết nghe lý lẽ. Anh nhân cơ hội này nói với em trai nhiều điều.

Cậu em mới 18 tuổi, cuộc đời vừa bắt đầu, tương lai sẽ gặp nhiều người mới. Hiện tại cậu thích cô gái này nhưng sau này có thể lại thích người khác, ai đoán trước được?

Tống Úc khẳng định chắc nịch sau này chỉ yêu mỗi cô ấy, còn Tống Cảnh thì lười tranh luận về chuyện tương lai. Dù sao hiện tại cả hai đều chưa chín chắn, nếu cố ép ở bên nhau thì tình cảm dễ phai nhạt, khó có kết quả tốt.

Không rõ câu nói nào đã thuyết phục được Tống Úc, cuối cùng cậu đồng ý rời đi.

Khi đưa em trai lên xe, Tống Cảnh tình cờ liếc ra cửa sổ thấy Yến Đường vẫn đứng đó.

Cô gái dịu dàng trong chiếc váy trắng lặng lẽ đứng trước khách sạn nhìn về phía xe. Mắt đỏ hoe, ánh nhìn như làn nước trong.

Thu tầm mắt, Tống Cảnh lại nhìn sang em trai. Tống Úc im lặng nhìn ra ngoài cửa sổ, đôi mắt trong veo long lanh nước, phản chiếu cảnh phố xá chạy qua, đầu mũi cũng đỏ ửng chẳng khác nào thuở nhỏ.

“Mẹ đang ở Hong Kong, vài ngày tới em đi dạo phố cùng mẹ rồi gặp gỡ bạn bè cho khuây khỏa.” Anh nói với Tống Úc.

“Em không muốn ra ngoài.” Lần đầu tiên Tống Úc dùng giọng điệu mệt mỏi, “Em thấy mệt mỏi lắm.”

Đến lúc này, Tống Cảnh mới hoàn toàn xác nhận – họ thực sự yêu nhau.
Chỉ tiếc thời điểm không đúng, hai người không cùng suy nghĩ, cũng chẳng thể cùng bước tiếp.

Mối tình đầu với vẻ đẹp mong manh dễ vỡ luôn khiến người ngoài cuộc cũng xúc động.

Đây là lần hiếm hoi Tống Cảnh cảm thấy một chút đồng cảm.

Sau khi hai người chia tay Tống Cảnh không theo dõi chuyện này nữa, cũng không kể với bố mẹ về sự việc ở Nam Thị.
Thời gian vẫn trôi, anh làm việc ở Thượng Hải, em trai học tập và huấn luyện tại Bắc Kinh. Do thường xuyên công tác nên hai anh em vẫn hay gặp nhau.

Điều này giúp anh nhận rõ sự thay đổi của Tống Úc.
—— Khó có thể chỉ ra cụ thể nhưng ánh mắt, giọng nói, cử chỉ đều dần trở nên điềm tĩnh. Qua những lần trò chuyện, anh có thể cảm nhận em trai đã suy nghĩ rất nhiều.

Con người khó tránh khỏi những cơn đau trưởng thành dù trải nghiệm ấy chẳng dễ chịu chút nào.

“Em nghĩ cô ấy chỉ muốn tập trung phát triển sự nghiệp. Khi đạt được thành tựu, nếu biết em vẫn thích cô ấy có lẽ cô ấy sẽ không từ chối nữa.”
Một buổi chiều nọ, Tống Úc nói với anh như vậy.

Tống Cảnh không ngờ em trai vẫn canh cánh nhớ cô gái ấy.

“Nếu em gửi lời chúc sinh nhật, anh nghĩ cô ấy có thấy phiền không?” Tống Úc lại hỏi.

Nghe câu hỏi này, Tống Cảnh nhận ra em trai thực sự đã trưởng thành, biết bắt đầu quan t@m đến cảm xúc người khác.
Tiếc là anh không phải chuyên gia tình cảm, chẳng thể đưa ra lời khuyên sáng suốt.

Tống Cảnh đoán chừng Tống Úc vẫn luôn cố gắng liên lạc với Yến Đường để duy trì một mối quan hệ bạn bè khiến cô thoải mái. Nhưng trước khi họ có tiến triển gì thêm thì chính anh lại gặp Yến Đường trước.

Sau vài lần tiếp xúc, dù loại bỏ hoàn toàn yếu tố Tống Úc, Tống Cảnh vẫn phải thừa nhận mình rất ấn tượng với Yến Đường – cô đã thay đổi rất nhiều, có mục tiêu rõ ràng, làm việc chăm chỉ và đạt được một số thành tựu. Khi bàn về nghiệp vụ hay thị trường, Tống Cảnh nhận ra cô có nhiều quan điểm sắc bén.

Đồng thời, anh cũng để ý thấy đôi khi cô nhìn mình chăm chú đến mức đờ đẫn.

Và trong mỗi lời nói của cô đều ẩn chứa sự quan tâm dành cho Tống Úc, chỉ là vì chuyện năm xưa mà mỗi lần mở lời đều trở nên dè dặt.

Mấy năm trôi qua, thấy tình cảm hai người vẫn nguyên vẹn, lại đều đã trưởng thành hơn, Tống Cảnh không phải loại người cản trở nhân duyên. Vì vậy mỗi khi gặp Yến Đường ở trụ sở quỹ, anh cũng khéo léo giúp em trai nói vài lời.

Chẳng bao lâu sau, Tống Cảnh nghe Nastia nhắc tới việc Tống Úc bị thương khi thi đấu ở Seattle, may mắn có Yến Đường bên cạnh.

Anh đoán thằng nhóc hẳn vui lắm, tự nhủ mình cũng có chút công lao. Thế rồi một ngày, anh bất ngờ nhận được tin nhắn từ em trai:

「ĐỪNG CÓ NÓI CHUYỆN VỚI CÔ ẤY NỮA!!!」

Kèm theo sticker con gấu mặt lạnh đầu bốc lửa – lâu lắm rồi mới thấy lại.

Đúng là đồ điên.

Lần đầu tiên Tống Cảnh nảy sinh ý định block em ruột nhưng chưa kịp thao tác lại nhận thêm tin:

「Cô ấy lại từ chối em rồi, có phải anh nói gì không?!」Tống Úc chất vấn.

Tống Cảnh bảo cậu đừng xem phim tình cảm nhiều quá.

Mối tình của hai người lại đổ vỡ, Tống Cảnh tưởng Tống Úc đã bỏ cuộc. Ai ngờ nửa năm sau, cậu bất ngờ trở về Moscow tuyên bố đã hoàn toàn thấu hiểu rồi thẳng thừng bỏ qua anh trai đi tìm bố trò chuyện.

Tống Úc vẫn kiên quyết muốn đến bên cô gái ấy, và lần này là nghiêm túc hướng tới tương lai. Mà đã nghiêm túc thì chắc chắn là với mục đích kết hôn.

Vì vậy, cậu thẳng thắn nói với bố: “Con yêu bố mẹ nhưng con cũng rất muốn ở bên cô ấy. Con đã suy nghĩ rất lâu và tìm ra giải pháp – nếu bố mẹ lo lắng về tài sản thì con có thể trả lại toàn bộ cổ phần liên quan đến gia đình. Đây không phải là cắt đứt quan hệ, con vẫn sẽ hiếu thuận với bố mẹ.”

Hàm ý là hoàn toàn độc lập khỏi gia đình, tự kiếm tiền, từ bỏ mọi tài sản thừa kế để bố mẹ không còn nghi ngại gì về Yến Đường.

Đây là lần đầu Tống Úc đem chuyện tình cảm ra bàn với bố, khiến Tống Dụ Xuyên vô cùng bất ngờ.
Chuyện không nhỏ nên Tống Cảnh cũng có mặt.

Tống Dụ Xuyên ôn tồn hỏi: “Con trai, hiện tại mối quan hệ của con thế nào rồi?”

Tống Úc: “Độc thân.”

Một tràng tuyên bố hùng hồn xong, người yêu vẫn chưa đâu vào đâu.
Tống Dụ Xuyên bật cười, bảo cậu đợi theo đuổi thành công rồi hãy tính – ông nào có xa lạ gì Yến Đường, từng chứng kiến thái độ của cô với con trai mình năm xưa.

Mấy năm trước Tống Dụ Xuyên không muốn can thiệp, xem đây chỉ là trò trẻ con.

Đôi khi sự im lặng của cha mẹ lại là bao dung nhất.

Giờ Tống Úc đã trưởng thành có chính kiến riêng, ông và Nastia tất nhiên sẽ tôn trọng, không làm chuyện quá tuyệt tình.
Sau này trong kỳ nghỉ ở Siberia gặp lại Yến Đường, Tống Dụ Xuyên đã mượn chuyện tặng nhà để ngầm ủng hộ con trai.

Rồi thì—

Tống Cảnh đến giờ vẫn nhớ như in cảnh thằng em hôn bạn gái ngay trước mặt mình.

Vênh váo như chim sẻ hót trên cành, như thể người từng khóc không phải là nó vậy.

Nghĩ đến đó, Tống Cảnh khẽ mỉm cười.

Đêm đã khuya, ánh đèn vàng ấm tỏa ra từ chiếc đèn bàn, tấm thảm len dưới chân mềm mại và dày dặn, trên bàn còn in hằn dấu chân bé xíu của Kaka sau khi nghịch ngợm giẫm lên cốc nước của anh.

Ngoài cửa sổ tuyết bắt đầu rơi lúc nào không hay, dãy Caucasus trong đêm trở thành bóng mờ hư ảo.

Nếu thời gian có thể hiện hình, có lẽ nó sẽ giống như dòng sông dài vô tận này.

Dòng chảy thời gian cuốn trôi nhiều thứ, mang đi những hạt cát vô nghĩa để lộ ra vẻ lấp lánh thật sự của vàng.

Tống Cảnh ngồi trên ghế bành, đăm đăm nhìn bức ảnh gia đình trên màn hình điện thoại.

Là người thân, anh tin rằng Tống Úc và Yến Đường sẽ cùng nhau đi hết chặng đường dài phía trước.

(Hết phần ngoại truyện đời thường)
 
Gửi Thiên Thần Nhỏ - Bạch Nhật Mộng Dương
Chương 74: Ngoại Truyện If – Sinh Viên Chuyển Trường Mới (1)


