Chào bạn!

Để có thể sử dụng đầy đủ chức năng diễn đàn Của Tui À bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký.

Đăng Ký!

Dịch Đăng Hoa Tiếu

Đăng Hoa Tiếu
Chương 240



Tiêu Trục Phong là một đứa trẻ mồ côi.

Hắn lớn lên trong Từ Ấu Cục, năm tuổi đã bị Nghiêm Tự mang đi, trở thành đồ đệ của ông.

Trước khi Bùi Vân Ánh đến, Nghiêm Tự rất xem trọng Tiêu Trục Phong. Sau khi Bùi Vân Ánh đến, tình thế thay đổi.

Khi còn trẻ, lòng hiếu thắng luôn rất mãnh liệt. Tiêu Trục Phong ghét Bùi Vân Ánh, nhưng Nghiêm Tự lại phải chọn một trong hai người để làm gián điệp ở Điện Tiền Ti.

Khi đó, họ thường xuyên so tài, không ưa nhau, luôn đấu đá ngấm ngầm. Cho đến một lần, cả hai cùng thực hiện một nhiệm vụ. Trong lúc nhiệm vụ, Tiêu Trục Phong bị phục kích, còn Bùi Vân Ánh đã thoát ra ngoài nhưng cuối cùng quay lại cứu hắn.

Lần đó cả hai đều bị thương nặng. Sau đó, Nghiêm Tự mắng Bùi Vân Ánh một trận thậm tệ, nhưng lại chỉ định hắn vào Điện Tiền Ti.

Về sau, Bùi Vân Ánh trở thành Chỉ huy sứ, còn Tiêu Trục Phong là Phó Chỉ huy sứ.

Ánh lửa trên tường hắt bóng mập mờ khắp căn phòng.

Tiêu Trục Phong hỏi: "Chiêu Ninh Công từng gặp ngươi à?"

"Ừ."

"Muốn ngươi cứu nhà họ Bùi sao?"

"Rõ ràng là vậy."

Tiêu Trục Phong không khách sáo: "Vô liêm sỉ."

Bùi Vân Ánh thở dài.

"Ngươi không có cha, là đứa trẻ mồ côi. Ta có cha, nhưng còn không bằng kẻ mồ côi. Thật không biết ai xui xẻo hơn."

Vừa dứt lời, trong phòng giam vang lên tiếng nói: "Còn tâm trí ngồi nói nhảm, ta thấy kẻ bị hai người liên lụy mới là xui xẻo nhất."

Cả hai quay đầu lại, Nghiêm Tự bước xuống từ bậc đá.

Ông mặc bộ đồ đen, trên áo choàng có hình chim ưng thêu ánh vàng lấp lánh. Cổ tay áo, thanh đao dài, áo giáp nhẹ đều đã sẵn sàng, vết sẹo bên khóe mắt trông vô cùng dữ tợn dưới ánh lửa.

"Mọi thứ chuẩn bị xong rồi chứ?"

Cả hai đáp: "Xong rồi."

"Tỷ Tỷ và Bảo Châu của ngươi, ta đã cho người giấu kỹ. Không còn gì phải lo lắng nữa." Ánh mắt Nghiêm Tự lướt qua Bùi Vân Ánh, dừng lại một lúc rồi nói: "Ngươi đã bị vứt bỏ rồi, cũng không có gì phải luyến tiếc. Mau lấy lại tinh thần. Học người trong lòng ngươi mà dứt khoát lên."

Bùi Vân Ánh không biết nói gì.

Lục Đồng đã đi, quả thực rất dứt khoát.

Trước khi nàng đi Tô Nam, bị giam lỏng ở Điện Tiền Ti, hắn đã nhận được một lá thư từ Ngân Tranh chuyển tới. Đó là thư tay của Lục Đồng.

Trong thư, nàng dặn dò hắn bảo vệ tất cả mọi người trong Nhân Tâm Y Quán sau khi nàng chết. Nàng còn nhắc đến tình cảm giữa họ trước đây, lời lẽ cảm động, từng chữ đều như suy tính đến tận cùng.

E rằng ngay cả di ngôn trước khi c.h.ế.t của Thích Thanh, cũng không thể chu toàn và dứt khoát hơn thế.

Cũng chính vì bức thư đó, hắn quyết định không ngăn cản nàng đi Tô Nam.

Trong thư, hắn nhìn thấy ý định cầu c.h.ế.t của nàng. Một người đã quyết tâm tìm cái chết, nếu để nàng ở lại Thịnh Kinh cùng Thích Thanh, nhất định sẽ xảy ra chuyện.

Nghiêm Tự nhìn hắn một cái, thấy ánh mắt thất thần của hắn, hơi híp mắt, như khinh thường: "Ngươi thực sự thích nàng."

Khóe môi Bùi Vân Ánh giật nhẹ.

Hắn từng gặp nhiều cô gái.

Có người dịu dàng nhu hòa như mẹ hắn, có người lương thiện rộng lượng như chị hắn. Hắn nhận được nhiều tình cảm chân thành, nhiều sự yêu mến, nhưng không ngờ cuối cùng mình lại thích một người như nàng.

Một người từng hãm hại hắn ngay trước mắt bao người. Một người bề ngoài bình thản điềm nhiên, nhưng trong lòng đã nắm sẵn độc dược, lúc nào cũng sẵn sàng đồng quy vu tận với kẻ thù.

Một người không thật sự thích hắn.

Tình cảm không thể trốn tránh, cũng không thể phủ nhận…

Như cây gỗ chênh vênh trên đỉnh tháp trong thư phòng của hắn, chỉ cần chạm nhẹ—

Ầm một tiếng, mọi phòng tuyến đều sụp đổ tan tành.

"Biết làm sao bây giờ?" Hắn lười biếng cười: "Sư đồ ba người chúng ta, ai cũng thất bại trong chuyện tình cảm, ai cũng bị bỏ rơi. Có lẽ phong thủy nơi này không tốt, chuyện gì cũng không như ý."

Tiêu Trục Phong: "..."

Nghiêm Tự không muốn để ý đến hắn: "Mang đao rồi cút mau."

Cả hai đứng dậy, cầm đao rời khỏi phòng. Đến cửa, họ bị Nghiêm Tự gọi lại.

"Hai ngươi," ông im lặng rất lâu, mới thốt ra một câu: "Cẩn thận một chút."

"Dong dài."

Hai người bước ra khỏi mật thất, Bùi Vân Ánh đi trước. Tiêu Trục Phong nói: "Hỏi ngươi chuyện này."

"Nói."

"Hồi tranh suất ở Điện Tiền Ti lần trước, ngươi rõ ràng đã thoát ra, vì sao quay lại cứu ta?"

Bùi Vân Ánh sững lại, cười: "Ngươi sao còn nhớ chuyện đó?"

"Đừng nói lời vô nghĩa."

Hắn tùy tiện đáp: "Ta là anh hùng mà. Thấy ngươi bị đánh thảm như vậy, trong lòng không đành, coi như làm việc thiện thôi."

"Ồ." Tiêu Trục Phong bước lên một bước, vượt qua hắn: "Anh hùng, vậy đêm nay tự bảo trọng."

"Nếu ngươi bị người ta c.h.é.m chết, ta nhất định không quay lại cứu."

Bùi Vân Ánh tặc lưỡi vài tiếng: "Lòng dạ sắt đá."

Hắn đưa tay chạm vào thanh đao bạc bên hông, nhìn vào màn đêm dày đặc phía xa, cười nói: "Được thôi, đêm nay đến bao nhiêu, g.i.ế.c bấy nhiêu—"

Bản dịch được đăng trên kênh MonkeyD Thế Giới Tiểu Thuyết.

Tiếng chuông xa vời vang lên theo làn gió đêm, trong Cần Chính Điện, Lương Minh Đế giật mình tỉnh dậy.

Trên ngự án, một bát thuốc sắc màu nâu vẫn còn bốc hơi nóng.

“Hoàng thượng,” tổng quản thái giám khẽ nói: “Thuốc sắp nguội rồi.”

Lương Minh Đế nhìn chằm chằm vào bát thuốc bạc trước mặt, ánh mắt trầm ngâm.

Trong hoàng thất, tất cả chén đĩa đều được làm từ vàng. Sau khi tiên đế băng hà, Lương Minh Đế lệnh cho người đổi toàn bộ vật dụng thường ngày của mình sang bạc, việc này từng khiến ngự sử dâng sớ buộc tội, nói rằng hành động này làm tổn hại quy tắc tổ tiên.

Tuy nhiên, quy tắc là do con người đặt ra. Sau khi Lương Minh Đế cách chức vài lão ngự sử, không còn ai nhắc đến chuyện này nữa.

Ông gạt đống tấu chương chất cao như núi trên ngự án sang một bên, cầm lấy bát thuốc, ngửa đầu uống cạn.

Nước thuốc đắng ngắt, sau khi uống xong, vị đắng chua vẫn còn đọng lại nơi cổ họng. Ông giơ tay lấy khăn lụa lau vết thuốc nơi khóe miệng.

“Chiều nay, hoàng hậu nương nương từng ghé qua, ở ngoài cửa có gặp quý phi nương nương, hai người đã xảy ra tranh chấp,” tổng quản cẩn thận nhìn sắc mặt đế vương, dè dặt nói: “Thái hậu nương nương sau đó cũng tới, lúc đó hoàng hậu và quý phi mới mỗi người trở về cung của mình.”

Lương Minh Đế xoa ấn đường.

Hoàng hậu đến vì thái tử, Trần quý phi cũng đến vì thái tử.

Thái tử bị cấm túc đã lâu, hai bên đều không kiềm chế được nữa.

Ý định phế thái tử của ông đã lộ rõ từ lâu, triều đình chia làm hai phe tranh luận không ngừng, nhưng tâm ý của đế vương chưa bao giờ thay đổi: Nguyên Nghiêu—ngay từ đầu đã là người ông chọn để kế thừa ngôi báu.

Nguyên Nghiêu thông minh, mạnh mẽ, giống ông nhất.

Cũng giống như ông giống tiên đế vậy.

Chính vì sự tương đồng này, tiên đế đặc biệt thiên vị ông, đến nỗi năm xưa dù đại ca ông là thái tử Nguyên Hi văn võ song toàn, tài năng xuất chúng, nhưng vị trí trong lòng tiên đế vẫn không bằng vị trí của ông.

Có vị thần tử ủng hộ ông nói rằng tiên đế có lẽ đã muốn đổi thái tử, ông nuôi hy vọng, nhưng cuối cùng thất vọng.

Người cha thiên vị trên lời nói, nhưng rốt cuộc vẫn giao giang sơn cho đại ca ông. Vì vậy, Nguyên Hi c.h.ế.t trong trận lũ mùa thu, tiên đế bệnh nặng băng hà, các huynh đệ khác thì kẻ c.h.ế.t người tàn, còn ông lên ngôi hoàng đế, phong quang vô hạn.

Số phận như vòng quay, xoay chuyển không ngừng. Khi ông có Nguyên Nghiêu, lại càng yêu thương Nguyên Nghiêu hơn.

Nguyên Trinh thô lỗ tầm thường, không có tài làm đế vương, ông cũng không ưa hoàng hậu. Điều ông kiêng dè nhất vẫn là nhà họ Thích, vị thái sư từng ủng hộ ông lên ngôi, nay lại ủng hộ thái tử kế vị.

Nhưng Thích Thanh dù sao cũng đã già.

Lão hổ già không đáng sợ, đứa con trai duy nhất của ông ta cũng đã c.h.ế.t trong lễ tế. Không cần ông ra tay, Thích Thanh đã chẳng còn ý chí đấu tranh, không đáng bận tâm.

Lương Minh Đế nhìn chiếc bát bạc trống rỗng trên bàn, ánh mắt thoáng qua sát khí.

Ông tuyệt đối không muốn học theo tiên đế, vừa ngu muội vừa giả tạo. Ông thích đứa con nào, thì sẽ cho đứa con đó làm hoàng đế. Hoàng quyền chí cao vô thượng, đã đứng trên đỉnh cao thì không cần kiêng dè ai, mọi thứ đều phải theo ý mình, không cần kìm chế, cũng không cần dựa vào quy tắc tổ tiên.

Ông sẽ quét sạch mọi chướng ngại cho Nguyên Nghiêu—

“Thái hậu có để lại lời gì không?” Lương Minh Đế hỏi tổng quản.

“Không có,” tổng quản đáp: “Hoàng thượng thứ tội, lúc đó nô tài thấy hoàng hậu nương nương tức giận, sợ làm hoàng thượng phiền lòng nên không dám tâu.”

Lương Minh Đế bực bội phất tay.

Hoàng hậu đến, chẳng qua là vì cầu xin cho Nguyên Trinh. Nay cục diện đã định, hai người con, ông chọn Nguyên Nghiêu.

Thái hậu nhiều năm ăn chay niệm Phật, không can dự triều chính, cũng vì vậy mà bà có thể bình an vô sự suốt những năm qua.

Lương Minh Đế bằng lòng cùng bà diễn trọn vở kịch mẹ hiền con thảo đến cuối cùng.

Chỉ là vẫn còn một người—

“Ninh vương có động tĩnh gì không?”

“Bẩm bệ hạ, Ninh vương đã mấy ngày không ra khỏi phủ, không có gì bất thường.”

Sắc mặt Lương Minh Đế trầm xuống.

Ninh vương là huynh đệ duy nhất ông còn để lại. Năm đó, khi ông trở về kinh thành, đã lên ngôi hoàng đế, các huynh đệ liên tiếp gặp chuyện. Nếu Ninh vương lại xảy ra chuyện, e rằng sẽ làm dấy lên lời đàm tiếu.

Ông giữ lại mạng của Ninh vương, nuôi như trò cười, vừa khinh thường vừa đề phòng đối phương.

Nhưng gần đây người này lại khiến ông có cảm giác nguy cơ mơ hồ.

Giữ lại nhiều năm như vậy, cũng đến lúc loại bỏ quân cờ vô dụng cuối cùng.

Bên ngoài, màn đêm dày đặc, màu đen như hố sâu không đáy. Gió đêm thổi qua, tiếng rít rợn người vang lên, xen lẫn tiếng hô hoán hỗn loạn.

Lương Minh Đế lập tức ngẩng đầu.

“Tiếng gì vậy?”
 
Đăng Hoa Tiếu
Chương 241



Tiết mười, gần đến lập đông.

Mặt sông Quảng Vân bắt đầu đóng một lớp băng mỏng. Trên con sông rộng lớn, một chiếc thuyền khổng lồ chậm rãi cập bến.

Một nhóm người mặc áo bông màu xanh sẫm lục tục bước xuống từ boong tàu, từ xa nhìn lại, họ như một đàn kiến trên cánh đồng hoang, bước đi chậm chạp.

Bên bờ sông có một quán trà tạm thời dựng lên. Chủ quán trà mang đến vài bình trà nóng hổi, thêm vài bếp than ấm, dần dần khiến bầu không khí trở nên nhộn nhịp.

Lâm Đan Thanh hắt hơi một cái, bực bội than: “Lạnh thật.”

Một vị y quan bên cạnh an ủi: “Sắp qua Mạnh Đài rồi. Ở gần sông thì lạnh một chút, qua Mạnh Đài sẽ đỡ hơn.”

Đoàn xe đi cứu dịch ở Tô Nam đã xuất phát được nửa tháng. Trên đường phải đi qua một đoạn sông Quảng Vân, cần ngồi thuyền. Lập đông, sông bắt đầu đóng băng, lại thêm mưa liên tục mấy ngày liền khiến hành trình bị trì hoãn.

Thịnh Kinh nằm ở phía Bắc, mùa đông không quá lạnh. Ai cũng nghĩ Tô Nam ở phía Nam, mùa đông sẽ ấm hơn, không ngờ nơi đây chẳng những không ấm mà còn lạnh ẩm hơn cả Thịnh Kinh. Áo bông trên người dường như ngấm nước băng, vừa lạnh vừa nặng. Còn chưa tới Tô Nam, đã có y quan bị cước tay.

Thường Tiến từ bếp sau của quán trà đi ra, đưa cho Lục Đồng và Lâm Đan Thanh mỗi người một bát canh nóng: “Nhân lúc còn nóng uống cho ấm người.” Sau đó quay sang hỏi Lục Đồng: “Lục y quan cảm thấy thế nào?”

Lục Đồng với gương mặt tái nhợt, nhận lấy bát canh nóng từ tay Thường Tiến, khẽ gật đầu: “Tốt hơn nhiều rồi.”

Hành trình dài đã khổ, Lục Đồng còn chịu thêm một nỗi dày vò khác: nàng say tàu.

Đi qua sông Quảng Vân cần ngồi thuyền suốt bảy ngày. Lục Đồng chưa từng đi thuyền xa như vậy. Dù đã uống không ít thuốc chống say, nàng vẫn nôn thốc nôn tháo suốt cả quãng đường. Lúc xuống thuyền, mặt mũi nàng đã gầy rộc đi một vòng.

