Cập nhật mới

Tiểu Thuyết [BHTT][EDIT] Nữ Phò Mã | Mạnh Kim Khán

[Bhtt][Edit] Nữ Phò Mã | Mạnh Kim Khán
Chương 39: Khắc Khẩu


Nửa đêm, Thu Triệt trở mình.

Mơ mơ màng màng vừa mở mắt, cô phát hiện có một bóng người đang ngồi bên cạnh mình.

Bóng người gầy gò, cúi đầu.

Thu Triệt giật mình, thân thể phản ứng nhanh hơn cả ý nghĩ, định đưa chân đá.

Nhưng khi đối phương quay đầu lại nhìn, cô đã kịp dừng động tác, chỉ còn cách không đến một tấc.

Tóc Lý Thanh Ngô buông xõa, dưới ánh trăng, nàng nhìn chằm chằm Thu Triệt với vẻ mặt mơ hồ.

Thu Triệt thở hắt ra một hơi: "Nàng...

Nửa đêm ngồi đây làm gì?"

Khác với kiếp trước, lần này họ luôn ngủ chung để tạo ra vẻ ngoài ân ái.

Tuy nhiên, cả hai đều giữ chừng mực, mặc dù không có bất kỳ rào chắn nào ở giữa, nhưng họ cũng không hề vượt quá giới hạn.

Việc nửa đêm ngồi dậy im lặng như vậy, Thu Triệt quả thực chưa từng thấy bao giờ.

Bảo sao cô lại giật mình.

Lý Thanh Ngô không nói gì.

Một lát sau, nàng quay đầu nhìn ra ngoài cửa sổ, giọng nói rất khẽ: "Ta nằm mơ."

Tim Thu Triệt nhảy một cái, rồi ngay lập tức sự căng thẳng tan biến, một chút buồn ngủ lại ập đến.

Thế nhưng, linh tính của cô lại nhanh hơn cả lý trí, khiến cô buột miệng hỏi một câu thừa thãi: "Ác mộng sao?"

"...Ừm."

Thu Triệt khô khan "Ờ" một tiếng: "Chỉ là mơ thôi, đừng bận tâm."

Lý Thanh Ngô cúi đầu, một lúc lâu sau mới nói: "Nếu..."

Thu Triệt nửa nhắm mắt, suýt nữa đã ngủ thiếp đi, nghe vậy thì mơ hồ hỏi: "Cái gì?"

"Nếu ta luôn không thể giúp được ngươi," Lý Thanh Ngô khẽ nói, "Ngươi sẽ đuổi ta đi sao?"

Nàng dường như vô tình nhắc đến: "Đuổi đến một nơi khác, ví dụ như... nhà cũ của gia đình ngươi ở Giang Nam."

Người nói vô tình, người nghe hữu ý.

Thu Triệt gần như lập tức tỉnh táo lại.

Toàn thân cô trở nên căng thẳng.

Tuy nhiên, vẻ mặt vẫn lười biếng như thường lệ, cứ như thể còn đang ngái ngủ, cô biếng nhác hỏi lại: "Sao đột nhiên nàng lại hỏi như vậy?"

Ở kiếp trước, Thu Triệt đã đưa Lý Thanh Ngô đi vào tháng thứ ba sau khi kết hôn để bảo vệ nàng khỏi phụ tử nhà họ Thu.

Trước khi Lý Thanh Ngô đi, Thu Sơ Đông biết được tin tức đã đến phủ công chúa cãi vã một trận lớn với cô, chỉ trích cô không nên đưa Lý Thanh Ngô đi.

Lời nói của hắn có vẻ đầy chính nghĩa.

Nếu không phải Thu Triệt đã biết từ Phục Linh rằng Thu Sơ Đông hầu như ngày nào cũng đến quấy rầy Lý Thanh Ngô, cô có lẽ đã tin rồi.

Cuộc cãi vã đó quá mệt mỏi, đến khi Thu Triệt hoàn hồn thì Lý Thanh Ngô đã đi mất.

Thu Triệt thậm chí còn chưa kịp tiễn nàng.

Lời nói đột ngột của Lý Thanh Ngô khiến Thu Triệt giật mình.

Chẳng lẽ, linh cảm thoáng qua lúc trước của cô không sai?

Lý Thanh Ngô cũng trọng sinh?

Không, không phải.

Thu Triệt nhanh chóng phủ định suy nghĩ của mình.

Nếu Lý Thanh Ngô đã trọng sinh từ sớm, nàng ấy đã không hề phòng bị một chút nào về việc bị hạ dược.

Dù nàng ấy có ký ức, chắc hẳn cũng không nhiều.

Nhìn những gì nàng ấy nói đêm nay, cùng với cảm giác "như đã trải qua nhiều đời", càng giống như nàng ấy chỉ vừa mới mơ một giấc mơ về kiếp trước.

Vậy thì vấn đề đặt ra là:

Lý Thanh Ngô rốt cuộc có ký ức kiếp trước hay không?

Nếu có, nàng ấy nhớ được bao nhiêu?

Trong khoảnh khắc im lặng ngắn ngủi đó, Thu Triệt suy nghĩ miên man, còn Lý Thanh Ngô cũng không biết đang nghĩ gì.

Nàng khẽ cười một tiếng, phá vỡ bầu không khí trầm mặc một cách khó hiểu.

Ngay sau đó nói: "Thôi, chỉ là tiện miệng nói vậy thôi."

"Ngươi nói đúng, chỉ là một giấc mơ thôi."

Nàng nằm xuống trở lại, mặt quay vào tường, giọng nhẹ nhàng nói: "Xin lỗi, đã làm phiền giấc ngủ của ngươi...

Ngủ đi."

Nói xong, Lý Thanh Ngô thực sự kéo chăn, cứ như vậy mà nằm yên.

Chỉ còn lại một cái gáy quay ra ngoài.

Thu Triệt nhìn chằm chằm bóng lưng nàng, khẽ thở ra, có chút bất đắc dĩ nghĩ: Thế này là sao?

Cuối cùng là nhớ hay không nhớ đây?

...

Sáng sớm hôm sau, Thu Triệt đi chầu không gặp phải bất kỳ sự gây khó dễ nào.

Chỉ là từ trên xuống dưới triều đình, tất cả đều bao trùm trong một bầu không khí kỳ quái, báo hiệu bão tố sắp đến.

Sắc mặt của Thừa tướng còn khó coi hơn hôm qua, khi hắn bị buộc tội giết người để che giấu sự thật về cái chết của nhi tử mình.

Cô làm bộ như không thấy, tan triều xong thì chạy đi nhanh hơn bất kỳ ai.

...

Về đến phủ, Thừa tướng liền được quản gia đón, thấp giọng báo: "Công tử...

đã tự nhốt mình trong phòng cả một ngày, không gặp ai."

Thừa tướng nhíu mày.

Thực tế, ngày hôm qua sau khi nghe tin đồn, Ngô Dịch Khởi đã về phủ, đi thẳng đến thư phòng và trực tiếp hỏi hắn có phải là thật không.

Ngô Như Sinh im lặng rất lâu, rồi gật đầu.

Thu Triệt đã gần như ném bằng chứng vào mặt hắn.

Chẳng mấy chốc, cả kinh thành sẽ biết, hắn phủ nhận cũng có ích gì?

Hơn nữa, hắn vẫn luôn tự hào về đứa cháu đích tôn này.

Hắn tin rằng Ngô Dịch Khởi sẽ không vì chuyện nhỏ nhặt như vậy mà buông lời ác ý với người hắn đã nuôi dưỡng hơn mười năm.

Giết một người mà thôi, trong giới quan lại, ai dám nói mình sạch sẽ?

Ngô Dịch Khởi cũng quả nhiên như hắn nghĩ, không nói gì cả.

Ngô Dịch Khởi gật đầu đồng ý, rồi quay người bỏ đi.

Lúc đó, Ngô Như Sinh cảm thấy có chút không đúng, nhưng không nghĩ nhiều.

Bây giờ nghe quản gia báo lại, hắn lập tức cảm thấy bực bội.

Dù có chuyện gì đi nữa, sao có thể dùng thân thể mình để giận dỗi với hắn?

Ngô Như Sinh phất tay áo, khoanh tay nói: "Người ở đâu?"

"Ở từ đường."

Cánh cửa từ đường đóng chặt, vài tên tiểu sai và nha hoàn đứng bên ngoài luống cuống, không ai dám gõ cửa.

Không phải chưa từng gõ, mà là đều bị công tử nhà họ quát mắng.

Ngô Như Sinh mặt lạnh, tự mình đi lên bậc thang, giơ tay gõ hai cái.

Quả nhiên, từ trong từ đường truyền ra một giọng nói thiếu kiên nhẫn: "Đã bảo đừng làm phiền ta!

Ta không đói cũng không khát, tất cả cút đi!"

"Là ta."

Tiếng quát tháo đột nhiên im bặt.

Ngô Như Sinh dừng lại một chút, có thể thấy hắn đang cố gắng làm cho giọng mình trở nên ôn hòa hơn, nhưng vừa thốt ra, vẫn lộ rõ thái độ kẻ bề trên: "Đủ rồi, Dịch Khởi."

Ngô Dịch Khởi không nói lời nào.

Ngô Như Sinh kiên nhẫn khuyên nhủ: "Tiện nhân đó bất quá chỉ là một người chưa từng gặp mặt, ta giết nàng ta là đáng đời.

Nếu tiện nhân đó không ra tay với phụ thân ngươi, ta làm sao phải đau lòng ra tay tàn nhẫn như vậy..."

Hắn hít một hơi thật sâu, tiếp tục tận tình khuyên bảo:

"Giấu ngươi bấy lâu nay là vì muốn tốt cho ngươi, sợ ngươi bị ám ảnh, muốn ngươi có một ấn tượng tốt về mẫu thân.

Ai ngờ cái tên Thu Triệt đó lại cứ xen ngang..."

"Người nói cái gì?"

Cánh cửa từ đường trước mặt Ngô Như Sinh đột ngột bị kéo ra.

Phía sau cánh cửa, là gương mặt tuấn tú, trẻ trung nhưng lại đầy vẻ âm trầm của Ngô Dịch Khởi.

Ngô Như Sinh thu tay lại, mừng thầm vì Dịch Khởi đã chịu nghe lời và bước ra.

Giọng hắn cũng nhẹ nhàng hơn vài phần: "Ta nói, tổ phụ làm vậy cũng là vì muốn tốt cho ngươi, sợ ngươi bị ám ảnh tâm lý.

Nàng ta chẳng qua chỉ là một tiện nhân, chưa từng gặp mặt mà thôi..."

"Tiện nhân chưa từng gặp mặt?"

Ngô Dịch Khởi nâng cao giọng, dường như thấy buồn cười, hắn kéo khóe môi, lạnh lùng nói, "Tổ phụ, thì ra đó là cách người đánh giá mẫu thân thân sinh của ta sao?"

"Người cho rằng, ta vì chuyện này mới cả ngày không ăn không uống sao?"

Trước mặt bao nhiêu người, Ngô Dịch Khởi đã nói lại với người mà từ trước đến nay hắn luôn vô cùng kính trọng một cách thiếu lễ độ như vậy, đây là chuyện chưa từng xảy ra.

Ngô Như Sinh nhíu mày, có chút bất mãn: "Thế thì vì cái gì?"

Ngô Dịch Khởi không nhịn được bật cười, không biết là châm biếm hay bi thương nhiều hơn: "...Thì ra người nuôi dưỡng ta hơn mười năm, lại căn bản không biết tôn tử của mình đang nghĩ gì."

Ngô Như Sinh nhíu mày: "Cuối cùng ngươi muốn nói gì?"

"Vì sao hai thi thể chôn trong đất Ngô gia lại đột ngột xuất hiện ở phủ Quốc công?"

Ngô Dịch Khởi trầm giọng nói, "Vì sao người biết phủ Quốc công có nội gián Nam Di, nhưng lại không biết có hai thi thể kia?"

"Ai đã nói cho người?

Người đã hợp tác với ai?"

Thừa tướng mặt sầm lại, nói: "Chuyện này ngươi không cần biết.

Tóm lại, nếu không phải tiểu tử Thu Triệt đó..."

"Ta không phải trẻ con," Ngô Dịch Khởi đột ngột ngắt lời hắn, "Tổ phụ, ta có phán đoán của riêng mình.

Những người trên triều đình tin người, nói giúp cho người, vì người có uy tín...

Nhưng luôn có những điểm đáng ngờ không thể giải thích được."

"Ta không ngốc, ta đoán được chân tướng là gì."

Thừa tướng nhìn chằm chằm hắn với ánh mắt lạnh lùng: "Ngươi đoán được cái gì?"

"Người đã hợp tác với Nam Di," Ngô Dịch Khởi nói khẽ, "Nhưng đối phương đã đâm sau lưng người...

Có đúng không?"

Thừa tướng râu run run, phản bác: "Một lũ nói bậy!

Nhất định là ngươi qua lại quá thân thiết với tiểu tử Thu Triệt đó, mới tin vào những lời gièm pha."

"Đến nước này rồi mà người còn muốn ngụy biện!"

Ngô Dịch Khởi trợn trừng mắt, kích động đến đỏ mặt tía tai: "Thế thì người giải thích thế nào việc người biết được tin tức nội gián Nam Di từ đâu ra!

Vì sao người ở triều đình lại nói năng thận trọng về chuyện này?

Rốt cuộc là thanh giả tự thanh, hay là không dám giải thích?"

"Bốp--"

Một tiếng tát vang dội cắt ngang giọng nói của Ngô Dịch Khởi.

Từ đường lập tức trở nên tĩnh lặng.

Tiếng tát đó quá lớn, những người hầu đứng bên ngoài đều giật mình, hoảng hồn nhìn nhau, sợ hãi không dám thốt nên lời.

Thừa tướng từ trước đến nay nổi tiếng yêu thương vị trưởng tôn này.

Các tôn tử khác dù có mồ côi cha mẹ, cũng không được ông đích thân nuôi dưỡng như thế.

Vậy mà hôm nay, hai người lại náo loạn đến mức này?

Ngô Như Sinh cũng muốn biết.

Hắn nhìn bàn tay của mình, rồi nhìn người trưởng tử đang ôm mặt, không tin vào những gì vừa xảy ra.

Một lúc lâu sau, hắn giận dữ nói: "Hoang đường!

Ai cho ngươi có lá gan đó ăn nói như vậy với ta!"

"Ai mới là người hoang đường!"

Ngô Dịch Khởi giận đến nghiến răng nghiến lợi, hốc mắt đã đỏ hoe, ánh nước mắt lấp loáng.

Nhưng giọng hắn vẫn mạnh mẽ, dõng dạc phản bác:

"Là người đã dạy ta phải sống ngay thẳng, làm người đoan chính!

Là người đã dạy ta phải yêu nước, trung thành với hoàng thượng!

Là người đã nói Ngô gia là gia tộc thanh liêm đứng đầu!

Đời đời chỉ trung thành với bệ hạ...

Ta đã làm theo lời người dạy suốt hơn mười năm, và cũng tin vào điều đó suốt mười mấy năm."

Hắn thở hổn hển, vừa khóc vừa cười hỏi: "Nhưng hôm nay, người lại làm gì vậy?"

Ngực Thừa tướng phập phồng một lát.

Hắn cắn răng, không nhìn biểu cảm của Ngô Dịch Khởi, lạnh lùng nói:

"Lão phu đã sớm nói ngươi quá ngây thơ.

Thời cuộc bây giờ đã khác xưa.

Những lời nói của mười mấy năm trước, làm sao có thể coi là thật được?"

"Ta làm gì đều có lý do của ta.

Không cần ngươi phải nghi ngờ."

Ngô Dịch Khởi lại hỏi ngược lại: "Giống như người đã ngầm chấp thuận phụ thân ta cưỡng đoạt dân nữ, rồi sau khi mẫu thân ta trả thù, người vì xấu hổ và giận dữ mà giết nàng sao?"

Ngô Như Sinh lập tức quát lớn: "Câm miệng!

Nàng ta đáng đời!"

Ngô Dịch Khởi im lặng.

Hắn từ từ đứng thẳng lại sau cái tát, khẽ nói:

"Tổ phụ trong mắt ta, không phải là người như vậy."

Ngô Như Sinh cả người chấn động.

"Ta rất rõ ràng, người mang đến nỗi ám ảnh cho ta không phải Thu đại nhân, cũng không phải mẫu thân thân sinh của ta, mà là phụ thân ta..."

"Và cả người nữa, tổ phụ."

Ngô Dịch Khởi bình tĩnh nhìn hắn, nói:

"Ta rất thất vọng về người."

Hắn mở cửa, bỏ mặc những người hầu đang đứng run rẩy trong sân, một bên bước đi, một bên mơ hồ nghĩ:

Từ nhỏ đến lớn, hình ảnh người tổ phụ vĩ đại, sống ngay thẳng và đầy khí phách trong lòng hắn, rốt cuộc là do hắn tự nhận định...

Hay chỉ là một lời nói dối?

...

Ngày hôm nay là ngày đầu tiên Thu Triệt nhậm chức, cô đến Đại Lý Tự một chuyến để làm quen với nơi làm việc mới của mình, rồi nhận được tin từ Dương Cừu.

Đối phương hẹn cô gặp mặt tại lầu Linh Lung Các ở kinh thành.

Thu Triệt liền thu dọn đồ đạc, lặng lẽ lên xe ngựa đi tới đó.

Linh Lung Các là tửu lầu lớn nhất kinh thành, ngày nào cũng tấp nập khách ra vào, việc làm ăn rất thịnh vượng.

Ở sảnh lớn tầng một có một sân khấu, một thầy kể chuyện đang kể một câu chuyện đầy lôi cuốn trên đài, thu hút tiếng reo hò của cả căn phòng.

Thu Triệt đến thì vừa mới báo danh, một người hầu nhỏ liền kính cẩn dẫn cô đến một căn phòng riêng ở tầng một.

Vừa mở cửa, cô đã thấy trên bàn có hai người đang ngồi.

Một người ngồi thẳng tắp, đoan chính, tay cầm một cuốn sách.

Khi rũ mắt, cô vẫn có thể thấy được khí chất ôn hòa của người đó.

Người còn lại thì toàn thân nồng nặc mùi rượu, trong tay còn cầm một bầu rượu, nằm úp sấp trên bàn, không ra hình thù gì.

Miệng thì lẩm bẩm không biết đang nói gì.

Nghe tiếng gõ cửa, Dương Cừu ngẩng đầu lên, buông sách xuống, đứng dậy hành lễ, giọng nói ôn hòa: "Thu đại nhân."

Thu Triệt cũng đáp lễ: "Dương huynh đừng khách khí, nếu đã là đồng minh, cứ gọi thẳng tên ta là được."

Dương Cừu cười cười: "Lễ không thể phế."

Thu Triệt không để tâm, nhún vai.

Biết hắn cố chấp trong một số chuyện nên cô cũng mặc kệ.

Cô đưa mắt nhìn người còn lại, hơi ngạc nhiên nhướng mày: "Ngô Dịch Khởi?

Hắn đây là..."

Dương Cừu thở dài: "Gặp ở giữa đường, Ngô huynh đã chặn xe ngựa của ta, cứ nhất quyết đòi đi cùng.

Tại hạ không thể bỏ rơi hắn, đành phải mang hắn đến.

Xin lỗi."

Ngay lúc đó, Ngô Dịch Khởi ngẩng đầu lên, vẻ mặt say xỉn.

Hắn mơ màng nhìn chằm chằm Thu Triệt một lúc, rồi cười ha hả: "Thu...

Thu huynh!

Sao ngươi cũng ở đây!

Trùng hợp quá!

Mau, mau đến cùng ta giải sầu!"

Nói rồi, hắn ợ một cái nồng nặc mùi rượu.

Thu Triệt ghét bỏ né tránh, suy nghĩ một lát, liền hiểu được nguyên nhân hắn say khướt như vậy.

Rất có thể là vì chuyện của mẫu thân hắn.

Nhưng, vì sao hắn lại chặn xe ngựa của Dương Cừu?

Nghĩ vậy, Thu Triệt ngồi xuống một bên, tự nhiên hướng về phía Dương Cừu, ánh mắt đầy vẻ nghi hoặc.

Dương Cừu quả nhiên chỉ bằng một ánh mắt đã hiểu được ý cô, lập tức bất đắc dĩ cười: "Chắc Thu huynh biết, phụ thân tại hạ, là Triệu Vương gia."

Triệu Vương gia từng cùng thừa tướng chung chí hướng, nhưng sau này lại đường ai nấy đi.

"Hắn chặn xe ngựa, hỏi ta..."

"Hỏi gì?"

"Hỏi ta, liệu phụ thân ta lúc trước rời bỏ tổ phụ hắn có phải vì đã nhìn thấu con người tổ phụ hắn không."

Dương Cừu nói, nâng chén trà lên, rũ mắt nhấp một ngụm.

Hắn là nhi tử thứ ba của Triệu Vương.

Tính ra, hắn lại thành vai vế bề trên của Ngô Dịch Khởi.

Có thể nói ra những lời như vậy với một đồng liêu không quá thân thiết, xem ra Ngô Dịch Khởi quả thật đã uống không ít.

Thấy Thu Triệt có vẻ trầm tư, Dương Cừu hỏi: "Ngươi không hỏi vì sao hắn lại nói ra những lời đó sao?"

Thu Triệt chớp mắt: "Ta tưởng Dương huynh đã nhìn ra rồi."

Hai người liếc nhau một cái.

Dương Cừu khẽ hít một hơi, nói: "Vậy nên, Thừa tướng thực sự... phản quốc?"

"Tám chín phần mười là vậy," Thu Triệt thản nhiên nhìn ra ngoài cửa sổ, "Ngoài điều này ra, ta không thể nghĩ ra lý do nào khác có thể giải thích vì sao trong tay hắn luôn có thuốc mê đến từ Nam Di."

Mặc dù Thu Triệt đã viết thư báo cho Dương Cừu về vụ án từ hôm qua, nhưng khi đích thân nghe cô nói, Dương Cừu vẫn có chút bàng hoàng: "...

Phụ thân ta, thật ra cũng đã nói câu này."

"Ồ?"

"Người nói... dã tâm của Thừa tướng quá lớn, sớm muộn gì cũng đi vào đường tà."

Dương Cừu khẽ nói, "Ta chưa bao giờ tin, không ngờ lại có một ngày..."

"Ta cũng chưa bao giờ tin."

Ngô Dịch Khởi đột ngột chen vào.

Không biết từ lúc nào, hắn đã mở bừng mắt.

Mặc dù mặt vẫn còn đỏ vì rượu, nhưng ánh mắt đã tỉnh táo hơn quá nửa.

Hắn ghé vào bàn, mơ màng nói: "Nhiều người nói với ta, rằng hắn thao túng tất cả, nói hắn dã tâm ngùn ngụt...

Ta chưa bao giờ tin.

Ta vẫn luôn cảm thấy sơ tâm của hắn là vì dân vì nước, dù có quyền khuynh triều chính cũng sẽ không thay đổi."

"Kết quả là, chính hắn đã tự tay phá tan hình ảnh của hắn trong lòng ta."

Hắn nói, nước mắt lại rơi xuống.

Có lẽ vì ngại mất mặt, Ngô Dịch Khởi nghiêng đầu vùi mặt vào bàn, vừa khóc vừa nức nở.

Không thể nói được cách khóc nào lại mất mặt hơn.

Thu Triệt không hề cảm xúc, thậm chí nghe tiếng khóc của hắn còn muốn cười.

Cô bình thản nhận xét: "Con người đều sẽ thay đổi."

Dương Cừu hỏi: "Vậy còn ngươi?"

Thu Triệt: "Gì cơ?"

"Từ những cải cách của ngươi, ta thấy được cái tâm muốn thay đổi triều đình thối nát này," Dương Cừu ôn tồn nói, "Sơ tâm của ngươi, cũng sẽ thay đổi sao?"

"Ta?"

Thu Triệt nghĩ một lát, rồi cười nói, "Không có sơ tâm, nói gì đến thay đổi?"

Ngay từ đầu, cô tiến vào vòng xoáy quyền lực này cũng chỉ vì muốn có được sự chú ý và tán thưởng của phụ thân mình.

Sau đó, cái sơ tâm này biến thành một sự tiến thân không màng tất cả.

Leo càng cao, quyền lực càng lớn.

Như cô đã từng nói với Lý Thanh Ngô, cô không có lý tưởng cao thượng gì.

Cô chỉ cảm thấy triều đình hiện tại từ trong ra ngoài đều quá thối nát, khiến cô chán ghét.

Thà rằng dứt khoát vứt bỏ tất cả, thay bằng những gì do chính cô tạo ra, không dối trá.

Trong quá trình đó, những điều khoản được thêm thắt vào các bộ luật cải cách để giúp cuộc sống của nữ nhân tốt hơn, thực ra cũng chỉ là để tạo cho cô một chỗ dựa vững chắc hơn khi thân phận giả nam của mình bại lộ.

Dương Cừu khẽ cười: "Bất luận sơ tâm có thay đổi hay không, quân tử luận tích bất luận tâm."

Thu Triệt sững người.

Cô có chút ngạc nhiên nhìn Dương Cừu một cái: "Lời này của ngươi, cũng có người nói với ta rồi."

Phải chăng những người tuân thủ quy tắc đều thích nói những lời như vậy?

Dương Cừu nói: "Chỉ là có cảm mà nói ra thôi."

Hắn hỏi tiếp: "Hiện giờ Thừa tướng chắc chắn đang theo dõi ngươi, ngươi có tính toán gì không?"

"Giặc đến thì đánh, nước lên thì nâng nền, ta sẽ làm những gì nên làm," Thu Triệt ngẩng mắt nói, "Dương huynh hẹn ta đến đây, chẳng lẽ chỉ để nói những chuyện này?"

"Đương nhiên không phải," Dương Cừu lắc đầu, ngừng lại, rồi hạ giọng: "Ta nghe nói, Hoàng hậu nương nương và Kim Ngô Vệ có tư tình...

Chuyện này là thật sao?"

Hai người nhìn nhau.

Trong khoảnh khắc đó, Thu Triệt híp mắt: "Ngươi nghe tin này từ đâu?"

"Sáng nay, ta vô tình nghe thấy đồng liêu đang bàn luận về chuyện này," Dương Cừu nhíu mày, "Vậy là sự thật sao?"

Thu Triệt không lập tức trả lời.

Suy nghĩ một lúc, cô rũ mắt nói: "Chỉ sợ cái gọi là vô tình đó... không phải là vô tình."

Vụ án vừa mới kết thúc hôm qua, Viên Phù cũng vừa được thả ra.

Hắn và Hoàng hậu có quan hệ bất chính.

Hoàng hậu không phải là người dễ dàng bỏ qua chuyện cũ, trước mặt người ngoài thì có thể giữ thể diện cho hắn, nhưng sau lưng sẽ trừng phạt thế nào lại là chuyện khác.

Thu Triệt không cho rằng Hoàng hậu sẽ bất cẩn đến mức này, trong thời điểm nhạy cảm này lại còn thân thiết với Viên Phù, để rồi lại một lần nữa bị phát hiện chuyện tư tình.

Dương Cừu lập tức nói: "Ý ngươi là, có người cố ý truyền tin này ra?"

Thu Triệt gật đầu.

Dương Cừu khó hiểu: "Sẽ là ai?"

Ai biết được chuyện này mà có thể nhịn không nói ra, mãi đến tận bây giờ mới lan truyền?

Thu Triệt không nói gì, trong lòng đã có một suy đoán.

Hai người đang nói chuyện thì bỗng nhiên nghe thấy Ngô Dịch Khởi, người tưởng chừng đã ngủ say, vỗ tay mạnh lên bàn, làm cả hai người giật mình.

Chỉ thấy Ngô Dịch Khởi đứng cạnh bàn, mặt vẫn còn đỏ nhưng thần sắc nghiêm túc, nghi ngờ nhìn họ và hỏi: "Các ngươi là đồng minh?"

Trong khoảnh khắc đó, Thu Triệt tưởng hắn đã tỉnh rượu, nhướng mày: "Sao?

Ngươi khó chịu à?"

"Không."

Ngô Dịch Khởi lắc đầu.

"Các ngươi đều là bằng hữu tốt của ta!

Sao lại có thể sau lưng ta kết thành đồng minh!

Cho nên..."

"Cho nên?"

Ngô Dịch Khởi một tay nắm lấy tay Dương Cừu.

Không đợi Dương Cừu phản ứng lại, hắn lại bắt lấy tay Thu Triệt, thành khẩn nói: "Cho nên, ta có thể gia nhập cùng các ngươi không?"

Thu Triệt: "..."

Cô cố gắng nhịn xuống, không tát cho hắn một cái bay thẳng ra ngoài: "Trước nói xem ngươi có thể mang lại lợi ích gì cho chúng ta, rồi ta sẽ xem xét."

Ngô Dịch Khởi giơ một ngón tay lên, nghiêm túc nói: "Ta sẽ làm nội gián cho các ngươi ở phủ Thừa tướng."

Thu Triệt khựng lại.

Cô khẽ nhếch môi, trong ánh mắt kinh ngạc của Dương Cừu, nói: "Đó là lời ngươi nói đấy."

Thu Triệt bị gã bợm rượu Ngô Dịch Khởi năn nỉ, lôi kéo ở lại Linh Lung Các ăn một bữa cơm mới được về.

Hắn còn đòi ba người cùng kết nghĩa vườn đào.

Trước khi rời đi, cô liếc nhìn ra ngoài cửa sổ, chợt nhận ra gian phòng này chính là nơi lần đầu tiên cô nhìn thấy Lý Thanh Ngô.

Khi ấy, cô thấy Lý Thanh Ngô được một đám cung nữ vây quanh, giống như các vì sao vây lấy mặt trăng vậy.

Nghe nói sau hôm đó, Lý Thanh Ngô vì trốn ra ngoài bị hoàng đế phát hiện nên đã cầu xin tứ hôn.

Nghĩ đến đây, một ý niệm chợt lóe lên trong đầu Thu Triệt.

Trốn ra ngoài... mà lại mang theo nhiều cung nữ như thế, rầm rộ như vậy, như thể sợ người khác không biết.

Lý Thanh Ngô... có phải là cố ý?

...

Khi Thu Triệt trở về phủ, Lý Thanh Ngô đang cùng Vương thị tản bộ trong hậu hoa viên.

Thu Triệt bận đến chân không chạm đất, còn bà bà và nàng dâu này gần đây lại ở bên nhau nhiều hơn cả cô.

Chỉ trong nửa tháng, mối quan hệ từ gượng gạo đã trở nên hòa hợp.

Trong vườn hoa của phủ công chúa, hoa không có nhiều loại, đều do chính tay Lý Thanh Ngô chỉ dẫn trồng.

Lý Thanh Ngô đứng bên cạnh Vương thị, đỡ lấy nàng, đồng thời khẽ nghiêng đầu mỉm cười lắng nghe câu chuyện.

Khi nàng rũ mắt xuống, đôi hoa tai và trâm cài đầu lay động nhẹ, hòa cùng vẻ đẹp của muôn hoa trong vườn.

Chẳng biết hoa hay người ai đẹp hơn.

Đi đến cuối con đường, Lý Thanh Ngô mới phát hiện ra cô đang đứng đó, ngạc nhiên há miệng: "Đã về rồi sao?

Đã dùng bữa trưa chưa?"

Thu Triệt hoàn hồn: "Ăn rồi.

Hai người đang nói chuyện gì vậy?"

"Đang nói chuyện ngươi đấy," Vương thị trách móc: "Cả ngày bận rộn không thấy mặt, mẫu tử ta tìm mãi không thấy...

Tiếc thật, bữa trưa là Thanh Ngô đích thân làm đấy, vậy mà ngươi không về ăn cũng không báo một tiếng."

Thu Triệt kinh ngạc ngẩng đầu.

Lý Thanh Ngô né tránh ánh mắt của cô, thẹn thùng nói: "Nương, đừng nói nữa.

Không sao đâu, buổi tối hâm nóng lại, ta tự ăn, không lãng phí."

Vừa nghe xưng hô đó, Thu Triệt lại lặng đi một chốc.

Tuy nói giờ họ là phu thê danh chính ngôn thuận, nhưng dù sao cũng là hai nữ nhân, nghe Lý Thanh Ngô gọi mẫu thân mình là nương, Thu Triệt vẫn chưa quen.

Vương thị lại không hề nhận ra sự khác lạ của cô, cười đến nhăn cả mặt, dường như đã quá quen với cách xưng hô này.

Nói thêm vài câu với Lý Thanh Ngô, nàng vỗ vỗ tay đối phương, nói: "Được rồi, hai đứa có chuyện muốn nói đúng không?

Nương về trước đây, không làm phiền hai đứa nữa."

Vương thị đi được nửa đường, lại quay đầu lại nói: "Ài, Triệt nhi à, suýt quên, sau này ngươi đừng luôn ngồi đến khuya, cũng phải ăn tối nữa.

Thanh Ngô nhiều lần phải tự mình xuống bếp nấu canh cho ngươi, chỉ sợ ngươi ăn không đủ chất..."

Lời quan tâm của nàng cứ lặp đi lặp lại.

Thu Triệt không khỏi liếc nhìn sang Lý Thanh Ngô.

Canh là Lý Thanh Ngô làm?

Vậy mà cô lại dám chê trước mặt người ta rằng canh quá nhạt, cần thêm muối?

Thu Triệt mím môi, hoàn toàn không biết nói gì.

"...Ta biết rồi, nương."

Vương thị hài lòng rời đi, chỉ còn lại Thu Triệt và Lý Thanh Ngô đứng dưới hành lang.

Cả hai rõ ràng không nhìn đối phương, nhưng không khí lại tràn ngập sự ngượng ngùng một cách khó tả.

Thu Triệt ho một tiếng: "Thật ra, không cần phải nấu canh cho ta đâu..."

Lý Thanh Ngô nói: "Buổi tối không ăn gì, bụng sẽ khó chịu."

"Có thể tìm đầu bếp."

"Giờ đó, các đầu bếp đều đã nghỉ ngơi rồi."

"..."

Thu Triệt không còn lời nào để nói.

Lý Thanh Ngô suy nghĩ một chút, rồi cười nói thêm: "Nhưng có một đầu bếp nữ họ Lý không hề nghỉ ngơi."

"...

Hả?"

"Vậy nên, cho lần sau nếu ngươi muốn uống canh, ngươi có đề xuất gì không?"

Sau một lúc lâu, Thu Triệt lại ho một tiếng: "À...

Thật ra canh khá ngon.

Cũng có thể không cần thêm muối."

Lý Thanh Ngô mím môi, ý cười chợt lóe lên trong đáy mắt: "Được, ta sẽ chuyển lời đề xuất của ngươi."

Hai người liếc nhìn nhau, đều không nhịn được mà bật cười.

Lý Thanh Ngô nhìn thấy nụ cười hiếm hoi và chân thật của cô, gần như bị mê hoặc.

Cái giấc mơ không thể nói ra.

Phải chăng ở một nơi nào đó mà nàng không biết, Thu Triệt cũng đã từng cười như thế?

Nàng hy vọng là có.

Nếu như Lý Thanh Ngô không ở bên cô suốt mười năm dài, trên con đường đời lênh đênh, Thu Triệt sẽ chỉ có một mình, cô độc và đơn lẻ...

Một cuộc đời như thế, thật quá đỗi cay đắng.
 
[Bhtt][Edit] Nữ Phò Mã | Mạnh Kim Khán
Chương 40: Đoàn Viên


Thu Triệt vừa đi về phía thư phòng vừa nói: "Mẫu thân ta không nói gì linh tinh với nàng chứ?

Mẫu thân ta lớn tuổi rồi, có vài lời không thể xem là thật, nàng đừng để bụng."

Ý của Thu Triệt là sợ Vương thị vẫn còn nặng lòng, không khuyên được mình nên chuyển sang khuyên Lý Thanh Ngô.

Nhưng Lý Thanh Ngô cười và nói: "Nương rất tốt...

Nương chỉ nói đã lâu rồi chúng ta không cùng nhau ăn một bữa cơm."

Bước chân Thu Triệt khựng lại.

Cô chợt nhớ ra, ở kiếp trước sau khi Lý Thanh Ngô bị đưa đi, cô vì lo cho Vương thị nên đã quay về Thu phủ sống.

Nhưng lúc đó, cả hai vẫn chưa quyết tâm đoạn tuyệt với gia đình họ Thu.

Thu Triệt cũng bận rộn việc triều chính như bây giờ, hiếm khi có thời gian bên mẫu thân cô.

Vương thị quen nuốt đắng nuốt cay vào trong lòng, thấy cô bận rộn nên cũng không than thở.

Những người hầu đó ban đầu vẫn nể sợ Thu Triệt vì cô là quan, nhưng Thu Triệt tuy chưa hoàn toàn đoạn tuyệt, song đã có rạn nứt với phụ tử họ Thu vì chuyện hạ dược.

Phụ tử họ đã nhiều lần gặp trắc trở ở chỗ cô, không thể trút giận lên người cô nên chỉ còn cách nhắm vào Vương thị, ngầm cho phép bọn người hầu hành hạ nàng.

Những kẻ đó có sự ngầm cho phép của bề trên, lại thấy Vương thị dù bị đối xử tệ bạc cũng không hé răng nửa lời, nên dần dần trở nên lộng hành.

Thu Triệt thỉnh thoảng về thăm, nhận ra vài manh mối, nhưng Vương thị luôn cười trừ cho qua.

Có khi Thu Triệt hỏi nàng muốn gì, nàng chỉ luôn miệng nói một câu: "Ngày nào đó chờ ngươi được nghỉ, chúng ta cùng nhau ăn một bữa cơm nhé."

"Người nhà mình đoàn viên, ăn một bữa cơm là được rồi."

Nguyện vọng này đơn giản biết bao, vậy mà Thu Triệt thậm chí không có thời gian để cùng nàng ăn một bữa cơm.

Khi cô có thời gian rảnh, cô đã sớm quên mất lời hứa về bữa cơm này.

Cho đến vài năm sau, Vương thị cuối cùng đã bị hành hạ đến chết vào một mùa hè nóng nực và bình thường.

Nàng mất, đúng lúc Thu Triệt vừa được thăng chức, hân hoan trở về phủ.

Cô lại đón nhận tin dữ rằng mẫu thân mình vì quá mệt mỏi khi giặt quần áo mà đã ngã xuống giếng.

Cũng chính vì thế, Thu Triệt mới biết được những tháng ngày mẫu thân mình đã sống khổ sở đến mức nào.

Sau khi trọng sinh, cô mới có thể dứt khoát đưa Vương thị rời khỏi nhà họ Thu, chính là vì không muốn lặp lại sai lầm.

Thu Triệt nhớ lại, khi Vương thị được vớt lên, môi nàng đã tái nhợt, hơi thở yếu ớt vô cùng.

Thu Triệt ôm nàng vào lòng, không biết mình nên biểu lộ cảm xúc gì.

Cô không thể khóc, biểu cảm cứng đờ, chỉ biết gọi: "Nương."

Cô nói: "Nương, người tỉnh lại đi."

Vương thị liền thật sự tỉnh lại.

Môi nàng run rẩy, không nói nên lời.

Thu Triệt hai mắt nhòa lệ, nắm chặt tay mẫu thân.

Cô nhận thấy tay mẫu thân run rẩy, dường như muốn viết điều gì đó.

Nhưng sau khi viết được một nửa vòng tròn vào lòng bàn tay cô, tay Vương thị bỗng buông thõng.

Cứ như thể trong cơn hôn mê, nàng đã nghe được giọng nói của đứa con lâu rồi không gặp, nên đã mở mắt ra để nhìn Thu Triệt lần cuối.

Rất lâu sau, vào một đêm lạnh lẽo, đèn lồng khắp nhân gian thắp lên muôn vàn.

Nhưng không một ngọn đèn nào thuộc về Thu Triệt.

Cô lẻ loi một mình, uống rượu, ngẩng đầu nhìn vầng trăng tròn vành vạnh, chợt nhớ ra câu nói còn dang dở mà Vương thị đã viết trong lòng bàn tay mình.

Cô bừng tỉnh.

Đó không phải là chữ.

Mà là một nửa vòng tròn.

Một vòng tròn không được vẽ xong.

Một cuộc đoàn viên không trọn vẹn.

Bữa cơm đoàn viên mà Vương thị hằng tâm niệm niệm bấy lâu, cuối cùng nàng vẫn không được ăn.

Dường như định mệnh đã an bài, báo trước nửa đời sau của Thu Triệt cũng không còn người thân nào có thể đoàn viên cùng cô.

Giờ đây, nhiều năm đã trôi qua, lại một lần nữa nghe thấy lời nói đó, nhưng lại được Lý Thanh Ngô truyền đạt.

Thu Triệt có cảm giác như đã trải qua nhiều đời, và quả thực kiếp này, mọi thứ đã khác xưa rất nhiều.

Lý Thanh Ngô thấy cô đột nhiên như người mất hồn, nghi hoặc hỏi: "Sao vậy?"

"Không có gì."

Thu Triệt lắc đầu, tiếp tục đi thẳng.

Nghĩ một lát, cô nói thêm: "

Sau này ta sẽ về phủ dùng bữa trưa.

Nếu có tình huống đặc biệt, ta sẽ cho Ngọc Minh về báo một tiếng."

Lý Thanh Ngô sững người, rồi mỉm cười: "Được."

Thấy Thu Triệt đi về phía thư phòng, Lý Thanh Ngô đoán cô có việc quan trọng cần nói.

Nàng hỏi: "Ngươi đến tìm ta, là lại có chuyện gì xảy ra sao?"

Thu Triệt hạ giọng, kể lại tin tức Dương Cừu đã nói cho cô, rồi hỏi: "Nàng nghĩ là ai đã tung tin này?"

Lý Thanh Ngô hơi nhíu mày, nói: "Thừa tướng?"

Chuyện này dù tung ra lúc nào cũng là một quả bom, nhưng nếu tung ra vào lúc này thì gần như không mang lại lợi ích gì cho người đứng sau.

Nhưng Thu Triệt lại bị liên lụy.

Vụ án vừa kết thúc, tin tức này đã lan ra.

Hoàng hậu tất nhiên sẽ gặp rắc rối, nhưng quan trọng hơn là, hôm qua Hoàng hậu vừa giúp cô thăng quan.

Bất kể Thu Triệt có muốn hay không, cô và Hoàng hậu đều đã bị trói chặt trên một con thuyền.

Lý Thức cũng sẽ suy nghĩ thêm rất nhiều, rằng "Thu Triệt đã không điều tra kỹ vụ án ở phủ Quốc công, đến cả mối quan hệ giữa Hoàng hậu và Viên Phù cũng không phát hiện ra" đã là may.

Điều đáng sợ nhất là, Lý Thức sẽ trực tiếp gán cho cô tội danh là thuộc phe cánh của Hoàng hậu.

Nếu mục tiêu là nhằm vào Thu Triệt, thì kẻ thù có khả năng nhất chính là Thừa tướng.

"Nhưng sao hắn lại biết..."

Biết chuyện tình vụng trộm giữa Hoàng hậu và Kim Ngô Vệ thống lĩnh?

Hai người liếc nhìn nhau, trong mắt Thu Triệt hiện rõ sự tán thưởng với phản ứng nhanh nhạy của Lý Thanh Ngô.

Cô thầm nghĩ: Thật thoải mái khi có một đệ tử do chính tay mình dạy dỗ.

Hai người có thể hiểu ý nhau, nói chuyện gì cũng hợp.

Lý Thanh Ngô hiểu được ý của cô nên đỏ mặt.

Khi nàng không chịu được mà né tránh ánh mắt, Thu Triệt cũng đã quay đầu, đẩy cửa bước vào thư phòng.

Cô nói: "Ta cũng không chắc chắn là ai.

Nếu là Thừa tướng thì đỡ rắc rối hơn, chỉ sợ không phải hắn, vậy có nghĩa chúng ta còn một kẻ thù tiềm ẩn khác."

Cô suy nghĩ: "Nếu đã bị theo dõi, mấy ngày tới nàng làm ăn cũng cẩn thận một chút, nhớ bảo Phù Phong luôn ở bên cạnh."

"Còn nữa... nếu có ai cố ý gây sự, cũng nhớ báo cho ta biết."

"Được."

Thu Triệt biết những chuyện thị phi hoàng gia này thường được giải quyết rất nhanh, nhưng không ngờ lại nhanh đến vậy.

...

Sáng hôm sau, khi Thu Triệt đi chầu, cô rõ ràng cảm nhận được không khí xung quanh trở nên căng thẳng và khác thường.

Hoàng đế cũng tỏ vẻ mệt mỏi, vừa lâm triều được vài câu đã cho mọi người lui xuống.

Thu Triệt đi cuối cùng, mơ hồ nghe thấy các cung nhân thì thầm, loáng thoáng có mấy tiếng "Hoàng hậu".

Chưa kịp lắng nghe kỹ hơn, cô đã bị Tổng quản thái giám Phúc Tử gọi lại.

"Đại nhân -- Thu đại nhân!"

Phúc Tử mỉm cười, hành lễ nói: "Đại nhân xin dừng bước, bệ hạ mời ngài đến Ngự Thư Phòng nghị sự."

Thu Triệt thầm nghĩ: 'Đến rồi.'

Cô hít một hơi thật sâu, cũng mỉm cười gật đầu: "Làm phiền."

Thu Triệt vừa bước vào cửa, liền nghe thấy Hoàng đế bình thản ra lệnh cho Thôi Văn Thân, chỉ huy sứ Cẩm Y Vệ: "Phế bỏ ngôi Hậu, giáng làm thứ dân, xóa tên khỏi hoàng tộc ngọc phả, ném vào bãi tha ma."

Thôi Văn Thân không nói một lời thừa thãi, cúi người tuân lệnh.

Khi họ lướt qua nhau, Thu Triệt hành lễ.

Thôi Văn Thân mặt không cảm xúc gật đầu, rồi nhanh chóng rời đi.

Lý Thức cho Thu Triệt một chỗ ngồi, rồi thản nhiên nói: "Thu ái khanh, có nghe nói chuyện của Hoàng hậu không?"

Thu Triệt giả vờ không biết: "Thần gần đây bận rộn với hồ sơ vụ án, không biết bệ hạ đang nói đến chuyện gì..."

Thu Triệt nghĩ rằng Lý Thức sẽ còn vòng vo với cô như mọi khi, nhưng lần này hắn lại thẳng thừng, lạnh lùng nói: "Nàng ta thông dâm với người khác, tối qua đã sợ tội tự sát."

"Ngươi vừa nghe thấy, đó là trẫm đang sắp xếp hậu sự cho nàng ta."

Thu Triệt khẽ khựng lại, lộ ra vài phần kinh ngạc.

Quả nhiên không nằm ngoài dự đoán, sự việc liên quan đến Hoàng hậu.

Nhưng cô không ngờ với tính cách của Hoàng hậu, chỉ vì vài lời đồn đại mà lại dứt khoát tự sát như vậy.

Cô còn nghĩ rằng Hoàng hậu sẽ phải giãy giụa một phen...

Suy nghĩ của Thu Triệt chợt dừng lại.

Đúng vậy.

Chỉ là vài lời đồn đại, làm sao Hoàng hậu có thể tự sát nhanh đến thế?

Hoặc là có kẻ đã ra tay trước với nàng ta, hoặc là có người đã đưa toàn bộ bằng chứng đến tận tay hoàng đế, khiến Hoàng hậu không còn đường lui, buộc phải tự sát để giữ lại chút thể diện cuối cùng.

Thu Triệt bình tĩnh tự hỏi, càng lúc càng cảm thấy khả năng thứ hai lớn hơn.

Lý Thức vẫn đang nói: "Ái khanh có cảm thấy trẫm quá tàn nhẫn không?"

Thu Triệt cúi đầu, cung kính nói: "Thần không dám."

Lúc này, cô hoàn toàn không biết trước khi chết Hoàng hậu có nói gì không.

Nói nhiều sẽ sai, chi bằng cứ im lặng theo dõi tình hình.

Không khí trong Ngự Thư Phòng lập tức trở nên tĩnh lặng.

Lý Thức nhìn vẻ cung kính của cô, sắc mặt u uất, không biết đang suy nghĩ gì.

Rất lâu sau, hắn mới thu lại ánh mắt, cảm khái một cách oán hận: "Trẫm ghét nhất những kẻ có dị tâm...

đặc biệt là những nữ nhân có dị tâm."

Thu Triệt thầm nghĩ, lời này của Hoàng đế chẳng lẽ là đang ám chỉ Thái hậu?

Cô lại nghĩ đến Thu Sơ Đông, người phụ thân trên danh nghĩa của mình.

Bởi vì cả đời tầm thường, thường xuyên bị mẫu thân nghiêm khắc chèn ép và chỉ trích, Thu Sơ Đông trở nên căm ghét nữ nhân, và từ đó cũng căm ghét cả nữ nhi mình.

Ở kiếp trước, Thu Triệt đã chết bởi một bát canh trông có vẻ hiền hòa nhưng thực chất ẩn chứa độc dược do chính tay hắn đưa.

Thu Triệt đã tận tai nghe thấy hắn cười ngạo mạn, nói: "Ta đã sớm nói rồi, nữ nhân đều là đồ vô dụng!"

"Nương, người thấy chưa?

Dù các người có thông minh đến đâu, cũng chỉ là những nữ nhân tóc dài kiến thức ngắn.

Cuối cùng, người chiến thắng là nhi tử ta... chứ không phải nữ nhi!"

Đáng tiếc là hắn đã không thắng.

Người nhi tử mà hắn nâng niu cả đời cũng chẳng thành công.

Phủ Thừa tướng bị Lý Thanh Ngô dùng một ngọn lửa thiêu rụi.

Thu Sơ Đông và đứa nhi tử bảo bối của hắn bị khóa trong phòng ngủ, không thể thoát ra.

Họ kêu gào đến khản cả giọng nhưng không ai đáp lại.

Cuối cùng, hắn chết không nhắm mắt.

Chưa kịp hưởng thụ thành công được một ngày, hắn đã cùng với đứa nữ nhi mà mình tự tay đầu độc thăng thiên.

Nhân quả luân hồi, báo ứng không sai.

Từ trước đến nay, nam nhân dường như đều có suy nghĩ này.

Họ không bao giờ cho rằng mình không đủ xuất sắc là lỗi của bản thân, mà lại cố gắng tìm ra khuyết điểm của tất cả mọi người xung quanh.

Nếu có nữ nhân, thì càng tốt.

Họ có thể đổ hết mọi tội lỗi lên đầu nữ nhân.

Ví dụ như Lý Thức, hắn sẽ nói 'Nàng ta không trung thành với ta, nàng ta lẳng lơ.'

Hay như loại người như Thu Sơ Đông: 'Ta không bằng nàng ta, nhưng đó chỉ là may mắn nhất thời của nàng.

Nếu cho ta vận may như nàng...'

Về những suy nghĩ này, Thu Triệt luôn tỏ ra khinh thường.

Bỗng nhiên, Lý Thức đổi chủ đề, nói:

"Thu ái khanh, ngươi có biết không, việc ngươi được thăng quan, thật ra đều nhờ vào Hoàng hậu đấy."

Thu Triệt lộ ra vẻ mặt càng ngạc nhiên hơn: "Thần thật sự không biết..."

Lý Thức nâng giọng, híp mắt: "Ngươi không biết?

Ngươi chưa bao giờ nghi ngờ sao?

Tại sao ngươi có thể thăng chức nhanh như vậy?"

"Sấm sét hay mưa móc đều là ân huệ của vua," Thu Triệt cười nói, "Bệ hạ muốn thần như thế nào, tự nhiên có lý do của bệ hạ.

Thần sẽ không nghi ngờ."

Lý Thức khịt mũi lạnh lùng, tỏ vẻ không tin lời nịnh hót của cô, nhưng sắc mặt đã dịu đi nhiều.

"Tốt nhất là vậy."

Chưa kịp nói thêm, Phúc Tử cẩn thận bước vào.

"Bệ hạ."

Lý Thức thiếu kiên nhẫn: "Đã nói trẫm đang bàn chuyện với Thu ái khanh, ai đến cũng không gặp!

Lui ra!"

Phúc Tử chịu áp lực, gượng cười: "Bẩm bệ hạ, là...

Thái tử điện hạ cầu kiến."

Sắc mặt Lý Thức hơi đổi, liếc nhìn Thu Triệt đang cúi đầu, rồi hỏi: "Hắn đến làm gì?"

Phúc Tử chần chừ một chút.

Lý Thức nhíu mày: "Nói!"

Phúc Tử vội hạ giọng đáp: "Điện hạ...

đến xin bệ hạ thu hồi mệnh lệnh, và minh oan cho Hoàng hậu nương nương...

à, cho thứ dân Doãn."

Quả nhiên, vinh nhục trong cung điện thay đổi nhanh đến vậy.

Hoàng hậu của ngày hôm qua, nay đã là thứ dân.

Lý Thức dường như tức giận đến bật cười: "Oan ư?

Nàng ta có oan ức gì!

Nếu không phải nể mặt phủ Quốc công, trẫm đã cho diệt cả họ Doãn rồi!

Hắn ta ngay cả ngôi Thái tử cũng là do trẫm nể tình mà không động tới!

Vậy mà hắn còn có mặt mũi đến đây kêu oan!"

Phúc Tử cúi đầu rũ mắt, không dám nói lời nào.

Lý Thức phất tay áo, cười lạnh: "Ngươi đi nói với hắn, bảo hắn đi càng xa càng tốt, đừng đến làm trẫm chướng mắt!"

Phúc Tử thấp thỏm nói: "Vâng."

Sau chuyện này, Thu Triệt cảm thấy mình không nên ở lại nữa.

Cô đúng lúc đứng dậy cáo lui.

Lý Thức đau đầu phất tay, cũng không giữ lại.

Phúc Tử dẫn Thu Triệt đi qua phía trước Ngự Thư Phòng, thấy dưới bậc thang đang quỳ hai người, chính là Thái tử Lý Hằng Mậu, và người tùy tùng như hình với bóng của hắn, tam hoàng tử Lý Hằng Vũ.

Hai người ban đầu đang nói chuyện khẽ.

Lý Hằng Vũ cau mày, còn Thái tử thì vẻ mặt thiếu kiên nhẫn, gạt tay hắn ra: "Ngươi không muốn quỳ thì đi!

Phụ hoàng từ trước đến nay yêu thương ta, ta không tin người sẽ mãi không chịu gặp.

Mẫu hậu có thông dâm với ai không, ta còn không rõ sao?

Chắc chắn là có kẻ cố ý hãm hại!

Lại còn hại cả tính mạng nàng!"

"Mẫu hậu đã chết oan uổng, ta nhất quyết không thể để phụ hoàng đối xử với danh dự của nàng như thế.

Nếu không, nàng ở dưới suối vàng cũng không thể an lòng!"

Lý Hằng Vũ dường như muốn biện giải: "Nhị ca, ta không phải..."

Lời chưa dứt, thấy Thu Triệt đi tới, cả hai huynh đệ đều im lặng.

'Xem ra cặp huynh đệ tốt này đang có mâu thuẫn đây,' Thu Triệt thản nhiên nghĩ thầm.

Không thể không nói, ý nghĩ của Thái tử đúng là ngây thơ đến đáng yêu.

Cô từ đầu đến cuối không hề biểu lộ cảm xúc, thậm chí còn mang theo nụ cười quen thuộc, lễ phép chu toàn cúi chào cả hai, rồi mới đi lướt qua.

Thái tử lại trừng mắt nhìn Thu Triệt, cắn răng hỏi tam hoàng tử: "Hắn vừa nãy có phải đang cười nhạo ta không?!"

Lý Hằng Vũ ấp úng: "Không... không biết."

"Không biết cái gì mà không biết!

Trước kia ngươi không phải giỏi đọc sắc mặt người khác lắm sao?

Bây giờ mẫu hậu vừa mất, ta còn chưa thất thế đâu, ngươi đã sợ rồi sao?

Không dám mắng hắn lại thay ta à?"

Thái tử nghiến răng nghiến lợi nói: "Chỉ là một quan tứ phẩm nhỏ nhoi, dựa vào tứ muội mà được thăng chức nhanh chút, có gì mà đắc ý?"

Lý Hằng Vũ chỉ biết vâng dạ.

Thái tử giận đến mức mặt tối sầm lại, không nói thêm gì.

Vừa lúc đó, một bóng người xách theo một hộp thức ăn, dắt một bóng người nhỏ khác, từ đằng xa tiến đến.

Theo sau còn có một đám cung nữ, thái giám.

So với hai người đang quỳ dưới đất một cách cô độc, nhóm người này lại được vây quanh như sao vây trăng vậy.

Như không hề nhìn thấy hai người đang quỳ dưới đất, Từ hiền phi không thèm ngẩng mắt mà đi lướt qua.

Bình Ấp công chúa khó hiểu nhìn Thái tử, rồi lại nhìn Từ hiền phi: "Mẫu phi, Thái tử ca ca sao vậy ạ?

Sắc mặt trông khó coi quá."

Từ hiền phi lúc này mới giả vờ chú ý đến họ, ngạc nhiên quay đầu lại: "A, thì ra là Thái tử điện hạ và tam hoàng tử?

Thần thiếp cứ tưởng kẻ nào không có mắt, dám chắn đường trước cửa Ngự Thư phòng...

Thật thất lễ, thật thất lễ."

Tuy nói vậy, nhưng biểu cảm của nàng lại không hề có chút áy náy.

Mặt Thái tử nổi gân xanh, oán hận hạ giọng: "Hiền phi nương nương cũng đừng quá đắc ý.

Ngày nào ta còn là Thái tử, ngày đó ngươi còn phải hành lễ với ta!

Đừng có bỏ đá xuống giếng, cẩn thận sau này gậy ông đập lưng ông!"

Lời đe dọa này thật quá trẻ con.

Huống chi, ngày thường Thái tử làm chuyện ác bá, khinh nam bá nữ còn chưa đủ sao?

Nếu bàn về quả báo, hắn là người đầu tiên phải gánh.

Nghe những lời đó từ miệng Thái tử, Từ hiền phi tỏ ra chút ngạc nhiên:

"Thái tử quả là có tiền đồ, còn biết uy hiếp người khác.

Đáng tiếc a..."

Nàng cười nghiêng ngả, cười đủ rồi, lại cúi người, dùng chiếc móng giả đang đeo trên ngón tay câu lấy cằm Thái tử.

Vẻ mặt nàng vẫn cười, nhưng giọng điệu lạnh lùng vô cùng: "Hoàng hậu nương nương thông dâm với Kim Ngô Vệ thống lĩnh.

Ngươi nghĩ, với thân phận là con của nàng ta, Hoàng thượng thật sự sẽ không nghi ngờ đến ngươi sao?"

"Hiện tại không động đến ngươi, có nghĩa là sẽ không bao giờ động đến ngươi sao?

Ngươi nghĩ mình còn có thể làm Thái tử được bao lâu nữa?"

Nói xong, Từ hiền phi đứng dậy, nhếch môi.

Nàng không hề nhìn đến sắc mặt Thái tử đang trắng bệch, dắt theo Bình Ấp công chúa vẫn ngây thơ, đắc ý bước vào cửa Ngự Thư phòng.

Từ đầu đến cuối, nàng không thèm liếc nhìn tam hoàng tử đang quỳ bên cạnh.

...

Thu Triệt trở về phủ công chúa, vừa dứt lời kể với Lý Thanh Ngô về tin tức trong cung thì sau lưng đã nhận được tin nhắn bí mật của Ngô Dịch Khởi.

Trên giấy chỉ có hai chữ: "Ban chết."

Thu Triệt lập tức hiểu ra rằng Hoàng hậu không phải sợ tội tự sát, mà là bị hoàng đế ban cho cái chết.

Không ngờ một Ngô Dịch Khởi quan thất phẩm nhỏ bé, nhờ ở trong Cẩm Y Vệ mà lại có tin tức nhanh hơn cả cô, một người quan tứ phẩm.

Cô đưa tờ giấy cho Lý Thanh Ngô.

Lý Thanh Ngô cũng nghi hoặc, nhẹ nhàng hỏi: "Ngươi có chắc...

Ngô Dịch Khởi đã kết minh với chúng ta không?"

Thu Triệt nghĩ một lát: "Với tính cách của hắn, không thể làm ra chuyện giả vờ làm gián điệp được...

Cho dù đó là lời nói đùa khi say, thì khi tỉnh lại hắn cũng phải rõ ràng rằng giờ đây chúng ta là những đồng minh tốt nhất."

Có thể Ngô Dịch Khởi đã về phủ chịu thua Ngô Như Sinh, và không biết đã dùng cách nào để nghe lén được tin tức nội bộ.

Lý Thanh Ngô gật đầu, cầm tờ giấy đốt trên giá nến.

Nhìn động tác thành thạo của nàng, Thu Triệt chợt nhớ lại lời Lý Thanh Ngô từng nói: mục đích Lý Thức bồi dưỡng nàng là để nàng làm đôi mắt của hắn, giám sát các quyền thần.

Bây giờ cô là người được vua tin sủng, miễn cưỡng cũng được coi là một quyền thần.

Cô nhớ lại lần vô tình nghe Phục Linh nói, mỗi khi hoàng đế gửi thư, Lý Thanh Ngô đều viết lung tung rồi hồi âm cho Lý Thức...

Không biết thật hay giả.

Cô hy vọng là thật.

Bởi vì cô cảm thấy, Lý Thanh Ngô tuy có chút mưu tính nhỏ, nhưng trong đại sự nàng lại biết tiến biết lui.

Thu Triệt không nghĩ nàng sẽ cam tâm tình nguyện làm đôi mắt vô tự do của hoàng đế trong tình cảnh này.

Thu Triệt vẫn luôn cố gắng kéo nàng về phía trước, nói cho nàng biết con đường của nữ nhân không chỉ có một.

Một phần là vì áy náy, nhưng một phần cũng vì ý đồ này.

Nhưng Lý Thanh Ngô chưa bao giờ nhắc đến chủ đề này trước mặt cô, nên Thu Triệt cũng chỉ có thể coi như mình không nhớ.

Sau khi bị cô nhìn với ánh mắt phức tạp, nàng bỗng quay đầu hỏi: "À, thế còn Viên Phù thì sao?"

Hoàng hậu đã bị "tự sát", vậy Viên Phù -- nhân vật chính còn lại của sự việc, đã đi đâu rồi?

Thu Triệt dừng một chút: "Nghe nói hắn bị bãi chức thống lĩnh, giáng làm thứ dân, đợi sau mùa thu sẽ xử trảm."

Thu Triệt vốn nghĩ rằng trước khi chết, Hoàng hậu nhất định sẽ kéo cô xuống nước.

Cho dù chỉ là nói bừa, nhưng với sự đa nghi của hoàng đế, chắc chắn sẽ gieo một hạt giống nghi ngờ trong lòng hắn.

Không ngờ, xem ra Hoàng hậu không hề liên lụy bất kỳ ai.

Việc Hoàng đế nghi ngờ Thu Triệt, cũng chỉ vì vài ngày trước Hoàng hậu đã nói đỡ cho cô.

Điều này thật sự nằm ngoài dự đoán.

Tuy nói là "đợi sau mùa thu sẽ xử trảm", nhưng trên thực tế, Viên Phù đã lên pháp trường chỉ sau chưa đầy nửa tháng.

Hắn bị nhốt trong xe gỗ, đầu tóc rối bời, tinh thần hoảng loạn, không còn chút nào khí thế của Kim Ngô Vệ thống lĩnh ngày trước.

Nhìn qua, hắn đã phải chịu không ít khổ sở trong ngục.

Quần chúng xung quanh cảm xúc kích động, đồng loạt ném rau và trứng thối vào hắn.

Chế độ triều đình mục ruỗng đã khiến người dân trở nên tê liệt.

Cuộc sống khô khan, nhạt nhẽo của họ chỉ còn niềm vui lớn nhất là được công khai buôn chuyện và chỉ trích người khác.

Dù cho rất nhiều người không hề biết, kẻ tử tù này bị xử tử vì lý do gì.

Người ta không quan tâm.

Người ta chỉ thấy những gì mình muốn thấy.

Khi chiếc xe chở tù đi ngang qua, Thu Triệt và Dương Cừu đang bàn chuyện trong một gian phòng riêng ở Linh Lung Các.

Cô bỗng cảm thấy có gì đó, theo tiếng hò reo của đám đông, cúi đầu nhìn xuống.

Cái nhìn đó vừa vặn chạm phải ánh mắt của Viên Phù khi hắn ngẩng đầu lên.

Thâm hiểm, hận thù, và có vẻ điên cuồng.

Giống như một kẻ cờ bạc được ăn cả ngã về không.

Khi Thu Triệt phản ứng lại, chiếc xe tù đã đi qua.

Cứ như cảnh tượng đó chỉ là ảo giác của cô.

Dương Cừu cũng thấy Viên Phù, nhìn theo chiếc xe tù đi xa, rồi ngẩng đầu lên, nói: "Nhân tiện, ngươi nghĩ ai đã đưa những chứng cứ đó lên bàn của bệ hạ?"

Cả hai đều hiểu Dương Cừu đang nói đến chứng cứ gì -- chuyện Hoàng hậu thông dâm.

Ngay cả Thu Triệt cũng chỉ tình cờ bắt gặp một lần và không có bằng chứng cụ thể.

Vậy đối phương đã lấy manh mối từ đâu?

Ở kiếp trước, mãi đến khi Thu Triệt chết, chuyện tư tình của Hoàng hậu vẫn chưa bị bại lộ.

Thu Triệt suy nghĩ: "Không biết, nhưng nhất định là một người rất am hiểu tình hình trong cung."

Ngô Dịch Khởi chán nản nói: "Thế thì cũng như không.

Ai... ta lại cảm thấy tổ phụ ta ít khả năng làm chuyện đó... hắn không có nhàn rỗi đến mức đi thu thập bằng chứng ngoại tình của Hoàng hậu đâu."

Thằng nhóc này thích nghi nhanh thật, đã ra dáng một gián điệp, bán đứng tổ phụ mà không chút do dự.

Thu Triệt cười cười, không nói gì.

Dương Cừu cũng có biểu cảm tương tự.

Tổ phụ của Ngô Dịch Khởi trước đây có lẽ không rảnh thật, nhưng giờ đây đã ghi hận với Thu Triệt thì khó mà nói trước được.

Hơn nữa, ai nói bằng chứng nhất định phải là thật?

Đối với người ở vị trí cao, chỉ cần gieo được một hạt giống nghi ngờ trong lòng họ là đã đủ rồi.

Ngô Dịch Khởi nhìn người này rồi lại nhìn người kia, bực mình nói: "Này, mặt mũi của các ngươi là sao vậy?

Chẳng lẽ lại chỉ có mình ta không hiểu à?!"

Thu Triệt không bận tâm đến hắn, nhấp một ngụm trà, bình thản chuyển sang chuyện khác: "Về chuyện lũ lụt ở Phổ Dương, cứ làm theo lời ta mà đề nghị với bệ hạ là được."

Dương Cừu nói: "Ta vẫn cho rằng cách này quá mạo hiểm.

Lũ lụt ở Phổ Dương đã là chuyện từ lâu, nếu mạo muội tu sửa đường thủy, vừa tốn thời gian lại tốn sức.

Quốc khố hiện đang trống rỗng, muốn sửa chữa thì e là phải tăng thuế.

Tốt nhất là nên tìm một phương pháp dung hòa hơn..."

Ngô Dịch Khởi nghe vậy thì vỗ bàn đứng phắt dậy: "Này!

Các ngươi đừng chỉ lo nói chuyện mà không để ý đến ta chứ...

Lũ lụt Phổ Dương?

Là Phổ Dương ở Giang Nam sao?"

Thu Triệt bình tĩnh nói: "Chuyện đó ngươi không cần lo, ta tự có cách giải quyết."

