Chào bạn!

Để có thể sử dụng đầy đủ chức năng diễn đàn Của Tui À bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký.

Đăng Ký!

Dịch Xuân Lan

[BOT] Mê Truyện Dịch

Active member
Quản Trị Viên
Tham gia
7/9/25
Bài viết
405,059
Điểm cảm xúc
0
Điểm thành tích
36
AP1GczNyPPGg4C36K_LwClXwyuoFTL8VYcqnE1FOrgHwslX7mZ1xOPwhDnlzrz6UawSQUByd8lDTF2puqghtpn3pfM7aMtb72ohl9OK1w3BbV3qx17MAi6mdwwxlpfo8e7Jx-1cSuQk5Yb8sL3KTEj8tRXuh=w215-h322-s-no-gm

Xuân Lan
Tác giả: Zhihu
Thể loại: Xuyên Không, Nữ Cường, Cổ Đại
Trạng thái: Đang ra


Giới thiệu truyện:

Vừa mới xuyên không đến thời cổ đại, còn chưa kịp mừng rỡ vì trở thành thiên kim tiểu thư con nhà quan, thì phụ thân và ca ca đã bị cuốn vào cuộc tranh đấu hoàng vị, khiến cả nhà bị tịch thu tài sản.



Cả gia đình từ đó trôi dạt đầu đường xó chợ, sống lay lắt qua ngày. Phụ thân và ca ca quyết định bán bớt nữ quyến trong nhà để trang trải.



Ban đầu là bán đám ma ma, nha hoàn. Sau đó thì bán đến các di nương. Cuối cùng, họ bắt đầu bán cả con gái.



Để không bị bán, mỗi tháng ta phải nộp lên một xâu tiền. Đám di nương, tỷ muội vốn đấu đá nhau đến trời đất u ám mặt mày tối tăm, nay đều cuống cuồng tìm mọi cách kiếm tiền.



Đáng hận là ta chẳng biết chế xà phòng, cũng chẳng thể chế tạo máy bay. Đến thơ cổ học từ trước cũng chỉ nhớ được vài câu danh ngôn, còn lại quên sạch.



Kỹ năng duy nhất ta có là vẽ tranh, nhưng trình độ lại chẳng thể so được với các tài tử giai nhân thời cổ. Nhưng không sao, ta cũng có một lợi thế lớn - đó là ta vô liêm sỉ hơn người xưa.



Ta vẽ tranh không đẹp, nhưng ta biết vẽ tranh xuân cung!​
 
Xuân Lan
Chương 1



Cả gia đình từ đó trôi dạt đầu đường xó chợ, sống lay lắt qua ngày. Phụ thân và ca ca quyết định bán bớt nữ quyến trong nhà để trang trải.

Ban đầu là bán đám ma ma, nha hoàn. Sau đó thì bán đến các di nương. Cuối cùng, họ bắt đầu bán cả con gái.

Để không bị bán, mỗi tháng ta phải nộp lên một xâu tiền. Đám di nương, tỷ muội vốn đấu đá nhau đến trời đất u ám mặt mày tối tăm, nay đều cuống cuồng tìm mọi cách kiếm tiền.

Đáng hận là ta chẳng biết chế xà phòng, cũng chẳng thể chế tạo máy bay. Đến thơ cổ học từ trước cũng chỉ nhớ được vài câu danh ngôn, còn lại quên sạch.

Kỹ năng duy nhất ta có là vẽ tranh, nhưng trình độ lại chẳng thể so được với các tài tử giai nhân thời cổ. Nhưng không sao, ta cũng có một lợi thế lớn - đó là ta vô liêm sỉ hơn người xưa.

Ta vẽ tranh không đẹp, nhưng ta biết vẽ tranh xuân cung!

Ta tên là Vương Trân Trân. Ta đã xuyên không rồi. Xuyên thành con gái của một vị quan ngũ phẩm nào đó, ở một triều đại vô danh.

Hơn nữa còn là đích nữ (con gái chính thất) xinh đẹp, tươi tắn!

Quan ngũ phẩm ở kinh thành, nơi đầy rẫy hoàng thân quốc thích, chẳng là gì to tát, nhưng cũng không phải là hạng người dễ bị ức h**p.

Mẫu thân ta từng là con gái độc nhất của một phú thương giàu có ở Giang Âm. Sau khi ngoại tổ phụ, ngoại tổ mẫu qua đời, tài sản liền theo mẫu thân ta về Vương gia, rồi bị phụ thân ta nắm giữ.

Nhờ có số tài sản ấy, phụ thân ta đối với mẫu thân ta cũng không tệ.

Ta thân là đích nữ Vương gia, cuộc sống đương nhiên cũng sung túc đủ đầy.

Xuyên đến thời cổ đại, chẳng có món đồ yêu thích nào, quy củ lại nhiều, ta lập tức cảm thấy u uất (buồn bã).

Trằn trọc cả đêm, đến mức đã treo cả dải lụa trắng lên xà nhà rồi, nhưng ta thật sự không có can đảm tự treo cổ, đành ủ rũ, chán nản tiếp tục làm đích nữ Vương vương.

Ban ngày cố gắng giữ sắc mặt bình thường ra ngoài, nhìn thấy cuộc sống vất vả của đám nha hoàn, nô bộc, bỗng nhiên ta lại thấy mình thật hạnh phúc.

