Cổ Đại Trăng Sáng Rọi Sông Xuân - Nam Bắc Tây Đông

[BOT] Dịch

Quản Trị Viên
24/9/25
494,448
0
36
AP1GczPtuLfpijuT7Ogjt-oWarpPV79OwBLrTBHQDHym1C35Z3nSmYnP6Py0JWBQ0OZz7JK-NgCKLbPaXbbpGeC8c7GHn4UoHuINDomZ-ais9zVB7iVV3DIy7JIHcMV8ZdFDXTdaWGXirAwhQsUgk0DhWQ5V=w215-h322-s-no-gm

Trăng Sáng Rọi Sông Xuân - Nam Bắc Tây Đông
Tác giả: Nam Bắc Tây Đông/南北西东
Thể loại: Cổ Đại, Khác
Trạng thái: Full


Giới thiệu truyện:

[ZHIHU] TRĂNG SÁNG RỌI SÔNG XUÂN

Tác giả: 南北西东

Editor: Fukamidori

ෆ˙ᵕ˙ෆ

Tề Võ năm thứ mười một, tứ hoàng tử Sở Dục Lễ được phong làm thái tử, thái phó Châu Văn Tùng nhận lệnh dốc lòng dạy dỗ, bồi dưỡng trữ quân.

Thái phó có một cô con gái tên là Dung Sương, mắt ngọc mày ngài, văn hay chữ tốt, tài hoa không thua đấng nam nhi. Hai người cùng nhau trưởng thành từ nhỏ đến lớn, thái tử thầm thương trộm nhớ đã lâu, tính xin tứ hôn.

Nào ngờ trước khi thánh chỉ được ban ra, thôn trang nơi Dung Sương đi kiểm toán bỗng bùng cháy, nàng bị chôn vùi trong biển lửa.

Sau khi vực dậy từ nỗi đau, tính tình của thái tử thay đổi một trời một vực, bắt đầu kết giao với những nữ tử thế gia, có quan hệ rất tốt với đích nữ của thừa tướng là Tống Doanh Xu.

Trên phố sôi nổi xuất hiện lời đồn, vị trí thái tử phi chắc chắn sẽ thuộc về Tống Doanh Xu.​
 
Trăng Sáng Rọi Sông Xuân - Nam Bắc Tây Đông
Chương 1


1.

Đều là giả.

Ta sẽ không cho phép lời đồn biến thành sự thật.

Bởi vì trong lòng ta, không ai có thể sánh bằng một nửa của A Dung nhà ta.

Có một cô gái mà ta đem lòng yêu thương, nàng ấy là con gái của thái phó, nàng tên là Châu Dung Sương.

Tuy đôi khi nàng rất hung dữ, có lúc chẳng thèm quan tâm đến ta, cũng có lúc rất quy củ nề nếp, giống hệt như Châu thái phó.

Nhưng ta vẫn thích nàng ấy.

Ta không thích nhìn nàng ấy nói chuyện với những hoàng huynh hoàng đệ khác, cũng không thích nhìn nàng ấy toàn tâm toàn ý sửa sách luận* cho bọn họ.

(* Sách luận: Chỉ các bài văn nghị luận về các vấn đề chính trị phía trước để hiến sách cho triều đình thời phong kiến.)

Ta không thể trơ mắt nhìn nàng ấy bị Châu thái phó gò bó, càng không thể trơ mắt nhìn nàng ấy chịu uất ức.

Mùa xuân, chúng ta cùng nhau trồng cây lê. Mùa hè, ta dẫn nàng ấy đi bắt dế trong vườn, ngắm bình minh, ngắm hoàng hôn, nhìn trăng sáng soi mặt biển. Mùa thu, chúng ta ngồi dưới gốc cây lê, ngửi mùi thơm của lê. Mùa đông, chúng ta ngắm tuyết đầu mùa, ta hái hoa mai cho nàng ấy.

Phụ hoàng mẫu hậu rất hài lòng về A Dung, ừm, ta cũng hài lòng.

Ta cầu xin phụ hoàng ban hôn, phụ hoàng cũng đã đồng ý rồi.

Ông ấy và mẫu hậu đã trải qua thời niên thiếu nâng đỡ lẫn nhau, ân ái đến tận bây giờ.

Nhưng không chờ thánh chỉ tứ hôn kịp đưa đến, A Dung của ta đã chết rồi.

Nàng ấy đến thôn trang kiểm toán, nào ngờ lại xảy ra hoả hoạn, vĩnh viễn không thể quay về.

