Khác [Villain Deku] Kẻ Phản Diện

Xin chào bạn!

Nếu đây là lần đầu tiên bạn ghé thăm diễn đàn, vui lòng bạn đăng ký tài khoản để có thể sử dụng đầy đủ chức năng diễn đàn và tham gia thảo luận, trò chuyện cùng với cac thành viên khác.

Đăng ký!

[BOT] Wattpad

Quản Trị Viên
Tham gia
25/9/25
Bài viết
362,345
Phản ứng
0
VNĐ
44,735
374659927-256-k104480.jpg

[Villain Deku] Kẻ Phản Diện
Tác giả: CurtisxLk
Thể loại: Hành động
Trạng thái: Đang cập nhật


Giới thiệu truyện:

Izuku Midoriya luôn muốn trở thành một anh hùng, ngay cả khi cậu không có một chút năng lực nào.

Nhưng khi thần tượng của cậu nói rằng ước mơ của cậu là không thể và một sự kiện đau thương khiến cậu nhìn nhận anh hùng theo một cách hoàn toàn mới, cậu sẽ phản ứng thế nào?

Liệu ước mơ thời thơ ấu đó có tồn tại không?

Hay Deku sẽ không còn là tên của một anh hùng nữa?

-----------------------
Tên gốc: Villain Deku

Tác giả: Skykadet13



villaindeku​
 
Có thể bạn cũng thích !
  • Choker- Rewrite the world
  • 12 CUNG HOÀNG ĐẠO : KẺ ĐƯỢC CHỌN
  • Kẻ Mở Lối
  • [BakuDeku] Gia đình vui vẻ
  • [AllDeku] Sói Và Cừu
  • [ShigaDeku] Phải lòng con mồi xinh đẹp
  • [Villain Deku] Kẻ Phản Diện
    Chương 1: Nguồn gốc của một loại anh hùng mới


    Chà, hôm nay đã có thể tốt hơn.

    Tôi thở dài, suy ngẫm về những sự kiện trong ngày trên đường đi bộ về nhà.

    Đó là năm cuối cùng cấp hai, và giáo viên đã xem qua bài nộp của chúng tôi cho Ngày hướng nghiệp.

    Tất nhiên, mọi người đều đã đánh dấu vào ô nhỏ bên cạnh "Pro Hero".

    Vậy tại sao lại kỳ lạ khi tôi làm vậy?

    *Pro Hero: Anh hùng chuyên nghiệp

    Tên là Izuku Midoriya và tôi muốn trở thành một Anh hùng.

    Nhưng tôi không có một năng lực nào cả, thứ mà các bạn cùng lớp đã nhanh chóng thể hiện ra.

    Đặc biệt là Kacchan.

    Tôi nghiến răng một chút khi nghĩ đến cậu ấy.

    Chúng tôi đã là bạn trong nhiều năm và cậu ấy cũng bắt nạt tôi trong suốt thời gian đó.

    Cậu ấy là người đầu tiên phản ứng gay gắt khi cô giáo nhắc đến việc tôi cũng đã đánh dấu vào "Pro Hero".

    "Mày, một thằng nhóc lập dị vô dụng?

    Làm sao một thằng mọt sách như mày có thể là anh hùng được" cậu ta quát tôi.

    Tôi ngoan ngoãn đứng dậy.

    "Ờ-ờ, tao đã tập luyện rất nhiều, cộng thêm việc tao có đai đen bl-bla-black, nên tao nghĩ rằng có lẽ điều đó có thể xảy ra".

    Tôi cố nói ra trước khi nhìn thẳng vào mắt Kacchan.

    Đó là một sai lầm.

    "LUYỆN TẬP?!" cậu ta gầm lên, tạo ra một vụ nổ khiến một phần ba lớp học đập vào tường.

    "Mày nghĩ rằng việc nâng 30 pound hai lần một ngày sẽ khiến mày giỏi hơn tao sao?!"

    Thực ra, tính đến hôm qua, tao đã lên đến 170 pound nhưng tao đã chọn không nhắc đến chuyện đó.

    "Còn đai đen của mày nữa?!

    HA!

    Nó không cứu được cái mông thảm hại của mày khỏi tao đâu!"

    Điều đó cũng đúng.

    Mặc dù đã tập võ nhiều năm, tôi chưa bao giờ có thể chống trả khi cậu ta nổi cơn thịnh nộ.

    Nó tỏ ra hiệu quả hơn hẳn những kẻ bắt nạt khác trong lớp, cũng như một số thành viên băng đảng trong khu phố.

    Nhưng Kacchan quá mạnh để thua một vài cú đá cao.

    Nhưng tôi vẫn đứng vững.

    "Ờ-ờ, tôi nghĩ rằng ít nhất tôi cũng có thể thử...".

    Đó lại là một sai lầm nữa.

    Cơn thịnh nộ thuần túy lóe lên trên khuôn mặt Kacchan trước khi cậu ta bắt đầu nhìn chằm chằm xuống sàn.

    Cậu ta bước về phía tôi, chậm rãi, lê từng bước chân.

    Bàn tay cậu ta đặt lên vai trái của tôi và cả khuôn mặt lẫn giọng nói của cậu ta đều đầy vẻ thù địch.

    "Sao mày không nghe tao, bạn?".

    Mọi thứ về kịch bản này đều cho thấy rằng tôi không phải là bạn của cậu ta.

    "Mày thi UA đi... và mày sẽ chết.

    Vậy hãy ngồi xuống con mẹ mày!".

    Bàn tay cậu ta bắt đầu bốc khói, một dấu hiệu chắc chắn rằng tôi sẽ ngồi xuống hoặc bị tước mất cánh tay trái của mình.

    Tôi không còn lựa chọn nào khác ngoài việc chấp nhận những yêu cầu của cậu ta và ngồi xuống.

    Cậu ta liếc nhìn tôi một cách khinh thường trước khi ngồi xuống ghế của mình với cả hai chân chống lên.

    Tôi dành phần còn lại của ngày để ghi chép với đầu gối trên tay.

    Nhìn chung, một ngày khá tệ.

    Nhưng tôi vẫn phải ngẩng cao đầu.

    Giống như All Might vậy!

    Tôi thực sự tin vào điều đó, tôi tin rằng mình có thể trở thành anh hùng, bất kể họ nói gì!

    Tôi bật ra tiếng cười khàn khàn giống như All Might.

    Nhưng tôi bị ngắt lời bởi tiếng ọc ọc phát ra từ nắp cống sau lưng.

    Một đống chất nhờn phóng ra từ cống và đáp xuống trước mặt tôi.

    Tôi không có thời gian để phản ứng trước khi những tua bùn quấn quanh cơ thể.

    Nó bắt đầu bao trùm và phủ kín toàn bộ cơ thể tôi.

    Nó dày đến nỗi tôi không thể nhúc nhích một chút nào.

    Chất nhờn tràn ra khỏi miệng tôi và cảm giác như nó đang cố gắng nhét mình xuống cổ họng tôi.

    Tôi hầu như không thể tập hợp đủ năng lượng để giữ miệng mình khép lại.

    Tôi không còn cách nào để thở.

    Tôi có thể cảm thấy bóng tối từ từ bao trùm tâm trí mình khi tôi chìm vào bất tỉnh.

    Nước mắt chảy dài trên khuôn mặt khi tôi tự hỏi.

    Tôi có sắp chết không?

    Cuộc đấu tranh của tôi từ từ dừng lại khi tôi cảm thấy hy vọng cuối cùng của mình tan biến.

    Đột nhiên, nắp cống lại rung chuyển.

    Tuy nhiên, lần này không phải là quái vật hợp nhất.

    Thay vào đó, đó là một người đàn ông cao lớn, cơ bắp với mái tóc vàng kỳ lạ và khuôn mặt được tô bóng.

    All Might.

    Con quái vật chất nhờn không có thời gian để phản ứng trước khi All Might lao về phía trước và kéo tôi ra khỏi nơi chẳng khác gì là nhà tù.

    Nhanh chóng, ông ấy tiếp tục với cú đấm thẳng từ tay còn lại.

    Nó không chạm vào nhưng lực thô sau đó đã thổi bay con quái vật, bắn tung tóe khắp sàn.

    Lực giật của cú đấm tỏ ra quá mạnh đối với tôi khi tôi cảm thấy não mình ngừng hoạt động và mắt tôi từ từ nhắm lại.

    Tôi cảm thấy nhiều cú đánh nhẹ vào má mình.

    Tôi mở mắt ra và thấy All Might đang đứng trên tôi, và tát nhẹ vào mặt tôi để cố gắng đánh thức tôi khỏi giấc ngủ.

    "Tuyệt, nhóc đã tỉnh rồi", ông ấy hét lên trước khi cười.

    Giọng ông ấy vang dội đến nỗi chỉ riêng tiếng cười của ông ấy cũng đủ khiến tôi run rẩy.

    "Lúc đó con đã gặp rắc rối lớn!

    Nhưng giờ con đã an toàn rồi nên đừng lo!

    Ác nhân đã bị bắt", ông ấy nói, chỉ vào hai chai chất nhờn đầy.

    "Nếu giờ con ổn rồi, thì con sẽ phải tha thứ cho ta!

    Công lý đang chờ đợi!"

    Ông ấy quay lại và bắt đầu bước đi.

    "Ừm, k-khoan đã", tôi lắp bắp yếu ớt.

    Đây là cơ hội để tôi tìm hiểu, một lần và mãi mãi, liệu giấc mơ của tôi có thực sự không thể không.

    Tôi sẽ không để nó vuột mất.

    All Might bắt đầu khom người, đứng yên một lúc.

    Tôi nhân cơ hội đó và túm lấy chân ông ấy.

    Chúng tôi phóng lên khỏi mặt đất với lực cực mạnh và nhanh chóng bay vút lên không trung.

    Đúng lúc này, All Might nhận ra rằng tôi đang bám chặt vào ông ấy.

    "Cậu điên à, nhóc?!

    Buông ra!"

    Ông ấy hét lên át cả tiếng gió.

    Toàn bộ sức lực của tôi đều dồn vào việc bám chặt để giữ mạng sống nên tôi không phản ứng gì.

    "Được rồi, bám chặt vào!"

    Ông ấy nói trong khi nhìn từ trái sang phải để tìm chỗ hạ cánh.

    ông ấy ấy quyết định hạ cánh xuống một tòa nhà bỏ hoang.

    Mặc dù chúng tôi đang ở tốc độ cực nhanh, nhưng cú hạ cánh của chúng tôi khá nhẹ nhàng.

    Tôi đáp xuống gần như ngay lập tức và chạm đất.

    "Đừng bao giờ làm điều gì như thế nữa!"

    All Might ra lệnh trước khi quay đi.

    "Khoan đã!"

    Tôi hét lên, "Ta có một câu hỏi cho ngài!"

    Ông ấy quay lại và trả lời.

    "Câu hỏi nào có thể đáng để suýt chết chứ?"

    Thời gian như ngừng lại.

    Tôi tập hợp tất cả lòng dũng cảm mà mình có.

    Tôi tiến về phía trước mà không do dự.

    "Cháu không có năng lực nhưng cháu muốn trở thành anh hùng hơn bất cứ điều gì.

    Mọi người luôn nói với cháu rằng điều đó là không thể.

    Vì vậy, cháu muốn câu trả lời trực tiếp từ Anh hùng số một.

    Liệu có thể trở thành anh hùng, ngay cả khi cháu không có năng lực?"

    Ông ấy dừng lại một lát trước khi nghiêm khắc nói với tôi.

    "Không."

    Não tôi hơi loạng choạng.

    Câu trả lời của ông ấy rất bình thản, như thể câu trả lời là hiển nhiên.

    Vài giây trôi qua trước khi ông ta tiếp tục.

    "Có một số kẻ xấu không thể chiến đấu nếu không có năng lực.

    Có một số người chỉ có thể được giúp đỡ bởi một người có năng lực.

    Nếu nhóc không có năng lực thì nhóc sẽ chỉ có thể đi xa đến một mức nào đó trước khi nhóc thấy mình không thể giúp đỡ ai đó trong tình huống tuyệt vọng."

    Ông ấy dừng lại một lúc, như thể có điều gì đó khác mà ông ấy muốn nói thêm.

    Nhưng ông ấy không làm vậy.

    Ông ấy chỉ đơn giản quay đi và nhảy lên trời, để lại tôi một mình với cảm giác bị từ chối khắc nghiệt.

    Có một sự náo động trên đường về nhà, nhưng tôi cảm thấy quá thờ ơ để đi kiểm tra.

    Có ích gì chứ?

    Bất cứ điều gì tôi học được từ cuộc chiến đều là thông tin vô dụng.

    Rốt cuộc, tôi không bao giờ có thể trở thành một anh hùng.

    All Might đã tự nói như vậy.

    Tôi trở về căn hộ của mình.

    Mẹ thường đã bắt đầu nấu bữa tối vào thời điểm này, nhưng khi tôi mở cửa.

    Tôi không ngửi thấy hay nghe thấy gì cả.

    Có một tờ giấy ghi chú trên quầy bếp.

    "Chào Izuku-cưng à!

    Hy vọng con có một ngày tuyệt vời.

    Tối nay mẹ định làm katsudon cho con, nhưng tình cờ là nhà ta hết thịt lợn.

    Mẹ sẽ xuống Hanamasa mua đồ tạp hóa, nên con phải cẩn thận nhé.

    Yêu con!".

    Thật không may khi bà ấy phải làm món ăn tôi thích nhất vào ngày có lẽ là tồi tệ nhất trong cuộc đời tôi.

    Bây giờ, tôi chỉ ngồi trên ghế dài tập các bài tập nắm tay.

    Một phần trong tôi nghĩ rằng tập luyện bây giờ thật vô nghĩa, nhưng cảm giác căng cơ khiến tôi thấy khá hơn một chút.

    Tôi vô tình lướt kênh bằng tay kia.

    "Tin tức mới nhất từ các cơ quan anh hùng!"

    TV phát ra.

    Tôi hẳn đã đi vòng quanh kênh tin tức.

    Cô phát thanh viên có vẻ lo lắng nên tôi dừng lại để xem.

    "Người dân ở quận Tatooine nên cảnh giác và chuẩn bị sơ tán!".

    Tôi sống ở quận đó.

    Tôi đứng thẳng dậy và bắt đầu chú ý hơn.

    "Chúng tôi đã nhận được báo cáo về một trận chiến lớn giữa một nhân vật phản diện vô danh và Pro Hero Tremor!".

    Tremor là một nhân vật mới nổi trong thời gian này.

    Quirk của anh ta, Earthshaker, gây ra những trận động đất cục bộ, lớn và không thể kiểm soát.

    Đây là một sức mạnh nguy hiểm, đặc biệt là ở một khu vực đông đúc như vậy.

    Ngay khi tôi suy ngẫm về điều này, mặt đất bắt đầu rung chuyển.

    "RRAAAUGHHH!"

    Một tiếng gầm lớn vang vọng khắp tòa nhà.

    Tôi nhoài người ra ngoài cửa sổ để xem nguồn gốc của tiếng ồn chói tai đó.

    Có vẻ như nó đến từ khu thương mại.

    Tôi thấy thứ trông giống như tên phản diện khổng lồ từ sáng nay, đang đấm xuống đất.

    Hắn hẳn đang cố đánh Tremor.

    "Đó hẳn là nơi chúng đang chiến đấu" Tôi thì thầm với chính mình.

    "Gần thật.

    Thậm chí có thể là ở khu mua sắm."

    Một cảm giác kinh khủng ập đến ngay trong ruột tôi.

    "Nn-nhưng bà ấy vẫn ổn, đúng không?

    Không đời nào..."

    Ôi trời ơi.

    Trận chiến có vẻ diễn ra ngay cạnh một đống đổ nát khổng lồ.

    Một đống đổ nát nằm ngay tại nơi Hanamasa từng đứng.

    *Hanamasa: hay còn được gọi bằng một cái tên rất thuần việt "siêu thị đầu trâu" là một trong những hệ thống siêu thị có giá bán rẻ nhất hiện nay ở Nhật Bản.

    Tôi chạy nhanh đến cửa và mở toang nó ra, gần như không thèm đóng cửa lại khi lao vào.

    "Không đời nào..."

    Tôi yếu ớt thốt lên với chính mình.

    "Tôi chắc chắn là bà ấy đã thoát ra được".

    Tôi ghim chặt những từ đó vào đầu, nhưng tôi vẫn nghĩ về việc bà ấy phản ứng chậm chạp thế nào khi gặp trường hợp khẩn cấp.

    Bà ấy có thói quen xấu là cứng đờ người, giống như tôi vậy.

    Nhưng giờ thì sao?

    Liệu bà ấy có quá giật mình để phản ứng không?

    Để tự cứu mình?

    Tôi gạt những suy nghĩ đó đi, và tiếp tục dậm chân xuống vỉa hè, thúc đẩy bản thân ngày một nhanh hơn.

    Tôi đã đến khu mua sắm.

    Tôi thấy một đám đông lớn tụ tập phía sau rào chắn băng cảnh sát.

    "Xin lỗi, thưa ngài!", tôi hét lên với một trong những cảnh sát.

    "Có anh hùng nào đang thực hiện hoạt động giải cứu tại hiện trường không?".

    "Không đời nào, nhóc!" anh ta trả lời một cách mạnh mẽ.

    "Cuộc chiến quá dữ dội!

    Thêm vào đó, tất cả những người dân sơ tán đều ở đằng kia".

    Anh ta hướng về một nhóm người đông đúc.

    Tim tôi đập thình thịch trong giây lát trước khi tôi nhận ra rằng bà ấy không có trong nhóm.

    Tôi bắt đầu thở nhanh hơn một chút.

    "Anh có thấy một cô gái thấp tóc xanh không?".

    Tôi gượng gạo nói ra những từ đó và cảnh sát có thể thấy rằng tôi đang nắm chặt rơm rạ.

    "Không, nhóc, không ai như thế cả".

    Hơi thở của tôi thậm chí còn nhanh hơn và nông hơn.

    Tôi đi theo đúng tuyến đường đến khu vực mà bà ấy vẫn thường đi, vì vậy nếu tôi không nhìn thấy bà ấy...

    Nếu tôi không nhìn thấy bà ấy... và bà ấy không được sơ tán cùng mọi người khác... thì.

    Đôi chân tôi tự di chuyển.

    Tôi đã qua hàng rào và đi sâu vào đống đổ nát của trung tâm mua sắm đến nỗi tôi hầu như không nghe thấy tiếng hét của cảnh sát.

    Anh ta không hiểu.

    Bà ấy ở đây, và tôi phải cứu bà ấy.

    Đó là điều một anh hùng sẽ làm.

    "Bạn không thể trở thành anh hùng.

    Không có cơ hội nào, nếu không có một chút năng lực."

    Tôi vấp phải chân mình trong giây lát khi những lời của All Might lóe lên trong đầu.

    Tôi nhanh chóng phục hồi, cố gắng quên đi những lời của ông ấy.

    Những gì ông ấy nghĩ không quan trọng.

    Mắt tôi quét qua từng chi tiết của đống đổ nát, tìm kiếm qua những thanh thép cong và những bức tường đá nứt nẻ để tìm bất kỳ dấu hiệu nào của sự sống con người.

    Trận chiến giữa Tremor và kẻ phản diện vẫn đang diễn ra mạnh mẽ, những năng lực của họ khiến mặt đất rung chuyển thường xuyên.

    Một trong những rung động này khiến một cây cột đơn độc đổ sập xuống đất.

    "Á!"

    Đó là Mẹ.

    Tôi chạy đến nơi cây cột đổ, hy vọng rằng mọi chuyện không tệ đến thế.

    Nhưng ngay khi nhìn thấy bà, tim tôi thắt lại và toàn thân cứng đờ.

    Bà bị mắc kẹt, bên dưới một khối đổ nát và cốt thép khổng lồ.

    Chỉ có đầu, ngực trên và cánh tay phải của bà là thoát.

    Phần còn lại của cơ thể bà bị kẹt dưới thứ phải nặng ít nhất là ba tấn.

    Cây cột đổ nằm ngay trước mặt bà, chỉ cách đầu bà vài feet.

    "MẸ!"

    Tôi hét lên và lao mình qua đống đổ nát.

    "Ii-izu-ku" bà ấy lẩm bẩm yếu ớt, giơ tay về phía tôi với vẻ mặt căng thẳng.

    "Cứ để yên đi!

    Con sẽ cứu mẹ, c-cứ giữ chặt nhé!".

    Tôi cố tỏ ra can đảm, nhưng chắc là sự hoảng loạn đã lộ ra vì khuôn mặt bà ấy không hề nhẹ nhõm chút nào.

    "Không, không, không con yêu.

    Chạy đi, nguy hiểm lắm..." bà ấy kéo dài lời nói ra khỏi miệng.

    Tôi lờ bà ấy đi, và ngay lập tức nắm lấy tảng đá xây dựng đang đè bẹp bà ấy.

    "GRRRRR!

    GRAHHHH!"

    Tôi nâng bằng tất cả sức mạnh của mình!

    Tất cả sức mạnh của mình!

    Tất cả những gì tôi có thể!

    Tôi gần như cảm thấy cơ bắp của mình bị xé thành từng mảnh.

    Nước mắt rơi trên khuôn mặt, nhưng tôi vẫn nghiến răng và tiếp tục nâng, quyết tâm bằng cả trái tim mình!

    Tôi không thể làm gì cả

    Cái cục đá chết tiệt đó thậm chí còn không nhúc nhích.

    Tôi ngừng cố gắng và quay sang mẹ tôi.

    Mẹ tôi.

    Người phụ nữ luôn ủng hộ tôi, và giúp tôi vượt qua những thời điểm khó khăn nhất trong cuộc đời.

    Bà nhìn lại vào mắt tôi, và ánh mắt bà dành cho tôi là một ánh mắt đau khổ.

    Tôi không thể làm gì cả

    "Đ-đến đây, Izuku" bà ấy ra hiệu với tôi bằng cánh tay còn lại.

    Tôi quỳ xuống, để mọi sự yếu đuối của mình tuôn ra khỏi đôi mắt.

    "Mẹ x-xin lỗi, Izuku.

    Mẹ ước mọi thứ tốt hơn.

    Mẹ ước con có thể... con có thể..." bà ấy không thể tự mình nói hết.

    Thay vào đó, bà ấy vòng tay qua cổ tôi, kéo đầu tôi lại gần bà.

    Tôi vùi mặt vào vai bà.

    Bà ấy gần như không thể thì thầm.

    "Mẹ yêu con Izuku".

    Hơi thở của bà chậm dần.

    Thậm chí còn chậm hơn.

    Nó dừng lại.

    Tôi không thể làm gì được.
     
    [Villain Deku] Kẻ Phản Diện
    Chương 2: Cơn ác mộng hay góc nhìn mới?


    Tôi cảm thấy lạnh từ sàn bê tông trên khuôn mặt của mình.

    Mồ hôi dính đầy trên má tôi rơi xuống sàn và thật đau khi phải lau nó đi.

    Tôi loạng choạng quỳ xuống, cố gắng lấy lại cảm giác cho đôi chân.

    Tôi đang ngủ trưa à?

    Ai lại ngủ trưa trên sàn nhà chứ?

    Tôi cố gắng phân tích căn phòng nhưng mắt tôi không thể tập trung.

    Mọi thứ đều mờ nhạt.

    Màu của mái nhà và tường trùng với sàn nhà màu xám, vậy thì tôi hẳn đang ở trong một nhà kho lớn, trống rỗng nào đó.

    Không có cửa sổ, chỉ có đèn huỳnh quang.

    Tại sao tôi lại ở đây?

    "Izuku?

    Con yêu, có phải là con không?"

    Giọng nói đó.

    Mẹ ơi?

    Sự mờ nhạt trong tầm nhìn của tôi biến mất khi tôi đột ngột quay về phía giọng nói của bà. bà ấy ở đó.

    Bà ấy đang dựa vào bức tường ở phía bên kia phòng, cách xa ít nhất 50 feet.

    Biểu cảm trên khuôn mặt bà là sự pha trộn giữa niềm vui và sự mệt mỏi.

    Bà ấy hẳn bị tổn thương vì không thể di chuyển, mặc dù bà ấy nhìn thấy tôi.

    "Mẹ ơi!", tôi hét lại, đốt cháy mọi mệt mỏi mà tôi đang cảm thấy.

    Tôi chống lại sự yếu ớt ở chân, ép mình về phía bà ấy bằng tất cả sức mạnh ý chí.

    Bà ấy an toàn.

    Tôi không nhớ tại sao nhưng tôi đã rất lo lắng cho bà.

    Tôi nghĩ rằng bà ấy đang gặp nguy hiểm nghiêm trọng, nhưng bà ấy hoàn toàn ổn.

    Tôi cười trước sự lo lắng vô căn cứ của mình và cho phép mắt mình lang thang khắp phòng trong giây lát.

    Ngay bên trái mẹ tôi, tôi thấy một bóng người cao lớn trong bộ đồ màu nâu sẫm.

    Khi mắt tôi tập trung nhiều hơn vào anh ta, tôi thấy bộ đồ dường như được làm bằng một loại vải màu nâu, phủ bằng những tấm đá lởm chởm.

    Từ khoảng cách này, anh ta rất giống một golem đá, như thể chính làn da của anh ta là một khoáng chất.

    Ngoại trừ cái đầu của anh ta, dường như được làm bằng thịt chứ không phải đá.

    Anh ta có khuôn mặt người, vì vậy tất cả đống đổ nát mà anh ta đang mặc chắc hẳn là trang phục.

    Trong nháy mắt, tôi nhận ra anh ta.

    Đó là Anh hùng chuyên nghiệp

    Tremor

    Sự thật là anh ấy ở đây khiến tôi bối rối.

    Tôi cố gắng gạt điều đó ra khỏi tâm trí, nhưng tôi bắt đầu cảm thấy da mình căng ra.

    Điều này là sai.

    Anh ấy được cho là một anh hùng, đúng không?

    Vậy, tại sao anh ấy lại khiến tôi lo lắng đến vậy?

    Đôi chân tôi bắt đầu di chuyển nhanh hơn, thanh lọc mọi sự yếu đuối mà tôi đang trải qua.

    "Izuku!"

    Mẹ tôi hét lên khi bà liên tục ra hiệu cho tôi đến gần bà.

    Nhưng tôi không thể rời mắt khỏi Tremor.

    Anh ấy vẫn dán mắt xuống sàn, như thể anh ấy không quan tâm đến cả hai chúng tôi.

    Tuy nhiên, bây giờ ánh mắt của anh ấy hướng về phía tôi.

    Tôi mong đợi một cái nhìn trấn an, hoặc có thể là một nụ cười tươi, giống như All Might.

    Thay vào đó, anh ta trông thực sự buồn chán.

    Khuôn mặt anh ta hoàn toàn bình thản.

    Nhưng chỉ trong một khoảnh khắc.

    Sau đó, đôi mắt anh ta mở to và khuôn mặt thẳng thắn của anh ta biến dạng thành một nụ cười toe toét.

    Không phải một nụ cười vui vẻ, hay thậm chí là một nụ cười ngượng ngùng.

    Một nụ cười tràn ngập sự độc ác.

    Tôi loạng choạng khi cảm thấy một làn sóng căm ghét tỏa ra từ nụ cười của anh ta.

    Anh ta giơ tay trái lên và nắm chặt thành nắm đấm.

    Trong một động tác gọn gàng, anh ta đấm mạnh vào bức tường phía sau mẹ tôi.

    Cú sốc thấm vào từng dây thần kinh khi các khớp ở chân tôi khóa chặt tại chỗ.

    Phải mất một lúc mẹ mới nhận ra chuyện gì đã xảy ra.

    Giống như vết nứt lởm chởm đang bò lên tường, nụ cười lo lắng của mẹ dần chuyển thành một cái nhăn mặt đau khổ.

    Các vết nứt trên tường leo lên tận mái nhà.

    Trong một khoảnh khắc ngắn ngủi, không có gì xảy ra.

    Nhưng đột nhiên, bức tường sụp đổ.

    Những khối bê tông rơi xuống đất, làm nứt sàn nhà bên dưới tôi.

    Như thể đang chuyển động chậm, những phiến đá rơi xuống, che khuất tầm nhìn của mẹ tôi.

    Mặc dù thảm họa đang xảy ra ngay trước mắt, tôi không thể nghe thấy gì cả.

    Những gì đáng lẽ phải là một thảm họa âm thanh lại hoàn toàn im lặng.

    Tất cả những gì tôi nghe thấy là

    "Á!"

    Tiếng hét của mẹ.

    Tôi chạy qua nền móng đổ nát, nhưng cơ thể tôi bị sa lầy bởi tất cả những suy nghĩ của mình.

    Tại sao điều này lại xảy ra?

    Tại sao Tremor lại cố làm hại mẹ?

    Có phải... có phải lỗi của tôi không?

    Tôi xua đuổi những suy nghĩ đó khỏi não mình.

    Điều đó không quan trọng.

    Không có một đốm nâu nào giữa đống đổ nát xám xịt.

    Như thể Tremor vừa mờ dần vào trong nền.

    Tôi chỉ có thể hy vọng rằng anh ta không quay lại.

    Đôi chân tôi đưa tôi đến nơi đống đổ nát đã nhốt mẹ, đè bẹp nửa thân dưới của mẹ.

    Khi tôi cố gắng nâng phiến đá đang nằm trên người bà ấy lên, tôi cảm thấy một cảm giác hoài niệm kỳ lạ.

    Một phần trong tôi nhớ lại cảm giác này, sự pha trộn của tuyệt vọng và bất lực.

    Dù tôi có cố gắng thế nào đi nữa, cục đá vẫn cứ nằm im.

    Tôi càng lúc càng dùng sức, sự tuyệt vọng thấm vào da thịt.

    Mồ hôi chảy ròng ròng trên mặt, nhưng mặc dù vậy, cơ thể tôi vẫn run rẩy vì cái lạnh không thể diễn tả được.

    Tôi vẫn chỉ nghe thấy tiếng rên rỉ đau đớn của mẹ.

    Nhưng một âm thanh mới đang đến gần hơn.

    Tiếng bước chân từ từ sải bước trên mặt đất.

    Nỗi sợ hãi len lỏi vào tâm trí tôi.

    Nếu đó là Tremor thì sao?

    Một phần trong tôi muốn chạy trốn, nhưng tôi không thể bỏ rơi mẹ mình.

    Âm thanh dừng lại.

    Tôi quay về phía phát ra tiếng bước chân.

    Là anh ấy.

    Tất cả có thể.

    Mọi nỗi sợ hãi đang hình thành trong cơ thể tôi ngay lập tức tan biến.

    Anh hùng số một đã ở đây, vậy tại sao tôi phải sợ?

    Ông ấy mang dáng đứng rộng đặc trưng của mình, và nụ cười thậm chí còn rộng hơn.

    Tôi háo hức nhìn ông ấy, chờ ông ấy bước vào và thổi bay tất cả đống đổ nát này một cách dễ dàng.

    Nhưng ông ấy không làm vậy.

    Ông ấy chỉ đứng đó.

    Sự lo lắng bắt đầu thấm nhuần vào suy nghĩ của tôi một lần nữa.

    Tại sao điều này cứ xảy ra?

    Họ là những anh hùng.

    Tại sao tôi lại sợ hãi như vậy?

    Mọi chuyện không diễn ra theo cách đó.

    "Làm ơn, làm ơn" tôi cầu xin ông ấy.

    "Làm ơn hãy giúp tôi".

    Biểu cảm của ông ấy không thay đổi.

    Ông ấy chỉ quay đi... và bỏ đi.

    Tôi chết lặng.

    Tôi không thể đẩy cơ thể mình nữa.

    Không ai giúp tôi cả.

    Và tôi không thể làm gì được.

    Tôi cảm thấy một cú sốc chạy qua cơ thể.

    Trong một khoảnh khắc, phổi tôi thắt lại khi tôi choáng váng vì sự đối lập giữa bê tông lạnh và tấm vải cotton ấm áp.

    Tấm vải?

    Tôi mở mí mắt và thay vì đống đổ nát, tôi chỉ thấy những bức tường trắng trong phòng mình.

    Một tiếng thở dài thoát ra khỏi miệng tôi khi tôi lau mồ hôi trên trán.

    Đó chỉ là một cơn ác mộng.

    Tôi vung chân khỏi giường, cầm điện thoại và xem giờ.

    8:15 sáng

    Trường học bắt đầu lúc 8:30.

    Nhưng tôi cũng không nghĩ mình sẽ đi hôm nay.

    Trong một khoảnh khắc, tâm trí tôi lang thang đến giấc mơ lúc nãy.

    Tôi lắc đầu dữ dội và đi đến bếp.

    Tôi không thể dừng lại và nghĩ về điều đó.

    Nếu tôi làm vậy, thì sẽ không có cách nào tôi có thể cố gắng nỗ lực để làm bất cứ điều gì.

    Hôm nay là thứ Sáu, có nghĩa là tôi phải nói chuyện với anh Takahashi.

    Ý nghĩ về việc ai khác có thể ở đó gần như làm tôi tê liệt.

    Bữa sáng chỉ là bữa sáng bình thường.

    Tôi hấp một ít cơm và trộn với một ít cá nướng mà bà Bakugo mang đến cho tôi.

    Bà là người duy nhất bận tâm đến thăm tôi.

    Tôi cười khúc khích một chút, nhớ lại lần ghé thăm trước của bà.

    Bà đang dạy tôi cách xào, thì các phóng viên lại xuất hiện với nhiều câu hỏi hơn.

    Tôi đã nói với họ rằng tôi sẽ không bao giờ nói về điều đó, nhưng họ vẫn kiên trì.

    Sau một cuộc trò chuyện dài giữa người quay phim và nắm đấm của bà Bakugo, quyết tâm của họ đã cạn kiệt.

    Tôi thực sự đánh giá cao việc bà đã giúp đỡ tôi nhiều như thế nào, nhưng điều duy nhất tôi thực sự muốn là được ở một mình.

    Tôi đã phải từ chối một số lời đề nghị nói chuyện với các hãng tin và bác sĩ tâm thần.

    Tôi không nghĩ mình có thể kể cho bất kỳ ai về những giấc mơ.

    Nếu chính suy nghĩ của tôi khiến tôi sợ hãi, thì người khác sẽ phản ứng thế nào?

    Tôi liếc nhìn đồng hồ trên tường.

    8:32

    Tôi cần phải có mặt tại văn phòng trước 9:00.

    Điều đó có nghĩa là không có thời gian cho buổi tập thể dục buổi sáng của tôi.

    Tôi sẽ phải đợi cho đến khi tôi trở lại.

    Tôi ném bát đĩa vào bồn rửa và vội vã lên phòng.

    Sau vài phút cân nhắc trang phục, tôi thay quần jean, áo sơ mi trơn và áo nỉ màu xanh lá cây.

    Một vài giọt nước trên mặt và một lần súc miệng khiến tôi trông và có mùi khá tươm tất.

    Khi tôi chạy qua cửa, tôi kiểm tra điện thoại của mình.

    8:39

    Đã gần trễ nhưng tôi nghĩ mình có thể đến kịp được.

    Dòng người đi bộ khá đông nhưng đồng hồ điểm 8:58 đúng lúc thang máy đến tầng ba.

    Anh Takahashi đang ngồi trên một trong những chiếc ghế ở phòng chờ.

    Anh ấy trông vẫn lo lắng như ngày tôi gặp ông ấy.

    "Midoriya!" anh ta thốt lên, với vẻ mặt của một người cực kỳ khó chịu.

    "Xin chào ngài," tôi đáp lại, cố gắng giữ lịch sự nhất có thể.

    Anh ta dẫn tôi đến một cánh cửa được trang trí công phu ở giữa bức tường phía sau.

    "Nếu cậu đi theo tôi vào văn phòng, chúng ta có thể nhanh chóng đi qua đây", tôi chỉ gật đầu và đi theo anh ta, đi qua khu vực các ô làm việc.

    Tôi thu hút một vài ánh nhìn lo lắng khi bước qua cánh cửa.

    Ôi trời.

    Cảnh tượng chào đón tôi khi bước vào văn phòng là một tủ kính khổng lồ, chứa đầy...

    đá.

    Toàn bộ tủ kính được lấp đầy bằng đá quý và khoáng chất rực rỡ.

    "Ồ, ừm.

    Xin lỗi về điều đó.

    Tôi hơi bị cuồng đá," anh ấy giải thích, nhận thấy trạng thái sốc lặng của tôi.

    Tôi chỉ đáp lại bằng một tiếng gầm gừ khẳng định.

    Điều đó rất có lý, xét đến người anh hùng mà công ty của anh Takahashi hợp tác.

    Bất kỳ ai bỏ công sức để đại diện cho Tremor trước công chúng đều phải là một người khá cuồng nhiệt.

    Anh ấy dẫn tôi đến một trong những chiếc ghế sang trọng trước bàn làm việc của anh ấy khi anh ấy ngồi vào ghế của mình.

    Sau một lúc lục lọi trong ngăn kéo, anh ấy trượt một chồng giấy tờ khá dày về phía tôi.

    Anh Takahashi hắng giọng và bắt đầu nói.

    "Mặc dù luật pháp yêu cầu cậu phải đọc toàn bộ hợp đồng, tôi có thể đảm bảo rằng không có gì trong thỏa thuận thay đổi.

    Những gì đã xảy ra là một thảm kịch và tôi sẽ không bao giờ cố gắng lùi bước trong việc hỗ trợ cậu như cậu đáng được hưởng.

    Tôi chỉ có thể hy vọng cậu hiểu rằng đây không phải là một hình thức hối lộ để che giấu vụ tai nạn.

    Chúng tôi sẽ thực hiện các hành động quan trọng để đảm bảo rằng điều này sẽ không bao giờ xảy ra nữa", lời nói của anh ấy rất kiên quyết và thân thiện.

    Tôi thực sự tin vào mọi điều anh ấy nói.

    Nhưng tôi vẫn lướt qua các giấy tờ, chỉ để kiểm tra.

    Ngoài tất cả những điều luật vô nghĩa, tất cả các điều khoản đều phù hợp với lời đề nghị mà anh Takahashi đã mô tả vào tuần trước.

    Trong văn bản thuần túy, "Để bồi thường cho thiệt hại do khách hàng chuyên nghiệp của chúng tôi, Tremor, gây ra, chúng tôi sẽ chi trả chi phí sinh hoạt cho Izuku Midoriya trong bảy năm tới".

    Tôi hơi đau lòng khi thấy mẹ tôi bị tóm tắt là "thiệt hại".

    Tuy nhiên, tôi vẫn cố gắng đọc hết phần còn lại của tài liệu và mọi thứ đều ổn.

    Tôi ký vào những chỗ cần ký và trả lại giấy tờ.

    Anh Takahashi trông không thoải mái khi cầm chúng.

    "Tôi biết rằng tôi đã nói điều đó hàng triệu lần, nhưng tôi thực sự xin lỗi.

    Nghe có vẻ không chân thành", anh thở dài.

    "Đặc biệt là khi Tremor không thể đến".

    "Được thôi!"

    Tôi trả lời với một chút quá nhiệt tình.

    Anh ấy hẳn đã nhận ra vì anh ấy trông có vẻ hoảng hốt.

    "Tôi ý-ý tôi là-ừm-tôi hiểu cuộc sống của một anh hùng bận rộn như thế nào, nên không sao đâu, thực sự mà!".

    Tôi thốt ra những lời đó một cách dữ dội, hy vọng rằng mình có thể che giấu lỗi lầm của mình.

    Tôi đoán là mình đã đủ thuyết phục, vì nỗi lo lắng trên khuôn mặt anh ấy đã tan biến.

    "Nếu vậy thì thưa ngài, vậy thì tôi muốn về nhà" tôi nói, cố không để sự lo lắng tràn vào lời nói của mình.

    "Ồ, tất nhiên rồi.

    Cậu có thể tự do đi", anh ấy đáp lại.

    Tôi cúi chào anh ấy một cách kính trọng khi quay về phía cửa.

    Ngay khi tay tôi chạm đến tay nắm cửa, anh ấy lại bắt đầu nói.

    "Tôi đánh giá cao sự hiểu biết của cậu, Midoriya.

    Những chuyện như thế này vẫn xảy ra mà" anh ấy nói, một cách hời hợt.

    Tôi vô tình nắm chặt tay nắm cửa hơn một chút.

    Tôi thì thầm.

    "Tôi cá là họ làm thế, thưa ngài".

    Tôi thở dài một hơi ngay khi rời khỏi tòa nhà.

    Cuộc họp diễn ra tốt hơn mong đợi nhưng toàn bộ sự việc vẫn là một thử thách.

    Tôi không biết mình sẽ làm gì nếu Tremor ở đó.

    Tôi đã lên lịch hẹn vào buổi sáng, khi anh ta luôn đi tuần tra.

    Tuy nhiên, anh ta có thể đã xuất hiện.

    Ý nghĩ về việc anh ta ở ngay đó khiến ngực tôi thắt lại đến nỗi tôi phải dựa vào một tòa nhà gần đó chỉ để lấy lại hơi thở.

    Một đám đông vô tận va vào tôi khi tôi để nút thắt trong cổ họng mình được tháo ra.

    Giao thông đi bộ bây giờ tệ hơn nhiều.

    Tôi sẽ không thể chen qua dòng người đông đúc để về nhà.

    Thay vào đó, tôi quyết định đi qua một số con hẻm phía sau.

    Mặc dù chúng nguy hiểm hơn con đường chính, nhưng những con hẻm thực sự chưa bao giờ đáng sợ đối với tôi.

    Bẩn hơn một chút so với vỉa hè, nhưng chắc chắn không nguy hiểm.

    Thỉnh thoảng có một gã to con tìm kiếm tiền mặt, nhưng...

    Ghi nhớ điều đó, tôi luồn lách qua đám đông cho đến khi lao vào hành lang trống giữa một tiệm bánh mì kẹp thịt và tiệm giặt là.

    Tôi hít một hơi thật sâu rồi bước tiếp, thầm hy vọng rằng mình không bị lạc.

    Cuối cùng, tôi nhận ra biển hiệu phía sau của một cửa hàng mì ramen chỉ cách căn hộ của tôi một dãy nhà.

    Tôi thở phào nhẹ nhõm.

    Sau mười lăm phút đi bộ, tôi bắt đầu nghĩ rằng mình đã đi lang thang ở trung tâm thành phố.

    Tôi thả lỏng cơ thể một chút khi bắt đầu ra khỏi con hẻm.

    "BÌNH TĨNH LẠI ĐI, ANH ƠI!

    ĐỪNG LÀM TÔI ĐAU!"

    Tôi nghe thấy tiếng hét vọng qua những bức tường chật hẹp.

    Nghe như có ai đó đang gặp rắc rối.

    Tôi bắt đầu di chuyển theo hướng tiếng hét, nhưng cơ thể tôi cứng đờ.

    Tôi nên chạy đến giúp người đàn ông đó, nhưng có thứ gì đó ngăn tôi lại.

    "Nhóc không thể trở thành anh hùng nếu không có Quirk".

    Những lời của All Might vang vọng trong não tôi.

    Ông ấy nói đúng.

    Tôi không thể cứu bà ấy.

    Tại sao lần này lại khác.

    Nhưng... nhưng tôi sẽ không thể sống với chính mình nếu tôi không cố gắng!

    Tôi không quan tâm All Might nói gì!

    Tôi sẽ cứu ai đó hoặc chết khi cố gắng!

    Tôi để những suy nghĩ đó quanh quẩn trong đầu khi tôi lao về phía bắt nguồn tiếng hét.

    Những con hẻm giống như một mê cung, và tôi đang trên bờ vực mất hy vọng cho đến khi...

    "AGHH!

    CHÚNG TA CÓ THỂ THỎA THUẬN!"

    Tiếng đó gần hơn nhiều.

    Giờ tôi có thể nghe thấy tiếng đánh nhau.

    Một cuộc chiến một chiều.

    Tôi theo tiếng động cho đến khi phát hiện ra người có lẽ là nạn nhân ở ngã ba giữa hai con hẻm.

    Ông ta là một người đàn ông trung niên với mái tóc hoa râm rối bù và chỉ có một ít râu trên mặt.

    Ông ta trông khá tệ với một vết rạch trên mặt và thứ trông giống như một con mắt thâm tím.

    Trang phục của ông ta bao gồm một chiếc áo sơ mi cài cúc màu trắng với một chiếc áo khoác màu tím, cả hai đều bị bung ra ở các đường nối.

    Tôi nhìn ông ta loạng choạng đi về phía bức tường gần đó, liếc nhìn lại một cách lo lắng.

    Kẻ tấn công ông ta vẫn ẩn sau góc mà người đàn ông kia vừa chui ra.

    "Anh muốn gì?" người đàn ông thở hổn hển.

    "Tôi có tiền", nhưng ông ta bị một giọng nói thô lỗ cắt ngang.

    "Điều duy nhất tôi muốn là nhìn thấy ông bị đánh đến bầm dập!".

    Vậy thôi.

    Tôi không thể để gã này bị thương ngay trước mặt mình.

    "TRÁNH XA ÔNG ẤY!"

    Tôi hét lên khi chạy về phía người đàn ông bị thương.

    Với tất cả sự tự tin mà tôi có thể tập hợp, tôi đứng ở tư thế bảo vệ giữa người đàn ông và kẻ tấn công.

    Tôi mong đợi một gã nào đó trông có vẻ côn đồ.

    Nhưng thay vào đó...

    đó là Tremor.

    Trong một khoảnh khắc, anh ta có vẻ ngạc nhiên.

    Nhưng rồi biểu cảm của anh ta thay đổi.

    Thành một nụ cười.

    Một nụ cười khiến tôi tự hỏi liệu mình có đang mơ nữa không.

    "Có vẻ như một trong những người bạn phản diện của ngươi đã đến để giúp ngươi," anh ta thốt lên bằng giọng khàn khàn.

    Đợi đã, phản diện?

    Trước khi tôi kịp phản ứng, anh ta nắm chặt nắm đấm và giơ lên.

    "N-nhưng tôi không phải là..."

    Tôi lắp bắp yếu ớt.

    Anh ta ngắt lời.