Thà sống tạm bợ còn hơn là chết, thôi thì cứ sống qua ngày vậy.

Sau hai ngày buồn bã, cuối cùng ta cũng lấy lại được tinh thần. Ta nhớ đến những bộ phim cung đấu, ngôn tình cổ đại mình từng xem, các nữ chính sau khi xuyên không đều dùng kiến thức hiện đại để phô diễn tài năng, khiến cả triều đình phải kinh ngạc, còn có thể hẹn hò với đủ kiểu mỹ nam cổ đại.

Nghĩ đến đây, ta lại thấy tràn đầy hy vọng.

Việc ta, Vương Trân Trân, có thể xuyên không chứng tỏ ta chính là thiên mệnh chi nữ được ông trời chọn lựa, chắc chắn sẽ làm nên đại sự!

Nếu không trở thành nữ thương nhân giàu nứt đố đổ vách, thì cũng phải là người có thể xoay chuyển càn khôn, giải nguy trong những tình huống hiểm nghèo.

Dẫu sao đi chăng nữa, ta cũng phải có một mối tình oanh liệt với tầng lớp vương công quý tộc, rồi trở thành hoàng hậu, vương phi gì đó.

Nếu không thì ta xuyên không làm gì chứ?
 
Xuân Lan
Chương 2



Nhớ đến nội dung của vô số cuốn tiểu thuyết như "Xuyên không chi phong lưu danh hậu", "Ngoan ngoãn vương phi hảo hảo đau", lòng tự tin của ta càng thêm mạnh mẽ, phấn chấn bước ra khỏi phòng, định bụng sẽ đi dạo quanh chợ.

"Tiểu thư không được ạ!"

Tỳ nữ Xuân Lan vội vàng ngăn ta lại: "Người phải xin phép phu nhân trước đã."

Ta ngạc nhiên: "Ra cửa cũng cần phải xin phép sao?"

Chẳng phải trong tiểu thuyết đều muốn ra là ra sao?

Xuân Lan đáp: "Tiểu thư, các tiểu thư khuê các bình thường không ra ngoài đâu."

Nghe Xuân Lan giải thích xong, lòng ta nguội lạnh. Thì ra, các tiểu thư quý tộc thời xưa thật sự là "cửa lớn không ra, cửa nhỏ không bước tới".

Quy định này không phải do quan phủ đặt ra, nhưng lại rất phổ biến trong dân gian. Cô nương nào càng tuân thủ quy tắc, càng giữ gìn đức hạnh nữ tắc thì sau này càng gả vào hào môn.

Thế nên, rất nhiều cô nương thời xưa đều tự nguyện "giam mình" trong khuê phòng. Chỉ có những nữ nhân thuộc tầng lớp bình dân mới phải bôn ba lo toan bên ngoài. Nếu họ không ra ngoài kiếm sống, cả nhà chỉ trông chờ vào nam nhân thì tất cả đều sẽ c.h.ế.t đói.

"Tiểu thư muốn đi dạo chợ ư? Nơi dơ bẩn ấy thì có gì hay ho chứ?", Xuân Lan có vẻ không hiểu.

Ta cũng chẳng hiểu lời nàng. Vì tò mò muốn biết cuộc sống thời cổ đại ra sao, ta phải nài nỉ mẫu thân hết lần này đến lần khác mới được phép ra ngoài một chuyến.

Đến khi ra cửa rồi ta mới hiểu được ý tứ trong lời của Xuân Lan. Thời xưa không có khái niệm vệ sinh công cộng, cũng chẳng có quy hoạch đô thị tiên tiến nào, cả thành trông vô cùng ô uế.

Ở kinh thành có một nha môn chuyên trách việc quét dọn đường phố, nhưng nhân lực lại quá ít ỏi, quét dọn cũng chẳng sạch sẽ gì.

Vệ sinh của cả thành hoàn toàn phụ thuộc vào ý thức tự giác của người dân. Quý tộc có người hầu, họ có thể quét dọn đường phố, nhưng cũng chỉ quét mỗi đoạn trước cửa nhà mình, còn lại mặc kệ.

Mà cho dù có quét rồi thì chẳng mấy chốc cũng bị người qua lại làm bẩn ngay.

Ta đi một vòng quanh phố phường, phát hiện nhà vệ sinh công cộng thời cổ đại ít đến thảm thương, người dân đành phải "tiện đâu giải quyết đó".

Trước đây xem trên mạng thấy người ta chê cười các thành phố ở Ấn Độ vừa bẩn vừa thối, giờ tận mắt chứng kiến cảnh tượng ở cổ thành, ta thấy còn tệ hơn gấp bội.

Chẳng trách các cô nương thời xưa không thích ra đường, một là đi bộ rất dễ dẫm phải "sản phẩm", hai là chẳng có nhà xí công cộng nào, muốn đi vệ sinh cũng là cả một vấn đề.

Nhìn cảnh tượng kinh khủng này, ta cúi đầu nhìn bộ váy trắng tinh khôi của mình mà rơi vào trầm tư. Trong phim cổ trang, nữ chính thường mặc những bộ y phục thướt tha xinh đẹp, trông như tiên giáng trần, rồi tình cờ gặp gỡ nam chính trong khung cảnh lãng mạn.