Lúc nghe tin, Châu thái phó tuổi già sức yếu, đấm ngực dậm chân, ôm đầu khóc thất thanh. Suốt bao nhiêu năm vẫn luôn đứng thẳng lưng, nay lại đột ngột cong lưng.

A Dung của ta biến thành một cái xác cháy đen, trong tay còn nắm chặt mặt dây chuyền đồng điếu mà ta tặng cho nàng ấy.

Ta rất hối hận vì đã không thể đi theo nàng.

Vì cứu một tiểu cô nương mà nàng ấy táng thân trong biển lửa.

Có người trong thôn trang đã nói rất nhiều sau khi nhìn thấy ta. Y nói mình tên là Ngụy Thuật, trước kia là một tên ăn chơi trác táng, sau này gia cảnh sa sút, y may mắn giữ được mạng sống, vốn tính đến Đông Dục kinh doanh kiếm sống. Nào ngờ, nửa đường, y lại gặp cướp bóc, không chỉ bị đánh đập mà còn bị cướp hết tài sản.

A Dung cứu y, còn cho y tiền, động viên y tiết kiệm, còn dặn y phải báo tên Châu Dung Sương nếu bị ai đó ức h**p.

Y vẫn nhớ ơn A Dung. Sau này, y đến thôn trang làm tiểu nhị ghi sổ sách, được trời cao ưu ái, gặp lại A Dung.

“Không dối gạt thái tử điện hạ, Nguỵ mỗ từng có tình ý với Châu cô nương, nhưng Châu cô nương nói nàng đã có người trong lòng, người đó là nhi lang tốt nhất mà nàng ấy từng gặp. Tuy người đó rất ấu trĩ, hay ghen tuông, nhưng kiếp này, trái tim nàng chỉ rung động vì người ấy. Tình cảm của Ngụy mỗ không đáng được nhắc tới, chỉ cần Châu cô nương sống tốt là Ngụy mỗ đã thấy mỹ mãn rồi.”

“Châu cô nương rất hay cười, lúc cười rộ lên rất đẹp. Nàng rất dịu dàng, ngay cả khi tức giận cũng chỉ hơi nhíu mày, sẽ không tuỳ tiện giận cá chém thớt lung tung với người khác. Ai trong thôn trang cũng thích nàng ấy, chỉ tiếc là cô nương tốt như vậy mà lại, haiz…”

Đúng vậy.

A Dung của ta trời sinh tính tình lương thiện, một cô nương tốt như vậy, vì sao lại muốn hại nàng?

Sau đó, ta điều tra chân tướng, nhưng rất nhiều người đều cản trở ta.

Nhưng nàng ấy không chỉ là nữ nhi của thái phó mà còn là người ta yêu.

Ngụy Thuật nói, mùi dầu hoả trong không khí khác hẳn với mùi dầu mà thôn trang sử dụng, là mùi dầu hoả mà y từng ngửi qua khi còn sống trong phủ nhà mình. Từ nhỏ, khứu giác của y đã nhạy cảm, có thể ngửi được mùi hương mà người khác không thể ngửi được.

Có nghĩa là, đây là do có người cố tình phóng hoả.

Hiện trường chỉ để lại một mảnh vải, bên trên có hoa văn chìm, không phải là của người trong thôn trang.

Lúc ấy, người trong thôn trang cứ ngỡ rằng đây là của người nào đó muốn cứu hoả, nhưng mảnh vải kia hoàn toàn không thể được tìm thấy trong thôn trang, bởi vì trong thôn trang chỉ dùng vải lanh bình thường.

Ta sai người điều tra, phát hiện ra đó là vải mà Dạ Hành Vệ sử dụng.

Là gia đình giàu có, hơn nữa, khả năng cao còn là gia đình nhà quan.

Chẳng qua, không biết mục tiêu cuối cùng của bọn họ là A Dung hay là ta.

Ta đưa Ngụy Thuật về cùng, để y đi vào thành tìm xem có nơi nào nặng mùi dầu hoả hay không, đặc biệt là phải chú ý xem có nhà quan nào có nữ nhi hay không.

Nếu là nhằm vào A Dung, ta nghĩ mình biết mục tiêu của bọn họ là gì.

Cuối cùng, Ngụy Thuật quay về báo cho ta, có tất cả 5 chỗ, một chỗ là cửa hàng than đá, hai chỗ là phú thương ở thành Tây và thành Đông xa xôi, còn có toà nhà mà sứ thần Đông Dục ở, chỗ còn lại là thiên viện của phủ thừa tướng.

Ta nhớ lại, phủ thừa tướng có hai vị tiểu thư, nổi tiếng nhất là đại tiểu thư Tống Doanh Xu.

