Cập nhật mới

Đô Thị  Đá Dữ - Thiên Đường Phóng Trục Giả

Đá Dữ - Thiên Đường Phóng Trục Giả
Chương 140


<b>Chương 140</b>

<b>Nó đã tới</b>

Sáu giờ tối.

Stanley đứng trên boong quân hạm, mu bàn tay nổi gân xanh.

Gã giống như một vị tướng bại trận bỏ chạy, sắc mặt tái mét, trong mắt tràn đầy căm hận và phẫn nộ. Cảm xúc này không chỉ hướng tới người khác mà còn hướng tới chính gã, vì gã là người đã chọn rút lui. Sau một khoảng thời gian quá dài, theo dõi từ Hoa Kỳ đến trận Chile, bắt được vài sinh vật đột biến ở khu mỏ, ngay khi sắp bắt được con mồi thực sự, gã lại quyết định bỏ chạy khỏi trận địa một cách nhục nhã.

Không, đây không phải là hèn nhát! Stanley tự nhủ trong lòng, đây là để bảo toàn thực lực, hy sinh nhất định phải có giá trị, nếu lũ chó hung ác từ các quốc gia khác đuổi đến rồi, thì hãy để chúng tranh giành đi! Khi mọi chuyện lắng xuống, gã sẽ quay lại trận địa trong tư thế của kẻ chiến thắng để nhận lấy con mồi của mình.

Lúc này, giáo sư Moore chạy tới boong thuyền, giận dữ chất vấn: “Thượng tá, anh đang làm gì vậy? Chúng ta nên về Mỹ chứ không phải đến cảng Montt!”

Stanley nhìn ông ta với vẻ mặt lạnh lùng nham hiểm. Bình thường gã sẽ bắt đầu xả cơn giận dữ dội của mình ra, nhưng bây giờ gã lại im lặng, sắc mặt giáo sư Moore trở nên xấu xí hơn bao giờ hết.

“Giáo sư, tôi nghĩ ông nên biết, chúng ta không thể trở về… ít nhất là không thể tay trắng trở về.” Thượng tá Stanley vô cảm nói.

Giáo sư Moore muốn phản bác, nhưng dường như chợt nghĩ tới điều gì, cơ thể ông mềm nhũn ra như quả bóng cao su bị xì hơi.

Stanley lấy ra một điếu xì gà, vi phạm trắng trợn các quy định về phòng cháy chữa cháy trên boong thuyền, gã châm nó lên, rít một hơi thật sâu, nhả ra hai vòng khói nối tiếp. Vòng khói trông như một ký hiệu vô cùng trong toán học, dần dần tan biến.

Stanley bình tĩnh nói: “Trong giai đoạn này, chúng ta đã phong tỏa khu mỏ ở Chile để ngăn cản việc khai thác, ai đã gánh vác áp lực cho chúng ta? Số tiền bị mất ở Phố Wall trong tháng này, số lợi nhuận bị mất của đám thương gia kia, ai sẽ bồi thường? Nếu chúng ta không kiếm đủ lợi ích để hối lộ đám chính trị gia tham lam, họ sẽ vứt bỏ chúng ta không nương tay, ném chúng ta cho các chủ ngân hàng và giám đốc công ty khai thác mỏ giận dữ… Chúng ta sẽ ra tòa án quân sự à? Không, chúng ta sẽ <i>tự sát vì sợ tội</i>.”

Giáo sư Moore không nói gì, toàn thân ông ta run rẩy không ngừng, đôi mắt trống rỗng nhìn chằm chằm vào mặt trời lặn trên biển trước mặt, một tia hy vọng vô hình biến mất trong mắt ông.

Stanley quay lại, nhìn chằm chằm vào giáo sư Moore, nói một cách mỉa mai: “Tôi biết ông vẫn đang mong chờ được gặp lại gia đình mình, mấy tháng nay, ông như một cái vòng cổ kiên cố đang ra sức kéo dây cương của một con ngựa điên… Nhưng vô ích thôi, giáo sư, chúng ta sẽ phải chịu số phận diệt vong. Bởi vì chúng ta chỉ là vũ khí, một viên đạn đại bác có thể b*n r* khỏi nòng súng, được sử dụng để mang lại lợi ích cho người khác, và sẽ bùng cháy khi chúng ta có giá trị nhất.”

Giáo sư Moore mấp máy môi, yếu ớt nói: “Thượng tá, cho tôi biết, anh định làm gì?”

“Đương nhiên là muốn kéo dài mạng sống của chúng ta, tìm đủ tiền chuộc, chuẩn bị hai con đường lui.” Stanley vô cảm nói: “Tạm thời dừng hoạt động bên khu mỏ, tình hình rất nguy hiểm, chó săn lại nhiều, chi bằng đến thẳng cảng Montt.”

“Thế nhưng nguồn gốc của trận động đất là ở đây, cảng Montt còn nguy hiểm hơn khu mỏ!” Giáo sư Moore khẩn thiết nói: “Thượng tá, anh đang chọn cách tự sát.”

Stanley cắn điếu xì gà, giọng điệu dần trở nên cáu kỉnh: “Chưa bao giờ tìm thấy sinh vật dị thường ở cảng Montt, cũng không có sự kiện huyền bí nào, giáo sư, đây là một canh bạc! Chúng ta không có lựa chọn nào khác, tôi có cần nhắc lại không? Không có chiến lợi phẩm, không có mẫu vật đủ giá trị để khiến cái gọi là bộ phận nghiên cứu người ngoài hành tinh phát điên, không có lợi ích làm hài lòng cả quân đội và chính trị gia, chúng ta không thể quay trở lại!”

Giáo sư Moore lung lay sắp đổ.

Stanley trợn mắt đỏ hoe nhìn ông ta, thấp giọng nói: “Còn nữa, bí mật mà chúng ta chưa bao giờ nói tới… Giáo sư, ông vẫn là chính mình sao?”

Giáo sư Moore ngẩng đầu lên, vẻ mặt bi thương.

Bóng tối đột nhiên bao trùm xung quanh.

Mặt trời đã biến mất phía trên đường chân trời, nhưng nó trông như thể đã bị những đợt sóng dữ dội nuốt chửng vào bụng.

“…Bắp chân của tôi đang thối rữa, dù có dùng thuốc gì cũng không khỏi, tôi có thể ngửi thấy mùi hôi thối trên người mình, trước đây chúng ta có thể che giấu vì điều kiện trong khu mỏ rất khắc nghiệt, trên t** ch**n cũng có thể che đậy bằng mùi tanh của nước biển, bởi vì nước ngọt rất quý giá… Nhưng còn khi chúng ta trở lại Hoa Kỳ thì sao? Giáo sư, ông có muốn nằm trên bàn mổ không?” Stanley giống như một con sư tử điên, vồ lấy con mồi, gầm lên: “Sau khi bị tuyên bố là <i>tự sát vì sợ tội</i>, chúng ta sẽ nhanh chóng được rửa sạch, đưa vào lồng để quan sát.”

“Không, sẽ không có ngày đó.” Giáo sư Moore chợt nói, giọng run run: “Với tốc độ thối rữa đang phát triển thế này, chúng ta không còn nhiều thời gian nữa, sử dụng điện đài ma quái và tiếp xúc với sinh vật đột biến sẽ đẩy nhanh quá trình tiến đến cái chết của chúng ta! Chúng ta không có tương lai gì cả, vì vậy hãy trân trọng thời gian chúng ta có, vì chúng ta sắp chết.”

“Không!” Stanley gào lên.

Cơ thể gã đang thối rữa, nhưng gã cũng có được sức mạnh kỳ lạ, tâm trí gã linh hoạt hơn bao giờ hết, sức mạnh của gã lớn đến mức nực cười. Stanley dùng một tay nhấc giáo sư Moore lên trong ánh mắt kinh hãi của những người lính khác.

“…Cho đám chính trị gia đó thứ họ muốn, chúng ta sẽ được hưởng lợi từ điều đó, như bọn tín đồ dị giáo Salem vậy, giao dịch với ma quỷ cũng không thành vấn đề, miễn là có thể sống sót! Tôi có cần lặp lại nữa không? Một chiến lợi phẩm đủ giá trị là có thể kéo dài cuộc sống của chúng ta từ nhiều phương diện! Một món vũ khí quý giá sẽ không bị lãng phí một cách dễ dàng!”

Giáo sư Moore không kìm được nước mắt, cố thuyết phục lần cuối: “Thượng tá, hãy rời khỏi nơi bị quỷ nguyền rủa này! Chúng ta đều đã từng chứng kiến bóng tối đáng sợ đó, những sinh vật đột biến mà chúng ta bắt được trước đây hoàn toàn không thể so sánh với ma quỷ thực sự, chúng ta không thể lấy được gì cả, dù có bao nhiêu người đến…”

Vẻ mặt của Stanley vặn vẹo một lúc, rồi gã cười quái dị: “Nghe những lời ngu ngốc của ông đi, ma quỷ chỉ có ở Nam Mỹ thôi sao? Nó sẽ không xuất hiện ở Hoa Kỳ, bóng tối của nó sẽ không bao trùm các hòn đảo và đại dương khác sao? Đừng quên chúng ta đã gặp nó ở Bắc Cực, đã thấy nó ở đảo Chết Chóc trên Đại Tây Dương, và hôm qua ông đã nói gì với tôi, người Liên Xô cũng chạm trán với nó ở dãy núi Kavkaz phải không? Giờ ông cho tôi biết, có nơi nào trên trái đất mà không bị ma quỷ nguyền rủa không, Vatican à? Thật tiếc là người thân và bạn bè của chúng ta không sống ở đó.”

Giáo sư Moore đã tuyệt vọng. Ông ta tựa lưng vào lan can, cảm nhận được con tàu thép khổng lồ dưới chân mình đang lao đi trong gió và sóng trên mặt biển. Không, đây là con đò của người lái đò Charon tới thế giới của người chết trong thần thoại Hy Lạp.

Stanley buông tay ra, giáo sư Moore ho khan, nghe thấy một người lính đến báo tin mới nhất.

“Thuyền của Anh và Pháp đang theo tới, cách chúng ta ba hải lý.”

“Đúng là lũ ruồi.”

Mặt Stanley đỏ như nhỏ máu dưới ánh đèn, gã nói với giáo sư Moore đang nằm rũ dưới đất: “Ông thấy chưa, ông coi đây là một lựa chọn tự sát, nhưng mọi người đều vội vàng lao đến đó thôi. Ông cho rằng họ ngu ngốc, hay là không có lựa chọn nào giống như chúng ta?”

***

Johnson ẩn mình trong cái bóng của tòa nhà thương mại và hải quan của cảng Montt. Y dường như nghe thấy điều gì đó, quay lại nhìn ra mặt biển.

“…t** ch**n của con người?”

Johnson biết cờ của các quốc gia loài người, y không có hứng thú với những con tàu thép lớn khó tháo rời và lắp ráp. Nhưng trên những con tàu này có “người sử dụng điện đài ma quái”, nên việc này có liên quan đến y.

“Bọn họ đến cảng Montt làm gì vậy? Ở đây không phải có động đất sao?” Johnson hỏi với vẻ hoài nghi, theo cách hiểu của con người thì cảng Montt bây giờ là một nơi vô cùng nguy hiểm.

Gymir đoán bừa: “Có lẽ cho rằng ở trên biển, động đất sẽ không ảnh hưởng tới bọn họ?”

“Hoặc có thể họ đã tìm thấy thứ gì đó trong mỏ, cuối cùng dẫn đến cảng Montt?” Johnson cũng đoán bừa, suy cho cùng thì y cũng không biết nhiệm vụ phụ của con người trong trò chơi điều tra này. Không có hứng thú, không rảnh để xem.

Tâm trí của Johnson nhanh chóng quay trở lại vịnh biển.

Khói đã hóa thành vật chất hữu hình, bồi hồi trên mặt biển và bến cảng như những bóng ma khoác lớp sa tanh. Cây cối phía sau đê chắn sóng lặng lẽ héo khô. Chim biển, chó hoang và các loài động vật khác đã bỏ trốn khỏi cảng Montt từ ngày hôm qua, nên thành phố giờ đây yên tĩnh đến lạ thường.

Sự hối hả thường ngày đã biến mất, con người thuộc đủ mọi tầng lớp đã lựa chọn trở về ngôi nhà ấm áp để nghỉ ngơi. Nhiều người đã không ngủ được hơn ba mươi giờ liền, họ mệt mỏi, sợ hãi và kiệt sức. Họ thầm nghĩ có lẽ thảm họa đã kết thúc, vì không còn dư chấn nào trong suốt hai giờ đồng hồ. Ngay cả khi nghe thấy tiếng gió, ngửi thấy mùi hôi thối thoang thoảng, họ cũng không còn sức lực để đứng dậy kiểm tra nguyên nhân… Những mùi hôi thối này có thể là từ những xác chết chưa được dọn dẹp trong một con hẻm hoặc một cửa hàng nào đó!

“Nó tới rồi.” Johnson nói ngắn gọn.

Màu nước biển đã thay đổi, bầu trời trong xanh tuyệt đẹp giờ đây trông như một nồi bùn đang lặng lẽ sôi sục, mùi hôi ngày càng nồng nặc. Đối với giác quan của con người, mùi vị này quá phức tạp, cũng như màu sắc quá phức tạp sẽ biến thành thứ khó hiểu và đáng sợ trong mắt con người, thứ mùi này như mùi của xác chết thối rữa trộn lẫn với lưu huỳnh, nếu ai đó đứng trên bến cảng thì sẽ hôn mê ngay. Một âm thanh kỳ dị như bị bóp nghẹt vang lên từ phía dưới mặt đất, như tiếng thở của một con quái vật.

Gymir chuyển từ trạng thái cái bóng trở lại hình dạng con người, hắn mang đến một thông điệp cuối cùng.

“Typhon đã đến, nó đang ở ngoài vịnh.”

Johnson gật đầu, trông y rất bình tĩnh, nhưng trên tóc đã bắt đầu có dây leo âm thầm vươn ra. Đầu dây leo mềm mại “bắt” được mùi hôi thối tràn ngập thành phố thì nhanh chóng cuộn tròn lại. Vịnh biển đột nhiên trở thành một cái lòng chảo bị lật ngược, một lượng lớn nước biển bị hất tung tóe lên không trung, Johnson cảm thấy mặt đất mình đang đứng cũng bị “nhấc” lên theo. Sức mạnh đáng sợ này dường như đã nâng toàn bộ khối đất liền và cả đáy biển lên.

Chẳng bao lâu trên mặt đất xuất hiện một sườn dốc, lấy biển Montt làm trung tâm, nhô lên bốn phía, sụt lún ở giữa. Ngay sau đó, những lớp địa tầng mong manh bắt đầu sụp đổ tan tành. Con phố nơi Johnson đứng bị chia thành ba phần, một phần đã chìm sâu xuống, bị dòng nước biển đen ngòm dâng cao nuốt chửng; một phần lắc lư rồi cuối cùng gác lên nóc ngôi nhà đối diện; phần còn lại bị ép ở giữa, không ngừng vặn vẹo, sụp đổ.

Thành phố giống như một miếng bánh quy bị bẻ gãy liên tục, thay đổi hoàn toàn chỉ trong một giây, những ngôi nhà chống đỡ thêm một giây nữa rồi nhanh chóng biến thành những mảnh vụn. Những tiếng kêu gào và khóc lóc bị tiếng gầm của sóng biển và âm thanh khủng khiếp khi địa tầng nứt vỡ át đi.

Johnson duỗi dây leo ra quấn chặt quanh tảng đá, y nhìn ra mặt biển.

Một thân hình khổng lồ xuất hiện với tốc độ rất nhanh, gần như ngay khi rời khỏi địa tầng là bay lên trời. Đầu của nó lớn khủng khiếp, có kích thước tương đương với toàn bộ biển Montt, cơ thể của nó vẫn đang nở ra nhanh chóng. Đây là một cái đầu dài và hẹp, các lớp da gấp thành vô số nếp che phủ hai bên má và miệng. Sau đó, nó mở miệng ra đến 270 độ dưới ánh nhìn của Johnson. Các nếp gấp da căng lên như một quả khinh khí cầu được bơm đầy căng, giờ đây cái miệng này chắc chắn có thể nuốt chửng một quốc gia. Nhưng điều này vẫn chưa đủ đối với nó, nó vẫn đang tiếp tục phồng lên.

“…Nó chỉ tiến hóa đầu, phát triển đầu đến mức có thể nuốt chửng trái đất à?” Johnson không thể tin được.

Cuối cùng, các nếp da về cơ bản bị kéo căng ra hết cỡ, lộ ra những cái răng sắc nhọn kinh khủng giấu trong miệng, cùng với vòng xoáy vô tận hấp thụ mọi thứ như một lỗ đen. Giữa vòng xoáy đó, bất ngờ có một cặp mắt to. Trong cặp mắt đó không có ánh sáng trí tuệ, chỉ có sự mờ mịt, hỗn loạn, tham lam… Quanh cặp mắt đó lại có thêm hàng chục con mắt nhỏ hơn và những xúc tu dài chen chúc dày đặc. Cơ thể xấu xí và vặn vẹo của nó hòa vào dòng xoáy, chiếm cứ cái miệng khổng lồ này, như một chiếc lưỡi.

“…Đó là cái gì?” Johnson không thể tin nổi, y chưa bao giờ nghĩ có thể nhìn thấy một cảnh tượng kỳ dị như vậy.

Có một tà thần đang sống ký sinh trong miệng của một tà thần!

“Cái lưỡi này… trông giống như vật liệu sửa chữa cung điện nham thạch mà chúng ta bắt được. Có lẽ đó là sản phẩm thành công của thần Trí tuệ Thoth.”

Gymir túm lấy Johnson, nhanh chóng dung hòa dây leo vào hóa thân bóng đen, đồng thời cái bóng cũng không ngừng mở rộng như một người khổng lồ đứng giữa trời đất. Người khổng lồ ngẩng đầu lên, nhìn chằm chằm vào cái miệng đẫm máu kia, cùng con quái vật vặn vẹo không có ý thức, chỉ biết tham lam hấp thụ mọi thứ bên trong.

“Leviathan nhét tà thần này vào miệng nó, dùng thiên phú và năng lực của nó để tiến hóa ra cơ thể có thể nuốt chửng trái đất này!”



<i> </i>

<i>Người dịch: Nhân vật Stanley được xây dựng tuyệt vời ghê luôn, tưởng điên nhưng lại rất tỉnh, trái lại ông tiến sĩ cứ gây khó chịu kiểu gì ấy. Nhưng mà tà thần còn lâu mới hiểu trò chơi quyền lực của con người =))</i>
 
Đá Dữ - Thiên Đường Phóng Trục Giả
Chương 141


<b>Chương 141</b>

<b>Chặn đường</b>

Tà thần sẽ biết tên của đồng loại từ cái nhìn đầu tiên khi thấy bản thể của đối phương.

Định nghĩa về tên của tà thần hoàn toàn khác với con người. Nó giống một ký hiệu hơn. Nó tồn tại ngay từ khi sinh ra, rất khó thay đổi.

Tên không được khắc trên thân xác hay linh hồn của tà thần, nó là một nhịp điệu hỗn loạn lặp đi lặp lại, là âm thanh va chạm của các chi và sức mạnh của tà thần, là sóng điện từ hỗn hợp phát ra từ nhịp đập của trái tim và suy nghĩ của bộ não, là độc nhất vô nhị. Vì vậy dù gọi là tên, nhưng thực ra nó chỉ là một đoạn âm tiết có tần suất lặp lại cao nhất.

Cái tên tượng trưng cho sự tồn tại của cá nhân tà thần. Typhon có rất nhiều cái đầu có thể suy nghĩ độc lập, một số tà thần khác thì không chỉ có nhiều đầu mà còn có nhiều thân, những cái đầu này cũng sẽ đánh nhau, tranh chấp với nhau. Đa số tà thần lại hoàn toàn không có phần “đầu” rõ ràng, hình dạng rất ngẫu nhiên, như một đống vật chất không thể miêu tả, làm sao phân biệt được các cá nhân khi những tà thần như vậy tụ tập lại với nhau? Tất nhiên là “nghe” cái tên.

Johnson đang canh chừng tại cảng Montt ngay lập tức nhận ra con rắn khổng lồ vừa lao ra khỏi địa tầng và gây ra sóng to gió lớn là ai, ngay cả khi Johnson chưa từng gặp nó. Chuỗi âm tiết phức tạp và khó phát âm này giống hệt với cách phát âm mà Gymir đã nói với y. Con người gọi thần cổ xưa này là “Leviathan”.

Đây là tình huống mà Johnson hoàn toàn không mong đợi. Ban đầu y nghĩ cái thứ sắp chạy ra từ biển Montt sẽ là tác phẩm của thần Trí tuệ Thoth, một công cụ do Leviathan điều khiển. Ai ngờ kẻ xuất hiện lại là bản thân Leviathan?! Sau đó Leviathan há miệng ra, để lộ nghi phạm mà họ đang truy đuổi?!

Johnson kinh hãi. Y xác định đi xác định lại, Leviathan là một tồn tại độc lập, âm tiết đúng rồi… Nếu chọn “dung hợp” vĩnh viễn với một tà thần khác thì bản chất hình thái sẽ phát sinh sự thay đổi dẫn đến “đổi tên”, ví dụ như thần Mặt trời Tonatiuh. Tà thần trong miệng Leviathan cũng có một cái tên riêng, nó là một thực thể hoàn toàn khác!

Johnson chưa bao giờ chứng kiến trạng thái “dung hợp” như vậy. Nửa sau cơ thể của tà thần ký sinh trong miệng Leviathan đã biến mất, hoàn toàn kết nối với vật chủ. Cơ thể của Leviathan bị biến dạng nghiêm trọng, đầu nó trông như một túi nước bằng da trương phồng và biến dạng, thân và đuôi thì như một sợi dây mảnh dính vào sau đầu, trông giống như một con cá chình bồ nông đang bơi dưới biển sâu.

<i>* Cá chình bồ nông (tên hai phần: Eurypharynx pelecanoides) là một loài cá biển sâu hiếm thấy, cũng được gọi là cá chình nuốt chửng, cá chình nuốt chửng miệng dù, cá chình miệng to.</i>

Một con quái vật khổng lồ như thế lao ra khỏi địa tầng gây ra thiệt hại ngoài sức tưởng tượng của con người. Hơn một nửa lượng nước biển của biển Montt bay lên không trung cùng với thân hình giống lươn rắn của Leviathan, cả thành phố vỡ tan tành.

Trên mặt đất xuất hiện những vết nứt khủng khiếp, các thung lũng sông sụp đổ, các đỉnh núi đổ sụp từ bên trong, tất cả lăn xuống những vết nứt không đáy trên mặt đất. Chỉ trong vài giây, bề mặt trái đất biến thành mặt biển sôi trào, với nhịp điệu nhấp nhô mạnh đến mức có thể nhìn thấy bằng mắt thường. Nó cũng giống như một cơn sóng biển hung bạo, thản nhiên ném những tạo vật của con người trên người nó lên trời, dùng sức mạnh kinh hoàng của nó đập nát những thứ này thành từng mảnh, cuối cùng nuốt chửng chúng một cách không thương tiếc.

Nó nhanh đến mức con người thậm chí không có thời gian để gọi xong tên Chúa, hoặc làm dấu thánh giá trên ngực. “Sóng biển” nhấp nhô dữ dội lan ra bốn phương tám hướng, lúc này, nó lại như một chiếc cưa điện hình bánh xe, g*m c*n mọi thứ hữu hình. Rừng rậm, đá sỏi, đất đai… nhà cửa, xe hơi… tất cả đều bị nhai nát, để lại những thi hài rách nát kỳ dị chờ đợi đợt thảm họa tiếp theo.

Johnson chỉ nhìn một cái tình huống bi thảm xung quanh mình một cái, sau đó chuyển sự chú ý sang cái khinh khí cầu đang không ngừng phồng to ra, ngày càng bay cao hơn – Leviathan.

Những cái bóng trắng xám vọt ra từ đống đổ nát của cảng và thành phố, chúng có hình dạng kỳ lạ, là những sợi xích bán trong suốt được tạo thành từ nhiều chữ Rune, cuối cùng dệt thành một tấm lưới lớn “lơ lửng” trên đống đổ nát, tự động quấn quanh cơ thể đang rời khỏi địa tầng của Leviathan.

Đúng vậy, ngay cả khi cái đầu khủng khiếp đó đã phình to ra bằng cả Nam Mỹ, nằm ở độ cao hàng ngàn mét trên bầu trời, thì phần đuôi của Leviathan vẫn chưa thoát ra hẳn, một phần của nó vẫn chìm dưới biển.

Nếu bất kỳ học giả huyền bí học nào nhìn thấy những sợi xích bán trong suốt này chắc chắn sẽ phát điên ngay tại chỗ, bởi vì cấu trúc phức tạp của những chữ Rune này đã vượt quá khả năng tư duy của họ, chúng không ở trên cùng một bình diện… bình diện theo nhiều nghĩa khác nhau, bởi vì nó tồn tại trong vô số quỹ đạo thời gian cùng một lúc. Khoảng cách thời gian không dài, chỉ có trong hôm qua, hôm nay và ngay bây giờ. Hai trong số các quỹ đạo thời gian không thể thay đổi, cái thứ ba thì có thể thay đổi bất kỳ lúc nào.

Đây chính là lợi thế mà Johnson giành được cho phe mình khi phát hiện ra cảng Montt trước thời khắc này. Johnson nhận được rất nhiều lợi ích từ Gymir, Gymir cũng được tăng cường sức mạnh nhờ mối quan hệ của họ, những dây xích cái bóng bằng chữ Rune này cũng nhờ đó mà ra đời. Johnson rảo bước khắp các con phố, ngõ hẻm của cảng Montt là để tìm vị trí tốt nhất cho Gymir giăng bẫy. Bây giờ là lúc để nghiệm chứng thành quả.

Johnson nhìn Leviathan đang vặn vẹo cơ thể trong cơn tức giận, vô thức hỏi: “Anh cảm thấy cái này có thể ngăn cản nó bao lâu?”

“Chúng ta có thể thêm vài cái, hoặc vài chục cái dây xích thời gian nữa.” Gymir nói không chút do dự.

Họ nhanh chóng bị Leviathan phát hiện. Dù sao thì hóa thân bóng đen của Gymir cũng cao cả trăm mét rồi, hiện đang lơ lửng trên đống đổ nát của thành phố hệt như một thần Chết.

“Là mày, Gymir…” Giọng nói của Leviathan rất kỳ quặc, như thể đến từ một vũ trụ xa xôi nào đó, trộn lẫn nhiều tạp âm rất không hài hòa. Bởi vì thứ đồng thời phát ra tiếng gầm còn có tà thần Rận ăn lưỡi trong miệng Leviathan, vật chủ không kịp đưa “đồ ăn” vào khiến nó cực kỳ cáu kỉnh.

<i>* Rận ăn lưỡi (Cymothoa exigua) là một loài chân đều trong họ Cymothoidae. Đây là loài ký sinh cá, chúng đi vào mang cá, bám vào cuống lưỡi và sau đó chính nó trở thành lưỡi vật chủ và cá có thể sử dụng nó như cái lưỡi thật sự đổi lại việc nó hút máu và chất nhầy của cá. Ngoài việc thay thế lưỡi cá và hút một ít máu thì loài này không gây hại gì khác cho cá. Đây là trường hợp duy nhất được biết đến về một loại ký sinh có thể thay thế và đảm nhiệm chức năng của một bộ phận sinh học trong vật chủ. (PS: không khuyến khích đi Google xem hình đâu nha quý vị)</i>

Lúc này, một cơn gió khủng khiếp quét qua. Cả nước biển lẫn mặt đất đều bị quét đi mất một lớp. Những giọt nước, đất, nham thạch… đều bị cơn gió mạnh này nghiền nát thành những hạt sơ cấp. Hóa thân bóng đen của Gymir cũng bị ảnh hưởng, các mép của “áo choàng” bị rách ra, những cái bóng như bay loạn xạ các dải tua rua. Lúc này hắn trông càng giống thần Chết hơn với chiếc áo choàng rách rưới, chỉ còn thiếu một cái lưỡi liềm trong tay.

Cơn gió dữ cũng lộ ra bộ mặt thật của mình trước mắt Johnson, đó là một đôi cánh có thể che khuất cả bầu trời và mặt trời, to hơn cả cái đầu dị dạng của Leviathan. Chủ nhân của đôi cánh có ba cái đầu, cái mỏ sắc nhọn cắm thật mạnh vào những nếp gấp da căng ra của Leviathan, móng vuốt sắc nhọn mang theo một vũng máu đen.

“Typhon?” Johnson không biết hóa thân này, cũng chưa từng gặp bản thể của Typhon, nhưng y đã tiếp xúc nhiều với Typhon nên quen thuộc với bản chất của gã.

Gymir đáp: “Nói chính xác thì đây là Ziz, hóa thân có sức chiến đấu mạnh nhất của Typhon.”

<i>* Ziz là sinh vật có hình dạng của điểu sư (đầu đại bàng thân sư tử), xuất hiện trong truyền thuyết Do Thái cổ. Nó được mô tả là to lớn đến nỗi sải cánh có thể che lấp cả bầu trời.</i> <i>Nếu như Leviathan là chúa tể dưới nước thì Ziz thống trị các loài chim trời. Ziz cũng có kích thước quái vật không thua kém Leviathan. Cổ chân nó sải trên mặt đất, còn cái đầu thì chạm tới trời cao.</i>

Bản thể của Typhon to khủng khiếp, có tới một trăm cái đầu, ngoại trừ lợi thế biết phun chất độc, bản thể không nhanh nhẹn như hình dạng quái vật chim ba đầu này.

“Tại sao Typhon không dùng hình thái này để chiến đấu với thần Mặt trời?”

“Nói là hóa thân, nhưng thực ra nó cần bản thể của Typhon tiến hành chuyển hóa, tiêu hao năng lượng, làm vậy thì sức mạnh tăng trưởng trong hàng ngàn năm qua sẽ bị tiêu hao, hơn nữa…”

Gymir thậm chí không cần nói hết câu, Johnson đã hiểu ra từ tình hình chiến đấu.

Cơn gió dữ dội mà Chim ba đầu Ziz khuấy động bằng đôi cánh của nó gần như khiến không khí bốc cháy. Nhiệt độ tăng đột ngột, mọi thứ trong tầm nhìn bắt đầu trở nên mờ ảo và méo mó. Bầu trời chuyển sang màu đỏ sẫm, những đám mây đã bị xé toạc từ sớm.

Trong đêm tối, hai tà thần đang lao vào chiến đấu điên cuồng. Những đợt sóng xung kích kinh hoàng lan rộng khắp hành tinh. Các tà thần đua nhau tỉnh lại, không vội di chuyển mà lập tức tách ý thức ra, chuẩn bị kiểm tra tình hình.

“Đây là cái gì?”

“Leviathan?”

“Không đúng, nó là…”

Jormungandr là một cái tên đã bị lãng quên từ lâu, thần mới không biết chuyện gì đã xảy ra, còn thần cổ xưa phải bới móc những thông tin liên quan từ sâu thẳm trong ký ức đầy bụi bặm của mình. Mặc dù được cho là thần cổ xưa nhưng thực tế vẫn có sự khác biệt về tuổi tác, ít nhất một nửa số thần cổ xưa chưa từng nhìn thấy Jormungandr, đương nhiên họ không biết đến chiến tích dữ dội của con Mãng xà trần gian có ý định nuốt chửng trái đất này. Đột nhiên nhìn thấy trạng thái kỳ dị của Leviathan và Chim ba đầu đang nổi điên, tất cả tà thần đều trợn mắt há hốc miệng.

“Khoan đã, đó là Typhon hả?”

Sau khi xác định được thân phận của Chim ba đầu Ziz, bọn họ càng không dám tin.

Typhon mà lại đích thân ra trận đánh nhau?

Sai rồi, phải là: Typhon mà lại không gọi đồng minh, không gọi con cái, một mình đi đánh nhau?

Phải chăng trái đất sắp bị hủy diệt? Tà thần bàng hoàng nghĩ.

Rồi ánh mắt họ đổ dồn vào Gymir đang “ngụy trang thần Chết” lơ lửng trên không trung để gia cố thêm dây xích thời gian.

Thì ra là có mang theo một đôi đồng minh mới làm trợ thủ. Các tà thần không thể phân biệt được mối quan hệ giữa Gymir, Johnson và gia đình Typhon, dù sao thì họ cũng có liên quan đến sự kiện trăng máu, bây giờ hai người họ lại xuất hiện, thế là các tà thần tự nhiên đều cho rằng đây chính là mục tiêu mới của Typhon.

Ngay sau đó Behemoth đã kể lại chuyện đã xảy ra cho các tà thần, điều này gây ra cú sốc thứ hai.

Cái gì, trái đất sắp bị hủy diệt thật? Thảo nào đến Typhon cũng nhảy ra đánh lộn.

Các tà thần với trọng tâm tư duy mất tập trung đến giờ mới phản ứng lại: Leviathan sắp phá nhà của mọi người!

Sắp phá cái giường nơi họ nằm để mạnh hơn!

Phá hủy quê hương của họ!

Có thể nhịn được không?

Ngay lập tức, chấn động lần lượt xảy ra khắp nơi trên thế giới như đang hưởng ứng theo trận động đất lớn ở Nam Mỹ xa xôi.

“Bình tĩnh! Hãy nghĩ đến hậu quả nếu tất cả chúng ta rời giường!” Behemoth hét lên. Âm thanh này gây ra những tiếng sấm sét rền vang trên bầu trời nước Úc, những người có tinh thần nhạy cảm giật mình thức dậy, co giật không thể giải thích được, thậm chí phát điên.

Giọng nói của Behemoth khiến các tà thần phải dùng não để suy nghĩ. Như Johnson đã từng nhìn thấy, trái đất trái đất là một hang động vũ trụ, với vô số giọt năng lượng đang nhỏ xuống những nhũ đá mang tên tà thần, tùy ý tạo nên hình thái của họ. Để có được nhiều dinh dưỡng hơn, những nhũ đá này về cơ bản đã hòa làm một thể với hang động. Nếu tất cả đều rút mình ra, chưa kể tổn thất của bản thân, chỉ riêng tổn thất gây ra cho hang động cũng đủ để hang động mộng mơ đầy màu sắc này hoàn toàn thay đổi bộ mặt của nó, thủng lỗ chỗ khắp nơi. Nếu thạch nhũ lại chạy ra đánh nhau, hang động không sụp đổ mới là lạ. Đây không phải là thời đại mà Jormungandr còn sống, điều kiện trong các hang động sơ khai cũng không thể so sánh được với ngày nay.

“…Không được, chúng ta có phải là Anubis đâu, phá hủy trái đất sẽ rất đau xót đấy.” Tà thần đang nói cũng có thói quen tấn công kẻ ngoại lai Anubis.

Anubis tốt tính, không thèm đáp.

***

Trên nền đất cháy đen ban đầu được gọi là cảng Montt, Johnson vừa kiểm tra tình trạng đứt gãy của dây xích thời gian, vừa duỗi dây leo ra cùng Gymir tiến hành sửa chữa khẩn cấp.

“Tà thần… các đồng loại của chúng ta hẳn đã phát hiện ra tình huống ở đây rồi phải không?” Johnson lo lắng bất an, y không chỉ lo lắng rằng Typhon không thể đánh bại Leviathan mà còn lo các tà thần sẽ nổi cơn thịnh nộ rồi ồ ạt kéo đến, cứu trái đất khỏi miệng Leviathan, nhân tiện cho nổ tung cả hành tinh.

Gymir tung áo choàng bóng tối ra, ôm chặt lấy dây leo, an ủi: “Việc em lo lắng sẽ không xảy ra.”

“Vì sao?”

“Bởi vì tà thần không quan tâm đến hành tinh này đã đi đến nơi sâu thẳm trong vũ trụ hết rồi, số còn lại toàn là đồng loại lười di chuyển và không thích mạo hiểm.” Gymir nói rất đương nhiên.

Đúng vậy, hắn đang nói về mình: “Em xem, Bướm Xám không phải là loại đó đấy thôi.”

Johnson: “…”
 
Đá Dữ - Thiên Đường Phóng Trục Giả
Chương 142


<b>Chương 142</b>

<b>Mưa đen</b>

Khi trận động đất lớn xảy ra, tàu của Thượng tá Stanley vẫn còn cách cảng Montt hơn mười hải lý. t** ch**n của họ không tiện vào thẳng trong vịnh, trong tình huống thông thường họ cần thông báo cho cảng cử một chiếc thuyền nhỏ hơn đến đón họ. Nhưng lúc này bị “ruồi” bám theo, Stanley quyết định không dùng phương pháp vòng vèo mà trực tiếp ra lệnh dùng xuồng cứu sinh trên tàu để cập bờ tại cảng Montt.

“…Nhất định phải mang theo vũ khí, thành phố sau động đất không an toàn, ác quỷ vô hình ẩn náu trong lòng người.” Phụ tá của Stanley nhận thấy bầu không khí quá ngột ngạt, bèn cố gắng nói đùa.

Nhưng không ai cười cả. Không khí trong khoang thuyền càng trở nên căng thẳng hơn. Stanley tựa lưng vào ghế, lấy tay chống trán, những giọt mồ hôi lăn dài trên trán. Giáo sư Moore ngồi bên cạnh với vẻ mặt đờ đẫn, như một con rối đã mất đi linh hồn.

Phụ tá đang định nói thêm gì nữa, nhưng con tàu bỗng nghiêng đi, tất cả mọi thứ lăn về một hướng. Bàn ghế được cố định vào sàn khoang thuyền, nhưng những thứ như tách cà phê, bút và bản đồ thì không, và con người cũng không thể đóng đinh mình xuống sàn được.

“Xảy ra chuyện gì vậy?” Đây là những lời cuối cùng phụ tá nói. Một chiếc đinh kim loại từ ngoài khoang thuyền bay vào, trúng thẳng vào giữa hai lông mày của hắn.

Bên ngoài boong thuyền vang lên những tiếng la hét thảm thiết, có người bị sóng biển cuốn đi, có người bị những mảnh kim loại bất ngờ vỡ vụn của tàu đâm vào người như phụ tá. Con tàu nặng nề này bỗng bị sức mạnh của sóng biển “nâng” bay lên, sau đó lăn lộn một cách kỳ quái, đủ một vòng 360 độ. Điều này nằm ngoài khả năng của sóng gió, cũng không phải là do động đất hay sóng thần, mà giống như ma quỷ duỗi bàn tay vô hình của mình ra để nghịch t** ch**n, còn biển chỉ là một chậu nước.

“Tít, tít…”

Âm thanh hỏng hóc của nhiều loại thiết bị khác nhau vang lên dồn dập.

Một vụ nổ xảy ra ở đâu đó.

Stanley nắm lấy chân bàn, cơ thể treo ngược giữa không trung chẳng bao lâu sau đã đập mạnh vào vách ngăn do độ nghiêng của con tàu. Trong lúc hỗn loạn, gã nghe thấy tiếng cười của giáo sư Moore, một tiếng cười tuyệt vọng nhưng nhẹ nhõm. Giống như một người đang chờ đợi cuối cùng đã nhận được kết cục, cuộc tra tấn cuối cùng cũng kết thúc.

“KHÔNG!”

Stanley gầm lên giận dữ. Một con bạc ngồi vào bàn, khi đang cố gắng hết sức thì sẽ không bao giờ thừa nhận rằng mình đã thua hết số chip.

“Tôi gặp ma quỷ ở Bắc Cực… Tôi gặp ma quỷ ở đảo Sable… Tàu ngầm bị phá hủy, t** ch**n chìm, nhưng tôi vẫn còn sống sót! VẪN CHƯA KẾT THÚC ĐÂU!”

Tiếng gào thét phẫn nộ của Stanley vang vọng trong khoang thuyền, nhưng tiếng sóng biển như sấm nổ bên tai đã át đi tiếng gầm của gã.

Sóng biển dần rút đi, con tàu nằm trên mặt biển, đã không còn như xưa.

Stanley vùng vẫy bò ra khỏi khoang thuyền, cổ họng phát ra tiếng cười kỳ quái, như đang tự chúc mừng mình đã sống sót lần nữa. Gã nhìn thấy vài xác chết trôi qua mạn thuyền, và cả lá cờ Union Jack của Anh. Ma quỷ đã loại bỏ đối thủ cạnh tranh của Stanley.

Stanley gần như bật cười thật lớn, lúc này gã cảm thấy toàn thân đau rát như bị thiêu cháy, gã ngơ ngác nhìn xuống, thấy những chiếc gai xương màu đen thò ra khỏi da mình. Gã dường như đã biến thành một con nhím, hay là một con nhím biển lố bịch.

Stanley thấy những người lính nhìn mình với vẻ mặt kinh hãi, họ nhặt vũ khí lên và bóp cò…

“KHÔNG!”

Tầm nhìn của Stanley tối sầm lại, gã chợt nhận ra lòng bàn tay của mình đã thọc vào ngực người lính trẻ đó, máu nóng hừng hực, và trái tim đang đập điên cuồng giữa xương sườn của anh ta.

<i>Mình đã hoàn toàn biến thành một con quái vật!</i> Stanley đau đớn nghĩ. Tốc độ của gã nhanh hơn đạn, lòng bàn tay và ngón tay của gã “tan chảy”, biến thành một thứ giống như một tấm xương với các cạnh sắc nhọn có thể dễ dàng chém gãy xương và cắt mở các thớ cơ. Lý trí của gã đang dần bị nuốt chửng bởi sự hỗn loạn và điên rồ…

Thêm nhiều viên đạn bắn trúng vào Stanley, khiến gã lắc lư lảo đảo.

Tách.

Tiếng động nhẹ vang lên, những hạt mưa màu đen rơi xuống boong thuyền. Khói xám bốc lên, trên boong thuyền xuất hiện một lỗ thủng.

Những người lính hoàn toàn không chú ý đến khúc nhạc đệm này, họ chỉ nhìn thấy con quái vật dị dạng.

Stanley thì khác, gã cảm thấy vô cùng sợ hãi, gã vừa hét lên vừa lùi lại một cách tuyệt vọng, nhìn quanh khắp nơi nhưng không thấy kẻ thù ở đâu.

Những người lính tấn công gã thì cho rằng vũ khí đang phát huy tác dụng, họ càng nổ súng dữ dội hơn.

Stanley theo bản năng lao vào khoang thuyền, theo sau là một nhóm lính.

Số lượng người truy đuổi âm thầm giảm đi.

Cơn mưa đen từ trên trời rơi xuống trúng một người.

Người này chết ngay lập tức.

Máu thịt tan rã, xương cốt tan chảy.

Con người biến thành tượng sáp, tượng sáp được đặt trong hầm lửa. Vào giây phút cuối cùng của cuộc đời, vẻ mặt méo mó, da mặt giống như một chiếc mặt nạ bị vỡ từ từ hạ xuống theo cơ thể “sụp đổ”, trong nháy mắt biến thành một đống bùn nhớp nháp.