Dương Cừu hỏi lại: "Cách giải quyết mà ngươi nói, có phải là dùng một loạt các vụ án cũ để buộc tội các quan lại, ép họ phải nộp ngân lượng vào quốc khố không?"

Ngô Dịch Khởi lại xen vào: "Đúng vậy, chuyện này quá không phúc hậu!"

"Có gì không thể?

Tiền của họ vốn là từ tham nhũng mà có, dùng để tu sửa kênh đào thì quá hợp lý."

Ngô Dịch Khởi lập tức đổi phe: "Đúng đúng, nếu đã tham nhũng thì phải nộp lại!"

"Ta lo rằng, ngươi mới vào triều chưa được bao lâu," Dương Cừu nhíu mày, "Lại công khai tự chuốc lấy thù oán như thế, không phải quá liều lĩnh sao..."

Ngô Dịch Khởi lại như cỏ hai bên đường, lại nói: "Lời này cũng không sai, Thu huynh, ngươi nghe xem, ngươi nghe xem."

Thu Triệt nhún vai: "Dù sao kẻ thù lớn nhất cũng đã bị trừng trị, ta không bận tâm thêm hay bớt một vài kẻ nữa."

Ngô Dịch Khởi còn muốn nói thêm.

Cả hai người cùng quay đầu, đồng thanh nói: "Ngươi im miệng!"

"..."

Ngô Dịch Khởi ề oải ngồi xuống, lẩm bẩm:

"Im thì im, làm gì mà dữ vậy..."

Ba người trò chuyện thêm một lát, thấy Thu Triệt kiên định với ý kiến của mình, Dương Cừu thở dài và không khuyên nhủ nữa.

Ngô Dịch Khởi thấy cô đứng dậy, ngẩng đầu hỏi: "Ngươi đi đâu?

Không ở lại dùng bữa cơm rồi về à?"

"Không được," Thu Triệt nhớ lại cảnh tượng sau lần ăn cơm trước, cô nhếch môi, nhàn nhạt nói: "Trong nhà có người chờ."

Ngô Dịch Khởi không biết nghĩ đến chuyện gì, mở quạt che đi biểu cảm méo mó của mình.

Giọng nói lại không giấu được vẻ chua chát:

"Ôi chao chao, có người chờ cơ đấy...

Có gia đình rồi thì đúng là khác hẳn với những kẻ cô đơn như chúng ta mà."

Hắn nghiêng người ghé sát Dương Cừu, giọng nói đầy mỉa mai: "Ta thấy, có người lo cho mỹ nhân nên tâm trí không còn ở đây nữa rồi~"

Dương Cừu bất lực lắc đầu.

Nói đi thì cũng phải nói lại, Dương Cừu là người lớn tuổi nhất trong ba người, nhưng hai mươi năm qua chỉ chuyên tâm đọc sách thánh hiền, lại cố chấp theo đuổi việc được cùng người thương sống đến đầu bạc răng long, nên mới vẫn chưa lập gia đình.

Ngược lại, Thu Triệt là người nhỏ tuổi nhất, nhưng lại là người thành gia sớm nhất.

Thu Triệt: "Chua đến chết ngươi đi."

Ngô Dịch Khởi liền ha ha ha cười.

Thu Triệt đi ra ngoài vài bước, bỗng nhiên quay lại, đạp cho Ngô Dịch Khởi một cái.

Nụ cười của Ngô Dịch Khởi đang dang dở bỗng ngưng lại.

Hắn ôm chân, không thể tin được: "Ngươi làm gì?!"

Thu Triệt nói: "Thanh Ngô bây giờ là người của ta."

Ngô Dịch Khởi mơ hồ và tức giận chớp mắt: "Cho nên thì sao?

Đây là lý do ngươi đá ta à?!"

Thu Triệt liếc nhìn hắn một cách khinh bỉ, thản nhiên nói: "Ý của ta là, dù có đẹp đến đâu, nàng ấy cũng không phải của ngươi, đừng có mà mơ tưởng."

Ngô Dịch Khởi: "..."

Hắn tức đến mức ngã ngửa, vừa bất lực vừa buồn cười: "Được rồi được rồi, các ngươi ân ái, ta là người ngoài!

Thỏa mãn chưa!"

Thu Triệt chỉ cười không nói, quay lưng vẫy tay: "Đi thật đây."

Ngô Dịch Khởi trợn trắng mắt: "Đi thong thả không tiễn, đại gia!"

Dương Cừu khẽ gật đầu, nhìn theo cô rời đi.

Mãi cho đến khi Thu Triệt đi đến cửa tửu lâu và lên xe ngựa, Ngô Dịch Khởi vẫn lầm bầm lầm nhầm về việc cô keo kiệt ra sao, chỉ nhắc đến từ "mỹ nhân" thôi mà cũng bị đá.

Thấy Dương Cừu cúi đầu nhìn ra ngoài cửa sổ, hắn cũng tò mò ghé qua, khó hiểu hỏi: "Người đi rồi, ngươi còn nhìn gì nữa?"

Dương Cừu đột ngột nói: "Ngươi không phát hiện ra sao?"

Ngô Dịch Khởi ngơ ngác: "Phát hiện ra cái gì?

Này...

Sao các ngươi ai cũng thích nói một nửa rồi bỏ lửng vậy?!"

Dương Cừu nói: "Khung xương của Thu Triệt."

Hắn nghĩ nghĩ, cẩn thận miêu tả: "Dường như còn nhỏ hơn chúng ta một chút."

Ngô Dịch Khởi vẫn chưa hiểu: "Hả?

Ví dụ?"

"Ví dụ như tay," Dương Cừu nói, "Nhỏ hơn chúng ta nhiều."

"Có lẽ... mỹ nam tử đều gầy yếu một chút?"

Ngô Dịch Khởi rùng mình, nói tiếp: "Ngươi không có việc gì quan tâm khung xương người ta lớn hay không làm gì?

Ngươi nghiên cứu y học à?"

Thấy vẻ vô tư của hắn, Dương Cừu thở dài trong lòng, không trả lời câu sau.

Hắn nhấp một ngụm trà, thu lại ánh mắt, nói: "Có lẽ vậy."

Điều hắn không nói ra là, Thu Triệt là người học võ.

Mà phụ thân hắn, Triệu vương, là một người chinh chiến sa trường nửa đời, khung xương tổng thể rộng hơn người thường.

Một "nam tử" học võ như Thu Triệt, lại có thân hình mảnh khảnh như thế...

Thật sự rất hiếm thấy.
 
[Bhtt][Edit] Nữ Phò Mã | Mạnh Kim Khán
Chương 41: Ra Tắm


Trên đường trở về phủ, Thu Triệt đi ngang qua một cửa hàng của Lý Thanh Ngô, nhớ ra nàng dạo gần đây đang bận rộn ra mắt sản phẩm mới.

Phục Linh đã được Thu Triệt đưa đến Minh Thành để rèn luyện kỹ thuật dịch dung.

Lý Thanh Ngô lại không yên tâm giao việc cho người khác nên thường tự tay làm mọi việc, ở lại cửa hàng cả ngày.

Nghĩ vậy, Thu Triệt cho xe ngựa dừng lại, sai Ngọc Minh đi hỏi xem Lý Thanh Ngô có ở đó không.

Ngọc Minh nhanh chóng quay lại báo tin: "Chủ tử, chưởng quầy nói, phu nhân đang bận thảo luận kiểu dáng y phục mới với Dao Đài cô nương ạ."

Cũng tốt.

Nửa tháng qua, mỗi người bận việc riêng, Lý Thanh Ngô quả nhiên đã dùng ám hiệu mà Thu Triệt đưa, đến Hồng Tụ Chiêu tìm Dao Đài.

Đúng như kiếp trước, hai người họ chỉ ở bên nhau vài ngày đã trở nên thân thiết.

Nhìn qua, không khí giữa họ còn hòa hợp hơn cả cô với bất kỳ ai.

Lý Thanh Ngô ngày ngày vùi đầu vào cửa hàng, hơn nửa thời gian đều ở bên cạnh Dao Đài.

Mười lần Thu Triệt hỏi thăm tung tích nàng, tám lần đều nhận được câu trả lời là Lý Thanh Ngô đang ở chỗ của Dao Đài.

Lần nữa nghe được câu trả lời đó, Thu Triệt lại có cảm giác "quả nhiên là vậy", nhưng cũng xen lẫn một chút khó chịu.

Cô nghĩ, cảm giác này có lẽ là do "đối tác bị cướp đi nên khó chịu".

Cô buông rèm, không bận tâm nữa, nói: "Đi thôi."

Về phủ dùng cơm xong, cho đến tối, Thu Triệt vẫn ngồi trong thư phòng xử lý các hồ sơ cũ.

Nửa tháng nay, cô đã lật tung mọi vụ án xưa cũ, với tốc độ nhanh nhất tìm ra sự thật đằng sau chúng.

Không vì điều gì khác, chỉ là để dọn đường cho Dương Cừu.

Với kế hoạch giải quyết lũ lụt ở Phổ Dương, hắn chắc chắn sẽ được thăng quan tiến chức.

Điều này không chỉ giúp cô bồi dưỡng thế lực mới, mà còn chia sẻ bớt áp lực bị các triều thần theo dõi.

Hiện tại bản dự thảo thứ hai đã được Lý Thức phê chuẩn, chỉ chờ cô tìm đúng thời điểm để chính thức ban hành.

Có lẽ các lão thần đã nhận ra, dù họ có gây khó dễ thế nào, tình quân thần giữa cô và Lý Thức vẫn "kiên cố".

Cuối cùng họ cũng từ bỏ việc này, giúp cô bớt đi không ít công sức.

Bộ luật mới, kết hợp với các hồ sơ cũ cô đã tìm ra, chắc chắn sẽ tạo nên một cú đột phá.

Thu Triệt gần như có thể tưởng tượng được vẻ mặt của các quan lại khi đó sẽ đặc sắc đến mức nào.

Tìm được đến gần giờ Tý, cô mới như bừng tỉnh, nhớ ra có việc muốn dặn dò Lý Thanh Ngô.

Sợ về muộn nàng đã ngủ, cô ngẩng đầu hỏi Ngọc Minh: "Nàng ấy đã về chưa?"

Ngọc Minh đáp: "Về rồi ạ, phu nhân đang ở phòng ngủ."

Thu Triệt gật đầu, dọn dẹp bàn làm việc, rồi trở về phòng ngủ.

Ngoài cửa không có ai, Phục Linh có lẽ vẫn chưa trở về từ Minh Thành, chỉ có Phù Phong đang treo ngược dưới mái hiên, nhắm mắt dưỡng thần.

Khi mở mắt ra và thấy Thu Triệt, Phù Phong liền thu lại ánh mắt đầy cảnh giác.

Thấy cô giơ tay gõ cửa, hắn dường như muốn nói gì đó nhưng lại thôi.

Dù sao cũng là phu thê, gõ cửa rồi... chắc không cần phải nhắc nhở Phò mã là điện hạ đang tắm rửa nhỉ?

Thôi, kệ.

Phù Phong nhắm mắt, tiếp tục dưỡng thần.

Trong phòng đèn sáng, Thu Triệt chỉ gõ hai cái đã nghe thấy giọng Lý Thanh Ngô: "Vào đi."

Cô liền bước vào.

Nhưng vừa vào phòng, cô thấy trên giường không có ai.

Ngược lại, ở giữa phòng là một tấm bình phong, dưới ánh nến lờ mờ, một bóng người mờ ảo hiện lên.

Cùng lúc đó, tiếng nước vọng ra từ phía sau tấm bình phong.

Thu Triệt liếc nhìn, lập tức hiểu ra nàng ấy đang tắm.

Cô theo bản năng cứng người lại, quay mặt đi, muốn đóng cửa rời khỏi.

Nhưng rồi cô chợt nhận ra: cả hai đều là nữ nhân, cô sợ cái gì?

Hơn nữa, họ đã từng tắm chung một lần.

Nếu giờ cô bỏ đi, chẳng phải sẽ càng chứng thực tin đồn "phu thê bất hòa" sao?

Nghĩ đến đó, Thu Triệt dừng bước.

Chưa kịp lên tiếng, từ sau tấm bình phong, Lý Thanh Ngô đã nói: "Mấy ngày nay ta mệt mỏi, phiền ngươi lại đây, giúp ta xoa bóp vai và đầu một chút."

Thu Triệt tiến thoái lưỡng nan, lời nói nghẹn lại trong cổ họng.

Lý Thanh Ngô... coi cô là Phục Linh sao?

Sau một hồi lâu không thấy động tĩnh, Lý Thanh Ngô nghi hoặc lên tiếng: "Sao lại đứng sững ra đó?"

Lúc này, nàng mới nghe thấy tiếng bước chân.

Từ xa tới gần, tiến thẳng đến phía sau tấm bình phong.

Lý Thanh Ngô rất thả lỏng.

Hôm nay, nàng vừa chốt mẫu thiết kế quần áo mới với Dao Đài, tâm trạng rất tốt, đầu óc vẫn còn bận rộn với công việc kinh doanh nên cơ thể càng thêm mệt mỏi.

Nàng gác đầu lên thành bồn tắm, nhắm mắt, chờ đợi bàn tay kia đặt lên thái dương mình.

Một lát sau, một đôi tay đặt lên.

Chúng rất nhẹ, nhưng có chút ngập ngừng, ấn hai cái.

Lý Thanh Ngô không nhận thấy có gì bất thường.

Nàng vẫn nhắm mắt, nhẹ nhàng hỏi: "Học ở Minh Thành thế nào rồi?

Có quen không?"

Thu Triệt không đáp.

Cô thầm nghĩ, thì ra Lý Thanh Ngô đối với mọi người đều dùng giọng nói mềm mại như làm nũng thế này sao?

Ngoài phòng, Phục Linh vừa đến, tay gõ cửa khựng lại.

Nàng nghi hoặc nhìn đệ đệ: "Điện hạ đang nói chuyện với ai thế?"

Phù Phong bĩu môi, nói: "Cái người kia."

Phục Linh lập tức hiểu ý, buông tay, đi tới búng trán đệ đệ một cái.

Nàng khẽ giọng răn dạy: "Nói năng linh tinh gì vậy!

Đó là người mà Điện hạ thương yêu, phải gọi là Phò mã."

Phù Phong ôm đầu, khó chịu: "Trước kia rõ ràng tỷ cũng gọi như thế, sao mới đi Minh Thành mấy ngày đã cung kính đến vậy?"

Phục Linh lườm hắn, nghiêm giọng: "Đương nhiên là vì trước kia ta có mắt như mù, trách nhầm Phò mã...

Hơn nữa, dù thế nào, chỉ cần Điện hạ thừa nhận hắn, hắn chính là Phò mã."

Phù Phong bực bội nói: "Biết rồi."

Trong phòng, không khí có chút kỳ lạ.

Thu Triệt thừa nhận rằng cô đã có chút tinh nghịch, mới bất chợt nảy ra ý định tiến lại gần.

Ban đầu, cô chỉ định xoa vai cho Lý Thanh Ngô hai cái rồi dừng lại, để nàng ấy tự nhận ra điều bất thường, mở mắt ra xem người đang ở cạnh mình là ai.

Nhưng Lý Thanh Ngô lại nhíu mày, có chút bất mãn.

Nàng nhẹ nhàng bắt lấy bàn tay đang định rút ra của Thu Triệt, trách móc: "Hôm nay ngươi sao vậy?

Cứ im lặng mãi..."

Vừa nói, nàng vừa mở bừng mắt.

Lời nói chưa dứt, ánh mắt đã chạm vào khuôn mặt của Thu Triệt.

Lập tức, giọng nàng im bặt.

Trong khoảnh khắc bốn mắt nhìn nhau ấy, Thu Triệt cảm thấy bàn tay mềm mại, vô lực đang nắm lấy tay mình bỗng cứng đờ.

Cô thử giật tay ra, nhưng không được.

Cô mím môi, vốn định nói để Lý Thanh Ngô thả lỏng.

Nhưng lời còn chưa kịp thốt ra, cô thấy khuôn mặt xinh đẹp ửng hồng vì hơi nước của Lý Thanh Ngô bỗng chốc chuyển từ hồng sang trắng, rồi lại từ trắng sang hồng.

Chỉ trong một cái chớp mắt, biểu cảm nàng thay đổi liên tục.

Cuối cùng, khi nàng vừa định buông tay, lại bất ngờ trượt chân, cả người ngã nhào vào bồn tắm.

Nàng theo bản năng thốt lên: "Cứu mạng!"

Khi một bọt nước lớn bắn tung tóe, Thu Triệt phản ứng nhanh, nắm lấy bàn tay đang quơ loạn trên mặt nước của Lý Thanh Ngô, kịp thốt lên một câu: "Đừng hoảng!"

Ngay lập tức, cô cũng bị kéo theo quán tính mà ngã nhào vào bồn nước.

Bên ngoài, Phù Phong nhạy bén vểnh tai: "Hình như Điện hạ đang kêu cứu?"

Hắn lập tức định phá cửa xông vào, nhưng bị Phục Linh cản lại.

Nàng vẫn vững vàng, bình thản nói: "Hoảng cái gì, không cần vào."

Phù Phong trừng mắt: "Đã kêu cứu mạng rồi!"

"Đây là phủ công chúa!"

Phục Linh mặt đỏ bừng, trừng lại hắn: "Cái đầu cá chết nhà ngươi... vẫn chưa hiểu sao?

Có Phò mã ở bên trong, có chuyện gì cũng không đến lượt ngươi lo!"

Phù Phong ngơ ngác một lúc, rồi như chợt hiểu ra.

Một vệt đỏ chậm rãi lan trên gương mặt tuấn tú của hắn.

Hắn lảo đảo mấy bước, quay về chỗ cũ, nhắm mắt lại và không nói một lời nào nữa.

Trong phòng, sau một hồi hỗn loạn, Thu Triệt nhanh chóng trồi lên mặt nước.

Cô nắm lấy tay Lý Thanh Ngô, cố giữ chút bình tĩnh cuối cùng: "Điện hạ, không sao cả, người đứng dậy là được."

Lý Thanh Ngô giãy giụa nhẹ lại.

Vốn dĩ nàng chỉ hoảng loạn nhất thời nên mới lúng túng mất phương hướng.

Giờ đã lấy lại bình tĩnh, nàng theo tay Thu Triệt, nhanh chóng trồi lên.

Làn da trắng nõn của nàng hiện ra, hoàn toàn khác với lúc toàn thân còn chìm trong nước, thật sự là sắc nước hương trời.

Đồng tử Thu Triệt co lại, cô vẫn không thể nhịn được mà quay đầu đi.

Trong cái liếc mắt cuối cùng ấy, trong đầu cô chỉ còn duy nhất một suy nghĩ: 'Thật trắng.'

Lý Thanh Ngô thở hổn hển, vội vàng buông tay cô ra, tựa vào thành bồn tắm ho khan.

Vừa ho nàng vừa nói: "Xin lỗi..."

Nguồn nhiệt mơ hồ trên người biến mất, cơ thể căng thẳng của Thu Triệt cuối cùng cũng thả lỏng được vài phần.

Thu Triệt ho khan vài tiếng, không biết là để che giấu hành động im lặng khó hiểu của mình hay để phá vỡ bầu không khí xấu hổ: "Không sao, là ta đường đột, lần sau ta vào sẽ chào hỏi một tiếng..."

Cô cố gắng không nhìn về phía Lý Thanh Ngô, lùi dần ra khỏi bồn tắm.

Bỗng nhiên, cô nghe thấy một tiếng động rất nhỏ.

Tiếng động này lẫn trong tiếng ve kêu mùa hè, gần như không thể phát hiện.

Thu Triệt đột nhiên khựng lại.

Lý Thanh Ngô không hề hay biết, khẽ giọng đáp lại: "Không phải, là ta không hỏi rõ, làm ngươi cũng bối rối như vậy..."

Lời nói chưa dứt, Thu Triệt bỗng nhiên nhanh tay lẹ mắt, giật lấy chiếc khăn tắm bên cạnh, xoay người khoác lên người Lý Thanh Ngô.

Cô cúi xuống, thì thầm bên tai nàng ấy:

"Im lặng."

Lý Thanh Ngô lập tức bất động.

Hai người đứng sát nhau.

Nửa người Lý Thanh Ngô vẫn ngâm trong bồn tắm, đứng im bất động.

Chiếc khăn chỉ quấn quanh nửa thân trên, để lộ đôi chân thon dài, trắng nõn.

Lý Thanh Ngô không biết chuyện gì đang xảy ra, nhưng tư thế thân mật lại không thể cử động này khiến nàng vô cùng bối rối.

Sau một lúc, nàng khẽ khàng hỏi: "Sao vậy?"

Thu Triệt ngưng thần lắng nghe một lát, không đáp.

Lý Thanh Ngô khó nhịn, khẽ nhúc nhích bắp đùi.

Thu Triệt cuối cùng cũng chú ý tới tư thế của nàng, suy nghĩ một chút, khẽ nói: "Đắc tội."

Nói rồi, cô cúi người, đỡ lấy đầu gối, bế xốc Lý Thanh Ngô từ trong bồn tắm ra, nhẹ nhàng nhưng nhanh chóng bước về phía giường.

Toàn bộ quá trình không hề phát ra một tiếng động nào.

Đây là lần đầu tiên Lý Thanh Ngô được bế trong vòng tay của người khác, nàng cắn môi, khóe mắt đỏ lên vì ngượng.

Nàng không nhịn được kẹp chặt chân, siết chặt chiếc khăn tắm đang quấn quanh mình, nhưng vẫn cảm thấy nửa thân dưới trống rỗng, khiến nàng vừa xấu hổ vừa bất an.

Thế nhưng, Thu Triệt lại tỏ ra rất nghiêm túc, mắt nhìn thẳng, thậm chí còn có vẻ căng thẳng.

Cô không hề liếc nhìn nàng dù chỉ một cái.

Cũng đúng, nữ nhân với nữ nhân tiếp xúc thì cần gì phải cố kỵ nhiều đến thế?

Có vẻ chỉ có một mình nàng là quá để ý đến những chuyện nhỏ nhặt này.

Lý Thanh Ngô quay đầu đi, nghĩ rằng mắt không thấy thì lòng không phiền.

Nhưng khi quay đầu, nàng bất ngờ thấy vành tai ửng hồng của Thu Triệt.

Nàng hơi sững sờ.

Cảm giác xấu hổ và ngượng ngùng trong lòng bỗng chốc tan biến.

Lúc này, Thu Triệt đang trong trạng thái cảnh giác cao độ, toàn thân căng cứng.

Nhiều năm kinh nghiệm chiến đấu và cảm giác nguy hiểm mách bảo Thu Triệt rằng, có kẻ đang âm thầm rình rập, và không chút khách khí mà phóng ra ác ý.

Loại ác ý dai dẳng, gần như khiến người ta tê liệt này, đã đạt đến đỉnh điểm ngay khi cô đặt người kia xuống giường.

Một mũi phi đao xé gió bay tới, kiêu ngạo nhắm thẳng mặt Thu Triệt.

Cô nhanh chóng xoay người, vung tay áo lấy đà, ném ra một con dao găm thủ sẵn trong tay áo, va chạm với phi đao kia giữa không trung.

Lửa bắn ra tung tóe.

Cô suýt soát chặn được đòn tấn công này.

Chỉ qua một lần giao thủ, Thu Triệt đã biết, công lực của đối phương không hề thua kém cô.

Cô vốn nghĩ kẻ đó sẽ thừa thắng xông lên, không ngờ đối phương lại vứt lại phi đao, quay đầu phi thân qua mái nhà, nhanh chóng tẩu thoát.

Thu Triệt theo bản năng muốn đuổi theo, nhưng lại bị một bàn tay nắm lấy vạt áo.

Lý Thanh Ngô, sau một thoáng ngây người trước hành động của cô, giờ đã hoàn hồn.

Nàng quấn chiếc khăn tắm, ngượng ngùng kéo nhẹ Thu Triệt, khẽ giọng nói: "Đừng đi."

Nàng vừa bước ra khỏi nước, trông vô cùng yếu đuối và đáng thương.

Nghe một câu "đừng đi" đầy khẩn cầu như vậy, ánh mắt Thu Triệt không khỏi dao động.

Cô cứ tưởng Lý Thanh Ngô sẽ nói: 'Ta sợ.'

Không ngờ Lý Thanh Ngô lại nói: "Cẩn thận kế điệu hổ ly sơn."

Vẻ mặt Thu Triệt trở nên nghiêm trọng, cô nhẹ nhàng ấn tay Lý Thanh Ngô: "...

Đã hiểu."

Vì bị phát hiện, hành động của đối phương không còn che giấu nữa.

Ngọc Nghiên đang ngủ gật bên ngoài, nghe thấy tiếng động, lập tức tỉnh dậy.

Thu Triệt nghe thấy nàng ta lớn tiếng hỏi: "Ai đó?!"

Đương nhiên, không ai trả lời nàng.

Đáp lại nàng, chỉ có bóng dáng của kẻ áo đen nhanh chóng biến mất vào màn đêm.

Đang định truy đuổi, Thu Triệt đã mở cửa, thản nhiên nói: "Đừng đuổi theo.

Chờ ngươi đuổi kịp, canh hoa kim châm cũng nguội rồi."

Lúc này, Phục Linh mới bàng hoàng, suýt nhảy dựng lên: "Có thích khách?!"

Phù Phong thì hỏi: "Điện hạ sao rồi?"

Thu Triệt không trả lời câu nào.

Cô khẽ hỏi lại: "Kẻ đó đi rồi, các ngươi mới biết sao?"

Giọng Thu Triệt không hề tốt, thậm chí còn lạnh hơn vẻ lãnh đạm thường ngày của cô.

"Ta thì không sao, nhưng nếu tối nay chỉ có một mình Thanh Ngô ở đây, phải chăng ta chỉ còn nước đến nhặt xác nàng ấy?"

Phù Phong cúi đầu, lần đầu tiên nghẹn họng không nói nên lời: "Là ta thất trách."

Thế mà hắn lại không phát hiện có kẻ đột nhập vào phủ.

Ngọc Nghiên mặt trắng bệch, dứt khoát quỳ xuống: "Chủ tử..."

Phía sau, các thị vệ trong phủ cũng quỳ rạp xuống.

Họ đều là những tinh anh được chọn từ Minh Thành, được huấn luyện để trở thành đội ám vệ đầu tiên của Thu Triệt.

Nhưng tối nay họ lại mắc sai lầm nghiêm trọng.

Nhiều người như vậy mà không một ai phát hiện điều bất thường.

Phủ công chúa đã yên bình quá lâu, khiến các thị vệ có chút lơi lỏng cảnh giác.

Ai ngờ, trong một đêm bình thường như vậy, lại bất ngờ xuất hiện một thích khách không rõ lai lịch.

Cả sân viện nhất thời trở nên tĩnh lặng.

Ngọc Minh, nãy giờ vẫn im lặng, nhận thấy Thu Triệt ướt sũng, tóc còn nhỏ nước, liền nghĩ hay là đưa khăn cho cô trước, để xoa dịu không khí.

Nhưng ngay sau đó, một bàn tay thon mảnh đã đặt lên vai Thu Triệt.

"Được rồi," Lý Thanh Ngô khẽ nói, "Đừng giận, bọn họ cũng không cố ý.

Hơn nữa, ta không phải không sao rồi sao?"

Ngọc Nghiên ỉu xìu, lén nhìn Lý Thanh Ngô.

Nàng biết từ khi đi theo chủ tử, mỗi khi phạm sai lầm, bất kể là gì, đều không tránh khỏi bị ném vào Minh Thành để chịu tra tấn.

Đâu phải chỉ một câu nói là xong chuyện.

Ngọc Minh cũng nghĩ vậy.

Nhưng sau một hồi chần chừ, nàng nhận ra tóc Lý Thanh Ngô cũng ướt đẫm.

Thế là, nàng đưa hai chiếc khăn tắm lên.

Thu Triệt nhận lấy khăn, liếc nhìn nàng một cái, rồi nói: "Thôi được."

"Lần này bỏ qua, nhưng có lần sau, tự đi Minh Thành nhận phạt."

"...

Vâng ạ."

Khi Ngọc Nghiên đứng dậy, trong đầu nàng chỉ có duy nhất một suy nghĩ:

Không thể nào.

Chuyện đó thật sự đã kết thúc rồi sao?

Phù Phong hỏi: "Vậy ta cũng phải đi sao?"

Thu Triệt thản nhiên nói: "Ngươi không thuộc quyền quản lý của ta."

Phù Phong là người của Lý Thanh Ngô.

Lý Thanh Ngô liền tiện tay nhéo vai Thu Triệt, tai đỏ bừng, mím môi nói: "Hắn thuộc."

Thu Triệt liếc nhìn nàng.

Lý Thanh Ngô ho một tiếng: "Chúng ta là đồng minh...

à, phu thê.

Người của ta, đương nhiên cũng thuộc quyền quản lý của ngươi."

Thu Triệt không nói thêm gì, quay người trở lại phòng ngủ.

...

Mấy ngày sau, Phù Phong đi theo Lý Thanh Ngô, dính như keo sơn, ngoại trừ lúc ngủ hoặc khi có Thu Triệt ở đó, hắn thề sống chết không rời khỏi nàng ấy nửa bước.

Dao Đài đến bàn chuyện, thấy tình hình này, liền trêu chọc: "Tiểu hộ vệ của ngươi ngộ nghĩnh thật.

Ta bảo hắn ra ngoài chờ, hắn còn lườm ta."

Phù Phong: "..."

Sao lại có người đi mách lẻo thẳng mặt thế này chứ?

Lý Thanh Ngô buồn cười lắc đầu, nói: "Không sao, cứ để hắn ở đây."

Nàng thấy cả phủ công chúa mấy ngày nay đều như chim sợ cành cong.

Xem ra cơn giận hiếm có của Thu Triệt hôm đó đã dọa họ một phen rồi.

Dao Đài chống cằm, buông một câu gây sốc: "Hắn không phải là thích ngươi đấy chứ?"

Lý Thanh Ngô đang nâng tách trà, ngẩn ngơ.

Nghe vậy, tim nàng thắt lại, trà trong tách suýt tràn ra ngoài: "...

Ai cơ?"

Dao Đài hất cằm, ý chỉ Phù Phong đang đứng cạnh giường như một vị sát thần, cười tủm tỉm: "Hắn chứ ai?"

Lý Thanh Ngô chậm rãi trấn tĩnh, cảm nhận nhịp tim vừa ngừng đột ngột giờ đã đập trở lại bình thường.

Lý Thanh Ngô chậm rãi đặt tách trà xuống, nói: "Đừng nói bậy."

"Được được, ta nói bậy," Dao Đài không truy hỏi nữa, nháy mắt với nàng: "Vậy ngươi nói xem, vừa nãy khi ta nói từ 'thích', ngươi nghĩ đến ai?"

Ánh mắt nàng đầy vẻ hóng hớt, còn mang theo vẻ dụ dỗ, như muốn nói "nói đi, nói đi mà".

Lý Thanh Ngô chịu không nổi ánh mắt đó, né tránh, cụp mắt xuống nói: "...Không có ai."

Dao Đài "Ồ" một tiếng, lặp lại: "Không có ai ~"

Lý Thanh Ngô bất lực: "Chúng ta đến để bàn chính sự.

Có thể nghiêm túc một chút không?"

Dao Đài nói: "Đây chính là chính sự.

Chuyện tình cảm sao lại không phải chính sự?"

Lý Thanh Ngô đột ngột nói: "Việc ngươi hỏi câu đó, chứng tỏ ngươi biết ta và Thu Triệt... bất hòa."

Dao Đài có chút kinh ngạc: "...

À?

Quan hệ của hai người không hòa thuận ư?"

Lý Thanh Ngô đáp: "...Nếu ngươi không cho rằng ta và hắn không hòa thuận, tại sao lại hỏi ta về 'vấn đề tình cảm'?

Ngươi biết rõ ta đã gả cho hắn, vậy người mà ta nói đến chỉ có thể là hắn."

Nhưng ý trong lời nói của Dao Đài rõ ràng cho rằng hai người họ còn chưa có tình cảm gì.

"Quá nhạy bén," Dao Đài thầm nghĩ.

Cặp đôi nữ nhân nổi tiếng nhất trong lịch sử này, từ trước đến nay, thành tựu của "Nữ tướng Thu Triệt" - người đã cải cách chế độ trăm năm và mở ra một thiên niên kỷ mới - luôn lấn át.

So với cô, vị công chúa tương lai sẽ trở thành nữ phú hộ số một, có vẻ kém nổi bật hơn.

Sau 20 năm, ký ức của Dao Đài về kiếp trước đã trở nên mơ hồ.

Nhưng nàng nhớ rằng mình từng đọc một bài phân tích trên diễn đàn về sử học, thảo luận xem cặp phu thê nữ nhân gây chấn động hậu thế này, rốt cuộc ai mới là người giỏi hơn.

Kết quả không có gì phải nghi ngờ, tất nhiên là Nữ tướng Thu Triệt giành phần thắng.

Có những điều phải tận mắt chứng kiến mới có thể hiểu được.

Dao Đài nghĩ, vì sao đôi phu thê này lại có thể xứng đôi đến vậy.

Nếu không phải vì thân thế và thời cuộc, Lý Thanh Ngô chưa chắc đã không dấn thân vào chốn quan trường.

Và cũng chưa chắc đã kém cỏi hơn Thu Triệt.

Mơ màng một lúc lâu, Dao Đài bừng tỉnh, Lý Thanh Ngô vẫn đang chờ câu trả lời.

Nàng khẽ cười, nói: "Bởi vì... ta biết xem bói."

Lý Thanh Ngô nghiêm túc nhìn nàng một lúc, ngây người.

Có lẽ nàng không ngờ một chủ đề nghiêm túc như vậy lại bị Dao Đài dễ dàng bẻ lái như thế.

"Ngươi đừng không tin," Dao Đài thần thần bí bí ghé lại gần, thì thầm: "Ta thật sự biết xem bói.

Ta còn từng xem tương lai của ngươi và Thu Triệt đấy."

Lý trí mách bảo Lý Thanh Ngô rằng Dao Đài đang trêu chọc mình, không thể tin.

Tuy nhiên, miệng nàng lại thành thật hơn biểu cảm: "Chúng ta... tương lai?"

"Đúng vậy."

"Ngươi đã đoán được điều gì?"

"Ta đoán được..."

Dao Đài ra vẻ bấm tay tính toán, cười hì hì nói: "Ta đoán được hai người chắc chắn sẽ ân ân ái ái, một đời viên mãn hạnh phúc."

Lý Thanh Ngô nghẹn lại, lơ lửng giữa không trung.

Nàng không biết mình nên phản ứng thế nào, nhưng mơ hồ lại cảm thấy nhẹ nhõm.

Cái gì mà... hai nữ nhân lại nói chuyện "ân ân ái ái, hạnh phúc viên mãn" chứ?

Đúng là Dao Đài đang trêu ghẹo mình.

Lý Thanh Ngô lắc đầu trong lòng.

Bỗng nhiên, nàng cảm thấy câu nói này có chút quen tai, như đã từng nghe ở đâu đó.

Nhưng sau nửa tháng, khung cảnh trong giấc mơ hôm đó phần lớn đã phai nhạt trong ký ức của nàng.

Nàng không tài nào nhớ ra, rốt cuộc đã nghe những lời này ở đâu.

Nghĩ mãi mà không ra, Lý Thanh Ngô đành bỏ cuộc: "Thôi, ta vẫn nên nói chuyện làm thế nào để ra mắt bộ sưu tập mới thì hơn..."

...

Ngày thứ hai sau khi tân luật chính thức ban hành, một bức thư khẩn cấp về việc lũ lụt ở Phổ Dương lại được gửi đến kinh thành.

Theo kế hoạch của Thu Triệt, đề án của Dương Cừu cũng nhanh chóng được Lý Thức đưa ra trên triều đình.

Không ngoài dự đoán, các quần thần lại vì thế mà chia phe cãi nhau ầm ĩ.

Một phe giữ thái độ bàng quan, chỉ muốn nhanh chóng giải quyết lũ lụt để lập công, nên giơ cả hai tay hai chân tán thành.

Phe phản đối, lại là các lão thần hiếm hoi thật lòng vì nước vì dân lo lắng, phần lớn đều là người liêm chính, độc lập.

Thu Triệt lướt nhìn một vòng, ngầm ghi nhớ mặt của bọn họ.

Sau đó, cô bước ra, giọng nói dứt khoát, mạnh mẽ: "Thần có bản khải tấu!"

Cả triều đình đều im lặng.

Mọi ánh mắt đổ dồn về phía cô, kể cả Thái tử.

Trước đây, hắn luôn ăn chơi lêu lổng, đến tuổi vào triều nhưng rất hiếm khi xuất hiện.

Giờ đây, Hoàng hậu đã mất thế lực, phủ Quốc công cũng bị hoàng đế ghẻ lạnh, hắn mới bắt đầu lo lắng.

Mấy ngày nay, vì lũ lụt ở Phổ Dương, hắn cũng tấu lên không ít, nhưng đáng tiếc các biện pháp đều không hữu dụng và bị Lý Thức bác bỏ.

Thấy Thu Triệt bước ra, ánh mắt hắn u ám, bất động thanh sắc nắm chặt tay.

Lý Thức nheo mắt, chưa nhận ra sự nghiêm trọng của vấn đề, vui vẻ nói: "Thu ái khanh, ngươi có ý tưởng gì sao?"

Thu Triệt tiến lên một bước, mở ra bản khải tấu trong tay, nói: "Thần tố giác Lễ Bộ thượng thư Chiêu đại nhân, năm năm trước chiếm đoạt mười mẫu ruộng tốt của lương dân họ Vương.

Theo tân luật của Đại Hạ, đáng lẽ phải tước bỏ bổng lộc hàng tháng một trăm lượng, và trả lại toàn bộ ruộng đất."

Mặt Chiêu đại nhân trắng bệch: "Chuyện từ năm năm trước, chưa luận thật giả, Thu đại nhân giờ lại lôi ra bàn luận, chẳng phải quá so đo rồi sao?!"

Thu Triệt không để ý, tiếp tục lật tờ kế tiếp: "Ngự sử trung thừa An đại nhân, năm năm trước, sai khiến ám vệ sát hại Ngự sử trung thừa Cố đại nhân tiền nhiệm..."

Mặt An đại nhân trắng bệch: "Đây là phỉ báng!

Là bôi nhọ!

Bệ hạ, xin người nghe lão thần giải thích..."

Họ càng phản bác nhanh, Thu Triệt lật sổ càng nhanh.

Cuối cùng, trong điện chỉ còn lại tiếng sột soạt lật giấy của cô.

"Khai Phong Doãn Sư đại nhân..."

Mặt Sư đại nhân trắng bệch.

"Thái úy Đỗ đại nhân..."

Đỗ đại nhân mặt trắng bệch.

...

Đợi Thu Triệt nói xong, cả đại điện, chưa nói đến người khác, ngay cả sắc mặt hoàng đế cũng trắng đi một nửa.

Cuối cùng, Thu Triệt đặt khải tấu xuống, giọng nói gần như khản đặc nhưng vẫn điềm tĩnh thốt ra một câu tổng kết:

"Trên đây là tất cả các quan viên có liên quan mà thần muốn tố cáo."

Cô chắp tay, giọng trong trẻo vang vọng, nhưng lại như một ngọn núi đè nặng lên đầu Lý Thức: "Xin bệ hạ sáng suốt phán quyết!"

Lý Thức ngã người trên ghế rồng, thầm nghĩ:

Thằng nhóc Thu Triệt này, điên rồi sao?

"Sáng suốt phán quyết" cái đầu ngươi.

Nhiều vụ án như thế, nếu thật sự phải từng cái phán xét, đầu hắn sẽ nổ tung mất vì bị các triều thần cãi lộn.

Ngay cả Thừa tướng và Thái tử cũng bị nó không chút khách khí mà tố cáo.

Chỉ có vài lão thần đứng ở một góc không bị liên lụy, nhìn nhau với vẻ mặt kinh ngạc, há hốc mồm.

Nửa đời người họ chưa từng thấy cảnh tượng này, hôm nay xem như đã được chứng kiến.
 
[Bhtt][Edit] Nữ Phò Mã | Mạnh Kim Khán
Chương 42: Lâu Dài


Một mình tố cáo hàng loạt quan lại là chuyện quá chấn động, đến mức khi cô nói xong, gần như không ai có thể hoàn hồn.

Sau sự tĩnh lặng chết chóc, cuối cùng cũng có triều thần phản ứng lại.

Cả điện tức khắc xôn xao, những người có tên trong khải tấu đều quỳ rạp xuống đất.

Họ khóc lóc, dập đầu thảm thiết để kêu oan.

Một số tiểu quan khác, dù không có mặt ở triều, nhưng cũng bị tố cáo, phần lớn đều có chút thế lực.

Thu Triệt vẫn đứng bất động, như thể cô không hề thấy cảnh tượng nực cười này.

Lý Thức tê dại cả người.

Hắn tức giận quát một tiếng, bảo bọn họ im lặng, rồi lại đau đầu hỏi Thu Triệt: "Thu ái khanh, trẫm hỏi chuyện lũ lụt Phổ Dương, sao ngươi đột nhiên lại..."

Các triều thần cũng căm phẫn nói: "Đúng vậy!

Vào lúc mấu chốt này, đáng lẽ triều đình phải đồng lòng hiệp lực, giải quyết lũ lụt trước đã.

Vậy mà Thu đại nhân lại vì tư lợi..."

"Lời này của đại nhân sai rồi," Thu Triệt thong dong chắp tay, cười bình thản ngắt lời đối phương: "Chưa nói đến việc những hồ sơ này là vì tư lợi của ta, hay là tư lợi của các vị đại nhân...

Bệ hạ hỏi về lũ lụt, thần đáp, đương nhiên cũng là phương pháp ứng phó với lũ lụt."

Lý Thức nhướng mày: "Ồ?"

Thừa tướng có dự cảm không lành, mí mắt giật giật.

Hắn liếc nhìn Thái tử đang đứng phía trước, thấy hắn ta vẫn chưa nhận ra sự nghiêm trọng của vấn đề, ngược lại còn vẻ mặt mờ mịt.

Thừa tướng: "..."

Thôi, không giúp được.

Thu Triệt nói rành mạch: "Vi thần nghe các vị đại nhân thương thảo đã lâu, không gì khác ngoài việc tranh cãi về chi phí tu sửa đường thủy tốn kém cho dân sinh và quốc khố."

"Thần nghĩ đi nghĩ lại, nếu các đại nhân đều đồng lòng tu sửa đường thủy, hẳn là những bậc đại sĩ chính nghĩa vì nước vì dân lo lắng.

Vậy thì, không bằng từ tay các vị đại nhân quyên góp chút bạc, để trọn tấm lòng yêu nước thương dân của họ."

"Bệ hạ cứ yên tâm," Thu Triệt nói thêm: "Các hồ sơ vụ án này đều được ghi chép rõ ràng, không thể nghi ngờ.

Những việc các vị đại nhân đã làm đều rành rành trên giấy trắng mực đen, tuyệt đối không chút giả dối...

Cũng không cần nhiều bạc đâu, các đại nhân chỉ cần làm rơi chút ít từ trong lòng bàn tay, để biểu lộ tấm lòng là được."

"Kiến thức nông cạn của thần, xin các vị đại nhân đừng cười."

Thu Triệt nói, còn khiêm tốn gật đầu với đám quan lại đang quỳ rạp.

Các vị đại nhân: "..."

Lý Thức cũng hoàn hồn, nhận ra rằng triều đình lúc này phần lớn là thế lực của Thừa tướng Ngô Như Sinh.

Việc tố cáo này là một cơ hội tốt để làm suy yếu thế lực của Thừa tướng, lại còn có thể giải quyết được lũ lụt ở Phổ Dương.

Hắn không nhịn được vỗ tay lên ghế rồng, cười ha hả một trận: "Hay lắm, Thu ái khanh, chủ ý này thật hay!

Trẫm cho rằng rất tuyệt vời!

Các vị ái khanh, trẫm sẽ không truy cứu những việc các ngươi đã làm trước đây, chỉ cần quyên góp chút bạc thôi...

Các ái khanh không có ý kiến gì chứ?"

Mặt các triều thần đều tái mét.

Bệ hạ đã đồng ý, họ còn dám có ý kiến gì nữa sao?

Chính yếu là, Thu Triệt rõ ràng đã chuẩn bị từ trước.

Mọi người bị cô tố cáo đều thực sự có tội, không thể chịu được việc bị điều tra lại.

So với việc dây dưa không dứt, đúng là chi chút bạc ra cho xong chuyện còn hơn.

Nói như vậy, cũng không quá tệ, dù sao trước kia khi làm chuyện sai trái, bọn họ cũng không ít lần phải hối lộ quan viên khác.

Tình huống này, thế mà lại trùng hợp một cách kỳ lạ với những lần họ hối lộ.

Chỉ là lần hối lộ này, tiền bạc lại phải dâng lên hoàng đế, nộp vào quốc khố.

Mà lại không chắc có thể bịt miệng được các triều thần khác.

Hơn nữa, đây không phải vấn đề có cho hay không cho bạc, mà là vấn đề nhiều người như vậy, lại bị một người đánh bại hoàn toàn!

Oái oăm thay, đa số bọn họ đều là những người tán thành tu sửa đường thủy.

Thu Triệt đội cho họ cái mũ "yêu nước thương dân", khiến họ dù biết rõ là một cái bẫy cũng không thể không bước vào.

Gian xảo!

Thật sự gian xảo!

Mọi người dù trong lòng bứt rứt, nhưng không ai dám phản đối, đều cúi đầu nhận chỉ.

Lúc này, Thái tử cuối cùng cũng hiểu được mục đích của màn kịch hôm nay do Thu Triệt bày ra.

Từ sau hôm nay, chắc chắn trong mắt các quan lại, Thu Triệt lại trở thành một người khó lường hơn.

Thái tử nhìn vẻ mặt hài lòng của hoàng đế, vừa bực vừa nghĩ, một phương pháp đơn giản như vậy, sao mình lại không nghĩ ra?

Hắn lại nghe hoàng đế suy nghĩ một lát, cười nói: "Như vậy, việc lũ lụt Phổ Dương sẽ được xử lý như sau..."

"Truyền chỉ xuống, Dương Cừu, Dương ái khanh đã đề xuất phương án tu sửa, được phong chính ngũ phẩm triều nghị đại phu..."

Lời vừa dứt, cả triều đình đều kinh ngạc.

Từ thất phẩm trực tiếp thăng lên chính ngũ phẩm, ngay cả Thu Triệt trước đây cũng không có được đãi ngộ này.

Hoàng đế rõ ràng đang muốn bồi dưỡng thêm một vị trọng thần thân tín nữa.

Có người muốn góp lời nhưng lại ngập ngừng, nhớ đến số bạc vừa bị phạt, xấu hổ mà ngậm miệng lại.

Hoàng đế vẫn chưa dứt lời, cười nói: "Còn về phần Thu ái khanh, minh đoạn thu hào, cần mẫn làm việc, lại giải quyết một đại sự cho trẫm... liền thăng làm Đại lý tự khanh."

Lại là thăng liền ba cấp.

Từ Tứ phẩm Đại lý tự thiếu khanh lên Chính Tam phẩm Đại lý tự khanh, chỉ trong vòng hơn nửa tháng.

Các quần thần đã gần như tê liệt trước tốc độ thăng chức của cô.

Ánh mắt Thu Triệt lóe lên, cúi đầu nhận chỉ tạ ơn.

Khi ngẩng lên, cô vừa vặn nhìn thấy vẻ mặt âm trầm như nước của Thái tử, đang nhìn chằm chằm về phía cô.

Ánh mắt giao nhau trong khoảnh khắc, Thái tử nhanh chóng quay mặt đi, nhưng Thu Triệt vẫn không bỏ sót tia hận thù trong mắt hắn.

Cô đoán rằng, có lẽ việc mình quá được sủng ái đã khiến vị Thái tử gần đây bị bệ hạ ghẻ lạnh này ghen tị.

Điều này cũng khó tránh khỏi, vì chuyện của Hoàng hậu mới xảy ra chưa lâu.

Cả triều đình ngầm vẫn đang bàn tán, đoán xem Thái tử có phải là con hoang do Hoàng hậu tư thông với người khác sinh ra không.

Tất nhiên, hoàng đế vì giữ thể diện nên không chịu điều tra, cũng không muốn nhắc đến chuyện này.

Các quan viên dù có bàn tán cũng chỉ dám làm trong bí mật.

Thu Triệt thu lại ánh mắt, không để tâm đến chuyện vặt này.

Thái tử là một kẻ ăn chơi trác táng chính hiệu.

Nói thẳng ra là "đồ bỏ đi".

Kiếp trước, tốc độ thăng chức của Thu Triệt xa không nhanh bằng kiếp này.

Cô phải từng chút một nắm bắt cơ hội để leo lên.

Để leo lên vị trí thừa tướng, cô mất mười năm.

Thái tử cũng làm Thái tử mười năm, từ một tiểu thái tử thành lão thái tử.

Nhưng mặc kệ hắn có sốt ruột đến đâu, ngai vàng của hoàng đế vẫn luôn vững như bàn thạch.

Hắn tâm cơ nhỏ mọn, lại thiếu đi những thủ đoạn uy hiếp người khác, Thu Triệt chưa từng xem hắn là đối thủ.

Đây không phải khinh thường, mà là sự thật.

...

Sau khi bãi triều, tin tức Thu Triệt được thăng quan nhanh chóng đến tai Vương thị.

Nàng tự mình xuống bếp, nấu một bữa cơm thịnh soạn.

Vừa hay Thu Triệt và Lý Thanh Ngô, người vừa đi tuần tra cửa hàng trở về, gặp nhau ở cổng phủ công chúa.

Họ cùng đi vào đại sảnh dùng cơm, trên đường đi trò chuyện về chuyện triều đình hôm nay.

Lý Thanh Ngô không khỏi mỉm cười, nhưng cũng có chút lo lắng giống như Dương Cừu: "Ngươi gián ngôn như vậy, không sợ đắc tội hết bọn họ sao?"

Thu Triệt cười: "Bệ hạ cần một 'Thu ái khanh' là kẻ lỗ mãng, liều lĩnh, và chỉ trung thành với hoàng đế."

"Ta có sợ hay không không quan trọng.

Quan trọng là, phải làm bệ hạ hài lòng."

Chỉ có như vậy, cô mới có thể thăng tiến nhanh hơn, có được quyền lực đủ để đối kháng với Thừa tướng.

Trong bàn cờ triều đình này, không thể do dự.

Mỗi nước đi của Thu Triệt đều cực kỳ mạo hiểm, giống như đang bước đi trên lưỡi dao, nhưng đồng thời, những gì cô đạt được cũng vô cùng lớn, bằng chứng là tốc độ thăng quan của cô.

Lý Thanh Ngô im lặng gật đầu, chỉ nói: "Ngươi hiểu rõ là được."

Hai người vừa trò chuyện, vừa bước đến cửa chính sảnh.

Vương thị đang cười nói vui vẻ với Phục Linh.

Thấy họ trở về, mắt nàng sáng lên: "Mau lại đây, nếm thử món ăn ta tự tay làm!"

Ba người quây quần bên bàn, không khí ấm cúng, hòa thuận, cùng nhau ăn bữa cơm thịnh soạn để chúc mừng Thu Triệt thăng quan.

Sau bữa cơm, Vương thị giữ Thu Triệt lại, nói có việc muốn trao đổi.

Lý Thanh Ngô rất tinh ý, liền đứng dậy cáo lui trước.

Thấy nụ cười trên mặt Vương thị dần tắt, Thu Triệt nhướng mày, hỏi: "Nương, sao vậy?"

"...

Ngươi thăng quan, vốn là chuyện vui, nhưng lòng nương không hiểu sao, cứ bất an mãi."

Vương thị liếm môi, do dự nói: "Triệt Nhi à, nếu một ngày nào đó... thân phận của ngươi bị bại lộ, ngươi đã nghĩ xem phải làm gì chưa?"

Thu Triệt vỗ nhẹ lên mu bàn tay nàng, trấn an: "Không sao, nương yên tâm.

Ta đã chuẩn bị đủ cả rồi.

Nếu ngày đó thật sự đến, ta cũng sẽ sắp xếp ổn thỏa cho người."

"Nương không có ý đó," Vương thị khẽ hé miệng rồi thở dài: "Lòng ngươi có chí lớn, nương không ngăn cản, nhưng... phải giữ được tính mạng trước đã.

Nếu thật sự có ngày đó, nương không cầu ngươi đại phú đại quý nữa, bình an là đủ."

"Còn cả đứa trẻ Thanh Ngô đó nữa," Vương thị ngập ngừng: "Dù hai đứa đã hiểu rõ nhau, nhưng cứ giữ người ta lại như thế rốt cuộc cũng không tốt.

Về sau, không chừng sẽ liên lụy đến con bé.

Giờ tân luật đã ban hành, nếu có cơ hội... vẫn nên sớm để người ta được tự do thì hơn."

Thu Triệt "ừm" một tiếng, nắm chặt đôi tay đã hằn lên dấu vết của thời gian của mẫu thân mình, bình tĩnh nhìn ra ngoài sân, nơi vườn hoa đang đung đưa theo gió, không nói gì thêm.

...

Trở về phòng, Lý Thanh Ngô đang ngồi bên bàn xem sổ sách, vừa viết vừa vẽ.

Nghe thấy tiếng bước chân, nàng ngẩng đầu nhìn: "Về rồi à?"

Thu Triệt đáp, cứ ngỡ nàng lại đang nghiên cứu kiểu áo mới, liền bước tới, thuận tiện hỏi: "Đây là gì thế?"

"Bố cục tửu lầu," Lý Thanh Ngô nhẹ nhàng nói: "Dao Đài và ta đã bàn bạc và quyết định sẽ cùng làm chủ Linh Lung Các."

Thu Triệt kinh ngạc: "Nàng còn muốn làm thêm cả mảng ẩm thực sao?"

Lý Thanh Ngô mỉm cười: "Dao Đài nói, đầu tư thì không phân biệt ngành nghề, miễn là kiếm được tiền là được.

Cửa hàng quần áo của ta mới khai trương, những kiểu dáng đặt may đều cần chi phí, vẫn cần có một nguồn thu nhập ổn định."

Thu Triệt gật đầu: "Quả thật là vậy, nhưng... ta không phải đã thăng chức rồi sao?

Lương một tháng của ta có bảy vạn văn.

Nếu thiếu tiền, cứ việc dùng đi."

Lý Thanh Ngô mơ hồ cảm nhận được vài phần ý khoe trong lời nói của cô.

Nàng lắc đầu, nghĩ chắc mình đã cảm nhận sai rồi.

"Vậy hay là, ta lấy danh nghĩa của ngươi, cùng đầu tư vào Linh Lung Các?"

Linh Lung Các là tửu lầu lớn nhất kinh thành, chỉ cần duy trì tình hình hiện tại, lợi nhuận chắc chắn sẽ không ngừng chảy về.

Thu Triệt gật đầu: "Được, nàng cứ quyết định đi."

Vì cả hai đều đã là chủ nhân, Lý Thanh Ngô bắt đầu trình bày ý tưởng của mình cho cô nghe.

Cuối cùng, nàng tổng kết: "Dao Đài nói, chúng ta nên mời người nghiên cứu các món ăn mới.

Người kể chuyện ở đại sảnh tầng một cũng không thú vị lắm, có thể tìm thêm các câu chuyện dân gian hấp dẫn để thu hút khách."

Khi nói về chuyện làm ăn, nàng luôn có một sự rành mạch đáng kinh ngạc.

E rằng ngay cả bản thân nàng cũng không biết, khi nói những điều này, trong mắt nàng có một thứ ánh sáng đặc biệt.

Không giống như vị "Trưởng công chúa" lúc nào cũng hiền hòa, lễ phép, dường như chỉ vào những lúc này, nàng mới thực sự là chính mình.

Thu Triệt nghiêm túc lắng nghe, dù có vài từ không hiểu rõ, nhưng cô vẫn thỉnh thoảng đáp lại vài câu.

Mỗi khi Thu Triệt hỏi, Lý Thanh Ngô đều mỉm cười giải thích, đó là những điều Dao Đài đã dạy, rất thú vị.

Cô hỏi một cách tự nhiên, Lý Thanh Ngô cũng trả lời tự nhiên.

Nói chuyện một lúc thấy khát, Lý Thanh Ngô đưa tay lấy cốc nước, Thu Triệt liền thuận tay rót cho nàng.

"Cảm ơn."

Thu Triệt đặt ấm trà xuống, giọng nói trùng hợp với một câu hỏi đột ngột: "Gần đây, nàng dường như luôn nhắc đến Dao Đài."

Bàn tay Lý Thanh Ngô đang cầm cốc sứ khựng lại, nàng ngước mắt nhìn Thu Triệt, do dự hỏi: "Ngươi... không vui sao?"

"Không có," Thu Triệt lúng túng ngẩng đầu lên: "Chỉ là kỳ lạ, sao hai người có thể trong thời gian ngắn như vậy mà thân thiết đến thế."

Lý Thanh Ngô mỉm cười, cúi đầu nhấp một ngụm nước nhỏ, nói: "Có lẽ là, chỉ hận gặp nhau quá muộn thôi."

"Giải thích thế nào?"

"Ta luôn cảm thấy, trên người Dao Đài có một loại...

đặc chất rất thu hút ta," Lý Thanh Ngô cân nhắc, lựa lời diễn tả: "Nàng rất tự do, rất phóng khoáng."

Nàng rất giống Thu Triệt, nhưng lại mang đến cho Lý Thanh Ngô một cảm giác hoàn toàn khác.

Thu Triệt "ừm?" một tiếng: "Nói rõ hơn xem nào?"

"Lần trước ở chỗ Viên Phù sự," Lý Thanh Ngô nhắc đến chuyện này, nhớ lại cảnh tượng lúc đó, không khỏi ho một tiếng, rồi trầm tư nói: "...

Nàng dường như không hề để tâm.

Hồng Tụ Chiêu vì chuyện 'phá thân' của nàng mà buôn bán ế ẩm đi không ít, nhưng nàng không hề bận tâm.

Ta cũng từng hỏi nàng, tại sao có thể tự nhiên như vậy?"

"Nàng đã nói gì?"

"Nàng nói," Lý Thanh Ngô vô thức mím môi, đỏ mặt nhỏ giọng: "Chuyện này... làm nhiều rồi thì không còn cảm giác nữa."

Dao Đài vốn dĩ đã nói những lời còn phóng túng hơn nhiều.

Ý của nàng là, chuyện đó chẳng qua chỉ là lăn giường mà thôi, dù sao nàng cũng sướng, còn đối phương đã chết, nàng chẳng thiệt thòi gì.

Lý Thanh Ngô bị lời nói kinh thiên động địa này của nàng làm cho kinh ngạc đến mức không thốt nên lời.

Dao Đài còn trêu chọc nàng: "Mặt đỏ làm gì, ngươi chưa từng làm chuyện này sao?

À phải rồi, nhìn cái vẻ gỗ mục của Thu thành chủ, có phải hai người đến giờ còn chưa hôn nhau đúng không?"

Mặt Lý Thanh Ngô lập tức đỏ bừng.

Nàng cái gì cũng giỏi, lễ nghi, cử chỉ đều đúng mực, chuyện gì cũng có thể bình tĩnh xử lý, chỉ duy nhất khi nhắc đến Thu Triệt là nàng lại không chịu nổi trêu ghẹo.

Đặc biệt là những chuyện nhạy cảm như thế này.

Dao Đài vừa thấy, càng kinh ngạc: "Không phải chứ, thật sự chưa hôn sao?"

Nàng tặc lưỡi: "Thành thân lâu như vậy, ngay cả một nụ hôn cũng không có...

Thu Triệt có được không vậy?"

Lý Thanh Ngô ấp úng, hồi lâu không nói nên lời.

Lý Thanh Ngô không rõ Thu Triệt có nói với người khác về thân phận thật của cô chưa.

Nhưng nhìn dáng vẻ vô tư trêu chọc của Dao Đài, hẳn là chưa.

Thế nên, lúc này nàng cũng không dám giải thích rằng họ đều là nữ tử.

Đã không có tình cảm thì làm sao có chuyện hôn nhau?

Thế nhưng, nàng lại không hiểu vì sao, bản thân không muốn nghe người khác nói xấu Thu Triệt.

Nàng nhanh chóng chuyển sang chuyện khác, hỏi Dao Đài: "Nếu đã vậy, chẳng lẽ ngươi rất có kinh nghiệm?

Ngươi không phải là một 'thanh quan' sao?"

Dao Đài cười nhạt, không truy hỏi nữa, ngả lưng ra ghế quý phi, mơ màng nói đùa: "Đúng vậy, thanh quan thì sao?

Thanh quan chỉ có nghĩa là, ta chỉ lên giường với những nam nhân mà ta thích."

Lời lẽ của nàng táo bạo và trắng trợn.

Tai Lý Thanh Ngô nói chuyện một lúc lại đỏ bừng, nàng lắp bắp: "Tại sao... lại như vậy?

Ngươi không có người mình thích sao?"

Dao Đài khó hiểu: "Chuyện này liên quan gì đến người ta thích?"

Lý Thanh Ngô khẽ giọng: "Nếu ngươi có người mình yêu thích, chẳng phải hắn sẽ đau lòng sao?

Nếu không có... cũng rất hại thân thể.

Huống chi, nếu tương lai ngươi gặp được người mình thích thì sao?"

Dao Đài ha ha ha cười lớn, cảm thấy nàng đáng yêu vô cùng: "Ngươi còn chưa làm bao giờ, sao biết chuyện này hại thân thể?

Hơn nữa, ta thấy vui vẻ là đủ rồi.

Phật nói nhân sinh khổ đoản, nên tận hưởng lạc thú trước mắt."

Nàng nháy mắt đưa tình với Lý Thanh Ngô, vẻ mặt quyến rũ lười biếng: "Đừng lúc nào cũng quy củ như vậy...

Nam nhân đều thích chủ động, à, nữ nhân cũng vậy."

Tim Lý Thanh Ngô đập mạnh, suýt nữa buột miệng hỏi: "Có ý gì?"

Có phải Dao Đài biết Thu Triệt là nữ nhân không?

Và "nữ nhân cũng vậy" là sao?

Là nàng nói bâng quơ, hay đang ám chỉ điều gì?

Không đợi Lý Thanh Ngô suy nghĩ miên man, Dao Đài lại từ từ nói: "Còn về chuyện ngươi nói... thích một người, ta đã từng có rồi."

Lý Thanh Ngô hoàn hồn: "Hả?"

"Chúng ta cũng từng ân ái, cũng cầu mong lâu dài.

Đáng tiếc, người rồi sẽ thay đổi."

Lý Thanh Ngô ngơ ngác nhìn nàng.

Khi nói những lời này, vẻ mặt Dao Đài có chút mệt mỏi, khác hẳn với dáng vẻ phóng khoáng thường ngày.

Dưới đáy mắt nàng, thoáng hiện lên vài phần cô đơn.

Nhưng chỉ trong tích tắc, Dao Đài xua tay, thoát khỏi dòng suy nghĩ, cười thản nhiên: "Đương nhiên, những chuyện này đều không còn quan trọng nữa."

"Ta vẫn luôn tin vào sự tồn tại của tình yêu," khi nói những lời này, họ đang ở trong sân nhỏ của phủ thành chủ.

Dao Đài nhìn những cây hoa trong vườn, giọng nói chậm rãi: "Chỉ là không còn tin, tình yêu sẽ dừng lại ở trên người ta nữa thôi."

Dao Đài quay đầu, ẩn ý nói: "Ta không thể tìm lại được người hữu duyên đó, nhưng các ngươi vẫn còn cơ hội với người ngay trước mắt."

"Phật nói nhân sinh khổ đoản, hãy tận hưởng niềm vui trước mắt.

Cũng nói ân ái vô thường, khó có thể lâu bền."

"Nhưng ta vẫn muốn chúc hai người, có thể lâu lâu dài dài."
 
[Bhtt][Edit] Nữ Phò Mã | Mạnh Kim Khán
Chương 43: Ái Muội


Lý Thanh Ngô nói đến đây thì đột nhiên dừng lại, không nói thêm gì nữa.

Đối diện với ánh mắt nghi ngờ của Thu Triệt, nàng cúi đầu lúng túng, uống thêm một ngụm nước.

Thật ra, Dao Đài còn nói nhiều hơn thế.

Lý Thanh Ngô khi đó đã im lặng rất lâu, rồi nói: "Cảm ơn... nhưng tình huống của chúng ta rất đặc biệt."

Dao Đài lập tức hứng thú: "Đặc biệt?

Đặc biệt thế nào?

Hắn không được, hay là ngươi không được?"

Lý Thanh Ngô xấu hổ đến mức đầu bốc khói: "Không phải cả hai...

Ngươi không hiểu đâu."

Dao Đài lắc đầu cười: "Dù đặc biệt thế nào, chỉ cần ngươi muốn, không có gì là không làm được."

"Yêu và thích, vốn không có bất kỳ điều kiện giới hạn nào."

"Cho dù các ngươi đều là nữ nhân," Dao Đài thản nhiên buông ra một câu nói gây chấn động: "Chỉ cần mỗi người trong hai ngươi đều vui vẻ, thì có gì là không thể?"

Lý Thanh Ngô bị những lời của nàng làm cho choáng váng, hồi lâu không thể hoàn hồn.

Nàng không biết liệu Dao Đài chỉ nói bâng quơ, hay thật sự đã đoán được điều gì.

"Đời này có một người để yêu đã là may mắn lắm rồi, còn bận tâm gì chuyện nam hay nữ nữa..."

Dao Đài lẩm bẩm, nghiêng đầu nhìn nàng: "Ngươi không biết ta ngưỡng mộ các ngươi đến nhường nào đâu..."

Nàng ngưỡng mộ cặp đôi nổi tiếng trong lịch sử kia, những người đã phá vỡ mọi khuôn phép của thế tục.

Trong thời đại cổ hủ, thối nát ấy, họ vẫn kiên định lựa chọn đối phương.

Nàng ngưỡng mộ tình yêu của họ, dù con đường khó khăn hơn, nhưng lại chân thành và chung thủy hơn đại đa số các đôi tình nhân trên đời.

Chân thành đến mức sau này, khi nhắc đến một trong hai người, hậu thế sẽ lập tức nhớ tới người còn lại.

Cứ như thể đó là lẽ hiển nhiên, là một đôi trời sinh.

Dao Đài nhớ rõ chuyện của họ như vậy, cũng chính là vì sự ngưỡng mộ này.

Nàng xuyên không chẳng vì một lý do cụ thể nào.

Sau khi trải qua nỗi đau tình cảm, xuất phát từ sự ngưỡng mộ và tò mò, nàng đã dành ba năm để nghiên cứu lịch sử của cặp phu thê nữ nhân này.

Sau đó, một đêm nọ, nàng ngủ quên trên sách.

Mở mắt ra, nàng đã đến thời đại của họ.

Chỉ khi tự mình trải nghiệm, nàng mới có thể cảm nhận một cách chân thực những khó khăn và khổ ải mà sách sử chỉ nhắc đến qua loa.

Dao Đài ở lại càng lâu, nàng càng khâm phục Thu Triệt vì đã dám đứng lên, và dù sau này gặp biết bao trắc trở, cô vẫn muốn tạo ra một kỷ nguyên mới cho nữ tử thiên hạ.

Chính sự khâm phục này đã khiến nàng âm thầm theo dõi sự trưởng thành của Thu Triệt.

Vì thế, khi một vị khách tên là Thu Triệt đến cầu kiến và nhờ giúp đỡ, nàng đã không chút do dự mà nhường lại Đêm Minh Thành, nơi nàng khổ công gây dựng suốt năm năm.