“Lục muội muội, trước đây thấy muội cái gì cũng giỏi, không ngờ lại sợ nước.” Lâm Đan Thanh vỗ vai nàng, tỏ vẻ suy tư: “Có lẽ ông trời công bằng, ban cho muội thiên phú y thuật, thì lại lấy đi sự thoải mái trong chuyện khác. Nếu không, tại sao bao nhiêu người như vậy, chỉ có muội và Kỷ y quan là say sóng thê thảm đến mức này?”

Không chỉ có mình nàng, Kỷ Tuân cũng say sóng.

Nhưng Kỷ Tuân lại đỡ hơn Lục Đồng, ít nhất thuốc chống say có tác dụng với hắn.

Nghe thấy mình bị nhắc đến, Kỷ Tuân quay đầu nhìn về phía họ.

Lâm Đan Thanh bị bắt tại trận, nhưng vẫn bình thản đứng dậy, bưng bát canh nóng đi đến bên cạnh Thường Tiến, giả vờ trò chuyện. Lục Đồng cúi đầu uống canh.

Canh là món của chủ đạo quán trà, canh củ cải trắng hầm vịt. Vị ngọt thanh, dịu dàng, một ngụm xuống bụng khiến dạ dày nàng ấm áp hơn hẳn.

Đang uống, nàng bỗng thấy một bóng người xuất hiện bên cạnh. Nghiêng đầu nhìn, thì ra là Kỷ Tuân đã ngồi xuống bên nàng.

Nàng sững sờ, rồi nghe thấy hắn lên tiếng: “Nàng đỡ hơn chút nào chưa?”

Lục Đồng gật đầu.

Các y quan trên thuyền thường đùa rằng nàng và hắn là hai "Con vịt cạn" duy nhất trên tàu, đồng bệnh tương liên.

“Ta đã định làm một loại thuốc chống say sóng cho nàng, nhưng không ngờ đến khi xuống thuyền vẫn chưa làm ra được. Thật xin lỗi.” Hắn nói.

Dù Kỷ Tuân cũng bị say sóng, nhưng uống thuốc chống say là khỏe lại ngay. Còn Lục Đồng thì không, suốt bảy ngày trời vật vã.

Cả một thuyền y quan, phần lớn đều là các lão y quan giàu kinh nghiệm, vậy mà không ai bào chế được một phương thuốc hiệu quả. Ngay cả thiên tài y thuật như Kỷ Tuân cũng không làm được. Thuốc hắn chế, Lục Đồng uống vào cũng không thấy khá hơn chút nào.

Chuyện này nói ra thực sự khiến người ta nghi ngờ liệu đám người này có thể giải quyết được dịch bệnh ở Tô Nam hay không.

Kỷ Tuân nhìn nàng, vẻ mặt có chút kỳ lạ: “Nhưng tại sao tất cả các loại thuốc chống say đều không có tác dụng với nàng?”

“Có lẽ là tâm bệnh.” Lục Đồng bình thản đáp. “Trong lòng ta lo lắng, nên dù dùng thuốc gì cũng không có tác dụng.”

Điều này không hẳn là không có lý.

Kỷ Tuân gật đầu, không nói thêm về chuyện này mà chuyển đề tài: “Qua Mạnh Đài, đi thêm vài ngày nữa là tới Tô Nam.”

“Lục y quan là người Tô Nam, sắp về quê, trong lòng có hồi hộp không?”

Lục Đồng cụp mắt: “Hồi hộp cũng vô ích.”

“Ta cứ nghĩ, Lục y quan vì quê hương mà chủ động xin đi Tô Nam.”

Lục Đồng không đáp.

Trong số các lão y quan đi Tô Nam, ngoại trừ Kỷ Tuân, việc Lâm Đan Thanh, một y quan mới, chen chân vào đã là chuyện khác thường. Đến trước ngày đi, lại thêm Lục Đồng.

Người tinh ý đều nhìn ra, Lục Đồng đi Tô Nam là để tránh sự liên lụy từ phủ thái sư, nhưng cũng có người nghĩ rằng nàng là người Tô Nam, chủ động xin đi vì lo lắng cho quê nhà.

Chỉ là trên đường đi, các y quan cùng thảo luận phương pháp chữa dịch, Lục Đồng đều tỏ ra rất bình thản, khiến người khác có cảm giác nàng hơi lạnh lùng.

Im lặng một lúc, Lục Đồng nói: “Kỷ y quan nghĩ sao thì là vậy. Dù sao ta cũng đang trên đường đi rồi.”

Kỷ Tuân nhìn nàng, suy nghĩ một chút, do dự rồi lên tiếng: “Ta có chuyện muốn hỏi Lục y quan.”

“Chuyện gì?”

“Trước khi công tử nhà họ Thích xảy ra chuyện, Thôi viện sử đã khám cho y trước, sau đó Thôi Viện sử bị kết tội, nàng tiếp nhận công việc từ ông ấy. Y án án của công tử nhà họ Thích chỉ mình nàng có thể xem.”

“Đúng vậy.”

Hắn nói: “Dù thái sư phủ nói rằng Thích công tử do bị dọa trong vụ cháy ở Phong Nhạc Lâu mà sinh bệnh, nhưng ta nghe nói triệu chứng rất giống bệnh điên. Ta nhớ Lục y quan từng hỏi ta: nếu phối các vị thuốc phục linh, phục thần, một dược, huyết kiệt, hậu phác, thêm một vị sơn củng thì sao. Ta từng nói, nếu dùng bài thuốc này, có thể tạm thời làm dịu thần trí, nhưng lâu ngày sẽ tích độc, làm tê liệt thần kinh, bề ngoài trông ổn nhưng bệnh ngày càng nặng, sau này sẽ tái phát khó chữa.”

Kỷ Tuân nhìn Lục Đồng, thấy nàng vẫn giữ vẻ bình thản, không phản bác, mới tiếp tục: “Sau đó Thích công tử thường xuyên phát bệnh…”

“Kỷ y quan nói vậy là có ý gì?” Lục Đồng cắt lời.

“Ta chữa bệnh cho Thích công tử, mà Thích công tử cũng không phải bị điên. Điều này Thôi Viện sử và thái sư phủ đã nhiều lần khẳng định. Đời nào có chuyện chỉ vì một câu hỏi mà kết tội.”

Nàng nói tiếp: “Huống hồ, Thích công tử đã c.h.ế.t trên đàn tế bởi chính tay cha mình. Đó là sự thật rõ ràng trước mắt bao nhiêu người. Kỷ y quan giờ lôi chuyện cũ ra, có phải nghĩ rằng, chỉ vì ta từng đến nhà họ Thích, mà một kẻ bần dân xuất thân như ta không thể sống tiếp, phải bị chôn cùng Thích công tử thì mới hợp lý?”

Lời đáp trả này sắc bén, Kỷ Tuân sững người: “Ta không có ý đó…”

“Vậy thì việc Kỷ y quan trăm phương ngàn kế moi móc chứng cứ phạm tội của ta là có ý gì?”

Kỷ Tuân nghẹn lời.

Thích công tử đúng là c.h.ế.t dưới tay Thích Thanh, chuyện này không hề liên quan đến Lục Đồng.

Hắn cũng biết rằng nếu Lục Đồng không đi theo đoàn y quan đến Tô Nam, có lẽ nàng đã bị liên lụy vào vụ việc.

Chính sự nghi ngờ của hắn về y án lại khiến Lục Đồng như chim sợ cành cong. Đây là sơ suất của hắn.

“Xin lỗi,” Kỷ Tuân nói, “ta không nghi ngờ nàng, chỉ là bệnh án có vài điểm ta chưa hiểu. Về sau ta sẽ không hỏi nàng nữa.”

Lục Đồng không đáp. Hai người đang im lặng thì bỗng thấy Thạch Xương Bồ từ xa chạy tới, vẻ mặt đầy hoảng hốt.

Trong đoàn y quan, Thạch Xương Bồ vốn là người ngày thường hay tùy ý nhất. Khi không bàn về cách chữa dịch, mười lần thì hắn ngủ hết chín, lần còn lại là ăn. Hiếm khi thấy hắn hoảng loạn như vậy.

Thạch Xương Bồ chạy thẳng đến chỗ Thường Tiến, kéo ông ra một góc, thấp thoáng nghe thấy: “Người ở trạm dịch Mạnh Đài vừa qua tiếp ứng, kinh thành xảy ra đại sự rồi!”

Lòng Lục Đồng khẽ động, ngẩng đầu nhìn về phía hai người đang xa dần.

Xảy ra đại sự?
 
Đăng Hoa Tiếu
Chương 242



Thạch Xương Bồ mang tin tức từ trạm dịch đến cho Thường Tiến, chẳng bao lâu sau, cả nhóm y quan cứu dịch đều biết tin.

Thịnh Kinh quả thực đã xảy ra chuyện lớn.

Những ngày trước, đoàn xe bận rộn chạy đường dài, ngày đêm gấp rút lên đường. Sau đó qua sông Quảng Vân, suốt bảy ngày bảy đêm họ đều ở trên sông, không thể nhận được bất kỳ thư từ nào.

Do đó, khi tin tức truyền tới Mạnh Đài, tất cả mọi người đều bàng hoàng.

Hoàng đế băng hà rồi.

Tam Hoàng tử Nguyên Nghiêu bày binh bố trận ngoài Cần Chính Điện, nhân đêm tối tiến cung yết kiến, bất ngờ phát động cung biến, ám sát Hoàng đế, cướp ngôi. Hoàng đế bị trọng thương, Thái tử vì che chở Hoàng đế mà trúng kiếm, không may c.h.ế.t dưới tay Tam Hoàng tử.

Ninh Vương Nguyên Lãng vội vàng nhập cung, bắt giữ Tam Hoàng tử, đưa vào chiêu ngục. Trước khi băng hà, Hoàng đế ban chiếu thư truyền ngôi, giao lại hoàng vị cho Ninh Vương Nguyên Lãng.

Trong vài ngày ngắn ngủi, Thái tử mất, Tam Hoàng tử bị bắt, Ninh Vương lại ngồi lên long ỷ.

Việc này thực sự quái lạ đến khó tin.

Mặc dù những năm gần đây, thân thể Hoàng đế không tốt, Thái tử và Tam Hoàng tử tranh đấu gay gắt, ai cũng biết sẽ có ngày xảy ra xung đột. Thế nhưng không ngờ chỉ trong một đêm, cả thiên hạ đã đảo lộn. Truyền thống từ xưa là "phụ tử tương thừa, huynh chung đệ cập," trong khi Hoàng đế vẫn còn Nhị Hoàng tử và Tứ Hoàng tử có thể kế thừa ngôi báu, tại sao lại bỏ qua hai người mà truyền vị cho Ninh Vương?

Hơn nữa, vị vương gia này cả ngày chỉ biết rong chơi phố phường, đến chợ Quan Hạng mua hoa mua đồ, bị xem là một kẻ vô dụng, làm sao có thể một mình bắt giữ đảng phản loạn?

Chuyện triều đình cách ngàn dặm, các y quan địa vị thấp bé tại Y Quan Viện không dám hỏi nhiều.

Một lão y quan run rẩy mở miệng: “Y chính, chúng ta còn đi Tô Nam nữa không?”

Danh sách cứu dịch Tô Nam được Hoàng đế thông qua, nay người ngồi trên ngôi rồng đã đổi, thế sự vô thường.

Gió bắc rít qua, Thường Tiến lạnh run, nói chắc nịch: “Đi. Những chuyện này có liên quan gì đến chúng ta?”

Họ là người đi cứu dịch, bất kể người ngồi trên ngai vàng là ai cũng không quan trọng, dân chúng Tô Nam đang chịu khổ vì dịch bệnh, không thể quay đầu bỏ mặc được.

Hơn nữa, tân hoàng vừa đăng cơ, Thịnh Kinh gió nổi mây vần, giờ trở lại không khéo còn gặp chuyện, thà yên tâm làm việc ở Tô Nam, chờ dập tắt dịch bệnh, mọi chuyện lắng xuống rồi hãy về Thịnh Kinh.

Họ chỉ là những con kiến nhỏ bé, không thể lay chuyển đại cục, chỉ có thể thuận theo dòng nước, cố giữ lòng mình.

Khi nghe tin động trời này, các y quan không khỏi bàng hoàng, tụm lại bàn tán rì rầm. Lục Đồng đặt bát thuốc xuống, bước đến chỗ Thường Tiến.

Thường Tiến đang đứng bên ngoài, thấy nàng đến thì xoay người lại.

“Y chính,” nàng ngừng một lát, hạ giọng: “Tin từ trạm dịch, có nhắc gì đến phủ Thái sư không?”

Thường Tiến ngạc nhiên nhìn nàng một cái, rất nhanh đã hiểu ra, liếc nhìn các y quan đang sưởi ấm trong quán trà, rồi ghé sát thấp giọng: “Có nhắc.”

Ông nói: “Vụ Tam Hoàng tử ám sát Hoàng đế, liên lụy đến không ít triều thần. Thích gia bị phát hiện hỗ trợ Tam Hoàng tử, những người có quan hệ với phủ Thái sư bị truy nã, toàn bộ Thích gia bị tru di tam tộc.”

Lục Đồng ngẩn người.

Bề ngoài, Thích gia rõ ràng là phe Thái tử. Nhưng triều đình tranh đấu, một khi thất bại, muốn định tội ai dễ như trở bàn tay.

Nàng từ Tô Nam trở về huyện Thường Vũ, từ huyện Thường Vũ tiến về Thịnh Kinh, từng bước tính toán kỹ lưỡng, liên tục hạ bệ Kha Thừa Hưng, g.i.ế.c Lưu Côn, lật đổ Phạm Chính Liêm, cuối cùng thiết kế để Thích Ngọc Đài c.h.ế.t trong tay cha mình.

Nay Thích Thanh chết, kẻ thù cuối cùng của nàng cũng đã tan biến khỏi thế gian.

Thù lớn đã báo, mọi việc đã xong. Đáng lẽ nàng phải cảm thấy hả hê, nhưng niềm hả hê ấy qua đi lại giống như dòng sông uốn lượn xa xôi đang đóng băng kia, mênh m.ô.n.g trống trải, không biết chảy về đâu.

Thấy nàng im lặng, Thường Tiến khẽ an ủi: “Lục y quan, lần này ngươi trở lại Thịnh Kinh cũng không cần lo bị Thích gia làm khó nữa.”

Thích gia đã sụp đổ, không ai dám đứng ra cho họ nữa.

Lục Đồng gật đầu, nhưng chưa rời đi ngay.

Thường Tiến thấy vậy, hỏi: “Lục y quan còn việc gì nữa không?”

Gió lạnh bên ngoài làm người ta tê tái. Lục Đồng dừng lại một lát, mới nhẹ giọng: “Y chính, có tin tức gì về Bùi Điện soái không?”

Thường Tiến sững người.

Tin đồn về Lục Đồng và Bùi Vân Ánh đã lan khắp Y Quan Viện. Lục Đồng vốn lạnh nhạt với mọi thứ, lại chủ động hỏi thăm tin tức về Bùi Vân Ánh, xem ra giữa hai người không phải không có tình ý.

“Ngài ấy đi Kỳ Thủy rồi.”

“Kỳ Thủy?”

“Kỳ Thủy xảy ra binh biến, trước đó Hoàng đế cử Chấn Uy tướng quân đi dẹp loạn. Sau vụ Tam Hoàng tử, toàn bộ dòng họ Trần Quốc công bị liên lụy, binh quyền bị thu hồi. Hoàng đế lệnh Bùi Điện soái đến Kỳ Thủy, vài ngày trước đã xuất phát.”

“Họ đi nhanh hơn chúng ta, Kỳ Thủy cách Tô Nam không xa, có lẽ họ đến trước.”

Lục Đồng im lặng, Thường Tiến nhìn nàng, định nói gì đó nhưng cuối cùng vẫn không nói.

Ninh Vương đăng cơ, thế lực của Tam Hoàng tử bị liên lụy rất rộng, nhưng Bùi Vân Ánh dường như không bị ảnh hưởng. Hoàng đế còn yên tâm để hắn mang binh dẹp loạn, rõ ràng là trọng dụng.

Vị chỉ huy trẻ tuổi này vốn đã có tiền đồ rộng mở, giờ lại càng không giới hạn. Nhưng Lục Đồng chỉ là dân thường.

Sự khác biệt về thân phận, đôi khi còn lớn hơn mọi thứ.

Thường Tiến không nói thêm, thầm thở dài rồi quay đi trò chuyện với chủ quán trà.

Lục Đồng trở lại quán.

Trong nhà, bếp than ấm áp. Lâm Đan Thanh thấy nàng quay về, đưa cho nàng một túi giữ ấm, nghiêng người hỏi: “Muội nói gì với y chính thế?”

“Hỏi chuyện cứu dịch.”

Lục Đồng cúi đầu, ôm túi giữ ấm. Hơi ấm lan tỏa dần qua từng ngón tay, sự giao thoa nóng lạnh khiến nàng thoáng ngẩn ngơ.

Bùi Vân Ánh đã đến Kỳ Thủy.

Hắn là người của Ninh Vương, âm thầm chuẩn bị bấy lâu cũng chỉ để đợi thời khắc này. Nay cục diện đã định, Ninh Vương lên ngôi, đối xử với hắn như cũ, đó là điều tốt.

