Cập nhật mới

Dị Giới  Quỷ Bí Chi Chủ - Q3: Nhà Lữ Hành

Quỷ Bí Chi Chủ - Q3: Nhà Lữ Hành
Chương 20: Hình ảnh trong hồi ức của Azik


Bộp!

Klein đưa tay ra, vừa kịp đón lấy phong thư có vẻ khá nặng kia.

Người đưa tin bằng xương khổng lồ không dừng lại, trực tiếp vỡ vụn như suối phun nước, từng mảnh xương rơi xuống boong tàu, biến mất không còn tăm hơi, tựa như không hề muốn ở lại nơi này lâu hơn dù chỉ là một giây.

Cầm chắc lá thư trong tay, Klein không cúi đầu dò xét ngay. Dựa vào trực giác linh tính, hắn quay người theo bản năng, nhìn về phía cầu thang gỗ dẫn lên khoang hạng nhất.

Hắn trông thấy chị em Donna Denton trợn tròn mắt, miệng há to, như thể muốn thét lên vì cảnh tượng vừa nãy. Nhưng vì chưa kịp phát ra tiếng mà chuyện đã kết thúc mất rồi, nên hai đứa nhỏ còn tưởng mình đã gặp phải ảo giác.

Trẻ con ăn thịt muối đặc biệt ở Cảng Damir sẽ tạm thời sở hữu năng lực linh thị nhất định... Klein hơi nhướn mày, giống thời điểm săn bắn cá Người, hắn khẽ giơ ngón trỏ tay trái lên đặt trước miệng, ám chỉ hai đứa nhỏ vị thành niên đừng lên tiếng.

Donna với vóc người đã khá cao lập tức đưa tay bịt chặt miệng, vừa sợ hãi, vừa kích động gật đầu, ra hiệu mình đã hiểu.

Cô bé cúi đầu xuống quan sát, nhận ra em trai mình vẫn đang trong bộ dạng ngơ ngác sững sờ, liền vội vàng cầm tay cậu bé lên che vào miệng.

Cleves và Cecile phát giác ra có gì đó sai sai với cả ba, vậy là dừng bước, nhìn về Klein, nhưng không nhận thấy điều gì.

Đối mặt với cái nhìn chằm chằm của họ, Klein bình thản gật đầu, tiếp tục bước trên con đường trở về phòng mình.

Một đồng xu vàng xuất hiện trên tay hắn tự bao giờ, bay nhảy trên dưới toán loạn, rơi trái nghiêng phải, như thể có sự sống riêng.

Ting!

Xu vàng bắn lên rồi rơi xuống, mặt số hướng lên trên, biểu thị phủ định.

Điều này nghĩa là những nhạc đệm vừa rồi sẽ không mang nguy hại tới cho Klein.

Thật tình, người đưa tin hiện tại chẳng biết lễ độ là gì hết. Không giống người trước chút nào, sẽ vỗ vai mình, hoặc đẩy người mình một chút để nhắc nhở, không thì trực tiếp biến tất cả mọi thứ xung quanh mình thành Linh giới để ngừa người thường nhìn thấy... Klein oán thầm, móc chìa khóa ra mở cửa.

Hắn ngồi bên mép đáy giường, thắp ngọn nến chỉ còn phân nửa lên, bóc thư hồi âm của thầy Azik.

Rút vật phẩm bên trong ra, thứ đầu tiên đập vào mắt hắn là Thẻ bài "Hắc Hoàng Đế".

Nhìn thấy gương mặt khiến người khác phát cáu lên kia, Klein bỗng thở phào một hơi, buông nỗi lo lắng xuống.

Điều hắn sợ không phải là thầy Azik sẽ không trả lại nó cho hắn, hắn vẫn có niềm tín nhiệm tối thiểu. Dù sao phối phương ma dược và nghi thức tương ứng cũng có thể sao chép, chỉ có hiệu ứng hội tụ đặc tính của vật liệu cấp cao là không thể bắt chước được. Hơn nữa, rõ ràng là nó không thuộc con đường của Azik, cũng không phải loại có thể trao đổi, nên người quyền năng như thầy chẳng có nhu cầu gì với nó.

Điều Klein lo lắng chính là người đưa tin bị chặn cướp, đánh mất Lá Bài Khinh Nhờn là thứ có trợ giúp rất lớn đối với trạng thái linh thể của hắn.

Chuyện đó vốn không phải bất khả thi, số lượng sinh vật kỳ quái ở Linh giới khó mà đo đếm cho hết, vậy nên có mấy tên giỏi định vị và thích cướp bóc người đưa tin thì cũng chẳng quá khó hiểu.

Ngoài Thẻ bài "Hắc Hoàng Đế", đồ được trả lại còn có chiếc còi đồng đến từ thành viên của Linh Giáo Đoàn.

Tạm thời cất hai vật phẩm này đi, Klein mở lá thư quan trọng ra, đọc hồi âm của Azik:

[...Tấm thẻ bài mô tả "Hắc Hoàng Đế" kia đã khiến thầy hồi tưởng lại một chút hình ảnh. Huyết Hoàng Đế cao lớn sừng sững như núi, mặc áo choàng màu đỏ rực. Ánh mắt của Thần điên cuồng tới dị thường, không hề ẩn chứa chút lý trí nào như bước trên bờ vực mất khống chế. Hắc Hoàng Đế chân chính đã phục sinh, Thần ngồi trên một chiếc ngai vua khổng lồ, nhìn xuống hết thảy mọi thứ trên mặt đất.

Thầy ngước nhìn các Thần, bị Huyết Hoàng Đế liếc thoáng qua, thế là mất đi nhận thức.

Hẳn là thầy, ở một trình độ nào đó, đã tham gia 'Cuộc chiến Tứ Hoàng', nhưng chi tiết cụ thể ra sao thì còn cần hồi tưởng thêm. Có lẽ chính vì bị thương từ lần ấy, thầy mới liên tục mất sạch ký ức, cũng liên tục tỉnh lại.

Truyền thuyết về kho báu Tử Thần trong biển Cuồng Bạo chẳng gây được ấn tượng gì với thầy. Có lẽ thầy phải đi tàu đến lục địa Nam, lúc đi tắt qua vùng biển kia mới có thể sinh ra cảm ứng nhất định, bị hấp dẫn một cách tự nhiên.

Trải nghiệm của chủ nhân chiếc còi đồng kia rất giống với nghi thức của "Kẻ Bất Tử", nhưng cũng có sự khác biệt rất rõ ràng. Thầy có thể cảm nhận được không khí tà ác và dấu hiệu nguy hiểm, thầy tin chủ nhân của chiếc còi đồng đang ở trong một trạng thái quỷ dị và đáng sợ nào đó.

Tốt nhất là em đừng thổi chiếc còi đồng ấy, triệu hồi người đưa tin. Nó sẽ mang đến nguy hiểm cực kỳ lớn. Chờ đến khi thầy khôi phục hoàn toàn ký ức, làm rõ trải nghiệm kia rốt cuộc có ý nghĩa ra sao, chúng ta sẽ thử sau.

Chiếc lông vũ do chủ nhân của còi đồng để lại mà em nhắc tới có thể dùng trong lĩnh vực tử linh. Nó là một vật liệu đặc biệt, giàu linh tính. Đợi đến lúc nhớ lại nhiều hơn, thầy sẽ điều chỉnh nó để làm ra tri thức của vài nghi thức và bùa chú cho em sử dụng. Nhân đây, thầy nhớ là em từng hỏi về phương pháp trừ bỏ ô nhiễm tinh thần bên trong đặc tính phi phàm. Đại khái là chuyện này cần thêm một thời gian nữa. Ít nhất là tới bây giờ, tại phương diện này, thầy vẫn đang ở trong trạng thái trống rỗng.

Hơn nữa, thầy lờ mờ nhớ được rằng ở lục địa Nam, có một sinh vật kỳ lạ tên là vũ nhân.

Tốt nhất là nên phong ấn thẻ bài kia lại, nếu không nó sẽ hấp dẫn những kẻ địch mạnh mẽ hoặc nhiều tai họa đến với em. Thầy có thể cho em một số kỹ năng, cũng không quá khó. Đầu tiên, cải tiến bức tường linh tính...]

Quả nhiên, sau khi được mở ra, Lá Bài Khinh Nhờn sẽ có hiệu ứng hội tụ... May mà mình luôn ném nó lên phía trên sương xám... Căn cứ vào nội dung mà thầy Azik miêu tả, hẳn là thầy không phải Tử Thần đã bị mất trí nhớ. Nếu không, thầy đã chẳng nhìn lên Huyết Hoàng Đế và Hắc Hoàng Đế rồi... Thầy hẳn là thuộc dòng dõi Tử Thần, đi theo vị thần kia tham gia vào 'Cuộc chiến Tứ Hoàng', rồi bất hạnh bị thương nghiêm trọng. Hắn là thế rồi... Klein vừa trầm ngâm, vừa tạo ra một ngọn lửa, đốt cháy bức thư.

Rồi, hắn thử kỹ năng phong ấn và luyện tập những tri thức Azik dạy bảo trong thư.

Làm xong tất thảy, hắn lại cử hành nghi thức, đưa Thẻ bài "Hắc Hoàng Đế" và còi đồng Linh Giáo Đoàn lên mảnh không gian thần bí phía trên màn sương xám, hòng ngăn chặn bất cứ khả năng nào sản sinh tai nạn.

Không còn nghi ngờ gì nữa, Klein không hề mong muốn sẽ bất ngờ đụng độ 'Ngũ Hải Vương' Nast trên đại dương bao la.

...

Sáng sớm, mặt trời trồi lên từ đường chân trời, nhuộm một màu vàng kim rực rỡ.

Klein đến sảnh ăn của khoang hai không quá phong phú, ăn bánh mì kẹp thịt xông khói với bơ và uống một cốc hồng trà với chanh.

Sau khi lấp đầy bụng, hắn tới boong tàu để hít thở khí trời trong lành và cảnh sắc sáng sớm tinh mơ tuyệt hảo.

Lúc này, hắn trông thấy thuyền trưởng Elland say lướt khướt trở về, thanh kiếm thẳng treo bên hông ông ta lắc la lắc lư.

Nhớ lại sự kiện tối qua, Klein bước tới nghênh đón, không quên nở một nụ cười:

"Chào buổi sáng.

'Cá Mập Trắng' không làm phiền gì ông chứ?

Y hẳn tra ra được tôi là hành khách của tàu Bạch Mã Não rồi nhỉ?"

Mặc áo khoác đỏ sẫm, Elland gỡ chiếc mũ hình thuyền trên đầu mình ra, cười khà khà:

"Đây là vấn đề của y.

Thực ra, y muốn cậu phải bồi thường một nửa phí tổn hại quầy bar, nhưng chỗ tiền ấy cũng không lớn, chỉ vài saule thôi. Đúng lúc tối qua tôi thắng 6 bảng, nên thêm chút tiền boa cho y, thế là yên chuyện."

Thuyền trưởng, đây là ông đang sợ tên nhà thám hiểm điên cuồng như tôi sẽ làm to chuyện vì mặt mũi, nên mới tự mình trực tiếp gánh chịu phải không? Klein trầm mặc mấy giây, mới đáp:

"Tôi hiểu rồi."

Nói rồi, hắn quay người, một lần nữa hướng về đầu tàu, chỉ buông một câu rất nhẹ:

"Cảm ơn."

Trở lại vị trí cũ, Klein cảm nhận được làn gió biển táp vào mặt mình. Hắn chậm rãi thở hắt ra, cảm thấy bày vẽ mấy kiểu thiết lập nhân vật này đúng là khó khăn đtcđ.

Hóng gió một hồi, hắn đang định quay lại khoang tàu thì có hai bóng người đột ngột xuất hiện bên cạnh hắn, là chị em Donna Denton.

Cecile phụ trách bảo vệ hai đứa nhỏ thì đang bước tới bước lui cách một đoạn.

Rõ ràng là tối qua Donna ngủ không ngon. Đôi mắt cô bé sưng vù, sắc mặt bơ phờ, nhưng tinh thần lại khá phấn chấn. Dù rõ ràng đang bắt chước Klein ngắm phong cảnh, nhưng ánh mắt cô bé lại linh hoạt xoay chuyển.

Ngay khi Denton cũng đang có trạng thái giống chị gái mình, định mở miệng, Donna đã giành nói trước:

"Chú ơi, t-tối qua, đó là ai thế ạ?"

Lúc nói chuyện, cô bé nhìn thẳng về phía trước mà không nghiêng đầu, nhưng cơ thể thì hơi run rẩy một chút, tựa như vừa nhớ lại khung cảnh hôm qua mình đã chứng kiến.

"Đó là một người đưa tin. Cháu có thể hiểu là người đưa thư." Klein cũng không nhìn hai đứa trẻ, như thể hắn đang kể sáng nay mình vừa ăn gì.

"Người đưa tin á?" Denton suýt không kiểm soát nổi âm lượng giọng nói của mình.

"Thế giới bao la rộng lớn như thế, chắc chắn sẽ có những sinh vật hơi kỳ lạ. Tin chú đi, dù trông nó rất hung ác, rất đáng sợ, nhưng thực ra vô cùng dịu dàng, có đạo đức nghề nghiệp... Nó vừa gửi cho chú bức thư của một người bạn ở phương xa." Klein giải thích sơ qua, cố gắng miêu tả người đưa tin khổng lồ bằng xương cao bốn mét một cách rất đáng thương, nhỏ yếu, bất lực.

Đã trải qua một đêm hoảng loạn, cũng chưa bị thương ở đâu, Donna bình tĩnh hơn hẳn. Đôi mắt tự dưng tỏa sáng, rồi cô bé thốt lên:

"Th-Thật thần kỳ!

Cứ như đang nghe kể chuyện vậy!"

"Quá ngầu!" Denton cũng phát biểu ý kiến cá nhân.

Nhưng rồi, cậu bé bối rối hỏi lại:

"Nhưng sao người khác lại không thấy? Chẳng ai có phản ứng gì cả!"

"Đấy là bởi vì trái tim của các cháu rất thuần khiết." Klein mỉm cười.

Đó là một lời nói dối có thiện ý. Dù sao hắn cũng không thể nói rằng vấn đề là do món thịt muối đặc biệt kia, vì sẽ khiến hai đứa nhỏ này không kháng cự nổi, muốn ăn thử.

Cứ thế, lờ đi sự thật hấp thụ một khối lượng lớn sẽ tạo nên vấn đề bị bệnh, chỉ ngẫu nhiên mở linh thị thôi đã là một chuyện cực kỳ nguy hiểm—dù hiện giờ Klein có thể chống đỡ được việc tiêu hao linh thị trong một khoảng thời gian dài, hắn cũng không dám mở suốt ngày đêm. Đôi khi, nhìn thấy thứ không nên thấy có thể dẫn đến sự cuồng loạn, thậm chí chết người!

"B-Bọn cháu có thể có một người đưa tin của riêng mình không?" Donna vừa tò mò, vừa khấp khởi hỏi lại.

"Điều này còn tùy thuộc vào vận may." Klein trả lời ngắn gọn, bình thản.

Song trong lòng hắn thì không khỏi châm chọc một câu:

Đến anh đây còn chưa có được một người đưa tin của riêng mình thì thôi!

Để có được một người đưa tin, đầu tiên là phải thiết kế một nghi thức triệu hồi chính xác, chuẩn bị kỹ khế ước với sinh vật Linh giới tương ứng. Mà đây lại là một lĩnh vực cần kiến thức chuyên môn, một hồi giày vò lung tung có thể dễ dàng triệu hồi ra thứ gì đó tồi tệ, nên nếu chưa nắm bắt kỹ lưỡng, Klein không dám mạo hiểm làm thử.

"Vâng, vâng." Donna có vẻ rất mong đợi.

Rồi, cô bé nhỏ giọng thỏ thẻ:

"Chú ơi, bọn con sẽ giữ bí mật cho!"

Bên cạnh cô bé, Denton cũng nghiêm trang gật đầu.

Đúng lúc ấy, một hành khách mới đi từ Cảng Damir tới, xách hành lý bước lên boong tàu.

Sau khi gửi điện tín xong, 'Liệt Diễm' Danitz đã cân nhắc rằng có thể thuyền trưởng sẽ phân phó cho gã làm một chút chuyện. Vì vậy, gã quyết định sẽ tạm dừng kỳ nghỉ của mình, đến thủ đô Quần đảo Rorsted chờ lệnh.

Thông qua con đường của mình, gã mua một tấm vé tàu, đội tóc giả, kẻ lông mày đen, vô cùng thoải mái mà bước lên tàu Bạch Mã Não, chờ cho đến khi chiếc tàu khách này thổi còi rời cảng.

Hầy, hệt như Đại Đế Roselle đã từng nói, người có năng lực càng lớn thì trách nhiệm sẽ càng nhiều... Danitz đi tới khoang tàu, nhàn nhã nhìn quanh. Chợt, gã trông thấy một bóng người quen thuộc.

Đó là một nhà thám hiểm trẻ tuổi mặc áo khoác nỉ đen, vẻ ngoài nhã nhặn nhưng bản chất thì điên cuồng. Hắn đang đứng ở đầu tàu, giống hệt như một quý ngài, nở nụ cười lịch sự với gã.

Cơ mặt Danitz bắt đầu cứng ngắc.
 
Quỷ Bí Chi Chủ - Q3: Nhà Lữ Hành
Chương 21: Con tin


Khi phát hiện tên hải tặc trị giá 3000 bảng cải trang bước lên tàu, Klein lập tức hơi cảnh giác. Hắn mỉm cười với chị em Donna Denton đang đứng cạnh, nói:

"Chú có bạn."

Hắn bình thản rảo bước, tiến gần đến thủy thủ trưởng thứ tư của 'Trung Tướng Núi Băng', tầm mắt gắt gao khóa chặt đối phương.

Nụ cười của 'Liệt Diễm' Danitz cứng ngắc lại khi trông thấy nhà thám hiểm trẻ tuổi chảy dòng máu điên cuồng đang từ từ tiếp cận mình. Một ý nghĩ lóe lên trong tâm trí gã:

Chạy! Chạy ngay đi! Dốc hết sức ra mà chạy! Dù có phải sử dụng năng lực phi phàm, dù có bị lộ danh tính thật, cũng phải chạy ngay đi!

Trong mắt gã, nhà thám hiểm kín đáo và lạnh lùng kia chính là một con quái vật hàng thật giá thật khoác da người!

Ngay khi Danitz chuẩn bị di chuyển, gã bỗng bình tĩnh lại, vì gã nhớ tới chuyện xảy ra tối qua:

Đối phương không tấn công gã, để mặc gã rời đi!

Nói cách khác, hắn không nhất thiết giữ địch ý muốn săn giết mình, nên có thể giao tiếp để hóa giải nguy cơ hiện tại... Ngược lại, trực tiếp chạy trốn sẽ k*ch th*ch xung đột... Suy nghĩ trong đầu 'Liệt Diễm' Danitz xoay vòng vòng. Dựa vào kinh nghiệm dày dặn, gã cưỡng ép kiềm chế đôi chân mình lại, nhìn như đang đứng chờ tại chỗ một cách rất bình thường.

Klein tiến từng bước đến trước mặt gã, nở một nụ cười:

"Chào buổi sáng, chúng ta lại gặp nhau rồi."

Nụ cười dịu dàng lịch sự kia bỗng khiến Danitz rùng mình một cái, gã tạm kéo khóe miệng lên:

"Chào buổi sáng."

Klein duy trì thiết lập nhân vật, biểu cảm chuyển sang vẻ lạnh lẽo:

"Ngươi lên tàu làm gì?"

"Đến Quần đảo Rorsted." Hải tặc cũng được coi là nổi tiếng, 'Liệt Diễm' Danitz thành thật trả lời.

"Đến đó làm gì?" Klein vẫn dùng giọng bình thản hỏi.

Danitz cười gượng:

"Đợi lệnh của thuyền trưởng chúng tôi, có lẽ sẽ được sắp xếp nhiệm vụ."

Hẳn là hắn muốn đuổi mình xuống tàu. Dù có thế nào, một hải tặc bước lên tàu chở khách, đồng nghĩa với nguy hiểm tiềm ẩn... Nói xong, Danitz suy đoán trong lòng khả năng kế tiếp.

Đối với gã mà nói, chuyện này cũng không phải quá tệ, nhiều nhất cũng chỉ phí mất một tấm vé tàu thôi.

Klein trầm mặc, im lặng đến nỗi Danitz rùng mình.

Năm, sáu giây sau, hắn mới mở miệng tiếp:

"Ngươi ở khoang nào?"

"Khoang hạng nhất, phòng 312." Danitz cầm vé tàu giơ lên trước mặt.

Gã không dám cúi đầu xuống nhìn vì sợ đối thương sẽ thừa cơ tấn công.

Klein thoáng gật đầu:

"Có phòng người hầu không?"

"Có." 'Liệt Diễm' Danitz vô thức trả lời, nhưng trong lòng thì hoàn toàn không nghĩ ra được tại sao hắn lại đi hỏi mấy chuyện này.

Rồi, gã nghe thấy đối phương bình thản nói như đang ra lệnh cho thuộc hạ:

"Ngươi sẽ ngủ ở đó."

Hả? Đâu cơ? Ta ngủ ở phòng người hầu á? Chứ không phải ngươi định đuổi ta xuống tàu à? Danitz hơi sửng sốt, thốt lên:

"Tại sao chứ?"

Klein quét mắt qua lườm gã, lạnh nhạt buông một từ:

"Con tin."

Con tin? Hắn lo mình làm nội ứng trên tàu để về sau giúp đoàn hải tặc bắt giữ tàu Bạch Mã Não dễ dàng hơn, nên muốn bắt mình làm con tin? Cũng có lý. Nếu tình huống thực sự như thế, thì giờ có đuổi mình xuống tàu cũng chẳng ngăn cản được cuộc tập kích của đoàn hải tặc. Chi bằng bắt giữ mình làm con tin, còn có lợi cho việc đàm phán... Cứt chó, mình ghét cay ghét đắng, nhất cái loại ngạo mạn, lạnh lùng, không thèm nói tiếng người như tên này. Mỗi lần mở mồm ra chỉ nói mỗi một, hai từ, không thì độc nửa câu, báo hại mình phải tự đoán nốt phần còn lại! Nếu mà, nếu mà không phải không đọ lại nổi hắn, mình đã chẳng thèm giao thiệp với cái loại người này! Sao lúc trước mình lại nghĩ tính cách của hắn hợp gu mình cơ chứ? Nhất định là mình điên rồi... Danitz nghiến răng nghĩ.

"Rồi." Gã thở hắt ra trong vô vọng.

"Đến khoang của ngươi." Klein duy trì hoàn hảo thiết lập nhân vật Gehrman Sparrow.

Phù... 'Liệt Diễm' Danitz xách vali hành lý, miễn cưỡng dẫn quái vật khoác da người kia vào khoang tàu, lên tầng hai, tới phòng số 312.

