Cập nhật mới

Ngôn Tình Tri Ý Như Mộng

[BOT] Dịch

Quản Trị Viên
Tham gia
24/9/25
Bài viết
386,347
Điểm cảm xúc
0
Điểm thành tích
0
VNĐ
361,707
AP1GczPhrTEjtLRGAYP37HTzgKNY96j5GjzpzUOljvg8lQZ1BJxZ4vjfV3yNGQSpJAM0L2htfeSjR62JeHpAdn2D_GtxrXe6FtT1TkCNJAPfOWApN0bSB2rnyml-fdbagfJP8dLwiQu8j8fx9AuiZTzQbn43=w215-h322-s-no-gm

Tri Ý Như Mộng
Tác giả: Khuyết Danh
Thể loại: Ngôn Tình, Cổ Đại, Ngược, Khác
Trạng thái: Full


Giới thiệu truyện:

Sau khi thoát khỏi hang ổ sơn tặc, cả kinh thành xì xào bàn tán, chế giễu ta đã mất đi sự trong trắng.

Người phu quân từng đầu ấp tay gối dần trở nên lạnh nhạt, hờ hững với ta.

Hắn bắt đầu lui ta chốn lầu xanh như cơm bữa, trở thành khách quen của Tiêu Tương Viện, kỹ viện nổi tiếng nhất kinh thành.

Bà mẫu Trưởng công chúa, càng thêm căm ghét ta vì đã làm ô nhục thanh danh phủ công chúa, thậm chí còn muốn ban cho ta cái chết bằng dải lụa trắng.

Nhưng bà ta đã quên, chính bà ta là người đẩy ta vào tay bọn sơn tặc.

Ngày ta trốn khỏi phủ công chúa, ta đã gặp chủ nhân của Tiêu Tương Viện – nam nhân giàu có nhất kinh thành, nổi tiếng với danh xưng Diêm La mặt lạnh.

Tên thật của ta đã hắn còn ai nhớ đến, vậy mà hắn lại gọi chính xác cái tên đã bị vùi sâu trong quá khứ: "A Uyển, nàng từng hứa sẽ là lưỡi dao báo thù của ta."

Hóa ra, trận hỏa hoạn năm xưa đã cướp đi một phần ký ức của ta, khiến ta hoàn toàn quên mất hắn…​
 
Tri Ý Như Mộng
Chương 1: Chương 1


Tại Tiêu Tương Viện, kỹ viện lừng danh của kinh thành, ta che mặt bằng khăn voan, đứng đợi phu quân Tiêu Cảnh Minh trước phòng của kỹ nữ nổi tiếng nhất.

Hắn lại qua đêm ở đây, đã ba ngày biệt tăm không về phủ. Trưởng công chúa bà mẫu giận dữ, hạ lệnh cho ta phải đến đưa hắn về.

Ta không muốn đến, nhưng không thể trái lệnh. Một người chính thê bị ép đến kỹ viện tìm phu quân, có lẽ ta là trường hợp duy nhất ở kinh thành này.

Cánh cửa khẽ hé mở, kỹ nữ kia trong bộ y phục mỏng manh, uyển chuyển bước ra từ sau bức bình phong dát vàng.

Mùi trầm hương quen thuộc của phu quân ta thoang thoảng trên người nàng.

Nàng ta liếc nhìn ta, khóe môi cong lên một nụ cười mỉa mai: "Vương phi lại đến tìm Tiêu quận vương sao?"

Ta không đáp lời, ánh mắt nhàn nhạt lướt qua nàng. Nàng lạnh một tiếng, ghé sát tai ta, giọng nói nhỏ nhẹ nhưng chói tai: “Vương phi khinh thường không thèm đáp lời ta? Ai ai cũng biết ngươi là hoa tàn liễu rũ, ngươi đang cao ngạo cái gì?”

Tiêu Cảnh Minh từ trên giường đứng dậy, tiểu tư hầu hạ hắn mặc y phục chỉnh tề. Hắn bước ra khỏi cửa phòng, ánh mắt lướt qua kỹ nữ, giọng điệu lạnh nhạt: “Đi trước đây.”

Kỹ nữ mặt đỏ ửng, giọng nói ngọt ngào nũng nịu: “Chẳng nỡ rời xa Quận vương.”

Nàng mềm mại như không xương dựa vào hắn, ngón tay quấn lấy miếng ngọc bội bên hông hắn, ánh mắt quyến rũ như tơ: “Quận vương lần sau đến, có thể tặng nó cho thiếp không?”

Hô hấp của ta chợt nghẹn lại, tim như bị kim châm. Miếng ngọc bội kia là di vật phụ mẫu ta để lại.

Khi thành thân, ta đã tặng nó cho Tiêu Cảnh Minh, giống như trao cả con tim mình cho hắn. Những năm trước, hắn coi nó như trân bảo, không bao giờ rời thân. Nhưng bây giờ, hắn đeo nó, chạm vào người nữ nhân khác, hết lần này đến lần khác.

Tiêu Cảnh Minh khẽ gạt tay nàng ra, giọng lạnh lùng: "Thứ này không thể cho nàng. Nàng có thể đòi hỏi thứ khác."

Kỹ nữ kia ngượng ngùng rụt tay về, trong mắt thoáng hiện vẻ không cam tâm. Ngoài hành lang, vài vị công tử phong lưu chậm rãi bước đến.

Tiêu Tương Viện vốn là chốn lầu xanh bậc nhất kinh thành, nơi phồn hoa trụy lạc, kẻ ra vào phần nhiều là bậc vương tôn công tử.

Bọn họ nhận ra Tiêu Cảnh Minh, liền cất lời trêu ghẹo: "Tiêu Quận vương lại đến đây tìm hoan lạc sao?"

"Quận vương phi đàn hay nức tiếng kinh thành, chỉ xuất hiện trong những buổi tiệc lớn của hoàng gia, vậy mà hôm nay cũng tìm đến chốn lầu xanh này sao?"

"Tiêu Vương phi cũng đâu phải là thân còn trong trắng, không biết so với kỹ nữ ở đây, mùi vị của ai ngon hơn?"

Lời này chạm đến vảy ngược của Tiêu Cảnh Minh. Hắn không chịu nổi những lời bàn tán về sự trong sạch của ta, liền vung nắm đ.ấ.m đánh mạnh về phía người kia.

Hắn quanh năm luyện võ, đánh nhau với mấy người cũng không hề lép vế, giận dữ quát: “Câm cái miệng thối của ngươi lại!”

Hắn giận dữ đến thế, hắn qua là vì hắn mất hết mặt mũi. Trong đó, phần bảo vệ ta chẳng đáng là bao.

Việc ta bị sơn tặc bắt đi, là cái gai lớn nhất trong lòng hắn. Ta không muốn hắn gây thêm chuyện, đưa tay muốn nắm lấy cánh tay hắn: “Mẫu thân còn đang đợi chàng!”

Bàn tay hắn vẫn vung lên không ngừng, khuỷu tay mạnh mẽ đánh trúng ta. Ta mất thăng bằng, ngã về phía sau. Khăn che mặt từ bên tai trượt xuống, lộ ra nửa gương mặt.

Có kẻ si tình kinh ngạc thốt lên: "Quận vương phi lại xinh đẹp đến nhường này sao?"

Tiêu Cảnh Minh đang mải miết giao chiến với đám người kia, căn bản hắn có thời gian để ý đến ta. Ngoài hành lang, chậu hoa, đèn lưu ly và bao nhiêu đồ vật trang trí vỡ vụn khắp nơi, cảnh tượng hỗn loạn vô cùng.

Cơn đau như ta nghĩ vẫn chưa ập đến—

Ta không hề ngã xuống, phía sau lưng đã có người vững vàng đỡ lấy. Người kia đỡ ta đứng thẳng, ngón tay lạnh lẽo nhẹ nhàng lướt qua vành tai ta, giọng trầm khàn: "Thẩm cô nương cẩn thận."

Ta khẽ giật mình, trong lòng dâng lên một nỗi xao xuyến khó tả.

Đã rất lâu rồi, không còn ai gọi ta bằng cái tên "Thẩm cô nương". Ta đã quen với danh xưng "Tiêu vương phi" mà người đời vẫn gọi.

Chiếc khăn che mặt khẽ lay động theo ngón tay người kia, rồi lại nhẹ nhàng phủ xuống dung nhan ta. Hắn chính là viện chủ của Tiêu Tương Viện, Giang Hàn Nghiên, người giàu có bậc nhất kinh thành.
 
Tri Ý Như Mộng
Chương 2: Chương 2


Giang Hàn Nghiên khẽ phất tay, lập tức có vài hộ viện tiến lên, tách đám người Tiêu Cảnh Minh ra. Khóe môi hắn khẽ cong, nụ cười thản nhiên nhưng lời nói lại mang theo sự kiên quyết không cho phép ai nghi ngờ: "Xin chư vị quý khách nể mặt Giang mỗ, xin đừng gây chuyện tại Tiêu Tương Viện."

Đối diện với những kẻ quyền quý cao sang, lời lẽ của hắn không hề có chút nào khúm núm của một người buôn, trái lại còn ẩn chứa một thứ uy áp vô hình. Người đời đồn rằng hắn thủ đoạn tàn nhẫn, có mối giao hảo sâu rộng với nhiều thế lực quyền quý, thậm chí trong cung cũng có người che chở cho Tiêu Tương Viện.

Mọi người vội vã đáp lời vài câu rồi tản đi. Tiêu Cảnh Minh hất tay đám hộ viện, chắp tay hờ hững với Giang Hàn Nghiên: "Những tổn thất hôm nay của Tiêu Tương Viện, Giang huynh cứ thống kê rõ ràng rồi đến phủ công chúa báo lại để nhận bồi thường."

Hắn quay phắt lại, trừng mắt nhìn ta, giọng điệu bực bội: "Còn đứng ngây ra đó làm gì? Thật là đồ mất mặt!"

Nói rồi, hắn giận dữ phất tay áo bỏ đi. Ta vừa định cất bước đuổi theo, một chiếc quạt xếp nhẹ nhàng khép lại, chắn ngang đường đi của ta. Chủ nhân của cánh tay đang cầm quạt chính là Giang Hàn Nghiên. Đôi mắt hắn sâu thẳm, giọng nói trầm khàn.

“Nghe danh cầm nghệ của Thẩm cô nương đã lâu, ta có một phần tàn phổ tuyệt thế. Nếu Thẩm cô nương rảnh rỗi, có bằng lòng giúp ta phục chế?"

Ta lắc đầu, giọng điệu bình thản: "Ta đã sớm không còn đàn nữa, xin lỗi."

Kể từ khi bị sơn phỉ bắt đi, ta chưa từng chạm lại vào đàn. Vừa chạy xuống khúc quanh hành lang, giọng Giang Hàn Nghiên từ phía sau theo gió vọng lại, có chút không rõ ràng: "Không vội, nàng rất nhanh sẽ nguyện ý thôi."

Khi trở về phủ công chúa, đã gần chính ngọ. bà mẫu ngồi ngay ngắn ở chính điện, sắc mặt âm trầm như sương lạnh. Bà ta lạnh lùng liếc nhìn ta, giọng điệu không cho phép cãi lời: "Thẩm thị, ngươi không giữ được trái tim quận vương, quỳ năm canh giờ trước điện."

Ta im lặng quỳ xuống, hơi lạnh của phiến đá xanh thấm qua lớp váy lụa vào da thịt. Tiêu Cảnh Minh đứng một bên, ánh mắt lạnh nhạt, không nói một lời. Hắn xoay người bước vào chính điện: "Mẫu thân, nhi thần xin phép dùng bữa cùng người."

Vạt áo bào đen huyền của hắn khẽ chạm vào cánh tay ta, mang theo một làn gió nhẹ thoảng qua. Đôi giày đen của hắn nghiền nát lớp rêu xanh trên phiến đá, tạo ra một âm thanh khe khẽ. Cùng với lớp rêu bị nghiền nát, trái tim ta cũng tan vỡ. hắn biết rõ ta cô độc không nơi nương tựa, nhưng đã quen với việc lạnh lùng đứng nhìn.

Quỳ đến giữa trưa, ánh mặt trời càng trở nên gay gắt hơn. Bà mẫu đã dùng xong bữa, nhưng Tiêu Cảnh Minh vẫn không hề nói một lời cầu xin cho ta. Cái nắng hè oi ả nung đốt phiến đá nóng rực, xuyên qua lớp váy lụa mỏng manh, thiêu đốt da thịt ta.

Mồ hôi chảy dài trên gò má, thấm ướt cả vạt áo. Hai má ta nóng ran, trước mắt dần trở nên nhòe đi, ý thức cũng bắt đầu mơ hồ. Các nha hoàn bưng những bát cam thảo ướp lạnh, nhẹ nhàng ra vào trong điện. Chúng che ô, bước chân thanh thoát, tránh né cái nắng như thiêu như đốt.

Còn ta, chỉ có thể quỳ trên phiến đá nóng bỏng này, mặc cho ánh mặt trời thiêu đốt thân thể. Bà mẫu ngồi trong điện, lạnh lùng nhìn ta, giọng điệu đầy vẻ mỉa mai: "Chỉ là quỳ theo phép tắc thôi, thế này đã không chịu nổi rồi sao? Phủ công chúa giữ lại ngươi có ích gì?"

Đúng vậy, ta hắn có chút giá trị nào đối với phủ công chúa. Phụ mẫu ta đã qua đời từ lâu, dòng dõi bên ngoại lại nghèo hèn. Sở dĩ ta có thể gả cho Tiêu Cảnh Minh, tất cả là nhờ ơn nghĩa của phụ thân hắn, Tiêu Du.

Năm xưa, phụ thân hắn chỉ là một thư sinh nghèo khó, sau khi đỗ trạng nguyên, được trưởng công chúa để mắt ta và trở thành phò mã. Khi ấy, trên đường lên kinh ứng thí, ông gặp phải bầy sói dữ, mất hết hành lý, suýt chút nữa mất mạng.

Phụ thân ta trên đường buôn bán trở về, vừa hay cứu được ông, còn giúp đỡ tiền bạc, nhờ đó ông mới có thể đến được kinh thành. Phụ thân hắn đã thề ước, sẽ cho con cái trong nhà thành thân với ta.

Ông ấy là người trọng tình trọng nghĩa, dù đã ở địa vị cao sang quyền quý, vẫn không hề quên lời hứa với phụ thân ta năm xưa. Sau khi phụ mẫu ta qua đời, thương cảm cho cảnh cô độc của ta, ông đã đưa ta về sống trong phủ công chúa.

Tiêu Cảnh Minh và ta vốn là bạn thanh mai trúc mã, tình cảm sâu đậm. Ban đầu, trưởng công chúa không chấp thuận mối hôn sự này, nhưng Tiêu Cảnh Minh đã thề non hẹn biển, nhất quyết không lấy ai khác ngoài ta.

Trưởng công chúa yêu thương phò mã vô cùng, cuối cùng cũng phải nhượng bộ, đồng ý cho chúng ta thành thân. Sau khi thành thân, trưởng công chúa dù làm bà mẫu thường hay khắt khe, nhưng Tiêu Cảnh Minh luôn đứng ra bảo vệ ta. Cuộc sống tuy không mấy êm đềm, nhưng cũng không quá khó khăn để vượt qua.
 
Tri Ý Như Mộng
Chương 3: Chương 3


Nhưng ai ngờ được sự đời khó lường. Ngày nọ, ta về U Châu tế tổ, không may gặp phải bọn sơn phỉ, bà mẫu vì muốn thoát thân, nhẫn tâm đẩy ta xuống xe. Ta trải qua bao phen sống c.h.ế.t mới trốn thoát về được, nhưng cũng từ đó mà lời đồn đại lan ra khắp nơi.