    "KHÔNG CÓ LÝ DO GÌ HẾT NHÓC!" khi anh ta nhắm thẳng nắm đấm xuống đất.

    Đôi chân tôi loạng choạng khi tâm trí tôi quay trở lại đêm tối.

    Tôi có thể cảm thấy những cơn run rẩy dưới chân mình.

    Tôi nghe thấy tiếng ẩu đả dữ dội đang diễn ra phía sau.

    Nhưng tất cả những gì tôi có thể tập trung vào là đôi tay lạnh ngắt của mẹ.

    Mọi sự thất vọng và đau buồn dồn nén trong lồng ngực tôi cho đến khi nó bùng nổ.

    "RAGHH!"

    Tôi gầm lên dữ dội.

    Tremor mất cảnh giác.

    Vào lúc đó, tôi lao về phía trước và đặt chân thẳng vào giữa hai mắt anh ta.

    Tremor nhanh chóng phục hồi và nhìn chằm chằm vào tôi với sự phẫn nộ cháy bỏng.

    Tôi không đủ khả năng quan tâm đến việc tôi sẽ gặp rắc rối như thế nào sau chuyện này.

    Anh ta có thể là một Anh hùng chuyên nghiệp, nhưng nếu tôi không chiến đấu, thì tôi và người đàn ông phía sau tôi sẽ chết.

    Tôi chuyển sang thế phòng thủ và chống lại nỗi sợ hãi của mình theo cách duy nhất tôi biết.

    Với một nụ cười.

    ----------------------------------

    Lưu ý: Trong trường hợp tớ chưa nói rõ, nạn nhân của Tremor là Giran, kẻ phản diện đã chiêu mộ Dabi và Toga
     
    [Villain Deku] Kẻ Phản Diện
    Chương 3: Chúng ta có thực sự ngưỡng mộ họ không?


    Anh hùng chuyên nghiệp Tremor chủ yếu được biết đến với tính khí nóng nảy.

    Sức mạnh hủy diệt của năng lực Earthshaker của anh chỉ có thể sánh bằng sức mạnh của tính khí.

    Thái độ không thương xót của anh đối với tội phạm đã khiến anh trở thành một trong những chuyên gia khắc nghiệt nhất trong ngành.

    Anh được biết đến không chỉ vì lịch sử gây ra thiệt hại tài sản lớn mà còn vì số lượng kẻ xấu mà anh đã đưa vào trạng thái nguy kịch.

    Lịch sử bạo lực này cho thấy khá nhiều điểm yếu của anh ta.

    Xu hướng tức giận của anh ta có thể khiến anh ta dễ dàng rơi vào bẫy.

    Ngoài ra, anh ta phụ thuộc rất nhiều vào sức mạnh thô sơ nên với đủ kỹ năng và sự thận trọng, đối thủ có thể cướp mất cơ hội sử dụng năng lực của anh ta.

    Mặc dù Tremor đang nhìn tôi với ánh nhìn sắc nhọn, nhưng tâm trí tôi vẫn đủ bình tĩnh để thực hiện những lựa chọn này.

    Tôi thoát khỏi trạng thái nửa mê nửa tỉnh khi nghe thấy tiếng rên nhỏ sau lưng.

    Đúng vậy.

    Gã đàn ông tóc xám vẫn ở đây.

    Tôi không thể để Tremor làm hại hắn, nhưng sự hiện diện của hắn là một vấn đề lớn.

    Một trong những kế hoạch tốt hơn của tôi là Tremor sử dụng Earthshaker, điều này sẽ báo động cho chính quyền và họ có thể giải quyết được tình hình.

    Nhưng vì gã này đang trong tình trạng tồi tệ như vậy, nên tôi không thể để Tremor sử dụng năng lực của hắn.

    Nếu tôi loại bỏ năng lực của hắn ra khỏi phương trình, thì tôi có cơ hội.

    Tôi nghĩ rằng tôi có lợi thế trong cận chiến.

    Tôi có đai đen và Tremor tốt nghiệp một trường học bình thường, một trường không dạy tự vệ.

    Vì vậy, mục tiêu là tiếp cận gần.

    Mắt tôi quét xung quanh.

    Con hẻm chỉ rộng khoảng mười hai feet và khá trống trải ngoại trừ một số hộp giấy và một vài thùng rác sau lưng tôi.

    Đợi đã... thùng rác?

    Tôi ngay lập tức bắt đầu xây dựng một kế hoạch mới.

    Nếu tôi có thể sử dụng môi trường, tôi có thể giảm thiểu nguy cơ từ khả năng kỳ quặc của anh ta.

    Nhưng khi tôi giải quyết các chi tiết, tôi có thể cảm thấy sự nghi ngờ bắt đầu len lỏi vào các góc não của mình.

    Tôi lắc đầu mạnh mẽ và tiếp tục mỉm cười.

    Không có thời gian cho việc đó.

    Bây giờ là lúc phải can đảm!

    Tôi quay lại và bắt đầu chạy.

    "Cái... q-quay lại đây!"

    Tremor hét lên sau lưng tôi.

    Trong khoảnh khắc bối rối này, tôi với lấy một trong những thùng rác.

    Khi các ngón tay tôi nắm chặt tay cầm, tôi quay nhanh lại và ném nó vào anh ta.

    Anh ta có vẻ quá sốc để phản ứng, chỉ đứng đó khi cái xô bay về phía mặt anh ta.

    Một tiếng kêu lớn theo sau là tiếng "AGHH!" thậm chí còn lớn hơn cho tôi biết rằng tôi đã chạm đích.

    Vụ va chạm làm văng tất cả rác ra, làm vương vãi không khí bằng giấy gói và thức ăn thừa.

    Nó tạo ra sự phân tâm hoàn hảo, cho tôi đủ thời gian để chạy về phía Tremor cho đến khi tôi chỉ còn cách anh ta bốn feet.

    Ở gần như thế này, tôi có thể nhìn rõ trang phục của anh ta.

    Những phiến đá trang trí cho trang phục vừa là áo giáp vừa là họa tiết hình ảnh thú vị.

    Để duy trì sự linh hoạt, các tấm chỉ che những vùng quan trọng, để các khớp chuyển động tự do.

    Nhưng điều này có nghĩa là có rất nhiều vùng không được bảo vệ.

    Điểm thực sự thu hút sự chú ý của tôi là một điểm không được bảo vệ gần cơ hoành của anh ta.

    Những nhà thiết kế bộ đồ này có lẽ nghĩ rằng không ai đủ ngốc để ở gần một người có thể tạo ra động đất.

    "Đặc biệt là một người không có năng lực đặc biệt", tôi thì thầm với chính mình, cười toe toét hơn một chút.

    Tôi để đôi chân đưa mình đi xa hơn một chút cho đến khi tôi ở trong tầm với của Tremor.

    Hắn có vẻ giật mình khi tôi thu hẹp khoảng cách nhanh như vậy.

    Lợi dụng khoảnh khắc bối rối này, tôi đấm vào điểm yếu mà tôi nhận thấy.

    Hắn thở khò khè khi nắm đấm của tôi ấn vào cơ hoành của hắn.

    Sự kết hợp giữa tiếng thở hổn hển đau đớn của Tremor và tiếng nứt ở ngực hắn ngay lập tức khiến dạ dày tôi quặn lại.

    Tôi cố gắng đẩy suy nghĩ đó ra khỏi tâm trí, nhưng cảm giác đốt ngón tay của tôi chìm vào ngực hắn bắt đầu khiến tôi buồn nôn.

    Trong khi tôi mất tập trung, hắn đập lòng bàn tay vào sau đầu tôi.

    Lực của cú đánh khiến tôi choáng váng và Tremor lợi dụng điều đó, đẩy đầu gối vào mặt tôi.

    Tôi bị đánh bật lại và cảm thấy một chút máu chảy ra từ mũi.

    Hắn bắt đầu vung về phía tôi một lần nữa nhưng đột nhiên dừng lại để siết chặt ngực hắn.

    Tôi lùi lại nhanh nhất có thể, cố gắng không mất tập trung.

    Tôi... nghĩ là mình đã gãy một cái xương sườn.

    Tôi cố gắng đẩy suy nghĩ đó ra khỏi đầu, nhưng cảm giác đốt ngón tay tôi lún vào ngực anh bắt đầu khiến tôi buồn nôn.

    Điều duy nhất khiến tôi ghê tởm hơn là cảm giác thỏa mãn mơ hồ dâng lên trong tôi.

    Tôi bị phá vỡ khỏi trạng thái xuất thần của mình bởi một cái bóng lướt qua khuôn mặt tôi.

    Tôi quay lại và thấy Tremor giơ nắm đấm lên, ánh mắt giận dữ.

    Khi tay hắn rơi xuống đất, trực giác tự nhiên của tôi trỗi dậy và tôi lao về phía hắn.

    Tôi ở quá xa để có thể đánh hắn, nhưng tôi không thể để nắm đấm của hắn chạm đất.

    Theo bản năng, tôi vung chân phải, cố gắng ngăn nắm đấm của hắn kết nối.

    Bàn chân của tôi chạm vào hắn ngay khi các đốt ngón tay của hắn chỉ cách mặt đất vài inch, quét cánh tay hắn.

    Vụ va chạm buộc hắn phải ngoặt gấp sang phải để tránh ngã, khiến một bên hông hắn hở rộng.

    Trước khi Tremor có thể hồi phục, tôi đạp chân vào một vùng không được bảo vệ khác, vùng này nằm ngay trên phổi trái của hắn.

    Hắn thở hổn hển vì đau nhưng nhanh chóng phục hồi và quất vào mắt cá chân tôi.

    Hắn thành công trong việc phá vỡ sự cân bằng của tôi.

    Tôi ngã ngửa ra sau, đầu đập xuống vỉa hè.

    Tôi quá mệt để trả đũa và Tremor lợi dụng điều đó.

    Hắn dễ dàng đứng dậy và bắt đầu đánh tôi khi tôi đang nằm.

    "Mày...

    đồ... thối... thối tha," hắn nói một cách khó nhọc, xen kẽ những lời nói của hắn là những cú đá vào xương sườn tôi.

    Mỗi cú đánh đều khiến tôi phải thở ra, không cho tôi cơ hội chống trả.

    Hắn ngừng đánh tôi một lúc để lấy lại hơi.

    Tôi giả chết, cố gắng cho mình chút thời gian để đánh giá lại tình hình.

    "Và bây giờ... mày," Tremor thốt lên một cách khó nhọc, quay lại đối mặt với người đàn ông tóc bạc.

    Trước khi hắn kịp tiến một bước về phía hắn, tôi đứng dậy và với lấy cánh tay hắn.

    Tremor nhanh chóng quay lại nhưng quá giật mình vì thực tế là tôi vẫn đang chống cự nên không phản ứng lại.

    Phản ứng chậm chạp của hắn cho tôi đủ thời gian để nắm chặt khuỷu tay phải của hắn.

    Tôi xoay người trên chân phải và đập lưng vào ngực hắn.

    Tôi hạ thấp người và bắt đầu ném Tremor qua vai phải.

    Sức nặng của anh ta trên lưng làm bùng lên cơn đau ở xương sườn tôi.

    Tôi nghiến răng và giữ nguyên đà, đập anh ta xuống đất.

    Đòn tấn công của tôi có hiệu quả và Tremor nằm dài trên mặt đất, thở hổn hển khi tôi lùi lại vài feet.

    Khi anh ta vật lộn để đứng dậy, tôi dành một chút thời gian để lau trán.

    Sự căng thẳng của tình huống này khiến tôi đổ mồ hôi nhiều như chính cuộc chiến vậy.

    Tôi có thể nếm được vị sắt khi máu chảy từ mũi xuống miệng.

    Tôi quay lại và thấy anh chàng tóc bạc đang nghe điện thoại, nói chuyện điên cuồng với ai đó.

    Anh ta hẳn đang gọi cảnh sát.

    Biết được điều đó, một phần căng thẳng trong cơ thể tôi bắt đầu tan biến.

    Tôi chắc rằng mình sẽ không trụ được lâu nữa vì tôi gần như không thể đứng vững.

    Tuy nhiên, tôi đang làm tốt hơn nhiều so với những gì tôi nghĩ.

    Nếu tôi có thể xử lý được chuyện như thế này, thì có lẽ... có lẽ tôi vẫn có thể trở thành một anh hùng.

    Trong khi tôi đang suy nghĩ về khả năng này, tôi nghe thấy tiếng sột soạt nhỏ trên đầu.

    Tôi nhìn lên và thấy một bóng người có hình dạng giống một người đàn ông rơi xuống từ bầu trời.

    Tôi thậm chí không thể phản ứng trước khi người đàn ông đó đâm thẳng vào con hẻm.

    Lực từ cú tiếp đất của anh ta làm nứt vỡ mặt đất và hất tôi ngã.

    Đầu tôi đập vào bê tông, khiến tôi choáng váng trên sàn.

    Tôi có thể mơ hồ nghe thấy cuộc trò chuyện giữa người đàn ông và Tremor.

    Tremor bắt đầu.

    "X-xin lỗi, thằng nhóc này đá đít tôi và tôi thậm chí còn không biết năng lực của nó là gì".

    "Không có gì đáng xấu hổ khi thỉnh thoảng cần một chút giúp đỡ.

    Thật may là tôi tình cờ bay qua và nhìn thấy anh", người đàn ông đáp lại.

    Giọng anh ta lớn, lập dị và có chút quen thuộc.

    "Tôi có thể lo phần còn lại từ đây", người đàn ông tiếp tục.

    Tôi bắt đầu ép mình đứng dậy.

    Nếu tôi có thể giải thích tình hình cho anh chàng này, thì có lẽ tôi sẽ có thể ngăn chặn tình hình trở nên tồi tệ hơn.

    Ngay khi tôi vừa mới khuỵu gối xuống, giọng nói vang vọng vẫn tiếp tục.

    "Vẫn đứng vững chứ, hả đồ tội phạm?".

    Tội phạm?

    Gã này hẳn nghĩ rằng tôi đã tấn công Tremor trước!

    Tôi cố phủ nhận nhưng tôi quá mất phương hướng để ép những lời đó ra khỏi miệng.

    Tôi gần như đứng vững khi gã đàn ông đó lại nói với tôi.

    "Mày nghĩ rằng mày có thể phục kích một anh hùng và thoát tội sao?!

    Làm như tao sẽ cho phép điều gì đó như thế xảy ra dưới sự giám sát của tao vậy!".

    Tôi quay đầu lại để trả lời, nhưng tôi bị sốc khi biết đó là ai.

    Bộ đồ xanh và đỏ của hắn dễ nhận biết như mái tóc vàng cao và đôi mắt xanh sắc sảo của hắn vậy.

    Tất cả có thể

    Nhận ra rằng Người hùng số một đang nhìn chằm chằm vào tôi khiến tôi lạnh sống lưng.

    Ánh mắt ông ta dành cho tôi là thứ khiến cơ thể tôi đông cứng.

    Đó là cái nhìn trừng trừng mà tôi chưa từng thấy trước đây.

    Nó khác với cái nhìn sắc bén mà ông ta dành cho tôi trong các cuộc phỏng vấn hoặc cái nhìn vô cảm mà ông ta dành cho tôi khi ông ta nói rằng tôi không bao giờ có thể trở thành anh hùng.

    Nó thậm chí còn không giống với cái nhìn mà ông ta dành cho tôi trong cơn ác mộng của tôi.

    Đó là cái nhìn pha trộn giữa sự khinh thường và thiếu lòng thương xót.

    Một cái nhìn nói rằng đã đến lúc phải hoàn thành công việc.

    Đây hẳn là cái nhìn mà ông ta chỉ dành cho những kẻ tội phạm.

    Và giờ ông ta đang dành cho tôi.

    Hơi thở của tôi trở nên gấp gáp khi cơn hoảng loạn chạy qua huyết quản.

    Nỗi sợ hãi giúp tôi thốt ra những lời đó.

    "Khoan đã, làm ơn!

    Tôi không phải là người xấu!"

    Tôi hét lên, hy vọng rằng mình nghe có vẻ thuyết phục.

    Nhưng All Might không hề nao núng.

    Ông bắt đầu kéo nắm đấm lại, vẫn nhìn chằm chằm vào tôi.

    Tôi nhận ra chính xác những gì ông sắp làm.

    Ông đang chuẩn bị cho một cú Detroit Smash.

    Nỗi kinh hoàng lại chiếm lấy tâm trí tôi.

    Tôi có thể cảm thấy từng tấc da thịt mình căng cứng, não tôi thúc giục tôi chạy trốn.

    Nhưng tôi không thể cử động cơ thể.

    Mọi thứ dường như chậm lại khi tôi thấy All Might mở miệng.

    Tôi có thể mơ hồ thấy đôi môi ông tạo thành từ "detroit" nhưng tôi không thể nghe thấy gì cả, mọi âm thanh được thay thế bằng tiếng chuông yếu ớt.

    Tâm trí tôi cảm thấy như đang chạy với tốc độ một triệu dặm một giây, như thể nó đang cố gắng thoát ra khỏi hộp sọ của tôi.

    Ông ấy có nhận ra tôi không?

    Có lẽ là không.

    Cuộc gặp gỡ của chúng tôi có thể đã thay đổi cuộc đời tôi, nhưng cũng dễ hiểu khi ông ấy không nghĩ rằng điều đó quan trọng đến vậy.

    Chuyện gì sẽ xảy ra với tôi?

    All Might không chứng kiến trận chiến nên ông ấy hẳn nghĩ rằng tôi mạnh mẽ hơn vẻ bề ngoài.

    Đó là lý do tại sao ông ấy không thèm do dự.

    Một câu hỏi khác ập đến, đánh thức một số cảm giác trở lại cơ thể tôi.

    Còn anh chàng tóc bạc thì sao?

    Tôi quay lại và thấy anh ta không còn ở đó nữa.

    Anh ta hẳn đã tỉnh táo lại và bỏ chạy.

    Một chút nhẹ nhõm thay thế cho sự hoảng loạn trong tâm trí tôi.

    Ít nhất thì tôi cũng cứu được một người.

    All Might bắt đầu nghiêng người về phía trước, chuẩn bị tung đòn kết liễu.

    Ngay khi miệng hắn bắt đầu cử động trở lại, một khối đen bắt đầu hình thành trong tầm nhìn ngoại vi của tôi.

    Ban đầu nó nhỏ nhưng nhanh chóng mở rộng cho đến khi có kích thước bằng một cánh cửa.

    Tôi nhìn chằm chằm vào nó, vẫn thấy All Might di chuyển chậm rãi.

    Khi hắn vung nắm đấm vào không khí, một sự biến dạng nhỏ xuất hiện trong bóng tối.

    Một bàn tay ẩm ướt vươn ra trong bóng tối và túm lấy cổ áo tôi.

    Khi nó kéo tôi vào, tôi cảm thấy một luồng gió mạnh chạy qua bên trái của mình, tiếp theo là cơn đau dữ dội.

    Tác động làm chấn động não tôi và tôi có thể cảm thấy ý thức của mình trôi đi.

    Hơi thở của tôi đứt quãng.

    Tầm nhìn của tôi mờ đi.

    Có một cơn đau không thể chịu đựng được truyền từ bên trái ngực tôi.

    Mọi nỗ lực di chuyển cơ thể của tôi đều hoàn toàn vô ích.

    Tôi có thể cảm thấy sự mệt mỏi đang nuốt chửng bộ não của tôi.

    Ngay trước khi tôi có thể ngất đi, tôi nghe thấy một nhóm người đang trò chuyện gần tôi.

    Họ có vẻ đang tranh luận gay gắt nhưng tôi hầu như không thể tập trung chú ý.

    Tôi cố mở mắt ra và thấy một người đàn ông tóc xanh nhạt bắt đầu nói.

    "Ngươi thật may mắn khi chúng ta đã bận tâm cứu ngươi, Giran, và bây giờ ngươi lại đòi chúng ta giúp một con tôm sao?!".

    Giọng hắn khàn khàn và khàn khàn. nghe giống như một lời thì thầm cường điệu hơn bất cứ điều gì khác.

    "May mắn ư?

    Chỉ vì anh yêu cầu tôi tìm ra rất nhiều tên tội phạm chết tiệt cho kế hoạch USJ lớn của anh mà Tremor mới tìm thấy tôi!

    Ít nhất thì anh cũng có thể giúp tôi một chút, Shigaraki".

    Giọng nói đó... là người đàn ông tóc xám từ con hẻm.

    Tên ông ta hẳn là Giran nên anh chàng có giọng khàn khàn đó là Shigaraki.

    Nếu ông ta ở đây thì có nghĩa là ông ta hẳn đã gọi anh chàng này đến để giúp tôi.

    Tôi bắt đầu ngồi dậy để nói chuyện với ông ta nhưng cơn đau rát ở hông đã ngăn tôi lại.

    Giran tiếp tục.

    "Hơn nữa, anh trả tiền cho tôi để tìm kẻ xấu cho hoạt động này và tôi có một tên lừa đảo thực sự dành cho anh đây".

    Ông ta hẳn nghĩ rằng tôi cũng là kẻ xấu.

    Trước khi tôi kịp phủ nhận, Shigaraki bắt đầu cười khúc khích.

    "Một kẻ tội phạm?

    Đứa trẻ này?

    Trước đây anh đã từng xuất hiện với một số kẻ giả danh hạng ba, nhưng đây là một cấp độ tệ hại mới!".

    "Tôi nói cho anh biết,"

    Giran trả lời

    "Thằng nhóc này là một con quái vật.

    Nó đã chiến đấu dữ dội với Tremor".

    "Thật sao?" giọng thứ ba xen vào.

    Giọng này trầm và bình tĩnh.

    Nghe như một người cha nghiêm khắc.

    "Cậu ta có thể đáng giá đấy, Shigaraki."

    "Im đi Kurogiri!

    Đừng nói với tôi là anh tin lời hắn!".

    Shigaraki thở dài trước khi tiếp tục.

    "Tôi không quan tâm.

    Tôi đã bảo là thả hắn ra thì thả hắn đi".

    "Nhưng Shigaraki, cậu ta," người đàn ông tên Kurogiri bắt đầu phản đối trước khi một giọng nói khác chen vào.

    "Tất cả mọi người, tránh ra.

    Ta muốn tận mắt nhìn thấy cậu bé này".

    Người đàn ông nói chậm rãi và có phần nhẹ nhàng nhưng không thể nhầm lẫn được thẩm quyền mà ông ta nắm giữ.

    Giọng nói bị nhiễu và tôi không thể nhìn thấy cơ thể ông ta.

    Ông ta hẳn đang sử dụng trò chuyện video để xem cuộc trò chuyện.

    Theo lệnh của ông ta, cả ba người đàn ông ngừng cãi vã và tránh đường.

    Tôi theo dõi mắt họ đến một chiếc TV trên tường, màn hình hoàn toàn xám xịt.

    Người đàn ông thốt lên một chút và cười khúc khích một mình.

    "Vậy thì cậu hẳn là...

    ừm, thật thú vị," ông ta nói, chủ yếu là tự nói với chính mình.

    "Kurogiri, đưa cậu bé này đến chỗ ta ngay lập tức."

    "Thật sao, thưa thầy?

    Đứa trẻ này?"

    Shigaraki bắt đầu phản đối nhưng giọng nói kia nhanh chóng ngắt lời anh.

    "Chàng trai trẻ này có nhiều tiềm năng.

    Ta tin rằng con sẽ thấy cậu ấy phức tạp hơn con nghĩ nhiều."

    Giọng nói tiếp tục cười khúc khích khi bóng tối trước đó bắt đầu bao trùm lấy tôi.

    Mí mắt tôi lại bắt đầu sụp xuống và tôi nhận thấy vết thương bên hông tôi đã ngừng đau.

    Thay vào đó, nó chỉ cảm thấy tê liệt.

    Khi tâm trí tôi bắt đầu mờ dần, điều cuối cùng tôi nhìn thấy là một bóng người đáng ngại đang ngồi trên xe lăn.

    Tôi uể oải mở mắt.

    Đêm qua là lần đầu tiên sau một thời gian tôi không gặp ác mộng.

    Tôi bắt đầu duỗi tay khi cảm thấy đau nhói ở bên hông.

    Cơn đau không làm tôi giật mình vì nó thực sự đau, mà là vì tôi nhớ lại những gì đã xảy ra.

    Ký ức về cuộc chiến trong hẻm còn đau hơn nhiều.

    Sự lo lắng bắt đầu len lỏi vào da tôi khi tôi lo lắng về những gì sẽ xảy ra với mình.

    Tôi cố gắng tập trung vào xung quanh để đánh lạc hướng bản thân.

    Tôi thở hổn hển khi nhận ra mình không ở trong bệnh viện.

    Thay vào đó, tôi đang nằm trên một chiếc bàn lạnh trong một căn phòng tối trông giống như một nhà kho.

    Bất kỳ ánh sáng nào có ở đó đều đến từ một vài màn hình ở góc, màn hình lớn nhất đang chiếu video về một quán bar nào đó.

    Điều đáng lo ngại hơn là thực tế là nơi này chắc chắn không phải là một cơ sở y tế nhưng có đủ loại thiết bị nằm xung quanh.

    Giá truyền dịch rỉ sét và các bộ phận xe lăn tháo rời nằm rải rác trên sàn.

    Cả nơi này trông giống như bối cảnh của một bộ phim kinh dị nào đó.

    Tôi đang nghĩ đến những bác sĩ điên và những thí nghiệm kinh hoàng thì một cơn ho nhẹ khiến tôi chú ý.

    "Ồ tốt, cậu đã tỉnh.

    Xin hãy kiềm chế bản thân đừng di chuyển vì tôi muốn kiểm tra tình trạng của cậu trước".

    Đó là giọng nói giống hệt người đàn ông vô danh trong quán bar.

    Tôi quay lại đáp lại nhưng những gì tôi thấy khiến tôi chết lặng.

    Khuôn mặt của người đàn ông bị biến dạng khủng khiếp.

    Mọi thứ phía trên miệng ông ta trông giống như sáp tan chảy.

    Ông ta di chuyển trong phòng một cách hoàn hảo mặc dù ông ta rõ ràng là không có mắt.

    Ông ta hẳn phải có cách nào đó để nhìn vì ông ta dường như bắt gặp ánh mắt sửng sốt của tôi.

    "Đúng vậy, vẻ ngoài của tôi khá đáng sợ, đặc biệt là với một người hẳn đang có một ngày kinh khủng.

    Tuy nhiên, cậu phải tin tôi khi tôi hứa rằng tôi chỉ muốn giúp cậu thôi, Izuku Midoriya."

    "S-sao ông biết tên tôi?"

    Tôi đáp, cố gắng nhưng không thể tỏ ra bình tĩnh.

    "Thư giãn đi cậu nhóc, tôi không theo dõi cậu hay bất cứ điều gì tương tự.

    Tôi chỉ nhận ra cậu qua bản tin thôi".

    Phải mất một lúc tôi mới nhận ra ông ta đang nhắc đến các báo cáo về vụ tai nạn ở siêu thị.

    Tôi cố gắng hết sức để phớt lờ nỗi đau đang len lỏi vào tim mình.

    Đây không phải lúc để suy sụp.

    Một lần nữa, người đàn ông đó dường như nhận ra sự thay đổi tâm trạng của tôi.

    "Thật kinh khủng khi nổi tiếng vì một trải nghiệm kinh khủng như vậy".

    Tôi không trả lời, chủ yếu là vì tôi không nghĩ rằng có lý do gì để làm vậy.

    Bằng cách nào đó, người đàn ông này dường như có một sự hiểu biết bẩm sinh về tôi.

    "Xin hãy giơ tay trái lên".

    Tôi làm theo chỉ dẫn của ông ấy, vừa làm vừa cố chịu đau.

    Ông ấy vén áo tôi lên, để lộ làn da trần của tôi.

    Ngay chỗ đau nhất, có một mảng da hơi sẫm màu hơn phần còn lại.

    "Có vẻ như vết thương của cậu đã lành hẳn rồi.

    Tôi xin lỗi vì sự đổi màu.

    Đó là một trong số ít điểm yếu của năng lực mà tôi đã sử dụng".

    Tôi lưu ý rằng anh ấy gọi đó là "năng lực" chứ không phải "năng lực của tôi".

    Tuy nhiên, tôi quan tâm hơn đến vết sẹo mà tôi đang có.

    Khi lướt ngón tay dọc theo vết sẹo, cơn đau rất nhẹ và da không có cảm giác bất thường.

    "Đó không phải là vết thương nghiêm trọng nhưng tôi không thích ý tưởng để khách ở trong tình trạng như vậy".

    "Khách à?"

    Tôi ngập ngừng trả lời.

    "Tất nhiên rồi, Izuku Midoriya.

    Tôi xin lỗi nếu cho đến giờ tôi chưa hiếu khách lắm.

    Cho phép tôi tự giới thiệu.

    Cậu có thể gọi tôi là All for One".

    "Được rồi, All for One.

    Chúng ta đang ở đâu?"

    Tôi nói, cố gắng vượt qua sự kỳ lạ trong cái tên của anh ta.

    "Hiện tại cậu đang ở trong ngôi nhà tạm bợ của tôi.

    Đây là điều tốt nhất tôi có thể làm, xét đến hoàn cảnh không may của tôi.

    Cậu thấy đấy, tôi là một Kẻ phản diện".

    Những lời ông ta nói không có gì đáng ngạc nhiên nhưng sự thờ ơ mà ông ta nói ra thật đáng sợ.

    "Vậy thì ông muốn gì ở tôi?".

    "Điều đó khá rõ ràng.

    Tôi muốn cậu gia nhập Liên minh tội phạm của tôi".
     
    [Villain Deku] Kẻ Phản Diện
    Chương 4: Người đàn ông đưa ra quan điểm đúng đắn


    " Tôi muốn cậu gia nhập Liên minh tội phạm của tôi".

    All for One nói những lời này mà không hề có chút mỉa mai hay lừa dối nào.

    Bất chấp vẻ ngoài đầy sẹo và thái độ đáng sợ, sự thẳng thắn này là đặc điểm đáng sợ nhất của ông ta cho đến nay.

    "Liên minh... của những kẻ tội phạm?"

    Tôi thì thầm đáp lại, mọi lo lắng trước đó của tôi đã bị xóa tan bởi lời đề nghị táo bạo này.

    "Không có thứ gọi là Liên minh của những kẻ tội phạm.

    Chắc chắn, đã từng có những liên minh của những kẻ tội phạm trước đây, nhưng tất cả đều là những thuật ngữ khá nhỏ".

    "Cậu chưa bao giờ nghe nói đến Liên minh này vì nó không tồn tại.

    Chưa tồn tại.

    Tất cả những gì chúng tôi đã làm cho đến nay là tuyển dụng thành viên.

    Kế hoạch là tăng cường số lượng và thành lập một tổ chức mạnh mẽ trước khi đưa một kế hoạch cụ thể vào thực hiện".

    "Số lượng nào?

    Và kế hoạch của ông là gì?"

    Tôi hỏi mà không suy nghĩ.

    Tôi hối hận ngay khi thốt ra khỏi miệng.

    Sự tò mò tự nhiên của tôi có thể dễ dàng được hiểu là một nỗ lực đào bới thông tin.

    Tôi không thể quên rằng về mặt kỹ thuật, tôi đang bị giam giữ, mặc dù kẻ bắt giữ tôi hành động lịch sự như thế nào.

    All for One cười khúc khích trước vẻ mặt hoảng loạn của tôi, như thể ông ta có thể đọc được suy nghĩ và đang cười vào nỗi sợ hãi của tôi.

    "Tôi e rằng tôi không có lý do gì để cung cấp cho cậu thêm thông tin.

    Trừ khi cậu quyết định tham gia."

    Tôi mở miệng định phản bác nhưng ông ta ra hiệu tôi im lặng bằng một cái phẩy tay lười biếng.

    "Được rồi, được rồi, Midoriya.

    Tôi nghĩ là cậu cởi mở hơn thế này.

    Cậu không cho tôi cơ hội để giải thích.

    Tôi tin rằng cậu sẽ xem xét lại câu trả lời của mình khi cậu hiểu thêm một chút về động cơ của Liên minh."

    Tôi thực sự không thể phản bác lại điều đó.

    All for One và đồng đội của ông ấy đã đến giải cứu tôi trong cuộc chiến chống lại All Might.

    Tôi có thể đã bị thương nghiêm trọng nếu họ không cứu tôi khi ấy.

    Tuy nhiên, tôi không thể lơ là cảnh giác.

    All for One đang hành động lịch sự nhưng hào quang mà ông ấy tỏa ra là của một con quái vật.

    "Để tôi mở đầu toàn bộ cuộc thảo luận này bằng cách nói rõ rằng đây là một lời đề nghị.

    Nếu câu trả lời của cậu là không thì cậu hãy trở về nhà, an toàn và không bị làm phiền.

    Không có khẩu súng nào chĩa vào đầu cậu.

    Hãy coi đây là một cuộc phỏng vấn, không phải là một cuộc thẩm vấn".

    All for One nói một cách hùng hồn, với những cử chỉ tay tinh tế nhưng mạnh mẽ.

    Mặc dù tình hình lẽ ra phải căng thẳng, tôi cảm thấy thần kinh của mình chùng xuống trước những lời nói của ông ta.

    Nhận thấy điều này, tôi thắt ruột và lắc đầu nhẹ.

    Ông ta có thể là một kẻ nói dối tuyệt vời nên tôi không thể tin ông ta chỉ vì tôi muốn.

    --------(góc nhìn của All For One)-------

    Đây là một mánh khóe cực kỳ dễ dàng.

    Hãy mở cuộc thảo luận và nói rõ rằng không có mối đe dọa nào cả.

    Ngay cả khi họ không tin bạn, họ cũng sẽ thư giãn một chút.

    Trong tình huống căng thẳng như vậy, mọi người sẽ tìm cách để họ có thể thư giãn.

    Khi bạn nói với họ rằng mọi thứ không tệ đến vậy, rằng bạn có thể tin tưởng, họ sẽ mắc bẫy.

    Giống như một người leo núi nắm chặt một sợi dây thừng chắc chắn, không biết rằng bạn có thể thả anh ta xuống bất cứ lúc nào.

    Midoriya là một cậu bé sắc sảo nhưng ngay cả cậu cũng không miễn nhiễm với điều đó.

    Khi tôi nói, vai cậu từ từ hạ xuống và nắm đấm siết chặt của cậu nới lỏng một chút.

    Tuy nhiên, cậu vẫn giữ được sự tỉnh táo.

    Đôi mắt cậu vẫn sắc sảo, không chìm vào sắc thái tuyệt vọng, thảm hại.

    Cậu ấy sẽ là người tốt.

    ----------(Midoriya)-------------

    "Như tôi đã nói trước đó, tôi muốn cậu gia nhập Liên minh tội phạm.

    Tôi tin rằng đây là một tổ chức khá phù hợp với cậu," All for One nói một cách chân thành.

    "Tại sao?"

    Tôi buột miệng hỏi câu hỏi đang dâng trào trong đầu mình.

    "Ông thấy gì ở tôi?".

    "Đừng đánh giá thấp bản thân mình, Midoriya.

    Không có nhiều kẻ xấu, chứ đừng nói đến anh hùng, có thể làm được những gì cậu đã làm trong con hẻm đó.

    Mới mười bốn tuổi mà cậu đã có thể đấu tay đôi với một người chuyên nghiệp!".

    All for One thoáng chuyển sang kiểu nói chuyện cuồng tín.

    Nó hơi gợi nhớ đến bản thân tôi khi tôi nói về những năng lực.

    Một lần nữa, ông ta có vẻ đọc được suy nghĩ của tôi.

    "Tôi không có ý tọc mạch, nhưng năng lực của cậu là gì?

    Giran không mô tả chính xác trận chiến một cách chi tiết.

    Chắc hẳn nó khá mạnh."

    Ông ta nhìn tôi đầy mong đợi.

    Tôi phản xạ mỉm cười trước câu hỏi.

    Thật thoải mái khi phát hiện ra rằng All for One không biết rằng tôi không có năng lực đặc biệt.

    Điều đó có nghĩa là ông ấy không phải là người toàn năng và ông ấy không theo dõi tôi.

    Thêm vào đó, việc ông ấy tin rằng chỉ có người có năng lực đặc biệt mạnh mới có thể làm những gì tôi đã làm giúp tôi tự tin hơn một chút.

    "Thật ra, tôi không có n-năng lực," tôi nói một cách rụt rè.

    Mặc dù vậy, nói ra điều đó cũng hơi đau đớn.

    Cảm giác như tôi đang thừa nhận những hạn chế của chính mình.

    "Vậy... thế à?"

    ông ta chậm rãi đáp lại.

    Dù cố gắng đến đâu, All for One vẫn không giấu được sự sốc trước tuyên bố này.

    Ông ta im lặng đến ngớ ngẩn.

    Tôi cảm thấy một chút thỏa mãn khi biết rằng mình có thể phá vỡ thái độ điềm tĩnh của ông ta.

    Có lẽ ông ta đang cân nhắc lại lời đề nghị của mình, vì một đứa trẻ không có năng khiếu sẽ chẳng có giá trị gì với ông ta.

    Cảm giác nhẹ nhõm tràn ngập cơ thể tôi khi tôi nhận ra rằng điều này có nghĩa là cuộc trò chuyện về cơ bản đã kết thúc.

    Khi ông ta quyết định rằng tôi vô dụng, tôi có thể về nhà.

    Bất chấp tin tốt này, tôi nhận thấy một cảm giác chùng xuống trong bụng.

    Mặc dù yêu cầu này đến từ một kẻ xấu, nhưng tôi thực sự cảm thấy được ai đó muốn có.

    Nó... tuyệt lắm.

    ----------(All For One)---------

    Tôi... thực sự kinh ngạc.

    Từ mô tả rời rạc của Giran về trận chiến của Midoriya, tôi nghĩ rằng cậu ta hẳn phải có một năng lực kỳ lạ.

    Tôi nghĩ rằng đó có thể là một năng lực tinh tế, một năng lực kỳ lạ giúp tăng tốc độ phản ứng của cậu ta hoặc sức mạnh não bộ hay thứ gì đó tương tự.

    Nhưng điều này... trong suốt cuộc đời dài của mình, tôi chỉ biết những người không có năng lực là yếu đuối.

    Không chỉ cơ thể, mà cả tinh thần của họ nữa.

    Tôi khinh thường kiểu người chỉ biết than vãn về số phận của mình trong cuộc sống, không muốn làm bất cứ điều gì để thay đổi nó.

    Đó là điều gây ấn tượng mạnh mẽ về Midoriya.

    Bất kỳ ai có thể làm được những gì cậu ấy đã làm đều đáng ngưỡng mộ.

    Tôi cười khúc khích một chút, nghĩ về những tên tội phạm mà tôi đã tuyển dụng cho Liên minh.

    Tất cả chúng đều chỉ là thức ăn cho tôi, nhưng chúng lại mang trong mình sự kiêu ngạo như vậy.

    Sự vênh váo mà chúng mang theo là không xứng đáng.

    Tất cả chúng đều sở hữu những nét kỳ quặc đáng gờm nhưng không một ai trong số chúng bằng một nửa cậu nhóc như Midoriya.

    Tôi bật cười khi nghĩ đến điều này.

    ------------(Midoriya)---------

    Ồ, điều đó... thật bất ngờ.

    All for One đã cười khúc khích một lúc, nhưng giờ ông ấy đã phá lên cười.

    Tiếng cười của ông ấy rất sâu, vang vọng khắp các bức tường của căn phòng.

    Âm thanh gần như giống như nước, tràn ngập căn phòng.

    Cuối cùng, sự vui vẻ của ông ấy tan biến và cố gắng lấy lại bình tĩnh.

    Ông ấy bắt đầu nói một cách hụt hơi.

    "Được rồi, hah, chàng trai trẻ, hah, điều đó không phải là vấn đề.".

    Ông ấy hắng giọng và trở lại cách nói chuyện bình tĩnh, bình thường của mình.

    "Tôi được đặt tên theo năng lực của mình.

    All for One cho phép tôi lấy năng lực của người khác và nếu cần, tôi có thể trao cho ai đó một năng lực."

    Mọi chức năng của não đều ngừng lại.

    Miệng tôi đột nhiên khô hơn nhiều.

    "Cho... một năng lực?"

    Tôi lặp lại chậm rãi mà không có chút cảm xúc nào.

    Không phải là tôi đang cố che giấu cảm xúc của mình.

    Tôi chỉ thực sự bị sốc.

    "Chưa từng có... một loại năng lực như thế".

    "Cậu sẽ ngạc nhiên đấy", All for One trả lời, "cậu đã biết về một người có khả năng tương tự rồi".

    Ông ấy dành một chút thời gian để tận hưởng sự căng thẳng hoặc vẻ bối rối trên khuôn mặt tôi trước khi tiếp tục.

    "All Might cũng có thể truyền lại một năng lực đặc biệt."

    Ngón tay tôi lập tức siết chặt lại khi một nút thắt chặt hình thành trong bụng tôi.

    Tôi hầu như không thể giữ giọng mình bình tĩnh khi tôi hỏi

    "Có đúng vậy không?".

    "Đúng vậy, nó được gọi là Một cho Tất cả (One For All).

    Đây là sức mạnh đã được nhiều người dùng nuôi dưỡng trong một thời gian dài.

    Theo truyền thống, nó được trao cho những anh hùng đầy tham vọng, những người cần thêm sức mạnh để đạt được mục tiêu của mình.

    Tất nhiên, người dùng phải quyết định xem ai xứng đáng được thừa hưởng sức mạnh này".

    Tâm trí tôi treo lơ lửng ở từ đó.

    Đáng giá.

    Cơ thể tôi bắt đầu run rẩy.

    Có phải All Might không thấy tôi xứng đáng không?

    Tôi đã dành hết ước mơ cho ông ấy và ông ấy thậm chí còn không coi tôi là người kế nhiệm.

    Những giọt nước mắt nóng hổi lăn dài trên khuôn mặt tôi khi tôi đắm chìm trong cảm xúc của chính mình.

    Tôi đã hoàn toàn quên mất rằng All for One thậm chí còn ở đó cho đến khi ông ta ho nhẹ.

    "Cậu có một loại... ký ức nào đó với All Might không?

    Tôi không nên tọc mạch nhưng có vẻ như cậu bị choáng váng trước tiết lộ này."

    Tôi thoáng cân nhắc không chia sẻ với ông ấy, nhưng tôi cần một lối thoát.

    Tôi bắt đầu kể hết mọi chuyện cho All for One.

    Ông ấy chỉ ngồi nghe hết toàn bộ câu chuyện của tôi, chăm chú lắng nghe.

    Tôi quá tập trung đến nỗi tôi cũng kể lại cuộc chiến của mình với Tremor.

    Tôi đắm chìm vào câu chuyện của chính mình đến nỗi không nhận ra rằng mình đã ngừng khóc cho đến khi kể xong.

    -------------(All For One)----------

    Cậu bé này tiếp tục gây bất ngờ ở mọi ngã rẽ.

    Nghĩ rằng All Might đã từ chối Midoriya, ngay cả sau khi nghe một lời thú nhận chân thành như vậy.

    Trong suốt toàn bộ câu chuyện của mình, Midoriya tỏa ra một luồng khí dữ dội.

    Người ta mong đợi cậu ấy cảm thấy tức giận hoặc thù hận.

    Tuy nhiên, cậu ấy tỏa ra cảm giác bối rối và nghi ngờ.

    Tôi chắc chắn rằng cậu ấy đang tự hỏi liệu All Might có đúng không, liệu mình có không xứng đáng không.

    Tôi phải cắt giảm những suy nghĩ này trước khi chúng làm suy yếu quyết tâm của cậu ấy.

    "Có vẻ như All Might còn ngốc hơn vẻ bề ngoài của hắn.

    Người ta sẽ nghĩ hắn ngốc nhất khi ở trong một chương trình trò chuyện buổi sáng, chứ không phải trong một tình huống cảm xúc như vậy."

    Midoriya rõ ràng là sửng sốt trước lời nói của tôi.

    Cậu ta hơi chậm trả lời

    "Ý ông là sao?".

    "Điều đó hẳn là hiển nhiên.

    Hắn quá thiển cận để nhìn thấy tiềm năng thô sơ bên trong cậu".

    Thái độ bình tĩnh của tôi biến mất khi niềm đam mê bắt đầu thấm vào giọng nói của tôi.

    "Không có nhiều người có khả năng tự mình chống lại một Anh hùng chuyên nghiệp.

    Cậu là một trong số ít người có thể đạt được điều đó, chỉ vì cậu không có năng lực!

    Bởi vì cậu đã sống một cuộc sống kiềm chế trong một thời gian dài, cậu có khả năng thể hiện dưới áp lực tốt hơn hầu hết mọi người.

    Nếu tôi cho cậu một năng lực, cậu có thể trở thành một nhân vật phản diện tuyệt vời".

    Với điều đó, chúng tôi đã quay lại chủ đề chính của cuộc trò chuyện này.

    "Midoriya, tôi muốn cậu gia nhập Liên minh tội phạm của tôi.

    Cậu sẽ là tài sản lớn của tổ chức."

    Cậu ấy không trả lời ngay, dành thời gian để cân nhắc phản ứng của mình.

    Đây là một dấu hiệu tuyệt vời.

    Lúc đầu, cậu ấy sẽ nói không ngay lập tức.

    Nhưng bây giờ, cậu ấy cảm thấy cần phải suy nghĩ về điều đó.

    Tôi nắm lấy cơ hội để tiếp tục tấn công.

    "Chắc hẳn cậu không thấy có công lao gì trong xã hội anh hùng, sau những gì cậu đã thấy.

    Cậu đã chứng kiến những khía cạnh đen tối của chủ nghĩa anh hùng.

    Hãy nghĩ về Tremor, một người có thể gây ra thiệt hại tài sản thế chấp lớn, làm tổn thương mọi người, nhưng vẫn được công chúng ca ngợi.

    Còn All Might, Anh hùng số một, người cho rằng cần phải sử dụng toàn bộ sức mạnh chống lại một đứa trẻ phạm lỗi.

    Cậu có nghĩ những gì xảy ra trong con hẻm đó là ngoại lệ không?

    Nó phổ biến hơn nhiều so với cậu nghĩ.