Nàng tin rằng, nằm trong tay một chủ nhân tài ba hơn, nó sẽ phát huy được tác dụng lớn hơn.

Dao Đài hiểu rõ sự nhỏ bé của mình.

Nàng không thể đạt được thành tựu như Thu Triệt, nhưng nàng có thể trở thành một "hòn đá mài" hữu ích trên con đường thành công của đối phương.

Có lẽ vì đã nghiên cứu quỹ đạo lịch sử của họ suốt ba năm, nên khi tận mắt chứng kiến, Dao Đài không hề kích động như mình từng tưởng tượng.

Thậm chí thỉnh thoảng, nàng còn có thể đùa cợt vài câu với Thu Triệt, người giờ đây đã là đồng minh của nàng.

Việc trở thành bằng hữu với Lý Thanh Ngô cũng là điều nàng không ngờ tới.

Nàng cứ nghĩ đôi này giờ đã hiểu rõ nhau, nào ngờ lại chẳng có gì.

Nàng tự hỏi, không biết Thu Triệt có suy nghĩ gì về Lý Thanh Ngô.

Nghĩ vậy, Dao Đài cảm thấy rất thú vị, chống cằm nhìn Lý Thanh Ngô, mặc cho nàng ngẩn người chìm vào suy tư.

Trở lại thực tại, Lý Thanh Ngô lại không khỏi mơ màng.

Nàng lén nhìn Thu Triệt một cái, rồi thất thần tự hỏi: 'Lời Dao Đài nói, hai nữ nhân cũng có thể... là thật ư?'

Nàng chưa bao giờ gặp trường hợp như vậy.

Nhưng lời Dao Đài nói dường như rất có lý.

Thu Triệt không biết nàng đang nghĩ gì, thấy nàng không muốn tiếp tục nói, cũng không gặng hỏi.

Đúng lúc này, một con bồ câu trắng đậu trên bệ cửa sổ.

Thu Triệt dùng khóe mắt quan sát phản ứng của Lý Thanh Ngô, thấy nàng gần như lập tức căng thẳng, lén lút nhìn sang, dường như đang do dự không biết mở lời thế nào.

Thu Triệt khẽ cười trong lòng, động tác khựng lại, rồi đưa tay sang: "Hẳn là tin tức từ Ngô Dịch Khởi...

Ngươi muốn xem trước không?"

Lý Thanh Ngô ho nhẹ một tiếng, vẫn nhận lấy: "...Được."

Trước đây, Hoàng hậu thường vào thời gian này gửi thư hỏi thăm tình hình của Thu Triệt.

Sau khi Hoàng hậu mất, Tổng thái giám Phúc Tử lại dùng danh nghĩa hoàng đế để truyền tin.

Nếu lỡ đó là mật lệnh yêu cầu nàng giám sát Thu Triệt, mà bị cô nhìn thấy thì phải làm sao?

Thu Triệt dường như không quan tâm đến nội dung tờ giấy, sau khi đưa nó cho Lý Thanh Ngô, cô ngồi trở lại ghế, cúi mắt suy tư điều gì đó, vô thức mân mê miếng ngọc bội bên hông.

Lý Thanh Ngô thu lại tầm mắt, mở lá thư ra xem, thầm thở phào nhẹ nhõm.

Nàng tự nhiên đưa lại cho Thu Triệt, nói: "Đúng là Ngô công tử...

Hắn nói, hình như cũng được thăng chức."

Khóe mi Thu Triệt khẽ nhếch lên.

Ngô Dịch Khởi nhậm chức ở Cẩm Y Vệ, được thăng lên Phó thiên hộ ngũ phẩm.

Trong thư, hắn khoe khoang và đòi Thu Triệt, người có chức quan cao nhất, mời hắn ăn cơm.

Hắn nghe tin Thu Triệt và Dương Cừu được thăng chức nên không ngồi yên được, đã đi cầu xin tổ phụ là Thừa tướng Ngô Như Sinh để được thăng chức.

Ngô Dịch Khởi vốn là người nghĩ gì làm nấy, còn Thừa tướng thì nghĩ hắn không phục khi hai người kia thăng chức mà hắn thì vẫn dậm chân tại chỗ.

Rốt cuộc trong ba người họ, hắn cũng là Bảng nhãn, lẽ nào lại để hai người kia thăng tiến mà mình thì không.

Ngô Dịch Khởi mà không cầu, có khi Thừa tướng còn tưởng hắn bị ma ám.

Dù sao từ trước đến nay, hắn luôn thích cạnh tranh và hiếu thắng, Thừa tướng đã quá quen rồi.

Hơn nữa, bản thân hắn cũng cảm thấy bực bội.

Vừa nghe Ngô Dịch Khởi nói muốn thăng chức, hắn lập tức phất tay: "Thăng!

Thăng lớn!"

Rồi sau đó dùng quyền lực của mình, trực tiếp đưa hắn lên chức Chính ngũ phẩm.

Thu Triệt đoán rằng Dương Cừu hẳn cũng nhận được một bức thư tương tự.

Cô nhăn mặt vò nát lá thư: "Ai thèm mời hắn ăn cơm.

Tiền của ta còn không đủ xài."

Lý Thanh Ngô cười: "Không phải vừa nãy ngươi nói, lương một tháng của ngươi có bảy vạn văn sao?"

Bảy vạn văn, tức là bảy lạng bạc trắng.

Thu Triệt lười biếng nói: "Đưa tiền cho nàng quản khác với đưa cho bọn họ ăn...

Có mời thì cũng là bọn họ phải mời ta."

Có lẽ vì những lời Dao Đài nói đã để lại ấn tượng quá sâu sắc, nên giờ đây Lý Thanh Ngô đặc biệt nhạy cảm với mọi lời nói và hành động của Thu Triệt.

Vừa nghe câu đầu tiên, tim nàng đã đập mạnh, cảm thấy tai lại nóng lên.

Nàng cố gắng giữ bình tĩnh và nở một nụ cười tự nhiên, không muốn Thu Triệt nhận ra manh mối: "Chúng ta đã cùng đầu tư vào Linh Lung Các.

Vài ngày nữa tửu lầu sẽ được cải tạo xong và mở cửa lại, ngươi có muốn đến xem không?"

Thu Triệt thản nhiên nói: "Cũng được."

"Vậy thì có thể gọi bọn họ tới," Lý Thanh Ngô cười.

"Dù sao cũng là... minh hữu của ngươi, mời họ đến chỗ ta ăn một bữa cũng không sao.

Nếu ngươi không muốn bỏ tiền, cứ coi như là chúc mừng Linh Lung Các mở cửa lại, ta sẽ mời."

Thu Triệt suy nghĩ một chút, miễn cưỡng gật đầu: "Được thôi."

Thật ra không phải cô keo kiệt không muốn mời, mà là tên Ngô Dịch Khởi kia quá phiền phức.

Vả lại, gần đây cũng không có việc gì cần gặp mặt để bàn bạc, nên Thu Triệt chỉ đơn giản là lười ra khỏi cửa.

Dù sao cũng là sản nghiệp của nhà mình, Thu Triệt nghĩ, đến cổ vũ Lý Thanh Ngô cũng đúng.

Nói đến đây, Lý Thanh Ngô dừng lại, hỏi: "Chữ của ngươi viết thế nào?"

Thu Triệt hiểu ý, khiêm tốn đáp: "Cũng tạm."

...

Ba ngày sau, Linh Lung Các, đóng cửa mười ngày, chính thức khai trương trở lại.

Ngoài cửa treo đầy pháo, dải lụa đỏ được kéo xuống, để lộ ba chữ "Linh Lung Các" hoàn toàn khác biệt với kiểu chữ đoan trang, cẩn thận trước kia.

Nét chữ phiêu dật như gió, trôi chảy như mây, thể hiện phong thái của người viết.

Ngô Dịch Khởi đứng ở cổng, cùng đám đông vỗ tay xem náo nhiệt.

Hôm đó, cả ba người đều ăn mặc giản dị.

Trừ Thu Triệt, hai người còn lại còn nghiêm chỉnh đeo mặt nạ.

Dương Cừu dĩ nhiên bị Ngô Dịch Khởi bắt ép đeo.

Hắn hùng hồn lý luận rằng làm vậy để tránh bị người ta nhận ra.

Nhưng thực chất là hắn muốn có người đi cùng để mình không trông quá kỳ quái.

Ngô Dịch Khởi nhìn chằm chằm tấm biển một lúc lâu, bỗng nhiên mở quạt che nửa mặt, nói: "Kỳ lạ, nét chữ này sao càng nhìn càng quen mắt?"

Tất nhiên là quen mắt.

Vì đó là chữ của Thu Triệt.

Thật ra chữ của Lý Thanh Ngô cũng rất đẹp, nhưng nàng vẫn kiên trì rằng Thu Triệt, với tư cách là chủ nhân, ít nhất cũng nên tham gia vào lễ khai trương sản nghiệp của mình.

Thu Triệt cũng không từ chối, thật sự cầm bút lên viết.

Dương Cừu đã nhận ra, nhưng không nói, chỉ cười đẩy tay Ngô Dịch Khởi: "Đi thôi, người đông mắt tạp, vào trong rồi nói."

Thu Triệt vừa bước vào, liền nghe thấy tiếng tỳ bà du dương.

Dao Đài mặc một bộ quần áo màu gỗ đàn hương sẫm, ngồi trên ghế treo đèn ở đại sảnh.

Nàng ôm tỳ bà, môi đỏ thắm, khi rũ mi gảy dây đàn, lại càng thêm mê hoặc lòng người.

Không chỉ những vị khách mới bước vào ngơ ngẩn cả người, mà ngay cả Dương Cừu cũng không kìm được mà đứng sững lại tại chỗ, hệt như Ngô Dịch Khởi.

Ngô Dịch Khởi không nhịn được chọc vào tay Thu Triệt, muốn hỏi cô xem đó có phải là Dao Đài không.

Hắn cứ nghĩ Linh Lung Các chỉ đơn giản được cô và Trưởng công chúa đầu tư, mở cửa lại mà thôi.

Sao có thể mời được vị Dao Đài cô nương vốn khó gặp này chứ?

Tuy nhiên, cú chọc của hắn lại trượt.

Hắn ngước lên, thấy trong đám đông, chỉ có Thu Triệt là chỉ nhìn lướt qua một cái, rồi mặt không đổi sắc dời tầm mắt.

Sau đó, cô bắt đầu tìm kiếm thứ gì đó trong dòng người tấp nập.

Rất nhanh, ánh mắt cô dừng lại, lẳng lặng nhìn về một hướng, khẽ nhướng mày, biểu cảm khó hiểu.

Dương Cừu theo ánh mắt cô nhìn lại, chỉ thấy một bóng dáng màu đỏ hạnh nhân tao nhã, khí chất xuất chúng.

Dù trên mặt đeo một lớp khăn che mặt dày, nàng vẫn đặc biệt nổi bật giữa đám tiểu nhị qua lại.

Đối phương đang nghiêng đầu, thong thả dặn dò gì đó với một thiếu niên bằng tuổi ở quầy.

Thiếu niên có khuôn mặt tuấn tú, khi cười lộ ra hai chiếc răng nanh, trông có chút ngây ngô.

Ánh mắt hắn gần như nóng bỏng nhưng lại ngượng ngùng, dính chặt trên người Lý Thanh Ngô.

Người tinh ý đều có thể nhìn ra tâm tư của thiếu niên.

Ngô Dịch Khởi chọc chọc Dương Cừu, vô thức hạ giọng:

"Này, ngươi thấy không?"

Dương Cừu: "...Thấy."

Thu Triệt nhìn một lúc, thấy Lý Thanh Ngô vẫn không hề quay đầu lại, cô liền thu hồi ánh mắt.

Rồi cô thấy cả hai người kia đồng loạt dùng ánh mắt hơi trêu chọc nhìn chằm chằm mình.

Cô khó hiểu: "Làm gì mà nhìn?"

Ngô Dịch Khởi làm mặt quỷ: "Bọn ta đều thấy cả rồi...

Ghen tị à?

Muốn đi tìm phu nhân thì cứ đi tìm đi."

Thu Triệt khẽ mở miệng, biết bọn họ đã nhận ra Lý Thanh Ngô.

Cô đáp lại một câu: "Không cần."

"Ngươi là chính cung đấy!"

Ngô Dịch Khởi tức giận.

"Hèn nhát làm gì?!

Ngươi còn ra dáng nam nhân không?!"

Thu Triệt im lặng, thầm nghĩ: 'Ta thật sự không phải.'

...Khoan đã, trọng điểm là.

Cô có gì mà phải ghen chứ?

Mặc dù khi thấy hai người kia nói chuyện thân mật, cô quả thật có chút khó chịu.

Nhưng Thu Triệt cho rằng, đó chỉ là khó chịu vì Lý Thanh Ngô "rõ ràng đã mời cô đến ủng hộ, vậy mà lại chẳng bận tâm cô có đến hay không".

Tuy nhiên, điều này rõ ràng không hợp với hình tượng phu thê ân ái của họ.

Thu Triệt nuốt lời nói sắp bật ra, chỉ bình thản đáp: "Đừng nói bừa, chẳng qua chỉ là trò chuyện vài câu thôi.

Ta không keo kiệt như vậy."

Ngô Dịch Khởi: "...Được rồi."

Thu Triệt xoay người đi lên lầu, không nhìn Lý Thanh Ngô nữa, thản nhiên nói: "Đi thôi, phòng riêng đã đặt sẵn rồi, còn ăn nữa không?"

Ngô Dịch Khởi, vẫn còn lén nhìn Dao Đài: "Đến ngay, đến ngay."

Dương Cừu liếc nhìn Dao Đài lần cuối.

Ban đầu, ý định của hắn chỉ là đơn thuần thưởng thức vẻ đẹp.

Hai đại mỹ nhân của kinh thành, một người đã kết hôn, danh hoa có chủ.

Người còn lại lại là 'thanh quan' nổi tiếng, bỏ ra cả núi tiền cũng khó mà gặp mặt.

Chỉ là vừa rồi Ngô Dịch Khởi cứ nhìn chằm chằm một cách mê mẩn, Dương Cừu thấy ngại nên không dám nhìn lâu.

Để giữ cái gọi là lễ nghĩa quân tử, hắn đã cố gắng kiềm chế ánh mắt của mình.

Giờ đây, hắn không nhịn được liếc thêm một cái.

Thế nhưng, không biết có phải đã nhận ra ánh mắt của hắn hay không, đối phương lại... từ xa nháy mắt với hắn.

Bước chân của Dương Cừu trên cầu thang lảo đảo.

Dưới lầu, đám đông ngay lập tức dâng lên một làn sóng cuồng nhiệt.

Không ít người gào thét: "Dao Đài cô nương, nhìn ta đi!

Nhìn ta một cái!"

Ngô Dịch Khởi nghe tiếng, quay đầu lại, nghi ngờ nhìn đám người đột nhiên phát điên, rồi hỏi Dương Cừu: "Ngươi sao vậy?"

Dương Cừu lắc đầu, trong giọng nói có vài phần hoảng loạn khó nhận ra: "Vấp một chút thôi, không sao."

...

Thu Triệt ngồi vào phòng riêng.

Không lâu sau, Lý Thanh Ngô, có lẽ nghe Dao Đài nói, cũng lên đây một lần, tự mình rót trà cho họ.

Thu Triệt nói: "Nàng không cần bận tâm chúng ta, bọn họ đâu phải không có tay."

Lý Thanh Ngô cười cười, nói: "Coi như cảm ơn hai vị đã đến ủng hộ."

Nói rồi, nàng lấy trà thay rượu, uống cạn một hơi.

Ngô Dịch Khởi vui vẻ: "Đệ muội khách sáo quá."

Thu Triệt vỗ một cái lên gáy hắn: "Ai là đệ muội của ngươi?

Đây là Điện hạ!"

Ngô Dịch Khởi nhăn mặt: "Ây da, ta lớn tuổi hơn ngươi, phu nhân của ngươi chẳng phải là đệ muội của ta sao?

Ta nói sai chỗ nào à?"

Thu Triệt trợn trắng mắt, nhưng Lý Thanh Ngô lại mỉm cười: "Không sao cả."

Sau đó, nàng khẽ nói với Thu Triệt: "Vậy ta đi trước nhé?"

Thu Triệt gật đầu.

Lý Thanh Ngô hành lễ với mọi người, vừa quay lưng định đi, lại bị Thu Triệt giữ lấy cổ tay.

Nàng nghi hoặc quay đầu lại: "Sao vậy?"

Thu Triệt biết Dương Cừu và Ngô Dịch Khởi đều đang nhìn.

Để củng cố tin đồn về tình cảm phu thê, cô giữ vẻ mặt bình thản: "Không có gì."

Cô đưa tay lên, ngón tay dừng lại cách má Lý Thanh Ngô khoảng một tấc, rồi như nhận ra tình hình, cô lúng túng rút tay về.

Lý Thanh Ngô cảm thấy tim đập thình thịch vì hành động mập mờ đó, nàng lắp bắp hỏi: "Mặt... mặt ta có gì sao?"

"Không có," Thu Triệt thản nhiên nói: "Chỉ là ta thấy có sợi tóc rớt xuống bên thái dương ngươi, định giúp ngươi chỉnh lại thôi."

"Thế... sao lại không tiếp tục?"

Lý Thanh Ngô như bị ma xui quỷ khiến mà hỏi.

Thu Triệt nhìn nàng một lát, rồi dời mắt đi, nhẹ giọng nói: "Vì để như vậy cũng rất đẹp."

Mặt Lý Thanh Ngô đỏ bừng.

Quả thật, một khi Thu Triệt đã có ý trêu chọc ai, thì khó ai có thể ngăn cản.

Nàng không hiểu vì sao Thu Triệt đột nhiên lại nói những lời mập mờ như vậy, nhưng nhìn biểu cảm của hai người kia, nàng cũng lờ mờ đoán được phần nào.

Nàng nghĩ, có lẽ mình nên may mắn vì hôm nay chiếc khăn che mặt đủ dày, không ai có thể thấy được khuôn mặt đang đỏ như gấc của nàng.

Những lời lẽ nửa vời, úp mở ấy, còn khiến Lý Thanh Ngô bối rối hơn nhiều so với lần vô tình thân thể họ chạm vào nhau nửa tháng trước.

Nàng cố tỏ ra bình tĩnh, ngữ khí tự nhiên, và lại một lần nữa cáo biệt Thu Triệt dưới ánh mắt trêu chọc của hai người kia.

Thu Triệt nhìn theo bóng nàng khuất dần, rồi quay đầu lại, bắt gặp Ngô Dịch Khởi giơ ngón cái lên, vẻ đầy thán phục: "Thu đại nhân, ngài thật là đỉnh cao!"

"Thảo nào ai cũng nói phu thê các ngươi ân ái.

Những lời đường mật ấy, kết hợp với khuôn mặt của ngài, thử hỏi cô nương nhà nào nghe xong mà không mê mẩn cơ chứ?"

Thu Triệt cười cười, nâng chén trà che đi vẻ mặt.

Thật ra, hành động vừa rồi của cô cũng xuất phát từ một chút xúc động.

Nói là để người khác xem, nhưng trong lòng cô hiểu rõ, có bao nhiêu phần là tư tâm của chính mình.

Tại sao cô lại hành động bộc phát như vậy?

Thu Triệt cúi đầu nhìn bàn tay mình, như thể vẫn còn cảm nhận được sự ấm áp, mềm mại từ cổ tay của Lý Thanh Ngô.

Cô nghĩ, có lẽ, có lẽ đây là một chút tính chiếm hữu đối với đồng minh?

Cô thắc mắc sao mình lại có cái tật xấu này.

Thu Triệt trong lòng gật gù với suy đoán đó, rồi lại tự nhủ: 'Lý Thanh Ngô là một cá thể độc lập, không phải là vật sở hữu của mình.'

Xem ra về sau mình phải chú ý đến chừng mực hơn.

Mọi người nói chuyện không lâu, một thị nữ mặt mày tươi tắn mang lên món ăn mới.

"Đây là món mới của Linh Lung Các, tên là Gà Cung Bảo, mời các vị quý nhân nếm thử ạ."

Ngô Dịch Khởi vừa càu nhàu cái tên quái dị, vừa gắp một miếng ăn thử.

Nhai được vài cái, hắn kinh ngạc nheo mắt, cảm thán: "...Ồ, được, cũng khá ngon đấy chứ."

Hai người còn lại cũng gật đầu đồng tình.

Thị nữ mỉm cười nói: "Tất nhiên rồi, đây là món ăn mới do chủ nhân mới của chúng tôi nghiên cứu.

Chúng tôi đã mời rất nhiều đầu bếp nổi tiếng từ các nơi, làm ra vô số món.

Mời các vị quý nhân xem lại thực đơn, vẫn còn rất nhiều món mới nữa đấy ạ."

Ngô Dịch Khởi không biết Dao Đài cũng là chủ nhân, nghe vậy, cười chế giễu: "Làm ăn thì vẫn là phu nhân của ngươi giỏi nhất, ngay cả món ăn cũng hiểu.

Còn gì mà nàng không biết nữa không?"

Thu Triệt lắc đầu: "Đó là ý tưởng của Dao Đài cô nương, bọn ta chỉ góp tiền thôi."

Cả hai người đều có chút kinh ngạc, đang định nói thì chợt nghe thấy một tiếng động lớn dưới lầu.

Tiếng người ồn ào bên ngoài phòng đột nhiên im bặt, rồi lại đột ngột to hơn.

Thị nữ giật mình, nói: "Xin lỗi các vị quý nhân, xin lỗi, tôi xin phép đi trước một lát."

Rồi vội vã rời đi.

Ba người cũng đồng thời ngừng câu chuyện, nhìn nhau.

Thu Triệt đứng dậy, nói: "Để ta đi xem sao."

Cô đẩy cửa, bước ra hành lang.

Lầu hai là một hành lang hình tròn, từ vị trí này nhìn xuống, có thể thấy rõ sân khấu ở chính giữa đại sảnh.

Dao Đài vừa rồi đã biểu diễn ở đó.

Nhưng lúc này, những chiếc ghế dưới sân khấu đổ ngổn ngang khắp sàn.

Các vị khách vây quanh bên ngoài, chỉ trỏ và thì thầm về vài người nam nhân mặc cẩm y ở giữa.

Một người nam nhân trong số đó đang túm cổ áo một thiếu nữ đang khóc nức nở, nói một cách thiếu kiên nhẫn: "Khóc cái gì mà khóc!

Bảo ngươi nhảy múa chứ có phải bảo ngươi đi chết đâu.

Chẳng phải ngươi muốn bán mình chôn cha sao?

Ngay cả nhảy múa cũng không chịu, thì chôn cái gì mà chôn?"

Mắt Thu Triệt híp lại, cô lập tức nhận ra một dáng người quen thuộc bên cạnh kẻ cầm đầu.

Không ai khác, chính là Thu Triết!

Nhìn kỹ hơn nữa.

Ôi chao.

Tên cầm đầu khoanh tay sau lưng, vẻ mặt lạnh lùng, không nói lời nào kia, chẳng phải Thái tử Lý Hằng Mậu thì là ai?

Lâu rồi không gặp, cô cứ tưởng Thu Triết đã biết an phận.

Hóa ra lại leo lên được đùi vàng của Thái tử đây mà.

Vậy là muốn đến... phá đám?
 
[Bhtt][Edit] Nữ Phò Mã | Mạnh Kim Khán
Chương 44: Gây Rối


Nữ tử mặc bộ tang phục trắng muốt, trông đúng là đang bán mình để chôn cha.

Nàng nức nở, quỳ xuống đất dập đầu liên tục: "Xin các vị công tử rủ lòng thương xót, tiểu nữ có thể làm trâu làm ngựa cho các ngài, nhưng thật sự không biết nhảy múa..."

Lý Hằng Mậu nhíu mày, định nói gì đó, nhưng chưa kịp lên tiếng, Thu Triết bên cạnh đã được đà lấn tới, một chân đạp qua, cười lạnh: "Ngươi còn dám cãi lời à?

Ngươi có biết đại ca ta là ai không?

Có biết đệ đệ ta là ai không?...

Đại ca ta đã để mắt đến ngươi là phúc ba đời rồi, còn dám khóc lóc?"

Dù không ưa Thu Triệt, nhưng gần đây thế lực của cô đang lên như diều gặp gió, nên Thu Triết ra ngoài thường mượn danh cô để tác oai tác quái.

Mấy công tử bên cạnh cũng là những kẻ ăn chơi trác táng có tiếng ở kinh thành, nghe vậy liền lập tức hùa theo: "Đúng rồi đấy!

Đúng rồi đấy!"

Thu Triết càng thêm khoe khoang, kiêu ngạo giơ hai ngón tay: "Cho ngươi hai lựa chọn.

Hoặc là lên đó nhảy một điệu, theo đại ca ta hưởng phúc cả đời, hoặc là, không những ngươi sẽ không có tiền chôn cha mà...

đại ca ta sẽ khiến ngươi không thể sống nổi ở kinh thành này!"

Vừa dứt lời, Thu Triệt đã đỡ trán thở dài.

Thiếu nữ khóc lớn hơn, cả người run rẩy, mặt đỏ bừng, nhưng trước sau vẫn không chịu khuất phục.

Dao Đài đứng bên cạnh, vẻ mặt kỳ lạ nhìn chằm chằm Thu Triết.

Sau khi nghe những lời bàn tán của người qua đường, nàng mới hiểu ra.

Nhóm người này muốn nữ tử kia lên nhảy vũ thoát y.

Đừng nói đến việc được hưởng vinh hoa phú quý nửa đời sau, ngay cả khi sau này có thể làm Hoàng hậu, trong thời đại mà những lời đồn thổi có thể giết chết người này, một cô gái nhà lành mà làm trò đó trước mặt bao người, thì sau này còn mặt mũi nào mà sống nữa?

Hành động này, có khác gì muốn nàng đi chết đâu chứ?

Dao Đài ôm tỳ bà, suy xét tình hình.

Nhìn thấy Thu Triết định giở trò, nàng đứng ra, lớn tiếng nói: "Các vị công tử, bức bách một cô gái yếu đuối như vậy, e là không phải việc của bậc đại trượng phu nhỉ?

Không biết nàng đã đắc tội gì với các ngài mà phải chịu nhục nhã thế này?"

"Ngươi là ai?"

Dao Đài cúi đầu hành lễ, mỉm cười nói: "Nô gia là Dao Đài từ Hồng Tụ Chiêu, được chủ nhân mời đến Linh Lung Các để mua vui cho khách."

Cả nàng và Lý Thanh Ngô đều là nữ nhân.

Một người là kỹ nữ lầu xanh, một người là trưởng công chúa.

Dù thân phận của ai bị bại lộ, việc đầu tư vào Linh Lung Các cũng sẽ bị người đời lên án, và tất yếu sẽ ảnh hưởng đến việc kinh doanh.

Vì Linh Lung Các chỉ là một nơi họ cùng góp vốn, nên hôm nay cả hai đều không xuất hiện với tư cách chủ nhân.

"...

Dao Đài 'một vũ động kinh thành' sao?"

Ánh mắt Thu Triết dán lên người Dao Đài, đánh giá một lượt, liếm môi, rồi cười ha hả quay đầu lại nịnh nọt Lý Hằng Mậu: "Điện...

Đại ca, người phụ nữ này đẹp hơn thật."

Lý Hằng Mậu nhìn hắn một cách u ám, bực bội nói: "...Vậy thì sao?"

Thu Triết sững lại, cẩn thận xoa xoa tay: "Ách...

Ý tiểu đệ là, hay là để nàng lên nhảy múa..."

Rõ ràng là hắn đã nịnh bợ sai cách.

Lý Hằng Mậu trông có vẻ không hứng thú với lời đề nghị này, nhưng vẫn lười biếng nói: "Ngươi muốn làm gì thì làm đi."

Nói rồi, hắn tìm một chỗ sạch sẽ ngồi xuống, vẻ mặt vô cùng khó chịu.

Có vẻ như nếu Thu Triết còn chậm trễ một lát nữa, hắn sẽ nổi giận.

Thu Triết không thể hiểu được.

Sao lại có nam nhân thấy mỹ nhân tuyệt sắc như vậy mà vẫn thờ ơ?

Thái tử không phải rất thích bá đạo cưỡng ép sao?

Sao giờ đây, hắn nịnh bợ lại khiến Thái tử không vui?

Tất nhiên Thu Triết không biết.

Thái tử đúng là thích làm những chuyện bừa bãi, nhưng tình thế hôm nay đã khác.

Hắn bị Hoàng đế ghẻ lạnh gần một tháng, trong lòng phiền muộn, chỉ muốn giải quyết nhanh gọn để tránh tin đồn lọt đến tai Hoàng đế.

Thu Triết không hiểu gì, vẫn nghĩ đây chỉ là trò tiêu khiển để gây sự chú ý của đám công tử bột.

Hắn quay sang nhìn Dao Đài.

Dao Đài mỉm cười: "Công tử, ngài nói xong chưa?"

"Xong rồi," Thu Triết ngông nghênh ngẩng cằm: "Nếu ngươi muốn xen vào chuyện này, được thôi, vậy ngươi hãy lên đó nhảy một điệu, chúng ta sẽ tha cho nữ nhân này."

Mọi người trong sảnh đều im lặng, tò mò quan sát.

Dao Đài khựng lại, rồi cũng dùng ánh mắt khó nói thành lời đánh giá hắn.

Nàng nhẹ nhàng mở miệng, không kìm được nói: "Trông ngươi cũng ra dáng con người, sao cái miệng chó lại không thể nhả được ngà voi?"

Không biết là ai trong đám đông bật cười.

Thu Triết thẹn quá hóa giận: "Ngươi to gan thật!

Ngươi có biết ta là ai không?!"

Hắn tiến vài bước, định ra tay.

Dao Đài lùi lại, vừa vặn né được cú vươn tay của hắn.

Cùng lúc đó, một giọng nói nhẹ nhàng vang lên từ một góc khác của đám đông: "Các vị công tử, chẳng lẽ muốn gây chuyện, phá hoại thanh danh Linh Lung Các ngay ngày đại hỉ khai trương này ư?"

Tiếng gõ ngón tay bực bội của Lý Hằng Mậu đột nhiên im bặt.

Một bóng người cùng với giọng nói ấy, dưới cái nhìn chăm chú của mọi người, từ khe hở của đám đông bước ra.

Thái tử quay đầu nhìn người đến, ánh mắt dừng lại ở chiếc khăn che mặt dày cộm của nàng.

Hắn vẫn cảm thấy gương mặt này rất quen thuộc.

Nghĩ đến tin tức Linh Lung Các được Thu Triệt đầu tư, Lý Hằng Mậu híp mắt, thốt lên một câu: "Tứ muội?"

Dao Đài nhíu mày, lo lắng liếc nhìn Lý Thanh Ngô.

Thu Triết ban đầu không nhận ra, lại còn tỏ vẻ khó chịu vì bị gián đoạn, giờ cũng ngạc nhiên nhìn Lý Thanh Ngô vài lần: "Sao ngươi lại ở đây?"

Nàng ở đây, có phải cũng có nghĩa...

Thu Triệt cũng có mặt không?

Nghĩ đến đây, sắc mặt Thu Triết lập tức thay đổi, lùi lại mấy bước, đứng núp sau lưng Thái tử.

-- Lần trước phụ thân hắn đã nhiều lần cảnh cáo, bảo hắn sống an phận, đừng chọc giận Thu Triệt, kẻo đối phương nổi điên tống họ vào ngục.

Mặc dù căm ghét, nhưng Thu Triết quả thực có ác cảm với Thu Triệt.

Cứ nhắc đến cái tên ấy là hắn lại biến sắc, vừa hằn học vừa sợ hãi.

Thấy Lý Hằng Mậu đã gọi thẳng tên, Lý Thanh Ngô vẫn bình tĩnh.

Nàng gỡ khăn che mặt xuống, mặc kệ những ánh mắt kinh ngạc hoặc cuồng nhiệt đang đổ dồn về mình, hành lễ với Thái tử:

"Thái tử Điện hạ vạn an."

Nàng không gọi là "nhị ca" mà là "Thái tử".

Hành động này, khó mà không khiến người ta nghi ngờ rằng nàng đang trả đũa việc Lý Hằng Mậu đã tiết lộ thân phận của mình.

Bốn phía ồ lên.

Tứ muội của Thái tử, chẳng phải chính là Trưởng công chúa sao?

Sao một Linh Lung Các nhỏ bé hôm nay lại có nhiều nhân vật quyền lực như vậy đến thế?

Sắc mặt Lý Hằng Mậu thay đổi.

Hắn mặc kệ tiếng ồn ào xung quanh, khó chịu nói: "Tứ muội, ngươi có ý gì?"

Lý Thanh Ngô rũ mắt, nhẹ nhàng nói: "Thái tử ca ca, lẽ ra ta nên hỏi ngài có ý gì mới phải.

Hôm nay ngài dẫn nhiều người đến như vậy, lại trước mặt mọi người bức bách một nữ tử yếu đuối, lẽ nào là muốn gây chuyện?"

"Chuyện này liên quan gì đến ngươi?"

Lý Hằng Mậu mặt lạnh, đập bàn: "Ta chỉ muốn xem nàng ta nhảy một điệu, sao có thể gọi là bức bách?"

"Giờ đây, ta là chủ nhân của Linh Lung Các," Lý Thanh Ngô khẽ nói, nhưng lời ấy lại như sấm sét.

"Nếu Thái tử ca ca đã biết, thì tốt quá.

Còn nếu chưa, giờ đây ngài cũng nên biết rồi...

Nhị ca, lẽ nào ngay cả chút mặt mũi này của tứ muội cũng không cho?"

Trước mặt bao người, tin đồn bất hòa giữa huynh muội hoàng tộc sao có thể lan truyền?

Hoàng đế là người trọng thể diện, lại càng kỵ nhất điều này.

Nếu Lý Hằng Mậu không chịu nhượng bộ, chuyện hôm nay mà đồn ra, chắc chắn sẽ bị Hoàng đế trách phạt.

Tất nhiên, Lý Thanh Ngô cố tình không buông tha, kết cục cũng sẽ chẳng tốt đẹp gì.

Thường ngày nàng vốn kín tiếng, thế mà giờ đây lại sắc sảo đến bất ngờ.

Lý Hằng Mậu tức giận nhưng không thể nói gì.

Hắn đang định đứng dậy rời đi thì Thu Triết bên cạnh bất ngờ nói: "Chúng ta có đánh người, mắng người đâu?

Chẳng qua chỉ đến xem một điệu múa, sao lại gọi là gây chuyện?"

Hắn nghẹn họng hồi lâu, lén nhìn xung quanh, chắc chắn Thu Triệt không có ở đây, cuối cùng mới dám mở miệng: "Trưởng công chúa điện hạ... dù gì ngươi cũng là đệ muội của ta, sao lại hướng ra ngoài như vậy?

Ta thì không nói, nhưng Thái tử điện hạ là huynh trưởng của ngươi, ngươi nói vậy là đang chỉ trích huynh ấy làm không đúng sao?"

"Trưởng huynh như cha, ngươi là nữ nhân mà lại ra mặt ở đây.

Đáng lẽ ra huynh ấy phải trách mắng ngươi mới phải, chứ khi nào đến lượt ngươi lên tiếng?"

Những lời này vừa dứt, sắc mặt của không ít nữ tử tại đó đều thay đổi.

Hiện nay đang là thời kỳ đầu của biến pháp.

Luật mới được ban hành chưa đầy nửa tháng..

Rất nhiều nữ tử đã có ý định phản kháng, hoặc đang chuẩn bị hòa ly với người chồng vũ phu say xỉn, hoặc đang tính chuyện tự mình kinh doanh.

Những lời của Thu Triết đã khiến niềm tin vốn đang lung lay của họ lại càng thêm không kiên định.

'Làm vậy thật sự có được không?' họ nghĩ.

Ngay cả Trưởng công chúa cũng bị chỉ trỏ như thế, vậy những nữ tử bình thường như họ thì sao?

Lý Hằng Mậu bỗng nhiên hiểu ra, ánh mắt bực bội chuyển thành tán thưởng, lướt qua Thu Triết một cái, sau đó nói một cách hợp lý: "Đúng vậy, ta còn chưa nói ngươi đã lấy chồng mà vẫn còn ra mặt bên ngoài, sao ngươi lại dám chỉ trích ta?"

Lý Thanh Ngô cúi đầu: "Nhị ca hiểu lầm, Thanh Ngô không có ý đó."

Thu Triết ở bên cạnh châm chọc, thêm mắm thêm muối: "Là không có ý đó, hay là không dám có ý đó?

Thái tử điện hạ, chuyện này cũng không chắc đâu."

Lý Hằng Mậu bị Thu Triết khích bác, càng nghĩ càng thấy khó chịu.

Hắn đường đường là Thái tử, cớ gì phải nhún nhường như vậy?

Khó chịu, thực sự khó chịu.

Hắn vẫy tay, ngả lưng ra sau, thờ ơ nói: "Được rồi, ta lười quản ngươi.

Ngươi không có việc gì thì đừng quấy rầy ta xem múa nữa."

Thu Triết như một con chó săn, lập tức cười một cách độc ác, điên cuồng túm lấy nữ tử kia.

Thấy thiếu nữ khóc thảm thiết, bàn tay của Thu Triết vươn đến nửa chừng thì hắn xoay mắt, hướng về phía Dao Đài.

Hắn liếm môi nói: "Dao Đài cô nương, hay là vẫn là ngươi lên nhảy đi?"

Lý Thanh Ngô chắn trước mặt Dao Đài, hiếm khi để lộ vẻ lạnh lùng trong ánh mắt.

Nàng nói: "Dao Đài là khách quý do bản công chúa mời đến.

Ta nể mặt Thu Triệt mà nhường ngươi hết lần này đến lần khác, ngươi đừng có được voi đòi tiên!"

Thu Triết nghe thấy cái tên Thu Triệt, sắc mặt lại thay đổi.

Hắn nhất thời bị ngữ khí lạnh băng của Lý Thanh Ngô trấn áp, theo bản năng nhìn sang biểu cảm của Lý Hằng Mậu.

Nhưng đối phương rõ ràng còn phản ứng mạnh mẽ hơn hắn, vẻ mặt vô cùng khó coi.

Ban đầu, Lý Hằng Mậu cũng không quan tâm ai sẽ nhảy điệu múa này.

Hắn chỉ muốn gây chuyện để ép Thu Triệt phải xuất hiện là đủ rồi.

Nhưng khi Lý Thanh Ngô nhắc đến Thu Triệt, hắn lại càng thêm khó chịu.

Thu Triệt Thu Triệt, lại là Thu Triệt!

Hoàng phụ đã tin tưởng hắn thì thôi đi, Lý Thanh Ngô cũng vậy.

"Những gì ta, một người huynh trưởng nói, lại không bằng một tên tiểu bạch kiểm kia ư?"

Lý Hằng Mậu nghiến răng, căm phẫn nói: "Tốt, tốt lắm, tứ muội, ngươi thật có tiền đồ!

Vì một người ngoài mà dám đấu với ta!

Sự kiên nhẫn của ta có hạn, ngươi tránh ra cho ta!

Nếu ngươi đã ương ngạnh như thế, hôm nay ta lại càng nhất định phải xem cái cô nương Dao Đài này nhảy múa!"

Không cần hắn ra hiệu, Thu Triết nghe vậy liền lập tức lao đến Dao Đài.

Nhưng vì Lý Thanh Ngô đang chắn trước mặt, hắn lao tới, móng vuốt rất có thể sẽ chạm vào người Lý Thanh Ngô.

Chưa nói nàng đã có chồng, cho dù chưa, nếu bị hắn đụng chạm giữa chốn đông người, nàng cũng sẽ bị người đời chỉ trỏ, bàn tán.

Lý Thanh Ngô lùi lại một bước, nhưng nghĩ đến Dao Đài ở phía sau, nàng không thể lùi nữa.

Nàng khẽ nhắm mắt, còn Dao Đài thì theo bản năng đưa tay, lo lắng kéo lấy nàng.

Nhưng cảnh tượng tưởng tượng không xảy ra.

Xung quanh bỗng chốc im lặng như tờ.

Nàng mơ hồ nghe thấy tiếng gió, sau đó có người kinh ngạc kêu lên: "Người kia... sao lại nhảy thẳng từ lầu hai xuống vậy?"

Lý Thanh Ngô kinh ngạc mở mắt.

Sau đó, nàng nghe thấy một giọng nói quen thuộc nhẹ nhàng vang lên bên tai:

"Huynh trưởng."

Lý Thanh Ngô ngước mắt nhìn lên.

Thu Triệt môi nở nụ cười nhạt đầy lạnh lùng, không chú ý đến ánh mắt của nàng, vẫn nhìn chằm chằm Thu Triết, trêu chọc nói: "Lâu rồi không gặp."

Cô đang bấu vào tay Thu Triết, tư thái thong dong, có vẻ không dùng chút sức lực nào, nhưng lại khiến Thu Triết đứng im bất động, không thể tiến thêm nửa bước.

Lướt qua vẻ mặt hoảng sợ và cứng đờ của đối phương, Thu Triệt khẽ nói:

"Tuy lâu rồi không gặp, nhưng ngươi vẫn ghê tởm như ta vẫn nhớ."

Họ đứng trên sân khấu, chiều cao tương đương, khuôn mặt giống nhau đến mức như một cặp sinh đôi.

Nhưng khí chất và lời nói lại hoàn toàn khác biệt, khiến người ta chỉ cần liếc mắt một cái là có thể phân biệt ai cao ai thấp.

Lý Thanh Ngô nhìn sườn mặt mỉm cười nhàn nhạt của Thu Triệt, trong lòng bỗng nghĩ: 'Sao có thể nhầm được chứ?'

'Trong giấc mộng kia, sao mình có thể nhầm lẫn Thu Triệt thật với kẻ mạo danh Thu Triệt?'

'Thu Triệt rõ ràng sinh ra đã là một vai chính.'

Có cô ở đây, ánh mắt Lý Thanh Ngô sẽ vĩnh viễn không thể hướng về bất kỳ ai khác.
 
[Bhtt][Edit] Nữ Phò Mã | Mạnh Kim Khán
Chương 45: Tranh Luận


Trong đám đông, Phù Phong đang định ra tay thì khựng lại, chậm hơn một nhịp mà thu tay đang đặt trên trường đao về.

Trên sân khấu, Thu Triết há hốc mồm, nhất thời không biết nên phản bác câu nào.

Hồi lâu sau, hắn mới run rẩy tìm lại được giọng mình, nói: "Ngươi... sao ngươi cũng ở đây?!"

"Ngươi đã ở đây, sao ta không thể?"

Thu Triệt lạnh nhạt đáp lại, rồi cổ tay đột nhiên hơi xoay một cái.

Lập tức, mặt Thu Triết trắng bệch, phát ra một tiếng kêu thảm thiết.

Lý Thanh Ngô kinh hoàng.

Chờ khi Thu Triệt nhẹ nhàng buông tay, mọi người thấy cổ tay của Thu Triết đã bị vặn gãy, rủ xuống một cách quái dị.

Thu Triệt...

đã trực tiếp vặn gãy cổ tay Thu Triết?

Lý Thanh Ngô kinh ngạc ngước nhìn, đối diện với ánh mắt bình thản của Thu Triệt, như thể người vừa ra tay không phải là cô.

Thu Triết đau đến mồ hôi đầm đìa, nhe răng trợn mắt, vừa lùi lại vừa hằn học buông lời: "Thu Triệt!

Ta bây giờ là người của Thái tử, ngươi dám động vào ta, chính là đang làm nhục Thái tử Điện hạ!"

Lý Hằng Mậu đang u ám nhìn chằm chằm Thu Triệt.

Như để hưởng ứng lời Thu Triết, hắn liếc nhìn cổ tay bị thương kia, rồi lạnh lùng nói: "Thu đại nhân uy phong thật lớn.

Sao, người cũng muốn dạy dỗ ta một bài học à?"

Thu Triết lập tức tìm được chỗ dựa, ra vẻ chính nghĩa.

Dù cánh tay đau nhức run lẩy bẩy, hắn vẫn kiên cường mách lẻo với Thái tử: "Đúng vậy, Điện hạ!

Thu Triệt thật sự to gan lớn mật, càng ngày càng không để ngài vào mắt!

Ngài mau dạy dỗ hắn ta đi!"

Đám đông xung quanh đều tỏ ra bối rối.

Không phải nói hai người này là huynh đệ sao?

Sao nhìn thế nào cũng không giống huynh đệ, mà lại giống kẻ thù vậy?

Thu Triệt lạnh nhạt tiến lên một bước, như thể chỉ vừa mới để ý tới sự hiện diện của Thái tử.

Cô chậm rãi nói: "Điện hạ, câu đó lẽ ra phải là ta hỏi ngài mới đúng."

"Ta nghe nói có người cố tình gây rối trong ngày khai trương, cứ ngỡ là kẻ ngu ngốc nào đó không biết nhìn người.

Không ngờ, hóa ra lại là chính ngài, Thái tử Điện hạ."

Giọng Thái tử trầm xuống, tức đến mức muốn nổ tung, nhưng vẫn cố gắng kiềm chế, ngồi im tại chỗ: "...Ngươi có ý gì?"

"Không có ý gì," Thu Triệt khẽ mỉm cười, "chỉ là nhắc nhở ngài một chút, rằng ngài vừa nói sai rồi."

"Giờ đây, tân luật đã được ban hành.

Không chỉ công chúa Điện hạ có thể ra mặt kinh doanh, mà cả nữ tử bình thường... và kỹ nữ cũng vậy," Thu Triệt nói nhẹ nhàng.

"Đây là dự luật do chính Bệ hạ phê duyệt.

Ngài không những không hiểu, mà còn công khai chống đối tân luật."

"Nếu chuyện này đến tai Bệ hạ..."

Nghĩ đến hậu quả, mặt Thái tử càng thêm tối sầm.

Thái tử không còn ngồi dựa lưng thản nhiên nữa.

Nửa thân trên của hắn khẽ đổ về phía trước, hai tay siết chặt tay vịn ghế, gân xanh nổi lên.

Trông hắn cứ như thể đang muốn bóp nát chiếc ghế bằng tay không, giống hệt cách Thu Triệt đã vặn gãy cổ tay Thu Triết.

Sau một hồi giằng co căng thẳng, Thái tử chầm chậm thu lại ánh mắt lạnh lùng đầy phẫn nộ, đứng dậy rồi thốt ra một chữ: "Đi!"

Thu Triết lo lắng chờ đợi kết quả, thấy hắn lại đưa ra quyết định như vậy thì trợn tròn mắt.

Hắn vội vàng nói: "Điện hạ, không được đâu!

Hắn ta đã khiêu khích ngài như thế, thậm chí còn uy hiếp nữa.

Sao ngài có thể nhịn được?"

Thái tử liếc ngang, khiến những lời định thốt ra của Thu Triết đột ngột ngừng lại.

Hắn lạnh lùng nói: "Đồ ngu, câm miệng!"

Thu Triết run lên, nhìn Thu Triệt rồi lại nhìn Thái tử, trong lòng oán hận: cả hai người, chỉ biết trút giận lên ta.

Mặc dù vậy, một khi Thái tử đã lên tiếng, Thu Triết cũng mất mặt, không dám nói thêm lời nào.

Bất kể Thái tử có chịu thừa nhận hay không, lời Thu Triệt nói đều quá hợp tình hợp lý.

Hắn không thể để sự việc bị thổi phồng.

Lý Thanh Ngô và Thu Triệt đều không màng hậu quả, một người công khai chống đối huynh trưởng, một người khiêu khích Thái tử, thậm chí còn ra tay đánh gãy tay ca ca ruột trước mặt bao người...

Cả hai đều là những kẻ điên không có đầu óc.

Tuy phải rút lui trong ê chề, Thái tử vẫn giả vờ bình tĩnh, ngẩng cao đầu mà phán xét họ.

Lúc đi ngang qua Thu Triệt, Thái tử hạ giọng: "Ta nhớ ngươi rồi.

Hãy đợi đấy!"

Thu Triệt mỉm cười, cúi người hành lễ, ánh mắt nhìn thẳng: "Cung tiễn Thái tử Điện hạ."

Lý Thanh Ngô cũng hành lễ, cúi đầu tránh đi ánh mắt của Thái tử.

Thái tử hừ lạnh một tiếng, thầm nghĩ: Có đắc ý thế nào thì cũng phải ngoan ngoãn cúi đầu trước ta.

Nghĩ như vậy, vẻ mặt khó coi của Thái tử cuối cùng cũng giãn ra.

Đám công tử ăn chơi trác táng kia hoàn toàn không hiểu chuyện gì.

Từ lúc thấy Thu Triệt như thần tiên giáng trần từ lầu hai nhảy xuống, bọn họ đã không dám hé răng.

Nhìn cô thậm chí còn dám đối đầu với cả Thái tử, bọn họ không khỏi hít một ngụm khí lạnh.

Nghe nói cô là Thu đại nhân đang được sủng ái trước mặt vua, bọn họ lại càng im lặng, thầm thán phục Thu Triết dám dựa vào thân phận huynh trưởng để đối đầu với cô.

Nhưng... chẳng phải ngày thường hắn vẫn luôn khoe khoang về đệ đệ mình sao?

Sao hôm nay gặp mặt, hắn lại tỏ vẻ oán hận đệ đệ đến thế?

Mấy người nhìn nhau đầy khó hiểu.

Lúc theo sau Thái tử rời đi, bọn họ còn do dự muốn túm cổ áo nữ nhân kia đi theo, nhưng bị Thu Triệt lướt nhìn một cái, lập tức sợ đến mức buông tay.

Thu Triết không dám mắng Thu Triệt, cũng không dám tìm Thái tử trút giận, đành quay đầu lại hạ giọng mắng bọn họ: "Một lũ vô dụng!"

Đám công tử ăn chơi trác táng kia không thân thiết với hắn, lập tức phản bác: "Ngươi là ai mà quan tâm bọn ta có vô dụng hay không?!

Chẳng phải chính ngươi cũng bị gãy tay à?"

Có người cười hắn: "Nếu không đi chữa trị, e là hai tay này của ngươi sẽ phế thật.

Ngươi nên lo cho chính mình thì hơn."

Thu Triết không nói nên lời.

Nghĩ đến việc từ nay phải sống với đôi tay tàn phế, hắn tức tối, hoảng loạn chạy đi.

Trong tửu lầu, sau khi nhóm người kia rời đi, một đám thị nữ nhanh nhẹn tiến lên, lần lượt dựng lại những chiếc ghế bị đá đổ, im lặng dọn dẹp hiện trường.

Tửu lầu người đông mắt tạp, vừa rồi lại xảy ra nhiều chuyện như vậy.

Nhưng hôm nay là ngày khai trương, tuyệt đối không thể đóng cửa.

Lý Thanh Ngô và Thu Triệt không tiện nói chuyện trước mặt mọi người.

Lý Thanh Ngô còn có việc cần dặn dò chưởng quầy và các thị nữ, không kịp nói gì thêm với Thu Triệt, chỉ kịp trao cho cô một ánh mắt cảm kích.

Lý Thanh Ngô đẩy vai cô, khẽ nói: "Ngươi lên ngồi đi.

Lát nữa chúng ta về sẽ nói chuyện."

Thu Triệt gật đầu đồng ý.

Sau đó, cô thấy Lý Thanh Ngô quay người nói vài câu với Dao Đài, rồi vội vã len qua đám đông, tìm đến vị chưởng quầy trẻ tuổi.

Hai người nói chuyện một lát, vị chưởng quầy đó lớn tiếng nói với những vị khách còn ở lại: "Xin lỗi vì hôm nay đã xảy ra chuyện không hay, ảnh hưởng đến tâm trạng của quý vị.

Để đền bù, Linh Lung Các hôm nay sẽ giảm giá 30% tất cả đồ ăn và rượu."

Đám đông lập tức reo hò vui sướng, không khí dần dần trở nên náo nhiệt trở lại.

Lý Thanh Ngô lại quay đi, tìm Phù Phong, dặn dò hắn sắp xếp cho nữ nhân kia.

Còn những chuyện khác sẽ tính sau.

Thu Triệt lặng lẽ quan sát bóng dáng bận rộn của Lý Thanh Ngô một lúc.

Khi quay lại, cô thấy Dao Đài cũng đang nhìn mình.

Cô khựng lại.

Trước mặt bao người, không tiện nói nhiều, vì vậy cô chỉ gật đầu, đi lướt qua.

Dao Đài đầy ẩn ý liếc nhìn bóng lưng cô, rồi lại nhìn Lý Thanh Ngô, thầm nghĩ: 'Xem ra, con đường của cặp đôi này còn dài.'

Trở lại phòng riêng trên lầu một, Dương Cừu và Ngô Dịch Khởi đang khẽ trò chuyện.

Thấy cô, Ngô Dịch Khởi lập tức giơ ngón cái: "Đỉnh của chóp đấy, huynh đệ."

Dương Cừu nhướng mày, giải thích: "Bọn ta cũng vừa mới nhìn thấy."

Cả hai đều đeo mặt nạ.

Thấy Thu Triệt đi mãi không về, mà bên ngoài càng lúc càng ồn, họ liền hẹn nhau ra xem rốt cuộc có chuyện gì.

Vừa mở cửa phòng, họ đã thấy một bóng người từ hành lang trước mặt nhảy xuống, vạt áo bay bay.

Ngô Dịch Khởi sợ đến mức vội lùi lại một bước, nhưng vừa hay nhìn thấy Thu Triệt vững vàng đáp xuống giữa đại sảnh, thậm chí còn anh hùng cứu mỹ nhân, chặn được cú lao tới của Thu Triết.

Ngô Dịch Khởi tròn mắt ngạc nhiên: "Không ngờ... chẳng ai nói cho ta biết, tiểu tử này còn biết võ công đấy!"

Dương Cừu cũng kinh ngạc, nhưng nhanh chóng lấy lại bình tĩnh, nói: "Đó là do ngươi quá vô tâm."

Hắn đã sớm nhận ra rồi.

Quay lại hiện tại, Ngô Dịch Khởi gãi đầu: "Ngươi có công phu này, sao không đi tòng quân hay vào Cẩm Y Vệ?

Chắc chắn sẽ thăng chức vù vù."

Thu Triệt vừa vén áo, ngồi xuống, vừa đùa: "Chẳng lẽ giờ ta không được thăng chức sao?"

Ngô Dịch Khởi nghĩ lại, thấy mình vừa hỏi một câu ngớ ngẩn.

Dương Cừu thì trầm ngâm hồi lâu.

Hắn từ từ ăn một miếng, rồi nhíu mày, không nói gì.

Thu Triệt liếc nhìn hắn: "Có chuyện gì thì nói đi?"

Dương Cừu đặt đũa xuống, không khách sáo, ôn hòa nói: "Vậy ta xin được nói thẳng."

Thu Triệt ra hiệu chăm chú lắng nghe.

"Ngươi quá xúc động," Dương Cừu nói thẳng.

"Thái tử hiện tại chưa thất thế, ngươi lại gây xung đột với hắn.

Dù phân tích thế nào, chuyện này cũng không mang lại bất cứ lợi ích nào cho ngươi."

Ngô Dịch Khởi trợn mắt: "Không phải, sao lúc này ngươi còn nói lời ấy?

Nếu hắn không xúc động, thì danh tiếng của phu nhân hắn đã bị hủy hoại rồi!"

Thu Triệt đã quen với giọng điệu này của Dương Cừu.

Cô bình tĩnh uống ngụm nước, cầm đũa gắp thức ăn, nói: "Vậy ý ngươi là, ta nên lạnh lùng đứng nhìn họ bị làm nhục sao?"

Dương Cừu khựng lại một chút: "Không phải thế.

Ta chỉ nghĩ, rõ ràng có cách giải quyết tốt hơn.

Có thể báo quan, hoặc trước tiên ngăn cản họ, nhưng không nhất thiết phải gây xung đột..."

Ngô Dịch Khởi lẩm bẩm: "Quan phủ có thể giải quyết được chuyện của hoàng gia sao?"

Dương Cừu đáp: "Thiên tử phạm pháp, cùng tội với thứ dân.

Ở đây có nhiều người như vậy, hắn không thể nào chối cãi được."

Thu Triệt cười nhạt, ăn miếng đồ ăn đã nguội, vừa nhai vừa nói: "Những cách giải quyết lòng vòng như vậy, không đủ sức để răn đe."

"Nhưng đó là cách an toàn nhất," Dương Cừu bình tĩnh đáp.

Ngô Dịch Khởi trầm ngâm: "Dương huynh nói có lý.

Nghe ngươi nói vậy, ta cũng thấy Thu huynh quá xúc động."

"Nhưng ta không thích cách làm đó," Thu Triệt thản nhiên phản bác.

"Chuyện này xảy ra lần đầu.

Nếu không dạy cho họ một bài học, thì sẽ còn có lần thứ hai."

"Tính ta là có thù báo ngay tại chỗ.

Điều duy nhất có thể khiến ta nhẫn nhịn không báo thù, là khi ta muốn thả dây dài để câu cá lớn... và trực tiếp giết hắn."

Ánh mắt Thu Triệt lóe lên vẻ lạnh lùng.

Cô rũ mắt, không nhìn vẻ mặt của hai người, thong thả ăn uống, nói: "Ta biết ngươi luôn cho rằng ta hành động bốc đồng.

Nhưng Dương đại nhân, có những việc, không thể giải quyết bằng những cách ôn hòa, uyển chuyển của ngươi được."

Ngô Dịch Khởi gãi đầu suy nghĩ một lúc, rồi nói: "Ừm...

Được rồi, cảm giác ngươi nói cũng rất có lý."

"Vậy cách xúc động của ngươi có giải quyết được vấn đề không?"

Dương Cừu nhíu mày, "Ngươi cũng biết chuyện này đã xảy ra lần đầu thì sẽ có lần sau.

Lần này có ngươi ở đây, ngươi ra tay giúp được, vậy lần sau thì sao?"

Đôi đũa của Thu Triệt khựng lại.

"Lần sau phu nhân ngươi gặp phải chuyện như vậy, ngươi có kịp đến nơi không?"

Dương Cừu hỏi.

"Dù ngươi có ghét những đạo lý này đến đâu, ngươi cũng phải thừa nhận, thế đạo vốn là như vậy."

Thế đạo này đòi hỏi nữ tử phải nhị từ tứ đức, phải trọng nam khinh nữ, phải hoàng quyền trung ương.

"Thế đạo là như vậy, ngươi cứu được nàng nhất thời, không cứu được nàng cả đời."

Thu Triệt im lặng một lát, nhớ lại trước khi Lý Thanh Ngô chính thức kinh doanh, Vương thị cũng đã từng nói với cô những lời tương tự.

Lúc đó, nàng lo lắng khuyên Thu Triệt đừng để Lý Thanh Ngô ra mặt: "Ngươi bây giờ là thân phận nam nhân, tự nhiên làm gì cũng không ngại.

Nhưng nàng thì khác."

"Nương biết ngươi có chí lớn, không ngăn cản ngươi...

Nhưng ngươi giúp nàng phản kháng, dạy nàng phản kháng, cũng không thay đổi được thế đạo, cuối cùng chỉ làm hại nàng mà thôi."

Thu Triệt lúc ấy cũng im lặng rất lâu, rồi nói:

"Nếu đã như vậy, thì ta sẽ thay đổi thế đạo này."

Không lâu sau đó, một dự luật đã được sửa đổi và thông qua.

Văn bản rõ ràng quy định nữ tử cũng có thể kinh doanh, có được sản nghiệp riêng, sau khi kết hôn có thể dựa vào ý muốn của bản thân để quyết định có nhập vào tên của chồng hay không.

Chỉ là tân pháp ban hành chưa lâu, lại có đến hơn một ngàn điều khoản, đừng nói dân chúng bình thường, ngay cả Thái tử cũng không đủ kiên nhẫn để đọc hết.

Cũng chính vì thế, những pháp lệnh tưởng chừng không mấy quan trọng này, trong thời gian ngắn chưa thể gây ra làn sóng lớn nào trong dân gian.

Tất nhiên, chỉ bằng một đạo pháp lệnh, không thể thay đổi được thế đạo trong một sớm một chiều.

Thế nhưng, công cuộc biến pháp của Thu Triệt chỉ vừa mới bắt đầu.

Dương Cừu khẽ cau mày, dường như cảm thấy cô không hề nghe lọt tai lời mình nói.

Nhưng nhìn vào ánh mắt kiên định, bình tĩnh của cô, Dương Cừu lại thấy, có lẽ chính mình mới là kẻ do dự, thiếu quyết đoán.

Từ nhỏ đến lớn, phụ vương đã dạy hắn rằng, làm người phải lấy nhu thắng cương, mọi chuyện không được xúc động, có thể không đắc tội thì đừng đắc tội.

Phụ vương hắn quả thực đã làm đúng những gì dạy con.

Dù công lao lớn bị người kiêng kị, phụ vương hắn vẫn sống yên ổn đến giờ, đến mức cháu gái lớn nhất đã gần mười tuổi.

Dương Cừu luôn đối nghịch với phụ thân trong việc học hành, nhưng ở những khía cạnh khác, hắn luôn làm rất tốt.

Đây cũng là lý do vì sao khi vào kinh thành, hắn nhanh chóng hòa nhập, tạo dựng được danh tiếng tốt đẹp.

Thu Triệt dường như biết hắn đang nghĩ gì, đột ngột lên tiếng: "Ngươi nghĩ xem, tại sao ngươi chỉ được Thám hoa?"

Dương Cừu bừng tỉnh, ngẩn người: "Hả?"

Thu Triệt cười, chỉ Ngô Dịch Khởi, rồi chỉ chính mình: "Trong ba chúng ta, ta tự nhận thấy học vấn của ngươi cao nhất, ta đứng thứ hai."

Ngô Dịch Khởi đang im lặng bỗng bất mãn: "Này, hai người các ngươi tranh luận với nhau thôi, kéo ta vào làm gì?"

Cả hai người kia đều mặc kệ hắn.

Ngô Dịch Khởi sờ mũi, cảm thấy cảnh này có chút quen thuộc.

"Chắc trong lòng ngươi cũng rõ," Thu Triệt tiếp tục nói, "Vậy ngươi nghĩ xem, tại sao ngươi không đỗ Trạng nguyên?

Vì sao sau khi thi đỗ, Bệ hạ chỉ trọng dụng ta?"

Dương Cừu hiểu cô muốn nói gì, vẻ mặt hơi trầm xuống.

Quả nhiên, Thu Triệt nói tiếp: "Tạm thời không kể đến những lý do khác, nguyên nhân lớn nhất, kỳ thực là vì phụ thân ngươi, Triệu vương, khiến Bệ hạ kiêng kỵ."

"Phụ thân ngươi không cho ngươi ra làm quan, có lẽ cũng chính là sợ trường hợp này.

Nếu ngươi còn được trọng dụng, nhi tử là quan văn quyền khuynh triều chính, phụ thân là quan võ công lao lớn, thì Bệ hạ ắt sẽ lại nghi ngờ Triệu vương gia."

"Người sẽ nghi ngờ, quyền lực và danh tiếng to lớn như vậy liệu có thực sự không sinh ra dị tâm không."

"Một chút sơ suất, có thể chuốc lấy họa sát thân."

Dương Cừu im lặng.

"Người cũng không nỡ trao vị trí Trạng nguyên cho Ngô Dịch Khởi, vì triều chính đã có câu 'Ngô tướng không nói hai giá'.

Người không tin tưởng Ngô Dịch Khởi."

"Thế nên, người đã đắn đo rất lâu, rồi chọn ta, kẻ có gia thế bình thường nhất, để đảm nhận vị trí Trạng nguyên này."

Ngô Dịch Khởi bĩu môi, nằm bò ra bàn, biếng nhác nói: "Cái gì vậy chứ, nồi của tổ phụ ta lại bắt ta phải hụt mất chức Trạng nguyên."

Thu Triệt liếc hắn một cái: "--Đương nhiên, cũng có một phần là vì ta thực sự đã làm bài rất tốt."

Ngô Dịch Khởi: '...

Chết tiệt.

Chắc chắn là đang nói mình rồi.'

"Như ngươi nói, thế đạo này, ngươi cứ ôn hòa, uyển chuyển, ép mình an phận một chút, tất nhiên có thể sống yên ổn."

"Nhưng thế là chưa đủ.

Sẽ luôn có những người cần phải lao lên tuyến đầu, xé tan những quy tắc thối nát, thì mới có thể tạo ra một thế lực mới trong triều đình."

Thu Triệt nói, "Ngươi có khéo léo đến đâu cũng vô ích.

Trong chốn quan trường, điều quan trọng không phải là học vấn hay mối quan hệ của ngươi, mà là gia thế, chức quan, sự tin tưởng của Bệ hạ, và quyền lực của ngươi có đủ lớn để lên tiếng hay không."

Cô ôn hòa nhưng kiên định tổng kết: "Khi đối diện với cường quyền, nói lý lẽ với hắn là vô dụng."

"Chỉ có quyền lực tương đương mới là lý do mạnh mẽ nhất để khiến hắn lùi bước."

Dương Cừu không kìm được hạ giọng: "Nếu theo lời ngươi, hiện giờ ngươi là người được vua tin dùng thì tốt rồi.

Nhưng ngươi có thể đảm bảo mình sẽ luôn được như vậy không?

Có thể luôn thuận buồm xuôi gió không?

Cuộc đời... vẫn nên chừa cho mình một con đường lui."

"Với ta, kẻ thất bại không nên có đường lui."

Thu Triệt cười đáp.

"Ta đương nhiên không thể đảm bảo mình sẽ luôn là người chiến thắng, nhưng dù có đến ngày đó, ta chỉ cần biết rằng trên con đường này, ta đã dốc hết sức rồi."

"Bất luận kết cục thế nào, đó là mệnh số.

Chỉ cần ta không hối hận là được."

Dương Cừu chìm vào suy tư.

Nói đến đây, Thu Triệt đặt đũa xuống: "Thôi, hôm nay đến đây là đủ rồi.

Ta về trước đây."

Cô đứng dậy định đi, rồi khựng lại, vươn tay vỗ vai Dương Cừu, khẽ nói:

"Ta hiểu thiện ý của ngươi, nhưng không đồng ý với quan điểm của ngươi."

"Hy vọng một ngày nào đó, khi người ngươi quan tâm phải trải qua những nhục nhã và nguy hiểm này, ngươi cũng có thể bình tĩnh như ngày hôm nay."

Thu Triệt rời đi.

Ngô Dịch Khởi ngồi lại, không dám thở mạnh.

Hắn nhìn bóng lưng Thu Triệt, rồi nhìn vẻ mặt trầm mặc của Dương Cừu, thầm nghĩ: Xong rồi.

'Hai huynh đệ cãi nhau rồi.

Nếu lần sau họ giận dỗi không chịu đi chơi cùng nhau, mình biết chọn ai đây?!'
 
[Bhtt][Edit] Nữ Phò Mã | Mạnh Kim Khán
Chương 46: Dán Dán


Trong hậu viện của Linh Lung Các, Thu Triệt lặng lẽ dõi theo Lý Thanh Ngô.

Nàng cứ vội vã đi đi lại lại, còn ánh mắt của vị chưởng quầy trẻ tuổi cũng dịch chuyển theo nàng, thi thoảng lại ửng đỏ.

Lý Thanh Ngô cúi đầu nói chuyện với một thị nữ, hoàn toàn không hay biết gì.

Thu Triệt đợi một lúc thấy nhàm chán, ánh mắt lơ đễnh đảo quanh, chợt nhận ra: từ khi thành thân và búi tóc, mỗi khi Lý Thanh Ngô cúi đầu, một đoạn gáy trắng ngần, tinh tế lại lộ ra.

Vẻ đẹp ấy không lời nào tả xiết.

Chẳng trách nam tử trẻ kia lại rung động.

Bình thường Thu Triệt không để ý những chuyện này.

