Cập nhật mới

Tiểu Thuyết [ĐM/Song tính/On-going] Vai lót đường độc ác không muốn sống nữa - Quan Mộc

[Đm/Song Tính/On-Going] Vai Lót Đường Độc Ác Không Muốn Sống Nữa - Quan Mộc
Chương 98: "Thiên tử phạm pháp, xử tội như dân thường".


Edit: Ryal

Tia nắng đầu ngày rọi xuống từ dãy núi xa xa, Tống Tử Khiêm cũng bước vào căn viện u ám.

Công chúa Lâm Ngu là người đầu tiên ngăn y lại.

Đã một tháng hai người chưa gặp mặt nhau.

Tờ mờ sáng, ngôi nhà xây theo kiểu cổ nom như một ngục giam, họ đứng đối diện sau song sắt.

"Phò mã, chàng có biết dẫn quân vào nơi ở của một Hoàng tử là tội gì không?".

Trên tóc Công chúa Lâm Ngu cài những món châu ngọc tinh xảo vô cùng.

Nàng vận y phục lộng lẫy, tư thái kiêu ngạo, hất cằm gọi Tống Tử Khiêm như đã gọi suốt bốn năm ròng – "Phò mã".

Tống Tử Khiêm không coi bản thân là Phò mã.

Y thi đậu tiến sĩ, đề danh bảng vàng, là Trạng nguyên được đích thân Hoàng đế khâm điểm trước điện Sùng Chính, lẽ ra y phải ở lại viện Hàn Lâm, mai sau trở thành Đại học sĩ rồi gia nhập Nội các.

Nhưng một thánh chỉ ban hôn là đủ để phá tan nỗ lực suốt nửa cuộc đời y.

Hoài bão y mơ, sự kiêu hãnh y giấu trong cốt tủy, bao nhiêu tham vọng đầy nhiệt huyết, chúng tan đi như giấc mộng.

Người đời chỉ nghe danh "Tống Phò mã", chẳng ai nhớ đến một Tống Yến An.

"Phò mã, chàng về đi.

Ta sẽ xin hoàng huynh tha cho chàng một mạng".

Công chúa Lâm Ngu ngẩng cao đầu, xinh đẹp lộng lẫy, nhưng không giấu nổi đôi môi mím chặt và vẻ trấn tĩnh đầy gượng gạo trong ánh mắt.

Dường như miệng Tống Tử Khiêm mấp máy, nhưng y chẳng nói một lời.

Cơn gió rét khiến khuôn mặt y nom lạnh lẽo đến kì lạ.

"Tam Hoàng tử đâu?".

Y hỏi.

Công chúa Lâm Ngu lảng tránh: "Hoàng huynh đang bận, không có thời gian gặp chàng".

Công chúa nhìn người đàn ông trước mắt, hồi tưởng lại ngày đầu tiên gặp gỡ.

Phố xá nhộn nhịp phồn vinh, tân Trạng nguyên cài trước ngực một đóa hoa màu đỏ, cưỡi ngựa mà đi trong ánh mắt ngưỡng mộ của trăm ngàn người.

Nàng đứng trên một tòa nhà cao vút, phải lòng chàng trai tuấn tú khôi ngô giữa làn gió xuân dìu dịu.

Thiếu nữ vội chạy về hoàng cung, xin phụ hoàng và mẫu phi gả mình cho chàng trai ấy.

Nàng không nghĩ sẽ có ngày này.

Người thanh niên nàng từng thương nhớ, vị phu quân chung chăn sẻ gối với nàng, hiện đang đứng trước mặt nàng với thanh kiếm dài trong tay.

Y khép tội nàng bằng giọng nói lạnh nhạt nhất: "Công chúa Lâm Ngu, lén kinh doanh sòng bài, gieo trồng cấm vật Thần Tiên Túy, dung túng và dẫn dắt quan viên phạm tội mại dâm, chia bè kết đảng, can thiệp vào công tác bổ nhiệm trong quan trường, lừa bán dân lành, giúp đỡ Tam Hoàng tử độc chiếm mỏ muối riêng, buôn muối lậu...".

Dứt lời, y thản nhiên hạ lệnh: "Bắt giữ".

"Tống Yến An!".

Lâm Ngu gào thật to, muốn đuổi theo nhưng bị binh lính sau lưng ghìm chặt lại, búi tóc gọn gàng xổ ra chút ít.

"Tống Tử Khiêm, ta là Công chúa!".

Cuối cùng nàng cũng không còn gọi Tống Tử Khiêm là "Phò mã" nữa, nhưng bản thân nàng vẫn chìm đắm trong hư vinh của một Công chúa cao ngạo.

"Thiên tử phạm pháp, xử tội như dân thường".

Tống Tử Khiêm cầm kiếm bước ngang, không quay đầu lại.

Y băng qua hành lang yên tĩnh, đơn độc bước vào căn viện oai nghiêm nhất.

Viện chính thắp đèn sáng trưng, ba bốn nồi thuốc vẫn đang được nấu, mùi thuốc Đông y nồng nặc.

Yến Minh Huyên ngồi trong sảnh, một tay cầm sách thuốc, tay còn lại day huyệt thái dương, nét mặt mệt mỏi vô cùng.

Hắn ta mở bừng mắt khi nghe tiếng bước chân vọng tới, thoáng sửng sốt khi trông thấy Tống Tử Khiêm, sau đó quát người hầu: "Yến An tới mà tại sao không ai báo cho ta biết!".

Người hầu quỳ rạp xuống: "Bẩm điện hạ, tất cả mọi người đều đã thức trọn một ngày hai đêm, khó có thể lo liệu chu toàn".

Yến Minh Huyên bảo gã cút xuống, sau đó mỉm cười với Tống Tử Khiêm: "Yến An mau ngồi xuống đi, đệ sang đây có chuyện gì thế?".

Nét mặt hắn ta hiền từ như thể hoàn toàn không biết đến những gì vừa xảy ra ngoài tiền viện.

Tống Tử Khiêm không muốn tốn công giả vờ giả vịt, nhưng y bị Yến Minh Huyên cắt ngang khi chưa kịp cất lời.

"Yến An, ta muốn báo cho đệ một tin tốt!".

Yến Minh Huyên kích động đứng lên, hắn ta giơ tay chỉ vào những nồi thuốc đang sôi sùng sục.

"Phương thuốc đã hoàn thành!

Phương thuốc để chữa bệnh dịch đã được hoàn thành!

Thái tử ở hiền gặp lành, trời cao có mắt, nhất định huynh ấy sẽ không sao!".

Người hầu của Yến Minh Huyên vội đỡ lấy hắn ta, lo lắng khuyên nhủ: "Xin điện hạ hãy mau ngồi xuống, người đã mất ngủ nhiều ngày để tìm kiếm phương thuốc chữa trị, sức khỏe của người là quan trọng nhất".

Yến Minh Huyên đẩy gã ra: "Ngươi thì biết cái quái gì?

Thái tử là tương lai của sông núi Đại Chu, chỉ cần huynh ấy khỏe lại thì bách tính Dương Châu cũng sẽ khỏe lại, cái mạng quèn của ta có tính là gì?!".

Hắn ta ăn nói hiên ngang như thể sẵn sàng hi sinh cả tính mạng cho Đại Chu và cho Thái tử.

Người hầu kia cũng nhìn hắn ta với vẻ sùng kính, đôi mắt đẫm lệ hết sức đau lòng.

Tống Tử Khiêm lạnh nhạt nhìn hai chủ tớ diễn kịch.

Đêm nay y đã làm ầm ĩ khắp mọi nơi, Yến Minh Huyên không thể không biết, vậy mà hắn ta còn vờ vịt thế này.

Dối trá đến mức kinh tởm.

"Đi nào Yến An, đệ hãy tới gặp Thái tử cùng ta!".

Yến Minh Huyên phấn khích vỗ vai Tống Tử Khiêm.

Tống Tử Khiêm lùi lại một bước.

"Đệ có ý gì?".

Sắc mặt Yến Minh Huyên sầm xuống.

Tống Tử Khiêm bắt đầu luận tội: "Tam Hoàng tử Yến Minh Huyên, cấu kết với Công chúa Lâm Ngu để uy hiếp và hối lộ quan viên triều đình, trắng trợn vơ vét của cải, sát hại nhân dân, độc chiếm và khai thác trái phép mỏ muối, buôn muối lậu, con số ước chừng khoảng một trăm năm mươi tư thạch muối...".

Y kể rõ từng tội danh, mỗi chữ thốt ra lại khiến nét mặt Yến Minh Huyên lạnh lẽo hơn đôi phần.

Vẻ ôn hòa và mừng rỡ đã hoàn toàn biến mất, mặt nạ của hắn ta cứ thế lung lay, gần như sụp đổ.

Yến Minh Huyên vẫn cố cười: "Đệ có chứng cứ không?".

Tống Tử Khiêm chẳng hề biến sắc: "Chứng cứ vô cùng xác thực".

"Được!

Được!

Được lắm!".

Khóe môi Yến Minh Huyên co rúm lại, hắn ta bỗng nhiên cười lớn rồi vỗ tay: "Tống Tri châu quả là người tận tụy!".

Giọng điệu của hắn ta đầy mỉa mai trào phúng.

Kể từ bốn năm về trước, Tống Tử Khiêm đã trở thành con rối trong tay Yến Minh Huyên và Công chúa Lâm Ngu.

Y không thể làm tròn trách nhiệm, bị ép ăn không ngồi rồi, cũng chưa từng hoàn thành bổn phận của một Tri châu.

Dân chúng Dương Châu lúc đầu vốn kính trọng y, tin tưởng y, giờ họ đã coi thường y, căm ghét y, thậm chí còn mang lòng thù hận y nữa.

Y là kẻ bị thóa mạ nhiều nhất Dương Châu này, sao có thể coi là tận tụy?

Nhưng Tống Tử Khiêm không dao động trước những lời mỉa mai ấy, y cứ im lặng như một tảng đá vô tri, lại như một thanh gươm đã rỉ sét.

Sau bao nhiêu năm nhẫn nhịn giấu mình, y không cho phép bản thân dao động.

"Tam điện hạ, mời ngài theo ta về nha môn để thẩm vấn".

Yến Minh Huyên bật cười, vẻ khinh thường hiện lên trong mắt: "Ngươi thẩm vấn ta?

Ta là Hoàng tử, ngươi lấy thân phận gì để thẩm vấn ta?".

Tống Tử Khiêm giơ kiếm chĩa thẳng về phía Yến Minh Huyên: "Ta có thể thẩm vấn bất cứ người nào".

Yến Minh Huyên nhìn thân kiếm, con ngươi co lại.

...

Kiếm Thượng Phương, trên chém hôn quân, dưới chém nịnh thần.

"Nhị ca đưa ngươi thứ này?".

Hắn ta cụp mắt nhìn máu loang lổ trên lưỡi kiếm, mùi máu tanh nồng gần như át cả mùi thuốc Đông y trong viện.

"Ngươi giết khá nhiều người rồi đấy nhỉ".

Yến Minh Huyên cười nhạt.

"Trước khi to gan làm loạn như thế, ngươi có từng nghĩ đến Tống lão phu nhân và em trai ngươi ở kinh thành chưa hả Tống Tử Khiêm?".

Hắn ta muốn lấy mẹ ruột và em trai ra uy hiếp Tống Tử Khiêm, suốt bốn năm nay luôn là vậy, hắn ta chỉ cần một chiêu trò duy nhất để ép Tống Tử Khiêm trở thành con chó quỳ gối dưới chân mình.

Nỗi hận ấp ủ bao năm chợt bùng lên như lửa cháy, gió bão rít gào trong tâm khảm, hai mắt Tống Tử Khiêm đỏ vằn, y gần như không kiềm chế nổi bản thân.

Đáy lòng y không ngừng gào thét, giết hắn ta đi!

Giết hắn ta đi, rồi tất cả mọi chuyện đều sẽ kết thúc!

"Ngươi muốn giết ta sao?".

Yến Minh Huyên không hề sợ sệt, thậm chí hắn ta còn nghiêng người về phía trước để lưỡi kiếm sượt qua cổ mình.

Hắn ta thấp giọng nói: "Ngươi giết ta bây giờ cũng là giết Thái tử, giết trăm ngàn bách tính Dương Châu".

Yến Minh Huyên lại cười: "Cứ thử xem nào, Yến An".

Tống Tử Khiêm nghiến răng thật chặt, bàn tay siết chặt chuôi kiếm đến mức chuyển màu trắng xanh.

Đúng lúc đôi bên giằng co không ngừng nghỉ, một giọng thái giám lảnh lót bỗng vọng lại: "Thái tử đến...".

Yến Minh Huyên biến sắc, hắn ta trợn mắt thật to, không tin nổi – Thái tử đang bước vào, bình an vô sự.

Sao có thể thế được?!

Lẽ ra bây giờ Thái tử đang nằm trên giường chờ chết mới đúng!

Thái tử vẫn còn yếu bệnh, cần có người dìu từng bước.

Gã vừa đi vừa ho khan, mãi sau mới uể oải ngồi xuống ghế.

Gã thở ra một hơi thật dài rồi chậm rãi đưa mắt nhìn hai kẻ đang trong thế giằng co.

"Yến An, hạ kiếm xuống".

Thái tử nói thật chậm.

Môi Tống Tử Khiêm mấp máy, y tra kiếm vào trong vỏ rồi bước sang.

Thái tử ngửi mùi máu tanh trên người Tống Tử Khiêm, cau mày trách mắng: "Yến An, ta đưa cậu kiếm Thượng Phương không phải để cậu giết người".

"Thần sẽ tạ tội với bệ hạ sau".

Tống Tử Khiêm đáp.

Yến Minh Huyên nhìn Thái tử chằm chằm như muốn tìm kiếm dấu vết chứng tỏ gã là do kẻ khác hóa trang.

"Nhị ca, chẳng phải huynh đang nhiễm bệnh sao?".

Thái tử ho khan hai tiếng rồi dùng khăn che miệng với ý ra lệnh cho Đức Bảo giải thích thay mình.

Đức Bảo hắng giọng một cái, nói thật to: "Vào đêm hôm trước, y quán nhà họ Dương đã đưa phương thuốc chữa trị đến viện Thái tử.

Chúng nô tài nhờ cậy Thái y kiểm tra kĩ lưỡng, sau đó tìm người dân nhiễm bệnh để thử thuốc, xác nhận phương thuốc thực sự có tác dụng rồi mới cho điện hạ dùng.

Đến giờ Hợi hôm nay thì điện hạ đã giảm sốt và tỉnh táo lại".

Yến Minh Huyên lập tức quay đầu nhìn Dung Nguyệt đang đứng phía sau bằng ánh mắt lạnh lẽo.

Dung Nguyệt lắc đầu đầy hoảng loạn, y không hề để lộ phương thuốc cho bất kì ai.

Kẻ nào?

Kẻ nào đã để lộ phương thuốc?!

Y quán nhà họ Dương, nhà họ Dương...

Là Dung Ngọc!

Là Dung Ngọc lén lút giở trò!

Sao y có thể quên Dung Ngọc được cơ chứ!

Dung Nguyệt và Yến Minh Huyên biết có thế lực thứ ba xuất hiện trong ván cờ sinh tử, nhưng họ cứ tưởng mình đã nắm chắc phần thắng trong tay nên chưa từng để tâm tìm kiếm.

Mặt Dung Nguyệt xám ngoét, hai chân mềm nhũn, y gần như không thể đứng vững được.

Quân át chủ bài đã mất, họ lấy gì để chống lại Tống Tử Khiêm đây?

Yến Minh Huyên cũng liên tưởng đến Dung Ngọc, hai mắt hắn ta đỏ bừng, vừa giận điên lên vừa sợ hãi.

Một kẻ tàn tật không đứng dậy nổi như Dung Ngọc, một kẻ chỉ biết trốn ở sân sau, lại có thể khiến Dương Châu loạn cào cào!

Hắn ta thực sự đã quá coi thường Dung Ngọc!

Lẽ ra hắn ta nên giết chết Dung Ngọc ngay từ lần đầu tiên cậu có ý đối chọi với hắn ta khi còn ở kinh thành mới đúng!

Cõi lòng Yến Minh Huyên rối như tơ vò vì biến số đầy đột ngột, hắn ta gần như không bình tĩnh nổi, nhưng hắn ta vẫn nhủ thầm – tội mình không đáng chết.

Tội lớn có thể khiến hắn ta rơi đầu là lén tập hợp quân binh, nhưng chưa ai phát hiện.

"Nhị ca ở hiền gặp lành, ta biết nhất định huynh sẽ không sao.

Chỉ tiếc ta đã chậm chân nên không có phúc góp công giúp cho Nhị ca khỏe lại".

Chuyện đã đến nước này mà Yến Minh Huyên vẫn còn đang giãy chết.

Nhưng tiếng thở dài của Thái tử đã cắt đứt mọi vọng tưởng của hắn ta: "Minh Huyên, đệ khiến ta cực kì thất vọng".

Tiếng bước chân truyền đến, các binh sĩ dẫn theo một cô gái trẻ xuất hiện, cô trừng mắt với Dung Nguyệt và Yến Minh Huyên, đôi đồng tử căm hận đến tột cùng.

Yến Minh Huyên không nhớ gì về cô gái ấy, nhưng Dung Nguyệt thì không quên nổi.

Chính tay y đã chọn lựa các tỳ nữ thử thuốc.

Mồ hôi lạnh tuôn ra như suối, y ngã khuỵu.

"Tam Hoàng tử Yến Minh Huyên, tận mắt thấy Thái tử nhiễm dịch bệnh nguy hiểm đến tính mạng nhưng lại giấu kín phương thuốc.

Thái tử chính là Thái tử của Đại Chu ta, hành động của Tam Hoàng tử lần này chẳng khác nào khi quân phạm thượng.

Xét cả những tội danh đã nêu từ trước, theo luật, Tam Hoàng tử sẽ bị chém đầu".

Giọng nói của Tống Tử Khiêm trong trẻo tựa ngọc vỡ châu tan thả trôi theo dòng suối lạnh, phá tan bầu không khí lặng ngắt như tờ.

Vầng dương vượt lên đỉnh núi, bầu trời u ám tách làm đôi, cuối cùng một đêm dài đằng đẵng cũng đã gần kết thúc.

Lời tác giả:

Cuối cùng tui cũng viết xong đoạn này rồi, cảm giác hình như hơi loạn, sau này sẽ sửa thêm.

Nhân vật Yến Minh Huyên tạm thời sẽ không chết, hắn ta là Hoàng tử, phải có thánh chỉ xử tội của Hoàng đế thì hắn ta mới chết, Thái tử cũng chưa thể ra tay để tránh việc Hoàng đế nghi ngờ.

Yến Minh Huyên sẽ sống thêm một khoảng thời gian nữa nhưng không được phép thò mặt ra để giữ thể diện, tóm lại là chẳng khác gì đã logout.

Dung Nguyệt là nhân vật tương đối quan trọng và cần thiết để thúc đẩy tình tiết truyện sau này, thế nên y vẫn sẽ xuất hiện thêm vài lần nữa, mọi người đừng chê, cứ mỗi lần y xuất hiện sẽ là một lần thắt chặt tình cảm giữa hai nhân vật chính.

Thực ra tui cũng có hơi xấu hổ vì viết nội dung nhiều đến mức này, để chương sau cho tụi nó xoạc chia tay vậy hì hì hì.

Ryal's note: Chương mới nhất tác giả cập nhật là chương 159 vào ngày 12/8, tác giả có nói truyện sắp kết thúc rồi, đến ngày 17/8 thì bả lên Weibo nói sẽ sắp xếp lại tình tiết cho chỉn chu rồi viết và up lên một lượt.

Sau đó bả chuyển sang viết tiếp ngoại truyện ABO cho đỡ xì chét (◉Θ◉) Cá nhân mình thấy cho đến chương 159 thì vẫn còn một vài vấn đề khó giải quyết, nhưng mình nghĩ truyện sẽ không vượt quá 200 chương đâu.

Mấy chương cốt truyện ở cuối bắt đầu dài gấp đôi chương bình thường...
 
[Đm/Song Tính/On-Going] Vai Lót Đường Độc Ác Không Muốn Sống Nữa - Quan Mộc
Chương 99: Hay chẳng cần chữa chân cho Dung Ngọc nữa


Chương 99: Hay chẳng cần chữa chân cho Dung Ngọc nữa, cứ để cậu tàn phế như bây giờ cũng không sao

Edit: Ryal

"Có thuốc!

Có thuốc rồi!".

"Y quán của nhà họ Dương đã nghiên cứu ra phương thuốc chữa bệnh dịch!".

"Tốt quá!

Cuối cùng con tôi cũng được cứu sống rồi!".

.

Trời vừa rạng sáng, khắp nơi đã nghe tin mừng.

Dân chúng đổ xô về y quán nhà họ Dương, dù bệnh nhân đều đã bị cách ly ở khu riêng hoặc được đưa về nhà nhưng người thân của họ vẫn có thể giúp họ lấy thuốc.

Xung quanh y quán đông như ong vỡ tổ.

Mấy gã sai vặt của nhà họ Dương cố can ngăn những người dân kích động, Dương Hoài Thận đứng trước cửa, cao giọng nói: "Xin các vị hương thân phụ lão đừng sốt ruột, hãy nghe tôi nói đã!

Nhà họ Dương chúng tôi không chỉ bán thuốc mà còn chia sẻ phương thuốc này cho những y quán còn lại, đồng thời chúng tôi sẽ dựng một cửa hàng cho vay dược liệu ở khu dịch bệnh thành Tây.

Nếu các vị cần thuốc gấp thì cứ mua dược liệu ở y quán nhà tôi, còn nếu các vị không có điều kiện thì cứ tới thành Tây nhận thuốc miễn phí.

Dương Hoài Thận tôi đây xin lấy thân phận người đứng đầu nhà họ Dương thế hệ thứ tư ra bảo đảm với các vị, kể từ ngày hôm nay, sẽ không còn ai chết vì dịch bệnh nữa".

Dương Hoài Thận ăn nói đầy kiên định và khí phách, dường như hắn đã gieo một hạt mầm hi vọng vào tim tất cả mọi người.

Họ cùng yên tĩnh lại và ngẩn ngơ nhìn hắn.

Chẳng biết bao lâu sau, giữa đám đông có âm thanh thút thít, kế đến là tiếng nức nở, cuối cùng ai đó khóc òa lên.

Vô số người cùng rơi lệ.

Họ không còn khóc vì bất lực trước cảnh người thân bị giày vò bởi bệnh tật đau đớn, mà khóc vì cảm kích khi mặt trời rẽ mây xuất hiện sau những tháng ngày u ám tối tăm.

"Bồ Tát sống cứu khổ cứu nạn!".

"Đội ơn nhà họ Dương, đội ơn đại thiện nhân!".

Có người quỳ xuống đất dập đầu bái lạy, có người khóc mãi, có người nở nụ cười giữa những giọt nước mắt.

Cuối cùng họ cũng thấy hi vọng sau vô vàn thiên tai.

.

Phủ họ Dương.

Mặc Thư hớn hở thu xếp đồ đạc, cất gọn quần áo và vật dụng của Dung Ngọc vào trong rương hòm.

Nó có vẻ phấn khích: "Ca nhi, Thái tử mời chúng ta cùng về kinh!

Có Thái tử thì chắc chắn chuyến đi sẽ rất an toàn".

Sau khi Yến Minh Huyên và Công chúa Lâm Ngu bị bắt, những kẻ còn lại cũng đua nhau nhận tội.

Chứng cứ đã đủ cả, Thái tử lập tức khởi hành về kinh, vì thủ phạm là Hoàng tử và Công chúa nên chỉ mình Hoàng đế mới có đủ quyền xét tội họ.

Tuy Nguyên Cảnh Đế đã giao cho gã thanh bảo kiếm Thượng Phương – cũng đồng nghĩa với việc lão cho phép gã toàn quyền xử trí sự việc lần này, nhưng Thái tử quyết định không dính dáng.

Một là để tránh bị Nguyên Cảnh Đế nghi ngờ, hai là gã muốn giữ cái danh khoan dung nhân hậu.

Trong vụ án này, Tống Tử Khiêm nắm giữ vai trò quan trọng nhất: y biết rõ từng sự việc, lại gây ra một chuỗi những hành động chém giết quan viên vượt quá chức quyền.

Y cũng phải về kinh đợi thẩm vấn.

An phủ sứ Vu Hồng tạm thời thay chức Tri châu.

Thái tử quyết định hai ngày nữa sẽ khởi hành, lại gửi thiệp mời cho Dung Ngọc ở phủ họ Dương.

Dù người nhà họ Dương có lưu luyến đến đâu thì Dung Ngọc cũng đã ở lại nơi này được hai tháng, Dung Tu Vĩnh rất có thể sẽ nói ra nói vào.

Dung Ngọc thì rất thản nhiên, cậu không nói mình muốn đi hay ở lại, dường như có lựa chọn ra sao cũng thế.

"Ca nhi ơi, cậu không vui sao ạ?".

Đôi tay thoăn thoắt của Mặc Thư bỗng ngừng, nó nhìn Dung Ngọc bằng ánh mắt âu lo.

Dung Ngọc dời mắt khỏi chú chim vàng rực ngoài cửa sổ, quay sang hỏi với nét mặt điềm tĩnh: "Ta bảo ngươi mua rượu Quỳnh Hoa, đã mua chưa?".

"Mua rồi, mua rồi ạ!".

Mặc Thư lăng xăng chạy đến mở một cái hòm, bên trong có mười vò rượu Quỳnh Hoa.

Công tử thích nhất là rượu Quỳnh Hoa của Dương Châu, chuyến này về kinh, chẳng biết khi nào mới được thưởng thức loại rượu thơm ngọt chính tông thêm lần nữa.

Vậy nên từ sáng sớm cậu đã sai nó đi mua rượu.

Mặc Thư nhờ Hoài Diệp thiếu gia dẫn nó tới Phiêu Hương Lâu gặp Trần Hàn Tuấn, tên nhóc mập thích cười tủm tỉm nghe nói Dung Ngọc sắp về kinh thì lập tức lôi hết đống rượu cha cậu ta để dành ra tặng, hào phóng nói không cần tiền, cứ coi như một món quà chia tay.

Dung Ngọc ngắm những vò rượu tinh xảo mà như ngửi được hương thơm, nước bọt vô thức ứa ra trong miệng.

Cậu liếm môi, bảo Mặc Thư khui một vò.

"Hôm nay ca nhi bỏ cả bữa trưa lẫn bữa sáng".

Mặc Thư do dự giơ ngón trỏ lên.

"Chỉ được uống một chén thôi ạ".

Dung Ngọc liếc nhìn nó: "Ồn ào".

Mặc Thư bĩu môi khui nắp đậy, hương thơm nồng lập tức tỏa ra, bám đuổi những giọt rượu trong veo chảy vào chén sứ.

Dung Ngọc cầm chén, cụp mắt nhìn.

Rượu đong đưa, hình phản chiếu của cậu méo mó, cậu thử cong môi cười, dáng hình méo mó kia cũng nở một nụ cười xấu xí tột độ.

Cậu giận dữ ngửa đầu uống hết.

Rượu ùa vào thực quản, hương vị thanh thanh không giấu nổi cảm giác cay nồng.

Dung Ngọc cau mày, mím môi.

Vì sao thứ rượu vốn rất ngon lại bỗng dưng trở nên khó nuốt?

Cậu bảo Mặc Thư rót thêm một chén, lại ngửa đầu uống sạch.

"Khụ, khụ...".

Mái tóc xõa tung che đi đuôi mắt ửng đỏ, cậu nhíu mày, nếm mãi vẫn thấy khó nuốt.

"Ngươi mua nhầm rượu giả phải không?".

Dung Ngọc ngước lên chất vấn, lại phát hiện Mặc Thư đã ra khỏi phòng.

Một gã thanh niên áo đen đang đứng đó nhìn cậu.

Cậu bị men say quấy nhiễu, chẳng biết Vệ Kinh Đàn đến lúc nào.

"Không phải rượu giả, do em uống nhanh quá đấy".

Hắn rót đầy chén rượu, kề sát vị trí Dung Ngọc từng chạm môi, nhấp một ngụm thật khẽ.

Dung Ngọc tì hai ngón tay vào trán, nghiêng đầu nhìn.

"Không thấy cay sao?".

Vệ Kinh Đàn cười: "Rất ngọt".

Dung Ngọc ngẫm nghĩ một chốc rồi ngoắc tay, Vệ Kinh Đàn nhướng mi bước tới.

Cậu níu cổ áo gã thanh niên, ban thưởng cho hắn bằng đôi môi đỏ mọng.

Dung Ngọc không thực sự hôn Vệ Kinh Đàn, cậu chỉ liếm và mút thật nhẹ như chú mèo con đang uống nước, thưởng thức vài giọt rượu còn vương trên bờ môi mỏng của hắn.

Cậu nhắm mắt, hàng mi run rẩy.

Cái lưỡi nhỏ nhắn mềm mại liên tục chuyển động trên môi, cảm giác ngứa ngáy khó tả lan khắp cõi lòng, trái tim Vệ Kinh Đàn mềm ra như một vũng nước – nhưng dương vật hắn lại cứng như sắt thép vừa mới luyện.

Yết hầu hắn liên tục chuyển động, dường như hắn đang cố nén khát khao muốn phá nát cậu thiếu niên và nuốt trọn cậu vào trong cơ thể mình.

Vệ Kinh Đàn cụp mắt, nhìn Dung Ngọc chằm chằm bằng đôi đồng tử nặng nề tăm tối.

Cuối cùng Dung Ngọc tách ra và cười mỉm: "Đúng là rất ngọt".

Bóng tối dưới đáy mắt Vệ Kinh Đàn lại sâu thêm, dục vọng cuộn trong con ngươi đen thẫm, hệt như một đầm lầy âm u chẳng có ánh nắng mặt trời.

Hắn uống chút rượu rồi ôm eo cậu thiếu niên, hôn lên môi cậu thêm lần nữa.

Dung Ngọc ngoan ngoãn để mặc gã thanh niên chiếm giữ khoang miệng mình, lưỡi hai người quấn lấy nhau, hương rượu trong veo dần lan tỏa.

Cậu ngẩng đầu, mơ màng đón nhận món quà từ hắn.

Gã thanh niên áp bàn tay bên cần cổ mảnh mai thon gọn, vừa khẽ khàng mơn trớn vừa trượt dần vào sau lớp vải, nhéo nhẹ vùng xương bướm yếu ớt, in trên làn da trắng nõn những dấu tay màu đỏ tươi.

Rượu đã tan, Vệ Kinh Đàn lại rót thêm một chén rồi hôn Dung Ngọc.

Chén rượu Quỳnh Hoa trở thành hương thơm nồng nàn giữa nụ hôn triền miên khó dứt, thắp lên ngọn lửa tình trong đôi mắt họ.

Những đường nét của Dung Ngọc ngày càng kiều diễm, hệt như một đóa trà my đã bung nở đến tột cùng, khơi gợi những dục vọng bẩn thỉu nhất giấu kín trong tim.

Cậu nhìn Vệ Kinh Đàn bằng đôi mắt lấp lánh, hỏi hắn bằng giọng khát khao: "Ngươi không tiếp tục nữa à?".

Yết hầu của Vệ Kinh Đàn không ngừng chuyển động, tiếng nuốt nước bọt vang lên rõ ràng.

Hắn tựa trán vào trán cậu, đôi đồng tử đen thẫm, hơi thở nặng nề, giọng khàn hẳn đi: "Hết rượu".

Dung Ngọc chầm chậm chớp mắt: "Rót thêm đi".

"Em không được uống nữa".

Rượu Quỳnh Hoa thanh mát nhưng sẽ ngấm từ từ, ban đầu Dung Ngọc uống hai chén, lại được Vệ Kinh Đàn đút thêm khoảng một chén, giờ cậu đã lâng lâng.

Nhưng cậu vẫn chưa biết mình say hay tỉnh, chỉ níu áo gã thanh niên mà liếm khóe miệng, lại hôn lên môi hắn mấy lượt như gà con mổ thóc: "Thêm một chén nữa đi mà".

Trông Dung Ngọc lúc này dễ thương đến mức người ta chỉ muốn làm tất cả vì cậu.

Nhưng gò má tái nhợt của cậu đã ửng hồng vì men say, nếu còn uống thêm rượu nữa thì sợ là sức khỏe vốn yếu ớt sẽ không chịu nổi.

Vệ Kinh Đàn chỉ biết nhẫn tâm lắc đầu rồi bế Dung Ngọc về giường lớn, bước qua vô số rương hòm ngổn ngang trên đất, đặt cậu xuống gối chăn mềm mại.

"Bao giờ em đi?".

Hắn hỏi.

"Hai ngày nữa".

Dung Ngọc rúc vào ngực Vệ Kinh Đàn, mân mê cằm hắn.

"Ta còn tưởng sẽ không được gặp ngươi".

Gã thanh niên lại hỏi: "Em không nỡ xa ta sao?

Em nhớ ta, phải chứ?".

Dung Ngọc cười khẽ một tiếng, chẳng rõ có ý gì.

Cậu im lặng nheo mắt.

Vệ Kinh Đàn bất mãn nhéo má cậu, thực ra hắn rất không muốn Dung Ngọc về kinh cùng Thái tử, nhưng chính hắn cũng hiểu chỉ khi đi cùng Thái tử cậu mới được an toàn.

Từ Dương Châu về kinh xa những mấy ngàn dặm, hắn không thể bầu bạn với tiểu thiếu gia, chỉ đành giao cậu vào tay kẻ khác.

Vệ Kinh Đàn vừa bực bội vừa bất đắc dĩ, cơn ghen tắc nghẹn trong lòng không nguôi được.

"Không được cười với Thái tử, không được nói chuyện cùng gã".

Vệ Kinh Đàn ghen đến mức chỉ muốn trùm kín Dung Ngọc lại, vậy là không một ai có thể chạm tay vào báu vật thuộc về hắn.

"Tốt nhất là đừng có gặp mặt gã luôn!".

Dung Ngọc: "...".

Được voi đòi tiên đấy à.

Cậu đập vào tay hắn: "Ngươi lấy tư cách gì mà quản thúc ta?".

Gã thanh niên cau mày đè cậu xuống, hắn tuyên bố dõng dạc: "Ta là phu quân của em".

"Phu quân?".

Dung Ngọc mỉm cười, cố ý dài giọng hỏi bằng ngữ điệu biếng nhác.

"Chúng ta đã bái đường thành thân chưa?

Có gặp mặt cha mẹ đôi bên, có trao đổi canh thiếp bao giờ chưa?".

Vệ Kinh Đàn nghiến răng: "Chúng ta đã động phòng".

Dung Ngọc lại càng cười tươi hơn: "Đó không phải động phòng, mà là...".

Cậu nheo mắt nghĩ mãi, cuối cùng thốt ra vài chữ trong ánh mắt đằng đằng sát khí của gã thanh niên.

"Là sủng hạnh, ta sủng hạnh ngươi".

"Sủng hạnh" – câu nói ấy như chọc vào tổ ong vò vẽ, bởi Vệ Kinh Đàn nằm mơ cũng mơ mình có danh phận.

Hắn nghiến răng, chỉ muốn cắn chết con ma men vô lương tâm này.

Hai người sắp chia xa, Dung Ngọc lại đồng hành với Thái tử, bao ghen tuông nhung nhớ dưới đáy lòng khiến cảm xúc của Vệ Kinh Đàn trở nên hỗn loạn.

Nhưng Dung Ngọc lại cứ đổ thêm dầu vào lửa, nói ra những lời khiến hắn tổn thương.

Hắn bật cười, những ngón tay tìm xuống mân mê đóa hoa mềm mại.

"Sủng hạnh ta?

Em lấy gì để sủng hạnh ta?

Cái lỗ mềm ướt ở phía sau, hay cái âm hộ đã bị ta chơi chín ở phía trước?".

Lửa giận thôi thúc Vệ Kinh Đàn nói ra những lời xấc láo, nếu hôm nay không có gì đặc biệt thì Dung Ngọc đã rút roi đuổi hắn ra ngoài.

Nhưng chắc hẳn men say đã khiến mọi suy nghĩ trở nên chậm chạp, cậu không chỉ không giận mà còn cười tủm tỉm.

"Ta cho phép ngươi ở phía trên không có nghĩa là ta chịu lép vế, ta chỉ thấy nằm dưới sướng hơn thôi.

Nếu ta thích... thì ngươi đoán thử xem, sẽ có bao nhiêu kẻ đồng ý cho ta chơi đùa?".

Nét mặt Vệ Kinh Đàn lạnh như băng, gió lốc đầy hiểm họa cuộn trào trong đôi mắt u ám.

Hắn trầm giọng hỏi: "Em còn muốn chơi kẻ khác?".

Chơi thế nào?

Bằng đôi chân tàn phế kia ư?

Em có đứng dậy nổi không?

Em có đè được người nào khác không?

Dĩ nhiên hắn sẽ không thốt ra những lời này, nhưng đồng thời hắn cũng chẳng thể ngăn mình nảy sinh bao nhiêu suy nghĩ âm u hết mực,

...

Hay chẳng cần chữa chân cho Dung Ngọc nữa, cứ để cậu tàn phế như bây giờ cũng không sao.

Tiểu thiếu gia không đứng dậy được, cậu chỉ được phép nằm trong lòng hắn để hắn nâng niu, cậu không thể đi đâu, chẳng thể làm gì.

Khi đã đoạt được ngôi, hắn sẽ xây một cái lồng vàng và xích tiểu thiếu gia thân yêu của hắn lại.

Không, có lẽ không cần xích, Dung Ngọc là người tàn phế, cậu sẽ không thoát được khỏi lồng.

Hắn vừa ấp ủ những suy nghĩ đê hèn vừa nhìn chằm chằm chân Dung Ngọc, đôi chân nhỏ bé yếu ớt, đôi chân gợi lên bao dục vọng bẩn thỉu đến tột cùng trong tim hắn.

"Chẳng lẽ ngươi muốn ta thủ thân như ngọc vì ngươi sao, hửm?".

Dung Ngọc cười khúc khích, đôi ngươi nhạt màu in bóng gã thanh niên.

Cậu vươn một ngón tay mảnh khảnh ra chạm vào môi hắn: "Chó hư, bao nhiêu suy nghĩ trong lòng ngươi viết hết lên mặt rồi kìa".

"Vậy sao?".

Vệ Kinh Đàn cúi đầu nhìn cậu, những ý tưởng tăm tối không ngừng hiện lên.

Hắn bình tĩnh hỏi: "Ta đang nghĩ gì?".

"Muốn liếm thì cứ liếm đi".

Dung Ngọc nở nụ cười khinh miệt.

Chỉ tên biến thái mộ tàn này mới có thể động dục với đôi chân què quặt đó.

"Vậy sao?".

Vệ Kinh Đàn lặp lại với giọng trầm trầm, cười thật khẽ.

Dung Ngọc vẫn còn quá ngây thơ.

Cậu không hiểu rằng có những kẻ càng bất lương trông lại càng tử tế, và những khát khao bị giấu kín sẽ mãi tăng dần.

Hệt như Vệ Kinh Đàn vậy – hắn không chỉ muốn liếm mà còn trông mong được phá nát.

Lời tác giả:

Chọc tức chó, chó nổi điên luôn rồi.

Ryal's note: Tuần vừa rồi bận quá cũng muốn nổi điên, không sờ được vào file edit (┬┬﹏┬┬)

Nhưng standee mình đặt hồi trước sắp về rồi đó hehehehehe
 
[Đm/Song Tính/On-Going] Vai Lót Đường Độc Ác Không Muốn Sống Nữa - Quan Mộc
Chương 100: "Ngọc nhi ngoan, gọi phu quân đi rồi ta sẽ để em bắn. Xin em".


Edit: Ryal

Thiếu niên trần truồng trên chăn gấm, cả người mướt mồ hôi, những giọt long lanh trên làn da trắng nõn phản chiếu ánh sáng dập dờn.

Cậu khẽ thở dốc, đôi môi đỏ mọng phả ra từng luồng hơi ướt nóng đẫm men say.

Chính cậu cũng lâng lâng, ánh mắt mơ màng, cặp đồng tử trong veo bị lớp sương dày phủ kín, ngẩn ngơ nhìn bắp chân mình bị Vệ Kinh Đàn liếm mút.

Hắn liếm từ gan bàn chân mịn mượt đến mắt cá chân mảnh khảnh, từ bắp chân gầy gò đến vùng đầu gối giăng đầy vết sẹo, không biết bao nhiêu lần, mãi đến khi làn da cậu sáng bóng, những dấu răng và dấu hôn thẫm đỏ trải kín khắp mọi nơi.

Vệ Kinh Đàn chỉ không bị mắng khi thưởng thức đôi chân cậu, bởi Dung Ngọc chẳng cảm nhận được cơn đau, nhưng khi đầu lưỡi hắn tì vào da thịt thì cậu có thể mường tượng được cảm giác trơn nhẵn và nhiệt độ rát bỏng.

Những huyễn tưởng không thể kiểm soát ấy còn kích thích hơn hiện thực, dường như có một luồng khí nóng lan ra từ bắp chân đã không còn tri giác, chạy dọc theo xương sống, khiến cậu rùng mình.

Dung Ngọc ngửa đầu, cần cổ thon dài tạo nên một đường cong tuyệt mỹ, ngọc bài treo trên sợi dây đỏ rất hợp với làn da trắng đến chói mắt.

Cậu thở ra một hơi thật sâu, giọng nghẹn ngào: "Nóng quá".

Vệ Kinh Đàn cũng nóng, nhưng vì sợ Dung Ngọc ra mồ hôi nhiều sẽ cảm nên hắn đã xuống giường tắt quạt băng.

Xung quanh ngột ngạt như trong lồng hấp, bầu không khí ẩm ướt và đặc quánh, mùi hương của sắc dục phủ kín căn phòng.

Vệ Kinh Đàn ngước mắt, vừa nhìn Dung Ngọc bằng đôi đồng tử âm u vừa gặm cắn mắt cá chân tinh xảo.

Hắn cũng không một mảnh vải che thân, cơ lưng cường tráng căng chặt, mồ hôi chảy xuống từng giọt theo những đường cong phập phồng, lướt qua vòng eo gầy săn chắc.

Gã thanh niên đang quỳ, đôi chân dài rắn rỏi, thứ nằm ngay chính giữa không biết xấu hổ mà ngẩng cao đầu, gân xanh trải kín, dịch nhờn trong suốt như sợi chỉ bạc tuôn ra từ phần đỉnh.

Dung Ngọc chỉ cần thoáng cụp mắt đã nhìn thấy nó, cậu không thể không nhớ đến những giây phút gã thanh niên bóp eo mình cùng khoái cảm khi thứ cứng ngắc kia giày vò vách trong mềm mại.

Cậu thiếu niên khẽ nuốt nước bọt, những ngón tay bấu chặt đệm chăn.

"Nhanh lên".

Vệ Kinh Đàn nhướng mi.

Mắt cá chân của Dung Ngọc đã bị cắn rách, gã thanh niên liếm máu rỉ ra từ vùng đó.

"Cái gì nhanh lên?".

Đóa hoa ướt đẫm, Dung Ngọc vô thức nhíu chân, ngờ đâu lại khiến mật ngọt ứa ra càng nhiều.

"Chơi ta nhanh lên".

Cậu đưa tay vắt ngang qua trán, mắt nhắm chặt, đuôi mắt ửng đỏ, quyến rũ lạ thường, nom như một thứ quả vừa bước vào độ chín.

"Em muốn à?".

Vệ Kinh Đàn chồm người dậy, cơ thể cường tráng như một chú báo săn, những thớ cơ phập phồng đầy uy hiếp.

Gã thanh niên nằm đè lên người Dung Ngọc, cậu chỉ ngửi được mùi hương đầy nam tính, chỉ biết ôm ghì lấy hắn, áp mặt vào cần cổ thon dài mà thở gấp từng hơi.

Vệ Kinh Đàn sờ vị trí giữa hai chân Dung Ngọc rồi giơ tay, những khớp ngón phủ đầy mật ngọt trong suốt.

Hắn cố tình trêu cậu: "Đã ướt đến mức này rồi, sao em dâm thế nhỉ?".

Dung Ngọc hừ một tiếng: "Bớt nói nhảm, vào đi.

Ta muốn ngươi".

Nhưng Vệ Kinh Đàn lại gỡ tay cậu xuống rồi nhích ra xa.

Thấy Dung Ngọc ngơ ngẩn, hắn mỉm cười ranh mãnh: "Công tử coi ta như nam thiếp của em còn gì?

Đã là nam thiếp thì ta đâu dám phạm thượng, nếu công tử muốn sủng hạnh ta thì em nên chủ động chứ, lại đây nào".

Dung Ngọc mơ màng vì men say, cậu ngẫm nghĩ, thấy Vệ Kinh Đàn nói cũng phải.

Cậu bèn chống tay ngồi dậy rồi chầm chậm bò sang phía hắn.

Cậu thiếu niên không quá quen với động tác này – kiếp trước trong viện điều dưỡng có hộ lý chăm nom, giờ ở phủ họ Dung có Mặc Thư hầu hạ, cậu chẳng mấy khi tự mình di chuyển, đương nhiên sẽ thấy khó nhọc một chút.

Nhưng cậu vẫn mím môi bò đến chỗ Vệ Kinh Đàn với đôi chân tàn tật.

Nhưng Vệ Kinh Đàn xấu quá, cứ mỗi lần cậu sắp chạm được vào hắn thì hắn lại lùi về phía sau.

Chiếc giường này không nhỏ, cứ mỗi lần Vệ Kinh Đàn lùi về phía sau là Dung Ngọc lại mất rất lâu mới có thể đuổi kịp.

Dung Ngọc dần cạn sức, chóp mũi rịn mồ hôi, cậu giận, cố đợi đến khi khoảng cách thu hẹp thêm một lần nữa, cuối cùng bổ nhào vào lòng hắn, ôm ghì bờ vai săn chắc.

Cậu thở ra một hơi thật dài rồi ngước mắt nhìn lên đầy đắc ý.

Dung Ngọc muốn thấy gã thanh niên buồn bực vì không đùa giỡn được mình, ngờ đâu hắn lại cười tủm tỉm.

"Ngươi cười gì chứ?".

Dung Ngọc lại càng tức, cậu bóp cổ Vệ Kinh Đàn, giọng điệu hung hăng.

"Không cho cười!".

Vệ Kinh Đàn bật cười thành tiếng, hắn ngẩng đầu, đôi môi mỏng giương cao, tiếng cười trầm phát ra từ trong cổ họng.

Hắn thích xem Dung Ngọc bám lấy mình, thích ngắm đôi chân nhỏ bé yếu ớt, cậu cứ như một chú chim non vụng về loạng choạng, rất dễ thương.

Vệ Kinh Đàn ôm cặp mông mềm mại, xốc lên, đón nhận một tiếng a khe khẽ và tiếng rên rỉ không giấu được.

Dung Ngọc ngồi trên mặt hắn.

Hơi thở nóng rực của gã thanh niên đột ngột phả vào đóa hoa mềm ướt, eo hông bủn rủn, Dung Ngọc vội vàng bấu lấy thanh chắn cuối giường để giữ cho bản thân không bị ngã.

"Ngồi ngoan nhé".

Hắn nói vọng lên.

Vệ Kinh Đàn đẩy hai đùi cậu ra xa, khiến đóa hoa bung nở.

Đầu lưỡi đè mạnh cánh hoa yếu ớt, xâm nhập vách trong chứa đầy mật ngọt, tiếng nhóp nhép vang lên không ngừng.