Khi bài kiểm tra địa lý hàng tuần được phát ra, cả lớp đồng loạt thở dài ngao ngán.
Kể cả Yến Đường.
Cuối tháng Năm, Nam Thị đã bắt đầu nóng bức. Ba cây mộc lan lớn mọc thành hàng bên ngoài dãy nhà học.
Lá màu xanh thẫm to bản, xé nắng trưa thành những vệt sáng vỡ vụn rơi lên bàn học cô.
Chiếu rọi rõ mồn một con điểm 59 đỏ chói trên tờ giấy kiểm tra.
Trượt.
Nhưng ở lớp khoa học xã hội như lớp cô, điểm này đã thuộc hàng top.
“Đề lần này khó, tổng hợp toàn bộ câu tính toán chênh lệch thời gian tự quay và quỹ đạo trong 10 năm qua. Không làm tốt cũng đừng lo, không phản ánh năng lực thật đâu, chỉ để tham khảo thôi…”
Thầy Tằng – giáo viên địa lý an ủi cả lớp.
Nghe có người hỏi điểm cao nhất, thầy đáp: “Có chứ, Giang Dụ Hành lớp chuyên được 92 điểm.”
Yến Đường đang cúi đầu nhìn những dấu gạch đỏ chi chít trên bài, nghe tên này liền quay sang thì thầm với bạn cùng bàn Vương Kỳ Vũ: “Cậu ấy siêu thật, điểm lúc nào cũng ổn định ghê…”
Bài của Vương Kỳ Vũ ngời sáng con 39 vinh quang dưới ánh nắng.
Nhưng Kỳ Vũ chẳng buồn vì trượt, mãi lo rướn cổ nhìn ra cửa sổ.
Có lẻ mơ màng quá lộ liễu, thầy giáo trên bục cũng phát hiện.
“Vương Kỳ Vũ, ngoài cửa rải tiền hay sao mà nhìn say sưa thế?”
Kỳ Vũ quay lại, nghiêm túc trả lời: “Thưa thầy, cổng trường không có gì đẹp nhưng có một anh chàng đẹp trai lắm ạ!”
Bầu không khí ảm đạm vì điểm số bỗng chốc trở nên sôi động vì những lời này.
Lòng yêu cái đẹp ai chẳng có, mấy cô gái trong lớp thi nhau nhảy khỏi chỗ ngồi ùa về phía cửa sổ, đẩy cả Yến Đường – người đang ngồi yên – theo.
“Người đó không phải người Trung Quốc nhỉ?”
“Cao quá trắng quá…”
“Sao cậu ấy không ngẩng mặt lên, tớ muốn xem mặt quá!!”
“Đúng là người nước ngoài thật!”
Nghe nói là người nước ngoài, mấy bạn nam trong lớp cũng tò mò đổ xô về phía cửa sổ.
Thầy Địa quát mấy tiếng, thấy không ai nghe đành bỏ qua kỷ luật, cũng chen vào xem cho biết.
Yến Đường cũng tò mò nhìn xuống dưới.
Trước cổng trường đậu một chiếc xe hơi màu đen. Chàng trai đứng trước xe đeo túi xách lệch bên vai trái, mặc áo phông đen quần dài giản dị. Dáng người thẳng tắp, cao ráo, tóc màu nâu nhạt, làn da dưới nắng trắng sáng bừng.
Tổ trưởng khối 10 đứng đó đang nói chuyện với một người đàn ông trung niên, vừa nói vừa gật đầu tỏ vẻ cung kính. Có lẽ đã bàn xong, tổ trưởng mời cậu vào trường, bắt đầu giới thiệu bố cục trong trường.
“Không phải là học sinh chuyển trường chứ?”
“Hả? Chuyển một học sinh nước ngoài đến đây? Để thi đại học à??”
Mọi người đều không thể tin nổi.
Khi đi ngang tòa nhà giảng đường, cậu ta bất ngờ ngẩng đầu nhìn lên phía lớp học tầng năm.
Khoảng cách quá xa, Yến Đường không thể nhìn rõ mặt.
Không biết cậu ta đã nhận thấy điều gì, phải một lúc sau mới thu hồi ánh mắt, tiếp tục bước đi.
Người đi rồi, đám học sinh tụm năm tụm ba lại trở về chỗ ngồi. Yến Đường không nhịn được hỏi Vương Kỳ Vũ: “Làm sao cậu biết cậu ấy đẹp trai thế?”
“Đẹp trai là một dạng khí chất.” Vương Kỳ Vũ cười tủm tỉm, “Đừng khắt khe thế chứ, đâu phải ai cũng như Giang Dụ Hành – vừa đẹp trai, tính tốt lại học giỏi.”
“Tớ có dám đòi hỏi gì đâu? Ngay cả lựa chọn cũng chẳng có.”
Yến Đường lắc đầu, cầm bút lên bắt đầu ghi chép lên tờ giấy kiểm tra đầy gạch đỏ.
Ngoài tiếng Anh ra, môn cô yêu thích nhất chính là Địa lý.
Đối với cô, thế giới dường như thu nhỏ lại trong khuôn viên trường học – bốn điểm thẳng hàng: lớp học, sân trường, căng tin và ký túc xá. Tấm bản đồ thế giới trong giờ Địa cho cô chút không gian để mơ mộng.
Môn yêu thích nhất lại trượt khiến cô cảm thấy thất bại tràn trề.
Quan trọng hơn, đây là bài kiểm tra cuối cùng trước kỳ thi cuối kỳ – mà bài thi học kỳ II năm lớp 11 không chỉ là kỳ thi toàn thành phố mà còn quyết định việc phân lớp trước năm lớp 12.
—— Yến Đường muốn vào lớp chuyên.
Theo tin đồn, giáo viên lớp chuyên năm cuối cấp giàu kinh nghiệm hơn, sẽ không bắt học sinh làm quá nhiều bài tập vô ích. Ngoài ra, cô còn một chút tâm tư riêng: hy vọng có cơ hội được học chung lớp với Giang Dụ Hành.
Cô đã thầm thích Giang Dụ Hành từ năm lớp 10, chuyện này chỉ có Vương Kỳ Vũ – người bạn thân nhất – biết.
Trong ngôi trường bị bao quanh bởi bốn bức tường này, những người có thể gặp, những việc có thể trải qua đều hạn hẹp.
Nhàm chán, khô khan, ngày này qua ngày khác. Đọc Full Tại Truyenfull.vision
Nhưng Giang Dụ Hành giống như một mảng màu sáng rực, chỉ cần được nhìn từ xa thì Yến Đường đã cảm thấy mãn nguyện.
Nghĩ đến đó Yến Đường tự ép mình phấn chấn lên, tập trung nghe giảng, cố gắng đến hết tiết Anh văn cuối cùng trong ngày.
Cô Lưu bước xuống bục, gõ nhẹ lên bàn Yến Đường:
“Bài tập hôm nay là đề thi thử, tiết trước cô lỡ mang hết cho lớp chuyên rồi. Em đi tìm Giang Dụ Hành lấy phần của lớp mình về nhé.”
Nghĩ đến việc phải nói chuyện với Giang Dụ Hành, Yến Đường hồi hộp không yên liền kéo Vương Kỳ Vũ cùng đến lớp chuyên. Tới nơi mới biết Giang Dụ Hành không có ở đó – cậu ấy đang chơi cầu lông ở nhà thi đấu. Nhờ bạn kiểm tra hộ bàn học cũng không thấy tập đề thi đâu.
Hai người đành chuyển hướng đến nhà thi đấu.
Không gian trong đây nhộn nhịp hơn thường lệ. Vừa bước vào, họ lập tức nhận ra sân cầu lông cuối cùng đang tụ tập đông học sinh, phần lớn là các em khối 10, 11.
Vương Kỳ Vũ kiễng chân nhìn: “Cầu lông có gì hay mà xem thế?”
May sao gặp một bạn lớp chuyên quen biết đi ngang, Yến Đường vội hỏi thăm. Bạn học kia chỉ tay về phía đám đông ồn ào: “Giang Dụ Hành đang đánh cầu với tân học sinh chuyển trường người nước ngoài đó. Sân hết chỗ nên họ ghép đôi chơi luôn. Mấy đứa con gái xem phát cuồng vì hai gương mặt đẹp trai.”
Vương Kỳ Vũ nghe xong mắt sáng rực: “Thật là học sinh mới à? Từ giờ tha hồ ngắm…”
Cô ấy lôi Yến Đường chen vào sát biên sân.
Yến Đường cũng tò mò, vừa đi vừa xin lỗi các bạn xung quanh. Vừa đứng vững thì cô bất ngờ nhận ra mình đang ở phía sân của tân học sinh.
Dù đã có người thầm thích nhưng cô vẫn không khỏi sững sờ.
Nếu Giang Dụ Hành thỏa mãn mọi tưởng tượng của Yến Đường về hình mẫu nam s1nh lý tưởng thì cậu học sinh mới này giống như nhân vật bước ra từ thế giới khác.
Từ góc nhìn này, Yến Đường chỉ thấy được nửa gương mặt cậu.
Đường nét thanh tú, đôi má còn phúng phính, môi hồng nhạt tự nhiên.
Có lẽ do thường xuyên vận động, mỗi lần cậu vung vợt, cơ bắp cánh tay căng lên lộ rõ, toát lên sức sống tuổi trẻ căng tràn.
Đáng nói hơn, dù cách xa hai ba mét, cô vẫn nhìn rõ hàng mi dài cong vút tựa thiên nga của cậu ấy.
Quả cầu vũ trắng xoáy qua lại trên lưới. Cậu học sinh đẹp trai vung vợt, một cú đập bóng dứt khoát khiến Giang Dụ Hành bên kia lưới đứng hình.
Bạn cùng đội vỗ tay khen: “Niubility!”
Chàng trai Tây này dường như hiểu thứ tiếng Anh kiểu Trung đặc biệt đó, nhoẻn miệng cười với đồng đội – nụ cười rạng rỡ như nắng mai.
“Cười thế này làm tớ mù mắt mất!” Vương Kỳ Vũ nén giọng thì thầm bên tai Yến Đường, “Không đùa đâu, cậu em khóa dưới này có khi đẹp trai hơn cả Giang Dụ Hành ấy chứ!”
Dù đã cố hạ giọng nhưng giọng điệu run run phấn khích của cô bạn vẫn quá lộ liễu.
Yến Đường vội vàng bịt miệng Kỳ Vũ, ngẩng lên chợt nhận ra ánh mắt cậu ta đang hướng về phía mình – hai mắt đen láy trong veo, ánh nhìn dịu dàng mà thấu suốt khiến người ta ảo tưởng mình như là trung tâm vũ trụ.
Tim Yến Đường đột nhiên “thình thịch” một nhịp, cô vội quay mặt đi.
—— Cậu ta nghe hiểu không nhỉ? Chắc là không đâu! Nãy toàn nói tiếng Anh, trình độ tiếng Trung hẳn còn kém lắm!
Nhân lúc giờ nghỉ giữa hiệp, cô kéo Vương Kỳ Vũ sang phía sân khác, không nhận ra ánh mắt cậu học sinh mới vẫn dõi theo bóng lưng mình, cho đến khi cô đứng trước mặt Giang Dụ Hành.
Giang Dụ Hành đang uống nước nghỉ ngơi, thấy Yến Đường liền cất chai nước mỉm cười: “Cậu tìm tôi có việc gì à?”
Bố cậu là người phương Bắc nên giọng nói Giang Dụ Hành pha chút âm điệu “er” đáng yêu – ít nhất là Yến Đường luôn nghĩ vậy.
Nhưng cô chưa từng bộc lộ quá nhiệt tình trước mặt cậu, lúc này cũng chỉ e dè cười nhẹ, giải thích mục đích đến tìm.
“À, đề thi tôi để trong cặp rồi, tối trước giờ tự học tôi mang sang cho cậu nhé.”
Giang Dụ Hành tỏ vẻ áy náy khi nhớ ra mình quên mất việc này, đôi mắt thanh tú nhuốm chút ngại ngùng.
“Làm cậu phải chạy tìm mệt lắm, thật ngại quá.”
“Không sao, tôi cũng tiện đường qua căng tin mà.”
Yến Đường đáp rồi bất chợt thêm lời cổ vũ:
“Cậu tiếp tục chơi đi, cố lên nhé, nãy suýt nữa là đỡ được quả cầu rồi đó.”
Lo lắng mình bộc lộ quá lộ liễu, cô vội cúi đầu định rời đi thì bị Vương Kỳ Vũ giật mạnh tay áo.
“Đụng người ta rồi kìa!” – Vương Kỳ Vũ ở phía sau vội vàng nói.
Yến Đường giật bắn người, chưa kịp nhận ra ai đã loạng choạng ngã ngửa, may sao được đôi tay vững chắc đỡ lấy cánh tay giúp cô đứng thẳng.
Lại một lần nữa chạm mắt với tân học sinh, đầu óc Yến Đường đơ cứng, không biết nên nói xin lỗi hay cảm ơn.
Cậu ta cũng không buông tay, ánh mắt vẫn dán chặt vào cô.
Đúng lúc này, Giang Dụ Hành lên tiếng bằng tiếng Anh: “Kirill, cậu không chơi nữa à?”
“Không chơi nữa.” – Kirill – tân học sinh trả lời bằng thứ tiếng Anh đầy chán nản.
Nhân cơ hội, Yến Đường kéo Vương Kỳ Vũ chuồn thẳng, len lỏi qua đám đông ra khỏi nhà thi đấu. Vừa bước ra, cô không nhịn được thốt lên: “Cậu ta cao quá đấy! Cao hơn cả Giang Dụ Hành, không biết ăn gì mà phổng phao thế!”
“Ừ nhỉ, lúc nãy đứng sau lưng cậu một lúc mà trông cậu bé tí như gà con vậy!”
“Cậu ấy đứng sau tớ lâu thế à?”
“Ừ, đi cùng bọn mình suốt từ lúc nãy đó! Cậu mải nói chuyện với Giang Dụ Hành nên chẳng để ý ai khác! Mà nói thật nhé, nhìn gần mới thấy mặt cậu chàng Tây lai đó mịn như da em bé…”
Đến giờ tự học tối, thông tin về tân học sinh Kirill đã từ lớp 10 lan truyền khắp trường cấp ba Nam Thị.
—— Lai Nga-Trung, tên tiếng Trung là Tống Úc, chuyển sang đây học tiếng Trung với giáo viên dạy Văn mới được trường mời. Nghe nói nhà cực giàu, chiếc xe đưa cậu ta đi học sáng nay trị giá cả trăm triệu.
Yến Đường nghe bạn bàn bên cạnh tán gẫu cũng không khỏi xuýt xoa: “Giàu thế chắc chẳng có nỗi lo nào nhỉ?”
Đồng thời trong lòng cũng thắc mắc: “Đã giàu thế sao còn đến Nam Thị làm gì? Học tiếng Trung thì giáo viên giỏi đâu phải chỉ trường mình có.”
Nhưng chuyện này cũng chẳng liên quan gì đến cô, núi phiền não trước mặt vẫn chất cao như thường.
Yến Đường nén nỗi chán nản, lật lại bài kiểm tra Địa lý bị trượt, rút từ ngăn bàn cuốn Ngữ pháp tiếng Anh cấp 3 toàn tập và vở ghi chép.
Trang vở mới nhất lật ra, giữa rừng từ vựng tiếng Anh chi chít xen lẫn vài dòng tiếng Nga.
Yến Đường vốn hứng thú với tiếng Nga, thỉnh thoảng vẫn tự học vài từ đơn giản.
Ánh mắt cô dừng lại ở mấy từ tiếng Nga giữa trang giấy, bỗng phân tâm một giây – dù ở nhà thi đấu cậu học sinh kia nói tiếng Anh nhưng cô biết “Kirill” là tên gốc Nga.
Yến Đường lấy máy học từ điển, tra cứu từ này – Кирилл, ý nghĩa là “thuộc về Chúa” hoặc “linh thiêng”.
Sứ giả của Chúa… nghĩa là thiên thần sao?
Cô nhanh chóng tập trung lại vào việc ôn tiếng Anh.
Nhưng không ngờ sớm gặp lại cậu học sinh tên Kirill này.
Đến tiết tự học thứ ba đã là 10 giờ đêm.
Yến Đường hay đói bụng về đêm, chẳng may trong bàn hết đồ ăn vặt, bụng réo ầm ĩ khiến cô không tập trung học được. Cô liền viện cớ đi vệ sinh, lẻn ra cửa hàng tạp hóa của trường mua đồ ăn.
Vừa rẽ qua lối nhỏ, cô trông thấy bóng dáng một chàng trai tựa lưng vào tường gần cửa hàng như đang đợi ai.
Đến gần mới nhận ra là cậu học sinh mới.
Định lặng lẽ đi qua, nhưng khi vừa tới gần thì cậu ta bất ngờ bước tới nắm lấy cổ tay cô.
Bàn tay trắng muốt với lớp chai mỏng, lực nắm khá mạnh, xương ngón tay áp sát vào da thịt.
Yến Đường giật mình, theo phản xạ ngẩng đầu lên.
Buổi chiều hôm nay do cách xa hoặc vội vã quá, giờ đây Yến Đường mới thực sự được nhìn rõ mặt cậu ở khoảng cách gần.
Hàng mi cong vút thật, sống mũi cao thật, chỉ có điều môi khẽ mím lại, trông có vẻ không vui lắm.
Yến Đường nghe cậu ta bất ngờ buông một tràng tiếng Nga, giọng điệu như đang pha chút uất ức.
Cô ngơ ngác không hiểu.
Cậu chàng nước ngoài này đang lảm nhảm cái gì thế?
 
Gửi Thiên Thần Nhỏ - Bạch Nhật Mộng Dương
Chương 75: Ngoại Truyện If – Sinh Viên Chuyển Trường Mới (2)