Ánh mắt thương xót ban đầu của Tiêu Cảnh Minh, dần dần bị pha lẫn bởi những tạp chất khác. Giống như bây giờ, hắn đã quen với việc lạnh lùng buông một câu khi bà mẫu vô cớ trách phạt ta: "Nàng đã làm nhục phủ công chúa, trừng phạt nàng có thể khiến mẫu thân nguôi giận, nàng đáng phải chịu đựng." .

"Trời nắng nóng thế này, sao lại quỳ ở đây?" Một giọng nói trầm ấm vang lên, là công công Tiêu Du đã trở về phủ

Bà mẫu nghe thấy giọng nói ấy, vội vã bước nhanh ra khỏi điện, trên gương mặt nở một nụ cười rạng rỡ: "Phò mã đã về rồi."

Ánh mắt bà nhìn ông, vẫn ánh lên vẻ e ấp như thuở còn là thiếu nữ.

Đợi khi ông ngồi yên vị, bà đích thân mang đến cho ông chén cam thảo ướp lạnh, rồi lại đứng phía sau nhẹ nhàng xoa bóp vai gáy cho ông.

Công công Tiêu Du nhìn ta một cái, giọng nói hiền hòa: "Công chúa, con dâu có lỗi, dạy dỗ vừa phải là được rồi."

Nụ cười trên mặt bà mẫu vẫn không thay đổi, nhưng giọng điệu vẫn lạnh lùng: "Thẩm thị, nể tình phò mã đã cầu xin, hôm nay ngươi không cần quỳ nữa, hãy đến Phật đường chép một trăm lần kinh Phật."

Công công sai người mang đến một bát canh ướp lạnh. Cảm giác mát lạnh thấm vào cổ họng, sự khó chịu trong người ta dịu đi phần nào.

Ông ấy là hảo hữu của phụ thân ta. Dù hiện tại ta đã trở thành trò cười cho cả kinh thành, ông vẫn không hề ghét bỏ ta.

Ông từng nói với Tiêu Cảnh Minh: "Trinh tiết của nữ nhân không nằm ở tấm váy."

Trước khi trở thành phò mã của trưởng công chúa, công công từng cưới một cô nương làm nghề ca kỹ. Cô nương đã dùng hết số tiền tích cóp của mình để giúp ông ăn học và thi cử.

Sau khi ông đỗ đạt, nhất quyết từ chối việc ở rể phủ công chúa, không chịu ruồng bỏ người thê tử tào khang.

Nhưng khi ông trở về quê hương, cô nương ấy đã mắc bệnh hiểm nghèo và qua đời. Công công thật lòng yêu thương cô nương ấy, đến tận bây giờ mỗi khi nhắc đến, trong mắt ông vẫn ánh lên nỗi đau xót.

Hiện tại, ông cũng không hề để t@m đến những lời đồn đại về ta ở kinh thành.

Nhưng điểm này, Tiêu Cảnh Minh lại không giống phụ thân hắn.

Ta đứng dậy, lê đôi chân đau nhức và tê dại, chậm rãi bước về phía Phật đường.

Sau khi chép xong kinh Phật, ta lê đôi chân tê mỏi, chậm rãi trở về Bắc viện. Tiêu Cảnh Minh đã tắm rửa thay y phục xong, đang múa kiếm trong sân, vỏ kiếm đặt ngay ngắn trên án thư.

Hắn thấy ta bước vào, liền dừng động tác, đẩy cây đàn gỗ về phía ta: "Hôm nay nàng hãy đàn một khúc, ta sẽ múa kiếm để góp vui."

Nếu là trước kia, ta sẽ không hề từ chối. Cầm nghệ của ta và kiếm vũ của hắn, từng nổi tiếng khắp kinh thành. Trong những buổi yến tiệc lớn ở hoàng thành, màn trình diễn kết hợp của hai chúng ta đã trở thành một giai thoại đẹp.

Nhưng bây giờ, ta đã lâu lắm rồi không chạm vào đàn.

"Hôm nay thiếp mệt rồi." Ta khẽ khàng từ chối, rồi bước về phía giường. Sau khi phơi mình dưới nắng gắt, ta chẳng còn chút cảm giác thèm ăn nào, chỉ muốn nghỉ ngơi một lát.

Vừa định ngả lưng xuống, Tiêu Cảnh Minh đột nhiên nắm lấy cổ tay ta: "Nàng đang oán trách ta sao?"

Ta không nên oán trách hắn sao? Lời đã đến bên môi, nhưng cuối cùng ta vẫn nuốt ngược trở lại. Khi nỗi thất vọng đã chất chứa quá nhiều, chỉ còn lại sự im lặng. Ta nhẹ nhàng gạt tay hắn ra, cởi chiếc áo ngoài.

Ngón tay chai sạn của hắn đột ngột lướt qua vết sẹo cũ trên vai ta, vết thương mà bọn sơn phỉ gây ra mấy tháng trước. Kể từ khi ta được cứu về phủ, hắn chưa từng chạm vào ta nữa.

"Vết sẹo vẫn chưa lành sao?" Hắn khẽ hỏi, giọng mang theo một chút nghẹn ngào.

"Vâng." Ta đáp nhạt nhẽo. Lực tay hắn chợt siết chặt, móng tay gần như cắm sâu vào da thịt ta: "Nàng nói thật cho ta biết! Rốt cuộc bọn chúng có... chạm vào nàng không?"

Lại là câu hỏi ấy. Câu trả lời vẫn là không. Hắn đã hỏi câu này không biết bao nhiêu lần, và ta cũng đã giải thích cặn kẽ không biết bao nhiêu lần.

"Còn quan trọng sao, Tiêu Cảnh Minh?" Ta ngước mắt nhìn hắn, giọng nói bình thản đến mức chính ta cũng cảm thấy xa lạ.

Để giữ gìn sự trong sạch trở về gặp hắn, ta đã từng dùng trâm vàng đ.â.m vào thân thể bọn sơn phỉ, cũng từng lấy cái c.h.ế.t để uy h**p, liều mình đ.â.m đầu vào vách đá xù xì.
 
Tri Ý Như Mộng
Chương 4: Chương 4


Ta đã nói rằng ta là con dâu của trưởng công chúa, là chính thê của Tiêu quận vương, nếu ta có bất cứ tổn hại nào, bọn chúng chắc chắn sẽ bị tru di cửu tộc.

Khi kỵ binh triều đình san bằng sào huyệt của lũ sơn tặc, cuối cùng ta cũng trở về bên cạnh hắn, lúc ấy ta mới hiểu ra rằng— Điều hắn để tâm, không phải là ta có thực sự trong sạch hay không. Điều hắn để tâm, là những lời đồn đại kia đã biến hắn thành trò cười cho thiên hạ.

Nhưng ta có tội tình gì?

Tiêu Cảnh Minh khựng lại, rồi cơn giận dữ bùng lên dữ dội hơn: "Vậy cái gì mới là quan trọng?"

Ta muốn thoát khỏi sự giam cầm của hắn, nhưng lại bị hắn đẩy mạnh xuống giường.

"Hôm nay ở Tiêu Tương Viện, bọn chúng hỏi ta mùi vị của nàng và kỹ nữ nào ngon hơn? Ta thật sự hận đến tận xương tủy. Chi bằng hôm nay ta cứ thử so sánh xem sao!"

Hắn cúi người áp xuống, thô bạo xé toạc y phục trên người ta, mùi trầm hương quen thuộc xộc thẳng vào mũi. Mùi hương ấy từng khiến ta an lòng, giờ đây lại chỉ gợi lên trong ta sự ghê tởm.

Ta giãy giụa cố gắng đẩy hắn ra, nhưng hắn vẫn bất động như tượng đá, ánh mắt lộ vẻ điên cuồng. Trước kia, hắn chưa bao giờ đối xử với ta như vậy.

Ta nhớ ngày đại hôn, khi hắn vén tấm khăn voan lên, ta run rẩy nhẹ trong ánh nến đỏ. hắn liền ôm chặt lấy ta, khẽ an ủi: "Đừng sợ, ta sẽ đợi nàng, đợi đến ngày nàng tự nguyện."

Hắn đã ngủ cả đêm trên chiếc ghế trước án thư, sáng sớm còn rạch cổ tay, nhỏ m.á.u lên tấm ga trải giường trắng như tuyết.

Sau này, hắn luôn yêu thương và tôn trọng ta. Nhưng giờ đây, tất cả đã thay đổi. hắn chỉ vì một lời nói của kẻ khác, mà muốn sỉ nhục ta đến mức này. Nhưng ta không thể đẩy hắn ra.

Trong cơn hoảng loạn, ta giật phăng miếng ngọc bội bên hông hắn, vội vã chộp lấy chiếc lư hương đặt bên cạnh giường, giáng mạnh về phía trán hắn. hắn nghiêng đầu tránh né, chiếc lư hương sượt qua thái dương hắn, để lại một vệt m.á.u đỏ tươi.

"Thẩm Tri Ý, nàng muốn g.i.ế.c ta sao?" hắn khựng lại, ánh mắt hiện lên vẻ kinh ngạc và không thể tin nổi.

Tay ta rũ xuống bất lực, giọng nói khẽ đến mức gần như không thể nghe thấy: "Tiêu Cảnh Minh, chúng ta hòa ly đi."

Hãy buông tha cho nhau.

Hắn ngây người ra một lúc, rồi đột nhiên gầm lên giận dữ: "Không thể nào! Tuyệt đối không hòa ly! Nàng dù c.h.ế.t cũng chỉ có thể là thê tử của ta mà thôi!"

Chẳng lẽ phải giày vò nhau đến khi tóc bạc trắng sao? Vậy thì có ích gì nữa?

Hắn chỉnh lại vạt áo, giận dữ sầm sập bước ra khỏi phòng. Ta ngã ngồi xuống giường, sắc mặt tái nhợt, tay nắm chặt lấy miếng ngọc bội kia.

Đây là di vật duy nhất của phụ mẫu để lại, cuối cùng cũng trở về bên ta. Ta hết lần này đến lần khác lau nhẹ miếng ngọc bội, nước mắt chực trào ra. Phụ thân ơi, mẫu thân ơi, phận nữ nhi ở chốn nhân gian này, sao lại khổ sở đến vậy?

Trong giấc mơ chập chờn, ta dường như đã trở về những ngày tháng xưa cũ.

Năm ấy ta mười hai tuổi, phủ đệ nhà họ Thẩm ở U Châu bất ngờ chìm trong biển lửa, phụ mẫu ta đều bỏ mạng trong ngọn lửa dữ. Trước khi trút hơi thở cuối cùng, mẫu thân đã nhét miếng ngọc bội vào tay ta, liều c.h.ế.t đẩy ta xuống chiếc giếng khô cạn.

Ta mơ hồ nghe thấy tiếng mẫu thân khóc gọi điều gì đó, nhưng đến giờ ta vẫn không thể nhớ rõ bà đã nói gì. ...

Sau đó, công công Tiêu Du nghe tin vội vã đến, đưa ta về phủ. Ông xoa nhẹ đầu ta, giọng nói hiền từ: "A Ý, từ nay về sau, phủ công chúa sẽ là nhà của con."

Tiêu Cảnh Minh đứng bên cạnh trưởng công chúa, ánh mắt tò mò nhìn ta, trong đôi mắt trẻ thơ ấy ánh lên vẻ trong sáng lạ thường.

Năm mười ba tuổi, Tiêu Cảnh Minh và ta tranh nhau một miếng bánh, trong lúc giằng co, ta bị ngã xuống đất, đầu gối sưng tấy.

Ta cắn chặt môi không khóc, còn hắn thì ngẩn người đứng đó, khẽ mở miệng, dường như muốn nói điều gì, nhưng cuối cùng lại im lặng.

Ngày hôm sau, hắn đặc biệt mua đủ loại bánh ngon đến, ngượng ngùng đưa cho ta: "Này, tất cả là của muội."

Sau đó, hắn thường xuyên dẫn ta chui qua cái lỗ chó bí mật trong phủ công chúa, trốn ra ngoài ngắm hội đèn, thưởng ngoạn hoa xuân. Cái lỗ chó ấy đã trở thành bí mật riêng của hai đứa ta, cũng là ký ức ấm áp nhất của ta ở phủ công chúa.

Năm mười bốn tuổi, cầm nghệ của ta đã đạt đến độ thuần thục, trưởng công chúa lệnh cho ta biểu diễn trong yến tiệc Trung Thu ở cung.
 
Tri Ý Như Mộng
Chương 5: Chương 5


Tiêu Cảnh Minh rút kiếm múa trên điện, ánh kiếm rực rỡ như cầu vồng, làm kinh diễm cả kinh thành.

Những khi tâm trạng hắn không vui, hắn thường đến nghe ta gảy đàn. Đôi khi hắn múa một bài kiếm, vẻ u sầu giữa đôi lông mày hắn liền tan biến, thay vào đó là nụ cười rạng rỡ.

Năm mười lăm tuổi, sau lễ cập kê của ta, công công muốn hắn cưới ta. Trưởng công chúa chê bai thân phận thấp kém của ta, nhưng Tiêu Cảnh Minh lại kiên quyết nói: "Phụ thân đã từng hứa với một người bạn cũ. Quân tử nhất ngôn, nặng hơn cả núi Thái Sơn. Đời này con nhất định không cưới A Ý thì thôi."

Năm mười sáu tuổi, ta mặc áo gấm khăn điều, đội mũ phượng cao quý gả cho hắn. Đêm tân hôn, hắn vén khăn voan, ánh nến đỏ rực rỡ chiếu vào đôi mắt hắn, dịu dàng như nước mùa thu. hắn ôm chặt lấy ta, khẽ thì thầm hết lần này đến lần khác: "A Ý, đời này, ta nhất định không phụ nàng."

Nhất định không phụ nàng... Câu nói ấy từng là chỗ dựa vững chắc nhất trong lòng ta, giờ đây lại trở thành một sự chế giễu đau đớn đến xé lòng.

Năm mười bảy tuổi, ta bị bọn sơn phỉ bắt đi. hắn dẫn quân đến giải cứu, tay kiếm vung lên c.h.é.m g.i.ế.c từng tên sơn tặc, m.á.u tươi vấy lên bộ giáp lạnh lẽo, hắn giống như một ác quỷ đòi mạng.

Hắn cẩn thận bôi thuốc lên những vết thương trên người ta, ngón tay run rẩy, ánh mắt tràn đầy xót xa. Nhưng rồi, hắn nghe được những lời bàn tán không hay về ta trong quân doanh, trong triều, trên những buổi yến tiệc, hết lần này đến lần khác hắn nổi cơn thịnh nộ, đánh những kẻ đó mặt mày bầm dập.

Khi trở về nhà, hắn đập phá tan tành cả thư phòng và phòng ngủ, ánh mắt dịu dàng ngày xưa đã biến mất, chỉ còn lại sự chất vấn lạnh lùng và tàn nhẫn: "Bọn chúng có từng chạm vào nàng không?"

"Rốt cuộc là có hay không?"

Ta khóc nấc lên: "Không có! Thật sự không có!"

Nhưng bóng lưng hắn vẫn lạnh lùng và kiên quyết, hắn sầm sập bước ra khỏi phòng, bỏ lại ta một mình đối diện với cảnh tượng hoang tàn.

Bà mẫu ngày càng trở nên khắt khe hơn, bắt ta quỳ gối trong Phật đường, trước điện, ngoài sân; Chỉ cần ta sơ suất trong việc hầu hạ, chén trà nóng bỏng của bà liền hất thẳng vào người ta; Khi đến mức tức giận, bà bắt ta chép một nghìn lần kinh Phật, chép không xong thì không được ăn cơm..

