Cổ Đại Vén Mây Về Lối Cũ

[BOT] Dịch

Administrator
24/9/25
863,418
0
0
AP1GczPTM85e663AuUIwC6ll4JGQ1DBVbO3eDI2shcPmqm6Qd4GKt-JoBqk_6nQoNOQ7TQpUSsQ3nseOj7Fa3MpnnSNhktU8lJ9N77t5Uv2mxmDfzv0vz1YFX8EK0bIwm2MN8gR89Gt3zPnf6OwLenLWLPr_=w215-h322-s-no-gm

Vén Mây Về Lối Cũ
Tác giả: Lạc Vị Ương
Thể loại: Cổ Đại, Khác, Đoản Văn
Trạng thái: Full


Giới thiệu truyện:

Tên truyện: Vén mây về lối cũ

Tác giả: 洛未央 - Lạc Vị Ương.

Editor: Ngô Đồng

***

Ta là công chúa bi thảm nhất trong lịch sử.

Còn trẻ góa bụa, nước mất nhà tan, bị bắt sang dị quốc, chịu khổ chịu nhục, hưởng thọ hai mươi tuổi.

Tỉnh giấc, ta sung sướng nhận ra đó chỉ là giấc mơ.

Nhưng cung nữ nói với ta rằng, phụ hoàng tứ hôn ta cho quỷ đoản mệnh Trình Túc kia.

Hiện thực và giấc mơ nháy mắt nhập làm một.

Ta nghĩ đến gương mặt đào hoa của Trình Túc, nhịn xuống do dự.

- Nói với phụ hoàng, ta muốn từ hôn!​
 
Có thể bạn cũng thích
  • Ngọt Ngào Trọn Vẹn
  • Say Đắm - Seven Liễu
  • Công Chúa Hồi Triều: Chuyện Xưa Cũ Liệu Có Còn Vẹn...
    • Người khởi tạo Người khởi tạo [BOT] Dịch
    • Ngày bắt đầu Ngày bắt đầu
  • Cá Chép Ven Biển - Thang Thang Đại Ma Vương
    • Người khởi tạo Người khởi tạo [BOT] Dịch
    • Ngày bắt đầu Ngày bắt đầu
  • Trần Tình, Vẹn Lòng - Cơ Mạt
    • Người khởi tạo Người khởi tạo [BOT] Dịch
    • Ngày bắt đầu Ngày bắt đầu
  • Gánh Nặng Tình Thương - Night's Seventh Dream
    • Người khởi tạo Người khởi tạo [BOT] Dịch
    • Ngày bắt đầu Ngày bắt đầu
  • Vén Mây Về Lối Cũ
    Chương 1


    [Phần 1]

    1.

    Mẫu hậu hỏi ta:

    - Từ chối Trình Túc, con không hối hận chứ? Thiên hạ này e rằng không công tử nào xuất sắc hơn Trình Túc đâu. Mấy muội muội của con đều thích hắn lắm, mẫu hậu cố ý giữ lại cho con đấy.

    Ta nhớ đến gương mặt tuyệt sắc, phẩm đức tài cán của Trình Túc mà hối hận chết đi được ấy chứ.

    Nhưng so nhan sắc với mạng sống thì đương nhiên mạng sống phải hơn chứ.

    Ta là công chúa đích xuất của hoàng hậu, đế hậu ân ái, phu thê tình thâm.

    Từ lúc mới chào đời, phụ hoàng phải chọn giữa hàng trăm phong hào mang ý như ý cát tường mới vừa ý phong hào Phúc Mậu cho ta.

    Nửa đời trước của ta bình yên trôi chảy, nhưng cuộc đời ai được suôn sẻ mãi.

    Năm ta mười lăm tuổi, ta mơ thấy một ác mộng.

    Ta mơ thấy phụ hoàng tứ hôn cho ta với Trình Túc, thế tử của An quốc công. Trình Túc dung nhan châu tròn ngọc sáng, được mệnh danh là Phan An tái thế.

    Chàng là người cao nhã, trước sau như một, kết hôn xong đối xử với ta cũng như tình lang trong mộng, như Trương Sưởng trong sách.

    Cái gì chàng cũng tốt, chỉ tiếc chàng đoản mệnh.

    Ba năm sau, Nhung quốc xâm lược, Trình Túc tử trận.

    Lại qua hai năm, Nhung quốc đánh đến kinh thành, phụ hoàng và bách quan bỏ trốn. Trong đám hỗn loạn đó, ta bị giặc Nhung bắt được, dọc đường đi chịu đủ tủi hổ nhục nhã, cuối cùng chết trong doanh trại địch.

    Năm đó, ta mới hai mươi tuổi.

    Tỉnh dậy khỏi ác mộng, hốt hoảng không biết nay là hôm nào.

    Thật ra ta không muốn tin giấc mơ này, nhưng ta đã mơ một giấc mơ ba ngày liên tiếp, từng chi tiết nhỏ trong mơ ta đều nhớ như in.

    Sau đó phụ hoàng thật sự tứ hôn cho ta với Trình Túc, sao ta dám chứ?

    Ta đành từ chối.

    Chỉ như vậy, ta mới có cảm giác mình đang nắm vận mệnh trong tay.

    Ta miễn cưỡng đáp:

    - Con không hối hận. Làm con gái của phụ hoàng, con lo gì gả không được ạ, rồi sẽ có người xuất sắc hơn Trình Túc xuất hiện thôi. Hơn nữa, con gái còn muốn ở bên cạnh mẫu hậu thêm mấy năm. Mẫu hậu, người không muốn giữ con gái bên cạnh sao?

    Mẫu hậu cưng chiều xoa đầu ta:

    - Mẫu hậu muốn chứ, nhưng thái tổ có lệnh, con gái mười sáu tuổi chưa lấy chồng lỗi do cha mẹ. Con là công chúa càng phải làm đại biểu cho phụ nữ thiên hạ, việc này sớm muốn cũng phải sắp xếp thôi.

    Ta nhớ đến giấc mơ kia. Nhung binh xâm lược, phụ hoàng và mẫu hậu vội vã bỏ trốn. Mẫu hậu không ngờ ta bị bắt, vừa đau buồn vừa tự trách nên nhiễm bệnh cuối cùng ốm chết trên đường. Nghĩ xong, lại tự mình rầu rĩ.

    Ta nằm nhoài trong lòng người thì thầm:

    - Còn một năm nữa mà. Trong một năm này, con sẽ nghĩ cách.

    Ta cẩn thận viết lại từng chuyện trong mơ.

    Kẻ nào đáng chết, người nào phải sống đều viết rõ ràng.

    Ta đúng là một cô gái hậu cung không thể can chính, nhưng chuyện ảnh hưởng triều cục không nhất thiết phải tự mình ra mặt. Đôi khi, sử dụng mấy câu chuyện quỷ thần cũng rất hữu dụng.

    Nhưng muốn làm việc này chu toàn mà không làm phụ hoàng nghi ngờ thì phải tìm được người giúp đỡ đắc lực.

    Ta lấy cớ xuất cung để đến Khâm Thiên giám.

    Không ngờ nửa đường lại bị Trình Túc chặn lại.

    Đang yên đang lành bị người ta cự hôn tự nhiên cũng ảnh hưởng đến thanh danh của chàng. Ta nghĩ cũng phải nói rõ với chàng nên bảo cung nữ và binh lính lui xuống để nói chuyện.

    Trình Túc nghiêm túc nhìn ta chằm chằm:

    - Sao lại cự hôn với ta, ta không tốt ở đâu?

    Ta nhìn chằm chằm vào gương mặt Trình Túc mà ngẩn ngơ chốc lát.

    Trong mơ đã thấy rất đẹp rồi, nay được nhìn hàng thật thì càng đẹp hơn.

    Cái dung nhan này ta có thể ngắm cả đời.

    Ta nhịn xuống lưu luyến trong lòng, nuốt một ngụm nước bọt, bình tĩnh đáp:

    - Huynh chỗ nào cũng tốt, chỉ đoản mệnh thôi.

    Trình Túc nghẹn họng, hiển nhiên không ngờ lý do ta cự hôn là như vậy.

    Chàng mờ mịt hỏi:

    - Vậy sống đến bao nhiêu tuổi mới không coi là đoản mệnh?

    Ta nhớ trong mơ, ba năm sau Trình Túc sẽ chết trận.

    Ta thở dài:

    - Ít nhất phải sống đến hai mươi tuổi.

    - Được, nàng chờ ta, trước lúc đó không được gả cho người khác. - Chàng thân thiết nhìn ta, dúi vào tay ta một chiếc trâm ngọc, - Nàng đồng ý không?

    - ...

    Ta nhìn cây trâm trong tay, ngơ ngẩn.

    Chàng đang nghĩ gì vậy?

    Có cây trâm mà đòi mua chuộc ta à?

    Chàng nằm mơ!

    - Không được đâu. Thái tổ có lệnh, con gái mười sáu tuổi phải kết hôn. Ta là công chúa phải làm gương, việc này ta không đồng ý được.

    Ta trả trâm ngọc cho chàng, lúc ngón tay chạm nhau cả người ta như bị điện giật vội thu tay về. Tiếc quá đi mất, bàn tay thon dài mạnh mẽ như vậy, về sau muốn nắm thì nắm.

    Nhưng ta muốn chống lại vận mệnh thì không thể đi lại con đường cũ.

    Trình Túc nhếch môi, không giận.

    - Thái tổ cũng đã nói, công chúa cầu phúc vì quốc gia có công đức lớn. Coi như điện hạ để tóc tu hành, qua mấy năm có thể tái giá. Điện hạ, người không thể nói ta sai nhưng lại không cho ta cơ hội phản biện phải không?

    Giọng nói của chàng vừa sốt ruột vừa nghiêm nghị.

    Ấy vậy mà ta lại nghe được chút khẩn cầu.

    Ta có hơi mềm lòng:

    - Để ta nghĩ thêm.

    - Công chúa, nhất ngôn cửu đỉnh.

    Trình Túc trịnh trọng đặt trâm ngọc vào tay ta, xoay người sải bước đi.

    - Ai... ai nói gì cơ? - Ta kinh ngạc lắp bắp.

    - Nếu điện hạ muốn đến Khâm Thiên giám thì phải nhanh lên, Lưu đại nhân sắp về rồi.

    Trình Túc khẽ cười.

    Ta ồ lên.

    Sao chàng biết ta muốn đến Khâm Thiên giám?

    2.

    Lưu đại nhân ở Khâm Thiên giám chỉ là một vị quan ngũ phẩm, ở nơi hoàng thân quốc thích đi lại khắp nơi như Kinh thành, ông ấy thật bình thường.

    Nhưng dù chỉ là một ông lão, trong giấc mơ của ta, khi Nhung quốc xâm lược, triều đình chỉ lo vơ của chạy trốn, ông ấy dũng cảm cầm trường mâu đứng trên tường thành kiên cường chống trả, cuối cùng chết dưới vó ngựa quân Nhung.

    Ông lão này rất cứng cỏi.

    Nên đối mặt với vị công chúa được sủng ái như ta cũng không sợ hãi.

    Cử chỉ của ông ấy cung kính nhưng trong mắt đầy nghi hoặc, thiếu điều viết "người đến làm gì?" lên mặt.

    Ta nhìn quanh bốn phía, bình tĩnh nói:

    - Nghe nói Lưu đại nhân tinh thông Dịch kinh nên ta muốn thỉnh giáo, nếu một người liên tục mơ một giấc mơ nhiều ngày, giải thích thế nào?

    Lưu đại nhân suy tư chốc lát:

    - Ngày nghĩ đêm mơ, điện hạ mơ thấy gì?

    - Huỳnh hoặc thủ tâm (*), thiên hạ đại loạn.

    Lưu đại nhân ngây người, giật mình trợn tròn mắt, vẻ mặt "sao người lại nói hưu nói vượn ở chỗ thần, người muốn hại chết thần đấy à?"

    Ông ấy đỡ trán, làm như không đứng thẳng được.

    - Ây chà, điện hạ, thần lớn tuổi rồi không chịu được sợ hãi đâu, cung tiễn điện hạ! Thần cung tiễn điện hạ!

    Ta:...

    Cẩu thả, cẩu thả quá thể!

    Trong mơ, Lưu đại nhân để cho ta ấn tượng ông ấy là người nhiệt huyết gan dạ, không ngờ ngoài đời lại thế này. Ông ấy là một lão hồ ly ngang dọc quan trường đã lâu, bản lĩnh bo bo giữ mình tuyệt đối không thua người nào.

    Ta đỏ mặt nhưng vẫn lấy hết dũng khí thuyết phục ông ấy.

    - Đại nhân, bản cung không đùa. Ngài nghĩ xem, nếu bản cung nói không sai mà Khâm Thiên giám lại không tính ra Huỳnh hoặc thủ tâm, đến lúc đó ai là người xui xẻo?

    - Nếu chuyện Huỳnh hoặc thủ tâm xảy ra thật, trong triều không có đối sách, trong dân gian lại có người cố ý truyền lời đồn thất thiệt trách phụ hoàng bất lực, đến lúc ấy chẳng phải thiên hạ sẽ đại loạn ư?

    - Phụ hoàng thì dễ thôi, quá lắm thì thuận ý dân tuyên chiếu tự trách, nhưng đại nhân sẽ bị đẩy ra đội nồi.

    Lưu đại nhân ngẩng đầu, đôi mắt khôn khéo của ông ấy hướng về ta.

    - Điện hạ, rốt cuộc người muốn gì?

    - Đương nhiên là yên ổn làm một công chúa rồi! - Ta hùng hồn.

    - ...

    Lưu đại nhân nhất thời cạn lời, nhưng ta ra vẻ tư lợi như trái lại làm ông ấy tin tưởng.

    Một lúc lâu, ông ấy hỏi:

    - Điện hạ, nếu Huỳnh hoặc thủ tâm không xảy ra thì sao?

    Ta mỉm cười.

    - Thì đại nhân cứ coi như đang chơi với vị công chúa ngang bướng này đi.

    Lưu đại nhân nghẹn lời.

    Cuối cùng, ông ấy ngoắc tay, một thiếu niên tuấn tú đi ra từ thiên điện.

    - Điện hạ, đây là khuyển tử Lưu Húc, đang làm một nhàn quan ở Khâm Thiên giám, nếu điện hạ muốn chơi thì cứ sai khiến nó.

    Vì nửa tin nửa ngờ với ta nên phái trợ thủ ra thăm dò ta đây mà.

    Nếu ta nói thật, đương nhiên không sao.

    Nếu ta nói sai thì chỉ là hai người trẻ tuổi nói vui với nhau lúc chơi đùa mà thôi.

    Lão già này cũng cẩn thận thật.

    Ta nhìn về phía Lưu Húc. Bề ngoài của hắn rất tốt, môi hồng răng trắng, mặt mày thanh tú, một ngọc diện lang quân tiêu chuẩn.

    Nhưng trông lại không giống người tài cho lắm.

    Ta khẽ ngẩng đầu:

    - Huynh biết xem tinh tượng không?

    Lưu Húc mỉm cười, khom người thi lễ.

    - Theo sử sách, Huỳnh hoặc thủ tâm đã xảy ra hai mươi tám lần.

    - Trong đó chín lần là họa liên quan đến chiến tranh, vì vậy Huỳnh hoặc thủ tâm còn được gọi là tai tinh, phạt tinh.

    - Theo sử ký "tống vi tử thế gia", khi Huệ vương diệt Trần thì có thiên tượng Huỳnh hoặc thủ tâm. Ở Tần quốc trời giáng sao rơi (*), Tần Thủy Hoàng băng hà...

    Hai mắt Lưu Húc sáng người, trình bày lưu loát rành mạch, chứng cứ rõ ràng.

    Ta nghe đến đần cả người.

    Khá lắm!

    Ta chỉ hỏi thử một chút, hắn lại lên lớp ta luôn.

    Thật đáng sợ.

    Ta vội nói:

    - Không cần nói tiếp. Tiểu Lưu đại nhân, huynh rất tốt, chúng ta phải thương lượng một chút. Nếu Huỳnh hoặc thủ tâm xảy ra thật, chúng ta phải ứng đối thế nào?

    Lưu Húc tiếc nuối ngậm miệng:

    - Vâng, điện hạ, người đã có ý tưởng gì chưa? Húc này xin tòng mệnh.

    Ta gõ lên mặt bàn:

    - Huỳnh hoặc thủ tâm liên quan vận nước, chi bằng chúng ta họa thủy đông dẫn, thế nào?

    - Ồ? Đông dẫn thế nào? Dẫn cho ai?

    - Dẫn cho Trần Tương thì sao?

    Lưu Húc và Lưu đại nhân đồng loạt đứng hình.

    Một vội vàng đóng cửa, một vội vàng tiễn khách.

    Một khắc đó, cả hai đều cảm thấy ta muốn hại chết bọn họ.

    3.

    Trong giấc mơ của ta, Trần Tương là một gian thần.

    Lúc Nhung quốc xâm lược, lão b án nước cầu vinh, chắp tay dâng non sông tươi đẹp cho giặc.

    Văn không thể an bang, võ không thể định quốc, càng không có cốt khí làm người, người như vậy sao lại ngồi vào vị trí Tướng quốc?

    Ta không hiểu.

    Mẫu hậu nói:

    - Trần Tương đương nhiên có chỗ hơn người nên phụ hoàng của con mới trọng dụng hắn.

    Ta nghĩ đi nghĩ lại, nhận ra chỗ hơn người của Trần Tương là lão có một đứa em gái ngoan, vào cung làm quý phi còn sớm sinh được thứ trưởng tử Lý Thuần.

    Còn mẫu hậu của ta, trừ sinh ra vị công chúa là ta thì không có thêm ai nữa.

    Ta chẳng cần biết tương lai của Lý Thuần thế nào, có ngồi được vào long ỷ hay không, nhưng cái ghế Tướng quốc của Trần Tương nhất định phải bỏ.

    Trong kinh thành bắt đầu lưu truyền một bài ca dao.

    "Huỳnh hoặc diệu, nhĩ đông xương. Tinh hoa xích, dục nan bình."

    Nhĩ Đông là họ Trần.

    Bài đồng dao này nhắm thẳng vào Trần Tương, chỉ trích lão tham lam vô độ, dẫn đến tai ương.

    Trong mơ, lúc xảy ra chuyện Huỳnh hoặc thủ tâm, Trần Tương lập tức dâng sớ đề nghị phụ hoàng hạ chiếu, tế cáo trời cao, nhận trách nhiệm Huỳnh hoặc thủ tâm do phụ hoàng làm việc bất nhân.

    Bây giờ nghĩ lại, ai mà không biết lão muốn hủy hoại thanh danh của phụ hoàng để lót đường cho Lý Thuần?

    Lần này ta muốn lão gieo gió gặt bão, không có cơ hội vu oan cho phụ hoàng.

    Bài ca dao lưu hành trong kinh thành với tốc độ chóng mặt.

    Trần Tương sai người điều tra, cũng hết sức phủ nhận sẽ có tai ương Huỳnh hoặc.

    Nhưng trời không chiều lòng người, đúng mười ngày sau, trời giáng sao rơi, Huỳnh hoặc trấn sao tâm.

    Sự kiện Huỳnh hoặc thủ tâm thực sự xảy ra.

    Phụ hoàng nhân từ, không vì thiên tượng mà trách tội Trần Tương. Nhưng sức sát thương của bài đồng dao kia quá lớn, người không thể không hành xử cẩn thận để ổn định lòng dân.

    Người ban thịt cho Trần Tương.

    Thiên tử ban rượu là ban chết, ban thịt nghĩa là hãy cáo quan về quê.

    Trần Tương biết dân chúng oán giận, chỉ đành nhận thịt, từ quan tạ ân.

    Nghe nói lão xe trống hành lý nhẹ rời kinh, vừa ra khỏi thành đã quay về hướng hoàng cung lạy ba lạy, rơi nước mắt nói "Kiếp sau mong nối lại nghĩa quân thần."

    Trọng tình trọng nghĩa như vậy khiến phụ hoàng tự trách rất lâu.

    Trần quý phi làm ầm ỹ trong cung suốt ba ngày, cũng khiến phụ hoàng đau đầu không chịu nổi.

    Người đặt rất nhiều kỳ vọng vào Lý Thuần, cũng cảm thấy Trần Tương bị oan nên không nỡ trách phạt Trần quý phi.

    Nhưng đúng lúc này lại có người dâng chứng cứ Trần Tương tham ô trước mặt phụ hoàng.

    Phụ hoàng nhìn vào sổ sách lấy được trong Trần tướng phủ, tức giận đến run cả tay.

    Dựa theo ghi chép của sổ sách, của cải trong Trần tướng phủ bằng một năm thu vào của quốc khố.

    Bấy giờ phụ hoàng sai người đi tra xét, mới lôi được rất nhiều xe vàng bạc châu báu từ Trần tướng phủ ra. Rất nhiều châu báu đồ ngọc trong đó còn tốt hơn trong hoàng cung.

    Từ đó cho thấy, Trần Tương quyền thế lớn hơn trời, vào kinh chưa gặp hoàng đế thì phải gặp Trần tướng quốc đã thành luật bất thành văn.

    Phụ hoàng tức giận không thôi, lập tức sai người đuổi theo Trần Tương.

    Đuổi theo mới biết Trần Tương không cáo lão hồi hương, mà đang hưởng lạc trong biệt uyển tư nhân ngoại thành.

    Lần này phụ hoàng dứt khoát hơn nhiều, ban rượu cho Trần Tương.

    Một quyền thần đã biến mất như vậy.

    Trần quý phi trong cung lập tức im lặng.

    Ta lặng lẽ thở phào nhẹ nhõm, mọi thứ diễn ra suôn sẻ hơn dự liệu.

    Ban đầu ta nghĩ kết quả tốt nhất là đuổi Trần Tương khỏi kinh thành, không ngờ phần tội chứng bất ngờ nhảy ra kia lại tiễn lão đi đầu thai luôn.

    Đây là kết quả không thể tốt hơn.

    Nhưng người nộp tội chứng kia là ai?

    Phối hợp thế này cũng quá tốt...

    4.

    Chuyện của Trần Tương chấm dứt.

    Một tảng đá lớn trong lòng ta rơi xuống, danh sách trong tay cũng gạch được một tên.

    Những người còn lại ta chưa nghĩ ra cách đối phó, tạm thời để đấy đã.

    Lưu Húc hẹn ta ra ăn mừng, ta xuất cung sóng vai bên hắn trên đường phố nhộn nhịp.

    Hắn mua cho ta một xiên kẹo mạch nha, cười nói:

    - Chuyện Huỳnh hoặc thủ tâm gia phụ và Húc này đã tính toán ra rồi chỉ chưa nắm chắc, sao công chúa lại biết còn khẳng định chắc chắn như vậy?

    Ta nhìn về phía hắn, hẳn hắn sẽ không tin nếu ta nói do ta nằm mơ.

    Đến ta còn không tin nữa là.

    Nhưng mọi việc đúng là khởi đầu như vậy.

    Ta hất cằm lên cười:

    - Ta là thiên chi kiêu nữ, đương nhiên được trời cao chăm sóc.

    Lưu Húc:...

    Ta bật cười to, nhìn hắn lắc đầu bất đắc dĩ thì sảng khoái trong lòng.

    Bỗng dưng, một giọng nói lạnh lẽo vang lên phía sau ta.

    - Cớ sao Phất Vân lại cười vui như vậy?

    Tên của ta là Lý Phất Vân.

    Người có thể gọi tên ta rất ít.

    Dám gọi thẳng tên của ta, ai to gan như vậy?

    Ta ngoái đầu liền nhìn thấy gương mặt tuấn tú của Trình Túc. Chàng đang cười nhưng mắt lạnh tanh giấu cơn giận âm ỷ.

    Ta:...

    Kiếp này ta không gả cho chàng, không cần chột dạ!

    Nụ cười của ta vẫn tươi rói, nhẹ nhàng đáp:

    - Là huynh à, có chuyện gì vậy?

    Nụ cười của Trình Túc càng rộng, mắt cũng càng lạnh lẽo.

    - Có việc cần nói, có thể mượn nàng chút thời gian không?

    Trình Túc trong mơ rất tốt, là tấm gương cho tất cả trượng phu thiên hạ, ta cũng chưa từng thấy chàng cư xử như hôm nay.

    Lưu Húc chặn trước mặt ta, lễ phép lịch sự nhưng rất kiên quyết:

    - Chỉ sợ điện hạ thấy bất tiện.

    Trình Túc thu lại nụ cười, lạnh nhạt đáp:

    - Từ bao giờ chuyện của nàng ấy lại cần người khác ra mặt?

    Ta lúng túng ho nhẹ:

    - Có việc gì cứ nói ở đây, giữa hai chúng ta không có chuyện gì không thể nói trước mặt người khác.

    Hơi thở của Trình Túc cứng lại, chàng cười nhẹ, lấy một bọc khăn lụa ra từ trong túi áo, chàng bỗng kéo tay ta rồi dúi đồ vào.

    - Cầm lấy.

    Ta:...

    Má ơi, chạm tay chạm chân giữa đường giữa xá thế này...

    Nhất thời ta không biết nói sao, chỉ thấy hơi ngượng ngùng.

    - Đây là cái gì?

    - Nàng mở ra nhìn đi.

    Lòng ta rộn rạo, lật khăn lụa ra liền nhìn thấy một đôi vòng ngọc phỉ thúy, chất ngọc đẹp vô cùng.

    Trong mơ, đây là vật đính ước Trình Túc tặng ta.

    Đồ nằm trong tay như phát hỏa, lòng ta cũng nóng rẫy. Nhưng nghĩ đến kết cục của Trình Túc trong mơ, rồi lại nghĩ đến số mệnh của ta.

    Ta hạ quyết tâm nói:

    - Trình đại nhân, ngươi vô lễ.

    Cơ thể Trình Túc cứng đờ, chàng hơi cúi người, nghiêm nghị nhìn thẳng vào mắt ta, gằn từng chữ:

    - Ta vô lễ đấy, nàng muốn giết ta?

    Ta:...

    Trình Túc mỉm cười, nói nhẹ bẫng:

    - Hôm qua ta dọn khố phòng, thấy nó liền nghĩ nó hợp với nàng, nàng thích thì đeo, không thích cứ tặng người khác.

    - Thứ này không quý lắm. Thứ có giá trị thực sự, mấy hôm trước ta đã tặng nàng rồi. Nàng có thích không?

    Ta hoảng hốt, đầu óc nhanh chóng suy nghĩ.

    Ta nhớ đến tấu chương vạch tội Trần Tương kia thì lập tức hiểu ra.

    Ta kinh ngạc nhìn chàng.

    Trình Túc cười tủm tỉn:

    - Nghĩ ra rồi phải không? Trông thế này chắc nàng rất thích.

    Ta giật mình hoảng hốt hỏi lại:

    - Sao... Sao huynh lại biết?

    Hai mắt Trình Túc sâu thẳm, đăm chiêu:

    - Sao ta không biết nàng bị nói lắp nhỉ?

    Ta:...

    Ta muốn chém con quỷ đoản mệnh này, ta muốn trị tội khi quân.

    Trình Túc vui vẻ bật cười to.

    - Ta đùa thôi. Nếu nàng muốn biết tại sao ta biết, thì đến Hoa Triêu tiết ta sẽ nói cho nàng biết, nàng phải đến đấy.

    5.

    Hoa Triêu tiết là sinh nhật trăm hoa.

    Ngày đó, nam nữ trong dân gian sẽ kết bạn đi dạo, ngắm hoa đạp thanh.

    Trong cung, mẫu hậu sẽ mở Thiện Xuân viên, mời các nam nữ quý tộc vào thăm thú. Hiếm khi được ngắm hoa trong lâm viên của hoàng gia, không ai bỏ qua cơ hội này cả.

    Trong mơ, hôm đó ta không đi. Khi ấy ta và Trình Túc đã đính hôn rồi nên phải tránh hiềm nghi, chàng cũng không đi.

    Không ngờ lần này chàng lại hẹn ta đến Ngày của hoa.

    Ta không vui.

    Ta mà tới Trình Túc sẽ đắc ý lắm, vừa nghĩ đến chàng có thể điều khiển ta, ta lập tức không vui.

    Nhưng nếu không đi ta lại không cam lòng. Ta thực sự tò mò muốn biết tại sao chàng biết ta muốn đến Khâm Thiên giám, tại sao lại biết ta muốn đối phó với Trần Tương?

    Mẫu hậu cười nói:

    - Con thấy khó chọn à? Thân phận của Lưu Húc tuy hơi kém nhưng gia thế thanh bạch, nhân phẩm đoan chính, có khí khái của văn nhân. Trình Túc tuy là ngọc diện lang quân, văn võ toàn tài nhưng lại là một võ tướng, khó tránh có lúc thẳng tính làm con không vui.

    - Trình Túc cũng rất tốt! - Ta thốt lên.

    Mẫu hậu nhìn ta thật lâu, khóe môi cười mỉm, không nói thêm gì.

    Ta chột dạ che giấu:

    - Trình Túc có tốt con cũng không gả đâu.

    - Tại sao?

    Ta hơi thất vọng.

    Vì sao à...

    Tất nhiên vì chàng đoản mệnh, ta không thể đâm đầu vào đường cũ.

    Ta lắc đầu:

    - Số mệnh hắn không tốt, con không muốn bị liên lụy.

    Ta nói vậy lại khiến mẫu hậu thận trọng:

    - Con nói đúng, có lẽ nên xem lại bát tự của họ đã.

    Mẫu hậu thật sự sai cung nữ đi mời thiên sư.

    Ta trái lo phải nghĩ, có lẽ nên đến Thiện Xuân viên.

    Trong vườn đã có nhiều người đến, mọi người đồng loạt đứng dậy hành lễ, mời ta ngồi vào chủ vị.

    Ta nhìn một cái đã thấy Trình Túc nổi bật trong đám người.

    Chàng mặc trang phục văn nhân màu trắng, ít đi sắc bén của võ tướng, đoan chính như ngọc, tướng mạo phi phàm khiến rất nhiều thiếu nữ nhà quan âm thầm liếc mắt.

    Nhưng từ lúc ta xuất hiện, ánh mắt chàng vẫn hướng về ta, như muốn nhìn thấu cả người ta.

    Ta đỏ mặt.

    Trong mơ, ta và Trình Túc cầm sắt hòa minh, chàng cũng thích nhìn ta như vậy. Chàng còn nói, men say ngắm kiếm dưới trăng không sánh bằng ngắm mỹ nhân dưới đèn.

    Không phải chàng chỉ mải si mê nhan sắc của ta mà mất đi ý chí nên chết trận sa trường đấy chứ?

    Nghĩ đến có khả năng này, ta nhấc mắt lườm chàng một cái.

    Trình Túc:...

    An Bình quận chúa cười khúc khích:

    - Điện hạ, sao người lại lườm Trình Túc như vậy? Hắn đã làm gì sai để bị đối xử như vậy?

    An Bình quận chúa Tôn Cẩm Châu là con gái của cậu ta, Ninh quốc công.

    Muội ấy nhỏ hơn ta ba ngày tuổi, từ nhỏ đã được đưa vào cùng lớn lên cùng ta. Đến tận năm mười tuổi khi bà ngoại qua đời, muội ấy mới được đón về phủ Ninh quốc công.

    Trước mười tuổi, chúng ta là một cặp tỷ muội thân thiết.

    Nhưng sau mười tuổi, muội ấy cứ thích nhắm vào ta, thích so sánh với ta. Ta có gì muội ấy cũng phải có cái đó, nếu không có được sẽ nằng nặc đòi mợ vào cung để xin bằng được mới thôi.

    Ta luôn cảm thấy muội ấy đã nhìn thấy phú quý của thiên gia nên mới coi thường phụ mẫu của mình.

    Nhưng cũng trong giấc mơ kia, khi ta và muội ấy bị bắt, muội ấy vì bảo vệ ta mà cắn vào tay kẻ địch, cuối cùng bị một dao đâm chết.

    Tỉnh mộng, ta đã nhìn rõ rồi.

    Cái thứ gọi là phẩm cách này khi đứng trên cao nhìn không rõ, đến khi ngã xuống cực thấp mới nhìn thấu được.

    Giống như lúc này, dù muội ấy ra vẻ khiêu khích ta cũng không buồn phiền.

    Ta mỉm cười vẫy tay gọi muội ấy lại gần.

    Cẩm Châu ngạc nhiên lắm, hiển nhiên không ngờ ta sẽ cư xử như vậy.

    Muội ấy chần chừ chốc lát rồi kiêu ngạo đi tới.

    - Lý Phất Vân, tỷ muốn gì?

    Ta kéo muội ấy ngồi cạnh, bày hết bánh ngọt trên bàn trước mặt muội ấy.

    - Muội thích ăn gì thì tự lấy đi.

    Sắc mặt Cẩm Châu thay đổi mấy lần, cuối cùng nhỏ giọng cả giận nói:

    - Sao tỷ không ăn đi? Tỷ muốn thấy lúc ta ăn thô kệch thế nào, làm ta xấu hổ trước mặt Trình Túc chứ gì? Hay muốn dụ muội ăn béo mầm xấu xí? Lý Phất Vân, ta biết tỷ xấu bụng, còn lâu mới mắc mưu.

    Ta:...

    Trời ạ, cô gái này tưởng mình đang đóng kịch cung đấu đấy à?

    Cơ mà, muội ấy thích Trình Túc à?

    Ta phóng tầm mắt nhìn quanh bốn phía.

    Khá lắm.