Con tàu cũng đang “tan chảy”. Tốc độ ăn mòn sắt thép chậm hơn tốc độ ăn mòn máu thịt con người một phút. Khi nước biển tràn vào từ bốn phương tám hướng, nhiều người thậm chí còn không biết chuyện gì đang xảy ra.

“Mưa… là mưa!” Stanley lẩm bẩm một mình, đôi mắt đờ đẫn.

Gã nhìn thấy một cơn mưa màu đen đang trút xuống những con tàu còn sống sót. “Mưa” có mùi hôi thối kinh khủng, nước biển bị nhuộm thành thứ màu khủng khiếp trông giống dòng sông Styx trong thần thoại. Có những xác chết trôi trên sông, không, không phải xác người, mà là những chiếc thuyền. Những con tàu này bị ăn mòn đến mức chẳng còn gì ngoài cái xác tàn tạ kỳ dị, dần chìm xuống dòng sông đen địa ngục.

<i>* Trong thần thoại Hy Lạp, Styx là một con sông tạo nên ranh giới giữa trần gian và âm phủ – thế giới thuộc quyền cai trị của thần Hades.</i>

Trước mắt toàn là thi thể, Stanley không biết Moore ở đâu, nhưng gã tin chắc mọi người đều sẽ phải chết.

t** ch**n đã bị chia năm xẻ bảy, sắp chìm xuống biển.

Đúng lúc này, bầu trời đen kịt đột nhiên lóe lên một luồng ánh sáng đỏ chói, Stanley nhìn thấy một bóng đen to lớn mờ ảo lao về phía ngọn núi cao, vừa đập vừa cắn.

Ngọn núi… không, đó chính là ác quỷ, ngay phía trên đầu họ!

Cơn mưa đen là máu của con quỷ bị thương.

Đầu tiên, đôi mắt của Stanley nổ tung, sau đó là toàn bộ hộp sọ, gã chìm vào bóng tối vĩnh hằng. Sau khi mất đầu, cơ thể dị dạng của gã vẫn có thể cử động, nó co giật và sưng phồng lên như sắp biến thành một con quái vật thậm chí còn kỳ dị hơn.

Bộp.

Một miếng thịt lớn hơn tình cờ rơi xuống.

Cơ thể của Stanley “tan chảy” cùng với mảnh xác tàu còn sót lại.

***

Đuôi của Leviathan đang vung vẩy điên cuồng. Mười mấy sợi dây xích thời gian cùng bị gãy, trên bề mặt cơ thể Leviathan cũng xuất hiện những vết thương sâu lộ cả xương. Những mảnh thịt vương vãi và máu đen như bùn không ngừng tuôn ra, trút xuống như mưa lớn.

Đây là máu thịt của thần cổ xưa, sức mạnh ô nhiễm của nó mạnh đến mức đáng sợ. Không một loại vật chất nào có thể thoát khỏi số phận bị tan rã. Khu vực nơi cơn mưa đen rơi xuống đã hoàn toàn trở thành khu vực chết chóc, không còn chút sự sống nào tồn tại, kể cả những vi sinh vật mà mắt của con người khó lòng nhìn thấy được.

Johnson tránh được cơn mưa đen hôi hám, y nhận thấy tốc độ đứt rời của dây xích thời gian nhanh hơn tốc độ sửa chữa mấy lần.

“Nguy rồi! Leviathan muốn chạy!” Johnson lo lắng nói.

Gymir từ bỏ dây xích thời gian, quấn lấy dây leo trôi ra phía xa hơn.

“Thả nó đi, chúng ta nên dời chiến trường lên vũ trụ.”

Johnson cũng biết mảnh lục địa này không thể chịu đựng cuộc chiến trong thời gian quá lâu, nhưng di dời chiến trường cũng chưa chắc đã mang lại lợi thế.

“…Nếu Leviathan tiến vào vũ trụ, việc đầu tiên nó sẽ làm là nuốt chửng trái đất.”

“Nếu cái miệng của nó không thể chạm vào trái đất thì sao?”

“Hả?” Johnson ngơ ngác.

Lúc này, y nhìn thấy Ziz đang cắn chặt vào cổ Leviathan. Vị trí của ba cái đầu rất chính xác, một bên trái một bên phải, cái còn lại cắn vào cằm, Leviathan thì lắc đầu điên cuồng. Ziz vung đôi cánh sang, móng vuốt sắc nhọn c*m v** các nếp da, bám chặt vào cơ thể Leviathan.

Leviathan cuối cùng đã thoát ra khỏi dây xích thời gian, đồng thời cũng phải trả một cái giá rất đắt. Vết thương trên da thịt chỉ là bề ngoài, mấu chốt là vết thương trên đuôi vẫn bị ảnh hưởng bởi “tốc độ thời gian” khiến động tác trở nên chậm chạp, không thể phối hợp với các bộ phận khác trên cơ thể. Nếu tiếp tục chiến đấu với phần đuôi tàn tật này, chắc chắn tính linh hoạt sẽ bị ảnh hưởng, Leviathan vô cùng dứt khoát “cắt đứt” cái đuôi của mình.

Dù phần cơ thể bị bỏ lại chỉ là đoạn đuôi mỏng nhất nhưng nhìn từ góc độ con người thì nó vẫn rất lớn, dài hơn năm trăm mét, nó rơi xuống đất, ngay lập tức xảy ra hiện tượng dị hóa… Phần tay chân bị tà thần vứt bỏ sẽ trở thành quyến thuộc của tà thần, có thể không có đầu óc, sức mạnh có hạn nhưng chúng vẫn tuân theo mệnh lệnh như một phần của tà thần.

Johnson cũng có vài quyến thuộc như vậy, chúng có hình dạng dây leo. Đúng vậy, một trong số chúng đã bị Gymir lấy đi vào năm 1927. Nếu những dây leo này bị tổn thương, Johnson cũng cảm nhận được. Chúng chỉ là một bộ phận rất nhỏ trong cơ thể Johnson, cơ bản không có khả năng xảy ra đột biến.

Nhưng khúc đuôi này thì khác. Nó nhanh chóng phân hóa thành một cái đầu và tứ chi, những vết thương đẫm máu vặn vẹo một lúc, xương lật ngược ra ngoài, biến thành một con thằn lằn kỳ dị được bao phủ trong bộ giáp xương trắng. Mặt đất nơi thằn lằn cố thủ nhanh chóng đóng băng, tạo thành những chiếc gai đen, đây là vũ khí do máu thịt của Leviathan biến thành, giờ đây nó đã trở thành hang ổ tự nhiên của con thằn lằn.

“…”

Johnson cảm thấy mình hiểu được tâm trạng của Typhon khi gặp thần Mặt trời Tonatiuh rồi. Nên làm gì nếu phương thức tấn công của kẻ thù tương tự như của mình đây?

Leviathan là một con quái vật khổng lồ dưới biển trong truyền thuyết, nước luôn là vũ khí của nó, bất kể ở dạng nào.

“Chúng ta nên đi thôi, để cái thứ này cho Hydra.” Gymir nói.

Johnson ngước lên, quả nhiên Rắn chín đầu đang dẫn các anh chị em của mình đến. Không chỉ những đứa mà y gặp lần trước, mà có cả những đứa con không phải tà thần của Typhon, nhiều đến mức giống như những đám mây đen bay từ trên trời xuống. Đủ mọi loại cánh khác nhau, số lượng đầu khác nhau, cộng thêm cơ thể kỳ dị đủ kiểu, khiến nơi đây trở thành một cuộc liên hoan của lũ quái vật trong thần thoại. Tất cả chúng đều có tính khí thất thường, thậm chí có con vừa bay vừa cắn con đang bay bên cạnh.

“Ừm… Typhon có mấy đứa con không có đầu óc, chúng ta nên đi thôi.” Gymir lại nhắc nhở, nếu tiếp tục ở lại, bọn họ sẽ bị tấn công như kẻ thù.

Vì mệnh lệnh chúng nhận được từ Typhon là tấn công đồng loại, tấn công tất cả đồng loại không phải anh chị em của mình. Bây giờ đám anh chị em này còn đang đánh lộn với nhau, phải dựa vào những con ở cấp bậc tà thần như Hydra, Chimera và Skyra kiểm soát mới có thể duy trì một đội hình gọn gàng chỉnh tề.

Johnson nhanh chóng thu lại các xúc tu dây leo.

“Anh nói đúng, chúng ta đi thôi.”

Nếu không phải khung cảnh khác biệt, Johnson thậm chí còn nghi ngờ mình đã quay lại ga xe lửa Luân Đôn vào thế kỷ 19. Đám đông những người vô gia cư ăn xin và những người bán hàng rong đang lao tới như điên, vừa chạy vừa tranh giành ẩu đả nhau, mỗi người đều cố gắng giành lấy vị trí phía trước. Khi đó Johnson đang đứng giữa đám đông, đám đông tự động tránh xa y, rồi y nhìn thấy phía sau mình có mấy du khách nước ngoài thiếu kinh nghiệm suýt nữa đã bị đám đông điên cuồng vác đi.

Johnson không nhịn được hỏi: “Typhon có tổng cộng bao nhiêu đứa con?”

“Không biết nữa, không ai biết câu trả lời ngoại trừ chính nó.” Gymir đáp.

Bởi vì trong số những tà thần lựa chọn rời bỏ trái đất cũng có cả đồng minh của Typhon, ai biết họ có con hay không, tổng cộng dẫn theo bao nhiêu đứa? Mà đó là không bao gồm những đứa chết trên đường đi, những đứa bị Tonatiuh ăn mất, những đứa bị tà thần khác vô tình giết mất…

Johnson quyết định đặt vấn đề khó khăn này sang một bên, ngừng suy nghĩ.

Y bay lên trời cao cùng hóa thân bóng đen của Gymir. Càng lúc càng tiến gần đến chỗ cái đầu dị dạng của Leviathan, chuẩn bị chi viện cho Typhon đang chiến đấu hết mình.
 
Đá Dữ - Thiên Đường Phóng Trục Giả
Chương 143


<b>Chương 143</b>

<b>Mồi nhử</b>

Trận chiến giữa Typhon và Leviathan di chuyển lên độ cao hơn mười ngàn mét.

Đầu Leviathan vặn vẹo liên tục, cố gắng hết sức thoát khỏi miếng cắn đang kìm kẹp mình của kẻ địch.

Vết thương ở đuôi nó vẫn còn rỉ máu và rơi thịt ra, khi tách ra, chúng sẽ biến thành quyến thuộc của tà thần, bề mặt cơ thể mỗi con đều phủ đầy những chiếc gai đen nhọn sắc bén hung dữ, toàn thân mọc đầy những cái miệng. Những con quái vật này thay vì gọi là quyến thuộc của tà thần thì thực chất giống những bộ phận trên cơ thể của Leviathan hơn, chúng điên cuồng lao về phía kẻ thù, một số bị đôi cánh của Chim ba đầu Ziz đánh thành bùn nhão, còn một số thì cắn chặt vào khắp cơ thể kẻ địch.

Kể từ khi ra đời, Johnson chưa bao giờ chứng kiến trận chiến nào “thảm thiết” như vậy. Bởi vì tà thần là loài chỉ cần dựa vào tính ô nhiễm của lãnh địa là đủ làm cho phần lớn đồng loại biết khó mà lui. Lúc đánh Thảm Bay Cochro thì không cận chiến, khi đối đầu với thần Mặt trời Tonatiuh thì không thể đến quá gần, vì thế cảnh tượng dùng răng cắn xé, máu thịt văng khắp nơi này khiến quả cầu dây leo bất giác căng thẳng hơn. Nhìn thôi cũng thấy đau, cả cơ thể lẫn răng đều có vẻ rất tốn sức. Johnson cúi nhìn chăm chú vào bản thể của mình, lần đầu tiên cảm thấy khả năng phòng thủ của mình quá yếu.

“Typhon không thể kìm được Leviathan nữa.” Gymir nhẹ nhàng nhắc nhở. Hắn đang bảo Johnson chuẩn bị sẵn sàng.

Johnson lập tức định thần lại, đè nén sự căng thẳng, theo cái bóng khổng lồ của Gymir lướt qua đám quyến thuộc của tà thần đang bay lượn lung tung. Khi tiếp xúc trong khoảng cách gần, Johnson có thể nhìn thấy rõ ràng khuôn mặt, cánh tay, đầu gối của những con quái vật này… bất cứ nơi nào có thể tiếp xúc với kẻ địch đều sẽ nứt ra một cái miệng… không có môi, chỉ có thể nói là một vết nứt… bên trong phần thịt là những chiếc răng sắc nhọn hình xoắn ốc mọc ngược.

“Em rất muốn giới thiệu Bướm Xám cho nó, Bướm Xám chắc chắn sẽ thích đám quyến thuộc này.” Quả cầu dây leo thì thầm.

Cái bóng ấn dây leo đang thò ra vào lại, nghiêm túc nói: “Không giống nhau đâu, mấy cái miệng nứt ra này vừa nông vừa nhỏ, không thể nuốt gì vào được, chúng chỉ là vũ khí để tấn công mà thôi.”

Tà thần hiển nhiên không nghĩ loại quái vật này có gì đáng sợ.

Thân thể quyến thuộc của tà thần bị cái bóng lướt qua sẽ dần dần cứng lại, nếu không ở gần bản thể để có nguồn sức mạnh điều khiển vô tận, chúng sẽ lập tức biến thành tượng đá. Johnson chợt nhớ ra nữ quỷ tóc rắn Medusa trong truyền thuyết của con người có đôi mắt biến mọi sinh vật sống dám nhìn vào đó thành đá… Y và Gymir dường như có thể đạt được hiệu quả này, ngay cả cái gọi là tóc rắn cũng có thể dùng dây leo để ngụy trang.

Những suy nghĩ lung tung này nhanh chóng bị Johnson lãng quên sau khi đến gần bản thể của bản thể của Leviathan. Một mùi hôi thối tởm lợm đang lan tỏa trong số không khí ít ỏi. Không phải do máu thịt của tà thần, cũng không phải từ ngọn lửa cháy trên cánh Chim ba đầu Ziz. Nguồn gốc mùi hôi xuất phát từ cái miệng khổng lồ của Leviathan, hay nói chính xác hơn là phát ra từ tà thần ký sinh. Dù Johnson đang ẩn nấp trong cái bóng của Gymir vẫn cảm thấy mùi hôi này nồng nặc kinh khủng.

“Ăn mòn, hòa tan, vặn xoắn, nghiền nát…” Tâm trạng của Johnson trở nên tồi tệ hơn mỗi khi thốt ra một từ. Giống như sự thay đổi màu sắc có thể cho thấy dấu vết dao động sức mạnh, tà thần cũng có thể phân tích rất nhiều thông tin từ những mùi phức tạp và hỗn loạn.

“Về cơ bản… nó hoàn toàn không phải là cùng một thứ như vật liệu sửa cung điện nham thạch mà chúng ta bắt được! Coi chừng!” Johnson kêu to cảnh báo.

Cánh của Typhon bất chợt cong lại, né tránh những cái râu quái dị bất ngờ mọc ra quanh đầu Leviathan. Những sợi râu này nổi lên từ các nếp gấp trên da, có màu xám đen, trông giống như bộ râu thẳng và chắc khỏe. Điểm khác biệt là phần ngọn của râu mọc răng cưa trông như hải quỳ. Răng cưa cắt qua mép cánh của Chim ba đầu, kéo theo một vũng máu xám. Mặc dù máu tươi ngay lập tức bốc cháy dữ dội sau khi chảy ra, tỏa ra khói độc màu xám đen nhưng kẻ ký sinh vẫn vô cùng hưng phấn, liên tục phát ra những tiếng gầm chói tai.

Chứng kiến cảnh tượng này, tâm trạng của Gymir trở nên tồi tệ hơn: “Thứ này từ khi sinh ra đến nay đã luôn ở trong tình trạng đói khát cực độ, Leviathan chưa bao giờ cho nó sức mạnh để làm chất dinh dưỡng, chỉ cho nó ăn đá! Là đá bên trong địa tầng!”

Một tà thần chỉ có thể nhai đá, nghe có vẻ rất kỳ quái. Bởi vì trong điều kiện bình thường, tà thần vừa sinh ra đã có thể ăn đủ no, dù không muốn ăn cũng không được, sức mạnh liên tục chảy vào trái đất sẽ tự động trút vào miệng họ. Trong các tà thần sinh ra ở trái đất, có kẻ chết vì tranh giành lãnh thổ, có kẻ bị đồng loại ăn mất, nhưng chưa từng có ai chết đói!

Johnson không khỏi nghĩ đến tà thần bị nhốt trong cung điện nham thạch kia, nó đã ăn sạch tất cả rác rưởi xung quanh cũng như đồ trang trí nội thất trong cung điện, y nhìn lại tà thần thành phẩm hàng xịn giấu trong miệng Leviathan một cái, cảm giác phi lý to như ngọn núi nuốt chửng lấy y. Chuyện quái quỷ gì vậy?

“Ừm, rất tốt, chúng ta biết tình cảnh bất hạnh của cái thành phẩm này rồi, vậy tức là cảm giác đói khát được cố ý nuôi dưỡng này có thể làm cho nó mạnh lên sao?” Johnson không hiểu ý nghĩa ẩn giấu bên trong.

Gymir lặp lại: “Nó chỉ có thể ăn đá.”

Thật ra thì đá không có gì tệ cả, Johnson cho rằng mình cũng có thể tiêu hóa đá, với điều kiện tất cả đá ăn vào chỉ là đá bình thường, loại đá quái quỷ như bản thể của Gymir thì không được, không tiêu hóa nổi. Johnson đột nhiên nghĩ đến những khu mỏ đó, có lẽ chúng không phải là hang ổ mà Leviathan đã đào để ẩn náu, lẽ nào…

“Leviathan chỉ cho nó ăn đá, chặn đứng con đường hấp thụ năng lượng thông thường của nó, nên thức ăn duy nhất trong <i>nhận thức</i> của nó chỉ có đá… trái đất?”

Địa tầng là một phần của hành tinh này. Nó đã bị các loại sức mạnh khác nhau gột rửa trong 4,6 tỷ năm, đừng nói là đá, ngay cả đất, không khí và các giọt nước đều chứa đựng năng lượng còn sót lại. Tất nhiên các tà thần sẽ không ăn những thứ này, cũng như con người không ăn đĩa đựng thức ăn vậy, nhưng với một tà thần chưa từng ăn đồ ăn mà chỉ có thể gặm cái đĩa thì chưa chắc.

Trong ý thức hỗn loạn của tà thần ký sinh, trái đất là một viên kẹo khổng lồ, thơm ngon vô cùng. Nó đã nhai vụn kẹo suốt bao năm qua, rất quen thuộc với loại thức ăn này, nhưng chưa bao giờ được ăn no. Bây giờ cuối cùng cũng có cơ hội hoàn toàn thoát khỏi trói buộc, được nhìn rõ hình dạng của viên kẹo này, nó không nén được tiếng kêu vui sướng và bức thiết, chỉ muốn dùng viên kẹo này để thỏa mãn cơn đói, giảm bớt những tra tấn và đau đớn đã phải chịu đựng từ khi sinh ra.

Vậy thì…

Johnson cảm thấy khắp người khó chịu. Y đã tận mắt chứng kiến được cái gì gọi là điên rồ, không phải khái niệm rỗng tuếch ở cấp độ tinh thần và thể chất, mà là những điều khủng khiếp mà một đồng loại khôn ngoan và có năng lực “có thể” làm.

“Đây là kế hoạch của Thoth à?”

“Leviathan chỉ có quyền sử dụng, nó không thể tạo ra tà thần, có thể cũng không biết cách sử dụng tác phẩm của Thoth.”

Vậy thần Trí tuệ Thoth không chỉ tạo ra một tà thần tùy chỉnh cho riêng Leviathan mà còn kèm theo hướng dẫn sử dụng?

Johnson không biết phải nói gì. Leviathan trước mắt y đã hoàn toàn biến dạng, đầu của nó nhanh chóng phình ra, thậm chí còn đánh văng Typhon ra xa.

“Nó sắp nuốt kẹo rồi.” Gymir cuộn áo choàng bóng tối lên, bắt được Typhon.

Typhon đầu óc choáng váng hỏi: “Kẹo gì?” Gã nhanh chóng tỉnh táo lại, nhìn con quái vật Rận ăn lưỡi thò ra từ đầu Leviathan, phản ứng đầu tiên là chửi rủa. “Chết tiệt, cái con này mà lại có tên…”

“Tà thần đều có tên.” Một giọng nói phát ra từ phía sau Typhon.

“Tao không nói cái này, tao đang chửi Thoth.” Typhon quay đầu lại, nhìn thấy một dòng sông đen không ánh sáng, vội vàng thúc giục: “Anubis, nghĩ cách nào ngăn cản Leviathan.”

Dòng sông đen cuộn lên thành một cơn sóng, trùm lên vết thương trên cánh Typhon. “Không, bây giờ không phải lúc tao đi, đã đến lúc đồng loại của mày phải tự lo cho tổ ấm của mình rồi.”

Anubis vừa nói xong, Johnson nhìn thấy vô số vệt khói đen biến thành vô số những hóa thân gớm ghiếc của tà thần, cùng giận dữ nhìn Leviathan sắp nuốt chửng trái đất.

Typhon tức điên, vỗ cánh phành phạch: “Mấy thằng ngu này có ích gì? Bọn nó hoàn toàn không biết cách hợp tác, Leviathan biết tỏng cái sự kém cỏi và chậm chạp của bọn nó rồi mới dám làm chuyện này mà không kiêng kỵ gì.”

Lúc này, hình thái của Gymir đột nhiên co lại, mang theo Johnson bay ra rất xa.

“Sao thế…” Johnson chỉ hỏi được nửa câu thì kẹt lại. Bởi vì y nhìn thấy một vật thể to lớn và lạ lùng đang từ từ nhô lên từ dưới tầng địa chất của trái đất, nó uốn cong và kéo dài dọc theo sống lưng của Đại Tây Dương, giống như một con rắn khổng lồ.

Johnson đã nhìn thấy vật này vô số lần, đó là sống núi giữa Đại Tây Dương, y quen thuộc với nó. Có thể tìm thấy dấu vết của nó trên bản đồ do chính y vẽ hoặc trên “bản đồ lựa chọn bất động sản” do Typhon tốn công biên soạn, nó là kết quả khi hai mảng kiến tạo địa chất va chạm và ép chặt vào nhau. Chuyện này quá đỗi bình thường, trong mắt tà thần, nó cũng tầm thường như một vết nứt trên đường vậy. Nhưng bây giờ có một vật kỳ lạ tương tự như sống núi giữa Đại Tây Dương đang từ từ dâng lên, ngày càng lớn hơn, khi bay lên không trung, nó đã biến trở lại thành một xác chết tỏa ra luồng khí kỳ lạ.

<i>* Sống núi giữa Đại Tây Dương là một sống núi giữa đại dương, cũng là ranh giới mảng tách giãn chạy giữa đáy của Đại Tây Dương, và là dãy núi dài nhất trên thế giới. Nó chia tách mảng Á-Âu với mảng Bắc Mỹ ở phía Bắc Đại Tây Dương, và mảng châu Phi với mảng Nam Mỹ ở phía Nam Đại Tây Dương. Sống núi này kéo dài từ điểm nối ba với sống núi Gakkel (sống núi giữa Bắc Băng Dương) phía đông nam Greenland về phía nam đến nối ba Bouvet ở Nam Đại Tây Dương.</i>

“Là xác của Jormungandr…”

“Sao cơ?” Johnson kinh hãi.

Không chỉ có y, các tà thần khác cũng có phản ứng tương tự.

Tà thần chết đi sẽ biến thành các hạt cơ bản, được trường năng lượng trái đất hấp thụ lại rồi phân tán sang các tà thần khác thông qua các giọt nhũ đá trong hang động trái đất. Đây gọi là trí nhớ di truyền, thứ mà mỗi tà thần khi sinh ra đều sẽ có, họ tự nhiên biết cách làm sao để sinh tồn, phải tránh né những kẻ địch ra sao. Trong đó bao gồm những thần mới chưa từng gặp thần Mặt trời, họ sẽ sợ Tonatiuh theo bản năng và biết đến “quá khứ huy hoàng” của thần Mặt trời.

Johnson chợt nhận ra rằng y không biết gì về việc của Mãng xà trần gian Jormungandr cả, y chỉ nghe nói đến tên của nó chứ không biết về sự tích của nó. Johnson từng cho rằng do Jormungandr chết quá sớm, năng lượng trong xác của nó đã bị các thần cổ xưa phân chia từ lâu, chắc chắn sẽ không còn chút dư thừa nào cho thần mới, không biết cũng rất bình thường.

Nhưng Typhon và Gymir lại nói chỉ có thần cổ xưa từng tham gia giết Jormungandr mới biết về câu chuyện quá khứ này.

Như vậy không đúng.

Hóa ra cái xác vẫn chưa biến mất.

Lúc này, kẻ ký sinh trong miệng Leviathan bị xác của con rắn khổng lồ hấp dẫn, nó bắt đầu do dự. Một bên là món kẹo đã quen thuộc, một bên là món ăn chưa rõ nguồn gốc đã được kết hợp với kẹo trong nhiều năm, có vẻ ngon hơn kẹo.

Leviathan hiển nhiên không nghĩ tới điều bất ngờ này.

“Nidhogg!” Leviathan gào rú, nhưng cái lưỡi của nó không vâng lời, tà thần đói khát chỉ muốn no nê, không quan tâm đồ ăn là gì. Lưỡi và não nảy sinh mâu thuẫn. Leviathan muốn nuốt chửng hành tinh này nhưng lưỡi của nó lại phớt lờ cái đầu, ra sức muốn đuổi theo “mồi nhử” đang trôi vào không gian.

<i>* Trong thần thoại Bắc Âu, Nidhogg là một con rồng gặm rễ cây thế giới Yggdrasil.</i>

“Ai đã lấy miếng mồi này ra?”

Johnson thấy cái đầu dị dạng của Leviathan đã phình ra đến mức có thể nuốt chửng một nửa trái đất đang lắc lư bị động từ bên này sang bên kia, giống hệt một con cá nóc bị cần câu kéo đi.

Typhon cũng bàng hoàng, gã nhìn lại đồng minh của mình, rồi nhìn đám con cái, cuối cùng là nhìn các tà thần khác.

Tất cả đồng loại đều lắc đầu nhìn gã.

Kể cả Gymir.

“Chuyện gì đang xảy ra vậy?” Typhon hoang mang bối rối.

Johnson nhanh chóng nói ra suy đoán của mình, bấy giờ Typhon mới nhận ra điểm mù trong suy nghĩ của mình, gã chưa từng ý thức được việc xác của Jormungandr “mất tích”. Vì “gia đình” của gã quá đông đúc, con cái của gã có thể dễ dàng học được các thường thức từ Typhon thay vì dựa vào những gì ít ỏi có được từ khi sinh ra.

“Chúng ta không biết, Leviathan cũng không biết… vậy ai đã giấu xác Jormungandr?” Typhon kinh ngạc hỏi.

“Mày đã đoán được rồi, phải không?” Gymir trả lời bằng giọng lạnh lùng.

“Thoth!!” Typhon sắp tức chết rồi. Typhon cảm thấy rằng tất cả đồng loại, kể cả Leviathan, đều đã trở thành con tốt trong trò chơi của thần Trí tuệ.

Johnson nhìn tà thần Rận ăn lưỡi đang cố nuốt chửng xác Rắn khổng lồ, không nhịn được nhắc nhở: “Bây giờ không phải lúc tức giận, dù đây là âm mưu gì, điều quan trọng nhất là phải nhanh chóng ngăn chặn nó. Chúng ta không thể để Leviathan nuốt trái đất, cũng không thể để tà thần tên Nidhogg kia ăn được xác Rắn khổng lồ.”

“Johnson nói đúng.” Gymir tiếp lời ngay: “Nếu nó ăn mất cái xác, không ai biết chuyện gì sẽ xảy ra.”

Typhon mắng chửi om sòm: “Còn xảy ra cái gì nữa? Nó sẽ nuốt chửng Leviathan, g**t ch*t vật chủ rồi hợp nhất hai nguồn sức mạnh lại thành một tà thần mạnh hơn sức chống cự của tất cả chúng ta, tới lúc đó đừng nói trái đất, chúng ta cũng sẽ bị nó nhai hết. Đồ ngu Leviathan, nó bị Thoth chơi rồi!”
 
Đá Dữ - Thiên Đường Phóng Trục Giả
Chương 144


<b>Chương 144</b>

<b>Tình thế thay đổi</b>

Đây là một trận chiến vừa hỗn loạn vừa hài hước.

Nhưng không ai trong các tà thần đang tham gia vào có thể cười thoải mái.

Các tà thần cố gắng ngăn chặn Leviathan điên loạn, để ngăn trái đất bị nuốt chửng, Leviathan thì muốn kiểm soát cái lưỡi không vâng lời của mình, còn Typhon và Anubis muốn tiêu hủy cái xác Rắn khổng lồ đang trôi nổi ở phía trước.

Bề mặt của xác Rắn khổng lồ được bao phủ bởi một thứ ánh sáng xám kỳ lạ, nếu nhìn kỹ sẽ thấy nó được cấu tạo từ những chữ Rune phức tạp. Chính hàng rào này đã ngăn chặn những thay đổi dữ dội có thể xảy ra trên các mảng kiến tạo của trái đất khi cái xác bị rút ra, đồng thời cũng ngăn cản Typhon phá hủy xác Rắn khổng lồ. Nó đồng thời còn khiến cái xác liên tục bay lên, càng lúc càng cao.

Nhưng những chữ Rune này… hay có thể nói là ký hiệu này không thể giải mã được.

Chữ Rune trong sách cổ huyền bí học của con người, là dấu vết biến hóa của sức mạnh mà con người vô tình “nhìn trộm” được khi tiếp xúc với sự kiện huyền bí. Chữ Rune không chỉ có những ký tự hữu ích mà còn có rất nhiều ký hiệu do vẽ bừa mà có. Các giáo phái bí mật và học giả huyền bí học đã cống hiến cả cuộc đời mình cho việc nghiên cứu chỉ để tìm ra thứ thực sự hữu ích từ những biểu tượng trông như nét vẽ nguệch ngoạc của một kẻ điên này, sau đó thông qua thử nghiệm ứng dụng để làm chủ được sức mạnh huyền bí, chống lại cái ác và bảo vệ chính mình.

Tín đồ tà giáo tưởng đây là mượn được sức mạnh của tà thần, nhưng thật ra không phải, những thứ này thuộc về thế giới chân thực, các biểu tượng chỉ là công cụ biểu đạt để cụ thể hóa chúng. Vì vậy, dù là con người hay các sinh vật khác, một khi đã khám phá ra thì có thể dùng được, không hiểu nguyên lý cũng không thành vấn đề.

Tà thần cao hơn con người một bậc, có thể quan sát thế giới một cách trực tiếp hơn. Vì vậy, so với con người phải sử dụng các công cụ nguyên thủy thô sơ, mỗi tà thần đều nắm giữ một phần kiến thức về chữ Rune, họ cũng sẽ không trao đổi những kiến thức này với đồng loại nào khác ngoài đồng minh. Nếu lấy một ví dụ thì đó sẽ là dây xích thời gian mà Gymir sử dụng. Gymir và Johnson đã tìm hiểu sơ bộ các kết cấu của dây xích, đồng thời tiến hành sửa chữa và kiểm soát chúng một cách chính xác, Gymir tất nhiên sẽ không nói cho tà thần khác biết kiến thức này, nếu không đối phương có thể phá giải đòn tấn công của dây xích thời gian, đây là công cụ bí mật của riêng mỗi tà thần.

Nhưng chữ Rune trên tấm bình phong này thì khác, nó khác hoàn toàn, phức tạp và dễ thay đổi, vượt xa khái niệm công cụ độc quyền của tà thần.

Là một tà thần có nhiều đồng minh, Typhon nhận thấy mình chỉ biết được một phần ba nội dung trên đó. Mà đó chỉ là quen mắt thôi, chứ gã không biết chúng có ý nghĩa gì khi ghép lại với nhau. Ngay cả những biểu tượng quen thuộc đó cũng đã được viết lại theo một cách khác hẳn ý nghĩa vốn có. Typhon tức giận gầm lên với Leviathan, để nó thấy rõ ngoài Thoth ra thì còn ai có thể làm ra thứ này.

“Đồ ngu, mày bị lừa rồi! Bây giờ mày chỉ còn lại một cái đầu, mày còn chưa thấy rõ ràng chân tướng sao?”

Leviathan thở hồng hộc.

Nói rằng chỉ còn lại một cái đầu không ngoa chút nào, đám quyến thuộc do máu thịt từ cơ thể Leviathan biến thành đã gần như bị Johnson và Gymir dọn sạch. Bây giờ khúc thân nhỏ nối liền với đầu của nó trông còn thảm hại hơn cả một cọng giá gắn trên đầu sưng vù to tướng.

Dù bề ngoài có vẻ thê thảm nhưng sức mạnh của Leviathan lại không hề suy yếu, ngược lại, đây là thời khắc mạnh mẽ nhất của nó trong hàng trăm triệu năm qua. Nó vẫn còn khả năng nuốt chửng trái đất, cái đầu biến dạng khổng lồ được bảo vệ bởi vô số râu nhọn mọc ra từ các nếp da đã bắt đầu miễn nhiễm với các đòn tấn công của tà thần khác… Phương pháp miễn nhiễm là nuốt chửng, cách nuôi dưỡng đói khát cực độ biến tà thần Rận ăn lưỡi thành một tồn tại tham lam đáng sợ, nó có thể ăn bất cứ thứ gì, nuốt bất cứ thứ gì, có thể nhanh chóng biến “thức ăn” thành dạng hư vô và hỗn loạn cơ bản nhất.

Đối với tà thần Rận ăn lưỡi, Leviathan giống như cái vỏ của ốc mượn hồn, càng bị tấn công thì nó càng cố gắng bảo vệ vỏ, đồng thời cũng sợ phải chui ra khỏi vỏ. Điều này khiến Leviathan sinh ra ảo tưởng rằng mình vẫn đang sở hữu “công cụ” này. Công cụ vẫn đang không ngừng tăng cường sức mạnh của Leviathan, còn tình hình hiện tại chỉ là một tai nạn nhỏ.

Leviathan như một con bạc ngồi trên sới bạc, trong tay đầy chip, cho dù nguy cơ mất trắng đang ở ngay trước mặt, nó cũng không thừa nhận rằng mình sẽ thua… Bởi vì tất cả chip đã bị đẩy ra ngoài, nó không thể hối hận, cũng không thể quay đầu.

“Câm miệng!” Leviathan gầm lại, toàn bộ lửa giận của nó đều nhắm vào Typhon: “Nếu không tại mày… tao đã không lựa chọn ra ngoài vào hôm nay… lẽ ra tao muốn đợi mấy trăm năm nữa, tới khi nào nắm chắc phần thắng…”

Leviathan bị k*ch th*ch, đôi mắt đỏ quạch đột nhiên chuyển hướng sang Gymir: “Là mày! Tao biết chính mày xúi giục Typhon, nếu không thì sao bọn mày có thể phát hiện ra bí mật của tao…”

Cái bóng cuộn mình trông như đang vung cánh tay, Gymir lạnh nhạt đáp: “Rất tiếc, đây không phải công lao của tao.”

Johnson là người phân tích vấn đề và đưa ra kết luận, còn Behemoth là người nhớ lại tình hình và nghi ngờ Leviathan.

Nhưng Leviathan lại không nghĩ vậy, chính Gymir đã kéo đảo Chết Chóc đi mất, còn lợi dụng con người để phát tán thứ âm thanh khó chịu đó đi khắp thế giới, khiến tà thần Rận ăn lưỡi ngày đêm không yên. Nếu tất cả chỉ là sự trùng hợp ngẫu nhiên, vậy còn khi Leviathan chọn chui ra từ biển Montt thì sao? Leviathan vừa thò đầu ra đã nhìn thấy Gymir, còn bị những sợi dây xích không thể giải thích được đó trói chặt cơ thể, bỏ lỡ thời gian nên mới không thể nuốt được trái đất. Theo quan điểm của Leviathan, dù cái xác Rắn khổng lồ có kỳ lạ đến đâu thì nó vốn cũng có thể thành công rồi! Tất cả đều là lỗi của Typhon và Gymir!

Johnson theo sát Gymir, vội vàng tránh đòn tấn công điên cuồng của Leviathan.

Tà thần Rận ăn lưỡi rơi vào trạng thái cáu kỉnh và nghi ngờ tột độ. Bản năng thúc đẩy nó truy đuổi xác Rắn khổng lồ, đó mới là loại thức ăn phù hợp nhất với sức mạnh của nó, cũng là thứ nó cần nhất. Nhưng lớp vỏ bị ký sinh đã ngăn chặn nó, lớp vỏ vẫn luôn bảo vệ nó chẳng những không thèm tránh các đòn tấn công mà còn chui vào nơi nguy hiểm nhất, trong khi nó không thể thoát ra khỏi lớp vỏ bảo vệ này.

Hai luồng sức mạnh lôi kéo nhau khiến tà thần Rận ăn lưỡi và Leviathan cùng phát ra tiếng kêu thảm thiết chói tai.

Vì thế trong mắt Johnson, cái đầu to của Leviathan trông hệt như một quả bóng nảy bị bén lửa, cứ quay cuồng như điên trong vũ trụ. Cũng may là khoảng cách giữa các thiên thể đủ xa… Johnson vừa nghĩ đến đây thì thấy một vệ tinh gần trái đất bị Leviathan đụng vỡ thành từng mảnh.

“…”

Không chỉ các đồ vật của con người mà cả các tà thần cũng bị ảnh hưởng. Họ thậm chí còn nghi ngờ rằng Leviathan không hề muốn nuốt chửng trái đất mà muốn đụng bay trái đất để chiếm lấy cái hố được dòng thác sức mạnh gột rửa. Tất nhiên điều này là không thể, cái gọi là nuốt chửng hành tinh chỉ là bọc thêm một lớp da phủ bên ngoài trái đất, nó còn phải tiêu hóa và thay thế hoàn toàn hành tinh này mới có thể đứng đó tiếp nhận sức mạnh mà không hề hấn gì, nếu không nó sẽ bị những dòng sức mạnh đã trở nên hung bạo xé nát thành từng mảnh.

“Leviathan mất kiểm soát rồi!” Typhon nóng nảy nói: “Tìm cách trói chân Leviathan, sau đó kéo xác Rắn khổng lồ đi, càng xa càng tốt.”

Không thể phá hủy tấm bình phong bên ngoài cái xác, nhưng có thể đẩy mồi đi xa.

Behemoth không do dự nhận ngay nhiệm vụ này.

Nguồn cám dỗ dần đi xa, tình hình của Leviathan vẫn không được cải thiện, tà thần Rận ăn lưỡi không có não kia rất bướng bỉnh với đồ ăn, nó tiếp tục quậy phá dữ dội hơn. Bên ngoài có kẻ địch, công cụ được dày công nuôi dưỡng thì đang gây rối, Leviathan hoàn toàn phát điên, liên tiếp phá hủy nhiều hóa thân của tà thần.

Nếu địa điểm chiến đấu không được chuyển lên vũ trụ, có lẽ đến thời điểm này, một nửa Nam Mỹ đã không còn. Dù vậy, dư chấn còn lại của cơn chấn động vẫn ảnh hưởng đến trái đất. Chủ yếu là do kích thước… do đầu của Leviathan quá to.

Sức mạnh là thứ cuối cùng có thể làm tê liệt Leviathan. Dù trong lòng phủ nhận nhưng Leviathan không phải là ngu ngốc hết thuốc chữa, nó không muốn thừa nhận thất bại của mình, lại liên tục bị Gymir và Typhon tấn công trong lúc đang dao động, nó đột nhiên bật ra một tiếng cười quái đản, cả cái đầu lao về phía xác Rắn khổng lồ đang trôi xa.

Gymir đã chuẩn bị từ trước, cái bóng lướt qua, đánh bật Leviathan ra khỏi đường đi.

“Mày làm gì đó?” Typhon gào thét.

Johnson trả lời thay Gymir: “Nó muốn kẻ ký sinh nuốt chửng xác Jormungandr.”

“Cái gì?” Typhon không thể tin nổi, Leviathan điên thật rồi à?

“Không có gì là không thể, Nidhogg… Ý ta là tà thần đó không có não, chỉ có bản năng, kẻ ký sinh nuốt chửng vật chủ là một khả năng, nhưng chúng cũng có thể dung hợp với nhau.” Suy nghĩ của Johnson bây giờ hết sức rõ ràng: “Trong tình huống này, nó không có lựa chọn nào khác, không thể loại bỏ chúng ta cũng không thể xoa dịu Nidhogg, chỉ có thể lựa chọn đánh cược, Leviathan rất tự tin rằng mình sẽ nắm được vị trí chủ đạo sau khi dung hợp.”

Nếu thành công, mọi vấn đề sẽ không còn là vấn đề nữa.

“Đây là vấn đề và bài kiểm tra do Thoth đặt ra, đúng là tên đáng ghét!” Leviathan chịu đựng cơn đau trong miệng, liên tục chế nhạo: “Nó muốn nhìn thấy tác phẩm hoàn hảo nhất, và còn phải khoe khoang với tất cả các đồng loại! Đúng, nó lừa tao, nhưng chỉ cần đạt được mục đích, tao mặc kệ quá trình đó như thế nào.”

Typhon đè nén cơn giận, cố gắng hết sức khuyên nhủ lần cuối: “Nếu hợp nhất, mày sẽ không còn là mày nữa, mày có thể chịu đựng được không? Leviathan, đừng đóng kịch nữa, mày rất quan tâm đến chuyện này! Tonatiuh rất mạnh mẽ, nhưng đó không phải là sự lựa chọn của mày, nếu không mày sẽ không yêu cầu Thoth tạo ra một công cụ, mà đã bảo Thoth cải tạo trực tiếp bản thân mày.”

“Câm miệng!” Leviathan vô cùng tức giận, cái đầu to càng lắc lư dữ dội hơn.

Gymir lại rút lui, gai trên đầu Leviathan có thể cắn nuốt mọi sức mạnh, quả thực rất khó xử lý. Mỗi đòn tấn công của Gymir đều mang theo uy lực của thời gian ngừng trôi, cộng với sự điều khiển chính xác của dây leo, nó có thể biến đòn tấn công của Typhon thành sát thương hiệu quả, thay vì bị tà thần Rận ăn lưỡi đói khát nuốt chửng. Cách hợp tác này hiệu quả đến mức ngay cả tà thần Rận ăn lưỡi cũng nhận ra rằng không thể tiếp tục như vậy nữa, nếu không lớp vỏ ký sinh sẽ dần thủng lỗ chỗ. Sự đồng tâm hiệp lực của họ mang đến mối đe dọa tăng theo cấp số nhân.

Anubis ngay lập tức tham gia cuộc chiến.