    Vô số người bị thương nghiêm trọng bởi các anh hùng, nhưng các hãng tin tức lại thích tô hồng những người chuyên nghiệp hơn là chỉ trích họ vì sự tàn ác của họ.

    Bằng cách quét sạch những mớ hỗn độn đó dưới tấm thảm, ảo tưởng về hòa bình được duy trì.

    Cậu có tin rằng mọi người nên cảm thấy an toàn vì một lời nói dối không?

    Liên minh sẽ nỗ lực phá vỡ ảo tưởng này, cho công chúng thấy thực tế.

    Điều này chỉ có thể đạt được bằng cách chứng minh những sai sót của xã hội anh hùng".

    Tôi truyền đạt từng điểm một cách chính xác, đảm bảo rằng mọi âm tiết đều đúng trọng tâm.

    Midoriya sửng sốt, rõ ràng là đang chăm chú lắng nghe lời tôi nói.

    "Nếu cậu tham gia Liên minh tội phạm, tôi sẽ cho cậu sức mạnh cần thiết để sống với ước mơ của mình.

    Cậu không muốn chỉ là một Chuyên nghiệp khác.

    Cậu khao khát thay đổi thế giới, làm cho mọi thứ tốt đẹp hơn!

    Cậu sẽ không bao giờ đạt được điều đó nếu cậu rơi vào lối mòn của một khóa học anh hùng.

    Nhưng cậu sẽ có thể, với Liên minh.".

    --------------(Midoriya)---------------

    Thông điệp của All for One tác động mạnh đến tôi.

    Thật dễ dàng để thấy những sai sót trong mô tả của ông ấy.

    Những câu hỏi như "Kế hoạch sau khi phá hủy xã hội anh hùng là gì?" và "Phương pháp của ông sẽ bao gồm những gì?" nổi lên trong đầu nhưng nhanh chóng bị nhấn chìm bởi niềm đam mê mà tôi có thể cảm nhận được.

    Dù cố gắng hoài nghi, tôi vẫn không thể cưỡng lại việc bị cuốn vào lý tưởng của ông ấy.

    All for One kết thúc bài phát biểu và nhìn tôi đầy mong đợi.

    Tôi nhìn xuống đôi tay mình, nhẹ nhàng đặt trên đùi.

    Tôi hít vào thở ra khi thực sự cân nhắc những gì All for One đang nói.

    Từ những gì tôi thấy, từ những gì đã xảy ra, rõ ràng là có điều gì đó không ổn với cách các anh hùng hành động.

    Đây có thể là cơ hội duy nhất của tôi để thực sự tạo ra sự khác biệt, thay đổi xã hội theo hướng tốt hơn.

    Tôi không bao giờ có thể làm điều đó như một anh hùng vì không có cơ quan nào sẽ tiếp nhận một người không có năng lực đặc biệt.

    Dù cố gắng thế nào, tôi cũng không thể gạt ý nghĩ đó ra khỏi đầu.

    Nếu tôi tham gia...

    Cuối cùng tôi cũng có thể có được một năng lực đặc biệt.

    Tôi không muốn để ham muốn của mình làm lu mờ phán đoán của mình nhưng đây là cách duy nhất để tôi thực sự có thể trở nên mạnh mẽ hơn.

    Hình ảnh về một phiên bản mạnh mẽ hơn của tôi hiện lên trong đầu tôi.

    Một tôi không bị coi thường.

    Một tôi có thể truyền cảm hứng cho mọi người, theo cách này hay cách khác.

    Một tôi sẽ mạnh mẽ, đủ mạnh mẽ...

    để cứu mọi người.

    Tôi nhảy khỏi chiếc bàn mà tôi đang dựa vào.

    Toàn thân tôi căng cứng khi tôi quay sang All for One.

    Tôi phải đưa ra quyết định, ngay bây giờ.

    "Tôi..."

    Tôi bắt đầu nói, đột nhiên nhận ra giọng nói run rẩy của mình sẽ không ổn, không phải lúc này.

    Tôi lấy hết can đảm và thử lại.

    "Tôi muốn gia nhập Liên minh tội phạm".

    All for One cười toe toét và thì thầm trả lời.

    "Tuyệt vời".
     
    [Villain Deku] Kẻ Phản Diện
    Chương 5: Thời gian cho ấn tượng đầu tiên


    Điều đầu tiên tôi nhận thấy là âm thanh nhẹ nhàng của hơi thở của chính mình.

    Nhịp điệu chậm rãi dễ tập trung và tôi có thể cảm thấy mình bắt đầu chìm vào giấc ngủ.

    Tôi duy trì ý thức đủ lâu để kiểm tra thời gian trên điện thoại.

    9:24 sáng

    Mặc dù thật tuyệt khi được ngủ tiếp, nhưng tôi không muốn tạo ấn tượng rằng tôi là người lười biếng.

    Không phải chuyên môn của tôi vào ngày đầu tiên.

    Mặc dù rất đau, tôi vẫn kéo chăn ra và bắt đầu ngồi dậy.

    So với nhiều năm thức dậy vì tiếng chuông báo thức gần như ngày nào, thì buổi sáng chậm rãi, nhẹ nhàng này thật sảng khoái.

    Tôi ngáp dài khi bắt đầu duỗi tay về phía cuối giường.

    Tôi ngạc nhiên thích thú vì năng lượng dồi dào của mình.

    Tôi cảm thấy như đêm qua là đêm đầu tiên tôi được nghỉ ngơi tử tế sau một thời gian dài.

    Chắc chắn là đêm đầu tiên không có bất kỳ giấc mơ kỳ lạ nào.

    Trong lúc duỗi người, mắt tôi đảo quanh căn phòng mới.

    Nó tương đối thưa thớt, chỉ là một căn phòng xám xịt có kích thước trung bình.

    Có một chiếc bàn nhỏ, đèn, đồng hồ báo thức và một vài bức ảnh tôi chụp ở nhà.

    Tôi hơi mỉm cười khi nghĩ về sự tương phản lớn giữa căn phòng đơn giản này với căn phòng cũ của tôi.

    Không có đồ lưu niệm nào của All Might ở đây.

    Kurogiri đã tử tế đưa tôi đến căn hộ của mình để tôi có thể thu thập bất cứ thứ gì tôi cần.

    Thực sự khá khó khăn khi phải quyết định thứ gì cần thiết và thứ gì có thể để lại.

    Tất cả đồ anh hùng của tôi chắc chắn là không nhưng mọi thứ khác đều là một lựa chọn khó khăn hơn nhiều.

    Thật lãng phí khi phải từ bỏ nồi áp suất của chúng tôi.

    Và ai biết khi nào vào một khu vườn mini sẽ hữu ích?

    Cuối cùng, tôi đã cố gắng giới hạn bản thân ở mức tối thiểu nhất.

    Tôi đã thu nhận tất cả quần áo, thiết bị tập thể dục và tất cả số tiền còn lại trong nhà.

    Mặc dù đã cố gắng, tôi không thể không mang theo một vài vật dụng không cần thiết.

    Bên cạnh những thứ cần thiết của tôi là một vài ngọn nến đẹp, sổ tay anh hùng của tôi và một số bức ảnh của tôi và mẹ.

    Ngay khi ý nghĩ đó vừa thoáng qua trong đầu, tôi nhận ra rằng mình đã nhìn chằm chằm vào những bức ảnh đó, tất cả đều được xếp ngay ngắn trên một chiếc kệ tường.

    Tất cả đều cho thấy những sự kiện khá điển hình, như chuyến đi đến Kyoto của chúng tôi hay lễ tốt nghiệp tiểu học của tôi.

    Chỉ cần nhìn vào chúng thôi cũng khiến tôi cảm thấy vô cùng u sầu.

    Một nụ cười buồn hiện lên trên khuôn mặt tôi một cách vô tình khi một tiếng thở dài thoát ra khỏi miệng tôi.

    Tôi từ từ ra khỏi giường, cảm giác u ám trong lồng ngực làm chậm đáng kể các chuyển động của tôi.

    Tôi hít một hơi thật sâu khi bước về phía cửa.

    Ngay cả tâm trạng u ám này cũng trở nên tốt hơn kể từ khi tôi đến đây.

    Có lẽ vì cuối cùng tôi cũng làm được nhiều hơn là chỉ chìm đắm trong nỗi u ám của chính mình.

    Cách duy nhất để thực sự cảm thấy tốt hơn... là bước tiếp.

    Khi tôi bắt đầu rửa mặt, tâm trạng chán nản của tôi dần được cải thiện.

    Tuy nhiên, nó được thay thế bằng cảm giác lo lắng ngày càng tăng.

    Đây sẽ là ngày đầu tiên tôi trở thành thành viên của Liên minh tội phạm.

    Giống như ngày đầu tiên của trường trung học, nhưng tệ hơn.

    Ít nhất thì không ai bắt nạt tôi ở đây.

    Đúng không?

    Theo cách Kurogiri giải thích, anh ấy và Shigaraki là những người duy nhất sống ở đây trong quán bar.

    All for One ở trong nhà kho của ông ấy và những thành viên khác được cho là chỉ ở riêng cho đến khi họ cần đến.

    Tôi có thể cảm thấy hơi thở của mình dồn dập khi tôi bắt đầu lo lắng về những gì sẽ xảy ra.

    Tôi là thành viên chính thức, nhưng tôi không biết liệu họ có ổn với việc một thiếu niên gia nhập nhóm của họ không.

    Tuy nhiên, đây chỉ là một trong những rào cản mà tôi phải vượt qua.

    Tôi nhanh chóng hoàn thành công việc chuẩn bị buổi sáng của mình, mặc dù hơi vụng về, và mặc một chiếc quần rộng và áo hoodie màu xanh lá cây.

    Tôi nhớ lại chuyến tham quan mà Shigaraki đã đưa tôi và bắt đầu quay trở lại khu vực chính ở tầng dưới.

    Cố gắng hết sức, tôi không thể ngừng tay mình khỏi việc bồn chồn khi tôi đến chân cầu thang.

    Tôi quá tập trung vào đôi tay của mình đến nỗi tôi không nhận ra rằng mình đã bước vào quán bar cho đến khi một giọng nói trầm ấm gọi tôi.

    "Ah, chào buổi sáng Midoriya," Kurogiri gọi từ phía sau quầy bar.

    Tôi đáp lại trong khi cố gắng che giấu sự lo lắng của mình.

    "Ồ, chào anh, anh Kurogiri!"

    Tôi nói hơi nhanh một chút.

    "Tôi tưởng hôm qua tôi đã nói với cậu rồi, những lễ độ như thế là không cần thiết.

    Chỉ cần Kurogiri là được.

    Đến đây, ngồi xuống đi."

    Tôi thầm nguyền rủa bản thân vì sự vụng về của mình trước khi ngồi vào một trong những chiếc ghế đẩu ở quầy bar.

    Tôi không thể không chú ý đến trang phục của anh ấy.

    Anh ấy mặc một bộ vest đầy đủ, nhưng nó lại khác với bộ anh ấy mặc hôm qua.

    Anh ấy chỉ mặc vest thôi sao?

    Anh ấy có bao nhiêu bộ?

    Suy nghĩ của tôi bị gián đoạn bởi giọng nói của Kurogiri.

    "Cậu sẽ uống gì?".

    Tôi đáp lại câu hỏi của anh ấy bằng một cái nhìn tò mò.

    "Chúng tôi có nhiều thứ hơn là rượu ở đây", anh ấy trả lời, diễn giải một cách điêu luyện biểu cảm của tôi.

    "Ồ, vậy thì cho s-sữa nhé," tôi đáp, tự ý thức về sở thích trẻ con của mình về đồ uống.

    Kurogiri có vẻ ngạc nhiên trước câu trả lời của tôi hoặc ngạc nhiên như bạn có thể thấy khi khuôn mặt bạn được tạo nên từ sương mù.

    Tuy nhiên, anh ấy rót cho tôi một ly và bước vào một căn phòng phía sau anh ấy.

    Tôi nhấp một ngụm chậm rãi, tận hưởng sự giải thoát khỏi tình huống xã hội căng thẳng.

    Kurogiri rất lịch sự, mặc dù tôi không chắc liệu đó là do bản chất vốn có của anh ấy hay do All for One đã ra lệnh cho anh ấy phải tử tế.

    Khi tôi đang cân nhắc nhiều khả năng, Kurogiri bước trở lại phòng với một chiếc đĩa trên tay.

    Tôi quan sát anh ấy cẩn thận khi anh ấy đặt nó lên quầy bar, để lộ ba bát súp miso.

    "Bữa sáng,"

    Kurogiri thông báo một cách rõ ràng.

    "Ồ, cảm ơn vì bữa ăn", tôi đáp, mọi lo lắng của tôi đều tan biến trước hành động tử tế đột ngột này.

    "Không có vấn đề gì đâu Midoriya.

    Tôi có thể chuẩn bị đồ ăn bất cứ lúc nào.

    Nói về thời gian, tôi nghĩ bây giờ là khoảng 10 giờ."

    Kurogiri thở dài trước khi tiếp tục.

    "Đây là một trong những khoảnh khắc tôi không thích nhất trong ngày."

    Anh ấy có vẻ thực sự chán nản.

    Tôi định hỏi anh ta có vấn đề gì thì đột nhiên anh ấy mở một cánh cổng dịch chuyển ngay bên cạnh mình.

    Một phần trong tôi thực sự phấn khích khi nhìn thấy năng lực của anh ấy đang hoạt động.

    Có thể mở cổng dịch chuyển ở khoảng cách xa như vậy thật tuyệt!

    "Tôi sẽ chỉ đi trong vài phút thôi", Kurogiri nói, ngay khi anh ấy lướt qua cổng dịch chuyển.

    Sự im lặng tràn ngập căn phòng khi khối đen biến mất.

    Tôi tận dụng khoảnh khắc đó và bắt đầu ăn sáng.

    Ngay khi tôi bắt đầu cảm thấy thoải mái với sự vắng tiếng ồn...

    ĐẬP

    Sự im lặng bị phá vỡ bởi tiếng động nặng nề phát ra từ trên lầu.

    ĐẬP

    Một tiếng động nữa và tiếp theo là một giọng nói trầm.

    Mặc dù nó rất nhỏ, tôi vẫn có thể nghe rõ giọng nói đó tức giận đến mức nào.

    Ai có thể ở đây ngoài...

    Shigaraki.

    Nhận ra điều đó ập đến với tôi.

    Nhưng nếu anh ta và Kurogiri đang cãi nhau, thì tại sao?

    Có phải vì tôi không?

    Tôi quá đắm chìm trong suy nghĩ của mình đến nỗi tôi hầu như không để ý thấy một cánh cổng dịch chuyển xuất hiện phía sau quầy bar.

    Tôi vội vàng bắt đầu ăn lại, giả vờ như mình không nghe thấy gì cả.

    Kurogiri thở dài khi bước qua cánh cổng.

    "Shigaraki sẽ sớm đến với chúng ta.

    Tôi... xin lỗi vì tiếng ồn", anh ấy nói, giọng nói rõ ràng là xấu hổ.

    "Ồ, ừm, c-các người cãi nhau à?

    Tôi không nghe thấy gì cả," tôi trả lời bằng giọng bình thường nhất của mình.

    Kurogiri cười khúc khích một mình trước khi quay trở lại căn phòng phía sau quầy bar.

    Tôi tiếp tục ăn sáng, nôn nóng chờ đợi Shigaraki đến.

    Hôm qua, anh ta tỏa ra một luồng khí khó chịu mạnh mẽ khi tôi xuất hiện.

    Điều tốt nhất mà tôi có thể hy vọng hôm nay là không làm anh ta tức giận.

    Ngay khi Kurogiri bước vào phòng, tôi nghe thấy tiếng bước chân không đều từ cầu thang.

    Shigaraki chậm rãi bước vào, khom lưng khoảng hai inch.

    Trang phục của anh ta gồm quần đen, áo sơ mi đen, áo khoác đen và một bàn tay không có thân trên mặt.

    Một phần trong tôi tự hỏi liệu bàn tay này có liên quan đến năng lực của anh ta không.

    Anh ta có thể tạo thêm cánh tay không?

    Hay anh ta chỉ bị ngứa mặt?

    Anh ta có vẻ gãi rất nhiều.

    Tôi đột nhiên nhận ra mình đang nhìn chằm chằm và nhanh chóng quay lại bữa ăn.

    Kurogiri đặt một bát súp miso ở một chỗ bên trái tôi.

    "Thật ra," Shigaraki nói bằng giọng khàn khàn, "Tôi có thứ này muốn cho hai người xem.

    Một chút bất ngờ.".

    Điều duy nhất đáng sợ hơn sự bất ngờ giả định này là giọng nói của anh ta.

    Thật đáng sợ.

    Cảm giác như tôi đang nói chuyện với một con rắn chứ không phải một người.

    Shigaraki cầm lấy điều khiển từ xa và nhấn nút nguồn.

    Tôi nhận ra rằng có một chiếc TV treo ở góc phòng.

    Anh ta từ từ điều hướng qua nhiều menu trước khi đến mục ghi âm và phát bản tin.

    Tin tức ư?

    Có gì mà bất ngờ đến vậy.

    Sau khi tiếp tục điều chỉnh video, cuối cùng Shigaraki cũng tìm thấy khoảnh khắc anh ta đang tìm kiếm.

    Người đưa tin bắt đầu phần phát sóng của mình bằng nguồn năng lượng bùng nổ.

    "Tin tức nóng hổi!

    Sáng nay, Pro Hero Tremor đã bị tấn công và bị thương nghiêm trọng!

    Không chỉ là một vụ tấn công tàn bạo, mà theo Tremor, thủ phạm còn là một thiếu niên trẻ tuổi.

    Cảnh sát trưởng địa phương tuyên bố "Thật đáng xấu hổ khi những người trẻ tuổi như vậy lại trở thành kẻ xấu".

    Khi được yêu cầu mô tả về cậu bé, cả Tremor và All Might đều có thể đưa ra những tóm tắt chính xác.

    Sau khi suy luận cẩn thận, thủ phạm đã được xác định là Izuku Midoriya".

    Một bức ảnh từ thời trung học hiện lên trên màn hình.

    Tôi trông khá bình thường, chỉ nhìn chằm chằm vào máy ảnh với khuôn mặt vô hồn.

    Mặc dù trải nghiệm này đáng lẽ phải khó chịu đến mức nào, tôi vẫn cảm thấy tê liệt trước cú sốc khi khuôn mặt mình bị gắn mác là tội phạm.

    "Một số khán giả sẽ nhận ra Izuku Midoriya từ thảm họa liên hoàn gần đây mà Tremor phải gánh chịu.

    Mẹ cậu đã chết trong cuộc xung đột và đây chắc chắn là nguyên nhân dẫn đến hành động của cậu bé.

    Một sĩ quan địa phương đã nói thế này.

    'Tôi không thực sự nghĩ rằng đứa trẻ đó có lý do chính đáng.

    Rõ ràng đây chỉ là một đứa trẻ cố gắng trút giận lên ai đó nên nó đã chọn người gần nhất với hành động đó!'.

    Bất kể thế nào, không anh hùng nào có thể xác định được Midoriya sau cuộc giao tranh.

    Vì vậy, xin hãy để mắt đến cậu ta!

    Không có cách nào biết được cậu ta sẽ làm gì tiếp theo!"

    Shigaraki ngay lập tức tắt TV.

    "Đêm qua đã phát sóng rồi.

    Nghĩ là cậu có thể muốn xem", anh nói một cách e thẹn.

    "Có vẻ không cần thiết đâu Shigaraki," Kurogiri bắt đầu quở trách, nhưng tôi đã ngắt lời anh ấy.

    "Mọi chuyện ổn cả thôi.

    Thực ra đây là tin tốt.

    Nếu họ không biết tôi đã đi đâu, thì họ đã không thấy tôi bị kéo qua cổng dịch chuyển.

    Điều đó có nghĩa là không ai biết về năng lực của anh, Kurogiri.

    Tôi lo rằng mình đã tiết lộ một trong những lợi thế hữu ích nhất của chúng ta," tôi nói một cách rõ ràng.

    Biểu cảm ngạc nhiên của Kurogiri chỉ tương đương với Shigaraki.

    "Nhưng, Midoriya, điều này có nghĩa là," anh ấy định nói thì tôi lại cắt ngang.

    "Điều đó có nghĩa là công chúng đã xác định tôi là một kẻ tội phạm", tôi thở dài nói.

    Tôi nghĩ rằng mình đã sẵn sàng cho điều này nhưng sự thật vẫn là một cú sốc.

    Tuy nhiên, tôi không thể tỏ ra yếu đuối, không phải bây giờ.

    "Thật sự ổn.

    Điều này không thay đổi gì cả.

    Tôi đã đưa ra quyết định của mình ngày hôm qua và tôi sẽ giữ nguyên quyết định đó.

    Tôi muốn thay đổi điều gì đó, ngay cả khi thế giới gọi tôi là xấu xa.

    Tôi sẽ không bao giờ hối hận về điều đó".

    Kurogiri có vẻ ấn tượng trước sức sống của tôi.

    Đôi mắt tán thành của anh ấy trái ngược với cái nhìn chằm chằm không vui của Shigaraki.

    Sau khi nhìn chằm chằm vào tôi trong vài giây, anh ta nhún vai hờ hững và ngồi xuống.

    Tôi đoán khoảnh khắc của mình đã kết thúc.

    Tôi thở dài, cố gắng không để lộ năng lượng của mình.

    Cảm giác như chương trình phát sóng đó đã lấp đầy tôi bằng quyết tâm u ám.

    Tôi quay lại với món súp của mình, giờ đã lạnh hơn nhiều so với trước.

    Tôi hơi quá lo lắng để yêu cầu hâm nóng nó, vì vậy tôi chỉ nuốt nó xuống.

    Không hỏi, Kurogiri lấy ra một chiếc cốc lớn và đổ đầy một ít chất lỏng bốc hơi.

    Anh ấy trượt chiếc cốc về phía Shigaraki, người vui vẻ nhận lấy.

    Anh ta nghiêng bàn tay trên mặt mình lên một chút để có thể đưa vào miệng.

    Anh ta cầm lấy chiếc cốc và bắt đầu uống một ngụm lớn trước khi dừng lại đột ngột.

    Với bất kỳ người xem bên ngoài nào, mọi thứ có vẻ ổn.

    Nhưng trong tích tắc, nhiệt độ của căn phòng giảm xuống tận hai mươi độ.

    Không giống như những cử động tay hăng hái trước đây, Shigaraki giờ đây di chuyển chậm rãi.

    Giọng nói của anh ta nặng hơn nhiều khi anh ta nói lại.

    "Kurogiri...

    đây là gì?"

    Kurogiri dành vài phút suy nghĩ trước khi trả lời.

    "Đó là trà chai", anh ấy nói một cách rõ ràng.

    Sự im lặng lại ngự trị khi cuộc trò chuyện dừng lại.

    "Và tại sao tôi lại uống thứ nước lá CHẾT TIỆT này thay vì cà phê?", anh ta nói, cơn giận dữ thoáng qua giữa câu nói.

    Kurogiri lại dành thời gian trả lời.

    "Cả tôi và All for One đều tin rằng cậu nên tránh xa cà phê.

    Chúng tôi sắp có một cuộc phẫu thuật lớn và cậu nên chuẩn bị tốt nhất cho nó", anh bình tĩnh nói.

    Shigaraki không trả lời ngay, thay vào đó chọn tập trung ánh mắt vào quầy bar.

    Anh ta từ từ giơ chiếc cốc lên không trung phía trên quầy bar bằng tay phải.

    Anh ta cũng giơ tay trái lên và đặt ngón cái và ngón trỏ lên chiếc cốc.

    Kurogiri hẳn biết điều gì đó mà tôi không biết vì anh ấy bắt đầu hoảng sợ.

    "Shigaraki," anh nói một cách uể oải.

    Ngón giữa của anh chạm vào cốc.

    "Shigaraki." anh ấy nói, lần này nghiêm khắc hơn.

    Ngón trỏ của anh ta chạm vào.

    Bây giờ chỉ còn ngón út, nhích lại gần hơn.

    Sự căng thẳng dày đặc khi Kurogiri tiến lên một bước và bắt đầu nói với vẻ uy quyền.

    "Tomura Shigaraki!" anh ấy quát.

    Nhưng đã quá muộn rồi.

    Ngón út của Shigaraki chạm vào thành cốc.

    Ngay lập tức, toàn bộ thứ đó tan thành bụi.

    Những hạt nhỏ bắt đầu phân tán trong không khí.

    Còn chất lỏng bên trong, nó trượt thẳng qua tay Shigaraki và rơi xuống quầy.

    Cả Kurogiri và tôi đều quá choáng váng để phản ứng.

    Shigaraki lợi dụng sự im lặng của chúng tôi và lau bụi và trà trên tay.

    Anh ta quay lại và bắt đầu đi về phía cửa.

    "Vậy bây giờ cậu định đi đâu?"

    Kurogiri hỏi một cách chán nản.

    "Tôi sẽ đi lấy một thức uống tử tế, thứ không được làm từ một cái cây chết tiệt nào cả!"

    Shigaraki trả lời một cách tức giận trong khi anh ta mở cửa.

    "Anh biết không, hạt cà phê cũng đến từ một loại cây!"

    Kurogiri phản bác.

    Shigaraki đáp lại bằng cách đóng sầm cửa lại.

    Sự im lặng bao trùm căn phòng sau cơn bùng nổ của Shigaraki.

    Tôi cảm thấy mình nên nói gì đó nhưng không có gì là phù hợp.

    May mắn thay, Kurogiri là người phá vỡ sự im lặng đầu tiên.

    "Tôi... xin lỗi.

    Tôi đã hy vọng rằng sự hiện diện của cậu sẽ khiến Shigaraki bớt dễ nổi nóng như vậy.

    Tôi sẽ nói dối nếu tôi nói rằng điều này là bất thường.".

    Tôi không thể không bật cười trước lời nói của anh ấy.

    Shigaraki tỏa ra một cảm giác đáng ngại như vậy.

    Tôi không bao giờ ngờ anh ta lại vô lý đến vậy.

    "Nhắc mới nhớ," Kurogiri tiếp tục.

    "Nếu cậu ăn sáng xong, thì All for One muốn nói chuyện với cậu lần nữa.

    Có vẻ như ông ấy muốn thảo luận về công việc trao đổi quirk mới của cậu."

    ---------------------------

    ĐẬP

    Tôi bị đánh thức bởi một tiếng động mạnh xuyên qua bức tường.

    Tôi ngay lập tức bật dậy, chuẩn bị tinh thần cho điều tồi tệ nhất.

    Đó có phải là một Pro Hero không?

    Chúng đã tìm thấy nơi ẩn náu của chúng tôi bằng cách nào đó sao?

    Nỗi sợ hãi của tôi bùng phát trước khi tôi nghe thấy giọng nói của ai đó.

    Giọng nói của người đàn ông khàn khàn và nhỏ nhẹ, mặc dù thực tế là anh ta rõ ràng đang hét lên.

    Một ý nghĩ đột nhiên thoáng qua trong đầu tôi khi tôi với lấy điện thoại để kiểm tra thời gian.

    10:02 sáng.

    Tôi thở dài khi ngã vật ra giường.

    Tôi nên quen với việc Kurogiri cố gắng kéo Shigaraki ra khỏi giường trước buổi trưa.

    Thông thường, tôi thức dậy và ra khỏi quán bar trước 10 giờ sáng nhưng tôi đoán là hôm nay tôi đã ngủ nướng.

    Điều đó không thực sự đáng ngạc nhiên.

    Hôm qua là "bài kiểm tra cuối kỳ" của tôi sau tất cả.

    Sau khi luyện tập quirk mới của mình với All for One trong khoảng mười tháng, tôi đã có cơ hội thể hiện mình đã tiến bộ như thế nào.

    Chúng tôi luôn sử dụng Nomus làm người mẫu thực hành nhưng nó khác với bài kiểm tra.

    Người mà tôi chiến đấu không có bất kỳ hạn chế nào như những người khác.

    Nó không có lệnh không được chạm vào tôi hoặc thậm chí là lệnh giữ tôi sống.

    Đó chỉ là một trận tử chiến đơn thuần.

    Sau một trận chiến kéo dài gần một giờ, tôi đã đánh nó bất tỉnh.

    Đó là một trong những khoảnh khắc đáng tự hào nhất của tôi, hơi bị cản trở bởi thực tế là tôi biết rằng nó là một trong những Nomus yếu hơn.

    Tôi vẫn có thể nhớ lại một lần Nomus làm tôi sợ hãi.

    Bộ não lộ ra và đôi mắt vô hồn của chúng khiến tôi vô cùng lo lắng.

    Tôi vẫn không chắc chúng đến từ đâu và chắc chắn là không hỏi về điều đó.

    Nhưng tôi chắc chắn đã quen với sự hiện diện của chúng hơn bây giờ.

    Việc chúng không nói nên rất dễ bị phớt lờ.

    Bất chấp điều đó, All for One có vẻ khá hài lòng sau trận chiến.

    "Đây là một dấu hiệu tuyệt vời", ông ấy tự tin nói.

    "Cũng là thời điểm tuyệt vời.

    Thời gian cho hoạt động của chúng ta đang đến gần.

    Ta sẽ chắc chắn giải thích kế hoạch đầy đủ cho cậu vào ngày mai".

    Những từ đó chạy qua tâm trí tôi và tôi nhận ra rằng có lẽ tôi nên nhanh lên.

    Tôi vội vã thực hiện thói quen buổi sáng của mình và chạy xuống cầu thang.

    Shigaraki đã mặc quần áo và uống cà phê khi tôi đến quầy bar.

    Lệnh cấm cà phê của Kurogiri chỉ tồn tại sau ba cơn giận dữ nữa trước khi anh ta tạm thời dỡ bỏ nó.

    Kể từ đó, Shigaraki uống khoảng một ấm đầy mỗi ngày.

    Tôi khá chắc chắn rằng nó không lành mạnh, nhưng anh ta có vẻ bình tĩnh hơn nhiều sau khi uống tách đầu tiên.

    Anh ta trừng mắt nhìn tôi khi tôi xuống đến chân cầu thang.

    Mặc dù tôi đã ở đây bao lâu, Shigaraki và tôi thực sự không nói chuyện nhiều.

    Không có gì vượt quá mức cần thiết.

    Anh ta luôn có vẻ tức giận bất cứ khi nào tôi trở về sau buổi tập luyện với All for One.

    Tôi đoán chính xác nhất là anh ta phẫn nộ vì tôi đã đánh cắp mọi sự chú ý.

    Đó là một hành động trẻ con, nhưng Shigaraki là một chàng trai khá trẻ con.

    Tuy nhiên, theo thời gian, anh ta đã chịu đựng sự tồn tại của tôi nhiều hơn.

    Tôi đoán đó là điều tốt nhất để hy vọng.

    "Ah, Midoriya.

    Có vẻ như cuối cùng cậu cũng tỉnh rồi," Kurogiri nói khi thấy tôi bước vào phòng.

    "Vâng, xin lỗi vì đã ngủ dậy muộn thế này."

    Tôi ngượng ngùng đáp.

    "Không vấn đề gì cả", anh ấy đáp lại trong khi rót cho tôi một cốc sữa.

    Khóe mắt tôi, tôi có thể thấy Shigaraki nhìn tôi với vẻ khinh thường.

    Nhưng ánh mắt đó không hướng về tôi như thường lệ.

    Thay vào đó, anh ta có vẻ đang nhìn chằm chằm xuống... cốc sữa.

    Chúng tôi ăn vào những thời điểm khác nhau nên tôi chưa từng thấy phản ứng này trước đây.

    Anh ta có một số thói quen lập dị nhưng việc thực sự không thích sữa dường như là quá đáng, ngay cả với anh ta.

    "Nếu Midoriya có mặt, thì chúng ta có thể bắt đầu cuộc họp."

    Giọng nói đột ngột của All for One làm tôi ngạc nhiên và tôi gần như phun đồ uống của mình ra.

    Tôi quay lại và thấy giọng nói phát ra từ chiếc TV ở góc phòng.

    All for One chỉ sử dụng phương pháp giao tiếp này một cách hạn chế, nhưng màn hình luôn bị mờ khi ông ấy làm vậy.

    All for One tiếp tục, giọng nói của ông ấy hơi bị hỏng.

    "Ta cho rằng tất cả các cậu đều biết tin All Might sẽ giảng dạy tại Trường trung học UA.".

    Cả ba chúng tôi lập tức căng thẳng.

    Đây chắc chắn là một tình huống nghiêm trọng.

    "Diễn biến mới này và những bước tiến gần đây mà Midoriya đã đạt được với việc sử dụng quirk của mình cho ta biết một điều.

    Đã đến lúc đưa kế hoạch của chúng ta vào hành động.".

    Kurogiri vẫn giữ vẻ nghiêm trang trong mắt.

    Shigaraki bắt đầu cười khúc khích trong khi nhẹ nhàng khuấy tách cà phê của mình.

    Có vẻ như tôi là người duy nhất không biết về kế hoạch này.

    "Chúng ta sẽ giết Biểu tượng của Hòa bình.

    Anh hùng số một.

    All Might."
     
    [Villain Deku] Kẻ Phản Diện
    Chương 6: Tôi đã thay đổi bao nhiêu?


    Căng thẳng đã lan khắp cơ thể tôi.

    Từng tấc da thịt đều căng cứng, và tôi không thể ngừng run tay.

    Tôi có thể nghe thấy bản năng của mình đang gào thét muốn chạy trốn.

    Tôi không thể tin rằng mình phải làm điều này.

    Tôi hít một hơi thật sâu và lấy lại bình tĩnh.

    Đây là công việc mà tôi được giao.

    Tôi gõ cửa.

    "N-này, Sh-Shigaraki.

    Gần đến giờ phải đi rồi," tôi nói, với tất cả sự tự tin giả tạo mà tôi có thể tập hợp được.

    Không có phản hồi.

    Đây có thể là cơ hội duy nhất của tôi để rút lui và sống để chiến đấu vào một ngày khác.

    Trước khi tôi có thể cân nhắc khả năng này, tôi nghe thấy tiếng động ở phía bên kia cánh cửa.

    Rồi im lặng.

    Rồi,

    RẦM.

    Tiếng gối va nhẹ vào cửa.

    Shigaraki bắt đầu nói, giọng anh thậm chí còn nhỏ hơn bình thường.

    "Cho tôi năm phút.".

    Tôi sẽ coi đó là kết quả có thể xảy ra.

    Tôi thậm chí không thể tự mình trả lời trước khi chạy xuống cầu thang.

    Ngay cả sau khi sống ở cùng một nơi trong nhiều tháng, anh ta vẫn làm tôi sợ.

    Tuy nhiên, thông thường thì không tệ đến vậy.

    Tôi đoán là tôi chỉ lo lắng về nhiệm vụ của mình hôm nay.

    Mặc dù tôi đã cố gắng bình tĩnh lại, tôi vẫn có vẻ như một đống đổ nát vì Kurogiri trông có vẻ lo lắng khi tôi bước xuống cầu thang.

    "Cậu ổn chứ Midoriya?" anh ấy nói khi lau khô ly.

    Sự thật là một người có vẻ ngoài nham hiểm như vậy lại có thể chân thành đến vậy vẫn khiến tôi ngạc nhiên.

    "Tôi ổn, chỉ lo lắng về nhiệm vụ.

    Tôi chưa bao giờ phải làm bất cứ điều gì như thế này", tôi nói với chút tự tin.

    "Sẽ hữu ích nếu cậu cải trang tốt hơn một chút".

    Tôi nhìn anh ta với vẻ nghi ngờ.

    "Cà vạt của cậu," anh ấy nói trong khi chỉ vào ngực tôi.

    Thay vì hình thoi mảnh mai, cà vạt của tôi trông giống như một nắm đấm siết chặt làm bằng vải.

    "Ừ, tôi luôn tệ trong khoản đó.

    Bố không bao giờ ở nhà nên tôi chưa bao giờ được giải thích thỏa đáng", tôi nói một cách vô thức.

    Vài phút trôi qua trước khi Kurogiri đặt ly lên quầy bar và bắt đầu bước về phía tôi.

    Tôi không phản ứng gì, quá tò mò để khám phá ý định của anh ấy.

    Anh ấy đưa tay về phía cổ tôi và trong một giây, tôi nghĩ rằng anh ấy sẽ siết cổ tôi.

    Thay vào đó, anh ấy bắt đầu tháo chiếc cà vạt rối rắm của tôi.

    Không ai trong chúng tôi nói gì khi anh ấy thực hiện các động tác một cách có phương pháp.

    Phải qua trái, trái qua phải, phải dưới phải.

    Các động tác uyển chuyển của anh ấy chỉ giúp ngăn tôi diễn giải bất kỳ bài học tiềm năng nào.

    Cuối cùng, anh ấy hoàn thành việc biến nỗ lực thảm hại của tôi thành một món đồ thực sự và nhét nó vào trong bộ đồng phục.

    "Khi nào cậu trở về từ nhiệm vụ," anh ấy nói một cách bình tĩnh, dừng lại một lúc, "Tôi sẽ dạy cậu cách tự làm cho đúng."

    Anh ấy quay lại và tiếp tục lau kính.

    Một phần trong tôi vô cùng xấu hổ vì phải nhờ người khác sửa cà vạt cho mình, nhưng sự xấu hổ đó hòa lẫn với một chút trân trọng dành cho người đàn ông mờ ảo trước mặt tôi.

    Bất kỳ cảm giác ấm áp, dễ chịu nào mà tôi đang trải qua đột nhiên bị xóa tan bởi tiếng bước chân đi xuống cầu thang.

    Tôi quay lại và thấy Shigaraki, một lần nữa mặc toàn đồ đen.

    Đây là một nhiệm vụ bí mật nên ít nhất thì màu đen cũng hợp lý hơn bình thường.

    Tuy nhiên, hình ảnh một nhân vật bí mật bị phá hỏng phần nào bởi bàn tay không có thân xác đặt trên khuôn mặt anh ta.

    Lúc này, tôi biết tốt hơn là không nên hỏi về điều đó.

    Shigaraki lợi dụng sự im lặng của tôi để kiểm tra lớp ngụy trang của tôi.

    "Ừ, với tôi trông cậu giống như rác rưởi của UA," anh ta nói với giọng điệu hạ thấp.

    Tôi chọn cách lờ đi lời bình luận thụ động hung hăng của anh ta, tập trung vào bộ trang phục của mình.

    Thật dễ dàng để may cho tôi một bộ đồng phục và nó vừa vặn với mọi vị trí cần thiết.

    Nhưng có điều gì đó về nó khiến tôi khó chịu.

    Tôi cảm thấy bộ đồng phục này thuộc về người khác, không phải tôi.

    Kurogiri liếc nhìn đồng hồ và mắt tôi cũng nhìn theo.

    11:25 sáng.

    Anh ấy quay lại nói với tôi và Shigaraki.

    "Các người có năm phút trước khi rời đi.

    Tôi muốn cả hai nhắc lại mục tiêu của mình."

    Shigaraki thở dài và bắt đầu nói với giọng khó chịu.

    "Ngay khi giờ ăn trưa bắt đầu, tôi sẽ mở cửa an ninh và cho báo chí vào."

    Kurogiri gật đầu và quay về phía tôi.

    "Trong khi giáo viên và học sinh hoảng loạn vì báo chí, tôi phải tìm và sao chép lịch học để chúng ta biết khi nào A-All Might dễ bị tấn công nhất", tôi trả lời, cố gắng hết sức để tỏ ra vô tư.

    Chỉ cần nghĩ đến những gì All for One nói là đủ khiến tôi thấy buồn nôn.

    "Chúng ta sẽ giết Biểu tượng của Hòa bình.

    Anh hùng số một.

    All Might."

    Lời nói của ông ấy nghe không có vẻ gì là thật.

    Chúng thốt ra một cách rất thản nhiên, như thể câu nói đó chẳng có chút quan trọng thực sự nào.

    Kurogiri và Shigaraki trông không hề nao núng, như thể All for One vừa nói rằng bầu trời có màu xanh.

    Chỉ mất vài phút để sự hoài nghi của tôi bùng nổ.

    "Giết All Might?

    Điều đó có nghĩa là gì?!"

    Tôi nói, lớn tiếng hơn nhiều so với dự định.

    Sự bùng nổ của tôi hẳn là bất ngờ vì không ai nói gì trong vài giây.

    Shigaraki di chuyển để trả lời, nhưng All for One nhanh chóng xen vào.

    "Midoriya, chắc chắn là cậu không hiểu câu nói của ta theo nghĩa đen", ông ấy nói với một chút thận trọng.

    "Ta xin lỗi nếu ngôn ngữ thô lỗ của ta không truyền tải đúng ý của ta.

    Chúng ta sẽ giết Biểu tượng của Hòa bình", ông ấy nói, nhấn mạnh vào biểu tượng.

    "Ý tưởng về All Might.

    Một anh hùng tỏa sáng không thể làm sai.

    Nếu chúng ta chứng minh rằng ông ta có thể thất bại, bằng cách đánh bại ông ta, thì ảo tưởng hòa bình sẽ sụp đổ.

    Sẽ dễ dàng hơn nhiều để giáo dục quần chúng về những khiếm khuyết của xã hội anh hùng".

    Lời nói của All for One quá hùng hồn, ngay cả với ông ấy.

    Rõ ràng là ông ấy đã suy nghĩ kỹ về phản ứng của mình.

    Tôi không tin ông ấy, nhưng không phải là tôi có thể nói không.

    All for One đã cho tôi một năng lực và quan trọng hơn, một cơ hội.

    Một cơ hội để làm điều gì đó, trở thành điều gì đó.

    Tôi nợ ông ấy mọi thứ.

    Vì vậy, tôi chỉ cần tin tưởng ông ấy ngay bây giờ.

    Tôi gật đầu đáp lại.

    All for One có vẻ hài lòng, vì những lời tiếp theo của ôngấy giờ đây không còn chút lo lắng nào nữa.

    "Tuyệt.

    Cho phép ta giải thích kế hoạch".

    ----------------------

    Tôi chợt thoát khỏi dòng hồi tưởng nhờ Shigaraki.

    "Midoriya, chúng ta đi thôi!" anh ấy rít lên với tôi.

    Kurogiri đã mở cổng dịch chuyển.

    Tôi vỗ nhẹ má, cố gắng hết sức để tập trung.

    Tôi đã quyết định rằng mình sẽ thực hiện việc này.

    Shigaraki bước qua cổng và tôi nhanh chóng đi theo.

    Môi trường xung quanh chúng tôi thay đổi từ một quán bar tối tăm, chật chội thành bãi cỏ rộng, thoáng gần một tòa nhà cao tầng.

    Hai chúng tôi đã hạ cánh ngay sau tòa nhà chính của Trường trung học UA.

    Tôi có thể nhìn thấy nhiều sân điền kinh và các khớp nối mô phỏng ở xa.

    Nếu không phải vì nhiệm vụ, tôi sẽ muốn khám phá khuôn viên trường một chút.

    "Đừng làm hỏng chuyện này," Shigaraki thì thầm trước khi lao đi.

    Anh ta di chuyển nhanh, phân tích kỹ lưỡng chu vi của tòa nhà.

    Chỉ mất vài giây để anh ta tìm thấy một lối vào dịch vụ bị khóa.

    Ổ khóa nhanh chóng bị phá thành bụi và anh ta trượt đi mà không phát ra tiếng động.

    Sẽ không lâu nữa cho đến khi anh ta cho tất cả các phóng viên vào.

    Đến lúc đó, tôi phải vào vị trí.

    Tôi quay gót và bắt đầu đi vòng ra lối vào chính.

    Theo All for One, địa điểm cụ thể mà chúng tôi xuất hiện không được camera ghi lại, nhưng không phải mọi nơi khác đều như vậy.

    Tôi phải cố gắng hết sức để trông giống như một học sinh lạc lõng.

    Tôi chủ yếu được chọn cho vai trò này vì tôi có thể hòa nhập với những đứa trẻ khác khá dễ dàng.

    Ngoài ra, tôi đã vào trường một vài lần để đi tham quan và tham quan thực tế nên tôi có thể nhớ sơ qua cách bố trí.

    Khi đến cửa trước, tôi đã có thể nghe thấy tiếng nói chuyện của học sinh.

    Đây là thời điểm hoàn hảo để hòa nhập vào đám đông, nhưng tôi không thể di chuyển.

    Tôi thực sự nghĩ rằng mình đã vượt qua được nhưng có một câu hỏi cứ hiện lên trong đầu tôi.

    Nếu ai đó nhận ra tôi thì sao?

    Không có khả năng nào để điều đó xảy ra.

    Bản tin về tôi đã đưa tin từ nhiều tháng trước và tên tôi chưa từng được nhắc đến kể từ đó.

    Thêm vào đó, đó chỉ là một tội nhẹ nên khả năng có người nhớ đến tôi là rất thấp.

    Tôi cứ lặp đi lặp lại những từ này với chính mình khi bước vào sảnh.

    Nội thất không thực sự ấn tượng đối với một ngôi trường danh giá như vậy.

    Giải thưởng và ảnh được treo đầy trên tường nhưng ngay khi tôi bước vào hành lang, nó trở nên vô cùng thưa thớt.

    Có một dòng sông nhỏ sinh viên chảy qua các hành lang và tôi quyết định hòa nhập với họ.

    Tôi đút tay vào túi quần để cố gắng che giấu sự run rẩy dữ dội của mình.

    Chỉ cần cúi đầu xuống và hy vọng không ai hỏi tên bạn.

    Sau một hồi đi bộ, tôi có thể nhìn thấy điểm đến của các sinh viên.

    Căng tin.

    Có hàng chục cái bàn, mỗi cái đều chật cứng học sinh.

    Cộng thêm số học sinh xếp hàng mua đồ ăn, tôi chỉ tự hỏi làm sao mọi người đều tìm được chỗ ngồi.

    Tôi bớt lo lắng một chút vì không đời nào tôi bị nhận ra trong đám đông như thế này.

    Tôi đi dọc theo bức tường để tìm một lối vào khác mà tôi có thể thoát ra.

    Khi Shigaraki vô hiệu hóa các biện pháp an ninh, tôi không muốn ở nơi đông người.