    Tất cả thiếu nữ ở đây đều nhìn Trình Túc chằm chằm. Thỉnh thoảng có mấy người để mắt đến Lưu Húc nhưng nhanh chóng từ bỏ.

    Lưu Húc tuy không tệ nhưng gia thế so với Trình Túc thì quá kém.

    Ta cầm hai miếng bánh ngọt lên, một miếng đưa cho muội ấy, một miếng thì tự ăn.

    - Ta cũng ăn, muội thích Trình Túc à?

    - Tỷ đừng nói bậy, - Cẩm Châu đỏ mặt.

    Ta lắc đầu:

    - Ta nghĩ muội nên kiềm chế, Trình Túc tuy được nhưng có chỗ không tốt.

    Cẩm Châu nôn nóng hỏi:

    - Không tốt chỗ nào?

    - Hắn đoản mệnh.

    - Thật à?

    - Thật chứ, bằng không sao ta lại cự hôn?

    Cẩm Châu ngạc nhiên, sống lưng đang thẳng cũng sụp xuống, ủ dột ăn bánh ngọt không nói lời nào.

    Muội ấy ngoan ngoãn như vậy cũng làm ta hơi đau lòng, ta nhẹ nhàng vỗ lên vai muội ấy để an ủi.

    Đúng lúc ấy, ta vừa ngẩng lên thì thấy Trình Túc đang hồn nhiên chuẩn bị ăn một miếng bánh cá.

    Ta giật mình:

    - Trình Túc, đó là bánh cá, ngươi ăn sẽ dị ứng đấy.

    Trình Túc kinh ngạc cầm miếng bánh cá suýt vào miệng nhìn cẩn thận.

    Bỗng chàng ngẩng đầu lên, mỉm cười như gió xuân.

    - Đa tạ điện hạ nhắc nhở, suýt nữa Túc này phạm sai lầm lớn rồi.

    Chàng đổi sang một miếng bánh hoa đào, ung dung ăn từng miếng một.

    Mà Cẩm Châu đột nhiên tức giận ngẩng đầu lên:

    - Tỷ cả chuyện hắn ăn bánh cá bị dị ứng cũng biết, thế mà lừa muội nói hắn đoản mệnh. Lý Phất Vân, tỷ thật quá đáng.

    Mọi người xung quanh ngơ ngác nhìn Trình Túc rồi lại nhìn ta.

    Xong dồn dập cúi đầu, xì xào bàn tán.

    Ta:...

    Biết ngay mà, lẽ ra phải để Trình Túc ăn miếng bánh cá đó, nổi mẩn đầy người!

    (*) Huỳnh hoặc thủ tâm: hay Huỳnh hoặc trấn sao tâm. Huỳnh hoặc là sao Hỏa, Tâm là viết tắt của chòm sao Tâm Túc được tạo thành bởi ba ngôi sao, tượng trung cho Hoàng đế, thái tử và con thứ. Huỳnh hoặc thủ tâm là hiện tượng sao Hỏa di chuyển đến gần sao Tâm Túc và ở đó một thời gian, che mờ ánh sáng của sao Tâm Túc. Theo thiên tượng xưa, đây là điềm báo đại hung, nhẹ thì vua băng hà, nặng thì mất nước.

    (*) Thời Tần từng có một viên thiên thạch rơi xuống vị trí Đông Quận, ngay vị trí tiếp giáp hai nước Tần - Tề. Trên thiên thạch có khắc bảy chữ "Thủy Hoàng Đế tử nhi địa phân", nghĩa là sau khi Tần thủy hoàng chết thì nước Tần cũng mất.
     
    Vén Mây Về Lối Cũ
    Chương 2


    [Phần 2]

    6.

    Cẩm Châu phất tay áo bỏ đi.

    Ta hối hận đến nỗi chẳng muốn hỏi chuyện Trình Túc nữa.

    Ta vội vàng rời tiệc để về cung nhưng bị Trình Túc cản lại.

    - Điện hạ! Sao người lại biết Túc dị ứng bánh cá? Chuyện riêng tư này chỉ người thân cận mới biết...

    Ta bỗng thấy ngạt thở.

    Sao ta lại biết?

    Trong mơ, ta và Trình Túc làm vợ chồng ba năm, thân mật khăng khít vô cùng.

    Ta lạnh mặt đáp:

    - Bản cung đoán...

    Trình Túc mỉm cười:

    - Điện hạ đoán chuẩn lắm.

    Lòng ta xấu hổ nhưng mặt vẫn bình tĩnh vô cùng:

    - Bản cung phải đi rồi, mời Trình đại nhân nhường đường.

    Hai mắt Trình Túc tối lại:

    - Xin điện hạ cho thêm một lát. Túc còn chuyện không hiểu, cớ sao điện hạ gặp ai cũng nói Túc đoản mệnh? Chẳng lẽ hai chữ "đoản mệnh" viết trên trán Túc? Hay là... điện hạ không muốn Túc dây dưa với người khác? Nếu quả thật là vậy xin điện hạ hãy yên tâm, vì Túc cũng giống điện hạ, không muốn người dây dưa với người khác.

    Chàng vừa nói vừa đến gần ta, hương cỏ xanh xông vào khứu giác khiến gò má ta nóng ran.

    Chàng quá càn rỡ!

    Ta lùi về sau một bước, nghiêm mặt:

    - Trình Túc, nam nhi lấy thân vì nước, phóng ngựa tứ phương. Người trầm mê chuyện nam nữ, làm sao tu thân, tề gia trị quốc bình thiên hạ?

    Nụ cười của Trình Túc biến mất, chàng nhìn ta rất lâu.

    - Điện hạ, người cho rằng ta trầm mê chuyện tình ái nên mới lườm ta? Nhưng muốn tề gia, đầu tiên ta phải có gia đình. Điện hạ không cho, ta lấy đâu ra gia đình? Con người khi có động lực mới xông xáo tiến lên. Điện hạ nghĩ ta chỉ biết chuyện yêu đương, nhưng biết đâu đó mới là điều ta mong cầu?

    Lời nói kiên định cứng cỏi, ngữ khí chân thành thẳng thắn của chàng làm ta rung động.

    Trình Túc thật sự rất tốt, rất xuất sắc!

    Đáng tiếc, ta không thể...

    Lòng ta đau xót nói không nên lời, chỉ có thể vội vàng lách qua chàng bỏ đi.

    Chàng nắm cổ tay ta kéo lại. Bàn tay chàng cứng cáp mạnh mẽ nhưng sức lực chỉ vừa đủ giữ lấy ta, không làm ta bị thương.

    Ta đang khó xử không biết làm sao thì một giọng nói lạnh lùng vang lên.

    - Trình đại nhân, ngươi vô lễ, mau buông điện hạ ra.

    Là Lưu Húc.

    Hắn chậm rãi bước ra khỏi rừng trúc, gương mặt ôn văn nhĩ nhã lạnh băng, con ngươi cảnh giác nhìn Trình Túc.

    Trình Túc cười khẽ, không để ý đến Lưu Húc.

    Nhưng chàng vẫn buông ta ra, lấy một quyển sách trong ngực áo ra đưa cho ta.

    - Cho nàng.

    - Ta không cần, - Ta đỏ mặt từ chối.

    Sao mỗi lần gặp ta chàng đều tặng đồ cho ta nhỉ?

    Ta là công chúa, phụ hoàng là người giàu nhất thiên hạ.

    Ta muốn gì mà không có được?

    Trình Túc nghiêm túc mở sách ra trước mặt ta lắc lư:

    - Nàng không cần thật đấy à? Đừng hối hận nhé?

    Ta đọc được cái tên trong sách, trái tim suýt nữa ngừng đập.

    - Đưa ta cho, ta cần.

    Ta quên cả chuyện giữ lễ mà kéo cổ tay chàng, giành lấy quyển sách chàng đang cầm. Ta mới chỉ liếc mắt đọc qua đã hết hồn giấu vội quyển sách vào ngực áo.

    Trình Túc bật cười to, chàng vươn tay cưng chiều ấn nhẹ lên mũi ta đúng lúc ta không để ý.

    - Nàng muốn gì ta cũng có thể tìm cho nàng mà. Nên thay vì tìm Lưu đại nhân, nàng hãy thử tìm ta đi.

    Ta:...

    Lời lẽ to gan gì thế này?

    Còn nữa, tay chân tranh thủ thế?

    Ta lùi về sau, cắn răng nói:

    - Trình đại nhân, xin tự trọng, lần sau lại cư xử như vậy bản cung sẽ không tha đâu.

    Trình Túc cũng nghiêm túc phối hợp:

    - Túc xin nghe phượng chỉ.

    Ta:...

    Lưu Húc nói:

    - Trình đại nhân, ngươi quá càn rỡ.

    Trình Túc cười gằn:

    - Lưu đại nhân, nếu ta càn rỡ đã có điện hạ xử, ngươi có tư cách gì lên tiếng?

    - Ngươi ỷ vào lòng khoan dung của điện hạ.

    - Đúng vậy, ta ỷ lại vào nàng ấy đấy, ngươi làm gì được ta?

    Ta ôm gương mặt đỏ tới mang tai, rảo bước bỏ đi.

    7.

    Về cung.

    Ta cẩn thận đọc quyển sách Trình Túc đưa.

    Nội dung trong sách là thông tin của Tào Thuận, đại quan trấn thủ biên cương.

    Tổ tiên của Tào Thuận xuất thân dân dã, theo Thái tổ Nam chinh Bắc phạt, sau đó đời đời trấn thủ biên cương, lập nhiều công trạng.

    Nhưng trong giấc mơ của ta, không biết tại sao, Tào Thuận lại để hổng biên giới, tạo điều kiện cho giặc Nhung tiến quân đánh thẳng vào kinh thành.

    Kinh thành bị công phá, phụ hoàng bỏ trốn, Tào Thuận chia đôi giang sơn với giặc Nhung, tự xưng hoàng đế.

    Dã tâm của một người không bỗng nhiên xuất hiện, nhất định trong những năm này đã xảy ra chuyện gì đó mới khiến nó bén rễ nảy mầm.

    Ta muốn diệt trừ Tào Thuận nhưng ông ta lại ở tít biên cảnh, hoàn toàn nằm ngoài tầm với của ta.

    Ta không biết tại sao Trình Túc lại biết ta muốn đối phó với Tào Thuận, nhưng chàng quả thực đã giúp ta.

    Ta đọc xong quyển sách, nhất thời không biết phải làm sao.

    Không ngờ một vị quan lớn như Tào Thuận lại vô cùng chung thủy. Sau khi thê tử kết tóc qua đời không chỉ không tái giá mà còn cực kỳ yêu thương đứa con gái Tào Minh Ngọc.

    Mà trong mơ, chẳng mấy chốc mẫu hậu sẽ tuyển phi cho Lý Thuần, Tào Minh Ngọc cũng có tên trong danh sách. Nhưng Lý Thuần lại không chọn Tào Minh Ngọc mà chọn một cô gái cực kỳ xinh đẹp.

    Có phải Tào Minh Ngọc trượt tuyển tú đã khiến Tào Thuận muốn tạo phản?

    Ta không dám khẳng định, chỉ có thể sốt ruột chờ.

    Quả nhiên mấy ngày sau, mẫu hậu tuyên bố tuyển phi cho Lý Thuần, chuyện trong mơ lại xảy ra ở hiện thực.

    Một tháng sau, kinh thành nhộn nhịp hơn hẳn.

    Vô số xe ngựa đi vào kinh đô, đại thần các nơi gửi con gái nhà mình đến, tràn đầy hi vọng con mình được chọn để cả họ được nhờ thành hoàng thân quốc thích.

    Ta gặp được Tào Minh Ngọc trong cung mẫu hậu.

    Cô ấy cao to, cơ thể khỏe khoắn, váy áo điệu đà thịnh hành trong giới tiểu thư kinh thành mặc trên người cô ấy lại có vẻ dũng mãnh vô cùng.

    Có lẽ cô ấy nghe nói Lý Thuần thích con gái dịu dàng hiền thục nên mới ăn mặc như vậy, chỉ là không ngờ ngược lại khiến mình kém sắc hơn hẳn.

    Quả nhiên Lý Thuần nhíu mày, ánh mắt hào hứng trầm hẳn xuống.

    Mẫu hậu an ủi Tào Minh Ngọc mấy câu rồi bảo ta và Lý Thuần dẫn theo các quý nữ kinh thành đi dạo trong Ngự hoa viên.

    Lý Thuần nhanh chóng tán gẫu với cô gái trông hiền lành nhất trong đó.

    Ta đi bên cạnh Tào Minh Ngọc, đôi mắt sáng của nàng tối sầm lại một giây nhưng khi nhìn ta lại cười hiền lành.

    - Điện hạ, thần nữ nghe nói người thích minh châu. Tái Bắc không có trân châu nhưng có Miêu Nhãn Thạch đẹp nhất, viên ngọc này do chính tay thần nữ chọn cho người, mong người nhận cho.

    Cô ấy dùng hay tay nâng chiếc hộp tinh xảo trước mặt ta, lễ nghi đầy đủ, có phong thái của đại gia khuê tú, hoàn toàn không thua kém tiểu thư kinh thành.

    Trong lòng ta nổi lên suy nghĩ mãnh liệt.

    Lần này ta không thể để Tào Minh Ngọc quay lại Tái Bắc. Ta nhất định phải giữ cô ấy lại kinh thành, như vậy mới kiềm chế được Tào Thuận, khiến ông ta không thể làm phản.

    Ta cười, sai cung nữ nhận lấy chiếc hộp rồi nhìn Lý Thuần, nói:

    - Đàn ông đều thích sắc đẹp, hoàng đệ của ta cũng vậy. Thiếu niên theo đuổi thiếu nữ, vừa hợp mà thôi.

    Tào Minh Ngọc không vui vò khăn tay:

    - Dung nhan vốn là trời sinh, có muốn cũng không được.

    Ta chau mày:

    - Hay là cô không muốn được chọn nên mới cố ý ăn mặc như vậy?

    - Ý của người là gì? - Tào Minh Ngọc ngạc nhiên hỏi lại.

    Ta cẩn thận nhìn cô ấy từ trên xuống dưới một lần:

    - Cô vốn xinh đẹp mà, sao lại chọn quần áo không hợp với mình? Nếu cô có ý trúng tuyển, vì sao không chọn đồ vừa người. Nếu đã không muốn thì không nên tới.

    Tào Minh Ngọc không ngờ ta lại nói vậy, trên mặt cô ấy đầy vẻ luống cuống và hoang mang. Nhưng cô ấy bình tĩnh lại rất nhanh, như đã hạ quyết tâm rồi.

    - Điện hạ, thần nữ xin được người chỉ giáo. Thần nữ bôn ba ngàn dặm đến đây, không muốn về tay không.

    Cô ấy nhanh trí và quyết đoán đến mức làm ta kinh ngạc, nhưng càng khiến ta kiêng kỵ Tào Thuận hơn nữa. Một kẻ dạy ra được cô con gái thế này có thể tài giỏi thế nào nữa?

    Ta không dám nghĩ tiếp.

    Ta mỉm cười nắm tay cô ấy:

    - Đi theo ta.

    Ta kéo cô ấy vào thiên điện, sai phái các cung nữ, người thì đi tìm nữ quan trang điểm giỏi nhất, người thì đi lấy trang phục Tái Bắc ta đã chuẩn bị từ sớm.

    Tào Minh Ngọc thay quần áo, dưới bàn tay tạo mẫu khéo léo của nữ quan chải chuốt lại mái tóc, chỉnh lại phần lông mày đầy anh khí, thêm phấn tô son kết hợp cùng trang sức cài đầu cuối cùng mới ra dáng một mỹ nhân ngoại vực cực kỳ nổi bật.

    Trang phục Tái Bắc quả thật rất hợp với Tào Minh Ngọc, cô ấy cũng thích ăn mặc như vậy hơn nhiều, khí chất trên người thoáng biến đổi thành phóng khoáng tự tin đủ đánh gục bất cứ người đàn ông nào.

    Ta dẫn cô ấy đến Ngự hoa viên.

    Bấy giờ Lý Thuần và cô gái Giang Nam kia đang nói chuyện rất vui vẻ.

    Ta ung dung hái một cành hồng đỏ đưa cho Tào Minh Ngọc, cười nói:

    - Hoa đẹp xứng mỹ nhân, tặng cho cô làm quà đáp lễ.

    Hai chữ "mỹ nhân" quả nhiên khiến Lý Thuần ngoái đầu.

    Hắn tò mò nhìn Tào Minh Ngọc như đang cố nhớ xem cô ấy là ai, con ngươi hắn bỗng sáng rực:

    - Không ngờ trang phục Tái Bắc lại đẹp như vậy.

    Một câu này khiến Tào Minh Ngọc mừng rỡ.

    Đôi mắt sáng của cô ấy đầy ý cười:

    - Trang phục Tái Bắc của nam cũng rất đẹp, hôm nào điện hạ hãy mặc thử nhé?

    Đương nhiên Lý Thuần đồng ý.

    Tào Minh Ngọc nắm cơ hội gần gũi với Lý Thuần, cùng cô gái Giang Nam kia tán gẫu với hắn, mãi đến lúc cung yến kết thúc mới quyến luyến chia tay.

    Ta nghe cung nữ kể, Tào Minh Ngọc đã hẹn Lý Thuần đi cưỡi ngựa.

    Ta âm thầm thở phào nhẹ nhõm.

    Lý Thuần rất bình thường, không có điểm nào nổi trội cả.

    Chỉ mong lần này hắn hữu dụng, giữ được Tào Minh Ngọc.

    Chỉ cần Tào Minh Ngọc làm vương phi, tương lai có thể làm hoàng hoàng hậu rồi thái hậu. Chỉ cần giang sơn Đại Sở có huyết thống của Tào gia, Tào Thuận sẽ không cấu kết với Nhung quốc.

    Có thể Tào Thuận vẫn sẽ phải chết. Nhưng đó là chuyện sau này, trước mắt ta chỉ có thể đi bước nào vững bước đó.

    Hôm sau.

    Theo lời cung nữ, hai người đó đã đi cưỡi ngựa cùng nhau.

    Nhưng đùng một cái, cung nữ hốt hoảng chạy trở về cùng tin dữ: Lý Thuần ngã ngựa, Tào Minh Ngọc đi cứu khiến bản thân bị thương, cuối cùng được Trình Túc cứu ở mã trường.

    8.

    Ta thay mặt mẫu hậu đến thăm Tào Minh Ngọc.

    Chân của cô ấy bị thương, người nằm trên giường tuy yếu ớt nhưng thần sắc sáng láng, giống hệt một cô gái mới biết yêu.

    Ta ấn cảm giác hoang đường trong lòng xuống, hỏi dò cô ấy chuyện xảy ra ở mã trường.

    Giọng điệu của Tào Minh Ngọc tuy cung kính nhưng rõ ràng có ý xem thường Lý Thuần, thậm chí còn không giấu nổi thất vọng.

    Câu chuyện ngắn gọn mà ta hiểu là: Kỹ thuật cưỡi ngựa của Lý Thuần đã không tốt thì chớ còn thích làm màu, không nghe lời khuyên của Tào Minh Ngọc mà phi vào vùng quân sự, kết quả móng ngựa đạp trúng hố bẫy huấn luyện...

    Tào Minh Ngọc vì bảo vệ Lý Thuần mà dứt khoát kéo hắn về phía mình, bản thân cô ấy thì mất thăng bằng ngã xuống, chân bị cuốn vào bàn đạp không tránh được nên suýt bị con ngựa đang sợ hãi đạp trúng. Cũng may Trình Túc kịp cưỡi ngựa đến dùng kiếm chém đứt bàn đạp mới cứu được cô ấy.

    Cuối cùng, cô ấy chân thành cười nói:

    - May nhờ có Trình tướng quân.

    Cô ấy không hề che giấu sự hâm mộ lẫn yêu thích trong lời nói.

    Ta nghĩ đến hình ảnh Trình Túc cưỡi ngựa ôm cô ấy mà không vui.

    Có điều quốc sự quan trọng, nữ nhi tình trường phải xếp thứ hai.

    Ta khen ngợi:

    - Không sai, nhờ có Trình tướng quân, cũng nhờ cô đã cứu Đại hoàng tử. Cô có yêu cầu gì cứ nói, bản cung nhất định giúp cô thực hiện.

    Ta đã quyết định, chỉ cần Tào Minh Ngọc nói muốn gả cho Lý Thuần, ta chắc chắn có thể làm được. Cô ấy cũng có ý với phú quý Thiên gia, Lý Thuần cũng không đến nỗi dốt nát, biết mượn thế lực của Tào gia để củng cố địa vị của mình.

    Ta làm như vậy hẳn sẽ không bị trời phạt đâu nhỉ.

    Tào Minh Ngọc đương nhiên nghe hiểu.

    Cô ấy suy tư chốc lát rồi ngẩng đầu lên, hai mắt sáng lấp lánh.

    - Điện hạ, xin hỏi Trình tướng quân đã có hôn phối chưa? Minh Ngọc thích Trình tướng quân, không biết điện hạ có thể giúp se tơ bắc cầu? - Tào Minh Ngọc liến thoắng, - Ban đầu quả thật thần nữ có ý với Đại hoàng tử, nhưng điện hạ đã nói phải biết chọn thứ hợp với bản thân. Chuyện ở mã trường đã khai sáng thần nữ, Đại hoàng tử tuy tốt nhưng không hợp với thần nữ. Thần nữ đến từ biên cương, chỉ thích vung đao phóng ngựa, mà Đại hoàng tử lại cần một hoàng hậu đoan trang hiền thục, thần nữ không làm được, không dám làm trễ nãi Đại hoàng tử. Nhưng Trình tướng quân thiếu niên anh hùng, lại là võ tướng, thần nữ cho rằng chàng là lương phối, xin công chúa điện hạ tác thành, giúp thần nữ một tay.

    Ta nghẹn họng nhìn cô ấy.

    Cái gọi là tự mình làm bậy không thể sống hóa ra là thế này.

    Ta chỉ cô ấy chọn quần áo phù hợp, cô ấy suy ra đến tận chọn đàn ông thích hợp.

    Suy nghĩ của cô ấy không sai, Lý Thuần là cái gối thêu hoa nạm vàng vô dụng, nếu cô ấy thích cũng được thôi. Nhưng cô ấy không thích, còn sáng suốt chọn Trình Túc.

    Nhưng Trình Túc...

    Ta không lấy Trình Túc thì cũng thôi, nhưng vì chàng se duyên mới thì ta không làm được.

    Ta bình tĩnh đáp:

    - Đây là ý của cô hay phụ thân cô?

    Gương mặt đỏ bừng vì hào hứng của Tào Minh Ngọc chuyển sang trắng xám, vừa ủ dột vừa lúng túng.

    Ta gật đầu:

    - Xem ra là ý của cô.

    - Thần nữ có thể tự mình quyết định.

    Trong lời nói của Tào Minh Ngọc chứa đầy sự kiên quyết.

    Ta cũng nhìn cô ấy với ánh mắt khác hẳn, bỗng nhiên không biết phải nói gì cho phải.

    Trình Túc tốt đến vậy ư?

    Tốt đến mức cô ấy dám chống lại ý phụ thân, thậm chí phạm vào lợi ích gia tộc?

    Hay Tào Thuận thực sự để Tào Minh Ngọc muốn làm gì thì làm?

    Nếu là vế sau, ta tuyệt đối không thể để Tào Minh Ngọc thoát khỏi vòng tay ta.

    Ta hờ hững đáp:

    - Ta hiểu lòng cô, nhưng có hai việc ta phải nói rõ. Thứ nhất, cô mới đến kinh thành nên chưa biết, phụ hoàng và mẫu hậu từng có ý tuyển Trình Túc làm phò mã, nhưng bản cung từ chối. - Ta nói đều đều - Bản cung từng xem mệnh cho Trình Túc, tính ra hắn sẽ chết sớm. Nên bản cung sẽ không lấy hắn, cũng không để bất cứ tỷ muội nào của bản cung lấy hắn. Thứ hai, cô nghĩ Trình Túc và cô đều xuất thân nhà võ tướng, thích cưỡi ngựa, tính tình có thể hợp nhau. Nhưng chuyện duyên phận không thể cưỡng cầu, cô biết Trình Túc thích cô gái thế nào không? Tuy hắn là võ tướng nhưng lớn lên ở kinh thành, sao cô biết hắn sẽ thích cô gái giống cô?

    Tào Minh Ngọc ngẩn người, vừa khó tin vừa dao động.

    - Chàng nhất định chết sớm? Sao lại như vậy?

    Ta lắc đầu, không nói thêm gì nữa. Nói nhiều dễ thành nói dại, cô ấy sẽ cho rằng ta cố ý cản trở.

    - Cô nghỉ ngơi đi, hôn nhân đại sự mong cô nghĩ thật kỹ. Chọn chồng không như chọn quần áo, quần áo không vừa có thể đổi, lấy sai chồng thì không đổi được đâu.

    Câu nói này nói cho Tào Minh Ngọc, cũng nói với chính ta.

    Trình Túc tuy tốt nhưng phải sống được mới thật sự tốt.

    9.

    Trên đường hồi cung.

    Trình Túc lại chặn đường ta.

    Ta thở dài, cho các cung nữ lui xuống, ra hiệu cho chàng có gì nói mau.

    - Ta không bế cô ấy, - Trình Túc nghiêm mặt phân trần.

    Ta:?

    Trình Túc lặp lại:

    - Ta không bế cô ấy, ta đã đưa cô ấy cho phó tướng theo sau đỡ.

    Bây giờ ta mới nhận ra chàng đang nói đến chuyện cứu Tào Minh Ngọc ở mã trường.

    Cảm giác không vui tan đi, ta bỗng dưng thấy yên lòng hẳn.

    Ta lại thấy ảo não, rõ ràng không muốn gả cho Trình Túc, sao ta cứ xoắn xuýt chuyện vặt này mãi nhỉ?

    Ta nghĩ, có lẽ do giấc mơ kia quá chân thực, đến nỗi ta sinh lòng sở hữu với Trình Túc. Dù ta không thể gả cho chàng cũng không muốn chàng lấy người khác.

    Lúc ý thức được chuyện này, ta thấy mình quá đỗi hèn hạ.

    Ta tự nói với bản thân: Lý Phất Vân, ngươi không được như vậy.

    Ta ngẩng đầu nghiêm mặt:

    - Trình đại nhân, chuyện này liên quan gì đến bản cung?

    Trình Túc bị ta chặn họng, chàng cứng người, đôi mắt đen nhìn ta chằm chằm như thể ta rất xa lạ.

    Giọng nói của chàng cũng lạnh đi:

    - Ta cứ ngỡ hôm ngày của hoa, ta đã nói rất rõ, ta không thay lòng.

    Chàng nói rất nghiêm túc, ta cảm thấy phải sửa ngay cái suy nghĩ này của chàng.

    - Trình đại nhân, có lẽ ngươi hiểu lầm. Bản cung và ngươi có minh ước gì? Hay đã ám chỉ gì với ngươi? Sao giữa chúng ta lại có chuyện thay lòng?

    Trình Túc cười giận:

    - Là ai bảo ta sống đến hai mươi tuổi? Là ai nắm tay ta, cướp sách của ta? Lý Phất Vân, nàng trở mặt nói không quen, nhưng ta không dễ bị phụ lòng thế đâu.

    Ta đỏ bừng cả mặt, giận dữ giậm chân:

    - Trình Túc, ngươi nói hươu nói vượn gì thế?

    Trình Túc nhìn ta như vậy mà trong mắt đầy ý cười.

    - Phất Vân, ta có nói hươu nói vượn không trong lòng nàng hiểu rõ, nàng có dám nói nàng không yêu ta không? Nếu nàng không yêu ta, vậy ta hỏi nàng, nàng có muốn cái này không?

    Chàng lại lấy đồ ra từ ngực áo.

    Lần này không phải sách mà là một tờ giấy mỏng.

    Linh tính mách bảo cho ta đó là thứ rất quan trọng với ta.

    Ta nghiến răng nghiến lợi, tức giận lườm chàng.

    Cha ta là hoàng đế, của cải chất đầy kho.

    Trình Túc tìm được, chẳng lẽ một công chúa như ta không tìm được?

    Lần này, ta càng muốn nói ta không cần.

    Không đúng, cả không cần ta cũng không muốn nói.

    Ta xoay người bỏ đi.

    Trình Túc nắm cổ tay ta, dịu dàng nói:

    - Nàng giận đấy à?

    - Không!

    - Vậy thì là giận rồi, Phất Vân, ta rất thích nàng.

    Ta bỗng thấy hoảng hốt, chỗ cổ tay bị chàng nắm như phải bỏng.

    - Làm càn!

    Ta tát vào mặt chàng, chàng không né, đứng im chịu một cái tát vang dội kia.

    Ta giật mình, sao chàng không né?

    Tròng mắt của chàng tối lại, một chút thôi, rồi lại sáng rực rỡ.

    - Đánh cũng đánh rồi, chi bằng...

    - Ngươi muốn làm gì?

    Ta lui bước về sau, chàng thì cứ áp lại gần.

    Cuối cùng chàng khẽ cười, cầm tay ta nhét tờ giấy kia vào.

    Chàng quyến luyến buông ra, nói nhỏ vào tai ta:

    - Lần sau đánh nhẹ thôi, nàng xem lòng bàn tay đỏ hết lên rồi. Ta đi đây, còn đứng nữa thị vệ của nàng sẽ đánh ta mất.

    Chàng cười tủm tỉm xoay lưng bỏ đi.

    Ta nhìn bóng lưng chàng, cơ thể đang căng cứng lập tức thả lòng, trong lòng lại sinh ra cảm xúc là lạ.

    Ta nghĩ, cõi đời này ngoài chàng ra, sẽ chẳng ai khiến ta có cảm giác như vừa rơi xuống đáy vực rồi bay vút lên trời mây thế này.

    Ta cúi đầu nhìn tờ giấy trong tay, nội dung của nó khiến chút xôn xao Trình Túc mang đến bị quăng luôn lên chín tầng mây.

    Tờ giấy mỏng manh này là thư trao đổi giữa Tào Thuận và nước Nhung, từ ngữ trong thư cũng tràn đầy ẩn ý.

    Chỉ với phong thư này, Phụ hoàng có thể giết Tào Thuận mười lần.

    10.

    Phụ hoàng không chi không giết Tào Thuận còn muốn làm như không biết chuyện này.

    Thế lực của Tào Thuận lớn, căn cơ ở biên cảnh sâu dày, chỉ có thể tạm thời vỗ về kiềm chế để từ từ xử lý.

    Mà cách tốt nhất để kiềm chế Tào Thuận là tứ hôn cho Lý Thuần và Tào Minh Ngọc.

    Lý Thuần không muốn.

    Lúc trước hắn mất mặt trước Tào Minh Ngọc nên bây giờ không muốn gặp cô ấy nữa.

    Mà Tào Minh Ngọc cũng chẳng màng, vì bây giờ cô ấy bận quấn lấy Trình Túc.

    Nghe nói sau khi lành thương, cô ấy đã đến phủ An quốc công để cảm ơn Trình Túc, chàng chỉ nhận quà không gặp người, cô ấy liền tạo nhiều cơ hội để gặp chàng làm chàng trốn biệt trong quân doanh không dám ra.

    Tâm trạng của ta ngổn ngang trăm mối.

    Quý nữ kinh thành ai cũng mến mộ Trình Túc, nhưng chưa có ai dám chặn đường đuổi bắt như vậy.

    Không ngờ Tào Minh Ngọc lại dám.

    Có điều chuyện tuyển tú vẫn xôi hỏng bỏng không.

    Ta không khỏi nghĩ, nếu không xảy ra chuyện ở mã trường, Lý Thuần và Tào Minh Ngọc có thể thuận lợi đính hôn rồi kết hôn không?

    Nhưng ngẫm lại thì giả thuyết này cũng vô nghĩa.

    Con người vốn khó điều khiển, ta không thể tính được hết các biến số phát sinh, chỉ có thể cẩn thận quan sát, tìm kiếm thời cơ.

    Ba ngày sau, cơ hội tới.

    Tào Minh Ngọc nhân ngày hưu mộc, chặn ngay trên con đường phải đi qua để về nhà của Trình Túc.

    Có điều cô ấy không đợi được Trình Túc mà gặp phải Cẩm Châu.

    Cẩm Châu sai người trùm bao tải đánh cho Tào Minh Ngọc một trận, đánh xong còn diễu võ giương oai:

    - Trình Túc là tình lang trong mộng của tiểu thư kinh thành, cho dù cưới vợ sinh con cũng không lấy ngươi. Ngươi tự mình soi gương mà xem, cái nhan sắc đó có xứng hay không?

    Một câu này đả kích Tào Minh Ngọc không nhẹ.

    Cô ấy lớn lên ở biên cương, phơi nắng phơi sương, dung nhan đương nhiên không thể trắng trẻo, xinh xắn như quý nữ kinh thành được nuôi dưỡng trong nhung gấm lụa là.

    Cô ấy không cam lòng xông vào đánh nhau với đám người Cẩm Châu, còn đạp cho Cẩm Châu mấy cái.

    Chuyện này ầm ỹ hết cả lên.

    Mẫu hậu buồn bực truyền mợ dẫn Cẩm Châu tiến cung.

    Cẩm Châu xám mặt nghe mẫu hậu răn dạy, sau khi ra ngoài thì lườm ta rõ bén.

    - Lý Phất Vân, tỷ đang làm gì đấy?