Tiêu Cảnh Minh không hề lên tiếng cầu xin cho ta một lời.

Hắn tìm đến những chốn lầu xanh, mặc cho trưởng công chúa ngày càng quá đáng hành hạ ta. Dường như tất cả những khổ sở này đều là thứ ta đáng phải gánh chịu.

Khi ấy, ta trốn thoát khỏi hang ổ của bọn sơn tặc, cứ ngỡ đã thoát khỏi địa ngục trần gian. Ai ngờ, thứ đang chờ đợi ta lại là một địa ngục khác còn tăm ta hơn. ...

Trong cơn mê man, hình như có một nha hoàn bước vào bẩm báo: "Người của Tiêu Tương Viện đến đòi bồi thường, nói là hôm nay quận vương đã làm hỏng rất nhiều đồ trang sức quý giá."

Bàn tay nàng ta khẽ chạm lên vầng trán nóng hổi của ta, rồi kinh hãi kêu lên: "Vương phi sốt cao quá!"

"Quận vương cũng không có ở phủ, mau đi bẩm báo với trưởng công chúa."

Những tiếng bước chân khẽ khàng vội vã qua lại, ta lại chìm sâu vào giấc ngủ mê man hơn, tựa như rơi vào một vực sâu tăm ta vô tận, không còn cách nào tỉnh lại được nữa.

Một cơn đau nhói buốt nơi cổ truyền đến, cảm giác nghẹt thở như thủy triều dâng trào. Ta đột ngột mở choàng mắt, chỉ thấy một nha hoàn đang dùng dải lụa trắng siết chặt lấy cổ ta.

Ta cố hết sức dùng hai tay cậy mạnh vào khoảng hở giữa dải lụa trắng và cổ, gắng sức kéo ra, đầu ngón tay đau đớn như muốn đ.â.m sâu vào da thịt.

Trong ánh nến leo lét, Trưởng công chúa khoan thai bước ta, dùng móng tay giả khẽ nâng cằm ta: "Con ngoan, đừng phí sức nữa. Mạng của con dùng để giữ gìn thanh danh cho phủ công chúa, đó là diễm phúc của con rồi."

Giọng bà ta dịu dàng như nước chảy, nhưng lại lạnh lẽo đến thấu xương. Chính những lời đồn đại về ta đã khiến bà ta mất hết thể diện trước hoàng tộc, trong lòng bà ta sớm đã muốn ta c.h.ế.t đi cho xong.

Ta khản đặc giọng, cố gắng thốt ra: "Ngươi không sợ... không sợ công công và phu quân ta biết chuyện này sao?"

Bà ta khẽ cười nhạt, vẻ mặt thản nhiên như không, cứ như đang giẫm c.h.ế.t một con kiến cỏ: "Phò mã hôm nay phải đến Thái Học làm việc, còn Cảnh Minh cũng đã ra quân doanh rồi. Ngươi không thể hòa ly, lại chẳng chịu nổi nhục nhã, trong cơn tuyệt vọng, treo cổ tự vẫn, chuyện này hợp lý vô cùng."

Một nha hoàn khác giữ chặt hai tay ta, dải lụa trắng siết chặt vào cổ họng ta, phát ra những tiếng rít nhẹ ghê rợn.
 
Tri Ý Như Mộng
Chương 6: Chương 6


Lồ ng n.g.ự.c ta nóng rực như bị lửa thiêu đốt, mắt bắt đầu nhòe đi, tính mạng chỉ còn mành treo chuông.

【Ầm——】

Cánh cửa bị đạp mạnh tung ra, ánh trăng sáng vằng vặc như dát bạc tràn vào. Tiêu Cảnh Minh tay cầm kiếm xông thẳng vào, ánh kiếm lạnh lẽo lóe lên, c.h.é.m về phía hai ả nha hoàn.

Dải lụa trắng trên cổ ta đột ngột nới lỏng, luồng không khí tươi mát tràn vào lồ ng ngực, ta ho sặc sụa, ôm lấy cổ thở dồn dập.

Tiêu Cảnh Minh vội vàng cúi xuống, lo lắng xem xét vết hằn đỏ trên cổ ta, ánh mắt đầy vẻ xót xa và giận dữ.

Trưởng công chúa tái mét mặt mày, kinh hãi hỏi: "Cảnh Minh, sao con lại trở về?"

"Nếu ta không về, hắn lẽ các ngươi định đợi đến sáng mai đến nhặt xác thê tử ta sao?" Giọng hắn lạnh băng, sắc như d.a.o găm.

"Nó đã nhúng chàm, rơi vào ổ sơn tặc, lẽ ra phải c.h.ế.t để giữ trọn danh tiết." Trưởng công chúa đáp lời lạnh lùng, không chút cảm xúc.

Tiêu Cảnh Minh giận dữ nắm lấy chén trà bên cạnh, ném mạnh xuống nền nhà, những mảnh vỡ b.ắ.n tung tóe, văng đến sát bên cạnh chúng ta.

Hắn giận đến nghiến răng nghiến lợi gầm lên: "Nếu A Ý có mệnh hệ gì, ta sẽ khiến cả phủ công chúa này phải chôn theo nàng ấy!"

"Ngươi! Thằng nghịch tử!" Trưởng công chúa giơ tay tát mạnh vào mặt Tiêu Cảnh Minh.

Mặt hắn bị đánh lệch sang một bên, móng tay giả của bà ta cào xước một vệt m.á.u trên má hắn, m.á.u tươi chậm rãi rỉ ra.

"Hôm nay ta nhất định phải g.i.ế.c c.h.ế.t nó! Ngày đầu tiên nó đặt chân vào phủ, đáng lẽ đã phải tự sát để tạ ta rồi! Đường đường là phủ trưởng công chúa, há để ngươi muốn chôn theo là chôn theo được sao! Người đâu, mau khống chế quận vương lại, không được làm hắn bị thương."

Một đám hộ vệ từ phía sau lưng Trưởng công chúa ùa lên, Tiêu Cảnh Minh vung kiếm nghênh chiến, kịch liệt giao tranh với chúng.

Nhưng hắn chỉ có một mình, cuối cùng vẫn không thể địch lại được đám đông, bị các hộ vệ chế trụ, không thể nhúc nhích.

Trưởng công chúa vung tay lên, dải lụa trắng lại siết chặt lấy cổ ta. Tiêu Cảnh Minh không thể vùng vẫy thoát ra, hướng về phía bà ta gào khóc: "Mẫu thân, xin người tha cho A Ý đi! Con cầu xin người! Nàng ấy không đáng phải chết!"

"Công chúa, mau dừng tay!" Giọng của công công Tiêu Du từ ngoài cửa vọng vào.

Ông sải bước vào nhà, trên tay cầm một mũi tên lông vũ, đầu mũi tên cắm một mảnh giấy.

Trưởng công chúa ngẩn người, kinh ngạc hỏi: "Hôm nay hắn phải các con đều có công việc riêng sao, sao lại lần lượt kéo nhau trở về thế này?"

Tiêu Du đưa tờ giấy cho Trưởng công chúa: "Ta đang ở Thái Học sắp xếp việc khoa cử, thì mũi tên này đột nhiên bay ta, ghim ngay vào cột bên cạnh ta."

Trưởng công chúa cầm lấy tờ giấy, đọc lớn thành tiếng: "Trưởng công chúa muốn g.i.ế.c Thẩm Tri Ý, mau chóng trở về!"

Sắc mặt bà ta lập tức biến đổi, vội vã bước đến chỗ Tiêu Cảnh Minh, lấy từ trong n.g.ự.c hắn ra một tờ giấy y hệt.

Tiêu Du phất tay ý bảo đám hộ vệ lui xuống, giọng điệu trầm tĩnh nói: "A Ý không có tôi, công chúa xin đừng cố chấp muốn g.i.ế.c nàng nữa. Hơn nữa, sự việc ngày hôm nay rõ ràng đã có người biết được. Nếu người vẫn khăng khăng muốn ban c.h.ế.t cho A Ý, phủ công chúa khó tránh khỏi liên lụy."

Trưởng công chúa bước đến trước mặt ta, dùng hai ngón tay bóp chặt cằm ta, ánh mắt sắc lạnh như dao: "Nói cho ta biết, kẻ nào là đồng phạm bí mật của ngươi?"

"Đồng phạm nào cơ?" ta ngước mắt nhìn thẳng vào bà ta, trong ánh mắt không hề có một chút sợ hãi.

Bà ta gắt gao nhìn chằm chằm vào ta, cố gắng tìm kiếm dù chỉ một chút sơ hở trong đáy mắt ta.

Tiêu Cảnh Minh bước tới, chắn ngang trước mặt ta, nói: "Được rồi, A Ý đã bị kinh sợ rồi, hãy để nàng ấy nghỉ ngơi trước đã."

Bà mẫu và công công dẫn theo đám hộ vệ cùng nha hoàn rời khỏi phòng. Bàn tay Tiêu Cảnh Minh khẽ chạm lên trán ta, hàng mày hắn nhíu chặt lại: "Vẫn còn sốt cao như vậy."

Ta nghiêng đầu sang một bên, cố ý tránh né sự đụng chạm của hắn. Hắn khẽ khựng lại một chút, rồi bất ngờ ôm chặt lấy ta, giọng nói khàn đặc mang theo sự run rẩy của người vừa tìm lại được thứ quý giá đã mất: "A Ý, hôm nay ở quân doanh, ta nhận được thư nói nàng sắp chết. Trên đường trở về, ta thúc ngựa không ngừng, chỉ hận không thể nhanh hơn nữa. Suốt dọc đường ta đều nghĩ, nếu không kịp cứu nàng, phải làm sao đây? Sau này chúng ta sẽ sống thật tốt, chỉ cần nàng còn sống là tốt rồi."

Ta tê dại mặc hắn ôm, trong lòng lại lạnh lẽo vô cùng. Khi đó, ta vừa từ ổ sơn phỉ trở về, hắn cũng từng ôm ta như vậy, nói chỉ cần ta còn sống là tốt rồi.

Nhưng về sau, những lời đồn đại như tuyết rơi ào ạt kéo đến, từng mảnh từng mảnh đè nặng lên trái tim hắn.

Hắn cuối cùng vẫn để ý.
 
Tri Ý Như Mộng
Chương 7: Chương 7


Hắn muốn ta sống là thật, muốn ta yêu hắn cũng là thật. Nhưng hắn cũng muốn ta chưa từng rơi vào tay sơn phỉ, danh tiếng trong sạch như ban đầu, điều này cũng là thật.

Vài ngày nữa, đợi hắn nguôi ngoai nỗi sợ hãi khi ta suýt mất mạng, hắn lại đối xử với ta bằng trăm ngàn lời lẽ cay nghiệt, lạnh nhạt vô tình.

"Ôm đủ chưa? Có thể buông ra được rồi chứ?" ta lạnh lùng lên tiếng, đẩy hắn ra.

Vẻ mặt hắn cứng đờ, trong giọng nói mang theo vài phần tức giận: "Ta vừa cứu mạng nàng, nàng còn oán trách ta sao?"

"Nhưng người muốn lấy mạng ta là mẫu thân chàng." ta nhìn thẳng vào mắt hắn.

Lời nói của ta như đ.â.m trúng hắn, sắc mặt hắn đột nhiên thay đổi: "Thẩm Tri Ý, nếu nàng không thu lại cái tính khí này, chọc giận ta, sau này ở phủ công chúa còn ai bảo vệ nàng? Không học được ngoan ngoãn, tính mạng nàng khó giữ!"

Ta khẽ cười một tiếng, trong mắt tràn đầy vẻ giễu cợt: "Vậy thì, chúng ta hãy buông tha cho nhau đi."

Phủ công chúa này, ta tuyệt đối không thể ở lại thêm nữa.

Đêm đã khuya, Tiêu Cảnh Minh ngủ say sưa trên vai ta. Ta nhẹ nhàng đặt hắn xuống gối, cẩn thận xác nhận hắn đã chìm vào giấc ngủ sâu –

Hắn đã trúng phải thuốc mê của ta. Ta sớm đã biết bà mẫu nuôi ý định g.i.ế.c hại mình, cho nên đã bí mật chuẩn bị sẵn thuốc mê bên cạnh, chỉ để phòng thân trong cơn nguy cấp, tìm kiếm một đường sống mong manh.

Ta cố ý đánh đổ chiếc gương đồng trên bàn trang điểm, đám nha hoàn canh gác bên ngoài nghe thấy tiếng động, liền khẽ hỏi: "Quận vương, Vương phi, có chuyện gì bất thường xảy ra sao?"

"Đào Hồng, ngươi vào đây." ta khẽ gọi.

Nàng ta đẩy cửa bước vào, vừa định xem xét tình hình. Ta nấp sau cánh cửa, bất ngờ giơ cao bình hoa, dùng hết sức đập mạnh vào sau gáy nàng ta.

Nàng ta khẽ rên một tiếng, rồi mềm nhũn ngã xuống. Ta nhanh chóng bịt chặt miệng và mũi nàng ta, cẩn thận đổ thêm thuốc mê, đảm bảo nàng ta trong một khoảng thời gian ngắn sẽ không thể tỉnh lại.

Sau đó, ta nhanh tay đổi quần áo với nàng ta, thừa lúc bên ngoài không ai để ý, lặng lẽ trốn ra khỏi phòng.

Khoác lên mình bộ y phục của nha hoàn, ta cúi thấp đầu bước nhanh qua hành lang dài, tiếng mưa rơi lộp bộp trên mái hiên càng lúc càng dày đặc.

Trời đổ mưa như trút nước, màn đêm đen đặc như mực, hoàn toàn che khuất bóng dáng ta.

Ta vội vã ẩn mình mỗi khi gặp người, len lỏi qua những khu vườn rộng lớn của phủ công chúa, cuối cùng cũng tìm thấy cái hang chó bí mật mà chỉ có Tiêu Cảnh Minh và ta biết đến.

Phủ công chúa được canh phòng vô cùng nghiêm ngặt, nếu đi ra bằng cửa chính chắc chắn sẽ bị phát hiện. Chỉ có cái hang chó nhỏ bé này, mới là con đường sống duy nhất dành cho ta.

Ta vén đám cỏ dại um tùm, cả trước và sau hang chó đều nhão nhoét bùn đất. Ta ngồi xổm xuống, không chút do dự chui qua cái hang nhỏ hẹp.

Khoảnh khắc bò ra khỏi hang, ta hít một hơi thật sâu, mặc cho những giọt mưa lạnh lẽo táp vào mặt. Phía trước là sự tự do mịt mờ, phía sau là phủ công chúa như một chiếc lồ ng giam nghiệt ngã.

Ta đứng thẳng dậy, quệt vội những giọt mưa trên khuôn mặt, rồi cất bước chân kiên định về phía bóng ta xa xăm.

Tại Tiêu Tương viện, từ cánh cửa nhỏ bên hông hé ra một khuôn mặt trát đầy phấn son lòe loẹt.

Mụ tú bà nheo mắt đánh giá ta từ đầu đến chân, bộ dạng lấm lem bùn đất, nhíu mày hỏi: "Ngươi tìm ai?"

"Ta muốn gặp viện chủ Tiêu Tương viện, Giang Hàn Nghiên."

Mụ ta xua tay, giọng điệu lạnh nhạt: "Viện chủ không tiếp khách lạ."

Nói xong, mụ ta định đóng sầm cửa đuổi ta đi.