Nhưng giờ ta mới thấy, điều này là bất khả thi. Nếu ta cũng thả vạt váy lê lết trên sàn như trong phim, thì chẳng mấy chốc váy ta sẽ dính đầy "thứ kia" mất.
 
Xuân Lan
Chương 3



Ta chợt hiểu vì sao ngày xưa ngồi kiệu hay xe ngựa lại là đặc ân của giới quý tộc, đơn giản là vì đường xá thời đó quá dơ bẩn.

Hết cách, ta đành quay về phủ thay một bộ quần áo ngắn rồi mới dám ra ngoài. Đến cái chợ vùng ngoại ô gần nhất xem sao, nhưng chán quá, chẳng có gì hay ho như mình nghĩ.

Mà thôi, cũng tại ta mắc quá...

Nghe đâu cái xí công cộng ở tận đẩu tận đâu cuối chợ, ta thì không thể chờ được, đành phải ghé vào nhà dân gần đó xin xí nhờ.

Thấy ta ăn vận cũng ra gì, chủ nhà liền mời ta vào. Và rồi, ta được chiêm ngưỡng cái gọi là "hố xí nghìn năm"!

Cái thứ này thì ta cũng từng nghe loáng thoáng, chứ chưa bao giờ được thấy tận mắt, đã thế bên cạnh còn nuôi cả một "ẻm" heo nữa chứ, thúi um lên.

Đương nhiên là chẳng có giấy vệ sinh, chỉ có mấy cái que tre, nghe đâu xài xong còn phải để đó rửa ráy rồi xài tiếp...

Cái hố xí này, không phải kiểu nhà xí khô ở quê bây giờ đâu, mà là kiểu "hoang dã" và "nguyên thủy" hơn nhiều.

Ta liếc nhìn con heo ủn ỉn kia, cái hố xí kinh tởm kia, cùng với mấy que tre đã qua sử dụng cắm lung tung bên cạnh, liền co cẳng chạy thẳng, dõng dạc tuyên bố một câu: "Xuân Lan, về nhà! Lẹ lên!"

Ta đường đường là đích tiểu thư, có hẳn phòng xí riêng cơ mà. Lúc mới xuyên không tới, ta còn chê cái kiểu nhà xí này, cứ tưởng ai cũng dùng kiểu này, giờ mới hay, cái xí mà ta chê ỏng chê eo đã là "hàng hiệu" của giới quý tộc rồi.

Vừa lên xe ngựa, Mã Phu đã quất roi. Ngựa phi như điên, hiên ngang xông thẳng một mạch về tới phủ.

Thế là xong, "tour du lịch" đầu tiên sau khi xuyên không của tôi kết thúc chóng vánh.

Về đến nơi, ta mới bắt đầu ngẫm nghĩ, chả là không biết mấy cô cậu nam nữ chính trong phim cổ trang kia "giải quyết nỗi buồn" kiểu gì nhỉ? Sao chẳng thấy ai đi xí gì ráo...

Kể từ hôm đó, ta cũng chẳng buồn đi nghêu ngao làm gì. Một thời gian sau, ta phát hiện ra trong thành có một cái chợ cũng tàm tạm, xem ra cũng "ra gì và này nọ" hơn so với mấy cảnh trong phim. Nhưng hóa ra, cái chợ này không phải ngày nào cũng họp.

Đến lúc này ta mới biết, người xưa có cái gọi là "chợ phiên". Tháng nào cũng có vài ngày cố định để người mua kẻ bán tụ tập trao đổi hàng hóa.

Tục lệ này vẫn được lưu giữ cho đến tận ngày nay, nhiều vùng thôn quê hẻo lánh vẫn còn giữ thói quen đi chợ phiên.

Xuân Lan nói: "Tiểu thư, nếu người muốn xem phố xá phồn hoa tráng lệ, thì phải xuôi nam đến Tần Châu, nơi đó có sông Lưu Sa, nghe nói vô cùng náo nhiệt."

Nghe nàng ấy nói vậy, ta lại nổi hứng. Nhưng khi biết được phải ngồi xe ngựa đi, hơn nữa còn mất cả tháng trời, chút hứng thú của ta lập tức tan biến.

Đường xá thời xưa và đường xá hiện đại hoàn toàn khác nhau, toàn bộ đều lát bằng đá, lồi lõm gập ghềnh, ngồi xe ngựa xóc nảy đến muốn vỡ cả mông.
 
Xuân Lan
Chương 4



Khó đi biết bao!

Vòng vo một hồi, hoàn cảnh tạo nên con người, một nữ nhân hiện đại là ta dứt khoát đóng cửa ở nhà, làm một tiểu thư quý tộc đoan trang.

Không thể ra ngoài, vậy thì tìm niềm vui trong nhà vậy.

Có thể đi theo con đường đấu đá chốn thâm cung mà. Thể loại tiểu thuyết đấu đá chốn thâm cung ta đã đọc rất nhiều, quá quen thuộc rồi.

Trước đây phụ thân cưới mẫu thân, từng thề rằng sẽ không nạp thiếp, nhưng sau khi ngoại công qua đời, rất nhanh đã nạp liền năm phòng thiếp.

Nhiều nữ nhân như vậy đấu đá lẫn nhau, chắc hẳn sẽ rất náo nhiệt đây.

Ngày nọ, khi đi đến một viện tử, ta thấy ở đằng xa có một nữ ngân già nua đang dẫn theo mấy nữ nhâ. dệt vải, bên cạnh còn treo một ít vải vóc.