    Ta còn ngạc nhiên nghĩ muội ấy định xả giận lên người ta, mà nghĩ đến trong mơ muội ấy vì ta mà chết lại không giận nổi.

    Ta hiền lành nói:

    - Sao vậy? Có đau không? Để tỷ xem nào, Tào Minh Ngọc đạp vào chỗ nào?

    - Tỷ còn nói nữa, nếu không vì tỷ, sao ta phải...

    Muội ấy trợn mắt nhìn nhưng cắn môi không nói ra nửa câu sau:

    - Tỷ và Trình Túc có chuyện gì vậy? Chẳng lẽ tỷ không định lấy hắn? Nhưng lại để con chó ghẻ như Tạ Minh Ngọc quấn lấy hắn? Độc ác vậy luôn?

    Ta giật mình:

    - Tỷ với Trình Túc không liên quan.

    - Đừng gạt ta. - Cẩm Châu hậm hực, - Tỷ cố ý nói hắn đoản mệnh, còn biết chuyện riêng của hắn, còn dây dưa với hắn, còn định lừa ta đến khi nào? Thà rằng tỷ thẳng thắn thừa nhận, ta còn xem trọng tỷ một chút, tỷ cứ như vậy, ta coi thường. Còn nếu tỷ đề phòng ta thì yên tâm, Tôn Cẩm Châu này không bỉ ổi đến nỗi đi tranh đàn ông với tỷ muội của mình.

    Muội ấy thao thao bất tuyệt một tràng, càng nói càng làm ta xấu hổ không dám ngẩng đầu lên. Ta phải tốn rất nhiều sức mới thuyết phục được muội ấy rằng Trình Túc là ma chết sớm nên ta mới không cần chàng.

    Cẩm Châu nửa tin nửa ngờ nhưng không hỏi thêm nữa.

    - Người đàn ông tỷ không cần, ta cũng không cần, - Muội ấy hừ một tiếng, - Chỉ lợi cho Tào Minh Ngọc.

    - Cô ấy và Trình Túc không được đâu.

    Đôi mắt mở hé của Cẩm Châu tràn đầy niềm vui:

    - Tỷ...

    Ta gật đầu:

    - Phụ hoàng không cho phép.

    Ta cũng không cho phép.

    Phong thư giữa Tào Thuận và nước Nhung kia đã quyết định vận mệnh của Tào Minh Ngọc rồi.
     
    Vén Mây Về Lối Cũ
    Chương 3


    [Phần 3]

    11.

    Ta đến thăm Tào Minh Ngọc.

    Mặt mũi cô ấy sưng vù nên càng khó nhìn hơn bình thường.

    Cô ấy không quá vui mừng khi thấy ta, chỉ miễn cưỡng thi lễ rồi im lặng.

    Ta nhìn xuân sắc ngoài cửa sổ, bình tĩnh nói:

    - Có phải cô thấy ấm ức không?

    - Thần nữ không nên thấy ấm ức ư?

    Cô ấy nhướn mày nhìn ta, hiển nhiên cảm thấy ta sẽ thiên vị Cẩm Châu.

    Cô ấy nghĩ không sai.

    Ta thiên vị Cẩm Châu.

    Nhưng ta cũng phải thuyết phục Tào Minh Ngọc.

    Ta khẽ cười, lạnh nhạt nói:

    - Cẩm Châu vốn được nuông chiều. Từ nhỏ muội ấy đã lớn lên trong cung với ta, mười tuổi mới về phủ Quốc công, từ đó về sau muội ấy mới hay so sánh với ta.

    - Nhưng muội ấy đã quên, ta là công chúa, muội ấy là quận chúa, chỉ về thân phận đã khác nhau rồi.

    - Một ngày kia ta kết hôn, ta sẽ sống với phò mã trong phủ công chúa rộng rãi, bổng lộc ngàn lạng, ba trăm thị vệ, còn có tiền thuế nộp từ đất phong để hưởng dụng.

    - Muội ấy tuy là quận chúa nhưng vẫn phải xuất giá tòng phu, phải sống chung với cha mẹ chồng, phải theo tam tòng tứ đức.

    - Sau khi phụ nữ xuất giá, sự yêu chiều của cha mẹ gần như vô dụng.

    - Vận mệnh của phụ nữ phải ký thác trên người phu quân, vinh cùng vinh, nhục cùng nhục, chính là ý này.

    Ta lắc đầu, thở dài khe khẽ.

    Gương mặt Tào Minh Ngọc đanh lại, ngón tay cô ấy siết chặt lấy khăn tay, ánh mắt xa xăm.

    - Phải! Được yêu chiều đến đâu cũng chỉ ở trong nhà, rời nhà chỉ có thể dựa vào phu quân.

    Ta gật đầu:

    - Đúng vậy, với bản cung mà nói, gả cho ai cũng là gả thấp nên chọn ai cũng được. Nhưng đại đa số phụ nữ muốn thê bằng phu quý chỉ dựa được vào chồng.

    Tào Minh Ngọc cắn môi, ánh mắt dần kiên định.

    Ta thấy cô ấy đã hiểu, không nói thêm gì nữa, để lại thuốc bôi lấy từ trong cung lại rồi ra về.

    Ba ngày sau, phụ hoàng tứ hôn cho Lý Thuần và Tào Minh Ngọc.

    Lần này, Tào Minh Ngọc cung kính nhận chỉ.

    Ngày nhận chỉ, cô ấy cố ý gặp Cẩm Châu, dưới mắt mọi người bắt Cẩm Châu thi lễ hoàng tẩu với mình, còn ngạo mạn dạy dỗ một lúc mới hài lòng rời đi.

    Ta không hài lòng, cảm thấy một khi Tào Minh Ngọc đắc thế sẽ quá mức huênh hoang.

    Có điều dù sao cũng tạm thời ổn định được Tào Thuận, đành chiều theo cô ấy.

    Ta âm thầm sai người gửi nửa xe lễ vật cho Cẩm Châu để an ủi.

    Không ngờ Cẩm Châu còn biết tạ lễ cho ta. Đều là những món bánh ngọt ta đã thưởng thức lúc thăm phủ Ninh quốc công.

    Ta hơi buồn cười nhưng trong lòng ấm áp.

    Đứa em gái này không tệ mà.

    12.

    Hôn lễ của Lý Thuần và Tào Minh Ngọc được ấn định vào tháng chín năm sau.

    Tào Thuận vui mừng khôn xiết, nộp tấu chương thỉnh an, thư từ còn nói mình vẫn chưa hết ngạc nhiên, sai con trai trưởng đến thu xếp chuyện gả cưới của Tào Minh Ngọc.

    Như vậy nghĩa là Tào gia có đến hai con tin ở kinh thành, Tào Thuận tâm độc đến đâu cũng không thể nhẫn tâm bỏ rơi con cái.

    Biên cảnh bình yên.

    Lòng ta an ổn.

    Tào Minh Ngọc không quen ai ở kinh thành, ta liền dẫn cô ấy đi chọn mua đồ dùng cho hôn lễ.

    Thỉnh thoảng sẽ tình cờ gặp Lưu Húc.

    Sau vụ Huỳnh hoặc thủ tâm ta hiếm khi đến Khâm Thiên giám nên cũng ít gặp hắn, không ngờ đi mua sắm lại gặp được.

    Hắn ngượng ngùng giải thích:

    - Xá muội sắp xuất giá, Húc muốn chuẩn bị cho muội ấy ít đồ cưới, chỉ là thẩm mỹ của Húc không tốt lắm, xin nhờ công chúa chọn giúp.

    Lời giải thích cũng hợp lý.

    Hoàng tử đại hôn phải chuẩn bị đủ thứ, quy trình từ tháng giêng đến tháng chín hết sức rườm rà. Rất nhiều dân thường định gả cưới đúng dịp này này sẽ vội vàng chuẩn bị luôn để tránh đụng ngày mà phạm húy.

    Lưu gia hẳn cũng vậy.

    Ta giúp Lưu Húc chọn mấy món đồ hợp với túi tiền của Lưu gia. Lưu Húc thở phào nhẹ nhõm, vui mừng hỏi ngày xuất cung lần sau của ta.

    Không ngờ lần sau ta không chỉ gặp được Lưu Húc mà đụng mặt cả Trình Túc.

    Đôi mắt phẳng lặng như nước của Tào Minh Ngọc đụng đến Trình Túc lập tức sáng lên.

    Ta bỗng cảm thấy không ổn, cơn sợ hãi dâng quá đỉnh đầu.

    Ta tức giận hỏi:

    - Huynh đến làm gì?

    Trình Túc bị ta chặn họng, thản nhiên đáp:

    - Xá muội cũng sắp kết hôn, muốn nhờ điện hạ chọn giúp mấy món quà.

    Lưu Húc:...

    Ta:...

    Ta hít một hơi:

    - Muội muội của huynh còn chưa cập kê, định gả cho ai?

    Trình Túc đổi giọng:

    - Đường muội của thần thành hôn, không được sao?

    Ta nghẹn một hơi trong họng, ta bèn chọn vội mấy món đồ để đuổi cả Lưu Húc lẫn Trình Túc đi.

    Không ngờ mấy hôm sau lại gặp phải.

    Ta lầm bầm:

    - Huynh rất thương muội muội nhỉ.

    Trình Túc mỉm cười:

    - Lần này là biểu muội của thần.

    Ta:...

    Ta cố lấy lại bình tĩnh, vì giải quyết dứt khoát làm Trình Túc im lặng, ta quyết định chơi lớn.

    Ta kêu chủ quán lấy bảo vật trấn cửa hàng ra. Đó là một chiếc châu quan hoa mỹ, trên đỉnh khảm một viên hồng bảo thạch khổng lồ, xung quanh điểm xuyết bằng bảo thạch và trân châu, giá của nó là mười vạn lượng bạc trắng.

    Ánh mắt Trình Túc dần trở nên nghiêm túc.

    Ta cười nói:

    - Đồ hơi đắt một chút nhưng nó thật sự rất đẹp.

    - Điện hạ nói đúng! - Trình Túc gật đầu tán thành, mặt không biến sắc mua chiếc châu quan kia.

    Tiền chàng mang theo đương nhiên không đủ.

    Nhưng phủ An quốc công giàu có, chủ quán rất sẵn lòng giao hàng đến tận nơi.

    Ta bỗng thấy hơi hoảng.

    Ta làm sai rồi ư?

    Tại sao cứ thấy chàng ta lại mất bình tĩnh như vậy?

    - Trình Túc, không mua cũng được mà.

    Trình Túc nói nhỏ:

    - Điện hạ vừa mở miệng, Trình Túc nhất định tận sức. Nhưng mà điện hạ à, Túc có chuyện không hiểu, có vài người cũng rất tốt, tuổi thọ chỉ hơi ngắn một xíu mà thôi, cớ sao điện hạ lại không cần?

    Ta:...

    13.

    Tào Minh Ngọc nói:

    - Họ đều thích người.

    Gò má ta nóng bừng, không biết trả lời thế nào.

    Tào Minh Ngọc nhìn ta không chớp mắt:

    - Dung mạo điện hạ xinh xắn, nếu thần nữ là đàn ông cũng sẽ thích điện hạ. Nhưng sao điện hạ không chọn Trình Túc?

    - Thần nữ từ nhỏ lớn lên trong quân doanh, đã gặp vô số đàn ông, từ kinh thành hoặc Giang Nam đến, bọn họ ai cũng có dã tâm nhưng lại chẳng có mấy người chịu được khói lửa sa trường.

    - Trình Túc là chiến binh xuất sắc, còn trẻ đã lập được chiến công, tương lai rộng mở, nhân phẩm tướng mạo cũng đứng đầu kinh thành, tại sao điện hạ lại không muốn?

    Ta phát hiện cô ấy đang hỏi thật lòng, thật sự muốn có một đáp án.

    Ta cũng thành thật trả lời:

    - Bản cung đã nói, Trình Túc đoản mệnh. Nếu hắn chết sớm, chẳng phải bản cung phải thủ tiết vì hắn ư?

    - Nếu bản cung không thủ, nghĩa là tình cảm nông cạn. Nếu thủ, phải làm bạn với thanh đăng cổ phật cả đời, nếu đã vậy cần gì phải giáng sinh làm người?

    Tào Minh Ngọc kinh ngạc:

    - Thần nữ cứ tưởng điện hạ chỉ nói đùa.

    Ta mỉm cười:

    - Cô cho rằng bản cung muốn cô bỏ suy nghĩ cưới Trình Túc nên mới nói vậy.

    - Trình Túc quả thật rất tốt. Nhưng đáng tiếc có những điều tốt đẹp người ta không có phúc hưởng thụ. Nếu muốn hưởng thụ sẽ phải trả giá lớn. Đó là điều bản cung không muốn. Bản cung rất ích kỷ, chỉ muốn cuộc đời này được bình an trôi chảy.

    Ta lặng lẽ siết chặt nắm đấm, ta đã cố gắng đến vậy, kiếp này hẳn sẽ được bình an...

    Ánh sáng trong mắt Tào Minh Ngọc lại tối đi, cô ấy không vui mà về.

    Ta cũng về cung, chỉ là trong lòng mãi bồn chồn.

    Ta sai người dò hỏi tin tức ở phủ An quốc công, nghe nói An quốc công nhịn đau tay trả tiền, miệng mắng Trình Túc bằng đủ thứ ngôn ngữ trên đời.

    Trình Túc chẳng khó chịu chút nào, nâng chiếc châu quan kia ngắm nghía với ánh mắt tình cảm.

    Rất nhiều ngày sau đó, Tào Minh Ngọc không mời ta đi cùng, ta cũng chẳng muốn gặp cô ấy. Ta chỉ mong ngày thành hôn mau đến để chuyện này qua đi.

    Loáng một cái mấy tháng đã qua.

    Đảo mắt đã đến mồng một tết.

    Ta đi tế tự với mẫu hậu về liền leo lên thành lâu quan sát bách tính ăn mừng.

    Dưới thành lâu, các thiếu niên đeo mặt nạ kinh kịch biểu diễn với những tư thế khoan trương để trừ tà tránh hung.

    Trong đó có một thiếu niên diễn rất tốt.

    Ta hào hứng thưởng tiền bạc xuống, lại bảo ma ma tìm cho một chiếc mặt nạ kinh kịch, chen vào đám người hưởng thụ không khí náo nhiệt.

    Trong mơ, sau khi sơn hà tan nát, khung cảnh tưng bừng thế này không còn nữa.

    Lần này ta chỉ muốn vui vẻ cùng nhân dân.

    Ta chen chúc trong đám đông lại bị người ta kéo cổ tay.

    Hóa ra là thiếu niên diễn kinh kịch tốt nhất kia.

    Các thị vệ lập tức vây chặt lấy hắn.

    Ngày tư ngày tết, không hợp động đao thương.

    Ta khoát tay, ra hiệu mọi người bình tĩnh.

    Ta cảm nhận được thiếu niên kia không có ác ý với ta.

    Ta hiếu kỳ hỏi:

    - Ngươi có việc cần tìm ta?

    Giọng thiếu niên kia hơi khàn khàn:

    - Vâng, thảo dân muốn xin điện hạ chủ trì công đạo cho thảo dân.

    Ta hồi hộp đến nỗi tưởng tượng mình thành thanh thiên đại lão gia trong mấy vở kịch.

    - Ngươi nói đi, nếu bị oan khuất bản cung nhất định sẽ làm chủ cho ngươi.

    Thiếu niên kia khẽ cười, tiếng cười rất êm tai.

    - Có người đồng ý với thảo dân một chuyện, còn nhận tín vật của thảo dân rồi nhiều lần trở mặt không nhận, nhưng người kia quyền cao chức trọng, thảo dân không thể làm gì được, điện hạ có thể giúp thảo dân không?

    Ta vừa định nói "ai to gan như vậy" bỗng cảm thấy hơi sai sai.

    Ngón tay của ta khẽ động, kéo mặt nạ của người kia xuống.

    Quả nhiên là Trình Túc.

    Quả nhiên chàng đang ám chỉ ta.

    Trình Túc cười dịu dàng:

    - Điện hạ nói xem, phải làm thế nào?

    Ta hít sâu một hơi, cố sức bình tĩnh đáp:

    - Đồ của ngươi, bản cung sẽ trả lại.

    Ta ra hiệu ma ma tiến lên, sau khi hạ quyết tâm, ta luôn mang theo trâm ngọc và vòng tay, nghĩ lúc nào gặp Trình Túc sẽ trả cho chàng.

    Trình Túc nhìn hộp đồng trong tay ma ma, ý cười lập tức tắt ngúm.

    Chàng bình tĩnh nhìn ta, không có ý đưa tay nhận lấy, trong giọng nói mang theo mấy phần u oán.

    - Điện hạ, người sợ ta đến vậy sao?

    - Nếu ta nhất định phải chết trẻ cũng là chết trên sa trường, da ngựa bọc thây, cớ sao người lại sợ một người vong thân vì nước?

    - Nếu người tin vận mệnh đến vậy, người có nghĩ đến việc số mệnh của ta và người là bên nhau cả đời?

    Ta ngẩn ra.

    Phải đấy, nếu một ngày kia chàng qua đời cũng là chết vì non sông, là anh hùng liệt sĩ.

    Ta sợ gì chứ?

    Ta sợ Trình Túc hay sợ bị nước Nhung bắt đi, chịu cảnh nhục nhã rồi chết tha hương?

    Trái tim ta lại hoang mang không yên.

    Trình Túc nghiêm túc tháo chiếc hộp đeo sau lưng xuống đặt chồng lên chiếc hộp ma ma đang nâng.

    - Ta sẽ đến quân doanh. Châu quan này điện hạ thích thì giữ lại, không thích thì cứ việc ném đi.

    Chàng xoay người nhanh chân bỏ đi, lẫn trong đám đông thoáng chốc đã mất dạng.

    Ta há miệng muốn gọi tên chàng, cuối cùng không lên tiếng được.

    14.

    Ta mất ngủ rất nhiều đêm.

    Nghe nói Trình Túc đã đến biên cương, được xếp dưới trướng Tào Thuận.

    Chuyện này khác trong mơ, ở đó nằm trong nhánh quân khác.

    Chàng đi rồi ta mới nhớ ra có rất nhiều chuyện ta chưa hỏi chàng. Tại sao chàng lại biết trước ý đồ của ta? Sao có thể phối hợp tốt với ta như vậy? Cớ sao cứ phải là ta mới được?

    Sau khi cự hôn ta mới gặp chàng lần đầu.

    Chàng chẳng có lý do gì để nhất quyết chọn ta.

    Ta không biết đáp án những chuyện này.

    Ta nghe nói biên cương gửi thư về, nói Trình Túc chủ động suất binh phục kích nước Nhung đạt được một trận thắng mở màn hoàn mỹ, khiến đám người Nhung đang khí thế hùng hổ chuẩn bị động binh phải chùn tay.

    Có tin vui về, phụ hoàng cực kỳ phần chấn, liên tục ban thưởng đến biên cương.

    Ta cũng vui mừng, bởi vì chuyện này đã khác trong mơ, thật tốt quá!

    Sau đó chiến sự nổ ra, lúc thua lúc thắng.

    Nước Nhung ôm dã tâm bừng bừng, nhưng lần này dù là Tào Thuận hay Trình Túc đều không để chúng được như ý.

    Đến mùa xuân, nước Nhung tạm lui binh, biên cương an ổn.

    Nhưng Trình Túc vẫn chưa về.

    Ta nhàn đến chán liền xuất cung, mặc thường phục vi hành, vừa vặn gặp mấy tên tham quan bèn ra tay nghĩa hiệp điều tra rồi bãi quan bọn họ.

    Trên dưới triều đình trở nên trong sạch hơn nhiều.

    Phụ hoàng khen ta, mẫu hậu cũng khen ta.

    Chỉ là ta không vui nổi.

    Chớp mắt đã đến tháng chín, sắp đến ngày đại hôn của Lý Thuần và Tào Minh Ngọc.

    Trước khi thành hôn mấy ngày, Tào Minh Ngọc hẹn ta xuất cung, ta nghĩ đi nghĩ lại rồi từ chối.

    Thật ra ta và cô ấy không thân, ta cũng biết Lý Thuần không phải người chồng tốt.

    Đi chúc mừng thì có vẻ dối trá quá.

    Nhưng không chúc mừng thì đâm thất lễ.

    Nếu làm gì cũng sai thì tốt nhất không đi.

    Một ngày trước đại hôn, Tào Minh Ngọc đột nhiên dâng tấu lên phụ hoàng, tự xin từ hôn.

    Hành động này chẳng khác gì tát vào mặt hoàng thất. Cả nước đã biết đại hoàng tử sắp thành thân, bao nhiêu nhà giàu quyền quý đã phải nhường đường vì hôn lễ này, vô số phú thương thế gia từ bốn phương tám hương đã đến kinh thành dâng lên những kỳ trân dị bảo làm lễ vật cho cô ấy chọn.

    Bây giờ lại thành ra thế này.

    Lý Thuần không thể mất thể diện, phụ hoàng mẫu hậu càng không thể.

    Tào Minh Ngọc và huynh trưởng của cô ta bị cấm túc trong phủ, ý chỉ khiển trách đã được đưa gấp đến cho Tào Thuận ở biên cương.

    Mẫu hậu xoa thái dương đau nhức, ánh mắt lạnh băng.

    - Con thay mẫu hậu đi hỏi Tào Minh Ngọc! Cô ta thực sự cho rằng triều đình không làm gì được cô ta đấy à!"

    Mẫu hậu nổi giận rồi.

    Lý Thuần có vô dụng đến đâu cũng là thứ tử của người.

    Người luôn khoan dung với kẻ dưới, dù không thích Trần quý phi đi nữa cũng chưa bao giờ bạc đãi Lý Thuần.

    Thậm chí người cũng giống phụ hoàng, hi vọng hắn có thể gánh vác việc lớn, hoàng đế tương lai bị người ta sỉ nhục như vậy, uy nghiêm hoàng thất ném đi đằng nào? Đây là chuyện không ai chịu được.

    Ta đi gặp Tào Minh Ngọc.

    Lúc ấy cô ta đang uống rượu.

    Cô ta mặc quần áo xuề xòa, không đeo trang sức, cả người sa sút hao gầy khiến ai thấy cũng xót thương.

    Ta thở dài, cũng không nỡ mở lời trách móc, mà cầm một chén rượu trên bàn uống cạn.

    Hương rượu cay nồng chảy vào cổ họng, ta không nhịn được ho sặc sụa.

    Tào Minh Ngọc mỉm cười, mắt ầng ậc nước.

    Hai hàng nước mắt lặng yên rơi trên má cô ta.

    Ta lẳng lặng chờ cô ta khóc xong mới than dài:

    - Tội gì phải vậy? Phú quý thiên gia không được ư?

    Có lẽ cô ta đã nhịn quá lâu, không thể nhịn nổi nữa nên bao nhiêu tâm sự trong lòng cứ tuôn ra hết cả.

    - Phú quý thiên gia dù tốt cũng có ích gì? Ta ăn được mấy, tiêu được bao nhiêu? Nửa kia không tốt thì những thứ khác có tốt hơn nữa cũng ích gì?

    - Rõ ràng Lý Thuần phải kết hôn với ta, nhưng hắn thà đi du ngoạn với hai trắc phi cũng không muốn nhìn chính phi này một cái.

    - Chăn đơn gối chiếc, phòng không lẻ bóng là cuộc sống sau này của ta.

    - Nhưng Lý Thuần nào có đáng để ta chịu những thứ này?

    - Cùng là con người, nhưng sao ngươi lại may mắn như vậy?

    - Trước khi Trình Túc rời kinh, ta cố ý đuổi theo suốt ba mươi dặm đường để hỏi chàng một câu. Vì sao nhất định phải là ngươi? Cưới ngươi có gì tốt? Cưới ngươi rồi về sau bên cạnh chỉ có thể có mình ngươi, không thể có thêm ai khác.

    - Nhưng ngươi biết Trình Túc đáp thế nào không? Chàng nói, kiếp này có một mình ngươi là đủ rồi, cần những người khác làm gì?

    - Lý Phất Vân, cớ sao chàng có thể vì ngươi làm đến vậy? Vì sao cứ phải là ngươi?

    Từng lời của cô ta mang theo sự căm hận khắc cốt với ta.

    Tim ta run lên, ta không hiểu, tại sao chàng lại thâm tình với ta như vậy? Tại sao?

    Tào Minh Ngọc tự biết mình đã nói nhiều, lạnh lùng cầm bầu rượu lên uống không ngừng, ngà ngà say còn chìa cho ta một bầu khác.

    - Uống xong bầu rượu này, ân oán giữa ta và ngươi coi như qua.

    Ta nhìn bầu rượu kia, không nhận.

    Ân oán giữa chúng ta sẽ không mất đi, Tào Thuận nhất định phải diệt, sau này cô ta nhất định oán hận ta, sao có thể nói qua là qua được?

    Ta đứng lên, lạnh nhạt nói:

    - Dù vậy, đây cũng không phải lý do cô được từ hôn. Chẳng lẽ cô có thể vì tình yêu của mình mà bỏ mặc người thân ư?

    - Ta đã nói rồi, có những người dù tốt cũng phải xem mình có phúc hưởng không, nếu ngoan cố đòi hưởng sẽ phải trả giá đắt.

    Tào Minh Ngọc nhìn ta, không nói gì.

    Ta thở dài:

    - Cô cứ nghĩ cho kỹ đi.

    Ta vừa quay lưng ra về bỗng nghe bên tai nổi gió, sau gáy phát đau, tầm nhìn hóa thành đen kịt.

    15.

    Ta tỉnh lại trong cung của mẫu hậu.

    Mẫu hậu lo lắng sai người lấy nước lấy cháo nhìn ta ăn uống xong mới yên tâm.

    Từ trong lời kể của mẫu hậu ta mới biết, hôm đó Tào Minh Ngọc đánh lén ta.

    Cô ta tấn công ta không chỉ vì đố kị mà còn có âm mưu sâu xa hơn.

    Cô ta cũng mong Tào gia thông gia với hoàng thất, nhưng không phải cô ta với Lý Thuần mà là ta với huynh trưởng của cô ta.

    Bầu rượu cô ta đưa cho ta đã bỏ thuốc, chỉ không ngờ ta không nhận nên đành ra hạ sách, ra tay đánh lén, gạo nấu thành cơm rồi tạ tội ép hôn sau.

    Biện pháp này đơn giản đến thô kệch nhưng cực kỳ hiệu quả.

    Nhưng cô ta không ngờ ta lại được sủng ái đến vậy, bên cạnh có ám vệ bảo vệ nên bị bắt tại chỗ.

    Ta sờ chỗ sưng sau đầu, đau chết đi được.

    Cô ta hận ta đến vậy sao?

    Ta hỏi mẫu hậu:

    - Phụ hoàng định xử lý Tào Minh Ngọc thế nào?

    Mặt mẫu hậu lạnh tựa băng sương, người không mấy khi nhúng tay vào chính sự, nhưng chuyện này quá nghiêm trọng rồi.

    - Tào gia thế lực lớn, ở biên cương nhiều năm gần như đã lập được một triều đình thu nhỏ. Con trai và con gái của ông ta ở đây, ông ta không dám xằng bậy. Cái khó thật sự của chuyện này là không thể để lộ ra ngoài.

    Ta hiểu ngay.

    Chuyện này liên quan đến sự trong sạch của ta, cũng liên quan đến thể diện hoàng gia.

    Tuy ta vẫn còn trong trắng nhưng lòng người độc ác khó tránh có kẻ đồn đại lung tung, có thể không nói tốt nhất không nói.

    Nhưng nếu không nói ra ngoài, người bên ngoài không biết sự thật sẽ nghĩ phụ hoàng vô cớ trừng phạt công thần. Nhất là Tào Thuận vừa lập công lớn, còn đang tận sức trong chiến sự với nước Nhung.

    Nhưng nếu nói ra ngoài, lại không thể phạt nặng Tào Thuận, không chỉ khiến ta mất mặt còn làm hoàng thất mất mặt. Người ngoài sẽ cho rằng hình phạt cho khinh bạc công chúa hoàng thất cũng chỉ có vậy.

    Ta cũng thấy khó xử. Nghĩ đi nghĩ lại cuối cùng bỗng ngộ ra.

    - Mẫu hậu, con bị người ta khinh bạc, thật sự không có mặt mũi sống tạm cũng không muốn khiến cha mẹ đau lòng, chỉ có thể xuất gia tu hành cầu phúc cho quốc gia, xin mẫu hậu tác thành.

    Hơi thở của mẫu hậu cứng lại, nhưng người nhanh chóng hiểu được ý của ta.

    Hai mắt người sáng lên, ánh mắt đầy thương hại:

    - Con không cần làm thế, phụ hoàng và mẫu hậu nhất định đòi lại công bằng cho con

    Gương mặt của Trình Túc chợt hiện lên trong đầu ta, ta lắc đầu, nói nhỏ:

    - Mẫu hậu, con cam tâm tình nguyện.

    - Con để tóc tu hành, Tào Thuận hiểu rõ tại sao con phải làm vậy. Nếu ông ta thức thời sẽ tự xin nhận tội, phụ hoàng có thể chia nhỏ binh quyền của ông ta.

    - Hơn nữa dù việc này bị truyền ra ngoài, con để tóc tu hành, tự xin xuất gia, mọi người cũng chỉ thấy thương hại, sẽ không bàn tán gì cả.

    - Nếu mẫu hậu không yên tâm, thì sai Lưu đại nhân của Khâm Thiên giám làm giả dị tượng nào đấy tạo thế cho con là được.

    Mẫu hậu bị ta chọc cười, trìu mến xoa đầu ta.

    - Vậy cũng được, chỉ khổ cho con. Nếu con vì Trình Túc... mẫu hậu tin tưởng, Trình Túc là đứa trẻ ngoan, nó sẽ tin con.

    Ta đỏ mặt đến mang tai nhưng không phản bác được.

    Là vì Trình Túc thật sao?

    Ta cũng không biết nữa.

    Còn chàng có tin hay không...

    Ta khẳng định chàng sẽ không nghi ngờ ta, dù ta cũng chẳng biết mình lấy đâu ra tự tin.

    Việc ta đến Hoa Dương quan trong kinh thành để tóc tu hành đã khiến kinh thành chấn động, xưa nay chưa từng có chuyện công chúa nhập đạo tu hành.

    Có điều ta cũng không quan tâm những lời đàm tiếu này, ta chỉ để tâm phản ứng của Tào Thuận.

    Tào Thuận nhận được ý chỉ cũng không phụng chỉ về kinh, trái lại lấy lý do tướng lĩnh không thể thiếu chủ soái tiếp tục ở lại biên cương.

    Coi thường triều đình như vậy, thật sự rất quá đáng.

    Nhưng dù sao ông ta cũng quan tâm đ ến an nguy của con gái nên gửi chiếu thỉnh tội, xin được phụ hoàng bãi chức.

    Ông ta nghĩ phụ hoàng không dám.

    Không ngờ lần này phụ hoàng nhất định phải phạt ông ta, lập tức thuận theo giáng chức ông ta, chia binh quyền trong tay ông ta cho Trình Túc đang liên tục lập công.

    Trình Túc trong quân nhanh chóng trưởng thành, chàng tác chiến dũng mãnh, vừa có mưu lược vừa biết thu phục lòng người, rất nhanh đã thu được một đám thân tín.

    Chàng lấy tốc độ nhanh nhất chỉnh đốn quân đội, chia thân tín của Tào Thuận đến các nhánh quân khác nhau.

    Như vậy Tào Thuận cũng kiêng kỵ hơn nhiều, không dám manh động nữa.

    Ấy vậy mà trong dân gian vẫn lưu truyền lời đồn phụ hoàng đánh giết công thần, lấy con trai con gái người ta làm con tin. Trong triều cũng có người bênh vực Tào Thuận, thậm chí còn đề nghị gả ta cho con trai của Tào Thuận.

    Động thái này vừa để chỉ trích phụ hoàng, vừa lợi dụng áp lực dư luận để ép buộc phụ hoàng.

    Phụ hoàng nổi trận lôi đình trừng phạt các đại thần kia, còn minh thăng ám hàng với Tào Thuận, điều ông ta đến nhánh quân khác. Ngoài mặt người cũng thu xếp chu toàn, phong Tào Minh Ngọc làm Vĩnh Bình quận chúa, qua đó cho thấy hoàng ân mênh mông.

    Đến lúc này, Tào Thuận hoàn toàn im lặng.
     
    Vén Mây Về Lối Cũ
    Chương 4


    [Phần 4]

    16.

    Hoa Dương quan.

    Cẩm Châu đến thăm ta.

    Muội ấy càu nhàu:

    - Tại sao cô phụ lại phong Tào Minh Ngọc làm quận chúa, một tội nhân như cô ta lấy tư cách gì được phong quận chúa?

    Ta cười phụ họa:

    - Đúng đấy, cô ta có tài cán gì đâu? Có lẽ vì cô ta có một người cha tốt.

    Trời cao hoàng đế xa, muốn một người vĩnh viễn trung thành với hoàng đế là quá khó.

    Tướng sĩ trong quân ngũ thật ra trung thành nhiệt huyết với chủ soái vào sinh ra tử cùng họ hơn hoàng gia nhiều. Nếu những vị chủ soái này cố ý giấu sự thật mà kích động lòng quân, những người này rất dễ bị lợi dụng.

    Cẩm Châu như hiểu như không, muội ấy cũng không hứng thú với chuyện này.

    - Muội yên tâm đi, bây giờ Tào Minh Ngọc bị nhốt trong phủ, không có hạ nhân để sai bảo, chi phí ăn uống, đi lại, đều phải tự bỏ ra, đủ khiến cô ta khốn đốn rồi.