Thì ra là thế này.

Ta thỉnh cầu phụ hoàng truy phong A Dung làm chuẩn thái tử phi, giả vờ lên triều tuyên bố muốn điều tra rõ nguyên nhân gây ra hoả hoạn ở thôn tra, điều tra rõ cái chết của A Dung.

Quả nhiên, đêm hôm đó, trên xà nhà phủ thừa tướng, Ngụy Thuật nghe lén được tiếng phu nhân thừa tướng nơm nớp lo sợ đòi đưa Tống Doanh Xu đi lánh nạn một thời gian.

Ngày hôm sau, thừa tướng ngay lập tức thu thập hành lý, đưa bọn họ đến thành Bình Triều.

Thành Bình Triều nằm kế kinh thành, là quê quán của Châu thái phó.

Bọn họ còn dám vác mặt đến đó?

Ta chợt nhớ ra, phủ thừa tướng đã mơ ước vị trí thái tử phi của Đông Cung từ lâu.

Vậy nên mới giẫm đạp lên mạng sống của người khác hay sao?

Ta bẩm báo phụ hoàng, phụ hoàng im lặng một lúc, kêu ta chờ thêm một chút. Ông ấy sai ta và Thẩm Cận cùng nhau thu thập chứng cứ phạm tội của thừa tướng.

Thẩm Cận là con trai của Thẩm bá phụ. Vì cứu phụ hoàng của ta mà Thẩm bá phụ hy sinh trước cổng thành, phụ hoàng bèn nhận Thẩm Cận làm nghĩa tử.

Hắn mới cưới vợ gần đây, là nữ nhi của thừa tướng, chẳng qua không phải Tống Doanh Xu mà là tiểu thư con vợ lẽ, Tống Sơ Yểu.

Thôi được rồi, ta quyết định chờ thêm một chút.

Ta cũng đến thành Bình Triều.

Ta giả vờ là công tử gặp nạn đến từ kinh thành, gõ cửa khách sạn nơi bọn họ đang ở, lấy cớ tham khảo văn thơ để trò chuyện với Tống Doanh Xu. Trong lúc lơ đãng, ta cố tình để ả phát hiện ra ta là thái tử, còn nói bóng nói gió với ả ta rằng ta và A Dung không hề thân mật như lời đồn, ta chỉ xem nàng ấy là muội muội, không có tư tình nam nữ.

Sau đó, ta phải quay lại kinh thành, ả ta lưu luyến không buông.

“Xu Nhi nguyện trao một tấm chân tình cho công tử, mong công tử chớ có quên thiếp.”

Gớm muốn chết, ai thèm tấm chân tình của ả ta?

Như ta mong muốn, nửa tháng sau, ả ta cũng quay về kinh thành.

Một buổi sáng trời trong nắng sớm, Đông Cung tổ chức tiệc, trên cầu Đạp Tinh, Tống Doanh Xu vô tình rơi xuống hồ nước, được ta cứu

“Vân, Vân công tử.”

Đôi mắt của ả nhìn chằm chằm vào ta. Lúc ả thẹn thùng cho rằng ta đã nhìn trúng ả, ta đang thầm chê mùi son phấn trên người ả khó ngửi muốn chết.

Thật là ô nhiễm cầu Đạp Tinh.

Đạp Tinh và Lãm Nguyệt là tên do A Dung đặt cho hai cây cầu. Ta từng nắm tay nàng đi qua cầu Đạp Tinh dưới cơn mưa lất phất, cũng từng ôm nàng trên cầu Lãm Nguyệt sau một thời gian dài không gặp.

A Dung, chờ ta một chút.

Ta đích thân đến thăm phủ thừa tướng, trên phố dần xuất hiện lời đồn, nói rằng thái tử có ý với đích nữ phủ thừa tướng, có lẽ Tống Doanh Xu sẽ trở thành thái tử phi.

Tống Doanh Xu ngu xuẩn vô cùng, chỉ nếm chút ngon ngọt đã không kiêng nể gì lao vào Đông Cung.

“Lúc ở thành Bình Triều, Xu Nhi cũng không biết ngài là thái tử, đã mạo phạm nhiều rồi, mong điện hạ thứ lỗi.”

Thời gian dần trôi, ả bắt đầu gọi ta là “Lễ ca ca”.

Thật đáng kinh tởm.

A Dung sẽ không gọi ta như vậy. A Dung sẽ dịu dàng gọi ta là “Vân Trình”.

Vân Trình là nhũ danh của ta.