Xuân Lan gọi một tiếng: "Đại di nương."

Nữ nhân già nua kia ngẩng đầu lên, nhìn thấy ta, liền gọi: "Đại tiểu thư."

Ta vô cùng kinh ngạc.

Cái gì?

Nữ nhân này trông còn già hơn cả mẫu thân của ta, vậy mà lại là Đại di nương?

Ta đè nén sự kinh ngạc, nói chuyện với bà ta vài câu rồi vội vàng rời đi. Khi quay đầu tìm hiểu kỹ càng, ta phát hiện ra tiểu thiếp không giống như những gì ta tưởng tượng.

Rất nhiều nhà nạp thiếp, vậy mà không phải vì nhan sắc, mà là vì kỹ năng!

Vị tiểu thiếp đầu tiên mà phụ thân nạp, cũng chính là Đại di nương, lại là một góa phụ.

Không sai, là một góa phụ, hơn nữa còn là một góa phụ lớn tuổi.

"Vì sao?" Ta vô cùng kinh ngạc.

Xuân Lan nói: "Bởi vì Đại di nương có kỹ thuật dệt vải vô cùng tốt!"

Thông qua lời kể của Xuân Lan, ta mới biết thì ra rất nhiều nhà nạp thiếp, chẳng phải vì sắc đẹp, mà là coi trọng tài nghệ của nữ nhân.

Đại di nương vốn dĩ làm việc trong cửa hàng của mẫu thân, tài dệt vải thuộc hàng tuyệt diệu, tiền công cũng rất cao.

Về sau, cửa hàng thuộc về phụ thân, phụ thân lo sợ đại di nương chạy đến nhà buôn khác làm việc, đem kỹ năng dệt vải truyền cho người ngoài, dứt khoát dùng uy h.i.ế.p và dụ dỗ để nạp nàng làm thiếp.

Đại di nương đã làm tiểu thiếp, tự nhiên chẳng có tiền công, còn phải hầu hạ chủ nhà, tất cả công việc đều thuộc về phụ thân, hoàn toàn là thân phận tôi tớ!

Ta hít một ngụm khí lạnh: "Đại di nương có bằng lòng không?"

Xuân Lan: "Bà ấy là một góa phụ, sớm muộn gì cũng bị người ta ức h.i.ế.p thôi. Làm di nương rồi, ít ra cũng có chỗ nương thân, cơm ăn cũng được no bụng."

Đến lúc này ta mới hiểu, thì ra thời xưa trị an rất tệ, phong tục tập quán lại quản thúc, góa phụ bị ức h.i.ế.p thì quan phủ cũng làm ngơ cho qua, ngày tháng của Đại di nương rất khó sống.

Xuân Lan lại nói: "Đại di nương làm thiếp của lão gia, cũng tốt mà."

Ta buột miệng hỏi lại: "Tốt chỗ nào?"

Trước đây có thể nhận lương cao, lại được tự do, bây giờ làm tiểu thiếp thì lương chẳng có, thân cũng chẳng tự do.

Xuân Lan nói: "Con trai của bà ấy có tiền đồ đó!"

Xuân Lan kể Đại di nương có một đứa con trai, trước đây làm công vặt trong cửa hàng. Từ khi bà gả cho phụ thân làm thiếp, nhờ có mối liên hệ thân thích với phủ quan, ngay cả đứa con trai cũng được người đời nể nang hơn chút ít.
 
Xuân Lan
Chương 5



Vị Đại di nương kia lòng dạ độc ác, dứt khoát đem con trai cho một gia đình giàu sang mà hiếm muộn.

Trước đây, dẫu nàng có ý định gả con, thì cùng lắm cũng chỉ gả được cho những nhà thường dân mà thôi.

Làm lẽ cho quan gia, con trai mới mong nhờ đó mà tiến thân.

Ta vừa định nói lời ấy thật quá đáng, bỗng nhớ đến thời nay, cũng khối kẻ thấy quan thì khúm núm, nịnh bợ, rồi lại làm thinh.

Lòng ta ngổn ngang trăm mối, nghe Xuân Lan kể tiếp chuyện nạp thiếp. Nạp thiếp cốt để cho các nàng hầu việc nhà, là điều ai cũng hiểu nhưng chẳng ai dám nói ra.

Nhất là những nhà giàu bề ngoài thì hào nhoáng, nhưng bên trong lại rỗng tuếch, thường đem cả đám nữ công nhân về làm thiếp, chẳng trả công xá gì, lại còn bắt họ làm việc quần quật, coi đó là thường.

Những nhà quý phái, có chút mặt mũi thì sẽ chẳng làm thế đâu. Nhưng xem ra, phụ thân ta cũng chẳng phải hạng quý phái gì cho cam.

Đại di nương chẳng những lo việc thêu thùa, mà còn kiêm cả việc cắt may y phục cho toàn phủ.

Chúng ta gặp mặt chẳng được bao nhiêu lần, Đại di nương lúc nào cũng bận rộn, vừa đo xong cho ta đã vội vã rời đi, chẳng mảy may để ý đến sự khác lạ của ta.

Không chỉ riêng gì bà, mà cả phủ trên dưới cũng chẳng ai màng quan tâm. Lúc mới xuyên qua, ta còn theo "lối mòn" của mấy bộ tiểu thuyết, ra sức che giấu thân phận, trong lòng không khỏi thấp thỏm.