"Xin chờ một chút," ta vội vàng lên tiếng gọi lại: "Phiền bà bẩm báo một tiếng, cứ nói ta có thể phục hồi bản nhạc tàn khuyết của hắn."

Mụ tú bà ngập ngừng một lát, liếc nhìn ta từ trên xuống dưới vài lần, cuối cùng cũng gật đầu: "Vậy thì ngươi theo ta."

Đi qua những hành lang quanh co khúc khuỷu, ta được dẫn đến khuê phòng của viện chủ.

Giang Hàn Nghiên ngồi phía sau bức rèm châu, "soạt" một tiếng mở chiếc quạt giấy: "Ta đã nói rồi, chuyện phục chế bản nhạc tàn, chẳng bao lâu nữa ngươi sẽ tự nguyện làm thôi."

Ta che mặt bằng tấm khăn voan mỏng, nhưng không hề ngạc nhiên khi hắn có thể đoán ra thân phận của mình: "Giang viện chủ đã chờ lâu rồi. Thẩm Tri Ý đặc biệt đến đây, để tạ ơn ngài đã cứu giúp."

"Ồ? Ngươi nói thế là sao?" Giọng hắn thản nhiên, ẩn chứa một chút ý vị trêu đùa.
 
Tri Ý Như Mộng
Chương 8: Chương 8


"Hai mũi tên lông vũ gửi cho Phò mã Tiêu Du và Quận vương Tiêu Cảnh Minh, chính là do người của Giang viện chủ đưa tới."

Buổi chiều khi mê man, ta mơ hồ nghe thấy người của Tiêu Tương viện đến đòi bồi thường những tổn thất trong ngày.

Người có thể biết được ý đồ của công chúa, lại có tai mắt thâm nhập sâu vào quân doanh, hoàng thành, không ai khác ngoài hắn.

Trong kinh thành này, chỉ có ta mới có khả năng phục hồi bản nhạc mà Quý phi mong muốn. Vậy nên, Giang Hàn Nghiên có đủ lý do để muốn ta sống sót.

Nếu là thế lực đối địch với phủ công chúa, có lẽ chúng đã vui vẻ để mặc ta bị siết cổ đến chết, giữ lại bằng chứng rồi tố cáo lên hoàng thượng, mượn cơ hội đó để lật đổ phủ công chúa.

Sau bức rèm châu, Giang Hàn Nghiên khẽ phẩy chiếc quạt xếp, không đáp lời.

Một lúc lâu sau, hắn đưa tay vén tấm rèm ngọc trai lên, vạt áo thêu hoa văn湘 tinh xảo lướt nhẹ qua những chuỗi hạt.

Khóe môi hắn khẽ nhếch lên một nụ cười nửa miệng đầy ẩn ý: "Giao dịch với người thông minh, quả thật dễ chịu."

"Giang viện chủ, ta có thể giúp ngài phục hồi bản nhạc cổ, nhưng ta có một điều kiện."

"Nàng cứ nói thử xem?"

"Dùng một người đã chết, tạo ra một màn giả c.h.ế.t hoàn hảo cho ta."

Trong thiên hạ bao la này, đâu đâu hắn thuộc về đất của vua. Trời đất rộng lớn như vậy, nếu Trưởng công chúa và Tiêu Cảnh Minh muốn tìm kiếm ta, ta còn có thể trốn đi phương nào?

Ta muốn hòa ly, cầu xin công công giúp đỡ, nhưng ông ấy cũng không cho phép. Để có thể sống những năm tháng cuối đời một cách thanh tịnh, ta buộc phải dùng kế giả c.h.ế.t để thoát thân. Như vậy mới có thể dứt được ý định g.i.ế.c hại ta của Trưởng công chúa, đoạn tuyệt được nỗi nhớ mong tìm kiếm ta của Tiêu Cảnh Minh, và giữ gìn được thanh danh bấy lâu nay của phủ công chúa.

Tuy nhiên, để có thể giả c.h.ế.t mà không để lại bất kỳ sơ hở nào, với thân phận cô đơn yếu thế của mình, ta biết việc này khó khăn đến nhường nào.

Chỉ một lần đặt chân đến Tiêu Tương viện, ta đã cảm nhận được nơi này bề ngoài là một kỹ viện, nhưng thực chất phía sau lại ẩn chứa những thế lực vô cùng phức tạp.

Con người Giang Hàn Nghiên này, quả thật là một vực sâu khó dò. Những việc mà ta không thể thực hiện được, hắn hoàn toàn có khả năng giúp ta.

Hắn chậm rãi đứng dậy, tiến đến trước mặt ta, khoảng cách giữa chúng ta hơi gần, mang theo một làn hương thanh mát dễ chịu: "Trưởng công chúa tôn quý như vậy, còn nàng và ta chỉ là dân đen thấp kém. Giúp nàng lừa gạt bà ta? Ta có lý do gì để làm kẻ ngáng đường?"

"Giang viện chủ, ta biết ngài đã dày công tìm kiếm và phục hồi bản nhạc cổ suốt bao năm qua, tất cả cũng là vì Quý phi muốn có được nó. Nay cơ hội phục hồi bản nhạc đã ở ngay trước mắt. Giúp ta giả c.h.ế.t trốn thoát, Trưởng công chúa làm sao có thể biết được là do ngài? Đối với ngài mà nói, đây là một giao dịch có lợi mà không hề có rủi ro."

Hắn khẽ cười nhạt, trong đôi mắt lạnh lẽo thoáng qua một tia ấm áp khó nhận ra: "Là nàng mới đúng, A Uyển."

A Uyển?

Đó là khuê danh của ta. Sao hắn lại biết được?

Chỉ khi ta còn bé, phụ mẫu mới gọi ta như vậy.

Sau khi về phủ công chúa, ta sợ gợi lại chuyện cũ đau lòng, nên chưa từng nhắc đến cái tên này nữa. Phụ mẫu đã qua đời, trên đời này, chắc chắn không còn ai biết đến cái khuê danh này của ta nữa.

"Ngài... ngài làm sao mà biết...? Ngài là ai...?"

Hắn đứng quá gần ta, mùi hương thông dịu nhẹ phảng phất ngay chóp mũi. Hắn khẽ đưa tay lên, đốt ngón tay thô ráp mang theo hơi lạnh, nhẹ nhàng lướt qua gò má ta.

Ta muốn né tránh, nhưng sự kinh ngạc khi hắn gọi đúng khuê danh của ta khiến ta hoàn toàn bất ngờ, không kịp phản ứng.

Trước khi ta kịp định thần, hắn đã rụt tay về, thản nhiên nói: "Mặt nàng dính bẩn rồi."

Hắn đưa ngón tay lấm lem bùn đất vừa lau trên mặt ta ra cho ta xem: "Ta sẽ giúp nàng thực hiện kế kim thiền thoát xác. Nàng cứ ở lại Tiêu Tương viện để phục hồi bản nhạc cổ."

"Giao kèo! Ngay khi bản nhạc được phục hồi hoàn chỉnh, ta sẽ lập tức rời đi."

Trời đất bao la, đến lúc đó ta sẽ dùng một thân phận mới, ẩn danh mai tích, sống một cuộc đời bình yên.

Có lẽ nào ta đã nhìn lầm? Ánh mắt hắn thoáng qua một nét u buồn khó tả: "Nếu bản nhạc tàn khuyết dễ dàng phục hồi như vậy, ta còn cần gì phải tốn công tốn sức tìm đến nàng? Nếu nàng không thể phục hồi được bản nhạc, thì vĩnh viễn đừng mơ tưởng rời khỏi nơi này. Nàng mệt rồi, hãy nghỉ ngơi trước đi."
 
Tri Ý Như Mộng
Chương 9: Chương 9


Ta quả thật đã kiệt sức, hôm nay nào là cảm nắng, sốt cao, bị lụa trắng siết cổ, dầm mưa, đói lả, lại thêm bao nhiêu kinh hoàng...

Cố gắng đến tận giờ phút này, đã là quá giới hạn chịu đựng của cơ thể. Cơn mệt mỏi như sóng trào ập đến, nhấn chìm ta. Hắn vừa dứt lời, trước mắt ta liền ta sầm lại, rồi chìm vào vô thức.

Ngoài khung cửa sổ, bóng tre lay động nhẹ nhàng, tiếng mưa rơi hòa lẫn tiếng sấm rền vang vọng, thấm sâu vào giấc mơ chập chờn của ta.

Không biết đã hôn mê bao lâu, ta lại mơ thấy trận hỏa hoạn kinh hoàng năm mười hai tuổi. Trong không khí nồng nặc mùi khét lẹt của m.á.u thịt cháy, những ngọn lửa hung tợn l.i.ế.m láp mọi thứ xung quanh. Xà nhà ầm ầm đổ sập, mẫu thân ta bị đè trúng, nhưng bà vẫn ôm chặt lấy ta trong vòng tay gầy yếu.

Mẫu thân cố gắng chịu đựng nỗi đau xé ruột gan, lảo đảo đưa ta đến bên miệng giếng khô, rồi run rẩy nhét vào lòng bàn tay bé nhỏ của ta miếng ngọc bội lạnh lẽo.

Chiếc váy lụa của mẫu thân nhuốm đầy m.á.u tươi, tiếng khóc của bà nghẹn ngào, thê lương và tuyệt vọng như tiếng chim đỗ quyên kêu ra m.á.u –

Trong những giấc mơ trước đây, ta luôn không thể nghe rõ tiếng khóc xé lòng của mẫu thân.

Nhưng lần này, giọng nói của mẫu thân lại vang vọng rõ ràng trong tâm trí ta: “A Uyển, con đừng báo thù, cũng đừng để A Nghiên báo thù. Mẫu thân chỉ mong các con được sống bình an."

Mẫu thân vừa dứt lời, liền quay người chạy vội trở lại, ôm chặt lấy phụ thân đã ngất lịm. Trong khoảnh khắc ta rơi xuống đáy giếng khô lạnh lẽo, bóng hình phụ mẫu ta đã hoàn toàn bị biển lửa hung tàn nuốt chửng.

...

Nhưng thưa mẫu thân, A Nghiên là ai vậy?

Còn chuyện báo thù... chúng con phải báo thù điều gì?

Bề mặt của giấc mơ đột ngột vặn vẹo, biển lửa rực cháy tan vỡ như một tấm gương, rồi biến thành một khu vườn ẩn khuất.

Mẫu thân nắm c.h.ặ.t t.a.y ta, nhẹ nhàng dặn dò ta điều gì đó trong sân vắng vẻ. Trong thư phòng, dường như có một cậu bé quay lưng về phía ta, ngồi ngay ngắn bên chiếc bàn gỗ, phụ thân ta hình như đang dạy cậu bé cách sử dụng bàn tính.

Ta rón rén bước vào thư phòng, khẽ hé mắt nhìn qua khe cửa, cậu bé kia cũng vừa vặn quay đầu lại. Ta gần như đã nhìn thấy rõ khuôn mặt của cậu bé ấy –

Nhưng khung cảnh lại một lần nữa vỡ vụn thành trăm mảnh.

Ta giật mình tỉnh giấc, thở d ốc hổn hển, đầu đau nhức như búa bổ, nhưng dù cố gắng thế nào cũng không thể mở mắt ra được.

Trong cơn mơ màng, ta mơ hồ cảm thấy có một bàn tay nhẹ nhàng nâng cổ tay ta lên, cẩn thận bắt mạch.

Từng thìa thuốc đắng ngắt trị sốt cao được chậm rãi đưa vào miệng ta, vị khổ sở lan tỏa khắp đầu lưỡi.

Một chiếc khăn lụa mềm mại, mát lạnh được nhẹ nhàng đắp lên vầng trán nóng rực của ta, mang đến một chút dễ chịu.

Bàn tay thon dài với những ngón tay thanh tú khẽ ấn nhẹ lên chiếc khăn. Hương trầm thoang thoảng còn vương vấn trên lớp chăn mỏng nhẹ nhàng len lỏi vào khứu giác.

Màn đêm dần nhường chỗ cho ánh bình minh nhạt nhòa, những tia nắng ban mai yếu ớt xuyên qua khung cửa sổ chiếu rọi vào căn phòng.

Chỉ nghe thấy người đó khẽ thở dài một tiếng: "A Uyển, rõ ràng nàng đã từng nói, sẽ trở thành một con d.a.o sắc bén để báo thù cho ta."

Là Giang Hàn Nghiên.

Hắn dường như đã ngồi lặng lẽ bên giường ta từ rất lâu rồi. Hắn khẽ rút tay đang giữ chiếc khăn lụa mát lạnh trên trán ta về, rồi đứng dậy thổi tắt ngọn nến leo lét, khép cửa rời đi.

Ta khẽ mở mắt –

Chỉ kịp nhìn thoáng qua vạt áo màu xanh đen của hắn, biến mất hút sau khe cửa hẹp.

Cơn mưa lớn vẫn không ngừng trút xuống. Mực nước của con sông bao quanh thành không ngừng dâng cao, nhấn chìm cả nền móng của một số ngôi nhà ven sông.

Sau khi cơn sốt cao rút đi, ta nằm yên trên giường, vừa tĩnh dưỡng hồi phục sức lực, vừa tập trung nghiên cứu bản nhạc cổ còn dang dở.

Giang Hàn Nghiên suốt cả ngày không thấy bóng dáng đâu. Mãi đến tận ta ngày hôm sau, hắn mới khẽ đẩy cửa bước vào, trên người vẫn còn vương hơi sương đêm ẩm ướt: "Tên tử tù có vóc dáng tương tự nàng đã được tìm thấy, giờ nàng hãy nói cho ta biết những vết sẹo, những dấu vết đặc biệt trên cơ thể nàng."

Xem ra hắn cũng có những mối quan hệ bí mật ở khắp các nhà lao lớn nhỏ trong kinh thành. Và kế hoạch giúp ta giả chết, xem chừng đã có những bước tiến triển rõ rệt.

Bây giờ, việc cần làm chỉ là sao chép những vết sẹo trên cơ thể ta, một cách tỉ mỉ và chính xác lên người tên tử tù kia.
 
Tri Ý Như Mộng
Chương 10: Chương 10


Ta khẽ vén vạt áo lên, để lộ những vết thương hắn chịt trên khắp cơ thể mình. Hắn cẩn thận phác họa từng vết sẹo lên trang giấy, vẻ mặt càng lúc càng trở nên u ám: "Nàng thật bản lĩnh, chỉ trong vài năm ngắn ngủi, đã có thể khiến thân thể mình chằng chịt thương tích đến vậy."

Sau khi hoàn thành việc phác họa, hắn ném mạnh cây bút xuống bàn rồi đứng dậy. Nhưng ta vẫn nhận ra vành tai hắn khẽ ửng một màu hồng nhạt.

Ngay khi hắn định đẩy cửa bước ra ngoài, ta bất ngờ lên tiếng: "Khi còn nhỏ, những người thân thiết gọi ngài là gì? Có phải là A Nghiên không?"

Ngón tay hắn đang nắm chặt lấy góc cửa chợt siết chặt lại, các khớp ngón tay trắng bệch: "Chuyện đó có liên quan gì đến nàng?"

...

Mấy ngày liền ta không dám bước chân ra khỏi cửa phòng, nhưng vẫn có thể nghe rõ tiếng binh mã ồn ào náo động bên ngoài lầu.

Nghe nói phủ công chúa đang ráo riết lùng sục người khắp kinh thành.

Tiêu quận vương vì tìm kiếm vị vương phi mất tích, đã làm náo loạn cả kinh đô, khiến dân chúng không một ngày yên ổn.

Ngoài hành lang, những khách làng chơi của Tiêu Tương viện không ngừng than vãn: "Trưởng công chúa còn hạ lệnh phong tỏa cả cửa thành. Ta muốn ra ngoài cũng chẳng dễ dàng gì."