Ta và Tống Doanh Xu ở bên nhau, Chiêu Lạc rất tức giận, thường xuyên gây sự ầm ĩ, cứ nhắc mãi đến A Dung.

“Dung tỷ tỷ tốt hơn Tống Doanh Xu kia nhiều!”

Muội muội ngốc của ta, sao ca ca lại không biết A Dung mới là người tốt nhất. Ca ca nhớ nàng hơn cả muội.

Một ngày nọ, ta đi ngang qua Học Đường, Thái thái phó đang dạy học. Ta thấy thất đệ trêu chọc cô nương sau lưng đệ ấy, cô nương kia nhíu mày, dùng thước gỗ gõ nhẹ lên người đệ ấy. Thất đệ lại lén lút đưa đồ ăn cho cô nương kia, nàng cúi đầu không quan tâm, nhưng ta nhìn thấy khóe môi cô nương hơi cong lên. Khoảnh khắc đó, ta lại nhớ đến những kỷ niệm giữa ta và A Dung, chúng ta cũng từng giống như vậy.

Lý thái phó dạy chữ cổ cho chúng ta là người có tính tình chẳng ăn nhập gì, vậy nên, luôn có học trò nghịch ngợm chơi đùa trong tiết học của ông ấy. Ta chính là một trong số đó.

Ta sẽ trêu đùa A Dung đang nghiêm túc viết chữ, sẽ nghịch tóc của nàng, cài trâm cho nàng hoặc đút đồ ăn vặt cho nàng. Nàng sẽ tỏ vẻ nghiêm túc trách cứ ta, nhưng ta biết nàng không tức giận, ta còn lén lút ngắm khoé môi hơi cong lên của nàng.

Lúc còn nhỏ, ở Đông Cung, mẫu hậu hỏi ta cảm thấy A Dung như thế nào.

Khi đó, ta nhìn tiểu cô nương đang hái lê, nói, “Nhi thần thích A Dung, nhi thần muốn ở bên cạnh A Dung, mãi mãi không rời xa.”

Ta muốn cùng A Dung lớn lên, cùng nàng đi qua một kiếp người.

Hôm nay, ta đến gặp phu nhân thừa tướng.

Phu nhân của Thẩm Cận từng nói, mẹ cả và đích tỷ của nàng ấy chỉ có dung tục hơn chứ không có dung tục nhất. Hôm nay vừa gặp, ta đã hiểu ngay.

Ta còn phát hiện ra một chuyện. Vốn dĩ, thừa tướng có một người vợ chưa cưới vào nhà, vì muốn mượn sức thái uý nên mới cưới phu nhân hiện tại. Thiên viện cũ nát trong phủ thừa tướng chính là nơi ở trước kia của phu nhân Thẩm Cận. Ngoài ra, trong phòng sách của Tống Kế Tổ có một ngăn bí mật, bên trong có hai quyển sổ sách, một quyển ghi chép khoản chi của quân đội, một quyển có lẽ là số tiền tham ô của thừa tướng suốt mấy năm nay. Số tiền đó còn nhiều hơn cả chi tiêu trong suốt 20 năm của gia đình bá tánh bình thường.

Hiện giờ, vì bọn họ mà bá tánh phải thắt lưng buộc bụng, khổ không nói nên lời.

Ta sai Ngụy Thuật trộm những sổ sách này, thay vào đó sổ sách giả.

Mùa thu, Thẩm Cận nói đã chặn được lá thư thừa tướng thông đồng với địch ở doanh trại man di.

Ta nghĩ, hẳn là sắp đến lúc rồi.

Sau khi dây dưa với Tống Doanh Xu, ta rất ít khi đến sân của A Dung, ta sợ nàng sẽ trách ta.

Đây là lần đầu tiên ta bước vào sân của nàng ấy kể từ khi A Dung gặp chuyện.

Bàn được sắp xếp ngay ngắn, bên trên còn cắm hoa hồng ta tặng cho nàng. Chỉ tiếc, hoa hồng đều đã héo cả rồi.

Ta lướt qua kệ sách của nàng từng chút một, bỗng phát hiện ra một chiếc hộp. Ta ma xui quỷ khiến mà mở ra xem, đập vào mắt là những tấm thẻ cầu may.

Những tấm thẻ cầu may có khắc hai chữ “Vân Trình”.

Tổng cộng là 14 tấm thẻ.

Năm 9 tuổi, ta quen biết A Dung. Năm nay là năm thứ mười bốn chúng ta quen biết nhau.

Hai chữ “Vân Trình” trên thẻ cầu may, từ ngây thơ trong sáng đến đoan trang chính trực, mặt sau còn ghi nguyện vọng của nàng.