Thậm chí, ta còn mường tượng ra không biết bao nhiêu cảnh ta bị người khác vạch trần, rồi ta sẽ "tuyệt địa phản kích" trong trận chiến thâm cung.

Ai ngờ đâu, đến cuối cùng thì chẳng ai mảy may nghi ngờ rằng ta đã bị "đổi người"! Thế là ta "chuẩn bị" một nỗi cô đơn trống trải.

Xuân Lan là nha hoàn thân cận thì biết ta có gì đó bất thường, ta bèn nói mình bị mất trí nhớ, rồi "lót tay" cho nàng một ít bạc, thế là xong chuyện.

Cả quá trình diễn ra thật... nhạt nhẽo.

Phải, nhạt nhẽo.

Trong mấy bộ tiểu thuyết xuyên không, cuộc sống trong hậu viện của các nữ chính thường là những chuỗi ngày sóng gió, đầy rẫy những chuyện ly kỳ hấp dẫn, ta cũng đã chuẩn bị sẵn sàng cho một cuộc sống như vậy.

Nhưng ai ngờ, mọi thứ lại diễn ra êm đềm đến thế. Đối tượng để ta "trạch đấu" lại là hạng người như Đại di nương kia.

Thử hỏi, ta còn đấu đá kiểu gì đây?

Rồi cả Xuân Lan nữa, chỉ cần chút bạc là có thể "mua chuộc" được nàng, những màn đấu trí so tài trong tiểu thuyết xem ra chẳng có "đất dụng võ".

Trong phút chốc, ta cảm thấy thật hoang mang. Hơn nửa tháng trôi qua, ta đã nắm rõ như lòng bàn tay tình hình trong phủ.

Phụ thân có tất cả năm bà di nương. Đại di nương là "bao thân công", thuộc loại "nạp kỹ", bốn vị di nương còn lại đều là "nạp sắc".

Việc nạp thiếp có quy định hẳn hoi của quan phủ. Ví như không được nạp thiếu nữ dưới mười lăm tuổi, quan viên nạp thiếp thì không được dưới bốn mươi tuổi, số lượng cũng bị hạn chế.

Mỗi triều đại có quy định khác nhau, nhưng nhìn chung đều nằm trong cái khuôn khổ ấy. Thế nhưng, những quy tắc điều lệ kia hiện giờ chẳng khác gì tờ giấy lộn.

Chẳng hạn như phụ thân ta, hiện tại mới ngoài bốn mươi tuổi, mà thứ nữ lớn nhất đã mười bảy tuổi rồi.
 
Xuân Lan
Chương 6



Đó chính là tỷ tỷ của ta, Vương Bảo Bảo, con gái của Nhị di nương. Nhị di nương vốn là ngoại thất của phụ thân, ông ấy giấu diếm mẫu thân lén lút nuôi dưỡng, Vương Bảo Bảo cũng là ở bên ngoài sinh ra.

Nhà sinh mẫu của mẫu thân suy tàn, phụ thân nạp Đại di nương mở đầu, sau đó liền danh chính ngôn thuận đón Vương Bảo Bảo cùng mẫu thân về phủ, khiến mẫu thân tức giận đến phát khóc.

Nhị di nương và Vương Bảo Bảo, có thể gọi là "giảo sự côn" (cây gậy khuấy đảo) trong hậu trạch, gây chuyện không ngừng.

Thời gian trước Vương Bảo Bảo và ta tranh giành một cây trâm cài tóc, không cẩn thận làm rách bức Phật đồ của tổ mẫu.

Tổ mẫu tức giận đến muốn chết. Mẫu thân nắm lấy lý do, phạt Nhị di nương và Vương Bảo Bảo đi chùa chép kinh Phật, hướng Phật tổ tạ lỗi.

Ta cũng bị giam cầm theo.

Dù sao ta cũng là đích nữ, bị nhốt trong phòng vài ngày cũng được tự do đi lại. Đến khi ta xuyên qua thì mẫu tử Vương Bảo Bảo đã khóc lóc bị đuổi đi, vì vậy ta chưa từng thấy qua hai kẻ khuấy đảo này.

Di nương thứ hai ta gặp là Ngũ di nương, mới được phụ thân nạp vào phủ không lâu, năm nay mười lăm tuổi.

Ngũ di nương chủ động đến tìm ta, thường xuyên tỏ vẻ thân thiện với ta. Ta thấy tướng mạo nàng còn non nớt, bèn hỏi một câu: "Ngũ di nương, ngươi thật sự đã mười lăm chưa?"

Nàng cười đáp: "Tiểu thư thật thông minh, tuổi thật của nô tỳ là mười bốn."

"Mười bốn!"

Ta kinh ngạc thốt lên. Ngũ di nương nói, nhà nàng có mấy đứa con, nàng là thứ hai. Tỷ tỷ cả đã sớm gả phu, phía sau nàng còn có một muội muội.

Nàng và muội muội từ khi hiểu chuyện đã biết, các nàng sớm muộn gì cũng sẽ bị bán đi.

Ngũ di nương mười bốn tuổi, nhà thực sự nghèo đến mức không có gì để ăn, phụ mẫu muốn bán nàng đi sớm để kiếm tiền, cố ý với người buôn người nói rằng nàng đã mười lăm tuổi.