Johnson không quen với hơi thở của dòng sông đen Anubis, nhưng Leviathan trông có vẻ khó chịu hơn, thế là đủ.

“…Chúng ta phải sẵn sàng.” Johnson vừa chiến đấu vừa nhắc nhở mọi người: “Thoth ở đâu? Nó thực sự không có ở đây à?”

“Không!” Typhon trả lời mà không cần phải suy nghĩ.

Tất cả đồng minh của Typhon nghe Johnson hỏi vậy đều đồng thanh nói: “Cho dù có rời khỏi trái đất, nó nhất định sẽ để lại một hóa thân chờ xem cuộc vui này.”

Johnson không muốn trở thành tâm điểm chú ý, nhưng vấn đề này thực sự quan trọng, y vội vã hỏi: “Vậy Thoth có khả năng sẽ ở đâu?”

Tình thế đã vượt quá tầm kiểm soát, Johnson rất lo thần Trí tuệ Thoth còn chưa lật hết bài lên, vẫn còn có thể tiếp tục ném bài ra sới bạc. Con bạc Leviathan chắc chắn là hết cứu rồi, nhưng cái bàn này phải được cứu!

Lúc này, một tiếng hét vội vã truyền đến từ xa.

Typhon quay phắt đầu lại, gương mặt trên cả ba cái đầu cùng vặn vẹo.

“Behemoth!”

Behemoth chịu trách nhiệm đẩy xác Rắn khổng lồ dường như đã gặp phải kẻ địch. Mấy tên thần cổ xưa đang bao vây Behemoth.

Cơ thể Typhon bốc cháy phừng phừng, gã chất vấn những kẻ đó muốn làm gì.

“Xác của Jormungandr, đứa nào ăn được đứa đó có lời.”

“Nếu Leviathan sẽ đe dọa trái đất, thứ ký sinh trong người Leviathan mà ăn được cái xác thì sẽ đe dọa tất cả đồng loại, vậy chi bằng chúng ta chia cái xác này đi.”

“Behemoth, đừng ngăn cản bọn tao… nếu không bọn tao cũng sẽ không ngại ăn luôn hóa thân của mày đâu.”

Typhon tức đến nỗi cả ba cái đầu đều phun ra ngọn lửa cực độc.

Gymir không hề ngạc nhiên, tà thần vốn là những kẻ như vậy đó, chẳng cần Thoth phải ra mặt bày trò ly gián cũng có tà thần tự động nhảy ra đóng vai chướng ngại vật.

“Nếu có thể ăn được thì quả thực là ý kiến hay.” Johnson mỉa mai không chút nể nang.

Hàng rào chữ Rune trên xác Rắn khổng lồ là không thể phá giải.

Những cổ xưa đó rất tức giận, họ cảm thấy thần mới như Johnson không có tư cách lên tiếng, đồng loại yếu đuối như thần mới chỉ có thể coi là đồ ăn. Nhưng họ cũng biết rằng Johnson không chỉ là Johnson, họ cho rằng mình đang đối đầu với Gymir và Typhon (tưởng Gymir và Johnson đều là đồng minh mới của Typhon).

“Mày không thể, Typhon không thể… không có nghĩa là bọn tao không thể phá hủy tấm bình phong này!”

“Đúng vậy, phải thử trước rồi mới nói.”

Liên minh chống lại Leviathan tan rã ngay lập tức, nhiều tà thần cũng đang lung lay.

“Fenrir?!” Typhon phát hiện một đồng minh của mình cũng chạy sang phe đối lập.

Tà thần trong hình dạng một con sói khổng lồ xem xét tình hình, quyết định giải quyết tranh chấp chính. Không cần biết đúng sai, chỉ cần không còn xác Rắn khổng lồ thì mọi chuyện sẽ kết thúc. Đám thần cổ xưa tham lam kia muốn ra tay trước, Fenrir quyết định phải nhanh hơn chúng; trong khi bọn tham lam còn đang trình bày quan điểm, Fenrir đã lao vào thực hiện quan điểm đó trước. Fenrir cũng là một tà thần có năng lực cắn nuốt, chỉ không khoa trương như Leviathan, thân thể của nó nhanh chóng bành trướng lên, Behemoth ăn ý giúp Fenrir ngăn cản những thần cổ xưa kia.

Fenrir vừa cắn một miếng, tấm bình phong bỗng trở thành làn sóng, hút chặt lấy Fenrir. Con sói khổng lồ hét lên. Sau đó hóa thân này biến mất, bị xác Rắn khổng lồ hút sạch. Ánh sáng của tấm bình phong càng sáng hơn.

Cảnh tượng này khiến tất cả tà thần bị sốc, ngay cả Leviathan cũng sững sờ.

“…Fenrir?” Typhon suýt khóc, cũng may là gã nhớ ra đây chỉ là hóa thân của Fenrir, đồng minh vẫn còn sống. Chỉ có điều hóa thân quan trọng nhất và mạnh mẽ nhất đã không còn, tà thần Fenrir có lẽ sẽ phải là một thương binh hạng nặng khó bình phục trong một thời gian dài nữa.

Đám thần cổ xưa đang vây quanh xác Rắn khổng lồ vèo vèo lui xa xa, không ai dám lại gần.

Vũ trụ chìm trong sự im lặng chết chóc, chỉ có thể nghe thấy âm thanh hồng hộc kỳ lạ của tà thần Rận ăn lưỡi.

Leviathan giật mình, liều mạng vùng vẫy.

Nhưng đã quá muộn, sau khi khoảng cách được rút ngắn, tà thần Rận ăn lưỡi trở nên mạnh mẽ hơn, nó một lòng một dạ lao về phía “đồ ăn”.

“KHÔNG…”

Leviathan đau đớn mắng nó là đồ không có não.

Thế nhưng, không có não chính xác là điều mà chính Leviathan đã yêu cầu Thoth. Một công cụ thì không nên có não, cho đến vài phút trước, Leviathan vẫn nghĩ rằng tà thần Rận ăn lưỡi không có não là một điều tốt, như vậy thì dù có noi gương thần Mặt trời, Leviathan cũng sẽ có đủ tự tin để nắm quyền chủ đạo.

“Còn muốn ngăn chặn Leviathan không?” Dòng sông đen Anubis không nhịn được hỏi, có lẽ nên để mặc Leviathan chết?

“Tao, tao nghĩ đã…” Typhon chóng mặt quay cuồng.

Mọi chuyện diễn ra quá nhanh. Typhon cảm thấy hóa thân Chim ba đầu Ziz này không hiệu quả chút nào, có quá ít đầu làm cho việc suy nghĩ trở nên tốn công tốn sức.

“Thoth không chỉ giấu cái xác, nó còn giữ lại năng lực đáng sợ của Jormungandr… Cái xác này chưa chết hoàn toàn, nó vẫn giữ được bản năng ăn tươi nuốt sống! Tấm bình phong này này vừa để bảo vệ nhưng cũng là để kìm hãm nó!”

Johnson sửng sốt, sau đó lại nghe Gymir nói: “Tiếp tục cầm chân Leviathan, bởi vì bây giờ chúng ta phải giữ Leviathan còn sống! Xác Rắn khổng lồ chắc chắn sẽ nuốt chửng Leviathan, nhưng Nidhogg thì rất khó nói, có thể nó sẽ bị nuốt chửng, cũng có thể nó sẽ dung hợp với cái xác này để trở thành một tồn tại đáng sợ hơn… Và không ai trong chúng ta có thể đảm bảo rằng Jormungandr sẽ không sống lại.”
 
Đá Dữ - Thiên Đường Phóng Trục Giả
Chương 145


<b>Chương 145</b>

<b>Khán đài</b>

Leviathan gầm lên, vẫn vùng vẫy trong vô vọng.

Những chiếc gai nhọn nhô ra từ tà thần Rận ăn lưỡi trước đây là vũ khí lợi hại để Leviathan chống lại kẻ địch, nhưng giờ đây chúng đã trở thành hàng rào cản trở sức mạnh của các tà thần. Các tà thần khác không có cách nào dùng phương pháp “thân thiện” để kéo cơ thể Leviathan lại, sau nhiều lần thất bại, họ quyết định tiếp tục dùng thủ đoạn tấn công.

Vì vậy, dù suy nghĩ của Leviathan đã thay đổi, lập trường của mọi người cũng thay đổi, nhưng hiện thực tàn khốc lại không hề thay đổi.

Cái đầu to của Leviathan liên tục bị giằng xé và tấn công từ cả bên trong lẫn bên ngoài. Leviathan không thể chịu đựng được nữa, nó từ bỏ tham vọng của mình, nó muốn giết tà thần Rận ăn lưỡi. Nhưng liệu một thứ đang ký sinh trong cơ thể có thể bị vật chủ loại bỏ nếu không có sự trợ giúp của ngoại lực không?

Rất khó.

Leviathan giãy giụa hồi lâu nhưng lại chỉ chọc giận Nidhogg. Tà thần ký sinh này nhận thấy “vỏ ngoài” muốn đập nát mình, nó có thể thay thế lớp vỏ. Nidhogg quan sát các tà thần bên ngoài, lựa chọn dựa trên bản năng. Nhưng nó nhìn trái nhìn phải rồi vẫn không thể tìm thấy cái nào làm mình hài lòng… Tất nhiên là thế, vốn đã có rất ít thần cổ xưa mạnh mẽ như Leviathan, lại phải thêm yêu cầu hoàn toàn “phù hợp” để ký sinh, biết lấy đâu ra? Leviathan đã cố tình tạo ra một môi trường thích hợp cho việc ký sinh. Nó chỉ có thể tìm cách khác.

Lúc này, Typhon hát hiện ra ánh mắt đầy ác ý của tà thần Rận ăn lưỡi.

“Coi chừng!”

Lời nhắc nhở của Typhon vẫn muộn một bước, Nidhogg phun ra một cục thịt đẫm máu bay thẳng về phía một tà thần. Cục thịt nhanh chóng tan vào cơ thể tà thần.

Tà thần này phản ứng rất nhanh, thẳng thừng bỏ lại bộ phận cơ thể đó, bỏ chạy. Phần cơ thể bị tách ra nhanh chóng biến dạng, mọc ra đầu nhưng khoang ngực lại bị ký sinh. Typhon có thể thấy rõ khối thịt đã phân hóa ra thành hình dạng cái đầu mọc râu giống như tà thần Rận ăn lưỡi, những đoạn râu dài cắm sâu vào từng ngóc ngách cơ thể quyến thuộc của tà thần mới sinh này.

Con quái vật lảo đảo đứng dậy, ngay lập tức nằm phục lên bên ngoài đầu Leviathan như một khối u treo lơ lửng. Khối u vẫn đang phân chia nhưng đã ngừng lan rộng do sức mạnh có hạn, nhìn từ xa, nó chỉ là một cái đốm không bắt mắt. Leviathan lại cảm thấy bị đe dọa.

“Không! Dừng lại, bọn mày tránh xa tao ra!” Leviathan sợ rằng các tà thần sẽ cung cấp thêm máu thịt cho Nidhogg, nếu những đốm này chiếm trọn bề mặt của cái đầu, nó có thể mất một phần khả năng hành động, và bị đẩy về phía xác Rắn khổng lồ, hướng tới cái chết.

Nhưng không cần Leviathan ngăn cản, các tà thần đã tự động rút lui, hình thành một vòng lớn.

“…Không thể tin được, thứ sức mạnh nuốt chửng này là gì vậy? Thoth đã tạo ra loại quái vật gì?”

Mặc dù sức mạnh của tà thần nào cũng có đặc tính ô nhiễm cực mạnh, đồng loại cũng không tránh khỏi sự tổn hại này, nhưng đặc tính ký sinh mạnh mẽ như vậy vẫn khiến mọi người phải kinh ngạc.

“Chúng ta nên giết Leviathan, tiêu diệt cả nó lẫn tà thần này.”

“Đúng vậy, giết nó, sau đó ném xác của Jormungandr đến hành tinh khác, mọi nguy cơ sẽ kết thúc.”

Typhon nghe các tà thần khác nói mà tức hộc máu. Chẳng lẽ Typhon không biết một sự thật đơn giản như vậy sao? Tại sao gã không sử dụng, tất nhiên là vì không thể làm được!

Mặc dù Leviathan đã trở thành một con búp bê đầu to lố bịch nhưng thực lực của thần cổ xưa vẫn còn đó, thậm chí có thể nói là mạnh nhất trong tất cả các tà thần đang có mặt ở đây, không thể giết được nó trong thời gian ngắn. Nidhogg lại ký sinh trong miệng Leviathan, thứ này không có não, chỉ có bản năng, không thể thuyết phục, không thể hủy diệt nó trước khi g**t ch*t Leviathan, trừ khi Nidhogg chủ động từ bỏ cái vỏ Leviathan này, nhưng điều này là không thể, cứ nhìn vật chủ và vật ký sinh tra tấn lẫn nhau là biết.

“Typhon, mày không thể bất lực, mày có nhiều đồng minh như vậy…”

Thần cổ xưa này chưa kịp nói xong thì Chim ba đầu Ziz đã giận dữ dùng đôi cánh hất nó sang một bên.

“Sợ chết thì cút!” Trái đất không phải là của riêng một mình Typhon. “Nếu chúng mày còn cằn nhằn, tao sẽ mang theo đồng minh cùng con cháu đi ngay lập tức, tao không quan tâm đến Leviathan nữa, cũng không cần hành tinh này nữa!”

Typhon không thành công trong việc đe dọa những tà thần này, thần cổ xưa kia bắt đầu chế nhạo: “…Có sự hướng dẫn của kẻ ngoại lai, tất nhiên là mày không sợ, mày còn chạy nhanh hơn bất kỳ ai khác, mày dùng đồng loại khác làm công cụ để bọn mày trốn thoát, dù sao thì chúng mày có hợp lực lại sẽ rất mạnh, kẻ săn mồi sẽ chọn những tà thần đang chạy tán loạn trước.”

Các tà thần nhìn Typhon bằng ánh mắt lạ thường. Lần này liên minh chống lại Leviathan không phải sắp chia rẽ mà trực tiếp chuyển sang xung đột nội bộ. Leviathan không còn ai ngăn cản, ngay lập tức bị kéo đi một quãng xa, nó không bỏ cuộc, vẫn đang ra sức vùng vẫy, nhưng đột nhiên từ nhân vật chính trên sân khấu chuyển sang làm nền. Các tà thần không còn quan tâm đến sống chết của nó, dường như đã từ bỏ nó, từ bỏ trái đất, nóng lòng chuẩn bị kế hoạch trốn thoát, còn muốn đẩy Typhon ra để chặn đường kẻ địch khủng khiếp sắp xuất hiện.

Cảnh tượng này thật vô cùng buồn cười. Leviathan rõ ràng rất mạnh mẽ, không ai có thể giết được thần cổ xưa như nó, nhưng mọi người đều coi nó như một một vật đã chết như xương khô.

Johnson nhìn Leviathan chăm chú, y chợt cảm thấy tà thần Rận ăn lưỡi là một sợi dây rối đang kéo con búp bê khốn khổ này nhảy quanh sân khấu. Đầu bên kia của sợi dây này dường như được gắn chặt với xác Rắn khổng lồ, thúc đẩy Leviathan lao thẳng tới số phận bị hủy diệt, nhưng kẻ điều khiển con rối thực sự đang ở đâu? Y, Gymir, Typhon, và tất cả những tà thần ở đây, phải chăng họ cũng bị dính vào một sợi dây vô hình nào đó? Những sợi dây này được nhào nặn từ h*m m**n và lợi ích mà thành, chỉ cần các tà thần có lập trường của riêng mình, không muốn từ bỏ một thứ gì đó thì sẽ bị dây rối điều khiển.

“…Cảm giác thật tồi tệ.” Johnson thì thầm.

Cái bóng phát ra âm thanh mơ hồ đáp lại. Không cần Johnson phải nhắc, Gymir cũng đã nghĩ đến những vở kịch sống động và thú vị của con người. Không còn nghi ngờ gì nữa, Thoth đã sắp xếp tất cả các kịch bản, ngồi ở hàng ghế khán giả để thưởng thức màn trình diễn của họ. Đây rõ ràng là một sự sỉ nhục, sự châm biếm của kẻ thượng đẳng. Gymir không vui, cảm xúc của hắn đang tích tụ như núi lửa sắp sửa phun trào.

“Chúng ta cần tìm ra Thoth.” Gymir nói. Ít nhất cũng phải kéo gã ra khỏi khán đài, đưa lên sân khấu.

Johnson quay lại, nhìn thấy Behemoth lại đang chắn giữa Leviathan và xác Rắn khổng lồ.

“Chúng ta không có nhiều thời gian.” Johnson cố gắng hết sức bình tĩnh lại, suy nghĩ lại tất cả mọi chuyện.

Thoth đang lên kế hoạch gì, gã chỉ muốn xem một vở kịch đặc sắc vậy thôi sao? Thật khó để đoán được Thoth đang nghĩ gì, nhưng nếu phân tích kỹ thì chắc chắn có thể tìm ra dấu vết của Thoth.

“Chắc chắn không phải ở trái đất, vì trái đất có khả năng bị nuốt chửng.”Johnson loại trừ một lựa chọn trước.

Gymir bổ sung: “Cũng không ở trên mặt trăng.” Thần Mặt trời Tonatiuh đã thay mặt mọi người loại trừ khả năng này.

Hệ mặt trời thực ra rất rộng lớn, ngoài các hành tinh còn có vô số thiên thể nhỏ, nhưng liệu Thoth có lựa chọn khán đài ở quá xa không?

“…Em có một suy đoán!” Trong đầu Johnson đột nhiên hiện lên một địa điểm, y nghĩ ra cái tên này thuần túy là do ngẫu nhiên. “Atlantis! Vệ tinh của sao Hỏa!”

Tàn tích thành phố cổ này đã rơi xuống vệ tinh thứ hai của sao Hỏa, sao Hỏa lại là hành tinh gần trái đất nhất trong hệ mặt trời, thị lực của tà thần cho phép gã thoải mái thưởng thức vở kịch liên minh và chia rẽ của các tà thần, một khán đài hoàn hảo.

“Em nói đúng, chúng ta đi ngay thôi!” Gymir quay người đi.

“Chờ đã, nói cho Typhon trước, chúng ta nhất định phải cẩn thận…” Johnson lo rằng át chủ bài của Thoth đều được bố trí trên vệ tinh đó. Thoth bây giờ là tồn tại kỳ quái và đáng sợ nhất trong lòng Johnson.

Typhon bị mắc kẹt trong vòng vây của các tà thần, không thể thoát ra, đồng minh của gã buộc phải chống lại các tà thần khác, hiển nhiên không còn thời gian nữa.

“Chúng ta chỉ có thể dựa vào chính mình.” Gymir bình tĩnh nói. Hắn không hề hoảng sợ, cảm xúc này cũng truyền đến dây leo nằm sâu trong cái bóng.

Johnson dần dần bình tĩnh lại.

Đúng vậy, dù sao thì tình hình cũng không thể tệ hơn được.

“Ta tin rằng dù Thoth có khôn ngoan đến đâu cũng sẽ không bao giờ có thể hiểu được em. Em là một thần mới, đó là lợi thế của em.” Gymir nói rất thẳng thắn: “Còn ta, sau khi em xuất hiện, ta cũng trở nên rất khác xưa.”

“…”

Dây leo cuộn tròn lại.

Dây leo chọc vào cái bóng, ý bảo hắn đừng nói nữa.

“Sao lại không? Đây đều là những lợi thế, Thoth chỉ có trí tuệ chứ không phải toàn trí toàn năng, luôn có một vài điều mà nó không thể đoán trước được.” Cái bóng lướt như bay về phía Deimos phẳng như củ khoai tây.

<i>* Deimos là vệ tinh nhỏ hơn và ở xa hơn phía ngoài trong số hai vệ tinh của Sao Hoả, được đặt theo tên Deimos (con trai của thần chiến tranh Ares và sắc đẹp Aphrodite) trong Thần thoại Hy Lạp. Nó cũng được gọi là Mars II.</i>

Áo choàng mở rộng đến cực điểm, có thể nhanh chóng phân biệt được những mùi ở đây. Không có dấu vết tà thần chiếm giữ nơi này.

Trên bề mặt tr*n tr**, một thành phố hoang tàn đứng im lìm. Nó có vỏ kim loại kiên cố hình bầu dục, có thể từng có hoa văn phức tạp tinh tế, nhưng bây giờ nó đang trong tình trạng đổ nát thảm hại, bị bao phủ dưới một lớp cát dày… giống như ngọn đồi nhô cao, trên vệ tinh này có rất nhiều ngọn đồi như vậy, chúng không bắt mắt.

Johnson phát hiện ra rằng thành phố nhỏ hơn nhiều so với những gì y tưởng tượng.

Atlantis luôn là một huyền thoại trong nền văn minh nhân loại, công nghệ của nó vượt xa những giới hạn mà con người thời đó có thể tưởng tượng được, con người thậm chí còn tin rằng Atlantis đã đánh cắp sức mạnh của các vị thần nên cuối cùng họ phải chịu sự trừng phạt của thần linh, chìm xuống đáy biển chỉ sau một đêm. Bất kể được mô tả trong cuốn sách nào, Atlantis cũng luôn đồng nghĩa với sự thịnh vượng, rực rỡ và đáng kinh ngạc. Thậm chí trong trí nhớ của tà thần, nó cũng được cho rằng là một tổ kiến rất khác, rất lớn và có nhiều con người sinh sống trong đó.

Bây giờ thì không còn nhìn thấy sự tinh tế nữa, nhưng về kích thước… Mặc dù một thành bang ở thời đại đó là một quốc gia, nhưng quy mô của nó vẫn không thể so sánh được với các thành phố của con người hiện đại.

“Không có gì bất thường.”

Johnson cẩn thận quan sát đống đổ nát, sau đó lại xem xét những bộ phận bị chôn vùi dưới lòng đất. Ở đó nó được bảo tồn tương đối tốt, cấu trúc không bị phong hóa, thậm chí có thể nhìn thấy hài cốt của người Atlantis. Johnson hơi do dự, y không muốn tiến vào thành phố chết này, bây giờ không phải là lúc chơi trò thám hiểm.

“Có thể kéo nó ra!” Gymir nói.

Cái bóng khổng lồ lơ lửng trên thành phố đổ nát. Dây leo và cái bóng đan vào nhau rồi xòe ra ngoài, tung bay loạn xạ, trông như một tấm lưới kh*ng b* lỏng lẻo, từ từ bao phủ lên.

Đúng lúc này, một giọng nói đột nhiên vang lên từ đống đổ nát.

“Khoan đã.”

Một bóng người chợt xuất hiện.

Gã có làn da màu ô liu, đôi mắt đen, đầu không có tóc, mặc quần áo bằng vải lanh, đeo một chiếc vòng cổ bằng vàng trang trí bằng ngọc lam và đá mắt mèo trên ngực. Đây là trang phục của các thầy tế Ai Cập trong lịch sử. Và cũng là tà thần bắt chước con người nghiêm túc nhất mà Johnson từng thấy… trên vai, cánh tay và cẳng chân có vết màu đỏ son nhàn nhạt, giống như vết cháy nắng. Cả khí chất và ngoại hình đều hoàn hảo, thậm chí không có cảm giác dị hợm phi nhân loại nào.

Nếu Johnson cũng có năng lực như vậy thì đã không khơi dậy sự nghi ngờ của những người vô tình nhìn thấy y.

“Thoth?” Johnson thì thầm hỏi.

Johnson đang hỏi Gymir, nhưng thầy tế Ai Cập đứng ở nơi rất xa kia dường như có thể nghe thấy tiếng rì rầm của dây leo bên trong cái bóng, gã mỉm cười gật đầu: “Đúng vậy, ta là Thoth…”

Gã liếc nhìn áo choàng bóng tối đang im lặng rồi thân thiện nói thêm: “Về phần tại sao Gymir không tức giận lao tới xé xác ta thành từng mảnh, đó là vì ta là một hóa thân vô cùng yếu ớt, có giết ta cũng vô ích. Gymir nghi ngờ bản thể của ta đang rình rập quanh đây, rất thận trọng, đó là một thói quen tốt. Tất nhiên, nếu các ngươi vui lòng, ta thực sự rất sẵn lòng nói về suy nghĩ của bản thể, giải tỏa những nghi ngờ trong lòng các ngươi.”



<i>Người dịch: Cha nội </i><i>Thoth này kiểu, thế gian bình đẳng, còn tao thượng đẳng.</i>
 
Đá Dữ - Thiên Đường Phóng Trục Giả
Chương 146


<b>Chương 146</b>

<b>Nguyên nhân</b>

Johnson hơi bất an.

Y cảm nhận được sức mạnh của Gymir bao phủ khu tàn tích.

Tấm lưới dệt từ dây leo và cái bóng chưa bị rút đi, cũng không bị bất kỳ sức mạnh nào chặn lại, đồng nghĩa với việc tác dụng của thời gian ngừng trôi sẽ tiếp tục được phát huy.

Nhưng nhìn thầy tế Ai Cập đang tươi cười đứng trên đống đổ nát kìa! Gã này không hề bị ảnh hưởng gì, vẫn có thể ngụy trang con người một cách hoàn hảo, dùng lời lẽ của tà thần mời họ nói chuyện “chân thành”, thoải mái như cách mà người Anh đang chuẩn bị uống trà chiều.

Johnson không phải là người Anh thực sự, y chắc chắn không có thói quen uống trà đen trong chiến hào giữa trận chiến, y cũng không muốn nói chuyện với một kẻ nguy hiểm như thần Trí tuệ Thoth. Trò chuyện mặc dù có thể thu được một ít tin tức, nhưng cũng làm cho kẻ địch hiểu rõ về mình. Quan trọng hơn là có thể Thoth đang cố câu giờ. Leviathan có thể chết bất cứ lúc nào, xác Rắn khổng lồ có thể hợp nhất với tà thần Rận ăn lưỡi, trái đất có thể biến mất bất cứ lúc nào… Tình hình đã vượt quá tầm kiểm soát, không ai biết điều gì sẽ xảy ra nếu cứ tiếp tục kéo dài.

Mười mấy sợi dây xích thời gian nhắm thẳng vào Thoth trong tích tắc.

Bóng dáng của Thoth nhất thời nhòa đi, sợi xích không bắt được mục tiêu, cứ thế lơ lửng tự do.

“…” Johnson ý thức được rằng kẻ địch này đáng sợ hơn y tưởng, y không thể nhìn thấu được gã.

Trên vệ tinh này không có nước, nhiệt độ bề mặt cực cao dưới tia nắng mặt trời, lực hấp dẫn của sao Hỏa gây ra những trận bão cát kinh hoàng ở đây. Giờ đây cơn bão cát lại nổi lên, gầm rú khắp trời đất, trong chớp mắt biến bầu trời đỏ rực thành đen như mực. Dưới tốc độ gió dữ dội, những hạt cát này giống như những lưỡi dao sắc bén, có thể dễ dàng cắt đứt xương thịt, thậm chí cả kim loại rắn chắc cũng dần bị bào mòn. Những lỗ hổng và khe hở phía trên đống đổ nát đột nhiên biến thành một món nhạc cụ lớn đang phát ra nhiều thang âm khác nhau, đó là một cảm giác dày nặng hùng hồn kỳ dị.

Ánh mắt của Johnson cũng trở nên kỳ lạ, Thoth dường như luôn đang cải tạo mọi thứ, trước đây là đảo Cát Lún, bây giờ là tàn tích của Atlantis.

“Sức mạnh của nó có phải là điều khiển gió và cát không?” Johnson lặng lẽ giao tiếp với Gymir.

“Không biết nữa.” Gymir không hiểu Thoth.

Biểu tượng của thần Trí tuệ là vầng trăng lưỡi liềm, không phải cuồng phong, cũng không phải cát vàng. Thoth trở thành một vị thần trong truyền thuyết Ai Cập không phải vì gã sống ở Ai Cập hay thích môi trường Ai Cập, mà vì chỉ có nền văn minh Ai Cập là thịnh vượng nhất thời bấy giờ. Chính vì thế mới có hình dáng con người mà Thoth đang bắt chước.

Có lẽ người ta có thể phân tích sở thích của tà thần từ các hóa thân, nhưng quy tắc này không phù hợp với Thoth. Từ cung điện nham thạch đến con tàu vũ trụ đổ nát này chỉ chứng tỏ Thoth rất giỏi dùng hạt cát để tạo ra âm nhạc, một cái là lợi dụng dòng nước điều khiển “nhạc cụ” phát ra âm thanh, một cái là dùng gió mạnh.

Johnson nghĩ xa hơn một chút, y cảm thấy thần Trí tuệ trong miêu tả của Typhon và Gymir rất thích khoe khoang, nếu bảo Thoth tiếp tục che giấu ưu thế của mình, có lẽ gã sẽ không thể chịu nổi, nên chắc chắn sẽ có gợi ý nào đó.

Mặt trăng… vệ tinh sao Hỏa…

Dây leo đột nhiên vươn ra vài nhánh chính, chặn một số lỗ hổng trên đống đổ nát.

Hình bóng của Thoth mờ đi một lúc, biểu cảm của gã cũng thay đổi, gã tan biến như một làn khói rồi “tụ” lại thành hình dạng ở nơi khác.

“Đó là quy luật giữa các thiên thể trong vũ trụ, những kiến trúc do Thoth cải tạo luôn tuân theo những thay đổi của các sức mạnh này.”

Dù là thủy triều do mặt trăng hay bão cát do sao Hỏa gây ra, Thoth phá vỡ trật tự của sức mạnh rồi đưa vào bộ cấu trúc xây dựng của chính mình. Cũng giống như những chữ Rune lạ lùng trên xác Rắn khổng lồ, bản chất vẫn không thay đổi nhưng được Thoth viết lại nên không thể diễn giải được. Bỏ qua những thứ phức tạp như sức mạnh, hỗn loạn hay trật tự gì đó, đây không phải chỉ là mật mã sao?

Johnson nhanh chóng nhớ lại những tiểu thuyết trinh thám, bản đồ phiêu lưu, nhật ký được mã hóa của học giả huyền bí học và những thứ lộn xộn khác của con người. Tất cả các mật mã đều phải đối chiếu với bản gốc, dù các ký hiệu có khó hiểu đến đâu, nếu muốn diễn đạt ý nghĩa đầy đủ thì phải tuân thủ các quy tắc… Dù là hội trường âm nhạc của cung điện nham thạch hay tàn tích Atlantis, Thoth đều thích biến chúng thành một hộp nhạc cỡ lớn, chúng có quy luật… Việc này rất dễ giải quyết, đoán ra bản đối chiếu mật mã thôi mà!

Nếu cho Johnson một công cụ bẻ khóa, y chưa chắc đã bắt chước được phương pháp mở két của con người, nhưng việc phá giải mật mã này thì khác, chỉ cần có não là đoán được thôi phải không nào? Con người không thể tìm ra bản đối chiếu mật mã dựa trên mô hình chuyển động của các thiên thể xa lạ trong một khoảng thời gian ngắn, nhưng đây không phải là vấn đề đối với tà thần.

Dây leo kéo theo cái bóng đi phá dỡ hộp nhạc Atlantis một cách linh hoạt và chính xác.

Những hạt cát biến mất không dấu vết, tàn tích đang ngủ yên từ từ nhô lên khỏi mặt đất. Nó có cấu trúc vô cùng tinh vi, những hàng cột cao lớn mang đậm phong cách của một nền văn minh kỳ lạ, chỉ có điều đang trong tình trạng đổ nát, chỉ có thể nhận ra nét huy hoàng ngày xưa qua những đường nét mơ hồ.

Hơi thở của Thoth không còn được che giấu nữa. Gã hơi ngạc nhiên, dường như cảm thấy chuyện này rất thú vị nên không ngừng quan sát dấu vết cái bóng đan xen với dây leo.

“…Bản thể của Thoth không ở đây! Chỉ có một hóa thân!” Gymir quay lại nhìn thấy vẻ mặt của thầy tế Ai Cập, cái bóng lập tức phồng lên như muốn xé nát Thoth.

Thoth không hề kinh hoảng, bóng dáng gã lại trở nên hư ảo và trong suốt.

“Sức mạnh của nó đang dần mất đi?” Johnson không hiểu, hóa thân này dường như đang biến mất, cho dù hóa thân của tà thần có yếu đến đâu cũng không thể xảy ra tình trạng này.

“Đúng vậy, đã đến lúc ta phải biến mất.” Thoth thậm chí còn nghe được lời Johnson nói, gã mỉm cười đáp: “Còn bản thể à… Làm sao bản có thể ở lại được? Đợi các ngươi trả thù, đợi các ngươi hợp lực g**t ch*t sao? Đã làm chuyện mất lòng tất cả đồng loại thì đương nhiên phải rời khỏi hiện trường ngay, ai ngu ngốc mà ở lại chỗ đó chứ?”

Johnson hỏi lại: “Vậy là ngươi bị bản thể vứt bỏ?”

Thầy tế vẫn giữ nụ cười lạ lùng, lắc đầu nói: “Không, ta có tác dụng khác, ta đang chờ một đồng loại đáng để ta trao đổi. Trước đây ta đã đoán rằng đó có thể là Typhon, là Anubis, hoặc không thể đợi được ai, nhưng thực sự không ngờ đó lại là Gymir… và một thần mới. Là một đồng loại đã giải được câu đố, các ngươi có thể nhận được câu trả lời cho mọi câu hỏi của mình, cùng một món quà.”

Gymir cười khẩy, thậm chí không có ý định lắng nghe.

Bóng dáng thầy tế càng mờ đi, gã không vui nói: “Sao ngươi không lắng nghe nguyên nhân của mọi chuyện chứ?”

“Bởi vì tao biết mày thích khoe khoang, không nghe có thể khiến mày khó chịu.” Gymir tiếp tục phá hủy tàn tích. Tuy hơi đáng tiếc nhưng hóa thân của Thoth lại được tích hợp với hộp nhạc Atlantis này, hơn nữa Gymir lại không sống trên vệ tinh sao Hỏa, dỡ bỏ hoàn toàn là tốt nhất.

“Ngươi sẽ nghe thôi.” Thoth đột nhiên bật cười.

Xa xa vang lên những tiếng la hét thảm thiết, đó là giọng của Leviathan.

Johnson nhanh chóng quay đầu lại, phát hiện cái đầu to vô cùng dễ thấy kia đã bị vỡ tan tành ra rồi.

“Sao…” Leviathan vẫn còn cách xác Rắn khổng lồ một chặng đường dài kia mà!

Leviathan vẫn chưa chết, nhưng không khác gì đã chết cả, nó đang hú lên đau đớn.

“Ngươi đã làm gì?” Johnson nhìn Thoth.

“Không, là các ngươi làm.” Thoth chỉ vào đống đổ nát dưới chân mình, nói rất ung dung: “Ta vẫn đang kiểm soát tấm bình phong bên ngoài xác Jormungandr, bây giờ sức mạnh của ta đã bị các ngươi phá hủy, ta chỉ là một hóa thân yếu ớt thôi, không có cơ cấu chuyển hóa mà bản thể sắp xếp cho ta, mồi nhử sẽ mất kiểm soát.”

Quả nhiên, xác Rắn khổng lồ đang “bốc cháy”, ngọn lửa đen bao trùm cơ thể to lớn, các tà thần lần lượt rút lui, vẻ mặt kinh ngạc.

Thoth nói tiếp: “Jormungandr không thể hồi sinh, cái xác đó cũng không thể ăn được, ta chỉ miễn cưỡng bảo tồn hình dạng của xác chết thôi. Tấm bình phong đó là do ta tốn công sức thiết kế ra, trông đáng sợ phải không? Nó có làm các ngươi sợ phải không? Sau khi tấm bình phong biến mất, cái xác cũng sẽ tự động biến mất. Hiện tại các ngươi có kiên nhẫn nghe ta nói, không sợ ta câu giờ rồi chứ?”

Johnson: “…”

Gymir: “…”

Thoth vừa quan sát Gymir và Johnson, vừa nói: “Trong kế hoạch của ta, nếu ngay từ đầu Leviathan không nuốt chửng được trái đất thì nó sẽ trở nên vô dụng, mà nó cũng không thể thành công được. Xác Jormungandr bị hủy thì Nidhogg sẽ phát điên, sẽ cắn trả vật chủ.”

Johnson nhìn thấy cái đầu bị vỡ ra của Leviathan dần dần biến dạng, vô số mảnh máu thịt văng ra ngoài, cố gắng ký sinh lên những tà thần khác. Typhon không thể ngăn cản được, gã chọn đồng minh, kêu gọi Behemoth từ bỏ xác Rắn khổng lồ. Johnson nhìn các tà thần hoảng sợ chạy tán loạn, tránh khỏi Nidhogg đang tìm cách ký sinh rồi giữa chừng bị Leviathan hoàn toàn phát điên nuốt chửng.

“…Đây là mục đích của ngươi sao? Giết hết tà thần trên trái đất?”

“Ngươi nhìn ra được à?” Thoth quay đầu lại, nói với vẻ thích thú: “Gymir, đồng minh mà ngươi tìm được rất thú vị. Nhưng ta muốn đính chính một điều, ta không cố giết hết đồng loại trên trái đất, ta chỉ muốn hủy diệt trái đất, nếu không được thì giết vài đứa ngu ngốc và thiển cận cũng được. Chúng quá ngu ngốc, chúng sẽ cản trở ta.”

Johnson chưa bao giờ nghe thấy lý do nực cười như vậy, y hỏi lại: “Tại sao? Bởi vì ngươi là thần Trí tuệ à?”

Gymir dùng cái bóng xoa dịu dây leo, để y không bị Thoth chọc giận.

Thoth khẽ lắc đầu, nụ cười của gã rất giống con người, ngay cả những nếp nhăn ở khóe mắt cũng được làm ra một cách hoàn hảo, điều này tạo cho Johnson ảo giác rằng đây là “nụ cười thật”, nhưng cảm xúc của tà thần không thể bị đánh giá qua vẻ bề ngoài. Cộng thêm bóng dáng mơ hồ mông lung, trông gã càng có hương vị thần bí khó lường hơn.

“Không, những danh hiệu này chỉ là trò chơi, không có ý nghĩa gì, ngươi có thể tiếp tục đoán… Nhưng thời gian của ta sắp hết rồi, ta đã hoàn thành nhiệm vụ của mình, sắp biến mất… Thực ra ta rất muốn nói hết lời, nhưng các ngươi sẽ xé xác hóa thân này thành từng mảnh, mà thế thì thảm hại quá, còn nghi ngờ gì nữa thì các ngươi tự mình xem đi!”

Hóa thân thầy tế Ai Cập biến mất, chỉ còn lại một quả cầu ánh sáng màu xanh bạc. Bên trong quả cầu là ánh sáng rực rỡ của các vì sao, ai nhìn một cái cũng sẽ đắm chìm vào nó, bên trong có hàng chục ngàn quỹ đạo ngôi sao đang biến đổi không ngừng.

“Bản đồ sao!”

Gymir không ngờ Thoth lại bỏ lại thứ như vậy. Bản đồ sao này cực kỳ phức tạp, cho dù là tà thần cũng không cách nào ghi nhớ hết nội dung trong thời gian ngắn được.

Johnson muốn cất thứ này đi theo bản năng, nhưng khi nghĩ tới bản đồ sao là do Thoth để lại, y lập tức rút dây leo về, thậm chí còn có cảm giác thứ này sẽ biến thành vũ khí có thể nuốt chửng tà thần bất cứ lúc nào.

“Để ta.” Gymir tách dây leo ra khỏi mình, đoạn cuối áo choàng bóng tối cuộn lấy quả cầu ánh sáng, sẵn sàng cắt bỏ phần này của cái bóng nếu có vấn đề gì xảy ra.

Johnson lo lắng nhìn hắn.

Nửa phút sau, Gymir mở mắt ra, nói bằng giọng phức tạp: “Đây là bản đồ sao mà Thoth đã thu thập bằng nhiều cách khác nhau sau khi rời trái đất, một phần trong đó là nơi mà nó từng đến. Bởi vì dù cách xa đến đâu cũng luôn có một mối liên kết yếu ớt giữa hóa thân và bản thể, nên đây là bản đồ sao mà bản thể của Thoth cố tình bỏ lại.”

“Thoth làm vậy là có ý gì?” Johnson thấy rất khó hiểu, trong trường hợp trái đất không còn, Thoth lại có trách nhiệm cung cấp bản đồ lộ trình cho nhiệm vụ trả thù về sau à? Thôi đi, tốt hơn hết là giải quyết nguy cơ cho trái đất, để mọi người tiếp tục ngủ trong hang, thế không tốt sao?

“Cảm thấy em rất thông minh, cho nên muốn chỉ đường cho em.” Gymir không vui, hắn lạnh lùng nói: “Nó sẽ tặng bản đồ sao này cho tất cả những tà thần tìm thấy khán đài, tìm thấy nó, không nhất thiết phải là chúng ta.”

Johnson nhận thấy cảm xúc quen thuộc truyền đến từ cái bóng, y lúng túng nói: “Đợi một chút, em tin rằng Thoth không bày ra chuyện này để tìm đồng minh đâu, nó không phải Typhon, vậy tại sao chứ?”

Áo choàng bóng tối bay phần phật, tương ứng với nội tâm bồn chồn của Gymir.

“…Thoth cảm thấy có quá nhiều tà thần trên trái đất, những tà thần này một ngày nào đó sẽ lang thang vào vũ trụ sau khi trái đất bị phá hủy. Thoth nói rằng nó không sợ bất kỳ một kẻ địch nào, nhưng nó lo lắng rằng khi mình không đủ mạnh lại gặp phải những tà thần tồn tại ở chiều không gian cao hơn, tức là những kẻ địch có thể nhìn thấy tất cả quá khứ và tương lai.”

“Hả?” Điều này có liên quan gì đến âm mưu hủy diệt trái đất của Thoth? Johnson vẫn còn bối rối.

Gymir nghiến răng nghiến lợi nói tiếp: “Dù sao thì, một ngày nọ, Thoth phát hiện ra tà thần ngoại lai… Đúng, chính là Anubis, Thoth nhận ra rằng tà thần ngoại lai được năng lượng gột rửa theo cách rất khác, những thứ này thậm chí còn khác nhau về màu sắc ở cấp độ vật chất, những tà thần đến từ cùng một hành tinh nếu nhìn lẫn nhau thì sẽ thấy rất khác nhau, nhưng trong mắt những tà thần ngoại lai thì lại cực kỳ giống nhau. Thoth cho rằng kẻ địch không cần phải bắt được nó, chỉ cần bắt được một tà thần khác sinh ra ở trái đất là có thể phân tích các đặc điểm khác nhau của bản thể của Thoth bao gồm cả điểm yếu, và cho dù Thoth có che giấu nguồn gốc của mình như thế nào cũng cũng không thể thoát khỏi tầm mắt của những vị thần ở chiều không gian cao hơn, thông tin về nguồn gốc của nó sớm muộn gì cũng sẽ bị rò rỉ.”

“Cho nên…” Johnson không thể tin nổi.