Sau khi mở cửa, Klein nhanh chóng nhìn lướt qua, cảm thấy nơi này rộng gấp mấy lần phòng khoang hạng hai.

Phòng khách có diện tích tầm 30m2, liền kề với một phòng ngủ chính và ba phòng người hầu. Có một nhà vệ sinh độc lập, một tủ quần áo tiêu chuẩn và một chiếc bàn làm việc bằng gỗ gụ.

Danitz thả vali hành lý xuống, đảo mắt nhìn phòng người hầu, đột nhiên nghĩ tới một vấn đề vô cùng quan trọng:

"Chẳng lẽ phòng ngủ chính lại để trống không như thế?"

Vừa dứt lời, gã liền biết đáp án ngay.

"Của ta." Klein văn vẻ lịch sự cười đáp.

Quả nhiên, vì để trông chừng mình... Danitz thầm hậm hực.

Klein giẫm hai bước lên chiếc thảm trải trong phòng, chỉ vào cửa ra:

"Xuống lầu cùng ta."

"...Rồi." Danitz thoáng mê mang, không biết đối phương muốn làm gì.

Chẳng bao lâu sau, cặp đôi nhà thám hiểm và hải tặc nổi tiếng đã tới khu vực khoang hạng hai, tìm đến căn phòng ban đầu thuộc về Klein.

Mở cửa xong, Klein không đi vào, chỉ chỉ lối, nói với Danitz:

"Cất hết đồ trên bàn vào trong vali hành lý."

Gì cơ? Cất đồ? Ngươi muốn ta thu dọn đồ giúp ngươi á? Danitz gần như ngây người.

Trong nháy mắt, gã chỉ cảm thấy một cơn lửa giận bốc lên thẳng đỉnh đầu:

Tại sao mình, 'Liệt Diễm' Danitz, thủy thủ trưởng thứ tư của 'Trung Tướng Núi Băng', hải tặc nổi tiếng được treo thưởng 3000 bảng, lại có thể bị người khác sai khiến như đầy tớ thế này!

Tôn nghiêm của mình, thanh danh của mình đều không cho phép mình chấp nhận sự sỉ nhục như vậy!

Thấy 'Liệt Diễm' Danitz đã hóa thân thành tượng đá, đứng yên tại chỗ không nhúc nhích, Klein bèn ném cho gã một ánh mắt lạnh như băng.

Cơ thể Danitz hơi run rẩy.

Gã hít một hơi thật sâu, nở nụ cười trông còn thảm hơn cả khóc, đáp:

"Rồi."

Gã rầu rĩ khom lưng tiến vào căn phòng có trần thấp, nhanh nhẹn cất hết các vật phẩm rải rác bên ngoài vào vali hành lý.

Không để Klein phải nhắc nhở, gã thu xếp mọi thứ vô cùng ngay ngắn, có khi còn cẩn thận hơn cả đồ trong hành lý của mình.

Làm xong hết thảy, gã xách chiếc vali da, đi theo sau Klein trở lại lầu hai.

Trên đường, gã luôn bị thôi thúc muốn tập kích sau lưng đối phương, nhưng cuối cùng vẫn nhịn xuống.

Trở lại phòng 312, Danitz cắn răng, nuốt nước bọt:

"Tôi nên gọi anh như thế nào?"

"Gehrman Sparrow." Klein đáp ngắn gọn.

Gehrman Sparrow... Danitz ngấu nghiến cái tên này trong đầu, thề với lòng mình rằng tuyệt đối sẽ không quên những chuyện xảy ra trong hôm nay, về sau nhất định phải khiến đối phương nếm mùi tương tự!

Thuyền trưởng chắc chắn sẽ giúp mình! Gã tràn ngập mong đợi, nghĩ.

Vì để duy trì hình ảnh, Klein không chọn ghế bành mà chọn ngẫu nhiên một chiếc ghế gỗ cứng, ngồi xuống.

Hắn dựa vào thành ghế, hơi cong lưng, đan hai tay vào nhau, nói với 'Liệt Diễm' Danitz:

"Nói cho ta biết về những hải tặc nổi danh mà ngươi hiểu rõ."

"Thế thì nhiều lắm." Danitz hơi khó xử đáp lại.

Gã đứng nguyên tại chỗ, không dám động đậy, như thể một người tôi tớ.

Klein chậm rãi nhếch khóe miệng lên:

"Nói theo thứ tự tiền thưởng."

Nói rồi, hắn chỉ vào cái ghế đối diện:

"Ngồi đi."

Danitz thở phào nhẹ nhõm, tranh thủ ngồi xuống.

Đột nhiên, gã cảm thấy người đối diện cũng chưa đến mức quá tệ, ít nhất còn cho phép gã ngồi.

...

Uuu!

Tàu Bạch Mã Não rời cảng, lái vào biển cả rộng lớn, khởi hành với vận tốc 13 hải lý/giờ đến tận trưa.

'Liệt Diễm' Danitz nói nhiều đến mức miệng lưỡi khô rang, bấy giờ mới được phép dừng lại, cầm vé tàu của mình, dẫn Klein đến phòng ăn khoang hạng nhất.

Nhà hàng của khoang hạng nhất được trang trí tao nhã, với dàn nghệ sĩ chơi vĩ cầm trong góc và rào chắn ngăn cách các bàn ăn để đảm bảo sự riêng tư cho hoàn cảnh ăn uống của mỗi người.

Bước được vài bước, Klein liền gặp gia đình Donna và Cleves. Họ chiếm một chiếc bàn lớn, đang chờ bồi bàn phục vụ món ăn.

"Chú Sparrow!" Vì giữa họ có bí mật chung, cậu bé Denton đã lặng lẽ thay đổi cách xưng hô.

Donna chớp mắt, bộc lộ trọn vẹn nghi ngờ của mình.

Cô bé nhớ rõ rằng chú Sparrow ở khoang hạng hai, nên lẽ ra không thể ở trong nhà hàng này mới phải.

Klein vẫy tay, nở một nụ cười thay lời chào, chỉ vào Danitz:

"Vị này mời."

"Thế ạ..." Donna tò mò đánh giá Danitz, cảm thấy quý ngài này có vẻ khá kỳ lạ, nhất là cặp lông mày trông cực kỳ mất tự nhiên.

Cleves đặt dao và nĩa xuống, im lặng mất hai giây mới hỏi:

"Bạn anh à?"

Klein bật cười, nghiêng đầu nhìn Danitz:

"Nên trả lời ra sao đây?"

Danitz thoạt nghiến răng, rồi gượng cười:

"Gehrman từng cứu tôi."

Ừ, chính là như thế đấy. Nếu không, có khả năng mình đã bị hắn g**t ch*t tươi, đổi lấy tiền treo thưởng rồi... Danitz thầm an ủi mình.

Cleves nhìn trên dưới Danitz đánh giá vài lần, không nói thêm gì.

Đi qua gia đình Donna, Klein tìm một cái bàn gần cửa sổ.

Bồi bàn cực kỳ nhiệt tình bước tới, đưa thực đơn ra.

"Bít tết nướng than, gan ngỗng rượu vang, rau trộn..." Danitz nhìn lướt qua thực đơn, không khỏi thở dài, "Loại tàu cứ cách hai ba ngày lại đón bến để tiếp tế này tốt thật đấy, lúc nào cũng có đủ đồ ăn tươi mới. Khi anh gặp được loại tàu lênh đênh trên biển một, hai tuần, anh sẽ chỉ xoay quanh bia, thịt muối và đồ đóng hộp thôi. Mấy thứ đồ ăn tẻ nhạt đó sẽ khiến người ta phát điên. Song, biển cả cũng sẽ tự cung cấp những mẻ nguyên liệu nấu ăn tươi. Haha, nhưng chuyện đó yêu cầu phải có đủ sự phán đoán. Trên tàu chúng tôi có một thủy thủ, từng vì một con tôm hùm xinh đẹp mà bị tiêu chảy đến mức đánh rắ..."

Là một hải tặc, Danitz đang định dùng mấy từ th* t*c để miêu tả theo thói quen, nhưng ngay khi thấy vẻ mặt của Gehrman Sparrow, gã đã kịp thời sửa lại:

"Tiêu chảy đến nỗi mông gã gần như rụng rời cả ra."

Ta có lý do để nghi ngờ còn tồn tại những yếu tố khác nữa. Dù thuyền trưởng của ngươi là một người phụ nữ, nhưng chắc trên tàu cũng rất ít nữ thuyền viên. Hơn nữa, không thể lên bờ trong khoảng thời gian dài, các thủy thủ chắc chắn là vô cùng đói khát... Klein oán thầm một câu, cầm thực đơn lên, chọn mấy món dựa trên giá tiền:

"Tất cả những thứ này."

"Vâng thưa ngài." Biểu cảm của bồi bàn hoàn toàn không thay đổi.

Lúc này, Klein trông thấy thuyền trưởng Elland bước vào nhà ăn, đi ngang qua, thế là chào hỏi đối phương một cách đơn giản.

Khi hắn nhìn lại, đã thấy 'Liệt Diễm' Danitz đứng quay đầu ngó ra ngoài cửa sổ, như thể đang ngắm cảnh.

"Thuyền trưởng biết ngươi?" Klein dùng giọng điệu gần như trần thuật để hỏi.

Danitz cười khan:

"Thời ông ta còn làm thủy thủ trưởng trên tàu William V, chúng tôi đã từng chiến đấu với nhau.

Hơn nữa-hơn nữa, tôi cũng được coi là hải tặc khá nổi tiếng..."

Nói đến đây, Danitz nhớ lại hoàn cảnh hiện tại, bỗng thấy buồn bã. Vì thế, gã chuyển chủ đề:

"Tôi vẫn luôn cảm thấy kỳ quái, tại sao tự dưng Elland Công Bằng lại rời khỏi Hải quân. Khi ấy ông ta đã là "Trọng Tài" rồi."
 
Quỷ Bí Chi Chủ - Q3: Nhà Lữ Hành
Chương 22: Đoàn hải tặc Đầu Lâu Đỏ


Một vị Người Phi Phàm được phép rời khỏi hạm đội? Không cần Danitz phải nhấn mạnh, Klein đã dễ dàng hiểu tại sao gã cảm thấy kỳ quái.

Trong tiểu đội Kẻ Gác Đêm, kể cả nhân viên văn chức đơn thuần cũng phải chịu những hạn chế nghiêm ngặt. Ngay cả việc từ chức bình thường cũng yêu cầu họ phải ký một thỏa thuận bảo mật suốt đời, nếu không được phê chuẩn, sẽ không thể rời khỏi khu vực do tiểu đội Kẻ Gác Đêm mà họ làm việc trước đó quản lý. Cả khi đã nhận được sự chấp thuận chuyển đến thành phố khác, họ cũng phải đi đăng ký ở Giáo hội Đêm Tối tại địa phương ngay lập tức.

Từ quy định như thế, có thể thấy rõ chính phủ đối xử với sức mạnh phi phàm và những thứ liên quan ra sao. Một Người Phi Phàm đã ăn ma dược sẽ không thể rời khỏi tổ chức dễ dàng như vậy.

Klein nhớ rất rõ rằng, ngay từ đầu tiểu thư 'Chính Nghĩa' đã biết con đường và phương pháp trở thành một Người Phi Phàm, nhưng lại không sẵn sàng làm thử. Nguyên nhân của cô chính là không muốn mất đi sự tự do.

Suy nghĩ tương tự chạy qua tâm trí hắn song không chuyển hóa thành ngôn từ, vì một Gehrman Sparrow lịch sự nhưng lạnh lùng sẽ không hứng thú với mấy kiểu tin đồn này.

"Thì sao?" Klein nhìn xuống bộ dụng cụ ăn uống trên bàn, bình tĩnh hỏi ngược lại.

Ngươi có biết cách nói chuyện không thế! Danitz thầm hít một hơi thật sâu, nặn ra một nụ cười:

"Haha, tôi chỉ cảm thấy kỳ quái thôi. Chúng tôi đều nghi ngờ ông ta đã gia nhập MI9, và ông ta đang sử dụng thân phận thuyền trưởng để giám sát những chuyện xảy ra trên tuyến đường biển."

Khả thi đấy... Klein cầm ly nước sôi để nguội lên uống một hớp.

Những phần ăn hắn gọi bắt đầu được phục vụ lần lượt dựa theo phân loại. Nhà hàng còn tặng cho hắn hai ly rượu vang khai vị có màu vàng nhạt sủi bọt đượm ngọt.

Klein dừng cuộc nói chuyện, tập trung vào việc thưởng thức đồ ăn, cảm thấy mọi thứ quả thực tốt hơn hẳn so với bữa ăn của khoang hạng hai.

Tiếng đàn vĩ cầm du dương vang vọng, nhẹ nhàng hòa vào tiếng chén đĩa sứ và dao nĩa va chạm. Biển xanh rộng mở nhẹ nhàng vỗ sóng qua khung cửa sổ. Hết thảy đều có vẻ tuyệt vời biết bao.

Đúng lúc Klein chuẩn bị thử món tráng miệng ngọt, bỗng một vị thuyền viên hộc tốc chạy đến bàn của Elland.

"Thuyền trưởng, có tàu hải tặc!" Anh ta còn chẳng hạ giọng xuống.

Gần như toàn bộ hành khách đều sợ hãi cả kinh, dừng bữa ăn lại.

Klein ngẩng lên, đảo mắt qua Danitz với ánh nhìn u ám và lạnh như băng.

'Liệt Diễm' Danitz đông cứng mất một giây, cười khổ sở bất lực, nén giọng xuống:

"Nếu tôi bảo chuyện này không liên quan gì đến tôi thì anh có tin không?"

Klein thả lỏng cơ mắt vì suýt co giật do biểu diễn, chậm rãi nở nụ cười:

"Ngươi đoán xem."

Tao đoán cái thằng đ*rr nhà mày! Danitz nổi trận lôi đình, suýt thì bật ra câu chửi thề.

Vậy mà gã vẫn giữ nguyên nụ cười, đáp:

"Trí thông minh của anh đã đủ để phán đoán mọi thứ rồi."

Bấy giờ, Elland đã nhanh chóng hỏi rõ tình hình. Ông ta đứng lên, nói với những vị khách khoang hạng nhất đang hoảng loạn:

"Chỉ có một chiếc tàu hải tặc thôi, chúng tôi có đủ năng lực đối phó với chúng.

Thưa các quý cô và quý ngài, xin mọi người hãy trật tự trở về phòng mình, chờ tin tốt đến. Hãy tin tôi, thiệt hại từ sự hỗn loạn còn vượt xa thiệt hại do đám hải tặc gây nên. Tôi không hy vọng sẽ phải nghe thấy tin đồn trong tương lai rằng chúng ta – tàu Bạch Mã Não đã thành công đẩy lùi đám hải tặc – nhưng một số hành khách lại tự làm tổn thương mình."

Dưới sự sắp xếp của ông ta và sự hỗ trợ của từng thuyền viên, đám người Donna rời phòng ăn theo thứ tự, trở về khoang của mình. Trong đây bao gồm cả Klein và 'Liệt Diễm' Danitz.

"Tôi cứ tưởng anh sẽ tạm thời đảm nhận tàu Bạch Mã Não, cố gắng giữ nó khỏi bất cứ tổn hại nào chứ." Vừa đóng cửa lại, trong phòng 312, Danitz nói với tâm trạng muốn xem kịch hay.

Ngay sau khi tìm thấy một ứng cử viên thích hợp đã lập tức bật đèn xanh, cũng phát biểu đủ thứ về cương lĩnh và đãi ngộ, thế cũng đủ để chứng minh gã là một thủy thủ trưởng có tính cách hướng ngoại, thích trò chuyện với người khác.

Klein chỉ liếc gã một cái rồi quay qua cửa sổ, hướng ra ngoài. Hắn trông thấy một con tàu khổng lồ như tàu tuần dương với lá cờ hình đầu lâu đỏ đang bay lất phất đang rẽ nước thẳng đến chỗ mình. Bên trên nó còn có ống khói và cánh buồm.

"Biết chúng không?" Klein đút hai tay vào túi, đứng trước cửa sổ thủy tinh dày.

Danitz bước tới sau hắn, nhìn hai giây, đáp:

"Đoàn hải tặc Đầu Lâu Đỏ, thế lực cỡ vừa nhỏ.

Thuyền trưởng là 'Sói Biển' Johnson, tiền thưởng 900 bảng. Lái chính là Anderson Mắt Chột, tiền thưởng 500 bảng."

Trong giới hải tặc, số tiền truy nã là điểm tham chiếu quan trọng để xác định thân phận và địa vị.

Cân nhắc tới việc mình vẫn chưa có năng lực hoạt động quá ổn dưới nước, mà để hải tặc lên tàu sẽ dễ dàng hại chết người vô tội, Klein trầm mặc vài giây, cất tiếng:

"Chúng có biết ngươi không?"

"Đương nhiên!" Danitz tức thì thẳng lưng lên, "Chúng đủ tư cách tham gia tụ hội đặc biệt giữa các hải tặc, từng bị tôi đá đít."

Không hổ là hải tặc nổi tiếng trị giá 3000 bảng... Klein vẫn không đổi sắc mặt, hỏi:

"Chúng có ống nhòm không?"

"Đấy là vật phẩm thiết yếu. Dù đã kiểm soát được con tàu này rồi, vẫn phải có thủy thủ đứng trên đài quan sát, dùng ống nhòm quan sát tình huống chung quanh để phòng ngừa bị kẻ nào tập kích." Danitz giấu đi vẻ khinh thường, đáp lại.

Cuối cùng gã cũng nhìn ra được, tên nguy hiểm này là một nhà thám hiểm mới cứng, hơn nữa có vẻ đây là lần đầu tiên hắn ra biển.

Trước kia hắn là một thợ săn tiền thưởng nổi tiếng à? Thành viên của một tổ chức bí ẩn? Danitz vô thức suy đoán về quá khứ của Gehrman Sparrow.

"Trong những thời điểm kiểu này, thuyền trưởng và lái chính có dùng ống nhòm quan sát phía này không?" Klein vốn định gọi chúng bằng 900 bảng và 500 bảng, nhưng rồi cảm thấy điều đó có vẻ bất lịch sự.

"Chắc cú luôn, chúng nhất định phải nắm chắc thời điểm và tình hình của đối tượng chúng muốn cướp bóc." Danitz đáp, bắt đầu hơi mông lung.

Gã không rõ tại sao Gehrman Sparrow lại muốn hỏi những vấn đề này. Dựa trên suy nghĩ của gã, nếu bản thân có thực lực mạnh mẽ như đối phương, chắc chắn gã sẽ để mặc đoàn hải tặc Đầu Lâu Đỏ đến gần rồi tìm cơ hội leo lên tàu chúng, xử lý sạch sẽ tất cả.

Klein nghiêng đầu, nhìn về phía Danitz, nở nụ cười lịch thiệp, ấm áp:

"Vậy thì tốt rồi."

Ngươi muốn làm cái quỷ gì thế? Đừng có cười như vậy! Danitz chợt hoảng hồn, cố tập trung toàn bộ dũng khí để phản kháng.

"Bỏ tóc giả của ngươi ra." Klein bình thản ra lệnh.

Hả? Danitz cảm thấy vô cùng ngờ vực, nhưng tay thì vẫn từ từ gỡ bộ tóc giả trên đầu xuống.

Klein lấy từ trong túi áo ẩn ra một chiếc bình tinh chất, đưa qua:

"Lau sạch lông mày và mặt ngươi."

Đây chính là Nước Tẩy Trang hệ thần bí mà hắn chuẩn bị trước khi thăng cấp lên "Người Không Mặt". Hắn đã sử dụng nó khi vây giết "Oan Hồn" Steve của Học phái Hoa Hồng.

Dù giờ Klein không cần dùng đến nó nữa, nhưng hắn vẫn quyến luyến chưa nỡ vứt đi.

"..." Danitz càng lúc càng bối rối, song thấy hắn không thực sự tấn công trước, gã cũng không tình nguyện tự ném mình vào tình trạng không thể cứu vãn. Thế là, gã đành phải tuân theo mệnh lệnh, lau sạch lớp giả trang trên mặt, khôi phục bộ dạng ban đầu.

Cất bình kim loại nhỏ đi, Klein kéo cửa sổ, khiến làn gió biển bên ngoài thổi ngược vào phòng.

"Đứng ở đây, nhìn ra ngoài." Hắn chỉ thẳng vào phía sau cửa sổ, nói với 'Liệt Diễm' Danitz.

Danitz vừa rối rắm vừa cảnh giác bước qua, vững vàng đứng sau cửa sổ.

Klein quan sát vài giây, thản nhiên lên tiếng:

"Ngươi có hai sự lựa chọn. Một là tự bò ra và treo mình ở ngoài đó, thu hút mọi ánh nhìn. Hai là bị ta xách cổ lôi ra và treo mình ở ngoài đó, thu hút mọi ánh nhìn."

"Anh định làm cái quái gì thế?" Danitz thảng thốt.

Klein lại nở một nụ cười vô cùng hòa nhã:

"Trưng ngươi ra cho đám hải tặc kia xem. Thủy thủ trưởng thứ tư của 'Trung Tướng Núi Băng' hẳn có đủ sức nặng để thuyết phục chúng rút lui."

"Không, đừng làm thế!" Danitz vô thức lựa chọn từ chối.

Gã có thể tưởng tượng ra đám người trong đoàn hải tặc Đầu Lâu Đỏ sẽ nghĩ gì khi phát hiện thấy mình. Hoặc 'Liệt Diễm' Danitz đã bị tóm, có một cường giả hết sức đáng sợ trên tàu; hoặc con tàu này đã bị 'Trung Tướng Núi Băng' để mắt tới, những tên hải tặc khác lập tức phải rời xa.

Và cách mình treo mình sẽ quyết định cách chúng nghĩ theo hướng nào... Danitz ai oán thầm nghĩ.

Nụ cười của Klein càng lúc càng thêm thân thiện:

"Ta là một người rất dễ gần, thật đấy, miễn là ngươi làm theo những gì ta bảo."

Trong nháy mắt, Danitz lại cảm nhận được cảm giác đói khát ngấu nghiến không cách nào nói nên lời kia, cảm thấy bất cứ lúc nào máu thịt và linh hồn cũng sẽ bị xé toạc khỏi cơ thể mình.

Cân nhắc trong một giây, gã giơ hai tay lên, cắn răng cười:

"Tôi tự đi."

Danitz cố nuốt cơn phẫn nộ và bất bình xuống, quay người leo ra ngoài cửa sổ. Sử dụng sự thăng bằng và sức mạnh được tôi luyện qua nhiều năm kinh nghiệm, gã dùng khuỷu tay, treo người bên ngoài khoang tàu.

