Khác Be A Light in the Dark Sea [1]

Be A Light In The Dark Sea [1]
57. Phòng triển lãm (7)


"Anh Moohyun."

Tôi không biết mình đã ngồi giữa Yoo Geum và Seo Jihyuk bao lâu rồi.

Ai đó vỗ vào vai tôi, và tôi mới ngẩng đầu lên.

Vì mắt tôi tối đen, tôi phải lắc đầu vài lần mới có thể nhìn thấy người đứng trước mình.

Là Baek Aeyoung, toàn thân cô ấy đầy máu.

Tôi định nói gì đó, nhưng không thể thốt ra lời.

"Ừm...ừ...ừ...ừ."

"Đứng dậy đi.

Phải đi thôi."

Ban đầu tôi không thể đứng dậy ngay lập tức.

Sau khi ngã lăn xuống và bò trên đất, tôi đã có thể đứng trên sàn bằng cả hai chân, nhờ vào sức mạnh bàn tay và cánh tay của Baek Aeyoung.

Cây súng trường mà Seo Jihyuk đưa tôi cực kỳ nặng (chỉ khi Baek Aeyoung nói cho tôi biết mới biết đó là súng trường) có phải vì tôi không thể đứng vững, hay do nó nặng quá, tôi không thể phân biệt được.

Cơ thể tôi mệt mỏi, như thể bất cứ lúc nào cũng có thể ngã xuống đất và ngủ 10 giờ liên tục.

Nếu tôi không buộc cây súng này vào người, tôi chắc chắn sẽ không thể cầm được nó.

Trước giờ tôi chỉ cầm súng lục ngắn tôi cầm bằng cả hai tay, nếu là cây súng này, có lẽ tôi không thể bắn được vì nó quá nặng.

Baek Aeyoung đi trước, cơ thể cô ấy đầy máu từ đầu đến chân.

Hơn nữa, súng cô ấy cầm không phải loại súng mà cô ấy đã mang lúc trước.

Nếu trước đây dây súng là màu đen, thì lần này dây súng là màu xanh dương.

Có lẽ cây súng đã được tùy chỉnh?

Vì màu của nó gần như xanh lam, giống như ánh sáng của viên đá aquamarine tôi đi qua trước đó.

Ngay cả súng cũng có thể được sơn màu như vậy sao?

Chắc là cô ấy đã lấy súng của người khác.

Baek Aeyoung cầm một khẩu súng giống hệt của tôi, bước đi giữa những viên đá quý như con báo đang đi trong rừng rậm, không hề nghĩ đến việc súng nặng đến đâu.

Mỗi lần Baek Aeyoung bước đi, máu nhỏ giọt từ người cô ấy xuống đất.

Nếu đó là máu của chính cô ấy, cô ấy chắc chắn không thể sống được.

Ngay khi suy nghĩ này xuất hiện, tôi tự hỏi liệu mình có thực sự còn sống không.

Tôi loạng choạng như con bê mới sinh, cố gắng không để mất dấu Baek Aeyoung, rồi hỏi cô ấy.

"Cô bị thương à?"

Baek Aeyoung lắc đầu cương quyết.

Cô ấy lau những giọt máu trên trán và má bằng mu bàn tay rồi trả lời.

"Đây không phải máu của tôi."

Dù tất cả máu này là do cô ấy bị thương, và dù tôi và cô ấy đã chết rồi, chắc tôi cũng sẽ gật đầu mà tin.

Tôi gật đầu, ngẩn người nghe tiếng ù tai.

Vì phía trước mờ mịt, tôi không nhìn rõ, tôi dùng mu bàn tay bẩn thỉu lau mắt mấy lần.

"Còn Shin Haeryang thì sao?"

"Tiếng súng đó là đội trưởng đang bắn.

Anh ấy đang đợi chúng ta."

Chúng ta.

Chắc hẳn Shin Haeryang đang đợi bốn người.

Sau vài giây, tôi mới nhận ra rằng mình đã đến gần ngay cửa ra của phòng triển lãm.

Và người đang đứng sát cửa, bắn súng ra ngoài chính là Shin Haeryang.

Khi chúng tôi tiến lại gần, Shin Haeryang quay đầu lại và nhìn thấy Baek Aeyoung và tôi đang tiến đến phía sau anh ấy.

Tôi cảm nhận được ánh mắt của Shin Haeryang đang dò xét Baek Aeyoung và tôi, người đang chạy theo sau, cũng như cả những gì đang xảy ra phía sau tôi.

Hai giây sau, anh ấy quay lại và nhìn thẳng về phía trước, nơi tiếng súng đang vang lên. ...Anh ấy nhận ra rồi.

Chắc chắn anh ấy đã hiểu tình hình ngay khi biết chỉ có Baek Aeyoung và tôi đến đây.

Chúng tôi lẩn vào phía sau Shin Haeryang.

Baek Aeyoung kiểm tra lại súng của tôi, rồi nói chỉ cần nhắm và bắn là được.

À, Seo Jihyuk cũng đã nói vậy.

Khi Shin Haeryang hoàn toàn bước vào trong cửa, tôi nghe thấy tiếng súng nổ vào cánh cửa thay vì vào Shin Haeryang.

Có lẽ vì đây là căn cứ dưới nước, cánh cửa không phải cửa gỗ bình thường mà là cửa sắt dày, mỗi lớp dày bằng ngón tay cái.

Liệu cửa này có chống nước không?

Tôi nghĩ Shin Haeryang sẽ chỉ trích tôi ngay khi có thể, chửi rủa rằng tôi chẳng làm được gì và có thể sẽ bắn tôi.

Tôi không mang được cả hai người đó về.

Nhưng những lời Shin Haeryang nói không phải loại đó.

"Không thể dùng tàu ngầm.

Tất cả đều đã bị phá hủy."

"Đội trưởng, nghe nói thang máy đã bị dừng ở căn cứ số 2 rồi."

Tôi nghĩ anh ấy sẽ hỏi về Yoo Geum và Seo Jihyuk, nhưng không, Shin Haeryang không hề hỏi gì về họ.

Anh ấy không hỏi họ chết như thế nào, hay vì sao họ chết.

Anh ấy chỉ nói về tình hình hiện tại.

Vì đây là căn cứ số 2, tất cả thang máy đã bị dừng ở đây sao?

Tôi không hiểu tại sao cô ấy lại có thông tin này, nhưng ngay sau đó tôi nhận ra chắc chắn cô ấy đã thu thập từ kẻ thù.

Không, liệu có thời gian để giao tiếp với kẻ thù trong lúc đó không?

Tôi hỏi Shin Haeryang một cách trống rỗng.

"Vậy không có cách nào đi đến Căn cứ số 1 à?"

"Như tôi đã nói trước, cáp treo là lựa chọn khả thi nhất.

Họ bảo rằng tất cả những viên đá quý này đều được vận chuyển qua cáp treo."

"Ồ, đội trưởng có vẻ không thích cáp treo nhỉ?"

"Tôi không thích cáp treo, anh Moohyun.

Anh không bị thương đấy chứ?"

Shin Haeryang nói mà không nhìn tôi, tay anh ấy thay băng đạn.

Baek Aeyoung đang kiểm tra con dao đeo ở đùi trái (cô ấy lấy ở đâu ra vậy?) và băng đạn dự phòng của mình.

Vì chúng tôi không có những thứ đó, chắc chắn cô ấy đã cướp của người khác.

Hai chân tôi thâm tím vì leo cầu thang, bàn tay và cẳng tay bị xước, đầu ngón tay trỏ đau nhức vì kéo cò súng, đầu óc choáng váng, cơ thể tôi như một cái máy xay hỏng, nhưng tôi không nghĩ Shin Haeryang sẽ hỏi về tình trạng sức khỏe của tôi.

Vì vậy, tôi chỉ lắc đầu một cách mơ hồ.

"Không sao."

"Nếu có khoảng 22 tín đồ giả ở tầng này, thì hiện tại ở quảng trường trung tâm chỉ còn khoảng 4-5 người thôi."

"Sao vậy?"

"Tất cả con tin nằm ở quảng trường trung tâm đã phản kháng lại những kẻ sùng đạo đó."

Khi nghe những lời đó, tôi tưởng tượng ra cảnh mười mấy người đang nằm rạp xuống, nghe tiếng súng nổ từ cuộc giao tranh trong phòng triển lãm, rồi đồng loạt đứng dậy, lao vào những tín đồ tà giáo cầm súng, đánh nhau bằng tay không.

Vậy thì, những tiếng la hét và khóc lóc mà tôi thỉnh thoảng nghe thấy không phải chỉ trong đầu tôi, mà là âm thanh thật sự vang lên từ ngoài phòng triển lãm sao?

Vậy còn Kim Gayoung, Henry và Jennifer thì sao?

Đầu tôi bỗng cảm thấy choáng váng.

Cảm giác như mọi thứ trước mắt tôi xoay vòng, tôi nhắm mắt lại và xoa trán.

Tôi lấy tay ôm đầu, cảm thấy như nó sắp vỡ ra, rồi tôi hỏi.

"Có ai trong số các con tin còn sống không?"

"Tôi không biết."

Tôi nhanh chóng nhận ra đó là lời nói dối.

Quảng trường trung tâm có lẽ đã đầy xác chết.

Sau đó, tôi chợt nhận ra.

Shin Haeryang ghét lãng phí thời gian.

Khi leo cầu thang, sau Baek Aeyoung, anh ấy là người đã thúc giục chúng tôi leo lên hơn 4000 bậc thang, vậy mà trong tình huống như thế này, anh ấy lại thong thả trả lời câu hỏi của tôi và hỏi thăm tình trạng sức khỏe của tôi.

Điều đó thật kỳ lạ.

Trong khi đang có tiếng súng nổ và phải ẩn nấp, lại có thời gian để trò chuyện như thế này sao?

"Tại sao... tại sao anh không đi đến chỗ có cáp treo mà lại ở đây?"

"Tôi đang đợi thôi."

"Đợi gì?"

Trước câu hỏi của tôi, lần đầu tiên Baek Aeyoung cười kể từ khi lên căn cứ số 2.

Khi tôi nhìn vào mắt cô ấy, cảm giác như mình đang bị nhúng đầu vào nước đá.

"Họ nghĩ đội trưởng Shin đã chết rồi, nên sẽ đến đây để xác nhận."

Làm sao biết được rằng Shin Haeryang đã chết?

Vì anh ấy không bắn súng à?

À, có lẽ Shin Haeryang đã ngừng bắn súng để giả vờ mình đã trúng đạn của bọn kia và sắp chết.

Nhưng nếu họ ném thứ gì đó như bom vào chỗ chúng tôi đang ẩn nấp thì sao?

Câu hỏi đó khiến tôi cảm thấy đầu óc mình trở nên mơ hồ.

Baek Aeyoung lắc đầu trước câu hỏi của tôi.

Một quả lựu đạn ở căn cứ dưới biển sao?

Nếu cho nổ một quả lựu đạn trên máy bay có khi còn có cơ hội sống sót cao hơn đấy.

Nghe điều đó, tôi cảm thấy thật kỳ lạ.

Sống sót?

Mấy tên tín đồ cuồng tín đó có nghĩ đến việc sống sót khi chúng làm cái chuyện này không?

Nếu chúng thực sự muốn sống mãi mãi, thì từ đầu cái việc cướp này đã vô lý rồi, chẳng phải sao?

Tôi hoàn toàn không hiểu tại sao bọn điên đó lại làm chuyện này.

Chúng nói là sẽ sống mãi mãi, nhưng giờ lại chết vì một viên đạn nhỏ xíu.

Dù có chết đi, tôi cũng muốn biết lý do, tôi không muốn chết mà không hiểu vì sao.

'Chúng tôi là những kẻ bất tử, sống mãi với cá mập vĩnh cửu!

Chúng tôi sẽ sống sót qua mọi hiểm nguy và khó khăn!'

'Tôi không rõ, nhưng để làm nghi lễ Ngày Vô Hạn, phải có nhiều người trong tòa nhà và ít nhất một số người phải chết.

Trước đây là cá, nhưng trong Ngày Vô Hạn này phải là người.'

'Nhưng sống vĩnh cửu cũng kỳ lạ.

Sống mãi à?

Sống bao lâu mới gọi là mãi mãi?

Trước thời gian, tuổi thọ của mọi thứ đều có hạn.

Ngay cả Trái Đất này cũng có tuổi thọ của nó.'

Tại sao lại phá hủy tàu ngầm ở cơ sở dưới biển số 2?

Như thế thì bọn tín đồ ở đây sẽ gặp khó khăn khi trốn thoát.

Bọn họ có phải sẽ lại khởi động thang máy đã dừng lại và đi lên căn cứ số 1 không?

Hay là tất cả sẽ phải đi bằng cáp treo lên mực nước biển giống như đã làm với những viên đá quý?

Còn những tín đồ ở cơ sở số 3 thì sao?

Dù tôi đã đi qua cầu thang ẩn, nhưng bọn họ sẽ di chuyển thế nào lên mặt nước?

Tại sao không chỉ xếp tất cả tín đồ vào căn cứ dưới biển số 1 cho tiện?

Tại sao lại phải chia họ ra ba căn cứ dưới biển?

Nếu tôi là giáo chủ của cái giáo phái đó, tôi sẽ chỉ xếp tín đồ ở căn cứ số 1 và quanh đảo Daehan, chặn tất cả những kẻ đi lên bằng thang máy rồi bắn vào tàu ngầm hay tàu thoát hiểm đang tiến lên mặt nước.

Tại sao họ lại gây khó khăn cho ngay cả những tín đồ của mình?

'Cứ nghĩ là phải giết hết bọn chúng.'

Đột nhiên, mọi thứ trước mắt tôi trở nên tối đen.

Trong một khoảnh khắc, tôi nghĩ có thể do stress khiến mắt tôi mờ đi hoặc tôi đã bị trúng đạn.

Nhưng khi ai đó nắm lấy cổ tay tôi, tôi mới nhận ra là đã mất điện.

Khi mất điện, tôi chẳng nhìn thấy gì nữa.

Nhưng trong bóng tối, đột nhiên có ai đó nhẹ nhàng nắm lấy cổ tay tôi khiến tôi giật mình.

Tôi suýt nhảy dựng lên, vung tay qua lại, nhưng người đó đã nhẹ nhàng quặp lấy chân tôi, đẩy vai tôi ra sau và khiến tôi mất thăng bằng, ngã xuống đất.

Khi lưng tôi chạm mặt đất, tôi nhận ra mình đang nằm, và giọng của Baek Aeyoung vang lên bên cạnh.

"Chết thật, suýt nữa thì trúng mặt rồi."

"Xin lỗi, tôi bị giật mình quá."

Đột nhiên, tôi nghe thấy giọng của Shin Haeryang từ phía sau bên phải.

Giọng anh ấy quá gần, khiến tôi giật mình.

"Phải nằm xuống và bò.

Ngay cả khi nghe thấy tiếng súng hay người bên cạnh ngừng lại cũng không được dừng lại."

"Vâng."

Shin Haeryang tạo ra một âm thanh như thể đang kéo một vật gì đó và sau đó quấn gì đó quanh cổ tay tôi.

Khi tôi sờ vào cổ tay, tôi nhận ra đó là dây dù.

Shin Haeryang đã tháo dây dù buộc trên cánh tay anh ấy và kết nối chúng tôi với nhau.

À, đúng rồi.

Nếu ba người bò trong bóng tối, có thể sẽ bị mất dấu, nên làm như thế này là một cách thông minh.
 
Be A Light In The Dark Sea [1]
58. Cáp treo (1)


Cả ba người chúng tôi bắt đầu bò đi, nhưng mới bò khoảng 30 giây mà tôi tưởng như sắp phát điên.

Lúc nổ súng, vì sợ trúng đạn nên dù có bò bao xa cũng chẳng thấy đau đớn gì, nhưng khi bò trong bóng tối được khoảng 5m, toàn thân tôi đã đau nhức.

Tôi nghe nói trẻ sơ sinh biết bò vào khoảng tầm 8 tháng tuổi, mà làm thế nào chúng bò nổi nhỉ?

Đặt lực vào cả tay lẫn chân như thế này đâu phải chuyện đùa!

Mà người đang bò trước tôi là Baek Aeyoung, cô ấy ở kiếp trước là thằn lằn sao?

Sao có thể bò giỏi đến vậy?

Cẳng tay không còn chút sức lực nào, tôi thở hổn hển, ngã đập má xuống sàn, không còn quan tâm đến bụi bẩn hay bất cứ điều gì khác.

Đột nhiên có ai đó nổ súng.

"Aaa!"

Tiếng thét vang lên cùng lúc với tiếng súng lại tiếp tục vang dội.

Tôi vừa khóc vừa bò trên sàn.

Khi dây dù buộc trên cổ tay siết chặt lại, tôi bò về phía đó.

Lúc đầu Baek Aeyoung và Shin Haeryang bắn, nhưng khi họ ngừng thì tiếng súng vẫn vang lên khắp nơi.

Có vẻ trong bóng tối, mọi người bắn mà không phân biệt địch ta.

Những tiếng la hét, tiếng thở hổn hển, và tiếng rên rỉ đau đớn không ngừng vang lên.

Tiếng súng làm tai tôi ù đi, đầu nhức như búa bổ.

Tôi bò trong nỗi sợ hãi, chợt nghĩ liệu mình có nhất thiết phải sống sót trong tình huống này không, rồi nhìn vào dây dù trên cổ tay để trấn tĩnh.

Nghĩ sau đi, cứ nghĩ sau đi.

Cứ ra khỏi đây rồi hẵng nghĩ.

Về đến nhà rồi hẵng nghĩ.

Vừa ngẩng đầu lên thì một viên đạn lướt qua dưới cằm tôi.

Nổi da gà khắp người.

Nếu không ngẩng đầu, tôi đã trúng đạn chết rồi.

Là đạn bắn lung tung hay ai đó thấy chúng tôi trong bóng tối mà bắn?

Tôi xoa cằm và thấy tay dính thứ gì trơn nhớt.

Theo phản xạ, tôi hét lên:

"Có ai đó đang bắn vào chúng ta!"

"Chạy!"

Cùng lúc với tiếng hét của Shin Haeryang, tôi tỉnh táo lại và lao thẳng về phía trước.

Cứ mỗi lần dây dù trên cổ tay tôi căng lên, tôi lại gắng hết sức chạy theo để bắt kịp Baek Aeyoung, người chạy trước tôi.

Cô ấy là báo săn tiền kiếp chắc?

Chạy nhanh như vậy chẳng phải còn nhanh hơn cả ngựa sao?

Dù tôi có chạy nhanh thế nào, dây dù vẫn luôn căng và không hề co lại.

Tôi sơ sẩy, trượt chân ngã lăn mạnh xuống sàn với một tiếng vang lớn.

Đau đến mức tưởng chừng ngất đi.

Cảm giác như hông và đùi phải biến mất, nhưng đồng thời cơ và xương ở đó như đang gào thét.

Đúng lúc đó, Shin Haeryang nắm chặt tay tôi và kéo lên với một lực khủng khiếp.

Nếu không đứng dậy, tôi nghĩ cánh tay mình sẽ bị giật khỏi người.

Tôi chỉ muốn nằm xuống mà ngất đi ngay bây giờ.

Shin Haeryang quay lại bắn một phát về phía bóng tối, còn tôi vừa khóc vừa chạy tập tễnh về phía trước.

Anh ấy không thể bỏ ai lại, phải không?

Tôi không thể để mình trở thành gánh nặng thêm cho anh ấy nữa.

Nếu không phải vì lý do này, tôi đã bỏ cuộc và nằm bẹp xuống sàn rồi.

Tôi tưởng mình đã lang thang trong bóng tối đen kịt đó khoảng một tiếng đồng hồ, nhưng phải đến khi mất điện tôi mới nhận ra tất cả chỉ diễn ra trong chưa đầy 10 phút.

Shin Haeryang chạy tới từ phía sau, nắm lấy tay tôi và kéo về phía trước.

Đôi lúc anh ấy bắn về phía sau và tôi cũng không rõ tại sao lại bắn khi chẳng nhìn thấy gì.

Đẩy tôi vào phòng, anh đóng cửa rồi lần mò quanh tìm ghế, đẩy vài chiếc ngã xuống để chặn cửa.

Căn phòng vẫn sáng lờ mờ kể cả khi mất điện.

Khi nhìn quanh, tôi nhận ra đây là sân ga cáp treo.

Chúng tôi đã đến đúng nơi!

Tôi nhìn dây dù quấn quanh cánh tay, thấy nó buộc vào cột gần nhà ga, dây của Shin Haeryang cũng vậy.

Tôi định tháo dây để đưa anh ấy, nhưng thấy dây dù toàn máu.

Tiếng ù ù vang lên trong tai khi tôi nhìn cảnh tượng đó.

Baek Aeyoung đâu rồi?

Shin Haeryang xếp ghế chắn cửa xong, tôi đi vòng quanh sân ga tìm Baek Aeyoung và thấy cô ấy đang nhấn các nút trong phòng điều khiển.

Đầu ngón tay cô ấy đẫm máu, để lại vết máu trên các nút.

Cả người cô ấy đầy máu từ trước.

Tôi sợ hãi hỏi:

"Cô Aeyoung, cô bị thương sao?"

"Ừ."

"Ơ...

Bị thương ở đâu?

Có nghiêm trọng không?"

"Điều đó không quan trọng đâu.

Đội trưởng sao rồi?"

"Anh ấy đang chặn cửa bằng ghế."

"Hình như anh cũng bị thương đó."

Baek Aeyoung chỉ vào chân tôi.

Lúc ngã xuống, tôi cứ tưởng chỉ là vết bầm, nhưng sờ vào thì thấy không phải chân mà là ba lô đầy máu.

Tôi mở ba lô ra.

Con mèo trong đó đang đầy máu, bị bắn từ lúc nào và giờ chỉ còn thở thoi thóp.

Tôi đờ người, không biết làm gì, Baek Aeyoung kéo khóa ba lô lại, lắc đầu nói:

"Đừng dễ mủi lòng."

"...Hả?"

"Mấy sinh vật như vậy chết nhanh lắm, nên đừng mủi lòng.

Chỉ có mình bị tổn thương thôi."

Cô ấy vừa ôm hông mình bằng một tay, chỉ dùng 1 tay còn lại bóp cò và bắn hai phát vào ba lô của tôi trên sàn.

Tôi ngẩn người nhìn ba lô đầy lỗ đạn.

Người chăm sóc chú mèo vô danh này nhiều nhất là cô ấy.

Nếu nó không ở trong ba lô tôi, cô ấy đã bế nó suốt quãng đường leo lên bốn ngàn bậc thang.

Baek Aeyoung đẩy ba lô vào góc, để lại vệt máu trên sàn.

Giờ nhìn lại, khắp sàn đầy những giọt máu.

Cô ấy nhìn cáp treo đang vận hành rồi khẽ ho.

Đầu tôi đau nhói.

Cảm giác như ai đó cầm búa đập vào giữa trán.

Cơn đau khủng khiếp lan từ giữa trán lên khắp đầu.

Trong giây lát, tôi cứ tưởng ai đó bắn vào đầu mình.

Khi Baek Aeyoung lắc vai tôi, tôi gần như không thể quay đầu nhìn cô ấy.

Có vẻ cô ấy lay tôi vì tôi đang bất động trong khi quỳ trên sàn.

Tôi cứ nghĩ máu không phải của mình, hóa ra là máu từ mũi tôi.

Cô ấy nhìn vào mặt tôi và hỏi:

"Sao... sao lại như thế?"

Tôi cố nuốt máu mũi xuống, hoặc để nó chảy xuống dưới, và khó nhọc nói:

"Ổn mà...

Chắc là do căng thẳng thôi."

Tôi không rõ liệu có phải do căng thẳng hay một căn bệnh nào đó mà tôi chưa phát hiện ra, hay là một viên đạn nào đã găm vào chỗ nào mà tôi không biết.

Vừa nhìn vào chiếc túi đựng mèo, đầu tôi đau như muốn vỡ tung.

Đã đưa nó đi cùng nhưng tôi cũng chẳng đối xử tử tế với nó.

Nhưng nếu không làm vậy, lẽ nào lại để nó chết trong nước?

Có lẽ nhờ tôi mà đến giờ nó đã sống một cuộc sống tạm gọi là hạnh phúc.

Hay là tôi đã đưa nó đến tận đây chỉ để giết nó?

Tôi bịt mũi lại và ngẩng đầu lên, thấy bảng điều khiển cáp treo đã hư hỏng tan tành.

Tôi nắm chặt phần trên mũi và hỏi:

"Nhìn như vậy mà vẫn còn chạy được sao?"

"Được.

Tôi làm vậy nó không thể dừng lại.

Điện được cung cấp từ hai phía mà."

"À."

Shin Haeryang đang tiến về phía cáp treo.

Tôi đỡ Baek Aeyoung đi về phía cáp treo, cả hai chúng tôi di chuyển chậm rãi như thây ma.

Đặc biệt là tôi, máu mũi vẫn không ngừng chảy, nửa thì tràn ra tay và cánh tay, nửa thì tôi phải nuốt xuống.

Shin Haeryang mở cánh cửa gần nhất của cáp treo và đẩy Baek Aeyoung vào.

Tôi và Baek Aeyoung ngã sõng soài trên sàn, và chỉ đến lúc đó tôi mới nhận ra rằng ai đó đang nổ súng.

Shin Haeryang đang bắn về hướng đó, và nhưng tôi không thể làm gì để giúp ngoài việc lấy thân mình che cho Baek Aeyoung.

"Dậy đi!"

Shin Haeryang hét lên.

Tôi khó nhọc ngẩng đầu lên, và nếu hiểu đúng tiếng hét của Shin Haeryang, có lẽ ý là bảo chúng tôi phải rời khỏi cáp treo đó ngay.

Nếu tôi có một điều ước, thì đó là nhắm mắt lại và nằm ở đây mãi mãi không dậy nữa.

Tuy nhiên, nếu hỏi ai lười hơn, người bắn vào những kẻ cuồng tín đang đến gần từ xa mà không có chỗ che chắn nào hay người nằm ườn trên mặt đất, tôi nghĩ mình không có gì để nói nếu có đến cả trăm cái miệng.

Tôi lắc mạnh người Baek Aeyoung đang nằm sấp dưới sàn.

"Phải đứng dậy thôi!"

"...Tôi không muốn đâu."

"Dù không muốn cũng phải đứng dậy!"

Tôi vòng một tay của Baek Aeyoung qua cổ mình và ôm chặt lấy eo cô ấy để kéo dậy.

Lần đầu tiên tôi nhận ra Baek Aeyoung lại chửi thề nhiều đến thế.

Cô ấy trút vô số lời chửi rủa không chỉ vào đám cuồng tín và viên đạn găm vào eo, mà còn vào căn cứ dưới biển, những người khó ưa ở đó, rồi Trung Quốc, Nhật Bản, Canada, Mỹ, Úc, New Zealand, và cả Hàn Quốc.

Dù tôi không thể thở ra dễ dàng, nuốt máu qua mũi và miệng, tôi vẫn phải bật cười trước những lời chửi rủa ấy.

Hình như người tốt trên đời này không nhiều thì phải.

Vừa nói được câu ấy tôi đã phải nuốt ngụm máu nữa.

Khi tôi và Baek Aeyoung lăn khỏi cáp treo, Shin Haeryang nhanh chóng bảo chúng tôi phải nhảy lên chiếc cáp treo đang chờ ở trước mặt.

Tôi cố gắng dìu Baek Aeyoung đi, nhưng cáp treo lướt đi nhẹ nhàng còn nhanh hơn cả tốc độ chúng tôi đang cố di chuyển.

Tôi còn đang tưởng không thể lên được thì Shin Haeryang liền kẹp tôi và Baek Aeyoung vào hai bên sườn rồi chạy về phía cáp treo.

Ngay khi tôi vừa nghĩ "Làm sao mà kịp được chứ?", Shin Haeryang đã ném tôi vào trong cáp treo đang mở cửa với tốc độ kinh khủng.

Tôi không kịp kêu tiếng nào đã cứ thế bay đi rồi rơi vào trong cáp treo.

Sau đó, anh ấy nhảy vào cùng Baek Aeyoung ngay trước khi cửa đóng lại.

Cánh cửa cáp treo khép lại, và một giọng nói vang lên thông báo rằng nó đã được đóng kín.

Sao lại phải đóng kín nhỉ?

Tôi ngẩng đầu lên trong khi vẫn bịt chặt mũi, và thấy chỉ số oxy và nitơ hiển thị bên cạnh cửa.

Cáp treo vốn dĩ có cái đó sao?

Hay là do đây là loại cáp treo dưới biển?

Lần đầu tiên tôi biết rằng khi đạn bắn trong nước sẽ tạo thành hình vệt.

Khi cáp treo dần dần chìm xuống nước, bóng dáng đám cuồng tín từ xa cũng dần biến mất.

Chỉ đến lúc đó tôi mới nhận ra rằng chiếc cáp treo ban đầu chúng tôi đi đã bị đã bị thủng lỗ chỗ bởi đạn, và Shin Haeryang đã bắt chúng tôi xuống cáp treo đó để lên chiếc cáp treo này đang chuẩn bị đi xuống biển.

Thảo nào vừa lên là cửa đã đóng ngay lập tức.

Shin Haeryang tựa lưng vào cửa thở hổn hển, còn tôi, vẫn nằm co rúm trong cáp treo, nhìn ra ngoài cửa sổ.

Bên ngoài tối đen đến nỗi trong chốc lát tôi đã tưởng mình bị mất thị lực.
 
Be A Light In The Dark Sea [1]
59. Cáp treo (2)


Biển nhìn từ cáp treo hoàn toàn tối đen.

Chiếc cáp treo này phải chăng đang đi lên từ độ sâu -200m đến Căn cứ Dưới Biển Số 1 ở -50m?

Tôi bịt mũi bằng một tay và nhìn ra bên ngoài qua cửa kính trong suốt.

Bên trong chiếc cáp treo nhỏ đang chạy xuyên qua bóng tối xanh thẫm gần như không có ánh sáng, có lẽ vì nếu bên trong cáp treo sáng thì sẽ không nhìn thấy gì bên ngoài.

Trong hoàn cảnh khác, có lẽ tôi đã thấy việc đi chiếc cáp treo này khá thú vị.

Tôi nuốt chút máu trong miệng và nói:

"Lần đầu tôi đi cáp treo dưới biển đấy."

"Tôi cũng vậy."

Shin Haeryang vừa nói xong liền quay sang kiểm tra Baek Aeyoung như như một con robot được bật công tắc.

Tôi mở túi có chứa con rắn ra.

Bên trong túi, ngoài chiếc khăn không khác gì một mảnh giẻ, còn có chú cá voi bông màu cam tên Noeul.

Ngay khi nhìn thấy chú cá voi bông và chiếc khăn, tôi liền đưa chúng cho Shin Haeryang.

Shin Haeryang giữ chặt chúng và ấn lên vết thương ở eo của Baek Aeyoung, khiến chú cá voi màu cam nhanh chóng nhuốm màu đỏ.

Shin Haeryang ngước lên nhìn tôi và hỏi:

"Còn anh Moohyun, anh ổn chứ?"

"Tôi bị chảy máu cam thôi.

Không sao đâu.

Còn Aeyoung thì sao?"

"Cô ấy cần phải được điều trị sớm."

Nghe vậy, tôi lau mũi đang rỉ máu lộn xộn bằng mu bàn tay đầy máu và gật đầu.

Máu cam gần như đã ngừng chảy.

Tuy nhiên, cáp treo đang di chuyển rất chậm.

Bên cạnh chỉ số nồng độ oxy hiện là -195m, nhưng con số này giảm xuống cực kỳ chậm.

Tôi thở dài nặng nề khi nhìn thấy con rắn nằm im dưới đáy túi và khẽ chạm vào nó.

Sau đó tôi dựa đầu vào bức tường kính và hỏi:

"Cáp treo này bình thường cũng đi chậm thế này à?"

Tôi hỏi vì lo rằng nó có thể bị hỏng.

Shin Haeryang nhìn vào chỉ số độ sâu và trả lời:

"Đúng thế, nó phải đi chậm vì áp suất nước."

...

Có vẻ như nếu đi nhanh thì cáp treo sẽ phát nổ.

Shin Haeryang đặt Baek Aeyoung nằm thẳng trên sàn, còn tôi thì bóp trán vì cơn đau đầu dữ dội như xé toạc đầu.

Giá mà giờ được uống một viên aspirin thì tốt quá.

Shin Haeryang vừa nhìn tôi và Baek Aeyoung vừa kiểm tra súng của mình và cả trong khẩu súng mà Baek Aeyoung đang mang theo.

Sau đó, anh ấy nhắm nghiền mắt và nói:

"Ở điểm cuối của cáp treo, có thể có những người được trang bị vũ trang đang chờ chúng ta."

Tôi định gật đầu, nhưng khi thấy Shin Haeryang nhắm mắt vì mệt, tôi trả lời bằng giọng nói.

"Vâng."

Tôi không chắc Baek Aeyoung đang bất tỉnh hay ngủ.

Điều chắc chắn là tất cả chúng tôi đều nhận được sự an ủi tinh thần khi thấy lồng ngực cô ấy vẫn phập phồng.

Mong rằng không ai sẽ chết thêm nữa.

Hy vọng ra khỏi nơi này và điều trị kịp thời, Baek Aeyoung sẽ hồi phục thôi, phải không?

Shin Haeryang, người đang ấn lên vết thương của Baek Aeyoung, có máu chảy dọc xuống má bên trái từ thái dương của anh ấy, có thể do da anh ấy đã bị rách.

Dù tôi không muốn nhìn, nhưng mỗi lần quay sang phía Shin Haeryang, vết thương lại đập vào mắt.

Tôi lục trong túi của mình để tìm thứ gì đó cầm máu nhưng chẳng có gì hữu ích ngoài những mẩu rác còn lại từ đồ ăn dọc đường.

Vì không nỡ xả rác ra sàn nên tôi giữ lại hết trong túi.

Nhìn vào túi, tôi thở dài và cố xé phần tay áo trái của chiếc áo hoodie dài tay tôi đang mặc.

Nhưng dù cố hết sức, tôi vẫn không thể xé được nó.

Sao lại khó xé thế này!

Áo thời nay bền thật!

Khi tôi đang vật lộn, bắt gặp ánh mắt Shin Haeryang nhìn mình với vẻ ngạc nhiên.

Anh ấy hỏi:

"Anh định xé áo đấy à?"

"Đúng vậy."

Sau đó, Shin Haeryang rút dao từ thắt lưng của Baek Aeyoung ra và cúi người về phía tôi.

Tôi vội cởi tay trái ra khỏi áo để anh ấy cắt phần thân áo.

Shin Haeryang chỉ đơn giản dùng dao cắt đứt phần tay áo và đưa nó cho tôi.

Tôi lắc đầu không nhận và nói:

"Anh hãy ấn nó vào trán đi.

Máu chảy từ thái dương bên trái của anh kìa."

Shin Haeryang nhìn miếng vải, rồi thay vì ấn lên mặt, anh ấy quấn nó quanh cánh tay trái của mình.

Hóa ra anh ấy bị trúng đạn ở cánh tay trái.

Tôi bỏ tay khỏi mũi sau khi cố gắng cầm máu bằng tay áo bên phải.

Máu chảy xuống nhân trung và môi.

Tôi lau máu ở cẳng tay phải bằng quần áo và nhổ máu đọng trong miệng ra góc sàn vì sợ nuốt sẽ bị nghẹn.

Shin Haeryang - người đang nhìn tôi - hỏi:

"Là do trúng đạn sao?"

"Tôi không rõ.

Đột nhiên bị chảy máu mũi."

Chiếc hoodie màu xanh trời của tôi trông thật lộn xộn.

Tôi tình cờ mặc nó từ phòng giặt ở khu Cheongryong.

Không biết chủ nhân của nó là ai, nhưng nếu gặp lại, có lẽ tôi sẽ mua cho người đó một chiếc áo mới.

Tôi ngẩng đầu nhìn về phía cửa cáp treo.

-170m.

Cứ như đang bò lên vậy.

Tâm trí tôi ngập tràn suy nghĩ về Yoo Geum và Seo Jihyuk.

Tôi cố nhìn ra ngoài bóng tối để tránh nghĩ ngợi.

Biển tối đen như mực.

Chỉ khi nhìn thật kỹ, tôi mới nhận ra nó có màu xanh đậm như mực.

Dù không thể thấy, nhưng chắc chắn có vô vàn sinh vật biển đang sống trong cái màu tối đen này, có lẽ chúng đang theo dõi những con người không có mang hoặc bong bóng đấu tranh để sinh tồn trong biển sâu.

Đúng lúc đó, cáp treo dừng lại.

Nó ngừng ở -150m và không di chuyển.

Tôi nhìn vào con số, chờ đợi trong vài giây xem có thay đổi gì không rồi nói với Shin Haeryang đang chăm chú nhìn Baek Aeyoung:

"Anh Haeryang, hình như cáp treo dừng rồi."

"...

Đúng vậy."

"Chúng ta có thể làm gì để cáp treo hoạt động trở lại không?"

"Không."

Nhìn tình hình căng thẳng như thế này, tôi muốn hỏi, "Vậy giờ chúng ta chết sao?" nhưng lại sợ câu trả lời của Shin Haeryang sẽ làm tôi không chịu nổi, nên tôi đành im lặng.

Sau khi nhìn quanh khắp nơi trong cabin, Shin Haeryang nói:

"Chờ một chút.

Có thể đây chỉ là dừng khẩn cấp."

"Tôi mong nó sẽ chạy lại sớm."

Tôi ngồi đợi trong sự căng thẳng, thỉnh thoảng lại dùng phần áo ít dơ nhất lau mồ hôi trên trán Baek Aeyoung, hoặc nhìn chằm chằm vào con số "-150m" đang đứng yên.

Tình hình còn tệ hơn cả lúc tôi bị kẹt trong thang máy.

Ít nhất lúc đó mọi chuyện không khó khăn và vô vọng như thế này.

Hồi đó đáng sợ thật nhưng thậm chí không thể so sánh được với bây giờ.