Dung Ngọc không cưỡng nổi khoái cảm kéo đến đột ngột, cậu cố giữ thăng bằng, hai đùi run lẩy bẩy, tiếng rên đứt quãng.

Khoái cảm đua nhau ập tới như thủy triều dâng, cậu thiếu niên không chịu nổi, nửa muốn Vệ Kinh Đàn ngừng liếm mút, nửa lại khát khao được chìm trong sung sướng.

Vậy nên cậu níu chặt thanh chắn cuối giường, khẽ vặn eo, đóa hoa mềm mại đong đưa trên mặt hắn.

Cậu cảm nhận được cái lưỡi linh hoạt kia đang lấn chiếm từng tấc da thịt, sống mũi cao thẳng của gã thanh niên cũng tì vào nhị hoa mẫn cảm.

"Thích không?".

Vệ Kinh Đàn lại ấn Dung Ngọc xuống, vừa dùng lưỡi khuấy đảo vách trong vừa tách mở đóa hoa rồi mút mạnh.

Dường như linh hồn cậu thiếu niên đang trôi theo từng dòng mật ngọt tuôn trào không ngớt.

"Ha, ưm...

Thích...

Nhẹ thôi...".

Dung Ngọc rên rỉ, bỗng thấy nhói đau – Vệ Kinh Đàn đang cắn vào nhị hoa nhỏ bé.

Cậu gần như muốn hét lên.

"Không được cắn!".

Nếu Vệ Kinh Đàn ngoan ngoãn thì hắn đã chẳng được gọi là chó điên.

Dung Ngọc càng cấm hắn lại càng làm, hắn dùng đầu lưỡi khiêu khích nhị hoa mềm mịn, mãi đến khi nó sưng phồng thì đột ngột đổi sang day cắn.

"A!

Đừng, đừng cắn...

A a a!".

Dung Ngọc run lẩy bẩy, người căng cứng, khoái cảm mãnh liệt trào dâng rồi lan ra khắp cơ thể chỉ trong chốc lát, từng tế bào như muốn hét lên dữ dội.

Đại não ngừng hoạt động trong một khoảnh khắc.

Dường như Dung Ngọc đã đánh mất cả năm giác quan của mình, cậu không nhìn thấy gì, cũng chẳng nghe được gì, chỉ có đóa hoa co giật vì mất khống chế rồi phun ra từng tia trong suốt.

Mật dâm chảy trên mặt Vệ Kinh Đàn, nhuộm đẫm phần xương lông mày sắc nét, khiến khuôn mặt tuấn tú khôi ngô như chìm trong dục vọng.

Hắn liếm môi, cười khàn: "Em sướng chứ?".

Mãi sau Dung Ngọc mới tỉnh táo lại, chợt nhìn thấy khuôn mặt tươi cười đáng ghét của gã thanh niên, cậu giơ tay tát một cái – tiếc là cả người cậu mềm nhũn, và cái tát kia chỉ như đang lau mặt cho Vệ Kinh Đàn.

"Chắc em sướng lắm rồi, có còn tí sức nào nữa đâu".

Tiếng cười của Vệ Kinh Đàn trầm thấp.

Hắn xoay người đè lên Dung Ngọc, nhanh đến mức cậu còn chưa kịp phản ứng lại đã bị bóp đùi ghì xuống.

Dương vật nhức buốt vì cương cứng đâm thẳng vào đóa hoa mềm mại, vách trong chật hẹp lập tức ôm lấy nó, co bóp nhiệt tình, dịu dàng ban tặng gã thanh niên bao nhiêu khoái cảm.

Vệ Kinh Đàn sướng đến mức thấy da đầu mình râm ran, hắn vừa đẩy eo vừa liếm mút cổ và tai Dung Ngọc: "Ngọc nhi, bên trong em nóng quá, thích chết đi được".

Cơ thể Dung Ngọc cứ mãi nhấp nhô theo từng nhịp thúc, cậu không nói nổi câu nào toàn vẹn, chỉ biết rên lên những tiếng mơ hồ.

"Ưm...

Ưm a...

Chậm lại...".

Đôi môi mềm khẽ hé, đầu lưỡi đỏ thắm run run như chiếc móc câu mê hoặc lòng người.

Sao mà Vệ Kinh Đàn chậm lại nổi, hắn cúi xuống hôn cậu thiếu niên, vừa mút mạnh cái lưỡi xinh xinh vừa chiếm lấy chất lỏng ngọt ngào trong miệng cậu.

Hương rượu chưa tan hẳn, khiến lòng người càng thêm say.

Gã thanh niên si mê ngắm nhìn Dung Ngọc.

Hắn vén từng lọn tóc đen, để lộ gương mặt kiều diễm không tì vết.

Vệ Kinh Đàn đã quá yêu Dung Ngọc, yêu đến mức chẳng muốn xa rời, hắn ước được vùi mình trong cơ thể cậu mãi mãi, được hòa làm một với tiểu thiếu gia mà hắn trân trọng nhất.

Dung Ngọc luôn mắng hắn là đồ chó điên, chó hư, dương vật nối liền với não, trong đầu chỉ biết mấy thứ rác rưởi như động dục hay làm tình.

Nhưng hắn chỉ mới sống trên cuộc đời này gần hai mươi năm, hắn còn chưa kịp học cách để yêu một người thì đã bị nhấn chìm trong thù hận.

Khi những thiếu niên cùng lứa nạp thiếp để hưởng thú vui nhục dục chốn khuê phòng, Vệ Kinh Đàn chưa một lần tự xử.

Hắn cứ mãi ẩn núp như một con sói cô đơn đang chờ thời cơ giữa muôn vàn ô nhục.

Hắn cứ ngỡ bản thân sẽ không dính dáng đến sắc dục, thậm chí còn cố chấp cho rằng đời hắn chỉ còn lại hai chữ báo thù.

Dung Ngọc là người đầu tiên khiến hắn nảy sinh ham muốn tiếp xúc.

Thiếu niên nằm trên giường mềm mà chẳng thể động đậy, bị nữ hầu khinh bạc nhưng cũng không thể phản kháng – một cậu trai có cặp mắt rơm rớm nước và đỏ ửng lên như quả vải chín mọng cùng đôi môi khẽ hé giữa từng nhịp thở gấp mong manh.

Khi Dung Ngọc giận dữ lườm hắn bằng cặp mắt kia, Vệ Kinh Đàn cảm nhận được sự hưng phấn và khát khao cháy bỏng đầu tiên trong đời.

Hắn không thể tách bạch tình dục và tình yêu.

Vệ Kinh Đàn là một con chó có thể động dục bất cứ lúc nào, nhưng hắn sẽ chỉ động dục với một mình Dung Ngọc.

Gã thanh niên đè Dung Ngọc xuống mà bắn không biết bao nhiêu lần, rót đầy dịch đục vào nhụy hoa bé nhỏ, khiến bụng dưới của cậu phồng lên.

Nhưng Vệ Kinh Đàn không cho Dung Ngọc bắn, thậm chí còn dùng dây buộc tóc trói quanh dương vật tinh xảo, dù cậu van nài đến mấy cũng không chịu cởi ra.

"Ưm...

Ly Hối, cởi ra đi mà...

Muốn bắn...".

Dung Ngọc vừa nói vừa khóc nức nở, thằng em bên dưới đã đỏ tấy lên, sưng cứng và nhức buốt.

Dường như nó sắp hỏng rồi.

"Trói nữa thì hỏng mất...".

Dung Ngọc nhíu mi, mồ hôi đầm đìa, trên khuôn mặt kiều diễm là biểu cảm đầy khó chịu.

Vệ Kinh Đàn âu yếm hôn cậu, dương vật không ngừng đưa đẩy trong đóa hoa đã ngập dịch trắng, vậy mà đôi môi bạc tình lại thốt ra những lời tàn nhẫn nhất: "Ta muốn em hỏng mà".

Dĩ nhiên hắn muốn trả thù Dung Ngọc vì cậu nói sẽ "chơi đùa kẻ khác", nếu hỏng thì làm sao chơi đùa kẻ khác được.

Vệ Kinh Đàn nghĩ cách làm này rất hay.

"Chó hư...

Ta phải giết ngươi...

Hức...".

Dung Ngọc nấc lên một tiếng đầy khó chịu, để lại những vết cào đỏ tươi trên lưng Vệ Kinh Đàn.

Vệ Kinh Đàn không tránh né, thậm chí hắn còn rất thích cảm giác đau nhói mà cậu ban cho.

Hắn vẫn chưa dừng lại, dịch trắng trào ra theo từng cú thúc, gối chăn ướt đẫm.

Gã thanh niên khàn giọng dỗ dành: "Ngọc nhi, nói ta nghe thử, em còn muốn chơi đùa kẻ khác nữa không?".

"Không, không muốn, chưa bao giờ muốn...".

Chuyện đã đến nước này, Dung Ngọc chẳng còn cách nào khác ngoài cam chịu.

"Được chưa?

Cởi ra đi".

"Chưa được".

Vệ Kinh Đàn lắc đầu.

"Ai mà biết em có nói thật hay không?".

Dung Ngọc giận đến mức choáng váng, phần bụng dưới căng đau.

Gã thanh niên càng thúc vào thì dương vật cậu lại càng cứng ngắc, muốn bắn mà chẳng bắn được, khó chịu vô cùng.

"Vậy ngươi, ngươi nói xem ta phải làm gì?

A ưm...

Ngươi dừng lại đi đã...".

Vệ Kinh Đàn im lặng trong thoáng chốc.

"Em gọi một tiếng phu quân đi rồi ta tin".

Dung Ngọc: "...

Cái đệch mẹ ngươi...".

Những lời mắng chửi còn chưa kịp thốt ra mà Vệ Kinh Đàn đã thúc vào thật mạnh, thậm chí hắn còn đưa tay miết quy đầu căng cứng, khảy nhẹ phần đầu đỉnh rỉ nước.

"Ưm...

Ha, a...".

Cậu thiếu niên không dám thở mạnh, chỉ sợ sẽ khiến dương vật căng thêm.

"Ngọc nhi, Ngọc nhi ngoan, gọi đi nào".

Vệ Kinh Đàn ghé vào bên tai Dung Ngọc mà dụ dỗ, giọng hắn trầm ấm dịu dàng nhưng bàn tay vẫn chưa hề ngừng lại.

"Ngọc nhi ngoan, gọi phu quân đi rồi ta sẽ để em bắn.

Xin em".

Khoái cảm dữ dội lại lần nữa kéo đến, sắp thoát ra nhưng bị sợi dây trói siết lại, cảm giác như quay về địa ngục khi đang đứng trước cửa thiên đường.

Dung Ngọc bị giày vò như sắp chết: "Phu, phu quân...".

Ryal's note: Bình thường mình đăng chương H liền mạch nhưng chương sau có cảnh sẽ không hợp fetish một vài bạn nên mình tách ra, và mình sẽ để warning đầu chương nữa.

Nếu xong sớm thì tối đăng còn muộn thì mai đăng nha ╯︿╰

Tiện thể tròn 100 chương không biết làm gì, mở Q&A vậy ⚆_⚆ Mọi người cứ hỏi gì tùy thích nha, về truyện, về mình, về comm mình đặt hay bất cứ vấn đề nào khác, mình sẽ đọc bình luận và trả lời trong khả năng có thể.
 
[Đm/Song Tính/On-Going] Vai Lót Đường Độc Ác Không Muốn Sống Nữa - Quan Mộc
Chương 101: "Ngọc nhi, em tiểu lên người ta một lần, ta cũng nên...".


Chương 101: "Ngọc nhi, em tiểu lên người ta một lần, ta cũng nên đáp lễ em một lần mới phải".

Edit: Ryal

WARNING: Mất kiểm soát, có nước tiểu, cả trong lẫn ngoài.

Ai không hợp gu thì skip thẳng đến chương sau nha (⌐■_■) Nếu cần cập nhật về tình hình truyện gốc thì có thể lướt đến cuối chương này để đọc thông báo.

"Phu, phu quân".

Dung Ngọc bị Vệ Kinh Đàn dồn ép, nghiến răng nghiến lợi thốt ra hai chữ.

Câu nói vừa thốt ra đã khiến cả căn phòng chìm vào tĩnh lặng.

Vệ Kinh Đàn không nói chuyện, cũng không nhúc nhích, chỉ khựng lại như một pho tượng gỗ.

Dung Ngọc thấy có gì không ổn, cậu khẽ hé hàng mi run run đẫm nước mắt để xem chừng nét mặt gã thanh niên.

Hắn vẫn quỳ giữa hai chân Dung Ngọc, một tay bóp cổ chân, tay kia giữ nguyên tư thế đùa nghịch dương vật cậu.

Nhưng bản thân Vệ Kinh Đàn không nhúc nhích mà chỉ nhìn cậu chằm chằm.

Lần đầu tiên Dung Ngọc nhìn thấy vẻ ngốc nghếch trên gương mặt tuấn tú sắc sảo kia.

Rồi cậu lại ngạc nhiên phát hiện... vành tai hắn đỏ lên một cách rất đáng ngờ.

"?".

Dung Ngọc từ từ mở to mắt, men say khiến đầu óc cậu chẳng còn minh mẫn, thậm chí cậu còn tưởng bản thân nhìn nhầm.

Nhưng vệt đỏ ấy dần lan ra, chẳng mấy chốc mà tai Vệ Kinh Đàn đã chuyển màu hồng rực.

Dung Ngọc nuốt nước bọt: "Ly Hối, sao tai ngươi đỏ chót thế kia?".

Dường như câu hỏi nhẹ bẫng ấy đã đánh thức Vệ Kinh Đàn từ trong giấc mộng, đôi mắt đen thăm thẳm vụt sáng như sao, hắn nhìn cậu với vẻ phấn khích, nhịp thở cũng nhanh dần: "Ngọc nhi, Ngọc nhi ngoan, ta chưa nghe rõ.

Em gọi lại đi, gọi lại đi mà".

Dung Ngọc: "...".

Biết ngay thằng ranh con chỉ giả vờ ngượng thôi, mồm thì bảo chưa nghe rõ nhưng dương vật thì to hơn hẳn, đúng là dưới khố còn thật thà hơn trên miệng.

Cậu nghiến răng, cây gậy vùi mình trong đóa hoa yếu ớt đang nảy lên đầy hưng phấn, bụng dưới chứa đầy tinh dịch cũng căng phồng, khó chịu không tả nổi.

"Ngươi, ra ngoài rồi cởi trói cho ta trước".

Dung Ngọc mặc cả.

Cậu vẫn thấy cách gọi đó quá kì dị.

Nhưng Vệ Kinh Đàn đã nếm quả ngọt một lần thì sao có thể dễ dàng thỏa mãn.

Hắn phấn khích như uống phải thứ gì, dưới đáy mắt hiện lên sắc đỏ đầy hoang dại, eo hông cũng đẩy từng nhịp thật nhẫn tâm.

"Ngọc nhi ngoan, Ngọc nhi ngoan, em gọi lại đi, xin em đấy".

Hắn không ngừng nài nỉ bằng giọng điệu đáng thương biết chừng nào, nhưng thực chất trong thâm tâm đã kích động tới nỗi sắp sửa bay lên.

Mồ hôi trượt qua xương lông mày sắc nét, hòa vào hàng mi, nhưng Vệ Kinh Đàn không chớp mắt lấy một lần.

Hắn cứ ôm Dung Ngọc không buông như con chó điên ngửi thấy mùi thịt.

"Xin em đấy, Ngọc nhi ngoan, gọi lại đi mà".

"Ha, a, ưm...

Cởi ra...".

Dung Ngọc sắp khóc đến nơi rồi, đến rên cậu cũng chẳng dám rên mạnh, chỉ bật ra vài tiếng yếu ớt – bằng không cái cảm giác bị quấn siết quanh dương vật sẽ lại càng rõ hơn.

Dường như khoái cảm miên man đã xẻ đôi linh hồn cậu thành hai nửa, một nửa được nâng trên tầng mây cao chót vót, nửa kia rơi xuống đầm lầy hư vô tăm tối.

Dục vọng cheo leo không điểm kết, trước mắt Dung Ngọc hiện lên vô số sắc màu rực rỡ, chúng hòa vào nhau rồi lại chia tách thành những quầng sáng lung linh theo từng nhịp đưa đẩy.

Hắn lại vào tử cung, cậu đờ đẫn nghĩ.

Thậm chí Dung Ngọc còn nghe thấy tiếng nhớp nháp vang lên khi dương vật thô khỏe nghiền ép vách trong mềm mại.

Từng tiếng nài nỉ của Vệ Kinh Đàn lặp đi lặp lại trong chuỗi âm thanh ấy.

"Gọi lại đi, gọi lại đi mà".

Cậu thiếu niên vùng vẫy giữa đau đớn xen lẫn khoái cảm.

Một khát vọng bí ẩn và đáng sợ nào đó đang dần xuất hiện.

Dung Ngọc không nói nổi thành lời, dương vật sưng đau như sắp gãy, cuối cùng đại não cũng kiệt quệ, đôi tay quơ quào, cậu khóc nấc: "Ly Hối, phu quân, cởi trói cho ta...".

Những âm thanh tuyệt đẹp ấy rơi vào tai Vệ Kinh Đàn, trong đôi mắt đen như mực là sự phấn khích cùng thỏa mãn của một kẻ điên, hắn đưa tay tháo bỏ sợi dây đang trói buộc dương vật cậu, lại ghìm eo Dung Ngọc xuống mà đẩy hông như vũ bão.

Vùng thắt lưng ẩn giấu vô vàn sức mạnh của gã thanh niên giờ đang không ngừng hoạt động, tiếng da thịt chạm nhau liên tiếp vang lên, hắn thở dốc, lầm rầm: "Ngọc nhi giỏi quá, Ngọc nhi ngoan quá, ta yêu em, ta yêu em".

Trước phút chia xa, nhờ câu nói vừa rồi của Dung Ngọc mà cõi lòng bất an của hắn được vỗ về.

Cũng có thể coi như hắn đã được trao danh phận.

Dung Ngọc nằm đó, siết lấy đệm chăn, mạch máu xanh xao nổi rõ trên mu bàn tay tái nhợt.

Đôi mắt hoa đào mở to, cảm xúc bất an và sợ hãi hiện lên giữa mông lung mịt mù.

Cậu phát hiện mình không bắn ra được.

Rõ ràng cậu chưa bắn, rõ ràng dương vật đã căng phồng và nhức buốt, thậm chí cậu còn cảm nhận rõ dòng dịch trắng đang chực chờ nơi đầu đỉnh – nhưng cậu không bắn ra được, dường như lỗ niệu đạo đã bị chặn kín.

Hết rồi...

Cậu bị chơi hỏng rồi...

Cậu vốn đã là kẻ tàn phế dị dạng, nam không ra nam, nữ không ra nữ, giờ thì thứ duy nhất có thể chứng minh cậu là nam cũng chẳng còn tác dụng.

Thường thì Dung Ngọc sẽ chẳng quan tâm, từ khi sống lại cậu đã chẳng quan tâm đến cơ thể kì quái này.

Nhưng cậu đang mơ màng trong hơi rượu, lại bị gã thanh niên giày vò đến mức choáng váng, cõi lòng đột nhiên thấy có đôi phần ấm ức.

Vành mắt Dung Ngọc đỏ ửng, cậu nghiến răng, dồn hết sức lực toàn thân để tát Vệ Kinh Đàn một cái thật mạnh.

Cậu hung hãn mắng: "Tên khốn kiếp!

Ta phải giết ngươi!".

Cái tát vang dội khiến gã thanh niên sững sờ, yết hầu hắn cục cựa, một tiếng thở dốc trầm trầm bật ra.

Hắn bắn vào trong tử cung yếu ớt.

Dung Ngọc giận điên lên, bởi cái tát kia đã đưa Vệ Kinh Đàn tới đỉnh dục vọng.

Mồ hôi rịn ra trên quai hàm hắn, đôi mắt hẹp dài khẽ nheo, hắn si mê trong khoái cảm.

Mãi đến khi Dung Ngọc vừa đấm đá vừa nức nở mắng hắn là đồ chó điên biến thái, Vệ Kinh Đàn mới sửng sốt, cúi đầu nhìn.

Hắn thấy cậu rơm rớm nước mắt.

Gã thanh niên vội lau đi những giọt lệ vương trên cặp mắt hoa đào, bụng ngón tay thô ráp khiến mí mắt cậu đỏ ửng.

Hắn khàn giọng: "Ngọc nhi ngoan, sao em lại khóc?".

Dung Ngọc trừng mắt với Vệ Kinh Đàn, câu chữ nghẹn ngào yếu ớt: "Ngươi sướng chưa?

Đồ chó điên thấp kém vô sỉ, ngươi làm ta hỏng rồi, ta không bắn tinh được nữa".

"Hỏng?".

Vệ Kinh Đàn lùi lại rồi rút ra, dịch trắng ồ ạt tuôn trào từ nhụy hoa đỏ ửng chín rục.

Hắn chạm vào dương vật cậu, ngón tay khẽ vuốt ve quy đầu căng tím: "Em không bắn được thật sao?".

Cử chỉ ấy khiến Dung Ngọc đau đớn rên lên, gân xanh trên thái dương nổi rõ, cậu thấp giọng lầm bầm: "Ta phải giết ngươi, ta nhất định phải giết ngươi...".

Vệ Kinh Đàn không nhịn được mà cười khẽ, hắn cúi xuống ngậm lấy dương vật cậu.

Khoang miệng ấm nóng bao quanh vùng mẫn cảm, đầu lưỡi ướt mềm liếm dọc phần thân, cảm giác hệt như đang thả mình giữa làn nước êm ái.

Cơ thể cứng ngắc của Dung Ngọc dần dần thả lỏng.

Gã thanh niên vừa liếm mút vừa đặt tay lên bụng cậu, xoa nắn nhẹ nhàng.

Đôi mày nhíu chặt dần giãn ra, Dung Ngọc nửa như đau mà lại nửa như sung sướng, cậu thở dốc, khuôn ngực đỏ ửng.

Chẳng bao lâu sau, cậu lại rên lên một tiếng.

Dịch đục đã tích tụ hồi lâu tuôn trào như nước lũ, Dung Ngọc lên đỉnh, hai mắt trợn to, lệ ứa ra từ khóe mắt hồng rực, bụng dưới co giật không ngừng.

Vệ Kinh Đàn nhìn cảnh tượng dâm đãng ấy, vô vàn ý nghĩ âm u nảy sinh dưới đáy lòng, nhưng hắn chỉ tiếp tục đưa tay xoa bụng cậu.

Dung Ngọc bắn rất lâu, đùi trong đầy những vết đỏ tươi xen dịch trắng.

Sản phẩm của cậu và của Vệ Kinh Đàn hòa lẫn, chẳng còn tách bạch được nữa rồi.

Nhưng Dung Ngọc đã bắn xong mà cậu vẫn chưa ngừng run rẩy – ở vùng bụng căng đau dần xuất hiện một cảm giác kì lạ.

Cậu thiếu niên bỗng nhận ra điều gì đáng sợ không kể xiết, bèn run giọng kêu lên: "Đừng, đừng xoa nữa!".

Vệ Kinh Đàn hỏi: "Sao thế?

Em vẫn đang run này".

"Đừng xoa nữa!

A...

Đừng!

A a a!".

Dung Ngọc hét lên thành tiếng, cậu biết mình sắp tiểu ra rồi, nhưng bộ phận kia đã bị giày vò đến mức không thể kiểm soát được.

Dù cậu có dùng hết sức lực toàn thân để kìm nén thì kết quả vẫn là phí công.

Dương vật mềm nhũn run rẩy, tia nước màu vàng nhạt tuôn trào, âm thanh đáng xấu hổ vang lên trong căn phòng yên tĩnh.

Chẳng bao lâu sau âm thanh ấy cũng gần như biến mất, chỉ còn lại từng nhịp thở đầy gấp gáp của Dung Ngọc.

Vệ Kinh Đàn không lên tiếng, vẻ kinh ngạc hiện lên giữa đôi lông mày.

Hắn quỳ giữa hai chân cậu, thân người ướt đẫm vì nước tiểu, từng giọt ấm nóng trượt dài theo cơ bắp tráng kiện, thấm xuống đệm chăn, hòa vào lớp lông ở vùng bụng dưới.

Chính giữa lớp lông kia là một vật đang ngẩng cao đầu, gân xanh nổi rõ, nom cực kì phấn khích.

Vệ Kinh Đàn nuốt nước bọt rồi thở hắt một hơi.

Quá đẹp, quá dâm đãng.

Sao tiểu thiếu gia lại dâm đãng đến mức này?

Lẽ ra Dung Ngọc nên bị đè xuống từng giây từng phút, bị hắn chơi đến khi bắn cả tinh dịch lẫn nước tiểu, giày vò đến khi đổ sụp.

Dung Ngọc không biết gã thanh niên đang ấp ủ những gì.

Đầu óc cậu trống rỗng, bên tai ù ù như tiếng sóng triều gào thét.

Dường như sự tự tôn và lòng kiêu ngạo đều đã trôi đi theo tia nước ấy.

Cậu không dám mở mắt ra nhìn Vệ Kinh Đàn, cậu đã tỉnh rượu nhưng chỉ mong mình sẽ ngất đi.

Hoặc chết luôn cũng được...

Nhưng ngay khi Dung Ngọc bắt đầu có ý nghĩ căm ghét bản thân, cậu lại rơi vào một cái ôm nóng rát như lửa.

Đôi tay rắn rỏi của Vệ Kinh Đàn ôm siết lấy cơ thể mảnh mai yếu ớt, khiến cậu thiếu niên trông càng thêm nhỏ bé.

"Ngọc nhi, em dâm chết đi được".

Hắn thủ thỉ, đầu lưỡi dính dớp nóng rẫy như rắn luồn vào tai cậu đầy khiêu khích.

Dung Ngọc nổi da gà, vùng vẫy muốn trốn: "Cút ngay, đừng có chạm vào ta!".

Gã thanh niên khàn giọng cười cười rồi trêu cậu: "Em tiểu lên người ta rồi, chẳng lẽ em không chịu bồi thường hay sao?".

"Tại ai chứ?

Chẳng lẽ là tại ta?!".

Dung Ngọc cứ như con mèo xù lông đang muốn lấy cơn giận dữ che đi nỗi ngượng nghịu, đôi mắt hoa đào lườm kẻ kia một cái, đâu ngờ chỗ đó của hắn còn cứng hơn.

"Tại ta, tại ta hết".

Vệ Kinh Đàn dùng đầu gối tách mở hai chân cậu, cọ dương vật cứng ngắc vào cặp đùi mềm mịn đẫy đà.

"Tại ta không chơi em bắn nước tiểu sớm hơn một chút, để đến tận hôm nay mới phát hiện hóa ra Ngọc nhi của ta lại dâm như thế".

Hắn than thở bằng giọng thật khàn, rồi lại thở gấp và chuyển sang cọ vào mông cậu.

Dung Ngọc: "...

Đệch mẹ, ngươi đúng là đồ chó... ha, ưm... không biết mệt là gì...".

Vệ Kinh Đàn cười: "Cảm ơn Ngọc nhi đã khích lệ, chắc ta vẫn có thể chơi em thêm tám lần mười lần nữa".

Dương vật nóng rẫy bồn chồn giữa đôi chân, cảm giác rát bỏng mà tê dại, quy đầu phình lớn mân mê đóa hoa ướt mềm, thi thoảng lại đâm vào một chút, khiến người ta phải sốt ruột ngứa ngáy.

Dung Ngọc nhanh chóng bị bao trùm trong khoái cảm, cậu nheo đôi mắt sóng sánh như nước hồ thu, rên lên đứt quãng: "Ngươi, cẩn thận, a ưm... mắc chứng tẩu dương có ngày...".

Vệ Kinh Đàn cong môi, xoay Dung Ngọc lại để cậu nằm úp sấp rồi lấy gối mềm lót dưới bụng.

Bờ mông trắng như tuyết của cậu thiếu niên nhỏng thật cao, đùi hằn vết đỏ.

Hắn không kìm được mà giơ tay tát bốp một cái, âm thanh vang dội khắp căn phòng, lớp thịt núng nính run run.

"A!

Ngươi làm gì đấy!".

Dung Ngọc giật mình.

Vệ Kinh Đàn không lên tiếng mà chỉ bóp mông cậu.

Dung Ngọc thường ngồi xe lăn nên mông cũng rất nhiều thịt, bờ mông đẫy đà mềm mại tràn giữa kẽ tay, dâm đãng không sao kể xiết.

Hai mắt Vệ Kinh Đàn sầm xuống, hắn đẩy hai đùi Dung Ngọc ra xa, để lộ cửa hang hồng hồng ẩn nấp trong khe núi sâu đầy mê hoặc.

Gã thanh niên đỡ lấy dương vật mình, vòng eo rắn rỏi hạ thấp.

"Ưm...".

Dung Ngọc nhíu mày, vùi mặt vào trong chăn, rên lên từng tiếng nghẹn ngào nức nở.

Vệ Kinh Đàn ghìm chặt cậu thiếu niên, một tay bóp vòng eo mảnh khảnh, tay kia xoay mặt cậu về phía mình, và đến lúc này hắn mới đáp: "Có mắc chứng tẩu dương thì ta cũng sẽ chơi em đến khi em không bắn ra được nữa, dù là nước tiểu cũng không được".

Một giây ngắn ngủi trôi qua, hai gò má Dung Ngọc đỏ chót.

Nước tiểu!

Lại là nước tiểu!

Từ khi cậu không kiểm soát được bản thân, Vệ Kinh Đàn cứ nhắc đi nhắc lại để ép cậu nhớ về sự thật ấy!

Dung Ngọc giận dữ đấm xuống giường, cửa sau siết chặt, khiến gã thanh niên đang chìm trong khoái cảm thúc vào còn mạnh hơn nữa.

Quả thực hắn không biết mệt là gì.

Dung Ngọc không nhớ nổi đã bao nhiêu lần ân ái, cậu chỉ biết bụng mình phồng căng lên vì tinh dịch.

Cậu bị đè xuống, được bế lên...

Hai đóa hoa cả trước lẫn sau tê rần và buốt xót, rỉ nước mỗi khi chạm vào, dường như đã hỏng.

Dung Ngọc ngẩn ngơ, mọi suy nghĩ tan ra trong khoái cảm liên tục kéo đến, đôi ngươi diễm lệ thất thần, vành mắt ướt nhòa hồng rực, đẹp như lưu ly vỡ nát.

Vệ Kinh Đàn bóp chặt cằm cậu thiếu niên, mút lấy cái lưỡi nhỏ bé thè ra vì chủ nhân đang không thở nổi.

Dung Ngọc khóc, nước bọt và nước mắt hòa vào nhau, thấm đẫm những dấu hôn trên cần cổ thon dài.

Dường như tiểu thiếu gia cao quý xinh đẹp chẳng còn nhận thức được điều gì nữa, cậu chỉ biết rên lên, thậm chí mãi sau còn không rên được, cổ họng mất tiếng hoàn toàn.

Nhưng gã thanh niên chưa dừng lại.

Tóc hai người quấn lấy nhau, vùng riêng tư kề sát, dương vật thô to liên tiếp kéo theo từng dòng dịch trắng rồi lại tạo ra lớp bọt đục ngầu.

Vệ Kinh Đàn tìm vào thật sâu, khai mở tử cung yếu ớt.

Vách thịt ướt nóng bao quanh khiến hắn thấy an toàn như đứa trẻ con được quay về bụng mẹ.

Cảm giác tê dại từ xương đuôi lan ra khắp cơ thể, khiến vỏ não run lên không ngừng.

Vệ Kinh Đàn nhắm mắt, nhịp thở cũng gấp gáp hơn, bắn ra trong tử cung mềm mại.

Hắn đợi khoái cảm lắng xuống rồi vén một lọn tóc vương trên má cậu thiếu niên, nhẹ hôn vầng trán: "Ngọc nhi, em tiểu lên người ta một lần, ta cũng nên đáp lễ em một lần mới phải".

Dung Ngọc vốn đã sắp ngất, nghe câu ấy lại giật mình tỉnh dậy mà khàn giọng hét to: "Không được!

Sở Đàn, ngươi dám!".

Vệ Kinh Đàn ngả ngớn cong môi.

"Ngọc nhi ngoan lắm, Ngọc nhi giỏi lắm, có chuyện gì mà vi phu không dám làm nào?".

Hắn sắp phải rời đi, chẳng lẽ không được hưởng một đêm trọn vẹn?

Dung Ngọc sợ hãi trợn mắt, toan xoay người bỏ trốn.

Nhưng một người khỏe mạnh bình thường còn khó mà chạy nổi chứ đừng nói tới cậu thiếu niên tàn tật kia.

Cậu cố lắm cũng chỉ nhoài người lui ra được một chốc, ngay sau đó lại bị bóp eo lôi về.

Dương vật hung hãn của gã thanh niên như lưỡi dao giày vò vách trong mẫn cảm, hắn thở ra một hơi thật trầm, phun tia nước bỏng rẫy gột rửa tử cung yếu ớt.

Dung Ngọc muốn hét lên nhưng lại chỉ kêu được mấy tiếng "a a" khàn khàn, sợi dây vốn đã căng hết mức trong đại não cũng đứt làm đôi, cậu nhắm mắt, hôn mê bất tỉnh.

Vệ Kinh Đàn vẫn còn đó, hắn sướng đến mức cả người run lên bần bật, cặp mắt đen nhánh khẽ nheo, nét mặt thấm đẫm dục tình.

Không một ai có thể hiểu được khoái cảm trong lòng hắn, nó vượt khỏi phạm trù sinh lí thường gặp, nghiêng về sự thỏa mãn khi ham muốn chiếm hữu điên cuồng đã đơm hoa kết quả.

Hắn như con thú đực tạo kết trong cơ thể thú cái giữa mùa ghép đôi, để lại dấu ấn thuộc về mình trên người cậu.

Lời tác giả: Cún con thực sự rất giỏi đấy, dù sao ẻm cũng chưa tròn mười chín mà.

Ryal's note: Xin lỗi mọi người vì cập nhật muộn, dạo gần đây tâm trạng mình lại không ổn.

Mình đã phần nào điều chỉnh lại được rồi.

Nếu bạn nào thắc mắc về tiến độ cập nhật chương mới của tác giả thì tác giả vẫn chưa cập nhật, và lí do ở dưới ⇊⇊⇊ Mong mọi người đừng quá sốt ruột nha.

Dòng trạng thái Weibo của Quan Mộc ngày 27/9/2023:

"Tui không trốn, cũng không bỏ hố đâu.

Dạo trước thắt lưng của tui không thể nhúc nhích được, không cúi người nổi, cũng không ngồi dậy nổi, tui phải nằm trên giường nửa tháng.

Trạng thái tinh thần của tui trở nên rất kém, có xu hướng sống khép mình lại và rơi vào khủng hoảng lo âu, tui không dám lên mạng, còn khóa hết các ứng dụng mạng xã hội nữa.

Dạo gần đây tui đã ổn hơn rồi và tui đang viết.

Mọi người đừng cãi nhau, cũng đừng lo lắng, khi viết xong thì tui sẽ đăng miễn phí cho mọi người.

Tui không dám đọc tin nhắn và bình luận nên cũng không trả lời được, cảm ơn mọi người đã quan tâm".
 
[Đm/Song Tính/On-Going] Vai Lót Đường Độc Ác Không Muốn Sống Nữa - Quan Mộc
Chương 102: Dù đã mệt đến mức chẳng thể cầm chắc ngọn roi


Chương 102: Dù đã mệt đến mức chẳng thể cầm chắc ngọn roi, cậu vẫn cố chống tay ngồi dậy để đánh Vệ Kinh Đàn

Edit: Ryal

Dung Ngọc bị Vệ Kinh Đàn giày vò sắp chết.

Cậu ngất đi rồi lại tỉnh, lần nào cũng chứng kiến cảnh tượng gã thanh niên đang thở hổn hển đè trên người mình, đôi ngươi thăm thẳm nhìn cậu như sói đói nhìn mồi ngon, dục vọng cuộn trào trong ánh mắt.

Xung quanh tối sầm, cậu lại ngất đi lần nữa.

Chẳng biết bao nhiêu lần Dung Ngọc hôn mê và choàng tỉnh dậy, dường như cậu đang lạc lối giữa cơn ác mộng tuần hoàn.

Rồi cậu lại thức giấc, không rõ mình vừa thiếp ngủ bao lâu.

Lần này cảm giác nhức mỏi không còn, Dung Ngọc thầm thở phào nhẹ nhõm, cuối cùng Vệ Kinh Đàn cũng thôi động dục.

Nhưng khi vô thức nhìn xung quanh, đầu cậu thiếu niên kêu ong ong như búa bổ.

Cậu ngỡ ngàng trợn mắt.

Vệ Kinh Đàn đang thủ dâm bằng cơ thể cậu – chính xác hơn là đang thực hiện những cử chỉ thấp hèn với đôi chân cậu.

Gã thanh niên trần truồng quỳ gối, một tay bóp cổ chân mảnh khảnh, tay kia tự tuốt dương vật mình.

Thậm chí hắn còn biến thái đến mức tì quy đầu vào gan bàn chân mềm mại để dịch nhầy vương vãi khắp nơi.

Vệ Kinh Đàn chưa biết Dung Ngọc đã tỉnh, hắn ngửa đầu, đôi mắt đen nheo lại, nét mặt si mê, vừa thở gấp vừa tự kiếm tìm lạc thú.

Mồ hôi chảy dọc theo yết hầu, xuôi xuống cơ ngực, phản xạ ánh nến tạo thành những tia sáng lung linh.

Ánh nến?

Dung Ngọc nghiêng đầu, phát hiện trong phòng đã thắp nến.

Bầu trời ngoài kia tối đen như mực.

Tối rồi!

Cậu nhớ rõ ràng Vệ Kinh Đàn mò đến khi trời vừa qua trưa!

Dung Ngọc giận đến mức váng cả đầu, suýt thì ngất xỉu.

Cậu tiện tay quơ chiếc gối đập vào mặt hắn rồi mắng to: "Súc sinh!

Khốn nạn!".

Giọng cậu thiếu niên khàn như nuốt phải đất cát, dù ngữ điệu hung hăng cách mấy thì cũng chẳng có chút tác dụng uy hiếp nào, ngược lại còn trở nên mềm yếu bất lực.

Vệ Kinh Đàn cúi xuống, liếm môi, vẻ hưng phấn hiện lên nơi đáy mắt thẫm đỏ: "Em dậy rồi".

Dung Ngọc nhíu mi, ánh nhìn lạnh lẽo đến đáng sợ: "Ngươi đang làm cái đếch gì đấy?".

"Thủ dâm".

Gã thanh niên mặt dày đáp, vừa âu yếm mắt cá chân thon mảnh vừa miết vào lòng bàn chân trơn nhẵn.

Vệ Kinh Đàn khép chân Dung Ngọc lại rồi cong eo đâm thúc giữa cặp đùi, phấn khích như một con chó tới mùa động dục.

Hắn thở ra từng nhịp trầm trầm, gấp gáp.

Dung Ngọc trợn mắt – cậu biết Vệ Kinh Đàn mê mẩn đôi chân tàn phế kia, cũng biết hắn thường hay giở trò mỗi sáng sớm.

Nhưng trăm cái biết cũng chẳng chấn động bằng mắt thấy tai nghe.

Vô sỉ, thấp hèn, biến thái đến cùng cực!

Dung Ngọc không thốt nổi chữ nào, lại chẳng thể nhúc nhích, chỉ biết nhìn Vệ Kinh Đàn tiếp tục thế tiến công như dã thú.

Hắn cũng đang nhìn cậu, đôi mắt lấp lánh đen huyền, nụ cười bên môi như quyến rũ mà như khiêu khích, mặt dày khôn tả.

Một lúc lâu sau, Vệ Kinh Đàn thở dốc rồi bắn tinh vào lòng bàn chân mềm mại.

Làn da tái trắng ửng lên vì ma sát, dịch đục chảy tràn, bị hắn dùng dương vật miết lên khắp những ngón chân bé nhỏ.

Gã thanh niên làm xong tất thảy rồi ôm chân cậu mà cười thỏa mãn.

Dung Ngọc chỉ lặng im, cố nén cơn giận chực trào.

Cậu nói bằng giọng bình tĩnh: "Qua đây".

Vệ Kinh Đàn chồm tới, dương vật dù đã bắn vẫn hiên ngang ngẩng đầu, hung hăng không tả nổi.

"Ngọc nhi".

Hắn định hôn Dung Ngọc.

"Chát...".

Âm thanh vang dội khắp căn phòng.

Vệ Kinh Đàn sửng sốt, mấp máy môi, chưa kịp nói gì đã bị tát lần nữa, rồi lại lần nữa, thêm lần nữa.

"Chát!

Chát!

Chát!".

Dung Ngọc hạ đủ năm sáu bạt tai rồi mới lắc lắc bàn tay mỏi nhừ, ngực phập phồng kịch liệt.

Mặt Vệ Kinh Đàn đỏ ửng lên, nhưng hắn không những không nổi giận mà còn liếm khóe môi rướm máu: "Em hết tức chưa nào?".

Hết?

Sao mà hết được!

Giờ Dung Ngọc chỉ muốn đánh chết Vệ Kinh Đàn, nhưng cậu vừa thoáng cử động đã thấy xương cốt mình lung lay như sắp vỡ.

Khắp người cậu thiếu niên đau mỏi, dịch trắng chảy tràn từ hai cửa động vừa sưng vừa nhức.

Cậu nhớ hắn đã tiểu trong người cậu.

Cảm giác nhục nhã kích thích mọi tế bào thần kinh, Dung Ngọc hít một hơi sâu, thấy dạ dày mình đau nhói – đau đến mức rịn mồ hôi.

Cậu đã không ăn không uống trọn một ngày, lại nốc rượu như nước lã, dạ dày không chịu được.

Vệ Kinh Đàn rót cho Dung Ngọc một chén trà, vừa đút cậu thiếu niên vừa bảo: "Phòng bếp đang om canh gà ác hoàng kỳ, để ta gọi Tiểu Ngũ.

Em uống rồi sẽ dễ chịu hơn".

Trà còn ấm, thanh quản khô ran cũng dịu bớt.

Cậu gạt tay hắn ra xa rồi khàn giọng: "Cút xuống dưới quỳ".

"Ta mang canh vào cho em trước nhé".

Dung Ngọc chẳng đáp, giờ cậu mệt đến mức không nhấc nổi tay, càng không muốn nói lời thừa thãi.

Gã thanh niên khoác áo ra ngoài dặn đôi câu, bưng canh nóng về giường, múc ra bát nhỏ, khuấy cho nguội bớt rồi khẽ nếm, cuối cùng mới ôm Dung Ngọc dậy.

"A nào, Ngọc nhi".

Hắn kề thìa canh bên môi cậu.

Ngờ đâu Dung Ngọc vừa ngồi dậy đã điếng người, thậm chí còn cảm nhận được mông mình như sắp nứt.

Cậu thiếu niên giơ tay hất mạnh rồi trừng mắt với hắn: "Ai cho ngươi gọi Ngọc nhi?".

Vệ Kinh Đàn cười, thong thả nhặt thìa lên rồi lấy khăn lau sạch sẽ.

"Không gọi Ngọc nhi thì gọi thế nào, chẳng lẽ gọi lang quân?

Tướng công?

Hay nương tử?".

"Khốn nạn!".

Dung Ngọc giận run cả người, không ngừng ho khan, mỗi lần ho là một lần gương mặt cậu nhợt nhạt hẳn đi như tờ giấy trắng sắp rách.

Vệ Kinh Đàn nheo mắt lại, tự hiểu rằng mình hơi quá đáng, bèn xoa lưng cậu dỗ dành: "Ngọc nhi, công tử, ta biết sai rồi, em uống chút canh đã nhé".

Dung Ngọc ho đau cả phổi, rách cả họng, nhưng vẫn cứ quay đi không thèm uống canh do Vệ Kinh Đàn đút – thậm chí cậu còn suýt hất đổ bát canh.

Nếu cứ thế này thì không được!

Thái dương Vệ Kinh Đàn nổi gân xanh, hắn bồn chồn trước những hành vi tự hại của cậu thiếu niên mảnh mai yếu ớt như lá cây đung đưa trước gió.

Nhưng hắn cũng nhận ra mình đuối lí nên chỉ biết hạ giọng dỗ dành: "Uống một ngụm thôi, công tử phải có chút gì vào bụng mới đủ sức đánh ta nữa chứ, em uống đi rồi em muốn ta làm gì cũng được".

Cuối cùng Dung Ngọc cũng chịu quay đầu nhìn hắn, hai mắt Vệ Kinh Đàn sáng rực, hắn vội vàng giơ thìa canh lên: "Một ngụm thôi mà".

"Thêm một ngụm nữa nhé".

"Một ngụm cuối cùng, xin em".

...

Vệ Kinh Đàn khép nép dỗ ngọt hồi lâu, cuối cùng tiểu thiếu gia hạ mình uống sạch non nửa bát canh gà ấm nóng, cơn đau dạ dày giảm hẳn, trận ho khan không còn quá dữ dội, gương mặt cậu cũng ửng lên phần nào.

Gã thanh niên thầm nhẹ nhõm – không ngờ Dung Ngọc giận thế kia, lẽ ra nên xuống nước từ sớm mới phải.

Dù sao hắn cũng không định sửa thói xấu này mà.

Dung Ngọc tựa lưng vào đầu giường, thở gấp, ngồi nghiêng nghiêng vì mông đau đớn, tóc tai lòa xòa dính bết trên khuôn mặt.

Vệ Kinh Đàn vén tóc cậu ra sau, giơ khăn chấm nhẹ khóe môi yêu kiều.

"Công tử đỡ hơn chưa?".

Cậu thiếu niên đáp lại hắn bằng ánh nhìn lạnh nhạt.

Chẳng biết từ lúc nào mà Dung Ngọc đã cầm sợi dây buộc tóc của hắn, bàn tay run run quấn nó quanh dương vật đang ngẩng cao đầu rồi thắt nút.

Vệ Kinh Đàn cụp mắt nhìn xuống, lại đưa tay sờ thử, siết hơi đau.

Nhưng hắn chỉ mỉm cười khen ngợi: "Công tử thắt nút đẹp quá, nếu dùng dây buộc tóc của em thì còn hoàn mĩ hơn nhiều".

Dung Ngọc hờ hững đáp: "Ta chỉ có trâm cài đầu, thích không?".

Vệ Kinh Đàn: "Thôi vậy".

Dung Ngọc: "...

Mang roi ra đây, xuống dưới quỳ".

Vệ Kinh Đàn không dám chọc giận cậu thêm lần nữa, hắn tháo roi xuống khỏi xe lăn rồi dùng cả hai tay dâng cho Dung Ngọc, dáng quỳ nghiêm cẩn, nom cứ như một con người khác.

Thực ra trừ những lúc càn quấy trên giường thì hắn vẫn rất nghe lời Dung Ngọc.

Thế nên Dung Ngọc mới tức.

Chỉ cần nghĩ đến việc đồ chó hư kia không cho cậu bắn, ép cậu gọi mình là phu quân rồi tiểu ra trong cơ thể cậu, cậu lại giận điếng cả người.

Nhục nhã biết bao nhiêu!

Tiểu thiếu gia kiêu căng ngạo mạn đâu chịu đựng nổi.

Dù đã mệt đến mức chẳng thể cầm chắc ngọn roi, cậu vẫn cố chống tay ngồi dậy để đánh Vệ Kinh Đàn.

"Chát...", "Biến thái!".

"Chát...", "Vô sỉ!".

"Thấp hèn!".

"Súc sinh!".