Vì vậy, để đề phòng điểm yếu có thể xảy ra này, gã quyết định để cho Leviathan nuốt trái đất… Đúng vậy, không có trái đất thì sẽ không có vô số tà thần mới được sinh ra nữa. Về phần Leviathan, có Nidhogg thì tên này sẽ chẳng sống được bao lâu nữa. Nidhogg là kẻ ký sinh… Thứ này không phải là tà thần được sinh ra một cách bình thường, nó ăn đá hàng ngày, không được nuôi dưỡng bằng năng lượng bình thường, mọi thứ từ ngoại hình cho đến thuộc tính sức mạnh đều lung tung lộn xộn, lại còn do Thoth tạo ra, nuôi tốt thì nó sẽ trở trành trợ thủ đắc lực, còn nuôi không được thì mặc cho chết, cũng chẳng cần phải lo.

Johnson càng nghĩ, các đầu xúc tu càng tê dại.

Gymir u ám nói: “Thoth tin rằng đồng loại thông minh có thể trở nên mạnh mẽ trong vũ trụ, nhưng kẻ ngốc không thể, sẽ ngáng đường tà thần khác. Thoth để lại câu hỏi trong bản đồ sao, muốn chúng ta suy nghĩ cẩn thận, bởi vì sớm hay muộn ai cũng phải đối mặt với vấn đề này, nó tin rằng chúng ta sẽ đưa ra lựa chọn sáng suốt.”

“Lựa chọn là giết tất cả đồng loại sao?” Johnson kinh hãi, tuy rằng y không quan tâm đến việc giết đồng loại, nhưng cũng chưa bao giờ nghĩ đến một kế hoạch xa xôi, hay là chơi lớn như Thoth cả.

Ờm, nếu là cái đám ngáng đường vừa rồi thì chết hết cũng không thành vấn đề.
 
Đá Dữ - Thiên Đường Phóng Trục Giả
Chương 147


<b>Chương 147</b>

<b>Lắng dịu</b>

Máu thịt liên tục văng ra khỏi đầu Leviathan.

Ý thức của nó vẫn còn tồn tại, nhưng một âm thanh khác sắc bén và cao hơn đang dần thay thế Leviathan.

Nidhogg đã cắn trả vật chủ.

Khi xác Rắn khổng lồ cháy sạch, tà thần Rận ăn lưỡi biết rằng mình đã bỏ lỡ món ăn ngon nhất, nguồn năng lượng cần thiết nhất, thế là nó hoàn toàn phát điên. “Cái vỏ” ngăn cản nó trở nên hùng mạnh thì cũng mất đi ý nghĩa bảo vệ, tà thần Rận ăn lưỡi thèm khát sức mạnh và đói không chịu nổi cuối cùng chọn cách moi máu thịt của vật chủ ra, điên cuồng nuốt chửng và đồng hóa.

Gai trên đầu Leviathan cắt xén da thịt như những con dao sắc nhọn. Một phần máu thịt rơi ra nhưng chưa bị đồng hóa bao quanh Leviathan, nó không ngừng phập phồng lên xuống do lực hút, nhìn từ xa trông như sóng biển cuồng nộ.

Sóng dữ dội nuốt chửng vài tà thần. Tất nhiên tất cả đều là hóa thân. Bản thể của các tà thần vẫn đang ngủ yên trên hành tinh xanh bên dưới. Nếu Leviathan thực sự nuốt chửng trái đất thành công, các tà thần sẽ dùng bản thể để trốn thoát, rồi vật lộn thêm một thời gian nữa trong thảm họa này, kẻ nào yếu ớt sẽ biến mất hoàn toàn, thần cổ xưa bị tổn thất nặng nề, có thể không thể phục hồi được cho đến ngày trái đất bị hủy diệt hoàn toàn. Hiện tại chỉ tổn thất có hóa thân đã là may mắn lắm rồi.

Đáng tiếc có nhiều tà thần không nghĩ như vậy, họ chỉ cảm thấy tức giận. Cơn giận này đã trở thành thực thể, gây ra dấu hiệu động đất xuất hiện khắp nơi trên trái đất. Nguồn gốc của trận động đất lớn, cảng Montt của Chile, chìm trong làn khói đen kịt kinh hoàng.

Rắn chín đầu Hydra cùng các anh chị em của mình đã đánh bại con quái vật do nửa cơ thể nhỏ hơn của Leviathan biến thành, đang cắn xé và ăn thịt đám quyến thuộc được hình thành bởi máu thịt rải rác, nhưng đột nhiên chúng cảm thấy toàn thân khó chịu, những thứ vừa ăn đang sôi sùng sục trong cơ thể. Máu thịt của thần cổ xưa rất quý giá, sau khi ăn xong cảm thấy khó chịu là điều bình thường, chúng cố gắng hết sức để chịu đựng, nhưng sau đó phát hiện ra rằng tình hình ngày càng trở nên tồi tệ hơn.

Hydra là kẻ đầu tiên nôn ngược trở ra. Nó nhìn thấy máu thịt chứa đựng sức mạnh đã biến thành những quả cầu thịt hình dạng kỳ lạ, trên đó xuất hiện nhiều khe hở giống như cái miệng, bên trong có hàm răng sắc nhọn. Những viên thịt này đang hút máu và cắn xé…

Khi con cháu của Typhon thấy cảnh này, chúng đua nhau nôn mửa như điên. Nhưng sự lựa chọn đã là quá muộn, những viên thịt đó đang bám chặt vào cơ thể chúng như thể sẽ không ra ngoài cho đến khi thỏa mãn.

Hydra cắn lấy một con nhân sư đang lăn dưới chân mình, xé toạc ngực và bụng của nó, dùng móng vuốt sắc nhọn của mình để móc những viên thịt ra, ném xuống đất rồi ra sức nghiền nát. Con nhân sư r*n r* đau đớn, vết thương có thể gây tử vong cho sinh vật bình thường này chỉ là vết thương nghiêm trọng đối với con cháu tà thần, vẫn có thể nằm đó thở hổn hển, chờ từ từ hồi phục. Hydra có chín đầu, nó di chuyển rất nhanh, nhưng nếu gặp phải anh chị em mà nó không ưa thì sẽ nặng tay hơn.

Chẳng bao lâu sau, quyến thuộc của Typhon bị thương nặng nằm la liệt khắp tàn tích của cảng Montt cũng như trôi nổi trên biển. Những viên thịt bị bóc ra nghiền nhỏ đang từ từ dung hợp thành một đầm lầy thịt lớn, phát ra ánh sáng màu tím đen, đầm lầy đang liên tục cuộn trào, đột nhiên một cái miệng lớn hơn mở ra.

“…”

Sáu cái đầu sói khổng lồ trên eo và th*n d*** của Skyra đã không còn hoàn chỉnh sau một hồi giằng co, màu da của phần thân trên có dạng thiếu nữ xinh đẹp dần dần tối đi, khuôn mặt bắt đầu biến dạng, đây là tư thế của ả trong cơn thịnh nộ, một luồng sóng âm to lớn khủng khiếp phát ra từ cái miệng rỗng tuếch. Nghe như tiếng gầm của nhiều loài thú hoang trộn lẫn vào nhau.

Bên ngoài bầu khí quyển, trong không gian, Typhon đột nhiên quay đầu lại, như thể đang lắng nghe điều gì đó.

“Có hóa thân của Nidhogg xuất hiện ở cảng Montt.”

“Cái gì?” Các đồng minh của Typhon giật mình.

Trước đây Nidhogg là một tà thần sống ký sinh trong miệng thần cổ xưa Leviathan, tuy khó giải quyết nhưng vẫn còn ở hình dạng nguyên thủy, không thể nói là rất mạnh. Chỉ trong chớp mắt, Nidhogg phản công lại vật chủ, biến Leviathan thành một đống máu thịt chỉ biết r*n r*, bây giờ đến cả hóa thân cũng có rồi?

“…Đó là phần cơ thể Leviathan bỏ lại.” Typhon vô cùng nóng nảy, gã không ngờ rằng tà thần do Thoth tạo ra lại kỳ quái như vậy. “Tất cả đều là thằng ngu Leviathan này!”

Typhon mắng chửi. Rõ ràng là Nidhogg đã ăn mòn da thịt và sức mạnh của Leviathan trong quá trình ký sinh, nhưng Leviathan vẫn chìm đắm trong giấc mơ nuốt chửng trái đất với sự trợ giúp của công cụ này, hoàn toàn không ý thức được nguy cơ, nói cách khác, lòng tham đã khiến Leviathan bỏ qua rủi ro. Leviathan thua thì mất mạng, nhưng Typhon phải dọn dẹp mớ hỗn độn mà nó để lại.

Lớp sóng máu thịt này vẫn đang lan rộng ra mọi hướng.

Typhon chợt phát hiện xung quanh trở nên trống trải, số lượng tà thần cũng ít đi rất nhiều.

“…Chạy rồi?” Typhon không dám tin.

Những tà thần đó lo bị Nidhogg nuốt chửng nên bỏ chạy là chuyện bình thường, nhưng sao đồng minh của mình cũng không thấy đâu? Behemoth đâu? Anubis đâu?

Gã không nhịn được hỏi, đồng minh khác nói với Typhon rằng có tà thần muốn trốn khỏi trái đất, là cái loại trốn chạy hoàn toàn bằng… bản thể. Hiển nhiên, họ đã nhìn thấy tình trạng thê thảm của Leviathan, cảm thấy không thể ngăn cản tà thần Rận ăn lưỡi, dù rất tiếc trái đất nhưng vẫn quyết định bỏ chạy.

Tà thần đầu tiên định bỏ chạy đã gây ra một vụ phun trào núi lửa ở đâu đó trên trái đất, nhưng đã bị Behemoth phát hiện ngay khi vừa bước vào vũ trụ. Nói chính xác hơn là bị phát hiện bởi cơn sóng máu thịt kia.

Sau khi Nidhogg nuốt chửng vật chủ, nó bắt đầu say mê cuồng nhiệt theo đuổi máu thịt của bản thể tà thần, thế nhưng không tà thần nào ở đây có bản thể, chỉ toàn là hóa thân. Nidhogg đã hóa thành sóng máu thịt có khứu giác nhạy bén đáng sợ, sau khi nhận ra sự hiện diện của “thức ăn”, nó lập tức di chuyển cơ thể lao về hướng đó.

Behemoth nhận thấy tình hình bất ổn, buộc phải đuổi theo ngăn chặn.

Anubis rẽ sang một hướng khác, đúng vậy, ở đó cũng có một tà thần muốn chạy trốn nhưng lại bị sóng máu thịt truy đuổi.

“Cứu cái gì? Cho chúng nó chết đi!” Typhon giận đến mất trí.

Các đồng minh phớt lờ gã, vì Typhon mắng xong thì sẽ ngậm miệng, có điều hóa thân Ziz chỉ có ba đầu, chắc là mắng cũng chưa thỏa lòng.

Typhon thở hổn hển, vỗ cánh nói: “Làm đúng rồi, không thể để thứ này bành trướng thêm nữa, nó đã nuốt chửng một thần cổ xưa, ăn rất nhiều hóa thân của tà thần, nếu còn cho ăn tiếp thì thể tích của nó sẽ đủ bao trùm trái đất. Ai có cách? Mà khoan, Gymir đâu?”

Trợ thủ kéo tới cùng đánh lộn đâu?

Sao cũng chạy mất?

“Tao đi bắt Thoth.” Đúng lúc này, Gymir quay lại với Johnson, hắn ném một quả cầu ánh sáng ra từ cái bóng.

Typhon nghi ngờ đón lấy: “Bản đồ sao? Đây là…”

“Đúng vậy, đều là Thoth bỏ lại.” Gymir tựa hồ đã ném ra một món đồ chơi vừa phiền phức vừa đáng ghét, tâm trạng cũng tốt hơn một chút.

Gymir không có hứng thú với tuyên bố muốn giết tất cả đồng loại của Thoth, hắn không quan tâm đến sự sống hay cái chết của tà thần trên trái đất, cũng không thèm quan tâm đến lựa chọn “giảm thiểu điểm yếu” của thần Trí tuệ Thoth. Trái đất quan trọng vì Gymir chưa muốn di chuyển, và cũng vì tà thần mà hắn yêu chưa chán trò chơi giả làm con người. Tại sao phải quan tâm đến những thứ khác?

Typhon choáng váng trước bản đồ sao này: “Đợi đã, Thoth ở đâu?”

Dây leo của Johnson gẩy gẩy một lúc, ném thêm một quả cầu trí nhớ ra, ngắn gọn rõ ràng, có thể đọc được ngay lập tức.

Typhon: “…” Typhon dùng đôi cánh đỡ đầu mình, ý thức hỗn loạn, ánh mắt đờ đẫn.

Nhìn bộ dạng của Typhon, Johnson biết ngay là gã bị sốc không nói nên lời trước màn diễn thuyết của thần Trí tuệ… bởi vì mới vừa rồi Johnson từng như vậy. Nhưng Johnson nhanh chóng nghĩ thoáng ra, mặc dù y cũng cảm thấy đám tà thần ngáng đường kia thật chướng mắt, nhưng chỉ cần trái đất không bị hủy diệt thì đồng loại sẽ luôn tăng thêm, giết hoài giết mãi không thấy mệt sao?

“Nidhogg là do thần Trí tuệ Thoth tạo ra, Leviathan là đồng phạm của Thoth, nó đã có được thứ này trước khi Thoth rời trái đất, giờ Nidhogg đã mất kiểm soát.” Giọng nói lạnh băng của Gymir lọt vào tai mọi tà thần.

Họ muốn hỏi nhiều hơn theo bản năng, nhưng giọng nói đó dường như có khả năng đóng băng ý thức và linh hồn, thậm chí suy nghĩ của họ cũng trở nên uể oải.

Chuyện gì thế?

Behemoth cảm thấy một cơn gió “thổi” lên người mình, những làn sóng do máu thịt tạo thành đột nhiên dừng lại.

Cảng Montt trên trái đất, Hydra đột nhiên cúi đầu xuống, con côn trùng kỳ lạ đang chậm chạp bay lên từ đầm lầy đột nhiên cứng đờ.

Typhon giật mình thoát khỏi trạng thái đờ đẫn khi ngắm nhìn quả cầu ánh sáng chứa bản đồ sao kia.

Biển máu đang rút đi, để lộ phần còn lại của cái đầu Leviathan. Nó vẫn còn sống, nhưng chỉ còn lại một cái vỏ trống rỗng. Sức sống của Nidhogg cực kỳ mạnh mẽ, nhưng điều đáng tiếc cũng nằm ở chỗ quá mạnh mẽ. Loại sức mạnh này giống như làn khói trên biển, trông thì tưởng chừng như kín kẽ bao trùm toàn bộ vùng biển, nhưng trên thực tế, nếu đưa tay ra thì không thể chạm vào bất cứ thứ gì, nó trống rỗng mà hư vô.

Bây giờ một “cơn gió” đang đến thổi tan sương mù dày đặc.

“Đây là cái gì?” Typhon kinh ngạc. Gymir không có đủ sức mạnh để giải quyết cả ngọn đồi máu thịt gần như bao phủ trái đất này.

Lớp sóng khổng lồ do máu thịt cấu thành đang tan rã, Nidhogg không kịp bỏ lại cơ thể của Leviathan để chạy trốn thì bị đóng băng.

“Chúng mày mới làm gì đó?” Typhon phát hiện bên ngoài đống thịt vặn vẹo có một tầng những chữ Rune rất quen thuộc, rất giống cái mà gã thấy trên xác Rắn khổng lồ. Ba cái đầu của Typhon đột nhiên dựng thẳng lên, kinh ngạc nhìn Gymir.

Lúc này, dây leo đang giao tiếp với cái bóng bằng suy nghĩ: “Đúng vậy, chính là mật mã… Khụ, phương pháp chuyển đổi năng lượng, hoàn toàn giống nhau, em đoán Thoth sẽ không tạo ra một tà thần mà chính nó không thể giải quyết được, hóa thân của nó thì lại quá yếu, nếu muốn đảo ngược tình thế, chỉ có thể thông qua cái hộp nhạc đổ nát mà chúng ta vừa phá.”

Đã có sổ mật mã rồi, phần còn lại là sử dụng phương pháp riêng của mình để chuyển đổi mật mã, sau đó ném ra để thử. Nhưng hiệu quả tốt thế này thì ngay cả Johnson cũng không ngờ tới.

Đống máu thịt đã biến thành tượng đang lặng lẽ trôi nổi trong vũ trụ.

“Có lẽ là do thực lực của Nidhogg tăng quá nhanh?” Johnson thử phân tích nguyên nhân.

Hiệu ứng thời gian ngừng trôi chắc chắn vô dụng trước tà thần thông thường, nhưng trước đó Leviathan đã bị dây xích thời gian giam cầm, sau đó tà thần Rận ăn lưỡi điên cuồng cắn nuốt mà cũng không tiêu hóa được. Nidhogg chỉ đứng yên trong một thời gian ngắn. Dưới bề mặt đóng băng, đống máu thịt kia đột nhiên vặn vẹo điên cuồng.

Johnson ngay lập tức chồng thêm nhiều chữ Rune lên đó, càng làm nhiều lại càng thuần thục, cấu trúc của tấm bình phong càng vững chắc. Theo cách nói mà con người quen thuộc thì trong những nghề thủ công như đan lát ấy mà, một khi đã thành thạo thì có thể làm mà không cần phải suy nghĩ, còn có thể nghĩ ra nhiều mẫu đa dạng hơn.

Cuối cùng, một bức tượng khổng lồ với hình dáng quái dị mà không ai có thể nhận ra đó là cái gì đã xuất hiện. Nó trông giống như một cái đầu đang tan chảy, cơ thể được tạo thành từ máu thịt như bùn nhão, nó há miệng như đang than khóc, trên cái đầu thì toàn là lỗ hổng. Dường như có một đôi mắt đang phẫn nộ mở trừng trừng ở sâu trong cái miệng biến dạng. Nhưng nó không thể làm gì được, chỉ có thể bị mắc kẹt trong “bức tượng” này.

Dây leo rụt lại, làm xong rồi thì không biết nên đặt tác phẩm nghệ thuật này vào đâu.

Gymir suy nghĩ một lúc rồi vung tay ném “bức tượng” lên sao Hỏa.

Cát dần dần bao phủ bức tượng, giống như xác Rắn khổng lồ trước đây, nó từ từ chìm xuống, hợp nhất với nham thạch địa tầng của hành tinh.

“Giết không được, chỉ có thể làm vậy thôi.” Gymir thản nhiên giải thích cho Typhon.

Typhon: “…”

Typhon vặn cái cổ cứng đờ, kinh ngạc hỏi: “Đây là thứ sức mạnh gì?”

“Một ngón nghề thủ công, có thể dùng để sửa chữa cung điện nham thạch.” Gymir đáp.

Sức mạnh này thực ra không dễ sử dụng nhưng lại rất hữu ích trong việc xây nhà, nặn tượng đá và đặc biệt là điều khiển các tác phẩm của Thoth. Kể cả gặp Thoth thì cũng không sao, đổi một cuốn mật mã khác mà Thoth không đoán ra được thì vẫn dùng tốt.

Gymir rất hài lòng với thu hoạch này.

“Xong rồi, tao về trái đất đây.” Cái bóng cuộn lấy dây leo, chào Typhon vẫn còn đang ngơ ngác.

“Hả?”

Typhon, cũng giống như các tà thần khác, đang hoảng sợ suy đoán xem thật ra Gymir mạnh đến cỡ nào. Typhon còn muốn hỏi, nhưng ý thức của các tà thần khác thì đã lặng lẽ rút về tổ, vờ như không có chuyện gì xảy ra.

***

Ở phía bên kia, sau khi đi vào bầu khí quyển, Johnson nhìn thấy những vòng tròn gợn sóng đang băng qua đại dương bao la về phía đất liền. Khi đến gần đất liền, sóng lập tức dâng cao hơn chục mét, vài chục mét, như một ngọn núi cao cuốn trôi các thị trấn và cây cối ven biển.

Con người đang phải gánh chịu hậu quả của trận động đất tại biển Montt và chiến tranh giữa các tà thần. Có thể thấy rõ dấu vết hoạt động của tà thần ở nhiều nơi.

Nhưng tất cả đang dần dịu lại.

Chỉ còn lại mây đen trên bầu trời cảng Montt.



<i>Người dịch:</i>

<i>Thật ra tui cũng không hiểu lắm á, chắc là vận dụng đống chữ Rune để thao túng sức mạnh có sẵn trong vũ trụ cho đông cứng con Nidhogg lại.</i>

<i>Phát hiện ra tác giả hay giải quyết vấn đề ở đoạn cuối truyện cụt cụt sao ấy, kiểu như kỳ vọng vào một trận chiến oanh liệt hoành tráng lắm cơ mà con phản diện hẹo nhanh quá làm ngỡ ngàng. Được một cái là các nhân vật chính không bị buff quá lố, mạnh thì cũng chưa tới nỗi mạnh nhất thế giới, ông tổ bầu trời, ông nội dải Ngân hà gì đó, tính ra thì Johnson và Gymir vẫn chỉ là mấy tà thần mạnh vừa vừa chỉ lo ăn chơi thôi.</i>
 
Đá Dữ - Thiên Đường Phóng Trục Giả
Chương 148


<b>Chương 148</b>

<b>Sương máu</b>

Nước biển đang tỏa ra mùi ôi thiu nồng nặc.

Không thể nhìn thấy vị trí của cảng ban đầu, cũng không tìm thấy đường bờ biển. Bởi vì khắp nơi đều có những vết nứt sâu, dù là đất liền hay đáy biển, có khu vực đã sụp đổ hoàn toàn, có khu vực bị ép chặt đẩy lên nơi cao. Bề mặt trái đất như đống đất sét đồ chơi hư hỏng, bị bàn tay khổng lồ vô hình nhào nặn thành nhiều hình dạng méo mó vặn vẹo khác nhau.

Nước biển tụ lại ở những vùng trũng thấp tạo thành các “hồ” nối tiếp nhau rồi đổ vào các khe nứt dưới lòng đất như thác nước dọc theo các sườn dốc mới hình thành. Điều này dẫn đến những tiếng nổ liên tục phát ra từ sâu bên trong các vết nứt. Nước biển va chạm với dung nham, hơi nước nóng như thiêu đốt mang theo những thành phần cực độc phun ra theo từng vết nứt trên bề mặt trái đất, nồng nặc đến mức người ta không thể nhìn thấy ngón tay của chính mình. Nếu con người muốn vào khu vực này phải mặc bộ đồ bảo hộ kín, mang theo bình oxy trên lưng.

Họ sẽ thấy gì?

Nhìn ra ngoài qua lớp kính bảo hộ dày, làn sương khói nóng màu đỏ sậm trông như một bóng ma lơ lửng, gieo rắc cái chết. Trên mặt nước biển hôi hám nổi lên một tầng máu thịt đáng ngờ trong dạng bùn nhão, hình như còn có nhãn cầu và tóc…

Đây là một khung cảnh địa ngục. Tất cả đều giống hệt như trong truyền thuyết, từ màu đỏ sẫm và đen, âm thanh hỗn loạn đáng sợ hay mùi lưu huỳnh do dung nham mang đến. Ngoài ra còn có những âm thanh hỗn loạn liên tục vang lên, như thể vô số sinh vật đang hấp hối, r*n r* và giãy giụa trong đau đớn.

Thực chất, đây là chuyển động do hoạt động của magma dưới lòng đất gây ra, tiếng của những tảng đá bị hơi nước hun cho nứt ra, tiếng động từ lớp bùn và đá vụn dưới chân không ngừng di chuyển trộn lẫn với tiếng nước biển sôi sùng sục. Nhưng con người không còn sức lực để phân biệt thực tế với ảo ảnh, trái tim họ đang đập điên cuồng, bên tai là tiếng th* d*c tuyệt vọng của chính họ, họ loạng choạng cố gắng rời khỏi nơi bị bao trùm trong làn khói chết chóc này, nhưng những âm thanh kỳ lạ hơn cứ ùa vào tai họ, thậm chí có thể nghe thấy qua lớp quần áo bảo hộ dày.

“…Hí… sa… phù…”

Đây là âm thanh kỳ lạ chỉ có thể nghe thấy ở hẻm núi trên các vùng núi cao, khi gió mạnh thổi qua những khối đá chứa khoáng vật sắt từ đặc biệt. Đá ghi lại tất cả những gì đã từng xảy ra, chỉ cần đáp ứng đủ điều kiện thì những âm thanh “được ghi lại” đó sẽ được phát ra.

Những người này lần lượt ngã xuống đất, tay và đầu gối dính đầy bùn, vẻ mặt kinh hãi.

Họ nghe thấy những tiếng động lạ không thể diễn tả được.

Đó là tiếng gầm hay tiếng hú?

Cùng với những tiếng ùng ục kỳ lạ, đội tìm kiếm cứu nạn dường như nhìn thấy một đầm lầy lớn hiện ra trước mặt, sau đó bùn từ từ dâng lên tạo thành hình một con côn trùng, phần đầu của nó đột nhiên mở ra hai khe dài, tỏa ra ánh sáng đỏ nhạt.

“A…” Tiếng hét thảm thiết nhỏ dần cho đến khi biến mất.

Đây là dấu vết cuối cùng họ để lại trên thế giới. Xác chết từ từ chìm xuống theo dòng bùn chảy, thêm nhiều bùn máu bao phủ hoàn toàn xác chết, nhìn từ xa trông không khác gì bùn đặc trên khắp đống đổ nát.

Đây là ngày thứ chín sau khi trận động đất lớn xảy ra.

***

“Đã hơn bốn tiếng rồi mà vẫn chưa có ai ra ngoài.”

“Không cần đợi nữa, bình dưỡng khí chỉ có thể dùng được hai giờ… Họ chết rồi.” Người nói đang mặc đồng phục rằn ri, cả người đầy bùn, mắt đỏ hoe, giận dữ nắm chặt tay nói: “Tao không quan tâm dưới đống đổ nát của cảng Montt có gì, nhưng tao sẽ không cho thêm người vào đó để chết nữa. Lính đánh thuê chúng ta nhận tiền thì làm việc, nhưng…”

Lời còn chưa dứt, mặt đất lại rung chuyển dữ dội.

Các dư chấn vẫn chưa biến mất.

Trên thực tế, trong vài ngày qua, nhiều đội tìm kiếm cứu nạn vừa đến đã nhanh chóng rời khỏi đây. Vì người ta nghi ngờ động đất mạnh sẽ tiếp tục xảy ra.

Lúc đầu, không ai tin rằng những trận động đất nhỏ thường xuyên với cường độ rung chuyển như vậy có thể gây rắc rối, kết quả là nhiều thành phố đã bị san bằng. Ngay cả khi có người may mắn thoát khỏi thảm họa động đất, họ cũng nhanh chóng bị cơn sóng thần nhấn chìm trong đống đổ nát, thảm họa sóng thần đã lặp đi lặp lại nhiều lần.

Trận sóng thần kéo dài hàng giờ đồng hồ, người ta chưa bao giờ nghe đến hiện tượng kỳ lạ như vậy, sóng biển như bị ác quỷ điều khiển liên tục tấn công các vùng ven biển Nam Mỹ, biến các thị trấn thành ở đó thành đống hoang tàn. Sau thảm họa, các cảng ven biển của quốc gia này đều bị tê liệt. Sóng thần thậm chí còn vượt qua cả Thái Bình Dương trong vòng hai ngày, khiến thảm họa kinh hoàng lan truyền này sang châu Á, Bắc Mỹ và Úc.

Tại Nam Mỹ, nơi xảy ra trận động đất lớn, nhiều người đã trú ẩn trên các tàu chở hàng viễn dương, cố gắng thoát khỏi thảm họa tử vong. Ai ngờ các tàu chở hàng bị lật do bức tường sóng thần không ngừng dâng cao, hoặc bị sóng lớn đẩy ra phần lục địa xa hơn, cuối cùng vỡ tan thành từng mảnh. Những cảnh tượng bi thảm này được thể hiện dưới dạng thành phố tan hoang và tàu chở hàng chỉ còn lại cái vỏ sắt, tất cả những ai bước vào phế tích đều có thể nhìn thấy.

Đây không còn là trần gian nữa mà là địa ngục.

Nhưng vẫn có người dấn thân vào địa ngục này.

Tất nhiên, lính đánh thuê đến không phải để thực hiện hoạt động cứu trợ nhân đạo, họ thuộc trường hợp khác, làm việc vì tiền. Chỉ cần có đủ tiền, họ có thể đi bất cứ đâu, từ rừng nhiệt đới Amazon khó tiếp cận đến châu Phi bị chiến tranh tàn phá.

Mặc dù yêu cầu tiến vào khu vực bị tàn phá sau trận động đất có vẻ kỳ lạ, nhưng vì tiền nên nhóm lính đánh thuê này vẫn đến. Đường bộ bị gián đoạn, đường thủy không thể đi lại nên họ đã đến đất nước này bằng máy bay quân dụng. Những tay lính đánh thuê này hầu hết đều là lính Mỹ, Anh, Pháp đã xuất ngũ, họ làm nhiệm vụ này không chỉ vì tiền mà còn do những “mối liên hệ” trước đó. Dù dư chấn chưa lắng xuống nhưng họ cũng khó có thể từ chối một nhiệm vụ như vậy, bởi sau này họ vẫn còn phải phải dựa vào những mối quan hệ không công khai này để kiếm sống.

Thủ lĩnh lính đánh thuê có thể hạ quyết tâm nhẫn nhịn nếu có một hay vài người chết trong khi làm nhiệm vụ… chỉ cần có thể hoàn thành công việc. Nhưng bây giờ đã có mười hai người chết. Nhóm người đầu tiên chỉ đeo mặt nạ phòng độc đơn giản, thắt chặt ống quần, đội mũ bảo hiểm bằng thép. Nhóm người thứ hai mặc đầy đủ quần áo bảo hộ được cấp phát khẩn cấp, đó là loại để chống khí độc dùng trên chiến trường, thế mà vẫn xảy ra chuyện!

Thủ lĩnh lính đánh thuê vò nát điếu thuốc trên tay. Gã nhìn thấy cảng Montt vẫn bị bao phủ bởi một đám mây đen đỏ kỳ lạ toát ra điềm chẳng lành qua kính viễn vọng, các thiết bị tại hiện trường đã phân tích cho ra kết quả rằng khói chứa một lượng lớn lưu huỳnh dioxide và một số loại khí không rõ thành phần khác, được cho là thoát ra từ mặt đất.

“Các người biết những thứ ở trong đó là gì! Phải không?” Thủ lĩnh bất thình lình túm lấy cổ áo một người đàn ông mập lùn.

“Không, chúng tôi không biết.”

Người đàn ông mập lùn chỉ vào tấm thẻ chứng nhận treo trên túi mình, cơ mặt tên thủ lĩnh lính đánh thuê giật giật, gã phẫn nộ buông tay ra.

Người đàn ông mập lùn đến từ Lầu Năm Góc nói với thái độ mạnh mẽ: “Chúng tôi sẽ yêu cầu trang bị tốt hơn, chẳng hạn như xe bọc thép cỡ nhỏ, cho phép người của anh an toàn vào thăm dò khu phế tích.”

“Tức cười, đừng nói là xe bọc thép, ngay cả xe trượt với xe đạp cũng không thể chạy được trên đống đổ nát như vậy.” Thủ lĩnh lính đánh thuê cười chế nhạo, nhưng đã bắt đầu yên tâm. Gã ý thức được rằng tình hình còn rắc rối hơn trong tưởng tượng. Tại sao người Mỹ lại nóng lòng phải tiến vào đống đổ nát này?

Thủ lĩnh lính đánh thuê chợt nhớ tới một tin đồn. Người ta nói rằng tàu thuyền của nhiều quốc gia đã bị sóng thần nhấn chìm, trước khi xảy ra vụ việc, hoạt động khai thác quặng đồng và sắt của Chile đã bị đình chỉ trong một tháng, sau đó người của một vài cơ quan bí mật đã tiến vào khu vực, có người nói rằng những thứ liên quan đến nền văn minh tiền sử đã được tìm thấy ở đây, cũng có những kênh bí mật nói rằng là người ngoài hành tinh.

Bởi vì sau trận động đất, đủ loại tin đồn kỳ quái bay khắp trời nên thủ lĩnh lính đánh thuê không hề coi trọng chuyện đó. Tin đồn hoang đường nhất mà gã từng nghe là dưới lòng đất của đất nước này có thành phố của ác quỷ, hiện tại ác quỷ đã thức tỉnh. Ở tâm chấn trận động đất có rất ít người sống sót, nhưng đi ra bên ngoài vài chục cây số, giữa đống đổ nát đầy những tiếng người la hét ầm ĩ về ngày tận thế, tiếng kèn của ngày tận thế, sự xuất hiện của thần Chết.

Lính đánh thuê không quan tâm thần Chết hay người ngoài hành tinh, nhưng bây giờ gã phải cân nhắc xem liệu tất cả có phải là sự thật hay không. Gã đi đến góc doanh trại, thấy người đàn ông mập lùn kia đang chuẩn bị sử dụng điện đài để liên lạc với bên ngoài. Ngày nay, đây là phương pháp gửi tin nhắn thô sơ nhất, đòi hỏi phải có người đọc nội dung, rồi điện đài viên dịch ra và gửi đi.

“…Ô nhiễm rất nặng nề, từ biển tới đất liền…”

Khi thủ lĩnh lính đánh thuê nghe đến câu này, gã chợt cảm thấy có thứ gì đó đang chuyển động trong đống đổ nát dưới chân mình. Cùng với tiếng đá vụn rơi ào ào, người đàn ông mập lùn bước ra với vẻ mặt u ám.

Thủ lĩnh lính đánh thuê ngồi xổm trên đống đổ nát, giành nói trước: “Hình như dưới này có một người bị chôn vùi, vẫn còn sống, cứu không?”

Hai mươi phút sau.

Tầng trên của đống đổ nát được đào ra, để lộ ra khoảng trống bên dưới. Mùi hôi thối nhanh chóng lan ra. Tiếng gõ ống thép phát ra từ bên trong đống đổ nát, đó là dấu hiệu SOS bằng mã Morse.

“Tiếp tục đào, cẩn thận.”

Người đàn ông mập lùn lấy ra một tấm bản đồ, hắn có vẻ khá hưng phấn, lại như đang muốn xác nhận điều gì đó. Mấy lính đánh thuê tình cờ nghe được cuộc trò chuyện của hắn với điện đài viên.

“…Đây là người sống sót gần tâm chấn của trận động đất nhất. Đúng vậy, họ đều đã chết, dù không ở khu vực chết chóc đó nhưng họ đã bị ít nhất mười cơn sóng thần cuốn trôi, chúng tôi chỉ có thể nhìn thấy xác chết, ngoài xác chết ra thì không có gì khác, thậm chí cả một con mèo hay chó còn sống cũng không!”

Người phụ trách đào bới cũng rất phấn khởi. Đây là ngày thứ chín sau trận động đất, đây phải là một người có thể chất cường tráng, và nghị lực bền bỉ biết bao nhiêu!

“Làm sao anh ta có thể sống sót? Uống nước biển, điều đó là không thể!”

“Nước tiểu?”

“Thì cũng phải có đồ để chứa, hơn nữa nhất định phải may mắn, chân và bàn chân không đè lên, cũng không bị thương, nếu không máu sẽ chảy cạn.”

Sau hai mươi phút nữa, cuối cùng họ cũng nhìn thấy người sống sót.

Người đàn ông nằm trong chiếc xe hơi, nóc xe bị biến dạng nhẹ.

May mắn thay, có một khu vực hình tam giác được tạo thành bởi hai thân cây đổ và một bảng quảng cáo bị đổ phía trên nóc xe, với hai tầng đệm như vậy, người bị mắc kẹt trong xe không những sống sót mà còn có thể cố gắng tháo dỡ ghế sau tạo thành một khoảng trống đủ để nằm xuống và cử động tay chân. Đây còn là một chiếc xe du lịch của Mỹ với hàng ghế sau rất rộng rãi. Chiếc xe bị kẹt bấp bênh trong vết nứt của nhiều khối nham thạch, bên dưới có một vết nứt sâu hơn.

“Cẩn thận!”

Người ta cuối cùng cũng hiểu tại sao người sống sót trong đống đổ nát không bị sóng thần nhấn chìm, vì toàn bộ nước biển đã chảy đi hết.

“Ôi Chúa ơi, chúng ta cần phải di dời doanh trại sang chỗ khác, bên dưới có một vết nứt rộng thế này không an toàn chút nào! Dư chấn có thể xảy ra bất cứ lúc nào!”

Họ phá cửa sổ xe, dùng dây thừng kéo người sống sót lên. Khuôn mặt của người sống sót lộ rõ. Đây là một người đàn ông da trắng có tàn nhang trên mặt, và còn trẻ.

“Anh tên là gì?”

“Davy…” Bgười sống sót phát ra vài tiếng thều thào.

“Anh chàng này thật may mắn, trên xe chất đầy túi đựng thực phẩm, có cả chai rượu, anh ta đang đi du lịch à?”

Chàng trai tên Davy đột nhiên co giật toàn thân, đôi mắt anh mở to, ánh sáng chói lóa khiến tầm nhìn của anh mờ đi.

“Không, là ma quỷ, ma quỷ… ma quỷ đã cho tôi.”

Davy nói nhảm, sau đó nghẹo đầu sang một bên, hôn mê bất tỉnh.
 
Đá Dữ - Thiên Đường Phóng Trục Giả
Chương 149


<b>Chương 149</b>

<b>Cái gọi là may mắn</b>

Johnson đột nhiên ngẩng đầu lên.

Ánh nhìn của y xuyên qua làn khói đỏ sẫm đang bao phủ cảng Montt, rơi xuống một doanh trại nằm giữa đống đổ nát ở phía xa.

Phóng viên tên Davy đó đã được giải cứu.

Có lẽ không nên dùng từ “được cứu” mà nên dùng từ “bị bắt”.

Bởi vì cảnh Davy được đưa ra khỏi hang khiến Johnson nhớ đến một khung cảnh nào đó.

Một đàn kiến đang kiếm ăn tìm thấy một con ong bắp cày bị thương nằm trong vũng bùn sau cơn mưa, chúng vui vẻ lao đến vác con ong lên, mang về tổ làm thức ăn. Con ong bị cắt thành những miếng thịt vụn, ăn mất từng miếng một. Các mảnh vụn khác sẽ trở thành một phần của cấu trúc tổ kiến, là vật liệu rất hữu ích.

Thật thú vị làm sao.

Dường như không có gì mới lạ trên hành tinh này, mọi điều bất hạnh đều có vật tham chiếu nào đó. Con người và côn trùng rõ ràng không thể hiểu nhau, nhưng trong mắt tà thần, suy nghĩ và cảm xúc của chúng có mối liên hệ với nhau, đôi khi giống nhau đến mức tà thần cũng phải ngạc nhiên.

Johnson lẩm bẩm một mình: “Mặc dù ta không quan tâm đến sống chết của con người này, nhưng ta đã cho hắn ăn mấy ngày nay rồi.” Cái gọi là “cho ăn” này ám chỉ việc ném thức ăn và nước uống vào nơi Davy bị mắc kẹt.

Khi Johnson quay trở lại trái đất, y rất ngạc nhiên khi phát hiện ra Davy đã may mắn sống sót, không chết trong trận động đất và sóng thần. Vận may của anh thực sự không hề đơn giản, bởi khi Johnson quay trở lại cảng Montt, làn sóng tai họa kinh hoàng nhất đã đi qua, trong phạm vi mười cây số xung quanh không còn người sống thứ hai ngoại trừ Davy. Ừm, Davy là sinh vật lớn nhất còn sống sót ở khu vực này, còn lại vẫn có thỏ, chuột, gián… và một số loại cây khá ngoan cường.

Đây không phải là trận động đất hay sóng thần thông thường.

Mà là thời điểm thần cổ xưa thức tỉnh, chiến tranh giữa tà thần đã nổ ra đấy.

Davy nhận được lời nhắc nhở từ tà thần hai mươi giờ trước trận động đất, thế là anh cắm đầu bỏ chạy. Những nỗ lực của anh rõ ràng đã được đền đáp… Khi Leviathan lao ra khỏi địa tầng, và khi hậu duệ của Typhon chiến đấu với thể biến dị của Nidhogg, Davy đều không nằm trong phạm vi chắc chắn phải chết.

Nhưng Davy không có đủ thời gian để thoát khỏi vòng nguy hiểm thứ hai. Leviathan bị thương nặng, máu thịt của nó trút xuống mặt biển và mặt đất như một cơn mưa rào. Những đồ vật bị dính phải máu thịt của thần cổ xưa sẽ dần dần phân hủy, do cơ thể của Leviathan vô cùng khổng lồ nên phạm vi tử vong ngẫu nhiên này cũng đặc biệt lớn. Nhưng Davy đã may mắn, cả anh và đống đổ nát nơi anh bị mắc kẹt đều không bị máu thịt của thần cổ xưa văng phải.

Tiếp theo là cơn sóng thần do động đất và chiến tranh tà thần gây ra kéo dài đến vài giờ, đây là vòng tử vong thứ ba, có quy mô lớn hơn.

Davy vẫn không chết!

Khi trận động đất xảy ra, xe của Davy tình cờ đang chạy trên một con đường ở địa thế cao hơn. Sau khi bị mắc kẹt, cơn sóng thần đầu tiên làm suy yếu một nửa vách núi, sau đó tràn vào các vết nứt trên bề mặt, nó chỉ khiến Davy bị xối nước biển vài lần, sẵn tiện làm cho anh chàng tội nghiệp sợ gần chết, nhưng không có chuyện gì khác xảy ra.

Những thám tử mà Johnson biết đều hay gặp xui xẻo. Kém may mắn không phải là đặc điểm chung của các thám tử à? Tại sao con người tên Davy này, vừa rối loạn tâm thần, ý chí bị suy sụp và sắp mất trí đến nơi lại vẫn có thể thoát chết?

Johnson không thể hiểu nổi. Thế là y xuất hiện trước xe của Davy. Trong một không gian nhỏ hẹp theo lý thuyết là không ai có thể đứng được, một quý ông cầm cây gậy batoong khảm sapphire, đội chiếc mũ chóp màu đen từ từ xuất hiện, lặng lẽ quan sát con người bị mắc kẹt trong xe.

Davy sẽ nghĩ gì?

Anh tưởng mình bị ảo giác trước khi chết, và lại nhìn thấy bóng dáng thần Chết ở cảng Montt. Anh run rẩy cả người, đọc kinh cầu nguyện, đọc Kinh Thánh, cầu xin Chúa thương xót. Anh cảm nhận được bầu không khí lạnh lẽo và tối tăm, anh nhìn thấy những vòng xoáy vặn vẹo và vô số bóng đen phía sau Johnson. Cửa kính xe đã bị vỡ từ lâu nên Davy không có một không gian kín an toàn (an toàn về mặt tâm lý). Davy sợ hãi hét lên, vùng vẫy yếu ớt, nghĩ rằng mình sắp chết.