    - Không nói về cô ta nữa, ta có việc muốn hỏi tỷ đây. Mẫu thân muốn ta lấy Lý Thuần, tỷ nói xem ta nên làm hay không?

    Muội ấy thở dài thườn thượt, hiển nhiên cũng không muốn.

    Ta giật nảy mình, sao lại thế này? Mợ nhắm vào Lý Thuần lúc nào vậy?

    Muội ấy không đợi ta trả lời đã ngẩng đầu lên đầy ngạo nghễ:

    - Còn lâu ta mới lấy hắn, người đến Tào Minh Ngọc cũng không thèm, sao ta phải lấy chứ? E là tỷ cũng không biết danh tiếng Lý Thuần trong giới khuê tú đã nát bét rồi.

    - Hai trắc phi của hắn còn chưa kết hôn đã dây dưa không rõ với hắn, hắn đến thanh danh của trắc phi nhà mình còn không để ý thì có thể để ý thanh danh cô nương nhà khác sao?

    - Trong kinh thành có rất nhiều đại nhân vì lấy lòng hắn mà tặng cơ thiếp vào phủ, ta nghe nói trong phủ của hắn đã có đến năm mươi ba cơ thiếp rồi.

    - Tỷ nói xem, ta gả qua đó sẽ có ngày lành sao? Cớ gì mẫu thân lại bắt ta gả cho hắn chứ?

    - Phất Vân, ta hâm mộ tỷ chết đi được. Muốn lấy ai thì lấy, không muốn lấy chồng thì không lấy luôn cũng được.

    Cẩm Châu ra về.

    Ta lập tức sai người đi điều tra.

    Tra xét xong mới biết Cẩm Châu nói thiếu.

    Bây giờ Lý Thuần đã có đến năm mươi tám cơ thiếp, năm người mới do Tào Thuần đưa tới để làm hòa.

    Sự thật này làm ta hãi hùng đến nỗi ngồi đờ ra rất lâu.

    Ta cứ nghĩ Lý Thuần chỉ là một thiếu niên ương bướng, ham hư vinh, chỉ cần giáo dục cẩn thận, không gây ra sai lầm quá lớn vẫn có thể làm một vị hoàng đế bình thường.

    Ai mà ngờ hắn thối nát đến như vậy.

    Vận nước lung lay, ta đây nhọc lòng tốn sức, chỉ khổ thân là phận gái gặp cản trở khắp nơi. Hắn thân là đàn ông, rõ ràng có thể làm được hơn nhiều, có thể đạt được nhiều thành tựu to lớn lại chôn vùi thanh xuân trong tửu sắc.

    Một khắc đó, ta hận không thể lao xuống núi tát hắn mấy cái thật đau.

    Một lúc lâu sau, ta bình tĩnh lại.

    Chuyện Lý Thuần sống hoang đàng như vậy giấu người trong cung không dễ, hẳn mẫu phi của hắn, Trần quý phi phải sứt đầu mẻ trán mới giấu được.

    Trần quý phi yêu thương con trai, nhưng lại thể hiện theo cách ngu ngốc nhất.

    Nếu bà ta không thể giáo dục được Lý Thuần thì để người có khả năng đến làm.

    Ta ngẫm nghĩ chốc lát, rồi ghé vào tai ma ma bên cạnh thì thầm vài câu.

    Ma ma hết sức kinh ngạc, nhưng thấy vẻ mặt kiên quyết của ta thì biết đây không phải chuyện đùa liền vội vàng xuống núi.

    Mấy ngày sau, ta nghe nói Lý Thuần buông thả quá độ, cơ thể bị tổn thương, thái y khám xong khuyên hắn phải kiêng tửu sắc, không được phóng túng.

    Phụ hoàng tức giận đã mắng Trần quý phi và Lý Thuần té tát, rồi thả hết năm mươi tám cơ thiếp trong phủ của hắn đi.

    Sau đó, Lý Thuần khỏi bệnh.

    Nhưng thái độ của phụ hoàng với hắn cũng thay đổi, không chỉ mỗi ngày ân cần nắm tay dạy bảo còn hầu như không trách mắng hắn.

    Mấy thái phó cũng thay nhau tận tâm kèm cặp hắn.

    Mỗi ngày hắn đều bị đống bài tập đè chết, không có thời gian ăn chơi chè chén.

    Nghe nói cuộc sống của hắn khó khăn, ta cực kỳ hài lòng.

    17.

    Hôm ấy, mẫu hậu triệu ta vào cung, ta hứng trí bừng bừng chạy đến.

    Mẫu hậu thấy ta, nở nụ cười như có như không, trên bàn của người là một bao thuốc bột, ma ma hầu hạ ta đang quỳ dưới đất.

    Ta biết sự việc đã lộ, lập tức trưng ra nụ cười lấy lòng, cúi người không dám đứng lên.

    Mẫu hậu thấy ta thức thời như vậy thì thở dài.

    - Cần gì phải làm thế hả con? Rõ ràng con có thể nói cho mẫu hậu biết để mẫu hậu xử trí, cần gì phải làm bẩn tay mình?

    Mẫu hậu của ta vẫn luôn bao dung như vậy, lúc nào cũng lo nghĩ cho ta.

    Chính vì vậy càng phải nghĩ cho người nhiều hơn.

    - Mẫu hậu động thủ sẽ thành chuyện lớn. Trần quý phi và Lý Thuần không phải người rộng lượng, họ sẽ không nhớ ý tốt của người mà sẽ ghi hận người.

    - Con nhìn người cũng chuẩn. - Mẫu hậu thở dài.

    Ta cũng hiểu ra, làm gì có chuyện mẫu hậu không biết, chỉ tiếc người không sinh được con trai nên chỉ có thể chọn một trong những đứa con thứ còn lại.

    Vị phân của Trần quý phi cao nhất, con trai của bà ta còn là con trưởng.

    Từ xưa đến nay, thái tử đều được chọn giữa đích tử và trưởng tử.

    Trung cung không có đích tử cũng đành cho trưởng tử kế thừa đại thống, đây là quy củ lâu năm rất khó thay đổi.

    Ta không nhịn được nói:

    - Mẫu hậu, hay người chọn một trong những hoàng tử khác nuôi dưới danh nghĩa của người?

    Mẫu hậu lắc đầu:

    - Bây giờ mới nhận thì muộn rồi.

    Ta không biết phải nói gì.

    Mẫu hậu một mực chờ sinh được con trai của mình đáng tiếc lại không được.

    Bây giờ tuổi tác đã cao, muốn chọn một đứa nuôi dưới danh nghĩa của mình đã không kịp.

    Mẫu hậu nhân từ, mẫu phi của các hoàng tử trong cung còn sờ sờ ra đấy, nhận con của người ta về nuôi, bề ngoài họ vui mừng dâng lên, sau lưng ai biết thế nào?

    Đến lúc nuôi lớn được, người ta đi theo tiếng gọi của mẹ đẻ, còn trách mẫu hậu khiến họ cốt nhục chia lìa.

    Ta không vui rời cung.

    Trên đường về Hoa Dương quan, ta gặp được Cẩm Châu.

    Bây giờ là đầu mùa đông, thời tiết đã có hơi lạnh, muội ấy khoác áo choàng mà vẫn run lẩy bẩy.

    Ta kêu muội ấy lên xe ngựa.

    Muội ấy nhìn ta thật lâu, cúi đầu không nói lời nào.

    Ta cũng không muốn nói gì. Mẫu hậu không con, Tào Thuận khó dò, Lý Thuần vô năng, nước Nhung sang năm sẽ tấn công dồn dập, Trình Túc có thể chết trên sa trường...

    Tất cả mọi chuyện đè nặng vào lòng ta, khiến ta chẳng có sức nói chuyện.

    Một lúc lâu sau, Cẩm Châu dè dặt hỏi:

    - Tỷ giận hả?

    - Hả? - Ta hé mắt nhìn muội ấy.

    Cẩm Châu vò khăn tay, cắn môi, ngoảnh mặt nhìn ra cửa sổ.

    - Xin lỗi, ta lợi dụng tỷ, tỷ giận cũng phải.

    - Ta không muốn gả cho Lý Thuần, nhưng mẫu thân lại muốn. Bà ấy nói Lý Thuần là hoàng đế tương lai, gả cho Lý Thuần, ta có thể thành hoàng hậu.

    - Bây giờ nhà mẹ đẻ của Trần quý phi thất thế, cần mượn thế lực phủ Quốc công chúng ta, hôn nhân này có lợi với đôi bên.

    - Mẫu thân còn nói, có ta đứng giữa, Lý Thuần làm hoàng đế cũng sẽ cung kính với tỷ và cô mẫu.

    - Ta biết mẫu thân nói đúng, nhưng nghĩ đến chuyện hắn qua lại với hơn năm mươi cô gái, ta đã buồn nôn.

    - Xin lỗi, ta không làm được nên mới phải mượn tay tỷ, bây giờ tỷ muốn đánh muốn mắng thế nào cũng được.

    Muội ấy nhắm mắt lại, ngẩng mặt lên cho ta đánh.

    Mắt ta cay cay muốn khóc.

    Trước giờ ta cứ nghĩ muội ấy mắt cao hơn đầu, xem thường phụ mẫu, hóa ra do mợ của ta muốn trèo cao mà biến con gái của mình thành thẻ đánh bạc.

    Ngón tay của ta ấn nhẹ lên má muội ấy, cảm nhận muội ấy run lên.

    Ta phì cười, bóp gò má trắng mịn của muội ấy:

    - Gương mặt xinh xắn thế này, đánh sưng lên thì tiếc lắm.

    Cẩm Châu trợn mắt, kinh ngạc không thôi.

    Ta cười nói:

    - Muội không lấy hắn là đúng, Lý Thuần là tên vô liêm sỉ, lấy hắn có gì tốt đâu?

    - Tỷ không trách ta à?

    - Có trách cũng chỉ trách Lý Thuần đần độn, trách tỷ lúc trước không dạy bảo hắn đàng hoàng, sao lại trách muội?

    Vành mắt Cẩm Châu đỏ bừng, muội ấy bỗng nhào vào lòng ta mà khóc rống lên.

    - Phất Vân, sao tỷ lại tốt như thế? Chẳng thà tỷ đánh mắng ta còn hơn.

    Ta ôm lấy muội ấy, nhẹ nhàng vỗ lưng muội ấy, tựa như mỗi tối hát ca dao dỗ dành muội ấy lúc nhỏ.

    Một lúc sau, muội ấy đã khóc thỏa thuê, chỉ ngại không muốn ta nhìn thấy đôi mắt sưng lên vì khóc.

    Muội ấy bảo phu xe dừng lại, nhảy xuống, ngoái đầu nhìn ta kiên định nói:

    - Phất Vân, muội nợ tỷ một lần, sau đó sẽ dùng mạng trả lại.

    Muội ấy ngượng ngùng cưỡi ngựa chạy mất.

    Ta lo lắng sai thị vệ đuổi theo sau.

    Trong mơ muội ấy đã cứu ta một lần, bây giờ ta muốn tặng muội ấy một đời bình an trôi chảy, vô ưu tự tại.

    18.

    Ta quay lại Hoa Dương quan một lúc thì các thị vệ quay về.

    Ma ma vừa tức vừa buồn cười truyền lại lời của thủ lĩnh thị vệ, nói Cẩm Châu chạy đến chỗ Tào Minh Ngọc, dùng roi ngựa đánh cô ta tơi bời hoa lá.

    Ta thấy hơi buồn cười.

    Biết rõ muội ấy muốn trả đũa vụ Tào Minh Ngọc ám hại ta, nhưng làm trực tiếp như vậy lại tổn hại khuê danh của muội ấy.

    Ta bảo ma ma chuyển cho muội ấy một ít điểm tâm chay của đạo quan, lại tiện tay nhét vào đó một cuốn "sử ký".

    Muốn hại người thì nên đọc thêm sách.

    Tháng chạp, tuyết rơi lả tả.

    Phụ hoàng dẫn Lý Thuần đến bãi săn, lúc đi thì hào hứng, lúc về lại cúi đầu ủ rũ.

    Ta nghe được một tin dữ, nhị hoàng tử chết ở bãi săn.

    Đệ ấy trúng một mũi tên vào lưng, lúc chết vẫn mang vẻ mặt kinh ngạc, cổ còn đang ngoái ra sau.

    Không ai biết đệ ấy bị ai bắn chết.

    Phụ hoàng tức giận không thôi, sai người điều tra rõ ràng.

    Ta vội vàng hồi cung, chỉ thấy khắp nơi treo khăn tang.

    Nhị hoàng tử mới mười ba tuổi, một thiếu niên mới lớn tươi sáng, mặt còn nét ngây ngô, thế mà bây giờ đã nằm trong quan tài.

    Mẫu phi của nhị hoàng tử khóc mất cả tiếng, ánh mắt thỉnh thoảng lại hung dữ lườm Trần quý phi.

    Trần quý phi giận mà không dám lộ ra, cũng trưng vẻ mặt đau thương, dùng khăn lau mắt nhưng không có giọt nước mắt nào.

    Ta vội vàng nhìn về phía mẫu hậu.

    Mẫu hậu nghiêm mặt lắc đầu, ra hiệu người không biết hung thủ là ai nhưng ánh mắt lại đảo qua phía Trần quý phi.

    Ta nhắm mắt, trong lòng dâng lên cơn phẫn nộ ngập trời, lập tức nhấc đạo bào chạy về phía Ngự thư phòng.

    Ta muốn gặp phụ hoàng, ta muốn hỏi ai đã giết nhị đệ.

    Vừa tới Ngự thư phòng, ta bị đại thái giám lo lắng cản lại.

    Ta nghe được tiếng tát vang lên bên trong.

    Phụ hoàng quát lớn:

    - Ngươi có còn là người không hả? Sách ngươi đọc nhét hết vào bụng chó rồi phải không? Thằng súc sinh này!

    - Phụ hoàng, nhi thần thực sự không cố ý. Nhi thần muốn bắn con hươu kia, ai ngờ nhị đệ lại chạy ra. Phụ hoàng, người đánh chết nhi thần đi, nhi thần cũng không muốn sống nữa.

    Bỗng bên trong vang tiếng ầm thật lớn.

    - Người đâu, gọi thái y nhanh lên! Nhanh!

    Ta chạy vào thì thấy Lý Thuần nằm ngất trên đất, trán chảy đầy máu.

    Phụ hoàng luôn uy nghiêm của ta dùng tay đè lên vết thương của Lý Thuần, máu nhuộm đỏ ngón tay người, người ngơ ngác mãi đến khi nhìn thấy ta, khóe mắt đã có ánh lệ...

    19.

    Nhị hoàng tử được chôn cất.

    Ngày đó, mẫu phi đệ ấy khóc ngất trong cung, tỉnh lại liền đi ám sát Trần quý phi, bị bắt tại chỗ.

    Mẫu hậu không trừng trị mẫu phi của nhị hoàng tử, chỉ chuyển bà ấy đến chỗ khác tĩnh dưỡng.

    Trần quý phi không bị thương nhưng bị phụ hoàng giáng xuống làm tần, phân vị thấp nhất trong các mẫu phi của hoàng tử.

    Sau chuyện này, thanh danh của Trần tần chạm đáy, mọi người đều biết chính Lý Thuần đã bắn chết nhị hoàng tử.

    Ta nghĩ đây mới là mục đích thật sự của mẫu phi nhị hoàng tử, bà ấy biết mình không làm gì được Trần tần và Lý Thuần nhưng muốn bọn họ sống không yên.

    Vết thương trên đầu Lý Thuần chưa lành đã bị phụ hoàng tống đến quân doanh, còn nghiêm khắc hạ chỉ chưa kiếm được mười quân công thì không được về.

    Muốn kiếm được mười quân công ước chừng phải giết một ngàn tên địch.

    Với thân thủ của Lý Thuần e là cả đời không hoàn thành được nhiệm vụ này.

    Hắn bị biến tướng lưu vong.

    Ta cảm thấy như vậy cũng được.

    Chuyện Lý Thuần bắn chết nhị đệ quá nhiều nghi điểm.

    Hôm ấy phụ hoàng mời Triệu đại nhân đến mời điều tra ra được do Lý Thuần làm.

    Lý Thuần thấy không chối cãi được nữa mới nhận tội.

    Không ai biết do hắn ghen tị nhị hoàng tử gần bằng tuổi hắn được yêu thương hay do vô tình.

    Phụ hoàng không muốn giết con, cũng không muốn thấy mặt hắn nên đành làm như vậy.

    Mùa xuân năm thứ hai.

    Chiến sự giữa Đại Sở và nước Nhung ngày càng căng thẳng.

    Ta liên tục gặp ác mộng, mơ thấy cảnh Trình Túc chết trên sa trường.

    Chàng bị đâm mấy kiếm, miệng phun máu tươi, ánh mắt nhìn chằm chằm về phía kinh đô nước Nhung, lúc chết vẫn còn giữ tư thế giết địch.

    Sau khi tỉnh lại, nước mắt ướt đẫm gối.

    Trong mơ, tháng ba, Trình Túc chết trận sa trường, cụ thể là ngày nào ta cũng không biết.

    Ta nhận ra dù không ở bên nhau, nhưng ta vẫn không ngừng lo lắng cho chàng.

    Ta đã hiểu rồi, ta không sợ Trình Túc, còn muốn ở bên chàng.

    Thứ ta sợ là đ*ng t*nh với chàng sẽ vì chàng mà đau khổ, đêm không chợp mắt, cũng sợ bước chân vào vận mệnh trong mơ, giẫm lên vết xe đổ.

    Ta suy nghĩ một lúc lâu, quyết định viết một phong thư gửi đến biên cương, nhắc chàng cẩn tắc vô ưu.

    Nhưng phải cẩn thận cái gì lại không nói ra được.

    Gửi thư xong lại thấy lúng túng.

    Nhưng nghĩ đến vận mệnh của mọi người trong mơ lại thấy chút ngượng ngùng ấy chẳng là gì.

    Rốt cuộc, đến cuối tháng ba, biên quan truyền đến tin thắng trận: Nước Nhung đại bại!

    Ta lo lắng hỏi người đưa thư:

    - Trình Túc thì sao? Trình Túc sao rồi?

    - Trình tướng quân dẫn quân đại phá quân đội của Ô Hợp Trác, Ô Hợp Trác rút quân về nước Nhung, Trình tướng quân bình an.

    Ô Hợp Trác...

    Nghe được cái tên này ta không khỏi run lên.

    Trong mơ, gã chính là người bắt được ta và Cẩm Châu.

    Gã đâm chết Cẩm Châu, lại làm nhục ta đủ đường, ném ta vào quân doanh mặc người khinh nhục, lúc chết xương cốt toàn thân của ta đã gãy hết.

    Ta không nén được nước mắt, vì sợ, cũng vì mừng thay Trình Túc.

    Biên quan đại thắng, kinh thành ăn mừng ba ngày.

    Phụ hoàng mừng rỡ liên tục khao thưởng ba quân, chiếu chỉ khen thưởng và vật tư nối đuôi nhau đến biên quan.

    Nhưng đồ còn chưa đến biên cương, tin dữ từ biên cương đã truyền đến kinh thành.

    Lý Thuần tham công, tự ý dẫn quân đuổi theo Ô Hợp Trác, bị Ô Hợp Trác bắt giữ.

    Ô Hợp Trác ngạo mạn đánh một cú hồi mã thương, lại bắt đầu quấy rầy biên cảnh.

    Mỗi ngày gã đều ném đồ của Lý Thuần vào thành, còn trói Lý Thuần trên ngựa diễu võ dương oai.

    Tướng thủ biên quan kiêng kỵ thân phận của Lý Thuần không dám bắn giết cũng không dám mạo hiểm xuất binh.

    Ta trở lại hoàng cung, phụ hoàng giận dữ, người lúc nào cũng bình tĩnh nay lại phẫn nộ đến nỗi ném vỡ bình hoa.

    - Thằng ngu này không biết câu không đuổi giặc cùng đường à?

    - Hắn thân là hoàng tử lại bị quân địch làm nhục như thế, không biết đường tự sát luôn ư?

    Phụ hoàng thực sự đã thất vọng lắm rồi mới nặng lời như vậy.

    Ta nghe được câu "không biết đường tự sát luôn" lại run bần bật.

    Trong mơ, sau khi bị Ô Hợp Trác bắt đi ta cũng không có cơ hội tự sát, tay chân bị trói, cằm bị bẻ trật khớp, muốn tìm cái chết cũng không được.

    Ta không biết tình cảnh của Lý Thuần có giống ta không, nhưng ta không thông cảm được cho hắn, là hắn gieo gió gặt bão.

    Ta đ è xuống cõi lòng bất an, hỏi phụ hoàng định xử trí thế nào.

    Phụ hoàng bất đắc dĩ cụp mắt, cả người thoát lực.

    Nhị đệ không còn, tam đệ mới được mười tuổi còn có vẻ ngốc nghếch, tứ đệ tuy lanh lợi nhưng mới bảy tuổi.

    Còn phụ hoàng ngày một lớn tuổi.

    Ta ngồi xuống cạnh phụ hoàng, tựa đầu trên vai người, im lặng ở bên người.

    Một lúc sau phụ hoàng thở dài:

    - Phất Vân, nếu con là con trai thì tốt quá.

    Lòng ta chua xót, cổ họng phát đau.

    Ta biết, phụ hoàng không chê ta là con gái, người thương ta, yêu ta còn hơn mấy đứa con trai của người.

    Nếu ta là con trưởng đích tôn, tất cả vấn đề sẽ được giải quyết dễ dàng, người có thể cho ta lên làm thái tử, không cần do dự, không cần suy tính.

    Người thực sự thấy ta rất giỏi.

    Đáng tiếc, ta là con gái.

    Ta thì thầm:

    - Phụ hoàng, người đừng lo lắng. Người vẫn đang tuổi tráng niên, phúc thọ vô cương, về sau chắc chắn sẽ có một đứa con hùng tài vĩ lược như Nhân Tông, Văn Đế, phúc phần của người còn dài.

    Phụ hoàng chỉ cười miễn cưỡng rồi lại im lặng thật lâu.

    Khi ta rời khỏi hoàng cung, phụ hoàng đã hạ chỉ: Gi ết chết Lý Thuần.

    Một đội kỵ binh đi ngang xe của ta, ta nhìn theo bọn họ đi về biên cương, chỉ cảm thán thế sự tang thương.

    20.

    Chờ đợi là lúc khiến con người nôn nao nhất.

    May mắn là có tin tốt: Chiếu chỉ của phụ hoàng chưa đến biên cương, tấu chương của biên cương đã đến kinh thành.

    Trong tấu chương nói, Trình Túc dẫn một toán kỵ binh mai phục hai ngày, nhờ bóng đêm tập kích Ô Hợp Trác cứu được Lý Thuần, bây giờ đang đưa Lý Thuần về kinh.

    Ta biết tin tức lại vừa mừng vừa giận.

    Mừng vì Trình Túc cứu được Lý Thuần, nếu không đây sẽ thành nỗi nhục lớn trong sử sách.

    Nhưng cũng đồng thời giận dữ, Lý Thuần đáng chết. Cớ sao hắn không thể chết oanh liệt trên chiến trường.

    Ta không thể trách Trình Túc, với thân phận của Lý Thuần, Trình Túc không thể không cứu. Bằng không Ô Hợp Trác sẽ liên tục quấy nhiễu biên cảnh, nơi đó sẽ vĩnh viễn không được an bình.

    Nhưng cứu thì cảm giác như nuốt phải con ruồi, buồn nôn không thể tả.

    Một khắc đó, ta cảm nhận sâu sắc vận mệnh tựa một vòng tròn, có đi thế nào cũng vòng về chỗ cũ.

    Trình Túc hồi kinh, phụ hoàng đích thân dẫn bách quan đến cửa thành nghênh đón, đây là đãi ngộ cao nhất cho tướng quân khải hoàn.

    Bách tính đổ ra đường hoan nghênh, vô số hoa tươi được quăng đến chỗ Trình Túc, có cô gái gan dạ còn ném khăn tay của mình lên người Trình Túc, chàng mặt không biến sắc phủi khăn xuống.

    Ta thấy cảnh này vừa giận vừa thỏa mãn.

    Ý thức được cảm xúc của mình dao động, ta vội cụp mắt đọc "thanh tĩnh kinh".

    Trình Túc ngẩng lên tường thành nhìn một vòng, tinh mắt tìm được ta, chàng hé miệng cười, giơ lên một phong thư.

    Ta nhìn chăm chăm về phía đó, đỏ mặt.

    Đó là thư ta viết cho chàng.

    Chàng không những mang theo bên người còn khoe khoang trước mặt mọi người.

    - ...

    Ngốc quá đi mất!

    Ta cắn môi ngoảnh sang chỗ khác không nhìn chàng, ánh mắt rơi vào người trên con ngựa phía sau chàng.

    Là Lý Thuần, hắn tiều tụy rụt rè, đôi mắt lấm lét như kẻ trộm, khiến người ta giận không chỗ nói.

    Ta khẽ thở dài, biết lần này Lý Thuần thực sự phế rồi.

    Hắn đã bị Ô Hợp Trác mài đứt dũng khí, đạp nát tôn nghiêm không có tư cách ngồi lên ngôi vị hoàng đế nữa.

    Cả nước ăn mừng suốt ba ngày.

    Sau ba ngày, ta về Hoa Dương quan.

    Trên đường về gặp được Trình Túc, chàng đổi sang quần áo kiểu văn sĩ, phong thái hiên ngang, anh tư hơn người. Khi nhìn thấy ta, đôi mắt chàng sáng rỡ đầy vui mừng.

    Chàng cưỡi ngựa đi bên cạnh xe của ta.

    Ta mở miệng lại không biết nói gì.

    Chàng vén màn cửa, nhét cho ta một túi đồ to:

    - Đồ chơi từ biên cương, ta nghĩ nàng sẽ thích.

    Ta nhìn túi đồ kia, không nén được hiếu kỳ mà mở ra, bên trong là mấy món đồ chơi rực rỡ.

    Chàng coi ta là trẻ con thật đấy à?

    Làm càn...

    Nhưng con búp bê tự cử động kia, nhìn hay thật đấy...

    Đến chân núi, chàng kéo ta cùng leo núi, các cung nữ ma ma đi theo từ xa.

    Chàng nghiêm mặt, ngập ngừng nói:

    - Ta không biết có phải mình đã làm sai không.

    - Sao vậy? - Ta cảm nhận được sự khó xử trong lời nói của chàng.

    Chàng cụp mắt, giấu đi sát ý:

    - Ta không muốn dẫn Lý Thuần về, hắn không xứng!

    Ta rùng mình, không biết phải nói sao.

    Lý Thuần vô dụng, ăn chơi sa đọa, ham hư vinh lại ngông cuồng tự đại.

    Hắn có mười nghìn khuyết điểm, đáng chết vạn phần.

    Nhưng điều đó không thay đổi được sự thật hắn là đại hoàng tử, là đệ đệ của ta.

    Ta cảm thấy mệt mỏi vô cùng, chỉ thở dài.

    - Nếu chờ thêm hai ngày, ý chỉ của phụ hoàng sẽ đến, lúc đó huynh có thể thoải mái hành động, bây giờ chỉ có thể nói thiên ý trêu người...

    - Phải đấy, thiên ý trêu người.

    Trình Túc nhìn bậc thang đá uốn lượn, phiền muộn không thôi.

    - Ô Hợp Trác mỗi ngày trói hắn đến quấy rầy, các tướng sĩ bó tay bó chân, tử thương vô số, ta không thể nhìn tướng sĩ vô tội chết vì hắn, chỉ có thể đi cứu dù không cam tâm tình nguyện.

    - Ngày tập kích lẫn trên đường về kinh, ta có vô số cơ hội giết hắn, nhưng ta sợ...

    Ta hiếu kỳ:

    - Huynh sợ cái gì?

    Trình Túc cười bất đắc dĩ:

    - Ta sợ nếu giết Lý Thuần, thì hai ta sẽ không có cơ hội nữa.

    Suy nghĩ của ta rối loạn.

    Phải rồi!

    Tuy phụ hoàng đã hạ chỉ, nhưng Lý Thuần vẫn là con của người.

    Nếu Lý Thuần chết trên tay Trình Túc, trong quân người đông mắt tạp, phụ hoàng sẽ biết.

    Đến lúc đó, phụ hoàng sẽ biết ơn Trình Túc hay oán hận chàng? Phụ hoàng sẽ để ta và Trình Túc ở bên nhau sao?

    Không đúng!

    Sao ta lại muốn ở bên Trình Túc?

    Ta chết trân tại chỗ, lần thứ hai sâu sắc nhận ra, thực ra ta đã vô thức coi giấc mộng ba năm kia là thật. Từ lâu ta đã coi Trình Túc là phu quân, trái tim ta chưa từng rời khỏi chàng.

    Trình Túc thấy ta khựng lại, sốt ruột phân trần:

    - Ta làm nàng giật mình à? Phất Vân, nàng đừng sợ ta được không? Cả đời này ta tuyệt đối không làm nàng bị tổn thương, ta sẽ bảo vệ nàng, yêu thương nàng, để nàng được bình an vui vẻ.

    - Chúng ta kết hôn đi! - Ta khẽ khàng mở miệng.

    - Cái gì? - Bây giờ đến lượt Trình Túc ngớ người.
     
    Vén Mây Về Lối Cũ
    Chương 5


    [Phần 5]

    21.

    Mẫu hậu hỏi ta:

    - Con quyết muốn lấy Trình Túc ư?

    - Trương thiên sư đã tính mệnh cách của Lưu Húc và Trình Túc rồi. Trong mệnh của Trình Túc có tai kiếp, sinh tử chưa biết, phúc vận khó liệu, trái lại mệnh cách Lưu Húc cao quý, sau này sẽ bay cao.

    - Mẫu hậu thà con lấy Lưu Húc được một đời an ổn cũng hơn lúc nào cũng lo lắng đề phòng.

    Ta khẽ rùng mình.

    Trong mệnh có tai kiếp hẳn là sát kiếp tháng ba.

    Chẳng phải kiếp nạn này đã qua rồi sao? Hay Trình Túc vẫn còn kiếp số nào khác?

    Vả lại, dựa theo giấc mơ kia, làm gì có cái gọi là một đời an ổn.

    Ta thỏ thẻ:

    - Mẫu hậu, người đã để Trương thiên sư đoán mệnh cách cho con chưa? Có phải kiếp này chắc chắn con sẽ trở thành thê tử của Trình Túc không?

    Sắc mặt mẫu hậu thay đổi.

    Một lúc lâu sau, người thở dài:

    - Vậy thì kết hôn đi.

    Ta giật mình, thì ra mẫu hậu cũng đã tính rồi, hóa ra ta nhất định sẽ trở thành thê tử của Trình Túc.

    Xem ra có những vận mệnh không thể thay đổi.

    Ví như, trong mơ ngoài thật, ta đều trở thành thê tử của Trình Túc. Vậy về sau thì sao? Vận mệnh nước mất nhà tan kia, có thể thay đổi được thật không?

    Nghĩ đến đây ta không khỏi lo lắng.

    Nhưng ta nghĩ, Trình Túc còn sống, Trần Tương đã chết, Tào Thuận lụn bại, Lý Thuần không được trọng dụng...

    Như vậy, có vài việc có lẽ có thể thay đổi...

    Đại hôn của ta và Trình Túc được chuẩn bị.

    Ngày lành do Khâm Thiên giám đưa đến, ta đã lén ám chỉ với Lưu Húc để hắn chọn giúp mấy ngày gần gần một chút.

    Nhưng cuối cùng, ngày được tình lên sớm nhất cũng là tháng năm sang năm, trễ nhất là cuối năm sau.

    Ta:...

    Mẫu hậu cười cười:

    - Con là trưởng công chúa, còn là đích nữ nên đương nhiên phải long trọng một chút. Làm quá vội vàng giản lược về sau các công chúa khác không được vượt qua con, cũng phải làm đơn giản.

    - Mấy đứa nó thường ngày đã kém hơn con, cuộc đời được tỏa sáng nhất cũng chỉ có lúc kết hôn. Nếu bắt mấy đứa nó phải làm đơn giản, e là sẽ làm tụi nó ấm ức sinh ghen tỵ.

    Ta nghĩ cũng phải nên chọn tháng năm sang năm, yên tâm chờ chàng đến rước.

    Cẩm Châu tặng hết đống châu báu muội ấy giấu riêng, Tào Thuận cũng phái người tặng đại lễ.

    Ta nhìn những thứ kim ngân châu báu kia lại chẳng vui được bao nhiêu.

    Trình Túc từng kể, lúc chàng tập kích Ô Hợp Trác từng để Tào Thuận chặn đường lui của gã. Nếu trận chiến đó thành công, bọn họ có hi vọng diệt quân Ô Hợp Tác, nước Nhung trong vòng mười năm không dám động binh.

    Vậy mà binh mã của Tào Thuận vẫn đến muộn nửa canh giờ.

    Chính nửa canh giờ này làm lỡ thời cơ, khiến Ô Hợp Trác chạy mất.

    Tuy phụ hoàng dựa vào đó trừng phạt Tào Thuận, giáng chức của ông ta nhưng cũng muộn rồi.

    Ta tỉ mỉ nghĩ lại. Có lẽ Tào Thuận sợ không còn Ô Hợp Trác, phụ hoàng sẽ khai đao với ông ta. Con trai con gái của ông ta vẫn ở kinh thành nên không thể phản, chỉ có thể để Ô Hợp Trác sống sót.