"Đừng hòng chạy trốn, ta không phải là một người kiên nhẫn đâu." Khuôn mặt Klein chuyển sang vẻ lạnh lẽo, nhưng hắn vẫn dùng giọng nói mềm mại nhắc nhở một câu.

Phù... Danitz cưỡng lại được niềm thôi thúc muốn buông khuỷu tay ra để trực tiếp nhảy xuống.

Trên con tàu hải tặc đằng xa, thuyền viên phụ trách quan sát tàu Bạch Mã Não liền truyền tin cho 'Sói Biển' Johnson:

"Sếp, bên kia có một tên kỳ quái đang treo mình ngoài cửa sổ!"

Johnson sửng sốt một giây, giơ ống nhòm lên, kề trước mắt.

Gã nhanh chóng phát hiện ra tên kỳ quái mà cấp dưới vừa nói tới, bởi vì vị trí của đối phương thực sự quá là bắt mắt.

Đ-đây chẳng phải 'Liệt Diễm' Danitz sao? Lông mày Johnson giật một cái khi gã nhận ra đối phương.

Sao hắn lại xuất hiện trên tàu Bạch Mã Não? Hắn treo người bên ngoài như thế để làm gì? Đây là con mồi của 'Trung Tướng Núi Băng' à? Sau một tràng nghi vấn, 'Sói Biển' đã đi tới kết luận.

Gã giơ tay phải lên, hô:

"Toàn bộ chú ý, rời xa vùng biển này ngay lập tức!"

...

Trong phòng 305, Cleves nắm chặt súng ngắn, đứng bên cửa sổ, đề phòng mọi nguy cơ xảy ra đụng chạm trên biển.

Gia đình Donna hơi sợ hãi. Họ không dám trở về phòng ngủ riêng của mỗi người, cứ thế ngồi trong phòng khách, chờ loạt đạn đại bác bắt đầu. Cecile cùng một vệ sĩ khác, Teague đứng canh bên cạnh họ, cảnh giác cao độ.

Đúng lúc ấy, vẻ bối rối xuất hiện trên khuôn mặt thoáng tang thương của Cleves.

Vài phút trôi qua, anh ta lùi bước, thả lỏng súng xuống, nói với mọi người:

"Đám hải tặc đi rồi."

"Sao cơ?" Diễn biến này khiến nhóm người Urdi Branch kinh ngạc, băn khoăn thấy rõ. Họ hoàn toàn không hiểu nổi đám hải tặc kia đã nghĩ gì.

...

Phòng 312.

'Liệt Diễm' Danitz bò trở về, khó mà kiềm chế nổi, hừ lạnh một tiếng:

"Ngươi đây lại dám mượn danh của thuyền trưởng chúng ta! Cô ấy rất ghét những thứ như thế!"

Ngươi chờ bị 'Trung Tướng Núi Băng' dạy cho một bài học đi! Danitz phẫn hận nghĩ thầm.

Klein im lặng lắng nghe, rồi trầm ngâm hỏi ngược lại:

"Ta nhớ tiền thưởng ở Loen của cô ta là 26000 bảng?"

...Cái tên điên này... Danitz hoàn toàn á khẩu.
 
Quỷ Bí Chi Chủ - Q3: Nhà Lữ Hành
Chương 23: Đầy tớ trị giá 3000 bảng


"Thuyền trưởng, Đầu Lâu Đỏ chạy rồi!"

Một thủy thủ chạy vào phòng thuyền trưởng.

"Chạy rồi?" Elland giơ ống nhòm của mình lên, nhìn ra biển yên sóng lặng trong cơn bối rối, vừa lúc trông thấy tàu Đầu Lâu Đỏ biến mất nơi chân trời.

Ông ta nhăn mày, hoàn toàn không hiểu nổi tại sao mọi chuyện lại phát triển thành ra như vậy.

Từ góc nhìn của ông ta, chắc chắn lực lượng vũ trang của tàu Bạch Mã Não không thể nào trực tiếp dọa lùi được đoàn hải tặc Đầu Lâu Đỏ. Song phương hẳn sẽ lòng vòng quanh nhau hơn chục lần giữa cuộc giao tranh, đồng thời bắn đại bác liên miên nhằm khiến phe bên kia cảm thấy miếng xương này quá cứng, không thể gặm nổi, không dám dây dưa lâu dài, rồi mới lý trí chọn rút lui.

Chẳng lẽ tàu Đầu Lâu Đỏ chỉ đi qua thôi chứ không có ý định cướp bóc? Nhưng nếu không cướp bóc thì chúng đi vào tuyến hàng hải này làm gì? Đây chính là nơi dễ bị tàu của Hải quân và Giáo hội ngăn chặn nhất. Kể cả tứ vương và thất tướng cũng sẽ cố khiêm nhường hết sức có thể mỗi khi đi qua vùng biển xung quanh đây... Tâm trí Elland tràn ngập nỗi nghi hoặc, cảm thấy mọi chuyện có vẻ không đơn giản như vậy.

Cẩn tắc vô áy náy, chớ nên chủ quan... Elland cất chiếc ống nhòm đơn màu nâu vàng, thong thả bước tới bước lui.

Ông ta hơi giơ tay lên, nói với hoa tiêu:

"Tối nay chúng ta đỗ ở Cảng Bansy.

Báo cáo thông tin về cuộc đụng độ với hải tặc cho Hải quân và Giáo hội."

Dựa trên kế hoạch thông thường, điểm dừng tiếp theo của tàu Bạch Mã Não sẽ là Cảng Tiana, đại khái là phải đi mất ba ngày với vận tốc 13 hải lý/giờ mới tới. Từ Cảng Tiana sẽ đi thẳng đến địa điểm cuối cùng là thủ đô Quần đảo Rorsted, Thành Khảng Khái - Bayam.

Mà có một cách đi nhanh hơn từ Cảng Pritz đến Bayam, chính là chỉ dừng chân một lần ở nửa đường tại Cảng Bansy, cách Cảng Damir khoảng 120 hải lý.

...

"Đầu Lâu Đỏ đi thật rồi à?" Cha Donna, Urdi Branch đến gần cửa sổ, nhìn ra xa.

Cleves bình tĩnh gật đầu:

"Đúng thế."

Anh ta vừa dứt lời, bên ngoài truyền tới tiếng thủy thủ hô hào:

"Nguy hiểm đã qua! Nguy hiểm đã qua!"

Nghe thấy lời xác nhận chính thức, rốt cuộc Donna và Denton cũng thả lỏng, có can đảm đến gần cửa sổ, quan sát tình hình bên ngoài.

"Đoàn hải tặc Đầu Lâu Đỏ mạnh lắm ạ?" Đôi mắt Donna mở to, tìm kiếm bóng hình con tàu đã rời xa.

"Mạnh lắm." Cleves trả lời.

"Mạnh cỡ nào ạ?" Denton lập tức truy vấn.

Ở một bên khác, vệ sĩ Teague sửa sang lại tóc tai, bật cười:

"Kể cả không tính những khẩu đại bác và hàng trăm hải tặc trên con tàu đó, chỉ thuyền trưởng Johnson và lái chính Anderson thôi cũng đã mạnh không tưởng rồi.

Biệt danh của Anderson là 'Mắt Chột', tiền thưởng ở Vương quốc là 500 bảng. Tất cả mọi người trong căn phòng này tập trung lại, thêm một số thủy thủ vào hỗ trợ nữa, mới có khả năng đánh bại được gã trong một trận chiến. Còn với Johnson, kẻ có biệt danh 'Sói Biển' thì có thể thoải mái dứt điểm một đối thủ như thế. Nếu gã lên tàu này, không ai có thể cản nổi. Tiền thưởng của gã là 900 bảng, gần 1000 bảng!"

"Nhiều thế cơ ạ?" Donna vừa khiếp sợ sức mạnh của 'Sói Biển' và 'Mắt Chột', vừa kinh ngạc trước số tiền truy nã của bọn chúng.

Trong ấn tượng của cô bé, thu nhập một năm của cha mình vào khoảng 1500 bảng!

"Nhiều thế đấy, đây là số tiền có thể trực tiếp đổi ra bằng bọn chúng hoặc đầu của bọn chúng. Vật phẩm trên người chúng hoặc những thứ chúng cướp bóc được đều sẽ thuộc về cháu. Vương quốc sẽ mua nó theo giá thị trường, cháu còn có cơ hội nhận được tiền thưởng ở những quốc gia khác cơ." Cecile đứng cạnh đó giải thích, "Ở trên biển, hải tặc trị giá 300 bảng trở lên đều khá mạnh mẽ. Nếu là loại tiệm cận hoặc vượt quá 1000 bảng, chúng sẽ nổi tiếng trên vùng biển mà mình hoành hành. Ý cô là những vùng biển to lớn như biển Sonia, biển Sương Mù."

"Cho nên, tứ vương và thất tướng là thuộc hàng ngũ hải tặc nổi tiếng ạ?" Donna ngây ngô hỏi.

Cleves nghiêm túc đáp:

"Đúng thế."

"Vậy thì, đoàn hải tặc Đầu Lâu Đỏ rất nổi tiếng trên toàn bộ biển Sonia ạ?" Donna hỏi một câu rất logic.

"Đúng." Teague khẽ gật đầu.

"Thế thì sao họ lại chạy mất?" Donna chớp mắt.

"Có thể không phải là chạy..." Cecile cũng không rõ nguyên nhân ra sao.

Cleves lại nhìn ra cửa sổ, trán nhăn lại thành ba đường:

"Chắc có nguyên nhân khác. Chắc cơ bản là chúng không muốn cướp bóc, chỉ đơn thuần là gặp chúng ta ở đây."

Nguyên nhân khác? Donna nghĩ miên man, chợt bật ra một suy đoán.

Chẳng lẽ là do người đưa tin dịu dàng cao lớn như cả một căn nhà kia của chú Sparrow đã dọa họ chạy mất? Ừ ừ!! Nó đáng sợ đến thế cơ mà! Tâm trí Donna tựa như nước sôi, sủi bọt khí ùng ục.

Cô bé phấn khích quay đầu nhìn chéo xuống, nhận ra em trai Denton cũng đang sáng cả hai mắt lên.

Hai đứa nhỏ cùng lúc mím chặt môi, chợt phát hiện đối phương và mình ý tưởng lớn gặp nhau.

"Bọn con ra ngoài hóng gió, ở ngay tầng này thôi." Donna tìm lý do, kéo em trai ra khỏi phòng 305.

Ra đến ngoài, Denton cố nén giọng xuống:

"Mình tìm chú Sparrow hả chị?"

"Đáp án chính xác!" Donna cười với tinh thần phấn chấn, "Vừa nãy chị thấy chú ấy đi vào phòng 312."

...

Trong phòng 312.

'Liệt Diễm' Danitz không còn nhắc tới 'Trung Tướng Núi Băng' nữa, lại quay đầu nhìn về hướng tàu Đầu Lâu Đỏ chạy biến, tặc lưỡi cười:

"Hẳn là chúng bị dọa sợ trước tuyên bố về đại bác của Hải quân và tin tức về một đoàn hải tặc mới bị hủy diệt gần đây. Chúng thực sự muốn mạo hiểm tiến vào tuyến hàng hải này để cướp bóc, nhằm kiếm đủ tiền để rời khỏi đại dương.

Ha, đại bác của chiến hạm thì sao chứ? Hải quân và Giáo hội có cả tá thứ quyền năng vẫn luôn luôn tồn tại ở đó, nhưng chưa bao giờ nó có thể khiến chúng tôi ngừng làm hải tặc. Có thể chúng tôi không đánh được chính diện, nhưng vẫn luôn chạy trốn được mà, phải không? Họ đâu thể kè kè hộ tống mấy chiếc tàu buôn mãi được, phải không?

Tôi biết, t** ch**n bọc thép càng ngày càng lớn hơn, tua bin hơi nước được lắp vào cũng càng lúc càng mạnh hơn. Một ngày nào đó, vận tốc của nó sẽ đột phá lên 18 hải lý/giờ, 20 hải lý/giờ, và một khi đã bị bọn họ theo đuôi, thì chỉ có thể chờ bị bắt kịp. Song, biển cả rộng lớn là thế. Chục ngàn, trăm ngàn con tàu cũng chẳng thể lấp đầy một góc. Vẫn còn vô số khu vực trên biển mà nhân loại chưa khám phá ra. Làm một việc gì đó xong đều có thể trốn ở những nơi như thế. Dù có nguy hiểm, nhưng chưa bao giờ thiếu những cơ hội."

Tên này đúng kiểu lắm lời... Ngươi không nghĩ một nhà thám hiểm điên cuồng cơ bản là sẽ chẳng để tâm tới những chuyện này sao? Klein thu hồi ánh nhìn, quét mắt khắp phòng.

Cuối cùng tầm mắt hắn đặt xuống chiếc vali da của mình. Hắn hất cằm:

"Giặt chỗ quần áo bẩn trong ấy."

Danitz vốn đang nói liến thoắng, chợt đơ mặt ra. Gã chỉ hận không thể ném một mồi lửa ra thiêu cháy cả con tàu này.

Gã cảm thấy cơn giận dâng trào như hơi nước đun sôi, bắt đầu nhô lên khỏi cái miệng cống mang tên lý trí.

Danitz há miệng ra, hít một hơi vào, lại há miệng ra, rồi lại hít một hơi vào.

Vẻ mặt đỏ bừng của gã dần dịu lại, nhưng không còn nụ cười nào nữa. Gã hỏi:

"Tất cả à?"

"Chỉ đồ bẩn thôi, áo khoác thì vò chút là được." Klein mém thì bị biểu cảm nín giận của gã chọc cười. Hắn cảm thấy đây là những gì Danitz phải chịu đựng sau khi đã cướp của người vô tội.

Quần áo trong vali hành lý của hắn là đồ hắn đã thay sau khi tắm xong tối qua, vì hơi lười nên hắn chỉ giặt mỗi đồ lót.

Bình tĩnh, không thể mất kiểm soát. Bình tĩnh, không thể mất kiểm soát... Danitz liên tục tự khuyên bảo mình mấy câu, đi đến bên vali hành lý của Gehrman Sparrow, mở ra, cầm lấy chỗ quần áo phải giặt.

Ngay khi đang loay hoay trong nhà vệ sinh, gã nghe thấy tiếng chuông cửa.

Klein mở cửa phòng, nhận ra là hai chị em Donna Denton.

"Chú Sparrow, bọn con có làm phiền chú không?" Donna liếc trái ngó phải.

"Không đâu." Klein nhường đường.

Hai đứa nhóc vào phòng, ngạc nhiên nhận ra Danitz đang giặt giũ quần áo.

"Đầy tớ đâu rồi ạ?" Denton vô thức hỏi

"Chú không đưa họ theo." Klein trả lời thay Danitz.

Donna bối rối nói:

"Nhưng có hầu gái giặt là chuyên phụ trách khoang hạng nhất mà. Họ tính phí theo thùng."

Cô bé chưa dứt lời, Danitz đã đờ ra như tượng.

Vừa nãy gã giận muốn điên người, nên đương nhiên quên tiệt chuyện này.

Danitz vẩy vẩy đôi tay dính đầy bọt nước, quay người lại, miễn cưỡng cười một cái, nói với Gehrman Sparrow:

"Tôi có thể thuê hầu gái giặt là không?"

Klein không khăng khăng muốn nhìn tên hải tặc tự làm khó mình, chỉ cười:

"Ta chỉ quan tâm tới kết quả."

Phù, Danitz thở phào một tiếng nặng nề.

Cuộc đối thoại của hai người khiến Donna đã nhận ra có gì đó sai sai. Cô tiểu thư nhỏ cất tiếng trong nỗi nghi hoặc:

"Chú Sparrow, không phải hai chú là bạn sao? S-Sao ngoại hình của chú ấy không giống như vừa nãy!"

Klein tìm một chiếc ghế tựa, ngồi xuống, không hề che giấu, thản nhiên nói:

"Chính xác mà nói thì hắn là tù binh của chú."

"Tù binh?" Denton ngây ngốc nhìn quanh, không thể nhớ ra giữa hai chú này đã từng xung đột với nhau chưa.

Donna thoạt nghi hoặc, rồi trái tim bỗng nhảy nhót, cô bé vui sướng hỏi:

"Người này l-là hải tặc ạ?"

"Ừm." Klein khẽ gật đầu.

"Đoàn hải tặc Đầu Lâu Đỏ cũng là do chú Sparrow dọa chạy phải không?" Donna hào hứng hỏi tiếp.

Klein liếc Danitz, vẫn đáp với vẻ mặt không cảm xúc:

"Xem như thế đi."

Toàn bộ câu hỏi đã được giải đáp, Donna cảm thấy thỏa mãn khác thường. Cô bé nhìn Danitz, vô thức hạ giọng xuống:

"Chú Sparrow, người này có tên không? Không, người này có được treo thưởng không?"

Không! Không thể để ai biết mình lâm vào cảnh ngộ như này được! Danitz há miệng ra, đoạt lời Klein:

"Ta là Sieg!"

Đúng lúc ấy, Klein nhẹ nhàng thả một từ:

"Danitz."

"Danitz..." Donna và Denton nhìn nhau, không hỏi thêm nữa.

Hai chị em không ở lại lâu đã nhanh chóng tạm biệt rời đi. Họ luôn cảm thấy ánh mắt của vị hải tặc kia thật hung dữ.

Khi quay trở lại phòng 305, trông thấy cha mình và chú Cleves vẫn đang thảo luận, Donna liền ra vẻ ngây thơ chen vào:

"Vừa rồi rất nhiều người đã mải mê nói về hải tặc. Có người còn nhắc tới cái gì mà Danitz nữa. Người đó mạnh lắm ạ?"

"Danitz... 'Liệt Diễm' Danitz, hắn là cấp dưới của 'Trung Tướng Núi Băng', thủy thủ trưởng thứ tư của Tàu Mộng Tưởng Hoàng Kim..." Cleves đáp đơn giản.

Nói đến đây, anh ta bỗng lặng im, đôi mắt co rụt vào, như thể vừa nhớ lại thứ gì đó.

Cấp dưới của tướng quân hải tặc... Donna tò mò hỏi tiếp:

"Còn số tiền truy nã thì sao ạ?"

Cleves khôi phục vẻ bình thường, trầm giọng xuống:

"3000 bảng."

B-ba ngàn bảng? Donna và Denton há hốc miệng, suýt nữa quên khép lại.

Số tiền thưởng cho thuyền trưởng Đầu Lâu Đỏ chỉ mới có 900 bảng, mà tên trông hệt như đầy tớ kia lại trị giá 3000 bảng? Hai chị em nhìn nhau, không thốt nên lời.

...

6 giờ tối, tàu Bạch Mã Não một lần nữa tiến vào cảng.

"Cảng Bansy? Elland cẩn thận thật..." Danitz đứng bên cửa sổ, nhìn bến cảng tù mù và ngọn hải đăng cao vút.

Không đợi Klein đáp lại, gã đã tự cười một tiếng:

"Dường như nơi này có một ít truyền thuyết không ổn."
 
Quỷ Bí Chi Chủ - Q3: Nhà Lữ Hành
Chương 24: Viện Bảo Tàng Thời Tiết


Klein đã có hiểu biết sơ bộ về tính cách của Danitz nên không chủ động hỏi truyền thuyết gì. Hắn vẫn ngồi trên ghế như cũ, bình tĩnh nhìn đối phương.

Danitz không bị ngắt lời thì lắc đầu:

"Truyền thuyết kể rằng, từ ba trăm năm trước, vào thời điểm lần đầu tiên quân đội Loen chiếm đóng hòn đảo này, đã có hơn năm trăm binh lính biến mất trong màn sương mù một cách bí ẩn. Chẳng bao lâu sau, vô số xương trắng xuất hiện ở bờ biển, ở trên núi. Chuyện tương tự xảy ra tới nhiều lần, mãi cho đến khi Giáo hội Bão Táp xây giáo đường, điều động Giám mục đến đây.

Dù các nhà sử học đã cho rằng sự khởi đầu chính thức của kỷ nguyên thực dân là khi Roselle phái một hạm đội đi tìm kiếm tuyến hàng hải an toàn đến lục địa Nam, nhưng trên thực tế, một khoảng thời gian dài dằng dặc trước đó, rất nhiều quốc gia ở lục địa Bắc đã bắt đầu thăm dò các vùng biển và dần dần thuộc địa hóa một vài hòn đảo rồi. Chỉ khác ở chỗ là chiến dịch chưa đủ quy mô, cũng không làm nên thành tựu."

Biến mất trong đám sương mù một cách bí ẩn... Xương trắng xuất hiện ở bờ biển và ở trên núi... Không hiểu sao, Klein bỗng nghĩ tới "Vùng đất bị Thần bỏ rơi". Dựa trên mô tả của nhóc 'Mặt Trời', nơi ấy không có mặt trời, chỉ có sấm chớp và đêm tối. Hơn nữa, khi nhân loại bị bóng đêm "bủa vây" mà không có một tia sáng nào chiếu tới, họ sẽ chạm trán với những sự kiện quỷ dị hoặc kinh hoàng.

Nhìn ngọn hải đăng nổi bật đến lạ đứng trong ánh chiều tà, Danitz tiếp tục:

"Căn cứ vào các lăng tẩm và bức họa bị khai quật trên hòn đảo này, dường như dân bản địa có tập tục ăn thịt người.

Hòn đảo này nằm trên khu vực khí hậu biến đổi kịch liệt, thường xuyên xảy ra động đất, bão táp và sương mù. Do đó, dân bản địa liên tục phải hứng chịu thiên tai. Để sống sót, họ bắt đầu thờ cúng "Thần Thời Tiết" do chính họ tạo ra. Mỗi năm họ sẽ cử hành bốn lần nghi thức. Ha, nội dung nghi thức là, g**t ch*t bề tôi của Thần được chọn ra, chia sẻ máu thịt của kẻ xấu số rồi chôn sâu đầu người đó dưới tế đàn.

Song, loại tập tục tương tự đã sớm bị thay thế bởi nghi thức hiến tế của Bão Táp, và ngôn ngữ gốc của dân bản địa cũng đã biến mất."

"Thần Thời Tiết"... Một hòn đảo bị xâm lược từng lưu giữ tập tục tế sống... Klein phán đoán sơ bộ.

Danitz thu hồi tầm mắt, thuận miệng nói:

"Chính bởi những truyền thuyết như vậy nên Cảng Bansy đã có hai phong tục đặc biệt. Một là, vào đêm có sương mù dày đặc hoặc thời tiết thay đổi kịch liệt, phải đóng chặt cửa, không ra ngoài, cũng không đáp lại bất cứ tiếng gõ cửa nào.

Còn lại là, họ ham mê máu tươi của các loại động vật, học cách cho thêm muối từ Tinh Linh di cư khiến máu đông lại thành hình khối kỳ lạ, phối hợp với mấy loại gia vị cay chát của bản địa, tạo ra vị mềm và thơm."