Johnson phát hiện ra con người may mắn này tựa hồ đã bị mắc kẹt trong đống đổ nát hai ngày hai đêm, thiếu thức ăn và nước uống, nếu cứ không ăn, dù trước đó Davy có may mắn đến đâu cũng sẽ sớm trở thành một cái xác trong đống đổ nát, rồi trở thành một đống thịt thối vô nghĩa. Thế thì không được, một đống thịt thối sao có thể thể hiện ra giá trị huyền ảo của cái thứ “may mắn” này?

Johnson hy vọng Davy sống sót, lấy lại sự tỉnh táo và khôi phục sức khỏe. Johnson muốn xem lần sau Davy có thể tiếp tục gặp may hay không. Cho nên người này không thể chết được. Dù sao cũng chỉ là cho ăn thôi, không mất công cho lắm. Johnson bỏ đi, sau đó không xuất hiện nữa, chỉ ném thức ăn và chất tạo mùi yêu thích của con người vào. Nhắc đến chất tạo mùi gọi là rượu này mới nhớ, con người luôn bị mê hoặc, sau khi uống xong dường như có thể quên đi những lo lắng, đau đớn, tránh xa những cơn ác mộng, chìm vào giấc ngủ sâu. Nó hoàn toàn phù hợp với thám tử bị thương và đang sợ hãi, Johnson đã chọn ra vài chai rượu.

Việc làm này khiến Davy tiến thêm một bước ý thức được ác quỷ là có thật. Lời nói của ác quỷ, đồ ăn của ác quỷ đều là thật, rốt cuộc ác quỷ định làm gì? Davy rơi vào nỗi sợ hãi sâu sắc hơn, anh bị mắc kẹt trong một hang động tối tăm, ảo giác gần như nuốt chửng anh, với chút ý chí cuối cùng, bất cứ khi nào anh nghe thấy tiếng động, dù là ảo giác hay không, anh đều liên tục gõ cửa cầu cứu.

Ngay cả vào thời điểm được cứu, Davy cũng không thể phân biệt được đó là thực tế hay ảo ảnh. Bởi vì trong suốt chín ngày này, anh đã nhiều lần mơ thấy mình được đội cứu hộ phát hiện, trở về Mỹ, trở về trong vòng tay bạn bè và người thân, ôm chó nằm trên giường ở nhà. Anh thề rằng mũi mình ngửi được mùi xúc xích nướng, mùi cỏ sau khi cắt và mùi bột giặt trên ga trải giường.

Rất chân thực.

Tiếc thay, khi anh mở mắt ra, vẫn là đống đổ nát chật chội và nóng bức như cũ. Davy sắp suy sụp, không thể giữ được tỉnh táo nữa. Giờ đây, ngoài từ “ác quỷ” ra, anh chỉ có thể đọc những lời cầu nguyện mà mình thấy hữu ích, rồi gõ liên tục để phát ra tín hiệu cầu cứu như một thằng điên.

Anh không biết về số phận của mình, anh được nâng lên cao, đặt trên cáng, người ta chuẩn bị “chuyển” Davy đến nơi an toàn. Họ sẽ cõng Davy đi một quãng đường dài, chọn một đỉnh núi, cho trực thăng từ từ hạ cánh rồi đưa Davy đi.

Johnson biết quá trình này, bởi vì đây là cách những con người trong doanh trại này đến đây… Họ là “đội cứu hộ” đầu tiên đến khu vực trung tâm trận động đất. Có lẽ gọi là đội thám hiểm sẽ thích hợp hơn, họ đã cố gắng hết sức để tiến vào cảng Montt bị bao phủ trong làn hơi nước màu đỏ sẫm, hai nhóm người đã thiệt mạng trong quá trình này.

Ánh nhìn của Johnson rơi vào những thi thể đang dần bị ăn mòn bởi đầm lầy máu thịt, y đột nhiên đưa ra quyết định. Y bước lên từng bước từ vết nứt không đáy.

Bùn máu đang vặn vẹo liên tục đông cứng lại khi Johnson đi ngang qua, biến thành những viên đá đông đặc lại kỳ lạ, rồi lấy lại sức sống sau khi y rời đi.

“…Em đi đâu thế?”

Dưới đáy vực thẳm, một bàn tay trắng nõn đặt trên nham thạch nóng hổi. Giữa hai cổ tay là những chiếc vây giống như sa tanh được nâng đỡ bằng nhiều chiếc gai xương nhỏ màu bạc, những móng tay dài trong suốt, trong như tinh thể băng trên mặt hồ mùa đông. Chủ nhân của bàn tay hoàn toàn không cảm nhận được nhiệt độ của dung nham, cũng không quan tâm đến những mảnh màu thịt nhỏ đang vặn vẹo. Mái tóc đỏ dài xõa xuống cánh tay. Một nửa khuôn mặt mơ hồ lộ ra trong bóng tối của vực thẳm, với đôi mắt vàng như ngọn lửa nhảy múa, nhưng ngọn lửa này có thể khiến mọi sinh vật ngừng thở, những sinh vật sống chạm vào ánh mắt này chỉ có thể r*n r* rồi biến thành những con quái vật dị dạng.

Động tác của Johnson dừng lại, y không nhìn lại. “Có chuyện xảy ra bên ngoài.”

“Sao cơ? Có thêm con người vào nữa à?” Hóa thân người cá của Gymir lơ đãng nằm trên nham thạch.

Bỏ qua môi trường tệ hại với đống bùn máu thịt khủng khiếp, thực ra ở đây có rất nhiều năng lượng, vị trí sâu trong địa tầng cũng phù hợp với sở thích của tà thần. Quả thực xứng đáng là hang ổ được thần cổ xưa Leviathan cải tạo. Nhưng Gymir ở lại đây không phải để chiếm tổ mà để tìm thể biến dị của tà thần Rận ăn lưỡi Nidhogg.

“Hydra nói rằng thứ đó đông cứng lại và biến thành đá, rơi xuống đáy biển, có thể lăn vào giữa dung nham ở sâu trong địa tầng, nhưng chúng ta đã tìm kiếm suốt bảy ngày mà vẫn chưa tìm thấy.” Gymir rất không vui.

Dù thần Trí tuệ Thoth có âm mưu gì đi chăng nữa thì Leviathan và Nidhogg cũng đã xong đời rồi, lịch sử trái đất đã sang một trang khác. Không ngờ cái đoạn thân mà Leviathan đã chặt đứt để lại cảng Montt cũng đồng thời bị kẻ ký sinh ô nhiễm, biến thành hóa thân của Nidhogg, còn “rút” sức mạnh của đám hậu duệ của Typhon. Mặc dù nó đã bị phong ấn bằng tấm bình phong mật mã chữ Rune, đông lạnh thành tượng đá, nhưng vẫn chưa rõ tung tích của nó.

Sau khi Gymir quay trở lại trái đất, những gì hắn nhìn thấy là đám hậu duệ của Typhon nằm la liệt khắp cảng Montt, và một con Hydra đang dương dương tự đắc. Gymir lạnh mặt đánh cho Hydra một trận. Mấy đứa con khác của Typhon cũng không được tha, đứa bị thương nặng thì đánh cho còn thoi thóp, đứa bị thương nhẹ thì đánh thêm vài phát nữa. Này thì tham lam! Cái gì cũng ăn! Bây giờ ăn thành bệnh rồi!

Không chỉ vậy, Gymir còn muốn đánh Typhon.

Cuối cùng, đồng minh của Typhon lao tới nhặt đám con cháu xui xẻo này đi, đồng thời nhất trí đồng ý với phương án đánh Typhon của Gymir.

Sau khi họ đi hết, Gymir trầm ngâm suy nghĩ trước cảng Montt.

Johnson đề nghị đi vớt bức tượng hóa thân của Nidhogg kia. Suy cho cùng, nó là thứ do Thoth tạo ra, không thể để mặc nó trôi nổi trong dung nham mãi, không vớt nó ra ngay bây giờ thì chẳng lẽ chờ một ngày nào đó nó trôi qua trước mắt trong khi đang ngủ mới vươn dây leo ra bắt? Như thế quá chướng mắt. Đấy là chưa kể nếu không kiểm soát được, có thể một tà thần xui xẻo nào đó sẽ bị nó âm thầm ký sinh. Đương nhiên, khả năng này khó có thể xảy ra. Tầng phong ấn chữ Rune rất chắc chắn, có khả năng dung hợp với địa tầng hơn là trôi nổi lung tung.

Johnson nghĩ thế là không được, Gymir cũng nghĩ là không được… Thứ này không đáng để lại trên trái đất!

Tìm! Phải tìm cho ra!

Đây là suy nghĩ về mặt tinh thần, còn về phương diện hành động, Gymir không được tập trung cho lắm.

Đến ngày thứ tư tìm kiếm tượng đá, cái bóng cố gắng đánh lén dây leo, quả cầu dây leo khéo léo tránh được. Sau đó, việc tìm kiếm bức tượng trở thành trò chơi trốn tìm trong bản đồ là đống đổ nát của cảng Montt. Gymir giả vờ như không “nhìn thấy” vị trí của Johnson, chậm rãi tìm kiếm dọc theo các vết nứt và đầm lầy, còn về phần tìm bức tượng hay tìm Johnson thì phải hỏi chính hắn.

Trên trái đất thời đại này hiếm có vùng đất nào bị sức mạnh của tà thần ô nhiễm nghiêm trọng như vậy, tình hình rất hỗn loạn, đồng thời còn sót lại nhiều dư chấn do sức mạnh của tà thần gây ra. Địa hình đã được định hình lại, kỳ lạ và phức tạp, nhưng rất phù hợp với thẩm mỹ của tà thần.

Đâu đâu cũng có thể nhìn thấy máu của hậu duệ của Typhon, những chiếc lông rụng, những phần thịt bị cắt ra vì sợ nhiễm phải Nidhogg, và những nội tạng hư hỏng do chúng nhổ ra. Những thứ này không có khả năng biến thành quyến thuộc, chỉ có thể vặn vẹo trong hố nước biển và đống đổ nát, hấp thụ sức mạnh hỗn loạn gốc phun ra cùng với hơi nước dưới lòng đất theo bản năng, cũng chính là những “giọt nước trong hang động”. Giờ đây, nơi đây đã rất gần với thời điểm trái đất vừa bắt đầu ra đời, thời kỳ huyền thoại khi các tà thần chiến đấu khốc liệt và nuốt chửng lẫn nhau.

Gymir không biết tại sao Johnson đột nhiên ngừng chơi trò chơi này, còn muốn ra ngoài.

Con người?

Gymir nghi ngờ nghĩ, hắn thậm chí còn không thèm nhìn đến hai nhóm người đến trước đó, con người không thể tồn tại trong môi trường này. Con người sắp chết và bùn trên mặt đất thì có gì khác biệt?

Johnson sờ trán, giải thích tình huống của Davy.

Gymir biết con người này vẫn còn sống gần đó, thỉnh thoảng được Johnson cho ăn.

“…Vậy nên? Chúng ta đi xem con người này bị giam cầm và cắt thành từng mảnh như thế nào à?” Gymir cau mày hỏi, nghe có vẻ nhàm chán.

“Không, em không muốn biết vận may của Davy có hiệu quả thế nào với con người, em muốn biết là khả năng sống sót của anh ta trước sự kiện huyền bí, nên anh ta không thể bị bắt đi.”

Johnson cho rằng Davy có thể chết, nhưng không thể bị con người g**t ch*t, bằng không thì lương thực mà y cho ăn mấy ngày nay sẽ trở nên vô ích à?

***

Davy chợt mở mắt ra, anh phát hiện mình vẫn đang ở trong khoang xe quen thuộc trước mặt.

Anh lặng lẽ khóc, vẻ mặt tuyệt vọng.

Lại một giấc mơ được giải cứu.

Davy không hề biết rằng có mười mấy xác chết nằm trên đống đổ nát phía trên đầu mình.

Người đàn ông mập lùn, thủ lĩnh lính đánh thuê…

Cơ thể họ phủ một lớp sương giá thật dày, lông mày, tóc và râu trở nên trắng xóa, đôi mắt trống rỗng đờ đẫn.
 
Đá Dữ - Thiên Đường Phóng Trục Giả
Chương 150


<b>Chương 150</b>

<b>Tạm biệt</b>

Từng nhóm người nối tiếp.

Từng đống xác chết chất chồng.

Cảng Montt như cái miệng vực thẳm của một con quái vật, dễ dàng nuốt chửng tất cả các đội đến điều tra tình hình. Bất kể thế lực nào đứng sau họ, bất kể có chuẩn bị toàn diện đến đâu, những luồng hơi nước độc cực độc đó vẫn trở thành ranh giới phân chia giữa địa ngục và thế giới loài người.

Trên thế giới này không có bí mật nào là tuyệt đối. Tin tức các cơ quan bí mật mới thành lập của nhiều nước bị trận động đất và sóng thần ở Chile phá hủy, sau đó lại bị sự kiện huyền bí giáng thêm một đòn đã lan truyền khắp trong giới huyền bí học. Đội điều tra tồn tại huyền bí như của Hans là những người đầu tiên biết được sự thật. Họ thẳng thừng từ chối những người được chính phủ cử đến, đồng thời nghiêm khắc cảnh báo về hậu quả khủng khiếp có thể tới khi thần cổ xưa thức tỉnh.

Những gì xảy ra tiếp theo dường như đã xác nhận những tuyên bố của họ, vệ tinh bị phá hủy, các nhà thiên văn học mất trí, sóng thần đã tàn phá đất nước Chile trong mười bốn giờ, rồi mất một ngày một đêm để khiến thảm họa lan rộng ra toàn bộ bờ biển Thái Bình Dương, thậm chí trận động đất còn khiến trục trái đất dịch chuyển không thể đảo ngược.

Các dư chấn vẫn chưa dừng lại.

Chu kỳ và cường độ dao động của trái đất lần này vượt xa sức tưởng tượng của con người. Từ trận động đất mạnh gần 9 độ richter ngày 22 tháng Năm cho đến tận ngày 21 tháng Sáu, bề mặt trái đất ở nơi đó luôn rung lắc không ổn định, trong đó có mười lần dư chấn đạt cường độ 7 trở lên và ba lần đạt cường độ 8. Trước đó, ai có thể nghĩ rằng một thảm họa kinh hoàng như trận động đất cấp 7, thậm chí cấp 8 chỉ có thể gọi là “dư chấn”?

Nhưng đó là sự thật.

Nhân loại một lần nữa phải kinh hoàng trước sức mạnh của thiên nhiên. Họ bắt đầu nhận ra rằng ngay cả khi con người tạo ra một thứ vũ khí khủng khiếp có thể phá hủy cả thành phố chỉ trong vài phút, có thể lặn hàng trăm mét xuống biển, phóng vệ tinh hoặc máy thăm dò vào không gian… thì họ vẫn không hiểu hết về hành tinh dưới chân mình, không thể chống lại cơn thịnh nộ của nó.

Một thảm họa xảy ra tại một điểm nhất định trên bản đồ thế mà lại có thể nhanh chóng lan rộng đến những nơi cách xa hàng chục ngàn kilomet. Ví dụ, những người đi nghỉ ở Quần đảo Hawaii rõ ràng không nằm trên cùng một bán cầu với Chile, họ không biết chuyện gì đang xảy ra, nhưng sóng thần đã ập đến.

“…Ô nhiễm của tà thần còn đáng sợ hơn cả động đất và sóng thần, tôi không khuyến khích bất cứ ai đến cảng Montt bằng bất cứ cách nào.” Hans nói với người của chính phủ Anh, ông phớt lờ vẻ mặt không vui của đối phương, lạnh lùng đáp lại: “Tà thần sẽ không nói chuyện lợi ích với các anh, cũng không bị bất kỳ loại vũ khí nào uy h**p, họ thậm chí không quan tâm là khủng long hay khỉ chiếm phần lớn diện tích trên trái đất.”

Tà thần không phải là một phần của nền văn minh tiền sử, cũng không phải là người ngoài hành tinh. Họ có thể sở hữu sức mạnh không thể tưởng tượng nổi, nhưng sức mạnh đó là thứ hoàn toàn nằm ngoài tầm với của con người.

“Tôi nhắc lại, tôi cho rằng con người sẽ phải tiếp tục tiến hóa hàng chục ngàn năm, hàng trăm ngàn năm nữa mới có thể nghĩ tới những điều này.” Hans tiếp tục phớt lờ vẻ mặt tức giận của người nghe, thêm quả cân cuối cùng vào lời nói của mình: “Tôi không muốn chết, và tôi nghĩ các anh sẽ sớm nhận ra điều đó… Cho dù lợi ích có lớn đến mấy, nhưng nếu đầu tư bao nhiêu cũng sẽ mất sạch vốn liếng thì cả doanh nhân lẫn chính trị gia đều sẽ chọn cách nén đau mà từ bỏ thôi, họ có thể quay lại, sử dụng những phương pháp an toàn hơn để đạt được những lợi ích nhỏ.”

Chữ Rune đơn giản không tốt sao? Phương pháp né tránh sức mạnh huyền bí một cách thận trọng theo truyền thống không tốt sao? Sao cứ nhất định phải khẳng định quyền thống trị của con người trên hành tinh này, cách hành động vì lợi ích này còn quá đáng hơn cả bọn tín đồ tà giáo! Định đánh thức tà thần, phá hủy trái đất luôn à?

Các giáo phái xa xưa, học giả, thám tử nắm vững kiến thức về tồn tại huyền bí sẽ có được nhiều cơ hội sau cơn khủng hoảng này. Tất nhiên, ai cũng phải đủ thông minh để không bị các chính trị gia tham lam lợi dụng làm công cụ, hoặc bị đá văng sau khi đã vắt kiệt kiến thức.

Nhưng Hans không có ý định đi theo con đường này. Ông đã đưa ra quyết định về lựa chọn cuộc đời của mình từ cách đây ba mươi năm ở Venice. Vì vậy Hans đã thẳng thừng vạch trần bản chất thực sự của sự việc, không hề khéo léo tìm kiếm lợi ích cũng như tìm kiếm một vị trí quan trọng trong cơ quan bí mật được tổ chức lại.

Nhìn quan chức chính phủ giận dữ rời đi, Hans nâng ly rượu lên, lẳng lặng suy nghĩ: Ba mươi năm tới chắc sẽ không còn những chuyện hoang đường như lái máy bay t** ch**n đến đảo Chết Chóc, các nước nắm giữ điện đài ma quái để theo dõi sự kiện huyền bí, tưởng rằng có thể bắt được quyến thuộc của tà thần như người ngoài hành tinh. Ừm, cũng chỉ được khoảng ba mươi đến năm mươi năm. Bởi vì nỗi hối hận mà mà con người thu được từ bài học này chỉ có hiệu quả trong bấy lâu thôi.

Hans nhắm mắt lại, mười phút sau đã vào thế giới của giấc mơ.

Cindy đang chờ ông.

Ở cõi mộng, họ xuất hiện trong một căn nhà đổ nát, ngoài cửa sổ là sương mù dày đặc màu xám đen, thỉnh thoảng còn nghe thấy tiếng la hét và tiếng khóc của con người.

“Đây là cơn ác mộng của ông à?” Cindy nhận ra giọng điệu của mình quá vô lễ, bèn vội giải thích: “Trong buổi học ngày hôm qua, ông đã nói với tôi rằng một nhà trị liệu giấc mơ xuất sắc trước tiên phải đối mặt với khúc mắc sâu nhất trong trái tim mình, cơn ác mộng khó có thể phá vỡ nhất, tôi đoán đây là Luân Đôn năm 1952.”

Hans gật đầu. Thành phố này đã bị Bướm Xám biến thành cái tổ, ông gặp được nhiều bạn bè ở đây, nhưng cũng mất đi nhiều người bạn đồng hành.

Hans dừng hồi tưởng, ông nhấc chiếc ghế ba chân lên, ngồi bên cửa sổ quan sát Cindy. Một thanh niên trẻ tuổi có nghị lực và tài năng, đồng thời cũng là một người phụ nữ, rất thích hợp để kế thừa công việc trị liệu giấc mơ. Nhà trị liệu giấc mơ không chỉ đơn giản là phụ trách an ủi mọi người và giải quyết những cơn ác mộng ở giáo phái Màu Xám của Venice nữa, Hans gánh trên vai trách nhiệm liên lạc với tất cả bạn bè. Đây là một thế lực vô hình, Hans hy vọng sau này sẽ có người kế nhiệm mình.

“Cô đã quyết định gia nhập cơ quan chính phủ của Anh à?” Hans bình tĩnh hỏi.

Để ngăn chặn sự cố như trăng máu, người sử dụng điện đài ma quái tử vong tái diễn, đồng thời cũng để ngăn chặn tín đồ tà giáo và các học giả huyền bí học có động cơ thầm kín gây rắc rối, cần phải có người chiếm lấy chiến trường quan trọng này.

“Tốt lắm, tôi hy vọng cô sẽ luôn bình tĩnh, không bao giờ quên lòng dũng cảm bất cứ lúc nào, đặc biệt là khi nỗi sợ hãi bao trùm thế giới, thống trị tinh thần và thể xác của chúng ta.”

Hans từ từ mở cửa sổ, mùi hôi thối làm người ta sặc sụa lập tức tràn vào, có rất nhiều quái vật đang di chuyển sâu trong làn sương mù dày đặc. Hans đứng bên cửa sổ, đưa tay ra làm một động tác mời, như muốn dẫn cô gái trẻ nhìn trộm vào thế giới chân thực, đi về phía chết chóc và điên loạn.

Cindy hít một hơi thật sâu, đối mặt với bột vảy đang bay tán loạn, bước vào bóng tối.

***

“Tìm được rồi.”

Johnson nhìn chằm chằm vào một mảng dung nham đỏ rực. Nó nằm sâu hàng ngàn mét trong địa tầng, được bao quanh bởi magma. Ngay cả Johnson cũng nghĩ ở đây hơi nóng. Những dây leo rụt lại một cách uể oải. Mảnh dung nham này trôi nổi trên dòng magma đỏ rực đang chảy, trông chẳng hề bắt mắt chút nào, những vật chất như thế này có thể thấy ở khắp mọi nơi trong lớp phủ.

Nidhogg là tạo vật của thần Trí tuệ, có khả năng ẩn nấp bẩm sinh, thậm chí tà thần cũng phải mất cả tháng trời để tìm kiếm nó. Cuối cùng, Johnson tìm ra nó dựa trên những chữ Rune chứa đựng sức mạnh của chính mình.

Dung nham lặng lẽ nổi lên, các mảnh vụn liên tục lăn xuống từ đó, cuối cùng lộ ra hình dạng thật. Nó là một bức tượng cao khoảng ba mươi mét, phía trước có một cái đầu côn trùng mọc râu khổng lồ, các bộ phận khác trên cơ thể hỗn loạn, như một đống bùn sủi bọt lung tung. Nhờ phong ấn chặt chẽ của tấm bình phong chữ Rune, con người cũng có thể nhìn thoáng qua hình dáng của bức tượng trong một khoảnh khắc, nhưng họ có thể không diễn đạt được những gì mình nhìn thấy.

Johnson quay trở lại mặt đất cùng với bức tượng.

Hơi nước đỏ sậm thoát ra từ vết nứt đã giảm đi rất nhiều, bầu trời bên ngoài cũng mơ hồ hiện rõ. Sự ô nhiễm do tà thần gây ra sẽ giảm dần khi nguồn ô nhiễm biến mất và phần sức mạnh còn lại bị tiêu hao. Vết thương sẽ lành, bản thân hang động nơi liên tục nhận được sức mạnh huyền bí tất nhiên sẽ tự chữa lành cho mình… Những cơn rung chuyển dữ dội kéo dài ba mươi ngày là do trái đất đang tiến hành điều chỉnh, nó phải sửa chữa mọi thiệt hại do Leviathan gây ra.

Gymir lấy bức tượng từ tay Johnson.

“Đã đến lúc chúng ta phải đi.”

Khi đống tàn tích mất đi đặc tính ô nhiễm và nguy hiểm, tà thần không còn hứng thú với nó nữa. Gymir có thể sử dụng sức mạnh của mình để duy trì khung cảnh kỳ lạ và vặn vẹo như địa ngục này, nhưng cung điện nham thạch còn đang chờ hắn về sửa chữa!

***

Davy bước đến trại tị nạn trong trạng thái lờ đờ.

Anh không nhớ mình đã thoát khỏi tai họa như thế nào, anh chỉ nhớ chặng đường mình đi qua rất dài, rất dài.

Davy vô số lần mơ thấy mình đã trở về nhà, dù khi tỉnh dậy luôn là một giấc mơ nhưng lần nào anh cũng nhất quyết trốn chạy trong giấc mơ. Bây giờ, quần áo của anh rách rưới, mất một nửa ống quần, đế giày da bám bụi gần như mòn vẹt hẳn đi, phía trước có hai lỗ lớn. Trên mặt và toàn thân anh đều có những vết bụi và bùn, không thể nhìn rõ màu da ban đầu.

Nếu Davy đi trên đường phố Mỹ, ngay cả những người vô gia cư cũng sẽ nhìn anh với ánh mắt kinh ngạc, cảnh sát tuần tra sẽ ngay lập tức thổi còi, nhưng ở nơi này thì chẳng có ai ngạc nhiên cả.

Những người bị bệnh nặng đang nằm trong góc thở hổn hển, một người đàn ông mặc áo choàng linh mục tồi tàn đứng trên tòa nhà sụp đổ, vẫy cây thánh giá và hét lên điều gì đó. Có người đang cầu nguyện, có người giận dữ la hét, càng có nhiều người chết lặng ngồi trên mặt đất, như thể đã mất hết hy vọng. Đúng vậy, cho dù ở đây Davy có đọc Kinh Thánh cầu nguyện hay đột nhiên quỳ xuống mắng ác quỷ thì cũng không có gì lạ cả.

Davy hoàn toàn không hiểu gì.

Khi được “cứu” trong giấc mơ, anh thường chỉ nhìn thấy mặt tốt đẹp. Chẳng hạn như nhà ở và thức ăn như ở nhà, chẳng hạn như nhân viên cứu hộ mặc đồng phục ngụy trang, doanh trại cũng rất trật tự, sẽ có một cái vạc đang bốc khói nghi ngút treo trên đống lửa, từ đó bay lên mùi thơm của nước nấu súp từ thịt bò muối đóng hộp.

Nhưng tình cảnh trước mắt anh lại quá thê thảm! Điều này không phù hợp với quy luật thông thường của giấc mơ.

Lã nào lần này là hiện thực?

Davy cắn lưỡi mình, đau quá, nhưng anh đã làm thế này trong giấc mơ rồi, không thể dùng nó để phân biệt thực tế và ảo ảnh. Anh quỳ trong bùn và đống đổ nát, bứt tóc một cách hung dữ. Các mảnh bùn và bụi lăn xuống ào ào.

“Davy? Chúa ơi, Davy, đúng là anh rồi?”

Một giọng nói quen thuộc lọt vào tai, Davy chợt ngước lên, nhìn thấy đồng nghiệp của mình, tay phóng viên trẻ đã hẹn sẽ cùng anh đưa tin sự thật về lệnh cấm khai thác đồng.

Davy bất giác đứng dậy, họ lao qua đám đông, ôm nhau cuồng nhiệt vì niềm vui sống sót sau thảm họa.

Cơn ác mộng cuối cùng cũng kết thúc.

“Davy, làm thế nào mà anh sống sót được? Tôi nghe nói rằng cảng Montt là nơi gần tâm chấn của trận động đất nhất…”

“Tôi thật may mắn, đã kịp chạy thoát trước khi trận động đất xảy ra.”

Davy cảm thấy ánh mặt trời đang chiếu vào mình, thật ấm áp, anh nuốt vào bụng mọi bí mật về ác quỷ.

Anh chợt nghĩ đến một cuốn sách về lời nguyền và phép thuật nói rằng ác quỷ sẽ đáp lại lời kêu gọi của con người, chỉ cần không nghĩ đến chúng, không kêu gọi chúng, là có thể tránh xa bóng tối và bất hạnh.





Johnson nâng vành mũ lên, đứng từ xa nhìn sức mạnh ý chí rời rạc của Davy được khôi phục thành một quả cầu ánh sáng rực rỡ.

Tốt lắm, thám tử này hồi phục khá nhanh đấy.

“Tạm biệt.”

Tà thần khẽ nói.
 
Đá Dữ - Thiên Đường Phóng Trục Giả
Chương 151: Phần 11: Ngoại Truyện


<b>Chương 151</b>

<b>Paris</b>

Mùa thu năm 1960, trên đường phố Paris.

Mùi thơm của hoa tươi và cà phê thoang thoảng trong gió, giáo sư Telegin xách chiếc vali vải thô sờn rách, nhắm mắt lại hít hà mùi hương này một cách tham lam.

“Thật tuyệt, đây là mùi vị phồn hoa của thành phố con người, không có mùi của tà thần.”

“…Ông quên có tà thần chiếm thành phố làm hang ổ sao?” Juan nhanh chóng theo sát, mặt anh râu ria lởm chởm, tóc tai thì bù xù, trông hệt như dân chạy nạn.

Cảnh sát tuần tra Pháp đang trực gần ga xe lửa cảnh giác nhìn họ như chuẩn bị đến kiểm tra hộ chiếu.

Juan đột nhiên cúi đầu, nhanh chóng chộp lấy một cánh tay trơn tuột. Chủ nhân của bàn tay có vẻ hoảng sợ, rồi nhanh chóng trở nên hung ác, gã rút một con dao nhỏ đâm vào Juan. Juan đá gã đó ra, đồng thời kéo Telegin.

“Móc túi?” Giáo sư Telegin gần như quên mất nét độc đáo của đường phố Paris.

Telegin là người Nga, còn Juan là kỹ sư trắc địa hoang dã, cả hai đều có thể lực tuyệt vời. Họ tận dụng thời gian ngắn nhất để hạ gục tên côn đồ trộm cắp không thành thì định chuyển sang cướp bằng vũ lực, đồng thời lợi dụng đám đông người đang đổ ra khỏi nhà ga để chặn tầm nhìn của cảnh sát tuần tra Pháp, chạy dọc theo con đường tắt dẫn đến một con phố khác.

“Ha ha ha!”

Juan và Telegin nhìn nhau cười vui vẻ.

Lâu lắm rồi họ mới cảm thấy thoải mái như vậy, đã nửa năm trôi qua kể từ khi họ bị cơ quan bí mật bắt cóc đưa đến vùng núi Arabika ở Kavkaz.

Hành trình khám phá hang động không đáy giống như một cơn ác mộng, Juan, Telegin, và nhà thám hiểm Lotta người Pháp thoát chết trong gang tấc. Mặc dù không ai có thể nhớ họ đã ra khỏi hang động như thế nào nhưng khi tỉnh dậy, họ thấy doanh trại đã trở thành một đống đổ nát với những cái hố kỳ lạ khắp mặt đất, thậm chí còn có cả những con quái vật lang thang xung quanh. Sau khi quan sát cẩn thận, họ thấy vẫn còn sót lại quần áo trên người những con quái vật đó, chúng là do những người lính trong doanh trại biến thành.

Để thoát khỏi doanh trại và tránh sự truy đuổi của người Liên Xô, họ buộc phải tiến vào những vùng núi hẻo lánh hơn. Leo qua những khu vực núi đá hoang vu lộng gió, đi vào rừng núi nơi sói hoang săn mồi… Cuộc hành trình này kéo dài hàng trăm cây số, trải dài qua nhiều quốc gia, cuối cùng họ đã thành công bước ra khỏi dãy núi Kavkaz. Theo lời của Telegin, mặc dù sinh tồn trong tự nhiên và vượt qua các vùng núi cao rất khó khăn vất vả, nhưng sau khi tiếp xúc gần với tồn tại huyền bí, thời tiết xấu hay môi trường nguy hiểm chẳng là gì cả, sói hoang còn sợ lửa! Chứ tà thần thì sợ cái gì?

Kết thúc cuộc hành trình dài và khó khăn, họ cũng chia tay với nhà thám hiểm Lotta. Cuối cùng, ba người họ không trở thành bạn bè. Mặc dù Lotta đã nhìn thấy những con quái vật trong doanh trại, thấy xác chết ở khắp nơi nhưng vẫn khó có thể tin được tất cả. Ông ta bất đắc dĩ chấp nhận rằng trên đời có những điều khó giải thích một cách khoa học, nhưng không đồng tình với các kiến thức huyền bí học mà Telegin nói, ông ta cho rằng Telegin là một tên ngốc bị mê hoặc bởi những lý thuyết tà giáo.

Juan không tìm cách sửa lại cái nhìn của ông Lotta, vì không cần thiết. Hiểu biết quá sâu về tồn tại huyền bí sẽ dẫn đến rủi ro. Hai trợ lý của ông Lotta, một người ngã chết trên sườn núi, người còn lại mất tích khi doanh trại sụp đổ trong hỗn loạn. Dù là ai cũng sẽ không bao giờ quên trải nghiệm trên núi Arabika cho đến hết đời. Nhưng Juan tin rằng cả Lotta và Telegin đều muốn quên đi sự việc này khi họ thức dậy vào ngày mai, xóa bỏ dấu vết của nỗi sợ hãi đã in sâu trong lòng họ.

“…Vậy tóm lại ngài Johnson đó thật ra là ai?”

“Ông còn nhớ à?”

Juan hơi ngạc nhiên, vì Lotta đã quên hết những gì xảy ra trong hang. Nói chính xác hơn, Lotta chỉ nhớ một quá trình thám hiểm tương đối bình thường, không có Johnson và không có tà thần, nhưng vẫn có nước lũ. Vì Telegin là học giả huyền bí học nên ông ta nhớ được tà thần và những nguy hiểm trong hang động, còn những chuyện khác thì rất mơ hồ.

“Tôi nhớ ra đó là một người Anh.” Giáo sư Telegin khẳng định.

Juan nhìn ông ta.

Telegin nhún vai: “Thôi được, tôi chỉ mới nhớ ra người này vào tháng trước, tôi không nhớ ngoại hình, tôi chỉ nhớ cậu đã giới thiệu cái tên này cho tôi… Không chỉ có ba người thám hiểm hang động mà là bốn người? Vậy ngài Johnson đó đi đâu rồi?”

“Có lẽ đã chết rồi?” Juan nghi hoặc hỏi: “Gặp tà thần thì người ta biến mất hay là chết không phải là chuyện bình thường sao?”

“Không thể nào!” Telegin chỉ vào túi của Juan mà nói: “Cậu chưa bao giờ có tiền, kể từ khi gặp tôi đã thế rồi, sau đó trải qua bao nhiêu chuyện, đầu tiên là bị ngâm nước trong hang, rồi đi bộ vượt dãy núi Kavkaz, cậu lấy đâu ra tiền để trang trải chi phí dọc đường cho chúng ta? Lẽ nào cậu định nói cậu đi ăn trộm?”

Juan im lặng.

Không, số tiền đó là thù lao của tà thần cho.

“Thật ra tôi đã tìm thấy hai viên Sapphire trên núi, bán một viên khi đi ngang qua thị trấn.”

Juan lấy viên đá quý còn lại ra cho giáo sư Telegin xem.

“Chà, tay nghề cắt mài này… trông giống như đồ cổ thời Phục hưng.” Giáo sư Telegin ngay lập tức bị viên đá quý thu hút, cẩn thận quan sát dưới ánh mặt trời, động tác rất kín đáo vì sợ bị người khác phát hiện.

Juan nhân cơ hội đi mua hai cái bánh kếp từ một chiếc xe đẩy trên phố, ngồi trên chiếc ghế gỗ bên sông Seine, chia sẻ chúng với giáo sư Telegin. Giáo sư Telegin trả lại viên Sapphire, ông ta vẫn chưa quên Johnson, vẫn tiếp tục đặt câu hỏi.

Juan cắn miếng bánh kếp, lúng búng nói: “Tôi không nhớ Johnson mà ông nhắc tới, vậy theo ông thì đó là ai?”

“Chà, một thám tử điều tra sự kiện huyền bí rất có năng lực? Sau lưng người này có thể có một giáo phái bí mật đã được truyền lại từ lâu đời, thế lực rất lớn, có thể cũng đã làm chủ nền kinh tế châu Âu hay gì đó, họ của các thành viên trong giáo phái đều rất hiển hách.” Telegin càng nói nhiều, suy nghĩ của ông ta càng bay xa, suy đoán càng trở nên thái quá.

Juan há hốc miệng, nhưng chiếc bánh kếp anh đang cầm thì đưa nhầm chỗ, mứt dính vào mũi anh. Juan nhìn giáo sư Telegin bằng một con mắt khác: Không nhìn ra thật, ai mà ngờ giáo sư khảo cổ học này có trí tưởng tượng vượt xa người thường như thế chứ, có thể viết một cuốn tiểu thuyết phiêu lưu được rồi đấy. Nào là gia tộc lánh đời thao túng kinh tế và chính trị, rồi thì giáo phái bí mật hành xử đáng nghi, đưa vào tiểu thuyết làm phản diện là chắc chắn rất được ưa thích.

Juan nghĩ tới đây, lại cắn một miếng bánh kếp rồi ngơ ngác.

Tà thần còn chưa trả cho anh khoản thù lao cuối cùng nữa!

Đêm mà Johnson đưa thù lao là ngày 24 tháng Năm.

Juan và hai người kia tình cờ trốn vào núi, bị mắc kẹt trong hang do mưa lớn. Không thể nhóm lửa, tất cả củi tìm được đều ướt, vừa lạnh vừa đói, ngay khi Juan nghi ngờ rằng mình sắp ngất đi vì đói, một bóng người quen thuộc bước đến chậm rãi trong mưa. Juan kinh ngạc đứng dậy, phát hiện Lotta và Telegin vừa rồi còn nói chuyện đã bất tỉnh, đang dựa vào vách hang hôn mê.

Phải nhỉ, tà thần luôn xuất hiện ở những nơi mà con người không ngờ tới, với một tư thế hoàn toàn không phù hợp với môi trường xung quanh. Sau đó là một tin xấu kinh thiên động địa.

Khi đó, Juan nghĩ rằng mình bị mắc kẹt trong núi đã là quá xui xẻo, khi biết chuyện xảy ra ở Chile, anh tưởng linh hồn sắp bay ra khỏi người vì sợ.

Thần cổ xưa thức tỉnh!

Chẳng phải chuyện này chỉ xảy ra vào ngày tận thế sao?

Johnson phát hiện Juan không ở gần biển, nhưng anh vẫn đang gặp nguy hiểm. Vì vậy, đêm đó, Juan lại vạch ra được một khe sâu trong hang, “tìm thấy” rất nhiều lá khô ở đó, “bắt” được một con thỏ, nhóm lửa nướng nó để sống sót qua cơn nguy kịch. Ngoài ra, còn thêm viên Sapphire không ăn được hay uống được này nữa. Đúng, chỉ có một viên thôi, ngoài ra là một đống tiền giấy và tiền xu, Juan không dám hỏi tà thần lấy những thứ này ở đâu ra. Về phần La bàn thời gian, Johnson nói y đang quá bận nên phải về giải quyết việc khác, sẽ giao cho Juan khi rảnh rỗi.

Juan cũng cảm thấy mang theo La bàn thời gian vượt rừng núi không an toàn. Nếu lỡ tay làm rơi vào khe nứt hoặc vách đá trong hẻm núi, cảnh tượng này lại bị Lotta và Telegin nhìn thấy, chờ đến đêm cái la bàn lại xuất hiện một cách bí ẩn trên người Juan thì nên giải thích thế nào? Nếu cơn tò mò của Telegin nổi lên, hoặc Lotta không nhịn được muốn cầm lấy nó nghiên cứu xem chuyện gì đang xảy ra… có thể không có ý định trộm cắp, nhưng la bàn không biết đọc suy nghĩ, khả năng sát thương của nó phát huy hoàn toàn tự động! Juan không muốn giết đồng đội của mình nên kiên quyết đề nghị sẽ đợi đến khi đến nơi an toàn.

Giờ đây anh đã an toàn, Juan bắt đầu lo lắng không biết bao lâu nữa tà thần mới “rảnh”.

Phải chăng khi anh gặp lại sự kiện huyền bí nào nữa?

Thôi đi!

Juan rùng mình.

“Phải rồi, nên mua một bộ quần áo mới, chúng ta bây giờ giống kẻ ăn xin vô gia cư lắm rồi.” Giáo sư Telegin ở bên cạnh nói.

Juan vẫn đang suy nghĩ về khái niệm thời gian của tà thần, bởi vì anh không muốn gặp Johnson trong sự kiện huyền bí mới, cũng không muốn chờ đến mười năm sau mới nhận được La bàn thời gian.

“Cậu có kế hoạch gì không?” Telegin vừa tìm kiếm một cửa hàng quần áo giá cả phải chăng trên đường phố Paris vừa hỏi Juan.

Juan đã suy nghĩ về vấn đề này từ lâu, anh dự định tiếp tục làm trợ lý cho giáo sư Telegin. Bởi vì Telegin có chút danh tiếng ở châu Âu, ngay cả khi từng biến mất một cách bí ẩn và mất việc, ông ta vẫn có thể nhanh chóng tìm được việc làm.

Juan từ chối lời đề nghị của Cindy trong cõi mộng, anh không muốn tham gia vào cơ quan chính phủ, anh cảm thấy mình không đủ thông minh, càng không muốn tiếp tục dính líu đến sự kiện huyền bí.

“Được rồi, cửa hàng này đi, tôi có quen người thợ may trong đó, là người Ý tới đây đấy! Chúng ta vào như thế này sẽ không bị đuổi thẳng ra ngoài đâu…”

Giọng nói của Telegin đột nhiên dừng lại, ông ta bối rối nhìn người đàn ông đứng trước cửa sổ cửa hàng.

Trông hơi quen.

Nhưng không thể nhớ mình đã từng gặp ở đâu.

Y đang mặc một bộ vest cắt tay kiểu Ý, áo sơ mi cổ hẹp phổ biến ở Paris, nhưng lại đi cùng với giày da bóng kiểu Anh. Nhận ra có người đang nhìn mình, người đàn ông quay đầu lại, liếc nhìn về phía này. Ngoại hình nổi bật, từng đường nét sang trọng anh tuấn, và một đôi mắt xanh nhạt trong veo tuyệt đẹp.

Giáo sư Telegin thấy sống lưng lạnh buốt, đầu ông ta bỗng đau nhức không thể giải thích được, vài ký ức hỗn loạn đột nhiên hiện ra. Ông ta lắc lư, bám chặt vào cột đèn.

Juan hoàn toàn không chú ý đến tình huống bất ngờ của Telegin, anh kinh ngạc nhìn Johnson.

Tà thần có khả năng đọc suy nghĩ không?

Juan vội vàng nhét miếng bánh kếp còn lại vào miệng.

Johnson hơi khó chịu khi không đội mũ, nhưng bây giờ không còn là thế kỷ 18 hay 19 nữa, mũ không phải là thứ cần thiết trong các tình huống xã giao của con người. Gió từ sông Seine thổi vào khiến dây leo cảm thấy dễ chịu, Johnson hơi nheo mắt lại, giấu hẳn những dây leo nhỏ xíu dưới quần áo.