Bóng đèn dây tóc treo lủng lẳng trên tường cửa hàng tạp hóa bằng sợi dây đỏ, ánh sáng trắng xóa chiếu rọi những hạt bụi và côn trùng bay loạn xạ trong không khí.
Đối với Tống Úc, Nam Thị năm 2010 thật xa lạ, ngay cả ngôi trường anh từng đến cũng trông cũ kỹ hơn trong ký ức.
Đêm trước còn ôm vợ và con mèo ngủ say, sáng hôm sau tỉnh dậy lại thấy mình trong nhà ông bà ngoại. Tống Úc từng nghĩ đây chỉ là giấc mơ.
Mãi đến khi xác nhận mình vẫn biết đói, biết đau thì anh mới tin có lẽ điều gì đó vượt ngoài khoa học đã xảy ra.
Sau khi nắm được tình hình, anh gần như lập tức hành động, đến Nam Thị tìm Yến Đường để tạo bất ngờ cho cô.
Anh thậm chí còn hơi vui, vì Yến Đường từng nói muốn nhìn thấy anh hồi mười lăm, mười sáu tuổi.
Nhưng có một điều Tống Úc không ngờ tới –
Anh cúi mắt, dưới ánh đèn, quan sát kỹ biểu cảm của cô gái trước mặt.
Đó là khuôn mặt thanh tú nhưng non nớt hơn nhiều so với trong trí nhớ của anh.
Ánh mắt Yến Đường nhìn anh đầy xa lạ, cũng chẳng hiểu tiếng Nga anh nói.
Lúc này bị anh nắm tay, trong mắt cô còn lộ rõ sự căng thẳng và đề phòng.
“…Em không nhớ anh sao?”
Giọng anh khàn đặc.
Dù Yến Đường không hiểu chuyện hiểu lầm gì đang xảy ra nhưng vẻ mặt thất vọng của chàng trai trước mắt khiến cô vô cớ mềm lòng.
“Cậu nhầm người rồi phải không?”
Cô hạ giọng dịu dàng.
Câu này được nói bằng tiếng Trung.
Lời cuối cùng Tống Úc vừa nói cũng là tiếng Trung, ngữ điệu và từ ngữ chuẩn xác đến lạ, Yến Đường đoán là anh hiểu được.
Quả nhiên anh hoàn toàn hiểu lời cô rồi cứng nhắc buông một câu: “Anh không thể nhầm.”
Tống Úc có thể nhầm ai chứ không thể nhầm Yến Đường.
Theo trực giác mạnh mẽ, anh tin chắc người trước mắt chính là Yến Đường của anh – người đã kết hôn với anh, chứ không phải bản thể nào khác trong vũ trụ song song.
Nếu phải đưa ra lý do thì có lẽ là khi cô không còn chút ký ức nào về chuyện đó, cách cô nhìn anh lần đầu tiên và cách cô nhìn Giang Dụ Hành gần như giống hệt như lúc họ lần đầu gặp nhau ở quầy thu ngân.
Nghĩ đến Giang Dụ Hành, Tống Úc lại nhớ chuyện chiều nay.
Rõ ràng anh thắng, vậy mà Yến Đường lại chạy đi cổ vũ Giang Dụ Hành. Anh chàng đó đánh cầu tệ đến thế, có cố mấy cũng không đỡ được bóng của anh!
Trở về thân thể thời niên thiếu, tính cách Tống Úc cũng bị ảnh hưởng rõ rệt nên cảm xúc hiện lộ hết trên mặt.
Anh nghiến chặt hàm, hàng mi dài khẽ rủ phủ một vệt bóng mờ dưới mắt.
Gió đêm tháng Năm lướt qua tán cây khiến chiếc bóng đèn treo tường đong đưa, ánh sáng chập chờn in bóng chàng thiếu niên lúc ẩn lúc hiện.
Yến Đường không hiểu sao người trước mặt bỗng nhiên trở nên u ám.
Tay cậu siết chặt cổ tay cô hơn, lớp da tay chai sạn cọ vào da thịt mềm mại khiến cô vừa đau lại vừa ngứa ran.
Cô lùi một bước cố giật tay ra: “Tôi thực sự không quen cậu, chắc cậu nhầm người rồi… Cậu thả tay tôi ra được không?”
Đúng lúc tiếng chuông tan học vang lên từ loa phóng thanh xé toang màn đêm yên tĩnh.
Những dãy nhà học im lìm chợt bừng lên tiếng ồn ào, học sinh từ các lớp ùa ra đổ về khu ký túc và căn-tin.
Yến Đường sốt ruột nói thêm: “Tối nào giám thị cũng đến đây bắt học sinh yêu đương sớm, nếu thấy chúng ta thế này sẽ bị phê bình đấy!”
“Thế này”?
Nghe cụm từ ấy, Tống Úc càng thêm bực bội.
Nhưng cậu vẫn buông tay.
Yến Đường vừa định bỏ đi thì cậu chặn lại hỏi xin số liên lạc.
Cô nghiêm túc đáp: “Trường không cho mang điện thoại.”
“Nhưng giáo viên chủ nhiệm có thể làm ngoại lệ, học sinh ngoan có lý do chính đáng thì được giữ điện thoại trong ký túc.” Giọng cậu chắc nịch, “Em có điện thoại.”
Thái độ quá xác quyết khiến Yến Đường bất ngờ thốt lên: “Sao cậu biết?”
Tống Úc nhìn cô chần chừ hai giây rồi mới gằn giọng: “Đoán thôi. Giờ thì em tự thừa nhận rồi đấy.”
Ánh đèn đường phía xa rọi sáng dòng người đang đổ về căn-tin, vài học sinh nhanh chân đã xồng xộc chạy tới cửa.
Bóng dáng Tống Úc đứng đó quá nổi bật khiến những ánh mắt tò mò xung quanh đổ dồn vào cả hai.
Trong trường, tin đồn lan nhanh kinh khủng. Yến Đường sợ vướng vào những lời đàm tiếu không đâu nên đành tạm dùng kế hoãn binh, đưa cho cậu số liên lạc rồi quay đầu chạy vội về ký túc xá.
Phòng ký túc bày biện đơn giản với bóng đèn huỳnh quang treo chính giữa trần nhà. Bên tường phải là ba chiếc giường tầng, đối diện là sáu bàn học có kèm tủ quần áo xếp thành hàng.
Yến Đường ngồi xuống bàn mà trong lòng vẫn phân vân về chuyện kỳ lạ lúc nãy. Bụng cô bỗng kêu òng ọc khiến cô chợt nhớ ra mình quên mua đồ ăn.
Đúng lúc ấy, tiếng gõ cửa bất ngờ vang lên.
“Có Yến Đường ở phòng này không?”
Bác quản sinh mở hé cửa sổ nhìn vào, ánh mắt dừng lại trên cô gái đang ngồi trong phòng. “Có người gửi đồ ăn cho em đấy.”
“Cho em ư? Ai vậy ạ?”
Yến Đường mở cửa nhận túi đồ từ tay bác quản sinh, ngơ ngác nhìn logo quen thuộc in trên bao bì — đó là tiệm bánh cổ truyền cô thích nhất, cách trường những bốn mươi phút đi xe qua cả trung tâm thành phố.
“Thằng bé ngoại quốc mới chuyển vào lớp 10 đó.” Mấy bác quản sinh vốn có mạng lưới tin tức riêng, hào hứng hỏi thêm: “Hóa ra em quen em ấy à?”
Làm gì có chuyện đó?
Nam Thị vốn là thành phố nhỏ, người nước ngoài đã hiếm, thêm nữa cô là học sinh nội trú suốt ngày quanh quẩn trong trường sao có thể quen biết?
Hơn nữa, nếu thật sự quen thì Yến Đường đâu có lý do gì để không nhớ.
Chẳng mấy chốc, bạn cùng phòng như Vương Kỳ Vũ cũng về tới. Cả lũ xôn xao bàn tán về cậu học sinh chuyển trường ngoại quốc, nào là “đẹp như tiên đồng”, nào là “giống búp bê người thật”. Bạn bè phòng bên nghe thấy cũng xông vào hùa theo, còn hỏi xem có ai biết tài khoản Facebook của cậu ta không.
Yến Đường ngồi yên tại chỗ không nhập cuộc. Đọc Full Tại Truyenfull.vision
Trước mặt cô, bát nhựa trắng đựng sữa trứng kết màng tỏa hương ngọt ngào qua khe hở.
Cô thấy mọi chuyện từ nãy đến giờ… kỳ lạ đến rợn người.
Cậu học sinh khóa dưới mới chuyển trường này vốn chẳng có liên quan gì đến cô. Vậy mà lúc ở cửa hàng tạp hóa, vừa thấy cô thì cậu ta liền bật ra tiếng Nga. Khi phát hiện cô không hiểu, cậu lại ủ rũ nói cô đã quên mất như thể cô là kẻ phụ bạc vậy.
Rõ ràng là sang học tiếng Trung, tiếng phổ thông lại trôi chảy đến lạ. Giờ còn đặc biệt mua đồ ngọt gửi đến tận phòng.
Cộng dồn mấy điểm kỳ lạ ấy, Yến Đường nảy ra một suy đoán khó tin:
Phải chăng cậu học sinh khóa dưới này có vấn đề về não, sang đây vừa dưỡng bệnh vừa học cho có bạn bè?
Đang nghĩ vậy, điện thoại cô bỗng nhận được tin nhắn:
「Em nhận được đồ ngọt chưa? Lúc nãy anh có phần thất lễ, mong em nhận món này như lời xin lỗi.」
Lời lẽ chân thành khiến Yến Đường bỗng thấy mình suy diễn quá đáng. Cô bật cười, tự trách bản thân hơi vô tâm. Có lẽ Tống Úc sau khi bình tĩnh lại đã nhận ra nhầm người. Nghĩ vậy nên cô thoải mái nhắn lại: “Không sao đâu.”
Đối phương lại gửi thêm:
「Mai là thứ Sáu, tan học anh mời em đi ăn tối nhé?」
Yến Đường từ chối khéo nhưng Tống Úc nhất quyết không nghe. Cô đành viện cớ: “Ba mẹ không cho tôi đi chơi tối một mình.”
Sự cố hy hữu này coi như kết thúc. Nghĩ cậu ta ở đất khách quê người, cô cũng chẳng muốn so đo. Khi Tống Úc hỏi sau này có thể nhờ cô giúp đỡ không thì cô đồng ý ngay — dĩ nhiên chỉ là xã giao. Khác khối khác lớp, làm gì có cơ hội gặp lại? Dù cậu có gặp khó khăn cũng chẳng liên quan đến cô.
Hôm sau là thứ Sáu, cả lớp ngồi học với tâm trạng háo hức chờ đến 5 giờ chiều để về nhà. Tiếc là sắp thi cuối kỳ, hai tiết Toán cuối liền mạch. Giáo viên kéo dài thêm nửa tiếng ôn tập khiến ai nấy đều rã rời.
Yến Đường mệt mỏi đeo ba lô ra khỏi dãy lớp, tạm biệt Vương Kỳ Vũ ở cổng trường rồi lủi thủi đi đến trạm xe buýt.
Trời nắng chang chang. Ánh hoàng hôn như tấm voan mỏng phủ lên những chiếc xe qua lại và hai dãy nhà cao tầng. Hầu hết học sinh đã về hết, con đường vắng lặng. Khi cô bước đến trạm, bỗng thấy một bóng người đứng phía xa.
Ánh chiều tà nhuộm lên mái tóc nâu mềm mại của cậu khiến từng sợi tóc óng ánh như vàng. Nghe tiếng bước chân, cậu khẽ ngoảnh lại. Ánh mắt ấy chậm rãi dừng lại trên người cô.
Khoảng cách xa nhưng ánh nhìn ấy vẫn đầy mãnh liệt.
Yến Đường khựng lại một giây.
Cảnh tượng trước mắt đẹp đến mức khiến trái tim cô đập loạn xạ, mạnh đến mức như muốn phá lồ ng ngực mà chạy ra ngoài. Cô có cảm giác quen thuộc kỳ lạ, như thể từng bị ai đó nhìn bằng ánh mắt tương tự nhưng ký ức lại trống rỗng chẳng có gì.
Đúng lúc ấy, chàng trai ở phía xa bỗng nở nụ cười rạng rỡ. Đôi mắt sáng cùng gương mặt thanh tú như được tô điểm thêm bởi ánh hoàng hôn.
“Em cũng ở đây đợi xe à?”
Yến Đường không ngờ Tống Úc lại không về bằng chiếc sedan đắt tiền kia. Càng không ngờ trùng hợp đến mức cả hai cùng chung một chuyến xe buýt.
Trên xe chỉ còn đúng hai chỗ trống. Họ ngồi sát cạnh nhau, gần hơn cả lúc đối mặt tối qua. Yến Đường siết chặt dây đeo ba lô, cúi đầu nhìn chăm chăm vào chiếc quần thể thao màu xanh đậm của mình.
Xe rẽ qua một khúc cua, thân hình cậu chàng khẽ nghiêng về phía cô. Cánh tay thon dài cùng vải quần lướt nhẹ qua áo đồng phục của cô.
Cổ tay trắng muốt, những đường gân xanh nổi lên, cơ bắp săn chắc và khung xương rắn rỏi tuổi trẻ.
Tâm trí Yến Đường bỗng đi đâu mất. Một ý nghĩ vô thức lướt qua: “Tay cậu ta chắc khỏe lắm, có lẽ một tay cũng bế được mình lên.”
Nghĩ vậy, cô vội ngồi thẳng lưng.
— Sao mình lại nghĩ thế nhỉ?!
Cô cố gắng sắp xếp lại suy nghĩ, ngoảnh mặt lại thì giật mình phát hiện Tống Úc vẫn đang nhìn mình chằm chằm.
“… Có chuyện gì vậy?” Giọng cô đầy hốt hoảng.
Ánh mắt cậu không rời: “Lúc nãy em đang nghĩ gì thế?”
“Tôi đâu có nghĩ gì.”
“Nói dối.” Cậu cười.
Yến Đường vốn không giỏi nói dối, quan trọng hơn là cô luôn cảm giác đối phương thấu hiểu mình tường tận.
“… Tôi nghĩ, cậu cao thế này chắc khỏe lắm nhỉ.”
Tống Úc quan sát biểu cảm của cô, bỗng bật cười như đùa: “Ừ, anh có thể một tay bế em lên, tay kia vẫn rảnh rang lục đồ đấy.”
Trong lòng cậu hiện lên những ngày đi tuần trăng mật với Yến Đường, khi họ ôm nhau hôn nhau giữa cánh đồng mênh mông. Những ngày ngọt ngào ấy tưởng như mới hôm qua vậy mà biến cố đã ập đến bất ngờ.
Tống Úc khẽ hạ mi mắt xuống, trong lòng bỗng thấy ngột ngạt khó chịu. Ánh mắt cậu lơ đãng đảo qua bên cạnh, chợt nhận ra vẻ mặt kinh ngạc trên gương mặt Yến Đường.
Cậu lập tức nhận thấy điều bất thường, chau mày hỏi dồn: “Đừng bảo lúc nãy em đúng nghĩ vậy thật đấy chứ?”
“Tôi đâu có!”
Yến Đường phủ nhận quá nhanh, giọng nói vô thức cao hẳn lên.
Chiếc xe buýt chầm chậm tiến về phía trước, loa phát thanh báo tên trạm dừng tiếp theo. Ánh hoàng hôn xuyên qua cửa kính, chiếu rọi lên hình dáng chàng trai ngồi đối diện.
Đôi mắt trong veo của cậu dưới ánh sáng tựa như viên ngọc quý tinh khiết, hàng lông mày thanh tú còn đầy vẻ ngây ngô hiện rõ sự ngỡ ngàng như bị thái độ đột ngột thay đổi của cô làm cho giật mình.
Mình không nên quát cậu ấy.
Đây là ý nghĩ đầu tiên hiện lên trong đầu Yến Đường.
Sao mình lại có thể nảy ra ý nghĩ kỳ lạ như vậy về cậu học sinh khóa dưới này chứ!
Ngay sau đó, cô cảm thấy vô cùng hối hận.
 