Đấy chẳng phải là tiết canh sao? Klein sửng sốt một giây, hóa nghi hoặc thành cái cau mày, hỏi:

"Tinh Linh?"

Căn cứ vào ấn tượng khuôn mẫu hắn đã có ở đời trước, lẽ ra Tinh Linh phải là loại người theo chủ nghĩa ăn chay ưu nhã. Lý nào lại nghiên cứu ra chính xác cách ăn máu tươi, cũng như hàng trăm cách làm tiết canh khác nhau?

"Đúng, người ta đồn rằng rất nhiều Tinh Linh yêu thích thích máu đông." Danitz xòe tay ra, trả lời, "Xui thay, giờ đã rất khó để tìm thấy loại sinh vật giỏi nấu nướng này."

...Nhóc 'Mặt Trời' từng đề cập rằng vị Cổ Thần Tinh Linh Vương Soniathrym nắm giữ quyền hành bão táp. Nếu thế, Tinh Linh hẳn là chủng tộc tương đương với Người Phi Phàm thuộc con đường 'Thủy Thủ'... Ừm, vậy xem ra việc các Tinh Linh yêu thích đồ ăn liên quan tới máu cũng không quá khó hiểu... Nói không chừng, họ cũng có thuộc tính dễ nổi nóng ấy chứ... Quả là một hình ảnh đẹp mà... Suy nghĩ của Klein chạy như bay, hắn dần chuyển sự chú ý tới "tiết canh".

Lâu lắm rồi mình không được ăn... Hắn chợt bị thôi thúc bởi ý tưởng muốn xuống tàu để nếm đồ ăn ngon.

Bấy giờ, Danitz lại chủ động đề nghị:

"Nhà hàng Lime ở đây rất nổi tiếng. Tiết lợn là một món ăn tuyệt hảo. A-Anh có muốn nếm thử một chút không?"

Gã luôn cảm thấy ở một mình trong phòng cùng với Gehrman Sparrow rất nguy hiểm, luôn lo lắng tên quái vật khoác da người này sẽ bất chợt nổi điên.

Hẳn hắn sẽ tương đối kiềm chế ở nơi nhiều người... Bão Táp trên cao, hy vọng cuộc hành trình này sẽ kết thúc sớm nhất có thể! Danitz cầu nguyện với lòng tin không quá lớn.

Làm một hải tặc, gã cũng tín ngưỡng Chúa Tể Bão Táp, nhưng chẳng hề gửi gắm đủ tôn trọng đến Giáo hội.

Nghe thấy đề nghị của 'Liệt Diễm', Klein vốn đang có ý định, tim hắn liền đập thình thịch.

Tuy nhiên, truyền thuyết và phong tục Danitz vừa kể khiến hắn cảm thấy hơi khó chịu. Vì vậy, hắn lấy ra một xu vàng, biểu diễn xem bói ngay trước mặt gã.

Kết quả này đối với hắn mà nói, Cảng Bansy không ẩn chứa nguy hiểm.

Hừm... Klein nhìn xu vàng trong lòng bàn tay suốt mấy giây không dời mắt. Hắn vẫn chưa yên tâm.

Thấy cảnh này, Danitz bỗng hiểu ra, quái vật trước mặt gã rất giỏi xem bói.

Thế này... Dù có lén chạy, cũng sẽ dễ dàng bị tìm được... 'Liệt Diễm' rầu rĩ vô cùng, trong lòng thoáng đau khổ.

Gã vừa điều chỉnh lại tâm tình cho tốt thì Klein đột ngột đứng lên, bước vào phòng vệ sinh.

Khi sắp đóng cửa, Klein vẫn dùng vẻ mặt không cảm xúc, quay đầu nói:

"Ngươi có thể nhân cơ hội này bỏ trốn."

Nói xong, Klein đóng phịch cửa phòng vệ sinh lại.

Danitz cứ nắm tay vào, lại duỗi ra, bước hai bước tới gần cửa ra, nhưng rồi cuối cùng vẫn dừng lại.

Thứ không biết luôn là thứ đáng sợ nhất. Nếu chưa làm rõ Gehrman Sparrow có năng lực phi phàm gì trước, gã không dám mạo hiểm k*ch th*ch mâu thuẫn.

Í-ít nhất, hắn vẫn khá tử tế, chưa thực sự làm hại gì mình... Chờ đến Bayam, hẳn hắn sẽ thả mình đi... Suy nghĩ may mắn đó chiếm cứ tâm trí Danitz.

Bên trong phòng vệ sinh.

Klein rút người giấy ra để giả trang, còn mình thì đi bốn bước ngược chiều kim đồng hồ, tiến lên phía trên màn sương xám.

Ngồi vào vị trí cao nhất trước bàn đồng dài, hắn gỡ con lắc trên cổ tay trái xuống, viết câu bói toán tương ứng:

[Cảng Bansy ẩn chứa nguy hiểm.]

Sau khi thả con lắc linh tính xuống, điều chỉnh tư thế, tụng niệm mấy lần, Klein mở to mắt, trông thấy mặt đá topaz kia đang xoay thuận chiều kim đồng hồ. Hơn nữa, biên độ cực lớn, tốc độ cực nhanh!

Điều này đối với Klein mà nói, nghĩa là Cảng Bansy ẩn giấu nguy hiểm vô cùng lớn!

Sao lại như thế? Nơi này đã bị Vương quốc thuộc địa hóa hơn ba trăm năm, đã biến thành bến cảng quan trọng trong tuyến đường giao thương chính suốt hơn một trăm năm, chưa bao giờ có tin đồn về nguy hiểm nào bị truyền ra cả... Chẳng lẽ sẽ có rất nhiều hải tặc hùng mạnh hợp tác với nhau để cướp bóc bến cảng này? Không, những khẩu đại bác phòng thủ bên bờ biển đâu phải để trưng... Klein nhíu mày, thực hiện thêm một lần bói toán khác xem có phải sắp tới hắn sẽ đụng độ với tai ương liên quan tới hải tặc không, nhưng đáp án là phủ định.

Hừm... Hắn trầm mặc mấy giây, dùng linh tính bao bọc bản thân, rơi xuống dưới sương xám.

Trở lại thế giới hiện thực, Klein nhấn nút bồn cầu tự hoại, thu hồi người giấy thế thân, đến gần bồn rửa tay, xối nước ướt cả hai tay.

Trong thời gian ngắn ngủi ấy, hắn nhanh chóng làm rõ suy nghĩ, quyết định trốn được thì trốn, tránh được thì tránh, sự an toàn của bản thân là trên hết.

Rút khăn tay ra lau, Klein mở cửa, trông thấy Danitz vẫn đang ngồi ở phòng khách như cũ.

Một tên hải tặc cẩn thận đến mức hơi nhát gan... Theo một nghĩa nào đó, cấp dưới của 'Trung Tướng Núi Băng' đều là nhà thám hiểm kiêm hải tặc bán thời gian... Klein nhìn gã, bình thản nói:

"Đến nhà ăn khoang hạng nhất."

"...Rồi." Danitz không hiểu tại sao Gehrman Sparrow lại thay đổi ý định, nhưng cuối cùng lựa chọn không tranh luận làm gì.

...

Đi dọc theo cầu thang mạn và đuôi tàu, Cleves đột nhiên nói với Donna và những người khác:

"Mọi người đến nhà hàng Lime trước đi.

Tôi còn vài việc cần trao đổi với thuyền trưởng Elland, sẽ sớm quay lại với mọi người."

"Được rồi." Dù Urdi Branch hơi ngạc nhiên, nhưng cũng không cảm thấy quá bối rối.

Cleves lại lên tàu, đi nửa đường thì gặp Elland đeo kiếm thẳng bên hông.

"Tôi muốn đến thăm Gehrman Sparrow." Cleves bỏ lại một câu rồi xoay người bước lên khu vực khoang hạng nhất.

Elland nhất thời mờ mịt, không hiểu tại sao đối phương lại đột nhiên nói ra ý định của mình.

Muốn đến thăm Gehrman Sparrow cũng đâu cần phải báo cho tôi... Elland run lên hai giây, lờ mờ nắm bắt được ý đồ thực sự của Cleves.

Cậu ta đang nói với mình rằng, n-nếu có chuyện gì xảy ra với cậu ta, thì nghĩa là do đi thăm Gehrman Sparrow... Nhưng nếu không có chuyện gì, thì đồng nghĩa với việc nghi ngờ của cậu ta là sai và không cần phải quấy rầy Gehrman Sparrow thêm nữa... Elland dừng chân, nói với lái chính đứng cạnh:

"Chờ mười lăm phút."

...

Cốc! Cốc! Cốc!

Klein và Danitz đang định ra ngoài, chợt nghe tiếng tiếng gõ cửa theo nhịp.

Nhận được ánh mắt ra hiệu, Danitz lập tức bước nhanh tới, mở cửa phòng ra.

Bên ngoài là Cleves. Anh ta ngóng nhìn Danitz đã hóa trang lại như cũ vài lần rồi quay đầu nói với Klein:

" 'Liệt Diễm' Danitz?"

Vào bữa trưa, anh ta đã cảm thấy người bạn khá kỳ quái của Gehrman Sparrow hơi quen mắt, nhưng chưa thể liên hệ khuôn mặt với hình ảnh trên tấm lệnh truy nã ngay. Chỉ khi Donna cố gắng nhắc tới cái tên Danitz này, anh ta mới đột ngột linh cảm, phát hiện ra cả hai quá giống nhau.

Quả nhiên... Klein đang định gật đầu trả lời, Danitz đã vượt lên trước, cười nói:

"Anh bạn à, anh nhận nhầm người rồi. Mặc dù tôi rất giống với vị hải tặc nổi tiếng trị giá 3000 bảng kia, nhưng tôi thực sự không phải hắn đâu. Vẫn luôn có người hiểu lầm như thế, mang tới cho tôi bao nhiêu là phiền toái."

Klein giơ tay lên che miệng, suýt thì cười ra tiếng, suýt phá hỏng tính cách được thiết lập.

Hắn giấu đi biểu cảm, bình thản đáp:

"Phải."

Hầy... Thanh danh của mình... Danitz ngước mặt lên nhìn trần nhà.

"Hai người định làm gì?" Cleves lặng lẽ hít một hơi sâu, hỏi trực tiếp.

Klein khẽ hất cằm về phía Danitz:

"Trông chừng hắn."

"Trông chừng?" Cleves không tài nào hiểu nổi lời nói của Gehrman Sparrow.

Thưa ngài, ngài phải học cách tự mình liên tưởng, tự mình suy đoán đi chứ. Không thể để tôi giải thích cặn kẽ hết thảy được, chuyện đó đâu có phù hợp với tính cách được thiết lập của tôi! Đối mặt với ánh mắt hoang mang của Cleves, Klein đáp hời hợt:

"Hắn lên tàu ở Cảng Damir, tôi nhận ra hắn, quyết định trông chừng hắn, đề phòng tai nạn."

Cleves nhìn Klein vài giây, cuối cùng mới gật đầu:

"Không có vấn đề gì chứ?

Có cần tôi hỗ trợ không?"

"Không cần." Klein điềm nhiên đáp.

Cleves lườm Danitz đang tỏ vẻ mặt hậm hực, lùi bước:

"Vậy tôi đi."

Anh ta vừa định bước ra, đột nhiên bị Gehrman Sparrow gọi với lại, nghe thấy vị nhà thám hiểm trẻ tuổi thần bí này lên tiếng với tông giọng nghiêm trọng:

"Mau trở về tàu đi.

Cảng Bansy ẩn chứa nguy hiểm."

...

Bên trong nhà hàng Lime, Donna vừa trải khăn ăn ra một cách ngay ngắn, liền nhìn qua cửa sổ, thấy chú Cleves đang vội vàng chạy đến dưới lầu.

Lúc này, thời tiết trên cảng đột nhiên biến đổi. Cuồng phong nổi lên tứ phía, thổi cây cối mạnh đến nghiêng ngả.

Quả là Cảng Bansy, Viện Bảo Tàng Thời Tiết... Donna nghiên cứu khung cảnh bên ngoài với niềm hứng thú.

Chợt, cô bé trông thấy một người đàn ông mặc áo măng tô đen có mũ xách theo đèn bão, gian nan tiến bước trong gió.

Dường như cảm thấy mình bị nhìn chằm chằm, người đó xoay lưng lại, ngẩng đầu lên, nhìn về phòng ăn ở tầng hai.

Nhờ đó, Donna đã nhìn thấy hình dạng rõ ràng của đối phương. Bên trong chiếc áo măng tô đen, nơi đáng lẽ đặt phần đầu của người kia trống rỗng, chỉ để lại một cái cổ tr*n tr** với hàng máu đỏ tươi đang tuôn chảy ròng ròng.

Người kia lại cúi thấp xuống, kéo áo măng tô lên, tiếp tục bước đi.
 
Quỷ Bí Chi Chủ - Q3: Nhà Lữ Hành
Chương 25: Cảng Bansy trong gió


Donna giật mình trốn ra sau, đôi đồng tử co rút kịch liệt, miệng há lớn, tiếng thét đã treo trên đầu môi chỉ chực bật ra.

Nếu trước đó chưa nhìn thấy người đưa tin, chắc chắn cô bé sẽ không thể kiểm soát nổi bản thân, hãi hùng mà lảo đảo đứng lên, kệ cho bàn ghế lật đổ.

May thay, cô bé đã không còn là một tiểu thư nhỏ bé hoàn toàn không hiểu chuyện trên biển khi mới bắt đầu bước chân lên tàu Bạch Mã Não. Giọng nói của cô bé có vẻ đanh hơn khi giơ tay chỉ ra ngoài cửa sổ, lắp bắp:

"Có-có xác sống!

Một xác sống không đầu!"

Cô bé dùng loại xác sống thường thấy nhất trong truyền thuyết dân gian để miêu tả thứ đáng sợ mình vừa nhìn thấy.

Cecile đứng bật dậy, đi hai bước lại gần bên Donna, nhìn cuồng phong gào thét bên ngoài cửa sổ, cẩn thận quan sát mấy giây.

"Đâu có gì đâu." Cô ta nói thật lòng.

Donna rụt người về sau, cố lấy can đảm, cẩn thận rướn người lên trước từng chút một, ghé qua, chỉ thấy cây cối bên ngoài lắc lư, vật linh tinh bay tán loạn, không hề có một người nào đi trên đường.

"V-vừa rồi đúng là có người mà. Ô-ông ta mặc áo măng tô đen, không có đầu, cổ đang chảy máu!" Donna vừa nói vừa khoa tay múa chân để thuyết phục những người lớn ở đây tin mình.

Cha cô bé, Urdi Branch chống bàn đứng lên, lại gần cửa sổ, nhìn một hồi:

"Donna, đêm nay con không được phép đọc "Tuyển tập tiểu thuyết kinh dị của Fonce" nữa!"

"Nh-nhưng mà..." Donna ấm ức muốn thanh minh.

Đúng lúc ấy, Cleves lên tới lầu hai, tiếp cận mọi người, hỏi:

"Chuyện gì vừa xảy ra?"

"Donna bảo vừa nhìn thấy xác sống bên ngoài, một xác sống không đầu." Một vệ sĩ khác là Teague khẽ cười, giải thích.

Cleves im lặng hai giây, gật đầu với Donna:

"Không sao đâu, mọi chuyện sẽ qua thôi.

Gió bên ngoài rất lớn, rất nguy hiểm. Chúng ta sẽ rời đi ngay khi mọi thứ bình thường trở lại."

Trong mắt Donna, lời nói của chú Cleves cho thấy chú tin tưởng mình và lựa chọn cách giải quyết vấn đề an toàn nhất. Còn trong mắt nhóm người Urdi, Teague thì đây chỉ là mánh khóe an ủi đứa trẻ một cách vụng về.

Thấy Donna vẫn hơi lo lắng, thân chủ thật sự cũng không quá hài lòng, Cleves kéo một chiếc ghế ra, bình tĩnh cất tiếng:

"Cảng Bansy có một phong tục kỳ lạ. Vào đêm thời tiết thay đổi kịch liệt, không nên ra ngoài, cũng không được đáp lại bất cứ tiếng gõ cửa nào."

"Nếu mở cửa ra, sẽ bị xác sống bắt đi ạ?" Denton đã nhìn thấy người đưa tin bằng xương trắng với chị gái mình, bừng tỉnh hỏi.

"Có thể xem như vậy." Cleves cầm cốc nước đun sôi để nguội lên uống một ngụm.

Hóa ra là thế... Donna trấn tĩnh lại, tin rằng chỉ cần không rời khỏi nhà hàng, mình sẽ không phải đụng độ mấy xác sống đáng sợ kia.

Đến tận giờ phút này, cô bé mới nhận ra khách hàng xung quanh đều đã dồn hết sự chú ý về phía này vì động tĩnh vừa nãy.

Bị nhiều người nhìn chằm chằm, Donna cảm thấy toàn cơ thể đều căng thẳng, vô thức chỉ muốn vùi thấp đầu, tránh phải nghe thấy người ta nói gì.

Mình đâu có làm gì sai! Mình thật sự nhìn thấy mà! Donna kiên cường thẳng cổ, nhìn lướt xung quanh một vòng.

Cô bé trông thấy một quý ngài mặc trang phục đuôi én và một quý cô mặc váy tuyệt đẹp thu hồi tầm mắt, trông thấy họ cúi thấp đầu, cầm thìa lên, xúc khối máu đông màu đỏ sẫm trộn hương liệu trong bát, đưa vào miệng.

Dưới ánh sáng từ chiếc đèn trần thủy tinh, bờ môi họ nhuộm một vệt máu đỏ rực, sắc mặt họ trở nên nhợt nhạt hẳn. Sự đối lập cực điểm đó khiến Donna dâng lên một nỗi sợ hãi không thể diễn tả nổi.

Cô bé quay đầu lại, chờ bữa tối dọn ra, thầm cầu nguyện Nữ Thần rằng cơn cuồng phong này sẽ dừng lại càng sớm càng tốt.

...

Bưu điện Cảng Bansy.

Elland và lái chính vừa gửi xong tình báo cho Hải quân, chợt nhận ra tiếng gió rít gào bên ngoài, khiến cửa ra và cửa sổ rung bần bật.

"Thật tình, thời tiết ở đây luôn bất ổn như vậy." Elland đội chiếc mũ hình thuyền lên, thở dài cười nói.

Lái chính của ông ta, Harris thì bật cười thành tiếng:

"Chứ không thì sao họ lại tự gọi là Viện Bảo Tàng Thời Tiết?"

"Tốt nhất là các ngài đừng ra ngoài. Truyền thuyết kể rằng cứ cố làm thế sẽ mất đầu đấy." Nhân viên bưu điện là một quý cô có mái tóc nâu xoăn nhắc nhở họ với tông giọng chậm rãi.

"Tôi biết, nhưng tôi đã thử mấy lần rồi, chưa từng xảy ra chuyện gì cả." Harris không quan tâm, kéo cửa chuẩn bị rời đi.

Elland dừng anh ta lại, suy tư một hồi mới cất tiếng:

"Đến giáo đường bên cạnh thì sẽ không sao chứ?

Bưu điện các cô sắp đóng cửa mà, đúng không?"

"Không thành vấn đề." Quý cô tóc nâu xoăn kia vẫn trong tư thái khoan thai.

Elland gật đầu, kéo cửa bưu điện ra, chống chọi với cơn cuồng phong thổi ngược chiều có thể cuốn bay cả trẻ con, khó khăn bước tới giáo đường Bão Táp cách mấy chục mét.

Lái chính Harris ấn chặt mũ của mình, đi bên cạnh thuyền trưởng như muốn bày tỏ ý định vọt thẳng về tàu Bạch Mã Não ngay.

Nhưng ngay khi định mở miệng, gió xoáy như lấp đầy khoang miệng, khiến những âm thanh muốn thốt ra bị chặn lại, nhét ngược trở về.

Ấp úng một hồi, anh ta sáng suốt ngậm miệng, không dám đưa ra đề nghị rõ ràng thiếu thực tế ấy nữa.

Lúc này là 7 giờ kém 15 phút, có thể xem là chạng vạng tối, nhưng cửa chính giáo đường Bão Táp vẫn rộng mở, chào đón tín đồ.

Cuồng phong yếu hẳn đi khi đến khu vực này. Ít nhất Elland và Harris cũng không còn lo chiếc mũ sẽ bỏ mình mà bay bất cứ lúc nào.

Tiến vào giáo đường, đi hết hành lang âm u, nghiêm trang, họ đặt chân trước đại sảnh cầu nguyện, trông thấy một người đàn ông mặc áo choàng mục sư màu xanh biển sẫm đang ngồi ở hàng đầu tiên. Người này an tĩnh nhìn Thánh Huy Bão Táp khổng lồ tạo nên từ biểu tượng cuồng phong, sóng biển và tia chớp trên tế đàn.

Elland cười dựa sát vào, vỗ vai bóng người quen thuộc kia:

"Jayce, Giám mục của các ông đâu?"

Bị vỗ một cái, đầu vị mục sư kia lắc lư.

Rồi, nó gục về đằng trước, bịch một cái, rơi xuống đất, lăn lông lốc.

Từ cổ mục sư, máu tươi phun ra như suối, bắn đầy lên mặt Elland.

Cảm giác lạnh buốt ẩm ướt truyền vào trong lòng, con mắt Elland bị một màu đỏ rực phủ kín.

Tất cả những thứ còn lại trong tầm nhìn của ông ta là một thế giới màu máu và cái đầu vừa lăn vài vòng cuối cùng cũng dừng lại, để lộ khuôn mặt hướng lên trên với ánh mắt mờ đục.

...

7 giờ 15 phút, Klein và Danitz vừa đi ra khỏi phòng ăn khoang hạng nhất, phát hiện ra cơn gió vừa thổi cho con tàu lắc la lắc lư đã dịu đi đáng kể.

Ngẫm nghĩ hai giây, Klein bước thẳng tới cửa vào của khoang tàu, hỏi thuyền viên đang canh gác:

"Còn ai chưa về?"

Thủy thủ kia đã nhìn thấy vị khách này thưởng thức món thịt cá Người tuyệt hảo với thuyền trưởng, nên không che giấu gì:

"Trừ gia đình Branch và gia đình Timothy đến nhà hàng Lime, tất cả hành khách đều đã trở về trước khi cơn gió nổi lên. Haha, nơi đó khá xa, thời gian dùng bữa chắc cũng khá lâu.

À phải rồi, thuyền trưởng và lái chính đến bưu điện, họ cũng chưa quay lại."

Klein thoáng gật đầu, trầm mặc quay về phòng 312.

Hắn đứng bên cửa sổ, nhìn gợn sóng biển nhè nhẹ bị gió thổi. Dù không sử dụng mảnh không gian thần bí phía trên màn sương xám để xem bói, chỉ nhờ vào mách bảo của trực giác linh tính, hắn cũng đã lờ mờ phát giác có chuyện gì đó không hay đang nổi lên, đang diễn ra.