“Có vẻ như cuối cùng anh đã kết thúc chuyến đi của mình.” Johnson đánh giá Juan, hài lòng khi thấy Juan đang ở trạng thái thể chất và tinh thần tốt. Mạnh hơn nhiều so với con người tên Davy kia. “Anh có hai lựa chọn, thứ nhất là Atlantis.”

“Đợi đã, không phải nó đang ở trên vệ tinh của sao Hỏa sao?” Juan ngạc nhiên hỏi, nếu nhớ anh không lầm thì chính Johnson nói vậy.

“Ồ, anh có thể đi thăm trong cõi mộng, ta cũng bất ngờ khi mình lại đến đó, thật là trùng hợp.” Johnson mỉm cười đáp.

Juan sẽ không bao giờ tưởng tượng được rằng đằng sau cái gọi là trùng hợp ngẫu nhiên này lại là một cuộc chiến giữa các tà thần làm cho trái đất suýt bị phá hủy.

“Vậy thì, một lựa chọn khác là…” Juan nhìn Johnson lấy ra một chiếc la bàn bằng vàng với hình dáng quen thuộc đang tỏa ra ánh sáng đẹp đẽ, anh căng thẳng đến suýt ngừng thở.

La bàn mở ra, các đường vàng đầu tiên phác thảo bản đồ, sau đó chuyển thành hình ảnh ba chiều. Những tòa nhà xếp tầng tầng lớp lớp, cùng với kênh dẫn nước, cây xanh, hoa cỏ…

“Vườn treo của Babylon cổ đại?” Những ngón tay cầm la bàn của Juan run lên, toàn thân run lên.

Johnson thấy được linh hồn Juan đang run rẩy, y nghi ngờ Juan sẽ ngất xỉu vì phấn khích.

“Tuyệt vời, cái này thực sự tuyệt vời.”

Atlantis cũng như Vườn treo Babylon là những thứ bị cộng đồng khảo cổ nghi ngờ là không tồn tại.

Juan hưng phấn ngẩng đầu lên, nhưng Johnson đã không còn trước mắt nữa, trong khi Telegin vẫn đang ôm cột đèn kêu nhức đầu.
 
Đá Dữ - Thiên Đường Phóng Trục Giả
Chương 152


.

<b>Chương 152</b>

<b>May mắn và bất hạnh</b>

Johnson chỉ chuẩn bị một cái La bàn thời gian. Y cho Juan hai lựa chọn, đó thực chất là “nghệ thuật nói”, cũng là mồi nhử.

Theo cách nói của con người, ác quỷ sẽ luôn cho bạn thứ bạn muốn nhất, buộc bạn phải phản bội nguyên tắc và bán linh hồn của mình.

Mặc dù trong thực đơn của Johnson không có linh hồn con người, nhưng điều mà y quan tâm là… à, quả thực đó là linh hồn.

Nhưng vì nó là tiêu chí chọn lọc thám tử. Thám tử thường bộc phát tiềm lực to lớn khi đối mặt với nguy cơ sinh tử, ưu điểm và tiềm năng của bản thân họ cũng sẽ được bộc lộ trong quá trình này, nhưng những thám tử như vậy rất thông minh, họ biết chạy trốn chứ. Làm thế nào để khiến cho thám tử sẵn sàng lao vào nguy hiểm đây?

Thứ nhất là khi họ muốn bảo vệ một cái gì đó hoặc một ai đó. Ví dụ, thám tử John suýt gặp phải bản thể Bướm Xám khi đang tìm kiếm người thợ giặt bị mất tích. Ví dụ, chàng trai trẻ Hans tuân theo truyền thống của giáo phái Màu Xám, bảo vệ Venice. Ví dụ, có một đoàn thám hiểm khai quật Thủ phủ của Cướp biển bị chìm ở Jamaica, tà thần “hủy diệt” Port Royal đã buộc Juan phải du hành xuyên thời gian và không gian hết lần này đến lần khác. Ví dụ, con tàu gặp nạn rồi mắc kẹt trên đảo Chết Chóc, Cindy cần phải trốn thoát cùng bà nội…

Vậy nên vấn đề nảy sinh, không thể lần nào cũng xảy ra tình huống lý tưởng là thám tử bắt đầu hành động mà không cần Johnson phải thúc giục. Tại núi Arabika, Johnson cảm nhận được sự miễn cưỡng của Juan. Juan bị bắt cóc lên núi, bị buộc phải vào hang để thăm dò, cuối cùng, anh gặp tà thần và phải đi tiếp. Trong vực thẳm tối tăm vô tận, dù biết bên dưới đang ẩn nấp quái vật đáng sợ, anh vẫn phải từng bước tiếp cận nguy hiểm. Một người bình thường có lẽ đã bị suy sụp tinh thần từ lâu.

Cho nên lúc này cần có lý do thứ hai, thù lao. Johnson không thể đưa cho Hans và Cindy cặp kính thứ hai hay cặp bịt tai thứ hai, thứ như vậy có nhiều cũng chẳng có tác dụng gì, nhưng chiếc la bàn thứ hai lại có ý nghĩa hoàn toàn khác với Juan!

Johnson cố tình tiết lộ thông tin về Atlantis cho Juan, đó là nơi mà con người không thể tới được, y không tin Juan có thể từ chối cám dỗ này. Nói xong rồi buông tay, ném tấm thẻ du hành thời gian đến Vườn treo Babylon ra.

Đây là nơi mà con người vẫn chưa phát hiện ra địa điểm chính xác. Juan không chỉ có thể tận mắt chứng kiến vẻ đẹp tráng lệ của cung điện này mà khi quay trở lại, anh còn có thể chỉ xuống đất mà nói rằng bên dưới có một phát hiện vĩ đại khiến cả giới khảo cổ phải chấn động. Khi di tích được khai quật, Juan còn có thể dựa vào những gì mình “tận mắt nhìn thấy” để xác định vị trí và chức năng của các cột trụ còn lại của di tích, đồng thời vẽ ra bản đồ trùng tu rất hợp lý và hoàn hảo. Khi đó, danh tiếng, danh dự và tiếng vỗ tay hoan hô sẽ đổ dồn đến. Đây không chỉ là thành tựu trong sự nghiệp mà còn có khả năng để lại tên tuổi trong lịch sử, sau này sẽ không còn phải lo lắng về tiền bạc nữa, chắc chắn sẽ có người đổ xô cung cấp kinh phí thành lập đội thám hiểm và đội khai quật khảo cổ cho Juan. Ai có thể từ chối cám dỗ to lớn như vậy?

Johnson dường như đã nhìn thấy cảnh Juan chủ động nhận nhiệm vụ của tà thần vào lần gặp mặt tiếp theo.

“…À, không phải gần đây.” Johnson trầm ngâm. Y còn một Davy đang chờ được quan sát. Không cần thiết phải đến gặp Juan. Vậy cứ thế đi, đợi từ ba đến năm năm sau rồi tính, thời gian trì hoãn càng lâu, Juan sẽ càng có động lực.

Johnson bước xuống phố với tâm trạng vui vẻ.

Bầu trời vừa rồi còn trong xanh dần tối sầm lại, một cơn gió lạnh thổi qua. Các họa sĩ đường phố vội vàng ôm bảng vẽ, kéo mũ trùm xuống chạy trong gió, trong khi các xe bán đồ ăn cũng vội tìm chỗ trú.

Ở đâu có tà thần, thời tiết chắc chắn sẽ bất thường. Johnson đã rất quen với việc này, trước kia y thường ngủ gật khi phơi nắng trên biển, chưa phơi đã thèm thì một cơn bão dữ dội đã ập đến. Johnson kìm nén cảm xúc của mình, thu lại sức mạnh đang tràn ra vì niềm vui của mình. Gió dần lắng xuống, mặt trời không xuất hiện trở lại nhưng nhiệt độ đã ấm hơn rất nhiều, không còn cái lạnh và ẩm ướt khó chịu nữa.

“Thời tiết hai năm qua thật kỳ lạ.”

“Phải đấy, mặt trăng còn chuyển sang màu đỏ.”

Johnson hơi nghiêng đầu lắng nghe câu chuyện của người qua đường, y nghĩ về hai năm vừa qua… Ờm, dường như đó là thời điểm y tỉnh lại ở Bắc Cực. Chuyện ở Bắc Cực là tại Cochro, trăng máu là do thần Mặt trời Tonatiuh làm ra, trận động đất lớn ở biển Montt thì phải tìm Leviathan hoặc thần Trí tuệ Thoth tính sổ… Đúng vậy, sao có thể là trách nhiệm của y được?

Nghĩ tới đây, Johnson đột nhiên nghe thấy một tiếng thét chói tai.

“…”

Xa xa có một người đàn ông miệng sùi bọt mép, hai mắt lồi ra, toàn thân co giật rồi ngã xuống đất, trông giống như đang lên cơn động kinh. Thực ra người đàn ông đang nhìn thẳng vào Johnson bên kia đường, như thể đã nhìn thấy điều gì đó đáng sợ lắm. Cánh tay của hắn vung vẩy điên cuồng, cổ họng phát ra những âm thanh khặc khặc kỳ lạ, mặt đầy vẻ kinh hoàng. Hắn nhìn thấy một con quái vật đáng sợ đứng sau đám đông, hắn muốn hét lên để kêu gọi mọi người bỏ chạy, nhưng không ai nhận ra sự nguy hiểm.

Con quái vật mặc quần áo của con người, nhưng khuôn mặt nó đen như mực, những cái bóng xúc tu đáng sợ trải dài từ phía sau lưng. Thân hình của nó rất lớn, cao tới một nửa Khải Hoàn Môn Paris, dường như đang muốn trèo lên, tham lam nhìn ngắm khung cảnh thành phố, suy nghĩ xem nên chọn con người nào làm con mồi.

“Không, không…” Hắn lẩm bẩm mơ hồ, đôi mắt ngày càng mở to hơn.

Con quái vật dường như đã phát hiện ra hắn, những chiếc xúc tu im lặng quay lại, từ trạng thái giãn ra hỗn loạn và mất trật tự, chuyển sang đều hướng về phía này. Cái gần nhất từ từ vươn dài qua đường, như thể sắp rơi xuống đầu mọi người.

Nỗi sợ hãi mãnh liệt ập đến.

Người ta chỉ nhìn thấy những dòng máu đen chảy ra từ miệng, mắt, tai và mũi của người đàn ông đột ngột bị bệnh này, cơ thể hắn vẫn co giật một cách kỳ lạ, tay chân vặn vẹo ngược chiều nhau, liên tục phát ra tiếng xương gãy.

“Ôi Chúa ơi!”

“Chuyện gì đang xảy ra vậy?”

Mọi người la hét bỏ chạy, chỉ có hai người dũng cảm bước tới kiểm tra.

“Anh ta đã chết, không còn thở nữa.”

“…Nhưng anh ta vẫn còn co giật? Cảnh sát tuần tra đâu? Bác sĩ đâu?”

Trên thực tế, có gọi cho ai cũng vô ích. Không ai có thể tìm ra nguyên nhân cái chết của hắn. Ngay cả người vừa chết cũng không biết chuyện gì đã xảy ra.

Johnson im lặng nhìn chằm chằm vào thi thể. Y “nhìn thấy” mối “liên kết” trên người kẻ đã chết này, đây là một người nghe điện đài ma quái, thậm chí có thể nói là “người sử dụng”.

Người này là một người đam mê radio, hắn nghe được những tin đồn kỳ lạ về điện đài ma quái nên cố tình bật máy lên chờ đợi âm thanh của điện đài, sau khi nghe phát một lần thì tinh thần hoảng hốt nhưng không kịp thời dừng hành vi này lại mà còn hào hứng trao đổi về điện đài ma quái với nhiều người hơn. Hắn coi điện đài ma quái như một “hiện tượng ma ám”, tin rằng có thể bắt được ma bằng các phương pháp khoa học. Hắn tích cực nghe và nghiên cứu điện đài ma quái, thậm chí còn mang điện đài tới những nơi như nhà ma, nghĩa trang, nhà xác và những nơi khác mà hắn cho là có ma ám.

Kết quả là như thế này. Tiếp xúc quá mức hoặc mượn sức mạnh của tà thần nào đó sẽ dẫn đến tử vong. Khi nhìn thấy những thứ không nên thấy, nghe thấy những âm thanh mà người khác không thể nghe thấy, điều đó có nghĩa là cái chết đang vẫy gọi. Số phận của người đàn ông này còn tệ hơn nữa, hắn thậm chí đã gặp phải “nguồn gốc” ô nhiễm tà ác ngay trên đường phố.

Johnson không cần hỏi cũng biết người đàn ông đó đã nhìn thấy gì… là hình ảnh phản chiếu dáng vẻ thực sự của y.

Những người đến quá gần với sức mạnh của tà thần, đặc biệt là tín đồ tà giáo, cũng sử dụng phương pháp này để nhìn thoáng qua hình ảnh chưa hoàn chỉnh của tà thần mà họ tôn thờ, khắc họa vào tranh tường hoặc các bức điêu khắc. Dù chỉ là cái bóng của tà thần nhưng đối với một con người đã bị ô nhiễm tinh thần thì đây là đòn trí mạng. Hắn đã chết.

Johnson: “…”

Đường phố hỗn loạn, một kẻ trộm đang lợi dụng tình hình.

Johnson nhìn xuống gã đàn ông vừa ngã xuống trước mặt mình.

Gã nhỏ và ốm quắt, mặt đầy vẻ hoảng sợ, bởi vì vừa rồi gã đã dùng hết sức để đụng vào Johnson. Khi đồng bọn đang ra tay thì gã bất ngờ phát hiện ra nơi này còn có một mục tiêu rất tốt khác… bộ vest kiểu Ý may thủ công, đôi giày kiểu Anh rất cổ điển và lỗi thời nhưng sáng bóng, cộng với ngoại hình và khí chất này, không chừng có thể là một quý tộc nước ngoài của dòng họ nào đó hiển hách lắm! Trẻ tuổi! Và chỉ đi một mình! Trong ví chắc chắn phải có đầy đồng franc, đô la Mỹ hoặc bảng Anh!

Tên móc túi cảm thấy rất tự tin, trong tay gã còn cầm một lưỡi dao, có thể linh hoạt cắt mở túi áo khoác, lấy đi chiếc ví da đắt tiền. Nhưng gã cảm thấy như thể mình đã va phải một bức tường vô hình, rầm một phát làm đầu óc quay cuồng.

Thất bại rồi.

Điều này rất phổ biến, thủ đoạn của bọn móc túi là một lần thất bại thì chuyển sang cướp công khai. Dù đầu còn choáng váng nhưng gã vẫn hung hãn lao vào.

Rầm.

Lại một tiếng vang nữa, lần này gã hoàn toàn bất tỉnh.

Trong lúc hỗn loạn, chẳng ai thèm để ý đến gã này, theo ý kiến của họ, gã chỉ đột nhiên bị ngã khi đang chạy. Biết đâu người thứ hai lên cơn bệnh lại xuất hiện, ai cũng muốn tránh xa ngay.

Johnson cúi đầu suy nghĩ, người bình thường không nên nhìn thấy y, hơn nữa tên trộm này cũng không có “mối liên hệ” với y như người vừa chết kia. Vậy chỉ có một cách giải thích, tên trộm vừa chạm vào một vật huyền bí mang sức mạnh tà ác. Nó sẽ là gì đây?

Johnson nghĩ rồi đưa tay lấy ra một mảnh kính một mắt ra khỏi không gian vô danh, thay bộ quần áo mới cho mình, bây giờ trông y giống như một chuyên gia giám định đồ cổ. Sau khi trở về từ Atlantis, Johnson đã nghiên cứu sâu hơn về kỹ năng bắt chước con người. Sẽ không còn chuyện cầm gậy batoong khảm sapphire, mặc áo khoác da đi thám hiểm hang động nữa!

Thần Trí tuệ Thoth có thể bắt chước thầy tế Ai Cập một cách hoàn hảo, ngay cả nếp nhăn ở khóe mắt cũng rất chi tiết, nhưng rời trái đất sớm đồng nghĩa với việc bỏ lỡ nền văn minh nhân loại, con người đang thay đổi từng giây phút, Johnson tin rằng mình vẫn là người hiểu con người nhất trong giới tà thần. Bắt đầu với việc ngụy trang hoàn hảo. Y không chỉ có khả năng bắt chước nhà thám hiểm, học giả huyền bí học, bác sĩ, mà còn phải là luật sư, chuyên gia giám định, nhạc sĩ và các ngành nghề khác.

Sau <i>Phân loại về độ sáng của loài kiến</i> thì sẽ đến <i>Ba trăm cách thể hiện nghề nghiệp của con người</i>, mục đích là học ngược từ Sherlock Holmes, giúp người thông minh thông qua ngoại hình và thói quen để đoán thành công “nghề nghiệp” mà y đang sắm vai.

Bây giờ, một trò chơi mới bắt đầu.
 
Đá Dữ - Thiên Đường Phóng Trục Giả
Chương 153


<b>Chương 153</b>

<b>Tà thần chặn đường</b>

“U…c* chít.”

Tiếng kêu dài và đẹp đẽ của cá voi đột nhiên dừng lại, biến thành tiếng ùng ục của bong bóng. Cá Voi Trắng nhút nhát nhìn pháo đài giữa biển rộng lớn đáng sợ trước mặt.

Phần lưng đen thui của “pháo đài” trông như những ngọn núi nhẵn nhụi, vô số những viên ngọc sáng lấp lánh trong làn nước biển. Những viên đá quý và ngọc trai kết bằng vàng này sẽ không bị nước biển ăn mòn, sức mạnh của tà thần thấm nhuần vào chúng, khiến chúng tỏa ra ánh sáng rực rỡ đẹp đẽ dù biển có sâu đến đâu.

Một đàn cá nhỏ bị ánh sáng hấp dẫn, vô thức bơi tới. Trước khi thực sự đến gần những điểm sáng đó, đàn cá bắt đầu chóng mặt quay vòng vòng, mất khả năng phân biệt phương hướng. Cá Voi Trắng há miệng, dễ dàng nuốt đầy một miệng cá.

“U ú.” Cá Voi Trắng kêu lên đầy vẻ nịnh nọt.

Gymir mở mắt ra, nhìn chằm chằm vào tên nhóc đang thận trọng bơi trước mặt mình.

Những chiếc vảy trong suốt trên cơ thể Cá Voi Trắng đã trở nên chắc khỏe hơn, cái sừng dài trên đỉnh đầu có thêm một vài hoa văn màu đỏ thẫm. Đây là do tác động của trăng máu và trận động đất cảng Montt.

Hậu quả của hai cuộc chiến tranh tà thần đã để lại những hậu quả nặng nề cho các sinh vật đột biến, đầu tiên là tăng cường mức độ đột biến của chúng, phá vỡ sự cân bằng giữa sức mạnh và đột biến. Rất nhiều sinh vật biến dị rơi vào đau đớn, điên cuồng, lần lượt chết đi. Có thể nói, sau hai thảm họa này, không chỉ cơ quan bí mật do chính phủ nhân loại thành lập bị giáng đòn nặng nề mà các giáo phái bí mật mượn sức mạnh của tà thần cũng bị thiệt hại nghiêm trọng, ngoài ra còn có quyến thuộc và sinh vật biến dị do thần mới tạo ra…

Nhưng không bao gồm Cá Voi trắng. Vì môi trường sống gần Bắc Cực nên hiếm khi bị con người can thiệp, Cá Voi Trắng lại sống dưới biển, cảm thấy có gì đó không ổn là nó vội lặn xuống để tránh ảnh hưởng của sức mạnh của tà thần, vì vậy nó không cảm thấy đau đớn gì, ảnh hưởng của đột biến tiếp tục được duy trì ở mức độ thể chất, không bị phát điên.

Khi Gymir quay lại trái đất cũng đã đến nhìn Cá Voi Trắng một cái, nhưng không xuất hiện trước mặt nó.

Cá Voi Trắng cũng vẫn sống hạnh phúc ở biển băng. Bây giờ mùa hè đã qua, cuộc sống lang thang của nó cũng đến hồi kết, nó cần tìm một đàn cá voi trắng để gia nhập, rồi cả đàn cùng vui vẻ tìm một đàn cá tuyết, quây quần bên nhau trải qua mùa đông. Thực ra, mùa hè là thời điểm để ra bãi đá ở cửa sông tắm, từ ngày Cá Voi Trắng mọc vảy, thú vui này cơ bản đã không còn, lúc nó lăn lộn gây ra quá nhiều tiếng ồn, sức tàn phá rất lớn dễ làm bị thương đồng loại.

So với cuộc sống độc thân sung sướng vào mùa hè, Cá Voi Trắng rất được yêu thích vào mùa đông. Cái sừng trên đầu của nó rất cứng, có thể xuyên thủng lớp băng vào mùa đông, chỉ cần lớp băng không quá dày, nó có thể tạo ra những lỗ thông khí bất cứ lúc nào. Số lượng trong đàn cá voi trắng thường khoảng chục con, đôi khi chúng cũng sống cùng với kỳ lân biển đơn độc, nên ngoại hình của Cá Voi Trắng không có gì kỳ lạ, điều quan trọng là giọng của nó hay, “biết nói” là được rồi, ngoại hình thế nào không quan trọng. Thị lực của cá voi trắng chỉ khoảng trung bình, chúng dựa vào khả năng định vị bằng tiếng vang, vì không thể nhìn thấy chi tiết trên cái sừng dài nên đương nhiên chúng sẽ không bị hoa văn trên đó ảnh hưởng.

Ngay khi Cá Voi Trắng đang vui vẻ nghĩ cách trở về với đàn, sẽ gặp những gia đình nào thì, nó… nó nhìn thấy con cá voi khổng lồ đeo đầy vàng và trang sức kia. Lơ lửng trong nước biển, tựa như một núi băng.

Cá Voi Trắng muốn giả vờ như không nhìn thấy, đi đường vòng, nhưng cảm giác bị áp bức mờ nhạt và sự “kết nối” trong tiềm thức khiến nó không dám vùng vẫy, ngoan ngoãn bơi lại xin tha.

Đáng tiếc con người và cá voi không thể giao tiếp với nhau, nếu không John và những người khác chắc chắn sẽ nói cho Cá Voi Trắng biết, khi tà thần xuất hiện trước mắt tức là mi sắp bị bắt cóc đi mất rồi. Xin tha? Đùa gì chứ, tà thần đâu có thám tử dự phòng, bắt được ai thì dùng kẻ đó thôi.

Thế là Cá Voi Trắng bị bắt như thế.

Nó kinh hãi nhìn dòng xoáy rồi không ngăn được mình bị hút vào trong đó.

Thần Biển điều khiển dòng xoáy do chính mình tạo ra di chuyển xuyên qua đáy đại dương. Dòng xoáy có thể giảm bớt thiệt hại do tốc độ cực cao gây ra, ờm, tất nhiên, nếu thể lực không đủ tốt thì quay cuồng như vậy sẽ trực tiếp g**t ch*t người.

Cá Voi Trắng thì sao?

Quay tới quay lui rồi quen. Thậm chí ngủ quên mất.

Gymir: “…”

***

Cá Voi Trắng giật mình tỉnh dậy.

Nó cảm thấy nước biển ở đây không bình thường, còn có mùi lạ khiến nó muốn chạy trốn.

“U, ú… Ao ú.” Giọng Cá Voi Trắng hốt hoảng kéo dài ra nghe như tiếng sói tru.

Người dân ở bờ biển gần đó bàng hoàng tỉnh dậy, chuyện gì đã xảy ra? Sói hoang trong núi chạy ra à?

Trong đêm đen như mực, Cá Voi Trắng hoảng loạn bơi, nhiệt độ nước, địa hình và hàm lượng muối của biển đều xa lạ. Đây là vùng biển mà nó chưa từng đến bao giờ. Cá Voi Trắng kêu ríu rít mong nghe được tiếng đồng loại đáp lại. Các loài cá voi khác, hải cẩu, moóc cũng được! Nhưng chẳng có gì cả. Biển ở đây hoàn toàn tĩnh lặng, chỉ có vài con cá và tôm nhỏ di chuyển ở vùng nước nông.

Cá Voi Trắng hoảng sợ nhìn chằm chằm vào khu vực nước sâu, tiềm thức mách bảo nó rằng dưới đó có thứ gì đó, và là một thứ gì đó rất kinh khủng. Cá Voi Trắng không chút do dự bỏ chạy ra vùng biển rộng hơn.

Kết quả là sau khi bơi được một đoạn, cá voi lưng gù khổng lồ cũng xuất hiện trước mặt, đôi mắt đen thăm thẳm nhìn chằm chằm vào Cá Voi Trắng một cách thờ ơ.

“Inh…”

Khóc cũng vô ích.

Tà thần đóng gói một con cá voi trắng từ Bắc Cực mang về Chile xa xôi, không phải để nghe tiếng khóc êm tai đầy rung động của cá voi trắng, cũng không phải để nghe đài phát thanh sinh thái vòng Bắc Cực.

Vây bên của cá voi vàng kim khổng lồ hơi nâng lên, Cá Voi Trắng nhỏ sợ quá định trốn đi.

Kết quả là Gymir chỉ nhấc vây cá lên, chỉ về một hướng cho nó.

“Mi xuống biển xem thử.”

“…” Cá Voi Trắng vẫy đuôi một cách tuyệt vọng, khắp cơ thể như viết đầy chữ từ chối.

Cá voi khổng lồ to như ngọn núi im lặng nhìn nó.

Đối mặt với cái chết, Cá Voi Trắng chọn cách đầu hàng, dù sao cũng không phải lần đầu. Nó vừa kêu lên đầy tủi thân, vừa chậm chạp lặn xuống.

Gymir thấy nó thật dài dòng. Nhưng ngoài Cá Voi Trắng ra thì không có thám tử nào khác làm được công việc này, vì nó đòi hỏi phải lặn xuống độ sâu khoảng một ngàn mét.

Câu chuyện bắt đầu với phần còn lại của cơ thể bị Leviathan bỏ rơi.

Một phần máu thịt thần cổ xưa mang đặc tính ô nhiễm nặng nề này đã rơi vào cảng Montt, phần lớn rơi xuống đáy biển dọc theo đường bờ biển. Người ta nói rằng có nhiều tàu của con người bị chìm, nhưng nếu không có các tà thần khác can thiệp thì đặc tính của số máu thịt này sẽ không biến mất. Cảng Montt dần trở lại bình thường nhờ sự can thiệp của Johnson và Gymir trong trò “chơi tìm đồ vật”, phần máu thịt rơi xuống đáy biển không bị ảnh hưởng.

Giờ đây, vùng biển cạn có dấu vết sự sống, có gì đó đang được nuôi dưỡng ở vùng nước sâu… Rất có thể đó là quyến thuộc của tà thần, thịt và máu cùng xuất phát từ một tà thần sẽ hút nhau, dòng hải lưu sẽ cuốn chúng lại với nhau, sau đó lột xác hình thành nên quyến thuộc mạnh mẽ hơn. Cũng có con người gọi loại quái vật này là hậu duệ của thần, trong thần thoại của loài người, các vị thần thường cắt bỏ tứ chi hoặc mổ xẻ cơ thể để sinh ra hậu duệ, thật ra là cùng một nguyên lý.

Gymir chắc chắn không sợ thứ quái vật hình thành từ xương thịt của Leviathan. Điều hắn lo lắng là thứ thoát ra không phải là quyến thuộc của Leviathan mà lại là hóa thân của Nidhogg. Suy cho cùng, phần cơ thể lớn nhất của Leviathan sau khi bị đám hậu duệ của Typhon xé thành từng mảnh và nuốt chửng vẫn còn có thể đồng bộ với hành vi phản công vật chủ của Nidhogg, tiến hành lột xác, đạt được khả năng ký sinh và hút máu. Nếu không nhanh chóng nôn ra, đám con cái của Typhon có thể đã chết trận quá nửa.

Điều đó thật khủng khiếp.

Không, không phải bản sao Nidhogg ký sinh đáng sợ mà là Typhon nổi giận phát điên sẽ đáng sợ. Nếu tà thần không có thiên phú sinh sản thì sinh con chẳng khác nào tự thêm điểm yếu cho mình, dù tài giỏi như Typhon nhưng trong số rất nhiều hậu duệ cũng chỉ có vài tà thần là Hydra, Chimera, Skyra… Tỷ lệ xuất sắc quá thấp, lại còn dễ chết. Còn không thì phải như Bướm Xám, đẻ điên cuồng, chết tùy ý, không sao cả.

Gymir nghĩ đến đây, suy nghĩ lại bay đến Johnson ở xa.

Kỳ lạ, sao Johnson chưa về?

Lại khám phá được trò chơi mới nào?

Cá voi vàng kim khổng lồ lặng lẽ nổi lên mặt biển. Nó không gây ra sóng biển, thân hình đáng sợ dựng thẳng lên, hóa thành một cái bóng xoắn vặn bao trùm vùng biển.

Tất cả các ngọn hải đăng ở bờ biển gần đó đều bị hư hại trong trận động đất, đêm nay không có ánh trăng, trời tối đến mức khó nhìn thấy tay mình. Thời gian ba tháng chỉ đủ để giao thông hàng hải miễn cưỡng được khôi phục, ban đêm hầu như không có tàu thuyền nào đi qua khu vực này. Thứ nhất, không có ngọn hải đăng nào chỉ hướng rạn san hô, thứ hai, rất nhiều tàu đã bị chìm ở đây, có sức mạnh của tà thần còn sót lại, thuyền viên bị những cơn ác mộng đeo bám mà khó giải thích được những gì mình đã nhìn thấy trong giấc mơ.

Thật ra đây không phải là do khác biệt giữa ngày và đêm, mà vì khi con người chìm vào giấc ngủ, sức đề kháng tinh thần của họ bị giảm, rất dễ bị tấn công. Nhưng điều đó cũng chẳng có gì khác biệt, bởi Chile gần như đã trở thành “cấm địa” của các học giả huyền bí học, họ không biết nguồn gốc của cuộc chiến này, cũng như những mâu thuẫn giữa tà thần, chỉ nhìn thấy những cảnh tượng bi thảm và sinh mạng con người mất đi, vì vậy họ khuyến cáo không nên k*ch th*ch tà thần đang ngủ say bất cứ lúc nào, Chile cứ thế được xếp vào vùng có nguy cơ cao.

Sự thật cũng gần như vậy, tà thần thật sự vẫn chưa rời khỏi đây mà!

Gymir bắt được Cá Voi Trắng, bắt nó dò đường, hiện giờ đang nhìn xuống vùng biển này như thần Chết. Hắn ung dung tận hưởng làn gió biển.

Sao cơ? Tại sao Gymir muốn bắt Cá Voi Trắng, tại sao hắn không tự mình đi? Lý do cũng giống như sự lựa chọn của Johnson ở hang núi Arabika, nếu đúng là hóa thân của Nidhogg, như vậy cái kẻ đang ẩn nấp dưới đáy biển nhất định là trơn như lươn, sở hữu thiên phú ẩn nấp, rất khó bắt được, tốt nhất là thả mồi đi.

Cá Voi Trắng là sinh vật đột biến, có sức đề kháng nhất định nhưng vẫn chỉ là “thức ăn” trước mắt tà thần. Gymir tin rằng thứ đang chiếm cứ đáy biển dù là quyến thuộc của Leviathan hay hóa thân của Nidhogg có khả năng ký sinh thì cũng sẽ không bỏ qua con cá voi trắng này, đặc biệt sau khi trải qua thảm họa này, dưới đáy biển không còn sự sống nữa. Mặc dù Nidhogg hình thành thói quen ăn đá nhưng giờ đây nó cũng đã nếm được mùi vị của máu thịt, Cá Voi Trắng không phải là một sinh vật bình thường, nó là một sinh vật đột biến có sức mạnh, nó đã tự nuôi mình rất khỏe mạnh, liếc cái là thấy ngon rồi, chẳng lẽ không có sức hấp dẫn hơn đá hay sao?

Gymir không tin.

Nửa tiếng sau.

“U u u…”

Cá Voi Trắng hoảng sợ lao lên, theo sau là một con quái vật giống như bùn, không có đầu và thân, chỉ có cái miệng há to.

Bắt được rồi.

Hóa thân cái bóng của tà thần bỗng phồng lên, mép tấm áo hư vô trải dài ra biển, nước biển không thể ngăn cản sức mạnh của nó bành trướng.
 
Đá Dữ - Thiên Đường Phóng Trục Giả
Chương 154


<b>Chương 154</b>

<b>Phiền phức và chọn lựa</b>

Johnson tiếc nuối kết thúc trò chơi đóng giả làm nhà giám định cổ vật.

Gã móc túi kia và tổ chức đứng đằng sau chuyên xử lý tang vật chẳng chơi được bao lâu, ngay cả một con kiến có ý chí mạnh mẽ cũng không thấy.

Chỉ trong hai ngày, hàng trăm người đột ngột chết không rõ nguyên nhân, cách chết hoàn toàn khác nhau, gây chấn động thế giới ngầm Paris. Có người cho rằng nguyên nhân là do một thế lực nào đó đang cố gắng nuốt trọn các kênh bán tang vật trộm cắp gây ra, có người thì cho rằng do nội bộ ăn chia không đều. Bất kể nguyên nhân là gì, người cũng đã chết, địa bàn trống và của cải còn sót lại đã gây ra một cuộc giao tranh mới, như một hòn đá ném xuống nước tạo thành những gợn sóng lan nhanh khắp thành phố.

Trên đường phố vào ban đêm thỉnh thoảng có thể nghe thấy tiếng súng và tiếng còi của cảnh sát. Người dân không còn dám ra ngoài vào ban đêm, họ đóng chặt cửa sổ, hy vọng cơn hỗn loạn này sẽ kết thúc càng sớm càng tốt.

Johnson đi dạo quanh một góc phố tối tăm.

Một nhóm người đang đánh nhau, hộp đạn của họ đã trống, chỉ có thể dùng dao làm bếp, xà beng và gậy làm vũ khí. Người liên tục la hét, ngã xuống với khuôn mặt đầm đìa máu. Tuy nhiên, một cuộc chiến ở cấp độ này thậm chí còn không được coi là đẫm máu, cũng chẳng có nhân vật đủ mạnh mẽ nào có thể lấy một địch mười.

Johnson không quan tâm đến cuộc chiến công khai lẫn bí mật của các thế lực ngầm này, y chỉ đi ngang qua đường. Y nhìn vào cái gương nhỏ trong tay. Đây chính là nguồn gốc của “lời nguyền”. Nó là một món đồ cổ từ thế kỷ 18, một cái gương cầm tay được phụ nữ quý tộc thời đó sử dụng, nhỏ đến mức có thể bỏ vào túi váy lót. Cái gương có hình bầu dục, khung kim loại được chạm khắc những hoa văn lá cây uốn lượn tinh xảo, được khảm nhiều viên kim cương.

Vấn đề nằm ở những viên kim cương không bắt mắt này. Những viên đá cứng chắc trong suốt và không màu này đang tỏa ra hơi thở tà ác. Không còn nghi ngờ gì nữa, đây chính là kim cương được khai thác gần hang ổ của tà thần. Trên thực tế, những viên kim cương này đã được thêm vào sau này, một thủ lĩnh nhỏ của tập đoàn buôn lậu ra lệnh cho thợ thủ công cạy những viên hồng ngọc nguyên bản ra bán, sau đó người thợ thủ công dùng hộp kim cương được buôn lậu sang châu Âu để lấp đầy lại, không may ở chỗ cảnh sát đang điều tra vụ việc buôn lậu cổ vật, thế là tập đoàn buôn lậu này phải chia nhau ra chuyển hàng đi, cái gương cầm tay này đã bị mất trộm trong lúc hỗn loạn. Giờ đây, tất cả những ai nhìn thấy cái gương cầm tay này đều đã chết.

Theo những gì Johnson được biết, hộp kim cương chưa từng được mở kể từ khi rời châu Phi. Nếu người đứng đây là một thám tử loài người thì anh ta chỉ có thể bỏ cuộc, hoặc viết thư gửi sang châu Phi để hỏi xem có cái chết bí ẩn nào xảy ra hay không. Vụ việc này rất khó kiểm chứng, bởi việc công nhân khai thác kim cương chết hay những vụ tai nạn trên thuyền buôn lậu vượt biên đều không được xử lý nghiêm túc. Johnson thì khác, y cầm cái gương trong tay, vừa đi vừa nhớ lại những tà thần mình từng gặp…

Ba tháng trước, trước mối đe dọa Leviathan nuốt chửng trái đất, các tà thần buộc phải “gặp” nhau. Hơi thở của hóa thân và bản thể là giống nhau, tà thần sẽ không nhầm lẫn. Johnson nhanh chóng tìm ra nguồn gốc của hơi thở này trong trí nhớ của mình.

Hóa thân của tà thần đó… Giống như một quả trứng đà điểu, vỏ có màu trắng nhạt với những đốm không đều trên đó. Hình dáng này rất khó để gọi là nổi bật khi đặt giữa đám tà thần với nhiều hình thù khác nhau. Vì không nhìn thấy bản thể nên Johnson không biết tên của kẻ này, nhưng có thể đoán được sức mạnh của gã qua hơi thở.

Hà, là một thần mới.

Có thể bắt nạt.

Đồng loại dưới ba ngàn tuổi đều là thần mới, còn nếu dưới một ngàn tuổi… Johnson cảm thấy mình có thể tùy ý ăn h**p bọn họ.

Ờm, có nên đi đánh lộn không nhỉ?

Johnson suy nghĩ vài phút, đặt cái gương cầm tay vào không gian khác, quyết định quay lại tìm Gymir. Johnson vốn tưởng hôm nay Gymir sẽ đến tìm mình, nhưng thần Biển lại không xuất hiện, chẳng lẽ hắn đã gặp phải chuyện gì sao?

“Phải đi thôi.”

Hình bóng của Johnson dần mờ nhạt.

Những đám mây đen âm u bao trùm thành phố trong nhiều ngày đã biến mất.

***

Johnson ngạc nhiên khi thấy một con cá voi trắng nằm ngửa giả chết trên biển. Y đứng trên mặt biển, dùng gậy batoong nhẹ nhàng chọc vào bụng Cá Voi Trắng.

“U.”

Cá Voi Trắng trở người lại, cảnh giác nhìn Johnson. Đuôi cá đập nước tung tóe. Nó nhận ra Johnson, lại ngửa đầu ra và xoay người về tư thế nằm thẳng phơi nắng lần nữa.

Johnson bối rối nhìn bầu trời. Đêm đã khuya, đừng nói là mặt trời, thậm chí cả ánh trăng cũng không thấy đâu.

“Làm sao thế?” Johnson lại gõ đầu Cá Voi Trắng.

Y không đưa tay chạm vào Cá Voi Trắng, vì đó không phải là điều tốt. Trong hoàn cảnh bình thường, con người và các sinh vật khác không thể tiếp xúc trực tiếp với tà thần, mặc dù gã móc túi kia đụng phải Johnson nhưng thật ra giữa họ bị ngăn cách bởi một không gian khác. Johnson muốn đưa thứ gì đó cho thám tử cũng phải bóp méo không gian một chút mới làm được. Dù vậy, Johnson vẫn không muốn tiếp xúc với con người. Y thích mặc kiểu quần áo cổ xưa không chỉ vì thừa hưởng ký ức của bé trai đó, mà còn vì loại trang phục này đòi hỏi phải đội mũ và đeo găng tay ở nơi công cộng.

Johnson nắm bắt lực rất chính xác. Cá Voi Trắng lăn nửa vòng trong nước biển, phun ra một tia nước rồi lại tự quay mình về như trước.

“Mi đang muốn tự dìm chết mình à?” Johnson nhìn Cá Voi Trắng nhất quyết muốn vùi lỗ phun nước của mình xuống nước, thấy vừa buồn cười lại vừa khó hiểu.

Không, Cá Voi Trắng chỉ đang giả chết bãi công thôi. Nó đã vô cùng sợ hãi đấy.

Cá Voi Trắng không nói tiếng người mà nói tiếng cá voi, Johnson lại không thể hiểu được. Nhưng tình huống này không khó đoán… Cá Voi Trắng đang sống gần Bắc Cực bỗng nhiên chạy vào vùng biển Chile, còn cần hỏi danh tính kẻ bắt cóc nữa sao?

“Gymir?”

Johnson nhìn cái bóng khổng lồ nhô lên từ đáy biển, cùng với bức tượng kỳ lạ treo lơ lửng trước mặt cái bóng, đầu dây leo lập tức phản ứng.

“Hóa thân của Nidhogg? Sao lại thế này? Không phải chúng ta đã tìm thấy phần xác bị phong ấn ở cảng Montt rồi sao? Tại sao một cái mới lại xuất hiện?” Johnson không thể tin được sức sống của Nidhogg lại ngoan cường đến vậy?

Gymir kể lại chuyện máu thịt rải rác của Leviathan tụ tập dưới đáy biển.

Johnson: “…” Cái thứ tên Nidhogg này thực sự rắc rối.

“Sẽ không còn nữa phải không?” Johnson thận trọng hỏi.

“Không.” Gymir chuyển từ hóa thân bóng đen sang hình dạng con người, lắc đầu nói: “Nếu trong trận chiến ngày hôm đó, có hóa thân của tà thần nào đó đã lấy đi một phần máu thịt của Leviathan… thì khó có thể nói chuyện gì sẽ xảy ra tiếp theo.”

Johnson ngạc nhiên hỏi: “Cái gì? Tà thần nào khác lại làm ra chuyện như vậy?” Họ chưa nhìn thấy tình cảnh và cái kết bi thảm của Leviathan sao? Tại sao còn muốn giấu thứ này đi nữa?

“Em nên biết rằng, tuy chúng ta đều là tà thần, là đồng loại, nhưng em không bao giờ có thể tưởng tượng được giới hạn trên của sức mạnh của đồng loại, tương tự, em không biết giới hạn dưới của bộ não của đồng loại là bao nhiêu.”

“…” Câu này quá đúng.

Johnson không phản bác được, y thực sự không thể tưởng tượng được những vị thần ngoại lai không bị ràng buộc bởi quy luật thời gian và không gian trông như thế nào, trước khi nhìn thấy thần Mặt trời Tonatiuh, y cũng không ngờ rằng trên trái đất lại có một loại đồng loại đáng sợ như vậy, chỉ cần đến gần cũng bị ảnh hưởng nặng nề.

Johnson nhỏ giọng oán trách: “Đừng nói đến giới hạn dưới của sự ngu ngốc trong đồng loại, hãy nhìn thần Trí tuệ Thoth, em thậm chí không thể tưởng tượng được giới hạn trên của trí khôn.”

Dù quá khôn ngoan hay quá ngu ngốc thì kết quả đều như nhau, toàn gây ra rắc rối.

Johnson rất đau đầu.

“Vậy chúng ta phải làm sao? Lần lượt tới cửa gây chuyện… kiểm tra xem bọn họ có bình thường không à?” Đã bị Nidhogg ký sinh chưa?