Hắn càng có khả năng thực hiện điều mình muốn, bảo vệ những người hắn muốn bảo vệ.

Bên cạnh vang lên tiếng của Lâm Đan Thanh: “Trời ngày càng lạnh, cứ nghĩ ở phía Nam sẽ ấm hơn Thịnh Kinh, ai ngờ mùa đông ở đây còn khó chịu hơn.”

Nàng xoa tay, nhìn gió bắc bên ngoài, lẩm bẩm: “Không biết Tô Nam có tuyết không?”

Lục Đồng ngước nhìn.

Trời u ám, đất Nam hiếm khi có tuyết vào mùa đông. Lần gần nhất Tô Nam có tuyết lớn là sáu năm trước.

Sáu năm trước, ngày đại hàn, cũng là ngày nàng gặp Bùi Vân Ánh lần đầu.

Lục Đồng cúi đầu, tay chạm lên ngực, nơi ấy vẫn còn chút đau đớn âm ỉ.

Nàng từng nghĩ mình sẽ c.h.ế.t ở Thịnh Kinh, không ngờ cuối cùng lại là Tô Nam.

Nơi câu chuyện bắt đầu, cũng là nơi câu chuyện kết thúc.

Có lẽ, c.h.ế.t ở đó cũng không tệ.

Bản dịch được đăng trên kênh MonkeyD Thế Giới Tiểu Thuyết.

Ngày tháng trôi qua như dòng nước, thoắt cái đã đến lập đông.

Sáng sớm, trên phố phủ đầy sương mù.

Sương mù dày đặc cũng một màu xám xịt, rơi trên người, lạnh buốt đến thấu xương.

Dọc phố, nhà nhà đóng chặt cửa. Chợ sáng vốn ồn ào náo nhiệt nay lại tĩnh lặng như chết, không một bóng người. Phía xa, khói đen bắt đầu bốc lên, lẫn vào mùi thịt da cháy khét. Dòng khói cuồn cuộn bay lên trời, tạo thành một tầng mù nặng nề.

Huyện úy Tô Nam, Lý Văn Hổ, đứng dưới chân tường thành, thấp giọng chửi.

“Phương Tử,” hắn hỏi người bên cạnh, “giờ này rồi, có khi nào bọn họ không đến không?”

Người trung niên bên cạnh mặc trường bào nhăn nhúm, sắc mặt tím tái vì lạnh, liên tục giậm chân, xoa tay, nhưng vẻ mặt kiên định: “Chờ thêm chút nữa đi. Dù thế nào hôm nay cũng phải đến rồi.”

Lý Văn Hổ nhìn về phía cổng thành trống không xa xa.

Tô Nam vừa gặp nạn châu chấu.

Nạn châu chấu phá sạch mùa màng, không còn lương thực, chẳng mấy chốc đã xảy ra nạn đói.

Lương thực cứu trợ từ triều đình vẫn chậm trễ chưa đến, dịch bệnh lại đến trước.

Dịch bệnh lan tràn như lửa cháy, chỉ trong vài tháng đã cướp đi hơn nửa sinh mạng trong thành.

Thứ sử của Châu phủ hứa sẽ phái người cứu dịch, nhưng chẳng rõ vì sao mãi vẫn chưa thấy ai. Người c.h.ế.t càng lúc càng nhiều, đến cả nha huyện cũng không thoát khỏi, cuối cùng tri huyện dẫn gia đình rời thành trong đêm, không quay lại nữa. Bây giờ trong thành chỉ còn huyện thừa Thái Phương và huyện úy Lý Văn Hổ bơ vơ đứng nhìn nhau.

Họa vô đơn chí, năm nay Tô Nam lại đặc biệt lạnh. Mưa dầm không ngớt, xác c.h.ế.t chất đống không kịp thiêu, người nghèo đói lạnh c.h.ế.t ngày một nhiều. Thuốc men hết sạch, các đại phu lần lượt ngã bệnh. Nếu cứ tiếp tục thế này, chẳng mấy chốc Tô Nam sẽ biến thành một tòa thành hoang.

“Ta thấy, chắc là bọn họ không đến đâu.” Lý Văn Hổ, vốn thân hình lực lưỡng, giờ vì ngày đêm bôn ba mà gầy rộc đi, ngay cả đai lưng cũng lỏng đi trông thấy. “Nếu Triều đình còn nhớ đến chúng ta, sao có thể kéo dài đến bây giờ? Vài tháng trước đã nói phái người cứu dịch, nhưng đến bây giờ một cái bóng cũng không thấy. Ta đoán, họ muốn chúng ta tự sinh tự diệt rồi!”

Hắn nhìn bánh bao trong tay Thái Phương, càng giận dữ: “Trong thành mỗi ngày đều có người c.h.ế.t đói, ngài còn chuẩn bị bánh bao cho bọn họ. Không chừng đám người quý trong Thịnh Kinh chẳng thèm đụng đến loại bánh này, sao còn phí công!”

Thái Phương xoa tay nói: “Ngươi bớt lời đi!”

“Sao, không được nói à?”

Lý Văn Hổ không ưa quan lại Thịnh Kinh.

Dịch bệnh ở Tô Nam vừa bùng phát, tri huyện lập tức cầu viện triều đình, báo cáo từng tầng từ thông phán, tri châu, tri phủ đến Thịnh Kinh, vậy mà mất nhiều ngày sau mới đến nơi. Quan lại Thịnh Kinh ngày ngày bận rộn với quân quốc đại sự, nào có tâm trạng quan tâm sống c.h.ế.t của một huyện nhỏ.

Giữa lúc ấy có vài vị "đại quan" từ Thịnh Kinh đến, ở lại Tô Nam ba năm ngày liền rời đi, ăn hết lương thực của huyện nha trong nửa tháng, rồi viết một bài luận về trị châu chấu.

Huyện nha như nhận được thánh chỉ, làm theo từng câu từng chữ, chẳng mang lại kết quả gì.

Có bài học từ trước, Lý Văn Hổ khinh thường các y quan Y Quan Viện của Thịnh Kinh. Những y quan đó từ nhỏ học ở Y Quan Viện, đa số xuất thân từ gia đình quyền quý. Người có gia thế như vậy, sao có thể yên tâm để con cái đến nơi đầy dịch bệnh thế này? Những y quan được phái tới lần này, nhất định đều là bị ép buộc, không tình nguyện, hoặc là kẻ bất tài vô dụng, bị Y Quan Viện gạt bỏ, chẳng khác gì đám quan lại trước đó.

“Ngươi tự mình chờ đi,” Lý Văn Hổ không kiên nhẫn, quay người bỏ đi, “Ta về khiêng xác đây. Thi thể ở từ hôm qua đã chất đầy ở pháp trường rồi!”

Hắn vừa đi được vài bước, chợt nghe Thái Phương hô lớn: “Đến rồi!”

Đến rồi?

Lý Văn Hổ quay lại.

Xa xa, cách cổng thành vài trăm bước, dần dần xuất hiện một đoàn xe ngựa.

Đoàn xe di chuyển không nhanh, nhưng đối với một thành Tô Nam vắng lặng suốt mấy tháng qua, tựa như ánh mặt trời xuất hiện sau màn mây dày đặc, lập tức khiến mắt hai người trước cổng sáng lên.

Đoàn xe lăn bánh tới gần, dừng lại trước cổng thành.

Từ trên xe một người đàn ông trung niên bước xuống, mặc áo bông, đội mũ giữ ấm.

“Các ngài là…” Thái Phương xúc động tiến lên.

Người đàn ông chắp tay, giọng điềm đạm, lễ độ.

“Tại hạ là Thường Tiến, y chính Hàn Lâm Y Quan Viện, phụng mệnh triều đình, dẫn theo các y quan từ Y Quan Viện đến Tô Nam cứu dịch.”
 
Đăng Hoa Tiếu
Chương 243



Cổng thành lạnh lẽo và hoang vu kéo dài nhiều ngày nay bị không khí ồn ào của đoàn xe ngựa xua tan phần nào.

Các y quan mặc áo bông lần lượt xuống xe, đeo khăn che mũi miệng. Đoàn gồm có y quan của Ngự Dược Viện và Y Quan Viện, cộng thêm đội hộ vệ bảo vệ đoàn xe, tổng cộng khoảng một trăm người.

Chừng đó người trở thành niềm hy vọng của Tô Nam.

Thái Phương kích động bước tới trò chuyện với Thường Tiến, còn Lý Văn Hổ thì dò xét nhóm y quan này với vẻ không mấy hài lòng.

Đa phần y quan đều ở độ tuổi tứ tuần hoặc ngũ tuần, nhìn qua đã thấy sức khỏe yếu ớt. Trong số đó, ba người lại nổi bật hơn cả: hai cô gái trẻ và một chàng trai trẻ tuổi. Lý Văn Hổ khẽ nhíu mày.

Các đại phu của Tô Nam, dù trẻ cũng thường gần độ tuổi ba mươi, vậy mà lại gọi vài đứa trẻ tới đây, chẳng phải là trò đùa sao?

Nhìn nhóm người này, hắn tự hỏi liệu họ có thể trụ lại nổi mấy ngày trong tình cảnh hiện tại của Tô Nam hay không.

Đang băn khoăn, cô gái trẻ ở phía sau bỗng ngẩng mặt lên, đối diện với ánh mắt đánh giá của Lý Văn Hổ.

Hắn vốn nghĩ rằng hành động thất lễ của mình sẽ khiến đối phương không hài lòng, nhưng cô gái chỉ khựng lại một chút rồi lảng tránh ánh mắt, vẻ mặt lãnh đạm.

Lý Văn Hổ ngẩn người, gãi đầu, rồi quay lại tìm Thái Phương để nói chuyện.

Lục Đồng thu hồi ánh nhìn.

Nàng nhận ra người này.

Trước đây, khi nàng đến pháp trường Tô Nam để tìm kiếm tử thi cho Vân Nương, từng vô tình đụng phải Lý Văn Hổ. Ông không nhìn thấy những dụng cụ đẫm m.á.u trong tay nàng, còn nghĩ nàng đi lạc đường, nên đã cho nàng một viên kẹo và bảo nàng mau rời đi.

Không ngờ hôm nay lại gặp lại tại đây.

Nàng cùng các y quan tiếp tục tiến về phía trước, nghe được đoạn hội thoại giữa Thường Tiến và một người khác vọng lại theo gió.

“Thái huyện thừa, trước đây chúng tôi vội vàng lên đường, không nhận được thư từ. Hiện tại tình hình dịch bệnh ở Tô Nam như thế nào rồi?”

Người đàn ông tên Thái Phương thở dài, đáp: “Thực không dám giấu, tình hình hiện tại vô cùng tồi tệ. Dịch bệnh nghiêm trọng, hai ngày nay, mỗi ngày số người c.h.ế.t đã lên đến gần trăm. Các đại phu trong y hành đều đã đổ bệnh, nếu không có y chính từ kinh thành đến, e rằng Tô Nam thật sự chỉ có thể ngồi chờ chết.”

“Không có trại thuốc sao?”

“Trước đây trong thành còn phân phát thang thuốc, nhưng gần đây dược liệu đã cạn kiệt, trại thuốc cũng bị dỡ bỏ.”

Thường Tiến gật đầu, vẻ mặt trở nên nghiêm trọng: “Lần này chúng tôi đến Tô Nam, mang theo rất nhiều dược liệu. Chỉ là...” Ông nhìn quanh con đường vắng vẻ, “Sao không thấy người bệnh đâu?”

Trên đường phố và các ngõ nhỏ vắng tanh, thỉnh thoảng mới có một hai người đi qua, toàn thân bọc kín, uể oải liếc nhìn đoàn người rồi nhanh chóng rẽ vào nhà, đóng sầm cửa lại.

“Người trong y hành nói rằng những ai mắc dịch bệnh không nên đi lại, để tránh lây nhiễm. Vì vậy mọi người đều không muốn ra ngoài.” Thái Phương giải thích, “Những gia đình khá giả, nhà rộng rãi, nếu có người mắc bệnh thì sẽ cách ly ở một phòng riêng. Nhưng những người nghèo khó, nhà cửa chật hẹp, sợ lây bệnh cho gia đình, thường tự nguyện rời nhà đến khu cách ly để tránh dịch.”

Nói đến đây, Thái Phương ngập ngừng: “Nếu các y quan không ngại, ta có thể dẫn các vị tới khu cách ly xem bệnh nhân…”

“Có gì mà sợ chứ?” Lâm Đan Thanh nói, “Chúng ta tới đây để chữa dịch, không gặp bệnh nhân thì chẳng phải chỉ tới ăn chơi sao?”

Thái Phương nghẹn lời, Lý Văn Hổ liếc nhìn nàng: “Cô gái trẻ, đừng nói trước bước không qua, cứ chờ tới rồi nói.”

Thường Tiến liền bảo một số y quan đến huyện nha sắp xếp xe ngựa và vật tư, còn mình dẫn nhóm y quan còn lại cùng Thái Phương đến nơi chữa trị bệnh nhân.

Càng đi sâu vào trong thành, không khí càng thêm hoang vắng, mùi khét càng nồng, từ xa có thể thấy những đám khói xám đen dày đặc, như đang thiêu đốt thứ gì đó, khói bụi ngột ngạt.

Lục Đồng nhìn theo hướng Thái Phương dẫn đường, trong lòng khẽ động.

Đây là…

Thái Phương dừng lại trước một khu đất hoang.

“Các vị, đây chính là khu cách ly – nơi ở của các bệnh nhân mắc dịch bệnh.”

Mọi người ngẩng đầu nhìn.

Đó là một ngôi miếu hoang.

Ngôi miếu tuy rộng rãi, nhưng xung quanh hoang vu, không có ruộng đồng, không có phố xá, đứng trơ trọi trong tầm mắt mọi người. Cổng miếu dường như đã được sửa chữa, phía trước có hai người trông giống như hộ vệ, đeo khăn che mặt. Thấy Thái Phương và Lý Văn Hổ, họ vội tiến lại gần vài bước, ánh mắt lướt qua nhóm y quan, giọng nói đột ngột vui mừng: “Huyện thừa, đây là các y quan từ kinh thành đến phải không?”

Thái Phương gật đầu, quay lại nói với các y quan: “Những bệnh nhân mắc bệnh dịch đều ở đây, hàng ngày có người canh giữ, để tránh dịch bệnh lây lan.”

Thường Tiến gật đầu, bảo mọi người đeo khăn che mặt, rồi bước vào trước tiên.

Mọi người nối đuôi nhau theo sau.

Vừa bước vào miếu, tất cả đều giật mình kinh hãi.

Trên nền đất trải kín chăn đệm, những người với khuôn mặt đen kịt nằm la liệt, có người mặt mày đau đớn, có người thẫn thờ vô cảm. Dù nghe thấy tiếng người đến gần, những bệnh nhân nằm trên đất cũng chỉ lờ đờ hé mắt nhìn, mệt mỏi liếc qua, không buồn để ý.

Ngôi miếu vốn rộng lớn, nhưng lúc này, dưới pho tượng thần sụp đổ một nửa, chật kín những bệnh nhân r*n r*, bầu không khí c.h.ế.t chóc nặng nề đập thẳng vào mặt.

Kỷ Tuân nhíu mày, khẽ nói: “Nơi này lạnh lẽo trống trải, không phải chỗ tốt để dưỡng bệnh, sao lại chọn đây làm khu cách ly?”

Thái Phương không nói gì, kéo mọi người ra ngoài, nhìn lại ngôi miếu rồi thở dài.

“Các y quan không biết đấy,” ông nói, “Tô Nam đã trải qua mấy tháng bị nạn châu chấu, rồi đến nạn đói. Trong thành đã xảy ra vài cuộc hỗn loạn. Sau đó… văn thư gửi lên triều đình mãi không có hồi âm, tri huyện cũng bỏ trốn.” Nói đến đây, Thái Phương có chút xấu hổ, “Người đứng đầu đã không còn, huyện nha giờ như hữu danh vô thực, trong đó người c.h.ế.t thì chết, người chạy thì chạy. Ta và huyện úy Lý chỉ tập hợp được hơn mười người cố gắng duy trì, nhưng chừng ấy người, chẳng khác gì muối bỏ bể!”

Hắn đau khổ nói: “Mỗi ngày ở Tô Nam có rất nhiều người chết, hai ngày nay đã lên đến hơn một trăm người. Xác c.h.ế.t chất đầy ngoài kia, sợ dịch bệnh lây lan, nhưng mười mấy người trong huyện nha cũng không thể thiêu hết xác được.”

Thái Phương chỉ tay ra sau, nơi xa, một khu đất hoang rộng lớn dưới bầu trời xám lạnh c.h.ế.t lặng.

“Đó là pháp trường,” ông nói, “Khu vực rất rộng. Miếu này nằm sát pháp trường. Bệnh nhân mới đến, nhiều nhất một tháng cũng sẽ chết. Chết rồi, sẽ được đưa ra pháp trường thiêu. Nếu thiêu không kịp, thì chôn. Cách xử lý này là tiện nhất.”