Tình huống mắc kẹt trong cabin thế này vô lý đến mức tôi bật cười một cách ngây ngô:

"Tôi không bao giờ nghĩ mình sẽ bị mắc kẹt ở một nơi như thế này."

"Tôi cũng vậy."

Shin Haeryang trông vẫn rất bình thản, dù đang bị mắc kẹt trong một không gian nhỏ hơn 10 mét vuông, ở độ sâu -150m, cùng với hai người trong tình trạng sức khỏe kém.

Anh ấy có vẻ vẫn khỏe như khi leo cầu thang vậy, khiến tôi thầm ngưỡng mộ.

Còn tôi thì sợ đến phát điên.

Chỉ muốn bật khóc ngay lập tức.

"Sao anh lại giữ bình tĩnh như vậy được?"

"Tôi trông có vẻ vậy sao?"

"Vâng."

"Nếu ai đó trông có vẻ bình tĩnh trong tình huống này thì thật tốt."

Có lẽ anh ấy cũng sắp phát điên rồi.

Thay vì tiếp tục tuyệt vọng khi nghĩ rằng mình đang bị mắc kẹt ở nơi không có biện pháp an toàn nào, tôi cố nghĩ đến chuyện khác.

Khi nhìn lại quá khứ gần đây, tôi nhận ra chẳng có điều gì tốt đẹp cả.

Tôi chợt nhớ đến Yoo Geum và những lời cô ấy từng nói: "Tôi không muốn sống mãi mãi mà không có bộ não và trái tim."

Lẽ ra cô ấy vẫn có thể sống lâu hơn nữa.

Thật bất công khi phải chết ở một nơi kinh khủng như thế này.

"...Nếu chúng ta có thể sống mãi mãi thì sao nhỉ?"

Shin Haeryang ngẩng lên nhìn tôi.

"Nếu vậy, việc bị mắc kẹt ở -150m dưới biển như thế này chẳng phải cũng dễ dàng thoát ra sao?

Miễn là không chết thôi."

"Nếu xui xẻo thì có khi bị chết đuối liên tục trong trạng thái mắc kẹt đấy.

Mãi mãi luôn."

Nghe câu nói đó, tôi nổi hết cả da gà.

Chết tiệt!

Tôi có nên coi việc tôi có thể chết ngay bây giờ là điều may mắn không?

Shin Haeryang bắt đầu lục trong ba lô của Baek Aeyoung để tìm kiếm thứ gì đó.

Bên trong chỉ có vài viên kẹo tôi đã đưa và một bình nước rỗng.

Cô ấy ghét kẹo sao?

Ngoài ra, có một chai rượu Ballantine's 50 năm bị kẹp bên dưới chiếc máy tính bảng bị nứt.

Tôi chết lặng khi thấy nó và cười khổ.

Con mèo trên lưng tôi đã trúng đạn từ ai đó lúc nào mà tôi còn chẳng biết, còn chai rượu kia lại không một vết xước nào.

Thấy Shin Haeryang mở nắp chai rượu, tôi giật mình ngăn anh ấy lại và hỏi:

"Anh không định đổ rượu lên vết thương đấy chứ?"

"Không...

Tôi định uống một ngụm thôi."

"Ừ... vậy cứ uống đi."

Trong phim, người ta vẫn uống rượu và đổ lên vết thương, nhưng điều đó thực sự chỉ là chuyện trong phim mà thôi.

Trừ phi là rượu có nồng độ trên 80%, nếu không, việc đó chỉ làm vết thương tệ hơn.

Sau khi nghe tôi nói, Shin Haeryang khẽ cười, nhấp một ngụm rồi cau mày, sau đó đưa chai rượu cho tôi.

Tôi vốn không hay uống rượu, chỉ thi thoảng uống bia, nên đã lưỡng lự vài giây trước khi cầm chai lên và nhấp một ngụm.

...

Thật khủng khiếp.

Vừa nhấp một ngụm, tôi liền nhìn vào nhãn.

Độ cồn hơn 30%!

Những ai uống loại rượu này chắc hẳn bị điên rồi.

Cảm giác như có axit clohydric chảy xuống cổ họng và làm bỏng rát từ miệng xuống dạ dày.

Tôi ho sặc sụa sau một ngụm rượu đó.

Tôi nhìn Shin Haeryang để xem anh ấy có say không, nhưng anh ấy chỉ uống một ngụm rồi đặt chai rượu lên ghế trong cabin.

Mặc dù chỉ uống ít ỏi, tôi cảm nhận được hơi ấm lan tỏa khắp người, khiến đầu óc bắt đầu lâng lâng.

Mặt tôi nóng bừng lên, và tôi ngạc nhiên nói:

"Uống rượu rồi còn có thể bơi không?"

Tôi chợt nhớ đến câu nói rằng, người chết vì rượu còn nhiều hơn người chết đuối.

Tôi lo lắng nhìn vào dòng nước biển đen thẳm ngoài kia, nhưng Shin Haeryang khẽ lắc đầu.

"Nếu định bơi thì tôi đã không uống rượu."

"Vậy tại sao..."

"Vì không có thuốc giảm đau."

"À..."

Một sự im lặng bao trùm.

Tôi không biết liệu câu nói đó có nghĩa là chúng tôi không cần bơi, hay bơi cũng chẳng ích gì vì cũng sẽ chết mà thôi.

Tôi cố gắng xoa dịu tâm trí lo lắng và bất lực của mình.

Lúc này tôi cảm thấy bồn chồn và chỉ muốn đứng dậy dậm chân trong chiếc cáp treo chật hẹp nhưng tôi đã kìm lại được.

Sợ hãi rất dễ lây lan.

Dù có khó khăn đến đâu, chúng ta cũng đừng từ bỏ hy vọng.

Phải kiên cường, phải làm ra vẻ bình thản, như thể không có gì xảy ra.

Có lo lắng thì tình hình cũng chẳng khá lên, biển không chừa mạng ai, với những kẻ không có mang, mọi thứ đều công bằng.

Nếu để nỗi sợ làm tê liệt lý trí, thì lúc đó, chúng tôi sẽ không thể làm gì cả.

Hít thở sâu.

Cứ bình tĩnh nào.

Mọi chuyện sẽ ổn thôi.

Cho đến bây giờ, tôi đã làm tốt rồi.

Đi được đến đây là tốt lắm rồi.
 
Be A Light In The Dark Sea [1]
60. Cáp treo (3)


Trong miệng vẫn còn phảng phất vị máu, giờ lại ngập trong vị rượu, tôi cảm thấy khó chịu nên bỏ vào miệng một viên kẹo mà Baek Aeyoung chưa ăn.

Kẹo có vị đào, và khi tôi cuộn nó quanh miệng bằng lưỡi, vị ngọt đó làm tôi dễ chịu lên đôi chút.

Đã bao nhiêu phút trôi qua rồi?

Vì không theo dõi thời gian nên tôi không thể biết được bao lâu đã trôi qua.

Shin Haeryang đã quấn vải, chú cá voi nhồi bông nham nhở và dây dù quanh vùng bụng của Baek Aeyoung, giờ đang quấn quanh cánh tay trái của chính mình.

Shin Haeryang ngẩng đầu lên rồi nói.

"Chúng ta đang di chuyển."

Nghe vậy, tôi giật mình ngẩng đầu lên nhìn về phía cửa cáp treo, thì quả thực cáp treo đang di chuyển.

Trong khi tôi không để ý thì chúng tôi đã lên tới độ sâu -140m rồi.

Vì không có âm thanh gì nên tôi không hề nhận ra cáp đang lên.

Tôi cảm thấy không thể không bật cười.

Dù cánh tay trái lạnh run vì mất đi một bên ống tay áo, tôi cũng đang hơi khó thở vì chảy máu mũi, nhưng việc đang dần được đưa lên trên khiến những điều kia trở nên vô nghĩa.

Bên cạnh chỉ số độ sâu trên cáp treo là bảng hiển thị nồng độ khí nitơ và oxy, nhưng tôi chẳng nhớ nổi chỉ số ban đầu của nó là bao nhiêu.

Tại sao lại hiển thị nồng độ nitơ nhỉ?

Nếu đã xuống đáy biển thì chỉ cần nồng độ oxy là đủ, hoặc ít nhất phải là nồng độ khí CO2 chứ?

Khí nitơ thường được dùng ở nha khoa dưới dạng khí gây cười nitơ oxit.

Dù nó không có tác dụng giảm đau, nhưng giúp thư giãn nên thường được dùng cho trẻ nhỏ hoặc người lớn có ác cảm mạnh với điều trị nha khoa.

Việc điều chỉnh nồng độ là rất quan trọng, vì phản ứng của mỗi bệnh nhân là khác nhau.

Có người chỉ cần một lượng nhỏ là đã có tác dụng an thần, trong khi có người phải cần đến nồng độ cao mới cảm nhận được.

Tôi hỏi Shin Haeryang khi thấy những con số bên cạnh từ Nitơ ngày càng cao hơn.

"Có lý do gì cho việc hiển thị nồng độ nitơ ở đây không?"

Shin Haeryang nhìn tôi một lúc rồi mới trả lời.

"Mọi người có thể nhận ra khi nồng độ CO2 cao, nhưng với nitơ thì không nhận ra được.

Nếu lượng nitơ trong cáp treo quá cao, chúng ta có thể tử vong do ngộ độc nitơ nồng độ cao, vì vậy nó mới được hiển thị.

Oxy cũng vậy, nếu nồng độ quá cao, chúng ta cũng có thể bị ngộ độc oxy."

"Vậy khả năng chúng ta chết vì ngộ độc nitơ ở đây là bao nhiêu?"

"Tôi không rõ."

Cáp treo đã lên đến độ sâu -130m.

Có lẽ ngay cả khi lên đến căn cứ dưới biển só 1 ở độ sâu -50m, việc hít thở cũng vẫn sẽ rất khó khăn.

Thật là khốn khổ.

Bây giờ tôi đã hiểu lý do Haeryang kiên quyết sử dụng tàu thoát hiểm ngay từ khi chúng tôi bắt đầu cuộc hành trình từ căn cứ số 4.

Nếu lên tàu thoát hiểm, chúng tôi sẽ nhanh chóng đi thẳng lên mặt nước, không cần phải chật vật leo qua các căn cứ số 3, số 2, hay số 1.

Trên tàu thoát hiểm, sẽ không cần phải đối mặt với ai, bất kể là ai cầm súng hay không, là bệnh nhân hay kẻ cuồng tín, sẽ không có bất kỳ mâu thuẫn hay phức tạp nào cản trở quá trình thoát thân.

Nếu tôi không phải là một người mới thiếu kinh nghiệm, có lẽ tôi đã trốn thoát khỏi căn cứ số 4 trên một chiếc tàu thoát hiểm mà không hề do dự.

Nhưng lúc đó, rất có thể tôi sẽ thiếu may mắn mà bước lên một chiếc tàu thoát hiểm hỏng hóc, bị nó kéo chìm xuống đáy biển khi đang la hét cầu nguyện với tất cả các vị thần cho nó trồi lên mặt nước. ...Ngẫm lại, hoàn cảnh của tôi bây giờ cũng không khác là bao.

Khi đầu tôi bắt đầu đau trở lại, tôi lấy tay ôm trán.

Cơn đau đầu có thể do lượng CO2 quá cao.

Hoặc có thể là do tôi lại sắp chảy máu mũi, cũng có thể do căng thẳng đột ngột, hoặc thậm chí có khi là do một bệnh não nào đó mà tôi chưa biết đến cũng nên.

Tôi nhìn Baek Aeyoung đang nằm dưới sàn, nhắm chặt mắt và tựa người vào bức tường của cáp treo.

Tôi không thể điều khiển cáp treo và tôi cũng không có bất cứ thứ gì có thể kiểm soát được lượng oxy hay nitơ.

Tất cả những gì tôi có thể làm là hy vọng rằng cáp treo sẽ đến được căn cứ dưới đáy biển số 1 một cách thuận lợi.

Trước khi kịp nhận ra, tôi đã tựa đầu vào tường và nhìn ra biển - nơi mà tôi tưởng là chỉ toàn bóng tối, sau khi nhìn một lúc lâu thì dần hiện lên sắc xanh thẫm.

Shin Haeryang cũng tựa vào tường, nhắm mắt lại, không rõ là đang ngủ hay chỉ đang nghỉ ngơi.

Baek Aeyoung cũng nhắm mắt, khuôn mặt trông trẻ hơn nhiều.

Dù cô ấy có bao nhiêu tuổi thì cũng chỉ tầm giữa độ tuổi 20 thôi.

Shin Haeryang cũng vậy, có lẽ cũng chỉ ở độ tuổi cuối 20.

Những người trẻ tuổi - họ có một tương lai tươi sáng phía trước, nhưng lại mắc kẹt trong lòng biển sâu, sắp phải đối mặt với cái chết một cách vô nghĩa.

Ồ!

Tôi cũng chẳng ngoại lệ.

Xin hãy để tôi được cảm nhận ánh nắng chiếu lên mặt.

Tôi muốn đi dạo dưới ánh mặt trời chói chang.

Tôi nghe nói các bãi biển nhân tạo ở đảo Daehan được xây dựng rất tốt, tôi ước gì mình có thể chạy nhảy vô tư và hít thở thoải mái không giới hạn khi bước trên bãi cát mịn màng của bãi biển cát trắng đó.

Tôi nghĩ mình ngủ gật được một chút, khi tỉnh dậy thì chúng tôi đã lên đến độ sâu -70m.

Nếu không phải vì những con số đang giảm dần trên bảng hiển thị, có lẽ tôi sẽ không nhận ra rằng mình đang dần thoát khỏi đáy biển.

Xung quanh chỉ là biển cả đen ngòm không định hình nổi.

Thỉnh thoảng, tôi nhìn Baek Aeyoung để chắc rằng cô ấy vẫn còn thở, rồi lại hoang mang nhìn ra biển cả mênh mông, cảm giác như có ánh mắt của ai đó dõi theo.

Nhìn qua, tôi thấy Shin Haeryang đang cởi súng của mình và đeo súng của Baek Aeyoung lên vai.

"Anh có thể cõng Aeyoung đi chứ?"

"Tôi sẽ làm."

Tôi thở dài rồi đứng dậy để thực hiện lời nói của mình.

Khi rời khỏi ghế cáp treo, hai chân tôi run lẩy bẩy, không rõ vì kiệt sức hay do sốc.

Độ sâu -65m hiện trên bảng hiển thị.

Tôi nghi ngờ liệu tôi có thể cõng một người như Baek Aeyoung trên lưng và đi lại hay không.

Nhưng trong tình huống này, không còn chỗ cho lời phàn nàn.

Nếu tôi giỏi bắn súng giỏi hơn Shin Haeryang, có lẽ chúng tôi đã đổi vai cho nhau rồi.

Có lẽ tôi sẽ đi phía trước, như một ngôi sao phim hành động, né tránh làn đạn để mở đường, tạo cơ hội cho Shin Haeryang và Aeyoung trốn thoát an toàn khỏi vùng biển này...

Nếu vậy, tôi đã cứu được cả Seo Jihyuk và Yoo Geum rồi sao?

Nghĩ đến đó, tôi đặt túi rắn đeo ra trước và cẩn thận cõng Baek Aeyoung lên lưng với sự giúp đỡ của Shin Haeryang.

Sức nặng của một người không tỉnh táo thực sự...

Tôi tự nhủ mình đúng là nên tập thể dục nhiều hơn.

Ở độ sâu -60m, tôi và Shin Haeryang chuẩn bị tinh thần để thoát ra.

Khi ra khỏi đây, tôi thề sẽ không bao giờ bước chân lên cáp treo nữa.

Tôi thậm chí sẽ không đi thang bộ, cũng không đi thang máy!

Nhưng rồi tôi tự hỏi liệu như vậy có thể sống thế mà tồn tại hay không?

Nghĩ đến đó, tôi bật cười nhỏ.

Shin Haeryang nhìn tôi cười, tỏ vẻ khó hiểu, nhưng rồi anh ấy nhanh chóng chuyển ánh mắt và chĩa súng về phía cửa cáp treo.

Đột nhiên, một tiếng "krrreeng" vang lên.

Tôi không rõ là âm thanh đặc trưng của biển sâu hay do vật liệu của cáp treo cách âm với bên ngoài, nhưng suốt quãng đường đi lên bằng cáp treo, chúng tôi chỉ nghe thấy tiếng thở của nhau.

Cả tôi và Shin Haeryang đều đồng loạt ngẩng đầu nhìn lên trần.

"Hả?"

"?"

Cùng lúc đó, tôi cảm thấy mình bị nhấc lên không trung.

Khi tôi trượt về phía trước, ngực tôi va phải thứ gì đó.

Khi ngã xuống, tôi nhận ra mình đang đè lên lưng của Shin Haeryang, người đã dùng cơ thể mình như một tấm đệm cho tôi và Baek Aeyoung.

Shin Haeryang nhíu mày nhìn lên trần cabin của cáp treo.

"Cái đó là..."

"Gì cơ?"

Không có tiếng động nào cả.

Cabin cáp treo bắt đầu lắc lư sang phải rồi lại qua trái.

Giống như hạt đậu bị nhốt trong hộp, chúng tôi bị trượt qua lại, va vào chân ghế và tường.

Thật may mắn là chúng tôi đã ngã xuống.

Nếu còn đứng thì chắc chắn chúng tôi đã va đập mạnh vào vách cabin.

Cái gì đang xảy ra vậy?

Shin Haeryang vòng tay ôm chặt tôi và Baek Aeyoung qua ghế ngồi, mặt nghiêm trọng.

"Sợi cáp nối với Căn cứ Dưới biển số 2 đã bị đứt rồi."

"Sao cơ?"

"Chúng ta sắp rơi xuống."

"Sao cơ?

Rơi xuống á?"

Đột nhiên cabin cáp treo tuột xuống với tốc độ chóng mặt.

Tôi nhận ra điều đó vì cơ thể tôi đang bị nhấc bổng lên không trung.

Túi xách và chai rượu của Baek Aeyoung va vào trần nhà.

Sở dĩ chúng tôi không bị ném vào trần cabin là nhờ Shin Haeryang đã dùng chân quấn quanh ghế cáp treo cố định và ôm chặt lấy tôi và Baek Aeyoung.

Tôi cũng nắm chặt đôi chân của Baek Aeyoung đang nằm trên lưng mình.

Cabin cáp treo đang rơi xuống không ngừng bỗng dừng lại đột ngột.

Có lẽ thứ gì đó bị vướng trên đường dây cáp đã chặn cáp treo lại.

Khi cabin ngừng rơi, tất cả các vật dụng treo lơ lửng trong không trung đều đổ ập xuống chúng tôi.

Chai rượu mạnh từng nằm trên trần nhà giờ đây đập mạnh vào đùi tôi rồi lăn xuống sàn.

Đau đến ứa nước mắt, nhưng buồn cười là chai rượu 50 năm tuổi đó vẫn không vỡ.

Thay vào đó, đùi tôi thì có vẻ như sắp gãy.

Tôi cố chịu đau, nói với Shin Haeryang trong trạng thái mơ màng:

"Tại sao sợi cáp bị đứt?

Họ làm bằng dây cao su à?"

"Xét theo thời gian, có lẽ do Căn cứ số 4 sụp đổ, ảnh hưởng lan rộng đến các căn cứ khác."

"Khi một căn cứ sụp thì những căn khác vẫn bình thường chứ?!"

"Về mặt cấu trúc thì cả bốn căn cứ đều kết nối với nhau."

"Hệ thống quái gở!"

Vừa dứt lời chửi thề, tôi lại bị ngã.

Chiếc cáp treo mà chúng tôi đang đi lại rơi xuống và đè lên một chiếc cáp treo khác đã bị chìm.

Không đời nào, tôi ngước lên và thấy trong bóng tối, những cabin phía trên đang nối tiếp nhau rơi xuống, đổ đè lên chúng tôi.

Bàn tay ai đó giữ đầu tôi xuống sàn cabin.

Tiếng "ẦM!" vang lên, sau đó là âm thanh lớn khủng khiếp, rồi tôi mở mắt ra.

Tôi bực bội vì sao thần kinh lại không thể ngất đi trong tình huống này.

Cạnh đầu tôi là khuôn mặt của Baek Aeyoung và Shin Haeryang.

Tôi nắm lấy vai của Baek Aeyoung, lắc nhẹ và nhìn về phía đỉnh đầu của Shin Haeryang.

"Haeryang?

Shin Haeryang?

Baek Aeyoung?

Baek Aeyoung?

Tỉnh lại đi."

Bên trong cabin chúng tôi đang ngồi đã bị méo mó hoàn toàn.

Các cabin cáp treo khác đã làm sàn và trần cabin của chúng tôi biến dạng hoàn toàn.

Nước biển bắt đầu tràn vào qua những chỗ bị vỡ.

Tôi cố chui ra khỏi thân thể của hai người kia và nhận ra rằng thanh kim loại đã đâm xuyên qua ngực trái và cổ của Baek Aeyoung.

Tiếng ù ù vang lên trong tai tôi, một âm thanh chói tai dài dằng dặc rồi biến mất.

Tay run rẩy, tôi xác nhận rằng Baek Aeyoung đã qua đời.

...Đó là chết ngay tức khắc.

Chắc cô ấy không cảm thấy đau.

Tôi rơi nước mắt, đưa bàn tay dính máu ra để kéo Shin Haeryang khỏi người của Baek Aeyoung.

Ngay khi vừa định kéo thì nghe Shin Haeryang rên rỉ, tôi liền lập tức buông tay ra.

Tôi nhận ra đùi và bắp chân của Shin Haeryang đã đầy máu.

Có vẻ mảnh kính vỡ của cabin đã cắt trúng bắp chân và eo của anh ấy.

Đây là lần đầu tiên tôi thấy độ dày của kính cabin, nó còn dày hơn một bàn tay của tôi.
 
Be A Light In The Dark Sea [1]
61. Cáp treo (4)


Nước biển tràn vào với tốc độ khủng khiếp, đến nỗi nước đã ngập đến mắt cá chân tôi.

Tôi định giúp Shin Haeryang tỉnh lại nhưng chợt nghĩ trong tình cảnh này, có lẽ cứ để anh ấy bất tỉnh còn tốt hơn, nên tôi để anh ấy ở đó.

Nhưng rồi Shin Haeryang mở mắt và tỉnh dậy, nhanh chóng đánh giá tình trạng bản thân và tình hình cáp treo.

Đôi mắt của Shin Haeryang hướng về phía tôi, và nhờ ánh mắt đó mà tôi cũng nhận ra bụng mình đang bị đâm bởi một mảnh sắt nào đó.

Cho đến giờ, do adrenaline dâng cao nên tôi không hề thấy đau, nhưng giờ cơn đau mới bắt đầu dữ dội.

Chết tiệt.

"Xin lỗi."

Giọng của Shin Haeryang khàn đặc.

Tôi ngồi thụp xuống chiếc ghế hỏng, lắc đầu.

"Anh không cần phải xin lỗi vì điều gì cả."

"Còn Aeyoung sao rồi?"

Tôi định nói gì đó nhưng khi thấy cơn đau tăng lên mỗi khi siết cơ bụng lại, tôi chỉ lắc đầu.

Rồi nghĩ rằng bây giờ có tiết kiệm lời cũng chẳng còn ý nghĩa gì, tôi liền cứ tiếp tục nói hết những điều muốn nói.

"Cảm ơn vì đã vất vả đưa tôi đến đây."

"...Anh là một đồng đội tốt hơn tôi mong đợi."

"Anh nghĩ về tôi thế nào trước đây?"

"...Tôi nghĩ anh là một tín đồ của Giáo hội Vô hạn."

Trời ạ.

Tôi bật cười vì lời nói đó của Shin Haeryang.

Nhưng ngay khi cười, bụng tôi đau nhói khiến tôi phải hổn hển đáp lại.

"Tôi là người vô thần."

"...Tôi là người theo thuyết bất khả tri."

"Đó là kiểu người tin rằng chưa thể khẳng định có thần thánh hay không, phải không?"

"Nếu có, tôi sẽ đi giết hắn ngay bây giờ."

Sao người đàn ông này lúc sắp chết lại cố khiến người ta cười nhỉ?

Tôi mỉm cười, nhưng nhận ra nước biển đã ngập tới bắp chân, nên tôi liền cố nâng Shin Haeryang lên và đặt anh ấy ngồi trên chiếc ghế hỏng.

Do vậy, nước biển ngập tới chân và eo của tôi, nước chạm vào vết thương khiến tôi không kìm nổi mà rên lên.

Shin Haeryang nhìn khẩu súng khoác trên vai mình rồi nói với tôi.

"Tôi không muốn chết vì đuối nước."

"Sao cơ?"

"...Tôi đã quyết không chết vì đuối nước."

"Ờm... vậy sao?"

Shin Haeryang dùng ngón tay gõ nhẹ vài lần vào khẩu súng.

Điên thật.

Tôi nhớ lại những gì Seo Jihyuk đã làm.

Tôi vô thức lắc đầu.

"Giờ tôi ngăn cản anh thì có vô ích không?

Ở đây mà chết thì cũng đâu có khác gì đâu, là chết vì ngạt nước, vì mất máu, vì tổn thương gan hay do vết đạn thôi mà."

Shin Haeryang không nghe bất cứ điều gì tôi nói.

Sao những kẻ tôi gặp trong căn cứ dưới biển này chẳng ai chịu nghe lời một bác sĩ nha khoa vậy?

Anh ấy chỉ tìm kiếm trong các túi trên quần áo của mình, giật sợi dây chuyền đeo trên cổ và ném nó xuống nước.

Chiếc dây chuyền lapis lazuli sáng lấp lánh rồi nhanh chóng chìm vào dòng nước tối đen.

Shin Haeryang nhìn tôi và nói.

"Quay đầu đi, nhắm mắt lại.

Cảnh tượng này sẽ không đẹp đâu."

"Tôi sẽ nhìn thật kỹ, nhìn cho đến khi không thể nào nhìn được nữa!

Nên là đừng làm thế, được không? ...Không thể ở lại cùng tôi sao?"

Sau khi suy nghĩ một lúc, Shin Haeryang cười toe toét với tôi và lắc đầu.

"Đây là khoảnh khắc cuối của tôi, tôi sẽ làm theo ý mình."

Ngay khi tôi quay đầu và nhắm mắt lại, một tiếng súng vang lên.

Có thứ gì đó bắn vào mặt tôi, nhưng tôi không muốn chạm vào hay nhìn nó.

Tôi nhắm mắt thật chặt, như thể nếu làm thế tôi có thể thoát khỏi nơi này.

Tôi ngồi trên ghế, ngẩng đầu lên thì nước đã ngập đến ngực và tất cả mọi thứ bên trong cáp treo đều nổi lềnh bềnh trong nước.

Lạnh thật.

Tôi lấy tay xoa vai, rồi khi nhìn thấy chiếc túi đeo trước ngực, tôi liền mở túi và lấy ra con rắn đang cuộn mình bên trong.

Giờ đây, tôi không còn quan tâm liệu con rắn có cắn tôi hay không nữa.

Nó quấn quanh cổ tay tôi, bám chặt vào cánh tay và bàn tay tôi.

Con rắn vàng ngẩng đầu và lắc đầu qua lại quan sát xung quanh.

Này.

Xin lỗi mày.

Tao mang mày đến đây mà không thể chăm sóc cho mày hay đưa mày đi cùng.

Nước biển tràn vào với tốc độ không thể ngờ.

Giờ nước đã chạm đến vai tôi.

Tôi ngồi trên ghế, rồi đứng lên, nhưng giờ do nước tràn vào cáp treo, tôi chỉ có thể trôi nổi.

Việc thở bắt đầu trở nên khó khăn.

Không biết là do nước biển chèn ép không khí, hay do mảnh sắt cắm vào bụng nữa.

Tôi tìm một chỗ để đặt con rắn lên, nhưng chẳng có chỗ nào cả.

Không còn cách nào khác, tôi đặt nó lên đầu mình.

Máy tính bảng của Baek Aeyoung bị nứt và hư hỏng, nhưng đèn màn hình vẫn sáng.

Giữa không gian tối đen của cáp treo, tôi biết ơn vì ít nhất còn có ánh sáng từ nó.

Tôi cố kìm lại cơn thôi thúc muốn phá cáp treo để thoát ra ngoài qua vết nứt mà nước đang chảy vào.

Đây là đáy biển sâu.

Nếu ra ngoài, áp lực nước sẽ khiến tôi chết ngay lập tức, hoặc cơ thể tôi sẽ trôi nổi và tôi sẽ chết từ từ vì ngạt nước.

Giờ tôi mới biết mình không đủ dũng khí để tự kết liễu.

Đến lúc sắp chết tôi mới hiểu, những người dám bóp cò thực sự rất dũng cảm.

Sau khi Shin Haeryang qua đời, nỗi sợ hãi chết đuối liên tiếp ập đến như sóng cuộn.

Nhưng chỉ sau ba phút khóc lóc, nỗi sợ và lo âu ấy biến mất.

Nỗi đau trong tim đã vỡ vụn, giờ đây khi con rắn vẫn nằm trên đầu tôi, tôi đã chấp nhận cái chết đuối là kết cục của mình.

Nơi này cách mặt nước -100m hay -200m?

Sờ lên tai, tôi thấy có máu.

Không biết bị thương ở đâu và lúc nào.

Giờ nghĩ lại, cái chết do ngạt khí nitrogen trong cáp treo có vẻ khá sạch sẽ.

Ít ra vẫn còn giữ được xác.

Nhưng nếu căn cứ dưới biển sụp đổ thì cũng không còn gì?

Sẽ không ai đến nhận xác tôi.

Nếu chết đuối, phổi, khí quản, dạ dày đều sẽ ngập nước biển.

Các loài cá sẽ kéo đến xâu xé, những con giáp xác như tôm cua và các sinh vật biển giống côn trùng sẽ thưởng thức xác tôi như ăn tiệc buffet.

Có lẽ chỉ còn lại bộ xương, hoặc thậm chí bộ xương cũng sẽ bị ăn mòn trong nước biển.

Nếu gia đình tôi tìm đến tôi thì sao? ...Xin hãy quên tôi và sống như thể tôi chưa từng tồn tại.

Nghĩ đến mẹ và em trai sẽ khóc vì tôi, trái tim tôi như muốn vỡ vụn.

Tôi là con cả và phải gánh vác gia đình thay cho người cha đã mất.

Tôi còn phải lo tiền học cho em trai.

Và tiền viện phí cho mẹ nữa.

Nếu mẹ sốc đến mức bị tổn thương thì phải làm sao đây?

Trong lúc nghẹn ngào, tôi chợt nhận ra nước biển đã dâng tới cằm.

Tôi nghĩ con rắn sẽ hoảng loạn mà cắn tôi, nhưng trái lại, nó bình tĩnh hơn tôi nhiều.

Nó cũng không hề vùng vẫy, chỉ cuộn mình bất an trên đầu tôi.

Khi tôi đang đắm chìm trong mọi suy nghĩ, chợt nghe thấy một tiếng RẦM!

ở bên ngoài cáp treo.

Quá hoảng hốt, tôi quay đầu nhìn về phía đó, và thấy mõm của một con cá mập vừa đâm mạnh vào cửa kính trong suốt của cáp treo.

Tôi khiếp sợ đến nỗi không thể cử động, nhưng bình tĩnh lại sau vài giây.

Nghĩ đến việc sẽ trôi nổi trong biển cả như một xác chết đuối, tôi lại cảm thấy thà để con cá mập ăn mình còn hơn.

Có lẽ máu của ba chúng tôi đã chảy xuống biển, và mùi máu ấy đã thu hút con cá mập này lảng vảng quanh cáp treo.

Này!

Phòng khám nha khoa mà tao đã điều hành suốt năm ngày qua tên là Deep Blue!

Một con cá mập trắng to lớn, đẹp mã và vĩ đại hơn cỡ của mày nhiều, đứng ngay trước phòng khám của tao!

Nếu mày mà đấu với nó, chắc chỉ là bữa khai vị thôi đấy!

RẦM!

Mỗi lần cá mập húc vào, cáp treo lại lắc lư, nước biển không ngừng tràn vào từ các lỗ thủng.

Mặc dù sợ muốn phát điên, nhưng dù sao thì tôi cũng sắp chết nên tôi không muốn ở đây run rẩy vì sợ hãi trước con cá mập đó.

Shin Haeryang nói rằng cuối cùng anh ấy sẽ chọn làm điều mình muốn.

Đây cũng là một lựa chọn đúng không?!

Chết tiệt.

Cá mập được gọi là "thợ săn của biển cả".

Nghe thật ngầu.

Đám cuồng tín đó thì tự nhận là bạn của cá mập Greenland, nhưng chúng chắc chắn chẳng có tinh thần hy sinh để làm mồi cho nó đâu.

Tôi tựa mình vào vách cáp treo, cố theo dõi cái bóng lờ mờ của con cá mập đang lặng lẽ lướt qua tôi, nhe bộ răng sắc nhọn qua làn nước tối tăm.

Con rắn trên đầu tôi vẫn bất động.

Có vẻ nó cũng nhận ra xung quanh toàn là nước.

Khi nước chạm đến trần cabin, nó từ từ trườn đi và bơi qua chỗ vách hỏng rồi leo lên đó.

Ở đó, nó lè lưỡi ra vào, như thể đang bất an.

Tội nghiệp.

Đi cùng tôi, chắc nó sợ lắm nhưng chưa bao giờ cắn tôi.

Tôi muốn vuốt ve nó lần cuối nhưng lại sợ nó không thích nên đành thôi.

Tôi cố tháo cửa cabin ra bằng tay.

Lòng bàn tay bị rách, máu tuôn ra nhưng lập tức tan mất vào nước.

Tôi dùng hết sức lực, cuối cùng cũng mở được một khoảng vừa người chui qua.

Đúng lúc tôi kiệt sức thì lại nghe thấy tiếng RẦM!

Tôi hét lên với con cá mập dù biết nó chẳng nghe thấy.

"Tao ra đây!

Đừng có giục!"

Với bàn tay đẫm máu cầm lấy chiếc máy tính bảng đang phát sáng, tôi hít một hơi dài chút không khí tự do còn sót lại, rồi ra ngoài.

Toàn thân tôi đau nhức.

Là do áp lực nước sao?

Hay do vết thương nhiều quá?

Không chỗ nào trên cơ thể là không đau.

Hơn nữa, tôi không thể nhìn thấy bất cứ thứ gì phía trước mình.

Trước mặt tôi mọi thứ đều mờ mịt.

Con người không thể nhìn rõ dưới nước, vì vậy mới cần kính bơi.

Chúng ta đã bỏ biển để chọn đất liền mà.

Tôi xoa xoa lòng bàn tay, chắc máu vẫn đang chảy ra.

Cơn đau khủng khiếp từ lòng bàn tay truyền đến, nhưng tôi phớt lờ nó.

Khi chiếc máy tính bảng chạm vào nước biển, nó lập tức tắt ngúm.

Tất cả những gì tôi có thể nhìn thấy ở dưới đáy biển trước mắt là bóng tối, nỗi đau và cái chết.

Kỳ lạ là tôi không sợ chút nào, chỉ thấy lạnh, đau và mệt thôi.

Dù không nhìn thấy gì, nhưng kỳ lạ thay, tôi lại cảm giác có thứ gì đó xung quanh mình.

Tôi giãy giụa với cả tay chân, cố bơi về hướng đó, tôi thậm chí không biết mình có tiến tới được đó hay không.

Đột nhiên, tôi cảm nhận rõ ràng thứ gì đó lao tới với tốc độ kinh hoàng, ngoạm mạnh vào bụng tôi.

Cơn đau đến mức muốn chết đi sống lại.

Tôi mở miệng muốn hét, nhưng lại để tuột hết không khí trong phổi.

Cơn đau còn tệ hơn khi bị đè dưới chiếc xe lật.

Trong khi nuốt đầy nước biển, tôi sờ thấy phần đầu của thứ vừa cắn mình.

Nghe nói bị cá mập cắn thì chọc vào mắt nó là thoát được, nhưng cái đầu cá mập rung lắc điên cuồng thế này thì sao mà chọc nổi.

Thật vô nghĩa...

Giá như tôi ở lại cabin, chết chìm cùng con rắn có khi còn đỡ hối hận hơn.

Hối hận được chừng hai chục lần, tôi dần mất đi ý thức.

Tôi tỉnh dậy bởi cú ngã từ trên giường.
 
Be A Light In The Dark Sea [1]
62. Lần nữa (1)


Một cảm giác nhẹ nhõm khủng khiếp khó diễn tả bằng lời lan tỏa khắp cơ thể tôi.

Hóa ra chỉ là mơ.

Mọi thứ chỉ là một giấc mơ thôi!

Tôi thở phào nhẹ nhõm, nằm trên sàn cạnh giường và nhìn lên trần nhà, suy nghĩ.

Xem ra từ khi đến căn cứ dưới biển này, tôi đã mệt mỏi quá rồi.

Về cơ bản, dù đi đâu thì người mới cũng luôn phải căng thẳng trong ba tháng đầu.

Đúng là mệt mỏi đến nỗi mơ thấy một giấc mơ khủng khiếp là căn cứ dưới biển sụp đổ.

Phi lý tới nực cười!

Con rắn và mèo là sao chứ?

Có phải những con vật này là biểu hiện của mong muốn vô thức sâu sắc của tôi là tôi muốn nuôi thú cưng?

Tôi chưa từng nghĩ đến việc nuôi rắn hay mèo một lần nào.

Cũng dễ hiểu vì tôi đã gặp những người như Seo Jihyuk, Yoo Geum, hay Baek Aeyoung, nhưng Shin Haeryang - người mà tôi chưa từng thấy mặt - cũng xuất hiện trong giấc mơ của tôi?

Chuyện tôi bị mắc kẹt trong cáp treo rồi bị cá mập cắn đến chết có lý chút nào không?

Hay do dạo này tôi xem phim hành động nhiều quá?

Sống dưới căn cứ dưới biển khiến tôi mơ những giấc mơ quá điên rồ thế này.