    Nhưng ông ta đã quên mình là người Đại Sở.

    Hợp mưu cùng địch ngang bằng phản quốc, lăng trì xử tử cũng không quá.

    Hơn nữa, phụ hoàng từng ngỏ ý với ông ta, chỉ cần ông ta từ bỏ binh quyền, phụ hoàng sẽ ban thưởng hậu hĩnh để ông ta dưỡng lão, cũng sẽ không bạc đãi Tào thị.

    Có lẽ ông ta không tin phụ hoàng.

    Quân thần nghi kỵ lẫn nhau là ngọn nguồn tai họa.

    22.

    Phụ hoàng vì khen thưởng Trình Túc mà phong chàng làm Định Bắc hầu.

    Chàng còn trẻ đã được phong hầu bái tướng, đứng ngang hàng với phụ thân, còn xưng một nhà công hầu, đây là vinh quang vô thượng.

    Nhất thời Trình phủ nóng bỏng tay.

    Nhưng Trình gia rất biết điều, ngoại trừ phải quan hệ xã giao thì từ chối toàn bộ quà cáp nịnh nọt.

    Việc kết hôn của ta cũng được chuẩn bị đâu ra đấy.

    Vì trước đấy đang chuẩn bị đại hôn cho Lý Thuần nên có rất nhiều đồ đạc có thể dùng luôn. Có vài món không hợp quy củ phụ hoàng vẫn cho phép ta dùng, người nói không tính vượt quy củ.

    Đến ngày đại hôn, ta kinh ngạc phát hiện phụ hoàng đã nâng quy cách đại hôn của ta lên ngang đại hôn thái tử.

    Ta nhìn nghi trượng và kiệu Cửu Long thuộc về thái tử, lắp bắp kinh hãi nhìn phụ hoàng mẫu hậu.

    Phụ hoàng vỗ vai ta:

    - Đi đi, nghi trượng này con dùng được.

    Ta cảm nhận được kỳ vọng của phụ hoàng với ta mà đau xót, nếu ta là con trai thì tốt quá.

    Nếu ta là con trai, ta có thể phân ưu thay phụ hoàng, chinh chiến sa trường, quét sạch triều đình.

    Nhưng ta là con gái, chỉ có thể bị rằng buộc sau bức tường hậu viện, tim nóng như lửa nhưng lực bất tòng tâm.

    Ta cố nén nước mắt, chân lâng lâng leo lên long kiệu đến công chúa phủ, ngơ ngơ ngác ngác xong quy trình thì được người ta dìu vào động phòng.

    Không bao lâu sau, Trình Túc đến.

    Trên người chàng có mùi rượu xen lẫn hương quả thơm, có lẽ trước khi vào phòng tân hôn chàng đã thay quần áo rồi.

    Ta cảm nhận được bước chân chàng tới gần, căng thẳng cúi đầu nắm chặt tay, khăn hỉ bỗng bị vén lên.

    Trình Túc mặt đầy ý cười, ánh mắt kinh ngạc.

    - Phất Vân, nàng đẹp quá.

    Một câu này tựa như ánh ban mai xua tan tất thảy lo lắng mịt mờ trong lòng ta.

    Ta nhoẻn cười:

    - Túc Lang lan chi ngọc thụ, thiếp đây ngưỡng mộ đã lâu.

    Trình Túc đè ta ngã nhào trên giường, hơi thở của chàng quẩn quanh bên tai ta, chàng như hờn giận cắn nhẹ lên vành tai ta:

    - Phất Vân, nàng làm ta chờ đến bốn năm.

    Phải đấy!

    Bốn năm...

    Không ngờ bốn năm sau ta vẫn lấy Trình Túc.

    Nếu sớm biết như vậy, cần gì phải cự hôn nhỉ?

    Nhưng nếu không có bốn năm này, sao ta có thể nhìn rõ tâm ý của mình?

    Ta dường như đã đi hết một vòng tròn, quanh đi quẩn lại vẫn về chốn cũ.

    Ta nói khẽ:

    - Vậy chàng muốn thế nào?

    Mắt chàng tối lại, nhìn ta đầy nguy hiểm:

    - Nàng sẽ biết sớm thôi.

    Chàng hôn lên xương quai xanh của ta, ta mơ màng nhắm mắt, nén xuống thẹn thùng và rung động. Ta như quay lại cơn mơ kia, mọi thứ đều thật tốt đẹp biết bao.

    Chỉ là đến bước cuối chàng bỗng khựng lại, chần chừ.

    Cả người ta nóng rẫy, giọng nói cũng hơi khàn khàn:

    - Sao vậy?

    Đôi mắt chàng nghiêm lại, rõ ràng bên trong tình cảm dạt dào tựa thủy triều lên lại bị mạnh mẽ đ è xuống, trở nên kiên định quyết đoán.

    - Chờ một chút!

    - Chờ cái gì?

    Chàng nhếch môi không nói lời nào, chỉ bò dậy kéo chăn che kín thân thể ta, chỉnh trang lại bản thân rồi nằm bên cạnh ta vỗ vai ta dỗ dành:

    - Ngủ đi, hôm nay hẳn nàng đã mệt lắm rồi.

    Ta:...

    - Trình Túc, chàng làm gì vậy?

    Ta muốn vén chăn lên, ngón tay chàng cứng rắn giữ chặt góc chăn, hai mắt nhẫn nhịn nhìn ta:

    - Phất Vân, đừng nhúc nhích, định lực của ta không tốt đến vậy đâu. Chờ thêm một chút, để mọi chuyện qua đi đã.

    - Chuyện gì qua đi cơ? - Ta run lên, mơ hồ linh cảm được gì đó.

    Chàng nhắm mắt, trịnh trọng nói:

    - Ta đã nói rồi, ta muốn tặng nàng một đời an ổn. Trước khi nàng hai mươi tuổi, ta sẽ đại phá nước Nhung làm quà sinh nhật cho nàng. Đến lúc ấy mọi thứ sẽ tốt đẹp, chỉ đến khi đó, ta mới có tư cách ở bên nàng dài lâu.

    Lồ ng ngực ta nặng trĩu, hơi thở bị đè nén không thể thoát ra.

    Một khắc đó, ta thật sự muốn kể cho Trình Túc nghe, ta mơ thấy một giấc mơ, trong mơ chúng ta đều đã chết rồi, chết rất thê thảm.

    Nhưng...

    Ta mở miệng, lại hổ thẹn nuốt lời muốn nói xuống.

    Ta không có dũng khí nói cho chàng biết, trong mơ ta đã bị người ta lăng nhục vô số lần.

    Ta nắm chặt tay chàng, ngoan ngoãn nằm xuống, ta nhịn xuống nước mắt cùng nghẹn ngào, khẽ thì thầm:

    - Thiếp bằng lòng, dù chàng có làm gì thiếp cũng bằng lòng. Gả cho chàng là chuyện cả đời thiếp không hối hận.

    Cơ thể của Trình Túc run lên, chàng khẽ vuốt mặt ta:

    - Ngủ đi, ngoan, tuổi hai mươi sẽ đến nhanh thôi.

    23.

    Ta và Trình Túc trải qua ngày tháng chung giường mà giữ lễ.

    Cuộc sống như vậy không dễ chịu mấy nhưng ta và chàng đều không nỡ tách nhau ra nên cứ đành mắt trông nhau mà thèm như vậy.

    Đến đầu mùa đông, chàng lại phải đến quân doanh.

    Mùa đông năm ngoái nước Nhung không đến, nhưng năm nay nước Nhung gặp tuyết tai lớn nên bị thiếu thốn vật tư, bọn họ vì sinh tồn nhất định sẽ đến biên cảnh cướp bóc.

    Trình Túc cúi người hôn ta trước mặt mọi người rồi xoay người nhảy lên ngựa, chàng nói nghiêm trang tựa đang thề nguyện:

    - Chờ ta về nhé!

    Mắt ta rưng rưng, trong lòng có vô số điều muốn nói.

    Nhưng nghĩ lại thì, ta ngoài biết chuyện nước Nhung sẽ tiến công để chàng sớm phòng bị thì không có thông tin gì giá trị nữa.

    Thiên ngôn vạn ngữ cuối cùng chỉ kết thành một câu:

    - Cẩn thận Tào Thuận cấu kết với nước Nhung.

    Trình Túc nhìn ta thật sâu rồi gật đầu nghiêm túc.

    Đại quân xuất phát, bóng người chàng dần khuất sau lớp bụi tung bay.

    Ta đứng trên cửa thành một lúc lâu, mãi đến khi cả người lạnh buốt mới thoáng tỉnh lại.

    Trình Túc đi rồi, đi thật rồi.

    Mà hồn phách của ta dường như cũng theo chàng mất rồi.

    Sau đó ta phờ phạc rất lâu.

    Cẩm Châu thấy ta hồn xiêu phách lạc bèn hẹn ta đến Thiện Xuân viên thưởng mai giải sầu, ta không đành lòng từ chối nên đi cùng.

    Năm nay tuyết rơi rất nhiều, phủ dày trên những cành mai gầy, nhìn từ xa không phân biệt được đâu là tuyết đâu là mai.

    Cẩm Châu lấy chồng rồi, mẫu hậu làm chủ để muội ấy tự mình chọn phu quân.

    Muội ấy chọn một vị tân khoa trạng nguyên, bây giờ muội ấy khỏe mạnh, mặt đỏ hồng hào, ánh mắt lấp lánh có thần cho thấy phu quân rất yêu thương muội ấy.

    Buổi tối chúng ta ở lại Thiện Xuân viên, muội ấy và ta lại sóng vai ngủ chung như khi còn nhỏ.

    Muội ấy nhìn ta muốn nói lại thôi:

    - Có chuyện, cô mẫu không cho muội nói sợ làm tỷ mất vui, nhưng muội nghĩ tỷ vẫn nên biết. Tào Minh Ngọc tự sát...

    Ta vốn đang buồn ngủ nhưng nghe đến Tào Minh Ngọc đã tỉnh như sáo. Ta cho rằng đây là chuyện không thể nào nên quả quyết nói:

    - Không thể nào.

    - Cô ta tự sát thật nhưng không thành. Cô ta rất hận tỷ, trước khi tự sát còn nguyền rủa tỷ. Cô mẫu đã phái người canh chừng cẩn thận đề phòng cô ta tự sát lần nữa rồi. Muội thấy chúng ta vẫn nên cẩn thận, Tào Minh Ngọc là đồ điên, cô ta khác chúng ta lắm.

    - Nhưng tỷ đừng sợ, muội sẽ che chở cho tỷ.

    Hai mắt Cẩm Châu sáng như sao tràn đầy kiên định.

    Ta gật đầu, tâm tư rối ren.

    Tào Thuận liên tục bị giáng chức, binh quyền trong tay phần lớn đã bị chuyển cho Trình Túc.

    Ông ta muốn làm phản cũng không có sức mà phản nữa.

    Tào Minh Ngọc tự sát không liên quan đến Tào Thuận.

    Dằn vặt suy nghĩ một lúc lâu ta mới thiếp đi, mà tinh thần không yên nên giấc ngủ không tròn.

    Trong mơ, ta thấy Tào Minh Ngọc tóc tai bù xù nhìn ta chòng chọc rồi tan đi như mây khói.

    Ta giật mình thức giấc, sợ hãi nhìn ra ngoài cửa sổ.

    Không đúng! Không đúng!

    Tào Minh Ngọc rất ham sống cũng rất lỳ lợm.

    Cô ta sẽ chết nhưng chắc chắn không phải tự sát.

    Nhất định cô ta có dự mưu khác!

    Ta nhìn về phía Cẩm Châu bị đánh thức, vội vàng hỏi:

    - Viện của Tào Minh Ngọc có phải đã tăng thêm nhân thủ không? Ai sắp xếp? Thị vệ thuộc binh doanh nào?

    - Muội... muội không biết. - Cẩm Châu ú ớ.

    Ta vội vàng khoác thêm quần áo, quả quyết nói:

    - Chúng ta phải quay lại! Nhanh lên!

    Cẩm Châu phát hoảng nhưng vẫn cố bình tĩnh, gọi cung nữ ma ma hầu hạ chúng ta mặc quần áo ra ngoài.

    Vừa bước ra khỏi cửa đã thấy hướng kinh thành bùng lên ánh lửa, cột khói nghi ngút xộc thẳng lên trời.

    24.

    Cẩm Châu phát hoảng.

    Ta cũng phát hoảng.

    Không ai biết đã xảy ra chuyện gì.

    Ta nhảy lên ngựa lao như điên về phía kinh thành.

    Đi được nửa đường thì gặp người truyền tin khẩn chạy từ trong ra.

    Người kia kinh hoàng ghìm ngựa:

    - Điện hạ, địch tấn công! Có địch tấn công! Nước Nhung xâm lược, người Nhung đánh vào kinh thành rồi!

    Nước Nhung.

    Ta lảo đảo suýt ngã xuống, chuyện trong mơ cuối cùng đã xảy ra rồi.

    Nhưng sao nó lại xảy ra được?

    Chẳng lẽ Tào Thuận lại cấu kết với nước Nhung?

    Không, không thể là Tào Thuận.

    Ta sốt ruột hỏi:

    - Người Nhung sao xông vào được? Bọn họ làm thế nào mà im hơi lặng tiếng vào được kinh thành?

    - Thuộc hạ không biết, trong tay những người đó công văn vào thành đóng ấn của bệ hạ. Bọn chúng lừa chúng thần mở cửa thành xong rồi đánh úp khiến chúng thần trở tay không kịp.

    - Bây giờ trong thành đã loạn lên rồi, hoàng hậu nương nương truyền tin bảo điện hạ chạy mau!

    - Kinh thành không về được, điện hạ, chúng ta phải đi nhanh!

    Người kia nói, nước mắt lăn dài.

    Cẩm Châu rưng rưng nước mắt nhưng nhịn không dám khóc, muội ấy nắm chặt ống tay áo của ta.

    - Phất Vân, chúng ta phải làm thế nào bây giờ?

    Ta sợ hãi đứng chết trân tại chỗ.

    Nước mắt không kìm được, rơi như mưa.

    Phải làm sao?

    Ta nhìn những người đi theo, đa số là cung nữ ma ma, chỉ có mấy chục thị vệ.

    Với nhóm người này mà về kinh thành thì chỉ có đi chịu chết.

    Nhưng không về thì sao?

    Cha mẹ người thân của ta đều ở kinh thành, cha mẹ phu quân của Cẩm Châu cũng đang ở đó.

    Ta nghiêm mặt nhìn về phía Cẩm Châu:

    - Muội dẫn người chạy về Khai Dương gọi quan binh địa phương đến cần vương, đây là tín vật. Họ thấy tín vật mà không đến tội ngang tạo phản, muội có thể tiền trảm hậu tấu.

    - Ta chỉ có thể cho muội mượn mười thị vệ, dọc đường đi chính muội phải cẩn thận. Dư thị vệ, ngươi về kinh thành với bản cung.

    Ta không để ý những lời khuyên ngăn, xoay người nhảy lên ngựa dẫn người chạy băng băng.

    Cẩm Châu ở phía sau gào đến nát phổi:

    - Phất Vân, tỷ...

    Tiếng vó ngựa vang dội, muội ấy nói gì ta không nghe thấy.

    Lòng ta như lửa đốt chỉ muốn về thật nhanh.

    Gió thổi khô nước mắt.

    Ta sờ dao găm trong ngực áo, âm thầm hạ quyết tâm, nếu lần này thật sự không thành ta có thể chết chứ?

    Phụ hoàng đã có một nhi tử làm mất mặt quốc gia, không thể có thêm một đứa con gái bị làm nhục.

    Thể diện của Đại Sở, không thể bị chà đạp.

    Chỉ là sẽ lỡ hẹn với Trình Túc.

    Khóe mắt vừa cay vừa đau, ta cắn môi, ép mình phải nghĩ chuyện trước mắt.

    Lần này nước Nhung đến chỉ để cướp người cướp đồ, chúng không dám ham chiến, cướp bóc sạch sẽ xong sẽ nhanh chóng rút lui, nếu có thể bắt được một hoàng tộc làm con tin sẽ lập công lớn.

    Đầu ta nhanh chóng tính ra con đường rút lui của họ, không ngừng phát thị vệ đi truyền tin cho bách quan địa phương chuẩn bị binh lực phục kích trên đường lui quân của Nhung binh.

    Lần này ta muốn cho đám Nhung binh này có đi không có về!

    Đến kinh thành, bên cạnh ta chỉ còn mười mấy thị vệ.

    Vào trong thành, đâu đâu cũng có lửa và xác người.

    Đám đông hỗn loạn, địch ta khó phân.

    Ta được thị vệ che chở đến ngõ nhỏ gần hoàng cung, lại lén lút trèo vào từ bờ tường Lãnh cung.

    Hoàng cung chìm trong gió tanh mưa máu, đâu đâu cũng có tiếng la giết và tiếng kêu thảm thiết. Cung phi, cung nữ, thái giám chạy tán loạn như ong vỡ tổ tìm chỗ trốn.

    Trong hỗn loạn, có người nhào về phía ta, thị vệ bên cạnh lập tức xông lên.

    Ta vội vàng chạy về phía cung điện mẫu hậu, nhưng lúc chạy ngang qua một cung điện thì bị một bàn tay kéo giật lại phía sau, bịt miệng ta lại...

    25.

    Tim ta đập loạn xạ, nheo mắt trong ánh sáng mờ mờ mới nhận ra người trước mắt là thân mẫu của Thập hoàng tử, Lệ phi.

    Lệ phi lắc đầu quầy quậy, thấy ta nhận ra mình mới buông ta ra, ra hiệu ta im lặng rồi chỉ ra bên ngoài.

    Bây giờ ta mới nhìn rõ, bên ngoài có người đang đến, dẫn đầu rõ ràng là Ô Hợp Trác.

    Theo sau Ô Hợp Trác là là cái bóng hèn mạt của Lý Thuần.

    Những nghi vấn lập tức được sáng tỏ.

    Vì sao Ô Hợp Trác có thể âm thầm tiến gần kinh thành, vì sao gã lại có công văn vào thành đóng ấn của phụ hoàng?

    Hóa ra là tên trộm nhà Lý Thuần này.

    Không, không chỉ có Lý Thuần, còn có Trần tần.

    Sau khi Lý Thuần hồi kinh đã bị giam ở Phế viên, hắn không có cơ hội tiếp cận phụ hoàng. Người có thể dễ dàng tiếp cận phụ hoàng còn trộm được ấn tỷ chỉ có Trần tần...

    Một khắc đó, thù hận trong lòng ta trào lên ngập trời, hối hận dập dờn như sóng.

    Ta nên giết Lý Thuần, lẽ ra phải giết hắn từ đầu.

    Lệ phi nắm chặt lấy tay ta, lắc đầu.

    Bà ấy nước mắt rưng rưng, xoay người nhanh chóng bế một bọc tã nhét vào lòng ta rồi chỉ sang cửa nách.

    Còn bà ấy ôm một túi tã nhét quần áo chạy ra ngoài.

    Tất cả mọi chuyện diễn ra quá nhanh, nhanh đến mức ta không kịp phản ứng.

    Ta chỉ có thể đơ người ôm chặt lấy Thập đệ đang ngủ say bị nhét vào tay, trơ mắt nhìn Lệ phi chạy ra ngoài.

    Bà ấy chạy rất nhanh, dùng hết sức lực cả cuộc đời mà chạy.

    Bà ấy chạy ra nhất định không sống được.

    Nhưng dường như bà ấy không nghĩ đến chính mình.

    Hành động của bà ấy hấp dẫn ánh mắt của Ô Hợp Trác và Lý Thuần.

    Lý Thuần hét lên:

    - Lão Thập! Bà ta đang ôm lão Thập!

    Ô Hợp Trác cười lớn đuổi theo Lệ phi.

    Khóe mắt ta cay xè, cổ họng nghẹn ngào không nói nên câu.

    Nhưng ta không dám đứng lại mà xót thương, ta rón rén ôm Thập đệ chạy ra hướng cửa nách.

    Một khắc đó, ta bình tĩnh đến lạ.

    Lý Thuần hợp mưu với Ô Hợp Trác, các thị vệ không biết Lý Thuần làm phản, sẽ cho rằng Lý Thuần bị Ô Hợp Trác bắt làm con tin mà ném chuột sợ bể đồ.

    Mục đích của Lý Thuần là giết hết các huynh đệ, chỉ để lại một mình hắn.

    Đến khi Nhung binh bỏ chạy, hắn là hoàng tử duy nhất sống sót, dù vô dụng cũng thuận lý thành chương đăng cơ hoàng đế.

    Nước Nhung nâng hắn làm hoàng đế ắt có nhược điểm khiến Đại Sở cúi đầu xưng thần, thần dân Đại Sở sắp thành nô lệ vong quốc...

    Nói như vậy, phụ hoàng và mẫu hậu nguy rồi!

    Ta ép mình dừng bước, nhìn về phía cung của phụ hoàng mẫu hậu, quả nhiên chỗ đó lửa cháy ngút trời.

    Người ta cứng đờ, lạnh buốt.

    Mà đúng lúc này Thập đệ trong vòng tay khẽ cựa quậy, chép miệng muốn thức.

    Ta vội vàng đút ngón tay vào miệng nó, nó m út ngón tay dần yên tĩnh lại.

    Không thể chạy tiếp, nếu tiếp chạy, Thập đệ bị sóc tỉnh sẽ khóc, tiếng khóc kéo Nhung binh đến, cả hai chúng ta đều phải chết.

    Ta dáo dác nhìn bốn phía, trời hạ tuyết lớn chưa bao lâu, cung nữ đã quét dọn đi rất nhiều để lại những đụn tuyết cao.

    Ta quyết tâm cởi ngoại bào bọc lấy Thập đệ, sau đó gấp rút đào ra một động tuyết để giấu mình và Thập đệ vào.

    Biện pháp này không tốt lắm, có vài chỗ vẫn bị lộ ra, ta chỉ có thể đánh cược trời rất tối đám Nhung binh sẽ không thấy rõ.

    Không bao lâu sau, có mấy tên Nhung binh đi ngang qua, bọn chúng hưng phấn nhìn những đụn tuyết.

    - Vừa nãy có người trốn vào trong tuyết.

    - Ngươi đâm bên này, ta đâm bên kia.

    Ta trơ mắt nhìn tên Nhung binh đó đi tới, tim lạnh thấu.

    Ta ôm đứa trẻ, chạy không lại bọn chúng.

    Lẽ nào... thật sự phải chết ở đây?

    Mà đúng lúc này đụn tuyết bên cạnh ta di chuyển, một tiểu thái giám rít lên nhảy ra khỏi đụn tuyết hấp dẫn sự chú ý của mấy tên Nhung binh.

    Lúc chạy đi hắn có liếc mắt nhìn ta, hai mắt rưng rưng, hắn biết lộ mặt chắc chắn phải chết nhưng vẫn kiên quyết gan dạ như vậy.

    Nhung binh cười gằn đuổi theo, không bao lâu ta nghe thấy tiếng kêu thảm thiết rồi mọi thứ lại im bặt đi.

    Người ta cứng đờ, đau thương đè giáng xuống làm ta không thở nổi.

    Tiểu thái giám kia, hắn tên gì?

    Ta không biết tên của hắn, thậm chí không nhớ trong cung có người như vậy.

    Nhưng hắn lại vì cứu ta mà chết...

    Ta cố gắng nhớ lại tên của hắn, cố gắng nhớ lấy gương mặt hắn.

    Nước mắt đông đá lại trên mặt, hơi lạnh ngấm thẳng vào xương tủy, ta run đến không thể dừng lại.

    Ta không bị gi ết chết nhưng sắp chết cóng rồi.

    Trong lúc mơ hồ, ta tự nói với bản thân, Lý Phất Vân, ngươi không được chết. Ngươi phải cố gắng sống sót, chỉ có sống sót mới không phụ lòng những người vì người mà chết.

    Không biết bao lâu đã qua.

    Một loạt tiếng la thét khác vang lên, ta nghe được khẩu hiệu "Đại Sở uy vũ", "Giết sạch giặc Nhung".

    Người của chúng ta, đến rồi.
     
    Vén Mây Về Lối Cũ
    Chương 6


    [Phần 6]

    26.

    Ta tỉnh lại trong một gian nhà đơn sơ, không biết đây là nơi ở của cung nữ cung nào.

    Một ma ma nghe thấy tiếng động vội chạy vào, bà ấy gượng cười:

    - Điện hạ, người tỉnh rồi?

    - Phụ hoàng và mẫu hậu ta đâu? Thập đệ đâu?

    Ta vừa mở miệng nói cổ họng đã đau rát như bị ngàn mũi kim đâm.

    Trong lòng ta nôn nao nên chút đau đớn đó chẳng là gì.

    Nụ cười trên mặt ma ma cứng đờ, bà ấy không trả lời ta, trái lại bế một bọc tã dưới chân giường lên.

    - Người xem, đây là Thập hoàng tử, nhờ Thập hoàng tử khóc chúng nô tì mới tìm được người. Người che chở cho Thập hoàng tử kỹ lắm. Lúc chúng nô tì tìm được người, cả người người lạnh như băng nhưng Thập hoàng tử vẫn ấm áp...

    Ta ngắt lời:

    - Phụ hoàng và mẫu hậu của ta đâu?

    Hai mắt ma ma đỏ bừng, quỳ sụp xuống mặt đất, giọng nói đầy bi thương:

    - Bệ hạ băng hà, hoàng hậu nương nương hoăng rồi!

    Trái tim ta rơi xuống vỡ tan, mắt chết trân nhìn miệng bà ấy khép mở mà tai vẫn ù đặc không nghe thấy gì.

    Bà ấy nói gì kia?

    Một lúc lâu sau, âm thanh mới lại tràn vào tai ta.

    - Điện hạ, các hoàng tử đều bị giết, chỉ còn Đại hoàng tử và Thập hoàng tử may mắn sống sót.

    - Có mấy vị công chúa và phi tần bị bắt đi.

    - Các vị nương nương không chịu được nhục nhã mà tự sát, bây giờ toàn cung trên xuống đều loạn hết lên, người may mắn sống sót đều đau khổ không gượng dậy được.

    - Điện hạ, bây giờ người đừng để gặp chuyện gì, nếu người bị làm sao thì hoàng cung phải làm thế nào?

    - Tiền triều đã có Đại hoàng tử chủ trì đại cục, hậu cung chỉ dựa được vào người thôi.

    Ta lập tức tỉnh hẳn.

    - Bà nói gì kia? Tiền triều làm sao?

    Ma ma thương xót nhìn ta, bà ấy hẳn đang nghĩ ta bị chuyện này k1ch thích đến loạn trí rồi nên cẩn thận nói lại mọi thứ lần nữa.

    Bi thương lan tràn trong lòng ta bị hoảng sợ thay thế.

    Lý Thuần làm được rồi.

    Hắn muốn nhân lúc hoàng cung đại loạn kế vị đăng cơ, chỉ cần được triều thần ủng hộ thì hắn sẽ thành tân đế của Đại Sở danh chính ngôn thuận, đến lúc đó muốn kéo hắn xuống khó hơn lên trời.

    Ta vụt đứng dậy, khoác vội áo muốn chạy ra ngoài.

    Ma ma kinh hãi nhìn ta, không biết ta định làm gì.

    Ta vừa đi ra cửa đã vội quay người trở về, đón lấy Thập đệ từ trong tay bà ấy.

    Bây giờ hoàng cung đại loạn, ai cũng nghĩ Lý Thuần là hoàng đế tương lai, nếu hắn hạ lệnh giết Thập đệ sẽ có rất nhiều người xuống tay làm thay hắn.

    Ta không dám mạo hiểm giao Thập đệ cho bất cứ ai, chỉ có thể tự mình ôm lấy.

    Ta nhịn xuống cơn đau khắp người, chạy thẳng đến Triều Dương diện.

    Vừa tới cửa đã nghe thấy tiếng khóc ai oán của Lý Thuần.

    - Giặc Nhưng một ngày chưa diệt ta sẽ không đăng cơ, các khanh không nên nói nữa...

    - Phụ hoàng... Hài nhi bất hiếu, hài nhi đến muộn...

    Trong cung điện vô số tiếng khóc vang lên nối tiếp theo Lý Thuần, nhất thời đau thương bao phủ khắp nơi.

    Nước mắt ta rơi như mưa, cổ họng sưng đau cũng không dám nức nở một tiếng.

    Lý Thuần...

    Hắn cũng biết diễn kịch.

    Hắn dám xuất hiện trước mặt mọi người thì hẳn đã dọn sạch chứng cứ bất lợi rồi.

    Cung nữ thị vệ tuy có thể làm chứng nhưng dưới tình cảnh này bắt họ lên tiếng không khác gì bảo họ chịu chết, hơn nữa đã quá muộn, không biết từ lúc đó đến giờ đã xảy ra bao nhiêu chuyện.

    Hơn nữa tranh đấu cung đình xưa nay không trọng đúng sai, chỉ trọng lợi ích. Ta không dám chắc các triều thần sẽ hướng về ta. So với Lý Thuần dám phản quốc, lợi ích ta có thể cho họ không đủ hấp dẫn.

    Ta nhấc mắt nhìn về phương xa, trong lòng đã rõ con đường phía trước của ta chỉ có thể tìm sống trong chỗ chết.

    Ta mang biểu cảm hồn xiêu phách lạc xông vào.

    - Thuần đệ, phụ hoàng đâu? Phụ hoàng băng hà thật rồi ư?

    Lý Thuần thấy ta và Thập đệ trong nháy mắt biến sắc nhưng hắn chỉnh lại bản thân rất nhanh, nước mắt rơi ào ạt.

    - Hoàng tỷ, là thật đấy, chúng ta không còn phụ thân rồi.

    Đúng đấy, chúng ta không còn phụ thân, ta cũng không còn mẫu thân.

    Nhưng mẫu thân của Lý Thuần còn sống khỏe, đang chờ làm hoàng thái hậu kia kìa.

    Bà ta nằm mơ!

    Ta khóc ngã ngồi xuống đất, đau lòng muốn chết:

    - Sao lại như vậy...

    Dưới mắt mọi người, Lý Thuần không dám xử lý ta, chỉ có thể khóc cùng ta.

    - Hoàng tỷ xin nén bi thương, đừng khóc mệt mỏi, phụ hoàng luôn yêu thương tỷ nhất, tỷ như vậy phụ hoàng dưới suối vàng sẽ không yên nghỉ được đâu.

    27.

    Ta ngẩng đầu nhìn hắn, nghẹn ngào nói:

    - Làm thế nào nén được bi thương? Ta mới ở cửa nghe thấy đệ nói không muốn đăng cơ. Bây giờ phụ hoàng không còn, Đại Sở giang sơn khó kéo dài, đệ không đăng cơ, lẽ nào muốn chắp tay dâng giang sơn Đại Sở cho giặc Nhung?

    - Hoàng tỷ!

    Lý Thuần ngạc nhiên, hiển nhiên hắn không ngờ ta sẽ nói như vậy.

    Ta rơi nước mắt:

    - Ta vừa tỉnh lại đã nghe nói các đệ đệ khác đều bị giết, Thập đệ do ma ma cứu trong tuyết ra, đệ ấy còn nhỏ không gánh nổi chức trách lớn. Đệ không làm hoàng đế, chẳng lẽ muốn giang sơn Lý thị tuyệt tự? Đệ như vậy có xứng đáng với dạy bảo của phụ hoàng không hả?

    - Hôm nay đệ không đăng cơ đại bảo thì không phải đàn ông Lý gia.

    Lý Thuần thở phào nhẹ nhõm, suýt nữa không giấu được vẻ vui mừng trên mặt. Hắn vội dùng tay áo che, làm như không đành lòng.

    Các đại thần thấy ta kiên quyết như vậy cũng dồn dập phụ họa, cung thỉnh Lý Thuần đăng cơ.

    Lý Thuần rưng rưng nói:

    - Hoàng tỷ, tỷ yên tâm. Đệ tuyệt đối không phụ tâm ý của tỷ. Giang sơn Đại Sở, đệ đảm bảo giặc Nhung không chiếm được một tấc, hoàng tỷ, tỷ đứng lên đi.

    Hắn chìa tay đỡ ta.

    Ta dựa thế đứng lên, trong nháy mắt đó, rút dao găm giấu trong ngực áo đâm thẳng vào tim Lý Thuần rồi nhanh tay rút ra chém vào cổ hắn.

    Máu tươi bắ n ra tung tóe.

    Đây là chiêu giết người duy nhất Trình Túc dạy ta.

    Hai tháng tân hôn ngắn ngủi, chàng khăng khăng muốn ta học, không ngờ thật sự phải dùng.

    Lý Thuần ôm ngực lui về sau ngã ngửa trên mặt đất, ánh mắt nhìn ta vừa kinh ngạc vừa oán độc, chết không nhắm mắt.

    Ta nhìn hắn, oán hận trong lòng sụp xuống.

    Trên đời không gì xót xa bằng thủ túc tương tàn.

    Mà ta lại thành thủ phạm giết em trai ruột...

    Một loạt biến cố khiến các đại thần khiếp hãi, vô số người không tin nổi nhìn ta chằm chằm.

    Đám người ầm ỹ xào xáo, họ nói gì, ta không nghe rõ.

    Ta quay lại, cố gắng dùng giọng nói bình tĩnh nhất, từ ngữ đơn giản nhất trần thuật chuyện ta mắt thấy tai nghe, vạch trần tội phản quốc của Lý Thuần.