"Nghe nói là quận vương phi bỏ trốn rồi. Nàng ta từng bị bọn sơn tặc làm nhục, bây giờ có lẽ đã phát điên, đi khắp nơi gây rối."

"Kỳ thi khoa cử sắp đến rồi, không ra khỏi thành thì thôi vậy, Vương huynh cũng nên yên tĩnh một chút, đừng có lén la lén lút đến cái trang viên nhỏ bên ngoài thành tìm tiểu nương tử kia nữa."

Xem ra, những sĩ tử chuẩn bị tham gia kỳ thi khoa cử năm nay, cũng bị liên lụy bởi chuyện ta bỏ trốn này.

Ta chỉ dồn hết tâm trí vào việc phục hồi bản nhạc cổ. Bản nhạc này dù chỉ còn lại một nửa, nhưng quả thật là tuyệt diệu vô song, khiến người ta không khỏi kinh ngạc và thán phục!

Khó trách Giang Hàn Nghiên lại gọi nó là tuyệt thế tàn phổ. Nửa còn lại của bản nhạc, không biết vì sao lại bị hủy hoại một cách đáng tiếc.

Để có thể phục hồi hoàn chỉnh bản nhạc này, quả thực không phải là một việc dễ dàng. Từng nốt nhạc, từng nhịp điệu, đều cần phải được suy xét và cân nhắc một cách kỹ lưỡng, tốn không ít tâm sức và thời gian. Thậm chí có những dòng nhạc, ta hoàn toàn không thể nào giải mã được ý đồ của người sáng tác.

Sau khi cố gắng phục hồi được một vài nốt nhạc, phần còn lại, ta cảm thấy một sự bất lực sâu sắc –

Có lẽ, ta thực sự không có khả năng phục hồi hoàn chỉnh bản nhạc này.

Vì sao Giang Hàn Nghiên nhất định phải ép ta phục hồi bằng được bản nhạc này?

Hắn dường như đã quen biết ta từ rất lâu trước đây, nhưng lại luôn kín tiếng, không chịu hé lộ bất cứ điều gì.

Nếu ta không thể hoàn thành nhiệm vụ này, hắn lẽ ta phải sống cả đời trong cái Tiêu Tương viện này sao?

Đang chìm trong những dòng suy nghĩ rối bời, đột nhiên từ ngoài viện vọng vào một tràng tiếng bước chân hỗn loạn.

Một đám quan binh hùng hổ xông vào Tiêu Tương viện: "Có lệnh của phủ Trưởng công chúa, tiến hành lục soát từng nhà trong kinh thành, không được bỏ sót bất kỳ một gian phòng nào, phải tìm kiếm thật kỹ càng!"

Những cánh cửa phòng ở phía ngoài viện bị đạp tung ra một cách thô bạo, những tiếng la hét kinh hãi vang lên không ngớt.

Sau khi lục soát xong khu vực bên ngoài, đám quan binh chuẩn bị tiến sâu vào bên trong viện.

Mụ tú bà vội vàng đứng ra ngăn cản bọn chúng, giọng điệu pha lẫn sự nịnh nọt: "Các vị quan gia, bên trong này đều là những cô nương của Tiêu Tương viện, xưa nay không hề cho người ngoài vào, xin các ngài rộng lượng bỏ qua cho."

"Lệnh của Trưởng công chúa, ai dám cản trở?"

Cánh cổng lớn dẫn vào bên trong viện bị đạp đổ, tiếng bước chân của đám quan binh lục soát ngày càng đến gần –

Ta nín thở, trái tim đập loạn xạ như trống dồn, các ngón tay siết chặt lấy những trang nhạc tàn khuyết.

Ngay lúc đó, từ phía ngoài viện vọng vào một tiếng hô lớn: "Bẩm đầu lĩnh, tìm thấy quận vương phi rồi! Nàng ta đã c.h.ế.t đuối ở sông hộ thành! Trưởng công chúa hạ lệnh cho chúng ta thu quân!"

【Góc nhìn của Tiêu Cảnh Minh】

Sáng sớm tỉnh giấc, A Ý đã biến mất. Ta lật tung cả phủ công chúa lên, nhưng vẫn không thể tìm thấy nàng.

Nghĩ lại, chắc chắn nàng đã dùng thuốc mê khiến ta bất tỉnh, rồi lại hạ mê cả đám nha hoàn, sau đó thay quần áo rồi trốn thoát ra ngoài.

Ta vội vã hỏi những người lính canh ở cổng lớn: "Có ai nhìn thấy Vương phi đi đâu vào đêm qua không?"
 
Tri Ý Như Mộng
Chương 11: Chương 11


Tất cả bọn họ đều lắc đầu, nói rằng Vương phi chưa từng bước chân ra khỏi phủ. Chắc chắn là cái hang chó đó, cái hang bí mật mà chỉ có hai chúng ta biết. Nàng đã trốn thoát ra ngoài bằng con đường đó.

Ta ngồi xổm xuống, cẩn thận vén đám cỏ rậm rạp ra, quả nhiên vẫn còn dấu vết bị cậy mở rồi lại được ngụy trang một cách vội vàng.

Lòng ta bỗng trở nên hoảng loạn tột độ.

A Ý nàng, sao nàng lại muốn bỏ trốn cơ chứ?

Có phải vì ta đã đối xử tệ bạc với nàng không?

Hay là vì mẫu thân muốn g.i.ế.c hại nàng?

Khi ta cuối cùng đã hạ quyết tâm sẽ đối xử tốt với nàng, sẽ bảo vệ nàng bằng cả tính mạng, thì tại sao nàng lại vội vã trốn chạy như vậy?

Mẫu thân đã hạ lệnh phong tỏa toàn bộ kinh thành, tiến hành lục soát từng nhà một cách kỹ lưỡng.

Ta như phát điên, dẫn đầu đám quan binh xông thẳng ra đường phố. Mưa lớn xối xả xuyên qua lớp áo giáp nặng nề, thấm ướt cả lớp y phục bên trong. Nước mưa tích tụ thành vũng, ngập quá cả mắt cá chân ngựa.

A Ý, ta đã chậm trễ mất nửa đêm rồi, liệu nàng có đã trốn thoát ra khỏi thành rồi không?

Nhưng dù nàng có trốn đến chân trời góc bể, dù nàng có đi đến bất cứ nơi đâu, ta nhất định sẽ tìm nàng về.

...

Sau một đêm mưa lớn không ngừng, khi nước sông hộ thành rút đi, người ta phát hiện một xác nữ nhân bị dòng nước cuốn lên bờ.

Người đến bẩm báo run rẩy nói: "Bẩm quận vương, t.h.i t.h.ể nữ nhân này mặt mũi và thân hình đều đã bị nước ng@m đến trương phình, không thể nhận dạng được. Nhưng nàng ta mặc y phục của nha hoàn trong phủ công chúa, cơ bản có thể xác định đó chính là Quận vương phi."

Ta loạng choạng leo lên lưng ngựa, điên cuồng lao đến bờ sông hộ thành.

Đám đông dân chúng hiếu kỳ vây quanh t.h.i t.h.ể đáng thương kia, ta thất thần xô mạnh vào giữa vòng vây.

Trong khoảnh khắc bước đến gần, ta gần như không dám nhìn thẳng vào nàng –

Nếu đây thực sự là nàng...

Nếu đây thực sự là nàng...

Ta gắng gượng ép mình cúi đầu nhìn xuống. Vóc dáng tương đồng, chiều dài mái tóc tương tự, y phục cũng giống nhau. Ta run rẩy vén vạt áo nàng lên, vết sẹo do bọn sơn tặc gây ra, không sai một ly.

Ta lại khẽ vén tay áo nàng, vết thương ở cổ tay kia vẫn còn đó – Đó là vào năm mười bốn tuổi, khi ta múa kiếm, hắn may lưỡi kiếm trượt tay, gây ra vết thương ấy cho nàng.

Thật sự là A Ý sao?

Nhưng tại sao nàng lại chết?

Phụ thân vội vã chạy đến, khẽ vỗ vai ta an ủi. Ta gần như gào lên với ông: "A Ý đã từng thoát khỏi biển lửa, thoát khỏi bọn sơn tặc, thoát khỏi sợi lụa trắng c.h.ế.t chóc, chỉ một trận mưa lớn thôi, sao nàng lại không thể vượt qua? Con không tin! Đây không phải là nàng!"

A Ý là một người mạnh mẽ, nàng ấy không thể c.h.ế.t một cách dễ dàng như vậy!

Đây tuyệt đối không thể là kết cục của nàng!

Phụ thân nhìn ta, ánh mắt đầy vẻ thâm trầm, nói một cách đầy ẩn ý: "Có lẽ lần này, con bé đã không còn chút ý chí sống nào nữa rồi."

Trong khoảnh khắc ấy, mọi sức lực trong ta dường như tan biến. Có phải chính ta đã gây ra những vết thương quá sâu sắc trong lòng nàng, khiến nàng không còn muốn tiếp tục sống nữa hay không?

Khuôn mặt ta ướt sũng, những giọt nước liên tục lăn dài, ta không còn phân biệt được đâu là nước mưa, đâu là nước mắt nữa.

Lại có người quỳ một chân xuống trước mặt ta, khẽ bẩm báo: "Bẩm Phò mã, bẩm Quận vương, đây là vật vừa vớt được từ dưới lòng sông lên, chắc hẳn là của Quận vương phi."

Đó là miếng ngọc bội mà phụ mẫu nàng đã để lại cho nàng! Vào ngày chúng ta thành thân, nàng đã trao nó cho ta. Đó là kỷ vật duy nhất mà phụ mẫu nàng để lại, là tất cả những gì nàng trân quý nhất.

Ta biết rõ miếng ngọc bội ấy có ý nghĩa như thế nào đối với nàng.

Bàn tay ta run rẩy cầm lấy nó, hết lần này đến lần khác cố gắng lau đi lớp bùn đất bám chặt.

Đây thực sự là A Ý.

Ta thật sự... đã vĩnh viễn mất nàng rồi.

Mưa lớn vẫn không ngừng trút xuống, cuối cùng ta cũng không thể kìm nén được nữa, gào khóc thảm thiết giữa màn mưa lạnh lẽo.

...
 
Tri Ý Như Mộng
Chương 12: Chương 12


...

Mẫu thân sai người khâm liệm t.h.i t.h.ể nàng, rồi đưa về phủ công chúa: "Thẩm Tri Ý đã c.h.ế.t rồi, danh tiết của phủ công chúa cuối cùng cũng được bảo toàn."

Trong giọng nói của bà không hề có một chút xót thương, thứ bà quan tâm duy nhất chỉ là thanh danh của phủ đệ!

Cơn giận dữ như lửa đốt cháy tim gan, ta không thể kiềm chế được nữa, đập phá tan hoang cả chính điện của phủ công chúa.

Trong tiếng trách mắng gay gắt của mẫu thân, ta thất thần trở về khuê phòng. Mấy ngày liền ta nhốt mình trong phòng, nhìn ngắm những loài hoa cỏ nàng tự tay vun trồng, cách bài trí ấm áp trong phòng ngủ của chúng ta, và cả cây đàn gỗ mà nàng yêu thích.

Ta tự dày vò mình bằng cách hồi tưởng lại từng khoảnh khắc nhỏ bé bên cạnh nàng. Giọng nàng mềm mại như tơ lụa gọi: "Phu quân."

Nàng soạn một khúc nhạc mới, và người đầu tiên được nghe chính là ta. Nàng hái những đóa mai đỏ thắm, cẩn thận c ắm vào chiếc bình sứ trắng ngọc.

Về sau, nàng gào khóc trong tuyệt vọng: "Ta đã làm gì sai?"

Nàng giận dữ đập vỡ cây đàn gỗ: "Sao hắn ngày ngày lui ta chốn lầu xanh?"

Nàng lạnh lùng buông một câu: "Chúng ta hòa ly đi!"

A Ý ơi!

Ta đã từng thề rằng cả đời này sẽ không bao giờ phụ bạc nàng! Nhưng cuối cùng, người làm nàng đau khổ nhất lại chính là ta!

Giờ đây, ta chẳng còn mong muốn gì nữa, chỉ ước mong nàng có thể sống lại.

...

Sau tang lễ của A Ý, không còn ai dám bàn tán xôn xao về chuyện của chúng ta nữa.

Trong kinh thành, những lời đồn đại ác ý về việc nàng bị bọn sơn tặc làm nhục cũng dần lắng xuống.

Bệ hạ ban tặng một chiếc cổng vòm đá, ca ngợi A Ý là một người nữ nhân trinh tiết liệt oanh liệt.

Các quan văn không ngớt lời ca tụng nàng đã hy sinh thân mình để giữ trọn tiết hạnh. Phủ công chúa trong chốc lát trở thành tấm gương sáng cho cả giới quý tộc.

Ta đã từng trách nàng làm ô uế thanh danh, giờ đây thanh danh của nàng đã được bảo toàn.

Nhưng trong lòng ta lại không hề cảm thấy một chút niềm vui nào. Nàng đã c.h.ế.t rồi, tất cả những thứ này còn có ý nghĩa gì nữa?

Sao trước đây ta lại ngu ngốc đến vậy?

Chỉ vì chút hư danh hão huyền, mà ta đã sỉ nhục nàng, làm nàng tổn thương đến tan nát cõi lòng?

Khi nàng bị dòng nước lạnh lẽo nhấn chìm, trong tâm trí nàng đã nghĩ gì?

Chắc chắn nàng vẫn còn hận ta lắm!

Tiến độ phục hồi bản nhạc cổ diễn ra rất chậm chạp.

Đôi khi cả ngày trời ta chỉ có thể ghép được một nốt nhạc, sau đó mọi ý tưởng lại hoàn toàn tan biến.

Lại một lần nữa rơi vào bế tắc, ta bực bội đặt bản nhạc xuống, muốn ra ngoài sân đi dạo cho khuây khỏa. Ta đang ở trong nội viện của Tiêu Tương viện, người ngoài không được phép ra vào.

Những người thường xuyên lui ta nội viện đều là các cô nương làm việc tại Tiêu Tương viện.

Khi không phải tiếp khách ở ngoại viện, họ sẽ tập trung ở khu giáo phường trong nội viện để luyện tập ca hát, làm thơ, chơi đàn và các kỹ năng khác.

Khả năng họ nhận ra ta là vô cùng thấp. Tuy nhiên, ta vẫn cẩn thận trùm kín khăn lên đầu, thắt nút thật chặt, khoác thêm chiếc áo choàng rộng thùng thình để che đi dáng người.

Khi đi đến đình nghỉ mát, ta nghe thấy tiếng khóc nức nở của một cô nương. ta nhận ra đó là Hoa khôi của Tiêu Tương viện. Ta vội vã nép mình sau hòn non bộ gần đó.

Hoa khôi vừa khóc vừa van xin Giang Hàn Nghiên đang đứng bên cạnh: "Đã gần một tháng rồi, Tiêu quận vương không hề ghé thăm Tiêu Tương viện nữa. Ngài có thể cho ta đến phủ công chúa một chuyến được không? ta chỉ cần gặp mặt ngài ấy một lần thôi, chắc chắn ngài ấy sẽ nhớ đến ta."

Giang Hàn Nghiên thản nhiên ném những hạt thức ăn cá xuống ao, thậm chí không thèm nhìn nàng ta: "Hắn hắn qua chỉ là kẻ trăng hoa, vui chơi qua đường, vậy mà ngươi lại tin là thật sao?"