Nhưng tại sao bị cá mập cắn trong mơ lại đau đến thế chứ?

Nhớ lại cảnh cuối trong giấc mơ, tôi hít thở sâu để làm dịu nhịp tim đang đập loạn xạ.

Khi hơi thở của tôi chậm lại, nhịp tim tôi cũng dần trở lại bình thường.

Một lúc sau, tôi mới nhận ra toàn thân mình ướt đẫm mồ hôi.

Tôi kéo áo phồng ra để quạt tạm cho khô, khi mồ hôi dần bay hơi thì cơ thể cũng dần thư giãn.

Không thể tin được là tôi đã trải qua buổi sáng ngày nghỉ như thế này.

Tôi tưởng mình có thể bắt đầu một cách vui vẻ hơn cơ.

Tôi có nên mua bánh mì và đồ uống ở tiệm bánh ở Căn cứ Dưới biển số 3 cho bữa trưa và thong thả đi dạo trên bãi biển không?

Nghĩ đến những chuyện xảy ra trong mơ, tôi khẽ cười.

Làm sao mà tôi có thể mơ là mình tham gia cuộc đấu súng chứ?

Thật nực cười, tôi thậm chí còn chưa từng cầm súng.

Và chuyện đi bộ lên tận 4000 bậc cầu thang từ căn cứ số 3 đến căn cứ số 2 ư?

Tôi chỉ đi bộ lên tầng ba thôi cũng đã mệt rồi, nói gì đến việc leo 180 tầng, lại còn cõng người bị thương, chẳng hợp lý gì cả?

Rồi thì một giáo hội với những cuồng tín có mặt ở căn cứ dưới biển này nữa chứ.

Bản thân việc vào được căn cứ này cũng đâu dễ như thế.

Lại còn có người tin mấy thứ linh tinh về cá mập?

Hay việc trong hội trường triển lãm bày đầy trang sức to bằng đầu người mà chẳng có hệ thống an ninh bảo vệ nào?

Thật là vô lý hết sức.

Tôi cười nhạo sự tưởng tượng phi lý của mình, xoa xoa cái bụng đang căng thẳng và thở dài.

Càng phủ nhận giấc mơ, tôi càng cảm nhận được sự bình tĩnh trở lại.

Lần tới khi gặp Yoo Geum hay Seo Jihyuk, có lẽ tôi sẽ kể về giấc mơ kỳ quái này cho họ nghe.

Tôi vẫn nằm trên sàn, định nhấc cái thân lười biếng của mình dậy, nhưng tôi nhớ ra là ngày nghỉ nên tôi đã hào phóng cho phép nó nghỉ ngơi.

UỲNH UỲNH UỲNH

Bỗng nhiên, từ trần nhà phát ra một âm thanh rùng rợn, như thể kim loại bị uốn cong do va chạm từ bên ngoài.

Tôi cảm giác toàn thân nổi da gà và bật dậy.

Gì vậy?

Sao lại có tiếng này?

Và rồi, mọi thứ rung lên.

Ngay cả khi ngồi trên sàn, tôi vẫn cảm thấy chóng mặt.

Chiếc máy tính bảng trên bàn rơi xuống sàn do rung lắc, tôi nhanh chóng vươn cả người và tay để đỡ lấy nó.

Không thể nào, không thể nào!

Vô lý!

Tôi nắm chặt máy tính bảng trong tay và bàng hoàng mở cửa phòng.

Nước từ bên ngoài ào vào khi cửa vừa mở.

Làn nước lạnh buốt làm tê cả ngón chân và lòng bàn chân, khiến tôi phải ôm lấy gáy, như thể vừa bị ai đó đánh một cú mạnh.

Chuyện gì đang xảy ra vậy?

Sao nước lại tràn vào?

Chân tôi lạnh toát vì nước.

Khi tôi đứng đó mà không bước hẳn ra ngoài, cánh cửa xác nhận chuyển động của tôi và đóng lại.

Cứ như có ai thúc giục, tôi ngay lập tức di chuyển.

Đầu tiên, tôi lấy quần áo mặc vào, mang vớ và giày.

Tôi mở chiếc ba lô em trai tặng, kiểm tra xem đáy túi có đèn pin không.

Sau đó tôi ném vào một chai nước, nhét vào ít bánh kẹo, socola và những món ăn nhẹ. tôi nhét càng nhiều khăn tắm càng tốt vào túi, đặt ví và máy tính bảng lên trên chúng.

Có nên mang theo con cá voi nhồi bông không nhỉ?

Hình như lần cuối con nhồi bông này tôi đã đưa cho Shin Haeryang để cầm máu cho Baek Aeyoung trong giấc mơ?

Đặt thêm khăn rồi mà vẫn còn trống, liệu tôi có cần gì nữa không?

Dụng cụ sơ cứu đều ở trong phòng khám rồi, còn thiếu gì nữa không nhỉ?

Nhìn quanh phòng, tôi chẳng thấy gì có thể dùng làm vũ khí.

Mà cũng đúng thôi, tôi là một nha sĩ.

Bình thường có lý do nào để một nha sĩ cần vũ khí chứ.

Bệnh nhân đến phòng khám đều ngoan ngoãn.

Dù trẻ con có thử trốn cũng sẽ được gây mê hoặc cho oxit nitơ để yên tĩnh mà điều trị.

Còn người lớn thì dễ dàng hơn, chẳng cần đến sự can thiệp nào từ bác sĩ, chỉ cần nghĩ đến nỗi đau và khó chịu đã đủ khiến họ ngoan ngoãn ở yên rồi.

Tôi thở dài căng thẳng, nhận ra không có gì khả dĩ trong phòng và mở cửa ra ngoài.

Nước đã ngập quá mắt cá, dâng đến tận bắp chân.

Tôi hét toáng lên và bắt đầu mở cửa từ phòng 38.

Có phải đây cũng là mơ không?

Sao những chuyện đã xảy ra trong giấc mơ lại đang diễn ra ngay bây giờ?

Tôi ngừng suy nghĩ và tập trung vào những gì đang diễn ra trước mắt.

Không còn thời gian nữa.

Nghĩ sau đi.

Làm thế nào mà lần trước Yoo Geum có thể kích hoạt báo động cho toàn bộ khu này nhỉ?

Tôi vừa gõ cửa từng phòng, vừa mở cửa, nhưng khi nhận ra nước đã ngập quá bắp chân, tôi không khỏi chửi thầm trong lòng rồi dừng lại để tìm cái máy tính bảng.

Báo động khẩn cấp, báo động khẩn cấp!

Tôi vào hệ thống căn cứ qua máy tính bảng, nhấn phần báo động khẩn cấp ở khu Baekho.

Ngay lập tức, đèn đỏ chiếu sáng hành lang, âm thanh chói tai vang lên, và tất cả các cửa phòng đồng loạt mở ra.

[Weeeeeeeeeeeeee!

Cảnh báo khẩn cấp!

Tất cả mọi người ở khu Baekho, hãy di tản tới tàu cứu hộ.

Cảnh báo khẩn cấp!

Tất cả mọi người ở khu Baekho, hãy di tản tới tàu thoát hiểm.]

Khi bắt đầu nghe thấy những âm thanh chói tai, tôi chạy về phía các phòng số 50.

Rõ ràng Yoo Geum đã ngủ ở đâu đó trong dãy phòng này.

Tôi thấy Carlos đang nằm ở phòng 48, vẫn còn mơ màng dụi mắt, cố gắng ngồi dậy trên giường.

Khi thấy tôi, anh ta la lớn:

"Chuyện quái gì thế này?"

"Anh dậy đi!

Nước đang tràn vào rồi!"

Tôi la lớn với Carlos và chạy dọc hành lang, mở từng phòng.

Khi vào đến phòng 54, tôi thấy một người đang cuộn tròn trên giường.

"Dậy đi!"

Tôi lao vào phòng, lay người đó.

Phải đi thôi!

Chúng ta phải ra khỏi đây!

Tôi lật tấm chăn ra và người bên trong là Yoo Geum.

Ôi, tôi thực sự nhớ cô ấy.

"Yoo Geum!

Dậy đi!"

Cô ấy ngẩng đầu lên trong cơn ngái ngủ.

Khi tôi nhìn thấy khuôn mặt của mình phản chiếu trong đôi mắt đen của Yoo Geum - đôi mắt đầy vẻ cáu kỉnh điển hình của một người vừa thức dậy sau giấc ngủ - tôi xúc động đến muốn khóc.

Yoo Geum vẫn còn lắc lư, chưa tỉnh hẳn.

"Nước đang tràn vào!

Nhanh ra ngoài ngay thôi!"

Tôi lao ra khỏi phòng của Yoo Geum.

Con mèo đâu rồi?

Còn con rắn nữa?

Vì không nhớ rõ số phòng, tôi chạy chạy từ phòng này sang phòng khác để tìm xem có con vật hay người nào còn trong đó không.

Carlos vừa chửi thề vừa bước đi nặng nề về phía cầu thang.

Yoo Geum đã thay đồ thường, đeo kính, và cầm một chiếc máy tính bảng, rồi nhanh chóng bước ra khỏi phòng.

Chạy điên cuồng qua các phòng, tôi thấy con mèo ở phòng số 64.

Vui mừng, tôi dang tay ra.

Tất nhiên, con mèo không nhảy vào vòng tay tôi với những giọt nước mắt cảm động.

Nó chỉ ré lên "meo meo!" cùng với âm thanh báo động "wee-eee!" vang vọng khắp nơi.

Tôi muốn òa khóc luôn rồi.

Lông con mèo dựng đứng lên khiến kích thước của nó trông như đã tăng gấp đôi.

Tôi nhấc tấm chăn trong phòng, định quấn con mèo lại, nhưng nó né nhanh như thể chê cười sự ngớ ngẩn của tôi.

Tay tôi chạm vào lưng nó khiến nó loạng choạng rồi ngã vào nước, ré lên thảm thiết.

Tôi vội nhặt con mèo ướt sũng, nhét vào ba lô và kéo khóa lại.

Dù ba lô có giãy giụa, tôi cũng mặc kệ.

Còn chỗ nào nữa nhỉ?

Phòng nào nữa đây?

Vừa đeo ba lô lên lưng chạy ra khỏi phòng, tôi thấy cánh cửa bên cạnh mở ra.

Vladimir, vừa rũ tóc, nhìn nước đã ngập đến bắp chân, liền bấm gì đó trên thiết bị điện tử đeo ở cổ tay.

Âm thanh báo động chuyển sang âm "Beepppppppppppp"

[Beepppppppppppp!

Tình huống khẩn cấp!

Tất cả mọi người ở Căn cứ Dưới Biển số 4 hãy di chuyển đến tàu thoát hiểm và thang máy ngay.

Tình huống khẩn cấp!

Tất cả mọi người ở Căn cứ Dưới Biển số 4 hãy di chuyển đến tàu thoát hiểm và thang máy ngay.]

Hóa ra Vladimir có thể mở rộng báo động toàn căn cứ dưới biển số 4.

Anh nhìn tôi một cái rồi gọi người trong phòng ra.

"Nikita, mặc quần áo vào, chúng ta phải ra khỏi đây."

Nghe lời Vladimir, tôi chạy vụt qua phòng đó, hướng về phòng số 80.

Ai đó gọi tôi từ phía sau nhưng tôi bỏ ngoài tai.

Đừng có ai ở đó, xin đừng có ai!

Đây chỉ là một giấc mơ tồi tệ thôi mà!

Nước đã ngập qua bắp chân.

Tôi chạy về phía phòng này vì lo rằng nếu có ai đó đứa trẻ trong phòng 80 mà tôi không kiểm tra và cứu, tôi sẽ ân hận và tự trách mình suốt đời.

Nước văng tung tóe lên lưng và hông mỗi khi tôi nhảy bước qua.

Đừng có ai trong đó, xin đừng!

Làm ơn!

Không nên có chút nào!

Khi thấy Henry đang ngủ trong phòng 80, tôi gần như phát điên.

Đầu tôi đau nhói.

Không thể nào.

Chết tiệt.

Thật là một chuyện tồi tệ.

Không, đây chỉ là giấc mơ thôi.

Tỉnh táo lại nào!

Chân tôi tê cứng vì nước lạnh thế này, có giống mơ chút nào không!

Tôi với tay lấy lọ thuốc trên bàn, nhét vào ba lô có con mèo, đeo ba lô lên trước ngực rồi cõng Henry lên lưng.

Khi ra khỏi phòng, nước đã ngập lên tới đùi.

Hầu hết người Nga đã bước ra hành lang, lảo đảo trong nước.

Nikita và Yoo Geum đều không có ở đó.

Có lẽ họ đã đến tàu thoát hiểm.

Tôi cẩn thận từng bước một, vì ngã lúc này thì mọi chuyện kết thúc luôn.

"Trong phòng đó có một đứa trẻ"

Vladimir, khi kiểm tra phòng 72, thấy tôi loạng choạng tựa vào tường vì nước ngập khiến tôi khó giữ thăng bằng.

"Đây là con anh à?"

"Không phải!"
 
Be A Light In The Dark Sea [1]
63. Lần nữa (2)


Vừa đi, tôi vừa nghiêng đầu kiểm tra các phòng có thể có con rắn ở đó.

Nó ở đâu rồi?

Là phòng nào ấy nhỉ?

Cuối cùng, tôi thấy con rắn ở phòng 74.

Nhưng vấn đề là tôi đang cõng một đứa trẻ trên lưng và đeo con mèo trước ngực, nên sức nặng khiến tôi không thể làm gì được.

Tôi đặt lại Henry lên giường rồi lấy tay bắt con rắn.

Sau đó, tôi mở túi đựng mèo phía trước và nhét con rắn vào một ngăn nhỏ bên trong túi.

"Hãy sống chung hòa thuận nào!

Làm ơn!

Dù không thích thì cũng thử cố một lần đi!"

Sau đó, tôi khóa lại túi đựng mèo và cõng Henry lên lưng lần nữa.

Ra ngoài, tôi thấy nước đã dâng quá đùi và từ xa, đám người Nga đang bì bõm lội về phía cầu thang trung tâm.

"Chờ tôi với!"

Rồi tôi bắt đầu chạy hết tốc lực có thể.

Dù tốc độ của tôi có lẽ còn chậm hơn một con rùa cạn, nhưng cũng đành cố thôi.

Nước dâng đến đùi khiến người tôi cứ nổi lên và di chuyển khó khăn.

Với Henry trên lưng, và sức nặng của tôi cộng lại, tôi phải cố hết sức để không ngã.

Một tay đỡ mông của cậu bé, tay kia bám vào tường, tự an ủi mình không được khóc.Tôi đi ngang qua phòng 68.

Mình sẽ thoát thôi.

Chắc chắn mình sẽ thoát!

Mình đã làm được trong giấc mơ rồi mà!

Mình có thể làm được!

Mình không sợ gì cả!

Không sợ gì cả!

Cầu thang trung tâm lúc này dường như còn xa hơn cả giấc mơ trở thành tài phiệt.

Từ xa, tôi thấy Nikolai đang vừa đi vừa huýt sáo, rồi bất ngờ trượt ngã và kéo theo cả Sophia đi bên cạnh.

Viktor và Vladimir tức tối, mắng chửi và giúp họ đứng dậy từ mặt nước.

Chắc chỗ đó trơn lắm.

Sophia, nhờ sự giúp đỡ của Viktor, đứng dậy và giáng một cú đấm vào má Nikolai khiến anh ta ngã lăn ra.

Nhìn cảnh đó, tôi tự nhắc mình không được ngã.

Khi nhóm họ đến cầu thang cạnh phòng 40 và bắt đầu leo lên, từng người biến mất khỏi tầm mắt tôi.

Viktor là người cuối cùng và anh ấy nhìn về phía tôi khi tôi vừa chạy ngang qua phòng 55 và hét lên:

"Đừng khóa cửa!

Tôi sắp đến rồi!

Để tôi khóa cửa cho!"

Nước đã dâng đến eo, khiến túi đựng mèo của tôi chìm gần một phần tư trong nước.

Con mèo bên trong bắt đầu cào cấu, kêu gào dữ dội, tôi phải cắn quai túi và nhấc cao lên khỏi mặt nước.

Tôi không biết có phải mình bế cậu bé không đúng cách hay không, nhưng Henry trên lưng cứ trượt xuống, khiến tôi phải chỉnh lại tư thế nhiều lần.

Xin đừng ngã mà.

Miễn là không ngã, tôi sẽ thoát ra được.

Chỉ cần không ngừng bước, không ngã, tôi sẽ ổn thôi.

Đừng sợ hãi.

Giờ có sợ hãi cũng không giúp được gì.

Chúng tôi sẽ thoát được thôi.

Cảm giác như dòng nước tràn qua mọi nơi, quấn quanh mắt cá chân và thắt lưng của tôi giống như Tử thần đao kéo chân tôi lại, khiến bước chân tôi càng chậm đi.

Tôi cố gắng hết sức để không hoảng sợ.

Bởi khi nỗi sợ hãi tràn ngập trong đầu, tôi có cảm giác như mình sẽ bỏ mặc tất cả, kể cả đứa trẻ rồi bỏ chạy một mình.

Không sao đâu.

Tôi sẽ thoát.

Khi gặp lại bố mẹ đứa trẻ và chủ nhân của đám động vật này, tôi sẽ túm cổ bọn họ và mắng một trận.

Sao lại tùy tiện đem chúng xuống và không thèm lo đến tính mạng của chúng khi bị ngập chứ?

Đúng là suýt chút nữa thì cả lũ đã mất mạng rồi.

Và cũng đâu có được đưa động vật hay trẻ con vào khu vực cấm như này đâu.

Tôi sẽ thoát ra được.

Bình tĩnh nào...

Nếu cánh cửa trên cầu thang bị khóa, chắc tôi sẽ khóc nức nở mất.

Cuối cùng, tôi cũng đến được cầu thang trung tâm.

Tôi nhổ cái quai túi trong miệng ra, ngẩng đầu lên, nhìn lên phía cầu thang.

Cửa chặn không đóng.

Nước mắt tôi dâng lên khi nhận ra họ chưa bỏ mặc tôi.

Cảm giác nhẹ nhõm tràn ngập trong lòng.

Tôi nghiến răng và bắt đầu leo lên cầu thang, rồi nhớ ra cắn răng không tốt cho quai hàm nên tôi thả lỏng cơ mặt.

Bám lấy tay vịn cầu thang với toàn bộ sức lực, tôi leo lên từng bậc một.

Chưa bao giờ trong đời tôi bám vào thứ gì với sự tuyệt vọng đến thế.

Vừa đỡ mông Henry, tôi vừa trèo lên, ngã hai lần trên các bậc cầu thang trơn trượt và ẩm ướt vì nước.

Cuối cùng, tôi cũng đi đến đỉnh cầu thang.

Tôi nghĩ có thể Henry, con rắn, hay con mèo có thể đã bị thương khi tôi ngã, nhưng giờ tôi không còn đủ sức để quan tâm nữa.

Vừa bước ra khỏi cầu thang, tôi lập tức đặt Henry xuống và hổn hển bám vào cánh cửa.

Nước đã dâng lên đến chỉ cách tôi hai bậc thang.

Tôi nhanh chóng nhấn nút trên bảng điều khiển để đóng cửa.

Khi cửa khép lại, tôi ngồi sụp xuống, thở hổn hển và thè lưỡi ra như một con chó.

Tôi đã sống sót ra khỏi khu kí túc xá đó.

Ít nhất thì tôi đã vượt qua một chặng đường rồi.

Tôi nằm bệt xuống sàn, không thể làm gì khác ngoài hít thở từng ngụm khí.

Hình ảnh Baek Aeyoung đếm từng giây khi chúng tôi chuẩn bị đồ ăn chợt hiện lên trong đầu.

Nhớ lời cô ấy nhắc rằng không có thời gian để lãng phí, tôi đếm đến 100 rồi đứng dậy.

Sau khi nghỉ một chút, tôi lại tiếp tục cõng chú mèo nặng 6kg và đứa bé khoảng 25kg trên lưng.

Chợt nhớ ra tôi đã từng đi qua con đường này với Viktor và khi đó tôi bị trượt chân nên anh ấy đã cõng Henry, tôi cố chỉnh lại tư thế của Henry.

Theo như giấc mơ, tôi sẽ gặp Shin Haeryang, Baek Aeyoung và Seo Jihyuk ở bến tàu thoát hiểm.

Chỉ cần không đi cáp treo như lần trước là được.

Nghĩ đến việc gặp lại mọi người, tôi thấy như được tiếp thêm sức mạnh.

Dù quần áo ướt sũng khiến người tôi lạnh cóng và sức nặng đè xuống lưng làm tôi muốn gục ngã ngay lập tức, nhưng ý nghĩ sẽ gặp lại mọi người lại giúp lòng tôi phấn khởi hơn.

Tại bến tàu thoát hiểm, một nhóm người đã tụ tập.

Tôi tiến lại gần trong bộ dạng ướt sũng, để lại dấu nước trên sàn.

Yoo Geum, đám người Nga, Carlos và vài người khác nhìn về phía tôi.

Một người phụ nữ cao lớn với dáng vẻ rắn rỏi bước ra từ nhóm người đứng trước bến tàu.

"Chúng ta gặp lại rồi, bác sĩ."

Kang Soojung mỉm cười với tôi.

Tôi bắt tay Kang Soojung như thể đang bị thôi miên và nhìn xung quanh.

Hả?

Sao lại là Kang Soojung ở đây?

Còn Shin Haeryang, Seo Jihyuk và Baek Aeyoung đâu?

Tôi ngỡ ngàng bắt tay anh ta và sửng sốt vì diễn biến khác hẳn giấc mơ của mình.

Vậy nghĩa là những người còn lại đã thoát ra bằng tàu thoát hiểm rồi sao?

Giờ đây, tôi phải cùng với những người mới này tiếp tục hành trình trốn thoát như trước ư?

"Đội trưởng Shin Haeryang đã thoát ra bằng tàu thoát hiểm rồi sao?"

"Ừ, đúng thế."

Kang Soojung mỉm cười tinh quái như một kẻ hay đùa.

"Tôi đã lừa họ lên trước.

Giờ có lẽ họ vẫn còn bàng hoàng."

"Đội phó gọi tôi lại, nói rằng tàu cứu hộ có vẻ bị hỏng và cần kiểm tra, rồi đóng cửa luôn đấy."

Bên cạnh Kang Soojung là hai người mà tôi chưa từng gặp trước đó, họ đứng cách xa một chút.

Trong đó, một cô gái với mái tóc ngắn chỉ dài ngang cằm tiến lại gần tôi với một nụ cười và hăng hái đưa tay ra.

Tôi ngập ngừng bắt tay cô ấy.

"Chào anh, tôi là Lee Jihyun từ đội kỹ sư Ga.

Có vẻ như anh quen đội phó của chúng tôi nhỉ?"

"Vâng.

Chúng tôi đã gặp nhau trước đây.

Rất vui được gặp cô.

Tôi là Park Moohyun."

"Anh là nha sĩ mới đến, đúng không?

Tôi định tới chỗ anh nhưng lại không có thời gian, nên giờ mới gặp được."

"Cô có chỗ nào đó không khỏe sao?"

"Răng hàm trên của tôi hơi ê mỗi khi uống đồ lạnh."

"Vậy sao?

Khi nào thoát ra khỏi đây, tôi sẽ cố gắng hết sức để chữa trị."

"Cố gắng cùng nhau cố gắng thoát khỏi đây nhé."

Lee Jihyun mỉm cười nhẹ rồi nhanh chóng quay đi, vẫy tay với Nikita từ đội kỹ sư Da.

Còn người đàn ông đứng cách chỗ của Lee Jihyun khoảng 3m, cao tầm ngang ngửa Baek Aeyoung, mặt cau có như đang giận ai đó và khoanh tay nhìn mọi người xung quanh.

Anh ta phớt lờ tôi hoàn toàn, và tôi cũng không có ý định bắt chuyện nên lùi lại.

Không thể nén nổi sự tò mò, tôi quay sang hỏi Kang Soojung.

"Người đó là ai vậy?

Cũng là người của Ga team sao?"

"À, Jung Sanghyun.

Cậu ta phụ trách máy tính trong đội chúng tôi nhưng đang giận dỗi đấy.

Cứ để yên cho cậu ta."

"Sao anh ấy lại giận thế?"

"Aeyoung vốn định không lên tàu cứu hộ, nhưng tôi đã cưỡng ép kéo cậu ta rời khỏi tàu và đẩy Aeyoung vào thay.

Cậu ta khỏe mạnh như vậy mà chỉ nhường chỗ cho người bệnh thôi cũng tỏ thái độ."

"Baek Aeyoung không khỏe à?

Gần đây tôi thấy cô ấy vẫn bình thường mà."

"Ban đầu tôi cũng nghĩ vậy, nhưng thấy Aeyoung khản giọng như thể cô ấy bị viêm họng, và khi tôi thấy cô ấy còn cau mày ôm ngực bên trái, tôi nghĩ cô ấy có vấn đề về tim nên ưu tiên để cô ấy đi trước."

Giọng?

Ngực bên trái?

Tôi bỗng thấy như có gì đó vô hình đang chạm vào lưng, rồi đột nhiên siết chặt cổ mình.

Hình ảnh Baek Aeyoung trong chiếc cáp treo sụp đổ vẫn còn sống động rõ ràng trong đầu tôi.

Tiếng rít chói tai vô tận, sự tuyệt vọng khi mặt sàn sụp đổ, và màu đỏ thẫm của máu không ngừng tuôn ra.

Cố gắng trấn tĩnh lại cảm giác khó chịu, tôi hỏi tiếp Kang Soojung.

"Còn Seo Jihyuk thì sao?

Gần đây anh ấy có đến chỗ tôi khám răng."

"À, cậu ta cũng ầm ĩ bảo đau chân gì đó, không đi nổi nên tôi cho lên trước.

Trước đó còn nhảy nhót tung tăng, tự dưng lại lăn ra đất kêu la, khiến tôi cũng hết cách.

Dù chân thì vẫn bình thường."

"Chân anh ấy không sao à?"

Bỏ qua cảm giác ớn lạnh đang dần lan khắp lưng và vai, tôi hỏi.

Kang Soojung bật cười khúc khích.

"Cậu ta cứ nói như thể đã từng bị bắn vào chân, rồi lại thêm mấy lời vô lý như là cảm giác đó tương tự như lần bị bắn vào tay.

Nên tôi đã nhìn kỹ chân của cậu ấy thì chân vẫn hoàn toàn bình thường.

Cậu ta làm trò như thế chỉ để được lên tàu cứu hộ trước thôi.

Tôi thấy không giúp gì được nhiều nên để cậu ta đi trước."

Kang Soojung xoay ngón trỏ lên trời.

Đúng lúc tôi định đáp lại thì Jung Sanghyun, người im lặng từ nãy giờ, chen vào.

"Vậy sao không để tôi đi mà lại cho anh Jihyuk lên trước?"

"Lee Jihyun đã nhường tàu cho Jihyuk rồi.

Sao cậu không thử nhường của mình từ đầu đi?"

"Baek Aeyoung đến sáng nay vẫn còn khỏe mạnh mà!"

"Cậu cũng thấy giọng cô ấy khản đặc rồi mà.

À, vậy sao không thử lăn lộn trên sàn và hét ầm lên như Seo Jihyuk, rồi cởi quần trước mặt mọi người như cậu ta đã làm?"

Trước lời nói của Kang Soojung, Jung Sanghyun càu nhàu, rồi bước về phía Carlos.

Kang Soojung lắc đầu nhìn theo cậu ta.

"Tôi ưu tiên cho người bị thương lên trước.

Sau này, có người của căn cứ hay nhà báo nào kiểm tra lại quy trình sơ tán thì cũng không có gì phải bào chữa.

Tôi không ưu ái ai cả, chỉ làm đúng quy định thôi."

Nói xong, Kang Soojung nhìn đứa trẻ mà tôi đã đặt nằm xuống đất vì kiệt sức.

Henry với tay chân ướt sũng vẫn ngủ ngon lành.

Nhìn khuôn mặt yên bình, vô tư lự với cái trán nhỏ nhắn, đáng yêu, tôi cảm thấy mình tạm thời tách biệt khỏi sự hỗn loạn trong lòng.
 
Be A Light In The Dark Sea [1]
64. Lần nữa (3)


Được rồi.

Những gì đã xảy ra trong giấc mơ và tình huống hiện tại không hoàn toàn giống nhau.

Nhưng tại sao những chỗ bị thương trong mơ lại ảnh hưởng đến cơ thể người ngoài đời thực nhỉ?

Nếu vậy thì chẳng phải tôi cũng nên lăn lộn vì đau bụng sao?

Trong giấc mơ, con cá mập trắng đã ngoạm bụng tôi thế cơ mà...

Nghĩ đến đó, bụng tôi vốn không đau lại bỗng cảm giác đau đớn, khiến tôi đưa tay xoa bụng dưới.

Kang Soojung nhìn chằm chằm vào đứa trẻ rồi hỏi:

"Đứa bé này không phải con anh đúng không?"

"Không phải."

"Anh tìm thấy nó ở đâu?"

"Nó đang ngủ ở phòng số 80 khu Baekho."

Kang Soojung nhíu mày khi nghe điều đó và nói:

"Phòng đó chẳng phải phòng trống sao?"

"Cái đó thì tôi không rõ lắm."

"Vậy à?

Ừm, tình hình thế này mà nó ngủ ngon nhỉ."

Tôi nghĩ đến thuốc ngủ trong túi mình và cố gắng không nhắc tên Henry.

"Tôi nghĩ ai đó đã cho nó uống thuốc ngủ rồi."

"Nó không thể đến bằng trực thăng của chúng tôi.

Hay là người Mỹ đã đưa nó lên trực thăng của họ?

Nhưng nếu thế, sao họ không để ở khu Hyeonmu mà lại bỏ vào phòng trống ở Baekho chứ?

Này!

Nikolai!

Đứa nhỏ này là người của bên Nga các cậu à?"

Nikolai đang nói chuyện với đội mình, khi đội trưởng nâng cằm lên, anh ấy liền sải bước từ xa đi nhanh đến.

Anh nhìn qua mặt Henry rồi quay sang Kang Soojung, vẻ mặt như không tin nổi.

"Nhìn xem.

Mặt mũi chẳng có chút gì khí chất của dân Slavic cả.

Nó đâu có giống kiểu người sống ở đồng bằng băng giá của Nga, nuốt từng hơi lạnh buốt xé phổi đâu."

"Tôi làm sao mà biết được chứ.

Người da trắng ai trông cũng giống nhau thôi mà."

Nikolai lắc đầu chán nản rồi nói:

"Nhìn thế nào đi nữa cũng không phải là người Nga đâu.

Hỏi mấy người sống ở nơi ấm hơn ấy.

À, mà này, các người có gặp Dmitri hay Irina bên đội chúng tôi không?"

Kang Soojung lắc đầu.

Nikolai nhìn sang tôi và tôi cũng lắc đầu nhanh chóng.

Nghe câu trả lời của Kang Soojung, Nikolai thở dài ngắn ngủi rồi quay về với đội của mình.

Kang Soojung kiểm tra mạch đập của đứa trẻ, kiểm tra mắt, rồi lục lọi túi của nó.

Không tìm thấy gì, cô ấy gãi nhẹ má rồi lấy chiếc máy tính bảng ra chụp ảnh khuôn mặt Henry.

Sau đó, Kang Soojung bắt đầu viết bài trên bảng tin của căn cứ.

Tiêu đề bắt đầu bằng "Thằng khốn mất con nào đây." khiến tôi há hốc mồm khi nhìn trộm bài đăng từ bên cạnh.

[Tao không biết cha mẹ mày có nuôi dạy mày như một thằng khốn nạn không, nhưng nếu không nhờ thiện chí của một người tốt, thằng bé bị bỏ lại ở phòng trống số 80 khu Baekho đã suýt nữa thành xác chết đuối vì hành động ngu ngốc của mày.

Nếu trong đầu mày có một chút nào đó gọi là não thì đã không trái phép đưa đứa trẻ chưa đến mười tuổi vào căn cứ dưới biển chỉ dành cho người lớn, rồi cho uống thuốc ngủ.

Đừng nghĩ rằng thiện chí này sẽ kéo dài.

Trong tình hình này, tự lo cho tính mạng mình cũng đủ mệt rồi.

Nếu thắng khốn nhà mày không đến đón nó ngay, tao sẽ tìm mày và đích thân xử mày ra bã.]

Sau khi gõ nửa bài với đầy lời chửi rủa mà không có bất kỳ thay đổi nào trong biểu cảm, Kang Soojung ngừng lại một chút, xuống dòng và viết thêm một câu nhẹ nhàng: [Ai biết cha mẹ của đứa trẻ, xin hãy bình luận vào bài đăng này].

Cô kết thúc bài đăng bằng [Xin cảm ơn.] rồi đăng ảnh của đứa trẻ lên cùng bài viết.

Tôi ngẫm nghĩ một lúc.

Trong giấc mơ, Henry được nói là con của Nevaeh và Leonard, nhưng tôi đâu biết hai người đó, mà giấc mơ và hiện thực cũng có thể khác nhau, nên tôi cũng e ngại không dám nói ra.

Nhỡ thực tế lại không phải là hai người đó thì sao?

Mọi người đều đang nói chuyện với nhau trong nhóm của mình.

Trong giấc mơ, tất cả mọi người trên cảng thoát hiểm đều cùng nhau trò chuyện.

Nhưng mà đội trưởng đội kỹ sư nhóm Ga, Shin Haeryang, đã rời đi trên tàu thoát hiểm...

Bây giờ nhớ lại thì, trong giấc mơ, những ai đi trên tàu thoát hiểm của Căn cứ Dưới Biển Số 4 đều chẳng phải đã chết sao.

Nghĩ đến việc những người đã rời đi như Shin Haeryang, Baek Aeyoung và Seo Jihyuk đều đã chết khiến tôi nổi gai ốc toàn thân...

Nhưng chỉ là giấc mơ thôi.

Không thể nào.

Hiện thực sẽ không như vậy.

Không thể nào... phải không?

Liệu có ai tin nếu tôi nói ra rằng trong giấc mơ tôi phát hiện ra có người đã cố tình phá hoại tàu thoát hiểm của Căn cứ số 4?

Ai sẽ tin tôi nếu tôi bảo trong mơ có vài người trong nhóm kỹ sư mang vũ khí và đã xảy ra đấu súng?

Ai sẽ tin tôi nếu tôi nói trong giấc mơ rằng những căn cứ dưới biển số 1, 2, và 3 đều bị những kẻ cuồng tín cầm súng bắt làm con tin?

Hay ai sẽ tin tôi nếu tôi nói cáp treo dưới biển rơi xuống, rồi tôi bị cá mập cắn chết?

Chắc họ sẽ cho là tôi điên mất.

Tôi nên lên tiếng khi nào đây?

Đột nhiên, chiếc ba lô đeo trên ngực tôi cựa quậy.

Tôi vội vàng mở ra một chút để kiểm tra tình trạng con mèo và con rắn bên trong.

Dù bị nhốt trong không gian chật hẹp, con mèo vẫn ngoan ngoãn,thậm chí còn không kêu la gì.

Mèo có thích những nơi chật hẹp không nhỉ?

Phải từng nuôi động vật thì mới biết.

Con rắn nằm trong túi nhỏ cũng hơi cựa quậy như thể đang khó chịu và nhấc đầu lên nhưng gần như không di chuyển.

À, các bé ngoan quá.

Lúc bước qua làn nước băng giá ngập đến ngực trong hành lang hẹp, tôi cứ nghĩ, liệu việc tôi cứu đám động vật này trong tình cảnh hiện tại có hợp lý không?

Liệu đi một mình có phải là lựa chọn tốt hơn không?

Ý nghĩ ấy cứ vang lên trong đầu hàng chục lần dù tôi chẳng cố nghĩ đến.

Nhưng rồi tôi tự nhủ rằng nếu bỏ chúng lại, chắc chắn tôi sẽ hối hận vì lựa chọn đó.

Nếu chỉ mình tôi sống sót trở về, tôi sẽ nhớ đến những con vật chết đuối dưới biển mỗi khi gặp mèo và rắn.

Tôi là loại người vậy đấy.

Nhìn vào mắt chú mèo, tôi khóa chặt ba lô và tiếp tục quan sát những người đang trò chuyện về tình hình này.

Nikita - người đang trò chuyện với đội của mình - vươn người dài như mèo và giãn cơ rồi nói với Kang Soojung - người đang nói chuyện với Lee Jihyun.

"Chuyện động đất nhỏ thôi mà, mọi người cứ làm quá.

Chắc nước chỉ tràn vào căn cứ thôi."

Nikita ngáp to đến mức như muốn rách miệng.

Kang Soojung cười cười, ấn vào eo Nikita đang giãn cơ và nói:

"Vậy các cậu cứ ở đây mà chờ.

Chúng tôi sẽ đi."

"Thế các người sửa cái kia chút xem nào."

Khi Nikita, người có vẻ thân với Kang Soojung và còn đang ngà ngà say, cười khúc khích, xoa vết thương bên hông bị đâm bởi ngón tay, Nikolai chỉ vào những chiếc tàu thoát hiểm trông như bị hỏng và nói với Kang Soojung.

Anh ta chỉ tay quanh những chiếc thuyền thoát hiểm có đèn báo đỏ chớp nháy, tạo cảm giác bất an.

Kang Soojung lắc đầu, nhìn Nikolai với gương mặt đỏ bừng và nói:

"Chẳng có thiết bị gì ở đây hết.

Anh tự làm đi...

Rốt cuộc anh đã uống bao nhiêu vậy?"

"Tôi còn không kịp mặc quần lót khi ra ngoài."

Tôi không muốn biết thêm nữa...

Ít nhất thì mọi người cũng đã tìm được quần áo để mặc ra ngoài rồi.

Từ phía nhóm người Nga, vẫn còn thoang thoảng mùi rượu.

Những người thuộc đội kỹ thuật mặc đồ đen thì trông còn đỡ, nhưng những người khác thì ai nấy đều trông tơi tả như những người ăn xin..