Gửi Thiên Thần Nhỏ - Bạch Nhật Mộng Dương
Chương 76: Ngoại Truyện If – Sinh Viên Chuyển Trường Mới (3)


Xe buýt dừng tại bến, hành khách chen lấn về phía cửa tạo nên không khí ồn ào náo nhiệt.
Hai cô cậu học sinh ngồi cạnh nhau vẫn im lặng, mỗi người một tâm sự, chẳng ai buồn cất lời.
Mãi đến khi loa trong xe thông báo sắp đến khu tập thể trường Phụ, Yến Đường mới đứng lên nhờ Tống Úc – người ngồi phía ngoài – nhường đường.
Nhưng cậu cũng đồng thời đứng dậy cùng cô xuống xe rồi quen thuộc rẽ vào cổng khu nhà.
“Cậu sống ở đây sao?” Yến Đường không nhịn được hỏi.
Tống Úc gật đầu, tiện miệng nói luôn số nhà và phòng mình thuê – trùng hợp thay, cậu lại ở ngay đối diện nhà cô.
Khu tập thể này đã cũ kỹ, tòa nhà sáu tầng không thang máy, hành lang chật hẹp, mỗi tầng chỉ có hai hộ. Nhà đối diện vốn là của đồng nghiệp bố mẹ cô, đã chuyển vào trung tâm thành phố từ lâu và cho thuê lại.
Nếu Yến Đường nhớ không nhầm, hai tháng trước mới đổi người thuê, không ngờ giờ lại có người mới…
Cảm giác khó tả nhưng luôn thấy có gì đó không ổn lại trào dâng trong lòng cô.
“Sao cậu lại thuê nhà ở đây? Vừa cũ vừa xa trường…” Yến Đường ngập ngừng.
“Phong thủy ở đây tốt.” Tống Úc đáp, “Vô tình thuê được nhà đối diện em, có lẽ là duyên trời định.”
Một người ngoại quốc nói chuyện phong thủy và duyên phận với người Trung Quốc thì đúng là chuyện lạ đời.
Yến Đường nghe cậu giải thích rằng bố cậu là người Hoa, từng làm ăn ở Hồng Kông, hàng năm đều quyên góp cho một ngôi chùa nên rất tin vào phong thủy tướng số. Cô bán tín bán nghi: “Hóa ra là tôi biết quá ít.”
Không ngờ Tống Úc bỗng dừng bước: “Có thể em đều biết, chỉ là quên mất thôi.”
“… Cậu nói vậy là có ý gì?”
“Ý anh là—” Cậu khẽ nghiêng mặt nhìn cô, “Sách nói não người có cấu trúc kỳ diệu, giống như máy tính vậy. Có thể những thông tin đó vẫn nằm nguyên trong bộ nhớ của em, chỉ là chưa được kích hoạt thôi.”
Trên chuyến xe buýt vừa rồi, Tống Úc chợt lóe lên một giả thuyết.
Phải chăng Yến Đường chỉ tạm thời quên đi quá khứ vì một lý do nào đó?
Chỉ qua vài lần gặp gỡ ngắn ngủi nhưng cách nói chuyện, thói quen cử chỉ… thậm chí cả cái tính không giấu nổi tâm sự trước mặt cậu – tất cả đều y hệt như trong ký ức.
Khi trở về nhà trọ, trời đã nhá nhem tối.
Tống Úc bước vào phòng tắm.
Dù cố gắng giữ bình tĩnh, nửa tháng qua vẫn như một cơn ác mộng khiến cậu bồn chồn.
Đặc biệt là khi ở một mình, ý thức được vợ không còn bên cạnh, tựa hồ linh hồn bị xé làm đôi, để lại thân xác trống rỗng.
Dòng nước ấm chảy dọc khuôn mặt, theo sống mũi xuống cằm.
Tắt vòi sen, cậu đẩy cánh cửa kính bước ra, đứng trước tấm gương lớn.
Trong gương là khuôn mặt thiếu niên.
Tâm hồn mười sáu, ký ức hai mươi lăm.
Tống Úc nhìn thẳng vào hình ảnh phản chiếu.
Cậu phải giúp Yến Đường nhớ lại.

*

Sau một tuần vật lộn ở trường, Yến Đường trở về nhà như được lên thiên đường.
Bố Yến đang nấu nướng trong bếp, mùi thơm ngào ngạt lan tỏa khắp phòng khách, hấp dẫn gấp trăm lần căng-tin trường học.
“Bố ơi, bố bỏ dạy học, đến xin làm bếp trưởng trường con đi! Nghe nói lương chức đó cao lắm!”
Trong bếp, bố Yến cười ha hả, bảo tài nấu nướng của ông chỉ dành riêng cho vợ con. Đợi đến khi con gái lấy chồng, may ra chàng rể mới được nhờ vả mà thưởng thức.
Ông luôn thích nói mấy chuyện viễn vông như thế, Yến Đường đã quá quen rồi.
Một lúc sau, ông lại nói: “Con qua mời thằng bé nhà bên sang ăn cơm tối đi. Hôm nó mới chuyển đến con không có nhà, nó còn mang quà sang biếu nữa. Tuổi nhỏ mà ở một mình cũng tội nghiệp.”
Không thể từ chối sự nhiệt tình của bố, Yến Đường đành sang gõ cửa nhà hàng xóm.
Vài giây sau, cánh cửa mở ra.
Tống Úc vừa tắm xong, đã thay quần áo mới. Mái tóc ẩm ướt được vuốt gọn ra sau, vài giọt nước lăn dài theo gương mặt rồi biến mất ở xương quai xanh.
Vì đứng quá gần, Yến Đường ngửi thấy hơi nước ấm áp từ người cậu, bất giác mất tập trung một giây.
“Có chuyện gì sao?”
Cô vội vàng lấy lại bình tĩnh: “Cậu ăn tối chưa? Sang nhà tôi dùng bữa nhé? Nhưng không biết cậu có hợp khẩu vị—”
Chưa nói hết câu, Tống Úc đã gật đầu ngay: “Được đấy. Nhưng anh cần sấy tóc, em vào trong ngồi đợi nhé.”
Yến Đường định nói sẽ về nhà đợi nhưng cậu đã quay vào phòng tắm để mặc cánh cửa mở rộng. Cô đành bước vào, chọn chiếc ghế gần cửa ngồi xuống, lén liếc nhìn quanh phòng.
Căn hộ có bố cục giống hệt nhà cô, chỉ khác là đồ đạc cực kỳ đơn giản.
Ở lối vào xếp hai đôi giày thể thao với logo quen thuộc. Yến Đường nhớ các bạn nam trong lớp từng bàn về hiệu này – đắt cắt cổ.
Trên bàn và tường treo vài món đồ cá nhân của con trai: băng quấn tay thể thao, tai nghe headphone… cùng chiếc iPhone 4 và MacBook mới ra mắt.
Những món đồ cao cấp ấy đối lập hoàn toàn với căn phòng cũ kỹ, như thể hai thế giới khác biệt bị ép ghép vào nhau.
Trong lòng Yến Đường lại thầm cảm thán: Con nhà giàu đúng là ngang tàng, vì phong thủy mà dám sống nơi này.
Có lẽ do Tống Úc liên tục nhắc đến “phong thủy”, “duyên phận”, ngay cả Yến Đường cũng bị cuốn theo, thấy lý lẽ của cậu có phần hợp tình hợp lý.
Khi cậu ngồi vào bàn ăn nhà cô, thản nhiên kể mình thích các món Trung như “ớt chuông nhồi thịt”, “cánh gà sốt sa khương” – vốn là đặc sản của bố Yến – Yến Đường chẳng thấy lạ lẫm chút nào.
Ngược lại, bố mẹ cô tỏ ra vô cùng hứng thú, liên tục trò chuyện với Tống Úc:
“Cháu một mình ở đây, bố mẹ không lo sao?”
“Định ở lại bao lâu?”
“Lạ thật, tôi thấy cháu quen quá, cứ như người nhà vậy.”

“Tiếng Trung của cháu tốt thế, ai dạy vậy?”
Tống Úc khựng lại đôi đũa, vô thức liếc nhìn cô gái bên cạnh.
Cô ít nói, phần lớn thời gian chỉ chăm chăm ăn cơm, thi thoảng mới ngẩng lên nhìn cậu.
Yến Đường mười bảy tuổi chưa giỏi che giấu tâm tư. Dù tính cách trầm lặng nhưng nét mặt vẫn toát lên sự tinh nghịch đặc trưng của thiếu nữ. Khi nhìn cậu, đôi mắt đen láy ấy lấp lánh ánh sáng lộ rõ sự tò mò. Đọc Full Tại Truyenfull.vision
Dáng vẻ đáng yêu ấy trùng khớp với hình ảnh trong ký ức khiến Tống Úc chốc lát ngẩn ngơ.
Cậu cúi mắt xuống, giọng trầm: “Cháu sống ở Moscow từ nhỏ, trước đây không biết tiếng Trung. Tất cả là nhờ một chị dạy.”
“Vậy cũng giỏi lắm đó.” Yến Đường không nhịn được hỏi thêm: “Cậu có bí quyết gì để học ngoại ngữ tốt không?”
Cô ước mình có thể nói tiếng Anh trôi chảy như thế. Nếu tiếng Nga cũng thành thạo như tiếng mẹ đẻ, chắc cô mơ cũng thấy vui.
Tống Úc nhìn cô chăm chú: “Là do chị ấy dạy tốt, rất kiên nhẫn. Chị bảo học ngôn ngữ không có bí quyết, chỉ cần nói nhiều nghe nhiều luyện nhiều.”
“Câu này nghe quen quá, giáo viên tiếng Anh của tôi cũng nói y chang.” Yến Đường chợt nhớ lý thuyết “duyên phận” của cậu, “Người dạy cậu không phải cô Lưu đấy chứ?”
Tống Úc im lặng giây lát: “… Không phải.”
Bữa cơm kết thúc, cậu cảm ơn bố mẹ Yến Đường rồi chủ động giúp dọn bàn. Nhưng hai người kiên quyết từ chối: “Trẻ con không cần lo việc nhà”, bảo cậu nghỉ ngơi đi.
Không thể từ chối, Tống Úc đành giúp mang chén đ ĩa vào bếp rồi quay ra phòng khách.
Căn nhà này vẫn giữ nguyên bố cục từ hơn chục năm nay. Hai bên tủ TV vẫn là những bánh trà trang trí, trên tường treo chữ Phúc khắc gỗ, ngay cả bộ sofa cũng vẫn y nguyên – nơi cậu và Yến Đường từng ngồi xem album ảnh thời nhỏ của cô.
Không gian quen thuộc, hương vị món ăn không đổi, giọng nói nhiệt tình của bố mẹ vợ khiến Tống Úc thấy an lòng lạ thường.
Cậu nhìn quanh một lượt không thấy bóng dáng Yến Đường đâu, đoán chừng cô đã về phòng nghỉ. Theo thói quen, cậu đi dọc hành lang đến trước cửa phòng treo chuông gió.
Tiếng chuông ngân vang, cánh cửa mở ra.
Yến Đường đang đứng trước tủ quần áo, vừa cởi chiếc áo dính dầu ăn.
Chiếc áo sạch vẫn còn trên tay, trên người chỉ còn chiếc áo lót dáng thể thao bằng cotton.
Nghe tiếng chuông cô quay phắt lại, ánh mắt chạm phải chàng trai đẹp như tranh đứng ngoài cửa.
Thấy vẻ hoảng hốt trên mặt Yến Đường, Tống Úc chợt nhớ ra hiện tại – cậu chưa có tư cách bước vào phòng ngủ này.
“Anh—” Cậu vội mở miệng.
Lời chưa kịp nói hết, một tiếng thét nghẹn ngào vang lên trong phòng.
Ngay sau đó, chiếc áo bay thẳng vào mặt cậu.
… Thơm quá.
Tống Úc thầm thở dài.
“… Nhà vệ sinh ở phía bên kia.”
Yến Đường nghĩ cậu em khóa dưới người nước ngoài này hẳn đầu óc không được minh mẫn lắm nên mới nhầm phòng cô thành nhà vệ sinh.
Cô nghi ngờ mình cũng bị “lây” chứng đần độn từ cậu ta.
Bởi phản ứng đầu tiên của cô không phải là lấy áo mới từ tủ, mà là xông tới trước mặt Tống Úc, bắt cậu nhắm mắt lại, rồi giật phắt chiếc áo trên mặt cậu để mặc vào.
Yến Đường kéo mạnh vạt áo cho phẳng phiu, rồi mới ngẩng lên nhìn chàng trai trước mặt.
Cậu ngoan ngoãn nhắm nghiền mắt, hàng mi dài như chiếc quạt nhỏ khép hờ, mái tóc hơi rối bù rủ xuống trán, đứng im phăng phắc chờ chỉ thị tiếp theo.
“Cậu còn không về?”
Tống Úc hé mắt, thấy cô đang cố tỏ ra bình thường nhưng ánh mắt lại liên tục né tránh – cô đang ngại ngùng.
“Anh không tìm nhà vệ sinh mà là tìm em. Lúc nãy anh gõ cửa rồi, hình như nghe em nói ‘vào đi’.”
Cậu bình thản đáp.
Yến Đường ngẩn người: “Tôi có nói thế đâu.”
“Vậy là anh nghe nhầm.”
Vẻ mặt điềm nhiên của Tống Úc khiến Yến Đường cũng bình tĩnh lại. Cô hỏi: “Vậy cậu tìm tôi có việc gì?”
“Không có gì đặc biệt.” Cậu cúi mắt nhìn cô, “Anh chỉ muốn nói là anh chuẩn bị về rồi.”
“… Ừ.” Yến Đường ngây người nhìn thẳng vào mắt cậu.
“Ngủ ngon.”
Giọng nói nhẹ nhàng ấy như gõ thẳng vào tim cô.
Đêm đó, trong giấc ngủ say, Yến Đường mơ thấy một bóng hình cao lớn.
Nhưng khi tỉnh dậy lờ mờ, tất cả đã tan biến không còn dấu vết.
Ánh bình minh thứ Bảy luôn là đẹp nhất. Không phải đến lớp, không bài tập về nhà, Yến Đường thức dậy với tâm trạng nhẹ nhõm.
Kéo rèm cửa, cô vô tình liếc nhìn xuống dưới bắt gặp Tống Úc đang chạy bộ trong khu tập thể.
Chiếc áo thun trắng đơn giản, quần short ngang gối, vạt áo phấp phới theo mỗi bước chân.
Một chú mèo hoang từ bụi cây chạy ra, cậu dừng lại, khom người xuống vuốt v3 đầu nó.
Như cảm nhận được ánh nhìn, Tống Úc bất chợt ngẩng lên, bắt gặp ánh mắt cô.
Rồi cậu nở một nụ cười ngọt ngào.
Yến Đường chợt nghĩ – Vương Kỳ Vũ nói đúng, tên này có vẻ đẹp trai hơn Giang Dụ Hành nhiều.
Nghĩ tới đó, mặt cô đột nhiên biến sắc, vội kéo rèm cửa lại, đi tới đi lui trong phòng.
Không thể nào.
Chẳng lẽ mình là loại người thấy ai đẹp cũng xiêu lòng?
Lương tâm cắn rứt khiến Yến Đường dằn vặt không thôi.
Khi tấm rèm cửa sập xuống, nụ cười trên môi Tống Úc cũng tắt lịm.
Cậu đăm đăm nhìn về hướng cửa sổ rồi trầm ngâm suy nghĩ.
Suýt nữa thì quên mất, Yến Đường luôn cần một chút “áp lực” mới chịu bộc lộ cảm xúc.
Trong lòng Tống Úc đã có kế hoạch.
 