Giang Hàn Nghiên không hề nổi giận nhưng vẫn toát ra vẻ uy nghiêm khiến người khác phải kính sợ, Hoa khôi vội vã quỳ sụp xuống: "Viện chủ, Tiêu quận vương không giống như những nam nhân khác! Đêm nào chàng ấy cũng bao trọn gian phòng hạng nhất, nhưng chỉ gọi duy nhất một bình rượu túy thiên tiên. Chàng ấy rất mực yêu thương ta, chưa bao giờ có hành động khiếm nhã với ta. Chỉ cần để chàng ấy nhớ đến ta, thời gian sẽ chứng minh tất cả, chắc chắn chàng ấy sẽ chuộc thân cho ta và cưới ta về phủ!"
 
Tri Ý Như Mộng
Chương 13: Chương 13


Giang Hàn Nghiên nghe xong, bật ra một tiếng cười lạnh lùng như thể vừa nghe được một câu chuyện nực cười đến vô lý: "Ngươi đã bao giờ nghĩ, hắn không hề chạm vào ngươi, người hắn yêu thương, trân trọng không phải là ngươi, mà chính là Quận vương phi?"

Nàng kỹ nữ ngạc nhiên tột độ, ngước đôi mắt đẫm lệ nhìn hắn: "Sao có thể như vậy? Nếu chàng yêu thương Vương phi, cớ sao đêm nào chàng cũng tìm đến chốn này của ta?"

Giang Hàn Nghiên không muốn giải thích thêm, dứt khoát trút hết nắm mồi cá xuống ao: "Ngươi hãy trang điểm lại đi, bảo mụ chủ chứa dẫn ngươi đi tiếp khách khác. Hãy nhớ kỹ, ở chốn phong trần này, điều ta kỵ nhất chính là trao đi tấm chân tình."

Giang Hàn Nghiên vừa cất bước ra khỏi đình nghỉ mát, chưa đi được bao xa, nàng kỹ nữ đã vội gọi với theo: "Chẳng phải viện chủ cũng đang ở trong chốn phong nguyệt này sao? Vậy cớ sao lại động lòng thật?"

Bước chân Giang Hàn Nghiên khựng lại, trong khoảnh khắc ấy, dường như hắn đã nảy sinh ý định g.i.ế.c người.

Ta nín thở, lặng lẽ quan sát.

Nàng kỹ nữ vẫn cứ tự mình nói tiếp: "Người ngoài không biết, nhưng ta là người ở bên cạnh viện chủ lâu nhất, làm sao ta lại không hay không biết? Thư phòng của viện chủ xưa nay không cho phép ai bước vào, hắn phải là vì bên trong có treo một bức họa mỹ nhân sao? Treo suốt mấy năm trời không hề thay đổi. Viện chủ ngày ngày ngắm nhìn bức họa mỹ nhân ấy, há hắn phải là đã động lòng thật rồi sao!"

Sắc mặt Giang Hàn Nghiên trở nên lạnh lẽo như băng, ngón tay hắn siết chặt lấy cổ nàng: "Không phải chuyện ngươi nên xen vào, đừng có ăn nói lung tung. Nếu không, khó giữ được mạng."

Khi đôi mắt nàng kỹ nữ bắt đầu trợn trắng, Giang Hàn Nghiên mới buông tay ra. Nàng mềm nhũn ngã xuống đất, ho khan đến trào cả nước mắt.

Thư phòng của Giang Hàn Nghiên xưa nay không cho phép ai bước vào?"

Chắc hẳn nơi đó cất giấu không ít bí mật?

Trong giấc mộng, mẫu thân bảo ta đừng báo thù, nhưng là đừng báo thù ai?

Lẽ nào năm xưa, vụ hỏa hoạn thiêu rụi gia trang là do có kẻ âm thầm hãm hại?

Nếu hắn đã nhận ra ta, liệu câu trả lời cho những nghi vấn này có nằm trong thư phòng của hắn không?

...

Sau khi Giang Hàn Nghiên và nàng kỹ nữ rời đi, ta trở về phòng mình.

Vừa đẩy cửa bước vào—

"Nàng đi đâu vậy?" Giang Hàn Nghiên đã ngồi sẵn bên bàn.

Ánh mắt hắn băng giá, ghim chặt vào ta.

"Ta cảm thấy ngột ngạt quá lâu, nên ra ngoài đi dạo một chút."

Ta cởi chiếc áo choàng, tháo khăn trùm đầu xuống.

"Ta cứ tưởng nàng đã âm thầm bỏ trốn rồi. Dù sao thì việc nàng giả c.h.ế.t cũng đã là chuyện không thể thay đổi."

"Sao ta có thể làm vậy? Ta đã hứa với ngài, sẽ rời đi sau khi phục hồi xong bản nhạc phổ còn dang dở."

Ta ngồi xuống chiếc ghế bên cạnh hắn, tự rót cho mình một chén rượu rồi uống cạn. Hắn lắc đầu: "Lời hứa của nàng, nói ra rồi lại quên ngay, không thể tin được."

Ta rót rượu cho hắn: "Rượu Túy Thiên Tiên của Tiêu Tương Viện nổi tiếng khắp thiên hạ. Ta vẫn chưa từng nếm thử, hôm nay muốn say một trận cho thỏa lòng, ngài thấy thế nào?"

Hắn nhìn ta chăm chú một hồi, rồi nâng chén uống cạn. Ta lại rót đầy chén cho hắn: "Gần đây ta thường hay mơ, trong giấc mơ ngài vẫn còn là một cậu bé, ta gọi hắn là A Nghiên. Vốn dĩ ta không hề quen biết hắn, nhưng giờ ta chợt nhận ra, dường như thuở nhỏ chúng ta đã từng quen nhau?"

Sau khi chắp nối những mảnh ký ức rời rạc trong giấc mơ, ta đi đến một kết luận: Ta đã đánh mất một phần ký ức nào đó.

"Năm mười hai tuổi, nhà ta gặp hỏa hoạn, xà nhà đổ sập, dù mẫu thân đã cố gắng che chắn cho ta, đầu ta vẫn bị va chạm mạnh. Kể từ đó, có lẽ ta đã quên đi một vài chuyện."

Hắn lắng nghe ta kể lại chuyện xưa, vẻ mặt thoáng chút ngỡ ngàng: "Đầu của nàng từng bị thương sao? Thảo nào lại mất trí nhớ."

"Trong giấc mơ, phụ thân ta ngồi bên bàn dạy dỗ hắn, chẳng lẽ người đang truyền dạy cho hắn đạo kinh doanh?"

"Vâng. Thẩm lão gia là một phú thương giàu có ở U Châu. Ta từ U Châu đến, trở thành người giàu có nhất kinh thành, tất cả là nhờ sự dìu dắt của ông ấy."

Gió mang theo cái oi ả của mùa hè, nhẹ nhàng lùa qua song cửa. Thì ra hắn là đồ đệ của phụ thân ta!

"Vậy..." Ta vừa định hỏi thêm, Giang Hàn Nghiên đã gục xuống bàn.

Say rồi sao?

Hắn lăn lộn trong thương trường bao nhiêu năm, vậy mà lại chỉ uống được ba chén?

Ta còn chưa kịp bỏ thuốc mê vào rượu nữa mà.

Ta lục lọi trên người hắn, tìm được chiếc chìa khóa, khéo léo tránh mặt đám thị vệ canh gác thư phòng, rồi lặng lẽ lẻn vào bên trong.

Đảo mắt nhìn quanh, thư phòng được trang hoàng lộng lẫy, nhưng không có gì đặc biệt nổi bật.

Bốn bức tường trống trơn, không hề có bức họa mỹ nhân mà nàng kỹ nữ kia đã nhắc đến.
 
Tri Ý Như Mộng
Chương 14: Chương 14


Hiển nhiên, những thứ quan trọng đã được cất giấu kỹ lưỡng.

Hắn là đồ đệ của phụ thân ta. Mà phụ thân ta lại tài giỏi nhất trong việc thiết kế những gian phòng bí mật trong phòng thu chi.

Vậy thì, thư phòng này nhất định cũng có những cơ quan tương tự.

Ta nhẹ nhàng chạm vào từng vật dụng trong phòng, từ sách vở, bình hoa, đến đồ ngọc... nhưng tất cả đều không phải là cơ quan bí mật.

Cho đến khi ánh mắt ta dừng lại ở cây nến trên giá sách, lòng ta chợt nảy lên một linh cảm.

Cây nến ấy giống hệt cây nến ở nhà ta hồi còn bé. Ta đưa tay nắm lấy chân nến, từ từ vặn xoay. Khi vặn đến vòng thứ ba, một tiếng "cạch!" thanh nhẹ vang lên.

Hai dãy giá sách áp sát tường chậm rãi tách ra, để lộ lối vào một gian phòng bí mật.

Ta bước vào gian phòng ẩn, một mùi hương trầm thoang thoảng lan tỏa trong không khí.

Trên tường bất ngờ xuất hiện một bức họa mỹ nhân.

Nữ nhân trong tranh, khoác lên mình chiếc áo lụa màu xanh nhạt như nước, tựa mình vào lan can mỉm cười, rõ ràng mang đậm phong thái của những cô nương nơi lầu xanh!

Người mà Giang Hàn Nghiên yêu thương, lại là một kỹ nữ chốn thanh lâu sao?

Ta cẩn thận quan sát gương mặt nữ nhân ấy, cảm thấy có chút quen thuộc.

Không đúng!

Bộ y phục trên người nàng, là kiểu dáng thịnh hành ở kỹ viện cách đây hai mươi năm.

Vào thời điểm đó, Giang Hàn Nghiên còn chưa chào đời.

Ta cúi đầu nhìn xuống mặt bàn, tìm thấy một chiếc hộp gỗ đàn hương đặt vừa khít trong một khe lõm.

Chiếc hộp gỗ đã bị khóa. Ta dùng những chiếc chìa khóa trộm được từ người Giang Hàn Nghiên thử lần lượt từng chiếc.

Cuối cùng, chiếc chìa khóa cuối cùng cũng mở được ổ khóa. Những thứ bên trong chiếc hộp khiến ta vô cùng kinh ngạc:

Bên trong chứa đầy những sở thích cá nhân của các quan lại, bằng chứng về sự th@m nhũng và những giao dịch mờ ám…

Giang Hàn Nghiên vậy mà lại âm thầm thu thập những bí mật đen ta của đám quan lại này!

Giang Hàn Nghiên ngoài mặt kinh doanh kỹ viện, nhưng thực chất những cô nương ở đó lại đang giúp hắn dò la tin tức nội bộ quan trường!

Suy cho cùng, những nam nhân dù kín miệng đến đâu, cũng dễ dàng buông lời thật lòng nơi chốn phong hoa.

Rốt cuộc Giang Hàn Nghiên đang mưu tính điều gì?

Ở tận đáy hộp, còn cất giấu một bức họa cuộn tròn. Ta lấy ra, từ từ mở ra. Bức họa vẽ một bé gái với mái tóc búi hai vòng, đang chăm chú ngắm nhìn khóm hải đường rủ trước mặt: Đây chẳng phải là hình ảnh ta hồi còn bé, đang thưởng hoa ở Thẩm phủ sao!

Mép bức họa đã sờn cũ, rõ ràng, chủ nhân của nó đã không ít lần lấy ra ngắm nhìn.

"Đẹp chứ?" Hơi thở ấm nóng phả nhẹ vào vành tai, Giang Hàn Nghiên bất ngờ xuất hiện ngay sau lưng ta.

"A!" Ta giật mình lảo đảo lùi về sau, vô tình làm đổ chiếc nghiên mực trên bàn.

Quay đầu nhìn hắn, đôi mày lạnh lùng kia khẽ lay động trái tim ta—

Đôi mày này, sao mà giống một người đến vậy.

Chân ta va mạnh vào chiếc ghế, sưng tấy một mảng đỏ. Hắn đỡ ta ngồi xuống, quỳ một gối trước mặt, muốn bôi thuốc mỡ cho ta, động tác vừa nhẹ nhàng vừa kiên quyết, không cho ta cơ hội từ chối.

Ta định ngăn cản: "Để ta tự làm."

Hắn nhẹ nhàng gạt tay ta ra, một tay giữ lấy bắp chân ta, tay kia cẩn thận xoa thuốc lên chỗ sưng. Cảm giác mát lạnh của thuốc mỡ thấm sâu vào da thịt, cơn đau dịu đi phần nào.

Hắn đẩy chiếc hộp gỗ đàn hương về phía ta. Một tờ giấy Tuyên Thành được đặt ngay trước mặt, những con chữ trên đó sắc bén như lưỡi dao, đ.â.m thẳng vào mắt ta.

Tội trạng của thủ lĩnh ám vệ phủ Trưởng công chúa, từng chữ một, vạch trần vụ thảm sát đẫm m.á.u của gia tộc họ Thẩm ta.

"Năm ngoái, thủ lĩnh ám vệ của phủ công chúa đã say mê Bạch Uyển Uyển, một cô nương thanh thuần trong viện ta." Giọng hắn lạnh lẽo đến thấu xương: "Trong lúc say rượu, hắn đã bị moi móc ra sự thật: năm xưa vụ hỏa hoạn kinh hoàng thiêu rụi Thẩm gia ở U Châu, chính là do Trưởng công chúa sai khiến hắn thực hiện."

Ngón tay ta run rẩy không ngừng, ký ức về ngọn lửa dữ dội năm xưa ùa về trong tâm trí.

Lửa cháy ngút trời, thiêu rụi tất cả, hơn mười sinh mạng của gia tộc họ Thẩm không một ai thoát khỏi lưỡi hái tử thần. Chỉ có ta, nhờ trốn sâu dưới đáy giếng khô, mới may mắn sống sót.

"Trưởng công chúa... bà mẫu ta?" Ta lẩm bẩm, giọng nói đầy vẻ khó tin: "Vụ hỏa hoạn năm xưa của Thẩm gia, lại là do một tay bà ta sắp đặt? Phụ mẫu ta... là bị bà ta hại c.h.ế.t sao?"
 
Tri Ý Như Mộng
Chương 15: Chương 15


Vậy mà ta, kẻ mang mối thù diệt môn, lại vô tình gả cho con trai của kẻ thù. Giọng ta nghẹn ngào, gần như vỡ vụn: "Lời nói trong lúc say rượu, sao có thể tin là thật?"

Hắn nhìn thẳng vào mắt ta, kiên định: "Trong rượu có thuốc nói thật, hắn không thể nói dối được."

Những thủ đoạn nơi chốn lầu xanh, ta đương nhiên hiểu rõ. Nhưng tại sao tất cả mọi chuyện lại tàn nhẫn đến mức này?

Tiêu Du, công công của ta, hắn phải là bạn cũ của phụ thân ta sao?

"Rốt cuộc, Trưởng công chúa và gia tộc họ Thẩm ta có mối thâm thù sâu nặng đến mức nào?"

"Thủ lĩnh ám vệ không rõ nguyên nhân cụ thể." Hắn dừng lại một chút, giọng điệu mang theo chút dò xét: "Nhưng nàng có nhớ không, trong giấc mơ, mỗi lần nàng gặp ta, đều là ở một khu vườn bí mật. Ta là đồ đệ của phụ mẫu nàng, vậy tại sao họ lại không bao giờ cho ta gặp người ngoài?"

Ta đột ngột ngước nhìn hắn, trong lòng dấy lên một dự cảm mơ hồ: "Thân thế của ngài... có liên quan đến tất cả những chuyện này sao?"

Hắn khẽ gật đầu, ánh mắt sâu thẳm: “Đây chỉ là suy đoán của ta, nhưng thuở nhỏ ta chưa từng sống ở phủ họ Thẩm. Có lẽ thân thế của ta, chính là nguyên nhân sâu xa khiến Trưởng công chúa ra tay diệt tộc họ Thẩm."