Còn tôi, từ đầu đến chân đã bị ướt sũng, mà thật ra những người khác cũng đâu có khá hơn, quần dưới thì ướt nhẹp do phải vội vã thoát khỏi khi nước tràn vào.

Viktor chỉ mặc mỗi chiếc quần, để lộ hết cơ bắp trên phần thân trên.

Sophia thì chỉ mặc áo phông mỏng và quần đùi, cả hai đều đã ướt nhẹp.

Có lẽ cô ấy đã ngã xuống nước ít nhất một lần.

Những người Nga đều đi chân trần, chắc vì khó mà tìm được đôi giày nào trong lúc hỗn loạn này.

Tất cả mọi thứ, kể cả giày dép, đều nổi lềnh bềnh trong nước.

Nikita cầm ống quần ướt đẫm của mình vắt nước rồi chửi rủa, sau đó xắn quần lên cao.

Thấy vậy, tôi cũng cởi giày, vắt kiệt nước trong đôi tất.

Dù cảm thấy khó chịu nhưng tôi vẫn xỏ tất lại và xắn ống quần lên thành quần short.

Yoo Geum nhìn Sophia rồi cởi chiếc áo khoác dài tay của mình, chầm chậm đưa cho cô ấy.

Lúc đầu, Sophia từ chối, nhưng Yoo Geum, nhìn thấy cô ấy run rẩy, nói thêm:

"Trông cô lạnh quá rồi."

Sophia ngắm nghía chiếc áo dài tay và chiếc quần jeans của Yoo Geum rồi cuối cùng nhận lấy chiếc áo khoác, nói:

"Cảm ơn.

Tôi sẽ mặc nó cẩn thận"

Sophia run rẩy khoác chiếc áo lên người.

Tôi cũng lấy trong balo một chiếc khăn và lặng lẽ đưa cho Sophia, người có mái tóc ướt đẫm nước biển.

Cô ấy cúi đầu cảm ơn tôi rồi dùng khăn lau nhẹ mái tóc đang rỏ nước xuống.

Sau đó, chiếc khăn chuyền tay qua Viktor rồi đến Vladimir, nhưng Vladimir không dùng mà quăng luôn vào đầu Nikolai, người đang huyên thuyên đủ thứ.

Nikolai lấy khăn lau mặt và tóc ướt, nói:

"Đội trưởng, giờ phải làm sao?

Thay vì sửa cái này, chúng ta đi sang khu khác chẳng phải tốt hơn sao?

Tôi còn đang thấy đội trưởng thành hai người luôn đây này."

"...

Di chuyển qua khu Hyeonmu đi.

Nếu đám người đang khai thác không kịp vào căn cứ, có thể sẽ còn tàu thoát hiểm ở đó."

Kang Soojung, Lee Jihyun và Jung Sanghyun có quan điểm khác nhau.

Đã có rất nhiều tranh luận về việc sử dụng thang máy trung tâm, người ủng hộ là Sanghyun, trong khi người phản đối là Jihyun.

Jihyun bình tĩnh giải thích:

"Sanghyun, với mức độ chấn động này, thang máy không thể hoạt động bình thường đâu.

Nếu thang máy dừng giữa chừng, thì chúng ta sẽ bị mắc kẹt, chẳng còn cách nào khác ngoài cầu nguyện thôi."

"Nếu vậy, lỡ sang khu khác mà không còn tàu thoát hiểm thì cô định làm gì tiếp?"

Jihyun suy nghĩ vài giây trước khi đáp:

"Vậy thì ta phải tìm cách thoát khác.

Hoặc là đi tàu ngầm ở khu Cheongryong, hoặc sang khu khác.

Ở đây chỉ nói mà không làm gì thì sao mà biết được?

Theo ghi nhận trên hệ thống, hiện giờ không có tàu thoát hiểm nào được phóng, nhưng thực tế là chẳng còn cái nào ở đây cả.

Các thang máy cũng báo là ngừng hoạt động, nhưng rất có thể vẫn có cái đang chạy."

"Nếu tôi không thể ra ngoài thì sao?"

"Nếu không ra được, thì tất cả cùng chết thôi.

Sanghyun của chúng ta sẽ không cô đơn đâu, đúng không?"

Kang Soojung nở nụ cười dịu dàng, vỗ nhẹ vào lưng Sanghyun.

Cậu ta thở hồng hộc, rồi bực bội ngồi phịch xuống sàn như thể không còn gì để nói.

Tôi không biết tại sao, nhưng có vẻ cậu ta đang đổ lỗi cho các đồng đội của mình về tình huống này, như thể để xoa dịu sự bực tức và giận dữ trong lòng.

Cậu ấy ghét phải ở đây, nhưng ai mà thích nổi tình cảnh này chứ.

Tôi cảm nhận vị mặn tràn đầy trong miệng khi dùng lưỡi quét qua và lấy một viên kẹo dâu từ trong balo ngậm vào miệng.

Quần áo ướt sũng dính chặt vào da, tôi chợt cảm thấy sức chịu đựng của mình cạn kiệt.

Tôi cũng ngồi xuống sàn.

Yoo Geum, sau khi nói chuyện với Nikita, bước đến chỗ tôi.

Tôi thò tay vào balo, lấy ra vài viên kẹo rồi đưa cho mọi người xung quanh, bao gồm cả Yoo Geum.
 
Be A Light In The Dark Sea [1]
65. Lần nữa (4)


Yoo Geum nói sau khi nhận được kẹo:

"Anh Moohyun.

Cảm ơn anh đã đánh thức tôi.

Đến giờ tôi mới có thời gian nói chuyện vì quá lo lắng."

"Không có gì đâu.

Đây là việc tôi nên làm."

Tôi cảm thấy Sanghyun, người đang đứng cách tôi vài mét, bật cười nhếch mép khi đẩy viên kẹo đi quanh miệng.

Yoo Geum quay đầu nhìn Sanghyun rồi lờ đi, sau đó quay sang hỏi tôi và Kang Soojung:

"Mọi người định đi đâu?"

Kang Soojung nhìn Lee Jihyun đang nằm trên sàn và Sanghyun ngồi cạnh cô ấy, rồi đáp lại khi nhìn Yoo Geum và tôi đang ngồi:

"Đội của chúng tôi định đến khu Cheongryong.

Nếu không dùng được tàu thoát hiểm thì chúng tôi sẽ dùng tàu ngầm.

Nếu cách đó không hiệu quả thì đành liều mạng và đi thang máy."

"Nhóm người Nga nói rằng họ sẽ đi đến khu Hyeonmu sau hai phút nữa để dùng tàu thoát hiểm."

Kang Soojung nhìn những người Nga đang nằm ngổn ngang và gật đầu khi nghe Yoo Geum nói.

Sau đó cô ấy hỏi Yoo Geum:

"Cô có muốn đi cùng chúng tôi không?"

Yoo Geum lắc đầu:

"Tôi sẽ đi đến khu Jujak.

Tôi cần xem nơi đó bị thiệt hại như thế nào.

Các đồng nghiệp và giáo sư mà tôi biết đều ở khu Jujak."

À, Yoo Geum là một nhà sinh vật học biển.

Trước khi kịp nhận ra, tôi đã quên mất rằng cô ấy làm việc ở khu Jujak.

Kang Soojung khuyên với vẻ băn khoăn:

"Hmm, trong tình huống này, có lẽ cô Yoo Geum nên nghĩ đến sự an toàn của bản thân trước."

Yoo Geum suy nghĩ về lời khuyên của Kang Soojung một lúc rồi nói:

"Ở khu Jujak có bốn tòa nhà nghiên cứu, mỗi tòa bảy tầng, và có khoảng 400 người làm việc ở đó.

Có thể khi tôi đến, các giáo sư và đồng nghiệp đã rời đi hết rồi, nhưng có thể có những người đang ngủ say mà không biết nước đang tràn vào, và cả những sinh vật biển bị mắc kẹt nữa.

Tôi không biết nhiều về trung tâm kim loại đất hiếm hay trung tâm ô nhiễm biển, nhưng tôi biết rõ trung tâm sinh vật biển sâu, nên sẽ ghé qua đó rồi dùng tàu thoát hiểm ở khu Jujak.

Nếu không có tàu, vẫn còn thang máy hàng hóa của trung tâm nghiên cứu Jujak."

Kang Soojung và Yoo Geum nhìn về phía tôi.

Tôi chần chừ.

Bây giờ mà nói ra có ổn không?

Nếu mọi chuyện diễn ra như trong giấc mơ thì trung tâm nghiên cứu sẽ không còn nữa, tôi không thể để Yoo Geum đến một nơi như thế được.

Tôi nên nói thế nào đây?

Nói rằng trong giấc mơ, khu Jujak đã sụp đổ do trúng tên lửa?

Dù sao đi nữa, lát nữa chúng tôi sẽ phải đến Jujak để giải cứu Kim Gayoung, người bị mắc kẹt trong khu ký túc xá chính.

"...À.

Vậy tôi cũng sẽ đi đến Jujak."

Biểu cảm của Kang Soojung hơi thay đổi, cô ấy suy nghĩ một lúc rồi gật đầu.

"Tôi hiểu rồi.

Vậy có lẽ chúng ta sẽ chia tay ở Jungang."

Những người Nga đang rên rỉ khi cố gắng đứng lên.

Kang Soojung nhìn đứa trẻ nằm trên sàn, đỡ nó lên và cõng trên lưng.

Cô ấy cõng đứa trẻ một cách tự nhiên, nhẹ nhàng như nước chảy.

Vì cao đến hơn 1m90, Kang Soojung trông như đang đeo khăn quàng cổ là cậu bé Henry.

Cô ấy chỉnh lại tư thế để hai tay của cậu bé được đặt đúng vị trí quanh cổ mình và cậu bé nằm trên lưng, sau đó nói:

"Chúng ta đi chứ?"

"Vâng."

Tôi đeo chiếc balo trên vai, khác với giấc mơ.

Trọng lượng của con mèo đè nặng lên lưng tôi.

Đến lúc này tôi mới nhận ra có rất nhiều kẹo đặt xung quanh nó.

Con mèo có ăn kẹo không nhỉ?

Đừng ăn.

Kẹo không phải thứ dành cho động vật đâu.

Thật ra thì con người cũng không nên ăn nhiều kẹo. ...Nghĩ đến đó, tôi bắt đầu lo rằng liệu mèo có ăn cả rắn không.

Tôi nhìn sang Yoo Geum đang đi bên cạnh, tự hỏi liệu cô ấy có hiểu biết về động vật trên cạn không nên ngập ngừng hỏi:

"Yoo Geum à, liệu...?"

"Vâng?"

"Mèo có thể ăn rắn không?"

May mắn thay, Yoo Geum đã không nói "Tại sao anh lại hỏi một câu hỏi như vậy trong tình huống này?" hay "Anh điên rồi".

Cô ấy chỉ nhìn tôi với vẻ khó hiểu rồi gật đầu:

"Mèo là loài săn rắn đấy."

"Vậy sao."

Đột nhiên tôi lại có thêm một mối lo mới.

Nếu con mèo trong túi tôi nổi giận đuổi bắt con rắn thì phải làm sao?

Tôi đã cố tách hai con vật ra, nhưng cũng chỉ là cách ly tạm bằng một tấm vải.

Trong khi đang cố gắng nghĩ ra giải pháp cho vấn đề mới của mình, tôi mở túi ra và thấy con mèo đang cuộn tròn nằm yên trên mấy cái khăn.

Nhìn bộ dạng dễ thương của nó cuộn tròn ngủ như vậy, sự lo lắng của tôi chợt trở nên vô lý.

Tôi lẩm bẩm với chính mình khi đóng túi lại "Nếu không muốn hủy diệt lẫn nhau thì hãy hòa giải nhé"

Nghĩ lại thì có lẽ Yoo Geum không biết trong túi tôi có mèo và rắn.

Có lẽ không ai ở đây biết.

Tôi định hỏi họ có biết ai là chủ của hai con vật này không, nhưng rồi lại thôi.

Tôi hy vọng điều đó không bao giờ xảy ra, nhưng trong trường hợp bất đắc dĩ, nếu xảy ra chuyện mà phải chọn giữa tính mạng con người và động vật thì sẽ ra sao?

Tôi càng cảm thấy nếu mọi người không biết thì sẽ ít nguy hiểm hơn.

Chuyện này thật kỳ lạ.

Trong giấc mơ, tôi nghĩ rằng nếu mọi người biết có những động vật bị cấm đang ở trong trạm nghiên cứu dưới biển, bầu không khí vốn đã hỗn loạn sẽ càng trở nên tồi tệ hơn.

Hơn nữa, vì chính tôi đã cứu chúng, nên tôi cảm thấy mình phải có trách nhiệm với chúng và đã quyết định không tiết lộ.

Nhưng bây giờ, tôi cảm thấy giữ bí mật này sẽ an toàn hơn.

Lúc này, người duy nhất giúp đỡ Henry là Kang Soojung, người đang kiểm tra tình trạng của cậu bé và cõng cậu trên lưng, cùng Yoo Geum, người đã dùng vạt áo lau đôi chân ướt của cậu bé.

Những người khác đều thờ ơ hoặc giả vờ như không thấy gì liên quan đến đứa trẻ.

Có lẽ trong hoàn cảnh nước đang ngập trạm dưới biển này, họ coi đứa trẻ 20kg mất ý thức là gánh nặng.

Vậy còn con mèo nặng hơn 6kg và con rắn dài quấn quanh cổ tay tới 3 vòng mà không thể biết được nó có độc hay không thì sao?

Tôi đang cảm nhận sức nặng của cái túi thì chợt nhận ra Nikita đã đến gần mình từ lúc nào mà không hề nghe tiếng bước chân.

Có lẽ vì đi chân trần.

Nikita xoa xoa mái tóc vàng rối và hỏi tôi:

"Anh có nhìn thấy ai khác lúc thoát ra khỏi khu Baekho không?"

"Ai khác là ai?"

"Người Nga như tôi.

Là nam."

"Tôi không gặp, nếu có thì tôi đã dẫn theo rồi."

Nikita nhìn đứa trẻ trên lưng Kang Soojung rồi quay lại nhìn tôi và nói "À" một tiếng, rồi chạy theo nhóm của mình ở phía trước.

Lee Jihyun, người đang đi bên cạnh tôi, nhìn theo Nikita rồi nói:

"Có lẽ cô ấy không thấy em trai mình."

"Ở đây không cho phép người dưới tuổi vị thành niên vào mà, phải không?"

Lee Jihyun nghe câu hỏi của tôi, bật cười và tôi nhận ra mình đã hiểu nhầm.

À, đúng rồi, nếu đã vào đây thì là người lớn rồi.

"Đó là Dmitri, cao lớn với mái tóc vàng húi cua.

Anh ta không có trong nhóm của Nikita.

Có lẽ Nikita đã mất hai đồng đội, Dmitri và Irina."

Tôi nhớ đến số phòng 37 của mình và chợt nhận ra rằng tôi chưa bao giờ kiểm tra số phòng 36 và các số khác trước đó...

Mong rằng không có ai ở đó.

Nếu có thì mong rằng họ đã rời khỏi ký túc xá rồi.

Tôi không thể cứu tất cả mọi người được.

Tôi cố gắng xua tan cảm giác tội lỗi vô căn cứ đang đột ngột dâng trào đó.

Tất cả mọi người ở đây đều là người lớn.

Họ có đủ khả năng để tự lo cho bản thân.

Ngay khi nghĩ vậy, tôi nhìn thấy những người vẫn còn nồng nặc mùi rượu vodka, loạng choạng đi phía trước...

Hy vọng rằng những người lớn khác có trách nhiệm hơn những người này.

Tôi dừng bước nhìn gương mặt ngủ say của Henry đang được Kang Soojung cõng.

Chính Viktor là người đầu tiên phát hiện ra người nằm trên sàn, anh cúi xuống kiểm tra xem người nằm trên sàn có còn sống hay không.

Sau đó, anh ta nói với nhóm của mình rằng người kia đã chết, sau đó phủi tay và đi tiếp.

Kang Soojung thở dài và nói với Sanghyun bên cạnh:

"Sanghyun à, đi chụp ảnh mặt người đó bằng máy tính bảng của bạn đi."

"...Tôi không thích việc lưu ảnh người chết trong thư viện ảnh của mình đâu."

Dù phàn nàn nhưng Sanghyun vẫn làm theo lời Kang Soojung, chạy đến chụp hai bức ảnh gương mặt của người đàn ông bằng máy tính bẳng.

Yoo Geum đi bên cạnh tôi, nhìn thấy xác chết thì hốt hoảng, thở dốc rồi dán sát vào tường để tránh xa cái xác trên hành lang.

Ngoại trừ Viktor, chỉ có tôi đến gần người đàn ông và kiểm tra các dấu hiệu sống.

Cảnh tượng giống hệt như trong giấc mơ.

Người này tên là Kevin Wilson thì phải, người Mỹ, Shin Haeryang đã nói như vậy.

Đầu của anh ấy bị lõm sâu do đập mạnh vào tay vịn kim loại trong hành lang.

Do đôi mắt anh ấy còn mở, tôi liếm môi khô và lấy can đảm vuốt mắt anh ấy lại bằng lòng bàn tay.

Chết tiệt, cảm giác mi mắt ấm áp cọ vào lòng bàn tay là một cảm giác kỳ lạ đến mức không thể tưởng tượng được.

Đặc biệt là lông mi dài quét qua lòng bàn tay khiến tôi chỉ muốn bỏ chạy ngay khỏi đây.

Tôi hít một hơi sâu rồi thở ra để trấn tĩnh.

Tuy nhiên, tôi vẫn cảm thấy nhẹ nhõm đôi chút khi mắt người chết đã nhắm lại.

Jung Sanghyun, sau khi chụp ảnh xong, nhìn hành động của tôi rồi nói:

"Thực sự phải làm việc đạo đức giả đó sao?"

"Tôi làm những gì tôi muốn làm thôi."

Sanghyun nhìn tôi như thể tôi là người kì quặc rồi đi về phía Kang Soojung.

Yoo Geum, người đang chờ tôi, hỏi:

"Có cần tôi cầm túi giúp không?"

"Không, không sao đâu."

"...

Đây là lần đầu tiên tôi thấy xác chết gần đến vậy."

"Tôi cũng vậy.

Ở phòng khám nha khoa thì không gặp cảnh người chết."

"Vốn là không nên thế mà, phải không?"

"Đúng vậy."

Tôi cười nhẹ, và Yoo Geum thở phào, cũng mỉm cười theo.

Khi đó, Carlos tiến lại gần chúng tôi và nói với nụ cười rạng rỡ:

"Hey, chúng ta gặp nhau ở khu ký túc xá rồi.

Tên anh là gì?"

"Tôi là Park Moohyun."

"Tôi là Carlos Ruiz.

Hai người định đi đâu?"

"Tôi là Yoo Geum.

Tôi và Moohyun định đến khu Jujak."

"Thật sao?

Tôi định theo người Nga đi Hyeonmu.

Sao hai người lại đến Jujak?

Ở đó có nhiều tàu thoát hiểm à?"

Tôi nén câu trả lời rằng nếu mọi chuyện diễn ra như trong giấc mơ, sẽ có người bị mắc kẹt ở khu ký túc xá Jujak mà chúng tôi phải giải cứu, và trả lời một cách hợp lý.

"Không đâu.

Nếu có tàu thì chúng tôi cũng lên thôi.

Chẳng phải tốt hơn là để mọi người là dồn hết vào một chỗ sao."

"Thế sao?"

"Vậy còn anh, Carlos?

Tại sao anh lại đến khu Hyeonmu?"

Carlos hạ giọng trước câu hỏi của Yoo Geum, liếc nhìn những người đi trước rồi trả lời:

"Những người Hàn Quốc đó đã chiếm những chiếc tàu thoát hiểm còn lại ở Baekho và chỉ cho người của họ.

Tôi đã xin một chỗ mà chúng còn phớt lờ tôi.

Người Nga tới muộn nên chỉ nhìn được cảnh tàu rời đi.

Nếu tới sớm, chắc sẽ đánh nhau đến đổ máu.

Cậu có nghe chuyện Viktor đập nát mặt một tên người Úc không?"

"Chưa nghe."

"Các nhà nghiên cứu thường ở Jujak mà."
 
Be A Light In The Dark Sea [1]
66. Bất an (1)


Carlos thì thầm với chúng tôi:

"Nếu không đủ tàu thoát hiểm, mọi người sẽ đấu đá nhau để giành suất, nhưng hiện tại đội Hàn Quốc lại thiếu mất đội trưởng Shin như chó điên đó.

Ngược lại, bên kia có Vladimir và Viktor.

Đến lúc đội Nga thắng và trốn thoát, tôi sẽ leo lên chiếc ghế còn lại."

"Anh nghĩ sẽ xảy ra đánh nhau bằng tay chân sao?"

Khi tôi hỏi với vẻ kinh ngạc, và Carlos cười nói lớn.

"Thế anh nghĩ mọi người ở đây sẽ nhường nhau tử tế, mời nhau lên trước hay sao?

Anh nghĩ quá đơn giản rồi đấy!"

À, tất nhiên, không phải là đánh nhau bằng tay chân đâu.

Nếu giấc mơ diễn ra đúng như kế hoạch thì vấn đề là họ sẽ bắn nhau bằng súng cơ.

Nghe Carlos nói, Yoo Geum lắc đầu như không thể tin nổi.

"...

Xin đừng tính tôi vào đám 'mọi người ở đây' đó nhé.

Tôi nhường chứ, có sao đâu."

"A, Señorita là nhà nghiên cứu sống ở khu Jujak và là người Trung Quốc, nên tôi không nghĩ cô ấy biết nhiều về tình hình ở đây, nhưng đám người Hàn này điên lắm.

Tốt hơn hết là nghe theo bên người Nga.

Tôi khuyên thật lòng đó."

Yoo Geum nhăn mặt như thể nhức đầu rồi nói:

"Cả tôi và Park Moohyun đều là người Hàn Quốc."

"À, vậy sao?"

Carlos có vẻ bối rối một chút nhưng rồi lại làm ra vẻ mặt thân thiện nói: "Tôi không nói cô và anh ấy đâu nhé" anh ta nháy mắt rồi chạy theo nhóm người Nga phía trước.

Yoo Geum nheo mắt nhìn theo rồi lắc đầu.

Nhìn bóng lưng Carlos khuất xa, Yoo Geum liếc sang Kang Soojung và quay lại hỏi tôi:

"Khi tới khu Jujak, thì đứa trẻ sẽ thế nào?

Hiện giờ Soojung đang cõng nó, nhưng nếu ở khu Jungang mà không ai muốn mang theo nó thì sao?"

"Vậy thì tôi sẽ cõng theo nó.

Không thể để nó ở đây được."

"Được rồi, vậy chúng ta thay phiên nhau cõng nó nhé."

"Cảm ơn cô."

Tôi nhìn cánh tay gầy guộc của Yoo Geum, rồi nghĩ rằng để một người mảnh khảnh như cô ấy cõng một đứa trẻ nặng hơn 20kg thì có khi tôi thà chịu đau đớn đến kiệt sức còn hơn.

Nhưng nhìn khuôn mặt đầy vẻ kiên quyết của Yoo Geum, tôi thấy nói điều đó ra sẽ hơi thô lỗ nên đành nuốt lời.

Thay vào đó, tôi quyết định bày tỏ lòng biết ơn bằng cách chia sẻ bí mật của mình.

Chắc là một người tốt như Yoo Geum sẽ không trách móc gì tôi đâu.

"Tôi có một bí mật, cô có thể giữ kín được không?"

Yoo Geum nhìn tôi và đáp:

"Tôi chỉ giữ những gì tôi có thể giữ thôi."

"Trong túi tôi có một con mèo và một con rắn."

Yoo Geum ngơ ngác nhìn chằm chằm vào túi của tôi, rồi bất chợt thốt lên một tiếng "À" nhỏ.

"Vậy là nãy anh hỏi vậy vì lý do đó sao."

Tôi vừa đi vừa thỉnh thoảng kiểm tra máy tính bảng.

Nếu mọi chuyện xảy ra như giấc mơ, Kim Gayoung sẽ sớm đăng bài kêu cứu lên bảng tin.

Người đi đầu là Nikita, anh ta nhìn qua cửa sổ ở hành lang khu Baekho và nhăn mặt.

Rồi vội vàng chạy đến thì thầm gì đó với Vladimir.

Bước chân của Vladimir dừng lại một lúc, rồi anh ta nhìn ra ngoài cửa sổ, sau đó lại tiếp tục bước đi.

...Mọi người đều đang cảnh giác lẫn nhau.

Nếu không có giấc mơ, tôi cũng sẽ không biết được khu Jujak đã bị phá hủy bằng tên lửa.

Những người trực tiếp chứng kiến cảnh đó như các kỹ sư sửa chữa bên ngoài hay các kỹ sư đã nhìn thấy trung tâm nghiên cứu khu Jujak biến mất qua cửa sổ đều không chia sẻ thông tin này.

Trong giấc mơ, hình như tôi biết rất sớm chuyện khu Jujak bị phá hủy.

Ai đã nói điều đó nhỉ?

Ký ức của tôi lờ mờ.

Những thứ như leo cầu thang, bắn súng, hay bị cá mập cắn đều quá dữ dội khiến những điều xảy ra trước đó trở thành ký ức xa vời.

Tôi thở dài trong lòng khi nhìn mọi người đi trước mình.

Tôi muốn kể hết những gì mình biết cho họ.

Tôi đã mơ về việc thoát khỏi căn cứ dưới biển, cố gắng leo lên tầng 0 trên đảo Daehan, nhưng thất bại và bị cá mập cắn chết.

Tôi muốn quên đi giấc mơ đó bằng cách mua vé số hay làm gì khác, nhưng sự thật là những chuyện đã xảy ra trong giấc mơ lại đang diễn ra tương tự ngoài đời thực.

Những lời đó đang nghẹn trong cổ họng tôi.

Nhưng rồi, tôi nhớ lại những gì Shin Haeryang, người bị kẹt trong cáp treo trong giấc mơ, đã nói.

Anh ấy đã nghĩ tôi là một tín đồ của Giáo hội Vô Hạn.

Điều gì sẽ xảy ra nếu tôi nói với họ những gì tôi biết và phát hiện ra trong số người này có ai liên quan đến Giáo hội Vô hạn?

Dù lời của tín đồ Giáo hội Vô hạn không đáng tin, nhưng nếu người đã dùng tên lửa bắn phá khu Jujak và biến căn cứ dưới đáy biển thành bể cá bị rò rỉ không liên quan gì đến Giáo hội Vô hạn mà là kẻ nào đó tôi không biết thì sao?

Điều gì sẽ xảy ra nếu phát ngôn của tôi về việc sẽ có xung đột với các đội kỹ sư vũ trang khác chỉ làm kích động sự nhầm lẫn giữa những người vốn đã lo lắng?

Mọi người đang di chuyển để lên tàu thoát hiểm ở các khu khác, nhưng nếu nói rằng những chiếc thuyền đó thực sự không giúp gì được, rằng tất cả những ai lên thuyền đều đã hoặc sẽ chết thì sao?

...

Nghĩ lại thì cũng buồn cười thật.

Làm thế nào mà Shin Haeryang nghĩ tôi là tín đồ Giáo hội Vô hạn nhưng vẫn đi cùng tôi, không chỉ không giết tôi mà thậm chí còn cứu tôi nhiều lần.

Có lẽ anh ấy nghi ngờ, nhưng cũng thấy tôi vô hại đủ để đi cùng.

Tôi hồi tưởng lại những gì xảy ra trong giấc mơ và thở dài.

Đầu óc tôi quay cuồng vì quá nhiều chuyện xảy ra trong thời gian ngắn, đến mức không thể hiểu hết.

Cảm giác bị cá mập cắn vào bụng vẫn còn rõ ràng, nhưng khi sờ vào bụng, không có vết thương nào.

Sức nặng đè lên lưng và cảm giác khó chịu khi giày và tất ướt khiến tôi không thể coi việc đi dọc hành lang này chỉ là một giấc mơ.

So với cái chết hàng loạt trong giấc mơ, tôi thà tin rằng đó là mơ và hiện thực là bây giờ.

Dù có giấc mơ tiên tri đó, tôi vẫn chỉ là một nha sĩ biết rất ít về căn cứ dưới biển.

...

Tốt thôi.

Mình sẽ giải quyết từng việc một.

Dù sao thì mọi thứ cũng không giống y hệt giấc mơ.

Dù có khác đi một chút cũng không nguy hiểm lắm.

Tôi dừng lại, nhìn ra ngoài cửa sổ và nói lớn để Yoo Geum nghe.

"Tối đen nhỉ.

Không thấy gì hết."

Yoo Geum, người đang cau mày suy tư với đôi môi mím chặt, nói với tôi khi tôi nhìn ra ngoài cửa sổ:

"Nhưng vẫn có chút ánh sáng từ trung tâm nghiên cứu Jujak, cảm giác như nhìn thấy phong cảnh đêm từ đất liền ấy chứ?"

"Tôi không thấy gì cả."

"Hả?"

Nghe vậy, Yoo Geum nhanh chóng tiến đến cửa sổ, mắt mở to.

Cô ấy lặng người khi nhìn vào vùng biển tối tăm không một chút ánh sáng.

Tôi hỏi Yoo Geum một cách thận trọng:

"Không phải nó luôn như thế này sao?"

"Không.

Đèn ở đó không bao giờ tắt."

Yoo Geum dán mặt vào cửa sổ, nếu tôi để cô ấy một mình, có vẻ như cô ấy sẽ bay thẳng qua cửa sổ.

Tôi đặt tay lên vai Yoo Geum để trấn an cô ấy khi thấy cô há hốc mồm nhìn chằm chằm vào bóng tối, lẩm bẩm những thứ như hồ sơ thí nghiệm, dữ liệu nghiên cứu, và giáo sư hướng dẫn của mình.

Khi tôi đang ngơ ngác và lắng nghe những lời vô tận được nói ra, Carlos cũng nhìn ra cửa sổ và nói:

"Hoàn toàn biến mất rồi?

Đó là một tòa nhà lớn ngang với các cơ sở khai thác mỏ dưới biển mà?

Không lẽ nó trôi đi trên dòng hải lưu như sứa?"

Mắt Yoo Geum lóe lên tia lửa.

"Đó là ba tòa nhà nghiên cứu bảy tầng và một tòa nhà sáu tầng!

Làm sao mà nó có thể trôi đi được chứ?

Có hơn 400 nhà nghiên cứu đang làm việc ở đó!

Nếu nó biến mất thì còn những người ở đó thì sao!"

Yoo Geum thì thầm khi nhìn ra ngoài lần nữa.

"Không còn gì."

Sau đó, cô ấy lảo đảo bước đi, trông như sắp ngã.

Lee Jihyun và Jung Sanghyun liếc nhìn ra ngoài cửa sổ và rồi tiếp tục đi.

Kang Soojung nhìn Yoo Geum và bóng tối không chút ánh sáng bên ngoài, lắc đầu bước qua.

Tôi lấy ra vài viên kẹo từ túi và đưa cho Yoo Geum đang mất tinh thần.

"Ăn đồ ngọt sẽ giúp tim cô cảm thấy khá hơn."

Yoo Geum bắt đầu nhai kẹo bằng răng của mình.

Thật không tốt khi nhai thứ gì đó cứng như thế này bằng răng nhưng chắc Yoo Geum không có tâm trạng để nghe điều đó.

Cô ấy hẳn đang rất sốc khi thấy tòa nhà biến mất không một dấu vết, đặc biệt là khi biết người quen của mình đều ở đó.

Tôi lại mở máy tính bảng ra xem.

Những bài viết mới liên tục xuất hiện trên bài đăng của Kang Soojung, và tôi thấy người đăng bài có tên "HELP."

[Tiêu đề: Bị mắc kẹt ở phòng 77 khu Jujak

Nội dung: Nước đã tràn vào phòng nên cửa không mở được.

Xin hãy giúp chúng tôi.

Có năm người trong phòng, dù đã dùng vũ lực nhưng không ai mở được cửa.

Nước đã ngập đến bắp chân.

Nếu không thể đến được, xin hãy chỉ dẫn dưới bài này về cách mở cửa, chúng tôi sẽ thử.

Chúng tôi không có kỹ sư, tất cả đều là nhà nghiên cứu.

Chúng tôi rất cần sự giúp đỡ.]

Bảng tin ngập tràn những bài viết tương tự.

Dù nhìn thế nào thì tôi cũng chắc chắn đó là Kim Gayoung, lần này cô ấy cũng mắc kẹt ở khu Jujak.

Khi đọc bài viết với chút cảm giác nhẹ nhõm, tôi thấy một bài đăng khác và bấm vào như bị thôi miên.

[Tiêu đề: Xin hãy cứu tôi cũng như người viết bên dưới.

Nội dung: Đang sửa tàu ngầm Mary Gilmore số 2 ở khu Cheongryong thì bị mắc kẹt.

Đang ở cảng tàu ngầm mà chẳng thấy ai ở đây hết?

Hay là cố ý bỏ mặc tôi chết?]

Tôi rất bối rối trước thông tin lần đầu tiên được nghe và tôi chợt nhận ra rằng ngoài Kim Gayoung, những người khác bị mắc kẹt ở đâu đó có thể đã viết bài yêu cầu giải cứu.Tôi không thể nhớ rõ lắm rằng trong giấc mơ tôi đã đọc tất cả các bài viết chưa?

Chúng tôi nên cứu ai trước?

Có lẽ nên cứu người ở khu Jujak trước, vì nước đang dâng lên.

Tôi bước nhanh đến bên Kang Soojung đang đi trước tôi và đưa cho cô ấy xem bài viết.

"Có các nhà nghiên cứu bị mắc kẹt ở khu Jujak, và còn người khác bị kẹt ở tàu ngầm khu Cheongryong."

Kang Soojung nhanh chóng đọc và đáp lại "Hiểu rồi."

Sau khi cô ấy đưa máy tính bảng cho Lee Jihyun, Lee Jihyun từ từ đọc từng dòng.

Jung Sanghyun bước đến bên cạnh Lee Jihyun và cố đọc cùng nhưng vì chiều cao khác nhau nên anh ấy đã bỏ cuộc và đành bật máy tính bảng của mình lên.

Khi Lee Jihyun đọc kỹ từng dòng và trả lại máy tính bảng, tôi đưa nó cho Yoo Geum và nói với Kang Soojung đầy quyết tâm.

"Chúng ta phải đi cứu họ."

"Được."

Kang Soojung trầm ngâm nhìn xa xăm rồi trả lời đơn giản.

"Chúng tôi đang trên đường đến Cheongryong, nếu đi qua tàu ngầm thì sẽ giúp họ.

Còn Park Moohyun, anh có thể cùng Yoo Geum đi cứu những người ở khu Jujak."
 
Be A Light In The Dark Sea [1]
67. Bất an (2)


Tôi nghĩ mọi người có thể bị chia rẽ vì những mục tiêu khác ngoài việc cứu người, nhưng thật ấm lòng khi nghe điều đó được thực hiện.

Tôi nhìn đứa trẻ trên lưng Kang Soojung và gật đầu.

Có lẽ cô ấy cũng đã nghĩ đến kế hoạch thoát thân.

Nhưng có một vấn đề.

Tôi là một nha sĩ, còn Yoo Geum là một nhà hải dương học.

Chúng tôi hoàn toàn vô dụng khi cần mở những cánh cửa bị khóa.

Chẳng phải cần có ít nhất một kỹ sư để thực hiện việc giải cứu sao?

"Chúng tôi không biết cách mở cửa.

Có thể cử một kỹ sư đi cùng được không?"

Tôi nói, ánh mắt hướng về ba người trước mặt.

Lee Jihyun nhìn về phía Kang Soojung, rồi Jung Sanghyun cũng quay sang nhìn cô ấy.

Kang Soojung đáp lại ánh mắt tôi bằng một cái nhìn kì lạ, rồi gật đầu.

Có lẽ vì cô ấy là phó đội trưởng Ga team.

Jung Sanghyun lên tiếng với Kang Soojung:

"Để tôi đi cùng đi."

"Tại sao?"

"Tôi cũng muốn làm việc tốt một lần."

Lee Jihyun, đi bên cạnh Jung Sanghyun, ngạc nhiên đến mức thốt lên:

"Cậu ăn nhầm cái gì à?"

"A, chị thật là.

Tôi cũng có thể làm người tốt mà."

Kang Soojung nhìn cả hai rồi đáp:

"...

Jihyun, em đi đi."

"Tôi vừa tình nguyện mà cô lại gạt tôi đi.

Phó đội trưởng à, chị quá đáng lắm luôn đấy."

"Cậu sẽ ướt sũng khi đến nơi đấy.

Có thể còn phải bơi để thoát thân nữa.

Sanghyun, nếu cậu giỏi bơi, tôi đã cho cậu đi đầu tiên rồi."

"À, tôi ổn mà.

Cứ để tôi đi."

"Sau khi giải cứu xong, hãy đăng bài lên bảng tin nhé.

Nếu tàu thoát hiểm ở khu Cheongryong đã rời đi hết, thì hãy viết bài thông báo.

Vì điện thoại không hoạt động nữa rồi."

Lee Jihyun vừa nói vừa đón lấy đứa trẻ từ Kang Soojung và cõng lên lưng.

Cô bắt đầu bước đi chậm hơn so với trước.

Kang Soojung gọi Sophia, người đang đi trước, và Sophia đứng lại với khuôn mặt vô cảm, chờ chúng tôi đuổi kịp.

Khi tới gần, Kang Soojung hỏi:

"Nhóm của cô có cái máy tính bảng nào không?"

"Không có."

"Điện thoại thì sao?"

"Điện thoại không hoạt động."

Kang Soojung thoát quyền truy cập trên máy tính bảng của mình, sau đó đưa nó cho Sophia.

"Nhìn thấy các bài đăng vẫn được đăng thì chắc hệ thống nội bộ vẫn hoạt động.

Nếu nhóm cô tìm thấy gì ở khu Hyeonmu, hãy viết bài thông báo."

"Với sự cho phép của đội trưởng."