Gửi Thiên Thần Nhỏ - Bạch Nhật Mộng Dương
Chương 77: Ngoại Truyện If – Sinh Viên Chuyển Trường Mới (4)


Trong những ngày tháng tẻ nhạt, bỗng xuất hiện một cậu em khóa dưới lai Tây ngay sát vách nhà mình.
Bố mẹ thấy cậu sống một mình nên luôn mời sang nhà dùng bữa.
Yến Đường ở nhà suốt cuối tuần, trong lòng dần nảy sinh những cảm xúc mới lạ. Thỉnh thoảng ra ngoài đổ rác hay đi dạo cùng bố mẹ, cô vô thức liếc nhìn sang cửa nhà đối diện.
Học sinh nội trú phải trở lại trường tối Chủ nhật để học buổi tối.
Danh nghĩa là tự học nhưng thực chất đã bị giáo viên tận dụng để kiểm tra – hai tiếng đồng hồ làm bài liên tục khiến cả lớp kiệt sức.
Yến Đường mệt nhoài gục xuống bàn, nghe lỏm được mấy nữ sinh đang tụm năm tụm ba bàn tán.
Các anh chị lớp 12 sắp tốt nghiệp nên giờ tự học luôn có đám học sinh lớp dưới tranh thủ tỏ tình. Còn có cả tin đồn về Tống Úc, bạn cùng lớp nói chuyện rôm rả, thi thoảng lại rú lên thích thú.
Không khí trong lớp này khá kỳ lạ, có chút chia bè kết phái. Việc ai cùng ai ăn cơm, ai đi chung với ai sau giờ học đều trở thành chuyện phải cân nhắc kỹ.
Yến Đường không thích hùa theo đám đông, quan hệ với những người hay tán gẫu cũng chỉ xã giao, thường chỉ chơi thân với Vương Kỳ Vũ. Còn Vương Kỳ Vũ thì giao thiệp rộng, luôn mang tin sốt dẻo về kể cho cô nghe.
“Nghe bảo có đứa add facebook cậu ta, phát hiện cậu ấy chơi võ đối kháng, lại còn có anh trai ruột cũng đẹp trai không kém.”
Yến Đường tò mò hỏi: “Thật á? Có ảnh không?”
Vương Kỳ Vũ lắc đầu, bảo trên diễn đàn trường không thấy đăng tải.
Giới học sinh giao lưu mạng chủ yếu qua QQ và diễn đàn trường. Cậu học sinh lai mới đến đã nổi như cồn, trở thành nhân vật đình đám trong cái thế giới nhỏ bé này.
Thế nhưng Yến Đường không ngờ, sáng hôm sau khi đang học bài, vị nhân vật trung tâm của những tin đồn ấy lại xuất hiện trước cửa lớp cô.
“Cô chú nhờ tôi mang đồ ăn cho em.”
Tống Úc cầm trên tay hai chiếc túi – một là túi vải đựng hộp cơm giữ nhiệt, còn lại là túi quà sang trọng.
Bên trong là một chú gấu bông màu nâu.
Nam Kỳ là thành phố nhỏ, chỉ có một trung tâm thương mại. May mà giờ đã có thể mua sắm online, Tống Úc đã nhanh chóng đặt hàng chiều thứ Bảy, sau nhiều lần thúc giục để sáng nay vừa ra khỏi nhà đã nhận được mang thẳng đến trường.
“Anh nghĩ em sẽ thích chú gấu này nên tiện tay mua luôn.”
Cậu mở túi quà, quan sát kỹ biểu cảm của Yến Đường.
Xung quanh còn đứng đầy những học sinh hiếu kỳ, ánh mắt nào cũng ngời lên sự tò mò và kinh ngạc. Thậm chí có cả học sinh lớp 10 và 12 nghe tin đồn chạy đến xem, không ngớt thắc mắc cô gái kia là ai, quan hệ giữa họ thế nào.
Dù trường cấm yêu đương sớm nhưng việc chuyền giấy tỏ tình hay tặng quà vặt vẫn xảy ra như cơm bữa.
Những bạn nhát gan sẽ hẹn hò lén lút nơi sân trường tối om, còn ai táo tợn thì thẳng thừng đứng trước cửa lớp tìm người trong mộng.
Yến Đường vô cùng bất ngờ, nhìn chiếc túi rồi lại nhìn chàng trai trước mặt, tay vô thức véo vào ống tay áo đồng phục. Một lúc sau, cô mới đưa tay nhận lấy cả hai.
Người nước ngoài đều nhiệt tình thế này hay là cậu ấy có ý gì khác?
Cô không khỏi suy nghĩ.
Cô ấy đã nhớ ra chút gì chưa hay vẫn hoàn toàn mơ hồ?
Tống Úc cũng trăn trở.
Hành lang lớp 12 chưa bao giờ náo nhiệt đến thế.
Một chàng học sinh khóa dưới cao ráo, tuấn tú.
Một cô học sinh lớp trên bình thường chẳng mấy ai để ý nhưng nhìn kỹ lại thì rất ưa nhìn.
Hai người đứng cạnh nhau, khung cảnh đẹp như tranh vẽ.
“Yến Đường?”
Một giọng nói trong trẻo khác bỗng phá vỡ bầu không khí.
Yến Đường quay phắt lại, thấy Giang Dụ Hành bước ra từ đám đông, trên tay cầm xấp bài kiểm tra đã chấm.
“Tôi thấy cậu mãi không đến nhận nên mang sang luôn. Cô Lưu bảo tiết sau sẽ chữa bài.”
Lúc này cô mới nhớ ra, vốn định đi tìm Giang Dụ Hành lấy bài nhưng vì Tống Úc xuất hiện mà quên bẵng đi.
Ánh mắt Tống Úc vẫn dán chặt vào Yến Đường, thấy cô thân thiết trò chuyện với Giang Dụ Hành nhận lấy xấp bài nên liền chen ngang:
“Em dễ đói bụng, học mệt thì nhớ ăn chút gì đó nhé.”
Giang Dụ Hành hơi ngạc nhiên, ánh mắt đảo qua lại giữa hai người, cuối cùng dừng lại ở Yến Đường.
Bình thường cô sẽ tranh thủ nói thêm vài câu nhưng lúc này lại im lặng, sự chú ý dồn hết về phía cậu học sinh khóa dưới người lai. Cậu nói câu nào, cô đáp lại câu đấy.
“Vậy tôi về trước.” Giang Dụ Hành nói.
Yến Đường chỉ đáp qua loa, ngược lại Tống Úc quay đầu lại, nở nụ cười khó hiểu hướng về phía anh ta.
Tiếng chuông vào lớp vang lên, lũ “thần thú” nhanh chóng trở về vị trí, khung cảnh đầy ẩn ý nhưng khó hiểu này cũng kết thúc.
Bữa trưa ở căng-tin, Yến Đường ngồi cùng Vương Kỳ Vũ.
Vừa mở hộp cơm, một học sinh khác bàn bên cạnh liền hỏi: “Tống Úc lớp 10 thật sự là em họ của cậu à?”
“Gì mà nói bừa thế này?!” Yến Đường kinh ngạc thốt lên.
Cậu bạn kia lén lấy ra chiếc điện thoại giấu kín, mở trang diễn đàn trường học rồi đưa cho cô xem.
Nhờ Tống Úc, Yến Đường cũng bị cuốn vào tâm bão tin đồn.
Có kẻ thích chuyện bao đồng đã đăng tải sự việc sáng nay lên diễn đàn, còn tinh ý nhận ra cô nhận được hai loại quà tặng khác nhau, thậm chí nghe được cả lời Tống Úc nói với cô.
Từ đó, vị “phóng viên nghiệp dư” này đi đến kết luận: Học sinh lớp 12 Yến Đường nhiều khả năng là người thân của nam sinh chuyển trường nước ngoài lớp 10 vì bố mẹ cô quen biết cậu ta.
Thế là mọi người còn tự suy diễn ra lý do Tống Úc chuyển trường – đương nhiên là do có người thân ở đây rồi.
Cả đám còn phân tích khuôn mặt hai người, nghiêm túc khẳng định mắt và mặt họ có nhiều nét tương đồng.
Trong những bình luận chất chồng thì cũng lọt vào vài ý kiến nghi ngờ.
Một tài khoản cấp 1 không avatar bình luận: Hay là tướng phu thê?
Bên dưới lập tức có phản hồi: Cậu là đàn em lớp dưới đúng không? Đừng gán ghép vô tội vạ kẻo bị xóa bài đấy.
Yến Đường dừng mắt ở dòng này, vừa định mở xem thì nhận được thông báo – bình luận không tồn tại.
Đã bị xóa rồi.
Tin đồn càng lúc càng thật, nhiều người tìm gặp hai đương sự để xác minh. Cả Yến Đường lẫn Tống Úc đều phủ nhận.
Nhưng nếu không phải người thân lại sống gần nhau còn thường xuyên tặng quà thì chỉ có một lý do duy nhất – nhiều cô gái sẽ đau lòng lắm.
Thế nên mọi người chỉ tin vào điều họ muốn tin. Sự thật chẳng bao giờ được tin, đến cả giáo viên cũng tưởng Yến Đường là chị họ của Tống Úc.
Người duy nhất biết và tin vào sự thật là Vương Kỳ Vũ.
Cô khẳng định chắc nịch: “Cậu ấy thích cậu đấy.”
Chưa đến giờ nghỉ trưa, các bạn cùng phòng chưa về, chỉ có hai người ngồi nhâm nhi đồ ăn vặt.
Yến Đường mở túi khoai tây chiên, ngập ngừng: “Nhưng tớ quen cậu ấy có bao lâu đâu.”
“Là sét đánh ngay từ cái nhìn đầu tiên đó. Mấy đứa yêu đương trong trường mình chẳng phải đều thế sao?”
Vương Kỳ Vũ vô tư bốc cả nắm khoai bỏ vào miệng, giọng nhồm nhoàm phân tích.
“Với lại, tớ xem phim thấy người nước ngoài cởi mở lắm. Mới mười mấy tuổi yêu đương hay ‘làm chuyện ấy’ đều bình thường. Biết đâu cậu đàn em khóa dưới kia bên trong rất phóng khoáng thì sao.”
“Nhưng tớ nghe nói người Nga khá nghiêm túc và kín đáo…”
“Cũng là Tây cả thôi, khác gì nhau.”
Yến Đường cắn một miếng khoai, vị mặn giòn tan trên đầu lưỡi khiến tâm trí cô lan man.
Không thể nào, sao cậu ấy lại thích mình chứ? Đọc Full Tại Truyenfull.vision
Nhưng ngay lập tức, một giọng nói khác vang lên: Biết đâu cậu ấy thật sự thích mình? Hôm đó cậu ấy còn đặc biệt đến chúc mình ngủ ngon mà.
Thấy cô im lặng, Vương Kỳ Vũ thần bí hỏi: “Cậu nghĩ sao? Giang Dụ Hành thành quá khứ rồi hả?”
Yến Đường hít sâu một hơi, bắt chước Vương Kỳ Vũ nhét đầy miệng khoai tây chiên, nói lắp bắp: “Tó không biết nữa…”
Thế là Vương Kỳ Vũ làm cho cô một bài trắc nghiệm, so sánh Tống Úc và Giang Dụ Hành từ ngoại hình đến tính cách.
Tóc đen hay tóc nâu nhạt.
Tính cách điềm đạm hay hoạt bát vui vẻ.

Cô liệt kê mấy điểm rồi hỏi Yến Đường còn biết điểm khác biệt nào nữa không.
Yến Đường suy nghĩ kỹ một lát – Tống Úc thích ăn đồ bố cô nấu, thích phong cách thể thao màu trắng đen xám, thích mèo, nhà làm kinh doanh. Còn Giang Dụ Hành…
Ngoài học giỏi, được bạn bè khen là ôn hòa lễ phép ra, cô hiểu rất ít về anh ta, thậm chí những lần trò chuyện đều chỉ xoay quanh bài tập tiếng Anh.
Dường như cô chưa từng thực sự hiểu đối tượng mình thầm thương trộm nhớ, giờ nghĩ lại cũng chẳng còn chút xao xuyến nào.
Ánh mắt Yến Đường thoáng chút bối rối, bắt đầu nghi ngờ tính chân thực trong hai năm thầm thích của mình.
Những ngày sau đó, Tống Úc vẫn nhiệt tình đóng vai “shipper”, mỗi sáng đều mang hộp cơm đến cho Yến Đường kèm theo những món quà nhỏ.
Búp bê Ocelot, dây buộc tóc lụa đủ màu, nước mật ong hình gấu…
Lý do tặng quà là để cảm ơn bố mẹ cô cho cậu ăn nhờ nhưng mỗi lần trao quà, đôi mắt cậu luôn dán chặt vào cô chứa đầy ý tứ.
Yến Đường cảm nhận được thông điệp trong đó.
Nhờ vào tin đồn sai lệch trước đó, giáo viên hiểu lầm đây là tình chị em ấm áp.
Nhưng trên diễn đàn vẫn có một tài khoản cấp 1 kiên trì bình luận: “Yến Đường lớp 12 và Tống Úc lớp 10 chắc chắn không phải tình chị em.”
Chỉ vài phút sau, bình luận này bị xóa vì bị coi là phát tán tin đồn thất thiệt.
Kỳ thi cuối kỳ đến gần Yến Đường càng thêm căng thẳng, việc ôn tập cường độ cao khiến cô mỗi ngày đều mệt mỏi. Những món quà sáng từ Tống Úc trở thành điểm sáng hiếm hoi trong chuỗi ngày u ám.
Hôm đó, khi đưa quà, Tống Úc thử hỏi: “Gần đây em có nhớ gì về anh không?”
Yến Đường hiểu ý cậu, mặt đỏ bừng mãi không thốt nên lời, cuối cùng nhận quà cảm ơn vội rồi nhanh chóng trốn vào lớp học.
Tối hôm đó, cô dùng chiếc dây buộc tóc lụa cậu tặng, búi tóc thành một búi nhỏ gọn sau gáy.
Trùng hợp thay trên đường từ ký túc xá đến lớp học tối, cô lại gặp Tống Úc.
Cậu đứng dưới gốc cây không xa, đeo tai nghe, có lẽ đang đợi xe đến đón.
Tống Úc chỉ đến học tiếng Trung, việc học ở lớp 10 cũng chỉ là để tận hưởng không khí học tập. Cậu không ở nội trú, ngày ngày được đưa đón, Yến Đường đoán lần trước đi xe buýt chắc là cố tình gặp cô.
Đêm buông xuống, đèn đường im lìm. Gió đêm thổi nhẹ làm rối bồng mái tóc mềm mại của chàng thiếu niên.
Tiếng lá xào xạc, thỉnh thoảng vang lên tiếng ve của khí trời mùa hạ.
Tống Úc như có linh cảm, ngẩng đầu nhìn về phía cô, ánh mắt dừng lại ở chiếc dây buộc tóc.
Sợi dây màu hồng nhạt quấn quýt những lọn tóc đen nhánh y hệt trong ký ức.
Vài sợi tóc mai rủ xuống bên má, thêm chút mềm mại dịu dàng.
Trên tay cô vẫn ôm sách ôn thi và hộp bút, chiếc móc khóa hình gấu nhỏ đung đưa.
Tống Úc nhìn mà lòng ấm áp, đoán rằng có lẽ cô đã nhớ lại chút gì đó, nếu không sao cách buộc tóc lại giống y hệt ngày xưa.
Cậu bước tới, dừng ngay trước mặt cô.
Yến Đường đứng im như trời trồng, ngước mắt nhìn thẳng vào Tống Úc.
Chỗ này vừa hay là khuất ánh đèn đường, ánh sáng mờ ảo bao quanh, màn đêm mơ hồ như phủ lên gương mặt điển trai của cậu một lớp filter mờ.
“Em buộc tóc thế này rất đẹp.” Giọng cậu trong trẻo, nhẹ nhàng.
Yến Đường lại nghe thấy tiếng tim mình đập thình thịch.
Thấy cô chăm chú nhìn mình, Tống Úc thử nói: “Em còn nhớ lần anh dùng—”
Câu chưa dứt, một luồng ánh đèn chói lòa chiếu tới, kèm theo tiếng quát giọng địa phương của người đàn ông trung niên.
“Bên kia là lớp nào?!”
Nghe tiếng giám thị, Yến Đường toàn thân căng cứng, không nghĩ nhiều liền nắm lấy cổ tay Tống Úc: “Chạy nhanh!”
Vừa quay người, cô bỗng được một cánh tay vòng qua eo nâng bổng lên, hai chân không chạm đất, được cậu ôm chặt chạy về góc khuất.
Giám thị vẫn hét “đứng lại”, “bắt được là trừ điểm lớp” đằng sau.
Ánh đèn pin chỉ chiếu được khoảng ngắn, trong chớp mắt, hai học sinh đã biến mất.
Suốt quãng đường chạy, Yến Đường cứ ngỡ ngàng, eo bị vòng tay siết chặt, lưng áp vào ngực cậu, có thể cảm nhận rõ nhịp thở lên xuống.
Tim đập nhanh hơn, chân không chạm đất, cả người như đang lơ lửng.
Cô có cảm giác cảnh tượng này quen thuộc, những hình ảnh mờ ảo như trong mơ hiện lên trong đầu như những thước phim cũ.
Nhưng chưa kịp suy nghĩ thêm, Tống Úc đã dừng lại đặt cô xuống.
“Ở đây an toàn rồi, thầy đi hướng khác rồi.”
Hai người đứng ở góc tây bắc hoang vắng của trường, một bóng đèn cũ mèm treo lơ lửng trên tường, leo lét ánh sáng.
Yến Đường chưa từng tiếp xúc thân mật với con trai như thế, đầu óc mụ mị, lí nhí nói:
“… Cảm ơn cậu vì những món quà, nhưng tôi chưa dùng dây buộc tóc kiểu này bao giờ, không biết buộc thế có đẹp không.”
“Những thứ này không rẻ nhỉ? Làm cậu tốn kém rồi, sau này muốn đến nhà tôi ăn cơm lúc nào cũng được, bố mẹ tôi rất quý cậu, không cần mang quà nữa đâu…”
Tống Úc sững người.
Cô gái trước mặt cúi nhẹ đầu, hàng mi khẽ run. Ánh đèn chiếu xuống làm đôi tai hồng lên lộ rõ.
Sống với Yến Đường nhiều năm, cậu quá hiểu ý nghĩa sau biểu cảm này.
Tiếc thay, cô vẫn chưa nhớ ra cậu.
Nhưng có vẻ… cô lại một lần nữa thích cậu rồi.
Tống Úc hơi thất vọng.
Nhưng đồng thời một niềm vui kỳ lạ ngọt ngào trào dâng trong khoảnh khắc này thậm chí lấn át cả nỗi buồn.
Cảm nhận trái tim đập nhanh không kiểm soát, cậu lại nghĩ: Phải chăng mình gợi ý chưa đủ? Có nên hành động mạnh hơn, làm những chuyện họ thường làm ngày xưa?
Đêm tĩnh lặng, những ngọn cỏ dại mọc xuyên qua kẽ tường loang lổ.
Mái tóc đen của cô gái quấn quanh sợi dây hồng, hương thơm dịu nhẹ thoảng vào mũi khiến lòng cậu xao xuyến.
“Em như thế này rất đẹp.” Tống Úc bất chợt lên tiếng.
Cậu đột nhiên đưa tay ra sau đầu cô, ngón tay khẽ móc, tháo chiếc dây buộc tóc ra một cách thuần thục. Mái tóc dài rủ xuống mềm mại, lướt qua mu bàn tay như dòng lụa.
Yến Đường khẽ giật mình, chưa kịp định thần thì bàn tay ấy đã đặt lên gáy cô, nhẹ nhàng nhưng kiên quyết nâng cằm cô lên.
Khi ngước mắt, khuôn mặt thanh tú vẫn còn chút trẻ con của cậu đã ở gần đến mức không ngờ.
Hàng mi dày phân tầng rõ rệt, ngay cả sắc độ chuyển màu trong đôi mắt cậu cô cũng nhìn thấy rõ mồn một.
Hai người nhìn thẳng vào nhau, không ai chịu nhường ai, ánh mắt hòa làm một.
Mũi chạm mũi, hơi thở quyện vào nhau.
Tiếng ve râm ran khắp nơi, át cả tiếng tim đập.
Yến Đường mơ màng nghĩ, hè quả thực đã về rồi.
 