Nhưng hôm nay, cô bỗng giật mình nhận ra, hóa ra phần lớn thời gian, ánh mắt cô đều đang dán chặt lên người Lý Thanh Ngô.

Thu Triệt rũ mắt suy tư, chờ đợi thêm một lúc lâu, cuối cùng cũng thấy Lý Thanh Ngô đã lo liệu xong mọi việc.

Dao Đài đã sớm thấy Thu Triệt, thấy Lý Thanh Ngô còn định bận việc, nàng liền đeo khăn che mặt lên, cười đẩy nàng: "Thôi, hôm nay chẳng còn việc gì cần ngươi nữa đâu.

Ngươi đi đi, nhìn Thu thành chủ chờ sốt ruột kìa."

Lý Thanh Ngô nghĩ lại, những việc vặt còn lại Dao Đài cũng giải quyết được.

Nàng cũng thấy Thu Triệt đã đợi mình không ít thời gian, bèn gật đầu, áy náy nói: "Vậy vất vả cho ngươi rồi."

Dao Đài lắc đầu, cười nói: "Khách sáo gì chứ, đáng ra ta mới phải xin lỗi ngươi.

Ta tùy tiện xen vào chuyện của nữ tử kia, làm các ngươi cũng phải ra mặt...

Thôi, thôi, mau về nhà đi."

Lý Thanh Ngô gật đầu, đi đến trước mặt Thu Triệt.

Bận rộn cả một buổi, cuối cùng nàng cũng được thở phào nhẹ nhõm.

Nàng khẽ nói: "Đợi có nóng ruột không?

Xin lỗi nhé...

Giờ chúng ta có thể đi rồi."

Thu Triệt đáp: "Không có."

Lúc đứng dậy, cô thấy vị chưởng quầy trẻ tuổi của Lý Thanh Ngô đang ngồi sau quầy, thỉnh thoảng lại lơ đãng nhìn về phía này.

Trong lòng cô bỗng dấy lên một cảm giác kỳ lạ, một cảm xúc khó diễn tả thành lời.

Cô nghiêng người, không lộ vẻ gì nhưng lại tinh tế che khuất ánh mắt của đối phương, rồi thờ ơ nói: "Đi thôi."

"Vị chưởng quầy trẻ tuổi kia là ai vậy?"

Lý Thanh Ngô quay đầu lại nhìn, đúng lúc đó nam tử đã buồn bã quay mặt đi, nên nàng không kịp thấy ánh mắt ngượng ngùng của hắn.

Nàng thuận miệng đáp: "Là nhi tử của chưởng quầy cũ, lão bản Chu.

Hắn tên là Chu Trúc.

Lão bản Chu già rồi, nên để nhi tử tiếp quản Linh Lung Các."

Lý Thanh Ngô cười nói: "Hắn rất thông minh, việc tiếp quản tửu lầu học một là biết ngay.

Đáng tiếc không thích đọc sách, nếu không thì..."

Thu Triệt nhìn dáng vẻ tự nhiên, phóng khoáng của nàng, bỗng thấy quen thuộc lạ thường.

Cô chầm chậm bước bên cạnh Lý Thanh Ngô, thấy nàng bỗng nhiên im lặng, không khỏi nghiêng đầu hỏi: "Nếu không thì sao?"

Lý Thanh Ngô định nói "nếu không thì có lẽ đã đỗ Trạng nguyên", nhưng lời đến miệng lại dừng.

Nàng chợt nhớ ra, người bên cạnh mình, Thu Triệt, chính là Trạng nguyên năm nay.

Nói những lời đó trước mặt cô chẳng phải là đang hạ thấp cô, đề cao Chu Trúc sao?

Dù Lý Thanh Ngô rõ ràng không có ý đó, nhưng nếu có thể khiến Thu Triệt hiểu lầm và buồn bã, nàng cũng không muốn nói ra.

Lý Thanh Ngô nghĩ vậy, bất giác khựng lại.

Từ bao giờ mà... nàng lại để tâm đến cảm xúc của Thu Triệt như thế?

Nghe thấy Thu Triệt hỏi, Lý Thanh Ngô bừng tỉnh, lắc đầu nói như không có chuyện gì: "Không có gì, chỉ là thấy tiếc mà thôi."

Thu Triệt "À" một tiếng, định nói thêm gì nữa, nhưng thấy Lý Thanh Ngô lại cúi đầu, đắm chìm vào suy nghĩ.

Cô cũng im lặng, không hỏi thêm.

Trước khi đi, Lý Thanh Ngô đưa cô đến gặp nữ nhân bị liên lụy một cách vô tội.

Nữ nhân kia tự xưng năm nay mới mười bảy tuổi.

Trong nhà có một người mẫu thân già yếu, mọi gánh nặng đều dồn lên vai người phụ thân.

Không may, phụ thân nàng đột ngột lâm bệnh nặng rồi qua đời.

Gia đình nghèo đến mức không có cả tiền để lo hậu sự cho phụ thân.

Nhưng vì không muốn mẫu thân đau buồn quá độ mà xảy ra chuyện, nàng cắn răng, quyết định bán mình lấy tiền an táng phụ thân.

Trong thời đại này, chuyện như vậy thực sự quá đỗi bình thường.

Không phải con cái nhà quyền quý, mẫu thân không thể sinh con, phụ thân cũng không có tiền nạp thiếp để có nhi tử, vì thế chỉ có mỗi một cô nữ nhi.

Một cảm giác ớn lạnh muộn màng dâng lên trong lòng Thu Triệt.

Nữ nhân ấy kể, khi nàng đang gào khóc cầu xin trên đường, đám công tử kia đi ngang qua.

Thái tử đã sai người cưỡng ép nàng vào Linh Lung Các, nói rằng chỉ cần nhảy một điệu múa trong tửu lầu là sẽ có tiền lo tang lễ cho phụ thân.

Ai ngờ lại là loại múa đó.

"Có phải ngẫu hứng không nhỉ?"

"...Dường như không có sự chuẩn bị từ trước."

Nữ nhân thút thít, khẽ nói: "Tiểu nữ thật sự cùng đường rồi.

Nghe nói đó là Thái tử Điện hạ...

Nếu các vị có thể liên hệ với Điện hạ, liệu người có thể rủ lòng thương, đưa tiểu nữ trở về..."

Ngọc Nghiên, người đang phụ trách trông chừng nàng, giận dữ vì thái độ đó: "Khó khăn lắm mới cứu được ngươi ra, ngươi còn muốn chui vào ổ hổ đó à?"

"Tiểu nữ vô cùng biết ơn ân cứu mạng của các vị quý nhân," nữ nhân liếc nhìn họ, rồi e dè nhìn sang Thu Triệt, khẽ thẹn thùng nói: "Đương nhiên, nếu vị công tử này cần, tiểu nữ nguyện ý ở lại bên cạnh công tử, làm trâu làm ngựa..."

Tim Lý Thanh Ngô khẽ thắt lại.

Đáng tiếc, lời nàng còn chưa dứt, đã bị Thu Triệt lạnh lùng phủ quyết: "Ta đã có thê thất, e là phải phụ lại tấm lòng của cô nương rồi."

Nữ nhân cắn môi, lại nhìn sang Lý Thanh Ngô, người vẫn giữ nụ cười nhạt.

Dù đối phương không nhìn vị công tử tuấn tú khác thường kia, cũng không lập tức nổi giận, nhưng nàng vẫn cảm nhận được một luồng lạnh lẽo khó tả.

Nàng run rẩy, ngậm miệng không dám nói thêm lời nào.

Hai người hỏi thêm vài câu, rồi nhanh chóng rời đi.

Ngọc Nghiên phụ trách đưa nữ nhân kia về.

Trên đường đi, Ngọc Nghiên còn lẩm bẩm: "Cái con người gì vậy không biết?"

Sắc mặt nữ tử càng thêm trắng bệch.

Thu Triệt ra hiệu cho Ngọc Minh.

Ngọc Minh hiểu ý, nhưng nhớ lại cảnh vừa rồi nữ nhân kia gần như "lấy oán trả ân," cũng do dự một chút, rồi mới đưa túi tiền ra.

Nữ nhân mừng rỡ, không ngừng cảm ơn, nói rằng sẽ ghi nhớ đại ân đại đức của họ.

Thu Triệt xua tay, không nói gì, quay người rời đi.

Lý Thanh Ngô chứng kiến tất cả, im lặng bước theo cô.

Một lúc lâu sau, nàng mới hỏi: "Ta cứ nghĩ, ngươi sẽ mặc kệ nàng."

Thu Triệt nhún vai: "Thấy nàng lo lắng quá, làm một việc dễ thôi."

Lý Thanh Ngô định nói gì đó, rồi lại thôi.

Một lúc sau, nàng thở dài: "Thôi vậy."

Thu Triệt hỏi: "Thôi gì cơ?"

Lý Thanh Ngô nhìn cô, cười "ừm" một tiếng: "Dù sao ngươi vẫn luôn như vậy mà."

"Như vậy là như thế nào?"

Lý Thanh Ngô không nói nữa.

Nàng nhìn thẳng về phía trước, nói: "Không nói cho ngươi đâu."

Thu Triệt ngẩn ra một chút, rồi bật cười, bước nhanh theo sau: "Mặc dù không biết nàng nói gì, nhưng ta cho nàng ta tiền là để nàng ta không phải vì chuyện này mà đi bán thân lo tang phụ thân."

"Nếu nàng ta thực sự cùng đường, lại quay sang đầu phục Thái tử, chẳng phải coi như cứu vô ích sao?"

Lý Thanh Ngô im lặng nhìn cô, không nói một lời.

Đôi mắt nàng chỉ đầy ắp ba chữ "Ngươi biện hộ!"

Thu Triệt sờ mũi, dời mắt đi, ho một tiếng: "Thôi được rồi... thật ra cũng vì ta có chút không đành lòng."

Dù cô đã cố gắng thay đổi hoàn cảnh của những nữ nhân, nhưng khó khăn mà họ gặp phải vẫn còn vô số.

Những chuyện đó, với nam nhân, chỉ là những việc nhỏ nhặt, nhưng đối với nữ nhân, muốn làm được lại vô cùng khó khăn.

Đa số nữ nhân không có được dũng khí bất chấp hiểm nguy, bất chấp sống chết để vươn lên như Thu Triệt khi giả trai.

Họ cũng chẳng có được địa vị cao quý, tài danh và dung mạo tuyệt sắc như Lý Thanh Ngô.

Họ bị cuốn vào dòng lũ của lịch sử, tư tưởng bị vặn vẹo, bị ảnh hưởng, dần dần trở thành hình dáng mà nam nhân mong đợi nhất.

Yếu đuối, mềm mại, gặp chuyện không quyết đoán, chỉ biết dựa vào sắc đẹp, tìm kiếm sự che chở và sủng ái của nam nhân mà tồn tại.

Giống như những bông tơ hồng, không thể tự mình đứng thẳng.

Các nàng ngẩng đầu không thấy bầu trời, cúi đầu không thấy chính mình.

Các nàng ngu muội, tự mãn một cách đáng thương.

Nhưng lại chẳng hề hay biết.

Tuy nhiên, đó không phải là lỗi của họ.

Chính mảnh đất thối nát này đã nuôi dưỡng những đóa hoa yếu ớt này.

Muốn thay đổi, cần phải nhổ tận gốc mảnh đất này, nghiền nát nó, rồi tái tạo lại đất trời.

Lý Thanh Ngô không biết có hiểu được ý cô hay không, chỉ một lần nữa trở nên im lặng.

...

Trên đường về phủ công chúa, Thu Triệt đột nhiên lên tiếng: "Ta sẽ dạy nàng võ công."

Lý Thanh Ngô chớp mắt, không hiểu sao cô lại đột ngột đề cập đến chuyện này: "...Hả?"

Thu Triệt phủi tay áo, nhớ lại những chuyện đã xảy ra hôm nay.

Cô chỉ là nhớ lại lời của Dương Cừu.

Mặc dù Thu Triệt đã phản bác Dương Cừu, nhưng cô phải thừa nhận, lời hắn nói có lý.

Lần này cô vừa hay ở bên cạnh Lý Thanh Ngô, vậy lần sau thì sao?

Lý Thanh Ngô không có bản lĩnh tự vệ, mà Phù Phong cũng không thể cả đời đi theo nàng.

Sẽ luôn có lúc bất trắc xảy ra.

Tưởng tượng cảnh Lý Thanh Ngô gặp chuyện ngay trước mắt mình, lòng cô lại thắt lại.

Cảm xúc này đến nhanh, đi cũng nhanh, khó mà diễn tả.

Nó gần như giống hệt cảm giác khi cô thấy Thu Triết lao về phía Lý Thanh Ngô lúc nãy, khiến Thu Triệt cảm thấy khó chịu vô cùng mỗi khi nghĩ lại.

Lý Thanh Ngô chầm chậm chớp mắt, vẻ mặt do dự nhưng ánh mắt lại bừng sáng, đủ để thể hiện sự mong chờ của nàng: "Có thể thì có thể... nhưng tuổi này của ta học võ, có quá muộn không?"

"Sư phụ già dạy võ cho ta, năm đó cũng nói với ta y hệt như vậy," Thu Triệt nhướng mày, "Nàng nhìn ta bây giờ xem?"

Lý Thanh Ngô mỉm cười: "Được, vậy ta nghe ngươi."

Nói là làm.

Hai người vừa về đến phủ công chúa chưa được bao lâu, Thu Triệt đã lại đưa Lý Thanh Ngô ra ngoài.

Lần này, họ cải trang kín đáo hơn, đi đến Hồng Tụ Chiêu.

Phục Linh gần đây thuật dịch dung đã tiến bộ rất nhiều.

Nghe Thu Triệt nói muốn cải trang, Lý Thanh Ngô dứt khoát giao mình cho Phục Linh thực hành.

Nàng cũng được hóa trang thành một nam tử, búi tóc cao bằng ngọc quan, mặc một thân kính trang màu trắng ngà.

Bộ trang phục làm thân hình nàng thêm cao gầy, thẳng tắp.

Vẻ mặt nàng vừa điềm tĩnh lại sắc sảo.

Ngay cả nốt ruồi lệ ở đuôi mắt, dấu hiệu đặc trưng của nàng, cũng được Phục Linh che giấu một cách khéo léo.

Bất kỳ ai nhìn thấy nàng lúc này cũng sẽ không thể nào liên hệ nàng với vị "Trưởng công chúa" luôn nổi tiếng với sự trang nhã, đoan trang.

Trang phục của Thu Triệt thì hoàn toàn trái ngược.

Một thân áo đen đầy sát khí, nhưng được cô khoác lên lại mang một vẻ phong thái tuyệt vời, tiêu sái như một công tử nhẹ nhàng.

Chiếc xe ngựa dừng lại ở con hẻm phía sau Hồng Tụ Chiêu.

Hai người tránh đám đông, cùng nhau tiến vào Dạ Minh Thành dưới lòng đất.

Lý Thanh Ngô tuy đã biết đến nơi này qua lời của thuộc hạ Thu Triệt, nhưng đây là lần đầu tiên nàng tự mình đến.

Lối vào là một đường hầm nhân tạo, có một đoạn rất dài không có dạ minh châu nên tối đen như mực.

Vì một vài nguyên nhân đặc biệt, tất cả những người vào đây đều biết rằng không được phép dùng lửa.

Nếu không, các cơ quan có thể bị kích hoạt, dẫn đến sụp đổ cửa hầm.

Họ cần phải đi xuyên qua đường hầm này trong bóng tối mới có thể vào thành phố ngầm.

Theo lẽ thường, trong bóng tối, các giác quan của con người sẽ được khuếch đại.

Lý Thanh Ngô vốn đã rất lo lắng vì không nhìn thấy gì, thêm nữa con đường trong hầm đều bằng đất rắn nên đi lại không hề có tiếng vọng.

Đi được một lúc, nàng cảm giác như phía trước không có ai, theo bản năng cẩn thận gọi một tiếng: "...Thu Triệt."

Tiếng nói của Lý Thanh Ngô vang vọng trong đường hầm tĩnh lặng, nhưng không có ai đáp lại.

Đầu óc nàng trở nên trống rỗng, theo bản năng đưa tay ra phía trước tìm kiếm, nhưng không chạm được vào gì cả.

Thu Triệt đã đi quá nhanh, bỏ nàng lại phía sau.

Vừa nghĩ đến điều này, nàng bỗng nghe thấy vài tiếng bước chân dồn dập, nặng nề.

Giống như có ai đó đang nhanh chóng tiếp cận nàng trong im lặng.

Lý Thanh Ngô hoảng sợ lùi lại mấy bước: "Ai?!"

Một bàn tay vững vàng nắm lấy cổ tay nàng.

Giọng Thu Triệt khẽ gấp gáp vang lên theo: "Là ta."

"Ta đi được nửa đường gọi nàng, không thấy nàng trả lời, nên quay lại tìm..."

Cô khựng lại một chút.

Ngay sau đó, một tia sáng mỏng manh bỗng xuất hiện trong đường hầm.

Thu Triệt giơ cao một nắm dạ minh châu nhỏ, ánh sáng từ những ngón tay cô tỏa ra, đủ để soi rõ con đường.

Ánh sáng mờ ảo chiếu lên khuôn mặt tuấn tú, góc cạnh của Thu Triệt, lúc ẩn lúc hiện.

Có một khoảnh khắc, vẻ mặt cô giống hệt pho tượng Phật trong điện thờ, không buồn không vui.

Thu Triệt nhìn đôi mắt Lý Thanh Ngô chỉ trong chốc lát đã ngấn lệ, do dự hỏi: "Nàng... sợ bóng tối sao?"

Lý Thanh Ngô không nói gì.

Nàng đột ngột tiến đến, bất ngờ nhào vào lòng Thu Triệt.

'Thân thể nàng đang run rẩy,' Thu Triệt thầm nghĩ.

Cô ngập ngừng, vừa định buông tay đang nắm cổ tay nàng, vỗ vai nàng an ủi, đã bị Lý Thanh Ngô vội vàng giữ lại: "Đừng buông tay!"

Nhìn thẳng vào mắt Thu Triệt, Lý Thanh Ngô hơi lùi lại một chút.

Nước mắt dần tan đi, nàng khẽ nói: "Ta không muốn đi một mình nữa."

Thu Triệt im lặng: "Được."

Cô không nói thêm gì nữa, chỉ chia một nửa số dạ minh châu cho Lý Thanh Ngô cầm, rồi kéo nàng tiếp tục bước đi.

Đoạn đường còn lại, bàn tay hai người không hề rời nhau.

Thu Triệt cứ thỉnh thoảng nói chuyện với nàng, toàn những chuyện phiếm vặt vãnh.

Dần dần, Lý Thanh Ngô lấy lại bình tĩnh, mới nhận ra cả hai bàn tay mình đã ướt đẫm.

Nàng khẽ ngước mắt, nhìn người phía trước vẫn đang vô tư trò chuyện.

Tiếng tim đập của nàng trong bóng tối, chầm chậm, từng nhịp một, đập mạnh hơn.

Cứ như biết nàng đang sợ, Thu Triệt lại thường xuyên dừng lại, chờ nàng trấn tĩnh một chút rồi mới đi tiếp.

Đoạn đường không dài, nhưng họ đã đi mất mười lăm phút.

Cuối cùng khi bước ra ngoài, Thu Triệt đeo chiếc mặt nạ hoa sen bằng gỗ của mình.

Lý Thanh Ngô đứng ở lối ra, nhìn Dạ Minh Thành được những viên dạ minh châu chiếu sáng rực rỡ như ban ngày.

Thẫn thờ một lúc, nàng mới cảm thấy mình thật sự được sống lại.

Lý Thanh Ngô lo lắng hỏi Thu Triệt: "Ngươi... không hỏi ta, vì sao lớn rồi mà vẫn sợ bóng tối sao?"

Thu Triệt mỉm cười: "Vẫn câu nói đó.

Nàng muốn nói, ta sẽ nghe.

Nàng không muốn, ta cũng không làm khó nàng."

Chỉ đến lúc này, ánh mắt họ mới cùng lúc dừng lại trên đôi tay đang nắm chặt.

Như bị điện giật, cả hai đồng thời buông ra.

Sau đó, mỗi người quay đầu đi một hướng, giả vờ như không có chuyện gì.

Thu Triệt ho một tiếng: "Đi thôi.

Ta dẫn đường."

Lý Thanh Ngô bước chậm lại vài bước, đưa tay ôm ngực, muốn trái tim ngừng đập nhanh đến vậy.

Nhưng vô ích.

Nàng ngẩn ngơ nhìn bóng lưng mảnh khảnh nhưng luôn thẳng tắp, đứng trước mặt.

Một bóng hình khiến nàng rung động hơn bất kỳ nhân vật chính nào trong các truyện thoại bản của Dao Đài.

Nàng thầm nghĩ.

Đây là sợ hãi sao?

Thế thì nỗi sợ này dai dẳng quá rồi.

Sợ Thu Triệt phát hiện ra điều bất thường, Lý Thanh Ngô quay đầu tìm cô.

Nàng thở hắt ra, lau đi những giọt nước mắt đã khô nơi khóe mi, rồi giả vờ bình tĩnh bước tiếp.

Xung quanh, người đến người đi, ăn mặc đủ mọi kiểu dáng kỳ quái.

Dù họ có dung mạo nổi bật, nhưng ném vào cái nơi đầy rẫy "quái nhân" này thì họ cũng chỉ là hai kẻ bình thường nhất.

Sau một lúc đi loanh quanh, cả hai đến một sòng bạc ngầm.

Chủ sòng bạc dường như quen biết Thu Triệt, nhiệt tình chào hỏi: "Ồ, Thu thành chủ, lại đến luyện võ à?"

Thu Triệt gật đầu.

Chủ sòng bạc nhìn Lý Thanh Ngô im lặng đứng phía sau, nhướng mày: "Lần này còn dẫn theo thuộc hạ?

Định đích thân chỉ đạo sao?"

Thu Triệt vội đính chính: "Không phải thuộc hạ."

Rồi cô khựng lại.

Nếu không phải thuộc hạ, vậy nàng là gì?

Thu Triệt nhất thời không thể trả lời.

Chủ sòng bạc cũng chẳng bận tâm, vẫy tay nói: "Được rồi, được rồi.

Vũ khí đã chuẩn bị xong, ngài cứ thoải mái dạy học trò đi thôi."

Lý Thanh Ngô đi theo cô, leo lên thang từ cửa sau sòng bạc.

Nàng bấy giờ mới nhận ra nơi đây là một bình nguyên rộng lớn nằm ở ngoại ô thành.

Dạ Minh Thành đã tận dụng nơi này để xây một bãi luyện võ không lớn không nhỏ.

Do vị trí hẻo lánh, bình thường không ai đến đây, nên sẽ không có người phát hiện trong rừng núi sâu thẳm này lại có một bãi luyện võ.

Lý Thanh Ngô không ngờ Thu Triệt lại phải đi một vòng lớn như thế, chuyên tâm đến tận ngoại thành để dạy mình võ công.

Nàng nhìn quanh, hỏi: "Ngươi thường đến đây sao?"

Thu Triệt lắc đầu, phủi bụi trên tay áo, bắt đầu lấy vũ khí ở bãi tập: "Thỉnh thoảng.

Võ công của ta đã đạt đến đỉnh cao, rất khó để đột phá nữa.

Luyện thêm cũng không có ích lợi gì."

Hơn nữa, cô ngày thường cũng bận rộn, làm gì có thời gian mà đến đây thường xuyên.

Có khi chỉ tranh thủ lúc dậy sớm vào triều, tiện tay luyện kiếm trong sân thôi.

Lý Thanh Ngô gật gù, nhìn đống vũ khí lấp lánh sắc màu: "Ta cũng phải chọn sao?"

Thu Triệt gật đầu: "Đúng là để nàng chọn đấy.

Giờ nàng học võ, không thể luyện từ những động tác cơ bản, chỉ có thể chú trọng vào kỹ thuật, cốt sao có thể tự vệ được là tốt."

"Đối với cận chiến, dao găm là tốt nhất, nhưng ta thấy cơ thể nàng không phù hợp.

Trường thương hay đại đao lại quá cồng kềnh, dễ bị phát hiện, ta cũng không đề cử...

Nàng có vừa ý món nào không?"

Lý Thanh Ngô đảo mắt một vòng, chợt ánh mắt khẽ sáng lên.

Nhưng nàng nhìn Thu Triệt một cái, không nói gì ngay.

Thu Triệt gật đầu: "Nói xem, cái nào?"

Lý Thanh Ngô khẽ liếm môi, cẩn thận chỉ vào một cây cung tên ở góc.

Cánh cung được chạm khắc hoa văn tơ vàng, đầu cung gần như cao bằng nửa người Lý Thanh Ngô.

"Nàng muốn học cái này?"

Thu Triệt ngạc nhiên, "Cung tên không nhẹ hơn trường thương hay đại đao là bao, cần phải có sức mạnh để kéo cung bắn tên.

Hơn nữa, dùng cung tên để tự vệ cũng không phải là lựa chọn khôn ngoan."

Lý Thanh Ngô rũ mắt, giống như đã đoán trước được điều này, không phản bác, chỉ "Ừm" một tiếng: "Vậy thôi..."

Chưa kịp nói hết, Thu Triệt thấy nàng không nói gì nhưng biểu cảm rõ ràng là thất vọng, bỗng nhiên đổi giọng: "Luyện nó cũng không phải là không được."

Thế là Lý Thanh Ngô lại ngẩng đầu nhìn cô, ánh mắt tràn đầy hy vọng.

Thu Triệt "Ừm" một tiếng: "Nhưng nàng phải nói cho ta lý do nàng muốn học nó là gì đã."

Lý Thanh Ngô im lặng một lát, vẻ mặt lặng lẽ cúi xuống.

Thu Triệt nghĩ mình đã hỏi một câu ngớ ngẩn.

Cô vốn tưởng Lý Thanh Ngô sẽ im lặng, đang định nói gì đó để phá vỡ sự im lặng thì chợt thấy nàng hành động.

Lý Thanh Ngô vươn tay, vuốt ve cánh cung, khẽ nói: "Có lẽ là vì thứ không có được luôn là thứ tốt nhất.

Từ nhỏ ta đã thích cung tên...

Thấy Thái tử và Tam hoàng huynh cùng thầy dạy võ luyện tập, ta ngưỡng mộ vô cùng."

"Nhưng lục nghệ của quân tử là thứ hoàng tử phải học.

Ta là hoàng nữ, là công chúa.

Công chúa thì không cần bắn cung."

"Lúc đó, ta ngày đêm mong ước, chỉ muốn chạm vào cây cung của Nhị hoàng huynh, thấy nó đẹp vô cùng."

Thu Triệt im lặng lắng nghe: "...Kết quả thì sao?"

Lý Thanh Ngô rũ mắt, cười tự giễu: "Được sờ... nhưng Nhị hoàng huynh phát hiện."

"Hắn lập tức sai người đập nát cây cung, nói rằng dù có đập nát rồi vứt đi, cũng không đời nào tặng cho ta."

Thu Triệt nắm chặt tay lại thành quyền.

"Sau đó, Hoàng hậu biết chuyện, liền phạt ta nhốt ở Phượng Dương các, một tháng không được ra ngoài."

"Đó không phải là điều tra tấn nhất.

Điều kinh khủng nhất là ban đêm Phượng Dương các không thắp đèn," Lý Thanh Ngô khẽ nói.

"Ở trong hoàn cảnh ấy lâu dần, ta bắt đầu sợ bóng tối."

Mặc dù, thực tế là nàng đã sớm hòa làm một thể với bóng tối rồi.

"Ta cũng không hiểu sao mình lại thích cây cung đó đến vậy...

Tuy chỉ là một chuyện nhỏ, nhưng đến giờ ta vẫn còn nhớ rõ," Lý Thanh Ngô lại cười, tự giễu: "Xem ra, trí nhớ của ta khá tốt."

"Ta sẽ dạy nàng," Thu Triệt đột ngột ngắt lời.

Như không hề thấy vẻ ngạc nhiên của nàng, Thu Triệt nhẹ giọng nói: "Nàng không được học lục nghệ của quân tử, nhưng chỉ cần nàng muốn, ta có thể dạy nàng tất cả."

Cô bước tới, một tay nhấc thẳng cây cung tên lên, rồi tiện tay dùng chiếc khăn bên cạnh lau sạch.

Khi bước ra bãi tập, Thu Triệt quay đầu nhìn Lý Thanh Ngô: "Thần người ra đấy làm gì?

Không muốn học nữa à?"

Lý Thanh Ngô chầm chậm chớp mắt, nhỏ giọng đáp: "Chỉ là... chẳng phải ngươi nói, học bắn cung không có ích gì cho việc tự vệ sao?"

"Đó lại là chuyện khác," Thu Triệt thong thả vén tay áo, cười như không cười, "Bây giờ là thời gian học riêng, ta nói luyện cái gì, thì luyện cái đó."

Lý Thanh Ngô nhịn cười, mím môi.

Cuối cùng, nàng vẫn không kìm được, khóe môi khẽ cong lên.

Thu Triệt lùi lại mấy bước, để nàng đứng trước cây cung, thử cầm lên.

Lý Thanh Ngô bắt chước Thu Triệt vén tay áo lên, rồi cẩn thận cầm lấy cây cung.

Khá nặng, nhưng vẫn cầm được.

Thu Triệt nói: "Quân tử lục nghệ gồm có: lễ, nhạc, bắn, ngự, thư, số...

Trong đó, 'bắn' bao gồm năm kỹ năng: bạch thỉ, tham liền, diệm chú, tương thước và tỉnh nghi."

"Năm loại kỹ năng này, nàng không cần phải tinh thông tất cả, chỉ cần hiểu một chút là đủ.

Bạch thỉ, tham liền, diệm chú đều thiên về thực chiến.

Còn tương thước thì lại nhấn mạnh lễ nghi, cái gọi là tương thước..."

Lý Thanh Ngô lắng nghe rất chăm chú.

Đến khi Thu Triệt nói xong, cô bảo: "Bây giờ, hãy giương cung, thử bắn một mũi tên vào bia xem sao."

Lý Thanh Ngô lặng lẽ giương cung, nhưng chưa kịp nhắm, đã nghe Thu Triệt nói:

"Sai rồi."

Thu Triệt cau mày: "Tư thế cầm cung sai.

Dùng tay phải nắm lấy cán cung, lòng bàn tay hướng lên, ngón cái hướng về bên trái..."

Lý Thanh Ngô thử làm theo, nhưng vì dùng lực không đúng, động tác có chút lúng túng.

Nhìn một lúc, Thu Triệt không thể chịu nổi.

Cô tiến lại gần hai bước, vươn tay sửa lại: "Phải như thế này."

Ngón tay cô thon dài, tinh tế.

Đó là một đôi tay vô cùng đẹp.

Khoảnh khắc bàn tay ấm áp của Thu Triệt đặt lên tay mình, Lý Thanh Ngô khẽ giật mình.

Đầu óc vốn đang tập trung cao độ bỗng chốc trở nên hỗn loạn.

Nàng hoảng hốt, chỉ thấy lờ mờ khuôn mặt tuấn tú, thanh tú của Thu Triệt.

Nàng chỉ cảm nhận được hơi thở của Thu Triệt phả vào gáy từ khoảng cách rất gần.

Không tự chủ được, cả người nàng cứng đờ.

Thu Triệt không để ý đến sự khác thường của nàng, cau mày, thấy nàng im lặng đã lâu, liền hỏi: "Nàng có nghe ta nói không đấy?"

Lý Thanh Ngô thành thật đáp: "...Không có."

"...Sao lại không?"

Thu Triệt nghi hoặc nghiêng đầu, khẽ cúi xuống nhìn nàng, nhưng lời nói bỗng ngừng lại khi thấy khuôn mặt Lý Thanh Ngô ở quá gần.

Cô nhìn chằm chằm vành tai Lý Thanh Ngô, buột miệng hỏi: "Sao tai nàng lại đỏ thế kia?"

Lời vừa dứt.

Màu đỏ trên tai Lý Thanh Ngô nhanh chóng lan rộng, từ cổ lên đến đỉnh đầu.

Nhìn thật hồng hào, mềm mại...

Thu Triệt nghĩ thầm, 'A... cũng khá đẹp.'
 
[Bhtt][Edit] Nữ Phò Mã | Mạnh Kim Khán
Chương 47: Thích


Lý Thanh Ngô khẽ giải thích: "Là vì... quá gần."

Nàng quay đầu đi, tránh ánh mắt dò xét của Thu Triệt, lúng túng nói thêm: "Ta không quen."

Không gian im lặng rất lâu, chỉ có tiếng gió núi nhẹ nhàng thổi qua.

Thu Triệt nhìn chằm chằm gương mặt đỏ bừng của nàng, mất một lúc mới hiểu ra nàng đang thẹn thùng.

'Thật hay giả?' Thu Triệt hoài nghi nhìn nàng, không hiểu có gì đáng ngại.

Cô đâu phải nam nhân, tiến lại gần một chút thì có sao?

Hay là... nàng lại đang giả vờ thẹn thùng, cố ý khiến Thu Triệt phải nghĩ ngợi lung tung như lần trước?

Nghĩ đến đây, Thu Triệt thoáng thấy hụt hẫng.

Cô đã cho rằng, đối phương chịu kể những chuyện đau lòng trong quá khứ, hẳn là vì tin tưởng mình.

Thế nhưng, nhìn vẻ mặt Lý Thanh Ngô, dường như nàng cũng không nghĩ như vậy.

Hơn nữa...

Nàng nói không quen khi ở gần Thu Triệt.

Vậy lúc nói chuyện với công tử Chu kia, sao nàng không hề cảm thấy "không quen" chút nào?

Mặc dù suy nghĩ miên man, Thu Triệt vẫn lễ phép lùi lại hai bước, nhắc nhở: "Ta không phải nam nhân thật sự.

Đây chỉ là dạy học bình thường, không cần phải gượng gạo như vậy."

Lý Thanh Ngô mím môi, khẽ đáp: "Ừm..."

Trong lòng nàng thầm nghĩ: Dao Đài đã nói, không phải nam nhân không có nghĩa là Lý Thanh Ngô không thể rung động trước cô.

Nàng do dự hỏi: "Vậy... ngươi đã từng dạy ai khác như thế này chưa?"

Vẻ mặt Thu Triệt đầy lạ lùng: "Ta đã nói rồi mà?

Ngoài nàng ra, ta chưa từng dạy ai khác."

"Nàng thấy ta rảnh rỗi lắm sao?"

Lý Thanh Ngô lại mím môi, "Ừm" một tiếng.

Lần này, khóe môi nàng lại hơi cong lên.

Thu Triệt không hiểu nàng đang nghĩ gì, cũng lười đoán.

Theo thói quen, cô định vỗ vai Lý Thanh Ngô, nhưng chợt nhớ ra nàng không thích nên vội rụt tay lại: "Tỉnh táo lại đi."

"Nhìn thẳng phía trước."

Suốt khoảng thời gian còn lại, cả hai không hề nhìn nhau một lần nào nữa.

Nhưng một bầu không khí khó tả vẫn bao trùm lấy họ.

Lý Thanh Ngô luyện tập suốt cả buổi chiều, đến cuối cùng, hai bàn tay nàng đã chai sạn và phồng rộp, nhưng chỉ vừa đủ để bắn được vài mũi tên.

Thu Triệt tinh ý nhìn thấy vết thương trên tay nàng, liền nói: "Hôm nay đến đây thôi.

Hôm nào rảnh, ta sẽ đưa nàng đi chọn một cây nhẹ hơn để tập luyện."

Lý Thanh Ngô đồng ý.

Thu Triệt dẫn nàng đến một căn nhà gỗ bên cạnh bãi tập, lấy ra một hòm thuốc ở góc phòng, bảo Lý Thanh Ngô ngồi xuống ghế.

Cô đi ra giếng múc một xô nước, quỳ xuống đất, vắt khô khăn, đưa cho Lý Thanh Ngô: "Lau tay đi."

Lý Thanh Ngô ngoan ngoãn nhận lấy khăn, từ từ lau sạch đôi tay đã dính đầy bụi bẩn vì cây cung.

Vì vết phồng rộp còn mới, chạm vào là đau, nên nàng theo bản năng nhíu mày lại, nhưng không hề lên tiếng.

Một lúc sau, nàng đưa khăn lại, ngước mắt lên: "Xong rồi."

Thu Triệt đã thu hết vẻ mặt cắn răng chịu đựng của nàng vào mắt.

Cô quỳ xuống, mở hòm thuốc ra, lấy một gói kim châm, rồi nói: "Xòe tay ra."

Lý Thanh Ngô nhìn gói kim, cây nào cây nấy đều lớn hơn bình thường, không khỏi ngạc nhiên: "Ở đây, lại có cả thứ này?"

Thu Triệt giải thích: "Giếng nước vẫn ở đây.

Đây là nhà cũ của tiên sinh Trần Xuân Về ở ngoại thành.

Bãi luyện võ này mới được xây cách đây nửa tháng."

"Ngôi nhà bên cạnh được dùng làm nơi chữa trị tạm thời.

Thỉnh thoảng người ở Dạ Minh Thành bị thương vặt khi luyện võ, đều đến đây."

Lý Thanh Ngô gật đầu: "Thì ra là vậy...

Ngươi cũng biết y thuật sao?"

"Chỉ là những ca đơn giản thôi."

Kiếp trước, vì một vài lý do, Thu Triệt từng làm một binh lính nhỏ, thậm chí còn lập được nhiều chiến công, suýt chút nữa trở thành tướng quân.

Có những lúc thiếu thầy thuốc, những vết thương nhỏ, họ chỉ có thể tự băng bó cho mình.

Xử lý những vết phồng rộp này, đối với cô, chẳng khác gì chuyện vặt.

Lý Thanh Ngô khô khan "Ừm" một tiếng.

Thu Triệt ung dung nhìn nàng, ánh mắt có chút hài hước: "Nàng còn định đánh trống lảng đến bao giờ?"

Lý Thanh Ngô: "..."

Thu Triệt: "Đưa tay đây."

Thế là Lý Thanh Ngô khổ sở duỗi tay ra.

Thu Triệt rũ mắt, tìm đúng vị trí, rồi nhanh chóng dùng kim châm vỡ một vết phồng rộp trên lòng bàn tay nàng.

Ngón tay Lý Thanh Ngô cuộn lại vì đau, nhưng Thu Triệt dùng tay mình nhẹ nhàng nhưng kiên quyết làm phẳng tay nàng: "Không sao đâu, sẽ nhanh khỏi thôi."

Thật ra chỉ đau trong chốc lát, nhưng nhìn lòng bàn tay đã bị châm chích, Lý Thanh Ngô không kìm được: "...Không chích được không?"

Thu Triệt liếc xéo nàng một cái, dùng khăn thấm nước, lau đi vết máu trên lòng bàn tay: "Nàng bình thường ăn cơm, đọc sách, tính sổ sách, hay luyện võ tự vệ, cái nào không dùng đến tay?

Hay là mọi việc đều phải có thị nữ hầu hạ?"

Lý Thanh Ngô cũng thấy mình nói câu ngốc nghếch, bèn buồn bã nói: "Ta biết rồi."

"Không chích cũng được, nhưng có thể sẽ lâu khỏi."

Thu Triệt nhìn Lý Thanh Ngô nhíu mày chặt, duỗi ngón tay không tình nguyện, liền hỏi: "Sợ đau à?"

Lý Thanh Ngô lập tức đáp: "Không có!"

Thu Triệt thong thả nói: "Sợ đau là chuyện bình thường của con người, có gì mà mất mặt.

Sao phải vội vàng phủ nhận như vậy."

Lý Thanh Ngô im lặng, tai lại đỏ bừng, nàng khẽ nghiêng đầu: "Ta sợ ngươi nghĩ ta... làm bộ làm tịch."

Sợ bóng tối, sợ đau, cái gì cũng sợ, cái gì cũng không biết làm.

Lại luôn muốn Thu Triệt đến cứu, đến giúp, đến dạy dỗ.

Lý Thanh Ngô vừa biết ơn, lại không thể tránh khỏi cảm thấy sợ hãi.

Cứ nghĩ vậy, nàng lại thấy mình thật sự quá vô dụng.

Nàng khao khát trở nên mạnh mẽ hơn, để đuổi kịp bước chân của đối phương.

Nhưng đồng thời cũng sợ hãi.

Sợ rằng một ngày nào đó, Thu Triệt sẽ giống như trong giấc mơ, giống như trong đường hầm dài kia...

đột nhiên bỏ lại nàng mà biến mất.

Bởi vì, không ai lại thích một gánh nặng.

Đây là điều Lý Thanh Ngô luôn hiểu rõ.

Khi chưa xuất giá, nàng có thể sống yên ổn, chẳng qua là vì mọi mặt nàng đều ưu tú, khiến Lý Thức thấy nàng còn có giá trị lợi dụng.

Lớn lên, rồi xuất giá, nàng luôn sống trong nỗi sợ hãi ấy.

Gả cho người, đến bên cạnh Thu Triệt, lẽ ra mọi chuyện phải tốt hơn.

Thế nhưng, một giấc mộng hư vô lại đẩy nàng trở về điểm khởi đầu.

Cảnh tượng một mình nàng đi về phía Giang Nam trong mơ quá đỗi chân thực, khiến nàng không thể nào quên được.

Trong lúc nàng đang suy nghĩ, Thu Triệt đã nhanh tay châm vỡ nốt phồng rộp ở bàn tay kia của nàng mà nàng không hề hay biết.

Mặt Lý Thanh Ngô tái đi.

Thật ra, thể chất của nàng khá đặc biệt, cảm giác đối với cơn đau đặc biệt nhạy bén.

Từ nhỏ đến lớn, nỗi đau "chỉ bảy phần" của người khác, khi giáng xuống người nàng lại trở thành "mười phần", để lại một vết thương tâm lý không nhỏ.

Thu Triệt liếc nhìn nàng, nói: "Đau thì có thể nói ra."

"Nói ra...", Lý Thanh Ngô ngừng lại, "thì có ích gì sao?"

Thu Triệt nghĩ ngợi: "Ta sẽ mua kẹo cho nàng ăn."

Lý Thanh Ngô bật cười, biết cô đang an ủi mình: "Tay ta đau, đâu phải đang uống thuốc đắng.

Cần kẹo làm gì?"

"Chẳng phải nàng thích ăn kẹo nhất sao?"

Thu Triệt trầm ngâm một lát: "Cửa hàng kẹo ngon nhất ở chợ phía Đông kinh thành, lão bản họ Hứa, ta quen."

Lý Thanh Ngô ngẩn ra.

Nàng cứ nghĩ mình chỉ nói bâng quơ, không ngờ Thu Triệt lại nhớ.

Đối phương vẫn đang tính toán, vừa lau tay cho nàng, vừa nghiêm túc nói: "

Sau này nàng đi mua kẹo, ta sẽ bảo hắn giảm giá cho nàng bảy phần."

Lý Thanh Ngô cười, chỉ cho rằng cô đang đùa mình vui: "Thu thành chủ quả nhiên có quan hệ rộng rãi."

Thu Triệt khiêm tốn đáp: "Cũng tàm tạm thôi."

Hai người nói vài câu bông đùa, không khí trở nên nhẹ nhàng hơn hẳn.

Thu Triệt rửa sạch tay nàng một lần nữa, rồi cẩn thận băng bó.

Lúc quay về thành, họ vẫn đi qua đường hầm dài của Dạ Minh Thành.

Lần này, Thu Triệt nắm lấy tay nàng, lặng lẽ dẫn nàng đi hết quãng đường mà không một lần buông ra.

Sự chú ý của Lý Thanh Ngô dần chuyển từ không gian tĩnh mịch xung quanh sang bàn tay đang nắm chặt của hai người.

Tim nàng đập một lúc một mạnh hơn.

Lần này, mức độ còn hơn hẳn lần trước.

...

Về đến Thu phủ, Phục Linh đã đợi sẵn từ lâu.

Vừa xuống xe ngựa, nàng đã bước tới hành lễ, đưa ra một quyển sổ sách và nói: "Phò mã gia, Điện hạ...

đây là sổ sách thu chi hôm nay của công tử Chu.

Vì giảm giá bảy phần, tửu lầu đã lỗ không ít... nhưng việc kinh doanh thì vẫn rất khởi sắc."

Phục Linh cười, nói: "Mấy quyển truyện mới đó thật sự rất hay.

Công tử Chu bảo người kể chuyện cứ dừng lại ở những đoạn quan trọng, khách nhân ngứa ngáy trong lòng, lần sau nhất định sẽ quay lại."

Nghe thấy cái tên "công tử Chu", Thu Triệt hơi cau mày.

Lý Thanh Ngô không để ý đến biểu cảm của cô, lật vài trang sổ sách, cười nói: "Hắn đúng là có kinh nghiệm ăn chơi.

Tiếc là lại làm chưởng quầy."

Thu Triệt im lặng, nghe họ trò chuyện vài câu rồi đột ngột hỏi: "Không vào nhà sao?"

Lý Thanh Ngô "Ừm" một tiếng, cũng thấy đứng ngoài cửa nói chuyện không tiện nên gật đầu: "Vậy vào trong rồi nói."

Phục Linh theo sau, hai người sánh vai đi vào.

Lý Thanh Ngô vừa đi vừa thỉnh thoảng mở sổ sách ra xem.

Chẳng hay biết từ lúc nào, Thu Triệt đã đi trước nàng.

Mãi đến khi Thu Triệt đột ngột phá vỡ sự im lặng: "Quên mua kẹo rồi."

Lý Thanh Ngô vẫn chưa hoàn hồn, theo bản năng tim ngừng đập một chút: "...Hả?"

Thu Triệt bình tĩnh nói: "Ta nói, ta đã quên mua kẹo cho nàng rồi...

Thôi, lần sau vậy, lần sau ta mua hai phần..."

Nhưng...

đó chỉ là nói đùa thôi mà?

Lý Thanh Ngô ngơ ngẩn nhìn bóng lưng cô một lúc lâu, rồi lại rũ mắt xuống.

Sao trên đời này... lại có người tốt như vậy chứ?

Lý Thanh Ngô nói gì Thu Triệt cũng ghi nhớ, ngay cả một lời nói bâng quơ cũng nhất định sẽ làm được.

Chuyện giả nam trang chỉ kể cho mình nàng, dạy võ cũng chỉ đích thân dạy cho nàng.

Những lời nói và hành động đó luôn khiến Lý Thanh Ngô có cảm giác như mình là người duy nhất ngoại lệ của đối phương.

Nhưng dù biết đó chỉ là ảo giác, mỗi khi nghĩ lại, nàng vẫn không thể kìm lòng mà cảm thấy hạnh phúc.

Lý Thanh Ngô đưa tay lên, vuốt ve khuôn mặt nóng bừng của mình, thầm nghĩ, nàng thật sự không thể tự lừa dối bản thân nữa.

Nàng từng nói với Phục Linh rằng, mọi chuyện chỉ là một vở kịch, để Thu Triệt không đoán được tâm tư của nàng, khiến Thu Triệt phải áy náy, thương hại nàng...

Nhưng chỉ mình nàng biết, những ánh mắt giao nhau, những lần thấu hiểu không cần lời nói, những khoảnh khắc đỏ mặt tim đập và tâm hồn rung động ấy, phần lớn đều là từ đáy lòng mà ra.

Và chỉ mình nàng biết, nàng thật ra đã động lòng với Thu Triệt từ rất, rất lâu rồi.

Từ đêm hội Thượng Nguyên, khi hoa đăng sen vụt tắt, rồi khoảnh khắc thoáng thấy bóng hình trên Linh Lung Các.

Hình bóng ấy khiến nàng ngày đêm thương nhớ, chìm đắm trong mộng mười năm.

Nàng đã không muốn thừa nhận, nàng đã tự lừa dối bản thân.

Nhưng tiếng tim đập chói tai và bản năng không dám đối mặt đều không thể nói dối được.

...

Thu Triệt cứ đi mãi, một lúc lâu không nghe thấy tiếng đáp lại.

Cô dừng bước, quay đầu lại.

Đúng lúc ấy, Lý Thanh Ngô vẫn còn thất thần với quyển sổ sách trên tay, lững thững đâm vào cô.

Thu Triệt vươn tay đỡ lấy, tránh để nàng bị đau.

Cô liếc nhìn quyển sổ sách Lý Thanh Ngô cầm, đã lâu không lật trang, rồi khẽ nói: "Đang nghĩ gì vậy?"

Lý Thanh Ngô chợt tỉnh.

Nàng ngước lên, nhìn gương mặt ở gần ngay trước mắt, buột miệng nói: "Ta nghĩ, ta hình như đã thích..."

Thích ngươi.

Thu Triệt nheo mắt lại.

Nhưng Lý Thanh Ngô, sau khi nhận ra người trước mặt là ai, và Phục Linh vẫn đang đứng bên cạnh, liền đỏ mặt, nhanh chóng thay đổi lời nói, cố gắng chuyển vế câu:

"-- Ta hình như đã thích một người."

Thu Triệt ngẩn người.

Phản ứng đầu tiên của cô là: Cái vị chưởng quầy trẻ tuổi ở Linh Lung Các kia sao?

Lý Thanh Ngô ngay lập tức đứng hình.

Cả hai im lặng một lúc.

Thấy mặt Lý Thanh Ngô càng lúc càng đỏ, ánh mắt càng lúc càng lảng tránh, Thu Triệt lên tiếng hỏi: "Là ai?"

Cô nghe thấy giọng mình rất bình tĩnh: "Ta có quen không?"

Lý Thanh Ngô xấu hổ và ngượng ngùng đến mức chỉ muốn chui xuống đất.

Vừa sợ cô hỏi thêm, lại vừa sợ cô không hỏi nữa.

Một lúc lâu sau, nàng liếc nhìn vẻ mặt Thu Triệt, ấp úng "Ừm" một tiếng: "Cũng... cũng coi như quen."

Nàng lắp bắp, rõ ràng là đang chột dạ.

Thu Triệt cho rằng đây là vẻ thẹn thùng khi nhắc đến người trong lòng, cùng với sự hổ thẹn vì đã thích người khác khi ước hẹn còn chưa kết thúc.

Cô ngầm hiểu người Lý Thanh Ngô thích rất có thể là "công tử Chu" kia.

Cô lại im lặng một lúc, không biết nên nói gì:

"Ta biết rồi."

Công tử Chu kia quả thật có vẻ ngoài tuấn tú, thậm chí khi nàng mặc nam trang, hai người còn có chút giống nhau.

Một chàng trai trẻ đầy khí phách, hẳn là trông như thế này.

Việc Lý Thanh Ngô đã từng để ý cô, giờ lại để ý Chu Trúc, cũng không có gì bất ngờ.

Có lẽ Lý Thanh Ngô chỉ thích kiểu người này.

Thu Triệt quay người, tiếp tục bước đi, cố gắng để giọng mình nghe có vẻ nhẹ nhàng hơn: "Nếu đã vậy, theo giao ước, ta sẽ nhanh chóng giải quyết xong chuyện trong triều.

Nàng đợi ta một chút, đợi ta làm Thừa tướng rồi chúng ta hòa ly cũng chưa muộn..."

Lý Thanh Ngô vội vàng đi theo sau, liên tục lắc đầu phủ định: "Không không không... không phải, không liên quan.

Ta không vội."

Thu Triệt khựng lại: "Vì sao?"

Lý Thanh Ngô lại lén nhìn cô một cái, nhỏ giọng nói: "Ta không chắc người đó... có thích ta hay không."

Thu Triệt thầm nghĩ, cái vẻ nhìn thấy người kia cười ngây ngô, sao có thể không thích nàng được chứ?

Đáng lẽ ra, cô phải nói với Lý Thanh Ngô rằng không cần do dự hay sợ hãi, đối phương chắc chắn cũng thích nàng.

Một đại mỹ nhân quốc sắc thiên hương như vậy, vừa dịu dàng chu đáo, tài sắc vẹn toàn, lại còn có lúc rất...

đáng yêu.

Ai mà không thích cơ chứ?

Ngược lại, vị công tử Chu kia, gia thế không bằng Lý Thanh Ngô, danh tiếng không sánh được, cũng chẳng có quan tước gì.

Hắn chỉ biết một chút thủ đoạn kinh doanh.

Càng nhìn càng thấy không xứng với Lý Thanh Ngô.

Thế nhưng, lời nói nghẹn lại trong cổ họng, cô không hiểu vì sao, tóm lại là cô không muốn nói ra.

Cô biết mình có chút bất thường.

Rõ ràng là cô đã đề ra cách thức hòa ly sau khi đối phương tìm được người trong lòng.

Vậy mà hôm nay, khi Lý Thanh Ngô tìm được "phu quân", người đầu tiên cảm thấy khó chịu lại chính là cô.

Thu Triệt không hiểu mình đang bị làm sao nữa.

Thu Triệt thầm nghĩ, có lẽ cô chỉ khó chịu vì Lý Thanh Ngô vừa trò chuyện với mình, lại vừa phân tâm suy nghĩ đến người mà nàng ấy thích.

Chắc nàng ấy cũng chẳng nghe rõ mình nói gì.

Còn chuyện mua kẹo nữa chứ.

Thu Triệt bực bội nghĩ, chuyện này sau này nên để người trong lòng nàng ấy làm.

Vốn dĩ, đây không phải là việc của cô.

Nghĩ đến đây, Thu Triệt kìm nén suy nghĩ trong lòng, sợ rằng nếu tiếp tục nói chuyện, cô sẽ không nhịn được mà bắt lỗi vị công tử Chu kia, nên không nói gì nữa.

Hai người im lặng đi một lúc.

Ngay trước cửa thư phòng, nhiệt độ trên mặt Lý Thanh Ngô cuối cùng cũng hạ xuống.

Thu Triệt dừng bước, nói: "Ta có việc rồi.

Nàng cứ đi dùng bữa tối với mẫu thân ta trước, ta sẽ đến sau."

Lý Thanh Ngô đáp lời, nhìn cô vội vã bước vào thư phòng, đóng cửa lại.

Lý Thanh Ngô nhìn cánh cửa đóng chặt trước mặt, chầm chậm chớp mắt.

Lý Thanh Ngô ngập ngừng suy nghĩ.

Chẳng lẽ Thu Triệt...

đã nghe ra được người nàng nói là ai?

Có phải vì thế mà cô... không chấp nhận được không?!
 
[Bhtt][Edit] Nữ Phò Mã | Mạnh Kim Khán
Chương 48: Sơ Ngộ


Thu Triệt ngồi chưa được bao lâu, Ngọc Minh đã gõ cửa, nói Vương thị có việc muốn cô qua sớm.

Đến đại sảnh, Lý Thanh Ngô đã ngồi ở đó, đang cười nói chuyện với Vương thị.

Nghe thấy tiếng bước chân, nàng ngẩng đầu nhìn.

Thu Triệt đối mặt với nàng một cái chớp mắt, rồi lặng lẽ dời mắt đi.

Không khí bỗng trở nên hơi khó xử.

Vương thị nhìn người này, lại nhìn người kia, lờ mờ nhận ra điều gì đó, cười gọi cô lại: "Tới ăn cơm."

Thu Triệt xốc áo ngồi xuống, sốt ruột hỏi: "Nương, nương không phải nói có việc gấp sao?"

"Ăn cơm chẳng phải là việc gấp sao?"

Vương thị trách móc nhìn cô, "Hai đứa... cãi nhau à?"

Lý Thanh Ngô ngước mắt nhìn Thu Triệt.

Đối phương thì nhìn thẳng, bình tĩnh đáp: "Không có."

Vương thị thấy cô ngồi im, không hề có ý định nói ra nguyên do, chỉ cầm đũa, lặng lẽ chờ đợi cô trả lời.

Nụ cười trên mặt Vương thị nhạt đi một chút: "Chuyện này... ta sẽ nói với ngươi sau."

Lý Thanh Ngô hiểu ý, đó là chuyện không tiện để nàng, người con dâu này, nghe.

Nàng ngoan ngoãn cúi đầu, vờ như không nghe thấy, bắt đầu gắp thức ăn.

Vương thị cũng giục Thu Triệt: "Ăn cơm đi, ăn cơm đi."

Thu Triệt lại nói một cách hững hờ: "Có chuyện gì thì nói luôn ở đây.

Thanh Ngô không phải người ngoài."

Vương thị lộ vẻ bối rối: "Đâu có nói Thanh Ngô là người ngoài...

Chỉ là chuyện này, là chuyện xấu trong nhà."

Bà ngại để Lý Thanh Ngô nghe.

Thu Triệt nghiêm mặt: "Vậy lại càng phải nói.

Chẳng phải bây giờ chúng ta là người một nhà sao?"

Bàn tay Lý Thanh Ngô đang cầm đũa khẽ siết chặt.

Vương thị đành bất lực nói: "Được rồi...

Là Thu gia chủ, hôm nay đã tìm đến tận cửa."

Đó chính là chuyện liên quan đến Thu Triệt.

Hắn bị Thu Triệt đánh gãy đôi tay, hoảng hốt chạy tới chữa trị.

Sau khi đại phu xem xét, chỉ bẻ vài cái, nắn lại chỗ xương gãy trong tiếng la thảm thiết của Thu Triết.

Lúc động thủ, Thu Triệt đã tính toán trước hậu quả.

Cô chỉ muốn cho đối phương nếm chút khổ sở, chứ không thật sự làm gãy tay hắn.

Đại phu nói chỉ là vết thương nhỏ, nhưng Thu Triết căn bản không tin.

Hay nói đúng hơn, hắn không muốn tin.

Dù có là vết thương nhỏ thật, hắn cũng không nuốt trôi được cơn tức giận này, nên cần phải phóng đại thành vết thương lớn.

Quả nhiên, Thu Sơ Đông bị hắn làm phiền đến mức mất kiên nhẫn.

Hắn cũng cảm thấy lần này Thu Triệt ra tay có phần quá đáng.

Dù gì cũng là người một nhà, ra tay với huynh trưởng trước mặt người ngoài thì ra thể thống gì?

Hắn lo lắng chạy đến phủ công chúa, đã chuẩn bị tinh thần cãi nhau một trận lớn, thậm chí là trở mặt với Thu Triệt.

Nào ngờ, cô lại không có ở đó.

Vì thế, thấy Thu Triệt không có ở đó, hắn liền níu lấy Vương thị không buông, làm loạn một trận ở phủ công chúa, bắt nàng phải nói với Thu Triệt rằng, nếu cô không chịu xin lỗi Thu Triết, hắn sẽ xóa tên cô khỏi gia phả Thu gia.

Vương thị tuy không còn muốn quay về với người đó, nhưng khi nghe hắn uy hiếp nữ nhi mình như vậy, nàng vừa tức giận lại vừa lo lắng, trong lòng không khỏi bất an.

Trước những lời đó, Thu Triệt chỉ khịt mũi khinh thường:

"...Chỉ thế thôi sao?"

Vương thị nghi hoặc gật đầu: "Ừm."

Chưa đủ sao?

Nhưng ngay cả Lý Thanh Ngô, ngoài sự kinh ngạc ban đầu, cũng đã bình tĩnh cúi đầu ăn cháo.

Vương thị kể xong, sợ nhìn thấy vẻ khó xử trên mặt Thu Triệt.

Nhưng thấy cả hai đều bình thường, nàng ngơ ngác nói: "Hai đứa... phản ứng gì vậy?"

Thu Triệt cười, cầm đũa gắp một miếng thịt kho tàu vào bát nàng: "Nương thấy, việc bị xóa tên khỏi gia phả Thu gia, đối với ta bây giờ, là chuyện tốt hay chuyện xấu?"

Vương thị suy nghĩ một chút: "Mặc dù là chuyện tốt... nhưng nói ra thì không hay, sẽ ảnh hưởng đến danh tiếng của ngươi.

Nếu để người có lòng biết được, e rằng họ sẽ dùng lời lẽ công kích, làm quá mọi chuyện lên."

Thu Triệt trấn an bà: "Không sao đâu nương.

Người thấy danh tiếng của ta ở triều đình bây giờ còn chưa đủ tệ sao?"

Lời nói mang thái độ buông xuôi, "muốn làm gì thì làm".

Vương thị không còn gì để nói, muốn nói lại thôi.

Thu Triệt càng như vậy, nàng lại càng lo lắng.

Liệu trong tương lai, nếu một ngày nào đó cô mất thế, có ai thật sự có thể bảo vệ cô không?

Lo sợ nhất vẫn là vạn nhất.

Thu Triệt mỉm cười, dường như hiểu được nàng đang nghĩ gì.

Cô vỗ vỗ mu bàn tay mẫu thân, giúp nàng tỉnh lại: "Nương."

"Nếu ngày đó thật sự đến, ngoài ta ra, không ai có thể bảo vệ được ta đâu."

Ý tứ này đã rất rõ ràng.

Cô không tự chừa cho mình đường lui, cũng không cần người khác phải chừa.

Giống như cô đã từng nói với Lý Thanh Ngô, nàng chỉ biết tiến về phía trước.

Lui một bước, tức là vực sâu.

Lý Thanh Ngô liếc nhìn cô.

Thu Triệt tưởng rằng nàng cũng lo lắng, bèn khẽ cười rồi cầm đũa lên: "Ăn cơm đi."

"Lần sau nếu hắn còn đến gây sự, cứ bảo Ngọc Minh đuổi thẳng ra ngoài."

Vương thị thở dài, không nói thêm gì.

Sau khi ăn xong bữa cơm trong im lặng, Thu Triệt đặt đũa xuống trước: "Ta còn có việc, đi về trước đây."

Cô gọi Ngọc Minh đang đứng ở cửa đi cùng mình.

Bên kia, Lý Thanh Ngô nhìn theo bóng cô rời đi.

Khi bắt gặp ánh mắt dò xét của Vương thị, nàng đỏ mặt, cố tỏ ra bình tĩnh, cúi đầu ăn nốt bữa cơm.

Vương thị nhìn nàng vài lần, rồi nói: "Thanh Ngô à..."

"Ân?"

Lý Thanh Ngô vội đáp: "Nương, có chuyện gì người cứ nói thẳng ạ."

Vương thị nắm tay nàng, khẽ thở dài: "Con bé Triệt Nhi này, quá bướng...

Ta sợ nó cứng đầu không biết thay đổi.

Mong ngươi ở bên cạnh nó, có thể để ý đến nó hơn một chút."

Lý Thanh Ngô sững người: "Nương...

A Ninh, khi nàng đã quyết làm gì, ta cũng không khuyên được đâu ạ."

Dù cảm động, nhưng nàng vẫn rất rõ bản thân có bao nhiêu trọng lượng trong lòng đối phương.

"A Ninh?"

Vương thị bàng hoàng một chút: "Con nói Triệt Nhi à?"

Lý Thanh Ngô cứng đờ người.

Vương thị... không biết sao?

Không lẽ nàng không biết biệt danh này?

Rõ ràng Thu Triệt đã nói đó là tên do Vương thị đặt cho cô mà?

Vương thị vẫn lải nhải: "Con không nhìn ra thôi, nhưng ta biết, con bé này từ nhỏ đã bướng bỉnh.

Đọc sách đến mức không hiểu lẽ đối nhân xử thế, ngốc không thể tả.

Sau này đỡ hơn chút... thì lại trở nên lạnh lùng không thể tả.

Chỉ khi có ngươi bên cạnh, ta mới thấy nó có chút hơi người."

Lý Thanh Ngô ngập ngừng: "Có thật không ạ?"

Nàng không thấy Thu Triệt ngốc, cũng không thấy cô lạnh lùng.

Nếu nói lạnh... thì chỉ có Thu Triệt trong mơ mới có chút lạnh lùng.

Còn người này, Lý Thanh Ngô không cảm nhận được nhiều.

Vương thị khẳng định: "Thật!"

Nàng lại nói thêm vài câu, nhưng Lý Thanh Ngô đã ngẩn người, không nghe lọt tai nữa.

Cái tên tự A Ninh trong giấc mơ, lại giống với cái tên của Thu Triệt.

Thu Triệt bây giờ mới mười tám, cuối năm sẽ mười chín.

Việc Vương thị chưa đặt tên tự cho cô, thật sự rất bình thường.

Vậy tại sao Thu Triệt lại biết Vương thị sẽ đặt tên tự cho cô là "Hi Ninh"?

Nếu là Thu Triệt tự đặt cho mình, rồi Lý Thanh Ngô tình cờ mơ một giấc mơ liên quan đến cô, trong mơ tự nhiên cho rằng tên tự của cô là "Hi Ninh", thì cũng có thể lý giải được.

Thế nhưng...

Lý Thanh Ngô luôn cảm thấy, giấc mơ kia có lẽ không phải là mơ -- mà là chuyện nàng đã thực sự trải qua, chỉ là ký ức trở về muộn mà thôi.

Nếu giấc mơ là thật.

Và nếu Thu Triệt cũng biết rằng mình sẽ có tên tự này, vậy có phải đang chứng tỏ...

Một giả thuyết từ từ hiện lên trong đầu Lý Thanh Ngô.

Nhưng nó quá đỗi không tưởng, khiến nàng không dám suy nghĩ sâu hơn.

Lý Thanh Ngô lắc đầu, như đang tự an ủi mình, thẫn thờ nghĩ.

Có lẽ...

"Hi Ninh" vốn dĩ là cái tên tự Thu Triệt muốn tự đặt cho bản thân ngay từ đầu?

...

Thu Triệt đi dạo trong sân vắng, Ngọc Minh khẽ nói theo sau: "Chủ tử, đã tra rồi.

Là Thái tử điện hạ đích thân đi tìm Thu Triết."

Bước chân Thu Triệt hơi khựng lại, rồi cô tiếp tục đi về phía trước: "Có ai sai khiến không?"

Ngọc Minh lắc đầu: "Hình như chỉ là nhất thời hứng thú.

Trước đó, Thái tử điện hạ không hề quen biết Thu Triết."

Thu Triệt trầm tư, giọng trầm xuống: "Chuyện ta bảo ngươi tra Thu Sơ Đông, cũng đã hơn một tháng rồi...

Có manh mối gì không?"

Ngọc Minh do dự: "Có một chút.

Người của chúng ta đã tìm được một vài nữ nhân từng là vợ lẽ trong Thu gia ngày trước.

Họ nói, họ cũng có sinh con, nhưng đều là nữ nhi, và đã bị Thu gia chủ... vứt bỏ."

Trước khi Thu gia sa sút, Thu Sơ Đông nổi tiếng là một kẻ háo sắc, ăn chơi trác táng, vô dụng.

Hậu viện có vô số vợ lẽ, nhưng con cái lại rất ít.

Dưới gối hắn chỉ có hai người: Thu Triệt và Thu Triết.

Thu Triệt vẫn luôn thấy kỳ lạ.

Cô không ngờ rằng không phải là ít con, mà là không còn ai.

Vì là con gái, nên họ không có tư cách được ở lại.

Nét mặt Thu Triệt lạnh lùng, lặp lại: "Vứt?"

"Là... bỏ nuôi.

Đưa cho những gia đình không thể có con.

Những người vợ lẽ đó đều rất biết ơn, nhưng đa số sau này đều tái giá, không còn đi tìm con cái nữa."

Khi nhắc đến chuyện này, mặt họ đầy vẻ chua chát, xen lẫn sự chai sạn: "Con gái thôi mà, vứt đi cũng tốt."

Hơn nữa, cũng không liên lụy đến họ.

"Nói cách khác," Thu Triệt nói với giọng đầy ẩn ý, "không ai biết những đứa trẻ đó giờ sống hay chết?"

Ngọc Minh rợn tóc gáy, không biết là vì nhớ lại thông tin đã tra được, hay vì giọng nói của Thu Triệt:

"Để xác minh lời họ nói, chúng ta cũng đã đến tìm những gia đình được cho là đã nhận nuôi trẻ.

Nhưng tất cả bọn họ đều không hề hay biết, nói rằng chưa từng nhận nuôi bất cứ đứa trẻ nào."