Ta đến chùa Quảng Chiêu, lão trụ trì dẫn ta đến một nơi.

Trên đỉnh núi Kim Đài có 3000 bậc thang, trụ trì nói, từng có một cô nương, sinh nhật năm nào cũng bước lên bậc thang núi Kim Đài xin một tấm thẻ cầu may. Nàng ấy đích thân khắc tên lên tấm thẻ kia, thành tâm cầu nguyện trời cao có thể nghe thấy mong ước của mình.

Ta nhìn lụa đỏ được cột lên những cành cây, phảng phất như đang thấy một tiểu cô nương chắp tay trước ngực, cầu nguyện thần linh.

“Nguyện Vân Trình luôn luôn vui vẻ.”

“Nguyện Vân Trình luôn luôn bình an.”

“Nguyện Vân Trình cầu được ước thấy.”



“Nguyện A Dung và Vân Trình nắm tay nhau đến bạc đầu.

Suốt mười bốn năm, trước sau như một.
 
Trăng Sáng Rọi Sông Xuân - Nam Bắc Tây Đông
Chương 2: Hoàn


2.

Ngày nọ, ta vô tình nghe thấy những nữ tử thế gia bên cạnh Tống Doanh Xu nịnh bợ ả ta, lời nói ngập tràn sự hâm mộ.

Chẳng lẽ Tống Doanh Xu không cảm thấy áy náy chút nào hay sao?

Ả ta vẫn không biết ngại mà nói, “Thật ra cũng không có gì, nếu Lễ ca ca thường xuyên đến, ta mới không chịu nổi.”

Dáng vẻ kệch cỡm, dối trá tột độ.

Ả không biết rằng, mỗi lần sau khi ả đi, ta đều tắm đi tắm lại đến 3-4 lần, cảm giác như có lau chùi như thế nào cũng không thể gột rửa được mùi hương ghê tởm khi ả ngồi lên đùi ta.

“Nhưng ta nhớ rằng, thái tử điện hạ từng có người trong lòng, là nữ nhi của Châu thái phó, nổi danh khắp kinh thành, chỉ tiếc mới hai mươi tuổi đã qua đời.”

“Đúng vậy, vị Châu cô nương kia tài sắc vẹn toàn, ca ca ta còn từng si mê nàng ấy.”

Các nàng đang nói về A Dung của ta.

Tống Doanh Xu chỉ nở nụ cười thẹn thùng, “Lễ, Lễ ca ca nói với ta rằng chàng chỉ xem Châu cô nương như muội muội. Haiz, ông trời trêu đùa, tiếc thay cho một cô nương tốt như vậy.”

“Hoá ra, hoá ra là thế này.”

“Ai da, nhắc đến người đã khuất làm gì, bây giờ Châu thái phó đã không còn là thái phó nữa, vài ngày trước đã từ quan về thành Bình Triều rồi.”

Vỗn dĩ, Châu thái phó muốn chờ đến khi ta bước lên ngôi vị hoàng đế rồi mới từ quan, nhưng ông ấy nói, ông ấy mơ thấy A Dung, A Dung muốn về nhà.

Ta không muốn nghe tiếp nữa.

Buổi chiều, Tống Doanh Xu đến đây, quả nhiên là ả muốn thử lòng ta về chuyện của A Dung.

Ả kéo ống tay áo của ta, “Lễ ca ca, thiếp nhớ rõ là lúc ở thành Bình Triều, chàng từng nhắc về một cố nhân với ta, chàng nói chàng không có tình ý với nàng ta. Nhưng bây giờ, người ngoài đều biết rằng chàng có một thanh mai trúc mã, cũng là người trong lòng. Thanh mai và vị cố nhân kia của chàng, chẳng lẽ là cùng một người?”

“Doanh Xu tuy không rộng lượng nhưng cũng không muốn làm khó người khác, nếu ngài thật sự đã có người trong lòng, Doanh Xu tình nguyện thành toàn.”

Ả giả vờ buông tay áo của ta ra, “Mong điện hạ chớ xem Doanh Xu như thú vui nhất thời.”

Ta âm thầm thở dài, cố nén ghê tởm mà ôm ả vào lòng, lau nước mắt cho ả, “Trong lòng cô*, người trước mặt mới là tốt nhất. Xu Nhi chớ làm ầm ĩ, không có người trong lòng gì cả. Trong lòng cô chỉ xem A Dung như muội muội, không có tư tình.”

(* Cô: Cách tự xưng của vương hầu thời phong kiến.)