Chờ thêm năm phút nữa, hắn vẫn chưa thấy thuyền trưởng Elland và gia đình Donna quay trở lại.

Klein nghiêng đầu nhìn Danitz một chút, khiến hải tặc nổi danh này đang nằm ườn trên ghế bành ngồi thẳng dậy.

Klein đảo mắt, chẳng nói chẳng rằng, bước vào nhà vệ sinh.

Đóng cánh cửa sau lưng lại, hắn rút người giấy ra giả trang, tiến lên phía trên màn sương xám, chuẩn bị bói toán thêm lần nữa.

Trước đó, điều hắn cân nhắc là nguy hiểm tiềm ẩn trên Cảng Bansy, nhưng giờ gió đã nổi lên, hắn muốn xác nhận mức độ nguy hiểm hiện tại.

"Cảng Bansy có nguy hiểm."

Klein cầm con lắc, trầm giọng tụng niệm câu bói.

Sau khi nhẩm đi nhẩm lại, hắn mở mắt ra, phát hiện mặt đá topaz đang xoay thuận chiều kim đồng hồ, nhưng biên độ không lớn, tốc độ cũng không nhanh.

Có nguy hiểm, nhưng nằm trong giới hạn có thể chấp nhận được... Điều này khá mâu thuẫn với gợi ý mình nhận lúc trước... Klein chống hai khuỷu tay lên mép bàn đồng dài, lẩm bẩm trong nghi hoặc.

Hắn nhanh chóng nảy ra một suy đoán khả thi, chính là nguy hiểm hiện tại không phải nguy hiểm tiềm ẩn. Trừ phi hắn kích hoạt phải cái gì, hoặc cố tình điều tra sâu vào chuyện nào đó, mới khiến tảng băng ngầm dưới mặt biển hiện ra.

Có vẻ nguy hiểm tiềm ẩn này đã tồn tại từ ba đến bốn trăm năm trước, thậm chí còn lâu hơn nữa, cũng không phải do mình đến đây mới có... Ừm, thậm chí nguy hiểm hiện tại còn có khả năng chả liên quan gì đến nguy hiểm tiềm ẩn. Xui thay, mình không đủ thông tin thiết yếu, không thể bói toán chỉ dựa trên suy đoán được... Giải đọc xong, Klein nhanh chóng quay lại thế giới hiện thực, rời nhà vệ sinh, tìm một cái ghế tựa, ngồi xuống.

Hắn trầm mặc, do dự, mãi một lúc lâu vẫn chưa động đậy, khiến 'Liệt Diễm' Danitz vô thức cảm thấy cực kỳ bất an.

Kể từ khi Gehrman Sparrow nói Cảng Bansy ẩn chứa nguy hiểm đến giờ, vị hải tặc nổi tiếng này vẫn hơi lo lắng.

Có thể khiến quái vật này thay đổi chủ ý, tránh xa nguy hiểm ở nhà hàng Lime, chắc chắn là hết sức đáng sợ... Tại sao kỳ nghỉ này của mình lại thảm như vậy? Đúng là bị vận rủi quấn thân! Bầu không khí ngột ngạt đến nỗi Danitz đứng ngồi không yên, đành phải đi qua đi lại.

Đúng lúc này, gã nhìn thấy quái vật Gehrman Sparrow đứng dậy, cài hai cúc trên trang phục, đến bên giá treo áo mũ cạnh cửa.

Lấy mũ phớt xuống, Klein vẫn chẳng bộc lộ cảm xúc, nói với 'Liệt Diễm' Danitz:

"Ngươi được tự do."

"Hả?" Danitz chỉ thấy chuyện này thật hoang đường.

Gã lập tức hiểu ra đối phương đang định làm gì, ngạc nhiên bật thốt:

"Anh muốn đi cứu thuyền trưởng và những người bình thường kia á?

A-Anh vừa tự nói bên ngoài rất nguy hiểm còn gì!"

Klein đội mũ phớt, cầm gậy batoong bằng gỗ cứng lên, vặn nắm tay cửa, bình thản đáp:

"Họ hợp tác với ta.

Họ giữ bí mật cho ta.

Ông ta đãi ta món cá Người.

Ông ta giúp ta bồi thường thiệt hại cho 'Cá Mập Trắng'."

"..." Danitz nhất thời không kịp phản ứng, vô thức hỏi lại:

"Bồi thường bao nhiêu cơ?"

"Vài saule." Klein mở cửa phòng, bước ra ngoài.

Tên điên! Tên này hoàn toàn bị điên rồi! Dù là cách hắn đối xử với người khác hay cách người khác đối xử với hắn, hắn vẫn là một tên điên! Danitz hé miệng ra, không thốt nên lời.

Còn may, mình là một người bình thường! Mình sẽ chờ ở nơi an toàn! Danitz thu hồi tầm mắt, nửa chế giễu nửa vui mừng nghĩ.

Suy nghĩ vừa dứt, cuồng phong lại ập tới, gió đập mạnh đến nỗi kính cửa sổ rung lên ken két, khiến ngọn nến trong phòng bập bùng chớp tắt.

Ngó khung cảnh tăm tối mù mờ này, Danitz chợt nghĩ tới một vấn đề:

Con tàu này thả neo ở cảng, mà cảng này cũng là một phần của Cảng Bansy, cũng không an toàn, có khả năng cũng bị nguy hiểm!

Nếu mình phải đợi một mình ở đây, thì thà đi cùng tên quái vật kia còn hơn! Ít nhất...ít nhất hắn cũng rất mạnh! Cơ thể Danitz phản ứng trước cả não bộ, gã chạy ra khỏi phòng 312, bắt kịp với Klein đang chuẩn bị rời khoang tàu.

Klein quay đầu lại nhìn gã một cái, dù không nói gì, nhưng vẻ khó hiểu của hắn đã hiện rất rõ.

Danitz vội cười lớn tiếng:

"Nếu chỉ là một mối nguy nho nhỏ như thế mà chọn rút lui, tôi sẽ bị tất cả hải tặc trên biển Sonia chế giễu mất!"

Kiếm cớ... Klein không bóc trần gã, chỉ mượn một ngọn đèn bão từ vị thuyền viên đang canh cửa.

Xách đèn bão tù mù, cầm gậy batoong gỗ cứng, mặc lễ phục dài, hắn đi dọc theo mạn tàu, tiến vào bến cảng mờ tối.

Danitz vừa oán thán, vừa vững vàng theo sát bên cạnh.
 
Quỷ Bí Chi Chủ - Q3: Nhà Lữ Hành
Chương 26: Đừng ra ngoài


Không giống những thành phố ở đại lục như Backlund, Tingen hay Cảng Pritz, hòn đảo thuộc địa như Cảng Bansy không đủ khí gas. Hai bên đường chỉ có lác đác vài ngọn đèn, nến bên trong được chụp lồng thủy tinh, chờ được nhen thủ công.

Xui thay, hôm nay gió nổi lên từ sớm nên không ai ra ngoài. Nến không được đốt trong thời gian dự tính, khiến con đường chìm trong một màu đen mịt mù, chỉ có thể thuần túy dựa vào đường nét như ẩn như hiện của mặt trăng đỏ chiếu xuyên qua các tầng mây.

So với khi trước, cơn gió đã thổi nhẹ đi nhiều. Ít nhất Klein cũng không cần phải bận tâm giữ mũ nữa.

Sương mù mờ nhạt dần tràn ngập trong không khí, cửa ra và cửa sổ của những ngôi nhà chủ yếu hai tầng bị đóng chặt. Mọi thứ đen đặc không có nổi chút ánh sáng, như thể đã không có người sống ở đây từ rất lâu rồi.

Một tay xách chiếc đèn bão tù mù, một tay cầm gậy batoong cứng, Klein nhanh chóng bước đi trên con phố tĩnh lặng, hướng về nhà hàng Lime do 'Liệt Diễm' chỉ đường.

Vù!

Trong sương mù, cơn gió bỗng xoáy lên, Klein vô thức cảm thấy vùng cổ nổi da gà.

Hắn giơ tay phải cầm gậy batoong lên, khiến bộ lễ phục có hai hàng cúc dựng thẳng tắp, hoàn toàn che khuất cổ.

Đúng lúc ấy, trong đầu hắn đột nhiên xuất hiện một hình ảnh!

Trong đó, một bóng đen to như quả dưa hấu bất ngờ hiện ra từ màn sương, nháy mắt nhào tới vành tai hắn.

Klein không hề nghĩ ngợi, hất mạnh cánh tay và bàn tay, vung một gậy.

Cốp!

Bóng đen kia vừa đến gần lập tức bị quất một phát chính diện, văng ngược lại một đoạn dài.

Nhờ ánh sáng từ đèn bão, rốt cuộc Klein cũng có thể thấy rõ thứ vừa tập kích mình là gì.

Kia là một cái đầu!

Kia là một cái đầu đã mất cơ thể, một cái đầu vẫn còn dính đoạn thực quản dài thòng!

Cái đầu kia bay trôi nổi giữa không trung, gương mặt như thể miếng phô mai khô quắt mọc đầy mốc. Chất lỏng màu vàng xanh chảy xuống lớp da đã nhão nhoét, phác họa rõ đường nét xương khớp khuôn mặt.

Ở vị trí mũi của nó chỉ còn đúng hai cái lỗ. Con mắt bao phủ phần lớn lòng trắng, chẳng có mấy lòng đen. Cặp môi đã thối nát hơn phân nửa, lộ ra hàm răng nhọn hoắt dính lẫn với máu!

Cứt chó! Thấy cảnh này, tim 'Liệt Diễm' Danitz suýt nhảy ra khỏi lồng ngực, gã thầm chửi thề một câu.

Dù gã đã khám phá kha khá kho báu, chiến đấu với rất nhiều quái vật, nhưng vẫn hiếm khi nào thấy thứ kinh tởm và hãi hùng như vậy.

Không biết tự bao giờ, một khẩu súng ngắn cổ điển đã nằm trong lòng bàn tay gã, bị khuỷu tay ghì chặt, chuẩn bị bóp cò.

Ngay khi ấy, gã trông thấy một ánh sáng tinh khiết trong vắt từ trên trời giáng xuống, đáp xuống cái đầu bị quất đến cứng ngắc kia.

Á!

Một tiếng thét thảm thiết phát ra, cái đầu khô quắt dữ tợn kia nhanh chóng tan rã như bị bốc hơi, hóa thành tro bụi, không hề để lại một dấu vết.

Yếu vậy trời! Danitz vô thức đánh giá.

Quái vật Gehrman Sparrow này lại thuộc con đường 'Mặt Trời' à? Đâu giống lắm nhờ... Chắc là dựa vào vật phẩm thần kỳ rồi... Vừa rồi mình còn chưa nhận ra mà Gehrman Sparrow đã phát hiện kẻ địch và tấn công ngay lập tức. Đúng là mạnh thật... Danitz nhanh chóng chuyển sự chú ý tới thứ khác.

Ngay khi suy nghĩ vừa lắng xuống, từ khóe mắt, gã trông thấy một cái đầu tương tự bay vèo ra từ trong màn sương, muốn cố c*n v** c* mình.

Pằng!

Danitz bình tĩnh bóp cò súng.

Viên đạn màu đồng bắn trúng vào cái đầu mọc đầy mốc, khiến phần giữa lông mày và mũi nó vỡ toác, cả cái đầu ngửa về sau, ngừng lại giữa không trung.

Ngay sau đó, trên lòng bàn tay trái vốn trống không của Danitz, một quả cầu đỏ thẫm nhanh chóng nở rộ, ánh lửa bắt đầu lượn lờ.

Gã rướn người về trước, duỗi tay "ném" ngọn lửa ấy ra, khiến nó bay thẳng vào cái đầu cứng ngắc kia.

Ánh lửa đỏ rực dâng lên, ngùn ngụt thiêu cháy cái đầu đến hóa đen, phát ra âm thanh xèo xèo.

Vậy mà nó lại không chịu ảnh hưởng, đột ngột nhào tới phía trước, mồm há rộng, sắp cắn trúng cổ Danitz.

Diễn biến bất ngờ đó xảy ra ngoài ý muốn của Danitz. Gã không kịp tránh đi, vội rụt cổ co người lại bổ nhào về đằng trước, mới miễn cưỡng né khỏi tổn thương chí mạng.

Một màu đỏ thẫm lại hiện ra trong lòng bàn tay trái gã, nhưng ngọn lửa này không nở ra mà co vào, từng lớp từng lớp một.

Chỉ trong một giây đồng hồ ngắn ngủi đó thôi, Danitz vừa tránh né, vừa ném ra một quả cầu lửa màu cam cỡ con mắt.

Cầu lửa được linh tính của gã khống chế, vẽ ra một vòng cung giữa không trung, bay thẳng vào mồm cái đầu khô quắt.

Ầm!

Ánh lửa lóe lên, vụ nổ bên trong thổi bay các mảnh đầu ra ngoài, vô số mảnh vụn lẫn với máu văng tung tóe khắp nơi.

Cuối cùng cũng giải quyết xong... Danitz xoay người đứng lên, thở phào.

Bấy giờ gã mới nhận thấy, hóa ra loại quái vật chỉ còn mỗi đầu này cũng không dễ đối phó. Thế mà Gehrman Sparrow lại thoải mái xử lý xong một con như vậy.

Chủ yếu là nhờ năng lực phi phàm lĩnh vực 'Mặt Trời' khắc chế thứ tương tự thôi! Danitz khinh thường bồi thêm trong lòng.

Suy nghĩ vừa xoay vòng, gã quay đầu nhìn một cái, chợt phát hiện Gehrman Sparrow vốn chẳng thèm đợi mình, đã cầm đèn và gậy batoong chạy thẳng về nơi xa, lễ phục đen sau lưng nhè nhẹ giương lên.

Cứt chó! Chờ ta với... Chờ ta với được không! Danitz co rụt đồng tử lại, sải bước đuổi theo, không dám đứng một mình giữa khung cảnh ảm đạm mờ sương.

...

Bên trong nhà hàng Lime.

Donna nhìn chiếc bát sứ trắng tinh trước mặt và cục máu đông đỏ sậm trong ấy. Cô bé nhớ tới cảm giác kỳ dị kinh khủng khi nhìn những vị khách khác vừa ăn thứ này, nhớ tới người đàn ông mặc áo măng tô không đầu, trên cổ ồng ộc máu.

Nuốt ực một cái, cô bé gần như nôn mửa ra.

Donna quyết định từ bỏ món ăn ngon này, dù mùi hương đậm đà của nó đã chui vào chóp mũi mình.

Cô bé tùy tiện ăn một chút rau trộn và khoai tây nghiền, chờ đợi gió bên ngoài ngừng lại, cảm thấy chiếc đồng hồ treo trên vách tường chưa bao giờ trôi chậm tới thế.

Từng giây từng phút trôi qua, khách từng bàn ăn đứng dậy thanh toán tiền, rời khỏi tầng hai. Lầu hai càng lúc càng trở nên yên tĩnh, càng ngày càng trống trải.

Cộp! Cộp! Cộp! Donna cảm thấy tiếng giày nện trên cầu thang gỗ của họ thật là khó chịu.

Cuối cùng, cô bé cũng nhận ra cây cối bên ngoài không còn đổ nghiêng đổ ngả nữa, mặt đất ngổn ngang đầy những thứ tạp nham.

"Lặng gió rồi!" Donna kích động chỉ ra ngoài cửa sổ, reo lên.

Cha cô bé, thương gia xuất nhập khẩu, Urdi Branch bóp trán, trầm giọng quát:

"Donna, lễ nghi trên bàn của con đâu rồi?"

"Nhưng mà..." Donna đang muốn tranh luận, chợt thấy Cleves giơ tay lên rồi ấn xuống:

"7 giờ 40 phút. Cũng sắp xong bữa tối rồi, chúng ta mau trở về nhanh thôi. Có rất nhiều truyền thuyết không hay về cảng Bansy khi đêm xuống."

Mỗi một thương gia phụ thuộc vào biển cả mà sống ít nhiều đều mê tín, đặc biệt là khi liên quan đến truyền thuyết của dân bản địa. Vì thế, Urdi hơi trầm ngâm, đồng ý với đề nghị của Cleves.

Ông ta nhanh chóng tính tiền, dẫn từng người trong gia đình và vệ sĩ xuống lầu một.

Cleves đang định mở cửa dò đường, bỗng một âm thanh "ken két" phát ra từ căn phòng gần đó. Donna bị dọa đến mức suýt thét lên, gắt gao nắm chặt tay em trai Denton.

Một bóng người đi ra, nhìn chằm chằm bọn họ, bình thản lên tiếng:

"Sương mù lên rồi, tốt nhất đừng ra ngoài."

Bóng người này mặc áo đuôi tôm, không đội mũ, trên sống mũi đeo một cặp kính. Khuôn mặt ông ta nhiều thịt, gần như hình tròn.

"Ngài Fox, ý ngài là sao?" Cleves nhận ra đây là ông chủ của nhà hàng Lime.

Fox lạnh mặt, đáp:

"Ở Bansy, trong đêm có sương mù hoặc thời tiết thay đổi kịch liệt, tốt nhất là đừng ra ngoài, đừng đáp lại tiếng gõ cửa. Nếu không, khả năng, sẽ, gặp, chuyện không tốt."

"Nhưng vừa nãy đã có người rời đi rồi mà!" Donna càng nghe càng hoảng sợ, lớn tiếng nhấn mạnh.

Fox chỉ vào các căn phòng ở tầng một:

"Họ chọn ở lại."

Két! Ầm!

Fox vừa dứt lời, từng cánh cửa ở các căn phòng khác nhau mở ra, có nhẹ nhàng, có nặng nề. Các quý ngài và quý cô trước đó đều bước ra, lẳng lặng nhìn chằm chằm vào Donna và gia đình cô bé, những người cân nhắc tới chuyện rời đi.

"Có lẽ chúng ta nên tôn trọng phong tục nơi này." Urdi Branch đắn đo, "Ở lại đây một đêm cũng không làm chúng ta lên tàu muộn được."

Dựa trên kinh nghiệm của bản thân, vào lúc này Cleves hẳn sẽ nghe theo đề nghị của Fox, ngủ lại ở nhà hàng Lime, song anh ta lại nhớ tới lời nhắc của Gehrman Sparrow. Đó chính là lời nhắc đến từ một nhà thám hiểm mạnh mẽ có thể trông chừng 'Liệt Diễm' Danitz!

Cảng Bansy ẩn chứa nguy hiểm... Không chỉ đích danh trong nhà hay ngoài trời... Cleves nhanh chóng quyết định, nói với Urdi:

"Ngài Branch, xin hãy tin vào tính chuyên nghiệp của tôi."

"Đúng đấy ạ, tôi đã biết khá nhiều truyền thuyết dân gian rồi, thực ra chẳng cái nào có tác dụng cả." Teague phụ họa.

Anh ta còn chưa dứt lời, cửa phòng ăn đột nhiên phát ra tiếng đập thùm thụp, đằng xa liên tục vang lên âm thanh kêu gào thảm thiết.

"Thấy chưa, có tiếng gõ, đừng đáp lại." Fox nói bằng một giọng bình thản.

Trái tim Urdi run lên, ông ta muốn chọn ngủ lại đây.

Donna thì nhìn trước ngó sau các quý ngài quý cô đứng ở ngưỡng cửa, cảm thấy ánh mắt họ nhìn mình kỳ quái đến độ không sao diễn tả được.

"Không, chúng ta nhất định phải trở về!" Tiểu thư nhỏ bé nhấn mạnh, gần như thét lên.

Cleves cũng cảm nhận được áp lực không thể nói nên lời và cơn rét buốt thẩm thấu vào tận trong xương tủy, lại nhấn mạnh ý kiến một lần nữa:

"Nếu có vấn đề gì, ở lại đây sẽ càng nguy hiểm hơn. Trên tàu có đại bác, có thủy thủ mang theo súng và dao."

Lý do này đã thuyết phục được Urdi, ông ta ra hiệu cho Cleves đi ra mở cửa.

Cleves đợi đến khi tiếng gõ ngừng lại, một tay cầm súng, một tay kéo cửa về sau mở ra.

Bên ngoài đã ngớt tiếng gió, bóng đêm sâu thẳm, sương mù tràn ngập, như thể có vô số quái vật ẩn mình trong đó.

Donna kéo em trai Denton, trốn sau lưng Cecile, bước từng bước một rời khỏi nhà hàng.

Két! Ầm!

Cửa nhà hàng đột ngột đóng sập vào, ngăn cách họ trở lại.

Lúc này, họ giống một chiếc thuyền giữa bão tố, như thể chỉ còn lại mỗi bản thân họ trên thế giới này.

Cleves xách đèn bão, tiến lên phía trước, bỗng trông thấy một vật bay tới, rớt bịch xuống đất, lăn lông lốc.

Đám người Donna vô thức nhìn xuống, lập tức kêu thất thanh vì kinh hãi.

Đó là một cái đầu khô quắt mốc meo!

Ngay sau đó, họ nhìn thấy ánh sáng.

Ánh sáng từ trên trời giáng xuống, cái đầu ghê tởm theo đó tan rã thành bụi phấn.

"Đây..." Đám người Urdi khó khăn nuốt nước bọt, cơ thể run lẩy bẩy.

Đúng lúc ấy, họ trông thấy ánh sáng lờ mờ đang tiếp cận mình từ sâu thẳm trong sương mù.

Đó là một bóng người xách đèn bão, đội mũ phớt, mặc lễ phục dài có hai hàng cúc đồng màu với màn đêm. Đường nét trên khuôn mặt khắc sâu, bên trong vẻ lạnh lùng mang tới cảm giác sắc bén rõ ràng.

"Chú Sparrow!" Donna và Denton reo lên.

Hai đứa trẻ thấy an tâm hơn hẳn.

Klein ném chiếc đèn bão cho Danitz đứng cạnh, cầm gậy batoong bước tới, điềm tĩnh nói với đám người Cleves như chẳng có chuyện gì bất thường xảy ra:

"Đến bưu điện trước.

Nhà Timothy đâu?"
 
Quỷ Bí Chi Chủ - Q3: Nhà Lữ Hành
Chương 27: Thỉnh cầu


"Nhà Timothy?

Họ vẫn ở trong nhà hàng." Urdi Branch vô thức đáp.

Ông ta chỉ vào nơi cái đầu mốc meo vừa bị tịnh hóa, sốt ruột hỏi:

"Vừa rồi là gì vậy?"

Duy trì tính cách được thiết lập của Gehrman Sparrow, Klein không trả lời, chỉ liếc Danitz một cái, trực tiếp bước qua gia đình Donna, tiến đến trước cánh cửa đóng chặt của nhà hàng Lime.

'Liệt Diễm' Danitz xách đèn bão, an tâm hẳn vì đã hoàn thành được một mục tiêu. Gã thẳng lưng lên, nhìn Urdi và những người khác, cười khà khà:

"Các người không phải quan tâm đến thứ vừa rồi, chỉ cần nhớ rằng nó là quái vật sẽ làm hại các người thôi."