"Khốn nạn!".

Dung Ngọc vừa đánh vừa chửi, nhưng cậu mệt đến mức cứ đánh một roi là phải nghỉ một chặp.

Cậu uể oải tựa nơi đầu giường, gò má tì trên lớp vóc đỏ, hơi thở gấp gáp, dung nhan diễm lệ.

Đẹp như đóa hoa bung nở đến tận cùng trước khi tàn phai héo úa.

Sau bảy tám đòn, Dung Ngọc hoàn toàn kiệt sức.

Cậu thả ngọn roi xuống rồi che miệng ho khan, khuôn mặt tái trắng, chỉ có vành mắt và đôi môi đỏ hồng.

"Biết sai chưa?".

Cậu ra chiều hung hãn.

Vệ Kinh Đàn nhìn thẳng vào mắt cậu, cặp mắt hoa đào long lanh, nom hệt như hai quả vải ngọt tươi mọng nước mời người ta đến nếm.

Đôi đồng tử đen huyền sẫm lại, yết hầu lên xuống, miệng đắng lưỡi khô.

Hắn ưỡn ngực, lồng ngực vạm vỡ đầy vết đỏ, dương vật oai phong ngẩng cao đầu.

...

"Ta biết sai rồi".

"...".

Dung Ngọc nhắm mắt, hít một hơi sâu.

Cậu giận quá nên quên đòn roi hay mắng mỏ hoàn toàn không có tác dụng, thậm chí đồ biến thái chó điên chỉ biết nhớ đến mấy chuyện sắc tình này sẽ càng thêm hưng phấn.

Nỗi cáu kỉnh dịu đi, Dung Ngọc cau mày, cố nén cơn đau trở mình sang phía khác.

Cậu không thèm để tâm đến Vệ Kinh Đàn nữa.

Vệ Kinh Đàn quỳ một lúc lâu, cuối cùng cũng không nhịn nổi.

Nếu là lúc bình thường thì hắn thừa kiên nhẫn, hắn có thể quỳ đến khi sông cạn đá mòn, đợi cậu cho phép hắn đứng dậy.

Nhưng hai ngày nữa là Dung Ngọc về kinh.

Một ngày đã trôi qua, chỉ còn một đêm một ngày.

Phải đợi đến khi nào họ mới gặp lại nhau?

Liệu hắn có thể sống sót quay về với cậu?

Đường đời quanh co khúc khuỷu, chuyện sống chết không biết trước được.

Hắn muốn nhân khoảng thời gian còn sót lại mà trò chuyện với Dung Ngọc, làm tình với Dung Ngọc, hoặc chỉ cần ôm thôi.

Hắn không nỡ phí hoài những giây phút ít ỏi.

Nhưng tiểu thiếu gia không để tâm tới hắn.

Thời gian trôi mãi, xung quanh yên tĩnh phát hoảng, ngọn nến cháy lách tách dần ngắn lại.

Vệ Kinh Đàn nhìn bóng lưng đầy thờ ơ của cậu thiếu niên, vẻ lo lắng hiện lên trong mắt.

Hắn quỳ gối bên giường và gục xuống cạnh cậu.

"Công tử, em thấy thoải mái hơn chưa?".

"Công tử, ngực ta đau quá, em bôi thuốc giúp ta đi".

"Công tử, em ngồi dậy được chứ?

Ta muốn ôm em".

Lời tác giả: Vợ mi không cần mi nữa rồi.

Mời mọi người thưởng thức tiểu phẩm hay nhất trong năm – "Chó dữ bị bỏ rơi".
 
[Đm/Song Tính/On-Going] Vai Lót Đường Độc Ác Không Muốn Sống Nữa - Quan Mộc
Chương 103: "Ngươi là... cún con duy nhất ta nuôi, ta thích nhất".


Chương 103: "Ngươi là... cún con duy nhất ta nuôi, ta thích nhất, không ai có thể thay thế được".

Edit: Ryal

Nửa canh giờ trôi qua, gã thanh niên vẫn quỳ bên Dung Ngọc.

Trăng treo lơ lửng trên vòm trời cao ngất, ngọn nến lách tách kia sức cùng lực kiệt, chẳng bao lâu sau đã lụi tàn.

Vệ Kinh Đàn độc thoại mãi, cuối cùng cũng có thêm chủ đề nói chuyện: "Nến tắt rồi kìa công tử, ta châm thêm nhé?".

Cậu thiếu niên trên giường không nhúc nhích, cũng chẳng đáp lời hắn.

Vệ Kinh Đàn không nhìn thấy biểu cảm hờ hững và đôi mắt mở to trên gương mặt cậu.

Dung Ngọc nhận ra sự thay đổi trong giọng điệu của hắn, cậu biết hắn muốn gì, nhưng vẫn không đáp trả.

Cậu nhớ đến một chương trình truyền hình về vật nuôi mình từng xem ở kiếp trước – có một chú chó chăn cừu Đức [1] rất đẹp, vừa chững chạc vừa trầm tính, xét ra thì nó trung thành với chủ và ngoan ngoãn nhất, dường như cũng là chú chó hoàn hảo nhất trong chương trình.

[1] Chó chăn cừu Đức: Ở Việt Nam thường được gọi là béc giê.

Nhưng phải xem lại camera mới biết trong lúc chủ vắng nhà thì nó phá hoại khắp nơi.

Cũng vì rất thông minh nên nó thường thăm dò giới hạn của chủ, đấu trí với chủ để kiếm tìm lợi ích.

Dung Ngọc nghĩ Vệ Kinh Đàn và con chó chăn cừu Đức ấy giống hệt nhau: trước mặt người ngoài một kiểu, sau lưng lại là kiểu khác; mà thậm chí Vệ Kinh Đàn còn không sánh được.

Ít ra con chó ổn định về mặt cảm xúc, hắn thì hở cái là điên lên.

Để giải quyết một con chó vừa tràn trề sức lực vừa sở hữu khả năng tự nhận thức mạnh mẽ, hình phạt hiệu quả nhất là không quan tâm và không vuốt ve dỗ dành.

Phải để nó biết mình đã sai, để nó hiểu ra ai mới là chủ nhân thực sự.

Lần này Dung Ngọc quyết tâm cho Vệ Kinh Đàn một bài học thích đáng.

Vệ Kinh Đàn đợi mãi không thấy Dung Ngọc trả lời.

Bóng đêm có thể khuếch đại những gì tiêu cực nhất, hắn không giấu nổi cảm giác bất an giữa căn phòng yên tĩnh.

Sự bồn chồn càng lúc càng in sâu nơi đáy mắt, Dung Ngọc vẫn coi hắn như vô hình, lẽ nào họ chẳng thể nói tạm biệt trước lúc chia xa?

Nhỡ đâu hắn bỏ mạng nơi chiến trường khói lửa, nhỡ đâu hắn bị bắt trước khi soán vị thành công, chắc chắn hắn sẽ hối hận vì chưa kịp thốt ra những gì êm tai nhất.

Liệu kiếp sau hắn có thể tìm thấy Dung Ngọc?

Một kiếp chưa đủ, thứ hắn mong cầu là bên nhau đời đời kiếp kiếp, mãi mãi không chia lìa.

Xưa nay Vệ Kinh Đàn luôn tỉnh táo, hắn không biết sợ, từ năm mười hai tuổi hắn đã theo phụ vương ra chiến trường, dù xung quanh thây chất thành núi thì hắn vẫn thản nhiên bước tiếp.

Nhưng ở bên Dung Ngọc, hắn như một thằng nhóc choai choai khốn khổ vì tình.

Ngây thơ và lỗ mãng, trong lòng chẳng có lấy một phút bình yên.

Hắn thở dốc, giọng khàn khàn: "Công tử ngủ rồi sao?".

Chỉ có tiếng hít thở đều đều vang lên thay lời hồi đáp.

Vệ Kinh Đàn nhìn Dung Ngọc một lúc lâu, cuối cùng không nhịn được nữa, bỏ qua chuyện thắp nến mà trèo thẳng lên giường.

Dưới lớp chăn gấm mỏng, cơ thể trần truồng của cậu hệt như con cá ngần [2] trắng nõn.

[2] Ảnh minh họa:

Hắn chớp mắt, còn chưa kịp chạm vào đã nghe Dung Ngọc cất tiếng: "Biết sai chưa?".

Vệ Kinh Đàn rụt tay lại nhanh như chớp, quỳ xuống, đáp gọn: "Biết sai rồi".

Dung Ngọc vẫn quay lưng về phía hắn: "Sai ở đâu?".

"Lẽ ra ta không nên giày vò công tử, không nên dùng chân công tử để thủ dâm, không nên tiểu vào bên trong công tử, không nên ép công tử gọi ta là phu quân".

Vệ Kinh Đàn thốt ra những lời đáng xấu hổ kia một cách trơn tru không vấp váp, nét mặt hắn cũng thản nhiên lạ thường, duy chỉ có vế cuối cùng nghe ấm ức biết bao nhiêu – hắn nghĩ mình làm thế chẳng có gì là sai cả.

"Ta có thể giải thích".

Hắn chống hai tay bên người cậu, nghiêm túc nói.

"Ta dùng chân công tử để thủ dâm vì sợ em đau, hai nơi phía dưới của em đều sưng cả, trông thương lắm.

Công tử tè ướt hết người ta, ta tự nhủ phải có qua có lại...".

"Im!".

Dung Ngọc giơ tay bịt miệng hắn, cau mày thật chặt.

Có qua có lại cái con mẹ Vệ Kinh Đàn ấy, cậu thực sự không nhịn nổi nữa rồi, sao hắn có thể mặt dày đến vậy, chẳng lẽ cậu còn phải cảm ơn Vệ Kinh Đàn vì đã nghĩ cho sức khỏe của cậu ư?

Lẽ ra không nên để Vệ Kinh Đàn có cơ hội nhận lỗi!

Bầu không khí nghiêm túc mà Dung Ngọc vất vả lắm mới duy trì được bị phá vỡ chỉ sau vài giây ngắn ngủi, cậu tức điên lên.

Nhưng một nụ cười bí ẩn xuất hiện thoáng qua trong mắt Vệ Kinh Đàn.

"Chẳng lẽ công tử giận vì ta ép em gọi ta là phu quân?

Ta biết sai rồi, giờ đến lượt ta gọi lại nhé, phu quân, tướng công, lang quân...".

Dung Ngọc vẫn đang che miệng hắn, cậu cảm nhận được hơi thở nóng cháy và đầu lưỡi ướt át.

"Câm mồm!".

Gân xanh nổi lên sau gáy cậu, một cái gối đập vào người gã thanh niên.

"Ngươi biết ngượng là gì không thế!".

Câu mắng vừa dứt, Dung Ngọc lại ho khan vì quá kích động.

Vệ Kinh Đàn lập tức dâng lên một chén trà rồi vuốt dọc theo sống lưng mảnh khảnh.

"Ta không nói nữa".

Hắn có vẻ áy náy, một lúc sau mới thì thầm: "Ta không biết ngượng thật".

Dung Ngọc: "...".

Cậu chịu đủ rồi, Dung Ngọc xoay người sang phía khác, lại một lần nữa không muốn tiếp chuyện kẻ kia.

Đồ chó hư bị bỏ rơi cuối cùng cũng được chủ nhân chú ý, sao có thể bỏ cuộc dễ dàng.

Vệ Kinh Đàn do dự một lúc rồi lại tham lam xán vào gần Dung Ngọc, cơ thể trẻ trung của gã thanh niên nóng như lò lửa, nóng đến mức người bị ôm gọn vào lòng là cậu phải toát mồ hôi.

Dung Ngọc thúc cùi chỏ ra sau, đập trúng vết roi còn đang rướm máu trên lồng ngực rắn chắc, kẻ kia cố tình kêu lên một tiếng với nét mặt thản nhiên như thường.

"...".

Tiểu thiếu gia không thèm quan tâm, chẳng thèm nhìn hắn.

Vệ Kinh Đàn ôm ngực mà ngắm nghía cậu không chớp mắt.

Bờ lưng cậu thiếu niên trắng nõn, mảnh khảnh, khiến hắn chỉ muốn kéo cậu vào lòng âu yếm vuốt ve.

Vệ Kinh Đàn lại bảo: "Công tử ơi, ta sợ tối lắm.

Ta ôm em cho đỡ sợ được không?".

Dung Ngọc: "...".

Sao Vệ Kinh Đàn tự tin nói ra những lời này thế nhỉ?

Chẳng lẽ cậu mới là người thường xuyên đi giết chóc rồi quay lại cùng mùi máu giữa lúc đêm khuya?

Cậu không lên tiếng, hắn cũng chẳng dám làm càn.

Vì đã có vết xe đổ của lần trước nên Vệ Kinh Đàn rất sợ sẽ khiến Dung Ngọc giận.

Hắn chỉ biết xáp vào gần người hắn thương, ngồi quỳ trên chăn gấm, đôi mắt đen sâu tựa biển ngắm nhìn lưng cậu.

Sao mà cậu lạnh nhạt quá.

Màn đêm thinh lặng khiến cảm giác bất an trong lòng hắn bùng lên như lửa đốt, thiêu cháy máu đỏ và tim gan, hắn bứt rứt, bồn chồn.

Không được, phải làm cho Dung Ngọc nhìn về phía hắn.

Hắn bắt đầu nói không ngừng nghỉ, giống hệt một con chó đã khiến chủ nhân tức giận rồi mãi chẳng được xoa đầu ôm hôn, bèn cuống quýt vẫy đuôi chạy qua chạy lại.

"Công tử đói chưa?

Ta đói rồi".

"Công tử, vì trận đòn của em mà vết thương trên bụng ta lại chảy máu đấy".

"Công tử nói chuyện với ta đi, ta biết lỗi rồi mà".

...

Chẳng hiểu là do Vệ Kinh Đàn đã mệt hay do đã chấp nhận thực tế mà một lúc sau hắn lại im như thóc.

Nhiệt độ bỏng rát vẫn cận kề da thịt, ánh mắt thăm thẳm chưa từng rời đi, Dung Ngọc biết điều ấy.

Cậu quyết định hỏi lại một lần nữa sau khoảng lặng kéo dài.

Chẳng ngờ Dung Ngọc vừa quay ra đã bắt gặp đôi ngươi đen như mực nước, chúng sáng long lanh khi nhìn thấy khuôn mặt cậu.

Dung Ngọc: "...

Biết sai chưa?".

"Biết sai rồi".

Biết sai rồi, nhưng không định sửa.

"Lần sau còn dám nữa không?".

"Không dám nữa".

Lừa em thôi, lần sau vẫn dám.

Thấy Dung Ngọc đã chẳng còn thờ ơ, Vệ Kinh Đàn phấn khích ôm cậu vào lòng rồi hào hứng dụi dụi cần cổ trắng như tuyết, vừa dụi vừa hít một hơi sâu đầy thỏa mãn.

Tiểu thiếu gia bị nhột, lại không đẩy nổi hắn ra ngoài.

"Xê đi, dính ta như con chó ghẻ".

Vệ Kinh Đàn mím môi, một lúc lâu sau mới thấp giọng thì thào: "Nếu được dính lấy công tử mãi mãi thì thật tốt".

Một ngày kia khi hắn đã giải quyết xong thù hận, khi hắn có thể ôm Dung Ngọc mà thiếp ngủ hằng đêm, được ngắm nhìn cậu thức giấc trong lòng mình mỗi sáng – nhất định đó sẽ là cuộc đời tươi đẹp nhất.

Dung Ngọc ngẩn người, cụp mi, im lặng.

Ánh trăng dìu dịu len qua khung cửa sổ, dát màu bạc cho căn phòng tăm tối.

Nỗi buồn khó tả cũng đến theo trăng và dần phủ kín trái tim bỗng trở nên yếu ớt.

Cậu tựa vào lòng gã thanh niên, cả người mềm nhũn.

Họ hiểu, lần này biệt ly, chẳng biết bao giờ đôi bên mới gặp lại.

Có cãi vã cũng không ích gì.

Với người ngoài, trái tim Dung Ngọc cứng cỏi như sắt thép.

Với Vệ Kinh Đàn thì không.

Dù xấu xa đến mức nào đi chăng nữa, hắn vẫn là chó của cậu, là con chó cậu nuôi bên mình.

Để lần sau đánh hắn vậy, lần sau...

Dung Ngọc thở dài, lặng thinh trong vòng tay hắn.

Bỗng có tiếng bụng kêu vang.

Giọng gã thanh niên rất khàn: "Công tử ơi, từ trưa đến giờ ta chưa được ăn gì hết".

"Ngươi chết đói luôn đi là vừa".

"Ta đói cũng được, nhưng công tử phải dùng cơm đã chứ".

Vệ Kinh Đàn hôn má cậu rồi xuống giường thắp nến, khoác thêm áo mỏng, vừa định đẩy cửa bước ra thì Dung Ngọc bỗng nhiên cất lời: "Chuẩn bị nước đi, ta muốn tắm".

Hắn gật đầu, truyền lệnh cho Vệ Ngũ đang đứng gác.

Phòng bếp riêng của Dung Ngọc luôn sẵn gạo thịt củi lửa, chẳng bao lâu sau đã tươm tất mọi bề.

Mặc Thư bước vào đầu tiên, một tay xách hộp cơm bằng gỗ, một tay bưng bát thuốc lẽ ra Dung Ngọc phải uống từ chiều – trước đó nó không làm gì được Vệ Ngũ và cánh cửa khép chặt.

Nó lại thầm ghim Vệ Ngũ nhiều hơn một chút.

Mặc Thư tiến đến hầu Dung Ngọc, nhận ra ngay bao nhiêu dấu đỏ ẩn sau lớp áo lụa mềm.

Mặt của chủ nó tái đi, uống một ngụm là phải nghỉ một chốc, mà từ trưa cậu vẫn ở trong phòng...

Nó giận điên lên, hung hãn trừng mắt với kẻ đã gây ra mọi chuyện.

Vệ Kinh Đàn nhìn lại không nao núng, đôi đồng tử lạnh lẽo đầy căm ghét.

Đôi bên đều chẳng ưa gì người đối diện, chỉ ước kẻ kia biến nhanh nhanh cho khuất mắt mình.

Dung Ngọc đã uống thuốc xong mà Mặc Thư vẫn dùng dằng ở lại, nó lo công tử của nó bị tên phóng đãng vô độ kia ức hiếp.

"Ca nhi ơi, để em hầu cậu tắm".

Mặc Thư dâng cho Dung Ngọc một viên mứt quả.

Tiểu thiếu gia ngậm mứt, không phản đối mà cũng không đồng thuận.

"Một mình ta hầu công tử được rồi".

Vệ Kinh Đàn lạnh mặt đáp thay.

Mặc Thư đốp lại: "Ca nhi chưa lên tiếng, ai cho phép ngươi xen vào?".

"Ngươi muốn chết phải không?".

Ánh mắt của Vệ Kinh Đàn càng lúc càng thêm u ám.

Hắn sắp phải rời xa Dung Ngọc, người ở bên báu vật thuộc về hắn lại là thằng nhãi ranh ẻo lả ngu dốt này, cơn ghen khiến hắn chỉ muốn rút đao ra giết chết Mặc Thư ngay lập tức.

Mặc Thư hoảng sợ vì sát khí nhưng vẫn không cam lòng chịu thua, nó cố lấy can đảm trợn mắt lên nhìn hắn.

Dung Ngọc biết Vệ Kinh Đàn sắp sửa lên cơn, đành nhằn hột quả ra rồi thong dong nói: "Mặc Thư, ngươi về phòng mà ngủ".

"Ca nhi...".

Dung Ngọc nhắc: "Đi đi nào".

Nó bĩu môi, Vệ Kinh Đàn thì tươi tỉnh hẳn, trông vừa đắc ý vừa kiêu ngạo.

Đồ ấu trĩ!

Mặc Thư nghiến răng nghiến lợi ra ngoài.

"Công tử à, sau này em nên giữ khoảng cách với nó.

Tên này bụng dạ bất lương".

Vệ Kinh Đàn đổ nước vào thùng tắm rồi rải thêm dược liệu và cánh hoa thơm ngát, cuối cùng vẫn không quên giở trò đâm thọc.

"Ta giữ khoảng cách với nó thì ai hầu hạ ta?".

"Để Tiểu Ngũ...".

Hắn nói được một nửa thì dừng, bỏ đi, ai hầu Dung Ngọc hắn cũng không thích.

Vệ Kinh Đàn thầm nghĩ, Dung Ngọc là người đẹp nhất, dễ thương nhất, thông minh nhất trên đời, đám đàn ông trong thiên hạ đều thèm khát báu vật thuộc về hắn, duy chỉ một mình hắn xứng đôi với cậu.

Gã thanh niên không nói lời nào.

Dung Ngọc hừ nhẹ một tiếng, uể oải vươn tay.

Kinh nghiệm từ trước giúp Vệ Kinh Đàn hành động ăn ý, hắn khom lưng để tiểu thiếu gia níu lấy cổ mình, nửa đỡ nửa ôm, đặt cậu vào trong thùng tắm.

Làn nước ấm nóng khiến cơn nhức mỏi dịu đi phần nào, Dung Ngọc ngửa đầu ra sau, khẽ rên lên một tiếng.

Khắp cơ thể cậu thiếu niên vẫn còn vài dấu răng đỏ chót: một trên yết hầu, một ở xương quai xanh, một nữa dưới dái tai mềm mại, tất cả đều rơm rớm máu, trông như sản phẩm dã thú tạo thành, mang nét đẹp yếu ớt mà tinh xảo.

Vệ Kinh Đàn ngắm cậu không chớp mắt, trắng trợn tuần tra lãnh thổ thuộc về mình, vẻ thỏa mãn hiện lên giữa đôi ngươi đen láy như màu mực.

Dung Ngọc liếc nhìn thứ kia, thấy nó đang bừng bừng sức sống thì tỏ vẻ chê bai rồi nhắm mắt: "Ngươi khỏi cần vào đây.

Lau qua là được".

Gã thanh niên chớp mắt, cõi lòng phơi phới: "Công tử sợ vết thương của ta bị dính nước ư?".

Dung Ngọc không đáp, cậu toan vốc nước lên tắm rửa, lại thấy tay mình nhức buốt và nặng trĩu như đeo chì.

"Để ta".

Vệ Kinh Đàn hơi cúi, cẩn thận lấy khăn lau người cho Dung Ngọc.

Vết mút hôn tím đỏ phủ khắp làn da trắng nõn, ẩn hiện giữa những cánh hoa dập dềnh trong nước, còn diễm lệ hơn hoa gấp bội phần.

Vệ Kinh Đàn cầm khăn được một chốc rồi ném đi, đôi bàn tay suồng sã nâng niu làn da trơn mướt như tơ lụa, những dấu ấn loang lổ chỉ làm tăng thêm nét dụ hoặc quyến rũ.

Yết hầu gã thanh niên nhấp nhô không ngừng, hắn mân mê vùng bụng dưới, sờ vào dương vật đã ngủ say, miết nhẹ, lại mò xuống tiếp...

Thùng tắm khá sâu, Vệ Kinh Đàn không với tới, hắn bèn đứng thẳng dậy rồi toan bước vào ẵm cậu lên.

Dung Ngọc nhìn vết thương trên ngực bụng hắn: "Tự ta tắm được".

"Phải lấy thứ bên trong ra ngoài".

Vệ Kinh Đàn rất muốn để Dung Ngọc ngậm thứ đó của mình qua đêm, hoặc tốt hơn thì mang thai con hắn; nhưng hắn hiểu được, giờ chưa phải lúc.

Tiểu thiếu gia vốn dĩ đã không khỏe mạnh, hắn lại chẳng thể ở bên chăm nom cho cậu từng li từng tí, bất kể ra sao hắn cũng không dám làm liều.

"Biết rồi, để ta tự tắm".

Dung Ngọc trừng mắt, một tay vịn mép thùng, tay kia mò mẫm giữa hai chân.

Cậu vừa chạm vào nơi bị giày vò quá mức đã thấy bủn rủn cả người.

Hai mắt Dung Ngọc nheo nheo, đầu ngón tay khẽ khàng tách mở khe thịt, luồn vào trong cánh hoa sưng đỏ, xâm nhập vách tường ấm áp.

Ngón tay mảnh khảnh đâm rút không ngừng, mở đường dẫn lối cho từng dòng dịch đục tan ra trong nước như làn khói trắng.

Dung Ngọc cau mày, cậu tự cắn môi thật chặt để ngăn mình rên lên.

Vệ Kinh Đàn xả vào trong nhiều đến mức cậu phải hoài nghi hắn đã mắc biến chứng bệnh tiểu tiện không tự chủ.

Gương mặt cậu thiếu niên ửng hồng, kẻ kia nâng cằm cậu, ngón cái miết nhẹ vào phần môi dưới hằn rõ dấu răng, ép cậu mở miệng ra như tiếp đón.

Hắn cúi người hôn cậu.

Nụ hôn dịu dàng và chậm rãi đến mức Dung Ngọc chẳng thể chối từ, cậu run bần bật, vòng eo mềm nhũn tựa vào bàn tay to khỏe của gã thanh niên.

Đóa hoa thu mình lại trong vô thức, nó ôm siết ngón tay Dung Ngọc, mật ngọt tuôn trào cùng dịch trắng.

Cậu nhận thức được có điều gì không ổn, bèn đẩy kẻ kia ra rồi quay mặt sang phía khác: "Ta tự làm".

"Còn cửa sau?".

Vệ Kinh Đàn nhìn xuống cặp mông ẩn trong làn nước – cậu không thể đứng dậy, đôi chân tàn phế, sao mà tự giải quyết được cửa sau.

Hắn vừa ôm ngang lồng ngực mảnh khảnh vừa bóp chặt vòng eo nhỏ bé, để cậu nằm úp sấp trên tay mình.

Dung Ngọc trợn mắt, còn chưa kịp kêu lên đã cảm nhận được một ngón tay thon dài đang lướt xuống.

Nó xoa xoa cửa ngõ hai lượt rồi luồn vào bên trong.

Phía sau của cậu thiếu niên sưng đỏ, những nếp gấp phồng lên, chín rục.

Vệ Kinh Đàn mới thoáng chuyển động mà Dung Ngọc đã thở hắt ra vì đau đớn.

"Em hãy cố chịu một chút, sẽ nhanh thôi".

Hắn vừa thấp giọng dỗ dành vừa âu yếm vách trong mềm mại.

Cậu đau đến mức mí mắt co giật liên hồi: "Sao ngươi không cố chịu lúc làm đi ấy!".

Dung Ngọc giận mà không biết xả vào đâu, đành cắn tay Vệ Kinh Đàn cho bõ ghét.

Vệ Kinh Đàn cố thả lỏng cơ bắp vì sợ cậu sẽ đau răng.

Hắn hạ giọng: "Tất cả là tại ta, xin công tử hãy chịu đựng thêm chút nữa".

Lúc xử lí xong thì cả hai bên cũng toát mồ hôi đầy người.

Vệ Kinh Đàn quấn Dung Ngọc kín mít như con tằm nhỏ, ôm cậu đặt xuống giường, lại nhặt khăn trong thùng tắm để tự lau qua.

Trước ngực hắn là dấu roi đỏ chót, máu thấm qua lớp băng quanh bụng, trên vai, cổ và cánh tay mang những vết xước dài rơm rớm máu – bởi Dung Ngọc đã cào hắn trong lúc làm tình.

Một cơ thể chồng chất vết thương.

Nhưng hắn vẫn thản nhiên lau qua lau lại, từng thớ cơ chắc khỏe phập phồng lên xuống, vết sẹo sói cắn trên vai sống động biết chừng nào, khí chất mạnh mẽ của một con thú đực hung hiểm toát lên qua mọi đường nét.

Thằng em hắn giương cao, phần gốc thô to đã hơi tím bầm vì bị sợi dây ghìm trói.

"Thấp kém, đáng đời!".

Dung Ngọc nhìn vị trí kia rồi cười mỉm, cuối cùng vẫn ngoắc tay gọi Vệ Kinh Đàn lại, mủi lòng tha cho hắn.

Mai sau cậu vẫn cần dùng, hỏng thì thật đáng tiếc.

Dung Ngọc lại bảo Vệ Kinh Đàn mang hòm thuốc tới, giúp hắn đổi thuốc rồi thay băng cho vết thương trên bụng.

Còn vết roi ở ngực thì sao?

Mơ đi nhé, Vệ Kinh Đàn có chơi có chịu, cậu còn chưa cấu thêm vào là may.

Vệ Kinh Đàn thì hết sức cảm động, hắn tự nhủ: tiểu thiếu gia xót mình, em yêu mình.

Hắn cứ ôm Dung Ngọc mãi mà chẳng chịu buông tay, thậm chí còn đòi hôn cậu, đến khi bị tát mới vui vẻ để Dung Ngọc ngồi trên đùi mình rồi mở hộp cơm bằng gỗ.

Nhìn thôi cũng biết hộp cơm này là do Vệ Ngũ chuẩn bị, trên dưới tổng cộng ba tầng, một thau cơm lớn với bốn món ăn kèm và một món canh, ba người ăn cũng đủ, hiển nhiên là Vệ Ngũ đã tính đến sức ăn của chủ nhân họ Vệ.

Nếu đổi thành Mặc Thư thì hắn đừng mơ có phần.

Dạ dày của Dung Ngọc vẫn còn chưa thoải mái, cậu không nuốt nổi.

Vệ Kinh Đàn phải dỗ ngọt từng câu, đút ăn từng ngụm, cuối cùng tiểu thiếu gia mới chịu ăn hết nửa bát cơm và nửa cái đùi gà.

Số thức ăn còn lại do Vệ Kinh Đàn xử lí.

Dung Ngọc tựa vào lồng ngực rắn rỏi của gã thanh niên, nhàn nhã cụp mắt: "Ngươi ăn giỏi nhỉ, liệu xa ta có nuốt nổi cơm không?".

Vệ Kinh Đàn ngẫm nghĩ: "Xa công tử thì chắc chắn ta ăn không ngon miệng, ngủ không yên giấc".

Dung Ngọc nhớ lại tình tiết gốc, quãng thời gian mưu phản của hắn trôi qua trong khổ cực – bởi hắn phải nuôi hơn mười nghìn tướng sĩ, mai sau còn thu nhận thêm rất nhiều người.

Tài sản của Vệ Vương dần bị tiêu hao hết, Vệ Kinh Đàn vừa phải tự kiếm thêm vừa phải bớt ăn bớt mặc.

Hắn đứng đầu phản quân nhưng sống không hơn gì binh sĩ, mọi người cùng chung cảnh ngộ với nhau, ăn thứ bánh bột ngô khô nhất, uống loại rượu ủ nhiều cặn nhất, dìu dắt nhau qua những ngày tháng khó khăn vô cùng.

Cuối tiểu thuyết có một phân cảnh Vệ Kinh Đàn và Dung Nguyệt gặp lại nhau ở kinh đô, cửu biệt trùng phùng, Dung Nguyệt xót xa hỏi Vệ Kinh Đàn rằng vì sao hắn lại thay đổi nhiều đến thế, hắn đã rất khổ sở ư?

Vệ Kinh Đàn chỉ nhạt giọng đáp: Qua cả rồi.

"...".

Dung Ngọc nheo mắt nhìn kẻ đang ngoạm một miếng thịt to đùng ngồi cạnh, đập vào tay hắn: "Ăn cái con khỉ, không ăn nữa!".

Đôi đũa rơi xuống bàn, gã thanh niên ngơ ngẩn: "Em sao vậy?".

Dung Ngọc nhìn hắn chằm chằm, dường như muốn nhìn xuyên qua đôi đồng tử của hắn để thăm dò một điều gì khác.

Chốc lát sau, cậu nhắm mắt lại, vừa day sống mũi vừa nói bằng giọng thật khàn: "Thiếu tiền thì bảo ta".

Vệ Kinh Đàn cụp mi, cầm đũa lên ăn tiếp.

Dung Ngọc cau mày, bực bội hỏi: "Nghe không đấy?".

Vệ Kinh Đàn chẳng đáp.

"Ngươi điếc à?".

Cậu giật đôi đũa trong tay hắn.

"Ta đang nói chuyện với ngươi!".

"Em muốn nghe những gì?".

Vệ Kinh Đàn tỏ ra bất đắc dĩ, hắn nhìn vào đôi mắt đầy giận dữ của cậu thiếu niên.

"Em muốn nghe ta nói... ta sẽ dùng tiền của em, ta sẽ nghe lời em, khi gặp khó khăn trắc trở thì ta sẽ quay về tìm em, ta cần có em".

Hắn không cười nữa, chỉ hỏi bằng giọng điệu nghiêm túc: "Sao phải thế?

Dung Ngọc, sao em lại phải giúp đỡ ta?".

Dung Ngọc cắn môi, ngạc nhiên nhìn hắn.

"Em từng nói ta là nam sủng em nuôi cơ mà?

Em có nhất thiết phải làm nhiều đến vậy vì một nam sủng hay không?".

Vệ Kinh Đàn vén tóc cậu ra sau vành tai nhỏ nhắn, cặp mắt đen dịu dàng vô kể.

"Em hãy cho ta biết...

Rốt cuộc mối quan hệ giữa chúng ta là gì".

Được voi đòi tiên cũng chẳng sao, lòng tham không đáy hắn cũng chấp nhận, hắn chỉ muốn bản thân yên lòng trước khi xuất phát.

Không dụ dỗ, không ép buộc, Vệ Kinh Đàn muốn Dung Ngọc nói cho hắn biết một điều khi cậu còn đang tỉnh táo – rằng đối với cậu, hắn là ai.

Dung Ngọc lặng im một hồi lâu mà chẳng đáp.

Cậu cúi xuống, lớp sa đỏ phủ bóng trên đôi gò má mịn màng, ánh nến lung linh phản chiếu giữa đôi ngươi mờ mịt, đẹp như pho tượng được chạm khắc tỉ mẩn từ ngọc quý.

Vệ Kinh Đàn nhìn cậu, tia sáng trong mắt ảm đạm dần đi.

Hắn nhủ thầm trong nuối tiếc, thôi, lần này hắn không ép cậu, hắn sẽ tìm cơ hội khác để hỏi lại thêm lần nữa.

Hắn sẽ không bao giờ từ bỏ.

Đúng lúc ấy, Dung Ngọc cất lời.

Cậu vẫn cúi gằm mặt xuống đùa nghịch lớp chăn thêu.

"Ta chưa từng nuôi chó".

Giọng cậu rất khàn, rất nhẹ, thậm chí còn chẳng được tự nhiên.

"Ngươi là... cún con duy nhất ta nuôi, ta thích nhất, không ai có thể thay thế được".

Ryal's note: Chương này dài gấp đôi chương bình thường (╯-╰) Hà Nội vừa lạnh vừa mưa, mọi người giữ sức khỏe nhé.

Bức vẽ Dung Ngọc này là gift kèm theo comm mình đặt, comm thì chắc còn lâu mới edit đến tình tiết thích hợp để đăng (●'◡'●)

Artist: Otp Của DeEll
 
[Đm/Song Tính/On-Going] Vai Lót Đường Độc Ác Không Muốn Sống Nữa - Quan Mộc
Chương 104: "Đợi ta quay lại, nguyện lấy non sông làm sính lễ".


Edit: Ryal

Dung Ngọc vừa nói dứt câu đã thấy cả người gã thanh niên cứng ngắc, cơ ngực dẻo mềm giờ rắn đanh như gỗ đá, nóng hầm hập tựa lửa thiêu, nhiệt độ cơ thể hắn cũng tăng dần.

Gò má cậu rát bỏng.

Cậu vẫn cúi xuống mà rủ mi cụp mắt, môi mím lại, tấm chăn nhàu nhĩ giữa hai tay, lòng băn khoăn bối rối.

Dung Ngọc chưa từng nói những điều tương tự với bất kì ai.

Nếu Vệ Kinh Đàn không dồn ép, nếu không phải vì họ sắp chia xa, nếu cậu không nảy sinh bất an lo lắng, cậu sẽ không bao giờ để lộ dù chỉ là một góc trái tim mình.

Chẳng khác nào chú mèo con vốn luôn đề phòng cảnh giác mà nay lại nằm ngửa bụng lên cho người ta âu yếm.

Tất nhiên Vệ Kinh Đàn cũng hiểu trong câu nói ấy chứa đựng những xúc cảm gì.

Hắn như sắp nổ tung, trong đầu chỉ toàn những chữ "duy nhất", "không ai có thể thay thế được", và "thích".

Còn chưa đủ hay sao?

Còn chưa rõ ràng hay sao?!

Dung Ngọc đang cầu hôn hắn!

Hắn phải làm gì đây?

Có nên cưới luôn không nhỉ?

Nhưng hắn vẫn còn chuyện rất quan trọng phải hoàn thành, chẳng lẽ cưới rồi Dung Ngọc lại phải một thân một mình ở kinh đô đợi hắn?

Nhưng Dung Ngọc đã cầu hôn hắn rồi mà, sao hắn có thể từ chối cậu được!

Vô vàn suy nghĩ cùng hiện lên, Vệ Kinh Đàn chưa bao giờ hoảng loạn đến thế, dường như trong tim hắn là dung nham đỏ lửa, mỗi nhịp đập đủ sức thiêu cháy cả đất trời.

Hắn choáng ngợp.

Hắn như một cỗ máy rỉ sét, cả người đờ đẫn, nóng ran.

Hắn chầm chậm mở to hai mắt, run run hỏi lại: "Em thích ta sao?

Ta là duy nhất sao?

Là độc nhất vô nhị trên đời này sao?".

Vòng ôm siết chặt, khoảng cách giữa hắn với cậu thiếu niên lại gần hơn chút ít, dường như đôi đồng tử sáng rực của hắn có thể khiến kẻ khác mù lòa.

"Có phải không, có phải em thích ta không, Dung Ngọc, phải không?".

Dung Ngọc gần như không thở nổi, hai bàn tay trắng nõn bị ép sát trước ngực Vệ Kinh Đàn, có muốn đẩy hắn ra cũng không đủ sức.

Cậu giận dữ gào lên: "Không thích!

Ta chỉ thích cún con ngoan ngoãn nghe lời!".

"Ta ngoan!

Ta ngoan!".

Trong giọng nói của gã thanh niên chứa đựng niềm vui trước nay chưa từng có, lấn át mọi chín chắn trưởng thành.

Hắn dụi dụi vào hõm cổ Dung Ngọc.

"Ta ngoan nhất, em nói gì ta cũng nghe theo, Ngọc nhi hãy thích ta đi, thích ta đi!".

Vệ Kinh Đàn vừa dụi vừa lẩm bẩm, thở ra từng nhịp nặng nề gấp gáp, có vẻ dòng dung nham đã cuốn hắn theo mất rồi.

Hắn không ngừng hôn má và cổ cậu, muốn mượn chút mát mẻ để xua tan cảm giác rạo rực khô nóng.

Hắn thấy mình có thể chết đi vì hạnh phúc.

Loảng xoảng một tiếng, bàn ăn cỡ nhỏ bị gã thanh niên xô xuống giường.

Cơm canh đổ đầy ra chăn gối.

Vệ Kinh Đàn khựng lại, nhìn giường, lại nhìn Dung Ngọc, trên chân cậu còn dính một con cá chiên rất nhỏ.

"...".

Cái này thì chết thật, không đùa.

Tiểu thiếu gia lạnh mặt nhìn hắn, đôi ngươi xám ngắt.

Cậu nghiến răng nghiến lợi: "Cút ngay!".

Thấy Dung Ngọc tỏa sát khí, hắn vội ôm cậu sang ghế mềm rồi nhanh chóng bắt tay vào dọn dẹp.

Vệ Kinh Đàn thay chăn gối sạch sẽ, trước đó còn nhặt con cá lên ăn, tiện thể liếm đôi chân nõn nà.

Dung Ngọc nhìn cảnh tượng ấy, nhăn mặt, chỉ muốn tát con chó điên ngu ngốc kia thêm cái nữa cho tỉnh.

Nhưng Vệ Kinh Đàn đã chạy đi khi cậu chưa nói đến một lời.

Chốc lát sau ngoài kia lao xao tiếng gió, đế giày chàng trai trẻ giẫm trên nền đất nghe loạt xoạt.

Dung Ngọc tựa vào ghế, đầu nghiêng nghiêng.

Ngoài cửa sổ, nơi bãi đất, Vệ Kinh Đàn mặc áo ngủ màu đen, lượm một nhành hoa mà vung lên như đang múa kiếm.

Vóc dáng gã thanh niên khỏe khoắn cao gầy, lúc nhảy lên như chim ưng chao liệng theo làn gió, lúc ngửa cổ như con cá gieo mình giữa khơi sâu.

Hắn quơ nhành hoa vun vút, xẻ dọc màn đêm, đến cây hải đường đứng cạnh cũng liêu xiêu phủ cánh hoa trên đầu vai hắn, để chúng theo hắn múa cho khúc ca thinh lặng.

Trên dung nhan tuấn tú là nụ cười không giấu nổi, dường như hắn muốn giải phóng hết nỗi niềm sung sướng và sức lực vô biên trong mình.

Chùm tóc đuôi ngựa làm chao đảo cả ánh trăng, những tia sáng bạc phủ kín xung quanh như sao trời lộng lẫy.

Bóng đêm trải dài không hồi kết, nhưng trong mắt cậu, hắn rực lên như một ngọn lửa vĩnh hằng.

Vệ Kinh Đàn múa nốt bộ chiêu kiếm, lại bẻ gọn nhành hoa, vừa thở dốc vừa đưa cho Dung Ngọc.

Cậu nhìn đôi ngươi sáng rỡ trong veo rồi mỉm cười nhận lấy.

"Ngươi đang xòe đuôi đấy à?".

Vệ Kinh Đàn nhảy vào qua khung cửa sổ, ôm chặt cậu vào lòng.

"Xòe đuôi nghĩa là sao?".

"Hừm, một cách thức tìm kiếm bạn đời trong thế giới động vật".

Dung Ngọc uể oải nghịch nhành hoa xinh xắn.

Tìm kiếm bạn đời?

Vệ Kinh Đàn nhíu mày, thầm nghĩ, Dung Ngọc lại ám chỉ chuyện thành hôn.

"Em muốn về làm vợ ta sao?".

Dung Ngọc: "???".

Có đôi khi cậu không hiểu nổi mạch suy nghĩ kì lạ của Vệ Kinh Đàn.

"Em nói ta đang tìm kiếm bạn đời, vậy em muốn về làm vợ ta sao?".

Vệ Kinh Đàn cười khẽ rồi nhấn mạnh.

Dung Ngọc hừ một tiếng, chẳng rõ có ý gì.

Cậu cắm nhành hoa vào ngực áo hắn, đôi môi đỏ nhếch lên đầy kiêu căng ngạo mạn: "Đòi cưới ta?

Ngươi định lấy gì làm sính lễ?".

Cậu có nhà mẹ đẻ phú quý giàu sang, có một người cha quan cao chức lớn, cậu sinh ra là cành vàng lá ngọc, con cưng của trời.

Xung quanh đồn rằng cậu âm u tàn nhẫn, không cô gái nào muốn về làm vợ cậu, nhưng sống như cậu thì chẳng rõ bao nhiêu người thầm ước ao.

Muốn cưới Dung Ngọc, một câu giãi bày là chưa đủ.

Vệ Kinh Đàn không cười nữa.

Hắn nâng cằm cậu, dùng ngón cái miết lên đuôi mắt đỏ hồng, nghiêm cẩn nhìn người hắn thương.

"Đợi ta quay lại, nguyện lấy non sông làm sính lễ".

.

Một ngày, một đêm.

Vệ Kinh Đàn cứ như con chó to quấn chủ, hắn bám dính Dung Ngọc từng giây từng phút, thậm chí còn lén lút dõi theo khi cậu dùng bữa ở Thọ An Đường, nhìn cậu mãi như không biết mệt.

Lúc chẳng còn ai thì hắn sẽ ôm cậu vào lòng, thi thoảng lại mân mê hai đóa hoa bị giày vò tàn nhẫn.

Dung Ngọc buộc phải thưởng cho hắn một cái tát để hắn thôi động dục.

Rạng sáng ngày thứ ba, Vệ Kinh Đàn biết mình không thể ở lại được nữa.

Hắn ngắm Dung Ngọc suốt đêm, đôi mắt thăm thẳm chưa một lần dao động, hắn muốn khắc ghi mọi thứ trong tim mình, coi như khỏa lấp những ngày sau hoang vắng.

Chân trời rực rỡ, hắn cúi xuống hôn ngọc bài và hôn vầng trán cậu thiếu niên đang say ngủ.

Xưa nay hắn không tin quỷ thần, nhưng giờ phút chia ly đã điểm, hắn mong ngọc bài mà mẫu thân để lại sẽ thay hắn che chở người hắn thương; mong cậu mạnh khỏe bình an, trăm bề thuận lợi.

"Ta sẽ không để em phải chờ quá lâu".

Vệ Kinh Đàn nhẹ giọng nói.

Hắn rảo bước, không quay lại nhìn.

Hệt như bao nhiêu lần hắn đến tìm Dung Ngọc rồi lại lặng lẽ rời đi – nhưng lần này hắn đi, đi không về nữa.

Lẽ ra Dung Ngọc đang chìm trong giấc ngủ, nhưng cậu mở to đôi mắt giữa sắc trời âm u xám xịt.

Cậu áp ngọc bài bên má, cứ thế nằm im không nhúc nhích.

Ryal's note: Áp ngọc bài bên má là gửi nụ hôn của chó con lên má mình.

Khi về thì chó con sẽ thay đổi một chút, mình đặt comm vẽ rồi, chỉ đợi đăng thôi.
 
[Đm/Song Tính/On-Going] Vai Lót Đường Độc Ác Không Muốn Sống Nữa - Quan Mộc
Chương 105: Nếu mai kia hắn sống sót quay về


Chương 105: Nếu mai kia hắn sống sót quay về, đóa hoa xinh đẹp sẽ tặng hắn cả một vườn sắc xuân

Edit: Ryal

"Ngọc nhi, con đi đường phải cẩn thận đấy.

Không được ăn mấy món quá lạnh, đừng tham mát tránh nóng, tới kinh đô thì gửi thư về cho ngoại tổ mẫu biết, nhớ chưa?".

Ngoài cửa phủ họ Dương, bà cụ cứ nắm tay Dung Ngọc mãi với đôi mắt đỏ ửng.

Các trưởng bối cũng thi nhau căn dặn cậu.

"Ngọc nhi sẽ nhớ".

Dung Ngọc ôm lấy bà cụ.

"Ngoại tổ mẫu mau vào nhà đi, năm sau con lại về".

Bà cụ được mụ Trần dìu đứng vững, bàn tay cầm gậy chống run run, vừa gạt nước mắt vừa khẽ gật đầu, nhưng cuối cùng vẫn nhất quyết ở lại.

Bà nghĩ ngợi một lúc rồi kéo Mặc Thư qua, dặn nó phải hầu hạ Dung Ngọc chu đáo.

Mặc Thư cung kính vái lạy: "Cụ lớn cứ yên tâm, con sẽ chăm sóc ca nhi thật tốt".

Dương Hoài Cẩn bước đến ôm Dung Ngọc, dịu dàng cười: "Ngọc ca nhi, năm sau ta sẽ lên kinh ứng thí.

Chúng ta sẽ sớm gặp lại".

Dung Ngọc cũng mỉm cười: "Biểu ca nhất định phải đến phủ nhà đệ chơi một chuyến đấy".

"Nhất định ta sẽ ghé thăm".

"Ta đi cùng nữa".

Dương Hoài Diệp xen vào.

"Vâng".

Dung Ngọc nhìn sang phía Dương Hoài Thận.