    Cuối cùng tôi cũng tìm thấy một lối ra gần phòng của Phòng Anh hùng.

    Đó sẽ là nơi tốt nhất để tìm lịch trình đầy đủ của All Might.

    Ngay khi tôi bắt đầu bước qua cánh cửa, tôi nghe thấy một giọng nói lớn, cộc cằn.

    "Chết tiệt!

    Nhìn xem bọn người kia đang chen lấn kìa!"

    Tôi lập tức áp sát người vào tường.

    Một nhóm 5 người đi ngang qua.

    Ở giữa là một đứa trẻ tóc vàng bạch kim, dựng đứng và đôi mắt đỏ sắc.

    Tôi phải che miệng để không phát ra tiếng động.

    Tôi thậm chí còn chưa nghĩ đến cậu ta trong suốt thời gian này.

    Quan trọng hơn, nếu có ai nhận ra tôi, thì đó sẽ là cậu ta.

    Có vẻ như cậu ta không để ý đến tôi.

    Cậu ta quá đắm chìm vào cuộc trò chuyện với một anh chàng tóc đỏ nào đó.

    Tôi đi dọc theo bức tường, tập trung toàn bộ sự chú ý vào Bakugo.

    Tôi mất tập trung đến nỗi vô tình làm đổ một thùng rác.

    Nó thu hút một vài ánh nhìn từ những học sinh gần đó và quan trọng hơn là từ cậu ta.

    Tôi nhanh chóng quay lưng lại với Bakugo để cố gắng che giấu khuôn mặt của mình.

    Tuy nhiên, tôi không thể cưỡng lại được sự thôi thúc quay lại chỉ để nhìn một lần.

    Ban đầu, cậu ta có vẻ khá thờ ơ.

    Nhưng sự thờ ơ của cậu ta dần chuyển thành sự tò mò và thành sự nhận ra.

    Cậu ta bắt đầu bước một bước về phía tôi.

    BÍP BÍP BÍP

    Tiếng báo động vang lên, những âm thanh chói tai vang vọng khắp phòng.

    Hầu như mọi học sinh đều nhìn lên trên để xác định nguồn gốc của âm thanh, bao gồm cả Bakugo.

    Tôi chớp lấy cơ hội và lao ra khỏi căng tin vào hành lang.

    Nếu tiếng báo động vang lên, điều đó có nghĩa là Shigaraki đã cho báo chí vào.

    Tôi hẳn đã vào vị trí rồi nhưng tôi để Bakugo làm mình mất tập trung.

    Sự sốc im lặng trong căng tin đã được thay thế bằng một đám đông hỗn loạn.

    BÍP BÍP BÍP

    Với học sinh hoảng loạn và giáo viên tìm kiếm nguồn gốc của lỗ hổng an ninh, tôi sẽ ổn khi lục tung bàn giáo viên.

    Tôi đẩy chân về phía trước, quyết tâm hoàn thành nhiệm vụ đầu tiên của mình.

    Nhưng suy nghĩ về việc Bakugo nhìn tôi cứ kéo tôi xuống.

    Ánh mắt sắc bén của cậu ta biến cơ thể tôi thành chì.

    BÍP BÍP BÍP

    Tôi nghĩ rằng sau ngần ấy thời gian và tất cả quá trình rèn luyện, tôi sẽ có thể đối mặt với bất kỳ thử thách nào.

    Nhưng chỉ cần một kẻ bắt nạt thời thơ ấu cũ của tôi là tôi lại trở thành kẻ yếu đuối như trước.

    Tôi không biết bằng cách nào, nhưng tôi cố gắng ép mình tiếp tục di chuyển.

    May mắn thay, tiếng chuông báo thức liên tục đã che lấp hoàn toàn tiếng chân tôi đập xuống sàn.

    Tôi chạy trong vài phút, đi qua từng lớp học nhưng tất cả đều là lớp Hỗ trợ hoặc Nghiên cứu chung.

    Tôi cần tìm một lớp Anh hùng.

    Một chút hoảng loạn bắt đầu thấm vào cơ thể tôi khi tôi nghĩ đến khả năng mình có thể trượt.

    BÍP BÍP BÍP

    Tôi vô thức chuẩn bị tinh thần cho loạt báo động tiếp theo nhưng chúng không bao giờ đến.

    Sự lo lắng trong lồng ngực tôi nhanh chóng lan rộng, làm chân tôi cứng lại.

    Sự đột ngột của nó gần như khiến tôi loạng choạng.

    Tôi đã tìm kiếm quá lâu đến nỗi các giáo viên đã đuổi các phóng viên ra ngoài rồi sao?

    Nếu vậy, thì các học sinh sẽ sớm quay lại lớp.

    Sẽ không thể tìm kiếm khi có bất kỳ ai khác xung quanh.

    Tôi sẽ bị thất bại trong Liên minh.

    Ngay khi nỗi sợ hãi của tôi lên đến đỉnh điểm, tôi nhìn thấy một tấm biển nhỏ bên cạnh một cánh cửa có ghi "HD".

    Tôi mở toang cánh cửa, dành một giây để đọc số lớp.

    Lớp 1-B.

    Bục giảng của giáo viên rất dễ tìm, nằm chính giữa trước nhiều dãy bàn.

    Tôi bắt đầu cẩn thận lật qua các tài liệu xếp chồng khác nhau.

    Tôi thấy đơn xin việc của một số học sinh, sơ đồ chỗ ngồi và một vài kế hoạch bài học.

    Thứ thu hút sự chú ý của tôi là một tờ giấy có nhãn "USJ Use Schedule".

    Thời gian sắp xếp sớm nhất là chỉ trong vài ngày nữa cho lớp 1-A.

    Các giáo viên có mặt sẽ bao gồm Thirteen, Eraserhead và All Might.

    Thật hoàn hảo, thậm chí còn tuyệt hơn cả những gì chúng tôi mong đợi.

    Nó tách biệt khỏi tòa nhà chính và đủ lớn để chứa tất cả những kẻ phản diện mà chúng tôi đã tập hợp.

    Mọi khả năng tràn ngập tâm trí tôi và khiến tôi mất tập trung khỏi sự cấp bách của khoảnh khắc này.

    Tôi chỉ trở lại thực tại bởi một tiếng trò chuyện nhẹ nhàng đang dần lớn hơn.

    Cơ thể tôi lại căng cứng khi nhận ra rằng học sinh đã được ra về.

    Tôi cần phải nhanh lên.

    Tôi rút điện thoại ra và gửi vị trí của mình cho Kurogiri.

    Đó là tín hiệu đưa tôi ra khỏi đây.

    Trong khoảnh khắc ngắn ngủi khi tin nhắn được gửi đi, tôi chụp nhiều ảnh tờ giấy để cố gắng lấy được tất cả thông tin quan trọng.

    Một cánh cổng bắt đầu hình thành trước mặt tôi khi những âm thanh ngày càng gần hơn.

    Tôi cẩn thận đặt tờ giấy trở lại đống trước khi nhảy qua cánh cổng.

    Tôi đáp xuống sàn gỗ cứng, loạng choạng một chút.

    Kurogiri ngay lập tức đóng cánh cổng sau lưng tôi lại.

    Tôi thở dài và cơ thể tôi ngay lập tức cảm thấy nhẹ nhõm, như thể mọi lo lắng của tôi đều được cô đọng vào hơi thở đó.

    "Shigaraki đâu rồi?"

    Tôi hỏi, thở hổn hển.

    "Cậu ấy đã ở trong phòng rồi," Kurogiri đáp, chỉ tay về phía cầu thang.

    "Cậu có tìm thấy thông tin hữu ích nào không?".

    Tôi mở ảnh trong điện thoại và kiểm tra lại xem ảnh có bị mờ không.

    Sau khi xác nhận chất lượng ảnh, tôi đưa điện thoại cho anh ấy.

    Chỉ sau vài giây phân tích, mắt Kurogiri mở to vì kinh ngạc.

    "Midoriya, thật hoàn hảo!" anh ấy thốt lên.

    "Địa điểm, thời gian, nhân viên đều có mặt.

    Cậu đã làm rất tốt."

    Anh ấy nhấn mạnh câu nói của mình bằng cách nắm chặt vai tôi.

    "Tôi sẽ tặng những thứ này cho All for One.

    Cậu có thể quay lại phòng và nghỉ ngơi.

    Tôi nghĩ rằng cậu đã làm quá đủ cho ngày hôm nay rồi."

    Tôi chỉ có thể gật đầu cảm kích trước khi lê bước chậm chạp lên cầu thang.

    Toàn bộ quá trình chỉ mất khoảng một giờ nhưng tôi hoàn toàn kiệt sức.

    Tuy nhiên, lời khen ngợi của Kurogiri vẫn vang vọng trong tâm trí tôi, mang lại một nụ cười tiềm thức trên khuôn mặt tôi.

    Tôi đi về phòng mình và ngay khi tôi nhẹ nhàng đóng cửa lại, một làn sóng mệt mỏi dữ dội ập đến.

    Đầu gối tôi như thể sắp khuỵu xuống dưới sức nặng của chính cơ thể tôi.

    Ngay khi tôi chỉ còn cách giường một cánh tay, tôi ngã gục xuống.

    Tấm chăn mềm mại, ấm áp bắt đầu ru tôi vào giấc ngủ.

    Tôi nghĩ rằng mình xứng đáng được ngủ trưa sau ngày hôm nay, nhưng tôi gần như có thể nghe thấy một giọng nói trong đầu hỏi tôi rằng...

    Có phải vậy không?

    Bất chấp những lời khen ngợi của Kurogiri, tôi không thể thoát khỏi cảm giác thất bại.

    Tôi đã thành công nhưng chỉ trong gang tấc.

    Và tôi gần như đã thất bại vì tôi sợ người bạn cũ của mình, Bakugo.

    Đó là điều thực sự ám ảnh tôi.

    Tôi đã dành rất nhiều thời gian để luyện tập và trau dồi năng lực mới của mình.

    Tôi đã đạt được mức độ tự tin chưa từng có đối với tôi.

    Tôi cảm thấy mình có thể làm bất cứ điều gì, chống lại bất cứ điều gì.

    Nhưng tất cả những gì cần thiết để điều đó sụp đổ chỉ là một cái nhìn sắc bén từ một người từng bắt nạt tôi một chút.

    Nếu một nhiệm vụ trinh sát nhỏ như thế này gần như là quá sức đối với tôi, thì điều gì sẽ xảy ra trong một cuộc chiến thực sự?

    Tôi sẽ sụp đổ sao?

    Phải chăng All for One và niềm tin của Kurogiri dành cho tôi là sai chỗ?

    Tôi thực sự có thể làm được điều gì đó?

    Đây là những suy nghĩ còn đọng lại trong tôi khi tôi dần chìm vào giấc ngủ.
     
    [Villain Deku] Kẻ Phản Diện
    Chương 7: Một người không thể làm bất cứ điều gì


    "Mọi thứ đều vừa vặn chứ?"

    Câu hỏi của Kurogiri khiến tôi phải xem lại trang phục của mình thêm một lần nữa.

    Tôi cảm thấy mình đã xem xét rất nhiều nhưng việc kiểm tra lại luôn đáng giá.

    Hoặc kiểm tra lại năm lần trong trường hợp này.

    Tôi lướt tay trên vải, thỉnh thoảng kéo một số điểm ngẫu nhiên để kiểm tra xem nó có lỏng lẻo không.

    Vai trò của tôi trong kế hoạch xoay quanh việc tôi phải kín đáo nên trang phục của tôi khá chung chung.

    Một chiếc áo khoác đen rách rưới, kéo khóa hết cỡ, quần xám và găng tay da mỏng.

    Bên trong áo khoác, tôi mặc một chiếc áo sơ mi xanh navy.

    Khuôn mặt của tôi được che bằng một chiếc khăn bandana màu đỏ sẫm đơn giản che miệng và mũi, để lộ nửa trên khuôn mặt.

    Toàn bộ trang phục trông giống như thứ mà Shigaraki sẽ mặc, xét đến sự phổ biến chung của màu tối.

    Mặc dù trông tồi tàn nhưng bộ quần áo vẫn vừa vặn và tôi không thấy có bất kỳ hạn chế đáng kể nào khi di chuyển.

    Kurogiri có vẻ đồng ý, cuối cùng.

    Anh ấy là người chọn trang phục, vì vậy tôi không ngạc nhiên khi thấy nó ổn.

    Tuy nhiên, tôi lo lắng về nhiệt độ của mình.

    Tôi không thấy USJ lạnh đến vậy, vì vậy tôi tự hỏi liệu mình có bắt đầu nóng lên không.

    Có lẽ Kurogiri biết điều gì đó mà tôi không biết, vì vậy tôi sẽ giữ im lặng về điều đó.

    Tuy nhiên, tôi sẽ tự do mở khóa áo khoác một chút, cũng như để khăn bandana xuống cho đến khi chúng tôi ở USJ

    "Nếu mọi thứ ổn thỏa, thì không có gì ngăn cản chúng ta bắt đầu nhiệm vụ.

    Shigaraki đã đợi ở tầng dưới rồi."

    Hơi thở của tôi trở nên gấp gáp ngay lập tức.

    Kurogiri rõ ràng nhận ra nhưng không trả lời.

    Thay vào đó, anh ấy chỉ bình tĩnh di chuyển ra khỏi phòng tôi.

    Ngay khi anh ấy sắp bước qua cửa, anh ấy quay về phía tôi và nói.

    "Tôi tin rằng... cậu sẽ ổn thôi, Midoriya."

    Lời động viên của anh ấy thẳng thắn đến nỗi tôi thậm chí không thể đáp lại trước khi anh ấy bước đi.

    Tôi đứng yên một lúc trước khi đi theo anh ấy xuống cầu thang.

    Khi tôi xuống đến dưới cùng, tôi ngạc nhiên khi thấy Shigaraki thực sự ở đó, kiên nhẫn chờ đợi.

    Ý tưởng về việc anh ta thức dậy và chuẩn bị trước mặt tôi có phần khó tin.

    Anh ta có vẻ bình thường như mọi khi, điều này trái ngược với sự thay đổi về trang phục của anh ta.

    Tủ quần áo của anh ta vẫn chỉ toàn màu đen nhưng anh ta được bao phủ bởi nhiều bàn tay giống như bàn tay trên khuôn mặt của anh ta.

    Chúng trông giống như đang giữ chặt anh ta bằng một cái kẹp chết người.

    Liệu những điều này cũng liên quan đến khả năng năng lực của anh ta hay chúng chỉ là một tính thẩm mỹ.

    Tôi thực sự không biết.

    Người đầu tiên lên tiếng là Kurogiri.

    "Thời gian sắp đến rồi, nghĩa là tôi phải nói chuyện với tất cả những kẻ tội phạm."

    Chúng tôi không thông báo cho bất kỳ tân binh nào về All for One, vì vậy họ nghĩ rằng Shigaraki và Kurogiri là những kẻ chủ mưu.

    Kết quả là, Kurogiri được chọn để nói chuyện với họ, nhắc nhở họ về nhiệm vụ và dịch chuyển họ vào.

    Anh ấy tiếp tục, "Hai người sẽ là những người cuối cùng bị dịch chuyển, tiếp theo là Nomu.

    Đừng quên rằng cậu cần phải hòa nhập với đám đông, Midoriya.

    Sau khi tôi tách các học sinh ra, hãy nhảy vào cánh cổng gần nhất với cậu.

    Và Shigaraki, hãy ở lại và hỗ trợ Nomu."

    Hai chúng tôi gật đầu đáp lại, mặc dù Shigaraki có vẻ khá miễn cưỡng.

    Kurogiri hít một hơi thật sâu trước khi mở một cánh cổng và bước qua.

    Anh ấy cố gắng thốt ra thêm một câu nữa khi lẻn qua.

    "Chúc may mắn."

    Và cứ như thế, chỉ còn lại chúng tôi.

    Chỉ vài phút sau, Shigaraki quay lại và nói với tôi.

    "Vậy, cảm thấy lo lắng à?" anh ta nói, giọng anh ta nhỏ giọt chất độc.

    Tôi không trả lời nhưng lần này không phải vì sốc.

    Tôi muốn xem anh ta sẽ đi đâu trước khi tôi nói bất cứ điều gì táo bạo.

    Anh ta coi sự im lặng của tôi là cơ hội để tiếp tục nói.

    "Theo tôi, đây là cơ hội duy nhất để cậu chứng minh bản thân.

    Bất kỳ ai cũng có thể lẻn vào trường trung học và chụp một vài bức ảnh.

    Kurogiri có thể nghĩ rằng loại công việc đó là 'xuất sắc' nhưng tôi thì không.

    Và All for One cũng vậy."

    Lời nói cuối cùng khiến da tôi căng ra và anh ta biết điều đó.

    "Tôi đã nói chuyện với ông ấy trước đó.

    Tôi nói với ông ấy rằng cậu cần tạo ra một số kết quả, những kết quả xứng đáng với tất cả thời gian đã dành cho cậu.

    Ông ấy hoàn toàn đồng ý với tôi.

    Vì vậy, nếu hôm nay cậu không gây ấn tượng với tôi, cậu sẽ là lịch sử."

    Anh ta kết thúc bằng một động tác khoa trương, từ từ kéo ngón tay cái qua cổ.

    Những lời của Shigaraki đáng lẽ phải giống như một cái búa tạ đập vào mặt, nhưng không phải vậy.

    Thực tế, tôi cảm thấy như anh ta chỉ đang lặp lại mọi thứ mà tôi đã nghĩ.

    Tất cả đều đúng.

    Tôi chưa làm được điều gì đáng chú ý mặc dù tôi đã là thành viên trong nhiều tháng nay.

    Tất cả những gì tôi làm được là chiếm thời gian của mọi người.

    Nếu Shigaraki nêu ra điều này vài ngày trước, tôi đã suy sụp mất rồi.

    Nhưng tôi đã có nhiều thời gian để suy nghĩ về tất cả những điều đó, vì vậy tôi cố gắng giữ bình tĩnh.

    Những lời của anh ta đã giúp tôi nhận ra một điều.

    Tôi quay lại đối mặt với Shigaraki và nhìn thẳng vào mắt anh ta, có lẽ là lần đầu tiên.

    Tôi bắt đầu nắm chặt tay.

    Khi tôi nói, những từ ngữ thốt ra mạnh mẽ và không hề lắp bắp vì lo lắng.

    "Anh hoàn toàn đúng, Shigaraki.

    Tôi không hề đóng góp gì cho Liên đoàn.

    Từ khi tôi ở đây, thực ra tôi đã lãng phí thời gian và nguồn lực của All for One vào việc luyện tập của mình."

    Anh ta hoàn toàn bất ngờ trước sự táo bạo của tôi.

    Tôi tiếp tục mà không do dự.

    "Vì vậy, tôi cần phải trả ơn ông ấy.

    Cách duy nhất mà tôi nghĩ mình có thể làm được là hoàn thành mọi nhiệm vụ được giao.

    Nhưng anh đã khiến tôi nhận ra một điều.

    Chỉ cố gắng vượt qua thôi là không đủ.

    Tôi cần phải làm nhiều hơn thế, tôi cần phải xuất sắc."

    Một phần trong tôi không muốn tiếp tục nói và nói những lời tiếp theo.

    Sự tự tin của tôi giảm đi một chút và tay tôi buông lỏng, hơi buông thõng.

    Tôi vẫn nói nhưng giọng điệu đã trở nên nhẹ nhàng hơn.

    "Nhưng tôi không biết cách để trở nên xuất sắc.

    Tôi chưa bao giờ có cơ hội thực sự làm điều gì đó quan trọng cho ai đó.

    Vì vậy, tôi cần sự giúp đỡ của anh."

    Shigaraki đã rất ngạc nhiên trước đó nhưng yêu cầu trơ tráo của tôi gần như làm anh ta ngã gục.

    Giọng tôi trở nên dữ dội hơn và tôi nhắm chặt mắt vì cường độ của lời nói của chính mình.

    "Tôi muốn anh giữ tôi theo một tiêu chuẩn, một yêu cầu mà tôi phải đáp ứng để có thể hữu ích.

    Nếu tôi muốn tiến lên như một tài sản của Liên minh, thì tôi cần anh theo dõi tôi.

    Nếu tôi có bao giờ chùn bước, anh phải ở đó để giữ tôi đi đúng hướng.

    Nếu anh có thể làm điều đó cho tôi, tôi hứa rằng tôi sẽ không làm anh hay Liên minh thất vọng."

    Tôi mở mắt ra và thấy Shigaraki đang nhìn lại với vẻ mặt bối rối.

    Anh ta không trả lời, thay vào đó chỉ chọn cách nhìn chằm chằm vào tôi.

    Tôi có thể cảm thấy sự thôi thúc muốn lùi bước đang dâng lên trong tôi.

    Tôi chống lại nó và chọn cách nhìn thẳng lại anh ta.

    Chúng tôi cứ như thế trong khoảng thời gian có vẻ như là nhiều giờ trước khi Shigaraki khẽ cười khúc khích.

    "Đối với một đứa nhóc ngoan ngoãn, điều đó khá là ra lệnh."

    Khi anh ta nói, nói mà không hề có chút cay đắng nào như trước đó.

    Đột nhiên, như thể đã được báo trước, một trong những cánh cổng dịch chuyển của Kurogiri mở ra trước mặt chúng tôi.

    Cánh cổng đầu tiên được cho là của tôi.

    Tôi bước về phía nó nhưng ngay trước khi tôi đi qua, Shigaraki lại bắt đầu nói.

    "Tôi sẽ bắt cậu phải nói những lời khó nghe đó.

    Vậy nên tốt nhất là cậu phải thật ấn tượng."

    Tôi mỉm cười một chút trước khi gật đầu đáp lại và bước qua cổng.

    Khi bước ra khỏi cổng, tôi nhận ra ngay rằng khăn bandana của mình vẫn còn rơi.

    Tôi vội vàng sửa lại trước khi phân tích xung quanh.

    Tôi đang ở giữa một nhóm lớn những kẻ xấu, đứng ở trung tâm của USJ.

    Toàn bộ tòa nhà là một mái vòm lớn bao gồm các khu vực nhỏ hơn mô phỏng thảm họa thiên nhiên.

    Kế hoạch là chia tất cả học sinh vào các khu vực để những kẻ xấu có thể đối phó với chúng, trong khi Nomu chiến đấu với All Might.

    Ngay khi ý nghĩ đó thoáng qua trong đầu tôi, một cánh cổng khác mở ra sau lưng tôi.

    Shigaraki bước ra, theo sau là Nomu.

    Sự hiện diện của con quái vật khổng lồ đã thay đổi tâm trạng của toàn bộ tình huống.

    Ánh mắt vô hồn và bộ não lộ ra của nó thực sự rất đáng lo ngại.

    Thay vào đó, tôi chọn tập trung vào những học sinh.

    Tất cả bọn họ đều ở lối vào tòa nhà, từ từ lùi xa khỏi nhóm chúng tôi.

    Một phần trong tôi cảm thấy thương hại khi một số học sinh bắt đầu hoảng loạn.

    Một người đàn ông tóc đen và khăn quàng cổ dài màu xám bước ra từ giữa đám học sinh.

    Ngay cả từ khoảng cách này, tôi vẫn có thể biết đó là ai.

    Anh hùng chuyên nghiệp, Eraserhead.

    Đột nhiên, ông ta nhảy về phía trước và lao vào trận chiến với tuyến đầu của đội hình chúng tôi.

    Một số người không thể cưỡng lại được sự thôi thúc chiến đấu và lao vào.

    Tuy nhiên, một phần lớn chúng tôi vẫn ở lại.

    Chúng tôi hẳn là những người duy nhất thực sự sẽ tuân theo kế hoạch.

    Vài phút trôi qua.

    Tất cả những người tấn công Eraserhead đều bị đánh tơi tả.

    Quirk của hắn, Erasure, khiến tất cả bọn họ hoàn toàn bất lực.

    Có chút kỳ lạ khi All Might chưa tham gia vào cuộc chiến nhưng trước khi tôi kịp nghĩ về điều đó, một cánh cổng xuất hiện gần đó.

    Đó chỉ là một trong số nhiều cánh cổng và tất cả chúng tôi đều phải vào cánh cổng gần nhất.

    Tôi để đám đông xung quanh mình lọc qua trước khi bước vào.

    Tôi xuất hiện trong một cánh đồng gồ ghề, nhiều đá.

    Vì tôi là người cuối cùng đi qua cổng, nên nhóm đã tiến về phía trước để tìm kiếm những học sinh được gửi đến đây.

    Tất cả bọn họ đều có vẻ mặt đói khát, háo hức với ý tưởng làm hại ai đó.

    Tất cả bọn họ đều quyết định tham gia, mặc dù mục tiêu của họ là trẻ em.

    Tôi không thể không cảm thấy hơi ghê tởm trước hành vi của họ.

    Với tôi, những gã này là loại người tồi tệ nhất.

    Những kẻ gây ra sự hỗn loạn và đau đớn vì họ muốn vậy, chứ không phải vì bất kỳ mục tiêu hay mục đích nào lớn hơn.

    Họ khác với những người như tôi hay All for One.

    Đối với chúng tôi, những cuộc chiến này là phương tiện để đạt được mục đích, chứ không phải là mục tiêu.

    Tôi quá bận suy nghĩ về điều này đến nỗi không nhận ra rằng nhóm người kia đã đi khuất khỏi tầm mắt.

    Ngay khi tôi nhận ra sự cô đơn của mình, tôi bắt đầu chạy để đuổi kịp.

    Ngay khi tôi bắt đầu leo lên một con dốc cao, gồ ghề, tôi nghe thấy nhiều người hét lên.

    "AGHHHH!"

    "Mày là thằng nào thế?!"

    "Thằng nhóc này là quái vật!"

    Khi tôi lên đến đỉnh, tôi thấy một cánh đồng băng thay vì đá.

    Mọi nhân vật phản diện đều bị mắc kẹt trong đám đông, cơ thể của họ bị đóng băng trên mặt đất.

    Trước mặt họ là một cậu bé với mái tóc nhiều màu.

    Một nửa là tuyết trắng và nửa còn lại là màu đỏ rực.

    Cậu ta không giống bất kỳ người nào mà tôi thấy trong nhóm của chúng tôi, điều đó có nghĩa là cậu ta là một học sinh.

    Ý tưởng rằng một người mới vào năm nhất trung học có thể mạnh mẽ như vậy là vô lý.

    Cậu ta đã hạ gục mọi người ở đây và trông có vẻ khó chịu.

    Mặc dù vậy, điều đó cũng có lý.

    Lớp học này toàn là những anh hùng tương lai nên tất nhiên họ sẽ có những năng lực khá mạnh mẽ.

    Tôi đứng sau học sinh đó nhưng có vẻ như cậu ta để ý thấy tôi, vì cậu ta quay lại mà không hề nao núng.

    Có một mảng da đỏ sẫm che mắt trái của cậu ta.

    "Này, cậu."

    Phải mất một lúc tôi mới nhận ra rằng cậu ta đang cố nói chuyện với tôi.

    "Cậu trông quá trẻ để ở cùng những người này nhưng tôi không nhận ra cậu trong lớp.

    Tại sao một người như cậu lại ở đây?"

    Nếu tôi giả vờ là một học sinh, thì sau đó tôi sẽ bị phát hiện.

    Cuối cùng, chúng tôi sẽ gặp một giáo viên hoặc học sinh biết rằng tôi không ở trong lớp.

    Khi đó, tôi sẽ phải đối phó với anh chàng này và một người khác.

    Hiện tại, tôi không trả lời.

    "Nếu cậu không trả lời tôi, thì cậu là kẻ thù," cậu ta tiếp tục.

    Tôi im lặng.

    "Được thôi," cậu ta nói khi giơ tay phải lên.

    Trong chớp mắt, một làn sóng băng bắn ra từ tay cậu ta và thẳng về phía tôi.

    Tôi gần như không thể tự mình lăn ra khỏi đường đi, né tránh luồng băng một cách khó khăn.

    Đòn tấn công quá bất ngờ đến nỗi tôi không thể giữ mình lại sau khi né và ngã xuống đất.

    Cậu ta điều chỉnh lại mục tiêu một chút và tôi có thể thấy những mảng hình dạng của cậu ta trên lòng bàn tay.

    Tôi hít một hơi thật sâu.

    ------------(Hồi tưởng)-----------

    "Nó được gọi là Impel."

    Tôi tự hỏi tại sao All for One lại triệu tập tôi đến đây.

    Tôi hỏi ông ấy tại sao và ông ấy trả lời như vậy.

    Tôi đã rất bối rối trong vài giây trước khi ông ấy bận tâm giải thích.

    "Impel hoạt động bằng cách kích hoạt quirk của mục tiêu.

    Trong một khoảng thời gian ngắn, khoảng năm giây, người dùng có thể kiểm soát việc kích hoạt và sản phẩm của quirk.

    Không có tín hiệu trực quan nào gợi ý về việc kích hoạt nó và yêu cầu duy nhất để sử dụng là mục tiêu phải ở trong tầm nhìn toàn diện, không bị cản trở.

    Sau khi năm giây trôi qua, nó không thể được sử dụng trong năm giây nữa.

    Tất nhiên, ta chưa bao giờ thực sự bận tâm đến nó nên ta không chắc liệu giới hạn thời gian có thể được kéo dài hay giảm tương ứng hay không.

    Đây là một quirk rất độc đáo vì nếu người dùng ở một mình, thì nó hoàn toàn vô giá trị vì không có quirk nào khác để kích hoạt.

    Tuy nhiên, mục tiêu càng mạnh thì Impel càng trở nên mạnh hơn.

    Tôi tin rằng nó rất phù hợp với cậu, Midoriya."

    Khi anh ấy nói xong, All for One đưa tay về phía tôi nhưng tôi không thể tự mình đáp lại.

    Lúc đó, tôi cảm thấy không thực tế.

    Mặc dù tôi luôn kiên trì theo đuổi ước mơ trở thành anh hùng, nhưng tôi chưa bao giờ nghĩ rằng mình sẽ có thể có được một Quirk.

    Miễn là tôi còn sống, danh hiệu "Vô năng" còn quan trọng hơn cả tên của tôi.

    Tôi nắm lấy tay ông.

    Ông mỉm cười.

    Và tôi có thể nói rằng có điều gì đó đã thay đổi.

    ------------(Hiện tại)------------

    Trước khi cậu học sinh kịp tung ra một đợt băng khác, tôi kích hoạt Impel.

    Theo quan điểm của cậu ta hoặc bất kỳ người ngoài cuộc nào, tôi sẽ không có vẻ gì khác biệt.

    Nhưng bên trong, có điều gì đó đã thay đổi.

    Tôi có thể cảm nhận được năng lực của cậu ta, cái lạnh ở bên phải tôi và ngọn lửa đang bùng cháy ở bên trái.

    Tôi không chắc về bên trái nóng bỏng nhưng tôi nghĩ mình hiểu bên phải của cậu ta.

    Tôi tập trung suy nghĩ của mình vào cái lạnh và tưởng tượng tất cả những thứ đó bùng nổ, giống như nước từ vòi.

    Ngay lập tức, một tảng băng nhỏ phun trào từ tay của cậu học sinh.

    Nó bao bọc đôi chân và hầu hết phần thân của cậu ta, khiến cậu ta bất động.

    Cú sốc từ sức mạnh của chính cậu ta kích hoạt trái với ý muốn của cậu ta là quá lớn và cậu ta vẫn bất động.

    Tuy nhiên, cậu ta nhanh chóng hồi phục và đặt tay trái lên tảng băng.

    Hơi nước bắt đầu bốc lên và tảng băng từ từ tan chảy.

    Tôi không can thiệp vì Impel vẫn đang trong thời gian hồi chiêu và tôi không thể mạo hiểm bị tấn công nếu không có nó.

    Băng tan và học sinh được giải thoát.

    Tuy nhiên, cậu ta không thoát ra mà không hề nao núng.

    Cậu ta đã tệ hơn vì đã bắt đầu thở hổn hển và đổ một chút mồ hôi.

    Cậu ta hẳn vẫn còn rất nhiều sức lực vì ngay lập tức phóng một luồng băng khác về phía tôi.

    Tôi lặp lại quá trình một lần nữa, buộc tảng băng trong tay trái của cậu ta vỡ ra và nhốt cậu ta lại.

    Cậu ta làm tan chảy luồng này nhanh hơn nhiều và nhanh chóng phóng ra một luồng khác.

    Phản ứng của cậu ta quá nhanh đến nỗi tôi cần phải né tránh một lần nữa.

    Nếu cậu ta tiếp tục tấn công với tốc độ đó, tôi sẽ không thể kích hoạt Impel và cậu ta sẽ nghiền nát tôi.

    Cậu ta phóng một luồng khác nhưng lần này tôi có thể chuyển hướng nó.

    Cậu ta phản ứng thậm chí còn nhanh hơn trước, khiến tảng băng tan chảy trước khi nó kịp hình thành.

    Nghĩ lại cảm giác nóng và lạnh mà tôi cảm thấy, cậu ta hẳn có thể điều khiển băng và lửa.

    Lúc này, cuộc chiến đã giảm xuống còn hai chúng tôi thay phiên nhau tấn công lẫn nhau.

    Cậu ta có vẻ nhận thức được điều này và lợi dụng cơ hội để thiết lập.

    Thay vì một đợt sóng băng lớn, cậu ta phủ một lớp mỏng lên mặt đất bên dưới tôi.

    Cậu ta cố gắng khiến tôi khó né tránh hơn.

    Tôi chỉ có thể phản công bằng cách cố phủ băng lên anh ta một lần nữa.

    Học sinh đó lại bị bỏng bên phải nhưng tôi nhận thấy có điều gì đó khác biệt.

    Bằng cách làm tan băng nhanh như vậy, cậu ta vô tình tự thiêu mình bằng hơi nước nhẹ hình thành từ phản ứng.

    Cánh tay phải của cậu ta dần chuyển sang màu đỏ.

    Ngoài ra, cậu ta bắt đầu thở khò khè một chút khi sức bền của cậu ta giảm dần.

    Trận chiến này đã trở thành cuộc chiến tiêu hao có lợi về phía tôi.

    Impel không tốn nhiều năng lượng mỗi lần tôi sử dụng nó nhưng băng và lửa của cậu ta thì có.

    Các đòn tấn công của tôi đang làm hao mòn năng lượng của cậu ta và làm cậu ta bị thương nhiều hơn sau mỗi lần thử liên tiếp.

    Cuối cùng, cậu ta sẽ hết hơi.

    Có lẽ cậu ta cũng biết điều này.

    Đòn tấn công tiếp theo của cậu ta thì khác.

    Cậu ta ta phóng hai đường băng nhưng không phải về phía tôi.

    Thay vào đó, chúng trượt tôi chỉ vài feet.

    Băng đã tạo thành một con đường thẳng, mỏng không có chỗ cho tôi lăn ra khỏi đường.

    Vì băng bên dưới tôi, tôi cũng không thể chạy.

    Cậu ta đã hoàn toàn nhốt tôi lại.

    Rõ ràng là cậu ta đã sắp đặt cho tôi một cuộc tấn công lớn, có lẽ là cuộc tấn công cuối cùng của hắn.

    Tôi chỉ có hai lựa chọn.

    Tôi có thể thử tấn công cậu ta thêm một lần nữa và hy vọng rằng nó sẽ thành công.

    Nhưng tôi biết rằng nó sẽ không hiệu quả.

    Trong khi học sinh đang chậm lại một chút, cậu ta chắc chắn không dừng lại.

    Kế hoạch khác của tôi là chờ đợi và cho rằng cậu ta sẽ không nhận ra rằng tôi đã không kích hoạt năng lực của cậu ta.

    Tôi chọn phương án thứ hai.

    Tôi không sử dụng Impel sau khi hết giờ, khiến tôi không thể làm gì ngoài hy vọng.

    Mặc dù tôi không làm gì cả, cậu ta vẫn làm nóng bên phải của mình.

    Không dừng lại, cậu ta phóng một luồng hỏa tiễn lấp đầy con hẻm nơi tôi bị mắc kẹt.

    Nó chỉ vươn ra vài feet trước khi tôi kiểm soát được.

    Tôi có thể cảm thấy luồng khí lạnh khủng khiếp của cậu ta tỏa ra ở cánh tay phải của mình.

    Tôi hướng toàn bộ sức mạnh thô sơ đó xuống sàn nhà bên dưới cậu ta.

    Trong chớp mắt, học sinh bị bao bọc trong một khối băng khổng lồ.

    Nó vươn xa hơn cơ thể của cậu ta, tạo thành một tảng băng trôi thực sự đóng băng trên những kẻ tội phạm bất lực và gần như chạm đến tôi.

    Bên ngoài những tinh thể băng hiện đang bao phủ sân đấu, tôi có thể thấy rằng học sinh không bị đóng băng hoàn toàn.

    Tuy nhiên, cơ thể của cậu ta hầu như được bao bọc, ngoại trừ khuôn mặt và bàn tay trái.

    Cậu ta không cố gắng làm tan băng hoặc phóng một luồng khác.

    Cậu ta vẫn bất động, dường như tập trung vào hơi thở của chính mình.

    Ngay khi tôi nhận ra điều đó, tôi cũng nhận ra hơi thở của chính mình.

    Nó rời rạc và xen kẽ với tôi muốn ngã xuống đất vì kiệt sức nhưng tôi không đáng phải chịu như vậy.

    Sự mệt mỏi của tôi không phải do bất kỳ nỗ lực thể chất nào từ phía tôi vì tất cả những gì tôi làm chỉ là lăn một chút.

    Tôi chỉ cảm thấy mệt mỏi như vậy vì tôi đã nghĩ quá nhiều về cuộc chiến.

    Giống như thể tâm trí tôi vừa chạy một cuộc chạy marathon trong năm phút.

    Tuy nhiên, đó không phải là cái cớ để nghỉ ngơi khi tôi có thể cần ở nơi khác.

    Tôi quay người rời khỏi khu vực đó nhưng vẫn dành một giây để nhìn lại học sinh.

    Cậu ta nhìn tôi chằm chằm đầy khinh thường.

    Tuy nhiên, tôi cảm thấy như không phải tất cả sự khinh thường đó đều nhắm trực tiếp vào tôi.
     
    [Villain Deku] Kẻ Phản Diện
    Chương 8: Tôi không thể nhận ra (1)


    Tôi chạy ra khỏi khu vực đá nhanh nhất có thể.

    Anh chàng băng và lửa đó có vẻ là học sinh duy nhất bị đưa đến đó mà không có khả năng, tôi không chắc chắn lắm về hành động tiếp theo của mình.

    Tôi có nên cố gắng giúp kiềm chế những học sinh ở các khu vực khác hay chỉ ở yên một chỗ?

    Tôi quyết định sẽ kiểm tra Kurogiri và Shigaraki và bắt đầu từ đó.

    Khi rời khỏi khu vực, tôi được chào đón bằng một điều bất ngờ.

    Tất cả những kẻ tội phạm ở lại để chiến đấu với Eraserhead đều đã bị giẫm đạp ngay lập tức.

    Một số nằm bất tỉnh trên sàn và một số ít vẫn đứng được trông như thể họ đang cố gắng chống đỡ.

    Đó không phải là điều gây sốc.

    Một nhóm côn đồ đường phố chỉ từng chiến đấu bằng năng lực của chúng sẽ hiển nhiên thua một người như Eraserhead.

    Điều thực sự đáng ngạc nhiên là All Might không có ở đây.

    Theo lịch trình, ông ta cũng được cho là sẽ dạy học nhưng không có dấu vết nào của ông ấy.

    Nghĩ lại thì, ông ta cũng không có mặt trong đám đông khi chúng tôi bước vào.

    Có khả năng là ông ta đã trốn tránh nhiệm vụ giảng dạy của mình không?

    Không có ích gì khi chỉ suy ngẫm về điều đó.

    Tôi cần xác nhận sự vắng mặt của All Might với Shigaraki.

    Shigaraki đang đứng ở giữa ngã ba mở giữa tất cả các khu vực, ngay cạnh Nomu.

    Anh ta hoàn toàn đứng yên, không di chuyển để hỗ trợ cuộc ẩu đả đang diễn ra với Eraserhead.

    Khi đến gần hơn, tôi có thể thấy anh ta đang cào cấu bản thân một cách dữ dội.

    Tôi đã từng thấy anh ta làm điều đó trước đây nhưng chưa bao giờ như thế này.

    Nó thường trông giống như một con ve lo lắng, hơi giống với tật nói lắp của tôi.

    Thay vì một ánh sáng cọ xát móng tay trên cổ, Shigaraki đang hung dữ cào cổ họng của chính mình.

    Với mỗi lần ngứa, anh ta lại tạo ra một vết hằn sâu hơn đang bắt đầu chuyển sang màu đỏ.

    Khi đến gần, tôi có thể nghe thấy anh ta lẩm bẩm một mình.

    "Tại sao?

    Tại sao... hắn ta không ở đây sao?

    Hắn ta được cho là... phải ở đây!"

    Giọng nói của anh ta đứt quãng.

    Anh ta liên tục dừng lại và bắt đầu lại.

    Anh ta chuyển từ thì thầm sang gần như hét lên trong tích tắc.

    Mọi thứ về thái độ của anh ta đều đáng sợ, đến nỗi một phần trong tôi muốn chạy trốn.

    Tôi không nghi ngờ gì rằng anh ta có thể tấn công bất cứ thứ gì gần nhất chuyển động.

    Tuy nhiên, kế hoạch này sẽ không hiệu quả nếu Shigaraki sụp đổ nên tôi vượt qua sự do dự của mình.

    "Shigaraki, có chuyện gì thế?" tôi nói chậm rãi.

    Anh ta nhìn tôi với vẻ căm ghét dữ dội và bắt đầu vung tay về phía tôi.

    Nhưng anh ta dừng lại ngay.

    Khi trả lời, anh ta làm vậy bằng giọng nói bình thường mà không có dấu vết của sự điên rồ trước đó.

    "Cậu đã hoàn thành ở khu vực của cậu chưa?".

    "Vâng, tôi đã làm thế," tôi trả lời.

    "Có chuyện gì đang xảy ra ở đây vậy?"

    Shigaraki nhìn lại cuộc chiến trước khi trả lời.

    "All Might không có ở đây.

    Tôi không chắc tại sao nhưng ông ta không có ở đây.

    Mặc dù vậy, chúng ta vẫn tuân thủ theo kế hoạch."

    Tôi muốn phản đối.

    Toàn bộ mục đích của nhiệm vụ này là phục kích All Might và đánh bại ông ta khi ông ta dễ bị tổn thương nhất.

    Với những học sinh làm vật đánh lạc hướng và mọi liên lạc bị cắt đứt, chiến thắng là điều không thể tránh khỏi.

    Nhưng nếu ông ta không ở đây, thì chúng ta đã mất đi lợi thế lớn nhất của mình.

    Quyết định tốt nhất bây giờ là cắt giảm tổn thất và rút lui.

    Tôi hoàn toàn nhận thức được quyết định ngu ngốc của Shigaraki nhưng tôi cũng hiểu điều đó.

    Liên minh đã dành toàn bộ nỗ lực của mình cho cuộc tấn công này.

    Nếu chúng ta gọi là bỏ cuộc bây giờ, thì cũng giống như từ bỏ hoàn toàn.

    Đây là cơ hội duy nhất của chúng tôi để tạo ra tác động.

    Chúng tôi phải bám sát nó, bất kể hậu quả ra sao.

    "Được thôi," tôi trả lời.

    "Anh muốn tôi làm gì?"

    Ánh mắt của Shigaraki hoàn toàn tập trung vào Eraserhead khi anh trả lời.

    "Ở lại đây và chỉ huy Nomu.

    Hắnta đã được sắp xếp để nghe lời cậu rồi.

    Tôi sẽ ra ngoài đó và chiến đấu."

    Tôi mở miệng định phản đối nhưng anh ta nhanh chóng ngắt lời tôi.

    "Im đi Midoriya.

    Tôi đang tức lắm.

    Mọi thứ đã hoàn toàn chệch hướng.

    Nếu tôi không giải quyết sớm thì tôi sẽ phát nổ mất."

    Tôi vẫn còn nghi ngờ nhưng không phản đối thêm nữa.

    Shigaraki là một người rất nóng tính và tôi muốn anh ta trút hết cơn thịnh nộ đó lên người khác.

    Tuy nhiên, tôi không chắc chắn về tỷ lệ cược của anh ta trong trận chiến này.

    Eraserhead là một Pro cực kỳ mạnh nhờ vào năng lực của ông ta.

    Liệu Shigaraki có thể chống lại điều đó không?

    Tôi không có nhiều thời gian để suy ngẫm trước khi Shigaraki lao về phía trước.

    Anh ta di chuyển với tốc độ ấn tượng và nhanh chóng rút ngắn khoảng cách giữa mình và Eraserhead.

    Shigaraki tiến đến gần ông ta ngay khi võ sĩ cuối cùng còn lại bị đánh ngã xuống sàn.

    Theo như tôi biết, Eraserhead đã chiến đấu trong trạng thái trôi chảy, liên tục di chuyển từ kẻ thù này sang kẻ thù khác một cách dễ dàng.

    Ông ta vẫn đang trong trạng thái trôi chảy này khi Shigaraki xuất hiện trên sân.

    Người hùng chuyên nghiệp chuyển đổi hoàn hảo từ cú đá thả người mà ông ta đã sử dụng với tên côn đồ cuối cùng sang cú đá cao nhắm vào đầu Shigaraki.

    Nhưng Shigaraki cúi xuống dưới chân ông ta, cuối cùng đã phá vỡ chuỗi đòn đánh hoàn hảo của ông ta.

    Sự thay đổi đột ngột này trong kỹ năng của đối thủ khiến ông ta bị sốc đến mức Shigaraki cố gắng tiến gần hơn mà không phản ứng gì.

    Anh ta đưa tay ra nhưng thay vì tấn công trực tiếp Eraserhead, anh ta túm lấy chiếc khăn quàng cổ của ông ta.

    Nó vỡ tan ngay lập tức trong sự chú ý của chuyên gia và nhanh chóng lùi lại, nằm ngoài phạm vi của Shigaraki.