    Các đại thần lạnh lùng nhìn ta, khí thế mạnh vô cùng.

    - Điện hạ, mặc dù Đại hoàng tử có tội cũng phải qua thẩm vấn mới định đoạt. Người tiền trảm hậu tấu, phá hoại quốc pháp gia quy, về sau ai cũng làm giống người thử hỏi triều cương ở đâu?

    - Hơn nữa, lời của điện hạ chỉ là lời nói một phía, không đáng tin.

    - Thần rất tán thành, công chúa điện hạ giết Đại hoàng tử, đầu tiên phải giải vào Đại Lý Tự thẩm vấn, Đường thân vương nghĩ sao?

    Họ muốn giam ta lại?

    Ta nghĩ không ra nhưng hiểu được ngay.

    Phụ hoàng mẫu hậu không còn.

    Ta lại gi ết chết Lý Thuần.

    Bây giờ người duy nhất có thể kế thừa đại thống chỉ có Thập đệ trong lòng ta, họ muốn làm cố mệnh đại thần, nhân danh thiên tử sai phái chư hầu đây mà.

    Mà trưởng công chúa ta đây là trở ngại lớn nhất trên con đường quyền thần của họ.

    Máu ta sôi sục như dung nham, giận không nhịn nổi, chỉ mũi dao vào tứ phía lạnh lùng quát:

    - Bản cung xem ai dám?

    - Bây giờ người bảo vệ biên cương là phu quân của bản cung, các ngươi dám bất kính với bản cung, Đại tướng quân trở về sẽ san bằng kinh thành.

    Mọi người bị ta dọa sợ nhưng vẻ mặt vẫn âm trầm.

    - Điện hạ, cho dù là vậy, người cũng chỉ là phận nữ lưu không nên tham chính. Triều đình là thiên hạ của đàn ông.

    - Bây giờ Đại hoàng tử đã chết, chúng thần mời công chúa tạm ở trong phủ công chúa không được ra ngoài, còn lại hãy giao cho chúng thần thương nghị.

    - Thập hoàng tử là huyết thống duy nhất của bệ hạ, xin điện hạ giao Thập hoàng tử cho chúng thần phụ tá.

    Lập tức có người muốn tiến lên cướp Thập đệ trong lòng ta.

    Ta mặt lạnh như sương, thẳng tay kề dao lên cổ mình:

    - Bản cung muốn xem hôm nay ai dám bức tử trưởng công chúa đương triều?

    28.

    Ánh mắt lạnh lẽo của ta đảo qua đám người bên dưới, không một ai dám đối diện, ai cũng sợ hãi rũ mắt xuống.

    Phụ hoàng mẫu hậu mất họ không xót thương, kinh thành bị cướp họ cũng không biết đuổi theo giặc Nhung.

    Đám người này chỉ biết tranh giành quyền lực.

    Vương triều là nước chảy, thế gia là sắt thép.

    Hoàng đế có thể đổi, nhưng hoàng đế muốn ngồi an ổn giang sơn thì phải dựa vào con cháu thế gia, dựa vào đám người có học này.

    Nên họ không quan tâm ai làm hoàng đế, bọn họ chỉ quan tâm ai có thể kèm cặp hai bên trái phải của hoàng đế, trở thành kẻ dưới một người trên vạn người.

    Một hoàng đế nhỏ yếu còn có ích hơn Lý Thuần nhiều.

    Ta đột nhiên đã hiểu vì sao phụ hoàng cẩn thận như vậy vẫn không thể nghịch thiên cải mệnh, thì ra mầm họa thật sự là do quyền lực lớn hơn cả hoàng quyền trong tay đám thế gia này.

    Đạo lý này ta biết quá muộn.

    Ta nhịn xuống nước mắt, suy nghĩ trong đầu chạy băng băng.

    Những thế gia này chưa hạ quyết tâm tạo phản, chỉ cần các lộ binh mã đến hoàng thành, chỉ cần qua được hôm nay, ta sẽ có cơ hội chuyển bại thành thắng.

    Mấy vị đại thần nhìn nhau:

    - Điện hạ, hôm nay người giết Đại hoàng tử, lại kèm chặt Thập hoàng tử thật sự vì giang sơn Đại Sở hay bản thân muốn đăng cơ thành nữ đế?

    - Nếu điện hạ thật sự suy nghĩ cho giang sơn Đại Sở thì hãy nghe theo kiến nghị của chúng thần, lui về hậu cung để chúng thần xử lý tiền triều.

    - Nếu điện hạ muốn đăng cơ làm nữ đế, việc này xưa nay chưa từng có, chúng thần dù chết ở đây cũng không để điện hạ thực hiện được..

    Bọn họ nhao nhao đồng thanh nói liên tục, từng lời sắc như đao.

    Hơi thở của ta cứng ngắc.

    Đăng cơ làm nữ đế?

    Trong tay ta không có binh mã, làm nữ đế kiểu gì?

    Bọn họ muốn giội nước bẩn lên người ta để chặn họng thiên hạ thì có.

    Đừng hòng!

    Ta nhìn về phía Đường thân vương tông thân hoàng thất vẫn im lặng không nói từ nãy giờ:

    - Hoàng thúc, thúc và ta nhất mạnh đồng nguyên, thúc không nói giúp ta một câu sao? Vận mệnh hôm nay của ta biết đâu là tương lai của thúc?

    Mặt mũi Đường thân vương giật giật, hiển nhiên hiểu ta ám chỉ cái gì.

    Dòng chính của hoàng thất chỉ còn hơi tàn, Đường thân vương dù là dòng thứ nhưng cũng là tông thân hoàng thất, con cháu của hắn là ứng cử viên tốt nhất cho ngôi hoàng đế.

    Nãy giờ hắn không nói gì, đại khái là muốn để những thế gia này đối phó với ta, Thập đệ chỉ là đứa bé sơ sinh, không nuôi nổi cũng không có gì lạ.

    Nhưng thế gia thế lực lớn, hắn muốn để con cháu mình ngồi vào ghế rồng cũng sợ rơi vào kết cục giống ta.

    Hắn trầm ngâm:

    - Phúc Mậu, mấy vị đại thần nói cũng có lý. Dù sao cháu cũng chỉ là một cô gái, dù là trưởng công chúa nhưng chuyện triều đình không liên quan gì đến cháu cả...

    Hơi thở của ta gãy đoạn, tim lạnh ngắt.

    Đúng lúc này, trước cửa điện vang lên âm thanh sắc bén vang dội.

    - Mạt tướng Vương Tùng, phụng mệnh Đại tướng quân đến cần vương. Mạt tướng tham kiến công chúa điện hạ, điện hạ thiên tuế thiên tuế thiên thiên tuế. Hai mươi ngàn tinh binh đang ở ngoài cung chờ điện hạ sai bảo.

    Đoàn người ngạc nhiên dồn dập tránh ra, ta nhìn thấy Vương Tùng quỳ trước cửa điện.

    Y quỳ một chân trên đất, lưng thẳng tắp, hiên ngang như thanh lợi kiếm chờ ra khỏi vỏ.

    Trình Túc phái người tới cứu ta?

    Sao chàng biết kinh thành gặp nạn?

    Trái tim đang treo lơ lửng của ta lập tức rơi xuống, nghẹn ngào nói:

    - Mời Vương tướng quân đứng lên.

    Vương Tùng khom người đứng lên, ánh mắt sắc lẹm đảo qua đám đại thần, cuối cùng rơi xuống trên người Đường thân vương.

    Sắc mặt Đường thân vương thay đổi mấy lần, cuối cùng vẫn nặn ra một gương mặt cười.

    - Có điều, Phúc Mậu, bệ hạ đối xử với con khác biệt. Con từng dùng nghi trượng của thái tử để xuất giá, cao quý không khác gì con trai, đương nhiên có thể tham gia chính sự.

    - Cháu yên tâm, hoàng thúc ủng hộ cháu, ai dám bất kính với cháu là bất kính với hoàng thúc.

    - Còn Lý Thuần, hắn chết là đáng.

    - Nếu cháu làm nữ đế... - Hắn khẽ cắn răng, tựa hồ đã hạ quyết tâm, - Vậy cũng không phải không được, hoàng thúc tán thành.

    Ta:...

    Một khắc đó ta như bị ngũ lôi oanh đỉnh, tâm trí được khai thông.

    Ta nhìn Vương Tùng, nhìn Đường thân vương lại nhìn những thế gia đại thần mặt mũi tái nhợt kia.

    Ta đột nhiên ý thức được, trong tay ta có binh mã, lòng trung thành của người được Trình Túc tin tưởng phái đi ngàn dặm cần vương chắc chắn không phải nghi ngờ.

    Nếu bây giờ ta mở miệng nói muốn trở thành nữ đế, không ai dám phản đối.

    Tư duy của ta tiếp tục vận động.

    Nếu ta làm nữ đế, xử lý triều chính sẽ tiện tay hơn nhiều, không vướng tay vướng chân như bây giờ nữa.

    Ta và Trình Túc một đối nội một đối ngoại, quân thần không nghi kỵ, tương lai Đại Sở càng hưng thịnh.

    Đến phụ hoàng cũng cho phép ta sử dụng nghi trượng của Thái tử, kỳ vọng người đặt lên ta không cần nói cũng biết.

    Ta đẩy ngã Trần Tương, loại trừ gian thần còn xô đổ Tào Thuận, ta có tố chất đế vương.

    Nhưng ta có thể làm nữ đế thật sao?

    Tiền triều chưa bao giờ có chuyện như vậy, cản trở ta phải gặp có thể thấy được.

    Còn Trình Túc nữa, ta là nữ đế, chàng là hoàng phu, ta có thể giam chàng sau bốn bức tường hậu cung ư?

    Tương lai nếu ta có con, ta nên truyền ngôi cho con của ta hay truyền cho cha đứa trẻ?

    Dù truyền ngôi cho ai cũng có tiếng phản đối, đều gieo xuống mầm họa trăm năm cho Đại Sở.

    Ta thật sự có thể bỏ qua những nỗi lo tương lai mà yên tâm làm nữ đế ư?

    Ta nhìn vào bảo tọa hoàng đế ngự trị trong cung, nội tâm không ngừng tranh đấu.

    Tiến lên một bước sẽ là ngôi cửu ngũ chí tôn đứng đầu thiên hạ, lùi bước về sau phải cúi đầu xưng thần nghe lệnh kẻ khác.

    Ta chưa bao giờ có dã tâm, nhưng vào giờ phút này, dưới tình cảnh này, dã tâm của ta không ngừng bành trướng.

    Quyền lực không chỉ là độc dược của đàn ông, mà còn chí tử với phụ nữ...

    29.

    "Oa oa oa oa!!!"

    Tiếng khóc nỉ non vang dội đánh thức ta khỏi cơn mê muội.

    Thập đệ khóc.

    Gương mặt nó đỏ bừng, nước mắt rơi xuống như trân châu, cặp mắt đen láy ngơ ngác nhìn ta, ngón tay non mềm với lên má ta.

    Ta nhẹ nhàng nắm chặt ngón tay của nó, nhỏ bé và mong manh như vậy.

    Ta thở dài.

    Nếu ta làm nữ đế, nó phải làm sao?

    Hẳn nó sẽ sống trong lo ấu thấp thỏm, nghĩ rằng mình chỉ có đường chết?

    Mà ta, để ngồi vững ngôi vị này sẽ phải giết thêm bao nhiêu người nữa?

    Ta từng chúc phúc phụ hoàng.

    Nói rằng sau này người sẽ có một đứa con trai xuất sắc như Văn Đế, Nhân Tông.

    Phụ hoàng yêu thương ta như vậy, sao ta có thể nuốt lời?

    Ta khẽ nói:

    - Đệ muốn làm hoàng đế à? Vậy để đệ làm đi!

    Chỉ mong đệ đừng sợ khổ, đừng sợ mệt.

    Bởi vì đế vương không được hối hận.

    Ta giơ cao Thập đệ trong lòng, cao giọng nói:

    - Thập hoàng tử sẽ thành tân đế Đại Sở, quần thần quỳ lạy tân đế!

    Tiếng khóc của Thập đệ vang vọng trong điện.

    Quần thần quỳ lạy, vạn chúng cúi đầu.

    Ta ngơ ngác nhìn bảo tọa hoàng đế, bi thương xen lẫn tiếc nuối lan tràn.

    Ta biết mình đã mất cái gì.

    Cơ hội trở thành nữ đế cả đời chỉ có một, mà ta đã không thể hối hận nữa.

    Quần thần thối lui, đi tế bái phụ hoàng mẫu hậu.

    Trong điện chỉ còn ta và Vương Tùng.

    Ta ra hiệu cho y đứng lên:

    - Sao Đại tướng quân biết kinh thành gặp nạn? Các ngươi từ đâu mà đến? Trên đường có gặp Nhung binh không?

    Vương Tùng không ngờ ta hỏi chi tiết như vậy, vẻ mặt dần trở nên nghiêm túc, kể lại mười mươi tình hình khi y đến.

    Ô Hợp Trác giảo hoạt chia quân hai đường. Đại quân tấn công biên cương, kị binh nhỏ tập kích kinh thành.

    Trình Túc vô cùng cẩn thận, phát hiện quân số của địch sai lệch lập tức sai thám báo điều tra, đoán ra được dị động của Ô Hợp Trác vội phái binh trở về.

    Vương Tùng dẫn quân thần tốc chạy về suốt đêm lẽ ra đã về kinh thành từ sớm.

    Nhưng dọc đường đi học đám quan lại địa phương tra hỏi rất nhiều làm tốn thời gian. Có người biết họ đến cần vương nhưng vẫn sợ gánh trách nhiệm không chịu mở cửa thành, y không còn cách nào khác đành dùng thủ lệnh của Đại tướng quân giết người mới vào thành được.

    Ta cười khinh bỉ, cảm thấy nực cười vô cùng.

    Binh lính Đại Sở vào thành khó khăn vậy mà Nhung binh vào như chỗ không người, trong này có bao nhiêu tay người cấu kết?

    Nếu có một người tinh ý ngăn lại Nhung binh để gạn hỏi, Ô Hợp Trác đã không đánh được đến kinh thành.

    Thế gia không chỉ nắm giữ huyết mạch kinh thành còn lộng hành ở địa phương.

    Lúc phụ hoàng còn sống cũng không làm gì được họ.

    Ta và Thập đệ, một cô gái, một đứa trẻ có lẽ cũng phải đi vào vết xe đổ của phụ hoàng, bó tay không làm gì được.

    Ta cụp mắt, siết chặt ngón tay, tâm tư xoay chuyển.

    - Vương tướng quân, lần này khanh dẫn bao nhiêu người đến?

    Vương Tùng ngạc nhiên, y cứ ngỡ nói có hai mươi ngàn tinh binh là ta sẽ tin.

    Y cung kính đáp:

    - Chỉ có mười ngàn kị binh, nhưng đều là quân tinh nhuệ có thể lấy một địch mười.

    Ta gật gù, lòng đắng chát.

    Quân đội thiếu đi mười ngàn quân tinh nhuệ không phải chuyện nhỏ.

    - Vậy Trình Túc phải làm thế nào?

    - Điện hạ! - Vương Tùng nghiêm túc nói, - Đại tướng quân đã nói, biên cương không còn có thể chiếm lại, mất kinh thành nước mất nhà tan.

    Trình Túc nói đúng.

    Nhưng cảm giác bất an cứ lan tràn đâm rễ trong lòng ta.

    Ta đ è xuống sự hoảng hốt kia, đề khí trịnh trọng nói:

    - Vương tướng quân, bản cung muốn nhờ khanh một chuyện. Việc này mà thành có thể đảm bảo Đại Sở an ổn mười năm nhưng lưu danh xấu ngàn đời, khanh dám không?

    Vương Tùng bình thản nhìn ta:

    - Đại tướng quân bảo mạt tướng nghe sắp xếp của điện hạ, xin điện hạ hạ chỉ, mạt tướng xin tòng mệnh.

    - Được, khanh rất tốt!

    Ta nhìn vị tướng quân chí khí ngút trời, vị đắng trong lòng càng nồng đậm.

    Y nên anh dũng giết địch trên chiến trường, phong tước thành hầu, bây giờ lại phải trở thành dao giết người trong tay ta, thực sự bôi nhọ y.

    Ta nói nhỏ dặn dò y vài câu, lại giao một danh sách vào tay y.

    Sắc mặt của y ngày một nghiêm nghị nhưng tuyệt nhiên không nghi vấn.

    Rất nhanh, y quỳ trên đất, trịnh trọng hành lễ, xoay người nhanh chân rời đi.

    Vương Tùng để lại ba ngàn binh sỹ để ổn định hoàng cung, một mình dẫn số binh lính còn lại sát phạt mà đi. Ta nhìn bóng lưng y, bế Thập đệ, xoay người đi đến chiến trường của chính ta.

    30.

    Ta đi tới Chiêu Hòa điện.

    Dưới sự chú ý của quần thần, quỳ xuống ngay trên đầu hàng.

    Chiêu Hòa điện bị thiêu cháy.

    Phụ hoàng mẫu hậu của ta hài cốt không còn.

    Bọn họ rõ ràng rất tốt vậy mà phải chịu kết cục này.

    Ta ôm Thập đệ, mắt đau đến nứt ra nhưng một giọt nước mắt cũng không rơi được.

    Quần thần còn ở đây, ta không dám tỏ ra khác thường, không dám để bọn họ suy nghĩ.

    Đám người này đều là cáo già thành tinh, bọn họ chỉ cần nghĩ một cái sẽ biết ta giữ bọn họ trong cung không chỉ để tế bái phụ hoàng mẫu hậu mà còn có mưu đồ khác.

    Ta cụp mắt, lạnh nhạt ra lệnh:

    - Giải Trần tần đến đây.

    Phía sau ta lao xao, những đại thần kia bị dời đi sự chú ý, họ cho rằng ta muốn chỉnh đốn hậu cung.

    Không bao lâu sau, Trần tần được giải đến.

    Bà ta cố gắng bình tĩnh, chờ nhìn rõ người đang đứng đầu hàng được văn võ bá quan quỳ bái là ta và Thập đệ mà không phải Lý Thuần thì mặt lập tức trắng bệch.

    - Phúc Mậu, sao lại là ngươi?

    - Đại hoàng tử đâu? Lý Thuần đâu?

    Rất nhanh, ánh mắt của bà ta bắt được thi thể bị vải trắng phủ lên trong góc. Gương mặt của thi thể đã bị che đi, chỉ để lộ ra đôi giày.

    Giày của Lý Thuần, mẫu phi như bà ta nhận ra ngay.

    Bà ta lập tức bối rối.

    - Thuần Nhi!

    Bà ta vồ tới, xốc vải trắng lên nhìn thấy gương mặt chết không nhắm mắt của Lý Thuần thì khóc lớn.

    - Thuần Nhi, con sống lại đi!

    - Con bỏ mẹ lại một mình, mẹ phải làm sao bây giờ?

    - Ai đã giết con? Là ai?

    Bà ta nhìn thấy cái lỗ trên ngực Lý Thuần, bỗng nhiên ngẩng đầu, ánh mắt đảo qua mọi người như hung thú cuối cùng rơi trên đầu ta.

    - Lý Phất Vân, có phải là ngươi không? Có phải chính ngươi đã giết Thuần Nhi của ta không?

    Bà ta không đợi ta trả lời đã đột nhiên xông tới, mang theo khí thế đồng quy vu tận lại bị thị vệ bên cạnh ta đạp ngã lăn xuống đất.

    Bà ta phun ra một ngụm máu, thở gấp một hơi, ánh mắt nhìn chòng chọc vào ta.

    - Lý Phất Vân, ngươi giết em trai ruột, đánh đập tần phi, ngươi không chết tử tế được đâu.

    Ta chỉ lạnh lùng nói:

    - Mau khai bà và Lý Thuần đã cấu kết với nước Nhung thế nào.

    Trần tần ngẩn ra, không ngờ ta đã biết sự thật rồi.

    Nhưng rất nhanh bà ta bật cười, khóe mắt ch ảy nước mắt, khóe môi chảy máu có vẻ cực kỳ thê lương.

    - Lý Phất Vân, ngươi muốn vu oan giá họa cho ta? Ta chỉ là một tần phi hậu cung, lấy đâu ra năng lực cấu kết với nước Nhung. Ngươi muốn soán quyền đoạt vị còn ý đồ dùng ta làm đá kê chân, đừng hòng.

    - Thuần Nhi đáng thương của ta, còn có lão Thập trong lòng ngươi, bọn họ rõ ràng là hoàng tử nhưng một bị giết, một bị ngươi kẹp chặt.

    - Đáng thương nhất là phụ hoàng của ngươi. Người coi ngươi như minh châu bảo ngọc trong tay, không ngờ lại nuôi ra một con sói mắt trắng giết người không chớp mắt!

    Bà ta chỉ trích ta xong thì nhìn về phía quần thần.

    - Chư đại nhân, hôm nay các người bao che cho ả, tin lời ả, nhưng ta và Đại hoàng tử vô tội.

    - Hôm nay ả dám giết Đại hoàng tử, tương lai dám giết Thập hoàng tử.

    - Bệ hạ đối xử với các ngươi không tệ, ăn lộc vua làm việc cho vua, các người cả huyết mạch của bệ hạ cũng không giữ được sao?

    Giọng nói của bà ta the thé thảm thiết như tiếng quỷ khóc, đâm thẳng vào màng nhĩ từng người.

    Ta chưa quay đầu lại cũng nhận ra được những ánh mắt nóng rực đang đâm vào ta.

    Thị vệ muốn khiến bà ta câm miệng.

    Ta vung tay ra hiệu hắn lui xuống.

    Trần tần diễn vở này rất hay, hay đến ngoài dự đoán của ta, ta muốn cho bà ta diễn thêm một lúc.
     
    Vén Mây Về Lối Cũ
    Chương 7


    [Phần 7]

    31.

    Ta khẽ nói:

    - Bà cho rằng mình không nói thì không ai biết à?

    - Ô Hợp Trác giả trang thành quân sĩ Đại Sở, trong tay có thủ dụ của phụ hoàng nên tiến quân thần tốc, thủ dụ kia từ đâu mà có?

    - Bản cung tận mắt thấy Lý Thuần chỉ đường cho Ô Hợp Trác đến cung điện của Lệ phi, hắn muốn tàn sát các huynh đệ khác để kế vị đăng cơ.

    - Phụ hoàng đối xử với bà và Lý Thuần không tệ, bà không sợ gặp báo ứng ư?

    Trần tần cười gằn:

    - Chứng cứ đâu? Lời nói một phía không có bằng chứng, chứng cứ đâu?

    Bà ta nắm chắc ta không có chứng cứ, muốn ta phải gánh danh giết em trai soán vị, bị phỉ nhổ cả đời.

    Bà ta loạng choạng đứng dậy, mặt đầy đau khổ, nước mắt như mưa.

    - Chư vị đại nhân, các người đã học thi thư, đã biết Tẫn kê vô thần tân kê chi thần, duy gia chi sách (*), điên đảo âm dương, nước mất nhà tan.

    (*) Tẫn kê vô thần tân kê chi thần, duy gia chi sách: trích trong sách Thượng thư. Ý câu là "Gà mái không gáy sớm, gà mái gáy sớm vận nước nhà sẽ suy." Câu này ý chỉ việc nếu để phụ nữ làm việc của đàn ông, sẽ khiến vận nước lụn bại do ngày xưa đa số phụ nữ không được học hành đàng hoàng. Hiện nay câu này đã không còn đúng ở hiện đại nữa.

    - Bản cung thân là tần phi của tiên đế, nay chịu nhục không thể sống tạm, chỉ mong chư vị đại nhân tận lực dâng hiến lòng trung thành lên bệ hạ mà diệt trừ Lý Phất Vân!

    Đoạn, bà ta lao về lưỡi kiếm của một thị vệ, lập tức bị người đó đạp cho ngã lăn quay, trâm rơi tóc rối, lôi thôi lếch thếch nằm sõng xoài không thể đứng dậy.

    Ta từ tốn đi đến bên cạnh bà ta, đứng từ trên cao nhìn xuống.

    - Bản cung biết bà định làm gì!

    - Con bà đã chết, tộc nhân không còn, bản thân cũng không muốn sống tiếp.

    - Bà muốn khiến bản cung bị bêu danh giết em trai soán vị đến hết đời, bị đời sau phỉ nhổ.

    - Bà muốn chết cũng được! Bản cung không ngăn bà.

    - Nhưng bản cung sẽ cho mổ bụng moi ruột Lý Thuần, lăng trì cơ thể hắn, ném hắn ra bãi tha ma cho chó hoang xé thịt, hồn phi phách tán, vĩnh viễn không được siêu sinh!

    - Không! - Trần tần hét lên, ánh mắt nhìn ta vừa sợ hãi vừa oán độc, - Lý Phất Vân, ngươi thật độc ác. Nó là hoàng tử hoàng tôn, sao ngươi dám đối xử với nó như vậy?

    Độc ác à?

    Từ lúc Lý Thuần cấu kết với nước Nhung, hắn đã không còn là con cháu Lý gia nữa.

    - Nói!

    Giọng nói của ta mỏng nhẹ như cánh ve nhưng chứa đầy sát khí. Như thể nếu Trần tần dám nói một chữ "không", ta thật sự sẽ cho người băm vụn bà ta ra.

    Trần tần bị ta dọa cho phát sợ, ngẩn người, lắp bắp kể ra câu chuyện không ai tin nổi.

    Phản quốc là chuyện không ai mong muốn.

    Đều là con dân Đại Sở, nếu không gặp chuyện bất đắc dĩ, ai lại đi phản bội quốc gia của mình bao giờ.

    Ô Hợp Trác là kẻ hung tàn, ngày đầu tiên bắt được Lý Thuần, gã đã thẳng tay thiến hắn luôn, gã nói muốn xem thái giám trông như thế nào.

    Sau đó Lý Thuần được Trình Túc cứu, người thì về rồi nhưng m3nh căn(*) vẫn nằm trong tay Ô Hợp Trác.

    (*) M3nh căn: tiếng lóng chỉ "thứ đó" của đàn ông.

    Lý Thuần không dám nói, hắn sợ nói ra phụ hoàng sẽ giết hắn.

    Hắn hoảng hốt bồn chồn không yên, việc này không qua mắt được Trần tần.

    Trần tần gặng hỏi ra sự thật xong như bị sét đánh. Vô duyên với ngôi hoàng đế thì cũng thôi nhưng chuyện này mà bị lộ ra, làm sao họ ngẩng mặt với đời được nữa?

    Mẹ con hai người ôm nhau khóc thảm thiết.

    Không bao lâu sau, Trần tần nhận được thư đe dọa của Ô Hợp Trác, sai bà ta trộm lấy một phần thủ dụ trống có ấn tỷ, dùng nó để đổi lấy m3nh căn của Lý Thuần.

    Ta chết đứng tại chỗ, không ngờ chuyện nó lại thế này.

    Lý Thuần là hoàng tử hoàng tôn, đây là sỉ nhục cực kỳ lớn với Đại Sở.

    Mà hai người này lại dám giấu diếm?

    Ta khó tin hỏi:

    - Bà đồng ý đổi?

    Bà ta ai oán nói:

    - Tất nhiên. Đời này của Thuần Nhi đã hết hi vọng, không thể thành gia, không thể lập nghiệp. Nó đã không còn kiếp này, thân là mẫu thân, ta sao dám để nó không có kiếp sau?

    Ta nghẹn họng.

    Thế nhân thường cho rằng thi thể không toàn vẹn xuống Địa phủ sẽ mất đi tư cách luân hồi. Dù cưỡng ép đầu thai chuyển thế, kiếp sau không tàn phế cũng ngu ngốc.

    Nhưng ta không ngờ Trần tần lại vì niềm tin mù mờ không rõ thực hư này mà làm ra chuyện phản quốc sát phu.

    Văn võ cả triều cũng khiếp hãi.

    Chỉ có Trần tần nước mắt ngắn dài, như thể đây là việc dĩ nhiên.

    - Vậy bà đổi về được chưa?

    Ta ép mình hỏi câu này.

    32.

    Trần tần rít lên thảm thiết:

    - Ô Hợp Trác là tên tiểu nhân nham hiểm nói không giữ lời, thứ hắn đưa cho ta là đồ giả.

    Ta choáng váng muốn ngất đi. Hoang đường, thật hoang đường. Chuyện chưa từng xảy ra trong sử sách lại đang diễn ra ngay bên cạnh ta.

    Văn võ cả triều quát mắng Trần tần, bà ta chỉ nằm nhoài trên người Lý Thuần như xác chết.

    Ta vung tay, sai người kéo Trần tần xuống thẩm vấn, bà ta có thể làm được chuyện này sau lưng chắc chắn có rất nhiều người hỗ trợ.

    Trong cung lẫn ngoài cung của Đại Sở nát quá rồi!

    Trần tần bị kéo đi còn không cam lòng thét lên:

    - Lý Phất Vân, ngươi nhất định phải tìm được m3nh căn của Thuần Nhi. Ngươi phải giúp nó, nó là hoàng tử hoàng tôn, kiếp sau nó phải tiếp tục làm hoàng tử hoàng tôn.

    Ta nhịn xuống cơn buồn nôn đang tràn lên, lạnh giọng nói:

    - Thẩm vấn xong cắt lưỡi của bà ta đi, bản cung không muốn nghe bà ta nói thêm một chữ nào nữa.

    Ta nhắm mắt, nhịn lại nhịn, mới tạm xóa đi cảm giác kinh tởm kia.

    Không bao lâu sau, một tờ cung khai với nửa đoạn lưỡi được dâng lên.

    Ta nhìn tờ khai nhuốm máu kia, bên trên có cung nữ, thái giám, thị vệ, cung vệ, thủ vệ cửa thành cùng với quan viên nhiều nơi.

    Ta hốt hoảng nghĩ, bọn họ có biết đây là hành vi bá n nước không?

    Bọn họ có biết không?

    Bọn họ biết, nhưng vì tư lợi vẫn sẽ làm!

    - Bắt người, thiết kỵ vệ bắt người ở ngoài cung, cấm vệ bắt người trong cung, bản cung phải ở đây tận mắt thấy họ chịu hình!

    Không bao lâu sau, rất nhiều người bị bắt giải đến.

    Ở trước mặt văn võ bá quan, ta bắt một giết một.

    Mùi máu tanh tràn ngập cung đình, dường như tầng mây trôi trên bầu trời hoàng cung cũng bị nhuộm đỏ thẫm.

    Ta giấu nhẹm đi hết thảy yếu đuối, dù sắc mặt đã chuyển xanh, dù lòng đã chết lặng.

    Toàn bộ đại điện bị chìm trong sự im lặng chết chóc. Người người nhìn ta phát điên nhưng không một ai dám mở miệng khuyên can, ánh mắt kiêng kỵ sợ hãi rơi trên người ta ngày một nhiều.

    Bọn họ đã nhận ra ta đang giết gà dọa khỉ, kẻ chết là gian tặc, kẻ sợ hãi là thế gia.

    Không biết đã giết người thứ bao nhiêu, ta thấy một người thị vệ trong góc ra hiệu.

    Ta cử động cơ thể cứng đờ sang đối mặt quần thần, đeo lên vẻ mặt mềm yếu.

    - Những lời chư vị đại nhân nói lúc nãy bản cung đã nghĩ kỹ, các khanh nói có lý.

    - Nữ tử hậu cung không hợp tham chính, bản cung cũng tự thấy không thể xử lý được chuyện triều chính nhưng không thể buông tay mặc kệ Thập đệ.

    - Trong lịch sử cũng có hoàng thái hậu buông rèm nhiếp chính, mẫu phi của Thập đệ đã mất, các cung phi còn lại không ai đảm nhiệm được trọng trách này. Bản cung bất tài, nguyện tạm thay Thập đệ nhiếp chính, chờ khi đệ ấy trưởng thành sẽ trao trả quyền hành cho đệ ấy.

    - Nếu chư vị đại nhân đồng ý, bản cung sẽ chọn ra mấy vị cố mệnh đại thần, phụ tá Thập đệ với bản cung, chư vị nghĩ sao?

    Đám người nghị luận sôi nổi.

    Ta nói thẳng mục đích muốn làm nhiếp chính vương của mình với bọn họ khiến họ bớt cảnh giác hơn nhiều.

    Dù sao muốn lôi kéo ta cũng cần ta phải h@m muốn quyền thế. Nếu ta tỏ rõ ý muốn nhiếp chính thì phải dựa vào thế gia, mục đích của họ cũng chỉ là ta chia cho họ một phần quyền lợi mà thôi.

    Rất nhanh, mấy vị đại thần đứng đầu cao giọng nói:

    - Thần tán thành!

    Ta gật đầu thỏa mãn:

    - Rất tốt, mời những vị đại nhân này vào thiên điện thương nghị với bản cung.

    Ta điểm danh mấy chục đại thần, dẫn họ vào Thiên điện gần đó.

    Người bị ta gọi tên đều là thế gia, bọn họ liếc mắt nhìn nhau, tự hiểu ý mà mỉm cười.

    Người không được gọi tên lắc đầu thở dài, mặt đầy tiếc nuối.

    Ta vừa dẫn họ vào trong đã nhanh chân chạy đến vách tường, ấn cơ quan trốn vào mật thất.

    Cửa đóng sập lại sau lưng ta. Ta quay người lại, từ trong lỗ nhỏ ở mật thất, ta nhìn thấy vô số thị vệ cầm đao bước ra khỏi màn che, thuần thục vung đao chém xuống tựa điệu múa chết chóc.