Gửi Thiên Thần Nhỏ - Bạch Nhật Mộng Dương
Chương 78: Ngoại Truyện If – Sinh Viên Chuyển Trường Mới (5)


Không được phép yêu đương sớm.
Vì vậy cho dù lòng đã rung động nhưng Yến Đường vẫn chỉ giữ kín trong tim – không nói ra, không hành động, càng không định làm gì quá trớn.
“Không được!”
Khi hai bờ môi sắp chạm nhau, Yến Đường nhanh như cắt đưa tay che miệng mình lại.
Ngay lập tức mu bàn tay cảm nhận được hơi ấm mềm mại – như có vô số tia điện giật xuyên qua da, lan tỏa khắp cơ thể khiến toàn thân tê dại.
Cô nhận ra chàng trai trước mặt cũng sững sờ, dường như không ngờ mình bị từ chối.
Tay trái cậu vẫn đặt sau gáy cô, tư thế áp đảo quen thuộc đến khó hiểu.
Bị cự tuyệt, cậu đưa luôn bàn tay còn lại định gỡ tay cô đang che chắn.
Yến Đường cảm thấy bị bao vây.
Hơi thở ấm áp của chàng trai, đôi môi mềm mại, lực nắm nơi khớp ngón tay.
Tất cả đều thân quen nhưng không sao nhớ nổi.
Lý trí tạm ngưng hoạt động. Trái tim bất chợt rung lên dữ dội như muốn bùng nổ.
Đúng khoảnh khắc sắp đầu hàng, Yến Đường nghiêm mặt nói: “Vi phạm nội quy đấy”, rồi nhanh chóng chuồn đi.
Cô không ngoảnh lại nên không thấy cảnh phía sau.
Bức tường loang lổ, ánh đèn lạnh lẽo chiếu xuống bóng hình cao gầy.
Chàng trai đứng đó một mình, nhìn theo bóng cô khuất dần.

*

Đêm đó, Yến Đường mơ thấy mình đang làm chuyện xấu với một người đàn ông.
Trong mơ bốn phía tối đen, cô bị một thân hình cao lớn đ è xuống, đâu đó văng vẳng tiếng mèo cào cửa.
“KaKa đang nghịch rồi.” Yến Đường nói.
“Nó cố ý đấy, không cần quan tâm.” Người đàn ông trên người cô an ủi.
Đó chính là giọng Tống Úc nhưng chỉ có điều trầm ấm hơn, có lẽ vì đang hưng phấn nên hơi thở gấp gáp khiến lòng cô rung động.
Sáng hôm sau tỉnh dậy, Yến Đường mệt mỏi như cả đêm không ngủ.
Cô không hiểu chuyện gì đang xảy ra – hai năm thầm thích Giang Dụ Hành lòng vẫn bình lặng nhưng sao mới quen Tống Úc không lâu mà đầu óc đã như ngựa hoang chạy loạn những suy nghĩ không biết ngượng.
Tống Úc mới mười sáu tuổi!
Cô lại tự trách mình một lần nữa.
Để kiềm chế suy nghĩ, cộng thêm kỳ thi cuối kỳ sắp tới, Yến Đường gắng không nghĩ về chuyện đó nữa mà lao đầu vào ôn tập.
Nhưng điều bất ngờ là Tống Úc dường như không ngạc nhiên trước thái độ của cô tối hôm đó, thậm chí không nhắc lại mà vẫn đều đặn mang đồ ăn quà tặng, tranh thủ mọi cơ hội trò chuyện cùng cô.
Thường là trên đường từ trường về nhà hay những bữa cơm cuối tuần cùng gia đình, đôi khi họ cùng nhau cho mèo hoang trong khu tập thể ăn.
Hai người trò chuyện đủ thứ chuyện trên đời, phần lớn là Tống Úc kể – từ Las Vegas đến thảo nguyên châu Phi, từ Abu Dhabi tới Siberia.
Yến Đường cố gắng kìm nén những tưởng tượng không đứng đắn về Tống Úc nhưng khi cậu kể về những vùng đất xa lạ ấy, vô số hình ảnh mới lạ tràn vào tâm trí cô.
Giá như mình thực sự được đến đó, cuộc sống ấy thú vị biết bao.
Trong khi Yến Đường nghĩ hai người đã đạt được sự thỏa hiệp ngầm, trở thành bạn tốt của nhau thì Tống Úc lại bắt đầu cảm thấy dày vò.
Những ký ức ăn sâu trong tâm trí cô dường như bị một tấm màn dày che phủ ngăn cản Yến Đường nhớ lại.
Còn Tống Úc thì không ngừng thử nghiệm, tìm cách chạm tới tấm màn ấy, giải phóng ký ức của cô.
Những thử nghiệm có hiệu quả nhất định, đặc biệt là sau lần cậu suýt hôn cô.
Những ngày này, cậu cố ý nhắc đến quá khứ trước mặt cô, nhận thấy Yến Đường thỉnh thoảng buột miệng nói ra những câu liên quan đến kỷ niệm cũ.
“Cậu từng thấy cặp sư tử trên thảo nguyên châu Phi chưa?”
“Ở Siberia có thể ngâm mình trong suối nước nóng giữa tuyết không?”
“Sòng bạc Las Vegas có bao giờ tắt đèn không nhỉ?”
Cô luôn nhìn cậu với đôi mắt lấp lánh, nghiêm túc hỏi những câu như vậy.
Sau khi suy nghĩ kỹ, Tống Úc đoán rằng tiếp xúc thân mật có thể kích hoạt trí nhớ của Yến Đường – tối hôm đó ở trường, cậu đã ôm cô, thậm chí hôn lên mu bàn tay cô.
Nếu kết luận này đúng, Tống Úc nghĩ ít nhất cậu cần một nụ hôn thực sự với Yến Đường.
Vấn đề là giờ cả hai đều là học sinh trung học, không thể ôm hôn tùy tiện. Nếu phải đợi đến mười tám tuổi, còn ít nhất hai năm nữa.
Nhưng cậu không thể chờ đợi lâu như vậy.
Tối hôm đó, sau khi nhắn tin chúc Yến Đường thi tốt, Tống Úc ngồi trong căn phòng thuê cũ kỹ, mở laptop và bắt đầu gõ nhanh:
“Ngày 7 tháng 12 năm 2015, tôi gặp Yến Đường lần đầu tại siêu thị XX ở Trung Quan Thôn, Bắc Kinh. Lúc đó cô ấy…”
Màn hình máy tính phát ra ánh sáng lạnh lẽo, ngày tháng ở góc phải hiển thị tháng 6 năm 2010, khiến nội dung văn bản này trông như một câu chuyện viễn tưởng kỳ lạ.
Nhưng Tống Úc buộc phải viết ra – cũng từ ngày đó, cậu phát hiện mình đang dần quên đi những kỷ niệm với Yến Đường.
Đầu tiên là những chi tiết nhỏ, sau đến những sự kiện quan trọng. Khi cậu bỗng không chắc hai người gặp nhau lần đầu vào tháng mười hai hay tháng một năm sau, cậu mới nhận ra sự thật kinh khủng này.
Tống Úc không biết nguyên nhân là gì.
Nỗi hoảng sợ bám riết lấy cậu. Cậu không dám tưởng tượng nếu cả hai đều quên nhau thì sẽ thế nào.
Cậu lập tức ghi chép tỉ mỉ mọi kỷ niệm của hai người và tìm cách giúp Yến Đường sớm lấy lại trí nhớ – ít nhất trước khi cậu hoàn toàn quên lãng.
Nhưng nếu tiếp xúc thân mật là cách duy nhất thì hiện tại cậu có thể làm gì đây?
Bắt cô vào phòng mình, “làm trước tính sau”?
Tống Úc dừng tay gõ phím, chau mày suy nghĩ về tính khả thi của kế hoạch này.