Mọi người cũng đành nhắm mắt làm ngơ cho nàng vào cửa Vương gia.

Ta nhìn bụng nàng hơi nhô lên thì giật mình kinh sợ.

Mười bốn tuổi, nếu ở thời hiện đại thì vẫn chưa đến tuổi thành niên, mà nàng ấy đã mang thai rồi!

Ta kinh ngạc hỏi: "Chẳng lẽ quan phủ không để ý đến chuyện này sao? Ta nhớ rõ ràng quan phủ có quy định độ tuổi tối thiểu được phép nạp thiếp là mười lăm tuổi cơ mà!"

Ngũ di nương nghe vậy thì liền che miệng cười, đáp lại: "Ôi chao, quy định là một chuyện, còn thực tế lại là chuyện khác. Chẳng phải quan phủ cũng có quy định dân thường phải từ bốn mươi tuổi trở lên mới được phép nạp thiếp hay sao? Thế nhưng ngươi nhìn xem có mấy ai thật sự tuân theo quy định đó chứ?"

Ta nghe xong thì cũng chỉ biết im lặng, không nói được gì.

Ngũ di nương thở dài: "Thà rằng quan phủ đừng quản thì hơn, con xem những nha đầu kia kìa, mới mười hai tuổi đã bị phá thân rồi..."

Nàng ta ngừng một lát rồi nói tiếp: "Chưa đủ tuổi thì không thể có danh phận rõ ràng được, chỉ đành ngậm bồ hòn làm ngọt. Chờ đến mười lăm tuổi, ba năm trôi qua, chủ nhân cũng đã chán cơm thèm phở. Nếu nha đầu nào bị phá thân mà không có danh phận thì số phận cũng chẳng ra gì. Chi bằng cứ để quan phủ làm ngơ, sau khi bị thất thân thì lập tức đòi hỏi danh phận. Lúc ấy, chủ nhân còn đang thương xót, biết đâu sẽ đồng ý cho. Như vậy, dù sau này có bị ruồng bỏ thì cũng còn có chỗ nương thân..."
 
Xuân Lan
Chương 7



Ta nghe xong thì lòng dạ rối bời, trong lòng cũng đầy nỗi sợ hãi. Trước đây ta cũng từng nghe loáng thoáng về việc nữ nhân thời xưa có địa vị thấp kém, nhưng những điều "biết" ấy chỉ là những hiểu biết mơ hồ, nông cạn qua sách vở, cách xa cả ngàn năm lịch sử.

Mãi đến khi tận mắt nhìn thấy đại di nương tiều tụy, ngũ du nương mười bốn tuổi đã mang thai, nghe ngũ nương dùng giọng điệu bình thường kể chuyện của chính mình, ta mới thực sự cảm nhận được nỗi u uất ấy.

Gương mặt ngũ di nương ngây thơ, nhưng ngôn từ lại chín chắn. Nàng không cảm thấy mình khổ, ngược lại còn cảm thấy mình là may mắn. Bởi vì nàng là thiếp của quan gia ngũ phẩm. Ăn mặc không lo, cũng không cần tiếp khách.

Đúng vậy, rất nhiều người dùng thiếp để tiếp đãi khách, chẳng khác gì kỹ nữ.

Nhà tử tế sẽ không làm như vậy. Phụ thân không tử tế, nhưng vì có tiền, còn chưa từng có hành vi dùng thiếp của mình để tiếp đãi khách.

Ta và ngũ di nương dần dần trở nên thân quen. Ngũ di nương lo lắng nhất là đường ra của muội muội.

Muội muội do một tay nàng nuôi lớn, tình cảm hai người rất sâu đậm. Đằng nào muội muội cũng bị bán đi, chi bằng nàng mua lại.

"Đợi ta sinh được thiếu gia, địa vị cao rồi, có tiền rồi, thì sẽ đi cầu xin lão gia mua muội muội vào phủ làm nha đầu, để ở bên cạnh ta, sau này sẽ tìm cho nó một nhà lương thiện gả đi..."

Ngũ di nương lẩm bẩm nói, tặng ta chiếc túi gấm do nàng thêu, có thời gian rảnh là lại cùng ta du ngoạn.

Ta nói: "Chắc chắn sẽ như vậy."

Rất lâu sau mới hiểu ra, những điều ngũ di nương nói với ta, ngày ngày vây quanh ta, là để tự bảo vệ mình.

Phụ thân nạp thiếp, mẫu thân đương nhiên chấn nộ. Nhưng nhà sinh mẫu của nàng đã không còn ai. Nàng không thể phản kháng việc phụ thân nạp thiếp, bèn chuyên tâm đối phó với các di nương trong hậu trạch.

Mười mấy năm trôi qua, trong hậu trạch ngoại trừ ca ca do mẫu thân sinh ra, các con trai của di nương đều không sống sót, chỉ có ba con gái. Ngũ di nương mới đến mang thai, mẫu thân đặc biệt tìm bà mụ đến xem qua, nghe nói phần lớn là con trai.

Ngũ di nương nghe chuyện này, vô cùng căng thẳng. Nàng biết rõ sự lợi hại của chủ mẫu, sợ con mình không giữ được, tìm mọi cách để bảo vệ thai nhi trong bụng.