    Cuộc tàn sát bắt đầu rồi.

    Máu tươi bắn tung tóe, tiếng gào thét vang lên liên hồi, nơi này đã biến thành địa ngục trần gian.

    Ta cụp mắt không dám nghe tiếp, ngẩn ngơ nhìn chằm chằm hai bàn tay mình. Bàn tay thiếu nữ trắng nõn như ngọc nay đã bị sát nghiệp vấy bẩn.

    Đây chính là con đường hoàng quyền ư?

    Một lâu sau, gió tan mưa tạnh.

    Ta nghe thấy giọng nói vang dội của Vương Tùng.

    - Khởi bẩm trưởng công chúa điện hạ, năm mươi sáu tên đại thần trong cung, hai mươi tư thế gia ngoài cung, bao gồm cả chi thứ tổng cộng mười lăm ngàn người đã bị tàn sát toàn bộ, xin công chúa điện hạ ra lệnh.

    Hai mắt ta cay xè, ẩm hơi nước mắt.

    Tốt lắm!

    Từ nay kinh thành không còn thế gia.

    33.

    Ta không đọc nhiều sách sử nhưng giỏi đưa ra kết luận.

    Trong lịch sử đã có rất nhiều hoàng đế dùng cách mềm mỏng để tiêu diệt thế gia, nhưng các thế gia đó lại càng phát triển thịnh vượng, thậm chí có những vị vua phải chịu cho phép chủ nhân thế gia được đại thần hành lễ ngang hàng.

    Cách tốt nhất để tiêu diệt thế gia là giết sạch!

    Sĩ tộc họ Kiều ở Giang Tả bị giết sạch trong loạn Hầu Cảnh.

    Bắc Ngụy đại thế gia diệt tộc trong biến Hà m.

    Vô số thế gia Trung Nguyên táng th@n dưới đao Hoàng Sào.

    Vì vậy dù có bị bêu danh thiên cổ, ta cũng không hối hận.

    Ta lau nước mắt, bế Thập đệ ra ngoài, chân dẫm lên sàn nhà lênh láng máu tươi, đế giày của ta biến thành màu đỏ thẫm.

    Cửa mở, ta nhìn ánh tà dương dần tắt lại thấy hi vọng tương lai.

    - Nói cho các đại nhân còn lại, từ giờ kinh thành không có thế gia, họ có cơ hội nổi bật hơn người rồi đấy. Về sau liệu hồn mà làm quan tốt, đừng khiến bản cung mang tiếng xấu vô ích.

    - Dạ!

    Lập tức có người vào truyền lời.

    Ta nhìn Vương Tùng vẫn đứng sừng sững bên cạnh ta, khẽ nói:

    - Xin lỗi, Vương tướng quân.

    Y nên là chiến tướng lừng lẫy, bây giờ phải làm đao phủ cho ta, phải chịu tiếng xấu cùng ta.

    Vương Tùng hiểu ta nói gì, kiên định nhìn về phía ánh tà dương.

    - Điện hạ, sứ mệnh của quân nhân là bảo vệ quốc gia. Giết địch vì nước, giết gian tặc cũng vì nước, mạt tướng không thấy thiệt thòi.

    Cổ họng ta nghẹn lại:

    - Nếu như Đại Sở ai cũng như khanh thì tốt quá.

    Gương mặt Vương Tùng đanh lại, không nói gì.

    Chúng ta đều biết điều này là không thể, là một giấc mộng xa vời.

    Trong cung ngoài cung đều bị quét sạch.

    Nhưng ta vẫn chưa dám dừng lại nghỉ ngơi, có rất nhiều việc chờ ta làm.

    Phải tổ chức tang lễ cho phụ hoàng mẫu hậu, phải cứu viện các tần phi và các công chúa, phải đi nhặt xác cho người đã mất, còn phải sắp xếp quan lại đắc lực đi kiểm kê thu lại tài sản của thế gia, phải động viên ổn định bách tính bị hoảng sợ trong thành.

    Vương Tùng chủ động xin xuất quân truy kích Ô Hợp Trác.

    Các thủ vệ trong cung ít được thao luyện không phải đối thủ của Ô Hợp Trác thân kinh bách chiến, chỉ có thể dùng quân số đánh tiêu hao với Nhung binh. Vương Tùng đi có thể tốc chiến tốc thắng là lựa chọn tốt nhất.

    Ta đồng ý, Vương Tùng dẫn quân băng băng mà đi.

    Cho tới việc bổ nhiệm ai đi kiểm kê tài sản của thế gia, ánh mắt của ta lướt qua gương mặt của từng người cuối cùng rơi xuống Lưu đại nhân của Khâm Thiên giám.

    Ông lão này lúc chưa có quyền thế đã dám theo ta gài bẫy Trần Tương, hiện tại cũng chỉ có ông ấy cương trực công chính, bảo đảm mỗi thỏi bạc được kê ra sẽ vào thẳng quốc khố.

    Ông ấy cảm nhận được ánh mắt ta, ưỡn ngực định chủ động đề đạt lại bị người khác ngăn lại.

    Lưu Húc đứng lên, khom người nói:

    - Khởi bẩm trưởng công chúa điện hạ, thần nguyện nghe sai phái, kiểm kê thế gia.

    Ta nhìn vào mắt Lưu Húc, cảm nhận được sự nghiêm túc trong đó.

    Nhưng Lưu Húc còn trẻ quá, hắn không thể trấn áp những kẻ theo đi xét nhà.

    Lưu Húc nghiêm mặt:

    - Thần xin thề, tuyệt đối không để những người đi theo tham ô, nếu không làm được thần sẽ dâng đầu mình lên.

    Ta mím môi rồi nghiêm trang nói:

    - Bản cung tin khanh, làm phiền Lưu đại nhân. Bản cung giao quyền tiền trảm hậu tấu vào tay khanh, nếu có người tham ô thật...

    - Bản cung không cần đầu của khanh, bản cung muốn đầu của kẻ tham ô. Bản cung muốn xem trong quốc nạn, kẻ nào dám tham số tiền cứu nạn này!

    Lưu Húc tự tay chọn thêm mười mấy người làm phụ, nhanh chóng tổ chức ra một đội kiểm kê hơn ngàn người, cầm theo bảo kiếm tay thay phụ hoàng ban cho đi tịch biên tài sản thế gia.

    34.

    Ta nhìn thấy thi thể của Lệ phi trong nơi tập kết xác phía sau hậu cung.

    Bà ấy bị người ta một kiếm chém đứt cổ, vết máu đã khô, chết không nhắm mắt, nước mắt còn vương trên khóe mi.

    Bên cạnh Lệ phi là một tiểu thái giám bị đâm mười mấy nhát, hắn cuộn mình lại trông có vẻ nhỏ yếu lắm.

    Dù nhỏ bé như vậy, hắn lại dám dùng mạng mình cứu chúng ta.

    - Tên hắn là gì?

    - Khởi bẩm điện hạ, hắn là Vương Phúc Toàn, trong cung gọi là Tiểu Toàn Tử, là thái giám chưa xếp bậc.

    Ta cúi đầu lặng lẽ, khi hắn còn sống ta không biết hắn, chỉ có thể ban cho hắn chút vinh quang sau khi chết.

    Ta sai người bỏ nô tịch của hắn, phong hắn làm Kính Đình hầu, an táng theo lễ nghi của Hầu gia.

    Lại sai người điều tra cẩn thận, xem hắn còn có thân nhân hay không, quan hệ thế nào? Nếu có ân thì báo ân, nếu có thù thì báo thù cho hắn.

    Bận rộn xong xuôi, ta mới thì thầm với Thập đệ:

    - Hai người này, một là mẫu phi của đệ, một là ân nhân của chúng ta, ân tình này vĩnh viễn không được quên.

    Đôi mắt đen sáng ngời của Thập đệ đảo qua hai người, lúc chạm đến Lệ phi, nó giãy giụa trong lòng ta muốn nhào về phía mẫu phi của mình.

    Ta vội ôm chặt lấy nó, sợ nó ngã.

    Nó òa khóc, ta cũng không kìm được rơi nước mắt lã chã.

    Chúng ta không còn phụ thân, cũng không còn mẫu thân.

    Nó có thể dựa vào ta, còn ta biết dựa vào ai đây?

    Gương mặt của Trình Túc hiện lên trong đầu ta, trong nháy mắt tiếp thêm cho ta sức mạnh.

    Đúng đấy, ta còn có Trình Túc mà.

    Chờ Trình Túc trở về, ta có thể vùi mình trong lòng chàng để khóc, để xả ra hết bao nhiêu đau thương, bi phẫn.

    Ta cúi đầu áp vào gò má của Thập đệ, để nước mắt của ta và nó hòa với nhau.

    Ta sai họa sỹ vẽ lại chân dung của tiểu hoàng tử và Lệ phi.

    Thập đệ còn nhỏ không nhớ được mẫu phi của mình, khi lớn lên đệ ấy sẽ tiếc nuối.

    Đến lúc họa sĩ bắt đầu vẽ, ta nghĩ một lúc rồi nói:

    - Vẽ lại cảnh lửa thiêu hoàng cung lẫn tất cả những người đã chết trong quốc nạn lần này, đây là sỉ nhục quốc gia, để người đời sau vĩnh viễn nhớ lấy ngày này, lấy làm răn đe.

    Họa sĩ kinh ngạc nhìn ta, con ngươi óng ánh nước mắt:

    - Vi thần tuân mệnh, vi thần tuyệt không làm nhục sứ mệnh.

    Hắn lĩnh mệnh mà đi tìm thêm các họa sĩ khác xử lý việc này.

    Chúng ta đều biết, đây là nỗi sỉ nhục lớn nhưng cũng là việc phải vĩnh viễn khắc ghi.

    Ta tới Ngự thư phòng, liên tục hạ xuống vô số ý chỉ: Đóng kín của thành, an ủi bách tính, giới nghiêm ban đêm, đề bạt quan chức, chém giết gian thần, chuẩn bị tang nghi.

    Ta bận đến xoay mòng mòng, chân không chạm đất cũng không dám dừng lại.

    Mãi đến tối ma ma mới nói cho ta, Cẩm Châu về rồi.

    Lúc ấy ta mới dám buông lỏng bản thân, để cảm giác sống sót sau tai nạn lan tràn khắp tứ chi:

    - Tuyên vào nhanh lên, để muội ấy đến gặp ta.

    Lời vừa nói khỏi miệng ta cũng không đợi nổi, phóng ra ngoài nghênh tiếp muội ấy.

    Chưa thấy mặt đã thấy tiếng người, thấy người thì muội ấy đang lao băng băng về phía ta.

    - Lý Phất Vân, muội bị tỷ chọc tức chết rồi, sao tỷ dám vứt muội lại bỏ về hả?

    Muội ấy vừa đi vừa dậm chân, làm như chỉ hận không thể đè ta ra đánh một trận.

    Mịt mờ trong ta được cơn giận của muội ấy thổi tan, khóe môi ta vểnh lên nhưng nước mắt lại lăn dài.

    Tốt quá, tỷ muội tốt nhất của ta còn sống khỏe mạnh.

    Ta bước nhanh về phía trước đón muội ấy, nhưng gương mặt giận dữ của muội ấy bỗng đổi sang sợ hãi sau đó lao như bay về phía ta, kéo ta xoay một vòng tròn.

    Trong cơn choáng váng, ta nghe thấy tiếng mũi tên đâm vào da thịt, Cẩm Châu ngã đè lên người ta.

    Ta sờ được một tay toàn máu.

    - Gọi thái y, mau gọi thái y đi!

    Vô số người ùa đến như ong vỡ tổ bao vây xung quanh ta, Cẩm Châu bị khiêng vào phòng, còn ta ngơ ngác bị giữ ngoài cửa.

    Ta nghe tiếng tiếng kêu gào đau đớn bên trong, cả người lạnh buốt.

    Cẩm Châu đỡ cho ta một mũi tên.

    Muội ấy lại cứu ta rồi.

    Muội ấy sẽ chết ư?

    Ta đã thay đổi được vận mệnh chưa?

    Ta đã làm nhiều thứ như vậy, tại sao nước địch vẫn xâm lăng, sơn hà gãy đổ?

    Nếu như hết thảy việc ta làm đều vô ích, vậy giấc mơ kia có nghĩa gì?

    Nếu việc ta làm có ý nghĩa, vậy ta thay đổi được điều gì?

    Một khắc đó, ta cảm nhận sâu sắc ý nghĩa câu "vận mệnh muốn xô ngã ngươi thì ngươi có thể làm gì?"

    Vận mệnh không vì ngươi giãy giụa cầu sinh mà thương hại ngươi, không vì ngươi vô tội đáng thương mà buông ta ngươi, nó chỉ làm theo ý chí của mình, san bằng tất cả.

    35.

    Thích khách do Tào Minh Ngọc phái tới.

    Tào Minh Ngọc đã không ở trong viện giam giữ cô ta.

    Lúc Nhung binh tấn công kinh thành, cô ta nhân hỗn loạn bỏ trốn, bên ngoài thành đã có ba ngàn tinh binh của Tào Thuận nghênh đón.

    Ba ngàn tinh binh kia mặc kệ cảnh giết chóc trong thành, mặc kệ lời cầu cứu của bách tính mà bảo vệ Tào Minh Ngọc ở ngoài kinh thành ba mươi dặm.

    Bọn họ vốn định diễn màn bọ ngựa bắt ve, chim sẻ chờ sau. Để Nhung binh cướp bóc kinh thành xong sẽ nhân cơ hội giết ngược vào thành, loại bỏ hoàng tộc Lý thị, ủng hộ con trưởng của Tào Thuận đăng cơ.

    Nhưng không ngờ Vương Tùng lại dẫn người về kịp.

    Tào Minh Ngọc không thể làm gì khác ngoài căm giận dẫn người rút lui, nhưng cô ta không cam tâm nên phái thích khách đến ám sát.

    Ta cụp mắt nhìn thư tín lấy từ xác thích khách, chỉ liếc mắt nhìn hai mắt đã sinh đau.

    "Lý Phất Vân, coi như ngươi may mắn, nếu ngươi đọc được phong thư này chứng tỏ ngươi chưa chết."

    "Nhưng ngươi đoán xem, Trình Túc đã chết chưa?"

    Chữ "chết" cuối cùng được viết bằng máu. Vết máu khô biến thành màu đen tỏa ra mùi tanh kinh tởm.

    Trái tim của ta thắt lại, cô ta nói vậy có ý gì?

    Trình Túc cho ta mười ngàn kỵ binh, trong tay chàng còn chưa đến hai mươi ngàn kỵ binh.

    Ô Hợp Trác tấn công kinh thành, chiến sự biên cương hẳn không có gay go, chỉ cần Trình Túc thủ vững là có thể ứng phó.

    Nhưng Trình Túc có thủ vững không?

    Trong đầu ta bỗng hiện lên vô số chuyện liên quan đến Trình Túc.

    Đêm tân hôn, rõ ràng ta cam tâm tình nguyện nhưng chàng không chịu.

    Chàng nói muốn tặng ta một đời an ổn, thiếu một ngày cũng không đủ một đời.

    Những chi tiết bị bỏ sót kia phóng ta trong đầu ta.

    Ta đột nhiên hiểu rõ, chàng sẽ không thủ, chàng sẽ phản công. Chàng sẽ thừa lúc nước Nhung vườn không nhà trống, không có Ô Hợp Trác phòng thủ mà dẫn quân đánh thẳng vào.

    Chàng muốn diệt nước Nhung!

    Nhưng trong tay chàng chỉ có chưa đến hai mươi ngàn kỵ binh.

    Chàng đang tìm chết!

    Ta phát hoảng đứng phắt dậy.

    - Tấu chương, ta muốn xem tất cả tấu chương từ biên cương, Vương Tùng trở về lập tức tuyên triệu.

    Ta gắng gượng nói được câu này thì hai mắt tối sầm, cả người mềm nhũn. Lúc ngã xuống, ta còn tự trách chính mình, sao lại yếu đuối như vậy, sao không cố chịu thêm một chút.

    Ba ngày sau ta mới tỉnh lại.

    Thái y nói ta vốn bị cảm lạnh do trốn trong tuyết, mấy hôm nay lại vất vả sớm khuya, bị thích khách tấn công làm sợ hãi nên bây giờ mới phát bệnh, bắt ta nằm trên giường nghỉ ngơi tĩnh dưỡng.

    Ta ngắt lời ông ấy:

    - Cẩm Châu đâu rồi?

    - An Bình quận chúa đã tai qua nạn khỏi, điện hạ yên tâm, ngược lại điện hạ...

    Ta nghe ông ấy lải nhải nhưng cả người đã bật dậy chạy đến Ngự thư phòng, ta muốn đến xem tấu chương. Ta phải xem mình có thể làm gì giúp Trình Túc.

    Thái y ngạc nhiên:

    - Điện hạ phải nghỉ ngơi.

    - Triệu đại nhân!

    Ta đột nhiên ngừng lại, ngoái đầu nhìn ông ấy. Thấy gương mặt đầy nếp nhăn lẫn lo lắng của ông ấy, ta dịu giọng.

    - Triệu đại nhân, điều khanh nói bản cung hiểu hết. Nếu bản cung vẫn là công chúa Phúc Mậu an nhàn trước đây bản cung sẽ nghe khanh. Nhưng bây giờ bản cung không thể dừng lại, khanh quan tâm đ ến bản cung thì hãy chuẩn bị một thang thuốc thật mạnh, để bản cung mau khỏe mới được.

    Gương mặt kinh ngạc của ông ấy trở nên cay đắng, lúng túng cắn môi, cuối cùng không nói gì nữa mà chỉ lắc đầu thở dài, chau mày chuẩn bị thuốc.

    Ta đến Ngự thư phòng chưa bao lâu, một bát thuốc đen sì đã được mang tới.

    Ta uống một hơi cạn sạch.

    Triệu đại nhân muốn nói lại thôi, đành thở dài tiếc nuối lui xuống.

    Ta biết ông ấy muốn nói gì. Là một đại phu tốt, ông ấy muốn chữa bệnh tận gốc rễ cho ta. Nhưng tình hình hiện tại ông ấy không có cơ hội làm đại phu tốt, ta cũng không thể làm bệnh nhân ngoan.

    Chúng ta đành mở một mắt nhắm một mắt, coi như không biết.

    Thế sự tang thương, vận mệnh mềm như sông, cứng như sắt, con người đứng trước nó quá nhỏ bé.

    Thuốc mỗi ngày được bưng tới đúng giờ, ta chăm chỉ uống mỗi ngày, cũng vùi đầu trong Ngự thư phòng bất kể ngày đêm.

    Tấu chương từ biên cương càng làm ta thêm rối rắm, ta không nhìn ra được ý đồ của Trình Túc nên ngày càng lo âu.

    Chỉ có một việc làm ta tạm vui mừng là trong ba ngày ta hôn mê, mấy vị thủ lĩnh đại thần đã ra quyết định truy kích Tào Minh Ngọc, không cho cô ta thuận lợi trốn thoát.

    Tào Minh Ngọc có ba ngàn tinh binh sẽ trở thành một thế lực lớn, bọn chúng vừa đi vừa cướp bóc, hậu quả gây ra có khi còn lớn hơn Nhung binh.

    Mấy ngày sau, Vương Tùng trở về.

    Y thay quần áo sạch sẽ nhưng trên người vẫn còn mùi máu tanh.

    Y ôm một cái hộp, bên trong đựng thủ cấp của Ô Hợp Trác.

    Hai mắt Ô Hợp Trác trợn tròn, răng nghiến sắp nứt, xem ra chết không cam tâm.

    Ta nhìn cái đầu của kẻ từng gây cho ta vô số ác mộng, vốn nên vui mừng nhưng nước mắt cứ rơi mãi.

    Ta hỏi Vương Tùng:

    - Đại tướng quân đâu? Khanh đến kinh thành trước, Trình Túc thì sao?

    Gương mặt vui vẻ của Vương Tùng nghiêm lại, bốn mắt nhìn nhau, ai nấy tự hiểu mà chẳng cần nói thêm lời nào nữa.

    Ta không nhịn được lùi về sau, ngã ngồi trên bảo tọa.

    Trình Túc thực sự đi diệt nước Nhung.

    Chàng thực sự không để lại đường lui cho mình.

    Vương Tùng quỳ một chân trên đất, giọng nói ồm ồm mạnh mẽ:

    - Mạt tướng xin tham chiến, theo Đại tướng quân san bằng nước Nhung, bảo vệ sơn hà.

    - Tại sao... đến giờ... mới nói cho ta?

    Vương Tùng cúi đầu:

    - Điện hạ, thế sự khó thập toàn thập mỹ, đây là cơ hội hiếm có.

    Đúng đấy!

    Đây là cơ hội hiếm có.

    Ô Hợp Trác mạo hiểm tập kích kinh thành, hậu phương trống hoác không đỡ nổi một đòn, cơ hội như vậy chờ mười năm chưa chắc có được.

    Trình Túc là Đại tướng quân, phán đoán tinh chuẩn, chủ động tấn công, nếu ta là chàng ta cũng làm như vậy.

    Nhưng nếu tất cả là đúng, cớ sao ta lại đau khổ thế này?

    Nếu vận mệnh nhất quyết muốn có người phải chết, ta thà rằng người chết là ta.

    Vương Tùng nghỉ ngơi ít lâu rồi lại dẫn quân đến biên cương.

    Ta sai người chuẩn bị ngựa và lương thảo vận chuyển ra biên cương.

    Một lượng bạc lớn vừa từ túi thế gia chảy vào quốc khố lại hóa thành quân lương thóc gạo chuyển ra biên cương.

    Lúc này chỉ có tiền mới cho ta chút an tâm. Ta cố chấp nghĩ rằng mình tiêu càng nhiều Trình Túc càng an toàn.

    Tin tức từ biên cương bay về kinh thành như hoa tuyết: Tào Thuận chết trận, Trình Túc thống nhất hai lộ nhân mã thâm nhập sâu vào nước địch, chàng một lần đại phá Nam Vương đình của nước Nhung, bây giờ đang tiến công thẳng đến Bắc Vương đình.

    Bắc Vương đình là Thánh địa nước Nhung, nơi sản sinh ra các đời đại vương nước Nhung, chưa từng có tướng quân nào đánh được vào.

    Trình Túc làm đến vậy rõ ràng đang đâm đầu vào chỗ chết.

    Chàng muốn một lần diệt sạch nước Nhung, thanh trừ mầm họa cho Đại Sở.

    Cái câu, "ta hứa tặng cho nàng một đời an ổn, thiếu một ngày cũng không tính", từng là viên kẹo đường ngọt ngào giờ biến thành từng mũi đao đâm sâu vào tim ta, cơn đau hành hạ làm ta như ngạt thở.

    Lại qua rất lâu, tin chiến thắng truyền về: Trình Túc công chiếm Bắc Vương đình, nước Nhung diệt quốc.

    Cả nước ăn mừng, dân chúng hãnh diện, lòng tràn đầy sự kiêu ngạo của Đại Sở, nỗi nhục Ô Hợp Trác tấn công kinh thành đã được rửa sạch.

    Ta không dám mừng sớm, chỉ sợ mừng rồi sẽ có chuyện không hay.

    Ta kiềm chế bản thân, chờ tin khải hoàn của các tướng quân.

    Cuối cùng, chúng ta chờ được Vương Tùng cùng với vô số quan tài phía sau.

    Nước Nhung bị diệt, tướng sĩ Đại Sở cũng đi mười về một.

    Ta không nhìn thấy quan tài theo chuẩn Đại tướng quân, trong lòng dâng lên hi vọng nhưng giọng nói thì vẫn run run.

    - Trình Túc đâu?

    Vương Tùng cúi đầu, từ từ tháo mũ xuống.

    Tam quân phía sau hắn cũng tháo mũ, cúi đầu mặc niệm.

    Tiếng hoan hô ngừng, những cánh tay vẫy hoa tươi buông xuống, cả thành lặng im.

    - Điện hạ, Đại tướng quân sinh tử chưa rõ, mạt tướng tìm suốt một tháng vẫn chưa tìm được.

    Trình Túc mất tích.

    Binh mã của chàng không đủ, miễn cưỡng công phá được Bắc Vương đình lại bị binh mã của Tào Thuận đánh lén.

    Tào Thuận mưu toan liên thủ với nước Nhung nhưng sớm bị Trình Túc vạch mặt, chết trên chiến trường.

    Nhưng thật ra ông ta đã sớm đã thu xếp xong binh mã của mình: Một phần đánh đến kinh thành cứu Tào Minh Ngọc, nửa còn lại đi thẳng đến nước Nhung chờ cho Trình Túc một đòn chí mạng.

    Ông ta thành công rồi.

    Tào Minh Ngọc trốn thoát.

    Mà Trình Túc, sinh tử chưa biết.
     
    Vén Mây Về Lối Cũ
    Chương 8: Hoàn


    [Phần 8]

    36.

    Lưu Húc hỏi ta, có muốn lập cho Trình Túc một y quan trủng(*) trước không?

    (*) Mộ chứa quần áo, di vật.

    Ta thẫn thờ nhìn hắn:

    - Một ngày không tìm được chàng nghĩa là chàng chưa chết, bản cung sẽ không lập mộ cho chàng đâu.

    Khóe môi Lưu Húc giật giật rồi thở dài, hành lễ mà đi.

    Quả nhiên, cuộc đời của hắn giống lời của mẫu hậu, thuận buồm xuôi gió, địa vị cực cao. Hắn là phụ tá đắc lực ta coi trọng nhất, nếu như không xảy ra sai lầm gì, sau này có thể trở thành đại thần đứng đầu.

    Vận mệnh của Lưu Húc đã được đoán trúng rồi.

    Vậy vận mệnh của ta và Trình Túc thì sao?

    Lời đoán mệnh "Phúc vận khó liệu, mệnh đồ mịt mờ" có phải đã bị đoán trúng rồi không?

    Trong nháy mắt đó, ta rất muốn khóc.

    Ta an táng phụ hoàng mẫu hậu và những người đã chết đi trong quốc nạn lần này, cũng không ngừng sai người đi tìm tung tích của Trình Túc.

    Không có nội ưu ngoại hoạn, Đại Sở dần dần phát triển, những lời mắng chửi ta máu lạnh tàn độc, giết người như nghóe cũng biến mất.

    Tin tức về Trình Túc vẫn như bóng chim tăm cá, nhưng ta nhận được quốc thư của Tào Minh Ngọc.

    Tào Minh Ngọc lưu vong vạn dặm, bị quân địa phương liên tục chặn đường tấn công. Ba ngàn quân chỉ còn hơn một ngàn, huynh trưởng cô ta chết trận, cô ta dẫn số quân còn lại chạy đến nước Diệp Lâm, g iết chết quốc vương rồi tự lên làm nữ vương.

    Kèm trong quốc thư còn có một lá thư riêng của Tào Minh Ngọc.

    Trong thư, cô ta cười nhạo ta muốn làm nữ đế nhưng không dám, chỉ có thể dùng một đứa bé sơ sinh làm bình phong. Sau đó lại châm biếm ta dụ dỗ Trình Túc đi chết, thay ta giành lấy vạn dặm giang sơn, bản thân chết trong sa mạc, thi cốt không còn.

    Cô ta mắng ta tâm tư độc ác, khẩu phật tâm xà.

    "Lý Phất Vân ngươi có từng nghĩ, nếu không cứu ngươi, chàng sẽ lĩnh binh san bằng đại mạc, có thể xưng vương xưng đế."

    "Bây giờ ngươi yên tâm thoải mái hưởng thụ giang sơn Trình Túc dùng mạng đổi, bánh bao máu người này có ngon không?"

    Từng lời trong thư tựa đao sắc đâm sâu vào lòng người.

    Ta biết Tào Minh Ngọc cố ý nhưng vẫn không khỏi nghĩ, nếu Trình Túc không phái binh đến kinh thành cứu ta, kết cục của chàng sẽ thay đổi chăng?

    Cẩm Châu thấy ta đờ đẫn liền giật lấy thư trong tay, đọc qua một lần thì tức điên.

    - Con tiện tỳ này, nó dám! Bản thân ả lúc đào vong chật vật có nghĩ đến chuyện đến quân doanh cứu cha mình không hả? Bây giờ còn dám ra vẻ thanh cao?

    Ta không nhịn được bật cười.

    Mắng hay lắm!

    Ta giúp muội ấy chỉnh lại quần áo:

    - Muội nên để ý chính mình thì hơn, đã là công chúa rồi, sao còn nóng nảy như vậy.

    Mũi tên Cẩm Châu đỡ thay ta đã để lại mầm bệnh, đến mùa đông cả người muội ấy lạnh buốt, mặt mũi lúc nào cũng tím tái.

    Ta phong muội ấy làm Trữ An công chúa, ban công chúa phủ, ban đất phong, nhưng những bù đắp này cũng chẳng đáng là bao.

    Có một cơ thể khỏe mạnh hơn những thứ phù phiếm kia nhiều.

    Đáng tiếc, chúng ta đều không có cái số ấy.

    Cẩm Châu nói:

    - Muội không sao, còn tỷ ấy, đừng bị chọc giận. Muội không tin tỷ phu mất rồi, mệnh huynh ấy cứng lắm không dễ chết đâu, có lẽ đường xá xa xôi chưa về được. Chúng ta chờ thêm một chút, có thể chờ được huynh ấy về.

    Ta đau xót ừ một tiếng. Ta biết đó chỉ là hi vọng xa vời nhưng vẫn không thể buông tay.

    Ta giữ lại thư của Tào Minh Ngọc.

    Cẩm Châu ngạc nhiên hỏi:

    - Giữ thứ này lại làm gì? Chưa tức đủ à?

    Ta bình tĩnh đáp:

    - Để lại cho Thập đệ, sau này nó chính thức làm hoàng đế, phải biết năm xưa đã xảy ra chuyện gì.

    Một đất nước không nhớ được sỉ nhục trong quá khứ thì không có tương lai.

    Cẩm Châu nhìn ta bằng ánh mắt quái lạ, muốn nói lại thôi.

    Ta chợt hiểu ra, mọi người đều cho rằng ta lấy Thập đệ làm bình phong chuẩn bị sau này cho bản thân làm nữ đế, cả Cẩm Châu cũng nghĩ vậy.

    Ta không phải thánh nhân, bảo chưa bao giờ sinh lòng riêng là nói dối.

    Nhưng ta nghĩ trên đời luôn có người làm vài chuyện ngốc nghếch, biết không thể làm nhưng vẫn cứ xông lên, biết rõ phía trước hiểm nguy trùng trùng nhưng vẫn can đảm tiến tới, có thể một tay che trời nhưng lòng vẫn đầy công chính.

    Người như vậy quá ít, có một quý một, bản thân làm được là chuyện tốt.

    Ta làm bộ không hiểu ánh mắt của Cẩm Châu, đề bút viết hồi âm cho Tào Minh Ngọc.

    Nội dung thư đương nhiên cũng chứa đầy dao sắc.

    Nhưng khác ở chỗ, tình báo của ta nhiều hơn Tào Minh Ngọc, lời của ta không phải châm chích mà là sự thật.

    Lúc Tào Thuận chết bên người chỉ có vài thân vệ, nếu không vì cứu cô ta thì có lẽ Tào Thuận có thể đến nước Nhung xưng vương rồi.

    Tội phản quốc của Tào Thuận nhân chứng vật chứng đều đủ, tất cả tộc nhân còn lại của Tào thị đều bị dã tâm của hai cha con cô ta liên lụy. Nếu phải luận tội, hai cha con cô ta là tội nhân thiên cổ, tên của họ sẽ bị đóng trên sử sách, bêu danh ngàn đời.

    Hồi âm xong thấy thoải mái hơn nhiều.

    Ta không khỏi nghĩ, Diệp Lâm cách Đại Sở vạn dặm, bôn ba gian nan. Quan trọng nhất là nơi đó hoang vắng nghèo nàn, đánh thắng cũng chẳng được lợi gì. Cơ mà không đánh thì Tào Minh Ngọc lại múa may trước mắt như con bọ chét, thật sự khó chịu.

    Có điều bây giờ là lúc đất nước nghỉ ngơi dưỡng sức, đành gác qua một bên.

    Không bao lâu sau, Vương Tùng gửi tin gấp từ biên cương đến, ta nhìn dấu ấn trên thư tay đã phát run.

    Dấu ấn này đại biểu nội dung thư liên quan đến Trình Túc, sẽ là gì đây?

    37.

    Thư mở, chữ lướt qua mắt, trời đất quay cuồng.

    Trong thư nói, Trình Túc tử trận, thi thể bị vương tộc Nhung quốc kéo vào thành Khai Minh nằm sâu trong sa mạc. Bọn chúng treo thi thể chàng trên tường thành, phơi dưới mặt trời mỗi ngày, nhắc nhở hậu thế tử tôn không quên sỉ nhục mất nước.

    Thư rơi xuống đất, người ta run rẩy, nước mắt như mưa.

    Ta muốn đánh vào thành Khai Minh! Ta muốn diệt bọn chúng!

    Nhưng thành Khai Minh cách đây ngàn dặm, Đại Sở vừa diệt nước Nhung, dân chúng lầm than, trong vòng mười năm không thể động can qua. Đại Sở không chịu nổi, bách tính cũng không chịu nổi.

    Lưu Húc là người phản đối kịch liệt nhất:

    - Điện hạ, giang sơn ổn định này do Đại tướng quân dùng mạng đổi, chúng ta không được đánh mất, chỉ có thể từ từ mưu tính, chờ đợi thời cơ.