Nước mắt chực trào ra, trong lòng ta cuộn trào vô vàn câu hỏi: "Rốt cuộc ngài là ai?"

Hắn tiếp tục: "Ta nói ra, nàng có dám tin không? Nhất định nàng đã biết chân tướng. Phục hồi bản nhạc phổ còn dang dở kia, có lẽ nàng sẽ nhớ lại tất cả."

"Bản nhạc phổ?" Ta lẩm bẩm lặp lại, trong đầu chợt lóe lên những mảnh ký ức mờ ảo: "Ta luôn cảm thấy bản nhạc phổ ấy rất quen thuộc... Ta đã từng nhìn thấy nó rồi sao?"

"Chắc chắn là nàng đã từng thấy." Giọng hắn quả quyết.

Ký ức chợt ùa về, ta nhớ lại cảnh tượng năm ngoái, khi Trưởng công chúa kiên quyết đòi cùng ta về U Châu tế tổ.

"Thảo nào Trưởng công chúa nhất định phải đi cùng ta về U Châu. Bà ta xưa nay vốn dĩ hắn quan t@m đến chuyện của ta, lần đó bà ta khăng khăng đòi đi, chắc chắn là còn có âm mưu gì khác!"

Hắn khẽ cười lạnh: "Trên đường từ U Châu trở về kinh thành lần đó, khi các người gặp phải bọn sơn tặc, hắn phải bà ta đã trực tiếp đá nàng xuống xe để chiếc xe ngựa chạy nhanh hơn sao?"

Ta khẽ gật đầu.

Trong giọng hắn ẩn chứa sự mỉa mai: "Đức hạnh của bà ta như vậy, hắn lẽ nàng không nhận ra từ lâu sao? Những năm qua, nàng là mất trí nhớ, hay là đã hoàn toàn mù quáng? Vì Tiêu Cảnh Minh, nàng lại cam tâm nhẫn nhục để bà ta làm bà mẫu?"

Không hiểu vì sao, hắn đột nhiên trở nên giận dữ. Ta lặng lẽ không đáp, trong lòng tràn ngập vị đắng chát.

Thấy vậy, giọng hắn dịu xuống, đặt một tờ giấy Tuyên Thành khác trước mặt ta.

"Đây là tội trạng của những tân khoa cử nhân đến Tiêu Tương Viện tìm hoan lạc." Hắn thản nhiên nói: "Phụ thân của phu quân nàng, Tiêu Du, đương kim Phò mã, đã nhúng chàm vào vụ án gian lận thi cử."

Ta cầm tờ giấy Tuyên Thành lên, lòng chấn động.

"Môn sinh của Tiêu Du, Lý Hoài Tố, là kẻ chủ mưu vụ gian lận thi cử lần này," hắn nói tiếp: "Nhưng hắn chưa từng đặt chân đến Tiêu Tương Viện."

"Hắn và Tiêu Du giao hảo rất sâu đậm, nàng hẳn biết rõ sở thích của hắn. Nàng hãy soạn một khúc từ phổ, dạy cho Bạch Oản Oản, dụ hắn đến. Bạch Oản Oản tự khắc sẽ có được chứng cứ gian lận khoa cử của hắn."

Ta siết chặt tờ giấy trong tay, lòng dần hiểu rõ. Mục tiêu của Giang Hàn Nghiên là nhắm vào phủ công chúa. Còn ta, có thể nhân cơ hội này, đòi lại công lý cho Thẩm gia.

"Được." ta ngẩng đầu, ánh mắt kiên quyết: "Ta sẽ giúp ngài."

Hắn khẽ gật đầu, trong mắt thoáng hiện một tia tán thưởng. Chúng ta dường như đã hiểu ý nhau.

Tựa hồ như nhiều năm về trước, giữa chúng ta cũng đã từng có sự ăn ý như vậy.

Gió cuốn những chiếc lá khô rơi, nhưng ta không còn là cô gái mồ côi Thẩm gia yếu đuối, mặc người định đoạt như trước nữa.

Ta sẽ tự tay vạch trần chân tướng, rửa sạch nỗi oan khuất, đòi lại huyết án cho Thẩm gia.

Soạn một khúc từ phổ hợp sở thích của Lý Hoài Tố dễ dàng hơn nhiều so với việc phục hồi những trang nhạc phổ tàn khuyết.

Lý đại nhân xuất thân hàn môn, trong lòng ôm ấp hoài bão lớn, tiếc rằng không có chỗ dựa vững chắc, nhiều năm trời u uất không được trọng dụng, sau may mắn được , mới có thể thăng đến chức quan tứ phẩm.

Những khúc từ phổ có thể lay động tâm can hắn, ở chốn lầu xanh như Tiêu Tương Viện quả thật hiếm thấy.

Ta đã soạn cho y một khúc [Hạc Trùng Thiên].
 
Tri Ý Như Mộng
Chương 16: Chương 16


Giang Hàn Nghiên đưa Bạch Oản Oản đến khuê phòng ta để học đàn. Cầm nghệ của Bạch Oản Oản khá cao siêu, có thể xếp vào hàng đầu năm ở kinh thành.

Nhưng khi nàng gảy đàn, trong tiếng tơ có thừa sự quyến rũ, mà thiếu đi khí phách. Ta liền dốc lòng truyền dạy cho nàng mọi điều. Ta đem những năm qua lĩnh hội được về cầm nghệ, cùng những chuyện tai nghe mắt thấy bên ngoài, đều tường tận kể cho nàng.

Dần dà, trong những khúc nàng đàn, đã mang theo vẻ cao thâm.

...

Ngoài Tiêu Tương Viện, Bạch Oản Oản trang nhã ngồi sau rèm châu, ngón tay nhẹ nhàng lướt trên dây đàn, một khúc [Hạc Trùng Thiên] như dòng suối trong veo chảy róc rách.

Lại tựa như cánh hạc lẻ loi vỗ mạnh, bay thẳng lên tận mây xanh. Ta dùng khăn che mặt, khoác kín áo choàng, ẩn mình trong căn phòng ta cạnh phòng nàng, lắng nghe tiếng đàn.

Cứ như thế, nếu tiếng đàn của nàng có chỗ nào sơ suất, ngày hôm sau ta liền nhắc nhở nàng sửa đổi, để nàng ngày càng tiến bộ trong cầm nghệ.

Ngày đầu tiên, khúc nhạc này thu hút vô số bậc tao nhân mặc khách, nhưng Lý Hoài Tố vẫn không xuất hiện.

Ngày thứ hai, danh tiếng [Hạc Trùng Thiên] vang vọng khắp kinh thành, Lý Hoài Tố vẫn không đến.

Ngày thứ ba, rất nhiều kỹ nữ ở các thanh lâu nhạc phường khác trong kinh thành bắt chước [Hạc Trùng Thiên], nhưng tiếng đàn không ai sánh bằng Bạch Oản Oản, Lý Hoài Tố vẫn bặt vô âm tín.

Mãi đến ngày thứ mười, cỗ xe của Lý Hoài Tố mới dừng trước cổng Tiêu Tương Viện.

Tiếng đàn réo rắt như mưa xối xả trước mái hiên. Ánh mắt Lý Hoài Tố xuyên qua lớp rèm châu, dừng lại trên thân ảnh Bạch Oản Oản.

Hắn chăm chú nhìn kỹ nữ đang gảy đàn sau rèm, dù không thể thấy rõ dung nhan, nhưng trong đáy mắt đã ngập tràn vẻ kinh diễm.

Một khúc dứt, lại một khúc khác vang lên. Khi Bạch Oản Oản ngừng tay, hắn vẫn còn dư âm, đứng dậy muốn bước về phía rèm châu.

Thế nhưng, ngay lúc đó, Tiêu Cảnh Minh vội vã xông thẳng vào Tiêu Tương Viện. Tiêu Cảnh Minh xông lên lầu: "A Ý, rõ ràng là tiếng đàn của A Ý!"

Hắn định xé toạc tấm rèm châu, nhưng bị đám hộ vệ của Tiêu Tương Viện ngăn cản: "Tiêu quận vương, xin đừng quấy rầy Bạch Oản Oản gảy đàn."

Tiêu Cảnh Minh hắn thèm để ý, một cước đá văng tên hộ vệ: "Cái gì mà Bạch Oản Oản? Nhất định là A Ý!"

Hắn thô bạo giật mạnh tấm rèm châu xuống, những hạt ngọc vỡ b.ắ.n tung tóe. Bóng dáng Bạch Oản Oản hiện ra không chút che đậy. Nàng môi đỏ như son, mắt trong như nước thu, ngón tay thon dài xanh như hành đang dừng trên dây đàn.

Ánh sao trong đôi mắt Tiêu Cảnh Minh, trong nháy mắt tan biến, hắn lảo đảo lùi về phía sau.

Trong đôi mắt Lý Hoài Tố, tựa như có ngọn lửa bùng cháy trong khoảnh khắc.

Tiêu Cảnh Minh ngã ngồi xuống đất, lẩm bẩm: "Sao có thể...?"

Kỹ nữ đứng đầu nghe tiếng vội vàng bước ta, chân trần khẽ chạm đất, đỡ lấy cánh tay hắn, giọng nói ngọt ngào: "Quận vương cuối cùng cũng đến, những ngày qua, thiếp nhớ ngài đến hao gầy!"

Tiêu Cảnh Minh không chút thương tiếc đẩy nàng ra, giọng băng giá: "Cút!"

Hắn đứng dậy loạng choạng bước đi. Kỹ nữ nọ còn muốn nhào ta ôm lấy hắn. Tiêu Cảnh Minh ghê tởm né tránh: "Còn dám dây dưa với ta, ta sẽ khiến ngươi không nhìn thấy ánh bình minh ngày mai!"

Kỹ nữ nọ nước mắt lưng tròng, tiếng khóc thảm thiết vang vọng khắp căn phòng.

Còn Lý Hoài Tố dường như đứng ngoài cuộc, ánh mắt hắn vẫn luôn dõi theo Bạch Oản Oản. Hắn chắp tay thi lễ: "Cầm nghệ của cô nương thật cao siêu, Lý mỗ vô cùng khâm phục."

Bạch Oản Oản khẽ mỉm cười, đáp lễ: "Lý đại nhân quá lời rồi."

Lý Hoài Tố đi vào phòng Bạch Oản Oản, tiếng đàn dìu dặt, ánh nến lung lay. Ta đứng trong căn phòng tối, lòng dâng trào bao cảm xúc.

Lý Hoài Tố đã sập bẫy, sự xuất hiện của Tiêu Cảnh Minh tuy nằm ngoài dự liệu, nhưng không hề làm rối loạn kế hoạch của chúng ta.

Lý Hoài Tố liên tiếp mấy ngày lui ta tìm Bạch Oản Oản. Người trúng phải thuốc sẽ chìm vào giấc ngủ mê man vài canh giờ. Nhưng ở chốn lầu xanh, nếu biết cách sử dụng, sẽ không ai mảy may nghi ngờ.

Bạch Oản Oản đã thu thập được chứng cứ phạm tội của Lý Hoài Tố. Giang Hàn Nghiên đã nắm trong tay những chi tiết quan trọng của vụ án gian lận khoa cử.

Sau đó, Bạch Oản Oản vẫn ngày ngày đến học đàn: "Nhờ sự chỉ dạy của Thẩm cô nương, ta đã hiểu được tâm hồn của tiếng đàn. ta muốn học thêm nhiều nữa, rồi đem những gì học được dạy lại cho các tỷ muội khác ở Tiêu Tương Viện."

Ta gật đầu. Nếu có thể dùng kỹ năng mà sống, hà tất phải bán thân?

Những cô nương chốn phong trần, vốn dĩ đã sống rất gian nan. Kỹ năng càng cao, càng có thể sống đường hoàng.
 
Tri Ý Như Mộng
Chương 17: Chương 17


Hôm ấy, Bạch Oản Oản theo lời ta dặn, đàn xong một khúc. Lúc nghỉ, nàng đứng dậy, bước đến bên cạnh ta, ánh mắt dừng lại trên bản tàn phổ ở góc bàn.

Ánh nến chiếu lên khuôn mặt nghiêng của nàng, ngón tay nàng khẽ chạm vào trang giấy.

"Đừng chạm!" Ta chợt thốt lên, giọng gấp gáp và nghiêm nghị.

Bạch Oản Oản giật mình, vội rụt tay lại.

Vì sao không được chạm? Trong lòng ta bỗng trở nên hoảng hốt.

Bởi vì...

Ký ức chôn sâu bỗng chốc trỗi dậy.

Trong khoảnh khắc, vô số hình ảnh như triều dâng ùa vào tâm trí ta, nhấn chìm ta. Năm mười tuổi, ta chơi đùa trong thư phòng của phụ thân, vô tình chạm vào chân nến. Trong ánh nến lay động, ám thất của phụ thân bị mở ra.

Vì tò mò, ta bước vào, lật tìm khắp nơi. Ở tận sâu trong giá sách, ta tìm thấy một chiếc hộp gỗ. Trong hộp đặt một bản phối, tên là [Thanh Ngọc Án].

Ta từ nhỏ đã làm quen với nhạc phổ , nhìn thấy bản nhạc phổ tinh diệu như vậy, trong lòng nhất thời không kìm được sự tò mò.

Ta theo bản nhạc phổ, lén lút đàn trong ám thất. Một khúc nhạc vừa dứt, mẫu thân hốt hoảng xông vào. Người giật lấy bản nhạc phổ trong tay ta, giọng điệu gấp gáp và nghiêm khắc: "Đừng có chạm vào!"

Người cất kỹ bản nhạc phổ, nắm chặt lấy cánh tay ta, giọng nói mang vẻ nghiêm trọng chưa từng thấy: "Quên bản nhạc phổ này đi! Tuyệt đối không được nhắc đến trước mặt bất kỳ ai! Tuyệt đối không được đàn khúc này trước mặt bất kỳ ai!"

Móng tay người gần như muốn cắm sâu vào da thịt ta. Nói đến chỗ kích động, người lắc mạnh khiến đầu óc ta quay cuồng: "Nghe rõ chưa, A Uyển? Nếu người ngoài biết được bản nhạc phổ này, Thẩm gia chúng ta e rằng sẽ gặp họa diệt môn!"

"Con nghe rõ rồi, thưa mẫu thân ." Ta sợ hãi đáp lời, trong lòng tràn đầy những nghi hoặc.

Thế nhưng, khung cảnh chợt đổi, ta đến năm mười một tuổi, kỳ khảo hạch cầm nghệ ở nữ học U Châu. Ta một đường vượt qua các đối thủ, tiến vào vòng thi cuối cùng. Trong những kỳ khảo hạch nữ học trước đây, ta luôn giành được vị trí quán quân.

Nhưng năm ấy, người tranh ngôi vị quán quân với ta lại là con gái của U Châu Thứ Sử. Khúc nhạc nàng đàn là do Thứ Sử dùng rất nhiều tiền thuê nhạc công soạn riêng.

Khúc điệu ấy lộng lẫy, khiến người nghe phải trầm trồ. Màn trình diễn của nàng nhận được vô vàn tiếng vỗ tay tán thưởng, xem ra ta sắp phải chịu thua.

Khoảnh khắc ấy, ta chợt nhớ đến khúc [Thanh Ngọc Án] trong ám thất.

Tuổi trẻ nông nổi, hắn hay thế nào là lòng người hiểm ác.