Lâm Đan Thanh cau mày: “Không qua nổi một tháng… Nếu thế thì lập khu cách ly còn có ý nghĩa gì?”

“Không còn khu cách ly nào khác.” Thái Phương cười khổ, “Tô Nam không cứu được những người này. Các đại phu trong y hành mắc dịch bệnh đều c.h.ế.t hết. Những người đến đây chữa bệnh cũng đều biết rõ không còn thuốc nào cứu được. Họ chỉ đến đây chờ c.h.ế.t thôi. Chúng tôi cũng biết không thể cứu được họ, nhưng tổ chức khu cách ly này, để họ có nơi trú ngụ trước khi lìa đời, để gia đình họ có chút hy vọng.”

Gọi là khu cách ly, chẳng bằng nói là một dạng nghĩa trang khác.

Lời nói bi thảm của hắn khiến Lý Văn Hổ lo lắng ra sức nháy mắt ra hiệu.

Trong lòng hắn sốt ruột: Ngay từ đầu đã nói tình hình dịch bệnh ở Tô Nam nghiêm trọng như vậy, lỡ khiến đám y quan này sợ hãi, ở chưa được mấy ngày đã đòi quay về thì sao?

Dù sao, vị quan lớn đến đây chống chọi nạn châu chấu trước đó còn chẳng trụ được nửa tháng đã bỏ đi.

Thường Tiến gật đầu, trong lòng đã nắm được tình hình Tô Nam. Những bức thư của Y Quan Viện gửi đến không viết rõ ràng, thực tế còn nghiêm trọng hơn họ nghĩ.

“Y thư có viết: Ôn dịch bắt đầu từ đại tuyết, phát vào đông chí, sinh ra vào tiểu hàn, phát triển vào đại hàn, đỉnh điểm vào lập xuân, suy yếu vào vũ thủy, tàn lụi vào kinh trập.”

Y chính nói: “Hiện nay đang là mùa đông khắc nghiệt, là giai đoạn dễ phát triển nhất của dịch bệnh. Phải kiểm soát được sự lây lan trước tiết xuân năm sau, nếu không…”

Nếu không, Tô Nam sẽ biến thành một toà tử thành.

Ông nhìn về phía Thái Phương: “Cách ly bệnh nhân khỏi những người khác là đúng. Chỉ là nơi này đơn sơ, không đủ che chắn gió lạnh. Các vị lại quá ít người, tạm thời đành để đây vậy. Nhưng từ hôm nay, chúng tôi sẽ nấu thuốc cho bệnh nhân ở khu cách ly, đồng thời chế tạo túi thuốc để phòng bệnh cho những người còn lại ở Tô Nam.”

“Chăn đệm của bệnh nhân tại khu cách ly phải được hấp toàn bộ, dùng thảo mộc khử độc khí…”

Ông nói liền một mạch, Thái Phương và Lý Văn Hổ nghiêm túc lắng nghe. Sau khi ông dứt lời, đợi hai người kia rời đi, ông mới quay lại nói với những người còn lại: “Thời gian cấp bách, tất cả theo ta vào khu cách ly xem tình hình bệnh nhân.”

Các y quan đồng thanh đáp lời.

Lục Đồng cũng định bước vào, nhưng bị Thường Tiến ngăn lại.

Thường Tiến nhìn Lục Đồng, Lâm Đan Thanh và Kỷ Tuân, nói: “Ba người các ngươi, không cần vào.”

Lâm Đan Thanh: “Tại sao?”

“Dịch bệnh lây lan nhanh, tình hình Tô Nam nghiêm trọng hơn ta nghĩ. Hiện tại khu cách ly là nơi bệnh khí nặng nhất, các ngươi tạm thời không cần vào.”

Thường Tiến cũng có suy nghĩ riêng.

Ba người này y thuật xuất chúng, không chỉ trong kinh thành mà còn trên cả Đại Lương. Họ còn rất trẻ. Nhóm lão y quan như bọn họ đã sẵn sàng đối mặt hiểm nguy, ông không muốn để người trẻ phải mạo hiểm.

“Ba người các ngươi ở chỗ mà Thái Phương sắp xếp, nghiên cứu bài thuốc phòng dịch, đừng bước chân vào đây.”

“Y chính, ngài vẫn chưa già, sao đã hồ đồ thế?” Lâm Đan Thanh phản bác, “Chúng ta chưa gặp bệnh nhân, không trực tiếp chuẩn đoán bệnh thì làm sao nghiên cứu bài thuốc? Chẳng lẽ ngồi bịa ra sao?”

Thường Tiến nghẹn lời.

"Y chính đây là đang xem thường ai chứ?" Lâm Đan Thanh nói, giọng có chút giận dỗi. "Hơn nữa, trước khi xuất phát, ta còn mang theo cuốn 'Trị Ôn Luận' mà tổ tiên nhà họ Lâm chúng tôi truyền lại. Kinh nghiệm trị dịch của nhà chúng tôi, e rằng không ai sánh bằng. Sau này về kinh thành, nếu người ta hỏi mà thấy các vị tận tụy ở khu cách ly, còn chúng tôi thì bị coi là kẻ tham sống sợ chết, thì nói sao cho xuôi?"

Nàng ngẩng đầu, vẻ kiên định: "Đừng cản trở con đường thăng tiến của ta." Dứt lời, nàng bước thẳng vào cổng khu cách ly.

"Ấy—" Thường Tiến còn chưa kịp gọi lại thì Lục Đồng đã bước tới trước mặt ông, nhẹ gật đầu: "Y chính, ts vào đây."

Nói xong, nàng cũng đi thẳng vào trong.

Thường Tiến: "…"

Ông quay sang nhìn Kỷ Tuân.

Kỷ Tuân chắp tay cúi nhẹ, rồi cũng nhanh chân bước theo.

Thường Tiến không nói gì thêm.

Cuối cùng, lời ông nói cũng thành vô ích.

Nhìn bóng lưng ba người trẻ, ông khẽ trách, nhưng trong lòng lại trào dâng niềm tự hào xen lẫn cảm kích.

Đây chính là ba y quan trẻ tuổi nhất của Hàn Lâm Y Quan Viện, cũng là ba người giỏi nhất.

Có lòng nhân từ này, y đức xứng đáng với tài nghệ. Hàn Lâm Y Quan Viện trong tương lai chắc chắn sẽ không thiếu những ngôi sao sáng.

Từ trong khu cách ly, các y quan khác vang lên tiếng thúc giục. Thường Tiến đáp lời, vén tà áo bông, nhanh chóng bước vào cổng miếu.

"Đến đây."
 
Đăng Hoa Tiếu
Chương 244



Tại huyện nha.

Gió rét cắt da, thổi vào cửa sổ thủng khiến nó va đập tạo nên tiếng lạch cạch. Lý Văn Hổ đưa tay đóng cửa sổ lại, rồi ngồi xuống trước bàn.

Huyện nha vốn dĩ còn kha khá bề thế, nay trống rỗng như bị cướp sạch. Ghế chỉ còn hai chiếc, nhìn quanh một lượt, bốn bề trơ trọi, tiêu điều.

Kể từ khi tri huyện bỏ trốn, người dân biết được sự thật thì phẫn nộ vô cùng. Một mặt họ khóc than quan phủ bỏ mặc dân chúng, một mặt có kẻ thừa cơ gây loạn, đập phá huyện nha, vơ vét những gì có giá trị. Tuy nhiên, giờ đây tiền bạc ở Tô Nam chẳng còn mấy tác dụng, dịch bệnh không phân biệt sang hèn.

Thứ sử Bình Châu từng phái binh tới, nhưng không phải để cứu trợ, mà là phong tỏa cổng thành, không cho ai ra ngoài.

Người chưa mắc bệnh cũng không thể rời đi, phải sống cùng người bệnh, sớm muộn gì cũng chịu chung số phận. Cả Tô Nam đã tuyệt vọng, nhưng hôm nay, nhóm y quan từ kinh thành đến lại giống như ánh sáng lóe lên giữa đêm tối, đem lại một tia hy vọng mong manh.

Thái Phương cười, nói: "Nhóm y quan này không tệ đúng không?"

Hiếm khi hắn được thấy bản thân vui như hôm nay. Lý Văn Hổ liếc nhìn hắn, nói: "Lời khen đừng nói vội, xem họ trụ được mấy ngày đã."

"Dù sao thì, bên chúng ta cũng thêm người giúp sức, ngươi cũng không cần ngày ngày ra pháp trường nữa." Thái Phương tiếp lời.

Các vệ binh hộ tống y quan đã hỗ trợ thiêu hủy và chôn cất thi thể. Chỉ dựa vào số người ít ỏi của huyện nha cùng lực lượng dân tự phát tại Tô Nam, thực sự vô cùng khó khăn.

Lý Văn Hổ không đáp, ánh mắt bất chợt nhìn thấy một rổ bánh bao trên bàn, liền ngạc nhiên: "Họ không ăn sao?"

"Các y quan nói họ tự mang theo lương khô, không cần huyện nha lo chuyện ăn uống."

"Họ chê à?" Lý Văn Hổ nheo mắt hỏi.

Thái Phương thở dài: "Sao ngươi cứ lấy bụng tiểu nhân đo lòng quân tử vậy?"

"Sao ta lại là tiểu nhân? Thế ngươi nói xem tại sao?"

"Các y quan từ kinh thành mang theo lương thực. Vừa nãy, y chính Thường nói với ta rằng họ đã giao toàn bộ lương thực đó cho huyện nha để dựng trại phát cháo, mỗi ngày cho dân chúng đến nhận cháo thuốc."

"Nếu họ chê, thì làm những việc này làm gì?"

Nghe xong, Lý Văn Hổ không nói gì, một lát sau mới lẩm bẩm: "Con người họ… quả thực cũng… không tồi."

"Y quan của Hàn Lâm Y Quan Viện khác với những quan viên đến trị dịch châu chấu trước đây." Thái Phương nhìn ra ngoài cửa sổ, nói: "Có lẽ, chỉ người có lòng nhân ái mới thấu hiểu nỗi đau của dân. Ngươi đừng lúc nào cũng dè chừng họ, họ đến đây là để trị dịch. Cả Tô Nam thành này giờ chẳng khác gì chốn chết, ngươi thử nghĩ xem, ba tháng gần đây, còn ai dám tới đây nữa?"

Hắn thở dài: "Đừng không biết điều như vậy."

Biết những lời ông nói là sự thật, Lý Văn Hổ cúi đầu, im lặng một hồi rồi nói: "Chỉ là… ta có chút lo lắng."

Người đàn ông cao lớn cũng nhìn ra ngoài cửa sổ, bầu trời Tô Nam u ám, đã lâu rồi không thấy mặt trời. Giọng hắn trầm xuống:

"Phương Tử, số lương thực các y quan mang đến đủ dùng bao lâu?"

Thái Phương ngớ người, "Phát cháo mỗi ngày, dùng tiết kiệm thì tối đa được khoảng ba tháng."

"Ngươi xem," Lý Văn Hổ lên tiếng, "tối đa ba tháng, lương thực của chúng ta không đủ rồi."

Tô Nam vốn dĩ đã trải qua nạn đói sau dịch châu chấu.

Lương thực cứu trợ từ triều đình gửi tới chậm trễ, đến khi nhận được thì lại toàn gạo mốc.

Đến nay, gạo mốc cũng sắp cạn kiệt.

Y quan từ kinh thành tuy tạm thời giải quyết vấn đề cấp bách, nhưng về lâu dài thì phải làm sao? Dịch bệnh hoành hành, muốn giải quyết trong ba tháng chẳng khác gì chuyện viển vông. Đến lúc ba tháng trôi qua, liệu họ có rời đi không?

Tô Nam, liệu có bị bỏ rơi thêm lần nữa?

Thái Phương cũng rơi vào trầm ngâm.

Vấn đề cũ chưa giải quyết, vấn đề mới lại ập tới. Rắc rối chưa từng rời khỏi nơi đây.

Chợt nhớ ra điều gì, hắn ngẩng đầu hỏi: "Đại Hổ, trước đây chẳng phải chúng ta nghe nói triều đình vừa cử người đi bình loạn ở Kỳ Thủy sao?"

Kỳ Thủy có loạn binh đã một thời gian. Gần đây, nghe tin truyền lại rằng quan binh từ kinh thành xử lý loạn binh ở Kỳ Thủy rất hiệu quả. Vị tướng dẫn quân lần này thiện chiến vô cùng, chỉ trong vài ngày đã diệt hết loạn binh, bắt được thủ lĩnh, thanh trừng đám giặc cướp.

"Liệu có thể nhờ họ giúp không?" Thái Phương đề xuất.

Kỳ Thủy rất gần Tô Nam. Đội quân đến bình loạn chắc chắn mang theo không ít lương thực. Dù không có, Kỳ Thủy lại không bị dịch bệnh, nếu có thể vận chuyển thuốc men và lương thực từ đó đến đây…

"Có tác dụng không?" Lý Văn Hổ ngập ngừng, "Trước đây chúng ta cầu viện Kỳ Thủy, người ta có thèm đoái hoài gì đến đâu."

Tô Nam chẳng khác gì củ khoai nóng bỏng tay, ai cũng sợ dính phải.

"Ta cũng không biết." Thái Phương nghĩ ngợi một lúc, rồi cương quyết nói: "Thử một lần xem sao."

"Những y quan kia đã đến rồi, chúng ta không thể không làm gì cả."

Dưới cổng ngoài của trạm dịch, người ta chất đống thảo mộc thương truật và bạch chỉ.

Trong sách "Thời Dịch" có viết: "Chứng bệnh này có thể do nhiễm phải khí độc mà sinh ra, biểu hiện qua các triệu chứng như đau đầu, sốt, hoặc sưng cổ, sưng tuyến mang tai. Đây chính là thiên dịch. Nếu một người nhiễm bệnh, có thể lây sang cả một nhà, từ một nhà lây ra cả làng, cả huyện."

Thương truật “có khả năng trừ tà khí. Từ xưa đến nay, mỗi khi có dịch bệnh hoặc vào đầu năm mới, người ta thường đốt thương truật trong nhà để xua đuổi tà khí, nên trong bệnh dịch thường sử dụng đến nó.”

Những bệnh nhân nằm dưới đất đều được gọi dậy và tạm thời di chuyển ra tấm lều dài ở cửa trạm dịch. Tất cả chăn nệm dưới đất đều được mang ra ngoài, đun sôi để khử trùng. Thái Phương cho người mang chăn nệm mới đến. Trong trạm dịch, thương truật cần được đốt cháy trong nửa canh giờ để xua tà khí.

Những người đến trạm dịch đều là dân nghèo khổ, vốn đã chuẩn bị tâm lý chờ chết. Khi đột nhiên bị các y quan gọi dậy, họ vẫn còn hoang mang. Một bà lão già kéo nhẹ vạt áo xanh của Lâm Đan Thanh. Thấy Lâm Đan Thanh quay lại nhìn, bà vội rụt tay về, dùng hai tay lau vào vạt áo rồi khẽ hỏi: "Tiểu thư, đây là đang làm gì vậy..." Bà có vẻ bất an, ánh mắt hướng về phía pháp trường: "Không phải là muốn chúng tôi, chúng tôi..."

Trước đây, từng có dịch bệnh lớn, bà đã nghe kể quan phủ từng thiêu sống người bệnh ngay tại chỗ.

"Không phải đâu, đại nương," Lâm Đan Thanh hiểu ý, dịu dàng an ủi: "Đây là đang đốt thương truật, mời mọi người ra ngoài tránh tạm. Nửa canh giờ nữa lại vào."

Bà lão ngơ ngác: "Đốt thương truật?"

Lâm Đan Thanh gật đầu: "Chúng tôi là y quan từ Hàn Lâm Y Quan Viện đến đây chữa dịch bệnh. Từ hôm nay, chúng tôi sẽ phụ trách chữa bệnh cho mọi người."

"Hàn Lâm y quan?" Bà lão giật mình kinh ngạc.

Đại phu của Y Hành Tô Nam đều đã c.h.ế.t vì dịch bệnh, không có thuốc, cũng chẳng còn người cứu chữa, mọi người đã không còn hy vọng gì nữa.

"Vậy các vị là đến cứu chúng tôi sao?" Bà không dám tin, giọng run run, gần như muốn quỳ xuống cảm tạ.

"Đúng vậy."

Nữ y quan đỡ lấy bà, mỉm cười nói: "Mọi người đừng sợ, sẽ ổn thôi."

Ngoài cửa sổ vang lên những tiếng khóc nức nở. Đó là những người không còn lối thoát, bỗng nhiên nhìn thấy hy vọng, quá đỗi hạnh phúc mà phát khóc.

Lục Đồng quỳ xuống, đặt chậu đồng chứa thương truật và bạch chỉ đang cháy vào góc phòng. Nơi này đông người, cần phải xông khử mọi góc.

Khi đứng dậy, trán nàng vô tình va vào góc bàn, đau đến đỏ lên. Nàng xoa xoa trán, ngẩng đầu lên thì bất giác ngẩn người.

Phía trên, pho tượng thần bị sập một nửa vẫn y như năm xưa, lặng lẽ cúi xuống nhìn Lục Đồng nhỏ bé.