    Shigaraki không dừng lại, đuổi theo ông ta trong nỗ lực kết thúc trận đấu chỉ bằng một đòn nữa.

    Eraserhead di chuyển để tấn công nhưng ông ta nhận thức rõ hơn về mức độ nguy hiểm của kẻ thù.

    Khi Shigaraki thu hẹp khoảng cách, tóc ông ta bắt đầu dựng đứng lên như thể nó được tích một loại sức mạnh nào đó.

    Đó là dấu hiệu cho thấy anh ta đang sử dụng năng lực của mình, Erasure.

    Khi Shigaraki đặt tay lên ngực Eraserhead, không có gì xảy ra.

    Shigaraki rõ ràng bị sốc vì điều này vì anh ta không phản ứng cho đến khi bị đá vào hông.

    Tác động mạnh đến mức anh ta trượt đi vài feet khi chạm đất.

    Việc theo dõi cuộc chiến diễn ra từ xa thực sự rất khó chịu.

    Nếu tôi trực tiếp can thiệp, Shigaraki có lẽ cũng sẽ tấn công tôi.

    Tôi thậm chí không thể sử dụng Impel vì việc buộc Eraserhead vô hiệu hóa năng lực của Shigaraki là vô ích.

    Một giây ngắn ngủi của cảm hứng ập đến với tôi và tôi cố gắng sử dụng Impel lên Shigaraki khi anh ta đứng dậy.

    Anh ta lao vào Eraserhead một lần nữa khi anh hùng di chuyển để đâm vào mặt anh ta.

    Shigaraki phản ứng nhanh chóng và nắm lấy cổ tay của Eraserhead.

    Ngay cả khi Impel được kích hoạt, năng lực của Shigaraki cũng không có tác dụng gì.

    Bằng cách ngăn chặn cú đấm, anh ta đã tự đưa mình vào phạm vi của Eraserhead.

    Shigaraki nhận một cú đá mạnh vào cằm khiến anh ta dường như loạng choạng.

    Mặc dù bị tấn công, Shigaraki vẫn không buông tay.

    Thay vào đó, anh ta có vẻ quyết tâm giữ chặt cổ tay của anh hùng.

    Khi Eraserhead cố gắng tấn công anh ta lần nữa bằng một cú đấm từ tay còn lại, Shigaraki cũng bắt được cú đấm đó.

    Cú sốc về tình huống của ông ta chứng tỏ là quá sức đối với anh hùng và ông ta vô tình vô hiệu hóa năng lực của mình, tóc ông ta rơi khỏi vị trí dựng đứng.

    "ÁÁÁÁ!"

    Tiếng hét của ông ta vang vọng khắp tòa nhà khi năng lực của Shigaraki bắt đầu phá hủy cổ tay của người anh hùng.

    Eraserhead vùng vẫy dữ dội để thoát khỏi cái kìm sắt của tên ác nhân.

    Ông ta đá mạnh vào bụng Shigaraki, khiến hắn nới lỏng tay trong giây lát.

    Người anh hùng nắm lấy cơ hội và giật tay hắn ra khi hắn lao về phía sau.

    Eraserhead cố gắng trốn thoát trước khi tay hắn có thể bị xé hoàn toàn khỏi cánh tay.

    Tuy nhiên, da trên cổ tay hắn đã biến mất hoàn toàn, chỉ còn lại những dây thần kinh và gân đỏ sẫm, lộ ra bên dưới.

    Cảnh tượng đó gần như đủ khiến tôi nôn mửa.

    Không chỉ là máu me từ vết thương mà còn là vẻ mặt đau đớn trên khuôn mặt hắn.

    Nó khiến bụng tôi tràn ngập sự thương hại và buồn nôn.

    Mặc dù đang trong tình trạng tồi tệ, Eraserhead không có vẻ gì là sẽ lùi bước.

    Ông ta giơ tay lên trong tư thế chiến đấu, như thể để xác nhận suy nghĩ của tôi.

    Tôi thấy điều đó đáng ngưỡng mộ nhưng Shigaraki chỉ trông có vẻ khó chịu.

    Lúc này, tôi không thể tưởng tượng được Eraserhead sẽ giành chiến thắng.

    Theo thói quen, tôi bắt đầu nghĩ đến những chiến lược khả thi mà ông ta có thể sử dụng.

    BÙM!

    Tôi thoát khỏi trạng thái xuất thần bởi một vụ nổ ở xa.

    Shigaraki và Eraserhead cũng giật mình như tôi, họ dừng lại ngay tại chỗ.

    Tất cả chúng tôi đều hướng mắt về phía nguồn âm thanh, một khu vực đầy những tòa nhà bỏ hoang.

    Một trong những tên tội phạm đột nhiên xuất hiện từ bên trong cổng khu vực.

    Hắn ta phủ đầy tro bụi và đang khập khiễng đi về phía chúng tôi.

    Hắn bắt đầu mở miệng nhưng trước khi bất kỳ âm thanh nào thoát ra được,

    BÙM!

    Hắn ta bị nuốt chửng bởi một vụ phun trào bụi và mảnh vỡ.

    Từ đám mây bồ hóng dày đặc, một cậu nhóc với mái tóc vàng nhọn và đôi mắt sắc bén bước ra.

    Hắn ta đeo một chiếc mặt nạ đen che mắt và một chiếc găng tay hình quả lựu đạn trên mỗi cổ tay.

    Khuôn mặt hắn ta bị giằng xé giữa sự khinh thường tuyệt đối đối với đối thủ và niềm vui nguyên thủy khi nghĩ đến việc buông thả.

    Bakugo.

    Mặc dù trang phục của hắn ta cực đoan đến thế nào, mọi thứ về ngoại hình của hắn ta đều rất quen thuộc.

    Nó gợi lại rất nhiều ký ức kinh hoàng.

    Chỉ cần nghĩ đến chúng thôi cũng khiến tâm trí tôi hoảng loạn.

    Dù tôi có cố gắng thế nào đi nữa, tôi cũng không thể lờ đi cảm giác thắt chặt trong lồng ngực.

    Hắn ta từ từ tiến về phía trước, bước những bước dài trong khi phân tích tình hình.

    Tôi vẫn hoàn toàn bất động cho đến khi Shigaraki bắt đầu rít lên với tôi trong khi vẫn nhìn chằm chằm vào Eraserhead.

    "Chăm sóc cậu ta!" anh ta nói một cách gay gắt, rõ ràng là khó chịu vì sự ngắt lời.

    Mặc dù anh ta ra lệnh, tôi vẫn không thể di chuyển.

    Có chuyện gì với tôi vậy?

    Tại sao Bakugo lại làm tôi sợ đến vậy?

    Tôi có thể xử lý tốt học sinh kia mà, vậy tại sao bây giờ tôi lại do dự?

    Tôi cảm thấy như mình đã biết câu trả lời trước khi tự hỏi bản thân.

    Mọi thứ về hắn ta chỉ khiến tôi nhớ lại quá khứ.

    Nhớ lại lúc tôi yếu đuối thế nào.

    Tôi không bao giờ có thể chống lại hắn ta, vậy tại sao bây giờ mọi thứ lại khác?

    Tôi vẫn là đứa trẻ như tôi vẫn luôn vậy.

    Ngoài giọng nói dai dẳng trong đầu, tôi gần như có thể nghe thấy một phần nhỏ trong tâm trí mình lên tiếng.

    Nhưng cậu đã thay đổi.

    Đứa trẻ yếu đuối, nhỏ bé của tôi trước đây và con người tôi bây giờ hoàn toàn khác biệt.

    Quá trình huấn luyện quirk của All for One và lời lăng mạ của Shigaraki đã tôi luyện tôi rất nhiều.

    Tôi đã học được cách tự vệ và trở nên mạnh mẽ.

    Cuối cùng tôi cũng trở thành kiểu người có thể vượt qua nỗi sợ hãi của mình.

    Tôi nghiến răng và bắt đầu bước về phía Bakugo, theo kịp tốc độ của hắn ta.

    Cả hai chúng tôi bắt đầu chậm rãi, đánh giá lẫn nhau.

    Việc hắn ta không tỏ ra giận dữ cho tôi biết rằng hắn ta không biết tôi thực sự là ai.

    Tôi chỉ là bia đỡ đạn cho anh ta.

    Không báo trước, Bakugo chuyển từ đi thong thả sang lao nhanh.

    Hắn ta nhảy lên không trung, sử dụng các vụ nổ của mình làm lực đẩy.

    Vẫn còn một khoảng cách đáng kể giữa chúng tôi nhưng hắn ta đang nhanh chóng xóa bỏ nó.

    Sự kết hợp giữa tốc độ đáng sợ và biểu cảm hung dữ khiến hắn ta trông giống như một con bò tót đang lao tới trên không.

    Tôi duy trì dáng đi chậm rãi của mình, cho phép hắn ta thực hiện động thái đầu tiên.

    Khi đến gần, Bakugo bắt đầu giật tay phải lại.

    Đó là cách hắn ta bắt đầu mọi cuộc chiến và đó là cơ hội hoàn hảo cho tôi.

    Ngay khi hắn ta chỉ còn cách tôi vài feet, tôi kích hoạt Impel.

    Tôi có thể cảm nhận được toàn bộ sức mạnh trong lòng bàn tay của Bakugo, giống như một dòng sông đang khó khăn bị ngăn lại sau một con đập.

    Tất cả những gì tôi phải làm là tưởng tượng rằng nước tràn qua các vết nứt.

    Một vụ nổ nhỏ được giải phóng từ tay phải của hắn ta.

    Nó nhỏ nhưng đủ mạnh để đánh bật Bakugo ra khỏi đường đi.

    Thay vì va chạm với tôi, quỹ đạo của hắn ta đột ngột rẽ sang phải.

    Cú sốc khi sức mạnh của hắn ta được kích hoạt sớm đủ để ngăn Bakugo phản ứng đúng cách.

    Hắn ta hầu như không có đủ thời gian để chống đỡ trước khi đâm sầm xuống sàn.

    Động lượng của hắn ta quá lớn và hắn ta trượt trên sàn, hét lên suốt chặng đường.

    "Vớ vẩn chết tiệt, chết tiệt!"

    Bakugo gầm lên khi đứng dậy.

    Rõ ràng là hắn ta bị sốc vì đòn tấn công đầu tiên của mình thảm khốc như thế nào.

    Tuy nhiên, hắn ta không lãng phí thời gian và ngay lập tức trở lại không trung.

    Tốc độ dữ dội của hắn ta không cho tôi đủ thời gian để nạp lại Impel.

    Thay vào đó, tôi chuẩn bị cho một đòn phản công tay đôi.

    Hắn ta đưa tay về phía tôi, khói đã bốc ra từ lòng bàn tay.

    Tôi né sang bên trái và chuẩn bị cho bất kỳ đòn tấn công tiếp theo nào.

    Tuy nhiên, đòn tấn công tiếp theo của hắn không nhắm vào tôi.

    Khu vực tôi đang đứng đột nhiên bị nuốt chửng bởi một đám mây tro bụi khi Bakugo giải phóng một vụ nổ khác.

    Tôi nhanh chóng rút lui, cố gắng hiểu tại sao hắn lại có thể bỏ lỡ tôi ở khoảng cách đó.

    Câu trả lời xuất hiện dưới hình dạng một bóng người trong đám mây đổ nát

    "Chuyện quái gì thế, Bakugo?!

    Tại sao ngươi lại bắn tôi?!"

    Những lời này đến từ một học sinh khác.

    Cả hàm răng và mái tóc đỏ của cậu ta đều nhọn và cậu ta không mặc áo sơ mi.

    Điều khiến tôi ngạc nhiên hơn cả trang phục của cậu ta là cậu ta vừa bị một vụ nổ gần và trông không tệ hơn so với quần áo mặc trên người.

    Quirk của cậu ta có thể là gì?

    Bakugo hét lại,

    "Đừng cản đường tao, đồ ngốc!

    Đây là cuộc chiến của tao!" trước khi quay lại đối mặt với tôi.

    Cậu ta bắt đầu lao vào tôi lần nữa.

    Tôi bắt đầu chuẩn bị sử dụng Imepl nhưng trước khi kịp làm vậy, Bakugo dừng lại.

    Hắn ta cố gắng dừng lại hoàn toàn và giơ lòng bàn tay về phía tôi.

    Hắn ta hẳn đang định sử dụng một vụ nổ lớn, tầm xa.

    Tôi kích hoạt Impel và tưởng tượng dòng sông dữ dội đó đang bị kìm lại, bất kể nó đập vào tường mạnh đến mức nào.

    Nhưng Bakugo không hề tỏ ra ngạc nhiên khi năng lực của mình không có tác dụng.

    Thay vào đó, hắn ta với tay về phía găng tay và rút ra một chiếc ghim nhỏ.

    BÙM!

    Một vụ nổ khủng khiếp bắn ra từ chiếc găng tay!

    Nó hoàn toàn lấn át mọi vụ nổ mà tôi từng thấy Bakugo tạo ra.

    Tôi phản ứng nhanh nhất có thể và cố gắng lăn ra khỏi đường đi của vụ nổ.

    Tôi chỉ kịp né được tâm vụ nổ nhưng không thể tránh được toàn bộ.

    Sức mạnh của vụ nổ hất tôi khỏi chân và ném thẳng xuống sàn.

    Giữa đống đổ nát, cơn đau chạy khắp cơ thể tôi.

    Sức mạnh khủng khiếp của đòn tấn công khiến tôi đau nhức khắp người và sức nóng của nó khiến tôi bị bỏng nhẹ.

    Tôi có thể cảm thấy những mảng da cháy xém bong ra khi tôi loạng choạng đứng dậy.

    Làm sao hắn có thể tung ra một vụ nổ mạnh như vậy trong khi năng lực của hắn đã bị vô hiệu hóa?

    Chắc chắn là có liên quan đến đôi găng tay.

    Nếu chúng hoạt động độc lập với năng lực của hắn, tôi có thể gặp bất lợi nghiêm trọng.

    Trong khi tôi vẫn còn phủ đầy bụi từ đòn tấn công của Bakugo, tôi dành một chút thời gian để phân tích tình trạng thể chất hiện tại của mình.

    Quần áo của tôi dường như đã hấp thụ phần lớn sức nóng từ đòn tấn công.

    Những chỗ quần áo của tôi bị thổi bay hoàn toàn là những chỗ duy nhất tôi bị bỏng.

    Một phần đáng kể ở chân phải và cánh tay phải và một phần nhỏ ở má.

    Tôi cẩn thận xoa, cố gắng xác định thiệt hại khi tôi nhận ra điều gì đó.

    Khuôn mặt tôi không còn được che phủ nữa.

    --------------------------

    Lưu ý: Vì chưa 8 dài quá nên mình sẽ chia thành 2 phần nhé.

    Cảm ơn các bạn vì vẫn tiếp tục theo dõi câu chuyện.
     
    [Villain Deku] Kẻ Phản Diện
    Chương 8.5: Tôi không thể nhận ra (2)


    Nhịp tim của tôi tăng gấp đôi ngay lập tức khi tôi nhận ra.

    Chiếc khăn bandana che mặt tôi đã bị thổi bay hoàn toàn.

    Mắt tôi đảo khắp cánh đồng, cầu nguyện rằng tôi có thể tìm thấy nó trước khi danh tính của tôi bị tiết lộ.

    Nhưng những đám mây tro bụi bao quanh tôi ngày càng mỏng hơn.

    Tôi thậm chí không thể bắt đầu suy nghĩ về các lựa chọn khác trước khi một giọng nói khàn khàn xuyên qua lớp bụi.

    "Đệch."

    Bóng dáng của Bakugo hiện ra từ làn khói, ánh mắt nghiêm nghị.

    Tâm trí tôi dâng trào hàng triệu câu trả lời tiềm năng nhưng tôi chọn cách im lặng.

    Chúng tôi nhìn nhau chằm chằm trong vài phút trước khi hắn chủ động bắt chuyện.

    "Mày bắt đầu chạy theo đám đông từ khi nào thế?" hắn ta hỏi mà không hề che giấu sự khinh thường.

    "Thật đấy, đồ tội phạm?

    Tao biết mày là kẻ thua cuộc nhưng tao không bao giờ nghĩ mày lại sa sút đến mức tệ hại này?".

    Một phần bùng lên với phản ứng đã sẵn sàng nhưng tôi cố gắng kìm nén.

    Hắn ta chỉ đang cố gắng để có được một số phản ứng từ tôi.

    Tôi cố gắng hết sức để giữ bình tĩnh và che giấu phản ứng bên trong của mình.

    Bakugo trông như muốn tức giận vì chuyện này.

    Hắn ta nắm chặt nắm đấm trước khi chúng hoàn toàn mềm nhũn.

    Cơn giận của hắn ta biến mất và hắn trông có vẻ lạc lõng.

    Khi hắn ta bắt đầu nói chuyện trở lại, hắn làm vậy với một chút do dự, điều mà tôi chưa từng thấy ở hắn.

    "Tao biết là mày buồn về mẹ mày."

    Câu nói của hắn khiến tôi hoàn toàn bất ngờ.

    Tôi có thể dễ dàng nhận ra sự sốc của mình thể hiện qua biểu cảm.

    Bakugo hơi loạng choạng khi hắn ta vẫn tiếp tục nói.

    "Bà già của tao đã kể với tao về việc nó ảnh hưởng đến mày mạnh mẽ như thế nào.

    Mày khác biệt ra sao.

    Tao chỉ muốn lờ nó đi... nhưng rồi bài báo về mày xuất hiện.

    Tao không thể hiểu bất cứ điều gì.

    Vì vậy, tao cứ lờ nó đi.

    Mày hẳn đang tức giận nhưng điều này...

    điều này là...".

    Hắn ta nói lắp bắp và dường như không biết phải tiếp tục như thế nào.

    Những suy nghĩ trong đầu tôi tuôn ra khỏi miệng trước khi tôi có thể ngăn chúng lại.

    "Cậu thực sự nghĩ là tôi điên à, Bakugo?"

    Hắn cũng sửng sốt vì câu hỏi của tôi như tôi vậy.

    Nhưng giờ tôi đã bắt đầu nói, tôi không thể dừng lại được.

    "Cậu có nhìn tôi và thấy một đứa trẻ nào đó đang nổi giận không?

    Không phải thế đâu."

    Bakugo nhanh chóng phản ứng.

    "Vậy thì tại sao?

    Mày đang làm cái quái gì ở đây vậy?!"

    Thái độ điềm tĩnh hơn của hắn ta nhanh chóng được thay thế bằng cơn thịnh nộ quen thuộc.

    Hắn ta bước tới với cả hai nắm đấm siết chặt một lần nữa.

    "Chuyện quái gì đã xảy ra với mày vậy?!"

    Lúc này, Bakugo hoàn toàn tức giận.

    Hắn ta đã đối xử với tôi như thế này trước đây nhưng lần này, tôi không cảm thấy sợ hãi như lúc trước nữa.

    Ý nghĩ đó thúc đẩy tôi tiếp tục nói.

    "Mọi thứ đã thay đổi Bakugo.

    Tôi đã học được rất nhiều và làm việc rất chăm chỉ trong vài tháng qua.

    Việc cậu vẫn có thể nhận ra tôi là điều đáng kinh ngạc.

    Vì vậy, cậu không nên bận tâm cố gắng hiểu tôi nữa vì tôi không giống như Izuku mà cậu có thể bắt nạt."

    Chỉ có sự im lặng theo sau lời tuyên bố của tôi.

    Bakugo bắt đầu run rẩy, mắt hắn ta hoàn toàn dán chặt xuống đất.

    Khi hắn ta nhìn lên lần nữa, vẻ mặt hắn ta vô cảm.

    "Như thể," hắn ta lẩm bẩm trước khi bước thêm một bước về phía trước.

    "Dù mày có rao giảng thế nào đi nữa, mày vẫn là thằng Deku khốn nạn đó!" hắn gầm lên trước khi nhảy lên không trung, sử dụng vụ nổ để phóng về phía tôi.

    Việc sử dụng lời lăng mạ cũ rích, thời còn đi học đó khiến tôi khó chịu và thay đổi toàn bộ tâm trạng của tôi.

    Làm sao hắn có thể dễ dàng vứt bỏ lời nói của tôi như vậy?!

    Tôi hạ thấp tư thế để chuẩn bị cho đòn tấn công của hắn.

    Khi đến gần hơn, tôi kích hoạt Impel và tập trung vào toàn bộ sức mạnh của hắn.

    Lần này, tôi ép hết sức mạnh ra và nước đập vỡ con đập.

    Bakugo vô tình tung ra một đòn tấn công khác, mạnh hơn nhiều so với những đòn hắn đang sử dụng.

    Nó mạnh đến nỗi tốc độ của hắn tăng lên và khoảng cách giữa chúng tôi bị thu hẹp trong tích tắc.

    Trong khi hắn vẫn còn ngạc nhiên vì gia tốc tăng lên của mình, tôi giơ tay ra để thực hiện một cú lariat và chuẩn bị cho cú va chạm.

    Bụng của Bakugo va vào bên trong cánh tay tôi, lực va chạm khiến hắn ngã nhào giữa không trung.

    Lực quán tính của hắn gần như đủ để hất tôi ngã thẳng xuống đất nhưng tôi vẫn giữ được thăng bằng.

    Tôi đẩy lùi bằng tất cả sức mạnh của mình và thành công đánh hắn ngã xuống sàn.

    Khi Bakugo đập xuống đất, hắn nhanh chóng phản đòn và với cả hai tay vào mặt tôi.

    *lariat: bắt bằng dây thừng

    Tôi nắm lấy cổ tay hắn và hướng chúng về phía bầu trời.

    Vừa kịp lúc vì lòng bàn tay hắn gần như không hướng ra ngoài trước khi hắn tung ra một vụ nổ khác.

    Bụi từ đòn tấn công bay vào mặt tôi, làm tôi mù.

    Bakugo lợi dụng điều này và đá thẳng vào bụng tôi.

    Tôi gập người lại vì đau, khiến hắn cố gắng đá thêm một cú nữa vào mặt tôi.

    Cuộc chiến nhanh chóng trở thành cuộc vật lộn giành lấy đôi tay của Bakugo.

    Ngay cả sau khi bị đánh nhiều lần, tôi vẫn có thể xoay sở để giữ cho các vụ nổ không tiếp xúc trực tiếp.

    Tuy nhiên, tôi cần phải xoay chuyển tình thế theo hướng có lợi cho mình bằng cách nào đó.

    Ý tưởng này xuất hiện trong tôi ngay lập tức.

    Tôi yếu đi một chút trong cuộc chiến và tay của Bakugo nhanh chóng rơi về phía tôi.

    Cú sốc của sự thay đổi đột ngột trong cuộc chiến đủ để khiến cánh tay của Bakugo cũng nới lỏng một chút.

    Trong khoảnh khắc yếu ớt đó, tôi siết chặt tay và đập mạnh hai lòng bàn tay của hắn ta vào nhau.

    Những hạt mồ hôi nitroglycerin ngay lập tức bùng cháy, tạo ra một vụ nổ ngay giữa chúng tôi.

    Nó không gây ra bất kỳ thiệt hại nghiêm trọng nào nhưng lực đủ để đẩy chúng tôi ra xa nhau.

    Chúng tôi bị bỏ lại ngay tại nơi chúng tôi bắt đầu, mặc dù tệ hơn nhiều.

    Bakugo dường như đang dành một chút thời gian để đánh giá lại cuộc chiến.

    Việc vô tình kích hoạt năng lực của hắn ta hẳn là điều nặng nề nhất trong tâm trí hắn.

    Hắn ta thậm chí sẽ không bao giờ cân nhắc đến khả năng tôi là nguồn gốc.

    Tôi coi khoảng thời gian nghỉ ngơi ngắn ngủi này là cơ hội để đánh giá chiến trường.

    Cậu học sinh tóc đỏ dường như đã khuất phục trước ý muốn của Bakugo, vì cậu ta đang giữ khoảng cách với cuộc chiến của chúng tôi.

    Tuy nhiên, ánh mắt của cậu ta lại hướng về một nơi khác.

    Tôi nhìn theo ánh mắt của cậu ta và thấy một bóng người to lớn, đen đúa, cơ bắp ở đằng xa.

    Là Nomu nhưng tại sao hắn ta lại di chuyển?

    Hắn ta chỉ được ra lệnh là chiến đấu với All Might và bảo vệ Shigaraki.

    Ngay khi ý nghĩ đó thoáng qua trong đầu tôi, tôi nhận thấy có thứ gì đó bên dưới Nomu.

    Hắn ta đang đập mạnh cơ thể bị vỡ của Eraserhead xuống sàn.

    Tâm trí tôi ngay lập tức tập trung vào tình huống này, tự hỏi làm sao điều đó có thể xảy ra.

    Cuộc tàn sát thật là... tàn bạo.

    Tôi đột nhiên bị đánh bật khỏi trạng thái xuất thần bởi một tiếng hét chói tai.

    "Mày nghĩ mày đang làm cái quái gì thế?!"

    Bakugo hét lên từ hư không.

    Ý nghĩ đầu tiên của tôi là cậu học sinh tóc đỏ đang cố can thiệp nhưng cậu ta hoàn toàn đứng im.

    Mắt tôi lại quét qua sân và tôi hầu như có thể nhìn thấy những mảnh băng trong tầm nhìn ngoại vi của mình.

    Nó chỉ có thể đến từ gã bị bỏng mà tôi vừa chiến đấu.

    Nhưng làm sao hắn có thể tự giải thoát nhanh như vậy?

    Hắn trông như đã kiệt sức nhưng vẫn còn sức lực để trốn thoát và tiếp tục chiến đấu.

    Trong một khoảnh khắc, tôi cân nhắc việc né tránh tảng băng nhưng không có cơ hội nào để tôi thực sự thành công.

    Ngay khi mọi thứ có vẻ vô vọng, một khối đen quen thuộc xuất hiện trong không khí ngay trước mặt tôi.

    Tôi nhảy qua ngay khi băng giá chạm vào chân tôi.

    Tôi không thể không vấp ngã khi đi ra từ phía bên kia của cổng thông tin vào trung tâm của khu vực chính.

    Tôi chỉ cách xa các học sinh một chút.

    Đúng như dự đoán, Kurogiri đã ở đó nhưng anh ấy rất khác.

    Anh ấy thường rất điềm tĩnh nhưng bây giờ, có một vẻ hoảng loạn trong mắt anh ấy.

    Tôi thậm chí không cần phải hỏi trước khi anh ấy trả lời câu hỏi tiếp theo của tôi.

    "Một trong những học sinh đã trốn thoát."

    Ngay khi những lời đó thốt ra khỏi miệng anh ấy, tôi có thể cảm thấy một nỗi sợ hãi tương tự lan tỏa trong cơ thể mình.

    Nếu một học sinh trốn thoát, thì chắc chắn điều xấu sẽ lao xuống chúng tôi ngay lập tức.

    "Điều đó có nghĩa là chúng ta nên cắt giảm tổn thất và rút lui?"

    Tôi hỏi một cách miễn cưỡng.

    Toàn bộ mục đích của cuộc tấn công này là để đánh bại All Might.

    Nếu chúng ta rời đi mà không gặp ông ta, cả Shigaraki và All for One đều sẽ không chấp nhận.

    Tuy nhiên, chúng tôi không có nhiều cơ hội để xem xét vấn đề này.

    Không có dấu hiệu nào, những bức tường bao phủ lối vào bị thổi bay.

    Một cơn gió mạnh quét qua toàn bộ tòa nhà, hoàn toàn dừng mọi chuyển động trước đó.

    Mọi ánh mắt đều đổ dồn về nguồn gốc của sự gián đoạn lớn này.

    Và từ trong đám mây đổ nát, những bậc thang...

    All Might.
     
    [Villain Deku] Kẻ Phản Diện
    Chương 9: Chúng ta vẫn còn rất xa (1)


    Hình dáng của All Might nổi bật giữa đám bụi bao quanh ông.

    Thay vì bộ trang phục xa hoa điển hình, nay ông lại mặc một chiếc áo sơ mi cổ trắng đơn giản và quần kaki.

    Đó sẽ là một cảnh khá buồn cười nếu không có biểu cảm trên khuôn mặt ông hiện giờ.

    Không có nụ cười toe toét, ngớ ngẩn hay tư thế vô lý nào của thường ngày.

    Lông mày nhíu lại và ông nghiến chặt răng, như thể đang cố gắng kiềm chế những cảm xúc đang bùng cháy bên trong mình.

    Những cái bóng trên khuôn mặt thường khiến ông trông ngớ ngẩn giờ đây chỉ làm nổi bật thêm những cảm xúc thô sơ của ông.

    Đây là phiên bản All Might mà tôi chưa từng thấy trong tất cả các video và cuộc phỏng vấn mà tôi đã thường xem.

    Đây là All Might khi ông ta tức giận.

    Bản năng đầu tiên của tôi là chạy trốn, chạy thật xa và hy vọng rằng ông ta không đuổi theo.

    Tôi cố gắng kìm nén sự thôi thúc đó nhưng không thể ngăn mình nhích ra xa.

    Chỉ riêng sự hiện diện của ông ta dường như đã tạo ra một áp lực rất lớn lên cơ thể tôi.

    Tôi không phải là người duy nhất.

    Kurogiri dường như cũng cảm thấy căng thẳng, cơ thể mờ ảo của anh ấy dịch chuyển thất thường.

    Ngay cả Bakugo và các học sinh dường như cũng bị vị anh hùng này làm cho bất động hoàn toàn.

    Người duy nhất có vẻ không nao núng trước diễn biến này là Shigaraki.

    Sự sốc ban đầu của anh ta đã tan biến và thay vào đó là niềm vui gần giống như trẻ con.

    Tôi không thể thấy mặt anh ta nhưng tôi có thể tưởng tượng ra nụ cười tàn bạo mà anh ta đang mang lúc này.

    Không ai phản ứng khi All Might bắt đầu bước chậm xuống cầu thang từ lối vào.

    Tâm trí tôi bắt đầu nảy số nhanh liên tục nhưng tôi buộc mình phải chậm lại và diễn giải đúng đắn những gì đang xảy ra.

    Kurogiri có đề cập rằng một học sinh đã trốn thoát và, có lẽ, đó là lý do tại sao All Might ở đây bây giờ.

    Nhưng chỉ có All Might, không có giáo viên hay quân tiếp viện nào khác.

    Tôi chỉ có thể đoán tại sao các anh hùng khác không có bất kỳ sự hỗ trợ nào nhưng đó không phải là điều quan trọng.

    Quan trọng hơn, nếu ông ta ở một mình thì kế hoạch của chúng tôi vẫn có thể thành công.

    Nomu có thể đánh bại All Might, miễn là nó có đủ thời gian.

    All Might đến bậc thang dưới cùng, sự hiện diện của ông ta vẫn áp đảo toàn bộ sân đấu.

    Nhưng nhận thức rằng chúng tôi vẫn có thể chiến thắng dường như làm giảm bớt sự căng thẳng chung trong cơ thể tôi.

    Trong một khoảnh khắc, tôi cảm thấy tự tin vào chiến thắng của chúng tôi như Shigaraki.

    Nhưng chỉ trong một khoảnh khắc.

    All Might khom người xuống một chút trước khi lao về phía trước.

    Tôi thậm chí còn không có đủ thời gian để xử lý các mục tiêu tiềm năng của ông ta trước khi ông ta đột nhiên ở ngay trước mặt Nomu.

    Hai người họ nhìn chằm chằm vào nhau trong giây lát cho đến khi cơ thể họ mờ đi và một đám bụi khổng lồ xuất hiện.

    Chỉ chưa đầy một giây trôi qua trước khi một cơn gió mạnh thổi qua chiến trường.

    Cơn gió mạnh đủ sức kéo tôi lùi lại vài feet và buộc tôi phải nhắm mắt lại.

    Khi tôi mở mắt ra lần nữa, All Might đang ở cạnh những học sinh với anh hùng Eraserhead bị thương trên tay.

    Nomu vẫn ở ngay tại chỗ, dường như không bị ảnh hưởng bởi cuộc đụng độ.

    Những gì vừa xảy ra thật là... không thể tưởng tượng nổi.

    Tốc độ và sức mạnh của chúng vượt xa những gì tôi mong đợi.

    Tôi biết rằng All Might là người mạnh nhất nhưng tận mắt chứng kiến ông ấy chiến đấu thì lại khác.

    Ông ấy không còn giống như lúc tấn công tôi nữa.

    Vậy thì đây hẳn là cảm giác khi Anh hùng số một trở nên nghiêm túc.

    Trước đó, tôi đã có một kế hoạch mơ hồ là giúp Nomu bằng cách kiềm chế All Might, dù chỉ là một chút.

    Để chắc chắn hơn, tôi miễn cưỡng kích hoạt Impel và cố gắng ngăn chặn dòng chảy năng lực của All Might.

    Ngay lập tức, tôi cảm thấy như mình đang chết đuối.

    Như thể tôi đã hoàn toàn bị nhấn chìm trong sức mạnh thô sơ.

    Áp lực đến từ cả bên trong và bên ngoài, như thể từng li từng tí trong cơ thể đang bị tấn công.

    Nếu Bakugo giống như một dòng sông, thì All Might là một đại dương dữ dội.

    Và những nỗ lực của tôi để kiểm soát ông ta cũng vô ích như cố gắng đổ toàn bộ đại dương vào một chiếc cốc duy nhất.

    Ngay giây tôi giải phóng Impel, tôi khuỵu gối xuống.

    Mồ hôi liên tục chảy dài trên mặt khi tôi cố gắng lấy lại hơi thở.

    Cảm giác áp lực đó đã biến mất nhưng sự mệt mỏi về mặt tinh thần vẫn còn.

    Tôi phớt lờ sự uể oải và đứng dậy.

    Tôi chưa bao giờ nghĩ rằng mình sẽ trở nên tầm thường đến vậy trong trận chiến này.

    Lúc này, tốt nhất là tôi chỉ nên tránh xa.

    Tôi lùi lại, rút lui đến nơi Shigaraki và Kurogiri đã tập hợp lại.

    Shigaraki chỉ hơi chú ý đến sự hiện diện của tôi với một cái gật đầu khi anh ta tiếp tục cuộc trò chuyện của mình.

    "All for One đã nói rằng All Might đang yếu đi.

    Với tình hình hiện tại, Nomu sẽ dễ dàng chiến thắng.

    Nó đã có lệnh rồi nên hãy sẵn sàng khi chúng ta cần trốn thoát."

    Kurogiri gật đầu đáp lại và cả ba chúng tôi đều hướng sự chú ý về phía All Might.

    Có vẻ như ông ấy đang nói chuyện với Bakugo và những học sinh khác.

    "Nhóc Bakugo, Todoroki và Kirishima!

    Tất cả các cậu đã làm rất tốt khi tự vệ trong thời gian dài như thế này.

    Nhưng không cần phải xung đột thêm nữa vì đã có ta ở đây!"

    ông ta nói, quay trở lại với dáng vẻ lập dị hơn cả thường ngày của mình để nỗ lực trấn an họ.

    Khá vô nghĩa, vì không ai trong số họ có vẻ lo lắng.

    Bakugo đặc biệt nhanh chóng ngắt lời.

    "Như thể!" hắn ta gầm lên.

    "Những kẻ thua cuộc này thậm chí còn không phải hạng hai đối với tôi!

    Sao ông không để chúng tôi tiếp tục và chiến đấu với những kẻ tội phạm thực sự?"

    Hắn ta chỉ vào chúng tôi, như thể hắn đang xác nhận ý định của mình.

    All Might dường như vấp ngã với sự tiến triển này.

    "Đợi đã, nhóc Bakugo!

    Đây là chuyện nghiêm túc!

    Cậu không thể ," ông ta cố gắng trả lời trước khi đột nhiên quay đi khỏi cuộc trao đổi.

    Bakugo sắp phàn nàn lần nữa khi All Might bỏ đi.

    Điều này khiến tôi thấy lạ cho đến khi tôi nhận ra Nomu đã biến mất.

    Trong tích tắc, họ va chạm vào nhau ở giữa địa hình.

    Lực va chạm của họ tạo ra một cơn gió khác thổi qua tòa nhà.

    Lần này tôi đã chuẩn bị kỹ hơn một chút nên tôi có thể chống lại lực tác động của họ.

    Hai người họ hầu như không để một khoảnh khắc nào trôi qua trước khi đồng thời túm lấy nhau.

    Bị khóa chặt trong một cuộc đấu, lực tác động của họ đã tạo ra những vết nứt trên vỉa hè.

    Nomu dường như đang chiếm thế thượng phong khi áp đảo All Might.

    Sức mạnh thô sơ của nó dường như quá sức đối với người anh hùng khi Nomu bắt đầu ép All Might quỳ xuống.

    Nhưng trước khi ông ta có thể hoàn toàn bị chế ngự, All Might đã húc đầu trực tiếp vào mặt Nomu.

    Năng lực hấp thụ sốc chịu được phần lớn sức mạnh của cú đánh nhưng tốc độ của đòn tấn công đủ để buộc Nomu phải nới lỏng tay.

    All Might tận dụng lợi thế và thay vì tấn công thêm, thì lại nhảy ra xa Nomu.

    Câu trả lời cho hành vi bất thường của ông ta cho tôi khi tôi thấy một vệt băng di chuyển trên mặt đất.

    Nomu không phản ứng và nửa bên phải thân mình của nó bị bao bọc trong băng.

    Nomu quá bất ngờ nên nó loạng choạng và ngã xuống sàn, làm vỡ tan phần cơ thể đông cứng của nó.

    Sẽ đáng lo ngại hơn nhiều nếu không có khả năng tái sinh của nó.

    All Might đáp xuống gần các học sinh và ngay lập tức cố gắng thuyết giảng cho họ.

    Ông bắt đầu

    "Cậu đang làm gì thế, nhóc Todoroki?

    Cậu đã can thiệp vào một trận chiến rất nghiêm trọng sao?"

    Học sinh băng giá, có vẻ tên là Todoroki, giữ nguyên khuôn mặt không cảm xúc mà trả lời.

    "Nhưng nó hiệu quả mà, phải không?"

    Đó là một câu trả lời đơn giản và All Might không có phản biện nào.

    Một chuyển động đột ngột trong tầm nhìn ngoại vi thu hút sự chú ý của tôi.

    Shigaraki lại bắt đầu gãi cổ.

    Niềm vui ban đầu của anh ta đã được thay thế bằng sự căm ghét lạnh lùng một lần nữa.

    Anh ta ngứa dữ dội và gãi nhanh hơn cho đến khi da anh ta bị rách và máu bắt đầu chảy xuống cổ.

    "Kurogiri," anh ta nói, giọng nói ẩn chứa sự bình tĩnh chết người.

    "Tôi muốn cậu đưa tôi, Midoriya, và những học sinh kia ra khỏi đây."

    Cả tôi và Kurogiri đều giật mình trước lời đề nghị này và bắt đầu phản đối trước khi Shigaraki ngắt lời chúng tôi.

    "Giữ chúng tôi trong tòa nhà nhưng thả chúng ra nơi khác.

    Một khu vực khác hay gì đó.

    Chỉ cần đảm bảo rằng chúng tránh xa cuộc chiến này.

    Ngay bây giờ."

    Tôi có thể nói rằng Kurogiri đã phản đối ý tưởng này cho đến khi Shigaraki nói

    "Bây giờ".

    Có rất nhiều quyết tâm trong lời nói của anh ta.

    Giống như thể anh ta đã trở thành một người hoàn toàn khác.

    Kurogiri gật đầu và quay lại đối mặt với các học sinh.

    Lúc này, Nomu đã hoàn thành quá trình tái tạo và đã đứng dậy.

    Nó quay lại nhìn Shigaraki, mong đợi những mệnh lệnh mới.

    Shigaraki chỉ đơn giản là chỉ vào các học sinh.

    All Might hiểu tình hình ngay lập tức và bước tới trước mặt họ.

    Nomu sải bước qua chiến trường và tấn công All Might.

    Người anh hùng chặn đòn tấn công nhưng lực của nó đã đẩy các học sinh bay trở lại.

    Đúng lúc đó, Kurogiri mở ba cánh cổng sau lưng họ.

    Cả ba học sinh chìm vào, biến mất hoàn toàn.

    "Họ đang ở trong đống đổ nát của thành phố.

    Các cậu có thể dễ dàng tìm thấy họ."

    Anh ấy cũng mở một cánh cổng cho chúng tôi.

    Shigaraki bước vào và tôi đi theo.

    Trước khi tôi có thể hoàn toàn bước vào cánh cổng, Kurogiri gật đầu với tôi.

    Đó là một cử chỉ đơn giản và tôi không thể không mỉm cười đáp lại một cách lo lắng.

    Tôi đáp xuống tầng trệt của một tòa nhà đổ nát.

    Shigaraki đã khảo sát quang cảnh, cố gắng tìm kiếm các học sinh.

    Tôi nhanh chóng tham gia cùng anh ta nhưng không ai trong chúng tôi nhìn thấy một trong ba người họ trong đống đổ nát.

    Tận dụng sự im lặng, tôi bắt đầu nói chuyện với Shigaraki.

    "Vậy, tại sao anh lại tách chúng tôi ra?"

    Shigaraki cười khúc khích, như thể anh đã đoán trước được câu hỏi này, trước khi trả lời.

    "Đây là Trận chiến trùm 101.

    Hầu hết quái vật trùm đều có một nhóm lính hỗ trợ.

    Chúng yếu nhưng khi chúng giúp trùm, chúng có thể trở nên rất phiền phức.

    Chiến lược tốt nhất là tiêu diệt chúng trước khi tập trung vào kẻ thù thực sự.

    Chúng ta có thể loại bỏ những tên học sinh nhỏ bé và cắt đứt sự hỗ trợ của All Might.

    Và khi đó, tên đầu đất đó sẽ lo lắng về học trò của mình đến mức không thể tập trung vào Nomu."

    Khi Shigaraki nói xong, tôi không nói nên lời.

    Tôi đã rất ngạc nhiên khi anh ta rất thành thạo trong cuộc chiến chống lại Eraserhead và giờ anh ta đã phát triển các chiến thuật phức tạp ngay lập tức.

    Anh ta có năng lực hơn nhiều so với thái độ lười biếng của mình.

    Chúng tôi tiếp tục kiểm tra thành phố trong im lặng cho đến khi tiếng nổ và tiếng cãi vã từ xa phá vỡ sự tĩnh lặng đó.

    "Cậu sẽ đi trước," Shigaraki thì thầm với tôi.

    Tôi gật đầu đáp lại và đợi ai đó xuất hiện.

    Không có gì ngạc nhiên, người đầu tiên xuất hiện là Bakugo.

    Cậu ta bay trên không trung và hét vào ai đó phía sau.

    Cậu ta được theo sát bởi một học sinh có mái tóc đỏ nhọn.

    "Mày muốn làm gì thì làm, Kirishima!

    Tao sẽ tìm ra tên khốn Deku đó!"

    Anh chàng tóc đỏ, hẳn là Kirishima, đáp lại một cách chán nản.

    "All Might có thể cần sự giúp đỡ của chúng ta!

    Chúng ta nên quay lại khu vực chính."

    Bakugo phớt lờ cậu ta và tiếp tục tìm kiếm tôi.

    Todoroki có vẻ cũng đang theo sau, mặc dù cậu ta đang bám đuôi sau cả hai người bạn cùng lớp của mình.

    Tôi muốn chúng tôi có thể tách nhóm ra và sau đó tấn công nhưng điều đó không thể thực hiện được bây giờ.

    Đúng như Shigaraki chỉ dẫn, tôi ra khỏi tòa nhà và chạy thẳng vào đường đi của Bakugo.

    Cả ba người bọn họ đều bất ngờ trước sự xuất hiện đột ngột của tôi, tạo cho tôi một cơ hội tuyệt vời.

    Tôi sử dụng Impel lên Todoroki và nắm giữ sức mạnh băng của cậu ta.

    Theo chỉ dẫn của tôi, một vệt băng dâng lên và tách nhóm ra.

    Bakugo bị cô lập ở bên phải, với Kirishima và Todoroki bị mắc kẹt ở bên trái.

    Hai người họ ở cạnh tòa nhà mà tôi đang trốn, vì vậy tôi quyết định để họ cho Shigaraki.

    Tôi bước sang bên phải và thấy mình đang đối mặt với Bakugo.

    Cú sốc ban đầu khi tôi đột ngột xuất hiện đã qua đi.

    Bây giờ, Bakugo đang nở một nụ cười nham hiểm trên khuôn mặt.

    Giọng nói của hắn ta đầy tức giận khi hắn ta nói.

    "Vậy, mày định bỏ chạy lần nữa à?

    Hay là mày sẽ nhờ một tên điên chiến đấu thay mày?!"

    Lần này, tôi trả lời không chút do dự.

    "Năng lực của cậu thật đáng kinh ngạc, nhưng cậu vẫn là người không khiến tôi sợ đến thế."

    Đó là một lời nói dối trắng trợn.

    Sức mạnh thô sơ của Bakugo và việc hắn ta dường như đã thích nghi với năng lực của tôi khiến hắn trở nên đáng sợ.

    Về cơ bản, tôi đang trì hoãn để Impel hồi phục.

    Tuy nhiên, Câu trả lời của tôi có vẻ đã chạm đến một số dây thần kinh.

    Bakugo ngay lập tức nổi cơn thịnh nộ và lao về phía trước.

    Tôi cho phép hắn ta lao tới, phần nào biết ơn vì cuộc chiến trở thành cận chiến.

    Với đôi găng tay đó, tôi không có cơ hội nào trong một trận chiến tầm xa.

    Bakugo phóng lên không trung và bắt đầu với tới tôi khi hắn ta đến gần hơn.

    Ngay trước khi đến gần tôi, lòng bàn tay của hắn hướng thẳng xuống đất.

    Tôi kích hoạt Imepl và phóng một luồng đạn xuống sàn.

    Nó không đủ mạnh để đánh bật hắn ta ra khỏi đường đi nhưng nó tạo ra một mảnh vỡ đám mây mà Bakugo bay thẳng vào.

    Sử dụng nó như một màn khói, tôi lao qua đám mây và với tay tóm lấy hắn ta.