Tính khí trẻ con, háo thắng vô cùng. Ta đã sớm vứt bỏ lời dặn dò của mẫu thân ra sau đầu. Ta ngồi xuống trước cây đàn, ngón tay khẽ lướt trên dây, gảy lên khúc [Thanh Ngọc Án] ấy.

Ta đã chiến thắng.

Năm ấy trong cuộc thi ở nữ học, ta một lần nữa đoạt được vị trí đứng đầu. Thế nhưng, ta lại không ngờ rằng, chiến thắng ấy, lại thực sự mang đến tai họa diệt vong cho Thẩm gia.

Ngọn lửa lớn thiêu rụi Thẩm gia năm ấy, ta từng ngỡ chỉ là một tai nạn. Nhưng giờ phút này ta mới chợt bàng hoàng nhận ra, tất cả những điều này chính là lời mẫu thân đã từng nói: "Khúc phổ này nếu để người ngoài biết được, Thẩm gia e rằng sẽ gặp họa diệt môn!"

Chính ta đã hại c.h.ế.t phụ mẫu!

Chính ta đã hại Thẩm gia!

Ta không nghe lời, cho nên đã phải chịu sự trừng phạt khủng khiếp. Sau trận hỏa hoạn, ta không dám mảy may trái lời di ngôn của mẫu thân nữa. Người bảo ta quên khúc nhạc, ta liền thật sự quên đi. Ta không dám không nghe lời mẫu thân nữa.

Mẫu thân dặn: "Quên khúc nhạc đó đi!", "Đừng bao giờ nhắc đến nữa!", "Đừng nghĩ đến chuyện báo thù! Phải sống thật tốt!".

Ta đều nhất nhất làm theo.

Vì sao ta lại mất đi ký ức?

Có lẽ vì đầu đã chịu phải lực mạnh từ thanh xà nhà rơi xuống, lại thêm nỗi ân hận sâu sắc trong lòng –

Đó là nỗi đau quá lớn mà đứa trẻ mười hai tuổi như ta không thể nào gánh nổi.

...

"Thẩm cô nương, người làm sao vậy, sao đột nhiên lại rơi lệ?"

Giọng nói của Bạch Oản Oản kéo ta trở về thực tại. Trong đôi mắt nàng đầy vẻ quan tâm, ngón tay nhẹ nhàng đặt lên vai ta. Ta lau vội những giọt nước mắt trên má, khẽ đẩy tay nàng ra, cầm lấy bản tàn phổ kia.

Đây chính là khúc [Thanh Ngọc Án] năm xưa trong ám thất. Thảo nào ta luôn cảm thấy nó quen thuộc đến vậy.

Ta đã từng đàn nó hai lần: một lần trong ám thất thư phòng của phụ thân, một lần trong cuộc thi cầm nghệ ở nữ học U Châu.

Hôm nay, cuối cùng ta đã nhớ lại tất cả. Ta hít sâu một hơi, từng mảnh ký ức dần hiện về rõ ràng, đầu bút nhanh phu quân lướt trên trang giấy.
 
Tri Ý Như Mộng
Chương 18: Chương 18


Khi nốt nhạc cuối cùng được hoàn thành, Giang Hàn Nghiên đẩy cửa bước vào.

Cuối cùng, ta đề tên cho bản nhạc phổ: [Thanh Ngọc Án].

Ta đưa bản nhạc cho hắn: "Mau, hãy dâng nó lên Quý phi nương nương."

Quý phi nương nương am hiểu âm luật, bản nhạc phổ này nhất định sẽ chiếm được sự ưu ái của bà.

Nó sẽ mang đến cho Quý phi nương nương thánh sủng mà bà hằng mong đợi. Quý phi nương nương cũng sẽ trở thành một mắt xích trong kế hoạch báo thù của chúng ta.

Giang Hàn Nghiên nhận lấy bản nhạc phổ, ánh mắt dừng lại trên khuôn mặt ta, trong đáy mắt dường như thoáng qua một tia xót xa.

Hắn đưa tay lên, nhẹ nhàng lau đi những giọt lệ trên má ta: "A Uyển, đừng khóc."

Ta không thể kìm nén được nữa, nhào vào vòng tay hắn, nước mắt thấm ướt cả vạt áo hắn: "Con sai rồi! Phụ thân, mẫu thân, con sai rồi!"

Quý phi nương nương nhận được bản nhạc phổ do Tiêu Tương Viện dâng lên, kinh ngạc như gặp được thần khúc, ngày đêm say mê luyện tập.

Trong yến tiệc mừng thọ hoàng thượng, Quý phi nương nương ngón tay thon nhẹ lướt trên dây đàn, tấu lên khúc [Thanh Ngọc Án].

Tiếng đàn uyển chuyển, giọng ca trong trẻo, cả sảnh đường đều kinh ngạc, thánh thượng vô cùng vui mừng.

Đêm đó, hoàng thượng theo Quý phi nương nương hồi cung, trong cung một bầu không khí vui vẻ.

Thế nhưng, trên yến tiệc , Trưởng công chúa nghe được khúc nhạc này, sắc mặt liền biến đổi.

Bà ta dò hỏi biết được khúc nhạc này xuất phát từ Tiêu Tương Viện, ngay đêm đó liền kéo đến.

Quan binh bao vây Tiêu Tương Viện trùng trùng điệp điệp, những kẻ ăn chơi bủa vây bốn phía.

Trưởng công chúa vận bộ cẩm y lộng lẫy, đứng giữa đại sảnh ngoại viện, lớn tiếng quát hỏi: "Chủ nhân Tiêu Tương Viện đâu?"

Giang Hàn Nghiên chờ đợi khoảnh khắc này, đã chờ đợi quá lâu. Hắn từ lan can lầu hai chậm rãi bước xuống, vạt áo huyền thanh khẽ phất phơ theo gió, dáng vẻ thong dong.

Hắn nhìn xuống Trưởng công chúa, trong đôi mắt đen như mực ẩn chứa cơn thịnh nộ.

Trưởng công chúa chất vấn: "Giang viện chủ, vì sao ngươi lại có khúc [Thanh Ngọc Án] này?"

Giang Hàn Nghiên khẽ nhếch môi, nụ cười lạnh lẽo: "Bảy năm trước, Trưởng công chúa sai ám vệ phóng hỏa thiêu hủy Thẩm gia, nhưng không ngờ rằng, dưới đống tro tàn của Thẩm trạch, vẫn còn sót lại nửa trang nhạc phổ này."

Sắc mặt Trưởng công chúa khẽ biến đổi, giọng nói chợt trở nên the thé: "Diệt Thẩm gia ư? Ngươi dám ngậm m.á.u phun người! Ngươi là người của Thẩm gia sao? Sao lại mò mẫm trong đống đổ nát đó?"

Ánh mắt Giang Hàn Nghiên sắc lạnh như lưỡi dao, từng chữ một vang lên: "Ta là đồ đệ Thẩm gia nuôi giấu trong bóng tối. Công chúa không nhận ra ta, là bởi vì năm xưa sau khi Thẩm Tri Ý diễn tấu khúc [Thanh Ngọc Án] này ở U Châu, phu thê Thẩm thị đã biết sẽ gây ra sự chú ý của Trưởng công chúa, nên không dám để ta lộ diện nữa, cũng không dám đến gặp ta nữa."

Trưởng công chúa khinh miệt cười nhạt, trong mắt tràn đầy vẻ khinh miệt: "Nuôi giấu trong bóng tối? Không dám gặp ngươi? Ngươi có quan hệ gì với khúc [Thanh Ngọc Án]? Đáng để tốn nhiều công sức như vậy?"

Lời còn chưa dứt, bà ta đột nhiên ngừng lại, đôi mắt gắt gao nhìn chằm chằm vào khuôn mặt Giang Hàn Nghiên, giọng nói lộ rõ vẻ kinh hoàng: "Sao ngươi... sao ngươi lại giống người kia ở Giang Châu đến thế?"

Ẩn mình trong căn phòng ta ở lầu trên, trong đầu ta chợt lóe lên một tia sáng.

Giang Hàn Nghiên giống ai?

Ta nhớ đến bức họa mỹ nhân trong ám thất thư phòng hắn. Đôi mày và ánh mắt của người kỹ nữ trên tranh, giống hắn như hai giọt nước.

Nữ nhân ấy mặc bộ y phục của hai mươi năm về trước. Lẽ nào, người kỹ nữ đó, là mẫu thân của hắn?

Giọng Trưởng công chúa gần như vỡ vụn: "Khúc [Thanh Ngọc Án] là do người đó sáng tác, hắn lẽ... ngươi cũng là con của người đó?"

Giang Hàn Nghiên khẽ mở chiếc quạt xếp: "Ta quả thật sinh ra ở Giang Châu, vốn dĩ nên mang họ Tiêu, nhưng ta căm hận người phụ thân bạc tình kia đến tận xương tủy, nên đã đổi sang họ Giang, là để tưởng nhớ về nơi ta đã sinh ra."

Lời còn chưa dứt, chiếc bình hoa đặt ở cửa bỗng nhiên vỡ tan tành. Phò mã gia Tiêu Du gạt đám hộ vệ, lảo đảo bước chân vào sân.

Hai chân hắn run rẩy dữ dội, ngón tay chỉ thẳng vào Giang Hàn Nghiên: "Ngươi... ngươi có phải là con của Vân Nương?"
 
Tri Ý Như Mộng
Chương 19: Chương 19


Giang Hàn Nghiên khẽ nở một nụ cười lạnh lẽo, trong ánh mắt tràn ngập vẻ chế giễu: "Đúng vậy. Mẫu thân ta chính là đệ nhất mỹ nhân của kỹ viện Giang Châu năm xưa, chính thất phu nhân đầu tiên của Phò mã gia, Vân Nương."

Thì ra bức họa cất trong ám thất thư phòng hắn, chính là chân dung mẫu thân hắn, Vân Nương ở Giang Châu!

Vậy tại sao hắn lại trở thành đồ đệ của phụ thân ta?

Trưởng công chúa như bị sét đánh ngang tai. Phò mã gia đỏ hoe đôi mắt, giọng nói nghẹn ngào: "Vân Nương nàng... nàng vậy mà đã sinh cho ta một đứa con!"

Ánh mắt Giang Hàn Nghiên lạnh như băng, giọng điệu mang theo sự phẫn hận kìm nén suốt bao năm: "Năm xưa khi ngài lên kinh ứng thí, mẫu thân không lâu sau phát hiện mình mang thai, đã liều mình sinh hạ ta. Thẩm gia lão gia từng cứu ngài một mạng khi ngài gặp nạn, kết giao thành bạn chí cốt. Sau khi biết được chuyện xưa của ngài, một lần đi buôn đến Giang Châu, muốn ghé thăm gia quyến của ngài, lại phát hiện mẫu thân ta đang bị Trưởng công chúa truy sát! Năm đó ngài đỗ trạng nguyên, bội bạc chính thê! Mẫu thân chỉ còn cách giao phó ta cho ông ấy, còn bản thân thì…!"

Thân hình Phò mã gia Tiêu Du lung lay dữ dội, suýt chút nữa không đứng vững: "Ta nào từng nghĩ đến việc ruồng bỏ nàng! Ta vốn định, sau khi công thành danh toại sẽ về Giang Châu đón nàng vào kinh, ai ngờ nàng lại lâm bệnh qua đời... Vân Nương vậy mà không phải c.h.ế.t vì bệnh!?"

Hắn nhìn Giang Hàn Nghiên, giọng run run: "Nghiên nhi, con đã sống sót, sao bao nhiêu năm qua không đến tìm phụ thân?"

Trong đôi mắt Giang Hàn Nghiên tràn ngập vẻ giễu cợt: "Tìm ngài ư? Mẫu thân vừa qua đời chưa bao lâu, ngài đã vội vã nhập phủ công chúa. Ta sao dám tin ngài? Năm xưa Thẩm lão gia cũng không dám tin ngài! Bao nhiêu năm qua ngài sống trong vinh hoa phú quý, sự nghiệp hanh thông! Còn chúng ta thì sống như đi trên băng mỏng, một bước sơ sẩy là tan xương nát thịt!"

Tiêu Du nghẹn lời, im lặng hồi lâu, bỗng nhiên xoay người, giơ tay giáng một cái tát như trời giáng xuống mặt Trưởng công chúa: "Đồ độc phụ! Ngươi dám ngụy tạo chuyện Vân Nương bệnh chết!"

Trưởng công chúa bị đánh lảo đảo lùi về sau, trên khuôn mặt hiện lên vẻ điên cuồng: "Phò mã, bổn cung đã thay ngài giải quyết phiền phức, dâng cho ngài tiền đồ gấm vóc, lẽ ra ngài phải cảm kích bổn cung mới đúng!"

Tiêu Du giận đến bật cười: "Cảm kích ư? Ngươi g.i.ế.c hại thê tử của ta, lại diệt môn bạn hữu của ta, vậy mà còn muốn ta cảm kích ngươi? Ngươi đã hại ta quá nhiều! Ta muốn hòa ly với ngươi!"

Trưởng công chúa nghe thấy hai chữ hòa ly, không thể tin vào tai mình: "Phò mã, mười mấy năm qua, bổn cung đã sinh con cho ngài, ngay cả đám hộ vệ trong phủ công chúa cũng do ngài tùy ý điều động, bổn cung trước sau một lòng kính trọng yêu thương ngài! hắn lẽ trong lòng ngài không còn chút tình nghĩa nào với bổn cung sao?"

"Không cần nhiều lời! Sáng mai thiết triều, ta sẽ tâu lên bệ hạ hạch tội ngươi!"

Trưởng công chúa nghe vậy, bỗng nhiên cất tiếng cười lớn, trong tiếng cười mang theo vài phần điên dại: "Phò mã, bổn cung tuy luôn nhường nhịn ngài, nhưng ngài đừng quên, bổn cung vẫn là Trưởng công chúa tôn quý nhất đương triều, là tỷ tỷ ruột của hoàng thượng!"

Bà ta vung tay lên, đám hộ vệ lập tức tiến lên khống chế Tiêu Du: "Phò mã mắc bệnh nặng, mấy tháng gần đây cần tĩnh dưỡng trong phủ công chúa, mau đưa hắn đi!"

Tiêu Du bất lực không thể chống cự, chỉ đành nhìn sâu vào Giang Hàn Nghiên một lần cuối, rồi bị người ta mời lên xe ngựa.

Trưởng công chúa xoay người, móng tay giả sắc nhọn chỉ thẳng vào Giang Hàn Nghiên: "Giang viện chủ, hắn trách năm xưa Thẩm gia lại nuôi ngươi trong bóng tối, chẳng trách sau khi khúc [Thanh Ngọc Án] xuất hiện ở U Châu, đám ám vệ truy lùng mãi không có kết quả! Ngươi tưởng rằng ẩn mình bao nhiêu năm, bây giờ trở thành người giàu có bậc nhất kinh thành này, là có thể nghênh ngang lộ diện, dám đối đầu với bổn cung sao?"

Giang Hàn Nghiên thần sắc thản nhiên, khóe môi khẽ cong lên, nụ cười như có như không: "Trưởng công chúa, khúc [Thanh Ngọc Án] của Quý phi nương nương, không chỉ tuyệt diệu nhất hoàng thành. Sau ngày hôm nay, nó còn lan truyền khắp kinh thành, thậm chí toàn bộ Đại Ung triều. Câu chuyện về khúc [Thanh Ngọc Án] đã được ghi vào tấu chương, dâng lên hoàng thượng, hơn nữa còn được biên soạn thành đồng dao, khắp thành đều truyền tụng."

Hắn khẽ giơ tay lên, ngón tay đặt nhẹ lên môi, khẽ nói: "Suỵt, lắng nghe đi."
 
Back
Top Bottom