Sophia nhận máy tính bảng từ Kang Soojung, sau đó chạy đến chỗ đội trưởng Vladimir và giải thích gì đó.

Vladimir không thèm nhìn về phía chúng tôi, chỉ vẫy tay phải ra hiệu từ phía sau lưng.

Nhìn mái tóc vàng sậm của anh ta, Kang Soojung thở dài.

Jung Sanghyun thì thầm hỏi Kang Soojung:

"Sao chị lại đưa máy tính bảng của mình cho cái tên ngốc đó?"

"Vậy nếu tôi bảo cậu đưa nó cho tôi, cậu có im lặng và đưa nó cho tôi không?"

"Đừng động vào máy của tôi chứ!"

Jung Sanghyun ôm khư khư máy tính bảng của mình bằng cả người.

Kang Soojung liếc nhìn anh ta rồi lại thở dài.

Lee Jihyun, vừa nhấc đứa trẻ lên lưng, nói với Kang Soojung:

"Có lẽ đội phó nên ở lại thì tốt hơn.

Không phải là em nghi ngờ năng lực của chị đâu.

Nhưng cứ phải nhìn những kẻ như bọn họ mãi, trong khi nhóm của họ là đỡ nhất rồi.

Tới lúc cái bọn không thể nói chuyện cùng được kéo đến, chị sẽ stress lắm đấy."

Kang Soojung nhìn vào lưng Lee Jihyun, sau đó hướng ánh mắt về phía những người đi trước, đáp:

"Có lẽ thế.

Nhưng làm người, đâu phải lúc nào cũng chỉ sống vì bản thân mình được."

Rồi cô ấy vươn vai, quay lại mỉm cười với tôi và Yoo Geum:

"Hãy ưu tiên sử dụng tàu thoát hiểm ở khu Jujak trước nhé.

Nếu trung tâm nghiên cứu ở đó còn nguyên vẹn, thì có thể dùng thang máy bên trong, nhưng theo tôi, có vẻ trung tâm nghiên cứu đã tan tành rồi. (Khuôn mặt Yoo Geum tối sầm lại.) Nếu có người bị mắc kẹt trong khu Jujak, hãy cứu nếu thấy khả thi.

Còn không thì đành bỏ qua.

Trong tình huống này, tự bảo toàn mạng sống đã khó rồi.

Nước quá lạnh sẽ khiến việc mở cửa khó hơn, và khi đến nơi, có thể mọi người trong phòng đã không còn sống.

Nếu không thể thoát khỏi khu Jujak, hãy tới khu Cheongryong.

Chúng tôi sẽ cố gắng hỗ trợ ở đó."

"Còn đứa trẻ thì sao?"

Yoo Geum hỏi, và Kang Soojung chỉ lắc cổ như đó là chuyện nhỏ, rồi nói:

"Tôi và Sanghyun sẽ thay phiên nhau cõng."

Jung Sanghyun giật mình, lắc đầu nguầy nguậy:

"Hả?

Tôi không muốn đâu!

Sao lại là tôi chứ?"

"Cậu bảo muốn làm người tốt mà?"

"Tự lo cho mình còn khó, sao tôi phải cõng một đứa trẻ không phải con tôi?"

"Thế thì cũng không phải con tôi.

Nhưng ai biết được, có khi nó là con của một đại gia đấy."

"Đại gia nào lại để con ở căn cứ dưới biển thứ tư này chứ?"

"Ừ, tôi cũng nghĩ thế."

Jung Sanghyun chỉ tay về phía tôi và nói:

"Để người cứu nó cõng đi!

Vậy là hợp lý rồi!"

Kang Soojung khoanh tay, gật đầu đáp:

"Ừ, ý kiến đó cũng không tệ đâu.

Nhưng nếu chúng ta mang theo đứa trẻ, thì anh Moohyun hay cô Geum có thể cứu được nhiều người hơn và nhanh hơn chứ.

Này, làm thế nào mà lại có năm người bị mắc kẹt trong phòng nghỉ khu Jujak nhỉ?

Chơi poker à?

Hay là chơi bài?

Các nhà nghiên cứu lúc nghỉ thì chơi gì vậy?"

"Ờ, cũng không gì đặc biệt đâu.

Chơi cờ tỷ phú hoặc mấy trò game vặt thôi."

Jung Sanghyun nhảy dựng lên tại chỗ và phản đối, nhưng Kang Soojung thậm chí còn không để vào tai.

Chúng tôi tiếp tục đi đều đều không dừng lại và tiến vào khu Jungang.

Trong giấc mơ, ký ức cuối cùng của tôi về khu vực này là một trận đấu súng.

Dù đó chỉ là điều xảy ra trong mơ, không phải thực tế, nhưng mỗi khi nghĩ về tiếng súng và những tiếng hét ấy, tim tôi vẫn đập thình thịch.

Kang Soojung nhìn về phía Jung Sanghyun, thấy anh ta đang ôm khư khư cái máy tính bảng và quay lưng lại với cô.

Cô lắc đầu bất lực, nói:

"Ôi trời.

Nhỏ thó thế mà...

Tôi có thể giật lấy bằng sức mạnh, nhưng tôi là người tử tế, nên thôi vậy."

"Phó đội trưởng đâu có hay dùng máy tính bảng đâu!"

Kang Soojung mượn máy tính bảng của tôi, kiểm tra xem bài đăng tìm kiếm cha mẹ của đứa trẻ đã có thêm thông tin gì chưa.

Sau khi xác nhận, cô viết một bài đăng mới.

Tác giả bài viết hiển thị là "lifeboat".

Tiêu đề: Đang có người tiến đến phòng nghỉ khu Jujak.

Nội dung: Vui lòng cho chúng tôi biết chính xác số người bị mắc kẹt trong phòng và danh tính của họ, thông tin này sẽ được dùng làm để tham khảo cho mục đích cứu hộ.

Dường như Kang Soojung không hoàn toàn tin rằng có đúng năm người bị kẹt trong một phòng ở khu Jujak.

Sau khi đăng bài, cô lướt qua danh sách bài viết trên diễn đàn và bỗng khựng lại.

Cô đọc một vài bài đăng rồi quay qua đưa máy tính bảng cho tôi, hỏi:

"Anh tìm thấy bài viết kia ở đâu vậy?

Tôi muốn xem lại mà chẳng thấy đâu cả."

"Để tôi tìm giúp cô."

Tôi cố tìm lại bài đăng có cách diễn đạt kỳ lạ kia giữa hàng loạt bài viết yêu cầu cứu hộ từ khu Jujak, nhưng không thể thấy nó đâu.

Nó chắc chắn đã ở đó mà nhỉ?

Tôi không phải là người duy nhất đọc bài viết.

Tại sao lại không còn nữa?

Chẳng lẽ vì đã tự thoát ra được nên người đó xóa bài viết đi?

Trong đầu tôi hiện lên hình ảnh những chuyện đã xảy ra ở tàu ngầm khu Cheongryong.

Tiếng gõ cửa hai lần, nỗi sợ hãi ám ảnh ấy...

Khi tôi đang nghĩ về Haiyun của Ra team, tôi chợt nhận ra có lẽ những người đó đang ở trong tàu ngầm khu Cheongryong.

Kang Soojung, sau khi suy nghĩ một lát trong im lặng, lại mượn máy tính bảng của tôi để viết một bài khác.

Lần này, tác giả hiển thị là "Võ Sĩ Quyền Anh Nổi Giận".

[Tiêu đề: Chắc chắn là không có ai ở tàu thoát hiểm khu Cheongryong sao?

Nội dung: Tại sao lại làm việc một mình gần tàu thoát hiểm và gặp nạn như vậy?

Nếu tôi đến kiểm tra và phát hiện cậu nói dối, liệu có chịu được cú đấm vào mặt không?]

Lúc tôi còn đang bối rối với từ "tàu thoát hiểm" thay vì "tàu ngầm" trong bài viết, Kang Soojung đã nhấn đăng bài và kiểm tra xem bài viết đã lên diễn đàn chưa.

Cô quay sang giải thích khi thấy tôi đầy thắc mắc:

"Người viết bài đã xóa nó.

Chắc họ nghĩ không nên để ai khác thấy.

Hoặc cũng có thể vì họ đã tự thoát ra được nên xóa bài.

Nhưng chỗ này hiếm có ai tốt bụng đến mức nghĩ rằng 'Ôi, nếu ai đó thấy bài này mà đến cứu tôi thì sao?

Để tôi xóa bài đi cho họ khỏi phải vất vả.' Đa phần là thoát được rồi thì quên béng luôn mình đã từng đăng gì.

Tự dưng lại xóa bài?

Chắc chắn là không muốn ai đọc được bài đó."

"...

Nếu ai đó đã đọc bài viết cũ và đến tàu ngầm thì sao?"

"Bọn tôi cũng sẽ đến tàu thoát hiểm trước, nếu không có thì mới đến tàu ngầm.

Rồi sẽ gặp họ thôi.

Tôi nghĩ viết sai lệch một chút thì vẫn tốt hơn là nhấn mạnh sự thật là họ mắc kẹt ở tàu ngầm.

Nếu người viết bài thấy không vừa ý thì họ sẽ để lại bình luận thôi."

Cô ấy trả lại máy tính bảng cho tôi, trong khi đội kỹ sư nhóm Da bắt đầu di chuyển về phía khu Hyeonmu.

Ở phía cuối nhóm, Nikolai và Carlos vẫy tay chào chúng tôi.

Tôi, Yoo Geum, và Lee Jihyun cũng vẫy tay đáp lại.

Khi chúng tôi đi qua nhà hàng đầu tiên ở khu Jungang, tên là Oran, ký ức lúc mới vào làm lại ùa về.

Tôi từng nghĩ đây là nhà hàng cho người ăn chay vì cái tên có nghĩa là "tuần lộc."

Tôi đã ăn ở đó cả nửa ngày trước khi phát hiện nhà hàng thứ hai, Manhanjeonseok, phục vụ các món thịt.

Dù sao thì đồ ăn ở cả hai nơi cũng khá ổn.

*Manhanjeonseok là một bữa ăn thịnh soạn, xa hoa và phong phú với rất nhiều món, mang cảm giác sang trọng.

Đây là hình ảnh thường thấy trong văn hóa ẩm thực truyền thống Hàn Quốc hoặc khi nói đến các bữa tiệc kiểu cung đình.

Kang Soojung quay qua nói với tôi và Yoo Geum:

"Chúng ta tạm chia tay ở đây."

Cô ra hiệu bằng cằm với Lee Jihyun, và Lee Jihyun tiến đến gần Jung Sanghyun.

Jung Sanghyun giật mình, lùi lại vài bước và kêu lên:

"Trời đất!

Sao nhất định phải mang đứa nhóc này đi chứ?"

"Thế thì cậu đánh thức nó dậy mà bảo nó tự đi."

Nghe Kang Soojung nói, Jung Sanghyun cau có.

Anh túm cánh tay của đứa bé đang nằm trên lưng Lee Jihyun bằng ba ngón tay, xoay 90 độ và véo mạnh.

Tôi thở hắt, còn Yoo Geum hét lên:

"Sao lại đi véo đứa bé?"

"Nó giả vờ ngủ thì sao!"

Jung Sanghyun hét lại vào mặt Yoo Geum.

Nhưng Henry vẫn không tỉnh.

Anh ấy có thể không ủng hộ chuyện mang đứa bé theo, nhưng không ngờ anh ấy lại hành động như vậy.

Mặc dù lo lắng nhưng Kang Soojung đã nhấc đứa trẻ ra khỏi lưng Lee Jihyun và đặt nó lên lưng Jung Sanghyun, như thể cô ấy biết điều đó sẽ xảy ra.

Ngay khi cõng đứa trẻ, đầu gối của Jung Sanghyun khụy xuống một chút rồi run rẩy đứng thẳng.

Cầm máy tính bảng trên tay, Kang Soojung cố nhịn cười và nói:

"Này, chẳng lẽ cậu không cõng nổi một đứa bé 20kg?

Chẳng phải cậu là Jung Sanghyun mạnh mẽ sao?

Chúng tôi, kể cả Jihyun gầy nhom này, còn cõng được cơ mà."

"Phó đội trưởng nghĩ tôi là ai chứ!

Đây là Jung Sanghyun đấy!

Tôi đang bay vòng quanh với một đứa trẻ như thế này trên lưng!"

"Ừ ừ, tôi biết cậu mạnh nhất.

Qua khỏi thang máy ở khu Cheongryong, tôi sẽ cõng thay cậu.

Đến lúc đó ráng chịu nhé."

Kang Soojung nói mà chẳng chút biểu cảm.

Nhìn Jung Sanghyun lê bước về phía khu Cheongryong, cô quay lại nói với tôi, Yoo Geum, và Lee Jihyun:

"Sẽ tốt nhất nếu mọi người lên được tàu thoát hiểm ở khu Jujak.

Nếu không, hãy tìm bất kỳ cách nào để thoát thân an toàn.

Bất cứ chuyện gì xảy ra, tốt hay xấu, hãy viết lại trên máy tính bảng.

Chúng tôi sẽ xem xét để quyết định nên tránh hay đến hỗ trợ."

Lee Jihyun bắt tay với Kang Soojung và chỉ nói một câu đơn giản:

"Phó đội trưởng cũng cẩn thận nhé."

Yoo Geum cúi đầu nhẹ, biểu lộ sự cảm kích.
 
Be A Light In The Dark Sea [1]
68. Bất an (3)


Tôi tự hỏi, liệu tất cả những diễn biến này sẽ khác với giấc mơ như thế nào.

Trong giấc mơ, bảng điều khiển của tàu thoát hiểm ở khu Baekho bị hư hỏng nghiêm trọng do va chạm, không hiển thị bất kỳ thông tin nào và các nút bấm cũng không hoạt động.

Nhưng biết đâu, khi đến khu Jujak, chúng tôi có thể tìm thấy các tàu thoát hiểm vẫn còn hoạt động bình thường.

Những người rời đi bằng tàu thoát hiểm có thể vẫn sống sót.

Và có lẽ, ở khu Cheongryong sẽ không xảy ra cuộc đấu súng nào cả.

Tôi nhìn theo bóng dáng của Kang Soojung đang quay đi, lòng trào dâng một cảm giác bất an không rõ ràng, rồi lớn tiếng gọi.

"Cẩn thận nhé!

Nhiều vật phẩm bị cấm hơn có thể đã được tuồn vào căn cứ dưới đáy biển đó.

Đến trẻ con còn đưa vào được thì thứ gì cũng có thể lén mang vào!"

Kang Soojung quay lại nhìn tôi với ánh mắt đầy vẻ tò mò, rồi vẫy rộng tay chào trước khi nhanh chóng bắt kịp Jung Sanghyun đang đi phía trước.

Tôi, Yoo Geum, và Lee Jihyun tiếp tục bước về phía khu Jujak.

Yoo Geum khẽ liếc nhìn những người xung quanh giờ chỉ còn nhỏ bằng ngón tay út của cô ấy.

Thấy vậy, Lee Jihyun hỏi nhẹ nhàng.

"Cô đang bận tâm điều gì sao?"

"Ừm...

Tôi không biết nữa.

Nhưng tôi lo cho đứa trẻ đi cùng họ.

Nếu nó bị thương thì sao?

Anh Jung Sanghyun rõ ràng không thích việc mang theo đứa bé khi chạy trốn.

Giao một đứa trẻ đang ngủ cho người như anh ta liệu có an toàn không?

Tôi nghĩ, có lẽ để chúng ta mang theo thì tốt hơn."

"Sẽ không sao đâu.

Đội phó Kang là người ít nhất vẫn có tiêu chuẩn đạo đức tối thiểu.

Dù Sanghyun có ngổ ngáo đến đâu, cậu ta cũng không dám phớt lờ mệnh lệnh của đội phó."

Nghe vậy, tôi thắc mắc một cách thật thà.

"Tại sao cậu ta lại không dám?"

Lee Jihyun bật cười nhẹ trước câu hỏi của tôi.

Khi đi ngang qua Rạp chiếu phim số 1 ở khu Jungang, cô ấy vừa nhìn về hướng khu Jujak vừa nói chậm rãi.

"Đội phó Kang từng là nhà vô địch hạng nặng môn quyền anh.

Có lần, Sanghyun đã công khai chống lại lệnh của đội phó.

Lúc đó, chị ấy không nói gì, nhưng khi đội trưởng Shin nghỉ phép, đã có một chuyện lớn xảy ra."

À, thì ra là thế.

Nên răng của Kang Soojung mới như vậy...

Với người thường, có thể chúng trông bình thường, nhưng với con mắt của một nha sĩ như tôi, tôi nhận ra vài chiếc đã được phục hồi do bị gãy.

Ở phòng nha khoa Deep Blue này, chúng tôi không có chính sách gì liên quan đến bảo vệ răng miệng khi thi đấu.

Dù chưa từng làm ở đây, nhưng ở những phòng khám nha khoa trên mặt đất, chúng tôi vẫn thường chế tạo các dụng cụ bảo vệ răng riêng cho bệnh nhân, và đã có lúc các võ sĩ quyền anh hoặc vận động viên Taekwondo đến để lắp miếng bảo vệ miệng.

Tuy nhiên, phần lớn họ đến phòng khám là khi đã bị gãy răng, mất răng, hoặc nứt xương hàm vì không dùng miếng bảo vệ.

"Anh ta có bị đánh không?"

"Sanghyun nói rằng sau vài lời nói với đội phó, hiểu lầm đã được giải quyết trong hòa bình."

"Ồ...

Vậy à..."

"Đội phó không phải kiểu người giảm bớt công việc cho họ hoặc không giao việc cho những người cố tình làm sai hoặc không chịu làm việc.

Ngược lại, chị ấy sẽ làm mọi cách để bắt người đó phải làm việc, thậm chí là ép buộc.

Vì nếu người đó không hoàn thành công việc, thì đồng nghiệp xung quanh sẽ phải gánh vác phần việc thay thế."

Điều đó là hiển nhiên đối với một người lãnh đạo, nhưng trên thực tế, ngoài xã hội có rất nhiều người không như vậy.

Tôi đã không ít lần chứng kiến cảnh cấp dưới lười biếng lảng vảng thay vì làm việc và cấp trên thân thiết với họ, còn những nhân viên khác phải gánh phần công việc nặng nề một cách bất công.

Sau khi cha tôi qua đời, cơ đồ gia đình tôi sa sút và tôi đã làm qua nhiều công việc bán thời gian khác nhau.

Không ít lần, chỉ vì làm việc chăm chỉ mà tôi bị giao thêm phần việc của những kẻ lười biếng.

Họ thường nói.

"Anh ấy là thế đấy," và cấp trên không ngần ngại ném công việc của kẻ đó cho tôi mà không trả thêm bất kỳ khoản tiền nào.

"Cô ấy công bằng nhỉ?"

"Làm việc cùng chị ấy rất tuyệt vời.

Đội trưởng Shin cũng vậy.

Tôi từng làm ở vài nơi khác trước đây, nhưng không ít lần phải nghỉ việc vì đồng nghiệp hoặc cấp trên quá tệ, chứ không phải vì cường độ công việc.

Ít nhất ở đây, dù công việc khó khăn, nhưng ít bị áp lực từ các yếu tố bên ngoài."

Tôi nhớ đến câu chuyện Shin Haeryang từng đấm người khác để bảo vệ Baek Aeyoung.

Có lẽ đội trưởng Shin đang cố gắng giảm thiểu những căng thẳng không cần thiết cho nhân viên của mình.

Yoo Geum nghe xong liền thở phào nhẹ nhõm.

"Vậy thì đỡ lo hơn rồi."

"Hiện giờ chắc cậu ta đang tuyệt vọng muốn tìm cách thoát khỏi đội phó càng xa càng tốt."

"Tại sao lại thế?"

"Chắc muốn được tự do hơn."

"Bây giờ đã quá gò bó rồi sao?"

Lee Jihyun cười mơ hồ, định nói gì đó nhưng đột ngột cúi người xuống.

RẦM RẦM RẦM!

Một âm thanh lớn vọng lại từ xa, khiến mặt đất rung chuyển.

ẦM ẦM!

Trần nhà và tường đều rung dữ dội.

Tôi loạng choạng theo từng nhịp rung của tòa nhà, nhưng vì sợ đè lên chiếc ba lô chứa những con vật nếu ngã ngửa, tôi vội lăn về phía trước.

Trời đất, mệt thật!

Nhìn sang bên cạnh, Yoo Geum đã nằm ổn định trên sàn.

Trong số chúng tôi, chỉ có Lee Jihyun vẫn đứng vững.

Mãi đến hai, ba phút sau, những rung động mới dần lắng xuống.

Lee Jihyun quan sát xung quanh, đỡ Yoo Geum dậy trước, sau đó đưa tay giúp tôi đứng lên và nói.

"Chúng ta nên nhanh lên.

Cú sốc vừa rồi có thể khiến khu ký túc xá ở khu Jujak bị khóa do ngập nước."

"Động đất sao?"

Yoo Geum hỏi và Lee Jihyun lắc đầu.

"Tôi không nghĩ vậy.

Chắc là không phải đâu."

Cô cau mày nhìn trần nhà vài giây, rồi nói tiếp.

"Nếu là động đất, chắc phải cấp 8 trở lên.

Và nếu vậy, chúng ta còn sống ở đây đã là một phép màu rồi."

Chúng tôi bước nhanh hơn.

Bị mắc kẹt ở một nơi mà mực nước ngày càng dâng cao là điều tôi không bao giờ muốn trải qua lần nữa.

Không phải một, mà hai, ba lần rồi.

À không, tính cả vụ cáp treo chết tiệt đó thì là bốn lần.

Tôi chẳng muốn lặp lại điều đó.

Mỗi lần xuống nước, tôi đều thấy sợ hãi.

Chúng tôi đi không ngừng nghỉ, cuối cùng cũng tới hành lang nối giữa khu Jungang và khu Jujak.

Suốt một lúc lâu, cả nhóm im lặng.

Khi đến nơi, Lee Jihyun bất ngờ hỏi tôi.

"Moohyun à, anh nói có thể có thêm hàng cấm, ý anh là gì?"

Ơ...

ừm...

Chắc là không nên nói về động vật.

"Tôi chỉ nghĩ đến những người Nga uống say rồi ngủ, những người lén hút thuốc ở đâu đó và đến nha khoa giả vờ như không biết chuyện gì, trẻ em bị giấu trong phòng trống.

Nếu có xuất hiện súng hay ma túy thì cũng chẳng lạ gì."

Nghĩ lại thì, ít nhất chúng tôi chưa phát hiện ma túy.

Mong là đừng bao giờ tìm thấy.

Chỉ riêng súng đã đủ mệt mỏi rồi.

Những lời tôi vừa nói ngụ ý rằng có khả năng Kang Soojung sẽ phải đối đầu với những kẻ mang theo vũ khí, nhưng không biết cô ấy có hiểu được hay không.

Lee Jihyun trông như đang suy nghĩ gì đó, rồi đột nhiên hỏi tôi.

"Bác sĩ, Jihyuk có hút thuốc không?"

Hả?

Câu hỏi bất ngờ khiến tôi bối rối.

Không phải Seo Jihyuk đã nói anh ấy thích Lee Jihyun sao?

Sau vài giây đắn đo, tôi đáp lại.

"Thông tin y tế của bệnh nhân không thể tiết lộ cho người khác."

"Vậy mà cậu ấy bảo là đã bỏ rồi, tôi hiểu rồi."

Sao cô ấy lại suy luận ra điều đó từ lời tôi nói nhỉ?

Trong lúc tôi đang xấu hổ, thì Lee Jihyun đã nhìn thẳng vào tôi.

Nếu tôi nói thêm gì để biện hộ cho Seo Jihyuk, có lẽ sẽ chỉ xác nhận thêm điều cô ấy nghĩ.

Vì vậy, tôi đành im lặng.

Lee Jihyun tiếp tục.

"Chúng ta đến khu vực tàu thoát hiểm trước, sau đó quay lại ký túc xá."

"Tại sao không đi ký túc xá trước?"

"Có vài lý do, nhưng trong tình huống này, nếu còn tàu thoát hiểm, tốt nhất là nên đưa mọi người đi sớm nhất có thể.

Không cần phải chịu đựng lâu dài ở vùng biển này đâu."

Lee Jihyun nhìn vào lưng Yoo Geum đang đi trước và nói, sau đó quay sang nhìn tôi.

"Và lý do tôi đến khu Jujak không chỉ để giải cứu 5 người bị mắc kẹt trong ký túc xá, mà quan trọng hơn cả là đảm bảo các tàu thoát hiểm còn lại.

Đó là ưu tiên cao hơn cả việc giải cứu."

Khi đang bước qua hành lang nối với khu Jujak, tôi nhận ra Lee Jihyun đang lẩm bẩm điều gì đó.

Tôi tò mò hỏi cô ấy đang làm gì và cô ấy, có vẻ hơi ngượng ngùng, trả lời.

"À... vì tôi là tín đồ Cơ Đốc, nên tôi đang cầu nguyện với Chúa, xin Ngài cứu giúp."

"Hiệu quả chứ?"

"Ít nhất là tôi vẫn chưa chết."

Nghe đoạn đối thoại của chúng tôi, Yoo Geum mỉm cười nhẹ.

Chúng tôi nhanh chóng bước qua hành lang và đối diện với một bức tượng lớn hình Chu Tước (Jujak) ở lối vào khu Jujak.

Khi vào khu Baekho cũng có một bức tượng thú bốn chân, nhưng trông chẳng giống hổ chút nào.

Yoo Geum ngay lập tức tiến về phía trung tâm nghiên cứu ở cửa khu Jujak.

Trước mặt chúng tôi là một cánh cửa kim loại khổng lồ chắn ngang đường.

Tôi không nhớ trước đây có thứ này.

Cánh cửa trông như đã chặn hoàn toàn lối vào trung tâm nghiên cứu.

Yoo Geum cau mày, chạm tay lên bảng điều khiển bên cạnh.

[Beep.

Trung tâm nghiên cứu khu Jujak đã bị đóng cửa.]

Lee Jihyun tiến tới bên cạnh Yoo Geum, thử đặt tay lên bảng điều khiển, nhưng ngay cả kỹ sư như cô ấy cũng không mở được.

Tôi cũng thử đặt tay lên, nhưng kết quả không khác gì.

Lee Jihyun nhìn bảng điều khiển một lúc rồi nói với Yoo Geum.

"Trừ khi là cấp giám đốc trung tâm, không ai vào được."

"Những trường hợp nào thì trung tâm bị đóng cửa vậy?"

Trước câu hỏi của tôi, Yoo Geum cắn môi và trả lời.

"Lý do thì nhiều lắm.

Có thể là cháy, hoặc rò rỉ khí độc.

Việc đóng cửa trung tâm thường nhằm đảm bảo an toàn cho phòng thí nghiệm.

Trong số các trung tâm nghiên cứu, trung tâm sinh vật biển sâu là gần đây nhất, nên rất có thể Angela Malone, giám đốc trung tâm, đã ra lệnh đóng cửa.

Vì trách nhiệm đảm bảo an toàn cho trung tâm thuộc về giám đốc."

Nghe đến cái tên đó, tôi ngay lập tức nhớ tới mái tóc vàng dài bồng bềnh mà tôi từng thấy trong đại dương.

Đó là lần đầu tiên tôi trông thấy cảnh tượng ấy khi nhìn ra ngoài căn cứ.

Có lẽ giám đốc Angela Malone đã đóng lối đi dẫn vào trung tâm nghiên cứu.

Lee Jihyun nhanh chóng kết luận.

"Chúng ta biết mình không vào được rồi, vậy hãy đi kiểm tra các tàu thoát hiểm."

Yoo Geum luyến tiếc nhìn lại cánh cửa rồi quay đi.

Hình như cô ấy từng nói rằng giảng viên hướng dẫn và các nhà nghiên cứu đều ở trung tâm nghiên cứu.

Tôi không trải qua các chương trình thạc sĩ hay tiến sĩ, nên không thể hoàn toàn hiểu được tâm trạng của Yoo Geum, nhưng nghe những lời than thở từ những người xung quanh khi theo đuổi tấm bằng thạc sĩ, tôi đoán vài năm sự nghiệp của Yoo Geum giờ như trôi vào hư không.

Thêm vào đó, việc những người quen biết bỗng chốc biến mất chắc hẳn khiến cô ấy cảm thấy nặng nề lắm.

Trong giấc mơ của mình, tôi biết Yoo Geum đã từ bỏ việc tiến vào trung tâm nghiên cứu để cứu Kim Gayoung.

Nhưng ở hiện tại, cô ấy không biết người đang chờ được cứu là ai.

Tôi có nên nói cho cô ấy biết không?

Tuy nhiên, bản thân tôi bây giờ lại chẳng biết Kim Gayoung là ai.

Khi tiếp tục bước đi, tôi mở bảng thông báo trên chiếc máy tính bảng để kiểm tra thông tin trong căn cứ.

[Tiêu đề: Đang có người tiến đến ký túc xá khu Jujak.

Nội dung: Vui lòng cung cấp thông tin cụ thể về số người bị kẹt và danh tính để hỗ trợ việc cứu hộ.]

[Bình luận.

HELP: Thật ra không phải 5 người ở phòng 77, mà chỉ có 1 người thôi.]

Tôi cảm nhận được Kim Gayoung đã phải đắn đo rất nhiều trước khi viết bình luận này.

Tôi chia sẻ thông tin đó với những người đi trước mình.

"Người bị kẹt ở ký túc xá khu Jujak không phải 5 mà chỉ là 1."

"Họ có tiết lộ tên không?"

"Không."

"Thông minh đấy."

Lee Jihyun khẽ gật đầu, như thể đã đoán trước điều này.

"Tôi cũng nghĩ vậy."

"Tại sao?"
 
Be A Light In The Dark Sea [1]
69. Bất an (4)


"Ở đây, thỉnh thoảng cũng có người bị kẹt do cửa, nhưng lần nghiêm trọng nhất là 4 người mắc kẹt khi đang chơi mạt chược.

Chứ kẹt đến 5 người thì hiếm lắm."

"Tại sao việc không tiết lộ tên lại là một điều khôn ngoan?"

Trước câu hỏi tôi buột miệng nói ra, Yoo Geum trả lời.

"Nếu danh tính bị lộ, người đến cứu có thể là ân nhân, nhưng cũng có thể là tội phạm hay ai không quen biết sẵn sàng lợi dụng tình huống này...Ôi trời.

Người bị kẹt là phụ nữ."

Yoo Geum đoán đúng, vì người bị kẹt là Kim Gayoung.

Nhưng làm thế nào cô ấy biết người đó là phụ nữ?

Trong khi bước nhanh về phía trước, Lee Jihyun quay lại nói với tôi.

"Đăng một bình luận đi.

Bảo họ chuẩn bị sẵn sàng."

"Như vậy ổn chứ?

Nếu có ai đang đi vòng quanh khu Jujak, họ có thể biết chúng ta đang ở đây khi đọc bài viết."

Bình thường tôi sẽ chẳng nghĩ gì tới chuyện này, nhưng sau khi thấy thái độ trong các bài viết của Kang Soojung, tôi nhận ra cô ấy luôn cố tránh tiết lộ nơi mình đang ở hay di chuyển tới.

"Dù sao thì trong tình huống hiện tại, ngoài chúng ta, liệu còn ai có thể lặn xuống cứu người không?

Chà, mọi người đã đọc được rằng có hơn hai người chạy xung quanh trong Jujak, nếu ai đó có thể cứu, thì đã cứu rồi.

Bảo họ chuẩn bị đi."

Dưới cái tên RESCUE, tôi để lại bình luận. [Chúng tôi đang đến.

Hãy sẵn sàng rời phòng và chờ đợi.]

Đang bước vào khu vực cảng tàu thoát hiểm, Lee Jihyun bỗng dừng lại.

Cô nhìn xuống những vệt nước trên sàn, ngẫm nghĩ một lúc rồi nhìn chúng tôi và thấp giọng nói.

"Bên trong có kỹ sư."

"Hả?

Cái gì?

Có kỹ sư ở trong sao?

Làm sao cô biết điều đó"

Lời nói bất ngờ của Lee Jihyun khiến tôi ngơ ngác, chỉ biết lặp lại câu hỏi.

Trong khi tôi đang hỏi những câu ngu ngốc, Yoo Geum nhíu mày.

"Ý cô là có kỹ sư ở đây, nhưng họ biết có người bị kẹt ngay ký túc xá gần đó mà không đến cứu sao?"

"Làm sao cô biết trong đó có kỹ sư?"

Lee Jihyun nhanh chóng trả lời.

"Dấu chân in trên sàn là loại giày mà kỹ sư thường đi khi làm việc dưới nước.

Có vẻ họ đang làm việc trên tường ngoài và đã vào đây qua khu Jujak."

Trên sàn nhà, dấu chân ướt sũng của những người hoảng hốt chạy từ ký túc xá ngập nước in khắp nơi, nhưng trên đó còn có vài dấu giày khác chồng lên.

Đúng vậy.

Giờ nhìn kỹ mới thấy, giày của Lee Jihyun không giống với loại giày thể thao mà chúng tôi đang đi.

Chẳng lẽ diễn biến đang khác với những gì tôi đã thấy trong mơ?

Lee Jihyun nhìn tôi và Yoo Geum, gương mặt không có vẻ mong đợi gì nhiều, nhưng vẫn hỏi như thể chỉ muốn chắc chắn.

"Có thứ gì có thể làm vũ khí không?"

"Không."

"Không có."

"Liệu họ có thể không biết có người bị mắc kẹt không?"

"Đội kỹ sư ấy hả?

Đám đó xử lý hầu hết công việc bằng máy tính bảng mà."

Vậy à.

Nha khoa thì không như thế.

Với cả, bảng thông báo của trạm nghiên cứu dưới biển này nữa.

Trước đây, tôi còn chẳng biết đến sự tồn tại của một thứ như vậy.

Lee Jihyun trông có vẻ lưỡng lự không muốn lập tức xông vào cánh cửa.

Ừm, có lẽ vì mối quan hệ giữa các đội kỹ sư với nhau không chặt chẽ cho lắm.

Yoo Geum nhìn cánh cửa dày và chắc chắn của bến thoát hiểm rồi hỏi.

"Họ có thể đã sử dụng tàu thoát hiểm để đi rồi."

"Đó là giả thuyết lạc quan nhất."

"Lee Jihyun, vậy có lẽ chúng ta nên cứu người bị kẹt trước rồi quay lại đây.

Dù sao từ ký túc xá đến đây cũng không xa."

"Nhỡ quay lại mà không còn tàu thoát hiểm thì sao?"

Câu hỏi của Lee Jihyun khiến tôi đơn giản trả lời.

"Vậy đi sang khu khác.

Dù sao chúng ta cũng sẽ tiếp tục cứu người mà."

Lee Jihyun do dự trong 5 giây rồi gật đầu.

Có vẻ cô ấy, giống như Shin Haeryang, luôn coi thời gian là thứ đáng quý.

Liệu Lee Jihyun cũng là cựu quân nhân hoặc lính đánh thuê?

Tôi không biết.

Khi Lee Jihyun và Yoo Geum đi về phía trước, tôi nhìn theo lưng họ và quyết định.

Dù thế nào đi nữa, nếu chúng tôi vẫn đi cùng nhau, không còn lựa chọn nào khác ngoài việc tin tưởng lẫn nhau.

Tôi chậm rãi lên tiếng.

"Thực ra, vài tiếng trước tôi đã mơ một giấc mơ."

"Hả?"

"Trong mơ, tôi đã thấy cảnh tượng tương tự như thế này."

"Tương tự như thế nào?"

Yoo Geum tò mò hỏi.

Tôi ngập ngừng một lúc rồi trả lời.

"Trong mơ, tôi thấy khu Jujak bị tấn công bằng tên lửa.

Người ta không thể thoát ra bằng tàu thoát hiểm, họ chết dần.

Chúng ta cùng đi cứu người.

Và toàn bộ căn cứ bị chiếm bởi một nhóm cuồng tín."

Lee Jihyun, đang cảnh giác nhìn phía trước, bỗng quay đầu nhìn tôi và hỏi.

"Làm sao anh biết khu Jujak bị tấn công bằng tên lửa?"

"Tôi... thấy trong mơ."

Khi trả lời, tôi cảm thấy mình như một kẻ ngớ ngẩn.

Yoo Geum nhìn tôi với vẻ mặt kỳ lạ, miệng hơi há ra.

Tôi cũng hiểu.

Nếu là tôi, tôi cũng sẽ nhìn người buột miệng nói nhảm nhí trong tình huống này như vậy.

Tôi nghĩ Lee Jihyun cũng sẽ phản ứng tương tự Yoo Geum, nhưng bất ngờ thay, cô ấy chỉ nhíu mày chứ không nói gì nhiều.

Lee Jihyun chỉ liếc nhìn tôi một lượt, rồi lại tiếp tục bước đi nhanh hơn, vừa nói.

"Việc khu Jujak bị tấn công bằng tên lửa là sự thật.

Đội của chúng tôi đã suýt bị nổ tung khi đang làm việc."

"Hả?

Thật sao?"

Yoo Geum ngạc nhiên hỏi lại, Lee Jihyun gật đầu mà không rời mắt khỏi phía trước.

Yoo Geum lơ đãng bước đi, sau đó quay sang hỏi tôi.

"Không phải anh Moohyun đang kể về giấc mơ kỳ lạ của mình sao?

Việc khu Jujak bị tên lửa bắn phá là thật à?

Là ai?

Ai lại có ý định tiêu diệt cả trung tâm nghiên cứu với hơn 400 người chứ?"

"Tôi không biết.

Những điều đó tôi không mơ thấy."

"Trung tâm nghiên cứu này được lập ra để cải thiện các vấn đề môi trường Trái Đất.

Họ không tàn phá hành tinh khác để làm địa khai hóa như trong không gian, mà cố gắng cứu lấy Trái Đất.

Vậy mà bị tấn công bằng tên lửa sao?...Ôi trời, còn ô nhiễm đáy biển thì sao đây."