    Hắn nói đúng.

    Họ nói đúng.

    Nhưng ta không muốn mưu tính gì cả. Tất cả tại ta vô dụng, nếu như nước mạnh dân đông, ta cần gì phải trông trước trông sau như vậy?

    Ta vùi đầu vào công việc, lo lắng hết lòng.

    Mỗi khi mệt mỏi, ta nhìn vào bức tranh cung đình đổ nát, nghĩ đến Trình Túc bị treo trên tường thành thì đã bao nhiêu mệt nhọc đều tiêu tan hết.

    Ta dẫn Thập đệ bên người tự mình dạy dỗ. Có tấm gương của Lý Thuần, ta lúc nào cũng cầm tay chỉ bảo thật cẩn thận không dám lơ là, ta dẫn nó vào triều nhận bái lễ của quần thần, chia nhỏ chuyện trong triều đình ra dạy cho nó từng chút một.

    Có một ngày, ta gọi nó Thập đệ, nó bỗng giật nhẹ tay áo của ta, khẽ nói:

    - Hoàng tỷ, đừng gọi đệ là Thập đệ nữa được không, gọi đệ là Lý Lan, đệ lớn rồi, tỷ nên gọi tên đệ.

    Nhất thời, ta lặng yên. Bây giờ mới nhận ra nó lớn rồi, đã ra dáng một tiểu hoàng đế.

    Thì ra mười năm đã lặng lẽ trôi qua.

    Mười năm.

    Trình Túc bị treo trên tường thành mười năm.

    Một khắc đó, phẫn nộ phun trào trong lòng ta.

    Ta lại đề nghị tấn công thành Khai Minh, lần này không ai phản đối nữa. Đại Sở binh mạnh ngựa tốt, có thể đánh một trận.

    Mà người thành Khai Minh đã đi trước đến cầu hòa, họ mang đến vô số cống phẩm, chỉ không có thi thể của Trình Túc.

    Bọn họ nói, thi thể của Trình Túc đã sớm bị vương tộc nước Nhung đánh nát không còn. Đám vương tộc kia khi biết Đại Sở sắp tấn công Khai Minh đã dắt nhau bỏ trốn rồi.

    Ta nhìn gương mặt nơm nớp lo sợ của sứ giả, chỉ thấy nực cười.

    Ta cố gắng vật vã mười năm chỉ đổi được một câu này sao?

    - Bản cung không chấp nhận!

    Ta không chấp nhận kết quả này, ta không chấp nhận rằng Trình Túc đến hài cốt cũng không còn.

    Đại Sở tuyên chiến với thành Khai Minh.

    Ngọn lửa chiến tranh cháy hừng hực, tin chiến thắng liên tiếp báo về.

    Ta lạnh mặt lật mở từng tin vui, chỉ không thấy tin mình muốn nghe. Không có tung tích thi thể Trình Túc cũng không có bất cứ di vật nào của chàng.

    Chàng như một giấc mộng xa xôi, tỉnh giấc sẽ tan đi không dấu vết.

    Ta chỉ có thể tìm lại sự tồn tại của chàng trong trâm ngọc, châu quan, những món đồ chơi nhỏ chàng tặng.

    Lãnh thổ Đại Sở mở rộng chưa từng có, sự hưng thịnh của Đại Sở chọc đến Tào Minh Ngọc khiến cô ta không thể sống yên.

    Cô ta lại sai người tặng đồ, chỉ có điều thứ được dâng lên lần này là người.

    "Lý Phất Vân, trước đây ngươi nói Trình Túc không sống qua tuổi hai mươi, bây giờ hắn thật sự không sống được qua hai mươi tuổi, ngươi liệu sự như thần."

    "Nhưng ngươi không cần lo lắng. Mất đi một Trình Túc thì đã sao, ngươi có thể có vô số Trình Túc hai mươi tuổi khác, thiếu niên lang này, ngươi thích không?"

    Người hiểu bản thân nhất luôn là kẻ thù.

    Tào Minh Ngọc lại đâm một dao vào tim ta.

    Vô số những đêm mất ngủ, ta từng hối hận, nếu từ đầu ta nói Trình Túc có thể sống đến tám mươi tuổi, có lẽ chàng sẽ không chết vào tuổi hai mươi.

    Dù biết tưởng tượng như vậy cũng vô nghĩa, nhưng hối hận tiếc thương cứ đâm sâu trong lòng chẳng thể gỡ ra.

    Ta ghé mắt nhìn thiếu niên trông giống Trình Túc kia mà không khỏi hoảng hốt.

    Thật giống quá.

    Tào Minh Ngọc thật sự dụng tâm tìm được một người như vậy trong biển người để dằn vặt ta.

    - Tên ngươi là gì?

    38.

    - Thảo dân tên là Trình...

    Gã sợ hãi liếc mắt nhìn bốn phía, dường như nhận ra điều gì mà cắn răng nói:

    - Nữ vương bảo thảo dân gọi mình là Trình Túc, nhưng tên thật của thảo dân là Bát Nguyệt nô.

    Ta nhìn gã, mỉm cười.

    Gã rất thông minh, nếu gã thật sự nói mình tên là Trình Túc thì đã chết mười lần rồi.

    Ta hỏi gã có tâm nguyện gì không?

    Bát Nguyệt nô ngẩn ra một lát, hiển nhiên không ngờ ta lại hỏi như vậy. Ta cũng không định giải thích với gã.

    Ta nghe nói Tào Minh Ngọc sắp phát điên.

    Sau khi tiếp quản nước Diệp Lâm, cô ta mấy lần muốn chinh chiến mở rộng bản đồ nhưng đều xuất quân bất lợi. Nước Diệp Lâm nhỏ, nhân lực có hạn, không chịu nổi dã tâm của cô ta.

    Dường như cô ta cũng đã nhìn thấu tương lai bản thân nên ngày ngày chìm trong tửu sắc.

    Nghe nói cô ta có vô số nam sủng, mỗi người một vẻ, người được sủng ái nhất rất giống Trình Túc.

    Tất nhiên đây chỉ là lời đồn. Nhưng hôm nay gặp Bát Nguyệt nô, ta mơ hồ nhìn rõ, có lẽ Tào Minh Ngọc đã điên thật rồi nên mới tìm đường chết như vậy.

    Bát Nguyệt nô do dự nói mình muốn tòng quân.

    Gã là nô lệ thấp hèn nhất ở nước Diệp Lâm, bỗng nhiên một ngày được Tào Minh Ngọc chọn trúng đưa về giáo dục sau đó đưa đến Đại Sở.

    Ở nước Diệp Lâm, nô lệ là nô lệ, con cái của nô lệ suốt đời cũng là nô lệ, không có cơ hội vươn lên.

    Gã muốn thay đổi vận mệnh, muốn được vươn lên.

    Ta cười thương xót.

    Thay đổi vận mệnh ư?

    Đến cả ta cũng không thể thay đổi vận mệnh của mình, gã nghĩ mình làm được chăng?

    Ta cho phép gã, xếp gã dưới trướng Vương Tùng, bắt đầu leo lên từ một tên lính quèn. Tòng quân là cách đổi mệnh nhanh nhất, chỉ mong gã sống sót được.

    Cẩm Châu hỏi ta sao không giết quách Bát Nguyệt nô đi? Nhỡ gã là gian tế thì sao?

    Ta lắc đầu:

    - Giống nhau quá, không đành lòng. Với lại nếu gã là gian tế thật sẽ không qua mắt được Vương Tùng đâu.

    Giống lắm.

    Lúc Bát Nguyệt nô xuất hiện, ta như quay lại ngày tháng cũ lúc mới quen.

    Ngày ấy, Trình Túc mặc quần áo trắng tinh, tức giận cản đường ta hỏi tại sao lại từ hôn?

    Đêm ấy, ta mơ.

    Trong mơ, Trình Túc yên lặng ngồi bên giường nhìn ta không nói một lời.

    Ta khóc mê man trong mơ, thức giấc lại hỏi hôm nay là ngày tháng năm nao.

    Bát Nguyệt nô không khiến ta thất vọng, gã trưởng thành trong quân ngũ, liên tục lập quân công.

    Năm năm sau, gã tự mình dẫn binh đánh nước Diệp Lâm, đích thân đánh vào vương cung.

    Nghe nói lúc Tào Minh Ngọc nhìn thấy gã đã thất thần gọi tên Trình Túc, sau đó bị chặt đầu.

    Ta không ngờ Tào Minh Ngọc chết uất ức như vậy.

    Thật ra ta vẫn luôn thấy cô ta tài giỏi. Cô ta một thân một mình với một ngàn quân chiếm được một quốc gia, nắm giữ triều chính, đứng trên vạn người.

    Cô ta nên có cuộc sống phong quang vô hạn, sao lại biến thành chán chường thế kia?

    Lưu Húc nói:

    - Có lẽ do tuyệt vọng.

    Tào Minh Ngọc có nhiều nam sủng nhưng không thật lòng với ai, không muốn sinh con với bất cứ người nào. Cô ta cũng chẳng có cảm tình gì với nước Diệp Lâm, chỉ muốn lạm quyền đàn áp cuối cùng lòng dân phẫn nộ, không ai chịu chiến.

    Đây chính là kết cục của kẻ phản quốc.

    Không thể quay về cố hương cũng không thể tung cánh đến phương xa, chỉ có thể giãy dụa trong tuyệt vọng.

    Bát Nguyệt nô về kinh nhậm chức, ta nhìn vị tướng quân đã trưởng thành trước mắt lòng đầy cảm khái. Nếu Trình Túc còn sống, trông chàng sẽ thế nào nhỉ?

    Ta sẽ chẳng bao giờ biết được.

    Một năm này, nước Diệp Lâm tan tác.

    Uy danh Đại Sở lan xa, vô số tiểu quốc đến làm lễ quy thuận.

    Lý Lan đã mười lăm tuổi rồi.

    Đệ ấy trở thành một thiếu niên sáng láng, sắc bén như kiếm vừa ra khỏi vỏ, ngồi trên long ỷ nhận lễ quần thần.

    Đệ ấy có khí độ có lễ nghi, đã ra dáng một hoàng đế.

    Trong triều đình lẫn bên ngoài đã bắt đầu có tiếng thúc giục ta trả quyền cho đệ ấy, thậm chí có người nhắc lại chuyện ta tàn sát thế gia năm xưa.

    Ta xử lý một đám người ngay trước mặt Lý Lan.

    Một ngày kia, máu tươi nhuộm thẫm cung đình.

    Ta đã học được mặt không biến sắc, nhưng Lý Lan mặt trắng bệch, tay chân lạnh buốt.

    39.

    Ta kéo tay đệ ấy, cảm thụ hơi lạnh trên bàn tay mà nói:

    - Ngày đó, đệ và ta cùng chôn mình trong tuyết, tay của ta cũng lạnh như thế này.

    - Lý Lan, đệ lớn rồi nhưng vẫn chưa chuẩn bị xong. Hãy tin ta, ta sẽ trả quyền cho đệ, nhưng không phải bây giờ.

    Lý Lan muốn nói lại thôi, ánh sáng trong mắt thiếu niên vụt tắt.

    Sau ngày ấy, đệ ấy bắt đầu trở nên nội liễm trầm ổn, chăm chú nghe đại nho giảng bài, thể sát dân tình, bắt đầu dần trưởng thành một người đáng tin cậy.

    Cẩm Châu nói ta nóng nảy quá.

    - Tỷ làm vậy đệ ấy sẽ hận tỷ, sẽ thấy tỷ tham quyền. Tỷ nhọc nhằn khổ sở nuôi lớn đệ ấy, ngày tháng còn dài, cần gì như vậy?

    Ta tằng hằng một tiếng, để lại vệt hồng trên khăn tay.

    Ta giấu khăn đi, không để Cẩm Châu nhìn thấy.

    - Có sao đâu, cảm tình thật sự không dễ tan như vậy, nếu dễ vỡ cho thấy nó quá tầm thường.

    - Đệ ấy hận ta thì hận, không hận ta thì thôi, không có gì ghê gớm.

    Cẩm Châu trố mắt nhìn ta, bỗng rơi nước mắt không thôi.

    - Nhiều năm như thế rồi... tỷ cần gì phải khổ như vậy?

    Khổ ư?

    Thật ra ta không thấy khổ.

    Chỉ là đêm dài khó ngủ thấy cô đơn.

    Ta cùng từng mong muốn được như Cẩm Châu nhi nữ song toàn, phúc lộc vô song. Cũng từng nghĩ nếu ta và Trình Túc được bình an bên nhau, có lẽ cũng đã có con trai con gái? Ân ái không rời?

    Đáng tiếc, cuộc đời không có nếu như.

    Ta đã làm rất nhiều điều hòng thay đổi vận mệnh nhưng vẫn chẳng thay đổi được gì.

    Vận mệnh là núi rộng sông dài, chúng ta chẳng qua chỉ là cánh bèo trôi xuôi theo dòng nước.

    Cẩm Châu hẹn ta xuất cung, ta xuất cung thì gặp được Lưu Húc.

    Bây giờ Lưu Húc khác xa ngày xưa, hắn quyền cao chức trọng nhưng vẫn cô đơn lẻ bóng.

    Ta hiểu được ý đồ của Cẩm Châu nên mặt không biến sắc. Lưu Húc cũng coi như không biết mà sóng vai bên cạnh ta trên đường nhộn nhịp.

    Đi ngang qua một cửa tiệm ta dừng bước, nhìn cửa hàng bán châu báu kia mà ngỡ mình đang mơ.

    Ta nhớ, năm xưa chính nơi này, ta lừa Trình Túc mua chiếc châu quan đắt giá kia.

    Mười mấy năm đã qua, chẳng ngờ cửa hàng vẫn còn ở đó.

    Lưu Húc nói:

    - Có vài thứ sẽ không thay đổi, điện hạ, người đã thay đổi chưa?

    Ta không hiểu ý hắn, nhưng khi sờ lên mặt ta thấy mình già rồi. Sáng nay soi gương, khóe mắt đã có vết chân chim.

    - Có lẽ đã thay đổi rồi.

    Lưu Húc cúi đầu không nói.

    Một lúc lâu sau, hắn nói:

    - Thần cảm thấy điện hạ không thay đổi, thần cũng vậy.

    - Điện hạ, thần vẫn luôn hối hận. Nếu ngày trước thần dũng cảm tiến tới, không chấp nhất với đạo quân tử, mọi chuyện sẽ thay đổi chứ?

    - Điện hạ, sẽ khác phải không?

    Hắn bình tĩnh nhìn ta nhưng trong mắt lộ ra mấy phần đau thương.

    Ta thấy rõ vết chân chim trên khóe mắt hắn, cặp lông mày bây giờ lúc nào cũng níu chặt bỗng nhận ra, những năm qua chẳng ai được thanh thản.

    Chúng ta, sống không hề tốt.

    Nước mắt dâng lên, ta nhịn xuống chua xót trong lòng, khẽ khàng nói:

    - Lưu đại nhân, có vài việc không nói được bằng lý trí. Tình yêu chẳng vì ai tới trước mà chọn người đó, cũng chẳng vì ai làm bạn lâu nhất mà cho đó là chân ái.

    - Nếu như được làm lại lần nữa, vẫn sẽ như vậy thôi.

    Khóe môi Lưu Húc run rẩy, hắn nghiêng đầu đi, ta nhìn thấy khóe mắt hắn vương nước mắt.

    Hắn móc ra một phong thư trong túi áo:

    - Để vật này cho điện hạ chút nhớ nhung đi.

    - Điện hạ, ta từng nghĩ muốn dùng nó khiến điện hạ hết hi vọng. Nhưng ta nghĩ lòng người không dễ đổi thay, bây giờ xem ra quả thật như vậy.

    Hắn đưa đồ cho ta, khom người thi lễ rồi quay lưng rảo bước bỏ đi.

    Tấm lưng cao gầy kia đầy hốt hoảng lẫn chật vật.

    Ta cúi đầu nhìn lá thư trong tay, chỉ liếc mắt mà như bị sét đánh.

    Ta vội vàng mở ra, nhìn tờ giấy ố vàng, bên trên là bút tích của Trình Túc.

    "Hôm nay đi ngàn dặm nguy hiểm, không hẹn ngày về. Điện hạ thanh bạch như ngọc, mong nàng được người yêu thương quý trọng. Túc dưới cửu tuyền cũng yên lòng nhắm mắt."

    Nước mắt rơi ướt nhòe nét mực.

    Trình Túc biết.

    Chàng biết vừa đi là không thể về nên đã để lại thư cho Lưu Húc, muốn sắp xếp tương lai an ổn cho ta.

    Nhưng nếu từ sớm đã biết, chàng hà tất trêu chọc ta?

    Tại sao?

    Ta siết chặt lá thư, đứng trên đường cái đông đúc, òa khóc nức nở như một đứa trẻ.

    Có người liếc mắt lại nhìn nhưng họ chỉ là khách qua đường.

    Người duy nhất vận mệnh cùng ta quấn quýt đã mãi mãi ra đi.

    40.

    Sau khi về cung, ta đổ bệnh nặng, triều chính do một tay Lý Lan thu xếp.

    Ta bị tâm sự chất chồng bủa vây, không thể thoát ra.

    Ngày nào Lý Lan cũng đến thăm ta, đệ ấy đã chính chắn hơn nhiều, bàn chuyện triều chính cùng ta, cũng nghe ý kiến của ta.

    Những chuyện ta từng có thể nắm tay chỉ bảo đệ ấy bây giờ với ta chẳng khác gì thiên thư, nghe không hiểu.

    Lý Lan lẳng lặng hồi lâu bỗng nhiên nói:

    - Hoàng tỷ, các vị đại thần nói đệ nên thành hôn.

    Ta thoáng tỉnh lại đôi chút:

    - Đây là chuyện tốt, cho thấy đệ trưởng thành rồi. Để đệ kết hôn xong, đến hai mươi tuổi ta sẽ trao quyền...

    - Hoàng tỷ! - Lý Lan ngắt lời ta, - Đệ không phân quyền với tỷ.

    Đôi mắt đệ ấy lấp lánh ánh nước, trên gương mặt non nớt đầy bi thương:

    - Nếu đệ có thể chọn người mình thích, đệ cần gì phải...

    Đệ ấy phẩy tay áo bỏ đi, ta ngẩn người, khi đệ ấy rưng rưng nước mắt lại trông giống phụ hoàng như vậy.

    Đệ ấy trưởng thành thật rồi.

    Ta gọi Lưu Húc đến hỏi triều đình có việc gì vậy?

    Lưu Húc cụp mắt không giấu được tiều tụy.

    Hắn bình tĩnh kể lại mọi chuyện cho ta nghe.

    Lý Lan đã đến tuổi kết hôn. Bây giờ có hai người được chọn, một là Vương Anh, con gái của Đại tướng quân Vương Tùng hiện đang được các vị đại thần coi trọng. Người thứ hai là người đệ ấy thích, con gái của Giang thái phó, Giang Thanh Nhan.

    Giang Thanh Nhan tri thư đạt lễ, có danh vọng trong giới khuê tú.

    Mà Vương Anh thích múa thương đánh bổng, có thể quản lý nhà cửa đâu ra đấy, có tiếng hiền huệ.

    Bảo Lý Lan chọn một trong hai thực sự rất khó.

    Các vị đại thần nghiêng về Vương Anh, Lý Lan thì thích Giang Thanh Nhan.

    Ta mím môi hỏi Lưu Húc:

    - Ý của khanh thế nào?

    Lưu Húc nhìn ta bằng ánh mắt quái lạ, cười tự giễu:

    - Điện hạ, người biết mà.

    Ta không biết nói gì.

    Đúng đấy, ta biết mà, cần gì phải hỏi chứ.

    Trải qua nhiều chuyện ta đã hiểu rõ. Nhân duyên của một người là mấu chốt cuối cùng, nếu vừa lòng đẹp ý thì sẽ có một gia đình đúng nghĩa, nếu không cả đời chỉ lạc bước lang thang.

    Ta đưa cho Lý Lan một tờ giấy: Tình ái có thể sai người, nhưng nếu người kia không thấy sai thì đều đáng giá.

    Thế nhân đều thấy ta khổ.

    Nhưng thật ra ta biết mình được yêu rất nhiều nên không thấy khổ. Ta chỉ tiếc nuối, nhớ nhung rồi khóc thật nhiều.

    Ta không biết Lý Lan nghĩ gì nhưng lần này ta không muốn can thiệp. Ta chỉ muốn đứng nhìn, làm một người qua đường.

    Mấy ngày sau, Lý Lan hạ chỉ, chọn Vương Anh, con gái Vương Tùng làm hoàng hậu.

    Chuyện này đi ngược lại với dự liệu của ta, ta cứ ngỡ đệ ấy sẽ chọn Giang Thanh Nhan, dù sao đó cũng là người đệ ấy yêu.

    Ta cứ nghĩ mãi nên trằn trọc mất ngủ.

    Ta hoài nghi có phải mình đã nghĩ sai.

    Mãi đến sau ngày tân hôn, hai người đến bái kiến ta, ta nhìn thấy Vương Anh tuy mang nét e thẹn nhưng vẫn tự nhiên hào phóng thì đã hiểu được phần nào.

    Vương Anh rực rỡ như vầng dương, trên người có một ngọn lửa nóng cháy rừng rực.

    Đây là thứ ta và Lý Lan không có. Từ ngày bức tranh cung đình đổ nát được vẽ lên, hận thù và trách nhiệm đã trói chặt lấy chúng ta.

    Chúng ta có thể cứng cỏi chống chọi khó khăn nhưng lại không thể ung dung mà sống.

    Vương Anh thấy ta có lời muốn nói với Lý Lan nên tự xin cáo lui.

    Ta nhìn về phía Lý Lan, đệ ấy ngượng ngùng uống một ngụm nước rồi mới giải thích.

    - Lần trước, đệ dẫn hai người họ đến bãi săn. Chân của Thanh Nhan bị trẹo, đệ dẫn nàng ấy đi nghỉ ngơi, đệ cứ tưởng Vương Anh sẽ không vui. Nhưng cô ấy hoàn toàn không để ý, tự mình đi săn rất nhiều con mồi, cũng sắp xếp thỏa đáng cho hai người bọn đệ.

    - Hoàng tỷ, đệ không sợ gánh trách nhiệm, nhưng có lúc cũng mong có người san sẻ với mình.

    - Thanh Nhan tri thư đạt lễ, đệ tin nàng ấy có thể làm một hoàng hậu tốt, có thể quản lý hậu cung. Nhưng đó là với điều kiện đệ sủng ái nàng ấy, nếu không được đệ thương yêu, nàng ấy sẽ héo tàn trong hậu cung.

    - Nhưng Vương Anh thì khác, không có đệ, cô ấy vẫn có thể sống tốt. Một ngày kia nếu chẳng may đệ đi trước cô ấy, cô ấy có thể đảm đương trọng trách bảo vệ quốc gia giống hoàng tỷ.

    - Ngồi ở vị trí này, được thiên hạ cung phụng thì không thể sống vì tình yêu của bản thân.

    Đệ ấy nói hết một hơi, trên mặt lộ ra mấy phần thiếu tự nhiên.

    Ta hỏi:

    - Đệ thích cô ấy không?

    Đệ ấy kinh ngạc, thật lòng suy nghĩ một lát:

    - Tương lai chắc chắn có! Cô ấy có khả năng làm đệ yêu mến, dù sao cô ấy cũng không phải cô gái dễ chấp nhận số phận.

    Nói đến đây, đệ ấy không giấu được nụ cười.

    Ta cũng cười.

    Thanh mai trúc mã là giai thoại đẹp.

    Nhưng cưới trước yêu sau cũng được mà.

    Chúng ta cứ nhìn vào tương lai đi.

    41.

    Cuộc sống hoàng cung lại lặng lẽ trôi qua, Vương Anh sinh cho Lý Lan ba đứa con.

    Ba đứa con này là minh chứng tốt nhất cho tình cảm của đế hậu.

    Ta nghe những đứa bé kia gọi ta là cô mới biết thì ra đã lâu như vậy rồi.

    Ta dần lui khỏi triều chính, Lý Lan thỉnh thoảng vẫn đến hỏi ý kiến nhưng ta hiếm khi cho ý kiến.

    Đệ ấy làm tốt, ta tặng đệ ấy một bát canh nhân sâm, đệ ấy làm sai, ta đưa cho đệ ấy bát canh đậu xanh.

    Năm đệ ấy hai mươi tuổi đã cao hơn ta rất nhiều, ta phải ngửa đầu lên mới nhìn được mặt đệ ấy.

    Ta tổ chức lễ đội mũ long trọng cho đệ ấy, đây không chỉ là ngày đệ ấy thành nhân, còn là ngày chuyển giao quyền lực.

    Ta tự tay khoác áo cho đệ ấy, đeo miện quan, đưa đế ấn và ngọc tỷ cho đệ ấy.

    Đệ ấy trịnh trọng tiếp nhận.

    - Hoàng tỷ, về sau đã có đệ rồi, tỷ có thể nghỉ ngơi.

    Ta mỉm cười gật đầu:

    - Được, được, ta chờ hưởng phúc đây...

    Nói chưa hết câu ta đã phun ra một búng máu, ngã xuống ngất đi.

    Khi tỉnh lại, Lý Lan rưng rưng nhìn ta, giọng nói mang theo mấy phần trách cứ:

    - Sao tỷ không nói sớm, sao lại giấu đệ?

    Ta nhìn mấy vị ngự y nơm nớp lo sợ bên cạnh, bình thản đáp:

    - Ta không cho họ nói.

    Bệnh của ta có từ xưa, bấy lâu nay chỉ dùng thuốc để qua, cũng có lúc tưởng không chịu nổi. Bây giờ lúc ta được thư thả lại phát ra.

    Lý Lan lau nước mắt:

    - Hoàng tỷ cứ nghỉ ngơi đi, đệ đã triệu tập danh y trong thiên hạ, chắc chắn có thể chữa bệnh cho tỷ.

    - Ta muốn xuất cung!

    - Hoàng tỷ?

    - Ta muốn xuất cung, ta muốn đến thành Khai Minh.

    Ta muốn đi nhặt xác cho phu quân ta.

    Ta tới muộn hai mươi năm, mong chàng đừng trách ta.

    Lý Lan muốn nói lại thôi, mặt đệ ấy đầy đau thương dường như đã thấy được tương lai của ta. Đệ ấy nắm chặt tay ta, không nói nên lời.

    Một lúc lâu sau, đệ ấy nức nở nói:

    - Đệ rất muốn nhìn thấy dung mạo của tỷ phu. Hoàng tỷ... nếu như có kiếp sau, đệ nguyện làm huynh trưởng của tỷ.

    Đệ ấy đi vội vàng, bước chân liêu xiêu muốn đổ.

    Đệ ấy chuẩn bị tất cả cho ta, ta chấp chính hai mươi năm, kẻ thù vô số.

    Đệ ấy chọn thị vệ tốt nhất, chuẩn bị đầy đủ nhất, xe ngựa bề ngoài đơn giản khiêm tốn nhưng bên trong đầy đủ tiện nghi.

    Ta cải nam trang, lấy thân phận phú hộ kinh thành đến đất Nhung mua hàng.

    Chúng ta đi rất chậm, ngự y lúc nào cũng theo sát bắt mạch, ta cũng không định đi nhanh.

    Thành Khai Minh ở rất xa, ta sợ mình không chịu được đến lúc đó, ta cũng muốn xem thử cuộc sống của bách tính dưới sự trị vì của ta.

    Trên đường, gặp chuyện không tốt thì xử lý mạnh tay, gặp phải chuyện tốt thì hào phóng khen thưởng.

    Đi đường bốn tháng mới đến được thành Khai Minh.

    Bây giờ thành Khai Minh đã thành biên thành quan trọng của Đại Sở. Thương nhân các quốc gia khác thường đến đây mậu dịch nên nơi đây hưng thịnh hơn lúc trước nhiều.

    Quan thủ thành dẫn ta đến tường thành, ông ta nhận được ý chỉ từ kinh thành đến tiếp đón ta.

    Ông ta hẳn đoán được thân phạn của ta, cung kính như băng mỏng trên giày.

    - Đây chính là nơi Túc thân vương bị treo lên.

    Sau khi qua đời, Trình Túc được phong làm thân vương, đây là vinh quan vô thượng nhưng với chàng nó chẳng có ý nghĩa gì.

    Ta gật đầu, ánh mặt trời nơi đây quá chói mắt, tường thành loang lổ, từ lâu đã không nhìn ra được dấu vết Trình Túc để lại.

    Lịch sử như nước chảy về xuôi, mai sau nhìn lại mới biết lúc trước đã bỏ qua điều gì, còn lại điều gì.

    Ngón tay của ta vuốt lên tường thành, ta cứ ngỡ mình sẽ khóc nhưng cuối cùng chỉ thấy lạnh thấu xương.

    - Thật sự...không còn lại gì ư?

    Quan thủ thành cúi đầu lặng yên.

    Ta biết ta làm khó ông ta.

    Trình Túc qua đời mười năm Đại Sở mới chiếm được thành Khai Minh, mười năm mà còn muốn giữ lại thi hài cho chàng đúng là người si nói mộng.

    Bi thương như mảnh xương cá mắc nghẹn trên cổ họng ta. Không thể khóc, cũng không thể nuốt xuống.

    Quan thủ thành suy nghĩ một lát rồi nói:

    - Túc thân vương có để lại vài thứ ở đây. Dân chúng cảm niệm ân đức của Túc thân vương nên đã tạc tượng, cung phụng hương hỏa người, điện hạ có muốn đến xem không?

    Ta gật đầu. Ta biết mấy lời này có phần khoa trương, quan viên chỉ muốn lấy lòng ta mà thôi nhưng Trình Túc đáng được hưởng những thứ ấy.

    Ta không tin chàng đã chết nên mãi không chịu lập mộ cho chàng.

    Còn họ từ sớm đã biết rõ nên chuẩn bị tươm tất.

    Chúng ta đi bộ tới đó, ta thật sự rất mệt. Bốn tháng đi đường đã là giới hạn của ta, một con đường ngắn này ta đi cả người đã đầy mồ hôi.

    Bọn họ lo lắng nhìn ta, mấy lần nói muốn mang kiệu đến khiêng ta, ta vẫy tay ra hiệu mình vẫn đi được.

    Nơi đó là một từ đường u tĩnh, ở thành Khai Minh mà có một từ đường xây theo lối kiến trúc kinh thành thế này đã cho thấy họ tận tâm thế nào.

    Ở giữa từ đường là một pho tượng đứng thẳng, vị tướng quân uy nghi một tay cầm kiếm chỉ thiên, tay còn lại xách theo một thủ cấp.

    Quan thủ thành nói đó là đầu của quốc vương nước Nhung.

    Ta nghe ông ta giải thích mà không nhịn được cười, cười rồi lại khóc.

    Tiếng khóc của ta quá mức đau lòng, mọi người lặng lẽ thối lui.

    Ta nhìn gương mặt được điêu khắc giống hệt Trình Túc kia, trong lòng nói ra thật nhiều.

    - Trình Túc, thiếp đến thăm chàng đây.

    - Xin lỗi, thiếp đến muộn rồi.

    - Thiếp hối hận lắm, giá như lần đầu gặp gỡ, thiếp nói chàng sẽ sống đến tám mươi tuổi, có phải chàng sẽ không chết ở tuổi hai mươi không?

    - Nếu như lúc đó thiếp kể hết giấc mơ của mình cho chàng, có phải chúng ta đã thay đổi được vận mệnh rồi không?

    - Trình Túc, chàng lừa thiếp. Một đời thiếp không được an ổn, mỗi ngày đều sống trong lo lắng mệt mỏi, không có chàng, sao thiếp có thể an ổn được.

    Ta cứ khóc mãi, dường như nước mắt kìm nén suốt hai mươi năm đều rơi ở khoảnh khắc này.

    Trời đất quay cuồng, bóng tối bủa vây.

    Ta nghe thấy âm thanh hỗn loạn, có người đang gọi tên ta, có người đang chạy về phía ta.

    Nhưng ta không quan tâm.

    Ta đã đến được nơi ta muốn đến, đã được an táng bên người ta thương.

    Một đời này của ta coi như tốt đẹp, sau lưng còn cố hương, cũng đã có thể đến phương xa.

    Tâm chi sở hướng, tố lý dĩ vãng. (1)

    Tâm chi sở ái, cam chi như di. (2)

    (1) Câu này ý chỉ trong lòng có nơi muốn tới thì dù hành trang đơn giản cũng phải đến bằng được.

    (2) Nghĩa là trong lòng có tình yêu thì dù đắng cũng thành ngọt, vì người mình yêu mà sẵn sàng trả giá.

    ——————————————

    Ta mơ một giấc mơ, trong mơ sơn hà tan tác, công chúa bị bắt đi.

    Ta không dám nói, ta sợ rằng nói ra mọi thứ sẽ thành thật.

    Ta tưởng chính mình có thể nắm lấy vận mệnh, bảo vệ sơn hà, bảo vệ mỹ nhân, nhưng ta quá ngây thơ.

    Phất Vân, như được làm lại một lần, ta sẽ không trêu chọc nàng nữa. Ta sẽ nhìn nàng bình an xuất giá, không buồn không lo, vui sướng một đời.

    Ta không thể hứa với nàng một đời một kiếp, chỉ có thể tặng nàng vạn dặm giang sơn.

    — Lá thư chưa gửi của Trình Túc.

    [Hết]
     
    Back
    Top Dưới