*
Kỳ thi cuối kỳ kéo dài hai ngày và kết thúc vào tuần đầu tiên của tháng Sáu.
Nhờ ôn tập chăm chỉ, Yến Đường vừa đủ điểm vào lớp chọn – Vương Kỳ Vũ cũng lọt vào danh sách.
“Này, cậu nghĩ đây là chuyện tốt hay xấu?”
Nhận kết quả, Vương Kỳ Vũ không vui như Yến Đường mà thở dài não nề.
“Người ta bảo ‘làm đầu gà còn hơn đuôi phượng’. Giờ cả hai đứng bét lớp chọn, học cùng thiên tài thì áp lực chết mất.”
Với Yến Đường, lớp chọn giờ cũng kém hấp dẫn – ít nhất sự hiện diện của Giang Dụ Hành chẳng còn ý nghĩa.
Nhưng tỷ lệ đỗ đại học 100% của lớp này vẫn là lựa chọn an toàn.
Thi xong, học sinh chuẩn bị lên 12 được chia lại lớp và ký túc xá. Sau khi ổn định, họ có nửa tháng nghỉ trước khi vào chế độ ôn thi đại học sớm.
Trước khi nghỉ, một bạn trong lớp mời cả lớp đến nhà nghỉ của bố mẹ bạn ấy chơi. Nhóm học sinh giỏi nhất lớp, kể cả Giang Dụ Hành đều sẽ đi.
Yến Đường định từ chối nhưng Vương Kỳ Vũ – với tinh thần “ăn chơi lần cuối trước khi vào địa ngục” – đã thuyết phục cô đồng ý.
Buổi gặp mặt diễn ra ngày thứ hai của kỳ nghỉ tại một khu nghỉ dưỡng ở ngoại ô Nam Kỳ. Phong cảnh đẹp nhưng xa, phải nhờ bố Yến đưa đi.
8 giờ sáng, Yến Đường dậy vệ sinh cá nhân, ăn sáng xong ra đứng ở hành lang chờ bố.
Chưa kịp đứng vững, tiếng mở khóa từ cửa đối diện vang lên.
Cô vô thức nhìn sang, chạm mắt Tống Úc.
“Chào buổi sáng.” Cậu chủ động chào. “Tối qua ngủ ngon không?”
Đêm qua lại mơ…
Yến Đường nín thở, rồi thong thả đáp: “Cũng… tạm ổn.”
“Em định đi chơi à?”
“Ừ, có tụ tập lớp.”
Đúng lúc bố Yến cầm chìa khóa bước ra, thấy Tống Úc liền nói: “Dậy sớm thế? Cũng nghỉ hè rồi nhỉ? Này Yến Đường, đi chơi thì dẫn em trai đi cùng đi.”
Tống Úc lập tức nhìn Yến Đường: “Được không ạ?” Đọc Full Tại Truyenfull.vision
Chưa kịp đáp, bố Yến đã thay cô trả lời: “Có gì mà không được? Nó đi một mình bố mẹ còn không yên tâm.”
Lão Yến giờ coi Tống Úc như con, thường nói “thằng bé sống một mình khổ lắm”, bảo Yến Đường ở trường phải chăm sóc cậu như em trai – coi như làm việc thiện.
Điều này càng khiến Yến Đường – vốn đã mộng mị liên tục – thêm rối bời.
Các bạn lớp chọn đương nhiên đều biết tiếng Tống Úc. Nghe Yến Đường nói sẽ dẫn cậu đi thì mọi người đều đồng ý ngay, nhất là các bạn nữ tỏ ra vô cùng phấn khích.
Thế là Tống Úc chính thức trở thành “cái đuôi” của Yến Đường.
Đúng 12 giờ trưa, bố Yến chở hai người đến địa điểm.
Nơi này núi sông hữu tình, khuôn viên sạch sẽ. Dưới mái lều cỏ là những chuồng gỗ nhỏ nuôi thỏ, vịt và vài chú dê. Phía nam còn có vườn cây ăn trái để hái.
Yến Đường và Tống Úc đến không sớm lắm, đã có vài bạn đang chuẩn bị khu vực nướng đồ ăn, thấy họ liền vui vẻ chào đón.
Vương Kỳ Vũ cũng đã tới, đưa cho cô một chiếc giỏ tre, cười đầy ẩn ý phân công: “Cậu dẫn em ấy đi hái dâu đi.”
“Để anh cầm.”
Tống Úc đỡ lấy giỏ, vô thức định choàng tay qua vai Yến Đường, đến khi cô ngạc nhiên ngẩng lên nhìn mới vội rút tay về.
Những trái dâu chín mọng ẩn dưới tán lá xanh rậm rạp. Yến Đường nhìn cậu hái dâu thành thạo, tò mò hỏi: “Sao cậu cái gì cũng biết làm vậy?”
“Nhà ông bà ngoại anh có trang trại, lúc đó dẫn…” Giọng Tống Úc đột ngột dừng lại.
“Dẫn ai?” Cô nghi hoặc.
“Không có gì.”
Cậu chuyển sang kể về con mèo nhà ông bà.
“Nó rất ghét anh, thậm chí nếu ai dính mùi của anh cũng sẽ bị nó bắt nạt.”
Yến Đường bật cười: “Thế như nào mới gọi là dính mùi cậu?”
Cậu đứng thẳng, khẽ cúi xuống nhìn thẳng vào mắt cô: “Ôm, hôn, và…”
Yến Đường sững người, linh cảm có điều gì đó kỳ lạ trong câu nói này, liền hỏi dồn: “Cậu nói như thể đã từng trải nghiệm vậy, có ai vì dính mùi cậu mà bị mèo đánh chưa?”
Câu hỏi khiến Tống Úc không biết trả lời sao.
Cậu tưởng cô sẽ gợi nhớ điều gì, nào ngờ phản ứng đầu tiên lại là thế này.
“Sao cậu không nói gì vậy?”
Yến Đường chăm chú nhìn, nhận ra vẻ ngập ngừng của cậu.
Tống Úc đang suy nghĩ cách giải thích để hướng cô nhớ lại, nhưng biểu cảm ấy trong mắt Yến Đường lại mang ý nghĩa khác.
Sau ba giây nhìn nhau, Yến Đường quay đi không ngoảnh lại.
“Đợi đã…” Tống Úc lập tức đuổi theo, vội đến mức buột miệng nói tiếng Nga.
Yến Đường khựng lại, chợt cảm giác mình hiểu câu đó.
Nhưng cơn giận nhanh chóng lấn át, cô tiếp tục bước nhanh.
Tống Úc đuổi theo định nắm cổ tay cô nhưng lạ thay cô dường như quen thuộc với động tác này, luôn né tránh đúng lúc cậu sắp chạm được.
“Hái dâu xong rồi à?”
Vương Kỳ Vũ đang cùng mọi người nướng đồ, thấy họ liền nói:
“Lại đây phụ một tay đi.”
Yến Đường nhanh chân chạy tới, mặc kệ người sau lưng.
Cô không ngờ mình lại giận đến thế.
Như Vương Kỳ Vũ nói trẻ con nước ngoài vốn cởi mở hơn, tuổi mười sáu lại đang dậy thì, tò mò về bạn khác giới là chuyện thường. Với ngoại hình của Tống Úc thì không ai theo đuổi mới lạ.
Hơn nữa, cách cậu đối xử với cô suốt thời gian qua đều vô cùng thành thạo, luôn khiến cô cảm thấy thoải mái, rõ ràng không thể là người thiếu kinh nghiệm.
Nhưng trong lòng cô vẫn trào lên nỗi thất vọng, tức giận, buồn bã khó tả.
Ngồi cùng mọi người, Yến Đường cố gắng không lộ cảm xúc, gượng gạo ăn xong bữa trưa.
Đáng ghét thay, Tống Úc như cái đuôi không rũ được, cô đi đâu cậu theo đó, ngay cả khi chơi trò chơi sau bữa ăn cũng nhất quyết ngồi cạnh.
“Chơi trò ‘Truth or Dare’ cổ điển đi!” Ai đó đề xuất.
Là người ngoại quốc duy nhất, Tống Úc đương nhiên được “ưu ái” đặc biệt. Bản tính tò mò khiến mọi người chỉ hỏi cậu những câu như: có người thích chưa, đã từng nắm tay ai chưa, đã hôn ai chưa…
Yến Đường ngồi bên cạnh, vô cùng hối hận vì đã dẫn cậu tới đây.
Vương Kỳ Vũ – người không nắm được tình hình – vẫn nhiệt tình ghép đôi, lớn tiếng: “Cậu không muốn trả lời thì ôm chị một cái đi!”
Mọi người đều nghĩ Tống Úc là em họ Yến Đường nên việc ôm nhau cũng bình thường.
Tống Úc không muốn nói gì thêm kích động cô, vừa định mở tay ôm thì Yến Đường đã quay đầu lại trừng mắt, đôi mắt đen láy như đang cảnh cáo “dám đụng vào thử xem”.
Cuối cùng cậu chẳng nói gì, cũng chẳng làm gì, chỉ mời cả nhóm uống trà sữa.
Trên đường về, bố Yến lái xe đón. Yến Đường ngồi ghế trước, Tống Úc một mình ở hàng sau, mỗi lần ngẩng đầu đều thấy gương mặt căng thẳng của cô.
Về đến khu tập thể lúc 8 giờ tối, bố Yến đi đỗ xe, bảo hai đứa lên nhà trước.
Yến Đường định giữ khoảng cách với Tống Úc, leo cầu thang rất nhanh nhưng cậu cao lớn nhanh nhẹn nên không thể thoát được.
Khi cô đứng trước cửa định gõ cửa, chàng trai phía sau bất ngờ ôm eo bế cô sang phòng đối diện.
“Cậu làm gì vậy!” Yến Đường giận dữ đẩy tay cậu.
Tống Úc không buông, nhanh chóng đóng cửa, bế cô đến ghế sofa đặt ngồi lên đùi mình.
Căn phòng không bật đèn, chỉ có vài tia sáng đèn đường lọt qua cửa sổ.
Yến Đường choáng váng trước chuỗi hành động này, đến khi an vị trong lòng cậu vẫn chưa kịp hoàn hồn.
Quần áo mùa hè mỏng manh, đôi tay siết chặt eo cô, hơi ấm xuyên qua lớp vải thấm vào da thịt.
“Thời gian của anh không nhiều vì hiểu lầm này nên phải giải thích rõ với em.”
Giọng cậu trong trẻo của tuổi teen nhưng mang sắc thái chín chắn hiếm có.
Yến Đường bất giác hỏi: “… Giải thích gì?”
“Về chuyện của hai chúng ta.”
“Chúng ta làm gì có chuyện gì!”
“Thật sao?” Tống Úc nhìn thẳng, đôi mắt đẹp chất chứa tâm tư, “Em không thấy anh quen thuộc? Chưa từng nghĩ tới những ký ức không thuộc về em nhưng liên quan đến anh?”
Yến Đường giật mình, không phủ nhận ngay. Tống Úc thấy có tiến triển nên liền tiếp tục:
“Anh đúng là có người thích, từng nắm tay, hôn… và quan hệ.”
“Tôi không muốn nghe.” Cô quay mặt đi.
“Người đó chính là em.”
Tống Úc nâng mặt cô lên, bắt cô nhìn thẳng.
“Anh chỉ làm những chuyện này với em. Nghe thật điên rồ phải không? Nhưng tất cả đều xảy ra rồi, em thực ra là vợ anh, chúng ta đã kết hôn, nhưng không hiểu sao lại quay ngược thời gian về đây…”
Người trước mặt vẫn đang nói, dài dòng nhưng ý chính là họ đã là vợ chồng, chỉ có điều khi quay về chỉ mình cậu giữ được ký ức.
Yến Đường ép mình nghe hết.
Rồi cô bình tĩnh nghĩ – có lẽ hôm nay mình thực sự nhầm rồi.
Cậu đàn em này không phải tay chơi.
Mà đúng là có vấn đề về đầu óc.
Thấy cô không tin, Tống Úc liệt kê các thói quen riêng tư của cô để chứng minh.
Yến Đường càng nghe càng thấy lạ – Tống Úc thực sự hiểu cô quá rõ, như đã gắn camera theo dõi vậy.
“… Em thích mặc đồ lót màu nhạt.” Câu này đủ chứng minh thân phận của cậu.
Nghe tới đây, sắc mặt Yến Đường cuối cùng cũng thay đổi.
Nhưng không phải vẻ nhận ra sự thật.
Tống Úc không ngừng quan sát biểu hiện của cô, trong lòng thầm kêu không ổn, vội vàng giải thích: “Em hiểu lầm rồi—”
“Cậu còn theo dõi tôi nữa à?!”
Giọng chất vấn của cô pha lẫn năm phần phẫn nộ, năm phần khó tin.
Sau nhiều năm, bằng chính thực lực của mình, Tống Úc lại một lần nữa nhận được cái tát giòn giã từ Yến Đường.
 
Gửi Thiên Thần Nhỏ - Bạch Nhật Mộng Dương
Chương 79: Ngoại Truyện If – Sinh Viên Chuyển Trường Mới (6)