Ngôi miếu hoang nơi pháp trường Tô Nam, pho tượng đất sét ngày trước, dường như vẫn giữ nguyên dáng vẻ cũ.

Nàng từng trú lại đây tránh tuyết, không ngờ hôm nay lại quay về nơi này.
 
Đăng Hoa Tiếu
Chương 245



Đêm đã khuya, mùa đông ở Tô Nam rất lạnh.

Không giống cái lạnh phương Bắc, cái lạnh ở miền Nam mang theo sự ẩm ướt, như những mũi kim nhỏ xuyên qua tủy xương, hơi lạnh len lỏi vào tận trái tim.

Người ở trạm dịch luôn cuộn mình trong những tấm chăn ẩm ướt, ngủ trên nền đất lạnh lẽo, lặng lẽ lắng nghe tiếng gió ngoài cửa đêm này qua đêm khác. Đến sáng hôm sau, nhiều người sẽ không bao giờ tỉnh lại.

Chẳng bao lâu, khói tro sẽ lại bốc lên từ pháp trường.

Nơi đây chìm trong bầu không khí c.h.ế.t chóc, vùng đất đã định sẵn sẽ bị bao phủ bởi cái chết, không đáng để dành quá nhiều tâm trí.

Nhưng hôm nay thì khác.

Tất cả chăn nệm đã được thay mới, nền đất được thay bằng những tấm phản gỗ. Dù chật chội, mỗi giường sát bên nhau, nhưng vẫn tốt hơn nhiều so với nằm trên nền đất ẩm.

Ở các góc tường, thương truật đã cháy hết chất thành đống. Hương thuốc đắng thoang thoảng khắp nơi, thỉnh thoảng có các y quan mặc áo bông xám xanh đi lại trong trạm dịch. Sự bận rộn của họ khiến lòng người yên tâm hơn.

“Hy vọng” là một thứ rất kỳ diệu. Dù chưa làm gì, nó vẫn tựa như một phương thuốc cứu mạng. Đêm nay, tiếng r*n r* trong trạm dịch đã bớt đi rất nhiều.

Bên ngoài, gió rít từng hồi. Các y quan đã nghỉ ngơi, chỉ còn tiếng bước chân trên nền gỗ hẹp. Một bóng người nhỏ nhắn dần ngồi dậy.

Cô bé khẽ nhấc chăn ra, thò người kiểm tra cha mình đang nằm bên cạnh. Thấy ông vẫn chưa tỉnh, cô rón rén bước xuống giường, tiến đến trước tượng thần bằng đất sét trong ngôi miếu.

Trên bàn thờ trống không, tượng thần lặng lẽ cúi xuống nhìn chúng sinh. Dù trong thời điểm đông đúc nhất, tượng thần này vẫn không bị dỡ bỏ.

Không ai ra tay, quan huyện cũng không đề cập.

Với những người đang trong tuyệt cảnh, thần Phật là niềm hy vọng duy nhất.

Mỗi người vừa vào trạm dịch đều sẽ quỳ xuống thảm để cầu nguyện, như thể làm vậy sẽ giúp họ yên tâm hơn. Nhưng khi số t.h.i t.h.ể bị mang ra ngày càng nhiều, những người cầu nguyện cũng dần ít đi.

Cô bé quỳ xuống tấm thảm rách, thành tâm ngước nhìn tượng thần trầm mặc trên cao.

“Thần tiên ơi, xin ngài phù hộ cho Thuý Thuý và cha của Thuý Thuý sống sót.”

Cô bé âm thầm khấn trong lòng.

Thuý Thuý năm nay bảy tuổi.

Cha mẹ cô bé làm nô ở một gia đình giàu có, cô là bạn chơi của thiếu gia. Cả nhà ba người sống cũng khá ổn.

Khi dịch bệnh đến, tất cả mọi người đều hoảng loạn.

Thuý Thuý cũng nhiễm bệnh.

Phú thương đuổi cô bé ra khỏi nhà, vì nể tình cũ nên bảo cha mẹ cô đưa Thuý Thuý vào trạm dịch, còn họ có thể ở lại, nhưng mẹ không chịu.

Vào trạm dịch là chờ chết, mà Thuý Thuý còn nhỏ, cần người chăm sóc.

Cha mẹ cũng rời nhà phú thương, tự mình chăm sóc nàng, nhưng bệnh dịch hung hãn, dù phòng bị thế nào, sống cùng nhau hàng ngày, họ cũng nhiễm bệnh.

Sau đó, thuốc men cũng không có, Tô Nam c.h.ế.t rất nhiều người. Mẹ qua đời, Thuý Thuý và cha trở lại trạm dịch.

Cha luôn nói: “Thuý Thuý đừng sợ, cha ở đây với con.”

Nhưng mỗi sáng, khi cô bé thức dậy, lại thấy người nằm bên mình hôm trước còn khỏe mạnh đã bị cuốn vào chiếu mang đi, mãi không trở lại. Trong lòng cô ngày càng sợ hãi.

Cô không muốn chết, cũng không muốn cha chết.

“Bồ Tát,” cô khấn trong lòng, cúi đầu trước ngọn đèn yếu ớt, “xin cứu chúng con.”

“Cầu xin ngài cứu chúng con.”

Đêm tĩnh lặng, tiếng r*n r* trong trạm dịch chẳng biết từ khi nào đã ngừng, gió bắc thổi mạnh đập vào cửa miếu, làm ánh đèn chập chờn sắp tắt.

Một đôi giày dừng trước mặt nàng.

Thuý Thuý sợ hãi cứng đờ.

Đó là đôi giày bông dính đầy bùn đất. Ngẩng lên, vạt áo xám xanh loang lổ vết m.á.u và mùi thuốc. Thuý Thuý ngước nhìn, dưới ánh đèn, gương mặt người phụ nữ hiện rõ nét thanh tú, đôi mắt đen nhánh yên lặng nhìn nàng.

Thuý Thuý co rúm lại, lí nhí cất tiếng:

“…Lục y quan.”

Đây là y quan của Viện Hàn Lâm.

Thuý Thuý nhớ nữ y quan này.

Trong số các y quan từ Thịnh Kinh đến, phần lớn tuổi ngang cha nàng, chỉ có ba người trẻ tuổi.

Vị nữ y quan họ Lâm luôn tươi cười, được bệnh nhân yêu mến. Nhưng nữ y quan họ Lục này tính tình lạnh lùng, ít nói, khiến Thuý Thuý hơi sợ.

“Muội đang làm gì vậy?” Lục Đồng hỏi.

“Ta… ta cầu thần phù hộ.”

Nữ y quan nhìn cô bé, không nói gì.

Thuý Thuý chợt thấy hơi chột dạ. Có y quan ở đây mà cô lại cầu thần, có lẽ hơi bất kính. Cô len lén nhìn Lục Đồng, nhưng thấy đối phương không tỏ vẻ giận.

Cô mạnh dạn hỏi: “Y quan, thần tiên có đến cứu chúng ta không?”

“Không.”

Câu trả lời lạnh lùng dập tắt toàn bộ hy vọng trong Thuý Thuý, khiến mắt cô bé đỏ hoe.

“Vậy chúng ta sẽ c.h.ế.t sao?”

Nữ y quan nhìn nàng: “Sẽ không.”

Thuý Thuý ngẩn ra.

“Thần tiên không cứu muội, nhưng ta sẽ cứu muội. Tất cả y quan sẽ cứu muội.” Giọng nữ y quan vẫn bình thản, nhưng sự bình thản ấy lại khiến người khác cảm thấy yên tâm.

“Đại phu là để cứu người.” Nàng nói.

Thuý Thuý nhìn nàng, nước mắt dần trào ra.

“Nhưng ta sợ.”

Cô nói: “Cha ta bị nổi đỏ trên khuỷu tay ngày càng đậm. Trước khi mẹ ta c.h.ế.t cũng thế.”

Cô bé run rẩy, cố ngăn nước mắt: “Gần đây, ta cũng bị rồi.”

Cô kéo tay áo lên, cánh tay trắng trẻo chi chít những vết đỏ loang lổ như hoa đào.

Lục Đồng sững người.

Thuý Thuý cúi đầu, nước mắt rơi lã chã.

Cô bé vẫn nhớ những ngày cuối của mẹ, mỗi đêm mẹ đều nằm trên đất trở mình không ngủ được, cố nén tiếng rên vì đau đớn. Các Y Quán ở Tô Nam bị người giàu vét sạch, thuốc ở trạm dịch loãng đến mức chẳng thể cứu ai. Cô mở to mắt trong đêm, theo dõi từng cử động của mẹ. Nhưng một hôm cô không trụ được, chỉ chợp mắt một lát, khi tỉnh dậy, mẹ đã bị cuốn trong tấm chiếu, chỉ còn lộ cánh tay với những vết đỏ tím thẫm.

Thuý Thuý bật khóc, nhưng cũng không dám khóc lớn, chỉ thút thít nghẹn ngào.

“Mẹ ta c.h.ế.t trong trạm dịch, ta sợ chết, cũng không muốn cha chết…”

Trạm dịch vẫn im lặng, chỉ thỉnh thoảng có tiếng động nhẹ khi bệnh nhân trở mình. Không biết có ai nghe thấy, hay nghe mà không can thiệp. Trong ngôi miếu chật chội, không gian vẫn ngập trong sự trầm mặc nặng nề.

“Đừng sợ.”

Đột nhiên, Thuý Thuý cảm thấy có người nắm lấy tay mình.

Bàn tay của nữ y quan lạnh lẽo mềm mại, kéo cô bé từ tấm thảm lên, rồi nhẹ nhàng nói: “Nhìn xem.”

Thuý Thuý nhìn theo ánh mắt của y quan, thấy trên bàn thờ, những quả cúng đã bị dân đói khát lấy ăn hết từ lâu, chỉ còn lại một ngọn nến cháy le lói trên bàn.

Ánh nến yếu ớt, ánh sáng vàng nhạt trở thành chút hơi ấm duy nhất trong đêm lạnh, khi ngọn nến cháy mạnh, tỏa ra một đốm sáng nhỏ như một bông hoa nở.

“Ngày xưa Lục Giả từng nói, đèn nở hoa báo hiệu trăm sự hỷ. Xưa có phương pháp đoán điềm qua hoa đèn, nếu hoa đèn nở liên tiếp và phát ra tiếng nổ, thì sẽ gặp đại hỷ.”

Giọng nói vẫn bình thản như vậy. Thuý Thuý ngước lên, đôi mắt đen như đá quý của nữ y quan phản chiếu ánh sáng từ ngọn nến, rực rỡ lạ thường.

“Không cần lo lắng, đây là điềm lành.” Nữ y quan nói.

Như bỗng có được một chỗ dựa, trái tim hoang mang của Thuý Thuý như tìm được chỗ bám víu, cô bé gật đầu mạnh mẽ, nhìn ngọn nến trên bàn thờ, nước mắt cùng với ánh nến rơi xuống.

Cha nhất định sẽ không sao, mọi người đều sẽ không sao.

Thuý Thuý ngẩng đầu nhìn người nữ y quan trước mặt mình.

Nữ y quan đứng dưới bức tượng đất, ánh sáng yếu ớt chiếu lên tấm khăn che mặt của nàng, đôi mắt có chút lạnh lùng ấy thoáng qua một nét bi thương nhẹ.

Tựa như nữ Bồ Tát trong những câu chuyện thần tiên, bất ngờ xuất hiện để cứu khổ cứu nạn.
 
Đăng Hoa Tiếu
Chương 246



Thương truật trong trạm dịch cháy hết lớp này đến lớp khác, liên tục suốt sáu bảy ngày, pháp trường tạm thời không còn cảnh xác chất thành núi.

Sáng sớm, Lục Đồng đi phát thuốc cho những người trong trạm dịch. Thuý Thuý vui mừng khi thấy nàng, mang tặng nàng một con châu chấu nhỏ được làm từ cỏ khô.

“Cha con làm cho ta đấy.” Thuý Thuý ngồi trên giường, nhận bát thuốc từ tay Lục Đồng, nhìn nàng, nói: “Ta tặng lại cho Lục y quan. Mấy ngày nay, ta và cha đều cảm thấy đỡ nhiều rồi. Cha ta nói, không lâu nữa chúng ta sẽ rời khỏi trạm dịch. Sang xuân năm sau, cha còn hứa sẽ dẫn ta ra bờ sông bắt cua.”

Lục Đồng nhận lấy con châu chấu, vào mùa đông không có cỏ tươi, con châu chấu làm từ cỏ khô có chút mềm nhũn.

“Lục y quan.”

Lục Đồng ngẩng đầu lên, cha của Thuý Thuý—một người đàn ông có làn da rám nắng, đang nhìn nàng, ngượng ngùng xoa xoa tay.

Cha của Thuý Thuý trước đây làm phu kiệu cho nhà phú thương, mọi người thường gọi hắn là “Đinh Dũng.”

Đinh Dũng xoa đầu Thuý Thuý: “Mấy ngày nay, thật làm phiền Lục y quan nhiều rồi.”

“Đó là trách nhiệm của ta.” Lục Đồng đưa bát thuốc cho hắn.

Có lẽ vì chuyện cầu thần tối hôm ấy bị Lục Đồng nhìn thấy, người có chung bí mật thường dễ gần gũi hơn, nên từ đó, Thuý Thuý rất thích Lục Đồng. Mỗi khi nàng đến trạm dịch, cô bé đều chạy theo nàng, thỉnh thoảng còn giúp nàng chuyển thuốc. Nếu không phải vì bệnh khiến cơ thể cô bé thường xuyên lạnh và yếu, thì trông cô bé chẳng khác nào một đứa trẻ khỏe mạnh bình thường.

Đinh Dũng ngửa cổ uống cạn bát thuốc, vẫn hơi ngượng ngùng: “Y quan bận rộn như vậy, ân đức lớn lao này, cả đời chúng tôi không quên được.”

Những y quan từ Thịnh Kinh đến, lúc đầu mọi người cảm thấy có hy vọng nhưng vẫn hoài nghi: những người làm quan từ Thịnh Kinh liệu có trụ được bao lâu ở đây? Nhưng từng ngày trôi qua, các y quan vẫn không dừng công việc.

Những y quan phần lớn là người lớn tuổi, trạm dịch mỗi ngày đều có bệnh nhân mới, mỗi ngày cũng có người qua đời. Các y quan bận chăm sóc bệnh nhân, thường đốt đèn làm việc đến khuya, có lúc mệt quá ngủ thiếp đi ngay trên ghế.

Lòng người đều là thịt, đều biết đau, bệnh nhân trong trạm dịch đều rất biết ơn họ.

“Gần đây ta cảm thấy đỡ hơn trước nhiều.” Đinh Dũng cười nói: “Trước kia cứ lúc nóng lúc lạnh, toàn thân đau nhức, gần đây cơn đau đã ngắn hơn nhiều. Thuý Thuý cũng vậy.”

Hắn chìa khuỷu tay ra: “Mấy vết đỏ cũng nhạt đi rồi. Đại phu, chúng tôi sắp khỏi bệnh rồi đúng không?”

Lục Đồng cúi đầu.

Cánh tay thô ráp gầy gò kia, những vết đỏ vẫn giữ nguyên, không tiếp tục sậm màu hơn.

Nàng gật đầu, đáp nhẹ: “Ừ.”

“Thật tốt quá!” Thuý Thuý reo lên, ôm lấy cổ cha: “Chờ khỏi bệnh, rời khỏi trạm dịch, con sẽ ăn bánh cha làm!”

“Được!” Đinh Dũng cười trả lời, nghĩ đến bánh bột mì, bất giác nuốt nước bọt.

Lục Đồng đứng dậy, thu dọn bát thuốc rỗng mà bệnh nhân vừa uống xong, rồi ra khỏi cửa.

Nàng quay lại căn nhà gần ngôi miếu đổ nát nhất.

Căn nhà này là nơi Thái Phương tạm thời nhường lại để các y quan ở tạm. Khi các bệnh nhân tại khu cách ly nghỉ ngơi, vài y quan được phân công ở lại trực, còn những người khác quay về căn nhà này để tiếp tục xử lý công việc chống dịch, như chế thuốc hay chuẩn bị túi hương phòng dịch.

Lục Đồng bước vào, trong sảnh chính, Thôi Mẫn đang cùng một nhóm y quan thảo luận về các chiến lược điều trị dịch bệnh tiếp theo.

Dịch bệnh tại Tô Nam rất hung dữ. Họ đã đến đây nhiều ngày, trước tiên tiến hành tách biệt những người mắc bệnh và người chưa nhiễm bệnh trong thành. Tại khu cách ly, họ thường xuyên đốt thương truật, đồng thời làm túi hương và túi thuốc trừ dịch bệnh để phát cho những người còn lại trong thành.

Nhờ những biện pháp này, ít nhất mấy ngày nay, đống xác tích tụ phía sau pháp trường không còn bốc lên mùi hôi thối nữa – số người c.h.ế.t mỗi ngày đã giảm đi đáng kể.