"Thận biểu ca có đi cùng luôn không thế?".

Dương Hoài Thận ngán ngẩm lắc đầu với mấy đứa em, lại bước lên một bước, thì thầm với riêng Dung Ngọc: "Cái tên sai vặt của đệ ngày đó...".

"Sao vậy?".

Nụ cười của Dung Ngọc thoáng đờ ra.

"...

Không có gì".

Dương Hoài Thận cau mày, nửa ngập ngừng nửa như muốn nói.

Từ khi tên hầu kia biến mất thì biểu đệ luôn nằm trong trạng thái buồn bực chán nản, hắn đã cho người đi dò la tung tích khắp nơi, mãi đến dạo gần đây mới có vài tin mật.

Thân phận của kẻ đó không đơn giản chút nào.

Dương Hoài Thận định nhắc Dung Ngọc phải đề phòng, nhưng rồi lại cảm thấy nếu như kẻ đó đã đi mất thì cũng không nên lắm lời để tránh việc cậu buồn thương.

Dương Đại cữu khuyên nhủ: "Được rồi, mau đi đi, đừng để Thái tử điện hạ chờ mãi".

Nhị cữu mẫu phất tay cười: "Ngọc ca nhi, năm sau nhất định con phải về đấy nhé!".

Dung Ngọc gật đầu, cười mỉm.

Ba bốn cỗ xe ngựa chở đầy vàng bạc châu báu với của hiếm vật lạ xếp hàng ngoài cửa, toàn quà tặng của người nhà họ Dương nhồi nhét.

So ra lúc về còn nhiều xe hơn lúc đến.

Dương Hoài Diệp bế Dung Ngọc lên xe rồi cưỡi một con ngựa lớn đi trước dẫn đường.

Nhiệm vụ của y là hộ tống Dung Ngọc đến bến tàu để xuất phát cùng Thái tử.

Dung Ngọc vén rèm nhìn ra, mỉm cười cất tiếng: "Ngoại tổ mẫu, cữu cữu, cữu mẫu, biểu ca, biểu muội, Dung Ngọc xin cáo từ.

Mong mọi người luôn được mạnh khỏe".

.

Xe ngựa đi tới đầu đường, nhìn lại vẫn thấy người nhà họ Dương quyến luyến trông theo.

Mặc Thư buồn bã dụi mắt, nó quay sang Dung Ngọc, phát hiện cậu chống tay tựa vào thùng xe mà ngủ.

Biểu cảm trên mặt cậu hững hờ, mày hơi nhíu, như thể nụ cười lúc trước chỉ là ngụy trang.

Môi Mặc Thư mấp máy.

Dung Ngọc vẫn luôn uể oải từ khi tỉnh giấc, nó không cần đoán cũng biết nguyên nhân là do công tử phải chia tay với Sở Đàn.

Nó thầm chửi Sở Đàn, cái thứ không biết điều dám bỏ rơi công tử ba lần bảy lượt, rốt cuộc có chuyện gì quan trọng hơn công tử nữa?

Giờ Dung Ngọc đã đến tuổi bàn chuyện hôn nhân, trong kinh thành có không biết bao nhiêu trai gái trẻ đẹp, sau này Sở Đàn hối hận thì cũng đã muộn rồi – nó nhủ thầm như thế.

Mặc Thư nâng chân Dung Ngọc đặt lên đùi mình, nhẹ nhàng xoa bóp.

Xe ngựa chạy vào phố đông, hàng quán xung quanh lục tục mở cửa, vài tiểu thương cũng bắt đầu bày sạp.

Nhiều gia đình giàu có noi theo dòng tộc họ Dương, góp gạo tặng thuốc cho dân nghèo.

Nhờ mọi chuyện diễn ra đâu vào đấy nên về cơ bản thì dịch bệnh đã được kiểm soát.

Cảnh tượng phồn hoa vẫn chưa hoàn toàn quay lại, nhưng tình hình ở Dương Châu có thể coi như đã ổn.

Xe tạm dừng khi chỉ còn cách bến tàu một quãng.

Dương Hoài Diệp cưỡi ngựa đến bên cửa sổ, giơ tay vén rèm rồi bảo cho Dung Ngọc biết: "Xe của Thái tử điện hạ đang bị dân chúng vây quanh".

Dung Ngọc chỉ ừm một tiếng, mắt không mở, dường như cũng chẳng thấy tò mò.

Mặc Thư thì lấy làm lạ: "Ca nhi ơi, để em ra ngoài xem sao nhé".

Dung Ngọc vẫn nhắm mắt, nó hiểu cậu đang ngầm chấp thuận, bèn mở cửa xuống đường.

Phía trước là biển người nhộn nhịp và đoàn xe nối đuôi nhau bị bao vây chật cứng.

Thị vệ dưới quyền Thái tử liên tục xua dân đi bớt, nhưng họ cứ kêu la ầm ĩ rồi hò nhau ở lại.

Mặc Thư vừa cố chen lên vừa hỏi một người đàn ông gần đó: "Này anh, đang có gì mà nhộn nhịp thế nhỉ?".

Người đàn ông kia bận ngước nhìn nên không để ý lắm, anh ta đáp: "Nghe nói Tống thanh thiên sắp đi rồi.

Chúng tôi đến tiễn ngài ấy chứ sao".

Mặc Thư ngơ ngẩn: "Tống thanh thiên?".

Cuối cùng người đàn ông kia cũng liếc nhìn nó, giọng điệu bực tức: "Cậu có phải người Dương Châu không đấy?

Tống đại nhân đã làm bao nhiêu chuyện vì Dương Châu, chẳng lẽ ngài không nhận nổi hai chữ thanh thiên của dân mình?".

"Phải, phải!".

Mọi người xung quanh đều tỏ ra kích động.

"Tống đại nhân lo cho dân cho nước, oai phong biết chừng nào, công chính nghiêm minh, còn dám tróc nã Công chúa với Hoàng tử.

Ngài ấy là quan phụ mẫu của Dương Châu, là thanh thiên đại lão gia đáng quý!".

"Trước đây chúng ta đều hiểu lầm ngài ấy".

"Xin Tống đại nhân ra gặp chúng con một lần!".

"Tống đại nhân, chúng con sẽ đợi ngài về làm tiếp chức Tri châu!".

"Thanh thiên!".

"Thanh thiên!".

Trong xe ngựa rộng rãi, Thái tử nhấp một ngụm trà thơm rồi cười mỉm: "Yến An nên ra gặp họ.

Dân đang chờ cậu đấy".

Tống Tử Khiêm im lặng một chốc, khẽ gật đầu.

Y vén rèm bước ra, xung quanh im phăng phắc.

Tống Tử Khiêm nhìn xuống – có phụ nữ, có thanh niên, có cụ già đi lại tập tễnh, cũng có đám trẻ con chưa hiểu chuyện đời.

Tất cả đều nhìn y, trong mắt đầy vẻ tôn sùng lưu luyến.

Tống Tử Khiêm bình tĩnh nói: "Nay Tống mỗ đã bị cách chức, chẳng đáng để chư vị dốc hết những lời ruột gan.

Mong chư vị hãy quay về".

"Sao lại không đáng!".

"Ngài là thanh thiên của chúng con!".

Đám đông hô thật lớn, sau đó tất cả nhìn nhau, cùng nhường đường cho một cô gái trẻ tuổi.

Cô gái ấy rất quen: không ai khác ngoài Tiểu Thúy, người đã liều chết vung dùi trống kêu oan ngày nào.

Em mặc bộ quần áo trắng tinh khôi và giơ cao một chiếc ô to màu vàng sáng, quanh ô gắn đầy lụa đỏ, trên lụa đỏ là tên của bách tính với lái buôn khắp vùng Dương Châu.

"Đại nhân, những việc ngài làm chúng tôi đều biết cả.

Chúng tôi xin gửi lòng vào chiếc ô vạn dân [1] trước mắt, chỉ đợi một ngày kia lại có ngài làm quan phụ mẫu".

[1] Ô vạn dân: Như hình minh họa, là loại ô được nhân dân tặng cho những vị quan liêm chính.

Vào đời Thanh, khi quan viên địa phương hết nhiệm kì, các tay buôn trong vùng sẽ tặng ô vạn dân để bày tỏ sự lưu luyến và kính trọng.

Ô vạn dân có ý nghĩa tượng trưng sâu sắc, ví quan như chiếc ô rộng lớn bảo vệ nhân dân.

Quan nào càng được tặng nhiều ô thì chứng tỏ danh vọng của người đó càng cao.

Nếu một vị quan bị giáng chức hay cách chức mà dân bản xứ vẫn tặng ô, thậm chí còn bất chấp ngăn kiệu lại để cùng nhau đưa tặng, thì chứng tỏ vị quan này là người chính trực và liêm khiết nên mới được tin yêu.

Tống Tử Khiêm ngẩn người, dùng hai tay đón lấy.

Chiếc ô không quá nặng mà lại nặng tựa ngàn cân.

Thuở xưa khi còn là sĩ tử khổ công đèn sách, y từng tuyên thệ mai sau sẽ ghi danh bảng vàng, làm nên việc lớn, sống vì muôn dân trăm họ.

Sau này y bị ép kết duyên cùng Công chúa, con đường vào nội các cũng chỉ còn là gió thoảng mây bay.

Y bị điều đến Dương Châu làm chức quan bù nhìn, trở thành con rối cho Tam Hoàng tử lợi dụng.

Bao phen tỉnh mộng giữa đêm dài, y từng hờn oán, phẫn nộ, sa sút, thậm chí tuyệt vọng trước số mệnh của bản thân.

Y có cảm giác mình đã thua, thua triệt để.

Nhưng cầm chiếc ô nặng trĩu trong tay, y nhận ra duyên số tuần hoàn.

Y tìm lại chí hướng và hoài bão y từng đánh mất.

Lần này về kinh đô cực kì hung hiểm, nhưng cuộc đời y chẳng còn gì tiếc nuối.

Tống Tử Khiêm cười, đôi môi tái nhợt, yết hầu nhấp nhô.

Mãi sau y mới khàn giọng đáp: "Tống mỗ xin được tạ ơn chư vị".

Chàng trai trẻ nhắm mắt, đưa ô cho thị vệ cầm rồi xoay người bước lên xe.

Vầng dương rực rỡ, bóng lưng của vị Trạng nguyên năm nào giờ vẫn vậy – thẳng tắp, kiên định, cứng cỏi.

Trong y là một thiếu niên ấp ủ vô vàn hoài bão, cậu ta sẽ không bao giờ đi mất.

Tiểu Thúy quỳ rạp, khấu đầu rồi hô to: "Cung tiễn Tống thanh thiên, mong ngài bình an khỏe mạnh!".

Muôn dân cũng cùng quỳ xuống: "Cung tiễn Tống thanh thiên, mong ngài bình an khỏe mạnh!".

Đoàn xe bắt đầu dịch chuyển, tiếng hô vẫn vang lên không dứt như từng hồi sấm vọng giữa nền trời trong trẻo của Dương Châu.

Xung quanh dần vãn, Mặc Thư vừa khóc thút thít vừa quay lại.

Nó kể hết những gì mình vừa chứng kiến cho Dung Ngọc nghe: "Cảm động quá, Tống đại nhân đúng là một vị quan rất tốt!".

Dung Ngọc dù hơi ngán ngẩm nhưng vẫn để im cho nó sụt sùi, chỉ âm thầm suy tính mọi chuyện.

Quả thực đêm ấy Tống Tử Khiêm đã gây ra những sự việc khiến người ta vô cùng khiếp hãi, dù Thái tử không hạ lệnh cấm truyền tin nhưng chẳng ai dám liều.

Đến cậu cũng phải nhờ Vệ Kinh Đàn mới biết.

Vậy thì sao nhân dân biết được?

Rõ ràng là kẻ nào đó cố ý loan tin.

Tổng cộng có ba phe biết: Tam Hoàng tử, Thái tử và Vệ Kinh Đàn.

Tam Hoàng tử bị loại đầu tiên, đến bản thân mình mà hắn ta còn chưa lo nổi.

Thái tử nửa muốn chiêu cáo cho thiên hạ biết Tam Hoàng tử đã gây ra tội gì, nửa nghĩ đến bộ mặt hoàng gia và đề phòng sự đa nghi của Nguyên Cảnh Đế, gã trung lập.

Chỉ còn lại Vệ Kinh Đàn mà thôi.

Vệ Kinh Đàn lắm mưu nhiều kế, không bao giờ làm chuyện vô ích, chắc hẳn hắn hài lòng với nhân phẩm và năng lực của Tống Tử Khiêm nên muốn nhân cơ hội cứu y một lần để y mang ơn hắn.

Lần này Tống Tử Khiêm phạm thượng, động đến hoàng quyền, dù y có được trao gửi kiếm Thượng Phương trên danh nghĩa thì Nguyên Cảnh Đế cũng quyết không tha.

Nhưng nếu Tống Tử Khiêm được lòng bách tính, lại thêm tấu sớ can ngăn của quần thần, Nguyên Cảnh Đế muốn giữ gìn bộ mặt của một "minh quân" sẽ không xử y tội chết.

Chỉ cần Tống Tử Khiêm không chết là được.

Ai dám chắc sau này hắn không cần dùng đến y?

Dung Ngọc hiểu rõ đầu đuôi nhân quả, lại phải cảm thán trước những tính toán trong lòng đứa con của vận mệnh.

Ván cờ diễn ra ở đất Dương Châu, ba phe cùng tranh chấp.

Vệ Kinh Đàn luôn không lộ mặt mà chỉ náu mình bày mưu tính kế, kiểm soát tất thảy, hầu như mọi tình tiết đều đi theo con đường hắn vạch ra, dùng cái giá thấp nhất để đổi lấy những ích lợi lớn nhất.

Kết quả là Thái tử và Tam Hoàng tử thậm chí còn không phát hiện ra hắn.

Vệ Kinh Đàn ơi là Vệ Kinh Đàn, Dung Ngọc nhấm nháp cái tên của kẻ kia nơi đầu lưỡi, đồ chó ngốc thích khoe mẽ và giả điên trước mặt cậu thực ra lại là con sói nham hiểm có đủ móng vuốt lẫn răng nanh.

Mặc Thư vẫn còn đang khóc.

Dung Ngọc day trán, bực bội bảo: "Cút ra ngoài mà khóc, khóc xong hẵng quay lại".

Vậy là nó im ngay, lại còn lườm Vệ Ngũ như muốn nói cấm y cười mình.

Vệ Ngũ cúi gằm mặt, giả câm giả điếc.

Khi xe ngựa tới bến tàu thì đoàn thuyền mà Thái tử chuẩn bị cũng đang đợi sẵn.

Thái tử đứng trên boong thuyền, mỉm cười nhìn Dung Ngọc.

Dung Ngọc và Dương Hoài Diệp cùng quỳ xuống đất hành lễ rồi sai đám ở khuân đồ đạc vào trong.

"Ngọc ca nhi, thượng lộ bình an nhé".

Dương Hoài Diệp ôm lấy biểu đệ của mình thật chặt.

Dung Ngọc cười: "Hẹn gặp lại, biểu ca".

Trước lúc Mặc Thư đưa Dung Ngọc vào buồng, cậu quay sang phía bến tàu như cảm nhận được một điều gì đó.

Dân chúng tới tiễn đưa đông như trẩy hội.

"Sao thế ca nhi?".

Mặc Thư thắc mắc.

"Không có gì.

Vào trong thôi".

Dung Ngọc rủ hàng mi dày rợp.

Trên bến tàu, giữa đoàn người đông đúc, Vệ Kinh Đàn cưỡi ngựa nhìn theo con thuyền khuất bóng.

Hắn bình thản dời mắt khi thiếu niên ngự trị trái tim mình được đẩy vào trong khoang.

"Đi thôi".

Tên thuộc hạ mặc đồ đen trả lời đầy cung kính: "Vâng thưa chủ tử".

Lại một lần nữa hắn trở nên lãnh đạm.

Bộ y phục giản đơn không giấu nổi khí chất ngạo nghễ tôn quý xuất phát từ thân phận thật của Vệ Kinh Đàn... hay Thế tử Vệ Vương.

Giờ hắn phải hoàn thành bổn phận thuộc về hắn.

.

Trong xương tủy hắn có một thanh đao chất chứa oán thù, thanh đao chĩa thẳng lên hoàng quyền cao chót vót.

Không ai ngờ được trên lưỡi đao sắc bén ấy lại bung nở một đóa hoa.

Hắn đã thoáng dừng chân khi ngửi thấy hương thơm dìu dịu, nhưng vẫn phải rảo bước trên con đường ngập máu.

Nếu mai kia hắn sống sót quay về, đóa hoa xinh đẹp sẽ tặng hắn cả một vườn sắc xuân.

Lời tác giả: Hình tượng nhân vật của Vệ Kinh Đàn vốn không phải kiểu cún con ngu ngốc, hắn chỉ giả vờ trước Dung Ngọc thôi, không có Dung Ngọc thì Vệ Kinh Đàn là Long Ngạo Thiên lạnh lùng nham hiểm ha ha ha ha.
 
[Đm/Song Tính/On-Going] Vai Lót Đường Độc Ác Không Muốn Sống Nữa - Quan Mộc
Chương 106: Nếu biết hắn ở đâu thì ngươi đi mà bảo với hắn


Chương 106: Nếu biết hắn ở đâu thì ngươi đi mà bảo với hắn: Công tử sắp chết rồi!

Edit: Ryal

Lần này về kinh, Thái tử chẳng cần giấu giếm như lúc đến Dương Châu điều tra sự vụ.

Chiếc thuyền vua ban lướt đi êm ả như một con rồng to lớn uốn mình giữa non sông xanh ngát.

Căn phòng mà gã thưởng cho Dung Ngọc được bài trí xa hoa lộng lẫy ngang với phòng cậu ở phủ họ Dương.

Nhưng Dung Ngọc thấy không thoải mái chút nào.

Cậu nằm trên giường lớn, hai tay buông trước bụng, mày nhíu khẽ, mắt nhắm nghiền, khó chịu không sao tả xiết.

Mặc Thư mở cửa bước vào, Dung Ngọc quăng một chén trà vỡ tan bên chân nó.

"Đã bảo không gặp!

Ta không gặp!".

Cậu chồm người, mu bàn tay bấu lấy mép giường nổi cả gân xanh, mái tóc xõa tung che khuất nửa khuôn mặt, chỉ để lộ cặp mắt âm u và bờ môi tái xám.

Mặc Thư thấy lưng mình ướt đẫm mồ hôi.

"To gan!

Dám tấn công Thái tử điện hạ!".

Một giọng thái giám vang lên ngay tức khắc.

"Xin Thái tử điện hạ thứ tội!".

Mặc Thư quỳ rạp xuống đất nhặt từng mảnh vỡ.

"Do say sóng nên công tử mới bất an trong lòng, công tử không có ý mạo phạm điện hạ đâu, xin điện hạ đừng trách phạt công tử!".

"Không sao".

Thái tử khoát tay, Đức Bảo lui ra ngoài.

Giờ Dung Ngọc mới nhìn thấy gã.

Cậu nhắm mắt lại, hít một hơi sâu rồi nói bằng giọng khàn khàn thô ráp: "Thảo dân xin tham kiến Thái tử điện hạ, thảo dân không thể đứng dậy hành lễ, xin Thái tử điện hạ tha cho".

"Miễn lễ, Tam lang mau nằm xuống đi kẻo mệt".

Thái tử vội giúp Dung Ngọc tựa vào đầu giường với điệu bộ quan tâm săn sóc.

"Cô nghe nói đệ không được khỏe nên mời Thái y đến khám".

Dứt lời, gã vẫy tay gọi Thái y.

Dung Ngọc cụp mắt, cố nén cảm giác nôn nao trong bụng.

"Đa tạ điện hạ đã quan tâm".

Môi cậu lại bợt đi thêm chút nữa.

Thái y bắt mạch cho Dung Ngọc, quan sát sắc mặt cậu và hỏi han thêm vài lời.

Sau cùng ông ta tâu lên Thái tử: "Bẩm điện hạ, Dung Tam công tử không được ổn định về mặt tinh thần, lại tổn hao khí huyết, chắc hẳn là do say sóng.

Vi thần sẽ kê cho Dung Tam công tử một thang thuốc có tác dụng bồi bổ tinh thần và điều hòa khí huyết, ngoài ra nếu say sóng quá nghiêm trọng thì Dung Tam công tử có thể ngậm một lát gừng dưới lưỡi, giảm cảm giác nôn nao".

Thái tử gật đầu: "Khanh cứ làm việc cho tốt".

Mặc Thư dọn dẹp sạch sẽ rồi dâng lên mấy lát gừng được xắt thật mỏng: "Ca nhi ơi, em xin cậu đấy, cậu chịu khó ngậm một chút xíu thôi cũng được".

Nó đã nài nỉ Dung Ngọc ngậm gừng từ khi thuyền rời bến, nhưng nói thế nào cậu cũng nhất quyết không nghe.

Mặc Thư vô thức nhớ đến những khi Sở Đàn còn ở – hắn chỉ giỏi chọc giận ca nhi, nhưng cũng đủ to gan và đủ mưu lược để ép ca nhi nghe theo lời mình.

Thái tử dịu giọng khuyên: "Tam lang đừng bực bội nữa, mau ngậm gừng vào đi cho đỡ khó chịu".

Dung Ngọc nhìn xuống, hàng mi phủ khuất đôi ngươi đục ngầu, xúc cảm căm ghét rõ rệt hiện ra sau từng sợi lông mi dài mảnh.

Cậu ghét thứ đang được dâng lên, cũng ghét kẻ đang ngồi trước mắt.

Cậu thiếu niên im lặng một lúc lâu, mãi mới nhón lát gừng bỏ vào trong miệng, đôi mày đẹp khẽ nhíu, làn da trắng tái ửng lên vì cảm giác cay nồng.

Mặc Thư thở phào nhẹ nhõm rồi mới nhớ ra mình chưa dâng trà cho Thái tử, bèn cuống quýt rót thêm một chén.

Thái tử gật đầu, ý bảo đặt cạnh đó là được.

Gã nhìn Dung Ngọc không chớp mắt, khẽ đưa tay, dường như muốn vén một lọn tóc rơi bên gò má mịn màng.

Dung Ngọc nghiêng đầu né tránh.

Thái tử khựng lại, nét mặt vẫn thản nhiên, khóe môi lại thấp thoáng nụ cười.

"Ban nãy cô nghe đệ bảo 'Không gặp'.

Ai đòi gặp đệ thế?".

Dung Ngọc không đáp, gã bèn nhìn Mặc Thư.

Hai chân Mặc Thư thoáng run rẩy, nhưng nó nghĩ lại – trên thuyền thiếu gì tai mắt, đâu cần giữ kín, đành nuốt nước bọt: "Bẩm điện hạ, là Nhị công tử.

Ngài ấy đã cử người sang xin gặp ba lần".

Thái tử nhướng mày thật khẽ: "Dung Nguyệt sao?".

"Bẩm điện hạ, không còn ai khác".

Yến Minh Huyên, Lâm Ngu và cả Dung Nguyệt đều bị nhốt trên thuyền.

Vì chưa thẩm vấn hay phán tội nên không thể coi họ là tội nhân, Thái tử chỉ giam lại, họ vẫn có kẻ theo hầu, chăm sóc và chuyển lời thay nếu muốn.

Dung Nguyệt sai thị vệ đến từ hôm qua, Dung Ngọc đang say sóng nên từ chối thẳng; ai ngờ sáng sớm hôm nay thị vệ của y lại mò tới, Dung Ngọc mất ngủ cả đêm, vừa nghe hai chữ "Dung Nguyệt" đã nổi trận lôi đình, Mặc Thư phải khuyên can mãi mới nguôi bớt.

Quá tam ba bận, y làm phiền đến lần thứ ba, Dung Ngọc có muốn bình tâm cũng chẳng thể nín nhịn được nữa.

Thái tử nhìn Dung Ngọc: "Tam lang có biết vì sao y muốn gặp đệ không?".

Dung Ngọc mệt mỏi lắc đầu.

Cậu thừa hiểu Thái tử nắm rõ mọi chuyện, khắp nơi toàn là tai mắt của gã, hẳn gã đã nhận được tin từ khi Dung Nguyệt cử người sang đây lần thứ nhất.

Chắc gã cũng tò mò – đối diện với nguy cơ bị xử chết, rốt cuộc Dung Nguyệt có bí mật gì phải nói với Dung Ngọc mà y lại bất chấp đến thế?

Thấy sắc mặt cậu tái đi, gã bảo: "Được rồi, Tam lang cần nghỉ ngơi tĩnh dưỡng.

Nếu chuyện này còn xảy ra thêm một lần nào nữa thì đệ cứ sai người đến báo cho cô, nhất định cô sẽ giải quyết giúp đệ".

"Thảo dân xin cảm tạ".

Thái tử gật đầu: "Cô về trước".

Gã lại nói với Mặc Thư: "Phải hầu hạ công tử nhà ngươi thật chu đáo, có chuyện gì thì mách cho cô".

Mặc Thư dập đầu hành lễ: "Vâng, nô tài xin ghi nhớ.

Điện hạ đi thong thả".

Nó đợi Thái tử ra ngoài rồi dìu Dung Ngọc nằm xuống.

"Ca nhi thấy đỡ hơn chưa, hay vẫn còn buồn nôn khó chịu?".

Cậu nhìn bàn tay nó: "Xử lí vết thương đi".

Tay Mặc Thư rỉ máu, hẳn là vì mảnh chén vỡ sượt qua rồi còn dính nước.

Nó cảm động khi thấy công tử quan tâm mình: "Ca nhi vẫn đang mệt, cậu lo cho em làm gì nữa chứ".

Rồi nó rụt tay lại, giấu sau lưng: "Để em gọi Vệ Ngũ vào hầu công tử.

Em đi băng bó một lúc rồi về".

Dung Ngọc nhắm mắt, khàn giọng nói: "Không cần.

Không ai được phép vào đây".

Mặc Thư bất an nhìn cậu, cuối cùng vẫn im lặng lui ra ngoài.

Căn phòng chìm vào yên tĩnh.

Những âm thanh hỗn độn khó lí giải đã rời đi, cậu thiếu niên thở dài đầy mệt nhọc, chỉ muốn ngủ một giấc ngon lành – nhưng bóng dáng Vệ Kinh Đàn lại hiện hữu ngay khi cậu vừa nhắm mắt.

Khoang thuyền rung lên khe khẽ, ánh nến nghiêng nghiêng, trái tim con người cũng chẳng ngừng xao động.

Cậu thiếu niên như bực dọc mà như bối rối, có cảm giác lòng mình bị đè nén thật chặt tựa lát gừng kia, khó chịu đến mức ủ rũ bồn chồn.

Cậu chưa bao giờ thừa nhận, chưa bao giờ chính miệng thốt ra, nhưng đồng thời cũng chẳng thể tự thôi miên bản thân mình thêm nữa.

Cậu thích Vệ Kinh Đàn.

Rời khỏi hắn, lòng cậu bất an.

Lí trí vẫn không ngừng khuyên nhủ: Đứa con của vận mệnh cần làm nên chuyện lớn, họ phải chia xa một chốc.

Nhưng đại não chẳng chịu buông xuôi.

Cậu nghĩ thầm: Vì mình chưa đủ giỏi để sánh vai cùng hắn?

Hay vì mình tàn phế, sẽ thành trói buộc nặng ngàn cân?

Những suy tưởng tự ti và đầy u ám khắc sâu dưới đáy lòng.

Chúng lẩm nhẩm bên tai cậu hằng đêm, vo ve như muỗi đốt.

...

Mày lại bị bỏ rơi.

Mày lại bị bỏ rơi!

Mày lại bị bỏ rơi!!

Dung Ngọc bịt tai, giọng nói đáng ghét kia vẫn còn lởn vởn.

Dường như đám giòi bọ đang ăn mòn đại não.

Chúng khiến đầu cậu đau như sắp nứt.

Dung Ngọc lắc đầu, nghiến răng, đợi xung quanh chìm vào yên tĩnh rồi mới mở mắt.

Nhưng cậu chỉ nhìn thấy bốn bức tường quen thuộc, trắng tinh, lạnh lẽo.

Căn phòng ở viện điều dưỡng xưa kia im ắng đến tột cùng, không ai giao tiếp với cậu, không tiếng động nào được phát ra.

Cậu hét thật to, chẳng một lời hồi đáp.

Bệnh của cậu lại tái phát nữa rồi.

Trong viện điều dưỡng có rất nhiều bệnh nhân, một vài người mang xu hướng tự hại, bác sĩ sẽ trói tay chân họ vào giường mỗi khi không khống chế nổi.

Dung Ngọc nằm trong số đó, nhưng vì đôi chân tàn tật nên chỉ bị trói tay.

Cậu cứ hét đến khi khàn giọng.

Thật ra trong phòng bệnh có một khung cửa sổ, ngoài cửa sổ là một cái cây cao, trên cây thường có chim kêu lích chích.

Nhưng cửa sổ bị khóa kín lại rồi, tiếng chim không còn nữa, cậu chỉ lẳng lặng dõi mắt trông theo như đang thưởng thức một bộ phim muôn màu muôn vẻ.

"Ca nhi ơi, thuốc sắc xong rồi này...".

Mặc Thư sững lại.

Công tử mến yêu quay lưng về phía nó, cắn nát cổ tay mình, máu chảy ròng ròng khắp nơi.

Nó vội đặt thuốc xuống bàn rồi cầm tay cậu, vừa xử lí vết thương vừa buồn bã hỏi: "Ca nhi làm gì thế?

Nếu khó chịu thì cậu cứ đánh cứ chửi em đi, sao cậu lại tự làm đau chính mình".

Dung Ngọc không đáp.

Cậu cụp mắt nhìn xuống, hàng mi dài rợp phủ bóng trên nước da trắng ngần.

Cậu nghĩ: A, tay mình không bị trói.

Tự mình vây hãm bản thân.

Đôi đồng tử nhạt màu chỉ lộ ra chút ít, tựa vầng trăng trong trẻo xuất hiện thoáng qua rồi rơi xuống mặt hồ hoang vu phẳng lặng, cuối cùng bị bao phủ bởi lớp sương mịn dày.

Mặc Thư băng bó cho Dung Ngọc rồi đút cậu uống từng thìa thuốc.

Chẳng mấy khi Dung Ngọc ngoan ngoãn.

Nhưng chỉ chốc lát sau, cậu ọe một tiếng rồi nôn ra cho bằng sạch.

Mặc Thư vội giơ ống nhổ, chỉ hứng được toàn nước thuốc, bởi Dung Ngọc đã không ăn gì từ hôm qua.

Vành mắt Mặc Thư đỏ ửng, nó suýt khóc lên thành tiếng.

Nó hoang mang không biết rốt cuộc công tử bị làm sao.

Lúc Sở Đàn còn ở, công tử của nó thường xuyên tức giận – nhưng trông cậu tràn trề sinh khí, khác hẳn vẻ hồn bay phách lạc hiện giờ.

Nó còn chẳng dám xoa lưng cậu, nó sợ chỉ cần chạm nhẹ một cái thôi cũng đủ để khiến ca nhi vỡ nát.

Mặc Thư dìu Dung Ngọc nằm xuống rồi chạy ra ngoài, túm lấy Vệ Ngũ mà hỏi bằng giọng điệu hung hăng: "Ngươi quen Sở Đàn, đúng chứ?

Mau nói cho ta biết hắn ở đâu!".

Vệ Ngũ không mảy may biến sắc.

"Đừng có giả vờ, lần nào hắn đến tìm công tử ngươi cũng ngăn ta lại!".

Mặc Thư trợn mắt, đôi ngươi đỏ ửng.

"Nếu biết hắn ở đâu thì ngươi đi mà bảo với hắn: Công tử sắp chết rồi!

A, không phải, công tử bị bệnh rồi!

Xưa nay công tử đâu có tệ bạc, nếu hắn vẫn còn lương tâm thì về thăm công tử một chút, hắn tưởng nơi này là nhà hắn hay sao mà thích đến thì đến, thích đi thì đi luôn?!

Thứ vô đức!

Ác độc!

Tàn nhẫn!".

Nghe nó mắng Thế tử, Vệ Ngũ cau mày – nhưng sự an nguy của Thế tử phi vẫn là quan trọng nhất.

Y trầm giọng hỏi: "Chẳng phải công tử chỉ bị say sóng thôi sao?

Sắp chết gì chứ?".

"Ngươi mới là đồ sắp chết!

Công tử bị bệnh!

Bị bệnh!".

Mặc Thư tức tối giậm chân xuống thuyền.

"Hai ngày nay công tử không chịu ăn cơm, uống thuốc cũng nôn sạch, ta còn thấy công tử tự cắn nát cổ tay mình nữa!".

Mũi nó cay cay như sắp khóc.

Công tử của nó là người tôn quý cao ngạo biết bao nhiêu, trước giờ chỉ phạt hạ nhân khi buồn khi giận, giờ cậu lại ra tay với chính mình.

Tất cả là do tên Sở Đàn chết tiệt!

Mặc Thư càng nhìn Vệ Ngũ càng thấy ghét, bèn đẩy y một cái thật mạnh: "Lũ vô ơn!

Chừng nào về kinh ta sẽ xúi ca nhi đuổi ngươi ra khỏi nhà!".

Vệ Ngũ: "...".

Mình có làm gì đâu.

Y đợi nó hậm hực bỏ đi rồi viết tất cả mọi sự vào trong một tờ giấy, thả chú chim quen thuộc ra khỏi thuyền.

Mặc Thư vội vàng chạy xuống, chỉ sợ Dung Ngọc lại làm gì ngoài tầm kiểm soát.

Ai ngờ một tên trông như thị vệ đang đứng trước cửa phòng mà hô to: "Dung Tam công tử, huynh trưởng của cậu là Dung Nguyệt muốn gặp cậu".

Tim Mặc Thư chùng xuống, không ổn rồi.

Tiếng loảng xoảng lại vang lên.

"Cút!

Cút!".

Một giọng gào khan hòa cùng âm thanh gốm sứ vỡ vụn.

"Các ngươi làm việc thế đấy à?

Các ngươi không biết công tử nhà ta cần tĩnh dưỡng sao?

Ai cho phép ngươi tìm công tử, ta đã nói là phải báo cho ta biết trước rồi!

Nếu công tử có chuyện thì ngươi đừng hòng được yên thân!".

Mặc Thư vừa cuống quýt chạy vào vừa mắng tên thị vệ kia xối xả.

Dung Ngọc đang cố chống tay ngồi dậy, hơi thở gấp gáp, từng lọn tóc đen xõa xuống khiến gương mặt cậu tái hẳn đi.

Cậu như một sợi dây cung bị kéo căng ra hết cỡ, gần như đứt đoạn, gân xanh trải dài trên làn da trắng nõn, từng nhịp thở đầy mong manh.

Mặc Thư xoa lưng giúp cậu: "Ca nhi ơi, ca nhi ơi, cậu thả lỏng trước đã, đừng giận.

Mình chẳng thèm gặp ngài ta đâu".

"Không, ta sẽ gặp kẻ đó".

Dung Ngọc ngẩng đầu, sắc đỏ tươi xuất hiện giữa cặp mắt đầy mông lung.
 
[Đm/Song Tính/On-Going] Vai Lót Đường Độc Ác Không Muốn Sống Nữa - Quan Mộc
Chương 107: "Nhị ca ca nhớ nhé, lần tiếp theo sẽ không chỉ là một cánh tay đâu".


Edit: Ryal

Chỉ có Dung Ngọc và Dung Nguyệt ngồi nhìn nhau trong căn phòng yên tĩnh, Mặc Thư bị xua ra ngoài canh cửa.

Dung Nguyệt vẫn mặc bộ áo xanh mà y thích nhất, cầm cây quạt xếp trong tay, nom chẳng giống phạm nhân mà toát lên phong thái của một thiếu gia nhà giàu không màng thế sự.

"Cuối cùng đệ cũng chịu gặp ta".

Y mỉm cười.

"Có gì thì nói thẳng".

Người anh ung dung nhàn nhã, người em bệnh tật yếu ớt.

Đang giữa mùa hè mà Dung Ngọc phải đắp chăn, hai tay giấu kín, mi mắt khép hờ, vừa mong manh vừa tội nghiệp.

"Lễ giáo đâu rồi Tam lang?

Gặp ta thì phải gọi ta là ca ca chứ".

Dung Nguyệt bước tới. dùng quạt xếp nâng cằm Dung Ngọc.

"Nhìn đệ xem.

Chắc đệ lại say sóng nhỉ".

Dung Ngọc hất tay y, khẽ ngẩng đầu: "Lại say sóng?".

"Từ hồi còn bé đệ đã thường xuyên bị say sóng rồi, cứ mỗi lần về Dương Châu là mẫu thân phải chuẩn bị bao nhiêu loại thuốc chống say cho đệ, còn gừng thơm, vỏ quýt...

Chẳng lẽ năm nay bà vú Tần không gói ghém để đệ mang theo?".

"Mẫu thân" mà Dung Nguyệt vừa nhắc tới là Dương thị.

Khi bà còn sống, Dung Nguyệt chỉ được phép gọi Bạch thị là di nương và phải gọi mẹ cả Dương thị là mẫu thân.

Dung Ngọc nheo mắt – lạ thật, Mặc Thư từng bảo cậu chưa say sóng bao giờ, chỉ có mỗi năm nay bắt đầu sinh triệu chứng.

Vậy thông tin mà Dung Nguyệt vừa nói xuất phát từ đâu?

Chính bản thân Dung Nguyệt cũng phải khựng lại một chốc.

Y nhăn mặt, gõ nhẹ quạt vào vùng thái dương, âm thầm tự hỏi...

Dung Ngọc bị say sóng thật à?

Kí ức trong y chia thành hai ngã rẽ.

Một là Dung Ngọc đã bị say sóng từ hồi còn rất nhỏ, quãng đường về Dương Châu trở nên vô cùng chật vật.

Có năm Dương thị xót con nên định không về nữa, Dung Ngọc lại làm ầm lên đòi gặp ngoại tổ mẫu và họ hàng thân thích.

Một là Dung Ngọc chưa từng bị say sóng, sự việc trên cũng chưa xảy ra bao giờ.

Y cau mày thật chặt, từ khi sống lại đến nay mình luôn phải dè chừng nơm nớp, chống chọi với bao nhiêu áp lực dồn nén, đó là nguyên nhân khiến kí ức của mình trở nên hỗn loạn sao?

Dung Nguyệt nhìn Dung Ngọc chằm chằm: "Liệu đệ có thực sự bị say sóng hay không?".

Sắc mặt cậu thiếu niên trắng tái, hơi thở lạc đi vì cảm giác nôn nao trong bụng.

"Ngươi nghĩ thế nào?".

Dung Nguyệt không đáp.

Dung Ngọc thấy trước mắt mình hoa lên, dạ dày đau quặn, miệng lưỡi đắng nghét.

Cậu mất kiên nhẫn hỏi: "Ngươi có gì muốn nói với ta mà nhất quyết đòi gặp mặt?".

Dung Nguyệt cũng chẳng vờ vịt được nữa: "Phương thuốc chữa bệnh của nhà họ Dương xuất phát từ tay đệ à?".

"Ngươi đề cao ta thật đấy, ta đâu phải loại cốt cách tài hoa".

Đương nhiên Dung Ngọc sẽ không nói cho y biết sự thật, nhưng cậu cũng không nói dối.

Vệ Kinh Đàn mới là người bí mật trao phương thuốc.

Sau này cậu hỏi lí do, hắn chỉ mỉm cười ranh mãnh rồi bảo muốn dạm ngõ trước với gia đình mẹ vợ.

Nghĩ đến hắn, Dung Ngọc lại đau đầu.

Cậu vừa day mạnh vùng mi tâm vừa cảm nhận được dưới mí mắt mình giật lên như đang cáu bẳn.

"Tam lang đừng khiêm tốn thế, trước kia đâu giống hiện giờ".

Giọng Dung Nguyệt đầy ẩn ý sâu xa.

Y nhìn cậu từ trên xuống dưới, có vẻ vô cùng xét nét.

"Ta vẫn luôn nghi hoặc.

Liệu đệ có phải...

Dung Ngọc trước kia?".

Dung Ngọc nhướng mày, mỉm cười hờ hững.

"Nhị ca ca đùa hay thật.

Ta không phải ta thì còn là ai được chứ?".

Dung Nguyệt có mọc thêm chín cái đầu nữa cũng chẳng thể biết được rằng Dung Ngọc đã du hành xuyên không gian và thời gian, bởi không ai đoán nổi sự thật nằm ngoài vùng nhận thức.

Quả nhiên y thoáng ngập ngừng: "Đệ đã... trùng sinh ư?".

Dung Ngọc nhìn xuống, chỉnh lại tấm chăn.

"Trùng sinh nghĩa là gì?".

Dung Nguyệt không giải thích, chỉ nhìn cậu như muốn vạch trần lời nói dối.

Nhưng tiếc là Dung Ngọc không hề trùng sinh.

Y không phát hiện ra sơ hở.

Dung Nguyệt thoáng lung lay, nhưng đồng thời cũng thấy tức như thể bị lừa.

Y không tìm nổi một lí do nào khác ngoài trùng sinh để giải thích cho những sự kiện mà Dung Ngọc đã gây ra ở kiếp này, cũng không thuyết phục được bản thân, rằng mình sống lại mà vẫn thua thằng em trai ngu si vô dụng kiếp trước!

Dung Nguyệt quanh quẩn trong phòng, bước chân dần rối loạn.

Cuối cùng y quay ngoắt sang túm lấy vai Dung Ngọc mà hỏi: "Ngươi thực sự không trùng sinh sao?!".

Từ ngày biết tin nhà họ Dương đã nhanh chân công bố phương thuốc chữa dịch bệnh, Dung Nguyệt luôn chìm trong nghi ngờ và đau khổ.

Y chỉ muốn biết rốt cuộc em trai mình có phải người tiết lộ nó hay không.

Ưu thế của y là sống lại một đời, phương thuốc là quân át chủ bài để y giành lấy sự tín nhiệm từ Tam Hoàng tử.

Nhưng tất thảy đều bị Dung Ngọc nhẹ nhàng phá tan – dường như y vô dụng đến mức không chống trả nổi một đòn nhẹ bẫng.

Y phải tự tìm nguyên nhân để bào chữa cho thất bại của mình.

Nếu Dung Ngọc vẫn là Dung Ngọc hệt như ngày trước, y không dám đối diện với một sự thật hiển nhiên: y đã thua, thua triệt để, dù y mới là người sống lại.

Dung Nguyệt bóp rất đau, Dung Ngọc vốn đã uể oải suýt thì nôn ra ngay tại chỗ.

"Không".

Cậu hít một hơi sâu để trấn áp dạ dày đang sôi sục, cố đẩy Dung Nguyệt bằng đôi tay yếu ớt, bực bội quát to: "Ngươi điên hả, buông ta ra được chưa?!".

Dung Nguyệt chẳng thèm nghe, vừa lay vừa cao giọng chất vấn: "Ngươi không trùng sinh ư?

Nếu vẫn còn là kẻ vô dụng ngu ngốc xưa kia thì ngươi đã chết mấy lần rồi!

Sao Vệ Kinh Đàn có thể yêu ngươi được!".

Vệ Kinh Đàn...

Suy cho cùng, Vệ Kinh Đàn mới là nhân tố khiến y không cam lòng nhất.

Kiếp trước Dung Nguyệt đối xử với Vệ Kinh Đàn ra sao?

Khi hắn bị Dung Ngọc giày vò, y đưa tay giúp đỡ hắn.

Y phải tốn rất nhiều thời gian để nhận được một ánh mắt dịu dàng của cậu thiếu niên luôn hững hờ cô độc.

Y tưởng cậu thiếu niên kia luôn lạnh nhạt như thế, y tưởng một ánh mắt là đủ để xác nhận rằng hắn cũng yêu y.

Nhưng sống lại, chứng kiến cảnh tượng khi Dung Ngọc ở bên Vệ Kinh Đàn, y mới phát hiện thì ra Vệ Kinh Đàn cũng có thể mỉm cười với người khác.

Thì ra kẻ điên cũng biết yêu theo cách của kẻ điên.

Còn kiếp trước của y là gì?

Là dối trá, là âm mưu, một trò hề đáng xấu hổ.

Dung Nguyệt chìm đắm trong những kí ức của cả quá khứ và hiện tại, cử chỉ của y có hơi điên cuồng.

Y nhìn đứa em trai bằng đôi mắt đỏ vằn như máu: "Cũng phải.

Nếu thực sự trùng sinh thì sao ngươi dám ở bên Vệ Kinh Đàn?

Ngươi có biết hắn bị điên không?

Hắn đã giết ngươi một lần rồi đấy".

Y tả lại kí ức kia bằng lời lẽ sinh động nhất, chỉ mong thấy được vẻ ngỡ ngàng và đau đớn trên gương mặt cậu – dường như khi ấy y sẽ giành lại được chút sức lực và lòng tự tôn.

"Ta đã chứng kiến.

Bên cái ao nhỏ mà ngươi từng hành hạ Vệ Kinh Đàn...

Hắn móc mắt ngươi, khoét thịt ở đầu gối ngươi, trói ngươi vào ngựa, để nó kéo ngươi đến khi hai đùi ngươi trở nên nát bét...".

"Ngươi nói xong chưa?".

Dung Ngọc không nhịn nổi nữa, cậu ngắt lời Dung Nguyệt.

Không ai có thể bình tĩnh lắng nghe khi bị chửi là ngu ngốc, thậm chí Dung Nguyệt còn nhắc tới Vệ Kinh Đàn.

Vệ Kinh Đàn là điểm mấu chốt của cậu.

Vùng thái dương buốt nhói, Dung Ngọc nghiến răng hít vào thật sâu, đột ngột mở to mắt rồi lạnh giọng: "Còn nói thêm một lời nào nữa thì ta sẽ giết ngươi".

"Ồ, ngươi giết ta sao?".

Hiển nhiên Dung Nguyệt không coi Dung Ngọc đang ngồi xe lăn là đối thủ của mình, y liếc đôi chân tàn phế dưới lớp chăn mỏng.

"Ngươi định giết ta kiểu gì...".

Dung Nguyệt còn chưa kịp dứt lời đã thấy Dung Ngọc giơ tay, bàn tay phải vốn giấu trong chăn cầm một vật đen đúa tì vào trán y lạnh toát.

Y không biết vật đó là gì, nhưng cảm giác lạnh như băng lan ra khắp cơ thể khiến y run lên vì sợ.

"Ực".

Dung Nguyệt nuốt nước bọt trong vô thức.

"Đây là gì?".

"Là gì ư?".

Dung Ngọc cười mỉm, một nụ cười rất lạ hiện lên trên gương mặt trắng xám, nom quái gở vô cùng.

"Là thứ sắp lấy mạng ngươi, ngươi muốn thử không nào?".

Dung Nguyệt biến sắc, vội vàng lùi ra sau.

Y thấy rõ rồi – một cục sắt mang hình thù kì dị, ở phần lồi ra phía trước là cái lỗ đen ngòm, nhìn thôi cũng phát khiếp, dường như có thú dữ ăn thịt người bị nhốt bên trong.

Dung Ngọc đủ khả năng chế ra vũ khí cho Vệ Kinh Đàn sử dụng, dĩ nhiên bản thân cậu cũng có phần.

"Ngươi không né được đâu".

Cậu tháo chốt an toàn, đặt sẵn tay trên cò súng, đổi mục tiêu sang bình hoa bên cạnh.

Một tiếng "pằng" vang lên, bình hoa vỡ nát.

Dung Nguyệt trợn mắt nhìn.