Nếu không phải Gehrman Sparrow chỉ cách gã có vài mét, gã thậm chí còn muốn tuyên bố "Chỉ có ta, Đấng 'Liệt Diễm' Danitz, mới có thể bảo vệ các người!".

Cleves trao đổi ánh nhìn với Cecile và Teague, chủ động tiến lên, trấn an thân chủ mình:

"Đợi tới khi về tàu Bạch Mã Não hãy hỏi."

Thẳng thắn mà nói, ba người vệ sĩ này ít nhiều gì cũng đã từng làm nhà thám hiểm một thời gian. Tuy nhiên, nhận thức của họ về quái vật vẫn chỉ dừng ở cấp độ truyền thuyết dân gian hoặc những câu chuyện trong lời bạn đồng hành khi say xỉn. Lúc này họ vẫn cảm thấy hoang đường và hoảng hốt như đang mơ vậy.

Song, vì đã gặp dạng quái vật như cá Người từ trước, họ cũng không quá khó chấp nhận được những sinh vật khác. Nhiều nhất thì nó cũng chỉ xấu hơn, kỳ quái hơn cá Người thôi.

Nghĩ thế, tâm trí họ trở nên ổn định hơn hẳn, khẩu súng trong tay họ tựa như đã trở về sức nặng vốn có.

Thế nhưng, ánh sáng tinh khiết từ trên trời giáng xuống kia vẫn vượt khỏi phạm vi hiểu biết của họ. Họ chỉ cảm thấy rằng thế giới quan, nhân sinh quan và giá trị quan đã hình thành từ lâu của mình đang bắt đầu bị dao động, chỉ có thể tạm thời lờ nó đi, đè nén tất cả cảm xúc xuống dưới đáy lòng.

Klein dừng trước cánh cửa nhà hàng Lime, giơ tay lên, gập một ngón vào và bắt đầu gõ.

Cốc! Cốc! Cốc!

Sau khi hắn gõ ba cái, bên trong vẫn không có người trả lời, hoàn toàn yên tĩnh.

Nếu không có ánh nến tỏa sáng qua cửa sổ và khe cửa ra, Klein còn tưởng đây là một tòa nhà đã bỏ hoang từ lâu.

Cốc! Cốc! Cốc!

Hắn lại gõ ba lần nữa.

Bên trong phòng ăn vẫn trầm mặc như cũ, dường như tất cả mọi người đều tuân thủ phong tục không đáp lại tiếng gõ cửa trong thời tiết ngập sương mù.

Klein rút tay phải về, vỗ vỗ vạt áo dài của bộ lễ phục cài hai hàng cúc.

Đột nhiên, người hắn hơi ngả ra sau, đầu gối co lên, chân phải dùng sức đá một phát về đằng trước.

Ruỳnh một tiếng, cửa nhà hàng đột ngột mở tung, toàn bộ khóa đồng cài cửa đều bị bung ra.

Ông chủ Fox mặc trang phục đuôi tôm, khuôn mặt nhiều thịt đến gần tròn vẫn đứng ở vị trí cũ. Những quý ngài và quý cô chọn ngủ lại cũng vẫn đứng nguyên tại cửa phòng, lặng lẽ nhìn theo mà không phát ra một âm thanh hay tiếng động.

"Ngươi nghĩ, mình đang làm gì thế?" Fox không nổi giận, vẫn nói bằng tông giọng trước đó, nhưng trong tay đã lăm lăm khẩu súng lục.

Klein mở linh thị, quay đầu nhìn quanh, song không cảm thấy bất cứ dấu vết tà dị nào trên những con người ở đây.

Ánh mắt hắn dừng lại trên người ông chủ nhà hàng, rồi trầm xuống. Hắn nhìn thẳng vào mắt đối phương, hỏi:

"Nhà Timothy đâu?"

Fox đè nén cảm xúc xuống, như thể một cơn bão táp đang ấp ủ trong đôi mắt nâu khi ông ta nhìn chằm chằm vào người kia hai giây. Cuối cùng, ông ta quay đầu một cách mất tự nhiên, đáp:

"Còn một bàn, người ngoài, lầu trên."

"Đưa họ xuống." Klein lạnh lùng ra lệnh.

Fox im lặng vài giây, mãi cho đến khi đối phương nhanh chóng rút súng ngắn ra, ngắm thẳng vào đầu mình.

Ông ta hít một hơi sâu, phái một người hầu lên tầng hai, đưa gia đình Timothy bước cầu thang lộp cộp dẫn xuống tầng dưới.

"Có chuyện gì thế?" Timothy là một thanh niên chưa tới ba mươi tuổi, đang hưởng tuần trăng mật với vợ mới cưới của mình.
Klein hạ họng súng xuống, bình thản nói:

"Cảng Bansy phát sinh biến cố.

Các người muốn trở về tàu với tôi, hay muốn ngủ lại ở đây?"

"Biến cố?" Timothy nghiền ngẫm cụm từ này, đồng thời nhìn thấy Urdi Branch ở ngoài đang nặng nề gật đầu với mình.

Anh ta biết rằng ông ta là một thương gia xuất nhập khẩu rất giàu có, mang theo ba người vệ sĩ bên mình, nên tin tưởng nếu thực sự có biến cố gì, chắc chắn sẽ an toàn hơn khi đi chung với nhau. Vì thế, không cần nói cũng biết đáp án.

Về phần phong tục đặc biệt của Cảng Bansy, dù sao đây cũng chỉ là phong tục mà thôi! Anh ta nắm chặt tay vợ mới cưới, vừa hướng về cửa ra, vừa mỉm cười lịch sự, đáp:

"Tất cả mọi thứ của chúng ta đều ở trên tàu, đương nhiên chúng tôi sẽ đi với mọi người."

"Cảm ơn ngài." Anh ta và vợ mới cưới đồng thanh nói cảm ơn, vượt qua Klein, hội nhóm với gia đình Branch bên ngoài.

Klein thu hồi súng ngắn, cực kỳ lịch thiệp cúi người với ông chủ Fox:

"Làm phiền rồi."

Nói xong, hắn xoay người, bước từ nhà hàng đang chiếu ánh sáng ra bên ngoài, hướng tới đám người Cleves.

Ầm một tiếng, cánh cửa chính của nhà hàng Lime lại khép vào, bị gió thổi đến mức lay động.

Vừa rồi đúng là Klein phát giác ra một chút dị thường và vi diệu trong bầu không khí, nhưng nếu linh thị không thu hoạch được gì, hắn cũng không muốn tra tìm đến cùng, tránh châm ngòi cho nguy hiểm khổng lồ tiềm tàng ở Cảng Bansy.

Hắn trở lại bên Danitz, dùng ánh sáng đèn bão đếm số người.

Nhà Donna bốn người, ba vệ sĩ, vợ chồng Timothy, vài đầy tớ, đầy đủ cả rồi... Klein đổi tay cầm súng ngắn với tay cầm gậy batoong, tay phải cầm súng ngắn giơ lên, thò vào bên trong bộ lễ phục dài cài hai hàng cúc, vuốt nhẹ Trâm Ngực Thái Dương.

Hào quang màu vàng sẫm lóe lên, sức mạnh vô hình nhanh chóng khuếch tán khắp ra bên ngoài như thể một đợt sóng dâng lên bao phủ khắp những người đang đứng nơi đây.

Trong nháy mắt, đám người Donna cảm thấy như đã đặt chân tới phương Nam, tắm mình trong ánh mặt trời ấm áp, xua tan cơn lạnh buốt trong cơ thể.

Họ không còn lo lắng, nôn nao nữa, tựa như đã tìm lại được can đảm của mình. Màu đen còn sót lại có từ việc ăn thịt muối đặc biệt ở Cảng Damir cùng những cảm xúc tà dị cực ít nhanh chóng tan rã.

"Hào quang Mặt Trời" có thể tăng cường dũng khí, tịnh hóa tà linh trú ngụ trong cơ thể bạn đồng hành trong bán kính hai mươi mét!

Nhờ loại năng lực pháp thuật của chiếc trâm ngực này, dưới sự kiểm soát của linh tính và tinh thần Klein, hắn có thể khiến sức mạnh mặt trời vòng qua những mục tiêu hắn không muốn giúp.

"Đến bưu điện trước." Klein lặp lại lần nữa, tay trái cầm gậy, tay phải cầm súng, phân biệt rõ phương hướng, hắn cất bước tiến lên.

Danitz dựa theo ám hiệu của hắn, đi sang rìa bên trái. Cleves, Cecile và Teague vô cùng chuyên nghiệp, phụ trách hai phía còn lại.

Với một nhóm hơn 15 người, nhỡ bị tập kích, sẽ rất dễ rơi vào cảnh được cái này mất cái kia. Hơn nữa ở đây chỉ có 'Liệt Diễm' mới được xem là trợ thủ thực sự... Nên làm thế nào giờ? Klein hồi tưởng lại đặc điểm những con quái vật đã gặp vừa nãy, bỗng nhét súng ngắn vào túi súng dưới nách, chuyển gậy batoong sang tay phải.

Tay trái hắn thò vào túi áo, hủy bỏ bức tường linh tính bao quanh hộp thuốc lá sắt, lấy ra chiếc còi đồng Azik, nắm trong lòng bàn tay, thỉnh thoảng lại quăng lên.

Hắn hoàn toàn tin tưởng, nếu chỉ là loại quái vật bất tử còn một đầu kia, chắc chắn chúng sẽ lờ đi người khác, trong "mắt" chỉ còn đúng chiếc còi đồng cổ xưa này thôi!

Cứ thế, mình chẳng cần lo không kịp cứu viện. Đây chính là tác dụng của MT (*) đó nha! Klein thở dài một tiếng, tăng tốc.

Đúng lúc ấy, ba cái đầu khô quắt đầy vết mốc bay vèo ra từ trong lớp sương mù mỏng manh. Chúng giống như ba mũi tên bắn từ ba hướng khác nhau, nhưng đều phóng thẳng về phía Klein, hoàn toàn không thèm quan tâm đến những tồn tại máu thịt tươi ngon khác.

Ba! Đồng tử Danitz co rụt, gã hơi lo lắng Gehrman Sparrow sẽ luống cuống tay chân, nhưng cũng mong chờ sẽ được nhìn thấy thực lực chân chính của hắn.

Ba... Klein bình thản vung tay trái, ném còi đồng Azik lên không trung.

Những cái đầu dính đoạn thực quản dài ngoằng bay theo một đường vòng cung, vụt đuổi theo mục tiêu chính của chúng.

Klein lùi lại một bước, mặt không cảm xúc, đưa tay cọ Trâm Ngực Thái Dương một cái.

Bất chợt, ngay tại vị trí chiếc còi đồng, một ngọn lửa dày đặc bùng lên với lớp bụi vàng rực, không khí thần thánh bàng bạc tràn ngập xung quanh.

"Ngọn lửa ánh sáng"!

Ba cái đầu da bọc xương đồng thanh phát ra tiếng thét thảm thiết, hóa thành một nhúm bột phấn trong ngọn lửa màu vàng kim.

Klein tiến lên hai bước, thò tay bắt lấy còi đồng Azik.

...Còn có thể làm như thế được á? Lại là một món vật phẩm thần kỳ nữa à? Danitz sửng sốt mất hai giây, cảm thấy chuyện được giải quyết sao mà dễ dàng quá thể.

Lúc này, Timothy và vợ anh ta cũng đã nhìn thấy rõ thứ vừa tập kích mọi người có hình dạng ra sao. Một người bị dọa đến mức mặt trắng bệch, một người thì cả kinh hỏi lại:

"Đ-Đó là cái gì?"

Bấy giờ, Donna mới quay người lại, nghiêm trang gật đầu:

"Đợi tới khi về tàu Bạch Mã Não hãy hỏi."

Nói xong, cô bé giơ ngón trỏ lên đặt trước môi, bắt chước ẩn ý của chú Sparrow "đừng lên tiếng".

Nhớ lại không khí thần thánh mà người thanh niên phía trước vừa cho mình thấy, Timothy khó khăn nuốt ực một cái, kéo tay vợ mình, vừa im lặng vừa cảnh giác. Đám người hầu thấy thế, chỉ đành thuận theo.

Nhóm người tiếp tục di chuyển trên phố dưới ánh trăng nhạt nhòa. Đèn đuốc trong những ngôi nhà hai bên đường đã bị dập tắt hết, chỉ để lại một vùng tối đen đằng sau cửa sổ lồi bằng kính.

Donna luôn cảm thấy từng cặp mắt dõi theo bước chân của mình và mọi người, nhưng vì e ngại nhân tố nào đó nên không có ai lộ diện.

Chắc chắn chúng đều đang sợ chú Sparrow! Cô bé kéo tay em trai, bước vào vòng tay bảo vệ của cha mẹ.

Bỗng nhiên, một bóng người xuất hiện ngay đầu phố, mặc áo măng tô đen, nghiêng người về trước, lộ ra một cái cổ còn đang rỉ máu tươi, mà trên cái cổ đó không còn gì khác, chỉ có chiếc áo măng tô đang phản chiếu ánh trăng vằng vặc.

Khà!

Bóng người không đầu phả ra một tiếng gầm như tiếng dã thú kêu, bứt tốc xông bình bịch về phía Klein, bước chân trên đường phố giẫm mạnh đến mức mặt đất khẽ rung chuyển.

Vị trí nó phóng qua vừa vặn đụng độ với Danitz. Vị hải tặc nổi danh này thầm chửi thề một tiếng, vung tay ném ra một quả cầu lửa màu cam đã được nén vào nhiều lần.

Ầm!

Cầu lửa nổ tung, khiến tên không đầu kia phải lùi lại mấy bước.

Quần áo trên người nó đã rách tả tơi, làn da nhanh chóng bị thiêu đen sì, áo măng tô cũng bắt lửa cháy rừng rực.

Nhưng đối với quái vật đã mất đi sinh mệnh mà nói, đây chẳng phải tổn thương gì nghiêm trọng.

Chỉ trong một khắc ngắn ngủi, với tiếng bụp giòn giã, ngọn lửa đỏ rực trên vạt áo măng tô đen chợt dâng trào như đang nở rộ.

Klein mặc áo khoác nỉ nhảy ra từ trong ngọn lửa, nhờ vào quán tính từ cú rơi và sức mạnh của bản thân, hắn nắm chặt gậy gỗ bằng cả hai tay, đâm mạnh nó xuống cổ người không đầu.

Phập!

Gậy gỗ xuyên qua cơ thể người không đầu, thò ra dưới hạ bộ nó.

Ruỳnh! Cơ lưng Klein phồng lên, hắn cắm mạnh quái vật không đầu xuống đất!

Nhân cơ hội này, hắn vừa đứng sau lưng đối phương tiếp tục giữ chặt gậy gỗ, vừa truyền linh tính vào Trâm Ngực Thái Dương.

Vừa nãy, hắn đã sử dụng linh thị để phán đoán rằng "Triệu hồi ánh sáng thần thánh", "Nhát chém tịnh hoá" và "Ngọn lửa ánh sáng" đều không thể giải quyết được con quái vật có màu sắc xanh sẫm dày đặc này trong thời gian ngắn được. Vì vậy, hắn đành phải dùng một biện pháp khác.

Năm giây, bốn giây, ba giây, người không đầu vắt kiệt sức lực để giãy dụa, nhưng như một con rắn, nó vẫn bị gậy batoong găm nửa ngồi nửa quỳ dưới mặt đất.

Hai giây, một giây!

Klein trầm giọng, phun ra một từ bằng tiếng Hermes cổ:

"Mặt trời!"

Những đốm sáng lấm tấm xuất hiện, hóa thành từng giọt nước vẩy xuống, xối lên toàn thân người không đầu.

Xèo! Làn khí xanh sẫm toát ra. Klein buông gậy, cách xa hai bước.

Bên trong "cơn mưa" thưa thớt, người không đầu liên tục run rẩy, cuối cùng nằm yên, tan chảy thành một vũng máu.

Không có đặc tính phi phàm... Điều này nói rõ nó không phải kẻ thù thực sự, nhiều nhất cũng chỉ là "nô bộc" được chế tạo ra... Klein rút gậy batoong ra, quay lưng bước về phía đám người.

"Quá ngầu!" Denton reo lên một cách muộn màng.

Đôi mắt Donna cũng tỏa ánh sáng chói lóa.

Vẫn chỉ là nhờ vào sức mạnh của vật phẩm thần kỳ... Cơ mà, việc ẩn hiện trong ngọn lửa kia đã chỉ rõ thực lực chân chính của hắn, hắn đúng là khó đối phó thật... 'Liệt Diễm' Danitz thu hồi tầm mắt, cảm thấy quyết định không mù quáng chạy trốn trước đó của mình quả thực đúng là sáng suốt.

Bảy, tám phút sau, thanh lý xong hai đợt quái vật như vậy, cuối cùng nhóm người cũng đến được bưu điện cảng Bansy.

Cleves chủ động tiến lên gõ cửa.

"Ai đó?" Bên trong truyền ra một giọng nữ nhẹ nhàng.

"Chúng tôi đang tìm thuyền trưởng của tàu Bạch Mã Não, ngài Elland." Cleves trả lời qua cánh cửa.

Trong đêm tĩnh lặng, giọng nữ kia thong thả cất lên:

"Ngài ấy và, lái chính của mình, đã đến giáo đường, sát vách."

Người ở đây nói chuyện kiểu gì mà kỳ quái quá vậy, hay chỉ như thế vào đêm tương tự thôi? Klein tung một đồng xu vàng lên, xác nhận đối phương không nói dối.

Lúc cả nhóm chuẩn bị rời đi, giọng nữ trong bưu điện hơi ngần ngừ một chút, mới cất tiếng:

"Các ngài, có thể, giúp tôi, để ý, một người, không?

Anh ấy là, đồng nghiệp của tôi. Anh ấy ra ngoài trước khi gió nổi lên đêm nay, vẫn chưa trở về.

Anh ấy tên là, Paavo Court."

____

(*) MT: main tank/tanker, là một thuật ngữ trong game online.

Trong game multi thì tank chủ yếu đóng vai trò thu hút và gánh sát thương từ kẻ địch giùm đồng đội để họ gây sát thương, đồng thời bảo vệ đồng đội khỏi nguồn sát thương của kẻ địch. Tank thường có lượng máu lớn và chỉ số giáp cao.

Nếu trong đoàn có nhiều tank thì người đảm nhận vai trò gánh sát thương từ BOSS gọi là MT.
 
Quỷ Bí Chi Chủ - Q3: Nhà Lữ Hành
Chương 28: Giám mục trở về


Paavo Court... Cleves không trực tiếp trả lời người phụ nữ đằng sau cửa bưu điện, quay đầu nhìn Gehrman Sparrow, chờ quyết định của hắn.

Trong con mắt của vị cựu nhà thám hiểm này, đưa đủ hơn mười lăm người trở lại tàu Bạch Mã Não một cách thuận lợi và an toàn là việc vô cùng khó khăn. Họ không thể và cũng không nên bị vướng vào chuyện giúp tìm kiếm người khác lúc này. Tuy nhiên, anh ta hết sức rõ ràng rằng trụ cột hiện giờ là Gehrman Sparrow và 'Liệt Diễm' Danitz, chỉ họ mới có quyền nhận lời hoặc từ chối.

Klein im lặng hai giây rồi bình tĩnh lên tiếng:

"Trông anh ta ra sao?"

Hắn tin rằng nắm giữ nhiều thông tin hơn sẽ giúp mình thoát khỏi thành phố quỷ dị tràn ngập sương mù này, nên mới thuận miệng hỏi một câu. Còn có chú ý giúp đỡ hay không thì phải tùy vào tình hình sắp tới như thế nào.

Trong lúc hỏi thăm, Klein cũng tự cảnh báo bản thân đừng tra cứu quá sâu, nếu không sẽ dễ kích hoạt nguy hiểm tiềm ẩn ở Cảng Bansy.

Giữa việc tìm hiểu tình hình và lẩn tránh nguy hiểm, hắn nhất định phải giống như đi thăng bằng trên dây—không hơn, không kém, phải cân đối, không được nghiêng lệch.

Chuyện này có thể dễ dàng, có thể trắc trở, vì không ai biết được khi hắn tiến lên một bước, cuối cùng sẽ phát sinh biến hóa gì. Hắn chỉ có thể phán đoán bằng kinh nghiệm và trực giác, và có thể sẽ sảy chân bất cứ khi nào. Điều này khiến tinh thần Klein căng thẳng cao độ, suy nghĩ nhanh chưa từng thấy.

Bên trong màn đêm tối tăm và làn sương mù mỏng manh, cánh cửa bưu điện vẫn đóng chặt như cũ. Người phụ nữ trong ấy ngập ngừng nói:

"Anh ấy là một, người đàn ông, rất đẹp trai.

Anh ấy có hai con mắt, hai cái tai, một cái mũi, một cái miệng."

Sao câu trả lời này lại ghê người như vậy... Chẳng lẽ cô gái này cũng có vấn đề rồi? Dựa trên phong tục của Cảng Bansy, lẽ ra cô ta không nên đáp lại mới phải! 'Liệt Diễm' Danitz có loại kích động chỉ muốn đá văng cửa bưu điện, xông vào để kiểm tra tình hình bên trong đang ra sao.

Ngay khi ấy, gã nhìn thấy Gehrman Sparrow đưa tay lên ấn chặt mũ, quay người sang bên cạnh.

"Giáo đường Bão Táp." Klein nói ngắn gọn mục đích.

Hắn không quan tâm chuyện gì xảy ra với người phụ nữ trong bưu điện, cũng như không đào sâu hơn vào bí mật của ông chủ nhà hàng Lime và những vị khách chọn ngủ lại đó qua đêm.

Gió càng ngày càng nhỏ, sương mù mỏng manh không tan. Ánh nến trong giáo đường loáng thoáng chiếu ra từ khung cửa sổ hẹp trên cao, như thể một ngọn hải đăng trong cơn bão.

Klein dùng "Hào quang Mặt Trời" một lần nữa, đám người Donna lại khôi phục một chút can đảm, giống như người bị rơi xuống nước liều mạng bắt lấy cái cọc cuối cùng. Họ vội vàng bước qua con phố trống vắng trong sự yên lặng.

Chẳng bao lâu sau họ đến bên ngoài giáo đường Bão Táp, nhưng hai cánh cửa đóng chặt, không lọt chút khe hở nào.

Liếc nhìn Thánh Huy Bão Táp trên cửa, Klein đưa tay ra gõ ba cái.

Cốc! Cốc! Cốc!

Một giọng nam cảnh giác từ trong truyền ra qua cánh cửa:

"Ai đấy?"

"Gehrman Sparrow." Klein trực tiếp đáp lại.

Hắn có thể nghe ra người vừa hỏi là thuyền trưởng Elland.