Tuy nhiên, dịch bệnh vẫn chưa được khống chế hoàn toàn. Những người nhiễm bệnh tại khu cách ly, dù có thể kéo dài thêm thời gian sống, nhưng vẫn chưa có trường hợp nào hồi phục hoàn toàn.

Vẫn còn rất khó giải quyết.

Thường Tiến nói: “Dịch bệnh không thể giải quyết trong một sớm một chiều. Trước mắt, việc cấp bách là giảm số người mới mắc bệnh. Tuy nhiên, trong thành Tô Nam, vẫn còn nhiều người nhiễm bệnh không chịu đến trạm dịch.”

Lý Văn Hổ đứng phía sau nghe vậy, lập tức lên tiếng: “Chuyện này có gì khó? Ta sẽ dẫn người đi từng nhà, hễ thấy có dấu hiệu không ổn, trực tiếp đưa vào trạm dịch, không chịu cũng phải đi.”

Kỷ Tuân lắc đầu: “Nhưng giai đoạn đầu của dịch bệnh không rõ ràng. Ngay cả huyện úy cũng không chắc chắn có thể xác định chính xác người bệnh.”

Thái Phương lộ vẻ khó xử: “Dù sao ở trạm dịch cũng rất khổ cực. Dân trong thành Tô Nam nhiều người nghĩ rằng, nếu phải c.h.ế.t thì thà c.h.ế.t ở nhà còn hơn...”

Vào trạm dịch là chờ chết, ở nhà cũng là chờ chết. Nhưng trạm dịch chật hẹp, đơn sơ, làm sao yên lòng bằng ở nhà?

Đây là lẽ thường tình.

“Chi bằng bỏ thuốc vào giếng nước.” Lục Đồng lên tiếng.

Mọi người quay lại nhìn. Lục Đồng từ phía sau bước lên, nhìn Thường Tiến và nói: “Sách trị dịch trước đây từng ghi chép cách bỏ thuốc vào giếng nước. Chúng ta thử xem sao.”

Dù người dân không muốn đến trạm dịch, họ vẫn cần uống nước. Uống nước có pha thuốc phòng dịch có thể mang lại một chút hiệu quả.

Lâm Đan Thanh sáng mắt: “Đây cũng là một cách. Việc làm túi thuốc phòng dịch và hương đuổi dịch mất thời gian, nhưng bỏ thuốc vào giếng thì nhanh hơn.”

Thường Tiến hơi cau mày: “Nhưng trong thành Tô Nam có bao nhiêu giếng? Thuốc của chúng ta có hạn. Nên bỏ vào giếng nào?”

Thái Phương và Lý Văn Hổ nghe vậy đều cúi đầu suy nghĩ, chưa kịp lên tiếng thì Lục Đồng đã nói: “Ở miếu Khẩu Tây Cầu, ngõ phố Đông Môn, thượng nguồn sông gần chùa Thanh Tịnh, và trước cửa tiệm ăn Kim Bảo dưới cây đa trong thành đều có giếng. Bốn nơi này đều đông dân cư, hầu hết lấy nước từ giếng. Nếu phải bỏ thuốc, nên ưu tiên bốn nơi này.”

Thái Phương sững lại, cân nhắc rồi nói: “Đông, Tây, Nam, Bắc, bốn nơi này bao quát được cả thành, cũng tối ưu hóa tác dụng của thuốc… Nhưng,” hắn nhìn Lục Đồng, hơi kinh ngạc, “ngài rất rành thành Tô Nam nhỉ?”

Hắn là huyện thừa ở Tô Nam mà còn không thể nói ngay vị trí các giếng nước. Vậy mà nữ y quan này lại nói ra rành mạch, chính xác.

“Lục y quan vốn là người Tô Nam, tất nhiên rất quen thuộc.” Lâm Đan Thanh giải thích.

“Thì ra là vậy.” Thái Phương nhìn Lục Đồng thêm một chút. Hắn từng nghe Thường Tiến nói rằng ba y quan trẻ đến Tô Nam lần này đều là nhân tài xuất sắc của Hàn Lâm Y Quan Viện. Nữ y quan họ Lục này không thích nói chuyện, bình thường cũng ít giao lưu với các y quan khác, phần lớn thời gian chỉ cúi đầu đọc y thư hoặc thay thuốc trong trạm dịch, trông có vẻ lạnh lùng.

Không ngờ lại là đồng hương.

Trong lòng ông bỗng dâng lên một cảm giác thân thiết. Bên kia, Thường Tiến nói: “Nếu vậy, phiền Thái đại nhân dẫn người đến xem qua bốn giếng nước này. Nếu phù hợp, hôm nay bắt đầu phối thuốc, ngày mai sẽ bỏ thuốc vào giếng.” Ông quay sang các y quan khác: “Việc làm túi thuốc và hương phòng dịch không được dừng lại, cũng phải tiếp tục chăm sóc bệnh nhân trong trạm dịch, không được bỏ mặc ai.”

Các y quan đồng loạt gật đầu tán thành, đang bàn bạc thì bên ngoài đột nhiên có người chạy xông vào sân, từ xa đã lớn tiếng hô: “Không hay rồi, không hay rồi, thuốc và lương thực bị trộm mất rồi!”

Mọi người giật mình, Lý Văn Hổ bật dậy:“Cái gì?”

Nha dịch hớt hải, lo lắng đến sắp phát sắp khóc:“Sáng nay các huynh đệ đi lấy thuốc và gạo thì phát hiện không ổn. Hai người canh giữ kho không thấy đâu, sau đó tìm được xác họ ở sân sau… Trong kho, thuốc và gạo có thể mang đi đều bị lấy hết, chắc là trong đêm qua!”

Thái Phương nghe báo cáo, đứng sững, rồi đột ngột đẩy cửa chạy ra ngoài. Các y quan vội vàng đi theo. Đến kho thuốc, Lục Đồng đi sau cùng, ngẩng đầu nhìn, quả nhiên thấy trong sân hai t.h.i t.h.ể được che tạm bằng vải trắng, cánh cửa kho bị phá hỏng, bên trong chỉ còn vài mẩu thuốc và vật dụng lẻ tẻ. Kho thuốc đã bị cướp sạch.

“Xong rồi…” Thái Phương thất thần lẩm bẩm.

Kỷ Tuân bước lên vài bước, nhìn kho hàng trống rỗng, sắc mặt trở nên nghiêm trọng: “Thái đại nhân, chuyện này rốt cuộc là thế nào?”

Đây là kho của huyện nha. Giữa thời đại dịch, người dân không dám ra đường, sao lại có kẻ cướp?

“Chắc chắn là bọn chúng.” Lý Văn Hổ nghiến răng, phun một bãi nước bọt: “Lũ khốn nạn này, ngay cả thuốc và gạo cũng cướp. Ta đào đất ba thước cũng phải tìm ra bọn chúng!”

“Huyện úy đang nói ai thế?” Thường Tiến không hiểu.

“Là đám thổ phỉ ở Tô Nam.”

Thái Phương lùi lại hai bước, yếu ớt nói: “Sau khi huyện lệnh rời đi, Tô Nam loạn thành một đoàn. Ta và Đại Hổ cố gắng tập hợp người trong huyện nha, nhưng lòng người hoảng loạn, không thể kiểm soát được.

“Các hiệu thuốc tăng giá, lương thực khan hiếm, chẳng bao lâu đã xảy ra nạn đói. Trong thành có kẻ tập hợp bọn lưu manh đi cướp từng nhà. Người của huyện nha có hạn, mà bọn chúng hung hãn không chút lý trí, đã g.i.ế.c rất nhiều người.”

“Chúng ta từng giao chiến với chúng, cả hai bên đều có thương vong. Sau đó chúng yên ổn một thời gian, giờ huyện nha nhân lực yếu, chắc chắn chúng nhân cơ hội thấy thuốc và gạo được chuyển tới nên ra tay.”

Các vệ binh hộ tống y quan thường ngày phải xử lý t.h.i t.h.ể ở pháp trường, nếu không, tối qua ít nhất cũng có người canh giữ.

Lý Văn Hổ giậm chân: “Ta đi truy bắt!”

“Bắt ở đâu?” Thái Phương giữ hắn lại: “Nhân lực đã không đủ. Hơn nữa đi đâu để tìm? Một đêm đã qua, chắc chắn thuốc và gạo đã được chuyển đi…”

“Chẳng lẽ cứ để vậy sao?” Lý Văn Hổ tức giận: “Không còn thuốc và gạo, tiếp theo chúng ta phải làm thế nào? Mọi người ăn gì, người dân Tô Nam dùng gì? Chẳng lẽ tất cả đều chờ c.h.ế.t sao?”

Cơn gió lạnh thổi qua, quét lên mặt đến đau rát, hai t.h.i t.h.ể trong sân dưới lớp vải trắng càng trở nên thê lương. Các y quan đưa mắt nhìn nhau, thì thầm bàn bạc.

Thường Tiến cũng sốt ruột.

Đột nhiên, bên ngoài có người chạy vào, hô lớn: “Thái đại nhân, huyện úy! Thuốc và gạo tìm được rồi!”

“Tìm được rồi?” Thái Phương sửng sốt, lập tức xúc động: “Ở đâu?”

“Ngài mau tới xem—”

Người lính dẫn mọi người chạy ra, vừa ra khỏi cổng thành không xa, bỗng nghe tiếng vó ngựa vang lên.

Lục Đồng ngẩng đầu nhìn, không khỏi sững sờ.

Dưới cổng thành, một đội quân cưỡi ngựa từ xa tiến đến, khoảng hơn trăm người, tất cả đều mặc áo giáp thêu kim tuyến, thắt đai mang đao, khí thế hùng hổ.

Người dẫn đầu là một thanh niên tuấn tú, khoác áo choàng lông, cưỡi ngựa cao lớn, ánh mắt lạnh lùng nhìn đám đông. Không xa phía sau, mấy con ngựa đang kéo theo vài người bị trói chặt.

Th ái Phương ngẩn ra: “Đây là…”

Người lính nhỏ giọng nói: “Là Chỉ huy sứ Đại nhân từ Thịnh Kinh đến, trước đó bình loạn ở huyện bên, hôm nay qua Tô Nam, tiện tay bắt mấy người này.”
 
Đăng Hoa Tiếu
Chương 247



Những đám mây dày đặc chồng chất, gió lạnh thổi mạnh, dưới cổng thành tàn tạ, gió bắc rét buốt.

Người thanh niên ngồi cao trên lưng ngựa, liếc nhìn mọi người với ánh mắt thờ ơ, rồi khẽ vung roi. Vài người bị trói chặt lăn lông lốc xuống trước mặt mọi người.

Hắn lên tiếng: “Ta bắt được vài tên trộm, có phải là người Tô Nam không?”

Thái Phương vội bước tới: “Dạ đúng, đại nhân. Những kẻ này đêm qua đã g.i.ế.c hại lính canh kho và cướp thuốc men, lương thực trong thành. Đa tạ đại nhân ra tay bắt giữ hung thủ!”

Người thanh niên liếc qua hắn, nói: “Tự xử lý đi.” Rồi khẽ giơ tay, thị vệ bên cạnh hiểu ý, xuống ngựa kéo từ phía sau xe ra mấy thùng hàng nặng trĩu. Thị vệ khom mình nói với Thái Phương: “Đại nhân nhà ta trên đường thấy bọn chúng có hành vi đáng ngờ, nên đã ra tay bắt giữ. Những thứ này hẳn là thuốc men, lương thực bị đánh cắp.”

Thái Phương mừng rỡ, bước nhanh tới mở nắp thùng. Bên trong là những loại thuốc và lương thực vẫn còn nguyên vẹn. Hắn thở phào nhẹ nhõm, lại nhìn người thanh niên trên lưng ngựa, lòng đầy cảm kích.

“Không biết đại nhân là…”

Thị vệ vừa rồi lấy thẻ bài đeo bên hông giơ ra trước mặt Thái Phương. Hắn chăm chú nhìn, lộ vẻ ngạc nhiên.

Thẻ bài của Điện Tiền Ti, đây là cấm vệ hoàng gia từ Thịnh Kinh sao?

Sao cấm vệ hoàng gia lại đến Tô Nam?

Nhớ đến lời tên lính vừa báo, Thái Phương lập tức suy đoán.

Vụ loạn binh ở Kỳ Thủy kéo dài chưa dứt, triều đình cử người đi dẹp loạn. Ban đầu là Chấn Uy Tướng quân, nay lại đổi thành người của Điện Tiền Ti.

Nhưng chuyện ở Thịnh Kinh cách Tô Nam quá xa, có dò hỏi cũng vô ích.

Lý Văn Hổ đứng bên không nhịn được thắc mắc: “Sao đại nhân lại đến Tô Nam?”

Người thanh niên trên lưng ngựa chậm rãi đáp: “Không phải các người viết thư mời ta tới sao?”

Lý Văn Hổ ngẩn ra.

Thái Phương ngượng ngùng nói: “Là hạ quan viết thư cầu viện từ Kỳ Thủy… Thật làm phiền đại nhân.”

Lúc viết thư, hắn vốn chỉ mang tâm lý thử vận may, vì trước đó hắn đã nhiều lần cầu viện nhưng đều như đá ném xuống biển, chẳng ngờ vị đại nhân này lại thực sự tới đây.

Từ trong đoàn xe một thiếu niên mặt tròn bước ra, thần sắc thân thiện, cười nói với Thái Phương: “Ngài không cần lo, tình hình Tô Nam, bệ hạ đã biết rõ, đặc biệt phái Bùi Đại nhân tới đây hỗ trợ.” Cậu chỉ vào đoàn xe phía sau: “Chúng tôi mang theo rất nhiều lương thực, thuốc men và đồ giữ ấm, hẳn là sẽ giúp ích được nhiều.”

“Thật vậy sao? Thật tốt quá!”

Thái Phương nghiêm mặt, cúi người hành lễ: “Ân tình của đại nhân, hạ quan thay mặt bách tính Tô Nam nguyện khắc cốt ghi tâm.”

“Không cần khách sáo.”

Các y quan đứng gần đó nhìn thấy người thanh niên quen thuộc trên lưng ngựa, bắt đầu xì xào bàn tán. Lục Đồng đứng trong đám đông, nhìn người thanh niên, trong lòng dấy lên cảm xúc phức tạp.

Nàng không ngờ Bùi Vân Ánh lại đến Tô Nam.

Trước đây, Thường Tiến từng nói hắn đã đến Kỳ Thủy, Lâm Đan Thanh còn đoán liệu hắn có tới Tô Nam hay không.

Lục Đồng cho rằng khả năng đó rất thấp.

Tô Nam là vùng dịch bệnh, dù có dẹp loạn thành công, hắn cũng nên trở về kinh thành báo cáo nhiệm vụ trước .

Nhưng hắn lại đến đây.

Nàng ngẩng đầu nhìn Bùi Vân Ánh.

Người thanh niên ngồi cao trên lưng ngựa, ánh mắt bình tĩnh lướt qua đám đông trước cổng thành. Khi nhìn đến nàng, ánh mắt dừng lại trong thoáng chốc rồi lập tức rời đi, tựa như hai kẻ xa lạ chưa từng quen biết.

Lục Đồng cũng thu lại ánh mắt.

Tiếng của Thái Phương vang lên bên cạnh: “Đại nhân đi đường vất vả, hạ quan xin phép dẫn người dỡ số lương thực này trước.” Sau đó, hắn quay sang nhìn Thường Tiến, “Y Chính Đại nhân, giờ đây dược liệu đã tìm lại được, có phải chúng ta có thể bắt đầu chế thuốc tránh dịch bệnh cho giếng nước không?”

Thường Tiến lập tức tỉnh táo, thoát khỏi sự kinh ngạc khi vừa gặp lại người quen, liền đáp: “Đúng vậy, việc chính quan trọng hơn.” Ông gọi nhóm y quan phía sau: “Đừng đứng đó xem náo nhiệt nữa, việc không thể trì hoãn, trước tiên đi xem vị trí giếng nước để thả túi thuốc.”

Lý Văn Hổ dẫn Thường Tiến và một vài y quan khác đi xem vị trí giếng nước để thả thuốc, số y quan còn lại, trừ những người đang trực tại trạm dịch, những người còn lại quay về phân loại túi thuốc và chế hương tránh dịch bệnh. Thái Phương dẫn người đi sắp xếp đoàn xe ngựa vừa đến từ Kỳ Thủy.

Lục Đồng và Lâm Đan Thanh cùng nhóm trở về nơi ở của các y quan, tiếp tục hoàn thành hương tránh dịch còn dang dở.

Dược liệu và hương liệu chất đầy trên mặt đất. Lâm Đan Thanh dùng sức nghiền dược thảo trong cối, nghi hoặc hỏi: “Tại sao Bùi Điện soái lại đột nhiên đến Tô Nam? Không phải ngài ấy nên về kinh phục mệnh sao?” Rồi nàng lén ghé sát lại gần: “Không phải vì muội chứ?”

“Làm sao có thể.” Lục Đồng bình tĩnh đáp, “Đã nói là thánh chỉ của bệ hạ rồi.”