"Sao?".

Dung Ngọc lại giơ súng nhắm thẳng vào ngực y.

"Đến lượt ngươi rồi đấy".

"Pằng...".

Mọi chuyện diễn ra nhanh tới nỗi tiếng thét của Dung Nguyệt vang lên trước cả khi y kịp nhận thức cơn đau đang xâu xé cánh tay mình.

Y ngã xuống trước xe lăn, cố đè vết thương lại, khắp các kẽ tay bị nhuộm đỏ bởi màu máu, sau lưng mồ hôi lạnh toát.

"Dung Ngọc, ngươi đã làm gì!".

Y gào lên đau đớn.

"Ngươi nên cảm ơn vì ta đã tha cho ngươi một mạng".

Dung Ngọc cúi xuống, dường như đôi môi tái nhợt cũng ửng sắc hồng, nom cậu vừa tinh ranh vừa phấn khích.

Dung Nguyệt run rẩy.

Dung Ngọc cười, rút một con dao găm ra từ trong tay áo rồi đâm thẳng vào vết thương kia.

Dung Nguyệt lại gào lên muốn né, nhưng bàn tay Dung Ngọc bóp lấy cánh tay y mạnh như kìm sắt.

Y không giãy giụa nổi – phần vì quá đau, phần vì quá sợ.

Y mở to mắt nhìn đứa em trai khoét thịt trên tay mình, dùng lưỡi dao moi ra một vật nhỏ xíu.

Mặt y trắng bệch như xác chết, môi run rẩy, tiếng kêu khàn khàn bị giam trong cổ họng.

Nhưng Dung Ngọc không thèm để ý.

Cậu chỉ thưởng thức viên đạn màu vàng kim, máu đỏ chảy xuống những ngón tay và mu bàn tay tái nhợt, kiều diễm vô cùng, dường như ánh đỏ nhảy múa trong đôi mắt, cặp đồng tử sáng màu run run kích động.

"Ngươi...

điên thật rồi...".

Dung Nguyệt run như cầy sấy.

Y nhìn đứa em trai, vô thức nhớ đến Vệ Kinh Đàn trong những năm cuối cùng của kiếp trước.

Hai khuôn mặt khác hẳn nhau bỗng hòa làm một.

Hai kẻ điên.

Dung Ngọc vẫn mỉm cười, bàn tay nhuốm máu mân mê gò má Dung Nguyệt.

"Nhị ca ca nhớ nhé, lần tiếp theo sẽ không chỉ là một cánh tay đâu".

Giọng cậu trầm thấp, Dung Nguyệt lại thấy như ma quỷ đang tiến đến gần.

Y sợ tới nỗi nước mắt rưng rưng.

Dung Ngọc dùng khăn tay gói viên đạn lại rồi cất tiếng: "Mặc Thư!".

"Vâng!".

Mặc Thư vội vàng mở cửa, thấy Dung Nguyệt đang ôm cánh tay bê bết máu thì vô cùng hoảng hốt, lại nhìn sang Dung Ngọc, thấy công tử vẫn an toàn thì lập tức thở phào nhẹ nhõm.

Nó đảo mắt một lượt, nhanh trí đẩy Dung Ngọc ra ngoài rồi chuồn êm.

Chẳng thấy đám thị vệ xung quanh, bảo sao Dung Nguyệt kêu to thế mà không ai xuất hiện.

Mặc Thư nói nhỏ: "Em đưa ít tiền rồi bảo họ lên trên mà tìm rượu uống".

Nó nhìn mặt công tử là biết ngay cậu định xử lí Dung Nguyệt, bèn xua đám người kia đi nơi khác, sau đó đứng canh trước cửa để có gì còn hỗ trợ một phen.

Có thằng hầu nào hiểu chủ nhân hơn nó nữa!

Dung Ngọc ừm một tiếng: "Làm rất tốt, ta sẽ thưởng cho ngươi".

Mặc Thư cười khoái chí, còn chưa kịp nói đế thêm đã thấy chủ nhân mình nhắm mắt lại.

Dường như bao nhiêu sức lực của cậu thiếu niên đều dồn hết cho chuỗi hành động thị uy vừa rồi, khuôn mặt cậu có vẻ càng thêm mong manh yếu ớt.

Cậu uể oải rúc vào trong chăn, cúi đầu ho khan mấy tiếng, sau đó hoàn toàn im lặng.

Đêm hôm ấy, Dung Ngọc lại sốt cao.

Lời tác giả:

Ngọc nhi *lắc lắc bàn tay tê rần*: Dễ như mổ lợn.

Ryal's note: Dạo này mình thi cử nhiều quá இ௰இ Đăng muộn nên hối lộ mọi người bằng sketch em Dung Ngọc siu xinh.

Artist: Kuu Ni
 
[Đm/Song Tính/On-Going] Vai Lót Đường Độc Ác Không Muốn Sống Nữa - Quan Mộc
Chương 108: "Xẻo thịt đầu gối y, móc mắt y".


Edit: Ryal

Tuyết trắng phủ khắp đất trời, cảnh tượng giá buốt thê lương.

Dung Ngọc mở mắt, vài bóng dáng nhạt nhòa hiện lên, một kẻ trong số đó quay lưng về phía cậu – vóc người cao lớn, mái tóc đuôi ngựa buộc cao, y phục đen tuyền.

Trời đông sương giăng tuyết trắng, kẻ kia im lìm như một dòng sông băng muôn đời không tan chảy, khắp xung quanh chỉ có cô liêu và tịch mịch.

"Xẻo thịt đầu gối y, móc mắt y".

Giọng nói trầm mà lạnh rất đỗi thân quen rơi vào tai Dung Ngọc theo cơn gió đông rét mướt.

Cậu trợn mắt như không tin nổi, bị đám lính xốc dậy rồi ấn xuống lớp băng trên mặt hồ.

Gò má kề trên tuyết lạnh, môi Dung Ngọc mấp máy nhưng lại chẳng có âm thanh nào phát ra, dường như cổ họng cậu đã bị ai bịt kín.

Cậu nghe tiếng lưỡi dao sắc nhọn đâm xuyên cơ thể mình, cảm nhận cơn đau mài xương khoét tủy, trước mắt tối đen như mực.

Nhưng cậu vẫn nhìn về phía bóng lưng kia, kiên trì mở miệng, mãi đến khi một bông tuyết bé nhỏ tan ra nơi đầu lưỡi.

Dường như có một bàn tay giúp cậu phá bỏ mọi xiềng xích.

Cậu gọi to: "Vệ Kinh Đàn!".

Một tên lính ghì đầu cậu xuống tuyết: "To gan lớn mật, dám gọi thẳng tên húy của Hoài Nam Vương!".

Hoài Nam Vương cái chó gì.

Dung Ngọc sắp không còn tỉnh táo trước cơn đau, nhưng cậu bực nhất là Vệ Kinh Đàn dám đối xử với mình như vậy.

Cậu nửa kinh hoàng, nửa giận dữ, giọng nói run rẩy như sắp hộc máu tươi: "Vệ Kinh Đàn, Vệ Ly Hối!

Sao ngươi dám làm vậy với ta!".

Kẻ đứng lặng người trong gió tuyết kia bỗng giật mình quay lại, đôi mắt sắc bén tựa chim ưng nhìn về phía cậu qua màn sương trắng xóa.

Bốn mắt nhìn nhau, ngọn núi xưa nay mênh mang tuyết phủ dần sụp xuống, khao khát mãnh liệt nảy sinh trong tâm hồn.

Vệ Kinh Đàn cứ đờ người ra không nhúc nhích.

Nhưng rồi một tên lính vung đao.

Đồng tử của Vệ Kinh Đàn co lại, giọng hắn âm u lạnh lẽo: "Không được chạm vào em ấy!".

Muộn rồi.

Máu văng ra trước mắt Dung Ngọc.

Hình ảnh cuối cùng cậu chứng kiến là Vệ Kinh Đàn lảo đảo chạy lại phía mình, tuyệt vọng hô to: "Ngọc nhi!".

Cậu thiếu niên ngất lịm.

.

Dung Ngọc lại mở mắt.

Xung quanh mờ tối, dường như chân cậu vẫn còn rất đau, cậu rên lên một tiếng khàn khàn.

"Cuối cùng ca nhi cũng tỉnh!".

Mặc Thư xuất hiện, nó sờ trán chủ nhân rồi mừng rỡ nói tiếp.

"Cậu hạ sốt rồi".

Dung Ngọc mơ màng nhìn Mặc Thư, mãi sau mới hoàn toàn tỉnh táo lại.

Cậu rúc vào trong chăn ấm.

...

Hóa ra chỉ là một giấc mơ.

Thấy gương mặt cậu tái mét, hai má và cần cổ thì bắt đầu tuôn mồ hôi lạnh, Mặc Thư vội vàng dùng khăn dấp nước nóng lau đi.

"Cậu ngủ suốt hai ngày rồi, em lo lắm đấy".

Hơi ấm ùa vào trong cơ thể, Dung Ngọc chớp mắt: "Hai ngày rồi sao?".

"Vâng thưa cậu.

Thái tử điện hạ còn giục phu thuyền lái nhanh hơn, hẳn là ngày mai sẽ cập bến".

Mặc Thư đặt khăn vào trong chậu nước, dìu Dung Ngọc dậy rồi bưng lên một bát cháo trắng.

Dung Ngọc nghiêng đầu.

Cứ mỗi lần nhắm mắt là cậu lại nhìn thấy cảnh tượng kinh hoàng trong mơ, cậu không ngừng chạm vào đầu gối, chỉ muốn biết mình đang mơ hay đã về hiện thực.

"Ca nhi ơi, mấy ngày nay cậu không ăn gì hết.

Cứ thế thì làm sao khỏe được?".

Mặc Thư van nài.

"Cậu gầy đi nhiều quá, kiểu gì mẹ cũng lột da em.

Coi như cậu thương em mà ăn mấy miếng".

Nó giơ thìa cầu khẩn, Dung Ngọc đành thua.

Cậu ăn xong non nửa bát cháo thì ứ nghẹn.

Mặc Thư lại bưng sang một bát thuốc, thuốc đắng trôi vào thực quản, hàng mi Dung Ngọc run run, làn da trắng tái.

Dạ dày cậu lại cuộn lên.

Dung Ngọc vừa muốn nôn đã bị Mặc Thư bịt miệng: "Ca nhi không được nôn đâu, hai ngày nay em đút gì cậu cũng nôn ra hết, mãi cậu mới ăn được một tí cháo mà!".

Dung Ngọc: ...

Cậu lạnh nhạt liếc nhìn Mặc Thư, cuối cùng vẫn không đủ sức mắng nó.

Nó đỡ cậu nằm xuống giường.

"Ca nhi ngủ suốt hai ngày, Thái tử điện hạ có hỏi em về chuyện giữa ca nhi với Nhị công tử".

Mặc Thư vắt khăn rồi lau tay chân giúp cậu.

"Hình như Nhị công tử bị thương nặng lắm.

Một cánh tay của ngài ta coi như bỏ rồi, theo chẩn đoán của Thái y thì may mắn lắm ngài ta mới lành lại được.

Thái tử hỏi xem cậu đã dùng gì để gây ra vết thương đó".

"Em có biết gì đâu, em chẳng nhìn thấy gì hết".

Nó tỏ ra vô tội.

Thực ra nó không dám lừa Thái tử – dù sao con người thời phong kiến vẫn rất sợ hoàng quyền, nhưng nó nói không sai.

Mặc Thư chỉ có nhiệm vụ canh gác.

Hẳn nó cũng đã đoán được chút gì, nhưng không nhìn thấy vẫn là không nhìn thấy.

Dung Ngọc liếc nhìn Mặc Thư, nó chớp mắt, trông rõ là hớn hở.

Cậu cong môi cười.

"Mãi ca nhi mới chịu cười".

Mặc Thư vui sướng.

"Mình chỉ cần cố chịu nốt đêm nay, mai là thuyền cập bến, ca nhi cũng đỡ mệt".

Dung Ngọc gật đầu rồi uể oải nhắm mắt.

Nhưng chẳng bao lâu sau Thái tử đã tìm đến, Tống Tử Khiêm cũng theo cùng.

"Thái tử điện hạ, Tống đại nhân".

Dung Ngọc gật đầu coi như hành lễ.

Thái tử ân cần nhìn cậu: "Tam lang tỉnh rồi, mấy ngày nay cô lo quá".

Tống Tử Khiêm nhắc: "Đường sá xa xôi, Dung công tử nên quý trọng thân mình".

Khách sáo vài câu, cuối cùng Thái tử cũng nói đến mục đích thực sự.

"Tam lang, cô đã biết chuyện đệ và Dung Nguyệt cãi vã, không phải lỗi của đệ, suy cho cùng thì Dung Nguyệt mới là người khiêu khích trước.

Một phần lỗi cũng do cô không quản lí được đám người hầu, để y nhân sơ hở mà tìm đến quấy rầy đệ".

Thái tử vừa dịu giọng nói vừa nhìn Dung Ngọc với ánh mắt chân thành, dường như gã thực sự vô cùng áy náy.

Dung Ngọc đáp: "Điện hạ quá lời rồi.

Y tự chuốc vạ vào thân, đâu có liên quan gì đến điện hạ".

"Cũng đúng, y tự chuốc vạ vào thân, nhưng...".

Thái tử hơi dừng lại.

"Cô có một thắc mắc".

Dung Ngọc thầm nghĩ – đến lúc rồi.

"Xin điện hạ cứ hỏi".

Thái tử nhìn thẳng vào mắt Dung Ngọc: "Cô muốn biết Tam lang đã dùng gì để khiến Dung Nguyệt bị thương, bởi y không ngừng gào thét và nói rằng đệ cầm theo một loại vũ khí rất kì lạ.

Cô cũng hơi tò mò".

"Mặc Thư, lấy thứ được cất ở tầng thứ ba trong rương chứa đồ ra đây".

Mặc Thư dâng món vũ khí màu bạc lên Thái tử.

Dung Ngọc nhíu mày, bình thản nói: "Thứ này được gọi là 'súng' [1], thảo dân đã mua được từ một lái buôn người Nam Dương".

[1] Gốc: 手铳, tiếng Anh là handgonne, kiểu súng dạng ống cầm tay đúc bằng kim loại cổ nhất và sơ khai nhất về mặt cơ học được tìm thấy (hầu hết các thông tin cho rằng loại súng này bắt đầu phổ biến vào khoảng thế kỉ XIV-XV, nhưng cũng có nghi vấn nó được phát minh ở Trung Hoa từ thế kỉ XII).

Mình edit thoát ý là súng nhưng dĩ nhiên nó không xịn bằng loại Dung Ngọc làm cho Vệ Kinh Đàn, hay cũng là loại ẻm dùng để vặt lông Dung Nguyệt.

"Ồ?

Một lái buôn người Nam Dương".

Thái tử cười hờ hững, đùa nghịch "súng" trong tay.

Cảm giác lạnh lẽo từ khối kim loại bạc có thể khơi lên dục vọng khát máu sâu trong linh hồn.

Gã nhớ Dung Nguyệt từng mô tả thứ này có thể tấn công với tốc độ cực kì nhanh, hai người ở cách nhau một quãng mà nó đâm thủng cánh tay y chỉ trong chớp mắt – nhanh hơn và chuẩn xác hơn cả loại cung tên nhanh nhất hiện giờ.

Thái tử thầm hưng phấn, gã quay sang nhìn Dung Ngọc.

Cậu cất tiếng ngay khi gã toan mở lời: "Nếu điện hạ thích thì thảo dân xin hiến thứ này cho điện hạ".

Thái tử cong môi: "Đa tạ Tam lang đã chịu nhường cho cô thứ mà đệ thích, chừng nào về kinh nhất định cô sẽ tìm một món đồ quý hiếm hơn để trao tặng đệ".

"Nhưng thảo dân cần nói với điện hạ một điều.

Phải có một vật khác tên là 'đạn' thì mới có thể sử dụng được 'súng', thứ này vốn là vũ khí phòng thân của lái buôn người Nam Dương kia, hắn ta chỉ còn hai viên 'đạn'.

Thảo dân đã bắn hết 'đạn' vào ngày hôm ấy".

Nụ cười trên mặt Thái tử cứng đờ, nhưng gã nhanh chóng nhướng mày đáp: "Không sao, cô chỉ tò mò thôi chứ không có ý sử dụng".

Gã nghĩ – dưới trướng mình có biết bao nhiêu thầy tài thợ giỏi, chẳng lẽ còn không nghiên cứu được "đạn" hay sao?

Dung Ngọc cười khẽ, đáy mắt thoáng hiện chút gì mỉa mai.

"Vậy thì hay quá".

Dứt lời, cậu lại che miệng ho khan mấy tiếng.

Mặc Thư ngầm hiểu: "Bẩm Thái tử điện hạ, công tử của nô tài vừa hết sốt hôm nay, vẫn chưa bình phục hoàn toàn...".

"Cô biết".

Thái tử ngắt lời Mặc Thư.

Gã nói với Dung Ngọc: "Tam lang cứ việc nghỉ ngơi, mai là thuyền cập bến, cô sẽ sang thăm đệ".

Dung Ngọc quay đi rồi ho kịch liệt như sắp ngất.

Mặc Thư vội chạy tới hầu.

Thấy thế, Thái tử đành rời đi.

Tống Tử Khiêm quay đầu nhìn Dung Ngọc trước khi ra khỏi cửa – đôi mắt y sẫm lại một cách lạ lùng.

Căn phòng chìm trong yên tĩnh.

Cơn ho dần tắt hẳn.

Mặc Thư đút cậu một chén trà, nhỏ nhẹ nói: "Em tưởng món đồ của ca nhi nằm dưới gối cậu chứ đâu phải cất trong rương".

Dung Ngọc liếc sang, nó lập tức che miệng: coi như em chưa nói gì.

Kể từ lúc bắt đầu nghiên cứu, Dung Ngọc đã tính đến khả năng vật này bại lộ.

Vệ Kinh Đàn từng nói món vũ khí mang uy lực khủng khiếp kia sẽ có sức hút trí mạng với người đời – ngày nó bị phát giác cũng là ngày nó bị thảy vào cuộc đua săn tìm cướp đoạt.

Khi đối đầu với những kẻ có địa vị cao, Dung Ngọc gần như không còn đường phản kháng.

Cũng vì thế nên cậu đã để lại phương án dự phòng.

Khẩu súng Thái tử cầm đi là hàng thứ phẩm không dùng được, và nếu có thần thông đến mức tìm được thợ giỏi để cải tiến nó thì gã cũng phải mất ít nhất năm năm.

Dựa theo tình tiết gốc, Vệ Kinh Đàn sẽ lên ngôi trong vòng ba năm nữa.

Chắc chắn Thái tử không kịp hoàn thành.

Dung Ngọc nhíu mày, sao cậu phải lo cho Vệ Kinh Đàn cơ chứ?

Cậu vẫn chưa hết sợ hãi mỗi lần hồi tưởng cơn ác mộng kia, nên nếu Vệ Kinh Đàn còn ở đây thì nhất định cậu sẽ đánh hắn cho đỡ bực.

Dường như nguyên chủ trong tiểu thuyết cũng đã bị Vệ Kinh Đàn giết chết như thế, cậu hiểu điều này từ lúc xuyên không, nhưng hiểu không có nghĩa là chấp nhận một cách dễ dàng.

Không phải Dung Ngọc sợ chết, chỉ là giờ đã khác xưa.

Cậu có thể chết – miễn kẻ ra tay không phải Vệ Kinh Đàn, tuyệt đối không thể là Vệ Kinh Đàn.

Hồi ức về những lời đường mật bay bổng của đồ chó ngốc kia vẫn còn đó.

Nếu hắn tuyệt tình mà giết chết cậu, cậu cũng chẳng thể rộng lòng thứ tha.

Nhưng...

Rốt cuộc vì sao hắn lại gọi một tiếng "Ngọc nhi" khàn khàn trước khi cậu bị móc mắt?

Đầu Dung Ngọc đau nhói, cậu day nơi giữa mày, nghi vấn tạm thời bỏ ngỏ.

Cùng lúc đó, Vệ Kinh Đàn nhận được thư.

Hắn siết dây cương để ghìm con tuấn mã, mượn trăng trông tin người, cặp đồng tử dần đen sậm lại.

Trạng thái cảm xúc của Dung Ngọc vốn đã bất ổn từ trước ngày biệt ly, và có vẻ tình hình vừa trở nên nghiêm trọng hơn đôi chút.

Vệ Kinh Đàn nhíu mày thật chặt, quai hàm bạnh ra, ánh trăng chiếu xuống khiến gương mặt hắn càng thêm lạnh lùng.

"Thế tử, sắp vào địa phận Hoài Nam rồi đấy ạ".

Khương Tề giục ngựa đi tới, nghển cổ ngó xem chủ nhân đang đọc gì.

Vệ Kinh Đàn liếc sang, cậu ta nhanh chóng ngẩng đầu cười toe toét: "Càng về phía Nam thì trăng càng đẹp ấy nhỉ".

Hắn cất bức thư vào trong tay áo rồi trầm giọng: "Tăng tốc, phải tới thành Mạc trong hai ngày".

Thành Mạc là điểm đến tiếp theo, một tòa thành gần biên giới Đại Chu – Nam Việt, cũng là ranh giới trấn thủ của Vệ Vương khi trước.

Khương Tề ngạc nhiên, kế hoạch ban đầu của họ là tới thành Mạc trong năm ngày.

Nhưng cậu ta vẫn xoay người truyền lệnh.

Vệ Kinh Đàn ngẩng đầu ngắm trăng, có phải Dung Ngọc cũng đang nhìn lên vầng trăng ấy?

Hắn phải nhanh lên mới được.

Báu vật của hắn đang đợi hắn quay về.

Ryal's note: Mình thấy bài nhạc được đính kèm rất hợp với khung cảnh tuyết trắng thê lương đoạn đầu và ánh trăng trong veo đoạn cuối.
 
[Đm/Song Tính/On-Going] Vai Lót Đường Độc Ác Không Muốn Sống Nữa - Quan Mộc
Chương 109: "Phụ thân đề cao ta quá".


Chương 109: "Phụ thân đề cao ta quá, sao ta có thể tiếp tay cho lũ người phản nghịch?".

Edit: Ryal

Mười ngày trôi qua, đoàn xe tới kinh thành.

Dung Ngọc và Thái tử chia làm hai hướng: một về phủ, một về hoàng cung.

Vú Tần nhận được tin vui nên ra ngoài đứng đợi, nào ngờ Dung Ngọc vừa xuống xe thì khuôn mặt rạng rỡ của bà cũng trở nên cứng ngắc.

"Ối trời ơi!!!

Sao công tử gầy đi nhiều quá!".

Bà vú rảo chân bước quanh Dung Ngọc một vòng, hai mắt ửng đỏ.

Rồi bà đánh Mặc Thư: "Đã bảo phải chăm sóc ca nhi cho cẩn thận, cẩn thận thế này à!

Hả?!

Ca nhi thì hốc hác, mày thì béo lên!".

"Con có béo tí nào đâu!".

Mặc Thư vừa mở miệng thanh minh đã bị nhéo tai dạy dỗ, nó trợn mắt, thấy xung quanh bắt đầu xúm lại.

"Mẹ!

Mẹ!

Mẹ đừng đánh nữa, xấu hổ chưa kìa!".

Dung Ngọc cũng bảo: "Vào nhà trước rồi tính, vú ạ".

Đến lúc này bà vú Tần mới chịu thôi.

"Ừ, vào nhà trước".

Phủ họ Dung vẫn vậy, chỉ khác ở chỗ đám người hầu đều cúi gằm mặt xuống mà nín thở bước đi với điệu bộ khép nép rụt rè.

Trên đường về Bích Ảnh Tạ, khi đi ngang hồ, Dung Ngọc đưa mắt nhìn chăm chú.

Bà vú Tần tưởng cậu muốn ngắm cảnh nên cũng dừng xe lăn: "Lúc cậu đi sen còn chưa nở, đến nay thì đã vào mùa đẹp nhất".

Hoa sen phủ kín mặt hồ, những cánh hoa màu hồng nhạt rực lên dưới nắng, sương đọng giữa tàu lá xanh, một làn gió thổi qua khiến tất thảy đung đưa nhè nhẹ.

Cảnh tượng đẹp đến nao lòng, nhưng trước mắt cậu là trời đông mênh mang tuyết, vạn vật chìm trong băng.

Cành liễu non rủ xuống ven hồ cũng trở nên trắng toát và gầy guộc.

Dung Ngọc nhắm mắt, day trán.

"Ca nhi mệt rồi đúng không?".

Bà vú nhẹ giọng hỏi.

"Về nghỉ ngơi thôi ạ".

Mặc Thư cũng gật đầu: "Mấy ngày rồi ca nhi chưa được ngon giấc, phải về phòng nhanh nhanh".

Dung Ngọc tắm rửa rồi thay quần áo, cuối cùng Mặc Thư ôm cậu lên giường nằm, đắp cho cậu một lớp chăn bông dày cộp.

Dạo này Dung Ngọc cứ thấy cả người mình lạnh toát chứ không còn sợ nóng như hồi ở Dương Châu.

Mặc Thư buông màn, xung quanh mờ tối.

"Em ở ngay ngoài này.

Có gì thì ca nhi cứ gọi!".

Dung Ngọc ừ một tiếng, nhắm mắt, chốc lát sau vẫn không hề buồn ngủ.

Đột nhiên trong chăn ngọ nguậy rồi phồng lên thành một cục tí xíu, dường như có thứ gì đang tìm cách chui ra, nó chui mãi, cuối cùng chui vào tay Dung Ngọc.

Đầu ngón tay cậu ngưa ngứa trước lớp lông xù.

Cậu túm thứ kia lên – một con mèo con trắng muốt.

"Ngươi đấy à".

Lúc Dung Ngọc rời khỏi kinh thành thì mèo con chỉ bé bằng lòng bàn tay; ba tháng trôi qua là đủ để nó to hơn gấp rưỡi với bộ lông mọc dài, xù lên như sư tử nhỏ.

Sư tử nhỏ vừa kêu meo meo vừa giãy giụa, đuôi đung đưa như đang bất mãn.

Trọng lượng của nó khiến tay Dung Ngọc mỏi nhừ.

Dung Ngọc thả mèo con xuống, nó lập tức chạy đến cuối giường rồi nhìn cậu không chớp mắt bằng đôi đồng tử một vàng một xanh.

Chẳng bao lâu sau, nó lại hớn hở bò qua hít hít ngón tay cậu.

Cậu xoa đầu nó.

Cuối cùng mèo con cũng nhận ra mùi hương của cậu thiếu niên trước mắt.

Nó nhào về phía Dung Ngọc, hai bàn chân núc ních lần lượt giẫm xuống lồng ngực mảnh mai, tiếng kêu rừ rừ dễ chịu như đang làm nũng, khác hẳn vẻ xa lạ vừa rồi.

Nhưng cân nặng của nó lại vô tình chèn ép Dung Ngọc.

Cậu nhấc nó ra, mèo con chỉ biết rúc vào thêm lần nữa, thè lưỡi liếm vành tai và gò má trắng như tuyết.

Dung Ngọc thấy ngứa nên nghiêng đầu tránh đi, không tránh được, đành để mặc cho nó làm càn.

Tiếng Mặc Thư và bà vú Tần nhỏ giọng thì thào với nhau đứt quãng vọng lại từ ngoài cửa.

"...

Say sóng...

Lên cơn sốt...".

"Sao tự dưng đang yên đang lành mà ca nhi lại say sóng?

Trước nay chưa bao giờ có chuyện...".

"Còn Sở Đàn đâu?".

"Chạy rồi...

Vong ân bội nghĩa...".

"Công tử mới nhận cái cậu Vệ Ngũ kia à?".

"Cũng là đồ vong ân bội nghĩa nốt...".

Dung Ngọc cụp mắt nhìn xuống, thơ thẩn vuốt lớp lông mềm.

Cậu nhớ đến lời Dung Nguyệt – "Từ hồi còn bé đệ đã thường xuyên bị say sóng rồi".

Dung Ngọc không hiểu.

Theo như những gì bà vú Tần và Mặc Thư vừa nói thì cậu chưa say sóng bao giờ, lần này mới là lần đầu tiên, có thể hiểu rằng nguyên chủ không bị say sóng mà căn bệnh bắt nguồn từ kẻ xuyên không là cậu.

Nhưng giả thuyết này khác hẳn với những gì Dung Nguyệt đã nói, rốt cuộc cậu cần tin ai?

Hoặc... mối liên hệ giữa hai giả thuyết đó là gì?

Còn cả giấc mơ trên thuyền nữa.

Cậu cứ tưởng đó là tình tiết Vệ Kinh Đàn hành hạ nguyên chủ xảy ra trong sách gốc, nhưng ánh mắt sợ hãi và đau thương của Vệ Kinh Đàn cho thấy hắn có nhận ra cậu.

Vệ Kinh Đàn trong sách biết cậu là ai sao?

Đầu Dung Ngọc lại đau như búa bổ, cậu hít vào thật sâu rồi day thái dương một lúc.

Mèo con nghiêng đầu nhìn, dường như nó cũng biết chủ nhân đang khó chịu.

Nó cắn ngón tay Dung Ngọc thật khẽ rồi xoay người uốn éo, bụng ưỡn lên, bốn móng vuốt chộp lấy cái đuôi lúc lắc không ngừng.

Dung Ngọc mỉm cười, lồng ngực nặng trĩu cũng nhẹ hơnđi đôi chút.

Cậu vuốt ve chú mèo con mềm mại, chốc lát sau cũng lim dim buồn ngủ.

Nửa canh giờ trôi qua, hoặc cũng có thể là một canh giờ dài đằng đẵng, Dung Ngọc lại nghe thấy giọng nói khẩn thiết của Mặc Thư giữa cơn mơ màng: "Lão gia, công tử nhà tôi vừa ngủ, xin lão gia đợi một lúc rồi hẵng hỏi chuyện.

Lão gia, công tử vốn không được khỏe, nay bệnh còn chưa lui hết...".

"Câm miệng!

Ta là phụ thân nó, lẽ nào muốn gặp mặt nó mà còn phải tốn công đợi chờ!".

Giọng nói và tiếng bước chân của Dung Tu Vĩnh càng lúc càng gần hơn.

Màn giường bị giật xuống, Dung Ngọc đưa tay che ánh sáng chói mắt, khuôn mặt tức tối của Dung Tu Vĩnh cũng xuất hiện.

"Đồ láo toét nhà mi, về rồi mà không biết vấn an phụ mẫu!".

Mặc Thư đỡ Dung Ngọc dậy, cậu tựa lưng nơi đầu giường, vừa thở hổn hển vừa khàn giọng đáp: "Chẳng phải phụ thân đã tự tìm đến Bích Ảnh Tạ này rồi hay sao?".

Dung Tu Vĩnh ngẩn người, sắc mặt chuyển sang màu xanh xám: "Láo toét!

Láo toét!

Mi ăn nói với phụ thân mi thế à!

Sách mi đọc bị quăng cho chó hết rồi phải không!".

Dung Ngọc quay đi, thở dài thườn thượt: "Phụ thân già rồi nên đãng trí quá.

Mấy năm nay ta đâu có đọc sách".

Giọng cậu thiếu niên vừa lạnh nhạt lại vừa như có ý trêu tức, làm cho Dung Tu Vĩnh nổi trận lôi đình.

Dù là quan văn nhưng lão chẳng cãi lại được.

Dung Tu Vĩnh ngó quanh phòng, Mặc Thư biết lão muốn đánh Dung Ngọc nên kè kè theo sát rồi giấu hết những thứ có thể cầm trong tay.

Lão tức điên mà không làm gì được, đành ngồi xuống ghế thở phì phò một lúc, cố ép bản thân bình tĩnh.

"Ta hỏi mi, rốt cuộc ở Dương Châu đã có chuyện gì!

Sao Nhị ca của mi lại bị bắt!".

"Ồ, thì ra phụ thân muốn hỏi về Nhị ca ca".

Dung Ngọc bế mèo con lên đùi âu yếm.

"Vậy thì chắc phụ thân cũng đã nghe được lời đồn về Nhị ca ca và Tam điện hạ rồi nhỉ".

Nét mặt Dung Tu Vĩnh cứng đờ – đương nhiên là lão có biết.

Cũng vì lời đồn kia mà đám quan trong đài Ngự Sử cấu kết với nhau hạch tội lão suốt ba ngày, Hoàng đế mắng lão một trận ngay giữa buổi chầu đông đúc, gán cho lão tội "không biết dạy con, gia phong bất chính".

Đối với loại quan văn tự cho là bản thân rất trong sạch như Dung Tu Vĩnh, tám chữ kia chẳng khác nào bêu cả gia đình lão lên cột sắt để người đời thay nhau phỉ nhổ.

Nửa tháng nay Hoàng đế đau bệnh không thiết triều, nhờ thế mà Dung Tu Vĩnh không cần chạm mặt văn võ bá quan.

Nhưng những tin đồn lảng vảng ngoài kia và bao nhiêu ánh mắt khinh miệt trào phúng vẫn đủ sức đâm xuyên qua cánh cửa phủ họ Dung vừa dày vừa nặng, chúng quanh quẩn bên người lão, khiến lão không tài nào yên giấc.

Dung Tu Vĩnh thoáng ngập ngừng rồi cao giọng nói: "Cũng chỉ là đồn đãi linh tinh!".

Dung Ngọc đâm thủng hàng phòng vệ của lão: "Nhưng phụ thân à, mọi người đâu cần biết những lời đồn kia là thật hay giả.

Suy cho cùng thì... hơn ai hết, bệ hạ tin những lời đồn đó, vậy nên những lời đồn đó là thật.

Huống chi dường như chúng vốn cũng không phải giả".

Dung Tu Vĩnh chỉ vào mặt cậu, tay lão run run: "Ta không cần biết!

Ta hỏi mi, rốt cuộc tại sao Nhị ca của mi lại bị bắt vào trong ngục?

Hay mi chính là người hại nó?!".

Cậu thiếu niên khựng lại, vô thức nhổ một sợi lông mèo, khiến mèo con quất đuôi đầy giận dữ.

Cậu vuốt lớp lông mềm như muốn trấn an, rủ mi cười cười: "Phụ thân đề cao ta quá, sao ta có thể tiếp tay cho lũ người phản nghịch?".

Hai chữ "phản nghịch" khiến căn phòng im phăng phắc.

Dung Tu Vĩnh nhìn Dung Ngọc chằm chằm, đôi ngươi run rẩy: "Mi, mi nói gì?

Lặp lại mau!".

Dung Ngọc nhìn lão, nét mặt thản nhiên lạ thường.

Cậu gằn từng chữ: "Phản, nghịch".

"Phụ thân không biết à?

Thái tử được phong làm khâm sai tới Dương Châu để cứu giúp muôn dân bá tánh, nào ngờ bất cẩn nhiễm bệnh dịch.

Dung Nguyệt nắm giữ phương thuốc trong tay mà lại giấu kín, Thái tử suýt hoăng – hành động đó không phải phản nghịch hay sao?".

Từng câu chữ nhẹ nhàng luẩn quẩn bên tai Dung Tu Vĩnh như tiếng sấm, lão đờ người, khuôn mặt bợt đi thành màu đất.

"Sao, sao có thể thế được, sao có thể thế được...".

Môi Dung Tu Vĩnh run run, lão ngơ ngác lẩm bẩm, sau lưng ướt đẫm vì mồ hôi lạnh.

"Mời lão gia dùng trà".

Mặc Thư nhanh nhảu dâng lên một chén trà thật nóng.

Dung Tu Vĩnh ngơ ngác đưa tay đón nhận, lão run run, choang một tiếng, chén trà vỡ nát.

Dường như tiếng động vừa rồi khiến cho lão bừng tỉnh.

Lão không còn quan tâm đến việc chì chiết Dung Ngọc nữa, chỉ vội vàng rời đi, muốn hỏi cho ra nhẽ chuyện này.

Trái lại, bà vú Tần bước đến với vẻ mặt đầy lo âu.

Bà đã nghe được hết.

"Nhị công tử làm vậy thật sao?".

Dung Ngọc không trả lời, Mặc Thư gật đầu lia lịa.

"Phản nghịch là tội lớn tru di cửu tộc cơ mà!".

Giọng bà vú run run.

"Không lẽ cả phủ họ Dung đều phải chết theo Nhị công tử?".

Dung Ngọc xoa đầu mèo con, rủ mi giấu kín đôi mắt mông lung ảm đạm.

Cậu nói nhẹ như lông hồng: "Sớm muộn gì con người cũng sẽ chết".

Nhưng chắc chắn Dung Nguyệt không cam lòng chịu chết, y sẽ tìm đủ mọi cách để cứu lấy mình, thật đáng buồn làm sao.

Dung Ngọc quay sang hỏi: "Vú à, Bạch phu nhân đâu?".

Thường thì Bạch phu nhân sẽ đứng ngoài cửa phủ đợi cậu quay về, tỏ ra tốt bụng trước mặt mọi người xung quanh, hoặc theo Dung Tu Vĩnh đến đây trách móc cậu mới đúng.

"Bạch phu nhân đến phủ của Tam Hoàng tử để chăm sóc Trắc phi nương nương rồi ạ".

Bà vú Tần đáp.

Dung Ngọc nhướng mày, lại vu vơ hỏi: "Đại tỷ tỷ bệnh rồi sao?".

"Có điều này công tử chưa được biết.

Một tháng trước tin đồn về Tam điện hạ và Nhị công tử lan ra khắp kinh thành rồi truyền đến chỗ Trắc phi nương nương, ngài ấy đau buồn quá độ, cuối cùng bị động thai, đứa bé sinh ra đã không còn thở nữa".

Bà vú Tần thấp giọng: "Nghe nói là một Hoàng tôn".

Ánh mắt cậu thiếu niên thoáng mất bình tĩnh, không ngờ sự việc kiếp này đã khác đi mà Dung Thanh Tuyết vẫn gặp nạn.

Trong tiểu thuyết gốc thì chuyện giữa Dung Nguyệt và Tam Hoàng tử không bị phanh phui trước người ngoài, nhưng Dung Nguyệt thường xuyên lấy thân phận em trai của Dung Thanh Tuyết để chạy đến vụng trộm với Tam Hoàng tử.

Có một lần Dung Thanh Tuyết tình cờ bắt gặp, nàng vừa khiếp hãi vừa đau đớn, sảy chân ngã đập bụng xuống đất rồi sinh ra một đứa bé chết non.

Chẳng lẽ dù tình tiết có biến chuyển thế nào thì kết cục của một vài người vẫn sẽ không thay đổi?

Còn kết cục của cậu thì sao?

Dung Ngọc thở dài, đưa tay về phía Mặc Thư.

Nó bước lên đỡ cậu nằm xuống.

Ryal's note: Có cái template để mọi người xem cho vui ( ̄3 ̄)
 
[Đm/Song Tính/On-Going] Vai Lót Đường Độc Ác Không Muốn Sống Nữa - Quan Mộc
Chương 110: Ngọc nhi thương mến, lâu ngày xa cách, lòng nhung nhớ khôn nguôi.


Edit: Ryal

Năm Nguyên Cảnh thứ mười bốn, con trai thứ ba của Hoàng đế là Yến Minh Huyên mưu hại Thái tử, lén nuôi quân, buôn muối lậu... tội lỗi vô vàn.

Hoàng đế tha cho, chỉ cạo trọc rồi sung vào quân đội ở Tây Châu, đảm nhận trọng trách trấn giữ hoàng lăng, không được rời đi đến chết.

Công chúa Lâm Ngu bị tước phong hiệu, giáng làm thường dân, quyết định treo cổ tự vẫn ngay ngày hôm ấy.

Mẹ đẻ là Thục Phi và nhà ngoại họ Lâm đều bị chém chết, tổng cộng hai trăm ba mươi mạng người.

...

Trích "Sử ký triều Chu".

.

Khi đang dùng bữa với Tống Tử Khiêm trên tầng hai quán rượu, Dung Ngọc chợt nhận ra mùa thu đã đến.

Cây dương vươn mình ngoài cửa sổ, lá vàng xào xạc rơi theo cơn gió thổi qua trước thềm.

Cậu nhặt một chiếc lá trên vai, cúi đầu ngửi khẽ, trong hương cỏ cây thơm ngát có hòa vào mùi tanh rữa mục.

Công cuộc hành hình nhà mẹ Tam Hoàng tử diễn ra trong vòng nửa tháng, từng chuyến xe chở xác mất đầu nối đuôi nhau không dứt.

Dân chúng trong kinh chẳng dám hé nửa câu về vụ việc.

Dường như trong không khí vẫn phảng phất mùi máu tươi.

Đế vương giận dữ, triệu người phơi thây.

Tuy mấy trăm mạng của nhà họ Lâm còn lâu mới đến một triệu, nhưng sự thật đã chứng minh: ở triều đại phong kiến thì hoàng quyền đứng cao hơn tất thảy.

Cậu tung phiến lá xuống mặt đường, quay sang nhìn Tống Tử Khiêm: "Tống huynh có dự định thế nào?".

Nhờ có các đại thần can ngăn, lại được lòng dân chúng, Tống Tử Khiêm may mắn thoát chết.

Hoàng đế chưa nguôi giận nên tuyên bố cách chức y và ban lệnh cấm y vào triều làm quan vĩnh viễn.

"Vài ngày nữa ta sẽ đưa mẹ và em về Giang Đông.

Tuy chẳng còn ai thân thuộc, nhưng làm nghề gõ đầu trẻ rồi mấy thứ lặt vặt khác chắc cũng kiếm đủ để lo cho mọi người".

Tống Tử Khiêm nhấp một ngụm trà nóng, nét mặt y chưa từng thanh thản như hiện tại – thậm chí y còn có thể nói đùa vài câu.

Y không còn là Tống Tri châu tự tay giết chết hai mươi chín tên quan ngày ấy, cũng không phải Tống Tri châu hiên ngang chĩa kiếm vào Tam Hoàng tử, chỉ là một thư sinh nho nhã và yếu đuối rất tầm thường.

"Nghề gõ đầu trẻ sao?

Có vẻ an nhàn tự tại lắm.

Nhưng với tài học của Tống huynh đây thì quả là phí phạm".

Dường như Tống Tử Khiêm thấy được điều gì trong đôi mắt cậu thiếu niên, nhưng y chỉ lắc đầu cười khẽ.

"Hơn hai mươi năm dùi mài kinh sử, năm năm làm quan phụ mẫu, cuối cùng ta mới nhận ra yên bình là quan trọng nhất.

Ta chỉ muốn được cùng những người thân yêu sống một cuộc đời tròn vẹn, chẳng cầu gì hơn".

Vẻ ung dung bình tĩnh trên khuôn mặt Tống Tử Khiêm đã khéo léo khước từ mọi ẩn ý trong lời Dung Ngọc.

Nhưng cậu chỉ nhìn y, nhẹ giọng nói: "Cây muốn lặng mà gió chẳng ngừng.

Này Tống huynh, quê hương loạn lạc bất ổn, sao bách tính có thể yên bình cho được?".

"Ta sẽ thu xếp ổn thỏa cho người nhà huynh.

Tống huynh à, ta biết trong lòng huynh còn hoài bão, ta sẽ trải cho huynh một con đường tương lai xán lạn, còn huynh...".

Dung Ngọc thoáng ngừng rồi nói thẳng.

"Coi như trả món nợ ân tình mà ta đã trao huynh ở Dương Châu ngày trước".

Tống Tử Khiêm nheo mắt lại, dường như y nhớ tới điều gì.

"Ta cũng từng thử đoán thân phận của kẻ cầm đầu thế lực thứ ba".

Trởi chuyển màu vàng pha xám, có vẻ âm u bất định.

Dung Ngọc ngước lên, ngữ điệu bình thản như đang thực sự nói về thời tiết: "Đã đến lúc bầu trời thay đổi".

Tống Tử Khiêm im lặng nhìn xuống, ngón tay mân mê chén trà.

Chẳng bao lâu sau có người gõ cửa.

Mặc Thư lên tiếng: "Ca nhi ơi, sắp mưa kìa, mình về phủ thôi ạ".

Dung Ngọc gật đầu rồi bảo với Tống Tử Khiêm: "Tống huynh, hẹn sau này gặp lại".

Mi mắt Tống Tử Khiêm giật khẽ, y chẳng đáp câu nào, Dung Ngọc cũng hiểu mình cần cho y một khoảng thời gian cân nhắc, bèn rời đi trong im lặng.

Ngoài trời nổi gió, tay áo cậu phất phơ.

Mặc Thư vội buộc kín áo choàng giúp chủ.

Khi hai người sắp lên xe ngựa, một con tuấn mã khác bất chợt xông đến.

Nó xô ngã một người bán hàng rong, khiến đám ngựa xung quanh hí dài trong cơn hoảng hốt, bách tính hai bên đường tri hô đầy sợ hãi, cuối cùng dừng chân cách Dung Ngọc một khoảng tầm ba trượng.

Hồn vía của Mặc Thư bay đi gần hết, nó vội vàng nhìn xuống: "Ca nhi có bị giật mình không?".

Dung Ngọc phất tay, mỉm cười với chủ nhân con ngựa: "Lâu rồi không gặp, Cố tiểu tướng quân".

Quả thực đây là lần đầu họ gặp nhau kể từ khi Dung Ngọc quay về.

Cố Việt Trạch trông rất khác, khi xưa gã trẻ măng và tràn trề sức sống, vậy mà giờ đây gương mặt khôi ngô lại mang nét thâm hiểm như loài chim ưng ngước mắt nhìn đầy oán độc.

Một tay gã nắm lấy dây cương, tay kia siết ngọn roi dài, lớp găng da đen bóng.

Đôi đồng tử cuồn cuộn sát khí nhìn cậu thiếu niên chằm chặp.

"Thằng què khốn nạn, thì ra mày còn chưa chết".

Cố Việt Trạch nhếch môi nói mỉa.

Cậu thiếu niên sầm mặt rồi cười giả lả đáp lễ: "Cố tiểu tướng quân thiếu hai ngón tay mà vẫn cưỡi được ngựa, thân tàn nhưng chí chẳng tàn.

Dĩ nhiên ta phải noi theo mới đúng".

"Dung Ngọc!

Mày muốn chết phải không!".

Cố Việt Trạch gầm lên.

Những ngón tay bị chặt kia là vết thương trong lòng gã, vết thương mãi mãi chẳng thể khép miệng lại bị Dung Ngọc chạm vào, gã như muốn phát điên, bèn giơ roi quật thẳng về phía cậu.

"Chát!".

Ngọn roi không chạm được vào Dung Ngọc, bởi nó đã bị một kẻ khác nắm chặt trong tay.

Thoáng thấy vóc người cao to vạm vỡ, Cố Việt Trạch run lên trong vô thức – nhưng khi trông rõ khuôn mặt kẻ phá rối kia, sống lưng cứng đờ của gã bắt đầu thả lỏng lại.

Gã đã biết tin thằng sai vặt giỏi võ ngày trước không theo Dung Ngọc về.

"Mày đổi sang nuôi con chó khác rồi đấy nhỉ".

Cố Việt Trạch mỉa mai, tìm cách rút roi về mà không được, nụ cười dần cứng ngắc.

Gã lạnh giọng: "Buông tay!".

Vệ Ngũ vẫn đứng im, đôi ngươi đen huyền, bình thản mà lạnh lẽo.

Bỗng Cố Việt Trạch có cảm giác tóc gáy mình dựng lên như khi gã đứng trước Sở Đàn.

Gã nổi nóng: sao mà lũ hộ vệ như chó dữ canh cửa kia cứ kè kè bên Dung Ngọc!