Lúc này, ả mới chịu bỏ qua.

Sau khi ả rời khỏi, ta thiêu huỷ bộ quần áo này.

Giữa bóng đêm, ta tự vả mình rất nhiều lần.

Xin lỗi A Dung, những lời này không phải là thật.

Cô Vụ Quan truyền tin, Thẩm Cận trúng độc Bách Hoa Sát, các tướng sĩ liên tục bại trận nhưng vẫn tử thủ, rất nhiều người đã hy sinh.

Lúc nghe chiến báo, Tống Doanh Xu còn cảm thán ngay trước mặt ta, nói rằng bọn họ nên về nhà đoàn tụ với người thân, thật đáng thương biết nhường nào.

Đúng vậy, ả cũng biết như vậy.

Nhưng chính vì người cha tốt kia của ả mới hại bọn họ nên nông nỗi này.

Hoạ vô đơn chí, tin tức truyền đến còn chưa được mấy ngày, Ngụy Thuật cũng đã bị bắt. Y đến phủ thừa tướng trộm, bị thừa tướng bắt ngay tại chỗ, đã đưa vào Đại Lý Tự.

Ta đến nhà giam tìm y, muốn đưa y ra ngoài. Nhưng khi ta đến nơi, y đã hấp hối.

Ta giận đỏ mắt, “Đây là người của cô, ai cho phép các ngươi tra tấn?”

Cai ngục chỉ nói là do thừa tướng đại nhân dặn dò.

Trong nhà giam, toàn thân Ngụy Thuật đẫm máu, ngón tay run rẩy múa may trên không trung.

Ta chỉ cảm thấy cổ họng khô rát, “Là cô có lỗi với huynh, cô không nên đưa huynh về đây.”

A Dung cứu y, chắc chắn là muốn y sống cho thật tốt.

Ta đã làm hỏng chuyện rồi.

Ngụy Thuật khó khăn nặn ra một nụ cười với ta, “Điện hạ… đừng nói như vậy… Ngụy… Ngụy mỗ vẫn luôn muốn… đền đáp ân tình của Châu cô nương. Ngụy mỗ cũng… hy vọng… nỗi oan của Châu cô nương sớm được phơi bày…”

“Ngụy mỗ… vốn là… người không có hy vọng gì… Là… là ngài và Châu cô nương… đã cho ta hy vọng, cho ta dũng khí để sống tiếp… Các người… là ân nhân của Ngụy mỗ.”

“Điện hạ, bên trong tướng phủ… có một mật thất… bên trong… có những thứ không thể được phơi bày… Ngụy mỗ xin lỗi điện hạ và… Châu cô nương… chỉ có thể… chỉ có thể làm được thế này.”

“Ngụy… Ngụy mỗ đời đời kiếp kiếp… đều nhớ rõ… Châu cô nương… Châu cô nương tên là… Châu… Dung… Sương.”

Cánh tay vịn lên vai ta rũ xuống. Chờ đến khi ta hoàn hồn lại, y đã tắt thở.

A Dung, nàng thấy không? Trên đời này, luôn luôn có người nhớ đến nàng, cho dù đó chỉ là người được nàng tình cờ giúp đỡ.

Ta lập bia mộ cho Ngụy Thuật ngay trong Đông Cung, bên cạnh sân của A Dung. Hy vọng kiếp sau, y có thể được như ước nguyện, gặp lại A Dung.

Theo như ta được biết, Tống Doanh Xu đã bắt đầu chuẩn bị của hồi môn.

Tốt, tốt lắm.

Để ả ta chết thì hời quá.

Phu nhân của Thẩm Cận bất chấp tất cả muốn đi tìm hắn. Ánh mắt nàng ấy rất kiên định, vác một bao hành lý lên muốn đi, không ai có thể ngăn cản.

Nàng ấy đi rất dứt khoát, rất kiên quyết, “Chàng là phu quân của ta, nếu như ta không thể đưa chàng trở về bình an, vậy thì ta sẽ cùng chàng chết ở nơi đó.”

Ta nhớ rõ năm ấy, ta và A Dung gặp nạn ở một đoạn đường núi quanh co khúc khuỷu. Ta kêu nàng đi trước nhưng nàng không chịu, thậm chí còn đút máu của nàng cho ta hết lần này đến lần khác.

Ban đêm, giữa núi rừng yên tĩnh, đom đóm sáng lấp lánh, chúng ta dựa vào nhau, ta còn mỉm cười trêu chọc nàng, tóc của nàng quấn quanh đầu ngón tay ta, “Thề nguyện sống chết có nhau.”