Gymir thản nhiên nói: “Không cần, dù sao Nidhogg cũng không có đầu óc.”

Không thể che giấu được, khi lớn lên đến một trình độ nhất định, nó chắc chắn sẽ chạy ra gây rối. Cái gọi là rắc rối này là điều mà tà thần khó để ý tới, nhưng con người nhất định sẽ không bỏ sót.

Vì vậy, kế hoạch của Gymir rất đơn giản. Họ nằm trong cung điện nham thạch đã được sửa chữa nhàn nhã qua ngày, thỉnh thoảng đi du lịch vòng quanh thế giới, chơi trò chơi con người, vì Johnson say mê với trò chơi này, y sẽ sớm nhận thấy điều gì đó bất thường.

Johnson nghĩ điều đó có lý. Không cần phải lo lắng cho mất công, chờ đợi thôi mà.

“Cho nên chúng ta không được ngủ.” Mắt Johnson sáng lên, đầu dây leo hơi nhấc lên.

Tình trạng ngủ một giấc hết ba mươi năm sẽ không bao giờ xảy ra nữa!

Quá mệt mỏi, không thể làm gì được!

Không thích!

Cái bóng phía sau Gymir lặng lẽ ló đầu ra.

“Không, chúng ta nên đi ngủ trước.” Gymir không để dây leo chống cự, giọng nói đầy cám dỗ: “Cho dù đồng loại có ngốc đến đâu thì trong thời gian ngắn cũng sẽ không có chuyện gì đâu, ta tin vào năng lực của chúng nó… Không, ta tin rằng chúng nó dùng bao nhiêu năm để tăng cường sức mạnh như thế thì lượng máu thịt lén lấy về chắc chắn rất ít.”

Johnson lùi lại.

Cánh tay của người cá đột nhiên vòng qua eo y.

Đồng thời sóng biển dâng trào cuốn Cá Voi Trắng đang nằm đó giả chết ra xa.

“Inh?” Cá Voi Trắng bối rối ngẩng đầu lên.

Bản năng mách bảo nó rằng ở đó rất nguy hiểm.

Đợi đã, đây là cơ hội tốt để trốn thoát! Con cá voi khổng lồ đáng sợ đó dường như đang đuổi mình! Cá Voi Trắng quẫy đuôi và vây thật nhanh, ra sức bơi xuống vực sâu của đại dương.

“Đợi đã… anh để thám tử Cá Voi Trắng của anh bơi từ Nam bán cầu về Bắc Cực?”

“Nó không sao, ta cũng cho nó ăn một bữa thịt bò rồi, nó rất thích, nó giả chết chỉ vì muốn ăn thêm thôi.”

Người cá có đôi mắt vàng và vảy đỏ giữ Johnson chặt hơn.

Johnson tỉnh táo lại, y phát hiện mình đang bị người cá kéo xuống đáy biển. Bộ quần áo làm từ sức mạnh cũng như hình dạng con người của y đang chuẩn bị tan rã. Điều này khiến diện mạo hiện tại của Johnson vô cùng quái dị, những sợi dây leo mọc dọc theo các khớp xương sống, quần áo biến thành những mảnh vải vụn quấn quanh người. Dưới làn da trắng nõn có những hoa văn màu xám đen duyên dáng, giống như hình xăm. Trên thực tế, chúng là dấu vết của những đầu dây leo đang quấn lấy nhau và cuộn tròn lại. Quần áo rách nát không che nổi cơ thể, từ phần bụng dưới nhẵn nhụi hiện ra một hạt vàng. Giống như các hạt nh** h** trên nhân của quả cầu dây leo, vị trí của nó rất thú vị, theo cách nói của con người thì nó ở ngay gần vị trí nhạy cảm nhất.

Gymir đã không còn là thần cổ xưa chẳng hiểu gì về con người nữa.

“…Em mô phỏng con người giỏi thật đấy.” Gymir l**m lên những đầu dây leo mềm mại sau gáy Johnson.

“Đừng…”

Johnson cố gắng chống cự bằng cách quấn dây leo quanh người cá. Nhưng những sợi dây leo màu đen liên tục cọ vào những chiếc vảy đuôi cá dựng đứng nhọn hoắt, run lên mất kiểm soát. Gymir nheo mắt lại, ý trung nhân là thần mới, thế mới dễ bắt nạt.

“Không muốn ngủ ba mươi năm, hai mươi năm thì thế nào?” Cánh tay của người cá rất khỏe, những móng tay trong suốt và sắc nhọn liên tục cào vào những dây leo bất an.

“Nơi này quá gần với bờ biển của con người, sẽ bị quấy rầy.” Johnson cố gắng tìm lý do.

Người cá cười nhẹ rồi nói bằng giọng quyến rũ, đánh tan thần trí của y:

“Vậy thì chúng ta dùng hình thái này đi, em thích nhất hóa thân này của ta mà? Cứ thế này… ôm ta đi.”
 
Đá Dữ - Thiên Đường Phóng Trục Giả
Chương 155


<b>Chương 155</b>

<b>Thời đại mới</b>

Năm 1961, nhân loại lần đầu tiên rời trái đất trên một con tàu vũ trụ, bước vào không gian.

Con người chưa bao giờ quan sát hành tinh xanh này từ góc nhìn ở trên cao như thế. Ốc đảo sự sống trong vũ trụ bao la này giống như một tia sáng mờ nhạt trong bóng tối vĩnh cửu. Liệu có sự sống bên ngoài trái đất đến thăm ốc đảo này không? Con người có cô đơn không?

Những câu hỏi này đã triệt để khơi dậy sự nhiệt tình của con người. Vô số tác phẩm về nền văn minh ngoài trái đất và người ngoài hành tinh đã xuất hiện trên thế giới. Ngay cả một công nhân nông trại biết không được bao nhiêu chữ cũng có thể thề thốt trong quán rượu vào dịp cuối tuần rằng vào một đêm nọ, anh ta đã nhìn thấy một quầng sáng màu xanh lam kỳ lạ, chắc chắn đó là tàu vũ trụ của người ngoài hành tinh. Anh ta không có khả năng bịa ra một câu chuyện hợp lý hoàn hảo, anh ta có thể đã bị ánh đèn, sao chổi, hay thứ gì đó tương tự đánh lừa, nhưng những kiểu mô tả khập khiễng này lại rất được ưa thích. Bởi vì mọi người muốn nghe những điều này, dù chúng đúng hay sai.

Nhân loại đang thay đổi.

Các tà thần không nhận ra điều này, kiến vẫn là kiến dù cho có nhìn thấy được sự vật bên ngoài tổ, bản chất vẫn như cũ. Trừ khi con người đột nhiên bắt đầu tiến hóa theo hướng quần thể, giống như “phép lạ” đã xảy ra với chi Vượn người phương nam ba triệu năm trước, tiến hóa then chốt này quyết định con người sẽ trở thành nền văn minh trí tuệ đại diện cho hành tinh này. Mặc dù theo quan điểm của tà thần, pháo đài của loài kiến dù kiên cố đến đâu cũng chỉ thú vị mà thôi, nhưng những pháo đài này đã trở thành một trong những biểu tượng của hành tinh này.

<i>* Chi Vượn người phương nam (Australopithecus)</i> <i>là dạng người vượn đầu tiên, và cũng là một mắt xích quan trọng trên con đường vượn cổ tiến hoá thành người.</i>

Năm 1964, “tàu Ranger” của Mỹ bắt đầu chụp ảnh bề mặt mặt trăng. Đến năm sau, người ta đã thu được hàng ngàn bức ảnh chính xác. Năm 1966, máy thăm dò mặt trăng của Liên Xô đã hạ cánh thành công, tất cả các máy thăm dò trước đó đều rơi xuống mặt trăng dưới hình thức va chạm. Cuối năm đó, Liên Xô đổ bộ thành công thêm một máy thăm dò khác, đồng thời thử đào đất trên mặt trăng.

Không chỉ người bình thường mà ngay cả các học giả trong lĩnh vực tồn tại huyền bí cũng phải giật mình. Họ kinh hoảng, sợ hãi và mong đợi. Không gian vũ trụ từng giống như biển cả hay như lõi trái đất, là một cõi mà con người không thể bước vào, chỉ có tà thần mới tồn tại ở đó.

“…Ngày tận thế đang đến! Đây là điều không nên xảy ra!”

Một vài học giả huyền bí học giận dữ hét lên, luận điệu của họ nghe giống hệt những người theo tôn giáo bảo thủ, thậm chí họ còn tham gia tuần hành phản đối.

“Đây là hành động xúc phạm Chúa!” Linh mục hét lên.

“Đúng, các vị thần sẽ nổi giận!” Học giả huyền bí học và người của giáo phái bí mật cũng kêu gào theo.

Lịch sử truy đuổi, đối đầu và ẩn giấu hơn ngàn năm qua dường như chưa từng tồn tại. Các học giả huyền bí học từng bị tố là tín đồ dị giáo thờ cúng ma quỷ lại bất ngờ đứng về phía các giáo sĩ. Điều này khiến những người bàng quan vốn biết nội tình phải sốc, cảm thấy hoang đường không tả xiết.

Đây là thời đại gì vậy?

Họ nhìn cuộc diễu hành đầy phấn khích dưới kia, rơi vào tình trạng mê muội không thể lí giải nổi.

***

Luân Đôn, Anh.

Cindy đóng cửa sổ lại. Đây là ngôi nhà nơi cô và bà nội sống lúc đầu, nó tương đối cũ, cách âm không tốt lắm. Vẫn còn nghe thấy tiếng đám phóng viên báo chí dùng loa phóng thanh hào hứng đưa tin về cuộc diễu hành.

Bà Fresnel đang nằm trên giường, bà mở mắt ra, cổ họng phát ra những tiếng thở hổn hển.

“Con đã gọi điện rồi, sẽ có người từ bệnh viện tới đây sớm thôi.” Cindy thì thầm.

Xe cấp cứu bị chặn cách đó hai con phố, Cindy chỉ có thể nhờ đồng nghiệp và bạn bè đến giúp đỡ. Là nhân viên của cơ quan bí mật chính phủ, Cindy có thể sắp xếp cho bà nội đến một bệnh viện có cơ sở vật chất tốt, nhưng bà Fresnel từ chối. So với bệnh viện sáng sủa và đầy mùi thuốc khử trùng, bà lão vẫn thích ngôi nhà cổ kính này hơn. Bà Fresnel không mắc bệnh hiểm nghèo gì cả, chỉ là đã quá già, các chức năng cơ thể suy giảm nghiêm trọng, đây mới thực sự là một căn bệnh nan y.

Bà Fresnel khó khăn giơ tay lên như muốn chạm vào mặt Cindy. Sáu năm đã trôi qua kể từ khi tàu Elizabeth gặp tai nạn bí ẩn trên đảo Sable, đường gò má của Cindy đã trở nên lạnh lùng và cứng rắn hơn rất nhiều, nét mềm mại trẻ trung cũng nhạt dần, chỉ cần cô hơi mím môi lại là sẽ lộ ra vẻ ngoài sắc sảo và lão luyện, như một người chỉ huy điềm tĩnh. Điều này rất khác với cô bé trong ký ức của bà Fresnel. Bà dừng lại một lúc lâu, cuối cùng cũng nhớ ra cô gái xa lạ mà quen thuộc này là ai.

Cindy nắm tay bà nội, bàn tay họ đều rất thô ráp. Điểm khác biệt là tay bà Fresnel nhăn nheo còn lòng bàn tay của Cindy thì đầy vết chai do tập súng.

“Xin lỗi bà, ngoài kia ồn ào quá…”

“Không, rất thú vị.” Bà Fresnel khó nhọc nói, bà được Cindy đỡ dựa vào đầu giường, ý thức hỗn loạn của bà dần dần hồi phục. Bà đột nhiên hỏi Cindy: “Các con … không, chính phủ nghĩ gì về những cuộc biểu tình này?”

“Vấn đề này rất phức tạp.” Cindy thở dài.

Dù sao thì người đang khám phá không gian là Liên Xô và Hoa Kỳ chứ không phải nước Anh. Nhưng đây là một làn sóng lớn. Không, phải nói là một cơn sóng thần. Học giả huyền bí học và các giáo sĩ có thể cùng nhau phản đối, lẽ nào người bảo thủ trong chính phủ các nước còn ít sao? Họ không cố gắng tìm cách chống lại nó sao? Tất nhiên là có! Tuy nhiên, trước sức ép của bối cảnh chính trị toàn cầu, những tiếng nói đối lập này giống như đá ngầm ở vùng biển nông, sóng biển dâng lên là bóng dáng chúng cũng biến mất. Dù cho đá ngầm có đứng vững cũng chẳng ai quan tâm.

Cindy cúi người xuống, tựa đầu vào cánh tay bà nội giống như hồi còn nhỏ. Cô rất cẩn thận, tập trung toàn bộ sức nặng cơ thể vào chiếc giường, dùng tay chân làm điểm tựa, cô ngửi thấy mùi hương của tuổi già tỏa ra từ bà Fresnel.

Một cảm giác hoảng sợ không thể giải thích nổi lên trong lòng, Cindy không nhịn được bày tỏ nỗi lo lắng tiềm ẩn của mình.

“Trong những năm gần đây, ngoại trừ các đội thám hiểm do tư nhân tài trợ, tất cả các quốc gia đều tránh đi vào các di tích vô danh, những khám phá khảo cổ của Juan về di tích Babylon đã bị ảnh hưởng nghiêm trọng. Cơ quan chức năng đã phong tỏa địa điểm xảy ra sự kiện huyền bí, giấu những thi thể kinh khủng đó đi, tiêu diệt các sinh vật đột biến… Nhưng tất cả những điều này chỉ đơn giản là vì con người chưa đủ mạnh để đối mặt với chúng. Con không phản đối việc con người đi vào không gian, quan điểm của con khác với những người bảo thủ đó, sớm hay muộn thì nhân loại cũng sẽ phải đối mặt với điều này. Nhưng tốc độ này có phải là quá nhanh, quá cấp bách không? Người Mỹ đã khởi động chương trình đổ bộ lên mặt trăng sáu năm trước, chúng con hy vọng người ta sẽ thận trọng hơn, bởi mặt trăng không chỉ là vệ tinh của trái đất, nó còn là chiến trường của tà thần, nơi sức mạnh ô nhiễm vẫn còn. Chúng con đã cố gắng hết sức nhưng tác động vẫn còn hạn chế… Đặc biệt là bây giờ, con có thể cảm nhận được rằng một kỷ nguyên mới đang đến.”

Nhưng không ai biết thời đại này là tốt hay xấu.

Cindy cảm giác như mình đang ngồi trên một chiếc xe tốc độ cao, khung cảnh ngoài cửa sổ mơ hồ, cô chỉ biết điểm dừng tiếp theo là ở đâu, nhưng không biết dọc đường sẽ gặp phải chuyện gì. Chiếc xe này chở tất cả con người. Chiếc xe này đã di chuyển chậm rãi trong vô số năm, bây giờ thì nó phóng nhanh đến mức gần như bay đi, dưới bánh xe không còn đường ray!

Bà Fresnel lắng nghe lời tâm sự của Cindy, bà chợt nhìn thấy ánh nắng xuyên qua khe cửa sổ chiếu lên giấy dán tường. Những đốm mốc và những vết lõm loang lổ đã phai màu tạo thành một bức tranh kỳ diệu. Có rất ít ngày có thể nhìn thấy ánh mặt trời ở Luân Đôn, Cindy thậm chí còn không biết rằng giấy dán tường đã biến thành thế này. Sức lực còn lại trong cơ thể bà Fresnel dần dần bốc lên cùng với ánh sáng ấm áp, như bụi bay trong phòng.

“Bà không thể nhìn thấy tương lai đó.” Bà lão nắm tay cháu gái, nhẹ nhàng nói: “Có lẽ đây là một cuộc chiến mới… Nó kéo dài khủng khiếp, không có hồi kết, nhưng chúng ta vẫn còn sống.”

Vì vậy, cuộc chiến sẽ không dừng lại cho đến khi chúng ta chết.

“Hãy nghĩ xem khi con còn nhỏ, chúng ta có khả năng chống lại bom đạn từ trên trời rơi xuống không?”

Những trái bom do máy b** n*m b*m thả xuống trong mắt chính phủ và quân đội các nước thì chỉ là vũ khí thông thường, nhưng liệu xương thịt của người dân có thể chống lại được một “con quái vật” như vậy không? Họ chỉ có thể chạy trốn, chỉ có thể trốn dưới tầng hầm cầu nguyện cho sự an toàn của bản thân và gia đình. Ngoài máy b** n*m b*m và xe tăng, sức mạnh của bom khí độc liệu có kém hơn không? Trong các chiến hào bị tàn phá bởi khí độc, những người không có mặt nạ phòng độc hoặc da tiếp xúc với không khí trở nên điên loạn, họ cào cấu cơ thể cho đến khi chảy máu đầm đìa, những xác chết đang thối rữa từ trong ra ngoài, thê thảm không tả xiết. Khi những “thảm họa” này bất ngờ ập đến với con người, liệu chúng có nhân từ hơn những cái chết do tà thần gây ra?

“Tất nhiên, ma quỷ đáng sợ hơn con người, nhưng nỗi tuyệt vọng mà chúng ta có thể chịu đựng là có giới hạn, ngoài một phần này ra, nỗi tuyệt vọng có lớn hơn cũng chỉ là vô nghĩa. Vậy nên đừng sợ, Cindy. Tất cả những gì con phải làm là những gì con nên làm, đừng lo lắng về tương lai của nhân loại… Về chủ đề này, mấy chục năm nữa con nên nằm trên giường như bà, nắm tay một cô gái trẻ và nói rằng con không còn nhìn thấy được tương lai của nhân loại nữa, mọi nỗi sợ hãi và lo lắng phải được giao lại cho người trẻ.”

Bà Fresnel chớp mắt, nhấn mạnh với Cindy: “Chính là thế đấy.”

Ngoài cửa sổ, đoàn diễu hành vẫn hô vang khẩu hiệu.

“Đấng Tạo Hóa sẽ trừng phạt thế giới!”

“Đừng đi đến nơi Chúa không cho phép con người đến!”

***

Năm 1967, tàu thăm dò Surveyor 4 do Hoa Kỳ phóng lên đã hạ cánh thành công trên mặt trăng, tiến hành thăm dò chi tiết môi trường xung quanh địa điểm hạ cánh mà họ đã chọn. Con người vẫn chưa thể kiểm soát chính xác địa điểm hạ cánh, nên họ phải mất rất nhiều thời gian để đảm bảo sẽ không “đánh động đến” bất cứ điều gì.

Năm 1969, tàu vũ trụ Apollo đáp xuống mặt trăng. Đây là một hành tinh hoang vu, một thế giới cằn cỗi. Không có gió, không có nước, không có sự sống.

“…Không, theo những bức ảnh do máy thăm dò chụp trước đó, chúng tôi không gặp phải nguy hiểm nào, cũng không cảm nhận được sức mạnh chưa biết nào còn sót lại.”

“Được rồi, chuẩn bị sẵn sàng.”

“Chờ một chút, tôi nhìn thấy thứ gì đó kỳ lạ trong hố thiên thạch.”

Góc nhìn của phi hành gia đột nhiên thay đổi.

“Nó trông giống như một con búp bê đá có tay và chân… chỉ đang rã rời ra thôi, nhưng nó vẫn còn nằm ở đây.”

“Ồ, tôi ước gì anh có thể tránh xa nó ra.”

“Được rồi, tôi sẽ không chạm vào nó, vậy chúng ta hãy đi xa hơn một chút.”

“OK, đã xác nhận, sẵn sàng truy cập tín hiệu. Tất cả nhân loại đều có thể nhìn thấy mặt trăng từ màn hình TV.”
 
Đá Dữ - Thiên Đường Phóng Trục Giả
Chương 156


<b>Chương 156</b>

<b>Vùng biển đen</b>

Nước biển vỗ vào mạn thuyền tạo nên tiếng nước bắn ào ào.

Ánh trăng soi xuống mặt biển như một lớp sa-tanh bạc sáng lấp lánh.

“…Đây là một bước đi nhỏ bé của tôi nhưng lại là một bước nhảy vọt khổng lồ của nhân loại.” Âm thanh phát ra từ radio hơi bị méo mó, xen lẫn tạp âm của dòng điện, nhưng người cầm radio vẫn lắng nghe rất chăm chú.

“Mọi người có nghĩ là thật không? Người Mỹ đã lên mặt trăng à?” Nói xong, hắn không khỏi ngẩng đầu nhìn vầng trăng trên bầu trời.

Mặc dù mọi người đều thích nghe chủ đề về người ngoài hành tinh, nhưng việc đột nhiên nghe thấy radio nói có ai đó đang đứng trên mặt trăng thì vẫn là điều khó tin.

“Đừng nghe nữa, đi làm việc thôi.”

Một tiếng còi vang lên trên thuyền, ngư dân treo đèn xung quanh boong thuyền, đèn lắc lư về phía biển. Bây giờ là tháng 5, là mùa mực sinh sản với số lượng lớn, chúng đến vùng biển nông để giao phối. Vào những đêm trời trong, ánh trăng chiếu xuyên qua mặt biển là tín hiệu dẫn lũ mực về tụ tập. Dựa vào đặc điểm này, tàu đánh cá sẽ sử dụng đèn điện công suất lớn để thu hút mực rồi đánh bắt. Công việc này sẽ tiếp tục suốt cả đêm, cho đến khi mặt trăng biến mất, lũ mực quay trở lại biển sâu. Tàu đánh cá sử dụng động cơ diesel để phát điện, vì đánh bắt mực, người ta đã tắt máy, chỉ còn nghe thấy tiếng sóng biển. Thời gian trôi qua từng phút một, người trên thuyền đánh cá trở nên lo lắng.

“Kỳ lạ, sao tối nay không thấy mực nhỉ?”

“Mạn thuyền trái… bắt được chưa?”

“Không có.”

“Thêm hai cái đèn nữa!”

Con người không dám nói to mà chỉ nhìn chằm chằm xuống mặt biển. Cảm giác phải chờ đợi luôn rất dài, đặc biệt đối với những thay đổi bất ngờ đi ngược lại lẽ thường.

“…Chúng ta đang đi sai đường phải không? Đã đến vùng biển đen à?”

Các ngư dân bắt đầu tỏ ra bất an, người phụ trách lái thuyền lập tức đứng dậy nói rằng điều này là không thể, ông ta là tay lão luyện rồi, nhắm mắt cũng không đi sai đường được.

Lúc này, một ngư dân trẻ tuổi thấp giọng hỏi vùng biển đen là gì, bởi vì hắn chưa từng nhìn thấy dấu hiệu này trên bản đồ, cũng chưa từng nghe ai nhắc đến. Người bị hỏi hiển nhiên không muốn trả lời, liền tỏ ra hung dữ, yêu cầu hắn im lặng.

Đây là thói quen trên tàu, chuyện nào càng khiến thuyền viên sợ hãi thì càng là cấm kỵ, tốt nhất là không nên nhắc đến. Bầu không khí lúc này vô cùng ngột ngạt, thuyền trưởng cầm đồng hồ chờ chừng năm phút, cuối cùng mới ra lệnh ra khơi, chọn một vùng biển khác để câu mực. Sau khi nghe quyết định này, mọi người đều thở phào nhẹ nhõm. Động cơ nhanh chóng khởi động. Tiếng động bất ngờ này khiến ngư dân giật mình, trước đây họ chưa bao giờ nghĩ rằng âm thanh đó ồn ào, nhưng giờ đây họ lại cảm thấy sợ hãi.

Tại sao lại ồn ào thế?

Không, có vẻ là do quanh đây quá yên tĩnh!

Ánh trăng phản chiếu trên mặt biển sáng rực, như thể có quái vật ngủ yên dưới đáy biển. Đôi mắt nó nửa nhắm nửa mở, mất kiên nhẫn nhìn chiếc thuyền đánh cá đang trôi lơ lửng trên đầu.

“…Nhanh lên, đi thôi.” Thuyền trưởng cứng ngắc thúc giục, thân thể ông ta run rẩy không ngừng, chỉ có thể cố gắng hết sức giữ bình tĩnh.

Những người khác thậm chí còn tệ hơn. Họ dường như đang nhìn thấy ảo giác hoặc gặp ác mộng. Chiếc thuyền đánh cá thậm chí còn quay hai vòng ở vị trí ban đầu, không thể đi xa được chút nào. Thuyền trưởng lao tới chộp lấy cần điều khiển, một hơi kéo nó thẳng xuống dưới cùng. Dù sao tiếng động cơ cũng không thể che đậy được, quái vật bị đánh động cũng đã đánh động rồi, chi bằng chạy trốn càng nhanh càng tốt.

“Tắt đèn! Tắt đèn đi ngay!”

“Nhưng thuyền trưởng như vậy chúng ta sẽ không thể thấy được…”

Những mối nguy hiểm luôn có thể xảy ra trên biển. Ánh sáng có thể mang lại an ủi rất lớn cho tâm lý con người, nên trong tiềm thức ngư dân không muốn tắt đèn. Bây giờ thuyền trưởng nhắc nhở, bọn họ chợt tỉnh lại. Những ngọn đèn pha lần lượt được tắt đi.

Dưới biển.

Những xúc tu dây leo vô thức rút lại.

Đây là một “khu rừng” nổi dưới đáy biển, nhìn từ xa trông giống như một rừng san hô khổng lồ. Nhiều nhánh mảnh mai vươn ra tùy ý, còn nhẹ nhàng trôi nổi dập dờn theo sóng biển, kỳ lạ thay, ở rạn san hô này không có sự sống. Không có đàn cá, cũng không có rong biển hay động vật có vỏ bám vào.

Ngọn đèn pha cuối cùng ở đuôi tàu thấp thoáng soi xuống cái bóng kỳ lạ nằm sâu trong đám san hô đan xen với cành cây. Trông giống như hai người ôm nhau thật chặt. Ít nhất có thể thấy phần thân trên rõ ràng và hoàn chỉnh. Đầu, cổ, vai, ngực…

Nhưng những thứ này trông lại giống như bề ngoài được hình thành trùng hợp ngẫu nhiên. Vì có rất nhiều dây leo mọc ra từ các khớp và cột sống, ngoại hình có vẻ như con người kia lại giống một tác phẩm điêu khắc bằng đá cẩm thạch, tuy sống động như thật nhưng lại lạnh lẽo và thiếu hơi thở sự sống, đồng thời còn có cảm giác vỡ vụn kỳ lạ. Trái cổ, tai, ngón tay… những bộ phận nhỏ này tưởng chừng như ở cùng một chỗ, nhưng thực chất chúng đang trôi nổi bên ngoài cơ thể, được nối với nhau bằng những sợi dây leo mỏng màu đen.

Nửa còn lại của tác phẩm điêu khắc vỡ nát này thậm chí còn ít giống người hơn, với mái tóc dài quấn quýt lấy dây leo, có vây cá, vảy và móng tay sắc nhọn.

Họ nhắm mắt lại, bất động.

Khi ánh sáng biến mất, mọi thứ trở về với thế giới bí ẩn tối tăm không có ánh sáng mà con người không thể nhìn thấy được.

***

Năm 1970, Peru.

Davy đang ngồi trong một nhà hàng thức ăn nhanh, ngạc nhiên nhìn người đối diện.

“Cái gì? Truyền thuyết vùng biển đen của Nam Mỹ?”

“Không phải anh đang cần một truyền thuyết kỳ lạ liên quan đến trận động đất lớn đó sao? Nghe nói anh là phóng viên người Mỹ, tin tức này nhất định có giá trị rất lớn!” Người đang nói ăn mặc như một người vô gia cư, đồng tử của hắn rất nhỏ, quầng mắt có màu xanh đen, trông giống như nghiện m* t**. Hắn nói với Davy như bị thần kinh: “…Nghe nói anh sẵn sàng cho tiền, tôi không muốn nhiều lắm, chuyện xảy ra vào năm ngoái, và cũng trong mùa này, đêm đó tôi vẫn đang nghe chương trình phát sóng về cuộc đổ bộ lên mặt trăng của Mỹ.”

Davy đã gặp quá nhiều người coi ảo giác là sự kiện có thật, họ luôn thao thao bất tuyệt về những trải nghiệm của mình, nhưng thực tế chúng chẳng có giá trị gì.

Đây là lần đầu tiên Davy trở lại Nam Mỹ sau mười năm, nhưng vì lo sợ trong lòng, anh đã đổi từ Chile sang Peru vào giây phút cuối khi đặt vé máy bay.

Đây là hai nước Nam Mỹ láng giềng. Vào thời xa xưa, lãnh thổ của Đế chế Inca cổ đại về cơ bản bao gồm các khu vực ven biển của Chile và Peru. Ở đây có rất nhiều vị thần mà người Mỹ chưa từng nghe tới, có những ngôi đền và tàn tích của thành phố cổ, có rất nhiều phép thuật phù thủy và ký tự thần chú vẫn còn lưu truyền cho đến ngày nay.

Davy đã trải qua khoảng thời gian tồi tệ trong những năm qua, anh luôn mơ thấy mình bị mắc kẹt trong đống đổ nát sau trận động đất. Anh nhớ rằng có người đã cứu mình, cho anh thức ăn và nước uống, động viên anh sống sót. Nhưng anh cũng nhớ rằng mình đã đi bộ đến trại tị nạn, tất cả những hồ sơ anh có thể tìm thấy đều bắt đầu từ đó.

Davy mất trí nhớ. Nhưng mỗi lần xem được tin tức về trận động đất hay trận sóng thần ở Chile, anh đều có thể mơ hồ nhớ ra một số điều. Hình ảnh anh kéo vali bước đi một cách thảm hại trong đêm tối, tiếng chửi rủa phía sau khi anh trộm xe ở khu vực trạm dừng trên đường cao tốc và đạp ga như điên. Anh cũng nhớ đến trang sổ tay của mình, anh đến Nam Mỹ để điều tra những điều bất thường ở mỏ đồng. Đáng tiếc là cuốn bút ký đã bị thất lạc trong trận động đất từ lâu.

Những giấc mơ này đã gây rắc rối cho Davy, anh thường xuyên bị mất ngủ và đau đầu. Davy không muốn bị những giấc mơ này hành hạ nữa, mười năm sau trận động đất lớn, anh trở lại vùng đất có những tồn tại huyền bí xa xưa này.

Hôm nay là ngày 22 tháng 5…

Davy nhìn về phía xa, cảm thấy bất an.

Khi ở Mỹ, anh đã nhìn thấy rất nhiều truyền thuyết về trận động đất lớn này, đặc biệt kỳ lạ. Nhiều người sống sót đã bị mất trí nhớ, nhiều người nói rằng họ đã nhìn thấy thần Chết và ác quỷ. Điều kỳ lạ là những câu chuyện nực cười mà họ kể lại có vẻ rất hợp lý đối với Davy, thậm chí anh còn cảm thấy như mình đã nói chuyện với thần Chết.

“…Này anh, anh có đang nghe tôi nói không? Tôi có trải nghiệm cá nhân trên vùng biển đen, tất cả những gì tôi cần là một ít tiền, tôi thề là tôi đang làm việc trên một chiếc thuyền câu mực cho đến khi có chuyện tồi tệ xảy ra.”

“Không, tôi không có hứng thú với mực ống, tôi muốn biết chuyện gì đã xảy ra mười năm trước chứ không phải năm ngoái…”

Davy sốt ruột nói.

“Không, nó liên quan đến trận động đất!” Người đàn ông vô gia cư chộp lấy chiếc bàn, nhìn thẳng vào Davy.

“…Vùng biển đen xuất hiện cách đây mười năm, ngay sau trận động đất lớn đó! Tất cả các tàu đi lạc vào vùng biển đó sẽ gặp rắc rối! Chúng tôi nghĩ sẽ không có chuyện gì xảy ra nếu không đến đó, nhưng chúng tôi phát hiện ra rằng vùng biển đen đó chủ động mê hoặc tàu bè, khi ánh trăng rất sáng, người phụ trách lái thuyền sẽ đi sai hướng mà chẳng hiểu tại sao, rồi đi vào vùng biển đen. Chúng tôi thật xui xẻo, tàu của chúng tôi không bị hư hại gì nhưng thuyền viên cứ liên tục gặp ác mộng. Có người nhanh chóng khỏe lại, trở lại cuộc sống bình thường, nhưng tôi không thể… Tôi không hiểu, tôi cứ mơ.”

Người đàn ông vô gia cư chợt ngước lên.

Hơi thở của Davy ngừng lại. Anh cảm thấy lời miêu tả này… có phần giống với trải nghiệm của anh.

Người đàn ông vô gia cư tự giật tóc, kinh hãi nói: “Tôi mơ thấy một con quái vật dưới biển, nó trông giống như một con bạch tuộc khổng lồ… Không, không, có thể là một con mực, nó có rất nhiều xúc tu, tôi không nhìn rõ hình dáng nó như thế nào. Tôi không dám ra biển nữa, tôi phải rời quê hương chạy sang Peru, có lần tôi mơ thấy mình đang đi săn trong rừng, đột nhiên cả khu rừng bắt đầu chuyển động… Nó còn sống, nó là khu rừng!”

Thấy hắn sắp rơi vào trạng thái điên cuồng, Davy vội hỏi: “Tại sao ở đó lại gọi là vùng biển đen?”

Người đàn ông vô gia cư đột ngột dừng lại như một bánh răng bị kẹt. Hắn thì thầm lặp lại: “Ừ, tại sao thế? Tôi không hỏi, hình như thuyền viên già đã nói vậy, nhưng họ không muốn nói thêm.”

“Này anh?” Davy không thể nghe rõ tiếng lẩm bẩm của người đàn ông vô gia cư. Anh đột nhiên cảm thấy khó chịu kỳ lạ, như thể ý thức đã rời khỏi cơ thể và lơ lửng phía trên cái bàn này, anh chỉ có thể ngơ ngác nhìn miệng đối phương mở ra khép lại, những từ ngữ mơ hồ trôi vào đầu anh.

“Chờ đã, là ánh sáng… phải tắt đèn… mới trốn thoát được, ở vùng biển đen không được dùng đèn pha.”

Davy không nghe rõ những lời còn lại vì ý thức của anh đã mất kiểm soát, nó chuyển sang một chiếc xe tải chở đầy cát ngoài cửa sổ. Chắn bùn của xe tải bị gãy, cát vàng tràn ra, rồi xô đẩy mất một thùng rác. Rác thải và cát cuồn cuộn tạo ra sự hỗn loạn trên đường phố. Những người bán trái cây và bán vòng tay đá đều chửi bới. Nhiều người bị đẩy ngã, trẻ em khóc lóc om sòm, Davy nhìn thấy một đống búp bê bằng gỗ trông như để bán cho khách du lịch bị mắc kẹt trên đống cát vàng, chỉ lộ ra phần đầu hoặc cánh tay được chạm khắc thô sơ, khuôn mặt vốn đã có phần kỳ quái của chúng giờ lại càng đáng sợ hơn.

Kẻ lang thang gọi Davy nhiều lần liên tiếp, nhưng anh vẫn ngơ ngác nhìn ra ngoài cửa sổ, bất động. Tên vô gia cư tức giận, hắn mất kiểm soát, vung tay đấm Davy. Quán ăn nhanh lập tức trở nên hỗn loạn.

Davy nằm trên mặt đất, máu chảy ra từ miệng và mũi.

Được đưa vào bệnh viện, Davy đã “nhìn thấy” những gì mình trải qua tại cảng Montt khi đang hôn mê. Đủ loại điềm báo chẳng lành, chuột chạy tán loạn trong đêm tối, người Anh dị hợm đứng trên cột đèn.





Davy tỉnh dậy sau một tiếng hét lớn.

Anh thấy mình đang nằm trên giường bệnh.

“Bây giờ là mấy giờ?”

“Thưa ông, hoá đơn y tế của ông…”

“Hôm nay là ngày mấy?”

Cô y tá nhìn đôi mắt đỏ hoe của Davy, sợ hãi chạy ra khỏi phòng bệnh.

Để lại Davy đang vô cùng sợ hãi. Bởi vì anh đã nhớ lại trải nghiệm trọn vẹn ở Chile, dù vẫn chưa biết rõ phần giải cứu nhưng anh vẫn nhớ rõ từng dấu hiệu trước khi trận động đất lớn xảy ra.

Vấn đề là bây giờ anh lại có cảm giác như vậy.

Khi “thần Chết” cảnh báo anh thì còn chưa đầy hai mươi bốn giờ nữa tai họa đã xảy ra, vậy còn bây giờ thì sao?

Davy quyết định rời khỏi đây ngay lập tức.

Rời khỏi thành phố này, rời khỏi đất nước này!



<i>Tác giả nói thế này:</i>

<i>Ngày 31 tháng 5 năm 1970, có một trận tuyết lở ở Peru. Do một trận động đất gây ra, một thành phố đã bị phá hủy.</i>

<i>Gãi đầu, thế nên viết thêm vài chương nữa. Cho ngoại truyện dài khoảng mười bốn mười lăm chương, độ dài tương tự như các phần khác đi.</i>
 
Đá Dữ - Thiên Đường Phóng Trục Giả
Chương 157


<b>Chương 157</b>

<b>Trận tuyết lở</b>

Davy rút ống truyền dịch ra, cố gắng rời khỏi phòng bệnh nhưng bị bảo vệ ở hành lang chặn lại.

“Ví và giấy tờ của tôi đã bị mất trong vụ hỗn loạn trước đó! Tôi là phóng viên đến từ Mỹ, số tiền chuyển khoản có thể được gửi vào tài khoản của bệnh viện trong vòng một tuần… Đợi đã, chuyện gì đang xảy ra với con số này thế?” Davy chợt nhìn thấy con số trên hóa đơn mà y tá đưa đến.

“Điều này là không thể? Tại sao lại nhiều tiền như vậy?” Davy chộp lấy tờ hóa đơn, xác nhận đơn vị tiền tệ.

Người trong bệnh viện rất không vui, nói: “Thưa ông, ông đã hôn mê chín ngày, sốt cao không hạ, tim gần như ngừng đập, chúng tôi đã thực hiện cấp cứu hồi sức cho ông mấy lần rồi.”

Trên thực tế, việc nhớ lại những ký ức kinh hoàng đó quả thực sẽ gây ra những triệu chứng này, nhưng bất kỳ liều thuốc nào cũng không có tác dụng, nếu ý chí không đủ mạnh thì sẽ chết hoặc phát điên. Những ngón tay của Davy run lên, anh chợt nhận ra thần Chết lại đang nhắm vào mình.

Khuyết điểm của việc nằm trên giường không ăn suốt chín ngày, chỉ được truyền nước muối và đường glucose đã lộ rõ, anh không còn sức lực, lại chóng mặt hoa mắt. Davy có thể cảm nhận được mạch máu ở cổ mình đang đập mạnh, tim anh dường như không thể chịu nổi áp lực này. Anh cố gắng hết sức để giữ bình tĩnh nhưng vô ích. Khung cảnh trước mặt anh trở nên mờ ảo và méo mó, giống như những gì nhìn thấy trong gương rạp xiếc. Bác sĩ đang nói thì có thân hình biến thành một quả cầu tròn dẹp lép, hình như mất đi nửa cái đầu. Không, có một làn sương đen kỳ lạ lơ lửng trong hành lang, bất kỳ khu vực nào nó đi qua đều bị biến dạng đến mức không thể nhận ra. Những bức tường trắng ban đầu trở nên lốm đốm dị thường, phủ đầy những vết máu lớn màu đen và đỏ.

Davy kinh hãi trợn mắt. Anh nhìn dọc theo nguồn gốc của làn sương mù đen, có thể thấy rõ đó là một trong những cửa sổ ở hành lang.

“Thưa ông, có chuyện gì vậy? Thưa ông?”

Davy phớt lờ tiếng kêu của bác sĩ và y tá bên cạnh, bởi trong mắt anh, mỗi khi đồng hồ chuyển động một giây là tim anh lại đập nhanh hơn.

Nguy hiểm đang đến!

Davy không có thời gian nghĩ ngợi nữa, anh điên cuồng hất tay nhân viên bảo vệ ra rồi chạy về phía trước.

“Đợi đã, ngăn anh ta lại nhanh lên!”

Có tiếng la hét ở hành lang.

Một y tá đang đẩy giường bệnh bị Davy đụng vào góc tường, cô tức giận đứng dậy định kéo Davy lại.

Davy bây giờ trông giống như một kẻ mất trí điên cuồng, mắt đỏ hoe, gân xanh nổi lên trên trán và cổ, răng nghiến chặt và khuôn mặt hung ác. Anh chạy đến nỗi giày rơi ra, hai nhân viên bảo vệ và một y tá không giữ nổi anh mà còn bị kéo về phía trước, sức mạnh kỳ lạ này giống như k*ch th*ch adrenaline.

“…Anh ta có vấn đề về tâm thần à?” Mọi người bối rối nhìn Davy, vì trông anh như thể sau lưng có quái thú đang đuổi theo.

Khi Davy lao tới trước đầu cầu thang thì cửa sổ ở hành lang bất ngờ nổ tung và bay lên.

Một bóng đen nhảy vào bệnh viện. Ngoại hình của nó rất giống con người, nhưng cơ thể phủ đầy vảy màu xanh lá cây và đen, đồng thời nó còn kéo theo một cái đuôi dài. Phía sau nó là những tiếng la hét hỗn loạn và tiếng súng nổ. Có vẻ như người thằn lằn này đã trốn thoát vào đây.

Tuy nhiên, mọi người đều vô cùng sợ hãi, hoàn toàn không hiểu được sự tồn tại của con quái vật này, họ vô thức cho rằng đây là một trò đùa dở khóc dở cười nào đó, chỉ là giả mà thôi.

Rầm.

Người thằn lằn dùng đuôi quét bay một người, khi đang chạy trốn dùng móng vuốt tóm lấy một nhân viên bảo vệ tội nghiệp rồi ném về phía sau. Chỉ trong vài giây, hai người đã chết, cửa sổ bị vỡ, các bức tường đầy máu.

Davy không nhìn lại. Anh nghe thấy tiếng gầm như của một con thú và những tiếng hét. Những người ban đầu đang kéo Davy sững sờ, hét lên rồi buông tay, gia nhập vào đội ngũ chạy trốn.

Davy không gặp trở ngại nào, anh chạy nhanh hơn. Nhưng vừa bước ra khỏi cửa bệnh viện, anh đã choáng váng. Một đàn chim bay về phía anh, suýt đập vào kính bệnh viện. Chúng đang ré lên kinh hãi.

Đường phố… đầy những người thằn lằn! Con quái vật với sức mạnh vô hạn này có thể ném cả một chiếc xe hơi ra ngoài chỉ bằng một tay. Đây là gì? Cuộc xâm lược lớn của người ngoài hành tinh?