Nàng nghĩ đến ta. Một đích tiểu thư ngây thơ vô tà, chủ động nói chuyện với nàng, không có ác ý. Nếu nàng luôn ở bên cạnh ta, mẫu thân sẽ không tiện ra tay. Cho nên nàng mới đối với ta, người vừa mới xuyên không đến, ân cần hết mực.

Ta cảm thấy toàn bộ quá trình đều không thể hiểu nổi. Hậu trạch đấu đá long trời lở đất, nguồn cơn đều bởi phụ thân. Đến cuối cùng, phụ thân chiếm đoạt tài sản nhà sinh mẫu của mẫu thân, hủy ước nạp thiếp, cũng không phải chịu trừng phạt gì, tất cả mọi người đều phải lấy lòng hắn.

Các di nương vì để sinh tồn mà liều mạng leo bám lấy ông, tranh giành sủng ái với mẫu thân, thậm chí sau khi được sủng ái còn ức h.i.ế.p mẫu thân. Mẫu thân vì để bảo vệ địa vị của nàng và các con, ra tay chỉnh đốn hậu trạch, không tiếc hãm hại con cái.
 
Xuân Lan
Chương 8



Đám nữ nhân trong hậu trạch hận ghét lẫn nhau, oan khí ngút trời, còn phụ thân thì vẫn khỏe mạnh. Thật không công bằng......

Đến đây, tâm tư đấu đá trong nhà của ta hoàn toàn c.h.ế.t lặng. Trong tiểu thuyết, nếu như nữ chủ là đích nữ, thì những tiểu thiếp kia nhất định bụng đầy nước độc.

Nội dung không gì khác ngoài lão gia sủng thiếp diệt thê, chính thê đích nữ bị ức h.i.ế.p đủ đường, liều mạng phản kháng. Thật sự xuyên qua rồi mới biết, địa vị của thiếp rất thấp. Chính thê muốn xử lí tiểu thiếp, có rất nhiều cách. Tiểu thiếp cũng không phải toàn là người xấu.

Phụ thân quả thực sủng ái nhị di nương, nhưng sự sủng ái của ông rất hạn chế, tương tự như sủng ái mèo mèo chó chó. Đặc biệt là người trong quan trường, vì để bảo vệ chính thống và lợi ích, không thể có chuyện sủng thiếp diệt thê để người khác nắm thóp.

Ta thân là đích nữ, trời sinh cao hơn người một bậc. Cho dù Vương Bảo Bảo đầu óc không tỉnh táo cứ muốn tranh đấu với ta, cuối cùng thì cũng là nàng chịu thiệt.

Nói đến mẫu tử Vương Bảo Bảo, Xuân Lan giải thích với ta, lần trước tượng Phật là do ta làm hỏng, kết quả tội danh lại đổ lên đầu Vương Bảo Bảo, hại nàng bị phạt đến chùa thanh tu.

Ta kinh ngạc: "Cái gì? Tượng Phật là do ta làm hỏng?"

Xuân Lan gật đầu. Ta: "......"

Xuân Lan nói với ta, trước đây cũng đã xảy ra vài lần chuyện như vậy. Thực ra là ta phạm lỗi, kết quả Vương Bảo Bảo phải gánh trách nhiệm.

Ta khá là xấu hổ: "Vậy... vậy phạt Vương Bảo Bảo, hình như không ổn lắm?"

Xuân Lan đáp lại một cách rất tự nhiên: "Tiểu thư là đích nữ, việc nàng ta bất kính với người chính là lỗi lớn nhất."

Từ lời của Xuân Lan mà hiểu rõ đầu đuôi câu chuyện, ta phát hiện, hóa ra mình mới chính là kẻ gây rối trong chốn hậu viện này.

Vương Bảo Bảo cùng lắm cũng chỉ là vì tức giận mà thôi, muốn tranh đoạt quyền lợi chính đáng cho mình mà thôi. Thế nhưng trong cái thời đại này, thân là thứ nữ, việc nàng ta đòi hỏi quyền lợi bình đẳng chính đáng đã là một loại sai lầm rồi.

Nghe xong sự tình, ta thao thức cả đêm không ngủ được. Sáng hôm sau khi thỉnh an, ta bèn nhắc với mẫu thân về chuyện đưa Vương Bảo Bảo cùng di nương nàng ta trở về phủ.

Mẫu thân nghe xong rất ngạc nhiên: "Đưa họ về làm gì? Chỉ thêm phiền lòng."

Thấy bà ấy tức giận, ta cũng không dám nhắc lại nữa. Ra khỏi viện của mẫu thân, lòng ta có chút u uất. Giữa các giai cấp, giống như có một hào sâu ngăn cách. Chưa từng trải qua, căn bản không thể nào tưởng tượng được sự khác biệt giữa chúng.

Nghĩ lại mà xem, ngay cả ở thời hiện đại đề cao bình đẳng tự do, những khoảng cách giai cấp vô hình cũng khó mà vượt qua được, huống chi là thời cổ đại.

Ta ở trong Vương gia xem như là có địa vị cao, nhưng khi ra khỏi cửa, ta sẽ thuộc về giai cấp nào?

Không thể nghĩ sâu hơn, càng nghĩ càng thấy sợ hãi.

Đi đến sân viện buồn chán ngắm hoa, phía sau bỗng nhiên truyền đến một tiếng "Đại tiểu thư" dịu dàng.