Nắm lấy tay người, bên người đến lúc đầu bạc răng long.

Nhưng A Dung của ta vĩnh viễn dừng lại ở tuổi hai mươi.

Cái gì trên trời xin làm chim liền cánh, dưới đất nguyện làm cây liền cành, bây giờ chúng ta cách biệt trời đất thì phải làm sao?

Năm ngoái, ta nghe nói Thẩm Cận đã được giải độc.

Phu nhân của hắn một mình một ngựa xâm nhập doanh trại của man di, lấy được thuốc giải.

Mọi người trong kinh đô đều nói Thẩm tướng quân may mắn cưới được một phu nhân tốt.

Ta cũng may mắn, bởi vì ta đã gặp được A Dung. Nhưng vì sao không thể cho ta nhiều hơn một chút, vì sao trời cao lại thu hồi A Dung của ta sớm như vậy? Chúng ta còn chưa kịp thành hôn.

Ta nhớ rõ lời nói của Ngụy Thuật. Ta đích thân đến phủ thừa tướng, thăm dò vị trí đại khái của mật thất.

Ta còn đến trấn Nguyệt Minh một chuyến. Đây là nơi A Dung thích nhất.

Ở nơi này, ta không phải là thái tử, nàng không phải là nữ nhi của thái phó, chúng ta chỉ là một đôi người yêu sắp thành hôn, ta là Vân Thừa Chu, nàng là A Dung. Thân phận của chúng ta là thương nhân bán rượu qua đường, ở lại trấn Nguyệt Minh một thời gian ngắn.

Điều A Dung mong muốn nhất là có thể làm một cô nương tầm thường, an cư lập nghiệp ở trấn Nguyệt Minh.

Minh thúc bán đồ chơi làm bằng đường nhận ra ta, bèn hỏi, “Cậu và A Dung cô nương đã kết hôn rồi à? Sao lần này không thấy A Dung cô nương?”

Ta cười khổ, đáp lời, “A Dung… bệnh rồi, đường xa mệt mỏi nên lần này không đưa nàng theo cùng.”

Gần cuối năm, Thẩm Cận quay về, mang theo chứng cứ phạm tội của thừa tướng, lần lượt nộp lên cho phụ hoàng. Ta cũng nộp lên bí mật trong mật thất.

Mật thất mà Ngụy Thuật nhắc đến không ngờ lại nằm ngay một hồ nước. Nơi đó có một khe hở, ngăn cách bằng một tấm ván gỗ, bên dưới chính là mật thất.

Trong đó có vũ khí, có rất nhiều sổ sách mà không ai biết đến, còn có dụng cụ tra tấn và mấy cô nương mất tích xuất thân từ gia đình thương nhân, bị tra tấn nửa sống nửa chết.

Phụ hoàng nổi trận lôi đình, khám xét và tịch thu phủ thừa tướng, tru di cửu tộc. Ba ngày sau, nam bị xử trảm, nữ sung quân làm kỹ nữ.

Tống Doanh Xu quỳ gối dưới chân cầu xin ta, cầu xin ta cứu ả. Ả nói rằng mình không cố ý, nói rằng ả không cố ý hại chết A Dung. Nói rằng ả thật lòng thích ta, người phóng hỏa là mẫu thân của ả, cầu xin ta buông tha cho ả.

Ta ghét bỏ nhíu mày, từ trên cao nhìn xuống ả ta, “Lúc nhà ngươi phóng hoả hại chết A Dung, sao không nghĩ rằng nàng ấy cũng là một cô nương trẻ tuổi, sao không nghĩ đến việc buông tha cho nàng ấy?”

Nếu ta cứu và buông tha cho ả, vậy thì ai đến cứu A Dung của ta, ai sẽ buông tha cho A Dung của ta?

Ta và Thẩm Cận cùng ngay khám xét và tịch thu phủ thừa tướng, còn chuẩn bị lầu xanh lớn nhất trong kinh thần. Chỉ cần Tống Doanh Xu còn sống, ả sẽ bị tra tấn bằng đủ mọi cách, ngày ngày đêm đêm đền tội cho A Dung của ta.

Sau khi mọi chuyện xong xuôi, ta bỗng dưng cảm thấy mệt mỏi vô cùng. Khoảng thời gian này, ta bận rộn thu thập chứng cứ phạm tội, vây quanh những kẻ mà ta hận nhất, vậy mà lại không thấy mệt chút nào. Nhưng bây giờ, khi mọi chuyện đã kết thúc, A Dung, ta thật sự mệt mỏi quá.