"Ban đầu, chúng ta cũng nghi ngờ những người nữ nhân đó đã nói dối..."

Thu Triệt phủ nhận: "Không thể nào."

Nói dối như vậy, đối với họ không có bất cứ lợi ích gì.

Ngọc Minh ngượng ngùng: "Đúng là như vậy."

"Sau đó, một người của chúng ta tình cờ phát hiện ra... bên dưới nền nhà của Thu gia, có chôn hơn mười bộ hài cốt của các nữ nhi."

Thu Triệt cau mày, nghiêng mặt đi.

"Thu phủ vẫn luôn có người ở, chỉ có hôm nay cả Thu gia chủ và Thu Triết đều đi ra ngoài, còn thầy thuốc Liễu mấy ngày nay ốm liệt giường, nên chúng ta mới có thể cử ngỗ tác đi điều tra."

Ngọc Minh dừng lại một chút, khó khăn nói thêm: "Những hài cốt nữ nhi đó, không phải là chết tự nhiên."

Có rất nhiều bị chết cóng, nhiều đứa bị chết đói, và có cả những đứa bị bóp cổ đến chết.

Chúng không phải bị vứt bỏ.

Mà là bị giết.

Thu Triệt lặng thinh hồi lâu.

Cô chỉ biết Thu Sơ Đông trọng nam khinh nữ, nhưng Vương thị không phải người tham hư vinh, hẳn sẽ không vì vậy mà biến cô thành nam nhi.

Trước đây, khi cô hỏi, Vương thị luôn tìm cách nói quanh co.

Bây giờ, mọi thứ đã có câu trả lời.

Là nữ nhi sẽ bị giết.

Cho nên ngay từ khi sinh ra, cô đã buộc phải là một đứa nam nhi.

Có lẽ Vương thị cũng không biết những đứa bé gái kia cuối cùng đi đâu, nhưng bản năng của một người mẫu thân đã thắng được tất cả.

Nàng muốn giữ con mình lại, nên đã cho cô giả làm nam nhi, chỉ để cô không bị đem đi.

Tình cờ thay, điều này lại cứu mạng Thu Triệt.

"...Có tra ra tại sao Thu Sơ Đông lại làm vậy không?"

Ngọc Minh suy tư nói: "Theo lời kể của một vài lão nhân ở kinh thành, năm đó, Thu gia chủ và Lâm gia chủ thường xuyên mâu thuẫn.

Lâm gia chủ hay nói, nếu Thu gia chủ là nữ nhân thì tốt."

"Nữ nhân sẽ hiểu được nỗi khổ của nữ nhân hơn, sẽ không vì những quan điểm nhàm chán mà chống đối mẫu thân mình khắp nơi.

Tiếc là, Lâm gia chủ thông minh cả đời, dưới gối lại chỉ có một đứa nam nhi."

Thu Sơ Đông có lẽ vì bị nàng ta chọc tức.

Vì thế, khi trở thành gia chủ, lại phát hiện Thu Triệt là nữ nhi, hắn luôn miệng nói: "Ước gì ngươi là nam nhi thì tốt."

Hắn dĩ nhiên không thật lòng nghĩ vậy, bởi lẽ hắn chỉ chấp nhận Thu Triệt để dọn đường cho đứa nhi tử quý báu của mình.

Nói ra những lời đó, chỉ là để gây ra sự ghê tởm cho người khác.

Ngọc Minh hít một hơi thật sâu, nói tiếp: "Còn có một vài chứng cứ cho thấy Lâm gia chủ không phải qua đời vì bệnh, nhưng đã quá lâu nên chúng ta không thể khai quật mộ để xác định nguyên nhân.

Tuy nhiên, chúng tôi nghi ngờ Thu gia chủ có hiềm nghi sát hại mẫu thân."

Đời trước, Lâm Hi, Thu gia chủ, sống đến hơn 40 tuổi, đang độ tuổi tráng niên mà đột nhiên đổ bệnh rồi qua đời.

Tất cả sản nghiệp của Thu gia cứ thế rơi vào tay đứa nhi tử duy nhất là Thu Sơ Đông, một kẻ ăn chơi trác táng.

Giờ đây, khi nguyên nhân cái chết của Lâm Hi trở nên đáng ngờ, Thu Sơ Đông, người đã túc trực bên giường mẫu thân và là người cuối cùng nhìn thấy nàng, có hiềm nghi rất lớn.

Ngọc Minh nói xong, lặng lẽ cúi đầu chờ Thu Triệt lên tiếng.

Một lúc lâu sau, Thu Triệt mở cửa bước vào thư phòng, lạnh nhạt buông một câu: "Thu thập tất cả bằng chứng, nhân chứng, vật chứng...

Tất cả những gì có thể định tội Thu Sơ Đông, bất kể là chuyện về Lâm gia chủ hay những nữ nhi kia...

Sắp xếp thành văn bản hoàn chỉnh, mang đến thư phòng cho ta."

"Vâng."

...

Dao Đài nằm trên ghế bập bênh, lật qua lật lại quyển truyện trong tay, rồi chán nản khép lại: "Chán quá...

Không có truyện mới sao?"

Lý Thanh Ngô ngồi bên bàn đá xem sổ sách, không chút xao động: "Nếu ngươi chán, chi bằng xem thêm sổ sách đi.

Bao nhiêu là việc, một mình ta làm sao mà giải quyết xong."

Dao Đài cười hì hì, lại gần bóp vai cho nàng: "Ui chao, công chúa điện hạ của chúng ta vừa xinh đẹp, vừa tốt bụng lại còn khỏe mạnh nữa chứ, người vất vả rồi...

Mệt thì nghỉ một chút đi, việc gì phải vội thế."

Lý Thanh Ngô bất đắc dĩ nói: "Ta phải về sớm, còn kịp ăn trưa."

"Sao ngày nào ngươi cũng phải về sớm vậy?"

Dao Đài lập tức xụ mặt, "Thu thành chủ quản ngươi chặt quá rồi."

"Không phải hắn muốn quản," Lý Thanh Ngô mỉm cười, có chút ngượng ngùng, "Mà là ta muốn về."

"Ồ," Dao Đài nhanh nhẹn xoay người lại, đưa tay chống cằm đầy duyên dáng, nheo mắt cười đầy vẻ bát quái: "Thế nào, có chuyện gì rồi?"

Lý Thanh Ngô đáp: "Cũng không hẳn..."

Dao Đài vỗ tay, quả quyết nói: "Thế thì là có rồi!"

Lý Thanh Ngô: "..."

Nàng im lặng một lúc, rồi dưới ánh mắt sáng ngời của Dao Đài, nàng khổ sở khép lại sổ sách, đỏ mặt khẽ nói: "Là ta đã thích hắn... nhưng chưa nói ra thôi."

Dao Đài: "..."

Nàng kinh ngạc: "Chỉ thế thôi sao?"

Lý Thanh Ngô "À" một tiếng: "Chỉ thế thôi."

Dao Đài thở dài một tiếng thật dài, chán nản quay lại: "Vậy tại sao ngươi không nói?"

Nàng cứ tưởng hai người này đã sớm tâm ý tương thông, chỉ còn chờ chọc thủng lớp giấy cuối cùng thôi.

Lý Thanh Ngô cắn môi: "Ta không biết hắn nhìn ta thế nào..."

Lý Thanh Ngô tuy có thể tiếp nhận những lời "tẩy não" của Dao Đài rằng "nữ tử cũng có thể ở bên nhau", nhưng nàng lại không biết liệu Thu Triệt có thể chấp nhận hay không.

Nếu không thể, e rằng tấm lòng này sẽ chẳng có cơ hội để bày tỏ.

Dao Đài tức giận vỗ bàn: "Ngươi ngốc à!"

Lý Thanh Ngô giật mình, nhìn chiếc ấm trà rung lên ba lần, chậm rãi đáp: "...Hả?"

Dao Đài hậm hực: "Cần gì phải biết điều đó?

Mặc kệ hiện tại có thích hay không, sau này nàng thích ngươi là được rồi!"

Lý Thanh Ngô chớp mắt, thế mà lại cảm thấy lời nàng nói có chút đạo lý.

Dao Đài lý luận rành mạch: "Ngươi thích thì cứ tấn công đi!

Quyến rũ hắn đi!

Dùng hết những tâm tư nhỏ nhặt của mình đi!

Cứ tiếp xúc ánh mắt, tiếp xúc cơ thể, rồi tâm hồn va chạm...

Cái gì mạnh mẽ thì làm!

Cho đến khi ngươi cảm thấy hắn cũng thích ngươi thì thôi!"

Lý Thanh Ngô nghe mà mặt đỏ tim đập, cảm giác như tỉnh mộng.

Nàng lắp bắp: "Có thật hữu dụng không?"

Dao Đài trợn mắt: "Tin ta đi, đây là kinh nghiệm xương máu của ta đó, ta chưa kể cho ngươi nghe sao?"

"Cái gì?"

"Chẳng phải ta từng nói, ta cũng có người trong lòng sao?"

Dao Đài hào hứng kể: "Ngày trước ta chính là dùng cách này để câu hắn!

Mặc dù cuối cùng hắn chán ghét đá ta đi, là một trường hợp thất bại..."

Nói đến đây, Dao Đài sờ mũi ho một tiếng, rồi tiếp lời: "Nhưng không sao, Thu thành chủ chắc chắn không phải loại người đó!

Ngươi cứ làm theo lời ta là được!"

"Trước hết, hãy dịu dàng chu đáo, làm hắn cảm thấy ngươi khác biệt.

Sau đó, mở rộng lòng mình, cho hắn cảm giác mơ hồ về tình cảm, rồi lại lạt mềm buộc chặt...

Không quá một tháng, bảo đảm Thu thành chủ nhà ngươi sẽ mắc câu!"

Nàng nghĩ, bước đầu tiên dường như đã làm được rồi, vậy nên... bắt đầu từ bước thứ hai?

Lý Thanh Ngô do dự nói: "Thật sự được không?"

Dao Đài búng tay một cái, thề chắc nịch: "Đương nhiên!

Nếu không được thì đến tìm ta, ta còn nhiều tuyệt chiêu lắm!"

Chỉ sợ những "tuyệt chiêu" này quá mạnh, các nàng sẽ không chịu nổi.

Dao Đài nhìn vẻ mặt rối rắm của Lý Thanh Ngô, trong lòng vô cùng vui sướng:

Đúng là tự mình làm "ông tơ bà nguyệt" se duyên cho các cặp đôi vẫn là thú vị nhất.

...

Sau khi lấy lý do công việc để từ chối bữa cơm thứ ba, Lý Thanh Ngô lại một lần nữa gõ cửa thư phòng.

Giờ đây, Thu Triệt chỉ cần nghe tiếng bước chân là có thể nhận ra ai.

Vừa nghe thấy tiếng người đến cửa, cô lập tức biết là Lý Thanh Ngô.

Thu Triệt dừng bút, giọng trầm thấp: "Vào đi."

Lý Thanh Ngô nghe vậy, đẩy cửa bước vào.

Ánh mắt Thu Triệt theo bản năng lướt qua người nàng.

Có lẽ vì quy tắc lễ nghi của hoàng tộc, dù ở phủ công chúa, Lý Thanh Ngô mỗi ngày đều ăn mặc trang nhã, đoan trang, không quá nổi bật nhưng cũng không hề tầm thường.

Nhưng nhìn nàng thật sự rất sạch sẽ và thoải mái.

Cũng giống như lúc này, một thân váy dài màu vàng nhạt, trên đầu dùng trâm cài bằng minh châu, đôi môi thoa son, toát ra vẻ dịu dàng, trang nhã tự nhiên.

Thu Triệt nghĩ, trước đây sao cô không để ý đến những điều này nhỉ?

Khi cô còn đang thất thần, Lý Thanh Ngô đã nhanh chóng bước tới, đặt một chén cháo trước mặt cô.

Thu Triệt vừa nhìn đã cười: "Hôm nay làm món gì thế này?"

Lý Thanh Ngô đáp: "Là cháo thịt nạc rau xanh."

Thu Triệt: "Nàng làm à?"

Lý Thanh Ngô gật đầu.

Thu Triệt đặt bút xuống, cầm bát đũa, bất đắc dĩ nói: "Đa tạ.

Nhưng không cần phiền phức thế, bây giờ cũng chưa phải buổi tối, đầu bếp vẫn chưa nghỉ..."

"Là ta muốn làm."

Động tác ăn cháo của Thu Triệt khựng lại.

Lời này có ý gì?

Đơn thuần là muốn làm, hay là muốn làm cho cô?

Nghe cứ... kỳ lạ.

Lý Thanh Ngô dường như không nhận ra, nhìn đống văn bản trên bàn cô, nhẹ nhàng hỏi: "Gần đây người bận lắm sao?"

Thật ra thì không bận.

Chỉ là Thu Triệt không hiểu vì sao, cứ nghĩ đến việc phải gặp Lý Thanh Ngô lúc ăn cơm là lại thấy bồn chồn khó tả.

Thế nên cô dứt khoát đẩy hết mọi chuyện, mắt không thấy, lòng không phiền.

Nhưng dĩ nhiên, cô không thể nói ra.

Thu Triệt có chút chột dạ gật đầu: "...Ừ.

Ta đang điều tra vụ án của Thu gia."

"Thu gia?"

Nhắc đến chuyện này, vẻ mặt Thu Triệt lập tức trở nên lạnh lùng.

Cô thuật lại sơ qua đầu đuôi câu chuyện cho Lý Thanh Ngô, không nhìn đối phương, cúi mắt suy tư nói: "Bây giờ, điều ta sợ nhất là những người nữ nhân kia không chịu đứng ra làm nhân chứng."

Lý Thanh Ngô ngồi xuống chiếc ghế bên cạnh cô: "Ngươi muốn lật đổ Thu Sơ Đông?"

Thu Triệt gật đầu: "Ta đang chuẩn bị, nhưng vẫn phải chờ thời cơ."

Muốn một lần lật đổ cặp phụ tử này, để cô không còn phải lo lắng, cô cần chuẩn bị cho việc thân phận nữ nhân của mình bị bại lộ.

Với quyền lực hiện tại, Thu Triệt không thể đảm bảo mình có thể toàn thân rút lui khỏi tay hoàng đế.

Lý Thanh Ngô trầm ngâm.

Thu Triệt nói: "Nàng có cảm thấy..."

Cô nói được nửa chừng thì dừng lại: "Thôi bỏ đi."

Lý Thanh Ngô sực tỉnh: "Sao vậy?

Ngươi cứ nói đi."

Thu Triệt cũng thấy cái vẻ lúng túng này không giống mình, vốn dĩ lời này cô không nên nói, quá trái khoáy.

Nhưng vừa thấy Lý Thanh Ngô trầm mặc, cô không hiểu sao lại mất kiểm soát, không nhịn được thốt lên.

Thu Triệt hít một hơi, nới lỏng ngón tay đang cầm chén, vô thức khuấy cháo.

Cô nói: "Ta nói, nàng có cảm thấy ta rất bạc bẽo, vô tình không?"

Trước đây, Thu Triệt không bao giờ bận tâm đến chuyện này.

Cô không nghĩ về tình người, cũng không quan tâm người khác nhìn cô ra sao.

Nhưng hôm nay, khi thốt ra câu hỏi đó, dù vẻ mặt vẫn lạnh lùng, cô lại cảm thấy bồn chồn khó tả, không biết Lý Thanh Ngô sẽ trả lời thế nào.

Đối diện im lặng một lát, rồi khẽ cười: "Vì sao ngươi lại nghĩ như vậy?"

Thu Triệt không ngẩng đầu, giọng vẫn hững hờ: "Họ đều nghĩ vậy."

Ngay cả Vương thị, cũng từng trách cô đối xử với phụ thân và huynh trưởng quá vô tình.

"Thật ra họ cũng chưa làm gì ta," ít nhất hiện tại là chưa, "chỉ là mắng chửi nhiều chút, bất công chút...

Dù sao họ cũng đã nuôi ta lớn đến thế này.

Vậy mà ta lại một lòng muốn liên kết với người ngoài, tìm mọi bằng chứng để lật đổ họ."

"Nghe thì quả thật có phần tàn nhẫn, giống như một kẻ ăn cháo đá bát."

Lý Thanh Ngô nghiêng đầu, suy nghĩ: "Vậy sao ngươi không nghĩ, từ nhỏ đến lớn, họ đã cho ngươi được gì?"

Thu Triệt im lặng.

Lý Thanh Ngô lại nói: "Đừng tự trách mình quá.

Ngươi hẳn là hiểu rõ nhất mình đang làm gì.

Không hối hận là được.

Ta cảm thấy ngươi bây giờ rất tốt."

Không hẹn mà nên, có lẽ vì ở bên nhau lâu rồi, cả hai ngay cả cách nói chuyện cũng dần giống nhau.

Thu Triệt gật đầu đồng tình, trong lòng lặng lẽ thở phào nhẹ nhõm, dù cô không hiểu vì sao mình lại thở phào.

Cô nghĩ một lúc: "Có một câu hỏi ta đã từng hỏi rồi thì phải?"

"Câu gì?"

"Ngươi hình như luôn có thiện cảm với ta," Thu Triệt cân nhắc: "Chúng ta đã từng thực sự gặp nhau, đúng không?"

Lý Thanh Ngô dừng một chút, khẽ nói: "Ừm."

Động tác khuấy cháo của Thu Triệt khẽ khựng lại, cô ngẩng đầu nhìn nàng.

Đây không phải là lần đầu tiên cô hỏi câu này.

Cô cứ tưởng Lý Thanh Ngô sẽ lại im lặng, tìm cách lảng tránh như những lần trước.

Lý Thanh Ngô cười, như không chịu nổi ánh mắt của cô, quay mặt đi nhìn xung quanh, giọng khẽ run, nhỏ giọng ngượng ngùng:

"Ngươi còn nhớ... hội hoa đăng Thượng Nguyên năm trước không?"

Thấy vẻ bàng hoàng trên mặt Thu Triệt, Lý Thanh Ngô hiểu ra, gật đầu: "Ta biết ngươi không nhớ."

Nếu không, đêm tân hôn cô đã chẳng nói dối rằng chiếc ngọc bội đó là mình tự mua.

Rõ ràng, chiếc ngọc bội đó là nàng tặng cho đối phương.

Thu Triệt cố gắng hồi tưởng, nhưng vẫn không có kết quả.

Khoảng cách lễ Thượng Nguyên năm mười bảy tuổi của cô đã cách mười một năm so với ký ức của Lý Thanh Ngô.

Nếu không phải là một chuyện thật sự khắc cốt ghi tâm, cô thực sự không thể nào nhớ nổi mười một năm trước đã xảy ra chuyện gì.

Lý Thanh Ngô tỏ vẻ không sao, hỏi lại: "Ngươi muốn nghe không?"

Dao Đài đã nói, phải mở rộng lòng mình, phải đón nhận đối phương.

Vậy nên dù nàng không muốn cứ mãi nhắc lại chuyện xưa, nhưng nếu là để kể cho Thu Triệt nghe, thì không sao cả.

Thu Triệt hỏi: "Chuyện gì?

Chuyện Thượng Nguyên ấy hả?

Kể đi."

"Ừm..."

Lý Thanh Ngô đáp lời, rồi cười, khẽ nói: "Thật ra chỉ là một vở kịch một vai của ta thôi."

Nửa đời đầu của nàng, có thể nói là sống trong mơ hồ.

Trước lễ cập kê năm mười lăm tuổi, nàng vẫn luôn là một người vô danh trong cung.

Hoàng đế vứt nàng cho Hoàng hậu, rồi không bao giờ nhớ đến nàng, người nữ nhi này nữa.

Nàng thậm chí còn không được chú ý bằng tam hoàng tử.

Cho đến năm mười lăm tuổi, vào ngày hội hoa đăng Thượng Nguyên.

Hoàng đế vừa gặp mặt Thừa tướng, có lẽ vì bất đồng quan điểm mà không vui.

Tại buổi yến tiệc trong cung, Hoàng đế uống mấy chén rượu giải sầu.

Bỗng, trong số các hoàng tử, hoàng nữ, hắn chú ý đến nàng.

Hắn nhìn chằm chằm đứa con mà hắn gần như chưa gặp bao giờ, càng nhìn càng ưng ý.

Sau đó, hắn chọn nàng, rồi cùng nàng cải trang xuất cung.

Tin đồn nàng được ân sủng vô hạn cũng bắt đầu từ đó.

Dĩ nhiên, có lẽ đây cũng là một nước cờ có tính toán của Hoàng đế.

Lý Thanh Ngô chịu đựng ánh mắt ghen ghét của các phi tần và hoàng tử khác, đi theo Hoàng đế ra khỏi cung.

Hội hoa đăng Thượng Nguyên năm ấy, trăng rất tròn.

Người ta nói, nguyện ước trên bờ sông Vọng Hà của kinh thành rất linh nghiệm, và dòng sông được thả đầy những chiếc hoa đăng đủ màu sắc.

Khắp nơi tiếng người ồn ã, đèn lồng giăng kín, pháo hoa nở rộ.

Đêm đó không có giờ giới nghiêm, người dân đi lại trên phố được ngắm pháo hoa thỏa thích.

Lý Thức đưa nàng ra ngoài, nhưng không phải để đi chơi.

Hắn thực chất chỉ muốn dò xét nàng, tiện thể mua cho nàng vài món đồ trang sức, quần áo.

Từ địa vị cao, hắn ban phát một chút tình thương hời hợt, để nàng cảm động, từ đó càng thêm trung thành.

Nhưng khi đi ngang qua những cửa hàng quần áo, những quầy hoa đăng mà Lý Thanh Ngô chưa từng thấy, hắn. dường như không nhìn thấy ánh mắt khao khát của nàng.

Hắn nhìn thẳng, thậm chí còn tỏ vẻ ghẻ lạnh bước qua.

Con cái hoàng gia không được phép mua đồ của hàng rong.

Hoa đăng cũng vậy.

Nhiều lần như vậy, Lý Thanh Ngô không còn cố gắng nói lên mong muốn của mình nữa.

Nàng lại một lần nữa chấp nhận sự thật rằng mình chỉ là một con rối có cũng được, không có cũng chẳng sao.

Nàng cúi mặt lắng nghe Lý Thức thao thao bất tuyệt, trong lòng tự nhủ không được sa vào biểu hiện giả dối của tình phụ tử.

Chỉ vì lơ là, nàng suýt chút nữa bị một người đâm phải ngã xuống đất.

Câu xin lỗi vừa ra khỏi miệng, nhưng người đâm vào nàng lại không chịu bỏ qua.

Đối phương là một gã đàn ông thô kệch mặc quần áo vải thô.

Hắn lập tức lớn tiếng: "Mày cãi nhau thì cãi nhau thôi, còn động cả tay chân à?

Nương tử hư hỏng, có còn muốn ăn tết nữa không?

Xem tao về nhà xử lý mày thế nào, theo tao về!"

Vừa nói xong, hắn liền vươn tay định kéo tay Lý Thanh Ngô.

Phản ứng đầu tiên của Lý Thanh Ngô là bàng hoàng, nhưng rất nhanh nàng đã hiểu ra.

Nàng lập tức lùi lại, né tránh bàn tay thô lỗ kia, cảnh giác hỏi: "Ngươi là ai?!

Ngươi muốn làm gì?!"

Cuộc cãi vã nhanh chóng thu hút sự chú ý của những người xung quanh.

Gã đàn ông vạm vỡ kia vẫn diễn kịch, miệng nói khéo léo: "Mày giả vờ cái gì?

Đừng làm loạn ở đây nữa, theo tao về nhà!"

Lý Thanh Ngô nâng cao giọng: "Ta căn bản không quen biết ngươi!"

Gã kia cũng lớn tiếng: "Mọi người tản ra đi, nương tử ta mắc cỡ, cãi nhau là cứ thích làm loạn thế này, đừng nghe lời nàng ta!"

Tiếng xì xào bàn tán của đám đông càng lúc càng lớn.

Lý Thanh Ngô quay đầu muốn chạy, nhưng đám đông vây xem đã chặn kín đường đi.

Họ lạnh lùng nhìn, không một ai đưa tay ra giúp nàng.

Mồ hôi lạnh từ thái dương Lý Thanh Ngô tuôn ra, ánh mắt nàng nhanh chóng lướt qua đám người, cuối cùng dừng lại trên người một thiếu niên đang đi trên bờ sông Vọng Hà.

Hắn một mình bước đi, dáng người cao ráo thanh tú, tay cầm một chiếc đèn hoa sen, cúi đầu thẫn thờ, hoàn toàn không để ý đến đám đông đang vây quanh.

Gió từ bờ sông thổi qua tà áo của hắn, trong đêm tối, tà áo đen phất phơ, hòa vào màn đêm.

Trông như một vị tiên nhân thoát tục.

Lý Thanh Ngô không cần nghĩ ngợi, trong lúc nguy cấp, nàng lớn tiếng kêu lên: "Phu quân!"

Tất cả mọi người đều giật mình vì tiếng gọi của nàng.

Ngay cả gã đàn ông vạm vỡ kia cũng sững sờ.

Lý Thanh Ngô đã nhấc váy lên, cất bước chạy, xuyên qua đám đông.

Khoảnh khắc thiếu niên kia quay đầu lại nhìn, nàng đã nắm lấy cánh tay của "hắn".

Trong khoảnh khắc đó, chiếc đèn hoa sen trong tay thiếu niên vì không cầm chắc mà rơi xuống đất.

Tắt phụt.

"Phu quân," Lý Thanh Ngô bất chấp tất cả, nhìn thẳng vào đôi mắt trong veo của người kia, giọng nói dồn dập: "Có người nói ta là nương tử của nhà hắn..."

Nàng gần như cầu xin, nắm chặt lấy cổ tay thiếu niên, khẽ thì thầm: "Cứu ta."

Thiếu niên chỉ sững sờ trong một khoảnh khắc.

Ngay sau đó, nàng nghe thấy gã đàn ông vạm vỡ phía sau đã chen qua đám đông, vẫn còn gào lên: "Nương tử!

Ngươi gọi ai thế!"

Lý Thanh Ngô lo lắng đến mức toàn thân cứng đờ.

Trong đầu nàng chỉ có một suy nghĩ: 'Nếu người này không chịu giúp mình thì sao?

Nếu gã kia cứ cố chấp muốn lôi mình đi thì sao?'

Đang miên man suy nghĩ, người trước mặt bỗng nhiên hành động.

"Hắn" nắm lấy cổ tay Lý Thanh Ngô, khẽ nói: "Chạy!"

Cơ thể Lý Thanh Ngô phản ứng còn nhanh hơn cả lý trí.

Thu Triệt nói "chạy".

Vậy là họ cùng nhau chạy.

Giữa chốn đông người, dưới ánh mắt của tất cả mọi người.

Lý Thanh Ngô thở dốc, chạy đến gần như không thở nổi.

Trong cơn mơ hồ, nàng ngước lên, thấy chiếc khăn che mặt của mình tung bay, và đuôi tóc của thiếu niên phía trước vung lên phấp phới.

Nàng chưa bao giờ chạy như vậy.

Thoải mái, phóng khoáng.

Lại dốc hết sức lực, như muốn dùng hết mọi hơi thở trong lồng ngực.

Đôi bàn chân nhỏ bé từ năm sáu tuổi đã chỉ có thể bước từng bước chậm rãi, đoan trang.

Nàng là một công chúa, một nữ nhân hoàng gia chuẩn mực, sẽ không bao giờ gọi một nam nhân xa lạ là "phu quân" trước mặt công chúng, cũng sẽ không bị một người xa lạ kéo đi chạy.

Dù đôi chân đã đau nhức, nhưng nàng vẫn không kêu dừng.

Điều này quá điên rồ.

Và cũng quá tận hứng.

Các nàng tay trong tay, bất chấp ánh mắt thế tục, băng qua đám đông, vượt qua biết bao người, chạy mãi cho đến khi đến một góc khuất vắng vẻ.

Khi buông tay, Lý Thanh Ngô nhìn thoáng qua nơi mình vừa nắm, thấy một vết bớt giống hình cánh bướm.

Nó như sắp vỗ cánh bay đi.

Có phải là vết bớt không?

Ý nghĩ này thoáng qua trong đầu Lý Thanh Ngô.

Cả hai đều không chịu nổi, cúi người chống gối, thở hổn hển.

Gần như không thể giữ nổi vẻ đoan trang.

Họ nhìn nhau, rồi cùng bật cười.

Lý Thanh Ngô nhìn vào đôi mắt sáng ngời của thiếu niên, như bị ma xui quỷ khiến, trong đêm lạnh lẽo này, nàng hỏi: "Ngươi tên là gì?"

"Thu Triệt."

Thu Triệt ngồi thẳng dậy, trả lời một cách gọn gàng, rồi nói: "Thu trong mùa thu, Triệt trong thanh triệt... còn ngươi?"

Lý Thanh Ngô khẽ hé môi, trong khoảnh khắc đó, nàng gần như muốn thốt ra tên thật.

Nhưng một chút lý trí còn sót lại đã ngăn nàng lại.

Nàng chỉ nói: "Ta họ Tiêu."

Đó là họ của mẫu thân nàng.

Thu Triệt cười: "Tiểu thư Tiêu."

"Ừm."

"Sao ngươi gan lớn thế?"

Cô vừa cười vừa nói: "Thật sự chạy theo ta, không sợ ta cũng là người xấu à?"

Nghe lời này, Lý Thanh Ngô liền hiểu, vừa rồi Thu Triệt đã nắm bắt được ý tứ của nàng.

Đáng lẽ nàng phải rùng mình vì sợ hãi, nhưng nhìn ánh mắt đầy ý cười của đối phương, nàng lại chẳng có cảm giác gì.

Lý Thanh Ngô đáp: "Ngươi không phải."

"Làm sao ngươi biết ta không phải?"

Lý Thanh Ngô ngồi thẳng dậy, bình ổn hơi thở, nghiêng đầu đi chỗ khác: "Trực giác."

Thu Triệt: "Vậy trực giác của ngươi cũng khá chuẩn đấy."

"Người nhà ngươi đâu?"

Lý Thanh Ngô im lặng, rồi nói dối: "Chết rồi."

Không biết đây có phải là một lời nguyền độc địa không.

Có lẽ cơn chạy điên cuồng đêm nay đã khiến nàng choáng váng, mà nàng lại có thể thốt ra lời này với một người xa lạ.

Lý Thanh Ngô quay đầu, hỏi: "Còn ngươi?

Sao cũng một mình vậy?"

Thu Triệt cũng khựng lại một chút, nói nửa thật nửa đùa: "Chôn rồi."

Đây thật sự là một câu đùa không hề hài hước.

Nhưng cả hai nhìn nhau, lại cùng bật cười.

Không biết đang cười điều gì, chỉ là muốn cười.

Lý Thanh Ngô vốn cười rất ý tứ, đúng chuẩn tiểu thư khuê các, cười không hở răng, nhưng khi bị cô nhìn, nàng không nhịn được nữa.

May mắn là còn có khăn che mặt, nếu không sẽ thật sự quá mất thể diện.

Lý Thanh Ngô nghĩ.

Cứ thế mặt đối mặt cười nửa ngày, Thu Triệt lau nước mắt nơi khóe mắt, nói: "Đằng nào cũng là hai kẻ độc hành, đi cùng nhau không?"

Lý Thanh Ngô: "Hả?"

Thu Triệt hỏi: "Muốn ngắm trăng không?"

Lý Thanh Ngô nhìn theo hướng tay cô chỉ -- đó là mái hiên của một lầu rượu.

Sau đó, nàng nhìn lại vị trí của mình, do dự: "...Cao quá."

Hơn nữa, phía dưới đều là người.

Thu Triệt đưa tay ra, nói: "Nắm tay ta."

Nam nữ thụ thụ bất thân.

Nhưng khi Lý Thanh Ngô đặt tay lên, nàng lại lạ thường không nghĩ tới những quy tắc cũ rích đó.

Nàng chỉ cảm thấy mình chao đảo trong gió, rồi bỗng chốc đã đứng trên mái hiên.

Thu Triệt không chút để lại dấu vết, lặng lẽ thu tay đang đặt ở eo nàng.

Lúc buông ra, Lý Thanh Ngô nhìn thấy ánh trăng trên đỉnh đầu.

Trăng sáng, trong trẻo, gần như trong suốt, không một chút gợn đục.

Cả hai cứ thế cách nhau một thước, lặng im ngắm trăng gần nửa canh giờ.

*Nửa canh giờ: khoảng một giờ đồng hồ.

Bên dưới lầu rượu, người qua kẻ lại tấp nập.

Thi thoảng có người ngẩng đầu, tình cờ thấy hai bóng người kia.

Tiếng xuýt xoa kinh ngạc vang lên, nhưng rất nhỏ.

Thu Triệt ngồi với dáng vẻ ung dung, dường như chẳng bận tâm.

Lý Thanh Ngô không hiểu sao cũng cảm thấy an lòng.

Thu Triệt chẳng biết đang nghĩ gì, chỉ lặng lẽ uống rượu.

Vệt cười vừa thoáng qua trong mắt cô đã biến mất, thay vào đó là một vẻ nặng nề, u ám, giống hệt với cảm giác nặng trĩu toát ra từ chính Lý Thanh Ngô.

Nửa canh giờ sau, Lý Thanh Ngô như tỉnh mộng: "Chiếc đèn của ngươi... ngươi bỏ rồi sao?"

Thu Triệt hờ hững xua tay, uống một ngụm rượu nữa, nhẹ giọng nói: "Bỏ rồi.

Đông người quá, chắc cũng bị đá xuống sông rồi."

Lý Thanh Ngô "À" một tiếng.

Một lát sau, nàng nói: "Ta phải đi rồi."

Lý Thức chắc đang tìm nàng.

Thu Triệt sực tỉnh, không hỏi gì thêm, chỉ đưa nàng xuống.

Lần này, có lẽ vì say, cô không còn giữ lễ nghi, mà bế thẳng nàng xuống.

Tai Lý Thanh Ngô đỏ bừng.

May mắn là trời đã tối, người trên đường cũng thưa thớt, Thu Triệt lại say nên không nhìn rõ biểu cảm của nàng.

Lý Thanh Ngô nói: "Hôm nay cảm ơn ngươi.

Và... xin lỗi vì đã làm rơi chiếc hoa đăng của ngươi."

"Không sao," Thu Triệt nheo mắt, "Vốn dĩ cũng là ta làm cho vui thôi mà."

"Ngươi còn biết làm đèn nữa à?"

"Còn biết nhiều thứ khác nữa," Thu Triệt cười, không biết có phải đang đùa không: "Mục tiêu của ta là trở thành thợ mộc giỏi nhất kinh thành, mở cửa hàng gỗ tốt nhất, và chạm khắc những bông hoa đẹp nhất."

Lý Thanh Ngô không biết nói gì: "Thật tuyệt."

Nàng nghĩ ngợi, tháo từ thắt lưng xuống một miếng ngọc bội bạch ngọc.

Đó là thứ rất phổ biến trong cung, nhưng lại là di vật duy nhất người cung nữ đã chết nhiều năm để lại cho nàng.

Nàng đã đeo nó nhiều năm, thậm chí nó đã nhiễm hơi thở của nàng.

Bây giờ, nàng đưa miếng ngọc bội ra trước mặt Thu Triệt, nói: "Ta làm hỏng đèn của ngươi, dùng cái này đền."

Thu Triệt liếc mắt một cái, không nhận: "Không cần, cái này nhìn đắt tiền lắm..."

"Nó rất quý," Lý Thanh Ngô nói, "nên đừng vứt đi."

"Nếu ngươi không cần, vậy coi như ta tặng ngươi để luyện tập đi.

Ta sẽ là vị khách hàng đầu tiên của cửa tiệm thợ mộc của ngươi.

Hôm khác, ta sẽ đến tìm ngươi và trả thù lao khác."

Đầu óc Thu Triệt hơi mơ màng vì rượu, nhưng vẫn nhận lấy: "...Cũng phải."

"Ngươi muốn khắc hình gì?"

Trong đầu Lý Thanh Ngô hiện lên chiếc hoa đăng kia, nàng đáp: "Cứ là hoa sen đi."

"Được.

Nhớ đến lấy đấy."

Lý Thanh Ngô cũng nói: "Được."

Nàng quay người, đi vài bước về hướng cũ.

Thu Triệt cũng quay người, chuẩn bị nhảy lên mái hiên để tiếp tục ngắm trăng.

Nhưng Lý Thanh Ngô không kiềm chế được, quay đầu lại, lùi về phía sau hai bước trong đám đông đã thưa thớt.

Vừa lùi vừa cất cao giọng gọi Thu Triệt, người đã quay lưng đi: "Này!"

Nàng không gọi tên.

Nhưng Thu Triệt như có thần giao cách cảm, lập tức quay đầu lại.

Khoảnh khắc đó, gió đêm thổi bay một góc khăn che mặt của Lý Thanh Ngô.

Thu Triệt nhìn thấy nàng đứng một mình giữa dòng người qua lại, trong chiếc váy dài màu vàng nhạt, xinh đẹp đến cực điểm.

Giống như khuôn mặt lộ ra của nàng, khiến người ta kinh ngạc.

Nàng nói: "Chờ ta đến tìm ngươi."

Lý Thanh Ngô không đợi Thu Triệt trả lời, quay người, bước từng bước đi về hướng cũ.

Như thể cuộc gặp gỡ thoáng qua với thế giới khác chưa đầy nửa ngày đã kết thúc.

Nàng đã trở lại vững vàng với cuộc đời mà mình vốn có.

Chỉ là khi đi ngang qua bờ sông Vọng Hà, ánh mắt nàng vẫn không kìm được mà tìm kiếm khắp nơi.

May thay, chiếc đèn vẫn nằm đúng vị trí cũ, không ai nhặt.

Lý Thanh Ngô nghĩ, thật tốt, nếu Thu Triệt quay lại ngang qua đây, có thể mang nó về.

Dù sao cũng là tự tay làm, đánh rơi thì thật tiếc.

Nàng thu hồi ánh mắt, nhìn thẳng đi qua.

Một lát sau, một đôi giày thêu vội vàng dừng lại trước chiếc đèn.

Lý Thanh Ngô đỏ mặt nhặt chiếc đèn lên, thầm nghĩ.

Nàng chỉ sợ chiếc đèn bị người khác nhặt mất thôi.

Nàng chỉ là giúp Thu Triệt giữ gìn một chút.

Nàng chỉ là...

Nàng chỉ là đang chờ đợi, đang mong mỏi lần gặp mặt tiếp theo của họ.

Mặc dù chỉ mới xa nhau mười lăm phút, nhưng đôi mắt trong veo, sáng ngời kia đã in sâu trong lòng nàng.

Khi Lý Thức tìm thấy, Lý Thanh Ngô đã chỉnh tề lại bản thân.

Hắn không để ý, thở hổn hển, rồi mắng nàng một trận.

Lý Thanh Ngô không dám nói mình đã gặp chuyện gì, chỉ ấp úng, bảo rằng nàng muốn thả hoa đăng nên mới bị lạc trong đám đông.

Dù sao cũng là ở bên ngoài, Lý Thức trừng mắt nhìn nàng một cái rồi thôi.

Hắn vốn định bắt Lý Thanh Ngô vứt đi chiếc đèn lồng hỏng kia, nhưng nàng lại cứng đầu một cách lạ thường, cứ ôm khư khư chiếc đèn không sáng.

Hai phụ tử đứng bên bờ sông nhìn nhau nửa ngày, còn Thôi Văn Thân đứng bên cạnh không dám ho he gì.

Một lúc lâu sau, Lý Thức bực bội phất tay áo: "Về cung!"

Lý Thanh Ngô buông lỏng tấm lưng đang căng cứng, nhưng vẫn ôm chặt chiếc đèn lồng.

Sau khi về cung, vì chuyện này, nàng bị phạt cấm túc hai tháng.

Tuy nhiên, bên ngoài lại nói rằng nàng tự nguyện tịnh tâm học tập.

Lý Thanh Ngô cảm thấy mình thật giống một tên trộm.

Sợ Hoàng hậu và Hoàng đế phát hiện điều bất thường, từ ngày đó, nàng đã lặng lẽ giấu tất cả những gì liên quan đến Thu Triệt.

-- Chiếc đèn của cô, và ký ức về cô.

Nàng điên cuồng dùng những đồ vật khác để nhắc nhở bản thân về cuộc gặp gỡ định mệnh đó.

Nàng bắt đầu mê mẩn hoa sen, thích bướm, thêu vô số khăn tay có hoa sen, viết đi viết lại tên Thu Triệt, và phác họa vô số lần gương mặt cô.

Nhưng nàng vẫn không thể ngăn được hình ảnh đó phai nhạt dần trong ký ức, biến thành một bức tranh thủy mặc câm lặng.

Và cuộc hội ngộ mà nàng chờ đợi cũng không bao giờ đến.

Cho đến một năm sau, nàng tình cờ nghe thấy tên của Tân khoa Trạng nguyên là Thu Triệt, trái tim vốn đã nguội lạnh lại sống động trở lại.

Nàng lén trốn khỏi cung, đến Linh Lung Các và lại một lần nữa gặp được Thu Triệt.

Nhưng lúc đó, ánh mắt Thu Triệt nhìn nàng đã hoàn toàn xa lạ.

Sau này, Lý Thanh Ngô đã vô số lần trằn trọc suy nghĩ: Nếu vào đêm hội hoa đăng đó, cô cứu một người khác; nếu hôm dạo phố đó, nàng không ra cung để xem vị Trạng nguyên kia có phải người trong ký ức của mình không...

Liệu kết quả có khác biệt không?

Nhưng bây giờ, mọi chuyện dường như cũng chẳng khá hơn là bao.

Nàng vẫn luôn biết, Thu Triệt không phải tự mình bước vào thế giới của nàng.

Mà là Lý Thanh Ngô đã đơn phương kéo một tia sáng vào cuộc đời mình.

Nàng không dám trách đối phương không nhớ cuộc gặp gỡ năm ấy, cũng chẳng dám nhắc đến lời hứa hẹn trong vở kịch đó.

Không dám nói với Thu Triệt: "Ta đã trở lại như đã hứa."

Là ngươi không nhớ ta.

Bởi vì nàng không có lập trường.

Bởi vì từ đầu đến cuối, chỉ có nàng là người chủ mưu từ lâu.

Bởi vì trong tiềm thức, nàng sợ rằng nếu nói ra, Thu Triệt sẽ trả lại mọi thứ.

Mối liên kết giữa họ, cũng sẽ tan biến, không còn chút ràng buộc nào nữa.

Nàng là người đầu tiên nhập vai, cũng là người đầu tiên đắm chìm, và cũng chính nàng là người đầu tiên hèn nhát lùi bước.

Lý Thanh Ngô nghĩ, nàng đáng phải như vậy.

Kẻ hèn nhát thì không có tình yêu.
 
[Bhtt][Edit] Nữ Phò Mã | Mạnh Kim Khán
Chương 49: Lôi Kéo


Dĩ nhiên, Lý Thanh Ngô không kể tất cả những điều đó.

Nàng chỉ đơn giản, bình tĩnh miêu tả lại thời gian và địa điểm lần đầu tiên họ gặp nhau.

Nàng thật sự không giỏi kể chuyện, lời nói lộn xộn, không đầu không cuối.

Thu Triệt phải suy nghĩ rất lâu, cuối cùng mới từ một góc ký ức lôi ra một đoạn vụn vặt.

Dường như chuyện đó thực sự đã xảy ra.

Nhưng vào ngày hôm đó, trong khi gia đình Thu gia đang quây quần ăn uống, ngắm trăng, thì mẫu thân của cô, vì chọc giận Thu Sơ Đông, đã phải quỳ gối giặt đồ ở hậu viện.

Thậm chí không một ai được phép đến giúp nàng.

Đó là một trong vô số lần Thu Triệt cảm thấy bất lực và phẫn nộ.

Nhưng lúc đó cô không có danh phận gì, thậm chí không thể phản kháng bất kỳ quyết định nào của phụ thân.

Sự áp bức của phụ quyền to lớn, ánh mắt đắc ý châm chọc của huynh trưởng, và cả lời khuyên của mẫu thân bảo cô đừng vì nàng mà tranh cãi với phụ thân, tất cả khiến cô cảm thấy thân tâm mệt mỏi.

Mắt không thấy, lòng không phiền.

Thu Triệt mang theo chiếc đèn hoa sen làm vội vì không có tiền bạc, định tặng cho phụ thân với hy vọng được khen vài câu, rồi như chạy trốn khỏi Thu phủ.

Cô có thể tưởng tượng người nhận sẽ chẳng thèm liếc mắt, nên Thu Triệt không muốn tặng nữa.

Sự xuất hiện của Lý Thanh Ngô hoàn toàn ngoài dự liệu.

Những chuyện sau đó cô không nhớ rõ, vì trên đường đi, cô đã mua rượu, ngồi trên mái nhà ngắm trăng, và uống đến say.

Cuối cùng, cô đã ở trên mái nhà hứng trọn một đêm gió lạnh.

Ngày hôm sau, cô quên sạch những lời mình đã nói với đối phương.

Cô chỉ xem vị "Tiểu thư Tiêu" kia như một người khách qua đường, tình cờ gặp gỡ rồi lại lạc mất.

Đời người quả thực có quá nhiều người khách qua đường.

Những người bạn cùng cô chạm khắc gỗ thời niên thiếu, sau này mỗi người một ngả.

Người sư phụ võ học dạy cô mười năm, cuối cùng cũng xấu hổ rời khỏi kinh thành.

Rồi nha hoàn Vân Yến bầu bạn từ nhỏ đến lớn lại ra tay đâm sau lưng cô...

Trong ký ức của Thu Triệt, có rất nhiều người, nhiều chuyện khắc sâu, nhưng cô lại không thể quên được.

Lễ Thượng Nguyên mười một năm trước, chỉ là một tia lửa thoáng qua trong cuộc đời vội vã của cô, không đáng để bận tâm.

Thu Triệt hoàn toàn không ngờ rằng cuộc gặp gỡ mà cô cho là không quan trọng lại khiến Lý Thanh Ngô phải nhớ thương lâu đến vậy.

Thu Triệt suy nghĩ, rồi chợt lóe lên ý tưởng: "Vậy... chiếc đèn lồng trong rương của nàng..."

Mặt Lý Thanh Ngô đỏ bừng: "Là chiếc đèn của ngươi."

Thu Triệt khẽ mở miệng, không nói nên lời.

Cô chợt nhận ra một điều.

Lý Thanh Ngô... dường như rất dễ đỏ mặt.

Không biết có phải chỉ với cô hay với ai cũng vậy.

Lý Thanh Ngô có lẽ cũng vô cùng ngượng ngùng.

Sau một khoảng lặng, nàng quay mặt đi ho khan một tiếng, phá vỡ bầu không khí tĩnh lặng: "Không sao, là ta muốn nói.

Dù ngươi có nhớ hay không, ta đều không trách ngươi."

Thu Triệt liếm môi, định nói gì đó thì Lý Thanh Ngô đã vội vàng ngắt lời: "...Về Đằng Thủ thảo, có tin tức gì chưa?"

Trước đây, nàng không hề hy vọng về việc này, cũng đã lâu không hỏi đến, nên Thu Triệt cứ nghĩ nàng không bận tâm.

Nghe vậy, cô ngạc nhiên lắc đầu: "Không có."

Đằng Thủ thảo, dù có tồn tại thật, cũng nằm sâu trong rừng rậm thuộc lãnh địa Nam Di, nơi mà người ngoài, một khi đặt chân vào, sẽ khó mà toàn mạng trở về.

Cô không thể bắt thuộc hạ mạo hiểm tính mạng đi tìm một loại thảo dược có thể không hề tồn tại.

Thấy Lý Thanh Ngô thoáng chút thất vọng, Thu Triệt ngập ngừng nói: "Hay là để Trần Xuân trở lại xem cho nàng lần nữa nhé?"

Lý Thanh Ngô lắc đầu, định nói không cần phiền phức.

Nhưng Thu Triệt đã tiếp lời: "Không sao, ta cũng có chuyện muốn hỏi hắn."

Cô đặt đũa xuống, cầm bút lên viết.

Thấy vậy, Lý Thanh Ngô im lặng.

Nàng nhìn Thu Triệt vài nét bút đã viết xong bức thư, rồi cuộn lại tờ giấy mỏng đặc biệt, đi đến cửa sổ, gọi con bồ câu trắng do Dạ Minh Thành nuôi đến.

Khi rũ mắt buộc thư, vẻ mặt lạnh nhạt, điềm tĩnh của cô lại trùng khớp với hình ảnh "Thu Triệt của 10 năm sau" trong giấc mơ của Lý Thanh Ngô.

Lý Thanh Ngô giật mình, không cho phép bản thân suy nghĩ thêm.

Nàng vội vàng quay mặt đi, như thể tìm chuyện để nói, lại nhắc đến chủ đề ban đầu: "Vụ án của Thu gia, các nhân chứng, có lẽ ngươi có thể giao cho ta thử xem."

Thu Triệt sững sờ, quay đầu nhìn nàng: "...Nàng có cách sao?"

Lý Thanh Ngô khẽ nói: "--Chưa chắc được, nhưng, có thể thử một lần."

Thu Triệt không do dự nhiều, gật đầu: "Được."

Trong lúc chờ Trần Xuân trở về, hai người lại trò chuyện vài câu.

Thu Triệt lại cầm bát, ăn hết chỗ cháo còn lại.

Đang trò chuyện vu vơ, cô bỗng ngẩng đầu lên, thấy Lý Thanh Ngô đang chồm người về phía mình.

Nàng hơi cúi người, tiến lại gần, ánh mắt dừng trên khuôn mặt Thu Triệt.

Khi Thu Triệt ngẩng đầu, bàn tay nàng đang đưa ra giữa không trung bỗng khựng lại.

Thu Triệt ngỡ ngàng, theo bản năng lùi lại: "Nàng làm gì vậy?"

Lý Thanh Ngô muốn nói nhưng lại thôi.

Thu Triệt suýt nghĩ trên mặt mình dính hạt cơm, nhưng sờ vào thì chẳng có gì.

Lý Thanh Ngô đã ngồi thẳng dậy, nửa người dựa vào bàn, quay mặt sang một bên, bình tĩnh nói: "Không có gì, ta nhìn nhầm rồi."

Thu Triệt bỗng thấy cảnh này quen thuộc đến lạ.

Mấy hôm trước, ở Linh Lung Các, chẳng phải cô cũng từng đưa tay vuốt tóc Lý Thanh Ngô sao?

Phong thủy luân chuyển, không ngờ lại quay lại nhanh như vậy?

Thu Triệt còn đang bối rối, thì Lý Thanh Ngô đã có chút thẫn thờ.

Nàng nghĩ: 'Trông bình thường quá.'

Thu Triệt chẳng có bất kỳ phản ứng dư thừa nào trước sự gần gũi của nàng.

Không đỏ mặt, không lắp bắp.

So với Lý Thanh Ngô, cô quá đỗi bình tĩnh.

Lý Thanh Ngô luôn khó lòng nhận ra cảm xúc nào khác ngoài sự điềm tĩnh từ Thu Triệt, dù là trong mơ hay ngoài đời.

Điều này càng khiến nàng không dám nói ra tấm lòng khó tả này.

Dao Đài bảo cứ bồi dưỡng tình cảm trước rồi thẳng thắn sau.

Nhưng Lý Thanh Ngô lại tự hỏi, liệu nàng có thật sự xứng đôi với Thu Triệt?

Mục tiêu của Thu Triệt là trở thành quan văn đứng đầu, còn mục tiêu của nàng thì sao?

Dao Đài đã nói, nếu nàng cố gắng, có lẽ thành tựu sẽ không kém cạnh Thu Triệt.

Nhưng nàng không màng chuyện triều đình, cũng không muốn tranh giành chức thừa tướng với Thu Triệt.

Nàng chỉ có chút hứng thú với việc kinh doanh, nhưng điều đó ngoài việc giúp Thu Triệt về mặt tài chính, thì chẳng còn tác dụng nào khác.

Thu Triệt hợp tác với Thái hậu, liệu đã phải đổi lấy bằng cái giá nào?

Trước đây Lý Thanh Ngô chưa từng nghĩ sâu xa, nhưng kỳ thực nàng đều hiểu.

Nếu một ngày, người ngồi trên ngai vàng là Thái hậu, lúc đó, liệu nàng, vị trưởng công chúa được Hoàng đế yêu quý nhất, có trở thành một vật trang trí có cũng được, không có cũng chẳng sao?

Chưa nói đến những chuyện đó, chỉ riêng bản thân nàng.

Thu Triệt không thích những nữ nhân bị bó chân.

Nhưng chân Lý Thanh Ngô đã bó, thậm chí khả năng rất lớn là không thể hồi phục như ban đầu.

Sự tàn khuyết xấu xí đã hình thành.

Nếu là Thu Triệt, dù có thích nữ nhân đi chăng nữa, e rằng cũng không muốn thích một "công chúa" vô dụng, chỉ biết vướng chân vướng tay như vậy.

Càng nghĩ, tâm trạng Lý Thanh Ngô càng thêm chùng xuống, bầu không khí xung quanh cũng trở nên nặng nề.

Trần Xuân Về chậm rãi tới muộn, khám mạch cho Lý Thanh Ngô một lần nữa, rồi lắc đầu: "Vẫn là hai cách đó.

Càng để lâu, càng khó chữa.

Hai vị cứ tự quyết định đi."

Thu Triệt gọi hắn lại: "Trần tiên sinh."

Trần Xuân Về mỉm cười vuốt râu, quay đầu: "Gì vậy?"

Thu Triệt nói: "Ta đã điều tra về ngươi.

Ngươi không phải người kinh thành."

Trần Xuân Về nheo mắt, vui vẻ đáp: "Thì sao...?

Thu công tử muốn nói gì?"

"Về cái gọi là Đằng Thủ thảo và Quá tình quan," Thu Triệt dừng lại một chút, "Ta đã đọc rất nhiều sách, nhưng chỉ tìm thấy được vài câu.

Không biết tin tức rằng Đằng Thủ thảo có thể 'cải tử hoàn sinh' là ngươi lấy từ đâu ra?"

Trần Xuân Về hít một hơi sâu, quay người nói: "Thu công tử, hỏi như vậy có quá đáng không?"

Thu Triệt khẽ cười, ngồi xuống bàn, thong thả rót một chén trà, đẩy đến trước mặt Trần Xuân Về: "Xin thứ lỗi.

Là thành chủ Dạ Minh Thành, ta tự nhiên phải nắm rõ lai lịch của mỗi thuộc hạ.

Nếu Trần tiên sinh không nói rõ, trong lòng ta bất an lắm."

Cô mời Trần Xuân Về ngồi: "Đây là chén trà Cẩm Long Tuyết Liên cuối cùng trong phủ, toàn bộ Đại Hạ không còn ai có nữa.

Trần tiên sinh thực sự không muốn nếm thử sao?"

Hai bên giằng co một lát, Trần Xuân Về hừ một tiếng nhưng vẫn không nhịn được.

Hắn ngồi xuống, nâng chén trà lên, nhấp một ngụm, lập tức lộ ra vẻ say mê: "Hảo trà... hảo trà!"

Thu Triệt nhướng mày: "Giờ có thể nói được chưa?"

"Thật ra cũng chẳng có gì không thể nói," Trần Xuân Về thở dài, "Lão phu quả thật không phải người kinh thành, mà là người Tấn Châu."

Tấn Châu là thành trì giáp với kinh thành, cũng là nơi tiếp giáp với khu rừng rậm của Nam Di ở phía Nam.

"Sư phụ của lão phu là người Nam Di, một thầy thuốc phiêu bạt," Trần Xuân Về cười khổ, nói tiếp: "Ta được hắn nhặt về nuôi dưỡng, và dường như ta luôn mang bộ dạng già nua này, chưa từng thay đổi."

"Ta cũng không biết hắn đến từ nơi nào của Nam Di, chỉ là từ khi có ký ức, hắn đã luôn đưa ta đi khắp Đại Hạ, chưa bao giờ trở về Nam Di.

Những tin đồn về Nam Di mà ta biết, đều là do hắn kể lại."

"Tên của hắn là gì?"

"Điều này, xin thứ cho lão phu không thể tiết lộ."

Trần Xuân Về tiếc nuối nói: "Ngay cả ta cũng không hề biết tên thật của sư phụ."

Tiễn Trần Xuân Về đi, Thu Triệt tựa vào khung cửa sổ, dường như vẫn còn suy tư điều gì đó.

Lý Thanh Ngô hỏi: "Sao đột nhiên ngươi lại hỏi chuyện này?"

Thu Triệt liếc nhìn nàng, đáp: "Ta cứ nghĩ rằng hắn nhắc đến những lời đồn đó, hẳn là đã từng tận mắt thấy Đằng Thủ thảo.

Nhưng bây giờ xem ra..." là cô đã nghĩ sai.

Lý Thanh Ngô thấy lòng ấm áp, ngược lại bình tĩnh an ủi: "Không sao, không chữa được thì thôi."

Thu Triệt nhìn nàng thật sâu: "...

Nàng không muốn chữa trị sao?"

Lý Thanh Ngô: "Chỉ là không chữa khỏi được."

"Vẫn chưa đến lúc cuối cùng, sao nàng biết không chữa khỏi được?"

Thu Triệt nói: "Ta không thích đặt ra một kết cục giả định trước cho bất cứ chuyện gì.

Cho dù có, thì cũng phải là một kết cục tốt."

Lý Thanh Ngô bật cười.

Nàng gật đầu: "Được rồi... vậy là ta đã quá bi quan."

"Ý của ta là, nếu quá khó chữa, ngươi cũng đừng quá lo lắng phí công," Lý Thanh Ngô khẽ nói: "Ta không hy vọng ngươi phải hao tâm tổn trí vì chuyện nhỏ nhặt của ta."

"Đây không phải là chuyện nhỏ."

Thu Triệt khựng lại, thấy vẻ mặt hơi sững sờ của Lý Thanh Ngô, cô lảng tránh quay mặt đi, nói thêm một câu: "Có thể chữa khỏi, đó là chuyện lớn."

Lý Thanh Ngô ôn hòa mỉm cười, không đáp lời.

Thu Triệt không nhìn nàng nữa, bắt đầu ngẩn người.

Cô cảm thấy mình thật kỳ lạ.

Không hiểu sao, cứ mỗi lần đối mặt Lý Thanh Ngô, cô lại cảm thấy kỳ lạ một cách khó tả, trong khi với những người khác thì không.

Không thể lý giải sự kỳ lạ ấy đến từ đâu, nhưng nó cứ tồn tại.

Cô vô thức chú ý đến từng cử chỉ, hành động của đối phương, đặc biệt quan tâm liệu có chạm vào người nàng hay không.

Hơn nữa, cô càng nhìn Lý Thanh Ngô lại càng thấy đẹp, càng thấy vừa mắt.

Thu Triệt nghĩ thầm, mình thật sự rất kỳ lạ.

Nhưng cứ lẩn tránh mãi cũng không phải cách.

Cô cứ thẫn thờ như thế vài ngày, cho đến một hôm, cô bắt gặp Ngọc Nghiên đang nghịch cá và đọc truyện, trông rất khoái chí, thỉnh thoảng còn bình phẩm:

"Cái gì mà... vì nam nhân mà phản bội tỷ muội, giả tạo quá."

"Chắc chắn mấy nam nhân viết ra rồi.

Chẳng hiểu gì về lòng nữ nhân cả."

Những người rảnh rỗi thường thích đọc truyện và bình phẩm về các nhân vật.

Lẽ ra Thu Triệt nên trách mắng nàng, hoặc như Lý Thanh Ngô, ôn hòa và bao dung mà quay lưng bỏ đi.

Nhưng cô đứng dưới hành lang, mãi không nhúc nhích.

Một lúc lâu sau, cô đột ngột lên tiếng: "Ngươi thật sự hiểu à?"

Ngọc Nghiên giật mình, lập tức bật dậy, lắp bắp: "Đâu, đâu có..."

"Đừng lo," Thu Triệt gật đầu, "Ta chỉ muốn hỏi..."

Cô suy nghĩ một chút, rồi nói: "Ta có một bằng hữu, gần đây nàng đối với một người bạn khác của mình có chút kỳ lạ.

Nàng không thích thấy người bạn đó ở bên cạnh người trong lòng, cũng không thích người đó nhắc đến người kia...

Đây có phải là ghen tuông không?"

Quái lạ.

Càng nghe càng thấy quái lạ.

Không chỉ Thu Triệt cảm thấy vậy, mà ngay cả Ngọc Nghiên cũng thấy khó hiểu: "Gì với cái gì vậy, công tử...

Hay là người nói rõ hơn, hai người bạn này có quan hệ gì với nhau?"

Thu Triệt nghĩ một lúc, khó khăn lắm mới tìm được một từ để miêu tả: "...Giả phu thê."

Ngọc Nghiên kinh ngạc, mở to mắt: "Có thể như vậy luôn sao?"

Nàng trầm tư một lát, vỗ tay một cái, ánh mắt sáng lên: "Ta hiểu rồi!"

Thu Triệt vô thức đứng thẳng, lo lắng hỏi: "...

Ngươi hiểu cái gì?"

Ngọc Nghiên quả quyết nói: "Đương nhiên là người bạn đó của ngài thích phu nhân của nàng ấy rồi, còn có thể là gì nữa?"

"Trong truyện cũng có tình tiết này.

Diễn kịch thành thật, hehe... cũng khá là kịch tính."

Thu Triệt suýt sặc nước bọt.

Cô?

Thích Lý Thanh Ngô?

Thu Triệt thấy thật vô lý, nhưng lại không biết nên khóc hay nên cười.

Họ đều là nữ nhân...

Sao cô có thể thích Lý Thanh Ngô được?

Thu Triệt xua tay, thầm nghĩ mình thật hồ đồ, lại đi hỏi một đứa bé còn hồ đồ hơn mình.

Cô đi được vài bước thì dừng lại, rồi quay lại.

Tim Ngọc Nghiên thắt lại: "Công tử..."

Thu Triệt không chút biểu cảm đưa tay ra: "Truyện."

"Trực ban mà đọc truyện, trừ một trăm văn tiền công."

Ngọc Nghiên mặt mày méo xệch, đành cắn răng đưa truyện, rồi ba chân bốn cẳng chạy mất.

Công tử đáng sợ quá.

Có lẽ chỉ có công chúa mới chịu được ngài ấy.

...

Buổi trưa, khi Ngọc Minh gõ cửa báo tin về vụ án của Thu gia, Thu Triệt vẫn ngồi trước bàn, cầm bút ngẩn ngơ.

Trước mặt cô là một quyển truyện đang mở.

Hai bên liếc nhau, Thu Triệt nhanh chóng hoàn hồn, vội vàng gấp quyển truyện lại.

Ngọc Minh thấy bìa sách ghi "Phong Lưu Tài Tử Tiếu Giai Nhân" thì ngớ ra một chút.

Thu Triệt ho khan một tiếng, làm như không có gì: "Đây là của Ngọc Nghiên, ta mượn xem vài trang thôi."

Ngọc Minh muốn nói gì đó nhưng lại thôi.

Quyển truyện này nàng cũng đã từng xem với Ngọc Nghiên.

Đây rõ ràng không chỉ là vài trang, mà đã đọc đến một nửa rồi.

Đừng tưởng nàng không thấy sơ đồ quan hệ nhân vật vẽ ở bên cạnh.

Thu Triệt lại ho một tiếng, đổi tư thế, che đi tầm mắt của Ngọc Minh, mặt bình tĩnh: "Chỉ là...

ừm, cảm thấy tính cách nữ chính rất đáng yêu."

Ngọc Minh thầm nghĩ, được rồi.

Nam nhân hình như đều thích kiểu này.

Nàng báo cáo xong liền rời đi, cũng định quên luôn chuyện này.

Đúng là một cấp dưới giỏi, biết cách giữ mồm giữ miệng.

Ai mà ngờ, chưa đầy một ngày sau, Lý Thanh Ngô đã tìm đến nàng.

Câu đầu tiên nàng hỏi là: "Sinh nhật của Phò mã gia sắp đến rồi phải không?"

Ngọc Minh gật đầu: "Đúng vậy, mười bảy tháng Tám."

Lý Thanh Ngô trầm ngâm.

Câu hỏi thứ hai của nàng có vẻ ngượng ngùng hơn.

Nàng bẽn lẽn, nắm chặt khăn tay, khẽ hỏi: "Vậy ngươi có biết... công tử nhà ngươi thích kiểu người như thế nào không?"

Ngọc Minh ngây người: "...Hả?"

Tai Lý Thanh Ngô đỏ lên: "Ý ta là... người ấy có từng nói qua mình thích ai chưa?"

Ngọc Minh thầm nghĩ, thật là trùng hợp.

Mới hôm qua, công tử nhà mình vừa nói thích nữ chính hoạt bát, phóng khoáng trong quyển truyện kia.

Chắc nói cho công chúa nghe cũng không sao nhỉ?

Ngọc Minh không do dự lâu, liền bán đứng chủ tử của mình một cách sạch sẽ: "Hắn thích người đáng yêu, hoạt bát."

Sau đó, nàng ngập ngừng, bổ sung thêm một câu: "...và chủ động."

Lý Thanh Ngô: "..."

"Ngươi chắc chắn không?"

Ngọc Minh nghiêm túc khẳng định: "Đương nhiên."

Đây là chính miệng chủ tử nhà nàng thừa nhận mà.

Nhưng nói như vậy, có vẻ hơi tổn thương phu nhân rồi?

Dù sao nhìn công chúa điện hạ là biết, nàng không phải kiểu người hoạt bát, chủ động.

Lý Thanh Ngô đỏ mặt gật đầu: "Đa tạ."

Thu Triệt thích kiểu người như vậy sao?

Quả nhiên không giống mình...

Lý Thanh Ngô nghiêm túc nghĩ, nhưng cũng không phải là không thể thử.

Ngọc Minh nhìn nàng quay người rời đi, bỗng nhiên chợt hiểu ra một điều.

Nàng vừa nói trước mặt công chúa rằng công tử nhà mình thích một kiểu người hoàn toàn khác?

...Tiêu đời rồi!
 
[Bhtt][Edit] Nữ Phò Mã | Mạnh Kim Khán
Chương 50: Giải Độc


Giữa tháng 8, thời tiết bắt đầu sang thu.

Gần đây triều đình không có đại sự, việc tu sửa kênh đào vẫn đang tiến hành.

Quan chức được cử đi giám sát là Lưu đại nhân của Cẩm Y Vệ.

Thu Triệt biết người này có tài, làm việc chắc chắn, nên không lo xảy ra chuyện gì.

Tuy nhiên, có người tố cáo Thái tử công khai lăng mạ một thiếu nữ gia giáo.

Đây là phe Thái hậu đang cố ý giáng đòn.

Hoàng đế không thể làm ngơ, nên tượng trưng phạt hắn một tháng bổng lộc.

Thái tử lần này hiếm khi thông minh, lập tức quỳ xuống, lớn tiếng nói rằng hắn chỉ mong dốc sức tu sửa kênh đào, hy vọng tiền bạc sẽ được sử dụng đúng chỗ.

Lời này khiến Hoàng đế hài lòng, nhẹ nhàng bỏ qua cho hắn.

Đương nhiên, cũng có người tố cáo Thu Triệt.

Mặc dù cảnh cô hai lần làm quan lại trong triều tức giận đã in sâu vào tâm trí mọi người, nhưng những người không ưa cô vẫn còn rất nhiều.

Lần này, họ lại nhắm vào một mục tiêu khác, không phải Thu Triệt mà là công chúa.

Họ tố cáo việc công chúa kinh doanh làm tổn hại đến thể diện hoàng gia.

Họ còn ám chỉ rằng mẫu thân thân sinh của công chúa là người Nam Di, và giờ khi mọi người đã biết, nếu Lý Thanh Ngô vẫn tiếp tục là Trưởng công chúa, sẽ khó lòng phục chúng.