    Tôi chỉ có một ý niệm mơ hồ về nơi Bakugo hiện đang ở nhưng tôi cần phải thử.

    Tôi nắm lấy khu vực mà tôi nghĩ là cổ tay của hắn.

    May mắn thay, tôi đã nhắm chính xác và chạm vào chiếc găng tay của hắn ta.

    Đúng như dự đoán, Bakugo ngay lập tức phản ứng với tôi và lao tới bắn tôi bằng tay kia của anh ta.

    Tôi nắm chặt chiếc găng tay và buộc nó va chạm với đòn tấn công của Bakugo.

    Vụ nổ ngay lập tức thổi bay tôi, khiến tôi bay vào tường.

    Không khí thoát ra khỏi tôi khi tôi ngã xuống đất, không thể di chuyển.

    Tôi nghĩ rằng đòn tấn công của Bakugo sẽ phá vỡ chiếc găng tay nhưng tôi không nghĩ rằng nó sẽ phát nổ dữ dội như vậy.

    Quần áo đã bị cháy xém của tôi lại bị cháy thêm do vụ phun trào và thậm chí còn có nhiều vết bỏng nhỏ hơn nữa rải rác trên cơ thể tôi.

    Tay tôi đặc biệt đau khi cử động, máu rỉ ra mỗi khi tôi cố duỗi ngón tay.

    Không có âm thanh của trận chiến của chúng tôi, tôi có thể nghe rõ hơn về cuộc chiến đang diễn ra ở phía bên kia bức tường băng.

    Âm thanh của những mệnh lệnh rời rạc và những tác động buồn tẻ rải rác trong tiếng chuông buồn tẻ trong tai tôi.

    Tâm trí tôi trôi về Bakugo và tôi kéo đầu nhìn về phía hắn.

    Giữa lớp bụi từ vụ nổ, hình bóng của Bakugo nổi bật lên.

    Nhưng khi các mảnh vỡ lắng xuống, hình dáng của hắn trông kém ấn tượng hơn nhiều.

    Hắn đang nắm chặt cẳng tay trái, nơi có chiếc găng tay.

    Bên dưới bàn tay hắn là một vùng bị cháy khủng khiếp chạy khắp cánh tay.

    Ở những chỗ tốt nhất, đó là màu đỏ hơi khó chịu và ở những chỗ tệ nhất, đó là màu đen và chảy máu.

    Bakugo cố gắng rời mắt khỏi vết thương để quay lại nhìn tôi.

    Tôi cố gắng phản ứng bằng cách đứng dậy, dùng tường để chống đỡ.

    Bakugo bắt đầu sải bước về phía trước trong khi hơi khập khiễng.

    Hắn ta cứ tiến lại gần hơn khi tôi cố gắng giữ thăng bằng.

    Tâm trí tôi dường như không thể tập trung, đến nỗi tôi hầu như không nghe thấy Bakugo khi hắn ta bắt đầu nói.

    "Tao không biết cái quái gì đã thay đổi ở mày."

    Hắn ta thì thầm nhỏ như thể đang nói chuyện với một người đang hấp hối.

    "Deku trước kia, bẩn thỉu mà tao biết sẽ không bao giờ có cơ hội chống lại tao.

    Và nó sẽ không bao giờ chạy với một lũ tội phạm khốn nạn."

    Tôi tự mình đứng dậy.

    Tôi bắt đầu bắt kịp tốc độ của Bakugo.

    "Tất cả những gì tôi biết là mọi thứ về chuyện này," tôi nghiêng người về phía trước, chuẩn bị tung một cú đấm.

    "Chỉ khiến tôi muốn đấm cho cậu một trận!"

    Bakugo vung tay về phía tôi, giáng một cú đánh trực diện vào ngực tôi.

    Tôi bị đánh bật trở lại vào tường, toàn bộ không khí thoát ra khỏi phổi tôi lần thứ hai.

    Tôi phải dùng hết sức lực để chống lại sự thôi thúc muốn ngã xuống đất lần nữa.

    Mặc dù đòn tấn công của mình rất tàn bạo, Bakugo có vẻ cũng đã kiệt sức.

    Hắn ta khá tự tin khi tấn công nhưng hắn đã quay lại nắm chặt cánh tay bị thương của mình.

    Đột nhiên, một làn sóng xung kích dường như truyền qua mặt đất bên dưới chúng tôi.

    Một làn sóng sức mạnh ập đến tôi và gần như kéo tôi trở lại mặt đất.

    Cảm giác như lực này phát ra từ trung tâm tòa nhà.

    Cụ thể hơn, là cuộc chiến giữa All Might và Nomu.

    Một phần trong tôi tự hỏi: luồng năng lượng này có ý nghĩa gì?

    Câu hỏi của tôi nhanh chóng được giải đáp.

    Một làn sóng khác ập đến tôi khi một khối đen được phóng lên không trung và va chạm với mái nhà.

    Cấu trúc thép chống chịu trong giây lát trước khi bị thổi bay khi Nomu bay qua bầu trời.

    Toàn bộ tòa nhà dường như rung chuyển để đáp lại.

    Nomu đã thua.

    All for One đã sai.

    Và chúng tôi đã thất bại.

    Tôi muốn đáp trả nhưng cú sốc về kết quả của trận chiến nhưng cơ thể bị thương đã lấn át bản năng của tôi.

    Tầm nhìn của tôi trở nên mù mịt khi tôi quay lại nhìn Bakugo.

    Chiến thắng của All Might và thất bại của tôi đã đưa hắn ta trở lại trạng thái tương đối tự tin.

    Hắn ta bước tới để kết liễu tôi trước khi một tiếng nứt vỡ vang lên trong không khí.

    Cả hai chúng tôi đều hướng sự chú ý đến bức tường băng đã ngăn cách hai cuộc chiến.

    Lúc đầu, không có thiệt hại nào có thể nhìn thấy ở phía chúng tôi.

    Nhưng chỉ mất một giây để một vết nứt lớn hình thành trên bức tường.

    Có lẽ là do năng lực của Shigaraki đang ảnh hưởng đến bức tường nhưng tại sao?

    Câu trả lời ngay lập tức đến với tôi.

    Một sự sao nhãng.

    Không suy nghĩ, tôi quay người và chạy trốn khỏi Bakugo và cuộc chiến của chúng tôi.

    Chuyển động của tôi chậm chạp nên việc rút lui của tôi không nhanh chút nào.

    Nhưng Bakugo không ở vị trí nào để truy đuổi.

    Hắn ta di chuyển để lao về phía tôi nhưng lại giật mình khi giơ cánh tay lên.

    Tôi cố gắng vượt qua cơn đau ở chân khi đến cuối bức tường băng.

    Ngay khi tôi vượt qua bức tường, Shigaraki cũng xuất hiện.

    Không giống như tôi, anh ta hầu như không bị ảnh hưởng gì ngoại trừ một vài vết cắt và mảng băng.

    Tôi quay lại nhìn đối thủ của anh ta.

    Cả chàng trai tóc đỏ và học viên băng đều đầy máu, những vùng hở mà Shigaraki hẳn đã tiếp xúc.

    Sự thật rằng Shigaraki có thể đáng gờm đến vậy vẫn khiến tôi kinh ngạc.
     
    [Villain Deku] Kẻ Phản Diện
    Chương 9.5: Chúng ta vẫn còn rất xa (2)


    Cả hai chúng tôi cùng nhau thoát khỏi khu vực thành phố, mặc dù tôi đang tụt lại phía sau.

    All Might có vẻ như đang đứng yên giữa chiến trường.

    Ánh mắt của ông ta đã hướng về khu vực mà chúng tôi vừa rời khỏi và ông ta có vẻ lo lắng về việc chúng tôi là những người trở lại.

    Kurogiri cũng nhìn thấy chúng tôi và ngay lập tức phản ứng.

    Hai cánh cổng dịch chuyển xuất hiện ngay trước mặt chúng tôi.

    Shigaraki nhanh chóng nhảy qua cánh cổng của mình nhưng tôi hơi loạng choạng.

    Trong khoảnh khắc ngắn ngủi mà tôi lắp bắp, All Might đã thu hẹp khoảng cách giữa chúng tôi.

    Lực tạo ra bởi chuyển động của ông ta đã thổi bay cánh cổng và khiến tôi không còn cách nào thoát ra.

    Kurogiri không thể tạo ra một cánh cổng khác trước khi All Might bắt được tôi.

    Ông ta nắm chặt cánh tay tôi và nhấc tôi lên khỏi mặt đất.

    Lơ lửng, tôi chỉ có thể yếu ớt vùng vẫy và cố gắng nới lỏng tay ông.

    Với mỗi lần cố gắng, cái siết tay của ông càng chặt hơn.

    Người anh hùng đợi cho đến khi tôi ngừng chống cự mới nói.

    "Ngay giây phút ta nhìn thấy cậu từ xa, ta có thể nói rằng ta biết cậu."

    Cách nói của ông ta điềm đạm hơn bình thường rất nhiều, nhưng vẫn táo bạo.

    "Gần gũi như thế này, cuối cùng ta cũng có thể nhớ lại.

    Cậu là Izuku Midoriya, cậu bé trong vụ việc với Pro Hero Tremor.

    Và... cậu là cậu bé đã hỏi tôi rằng liệu cậu có thể trở thành anh hùng không."

    Việc ông ấy nhớ tôi thật đáng ngạc nhiên nhưng tôi cố gắng không để lộ điều đó ra.

    Thật sai lầm khi người đàn ông này nhớ lại khoảnh khắc yếu đuối nhất của tôi.

    "Ta đã tìm hiểu về cậu một chút sau đó phát hiện ra về chuyện của mẹ cậu.

    Ta rất xin lỗi."

    Bất cứ điều gì ngoại trừ điều đó.

    Tôi không muốn nghe điều đó từ Bakugo và tôi cũng không muốn nghe điều đó từ ông.

    Tôi không thể kiềm chế sự thất vọng của mình khi trả lời.

    "Đó là những gì ông nghĩ về tôi?

    Một đứa trẻ đang nổi giận vì nó buồn bực?"

    All Might bị sốc trước phản ứng của tôi và để tôi tiếp tục nói một mình.

    "Tôi đã tham gia Liên minh tội phạm vì tôi nghĩ rằng những anh hùng là người sai.

    Có thể làm bất cứ điều gì họ muốn.

    Đạp lên kẻ yếu.

    Bao nhiêu người không được cứu?

    Bao nhiêu người bị tổn thương?"

    All Might vẫn không trả lời, có lẽ vì không có câu trả lời thực sự chính xác cho câu hỏi của tôi.

    "Tôi không biết mình muốn giúp tạo ra xã hội như thế nào, nhưng nó chắc chắn sẽ tốt hơn xã hội này."

    Tôi kích hoạt Impel và tập trung vào sức mạnh của All Might.

    Tôi đã học được bài học của mình và thay vì kiềm chế sức mạnh, tôi muốn tăng sức mạnh.

    Tôi thúc đẩy sức mạnh đó một chút, hy vọng rằng nó sẽ không phá hủy cánh tay của tôi.

    All Might siết chặt tay tôi một cách dữ dội và một tiếng búng vang vọng khắp không trung.

    "AGHHH!"

    Tôi hét lên để đáp lại cơn đau trong xương.

    Chấn thương đột ngột đủ để làm All Might giật mình và ông ta ngay lập tức thả ra theo phản xạ.

    Khi tôi ngã xuống sàn, một cánh cổng hình thành bên dưới tôi.

    Trước khi tôi hoàn toàn chìm vào bóng tối, tôi nhìn All Might thêm một lần nữa.

    Tôi mong đợi một hình thức giận dữ nào đó nhưng khuôn mặt ông ta dường như nói lên cảm giác bất lực.

    Tôi ngã xuống sàn nơi ẩn náu, nắm chặt cánh tay.

    Kurogiri nhanh chóng xuất hiện bên cạnh tôi và kiểm tra vết thương.

    "Chỉ là một vết nứt nhỏ thôi", anh ấy cẩn thận nói.

    "Chúng ta nên cố định nó trước khi nó có thể mở rộng thành một vết nứt hoàn toàn".

    Gần như ngay lập tức, cánh tay tôi được cố định bằng dây đeo.

    Với vết thương cấp tính nhất của tôi được chăm sóc tạm thời, tôi có thể tập trung vào môi trường xung quanh.

    Shigaraki đã ổn định, khom lưng trên một trong những chiếc ghế đẩu quầy bar.

    Anh ta có vẻ như đang chìm trong suy nghĩ.

    Sự tập trung của anh ta bị phá vỡ bởi tiếng ồn.

    Màn hình của All for One từ từ sáng lên và giọng nói chậm rãi của ông ta phát ra từ loa.

    "Vì Midoriya đã ở đây, cuối cùng chúng ta có thể tóm tắt."

    Shigaraki tiến về phía màn hình và đập vào bức tường mà nó được gắn vào.

    "Ông đã nói rằng hắn ta yếu đuối!

    Ông đã nói với chúng tôi rằng Nomu sẽ tiêu diệt hắn ta!"

    Giọng nói của anh ta lại thay đổi một lần nữa.

    Lần này, nó tức giận nhưng cũng nhõng nhẽo.

    Shigaraki nghe như một đứa trẻ đang nổi cơn thịnh nộ.

    Phản ứng của All for One thì cực kỳ bình tĩnh khi so sánh.

    "Đúng, ta đã sai.

    Có vẻ như ta đã đánh giá thấp quyết tâm của Anh hùng số một.

    Nhưng không cần phải tuyệt vọng, vì chúng ta vẫn đạt được nhiều thành tựu mặc dù All Might đã chiến thắng."

    Shigaraki vô cùng tức giận với lời đáp trả của mình.

    "Hoàn thành?!

    Chúng ta đã làm cái quái gì?!

    KHÔNG CÓ GÌ CẢ!"

    Anh ta nhấn mạnh quan điểm của mình bằng cách đá đổ một chiếc ghế quầy bar.

    All for One vẫn giữ bình tĩnh khi ông ấy trả lời.

    "Hội Anh hùng nói chung sẽ không quên sự kiện này.

    Một nhóm tội phạm đột nhập vào UA và tấn công một lớp học?

    Con có thể chắc chắn rằng một sự kiện như vậy sẽ khiến Liên minh phản diện nhớ đến.

    Ngay cả những người lính bộ binh và Nomu đã mất cũng không có hậu quả gì.

    Những thành viên quan trọng nhất, những người không thể thay thế, đều đã kiên trì.

    Mỗi người trong số các con đã làm rất tốt."

    Những lời của All for One là một sự an ủi lớn.

    Tôi cũng lo lắng rằng nhiệm vụ này sẽ bị coi là thất bại, mặc dù tất cả chúng ta đã nỗ lực hết mình.

    Biết rằng nó đáng giá khiến tôi cảm thấy tốt hơn nhiều.

    Nhưng đó là một tình cảm mà Shigaraki dường như không chia sẻ.

    Thay vào đó, anh ta chỉ ngồi phịch xuống ghế đẩu và dường như lại tiếp tục suy nghĩ.

    Kurogiri cúi xuống và nắm lấy vai tôi.

    "Cậu đang trong tình trạng khá tệ, Midoriya.

    Cậu nên nghỉ ngơi một chút."

    Tôi gật đầu yếu ớt đáp lại và đi về phía cầu thang.

    Ngay khi tôi đến bậc thang đầu tiên, tôi quay lại nhìn nhóm người đang nói chuyện.

    Màn hình nhấp nháy cho tôi biết rằng All for One vẫn đang lắng nghe.

    "Tôi đang nghĩ về những trận chiến và tôi không chắc rằng mình có nên được gọi là 'Midoriya' giữa lúc đang chiến đấu hay không."

    Cả Shigaraki và Kurogiri đều quay đầu lại khi nghe câu nói của tôi.

    All for One là người đầu tiên trả lời.

    "Vậy là cậu muốn một cái tên phù hợp với một thành viên của Liên minh tội phạm?

    Và cậu đã nghĩ gì trong đầu vậy?"

    Trong tâm trí mình, tôi nhớ lại Bakugo.

    Kể từ khi hắn ta có năng lực của mình, tôi chưa bao giờ có thể có cơ hội chống lại hắn.

    Hôm nay, mặc dù tôi đã thua, tôi đã có thể làm được điều gì đó.

    Tâm trí tôi đã quyết tâm làm điều này.

    "Có thể gọi tôi là Deku."

    Nếu trước đó họ ngạc nhiên, thì bây giờ Kurogiri và Shigaraki hoàn toàn kinh ngạc.

    Kurogiri là người đầu tiên lên tiếng.

    "Người không thể hoàn thành bất cứ việc gì?"

    Anh ta hỏi một cách do dự và tôi cảm thấy cần phải biện minh cho mình.

    Tôi đáp lại khi quay người bước lên cầu thang.

    "Đó là kiểu người mà tôi sẽ không bao giờ trở thành nữa."

    Khi tôi bước lên cầu thang, tôi có thể nghe thấy tiếng Shigaraki cười khúc khích phía sau.
     
    [Villain Deku] Kẻ Phản Diện
    Chương 10.1: Bạn phải học cách bước tiếp (1)


    Hít vào và thở ra.

    Hít vào và thở ra.

    Hít vào và thở ra.

    Chỉ tập trung vào âm thanh và nhịp thở của chính mình.

    Tập trung vào những chuyển động chậm rãi, đơn điệu cho đến khi mọi cảm giác khác biến mất.

    Hít vào và thở ra.

    Nhưng chỉ sau vài phút, hơi thở của tôi bắt đầu trở nên thất thường hơn.

    Tăng cả về tốc độ và sự tuyệt vọng.

    Vài giây sau, sự tập trung của tôi dao động và việc giữ mình đứng vững trở thành một cuộc chiến.

    Như thể hộp sọ của tôi đã bị bơm đầy chì, kéo tôi xuống đất.

    Cánh tay kiên cố khóa chặt vào vị trí bắt đầu run rẩy.

    Tôi có thể cảm thấy một cú đánh nhanh vào ngực khiến tôi gần như ngã khỏi chân, mặc dù thực tế là không ai chạm vào tôi.

    Tôi bỏ cuộc, khi những giọt vô thức bắt đầu tràn ngập tâm trí tôi.

    Trước khi ngã gục hoàn toàn xuống đất, tôi dành chút sức mạnh ý chí cuối cùng của mình cho chuyển động nhỏ nhất ở ngón tay cái.

    Cơn đau từ cú va chạm của tôi với sàn nhà không xuất hiện ngay lập tức.

    Trong một thời gian ngắn, tôi bị mắc kẹt trong trạng thái lấp lửng không chắc chắn giữa trạng thái bình thường và tê liệt.

    Cuối cùng, cảm giác đó quay trở lại dưới dạng một cơn đau nhói ở mông.

    Tôi lùi lại vì cơn đau và nhanh chóng chuyển sang tư thế nằm nghiêng.

    Trong khi chờ cơn đau dịu đi, tôi liếc nhìn đồng hồ bấm giờ trên tay.

    8,63 giây.

    Một tiếng thở dài mãn nguyện thoát ra khỏi miệng tôi.

    Đó là sự cải thiện đáng kể so với giới hạn thời gian của Impel.

    Tất nhiên, phải tập trung cao độ mới đạt đến điểm đó.

    Và tôi phải tính đến một biên độ sai số, vì việc tự tính thời gian không phải là một phương pháp suy nghĩ chính xác khiến tôi phải chú ý trở lại Nomu đang đứng trước mặt mình.

    Nó nhìn chằm chằm về phía trước một cách vô hồn, có lẽ không biết rằng nó không còn sử dụng năng lực của mình nữa.

    Tôi có thể nhìn thấy rằng đôi mắt của nó đang theo dõi trực tiếp đến một vết cháy trên tường, khu vực mà Laser Vision của nó đã tấn công cách đây vài phút.

    Bản thân các tia laser rất yếu đến nỗi chúng hầu như không gây ra bất kỳ thiệt hại nào, khiến Nomu này trở thành hình nộm hoàn hảo để tôi luyện tập.

    Ý nghĩ yêu cầu nó tính giờ thoáng qua trong đầu tôi nhưng tôi nhanh chóng gạt bỏ.

    Tôi đã biết từ lâu rằng Nomus không có khả năng thực hiện các nhiệm vụ chính xác.

    Tôi loạng choạng đứng dậy và bước đến một chiếc bàn gần đó, nơi tôi để đồ đạc.

    Khi tôi uống cạn cốc nước cuối cùng, tôi vuốt màn hình điện thoại để xem giờ.

    9:56 tối.

    Nhận ra rằng đã muộn thế này khiến tôi gần như sặc nước.

    Tôi vội vã kiểm tra danh bạ để gửi tin nhắn cho Kurogiri bảo anh ấy đưa tôi về nhà.

    Nếu tôi đi đến 10:00 mà không báo trước, có lẽ anh ấy sẽ bắt tôi ngủ qua đêm trong nhà kho Nomu.

    Tôi chỉ mới trải qua một lần nhưng đôi mắt vô hồn của những Nomu và tiếng máy móc ầm ầm đã đủ ám ảnh tôi mãi mãi.

    Không phải là hình phạt mà tôi muốn trải qua lần nữa.

    Như thường lệ, Kurogiri không thèm trả lời.

    Ngay khi tôi vừa ném xong tất cả các thiết bị tập thể dục vào túi, một cánh cổng dịch chuyển mở ra cách tôi vài feet và tôi nhảy qua.

    Tôi nhẹ nhàng đáp xuống phía bên kia khi nhắm mắt lại, chuẩn bị tinh thần cho một bài giảng về tính đúng giờ.

    Nhưng điều đó không xảy ra.

    Khi tôi thực sự nhìn xung quanh, quầy bar hoàn toàn trống rỗng.

    Không có dấu hiệu hoạt động gần đây ngoại trừ một đĩa thức ăn bốc khói ở chiếc ghế thường ngồi của tôi.

    Đó là một món ăn đơn giản, cơm và thịt lợn.

    Loại thức ăn mà bạn làm khi vội vàng.

    Một cảm giác tội lỗi ập đến khi tôi nghĩ về việc mình đã làm phiền Kurogiri nhiều như thế nào.

    Tôi ghi nhớ trong đầu sẽ xin lỗi anh ấy vào lần tới khi tôi bắt đầu ăn.

    Do quá đơn giản, bữa ăn có vị hơi nhạt nhẽo và tôi bắt đầu mất tập trung khi vô thức xúc thức ăn vào miệng.

    Cảm giác ngứa ran nhẹ ở lưng dưới kéo suy nghĩ của tôi về quá trình luyện tập năng lực của mình.

    Tôi hơi ngạc nhiên về sự tiến bộ của mình ngày hôm nay.

    Đây là buổi đầu tiên của tôi kể từ vụ tấn công USJ.

    Cánh tay của tôi không mất nhiều thời gian để lành lại vì đó chỉ là một vết gãy nhỏ.

    Nhưng Kurogiri đã bắt tôi phải nằm nghỉ trên giường nhiều tuần nên tôi hơi sợ rằng mình sẽ thụt lùi một chút trong thời gian đó.

    Hôm nay là ngày tập sức bền nên tôi nghĩ mình nên tập trung nhiều hơn vào việc kiểm soát cho ngày mai.

    Gần đây tôi nhận ra rằng mình đã tập trung quá nhiều vào việc sử dụng Impel.

    Lý tưởng nhất là nó sẽ trở thành bản năng thứ hai, kiểu mà tôi thậm chí không cần phải nghĩ đến.

    Bạn đã bao giờ nhìn chằm chằm vào bàn tay của mình một lúc chưa?

    Chỉ cần quan sát tinh tế tất cả các chuyển động và sự co giật.

    Nếu bạn suy ngẫm đủ lâu, bàn tay của chính bạn sẽ bắt đầu cảm thấy giống như một vật thể lạ.

    Ít giống như một phần của bạn và giống như cánh tay rô-bốt trong trò chơi cần cẩu nào đó.

    Mỗi chuyển động đều cần nỗ lực có ý thức trong một hệ thống đầu vào và đầu ra.

    Cuối cùng, nó khiến bạn rùng mình và bạn phải cố gắng tuyệt vọng để tập trung vào bất cứ điều gì khác.

    Đó là cách duy nhất để trải nghiệm khi đột nhiên có một năng lực

    Những tháng tôi dành để luyện tập chỉ giúp tôi làm quen với năng lực.

    Bây giờ tôi đã quen với sự tồn tại của "chi mới" này, tôi thực sự cần biến nó thành một phần của mình.

    Dòng suy nghĩ sâu sắc của tôi bị gián đoạn bởi tiếng đũa chạm vào đĩa rỗng.

    Tôi vội vàng cầm đĩa và đi rửa.

    Tôi đang ở một mình nhưng chỉ riêng việc nghĩ đến việc có người nhìn thấy tôi lơ đãng như vậy đã đủ xấu hổ rồi.

    Khi tôi đi bộ trở lại phòng mình trên lầu, một vài tiếng động hỗn loạn khiến tôi dừng lại.

    Nghĩ tới khả năng tôi vô tình đánh thức Shigaraki khiến tôi lạnh toát xương sống.

    Tập trung lắng nghe tiếng động một lúc thì tôi mới xác nhận tiếng động đó phát ra từ phòng anh ta.

    Đứng lặng lẽ ở cửa, tôi có thể nghe thấy tiếng nhạc và hiệu ứng âm thanh cố định.

    Anh ta lại chơi trò chơi điện tử đến khuya.

    Tôi không dám thở phào nhẹ nhõm vì sợ làm phiền Shigaraki khi anh ta đang tập trung.

    Tôi bước vào phòng mình với tốc độ nhẹ nhàng, cầu nguyện cho mạng sống của mình với mỗi bước chân kẽo kẹt trên sàn nhà.

    Chỉ khi đóng cửa lại, tôi mới nhận ra rằng mình đã ngừng thở.

    Hít một hơi, vẫn giữ im lặng hết mức có thể, tôi nhẹ nhàng ném túi tập xuống sàn.

    Theo thói quen, tôi liếc nhìn lướt qua bất cứ thứ gì trong phòng là để xác nhận nó được xếp đúng chỗ không.

    Nơi này thực sự không thay đổi gì trong suốt thời gian tôi sống ở đây.

    Sự khác biệt đáng kể duy nhất nằm ở một đống sách nhỏ trông giống như một mớ hỗn độn đối với bất kỳ người nhìn nào.

    Nhưng với tôi, đó là một thư viện kiến thức không thể thiếu.

    Vì tôi không thể rèn luyện cơ thể hoặc năng lực của mình trong thời gian hồi phục, nên tôi quyết tâm trau dồi trí óc.

    Tôi đã cố gắng hết sức để từ bỏ tất cả các ghi chú mà tôi đã ghi trong quá khứ và bắt đầu lại.

    Thay vì cố gắng tiếp thu những lời khuyên tích cực từ các Pro, tôi lại tập trung vào những khuyết điểm và điểm yếu của họ.

    Tự học lại cách nhìn một võ sĩ bằng con mắt chiến thuật hơn.

    Mười ba cuốn sổ tay, với từng trang được ghi đầy đủ, là thành quả lao động của tôi.

    Tất nhiên, chúng chỉ chứa đầy thông tin về các Pro.

    Tôi có một chồng sổ hoàn toàn khác dành riêng cho các sinh viên UA.

    Tôi hầu như không nghe thấy tiếng bước chân nhẹ nhàng ngoài tiếng viết nguệch ngoạc đầy giận dữ của chính tôi.

    Tiếng động nhẹ, buồn tẻ và nhịp độ chậm nhưng đều đặn đủ để xác định đó là Kurogiri.

    Tôi trượt cuốn sổ tay khỏi bàn và lao vào giường.

    Tôi được cho là phải nghỉ ngơi trên giường, mặc dù cánh tay tôi đã gần như lành hẳn.

    Tôi cố tỏ ra thoải mái nhất có thể khi Kurogiri mở cửa.

    "Midoriya?" anh ấy nói bằng giọng yếu ớt.

    "Ừ.

    Có chuyện gì thế" tôi lẩm bẩm trong khi giả vờ ngáp.

    Anh ấy không phản ứng nhưng rõ ràng là đã nhìn thấu vẻ ngoài nửa vời của tôi.

    "Hôm nay cậu vẫn chưa phải tập luyện," anh ấy bắt đầu, "nhưng cậu vẫn có thể tận dụng thời gian của mình.

    Có lẽ cậu đã biết rằng Lễ hội thể thao UA sẽ diễn ra hôm nay.

    Cậu nên xem chương trình phát sóng và ghi chép lại.

    Rất có khả năng cậu sẽ phải đấu với những học sinh đó một lần nữa nên tốt nhất là cậu nên tận dụng lợi thế ngay bây giờ."

    "Cảm ơn, Kurogiri!" tôi vui vẻ đáp lại.

    Anh ấy chỉ gật đầu đáp lại và đóng cửa lại.

    Tôi nhảy ra khỏi giường và bắt đầu tìm kiếm những cuốn sổ tay trắng.

    Thật nhẹ nhõm khi biết rằng tôi có thể xem lễ hội mà không phải liên tục lắng nghe tiếng bước chân gần đó.

    Ngồi vào ghế làm việc, tôi bật máy tính và dò kênh đầu tiên có phát sóng trực tiếp.

    Ngón tay tôi bay bổng khi tôi theo dõi diễn biến sự việc.

    Sự kiện bắt đầu với một tiếng nổ lớn trong cuộc chạy vượt chướng ngại vật.

    Ngay lập tức, tôi nhận ra một số học sinh từ USJ.

    Cụ thể là Bakugo và Todoroki.

    Sức mạnh tuyệt đối của những năng lực của họ khiến mọi học sinh khác phải hít bụi.

    Không phải nói rằng họ không thể hiện rất tuyệt vời.

    Toàn bộ lớp năm nhất đều xuất sắc trong cả cuộc chạy vượt chướng ngại vật và trận chiến kỵ binh.

    Thật thú vị khi quan sát tất cả những năng lực độc đáo.

    Ếch, Sáng tạo, Sao chép, Làm cứng, Thép, v.v.

    Tôi quá bận rộn ghi chép lại mọi khả năng đến nỗi tôi hầu như không tập trung vào chính hành động đó.

    Dễ dàng chú ý hơn nhiều trong giải đấu chính.

    Nhưng trong những trận đấu 1 chọi 1 đó, tôi thấy mình hơi nản lòng.

    Theo một cách nào đó, việc chứng kiến những con người đáng kinh ngạc này sử dụng tối đa tài năng của mình thực sự khiến tôi tỉnh táo.

    Đặc biệt là Bakugo.

    Một khái niệm mới đã đánh vào tôi khi hắn đứng trên bệ chiến thắng, chấp nhận huy chương hạng nhất của mình một cách giận dữ.

    Tôi chưa bao giờ thực sự nghĩ về việc hắn phải làm việc nhiều như thế nào để cải thiện năng lực của mình.

    Đối với tôi, Bakugo luôn có năng khiếu ngay từ đầu.

    Hắn có khởi đầu tự nhiên mà tôi rất muốn.

    Tôi tự nhủ

    "Nếu tôi có một năng lực tuyệt vời, tôi vẫn sẽ làm việc chăm chỉ".

    Nhìn hắn chiến đấu với toàn bộ sức mạnh của mình khiến tôi nhận ra rằng Bakugo đã nỗ lực để có được vị trí như hiện tại, con người như hiện tại.

    Họ nói rằng chăm chỉ sẽ đánh bại tài năng khi có tài năng mà không chăm chỉ.

    Nhưng còn khi vừa có tài năng lại vừa chăm chỉ thì sao?

    Đối với tôi, câu trả lời là phải làm việc chăm chỉ hơn nữa.

    Đó là suy nghĩ đã giúp tôi vượt qua ngày hôm nay.

    Đó là một suy nghĩ ấm áp, an ủi giúp ru tôi ngủ sớm khi tôi chui vào chăn.

    Tuy nhiên, có một nỗi sợ gặm nhấm đang âm ỉ bên trong hy vọng đó.

    Đó là cảm giác sâu sắc rằng tôi đã quên mất điều gì đó vô cùng quan trọng.

    Tôi lướt qua các sự kiện trong ngày để đảm bảo rằng tôi không quên bất cứ điều gì trong đầu.

    Giữa màn sương mù xám xịt của những cuộc trò chuyện và bài tập mơ hồ, một câu nói thì thầm của Shigaraki nổi bật như một ngọn hải đăng sáng chói.

    "Cố gắng tỏ ra chuyên nghiệp vào ngày mai nhé.

    Tôi đã tự ý mời Kẻ giết anh hùng đến họp."

    Giống như một cú đấm vào mặt, sự hồi tưởng đột ngột của tôi làm tôi tỉnh giấc.

    Kẻ giết anh hùng Stain?

    Ở đây vào ngày mai?

    Làm sao tôi có thể quên một điều như thế?!

    Gần đây, anh ta đã trở thành một người nổi tiếng trong thế giới ngầm.

    Một kẻ tội phạm đeo mặt nạ đủ táo bạo để hạ gục những Anh hùng Chuyên nghiệp từng người một, giống như một con chim săn mồi.

    Đây hẳn là điều gì đó đã được quyết định trong khi tôi đang hồi phục.

    Tôi có thể thấy trước Kurogiri hoặc thậm chí là All for One sẽ ngăn chặn mọi thông tin chảy đến với tôi.

    Một phần trong tôi đồng ý với họ, phần đó là phần không thể ngủ được bây giờ.

    Tôi không thể ngừng tò mò và tự hỏi.

    Chúng ta sẽ nói về điều gì?

    Làm thế nào Shigaraki khiến anh ta đồng ý họp?

    Anh ta có định gia nhập Liên minh không?

    Nếu có, anh ta sẽ ngủ ở đâu?

    Anh ta có ngủ không?

    Sau khoảng thời gian tưởng chừng như kéo dài hàng giờ, nỗi sợ hãi và lo lắng của tôi hòa vào một bài hát ru khiến tôi phải khuất phục.
     
    [Villain Deku] Kẻ Phản Diện
    Chương 10.2: Bạn phải học cách bước tiếp (2)


    Như thường lệ, tôi không thức dậy vì tiếng chuông báo thức inh ỏi hay giọng nói vội vã.

    Tôi được kéo ra khỏi trạng thái bất tỉnh bởi những mong muốn tự nhiên của cơ thể.

    Tôi lảo đảo lau mặt khi những suy nghĩ của tôi về việc ăn sáng.

    Khi tôi ngồi dậy khỏi giường, những ngón tay của tôi chạm vào mép vỏ gối.

    Trong một khoảnh khắc, tôi hồi tưởng về một chuyện từ thời thơ ấu của mình.

    Tôi khoét lỗ trên một chiếc vỏ gối cũ, đeo nó như một chiếc mặt nạ và giả vờ là một anh hùng.

    Ừm.

    Một chiếc mặt nạ.

    Stain!

    Nhận thức điều này này khiến tôi choáng váng đến nỗi tôi vấp phải tấm ga trải giường và ngã xuống sàn.

    Tôi cố gắng hết sức để nghĩ những suy nghĩ bình tĩnh khi loạng choạng đứng dậy.

    Nhưng không hiệu quả.

    Cảm giác hoảng loạn dữ dội vẫn đeo bám tôi khi thực hiện những thói quen của mình.

    Tôi trông thật lố bịch, sợ hãi tột độ khi đang đánh răng.

    Tôi vội vàng mặc quần jean, áo phông đen và áo khoác xanh lá cây.

    Tôi bắt đầu chạy ra khỏi cửa nhưng đột nhiên tôi bị một ý nghĩ khác ngăn lại.

    Nếu anh ta đã ở đây thì sao?

    Tôi có thể làm tổn hại đến danh tiếng của Liên minh nếu tôi xông vào như thể đến muộn.

    Thay vào đó, tôi trượt chân trên mặt đất để cố gắng gây ra ít tiếng động hơn.

    Ở cầu thang, tôi cố lắng nghe xem thử tiếng nói chuyện hoặc xung đột không.

    Nhưng tôi không thể nghe thấy bất cứ điều gì cho thấy một trong hai điều đó.

    Tôi dành một giây để vuốt thẳng áo sơ mi trước khi bước xuống.

    Kurogiri đã mang một đĩa đồ ăn sáng ra trước khi tôi bước xuống bậc thang cuối cùng.

    Có vẻ như đó là cơm và thịt lợn từ tối qua được hâm lại.

    Tôi cúi chào một cách tôn trọng trước khi bắt đầu ăn.

    Tôi cố gắng cắn từng miếng nhỏ khi bắt đầu cuộc trò chuyện.

    "Khi nào thì Stain sẽ tới đây?" tôi buột miệng hỏi mà không suy nghĩ.

    Kurogiri chỉ thở dài một tiếng trước khi trả lời.

    "Thực ra, tôi phải dịch chuyển anh ta đến đây trong ba mươi phút nữa."

    Tôi liếc nhìn chiếc đồng hồ gần đó.

    11:30 tối.

    [Curtis: không nhầm lẫn gì đâu.

    Chính xác là 11:30 pm]

    Trời ạ, tôi ngủ muộn hơn nhiều so với tôi nghĩ.

    "Quan trọng hơn," anh ấy tiếp tục "Tôi có thể đoán được rằng, mặc dù tôi đã thúc giục, Shigaraki vẫn còn trên giường."

    "Tôi có nên đi bảo anh ta thức dậy không?" tôi hỏi, trong lòng thầm hy vọng Kurogiri sẽ nói không.

    "Tôi không nghĩ vậy."

    Câu trả lời của anh ấy khiến tôi reo lên thầm mừng trong lòng.

    "Nếu chúng ta khiến cậu ấy có tâm trạng khó chịu thì toàn bộ hội nghị thượng đỉnh mà chúng ta đã sắp xếp sẽ sụp đổ ngay lập tức".

    Tôi gật đầu đồng ý trong im lặng khi tiếp tục ăn.

    Chỉ hy vọng rằng tôi không phải là người cần phải giữ cuộc trò chuyện.

    Gần như đúng vào lúc đồng hồ điểm 11:58, tiếng bước chân nặng nề vọng xuống từ cầu thang.

    Shigaraki bước vào phòng với vẻ ngoài chuyên nghiệp đến ngạc nhiên.

    Vẫn là bộ đồ đen thường ngày nhưng tóc không rối và mắt không mờ.

    Vẻ ngoài của anh ta không hề cho thấy anh đã ngủ cách đây năm phút.

    Anh thả một vài bức ảnh xuống quầy bar và với lấy chiếc cốc mà Kurogiri đưa cho.

    Đánh giá từ phản ứng không có vẻ gì của anh, có lẽ đó là cà phê.

    "Tôi sẽ nói hết, hiểu chưa?" anh ta hỏi mà không mong đợi câu trả lời.

    "Cố gắng hết sức để không tỏ ra ngu ngốc."

    Mệnh lệnh dường như chỉ hướng đến tôi.

    Kurogiri và tôi chỉ gật đầu đáp lại.

    "Mang anh ta đến đây."

    Mắt Kurogiri hơi nheo lại khi một cánh cổng hình thành ở phía xa căn phòng.

    Vài phút trôi qua trước khi anh ta hiện ra qua màn sương mù.

    Ngoại hình của Kẻ giết anh hùng ngay lập tức khiến tôi bối rối.

    Hắn hơi khom người trong tư thế giống một con thú, sẵn sàng tấn công bất cứ lúc nào.

    Cơ thể hắn được quấn trong một hỗn hợp đồ chiến đấu và dường như có ít nhất một con dao được cất giữ cách nhau sáu inch. [Curtis: khoảng 15 cm]

    Dáng vẻ của hắn đặc biệt đáng sợ khi được che phủ bằng chiếc khăn quàng cổ và mặt nạ màu đỏ, rách nát.

    Kết hợp với khuôn mặt phẳng lì, đầy sẹo, hắn toát lên khí chất của một người đàn ông đã sống trong chiến trận nhiều năm trời.

    Đó là một bộ trang phục trông sẽ tuyệt vọng đối với một người ít tóc muối tiêu hơn.

    Stain không cố tỏ ra ngầu.

    Hắn chỉ đơn giản là ngầu.

    Ánh mắt anh ta lười biếng lướt khắp phòng trước khi dừng lại ở ba chúng tôi.

    Shigaraki phản ứng trước và nói với Kẻ giết anh hùng.

    "Được rồi, Stain, đây là căn cứ của Liên minh tội phạm."

    Anh ta chỉ về phía căn phòng trống để nhấn mạnh lời khẳng định của mình.

    Stain trông hoàn toàn không ấn tượng.

    "Anh nói rằng anh muốn thảo luận về cách thức mà 'lợi ích' của chúng ta có thể phù hợp", hắn ta đáp lại một cách cộc cằn.

    "Tch.

    Thật thô lỗ,"

    Shigaraki lẩm bẩm với giọng khó chịu trước khi tiếp tục.

    "Nếu chúng ta định như thế, thì được.

    Tôi có một ý tưởng về cách chúng ta có thể giúp đỡ lẫn nhau."

    Shigaraki lấy những bức ảnh từ trước đó và đưa cho Stain xem.

    Tôi có thể thấy từ phía sau Shigaraki rằng những bức ảnh đó là của Bakugo và Todoroki.

    Stain có vẻ cũng ngạc nhiên như tôi.

    "Anh nghiêm túc đấy à?

    Lũ trẻ này thì liên quan gì đến chuyện này?" hắn ta hỏi.

    "Như chúng tôi đã phát hiện ra trong cuộc tấn công, các sinh viên của UA có phần...

    ồn ào hơn dự kiến.

    Hầu hết bọn họ đều không phải là đối tượng mà chúng tôi không thể xử lý ngoại trừ hai người này.

    Những đặc điểm về năng lực của họ khiến chúng quá khó để hạ gục với chỉ số hiện tại của chúng tôi.

    Nhưng anh sẽ có thể xử lý mà không cần đổ mồ hôi."

    "Và điều gì khiến anh nghĩ rằng tôi sẽ giết hai đứa trẻ?"

    Stain hỏi với giọng giận dữ.

    "Trước hết, hai người này đã ghi danh vào Khóa học Anh hùng.

    Họ đang được đào tạo để trở thành kẻ nhái theo anh hùng thực sự, hoặc bất cứ thứ gì, và tôi biết anh ghét những thứ đó như thế nào."

    Stain hơi sôi máu khi Shigaraki đáp lại câu hỏi nhưng vẫn cho phép anh ta tiếp tục.

    "Và hai người này là trở ngại lớn nhất giữa chúng ta và All Might.

    Nếu chúng ta rơi vào một tình huống tương tự, thì họ có thể cướp mất cơ hội giết Anh hùng số một."

    Shigaraki truyền đạt từng từ một cách lạnh lùng, hiệu quả theo cách có vẻ vô tư nhưng vẫn tàn nhẫn.

    Stain dường như không thể kiềm chế được sự khó chịu của mình với Shigaraki và bùng nổ.

    "Tôi nghĩ rằng 'Liên minh' này sẽ là thứ gì đó đáng giá hơn nhưng rõ ràng là quá lạc quan.

    Tất cả các người chỉ là những kẻ vô dụng, một lũ rác rưởi không có lý tưởng.

    Các người không muốn tạo ra thứ gì đó hoặc thay đổi bất cứ điều gì.

    Các người chỉ là một đứa nhóc nhõng nhẽo đang buồn chán!"

    Hắn ta chỉ thẳng vào Shigaraki.

    "Tôi có thể nhìn thấu qua người các người."

    Shigaraki không phản ứng trong một giây.

    Sau đó, anh ấy bắt đầu run rẩy dữ dội.

    Các ngón tay của anh ta di chuyển thất thường khi anh ta nắm chặt chúng thành nắm đấm.

    Những bức ảnh trong tay anh ta biến thành bụi và rơi vãi khắp sàn nhà.

    "Mày chẳng biết cái quái gì cả, đồ quái dị!"

    Anh phun ra những lời đó khi lảo đảo tiến về phía trước.

    Stain phản ứng nhanh và chộp lấy một trong những con dao được cất trên xương sườn của hắn.

    Một tia thép lao vút qua không trung, thẳng vào ngực Shigaraki.

    Trước khi lưỡi dao kịp tìm thấy mục tiêu, hai khối đen tích tụ trước mặt Shigaraki và phía trên đầu Stain.

    Con dao găm bay qua cánh cổng đầu tiên và đang trên đường thẳng đến Stain khi tay hắn xé toạc không khí trong một vệt mờ.

    Hắn bắt lấy con dao và dùng tay còn lại với lấy một lưỡi dao dài hơn đang nằm trên lưng.

    Hắn lao qua cánh cổng cong vênh và lao vào chiến đấu trực diện với Shigaraki.

    Cả hai đều cào cấu nhau nhưng Stain có một chút lợi thế nhỏ về tầm đánh.

    Thanh kiếm ngắn của hắn chém xuyên qua da vai của Shigaraki.

    Vết chém đủ sâu để khiến máu phun ra từ vết thương.

    Shigaraki di chuyển để tấn công xa hơn nhưng đột nhiên như bị đóng băng giữa chừng.

    Hắn ngã xuống đất, hoàn toàn tê liệt.

    Stain di chuyển để kết liễu anh ta trong khi anh ta đang phòng thủ.

    Tôi thúc đẩy bản thân vào trạng thái cao trào.

    Tôi nắm lấy chiếc ghế đẩu mà tôi đang ngồi và ném nó vào Stain.

    Hắn ta hầu như không cố gắng để hất nó đi nhưng điều đó cho tôi một cơ hội.

    Tôi kích hoạt Impel với hy vọng rằng tôi có thể có được một số manh mối về năng lực của hắn ta.

    Đối với Stain, tôi cảm thấy một cảm giác bị giam cầm.

    Tôi có thể lờ mờ thừa nhận cảm giác của những sợi xích giữa các ngón tay của tôi.

    Và vị máu trên lưỡi của tôi.

    Khi tôi vô hiệu hóa nó, tôi vẫn bối rối như trước.

    Không có kế hoạch dự phòng, tôi tiếp tục lao về phía trước.

    Khi tôi đến gần hơn, rõ ràng là Stain có lợi thế áp đảo trong một cuộc chiến 1 chọi 1.