"Thì... bê tông hay thép cốt sẽ chìm xuống đáy, nên tầng nước sâu (1.000-3.000m) nơi chúng ta ở chắc không bị ảnh hưởng nhiều, đúng không?"

Có vẻ lời tôi không giúp ích được gì.

Yoo Geum đưa tay lên xoa gáy, vẻ mặt thất thần khi bước đi, khiến tôi lo cô ấy sẽ ngã gục.

Nhưng Yoo Geum, dù lảo đảo, vẫn cố gắng bước tới.

Tôi thở dài nhẹ nhõm khi thấy cô không dừng lại.

Nhìn vào lưng Lee Jihyun, người đang đi nhanh hơn tôi, tôi hỏi.

"Cô không có vẻ gì là ngạc nhiên lắm, Lee Jihyun."

"Thật sao?

Lúc trung tâm nghiên cứu nổ tung, tôi đã quá sốc rồi.

Giờ nghe điều này cũng không còn bất ngờ nữa."

"Không, ý tôi là chuyện tôi nhìn thấy nó trong giấc mơ của tôi."

Lee Jihyun ngập ngừng, ánh mắt dường như lạc về nơi xa xăm, rồi lên tiếng.

"Trong Kinh Thánh có nhiều trường hợp người ta mơ thấy tương lai.

Có cả cảnh thiên thần hiện ra báo tin Maria mang thai.

Với những người theo đạo Thiên Chúa, việc nhận được mặc khải từ Chúa qua giấc mơ không có gì lạ.

Nhưng điều khiến tôi bận tâm hơn là chuyện mọi người không thể thoát bằng tàu thoát hiểm và việc bọn cuồng tín chiếm trạm dưới đáy biển mà anh nói."

Vậy sao?

Những ký ức này thực sự là mặc khải từ Chúa?

Nhưng nếu thế, tại sao khi bố tôi qua đời hay gia đình tôi gặp tai nạn, không có mặc khải nào cả?

Chưa bao giờ trong đời tôi cảm thấy mình được Chúa ưu ái.

Nếu đây là 'ưu ái', tôi thà sống một cuộc đời không nhận được gì còn hơn.

"Thật vậy sao?

Tôi vẫn nghĩ giấc mơ của mình chỉ là mơ nhảm.

Cho đến khi trạm ngầm bị ngập nước và tôi phải chạy khỏi khu Baekho."

Nghe tôi nói, Lee Jihyun chỉ đơn giản kết luận.

"Dù thế nào, chúng ta vẫn phải đi cứu người bị kẹt."

"Đúng vậy."

Lần đầu tôi gặp giáo phái tà đạo này không phải ở Căn cứ dưới biển số 4.

Hơn nữa, chuyện liên quan đến tàu thoát hiểm thì phải vào khu vực cổng tàu mới biết được.

Khi đang tiến về phía khu ký túc xá, Lee Jihyun chần chừ một chút rồi hỏi tôi.

"...Trong giấc mơ, anh có thoát được không?"

"Ờ... thì..."

Tôi đã chết một cách kinh khủng trong mơ.

Nhưng có nên nói ra không?

Dù sao thì chuyện đó cũng chưa xảy ra, nếu kể ra lại vô tình làm giảm ý chí muốn thoát thân của mọi người thì thà đưa ra một câu chuyện dễ nghe hơn để giữ hy vọng còn hơn.

Trong lúc tôi đang lưỡng lự, Lee Jihyun nhìn hành động của tôi vài giây rồi lên tiếng.

"Hiểu rồi."

Tôi còn chưa trả lời gì mà.

Sau đó, Lee Jihyun nhanh chóng bước tới, đỡ lấy Yoo Geum đang lảo đảo, và cùng cô ấy đi đến ký túc xá khu Jujak.

Tôi cũng cố gắng chạy lên trước, đến thẳng cửa vào ký túc xá.

Mở máy tính bảng, tôi thấy mục thảo luận trên diễn đàn về phòng 77 ở khu Jujak tràn ngập bài đăng.

Hầu hết đều nói rằng đèn đã tắt, nước dâng cao, và mọi người đều sợ hãi.

Trong khi tôi báo lại nội dung các bài viết cho mọi người, Lee Jihyun kiểm tra cửa chắn nối ký túc xá.

Cô ấy xem xét các phòng từ số 50 đến 99, nơi đã hạ hết các bức chắn, rồi hỏi tôi.

"Trong giấc mơ, anh có thấy tôi xả nước trong khu vực này không?"

"Xả nước á?"

"Là hút nước ra khỏi khu vực."

"Tôi... không rõ."

Câu trả lời của tôi có lẽ không thực sự hữu ích với các kỹ sư.

Lee Jihyun dường như đang cân nhắc có nên nhấn nút xả nước ở khu vực vách ngăn được hạ xuống hay không.

Cô ấy giải thích mối lo của mình cho chúng tôi.

"Nếu hệ thống hoạt động bình thường, nước sẽ thoát bớt.

Nhưng nếu hỏng, có thể nước sẽ dâng lên nhanh hơn."

"Vậy sao không mở thử cửa ký túc xá trước, nếu nước cao quá thì không nhấn nút?"

Yoo Geum, vẫn đang nhìn vào máy tính bảng, lắc đầu.

"Tôi nghĩ tốt hơn hết là đừng mạo hiểm như vậy.

Đã có quá nhiều thứ nằm ngoài tầm kiểm soát của chúng ta rồi"

Chấp nhận ý kiến của Yoo Geum, Lee Jihyun kiểm tra áp suất hiển thị trên cửa chắn, sau đó mở cánh cửa dẫn vào ký túc xá.

Một cầu thang tối om hiện ra.

Ánh sáng lờ mờ từ hành lang chỉ chiếu được đến bậc thứ ba, còn những bậc tiếp theo thì hoàn toàn chìm trong bóng tối.

Cảm giác sợ hãi như đang nhìn vào vực thẳm sâu thẳm tối tăm chạy dọc sống lưng tôi.

Tôi cố gắng xoa cánh tay để trấn tĩnh lại, trong lúc liếc xung quanh, tôi thấy chiếc rìu mà Shin Haeryang đã lấy trước đó.

Tôi nhẹ nhàng đặt ba lô xuống đất và chỉ vào chiếc rìu, nói với Lee Jihyun.

"Tôi lấy cái đó nhé."

Tôi nhanh chóng lấy chiếc rìu khẩn cấp từ trên tường.

Nó nặng hơn tôi tưởng, gần bằng trọng lượng khẩu súng tôi đã dùng trong giấc mơ.

Shin Haeryang mang theo thứ này kiểu gì được nhỉ?

Lee Jihyun đấm vào một mảng trong giống tường, khiến một tấm bảng rơi ra, để lộ đèn pin và tuốc nơ vít.

Cô ấy chà đèn pin lên bộ đồ của mình để lau sạch, rồi quay sang chúng tôi.

"Tôi và Moohyun sẽ xuống dưới.

Geum, cô ở lại đây đợi chúng tôi."
 
Be A Light In The Dark Sea [1]
70. Bất an (5)


Yoo Geum nhìn chúng tôi, rồi nhìn về phía hành lang trống trải dẫn đến khu ký túc xá, sau đó nhìn xuống những bậc thang tối om và lên tiếng.

"Tôi cũng muốn xuống giúp hai người."

"Không biết mực nước dưới đó cao đến mức nào."

Lee Jihyun lập tức phản đối.

À, đúng rồi.

Trước đây, tôi cũng nhớ là mực nước rất cao.

Yoo Geum lại là người thấp nhất trong số chúng tôi.

Khi tôi đang do dự có nên cởi giày không thì Lee Jihyun cứng rắn nói.

"Hãy đi giày vào.

Nếu chân bị thương, anh sẽ không thể di chuyển được."

Tôi định cởi giày vì sợ chúng bị ướt, nhưng nghĩ lại thì cô ấy nói đúng.

Nghe vậy, tôi chỉ đặt balo xuống đất và cầm lấy chiếc rìu trong tay.

Yoo Geum nhìn tôi và Lee Jihyun, dặn dò.

"Hai người hãy cẩn thận và quay lại nhé."

Lee Jihyun nhẹ nhàng vẽ một cây thánh giá, bật đèn pin lên, ngậm vào miệng, cầm một chiếc tuốc nơ vít dẹt bằng một tay và bắt đầu đi xuống cầu thang bằng tay kia.

Sao cô ấy không cầm đèn pin bằng tay nhỉ?

Có vẻ cầm tay thì tiện hơn.

Tôi từ từ bước xuống những bậc thang ướt, cố gắng tránh bị ngã nhiều nhất có thể.

Thỉnh thoảng, tôi quên mất là mình đang cầm rìu, cảm giác lạnh sống lưng khiến tôi cố gắng cầm nó ra xa cơ thể, tiếp tục đi xuống bóng tối.

Khu ký túc xá chính chìm trong bóng tối.

Đèn đã tắt hết, và khung cảnh trước mắt giống như màn đêm đen kịt ở vùng quê, không thể nhìn thấy gì.

Trước mặt tôi chỉ có ánh sáng mờ nhạt từ chiếc đèn pin nhỏ bằng cây bút bi của Lee Jihyun.

Hầu hết mọi thứ đều nổi lềnh bềnh trên mặt nước.

Lee Jihyun chậm rãi đặt chân xuống nước, từng chút một để nước ngập đến bắp chân và sau đó là đùi.

Khi cô ấy đi thêm vài bước, nước đã ngập gần đến ngực.

Tôi cũng từ từ bước xuống nước.

Nếu bị đau tim ngay bây giờ thì thật rắc rối.

Trời ơi, nước lạnh thật.

Dù tình huống này tương tự lúc tôi mơ thấy mình đi cứu Kim Gayoung, nhưng tại sao bây giờ tôi lại cảm thấy sợ hơn?

Tôi nhớ lại giấc mơ, khi đó nước ngập đến tận cằm.

Không sao đâu.

Mình làm được mà.

Mực nước bây giờ thấp hơn, sẽ dễ dàng hơn lần trước.

Jihyun bước đi mà gần như không tạo ra tiếng động.

Cô ấy thỉnh thoảng rọi đèn pin vào những cánh cửa mở rồi tiếp tục tiến về phía trước.

Sao cô ấy có thể đi giỏi như vậy?

Trong khi đó, tôi cứ dính sát vào tường và cửa như một con bạch tuộc, bước đi lạch bạch, nước bắn tung tóe.

Khi đang bước đi trong bóng tối lạnh lẽo, tay bám chặt vào cửa và tường, tôi chợt có một suy nghĩ kỳ lạ.

Nếu người đang đi trước mặt tôi không phải Lee Jihyun thì sao?

Nếu thực chất Lee Jihyun không hề xuống đây, còn tôi thì đang một mình lội qua bóng tối này?

Nếu Lee Jihyun bỗng dưng tan biến vào làn nước tối đen trước mắt tôi?

Hoặc nếu cô ấy quay đầu lại nhìn tôi, mỉm cười và miệng rách toác đến tận mang tai?

Hay ánh sáng từ chiếc đèn pin đột ngột tắt, bỏ tôi lại trong bóng tối?

...Chắc tôi xem phim nhiều quá rồi.

Nhưng càng đi, tôi càng cảm thấy sợ hãi đến mức chỉ cần có ai chạm vào là tôi sẽ hét lên.

Cảm giác sợ hãi len lỏi khiến tay tôi lỏng dần, chiếc rìu trở nên quá nặng nề để cầm.

Khi tôi sợ hãi, tôi không nên có thứ gì đó mà tôi không thể xử lý được.

Điều đó tốt hơn cho sự an toàn của cả hai chúng tôi.

Tôi không thể chịu đựng thêm nữa, nên gọi người cách mình khoảng 2 mét ở phía trước.

"Jihyun!

Cô Jihyun!"

Jihyun quay lại, ánh sáng từ đèn pin chiếu thẳng vào mặt tôi, chói lóa đến mức tôi không nhìn rõ khuôn mặt cô ấy.

Cô ấy nhả đèn pin ra khỏi miệng rồi hỏi.

"Sao vậy?"

"Đi cùng nhau đi."

Giọng tôi nghe thảm hại hơn mình nghĩ.

Tuy nhiên, Jihyun không nói gì thêm, chỉ vẫy tay ra hiệu bảo tôi nhanh chóng tiến lại gần.

Tôi nuốt nỗi sợ hãi, bước đến cạnh cô ấy.

Chúng tôi bắt đầu đi song song thay vì theo hàng dọc như trước.

Tôi đẩy một chiếc ghế cản đường sang một bên, trong khi ánh sáng đèn pin của Jihyun soi phía trước.

Cô ấy hỏi.

"Ở Baekho, mực nước cũng cao đến thế này à?"

"À, không.

Ở đó nước ngập đến tận đỉnh đầu.

Không có mang thì không sống nổi."

"Vậy à."

"Sao cô hỏi vậy?"

"Vì ví tiền, điện thoại, hộ chiếu, quyển kinh thánh, chuỗi tràng hạt... tất cả mọi thứ của tôi đều còn trong phòng."

"À... tiếc nhỉ.

Có lẽ cô sẽ phải mua lại hết thôi."

"Vấn đề là có những thứ không thể mua lại được, điều đó khiến tôi khó chịu."

Jihyun thở dài, nhẹ nhàng lách người tránh một chiếc cốc đang nổi lềnh bềnh trên nước.

Trong lúc nói chuyện, tôi chợt nhớ đến bức ảnh gia đình đặt trên bàn trong phòng mình.

Chết tiệt.

Tôi có mang nó theo không?

Trong giấc mơ thì hình như tôi đã mang, nhưng lần này thì sao?

Tôi không lấy nó à?

Chết tiệt.

Ở Baekho, tình hình quá hỗn loạn nên tôi không nhớ nổi.

Khi chúng tôi đến gần phòng 77, bước chân của Jihyun trở nên chậm rãi và cẩn thận hơn.

Cô ấy quay sang tôi, nói.

"Anh Moohyun, đi vào phòng 77 lúc này có thể là một cái bẫy.

Chuyện này có thể nguy hiểm, hãy chuẩn bị tinh thần đi."

"Hả?"

Hiện tại điều khiến tôi sợ nhất là nước lạnh và bóng tối.

Những cái bẫy lớn nhất trong mắt tôi là mấy chiếc bàn nhỏ đột nhiên trôi đến, cố tình làm tôi vấp ngã, hoặc những chiếc chân ghế bất ngờ chọc vào bắp chân.

Jihyun, nhận thấy tôi có vẻ không hiểu gì, liền giải thích rõ hơn.

"Có thể người đó không bị kẹt, mà chỉ đăng bài kêu cứu để gọi chúng ta đến thôi."

"À... nghĩ lại thì cũng có khả năng đó.

Nhưng tại sao lại phải làm chuyện như vậy chứ?"

"Con người có ác ý thì việc gì cũng làm được."

"Nhưng dù nghĩ vậy, chúng ta vẫn đến cứu người mà."

Chúng tôi hoàn toàn có thể làm ngơ, không cần phải lội qua nước lạnh như băng và mò mẫm trong bóng tối như thế này.

Khi tôi mỉm cười nói vậy, Jihyun, giữ nguyên vẻ mặt nghiêm túc như thường lệ, trả lời.

"'Hãy theo Ta, Ta sẽ cho các ngươi nên tay đánh lưới người'.

Chúng ta đến đây để 'đánh lưới người' mà."

*"Come, follow me, and I will show you how to fish for people!"

- "fish for people" ý là chiêu mộ/bắt người khác về

Lee Jihyun khẽ cười.

Tôi nhớ câu nói này trong Kinh Thánh, hình như là lời của Chúa Jesus khi chiêu mộ một số người, nhưng tôi không thể nhớ chính xác.

"Bao nhiêu người thì đủ khiến cô hài lòng?"

"Càng nhiều càng tốt."

Dù tôi là người vô thần và có ác cảm mạnh mẽ với các tôn giáo, nhưng đôi lúc tôi không thể không thán phục.

Lee Jihyun - người tin rằng có Chúa chống lưng, bước đi trong dòng nước lạnh lẽo này mà không chút sợ hãi, trong khi tôi, dù lớn tuổi hơn lại run rẩy.

Hơn nữa, cô ấy cố gắng làm việc thiện dù chỉ với niềm tin ấy.

Tất nhiên, tôi cũng biết có những kẻ lợi dụng tôn giáo để làm điều xấu xa.

Những kẻ phun thuốc độc và ăn tươi nuốt sống đồng loại nhân danh Chúa thì đếm không xuể.

Nhưng, ít nhất Lee Jihyun đang ở đây, mạo hiểm tính mạng để cứu người.

Lee Jihyun tiến đến cửa phòng 77 và gọi lớn.

"Chúng tôi đến cứu đây.

Có ai bên trong không?"

Lee Jihyun gõ cửa, và từ bên trong, một tiếng hét thất thanh của phụ nữ vang lên.

"Ở đây!

Có người!

Cứu tôi với!"

Đó là giọng của Kim Gayoung.

Tôi không khỏi mừng rỡ khi nhận ra giọng nói ấy.

Gayoung vội vã nói.

"Cửa không mở được!

Nó bị kẹt hay sao ấy, chế độ tự động không hoạt động, nhấn nút thủ công cũng không được!

Làm ơn, đưa tôi ra ngoài với!"

"Chị Gayoung?"

"Đúng!

Là chị đây!...

Ai đấy?"

"Là em, Jihyun đây, nhóm kỹ sư Ga."

"Jihyun à!

Chị bị kẹt một mình!

Huhuhu!"

"Chờ em một chút nhé."

Lee Jihyun đưa đèn pin cho tôi, sau đó cúi xuống kiểm tra cánh cửa.

Cậu ấy đặt tay lên cửa, hít một hơi thật sâu rồi cúi đầu xuống nước.

Tôi hoảng hốt chiếu đèn dọc theo khuôn mặt Lee Jihyun, cố gắng nhìn rõ.

Mái tóc ngắn của Lee Jihyun lắc lư trong nước.

Tôi thấy cô ấy dùng tua vít cạy vào bên trong cánh cửa.

Sau đó, cô ngoi lên mặt nước, lấy lại hơi thở.

Tôi nhanh chóng đưa chiếc rìu cho cô ấy.

Lee Jihyun hất ngược tóc ra sau và lau nước trên mặt.

"Có vẻ như không dùng được...

À không, trong mơ, ai là người đã mở cửa này?"

"Shin Haeryang."

"Anh có nhớ anh ấy đã làm thế nào không?"

"Tôi không rõ, chỉ nhớ lúc vào thì Shin Haeryang cầm rìu, nhưng khi ra thì không còn nữa."

Trời ạ, câu trả lời của tôi vô dụng đến mức chính tôi cũng muốn quăng mình đi.

Đáng ngạc nhiên là Lee Jihyun vẫn chịu đựng mà không bỏ rơi tôi.

"Sẽ thật tuyệt nếu có sức mạnh của đội trưởng và phá vỡ nó"

Jihyun nhận lấy rìu, lại hít một hơi sâu rồi ngụp xuống.

Tôi chiếu đèn xuống dưới, thấy cô ấy cắm tua vít vào khe cánh cửa và dùng cán rìu tạo một khoảng hở nhỏ.

Khi Jihyun ngoi lên khỏi mặt nước lần nữa, cánh cửa đã hé ra một khe khoảng 3cm, đủ để nhét một ngón tay của tôi vào.

Tôi rọi đèn qua khe hở, cảm nhận được chuyển động phía bên trong.

Khi Gayoung áp sát mắt vào khe, tôi giật thót tim.

Nhịp tim tôi tăng vọt như thể muốn nổ tung.

Tôi thật sự rất nhút nhát.

Trong khoảnh khắc mắt chúng tôi chạm nhau sự sợ hãi và tự hỏi tại sao có thể thấy rõ lòng trắng mắt ngay cả trong bóng tối như thế này.

Kim Gayoung hỏi trong lúc tiếng tim tôi đang đập như điên trong tai vì nhịp tim tăng đột ngột.

"Tôi có thể giúp gì không?"

"À...

Jihyun, tôi đẩy ngang cửa được không?"

"Không, nâng cửa lên thì đúng hơn."

Cả ba chúng tôi cố gắng hết sức để nâng cánh cửa không có tay cầm.

Lee Jihyun tiếp tục dùng chân đạp vào cán rìu mắc trong khe cửa.

Bất ngờ, cô ấy lại ngụp xuống nước, khiến tôi hoảng loạn chiếu đèn xuống.

Lee Jihyun làm gì đó, và cánh cửa bắt đầu trượt ngang từ từ.

Khi cửa mở được khoảng 30cm, Jihyun trồi lên và nói với Gayoung.

"Chị Gayoung, chui qua khe này đi."

Gayoung cúi người thử chui qua.

Đầu của chị ấy vừa khít qua khe cửa, khiến tôi thở phào nhẹ nhõm.

"Ơn Chúa, qua được đầu là ổn rồi, chắc không có vấn đề gì lớn."

Jihyun vừa nói vừa lau nước trên mặt, sau đó ho khan và hỏi tôi.

"Khụ...

Còn mông thì sao?"

"Nói một cách cực đoan, bạn không thể cắt bỏ hộp sọ, nhưng bạn có thể cắt bỏ phần mông."

"Không cần cắt gì cả!"

Gayoung hốt hoảng nhanh chóng lách qua khe cửa hẹp.

Vừa ra khỏi, Lee Jihyun lập tức nói.

"Chúng ta phải ra khỏi đây ngay.

Nước đang dâng lên."

Nhìn quanh, tôi nhận ra nước đã ngập đến vai từ lúc nào.

Sao nước dâng nhanh vậy?

Có phải tôi đã quen với tình huống này nên không nhận ra?

Lee Jihyun cầm đèn pin, bước đi như một con cua, di chuyển bám sát tường như một con nhện, tôi và Kim Gayoung lập tức theo sau.
 
Be A Light In The Dark Sea [1]
71. Bất an (6)


Nước dâng lên quá cao khiến việc di chuyển trở nên khó khăn, thậm chí việc hít thở cũng không dễ dàng.

Người nhỏ bé nhất trong nhóm, Kim Gayoung, mím chặt môi và ngửa cằm hết cỡ, dường như đang cố áp dụng chiến thuật để nước không vào mũi là được.

Tôi bơi trong làn nước, chỉ để lại chiếc cổ nổi lên trên, dõi theo hai bóng đen mờ mờ phía trước.

Chúng tôi đã đi được hơn nửa quãng đường, thì đột nhiên bóng đen mà tôi đoán là Lee Jihyun đột ngột hét lên một tiếng và biến mất cùng ánh đèn pin trước mặt tôi.

"Jihyun!"

Ánh sáng từ chiếc đèn pin rơi xuống nước vẫn còn le lói.

Chỉ vài giây sau, Kim Gayoung, người đi trước tôi khoảng 60cm, cũng chìm xuống mà không có một tiếng động.

Cái gì thế này?

Sao cả hai người đều biến mất dưới nước?

Tôi sợ đến mức không thể suy nghĩ, theo bản năng nhảy bám vào bức tường và dùng hết sức lực nhảy lên.

Bất ngờ, một vật cứng đánh mạnh vào bắp chân tôi, đau đến mức khiến mắt tôi hoa lên, như thể thấy sao trời ngay giữa bóng tối.

Tôi há miệng đau đớn, nhưng nước tràn vào đầy họng, buộc tôi phải nuốt hết rồi tôi gắng gượng đứng dậy ngay.

Chân tôi ít nhất sẽ bầm tím, có khi còn bị rạn hoặc gãy nếu không may.

Đau như muốn chết, tôi gần như không thể đứng vững được, những ngón tay của tôi cào vào tường.

Dù đau muốn chết nhưng tôi vẫn đưa tay xuống nước sờ soạng để xem đó là thứ gì, tôi phát hiện ra đó là một cái giường.

Thật điên rồ!

Tất cả đồ đạc trong căn cứ dưới đáy biển này đều được cố định, nhưng có vẻ chiếc giường này do ai đó mang riêng và không được cố định, nên khi nước tràn vào, nó đã bị cuốn đi.

Chiếc giường đổ nghiêng, trở thành cái bẫy khổng lồ đánh vào chân mọi người khi nó trôi đi.

"Phù!"

Jihyun nhô mặt lên khỏi mặt nước, chiếc đèn pin của cô lắc lư chóng mặt rồi chiếu thẳng vào tôi.

"Gayoung đâu rồi?"

"Cô ấy vẫn dưới nước!"

Nghe vậy, Jihyun không do dự mà lặn ngay xuống.

Ánh sáng đèn pin lại biến mất vào làn nước.

Tôi cũng dùng tay và chân để vùng vẫy về phía trước, cảm giác như một thủ môn đang cố bắt bóng trong một trận đấu khốc liệt.

Những vật như nhựa, sách, ghế, tóc giả (suýt nữa tôi hét lên), và quần áo cứ chạm vào người tôi rồi trôi đi.

Khi ánh sáng từ đèn pin Lee Jihyun đến gần, tôi chạm phải một vật gì đó.

Lông trên gáy và lưng tôi dựng đứng.

Tôi không biết mình có va phải cái gì không, nhưng khi tôi nắm lấy cánh tay của người kia và nhấc lên, cơ thể cô ấy mềm oặt.

Mặc dù trông như một hồn ma, nhưng tôi không buông tay mà lập tức vác cơ thể đó lên vai.

Khi Lee Jihyun nổi lên khỏi mặt nước, tôi hét lên.

"Tôi đã đưa cô ấy lên rồi!"

"Đi thôi!"

Đây là lần thứ hai tôi vác người trong nước.

Không, nếu tính cả những gì xảy ra trong giấc mơ thì đây có phải là lần thứ ba không?

Dù cơ thể không nặng, nhưng điều đó không làm cho việc này bớt mệt mỏi.

Bắp chân đau nhức khiến tôi muốn gục xuống, Lee Jihyun lại ở phía trước tôi nên tôi vừa đi vừa khóc nức nở trong bóng tối, mong rằng không ai nhìn thấy.

Nhưng nước mắt khiến tôi khó nhìn đường, việc di chuyển càng thêm khó khăn.

Đáng chết thật!

Khóc bây giờ chỉ làm cơ thể mất nước nhanh hơn và có thể gây sốc.

Người khác giới hẳn sẽ đưa ra đánh giá lạnh lùng về tình trạng thể chất của tôi với tư cách là bên thứ ba, nhưng như một kẻ ngốc, tôi không thể ngừng khóc được.

Nước lúc này đã dâng lên đến cổ tôi.

Kim Gayoung trên vai tôi bắt đầu ho sặc sụa.

Cô ấy nói với giọng khản đặc.

"Bỏ tôi lại đi...

Anh đi một mình đi...

Không sao đâu."

Nghe vậy, tôi lại khóc to hơn.

Tại sao chúng tôi vào đây chứ?

Tôi đến đây để bỏ mọi người lại sao?

Nước mắt trào ra, trộn lẫn với những thứ trôi nổi xung quanh, đôi khi va vào mặt tôi.

Bỗng dưng, ánh sáng và hy vọng của chúng tôi - Lee Jihyun - ngã ngửa ra sau, ánh đèn chiếu lên trần cao 2m rồi biến mất dưới nước.

Tôi khóc òa, lao về phía ánh sáng.

Điều vô lý là dù nước mắt làm mờ tầm nhìn, tôi vẫn nghĩ vớ vẩn trong đầu: "Cái đèn pin này có vẻ chống nước thật".

May mắn thay, dây đèn pin quấn quanh cổ tay Jihyun, nên tôi dễ dàng tìm thấy cô ấy.

Tôi thở hổn hển, tiến đến và di chuyển Kim Gayoung từ lưng sang vai, đồng thời đặt cánh tay của Lee Jihyun lên vai còn lại.

Nắm chặt hai cánh tay của họ, tôi quàng qua cả hai vai mình.

Nhưng với tư thế này, nếu không may, cả hai đều có thể bị trật khớp vai hoặc tay.

Không có cách nào khác để giữ đầu họ trên mặt nước và di chuyển cả hai cùng lúc.

Sao lại không có phương pháp nào để một người có thể cõng cả hai người cùng lúc chứ?

Hay là vì điều đó đơn giản là không khả thi?

Nhưng trong trường hợp thế này, rốt cuộc tôi phải làm thế nào đây?

Vừa khóc, tôi vừa ôm cả hai người vừa bước về phía trước vừa niệm cho họ đừng ngã nhiều nhất có thể.

Đột nhiên, một chiếc ghế khác trôi ngang qua.

Cũng may là dù hai người nặng trĩu, nhưng nhờ lực đẩy của nước nên trọng lượng của hai người do sức nổi không gây ra nhiều khó khăn cho việc đi lại của tôi như tôi nghĩ.

Sau khi uống phải vài ngụm nước, tôi cuối cùng cũng đến được gần khu vực cầu thang.

Trong bóng tối, một thứ gì đó bám lấy Kim Gayoung làm tôi giật mình.

Tôi vội rụt người lại, và một bóng đen lên tiếng.

"Là tôi, Yoo Geum đây!"

Tôi dìu Lee Jihyun bước lên cầu thang, nhắm mắt lại khi ánh sáng chiếu vào.

Trong khu ký túc khu Jujak, toàn bộ đèn đã tắt, bóng tối bao phủ.

Nhưng vì đã quen với bóng tối bên trong, khi gặp ánh sáng, mắt tôi cay xè và rơi nước mắt.

Cảm giác như một con dơi kém thị lực bị phơi ra ánh sáng vậy.

Ra đến hành lang nối với khu ký túc, chúng tôi mới có thể nhìn rõ nhau.

Bộ đồ bảo hộ của Jihyun bị rách ở bắp chân và vai, máu đang rỉ ra.

Tôi đặt cô ấy nằm xuống sàn, sau đó quay lại để đỡ Kim Gayoung cùng Yoo Geum ra ngoài.

Quần jean của Kim Gayoung cũng bị rách ở phần bắp chân.

Nhìn lướt qua, tôi thấy máu thấm qua lớp vải.

Tự kiểm tra bản thân, tôi xắn quần lên để xem bắp chân mình, phát hiện ra một vết bầm đỏ tím lớn nhưng không bị rách da hay không phải là không thể đi lại.

Có lẽ chiếc giường đã giảm tốc độ sau khi đập vào hai người họ trước khi va vào tôi.

Lee Jihyun đã bất tỉnh.

Tôi lập tức kiểm tra xem cô ấy có thở và tim còn đập không.

Lee Jihyun tỉnh dậy với tiếng thở hổn hển chỉ vài giây sau khi tôi nghiêng đầu cô ấy để mở đường thở.

Thấy cô ấy tỉnh, tôi bắt đầu kéo phần bộ đồ ở bắp chân để kiểm tra vết thương.

Tôi không biết chúng được làm bằng gì, nhưng bộ đồ đen mà các kỹ sư mặc rất cứng.

Lee Jihyun nhổ nước biển ra xa và lẩm bẩm.

"Vai tôi đau chết mất.

Cuối cùng, chân ghế đập vào đây một cái, và tôi không nhìn thấy gì nữa...

Tôi vừa gặp mặt Chúa đây."

"Thứ đập vào chân chúng ta là một chiếc giường lớn."

Đột nhiên, Lee Jihyun ngồi dậy, vung tay chỉ về phía sau lưng tôi và hét lên.

"Đóng cửa lại!

Đóng ngay cái cửa đó!

Nhanh lên, khóa cái miệng địa ngục đó lại!"

Hoảng loạn, tôi nhận ra cửa dẫn xuống khu ký túc Jujak vẫn đang mở toang.

Tôi nhanh chóng đi đến và đóng cửa ký túc xá, xoay nó và khóa nó lại.

Trước khi đóng cửa lại, tôi kịp nhìn thấy dòng nước đã tiến sát chỉ còn cách chúng tôi ba bậc thang.

Quay lại, tôi tiếp tục dùng hết sức xé phần bộ đồ bảo hộ ở bắp chân Lee Jihyun.

May mắn thay, vết thương không quá nghiêm trọng.

Tôi sợ hãi, nghĩ điều gì sẽ xảy ra nếu tôi nhìn thấy xương, nhưng nhìn bề ngoài thì nó cũng không tệ đến thế.

Tôi hỏi trong khi ấn ngón tay cái vào vùng bị thương của Lee Jihyun.

Lee Jihyun nhăn mặt, bàn tay siết chặt thành nắm đấm.

"Có đau không khi tôi nhấn thế này?"

"Chỗ nào cũng đau!"

Jihyun vừa trả lời vừa nghiến răng chịu đựng.

Tôi hỏi, rùng mình vì sợ cú đấm của cô ấy hướng về mình.

"Cô đứng dậy được không?"

"Tôi không biết nữa."

"Thử đi, tôi sẽ đỡ cô xem liệu có đứng được không."

Trong khi Yoo Geum đang vật lộn với chiếc quần jean ướt sũng của Kim Gayoung, tôi đỡ Lee Jihyun dậy.

Khi vừa đứng vững trên hai chân, Lee Jihyun bắt đầu tuôn ra một tràng chửi rủa.

Cô ấy nguyền rủa chiếc giường, những người đã thiết kế căn cứ dưới biển, những tên ác quỷ đã bắn tên lửa vào căn cứ số 4, cả đội kỹ sư ngoại quốc, và cả những kẻ mua ghế hay giường mà không cố định chúng.

Cô ấy còn mong tất cả bọn họ bị nướng ở 180 độ trong 30 phút tại địa ngục.

Tôi rất bất ngờ trước hành động đột ngột ấy nhưng cũng lờ đi cơn giận dữ của cô ấy và tập trung kiểm tra vết thương.

Chết tiệt.

Điều chúng tôi cần ở đây là một bác sĩ phẫu thuật chỉnh hình có kinh nghiệm, không phải nha sĩ như tôi.

"Thằng điên nào lại dùng ghế mà không cố định xuống sàn hả?

Thằng đó đáng bị đóng tám cái đinh vào đầu!

Phải tự mình bay lơ lửng trong máy bay vì ghế không cố định thì may ra mới tỉnh ngộ!"

Lee Jihyun dường như không thể đứng vững và thăng hoa cơn đau ở bắp chân và vai thành lời chửi thề.

Kim Gayoung vừa ho sặc sụa vừa giơ ngón cái lên tỏ vẻ đồng tình với lời chửi rủa của cô ấy.

Tôi thầm nghĩ, trong phòng khám nha khoa, cảnh này hiếm khi xảy ra.

Khách hàng mở miệng, đâu có rảnh để chửi.

Hơn nữa, hiếm ai có đủ can đảm để chửi nha sĩ khi họ đang cầm máy khoan hay còn gọi là tay khoan.

Nếu chửi, họ cũng chửi thầm sau khi ra quầy thu ngân để tránh gặp nha sĩ.

Dù có bị gãy xương, vẫn có thể đi được không?

Có, nếu chịu đựng cơn đau rồi khóc trong lòng mà bước tiếp.

Nhưng nếu không đi nổi, việc di chuyển sẽ cực kỳ khó khăn.

Chúng tôi không thể nào đi tìm nẹp trong tình huống này.

Nếu được, tôi chỉ muốn bảo cả hai đến bệnh viện chụp X Quang ngay.

Chân của tôi và cả hai người họ đều đã sưng tấy, khiến tôi không thể phân biệt đâu là tình trạng bình thường.

Tôi để Lee Jihyun ngồi xuống lại, tiến đến kiểm tra vai cô ấy.

Lee Jihyun tự sờ vai mình và nói.

"Tôi nghĩ vai bị trật khớp rồi."

Nhìn qua cũng đoán được.

Dù da bị rách, máu chảy và vết bầm tím rõ rệt, nhưng khi sờ vào, tôi không thấy xương hay mảnh xương nào nhô ra.

"Tôi có hai cách.

Một, tôi thử nắn lại khớp vai, nhưng tôi không khuyến khích cách này lắm.

Hai, giữ nguyên, cố định tay và vai bằng vải rồi đợi đến bệnh viện xử lý."

"Anh nghĩ trong vòng hai tiếng chúng ta đến được bệnh viện không?

Với tình hình này và cả giấc mơ tiên tri của Moohyun?"

Tôi nhìn xung quanh, lắc đầu.

"...Không đâu."
 
Be A Light In The Dark Sea [1]
72. Nhân quả (1)


Chúng ta sẽ thoát ra được thôi.

Nhanh chóng đến bệnh viện rồi điều trị là ổn.

Đừng lo lắng quá.

Đáng lẽ tôi phải giữ cho bệnh nhân không cảm thấy lo lắng bằng cách nói những lời hy vọng tương tự, nhưng lời nói dối ấy cứ như bị mắc nghẹn trong cổ họng.

Lee Jihyun nhìn tôi và nói.

"Tôi muốn làm luôn bây giờ."

"Việc tôi làm không phải là chuyên môn, nên có thể làm tổn thương dây thần kinh, tổn thương mạch máu, gây trật khớp thói quen, hoặc nghiêm trọng đến cả cơ và xương..."

Tôi không phải là người học chuyên ngành này, nhưng từng nghe lỏm được từ một người bạn là bác sĩ thực tập chuyên khoa chỉnh hình, và đã từng chứng kiến người ta chỉnh lại vai bị trật.

Khi ra khỏi đây có thể tôi sẽ bị kiện vì hành vi lang băm.

Nhưng nếu cả hai đều thoát ra được và Lee Jihyun kiện tôi, điều đó chẳng phải cũng tốt hay sao?

Lee Jihyun vẽ hình cây thánh giá lên cơ thể mình và vai trái, sau đó ngắt lời tôi bằng giọng nói quả quyết.

"Ngay bây giờ."

Tôi quay đầu lại, thấy Yoo Geum cuối cùng cũng đã giúp Kim Gayoung tháo xong chiếc quần jeans ướt, và gật đầu.

Tôi nắm lấy vai và cánh tay của Lee Jihyun, tìm lời để nói một lát, rồi lưỡng lự.

"Hãy há miệng thật to và nói Ave Maria ba lần."

*Ave Maria là Kính Mừng Maria.

Đây là kinh cầu trong nhà thờ công giáo và chính thống giáo

Lee Jihyun nhìn tôi vài giây rồi trả lời.

"Ave Maria.

Ave Ma!

Aaaaahhh!"