Ta quay đầu lại, trước mắt bỗng nhiên sáng bừng. Trong khoảnh khắc ấy, ta đã hiểu được "vẻ đẹp rạng rỡ" chân thực là như thế nào.

Thật sự có người đứng ở đó, chẳng cần làm gì, cũng đã rực rỡ như phát sáng.

Ta vội vàng hỏi Xuân Lan: "Nàng ấy là ai?"

Xuân Lan đáp: "Tứ di nương."

Ta nhiệt tình gọi một tiếng, vui vẻ chạy đến làm thân. Tứ di nương rất ngạc nhiên, ngượng ngùng hỏi: "Đại tiểu thư, người đang thưởng hoa sao?"

Ta đáp: "Phải đó, hoa cúc nở đẹp quá."
 
Xuân Lan
Chương 9



Tứ di nương khẽ cười, đưa ngón tay thon vuốt nhẹ những cánh hoa cúc, giọng nói dịu dàng: "Thu sương phủ xuống trăm hoa tàn, chỉ thấy khóm cúc khoe sắc ngàn, nhụy vàng hàm tình trong gió thoảng, hương lạnh đầy tay vạn vẻ ngàn."

Tuỳ hứng ngâm thơ, đây đúng là một tài nữ!

Ta nhìn cả viện hoa cúc, chỉ biết thốt lên một câu "Má ơi, đẹp quá!"

Tứ di nương ngại ngùng nói: "Để đại tiểu thư chê cười rồi."

Ta vội vàng lắc đầu: "Thơ của người thật sự rất có ý tứ."

Nàng ấy dường như là một người rất hay xấu hổ, mặt trong nháy mắt đỏ bừng, rồi cáo từ ta mà rời đi. Nhìn bóng lưng nàng ấy, ta kinh ngạc thốt lên: "Thật là đẹp."

Xuân Lan nói: "Tiểu thư, người nên ít qua lại với nàng ta thì hơn."

Tôi hỏi: "Vì sao?"

Xuân Lan đáp rằng Tứ di nương là vũ cơ do cấp trên ban tặng cho lão gia.

"Gọi là vũ cơ, nhưng thực chất chỉ là kỹ nữ trong nhà."

Xuân Lan lộ ra một chút vẻ khinh bỉ. Một số quan viên thường lấy nhiều danh nghĩa khác nhau để nuôi kỹ nữ trong nhà, dùng để tiếp khách. Kỹ nữ thậm chí còn không bằng cả thiếp, địa vị vô cùng thấp kém. Ngay cả Xuân Lan cũng coi thường nàng ta.

Ta gật gù: "Thì ra là vậy."

Việc các quan chức tặng kỹ nữ, vũ cơ cho nhau rất phổ biến, giống như việc biếu xén quà cáp đắt tiền trong thời hiện đại vậy. Điều ta không hiểu là, Xuân Lan chỉ là một nha hoàn bán thân, vậy mà lại khinh thường Tứ di nương.

Ta theo bản năng học theo lời thoại của các nữ chủ nhân xuyên không: "Xuân Lan, sau này đừng nên kỳ thị Tứ di nương nữa, dù sao mọi người đều là nữ nhâ , nên bình đẳng với nhau."

Xuân Lan ngạc nhiên: "Bình đẳng á? Tiểu thư, nàng ta là kỹ nữ đó! Chẳng lẽ trong lòng tiểu thư, nô tỳ và Tứ di nương là ngang hàng sao?"

Nàng ta cắn môi, vành mắt hơi đỏ.

Ta ngớ người. Phản ứng này khác với những gì ta tưởng tượng.

Trong tiểu thuyết, nữ chủ nhân xuyên không nói với nô tỳ về sự bình đẳng, mọi người đều rất cảm động, từ đó trung thành tuyệt đối, không tiếc thân mình vì nữ chủ nhân.

Sao Xuân Lan lại có bộ dạng như thế này?

Ta ấp úng nói: "Ý của ta là mọi người đều là nữ nhâ , Tứ di nương, ngươi và ta không có gì khác biệt..."

Xuân Lan đáp: "Có khác biệt chứ! Người là tiểu thư, ta là nô tỳ, Tứ di nương lại là loại người đó... chúng ta không giống nhau."

"Như vậy là ngươi sai rồi..."

Nghe Xuân Lan nói năng quá cố chấp, ta bèn lấy ra cái tư tưởng "mọi người đều bình đẳng" đã chuẩn bị sẵn, thao thao bất tuyệt "nhồi nhét" cho nàng ta.

Một hồi nói chuyện, Xuân Lan nghe đến ngây người. Thấy bộ dạng nàng ta trợn tròn mắt chăm chú lắng nghe, ta có chút đắc ý. Ta rất muốn giống như nữ chủ nhân xuyên không trong tiểu thuyết, thu Xuân Lan làm tâm phúc.

Lần trước ta đã đưa bạc cho nàng ta để giữ bí mật chuyện ta bị mất trí nhớ.

Nàng ta đã đồng ý. Sau này ta dùng đủ mọi chi tiết nhỏ nhặt để đối xử tốt với nàng ta, cố gắng cảm động nàng ta. Xuân Lan cũng theo như tình tiết trong tiểu thuyết mà trở nên thân thiết với ta.
 
Back
Top Bottom