    Hắn ta vung thanh kiếm ngắn của mình về phía tôi nhưng ngay cả khi tôi lăn để né, rõ ràng là tôi không thể tránh được.

    Tuy nhiên, khi đòn tấn công của hắn ta đến gần, Stain đột nhiên bắt đầu nghiêng về phía sau.

    Mắt tôi nhìn xuống sàn nơi Shigaraki đã làm tan chảy một phần nhỏ chân của Stain.

    Khi Kẻ giết anh hùng mất thăng bằng, tôi lao về phía trước và đẩy hắn ta bằng tất cả sức mạnh của mình.

    Hắn bị hất văng về phía sau khi một cánh cổng được xây dựng phía sau hắn.

    Stain rơi xuống và đi ra khỏi một cánh cổng trên mái nhà.

    Hắn ta tiếp đất với một tiếng động nặng nề nhưng nhanh chóng đứng dậy.

    Tôi nhìn chằm chằm vào hắn khi Shigaraki loạng choạng đứng dậy.

    Đáng ngạc nhiên, Stain chọn cách cất kiếm thay vì tung ra một đòn tấn công khác.

    "Hmph.

    Có vẻ như băng đảng đáng thương này ít nhất cũng có thể tập hợp được một biện pháp phòng thủ khá ổn.

    Miễn là các người vẫn chống lại Xã Hội Anh hùng, tôi không thấy lý do gì để loại bỏ các người."

    Hiểu được ý định của hắn ta, Kurogiri tạo ra một cánh cổng phía sau hắn.

    Stain bắt đầu đi qua nhưng quay lại nhìn chúng tôi nửa đường.

    "Đừng hiểu lầm.

    Tôi sẽ không liên minh với một số tên tội phạm không có tham vọng."

    Hắn ta lại trừng mắt nhìn chúng tôi khi biến mất trong sương mù.
     
    [Villain Deku] Kẻ Phản Diện
    Chương 10.3: Bạn phải học cách bước tiếp (3)


    Nhiều giây trôi qua mà không có tiếng động nào.

    Khi tôi chắc chắn rằng Stain đã rút lui, tôi thở phào nhẹ nhõm.

    Điều này dường như truyền cảm hứng cho Shigaraki đá một chiếc ghế đẩu đã vỡ vì tức giận.

    Khi những mảnh vụn rải rác trên sàn, Shigaraki đập tay vào quầy bar với một tiếng động chói tai.

    Không nói gì, anh ta bước trở lại cầu thang và vào phòng mình.

    Kurogiri di chuyển chậm chạp để lấy một cây chổi từ phía sau quầy bar nhưng cuối cùng lại ngã gục xuống một chiếc ghế đẩu giữa chừng.

    Tôi cũng làm theo.

    "Thật là... không may," Kurogiri tuyên bố, giọng nói đầy mệt mỏi.

    "Kẻ giết anh hùng có thể chứng minh được giá trị vô giá của mình đối với mục tiêu của chúng ta."

    Tôi chỉ có thể gật đầu đáp lại, não tôi quá sốc để có thể đưa ra câu trả lời tử tế.

    Vài giờ sau, căng thẳng có vẻ đã dịu đi một chút.

    Riêng tôi đã thành công trong việc thư giãn, ít nhất là một chút.

    Kurogiri có vẻ cũng đã hồi phục và hiện đã quay lại quán bar.

    Ngược lại, Shigaraki đã không ra khỏi phòng kể từ đó.

    Thành thật mà nói, tôi thích điều này hơn là Shigaraki trong tâm trạng tồi tệ nhưng tôi cảm thấy rằng tất cả thời gian một mình này có thể không giúp ích gì.

    Tuy nhiên, tôi sẽ không phải là người nhắc đến điều đó.

    Vào khoảng 9:17 tối, khi đang ăn tối, một cơn thèm đột nhiên ập đến với tôi.

    Đó là một sự thôi thúc ngu ngốc nhưng tôi không thể lờ nó đi trong trạng thái tỉnh táo.

    "Này, Kurogiri, anh đã đưa Stain đi đâu?" tôi hỏi thăm dò.

    "Thành phố Hosu.

    Anh ta đã xác định một địa điểm nên tôi đã đưa anh ta trở về đó", anh ấy trả lời một cách trôi chảy.

    "Tôi muốn anh đưa tôi đến đó."

    Anh quay lại nhìn tôi nhưng tôi ngắt lời anh trước khi anh kịp hỏi.

    "Tôi biết điều đó rất nguy hiểm, và tôi sẽ chịu toàn bộ trách nhiệm, nhưng điều này có vẻ không ổn.

    Để một đồng minh giá trị như vậy vuột khỏi tay chúng ta.

    Đây là kiểu ý tưởng cần ít nhất một vài cơ hội."

    "Anh ta đã nói suy nghĩ của mình về Liên minh rồi," Kurogiri trả lời nghiêm túc.

    "Nhưng," anh ấy nói tiếp, "nếu cậu nghĩ rằng điều đó đáng giá, thì tôi phải cho phép cậu."

    Một cánh cổng hình thành trước mặt tôi và tôi sắp bước vào thì Kurogiri nói tiếp.

    "Khi có dấu hiệu nguy hiểm, đầu tiên hãy liên lạc với tôi.

    Tôi sẽ đưa cậu ra ngoài ngay."

    Tôi mỉm cười thoáng qua khi biến mất qua cánh cổng.

    Mặt khác, trải nghiệm đầu tiên của tôi là một cơn gió nhẹ, lạnh buốt.

    Trời đang vào mùa xuân nhưng càng lên cao thì càng lạnh.

    Chỉ cần liếc nhìn là tôi biết mình đang ở trên nóc tòa nhà.

    Mặc dù gió thổi rất chậm, nhưng dường như nó vẫn xuyên qua da tôi và cắn vào những dây thần kinh thô ráp của tôi.

    Tôi siết chặt áo khoác khi tìm kiếm bất kỳ dấu hiệu nào của Stain.

    Tôi chỉ có thể phát hiện ra hắn ta từ chuyển động nhẹ của chiếc khăn quàng cổ trong gió.

    Nếu không có điều đó, hắn ta sẽ hoàn toàn vô hình.

    Tôi từ từ tiến lại gần hắn ta mà không hề cố gắng che giấu sự hiện diện của mình.

    Đối với một người nhạy bén như hắn, điều đó chỉ là lãng phí công sức.

    Tôi tiến đến cách hắn ta hơn 1 mét trước khi Stain giơ tay lên ngăn tôi lại.

    "Cậu nghĩ cậu đang làm gì ở đây vậy?" hắn ta hỏi với giọng đe dọa.

    Tôi không thể tưởng tượng được việc chỉ thừa nhận rằng tôi muốn hắn ta tham gia cùng chúng tôi vì nghĩ rằng kế hoạch sẽ diễn ra tốt đẹp nên tôi đột nhiên hỏi một câu.

    "Tại sao anh lại làm những gì anh làm?

    Giết anh hùng, đúng không?" tôi bình tĩnh hỏi.

    Hắn nhìn xuống đất và tập trung suy nghĩ trước khi trả lời.

    "Tôi ghét cái Xã Hội Anh Hùng này.

    Nó đã biến ý tưởng cao quý về một anh hùng thành một thứ gì đó dị dạng.

    Hãy nhìn bất kỳ anh hùng chuyên nghiệp nào.

    Tại sao họ lại tham gia vào ngành anh hùng?

    Là để giúp đỡ những người gặp khó khăn hay bảo vệ những người yếu đuối?

    Không, đó là danh tiếng hoặc tiền bạc.

    Số lượng mạng sống mà cậu cứu được bị chuyển đổi thành một số liệu thống kê quyết định số tiền cậu được trả.

    Không nên có lý do gì để mới cứu mạng sống, và chắc chắn đó càng không nên là lòng tham!

    Nếu tôi có thể tiếp tục chiến đấu, thì tôi có thể loại bỏ những thứ rác rưởi mà xã hội tạo ra.

    Sẽ không còn gì ngoài ý tưởng thuần khiết, đúng đắn về một anh hùng!"

    Hắn ta chỉ tay về phía thành phố rực rỡ, như thể muốn tuyên bố lý tưởng của hắn sẽ lan rộng đến mức nào.

    Mỗi lời hắn ta nói đều mạnh mẽ, tràn đầy quyết tâm.

    Tôi có thể thấy rõ tại sao một người như Stain lại khinh thường thái độ bất cẩn của Shigaraki.

    Tôi muốn đáp lại và khi tôi làm vậy, những từ ngữ đó đến với tôi một cách dễ dàng.

    "Tôi có thể hiểu mọi điều anh đang nói, gần như quá dễ dàng.

    Tôi biết cảm giác đó như thế nào, chẳng khác gì một chữ X màu đỏ trên bảng tính của một cơ quan nào đó.

    Những anh hùng đã lấy đi mọi thứ tôi có và sau đó cố gắng quét tôi dưới tấm thảm bằng tiền.

    Nhưng điều đó không quá tệ đối với tôi.

    Điều đau đớn nhất là khi tôi sợ hãi."

    Tôi có thể nhìn rõ con hẻm nơi tôi đã chiến đấu.

    "Tôi cô đơn và cần sự giúp đỡ nhưng tôi không bao giờ nhận được.

    Đó là một anh hùng đã đẩy tôi vào sâu hơn nỗi sợ hãi của chính mình.

    Nhưng khi điều đó xảy ra, tôi là kẻ xấu, không phải họ."

    Tôi nhớ cảm giác kinh hoàng, bóng tối đang dần bao trùm các giác quan của tôi.

    Và rồi tôi nhớ lại một bàn tay vươn ra và kéo tôi ra khỏi tất cả nỗi sợ hãi đó.

    "Tôi cũng muốn thay đổi thế giới.

    Tôi cần thay đổi nó, để làm cho nó tốt đẹp hơn.

    Sẽ không còn sự giả tạo hay dối trá nữa.

    Loại xã hội mà tôi muốn tạo ra sẽ là nơi anh hùng là anh hùng và kẻ xấu là kẻ xấu!"

    Stain nhìn tôi chằm chằm một cách khó tin.

    Sau đó, một nụ cười chân thành nở trên khuôn mặt hắn.

    -----------------

    Tin nhắn của tôi gửi Kurogiri được chuyển đi rất nhanh và tôi quay lại quán bar trong vòng chưa đầy năm giây.

    Shigaraki cũng đang đợi, mặc dù anh ta có vẻ không háo hức muốn ở đó.

    Tôi trả lời câu hỏi của họ trước khi cả hai kịp hỏi.

    "Stain muốn gia nhập Liên minh tội phạm."

    Một tiếng vỗ tay vang lên khắp phòng.

    Tôi nhận ra âm thanh phản hồi là bộ giao tiếp của All for One.

    "Tuyệt lắm, Midoriya.

    Kẻ giết anh hùng sẽ đóng vai trò quan trọng trong các kế hoạch tương lai của chúng ta.

    Đã đến lúc mở rộng kho vũ khí của Liên minh.

    Với triết lý của Stain ở bên chúng ta, chắc chắn sẽ có nhiều nhân vật tội phạm ưu tú theo sau", ông ấy tuyên bố một cách hân hoan.

    Tôi bất giác mỉm cười một chút và cố gắng tiếp tục.

    "Dù sao thì, anh ấy nói rằng anh ấy sẽ liên lạc với chúng ta sau với các điều khoản và thông tin chung khác."

    "Ồ, điều khoản của hắn ta ," Shigaraki lặp lại một cách mỉa mai.

    "Như thể một kẻ thua cuộc như hắn có quyền đòi hỏi bất cứ điều gì từ chúng ta."

    Anh ta đứng dậy và thong thả đi về phía tôi.

    "Nhưng ít nhất thì cậu cũng đã chiêu mộ được tên khốn tự cho mình là đúng, Deku!"

    Anh ta nói xong những lời đó trước khi quay lại và bỏ đi.

    Khi tôi nhìn anh ta bước đi, suy nghĩ của tôi lại hồi tưởng lại về những gì Stain đã nói.

    "Tôi sẽ làm việc với Liên minh nhưng tôi muốn cậu biết rằng," hắn nói một cách dữ dội, "có một điều tôi sẽ không chấp nhận.

    Một nhóm nửa vời.

    Nếu bất kỳ thành viên nào bằng lòng lười biếng và không đạt được gì, thì tôi sẽ không ở lại."

    Khi Shigaraki quay trở lại phòng, tôi tự hỏi liệu anh ta có thực sự có động cơ gì không.

    Hay anh ta chỉ đang tìm cách giết thời gian?
     
    [Villain Deku] Kẻ Phản Diện
    Chương 11: Có thể đau nhưng chúng ta cần họ (1)


    "Hhhhhhhhhhhhhhhh,"

    Tiếng thở hổn hển của tôi vang lên trong đầu và hòa cùng tiếng chân nện thình thịch xuống sàn gỗ.

    Cảm giác sợ hãi tê liệt thấm vào tâm trí tôi, phá hủy mọi hy vọng cho những suy nghĩ phức tạp.

    Tôi trở nên yếu đuối theo bản năng cơ bản nhất của mình, mong muốn được ẩn náu.

    Đôi mắt tôi tuyệt vọng tìm kiếm bất kỳ nơi ẩn náu tiềm năng nào khi tôi chạy trốn qua hành lang chật hẹp này.

    Vì cần thiết, tôi chọn cánh cửa gần nhất bên phải và mở toang cánh cửa.

    Căn phòng ngổn ngang những hộp catton rỗng, thùng gỗ và những mảnh nhựa vụn như một bãi rác thu nhỏ.

    Tôi đóng cửa thật nhẹ nhàng, khiến căn phòng chìm vào bóng tối.

    Tôi tiến về phía hình bóng mờ nhạt của một chiếc hộp gỗ đủ lớn đủ để che chắn tôi.

    Tôi bắt đầu bò vào bên trong khi tiếng kẽo kẹt nhẹ của một tay nắm cửa xoay xuyên qua không khí.

    Tôi từ bỏ kế hoạch ban đầu và khom người núp sau chiếc hộp.

    Ánh sáng tràn ngập căn phòng ngay khi tôi hít một hơi thật sâu.

    Tôi lấy tay che miệng và tập trung không phát ra bất kỳ tiếng động nào.

    Tất cả những gì tôi có thể nghe thấy là tiếng bước chân nhẹ nhàng giữa đống rác cho đến khi,

    "Chào."

    Tôi kìm nén sự thôi thúc hét lên khi một giọng nói vô cảm vang lên với tôi.

    Tôi từ từ quay đầu lại để xem ai đang nói.

    Một người chàng trai cao gầy đứng áp bức phía trên tôi.

    Anh ta có mái tóc đen nhọn và đôi mắt xanh nhạt nhưng khía cạnh nổi bật nhất về ngoại hình của anh ta là khuôn mặt.

    Mắt và cằm anh ta được viền bằng những mảng da nhăn nheo màu tím sẫm được giữ lại với nhau bằng những mũi khâu thô và ghim bấm.

    Ngoại hình của anh ta toát lên một cảm giác không cân xứng, gồ ghề.

    Tôi có thể nhận ra anh ta là một trong những thành viên mới nhất của Liên minh, Dabi.

    Tôi nghĩ rằng mình đã quen với tính thẩm mỹ chắp vá của anh ta nhưng điều đó thậm chí còn đáng lo ngại hơn trong tình huống căng thẳng này.

    Anh ta tiếp tục nói với giọng khó chịu, như thể sự hiện diện của tôi là một sự xao lãng.

    "Cậu đang làm cái quái gì ở đây thế?" anh ta hỏi.

    Trước khi tôi kịp trả lời, một tiếng gọi vui vẻ vang lên từ cuối hành lang.

    "Ồ, Deku~."

    Lời kêu gọi vui vẻ khiến da tôi căng ra.

    "Thôi nào Deku~.

    Tôi chỉ muốn câu trả lời thôi~."

    Ánh mắt của Dabi hướng về cánh cửa mở.

    Khi anh ta quay lại nhìn tôi, một nụ cười nham hiểm bắt đầu xuất hiện.

    Ý định của anh ta rất rõ ràng.

    "Không, làm ơn đừng làm thế này", tôi cầu xin to nhất có thể trong khi vẫn thì thầm.

    "Bất cứ điều gì trừ điều đó, làm ơn.

    " Tiếng kêu của tôi rơi vào tai điếc.

    Anh ta quay sang cánh cửa mở và hét lên bằng giọng giả tạo.

    "Cái gì thế, Deku!

    Cậu đang trốn Toga sao?!

    Và cậu đang ở trong cánh cửa thứ ba mở bên phải sao?!"

    Vừa mới im lặng được một lát thì tôi đã nghe thấy tiếng bước chân vội vã đi xuống hành lang.

    "Ugh, nghiêm túc đấy à?"

    Tôi rên lên trước khi đẩy mình ra khỏi chỗ ẩn núp đã bị phá hỏng của mình khi Dabi cười khúc khích một mình.

    Chạy sẽ không phải là một lựa chọn miễn là cô ấy biết tôi ở đâu nên tôi cần phải tự dành cho mình chút thời gian.

    Tôi lấy cái thùng mà tôi dùng làm vật che chắn và nhấc nó lên không trung.

    Tôi đặt nó một cách bừa bãi trước cửa ra vào trong khi cố gắng hết sức để lờ đi nỗi kinh hoàng đang đến gần.

    Một cách miễn cưỡng, tôi đi xuống hành lang để có thể hình dung được tình hình tuyệt vọng như thế nào.

    Tôi được chào đón bởi một cô gái mặc đồng phục học sinh nhạt nhẽo với mái tóc vàng buộc thành hai búi lộn xộn.

    Hàm răng nanh rõ rệt và đôi mắt vàng của cô ấy khiến tôi nhớ đến một con mèo.

    Miệng cô ấy cong lên thành một nụ cười khi nhìn thấy tôi.

    "Deku!

    Kể cho tôi nghe tất cả về anh Stain!" cô ấy ra lệnh bằng giọng điệu hăng hái.

    "Anh ta có khuôn mặt nghiêm túc không?

    Anh ta trông có thực sự đáng sợ không?

    Cậu nói chuyện với anh ta thế nào?

    Đâm anh ta vào đâu là tốt nhất?

    Nào, nói cho tôi biết ngay đi!"

    Cô ấy nhấn mạnh yêu cầu của mình bằng ánh sáng lóe lên của con dao trong túi.

    "Tôi đã nói với cô rồi, Toga, Stain muốn giữ kín ngay cả với Liên minh.

    Tôi không thể nói với cô bất cứ điều gì.

    Và đừng đột nhập vào phòng tôi nữa!"

    Tôi đáp lại khi tôi lùi lại vào phòng.

    Trên thực tế, Stain không bao giờ nói cụ thể như vậy nhưng tôi có thể đoán rằng anh ấy sẽ không thích tôi nói về anh ấy, đặc biệt là với một người lập dị như Toga.

    "Vậy thì tôi sẽ bắt cậu kể hết mọi chuyện~," Toga nói thêm khi cô ấy thu hẹp khoảng cách giữa chúng tôi.

    Ngay khi cô ấy xuất hiện ở ngưỡng cửa, tôi nắm lấy cổ tay phải của cô ấy bằng cả hai tay.

    Trong lúc cô ấy mất cảnh giác, tôi giật đủ mạnh để khiến cô ấy loạng choạng về phía tôi.

    Trước khi cơ thể chúng tôi có thể va vào nhau, tôi xoay người sang phải để tránh va chạm.

    Cô ấy loạng choạng bước qua chân tôi dang ra và lực đẩy đủ để khiến cô ấy bay đi.

    Toga không thể hoàn toàn bình phục nhưng cô ấy đã xoay đủ để tránh ngã sấp mặt.

    Tuy nhiên, vẫn chưa đủ và cô ấy ngã một cách khó xử vào cái thùng mà tôi đặt trước cửa.

    Khi cô ấy vật lộn để thoát khỏi tư thế kỳ lạ của mình, tôi lao ra khỏi phòng.

    Nhưng trước đó tôi có thể liếc nhìn Dabi, người vẫn đang cười khúc khích một cách thích thú.

    Với điều đó, toàn bộ tầng thứ hai đã bị loại trừ khả năng là nơi trú ẩn tiềm năng nên lựa chọn khả thi duy nhất còn lại của tôi là quán bar.

    Tôi bước lên cầu thang năm bậc một khi tôi đập xuống đất với một tiếng động đau đớn.

    Ngay cả trước khi tôi tiếp đất, mắt của mỗi thành viên Liên minh hiện tại đã dán chặt vào cầu thang.

    Cơ thể mờ ảo của Kurogiri nổi bật từ phía sau quầy.

    Anh ấy trông có vẻ lo lắng và sẵn sàng can thiệp bất cứ lúc nào.

    "Cậu nên biết rằng Kẻ giết anh hùng sẽ thu hút một vài kẻ cuồng tín.

    Cậu chỉ có thể tự trách mình thôi, Deku.

    Tự nhận mình là mắt xích duy nhất với Stain là thiển cận."

    Giọng nói e thẹn trêu chọc tôi phát ra từ Mr.

    Compress khi anh ta vẫy ngón tay tỏ vẻ không đồng tình.

    Chiếc mặt nạ lòe loẹt, chiếc áo khoác cồng kềnh và chiếc mũ chóp cao lòe loẹt của anh ta chỉ càng làm tôi thêm chế giễu.

    Mặc dù vậy, anh ấy nói đúng.

    Thật ngu ngốc khi tôi đề cập rằng tôi là người đã liên lạc với Stain.

    Tất cả các thành viên mới đều đáng sợ đến mức tôi cảm thấy mình cần phải biện minh cho sự hiện diện của mình.

    Nhưng giờ đây tôi là tâm điểm chú ý của những tân binh bị ám ảnh nhất.

    Trở thành tâm điểm của tất cả sự chú ý này là điều tồi tệ nhất.

    "Được thôi, anh có thể giúp tôi.

    Nén tôi vào một trong những viên bi của anh và nhét tôi vào túi anh.

    Bây giờ chúng ta là đồng nghiệp," tôi tuyệt vọng nói thêm.

    "Tut-tut, Deku," anh ta đáp lại một cách khinh thường.

    "Đó là một cách giải quyết chán ngắt.

    Nếu cậu muốn tôi giúp thì cậu cần phải nghĩ ra một cách sáng tạo hơn nhiều."

    "Ngoài ra, thật thú vị khi xem cậu quằn quại."

    Giọng nói trầm khàn ngắt lời cuộc trao đổi của chúng tôi thuộc về thân hình to lớn của Magne.

    Ngay cả khi khom lưng trên quầy bar, hình dáng cơ bắp của cô ấy vẫn rất đáng sợ.

    Cô ấy quay lại nói với tôi và tôi có thể thấy một nụ cười tàn bạo thoáng qua trên khuôn mặt cô ấy.

    "Lúc này, cậu chỉ là một con chuột nhỏ bé, nhu mì để mèo đùa giỡn.

    Quá thú vị để chúng ta can thiệp."

    Compress gật đầu đồng ý một cách nhiệt tình.

    Tôi không khỏi thắc mắc tại sao tất cả các thành viên mới lại phải tàn nhẫn như vậy.

    Với Compress bị loại trừ, chỉ có một cách có thể trốn thoát khỏi Toga.

    Tôi thực sự không muốn hành động theo kế hoạch cuối cùng này nhưng giờ tôi không còn lựa chọn nào khác.

    Ngay cả hai người đó cũng tốt hơn Toga ngay lúc này.

    "Kurogiri, tôi cần anh đưa tôi đến nhà máy Nomu," tôi yêu cầu, cố gắng che giấu sự miễn cưỡng trong giọng nói của mình.

    "Nhưng, Midor-Deku," anh ấy đáp, cố gắng che giấu việc vô tình sử dụng tên thật của tôi.

    "Cậu biết Shigaraki là,"

    "Ừ, tôi biết mà," tôi ngắt lời.

    Bình thường tôi sẽ không cư xử thô lỗ thế này trừ khi tôi nghe thấy tiếng bước chân nhẹ nhàng từ trên lầu.

    Kurogiri có vẻ cũng nhận ra, vì một cánh cổng dịch chuyển hiện ra ngay lập tức.

    Không đợi tín hiệu, tôi lao vào cổng.

    Tôi được chào đón bằng bê tông vô trùng quen thuộc ở phía bên kia.

    Tiếng rên rỉ nhẹ và tiếng rên rỉ của máy móc thấm vào không khí, như thường lệ, nhưng có một âm thanh mới lạ với nơi này.

    Âm thanh của cuộc trò chuyện.

    Tôi thường là người duy nhất ở đây nên cảm thấy lạ khi nghe thấy những người khác nói chuyện.

    Giọng nói to nhất có vẻ đang nói về những con Nomu.

    Anh ta tuyên bố,

    "Chúng trông khá đáng sợ, Shigaraki, và chúng rất dễ thương!"

    Thật kỳ lạ, giọng nói của anh ta thay đổi giữa câu từ một anh chàng cứng rắn giả tạo thành một học sinh trung học bị ám ảnh.

    Khi tôi rẽ qua một góc, tôi có thể thấy một nhóm nhỏ gồm ba người đã hình thành trước một trong những chiếc xe tăng Nomu.

    Nguồn gốc của giọng nói biến đổi là một người đàn ông mặc toàn bộ quần bó màu xám mà tôi nhận ra là Twice.

    Tôi có thể nhớ mơ hồ rằng anh ta đã hành động kỳ lạ khi mới gia nhập nhưng lúc đó tôi đã cho rằng đó là do lo lắng.

    Bây giờ, có vẻ như anh ta chỉ là một anh chàng rất kỳ lạ.

    Trước khi Twice kịp bắt đầu nói lan man, một thành viên thứ hai đã ngắt lời.

    "Đúng vậy nhưng tại sao anh lại có chúng, Shigaraki?

    Những con quái vật vô hồn này không thể nào phù hợp với hệ tư tưởng của Stain."

    Dễ dàng hơn nhiều để nhận ra người nói là Spinner.

    Không chỉ vì anh ta là một con thằn lằn mà còn vì trang phục của anh ta gần như là bản sao chính xác của Stain.

    Anh ta được trang bị đầy đủ khăn choàng và mặt nạ nhưng trong môi trường không nguy hiểm này, anh ta trông khá ngớ ngẩn.

    Giữa Twice và Spinner, tôi có thể dễ dàng nhận ra dáng người khòm khòm của Shigaraki.

    Mặc dù không nhìn thấy mặt anh ta, tôi có thể biết từ cách cơ thể anh ta hơi run rẩy rằng anh ta đang bực bội.

    Kurogiri tin chắc rằng Shigaraki nên làm quen với các thành viên mới hơn nhưng việc bắt đầu với hai tân binh trẻ con nhất có lẽ là quá đáng.

    Tôi đã mong đợi cả ba người họ sẽ đấu khẩu với nhau ngay lúc này.

    Mặc dù vậy, tôi cũng không thể tưởng tượng được mọi chuyện sẽ tốt hơn nhiều với bất kỳ thành viên nào khác.

    Ngay từ lần gặp đầu tiên, khi Toga và Dabi yêu cầu gia nhập, Shigaraki thậm chí còn không phản ứng nhiều hơn bình thường.

    Lúc đầu, tôi ngây thơ nghĩ rằng việc củng cố sức mạnh của Liên minh sẽ dẫn đến sự thay đổi tích cực cho thái độ của anh ta nhưng cho đến nay thì điều ngược lại mới đúng.

    "Cậu nghĩ sao, Deku?

    Đôi mắt cá chết của chúng không đáng yêu sao?"

    Twice đột nhiên hỏi với ngữ điệu vẫn còn dao động.

    Tôi không thể nghĩ ra câu trả lời thích hợp trước khi Shigaraki, đáp lại phong thái của tôi, lê bước về phía tôi.

    Ngay khi anh ta đi qua, anh ta thì thầm bằng giọng đe dọa, "Vì Chúa, hãy đưa chúng ra khỏi cái lưng chết tiệt của tôi," trước khi sải bước qua tôi.

    Anh ta rút điện thoại ra và tôi có thể đoán rằng anh ta đang đòi Kurogiri dịch chuyển đi.

    Trong khi tôi nhìn Shigaraki gõ phím với sự thất vọng ngày càng tăng, Spinner chạy về phía tôi với vẻ mặt phấn khích.

    "Này, ừm, Deku," anh ấy bắt đầu, loạng choạng khi đi.

    "Tôi tự hỏi liệu, ừm, cậu có thể kể cho tôi nghe về Kẻ giết anh hùng không."

    Anh ấy nhìn tôi đầy mong đợi để xem phản ứng của tôi.

    Bình thường, anh ấy tỏ ra xa cách với những người khác nhưng anh ấy luôn tỏ ra như một fanboy khi ở cạnh tôi.

    Xét theo trang phục của anh ấy, anh ấy thần tượng Stain theo nghĩa chân thành hơn nhiều so với Toga.

    Có vẻ quen thuộc.

    Tuy nhiên, tôi phải nghiêm khắc trong câu trả lời của mình.

    "Tôi đã nói với anh rồi, tôi không thể chỉ nói về Stain như vậy.

    Anh ấy muốn duy trì vẻ bí ẩn", tôi nói thêm.

    "Không, tôi hoàn toàn hiểu điều đó.

    Tôi không muốn biết địa chỉ của anh ấy hay bất cứ điều gì mà con nhỏ điên đó đã nói.

    Tôi chỉ muốn biết anh ấy như thế nào thôi, cậu hiểu chứ?" anh ấy trả lời.

    "Tôi không chắc anh có ý gì, Spinner.

    Anh đang nói đến tính cách của anh ấy phải không?"

    Tôi hỏi.

    Trước khi Spinner kịp lắp bắp trả lời, Twice xen vào bằng giọng giả tạo, uyên bác.

    "Tôi nghĩ đồng chí của tôi đang cố gắng yêu cầu thông tin về thái độ của Kẻ giết anh hùng."

    Anh ta nhìn lên bầu trời trong tư thế giống hệt Hamlet, với một tay giơ lên các vì sao.

    "Kẻ giết người anh hùng là lá cờ đơn độc mà tất cả chúng tôi đã đoàn kết dưới đó.

    Giấc mơ của anh ta về một thế giới tốt đẹp hơn là giấc mơ mà tất cả chúng tôi đều chia sẻ.

    Tuy nhiên, giống như bất kỳ thần tượng nào, anh ta có vẻ rất xa vời đối với đôi tay chung của chúng tôi."

    Twice nhấn mạnh bài phát biểu của mình bằng cách quỳ xuống và đưa cả hai tay về phía trước.

    "Chỉ thông qua cậu, Deku, chúng tôi mới có thể hy vọng hiểu được người anh hùng xa xôi này."

    Twice vẫn giữ nguyên tư thế, cố gắng nắm bắt một vật thể siêu nhiên nào đó, ở rất xa.

    Tư thế bất động của anh ta thật nực cười và tôi không thể kìm được tiếng cười đang dâng lên trong lồng ngực.

    "Hahahahahahaha!"

    Tôi bật cười, thu hút ánh nhìn tò mò từ Twice.

    "Mày dám chế giễu nghệ thuật của tao!" anh ta gầm lên bằng giọng trầm hơn nhiều.

    Twice không phải là nguồn giải trí duy nhất.

    Spinner đã bị đẩy vào cùng một tình huống kỳ lạ như tôi nhưng thay vì cười, anh ta lại nhìn chằm chằm vào sự thiếu nhận thức hoàn toàn của Twice.

    "Đồ ngốc."

    Tôi có thể nghe thấy Shigaraki chửi rủa chúng tôi trước khi rẽ qua góc và, có lẽ, quay lại quán bar.

    Anh ta luôn tỏ ra hơi cục cằn nhưng có vẻ như anh ta thực sự có ý đó.

    "Dù sao thì," Spinner nói, cuối cùng cũng lấy lại được bình tĩnh sau tất cả những chuyện đó, "Twice thực sự khá chính xác.

    Tôi chỉ muốn biết liệu anh ấy có thực sự xứng đáng với tất cả những điều đó không."

    Với điều đó, cuối cùng tôi cũng có thể xác định được điều gì khiến tôi cảm thấy quen thuộc về Spinner.

    Cách anh ấy ám ảnh với Stain phản ánh cảm giác của tôi về All Might cho đến vài tháng trước.

    Sự say mê mở to mắt với anh hùng của bạn, một người có lý tưởng mà bạn thực sự có thể ủng hộ.

    Thật sự rất quyến rũ khi thấy hành vi trẻ con đó được phản ánh trong một người đàn ông trưởng thành.

    Tôi dành vài phút để sắp xếp lại suy nghĩ trước khi trả lời anh ấy.

    "Khi tôi nói chuyện với Stain, anh ấy trông rất đáng sợ.

    Không chỉ vì anh ấy được trang bị kiếm và dao mà còn vì anh ấy có vẻ rất quyết tâm."

    Spinner có vẻ bị mê hoặc và thậm chí Twice cũng phá vỡ tư thế của anh ấy để chú ý hơn.

    Tôi tiếp tục trong khi không nhìn vào bất cứ thứ gì cụ thể.

    "Khi anh ấy nói về lý tưởng của mình, rõ ràng là anh ấy tin vào từng lời anh ấy nói.

    Đó không phải là một tuyên bố giả tạo được chuẩn bị trước.

    Tất cả đều được nghĩ ra trong lúc nóng giận.

    Thành thật mà nói, điều đó khiến tôi sợ.

    Tôi cảm thấy như quyết tâm của chính mình đang bị phá hoại bởi người đàn ông này, người chắc chắn tận tụy hơn tôi gấp mười lần.

    Nhưng khi anh ấy gia nhập Liên minh, tôi bắt đầu cảm thấy khác.

    Thực tế là một người như anh ấy coi Liên minh và tôi là những mục đích xứng đáng là nguồn an ủi.

    Niềm tin của anh ấy vào chúng tôi khiến tôi cảm thấy không còn nghi ngờ gì nữa rằng Liên minh đang làm điều đúng đắn.

    Nhìn chung, Stain là một người đàn ông đáng sợ nhưng anh ấy cũng là kiểu người thực sự có thể khiến bạn tin vào điều gì đó."

    Spinner huýt sáo khe khẽ.

    "Trời ạ, anh ấy hẳn phải là người đặc biệt lắm."

    "Không đặc biệt bằng mái tóc kỳ quặc của cậu đâu," Twice nói thêm trong khi vuốt ve mái tóc hồng của Spinner.

    "Cái- Này, đừng có đùa với nó!" anh ta ra lệnh, hất tay Twice ra.

    Tôi không thể không cười khúc khích khi nhìn hai người vật lộn.

    Tôi thực sự lo lắng khi đến đây, vì Spinner có vẻ như là một kẻ điên khác và Twice thì chỉ đơn giản là kỳ lạ.

    Tuy nhiên, tôi có thể cảm thấy mình đang dần thích cả hai người.

    Điều đó khiến tôi cảm thấy hy vọng.

    Tôi có thể không bao giờ hiểu được Twice nhưng nếu tôi có thể liên hệ với Spinner, có lẽ tôi cũng có thể tìm thấy điểm chung với một số thành viên khác.
     
    [Villain Deku] Kẻ Phản Diện
    Chương 11.5: Có thể đau nhưng chúng ta cần họ (2)


    Tôi dành vài giờ tiếp theo với Spinner và Twice.

    Shigaraki được cho là sẽ giải thích mục đích của những con Nomu cho cặp đôi này nhưng có vẻ như anh ta chỉ cố gắng hết sức để lờ cả hai đi.

    Cuối cùng, chúng tôi tình cờ nói đến chủ đề về những năng lực.

    Twice háo hức thể hiện khả năng kép của mình nhưng Spinner có vẻ miễn cưỡng chia sẻ khả năng của mình.

    "Ngay cả với những đồng minh, tôi cũng không thể mạo hiểm chia sẻ điều đó.

    Đó là vũ khí bí mật của tôi", anh giải thích.

    "Tôi cá rằng 'vũ khí bí mật' của cậu chỉ là một con thằn lằn thôi", Twice đáp lại.

    "Không phải thế!"

    Spinner kêu lên.

    "Nó rất tuyệt.

    Chỉ là cậu không được phép biết về nó thôi."

    Bất kỳ sự thúc giục nào nữa chỉ dẫn đến tâm trạng ngày càng tệ hơn.

    Tôi đã có thể trả lời hầu hết các câu hỏi của họ về Liên minh, mặc dù tôi đã cố gắng hết sức để tránh chủ đề về Shigaraki.

    Có thể dễ dàng nhận ra rằng cho đến giờ họ hoàn toàn không ấn tượng với anh ta.

    Cả hai đều không muốn ở lại xem tôi luyện tập nên họ đã rời đi từ lâu.

    Giữa các trận đấu tập với Nomu, tôi nghe thấy tiếng chuông quen thuộc của điện thoại.

    Đó là tin nhắn từ Kurogiri với nội dung

    "Vui lòng quay lại ngay.

    Bất ngờ đang chờ."

    Có vẻ không khẩn cấp nên bất ngờ này có lẽ là thứ gì đó khá nhẹ nhàng nhưng tôi không thể tưởng tượng được nó có thể là gì.

    Tôi trả lời bằng một câu okay đơn giản và chỉ một lúc sau, một cánh cổng xuất hiện.

    Như mong đợi, quán bar là cảnh tượng chờ đợi tôi ở phía bên kia.

    Điều bất thường là, mặc dù số lượng dân số tăng lên, nhưng quán vẫn trống rỗng.

    Không có gì ở đây ngoại trừ Kurogiri và một cô gái tóc vàng đang cúi gằm mặt trên quầy và ôi không.

    Nhận ra Toga, tôi theo bản năng bước lùi vào cổng dịch chuyển.

    Ngoại trừ việc nó đã biến mất và tôi chỉ va vào bức tường.

    Tiếng động mạnh của lưng tôi đập vào viên gạch cứng thu hút sự chú ý của Toga khi cô ấy ngay lập tức tỉnh táo lại.

    Tuy nhiên, thay vì đuổi theo tôi như tôi nghĩ, cô ấy có vẻ lùi lại dưới sự theo dõi của Kurogiri.

    "Toga," Kurogiri bắt đầu, "có điều gì cô muốn xin lỗi không?"

    Toga bĩu môi đáp lại, đẩy Kurogiri đi xa hơn.

    "Cụ thể là về chuyện sáng nay?"

    Cô thở dài trước khi nói bằng giọng giả tạo, xin lỗi.

    "Tôi xin lỗi vì đã vi phạm quyền và sự riêng tư của anh."

    "Và?"

    Kurogiri nói, thúc giục cô.

    "Và tôi sẽ không bao giờ làm thế nữa."

    Cô ấy nở một nụ cười tinh quái vào cuối câu và tôi có thể thấy hai ngón tay bắt chéo sau lưng cô ấy.

    "Thế thôi à?"

    Cô ấy rời khỏi ghế và đi lên cầu thang trước khi Kurogiri kịp trả lời.

    Cả hai chúng tôi cùng thở dài khi tôi ngã xuống chỗ thường ngồi.

    "Anh biết là cô ấy sẽ thử lại, phải không?"

    Tôi hỏi một cách buồn bã.

    Kurogiri cũng chán nản trả lời.

    "Đúng vậy."

    Tôi tiếp tục.

    "Và anh biết cô ấy điên, phải không?"

    "Đúng."

    Cuộc trò chuyện kết thúc ở đó khi tôi ôm đầu và rên rỉ, "

    Tại sao mọi chuyện lại trở nên phức tạp nhanh đến vậy?"

    Tia hy vọng nhỏ nhoi mà tôi từng có trước đó đã tan thành mây khói.

    "Điều đó nhắc tôi nhớ ra," Kurogiri nói thêm, "Tôi cần sự giúp đỡ của cậu.

    Tôi cần cậu nói chuyện với Shigaraki."

    Một làn sóng mệt mỏi ập đến với tôi khi nhắc đến tên anh ta.

    Một phần trong tôi biết rằng cần phải có sự can thiệp nhưng tôi đã cầu nguyện rằng tôi sẽ không cần phải can thiệp.

    "Thái độ của cậu ta đã tệ đi từ lâu rồi, kể từ khi Kẻ giết anh hùng gia nhập, và nó bắt đầu ảnh hưởng đến nhận thức của các thành viên mới về Liên minh.

    All for One vẫn chưa cảm thấy cần phải can thiệp nhưng tôi nghĩ tốt hơn là nên hành động ngay bây giờ thay vì để sau.

    Mọi nỗ lực giao tiếp của tôi đều không hiệu quả nên tôi nghĩ rằng bây giờ cậu là lựa chọn tốt nhất."

    "Điều gì khiến anh nghĩ rằng tôi có thể thay đổi được điều gì đó?

    Shigaraki vẫn luôn ghét tôi.

    Tôi chắc chắn rằng tôi sẽ chỉ khiến mọi chuyện tệ hơn thôi", tôi nói thêm, chán nản.

    "Tôi không chắc lắm," Kurogiri trả lời với giọng ngập ngừng.

    "Tôi không nghĩ Shigaraki từng ghét cậu.

    Tôi nghĩ rằng ít nhất cậu có thể thử nói chuyện với anh ta."

    Tôi cho là tôi không thể phản bác lại điều đó.

    Thời gian trôi chậm rãi khi tôi đợi ở cửa trước nơi ẩn náu của chúng tôi.

    Mặt trời đã lặn từ lâu sau đường chân trời, để lại bầu trời trong bóng tối mờ ảo.

    Shigaraki đã rời đi trong một trong những chuyến đi dạo theo tâm trạng của mình nên tôi phải đợi anh ta quay lại.

    Tôi sẽ đợi bên trong nhưng tôi hơi sợ gây ra chuyện nên bây giờ tôi bị mắc kẹt trong con hẻm chật hẹp này.

    Bất chấp mọi nỗ lực của mình, tôi có thể cảm thấy sức nặng của thời gian trôi qua kéo mí mắt tôi khép lại.

    Ngay khi tâm trí tôi bắt đầu trôi vào đại dương sâu thẳm của vô thức, mắt tôi mơ hồ nhận thấy một bóng người đang lê bước về phía tòa nhà.

    Ngay cả khi khuôn mặt anh ấy bị che khuất trong bóng tối, tôi vẫn có thể nhận ra Shigaraki từ mái tóc xanh nhạt của anh ta nhô ra từ bên dưới mũ trùm đầu.

    Có vẻ như anh ta cũng đã để ý đến tôi, anh ta đã dừng lại khi nhìn thấy tôi.

    Sau đó, anh ta tiếp tục cuộc hành trình của mình về phía cửa trước.

    Tuy nhiên, anh ta thản nhiên đi ngang qua tôi và tiếp tục đi xuống con hẻm.

    Anh ta không thèm nhìn tôi khi đi qua nhưng từ khoảng cách đó, tôi có thể biết rằng khuôn mặt anh ta không được che phủ như thường lệ.

    Chỉ đến lúc đó tôi mới hiểu ra rằng tôi chưa từng nhìn thấy khuôn mặt của Shigaraki trước đây.

    Không nói một lời, tôi đứng dậy và đi theo anh ta.

    Khi chúng tôi đi xa dần căn cứ, tâm trí tôi ngay lập tức nghĩ đến kết cục nghiêm trọng nhất.

    Với tính khí của Shigaraki, tôi không thể loại trừ khả năng anh ta cố ý giết người.

    Tôi muốn nghĩ rằng anh ta sẽ không bao giờ làm vậy nhưng khi chúng tôi chìm sâu hơn vào đêm tối, đức tin của tôi bắt đầu dao động.

    Shigaraki dường như không có điểm đến cụ thể nào trong đầu khi chúng tôi lang thang giữa những con hẻm và làn đường quanh co mà không ai trong chúng tôi thốt ra một lời nào.

    Mặc dù cảm giác sợ hãi từ từ len lỏi vào mọi suy nghĩ, nhưng bản thân chuyến đi lại dễ chịu một cách kỳ lạ.

    Tôi thực sự chưa đi lang thang ra khỏi nơi ẩn náu nhiều như vậy, vì sợ bị nhận ra.

    Mối lo ngại đặc biệt đó dường như tan biến dưới màn đêm.

    Tôi tự hỏi liệu Shigaraki có cảm thấy như vậy không.

    Đột nhiên, con đường của Shigaraki rẽ về phía một tòa nhà bỏ hoang trông giống như nơi chúng tôi gọi là nhà.

    Anh ta chui vào qua một cánh cửa không có cửa và tôi đi theo.

    Sàn nhà trống rỗng mà chúng tôi đang chiếm giữ không có đèn hoạt động.

    Dấu hiệu của các tòa nhà xung quanh và bầu trời nhợt nhạt đóng vai trò là nguồn sáng duy nhất.

    "Cậu có hối hận không, Deku?"

    Shigaraki hỏi, hành động như người đầu tiên phá vỡ sự im lặng giữa chúng tôi.

    "Cậu có nghĩ rằng việc cấp tư cách thành viên cho tên khốn tự cho mình là đúng đó là một ý tưởng hay không?

    Tôi thì không.

    Bây giờ, Liên minh đã chật cứng những kẻ ngốc đang phun ra thứ rác rưởi của hắn.

    Liên minh của tôi đã biến thành một loại câu lạc bộ người hâm mộ dành cho Stain."

    Khi anh ta nói, Shigaraki gần như hoàn toàn bất động.

    Những chuyển động nhận thức duy nhất của anh ta là những cái giật nhẹ của các ngón tay.

    "Bây giờ chúng ta bị mắc kẹt với anh ta và tất cả những đứa trẻ hư hỏng mà anh ta mang theo.

    Mọi thứ đã bị phá hỏng.

    Và tất cả là lỗi của cậu."

    Anh quay lại nhìn tôi.

    Từ sự khăng khăng đeo bàn tay đó, tôi luôn nghĩ rằng Shigaraki đang che giấu điều gì đó khủng khiếp.

    Một khuyết điểm hoặc sự biến dạng nào đó mà anh ta xấu hổ hoặc thấy ghê tởm.

    Khi cuối cùng tôi nhìn thấy toàn bộ khuôn mặt anh ta, không có gì giống như vậy.

    Những chiếc túi sâu hoắm đè nặng xuống mắt anh ta và miệng anh ta có một vết sẹo nhỏ.