Tết năm nay không có A Dung ở bên cạnh ta.

Trăng đêm nay rất tròn, ánh trăng cũng rất sáng. A Dung, nàng có nhìn thấy không?

Sau bữa tiệc cung đình, ta gọi lục đệ đến điện Triều Hoa.

“Nhi thần khẩn cầu phụ hoàng huỷ bỏ ngôi vị thái tử của nhi thần, lập lục đệ làm thái tử.”

Lục đệ rất kinh ngạc.

Phụ hoàng cũng rất tức giận, “Con có biết rằng Châu thái phó vất vả dạy dỗ con không phải để cho con tự xin phế truất hay không?”

“Nhi thần biết, nhi thần sẽ giải thích lý do cho thái phó, ông ấy sẽ hiểu thôi.”

“Vậy con nói thử xem lý do của con là gì?”

“Nhi thần từng hứa với A Dung rằng một đời một kiếp một đôi. Làm quân vương khó tránh khỏi phải nạp phi, nhi thần không muốn có tam cung lục viện, cho dù không có tình cảm, nhi thần cũng không muốn. Trong lòng nhi thần, A Dung đã là vợ của nhi thần.”

“Lục đệ và nhi thần đều được Châu thái phó dạy dỗ. Xét về tài hoa, mưu kế, hùng tâm tráng chí, đệ ấy đều không thua kém nhi thần, thậm chí còn hợp làm thái tử hơn cả nhi thần.”

“Khẩn cầu phụ hoàng thành toàn cho nhi thần.”

Phụ hoàng suy nghĩ rồi lại suy nghĩ, cuối cùng lại nói ông ấy sẽ suy xét.

Ra khỏi đại điện, lục đệ hỏi ta vì sao.

“Chẳng lẽ hoàng huynh không muốn vị trí kia hay sao? Huống chi, rõ ràng là huynh biết ta từng ghen tị với huynh, thậm chí…”

Ta nhướng mày, “Thậm chí còn muốn giết ta?”

Đệ ấy cúi đầu, im lặng không nói lời nào.

“Làm hoàng đế rất mệt. Đệ nhìn xem, phụ hoàng còn chẳng có thời gian cho mẫu hậu. Hoàng tẩu của đệ không thích cô đơn, luôn chê hoàng cung quạnh quẽ. Nàng ấy thoạt nhìn chững chạc, trên thực tế, nàng ấy cũng chỉ là một cô nương nũng nịu mà thôi, ta phải dành thời gian cho nàng ấy nhiều hơn.”

“Hãy giúp đỡ phụ hoàng nhiều hơn, hoàng huynh tin tưởng đệ.”

Cuối cùng, phụ hoàng vẫn đồng ý.

Trên phố có lời đồn rằng, thái tử nhớ mãi không quên Châu cô nương, tự nguyện từ bỏ vị trí thái tử, tình sâu nghĩa nặng.

Lần này, lời đồn là thật.

Ta đến thành Bình Triều, khẩn cầu Châu thái phó giao A Dung cho ta.

Ông ấy thở dài, cuối cùng vẫn giao nàng cho ta.

“A Dung nhà chúng ta hay cả nghĩ, con hãy săn sóc nó nhiều hơn.”

Chắc chắn rồi.

Trước khi xuất phát, ta còn ghé qua chùa Quảng Chiêu một chuyến, bước lên 3000 bậc thang trên đỉnh núi, khắc chữ “A Dung” lên tấm thẻ cầu may.

Nguyện A Dung đời đời bình an.

Trong hộp có 15 tấm thẻ cầu may.

Ta mang theo bài vị của A Dung đến trấn Nguyệt Minh, mua một tòa nhà ở đó, mở một quán rượu.

Nếu có ai hỏi, ta sẽ nói A Dung đi ra ngoài, cũng không biết là lừa người khác hay đang lừa chính bản thân ta.

Ta mãi mà chẳng muốn đối mặt với sự thật rằng A Dung đã không còn nữa.

Đêm khuya nằm chiêm bao, ta thường xuyên mơ gặp A Dung. Nàng làm lê hấp đường phèn cho ta, thắt nút kết đồng tâm cho ta.

Nàng dặn dò ta, “Vân Trình, phải sống cho thật tốt, ta sẽ chờ chàng.”

Ta níu tay nàng, cầu xin nàng đừng rời khỏi ta, nhưng nàng chỉ cười, bước từng bước về nơi xa.

Người con gái mà ta đem lòng yêu thương tên là Châu Dung Sương. Ta rất nhớ nàng ấy.

(Hết.)
 
Back
Top Bottom