Má đau rát, Tống Úc choáng váng một giây.
Suốt bao năm qua, số lần cậu cởi áo ngực cho Yến Đường còn nhiều hơn cả lần cô tự cởi, câu nói đó với cậu chẳng có gì lạ.
Vấn đề là Yến Đường giờ đã trở lại tuổi mười bảy, chưa từng có kinh nghiệm gì, chỉ là một cô bé mới biết rung động.
Tống Úc quá sốt ruột, không kịp nghĩ rằng những lời vừa nãy nghe thô t ục với cô gái mới lớn như thế nào.
Nhưng không thể nào không mất kiên nhẫn được.
Theo thời gian, tấm màn che ký ức trong đầu cậu cũng đang dần khép lại. Những chi tiết đời thường vừa kể là thứ cậu còn nhớ. Ngoài ra còn rất rất nhiều chuyện khác, cậu đã không còn nhớ rõ.
Ký ức dần phai mờ, tâm tính mười sáu tuổi ngày càng ảnh hưởng mạnh đến cậu.
Như lúc này, về lý trí Tống Úc hiểu rõ lý do cô giơ tay tát mình – thực ra cái tát ấy chẳng đáng kể gì.
Nhưng nghĩ đến việc bị vợ đánh, lòng cậu bỗng thấy oan ức, mũi cay cay, chưa kịp nói gì, nước mắt đã lăn dài.
Tống Úc khóc, Yến Đường cũng choáng theo.
Chàng trai trước mắt đỏ hoe mắt, nước mắt lã chã rơi, hàng mi dài ướt nhẹp, trông thảm não vô cùng.
“Cậu…”
Rõ ràng là Tống Úc vô lễ trước, nhưng thấy cậu khóc thì lòng Yến Đường chợt thấy nghẹn lại.
Chưa kịp nói thêm gì, Tống Úc cúi đầu gục vào hõm cổ cô, hai tay ôm chặt eo, giọng nghẹn ngào: “Em đừng giận, anh thật sự không theo dõi em.”
Yến Đường biết mình nên đẩy ra nhưng cơ thể lúc này như bị một sức mạnh kỳ lạ khóa chặt, khó lòng nhúc nhích.
Nước mắt nóng hổi chảy dọc cổ, cô như thực sự cảm nhận được sự bất lực của cậu.
Im lặng hồi lâu, cô vô thức dịu giọng: “Đừng khóc nữa, tôi đi lấy khăn cho cậu.”
Tống Úc không buông, ôm chặt hơn, nghiêm túc nói: “Anh còn có thể cho em xem bằng chứng khác, nhưng những thứ này được ghi trong máy tính…”
Vừa nói cậu vừa khóc, bộ dạng thảm thương khiến Yến Đường không nỡ từ chối.
Tiếng gõ cửa vang lên, là giọng bố Yến hỏi thăm sao cô chưa về nhà.
Yến Đường bừng tỉnh, vội thoát khỏi vòng tay Tống Úc, chạy đến cửa lại ngoái nhìn, thấy cậu vẫn đứng đó mắt đỏ hoe.
Cảm giác tội lỗi dâng lên, cô bắt đầu tự hỏi liệu mình có quá đáng không.
“Cậu bình tĩnh đi, tôi cũng cần bình tĩnh lại, chuyện gì để ngày mai tính sau.”
Yến Đường nói xong lại chúc cậu ngủ ngon.
*Bản dịch của Dreamyhours
Đêm đó, Yến Đường ngủ không ngon giấc, lại chìm vào những giấc mơ kỳ lạ.
Lần này, hình ảnh trong mơ rõ ràng khác thường, cảm giác chân thực đến lạ lùng.
Cô mơ thấy mình lại ngồi trong lòng Tống Úc trò chuyện với cậu. Nhưng lần này chính cô là người khóc, khóc đến nỗi nghẹn thở.
“… Anh đã yêu em rồi.”
“Em thích anh nhiều lắm.”
Cô nghẹn ngào nói trong mơ.
Còn Tống Úc thì dịu dàng an ủi, kiên nhẫn vô cùng. Nghe cô nói xong, cậu mỉm cười khen cô trả lời đúng.
Yến Đường lần đầu cảm nhận được một thứ tình yêu chân thực đến lạ, như đứng vững trên mặt đất, được làn gió ấm áp bao bọc, hạnh phúc đến mức không muốn tỉnh dậy.
Mùa hè đến, Nam Kỳ ngày nào cũng nắng chói chang.
Ánh mặt trời lúc 7 giờ sáng đã xuyên qua tầng mây, như vàng rót xuống những cây nguyệt quế và ngọc lan trong khu tập thể.
Vừa nghỉ hè nên Yến Đường vẫn giữ nhịp sinh hoạt như ở trường, 7 rưỡi mở mắt, lờ đờ bước vào nhà tắm. Nước mát lạnh khiến đầu óc tỉnh táo ngay.
Dù đã tỉnh nhưng hình ảnh vẫn đọng lại trong tâm trí, từng chi tiết đều rõ ràng.
Rõ đến mức như thể là ký ức thật vậy.
Yến Đường ngẩng mặt nhìn mình trong gương, đôi mắt ngây thơ thoáng nét bối rối.
Lý trí bảo cô những lời Tống Úc nói đêm qua thật kỳ quặc, khó tin.
Nhưng đồng thời, cô không thể tiếp tục phớt lờ những điều bất thường đang xảy ra.
Nếu chỉ một hai lần mơ thì còn có thể coi là trùng hợp. Nhưng giờ mơ liên tục, càng lúc càng rõ, thậm chí khớp với sự việc ngoài đời –
Hôm ở trường, Tống Úc một tay ôm eo bế cô lên, đêm đó cô mơ thấy hai người ngủ cùng nhau.
Tối qua bất cẩn để cậu ôm vào lòng, đêm nay lại mơ thấy cảnh tương tự.
Cô nhớ lại lời Tống Úc, nhớ ra cậu từng hỏi cô có thấy ký ức nào bất thường không.
Nghĩa là Tống Úc có thể đã quan sát, phân tích phản ứng của cô từ lâu.
Chỉ là cách cậu đột ngột thổ lộ đêm qua quá vội vàng như cố gắng giải thích quá khứ khiến Yến Đường bức xúc, cho rằng cậu đang bịa chuyện.
Sau khi sắp xếp lại suy nghĩ, Yến Đường bước ra khỏi nhà vệ sinh với vẻ mặt hơi trầm tư. Ngẩng lên cô thấy Tống Úc đang ngồi trong phòng khách.
Cậu mỉm cười chào cô: “Chào buổi sáng.” Đọc Full Tại Truyenfull.vision
Yến Đường thầm thở dài rồi bước tới trước mặt cậu, cất giọng nhỏ chỉ đủ hai người nghe: “Lát nữa ra ngoài nói chuyện với tôi.”
Cô chọn một quán trà sữa gần nhà.
Chỗ ngồi cạnh cửa sổ tầng hai khá yên tĩnh, từ đây có thể nhìn thấy rừng cây xanh mướt trong công viên gần đó.
Tống Úc ngồi đối diện, ánh mắt đăm đăm nhìn cô hỏi: “Tối qua ngủ ngon không? Có nhớ thêm gì không?”
Có lẽ vì khóc nhiều hôm qua nên mắt cậu vẫn còn đỏ, làn da lại trắng nên trông càng thêm đáng thương khiến người ta khó lòng cứng rắn.
Yến Đường thận trọng không trả lời ngay mà chuyển sang chuyện khác: “Hôm qua cậu nói còn bằng chứng khác chứng minh lời cậu là thật. Nói đi.”
Đã đoán trước cô sẽ hỏi vậy nên Tống Úc chuẩn bị sẵn.
Cậu không nhắc lại thói quen của Yến Đường nữa mà đề cập đến những chuyện chỉ mình cô biết.
“Em từng thầm thích Giang Dụ Hành.”
Sau khi liệt kê hàng loạt sự việc, cậu bình thản nói ra bí mật lớn nhất hiện tại của cô.
“Em từng gửi thư tình cho anh ta nhưng không ký tên. Em còn có thói quen viết tên anh ta ra giấy nháp. Nếu anh nhớ không nhầm thì trong cuốn sách ở tầng thứ ba giá sách bên trái phòng em vẫn còn kẹp mấy bản nháp thư tình.”
Nghe đến đây Yến Đường trợn mắt ngắt lời: “Cậu đoán đúng không? Dù cậu thật sự là chồng tương lai của tôi thì tôi cũng không thể nói chuyện này với cậu!”
Lúc này Tống Úc lại nghi hoặc nhìn cô: “Ý em là nếu có cơ hội thì em vẫn định giấu anh?”
Đối diện ánh mắt của Tống Úc lúc này, Yến Đường bỗng dưng cảm thấy một nỗi áy náy vô cớ trào lên trong lòng.
“Có đâu.” Cô nhanh chóng phủ nhận, theo bản năng bắt đầu biện hộ cho mình: “Tôi tin là mình sẽ không bao giờ kể chuyện tình cảm quá khứ với cậu, việc đó chỉ khiến cậu buồn thêm mà thôi…”
Nhận thấy Yến Đường vô thức bắt đầu xem cậu như người chồng tương lai, sắc mặt Tống Úc dần tươi tỉnh hẳn.
“Sau khi kết hôn, mỗi lần về Nam Thành anh đều ngủ trong phòng em. Mấy bản nháp thư tình là anh vô tình phát hiện. Lúc anh buồn, em còn dỗ dành anh nữa.”
Cậu nhìn thẳng vào cô, giọng điệu đầy ẩn ý: “Nhưng chuyện Giang Dụ Hành thì ban đầu đúng là em tự kể với anh. Lúc đó chúng ta còn chưa yêu nhau, anh chỉ là học sinh của em.”
“…Cái gì?”
Biểu cảm Yến Đường đóng băng.
“Tiếng Trung của anh là do em dạy. Thời điểm chúng ta quen biết, em là gia sư của anh.”
Không khí im lặng vài giây trước khi Yến Đường khẽ cất giọng, giọng nói hơi run: “Lúc đó… cậu bao nhiêu tuổi?”
“Vừa đủ mười tám.”
Yến Đường thầm thở phào, lại hỏi: “Còn tôi?”
“Đang học năm tư đại học.”
Khoảng cách tuổi tác khiến cô lại chìm vào im lặng.
Khi kể lại những chuyện này, giọng Tống Úc cực kỳ tự tin, không hề có điểm gì mâu thuẫn. Cậu còn nhiều lần thề độc rằng chưa từng theo dõi cô rồi nhắc thêm vài chi tiết vụn vặt như lỗi chính tả trong sổ tay tiếng Anh của cô, hay tấm ga giường thêu hình thú màu vàng nhạt…
Yến Đường bắt đầu thực sự có chút tin rồi. Niềm tin duy vật trong cô bắt đầu lung lay.
“Chuyện này quả thực rất kỳ lạ, anh cũng mất rất nhiều thời gian để chấp nhận. Theo quan sát của anh, em thường vô thức nhắc đến những kỷ niệm tương lai của chúng ta và tần suất càng tăng sau mỗi lần tiếp xúc thân mật.” Tống Úc giải thích.
Lời này lập tức gợi nhớ Yến Đường – cô phát hiện mình liên tục mơ cũng là do tiếp xúc gần với Tống Úc.
Suy nghĩ hồi lâu, Yến Đường quyết định kể lại giấc mơ đêm qua để thăm dò. Nếu chuyện kỳ lạ này là thật thì cảnh tượng trong mơ chính là ký ức tương lai của họ.
Quả nhiên, nghe xong Tống Úc lộ ra vẻ mừng rỡ.
Cậu miêu tả chính xác từng chi tiết trùng khớp với giấc mơ của cô rồi nói thêm: “Đó là lúc chúng ta ở Siberia. Ngày hôm sau, chúng ta chính thức thành đôi.”
Trong lòng Yến Đường giờ chỉ còn ngập tràn kinh ngạc. Cô tiếp tục kiểm tra nhiều chi tiết khác như con mèo Kaka hay cào cửa lúc nửa đêm… Càng hỏi, Tống Úc càng vui vẻ giải đáp từng điểm một.
Dù sự thật nghe vô cùng hoang đường, nhưng đến bước này Yến Đường buộc phải tin rồi.
“Vậy nếu muốn tôi nhớ lại, chúng ta phải tiếp xúc thân mật hơn nữa?” Cô hỏi.
“Đúng vậy.” Tống Úc nhìn sâu vào mắt cô, “Hôm qua mới chỉ ôm nhau thôi thì em đã bắt đầu nhớ rõ nhiều chuyện. Nếu tiếp xúc sâu hơn, thậm chí—”
Tống Úc ngừng lời, Yến Đường đã hiểu ý nên lập tức đỏ mặt.
“Không được.” Cô kiên quyết từ chối, “Hiện tại tôi chưa đủ tuổi, cậu cũng vậy.”
“Nhưng sau này chúng ta sẽ thành vợ chồng, đã từng là vợ chồng, mọi chuyện nên làm đều làm rồi, nên xem cũng đã xem hết.” Tống Úc mím môi, “Hơn nữa anh đã nói với em rồi, thời gian của anh không còn nhiều…”
“Ý cậu là sao?” Trái tim Yến Đường bỗng thắt lại.
Tống Úc nhìn sâu vào mắt cô: “Bởi vì khi em dần nhớ lại những ký ức này, ký ức của anh lại đang mất đi không kiểm soát. Nếu một ngày anh quên hết mà em vẫn chưa nhớ lại, chuyện gì sẽ xảy ra tiếp theo… anh không biết nữa.”
Cậu không lo họ sẽ không yêu nhau.
Nhưng yêu nhau chưa chắc đã có thể bên nhau đến cuối.
Tống Úc sợ họ lại vì những chuyện tưởng chừng nhỏ nhặt này mà chia lìa. Ngay cả sau khi kết hôn, mỗi lần nhìn lại cậu vẫn thấy sợ hãi.
Dù chưa hoàn toàn lấy lại ký ức, Yến Đường đã bị những mảnh vỡ ký ức ảnh hưởng. Nghĩ đến việc một ngày Tống Úc sẽ quên sạch chuyện của hai người, lòng cô bỗng thấy nặng nề khó tả – thậm chí chợt nhận ra: Thì ra cảm giác của Tống Úc khi đối diện với việc cô mất trí nhớ là như vậy.
Sau một hồi đấu tranh giữa việc tuân thủ quy tắc và khôi phục ký ức, cuối cùng cô cùng Tống Úc thống nhất một phương án trung gian.
Hai người sẽ thử cách trong sáng trước, nếu không hiệu quả mới tính tiếp.
Mấy ngày sau đó, họ dành cả ngày bên nhau, đi dạo khắp nơi từ trung tâm thương mại đến công viên. Theo lời Tống Úc, đây đều là những nơi họ từng đến cùng nhau.
Họ nắm tay đi bộ, thỉnh thoảng ôm nhau, bởi bạn bè cũng có thể làm thế.
Phương pháp này quả thực có hiệu quả, Yến Đường bắt đầu nhớ dần nhiều ký ức hơn, như lần họ cùng vào hang đá trong công viên, cô đứng trên bàn chân cậu, được cậu ôm đi lại trong làn nước nông.
Hôm nay họ quay lại nơi đó.
Tống Úc rất cao, khi Yến Đường được cậu ôm trong lòng, cô có thể nghe rõ nhịp tim đều đặn nơi ngực cậu. Nhịp đập ấy như mang một sức mạnh bền bỉ, khiến cô cảm thấy an toàn và yên tâm.
Hang đá mát lạnh, tiếng nước nhỏ giọt lên đá nghe lách cách. Sâu trong hang tối đen khiến hơi ấm trao nhau khi ôm ấp càng trở nên đáng trân quý.
“Ký ức của anh đang mờ dần đi rất nhiều.” Tống Úc bỗng thì thào.
Yến Đường ngẩng phắt lên, trong ánh sáng mờ ảo nhìn thẳng vào mắt cậu, thấy nỗi bất an đang xáo động trong đó.
Do dự một lúc, cô chậm rãi nói: “Ký ức thường trở về vào ban đêm. Nếu ngày mai tôi vẫn chưa nhớ hết, chúng ta sẽ…”
Nghĩ đến chuyện có thể xảy ra ngày mai, lòng Yến Đường không khỏi căng thẳng. Một mặt cô nghĩ chắc chắn mình đã từng làm với Tống Úc rồi, mặt khác lại băn khoăn vì tuổi hiện tại quá trẻ.
Tối đó trước cửa nhà, Tống Úc nhận ra sự bồn chồn của cô nên an ủi: “Sẽ không đau lắm đâu, em cũng đang tuổi lớn nên khi trưởng thành em hoàn toàn có thể chịu được—”
Yến Đường ngắt lời với vẻ mặt đờ đẫn. Cô cảm thấy linh hồn mình như bị chia đôi – một nửa 27 tuổi, một nửa 17 tuổi, và nửa 17 tuổi thì không thể nghe những lời này.
Dưới ánh đèn vàng ấm áp treo mỗi tầng ký túc xá, hành lang yên tĩnh được chiếu sáng. Tống Úc nắm tay cô, mãi không chịu buông, ánh mắt sâu thẳm nhìn cô chằm chằm.
Yến Đường hiểu ý trong ánh mắt ấy – cậu cũng đang căng thẳng, cũng đang lo lắng. Dù là đối mặt với cô mất trí nhớ hay ký ức sắp tan biến, đây đều là một quá trình khó khăn.
Cô gượng vui lên, nói bằng giọng nhẹ nhàng: “Có lẽ sau ngày mai, không chỉ tôi nhớ lại mà ký ức của cậu cũng trở về hết.”
Đây là kết quả tốt đẹp nhất đối với họ.
Tống Úc nhoẻn miệng cười: “Hy vọng là vậy.”
Cậu ngập ngừng một chút, rồi hỏi: “Vậy bây giờ… anh có thể hôn em không?”
Khác với dự đoán của Yến Đường, nụ hôn nhẹ nhàng đó không đặt lên môi mà lên trán cô. Không hiểu sao, nụ hôn này khiến trái tim cô đập nhanh gấp vạn lần so với cảnh hôn nhau trong giấc mơ.
“Chúc ngủ ngon.”
Giọng cậu vang bên tai, là tiếng Nga, nhưng Yến Đường giờ đã kỳ diệu hiểu được.
Cũng chính đêm đó, khi cả hai đã chuẩn bị tinh thần “phá vạc quyết chiến” vào ngày hôm sau, điều kỳ diệu đã xảy ra.
Yến Đường nhớ lại tất cả.
Từ nụ hôn lên trán ấy, những mảnh ký ức rời rạc trong giấc mơ bỗng xâu chuỗi thành dòng hồi ức liền mạch, như thể linh hồn cô bừng tỉnh hoàn toàn.
Sáng hôm sau, khi ánh nắng xuyên qua cửa sổ chiếu vào phòng ngủ, Yến Đường bật mở mắt, nhảy khỏi giường.
Cô không kịp thay đồ ngủ, lao thẳng ra khỏi phòng.
Bố cô – ông Yến vừa mang bữa sáng về, thấy cô hối hả chạy đi liền nói: “Ăn sáng trước đi—”
“Con sẽ ăn sau!”
Yến Đường hét to, đẩy cửa nhà xông sang bên đối diện bấm chuông.
Khoảng bốn năm giây sau, cánh cửa mở ra.
Tống Úc có lẽ cũng vừa tỉnh giấc, mái tóc nâu nhẹ hơi rối, đôi mắt đẹp còn phảng phất vẻ buồn ngủ.
“Kirill, em nhớ ra rồi! Tất cả mọi thứ!”
Yến Đường không chút do dự lao vào lòng cậu, giọng đầy xúc động.
Cậu bé trước mặt bị cô xô đến mức lùi một bước, ánh mắt ngạc nhiên, sau đó đưa tay trái ra đỡ cánh tay cô một cách lịch sự để cô không ngã.
Yến Đường nhận thấy cậu không nói gì, hơi nghi ngờ ngẩng đầu lên, chạm phải ánh mắt cậu.
“Xin lỗi, cô là ai vậy?”
Tống Úc dùng tiếng Anh hỏi, ánh mắt đầy tò mò và một chút xa lạ.
Câu nói ấy như hòn đá nặng nề đè bẹp trái tim Yến Đường xuống đáy vực.
Yến Đường đứng thẳng người, ánh mắt thoáng chút bối rối, một lúc lâu sau mới nhận ra chuyện gì đang xảy ra.
Cô đã thực sự lấy lại ký ức.
Nhưng đồng thời, Tống Úc cũng hoàn toàn trở về tuổi mười sáu.
Thấy cô im lặng, cậu bé trước mặt bỗng nở nụ cười ngọt ngào, đôi mắt sáng long lanh như pha lê.
“Dù không biết tại sao cô lại xông vào nhà tôi, nhưng… cô thật xinh đẹp.”
Tống Úc mười sáu tuổi nhìn cô chằm chằm, khen ngợi một cách lịch thiệp.
 
Back
Top Bottom