Nhưng lần này, không đợi Thu Triệt lên tiếng, Hoàng đế đã nổi giận đùng đùng: "Trẫm vẫn luôn biết mẫu thân nàng là ai.

Ý của ngươi là, việc Trẫm phong nàng làm Trưởng công chúa là sai sao?"

Vị đại thần kia toát mồ hôi lạnh, quỳ trên mặt đất không dám nói thêm lời nào.

Mọi người đều thầm nghĩ, có người chống lưng quả là tốt.

Thu Triệt thì vẫn điềm nhiên, mặc kệ ánh mắt đánh giá của mọi người.

Cô hiểu rõ sự thiên vị của Hoàng đế không phải vô cớ, nên cũng chẳng bận tâm đến chuyện thắng thua.

Hoàng đế hạ lệnh tổ chức một cuộc săn thu, tất cả đại thần và hoàng tử đều phải tham gia.

Là người thân cận với Hoàng đế, Thu Triệt đương nhiên cũng có mặt.

Cuộc săn thu của Đại Hạ cho phép mang theo nữ quyến.

Trên đường trở về, Thu Triệt cứ băn khoăn không biết có nên đưa Lý Thanh Ngô đi cùng không.

Lý Thanh Ngô vừa bị khiển trách vì ra mặt kinh doanh, và luật mới về nữ tử kinh doanh vừa được ban hành.

Đây chính là lúc dư luận đang xôn xao.

Thu Triệt sợ nếu đưa nàng đi, sẽ bị người khác chỉ trỏ, bàn tán.

Nhưng sau khi suy nghĩ rất lâu, ngay khi sắp bước vào cửa phủ, cô bỗng khựng lại, như vừa tỉnh mộng.

Cô đang nghĩ cái gì vậy?

Lý Thanh Ngô không phải là vật phụ thuộc của cô, cũng không còn là tiểu thư khuê các chuẩn mực ngày xưa.

Nàng đã dám đứng ra kinh doanh, ắt hẳn có cân nhắc riêng của mình.

Cớ gì lại cần Thu Triệt phải lo lắng hộ?

Lý Thanh Ngô đâu phải trẻ con.

Cứ nhìn thái độ của nàng từ khi thân thế mẫu thân thân sinh bị phanh phui đến giờ, vẫn bình tĩnh như không, thì có thể thấy chút lời ra tiếng vào này không ảnh hưởng đến nàng.

Thu Triệt lắc đầu, tự giễu: dạo này mình đúng là quá lắm chuyện, cứ dính đến Lý Thanh Ngô là lại trở nên không giống mình.

Đang ngẩn ngơ bước về thư phòng, đột nhiên một bóng dáng quen thuộc vội vã chạy đến, cao giọng gọi: "Phò mã gia!"

Thu Triệt dừng lại: "Sao vậy..."

Lời chưa dứt, đã bị Phục Linh lo lắng cắt ngang: "Điện hạ...

độc điện hạ trúng lại phát tác rồi!"

Không chỉ Thu Triệt mà cả Ngọc Minh đi bên cạnh cũng sững sờ.

Khi hiểu ra ý của câu " độc trúng phát tác," sắc mặt Thu Triệt lập tức sa sầm: "Sao lại phát tác vào lúc này?"

Lý Thanh Ngô trúng độc từ đầu tháng Sáu, đáng lẽ phải đến tháng Chín mới phát tác.

Giờ mới giữa tháng Tám, còn nửa tháng nữa cơ mà.

"Tại sao lại phát tác sớm thế?"

Vừa nói, Thu Triệt đã đổi hướng đi.

Cô hỏi tiếp: "Nàng đang ở đâu?"

"Ở phòng ngủ chính ạ," Phục Linh lắc đầu, thở hổn hển nhưng không dám nói lớn, sợ người khác nghe thấy: "...

Nô tỳ, nô tỳ không biết chuyện gì đã xảy ra...

Hôm nay, điện hạ chỉ đến chỗ cô nương Dao Đài, nói là muốn..."

Nói đến đây, nàng đột ngột im bặt, như đang do dự.

Thu Triệt vừa bước nhanh về phía phòng ngủ, vừa khẽ ra lệnh cho Ngọc Minh phía sau: "Đi gọi Trần tiên sinh."

Thấy vẻ mặt khó xử của Phục Linh, Thu Triệt lạnh giọng: "Nói."

Trong khoảnh khắc, đầu óc cô quay cuồng.

Thậm chí khả năng Dao Đài phản bội, ra tay với Lý Thanh Ngô cũng lướt qua tâm trí cô.

Nhưng không ngờ, câu nói tiếp theo của Phục Linh khiến cô sững sờ: "...Điện hạ nói muốn làm quà sinh nhật cho ngài...

Muốn chúng ta giữ bí mật với ngài."

Nếu không phải có chuyện, nàng cũng sẽ không lo lắng đến mức buột miệng nói ra.

Thu Triệt đột nhiên ngẩn người.

Mọi ý nghĩ về âm mưu đều trở nên nực cười, dần tan biến trong lời kể đơn giản, đứt quãng của Phục Linh.

"...Rồi sao nữa?"

"Nô tỳ cứ nghĩ điện hạ sẽ ở lại chỗ cô nương Dao Đài cả buổi chiều.

Ai ngờ, ngài ấy đột ngột trở về, sắc mặt cực kỳ khó coi.

Điện hạ nói là ngoài ý muốn, đột nhiên độc phát, vừa về phủ liền nhốt mình trong phòng, không gặp ai cả."

Phục Linh bực bội nói: "Đã nửa canh giờ rồi, nếu ngài không về, nô tỳ cũng không biết phải làm sao nữa."

Thu Triệt im lặng.

Cô vội vã chạy đến chủ viện, thấy Phù Phong đang đứng gác cửa, cũng nhíu mày lo lắng đi đi lại lại, nhưng không dám đẩy cửa vào.

Để tránh tin tức bị lộ ra ngoài, tất cả nha hoàn trong viện đều đã được cho đi.

Giờ đây, chỉ còn vài người họ ở lại.

Thấy Thu Triệt đến, Phù Phong im lặng lùi lại vài bước, nhường đường để cô đi vào.

Nhưng Thu Triệt đột ngột dừng lại.

Cách một cánh cửa, cô nghe thấy tiếng rên rỉ và thở dốc đau đớn, có thể tưởng tượng Lý Thanh Ngô đã nhẫn nhịn đến tột cùng.

Nhưng giờ cô vào thì có thể làm gì?

Cảnh tượng này làm cô nhớ lại lần đầu tiên Lý Thanh Ngô phát độc.

Sự bất lực.

Thà đừng vào còn hơn, chỉ thêm phiền phức.

Dưới ánh mắt kinh ngạc của hai người kia.

Thu Triệt im lặng cúi đầu, lùi lại vài bước.

Rồi ngồi xuống đình nhỏ trong sân.

Phù Phong nhíu mày, là người đầu tiên lên tiếng: "Phò mã tại sao không vào?"

Lần trước Lý Thanh Ngô phát độc, dù họ không ở bên cạnh nhưng cũng đã tìm hiểu được chút ít về Quá tình quan.

Lúc trước chưa thành hôn, không chạm vào nàng có thể hiểu là vì danh dự.

Nhưng giờ họ đã là phu thê, việc giải độc là chuyện danh chính ngôn thuận.

Vậy tại sao Thu Triệt không vào?

Phù Phong thật sự không hiểu.

Cả Phục Linh cũng ngơ ngác nhìn cô, không rõ tình hình.

Giọng Phù Phong không nhỏ, người bên trong có lẽ cũng nghe thấy.

Một lát sau, giọng nói khàn khàn vọng ra: "Đừng vào."

"...Tất cả mọi người, đừng vào."

Bàn tay Thu Triệt đang đặt trên bàn khẽ khựng lại.

Xem ra Lý Thanh Ngô không hề muốn cô vào.

Nghe vậy, hai người Phù Phong lập tức im lặng.

Nhìn Thu Triệt đang giữ im lặng, rồi lại nhìn cánh cửa phòng ngủ đóng kín, dù nóng ruột, họ cũng chỉ có thể kiềm chế cơn giận, lo lắng đứng đó.

Không khí trong sân bỗng chốc trở nên ngột ngạt.

Thu Triệt cứ đứng gác ngoài cửa, thỉnh thoảng uống vài ngụm trà, lặng lẽ chờ Trần Xuân Về đến, như thể không hề bận tâm đến tình hình bên trong.

Nhưng thực ra, cô biết Trần Xuân Về đến cũng chẳng giải quyết được gì.

Cùng lắm chỉ kê một ít thuốc giảm đau để khống chế cơn phát độc.

Nhưng dù sao cũng tốt hơn là không làm được gì cả.

Cô nhìn hai người kia nóng như lửa đốt, vẻ mặt thì bình thản, nhưng trong lòng đã sớm rối bời.

Cô nghĩ, hay là đưa người chưởng quầy trẻ tuổi kia đến cho Lý Thanh Ngô.

Chẳng phải Lý Thanh Ngô thích hắn sao?

Lúc trước chỉ có chút thiện cảm với mình, Lý Thanh Ngô đã có thể chấp nhận để cô giúp giải độc.

Nếu mình là nam nhân, có lẽ hai người đã thành phu thê thật sự.

Giờ đây, Lý Thanh Ngô đã thay lòng đổi dạ, lại còn là với một nam nhân chân chính, để hắn tới giải độc, biết đâu sẽ là kết quả tốt nhất.

Nhưng ý nghĩ này chỉ thoáng qua rồi nhanh chóng bị chính Thu Triệt phủ nhận.

Cô nhớ lại đôi mắt ướt đẫm, chứa vài phần u oán và phẫn nộ kia, thầm nghĩ, không được.

Không có sự đồng ý của Lý Thanh Ngô mà tự ý đưa người đến giải độc, nàng sẽ tức giận.

Nhưng...

Nếu không cho Chu Trúc đến, thì phải làm thế nào đây?

Như vậy cứ để Lý Thanh Ngô chịu đựng như lần trước sao?

Trần Xuân Về từng nói, nọc độc này nếu không được giải, mỗi lần phát tác sẽ càng lúc càng dữ dội, thời gian càng dài, nỗi đau càng lớn.

Thu Triệt lại uống một ngụm trà.

Cô cố gắng dùng vị lạnh của trà để trấn an sự bất an và nóng vội trong lòng.

Làm sao bây giờ?

...Làm sao bây giờ?

Đang lúc cô thẫn thờ, bỗng nhiên nghe thấy tiếng động lớn phát ra từ bên trong căn phòng vốn dĩ đang yên lặng.

Nghe tiếng động, Thu Triệt lập tức đứng dậy.

Phục Linh lo lắng kêu lên: "Điện hạ!

Có chuyện gì vậy?!"

Bên trong im lặng một lúc lâu.

Đang lúc Phục Linh nhíu chặt mày, định liều mạng đẩy cửa xông vào, thì một giọng nói từ phía sau vang lên.

"...Tránh ra một chút."

Phù Phong đang nắm chặt tay, quay đầu lại nhìn.

Thu Triệt có vẻ mặt bình tĩnh đến đáng sợ.

Vừa dứt lời, cô đã lướt đi như một cơn gió, vươn tay đẩy cửa phòng.

Cánh cửa vừa hé mở lại bị đóng sập lại ngay.

Hai người ngoài phòng nhìn nhau, vừa ngỡ ngàng vừa im lặng.

Hai phu thê này đang làm gì thế?

Khoảnh khắc cánh cửa mở ra, Thu Triệt không hề nghĩ nhiều.

Cô chỉ sợ Lý Thanh Ngô bị bất tỉnh sau khi va chạm vào đâu đó trong phòng, mà không ai hay.

Có lẽ nỗi lo lắng cuối cùng đã chiến thắng, hoặc một chút tâm tư thầm kín đang quấy phá.

Thu Triệt đã không kìm lòng được.

Trong tình huống rõ ràng có thể để Phục Linh vào xem xét, cô lại tự mình bước vào trước.

Thế nhưng, cô lại sững sờ tại chỗ.

Sau tấm bình phong, Lý Thanh Ngô quần áo xộc xệch, tóc dài xõa tung.

Nàng đang ngồi trên giường, đau đớn đến mức liên tục đập đầu vào tường.

Trán đã rớm máu.

Thu Triệt theo bản năng bước nhanh tới, đưa tay đỡ giữa trán Lý Thanh Ngô và bức tường.

Giọng nói cô không giấu được vẻ lo lắng.

Cô đưa tay ra, nhưng nhận ra trong tình trạng này, gần như không có chỗ nào trên người Lý Thanh Ngô là có thể chạm vào.

"Nàng đang làm gì vậy?"

Lý Thanh Ngô có lẽ nhận ra đập đầu không còn đau nữa, trán được bao bọc bởi một cảm giác mát lạnh.

Nàng ngơ ngác ngẩng đầu, thoáng thấy mặt Thu Triệt, rồi bản năng liếm đôi môi trắng bệch.

Giọng nói mềm mại, mang theo vài phần ủy khuất: "...Khó chịu."

Ánh mắt ấy, giọng nói ấy, cùng với bộ dạng hiện tại.

Khiến Thu Triệt nhìn mà hô hấp cũng trở nên dồn dập.

Cô gần như chật vật quay mặt đi, lồng ngực phập phồng vài nhịp, khẽ nói: "Sao khó chịu mà không lên tiếng?"

Lý Thanh Ngô cũng nhỏ giọng đáp lại: "Bởi vì không muốn ngươi nghe thấy, để ngươi cũng phải khó chịu."

Một câu nói của nàng khiến lòng Thu Triệt như bị siết chặt, cảm giác lơ lửng giữa không trung, vừa chua xót vừa ngọt ngào.

Cô im lặng một lúc lâu, sau đó cẩn thận đỡ Lý Thanh Ngô dựa vào đầu giường.

Tiếp đó, cô đứng dậy, dời ánh mắt đi nơi khác, đầu ngón tay khẽ run rẩy.

Cô quay lưng lại với Lý Thanh Ngô, ngữ điệu bình tĩnh lạ thường: "Ta đi tìm Chu Trúc."

Lý Thanh Ngô chớp mắt, vẻ mặt hoang mang: "Chu Trúc...

Ngươi tìm hắn làm gì?"

Thu Triệt dừng bước, nói: "Giải độc."

"Không phải nàng thích hắn sao?"

Thu Triệt cúi mắt, cố gắng giữ giọng bình tĩnh: "Yên tâm, đừng lo hắn không thích nàng.

Cho dù hắn không muốn, ta cũng có cách để hắn phải đồng ý..."

Khi nói ra những lời này, lòng Thu Triệt như rỉ máu.

Chưa bao giờ cô hận mình không phải nam nhân như lúc này.

Cô chưa bao giờ xấu hổ về giới tính của mình, thậm chí còn khinh bỉ những kẻ cao cao tại thượng, coi thường nữ nhân.

Nhưng giờ đây, nhìn Lý Thanh Ngô đau đớn như vậy, mà cô chỉ có thể bất lực đứng nhìn...

Lần đầu tiên, cô nảy sinh một ý nghĩ gần như hoang đường.

Nếu cô là nam nhân... có phải mọi chuyện sẽ suôn sẻ hơn, thậm chí có thể biến "giả" thành "thật" mà không phải lo nghĩ gì không?

Nhưng trớ trêu thay, cô lại là nữ nhân.

Cô không thể giúp được Lý Thanh Ngô.

Thu Triệt nhắm mắt, tự nhủ: Hãy thừa nhận đi.

Cái cớ sợ Lý Thanh Ngô giận, thực chất chỉ là cô không muốn, và cũng không muốn tự tay đưa cô đến cho người khác.

Điều này không bình thường.

Tình cảm của cô đối với Lý Thanh Ngô, không hề bình thường.

Thu Triệt còn chưa kịp nhớ lại nó bắt đầu từ bao giờ, thì sự chú ý của cô đã bị lời nói của Lý Thanh Ngô thu hút.

Cô nghe Lý Thanh Ngô khàn giọng, đầy vẻ không tin hỏi: "Ta nói khi nào ta thích hắn..."

Thu Triệt lập tức hỏi lại: "Vậy người nàng thích là ai?"

Vừa dứt lời, không khí trong phòng trở nên im lặng một cách kỳ lạ.

Lý Thanh Ngô mấp máy môi, nhìn chằm chằm Thu Triệt một lúc lâu, lông mi không ngừng run rẩy.

Mãi sau, nàng cúi mắt, chán nản dựa người vào đầu giường, nén hơi thở, khẽ nói: "...Thôi vậy."

Nàng thừa nhận, nàng vẫn không dám nói ra.

Thái độ và phản ứng của Thu Triệt quá đỗi bình tĩnh, cả hai lần phát độc, đối phương đều lạnh nhạt như vậy.

Lý Thanh Ngô không hiểu Thu Triệt đang nghĩ gì.

Việc nọc độc phát tác đột ngột hôm nay là điều nàng không ngờ tới.

Lúc này, bày tỏ lòng mình không phải là thời cơ tốt nhất.

Nàng vẫn chưa có gì, chưa đủ để sánh vai cùng Thu Triệt.

Hãy đợi thêm một chút nữa.

Lý Thanh Ngô nghĩ.

Nàng dùng chút lý trí còn sót lại để suy nghĩ thật bình tĩnh.

Sau đó, nàng mệt mỏi nhắm mắt lại, nói: "Ngươi ra ngoài đi."

Thà tự mình chịu đựng cơn độc, cũng không muốn nói ra người đó là ai ư?

Chẳng lẽ nàng sợ Thu Triệt sẽ thực sự đi ép buộc người khác đến giải độc cho nàng?

Tâm trạng Thu Triệt trở nên phức tạp, không thể diễn tả được cảm giác trong lòng.

Cô cảm thấy, với tính cách của Lý Thanh Ngô, nàng ấy hoàn toàn có thể làm ra chuyện như vậy.

Theo lý mà nói, đối phương đã hạ lệnh đuổi khách, cô nên quay đầu rời đi.

Nhưng cuối cùng, Thu Triệt vẫn không kìm được, lại bước thêm một bước, hỏi:

"Nàng muốn chịu đựng lần nữa sao?"

Lý Thanh Ngô hít một hơi thật sâu, nâng mí mắt, hỏi lại: "Ngươi không nỡ sao?"

Thu Triệt nhìn chằm chằm nàng.

Một lúc lâu sau, cô khẽ "Ừm" một tiếng, rồi buông lỏng bàn tay đang nắm chặt sau lưng.

Lý Thanh Ngô tựa vào thành giường, đối diện với ánh mắt u ám của cô, trong khoảnh khắc, sợi dây lý trí trong đầu nàng đứt đoạn.

Đầu óc nàng chỉ còn vang vọng câu nói "Ừm" ấy.

Nàng suy nghĩ chậm chạp: "Ừm".

"Ừm" là có ý gì?

Có phải là ý nói cô thật sự không nỡ nhìn mình đau đớn không?

Rất lâu sau.

Lý Thanh Ngô hít một hơi thật sâu, nói: "Vậy ngươi lại đây."

Thu Triệt ngập ngừng đi tới.

Theo ánh mắt nàng hướng dẫn, vừa cúi đầu, tay đã bị Lý Thanh Ngô nắm lấy.

Cách một lớp vải mỏng, tay Thu Triệt bị Lý Thanh Ngô dẫn đến, đặt trên lồng ngực mềm mại của nàng--

Đầu óc Thu Triệt "Ong" một tiếng, ngay lập tức ngừng hoạt động.

Tim cô lỡ mất một nhịp, tay cứng đờ tại chỗ, tiến thoái lưỡng nan.

Giọng cô mang theo vài phần bực tức vì xấu hổ: "Nàng... nàng làm gì vậy?!"

"Không phải ngươi nói không nỡ sao?"

Lý Thanh Ngô ngẩng đầu nhìn cô, đôi mắt ngập nước, nốt ruồi lệ chí càng thêm phần quyến rũ.

Nàng khẽ thở dốc, dùng sức kéo tay Thu Triệt, không cho cô rút ra.

Lý Thanh Ngô thì thầm: "Nếu ngươi đau lòng cho ta... thì giúp ta đi."

...

Cuối cùng, Thu Triệt đã không đến thành.

Lúc mặt trời xuống núi, Trần Xuân Về thong dong đến, thấy cửa phòng đóng chặt, nhướng mày nói với hai người mặc đồ đen: "Xem ra không cần lão phu rồi?"

Không ai đáp lời hắn.

Trong phòng, Thu Triệt ngập ngừng hỏi: "Là như thế này sao?"

Cô không biết, nữ tử cũng có thể giúp nữ tử.

Đây là lần đầu tiên cô làm chuyện này, nên không biết mình có làm đúng không.

Ngay cả lần lơ mơ cùng Lý Thanh Ngô ở kiếp trước, cô cũng không có ấn tượng gì.

Cô cứ nghĩ chỉ là... hôn nhau thôi.

Nhưng Lý Thanh Ngô đã không thốt nên lời.

Đôi chân thon dài, trắng nõn run rẩy sau tấm màn giường.

Ánh sáng mờ ảo, hệt như một bức họa mỹ lệ và nồng nàn.

Trán Thu Triệt lấm tấm vài giọt mồ hôi, nhưng ánh mắt lại vô thức liếc sang một bên.

Từ nãy đến giờ, cô đã để ý, dù tình trạng có hỗn loạn đến đâu, một tay của Lý Thanh Ngô vẫn luôn giấu trong chăn.

Quả nhiên, lợi dụng lúc Lý Thanh Ngô còn đang đờ đẫn, cô từ trong tay đối phương lấy ra một bức tượng gỗ nhỏ.

Mặc dù độc đã phát tác, nàng ấy vẫn nắm chặt nó, không chịu buông.

Không rõ bức tượng khắc ai, ngũ quan còn thô kệch, có thể thấy tay nghề người làm không được tinh xảo.

Thu Triệt cầm tượng gỗ mân mê hai cái, khẽ hỏi: "Đây là gì?"

Lúc đầu Lý Thanh Ngô không chịu nói.

Sau khi bị Thu Triệt "tra tấn" dữ dội, nàng mới đứt quãng trả lời: "...Là quà tặng."

Quà sinh nhật.

Nàng mới khắc được một nửa, cảm thấy cơ thể có chút không ổn, như sắp phát độc.

Để an toàn, nàng lập tức quay về phủ.

Sự thật chứng minh, trực giác của nàng rất đúng.

Thu Triệt im lặng, không nói gì.

Cô có thể đoán được Lý Thanh Ngô đang nghĩ gì.

Vì Thu Triệt yêu thích nghề mộc, nên Lý Thanh Ngô muốn lấy lòng cô, đích thân khắc một bức tượng gỗ để tặng.

Cô đặt bức tượng sang một bên, không dám nghĩ sâu hơn về ý nghĩa của nó.

Nếu Lý Thanh Ngô chỉ muốn cho Thu Triệt thấy, dù cô là nữ nhi thân, vẫn được Lý Thanh Ngô yêu thích, thì Thu Triệt thừa nhận.

Nàng đã thành công.

Nhưng nếu có thể kéo dài sự "giả dối" này thêm một chút nữa, thì mọi lời nói dối của đối phương, cô đều có thể chấp nhận.

Giữa lúc hỗn loạn, khi Lý Thanh Ngô vòng tay ôm cổ và hôn tới, Thu Triệt như bị ma xui quỷ khiến, không hề né tránh.

Mọi chuyện đã phát triển đến bước này như thế nào?

Không biết từ lúc nào, mái tóc dài phía sau đã rũ xuống, che đi đôi môi và hàm răng đang quấn lấy nhau của họ.

Cũng che lại những khoảnh khắc ý loạn tình mê này, những cảm xúc chân thật đang được ngụy trang bằng lời nói dối.

Thu Triệt nghĩ.

Cô đại khái đã điên rồi.

Lý Thanh Ngô cũng vậy.

......!
 
[Bhtt][Edit] Nữ Phò Mã | Mạnh Kim Khán
Chương 51: Tâm Ý


Một đêm hoang đường.

Mở mắt ra, ánh mặt trời đã chiếu sáng rực rỡ.

Ánh mắt Lý Thanh Ngô đầu tiên nhìn thấy là khoảng trống bên cạnh trên giường và bức tượng gỗ đặt ở đầu giường.

Bức tượng đã được lau sạch sẽ, nằm im lìm ở đó.

Chỉ nhìn thoáng qua, mặt Lý Thanh Ngô đã đỏ bừng.

Nàng vén chăn lên nhìn cơ thể mình.

Mặc dù Thu Triệt đã giúp nàng giải độc, nhưng những nơi không nên chạm vào đa số đều không chạm tới.

Cùng lắm chỉ là vài nụ hôn vỗ về ban đầu.

Ngay cả những nụ hôn đó, cũng là do Lý Thanh Ngô bị cơn độc hành hạ đến mất lý trí, bám lấy Thu Triệt mà đòi.

Trên người nàng sạch sẽ, không có dấu vết gì.

Chỉ có chút ê ẩm ở phần thân dưới, kèm theo một cơn đau vi diệu.

Lý Thanh Ngô hơi thất vọng, nhưng lại không thể ngăn nhịp tim đập nhanh hơn.

Nàng nhớ lại những cảnh tượng trước khi hoàn toàn mất đi lý trí tối qua.

Thu Triệt hoàn toàn có thể từ chối yêu cầu của nàng, nhưng cô đã không làm thế.

Lý Thanh Ngô không khỏi nảy sinh một chút hy vọng hão huyền: Có phải điều này ngụ ý rằng, Thu Triệt thực ra cũng có vài phần thích nàng?

Ít nhất, Thu Triệt đã đau lòng.

So với lần đầu tiên, khi cô dẫu ánh mắt đầy áy náy nhưng vẫn dứt khoát hất tay Lý Thanh Ngô ra rồi bỏ đi, lần này đã tốt hơn nhiều.

Đang lúc thất thần, nàng nghe thấy tiếng Thu Triệt mơ hồ vọng từ ngoài cửa: "Sắc chút canh...

Chuẩn bị nước tắm, nước ấm một chút..."

Tiếng bước chân gấp gáp của Phục Linh vội vã đi xa.

Rất nhanh, có người đẩy cửa vào.

Theo bản năng, Lý Thanh Ngô nhắm mắt lại, giả vờ đang ngủ.

Tiếng bước chân của người đó rất nhẹ, nhưng khi đến gần giường, nó dừng lại.

Lý Thanh Ngô cảm giác có một bóng hình đang bao phủ lên trước mắt mình.

Nàng không nhịn được, lông mi khẽ run, thầm nghĩ:

Người này đang làm gì thế?

Ngay sau đó, người đứng trước mặt dường như khựng lại.

Thu Triệt ngồi dậy, tiện tay lấy bức tượng gỗ trên đầu giường bỏ vào tay áo, khẽ nói: "Tỉnh rồi còn giả vờ ngủ làm gì?"

Lý Thanh Ngô im lặng một lát, rồi hồi hộp mở mắt.

Thu Triệt đứng cạnh giường, quần áo đã chỉnh tề.

Cô đang đứng trước bàn trang điểm, dán lên cổ miếng sụn giả hầu kết.

Thứ này làm từ chất liệu giống da người, dễ bẩn nên phải thay mới mỗi ngày.

Cô không nhìn Lý Thanh Ngô, vẻ mặt bình thản, như thể chưa có chuyện gì xảy ra.

Chiếc áo quan rộng thùng thình, được thắt lại bằng chiếc đai lưng màu ngọc, làm lộ ra vòng eo thon gọn, cả người cô thẳng tắp như cây tùng, trang phục chỉnh tề từ đầu đến chân.

Cứ như thể người vừa đắm chìm trong bể dục với Lý Thanh Ngô đêm qua không phải là cô vậy.

Lý Thanh Ngô không nhịn được hỏi: "Ngươi đã đi thượng triều rồi sao?"

Thu Triệt "Ừm" một tiếng.

Lý Thanh Ngô vùi cả người vào chăn, chỉ để lộ cái đầu, tay nắm chặt chăn, trông giống hệt một chú mèo con nhút nhát.

Nghe vậy, nàng chậm rãi chớp mắt, ánh mắt rơi xuống tay Thu Triệt: "Vậy sao ngươi... giờ mới dán cái này?"

Thu Triệt cứng đờ người.

Cô ho khan: "Đang kiểm tra xem có lỏng không thôi.

Nàng biết mà, ta rất cẩn thận."

Lý Thanh Ngô buồn cười, không nói gì, nhưng đôi mắt long lanh như sao, nhìn chằm chằm Thu Triệt.

Thu Triệt không chịu nổi ánh mắt đó, liếc mắt sang chỗ khác rồi vội vàng quay lại: "Nàng cười cái gì?"

Lý Thanh Ngô quay đầu đi, tiếp tục cười: "Không có gì."

Nàng chỉ nghĩ, có lẽ Thu Triệt không bình tĩnh như cô thể hiện ra ngoài.

Nhưng cô lại rất giỏi dùng vẻ mặt lạnh nhạt để ngụy trang bản thân.

Thu Triệt bị nàng cười đến đỏ cả tai, nhưng vẫn cố tỏ ra bình tĩnh, quay người nói: "Tỉnh rồi thì dậy đi.

Ta đã bảo người chuẩn bị nước tắm và sẽ mang bữa sáng đến cho nàng."

"Chúng ta không ăn cùng nhau sao?"

"Ta và mẫu thân đã ăn sáng sớm rồi."

Thấy Lý Thanh Ngô còn đang ngủ, Thu Triệt không đánh thức nàng.

Mặt Lý Thanh Ngô lập tức đỏ bừng, lắp bắp: "Mẫu thân... có hỏi gì không?"

Thu Triệt liếc nàng một cái, gật đầu, vẻ mặt không rõ cảm xúc: "Ta nói nàng bị cảm lạnh, trong người không khỏe, không dậy nổi."

Vương thị lập tức muốn đến thăm Lý Thanh Ngô, nhưng bị Thu Triệt ngăn lại.

Lý Thanh Ngô khẽ thở phào nhẹ nhõm.

Vừa nói chuyện, Thu Triệt vừa kéo cổ áo, quay người đi về phía cửa.

Thấy vậy, Lý Thanh Ngô sững sờ, chống tay ngồi dậy: "Ngươi đi đâu vậy?"

Thu Triệt dừng lại một chút, khẽ nghiêng đầu: "Nàng rửa mặt, còn muốn ta ở lại xem?"

Vừa dứt lời, cả hai người đều không hẹn mà cùng nghĩ tới chuyện dở khóc dở cười lúc rửa mặt ngày trước.

Lúc đó, cả hai còn ngây thơ, chưa có những suy nghĩ thân mật như bây giờ.

Nhưng sau đêm qua, không khí giữa họ dường như đã thay đổi một cách vô hình.

Khi nhắc đến chuyện này, cả hai đều không khỏi rơi vào một khoảng lặng đáng ngờ.

Thu Triệt vội vàng bước đi, để lại một câu: "Ta có việc, đi trước."

Cô nhanh chóng biến mất.

Lý Thanh Ngô ngồi trên giường lặng yên một lát.

Nàng vốn lo lắng không biết phải giải thích "ngoài ý muốn" đêm qua với Thu Triệt như thế nào.

Nhưng xem ra, Thu Triệt dường như cũng không muốn nhắc đến.

Lý Thanh Ngô chậm rãi thu lại nụ cười, cúi mắt, trầm tư.

...

Bên kia, Thu Triệt gõ cửa phòng ở thiên điện.

Trần Xuân Về đến muộn ngày hôm qua, đã được Ngọc Minh sắp xếp ở lại đó.

Sáng nay Thu Triệt đi thượng triều, đến giờ mới có thời gian tìm hắn.

"Quá tình quan phát tác sớm, chỉ có hai khả năng," Trần Xuân Về vuốt râu suy nghĩ, "Một là lời đồn sai, nó không phải ba tháng mới phát tác một lần."

"Còn khả năng thứ hai?"

"Thứ hai là, sau khi trúng độc, điện hạ lại tiếp xúc với một loại chất dẫn, khiến độc tính phát tác sớm."

...Chất dẫn?

Thu Triệt chợt lóe lên một ý nghĩ.

Cô đột nhiên nhớ lại hơn một tháng trước, tại phủ quốc công.

Giữa lúc hỗn loạn, cô thấy Lý Thanh Ngô không hiểu sao lại lảo đảo.

Lúc đó cô không nghĩ nhiều, nhưng giờ nhớ lại, mọi chuyện đều trở nên đáng ngờ.

Thu Triệt buột miệng: "Mê điệp hương?"

Trần Xuân Về sững người: "Đúng vậy, mê điệp hương là một thành phần không thể thiếu khi chế tác độc Quá tình quan.

Nếu người trúng độc sau đó lại ngửi phải, độc tính của Quá tình quan có thể phát tác sớm."

Thu Triệt im lặng, vô thức mân mê miếng ngọc bội bên hông.

Thừa tướng biết Lý Thanh Ngô trúng độc, điều đó có nghĩa là kẻ đứng sau cũng biết.

Có khả năng nào, việc Mê điệp hương xuất hiện lần nữa ở phủ quốc công là để kích thích độc của Lý Thanh Ngô phát tác sớm không?

Nghĩ đến đây, Thu Triệt không khỏi rùng mình.

Cô cảm nhận được ác ý sâu sắc từ kẻ thù.

Cô cứ nghĩ trong vụ án ở phủ quốc công, những người Nam Di chỉ mưu đồ những chuyện lớn.

Nhưng giờ đây, xem ra kẻ giật dây kia, tuy chưa lộ diện, cũng không hề đơn giản.

Trần Xuân Về để lại mấy phương thuốc.

Khi đang định mang mấy gói trà ngon rời khỏi phủ công chúa, hắn vừa hay gặp Lý Thanh Ngô đến tìm Thu Triệt.

Ánh mắt Trần Xuân Về lướt qua mặt Lý Thanh Ngô, rồi dừng lại ở chiếc cổ trắng ngần của nàng.

Sau đó, hắn quay đầu lại với vẻ mặt kỳ quái, nói với Thu Triệt: "Thu đại nhân."

"Hả?"

"Độc Quá tình quan cần được giải ba lần," hắn nói đầy ẩn ý.

"Nếu lần này có thể sớm hơn, lần sau e là còn nhanh hơn nữa."

Thu Triệt cúi mắt đáp lời.

Trần Xuân Về hài lòng gật đầu, phất tay áo, rồi thong thả rời đi.

Lý Thanh Ngô gật đầu chào hắn, rồi do dự hỏi Thu Triệt: "Trên mặt ta có gì sao?"

Chưa để Thu Triệt nói, Ngọc Nghiên đột nhiên xuất hiện, thẳng thừng nói: "Phu nhân, cổ ngài bị muỗi cắn sao?"

Thu Triệt lặng lẽ uống một ngụm trà, tránh ánh mắt vừa kinh ngạc vừa giận dỗi của Lý Thanh Ngô, giả vờ như không liên quan gì đến mình.

Ngọc Nghiên ngơ ngác, bị Ngọc Minh mặt mày đen sạm kéo đi.

Lý Thanh Ngô sờ lên cổ mình, mặt đỏ bừng.

Trong đầu nàng chỉ có một suy nghĩ:

Nàng cứ thế để nguyên dấu hôn này, đi từ chủ viện đến thiên điện, trước mặt bao nhiêu hạ nhân?

Thảo nào hôm nay Phục Linh nhìn nàng với vẻ mặt muốn nói lại thôi.

Lý Thanh Ngô vừa thẹn vừa bực.

Nhưng khi nghĩ đến dấu hôn đó là ai để lại, chút giận dỗi ấy liền tan biến.

Thu Triệt tinh tế chủ động chuyển đề tài: "Nàng có chuyện gì sao?"

Lý Thanh Ngô gật đầu, mặt vẫn còn nóng, khẽ nói: "Phụ hoàng sai người truyền tin, bảo ta đi theo ngươi dự săn thu."

Thu Triệt chưa từng nói với nàng về chuyện săn thu.

Lý Thanh Ngô không khỏi suy đoán, có lẽ Thu Triệt vốn không định đưa nàng đi?

Nhưng suy đoán đó ngay lập tức bị Thu Triệt đích thân bác bỏ.

Cô bình tĩnh nói: "Hôm qua ta định hỏi nàng có muốn đi săn thu không...

Vậy nàng nghĩ sao?"

Lý Thanh Ngô cong cong khóe mắt, nói: "Ừm."

"Được."

Thu Triệt không hỏi lý do, trực tiếp đồng ý.

Thấy nàng vẫn chưa đi, cô do dự nói: "Còn chuyện gì nữa không?"

Lý Thanh Ngô mím môi: "Ngươi không hỏi vì sao phụ hoàng ta muốn ta đi săn thu sao?"

Thu Triệt nhìn nàng một cái: "Nàng không phải vẫn luôn liên lạc với phụ hoàng nàng sao?"

Lý Thanh Ngô nghẹn lời: "Ngươi biết sao?"

Thu Triệt "Ừm" một tiếng.

Vẻ mặt cô không có ý định truy cứu chuyện này, nhưng giọng nói đột nhiên trở nên kỳ lạ: "Nàng cứ thế nói cho ta biết?"

Vậy trước đây nàng giấu giếm lâu như vậy là có ý gì?

Lý Thanh Ngô vươn lưỡi, liếm môi.

Nàng hơi do dự, nói: "Ta thừa nhận lúc trước ta không đủ thẳng thắn, nhưng bây giờ chúng ta..."

Lòng Thu Triệt nhảy dựng.

Trực giác mách bảo cô rằng Lý Thanh Ngô sắp nói ra một chuyện quan trọng.

"Giờ thì sao?"

Lý Thanh Ngô cúi mắt, có chút ngượng ngùng.

Nhưng nàng vẫn quyết tâm, hồi hộp nói hết: "Chúng ta giờ đã thế này, chẳng phải coi như phu thê thật sự sao?

Ta cho rằng, thẳng thắn với nửa kia là sự tin tưởng cơ bản."

Ngón tay Thu Triệt đang mân mê ngọc bội khựng lại.

Những lời này của Lý Thanh Ngô, thực chất chẳng khác nào một lời tỏ tình.

Nàng không thể nói những lời khó thốt hơn, nhưng nghĩ đi nghĩ lại, nàng vẫn cảm thấy trong tình cảnh này, tốt nhất là nên nói rõ với Thu Triệt.

Mặc dù không phải thời điểm tốt nhất, nhưng chuyện đã xảy ra thì đã xảy ra.

Nhưng chờ mãi, Lý Thanh Ngô vẫn không nghe thấy câu trả lời.

Nàng từ từ ngẩng đầu, thấy Thu Triệt đang thất thần nhìn ra khung cảnh bên ngoài cửa, không biết đang nghĩ gì.

Như thể cảm nhận được ánh mắt của nàng, Thu Triệt không quay đầu lại, lạnh nhạt nói: "Nàng cũng có thể không thẳng thắn."

Hô hấp của Lý Thanh Ngô khựng lại.

Có ý gì?

Là từ chối... sao?

Thu Triệt không đợi suy nghĩ của nàng kịp xoay chuyển, đã vén áo đứng dậy, nói một cách bình thản: "Nếu nàng làm thế này vì cảm thấy có lỗi về sự cố đêm qua, thì thật sự không cần.

Giúp nàng là ta tự nguyện.

Người chịu thiệt là nàng... nàng không cần phải đền đáp gì cho ta."

Lý Thanh Ngô sững sờ, nhìn bóng lưng mỏng manh của cô dưới ánh sáng: "A Ninh."

"Ngươi... ngươi đang nói cái gì vậy?"

Thu Triệt hiếm khi nghe nàng gọi mình bằng cái tên này, khựng lại một chút rồi mới lấy lại tinh thần.

"Không phải sao?"

Cô ngừng một lát, nói: "Được rồi."

"Chuyện đêm qua là do ta đã không kiểm soát được bản thân.

Nếu nàng muốn ta chịu trách nhiệm, ta sẽ không thoái thác.

Lần sau độc phát... những chuyện như đêm qua, nếu nàng cần, ta cũng có thể giúp."

"Tóm lại," Thu Triệt ở góc độ Lý Thanh Ngô không nhìn thấy, hít một hơi thật sâu rồi bình tĩnh nói, "Đừng nói những lời dễ gây hiểu lầm như vậy.

Nếu người nàng thích nghe thấy, sẽ không tốt."

Lần này, Lý Thanh Ngô đã hiểu được hơn nửa.

Nàng có chút không thể tin, ngờ vực hỏi lại: "Gây hiểu lầm sao...?"

"Đúng vậy," Thu Triệt khó khăn nói, ngón tay khẽ nhúc nhích, giọng nói rất nhỏ, "...Những lời như chúng ta là phu thê 'thật sự' ấy."

"Cho dù nàng không nói những lời này, ta cũng sẽ coi như chuyện đêm qua chưa từng xảy ra, sẽ không vì thế mà xa lánh nàng."

Cô cố gắng tỏ ra tự nhiên, nhún vai, nhẹ giọng nói: "Giữa những người cùng giới, giúp đỡ lẫn nhau cũng là chuyện rất bình thường."

Cô biết có những nam nhân phóng khoáng đôi khi cũng làm như vậy.

Cô không biết liệu giữa những nữ nhân có như thế không.

Lý Thanh Ngô im lặng.

Lý Thanh Ngô im lặng.

Lần này là bị chọc tức thật sự.

Nàng đang bực vì lời tỏ tình đầu tiên của mình lại bị hiểu sai như vậy.

Vừa lúc, nàng thấy Thu Triệt đứng đó một lúc, không đợi được câu trả lời, lại định bỏ đi.

Nhìn bóng lưng cô, trong lòng Lý Thanh Ngô dâng lên một nỗi hoảng sợ vô cớ.

Cảm giác này chưa từng có, nhưng lại kỳ lạ trùng khớp với một khoảnh khắc nào đó trong giấc mơ của nàng.

Nàng linh cảm, nếu hôm nay Thu Triệt cứ thế rời đi, nàng nhất định sẽ hối hận.

Gần như theo bản năng, Lý Thanh Ngô lập tức đứng dậy, bước nhanh đến, có chút hấp tấp vươn tay kéo đối phương lại, cất cao giọng: "Ngươi đi đâu vậy?!"

Khác với vẻ ôn hòa, thong thả ngày thường, dáng vẻ nàng lúc này khó được sự hoảng loạn, như bỏ quên cả lễ nghi.

Thu Triệt bị nàng bất ngờ túm lại, sững sờ một lát, theo bản năng đáp: "...Thư phòng."

"Ngươi thật sự không cảm nhận được gì sao?"

Lý Thanh Ngô ngước mắt, chịu đựng nỗi xấu hổ, im lặng nhìn chằm chằm gương mặt thanh tú của cô, nói từng câu từng chữ một.

Nàng nắm lấy ngón tay thon dài của Thu Triệt, đặt lên lồng ngực mình, hệt như đêm qua.

"Ta tưởng ngươi đã nghe thấy."

Thu Triệt ngẩn ra, khẽ há miệng: "...Nghe thấy gì?"

"Tim ta đập rất nhanh."

Giống như đêm qua vậy.

Lý Thanh Ngô nói chầm chậm, hàng mi không ngừng run rẩy.

Từ khi nhận ra tình cảm của mình, nàng luôn cảm thấy tiếng tim đập của mình quá lớn.

Nàng vừa mong Thu Triệt nghe thấy, lại vừa sợ cô nghe thấy.

Nhưng giờ đây, nàng chủ động đặt mọi sự rung động và lo lắng của mình vào tay Thu Triệt.

Đó là cách ngầm nói với cô, rằng ta có thể trao mọi thứ của mình cho ngươi.

"Cho nên, ngươi không cần phải bất an."

Dù hốc mắt ướt đẫm vì xấu hổ, Lý Thanh Ngô vẫn nghẹn ngào, tiếp tục nói:

"Đêm qua quá hỗn loạn, ta không thể nói rõ với ngươi.

Vậy thì được, ta nói lại một lần, ngươi phải nghe thật kỹ."

"Người ta thích không phải ai khác."

Lý Thanh Ngô cúi mắt, nắm chặt tay cô.

Giọng nói thốt ra nhẹ bẫng, như một tiếng thở dài, giống như gió thổi qua là có thể tan biến trong không khí.

Nhưng lại giống một tiếng sấm sét, giáng xuống tai Thu Triệt, khiến cô sững sờ tại chỗ.

Cô thấy đôi môi đỏ mọng của Lý Thanh Ngô khẽ mấp máy, và nàng nói ra, thật rõ ràng:

"Người ta thích, vẫn luôn là ngươi...

A Ninh."
 
[Bhtt][Edit] Nữ Phò Mã | Mạnh Kim Khán
Chương 52: Sinh Nhật


Không gian im lặng kéo dài rất lâu.

Lâu đến mức bàn tay Lý Thanh Ngô nắm tay cô khẽ run rẩy, Thu Triệt mới bừng tỉnh.

Cô nhìn Lý Thanh Ngô bằng ánh mắt khó tả, mấp máy môi, giọng nói khàn đi: "Nàng điên rồi à?"

Lý Thanh Ngô đáp: "Ngươi cứ nghĩ vậy đi."

Thu Triệt khẽ rút tay, không thành công như dự kiến.

Nhưng thật ra cô không dám dùng sức, sợ sẽ quá tuyệt tình.

Thu Triệt hơi cúi mắt nhìn nàng, nhẹ giọng nói: "Nàng suy nghĩ kỹ chưa?

Ta là nữ nhân.

Ta giả trang nam nhân đã lâu, nhưng cuối cùng vẫn không phải nam nhân."

"Là nữ nhân thì sao?"

Lý Thanh Ngô khó được sự quật cường, lập tức phản bác: "Chính ngươi đã nói với ta, việc nam nhân làm được, nữ nhân cũng làm được."

Vậy giờ ngươi lại dùng lời này để chặn ta sao?

Thu Triệt nhất thời không biết nói gì, không biết nên cười hay bất đắc dĩ.

Một lúc lâu sau, cô thở phào nhẹ nhõm, nói:

"...Ta đã biết."

Không hiểu sao, Lý Thanh Ngô cảm thấy lời này của cô có chút kỳ lạ.

Nàng khẽ nín thở, hồi hộp nói: "...Vậy thì, ngươi không còn gì khác để nói sao?"

Thu Triệt suy nghĩ một chút, như đang cân nhắc cách trả lời.

Trong lúc im lặng, ánh mắt cô vô tình lướt qua cổ Lý Thanh Ngô.

Ngay sau đó, cô nhẹ nhàng rút tay về, đặt lên cổ áo Lý Thanh Ngô.

"Thu đến rồi."

Cô khẽ kéo cổ áo Lý Thanh Ngô xuống một chút, nhẹ giọng nói:

"...Trời lạnh, nhớ mặc thêm áo."

Cô không đáp lại, cũng không từ chối.

Thu Triệt dường như không thấy vẻ mặt ngây người của Lý Thanh Ngô.

Cô nhanh chóng rụt tay lại, lướt qua nàng rồi rời đi với vẻ mặt bình thản.

Ngay cả khi đã đi xa, Thu Triệt vẫn cảm nhận được ánh mắt Lý Thanh Ngô đang dõi theo mình.

Cô rất muốn quay đầu lại, nhưng cuối cùng vẫn nhịn xuống.

Thu Triệt nhắm mắt lại, bước chân không dừng, thầm nghĩ, như vậy cũng tốt.

Hãy để cả hai bình tĩnh lại.

Khoảnh khắc Lý Thanh Ngô kéo cô lại và bày tỏ lòng mình, cô đã suýt chút nữa tin rằng may mắn thực sự mỉm cười với cô.

Ngày sau khi nhận ra tình cảm của chính mình, người cô yêu cũng tỏ tình với cô.

Có gì có thể khiến người ta say mê hơn thế?

Nhưng đúng vào lúc cảm xúc dâng trào, khi Thu Triệt suýt nữa thốt ra câu "Ta cũng thích nàng", cô đột nhiên nhớ ra một chuyện.

Trần Xuân Về từng nói, trong quá trình giải độc, người trúng độc sẽ dần nảy sinh tình cảm sâu đậm với người giải độc.

Thế nên, trong khoảng lặng kéo dài, Thu Triệt cứ do dự rồi lại đắn đo.

Cuối cùng, cô quyết định nuốt những lời định nói vào trong, quay về vùng an toàn của mình.

Không phải cô không muốn tin lời Lý Thanh Ngô, mà là cô không dám.

Kết hôn hơn hai tháng, Lý Thanh Ngô luôn đối xử với cô dịu dàng, chu đáo.

Nhưng những cử chỉ mập mờ ấy luôn nhắc nhở Thu Triệt đây chỉ là một vở kịch.

Là một người đầy tham vọng quyền lực, Thu Triệt cho rằng việc đối phương có những tính toán nhỏ nhặt là điều hết sức bình thường.

Cứ mỗi lần suýt bị Lý Thanh Ngô mê hoặc, cô lại như có một tiếng chuông cảnh tỉnh trong lòng, dội cho mình một gáo nước lạnh, tự nhủ: Tất cả chỉ là giả dối.

Huống chi, có tác dụng của nọc độc, rất có thể Lý Thanh Ngô chỉ có chút thiện cảm bình thường với cô, nhưng bị tác dụng của độc dược khuếch đại lên mà thôi.

Chỉ có thế, Lý Thanh Ngô mới có thể bộc lộ cảm xúc một cách bồng bột như vậy ngay sau khi giải độc.

Nếu nàng thực sự có tình cảm, tại sao trước kia lại thẳng thắn thừa nhận rằng "chính mình đang lừa Thu Triệt"?

Thu Triệt bình tĩnh nhắc nhở mình, Lý Thanh Ngô tự lừa dối bản thân thì được, nhưng cô không thể để mình bị lừa.

Nhưng khi nghĩ lại khung cảnh vừa rồi, cô vẫn không thể kìm nén mà khẽ nín thở.

Ai mà nghe những lời như vậy lại có thể thờ ơ chứ?

Vì thế, trong lúc tự nhắc nhở bản thân không được xúc động, Thu Triệt cũng che giấu một chút tâm tư của riêng mình.

Cô không hoàn toàn từ chối lời tỏ tình của Lý Thanh Ngô.

Khó mà nói được là vì sợ nhìn thấy vẻ mặt đau khổ của nàng, hay là cũng muốn thử một lần "đâm lao thì phải theo lao".

...

Những ngày sau đó, không khí giữa hai người trở nên kỳ lạ hơn trước rất nhiều.

Lý Thanh Ngô chờ mãi không có được câu trả lời rõ ràng.

Mỗi lần đối diện với cô, nàng đều nhận lại một ánh mắt tội lỗi, vội vàng lảng đi.

Số lần nhiều, chút hy vọng còn sót lại trong lòng Lý Thanh Ngô dần tan biến.

Nàng nghĩ, đây có lẽ chính là câu trả lời.

Có lẽ Thu Triệt chỉ sợ làm nàng khó xử nên không thẳng thừng từ chối.

Sinh nhật của Thu Triệt ngày càng đến gần.

Vào đêm trước sinh nhật cô, cũng là ngày sau khi hai người cùng nhau miễn cưỡng đón Trung Thu, Lý Thanh Ngô hiếm khi không nán lại vài lời, mà chọn cách rời đi suốt đêm.

Khi Thu Triệt bồn chồn tìm Phục Linh hỏi thăm, Lý Thanh Ngô đang ngồi trong căn tiểu viện ngoài thành, ôm một vò rượu, mặt đỏ bừng, thất thần nhìn ánh trăng mờ ảo.

Dao Đài có hỏi thế nào, nàng cũng chỉ lắc đầu, lẩm bẩm: "Là ta làm hắn bối rối."

"Là ta quá bốc đồng."

"Là ta... vẫn chưa đủ tốt."

Chưa đủ tốt để có thể đứng trước mặt Thu Triệt, chất vấn cô vì sao không thể thích mình.

Mối tình đơn phương kéo dài mười mấy năm trong giấc mơ, chưa từng nói ra, có lẽ mới là lựa chọn tốt nhất.

Nàng nên nhẫn nại thêm một chút nữa, Lý Thanh Ngô mơ màng nghĩ.

Sẽ không đến mức giờ đây lại lúng túng, tiến thoái lưỡng nan như vậy.

Lúc Thu Triệt đến, trăng đã lên đỉnh đầu.

Lý Thanh Ngô đã gục đầu lên bàn, ngủ say.

Dao Đài cũng đã uống không ít, thấy Thu Triệt cuối cùng cũng tới, nàng nhức đầu xua tay: "Thu thành chủ, ngươi mau, mau mang nàng về đi."

Thu Triệt mặt không đổi sắc gật đầu, cúi xuống quan sát sắc mặt Lý Thanh Ngô.

Gương mặt Lý Thanh Ngô ửng hồng, hiện rõ vẻ say mèm.

Trong giấc ngủ, nàng khẽ hé đôi môi nhợt nhạt, nhưng đôi mày lại nhíu chặt.

Dường như có chuyện gì đó ở ngoài đời làm nàng phiền lòng, khiến nàng phải tìm đến rượu.

Cơn say lại theo nàng vào trong mộng, vẫn khiến nàng bận lòng.

Thu Triệt bình tĩnh nhìn một lúc, rồi cúi người, luồn tay xuống dưới đầu gối Lý Thanh Ngô, vững vàng bế nàng lên.

Lý Thanh Ngô lại nhíu mày, chỉ lầm bầm vài tiếng rồi tự nhiên vùi đầu vào lòng Thu Triệt, vẫn không tỉnh.

Thu Triệt vô thức thả lỏng hơi thở đang căng thẳng, ôm nàng.

Cô nhìn hai vò rượu rỗng trên bàn, vẻ mặt trong bóng tối khiến người khác không nhìn rõ.

"Nàng... có nói gì với ngươi không?"

Dao Đài lắc đầu, rồi lại gật đầu.

"...Rốt cuộc là có hay không?"

Dao Đài không đáp, chỉ thở dài: "Thu thành chủ, có phải Dương công tử đã nói cho người biết điện hạ đang ở chỗ ta không?"

Lòng Thu Triệt giật thót, có một dự cảm kỳ lạ.

Cô khẽ hé miệng: "...Phải."

Phục Linh tuân theo lệnh Lý Thanh Ngô nên không chịu nói, khiến Thu Triệt tuy ngoài mặt bình thản nhưng trong lòng lại vô cùng lo lắng.

Quả nhiên Dương Cừu như biết trước mọi chuyện, đã dùng phi hạc truyền tin cho cô.

Ban đầu cô còn thắc mắc sao Dương Cừu biết Lý Thanh Ngô ở đâu, nhưng giờ thấy Dao Đài, cô đã hiểu ra.

"Ta vốn đang ở cùng Dương công tử,"

Dao Đài cười nói.

"Điện hạ đến, ta liền đến bầu bạn cùng nàng mượn rượu giải sầu.

Thu thành chủ chắc hẳn biết nàng sầu vì chuyện gì, phải không?"

Thu Triệt im lặng rất lâu.

Tất nhiên cô biết.

Nhưng cô không thể nói rằng, vấn đề hiện tại không phải là nỗi sầu của Lý Thanh Ngô.

Vấn đề là cô không thể đáp ứng, nhưng lại không đành lòng từ chối.

Nói cho cùng... vẫn là cô đang ích kỷ.

Dao Đài chỉ thở dài, nói: "Nói nhiều cũng vô ích.

Ta chỉ khuyên Thu thành chủ, đừng phụ phu nhân."

Thu Triệt im lặng gật đầu, quay lưng từng bước rời khỏi tiểu viện.

Xe ngựa đang chờ ở cổng thành, nhưng khi Thu Triệt bế Lý Thanh Ngô ra khỏi sân, đi chưa được mấy bước, cô cúi đầu xuống thì bất ngờ thấy người trong lòng đã mở mắt từ lúc nào.

Lòng cô giật mình.

Cả hai im lặng một lúc.

Sau đó, Thu Triệt thấy Lý Thanh Ngô chớp mắt chậm rãi, nói: "Đặt ta xuống."

Thu Triệt: "...Hả?"

Lý Thanh Ngô nghĩ cô không nghe rõ, bèn khẽ nói lại: "Thả ta xuống."

Thu Triệt do dự, rồi đặt nàng xuống.

Đang băn khoăn không biết nàng đã tỉnh hay vẫn còn say, thì Thu Triệt bỗng thấy Lý Thanh Ngô loạng choạng đi vài bước, rồi lại quay đầu, ngã nhào vào lòng cô.

Thu Triệt theo bản năng vươn tay đỡ lấy.

Nhưng vừa ôm được nàng, thân thể cô lại cứng đờ.

Lý Thanh Ngô, trong một tư thế vô cùng tự nhiên, nắm lấy cánh tay cô, đôi mắt sáng lấp lánh ngước lên nhìn cô: "Ngươi xem ánh trăng kìa."

Thu Triệt vô thức ngước đầu lên, thấy một vầng trăng tròn vành vạnh.

Người đời vẫn nói trăng rằm tháng Tám thì tròn ngày mười lăm, nhưng lại đẹp nhất vào ngày mười sáu.

Quả là trùng hợp, hôm nay chính là ngày mười sáu.

Giọng nói Thu Triệt trở nên căng thẳng, cô ngẩng đầu, không dám cúi xuống: "Ta đang nhìn."

"Có đẹp không?"

"...Ừm."

Lý Thanh Ngô bật cười.

Nàng nắm một góc cổ áo Thu Triệt, ghé vào vai cô, hơi thở ấm nóng, chậm rãi nói: "Vậy ngươi cõng ta đi."

"...A?"

Chủ đề chuyển quá nhanh, Thu Triệt nhất thời không theo kịp suy nghĩ của nàng.

Nhưng do dự một lát, nhìn ánh mắt ngây ngô, trẻ con của Lý Thanh Ngô, cô vẫn thở dài trong lòng, quay người, ngồi xổm xuống.

Lý Thanh Ngô có vẻ hơi ngạc nhiên, như không nghĩ rằng cô sẽ thật sự cõng mình.

Thu Triệt móc một ngón tay: "Có muốn cõng không?"

"Muốn!"

Lý Thanh Ngô nhếch môi, nói rồi lập tức trèo lên.

Nàng vui vẻ hôn chụt một cái lên má Thu Triệt, "Cảm ơn ngươi!"

Thu Triệt cảm thấy nửa bên mặt tê dại, đầu óc hỗn loạn.

Nhưng cô vẫn cố gắng giữ vẻ bình tĩnh, đáp: "...Ừm."

Lý Thanh Ngô nghiêng đầu: "Ngươi không hỏi vì sao ta cảm ơn ngươi sao?"

Thu Triệt chiều theo nàng, nói: "Vì sao?"

Lý Thanh Ngô nói: "Bởi vì chưa từng có ai cõng ta như thế này."

Thu Triệt khựng lại.

"Phụ hoàng cũng chưa từng," Lý Thanh Ngô nghĩ ngợi, ngước lên nhìn ánh trăng, vừa nhìn vừa khẽ nói: "Mọi người đều nói phụ hoàng yêu thương ta nhất.

Nhưng phụ hoàng sẽ bế các hoàng huynh lên vai để cưỡi ngựa, sẽ cõng họ đi bắt cá chép trong ao ở Ngự Hoa Viên, sẽ dẫn họ đi bắt lươn, bắt chạch."

"...Ta chưa từng được như vậy."

Thu Triệt im lặng một lát, khẽ nhúc nhích chân, nói: "Không sao."

"Giờ đã có người cõng nàng."

"Đúng vậy, nên ta muốn cảm ơn ngươi."

Lý Thanh Ngô thì thầm bên tai cô: "Ta có nặng lắm không?

Nếu nặng quá thì đừng cõng nữa, ta tự xuống đi bộ."

Giọng nói vẫn còn thoang thoảng mùi rượu, nhưng lại vô cùng chu đáo.

Thu Triệt nhếch mép, lắc đầu.

Lý Thanh Ngô rất gầy, cõng lên cũng rất nhẹ.

Thu Triệt lại là người tập võ, cõng nàng gần như chẳng tốn chút sức lực nào.

Nghĩ vậy, Thu Triệt lại nói: "Hôm nay ta đã quên mang đèn rồi."

Lần này đến lượt Lý Thanh Ngô không phản ứng kịp: "Hả?"

Thu Triệt cõng nàng, cố ý đi chậm lại, giọng điệu cũng từ tốn: "Nàng không sợ tối sao?"

Cô vừa nói cô nên mang thứ gì đó mà.

Hóa ra là đã quên mang đèn.

Thật ra là vì ra ngoài vội vã, nên mới quên.

"Không sao đâu," Lý Thanh Ngô khẽ cười trên vai cô.

Tiếng cười của nàng khiến lồng ngực Thu Triệt khẽ rung lên, vành tai cô cũng vô thức nóng bừng.

Cô khẽ hỏi: "Vì sao?"

"Vì có ánh trăng mà."

Đôi mắt Lý Thanh Ngô sáng lên, nàng ngẩng đầu nhìn lên bầu trời.

Con đường nhỏ ngoài thành, hai bên là rừng trúc rậm rạp.

Ánh trăng le lói, chỉ có tiếng nói chuyện lặt vặt của hai người.

Bóng dáng của họ lồng vào nhau, kéo dài thật lâu dưới ánh trăng.

Tiếng trò chuyện mơ hồ bay theo gió.

Thu Triệt nói: "Thì ra là vậy."

Lý Thanh Ngô kéo dài giọng: "Thật ra không chỉ thế, còn có..."

"Còn có gì?"

Lý Thanh Ngô khựng lại một lúc lâu, rồi ghé sát vào tai cô, khe khẽ nói: "Còn có ngươi ở đây."

"Vì có ngươi ở đây, nên ta biết, không cần phải sợ hãi."

Nghe những lời này, tim Thu Triệt như ngừng đập.

Rất lâu sau, cô mới hoàn hồn, quay đầu lại.

Người vừa nói câu đó, đã gục vào vai cô, lơ mơ buồn ngủ, chìm vào giấc nồng.

Mái tóc hơi rối buông xuống bên tai, khiến nàng bớt đi vài phần chỉn chu thường ngày, thêm vài phần vẻ đẹp tự nhiên.

Thu Triệt lặng lẽ đi đến trước xe ngựa.

Ngọc Minh rất nhanh nhẹn, khẽ khàng đỡ nàng từ lưng Thu Triệt xuống, giúp nàng vào trong xe.

Khi vén rèm xe, Thu Triệt cuối cùng cũng ngẩng đầu lên, như bị ma xui quỷ khiến mà nhìn vầng trăng sáng trong trên cao.

Trăng đêm nay dường như giống hệt trăng rằm Thượng Nguyên của một năm trước.

Cùng lúc đó, một bàn tay bất ngờ giữ cô lại.

Lý Thanh Ngô vẫn chưa hoàn toàn vào trong xe.

Nàng khẽ mở mắt, như đột nhiên nhớ ra điều gì đó.

Nàng nhìn Thu Triệt một lúc lâu, rồi chậm rãi mở miệng, gọi: "Thu Triệt."

Thu Triệt "Ừm" một tiếng.

Lý Thanh Ngô nắm chặt cổ tay cô, như chưa nghe rõ câu trả lời, lại khẽ gọi một tiếng: "...A Ninh."

Lần này Thu Triệt sững người.

Trước ánh mắt kỳ lạ của Ngọc Minh, cô cúi đầu, nắm chặt tay Lý Thanh Ngô và đáp lại một lần nữa.

Cô nói rất khẽ, nhưng đầy sức mạnh: "Ta đây."

"Ta biết."

Lý Thanh Ngô khẽ khàng nở nụ cười rất chậm.

Nàng nói: "Chúc mừng sinh nhật."

Thu Triệt im lặng rất lâu.

Vào một đêm thu trăng tròn, mát mẻ như thế này, nếu đúng thời điểm, người ta thường nhớ về những chuyện cũ mờ ảo.

Cô cũng nhớ ra rồi.

Trong trí nhớ, mười năm Lý Thanh Ngô xuống Giang Nam, Thu Triệt chỉ nhớ nàng ấy quay về hai lần, nhưng không nhớ lần đầu tiên là khi nào.

Giờ cô đã nhớ ra.

Vào sinh nhật một năm nọ, cô đã từng gặp Lý Thanh Ngô.

Lý Thanh Ngô đã vội vã từ Giang Nam trở về để mừng sinh nhật tuổi 20 của cô, nhưng vì đường xá xa xôi, nên đã bị chậm trễ.

Khi nàng phong trần mệt mỏi tới, trời đã gần nửa đêm.

Vầng trăng đêm đó cũng trong suốt và tròn đầy như thế này.

Nhưng vì sinh nhật bị phụ thân bỏ quên, Thu Triệt không tránh khỏi buồn bực.

Khi trở về sân, cô nhận ra không có lấy một người tri kỷ để tâm sự.

Người say rượu đêm đó không phải Lý Thanh Ngô, mà là Thu Triệt.

Cô chỉ nhớ họ đã nói chuyện đủ thứ, từ lý tưởng, hoài bão đến những khó khăn trong cuộc sống...

Những đề tài mà trước đây họ chưa từng trò chuyện.

Có thể thấy, Lý Thanh Ngô cũng rất hào hứng.

Thu Triệt thậm chí còn thở dài xin lỗi, nói rằng việc đưa nàng xuống Giang Nam là có lý do.

Cô còn nói, nếu một ngày nào đó Lý Thanh Ngô có người trong lòng và muốn hòa ly, Thu Triệt nhất định sẽ không ngăn cản.

Đó gần như là những lời giống hệt với lời cô đã nói khi kết minh với Lý Thanh Ngô vào thuở đầu cuộc đời này.

Đáng tiếc là, cô đã không thấy được ánh mắt cô đơn của Lý Thanh Ngô.

Đương nhiên, cũng không nghe thấy câu trả lời của nàng ấy.

Sáng hôm sau, khi Thu Triệt tỉnh dậy, trên đầu giường chỉ còn lại một hộp quà đựng một con dao khắc.

Sân viện trống không, Lý Thanh Ngô đã rời đi.

Nàng đã ở bên cô để đón một sinh nhật muộn chỉ có hai người.

Rồi sau đó, cứ thế lặng lẽ rời đi.

Với họ, mỗi lần gặp lại dường như là một ân huệ muộn màng.

Chia ly mới là định mệnh của họ.
 
[Bhtt][Edit] Nữ Phò Mã | Mạnh Kim Khán
Chương 53: Sống Lại


Bức tượng gỗ được Thu Triệt cầm đi, Lý Thanh Ngô cũng không đòi lại từ cô.

Sáng hôm sau tỉnh dậy, quả nhiên Thu Triệt lại thấy trên đầu giường có một hộp quà được gói rất tinh xảo.

Bên trong là một con dao khắc, giống hệt với con dao trong ký ức kiếp trước của cô.

Lưỡi dao này vừa sắc bén lại vừa tinh xảo, nhỏ gọn, còn có thể thu vào được.

Kiểu dáng của nó vô cùng độc đáo, là dụng cụ tốt nhất để điêu khắc.

Bởi vì được chế tác rất tinh xảo, nó cũng có thể dùng làm vũ khí phòng thân vô cùng hiệu quả.

Nhớ lại những ý tưởng mới mẻ đầy ắp trong đầu Dao Đài, Thu Triệt đại khái đoán được ở kiếp trước Lý Thanh Ngô đã tham khảo ý kiến của ai để thiết kế món quà này.

Chuyện xảy ra tối qua, cả hai đều không ai nhắc lại.

Lý Thanh Ngô dường như cuối cùng cũng không còn cố chấp theo đuổi một câu trả lời nữa.

Hai người lại trở về trạng thái tôn trọng nhau như khách lúc ban đầu.

Cửa hàng của Lý Thanh Ngô đã được tu sửa và chính thức khai trương hơn một tháng.

Các mặt hàng từ trang phục, ẩm thực đến đồ gia dụng, nhờ thiết kế mới lạ, dần được các phu nhân và tiểu thư trong kinh thành truyền tai nhau.