"Vệ Ngũ, buông tay".

Dung Ngọc thong thả nói.

Vệ Ngũ nghe lời, nhưng y vẫn đứng cạnh cậu như một tấm khiên bền chắc.

"Tiểu tướng quân muốn nói gì thì cứ nói thôi, sao phải dùng đến bạo lực".

Cố Việt Trạch cười khẩy: "Dung Ngọc mà lại thốt ra những lời đó ư?

Trò hề".

Gã giơ roi, giọng điệu vừa cay nghiệt lại vừa phấn khích: "Lo mà hưởng thụ nốt mấy hôm, giờ chết của mày gần lắm!".

Dứt lời, gã nghênh ngang giục ngựa rời đi.

.

Vì cuộc chạm trán đó mà đến chiều Dung Ngọc vẫn chưa hết tức.

Cậu đập vỡ bốn bình hoa, ba chén trà, hai giá nến và một đôi khuyên tai bằng ngọc thạch, sau gáy nổi gân xanh phập phồng.

Đám người hầu đều rụt cổ, chỉ sợ mình làm sai rồi bị kéo ra ngoài đánh chết.

Chạng vạng, kẻ được sai đi thám thính tin tức là Vệ Ngũ trở về.

Y báo cho Dung Ngọc biết rằng Trấn Viễn tướng quân sẽ khải hoàn về kinh đô trong vòng nửa tháng.

Kể ra cũng đã nửa năm từ khi Trấn Viễn tướng quân xuất chinh đánh Tây Hạ, ông ta chiếm được trọn bảy tòa thành, người Tây Hạ phải liên tục lui quân, cuối cùng cam chịu làm thần tử và kí kết vài hiệp ước bất lợi để van cầu Đại Chu không thảo phạt Tây Hạ thêm lần nào nữa.

Dân vùng biên cảnh coi Trấn Viễn tướng quân như một vị anh hùng cái thế, ông ta sở hữu danh vọng rất cao, thậm chí có thể nói rằng bách tính chỉ biết Trấn Viễn tướng quân chứ đâu biết Hoàng đế là gì.

Mọi người truyền tai nhau một chuyện: lúc Trấn Viễn tướng quân rời vùng biên cảnh, dân chúng kéo nhau ra đầy đường mà quỳ xuống tiễn đưa, ai ai cũng chảy nước mắt.

"Bảo sao Cố Việt Trạch trở nên ngông cuồng càn rỡ, ra là chỗ dựa vững chắc sắp quay về".

Cậu thiếu niên ấn vào vùng khóe mắt đang co giật.

Dung Ngọc liếc nhìn Vệ Ngũ, lại nhớ đến kẻ đã nói sẽ giết Cố Việt Trạch mà giờ chẳng biết chạy đi đâu, cơn giận bùng lên như một ngọn lửa.

Đồ bịp bợm.

Cậu tiện tay vơ lấy chén trà rồi ném về phía trước, Vệ Ngũ vẫn đứng im, trên trán xuất hiện một vệt đỏ bầm.

"Cút".

Dung Ngọc mệt mỏi nhắm mắt lại.

Ngoài trời bỗng đổ mưa to, cơn mưa gột sạch bụi bẩn trong không khí, làm dậy lên thứ mùi tanh nhẹ đặc trưng của bùn và đất.

Dung Ngọc vừa day sống mũi vừa nói bằng giọng cáu kỉnh: "Đóng cửa sổ vào".

"Dạ vâng".

Mặc Thư vội đáp, còn chưa kịp làm gì đã chứng kiến một chú chim nhỏ bay vụt vào trong rồi hạ cánh nơi bệ cửa sổ.

Nó vô cùng kinh ngạc: "Ca nhi, ca nhi ơi...".

Dung Ngọc vẫn đang uể oải nhắm mắt.

Mặc Thư kiên trì gọi mãi: "Ca nhi ơi, cậu mau nhìn này".

"Còn ầm ĩ nữa thì ngươi cũng cút ra ngoài luôn đi!".

Hai mắt Dung Ngọc mở to vì giận dữ, nhưng rồi chúng nheo lại khi nhìn thấy bộ lông vàng rất quen.

Mặc Thư nhỏ giọng nói: "Ca nhi ơi, hình như là con chim ở Dương Châu lúc trước".

Nó càng nghĩ càng không tin nổi, con chim nhỏ xíu với kích cỡ chẳng bằng một nắm tay, sao có thể tìm được họ ở kinh thành ngàn dặm xa xôi cơ chứ?

Quả là kì diệu!

Chim vàng đập đập đôi cánh để rũ nước mưa, lao về phía Dung Ngọc, bay quanh cậu một vòng rồi đáp xuống.

Nó giơ một cánh lên, cúi xuống rỉa bụng rồi đặt vào tay Dung Ngọc sợi lông chim đẹp nhất, sau đó lại ưỡn ngực ngẩng đầu, đôi mắt như hạt đậu đen có vẻ vô cùng kiêu ngạo.

Mặc Thư không nhịn được cười, đúng là y hệt hồi còn ở Dương Châu, cứ mỗi lần gặp công tử là con chim vàng này lại dâng lên cho cậu vật gì đó – lúc thì cánh hoa, lúc thì lá cây, còn cả một con sâu màu mè sặc sỡ, chắc nó tưởng thứ kia rất tốt.

Dung Ngọc ngắm nghía sợi lông, dường như món quà kì lạ ấy đã vuốt phẳng đôi mày đang nhíu chặt.

Cậu khẽ mím môi cười, vừa định xoa đầu con chim thì chợt liếc thấy mảnh vải đen buộc quanh đùi nó.

Chim vàng không trốn, nó để cậu tháo mảnh vải rồi gỡ xuống một mẩu giấy giấu bên trong.

Một mẩu giấy được buộc vào chân chim ngắn cũn, hiển nhiên cũng không to lớn gì.

Trên ấy chỉ vỏn vẹn vài dòng chữ mà thôi.

...

"Ngọc nhi thương mến, lâu ngày xa cách, lòng nhung nhớ khôn nguôi.

Ta đây xác thịt ở Hoài Nam mà trái tim chỉ mong ngóng phía kinh thành, đêm đêm chẳng thể nào yên giấc, chỉ dám gửi tương tư nơi vầng nguyệt.

Trời trở lạnh rồi, mong người dùng thêm cơm, mặc thêm áo.

Những mong sớm được trùng phùng bên nhau".

Nét bút khoáng đạt in hằn trên trang giấy, từng con chữ rắn rỏi mà khúc chiết đến tột cùng.

Chẳng cần đoán Dung Ngọc cũng hiểu đó là ai.

Bức thư đầu tiên sau ba tháng trời chia cách.

Mưa rơi đồm độp ngoài khung cửa sổ, căn phòng càng thêm tĩnh lặng.

Mùi ẩm mốc ngột ngạt chen đầy trong không khí.

Dung Ngọc cụp mắt, đôi ngươi nhạt màu trốn sau hàng mi khẽ rủ, ẩn mình trong bóng tối, mơ hồ và lãnh đạm như giọt mực loang.

Mặc Thư tò mò muốn biết ai đã gửi mẩu giấy này, nhưng nhìn công tử thế kia thì cần gì đoán nữa.

Nó lại liếc qua con chim bé tí đang ưỡn ngực, chẳng dễ thương gì hết, đúng là vật nuôi y như chủ.

Dung Ngọc nhìn mẩu giấy mãi đến khi mưa tạnh và mặt trời khuất bóng phía xa xa.

Ánh hoàng hôn rọi xuống, cậu run mi, màu đỏ tươi thoáng hiện trong đôi mắt.

Dung Ngọc nghiến răng, xé nó làm nhiều mảnh rồi vứt xuống sàn.

Cậu giận dữ nhìn mớ giấy vụn: "Viết những lời này làm chi nữa!

Chỉ toàn mấy câu sáo rỗng quen tai, hắn muốn chọc tức ta đây mà!".

Mặc Thư hơi lo lắng, nó sợ cậu kích động quá mức rồi lại ho khan.

Trời mùa thu trở gió nên mấy hôm nay Dung Ngọc ho rất nhiều.

Nó bưng cho cậu một chén trà ấm áp, Dung Ngọc không thèm nhìn, bực bội nói: "Đi ngủ!".

"Nhưng ca nhi chưa dùng bữa...".

Dung Ngọc liếc nhìn Mặc Thư.

"Vâng ạ".

Mặc Thư ngoan ngoãn dọn hết số giấy vụn trên sàn rồi hầu chủ nhân tắm rửa và thay quần áo.

Nửa đêm, Dung Ngọc không tài nào ngon giấc.

Cậu nhớ về mẩu giấy tan tành nọ, vừa uể oải dụi mắt vừa thầm nghĩ: hắn đang chơi xỏ mình.

Dung Ngọc không biết nên gọi thứ xúc cảm nảy sinh trong lòng khi đọc lá thư kia là gì nữa, giống hệt thời còn bé thơ, cậu làm bài được điểm tối đa nhưng phải đợi nửa năm mới nhận được món quà mà bố mẹ hứa mua cho từ trước.

Cậu vui không?

Ấm ức, tủi thân thì có.

...

Dung Ngọc không muốn chấp nhận rằng mình sở hữu những xúc cảm yếu đuối đến vậy.

Cậu đưa tay che mắt, thoáng thở dài.

Mặc Thư ngồi bên chân giường mà ngủ, nghe thấy tiếng chủ nhân thì lồm cồm bò dậy.

Nó hỏi khẽ: "Sao thế ca nhi?".

Bẵng một lúc lâu sau, Dung Ngọc vẫn chưa trả lời.

Khi Mặc Thư nghĩ cậu thiếu niên đã ngủ thì một giọng khàn khàn lại vang lên.

"Mớ giấy mà ngươi đã dọn hồi chiều đâu?".

Cậu cố nén cơn bực dọc để hỏi nó bằng ngữ điệu bình thường nhất.

Mặc Thư chớp mắt: "Đây đây, em gom lại rồi".

Nó chạy thật nhanh.

Mặc Thư thừa hiểu ca nhi ngoài miệng giận dỗi Vệ Kinh Đàn nhưng thực ra trong lòng vẫn chưa nguôi thương nhớ, nó phải cất hết những món đồ tên kia tặng.

Một ngọn nến được thắp lên, Mặc Thư đưa cho Dung Ngọc đống giấy vụn đựng trong chiếc hộp gỗ nhỏ.

Dung Ngọc tựa lưng vào đầu giường ngắm chúng, lại bảo nó mang ra một cái bàn và một chút keo, ngồi ghép lại từng mảnh dưới ánh sáng dìu dịu ấm áp.

Mẩu giấy bị xé quá vụn, mãi đến canh tư mới được sắp xếp hoàn chỉnh.

Dung Ngọc đặt bức thư dưới gối rồi nằm nghiêng chếch ra phía ngoài.

Mưa đã tạnh, vầng trăng lưỡi liềm cong cong nhú khỏi cụm mây mờ trôi lững thững.

Lần này Dung Ngọc ngủ rất nhanh.

Một đêm yên giấc.

Lời tác giả:

Lược dịch thư của Vệ Kinh Đàn: Vợ ơi ta nhớ em quá không ngủ được, huhuhuhu...

Ryal's note: Tạm thời mình sẽ gỡ chương ngoại truyện Trung thu xuống nhé, chừng nào truyện hoàn mình đăng lại sau.

Nếu bạn nào muốn đọc thì qua bên Wordpress mình vẫn còn để.

Lí do thì mình sẽ giải thích trong phần bình luận của đoạn này.

Bản comm full của sketch đợt trước, chương này em bé nhận thư mà quạu quá nên đặt comm cho ẻm cười dịu dàng với lá thư chồng gửi (>人<;

Artist: Kuu Ni
 
[Đm/Song Tính/On-Going] Vai Lót Đường Độc Ác Không Muốn Sống Nữa - Quan Mộc
Chương 111: "Nay Nhị ca ca đã thành bề tôi thân tín của chúa thượng".


Chương 111: "Nay Nhị ca ca đã thành bề tôi thân tín của chúa thượng, tốt xấu gì cũng phải nể mặt người ta một chút".

Edit: Ryal

Sáng hôm sau, Dung Ngọc bị tiếng ồn ào đánh thức khi vẫn đang chìm trong giấc ngủ.

Cậu mở mắt rồi nằm im – dường như đã lâu lắm rồi mình chưa được ngủ ngon đến thế.

"Mặc Thư".

Thiếu niên khàn giọng gọi.

"Ca nhi dậy rồi".

Mặc Thư vén màn giường, những tia nắng ấm áp cùng mùi hương trong trẻo ùa vào sau mưa khiến cả căn phòng bừng sáng.

"Đang là giờ nào?".

"Giờ Tỵ đã qua quá nửa, thưa cậu".

Nó bưng theo một cái ống nhổ dùng khi súc miệng và một bát nước muối ấm.

Dung Ngọc súc miệng đầu tiên, sau đó uống một hớp trà nhuận họng.

Ngoài kia lại có tiếng rầm rầm loảng xoảng.

"Gì thế?".

Mặc Thư xị mặt, môi mấp máy mãi mà chẳng nói được câu nào, cuối cùng đành lùi ra nửa bước: "Cậu tự nhìn xem".

Giá cắm nến úp ngược trên bàn, bình hoa vỡ tan tành dưới đất, bên cạnh là hai cuốn sách nằm chỏng chơ, trang sách kêu loạt xoạt theo cơn gió thổi.

Chú chim vàng bé xíu luẩn quẩn giữa không trung, cánh vỗ phành phạch, một con mèo con trắng muốt rình theo nó, hết nhảy lại vồ, khiến căn phòng trở nên vô cùng bừa bãi.

Mặc Thư bảo: "Em muốn đuổi bọn nó đi, nhưng con chim kia lì phát sợ...

đã mở cửa sổ ra rồi mà còn không chịu bay mất.

Nó không đi thì Tiểu Bạch cũng không đi.

Em tốn công dọn dẹp chẳng biết bao nhiêu lần, thế mà cứ được một lúc lại bày bừa y như cũ, bó tay thôi ạ".

Trên bệ cửa sổ rải đầy ngũ cốc, nhìn là biết để dụ chim vàng nhưng lại không có đất dụng võ.

Dung Ngọc ngẩng đầu, chú chim đang bay cũng nhìn về phía cậu, đôi mắt lúng liếng như hạt đậu đen.

Nó lại nhào tới bay quanh cậu một vòng rồi đáp xuống bờ vai mảnh khảnh.

Đôi chân tí hon khẽ nhích, chim vàng rúc vào cần cổ cậu thiếu niên, nghiêng đầu dụi dụi làn da trắng nõn.

Dung Ngọc đờ người, còn chưa kịp phản ứng lại đã thấy có thứ gì lóe lên trước mắt.

Mèo con lao vụt tới, đạp vào đầu gối cậu để lấy đà chồm lên.

Chú chim vàng bé nhỏ chuồn ngay lập tức, thong thả né hết mấy cú vồ, thậm chí còn bớt chút thời gian kêu chiếp chiếp hai tiếng như cố tình khích đểu.

Mèo trắng tức giận nhe nanh.

Dung Ngọc: ...

Chim hư, ngứa đòn y hệt chủ của nó.

Hai con vật cứ vờn nhau quanh Dung Ngọc mãi, cậu hoa cả mắt, chỉ thấy phiền không chịu được, bèn dùng một tay xách cổ mèo trắng còn tay kia đỡ lấy chim vàng – nó tự nguyện chui vào trong tay cậu.

Tiểu thiếu gia sầm mặt với chúng, nói bằng giọng uy hiếp: "Còn gây gổ nữa là ta vứt cả đôi ra ngoài".

Chẳng biết chim với mèo có hiểu hay không – nhưng một con sà xuống bệ cửa sổ mổ hạt ngũ cốc, con còn lại chui trong góc phòng ăn cơm mèo trộn sẵn.

Mặc Thư bội phục, hai bàn tay chắp sau lưng âm thầm vỗ mấy cái.

Dung Ngọc dùng bữa sáng xong thì có người vào bẩm rằng Bạch phu nhân đòi gặp cậu.

Bạch thị đã thay đổi.

Thị mặc chiếc váy gấm thêu hoa màu vàng sáng, những cây trâm bằng vàng trên búi tóc khẽ đung đưa, nắng rọi khắp cơ thể lấp lánh ánh vàng.

Nguyên nhân khiến Bạch thị rũ bỏ hình tượng yếu đuối hiền hòa để trở nên phô trương hống hách ắt hẳn là Dung Nguyệt – đứa con trai "thông minh tài trí".

Dung Nguyệt có liên quan đến vụ án lớn bị lật tẩy hồi ba tháng trước, khó mà giữ được mạng, nhưng chẳng ai biết y đã nói với Nguyên Cảnh Đế những gì để trèo lên chức quan Thiếu giám của Ty Thiên Giám.

Người chị Dung Thanh Tuyết của y cũng không bị xử chết, Hoàng đế ban cho nàng quyền ly hôn với Tam Hoàng tử, thả nàng về ở bên cha mẹ ruột.

Thiếu giám của Ty Thiên Giám chỉ là chức quan ngũ phẩm nhỏ, chưa đủ để khiến Bạch thị thay đổi một trời một vực so với lúc trước, nhưng Dung Nguyệt đang rất được lòng Nguyên Cảnh Đế.

Gần như lúc nào Nguyên Cảnh Đế cũng muốn y theo hầu bên cạnh.

Tâm phúc của Hoàng đế thì không quan trọng phẩm cấp, dù chỉ là thường dân cũng sẽ có người xun xoe bợ đỡ.

Vị thế của Bạch thị tăng lên đáng kể – những bậc phu nhân quyền quý trước nay luôn coi thường thị đều phải mời thị đến tham gia tiệc tùng, xu nịnh thị, nhường thị ghế trên.

Thị cũng chẳng cần đon đả lấy lòng Dung Tu Vĩnh nữa, ngược lại Dung Tu Vĩnh càng lúc càng quý trọng thị, lão thường xuyên khen thị đẻ được thằng con trai tốt.

Bản tính của thị dần dần lộ rõ.

Nhưng trong mắt Dung Ngọc, thị chỉ là loại tiểu nhân đắc chí nực cười.

Cậu có dùng đầu ngón chân để nghĩ cũng đoán ra mưu kế của Dung Nguyệt.

Ty Thiên Giám làm việc cho Hoàng đế, là cơ quan đảm nhận chức trách quan sát các hiện tượng thiên văn và biên soạn lịch.

Ở thời này những lí thuyết khoa học vẫn còn chưa được định nghĩa đầy đủ, thế nên lĩnh vực thiên văn ít nhiều gì cũng dính líu đến vài trò mê tín.

Ví dụ như đoán trước tương lai, dự báo thiên tai, hoặc dùng quỹ đạo dịch chuyển của những ngôi sao hư vô mờ mịt để đưa ra phán xét với số phận con người.

Dung Nguyệt đang làm mưa làm gió tại cơ quan này nhờ ưu thế sống lại một kiếp.

Hẳn là y đã bẩm lên Hoàng đế vài sự kiện sắp xảy ra, sau đó tất cả đều ứng nghiệm, vậy là Hoàng đế tin y sái cổ.

"Tam ca nhi à, Nguyệt nhi gửi thư đến báo rằng nó sẽ về nhà lúc trưa nay.

Cha con vừa lệnh cho đám hầu chuẩn bị cơm nước.

Nhà ta cùng ăn một bữa đoàn viên êm ấm nhé!".

Bạch thị vờ như lơ đãng liếc quanh căn phòng.

Thị rất ít khi đến chỗ Dung Ngọc, vừa vào đã hoa cả mắt, nào là những tiểu cảnh núi non, nào là cơ man vàng bạc châu báu.

Bên trong còn xa hoa lộng lẫy hơn bên ngoài.

Đồ sứ quý mua từ Đa Bảo Các, tranh chữ của các bậc cao nhân, những món hàng ngoại nhập thị chưa bao giờ được thấy, chỉ cần chọn ra một vật bất kì cũng đủ để thế nhân hết lòng ca ngợi.

Vàng bạc châu báu cùng những cây trâm khảm ngọc được xếp lộn xộn trên bàn trang điểm, vẻ như chúng chỉ mang giá trị tầm thường mà thôi.

Đặc biệt nhất là tấm sa treo trước giường – vải yên la [1] xanh mềm mịn, bên dưới đính ngọc châu, nom mờ ảo như một làn sương xanh mơ màng tuyệt mỹ.

[1] Một loại vải mềm, nhìn từ xa như sương khói nên được gọi là yên la.

Thị nhận ra món đồ này vì từng vinh hạnh được nhìn thấy tấm sa tương tự khi vào chăm nom Dung Thanh Tuyết.

Đó là món quà mà Thục Phi thưởng cho Dung Thanh Tuyết khi nàng vừa mang thai, thậm chí nó còn rất mỏng chứ không đan cài tầng tầng lớp lớp như tấm sa thuộc về Dung Ngọc.

Bạch thị nuốt nước miếng, trong mắt thị hiện vẻ ghen ghét khó diễn giải thành lời.

Thị biết Dương thị để lại một gia tài rất lớn.

Còn thị, thị xuất thân từ gia tộc nhỏ, dù đã thành công hại chết Dương thị để lên làm chính thê của Dung Tu Vĩnh thì cũng chỉ được giao cho một phần bổng lộc để sắp xếp chuyện thu chi.

Thị không sao đoán nổi của hồi môn của Dương thị phong phú đến mức nào.

Hôm nay được nhìn tận mắt, thị mới nhận ra trên đời có kẻ giàu như thế.

Chân thị run run.

Dung Ngọc biết hết nhưng chỉ mỉm cười: "Ra vậy, Nhị ca ca sắp quay về phủ.

Những chuyện linh tinh như thế thì chỉ cần cho người hầu đến báo tin là được, phu nhân việc gì phải tự sang đây?".

"Chuyện linh tinh gì chứ?".

Bạch phu nhân dời mắt khỏi những đóa thủy tiên cắm trong bình hoa lưu ly trước cửa sổ, vuốt ve trâm cài trên búi tóc, dường như thị đã tìm lại chút ưu thế thuộc về mình.

Thị cong môi: "Con đừng trách ta lắm miệng, vốn dĩ cha con cũng chẳng muốn gọi con đâu, ông ấy sợ con sẽ tức.

Ta đến báo cho con vì hai anh em lâu rồi không gặp mặt, Nhị ca ca của con giờ bận quá, bệ hạ coi trọng tài năng của nó nên nó ít khi được về nhà, chẳng mấy khi mọi người dùng cơm chung.

Mong Tam ca nhi cố gắng nhẫn nại, chỉ giả vờ thôi cũng không sao hết".

Dung Ngọc nhướng mày: "Bạch phu nhân sợ ta gây rối thì sao phải mời ta đi?".

Bạch phu nhân nhủ thầm trong bụng: Nếu không phải Nguyệt nhi muốn gặp mày thì tao cũng không thèm tốn sức.

"Ta vừa nói đó, hai anh em...".

"Biết rồi, ta sẽ dự".

Dung Ngọc cười khẽ.

Câu nói mắc lại ngang xương, Bạch phu nhân khổ sở nuốt ực một cái rồi cũng giả lả cười: "Thế thì tốt.

Vậy ta...".

"Mặc Thư, tiễn khách".

Dung Ngọc ngắt lời thị thêm lần nữa, môi cười nhưng mắt chẳng cười.

"Thôi không cần đâu".

Nụ cười giả tạo của Bạch phu nhân cũng gần như sụp đổ, thị được con hầu bên cạnh dìu lấy, thong thả bước ra ngoài.

Mặc Thư tiễn Bạch phu nhân đi khuất mắt, chạy về với Dung Ngọc: "Ca nhi sẽ tới đó thật sao?".

Nó sợ chủ nhân đi rồi lại bực, trước nay cậu chưa từng cười khi quay lại từ viện chính.

"Thật chứ".

Cậu vuốt noãn ngọc trên tay vịn xe lăn, nở nụ cười lạnh lẽo.

"Nay Nhị ca ca đã thành bề tôi thân tín của chúa thượng, tốt xấu gì cũng phải nể mặt người ta một chút".

Ryal's note: Lại comm sketch, lần này mình đổi kiểu tóc cho Vệ Kinh Đàn φ( ̄0 ̄)

Artist: Đau Khổ
 
[Đm/Song Tính/On-Going] Vai Lót Đường Độc Ác Không Muốn Sống Nữa - Quan Mộc
Chương 112: Ta không xứng được ăn cơm ở chỗ phụ thân...


Chương 112: Ta không xứng được ăn cơm ở chỗ phụ thân, có điều ta không ăn thì cũng không ai được ăn hết.

Edit: Ryal

Dung Ngọc vừa ra đến sảnh thì người hầu của Dung Nguyệt đã đến báo Nhị công tử đang đợi cậu ngoài vườn hoa.

Cậu khẽ nhíu mày – hình như sự việc lần trước chưa khiến Dung Nguyệt chịu sang chấn, không ngờ y vẫn dám ở một mình với cậu.

Cậu bảo Vệ Ngũ đẩy mình đi, hôm nay Mặc Thư không theo cùng.

Thu đã sắp tàn, vườn hoa trơ trọi, đến cả những cây cao cũng tiêu điều xơ xác.

Một kẻ vận bộ quan bào đỏ thắm đứng dưới tàng cây, quay lưng về phía cậu.

"Đám hầu trong phủ làm ăn chẳng ra gì, lẽ ra phải chăm nom vườn tược cho tử tế.

Quang cảnh chỗ này thật xốn mắt".

Lời Dung Ngọc tưởng chừng như lơ đãng, thực ra lại là móc mỉa Bạch phu nhân ngay trước mũi Dung Nguyệt – dù sao Bạch phu nhân cũng đang đảm nhận trọng trách quán xuyến sự vụ trong nhà.

Bóng áo đỏ kia quay lại, Dung Nguyệt có vẻ không hề giận dữ.

Giờ đây y rất khác.

Nét thanh xuân bừng bừng sức sống giữa đôi lông mày đã nhạt đi, để lại sự u uất tối tăm chẳng thể nào xua tan được.

Cánh tay trái y thõng xuống, nó vẫn luôn bất động sau phát súng của Dung Ngọc ngày nào.

"Chúng đâu sánh nổi với khu vườn bên phía Tam lang".

Y điềm nhiên nhìn cậu, những xúc cảm không tên ẩn mình trong đôi mắt.

"Hoa trong vạn kiếp người đều nở rộ vào mùa xuân và tàn úa vào mùa thu, những thợ làm vườn tài ba cũng không thể giúp chúng trở thành ngoại lệ của quy luật tạo hóa".

Dung Ngọc giơ ngón trỏ lên lắc lắc, tỏ vẻ không đồng tình: "Nhà kính trồng hoa giúp được".

Dung Nguyệt cau mày: "Gì cơ?".

Dung Ngọc chỉ cười không đáp.

Dung Nguyệt chẳng chú tâm vào cậu nữa, y đưa mắt nhìn Vệ Ngũ đứng phía sau, con ngươi khẽ co lại.

"Đến cả Vệ Ngũ mà hắn cũng cho ngươi".

Dung Ngọc liếc Vệ Ngũ, nét mặt kẻ kia vẫn không hề biến đổi.

Thực ra trong thâm tâm Vệ Ngũ đang hoài nghi rốt cuộc chủ nhân và Dung Nguyệt có quan hệ thế nào.

Kiếp trước Vệ Kinh Đàn với Dung Nguyệt chẳng lạ gì nhau, Dung Nguyệt biết Vệ Ngũ cũng phải – Dung Ngọc thầm nghĩ, nhưng cậu vẫn thấy tức.

Cậu không cho rằng mình đang ghen, chỉ là cậu nhận ra từng có người khác chạm vào đồ vật thuộc quyền sở hữu của mình, nói chung vẫn giận.

Ánh mắt cậu lạnh hẳn đi, giọng điệu ngả ngớn, từng câu chữ thốt ra đều đâm thẳng vào vết thương trong lòng Dung Nguyệt: "Không ngờ đám chó ta nuôi lại có thể khiến Nhị ca ca ôm tình cảm sâu đậm đến thế, con nào cũng lọt vào mắt xanh của Nhị ca ca, hay nếu Nhị ca ca thích thì ta tặng nốt con chó này cho Nhị ca ca nhỉ?".

Cậu đế thêm khi Dung Nguyệt còn chưa lên tiếng: "Ta đãng trí quá, quên mất giờ Nhị ca ca đang là cánh tay phải của hoàng thượng.

Làm chó của vua chắc cũng có cảm giác đặc biệt hơn người.

Nhưng chẳng biết vì sao mà ta lại thấy Nhị ca ca thường xuyên ủ rũ buồn bực, phải chăng là chốn quan trường không vui?".

Dung Nguyệt cụp mắt, không bác bỏ lời cậu nói mà còn tỏ ra chân thành: "Gần vua như gần cọp".

Dung Ngọc cười khẩy: "Gần hay xa thì đều do Nhị ca ca lựa chọn".

"Ta đâu có quyền lựa chọn!".

Dung Nguyệt mất bình tĩnh trong thoáng chốc, nhưng y lại dằn xuống.

"Nếu ta không chọn cách đó thì cả phủ họ Dung này sẽ chết.

Ngươi cũng sẽ chết".

Dung Ngọc nhìn thấy trong mắt y vẻ bất lực và không cam lòng mà y cố giấu, một tù nhân bị đẩy đến bước đường cùng, phải trơ mắt nhìn số phận của bản thân nằm trong tay kẻ khác.

Cậu cười khẽ, đôi ngươi sáng rực toát lên vẻ tàn nhẫn sóng sánh tựa mật hoa.

"Vậy thì ngươi đi chết đi, tất cả chết cùng luôn thì càng tốt.

Không lẽ ngươi tưởng ta sẽ biết ơn ngươi?".

Dung Nguyệt nhíu mày rồi hít một hơi sâu – y biết Dung Ngọc điên, nhưng chẳng ngờ cậu lại dửng dưng trước bao nhiêu sinh mạng và cả cái chết của bản thân như thế.

Y nhắm mắt, không muốn nói thêm về chủ đề này.

"Ta muốn thương lượng với Tam lang một chuyện".

"Không thương lượng gì sất".

Đôi môi Dung Ngọc tủm tỉm như đang cười, nhưng hai mắt cậu lạnh lẽo như băng.

"Dù ngươi có nói gì thì ta cũng không thương lượng".

"Dung Ngọc!".

Cuối cùng Dung Nguyệt cũng cuống lên, ngực y phập phồng, ngữ điệu lại mềm xuống.

"Ta không có yêu cầu gì to tát, chỉ xin ngươi đừng làm tổn thương đến Cố Việt Trạch.

Ta hứa với ngươi nhất định ta sẽ trông coi đệ ấy.

Ngươi tha cho đệ ấy đi".

Y hơi hoảng khi nghe nói Dung Ngọc và Cố Việt Trạch có xích mích với nhau giữa đường.

Từ trước chuyến hành trình đến Dương Châu, Dung Nguyệt vẫn luôn canh cánh lo cho Cố Việt Trạch.

Cố Việt Trạch tìm kế ám sát Dung Ngọc, khiến Vệ Kinh Đàn bị thương, chỉ hai ngón tay vẫn là chưa đủ.

Dung Ngọc và Vệ Kinh Đàn xưa nay có thù tất báo, sớm muộn gì Cố Việt Trạch cũng phải chết.

Lần này Vệ Kinh Đàn không quay lại, một mối đe dọa tạm thời được gỡ bỏ, nhưng lòng Dung Nguyệt chùng xuống khi Vệ Ngũ xuất hiện.

Y quyết định cầu hòa.

Nhờ ưu thế sống lại mà ngày nào Dung Nguyệt cũng được ở bên thánh giá.

Nhưng trên đầu y luôn có một thanh đao lơ lửng, tình thế ngàn cân treo sợi tóc, một sai lầm nhỏ nhoi sẽ khiến y phải đánh đổi bằng tính mạng.

Người ngoài thấy tiền đồ của y thênh thang bằng phẳng, chỉ mình y biết con đường trước mặt u ám ra sao, chẳng có lấy một tia sáng xuất hiện.

Y mệt rũ cả người, không muốn tranh giành thêm nữa.

Nhưng y không thể buông tay Cố Việt Trạch.

Chuyện của Tam Hoàng tử giúp Dung Nguyệt nhận ra kiếp trước y đã yêu nhầm người, chỉ có Cố Việt Trạch thật lòng đối xử tốt với y, y không thể trơ mắt nhìn gã bị Dung Ngọc hại chết.

Dung Ngọc nở nụ cười lạnh lẽo: "Nhị ca ca đề cao ta quá rồi, dân thường như ta sao có thể đụng tới con trai của Cố Đại tướng quân cho được?

Nếu có ngày Cố Việt Trạch gặp chuyện bất trắc thì đó là bởi gã đã mạo phạm người không nên mạo phạm mà thôi".

Nhắc đến Cố Đại tướng quân, dường như Dung Nguyệt tìm lại được chút dũng khí.

Y điềm tĩnh hẳn: "Phải đấy, Cố Đại tướng quân quay về, nhất định địa vị của phủ Tướng quân cũng cao hơn một bậc.

Nhà họ Dung chúng ta không đắc tội với ngài ấy được đâu.

Rồi ngài ấy sẽ truy lùng thủ phạm đã lấy mất hai ngón tay của con trai mình".

"Tam lang à, ta sẽ nghĩ cách giấu tội cho ngươi, chỉ mong mọi chuyện đến đây là kết thúc.

Sau này, sau này chúng ta cùng rũ bỏ ân oán, ngươi đã biến một cánh tay của ta thành tàn tật, ta sẽ không gây sự với ngươi, cũng không xen vào chuyện của ngươi và Vệ...

Sở Đàn nữa.

Ta và ngươi vốn là anh em một nhà, cùng vinh cùng nhục, hiện nay trên triều ta thắng thế, cũng là cái lợi cho ngươi".

Lời Dung Nguyệt ân uy đủ cả, y còn phân tích lợi hại song song.

Nhưng Dung Ngọc càng nghe càng thấy ghét.

"Nhị ca ca nói hay thật đấy, nào thì kết thúc, nào thì rũ bỏ!".

Cậu vỗ tay cười lớn, trong đôi mắt hoa đào là sự căm tức đầy lạnh nhạt.

"Ngươi cần ta đếm cho không?

Kẻ nào sai Lục Ngạc bày trò nhơ nhuốc, kẻ nào khiến ta rơi xuống vực, kẻ nào ám sát ta trên đường đến Dương Châu, kẻ nào vu oan giá họa, ép ta phải lên công đường...

Này Nhị ca ca, nếu không phải do ta tốt số thì ta đã chết từ lâu lắm rồi!

Hoặc ta đã chết, chết khi bị phụ thân lạnh mặt mắng chửi, chết khi bị lũ người xung quanh mỉa mai chế nhạo, cũng nhờ ơn ngươi và Bạch phu nhân cả đấy, ta đã sống lại sau khi chết trăm ngàn lần!

Giờ ngươi muốn ta vờ nhẫn nhịn, ngươi nói ta và ngươi là anh em một nhà, muốn ta tha cho các ngươi, buồn cười biết mấy, rồi ai sẽ tha cho ta nhỉ?!".

Dứt lời, Dung Ngọc đập mạnh xuống tay vịn xe lăn.

Lòng bàn tay cậu đau rát, đôi môi run rẩy, sâu trong cặp mắt đỏ tươi là nỗi hận thù oán độc.

Dung Nguyệt như chết sững, một lúc lâu sau vẫn chẳng nói được thành lời.

Vệ Ngũ cũng ngẩn ra, y nhìn bờ vai cậu run lên khe khẽ, môi mím thật chặt.

Khu vườn lặng ngắt, chỉ còn tiếng gió thổi đìu hiu len qua kẽ lá.

Chẳng bao lâu sau, cậu thiếu niên bình tĩnh lại.

Cậu nheo mắt cười, biểu cảm khác xa khi nãy, và dường như cậu đã quên hẳn những gì mình vừa thốt ra.

"Nhị ca ca quá lời rồi, sao lại kết thúc với buông tha?

Một thường dân đâu thể làm gì được chứ".

Giọng cậu nhẹ bẫng nhưng lạnh lùng.

"Quan điểm của ta vẫn vậy, nếu có ngày Cố Việt Trạch gặp chuyện bất trắc thì đó là bởi gã đã mạo phạm người không nên mạo phạm mà thôi.

Không liên quan gì ta cả".

Dung Nguyệt hít một hơi sâu.

Đúng là khó trị!

Y toan cất lời, chợt một tên sai vặt chạy đến: "Nhị ca nhi, Tam ca nhi, lão gia cho mời các cậu vào dùng cơm ạ".

Dung Ngọc cười mỉm: "Được thôi".

Vào viện chính, Dung Tu Vĩnh và Bạch phu nhân đang đợi.

Mâm cơm kín bàn.

Dung Ngọc cười giả lả: "Nhiều món thế, phụ thân quả là rất coi trọng Nhị ca ca".

Dung Tu Vĩnh càng nhìn càng thấy không ưa Dung Ngọc, lão cau mày quát: "Tự soi lại bản thân xem mi có bằng được một góc của nó không!

Dốt như lừa, chẳng hiểu giống ai cơ chứ".

Lão đang chửi xéo Dương thị.

Dung Tu Vĩnh khinh Dương thị con nhà thương lái nhưng vẫn cưới bà vì tài sản của gia tộc họ Dương, cái thứ chó chui gầm chạn nhưng không cho phép người ta dị nghị xì xào.

Bạch thị có vẻ hơi đắc thắng.

Thị vẫn vờ trách móc: "Lão gia ơi, Nguyệt nhi mãi mới về được một bữa để đoàn viên gia đình, tội gì phải nói những lời như vậy".

Dung Tu Vĩnh hừ lạnh một tiếng, lão dời mắt khỏi Dung Ngọc rồi quay sang phía Dung Nguyệt mà dịu giọng bảo: "Nguyệt nhi à, ăn thôi con".

Bên xa bên gần, bên ghét bên thương, chẳng thể rõ ràng hơn được nữa.

Dung Nguyệt liếc nhìn Dung Ngọc, thấy cậu chỉ cụp mắt làm thinh thì chợt có linh cảm xấu trong lòng.

Linh cảm của y đã đúng.

Một giây sau, Dung Ngọc hỏi: "Ăn à?

Ăn sao được?

Tay của Nhị ca ca giờ tàn tạ như thế, ăn sao mà được!".

Cậu cười khúc khích, cặp môi đỏ mọng cong lên hết cỡ: "Phụ thân thương Nhị ca ca biết chừng nào, thế mà lại quên.

Hay thôi đừng ăn nữa nhé?".

Khuôn mặt Dung Tu Vĩnh tái mét.

Lão chưa quên rằng tay Dung Nguyệt bị đả thương bởi một người bí ẩn, nhưng cũng chỉ là tay trái mà thôi, đâu ảnh hưởng đến chuyện ăn uống học hành.

Rõ ràng Dung Ngọc đang xát muối vào vết thương để cố tình gây sự.

"Vô liêm sỉ!

Nhị ca ca của mi bị thương, mi lại dám nói ra những lời như thế!".

Dung Tu Vĩnh chỉ thẳng vào mặt cậu rồi quát to.

"Không ăn thì cút ra ngoài!".

Dung Ngọc gật gù đắc ý: "Ta không ăn mà, ta đâu có xứng được dùng bữa ở đây.

Nhưng ta không ăn thì cũng không ai được ăn hết".

Cậu vừa nói dứt câu đã lạnh giọng: "Vệ Ngũ, lật bàn".

Nụ cười tủm tỉm kia không còn nữa, khuôn mặt cậu thiếu niên cũng chẳng hề biến sắc.

"Vâng".

Vệ Ngũ đáp, thẳng tay xốc ngược bàn ăn trong ánh mắt kinh ngạc của tất cả mọi người.

Không ai kịp trở tay ngăn lại.

"A!".

Tiếng thét của Bạch thị phá tan bầu không khí im lìm chết chóc.

Đám người hầu sợ run, câm như hến.

Dung Tu Vĩnh lập tức nổi trận lôi đình, lão xăm xăm bước tới chỗ Dung Ngọc, lại bị Vệ Ngũ cản trở bằng một cú siết tay chặt như kìm sắt.

Cổ tay lão tê rần, không động đậy nổi.

Thằng con quậy phá thì thôi đi, đến cả một tên hầu cũng có gan động vào lão!

Dung Tu Vĩnh càng lúc càng giận: "Buông ra, cái thứ nô tài chó chết không biết trời cao đất dày, ngươi tin ta bán quách ngươi đi không hả!".

Dung Ngọc nói: "Chắc phụ thân phải thất vọng rồi.

Vệ Ngũ không phải nô tài mà là hộ vệ ta thuê, hắn ta mang lương tịch [1]".

[1] Lương tịch: Hộ tịch của dân thường, phân biệt với nô tịch là của những người làm nô lệ, đẻ con ra cũng mang nô tịch, mãi mãi phải phục dịch cho nhà chủ.

Dung Tu Vĩnh nghẹn họng, sắc mặt chuyển sang màu xanh tím.

Lão cố rụt tay về mà không sao xoay sở nổi, chỉ chốc lát sau đã thấy cánh tay không còn tri giác.

Bạch thị cũng biến sắc vì sợ hãi, thị cao giọng hô lên: "Người đâu!

Người đâu!".

Đến lúc này người hầu xung quanh mới như bừng tỉnh, họ lao vào định bắt Vệ Ngũ, nào ngờ Vệ Ngũ thiếu mất một tay mà vẫn thừa sức đối phó cả đám người.

Y giơ chân đạp văng tất cả, thậm chí còn khiến Dung Tu Vĩnh lảo đảo theo.

Dung Nguyệt không nhịn được nữa: "Một vừa hai phải thôi, Tam lang à".

Thật ra y muốn răn Dung Ngọc tội ngỗ nghịch bất hiếu, nhưng thấy ánh mắt cậu có vẻ âm u thì không dám mở miệng.

Y chỉ sợ mình sẽ khiến cậu giận hơn, hậu quả có lẽ không hay chút nào.

Dung Ngọc vẫn cứ bình thản như đang thưởng thức một màn kịch vui, cậu ngồi ôm má, đợi lũ người hầu bị Vệ Ngũ cho nằm lăn quay hết mới thong dong mở miệng: "Được rồi, Vệ Ngũ, sao ngươi dám mạo phạm phụ thân?

Đúng là không biết tôn ti trật tự.

Chắc phải phạt ngươi một trận đòn để chừa thói hư tật xấu".

Ánh mắt của Vệ Ngũ vẫn không biến chuyển, y quay về cạnh cậu thiếu niên như một con chó hết mực trung thành rồi trầm giọng đáp: "Vâng".

Bạch thị cuống quýt kiểm tra tay Dung Tu Vĩnh, thấy vết ứ máu tím xanh thì luôn miệng hỏi: "Lão gia, lão gia à, chàng có đau không?".

Dung Tu Vĩnh vừa sợ hãi vừa tức giận, gân xanh hằn trên cổ, lão lại quát: "Mi phản rồi đúng không!

Mi đừng tưởng ta không có cách trị tội mi, thứ đại nghịch bất đạo, khinh rẻ luân thường đạo lí, không coi bề trên ra gì, nhất định ta phải...".

"Phụ thân định làm gì?

Chẳng lẽ là báo án để quan phủ tới bắt ta?".

Dung Ngọc biếng nhác chuyển sang chống cằm.

"Nhưng bệ hạ vừa mất một người con trai, còn suýt giận cá chém thớt cả gia tộc này vì Nhị ca ca đấy.

Nếu chuyện này truyền đến tai bệ hạ thì phụ thân thử nghĩ xem bệ hạ sẽ cảm thấy thế nào nhỉ?".

Cảm thấy thế nào?

Con hư thì tại cha không biết dạy.

Hoàng đế từng quở trách Dung Tu Vĩnh một lần vì lời đồn liên quan đến Dung Nguyệt lúc trước, vụ việc Tam Hoàng tử lại vừa lắng xuống, chắc chắn bệ hạ sẽ liên tưởng đến những chuyện này mà trừng trị Dung Tu Vĩnh cái tội không biết dạy con, có thể còn tước chức quan của lão.

Dung Tu Vĩnh hiểu vấn đề ngay lập tức, mồ hôi lạnh rỉ ra sau gáy.

Lão đứng nhìn Dung Ngọc trân trân.

Lão giơ một ngón tay lên trỏ thẳng vào mặt cậu, miệng lắp bắp "Mi, mi", cuối cùng vẫn chẳng thốt được thành lời.

Dường như Dung Ngọc đang buồn phiền lắm: "Phụ thân giận đến thế này, quả thực ta làm phận con đã phạm tội bất hiếu, hay ta vào trong từ đường quỳ một lúc nhỉ.

Có điều phụ thân cũng biết ta đi đứng bất tiện, nhỡ đâu lại va vào hương nến, đốt trụi bài vị của tổ tiên...".

"Cút!

Mày cút ngay!".

Dung Tu Vĩnh quăng một cái chén xuống bên chân cậu, giận đến nỗi sắp ngất xỉu.

"Cút càng xa càng tốt, từ giờ Dung Tu Vĩnh tao đây không có đứa con như mày, tao phải cắt đứt quan hệ cha con với mày!".

"Được thôi, ta sẽ đợi văn thư của phụ thân gửi đến".

Dung Ngọc vừa cười ha ha vừa ngông nghênh rời khỏi căn viện.

Lời tác giả: Cho Ngọc Ngọc lên cơn một tí, sợ ẻm nhịn quá khùng luôn mất.
 
[Đm/Song Tính/On-Going] Vai Lót Đường Độc Ác Không Muốn Sống Nữa - Quan Mộc
Chương 113: Đường đường là Thị lang bộ Lễ mà...


Chương 113: Đường đường là Thị lang bộ Lễ mà ăn chặn của hồi môn của vợ trước đã qua đời, há chẳng phải sẽ khiến thiên hạ cười chê?

Edit: Ryal

Dung Ngọc quậy tung cả viện chính, cõi lòng thư thái hẳn, những áp lực dạo gần đây cũng được giải tỏa phần nào.

Về Bích Ảnh Tạ, cậu sai Mặc Thư thu xếp để chuẩn bị đến thôn trang ở ngoại thành vài hôm – cái phủ họ Dung này ngột ngạt quá, phải ra ngoài hít thở không khí mới được.

Mọi người đều đã biết những gì vừa xảy ra ở viện chính, bà vú Tần lo lắng hỏi: "Ca nhi à, cậu không định cắt đứt quan hệ với lão gia thật đấy chứ?".

Mặc Thư đứng cạnh lầm bầm: "Cắt đứt quan hệ thì càng tốt chứ sao, ca nhi đỡ phải bực mình vì họ".

Bà vú Tần cấu nó: "Mày đừng xúi bẩy linh tinh".

Rồi bà nói tiếp: "Ca nhi à, cậu không thể cắt đứt quan hệ cha con được.

Lão gia có hơi thiên vị Nhị ca nhi, nhưng thân phận con trai dòng đích của Thị lang bộ Lễ vẫn giúp cậu được yên ổn trong kinh thành.

Lão nô xin nói một câu không êm tai cho lắm, nhỡ đâu cậu thực sự cắt đứt quan hệ cha con thì tất sẽ có ưu phiền tìm đến cửa, hậu họa mai sau không lường trước được".

Bà vú Tần lựa lời rất uyển chuyển, thực tế là do Dung Ngọc vẫn hay cư xử khác người nên nhiều khi gây thù chuốc oán.