Một tiếng rắc vang lên khi xương khớp vào đúng vị trí.

May mắn thay, cô ấy đã mở miệng hét lên nên không cắn phải lưỡi hay nghiến răng.

Nỗi đau là thứ chỉ có thể gánh chịu một mình.

Dù là thể xác hay tâm hồn bị tổn thương, không ai có thể thay thế chịu đựng thay.

Đó chính là loại tài sản cá nhân kinh khủng nhất mà một người có thể sở hữu.

Vì không có người bạn thân yêu là thuốc giảm đau ngay lúc này, tôi để Lee Jihyun chịu đựng nỗi đau của mình và chuyển sang kiểm tra tình trạng của Kim Gayoung.

Phần bắp chân của Kim Gayoung bị mất đi một mảng da to bằng hai ngón tay cái.

Có vẻ như khi va đập, chiếc giường đã cào xé và làm tổn thương cả da lẫn cơ của cô ấy.

Rất may là không thấy xương bị lộ ra hay gãy trồi lên ngoài da.

Trông có vẻ như chỉ là phần thịt và cơ bị lõm vào, gây chảy máu.

Tôi mở ba lô lấy ra một chiếc khăn đang nằm dưới dưới con mèo đang ngủ.

Con mèo bị lật ngửa dậy, nhìn tôi với ánh mắt đầy phản đối, nhưng tôi vờ như không thấy và nhanh chóng đóng ba lô lại.

Xin lỗi nhé, tôi đang bận lắm.

Khi áp khăn lên vết thương trên chân Kim Gayoung, tôi sử dụng phần khăn không chạm vào mèo.

Chiếc khăn siêu mịn nhanh chóng hút máu.

"Ưm" Kim Gayoung hít một hơi thật sâu.

Yoo Geum nhìn quanh rồi nói.

"Đi thêm một chút nữa sẽ tới phòng giặt.

Bên cạnh đó còn có phòng tắm.

Chúng ta qua đó đi.

Mọi người đều bị thương và quần áo thì ướt hết."

Nghe vậy, tôi cảm giác cả cơ thể như sụp xuống dưới sức nặng của quần áo ướt sũng.

Lúc ấy, tôi mới nhận ra mình đang run rẩy.

Tôi bảo Kim Gayoung thử đứng dậy như cách đã làm với Lee Jihyun.

Cô ấy cắn răng, dựa vào tôi để đứng trên hai chân, không rên rỉ một tiếng nào.

Lee Jihyun ít ra còn chửi rủa, nhưng Kim Gayoung từ khi rời khỏi ký túc đến giờ vẫn hoàn toàn im lặng.

Trong những tình huống như thế này, kể cả không bị gãy xương, ta cũng nên xử lý như thể đó là một ca gãy xương.

Nhưng trong hoàn cảnh này, tôi có thể làm gì được đây?

Hơn nữa, tôi là một nha sĩ.

Nếu không dùng được máy khoan, tôi sẽ vô dụng 70%.

Thôi được, đừng mất thời gian tìm thanh nẹp làm gì.

Quanh đây chẳng có gì phù hợp cả.

Tôi gật đầu đồng tình với ý kiến của Yoo Geum.

"Nhờ cô chăm sóc Gayoung.

Tôi sẽ đỡ Jihyun."

Lee Jihyun vừa cao hơn, vừa nặng hơn.

Tôi vắt cả ba lô của mình lẫn của Yoo Geum lên một tay, tay còn lại cầm chiếc máy tính bảng của Jihyun.

Với cánh tay còn lại, tôi dìu Lee Jihyun đi.

Ban đầu tôi định cõng cô ấy, nhưng đôi chân run rẩy đã khiến tôi bỏ cuộc.

Nhóm của tôi và Lee Jihyun tới được phòng giặt trước nhóm của Kim Gayoung và Yoo Geum.

Tôi căng thẳng mở cửa phòng giặt, nhưng bên trong không có ai.

Trong phòng có vài chiếc máy giặt, với quần áo đã giặt xong hoặc đang dang dở vứt khắp nơi.

Một số máy vẫn đang hoạt động.

Tôi đặt Lee Jihyun ngồi xuống chiếc ghế cạnh bàn dài, nơi thường dùng để gấp hoặc ủi quần áo.

Lee Jihyun rên lên đau đớn khi ngồi xuống.

Tôi định bước ra ngoài thì hai người còn lại đã tới.

Tôi giúp Yoo Geum đỡ Kim Gayoung vào phòng.

Lee Jihyun cầm một chiếc khăn lên lau mặt.

Tôi nhìn quanh đống quần áo rồi nói với ba người.

"Thay tạm quần áo ở đây và nghỉ khoảng 10 phút.

Tôi sẽ đứng ngoài chờ."

Tôi nhặt vài chiếc áo phông lớn và vài chiếc quần, có vẻ là của nam giới, rồi bước ra khỏi phòng giặt.

Khi cánh cửa đóng lại, tôi đứng một mình trong hành lang.

Đột nhiên, ý nghĩ phải ở một mình trên hành lang trống trải khiến tôi rùng mình, nhưng so với thứ nước đen tối lạnh lẽo kia, đây vẫn dễ chịu hơn cả ngàn lần.

Tôi cởi bỏ những bộ quần áo ướt đẫm, lau khô người bằng chiếc áo phông có in hình một con mèo trắng, rồi nhìn xuống bắp chân mình.

Có lẽ vì đôi chân của những người trước mặt đã hy sinh nên tôi là người ít bị thương nhất trong ba người.

Nhưng chỉ cần dùng tay xoa lên vết bầm ở chân thôi cũng đủ để tôi rên lên vì đau.

Vừa tưởng tượng việc uống thuốc giảm đau, thuốc kháng viêm và giãn cơ, tôi vừa mặc một chiếc quần vải rộng.

Các quần khác đều quá lớn, tôi không mặc vừa.

Chủ nhân của chiếc áo phông này là ai tôi không biết, nhưng gu thẩm mỹ của họ thật kỳ lạ.

Tôi phải lựa chọn giữa một chiếc áo phông có in hình con giun đất màu xanh, một chiếc áo phông có in hình con gà đỏ hoặc một chiếc áo phông có chữ Polar Star màu đen viết trên đó, tôi chọn chiếc áo có vẻ dễ nhìn nhất, Polar Star.

Tôi dùng những chiếc áo khác để lau khô tóc, nhưng chỉ đứng thôi cũng mệt mỏi, nên tôi tựa vào tường và ngồi bệt xuống sàn hành lang.

Giờ phải làm gì đây?

Trước đây, khi trở về khu Jungang, đã có một trận đấu súng giữa khu Hyeonmu và Jungang.

Liệu bây giờ chúng tôi vào khu Jungang có ổn không?

Đã tốn bao nhiêu thời gian cho nhiệm vụ giải cứu ở khu Jujak này rồi nhỉ? ...

Ít nhất mọi người vẫn còn có thể đi bộ, không cần phải chạy.

Nhỡ ai đó tấn công chúng tôi thì sao?

Tôi không được ngủ.

À tôi cũng phải kiểm tra máy tính bảng xem có ai để lại tin nhắn không.

Tựa vào tường, tôi trùm chiếc áo phông lên đầu và thiếp đi.

Yoo Geum lắc tay tôi, làm tôi nhận ra mình đang nằm dài như hình chữ đại (大) trên nền hành lang yên tĩnh.

Sau khi lau vội nước dãi dính trên lòng bàn tay và đứng dậy, cảm giác đau nhức cơ bắp tràn ngập khắp cơ thể.

Tôi phải cố gắng hết sức để cưỡng lại cơn cám dỗ muốn ngã người trở lại sàn nhà và chìm vào vô thức.

Trên người tôi chất đầy đủ loại quần áo.

Tôi gạt một chiếc quần jean lạ khỏi người, dụi mắt bằng mu bàn tay, rồi quay sang Yoo Geum và hoảng hốt hỏi.

"Đã bao lâu rồi?

Tôi ngủ có lâu không?

Đống quần áo này là Geum phủ lên sao?"

"Không sao đâu, anh Moohyun.

Mọi người chỉ ngủ khoảng 25 phút thôi.

Trong lúc anh ngủ, tôi sợ mọi người mất nhiệt nên đắp quần áo lên."

Nghĩ lại, đây không phải ngủ mà giống như ngất hơn.

Có lẽ những người khác cũng chẳng khác gì.

Chúng tôi cần nghỉ ngơi, và có vẻ Yoo Geum đã thức để canh chừng.

"Ùm, cảm ơn cô.

Nhưng tôi lo rằng chúng ta đã nghỉ quá lâu."

"Nếu không nghỉ chừng đó, tôi nghĩ chúng ta sẽ không thể cử động nổi nữa.

Đừng lo quá, chỉ cần cố gắng thêm 25 phút nữa là ổn."

Đúng là không thể quay ngược thời gian, nên tốt nhất là chấp nhận...

Tích cực thật đấy.

Yoo Geum đi vào phòng giặt, gọi mọi người ra.

Tôi vừa che miệng ngáp vừa mở máy tính bảng lên, lúc đó những người đã thay đồ khô cũng lần lượt bước ra.

Gương mặt ai cũng lộ rõ sự nỗ lực xua tan cơn buồn ngủ.

Kim Gayoung, đôi mắt sưng húp, vừa ngáp vừa lắc đầu mấy lần, rồi chìa tay phải về phía tôi, giọng hơi khàn.

"Tôi là Kim Gayoung, nhân viên nghiên cứu của khu Jujak.

Cảm ơn anh đã cứu chúng tôi."

"Tôi là Park Moohyun ở khu Baekho.

Tôi chỉ làm việc nên làm thôi."

Tôi bắt tay Kim Gayoung, khẽ lắc rồi buông ra.

Lee Jihyun cố gắng vươn vai nhưng lại kêu lên "Ayaa" đau đớn, nhăn nhó hạ cánh tay trái xuống.

Cô nhìn chiếc máy tính bảng trên tay tôi rồi hỏi.

"Có tin gì tốt không?"

"...

Không có gì đặc biệt."

Lee Jihyun dùng tay phải bóp và xoa nhẹ cánh tay trái, rồi nói.

"Chúng ta tiếp tục tiến tới khu thoát hiểm Jujak như kế hoạch ban đầu.

Mặc dù bị chậm trễ ở đây, nếu thoát hiểm được thì tốt.

Nếu không, chúng ta sẽ tìm phương án khác."

Dù gì thì cũng phải tới bến tàu thoát hiểm Jujak mới ra khỏi được khu này.

Cầu trời!

Cầu mong tàu thoát hiểm còn nguyên vẹn!

Tôi hy vọng giấc mơ của tôi không thành hiện thực lần này!

"Đúng vậy.

Đi tới đó rồi nếu không thoát được thì hãy quyết định điểm đến tiếp theo."

Nghe thấy vậy, Kim Gayoung, người đang đi phía trước, thở dài nhẹ nhõm rồi nói.

"Ngủ một chút nên dù đau nhưng cơ thể cũng cử động được.

Lúc nãy thì tôi không thể nhúc nhích nổi."

Đó là hiện tượng co cứng cơ do sốc.

Việc rơi vào tình trạng nguy hiểm đến tính mạng gây ra cú sốc ấy.

Tôi nhớ lại phương pháp R.I.C.E dành cho chấn thương phần mềm mà mình từng học qua.

Rest (nghỉ ngơi), Ice (chườm lạnh), Compression (băng ép), Elevation (kê cao).

Chúng tôi đã nghỉ ngơi, dù là rất ngắn, nhưng chẳng cần áp dụng mấy bước còn lại.

Tốt nhất là tới bệnh viện ngay lập tức.

Những phương pháp này chỉ cần thực hiện trong vòng 24 giờ đầu, đúng không nhỉ?

Thông thường, tôi không có nhiều dịp để áp dụng điều này vào cuộc sống hàng ngày.

Ở Hàn Quốc, những trường hợp chấn thương nghiêm trọng sẽ được xử lý tại phòng cấp cứu bệnh viện, còn nếu không nghiêm trọng, bạn chỉ cần đến phòng khám chỉnh hình mở cửa lúc 8 giờ sáng.

Sau đó, giống như phép thuật, bác sĩ sẽ "hô biến" cơ thể bạn trở lại bình thường.

Yoo Geum, vừa ấn ngón cái vào xương chân mày để xoa dịu cơn nhức, vừa chần chừ hỏi Kim Gayoung.

"Cô đã gặp ai bên trung tâm sinh vật biển chưa?"

"Chưa gặp.

Còn bên trung tâm ô nhiễm biển chỉ nghe thấy giọng họ thôi.

Còn trung tâm nghiên cứu thì sao?"

"Đã bị phong tỏa rồi.

Nghe nói bị phá hủy bằng tên lửa.

Cô có biết gì không?"

"Lần đầu nghe thấy.

Tôi tỉnh dậy thì thấy mọi người la hét, tất cả lao ra khỏi phòng.

Nước dâng lên, mọi người kêu khóc, chỉ nghe tiếng bước chân chạy qua chạy lại.

Đáng sợ vô cùng.

Nhưng cô biết điều gì buồn cười nhất trong tình cảnh đó không?"

"...

Người ta tìm ai đó sao?"

Kim Gayoung bật cười gượng trước câu hỏi của Yoo Geum, rồi nói thấp giọng.

"Có vẻ có một căn phòng bị đột nhập.

Nghiên cứu viên ở phòng bên cạnh tôi có cái két sắt, tôi cứ nghe tiếng 'bíp bíp' báo nhập sai mật khẩu.

Nước ngập rồi mà không sợ mất mạng hay sao?"

Kim Gayoung thở dài, dùng tay kia xoa bóp vai mình, cố làm dịu các cơ bị cứng lại, rồi nói tiếp.

"Lúc đó tôi hét lên 'Cứu tôi với!' thì họ lại hỏi mật khẩu là gì.

Làm sao tôi biết được?

Tôi nói họ mở cửa phòng tôi ra đi, tôi sẽ nói, thì họ chửi tôi rồi bỏ đi."
 
Be A Light In The Dark Sea [1]
73. Nhân quả (2)


Khi nghĩ lại chuyện đó, Kim Gayoung có vẻ tức giận, giọng nói càng lúc càng trầm xuống.

Yoo Geum nhẹ nhàng xoa lưng cô, khẽ an ủi.

"Chị đừng để tâm quá.

Chị Gayoung đã thoát khỏi nơi đó rồi.

Không cần phải quay lại cái ký túc xá kinh khủng đó nữa.

Giờ chỉ cần nghĩ cách rời khỏi đây thôi."

"Tôi cầu mong hắn ta ngã gãy mũi trên đường đi!"

Tất cả chúng tôi đều bật cười trước lời nói khi làm dấu thánh giá của Lee Jihyun.

Tôi cũng suy nghĩ xem có lời nào hay ho để nói với Kim Gayoung không.

Nếu giấc mơ diễn ra theo đúng kế hoạch, có lẽ là về tàu trốn thoát.

"Nghĩ theo cách khác, việc chị không đi đến tàu thoát hiểm lúc đó có khi lại là may mắn."

Khi Kim Gayoung nhìn tôi, tôi nhoẻn miệng cười và nói.

"Nhờ vậy thì chị gặp được bọn tôi mà."

Kim Gayoung nhìn cả nhóm, nhắm mắt lại một lúc rồi lắc đầu quầy quậy.

"À, tôi không phải kiểu người cảm động vì những chuyện như thế này đâu.

Tôi là người suy nghĩ một cách lạnh lùng, hoàn toàn lý tính mà.

Tại sao ai ở đây cũng mềm lòng thế nhỉ?"

"Tôi cũng thuộc khoa tự nhiên đây, mà lạnh lùng lắm luôn."

"Tôi cũng là người làm khoa học mà.

Lạnh như băng luôn ấy."

"Kỹ sư chắc chắn là dân khoa học rồi.

Rắn rỏi lắm."

Chúng tôi trêu đùa Kim Gayoung, vừa bước chậm rãi về phía bến tàu thoát hiểm.

Thỉnh thoảng lại nghe thấy tiếng sụt sịt của cô.

Cô ấy kể rằng mình đã tự gõ lên diễn đàn, không phải sao chép đâu, mà vừa khóc vừa đánh máy đấy.

Cô còn tưởng tất cả mọi người đều đã thoát ra ngoài, để mình cô lại trong toàn bộ Căn cứ số 4.

Sợ đến mức vừa hát để lấy can đảm, nhưng lại nhận ra hát một mình trong ký túc xá trống rỗng còn đáng sợ hơn.

Hôm trước, cả nhóm nghiên cứu còn cùng nhau xem phim kinh dị, vậy mà bây giờ, chỉ một ý nghĩ có ai đó ở sau lưng cũng khiến cô không dám quay đầu lại.

Trong bóng tối, có lẽ cô ấy đã sợ lắm.

Thật ra tôi cũng thấy sợ mỗi lần xuống đây.

Đang đi, tôi lục ba lô lấy ra một ít kẹo không đường.

Mọi người vừa bước vừa ngậm kẹo, tiếng kẹo lăn trên lưỡi vang lên khe khẽ.

Một chút ngọt ngào trong miệng giúp chúng tôi cảm thấy bình tĩnh hơn, trò chuyện với nhau cũng khiến tâm trạng thoải mái hơn.

Chúng tôi chậm rãi tiến về cảng tàu thoát hiểm ở khu Jujak.

Sau khi đến nơi, tôi và Lee Jihyun bàn bạc, quyết định để Yoo Geum và Kim Gayoung chờ ở lối vào, còn hai chúng tôi sẽ vào trước.

Nghe vậy, Yoo Geum lập tức lắc đầu.

"Đi cùng nhau đi."

"Tại sao?"

"Hai người ở hành lang này một mình còn đáng sợ hơn!"

Yoo Geum nói xong, Kim Gayoung cũng nhìn quanh hành lang trống trải rồi gật đầu lia lịa.

Yoo Geum vốn đã nhát gan rồi.

Phải rồi, chắc lúc chúng tôi xuống chỗ nghỉ ở khu Jujak, để cô ấy chờ một mình thật sự là một trải nghiệm kinh khủng.

Kim Gayoung cũng liếc nhìn không gian u ám xung quanh, rùng mình một cái rồi nói.

"Đoàn kết thì sống, chia rẽ là chết."

Nghe vậy, tôi bật cười.

Đột nhiên nhớ lại một câu nói đùa mà bạn tôi từng kể.

"Nếu có bom nổ thì phải tản ra mới sống được."

"Ở gần bom mà phát nổ, chắc chỉ có chết thôi."

Yoo Geum nói thế khiến Lee Jihyun hơi nhíu mày, sau đó ra hiệu để Yoo Geum và Kim Gayoung đi sau lưng mình.

Khi cả bốn người tiến vào cảng thoát hiểm, chúng tôi thấy hai kỹ sư đang đứng cạnh thiết bị điều khiển.

Họ ngạc nhiên nhìn chúng tôi, tay lăm lăm cờ lê, như thể sẵn sàng ném bất cứ lúc nào.

"Đứng yên ở đó mà nói chuyện."

"Tại sao mấy người vẫn chưa lên tàu?...

Marcus?"

Lee Jihyun hỏi, và một người trong số đó nhận ra cô, bèn giơ tay chào từ phía sau.

Người còn lại liếc nhìn chúng tôi một lượt rồi nói.

"Nhìn màn hình giám sát xem, mấy chiếc tàu thoát hiểm đều hỏng cả, nên không dám lên.

Còn các người thì sao?"

"Chúng tôi vừa đến đây để dùng tàu thoát hiểm."

Lee Jihyun chẳng buồn nhắc đến chuyện cứu hộ.

Sau khi quan sát rằng họ không có ý định tấn công, cô lập tức di chuyển ra xa và quay đầu nhìn vào màn hình lớn.

Trên đó, hình ảnh các tàu thoát hiểm đang bị kéo ngược trở lại vòng tay của biển.

Các con tàu này dường như không thể rời khỏi tầng biển sâu (-1000m) mà cứ trôi ngược xuống.

Tôi đã thấy cảnh này trước đó, nên không còn bất ngờ.

Nhưng Yoo Geum thì nhìn chằm chằm, ánh mắt như dán vào những đường cong quỹ đạo hiển thị trên màn hình, thần người ra.

Còn Kim Gayoung thì có phản ứng khác hẳn.

Cô ấy nhìn các thuyền bị kéo xuống biển, bật cười một cách mỉa mai.

Khi bắt gặp ánh mắt của tôi, cô đưa tay che miệng, nhưng nụ cười vẫn còn đó.

Sau đó, với ánh mắt giận dữ, Kim Gayoung nói.

"Không buồn cười sao?

Tôi cào cửa đến rách cả móng tay, gào thét khản cả cổ để cầu cứu, nhưng cuối cùng họ chỉ lo cho mạng mình mà chạy trốn.

Vậy giờ họ lại bị kéo về đáy biển."

Thật trớ trêu.

Tôi giả vờ như không nghe thấy lời thì thầm của Kim Gayoung.

Hẳn là cô ấy đang cảm thấy oan ức và tủi thân lắm.

Biểu cảm của Lee Jihyun cũng rối bời.

Cô ấy khẽ làm dấu thánh giá và lẩm bẩm điều gì đó, giọng nhỏ đến mức không nghe được.

Yoo Geum cuối cùng cũng thoát khỏi cú sốc, quay sang hỏi hai kỹ sư.

"Hai người định làm gì tiếp theo?"

"Làm gì cơ?"

"Ý tôi là thoát khỏi đây."

"Chúng tôi muốn làm gì là việc của chúng tôi."

Người đàn ông tên Marcus trả lời lạnh nhạt, khiến Lee Jihyun nhíu mày, nói.

"Marcus, nếu định sửa tàu thoát hiểm còn lại, thì bỏ ý định đi."

"...Tại sao?"

"Thật à?

Nước có thể tràn vào bất cứ lúc nào, anh nghĩ có thời gian để sửa sao?"

"Cô Lee, lo chuyện của cô đi.

Sửa được thì thoát, không được thì chìm."

Người đàn ông cầm cờ lê đứng cạnh Marcus chỉ vào hai chiếc tàu thoát hiểm, nói.

"Hai chiếc này là của chúng tôi, nên nếu không có việc gì thì đi đi."

"Chúc các anh tận hưởng mấy chiếc tàu hỏng."

Kim Gayoung lẩm bẩm, rồi lùi lại.

Nhưng người đàn ông cầm cờ lê quay sang hỏi tôi.

"Bác sĩ, mấy người ở khu Baekho đã thoát hết chưa?"

"Vâng?

Tôi chỉ kiểm tra từ phòng 38 trở lên thôi."

"Không thấy phòng 20 à?"

"Vâng, tôi không thấy...

Anh quen tôi à?"

"Chúng ta gặp ở phòng khám nha khoa rồi."

"...À!"

Những câu chuyện cũ dần hiện lên trong trí nhớ của tôi...

Bác sĩ nha khoa chỉ có một thân cơ thể, nhưng bệnh nhân thì có rất nhiều.

Làm sao tôi nhớ hết được mặt từng người?

Nhớ tình trạng răng của họ thì dễ hơn nhiều.

Người đang cầm cờ lê hỏi tôi có mái tóc nâu nhạt dài đến cằm.

Nhìn kỹ lại, tôi nhận ra da anh ta từng đỏ ửng như cà chua, nhưng bây giờ thì trắng bệch.

Thêm vào đó, bộ râu lởm chởm này ngày trước cũng không có.

Thảo nào tôi không nhận ra được.

"Anh Harry Woods?"

"Nhớ được rồi à."

Đúng rồi, người này là Harry Woods.

Tôi nhớ anh ta là người New Zealand.

Vừa nghe tên, những thông tin về bệnh nhân liền hiện rõ trong đầu tôi.

Anh ta từng kể mình sống ở Queenstown, còn phàn nàn tại sao ở đây không được uống rượu.

Lần đó, anh ta đến khám vì bị sâu kẽ răng, kèm tiểu đường và huyết áp cao.

Chỉ cần nhìn răng, tôi đã đoán anh ta nghiện rượu.

Mùi rượu nồng nặc từ miệng anh ta lúc ấy khiến tôi đau đầu.

Khi được tôi dặn phải cai rượu vì bị viêm nha chu, anh ta trở nên rất cáu kỉnh.

Lúc đó, mặt anh ta đỏ gay như quả cà chua.

Ký ức cuối cùng của tôi về anh ta là khi anh ta rời khỏi phòng khám trong khi chửi bới một người phụ nữ sống đối diện mình.

Harry hỏi tôi.

"Ở khu Baekho cũng bị ngập nước à?"

"Vâng, đúng thế."

"Vậy chắc giờ không còn ai ở đó nhỉ."

Tất nhiên, nước tràn vào rồi thì làm gì còn ai ở lại?

Nhưng suy nghĩ đó khiến tôi thấy nghi ngờ, liền hỏi lại Harry.

"...

Phòng 20 có gì sao?"

"Không biết thì thôi."

Harry trả lời cụt lủn, không giải thích thêm.

Trong khi đó, Marcus quay sang hỏi Lee Jihyun.

"Còn các người thì sao?

Định làm gì để thoát hiểm?"

Lee Jihyun lạnh lùng đáp lại.

"Chúng tôi làm gì là việc của chúng tôi."

Cô ấy trả lời bằng chính câu nói Marcus đã dùng với Yoo Geum.

Rõ ràng, không ai có ý định chia sẻ thông tin về việc thoát thân.

Bầu không khí chẳng hề thân thiện chút nào.

Lee Jihyun vẫy tay ra hiệu cho chúng tôi lùi lại.

Khi cả nhóm bắt đầu rút lui, Marcus cười khẩy và nói.

"Đừng lo, bọn tôi sẽ không tấn công đâu.

Cũng chẳng thấy có gì đáng để cướp cả."

Harry giả vờ lao lên trêu đùa, khiến tôi giật mình, nhưng Lee Jihyun vẫn điềm tĩnh, ánh mắt không rời họ cho đến khi cả nhóm hoàn toàn rời khỏi cảng thoát hiểm.

"Những người trốn bằng tàu thoát hiểm chắc đều chết cả rồi."

Yoo Geum nói, giọng run rẩy.

Dường như cảm giác ớn lạnh bao trùm cơ thể cô, khiến cô rùng mình.

Kim Gayoung bước tới, đặt tay lên vai Yoo Geum để trấn an.

Lee Jihyun lầm bẩm điều gì đó trong khi làm dấu thánh giá, rồi thở dài trước khi quay sang Kim Gayoung.

"Chị Gayoung, đăng lên bảng thông báo của căn cứ: Thuyền thoát hiểm ở khu Jujak không thể sử dụng, tất cả đều bị hỏng.

Cần cẩn trọng khi sử dụng thuyền."

Kim Gayoung lúng túng lôi từ chiếc túi ướt nhẹp ra một chiếc máy tính bảng được bọc trong túi ni-lông, nhanh chóng gõ tin nhắn lên màn hình.

Trong khi đó, Lee Jihyun vừa cảnh giác quan sát hành lang vừa hỏi tôi.

"Giờ thì sao đây?"

"Sao là sao?"

"Chuyện gì sẽ xảy ra tiếp theo?"

"Ở khu Hyeonmu sẽ có tiếng súng nổ, rồi mọi người từ đó sẽ chạy trốn sang Jungang.

Những kẻ có vũ khí cũng đến khu Jungang, rồi bắt đầu bắn giết mọi người.

Trong mơ, tôi đã chạy trốn đến khu Cheongryong."

Nghe vậy, Yoo Geum sợ hãi nhìn quanh hành lang tối tăm.

Lee Jihyun im lặng nhìn về phía khu Jungang, cân nhắc xem liệu có nên đi vào đó lúc này không.

"Vậy theo những gì anh Moohyun, nếu chúng ta tiến vào khu Jungang, khả năng gặp phải bọn vũ trang là rất cao, đúng không?"

"Nếu không đến khu Jungang thì chúng ta đi đâu bây giờ?"

"Giờ tốt nhất là chạy hết tốc lực từ khu Jungang sang Cheongryong."

Yoo Geum nghe đến đây liền quay sang hỏi tôi:

"Khu Cheongryong có an toàn không?"

Câu hỏi của cô ấy khiến tôi có cảm giác như bị ai đó bóp nghẹt cổ, không thở nổi.

Nghĩ kỹ lại, khu Cheongryong cũng chẳng phải nơi an toàn.

Trong giấc mơ, Haiyun đã chết trong thang máy, còn Seo Jihyuk bị bắn vào đầu gối.

Và cả Kang Soojung lẫn Jung Sanghyun đều đã đến đó, nhưng không có tin tức gì cả.

Một dự cảm không lành thoáng qua tâm trí tôi.

Con Thanh Long quấn quanh thang máy bằng cơ thể đồ sộ của nó nhìn chúng tôi chạy thục mạng về hướng đó cứ ùa về.

"Không, không hề.

Ở đó cũng có những kẻ vũ trang phục kích sẵn ở cổng thoát hiểm, sẵn sàng nổ súng."

"Vậy cuối cùng anh đã thoát ra bằng cách nào?"

"Bằng thang máy, nhưng nó bị mất điện liên tục."

"...Tức là dù thế nào, chúng ta cũng phải đến thang máy ở khu Cheongryong để lên một căn cứ khác."
 
Be A Light In The Dark Sea [1]
74. Nhân quả (3)


Lee Jihyun cau mày nói.

"Không lên tàu thoát hiểm thì chỉ còn cách dùng tàu ngầm, robot khai thác hoặc thang máy.

Nhưng dù đến khu Hyeonmu, Jungang hay Cheongryong, thì đều phải đi qua khu Jungang."

Nếu bây giờ đi vào khu Jungang mà không may bị trúng đạn thì sao?

Có phải tôi đang quá sợ hãi không nhỉ?

Có khi chẳng xảy ra vụ đấu súng nào cả.

Mọi người hoàn toàn có thể giải quyết mọi chuyện bằng cách nói chuyện, đúng không?

Không nhất thiết phải giống trong giấc mơ, nơi người ta sử dụng bạo lực để giành lợi thế cho mình.

Con người còn có công cụ tuyệt vời là đối thoại mà.

Hơn nữa, ai biết được thời gian đã trôi qua bao lâu, nhưng cũng có thể chúng tôi đã tốn ít thời gian hơn dự tính khi ở khu nghỉ ngơi khu Jujak.

Nếu vậy, so với thời gian đấu súng diễn ra, có khi vẫn còn dư được khoảng 10 đến 20 phút chăng?

Ngay lúc đó, một âm thanh vang lên từ xa.

Cộc cộc cộc.

Cộc cộc cộc.

Âm thanh rất nhỏ như tiếng rang đậu vậy.

Trong mơ, lúc đầu tôi không biết đó là gì, nhưng bây giờ tôi lại nhận ra.

Đó là tiếng súng.

Tiếng súng vang lên từ rất xa.

Lee Jihyun lập tức ngẩng đầu lên như linh dương phát hiện thú săn mồi, nhìn về hành lang dài nối giữa khu Jujak và Jungang.

Không có ai ở cuối hành lang.

Có lẽ vì âm thanh vang vọng trong không gian rộng lớn này nên nghe gần, chứ thực chất âm thanh đó phát ra từ nơi xa hơn.

Lee Jihyun, với vẻ mặt căng thẳng, liếc nhìn tôi, rồi nhanh chóng hỏi Kim Gayoung, người đang gõ gì đó trên màn hình.

"Trung tâm nghiên cứu ở khu Jujak đã bị phong tỏa.

Chị Gayoung có thể mở được không?"

"Cái gì?

Không, không được.

Chị làm gì có quyền mở hay đóng cả trung tâm nghiên cứu chứ.

Giỏi lắm chị chỉ điều khiển được cửa phòng thí nghiệm nơi mình làm thôi."

Lee Jihyun trầm ngâm nhìn cánh cửa đã bị phong tỏa ở khu Jujak, do dự một chút rồi quay sang hỏi tôi lần cuối.

"Chúng ta không thể sống sót đi qua khu Jungang với những kẻ cầm súng đâu.

Nhưng muốn đến khu Cheongyong thì bắt buộc phải đi qua đó.

Dù có đóng hành lang nối giữa khu Jujak và Jungang, tôi cũng không chắc chúng ta có thể cầm cự bao lâu ở đây."

Nhìn tôi, Yoo Geum và Kim Gayoung, Lee Jihyun khẽ nhếch môi cười chua chát.

Yoo Geum hỏi.

"Vậy phải làm sao?"

"Đi đến nơi mà mình chẳng muốn đến thôi."

Lee Jihyun lấy từ chiếc túi đeo mỏng trên lưng ra một chiếc máy tính bảng.

Đúng là trước giờ cô ấy chưa từng rút chiếc máy tính bảng của mình ra lần nào.

Sau khi nhập mật khẩu 000000, cô ấy đăng nhập vào màn hình.

Tôi còn đang nghĩ bảo mật kiểu gì mà sơ sài thế này thì từ xa vang lên một tiếng hét thất thanh.

Lee Jihyun cầm chiếc máy tính bảng và bắt đầu bước về phía Trung tâm nghiên cứu khu Jujak, nhẹ nhàng như một con hổ.

Chúng tôi vội vàng đứng dậy, nhanh chóng đi theo cô ấy.

"Tôi đã thắc mắc tại sao đội trưởng lại đưa cho tôi cái này trước khi lên tàu thoát hiểm.

Ban đầu tôi tưởng đây là máy tính bảng của đội trưởng Shin, nhưng giờ nghĩ lại thì anh ấy bảo mình để quên máy tính bảng trong phòng.

Tuy nhiên, nhớ lại khi từng đi ngang qua tên ác quỷ Roaker ở thang máy, tôi thấy tay anh ta đang cầm một chiếc máy tính bảng lạ."

Lee Jihyun nhanh chóng truy cập vào hệ thống kỹ thuật của căn cứ và chạm vào màn hình hiển thị dòng chữ.

[Bạn có muốn mở bức tường chắn đã đóng không?]

"Trước khi lên tàu thoát hiểm, anh ấy đưa nó cho tôi, và tôi chợt nhận ra đây là máy tính bảng của tổng quản lý kỹ thuật căn cứ Michael Roaker."

Sau khi nhấn nút [Có], bức tường chắn bằng bê tông dày cỡ một cánh tay bắt đầu mở ra.

Khoan đã, sao tường chắn lại dày đến thế?

Tôi cứ nghĩ nó chỉ là một lớp chắn mỏng như cửa chặn lửa cháy thôi chứ.

Khi cánh cửa từ từ mở, Trung tâm nghiên cứu Jujak dần hiện ra.

Kim Gayoung vừa nhìn Lee Jihyun và con đường dẫn vào trung tâm nghiên cứu vừa nói với vẻ mặt lo lắng.

"Không biết ai đã phong tỏa Trung tâm nghiên cứu và khu Jujak, nhưng chắc hẳn Trung tâm nghiên cứu cũng đang hỗn loạn nên họ mới làm vậy."

"Khả năng cao là vậy."

Lee Jihyun đồng ý.

Tôi ngoái nhìn phía khu Jungang, nơi tiếng hét và tiếng súng vang lên và nói trước khi bước vào trong bức tường chắn.

Trong mơ, tôi đã trải qua cảnh tượng đạn bay loạn xạ, nên hiểu rõ đó là tình huống đáng sợ đến mức nào.

Tiếng súng càng gần, tôi càng cảm thấy sợ hãi.

"Tôi cảm giác như sẽ bị bắn vào sau đầu ngay thôi, mà tôi không muốn trúng đạn đâu."

Yoo Geum nhanh chóng bước vào trong và nói.

"Biết đâu đi loanh quanh lại gặp được người quen.

Chị Gayoung, những người chưa thoát ra ấy.

Hơn nữa, chúng ta biết rõ đường ở đây mà."

Kim Gayoung bước vào với một thở dài nặng nề.

"Hoặc là gặp mấy sinh vật chưa thoát ra.

Nếu may mắn, có khi thang máy hàng hóa của trung tâm nghiên cứu vẫn còn nguyên vẹn."

Lee Jihyun vội vàng đóng bức tường chắn lại.

Tôi cảm thấy tiếng hét và tiếng súng từ bên ngoài mỗi lúc một gần hơn, nhưng khi cánh cửa chắn hoàn toàn khép kín, tất cả âm thanh đều biến mất.

Đây là lần đầu tiên tôi vào Trung tâm nghiên cứu ở Jujak.

Cảm giác có chút kỳ lạ.

Tôi đã ở căn cứ dưới đáy biển này vài ngày, nhưng vẫn cảm thấy khó tin rằng con người lại xây dựng được một cơ sở nghiên cứu khổng lồ thế này dưới biển sâu.

Trong không khí tràn ngập mùi khét.

Tôi lại cảm nhận được sự khác biệt khó chịu lan khắp cơ thể, khác hẳn lúc vừa đặt chân đến căn cứ này.

Cảm giác như bước vào một môi trường nhân tạo được thiết kế để con người sinh sống, giống như trong máy bay hay bệnh viện.

Như thể tôi đang trở thành một phần của một hệ sinh thái mới, giống như trong một bể cá, một khu vườn nhiệt đới khép kín, hay một ngôi nhà búp bê khổng lồ.

Lee Jihyun bước đến bức tường nơi có dòng chữ "Trung tâm sinh vật biển sâu" và dùng ngón giữa gõ nhẹ lên đó một cái.

Trong thời kỳ mực nước biển Trái đất dâng cao, biến đổi khí hậu và khủng hoảng lương thực trở thành vấn đề nhức nhối, người ta từng thảo luận về việc khai thác đại dương như một phương án tương tự khai phá vũ trụ.

Tuy nhiên, khai thác dưới đáy biển lại tốn kém hơn nhiều và gây ra nhiều ô nhiễm môi trường biển hơn, vì vậy quan điểm ủng hộ phát triển vũ trụ chiếm ưu thế hơn.

Sau này, người ta mới nhận ra rằng việc phát triển vũ trụ chủ yếu được thực hiện bởi các cường quốc có tiềm lực tài chính và công nghệ lớn.

Đây thực chất là một cách để các nước này thiết lập một sân chơi riêng, đồng thời loại bỏ các quốc gia không đạt được tiêu chuẩn.