Sau một tháng, doanh thu đã vô cùng ấn tượng.

Những bộ trang phục rực rỡ, độc đáo cũng tạo nên một làn sóng thời trang mới trong thành.

Lợi ích là Lý Thanh Ngô mỗi ngày đếm tiền đến mỏi tay, nhưng mặt trái của nó là danh tiếng của Chu Nhan quá nổi bật, khiến nhiều người ghen ghét.

Một số đối thủ không cam lòng, bắt đầu tung tin đồn khắp kinh thành.

Họ đồn rằng chủ cửa hàng là một nữ nhân không biết giúp chồng dạy con, chỉ chăm chăm ra ngoài để lừa tiền người khác.

Một lời đồn khác cho rằng chất liệu quần áo không bền, kiểu dáng thì lộn xộn, thậm chí có những bộ hở tay hở chân, chỉ dành cho kỹ nữ.

Vậy mà lại dám bày bán cho những cô gái đoan chính, thật là đồi phong bại tục.

Những lời đồn này rất nhanh lan truyền khắp thành, khiến việc kinh doanh của cửa hàng Lý Thanh Ngô đột ngột giảm sút đáng kể.

Mặc dù trong lòng một số quý bà biết rõ Chu Nhan đang bị người khác nhắm vào, nhưng họ vẫn khó tránh khỏi bị ảnh hưởng bởi những tin đồn vớ vẩn, không dám bước chân vào cửa hàng nữa.

Huống chi, họ hoàn toàn không biết rằng người mà họ gọi là phu nhân Chu Nhan lại chính là đương triều Trưởng công chúa.

Thu Triệt không thể giúp gì được cho nàng trong chuyện này, nhưng khi nghe những tin đồn đó, cô không khỏi cau mày.

Những người chướng mắt họ thì có rất nhiều, nhưng...

Ngô tướng hiện tại cũng như cô, đang ở giữa tâm bão, bị Hoàng đế giám sát chặt chẽ, chắc chắn không dám tung ra những tin đồn thiếu thực chất và không gây tổn hại lớn như thế.

Thu Triệt chỉ có thể nghĩ đến một người, biết được chủ nhân thật sự của cửa hàng là Lý Thanh Ngô, mà lại có thể tuyên truyền tin đồn với quy mô lớn như vậy...

Chỉ có thể là chính Hoàng đế.

Hắn tuy rằng bên ngoài thiên vị Thu Triệt, nhưng trong lòng vẫn không khỏi kiêng kị cô.

Cố tình Lý Thanh Ngô, người mà hắn tin rằng là lợi thế duy nhất để chế ngự Thu Triệt, gần đây lại có ý tách ra làm việc riêng.

Thu Triệt hoài nghi rằng Hoàng đế sợ nếu cứ để mặc, cả hai người đều sẽ thoát khỏi tầm kiểm soát của hắn.

Hắn muốn chèn ép thế lực của Lý Thanh Ngô trước, để nàng biết cuộc sống thoải mái hiện tại là nhờ ân huệ của hắn.

Khi Thu Triệt nói suy đoán này cho Lý Thanh Ngô nghe, đối phương không hề tỏ ra ngạc nhiên, hẳn là nàng cũng đã sớm đoán được.

Hai bên nhìn nhau, đều im lặng.

Xem ra chuyến săn thu này, nhất định phải đi.

...

Ngày mùng một tháng chín, ngày săn thu, trời quang đãng.

Hoàng đế, cùng với hai vị hoàng tử, các quan đại thần và gia quyến, tạo thành một đoàn người dài dằng dặc, hướng về bãi săn Nam Uyển thuộc Tấn Châu.

Lúc đó, quan Đại lý tự khanh cùng phu nhân của hắn vẫn còn vui vẻ, cũng đang nằm trong đoàn người đó.

Đêm trước khi lên đường, Dao Đài tìm gặp hai người, hỏi: "Nhất định phải đi sao?"

Ánh mắt nàng mang theo vài phần lo lắng mông lung.

Thu Triệt đã nhận ra, nhìn sang Lý Thanh Ngô, Lý Thanh Ngô gật đầu: "...Có chuyện gì vậy?"

"Đêm qua ta xem hiện tượng thiên văn, chuyến này của hai ngươi e rằng dữ nhiều lành ít," Dao Đài nói như đùa, "Nếu đã muốn đi, không ngại đưa ta theo cùng."

Thu Triệt đánh giá nàng một lượt: "...Ngươi ư?"

Tuy Dao Đài có đầy rẫy những ý tưởng kỳ diệu, luôn mang đến cho họ những bất ngờ vượt ngoài sức tưởng tượng, nhưng bản thân nàng lại tay trói gà không chặt, không thể tự bảo vệ mình.

Thậm chí còn không bằng Lý Thanh Ngô, người hiện tại đã được Thu Triệt huấn luyện ra dáng ra hình.

Nếu không, ngày trước nàng đã chẳng bất lực đến thế, bị Viên Phù ép buộc.

Dao Đài nghe ra ẩn ý trong lời nói của cô, cũng không giận, chỉ cười mắng: "Không cần các ngươi bảo vệ ta, cứ lo cho mình thật tốt là được."

Lý Thanh Ngô hiểu ý của Thu Triệt, cũng khéo léo nói: "Nếu ngươi đi, lỡ có loạn thật, chúng ta không thể không bảo vệ."

Họ đều không phải những người sẽ bỏ mặc đồng minh mà chạy trốn một mình.

Dao Đài nhướng mày: "...Vậy khoảng thời gian này ta nói chuyện với Dương công tử là vô ích sao?"

"Phụ thân hắn là Triệu Vương gia lừng danh, hắn tuy là thư sinh nhưng võ học cũng không quá tệ, bảo vệ ta thì đủ rồi."

Lý Thanh Ngô đã hiểu.

Nàng nhìn Thu Triệt, biểu cảm mơ hồ có chút bất đắc dĩ.

Ánh mắt Thu Triệt lướt qua biểu cảm hiếm hoi sống động của nàng dạo gần đây, rồi suy nghĩ một chút: "Tùy ngươi."

Thế là Dao Đài lên đường sớm, đến gần khu săn bắn Tấn Châu trước một ngày.

...

Khu săn bắn Nam Uyển rất rộng, lớn hơn cả Hoàng thành.

Đây là bãi săn mới được xây dựng từ thời tiên đế.

Thu Triệt kiếp trước cũng từng vài lần đến đây cùng Lý Thức, nhưng đó là nhiều năm sau thời điểm hiện tại.

Trong ấn tượng của cô, lần săn thu năm đó không hề xảy ra chuyện lớn gì.

Thế nhưng, ánh mắt lo lắng khó hiểu của Dao Đài cứ liên tục hiện lên trong đầu Thu Triệt suốt dọc đường đi.

Cô luôn cảm thấy Dao Đài là một người rất thần bí, như thể biết trước được điều gì đó, nhưng đôi lúc những lời tiên đoán của nàng lại không quá chính xác.

Cũng giống như kiếp trước, Dao Đài đã dự đoán tương lai cho cô vài lần, nhưng không có lần nào đúng cả.

Có lẽ đúng như Dao Đài tự nói, nàng chỉ là một thầy bói gà mờ.

Nghĩ đến đây, Thu Triệt lắc đầu, ngước mắt nhìn về phía trước.

Cờ hiệu của hoàng gia tung bay trong gió, toàn bộ đoàn người đều được Cấm Vệ quân bảo vệ nghiêm ngặt.

Cô không thấy bất kỳ dấu hiệu nguy hiểm nào.

Đến khu săn bắn Tấn Châu mất nửa ngày.

Mọi người ổn định chỗ ở tại doanh địa một lúc, sau đó Hoàng đế thay bộ giáp chuyên dụng khi săn bắn.

Lý Thức, với tư cách người đại diện, dẫn đầu lên ngựa, cầm cung tên, và dưới sự bảo vệ nghiêm ngặt của Cấm Vệ quân, cùng với vài vị quan trẻ tuổi được trọng dụng, tiến vào rừng sâu.

Hắn vốn định gọi Thu Triệt theo cùng, nhưng vì nữ quyến không được vào bãi săn, Thu Triệt sợ Lý Thanh Ngô ở lại một mình sẽ gặp chuyện nên cô đã chần chừ một lúc, rồi lấy cớ cơ thể không khỏe để từ chối yêu cầu của Hoàng đế.

Lý Thức nhìn cô một cái đầy ẩn ý nhưng không nói gì, xoay người thúc ngựa rời đi.

Bên ngoài, hai người không nói nhiều.

Vừa vào phòng, Lý Thanh Ngô đã thở dài nói: "Ngươi không cần phải thận trọng đến thế...

Hiện tại ta cũng có khả năng tự bảo vệ mình rồi.

Nếu ngươi thực sự sợ ta gặp chuyện, ta cũng có thể đi tìm Dao Đài."

Hơn nửa diện tích khu săn bắn Nam Uyển nằm trên núi.

Tình cờ, trên núi có một đạo quán, nơi Dao Đài đã đến trước một ngày để nghỉ ngơi.

"Ngươi từ chối phụ hoàng thẳng thừng như vậy," Lý Thanh Ngô dừng một chút, khẽ nói, "Ta sợ hắn sẽ vì ta mà sinh lòng bất mãn với ngươi."

Ban đầu Thu Triệt định nói 'Nhưng ta không yên tâm.'

Nhưng suy nghĩ kỹ lại, Lý Thanh Ngô nói không sai.

Cô đã quá bận tâm đến nguy cơ mà Dao Đài nói, nhưng hôm nay trước mặt bao người, cô không thể cứ khư khư bên cạnh Lý Thanh Ngô.

Đây cũng là lần hiếm hoi nàng được ra ngoài du ngoạn.

Nếu Thu Triệt cứ đi theo mãi, e rằng sẽ không tiện.

Vì thế, nỗi lo lắng trong lòng Thu Triệt nhanh chóng bị lý trí lấn át.

Cô thầm nghĩ, đúng là gần đây cô đã bị chuyện Lý Thanh Ngô bày tỏ tình cảm làm cho đầu óc rối bời.

Khi cần nghĩ về chính sự, lại không thể tập trung được.

Cả hai đều im lặng một lúc, cuối cùng Thu Triệt thở dài, nhượng bộ nói: "Vậy lát nữa ta sẽ đi theo bệ hạ...

Nàng vạn sự cẩn thận."

Lý Thanh Ngô gật đầu: "Được."

...

Ba ngày đầu của cuộc săn thu, gió êm sóng lặng.

Hoàng đế triệu kiến Lý Thanh Ngô nói chuyện riêng một lần.

Cẩm Y Vệ canh gác nghiêm ngặt bên ngoài, không ai biết họ đã nói gì.

Tuy nhiên, có thể thấy cuộc nói chuyện này diễn ra không hề thoải mái.

Cuối cùng, hai phụ tử đã tan rã trong không vui.

Khi Lý Thanh Ngô bước ra, sắc mặt nàng vẫn bình thường.

Ngược lại, Hoàng đế lại sa sầm mặt mày, liếc nhìn về phía Thu Triệt, không biết đang suy nghĩ gì.

Rất nhanh sau đó, hắn phất tay áo quay về phòng.

Màn đêm buông xuống, hai người vẫn ngủ cùng nhau.

Phải, dù đã xảy ra chuyện trước đó, họ cũng không ai đề cập đến chuyện ngủ riêng phòng.

Những ngày săn thu này, họ đều ngủ chung một giường.

Thu Triệt hỏi nàng đã nói gì với Hoàng đế.

Lý Thanh Ngô im lặng rất lâu.

Ngay khi Thu Triệt tưởng rằng nàng sẽ không trả lời nữa, câu nói tiếp theo của nàng đã khiến đầu óc đang mơ màng sắp ngủ của Thu Triệt bỗng nhiên tỉnh táo trở lại.

"Hắn bảo ta hạ độc ngươi."

Thu Triệt cảm thấy có chút buồn cười, mặc dù cô biết rõ Lý Thanh Ngô không phải người dễ dàng nghe theo mệnh lệnh như vậy, và nếu đã nói ra thì chắc chắn đã từ chối.

Nhưng cô vẫn bỗng dưng cảm thấy lo lắng: "Nàng trả lời thế nào?"

Lý Thanh Ngô khẽ cười: "Ta nói ta thích ngươi, nên không làm được."

Nhưng lần này, Thu Triệt không thể cười nổi.

Cô quay lưng lại với Lý Thanh Ngô, không nhìn thấy biểu cảm trên gương mặt nàng khi nói ra câu này.

Nhưng nghe giọng, cô thấy Lý Thanh Ngô bình tĩnh hơn rất nhiều so với lần đầu nói ra.

Thu Triệt ngập ngừng nghĩ, giờ cô giả vờ ngủ có kịp không?

Nhưng Lý Thanh Ngô vẫn không có ý chờ đợi câu trả lời của cô.

Nói xong câu đó, nàng lại một lần nữa im lặng.

Trong bóng đêm, chỉ còn lại Thu Triệt lắng nghe tiếng tim mình đập, mỗi lúc một mạnh hơn.

Một đêm lại trôi qua trong im lặng.

Vào ngày thứ tư của cuộc săn thu, biến cố bất ngờ xảy ra.

Hôm nay Hoàng đế chỉ mang theo hai vị hoàng tử đi săn, còn Thu Triệt ở lại doanh trại.

Lý Thanh Ngô đã ở trong doanh trại ba ngày, cùng các tiểu thư thêu thùa, nói chuyện phiếm chuyện hậu trạch.

Vì sợ nàng buồn chán, hôm qua Thu Triệt còn gửi thư nhờ Dao Đài đưa nàng đến đạo quán gần đó đi dạo.

Ngày hôm nay rảnh rỗi, Thu Triệt và Ngô Dịch Khởi tìm một khoảng đất trống dưới chân núi để luyện tập võ nghệ.

Khi nghe tin Lý Thanh Ngô gặp chuyện, Thu Triệt quá kinh ngạc, con dao găm của cô suýt cứa vào mặt Ngô Dịch Khởi.

Ngô Dịch Khởi giật mình nhảy lùi lại, trong lòng vẫn còn sợ hãi, không còn tâm trí nào để trách cô ra tay tàn nhẫn.

Hắn quay đầu lại, thấy một tên thị vệ lạ mặt, bộ y phục màu đen đã bị máu trước ngực thấm ướt hơn nửa.

Gương mặt hắn tái nhợt, gắng gượng chống đỡ cơ thể.

Vừa thấy Thu Triệt, hắn liền quỳ xuống đất, lo lắng nói: "Phò mã gia!"

"Điện hạ bị kẻ khác bắt cóc.

Đối phương muốn ngài đích thân đến, mới đồng ý thả người."

Thu Triệt cất con dao găm Lý Thanh Ngô vừa tặng mà cô dùng rất thuận tay.

Cô lạnh lùng lướt nhìn vết thương trên ngực hắn: "...Nhận ra là ai không?"

Phù Phong mấp máy môi, vẻ mặt đầy sự suy sụp và phẫn hận: "Là cựu thống lĩnh Cấm Vệ quân, Viên Phù."

Nếu không phải kẻ này, hắn tuyệt đối không thể nào để người ta bắt cóc điện hạ khỏi tay mình được.

Dù Viên Phù có bị mất chức đi chăng nữa, thì hắn vẫn là cựu thống lĩnh Cấm Vệ quân, võ công cao hơn hắn một bậc.

Ngô Dịch Khởi kinh ngạc kêu lên: "Hắn chưa chết?!"
 
[Bhtt][Edit] Nữ Phò Mã | Mạnh Kim Khán
Chương 54: Tuẫn Tình


Thu Triệt lại mặt không đổi sắc.

Trong lòng cô dâng lên một sự bình tĩnh kỳ lạ, như thể cảm thấy chuyện này rồi cũng sẽ đến.

Phù Phong cũng là tinh anh của Cẩm Y Vệ, nhưng để bị thương nặng như vậy thì trên đời này rất hiếm người làm được.

Tuy nhiên, nếu là Viên Phù, thì cũng chẳng có gì lạ.

Họ đã đề phòng đủ đường, nhưng không ngờ cuối cùng lại là tai họa từ con người chứ không phải thiên tai, là dương mưu chứ không phải âm mưu.

Thu Triệt cứ nghĩ Dao Đài đã lo lắng cho họ, vậy thì bản thân nàng ấy hẳn sẽ không sao.

Quả là cô đã nhất thời lơ là cảnh giác.

Ngô Dịch Khởi vừa dứt lời, chưa kịp đợi Phù Phong đáp lại, hắn chỉ thấy bên cạnh có một luồng gió xẹt qua.

Thu Triệt đã nhanh chóng lướt qua Phù Phong, dùng khinh công lao nhanh về phía mà hắn vừa đến.

Cô nói ngắn gọn, đánh thức Phù Phong đang sững sờ: "Dẫn đường."

Phù Phong cắn răng.

Dù vết thương trên ngực vẫn không ngừng chảy máu, nhưng vì lo lắng cho sự an nguy của Lý Thanh Ngô, hắn vẫn gắng gượng đứng dậy, đi phía trước dẫn đường cho cô.

Ngô Dịch Khởi vốn cũng định đi theo, nhưng vừa cất bước, đã bị Thu Triệt một câu nói đinh chặt tại chỗ: "Ngươi ở lại đây, đi truyền tin cho Ngọc Minh và Ngọc Nghiên, bảo các nàng mau chóng dẫn người tới chi viện."

"Trước khi mọi chuyện được giải quyết, nhớ kỹ, đừng để lộ ra bất cứ tiếng gió nào."

Trên đường lên núi, Phù Phong giọng gấp gáp, kể lại chuyện đã xảy ra một cách nhanh chóng và ngắn gọn.

Thì ra hôm nay khi Lý Thanh Ngô đến tìm Dao Đài, Dương Cừu cũng có mặt ở đó.

Dương Cừu cũng là một trong số các quan viên tham gia săn thu lần này.

Hắn luôn lấy thân phận văn quan để che đậy, chưa từng để lộ quá nhiều võ công.

Bởi vậy, lần săn thu này, hắn nhiều nhất cũng chỉ tham gia mang tính hình thức.

Vì Thu Triệt không tiện tiếp xúc quá nhiều với hắn, nên Dương Cừu đã đợi ba ngày, nhân lúc Hoàng đế không ở doanh trại để đến tìm Dao Đài.

Vừa lúc đó, hắn lại tình cờ chạm mặt Lý Thanh Ngô.

Ba người chạm mặt nhau, Dương Cừu và Lý Thanh Ngô đều ngỡ ngàng, nhưng Dao Đài thì vẫn cười tủm tỉm, dường như chẳng có chuyện gì.

Khi Lý Thanh Ngô đến gần, Dao Đài tự nhiên nắm tay nàng, cùng đi dạo trên núi gần đạo quán.

Hai người trò chuyện vui vẻ, lập tức bỏ Dương Cừu lại phía sau.

Dương Cừu có thể làm gì được đây?

Hắn cũng chẳng nói lời nào, cùng Phù Phong tự giác đi theo phía sau, giữ khoảng cách không xa không gần.

Khoảng cách vừa đủ để kịp thời tiến lên cứu viện nếu có chuyện xảy ra.

Nhưng không may, kẻ mà họ đối đầu lại không phải người bình thường, mà là cựu thống lĩnh Cấm Vệ quân Viên Phù.

Mặc dù khi hắn đánh ngất Dao Đài và bắt lấy Lý Thanh Ngô, hắn trông tóc tai bù xù, quần áo rách nát, gần như không còn dáng vẻ của vị thống lĩnh Cấm Vệ quân ngày trước.

Nhưng Phù Phong vẫn dựa vào ánh mắt điên cuồng và giọng nói để nhận ra hắn.

Dù Viên Phù trông có vẻ đã phát điên, nhưng võ công của hắn vẫn không hề suy giảm.

Hắn vung tay, hai chiếc phi tiêu lao thẳng tới.

Phù Phong tránh được một cái, nhưng không kịp tránh cái còn lại.

Dương Cừu liếc mắt một cái đã nhận ra mình không phải đối thủ của hắn.

Hắn bình tĩnh lên tiếng hỏi mục đích của hắn ta là gì.

Nghe xong, Viên Phù cười lớn một cách điên dại, gào lên một cách khó hiểu: "Là hắn đã hại ta ra nông nỗi này, là nhãi ranh nhà họ Thu, còn có tiện nhân là ngươi, đã hại chúng ta thành ra thế này!"

Nói rồi, hắn lấy ra một con dao nhỏ sáng loáng không biết từ đâu, hung hăng đâm một nhát vào cánh tay Dao Đài.

Ngay lập tức, Dao Đài vốn đã bị đánh ngất, vì đau đớn mà vã mồ hôi lạnh, tỉnh dậy ngay lập tức.

Lý Thanh Ngô bị tay còn lại của hắn cầm dao khống chế, không thể cử động, thấy vậy đồng tử co lại: "Dao Đài!"

Dao Đài lắc đầu với họ một cách gần như không thể nhận ra, ra hiệu rằng mình không sao.

Cùng lúc đó, giọng Viên Phù bỗng cao vút lên:

"Bảo Thu Triệt tới!

Bảo hắn tới một mình!"

Lời nói này, lúc đó nghe, thật ra không rõ là lời uy hiếp, hay chỉ là nói cho có.

Nhưng trước mắt, họ nhất định phải có người tới giúp.

Dương Cừu sợ hắn mang người chạy, vì thế ngầm ra dấu cho Phù Phong, bảo hắn đi tìm Thu Triệt trước, còn mình sẽ ở lại đây, câu giờ được lúc nào hay lúc đó.

Nhưng khi Thu Triệt chạy tới, cảnh tượng đã mất kiểm soát.

Khi Phù Phong rời đi, họ vẫn còn ở lưng chừng núi, cách đạo quán không xa không gần.

Nhưng giờ trở lại, nơi này đã chẳng còn một bóng người.

Dưới đất vương vãi những vết máu loang lổ.

Trên những cành cây khô và lá úa, chúng uốn lượn thành một con đường.

Cuối con đường, là vực sâu.

Phục Linh dựa vào một tảng đá lớn, hôn mê bất tỉnh.

Dương Cừu cũng đứng cách đó rất xa, ôm lấy vai, máu rỉ ra từ kẽ ngón tay.

Ánh mắt hắn vừa cảnh giác vừa lo lắng, nhìn về phía vách núi, nhưng không dám tiến thêm một bước nào nữa.

Sau lưng Viên Phù, một cánh tay của Dao Đài bị vặn vẹo trong một tư thế kỳ quái.

Gương mặt nàng không còn chút máu, cánh tay buông thõng, máu từng giọt nhỏ xuống từ đầu ngón tay.

Chính là máu của nàng, để lại dấu vết cho Thu Triệt.

Lý Thanh Ngô thì bị trói bằng dây thừng, đứng ngay sát mép vách đá, chỉ còn một bước chân là vực sâu.

Lùi một bước, chính là vực thẳm.

Viên Phù cầm dao, vung vẩy trước mặt nàng, trong miệng lẩm bẩm điều gì đó.

Trong khoảnh khắc, tim Thu Triệt chợt lạnh đi.

Lý Thanh Ngô là người đầu tiên phát hiện ra Thu Triệt.

Ánh mắt nàng vô thức liếc về phía sau Viên Phù.

Viên Phù cũng nhanh chóng nhận ra điều gì đó, hắn kề dao vào cổ Lý Thanh Ngô, rồi quay đầu lại nhìn.

Khi thấy Thu Triệt vẻ mặt bình thản, một mình thong thả bước tới, trong mắt Viên Phù bùng lên sự hận thù cực độ, xen lẫn chút khoái ý như sắp báo được mối thù lớn.

Đầu tiên, hắn gào lên một tiếng đầy căm phẫn: "Thu Triệt!"

Dương Cừu nghe tiếng liền quay đầu lại.

Khi Thu Triệt đi ngang qua bên cạnh hắn, cô bất động thanh sắc khẽ gật đầu.

Dương Cừu hiểu ý.

Cuối cùng, hắn lo lắng nhìn Dao Đài một cái rồi lùi lại vài bước, lặng lẽ đỡ Phục Linh đang hôn mê và rời đi.

Viên Phù trân trối nhìn tất cả, nhưng lại không hề ngăn cản, thậm chí còn cười ha hả.

Hắn cúi đầu nhìn Dao Đài, người đã ngã gục trên đất vì mất quá nhiều máu, rồi mỉa mai nói: "Ta thấy ngươi với thằng nhóc họ Dương đó mắt đi mày lại, hắn vừa rồi còn tỏ vẻ lo lắng cho ngươi lắm...

Thật sự nghĩ hắn thích ngươi lắm à?

Sao vừa thấy ngươi bị thương liền quay đầu bỏ chạy vậy?"

"Quả nhiên là loại dâm đãng, đi đến đâu cũng chẳng có ai thèm."

Dao Đài cười lạnh, không chút khách khí nhổ một ngụm: "Liên quan cái rắm gì đến ngươi.

Thế nào, kẻ nhất thời xúc động lên giường với người dâm đãng kia chẳng phải chính ngươi sao?

Cuối cùng tình nhân của ngươi chết, bản thân ngươi cũng suýt chết, chẳng còn lại gì.

Hỏng rồi phải không?"

Viên Phù không hiểu hỏng rồi là có ý gì, nhưng điều đó không ảnh hưởng đến việc hắn hiểu được sự mỉa mai trong lời nói của Dao Đài.

Hắn thẹn quá hóa giận, trở tay ném thêm một con dao.

Trên cánh tay kia của Dao Đài, lại thêm một vết dao nhỏ.

Nàng khẽ khom lưng, đau đến hoa mắt chóng mặt, sắc mặt càng trắng thêm vài phần.

Nàng vẫn cười: "Lão nương đây ghét nhất loại nam nhân thối óc rỗng tuếch như ngươi, không quản nổi nửa người dưới của mình, lại đổ hết mọi lỗi lầm lên đầu nữ nhân."

"Ngươi nói những lời đồn thổi đã giết chết Doãn hoàng hậu, theo ta thấy, chính sự bất trung của ngươi mới là thứ giết chết nàng ấy," Dao Đài trừng mắt nhìn hắn, cười ha hả nhưng lại mang theo vài phần bi thương, nói từng chữ một, "Viên Phù, chính ngươi đã tự tay hại chết nàng!"

Lý Thanh Ngô khẽ nói, mang theo chút nức nở không kìm nén được: "Đừng nói nữa...

Dao Đài, đừng nói nữa."

"Ngươi nói bậy!

Ngươi nói bậy!

Câm miệng!

Con đàn bà điên!

Toàn là nói bậy!"

Viên Phù hốc mắt đỏ ngầu, túm lấy cổ áo Dao Đài, định ra tay đánh, nhưng bị tiếng của Thu Triệt kịp thời cắt ngang: "Viên thống lĩnh."

Viên Phù khựng lại, quay đầu, hung dữ trừng mắt nhìn Thu Triệt.

Gió trên vách núi rất mạnh.

Thu Triệt vẫn bình tĩnh tiến lên, vừa đi vừa nói: "Lâu rồi không gặp.

Tuy rằng ta rất ngạc nhiên vì ngươi không chết, nhưng xem ra, dạo gần đây ngươi sống cũng không được tốt lắm?"

Giọng nói bình thản của cô làm Viên Phù đau đớn.

Hắn lập tức gào thét như một kẻ điên: "Phải, là vì ngươi!

Ân nhân nói, đều là vì ngươi!

Nếu không phải ngươi, nếu không phải ta nhất thời hồ đồ với tiện nhân này, nàng ấy làm sao giận ta được?

Rõ ràng chúng ta tình cảm tốt đến vậy..."

Giọng hắn trầm xuống trong giây lát, rồi lại điên cuồng lên: "Chính ngươi đã truyền chuyện của chúng ta đi!

Tất cả là lỗi của ngươi!!!"

Thu Triệt mơ hồ nghe ra vài phần đầu mối, cô khẽ híp mắt: "Ai nói ta đã truyền chuyện này ra ngoài?"

Viên Phù nói năng lộn xộn, gương mặt lộ rõ vẻ điên cuồng: "Ân nhân nói chính là ngươi!

Ngoài ngươi ra, không ai biết chuyện của chúng ta...

Chính là ngươi!"

Vừa nói, con dao nhỏ trên tay hắn run lên không kiểm soát, cứa vào cổ Lý Thanh Ngô, tạo ra vài vệt máu.

Da nàng trắng, nên những vệt máu này càng trở nên nổi bật.

Thu Triệt dường như không thấy gì, cô nhìn thẳng, mang theo vài phần nực cười hỏi lại: "Cho nên ngươi tin lời của ân nhân kia mà đến tìm ta báo thù?"

"Là tìm cả hai người các ngươi báo thù!

Các ngươi đều là kẻ thù của ta!

Đều đáng chết!"

Viên Phù gào lên một câu, rồi đột nhiên im lặng lại.

Hắn đánh giá Thu Triệt vài lượt, vẻ nghi hoặc: "Nữ nhân của ngươi đang trong tay ta, sao ngươi lại bình tĩnh như vậy?

Còn có cả tâm trạng nói mấy chuyện này với ta nữa?"

Thu Triệt sững lại một chút.

Sau đó, dưới ánh mắt chăm chú của mấy người, cô kéo khóe môi, nở một nụ cười có phần quái dị.

Như thể nghe được một chuyện cười, nhưng lại có chút khó hiểu.

Cô mở miệng, thốt ra một câu: "Ngươi dựa vào đâu mà cho rằng, bắt cóc nàng, có thể uy hiếp được ta?"

"Thật không giấu gì," cô giơ tay, tùy ý chỉ vào Lý Thanh Ngô, giọng điệu nhẹ nhàng, "Nàng và ta, chỉ là một đôi phu thê giả mà thôi, ta căn bản không yêu nàng."

"Ngươi lấy nàng để uy hiếp ta, còn không đáng tin bằng việc lấy một thị nữ bên cạnh ta."

Không ai nhận ra, Lý Thanh Ngô sau khi nghe những lời này, thân thể đã hơi cứng đờ lại.

Mặc dù nàng biết đây rất có thể là lời nói dối của Thu Triệt để Viên Phù thả lỏng cảnh giác, nhưng lòng người dù sao cũng làm bằng thịt.

Nàng không cách nào kiềm chế được sự chua xót đang dâng lên trong lòng ngay lúc này.

Viên Phù trừng mắt nhìn cô đầy giận dữ: "Không thể nào!

Ngươi nói dối!"

"Ta rõ ràng nghe thấy, hai người các ngươi ngay cả tắm rửa đều như hình với bóng, dính nhau như sam, chỗ nào giống một đôi phu thê giả!"

Hắn buông lời khó nghe, gầm lên giận dữ: "Ngươi tưởng lừa ta!

Không thể nào!"

Không khí trên vách núi như đọng lại trong khoảnh khắc.

Đến cả Dao Đài, người đang nín thở vì vết thương, cũng phải sững lại.

...Không phải.

Đôi phu thê nhỏ này, hóa ra khi nàng không hay biết đã chơi lớn như vậy rồi sao?

Cùng lúc đó, Thu Triệt chợt nhớ tới lần bị ám sát như trò đùa cách đây hơn một tháng trong phòng ngủ.

Cô nhìn kỹ lại, dáng người Viên Phù dường như quả thật không khác mấy so với tên thích khách hôm đó.

Nếu đúng như vậy, nếu kẻ giao thủ với Thu Triệt hôm ấy chính là hắn, thì mọi chuyện đều có thể giải thích được.

Thì ra ngay từ lúc đó, hắn đã theo dõi Thu Triệt rồi sao?

Phủ công chúa phòng bị nghiêm ngặt, Thu Triệt lại không phải người dễ trêu.

Hắn có lẽ không tìm được cơ hội ra tay, nên mới chuyển mục tiêu sang Lý Thanh Ngô.

Hắn đã đợi hơn một tháng, cho đến khi hai người hoàn toàn thoát khỏi sự bảo vệ của thị vệ phủ công chúa.

Thế nhưng, săn thu là hoạt động của hoàng gia.

Tất cả những người ở gần khu vực săn bắn đều đã được dọn sạch trước.

Sau khi Hoàng đế vào bãi săn, Cấm Vệ quân đã phong tỏa mọi lối lên xuống núi.

Theo lý mà nói, một kẻ đã chết không thể nào xuất hiện ở đây được.

Hắn đã lẻn vào một cách lặng lẽ như thế nào?

Và ân nhân trong miệng hắn rốt cuộc là ai?

Làm thế nào mà có thể cứu sống Viên Phù ngay trên pháp trường trước mắt bao người mà không bị phát hiện?

Người đó liệu có liên quan đến kẻ đứng sau mà cô từng nghi ngờ không?

Rốt cuộc, mục đích của đối phương là gì?

Những suy nghĩ của Thu Triệt dồn dập trong đầu.

Giữa lúc đang giằng co với Viên Phù, cô chợt nghe thấy phía sau truyền đến một loạt tiếng bước chân dày đặc.

Biểu cảm của Viên Phù đột nhiên thay đổi.

Hắn nắm chặt cánh tay Lý Thanh Ngô, ra vẻ mạnh mẽ nhưng bên trong lại yếu thế: "Thu Triệt!

Ngươi không giữ lời!"

Thu Triệt quay đầu lại, bắt gặp ánh mắt căng thẳng và lo lắng của Ngô Dịch Khởi cùng Ngọc Minh, Ngọc Nghiên.

Phía sau là đội tinh anh thị vệ của Dạ Minh Thành gồm mấy chục người.

Mỗi người đều là võ học cao thủ, đứng thẳng tắp, tạo nên một cảm giác áp bức lớn.

Mặc dù viện binh đã đến, Thu Triệt vẫn không dám lơi lỏng một chút nào.

Nhưng bên ngoài, cô vẫn điềm tĩnh, quay đầu lại nhún vai với Viên Phù: "Ta đã hứa với ngươi lúc nào, rằng nhất định sẽ tới một mình?"

"Dù sao Viên thống lĩnh ngươi cũng là đến để báo thù, không thể nào tay không mà về được."

Cô bình tĩnh nói: "Đã vậy, ta mang theo thêm chút người để bảo vệ bản thân, có vấn đề gì sao?"

"Tốt, tốt, tốt lắm!"

Viên Phù tức giận đến mức bật cười, "Ngươi hay lắm!

Ngươi thật sự không sợ ta giết nàng sao?!"

Vừa nói, hắn lại ấn con dao đang kề vào cổ Lý Thanh Ngô mạnh hơn một chút.

Đôi tay Thu Triệt giấu sau lưng siết chặt rồi lại buông lỏng.

Cô cố gắng kiềm chế, không để ánh mắt mình dừng lại ở cổ Lý Thanh Ngô.

Sau một lúc lâu, cô bình tĩnh nói: "Ta còn chưa vội, Viên thống lĩnh ngươi gấp gáp làm gì?"

"Ngại gì mà không nói, rốt cuộc ngươi muốn gì?"

"Ta muốn gì?"

Viên Phù cười lạnh, "Ta muốn ngươi chết!"

Thu Triệt bình thản đáp: "Không thể nào."

"Vậy thì nàng ta phải chết!"

Viên Phù căn bản không tin lời nói dối về chuyện không có tình cảm của cô.

Dù sao hắn cũng không giết được Thu Triệt, giết người phụ nữ của cô để trút giận cũng không tệ.

Nghĩ vậy, Viên Phù hoàn toàn mất hết kiên nhẫn.

Nói xong câu đó, hắn lập tức cầm dao đâm vào bụng Lý Thanh Ngô.

Nhưng hành động của hắn bất ngờ bị một lực từ phía sau đánh gãy.

Dao Đài không biết đã bò dậy từ lúc nào, dùng hai cánh tay đầy máu, cắn mạnh vào tai Viên Phù.

Viên Phù bị cắn nên buông lỏng tay, hắn nhanh chóng phản ứng lại, trở tay đâm thêm một nhát dao nữa vào nàng.

Lần này vết thương nằm ở bụng Dao Đài.

Theo lẽ thường, nàng sẽ sớm mất đi sức lực.

Nhưng nàng vẫn cắn chặt răng, thân hình chỉ cứng đờ trong chốc lát.

Mặc cho Viên Phù gào thét thảm thiết, mặc cho hắn đầu tóc bù xù, người đầy mùi hôi thối, nàng vẫn không buông ra.

Cái tai của hắn bị nàng cắn đến máu me đầm đìa, và vì Viên Phù không ngừng giãy giụa, cuối cùng nàng đã cắn đứt nó.

Viên Phù kêu gào đầy ghê tởm.

Hắn nhanh chóng trở tay đâm Dao Đài thêm hai nhát dao nữa, vừa đâm vừa ôm cái tai đã bị cắn đứt một nửa, đau đớn mắng: "Tiện nhân!

Tiện nhân!

Đi chết đi!

Aaaa!"

Tất cả mọi chuyện xảy ra quá nhanh.

Sợi dây thừng trên người Lý Thanh Ngô lúc này cuối cùng cũng được nàng âm thầm cởi ra.

Thấy Dao Đài đã mặt đầy máu, hôn mê bất tỉnh, mà Viên Phù vẫn còn muốn đâm thêm vài nhát để trút giận, Lý Thanh Ngô gần như cùng lúc với Thu Triệt, cùng nhau lao về phía Viên Phù.

Thu Triệt là để đoạt dao, còn Lý Thanh Ngô, ở gần Viên Phù hơn, đã trực tiếp từ phía sau, lặng lẽ đâm thẳng vào người Viên Phù, đẩy hắn -- một người đàn ông to lớn -- thẳng xuống vách núi.

Đồng tử Viên Phù co lại.

Trong khoảnh khắc cuối cùng, hắn chỉ kịp tóm lấy tay áo của Lý Thanh Ngô.

Hai bóng người cứ thế cùng nhau rơi xuống từ vách núi.

Những bước chân đang lao về phía Viên Phù của Thu Triệt đột ngột thay đổi hướng.

Nhìn thấy tình cảnh đó, cô rốt cuộc không thể giữ được vẻ bình tĩnh, bật thốt lên: "Thanh Ngô!"

Cô không còn bận tâm bất cứ điều gì khác.

Mọi lo lắng trong đầu hoàn toàn tan biến, suy nghĩ trở nên trống rỗng.

Cô chỉ biết, vách núi này cao cả trăm trượng.

Viên Phù lần này chắc chắn không thể sống sót.

Nhưng Lý Thanh Ngô bị kéo xuống cùng, cũng không còn một chút hy vọng sống nào.

Thu Triệt không biết lúc này cô nên nghĩ gì, cũng không muốn suy nghĩ nữa.

Cô không chút do dự, lập tức lao mình xuống, cùng rơi theo.

Giữa tiếng kinh hãi của mọi người phía sau, giữa tiếng gió gào thét khi rơi xuống, Thu Triệt vươn tay giữa không trung, cố gắng nắm lấy tà váy của Lý Thanh Ngô đang bay phấp phới như một cánh bướm.

Trong mắt cô, chỉ còn lại một màu vàng nhạt rực rỡ ấy.

Không còn điều gì khác.

Dường như cũng nghe thấy giọng nói của cô, cảm nhận được điều gì đó, Lý Thanh Ngô đang nhắm nghiền mắt rơi xuống, giờ đây lại cố gắng mở mắt ra, đối diện với ánh nhìn của cô.

Nhìn thấy những ngón tay của Thu Triệt đang liều mạng vươn về phía mình, Lý Thanh Ngô im lặng chưa đầy một giây, cũng vươn tay ra, vừa vặn chạm vào ngón tay cô.

Hai bàn tay đan vào nhau.

Dù không nói một lời, cả hai đều mang một sự kiên định chưa từng có.

Như thể cuối cùng cũng được an lòng, Lý Thanh Ngô gần như ngay khoảnh khắc nắm lấy tay cô, đã hoàn toàn ngất lịm đi.

Nếu có ai đó nói với Thu Triệt vài tháng trước rằng cô sẽ vì một người mà quên đi cả sự an nguy của bản thân, cô chắc chắn sẽ không tin.

Cơ hội sống lại không dễ dàng có được, cô tuyệt đối không thể để mình chết thêm lần nữa một cách dễ dàng trước khi hoàn thành việc báo thù.

Nhưng số phận luôn khiến họ đi trên những con đường quanh co, với những khúc ngoặt bất ngờ.

Thu Triệt vẫn luôn không hiểu vì sao cô lại động lòng với Lý Thanh Ngô -- một nữ nhân nội tâm, không có gì nổi bật ngoài vẻ đẹp, và là một tiểu thư điển hình bị giam hãm trong nhà cao cửa rộng.

Cô đã tự tìm cho mình rất nhiều lý do.

Là bởi vì ở trên người Lý Thanh Ngô, cô thấy được chính mình từng đau khổ giãy giụa, thấy được nỗi đau mà chính mình đã trải qua.

Là vì cảm giác áy náy chồng chất từ kiếp trước đến kiếp này, khiến cô quan tâm đến đối phương quá nhiều và quá thường xuyên.

Là ảo giác của sự mập mờ, là tình yêu nảy sinh từ lâu ngày.

Thật ra, những điều này đều không sai.

Nhưng còn một câu khác có thể giải thích.

Thu Triệt, giữa tiếng gió không ngừng xẹt qua bên tai, nắm chặt bàn tay ấm áp của Lý Thanh Ngô, mượn lực kéo nàng vào trong lòng mình.

Giữa cơn gió khi đang rơi, cô gần như không thể mở mắt ra, lại càng không thể nhìn rõ mặt Lý Thanh Ngô.

Cô lắng nghe tiếng tim mình đập dồn dập, rồi lặng lẽ nghĩ.

Bởi vì yêu và hận đều giống nhau, không tuân theo bất kỳ lý lẽ nào.

Bởi vì nó, kẻ yếu trở nên dũng cảm, người lý trí trở nên si mê.

Tình yêu quá đỗi huyền diệu.

Mà Thu Triệt tự nhận mình là một kẻ ngu ngốc, kiếp trước không hiểu, kiếp này cũng không thể thấu.

--Nhưng điều đó không quan trọng.

Không đến bước đường cùng, Thu Triệt sẽ không bao giờ dễ dàng từ bỏ.

Chỉ cần có thể sống sót.

Chỉ cần có thể sống sót, họ vẫn còn rất nhiều thời gian để cùng nhau tìm hiểu những điều này.

Lý Thanh Ngô có phải đang giả vờ hay bị cổ độc ảnh hưởng thì có sao đâu?

Dù sao, Thu Triệt muốn thứ gì cũng chưa bao giờ tự nhiên đến tay.

Cô không muốn làm quân tử trong mối quan hệ này nữa.

Cô muốn tình yêu của Lý Thanh Ngô, vậy thì dù phải tranh giành, phải đoạt lấy, nó cũng nhất định phải là của cô.

Thu Triệt nheo mắt lại.

Giữa cơn gió mạnh làm đầu óc choáng váng, cô gắng sức tìm một cành cây mọc vươn ra khỏi vách đá theo hướng họ đang rơi.

Cô nhanh chóng phản ứng, điều chỉnh tư thế, mượn lực trên cành cây để giảm bớt tốc độ rơi.

Sau đó, cô giơ tay, ném con dao găm trong tay áo ra, cứa một đường dài và sâu trên vách đá.

Lực quá mạnh, đá vụn theo đó rơi xuống.

Nhưng dù sao cũng là trọng lượng của hai người, vách núi cao cả trăm trượng, quá trình rơi lại quá nhanh.

Cú này chỉ miễn cưỡng làm tốc độ rơi của họ giảm đi một nửa.

Miệng hổ của Thu Triệt cũng vì thế mà bật máu.

*Miệng hổ: vùng giữa ngón cái và ngón trỏ.

Còn Viên Phù thì không may mắn như vậy, thân ảnh hắn nhanh chóng biến mất dưới vách đá.

Thu Triệt cắn chặt răng, nhanh chóng quan sát xung quanh, rồi lại đạp mạnh vào vách đá, mượn lực đâm một nhát dao nữa vào một tảng đá khác.

Tốc độ rơi của các nàng lại một lần nữa bị giảm bớt.

Tin tốt, cách này rất hiệu quả.

Tin xấu, độ cao sâu không thấy đáy khiến người ta choáng váng, Thu Triệt trong lòng còn ôm Lý Thanh Ngô đang bất tỉnh, không thể kiên trì được bao lâu.

Cứ lặp đi lặp lại đâm như vậy khoảng mười lần, Thu Triệt đã gần như kiệt sức.

Cô nên may mắn vì khi Lý Thanh Ngô sai người chế tác con dao găm này, họ tuyệt đối không hề bớt xén nguyên vật liệu, khiến nó cực kỳ bền.

Nhưng ngay cả như vậy, con dao lúc này cũng đã mòn nghiêm trọng, hiệu quả giảm tốc độ khi cắm vào vách đá đã không còn lớn nữa.

Vì nó vẫn đang chống đỡ trọng lượng cơ thể của hai người, nên gần như lung lay sắp đổ, có thể đứt gãy bất cứ lúc nào.

Thật sự chỉ có thể đến được đây thôi sao?

Thu Triệt không cam lòng.

Giữa thung lũng sâu thẳm, cô chợt khựng lại, nghiêng tai, tập trung lắng nghe.

Một lúc sau, cô thở phào nhẹ nhõm.

Đó là tiếng nước.

Phía dưới vách núi này, có một nguồn nước.

Và rất có thể, đó không đơn giản chỉ là một con suối nhỏ.

Con sông lớn nhất dưới chân núi khu săn bắn Nam Uyển, Tấn Châu tên là sông Nam Tịch, có thể thông đến hào thành kinh đô.

Thu Triệt hít sâu một hơi, cúi đầu nhìn Lý Thanh Ngô với đôi môi tái nhợt trong lòng, thầm nghĩ, giờ đây không còn đường nào khác.

Đánh cược một phen đi.

Nếu cả hai đều sống sót, phải sống thật tốt.

Những câu trả lời mà Lý Thanh Ngô muốn, cô sẽ cho nàng tất cả.

...Nhưng nếu thật sự phải bỏ mạng ở đây, thì cũng chỉ có thể coi là số mệnh của họ mà thôi.

Một lúc lâu sau, Thu Triệt buông lỏng sức lực, thu lại con dao găm đã trở nên xám xịt, ôm chặt Lý Thanh Ngô, nhắm mắt lại, rồi một lần nữa rơi xuống từ không trung.

Trên vách núi, Ngô Dịch Khởi nhìn xuống vực sâu đã không còn một bóng người, lẩm bẩm: "Không phải chứ Thu huynh, từ bao giờ, ngươi lại làm cái trò tuẫn tình này vậy..."

Hắn quay đầu lại nhìn Phù Phong đã bất tỉnh vì mất máu quá nhiều, cùng với Dao Đài đang nằm trên mặt đất chưa rõ sống chết, và cả Dương Cừu, người ban đầu đến đạo quán báo tin, sau khi quay lại thấy Dao Đài thê thảm như vậy thì gần như sắp ngất xỉu.

"..."

Ngô Dịch Khởi cùng hai người Ngọc Minh, Ngọc Nghiên đang tái mét mặt mày nhìn nhau, trong lòng gần như muốn gào thét.

Làm ơn có ai đến cứu hắn với!

Đừng ném cái đống hỗn độn này lại cho một mình hắn giải quyết chứ, cứu mạng!!!
 
[Bhtt][Edit] Nữ Phò Mã | Mạnh Kim Khán
Chương 55: Uy Hiếp


Thu Triệt đã đạt đến giới hạn.

Từ khi rơi xuống nước, cô đã bất tỉnh.

Võ công của cô có mạnh đến đâu, rốt cuộc cũng chỉ là thân thể phàm tục.

Rơi từ độ cao như thế mà có thể trụ được đến giờ, thật sự không dễ.

Không biết đã qua bao lâu.

Thu Triệt tỉnh lại trong tiếng nước chảy róc rách và cảm giác cơ thể hơi rung chuyển.

Ý thức của cô vẫn chưa hoàn toàn tỉnh táo.

Vừa mở mắt, cô chỉ thấy một khuôn mặt nghiêng trắng nõn quen thuộc.

Tóc người kia ướt sũng dính vào mặt, những giọt nước chảy xuống từ dưới cằm.

Vì ngâm trong nước quá lâu, mặt và môi đều tái nhợt.

Nốt ruồi ở đuôi mắt nàng vì thế mà trở nên nổi bật một cách lạ thường.

Nàng thở dốc nhẹ nhàng, đang cõng Thu Triệt, từng bước một, đi về phía một nơi nào đó trong thung lũng.

Phía sau họ là dòng sông Nam Tịch cuồn cuộn.

Thu Triệt và nàng đều ướt sũng.

Thân thể dán vào nhau, hơi ấm giữa hai người trở nên đặc biệt nóng.

Cô có chút không tự nhiên, nhưng khi mở miệng, lại phát hiện giọng mình khàn đặc: "...Đi đâu vậy?"

Bước chân Lý Thanh Ngô khựng lại, nàng nhẹ giọng nói: "Ngươi tỉnh rồi à?"

Thu Triệt "Ừm" một tiếng, vỗ vỗ cánh tay nàng: "Để ta xuống đi, ta tự đi được."

"Ngươi nghe thử giọng mình thế nào đi," Lý Thanh Ngô từ từ phản bác.

Nàng không những không buông Thu Triệt xuống mà còn cố sức nhích cô lên cao hơn một chút: "Trời tối rồi, bên ngoài không an toàn.

Phải tìm một chỗ để nghỉ chân."

Thu Triệt ngẩng đầu lên mới chú ý thấy, họ rơi xuống vực vào buổi trưa, vậy mà giờ đã trời tối rồi.

Quả thật, họ đã rơi xuống sông như Thu Triệt dự đoán và may mắn sống sót.

Nhờ Thu Triệt luôn ôm chặt Lý Thanh Ngô, hai người đã không bị dòng nước cuốn trôi tách rời.

Nhưng điều không may là, dòng nước lại chảy xuống phía hạ nguồn.

Họ không thể đi ngược dòng sông để về kinh thành, mà bị dòng nước cuốn đến một nơi xa lạ hơn.

Nơi đây bốn bề là thung lũng, vách núi dựng đứng, hoang vu vắng vẻ.

Trên ngọn núi cách đó không xa, mơ hồ còn có tiếng sói tru vọng lại.

Rừng cây bao phủ khắp nơi, khiến người ta không thể xác định phương hướng.

Qua đêm ở nơi rừng sâu núi thẳm này là một điều vô cùng nguy hiểm.

Họ cần nhanh chóng tìm một nơi trú ẩn tạm thời để sống sót qua đêm nay.

Thế nhưng, Thu Triệt chỉ mở mắt được một lúc, mí mắt đã nặng trĩu, rồi nhanh chóng chìm vào giấc ngủ.

Khi cô tỉnh lại, trước mắt đã thấy một đống lửa trại.

Cô đang nằm trong một cái hang động, dưới thân là ổ rơm khô được tạm bện, nằm ở một nơi khuất gió.

Không thấy bóng dáng Lý Thanh Ngô.

Thu Triệt theo bản năng muốn ngồi dậy, nhưng đầu óc choáng váng.

Vừa đứng lên, cô đột nhiên cảm thấy chóng mặt.

Vừa cúi đầu, cô phát hiện trên người mình chỉ còn độc một chiếc trung y trắng.

Quả nhiên, sờ cổ và vai, miếng đệm vai và hầu kết giả đều không còn.

Chắc hẳn chúng đã bị dòng nước cuốn trôi sau khi cô rơi xuống.

Từ cửa hang động chật hẹp truyền đến một tiếng động rất nhỏ.

Thu Triệt lập tức căng thẳng, toàn thân ở vào trạng thái sẵn sàng chiến đấu.

Từ cửa hang tối đen, Lý Thanh Ngô cũng chỉ mặc một chiếc trung y, dùng một mảnh vải xé từ tay áo để bọc một nắm quả và mấy loại thảo dược lộn xộn, rồi đi vào.

Nhìn thấy nàng, Thu Triệt lập tức thả lỏng.

Lý Thanh Ngô thấy cô tỉnh, cuối cùng cũng thở phào nhẹ nhõm: "...Ngươi đến ăn chút gì đi."

Thu Triệt cầm lấy một quả trong nắm vải của nàng.

Có thể thấy, Lý Thanh Ngô rất cẩn thận, dù trong hoàn cảnh này, quả nhặt được cũng được rửa rất sạch, trên đó vẫn còn đọng lại những giọt nước.

Thấy cô cứ nhìn chằm chằm quả mà không động đậy, Lý Thanh Ngô ngừng lại một chút: "Yên tâm, không có độc đâu."

"...Ta biết."

Kiếp trước hành quân đánh giặc ở biên giới Nam Di, cô đã đi qua rất nhiều rừng rậm, từng ăn không ít khổ khi vào nhầm núi sâu, cũng nhờ đó mà biết được nhiều loại quả dại nào ăn được, nào không.

Thu Triệt nghĩ vậy, cắn một miếng quả, ngước mắt nói: "Ta chỉ đang nghĩ... sao nàng lại biết nó không có độc?"

Lý Thanh Ngô liếm đôi môi khô nẻ, cười nói: "Ta nếm thử rồi."

Thu Triệt: "..."

Cô muốn hỏi 'Nàng điên rồi sao, quả dại trong rừng sâu cũng dám tùy tiện nhặt ăn?'

Nhưng nhìn thấy vẻ mặt mệt mỏi của Lý Thanh Ngô, cô lại lặng lẽ nuốt lời nói vào.

Vừa định mở lời, Lý Thanh Ngô đã phản ứng lại: "Ngươi đợi một chút."

Rồi nàng đặt quả xuống, trở ra cửa hang, cố sức ôm một đống củi khô vào.

Thu Triệt một hơi ném quả vào miệng, định đứng lên giúp, nhưng bị Lý Thanh Ngô tránh đi.

Nàng nghiêng người, nhìn ánh mắt Thu Triệt có chút trách móc vội vã:

"Ngươi mau ngồi lại đi!"

Thu Triệt: "..."

Cô mơ hồ ngồi lại vào đống cỏ.

Lý Thanh Ngô đặt củi xuống, thêm vài khúc vào đống lửa, rồi nhanh chóng quay lại.

Nàng lục lọi trong đống thảo dược, dùng một hòn đá nhỏ nghiền nát thành một loại dịch sệt, kéo tay Thu Triệt qua, rồi bôi lên cho cô.

Thu Triệt lúc này mới nhận ra, tay mình đang bị thương.

Vì khi rơi xuống vực đã cố dùng dao để giảm tốc độ, tay phải của cô gần như đã bị hỏng một nửa.

Máu chảy suốt dọc đường sông, rồi lại chảy suốt dọc bờ sau khi lên bờ.

Giờ đây, máu đã đông lại, dính đầy tay.

Vừa nãy còn không có cảm giác gì, giờ tỉnh táo lại, chỉ cần khẽ chạm vào vết thương, đã đau đến tê tâm liệt phế.

Lý Thanh Ngô nhìn cô một cái, rồi cúi đầu tiếp tục dùng đôi tay vừa được lau sạch để bôi thuốc cho cô.

Những ngón tay trắng nõn dùng sức lau đi vết máu, rồi dính đầy nước thuốc màu xanh đậm, cẩn thận bôi lên vết thương.

Hành động này vô cùng đơn giản, nhưng lại khiến người ta cảm thấy, đôi tay này vốn không nên dính bất kỳ thứ dơ bẩn nào.

Lý Thanh Ngô không để ý đến ánh mắt cô, chỉ rũ mi, khẽ nói: "Hoàn cảnh không tốt, chỉ đành tạm bợ thôi...

Có thể hơi đau một chút, ngươi nhịn nhé."

Thu Triệt không nói gì.

Thái dương cô nổi lên những gân xanh mờ nhạt vì đang kìm nén cơn đau, răng cắn chặt.

Nhưng khi nhìn thấy một nửa khuôn mặt Lý Thanh Ngô được ánh lửa chiếu rọi, cô chợt cảm thấy ngây người.

Mặc dù trong hoàn cảnh khốn khó như vậy, động tác của Lý Thanh Ngô vẫn điềm tĩnh, ung dung.

Mỗi cử chỉ của nàng đều đặc biệt đẹp trong mắt Thu Triệt.

Lý Thanh Ngô vẫn tiếp tục lẩm bẩm: "Ta thấy đầu óc ngươi choáng váng rồi, bất chợt đi theo ta nhảy xuống thì thôi, nhưng lại không biết cả việc mình bị sốt..."

Thu Triệt hoàn hồn, sờ trán mình, ngờ nghệch nghĩ: Cô bị sốt ư?

Sao cô lại không cảm thấy gì nhỉ?

Nhưng nếu thế, thì cũng giải thích được vì sao cô lại bất tỉnh lâu như vậy.

Chắc là do mất máu quá nhiều.

Lý Thanh Ngô cắn bên tay áo kia, chưa đợi Thu Triệt ngăn cản, đã dùng sức xé phăng một mảnh vải.

Có lẽ chưa từng làm chuyện này bao giờ, động tác băng bó của nàng có chút lóng ngóng.

Cuối cùng, nàng cũng miễn cưỡng băng bó xong bàn tay cho Thu Triệt.

Thấy Thu Triệt cúi đầu im lặng nhìn chằm chằm miếng băng xấu tệ, Lý Thanh Ngô khẽ ho một tiếng.

Thu Triệt hiểu được nàng đang ngại ngùng, rất tâm lý chuyển đề tài, hỏi: "Quần áo của chúng ta đâu?"

Lý Thanh Ngô chỉ ra ngoài: "Ta phơi rồi.

Chúng ướt hết, ta nghĩ để gió thổi cho khô."

Thu Triệt nghiêng đầu, nhìn đống lửa trại bên cạnh: "Chẳng phải... có lửa đây sao?

Đêm nay gió lớn, phơi ở ngoài đó, có thể sẽ bị gió thổi bay mất."

Lý Thanh Ngô đỏ mặt, ho khan một tiếng, khẽ nói: "Ta sợ bị cháy."

Hơn nữa, nàng vội vàng ra ngoài tìm thảo dược đắp vết thương cho Thu Triệt, nên không có thời gian phơi quần áo.

Thu Triệt cảm thấy có chút buồn cười, "Ồ" một tiếng: "Không sao, vậy cứ phơi ở ngoài đi."

"Ta không tìm thấy loại thảo dược nào có thể giúp ngươi hạ sốt," Lý Thanh Ngô tỏ vẻ u sầu, đưa một quả khác qua, khẽ nói, "Ta xin lỗi."

Thu Triệt lắc đầu: "Thể chất ta tốt, gắng một chút có lẽ sẽ khỏe lại.

Cứ đợi đến sáng đã."

"Ta đã đi xem qua, không đi quá xa, nhưng nhìn quanh đây, chắc không có nhà dân nào đâu," Lý Thanh Ngô nói nhỏ, "Sáng mai, nếu chúng ta không được cứu..."

Nếu vận may của Thu Triệt kém hơn một chút, dù thể chất cô tốt nhờ tập võ, nhưng trong thời đại mà một cơn phong hàn không chữa trị cũng có thể lấy đi nửa cái mạng này, cô thật sự chưa chắc đã qua khỏi.

Lý Thanh Ngô nghĩ vậy, khi rũ mắt xuống, hốc mắt đã vô thức đỏ hoe.

Mặc dù biết Thu Triệt vì mình mới ra nông nỗi này, nhưng nàng vẫn không kìm được mà nói: "Ngươi không nên nhảy xuống."

Giữa tiếng lửa trại tí tách, Thu Triệt ngồi dậy, vươn tay định xoa đầu nàng, định trêu chọc để nàng đừng nghiêm túc như vậy.

Nhưng cơ thể mệt mỏi, thể lực đã không còn chống đỡ nổi.

Bàn tay cuối cùng dừng lại trên mặt Lý Thanh Ngô.

Khẽ véo một cái rất nhẹ.

Lý Thanh Ngô sững sờ, quay đầu nhìn cô.

Thu Triệt cười nói: "Sinh tử có số, không sao cả, ta không bận lòng."

Nếu đây là cuối đời, có Lý Thanh Ngô bên cạnh, cũng coi như một loại viên mãn khác.

Lý Thanh Ngô lập tức lườm cô một cái, nói: "Phi phi phi, đừng nói bậy!"

Lần hiếm hoi nàng trở nên sống động như vậy, cứ như đột nhiên rũ bỏ xiềng xích của thân phận công chúa, thoát ly những lễ giáo rườm rà, trở nên đầy sức sống.

Thu Triệt nhìn thấy khóe mắt cong cong, tự nhiên cũng thuận theo lời nàng: "Được, vậy ta nói lại."

"Dao Đài đã nói rồi, ta, mạng lớn phúc dày, không chết được đâu," Thu Triệt nói, "Nàng yên tâm đi."

Mặc dù khi Dao Đài nói câu này, kiếp trước cô vẫn không thể tránh khỏi cái chết dưới tay phụ thân.

Nhưng có thể làm Lý Thanh Ngô bình tĩnh lại là tốt rồi.

Lý Thanh Ngô mắt đỏ hoe, hỏi: "Thật không?"

Thu Triệt chắc chắn gật đầu, thề non hẹn biển: "Thật mà."

Hai người nhìn nhau một lúc, rồi bất chợt đồng loạt dời mắt đi.

Lý Thanh Ngô không biết có tin hay không, nhưng nàng cũng không hỏi thêm nữa.

Một lát sau, nàng quay đầu lại, mở miệng gọi: "Thu Triệt."

Thu Triệt tựa lưng vào vách đá phía sau, cố gắng dùng hơi lạnh của đá để kích thích bộ não đang mơ màng, choáng váng của mình.

Nghe vậy, cô "Ừm" một tiếng, giọng nói vẫn bình tĩnh, điềm đạm, trước sau như một.

Cứ như thể cô vẫn luôn có thể làm được mọi thứ.

Lý Thanh Ngô im lặng một lúc, đột nhiên cuộn tròn người lại, ôm đầu gối, gục đầu lên đó.

Nàng như một con thú nhỏ mệt mỏi, đôi mắt đỏ hoe nhìn Thu Triệt.

Thu Triệt thấy vậy, hỏi: "Sao vậy?"

Lý Thanh Ngô nói rất khẽ, rất khẽ: "Có phải ta là nhược điểm của ngươi không?"

Thu Triệt ngẩn ra.

Hôm nay trên vách núi, khi bị Viên Phù trói lại, Lý Thanh Ngô đã nghĩ rất nhiều điều.

Nàng biết Viên Phù trói mình, rất có thể là để uy hiếp Thu Triệt.

Mà nàng, vì không có võ công, đừng nói là tự thoát khỏi nguy hiểm, ngay cả bảo vệ bằng hữu cũng không làm được.

Nếu hôm nay Dao Đài không hết lần này đến lần khác chọc giận Viên Phù, thì mấy nhát dao kia vốn đã dành cho Lý Thanh Ngô rồi.

Nàng thậm chí còn yêu cầu bằng hữu chân chính duy nhất của mình ngoài Thu Triệt phải liều mạng để bảo vệ nàng.

Nhìn lại, cuộc hôn nhân của nàng với Thu Triệt dường như chẳng mang lại lợi ích gì cho cô.

Nàng đã mang đến sự nghi kỵ của Hoàng đế, sự e dè của quần thần, sự dòm ngó của kẻ thù, và những nguy cơ luôn rình rập, không có lúc nào không có.

Chính vì sự tồn tại của nàng, mà Thu Triệt, vốn nên là người không thể ngăn cản, vô địch và không sợ hãi, giờ đây lại có nhược điểm.

Điều này khiến Lý Thanh Ngô cảm thấy áp lực đến mức sụp đổ.

Khi hỏi câu hỏi đó, trong lòng nàng đã có sẵn câu trả lời.

Nàng biết không có đáp án nào khác.

Tất cả những chuyện ngoài ý muốn xảy ra từ đầu đến giờ, thật ra đều là do nàng mang đến cho Thu Triệt.

Cảm giác tội lỗi và sự bất lực đến nghẹt thở, gần như nuốt chửng nàng như một cơn thủy triều.

Những lời nàng hỏi ra đều mang theo một chút run rẩy mà chính nàng cũng không nhận ra.

Nhưng ngoài dự đoán, Thu Triệt vẫn nhìn nàng, ánh mắt từ đầu đến cuối đều vô cùng bình tĩnh.

Cô lại lần nữa vươn bàn tay trái lành lặn, dường như muốn trấn an, khẽ véo mặt Lý Thanh Ngô một cái.

Nhưng khi tay chạm vào, lại biến thành một cái vuốt ve nhẹ nhàng.

Giống như một cơn gió, lướt qua gò má Lý Thanh Ngô.

"Không phải nhược điểm," Thu Triệt nghiêm túc nói, "Là uy hiếp."

Lý Thanh Ngô mím môi, không nhận ra ý nghĩa sâu xa trong lời nói đó, mà chỉ cố chấp: "Hai từ đó có nghĩa giống nhau."

Nàng vẫn trở thành công cụ để người khác kiềm chế Thu Triệt.

Thu Triệt cười: "Ta cam tâm tình nguyện."

Trong lòng Lý Thanh Ngô bỗng dâng lên một cảm giác bất lực và chua xót vô cùng lớn.

Nàng không nói gì nữa, chỉ quay đầu lại, bình tĩnh thêm một khúc củi vào đống lửa, rồi lặng lẽ nghĩ:

Thu Triệt nói cô cam tâm tình nguyện, không biết có bao nhiêu phần là để an ủi, bao nhiêu phần là thật lòng.

Nhưng sâu thẳm trong lòng Lý Thanh Ngô, nàng cảm thấy Thu Triệt nên đứng trên vạn người, nên cao cao tại thượng, không vướng bụi trần.

Nàng không cần Thu Triệt phải cúi đầu, không cần cô phải rơi lệ, lại càng không cần cô phải ngã xuống thần đàn.

Anh hùng không thể có nhược điểm.

Lý Thanh Ngô tự nhận bản tính hiền lành khó thay đổi, nhưng nếu không thể trở thành lưỡi dao đoạt mạng trong tay Thu Triệt, vậy nàng sẽ trở thành tấm khiên cứng rắn và đáng tin cậy nhất của cô.

Chuyện xảy ra hôm nay, nàng không muốn có lần thứ hai.
 
[Bhtt][Edit] Nữ Phò Mã | Mạnh Kim Khán
Chương 56: Ngày Xưa


Ý thức của Thu Triệt cứ mơ màng suốt cả đêm, có chút không biết hôm nay là ngày gì.

Khi cô mở mắt ra lần nữa, trời đã sáng.

Hai lớp áo ngoài trên người cô, dù đã hơi rách vì rơi từ vách núi xuống nước, giờ đã khô.

Còn Lý Thanh Ngô thì đang ôm gối ngồi cạnh cô, đầu cúi gằm.

Dáng vẻ này, có lẽ nàng đã thức trắng đêm để canh chừng Thu Triệt.

Thu Triệt liếm đôi môi khô nẻ, nhìn ra sắc trời bên ngoài, rồi khó khăn lắm mới ngồi dậy được.

Cô vươn tay vỗ vai Lý Thanh Ngô, động tác rất nhẹ nhàng, rõ ràng là muốn đánh thức nàng, nhưng lại như sợ quấy rầy điều gì: "Thanh Ngô...

Tỉnh dậy đi."

Lý Thanh Ngô mơ màng nâng mí mắt lên, dường như vẫn còn chìm trong giấc mơ, chưa tỉnh hẳn.

Thu Triệt khẽ nói: "Trời sáng rồi."

Nàng vẫn đang gồng mình.

Ánh mắt vui sướng khó nén của Lý Thanh Ngô dần chùng xuống khi chạm phải gương mặt tái nhợt của Thu Triệt.

Nàng hít hít mũi, đứng dậy vận động một chút tay chân cứng đờ, rồi vươn tay đỡ Thu Triệt từ ổ rơm lên.