    Không có gì gợi ý rằng anh ta cần một chiếc mặt nạ một cách tuyệt vọng.

    Nhưng khuôn mặt anh vẫn khiến cơ thể tôi run rẩy.

    Điều khiến tôi sợ là cách anh ta nhăn nhó vì tức giận.

    Cách anh ta kéo môi lại để lộ hàm răng nghiến chặt.

    Và cách anh ta nhìn tôi với ánh mắt muốn giết người.

    Tôi không thể ngăn mình lùi lại vài bước.

    Tôi muốn chạy trốn.

    Tôi muốn chắc chắn rằng tôi đã tạo ra một khoảng cách giữa tôi và anh ta.

    Nhưng cảm giác này rất quen thuộc.

    Phải mất một lúc tôi mới nhận ra và thậm chí còn mất nhiều thời gian hơn để lấy hết can đảm cho những gì tôi muốn làm tiếp theo.

    "Shigaraki, tôi không nghĩ là anh hiểu.

    Những gì Stain tin tưởng là một yếu tố quan trọng đối với... sự nổi tiếng của anh ta nhưng đó không phải là lý do tại sao anh ta trở thành điểm tập hợp."

    Tôi khóa mắt với Shigaraki để cố gắng khẳng định quan điểm của mình.

    Tôi cố gắng hết sức để phù hợp với cái nhìn giận dữ của anh ta khi tôi tiếp tục.

    "Điều khiến anh ấy trở thành nguồn cảm hứng chính là sự tận tụy của anh ấy.

    Đó là niềm tin không thể lay chuyển vào lý tưởng của chính mình.

    Mặc dù anh ấy chưa nói một lời nào với bất kỳ ai trong số họ, nhưng tất cả những thành viên mới đều thấy mình bị cuốn hút bởi động lực tuyệt đối của anh ấy.

    Anh ấy đã cho thấy rằng anh ấy sẵn sàng giết người vì thế giới mà anh ấy muốn tạo ra.

    Nhưng anh thì không."

    Shigaraki tức giận vì câu nói cuối cùng của tôi như tôi mong đợi.

    Anh ta bắt đầu tiến về phía tôi nhưng, trái với tiếng hét của bản năng, tôi không lùi bước.

    "Anh chưa bao giờ thể hiện bất cứ điều gì gần với mức độ mong muốn mà Stain có.

    Tôi đã biết anh nhiều tháng rồi và tôi vẫn gặp vấn đề khi tin rằng anh nghiêm túc với Liên minh.

    Cách anh nói và hành động lười biếng khiến mọi thứ có vẻ như chỉ là lãng phí thời gian.

    Anh khó có thể trách những thành viên mới vì đã nghi ngờ cam kết của anh."

    Shigaraki chỉ còn cách vài feet nữa thôi.

    Anh ta gần như đang toát ra cơn khát máu.

    Anh ta bắt đầu giơ tay lên để tấn công.

    "Nhưng rõ ràng là họ sai!"

    Tôi gầm lên, vẫn nhìn chằm chằm.

    Anh ta do dự và tôi nhân cơ hội đó để tiếp tục nói.

    "Rõ ràng là từ cách anh đang hành động ngay lúc này.

    Tất cả sự căm ghét mà anh đang cảm thấy chứng tỏ rằng anh quan tâm đến Liên minh.

    Nếu mọi người khác có thể nhìn thấy anh ngay lúc này, họ sẽ biết rằng anh nghiêm túc với tương lai của Liên minh.

    Nhưng đây là lần đầu tiên anh hành động như thế này.

    Anh cần sử dụng niềm đam mê này nhiều hơn.

    Cho họ thấy rằng anh thực sự quan tâm.

    Ngay cả khi họ không đồng ý về mặt đạo đức, họ vẫn sẽ theo dõi vì sự ngưỡng mộ tuyệt đối đối với động lực của anh."

    Tay của Shigaraki buông thõng xuống bên hông.

    Anh ta ngừng giao tiếp bằng mắt và bắt đầu nhìn chằm chằm qua cửa sổ vào một hình dạng nào đó ở đằng xa.

    Anh ta trông như đang nghiêm túc cân nhắc những gì tôi đang nói nhưng vẫn có rất nhiều xung đột trong ánh mắt của anh ta.

    "Tôi biết là anh ghét điều này.

    Sẽ thật hoàn hảo nếu mọi người có thể đồng ý với chúng ta mọi lúc nhưng mọi việc không diễn ra như vậy.

    Chúng ta cần họ, Shigaraki."

    Tôi ngần ngại không biết mình muốn nói gì tiếp theo.

    Có thể là vượt quá giới hạn nhưng Shigaraki cần thêm một cú hích nữa.

    "All for One muốn một ngày nào đó anh sẽ lãnh đạo Liên minh, đúng không?

    Nếu anh muốn trở thành thủ lĩnh của chúng tôi, thì anh cần phải có khả năng thỏa hiệp."

    Shigaraki không trả lời.

    "Có thể anh cảm thấy sai nhưng tất cả những thay đổi này đều tốt.

    Nó cho thấy chúng ta đang tiến về phía trước.

    Và một ngày nào đó, điều đó sẽ xứng đáng.

    Anh có thể tin tưởng tôi về điều đó."

    Shigaraki tiếp tục không trả lời.

    Chắc hẳn có một cuộc chiến dữ dội đang diễn ra bên trong đầu anh ta.

    Anh ta có thể bướng bỉnh nên tôi không biết liệu tôi có làm ảnh hưởng đến tâm lý của anh ta không.

    Anh ta vẫn nhìn chằm chằm ra ngoài cửa sổ, như thể câu trả lời cho sự hỗn loạn của anh ta nằm ở phía chân trời.

    Cuối cùng, mắt anh ta nhắm lại khi anh ta thở ra thật sâu.

    Anh ta bắt đầu tiến về phía tôi một lần nữa.

    Tôi đứng chôn chân trên mặt đất trong nỗ lực cuối cùng để chứng minh niềm tin của mình.

    Shigaraki nán lại trước mặt tôi một giây ngắn ngủi trước khi lướt qua tôi.

    "Đi thôi.

    Chúng ta quay về thôi," anh ta gọi.

    Không suy nghĩ, tôi thở dài một hơi khi sự căng thẳng trong cơ thể tôi dần được giải tỏa.

    Ngay khi cảm giác trở lại ở đôi chân, tôi chạy bộ để bắt kịp một chút trước khi lại quay lại với dáng đi chậm rãi như trước.

    Khi tôi đi sau Shigaraki, tôi không thể không nhận ra rằng anh ta có vẻ đã bớt khom lưng hơn một chút.
     
    [Villain Deku] Kẻ Phản Diện
    Chương 12: Thiếu sự hiểu biết (1)


    *bíp bíp bíp*

    Âm thanh chói tai của chuông báo thức xuyên qua không khí buổi sáng.

    Sự đột ngột của ý thức làm tôi tê liệt trong giây lát khi tâm trí tôi bắt đầu thức tỉnh.

    *bíp bíp bíp*

    Tôi chớp mắt liên tục trong nỗ lực tuyệt vọng để tìm điện thoại.

    Không có cửa sổ và đèn đang tắt, tôi không còn cách nào khác là mò mẫm theo hướng tiếng chuông.

    *bíp bíp bíp-

    Ngón tay tôi nhẹ nhàng ấn vào màn hình điện thoại, tắt tiếng báo thức thành công.

    Phải mất một lúc thì đôi mắt đờ đẫn của tôi mới đọc được thời gian.

    7:31 sáng.

    Tôi rên lên khi ngồi dậy.

    Sự mềm mại hấp dẫn của chiếc gối bắt đầu gọi tôi và viễn cảnh năm phút nữa có vẻ không tệ lắm.

    Sau khi tôi có thể khuất phục trước sự yếu đuối của mình, tôi loạng choạng ra khỏi giường và bắt đầu thói quen của mình một cách uể oải.

    Cái tát mạnh của nước vào mặt có hiệu quả trong việc đánh thức tôi dậy và khi tôi mặc quần áo đầy đủ, tôi cảm thấy ít nhất cũng đã sẵn sàng để bắt đầu ngày mới.

    Mặc dù vậy, cú sốc khi thức tỉnh đột ngột như vậy vẫn chưa mất đi.

    Trong vài tháng qua, tôi đã quen với việc thức dậy theo nhịp độ của riêng mình.

    Việc chuyển đổi đột ngột từ đó sang một tiếng chuông báo thức tàn nhẫn có lẽ sẽ mất một thời gian để thích nghi.

    Cảm giác mơ hồ rằng tôi đã bị cướp mất giấc ngủ quý giá gần như đủ để thuyết phục tôi chỉ cần ngủ lại.

    Tuy nhiên, tôi vẫn tiếp tục và lặng lẽ bước xuống cầu thang.

    Lịch ngủ mới của tôi có vẻ khá ngớ ngẩn nhưng theo tôi thì nó vẫn tốt hơn so với phương án thay thế.

    Nếu tôi không thay đổi lịch ngủ thì tôi sẽ tiếp tục thức dậy cùng giờ với Dabi.

    Lúc đầu, anh ta có vẻ không tệ nhưng anh ta đã chứng minh rằng mình là người mới gây rắc rối nhất.

    Giọng điệu chế giễu của anh ta khiến anh ta bất hòa với hầu hết mọi người.

    Đối với tôi, có điều gì đó ở anh ta khiến tôi thực sự không thoải mái.

    Tôi không thể diễn tả được nhưng nó khiến tôi muốn tránh anh ta càng nhiều càng tốt.

    Có thể việc thay đổi một phần lớn lối sống của tôi là quyết liệt nhưng tôi sẽ làm nhiều hơn nữa để tránh xa anh ta.

    Điều đó khiến tôi cảm thấy tội lỗi khi thuyết giảng cho Shigaraki về cách đối phó với các thành viên mới.

    Tôi đang né tránh vấn đề giống như anh ta.

    Tuy nhiên, đó không phải là điều tôi đã sẵn sàng.

    Khi xuống cầu thang, tôi hoàn toàn cô đơn.

    Thật bất thường khi tôi thức dậy trước Kurogiri nhưng tôi cho rằng anh ấy đang mệt.

    Với Kurogiri đang còn ngủ, tôi phải tự nấu bữa sáng.

    Súp miso hâm lại từ hai ngày trước không phải là lựa chọn hoàn hảo cho bữa ăn quan trọng nhất trong ngày nhưng cũng là một thứ gì đó.

    Trước khi kịp cắn một miếng, tôi nghe thấy tiếng kẽo kẹt của sàn nhà trên lầu.

    Tôi biết rằng 8 giờ sáng không hẳn là lúc rạng sáng nhưng vẫn còn quá sớm để bất kỳ ai thức dậy.

    Mắt tôi dõi theo tiếng bước chân trên trần nhà và xuống cầu thang.

    Thật bất ngờ, Shigaraki bước vào phòng.

    Anh ta không nhận ra tôi khi đi vào bếp và tôi không nghĩ ra được điều gì để nói.

    Tôi không nghĩ rằng anh ta có thể hoạt động trước 10 giờ.

    Lần sớm nhất tôi thấy Shigaraki thức dậy là khoảng 9:30 vào ngày đầu tiên của tôi và Kurogiri về cơ bản phải lôi anh ta ra khỏi giường chỉ vì điều đó.

    Tôi cũng nhớ anh ta cáu kỉnh như thế nào vào thời điểm đó nên tôi không quá háo hức để đối phó với anh ta vào giờ này.

    Shigaraki không nói gì khi anh ta quay lại phòng, tay cầm chiếc cốc hơi nghi ngút hơi nước.

    Dựa trên kinh nghiệm trước đây, tôi có thể cho rằng nó đầy cà phê.

    Anh ta đi ra sau quầy bar và ngồi ngay trước mặt tôi.

    Anh ta phá vỡ sự im lặng trước.

    "Nhìn này,"

    Shigaraki yêu cầu một cách rõ ràng với giọng nói mệt mỏi.

    Anh ta đưa một tờ giấy gấp về phía tôi.

    Tôi cầm lấy nó trong khi dịch chuyển bát của mình để có chỗ.

    Khi trải tờ giấy ra, tôi nhận ra đó là một bản đồ Nhật Bản.

    Khi mở rộng hoàn toàn, bản đồ khá điển hình.

    Loại bản đồ mà bạn tìm thấy trong các hướng dẫn du lịch và lớp học.

    Sự thay đổi duy nhất là một chấm đen nhỏ ở giữa đất nước.

    "Đây là cái gì vậy?" tôi hỏi.

    Rõ ràng là câu hỏi của tôi có thể phải đợi vì Shigaraki đang uống một hơi dài.

    Vài giây trôi qua khi anh ta từ từ nghiêng chiếc cốc cao hơn và cao hơn nữa trước khi nhẹ nhàng đặt nó trở lại quầy bar.

    Tôi liếc nhìn vào bên trong nơi chỉ còn lại vài giọt.

    "Đây là UA", anh ta nói, chỉ vào chấm tròn.

    "Trường luôn tổ chức trại huấn luyện mùa hè cho những người muốn trở thành anh hùng.

    Sẽ chỉ có một vài anh hùng chuyên nghiệp và bất kỳ học sinh nào gây rắc rối hơn sẽ kiệt sức vì quá trình huấn luyện của họ.

    Đó là cơ hội hoàn hảo cho một cuộc tấn công bất ngờ.

    Vấn đề duy nhất là tìm ra nơi sẽ diễn ra."

    "Đó là bí mật à?" tôi hỏi.

    "Nó không dành cho bất kỳ ai bên ngoài UA," Shigaraki trả lời.

    "Nó không giống như Lễ hội thể thao nơi những kẻ ngốc đó đứng đó và tự hào.

    Nếu không có sự bảo vệ của vài chục Những anh hùng chuyên nghiệp gần đó, trường sẽ sợ một cuộc tấn công khác.

    Theo Giran, họ thậm chí còn không nói với gia đình học sinh rằng họ sẽ đi đâu."

    "Anh nghĩ có thể xâm nhập vào trường như chúng ta đã làm với USJ không?" tôi hỏi.

    Shigaraki suy nghĩ một lúc trước khi trả lời.

    "An ninh sẽ chặt chẽ hơn nhiều so với trước đây.

    Bây giờ nhà trường đã sợ hãi, không còn cách nào để đi vào và đánh cắp địa điểm một lần nữa.

    Lựa chọn duy nhất của chúng ta là trả tiền cho ai đó để có thông tin hoặc lấy thông tin theo cách khác."

    "Mua nó không phải là một lựa chọn khả thi", tôi trả lời.

    "Chúng ta sẽ không có cách nào để xác nhận rằng người cung cấp thông tin không làm việc với những anh hùng chuyên nghiệp để dụ chúng ta vào bẫy".

    "Vậy thì đánh cắp địa điểm là lựa chọn duy nhất của chúng ta", Shigaraki tuyên bố.

    Anh ta bắt đầu gõ ngón tay suy nghĩ khi tiếp tục.

    "Có thành viên nào của chúng ta có khả năng đó không?"

    Trong im lặng, cả hai chúng tôi đều kiểm tra tính cách của từng thành viên trong đầu.

    Kurogiri vẫn sẽ là nhân tố quan trọng để xâm nhập nhưng chúng tôi cần một người thực sự vào được trường.

    Magne, Dabi, Compress, Shigaraki và tôi đều phù hợp để chiến đấu.

    Bản sao của Twice sẽ không giúp ích gì vì anh ta không thể điều khiển chúng.

    "Không ai trong chúng ta phù hợp với nhiệm vụ như thế cả," tôi thừa nhận.

    "Điều đó khiến Spinner và Toga trở thành những ẩn số duy nhất."

    "Kể cả tên ngốc đó có một năng lực đặc biệt đi nữa, tôi cũng không thể tưởng tượng được Spinner lại có thể lén lút được."

    "Vậy thì Toga là lựa chọn cuối cùng của chúng ta," tôi trả lời.

    "Nhưng cô ấy sẽ không nói cho bất kỳ ai trong chúng ta biết về năng lực của cô ấy.

    Kurogiri nói với tôi rằng khi anh ấy hỏi, cô ấy chỉ nói rằng đó là 'bí mật của con gái' và bỏ đi."

    Shigaraki suy nghĩ một lúc trước khi trả lời.

    "Vậy thì chỉ có một điều chúng ta có thể làm."

    ---------------

    Đám đông vô định hình bên dưới di chuyển chậm rãi nhưng đều đặn.

    Mỗi khuôn mặt hòa vào nhau giữa dòng người di chuyển.

    Điểm quan sát của chúng tôi là tầng ba của một cửa hàng bách hóa đang trong quá trình cải tạo.

    Ở trên cao như vậy khiến việc chen chúc qua đám đông càng khó khăn hơn.

    Giao thông đông đúc là điều dễ hiểu ở một khu vực đông dân như vậy, đặc biệt là một khu vực nằm rất gần UA.

    Trên lý thuyết, con phố này sẽ là địa điểm lý tưởng để tìm một trong những nhân viên UA ở ngoài trời.

    Tuy nhiên, mọi chuyện lại khác khi bạn thực sự cố gắng tìm một ai đó trong số những người trong hội đồng trường.

    Ngay cả khi một mảng màu hiếm hoi nổi bật, thì nó cũng luôn thuộc về một trong nhiều anh hùng chuyên nghiệp khác sinh sống trong thành phố.

    Tuy nhiên, tôi vẫn quan sát đám đông một cách tận tụy.

    Nhưng sau ba mươi phút, sự chú ý của tôi bắt đầu dao động.

    "Ừm, ừm, ừm~"

    Những tiếng nhạc xen vào liên tục không giúp ích gì.

    Chỉ trong một giây, tôi cho phép mắt mình hướng về phía người bạn đời hiện tại của mình.

    Toga đang ngồi xuống, đầu gối chạm ngực và quay lưng vào bức tường gần đó cạnh chiếc túi của cô ấy.

    Đôi chân cô ấy đang nhịp theo nhịp điệu của bài hát mà cô ấy đang ngân nga.

    Tôi không nhận ra giai điệu nhưng có vẻ như cô ấy thuộc lòng nó.

    Mặc dù ngồi ngay cạnh cửa sổ, mắt cô ấy vẫn dán chặt vào trần nhà.

    Tôi không thể không cảm thấy bực bội vì sự thiếu chú ý của cô ấy.

    "Toga, cô có thể giúp tôi được không?"

    Tôi hỏi, cố gắng hết sức để không lộ vẻ bực bội.

    "Thêm một đôi mắt khác có thể làm việc này nhanh hơn nhiều."

    Cô ấy có vẻ đang suy nghĩ một lúc trước khi lắc đầu.

    "Không.

    Điều đó chỉ lãng phí thời gian thôi", cô ấy trả lời trước khi tiếp tục ngân nga.

    Tôi nên đoán rằng một người với năng lượng như cô ấy sẽ không muốn tham gia vào một nhiệm vụ tầm thường như vậy.

    Khi Shigaraki yêu cầu tôi điều tra về năng lực của Toga, tôi nghĩ rằng một công việc như thế này sẽ hoàn hảo.

    Tôi có thể đồng thời khiến Toga mở lòng trong khi tìm ra một nguồn tiềm năng cho vị trí của trại.

    Thật không may, những nỗ lực của tôi để bắt đầu một cuộc trò chuyện cũng vô nghĩa như những nỗ lực của tôi để tìm một trong những giáo viên.

    Lúc này, tôi cảm thấy chán nản.

    "Tại sao một người như cô lại muốn bận tâm đến loại công việc này?"

    Tôi hỏi với giọng mệt mỏi.

    Toga ngừng ngân nga và nhìn tôi tò mò, thúc giục tôi phải tự giải thích.

    "Từ ngày cô xuất hiện, cô chẳng làm gì ngoài việc hành động vui vẻ và vô tư.

    Cô không hề tỏ ra hứng thú với bất cứ thứ gì ngoài Stain."

    Bây giờ đang trên đà tiến triển, tôi nhảy cẫng lên và bắt đầu đi đi lại lại khi tôi tiếp tục.

    "Có thể đây chỉ là trò hề ngớ ngẩn với cô nhưng với tôi, Liên minh là tất cả những gì tôi có.

    Tôi sẽ không tha thứ cho cô nếu cô cứ coi nó như trò tiêu khiển vui vẻ."

    "Này, thế là không công bằng!" cô đáp trả, hơi bĩu môi.

    "Chỉ vì tôi tỏ ra vui vẻ không có nghĩa là tôi không quan tâm.

    Tôi chỉ không thể tạo ra vẻ nghiêm túc như các cậu thôi."

    Cô nắm lấy khóe miệng và kéo chúng xuống để nhấn mạnh quan điểm của mình.

    "Thấy chưa, nó không hợp với tôi chút nào."

    Cô ấy bắt đầu lục tung túi xách của mình trong khi nói.

    "Và dù sao thì, nói về anh Stain thì có gì sai?

    Anh ấy là người tuyệt nhất!"

    "Vậy là cô chỉ quanh quẩn ở đó vì cô là fangirl của anh ta thôi à?" tôi đáp trả.

    "Ừm, nhưng hãy cho tôi một cơ hội.

    Đây là lần đầu tiên tôi có cảm giác như thế này về một ai đó."

    "Ý cô là gì?"

    Toga mất một lúc để trả lời.

    Khi cô ấy trả lời, giọng điệu của cô ấy nhẹ nhàng hơn bình thường.

    "Mọi người luôn nghĩ rằng tôi kỳ lạ.

    Năng lực kỳ lạ của tôi luôn khiến họ thấy ghê tởm.

    Đối với một người như tôi, không có ai mà tôi có thể ngưỡng mộ.

    Nhưng sau đó tôi nghe nói về anh Stain.

    Anh ấy giết người giống như tôi đã làm, cắt mọi thứ giống như tôi đã làm.

    Một số người nói rằng anh ấy đã uống máu nạn nhân của mình, giống như tôi.

    Vì vậy, tôi muốn trở nên giống anh ấy hơn.

    Tôi muốn tin vào một mục đích và tất cả những thứ vớ vẩn đó."

    Cô ấy dừng lại để suy nghĩ một giây trước khi tiếp tục.

    "Tôi chưa bao giờ có một mục đích nào trước đây nhưng tôi nghĩ rằng anh Stain là anh hùng của tôi."

    Không hề nao núng trước lời nói của chính mình, Toga tiếp tục lục lọi trong túi xách.

    Ngược lại, tôi đã hoàn toàn không nói nên lời.

    Trước khi tôi kịp định hình câu trả lời, Toga cũng nhảy dựng lên và đi về phía cửa.

    "Cô định đi đâu-"

    Tôi còn chưa kịp nói thì đã bị cắt ngang bởi tiếng đóng cửa sau lưng cô ấy.
     
    [Villain Deku] Kẻ Phản Diện
    Chương 12.5: Thiếu sự hiểu biết (2)


    Ba mươi phút nữa đã trôi qua.

    Việc giám sát đám đông liên tục khiến đầu tôi đau nhói nên tôi đã từ bỏ việc đó.

    Tôi sẽ từ bỏ công việc hoàn toàn nếu không có Toga.

    Cô ấy không thèm giải thích cô ấy đang làm gì nên hiện tại tôi hoàn toàn mù tịt.

    Tuy nhiên, tôi không nghĩ rằng cô ấy sẽ bỏ đi mà không nói một lời nếu cô ấy quay lại nơi ẩn náu.

    Toga hẳn đang làm điều gì đó liên quan đến công việc nhưng tôi không thể tưởng tượng được cô ấy có thể tự mình hoàn thành được điều gì.

    Tuy nhiên, tôi nghĩ rằng điều tốt nhất nên làm bây giờ là tin rằng cô ấy biết mình đang làm gì.

    Ít nhất thì tôi cũng nợ cô ấy điều đó.

    Tôi không thể tin rằng tôi đủ ngu ngốc để nghĩ rằng tôi có thể phán xét cô ấy.

    Tôi không có quyền giả vờ như tôi hiểu động cơ của cô ấy.

    Tôi hy vọng rằng cô ấy sẽ cho tôi một cơ hội để xin lỗi.

    Nếu không có đám đông bên dưới làm tôi mất tập trung, tôi sẽ phải chìm đắm trong sự hối tiếc của riêng mình về tình huống này.

    Sau đó, qua tiếng ồn ào buồn tẻ của mọi người, tôi nghe thấy tiếng bước chân bên ngoài cửa.

    Theo bản năng, tôi căng thẳng, chuẩn bị chạy trốn nếu đó là kẻ đột nhập.

    Cánh cửa mở ra để lộ một cô gái trông giản dị với mái tóc nâu thẳng.

    Hơi thở của cô ấy có chút gượng gạo nhưng cô ấy không hề bối rối trước sự hiện diện của tôi.

    Vẻ ngoài bình thường của cô ấy khiến tôi bối rối và tôi ngần ngại không biết phản ứng thế nào cho đúng.

    Cô ấy bước vào một cách bình thường và chào tôi.

    "Trời ạ, mất nhiều thời gian hơn dự kiến.

    Xin lỗi nhé, Deku."

    Giọng điệu vui vẻ của cô ấy và cái tên Deku khiến tôi chú ý.

    "Toga?" tôi hỏi với một chút lo lắng.

    Cô ấy có vẻ bối rối cho đến khi cô ấy nhìn xuống mình.

    "Ồ, đúng rồi.

    Cậu chưa bao giờ thấy tôi làm điều gì như thế này."

    Trong một giây, không có gì xảy ra.

    Sau đó, các nét mặt của cô gái bắt đầu tan chảy và nhỏ giọt xuống sàn.

    Khi chất bẩn cuối cùng nhỏ giọt, tôi có thể nhận ra cô gái bên dưới là Toga.

    Tôi bắt đầu đặt câu hỏi ngay lập tức.

    "Đó có phải là đặc điểm năng lực của cô không?

    Cô chọn ngoại hình của mình như thế nào?

    Có giới hạn thời gian không?"

    Lời nói của tôi chậm lại.

    Tôi bắt đầu nhận ra một điều.

    Lớp bột mỏng phủ trên mặt Toga đã tan chảy nhưng không dừng lại ở đó.

    Toàn bộ cơ thể của cô gái đó đã bắt đầu chảy ra bao gồm cả quần áo của cô ấy.

    "Toga!"

    Tôi kêu lên, không thể đưa ra phản ứng hợp lý hơn.

    Tôi vội vã quay sang tường và che mắt.

    "Cô... cô... quần áo..."

    Phải mất một lúc cô ấy mới hiểu được lời lảm nhảm của tôi và trả lời

    "Ồ.

    Tôi quên mất phần đó.

    Cho tôi một phút nhé."

    Tôi có thể nghe thấy tiếng sột soạt trong túi xách của cô ấy, hy vọng là có quần áo thay.

    Không nhìn, tôi mò mẫm tìm rèm cửa sổ.

    Tôi khép chặt chúng lại trong nỗ lực tuyệt vọng để giữ gìn phẩm giá.

    Tay tôi vẫn dán chặt vào mặt cho đến khi Toga gọi tôi.

    "Bây giờ tôi ổn rồi."

    Tôi thận trọng quay lại và thấy Toga đã mặc quần áo đầy đủ.

    Tôi lập tức thở phào nhẹ nhõm khi ngã vào tường.

    "Lúc nãy hai mình đang nói về chuyện gì vậy?" cô ấy hỏi.

    Tôi phải tự tóm tắt lại những khoảnh khắc dẫn đến cơn đau tim của mình để nhớ lại.

    "Ừm, đúng rồi.

    Đó có phải là q-quirk của cô không?"

    Tôi lắp bắp, thần kinh tôi vẫn còn căng thẳng.

    "Đúng.

    Tôi có thể trông giống hệt ai đó nếu tôi uống máu của họ", cô ấy trả lời.

    "Tôi uống càng nhiều máu, tôi càng trông giống họ lâu hơn.

    Nhưng nếu tôi mặc quần áo khi làm vậy, thì chúng sẽ chồng chéo lên nhau và phá hỏng toàn bộ diện mạo.

    Vì vậy, tôi thường không làm vậy".

    Phần cuối khá kỳ lạ nhưng phần còn lại thì hợp lý.

    Toga nói rằng mọi người đánh giá cô ấy vì tính cách kỳ quặc của cô ấy.

    Một điều kiện tiên quyết đẫm máu như vậy sẽ khiến bất kỳ ai cũng thấy khó chịu.

    "Vậy, cô đã đi đâu?" tôi hỏi.

    Một phần trong tôi thực sự tò mò và một phần khác chỉ muốn đổi chủ đề.

    "À, tôi đã theo dõi một nữ anh hùng tên là Midnight.

    Cô ấy luôn đăng bài về một quán cà phê gần UA.

    Hôm nay là lần đầu tiên tôi có cơ hội kiểm tra và tôi tình cờ nhìn thấy một người phụ nữ trông rất giống Midnight.

    Vì vậy, tôi đã lẻn đến phía sau cô ấy và lấy được bức ảnh này."

    Cô ấy cầm một lọ thủy tinh nhỏ.

    Thoạt nhìn, nó có vẻ rỗng nhưng khi tôi nhìn kỹ hơn, tôi có thể thấy một chút máu lăn tròn bên trong.

    "Tôi hầu như không lấy được nhiều như vậy trước khi cô ấy nhận ra.

    Tôi phải đổi ngụy trang và ra ngoài thật nhanh",

    Toga giải thích nhưng tôi hầu như không nghe thấy.

    Một kế hoạch bắt đầu hình thành trong đầu tôi.

    "Tại sao cô lại muốn máu của một anh hùng?" tôi hỏi một cách vô thức.

    Tôi tò mò không biết cô ấy có ý tưởng như tôi không.

    "Tôi chỉ nghĩ là nó có ích thôi, cậu biết không?" cô ấy trả lời.

    "Nhưng Toga, thế này thì hoàn hảo!" tôi thốt lên.

    "Với máu đó, cô có thể giả vờ là Midnight.

    Không cần phải lẻn vào trường nếu cô trông giống hệt một trong những giáo viên.

    Cô có thể cứ thế mà đi vào và hỏi địa điểm."

    Chúng tôi dịch chuyển trở lại nơi ẩn náu nhanh nhất có thể.

    Tôi khá hào hứng khi chia sẻ kế hoạch với Shigaraki nhưng chúng tôi phải đợi anh ấy thức dậy.

    Hóa ra tác dụng phụ của việc thức dậy sớm là ngủ trưa ba tiếng.

    Mệt mỏi và luộm thuộm, anh ấy vẫn chăm chú lắng nghe khi tôi minh họa kế hoạch của mình.

    "Điều đó có thể được", Shigaraki đáp, "miễn là Toga chịu làm".

    Anh nhìn cô với vẻ nghi hoặc.

    Cô ấy suy nghĩ một giây trước khi trả lời.

    "Ừm, có lẽ là được.

    Vấn đề duy nhất là thời gian."

    Cô ấy giơ lọ máu gần cạn lên và xoay nó.

    "Nhiêu đây chỉ đủ cho tôi khoảng mười phút."

    "Vậy thì cô phải nhanh lên", tôi nói và nối các sự việc lại với nhau.

    "Vâng.

    Nhưng ngoài ra thì không có vấn đề gì khác", cô ấy trả lời.

    "Vậy thì hãy chuẩn bị sẵn sàng vì cô sẽ làm việc đó vào tối nay," Shigaraki tuyên bố.

    Toga và tôi đều nhìn nhau bối rối cho đến khi anh ta tiếp tục.

    "Thông tin này là cốt lõi của toàn bộ chiến dịch.

    Chúng ta có được thông tin càng sớm thì chúng ta càng có nhiều thời gian để lên kế hoạch cho cuộc tấn công của mình."

    Toga gật đầu và chào nghiêm trang trước khi chạy lên lầu.

    Tôi cũng bắt đầu đi về phía cầu thang.

    Shigaraki ngăn tôi lại.

    "Đợi đã, Deku.

    Tôi có thêm lệnh cho cậu." tôi quay lại nhìn anh.

    "Tôi muốn cậu hợp tác với Toga lần nữa cho nhiệm vụ này."

    "Nhưng trường biết mặt tôi," tôi đáp trả.

    "Tôi không thể đi vào đó với cô ấy được."

    "Tôi biết điều đó nhưng tôi cậu muốn quanh quẩn gần đó.

    Chúng ta vẫn không thể tin tưởng cô ấy," anh ta nói thêm, trừng mắt nhìn cầu thang.

    "Nếu cô ấy bị bắt, chúng ta không thể loại trừ khả năng cô ấy sẽ hét lên với chúng ta.

    Tôi muốn cậu ở hiện trường như một người giám sát để phòng ngừa.

    Nếu mọi chuyện trở nên tồi tệ, cậu có thể là người đầu tiên cảnh báo chúng ta."

    Tôi không đồng ý với việc Shigaraki không tin tưởng nhưng tôi thực sự không thể tranh luận với anh ta.

    Ngay cả khi tôi hiểu Toga hơn một chút bây giờ, tôi không thể nghĩ rằng mình có khả năng dự đoán hành động của cô ấy.

    Tôi gật đầu với Shigaraki.

    "Anh có thể tin tưởng ở tôi."
     
    [Villain Deku] Kẻ Phản Diện
    Chương 13: Dạy và Học (1)


    -----------(All Might)----------

    Căn phòng im lặng đến chết người, ngoại trừ tiếng tích tắc của đồng hồ treo tường và tiếng bút của tôi cào trên giấy.

    Sự đơn điệu của việc kiểm tra câu trả lời đúng hay sai đang dần làm tôi mệt mỏi khi tất cả các vòng tròn đen nhỏ bắt đầu hòa vào nhau.

    Sự nhàm chán của nó hòa lẫn với cơn đau ở bên hông và tôi muốn gọi điện xin nghỉ dạy.

    Tuy nhiên, ngày mai là hạn chót nộp điểm và tôi ghét việc là giáo viên duy nhất không làm được.

    Có thể sẽ là một đêm dài nhưng tôi sẽ không làm học sinh của mình thất vọng.

    Với sức sống mới, tôi tấn công chồng phiếu trả lời dường như vô tận khi sự im lặng bị phá vỡ.

    Hai tiếng gõ nhanh nhưng không mạnh vang vọng trong không khí.

    Tôi gần như đáp lại trước khi nhận ra tình trạng của mình.

    Vội vã, tôi kích hoạt sự biến đổi thông thường của mình.

    Một lần nữa, tôi cảm thấy cảm giác quen thuộc của làn da căng ra và các cơ quan của tôi bị dịch chuyển khi cơ bắp của tôi sưng lên.

    Phải mất một lúc tôi mới điều chỉnh được trước khi trả lời.

    "Ừm, vào đi!"

    Tôi hét lên bằng giọng tự tin nhất có thể.

    Cánh cửa kẽo kẹt mở ra để lộ một người đàn ông trông luộm thuộm với mái tóc đen rối bù và bộ râu quai nón lởm chởm.

    Cảm ơn Chúa, chỉ có Aizawa.

    Với nỗi sợ hãi rằng có người phát hiện ra hình dạng thật của tôi đã tan biến, tôi đợi anh ta đóng cửa lại trước khi thư giãn.

    Sự căng thẳng khi kéo từng chút cơ thể tôi chặt dần dần biến mất, mặc dù cơn đau ở bên hông giờ đã trở thành cơn đau nhói.

    "Anh vẫn còn quá sợ để mọi người nhìn thấy anh như thế, All Might,"

    Aizawa bắt đầu bằng giọng điệu bực bội.

    "Trường đã tan học nhiều giờ rồi nên hầu như không có cơ hội nào để học sinh nhìn thấy anh."

    "Heh heh," tôi cười ngượng ngùng đáp lại.

    "Điều đó có thể đúng nhưng tôi vẫn thấy lạ khi ở trong hình dạng này ở nơi công cộng.

    Cho đến năm nay, tôi chưa bao giờ sử dụng nó ngoại trừ ở nhà nên tôi vẫn hơi sợ khi phải cởi mở như vậy."

    Aizawa liếc nhìn những bài kiểm tra còn lại trên bàn tôi và liếc nhìn một vài cái tên.

    "Lớp 1-A, hả?"

    Tôi gật đầu đáp lại.

    "Đó là những thứ duy nhất tôi còn lại.

    Sẽ không khó lắm nếu không có bài luận của họ."

    Tôi lấy tờ gần nhất và đưa cho Aizawa xem.

    "Nhìn này, Uraraka đã viết sáu trang về 'Tầm quan trọng của việc tự vệ trong công việc anh hùng' và đó chỉ là độ dài trung bình.

    Tôi thậm chí không muốn bắt đầu với Lida và Yaoyarozu."

    Tôi chỉ vào hai chồng giấy, mỗi chồng khoảng ba mươi trang.

    "Tôi cho rằng đó là tác dụng phụ của việc trải nghiệm một cuộc tấn công của tội phạm thực sự,"

    Aizawa thở dài khi lướt qua 'Phân tích về giá trị văn hóa của sức hấp dẫn tình dục trong xã hội anh hùng hiện đại' của Mineta.

    "Tôi nghĩ đó là dấu hiệu cho thấy họ đã làm việc chăm chỉ như thế nào", tôi trả lời.

    "Tôi rất háo hức muốn xem họ sẽ trở thành những anh hùng như thế nào.

    Điều đó khiến tôi cảm thấy tệ hơn khi phải bỏ trại huấn luyện mùa hè".

    "Không thể làm gì khác được," Aizawa trả lời một cách khô khan.

    "Thật là một ý tưởng tồi khi gửi 'Anh hùng số một' ra khỏi thành phố để đi cắm trại đơn giản."

    Anh ta lướt qua các bài kiểm tra còn lại trước khi trả lời.

    "Nhìn này, có vẻ như anh vẫn còn nhiều việc phải làm.

    Nếu anh muốn, tôi có thể lo phần còn lại."

    "Hoàn toàn không, Aizawa," tôi trả lời, cố tỏ ra bướng bỉnh.

    "Sẽ thật đáng xấu hổ nếu tôi tụt hậu trong công việc giáo viên của mình."

    "Ồ, không phải là tôi làm vậy để được giúp đâu," anh ta nói.

    "Đổi lại, tôi cần anh giúp tôi một việc."

    Trong một khoảnh khắc, tôi tự hỏi Aizawa sẽ muốn tôi giúp gì.

    "Một người mà anh biết là ai đó lại đang tập luyện ở phòng tập sau giờ làm việc."

    Sự tò mò của tôi nhanh chóng bị thay thế bằng cảm giác bực bội khi tôi ôm trán.

    "Anh không phải đã nói là anh sẽ chăm sóc cậu nhóc đó sao?" tôi hỏi.

    "Tôi đã làm vậy và tôi đã cố gắng nhưng có điều gì đó mách bảo tôi rằng ngay cả khi tôi bắt đầu trừng phạt cậu ấy, cậu ấy vẫn sẽ tiếp tục.

    Và tôi nghĩ rằng anh có nhiều cơ hội thuyết phục cậu ấy hơn tôi."

    Tôi suy ngẫm về lời nói của Aizawa một lúc trước khi lê bước đứng dậy.

    Tôi nói với anh ấy khi bước ra cửa.

    "Cậu bé chỉ cần nhận ra rằng có một cách tốt hơn để giải quyết vấn đề này.

    Thái độ thô lỗ của cậu ta sẽ không giúp cậu ta được lâu hơn nữa."

    Tôi tiếp tục khi bước ra ngoài.

    "Tôi chỉ cần giúp cậu ta nhận ra điều đó."

    Aizawa không trả lời nhưng tôi có cảm giác anh ấy đồng ý khi tôi đóng cánh cửa lại sau lưng.

    Tôi vừa mới bước vào phòng tập thể dục thì nghe thấy tiếng nổ nhỏ vang vọng qua các bức tường.

    Ngay khi tôi lần theo tiếng động hỗn loạn đó đến đúng phòng tập thể dục, tôi dừng lại trước cửa.

    Một lần nữa, tôi hít thở sâu và để sức mạnh của One For All tràn vào người.

    Và cũng giống như trước, tôi cảm thấy cơ thể mình giãn ra khi sự căng của cơ thể quen thuộc ập đến.

    Tôi xông qua cửa phòng tập một cách tự tin nhất có thể.

    Đúng như dự đoán, Bakugo đứng khom lưng giữa phòng, xung quanh là những vết cháy xém và một hàng búp bê tập luyện chưa sử dụng với túi đựng đồ tập gần đó.

    Đằng sau cậu ta là một đống xốp và da lớn đang bốc khói mà tôi nhận ra là tàn tích đang cháy âm ỉ của những búp bê đã được... sử dụng.

    "Bakugo, chàng trai của ta," tôi tuyên bố với giọng vang dội,

    "Em biết là đã ba giờ trôi qua kể từ khi trường học kết thúc, phải không?

    Muốn luyện tập là điều đáng ngưỡng mộ nhưng em phải tôn trọng các quy tắc của UA"

    "Tôi không chắc ông đang nói cái quái gì, All Might," em ấy trả lời, vẫn quay lưng về phía tôi.

    "Bây giờ là kỳ nghỉ hè, các cơ sở của UA mở cửa cho học sinh sử dụng nên tôi không làm gì sai cả."

    "Đúng," tôi cố gắng trả lời, "điều đó chỉ áp dụng nếu có giáo viên giám sát các bài tập của học sinh và hộ tống các em khi các em đi dạo trong khuôn viên trường."

    "Được rồi, bây giờ ông đã ở đây rồi, phải không?" em ấy đáp trả.

    "Ờ, đúng rồi nhưng mà chuyện đó không liên quan đến, ừm...

    ừm... trại huấn luyện!"

    Tôi thốt lên, khi đã tìm ra được lý lẽ thuyết phục của mình.

    "Một trong những điểm chính của trại huấn luyện mùa hè là hỗ trợ phát triển những năng lực của học sinh theo nghĩa thể chất.

    Nếu bây giờ em tập luyện quá sức thì em sẽ kiệt sức vì buổi tập luyện thực sự.

    Vì vậy, tốt nhất là em nên về nhà và thư giãn một chút trước khi trại bắt đầu."

    Bakugo tiếp tục lờ tôi đi khi em ấy dựng một hình nộm khác.

    Em ấy đứng cách hình nộm vài feet trước khi vào tư thế chiến đấu với tay phải giơ ra sau.

    Bụp bụp bụp bụp

    Một loạt các vụ nổ nhỏ không lớn hơn pháo hoa nảy quanh lòng bàn tay Bakugo.

    Em ấy hít một hơi thật sâu khi tiếng nổ dừng lại trong một khoảnh khắc.

    Đột nhiên, Bakugo lao về phía con rối với bàn tay dang rộng.

    Vươn về phía trước, em ấy dường như sắp tung ra một vụ nổ mạnh.

    Sự thẳng thắn trong đòn tấn công là đặc điểm của em ấy.

    Tuy nhiên, ngay khi có vẻ như em ấy sắp tấn công, Bakugo sử dụng tay trái để thay đổi quỹ đạo của mình.

    Thay vì sử dụng những cú lao mạnh mẽ thông thường, Bakugo sử dụng một loạt các vụ nổ nhỏ khác để lướt nhẹ nhàng ra sau con rối.

    Em ấy bình tĩnh đặt lòng bàn tay phải trực tiếp lên lưng con rối.

    BẮNG

    Lửa và tro bụi phun ra từ lòng bàn tay của cậu bé khi vụ nổ xảy ra khi tôi buộc phải che mặt để chặn khói.

    Bụi từ từ tan biến, để lộ một vết đen sâu kéo dài đến nửa phòng tập.

    Mọi thứ ở phía bắc thân hình nộm đã bị phân tán trên sàn, chỉ còn lại một giá đỡ bị cháy nằm trước mặt Bakugo.

    Không biểu lộ cảm xúc, em ấy cầm lấy phần còn lại và ném nó vào đống đã hình thành sẵn.

    Tôi đã hy vọng rằng cậu bé sẽ dễ dàng bị thuyết phục hơn để nghỉ ngơi nhưng một phần trong tôi có lẽ biết rằng cậu bé sẽ bướng bỉnh như vậy.

    Khi cậu bé di chuyển để lấy một con búp bê khác, tôi đi theo sau cậu bé và bắt đầu

    "Chà, chàng trai của tôi, có vẻ như em đã tiến bộ rất nhiều.

    Chuyển động của em uyển chuyển hơn nhiều so với trước đây và nếu đó là bất kỳ dấu hiệu nào",

    Tôi chỉ vào đống thiết bị trường học đang cháy ầm ỉ,

    "sức bền của em cũng tốt hơn nhiều".

    Bakugo từ đầu năm hẳn đã háo hức cắn vào cơ hội để tự khen mình nhưng, đúng như dự đoán, giờ em ấy hoàn toàn lờ tôi đi.

    Chúng tôi đến chỗ những con rối còn lại và em ấy bắt đầu nhặt một con.

    Khi em ấy giơ nó lên, tôi đặt lòng bàn tay lên đầu con rối và ấn nó xuống khi tôi tiếp tục.

    "Vậy, Bakugo, tất cả những điều này là vì sao?

    Tại sao em lại luyện tập chăm chỉ như vậy?"

    Em ấy chỉ dừng lại một lát trước khi trả lời,

    "Không phải quá rõ ràng sao?

    Tôi sẽ trở thành Anh hùng số một, điều đó có nghĩa là tôi phải mạnh mẽ hơn."

    Lời nói của em ấy đầy sự cay độc, như thể em ấy bị xúc phạm vì tôi hỏi vậy.

    Tôi cảm thấy sức kháng cự mạnh hơn dưới tay mình khi Bakugo cố gắng nhấc con búp bê ra khỏi tay tôi.

    Tôi tiếp tục vấn đề này.

    "Em không hiểu đúng ý của thầy đâu, chàng trai trẻ.

    Đó có thể là mục tiêu của em nhưng phải có lý do nào đó để em theo đuổi nó.

    Mọi người đều có lý do cho những gì họ làm."

    Bakugo dường như hiểu được những gì tôi nói khi em ấy bắt đầu nới lỏng tay khỏi con búp bê.

    "Điều đó có thực sự đúng không?" em ấy hỏi với giọng nghiêm túc hơn.

    "Chẳng phải có một số người làm bất cứ điều gì họ muốn mà không có lý do sao?"
     
    Back
    Top Bottom