Davy kinh ngạc nhìn những người thằn lằn này chạy loạn xạ trên đường phố, biến mất trong chớp mắt. Ngay cả người thằn lằn vào bệnh viện bên kia cũng nhảy ra khỏi cửa sổ phòng bệnh khác. Hành động này không giống như đang đánh chiếm thành phố mà giống như đang chạy trốn hơn, chỉ có điều chúng không thông minh lắm, chỉ biết đi trên một đường thẳng, mọi thứ chắn trước mặt chúng sẽ bị tông bay mất.

Chạy trốn?

Davy chợt tỉnh ngộ, anh nhìn về phía dãy núi Huascarán nhấp nhô phía xa. Đỉnh núi trông như một người khổng lồ cao lớn và đáng sợ trong ánh chiều tà, nhìn xuống thành phố một cách vô cảm.

Đầu Davy đau như búa bổ, anh nhặt chiếc xe đạp bị rơi bên đường lên, đạp điên cuồng. Tay lái của chiếc xe rung lắc, mặt đất ngổn ngang những mảnh vụn từ vụ hỗn loạn và những người bất tỉnh nên Davy ngã khỏi xe nhiều lần. Trán chảy máu, răng gãy… Davy ngã nhiều đến độ ngốc đi, đầu óc trống rỗng, tất cả những gì anh có thể nghe thấy là trái tim đang đập của chính mình… Đó là một âm thanh chói tai như tiếng chuông báo động, thúc giục anh phải bỏ chạy để giữ mạng.

May mắn là vì bọn người thằn lằn gây náo loạn nên cả thành phố chìm trong hỗn loạn, không ai nhận thấy Davy kỳ lạ, nếu không anh sẽ bị cảnh sát tuần tra bắt đi, hoặc sẽ bị kẻ cướp cầm dao bắt lại khi trời tối. Người thằn lằn xuất hiện đột ngột, biến mất càng đột ngột hơn, chỉ để lại một đống hỗn độn trên mặt đất, bệnh viện và đồn cảnh sát bị người ta chen chật cứng. Nhiều người khác, như Davy, đang hoảng sợ chạy ra khỏi thành phố.

“…Những con quái vật đó chạy ra từ ngọn núi!”

Không ai biết chuyện gì đã xảy ra, nhưng họ nghi ngờ rằng quái vật sẽ tiếp tục xuất hiện trên núi nên muốn trốn sang thành phố khác. Những người không may gặp phải quái vật đều bị thương hoặc bất tỉnh. Người ta cũng nhìn thấy những tòa nhà bị quái vật phá hủy, biết rằng những ngôi nhà không thể chịu được những va chạm như vậy. Tất nhiên cũng có người cho rằng việc trốn ra ngoài thành phố sẽ tệ hơn, họ muốn ở nhà hơn.

Trong cơn hỗn loạn này, sẽ không ai nhận ra sự bất thường của mèo, chó và động vật. Khi mặt đất bắt đầu rung chuyển nhẹ, thậm chí không ai để ý. Mãi cho đến khi biên độ chấn động xảy ra rõ ràng hơn, họ mới nhận ra có điều gì đó không ổn.

“Động đất?”

“…”

***

Đêm tối, không ai có thể nhận thấy sự thay đổi khủng khiếp đang diễn ra ở dãy núi Huascarán ở độ cao khoảng 6.700 mét.

“Typhon! Mày quá đáng rồi đó!” Những lời thì thầm kỳ lạ không thể miêu tả khiến cả ngọn núi khẽ rung chuyển. “…Mày xua đuổi quyến thuộc của tao đi, chặn cửa hang ổ của tao, rốt mày cuộc muốn làm gì?”

Typhon trong hình dạng Chim ba đầu Ziz ngồi xổm trong một hẻm núi sâu trên dãy núi Huascarán, ngạo mạn hỏi: “Mày nghĩ sao? Mày đã làm gì, cần tao nhắc nhở không?”

“Đủ rồi! Tao không biết mày đang nói về cái gì!”

“Vậy sao? Thịt vụn của Nidhogg, thứ này chắc chắn đã phát triển thành một thể ký sinh mới!” Typhon cúi đầu xuống, mỉa mai hỏi.

Trong thung lũng im lặng một lúc, rồi tà thần kia trả lời: “Thể ký sinh Nidhogg? Mọi người đều đã nhìn thấy thứ đó, tà thần bị nó chạm vào sẽ biến dị, sao tao có thể làm chuyện như vậy? Tao không lấy thứ này!”

Typhon chế nhạo: “Sunupa, Trăm Mắt đã nhìn ra hết trò lố của mày rồi.”

Sunupa là một vị thần trong truyền thuyết của nền văn minh Đế chế Inca, mặc dù nó không có sở thích nhìn thấy những vật tế loài kiến bị chặt đầu hoặc lột da như đồng loại tà thần sống ở lãnh thổ Aztec bên cạnh, nhưng tính cách cũng bạo lực không kém. Typhon cảm thấy tên này cứ trốn trong hang ổ của mình, không chịu xuất hiện, thậm chí hóa thân cũng không ra mặt, chắc chắn là có vấn đề!

“Ra ngoài, chúng ta nói chuyện.”

“Không.” Sunupa từ chối: “Không tà thần nào sẵn sàng hoạt động bằng bản thể, tao cũng không muốn làm đồng minh của mày, mày không đủ tư cách để đưa ra yêu cầu như vậy, trừ khi chúng ta khai chiến.”

“Còn lâu tao mới thèm chọn mày.” Ba cái đầu của Typhon lắc lắc giận dữ, gã lớn tiếng nói: “Ngay từ đầu mày đã làm gì để thoát khỏi sự săn đuổi của Tonatiuh, chẳng phải là vì mày bán đứng đồng minh của mình sao?”

“Mày…”

Tà thần sống ở châu Mỹ hầu như đều là đồ ăn của Tonatiuh, ai tồn tại được thì kẻ đó có bản lĩnh. Ví dụ, Kukulkan chạy rất nhanh, Sunupa là loại tà thần dám từ bỏ mọi thứ, tuy đẩy đồng minh vào miệng kẻ địch sẽ bị các tà thần khác coi thường, nhưng sống sót là quan trọng hơn hết.

“Giao ra đây, mày dám động vào đồ của Thoth sao?” Typhon rất không kiên nhẫn.

Sunupa giận dữ đáp lại: “Im đi, tao không điên, sẽ không nghĩ đến việc nuốt chửng trái đất như tên ngốc Leviathan đó, tại sao tao lại phải giấu thứ như vậy?”

“Đừng giả vờ nữa, mày quả thật không muốn nuốt trái đất, mà là muốn trả thù Kukulkan!” Typhon cười khúc khích nói: “Lúc đó Kukulkan không biết mày làm cách nào thoát khỏi sự truy đuổi của Tonatiuh, tưởng mày có năng lực mạnh mẽ nào đó nên để cắt đuôi thần Mặt trời, Kukulkan chạy đến tận cửa hang ổ của mày, khiến mày suýt mất mạng, sau này Kukulkan lại đi kể chuyện mày bán đứng đồng minh cho tất cả đồng loại đều biết nên mày muốn giết nó. Bây giờ Kukulkan bị thương nặng phải ngủ, đây là cơ hội tốt để mày ra tay.”

Sunupa: “…”

Typhon gầm lên: “Vậy thì đừng giả vờ nữa, giao ra đây! Mày không có khả năng khống chế thứ này đâu!”

Sunupa rất tức giận khi suy nghĩ của mình bị lộ: “Chuyện này có liên quan gì đến mày?!”

Cả hẻm núi vỡ ra. Sunupa trong hình dạng con cá sấu khổng lồ kỳ dị với bốn chi trước và ba đầu lao ra.

Địa tầng nứt toác.

Một bản thể tà thần tách ra gây tác động rất lớn. Cường độ của trận động đất thật kinh khủng.

Trên đỉnh một ngọn núi cách chiến trường hàng ngàn mét, sức mạnh của tà thần đã khiến cả một tảng nham thạch trên vách núi vỡ ra, trở nên lỏng lẻo. Lớp tuyết dày tích tụ quanh năm lại tao ra gánh nặng lớn, lúc đầu chỉ là vài tảng đá trượt xuống cùng với tuyết, phát ra những tiếng lạo xạo nhẹ nhàng. Lực này đã phá vỡ sự cân bằng mong manh giữa đá vụn và băng tuyết, ngày càng có nhiều viên đá bắt đầu nứt ra.

Chỉ mười giây sau, tuyết tích tụ lại đổ ào ào xuống tạo thành một “cơn sóng”, sóng càng lúc càng cao. Nó lao xuống vách đá, đâm vào khu rừng lá kim quanh năm mọc ở độ cao lớn trên mực nước biển, những thân cây cao lớn đó dễ dàng bị san phẳng như đồ chơi trẻ con, sau đó cây bị cuốn xuống bồn địa ở lưng chừng núi, chặn cứng mấy con sông. Nước sông không có nơi nào để chảy, chỉ có thể tích tụ ở đây.

Bồn địa ở lưng chừng núi trũng xuống này phải gánh chịu áp lực rất lớn. Nhưng vị trí của nó thì lại rất tệ, ngay phía trên hẻm núi nơi hai tà thần đang đánh nhau. Vì thế nó sụp đổ rất nhanh. Nó giống như một thác nước, như một trận lở đất, và còn đáng sợ hơn cả hai thứ đó, thanh thế càng lớn hơn, nó như một con rồng dữ đang kéo lê thân xác lao về phía các làng mạc, thị trấn dưới núi. Nó tham lam nuốt chửng mọi thứ nó nhìn thấy, biến thành phố thành một phần cơ thể khổng lồ của nó.





Davy ngồi cạnh kênh đào, ánh mắt đờ đẫn.

Chỉ cách có mỗi một dòng sông.

Anh đang ở trên vùng đất cao ở phía bên này của thung lũng sông, con rồng hung ác đã no nê đặt cơ thể làm bằng băng tuyết ở bên kia sông. Thành phố mà anh vừa trốn thoát ra đã hoàn toàn biến mất.

Sau khi trận tuyết lở phá hủy thành phố, nó vẫn tiếp tục không suy giảm, tiếp tục lao đi thêm mười bốn cây số nữa. Davy không kịp chạy ra khỏi vùng bao phủ của trận tuyết lở, anh chỉ may mắn, trực giác nhanh nhạy nên đã chọn vùng đất cao khó đi. Những người ở dưới kênh đào đã biến mất không dấu vết.

Tay chân của Davy yếu hẳn đi, sau đó anh nghe thấy âm thanh không thể miêu tả (Typhon và Sunupa đang giao chiến), không thể chịu đựng được nữa, anh nhắm mắt lại và hôn mê.

***

“Tiếng gì thế?”

Những dây leo vô thức vươn dài giữa nước biển chợt co lại, phát ra những tiếng thì thầm mơ hồ đầy thắc mắc. Bên ngoài có rất nhiều chấn động, cùng với tiếng gầm lớn. Là đồng loại đang đánh nhau à?

Vậy ra đây chính là cảm giác bị đánh thức bởi tiếng đánh nhau, Johnson mơ màng nghĩ. Trước đó toàn là họ đánh thức đồng loại khắp thế giới vì đánh nhau ở Bắc Cực, trên mặt trăng, rồi ở cảng Montt, bây giờ thì ngược lại.

Đau đầu, khó chịu, không vui.

Dây leo bắt đầu chọc người cá, ra hiệu cho đối phương đứng dậy đi xem xét tình hình.

“Có vẻ như nó rất gần đây.”



<i>Người dịch: Sunupa trong truyện nguyên gốc là Viracocha, vị thần sáng tạo vĩ đại trong thần thoại tiền Inca và Inca ở vùng Andes của Nam Mỹ. Thần này còn có nhiều tên khác như là Wiraqocha, Huiracocha, Quechua Wiraqucha, Ticsi Viracocha, Contiti Viracocha, Kon-Tiki Viracocha, Viracochan Pachayachicachan, Viracocha Pachayachachi hoặc Pachayachachic. Mà không hiểu sao tra Wiki không có cái tên Sunupa, trong khi Baidu lại có nữa.</i>
 
Đá Dữ - Thiên Đường Phóng Trục Giả
Chương 158


<b>Chương 158</b>

<b>Hợp lý</b>

“Không cần xem, là Typhon.” Gymir chẳng muốn nhúc nhích.

Đồng loại đánh nhau có gì hay để xem chứ?

Trái đất… à không, hang động vũ trụ nơi mọi người ngủ có bị phá hủy không?

Cái gì, không?

Thế thì ngủ tiếp, mặc kệ nó!

Người cá lười biếng vươn tay nắm lấy sợi dây leo quấn quanh mặt và cổ, dùng móng tay nhẹ nhàng gãi phần đuôi mềm của nó. Dây leo ngay lập tức bắt đầu vặn vẹo.

“Ồn ào quá, anh đi nhìn xem.” Những cây dây leo khác vừa né tránh vừa đẩy Gymir một cách nghiêm túc.

Người cá buộc phải rời khỏi “khu rừng” rậm rạp này.

“Bụi san hô” làm từ dây leo quay hai vòng trong nước biển, mơ màng phân biệt được bây giờ đang là ban đêm, xung quanh không có gì kỳ lạ, dường như chiến trường không hề ảnh hưởng đến hướng này.

“Ừm?” Johnson đột nhiên tỉnh táo lại, nghi ngờ nhìn xung quanh. Không ổn, sao y có thể đến gần mặt biển được? Y và Gymir đáng lẽ phải ngủ dưới rãnh đại dương chứ! Tại sao lần này thức dậy lại khác với lần trước?

Johnson chợt nhớ ra, lần này trước khi chìm vào giấc ngủ, y không sử dụng bản thể, Gymir cũng không… Nói đúng ra thì chính dây leo quấn lấy người cá, khi dây leo mất kiểm soát sẽ buông lỏng ra rất nhiều. Vậy vấn đề là ở y? Johnson ngơ ngác nghĩ, chẳng lẽ trong lúc đang ngủ, y lại phơi nắng phơi trăng theo bản năng sao?

Johnson nén cơn xấu hổ lại, đồng thời quyết định lần sau nhất định sẽ sử dụng bản thể, nhất định sẽ lựa chọn đáy biển sâu ba ngàn mét, nhất định phải ép Gymir dùng sức mạnh phong ấn khu vực xung quanh.

Dây leo nhanh chóng rút lại, hình dáng con người bị vỡ vụn không hoàn chỉnh trở lại bình thường. Johnson vô thức chạm vào vành tai của mình để xác nhận rằng nó đã ở đúng vị trí. Y nhìn xuống cơ thể “không mặc quần áo” của mình, không chút do dự khoác lên bộ trang phục quý ông người Anh mà mình yêu thích nhất.

Khi nghe nói đồng loại thần cổ xưa khi xuất hiện ở thế kỷ 19 lại vẫn sử dụng hình tượng con người trong bộ lạc nguyên thủy, Johnson cảm thấy rất khó hiểu, bởi vì như vậy không có cách nào để đóng vai một con người một cách hoàn hảo, giờ thì y đã hiểu… Tà thần sẽ không dễ dàng từ bỏ hình tượng hóa thân của mình, và cũng nghiêm túc suy nghĩ về ngoại hình con người đầu tiên của mình rồi, thay đổi theo thời đại thật mệt mỏi, đều là con người cả thôi mà? Trong tay Johnson không có tạp chí, cũng không có người mẫu trong tiệm quần áo để tham khảo, y lười lựa chọn, cũng không muốn động não. Quan sát tình hình hiện tại của nhân loại trước rồi tính sau.

Ừm… Mới qua mười năm thôi à, vẫn ổn. Phân biệt thời gian trôi qua là khả năng cơ bản của một măng đá trong hang động… à, của tà thần.

Hai mắt Johnson khép hờ, nước chảy qua người y nhưng không thể thấm ướt tóc và quần áo của y. Johnson cứ thế “đi bộ” lên mặt biển theo cách trái với lẽ thường và trái với khoa học mà con người đã biết, rồi tìm ra chính xác nguồn gốc của tiếng ồn.

Một cái bóng biến thành một đám sương mù đen kịt bay đến, trực tiếp bao bọc Johnson trong đó.

“Typhon đang gây chiến với ai?” Johnson ngạc nhiên hỏi.

“…Ta không quen, chỉ biết nó là đồng loại trên trái đất.”

Câu trả lời của Gymir không làm Johnson ngạc nhiên. Johnson đã biết tính của Gymir. Tà thần mà Gymir có thể nhớ được hoặc là rất có năng lực hoặc là rất giỏi gây rối. Nếu là cả hai mà còn từng đến kiếm chuyện với Gymir thì hắn sẽ bày tỏ rằng mình hiểu họ, biết khả năng của họ. Nếu không phải cả hai thì tình trạng sẽ giống như bây giờ. Nhớ hơi thở này bởi vì đã nhìn thấy nó, ngửi thấy nó hoặc nghe thấy nó vào một thời điểm nào đó, có thể khẳng định đó là tà thần của trái đất, nhưng đối phương tên gì, bản thể trông như thế nào… thì chỉ là một ô thông tin trống thôi.

Johnson phân tích tình báo theo bản năng: “Điều này ít nhất chứng tỏ đối thủ của Typhon không mạnh, trước đó cũng sống yên phận.”

Vậy câu hỏi đặt ra là tại sao Typhon lại đánh cái tên này? Còn làm ầm ĩ lên nữa chứ.

Johnson hơi cau mày, y nhìn thấy đỉnh phía bắc của dãy núi Huascarán nứt toác ra, hẻm núi biến dạng, lòng chảo sụp đổ. Tuyết và đá trộn lẫn với cây trên sườn núi, con sông tạo thành một trận tuyết lở lớn hơn kết hợp với sạt lở đất, trút xuống tạo thành một “tấm chăn” khổng lồ hình quạt. Tấm chăn trắng như tuyết này từ trên đỉnh núi cao buông xuống, càng ngày càng dày, diện tích càng ngày càng lớn, cuối cùng bao phủ một thành phố của con người.

Những con người may mắn không bị cuốn vào tấm chăn trắng vừa khóc lóc thảm thiết vừa ra sức đào tuyết, nhưng độ dày của tuyết đã lên tới hai, thậm chí ba mét, do địa hình nên có vài nơi cá biệt cao bằng một tòa nhà nhỏ, con người không thể trèo lên, rất khó để đào từ mặt bên của lớp tuyết bằng các dụng cụ thô sơ hoặc bằng tay. h* th*n nhiệt, ngạt thở… Ngay cả khi không chết ngay lập tức, những con người khác bị mắc kẹt dưới tuyết cũng sẽ khó sống sót. Nó không giống như một trận động đất, khi chỉ cần không có thương tích nghiêm trọng thì ba ngày sau vẫn có những người sống sót được tìm thấy. Sau khi trận tuyết lở kết thúc, trong vòng mười phút, ngọn lửa sinh mạng của con người đã bị dập tắt.

“…Chuyện gì xảy ra vậy, bản thể của tà thần đó đã rời khỏi địa tầng?”

Johnson không thể hiểu được tình thế trước mắt, tà thần dùng đến bản thể là rất nghiêm trọng, Typhon đánh nhau mấy trận rồi mà bản thể vẫn nằm dưới lòng đất ở Lençóis Maranhenses kia kìa!

Tình huống bây giờ giống như Typhon tìm tới cửa nhà, lôi tà thần đó ra đánh một trận. Điều này rất mới mẻ. Chuyện gì đã xảy ra thế? Đồng loại này ăn thịt con của Typhon, hay đánh đồng minh của Typhon, hay đơn giản là vì Typhon không ưa nó?

Johnson không nhịn được đẩy Gymir: “Chúng ta đi hóng chuyện.”

Gymir muốn nói không. Nhưng người yêu trẻ tuổi không chịu ngủ, hiếu động, thích hóng chuyện, vậy còn có thể làm gì nữa?

Họ nhanh chóng vượt qua đường bờ biển, đến hiện trường vụ việc. Typhon và tà thần chưa biết tên kia vẫn đang chiến đấu trong hẻm núi sụp đổ. Cuộc chiến diễn ra ác liệt, sức phá hoại cũng không tầm thường, nhưng phạm vi tác động còn hạn chế. Thật kỳ lạ.

“Là do em tưởng tượng à? Tại sao Typhon lại có vẻ như đang xua đuổi đối thủ, còn cái tên đó… dường như đang vừa đánh vừa chặn cửa nhà mình? Hẻm núi này là nhà của nó phải không?” Johnson phát hiện mình thậm chí không hiểu được tình hình chiến đấu. Nếu bây giờ y đang trong dạng bản thể dây leo, mỗi xúc tu đều sẽ thể hiện ra cảm giác bối rối khôn tả.

Lúc này, Typhon vươn một cái đầu ra xa, gọi Johnson và Gymir ở phía xa: “Tới giúp cái coi!”

Johnson: “…”

Typhon sao ngươi lại thuần thục quá vậy? Gọi tự nhiên biết bao nhiêu? Họ chỉ đang hóng chuyện thôi mà?

“Mau lên, tên này lén mang thể ký sinh của Nidhogg về nuôi kìa!” Typhon gầm lên với tà thần trông giống như con cá sấu.

Tà thần đầu cá sấu cười khẩy đáp lại: “Tao không biết Typhon đang nói cái gì! Chúng mày định ỷ vào số lượng đồng minh lớn, chuẩn bị làm Tonatiuh thứ hai à?”

Gymir đã im lặng suốt thời gian vừa rồi nổi giận. “Câm miệng, chúng tao không phải đồng minh của Typhon.”

“…Đợi một chút, trước tiên phải hỏi thể ký sinh của Nidhogg là chuyện gì đã!” Johnson dùng dây leo tóm lấy cái bóng, khuyên can.

Suy cho cùng, Typhon đã từng rất nhiệt tình (ơ kìa), gọi đánh nhau cái là đến ngay, còn biết chủ động giúp đỡ. Trước đây, Johnson cho rằng đó là vì trái đất, là đương nhiên, sau này y mới thấy biểu hiện của các tà thần khác trong lúc hỗn loạn khi Leviathan chuẩn bị nuốt chửng trái đất. Nghĩ kỹ lại thì thấy Typhon cũng được, không lười biếng, biết động não, còn sẵn sàng làm việc! Đó là một đồng loại rất hiếm có, cần được trân trọng! Bây giờ không tham gia vào cuộc chiến của đồng loại, nhưng có thể giúp bắt thể ký sinh Nidhogg mà.

“Ngươi tiếp tục đánh, chúng ta đi tìm trong hang ổ.” Johnson ám chỉ Typhon giữ chân tà thần giống cá sấu kia cho chặt: “Phải rồi, đây là… ồ, Sunupa!”

Nhìn bản thể nhận mặt tà thần.

Sunupa: “…”

Typhon: “…”

Johnson cảm thấy cần phải giải thích thay Gymir, liền nói: “Ta là thần mới, không quen biết nhiều đồng loại.” Là vì y không hỏi, chắc chắn không phải vì Gymir không biết.

Những gì xảy ra tiếp theo trở nên rất đơn giản. Sunupa quả thật đã bí mật giấu thể ký sinh, nhưng cũng sợ sức mạnh của thể ký sinh nên hạn chế sự phát triển của nó. Cho dù Typhon đánh tới cửa nhà, Sunupa lén thả thể ký sinh này đi thì có lẽ nó cũng không thể trốn xa được.

Johnson sử dụng “mật mã chữ Rune” học được từ Thoth để càn quét qua hẻm núi. Bóng đen trong áo choàng ẩn mình vào bóng tối, trôi bồng bềnh trên dãy núi Huascarán, những viên đá rải rác lăn tròn rồi ghép lại với nhau thành hình dạng động vật và búp bê, còn có vài người đá đội tuyết chạy ra, chúng nhanh nhẹn tìm kiếm trong núi.

Johnson đột nhiên nhìn thấy một ánh sáng quen thuộc.

“Davy?”

Anh chàng phóng viên kém may mắn này đã bất tỉnh bên cạnh một thung lũng sông. Xét từ khoảng cách thì chỉ còn một đoạn ngắn nữa là sẽ bị chôn vùi dưới băng tuyết.

Johnson kinh ngạc, y nhìn Davy, rồi nhìn hàng vạn xác người bị bao phủ dưới tấm chăn băng tuyết khổng lồ. Y không biết Davy trốn thoát bằng cách nào, tại sao lại tình cờ xuất hiện ở đây.

Mặc dù học giả huyền bí học con người nói rằng chỉ cần bị nhiễm sức mạnh của tà thần sẽ luôn bị vận rủi đeo bám, bởi vì tồn tại huyền bí sẽ thu hút tồn tại huyền bí, ý chí phi thường sẽ cho phép thám tử nhìn thấy hiện thực của thế giới… nhưng có lẽ trên thế giới không có nhiều thám tử may mắn như Davy. Phải biết rằng đây là một thám tử loài người đã sống sót sau thảm họa cực kỳ nguy hiểm từ một tà thần thức tỉnh đến hai tà thần đánh nhau mà không có Johnson nhắc nhở và giúp đỡ. Davy không gặp sự kiện huyền bí trong những năm qua à? Anh vẫn chưa chết?

Johnson gần như muốn xách Davy lên đưa vào một môi trường nguy hiểm mới để xem liệu anh có thể sống sót hay không. Được rồi, chắc chắn là lần sau. Phải bắt thể ký sinh trước đã!

Johnson bình tĩnh đi ngang qua Davy. Y ghi nhớ nơi mà anh chàng này bất tỉnh, nếu Davy xui xẻo không đợi được giải cứu thì một ngày sau y sẽ đến kiểm tra tình hình, để Davy nhặt được một hộp bánh quy, một lon đồ hộp hay gì đó tương tự trong tuyết.

Nhưng một trận tuyết lở… liệu có thể cuốn đồ tiếp tế đến cho con người không nhỉ?

Johnson nhìn xuống lớp tuyết dày vài mét với vẻ không chắc chắn.

Làm sao để thám tử nhặt được đồ một cách hợp lý đây?

***

Davy mở mắt ra, anh cảm thấy rất lạnh. Anh đang định đứng dậy, nhưng vừa quay đầu lại thì đồng tử đột nhiên co rút, sao xung quanh toàn là tuyết? Chẳng lẽ ký ức của anh về việc trốn thoát thành công mà không bị chôn vùi trong trận tuyết lở là giả? Anh vẫn bị mắc kẹt?

Davy kinh hãi vùng vẫy chân tay.

Một phút sau, anh ngơ ngác trèo l*n đ*nh tuyết.

Dưới chân là một hố tuyết cao hơn một mét.

Nói chính xác hơn thì đó là một đường hầm dài, trải dài từ nơi cao của thung lũng đến khu vực bị tuyết lở bao phủ, có thể hình dung ra được một người đang vùi vào đống tuyết trong tư thế con chó, tránh được mọi thứ đồ tạp nham bị chôn vùi trong tuyết một cách kỳ diệu, đào đến tận nơi này thành công. Trong hố có nửa cái thùng, trên có dòng chữ bằng tiếng Anh viết là thịt bò đóng hộp.

“Tôi đang mộng du? Tôi vẫn có thể tìm thấy thức ăn trong lúc đang mộng du?”

Davy bối rối nhảy xuống hố tuyết, so sánh các dấu vết ở hai bên đường hầm.

Nhìn thế nào cũng có vẻ như chính anh đã đào nó ra.

Anh thực sự có tiềm năng như vậy?!



<i>Người dịch: Johnson – em bé xinh yêu nhưng ham chơi nên chưa chắc đã ngoan của anh Gymir =))) Người yêu mới 300 tuổi cũng thuộc top các thần trẻ nhất trên trái đất, trong khi Gymir chắc phải lên tới hàng trăm ngàn hay triệu tuổi gì đó rồi.</i>
 
Đá Dữ - Thiên Đường Phóng Trục Giả
Chương 159


<b>Chương 159</b>

<b>Ô nhiễm tinh thần</b>

Sau khi xác nhận Davy sẽ không chết đói, Johnson quay lại tìm Typhon.

Johnson đã bắt được thể ký sinh đó.

Nó nhỏ hơn nhiều so với con ở cảng Montt và con dưới đáy biển Chile, hơi thở cũng yếu hơn. Nhưng Sunupa canh chừng nó rất kỹ nên đã nhiễm mùi hang ổ của Sunupa, Johnson chẳng mất bao nhiêu sức lực để tìm ra thể ký sinh đang cố gắng lẩn trốn.

“…Sức sống của thứ này quá mạnh, Thoth đã làm ra nó như thế nào?”

Johnson cau mày nhìn bức tượng nhỏ trong tay.

Con này đã được Sunupa nuôi mười năm rồi, nó không còn giống một bãi thịt nhão nữa mà trở thành một con côn trùng lạ trông rất giống bản thể Nidhogg. Sau khi bị bản thể tà thần bỏ rơi hoặc tà thần chết đi, máu thịt còn sót lại quả thực sẽ biến dị, nhưng đó là đột biến không thể kiểm soát, không thể khôi phục lại hình dạng bản thể. Tình huống của Nidhogg rất kỳ lạ, nó dường như có sức sống vô tận, chỉ cần có một giọt máu hoặc vụn thịt tồn tại là nó nhất định sẽ phát triển, cắn nuốt và ký sinh theo một quy trình đã được thiết lập sẵn… sau đó biến trở lại thành một tà thần Rận ăn lưỡi hoàn chỉnh.

Thần Trí tuệ Thoth chắc chắn sẽ không để lại hướng dẫn sử dụng sản phẩm. Cho dù có thứ như vậy thì cũng chỉ một mình Leviathan mới có được bản sao, mà lại còn là “phiên bản thiếu sót dùng để lừa đảo”.

Johnson lắc đầu, không nghĩ ngợi nữa.

Khi Johnson quay trở lại hẻm núi, trận chiến giữa Typhon với Sunupa đã kết thúc.

Thực ra sức mạnh của Sunupa không hề kém, nó giận dữ xông ra đánh nhau với Typhon là vì Typhon vạch trần kế hoạch của mình… Thần Rắn lông vũ Kukulkan đã ẩn náu trên mặt trăng nhiều năm, Sunupa biết nếu mình đến đó chắc chắn sẽ thu hút sự chú ý và nghi ngờ của Kukulkan, đánh lén không thể thành công. Hiện tại cuối cùng cũng chờ đến cơ hội tốt khi Thần Rắn lông vũ bị thương nặng phải ngủ say, ai ngờ chưa kịp ra tay đã bị Typhon phá đám, sao có thể không tức giận?

Nhưng Sunupa vẫn còn chưa mất trí. Typhon có rất nhiều đồng minh, Sunupa có thể chiến đấu với Typhon nhưng không thể thực sự liều mạng, bằng không thì vừa không giết được Typhon mà lại còn bị cả đám xúm vào đánh đập. Vì vậy ngay khi Gymir và Johnson xuất hiện, Sunupa quyết định tìm cơ hội trốn thoát. Dù sao thì bản thể cũng đã chạy ra rồi, vẫn còn nhiều chỗ khác thích hợp để làm tổ, vứt đi một cái cũng không tiếc, đổi cái giường mới cũng vẫn ngủ được.

Typhon nhìn chằm chằm vào bóng lưng đang chạy trốn của Sunupa với ánh mắt đáng sợ, như muốn xé Sunupa ra mà ăn.

Johnson: “…” Johnson nghi ngờ Typhon có thù oán gì với Sunupa.

“Này, Argus Trăm Mắt còn nói gì nữa?” Johnson ném tượng quái vật cho Typhon.

Typhon dùng móng vuốt tóm lấy bức tượng, nhìn chằm chằm vào thể ký sinh với vẻ ghê tởm, cảm xúc của gã là ý định giết chóc lồ lộ.

Gymir cảm thấy tình trạng của Typhon không ổn, ngay lập tức quấn Johnson vào cái bóng.

“Typhon!” Giọng nói lạnh băng của Gymir tạo ra một tiếng vang kỳ lạ trong hẻm núi.

Một cơn gió lạnh không biết từ đâu thổi tới, thổi vào thung lũng sụp đổ này. Sức mạnh này có thể nhìn thấy bằng mắt thường, bởi vì mọi thứ mà sóng âm đi qua (đá và cây đổ) đều đóng băng tại chỗ. Typhon rõ ràng cũng bị ảnh hưởng, ba cái đầu của gã đột nhiên cứng đờ, sau đó lắc mạnh thật mạnh như thể đang phá vỡ một hàng rào không gian khép kín nào đó.

“Àu.” Typhon lẩm bẩm vài từ ngữ mà Johnson không hiểu. Một cái đầu của gã vẫn nhìn chằm chằm về hướng Sunupa đã chạy trốn, trong khi hai cái đầu còn lại gục xuống hai bên cổ đầy vẻ thất vọng.

“Tao cảm thấy như mình bị Thoth làm ô nhiễm rồi.” Typhon nghiêm túc nói.

“Cái gì?” Johnson cảnh giác ngay.

Việc tà thần bị sức mạnh của tà thần khác làm ô nhiễm rồi phát triển đến mức ảnh hưởng đến lý trí không phải là chuyện nhỏ. Nó thường xảy ra trong những trận chiến có sự chênh lệch sức mạnh rất lớn. Bây giờ thần Trí tuệ Thoth hoàn toàn không có ở trái đất, sao có thể ảnh hưởng đến Typhon? Không lẽ Sunupa còn che giấu cả Thoth?

Tâm trạng của Gymir cũng thay đổi, hắn không hề muốn thấy Thoth quậy tung trái đất lên, hủy hoại cuộc sống nhàn nhã của mình.

Typhon biết có hiểu lầm nên nhanh chóng giải thích: “Không, Thoth không quay lại, Sunupa chỉ là một kẻ ngốc thôi, mọi chuyện không như chúng mày nghĩ đâu.”

“Vậy mày đang nói ô nhiễm nghĩa là sao?” Gymir quan sát Typhon.

Typhon buồn bực trả lời: “Tất cả là do thứ chúng mày đưa cho tao đó… là tọa độ vũ trụ do Thoth để lại.”

“Tọa độ thì làm sao?” Johnson nghi hoặc hỏi.

“Thì trong đó còn mấy câu Thoth nói nữa, lẽ nào chúng mày chưa nghe thấy à?” Typhon không nhịn được vỗ cánh, mặt đất lún xuống nửa mét, khói bụi bay mù mịt.

Johnson: “…”

Đợi đã, y nhớ ra rồi.

Chính là cái giả thuyết “những kẻ ngốc từ trái đất” sẽ hãm hại cả tập thể!

Thoth còn thuyết phục “đồng loại phát hiện ra âm mưu của mình” trong đoạn tin nhắn đó, ám chỉ ai cũng là tà thần có đầu óc, đừng phạm sai lầm, đừng để bọn ngu xuẩn liên lụy, lại còn xúi giục “thế hệ trẻ hay đồng loại” nữa chứ. Đặc biệt là nếu so sánh với những tà thần ngu ngốc thiếu não trong vụ Nidhogg, lời nói của thần Trí tuệ Thoth quả thật có “sức mạnh ô nhiễm tinh thần” rất cao.

Ngay cả Johnson cũng không nhịn được ý định muốn giết một vài tà thần. Nhưng Johnson nhanh chóng ném lý thuyết của Thoth ra sau lưng… mệt mỏi biết bao! Johnson là một thần mới, sức lực có hạn, mà trái đất dường như vẫn còn hàng chục triệu năm tuổi thọ, ốc đảo vũ trụ này sẽ liên tục sinh ra vô số tà thần. Nếu không muốn rời trái đất, cũng không nghĩ đến việc phá hủy trái đất, thì sau đó sẽ phải đối mặt với việc g**t ch*t một đám đồng loại ngu ngốc rồi vẫn còn một đám tà thần không thông minh mới được sinh ra, việc này quá mệt mỏi, ai muốn làm thì làm, tóm lại là Johnson không muốn làm.

Johnson dùng lý lẽ này này để thuyết phục Typhon từ bỏ lý thuyết săn lùng điểm yếu của thần Trí tuệ.

Typhon lắc đầu: “Tao biết hết, thậm chí tao còn cố tình không hỏi chuyện này… ở trong hang ổ suốt mười năm cho bình tĩnh mới ra ngoài hỏi Trăm Mắt.” Nếu là mười năm trước, Typhon dù có bị thương cũng quyết phải giết Sunupa bằng được.

“Ai ngờ nghe lời ngụy biện của Sunupa xong, nhìn thấy vẻ kém cỏi của nó xong, cái ý nghĩ đáng lẽ phải biến mất lại quay trở lại.”

Typhon nghiến răng nghiến lợi nói, ô nhiễm tinh thần của Thoth quá dữ dội, tất cả những gì gã có thể nghĩ đến lúc này chỉ là “làm thịt Sunupa”. Suy cho cùng, tiền án của Sunupa trong quá khứ đã khiến Typhon không ưa nó từ lâu.

Johnson đương nhiên không quan tâm đến việc Sunupa sống hay chết, nhưng y cảm thấy Typhon không thể ra tay, bởi vì đây là một khởi đầu, sau khi Typhon giết một tà thần, gã sẽ muốn giết kẻ thứ hai, thứ ba. Chắc chắn phải có hơn hai mươi tà thần ngáng chân cả bọn trong sự việc của Nidhogg mười năm trước! Typhon mà một đường giết tới thì sẽ phá hủy bao nhiêu núi rừng chứ? Có bao nhiêu thành phố của con người bị ảnh hưởng bởi hậu quả của trận chiến? Có bao nhiêu con kiến phát sáng sẽ… chết?

Điều này là không được, tuyệt đối không được! Dù là thành phố cổ xưa hay mới nổi của con người, trong mắt Johnson đều là một bản đồ trò chơi thú vị; kiến phát sáng là thám tử tiềm năng, chết một con là mất một con, rất khó để thu thập đó.

“Làm sao đây?” Johnson thấp giọng hỏi Gymir, hy vọng hắn đi khuyên nhủ.

Gymir rất không hài lòng, hắn chỉ muốn Johnson tránh xa Typhon ra. Nhưng nể tình Johnson đang cầu cứu, còn dùng dây leo cù hắn để thúc giục…

“Giết Sunupa sẽ không giải quyết được vấn đề.” Bóng đen trong áo choàng bao trùm trên hẻm núi, nói với Typhon ba đầu: “Thần Trí tuệ Thoth là một kẻ lừa đảo thông minh.”

Môi trường của trái đất quyết định “chủng loại” tà thần. Cũng như nước ở mỗi dòng sông là khác nhau, lực chảy vào hang và thành phần các giọt nước hình thành nên măng đá cũng cố định. Như vậy, theo thuyết này thì cơ chế sinh ra tà thần của trái đất cũng là cố định, có thể có vài điểm khác biệt về đặc điểm ngoại hình, nhưng đặc điểm sức mạnh được tạo ra sẽ theo chu kỳ, tạo tới tạo lui cũng chỉ có mấy chục loại như vậy. Điều này cũng gây ra tình huống xấu hổ khi tà thần phát hiện ra đối phương miễn nhiễm với đòn tấn công của chính mình trong một trận đánh, ví dụ băng của Johnson không có tác dụng với Leviathan, ngọn lửa của Typhon dường như tiếp thêm sức mạnh cho Tonatiuh và nhiều tình huống đáng lo ngại khác.

Cochro rời khỏi trái đất, trái đất liền sinh ra Bướm Xám. Hai tà thần này tuy có tính cách khác nhau nhưng đặc điểm của chúng thì… Cochro thì đụng vào ai kẻ đó mang thai, Bướm Xám thì trực tiếp ăn luôn cơ quan giao phối. Bây giờ Cochro đã chết, Bướm Xám thì bỏ đi, trái đất chắc chắn sẽ lại sinh ra một tà thần khác có khả năng sinh sản, và phải là một tà thần có “cách sinh sản đặc biệt kỳ lạ”, khác với tình trạng “sinh con bình thường” của Typhon. Vậy câu hỏi đặt ra là tính cách và trí tuệ của tà thần có phát triển theo đúng lý thuyết sinh sản tuần hoàn này không?

Gymir cho rằng điều này rất có thể sẽ xảy ra.

“…Nếu mày giết một Sunupa, trong tương lai chắc chắn sẽ có một đồng loại khác ngông cuồng, táo bạo, ưa phản bội đồng loại, thích gây rối không có điểm dừng như Sunupa được sinh ra.” Gymir nhấn mạnh: “Tất cả những đồng loại khiến cho mày, cho chúng tao chán ghét muốn giết đều sẽ có người kế thừa.”

Typhon kinh hãi đờ người ra.

Đồ ngốc được sản xuất hàng loạt?

Chuyện gì đang xảy ra với hành tinh này vậy?

Lẽ nào Thoth đã nhìn thấu chuyện này nên dứt khoát bỏ chạy? Thoth sợ ở đây lâu sẽ trở nên ngu ngốc? Trừ khi phá hủy trái đất như Thoth muốn làm, không thì vấn đề này sẽ chẳng bao giờ được giải quyết?!

Ba cái đầu của Typhon lắc lư trong trạng thái suy sụp, cảm xúc của gã rối tung lên, nhìn từ xa giống như một cục chỉ đen to đùng đang ngồi xổm ở đó, không ngừng quấn lấy nhau.

Gymir im lặng lùi lại.

Johnson suy nghĩ, Thoth đã biến mất ba ngàn năm, liệu ở trái đất có sinh ra một thần Trí tuệ thứ hai không?

“…Em tin những gì ta vừa nói thật đấy à?”

“Cái gì?” Johnson kinh ngạc nhìn Gymir, rõ ràng nghe rất có lý, nhưng hóa ra tất cả chỉ là bịa đặt?

“Có thể đúng, có thể sai, cũng chỉ là suy đoán bừa bãi mà thôi.” Gymir thản nhiên nói. Dù sao tà thần cũng không phải chịu trách nhiệm về lời nói của mình.

Gymir giữ những dây leo bị sốc đang rục rịch lại, dẫn Johnson bỏ chạy mất.

***

Davy nhét cái lon vào quần áo rồi lê bước ra khỏi hố tuyết. Anh chuẩn bị tìm kiếm đội cứu hộ dọc theo thung lũng sông, nào ngờ gặp được một đội cứu hộ ngay trực diện.

“Có người sống sót, chúng ta tìm thấy người sống sót!!”

“A, anh… anh tự mình thoát ra à?”

Các thành viên trong đội cứu hộ nhìn Davy người phủ đầy tuyết, cùng với đường hầm tuyết dài phía sau anh, tất cả đều choáng váng.

Davy lắp bắp: “Không, không phải, tôi…” Giọng nói yếu ớt của anh hoàn toàn chìm nghỉm trong tiếng la hét của đám đông.

Davy được đội cứu hộ đẩy lên xe hơi trong tình trạng choáng váng. Có người kiểm tra sức khỏe cho anh, người khác hỏi thăm tình hình khi thảm họa xảy ra.

Khuôn mặt hoang mang, đầu và thân hình đầy tuyết của anh đã xuất hiện trên trang nhất của các tờ báo Âu Mỹ ba ngày sau đó.

<b><i>“Kỳ tích! Người sống sót ở giai đoạn cuối của trận tuyết lở đã tự mình vật lộn suốt 24 giờ để được giải cứu”</i></b>

~
 
Back
Top Bottom