Sức nàng không lớn, lại thêm đôi bàn chân nhỏ ba tấc, nên việc có thể từng bước cõng Thu Triệt tìm được nơi trú ẩn tạm thời này hôm qua, quả là may mắn.

Hiện giờ nàng vẫn chưa ăn gì, lại chỉ ngủ được hai ba canh giờ, sức nặng của Thu Triệt đều dồn cả lên người, khiến thân thể nàng không khỏi lảo đảo.

Hai thân ảnh gầy gò, mảnh mai tựa vào nhau, hiếm khi cùng ở trong một dáng vẻ chật vật đến thế.

Thu Triệt nhận thấy sắc mặt Lý Thanh Ngô cũng không tốt, thấy nàng còn định cúi xuống cõng mình, cô bất động thanh sắc rút bớt chút sức lực, khàn giọng nói: "Không cần cõng, ta..."

Lời còn chưa dứt, đã bị Lý Thanh Ngô mím môi, nhẹ nhàng nhưng kiên định cắt ngang: "Ngươi lên đi."

"Chúng ta cần một người giữ sức," Lý Thanh Ngô lý lẽ rành mạch, "Ngươi đang sốt, chưa hoàn toàn khỏe, ta vẫn còn chút sức, để ta cõng ngươi đi trước."

Thu Triệt im lặng, không thể không thừa nhận lời nàng nói hoàn toàn đúng.

Điều may mắn duy nhất lúc này là cả hai đều là nữ nhi, Thu Triệt lại có dáng người cao gầy, nên cũng không quá nặng.

Không cần nói thêm lời nào, Lý Thanh Ngô cõng Thu Triệt, nhanh chóng rời khỏi hang động.

" Nàng có nhận ra đây là đâu không?"

Nhìn xung quanh, một mảnh hoang vu, chỉ có những tán cây xanh mờ ảo, không thấy đâu là cuối.

Lý Thanh Ngô lắc đầu: "...Hôm qua ta chỉ lo tìm chỗ trú gió, giữa đường đi qua rất nhiều ngã rẽ, đã không còn nhớ rõ đây là hướng nào nữa rồi."

Nàng còn không nhớ rõ, huống chi là Thu Triệt, người đã bất tỉnh giữa chừng.

Hai người nhìn nhau một lát, Lý Thanh Ngô nói: "Chuyện đã đến nước này, chỉ còn cách tiếp tục đi về phía trước."

Lùi lại chính là con đường họ đã đi qua, nhưng không thể nào thoát ra được.

Thu Triệt thở dài: "Cũng chỉ có thể như vậy."

Để tiết kiệm thể lực, suốt quãng đường tiếp theo, Lý Thanh Ngô không nói nhiều.

Không biết đã đi được bao lâu, cho đến khi mặt trời đã lên cao, cho đến khi Thu Triệt ngất đi trên lưng nàng, rồi lại bị nàng vội vã gọi tỉnh.

Thu Triệt nghe tiếng thở dốc của nàng ngày càng nặng, bước chân cũng ngày càng khó nhọc và tập tễnh, cô mơ hồ hỏi: "Đã đến đâu rồi?"

Một quãng đường rất dài, họ đều đi quanh chân núi.

Nhưng trước sau vẫn không thấy một bóng người.

Lý Thanh Ngô không nói gì.

Thu Triệt nhận ra có điều không ổn, khản giọng gọi lại: "Thanh Ngô?"

Lý Thanh Ngô dường như mới hoàn hồn, chậm nửa nhịp mở miệng, giọng nói đã nghẹn ngào đến mức không còn ra tiếng: "...Không biết."

Thu Triệt lắng nghe động tĩnh xung quanh -- cô là người luyện võ, thính lực tốt hơn Lý Thanh Ngô rất nhiều: "Ta lại nghe thấy tiếng nước."

Cô vỗ vai Lý Thanh Ngô: "Để ta xuống, chúng ta uống chút nước, nghỉ ngơi một lát rồi nói tiếp."

Lý Thanh Ngô vẫn đờ đẫn lên tiếng, chậm rãi để cô xuống.

Vừa chạm đất, thân ảnh Lý Thanh Ngô liền lảo đảo một chút.

Thu Triệt theo bản năng nhanh chóng đỡ lấy cánh tay nàng.

Cô cau mày, nhận ra có điều không ổn: "...Nàng làm sao vậy?"

Môi Lý Thanh Ngô nứt nẻ, nhìn còn tái nhợt hơn cả Thu Triệt, nhưng nàng chỉ nhắm mắt, cố gắng gượng đứng thẳng.

"Ta không sao."

Đây đâu phải dáng vẻ của một người không sao?

Thu Triệt không yên tâm, nhìn chằm chằm Lý Thanh Ngô, muốn xem nàng có bị thương ở đâu mà mình không phát hiện ra không.

Lần này nhìn kỹ, cô quả nhiên nhìn ra điều gì đó.

Thu Triệt chịu đựng cơn choáng váng, nhanh chóng tiến vài bước, giữ chặt Lý Thanh Ngô, giọng mang theo sự vội vàng: "Máu kìa."

Thấy ánh mắt đối phương mơ hồ, Thu Triệt nhìn đôi giày thêu sắp rách của nàng, cắn răng nói: "Chân nàng chảy máu, không cảm thấy sao?"

Lý Thanh Ngô đờ đẫn cúi đầu nhìn, rồi nhanh chóng lùi lại vài bước, tránh khỏi bàn tay Thu Triệt đang định nắm lấy.

Nàng mím môi: "Không quan trọng."

Thu Triệt sốt ruột đến muốn chết: "Sao có thể không quan trọng!

Lại đây, cởi giày ra cho ta xem!"

Vừa bước tới một bước, Lý Thanh Ngô lại như tránh hổ dữ, lùi thêm ba thước.

Không khí đột nhiên cứng lại.

Tay Thu Triệt khựng lại giữa không trung.

Một lúc lâu, cô mới nhận ra điều gì đó.

"Nàng... không muốn cho ta xem?"

Lý Thanh Ngô né tránh, khẽ gật đầu.

"Vì sao?"

Lý Thanh Ngô rũ mắt, thân thể bày ra một tư thế chống cự, trông quen thuộc đến lạ thường.

Nàng rặn ra một từ duy nhất từ khóe môi: "Xấu."

Thu Triệt dở khóc dở cười: "Không xấu."

Đến lúc này rồi, dĩ nhiên thương thế là quan trọng nhất.

Lý Thanh Ngô vẫn lắc đầu, nói: "Không, xấu lắm."

Thu Triệt kiên nhẫn giải thích: "Không xấu.

Ta sẽ không chê nàng đâu.

Cởi giày ra cho ta xem một chút có được không..."

Nhưng mặc kệ cô nói gì, từ đầu đến cuối, Lý Thanh Ngô vẫn chỉ có một câu: "Không cần.

Xấu lắm."

Đến lần thứ ba, Thu Triệt nghe thấy trong giọng nói nàng mơ hồ run rẩy và nức nở.

Thu Triệt ngừng khuyên nhủ, lặng lẽ quay đầu lại liếc nhìn một cái.

Lý Thanh Ngô đã nghiêng đầu đi, cố gắng không để lộ ra vẻ yếu đuối của mình vào lúc này.

Cái cổ trắng nõn của nàng nổi lên vài đường gân máu vì nghẹn lại cơn nức nở.

Nàng khẽ chớp mắt, không để nước mắt rơi xuống, giọng nói nhỏ nhẹ: "Đừng nhìn, xin ngươi."

Có lẽ cũng cảm thấy sự kiên trì của mình lúc này có vẻ hơi khó hiểu, Lý Thanh Ngô rõ ràng không muốn lãng phí thời gian vào chuyện này, nhưng lại bị Thu Triệt dồn đến hốc mắt đỏ hoe.

Đây không phải là lúc thích hợp để tranh cãi.

Thu Triệt không còn kiên trì nữa, mà lẳng lặng quay người lại, nhẹ giọng nói: "Được, ta sẽ không nhìn.

Nàng tự kiểm tra đi, nếu có vết thương, cần ra bờ suối rửa sạch..."

Rất lâu sau, cô cuối cùng cũng nghe thấy từ phía sau truyền đến một tiếng "Ừm" rất khẽ.

Vết thương của Lý Thanh Ngô thật ra không quá nghiêm trọng, nhưng việc chảy máu rõ ràng đã làm bước chân nàng chậm đi rất nhiều.

Không bao lâu sau, Thu Triệt đã phải đỡ Lý Thanh Ngô đang đi khập khiễng.

Sau khi uống nước, cả hai đều hồi lại được chút sức lực, và cứ thế lặng lẽ đi thêm một lúc lâu.

Khi bước ra khỏi một khu rừng trúc khác, Thu Triệt ngẩng đầu nhìn thấy phía trước vẫn là một cánh rừng sâu thẳm, thậm chí còn phảng phất chút sương mù, cô không khỏi rơi vào trầm tư.

Lý Thanh Ngô khẽ há miệng, giống như một con cá thiếu nước.

Nàng khoác trên người một chiếc áo ngoài đã rách rưới, trông vô cùng tiều tụy, nhưng ngũ quan vốn lạnh lùng, diễm lệ của nàng, lúc này với sắc mặt tái nhợt, lại toát lên một vẻ đẹp khó tả.

Nhận thấy sự chần chừ của Thu Triệt, nàng ngẩng đầu hỏi một cách ngơ ngẩn: "Sao vậy?"

Thu Triệt ngẩn người trong giây lát, cúi đầu đỡ nàng vững hơn một chút, rồi nói: "Không có gì."

"Chỉ là bước chân của chúng ta không chậm, nếu còn ở Tấn Châu, chân núi hẳn phải có dân cư, chúng ta đáng lẽ đã được cứu từ lâu rồi...

Giờ đi lâu như vậy, lại không thấy bóng người nào cả."

Lý Thanh Ngô vô thức nuốt một ngụm nước bọt: "Vậy... vậy chẳng lẽ, chúng ta đã không còn ở dưới thành Tấn Châu nữa?"

"Chỉ là ta nghi ngờ thôi," Thu Triệt nói, "Lúc ấy dưới vách núi nước chảy xiết, may mà nàng tỉnh dậy sớm sau khi rơi xuống nước, chúng ta mới có thể lên bờ...

Con sông đó dẫn đến hào thành kinh đô, chúng ta tuy đã đi qua rất nhiều ngã rẽ, nhưng gần như vẫn luôn đi dọc theo bờ, không xa không gần, mà đến giờ vẫn không thấy bóng dáng hào thành đâu cả."

Lý Thanh Ngô cũng im lặng: "Chẳng lẽ chúng ta đã đi nhầm hướng?"

Thu Triệt gật đầu, rồi lại lắc đầu.

"Có ý gì?"

"Không chỉ có vậy, chúng ta có lẽ đã đi sai bờ."

Nếu đi sang bờ bên kia, rồi đi dọc theo hướng khác, họ đáng lẽ đã được cứu từ rất lâu rồi.

Điều đáng chết là cả hai đều không rõ bên nào mới là đường đúng.

Họ đã đi trên bờ này rất xa, hơn nữa con sông còn có nhiều ngã rẽ.

Họ đã rõ ràng đi theo con sông không ngừng chia nhánh, đến một vùng đất không tên.

Trong lòng Thu Triệt có một suy đoán, nhưng cô không dám nói ra.

Tấn Châu và Nam Di giáp ranh, muốn tiến vào địa phận Nam Di, cần phải đi qua một khu rừng đầm lầy có khí độc.

Thu Triệt chưa từng đi qua khu rừng này, nhưng cô biết, rừng của Nam Di và rừng bình thường không có ranh giới rõ ràng, gần như hòa lẫn vào nhau.

Khi cô tòng quân, nhờ may mắn đi vào cánh rừng không có độc, nên mới có thể bình an trở ra.

Mà giờ đây...

Thu Triệt lặng lẽ quay đầu lại, nhìn con đường họ vừa đi qua.

Cả khu rừng sâu đều là lối đi do họ dẫm chân lên, một bước nông, một bước sâu.

Dường như có sương mù trôi nổi trong đó, nhưng rất nhạt, nếu không nhìn kỹ, gần như không thấy.

Cô tự hỏi, mới bổ sung nước không lâu, sao cả hai lại suy sụp nhanh đến vậy.

Nếu họ thực sự đã đi nhầm vào khu rừng của Nam Di...

Da đầu Thu Triệt tê dại, không dám nghĩ sâu hơn.

Cô đỡ Lý Thanh Ngô, khẽ nói: "Không thể đi tiếp nữa.

Ta sẽ đưa nàng quay về."

Lý Thanh Ngô im lặng một khoảnh khắc đầy tinh tế, cũng nhận ra điều gì đó, và liếc nhìn cô.

Sau đó nàng nói: "Ta không còn sức nữa."

Nàng hỏi một câu đầy sắc bén: "Ngươi có nhớ con đường chúng ta đã đi qua, sương mù bắt đầu xuất hiện từ lúc nào không?"

Thu Triệt im lặng.

Đương nhiên cô không nhớ, bởi ngay cả lúc này khi cô phát hiện ra sương mù, cũng là sự nhận ra muộn màng.

Cô hiểu ý của Lý Thanh Ngô.

Kiệt sức mà đi lại con đường cũ, họ vẫn sẽ hít phải khí độc, có khi còn bị trúng độc sâu hơn.

Thà rằng cứ nghỉ tại chỗ, xem liệu có thể điều chỉnh lại trạng thái được không.

Dù sao, theo lời đồn, đã có người sống sót khi tiến vào rừng Nam Di, mặc dù họ đều là người Nam Di.

Phải nói rằng, khu rừng này đã giúp Nam Di ngăn cản được rất nhiều ánh mắt dòm ngó như hổ.

Nếu muốn tấn công, cần phải đi đường vòng từ một nơi rất xa.

Nhưng làm như vậy, Nam Di cũng sẽ sớm biết được tin tức, có thời gian phòng bị.

Vì thế, bao năm qua, Nam Di vẫn luôn là một khúc xương khó gặm của Đại Hạ.

Khi Lý Thanh Ngô nói ra những lời này, cả hai đều không nhận ra ánh mắt đầy suy tư của đối phương.

Thu Triệt cam chịu dừng lại, không còn nhắc đến chuyện quay về nữa.

Hai người dừng chân bên bờ suối, tựa vào một tảng đá lớn.

Thu Triệt khẽ nói cho nàng nghe kế hoạch quay về của mình: phải bơi sang bờ bên kia, biết đâu còn có cơ hội sống sót.

Nhưng biện pháp này cũng vô cùng mạo hiểm, bởi con sông này rộng và chảy xiết hơn nhiều so với khúc sông khi họ rơi xuống.

Lý Thanh Ngô vẫn im lặng không nói.

Trong lúc đang trò chuyện, Thu Triệt bỗng ngửi thấy một luồng gió thổi qua, mí mắt bắt đầu nặng trĩu.

Không lâu sau, mí mắt cô rũ xuống.

Bàn tay còn nắm chặt nắm thảo dược vừa tìm được ven đường và đang nghiền nát nước thuốc cũng dừng lại.

Trong cơn mơ màng, Thu Triệt nghe thấy có tiếng động bên cạnh, dường như Lý Thanh Ngô đã đứng dậy.

Cô cố chống lại cơn buồn ngủ, mở mắt ra, thấy Lý Thanh Ngô bình tĩnh ngồi xổm trước mặt mình, thân hình gầy gò.

Nàng vươn tay, dùng mu bàn tay chạm nhẹ vào mặt Thu Triệt.

Đối phương vô thức đuổi theo ngón tay nàng, khẽ cọ cọ, như một đứa trẻ đang tìm kiếm hơi ấm quen thuộc.

Lý Thanh Ngô cười nhẹ, rút tay về, khẽ khàng nói: "Ngủ đi."

Lời vừa dứt, Thu Triệt như được nhận lệnh, nhanh chóng nhắm mắt lại.

Hơi thở của cô trở nên đều đặn và dài hơn.

Lý Thanh Ngô cởi áo ngoài, che nửa đầu Thu Triệt.

Đây là để ngăn khí độc nhanh chóng ăn mòn cơ thể Thu Triệt trong lúc cô ngủ.

Có quần áo che chắn, tốc độ trúng độc sẽ chậm lại rất nhiều.

Lý Thanh Ngô nhìn Thu Triệt lần cuối, rồi như đã hạ quyết tâm, nàng khập khiễng bước vào sâu trong rừng.

Nếu Thu Triệt tỉnh dậy lúc này, có lẽ cô sẽ nhận ra trạng thái của Lý Thanh Ngô tốt hơn mình rất nhiều.

Nàng không bị ảnh hưởng bởi sương mù này.

Thu Triệt chỉ cảm thấy mình đang mơ một giấc mơ rất dài.

Điều kỳ lạ là nhân vật chính trong giấc mơ không phải cô, mà là Lý Thanh Ngô.

Cô thấy quỹ đạo của cô và Lý Thanh Ngô ở kiếp trước.

Cô thấy trên đại điện, khi hoàng đế đang điên cuồng đập phá đồ vật, giận dữ đòi tống Thu Triệt vào ngục rồi chém đầu, là Lý Thanh Ngô ba quỳ chín lạy, dùng phương án hủy hoại danh tiết nhưng có thể hạ mình gả cho một người thấp kém để xoa dịu dư luận, mà cầu xin hoàng đế tha mạng cho cô.

Một vị quan nhỏ thất phẩm không có gì đặc sắc, chẳng đáng bận tâm.

Việc cô có thể sống sót bình an sau khi làm nhục công chúa, là vì Lý Thanh Ngô đang bảo vệ cô.

Vừa hay hoàng đế thích thể diện, không muốn làm lớn chuyện này; vừa hay Lý Thanh Ngô đã hao hết tâm tư, muốn gả cho cô để thoát khỏi ngục tù thâm cung; vừa hay...

Rất nhiều sự "vừa hay" hợp lại, tạo nên đoạn nhân duyên mà Thu Triệt vẫn luôn cho là nghiệt duyên.

Khi nhìn thấy cảnh này dưới góc độ của một người ngoài cuộc, Thu Triệt chợt cảm thấy bàng hoàng, bừng tỉnh nhận ra.

Thì ra, từ rất lâu, rất lâu về trước, ngay cả khi cô còn chưa biết, Lý Thanh Ngô đã cứu cô rồi.

Và không chỉ một lần.
 
[Bhtt][Edit] Nữ Phò Mã | Mạnh Kim Khán
Chương 57: Mộng Cũ


Tháng Tám mùa thu, tiết Hàn Lộ.

Khi nhận được chiếu lệnh của hoàng đế, Thu Triệt vẫn đang viết tấu chương trong thư phòng tại phủ họ Thu.

Lúc này, Lý Thanh Ngô đã rời kinh thành được sáu năm, còn Vương thị cũng đã mất hơn hai năm.

Các thế lực lớn trong triều đình kìm hãm lẫn nhau, cuộc đấu tranh quyền lực đã bước vào giai đoạn gay cấn.

Với thân phận quan viên trẻ của phe phái mới, sau nhiều lần cân nhắc, Thu Triệt đã là người đầu tiên đứng về phía hoàng đế.

Vì thế, khi biết được "Thu Triệt" đã cưỡng ép một dân nữ, khiến nàng bị sảy thai, rồi sau đó vì không thể có thai nữa mà treo cổ tự vẫn, hoàng đế cũng vô cùng đau đầu.

Dù sao, trong mắt người ngoài, Thu Triệt vẫn là phò mã hoàng gia, là phu quân của nữ nhi mà hoàng đế yêu thương nhất.

Giờ lại gây ra tai tiếng hại chết hai mạng người như vậy, không thể nào dễ dàng bỏ qua được.

Thu Triệt bị đưa tới đại sảnh của Đại Lý Tự.

Hoàng đế cùng với mấy vị lão đại thần đức cao vọng trọng ngồi ở phía trước, giống như một cuộc tam đình hội thẩm, chất vấn cô có làm chuyện đó không.

Ban đầu Thu Triệt còn mơ hồ, nhưng khi nghe nói phụ thân và gia đình của nữ nhân vô tội kia đã đánh trống kêu oan, cáo lên tận cửa quan, và tin đồn lan truyền khắp nơi chỉ sau một đêm, cô chợt bừng tỉnh.

Nữ nhân đó hẳn đã từng gặp cô ở đâu đó, nhưng lại nhận nhầm Thu Triết thành cô.

Vì thế, trong bức thư tuyệt mệnh để lại, tất cả manh mối đều hướng về Thu Triệt.

Trước đây, Thu Triết đã làm không ít chuyện hỗn xược, nhưng ít ra còn biết che giấu.

Hắn chỉ lui tới những chốn ăn chơi, không dám để người ngoài biết.

Lần này không hiểu sao, hắn lại dám cưỡng bức một thiếu nữ trong sạch của một gia đình tử tế.

Thu Triệt biết rõ ngọn ngành câu chuyện, cũng biết Thu Triết đã đưa bằng chứng ngoại phạm cho mình: nói rằng hôm đó Thu Triệt không có ở phủ họ Thu, mà từ lâu cô đã không còn sống ở phủ công chúa, vậy thì cô có thể đi đâu được?

Hắn ám chỉ điều đó, và tất cả mọi người trong phủ họ Thu, chịu ảnh hưởng của Thu Sơ Đông, cũng đều theo hắn nói dối.

Ngay cả nha hoàn thân cận Vân Yến cũng thề thốt rằng đêm hôm đó hoàn toàn không nhìn thấy Thu Triệt.

Đối với Thu Triệt, đây không nghi ngờ gì chính là bằng chứng buộc tội lớn nhất.

Cô quỳ trên đại sảnh, nắm chặt tay trong ống tay áo.

Cô muốn biện giải, muốn phản bác, nhưng cứ lặp đi lặp lại chỉ một câu: "Thần chưa bao giờ làm việc này, trời đất chứng giám, không hổ thẹn với lương tâm."

Nhưng cô không có bằng chứng nào để chứng minh mình "không làm".

Hoàng đế trông có vẻ muốn tin cô, muốn bỏ qua chuyện này, nhưng Ngô Thừa tướng lại không tin.

Hắn vuốt râu cười tủm tỉm nói, cách tốt nhất là, chi bằng mời một cung nhân tới nghiệm minh chân thân?

Trong bức thư tuyệt mệnh của nữ nhân đó, nàng có nói người xâm hại mình có một vết sẹo ở mặt trong đùi.

Đó là vết sẹo mà Thu Triết đã có từ khi còn nhỏ lúc cưỡi ngựa, do bị yên ngựa sắc nhọn cứa vào.

Nhưng trên người Thu Triệt thì không có vết sẹo đó.

Cô không thể nào để người khác nghiệm thân được, vì nếu vậy, thân phận nữ nhi của cô sẽ hoàn toàn bị bại lộ.

Tội danh nữ giả nam trang, khi quân, còn nghiêm trọng hơn nhiều so với tội danh xâm phạm dân nữ.

Thu Triệt vì thế mà im lặng, không còn biện giải nữa.

Thấy cô chống đối, trong thâm tâm hoàng đế đã ngầm định chuyện này là do cô làm, có chút hận sắt không thành thép.

Nhưng để sự việc không trở thành sự thật chắc chắn, khi Thừa tướng âm dương quái khí hỏi: "Ngươi phản kháng như vậy, chẳng phải là lời vừa nói toàn là dối trá sao?", hoàng đế đứng dậy, phất tay áo bỏ đi, bỏ qua bước nghiệm thân, trực tiếp sai người đưa cô đến Chiếu Ngục.

Chiếu Ngục khác với Đại Lý Tự, đây là địa bàn của Cẩm Y Vệ, mà Cẩm Y Vệ chỉ tuân lệnh hoàng đế.

Nếu hoàng đế muốn thả cô ra, cũng chỉ là chuyện một câu nói mà thôi.

Đương nhiên, điều này còn tùy thuộc vào việc cô có còn giá trị lợi dụng đối với hoàng đế hay không.

Trong cuộc đấu tranh quyền lực của các chính trị gia, không có khái niệm đúng sai, trong mắt họ, lợi ích là trên hết.

Thu Triệt trong lòng thầm thở phào nhẹ nhõm, nhưng cảm giác đó không kéo dài được lâu.

Viên Cẩm Y Vệ phụ trách thẩm vấn cô theo lệnh hoàng đế lại là một kẻ nóng nảy.

Hoàng đế tùy miệng nói "thẩm vấn", hắn lại xem đó là thật và ra tay không chút nương tình.

Ở Chiếu Ngục, chuyện này rất đỗi bình thường.

Bất cứ ai bị chính miệng hoàng đế tống vào đây, cơ bản đều không có cơ hội sống sót mà đi ra.

Việc hắn tận tụy làm tròn bổn phận lại trở thành một sai lầm.

Đêm đó, khi Thu Triệt bị đánh bằng roi đến mức hơi thở thoi thóp, cô mới chờ được sự xuất hiện thong dong của Lưu công công.

Đối phương mắng người lính trẻ kia một trận, nhìn thấy tình trạng thảm thương của cô với quần áo rách nát và máu thịt lẫn lộn, hắn im lặng một lúc, rồi phất tay, sai người đưa cô đi thay y phục.

Và thân phận nữ nhi của Thu Triệt cũng bại lộ vào khoảnh khắc này.

Nghe nói cô bị thương đến mức đó mà vẫn có thể dồn chút sức lực cuối cùng làm bị thương Cẩm Y Vệ đang đưa mình đi thay quần áo, Lưu Không Thôi cau mày, vội vàng chạy tới lần nữa.

Sau đó hắn nghe thấy người lính kia vừa che cánh tay vừa nói với vẻ mặt kỳ quái: "Cái... người này, hắn, hắn bó ngực..."

Lưu Không Thôi sững sờ một lát, phất tay cho những người khác lui xuống.

Thu Triệt biết hắn đã nhìn ra giới tính thật của mình.

Hai bên thăm dò, qua lại đối đáp một phen, Thu Triệt nhận thấy thái độ của hắn dường như đã khác so với lúc trước.

Sau một hồi giằng co, cuối cùng Lưu Không Thôi thở dài, mở lời trước: "Ta không giấu ngươi làm gì...

Thê tử ta, vốn là một dân nữ đi buôn bán bên ngoài, bị kẻ khác làm nhục.

Vì không chịu nổi những lời đồn thổi vớ vẩn, nàng đã gieo mình xuống sông tự vẫn."

Nhưng tên khốn đã làm nhục vợ hắn lại hoàn toàn ẩn mình trong vụ việc này, rất nhanh sau đó đã không thể truy đuổi được.

Cũng chính vì chuyện này, Lưu Không Thôi khi đó còn trẻ tuổi, cường tráng, mới hạ quyết tâm từ bỏ ý định vào quân doanh, quay đầu đến dựa dẫm vào Cẩm Y Vệ.

Đồng thời, hắn cũng vì chuyện này mà u sầu suốt nhiều năm, luôn hoài nghi liệu việc hắn ủng hộ thê tử mình mở cửa hàng kinh doanh bằng thân phận nữ nhi có phải là ý tưởng đúng đắn hay không.

Nhiều năm sau, hắn trở thành Trấn Phủ Tư của Cẩm Y Vệ, phụ trách hình phạt trong Chiếu Ngục.

Cuối cùng, hai năm trước, sau một thời gian dài bí mật điều tra lại vụ án năm đó, hắn đã tìm ra kẻ đã làm nhục vợ mình.

"...Cuối cùng thì sao?"

"Cuối cùng?"

Lưu Không Thôi cười một tiếng, nhưng nụ cười không mang theo sự sảng khoái của kẻ đã trả được thù lớn, ngược lại còn pha chút bi thương.

"Ta đã cắt đứt nghiệt căn của hắn, từng nhát dao lóc hết máu thịt trên người hắn, tra tấn hắn suốt ba tháng.

Sau ba tháng, hắn chết không còn ra hình người."

Thu Triệt điều chỉnh lại hơi thở, nghe vậy, từ từ nhắm mắt lại, khẽ nói: "Ngươi nên bắt hắn quỳ trước mộ thê tử ngươi mà chết đi, để nàng tận mắt nhìn thấy kết cục của kẻ thù mình."

Lưu công công nói: "Ta biết."

"Ban đầu, ta cũng đã nghĩ như vậy."

"Nhưng ta không muốn máu của con súc sinh này làm ô uế con đường luân hồi của nàng."

Cuối cùng, Lưu Không Thôi mang đến cho cô một bộ y phục sạch sẽ.

Vị hán tử cao lớn, thô kệch này, trong mắt ánh lên vài phần buồn bã, thất thần, nhưng cũng mang theo một vẻ bình tĩnh kỳ lạ.

Hắn nói: "Ta có lẽ đã hiểu được nỗi khổ của ngươi.

Ngươi cứ yên tâm, chuyện hôm nay, sẽ không ai truyền ra ngoài đâu."

Có lẽ, hắn cũng không thể giúp được Thu Triệt hơn nữa.

Thu Triệt nghiêng đầu nhìn hắn, giọng nói vẫn lạnh nhạt: "Lý do gì khiến một Trấn Phủ Tư đường đường lại giúp ta?"

"Không có lý do gì," Lưu Không Thôi im lặng một lúc, rồi cười khổ.

"Ta chỉ muốn xác minh xem những lời ta đã nói với thê tử mình năm xưa có đúng không, liệu nó có thể thực sự trở thành sự thật một ngày nào đó không."

"Ta luôn tin rằng, cái sai không phải ở ta, không phải ở thê tử ta, mà là cái thế đạo đáng chết này."

Sau khi hắn rời đi, Thu Triệt từ cơn đau đớn gần như làm tê liệt suy nghĩ, dần dần lấy lại tinh thần, nhớ ra "những lời hắn đã nói với thê tử hắn" là gì.

"Nữ nhân cũng như nam nhân, đều là con người, tại sao lại không thể làm những gì mình muốn?"

Hắn đã dùng những lời đó để ủng hộ người mình yêu, nhưng chỉ một năm sau, nàng lại bị kẻ khác làm nhục.

Đến năm thứ ba của cuộc hôn nhân, nàng không thể chịu nổi những lời đàm tiếu của hàng xóm, và đã vĩnh viễn rời xa hắn.

Một lúc lâu sau, trong ánh sáng u ám của phòng giam, Thu Triệt ngồi trên giường, quay người lại nhặt bộ y phục ở mép giường.

Cô thất thần nghĩ: "...Mình sao?"

Cô đã làm Lưu Không Thôi thất vọng rồi.

Hiện tại cô như bồ tát đất qua sông, còn khó tự cứu lấy mình.

Cứ như vậy, cô đã ở trong Chiếu Ngục hơn một tháng.

Hoàng đế không hề triệu kiến Thu Triệt thêm lần nào nữa.

Toàn thân cô đã đóng vảy, và quả nhiên từ ngày hôm đó, những người trong Chiếu Ngục đều vô cùng khách sáo với cô.

Tuy vẫn hạn chế cô ra ngoài, nhưng không ai tự mình ra tay tra tấn cô nữa.

Không lâu sau, Lưu Không Thôi đến gặp cô.

Hắn sai người mở khóa, vẻ mặt phức tạp nói: "Có người đang cầu xin cho ngươi trước mặt bệ hạ."

Thu Triệt hỏi: "Là ai?"

Lưu Không Thôi không trả lời, chỉ lắc đầu.

Không biết là hắn thật sự không biết, hay là không thể nói.

Thu Triệt lặng lẽ đi theo bước chân của Cẩm Y Vệ, bước ra khỏi nhà tù đã làm cô mỏi mệt suốt một tháng.

Đúng như dự đoán, dù đã được thả, bên ngoài cũng không có bất kỳ bóng dáng người nhà họ Thu nào, chỉ chờ sẵn một cỗ xe ngựa.

Thu Triệt nghĩ Lưu Không Thôi đã gọi xe cho mình, bèn quay đầu lại, trịnh trọng nói lời cảm ơn với hắn.

Nếu không phải nhờ sự sắp xếp chu toàn của đối phương, một tháng qua cô đã không thể sống yên ổn như vậy.

Lưu Không Thôi phất tay, chỉ nói: "Thu đại nhân, chúng ta sẽ còn gặp lại."

Thu Triệt chắp tay hành lễ với hắn, vén áo lên xe ngựa.

Về đến phủ họ Thu, Thu Triệt mới biết được, hóa ra Thu Triết đã bị nghiệm thân, xác nhận hắn chính là kẻ đã cưỡng ép dân nữ hôm đó, nên Thu Triệt mới được thả.

Hoàng đế phất tay, cứ thế cho qua chuyện, rõ ràng không muốn nhắc lại.

Nhưng để làm dịu cơn phẫn nộ của dư luận, hắn cũng ra lệnh đánh Thu Triết năm mươi đại bản, đồng thời vĩnh viễn xóa tên hắn và ba đời sau ra khỏi danh sách khoa cử.

Chỉ như vậy, vụ án mới được khép lại.

Thu Triệt trước sau không biết người đã bảo vệ mình hôm đó, lại đẩy Thu Triết ra để nghiệm thân là ai.

Cũng như cô không biết, khi Thu Triết nhân danh Thu Triệt gây ra cái chết, và cô bị bắt giam không thể chối cãi, người trong nhà họ Thu đều tránh mặt như tránh tà.

Là Lý Thanh Ngô nghe được tin tức.

Nàng biết Thu Triệt không thể làm chuyện đó, cho dù có muốn, thì cô là nữ nhi, sao có thể làm bẩn danh tiết của một nữ nhân được?

Thế là, nàng đã vội vã vượt ngàn dặm xa xôi, phong trần mệt mỏi mà quay về.

Khi người nhà họ Thu đang cố gắng phủi sạch nghi ngờ, thậm chí còn định công khai tuyên bố đoạn tuyệt quan hệ với Thu Triệt, Lý Thanh Ngô đã dùng số tiền kiếm được bấy lâu nay để ngược xuôi bôn ba, mấy ngày liền không chợp mắt, thậm chí còn cầu kiến tận trước mặt bệ hạ.

Trong kiếp này, Lý Thanh Ngô về cơ bản không có chút nhạy bén chính trị nào, nàng không biết hoàng đế cũng đang đau đầu nghĩ cách bảo vệ Thu Triệt.

Nàng chỉ biết danh tiếng của Thu Triệt hiện tại vô cùng tệ hại, và đang gặp nguy hiểm cận kề.

Nàng còn nghe người ta bàn tán, rằng chỉ cần đã vào Chiếu Ngục, khả năng được thả ra là vô cùng thấp.

Hơn nữa, hoàng đế từ lâu đã bất mãn với việc nàng năm xưa tự nguyện hạ mình gả cho Thu Triệt.

Giờ thấy nàng lại vì chuyện của Thu Triệt mà đến, hắn thậm chí còn không cho nàng một sắc mặt tốt.

Lý Thanh Ngô đụng tường hai lần, không thể gặp được mặt hoàng đế, liền lấy ra miếng kim bài miễn tử mà hoàng đế đã ban cho nàng.

Tấm kim bài được ban trong lễ cập kê năm mười lăm tuổi, để vinh quang của trưởng công chúa, giờ đây nàng không chút do dự mà đem ra.

Chỉ để cầu hoàng đế, có thể một lần nữa tha mạng cho Thu Triệt.

Cũng chính vì lần này, hoàng đế hoàn toàn chán ghét nàng.

Hoàng đế tùy tiện tìm một lý do, cho rằng một công chúa xuất giá như Lý Thanh Ngô mà tự tiện xông vào cung đình là sai, và đánh nàng ba mươi đại bản.

Sau đó, vì nghe lời xúi giục của Hoàng hậu, ganh tị với công việc kinh doanh phát đạt của Lý Thanh Ngô ở Giang Nam, hắn đã lấy đi tám phần lợi nhuận từ tay nàng.

Cuối cùng, mới làm bộ miễn cưỡng, thả Thu Triệt ra khỏi Chiếu Ngục.

Nhưng người nhà họ Thu hoàn toàn giữ im lặng về chuyện này.

Vì thế, Thu Triệt chỉ biết rằng thê tử mình đã trở về khi cô bị giam, rồi nhanh chóng lại trở về Giang Nam.

Cô chỉ nghĩ rằng đối phương nghe tin mình gặp chuyện nên mới quay về thăm một chút, chứ chưa bao giờ tìm hiểu sâu hơn.

Giờ đây, với góc nhìn của người ngoài cuộc, cô trơ mắt nhìn Lý Thanh Ngô khập khiễng bước ra khỏi cung, sau khi lên xe ngựa, nàng liền đi cùng Lưu Không Thôi đến Chiếu Ngục.

Nàng chỉ đứng trong một góc, nhìn Thu Triệt bình an vô sự được đưa ra ngoài, rồi lại thấy cô lên xe ngựa an ổn, nàng mới lộ ra vẻ mặt nhẹ nhõm.

Từ đầu đến cuối, nàng không hề có ý định tiến lên gặp mặt Thu Triệt.

Một lúc lâu sau, nàng mới khẽ hỏi Phù Phong, buông rèm xuống, nói: "Đi thôi."

Lúc này, cả nàng và Thu Triệt đều không ngờ rằng, trong suốt mười năm xa cách, lần này lại là lần cuối cùng Lý Thanh Ngô được nhìn thấy cô.

Hai lần trước Lý Thanh Ngô hồi kinh, một lần là sinh nhật Thu Triệt, một lần là Thu Triệt bị giam, nàng đều đã đến muộn.

May mắn là cuối cùng, mọi việc vẫn không ảnh hưởng đến đại cục.

Đáng tiếc, lần thứ ba này, lại là sinh tử ly biệt.

Mười năm sau, Thu Triệt đã là Thừa tướng.

Nàng vội vã quay về, vốn là để chúc mừng, nhưng cuối cùng lại thành đi nhặt xác.

Khi "Thu Triệt" đón nàng với ánh mắt tràn đầy ý cười, và gọi nàng là "nương tử", Lý Thanh Ngô đã ngay lập tức nhận ra điều bất thường.

Nàng nhớ rõ, người trong mộng mười năm trước kia, chưa bao giờ dùng ánh mắt cười cười như vậy để nhìn nàng.

Càng sẽ không liếc mắt đưa tình mà gọi nàng là nương tử.

Lý Thanh Ngô luôn biết Thu Triệt có một vết bớt hình con bướm trên cổ tay.

Khi Thu Triết giả mạo Thu Triệt, hắn đã cố tình bắt chước từng cử chỉ của Thu Triệt.

Trên cổ tay hắn cũng cố ý xăm một hình xăm con bướm gần như giống hệt với vết bớt của Thu Triệt.

Người không quen Thu Triệt, có lẽ thật sự sẽ bị hắn qua mặt.

Đây cũng là lý do Thu Triết dám tự tin giả mạo Thu Triệt.

Để thay thế được Thu Triệt, hắn cùng Thu Sơ Đông đã bắt đầu âm thầm mưu tính vở kịch này từ bốn năm trước, ngay khi hắn bị cấm khoa cử vì cưỡng ép dân nữ.

Để thay thế được Thu Triệt, hắn đã học theo Thu Triệt và sống an phận suốt bốn năm, tất cả chỉ vì thời khắc này.

Lý Thanh Ngô dù là thê tử của Thu Triệt, nhưng đã mười năm không gặp cô, thật khó nói liệu nàng có nhận ra được hay không.

Điều cuối cùng giúp Lý Thanh Ngô xác định đối phương không phải Thu Triệt, chính là cây lược gỗ đó.

Nàng biết có điều bất ổn, nên đã khéo léo từ chối lời mời lên giường tâm sự đầy nhiệt tình của Thu Triết.

Nàng nói mình đường xa mệt mỏi, chi bằng đợi tháo trang sức xong rồi cùng nhau đi ngủ.

Thu Triết ngẫm nghĩ, cũng không vội vàng, có lẽ sợ nàng nhìn ra điều gì, nên đã kiềm chế lại sắc tâm đang rục rịch.

Lý Thanh Ngô ngồi trước bàn trang điểm, cố ý lấy ra cây lược gỗ đã cũ kỹ ở đáy tay nải để chải tóc.

Thu Triết thuận miệng hỏi: "Nàng sao lại dùng một cây lược cũ như vậy để chải đầu?"

Lý Thanh Ngô khựng lại một chút, giả vờ như vô tình nhắc đến đêm thành thân năm đó, hỏi hắn: "Phu quân không nhớ sao?

Đêm động phòng, chính phu quân đã tặng cho ta cây lược này."

"Phu quân còn nói, trượng phu tặng lược cho thê tử, ngụ ý chúng ta nhất định sẽ cử án tề mi, bách niên giai lão."

Lý Thanh Ngô rũ mi, vuốt ve chiếc lược, khẽ nói: "Nhạc Hòa luôn giữ nó rất cẩn thận, không nỡ vứt đi đâu."

Thu Triết hoàn toàn không biết chuyện này, chỉ có thể cười ha ha gượng gạo: "Thế sao?

Ta nhớ, dĩ nhiên ta nhớ."

Nhưng vừa nghe những lời đó, Lý Thanh Ngô càng thêm chắc chắn.

Hắn không phải Thu Triệt.

Tất cả đều là do nàng bịa ra.

Ngay cả cây lược đó cũng là do Lý Thanh Ngô lén lút cất giữ.

Cái gì mà cử án tề mi, bách niên giai lão...

Thu Triệt căn bản chưa bao giờ nói những lời như vậy.

Lý Thanh Ngô không nói thêm lời nào.

Nàng vẫn mang theo nụ cười ôn hòa, chậm rãi, từ từ giơ tay lên, chải tóc và tháo trang sức.

Nhưng vì ngón tay siết quá chặt, các khớp ngón tay trắng bệch, nàng đã vô tình làm gãy cây lược gỗ đã cũ nát.

Khi nửa chiếc lược vỡ vụn lăn xuống sàn, nàng một mặt cười nhạt nói không sao, cúi đầu nhặt lên, một mặt thất thần nghĩ:

Thứ kỷ vật cũ kỹ nàng đã gìn giữ mười năm, cuối cùng vẫn tan vỡ, cùng người xưa mà rời đi.

Nàng từng cho rằng nếu mình chải tóc với cây lược gỗ này từ đầu đến cuối, thì sẽ thật sự được như lời người hỉ nương từng hát:

"Phu thê cử án tề mi, khi già đầu bạc nương tựa bên nhau."

Nhưng nàng đã không đợi được cử án tề mi, cũng chẳng chờ được lúc tóc bạc tựa vào nhau.

Lý Thanh Ngô biết, nàng lại đến muộn rồi.

Nàng đến muộn, để dự một buổi yến tiệc không có người quen.

Khi tìm thấy thi hài của Thu Triệt, ánh mắt Lý Thanh Ngô đầu tiên, đã thấy được ngọc bội buộc ở bên hông cô.

Hoa sen mới nở, lấp lánh rực rỡ dưới ánh trăng.

Một câu nói của nàng khi còn thiếu thời "đợi ta đến tìm người", mà Thu Triệt đã thật sự đeo chiếc ngọc bội đó, đợi hơn mười năm.

Mặc dù có lẽ Thu Triệt thật ra đã quên đi vào đêm trăng tuyệt đẹp năm đó, rốt cuộc đã có ước hẹn gì với nữ tử oan gia ngõ hẹp kia.

Cô cũng trước sau giữ lời hứa, không hề vứt bỏ chiếc ngọc bội đó.

Đáng tiếc, Thu Triệt cuối cùng đã không thể trở thành ước mơ lớn nhất thuở thiếu thời của mình, trở thành thợ mộc giỏi nhất kinh thành.

Lý Thanh Ngô cũng không thể thoát khỏi ngục tù thâm cung, càng không thể tránh khỏi những ánh mắt thế tục.

Nàng vẫn là một quân cờ trong tay đế vương.

Chỉ là từ quân cờ để lung lạc nhân tâm, biến thành quân cờ để gom tiền.

Mà thứ gông cùm xiềng xích giữ chặt quân cờ này, chính là cái tên "Thu Triệt".

Có một khoảnh khắc, Lý Thanh Ngô thậm chí cảm thấy, cả hai người họ đều đã chết.

Chết từ mười một năm trước, chết ngay trong đêm họ lần đầu gặp mặt.

Chết trong vòng xoáy của quyền lực, lòng người, và tình thân ngột ngạt.

Cuộc đời ngắn ngủi này, dường như cả hai đều là những quân cờ bị số phận trêu đùa.

Lý Thanh Ngô không rơi một giọt nước mắt nào.

Nàng bình tĩnh thu liễm thi cốt cho Thu Triệt, sau đó bình tĩnh từ chối yêu cầu của Thu Triết và nhốt hắn ở bên ngoài.

Tiếp đó, vào nửa đêm, nàng mặc y phục chỉnh tề, bước ra khỏi phòng, khóa trái phòng của hai phụ tử họ Thu.

Hệt như giấc mơ đầu tiên Thu Triệt đã thấy, nàng cõng thi thể Thu Triệt trên lưng, mang theo thanh kiếm mà Thu Triệt đã treo trong thư phòng và hằng ngày muốn luyện, từng bước một đi về phía vùng hoang dã vắng vẻ, trong khi phía sau phủ thừa tướng ánh lửa ngút trời.

Đó cũng là con đường đi đến cuối cùng của chính nàng.

Thu Triệt luôn cho rằng nàng rút kiếm tự vận là vì tự sát.

Thật ra, nàng là tuẫn tình.

Trong cơn hoảng hốt, Lý Thanh Ngô cảm nhận được hơi ẩm lạnh lẽo từ cơ thể trên lưng truyền đến.

Nàng ngẩng đầu nhìn lên ánh trăng trên đỉnh đầu, sáng ngời hệt như trong đêm Thượng Nguyên năm nào.

Giống như lại được nghe lời Đào Đài đã từng thề thốt với nàng rất nhiều năm trước, khi nàng vừa mới gả cho Thu Triệt.

"Ta có thể đoán mệnh, đã tính được tương lai của các ngươi.

Các ngươi sẽ được một đời hạnh phúc an khang."

Lý Thanh Ngô lúc đó không trả lời.

Nhưng thật ra, nàng đã tin.

Nàng đã chờ đợi lời tiên đoán như một trò đùa đó, không biết là vì sự cố chấp của bản thân, hay vì đang chờ đợi điều gì... cứ thế vô cớ chờ đợi mười năm.

Ba năm đầu, nàng tự hỏi: Có thật sự có thể hạnh phúc không?

Ba năm sau, nàng lại nghĩ: Nếu không cần hạnh phúc, cũng không sao cả, chỉ cần Thu Triệt an khang, tự tại là được rồi.

Nhưng giờ đây, trăng sáng vằng vặc, gió nhẹ thổi qua, nàng lại nghĩ: Thì ra Đào Đài đã lừa nàng.

Nàng ấy căn bản không biết đoán mệnh.

Họ đã không có một đời hạnh phúc, cũng chẳng có một đời an khang.

--Và đã không còn tương lai để nói đến.
 
[Bhtt][Edit] Nữ Phò Mã | Mạnh Kim Khán
Chương 58: Thánh Nữ


"Trong rừng sâu Nam Di, có rất nhiều thần dược, trong đó có một loại, tên là Đằng Thủ thảo."

"Tên là thảo, nhưng hình dáng lại là cây.

Hoa và quả của nó có thể làm người chết sống lại, đắp thịt vào xương trắng.

Cứ vài chục năm mới nở một đóa."

"-- Thiên hạ chỉ có người hữu duyên mới có thể nhìn thấy."

Dưới tán cây đào lớn, những đứa trẻ quây quần bên cạnh ông lão, lắng nghe một cách chăm chú.

Có một đứa trẻ lên tiếng hỏi: "Vậy còn những người vô duyên thì sao ạ?"

Ông lão vuốt râu, cười ha ha: "Người vô duyên, hoặc sẽ sớm chết trong làn khí độc và đầm lầy của rừng Nam Di.

Hoặc sẽ chìm vào giấc mộng dưới tán cây Đằng Thủ thảo."

"Sẽ đầu thai chuyển kiếp, sống một đời mơ mơ màng màng, mãi mãi không tỉnh."

"Vậy không có ai sống sót mà ra ngoài sao ạ?"

"Không có ai sống sót mà ra ngoài."

Những đứa trẻ đồng loạt kêu lên một tiếng "Oa!".

Đúng lúc này, một thân ảnh mảnh mai, thẳng tắp, mặc hắc y và mang theo một thanh mộc kiếm đi qua không xa.

Trong khung cảnh đào hoa rực rỡ này, vệt đen đó trở nên đặc biệt nổi bật.

Có đứa trẻ tinh mắt nhìn thấy cô, liền lập tức nhảy dựng lên, vẫy tay gọi: "A Ninh tỷ!"

Người nọ khẽ dừng lại, quay đầu, lộ ra một khuôn mặt thanh lãnh, tú lệ.

Mái tóc dài được búi lên gọn gàng, trên đầu chỉ cài một chiếc trâm gỗ, nhưng vẫn không giấu được khí chất ngạo mạn tự nhiên của một người đã quen ở vị trí cao.

Cô chỉ đứng lại một chút, đám trẻ con đã ào tới vây quanh, líu lo gọi "A Ninh tỷ": "Thanh Thanh tỷ hôm nay vẫn chưa tỉnh ạ?"

Thu Triệt lắc đầu, khóe môi mang theo một nụ cười nhạt, nhưng nỗi lo lắng trong mắt lại khó mà nhận ra: "Đã buổi trưa rồi, sao còn chưa về nhà ăn cơm?"

Bọn trẻ phát ra một tràng tiếng than vãn, rồi nhanh chóng tản ra, chạy về nhà.

Sau lưng chúng, ông lão với dáng người còng xuống, chống gậy chậm rãi bước đến trước mặt Thu Triệt: "Nha đầu, hôm nay ngươi lại đến bên rìa khu rừng sao?"

Thu Triệt nhìn bốn phía không một bóng người, ánh mắt lướt qua những cây đào, khẽ nói: "Vâng, ta không đi không được."

Ông lão thở dài, bước đi về phía thôn.

Thu Triệt đi bên cạnh, vẻ mặt trầm tĩnh suy tư điều gì đó.

Ông lão không quay đầu lại, nhưng dường như đoán được cô đang nghĩ gì, thong thả nói: "Nơi đây cách biệt với thế gian, ngươi cứ yên tâm mà chăm sóc Đằng Thủ thảo là được rồi.

Có điều, người khác không vào được, các ngươi cũng khó mà biết được tin tức bên ngoài."

"Nếu muốn dò la chuyện gì, không bằng đợi cô nương Thanh Thanh tỉnh lại, một mình ngươi tính toán sau."

Thu Triệt hoàn hồn, mỉm cười: "Giang bá nói phải."

"Nhưng, tưới Đằng Thủ thảo bằng nước sông hoa đào mỗi ngày, thật sự có thể khiến nó như vừa mới nở sao?"

Giang bá liếc mắt nhìn cô, hừ một tiếng: "Ta sống ở chốn đào nguyên này mấy chục năm, lời ta nói, có thể sai được sao?"

Thu Triệt bật cười, thầm nghĩ quả nhiên là mình lo lắng thừa rồi.

Nơi đây tên là chốn đào nguyên, đúng như tên gọi, là một ngôi làng nhỏ biệt lập với thế giới, nằm ở vùng giao giới giữa Nam Di và Đại Hạ.

Bốn phía xung quanh đều là rừng sâu Nam Di hoang vắng.

Tuy cách biệt với thế giới bên ngoài, nhưng trong thôn lại có không ít người sinh sống, phần lớn là trẻ nhỏ, chỉ có lác đác vài người trung niên, ngày thường phụ trách việc đồng áng và lo ăn ở, đi lại cho lũ trẻ.

Những đứa trẻ này, bao gồm cả những người trung niên, đều là những người đã được ông lão họ Giang này cứu suốt mấy chục năm qua.

Họ đến từ phương Bắc, phương Nam, và cả những quốc gia khác.

Nhưng không có ngoại lệ, họ đều là những người bất hạnh vì nhiều lý do mà phải rời xa quê hương, sống lang thang ăn xin.

Thu Triệt và Lý Thanh Ngô cũng được hắn cứu.

Nhưng có một điểm khác biệt là, họ được Giang bá "nhặt được" ở tận sâu trong rừng Nam Di.

Không lâu sau khi Thu Triệt ngất đi, cô tỉnh lại.

Lúc đó đã là hoàng hôn, nhưng bên cạnh không có một bóng người, chỉ có những dấu chân nông sâu chỉ thẳng vào sâu trong rừng.

Thu Triệt ngay lập tức nhận ra Lý Thanh Ngô đã đi đâu.

Đó là đi tìm Đằng Thủ thảo.

Từ nhỏ nàng đã lớn lên dưới sự ảnh hưởng của mẫu thân, nên dù không biết chế thuốc, nhưng việc sử dụng những loại mê dược của Nam Di thì rất thành thạo.

Thu Triệt vì hoàn toàn không đề phòng nàng, nên đã bị làm cho choáng váng bởi thứ thuốc trong chiếc túi thơm.

Nàng muốn một mình vào đó tìm Đằng Thủ thảo, nhưng lại sợ Thu Triệt lo lắng mà đi theo, nên đã chọn cách này.

Khi Thu Triệt nhận ra, trong lòng vừa tức giận vừa lo lắng.

Thật ra, ngay khi cô ý thức được nơi đây rất có thể là rừng Nam Di, cô cũng đã từng có ý định tương tự.

Trước đây không có cơ hội đến, hơn nữa rừng Nam Di vô cùng nguy hiểm, không thể nào cố ý bỏ lại bao nhiêu việc để đi tìm một cây thần dược có khả năng không tồn tại.

Nhưng giờ đây đã đến tận nơi, tự nhiên cô vẫn muốn vì Lý Thanh Ngô mà thử một lần.

Ai ngờ, Lý Thanh Ngô, người từng nói không bận tâm việc có được chữa khỏi hay không, lại là người đầu tiên một mình tiến vào để tìm thuốc.

Thấy trời đã tối mà Lý Thanh Ngô vẫn không quay lại, Thu Triệt không còn chờ đợi nữa.

Cô lấy quần áo che miệng mũi rồi men theo những dấu chân đi vào trong.

Không lâu sau, dưới tán cây lớn lá xanh um tùm, cô đã tìm thấy Lý Thanh Ngô đang ngất đi.

Trên tay nàng ấy còn nắm một nụ hoa rực rỡ và lộng lẫy.

Thu Triệt chưa từng thấy loại hoa này bao giờ.

Cánh hoa giống hoa mẫu đơn, nhưng nhụy hoa lại giống hoa đỗ quyên.

Cô không kịp nghĩ ngợi quá nhiều.

Cô cẩn thận nâng người kia lên, kiểm tra hơi thở, xác định Lý Thanh Ngô còn sống, rồi mới lần nữa nhìn về phía đóa hoa mà nàng đang nắm chặt trong tay.

Khoảnh khắc cô vươn tay muốn lấy đi, trước mắt cô bỗng lóe lên.

Ngay sau đó, một giấc mộng dài và trọn vẹn ập đến, cô lại một lần nữa nhìn thấy mọi chuyện của kiếp trước, nhưng từ góc nhìn của Lý Thanh Ngô.

Thế nhưng, khi cô tỉnh lại, cô phát hiện mình và Lý Thanh Ngô đang nằm an toàn trong một căn nhà gỗ.

Chủ nhân của căn nhà này chính là Giang bá.

Ở thôn đào nguyên này, những căn nhà gỗ không có chủ như vậy có ở khắp nơi, đều là do người đời trước để lại.

Giang bá tự nhận đã sống ở đây vài chục năm, và vẫn luôn ở trong chốn đào nguyên này.

Và cái gọi là chốn đào nguyên này, lại nằm sâu trong khu rừng Nam Di mà theo lời đồn, không một ai có thể đi vào được.

Giang bá có thể sống ở nơi này, đủ để chứng tỏ hắn không hề đơn giản.

Thế nhưng, việc hắn lại nhận nuôi một đám trẻ con ngây thơ và đã cứu mạng họ trong rừng sâu, khiến Thu Triệt không thể thật sự cảnh giác với hắn.

Nếu không có hắn, thì cho dù họ chưa chết, nội tạng cũng đã sớm bị khí độc ăn mòn, vô phương cứu chữa.

Thậm chí, việc đóa hoa kia chính là Đằng Thủ thảo, cũng là do Giang bá đã nói cho cô biết.

Khi được hỏi vì sao, Giang bá trả lời: "Nếu ngươi hỏi, vì sao ta cứu các ngươi?

Vậy thì chỉ có thể nói thiên cơ bất khả lộ."

"Còn nếu hỏi vì sao ta phải nói cho ngươi biết đây là Đằng Thủ thảo, cùng với cách sử dụng nó, thì chỉ đơn giản là vì các ngươi chính là người hữu duyên mà thôi."

"Người thường không thể nhìn thấy Đằng Thủ thảo."

Giang bá nói đầy ẩn ý, "Các ngươi không chỉ gặp được, mà còn hái được."

Thu Triệt cảm thấy hắn có chút thần bí, những lời này càng thêm huyền diệu, khó giải thích.

Cô cũng không tin vào lời "hữu duyên" đó, nhưng cũng không trực tiếp phản bác.

Cô chỉ khẽ mân mê những cánh hoa trong túi, vốn vẫn tươi mới như vừa hái, rồi trầm tư suy nghĩ.

Tình hình hiện tại có chút phức tạp.

Theo lý mà nói, sau khi được cứu, các nàng nên nhanh chóng trở lại kinh thành để tránh việc mất tích lâu dài gây ra rắc rối.

Nhưng vì một lý do không rõ, Lý Thanh Ngô đã hôn mê mấy chục ngày, đến giờ vẫn chưa tỉnh lại.

Ban đầu, Thu Triệt muốn đi mời đại phu, nhưng lại bị Giang bá giữ lại.

Hắn vuốt râu, run rẩy nói: "Ngươi nghĩ tại sao trong thôn lại không có đại phu?

Bởi vì, ta chính là đại phu."

Thu Triệt bán tín bán nghi ngồi xuống.

Giang bá bắt mạch một lúc, chỉ nói rằng thân thể Lý Thanh Ngô hoàn toàn bình thường, nhưng đó là tâm bệnh khó chữa.

Nàng đang chìm trong mộng, bản thân không muốn tỉnh lại.

Thu Triệt nghe xong càng thêm lo lắng.

Cô vốn dĩ đã xem lại những trải nghiệm kiếp trước của Lý Thanh Ngô trong mơ, dù không phải là cảm nhận trực tiếp, nhưng cũng đã nhập vai vào đó.

Cô ít nhiều có thể nhận ra, Lý Thanh Ngô đối với mình thật ra có ít nhiều tình cảm.

...Không, không thể nói là "ít nhiều", mà là chắc chắn có, và có rất nhiều.

Nhưng Lý Thanh Ngô mãi không tỉnh lại, niềm vui sướng dâng trào trong lòng Thu Triệt lại tan biến thành hư không.

Cô không khỏi nghi ngờ, liệu Lý Thanh Ngô cũng đã nhìn thấy những ký ức kiếp trước?

Phải chăng nàng ấy không muốn tỉnh lại là vì kiếp trước quá đau khổ?

Hay Giang bá căn bản không biết y thuật, chỉ đang nói để lừa cô?

Hay nói cách khác, liệu chốn đào nguyên tiên cảnh này thật ra cũng chỉ là một giấc mơ?

Và cô vẫn chưa hề tỉnh lại?

Ý nghĩ này càng khiến cô suy nghĩ, càng cảm thấy rùng mình.

Nhưng Thu Triệt nhanh chóng tự mình bác bỏ ý nghĩ đó.

Cô không cho rằng bản thân mình lại không có khả năng phân biệt giữa thực tại và giấc mơ.

Đằng Thủ thảo chỉ có tác dụng khi còn tươi mới nhất, được sắc thành nước uống hoặc bôi ngoài da.

Trong thời gian chờ Lý Thanh Ngô tỉnh lại, Thu Triệt vẫn luôn âm thầm tìm cách liên lạc với thế giới bên ngoài, nhưng trước sau không có kết quả.

Cùng lúc đó, cô cũng làm theo lời Giang bá, mỗi ngày luyện võ xong, đều đến đầu thôn lấy nước từ sông hoa đào của chốn đào nguyên để tưới cho Đằng Thủ thảo, giữ cho nó tươi mới như ban đầu.

Ngày cứ thế trôi đi, mắt thấy đã gần nửa tháng trôi qua, Thu Triệt cũng càng lúc càng nôn nóng.

Điều cô lo lắng nhất không gì hơn Lý Thanh Ngô vẫn mãi không tỉnh lại.

Nhưng đúng vào hôm nay, cô bất ngờ nhận được tin nhắn hồi đáp từ chiếc bồ câu đưa tin bằng gỗ mà cô đã gửi đi vài ngày trước.

Thư hồi âm là do Dương Cừu viết.

Mở đầu, hắn bày tỏ sự ngạc nhiên và mừng rỡ khi biết cô vẫn còn sống, sau đó kể lại tường tận mọi chuyện đã xảy ra ở kinh thành trong thời gian này.

Hóa ra, sau khi ba người cô, Lý Thanh Ngô và Viên Phù cùng rơi xuống vực, Ngô Dịch Khởi vẫn nhớ lời dặn dò của cô, không làm lớn chuyện ngay lập tức.

Thay vào đó, với sự trợ giúp của Ngọc Minh, hắn đã liên lạc với Thái Hậu trước.

Họ dẫn người của Dạ Minh Thành đi đường vòng, đến chân núi tìm kiếm dấu vết của hai người.

Sau khi đi dọc bờ sông xuống ba cây số, tìm kiếm suốt một ngày một đêm, họ chỉ tìm thấy thi thể đã lạnh cứng của Viên Phù.

Còn về phần các nàng, thì ngay cả một sợi tóc cũng không thấy.

Đến cả Ngọc Minh và Ngọc Nghiên cũng chùng lòng.

Dù chưa nhìn thấy thi thể, nhưng họ gần như đã chấp nhận sự thật rằng các nàng lành ít dữ nhiều.

Giấy cuối cùng không gói được lửa.

Vào ngày thứ ba sau khi các nàng rơi xuống vực, hoàng đế đã phát hiện ra điều bất thường.

Khi tin tức truyền ra, quần thần kinh ngạc.

Hoàng đế có lẽ sợ lại xảy ra chuyện ngoài ý muốn, nên dù cuộc săn mùa thu chỉ mới diễn ra được một nửa, hắn đã ra lệnh hồi cung trước thời hạn.

Trong nửa tháng các nàng không ở kinh thành, nghe nói mỗi ngày lên triều, hoàng đế đều như thể phụ mẫu chết.

Thế lực mới đã bị chèn ép nặng nề.

Khoảng thời gian trước bị Thu Triệt áp chế bằng các cuộc cải cách pháp luật đến mức không thở nổi, phái thế gia lão thần lại bắt đầu dương dương tự đắc, lấy lại vẻ oai phong.

Người đắc ý nhất không ai khác chính là Ngô Thừa tướng.

Thiếu đi một mối họa tiềm ẩn, hắn lại trở thành người có tiếng nói duy nhất trong triều đình, trên dưới triều đình lúc nào cũng lộ vẻ đắc ý, mãn nguyện.

Không rõ vì sao, hoàng đế vốn kiêng kỵ Thái Hậu và Ngô Thừa tướng nhất, lại bắt đầu liên kết với họ.

Sau khi Thu Triệt mất tích mười ngày, hắn đột nhiên tỏ ra tuyệt vọng, muốn thử mọi cách.

Lấy cớ sức khỏe không tốt, hắn cho Thái Hậu một lần nữa nhiếp chính triều đình.

Theo bức thư Thu Triệt đọc, Thái Hậu đã nhân cơ hội này kích động sự tin tưởng vốn đã mỏng manh giữa hoàng đế và các quần thần.

Lợi dụng lúc hoàng đế đang cần người để sử dụng, nàng đã tận dụng hình ảnh một người chuyên tâm lễ Phật, không màng thế sự trong thời gian gần đây, lấy lùi làm tiến, và một lần nữa nắm giữ một phần chính quyền.

Triều đình trở thành thế chân vạc, các thế lực lớn nhỏ đấu đá nhau vô cùng gay gắt, thêm vào đó là những chiêu trò khó lường của Thái tử.

Có thể nói, tình hình hiện tại còn náo nhiệt hơn nhiều so với lúc Thu Triệt còn ở đó.

Đọc đến đây, Thu Triệt không còn vội vã nữa.

Cô nhận ra một phần lớn nội dung Dương Cừu viết là để trấn an, khuyên cô đừng vội trở về.

Nhưng phần lớn tình hình có lẽ đều là sự thật.

Như vậy, cô quả thực không cần phải vội vàng trở về kinh thành một cách hấp tấp.

Thậm chí... vì Lý Thanh Ngô vẫn chưa tỉnh lại, cô có thể nhân cơ hội này ẩn mình ở hậu trường, quan sát toàn cục, tìm ra kẻ đã thao túng mọi chuyện từ sau bức màn.

Lần này, ngay cả Giang bá cũng không đoán được suy nghĩ của cô.

Thấy Thu Triệt mãi không nói, cho rằng cô không tin mình, Giang bá lại hừ một tiếng đầy kiêu ngạo: "Lão phu trước kia là người Nam Di, từng đi theo bên cạnh Nam Di Thánh Nữ... sớm đã luyện được thể chất bách độc bất xâm.

Nếu ta muốn cái cây Đằng Thủ thảo của ngươi, đã tìm được từ tám trăm năm trước rồi.

Ngươi không cần lo lắng lão phu vì tham lam mà nói dối."

Thu Triệt sững sờ, điểm chú ý của cô lại là: "...Nam Di Thánh Nữ?"

Chẳng lẽ đây cũng không phải là truyền thuyết sao?

"Đúng vậy."

Giang bá dừng một chút, thở dài.

"Không nói những Thánh Nữ đời trước, nói về ta năm đó, ta đã phụng dưỡng vị Thánh Nữ cuối cùng.

Nàng thực sự là một nữ tử có tính cách vô cùng cương trực."

"Đáng tiếc thay... nàng quá cố chấp, quá khao khát được yêu thương, mối quan hệ với vị huynh trưởng đương kim quốc quân trở nên rất căng thẳng.

Sau đó, nàng bị huynh trưởng đưa đến cung Đại Hạ làm mật thám, lại sa vào một mối tình giả dối, yêu một người không nên yêu.

Chính vì thế, thân phận bị bại lộ, cứ thế bị giam vào lãnh cung, bặt vô âm tín."

Trong lòng Thu Triệt giật thót, không hiểu sao lại cảm thấy lời miêu tả này vô cùng quen thuộc: "Sau đó thì sao nữa?"

"Sau đó?"

Giang bá dừng bước, nhìn cô một cái: "Sau đó, lão phu đến nơi này, cũng không còn để tâm đến tin tức hay lời đồn bên ngoài nữa."

"...Không biết, vị Thánh Nữ đó họ gì?"

"Họ sao?

Đương nhiên là họ Thẩm của quốc gia Nam Di."

Giang bá nói đầy ẩn ý: "Lão phu chỉ nhớ rõ, tên của nàng chỉ có một chữ 'Tiêu'.

Nhưng giờ đây, ở Nam Di, e rằng không còn mấy người nhớ cái tên này nữa."

Thật bi ai.

Ở quốc gia của chính mình, không có ai yêu thương nàng.

Trở thành mật thám sang nước khác, nàng cũng chỉ là một quân cờ nhỏ bé, vô dụng trong mắt người khác.

Cả đời cứ mãi đi cầu xin tình yêu của người khác, nhưng lại không chịu yêu thương bản thân mình một lần.

Đáng thương biết bao.

Nhưng đây cũng chính là quỹ đạo chung của biết bao kiếp người.

Như những người quá cố chấp vào tình cảm, cuối cùng lại luôn bị tình làm tổn thương.

Trái lại, những kẻ máu lạnh vô tình, luôn có thể thu về đầy đủ mọi thứ.
 
Back
Top Bottom