Địa vị của Dung Tu Vĩnh đang bảo vệ cậu, nếu hai người cắt đứt quan hệ cha con, chỉ sợ những kẻ đó sẽ nhân cơ hội thêm dầu vào lửa.

Dung Ngọc hờ hững ngắm nghía một hạt châu: "Phụ thân muốn cắt đứt quan hệ với ta, ta đâu thể làm gì được chứ".

Nếu Dung Tu Vĩnh thực sự muốn cắt đứt quan hệ cha con thì quá tốt.

Thời phong kiến trọng tôn ti, trừ hoàng quyền ra còn có phụ quyền, cậu sẽ trở thành người tự do nếu bớt đi lễ giáo trói buộc.

Còn về những "ưu phiền" mà bà vú Tần lo lắng...

Cậu không chấp mấy lời giậu đổ bìm leo.

Ví như họ thực sự muốn gây gổ, cậu sẽ cho đám người kia biết thế nào là sức mạnh của khoa học kĩ thuật thời hiện đại.

Dung Ngọc tung hạt châu lên rồi lại bắt lấy nó, tâm trạng cậu hiện giờ rất tốt, chỉ muốn nói chuyện với người xung quanh.

"Này vú, của hồi môn mẹ ta để lại đều cất trong viện à?".

Đôi tay đang dọn dẹp hành lí của vú Tần bỗng dưng khựng lại.

Bà do dự một lúc lâu rồi đáp: "Không hẳn ạ, vẫn còn vài món ở chỗ lão gia".

Dung Ngọc: "Hửm?".

Bà vú Tần tìm sổ sách rồi giơ ra trước mặt cậu: "Ca nhi xem này, có một cửa tiệm trang sức, một cửa tiệm gạo, một cửa tiệm quần áo, lại thêm trăm mẫu ruộng nước và hai trăm mẫu ruộng cạn ở ngoại ô kinh thành, tất cả những nơi này đều do lão gia quản lý, tiền lời thu được hàng năm thì góp vào quỹ chung của phủ".

Thấy Dung Ngọc tỏ vẻ hoài nghi, bà lại giải thích: "Khi cưới phu nhân về thì lão gia chỉ mới là Viên ngoại [1] bộ Lễ, bổng lộc chẳng có bao nhiêu, không đủ nuôi nhà này.

Phu nhân trích một phần của hồi môn ra cho việc chi tiêu ăn uống, cũng là để xử lí mấy mối quan hệ xã giao; sau này phu nhân mất, lão gia không nhắc đến, lão nô lại càng không đủ tư cách nhắc đến, mấy khoản chi kia vẫn để vậy".

[1] Một chức quan nhỏ chuyên lo việc sổ sách ở các bộ.

Dung Ngọc nhướng mày, vẻ hưng phấn hiện lên trong mắt.

"Đường đường là Thị lang bộ Lễ mà ăn chặn của hồi môn của vợ trước đã qua đời, há chẳng phải sẽ khiến thiên hạ cười chê?

Không được, ta không thể để phụ thân bị người đời nhạo báng!".

Đoàn người trong Bích Ảnh Tạ vừa rời khỏi phủ Dung thì Dung Tu Vĩnh đã tỉnh.

Lão vẫn còn đay nghiến: "Ta phải cắt đứt quan hệ cha con với tên nghịch tử này!".

Bạch thị thoáng đảo mắt rồi cầm tay lão: "Lão gia à, Tam lang chỉ hơi ngỗ ngược một chút thôi, chàng làm phụ thân thì coi như nhường con nó vậy.

Huống gì..."

Thị ngập ngừng nói tiếp: "Nếu thực sự cắt đứt quan hệ cha con, của hồi môn của Dương thị...".

Xưa nay Bạch thị vẫn luôn muốn chiếm của hồi môn của Dương thị cho riêng mình.

Thị đã mon men từ khi Dương thị qua đời mấy năm về trước, nói muốn giữ của hồi môn thay cho Dung Ngọc nhỏ tuổi, thậm chí còn ngầm mỉa mai vú Tần là rắp tâm ôm mưu đồ bất chính.

Cũng may vú Tần sống chết chẳng chịu nghe theo, Dung Ngọc cũng không phải hạng người ngu dốt, cậu tin bà vú đã theo hầu mình từ nhỏ hơn Bạch thị.

Nhưng Bạch thị vẫn ôm hi vọng trong lòng.

Dương thị chỉ cần trích ra một phần nhỏ của hồi môn đã nuôi sống được cả phủ họ Dung rộng rãi, vậy thì số tài sản trọn vẹn lớn đến mức nào?

Thị mới nghĩ thôi đã thấy váng đầu hoa mắt.

Nếu quan hệ cha con thực sự bị cắt đứt thì Dung Ngọc sẽ mang hết của cải đi, Bạch thị đào đâu ra cơ hội nữa.

Thị cứ nói lấp lửng, Dung Tu Vĩnh lại hiểu ra ngay.

Lão trợn mắt: "Của hồi môn cô ta để lại, Dung Ngọc mới là người thừa kế.

Nàng mơ tưởng viển vông làm gì!".

Bạch thị ngẩn ra rồi làm bộ như đang ấm ức: "Lão gia trách thiếp tham lam đấy phỏng?

Thiếp không lo cho cái nhà này thì cho ai!

Bổng lộc của lão gia không bù được hết các khoản phí, chàng còn phải xã giao qua lại, đâu đâu cũng cần tiền.

Đừng tưởng thiếp không biết nguồn thu chính là từ của hồi môn của Dương thị...".

Thấy mặt Dung Tu Vĩnh đỏ như màu gan heo, Bạch thị nhỏ tiếng dần rồi im hẳn.

Lão mấp máy môi, muốn phản bác nhưng không nói được lời nào, cuối cùng lại ngất đi thêm lần nữa.

Bạch thị vội sai người mời thầy thuốc quay lại.

Khác với cảnh tượng u ám ở phủ họ Dung, Dung Ngọc bây giờ đang rất thong dong nhàn nhã – thậm chí cậu còn phấn khởi là đằng khác.

Cậu đến cửa tiệm trang sức kia.

Vào ngày lễ hay Tết thì chưởng quỹ cũng phải mang sổ sách về trình, nên dĩ nhiên ông ta biết Dung Ngọc.

Ông ta niềm nở bước ra chào đón: "Tam công tử ghé thăm, tiệm nhỏ chúng tôi rất lấy làm vinh hạnh!".

Dung Ngọc mỉm cười hòa nhã: "Trong tiệm có món gì quý nhất?".

Chưởng quỹ giơ tay chỉ vào cái kệ làm bằng gỗ tử đàn nằm chính giữa, trên đó là một cây trâm phượng hoàng rất đẹp.

Ông ta giới thiệu nhiệt tình: "Đây là bảo vật trấn tiệm của chúng tôi, song phượng quấn châu khắc trên trâm tơ vàng, hạt châu được làm từ...".

"Gói lại cho ta".

Dung Ngọc cắt ngang những câu tâng bốc ấy.

Chưởng quỹ sửng sốt.

"Không nghe thấy gì à?

Công tử bảo lão gói lại".

Mặc Thư quát.

Chưởng quỹ lập tức đóng gói cây trâm cẩn thận rồi đưa cho Dung Ngọc bằng hai tay, ông ta cười toe toét: "Một nghìn hai trăm lượng bạc, thưa Tam công tử.

Cậu muốn ghi sổ lại hay dùng ngân phiếu?".

Dung Ngọc nhướng mày, đón lấy cây trâm mà thưởng thức.

"Ai bảo ta định đưa tiền cho ông".

Nụ cười của chưởng quỹ cứng lại: "Cậu, cậu có ý gì?".

Dung Ngọc vẫn rất bình thản.

"Ta hỏi ông, cửa tiệm theo họ gì?".

Chưởng quỹ chớp mắt: "Họ, họ Dương".

"Ai họ Dương?".

"Tiên phu nhân ạ".

"Vậy mẹ ta để cửa tiệm này cho ai?".

"Cho cậu?".

Giọng chưởng quỹ run run.

"Tốt lắm".

Nụ cười bên môi Dung Ngọc rạng rỡ biết chừng nào.

"Cửa tiệm của ta, đồ trong tiệm cũng thuộc về ta, tại sao ta phải trả tiền?".

Chưởng quỹ cứng họng, cũng có lí.

Dung Ngọc tủm tỉm cười rồi trỏ vào khắp xung quanh: "Cái này, cái này, và cái này nữa...

Gói lại cho ta hết".

Ngón tay cậu mịn màng và tinh xảo như ngọc quý, nhưng với ông ta thì nó chẳng khác gì một con Tỳ Hưu trong thần thoại – chỉ ăn vào mà không nhả, còn chọn những món đồ quý hiếm nhất.

Chưởng quỹ bối rối đứng im, tên tiểu nhị lại nhanh nhảu đóng gói rồi khiêng đến cho Mặc Thư mấy cái rương xếp thành chồng.

Mặc Thư nhìn gã ta bằng ánh mắt tán thưởng.

"Cái, cái này không hợp lệ đâu.

Tiểu nhân còn phải trình thu chi lên phủ...".

Chưởng quỹ nhăn mặt như sắp khóc.

"Cứ trình lên.

Nhưng ngươi phải nhớ trình lên đúng người".

Dung Ngọc vỗ vào bắp tay chưởng quỹ.

"Ta mới là chủ tử".

Hai chân chưởng quỹ mềm oặt, ông ta suýt ngồi khuỵu xuống.

Dung Ngọc rời đi, mang theo cả mớ rương hòm.

Cậu qua cửa tiệm quần áo và làm y hệt để đưa đi nhiều vải vóc quý giá.

Chỉ mỗi cửa tiệm gạo tránh được một kiếp, có điều Dung Ngọc cũng sai người đến báo tin:

Sau này họ đưa bao nhiêu lương thực đến phủ họ Dung thì phải ghi thật rõ ràng, và phải nhận tiền rồi mới được giao, lợi nhuận cuối năm quy về Bích Ảnh Tạ.

Ba chưởng quỹ vội vàng đến phủ Dung, gặp nhau ở cửa thì cùng lắc đầu ngao ngán rồi vào trong tìm Dung Tu Vĩnh hỏi chuyện.

Về phía Dung Ngọc, cậu vẫn còn chưa thỏa mãn – đưa bao nhiêu đồ về nhưng chẳng tốn một đồng một cắc, trong dạ cứ trống trải thế nào.

Vậy là cậu lại đến Trân Bảo Các, thấy cái gì đắt thì mua, tác dụng ra sao không quan trọng lắm, cuối cùng tiêu hết tám nghìn tám trăm lượng bạc mới hài lòng.

Chưởng quỹ Trân Bảo Các vui sướng tiễn thần tài ra khỏi tiệm.

Lên xe rồi, Dung Ngọc lại chẳng thèm ngó đến những gì mình vừa mua.

Cậu chỉ muốn tiêu tiền một chút để giải tỏa tâm trạng thôi mà.

Cậu cuộn mình nằm xuống rồi hỏi: "Vú này, người đứng tên mấy cửa tiệm kia giờ là ai thế?".

Bà vú Tần đáp: "Là phu nhân ạ.

Cậu phải tự lên quan báo cáo để đổi quyền sở hữu cửa tiệm và đất đai, nhưng trước nay cậu vẫn chưa làm".

Luật phong kiến không nghiêm như hiện đại, sau khi chủ tài sản qua đời thì con của người đó sẽ tự động kế thừa tài sản, dù không đăng kí lên quan cũng sẽ chẳng ai nói gì.

Dung Ngọc gật đầu: "Để lúc khác rồi tính".

.

Khi họ đến sơn trang có suối nước nóng kia thì trời đã chuyển về chạng vạng, ánh nắng đỏ lửa lùi ra xa, ngạo nghễ trùm vài tia sáng lên những cái cây cao chót vót.

Cả một vùng rừng núi nhuộm màu đỏ rực.

Dung Ngọc thấy lạnh, Mặc Thư bèn đẩy cậu vào trong, hầu cậu thay quần áo rồi bế cậu xuống ngâm mình trong nước.

Nó đặt một đĩa trái cây bên thành ao.

"Ngươi lấy cái hộp ta bảo chưa?".

Dung Ngọc hỏi nó.

Mặc Thư đặt vào tay cậu một chiếc hộp nhỏ rồi thắc mắc: "Bên trong có gì vậy ạ?".

Dung Ngọc không trả lời: "Ra ngoài kia đi".

"Em không ở đây thì còn ai hầu cậu nữa?".

Dứt lời, Mặc Thư giật mình nhìn khắp xung quanh.

Hay Sở Đàn về nhỉ?

Nó sắp bị ám ảnh với Sở Đàn rồi, cái tên xuất quỷ nhập thần đó.

Dung Ngọc không cần đoán cũng biết Mặc Thư đang nghĩ gì, cậu xoay cổ rồi hờ hững đáp: "Ra ngoài đi, ta muốn được yên tĩnh".

Mặc Thư bĩu môi: "Vâng ạ".

Trong phòng ấm áp, ánh nến mờ mờ.

Hơi nước từ trong ao bốc lên trắng xóa, khiến làn da Dung Ngọc đỏ ửng.

Cậu biếng nhác tựa vào thành ao, không kìm được mà nghĩ đến Vệ Kinh Đàn.

Cũng có thể coi nơi này là địa điểm tiếp xúc thân mật đầu tiên giữa cậu và hắn.

Trí nhớ của Dung Ngọc rất tốt.

Bên thành ao này, lần đầu tiên cậu tự an ủi trước mặt hắn, hắn gác chân cậu lên vai, thèm thuồng ngắm nghía đóa hoa xinh đẹp với ánh mắt như sói đói nhìn mồi.

Dung Ngọc nheo mắt, đôi mắt hẹp dài và sắc bén của gã thanh niên dần hiện ra trước mặt cậu.

Trái tim cậu nảy lên.

Dường như nhịp đập ấy vang khắp căn phòng.

Cặp con ngươi đen thẫm và nóng rực kia đi xuyên cả thời gian và không gian để tìm thấy cậu, khiến gương mặt cậu đỏ bừng, luồng nhiệt rát bỏng xộc vào bụng dưới.

Dung Ngọc che mắt, tay luồn xuống, thăm dò giữa hai chân.

Ryal's note: Đợt rồi mình siêu bận ( ̄┰ ̄*) Bù cho mọi người một bức comm NSFW cháy quần coi như xí xóa nha, phải bỏ vào drive vì sợ bị đánh gậy mất.

Mấy cục cưng ở Wattpad qua Wordpress chương 113 xem nhé.

Artist: Bạch Vân
 
[Đm/Song Tính/On-Going] Vai Lót Đường Độc Ác Không Muốn Sống Nữa - Quan Mộc
Chương 114: Cậu không phải diễn viên duy nhất tham gia vở kịch lần này


Chương 114: Cậu không phải diễn viên duy nhất tham gia vở kịch lần này, bởi sâu trong tâm thức, gã thanh niên mà cậu ngày nhớ đêm mong cũng đang âu yếm cậu

Edit: Ryal

Sương trắng lượn lờ xung quanh.

Hơi nước bỏng rẫy mơn man gò má Dung Ngọc, làn da trắng nõn ửng hồng.

Đuôi mày mảnh dẻ khẽ nhướng lên, bờ môi đỏ thẫm mím chặt, tiếng thở dốc chẳng thể bật ra lại dồn về lồng ngực nhức nhối, khiến trái tim đập mạnh hơn bao giờ hết.

Một tay cậu đưa lên che kín đôi mắt, lại trượt xuống thành ao, dường như không kìm nén nổi nên hơi cuộn lại, gân xanh nổi rõ giữa mu bàn tay mịn màng.

Mắt Dung Ngọc vẫn nhắm, tay còn lại tự đùa bỡn bản thân dưới làn nước, những gợn sóng lăn tăn là lớp ẩn mình ngụy trang cho cậu.

Chỉ có những tia nước vọt lên càng lúc càng dữ dội, bán đứng khoái cảm của chủ nhân.

Cậu không phải diễn viên duy nhất tham gia vở kịch lần này, bởi sâu trong tâm thức, gã thanh niên mà cậu ngày nhớ đêm mong cũng đang âu yếm cậu.

Cậu nghe được chất giọng trầm thấp của hắn: "Nhanh lên nào".

Dung Ngọc vuốt dương vật mình nhanh hơn.

Gã thanh niên nói: "Chạm vào phần đầu đỉnh của em đi".

Dung Ngọc dùng ngón cái vuốt quy đầu, cảm giác tê dại lan khắp từng lỗ chân lông, trên đầu đỉnh rỉ ra một giọt dính nhớp, bị ngón cái lau sạch, tan ra giữa dòng nước ấm.

"Ha...".

Cậu thiếu niên ngửa cổ, đôi môi khẽ hé, một tiếng thở dốc nóng rực vuột ra.

Nhờ "Vệ Kinh Đàn" chỉ dẫn mà những động tác mơn trớn của cậu lại thêm nhịp nhàng, khoái cảm càng lúc càng mãnh liệt.

Đùi cậu căng lên, không ngừng run rẩy.

Tiếng nước dần nhòa đi, cậu thấy gã thanh niên khàn giọng thủ thỉ bên tai mình như đang cười khẽ: "Ngọc nhi ngoan, bắn nào".

Câu nói khiến sợi dây lí trí cuối cùng đứt đoạn, Dung Ngọc chạm đỉnh, đôi mắt đang nhắm chặt bỗng mở to, yết hầu dao động, để lọt một tiếng rên cậu vẫn luôn kìm nén.

Cánh tay phải thõng xuống như cạn sức, Dung Ngọc ngửa ra sau mà gối lên thành ao ướt đẫm, đôi mắt phủ kín một tầng sương.

Cậu thơ thẩn nhìn lên trần nhà.

Xung quanh vắng lặng, tiếng nước cũng im ru.

Cậu biết đó là ảo ảnh.

Cậu nhìn thấy ảo ảnh mỗi khi tinh thần rơi vào trạng thái bấp bênh cực độ.

Không phải triệu chứng tốt lành gì – nhưng những rung cảm hiện tại không tệ lắm, ít nhất cậu đang vui.

Vậy nên cậu sờ vào chiếc hộp nhỏ, lấy thứ bên trong ra ngoài.

Lòng bàn tay chạm phải một vật lạnh lẽo, Dung Ngọc nắm lấy nó thật chặt, để nó hiện ra trước ánh nến chập chờn.

Món đồ bằng ngọc lấp lánh, trong suốt, tỏa ánh sáng xanh, phần thân dày hơn phân nửa cổ tay cậu, từng chi tiết được chạm khắc tỉ mỉ vô cùng, cứ như thực sự có những đường gân xanh dữ tợn đang nổi lên trên đó.

Dung Ngọc chưa bao giờ quan sát kĩ thứ này, phải công nhận nó cũng không quá khác so với cái dương vật chó má của kẻ kia.

Nhưng nó quá cứng và quá lạnh.

Vệ Kinh Đàn đã nói thế nào nhỉ?

Nếu sợ lạnh thì cậu phải ngậm vào mà ủ ấm.

Dung Ngọc cười xùy một tiếng, nhẹ giọng mắng như thể Vệ Kinh Đàn đang đứng ngay trước mắt cậu: "Bản tính thấp hèn".

Đùi cậu lại run lên, dương vật vừa giải tỏa cũng ngóc đầu dậy, sâu trong khe thịt bí ẩn tuôn ra chút gì ấm nóng.

Cậu thả món đồ bằng ngọc kia vào trong nước, luồn một tay xuống giữa hai chân mình.

Ngón tay mảnh khảnh mơn trớn khe thịt, tách mở những cánh hoa.

Cánh hoa ôm lấy kẻ xâm nhập.

Mi mắt cậu thiếu niên run rẩy, ngón tay càng lúc càng vào sâu, vách tường siết chặt như đang bài xích, cậu chỉ thấy khó chịu, còn đâu khoái cảm ngày nào.

Cậu rút tay ra, vẻ phiền muộn hiện lên dưới đáy mắt, đôi mày cau lại.

Rồi cậu nghe gã thanh niên nói: "Nhắm mắt đi em".

Giọng nói dịu dàng và khản đặc của "Vệ Kinh Đàn" xoa dịu những bồn chồn trong cơ thể.

Cậu nhắm mắt.

Gã thanh niên tuấn tú hiện ra trong tâm thức cậu, hắn đang cười, ánh nhìn bỏng rẫy, giúp ngọn lửa dục vọng được châm lên.

Hắn cúi người và hôn lên má, vành tai, cần cổ cậu – như những phút giây hai người âu yếm nhau ngày trước.

Dương vật khỏe khoắn đâm vào, Dung Ngọc còn nghe thấy âm thanh khi con đường bị ép mở, nhưng lần này nó không bài xích mà lại nhiệt tình nghênh đón.

Mọi tế bào trong cơ thể cậu đều phát ra tín hiệu thỏa mãn vui mừng.

Vách tường chặt khít bị vật cứng chen đầy từng chút một, Dung Ngọc sướng tới mức run lên, dường như linh hồn tàn khuyết của cậu lại vẹn tròn thêm lần nữa.

Những giọt lệ hạnh phúc chợt ứa ra, lưng lửng bên đuôi mắt, hàng mi dài ướt đẫm như nét mực đen ai vẽ thành.

Hai má cậu ửng lên một màu yếu ớt, hồng hào như thoa phấn.

"Ly Hối ơi...".

Cậu thiếu niên líu ríu gọi.

"Ừ, ta đây".

Gã thanh niên trầm giọng đáp.

Đôi mắt hẹp dài và đen nhánh nhìn cậu chằm chằm, ánh nhìn nóng rực như lửa.

"Vệ Kinh Đàn" ôm lấy cậu, liên tục đâm vào cơ thể trống rỗng.

Dung Ngọc cũng trở tay ôm hắn, có cảm giác cậu và gã thanh niên đang cùng nhau bay lượn giữa bầu trời, lại cùng nhau gieo mình xuống biển cả.

Một tấm chắn vô hình phủ kín đôi tai, tất cả những âm thanh khác đều ở rất rất xa Dung Ngọc.

Cậu bị chia tách khỏi thế giới tĩnh lặng, mơ hồ.

Chỉ có "Vệ Kinh Đàn" đang chỉ dẫn cậu, khiêu khích cậu, làm cậu thỏa mãn, đưa cậu đến với dục vọng vô biên.

Dung Ngọc nhắm mắt, lên đỉnh giữa những tiếng rên kiều diễm và tiếng kêu cao vút nhè nhẹ, khóe miệng cong cong, giữa đôi môi thẫm đỏ là hàm răng trắng như tuyết và đầu lưỡi đỏ bừng.

Mái tóc đen viền quanh cần cổ và khuôn mặt cậu, xõa tung như tảo biển, có lọn rủ thành ao, có lọn xuôi theo bờ vai nõn nà, bồng bềnh trong nước.

Sóng gợn lăn tăn, làn da mịn mướt như vải gấm thượng hạng, ánh nến chiếu vào những giọt li ti trải rộng trên làn da ấy, khiến chúng long lanh như ngọc trai cỡ nhỏ.

Cả dung nhan lẫn dáng vóc của cậu thiếu niên lúc này đều là cái đẹp không ai diễn tả nổi, mê hoặc đến xốn xang, như tiên dưới biển ngoi lên trần thế, tất thảy tỏa hương thơm trí mạng.

Âm thanh của cậu là giọng hát quyến rũ len lỏi vào trái tim con người, tìm ra những dục vọng bẩn thỉu cất sâu tại đó.

Tiếc một nỗi... không ai được tận mắt chứng kiến cả.

Tiếng rên khi bổng khi trầm quẩn quanh trong căn phòng yên tĩnh, chỉ có làn nước đang không ngừng xao động kia bầu bạn.

.

Phủ Giang Ninh nằm ở chính giữa vùng đất Hoài Nam, cũng là châu phủ giàu có nhất trong vùng.

Tri phủ tiền nhiệm của phủ Giang Ninh là Sở Ngôn vướng vào án Vệ Vương mưu nghịch, từ hai năm trước đã bị tịch biên gia sản.

Đó cũng là cha của thân phận ngụy trang mà Vệ Kinh Đàn từng dùng đến – Sở Đàn.

Tri phủ của phủ Giang Ninh hiện nay là Phạm Lộc Hiên, vốn giữ chức Thông phán, nhờ lập công trong việc bắt xét Sở Ngôn nên được Nguyên Cảnh Đế thăng lên làm Tri phủ.

Đêm khuya.

Phạm Lộc Hiên bày đầy rượu thịt trong sân vườn, cùng ngắm trăng và trò chuyện với một kẻ khác.

Người đàn ông ngồi đối diện ông ta ước chừng hơn bốn mươi tuổi, cũng là An phủ sứ [1] của phủ Giang Ninh, Diêm Quảng Thành.

[1] Tri phủ: Chức quan đứng đầu một phủ.

An phủ sứ: Chức quan đứng đầu một trấn.

Phủ là đơn vị hành chính nhỏ hơn trấn.

Diêm Quảng Thành vốn là Thống soái của quân Yến Bắc, một trong những người từng theo chân Thái Tổ giành thiên hạ, xét về địa vị cũng ngang bằng Vệ Vương.

Có điều khi Thái Tổ thưởng công thì ông lại trao trả binh quyền, chỉ xin một miếng đất phong về dưỡng lão.

Thái Tổ cảm động, vẫn nhớ công lao của người chiến hữu năm xưa nên mới để ông nhận lấy một chức quan không cao không thấp trong quân đội.

Sau này Nguyên Cảnh Đế nối ngôi, muốn diệt trừ Vệ Vương nhưng không tìm được sơ hở.

Lão xin ý kiến của Diêm Quảng Thành, một trong những người hiểu Vệ Vương nhất, cuối cùng ra tay bắt gọn.

Cũng nhờ thế mà Diêm Quảng Thành được coi như thuộc hạ thân tín của lão.

Ông nắm binh quyền của phủ Giang Ninh và cả mấy tòa thành lân cận, là vị quan có nhiều quyền lực nhất trong quân đội vùng Hoài Nam.

Nếu muốn thâu tóm Hoài Nam, Vệ Kinh Đàn phải gặm sạch mẩu "xương cứng" này trước.

Nhưng mẩu xương cứng ấy chỉ tỏ vẻ thờ ơ khi nghe tin mấy tòa thành nhỏ ở biên giới vùng Hoài Nam liên tiếp xảy ra bạo loạn, cũng có kẻ đang đục nước béo cò mà tập hợp binh sĩ.

"Mùa thu là mùa nộp thuế, năm nào đám dân đen chẳng làm loạn".

Diêm Quảng Thành bình tĩnh đáp.

"Ta quen rồi".

"Đúng đấy, năm nay hạn hán kéo dài, mùa vụ thất thu, bảo sao chúng oán hận.

Cứ để chúng quậy vài hôm cho bõ tức là đâu lại vào đấy ngay.

'Cố chấp ngăn chặn chẳng bằng khai thông hợp lí' [2] mà".

Phạm Lộc Hiên xua tay.

"Lễ mừng thọ sắp tới, đừng để bệ hạ phiền lòng vì chút chuyện vặt".

[2] Một đạo lí trong việc trị thủy.

Ông ta đuổi tên thuộc hạ đi rồi rót đầy chén cho Diêm Quảng Thành, cười to: "Phải vui trước đã chứ".

Diêm Quảng Thành hơi đảo mắt, ông cũng mỉm cười: "Đúng vậy".

Hai người cùng nâng chén chúc nhau, những suy tưởng sâu xa hiện lên trong ánh mắt.

.

Tại Vu thành, một tòa thành nhỏ ở biên giới vùng Hoài Nam.

Vào lúc ban ngày, nơi đây đã xảy ra bạo loạn.

Mùi thuốc nổ vẫn còn chưa tan hết.

Phủ thành chủ bề thế khoe mình dưới ánh trăng, một bóng dáng chễm chệ nơi mái nhà.

Gã thanh niên đẩy chiếc mặt nạ sói dữ tợn lên trên trán, để lộ những đường nét sắc bén trên khuôn mặt.

Hắn gập một bên chân, cánh tay phải gác lên đầu gối cầm bình rượu ngon cướp được từ thành chủ.

Thi thoảng gã thanh niên lại uống một ngụm rồi thơ thẩn nhìn vầng trăng sáng rỡ.

Tên thành chủ xấu số kia đang bị treo trên cổng thành, khắp người chi chít những mũi tên, trông như con nhím vậy.

Nguyên do là bởi hắn ta dám chế giễu Vệ Kinh Đàn: "Đeo cái mặt nạ quái đản thế kia, chẳng lẽ ngươi cực kì xấu xí?".

Chê Vệ Kinh Đàn xấu cũng được, nhưng không được đụng đến cái mặt nạ mà Dung Ngọc ban cho.

Vậy là Vệ Kinh Đàn treo thành chủ lên cổng thành, lệnh cho các binh sĩ thi tài bắn tên: bắn trúng tay hoặc chân thì thưởng một quan tiền, bắn trúng bụng hoặc ngực thì thưởng chục quan tiền.

Nhưng kẻ nào bắn chết thành chủ sẽ phải chịu mười roi.

Các binh sĩ chỉ nhắm vào những nơi không tạo ra vết thương trí mạng, thành chủ bị tra tấn sáu bảy canh giờ, cuối cùng chết do mất máu.

Vệ Kinh Đàn uống cạn rượu rồi buông tay, chiếc bình trượt xuống, vỡ tan tành.

Hắn cúi đầu nhìn con dao găm nằm im trong tay trái, ánh mắt lạnh nhạt bỗng chốc trở nên dịu dàng.

Gã thanh niên mân mê viên ngọc huyết bồ câu đỏ rực, từng kí ức khi ở bên Dung Ngọc dần hiện ra.

Dung Ngọc tàn nhẫn, Dung Ngọc ngẩn ngơ, Dung Ngọc giận dữ, Dung Ngọc vui vẻ...

Hắn cất giấu những hồi ức liên quan đến Dung Ngọc sâu dưới đáy lòng mình như bảo vật, hồi tưởng lại chúng mỗi khi cô đơn một mình.

Có tiếng bước chân lặng lẽ xuất hiện phía sau.

Vệ Kinh Đàn tỉnh lại từ trong kí ức, hắn quay đầu, ánh mắt sắc bén khiến Khương Tề hoảng sợ.

"Thế tử, là thuộc hạ đây".

Vệ Kinh Đàn nhìn Khương Tề một chốc, mãi sau mới dần bình tĩnh lại.

Khương Tề thở phào nhẹ nhõm.

Dạo gần đây Thế tử càng lúc càng oai nghiêm, một ánh nhìn cũng đủ để làm người khác kinh hãi, đến cậu ta cũng không dám đùa cợt với Thế tử.

"Thưa Thế tử, mật thám báo tin: ở tám tòa thành gồm Ninh thành, Bình thành, Yển thành, Lai thành, Xương thành...

đều xảy ra bạo loạn cỡ nhỏ.

Nguyên nhân là vì năm nay đánh thuế nặng để chuẩn bị cho lễ mừng thọ sắp tới, vụ mùa thất thu, bách tính kêu than ầm trời.

Có người hay tin Vu thành khởi nghĩa thì tập hợp dân chúng rồi tự xưng Vương, chỉ riêng trong một tòa thành nhỏ như Ninh thành mà đã có ba Vương xuất hiện".

Nói đến đoạn sau, cậu ta cũng thấy hơi buồn cười.

Vệ Kinh Đàn chỉ ngồi đó lắng nghe, mặt không đổi sắc.

Tất cả những chuyện này đều nằm trong dự liệu.

Họ đã tới Vu thành từ năm ngày trước, nhưng không vội khai chiến mà đợi đủ bốn ngày rồi mới chính thức ra tay đánh hạ.

Phải đợi tin Vu thành có người khởi nghĩa lan đi, đó là một mồi lửa thắp lên ý chí của những người không có gan nổi dậy.

Phải để khắp nơi loạn như cào cào thì họ mới dễ thừa nước đục thả câu.

Vệ Kinh Đàn bảo: "Chúng muốn làm Vương thì kệ chúng.

Đợi chúng đánh xong, ta sẽ bắt chúng phải quy hàng".

Khương Tề cúi đầu đáp: "Vâng ạ".

Màn đêm vẫn im lìm như thế, trăng lơ lửng trên bầu trời cao rộng, ánh trăng trong trẻo rọi xuống gương mặt gã thanh niên.

Ngược lại, những nơi khuất sáng tối sầm.

Khương Tề nhìn góc nghiêng của hắn, thầm nghĩ, chủ tử càng lúc càng giống Vương gia ngày trước – ít nói, điềm đạm, vững vàng như núi, sắc bén như đao.

Hắn có cái đầu thông minh và bình thản nhất, có những thủ đoạn hung tàn và độc ác nhất.

Phần lớn những người trong quân Chu Tước đều là thuộc hạ cũ của Vương gia, thế nên họ mới đi theo Vệ Kinh Đàn.

Nhưng chỉ trong một thời gian ngắn mà họ đã hoàn toàn bị Vệ Kinh Đàn chinh phục, thực tâm cúi đầu, nhất nhất nghe theo vị thủ lĩnh trẻ tuổi mà kiên cường ấy.

Thiếu niên chật vật trốn khỏi phủ Vệ Vương ngày trước đã rũ bỏ sự non nớt ngây thơ, mọc thêm nanh vuốt và đôi cánh rộng, niết bàn trùng sinh như phượng hoàng, bay lên giữa chín tầng trời kì vĩ.

Lời tác giả:

Tui viết quyền mưu khổ sở lắm, mọi người coi như truyện cười thôi nha.

Ryal's note: Sau bao nhiêu lâu đặt comm thì mình cũng được reader tặng tranh rồi nè (●'3'●) Cảm ơn bạn M.D.Un Mouton vì bức vẽ Dung Ngọc này nha (o゜▽゜)o☆
 
[Đm/Song Tính/On-Going] Vai Lót Đường Độc Ác Không Muốn Sống Nữa - Quan Mộc
Chương 115: "Chủ nhân đã nói phải giúp người trừ bỏ Cố Việt Trạch".


Chương 115: "Chủ nhân đã nói phải giúp người trừ bỏ Cố Việt Trạch, không tiếc bất cứ giá nào".

Edit: Ryal

Dung Ngọc vừa mở mắt đã thấy trời sáng trưng, Mặc Thư đang dí sát vào mặt cậu, ngó cậu chằm chằm.

Cậu cau mày hỏi: "Làm sao thế?".

Mặc Thư gào lên: "Ca nhi tỉnh rồi!

Cậu ngủ từ đêm qua đến giờ chưa dậy, em gọi mãi mà không chịu tỉnh!".

Đêm qua Dung Ngọc ngâm mình suốt hai canh, Mặc Thư lo lắng nên mới vào trong xem xét.

Nó thấy cậu đang tựa cạnh thành ao mà ngủ, nước đã ngập đến cổ rồi, cả thân người còn đang liên tục trượt xuống.

Phỏng chừng một lúc nữa là cậu sẽ chìm nghỉm dưới đáy ao.

Mặc Thư sợ hết hồn, vội ôm Dung Ngọc dậy, nhưng gọi mãi vẫn không thấy cậu tỉnh giấc.

Đến thầy lang cũng chẳng hiểu cậu mắc chứng bệnh gì.

Thuốc sắc đủ vài thang, không có tác dụng.

Mặc Thư chỉ đành ngồi bên Dung Ngọc không rời nửa bước, cả đêm không dám chợp mắt phút nào.

Dung Ngọc ấn mi tâm, cậu chẳng có kí ức gì về những chuyện xảy ra trước đó.

Dường như một lớp ánh sáng chói mờ đã bao trùm lên vạn vật, chính cậu cũng chẳng biết tất cả là thực hay mơ, lại càng không hiểu vì sao mình chìm vào giấc ngủ.

"Từ nay cậu không được phép ở một mình nữa!".

Mặc Thư ít khi to tiếng với Dung Ngọc, mà nghe giọng cũng đủ hiểu nó đang vừa tức giận vừa sợ hãi.

Nhưng nó vẫn đút cậu vài hớp nước bằng động tác rất nhẹ nhàng: "Cậu uống ít nước nhuận họng đi, thuốc và đồ ăn đang được chuẩn bị dưới bếp.

Để em bưng vào cho cậu".

Mặc Thư đỡ Dung Ngọc nằm xuống, hình như nó lén lau nước mắt lúc xoay người thì phải.

Dung Ngọc thở dài: "Sao kia?".

Mặc Thư dừng bước, vẫn đưa lưng về phía cậu, giọng nó buồn buồn: "Em cất giúp ca nhi thứ kia rồi đấy.

Không ai phát hiện ra đâu ạ".

Câu nói bỏ lửng khiến Dung Ngọc phải nghĩ ngợi một lúc mới hiểu Mặc Thư đang nhắc đến thứ gì.

Cậu nhắm mắt, hơi xấu hổ, nhưng thực ra cũng chẳng ngượng ngùng cho lắm.

Mặc Thư từ nhỏ đã theo hầu cậu – thậm chí hai người còn từng làm những chuyện thân mật với nhau hơn, sự việc lần này không được coi là gì hết.

Mặc Thư thì không nhịn được nữa, nó ấp a ấp úng một hồi lâu rồi mới chảy nước mắt nhìn Dung Ngọc: "Ca nhi không thích em thì cũng đừng hành hạ bản thân mình.

Nếu chê em, cậu có thể tìm người khác...

Quá lắm thì gọi Vệ Ngũ vào đây, em hỏi rồi, hắn ta còn sạch sẽ, cũng coi như có đôi phần hiểu chuyện.

Dù sao người sống cũng hữu ích hơn cái thứ lạnh như băng kia.

Cậu nín nhịn quá đà rồi...".

"Dừng lại!".

Trước mắt Dung Ngọc tối sầm, đầu cậu ong ong, sao nghe như đang mô tả một thiếu niên giường đơn gối chiếc, túng bấn đến độ phải tự an ủi bản thân rồi ngất xỉu giữa chừng vậy chứ?

Đúng là lần này cậu ngượng: "Nói linh tinh vớ vẩn ít thôi, ra ngoài!".

Mặc Thư khịt mũi đầy ấm ức, vừa lau nước mắt vừa lủi thủi chạy đi.

Nó gặp Vệ Ngũ đứng ngay ngoài cửa, trong đôi ngươi đen nhánh chứa đựng bao nhiêu cảm xúc không diễn tả được thành lời.

Mặc Thư càng nhìn tên này càng thấy cáu.

Nó lau nước mắt thật mạnh, đuôi mắt đỏ ửng lên: "Nhìn gì mà nhìn!

Hầu hạ công tử cho tốt!".

Nghe những lời ấy, mí mắt Vệ Ngũ không ngừng giật giật.

Y chỉ biết cảm tạ trời cao, may là Thế tử đi rồi, bằng không y cũng chẳng biết liệu mình có thấy được ngày mai không nữa.

Mặc Thư nhanh chóng bưng cơm nước vào cho Dung Ngọc, bà vú Tần cũng bưng một chén thuốc theo sau.

"Cậu ăn cơm trước đi rồi uống thuốc".

Bà nói.

Dung Ngọc vừa nhìn bát thuốc kia đã thấy đắng nghét trong cổ họng.

Lúc cậu ngủ thì Mặc Thư đã đút cậu hai bát rồi, giờ lại uống thêm nữa, chắc chẳng còn hứng thú đâu mà ăn cơm.

Mặc Thư thấy chủ cau mày là biết Dung Ngọc đang mất hứng, bèn nói nhỏ: "Ai bảo ca nhi không tự thương lấy mình.

Giờ thì hay thật, càng ngày cậu càng uống thêm nhiều thuốc, có mà sắp thành cái ấm sắc thuốc đến nơi".

Bà vú Tần trách nó: "Ăn nói với ca nhi kiểu gì vậy hả!".

Mặc Thư im, dọn hết thức ăn lên bàn rồi đứng hầu Dung Ngọc.

Thực ra Dung Ngọc chẳng muốn ăn nên chỉ nuốt trôi non nửa bát, lại nghĩ khổ ngắn thì đỡ hơn khổ dài, đành uống một hơi cạn sạch bát thuốc còn đang bốc khói.

Thuốc đắng đến mức cậu thiếu niên nhăn mặt, bà vú bèn dâng lên một đĩa dưa hồng.

Dung Ngọc ăn thử, vị dưa ngọt và mát, thịt dưa hơi giòn, cái đắng trong miệng cũng nhờ đó mà tan đi.

Đôi mày giãn ra, cậu ăn thêm vài miếng nữa.

Bà vú Tần thấy Dung Ngọc thích thì cười mỉm: "Đây là dưa do Trần trang đầu [1] và những người khác ở sơn trang cùng trồng, vừa mới thu hoạch vụ đầu tiên, chất lượng cũng khá".

[1] Người đứng đầu nhưng không phải chủ của sơn trang.

Dung Ngọc hơi khựng lại: "Trần trang đầu sao?

Ta nhớ trước đây người phụ trách thôn trang họ Liễu mà nhỉ".

"Ôi, lão nô già rồi, lẩm cẩm quá nên quên mất".

Bà vú than.

"Đầu xuân năm nay Liễu trang đầu xin nghỉ để về quê cũ cậu ạ, ông ta nói muốn phụng dưỡng mẹ mình".

Dung Ngọc nhướng mày, chọc một miếng dưa cho vào miệng rồi hỏi tiếp: "Về quê hửm?

Quê ông ta ở đâu?".

Bà vú lắc đầu: "Chuyện này lão nô không rõ, ca nhi muốn biết thì để lão nô hỏi mấy người làm việc tại sơn trang".

Dung Ngọc chỉ cười mà không đáp.

Cậu nói bâng quơ: "Hình như con gái của người họ Liễu kia vẫn đang làm việc trong phủ".

"Ca nhi bảo con bé Vân Nhu ấy à".

Nhắc đến Liễu Vân Nhu, giọng điệu của bà vú Tần chợt trở nên thân thiết.

"Nó vừa ngoan ngoãn vừa nhanh nhẹn, giúp lão nô được nhiều việc lắm, quan trọng nhất là nó có học, trí nhớ không tầm thường.

Lão nô muốn để nó làm quản sự ở cửa hàng nhà ta nhưng mãi mà nó không chịu, chỉ kêu muốn hầu hạ công tử.

Ôi, con bé si tình".

Bà nhìn Dung Ngọc bằng ánh mắt sâu xa: "Ca nhi hỏi tới nó, chẳng lẽ cậu định...".

Công tử có ý với Liễu Vân Nhu sao?

Vậy thì quá tốt!

Dung Ngọc tỏ vẻ bất đắc dĩ: "Vú đừng suy diễn linh tinh, ta chỉ thuận miệng hỏi thôi mà".

Cậu thấy buồn cười, còn si tình nữa chứ, bà vú Tần đúng là nhẹ dạ cả tin.

Cậu đã về được ba tháng, nếu Liễu Vân Nhu thực sự ôm tình cảm thì sao chưa thấy cô ả xuất hiện bao giờ?

Liễu Vân Nhu ở lại trong viện này vì một mục đích khác.

Mà nói đi cũng phải nói lại – mục đích ấy giống của tên kia.

Chỉ tiếc Dung Ngọc đã ban cho Vệ Kinh Đàn món đồ mà Liễu Vân Nhu muốn từ trước khi cô ả đến nơi này rồi, dù có ra sao thì cô ả cũng đừng hòng tìm được.

.

Đêm xuống, kinh thành lại mưa như trút.

Đông cung.

Mưa trượt xuống mái hiên, vỡ tan trên nền đá.

Thái tử đứng nơi cửa điện tối mờ mờ, ánh nến phủ khắp vóc người cao to.

"Mấy hôm nay mưa nhiều".

Gã ngơ ngẩn nhìn cơn mưa nặng hạt.

Đức Bảo choàng thêm áo khoác giúp chủ nhân: "Mưa ba lần rồi.

Kể ra cũng kì lạ, ông trời chỉ để mưa rơi xuống kinh đô, những vùng khác đều khô ráo".

Thái tử nói tiếp: "Dạo gần đây cô phê tấu chương giúp phụ hoàng, thấy xung quanh ít nhiều gì cũng gặp hạn hán, thậm chí có vùng thất thu, dân chết đói ngoài đường như rạ.

Phụ hoàng thì bỏ ngoài tai mọi thỉnh cầu trợ giúp".

Gã cụp mắt như đang lẩm bẩm, Đức Bảo không dám xen miệng vào.

"Xin cứu tế, xin hỗ trợ, chúng đâu biết quốc khố đã rỗng không.

Mấy năm nay phụ hoàng chỉ mong cầu trường sinh bất lão, trước thì xây vài chục đạo quán lớn nhỏ khắp kinh thành, cứ xây rồi lại đập, đập rồi lại xây, sau thì rót bao nhiêu tiền của vào dược liệu, cuối cùng chỉ nhận lại mấy cục đất tầm thường".

"Tiền trong quốc khố còn bao nhiêu thì dồn cả vào con thuyền rồng khổng lồ cho lễ mừng thọ sắp tới, đâu ra bạc mà cứu tế thiên tai".

Thái tử cười xùy như đang đùa cợt.

Nhưng rồi gã đổi sang giọng điệu sâu xa mà đầy thương xót: "Cô thấy phụ hoàng cai trị đất nước đâu có ổn".

Đức Bảo ngoan ngoãn cúi đầu.

Tiếng bước chân nhẹ bẫng vang lên giữa căn điện.

Một người con gái mặc đồ trắng bước vào, y phục khô nhưng tóc ướt, tuồng như cô ả đã dầm mưa.

Cô ả đứng sau lưng Thái tử, hơi khom người hành lễ: "Điện hạ".

Thái tử không quay đầu.

"Thiên tai, bệnh dịch, phiến loạn khắp nơi...

Cô có thấy giống cảnh tượng khi tiền triều diệt vong không nào?".

Người con gái kia siết chặt góc váy, hận thù dâng lên trong mắt.

Nhưng cảm xúc tiêu cực chỉ xuất hiện thoáng qua, cô ả nhìn theo tầm mắt gã, thấy bầu trời đêm mưa như một con quái vật sắp nuốt chửng cõi đời.

"Tôi phải về đây, thưa điện hạ".

Cô ả bình tĩnh đáp.

Thái tử xoay người lại, nhìn chòng chọc cô ả.

"Vân Nhu.

Một năm rồi mà ngươi vẫn chưa lấy được vật cô muốn".

Liễu Vân Nhu cúi đầu.

"Xin hãy cho tôi thêm chút thời gian".

"Thời gian thì cô không thiếu, nhưng ngươi có chắc thứ đó ở phủ Dung không vậy?".

"Tôi chắc chắn".

Liễu Vân Nhu kiên định trả lời.

Cô ả đã lần theo dấu vết của huyết ngọc và tìm tới nhà họ Dương.

Nghe tin Dương thị đưa huyết ngọc vào danh sách của hồi môn mang đến kinh thành, cô ả lại bám theo, tìm thời cơ đến phủ họ Dung làm việc.

Liễu Vân Nhu chắc chắn người giữ huyết ngọc hiện giờ là Dung Ngọc chứ không ai khác.

Suốt một năm nay cô ả gần như không có cơ hội bước chân vào phòng chính, dù có thử vài lần khi Dung Ngọc tới Dương Châu nhưng không tìm thấy huyết ngọc.

Liễu Vân Nhu đoán Dung Ngọc mang huyết ngọc về quê.

Cậu quay lại kinh thành, thường vắng mặt không ở phủ, cô ả lại lẻn vào phòng chính nhưng vẫn không tìm được.

Dù có thế nào thì Liễu Vân Nhu cũng sẽ không từ bỏ.