"Sao cậu lại ở đây?" Elland hỏi mà không mở cửa.

Klein giơ gậy batoong lên, bình thản nói:

"Ông giúp tôi thanh toán tiền bồi thường cho 'Cá Mập Trắng'."

Elland thoạt sững sờ, rồi cảm thấy hơi buồn cười. Ông ta đã có thể xác nhận sơ bộ rằng người đứng ngoài là Gehrman Sparrow thật. Ít nhất thì loại quái vật giỏi giả trang cũng không thể nào biết được điều chỉ giới hạn giữa hai người này.

Ông ta vẫn còn hơi do dự, cho đến khi đám người Cleves, Urdi Branch, Donna lên tiếng thì mới yên tâm, bảo lái chính Harris gỡ khóa, mở cửa ra.

Âm thanh ken két nặng nề vang lên, Klein nhìn thấy Elland đội mũ dạng thuyền, một tay cầm kiếm thẳng, một tay cầm súng hỏa mai.

"Nơi này cũng có vấn đề à?" Kết hợp với tình hình lúc trước, hắn nhạy bén hỏi.

Elland bước qua một bên, để nhóm người Donna tiến vào, rồi mới chỉ hướng đại sảnh cầu nguyện, nói:

"Mục sư Jayce mà tôi quen đã chết ở đó. Cơ thể và đầu ông ta bị tách rời. Còn Giám mục Millet không biết đã đi đâu. Những mục sư khác cũng thế, với cả nô bộc trong giáo đường cũng không thấy."

Một mục sư chết và một Giám mục mất tích? Toàn bộ giáo đường đều không còn ai sống? Vấn đề hơi bị lớn rồi đây... Klein cầm còi đồng Azik lạnh buốt, đáy lòng trầm xuống.

Đương nhiên, hắn hiểu rất rõ rằng mục sư và Giám mục không phải chủ lực quản lý những sự kiện siêu phàm ở Cảng Bansy của Giáo hội Bão Táp. Bên dưới giáo đường này chắc chắn phải có một tiểu đội Kẻ Trừng Phạt bao gồm 6 đến 8 vị Người Phi Phàm, cũng như một số lượng Vật Phong Ấn nhất định. Kể cả không có Người Phi Phàm Danh sách cao, việc quét sạch toàn bộ lực lượng ấy trong một thời gian ngắn cũng không thể không gây nên động tĩnh gì.

Chỉ cần họ còn sống, còn có thể sử dụng Vật Phong Ấn thì vấn đề sẽ không trở nên quá tồi tệ... Vậy thì lúc này tiểu đội Kẻ Trừng Phạt đang làm gì? Dựa vào kinh nghiệm thời còn làm Kẻ Gác Đêm, Klein phỏng đoán về các quy trình hành động tiêu chuẩn.

Trong quá trình ấy, hắn đi theo Elland đến đại sảnh cầu nguyện, kiểm tra thi thể của mục sư đã thiệt mạng.

Trạng thái tử vong của Jayce rất thê thảm, giống như bị cắt đứt đầu lúc vẫn còn sống. Không giống những con quái vật ngoài kia, thực quản ông ta bị cắt rời cùng đầu.

Trong linh thị của Klein, vị mục sư này không còn sót lại linh hồn, dù muốn thông linh cũng khó mà thành công.

Là do kỹ thuật giết người đặc biệt hay do đã làm xử lý tương ứng rồi... Không giống đám quái vật bên ngoài, vì ra tay quá vội à? Klein kết hợp những gì mình biết, hoàn thiện suy đoán trước đó.

Hắn nghĩ ra hai khả năng. Một là có thứ gì đó bắt nguồn từ bản địa, có lẽ là một Vật Phong Ấn sống hoặc một Người Phi Phàm Danh sách trung đã bị mất khống chế dưới mặt đất, chạy ra khỏi giáo đường, dọc đường g**t ch*t Jayce, tạo nên dị biến ở Cảng Bansy. Giám mục, mục sư và Kẻ Trừng Phạt đang cố hết sức truy đuổi, muốn hoàn thành việc phong ấn và thanh trừ một lần nữa. Đám nô bộc thì được dẫn vào khu vực nào đó dưới lòng đất, nhận sự bảo hộ của Kẻ Trừng Phạt.

Nhưng khả năng này lại không thể giải thích được những biểu hiện kỳ quái của cư dân Cảng Bansy.

Hai là nghi lễ hiến tế nguyên thủy cho "Thần Thời Tiết" đã được một số lượng lớn người ở Cảng Bansy khôi phục, những con quái vật đầu bay lượn và không đầu khớp với mô tả về việc thờ cúng, chia sẻ máu thịt và chôn sâu đầu dưới tế đàn. Mà căn cứ vào một nguyên nhân chưa xác định nào đó, nhóm người này đã tập kích giáo đường, g**t ch*t mục sư Jayce. Những cư dân còn lại đều ít nhiều hiểu được tình hình, nhưng lựa chọn im lặng.

Có lẽ chúng đã đánh tới khu vực dưới lòng đất, hiện đang tham gia một trận chiến dữ dội với nhóm Kẻ Trừng Phạt, mục sư và Giám mục có Vật Phong Ấn hỗ trợ. Có thể chúng đã biến toàn bộ nô bộc thành quái vật hoặc đẩy họ ra ngoài. Cũng có thể là chúng đang bị Người Phi Phàm của Giáo hội Bão Táp truy giết, liên tục trốn đi. Còn đám nô bộc thì tránh vào lòng đất, nhận sự bảo vệ, đề phòng tai nạn xảy ra... Dựa trên thực tế là xác chết của Jayce chưa bị lợi dụng, có khả năng là loại diễn biến vế sau... Nếu giờ mình xuống dưới hầm xác nhận tình hình, chắc chắn sẽ bị tấn công vì mình là một Người Phi Phàm xa lạ... Hơn nữa, lực lượng còn lại chưa chắc đã đủ... Klein nhìn mục sư nằm dưới đất, phát hiện ra đặc tính phi phàm của ông ta đã ngưng tụ ở phần cổ, trông giống một viên lam ngọc.

Hắn thu hồi tầm mắt, không nhặt vật phẩm đó lên. Hắn không muốn vì món lợi nhỏ mà rước lấy sự trả thù điên cuồng từ đám người Giáo hội Bão Táp nóng tính, bèn quay sang nói với Elland và Harris:

"Về tàu trước."

Hắn tiện tay ném xu vàng, xác nhận hiện giờ dưới hầm không có trận chiến nào.

Mà dù có ra sao, kể cả có Kẻ Trừng Phạt ở lại hay không, khu vực ngầm dưới giáo đường đều không thích hợp cho việc ở lại lâu dài. Sau cùng thì Klein cũng chẳng dám chắc suy đoán của mình là chính xác, nên hắn chỉ có thể đưa ra lựa chọn an toàn nhất.

"Được." Elland cũng không muốn ở lại đây, không muốn thấp thỏm chờ đợi bất cứ sự biến hóa nào giáng xuống đầu mình.

Chỉ cần trở lại tàu Bạch Mã Não, ông ta sẽ có thật nhiều đại bác và vô số thủy thủ, có thể chống cự được với tai nạn đến một mức độ nhất định.

Nghỉ ngơi một khoảng ngắn, nhóm người bắt đầu rời khỏi giáo đường Bão Táp.

Có thêm Elland và Harris gia nhập, phòng ngự bốn phía của đội ngũ trở nên chắc chắn hơn. Klein không cần ném còi đồng hấp dẫn quái vật nữa nên lại cất nó vào trong túi áo.

"Chúng ta có nên gửi điện tín cho tổng bộ Giáo hội Bão Táp, báo cáo về tình hình Cảng Bansy không?" Đi được vài bước, Elland cẩn thận đưa ra đề nghị.

Bằng cách này, dù biến cố lớn có thực sự xảy ra, chỉ cần kiên trì chống chịu, có thể họ sẽ được cứu.

Klein không phản đối, bước thẳng về phía trước trong màn sương mỏng, hắn bình thản nói:

"Sẽ đi qua bưu điện."

Phù, 'Liệt Diễm' Danitz thở phào một tiếng, rồi trái tim bỗng lỡ mất một nhịp.

Gã sợ Giáo hội Bão Táp sẽ phái người điều tra cả sự kiện, phát hiện ra một hải tặc nổi danh đã đóng vai trò quan trọng trong chuyện này. Đến lúc ấy, rất có thể gã vẫn bị kẹt trên tàu Bạch Mã Não.

Dù mình cứu người, nhưng Kẻ Trừng Phạt sẽ chẳng thân thiện gì với những người không cùng đồng loại với họ, nhất là khi mình còn làm hải tặc... Danitz vô cùng khó xử, quyết định vượt qua nguy hiểm trước mắt mới suy tính đến vấn đề khác.

Đi được một lúc, bưu điện xuất hiện trong tầm mắt họ. Một ánh sáng vàng nhạt nhòa chợt hiện lên ở góc phố, tiếp cận họ từ sâu trong màn sương.

Đó là một người đàn ông trung niên xách đèn bão.

Ông ta mặc một chiếc áo choàng thêu biểu tượng bão táp, đầu cúi gằm, sắc mặt tái nhợt, hơi thở dồn dập, bước chân hơi lảo đảo.

Elland tập trung nhìn, bỗng thảng thốt:

"Giám mục Millet?"

Người đàn ông trung niên ngẩng đầu lên, giơ cao đèn bão:

"Elland, phải không?"

Lúc này, Klein hơi lùi về sau một bước, lộ ra vị trí Elland đang đứng. Hắn không muốn Giám mục của Giáo hội Bão Táp chú ý đến mình.

Danitz thì càng rụt cổ lại, che chắn bản thân bằng vóc người mập mạp của Urdi.

"Vâng, ngài Giám mục. Tôi nhìn thấy Jayce chết rồi. Rốt cuộc chuyện gì đã xảy ra vậy?" Elland cũng không phải tân thủ, không trực tiếp tiến tới nghênh đón.

Giám mục Millet ho khan hai tiếng:

"Một tập tục cổ xưa đã thức tỉnh, một đám tín đồ tà giáo với dòng máu dơ bẩn chảy trong huyết quản lại bắt đầu dùng người sống để thờ cúng và chia sẻ máu thịt.

Jayce phát hiện ra chúng có vấn đề, kết quả bị chúng g**t ch*t.

Sự việc đã không còn cách nào che giấu, chúng lợi dụng nghi thức hiến tế, thay đổi thời tiết để cố tấn công giáo đường, bị Kẻ Trừng Phạt đánh tan, phải chạy trốn lên núi, chạy trốn tới hang động nơi tế đàn.

Tôi bị thương trong lúc chiến đấu, không thể chống chịu thêm được, đành phải từ từ trở về."

Giám mục vừa dứt lời, một hào quang ánh sáng chợt bừng lên rực rỡ trong màn sương phía xa, như thể vô số tia sét đang bổ xuống.

Nhờ vào ánh sáng ấy, đám người Klein có thể thấy rõ dãy núi bên bờ biển đã bị sương mù phủ kín, nhìn thấy tràng cảnh sấm chớp mưa bão liên tiếp trên đỉnh núi.

Từ một mức độ nào đó, chuyện này đã chứng minh được lời nói của Giám mục Millet.

Elland đang muốn bước tới đỡ vị Giám mục kia lên, chợt trông thấy Gehrman Sparrow móc ra một xu vàng, trầm giọng thì thầm:

"Y chứa ác ý."

Ting!

Xu vàng bay lên, chuyển hướng rồi rơi xuống đúng lòng bàn tay Klein, mặt người hướng lên.

Điều này biểu thị khẳng định!

Giám mục Millet trừng mắt trước cảnh này, trong đôi con ngươi màu nâu nhạt đột nhiên trào ra một ánh sáng màu đỏ sậm.
 
Quỷ Bí Chi Chủ - Q3: Nhà Lữ Hành
Chương 29: "Hào quang phản đồ" (*)


Vù!

Một cơn cuồng phong thổi bùng ra từ trong cơ thể Giám mục Millet, khiến chiếc áo choàng xanh sẫm của y phất lên.

Rắc! Rắc! Rắc! Rắc! Rắc! Các hàng cây bên đường gần đó bị quật gãy, bay vèo lên không trung.

Cơ thể Donna bất giác nâng lên, rồi bị ném văng cách mấy mét. Cô bé ngã ra đất, toàn thân đau đớn.

Không chỉ mình cô bé, đám người Cecile, Denton, Timothy, Harris cũng bị gió thổi bay, ngã tán loạn ở những vị trí khác nhau. Chỉ có Cleves, Teague và Urdi, hoặc nhờ rèn luyện, hoặc hình thể vốn mập mạp, là lảo đảo ngã xuống ngay tại chỗ, lộn vài vòng.

Elland đang đứng đối mặt trực tiếp với Giám mục Millet, lập tức thực hiện một loạt động tác rút lui và lăn lộn, tránh thoát khỏi những cú chém bổ ác liệt từ gió trước mặt.

Klein và Danitz không cố chọi cứng mà thuận thế ngả về sau như diều bay theo gió, dù trông cả hai có vẻ sắp ngã quỵ xuống đất, nhưng cuối cùng vẫn giữ được thăng bằng.

Ngay khi gió lốc vừa dừng lại, sáu cái bóng liền hiện ra trong làn sương mù bị thổi bay. Chúng đều mặc áo măng tô đen, không có đầu, chỉ còn cái cổ đang chảy máu ồng ộc và chiếc mũ trùm trống rỗng đang bị gió nhẹ thổi dựng lên.

Khà! Khà!

Tiếng gầm của dã thú truyền ra từ trong cổ họng chúng trước khi chuẩn bị vận sức tấn công.

Xoẹt! Xoẹt! Xoẹt!

Từng lưỡi đao gió sắc lẻm b*n r*, để lại từng vết cắt rõ ràng, chém sâu vào lòng đất nơi Klein đang lăn lộn.

Bịch! Bịch! Bịch!

Từ hai bên Giám mục Millet trong trang phục áo choàng giáo sĩ, tay xách chiếc đèn bão đang nhè nhẹ bay lên, sáu kẻ không đầu xông về phía đám người Klein và Elland, giậm chân mạnh đến nỗi mặt đất hơi rung chuyển.

Một quái vật không đầu đã khó đối phó lắm rồi, giờ lại sáu con trực tiếp lao đến... Hơn nữa còn thêm một Giám mục rõ ràng đã bị ô nhiễm! Thấy cảnh này, 'Liệt Diễm' Danitz không thể không cảm thấy da đầu tê rần.

Đúng lúc ấy, một vệt sáng màu nâu đồng bay qua tầm mắt gã, rơi xuống phía xa.

Keng, keng, keng! Còi đồng Azik rơi trên đất, nảy lên vài cái.

Vụt một phát, toàn bộ sáu người không đầu đều đồng loạt chuyển hướng, vọt theo nơi còi đồng Azik dừng lại, khiến cho Giám mục Millet chỉ còn đứng lại một mình tại chỗ trơ trọi, lẻ loi.

Klein nắm lấy cơ hội, giơ tay trái giật Trâm Ngực Thái Dương trong áo khoác ra ném cho thuyền trưởng ở gần mình nhất, lớn tiếng nói ngắn gọn:

"Rót linh tính, năm giây, nước thánh."

Dứt lời, hắn lờ chiếc mũ phớt đã bị thổi bay, hơi khom người, chạy zig zag về phía Giám mục Millet.

Xoẹt! Xoẹt! Xoẹt!

Lần lượt từng lưỡi đao gió b*n r* một cách dày đặc, toàn bộ đều nhắm vào Klein.

Nháy mắt, mặt đất hiện ra vô số dấu vết bị cắt chém. Klein hoặc lăn lộn, nhào người sang một bên; hoặc chống tay xuống đất bật ngược lại, tránh thoát vòng tập kích đầu tiên.

Ánh sáng đỏ sẫm trong đôi mắt Giám mục Millet càng lúc càng sáng hơn khi y giơ tay lên.

Xoẹt! Xoẹt! Xoẹt! Xoẹt! Xoẹt!

Giờ khắc này, dưới đợt đao gió bắn phá như súng máy, Klein chỉ kịp tránh đi phân nửa, cơ thể tức thì bị xé toạc, hóa thành một mảnh giấy mỏng nhẹ, phất phơ giữa không trung.

Klein hiện ra ở một hướng khác, tiếp tục đuổi tới Giám mục Millet, cố rút ngắn khoảng cách giữa cả hai đến một mức thuận lợi nhất để phát huy đúng trình độ!

...

Bắt lấy chiếc Trâm Ngực Thái Dương, Elland lập tức cảm nhận được cơn nóng kinh người, chỉ hận không thể c** s*ch quần áo ra, nhảy xuống nước băng.

Suy nghĩ tới lời nói Gehrman Sparrow để lại, ông ta lấy ra một cái bầu rượu hình vuông bằng thiếc, vặn nắp rồi đổ toàn bộ số rượu Lanti Proof trong đó ra. Mùi rượu nồng nặc nhanh chóng tản ra tứ phía.

'Liệt Diễm' Danitz nhìn quanh một vòng, đã nắm chắc được tình hình ở một mức nhất định.

Gã nghiến răng nhíu mày quỳ một gối xuống đất, hai nắm tay đột nhiên ấn ngay mặt đất.

Hai con rắn lửa đỏ rực hiện ra giữa khoảng không, nằm sát đất trườn tới vị trí còi đồng Azik, đúc nên bốn bức tường lửa cháy hừng hực.

Kế hoạch ban đầu của gã là ném cầu lửa về phía Giám mục Millet để giúp Gehrman Sparrow dễ dàng nhảy vọt đến gần y thông qua ngọn lửa, phát động tấn công. Nhưng sau khi thấy khu vực chung quanh vị Giám mục kia ngập trong cuồng phong dữ dội, gã liền lý trí từ bỏ quyết định này, chuẩn bị thanh lý đám quái vật không đầu, ngăn ngừa chúng quấy rối đến Gehrman Sparrow phát huy thực lực chân chính.

Cleves, Cecile, Teague và Harris bấy giờ đều đã đứng dậy trở lại, cầm chắc súng đạn, đứng bao nhóm người Urdi, Donna, Timothy vào trong để bảo vệ, đề phòng khả năng còn quái vật khác xuất hiện.

Kinh nghiệm của họ mách bảo, trong tình huống chưa từng được huấn luyện phối hợp bao giờ, tốt nhất là đừng táy máy chân tay, nhúng mũi vào trận chiến không thuộc về nhân loại bình thường.

Bịch! Bịch! Bịch!

Sáu người không đầu chẳng thèm để tâm đến việc bị lửa thiêu đốt, xông thẳng vào vách tường đỏ thẫm, tranh giành còi đồng Azik như chó đói vồ mồi.

Điều này khiến Elland có thêm thời gian, ông ta thong thả rót linh tính vào Trâm Ngực Thái Dương, chờ đợi nước thánh cô đọng chảy vào bầu rượu vuông.

Thấy đám người không đầu tranh nhau dính cứng thành một đoàn, trái tim Danitz khẽ hẫng một nhịp. Gã hơi khom người xuống, mặt đỏ rực, trên tay phải ngưng tụ một mũi thương dài trắng sáng như lửa cháy.

Gã đạp lên một bước, xoay hông, vung tay ném mũi thương lửa dài trắng sáng ra, trúng vào một người không đầu đang gào thét, găm nó xuống mặt đất.

Ánh lửa trắng lóa dâng lên, nửa thân trên người không đầu kia lập tức tan thành tro bụi, nửa dưới cũng đang bị thiêu đốt, liên tục tản ra làn khí xanh lục sẫm.

Thấy đòn tấn công đã hiệu quả, đang định tiếp tục cố gắng, Danitz bất chợt cảm nhận được một loại đói khát điên cuồng, khủng khiếp.

Trong nháy mắt ấy thôi, gã như cảm thấy mình đang đứng trước bờ Vực Sâu, chỉ tiến thêm một bước là sẽ ngã xuống.

Gã biết, Gehrman Sparrow đã không còn đè nén linh hồn điên cuồng ẩn sâu trong mình nữa.

Sau khi dùng xong ba lần "Người giấy thế thân", cuối cùng Klein cũng bước vào khoảng cách đã định.

Chiếc găng bên tay trái hắn đột ngột bộc phát cơn đói khát ngấu nghiến đã bị áp chế từ lâu, từng chiếc vảy màu vàng sậm bắt đầu ngọ nguậy mọc ra.

Đồng tử Klein cũng theo đó mà nhạt màu, dần dựng thẳng lên.

Ngay sau đó, tròng mắt của hắn phản chiếu lại chiếc áo choàng dài xanh sẫm khẽ nhộn nhạo của Giám mục Millet.

Không một tiếng động, người đàn ông trung niên đang muốn tạo ra vô số đao gió này thình lình ngửa đầu ra sau, cả cơ thể đông cứng mất một giây.

Đôi mắt đang tỏa ra ánh sáng đỏ thẫm của y mất sạch lý trí, tràn ngập cảm giác điên loạn. Làn da y trở nên bóng loáng và tỏa màu sắc sặc sỡ như lớp da của sinh vật sống dưới nước.

Y bật ra một tiếng th* d*c như đến từ sâu thẳm đại dương. Dưới chiếc áo choàng dài xanh sẫm, từng cái xúc tu trơn trượt, ghê tởm đột nhiên chui ra!

"Cuồng loạn" của "Bác Sĩ Tâm Lý"!

Klein vốn chỉ muốn dùng nó để gián đoạn đợt tấn công của đối phương, tạo cơ hội cho việc kiểm soát sau đó. Chẳng ngờ rằng sau khi bị cuồng loạn, Giám mục Millet lại trực tiếp mất khống chế!

Đối phương vốn đã sa ngã hoặc nhận ô nhiễm, vừa mất đi gông xiềng cuối cùng là lý trí, y lập tức bước chân xuống vực sâu mất khống chế!

Nhìn thấy tình trạng này, Klein co rụt đồng tử lại, không do dự nữa, hoán đổi linh hồn muốn sai khiến.

Trong thời khắc đối phương đang phát cuồng, chiếc găng bên tay trái của hắn ánh lên màu vàng. Vẻ mặt hắn trở nên uy nghiêm, còn ánh mắt thì một lần nữa khóa chặt vào Giám mục Millet.

Trong tích tắc, đôi mắt hắn sáng lên như hai tia chớp.

Đột nhiên, Giám mục Millet phát ra một tiếng thét thảm thiết, cả hai bàn tay và toàn bộ đống xúc tu đều thu về, ôm chặt đầu.

Tinh thần y bị đâm xuyên qua, khiến y phải chịu đựng một cơn đau cực hạn không thể diễn tả bằng lời.

"Người Thẩm Vấn"!

Klein khẽ chống tay phải đứng lên, gần như lập tức bên tay trái tỏa ra một luồng sáng chói lọi.