Cá nhân tôi chỉ nghĩ rằng nếu những công nghệ này được chia sẻ cho toàn thế giới, có lẽ chúng ta đã đạt được những thành tựu lớn hơn trong phát triển vũ trụ.

Chẳng lẽ tôi suy nghĩ quá ngây thơ?

Đến mức này rồi mà vẫn còn phải tranh cãi xem công nghệ của ai là của ai hay sao?

Việc khai thác dưới đáy biển, nếu nghĩ theo cách cực đoan nhất, cũng giống như trẻ con cố gắng ngăn nước biển bằng tay rồi xây lâu đài cát của riêng mình.

Ý tưởng coi đại dương là nơi trú ẩn an toàn khỏi một Trái Đất đang bốc cháy không phải chỉ có ở con người.

Cá bắt đầu di cư xuống những vùng nước sâu hơn, lạnh hơn để sinh sống, hoặc chết đi vì không thích nghi được.

Chỉ những loài đủ khả năng sống sót ở những môi trường bị xâm lấn bởi thủy triều mới có thể tiếp tục duy trì giống nòi.

Khi các quy định về xây dựng được nới lỏng, các căn hộ ở dưới mực nước biển, ngụy trang dưới danh nghĩa khu nghỉ dưỡng, bắt đầu mọc lên như nấm.

Thế nhưng, người ta vẫn đặt câu hỏi: "Tại sao lại xây trung tâm nghiên cứu dưới đáy biển?"

Thậm chí có nhiều ý kiến cho rằng nên xây dựng các khu căn hộ dưới đáy biển thay vì trung tâm nghiên cứu.

Nhưng nhìn lại, tôi nghĩ việc không xây hàng loạt khu căn hộ mà tập trung vào các trung tâm nghiên cứu đã là một nỗ lực hết mình của các nhà khoa học Bắc Thái Bình Dương cách đây 30 năm.

Căn hộ dưới đáy biển ư?

Nếu có, chỉ một số ít người đặc biệt mới được sống ở đó.

Những người bình thường như tôi chắc chắn không có cơ hội.

Nghe nói những người được gửi vào không gian phải có trình độ thạc sĩ hoặc tiến sĩ trở lên, sức khỏe tốt và không có bệnh di truyền đến ba đời.

Thế mà, một con kiến thợ nhỏ thoát khỏi bùn lầy như tôi lại có cơ hội bước chân vào căn cứ dưới đáy biển này.

Đó đã là một may mắn lớn.

Dù giờ đây, khi nước đang tràn vào và tôi phải chạy trốn, tôi không chắc điều đó còn được gọi là may mắn hay không.

"Ban đầu, nơi này được các quốc gia góp tiền lại để khai thác dầu mỏ, nhưng dần dần phát triển hơn, người bắt đầu đến đông, rồi xây dựng thêm khu sinh hoạt và cả trung tâm nghiên cứu.

Thật ra, nếu không có nơi này, những người làm việc trong lĩnh vực có dính đến hai chữ 'hải dương' chắc sẽ chết đói mất.

Tôi từng nghĩ tốc độ tuyệt chủng của các loài sinh vật biển còn nhanh hơn thời gian tôi tốt nghiệp đại học, nên kiểu gì cũng bị thất nghiệp thôi."

Yoo Geum, nhà sinh vật biển, vừa giải thích vừa nhìn quanh.

Cô ấy dẫn đầu cùng với Kim Gayoung, trông có vẻ rất bình tĩnh.

Có lẽ vì họ đã quen thuộc với nơi này.

Tôi nghĩ chắc sẽ có hệ thống kiểm soát ra vào, nhưng đi qua bức tường chắn và tiến sâu vào trong mà vẫn không thấy bất kỳ hệ thống nào như vậy.

Tò mò, tôi lên tiếng hỏi hai nhà khoa học đang đi trước.

"Ở đây không có hệ thống nhận dạng thẻ hay sinh trắc học để ngăn khách lạ sao?

Ít nhất cũng phải có cổng kiểm soát"

Ý tôi là, giống như cái cổng chắn tự động ở ga tàu điện ngầm, nếu không quét thẻ thì nó sẽ chặn lại ấy.

Kim Gayoung nhìn tôi với vẻ mặt như đang thắc mắc tôi đang nói gì, rồi à lên một tiếng nhỏ, sau đó lắc đầu.

"Ban đầu, họ cũng định kiểm tra quyền truy cập của những người vào trung tâm nghiên cứu và áp dụng hệ thống kiểm soát ra vào.

Có đề xuất rằng sẽ phát hành thẻ nhận dạng, đăng ký dấu vân tay, nhận diện khuôn mặt, mống mắt, giọng nói và kết hợp với mật khẩu để ngăn người không phận sự vào các cơ sở."

"Vậy tại sao lại không làm như thế?"

"Trước hết là vì tốn tiền lắp đặt, mà quản lý cũng tốn kém nữa.

Các nhà nghiên cứu chỉ cần sử dụng dấu vân tay hoặc quét mống mắt để vào phòng thí nghiệm của mình thôi.

Còn những khu vực khác thì họ đâu có vào được.

Mà thực tế, nếu vào được thì họ làm gì chứ?

Vẽ bậy lên nhật ký nghiên cứu?

Châm lửa đốt?

Làm nghiên cứu hộ tôi?

Dù sao thì tất cả các tài liệu nghiên cứu ở đây đều tự động được tải lên hệ thống dữ liệu dưới biển MARIA.

Bất kỳ ai có internet cũng có thể truy cập được.

Các nội dung nghiên cứu ở đây không phải là tài liệu tuyệt mật gì cả.

Chúng tôi cũng chẳng phải làm việc để lấp đầy túi tiền của ai đâu."

Người ta từng nói rằng mọi nghiên cứu ở căn cứ dưới đáy biển này đều nhằm mục đích duy trì sự tồn tại của nhân loại.

Nghe đến đó, Lee Jihyun, đứng bên cạnh, thở dài một tiếng rồi lắc đầu ngao ngán.

"Đến mấy cái tôi đang sửa còn khó muốn chết, giờ thêm mấy thiết bị cảm ứng đó mà hỏng rồi yêu cầu tôi sửa thì tôi bỏ việc luôn."

Vậy có nghĩa là bất kỳ ai cũng có thể vào được khu nghiên cứu này sao?...

Trung tâm nghiên cứu này dường như tập hợp toàn những người ngây thơ hơn cả tôi.

Nhưng đây là trung tâm nghiên cứu mà, chẳng lẽ không có hóa chất nguy hiểm như axit sunfuric hay những loại khí độc sao?

Bảo mật lỏng lẻo như thế mà ổn được à?

Hay là tôi nghĩ nhiều quá?

Tôi cũng chưa từng đến các phòng thí nghiệm khác nên không rõ đây có phải cách bảo mật thông thường hay không.

Phòng thí nghiệm của mấy đứa bạn của tôi bên ngành sinh học lúc nào cũng thấy có người ở, không biết ở đây có vậy không.
 
Be A Light In The Dark Sea [1]
75. Phòng thí nghiệm (1)


Lee Jihyun liên tục quan sát xung quanh khi cùng Kim Gayoung và Yoo Geum bước đi.

Có vẻ như đây cũng là lần đầu tiên cô ấy đặt chân đến trung tâm nghiên cứu này.

Cơ sở gần nhất là Trung tâm Sinh vật Biển Sâu, sau đó là Trung tâm Ô nhiễm Dưới Biển, rồi mới đến Trung tâm Đất Hiếm.

Yoo Geum nói nhanh rằng mục tiêu của họ là đến thang máy chở hàng của Trung tâm Nghiên cứu Jujak và bến tàu thoát hiểm bên cạnh đó trước khi đến Trung tâm Ô nhiễm Dưới Biển.

Yoo Geum làm việc ở Trung tâm Sinh vật Biển Sâu, còn Kim Gayoung ở Trung tâm Ô nhiễm Dưới Biển thì phải?

Khi cả hai sải bước nhanh, Kim Gayoung quay sang nói với tôi và Lee Jihyun.

"Trung tâm chúng tôi thường bị gọi là 'con hà mã ăn tiền', nhưng đáng lẽ chúng tôi có một công bố khá lớn vào chiều nay, lần đầu tiên sau một thời gian dài.

Trung tâm đã tổng hợp mọi dữ liệu từ thời kỳ Cách mạng Công nghiệp đến nay, để cho thấy các quốc gia đã phá hủy đáy biển đến mức nào."

*Cụm từ "con hà mã ăn tiền" (돈 먹는 하마) trong tiếng Hàn là một cách nói ẩn dụ, ám chỉ những thứ tiêu tốn rất nhiều tiền bạc nhưng không mang lại lợi ích rõ ràng hoặc hiệu quả tương xứng.

Yoo Geum đột ngột dừng lại, hít một hơi kinh ngạc, rồi nắm lấy Kim Gayoung kéo dừng lại.

Tôi đang mải suy nghĩ, không kịp phản ứng và suýt ngã vào họ.

Xa xa, trong hành lang, có một người nằm nghiêng với mái tóc vàng dài xõa xuống tận eo.

Tôi và Lee Jihyun vội chạy đến và từ từ xoay cơ thể người đó lại.

Tôi rùng mình, giật lùi lại.

Ngay cả Lee Jihyun, khi nhìn rõ khuôn mặt, cũng phải đưa tay che miệng, lùi về phía sau.

Tôi hít thở sâu vài lần để trấn tĩnh, rồi kiểm tra nhịp đập và hơi thở.

Người phụ nữ này...

đã chết.

Thực sự đã chết.

Điều khiến tôi kinh hãi không phải là cái chết của cô ấy, mà là hình ảnh cơ thể đã bị biến dạng hoàn toàn theo một cách tôi chưa từng thấy trong đời.

Những mảng thịt bị mất đi, để lại những lỗ tròn như bị ai đó cắn xé bằng hàm răng lớn, mỗi lỗ to bằng lòng bàn tay người trưởng thành.

Một phần lớn khuôn mặt bên trái biến mất, nội tạng ở vùng bụng và ngực cũng bị phá hủy ở vài chỗ.

Thật khó tin khi có thể mất thịt một cách tròn trịa như vậy.

Nhìn kỹ lại, phần đùi đã bị ăn sâu đến mức chỉ còn trơ xương trắng.

Chuyện quái quỷ đang diễn ra vậy?

Tôi không thể hiểu nổi điều gì có thể gây ra cảnh tượng này.

Khi tôi cúi xuống xem kỹ vết thương trên mặt, còn Lee Jihyun thì kiểm tra chỗ lộ xương ở đùi, Kim Gayoung hét lên hốt hoảng.

"Đừng chạm vào!"

Lee Jihyun giật mình và lùi lại ngồi bệt xuống đất.

Qua những lỗ tròn, phần nội tạng lộ rõ ra ngoài.

Điều kì lạ là không có mùi máu, thay vào đó là mùi amoniac thoang thoảng.

Trước lời nói hốt hoảng của Kim Gayoung, tôi lùi lại một bước và nói như thể đang bào chữa.

"Chúng tôi chưa chạm vào vết thương đâu."

Tôi chưa đủ điên để đụng vào vết thương bằng tay không, không đeo găng mà không biết nguyên nhân cái chết của người này.

Yoo Geum bỗng nghẹn ngào, nhìn chằm chằm vào khuôn mặt còn lại của người phụ nữ như thể nhận ra bà ấy.

"Đó là Angela Malone...

Giám đốc trung tâm của chúng tôi.

Tôi không thích bà ta lắm, nhưng bà ta không đáng phải chết như thế này."

Lee Jihyun, đang kiểm tra kích thước vết thương bằng cách đo khoảng cách bằng tay, bất giác nói.

"Những lỗ này đều có đường kính khoảng 20cm, hình tròn rất đồng đều.

Có vẻ như là do con người gây ra."

Kim Gayoung, lúc này vẫn còn thẫn thờ, nhưng nghe vậy liền tiến lại gần Angela Malone.

Tôi chỉ vào một lỗ trên vết thương, hỏi.

"Cô có biết thứ gì có thể gây ra vết thương này không?"

"Đây là... thứ mà chúng tôi gọi là thiết bị phân hủy hợp chất hữu cơ, O.B.

Ban đầu, nó được dùng để tiêu hủy thức ăn thừa hoặc các vật liệu làm từ protein.

Sau này, nó còn được sử dụng để xử lý chất thải được tạo ra trong phòng thí nghiệm.

Nhưng nó không phải để bắn vào người..

Tuyệt đối không được chạm vào vết thương.

Các vi sinh vật vẫn đang phân hủy."

"Vi sinh vật?"

"Xử lý rác thải thực phẩm chủ yếu là 80% nước.

Khi loại bỏ phần nước này, phần còn lại sẽ được phân hủy bằng vi sinh vật.

Các vi sinh vật thường được sử dụng để xử lý rác thải thực phẩm bao gồm vi khuẩn biển như Micrococcus luteus, Streptomyces, Penicillium, Debaryomyces hansenii, Rhizopus oligosporus và nhiều loại khác.

Vấn đề là những vi sinh vật này không thể phân hủy rác nhanh như con người tạo ra nó.

Chúng nhỏ đến mức mắt thường không nhìn thấy, trong khi con người tạo ra một lượng rác khổng lồ chỉ sau một bữa ăn.

Vi sinh vật tạo ra các enzyme như amylase, protease, cellulase, lipase để phân hủy rác hiệu quả.

Nhưng nếu độ pH ở mức khiến vi sinh vật khó sống, hoặc môi trường có nồng độ muối cao, hay các gia vị như ớt bột, hạt tiêu, mù tạt được thêm vào, chúng sẽ có tác dụng khử trùng.

Ngay cả trong điều kiện đó, vi sinh vật vẫn phải tồn tại và sản xuất các enzyme mà con người mong muốn.

Đây là một trong những hướng nghiên cứu trước đây.

Nếu vi sinh vật không thể phân hủy các hợp chất hữu cơ phức tạp này trong thời gian ngắn, rác sẽ bốc mùi khó chịu.

Các hợp chất chứa nitơ hay lưu huỳnh sẽ thoát ra từ rác thải, và chúng có thể đặc biệt gây hại cho hệ hô hấp của con người.

Nói tới đây mọi người có hiểu không?"

Lee Jihyun nhìn Kim Gayoung với vẻ mặt như thể không hiểu gì cả, còn tôi thì miễn cưỡng trả lời 'vâng'.

Nhưng thật ra tôi cũng chẳng chắc mình hiểu đúng không.

Gì cơ?

Lipase?

Cái đó chẳng phải dùng để phân hủy chất béo sao?

Amylase thì là enzyme có trong nước bọt, dùng để phân hủy carbohydrate mà.

Làm ở nha khoa nên cái này thì tôi rõ lắm.

Có vẻ như Kim Gayoung đang cố gắng giải thích mọi thứ một cách dễ hiểu nhất cho tôi và Lee Jihyun, nhưng vì lĩnh vực này hoàn toàn xa lạ với tôi, việc hiểu được cũng không dễ dàng gì.

Tuy vậy, từ những gì nghe được, tôi đoán đại khái công việc nghiên cứu của Kim Gayoung là gì.

Có lẽ cô ấy nghiên cứu về vi sinh vật biển để ứng dụng trong việc xử lý môi trường tại trung tâm ô nhiễm dưới đáy biển.

Kim Gayoung vừa ngẩn người vừa lẩm bẩm.

"Nhóm của chúng tôi đã phân lập được một loại vi sinh vật mới, có khả năng sử dụng rất hiệu quả để phân hủy protein từ các sinh vật biển.

Chúng tôi đã tách giống từ một loại Bacillus mới có hoạt tính phân giải protein và nghiên cứu nó trong một thời gian dài.

Việc phân hủy protein tốn một khoảng thời gian dài khủng khiếp.

Cho đến đầu những năm 2000, nghiên cứu chủ yếu tập trung vào việc tổng hợp và chức năng của protein.

Chỉ mới chưa đến 50 năm người ta mới bắt đầu nghiên cứu về sự phân hủy của nó.

Quá trình tách phức hợp enzyme phân giải protein, tức proteasome, mới chỉ được làm sáng tỏ gần đây."

"Vậy tức là cái này không được bắn vào người, nhưng có người đã bị dính rồi đúng không?"

Lee Jihyun kinh hãi cắt lời Kim Gayoung, khi cô ấy có vẻ nói quá dài.

Kim Gayoung nhanh chóng gật đầu.

"Đúng vậy.

Nó được dùng để phân hủy hợp chất hữu cơ."

Nghe câu trả lời, Lee Jihyun trông như sắp nổ tung, nhìn Kim Gayoung rồi hỏi lại.

"Con người là hợp chất hữu cơ à?"

"...À.

Nó cũng bao gồm cả hợp chất vô cơ nữa."

Yoo Geum, khi đang nghe cuộc đối thoại này, mỉm nhẹ với Lee Jihyun lần đầu tiên kể từ lúc tìm thấy cái xác.

Hít mũi một hơi, cô quay sang Kim Gayoung và lắc đầu.

"Chị Gayoung, nói vậy thì mọi người sẽ không hiểu đâu.

Cứ tưởng tượng giống như cơ thể bị bắn trúng bằng một khẩu súng chứa vi sinh vật ăn thịt đi."

...Giờ thì tôi hiểu tại sao họ nói đừng chạm vào nó.

Có lẽ những vi sinh vật đó vẫn đang tiếp tục ăn sâu vào các mô quanh vết thương và phân hủy nó.

Lee Jihyun nhanh chóng hỏi Kim Gayoung..

"Có cách nào ngăn lại được không?

Nếu không phải Angela tự bắn vào người mình bằng khẩu súng vi sinh vật này vì muốn tự sát, thì rõ ràng có kẻ nào đó vẫn đang lảng vảng quanh đây."

Xung quanh Angela chẳng có gì ngoài một chiếc máy tính bảng vỡ vụn nằm trên sàn.

Nghe câu hỏi của Lee Jihyun, Kim Gayoung trông có vẻ hoang mang.

Nhìn quanh quất, cô như bị hoảng, bắt đầu nói vội.

"Nhưng mà cái này chúng tôi chỉ sử dụng trong tủ hút, và vòi phun của nó không lớn đến vậy.

Vậy phải xử lý như thế nào mới là an toàn...

Rửa bằng nước được không?

Cố gắng không để nó tiếp xúc với cơ thể là được.

Như vậy thì nó chẳng có tác dụng gì cả.

Nhưng mà nếu có người nào đó trong nhóm nghiên cứu của chúng tôi có tính cách đến mức cải tiến cái này rồi dùng nó bắn vào người khác... thì cũng có thể lắm.

Không, nhưng mà, đương nhiên là tôi có muốn giết mấy đồng nghiệp của mình vài lần, nhưng mà bắn cái này vào người khác á?

Angela đâu phải là giáo sư hướng dẫn đâu?"

Trong khi Kim Gayoung đang vắt óc nhớ lại từng thành viên trong nhóm nghiên cứu, tôi khịt mũi và hỏi Lee Jihyun.

"...Cô có ngửi thấy mùi khét ở đâu không?"

Lee Jihyun cũng hít hít xung quanh rồi nhăn mặt.

Một lát sau, cô ấy ngập ngừng nói với tôi.

"Tôi bị viêm mũi dị ứng nên không ngửi thấy mùi gì."

À.

Hiểu rồi.

Khi tôi còn đang lúng túng, Yoo Geum lên tiếng đồng cảm.

"Ngay từ lúc vào đây, tôi đã thấy mùi khét như cháy rồi."

Tốt, không chỉ mình tôi ngửi thấy.

Tôi cứ nghĩ là đây là mùi thường ngày ở đây chứ.

Lee Jihyun quay sang hỏi Yoo Geum.

"Mùi phát ra từ chỗ nào vậy?"

"Không rõ nữa.

Hình như nó lan khắp tòa nhà."

Lee Jihyun cau mày, nhìn dãy hành lang dài và các phòng thí nghiệm rồi nói.

"Đi thẳng đến khu thang máy chở hàng ngay.

Nếu thấy những cái xác khác thì cũng lời đi.

Chúng ta không thể mang theo họ, và cũng không có cách nào cứu được."

Chúng tôi bắt đầu đi theo hướng Kim Gayoung chỉ.

Trung tâm Sinh vật Biển Sâu, Trung tâm Ô Nhiễm Dưới Đáy Biển, và Trung tâm Đất Hiếm đều là những tòa nhà 7 tầng được xây theo hình vuông và nối với nhau bằng một cây cầu.

Lối vào chính nằm ở tầng 4 của Trung tâm Sinh vật Biển Sâu.

Từ tầng 3 của mỗi trung tâm, có thể đi qua cầu nối giữa các trung tâm.

Các thang cứu hộ hay thang máy bên ngoài đều nằm ở Trung tâm Ô nhiễm biển sâu.

Thật sự rất bất tiện.

Thế này thì sao?

Nếu tôi đang làm việc ở tầng 7 của Trung tâm Đất hiếm và có sự cố xảy ra, tôi sẽ phải xuống tầng 3 của Trung tâm Đất hiếm, đi qua cầu sang tầng 3 của Trung tâm Ô nhiễm Dưới Biển để thoát ra, đúng không?

Chúng tôi đang đi quanh hành lang vuông vắn ở tầng 4 của Trung tâm Sinh vật Biển sâu.

Sau khi đi qua tầng 3 của trung tâm để chuyển sang tầng 3 của Trung tâm Ô nhiễm Dưới Biển, chúng tôi đã thấy một cầu thang và bắt đầu đi xuống.

Lee Jihyun nhanh chóng đi xuống trước.

"Sao mỗi trung tâm không có sẵn một cổng thoát hiểm hoặc thang máy bên ngoài nhỉ?"

Cầu thang từ tầng 4 xuống tầng 3 có chiều cao khá lớn, có lẽ vì vậy mà số bậc thang rất nhiều.

Cầu thang à?

Không phải, là cầu thang xuống mà.

Đó chỉ là chuyện trong giấc mơ thôi.

Bình tĩnh nào.

Tôi lẩm bẩm một mình trong khi đi xuống cầu thang, và Yoo Geum đã cười nói.

"Anh sẽ phải ngạc nhiên khi biết chi phí mỗi trung tâm của chúng tôi tốn bao nhiêu.

Tôi thậm chí không thể mua nổi một phòng tắm ở đây.

Thực ra không ai nghĩ sẽ có chuyện chìm trong nước đâu.

Chúng tôi đã vào tận dưới biển để tránh nước mà."

Kim Gayoung cau mày, có vẻ là do đau chân, và đi chậm rãi xuống cầu thang đến tầng 3 của Trung tâm Sinh vật biển sâu.
 
Be A Light In The Dark Sea [1]
76. Phòng thí nghiệm (2)


"Đây là lần đầu tiên tôi dùng cầu thang kể từ khi đến đây.

Dù sao mỗi hành lang đều có một thang máy ở hai bên, nên các nhà nghiên cứu chẳng cần đi bộ.

Hơn nữa, bên trong trung tâm nghiên cứu có cả nhà ăn, máy bán hàng tự động miễn phí đầy rẫy, và nếu may mắn được cấp phòng ở trong trung tâm nghiên cứu, bạn thậm chí không cần rời khỏi đây.

Còn những người không may mắn như tôi thì dùng khu ký túc xá có sức chứa khoảng 100 người."

Hóa ra các nhà nghiên cứu hầu như không ra khỏi trung tâm nghiên cứu.

Phải thôi, được phục vụ ba bữa, có chỗ ở, giờ làm việc cũng quy định nghiêm ngặt.

Đối với một số người, đây là thiên đường, nhưng với người khác, có lẽ lại là địa ngục.

"Phòng thí nghiệm của cô Geum nằm ở tầng mấy trong Trung tâm Sinh vật biển sâu?"

"Phòng thí nghiệm ở tầng 2.

Trước đây ở tầng 7, nhưng giáo sư của chúng tôi cãi nhau dữ dội với giáo sư phòng bên, thế là bà Malone chuyển chúng tôi xuống tầng 2.

Tôi vẫn nhớ ngày chuyển đi.

Dụng cụ thí nghiệm chúng tôi phải tự tay chuyển, hoặc nhờ các nhân viên y tế và trợ lý giúp.

Nghĩ lại thì chuyển từ tầng 7 xuống tầng 2 cũng tốt, trong tình huống này, chạy trốn từ tầng 2 dễ hơn nhiều so với tầng 7."

"...Các giáo sư cũng cãi nhau sao?"

Trước câu hỏi của tôi, nhà nghiên cứu Kim Gayoung liếc nhìn Yoo Geum rồi cả hai bật cười khúc khích.

"Ồ, tất nhiên rồi."

"Các giáo sư cãi nhau giống hệt học sinh tiểu học, bất cứ chuyện gì cũng có thể gây xung đột.

Nào là vấn đề kinh phí nghiên cứu, có thêm tên vào bài báo không, đóng góp bao nhiêu, thở thế nào, thậm chí ăn cơm chung hay không."

Thì ra vậy.

Tôi cũng từng gặp...

à không, phía chúng tôi cũng có không ít giáo sư bất thường.

Bình thường thì trông có vẻ ổn, nhưng trong các buổi thăm khám lại thốt ra những lời nhảm nhí với bác sĩ nội trú, thậm chí có cả những kẻ biến thái.

Nếu nói về bạo lực theo kiểu trên dưới thì có thể hiểu được, nhưng việc các giáo sư ngang hàng lao vào đánh nhau thì tôi chưa từng nghĩ tới.

Nghĩ lại thì ngành nha khoa cũng khá khắc nghiệt.

Có lần họ còn dọa đấm vào mồm nhau và bảo.

"Để tôi làm lại implant cho anh xem!".

Lee Jihyun gần như bay xuống cầu thang và đứng đợi chúng tôi ở tầng 3.

Khi chúng tôi bước vào tầng 3, mùi khét càng nồng nặc hơn.

Chúng tôi cố gắng xuống hết cầu thang mà không bị ngã, rồi phát hiện vài thi thể nằm trên sàn và quay mặt đi.

Sau Angela Malone, dọc hành lang vẫn liên tiếp bắt gặp những thi thể bị xé toạc từng mảng thịt.

Lee Jihyun kiểm tra xem họ còn sống hay không, chụp ảnh khuôn mặt rồi nhanh chóng di chuyển.

Trên đường đi, có những phòng thí nghiệm cửa mở toang, tôi thử bước vào xem thì không thấy bóng người.

Chỉ có vài nơi, các bể chứa sinh vật biển sâu đã bị mở, để chúng thoát ra ngoài.

Yoo Geum nhìn quanh phòng thí nghiệm lộn xộn, rồi nói.

"Họ đã thả tất cả trước khi rời đi."

Lee Jihyun bước vào sau, nhìn chằm chằm vào những bể chứa trống rỗng với vẻ tò mò trong khoảng hai giây, rồi nhanh chóng rời khỏi phòng thí nghiệm và nói.

"Đang bận chạy trốn sống chết mà mấy thứ này vẫn khiến các nhà nghiên cứu bận tâm sao?"

Yoo Geum vừa đi vừa suy nghĩ một lúc trước khi trả lời câu hỏi của Lee Jihyun.

"Nếu không mang chúng theo, chắc họ sẽ ám ảnh cả đời."

"Là cá thôi mà?"

"Dù là cá, sứa, hay san hô thì cũng vậy.

Nghiên cứu có thể đạt được mục tiêu mà không cần sử dụng sinh vật biển thì là tốt nhất.

Nếu không thể thay thế bằng nuôi cấy mô hoặc mô phỏng thí nghiệm, thì phải tận dụng tối đa dữ liệu có sẵn và xử lý sinh vật biển theo cách nhân đạo nhất.

Đó là đạo đức cơ bản mà nhà nghiên cứu cần có."

"Chúng không có linh hồn mà?"

"Hả?"

"Chúng không có linh hồn mà."

Yoo Geum khựng lại trước câu nói đó.

Từ phía sau, Kim Gayoung, người đang bước chậm vì đau chân, đẩy nhẹ vào lưng Yoo Geum khiến cô tiếp tục bước đi, nhưng Yoo Geum bắt đầu trầm ngâm suy nghĩ.

Hừm.

Hầu hết những câu vớ vẩn tôi nghe được đều liên quan đến tôn giáo hoặc quyền lực.

Tôi cảm nhận chiếc ba lô nặng trĩu trên lưng rồi hỏi.

"Đây có phải là quan điểm từ góc độ tôn giáo không?"

"Không phải ý kiến của tôi, nhưng đúng vậy."

Lee Jihyun trả lời với vẻ hơi khó chịu.

Sau khi đi hết một nhánh hành lang của tầng 3, Yoo Geum chậm rãi trả lời câu hỏi của Lee Jihyun.

"Trước thế kỷ 19, giới tri thức thường cười nhạo những ai có lòng trắc ẩn với động vật.

Họ cho rằng động vật chỉ phản ứng đúng như cách được kích thích từ bên ngoài.

Chúng bị xem như những cỗ máy phát ra âm thanh, giống như chuông báo thức điện thoại.

Đánh đập hay giết chết chó mèo đều không bị coi là tội lỗi.

Phụ nữ, người châu Phi, người châu Á cũng bị đối xử tương tự như động vật.

Những sinh vật biết đau đớn đều bình đẳng, và chúng có quyền được thoát khỏi nỗi đau đó."

Yoo Geum tiếp tục nói khi nhìn vào những phòng thí nghiệm đang mở.

"...Thật ra, có lẽ chính tôi cũng không có linh hồn.

Vì tôi không thể đếm nổi số sinh vật biển đã chết dưới tay mình.

Nhân tiện, tôi muốn nói rằng, sau khi thấy ba người rời khỏi Trung tâm Sinh vật Biển Sâu này để vào Trung tâm Ô nhiễm Dưới Biển, tôi sẽ quay lại phòng thí nghiệm ở tầng 2 của mình."

Kim Gayoung đang đẩy lưng Yoo Geum liền hỏi.

"Một mình?

Đi một mình sao?"

"Đúng vậy.

Tôi không muốn mỗi lần đến thủy cung hay nhà hàng hải sản lại cảm thấy tội lỗi vì những việc mình đã không làm."

Lee Jihyun lặng lẽ nghe rồi hỏi nhỏ Yoo Geum.

"...Cá có cảm thấy đau không?"

"Có."

Lee Jihyun dừng lại và hỏi tiếp.

"Phòng thí nghiệm của Geum có xa lắm không?"

Tôi mỉm cười nhẹ trước lời nói của Lee Jihyun.

Sau đó, ánh mắt tôi gặp phải ánh nhìn của Kim Gayoung, người đang nâng khóe miệng lên.

Lee Jihyun hỏi tôi và Kim Gayoung liệu chúng tôi có thể ghé qua phòng thí nghiệm của Yoo Geum ở tầng 2 rồi từ đó qua tầng 3 đến Trung tâm Sinh vật Biển Sâu không.

Kim Gayoung giơ tay lên nhẹ rồi hỏi.

"Tôi hoàn toàn đồng ý, nhưng tôi tò mò một chút, nếu không đồng ý thì sao?"

"Chị có thể ở lại đây hoặc đi trước cũng được."

"Tôi sẽ đi cùng mọi người."

Tôi nhanh chóng nói theo Kim Gayoung.

"Tôi cũng sẽ đi cùng!"

Đi lang thang một mình giữa những thi thể trong hành lang ư?

Chỉ nghĩ thôi đã thấy không thể chịu nổi.

Tôi nhớ lại cảnh trong cáp treo ngập nước và con rắn trên đầu, rồi nhanh chóng xua đi những ký ức đó.

Dù có chuyện gì xảy ra, tôi cũng không muốn phải ở một mình nữa.

Nỗi sợ hãi ùa đến khiến cơ thể tôi run rẩy nhẹ, và tôi nhìn thấy Kim Gayoung dùng đầu ngón tay lau những giọt nước mắt nơi khóe mắt.

Lee Jihyun bảo chúng tôi quay lại hành lang có cầu thang, và chúng tôi tiếp tục đi không ngừng nghỉ.

Lee Jihyun dẫn đầu cùng Yoo Geum, người biết rõ đường, trong khi tôi và Kim Gayoung đi phía sau.

Kim Gayoung mỉm cười nhẹ với tôi rồi nói.

"À... dạo này tôi không thể kiểm soát cảm xúc tốt lắm.

Mỗi khi xem gì xúc động, tôi lại dễ khóc.

Chỉ cần xem cảnh buồn trong phim là tôi cũng khóc theo."

"Đó chẳng phải là chuyện bình thường sao?"

"Trước đây tôi không như vậy.

Nhưng dạo này tôi dễ rơi nước mắt lắm.

Chỉ cần thấy những người tốt là tự nhiên rơi nước mắt.

Nghe có vẻ buồn cười phải không?"

Kim Gayoung vừa lau mắt bằng mu bàn tay vừa lẩm bẩm.

"Khi thấy mọi người làm việc tốt, tôi lại rơi nước mắt.

Có phải vì tôi già đi không?..."

Rồi cô nhanh chóng giải thích như thể bào chữa.

"Sau khi kết thúc công việc, tôi vào phòng nghỉ ngơi và ngủ, rồi sáng lại đi làm, rồi lại vào phòng nghỉ ngơi và ngủ, cứ lặp đi lặp lại như vậy.

Có lẽ vì thế mà thành ra như thế này."

"Đừng lo quá.

Mọi người đều như vậy mà.

Nếu trò chuyện nhiều với mọi người, tâm trạng sẽ tốt lên thôi."

Trong số những người ở đây, tôi là người dành ít thời gian ở căn cứ nhất.

Nếu ở đây lâu, tôi cũng sẽ như vậy sao?

Tôi nhớ lại câu nói của Baek Aeyoung rằng cuộc sống ở đây có chút khó chịu.

Tôi nghĩ mình đã làm một công việc khá lâu, nhưng có lẽ do tôi ít bị cô lập hơn tôi nghĩ.

Kim Gayoung cẩn thận bước xuống cầu thang với gương mặt nhăn nhó.

"Tôi hiếm khi nói chuyện với mọi người ở đây.

Ngoài việc trò chuyện trong phòng thí nghiệm ra, thực sự chẳng có gì để nói.

Còn khi đến quán cà phê, chỉ nói một câu để gọi đồ uống thôi."

"Vậy sao không thử tăng cường trò chuyện trong phòng thí nghiệm?"

"...

Không ai muốn nói nhiều với đồng nghiệp ở đây đâu.

Mọi người đều mệt mỏi.

Tốt hơn hết là nên ít nói với nhau, để không làm phiền nhau."

"Xem các chương trình video về cuộc sống thường nhật kiểu như phim truyền hình cũng có thể giúp đấy."

"Ý tưởng hay đấy.

Có phải tôi quá xúc động rồi không?"

Tôi không biết.

Khi đi cứu cô ấy, tôi đã trải qua bao nhiêu lần tàu lượn cảm xúc, khóc lóc, cười đùa, đến nỗi chẳng thể đếm nổi.

Theo tôi, cô ấy ổn mà.

"Tôi không cảm thấy gì lạ khi trò chuyện với Gayoung.

Còn tôi... tôi thường cố gắng trò chuyện nhiều với các bệnh nhân đến khám nha khoa của mình."

"Vậy sao?"

"Tôi hay hỏi bệnh nhân của mình: 'Chỉ đau ở đây thôi à, hay ở chỗ khác cũng có đau không?', 'Cụ thể chỗ nào đau nhất?', 'Có cảm giác nhức hay ê không?'.

Họ nói là họ dùng chỉ nha khoa, nhưng sao lại làm cho răng họ ra nông nỗi này?

Có người còn bảo là đánh răng hai lần mỗi ngày, nhưng tôi cảm thấy họ chắc đang nói dối đấy.

Nếu có thể giảm tiếng máy khoan một chút thì tốt quá, nhưng nếu có công nghệ nào có thể tạo ra cái máy khoan yên tĩnh như vậy thì tôi cũng muốn biết.

Còn có những bệnh nhân cứ bảo là lâu rồi không đến nha khoa, lại còn tin vào phương pháp dân gian, nhưng lại chẳng tin vào điều trị nha khoa, dù bác sĩ nói là bị sâu răng thì lại bảo không phải, chỉ là vết ố trên răng.

Nhiều người bảo là không uống rượu nhưng lúc nào cũng có mùi rượu từ miệng.

Mà ở đây rõ ràng cấm mang thuốc lá vào sao vẫn có những người nghiện thuốc lá đến nha khoa với hàm răng vàng vọt."

Lời than thở của tôi khiến Kim Gayoung bật cười khẽ, và tôi cũng cười nhẹ.

Trong khi chúng tôi đi qua hành lang và nhanh chóng xuống cầu thang, tôi nghe thấy Lee Jihyun nói nhỏ với Yoo Geum.

"Thật sự nếu có đội trưởng Kang hay Jeong Sanghyun ở đây, thì tuyệt đối sẽ không có chuyện này xảy ra đâu."

"Chuyện gì cơ?"

"Việc phải đi vòng vèo thế này để thả cá gì đó ra.

Tôi không định chỉ trích hành động của Geum đâu, chỉ là... tôi thấy thật bất ngờ khi tôi lại chọn cách này.

Những kỹ sư chúng tôi rất chú trọng hiệu quả."

"Nhưng đây là việc cứu sống sinh mạng mà."

"...

Chắc họ sẽ xem xét xem sinh mạng nào quan trọng hơn, mạng sống của tôi hay vô số con cá dưới biển."

"Đúng là vậy.

Nhưng những sinh vật này đã bị bắt cóc từ biển cả, nơi chúng sống tốt, vì nghiên cứu của chúng tôi và bị đưa vào phòng thí nghiệm này một cách cưỡng bức.

Đặc biệt là một số loài trong phòng thí nghiệm của chúng tôi đang được nuôi dưỡng để bảo vệ loài khỏi nguy cơ tuyệt chủng, nếu chúng chết đi, sẽ không có cơ hội nữa."

Khi hai người xuống hết cầu thang và tiến vào hành lang tầng 2, Yoo Geum dẫn đầu và nói.

"Đi theo hướng này.

Phòng 210 ở phía trước."
 
Back
Top Dưới