Bởi huyết ngọc là chìa khóa duy nhất để mở kho báu, và thứ cất trong kho báu ấy chính là món bảo vật ai cũng muốn chiếm làm của riêng – ấn thiên tử.

Đó cũng là quân cờ duy nhất để Liễu Vân Nhu và Thái tử hợp tác với nhau.

.

Bát thuốc có công hiệu an thần, Dung Ngọc uống rồi thì mệt lả, thiếp đi đến tận lúc trời tối mịt.

Tỉnh rồi, chẳng thấy Mặc Thư đâu, cậu gọi mấy tiếng.

Nhưng vú Tần mới là người xuất hiện: "Ca nhi có muốn dùng cơm không?".

Dung Ngọc lắc đầu, cậu chưa thấy đói mà chỉ thấy khát.

"Còn dưa không?".

"Còn ạ".

Bà vú Tần xuống bếp mang lên một đĩa.

Vị mát của dưa khiến đầu óc cậu tỉnh táo hơn nhiều.

Thường thì Dung Ngọc tỉnh giấc là Mặc Thư sẽ chạy ngay tới, thế mà giờ vẫn chẳng thấy mặt mũi nó đâu, cậu hơi bất ngờ, bèn hỏi: "Mặc Thư đâu rồi?".

Bà vú đáp: "Nhóc Vệ Ngũ bị thương nên Mặc Thư sang bôi thuốc giúp thằng bé rồi ạ".

"Bị thương?

Sao lại bị thương?".

Bà vú tỏ ra buồn bực: "Miệng thằng bé kia kín như hũ nút, lão nô có hỏi thế nào cũng không chịu nói.

Hay ca nhi đích thân hỏi thử xem sao".

Dung Ngọc gật đầu: "Gọi hắn đến đây".

Chẳng bao lâu sau, Vệ Ngũ và Mặc Thư lần lượt bước chân vào phòng.

Mặc Thư vẫn còn đang cầm thuốc, Vệ Ngũ thì cởi trần thân trên, gạc trắng quấn quanh lồng ngực.

Dung Ngọc ngậm một miếng dưa rồi hỏi: "Bị thương trên ngực đấy à?".

"Không, ở sau lưng cơ cậu ạ".

Mặc Thư cướp lời Vệ Ngũ.

Nếu bị thương ở ngực thì còn lâu nó mới thèm giúp.

Dung Ngọc đang nhai, không nói được, bèn phất tay ý bảo Vệ Ngũ xoay người.

Vệ Ngũ làm theo, sau lưng y là một vết chém ngang chưa cầm máu, lớp băng gạc bị nhuộm đỏ.

Bà vú Tần kêu lên một tiếng, không dám nhìn, đành phải bước ra sân.

Dung Ngọc chậm rãi nuốt miếng dưa rồi hỏi: "Sao lại bị thương?".

"Phải đấy, sao ngươi lại bị thương?".

Mặc Thư cũng tò mò.

Vệ Ngũ không giấu giếm nữa, y thành thật đáp: "Nô tài đến phủ Tướng quân ạ".

Kể từ lúc về kinh, Vệ Ngũ đã luôn tìm cơ hội – nhưng phủ Tướng quân được canh gác cẩn mật hơn y nghĩ nhiều.

Vệ Kinh Đàn chặt đứt hai ngón tay của Cố Việt Trạch khi gã ngủ, đồng thời để lại cho gã nỗi ám ảnh sâu sắc.

Cố Việt Trạch ăn không ngon, ngủ cũng không yên, bèn tăng gấp đôi số thị vệ.

Không cần nói cũng biết Vệ Ngũ đến phủ tướng quân làm gì.

Cậu thiếu niên sầm mặt mắng: "Ngu dốt!".

Vệ Ngũ mím chặt đôi môi tái xám, chẳng nói gì một lúc lâu, mãi sau mới thấp giọng: "Chủ nhân đã nói phải giúp người trừ bỏ Cố Việt Trạch, không tiếc bất cứ giá nào".

Dung Ngọc không diễn tả nổi tâm trạng mình khi nghe câu ấy.

Có đôi phần mừng rỡ chăng?

Bởi Vệ Kinh Đàn không quên lời hứa với cậu.

Nhưng cơn giận cũng kéo đến, cậu giận Vệ Kinh Đàn sao không đích thân thực hiện lời hứa kia, hay hắn tưởng thế là xong chuyện rồi?

Dung Ngọc càng nhìn Vệ Ngũ càng thấy tức, bèn cố ý hỏi: "Thế ngươi giết được Cố Việt Trạch chưa?".

"Chưa ạ".

Vệ Ngũ vốn không định ra tay ngay, nhưng chính cuộc trò chuyện giữa Dung Ngọc và Dung Nguyệt hôm qua đã khiến y bị kích thích.

Mưu hại, ngã xuống vực sâu, ám sát...

Y không ngờ Thế tử và Thế tử phi đã cùng trải qua nhiều biến cố tới vậy.

Y nhớ cái hôm Dung Ngọc gặp phải Cố Việt Trạch giữa đường, gã đã sỉ nhục cậu, thái độ vênh váo mà hung hăng.

Vệ Ngũ nhận ra: phải diệt trừ mối nguy này ngay lập tức.

Nếu để Trấn Viễn Tướng quân quay về thì tất cả sẽ là quá muộn.

"Dốt nát, thế kia khác gì đánh rắn động cỏ!".

Dung Ngọc hít một hơi sâu, lại không nhịn được mà đế thêm vào.

"Sở Đàn sẽ không làm những chuyện hắn không nắm chắc".

Vệ Ngũ chỉ cúi đầu, dù Dung Ngọc có mắng thì y vẫn giống hệt một tảng đá im ru.

Chẳng hiểu vì sao Mặc Thư có đôi phần thương cảm.

Chốc lát sau nó chợt nhận ra điều gì, bèn trợn mắt: "Cái gì?

Ngươi vẫn còn chủ khác cơ đấy?

Chủ nhân duy nhất của ngươi là ca nhi, lấy đâu ra thêm chủ khác nữa hả?

Rốt cuộc chủ của ngươi là ai?

Nói ta nghe xem nào?!".

Vậy là Mặc Thư gia nhập đội chỉ trích Vệ Ngũ.

Dung Ngọc đau cả đầu, đành dừng lại, vừa day huyệt thái dương vừa trầm giọng nói: "Chắc chắn ngày mai Cố Việt Trạch sẽ tìm tới cửa.

Ngươi tự nghĩ cách đối phó đi".

Vệ Ngũ đáp: "Vâng ạ".

"Còn nữa, ta đã có biện pháp riêng để xử lí Cố Việt Trạch.

Ngươi vẫn sẽ đảm nhận chuyện này".

Ryal's note: Mình định đăng chương này sớm hơn cơ...

Nhưng nhiều việc quá nên đến tận hôm nay mới xong được.

Chúc mọi người năm mới an lành nhé ❤
 
[Đm/Song Tính/On-Going] Vai Lót Đường Độc Ác Không Muốn Sống Nữa - Quan Mộc
Chương 116: Từng roi dội thẳng vào nhát chém kia...


Chương 116: Từng roi dội thẳng vào nhát chém kia, khiến miệng vết thương hoàn toàn bị phá hủy, chẳng thể thấy rõ hình dạng ban đầu

Edit: Ryal

Cố Việt Trạch tìm đến rất nhanh.

Hắn ta dẫn theo một bầy thuộc hạ xông thẳng vào khi Dung Ngọc đang dùng bữa sáng.

Người phụ trách họ Trần nơm nớp theo sau, thất thểu quỳ rạp xuống trước mặt cậu: "Xin cậu chủ thứ lỗi, tôi không cản được những người này".

Dung Ngọc mải uống canh, nghe xong cũng chẳng ngước mắt lên nhìn mà chỉ phất tay một cái.

Mặc Thư bèn đỡ người phụ trách đứng dậy và bảo ông ta ra ngoài.

"Ngủ đến tận bây giờ mới ăn cơm, ngươi nhàn hạ quá nhỉ".

Cố Việt Trạch ngồi xuống rồi đập thanh kiếm trong tay lên bàn, cả thái độ lẫn giọng điệu đều có ý khiêu khích.

Thuộc hạ của hắn ta cũng dàn đều xung quanh.

Mặc Thư bước lên một bước, cảnh giác đứng chắn cho Dung Ngọc.

Dung Ngọc thì bình thản.

Cậu không để tâm đến ánh mắt hung dữ của Cố Việt Trạch mà chỉ chậm rãi uống hết bát canh – món ăn hợp khẩu vị cậu nhất suốt dạo này, măng tươi, nước hầm gà mái thơm ngọt, không hề có cảm giác dầu ngấy.

Cậu liếm môi như chưa thỏa mãn, lại hỏi: "Còn nữa không?".

Mặc Thư hơi sửng sốt: "Còn ạ".

Nhưng rồi nó nhìn xung quanh, lúng túng, không muốn để Dung Ngọc ở lại một mình giữa lũ sói hoang này.

"Ai cũng bảo ngươi yếu ớt nhiều bệnh, mà ta thấy ngươi ăn có vẻ ngon miệng lắm".

Cố Việt Trạch nói móc rồi cười mỉa mai.

"Ngươi còn một tên sai vặt nữa nhỉ?

Bảo hắn lấy canh cho mà uống chứ."

Đến lúc này Dung Ngọc mới dời mắt, cậu thản nhiên nhìn Cố Việt Trạch chừng vài ba giây, sau đó thở dài: "Thôi không uống nữa."

Nghe như cậu vừa nhìn thứ gì kinh tởm lắm nên không còn hứng thú vậy.

Mặt Cố Việt Trạch đỏ bừng, hắn ta giận đến mức đầu bốc khói, đập bàn quát lên: "Dung Ngọc!

Ngươi có ý gì!".

Dung Ngọc lấy khăn lau bên khóe miệng, thong thả đáp: "Ta còn đang muốn hỏi Cố tiểu tướng quân đây, vừa sáng sớm ngươi đã dẫn binh lính đến sơn trang của ta làm loạn, rốt cuộc ngươi có ý gì?".

"Ai làm gì thì người đó tự biết!".

"Ô?".

Dung Ngọc nhướng mày, chống cằm, cười tủm tỉm.

"Ta không biết ta có thể làm gì được Cố tiểu tướng quân cơ đấy".

Cố Việt Trạch cười mỉa mai, cũng không thèm vòng vo nữa.

"Ta chẳng ngại cho ngươi biết: Đêm qua có một thích khách xông vào phủ muốn ám sát ta, khi ta phát hiện thì nhanh chân chạy trốn.

Ta không thể để uy phong của phủ Tướng quân này bị xúc xiểm như thế được, nhất định phải bắt trói kẻ kia, sau đó giết chết, mới thỏa mối hận trong lòng!".

Hai mắt Cố Việt Trạch đỏ bừng, giọng điệu đầy căm tức.

Đêm qua hắn ta đã giao chiến với tên thích khách kia trong một khoảng thời gian ngắn ngủi, hắn ta biết nếu chỉ một chọi một thì bản thân không phải là đối thủ của kẻ đó, cũng may phủ Tướng quân nhiều hộ vệ, nếu không hắn ta đã bỏ mạng rồi!

Kí ức đầy ám ảnh khi bị Vệ Kinh Đàn cạo sạch tóc rồi chặt đứt ngón tay bỗng dưng ùa về, căm tức thì cũng thôi, nhưng nỗi sợ lại thấp thoáng hiện lên trong lòng hắn ta.

...

Đương nhiên hắn ta sẽ không nhận rằng mình đang sợ, thế nên hắn ta mới muốn truy lùng tên thích khách đêm qua, muốn chặt kẻ kia làm tám mảnh để phần nào xoa dịu cơn nhức nhối.

"Ồ, xui xẻo thật".

Dung Ngọc bình thản nhún vai.

"Nhưng liên quan quái gì đến ta?

Chắc ngươi không nghĩ rằng ta mò sang phủ Tướng quân ám sát ngươi đấy chứ".

Cố Việt Trạch nghiến răng: "Đừng có đánh trống lảng, còn ai ngoài tên sai vặt ngươi nuôi nữa chứ?!

Nhất định là do ngươi hạ lệnh!".

Khuôn mặt cậu thiếu niên bất chợt sầm xuống, đôi mắt cười cũng lạnh hẳn đi: "Vậy à?

Ngươi có chứng cứ gì không?".

"Ngươi gọi hắn ra đây rồi biết!".

Giọng cậu rất hờ hững: "Sao ngươi muốn gọi thì ta phải gọi?".

Thấy Dung Ngọc khước từ, Cố Việt Trạch lại càng chắc chắn: "Giỏi, ngươi thân lừa ưa nặng thì đừng trách ta!

Người đâu, lục soát!

Lôi con chuột nhắt đang trốn chui trốn nhủi đó lại đây!".

Đám thuộc hạ đứng phía sau lập tức vâng lời, chúng bao vây căn viện chặt chẽ, bắt đầu lục soát từng phòng một.

Dung Ngọc không ngăn cản, cậu chỉ nhìn Cố Việt Trạch, nheo mắt rồi điềm nhiên hỏi hắn ta bằng giọng âm u: "Cố tiểu tướng quân tự ý dẫn quân xông vào sơn trang thuộc quyền sở hữu của ta, chắc phải có lệnh khám xét gì chứ?

Hay đây là ý bên quan phủ?

Hoặc ngươi đã được một vị đại nhân nào đó trao quyền?

Nếu không phải thì nghe đây, ta gọi ngươi một tiếng Cố tiểu tướng quân là vì tôn trọng, chứ ngươi không có quan chức, cũng chẳng có công danh, địa vị của ta và ngươi ngang hàng, ngươi lấy cớ gì để lục soát nhà ta?".

"Địa vị của ngươi và ta ngang hàng?

Ha!".

Dường như Cố Việt Trạch nghe được chuyện gì hài hước lắm, sự trào phúng hiện lên rõ nét giữa đôi lông mày.

"Phụ thân ta là Đại tướng quân nhất phẩm trong triều, là công thần dẹp yên Tây Hạ.

Còn ngươi, quá lắm cũng chỉ là đứa con trai không được thương yêu nhà quan văn tam phẩm, ngươi mà cũng xứng ở ngang hàng với ta sao?".

Hắn ta đứng lên, hai tay chống xuống bàn, nhe răng cười với vẻ cao cao tại thượng: "Đến xách giày cho ta ngươi cũng không xứng!".

Tuồng như bị khí thế hung hãn của kẻ kia trấn áp, căn phòng bỗng chìm trong im lặng.

"Ồ, thì ra là bởi ngươi dựa dẫm vào Trấn Viễn Tướng quân".

Dung Ngọc chợt mở to hai mắt, khuôn mặt u ám lại tươi như bông hoa nở rộ.

"Cố tiểu tướng quân nên nói sớm mới phải, uy danh của Trấn Viễn Tướng quân trải rộng khắp mọi miền, nghe đâu khi Đại tướng quân rời biên cảnh Tây Hạ thì bách tính tỏ lòng cung phụng như thờ thần linh, thậm chí họ còn xây cả tượng vàng và đền miếu cho Đại tướng quân nữa chứ.

Trấn Viễn Tướng quân có sức ảnh hưởng đến vậy, dĩ nhiên ta phải nể mặt rồi".

Cố Việt Trạch đã chuẩn bị tinh thần từ trước, nhưng hắn ta vẫn giật mình khi Dung Ngọc thay đổi nhanh đến thế.

Hắn ta cứ thấy nụ cười kia rất quái đản.

Hắn ta chẳng nói gì thêm, chỉ hừ lạnh một tiếng: "Ngươi biết được là tốt!

Mau gọi hắn ra đây!".

Nụ cười của Dung Ngọc lại càng thêm rạng rỡ, vẻ châm chọc hiện lên dưới hàng mi khẽ rủ.

Đúng lúc này, Vệ Ngũ xuất hiện.

Y bị hai tên lính lôi theo.

"Thưa tiểu tướng quân, tìm được kẻ này trong khu người hầu ạ".

Cố Việt Trạch bước tới nâng cằm y, nét mặt chợt trở nên hung ác: "Chính hắn!

Dù đêm qua mi có che mặt thì ta vẫn biết thừa!".

Thoạt trông Vệ Ngũ có vẻ vô cùng yếu ớt, y chẳng thể đứng vững, tay bị đám lính ghìm lại, trên khuôn mặt trắng toát chảy đầy mồ hôi.

Dung Ngọc chống má, khẽ mỉm cười: "Cố tiểu tướng quân nhìn tên sai vặt này mà xem, hắn đứng còn chẳng vững, sao mà ám sát ngươi cho được?".

Cố Việt Trạch thoáng nhìn Vệ Ngũ với ánh mắt nghi ngờ, lại hất cằm nói: "Đêm qua ta đã chém hắn một nhát đao, đương nhiên hắn không đứng vững nổi!".

Dứt lời, hắn ta giật áo y, nhìn thẳng vào phần lưng như đã có dự liệu từ trước.

...

Cố Việt Trạch ngẩn người, hai mắt trợn to: "Chuyện, chuyện gì thế?".

Sau lưng Vệ Ngũ đầy những vết máu đan xen, nhìn là biết do roi quật – một ngọn roi bền dẻo vô cùng.

Vết roi nát bấy, thoạt trông cực kì đáng sợ, thậm chí máu vẫn đang chảy dọc sống lưng.

Hắn ta quay phắt đầu nhìn Dung Ngọc: "Ngươi giở trò phải không!

Ngươi tiêu hủy chứng cứ rồi đúng không!".

Dung Ngọc nhướng mày, tỏ vẻ vô tội: "Ta không hiểu ngươi đang nói gì hết".

Cậu liếc nhìn Mặc Thư.

Mặc Thư ngầm hiểu, nó khom người nói: "Thưa tiểu tướng quân, hôm qua tên Vệ Ngũ này vừa làm vỡ chiếc bình hoa công tử mới mua về.

Công tử thưởng hắn hai mươi roi để hắn nhớ cho kĩ phận sự".

Chữ "thưởng" ấy khiến mọi người ngơ ngác, thưởng gì cơ, đây rõ ràng là tra tấn!

Từ lâu đã có tin đồn rằng Tam lang của nhà họ Dung vừa độc ác lại vừa quái đản, chẳng ngờ cậu đối xử với hạ nhân bạc bẽo đến vậy.

Cố Việt Trạch thì không hơi đâu mà xét nét, hắn ta ngó đi ngó lại vết thương trên lưng Vệ Ngũ, không tin nổi, thậm chí còn lấy dao găm như muốn khoét thử xem thế nào.

Dung Ngọc chậc một tiếng, ngăn hắn ta lại: "Tiểu tướng quân đừng hành xử quá đáng.

Vệ Ngũ là người của ta, ta được phép đánh, nhưng ngươi không được phép tùy tiện chạm vào.

Ngươi nói ngươi đã chém thích khách mà nhỉ, giờ ngươi tìm được thứ ngươi cần tìm trên cơ thể Vệ Ngũ hay chưa?".

"Ta không tin!

Nhất định là bởi ngươi dùng dấu roi che đi vết thương đó!".

Cố Việt Trạch chỉ tay vào mặt cậu rồi quát.

"Ngươi cũng bảo thích khách kia đã che mặt, vậy thì sao ngươi dám chắc hắn là người của ta".

Dung Ngọc có vẻ mất kiên nhẫn.

"Ta nể mặt Trấn Viễn Tướng quân nên ngươi mới được phép làm càn, ngươi đòi lục soát, đã lục soát xong, ngươi đòi xem, đã xem xong, nếu ngươi còn tiếp tục quấy nhiễu thì ta sẽ trình mọi việc lên quan phủ!".

Cố Việt Trạch giận dữ: "Hôm nay ta nhất định phải dẫn tên gian tặc kia đi!".

Đương nhiên Dung Ngọc sẽ không lùi bước.

Bầu không khí giằng co lên đến đỉnh điểm, rồi tiếng vó ngựa chợt vang.

Một người bước vào từ cửa chính.

Đó là một gã đàn ông trẻ tuổi mặc áo Kỳ Lân màu đỏ đen, bên hông đeo đao Tú Xuân, sống lưng thẳng tắp, ánh mắt lạnh lẽo.

Chỉ cần nhìn thoáng qua cũng biết đây là người của Điện Tiền ty [1].

Cố Việt Trạch chợt có linh cảm không lành.

[1] Tương đương với cấm vệ quân trong hoàng cung.

Quả nhiên tên thị vệ bước về phía hắn ta: "Tiểu tướng quân, Thái tử điện hạ mời ngài vào cung ngay lập tức".

"Nhưng ta vẫn còn...".

Hắn ta buột miệng, rồi im thin thít khi chạm mắt với kẻ kia.

Thái tử không thường dùng đến người của Điện Tiền ty, nhưng một khi đã dùng đến thì chứng tỏ gã đang muốn khẳng định sự oai nghiêm không thể xâm phạm thuộc về ngôi Thái tử.

Cố Việt Trạch thầm cân nhắc, cuối cùng đành phải gác lại chuyện này.

Hắn ta liếc nhìn Dung Ngọc bằng ánh mắt hung hãn – như muốn cảnh cáo rằng mình sẽ không bỏ cuộc đâu.

Dung Ngọc chỉ mỉm cười thân thiện, đôi ngươi lại vô cùng sắc bén, khiến Cố Việt Trạch tức điên lên.

Hắn ta hậm hực dẫn binh lính quay về.

Thị vệ kia đi tới, thoáng khom lưng: "Thưa Dung Tam công tử, Thái tử điện hạ muốn tôi gửi lời hỏi thăm đến cậu.

Điện hạ đã biết việc Cố tiểu tướng quân hành xử vô lối, ngài sẽ đích thân xử lí chuyện này, mong cậu đừng quá để tâm".

Dung Ngọc nhíu mày rồi cười đáp: "Vậy thì hãy thay ta cảm ơn Thái tử điện hạ".

Thị vệ gật đầu: "Tôi sẽ chuyển lời giúp.

Xin được cáo lui".

Rồi gã ta xoay người đi mất.

Đám người này đến và đi nhanh như một cơn gió thoảng, chỉ trong phút chốc xung quanh đã chìm vào tĩnh lặng.

Mặc Thư nhìn Vệ Ngũ đang "lảo đảo sắp ngã", không nhịn được cười: "Ngươi diễn cũng giỏi ra phết".

"...".

Vệ Ngũ lau mồ hôi trên trán, muốn đứng thẳng dậy nhưng không gượng nổi, khuôn mặt lại càng tái mét hơn.

Mặc Thư vội vàng đỡ lấy Vệ Ngũ rồi nhìn lưng y, thấy vết thương thực sự đang chảy máu thì sợ điếng người, bèn dìu y xuống ghế rồi tìm hòm thuốc.

Thực ra bảo diễn cũng không phải, Vệ Ngũ thực sự đã bị quất roi, có điều là ba roi chứ không phải hai mươi roi như lời Mặc Thư bẩm với Cố Việt Trạch.

Từng roi dội thẳng vào nhát chém kia, khiến miệng vết thương hoàn toàn bị phá hủy, chẳng thể thấy rõ hình dạng ban đầu.

Những vết thương khác có được là nhờ màu vẽ.

Mặc Thư lấy khăn ướt lau sạch màu vẽ, để lộ vết thương, vừa bôi thuốc vừa kinh hãi lẩm bẩm: "Ban nãy Cố tiểu tướng quân rút dao ra, em sợ chết đi được.

Chẳng may bại lộ thì...".

Trên bàn còn đĩa bánh hạt dẻ chưa dọn, Dung Ngọc cầm một miếng lên ăn rồi hờ hững đáp: "Bại lộ thì để Cố Việt Trạch bắt hắn luôn đi, dù sao cũng do hắn gây chuyện mà".

Nếu không phải vài ngày tới Vệ Ngũ còn một nhiệm vụ khác thì cậu đã đánh y đủ hai mươi roi cho đúng kế hoạch.

Nghe những lời "bạc bẽo" của cậu thiếu niên, Vệ Ngũ không hề oán hận – thậm chí y còn có cảm tưởng rằng cậu đã rất nhân từ.

Nếu Thế tử mà biết y gây họa lớn thì hình phạt sẽ không chỉ là vài roi đâu.

Y lặng lẽ cúi gằm mặt xuống, Mặc Thư bôi thuốc không quá nhẹ, nhưng y vẫn chẳng kêu rên lấy một lời.

Dung Ngọc ăn hết miếng bánh hạt dẻ rồi lau tay.

Cậu nhìn Vệ Ngũ và Mặc Thư, bỗng dưng cau mày quăng khăn xuống: "Về phòng các ngươi mà lo liệu, đừng có ở lại đây, ta chướng mắt".

.

Đông cung.

Cố Việt Trạch vừa bước vào đại sảnh đã bị một chiếc chén sứ vỡ vụn bên chân dọa cho hoảng hồn.

Hắn ta vội vàng quỳ xuống: "Điện hạ".

Thái tử xuất hiện giữa căn phòng mờ tối, nét mặt khôi ngô trở nên u ám dưới ánh mặt trời: "Cô đã bảo đệ lo mà sống yên thân và đừng gây thị phi thêm nữa.

Phụ thân đệ sắp về triều, đệ sợ những lời bàn tán vẫn còn chưa đủ phức tạp hay sao?!".

"Thần không gây chuyện thị phi, đêm qua có kẻ muốn ám sát thần!

Lẽ nào thần không được trả đũa?".

Cố Việt Trạch cực kì ấm ức.

"Nếu đệ có bản lĩnh thì phải giết chết kẻ đó từ đêm qua, hoặc bắt hắn rồi đưa đến chỗ chủ nhân hắn mà ba mặt một lời.

Khi đó thì cô ủng hộ đệ".

Thái tử bước tới, trong mắt chất chứa muộn phiền, giọng điệu cũng đầy căm tức: "Nhưng đệ vẫn luôn chọn cách ngu xuẩn đến tột cùng!

Đệ dám dẫn quân vào nhà riêng của người khác!

Cố Việt Trạch, đệ chỉ mong cha đệ chết sớm phải không!".

Cố Việt Trạch trợn mắt nhìn Thái tử: "Điện hạ nói gì thế?".

"Ngu dốt!".

Thái tử giận điên người.

"Đệ có biết cha đệ đang bị nói thế nào không?

Trong triều ai cũng bàn tán về việc Trấn Viễn Tướng quân công cao át chủ!".

Nghe bốn chữ "công cao át chủ", Cố Việt Trạch sững cả người.

Hắn ta cao giọng phản bác: "Cha thần luôn trung nghĩa với Đại Chu!".

"Phải, trung nghĩa.

Ngoài kia ai chẳng biết Trấn Viễn Tướng quân là thần của Đại Chu, là người đã khiến quân Tây Hạ phải lui binh không ngừng, chẳng dám bén mảng vào một bước!

Đương nhiên ông ấy trung nghĩa.

Nhưng cô cho đệ biết, Đại Chu chỉ có thể có một vị thần.

Sao đệ không thử hỏi người đang ngồi trên long ỷ ở điện Kim Loan xem?".

Câu nói cuối cùng được thốt ra khi Thái tử ghé sát bên tai Cố Việt Trạch và thì thầm thật khẽ.

Cố Việt Trạch như bị sức ngàn quân nện thẳng vào người, suýt thì ngã khuỵu xuống đất.

Thái tử đứng lên rồi cụp mắt nhìn chằm chằm Cố Việt Trạch, gằn từng chữ: "Còn đệ, đệ vẫn mượn danh cha để làm càn khắp nơi, ngang ngược không sao kể xiết!".

"Đệ không...".

Cố Việt Trạch vô thức lắc đầu, hắn ta chợt nhớ đến câu nói và nụ cười của Dung Ngọc khi trước.

Dung Ngọc cố ý đặt bẫy đợi hắn ta chui đầu vào, để rồi hắn ta ngu ngốc mắc lừa thật.

Nếu chuyện hắn ta cư xử ngang ngược, ăn nói hống hách mà đến tai lũ ngôn quan chỉ giỏi xúi giục bề trên...

Cố Việt Trạch không dám nghĩ nhiều, mọi suy tư đều bị bao phủ bởi nỗi sợ che trời lấp đất.

Hắn ta run rẩy bò tới bên chân Thái tử, vươn tay nắm lấy mũi giày của gã đàn ông kia, cứ như đang nắm lấy sợi rơm duy nhất có thể cứu mạng mình.

"Điện hạ, thần biết sai rồi, xin điện hạ rủ lòng thương xót".

Lời tác giả: Đếm ngược đến ngày Cố Việt Trạch logout.

Ryal's note: Từ sau Tết đến giờ mình bận quá nên không edit được gì, dù nhớ mấy đứa trong nhà kinh khủng khiếp TT Muốn đặt mục tiêu hết tháng này sẽ edit đến đoạn cún con của Dung Ngọc quay về mà khó ghê, vì tháng sau mình đi quân sự rồi, nhưng sẽ cố gắng(;'д`)ゞ
 
[Đm/Song Tính/On-Going] Vai Lót Đường Độc Ác Không Muốn Sống Nữa - Quan Mộc
Chương 117: Vệ Kinh Đàn không sợ hiểm nguy, hắn chỉ sợ...


Chương 117: Vệ Kinh Đàn không sợ hiểm nguy, hắn chỉ sợ sẽ đánh mất người hắn yêu thật lòng

Edit: Ryal

Cố Việt Trạch ra khỏi Đông cung, hồn xiêu phách lạc, chợt thấy một bóng người rất quen đứng ngay trước cửa.

"Nhị lang!".

Hai mắt hắn ta sáng rực.

Hắn ta vội chạy đến: "Sao huynh lại tới đây?".

Dung Nguyệt nhìn ngó khắp xung quanh rồi kéo hắn ta vào góc khuất: "Nghe nói đệ vào cung nên ta đến xem thử.

Có chuyện gì rồi đúng không?".

Cố Việt Trạch cau mày, tỏ ra gấp gáp: "Nhiều người biết đệ vào cung lắm à?

Bệ hạ cũng biết ư?".

Chẳng lẽ chuyện hắn ta làm hôm nay đã bị truyền đi?

Sao nhanh quá vậy?

Những lời Thái tử vừa nói khiến Cố Việt Trạch sợ xám cả hồn, giờ hắn ta chỉ muốn biết liệu phụ thân có phải chịu vạ vì mình hay không, cảm giác cứ như bị một thanh kiếm kề bên cổ, lòng nơm nớp lo sợ.

Nhìn hắn ta, Dung Nguyệt lại càng đoan chắc – tình thế đã trở nên nghiêm trọng hơn nhiều.

"Đệ đừng lo lắng quá, ta được người trong cung Thái tử báo cho nên mới biết, bệ hạ không biết được đâu".

Dung Nguyệt trấn an Cố Việt Trạch.

"Đệ phải kể lại đầu đuôi trước đã, rốt cuộc có chuyện gì rồi?".

Cố Việt Trạch do dự mãi, hắn ta tự cảm thấy mình quá ngu ngốc, nói ra thì xấu hổ.

Nhưng Dung Nguyệt hỏi thêm mấy câu, cuối cùng hắn ta vẫn cúi gằm mặt xuống.

"Tất cả là do Dung Ngọc hại ta, nó phái người ám sát ta rồi còn gài bẫy ta nữa chứ!".

Dung Nguyệt thầm nghĩ, quả nhiên, y biết Dung Ngọc chắc chắn sẽ không từ bỏ.

"Ý Thái tử điện hạ thế nào?".

"Điện hạ bảo ta đi xin lỗi Dung Ngọc".

Hai mắt Cố Việt Trạch đỏ bừng, hắn ta lồng lên như một con trâu bị khiêu khích.

"Đừng có mơ, một tên què vô dụng thì không bao giờ xứng!".

Cố Việt Trạch chửi bới vài câu, thấy Dung Nguyệt chỉ cụp mắt thì kéo tay y hỏi nhỏ: "Sao thế, Nhị lang?

Huynh cũng nghĩ ta nên đi xin lỗi nó à?".

Dung Nguyệt lắc đầu, vẻ lo lắng hiện giữa mi tâm.

Có xin lỗi cũng vô dụng.

Y biết Dung Ngọc tàn nhẫn và độc ác chừng nào, đến cha ruột cậu còn không cả nể.

Ai gây hấn với cậu, cậu nhất định sẽ trả đũa gấp trăm ngàn lần, sao một lời xin lỗi có thể giải quyết được đây?

Thái tử nói thế cũng không sai, chỉ cần Cố Việt Trạch tỏ ra biết điều ngoài mặt thì người khác sẽ khó xen vào.

Nhưng họ và Dung Ngọc từ lâu đã chẳng thể đội trời chung được nữa.

Những lời bàn tán của người khác sẽ trở thành vũ khí thuộc về Dung Ngọc, chỉ trong vài giờ tiếp theo, chuyện Cố Việt Trạch vừa làm sẽ bị truyền khắp kinh đô trong phiên bản được thêm thắt.

Huống chi y cũng chẳng thích chứng kiến cảnh tượng một Cố Việt Trạch kiêu hãnh biết bao lại phải khép nép cúi đầu xin lỗi, khi ấy hình tượng chàng tướng quân trẻ tuổi và hăng hái trong kí ức của y sẽ bị hủy hoại hoàn toàn.

Cố Việt Trạch vui sướng ôm y: "Nhị lang, Nguyệt nhi, ta biết huynh sẽ ở bên ta mà".

"Đương nhiên ta sẽ ở bên đệ".

Dung Nguyệt gác cằm lên vai hắn ta, thì thầm thật khẽ.

"Nhất định ta sẽ bảo vệ đệ".

Đúng như những gì Dung Nguyệt nghĩ, dường như câu chuyện Cố Việt Trạch lộng quyền đã mọc cánh để bay lượn khắp kinh đô.

Trong buổi thiết triều sáng hôm sau, một viên quan đứng ra tâu bẩm rằng Cố Việt Trạch ngang ngược càn quấy, ỷ thế hiếp người.

Thậm chí đến cả cuộc đối thoại giữa Dung Ngọc và hắn ta cũng không bị bỏ sót.

Nghe câu "... bách tính tỏ lòng cung phụng như thờ thần linh, thậm chí họ còn xây cả tượng vàng và đền miếu", ai nấy đều ồ lên kinh ngạc.

Vị quan kia chỉ trích Cố Việt Trạch, thực ra ẩn ý muốn chĩa mũi dùi vào Trấn Viễn Tướng quân.

Có ông ta dẫn đầu, một số quan viên khác cũng lần lượt tố cáo Trấn Viễn Tướng quân tội đại bất kính.

Nhưng vẫn còn một bộ phận quan viên đưa ra lí lẽ rằng Trấn Viễn Tướng quân đã canh gác vùng biên ải suốt mấy chục năm trời mà chưa một lần sai sót, nay ông ta đại thắng Tây Hạ, đoạt lại lãnh thổ, là công thần của Đại Chu, dù có hơi sơ suất trong một vài chuyện nhỏ nhưng tấm lòng trung nghĩa vẫn chẳng thể nghi ngờ.

Trong triều luôn chia bè phái.

Ngày trước có phe Tam Hoàng tử, phe Thái tử, phe trung lập bo bo giữ mình, phe bảo hoàng [1] kiên định, đương nhiên cũng bao gồm cả thiểu số theo phe Lục Hoàng tử và Thất Hoàng tử.

[1] Phe ủng hộ Hoàng đế, thường không đứng về phía một ứng cử viên nhất định nào trong cuộc chiến giành ngôi vị mà chỉ phụng sự Hoàng đế, đồng thời tỏ thái độ sẵn lòng phụng sự vị Hoàng đế tiếp theo bất kể đó là ai.

Nhưng tuổi của Hoàng đế càng ngày càng cao, phe bảo hoàng càng ngày càng ít.

Án mưu nghịch liên quan đến Tam Hoàng tử vừa khép lại không lâu trước đó khiến phe Tam Hoàng tử gần như chết sạch.

Người mới được bổ nhiệm vào những chức vụ trống kia chưa kịp tìm hiểu thế cục trong triều đình, họ đều chọn cách đứng ở phe trung lập.

Thế nên hiện giờ phe Thái tử là đông đúc nhất.

Trấn Viễn Tướng quân thuộc phe Thái tử.

Nhờ vậy, số quan viên bào chữa nhiều hơn những kẻ khép tội ông ta.

Sắc mặt Hoàng đế dần trở nên xám xịt.

Đám triều thần nhao nhao cự cãi.

Hoàng đế ngồi im trên long ỷ, chẳng nói lấy một lời.

Biểu cảm của lão âm u tựa làn nước, quanh thân bị bao trùm bởi bầu không khí lạnh như băng.

Mãi một hồi lâu sau, Nguyên Cảnh Đế trầm giọng: "Thái tử nêu ý kiến đi".

Thái tử tỏ ra điềm tĩnh: "Bẩm phụ hoàng, nhi thần thấy việc Trấn Viễn Tướng quân có công bình Tây Hạ là sự thực, nhưng việc ông ấy là thần tử mà hành động không được thỏa đáng cũng là sự thực.

Nếu phụ hoàng không ngại thì nên đợi Trấn Viễn Tướng quân về triều trước đã, vua tôi thẳng thắn nói chuyện với nhau, có công thì thưởng, có lỗi thì phạt.

Không thể để sự uy nghi của một bậc đế vương bị lấn lướt, nhưng cũng chớ nên để các tướng sĩ đang bảo vệ quốc gia ta chạnh lòng".

Lời Thái tử nương theo cả hai phe mà nói, triều thần cùng im lặng.

Các võ tướng là những người bị đả động nhiều nhất, bởi họ cư xử bỗ bã quen rồi, chẳng coi trọng lễ tiết là bao, nên rất dễ lộ nhược điểm.

Họ cãi không lại những ngôn quan trên triều, lúc nào cũng thua thiệt về lí lẽ.

Lời Thái tử chạm đến tâm can họ – nếu bất kể chuyện gì cũng bị làm ầm ĩ lên, thậm chí họ còn không được cho cơ hội tự bào chữa, thì nhất định họ sẽ chạnh lòng.

Các võ tướng đều thầm tán thưởng, Thái tử quả không hổ là Thái tử của Đại Chu, nhân hậu hiền đức, thấu tình đạt lí.

Hai mắt Nguyên Cảnh Đế tuy hơi mờ đục nhưng vẫn còn sắc bén.

"Vậy con nghĩ nên xử tội càn quấy của Cố Việt Trạch thế nào?".

Thái tử đáp: "Cố Việt Trạch mắc lỗi thì đương nhiên phải chịu phạt, nhưng nhi thần nghe nói dạo này vùng Hoài Nam không được yên ổn, cần có người tài đứng ra giải quyết.

Cúi xin phụ hoàng xét lại".

Gã không có ý thiên vị phe nào, chỉ đơn thuần nói cho Nguyên Cảnh Đế biết: sắp phải đánh giặc rồi, họ vẫn cần Trấn Viễn Tướng quân, dù con trai của ông ta có kiêu ngạo một chút thì cũng chẳng phải lỗi lầm gì quá lớn, tốt nhất nên mắt nhắm mắt mở cho qua chuyện.

Nguyên Cảnh Đế không trả lời, ánh mắt vẫn âm u, hạt giống nghi hoặc đã gieo trong lòng lão.

Về tẩm điện, Nguyên Cảnh Đế chỉ thấy mịt mờ.

Lão có lòng mà không có sức, nay hết loạn trong rồi lại giặc ngoài nổi lên, sự cảnh giác của lão bị nâng tới đỉnh điểm, nhìn bất cứ ai cũng thấy giống phản tặc.

"Lấy tiên đan".

Nguyên Cảnh Đế quay đầu ra lệnh cho thái giám tổng quản Lý Hữu Phúc.

Lý Hữu Phúc đáp dạ rồi dâng lên một chiếc hộp nhỏ, trong hộp là viên thuốc màu nâu sáng được bọc vải lụa vàng, mùi thơm rất kì dị.

Nguyên Cảnh Đế ngậm viên thuốc, nhắm mắt, nhai thật kĩ, biểu cảm đầy si mê.

Lão không tin ai cả, chỉ tin thứ "tiên đan" này.

Lão muốn kéo dài tuổi thọ, muốn vĩnh viễn được ngồi trên long ỷ, thiên hạ sẽ luôn thuộc về lão, ngôi vị Hoàng đế của lão sẽ không bao giờ bị cướp mất.

"Tiên đan" giúp tâm trạng Nguyên Cảnh Đế khá hơn chút ít.

Lão bảo Lý Hữu Phúc: "Gọi Dung Nguyệt tới đây".

"Vâng ạ".

Dung Nguyệt nhanh chân theo Lý Hữu Phúc vào hầu Hoàng đế.

Nguyên Cảnh Đế hỏi thẳng: "Mấy ngày trước ngươi nói với trẫm rằng ngươi đã xem thiên tượng, mũi nhọn của sao Thất Sát có vẻ đang chĩa vào sao Tử Vi đế vương của trẫm.

Quả thật trẫm ăn ngủ không yên.

Làm sao để giải quyết bây giờ?".

Dung Nguyệt quỳ xuống, nét mặt lộ vẻ mừng vui: "Vi thần cũng đang muốn bẩm tin cho bệ hạ.

Sao Thất Sát mọc ở phía Nam, vốn dĩ sáng lòa, nhưng đêm qua thần lại thấy bên cạnh sao Tử Vi có sao Phá Quân dần ló rạng, khiến sao Thất Sát phải chịu lép vế.

Thiết nghĩ long thể của bệ hạ đã không còn gì đáng lo".

"Ừm, đúng là trẫm đang rất ổn".

Nguyên Cảnh Đế vừa dùng "tiên đan", lại thêm lời Dung Nguyệt tâng bốc, lão thấy sức lực trong mình trào dâng cuồn cuộn.

Lão thích thú nhướng mày, lại hỏi: "Sao Phá Quân nghĩa là gì?".

"Thưa bệ hạ, sao Thất Sát là chòm sao phải chịu hình phạt cô độc lẻ loi, là thứ phản tặc trong thời loạn thế.

Còn sao Phá Quân là vị tướng tung hoành ngang dọc, có thể bảo hộ cho người".

Nguyên Cảnh Đế trầm tư chốc lát rồi khẽ gật đầu, lẩm bẩm: "Sao Phá Quân là vị tướng bảo hộ cho trẫm, vậy thì đó...".

"Nhất định là Trấn Viễn Tướng quân, thưa bệ hạ".

Lý Hữu Phúc xen vào, một tia ẩn ý thoáng xuất hiện trong đôi mắt đang cười tủm tỉm.

"Trấn Viễn Tướng quân vừa đại thắng trở về thì phía Nam lại có biến, chẳng phải thật đúng lúc hay sao?

Hẳn ông trời cũng muốn phái Trấn Viễn Tướng quân đi gìn giữ quốc thổ Đại Chu này!".

Lời nói của Lý Hữu Phúc chẳng thể làm Nguyên Cảnh Đế bình tâm hơn, ngược lại, lão cau mày.

Sự hoài nghi của lão sẽ không lay chuyển, mà người khác càng khuyên thì lão lại càng cảm thấy họ đang ấp ủ âm mưu trong lòng.

Lão nhìn Dung Nguyệt bằng ánh mắt âm u: "Dung Nguyệt, ngươi là Thiếu giám của Ty Thiên Giám.

Ngươi thấy thế nào?

Sao Phá Quân của trẫm liệu có phải Trấn Viễn Tướng quân không?".

Những ngón tay đặt trên đất của Dung Nguyệt co rúm, y cúi đầu, cố giữ cho giọng mình không run rẩy: "Bẩm bệ hạ, sao Phá Quân đúng thực là người luôn trung thành với bệ hạ, không màng sống chết".

Y đưa ra một đáp án chẳng rõ ràng, để rồi người quyết định lại là Nguyên Cảnh Đế.

Nguyên Cảnh Đế nhìn y chằm chằm, ánh mắt rét lạnh.

Khí chất của bậc đế vương khiến Dung Nguyệt không ngừng sợ hãi.

Một lúc lâu sau, Nguyên Cảnh Đế mới cất lời: "Lòng trẫm tự biết.

Lui xuống đi".

"Vâng".

Y đứng dậy, từ tốn bước ra ngoài cửa cung.

Trời sẩm tối, xám xịt như thể sắp có mưa rơi.

Dung Nguyệt ngẩng đầu.

Làn gió thu khiến y rùng mình trong vô thức – và y bỗng phát hiện sau lưng mình ướt đẫm.

.

Vu Thành.

Trong phủ thành chủ, một nhóm quân binh mặc giáp tranh luận ầm ĩ.

Thám tử báo lại rằng chỉ năm ngày nữa là Trấn Viễn Tướng quân về đến kinh đô, chắc hẳn ông ta sẽ được phái đến phía Nam dẹp loạn.

Quân Chu Tước của Vệ Kinh Đàn rất dũng mãnh, cũng chẳng sợ ai.

Nhưng dưới trướng Trấn Viễn Tướng quân có mười lăm vạn binh sĩ, còn quân Chu Tước cố lắm cũng chỉ hai vạn người.

Hai vạn đánh với mười lăm vạn, đội quân tinh nhuệ đến đâu cũng rất khó thắng.

Có người đưa ra đề nghị đánh chiếm mấy tòa thành xung quanh, chiêu binh mãi mã, gom lương thảo, chuẩn bị cho cuộc đại chiến sau này.

Cũng có người phản đối – xung quanh đều đang xảy ra bạo loạn, kẻ nào cũng muốn xưng vương.

Dẹp yên từng phía thì vừa lãng phí thời gian vừa hao tổn binh lực, chẳng bằng đợi chúng đấu đá lẫn nhau rồi xử lí phe mạnh nhất, nhanh gọn biết chừng nào, lại đỡ tốn kém.

Hai bên đều chẳng chịu thua, cứ thế cãi cọ không ngừng.

Cuối cùng họ dõi mắt về phía gã trai trẻ tuổi ngồi trên ghế chủ vị.

Tả Tướng quân Trần Phương Linh của quân Chu Tước lên tiếng: "Chủ thượng thấy sao?".

Vệ Kinh Đàn là Thế tử, nhưng lúc hành quân ai cũng tôn xưng một tiếng chủ thượng.

"Đúng thế, xin chủ thượng hạ lệnh cho chúng tôi, chúng tôi sẽ nghe theo quyết định của người!".

Hữu Tướng quân cao giọng.

Gã trai cụp mắt, ngón tay gõ nhẹ mặt bàn.

Hắn vốn không phải kẻ ngông cuồng phách lối, nhưng Đại Chu nay đã hoàn toàn mục nát, cứ như một ngôi nhà lung lay sắp đổ sụp, còn Trấn Viễn Tướng quân là cây trụ chống cuối cùng.

Việc đụng độ với ông ta ngay lúc này quả thực sẽ mang lại rất nhiều phiền toái.

Nhưng Vệ Kinh Đàn không muốn nhẫn nhịn.

Dung Ngọc đang ở kinh thành chờ hắn, trạng thái tinh thần của tiểu thiếu gia càng lúc càng bất ổn, hắn sợ có một ngày cậu gặp chuyện bất trắc, mà hắn ở tít tận chân trời xa xôi, chẳng thể làm gì được – khi ấy hắn biết hối hận với ai.

Thế nên hắn phải hành động nhanh hơn nữa, phải buông tay đánh cược một lần.

Sớm muộn gì hắn cũng phải chạm mặt Trấn Viễn Tướng quân thôi.

Vệ Kinh Đàn không sợ hiểm nguy, hắn chỉ sợ sẽ đánh mất người hắn yêu thật lòng.

Gã thanh niên siết chặt nắm đấm, giọng trầm trầm đầy quả quyết.

"Thu dọn hành trang, giờ Tý xuất phát, bắt đầu từ nơi gần nhất – Bình Thành".
 
Back
Top Bottom