“Cũng phải.” Lâm Đan Thanh gật đầu, lại nhớ đến việc tân hoàng mới đăng cơ, không biết Thịnh Kinh bên đó có gì thay đổi, và liệu những thay đổi đó có ảnh hưởng đến nhà họ Lâm hay không. Nàng không khỏi thở dài đầy lo lắng.

Hai người làm việc một lúc, sau đó Lâm Đan Thanh mang một mẻ hương tránh dịch bệnh đã làm xong ra ngoài phát cho các y quan, Lục Đồng ngồi một mình trong sân phân loại dược liệu. Đang làm được một lúc, đằng sau chợt vang lên tiếng gọi: “Lục y quan.”

Động tác của Lục Đồng khựng lại.

Quay đầu lại nhìn, gương mặt tươi cười rạng rỡ của Đoàn Tiểu Yến hiện ra ngay trước mắt.

“Lúc nãy ở cổng thành ta đã nhìn thấy ngài rồi,” thiếu niên ngồi xuống ghế đá đối diện nàng, “chỉ là khi đó đông người, không tiện chào hỏi. Giờ xe ngựa đều đã được sắp xếp xong, ta đặc biệt đến tìm ngài đầu tiên.”

Lục Đồng nhìn cậu, Đoàn Tiểu Yến chủ động giải thích: “Vân Ánh ca đang ở chỗ Thái Huyện thừa, mấy tên trộm dược liệu hôm qua vẫn chưa xử lý, hôm nay họ rất bận.”

Lục Đồng cúi đầu tiếp tục làm việc: “Ta không hỏi đến ngài ấy.”

Đoàn Tiểu Yến gãi gãi mũi.

Lục Đồng phân loại hai bó dược liệu, đặt các loại đã nhặt sạch vào giỏ tre, im lặng một lúc rồi hỏi: “Không phải các ngươi đang dẹp loạn ở Kỳ Thủy sao, tại sao lại đột nhiên đến Tô Nam?”

Đoàn Tiểu Yến ngẩn ra.

Trong sân không có ai, các y quan đều đã ra phía trước phát hương tránh dịch bệnh.

“Chuyện ở Thịnh Kinh, ngài hẳn đã biết rồi chứ?”

“Nghe nói qua một chút.”

“Điện hạ... Hoàng thượng phái Vân Ánh ca đến Kỳ Thủy dẹp loạn. Loạn ở Kỳ Thủy kéo dài quá lâu, người của chúng ta nhanh chóng bắt được kẻ cầm đầu của bọn chúng, vốn dĩ đã định trở về, nhưng sau đó nghe nói Tô Nam thiếu thốn vật tư, cả dược liệu lẫn lương thực đều không đủ. Năm nay có thể sẽ xảy ra bão tuyết, vừa đói kém vừa bão tuyết, lại thêm dịch bệnh, lo sợ Tô Nam không qua nổi, Vân Ánh ca đã xin chỉ thánh đến giúp Tô Nam chữa bệnh, bệ hạ cũng đã đồng ý.”

Lục Đồng dừng tay.

Hóa ra là hắn chủ động xin đi.

“Phó sứ Tiêu dẫn những người khác về kinh phục mệnh trước, còn ta và Vân Ánh ca đến đây hỗ trợ. Nhưng Tô Nam còn tệ hơn ta tưởng nhiều.” Đoàn Tiểu Yến nhìn bầu trời xám xịt nơi xa, “Trên đường đến đây còn gặp phải bọn cướp lương thảo của các ngài, tiện tay xử lý chúng rồi, không biết có còn kẻ nào khác không.”

Không sợ bị trộm, chỉ sợ trộm nhòm ngó. Trước kia vì họ thiếu người nên không phải đối thủ của bọn chúng, giờ đây binh lính đã đến, vừa hay có thể quét sạch đám cặn bã này, cũng là trừ mối họa lớn cho Tô Nam.

Thấy Lục Đồng không nói gì, Đoàn Tiểu Yến chớp chớp mắt: “Còn ngài thì sao, Lục y quan, dạo này ngài thế nào?”

“Cũng tạm.” Lục Đồng nhắc nhở, “Các y quan sẽ phát khăn mặt ngâm qua dược liệu cho các ngươi, nhớ mang theo mọi lúc để tránh lây nhiễm.”

“Ta không hỏi cái đó,” Đoàn Tiểu Yến tiến sát lại gần, hạ giọng hỏi, “Ngài có định làm lành với Vân Ánh ca không?”

Thiếu niên gãi đầu, vẻ mặt rầu rĩ, “Dù không biết hai người đã xảy ra chuyện gì, nhưng ta cảm thấy không ổn lắm. Phó sứ Tiêu nói hai người cãi nhau, tại sao vậy?”

“Huynh ấy đã làm gì khiến ngài tức giận thế?”

Lục Đồng cúi người ôm giỏ tre đầy dược liệu lên, không trả lời câu hỏi này mà chỉ nói: “Ngoài cổng có thùng gỗ đựng túi thuốc tránh dịch bệnh đã làm sẵn, ngươi cứ theo số lượng người mà lấy đi phân phát.” Nói xong, nàng ôm giỏ tre bước ra ngoài, không nói thêm gì nữa.

Đoàn Tiểu Yến ngồi trong sân, ngẩn người một lúc, nhìn bóng lưng nàng rời đi, sờ cằm tự nói: “Sao lại có cảm giác kỳ quái thế nhỉ.”

Ngày hôm đó trôi qua trong bận rộn.

Những ngày tiếp theo, nhiệm vụ của các y quan đột ngột gia tăng.

Thường Tiến xác định được vị trí giếng nước để thả túi thuốc, lập tức yêu cầu các y quan nhanh chóng chuẩn bị. Nhờ có đoàn người của Bùi Vân Ánh mang đến thêm dược liệu và lương thực, nguồn cung dược liệu trở nên dư dả hơn một chút. Thái Phương lại bổ sung thêm vài giếng nước, mỗi giếng cần không ít túi thuốc và phải liên tục bổ sung. Các y quan thường xuyên làm việc đến nửa đêm, tại trạm dịch và nơi ở luôn có người mệt mỏi đến mức ngủ thiếp ngay tại chỗ.

Lục Đồng và Lâm Đan Thanh cũng nằm trong số đó.

Thời tiết Tô Nam ngày càng lạnh. Lục Đồng chợp mắt một lúc, khi tỉnh dậy, phía chân trời đã thấp thoáng ánh trắng mờ.

Mùa đông ở Tô Nam luôn mờ mịt sương mù, như một lớp u ám tích tụ trên đỉnh đầu con người. Lục Đồng ngồi dậy, thấy Lâm Đan Thanh gục đầu trên bàn, trước mặt còn một nửa túi thuốc làm dở. Trong phòng, vài y quan nằm ngủ vật vờ, những phương thuốc viết dang dở, có lẽ vì quá mệt mà ngủ thiếp đi.

Đèn dầu đã cháy hết.

Nàng nhẹ nhàng đứng dậy, kéo lại chiếc chăn bị lệch trên người Lâm Đan Thanh, rồi bước ra ngoài.

Vừa ra đến sân, một cảm giác ẩm ướt lạnh lẽo rơi xuống đầu mũi. Lục Đồng ngẩng đầu, trên bầu trời, tuyết bay nhẹ như hoa dương.

Lục Đồng ngẩn người.

Đêm qua, không biết từ khi nào, Tô Nam đã bắt đầu có tuyết rơi.

“Nàng dậy rồi.” Một giọng nói vang lên từ phía sau.
 
Đăng Hoa Tiếu
Chương 248



Nàng quay đầu lại, thấy Kỷ Tuân đang ngồi trong góc dưới mái hiên, khẽ khuấy lửa trong một lò than.

Lò than đang đốt các loại dược liệu như thương truật để tránh dịch bệnh, bình thường các y quan luôn thay thế các lò than đã cháy hết để xua đuổi dịch bệnh.

“Kỷ y quan dậy sớm nhỉ.” nàng nhìn hắn.

Kỷ Tuân mặc áo bông xanh xám phát từ Y Quan Viện, quần áo nhăn nheo, có chút lôi thôi, không còn phong thái công tử nho nhã như trước ở Thịnh Kinh. Trước đây Trúc Linh còn nói rằng, áo quần của Kỷ Tuân ngày nào cũng phải thay mới.

Đến Tô Nam để cứu dịch, mọi chuyện không còn quá câu nệ nữa.

“Không ngủ được.”

Kỷ Tuân buông cành cây đang chọc lửa, đứng dậy, nhìn tuyết bay trong sân, nhẹ nhàng nói:

“Những ngày này, người nhiễm bệnh có giảm, nhưng chúng ta vẫn chưa tìm được thuốc chữa, bệnh nhân ở trạm dịch vẫn không ngừng qua đời. Cứ thế này, chỉ là kéo dài thời gian, họ sớm muộn cũng bị chôn ở pháp trường sau miếu.”

Lục Đồng im lặng.

“Trước đây ta tự tin y thuật của mình xuất chúng, trong Thái Y Cục luôn mắt cao hơn đầu. Giờ đây, chỉ khi vào sâu nơi này mới nhận ra tất cả những gì ta học được chỉ là hạt cát trong biển lớn. Y đạo muôn hình vạn trạng, bệnh nhân khó chữa, mắt thấy họ đau khổ mà không thể giúp đỡ, ta làm người hành y thấy thật hổ thẹn."

Lục Đồng liếc nhìn hắn.

Vị y quan trẻ tuổi, khuôn mặt và ánh mắt đã không còn cao ngạo như trước, lộ ra vẻ mệt mỏi.

Đây là lần đầu tiên nàng thấy Kỷ Tuân chán nản như vậy.

“Kỷ y quan,” sau một lúc trầm ngâm, Lục Đồng nói: “Chúng ta là thầy thuốc, không phải Bồ Tát, chỉ có thể cố gắng cứu mạng người. Dịch bệnh khó chữa không phải lỗi của ngài, thay vì tự trách mình, chi bằng tập trung nghiên cứu.”

“Ta tin rằng, nhất định sẽ có cách.”

Kỷ Tuân nhìn Lục Đồng.

Những ngày ở Tô Nam, nàng đi lại trong trạm dịch phân phát thuốc sắc, thảo luận cách chữa trị với Thường Tiến, và làm túi thuốc đến tận nửa đêm.

Nàng luôn giữ vẻ mặt bình thản, giọng điệu lạnh lùng, có phần xa cách, nhưng việc cần làm không bao giờ bỏ sót. Dường như nàng luôn có một niềm tin kiên định, bất kể chuyện gì xảy ra, bất kể hoàn cảnh khó khăn đến đâu, sau một chút im lặng ngắn ngủi, nàng sẽ lập tức nghĩ cách giải quyết vấn đề tiếp theo, không bao giờ lãng phí thời gian vào những chuyện không cần thiết.

Trước đây, hắn đã thấy Lục Đồng rất đặc biệt, bây giờ, dường như lại hiểu thêm về nàng một chút.

Trong lòng Kỷ Tuân khẽ động.

“Ta phải đến trạm dịch đưa thuốc.” Lục Đồng hỏi: “Kỷ y quan có đi không?”

Kỷ Tuân suy nghĩ một chút, rồi gật đầu: “Cùng đi đi.”

Lục Đồng đeo hòm thuốc lên lưng, cùng hắn ra ngoài.

Vừa đi đến cửa, Kỷ Tuân chợt nhớ ra điều gì, nhìn nàng một cái, rồi nói: “Ta quay lại lấy thứ này, nàng đợi ta ở cửa nhé.”

Lục Đồng gật đầu, nhìn hắn quay lại sân, đẩy cửa bước vào.

“Cạch—” một tiếng.

Cánh cửa lớn của nơi ở bị đẩy ra. Lục Đồng vừa định bước ra, bỗng dừng bước.

Gió lạnh buốt, tuyết rơi lả tả, bên ngoài cửa có người đi qua.

Bùi Vân Ánh đang dẫn mấy cấm vệ đi về hướng trạm dịch. Nghe thấy tiếng động, hắn nghiêng đầu nhìn sang phía này.

Hắn đứng giữa trời đầy gió tuyết, khoác trên người một chiếc áo choàng màu đen. Đôi mắt đen láy đẹp đẽ nhìn qua, ánh mắt ẩn chứa một loại cảm xúc khó đoán.

Lục Đồng còn chưa kịp mở miệng, chợt cảm thấy một hơi ấm trên người, một chiếc áo choàng lông mềm mại phủ lên vai nàng. Kỷ Tuân đi đến bên cạnh nàng, nói: “Hôm nay tuyết rơi, nàng mặc mỏng quá.”

Nói xong, dường như hắn mới nhìn thấy những người khác ngoài cửa, khựng lại rồi chắp tay hành lễ: “Bùi Điện soái.”

Ánh mắt Bùi Vân Ánh quét qua hai người bọn họ, thần sắc thản nhiên, không rõ vui buồn, không nói gì, liền dẫn cấm vệ rời đi.

Kỷ Tuân nhíu mày nhìn Lục Đồng: “Hắn…”

Lục Đồng cúi đầu: “Đi thôi.”

Bản dịch được đăng trên kênh MonkeyD Thế Giới Tiểu Thuyết.

Trong trạm dịch rất náo nhiệt.

Hôm nay là đại tuyết.

Tô Nam nằm ở phía nam, mùa đông hiếm khi có tuyết trong thành, trừ vùng núi. Lần cuối có tuyết lớn là sáu năm trước, vào tiết Đại Hàn.

Không ngờ rằng trong mùa đông đầy khó khăn này, khi vừa trải qua nạn châu chấu và nạn đói, dịch bệnh lại hoành hành, tuyết lớn đột ngột đổ xuống.

Cổng lớn của trạm dịch mở hé một nửa, bên trong có đốt lò than. Đoàn người của Bùi Vân Ánh mang đến vật liệu sưởi ấm, cánh cổng miếu cũng đã được sửa sang lại. Bên trong trạm dịch giờ đã ấm áp hơn rất nhiều so với khi Thường Tiến và nhóm y quan vừa tới.

Lục Đồng vừa đến trạm dịch thì thấy Thúy Thúy chạy về phía mình.

Cô bé hôm nay mặc một chiếc váy bông màu hồng nhạt mới tinh. Có lẽ nhờ được nuôi dưỡng bằng thuốc sắc trong những ngày qua và không còn phải chịu đói, sắc mặt cô bé trông khá hơn nhiều.

Lục Đồng hỏi: “Chiếc váy mới này từ đâu ra vậy?”

Ở Tô Nam, vật tư khan hiếm, trang phục đẹp như của cô bé không phải là thứ thường thấy.

“Là do Tiểu Bùi đại nhân tặng đấy. Đoàn ca ca, người của Tiểu Bùi đại nhân, đã phát áo bông ấm cho mọi người ở trạm dịch. Trong đống quần áo có chiếc váy này, ca ca biết ta ở trạm dịch nên đã đặc biệt giữ lại cho ta.”

Thúy Thúy chỉ ra bên ngoài.

Lục Đồng quay đầu lại.

Ngoài chùa, Bùi Vân Ánh đang nói chuyện với Thường Tiến, bên cạnh hắn, vài cấm vệ đang dỡ hàng từ trên lưng ngựa.

Những ngày qua, sự có mặt của Bùi Vân Ánh đã giúp ích rất nhiều.

Dược liệu và lương thực của huyện nha bị cướp bóc, hắn đã bắt được bọn cướp, loại bỏ mối họa lớn của Tô Nam. Số lương thực và dược thảo mà hắn mang từ Kỳ Thủy đến cũng đã giải quyết được vấn đề lớn cho Y Quan Viện. Ít nhất bây giờ, thuốc thả vào giếng nước mỗi ngày đều đủ, khi làm hương và túi thuốc tránh dịch bệnh cũng không còn thiếu thốn.

“Mọi người đều rất biết ơn Tiểu Bùi đại nhân,” Thúy Thúy ghé sát tai Lục Đồng, thì thầm: “Mỗi lần đại nhân đến trạm dịch đều mang theo thứ tốt cho chúng ta, mà khi nói chuyện với mọi người, cũng không hề tỏ vẻ xa lánh như các quan lớn từ Thịnh Kinh đến trước đây.” Cô bé ngượng ngùng cười, “Cha ta còn bảo rằng, sau này nếu lấy chồng thì phải tìm người như Tiểu Bùi đại nhân, vừa đẹp trai, tính tình tốt, lại giỏi giang.”

Lục Đồng không nhịn được cười.

“Vậy hôm nay ngài ấy mang gì tốt đến cho các người?” Lục Đồng hỏi.

“Hôm nay có tuyết lớn mà.” Thúy Thúy mở to mắt nói, “Những lần tuyết lớn trước đây, nhà nào cũng chuẩn bị đồ ăn, muối thịt. Năm nay Tô Nam có dịch bệnh, không như trước. Ta nghe Đoàn ca ca nói, Tiểu Bùi đại nhân mang thịt khô, hôm nay bảo người nấu canh thịt cho mọi người uống, coi như chào đón năm mới.”

Cô bé vừa nói, vừa nuốt nước miếng, ánh mắt lộ ra vẻ thèm thuồng.

Đối với người dân Tô Nam đã đói lâu ngày, được uống một bát canh thịt hẳn là niềm hạnh phúc lớn lao.

Lục Đồng lại nhìn ra bên ngoài.

Bùi Vân Ánh đang nói chuyện với người bên ngoài. Dường như cảm nhận được ánh nhìn của nàng, hắn quay đầu nhìn về phía này.

Lục Đồng lập tức quay đầu đi chỗ khác.

Hắn luôn rất chu đáo khi làm bất cứ việc gì. Việc làm người khác hài lòng đối với hắn chưa bao giờ là khó.

“Đã đến lúc thay túi thuốc rồi.” Kỷ Tuân đi đến bên cạnh nhắc nhở.

Túi thuốc chống dịch sau vài ngày sẽ mất tác dụng, cần thay thảo dược mới. Lục Đồng và Kỷ Tuân đi thay thuốc cho các bệnh nhân, khi quay lại thì thấy Thường Tiến và Bùi Vân Ánh cùng bước vào.

Đội cấm vệ mang nồi sắt đang nấu sôi sùng sục vào trạm dịch. Không khí trong chùa lập tức náo nhiệt, mùi thơm mê người lan tỏa khắp nơi, khiến các bệnh nhân vui mừng reo hò.

“Chậm thôi, ai cũng có phần.” Thường Tiến giơ tay yêu cầu các bệnh nhân xếp hàng lần lượt nhận, mỗi người đều nhận được một bát canh thịt.

Trạm dịch vốn lạnh lẽo giờ đây trở nên ồn ào, có lò than và canh nóng, nơi vốn u ám như vũng nước đọng giờ đã tràn đầy hy vọng, nụ cười cũng không còn là điều hiếm thấy.

Bùi Vân Ánh định rời đi nhưng bị Thường Tiến giữ lại, cười nói: “Điện soái, những ngày qua ngài cũng vất vả rồi, uống xong bát canh rồi hãy đi.”

Canh thịt không có nhiều thịt, nhưng lại được thêm vào nhiều dược liệu chống dịch, uống vào cũng giúp ích cho việc tránh bệnh.

Bùi Vân Ánh ngừng lại, nhận lấy bát canh, ngồi xuống.

Thường Tiến múc thêm một bát lớn: “Lục y quan, ngươi cũng uống một bát đi.”

Lục Đồng còn chưa đứng dậy, Kỷ Tuân đã bước tới, thay nàng cầm lấy bát canh rồi đưa đến tay nàng, sau đó ngồi xuống bên cạnh.

Ánh mắt của Bùi Vân Ánh dừng lại trên người Lục Đồng trong chốc lát, rồi bị Thường Tiến gọi đi.

Trong chùa đông đúc, qua lớp người, hắn ở đầu kia, nàng ở đầu này. Chỉ cách nhau một khoảng ngắn, nhưng lại xa như vực thẳm.

Lục Đồng nhìn ra ngoài chùa.

Bên ngoài, tuyết phủ trắng xóa, xa hơn nữa, phía pháp trường cũng là một màu bạc.

Bên cạnh, giọng nói của Kỷ Tuân vang lên.

"“Lão nông xem điềm lành từ ruộng,

Một đêm gió Bắc tuyết phủ đầy nhà.

Mái nhà dường sập, chớ vội xót xa,

Trên ruộng lúa mạch, bùn dày một thước…”"

Nói đến đây, sắc mặt hắn dần trầm ngâm.

Thái Y Cục dạy y lý, Y Quan Viện đọc qua vô số bệnh án. Nhưng chỉ khi đi sâu vào những nơi cực khổ mới thấy rõ đời sống người dân khó khăn biết bao. Những công tử ở chốn lầu son gác ngọc, ăn mặc xa hoa, chỉ đến lúc này mới hiểu thấu đạo làm thầy thuốc.

Y học vô cùng, lòng nhân từ là nền tảng.

Trạm dịch giờ đây rất náo nhiệt, các bệnh nhân và y quan đang bàn tính dỡ bức tượng đất của Bồ Tát đặt trên bàn thờ. Từ khi các y quan đến, bệnh tình của bệnh nhân được trì hoãn, nhưng số người đưa vào trạm dịch không ngừng tăng. Ngôi chùa vốn đã chật hẹp nay lại càng chật hơn. Nếu dỡ tượng thần, ít nhất sẽ có thêm một khoảng trống.

Hiện giờ tình hình đã dần cải thiện. Đối với người còn sống, các y quan hữu ích hơn, nên tượng thần đất kia không còn được tôn kính như trước.

Thúy Thúy chạy đến bàn thờ, định đo đạc kích thước bức tượng. Giường của cô bé ở ngay cạnh bàn thờ, nếu dỡ tượng đi, giường của cô và cha sẽ có thêm khoảng trống.

Cô bé cúi xuống chui vào phía trong.

Xung quanh ồn ào náo nhiệt, Lục Đồng cúi đầu uống bát canh trong tay. Giữa những tiếng cười nói, đột nhiên giọng nói kinh ngạc của cô bé vang lên:

“Ơ, trên tường này sao lại có một tờ giấy nợ?”
 
Đăng Hoa Tiếu
Chương 249



Giấy nợ?

Mọi người trong chùa lập tức chú ý đến câu nói của Thúy Thúy. Có người hỏi: “Giấy nợ gì cơ?”

Thúy Thúy đáp: “Mọi người tự xem đi, khắc trên tường, rất rõ ràng...”

Lục Đồng đột nhiên ngẩng đầu lên.

Các y quan bên cạnh vì tò mò liền cầm đèn dầu đến chỗ Thúy Thúy, cúi xuống xem.

Thời tiết ở Tô Nam ngày nào cũng u ám, hôm nay lại có tuyết rơi, không thấy chút ánh nắng nào. Cánh cổng trạm dịch chỉ mở một nửa, khiến bên trong tối tăm như ban đêm. Vị y quan gần nhất đưa đèn dầu lại gần tường. Ở dưới bàn thờ, trước bức tượng thần, quả nhiên có khắc một dòng chữ sâu vào tường:

"Nay mượn của Thập Thất cô nương hai lượng bạc, lãi suất tính theo thời điểm, cam kết hoàn trả đúng hẹn, không chậm trễ. Sợ lời nói không có chứng cứ, lập khế ước này.

Lập vào ngày Đại Hàn, năm Vĩnh Xương thứ 35.

Người lập khế ước: Thích khách Thiếu gia."

Chữ khắc trên tường cứng cáp, sắc nét, rất đẹp mắt.

Nhưng cái tên “Thích Khách Thiếu gia” và “Thập Thất cô nương” khiến mọi người bật cười vì trông như trò đùa.

“Năm thứ 35 đời Vĩnh Xương… Đại Hàn…” Thái Phương ngẩn người, “Sáu năm trước?”

Đây là một giấy nợ từ sáu năm trước.

Vào Đại Hàn sáu năm trước, ai đã đến nơi này, ai đã khắc giấy nợ lên bức tường loang lổ, và lại cẩn thận giấu nó sau bàn thờ?

Lục Đồng ngồi trong đám đông, nhìn mọi người trầm trồ, thoáng ngẩn ngơ.

Sáu năm trước…

Nàng vẫn còn nhớ ngày Đại Hàn đó.

Khi ấy, nàng đòi bạc từ một người áo đen không thành, chỉ đòi được một chiếc nhẫn bạc không đáng giá, nên vẫn cảm thấy canh cánh trong lòng. Cuối cùng, nàng ép hắn khắc một giấy nợ lên tường.

Lúc đó nàng vẫn còn nhỏ, thấp hơn bây giờ nhiều. Khi nàng cúi người chui vào gầm bàn thờ để bảo hắn khắc chữ, người áo đen chỉ cười bất lực nhìn nàng.

“Giấu kỹ vậy sao?”

“Tất nhiên.” Tiểu Lục Đồng ngày đó nghiêm nghị nhìn hắn: “Nếu khắc ở chỗ dễ thấy, bị người ta nhìn thấy rồi bôi xóa lung tung, giấy nợ sẽ vô dụng ngay. Phải tìm chỗ không dễ phát hiện.”

Người áo đen nhắc nhở: “Nhưng đây là tường chùa Tô Nam. Lần sau ngươi đòi nợ, chẳng lẽ định cạo cả lớp tường mang về Thịnh Kinh sao?”

“Ai nói là nhất định phải cạo về?” Lục Đồng phản bác: “Nói không chừng, sau này ngươi và ta lại quay lại đây. Đến lúc đó, nhân chứng vật chứng đều đủ, hy vọng ngươi đừng lật lọng.”

Hắn cười khẩy, mắng: “Lòng dạ tiểu nhân.”, nhưng vẫn ngoan ngoãn cúi người, dùng một viên đá nhọn trên đất khắc chữ lên tường.

Nét chữ của hắn rất đẹp, từng nét đều đầy khí phách. Nhìn hắn khắc chữ, Lục Đồng nghĩ thầm, nếu cha nàng ở đây, hẳn ông sẽ bắt hắn viết cho một bài để ép nàng luyện chữ.

Đến phần ký tên người vay, người áo đen dừng lại, hỏi: “Ngươi tên là gì?”

“Thập Thất.”

“Thập Thất?”

“Có vấn đề gì à?” Nàng trả lời thẳng thắn, “Ta là thứ mười bảy trong nhà.”

Hắn liếc nhìn nàng, lười biếng đáp: “Được rồi, Thập Thất thì Thập Thất.”

Tiếng ồn ào xung quanh kéo nàng trở về thực tại. Lục Đồng ngẩng đầu lên, xuyên qua đám đông, chạm phải ánh mắt của Bùi Vân Ánh.

Hắn ngồi bên cạnh Thường Tiến, giữa những người đang bàn luận sôi nổi. Thần sắc hắn điềm tĩnh, đôi mắt đen nhìn về phía nàng, ánh nhìn sâu thẳm khó đoán.

Tờ giấy nợ ấy, nàng đã sớm quên mất. Năm đó, lần chạm mặt ở Tô Nam chỉ là một thoáng qua trong cuộc đời bận rộn. Sáu năm đã trôi qua, tượng thần trong chùa ngày càng đổ nát, cửa chùa cũng đã nhiều lần sửa chữa rồi lại bị phá. Nhiều người từng đến và rời khỏi nơi này. Nhưng tờ giấy nợ khắc ở góc tường, sau bao năm được cất giấu cẩn thận, giờ đây đột ngột xuất hiện trở lại.

Nó vẫn còn đó.

Rõ ràng, mới mẻ, như thể chỉ vừa được khắc hôm qua.

“À! Nhắc đến chuyện này, ta lại nhớ ra một chuyện!” Lý Văn Hổ, người ngồi gần cổng lớn, đột nhiên kêu lên: “Chùa này từng có ma đấy!”

Mọi người đều quay sang nhìn hắn. Thái Phương ngơ ngác: “Ma gì cơ?”

Lý Văn Hổ gãi đầu, lớn tiếng kể: “Pháp trường này do ta quản lý, ngươi không biết cũng phải. Chuyện xảy ra khoảng mười năm trước, hoặc lâu hơn, ta cũng không nhớ rõ nữa, pháp trường Tô Nam này thường xuyên có ma.”

Thúy Thúy chui vào lòng cha, mở to mắt nhìn hắn. Thường Tiến thắc mắc: “Có ma là thế nào?”

“Khụ.” Lý Văn Hổ nhìn xung quanh, hạ giọng kể: “Ở pháp trường Tô Nam, có ma đói ăn xác chết.”

Lời vừa dứt, gió bên ngoài rít lên từng hồi, khiến mọi người không khỏi rùng mình.

“Khi ấy ta phụ trách trông coi pháp trường. Những phạm nhân bị hành hình, gia đình nào còn người thân thì trả một ít tiền để mang xác về chôn cất. Còn những ai không có thân nhân hoặc gia đình không muốn nhận vì tội quá nặng, thì xác sẽ bị bỏ lại ở gò mả sau pháp trường.”

“Sau đó, ta phát hiện những xác c.h.ế.t bị bỏ lại thường có vấn đề. Có cái thiếu tim, thiếu phổi, có cái lại mất gan, mất ruột.”

Lý Văn Hổ nói với giọng đều đều: “Lúc đầu, ta còn nghĩ là do chó hoang dưới chân núi ăn mất. Nhưng sau lại cảm thấy không đúng. Chó hoang nào mà kén chọn như vậy, mỗi lần chỉ ăn một chút tim gan? Hơn nữa, vết cắn đó cũng không giống do chó gây ra!”

Một y quan thận trọng lên tiếng: “Có thể nào là do con người không?”

“Nghe ta kể hết đã.” Lý Văn Hổ không vui, uống một ngụm canh nóng, làm ấm cổ họng rồi kể tiếp: “Sau đó có một ngày, ta gặp một cô bé ở pháp trường. Cô bé trông rất nhỏ, khoảng mười một, mười hai tuổi, dáng vẻ sợ hãi. Tôi hỏi cô bé đã xảy ra chuyện gì, cô bé nói với ta—”

“Pháp trường có ma, cô bé tận mắt thấy quỷ đói ăn xác tử tù!”

Nghe vậy, các bệnh nhân hét lên kinh hãi, mặt mày tái mét.

Nhưng các y quan lại tỏ vẻ bình thản.

“Rồi sau đó thì sao?” Thường Tiến hỏi.

“Rồi ta rời đi chứ sao nữa.” Lý Văn Hổ giơ hai tay ra vẻ bất lực: “Ta đâu phải đạo sĩ, chuyện bắt ma không phải việc của ta.”

Kỷ Tuân nhíu mày: “Đại nhân tại sao không nghi ngờ cô bé kia? Một cô bé xuất hiện ở pháp trường đã là điều kỳ lạ, có khi nào cô bé nói dối, hoặc thậm chí chính cô bé gây ra những chuyện bất thường trên xác chết?”

Lý Văn Hổ ngây ra.

Các y quan chăm chú nhìn hắn.

Hắn lắp bắp: “Ta… ta không nghĩ xa vậy. Cô bé trông nhỏ xíu, gầy yếu, nói rằng mình bị lạc đường. Ta còn cho cô bé một viên kẹo… Với lại, ta… ta cũng sợ ma mà!”

Vừa nghe đến ma, hắn đã hoảng loạn đến mức không dám nhìn kỹ, làm gì còn tâm trí mà phân tích tình hình hay chú ý đến các điểm đáng ngờ của đối phương.

Dẫu vậy, trước ánh mắt của mọi người, câu chuyện ma quái đã bắt đầu thì tốt nhất nên kể đến cùng. Hắn miễn cưỡng nói: “Sau đó, ta nghe nói trái cây cúng trong chùa này thường bị ăn trộm. Có người còn nhìn thấy một nữ quỷ mặc đồ trắng xuất hiện ban đêm. Từ đó chẳng ai dám đến đây nữa.”

Xung quanh im lặng.

Các y quan tỏ vẻ thất vọng.

Câu chuyện khởi đầu ly kỳ, khiến người nghe háo hức, nhưng qua sự phân tích của các y quan, sự đáng sợ tan biến, chỉ còn lộ rõ sự tắc trách ngày xưa của Lý Văn Hổ.

Lục Đồng không biết nói gì hơn.

Ánh mắt của Bùi Vân Ánh thoáng thay đổi. Một lúc sau, hắn cúi đầu, khẽ cười.

Dù là câu chuyện đáng sợ đến đâu, khi được kể trong đám đông, dường như mọi người cũng dạn dĩ hơn. Có người bật cười: “Cho dù có quỷ đói thật thì cũng chẳng cần sợ. Chúng ta đông người thế này, cùng lắm thì có Tiểu Bùi đại nhân.”

“Mọi người đều nói ác quỷ sợ sát khí của binh khí. Dù có nữ quỷ dữ đến đâu, thấy thanh đao bạc của Tiểu Bùi đại nhân cũng phải chạy mất dép. Có đại nhân trấn giữ, lo gì yêu ma quỷ quái!”

Các bệnh nhân đồng loạt khen ngợi.

Bùi Vân Ánh chỉ cười không nói.

Trong đám đông, một người phụ nữ lớn tuổi, nhiệt tình hơn những người khác, thấy cách hành xử của Bùi Vân Ánh thân thiện, không kiêu ngạo như các công tử quý tộc khác, liền mạnh dạn hỏi: “Tiểu Bùi đại nhân còn trẻ thế này, không biết đã có hôn phối chưa? Nếu chưa, đợi dịch bệnh qua đi, để Thái huyện thừa làm mai cho ngài một mối lương duyên tốt nhé.”

Người phụ nữ này, trước khi đến trạm dịch, từng là mối lái nổi tiếng khắp Tô Nam. Thái Phương ho khẽ một tiếng, nhưng bà làm như không nghe thấy.

Khóe môi Bùi Vân Ánh nhếch lên, đáp: “Ta đã có người trong lòng.”

Lục Đồng khẽ run ngón tay.

Người phụ nữ nghe vậy, vui mừng hỏi: “Ai vậy? Có người làm mai chưa? Đã định hôn ước chưa?”

Hắn xoay xoay túi thuốc trong tay, giọng điệu nhẹ nhàng: “Đáng tiếc là nàng không thích ta.”
 
Back
Top Bottom