Thế rồi, cơ thể hắn hơi ngửa ra sau, hai tay mở rộng như đang ôm mặt trời.

Một quầng sáng dày đặc, tinh khiết và chói lòa từ trên trời giáng xuống, rơi trúng thân thể Giám mục Millet, phủ kín y trong đó.

Tứ phía như thể đã biến thành ban ngày, cuồng phong đang thổi cuồn cuộn bỗng bị đứt đoạn, im bặt.

Danh sách 5, "Tư Tế Ánh Sáng"!

Cơ thể Giám mục Millet bắt đầu bốc hơi, đầu tiên là da, rồi đến mấy cái xúc tu, cuối cùng là máu thịt.

Đợi đến khi cột sáng chói lòa kia biến mất, y đã không còn hình dạng con người mà biến thành một con quái vật được tạo nên từ xương trắng và máu thịt, khí thế khá suy yếu.

Nhưng y vẫn chưa chết!

Klein không đổi sắc mặt, đạp mấy bước vọt tới bên cạnh cơ thể tàn phế của Giám mục Millet, quỳ một gối xuống, rướn người về trước, đặt tay trái lên bãi máu thịt kia.

Hắn không tiếp tục dùng năng lực của "Tư Tế Ánh Sáng" chính là vì muốn để lại đồ ăn cho Đói Khát Ngọ Nguậy!

Ở vị trí giữa lòng bàn tay của chiếc găng lặng lẽ xuất hiện một cái khe, bên trong mọc ra hai hàm răng hư ảo trắng hếu, điên cuồng cắn nuốt máu thịt, xương trắng và linh tính.

Song, Giám mục Millet vẫn tiếp tục giãy dụa, mọc ra mấy cái xúc tu mới, muốn quấn lấy Klein, kéo hắn vào lồng ngực mình.

Klein quăng gậy batoong đi, rút súng ngắn ra nhắm ngay quái vật, bắn liên tiếp năm phát.

Pằng! Pằng! Pằng! Pằng! Pằng!

Viên đạn hoặc màu nâu đồng, hoặc màu vàng nhạt, hoặc màu trắng bạc bắn trúng Giám mục Millet, bùng nổ thành nhiều ngọn lửa với màu sắc khác nhau.

Giám mục Millet lại phát ra một tiếng kêu thảm đến từ linh hồn, cuối cùng cũng bất lực trong việc chống lại Đói Khát Ngọ Nguậy. Cả máu thịt và linh hồn y đều biến thành một dòng nước xiết, chảy vào cái miệng tham lam kia.

Chỉ hai đến ba giây, trên mặt đất chỉ còn lại mảnh vụn quần áo, tiền mặt và vô số điểm sáng xanh lục đang dần ngưng tụ lại.

Đây chính là sự khác biệt giữa "Nuốt" và "Chăn thả".

Klein muốn vế sau hơn, nhưng quanh đây không còn đồ ăn nào.

Cùng lúc, thuyền trưởng Elland đã tạo xong hai đợt nước thánh bên trong bầu rượu vuông.

Danitz vội gào lên với ông ta:

"Ném đi!"

Không chút do dự, Elland ném thẳng bầu rượu về phía đám người không đầu đang tranh nhau cướp đoạt còi đồng.

E hèm, Danitz hắng giọng, đứng thẳng người dậy.

Gã nhàn nhã đút tay trái vào túi, đẩy tay phải thẳng về trước, nhanh chóng tạo ra mấy con quạ lửa đỏ rực xung quanh mình.

Những con quạ lửa hư ảo này vỗ cánh bay theo nhiều hướng khác nhau, nhưng đồng thời đụng trúng vào bầu rượu khi nó bay đến đúng vị trí phía trên đám người không đầu.

Bụp!

Bầu rượu vuông vỡ tan, nước thánh Mặt Trời bắn tung tóe khắp nơi.

Xèo xèo xèo! Những người không đầu còn lại đều bị dính trúng, kêu la thảm thiết, co quắp, ngã xuống đất.

Chúng nhanh chóng tan rã và biến thành máu, còn còi đồng Azik thì lẳng lặng nằm ở giữa khu vực sạch sẽ.

Giải quyết xong rồi... Gehrman Sparrow đúng là mạnh thật. Nếu có gặp thuyền trưởng, chắc hắn cũng sẽ có năng lực chống đỡ được... Xui quá, vừa nãy không thấy được hắn đã dùng năng lực phi phàm nào... Danitz quay đầu nhìn thấy Klein đang đứng trước những gì Giám mục Millet để lại, thầm thở dài.

Rồi, gã trông thấy Gehrman Sparrow lạnh lùng lườm mình một cái.

Trong vô thức, Danitz ứa gan chạy ra nhặt còi đồng Azik về.

Donna xoa xoa cánh tay tím bầm, nhìn chú Sparrow mặc lễ phục đen dài trở lại vài bước, khom người nhặt chiếc mũ phớt cao nửa, im lặng phủi bớt bụi đi, một lần nữa đội lên.

________

Chú thích của người biên: (*) Văn bản gốc của tiêu đề chương này là "25仔光环".

25仔 hay 二五仔 (二五 là 25): Nhị ngũ tử, đây là từ tiếng lóng thuộc khu vực tỉnh Quảng Đông, Trung Quốc, dùng chỉ những kẻ mật báo (tung tin) hoặc phản bội, nội gián bán đứng tổ chức.

光环: là hào quang/ vầng sáng.

25仔光环 dịch thuần ra là Hào quang kẻ phản bội. Em nghĩ tác dùng cái này để chỉ đám quái vật không đầu mà Giám mục Millet gọi ra. =))))) Đọc mở ngoặc kép cụm từ này vì nó là từ lóng, và chắc cũng để châm chọc nhân vật nữa.
 
Quỷ Bí Chi Chủ - Q3: Nhà Lữ Hành
Chương 30: Sự việc kết thúc?


Khi Klein nhặt mũ lên xong, đặc tính phi phàm của Giám mục Millet cũng đã hoàn toàn ngưng tụ. Nó to chừng ngón tay cái, màu xanh lam trong suốt, song thỉnh thoảng sẽ có vệt xanh lục tuôn trào như "thủy triều" gần với màu đen.

Mở ổ đạn xoay của súng ngắn ra, Klein vẩy tay, đổ hết vỏ đạn rỗng màu nâu đồng, màu vàng nhạt hoặc màu trắng bạc xuống đất, tạo nên âm thanh leng keng trong trẻo.

Rồi, hắn điềm tĩnh lấy ra băng đạn bổ sung đã chuẩn bị từ trước, nhét số đạn phi phàm trong đó vào súng.

Làm xong hết thảy, hắn cất súng ngắn, cúi người nhặt đặc tính phi phàm của Giám mục Millet lên, dửng dưng nhét vào túi áo.

Klein đi chéo vài bước tới nhặt gậy batoong, vừa quay người trở lại bên đám người Cleves, vừa tiện tay rút ra một người giấy, vung cổ tay như vung roi.

Phạch!

Người giấy nhanh chóng nhen lửa, rời tay bay vụt lên, hóa thành từng đốm lửa đỏ thẫm rơi xuống đất, dập tắt thành tro bụi.

"Quá ngầu..." Denton quên cả vết thương vừa bị ngã đau, xem không chớp mắt.

Cứ như chú Sparrow đang đốt pháo hoa ấy... Donna gật đầu đồng ý với em trai mình.

Sau khi sử dụng "Người giấy thế thân" để quấy nhiễu thông tin và dấu vết còn sót lại ở hiện trường, Klein nhìn hướng trở về, bình thản và ngắn gọn nói:

"Rời khỏi đây thôi."

Nói xong, hắn trực tiếp quay người, bình tĩnh cất bước, lần lượt nhận Trâm Ngực Thái Dương và còi đồng Azik từ Elland và Danitz.

Đám người Urdi không nói nhảm, cũng không kêu đau, im thin thít theo sau hắn.

Chỉ trong trận chiến vừa nãy thôi, họ đã chứng kiến trọn vẹn sự đặc biệt của Người Phi Phàm, nhất là năng lực điều khiển lửa của Danitz. Nó bắt mắt nhất, rõ ràng nhất, khiến họ bị ấn tượng sâu sắc, khiến họ nhận thức được rõ ràng rằng đây không phải chuyện nhân loại bình thường có thể xen vào. Thứ duy nhất đám người như họ có thể làm chính là nghe theo sự sắp đặt, cố hết sức đi theo.

Chỉ thế mới có thể đảm bảo được sự sống còn!

So với bên Danitz, biểu hiện của trận chiến giữa Klein và Giám mục Millet chủ yếu tập trung vào những lưỡi đao gió gần như vô hình và lĩnh vực tinh thần thật sự vô hình. Trừ hào quang ánh sáng như thể thần linh hàng lâm và bộ dạng đáng sợ của Giám mục Millet ra, toàn bộ quá trình đều khá bình lặng. Nó không có gì kỳ lạ, không chút gay cấn, không khiến người khác phải đến mức chấn động tâm can.

Đi ngang qua khu vực đó, đám người Cleves, Cecile chợt dừng bước. Bởi họ nhìn thấy những vết cắt và vết nứt chi chít, chằng chịt, dày đặc trên nền đất.

Đây... Họ lập tức hiểu ra một điều, trận chiến giữa Gehrman Sparrow và Giám mục sa ngã còn khủng khiếp hơn, kinh dị hơn gấp bao nhiêu lần so với màn biểu diễn kia.

Cảm giác sợ hãi và an tâm cùng lúc dâng lên, khiến họ nhanh chân hơn hẳn.

Khoảng hai mươi, ba mươi giây trôi qua, Klein dừng lại trước cửa bưu điện trên đường, nói với thuyền trưởng Elland bằng vẻ mặt không cảm xúc:

"Muốn gửi điện tín phải không?"

Nói rồi, hắn không nhịn được nhắc một câu:

"Đừng ép mình đi vào."

"Ừ." Trong cái đêm quỷ dị này, Elland cũng rất cẩn thận.

Ông ta tiến lên vài bước, đứng trước cửa bưu điện, giơ tay gõ ba cái.

Cốc! Cốc! Cốc!

Giữa âm thanh vang vọng nặng nề, một người trong đó lên tiếng:

"Ai đó?"

Vốn đang cảnh giác, Klein chợt nhíu mày, bởi vì giọng người nói là của đàn ông!

Elland cũng cảm thấy kỳ quái:

"Tôi muốn gửi điện tín.

Cậu là ai? Tôi nhớ người trực ban vừa nãy là một quý cô mà."

Người đàn ông kia thong thả đáp:

"Tôi là, Paavo Court, đồng nghiệp, của Melanie.

Cô ấy đang, bên cạnh tôi, cô ấy rất khỏe."

Paavo Court vừa dứt lời, giọng nữ trước đó liền cất lên:

"Đúng thế, tôi rất khỏe.

Các ngài không cần, để ý nữa, Paavo Court, đã trở về."

Ôi bạn ơi, chẳng phải phong tục của các bạn là không trả lời, cũng không mở cửa sao? Thế thì Paavo Court vào kiểu gì? Klein nhịn xuống loại kích động muốn chất vấn cô ta.

Elland lùi lại một bước, hắng giọng:

"Tôi muốn truyền một điện tín đến cho tổng bộ Giáo hội Bão Táp."

"Rất xin lỗi, chúng tôi, không thể mở cửa." Paavo Court đều đều đáp lại.

Elland cũng cảm nhận được sự quỷ dị kia, không dám cưỡng cầu, chủ động vạch ra một phương án thay thế:

"Cô cậu có thể gửi giúp tôi rồi đưa bản thảo qua khe cửa cho tôi không?

Nội dung là xuất hiện dị biến ở Cảng Bansy, Giám mục Millet và mục sư Jayce đã bỏ mình. Ký tên là Elland."

"Được." Giọng nói của Melanie xa dần, như thể cô ta đang đi tới chỗ máy điện báo.

Chờ đợi một hồi, bên trong truyền ra tiếng gõ lạch tạch, chẳng bao lâu sau, một bản sao điện tín đã thò ra từ dưới khe cửa chính.

Elland khom người nhặt nó lên, nhịn xuống loại kích động muốn nhòm trộm qua khe cửa.

Ông ta liếc qua tờ giấy bản sao điện tín, bỗng nhăn mũi một chút, ngửi thấy mùi máu tươi nhàn nhạt trên trang giấy!

Ông ta vội quay đầu về phía Gehrman Sparrow, dùng mắt ra hiệu trong bưu điện có vấn đề.

Song, đáp lại cái nhìn của ông ta là một ánh mắt sâu thẳm, kín đáo mà không chút gợn sóng, cùng một tông giọng điềm nhiên và lạnh lẽo:

"Trở về tàu."

Vừa dứt lời, Klein trực tiếp quay người, bước thẳng tới cuối con đường này. Bóng dáng hắn dần hòa lẫn vào trong màn sương mù mờ nhạt.

Xách theo chiếc đèn bão đã vỡ, Danitz lập tức theo sau. Không chút do dự, đám người Donna cũng làm y hệt.

Elland trầm ngâm hai giây, cầm tờ bản sao điện tín đuổi theo mọi người.

Không còn âm thanh nào truyền ra từ trong bưu điện nữa. Mọi thứ yên tĩnh dị thường.

...

Có lẽ vì đã thanh trừ Giám mục sa ngã Millet, trên đường trở về, đám người Klein không còn gặp loại quái vật không đầu mặc áo măng tô kia nữa, loại đầu đầy mốc cũng chỉ xuất hiện thêm hai lần, bị giải quyết dễ dàng.

Không biết đã đi được bao lâu, cuối cùng họ cũng nhìn thấy bến cảng, nhìn thấy con tàu Bạch Mã Não với từng ánh nến đang tỏa ra.

Cảnh tượng đó khiến đám người Urdi như tìm lại được sức mạnh, tăng tốc độ lên, chạy thẳng tới trước đáy cầu thang mạn.

Klein cầm gậy batoong dính đầy máu canh giữ phía dưới, chờ đến khi mọi người lên tàu hết mới vừa kéo vừa nhảy, chỉ mấy bước đã trở lại boong tàu.

Bấy giờ, Elland đã bắt đầu triệu tập các cấp dưới lái chính, phó nhì, hoa tiêu, chỉ huy súng pháo, ra lệnh cho họ điều chỉnh đại bác, chuẩn bị xuất phát bất cứ lúc nào—dù rời cảng vào ban đêm sẽ tồn tại rủi ro không nhỏ, nhưng đây chính là biện pháp tránh khỏi nguy hiểm tốt nhất nếu tình hình chuyển biến xấu!

"Chú Sparrow..." Donna kéo tay em trai chạy đến bên Klein, ôm trong lòng cả tá câu muốn hỏi.

Klein gật đầu, chỉ vào khoang tàu:

"Về phòng các con trước đã.

Mai chúng ta nói tiếp."

Nguy hiểm vẫn chưa qua đâu!

Donna nghe lời gật đầu, cùng Denton giơ ngón trỏ lên đặt trước môi:

"Suỵt!"

Sau khi gia đình Branch và gia đình Timothy bước vào khoang, Klein lại gần Elland, móc đặc tính phi phàm của Giám mục Millet ra, ném qua:

"Nếu còn Kẻ Trừng Phạt nào sống sót, hãy trả lại cho họ."

Đặc tính phi phàm dư lại từ một vị Giám mục có lẽ là Danh sách 6 chắc chắn sẽ bị Giáo hội Bão Táp truy tìm, mà tất cả mọi người trên tàu Bạch Mã Não đều là kẻ bị tình nghi. Klein cũng không muốn vừa mới ra biển đã bị thế lực đứng đầu đại dương truy nã.

Nếu không còn Kẻ Trừng Phạt nào trên Cảng Bansy sống sót, và nếu lực lượng trợ giúp của tổng bộ phải mất một lúc nữa mới tới được, để cho Klein có dư dả thời gian xử lý và rời đi, chắc chắn hắn sẽ không nỡ trả lại, sẽ tìm lý do lấy trở về.

Elland bắt lấy món đồ nhỏ như ngón tay cái kia, quan sát trong nghi ngờ.

Ông ta không hỏi vật này có thể dùng để làm gì, chỉ khẽ bật cười:

"Không phải lo về việc điều tra của Giáo hội Bão Táp đâu. Tôi sẽ ám chỉ cậu là người của tôi."

Vậy mình sẽ bị Giáo hội Bão Táp xem là thành viên của MI9 à? Klein gật đầu, không nhiều lời.

Elland nhìn Danitz đứng cạnh, hỏi dò:

" 'Liệt Diễm'?"

"Haha." Danitz cười gượng, học lại từ ai đó, "Ông đoán xem."

"Vậy tôi cho là không phải rồi." Elland ăn ý đáp.

Giải quyết xong những vấn đề đơn giản, Klein đến bên mạn tàu, nhìn Cảng Bansy bao phủ trong sương mù, đề phòng bất cứ nguy hiểm tiềm tàng nào.

Thời gian từng giây từng phút trôi qua, đỉnh của dãy núi bên bờ biển lại rực lên ánh sáng của sấm chớp và mưa bão.

Từng tia chớp bạc trắng giáng xuống, hoành hành khắp nơi đó, rồi dần dần lắng lại.

Sương mù trên Cảng Bansy bắt đầu tiêu tan, ánh trăng đỏ ngày càng trở nên rõ ràng hơn.

Kết thúc rồi à? Nhìn thấy cảnh này, Klein vẫn chưa dám hoàn toàn thả lỏng.

Nửa giờ sau, ba người đàn ông tự xưng là Kẻ Trừng Phạt đến bến cảng, muốn gặp thuyền trưởng Elland.

Sau khi Gehrman Sparrow bói toán xác nhận và lừa gạt đối phương một lượt, Elland mới bảo thủy thủ thả cầu thang mạn xuống.

Ba vị Kẻ Trừng Phạt ra hiệu cho thuyền viên chung quanh rời đi trước rồi mới hạ giọng xuống thông báo cho thuyền trưởng về tình hình.

Klein không lại gần lắng nghe, chỉ kiên nhẫn đợi mọi chuyện kết thúc.

Vài phút sau, Elland trả lại đặc tính phi phàm của Giám mục Millet cho các Kẻ Trừng Phạt, đưa mắt nhìn họ rời tàu Bạch Mã Não để xử lý nốt đống tàn cuộc.

Phù... Elland thở phào nhẹ nhõm, đến bên cạnh Klein và Danitz. Ông ta vừa thả lỏng, vừa sợ hãi nói, "Chuyện đã được giải quyết rồi, không còn vấn đề nữa."

Có đúng đã được giải quyết thật rồi không... Klein chợt nghĩ tới Paavo Court và Melanie phía sau cánh cửa bưu điện, nhớ tới ông chủ Fox của nhà hàng Lime và những vị khách chọn ngủ qua đêm tại đó đã lặng lẽ dõi theo mình.

Elland tiếp tục:

"Cụ thể là thế này, Jayce tình cờ phát hiện ra tập tục ăn thịt người và tế sống cổ xưa đang thức tỉnh, xác nhận rằng một số ít cư dân Cảng Bansy đã trở thành tín đồ tà giáo.

Ông ấy cuống quýt trở lại giáo đường để báo cáo cho Giám mục Millet, nhưng chẳng ngờ rằng người trước mặt mình lại chính là thủ lĩnh của đám tín đồ tà giáo kia, là kẻ đã thực sự sa ngã. Ông ấy bị Millet cắt đứt cổ, chết ngay lập tức trong giáo đường của Chúa Tể.

Millet đang định xử lý thi thể thì bị đám nô bộc phát hiện, mọi chuyện không còn cách nào cứu vãn.

Một số nô bộc bị biến thành quái vật, phần còn lại được các mục sư dẫn dắt, đã trốn vào lòng đất.

Millet không thể che giấu được nữa, nhanh chóng rời khỏi giáo đường, triệu tập tín đồ tà giáo hướng tới tế đàn trên đỉnh núi. Cũng vì thế mới khiến thời tiết thay đổi. Sau khi lấy ra ba món Vật Phong Ấn, Kẻ Trừng Phạt lập tức truy đuổi, hai bên bùng phát một trận chiến dữ dội.

Trong quá trình này, Millet bị thương và chạy trốn, trong khi tất cả tín đồ tà giáo còn lại phòng thủ ở tế đàn, cuối cùng bị phá vỡ.

Tổng bộ Giáo hội đã gửi điện tín đáp lại, họ sắp phái người tới điều tra nguyên nhân Giám mục Millet bị sa ngã. À, tôi cũng đã nói cho họ rằng chỉ vì Giám mục Millet bị thương nặng nên chúng ta mới hợp lực giết được y. Nhân tiện, Kẻ Trừng Phạt còn bảo tôi tìm gia đình Branch và gia đình Timothy ký một thỏa thuận bảo mật."

Sau khi nói đại khái nguồn gốc mọi chuyện, Elland thở phào một hơi, bận rộn đi xử lý những chuyện còn lại.

Klein vẫn chưa dám hoàn toàn thả lỏng, vẫn canh gác trên boong tàu như cũ, mãi cho đến khi tầng mây ở đường chân trời giống như bị thiêu đốt, mặt trời từ từ nhô lên, chiếu sáng toàn bộ bến cảng.

Hắn trông thấy cư dân lại lục tục ra khỏi nhà, tắm trong ánh nắng ban mai vàng óng, trò chuyện cười đùa và đi đến nơi làm việc của mình.

Cảng Bansy lại có hơi thở cuộc sống con người.

...

Kết thúc thật rồi... Klein quay đầu, hơi mê man. Hắn định chờ tàu nhổ neo thì sẽ về phòng ngủ bù một giấc. Về phần Danitz, dù đã đứng ngáp ngắn ngáp dài bên cạnh, nhưng trông thấy Gehrman Sparrow không nhúc nhích, gã cũng không dám động đậy.

Trên đường trở lại khoang tàu, Klein gặp Elland, người cũng thức trắng cả đêm.

"Chào buổi sáng, chúng ta chuẩn bị rời cảng rồi, không còn gì phải lo nữa đâu." Elland chào hỏi với một nụ cười.

Ông ta vừa dứt lời, tàu Bạch Mã Não vang lên tiếng còi hơi "Uuu".

Nghe thấy âm thanh ấy, Klein lặng lẽ thở hắt ra, quyết định ném toàn bộ nghi hoặc ra sau đầu, không muốn đau não thêm với Cảng Bansy nữa. Hắn khẽ gật đầu, coi như lời đáp lại.

Elland xoay cổ, thở dài một tiếng:

"Tối hôm qua, tôi có một cảm giác khá kỳ diệu. Đó chính là Binsy cổ xưa và Cảng Bansy hiện đại chồng lấp lên nhau."

Klein vốn định vượt qua đối phương, bất chợt bắt lấy một từ, hỏi lại với biểu cảm nghiêm trọng:

"Binsy?"

"Haha, đây chính là tên cổ của Cảng Bansy. Ba đến bốn trăm năm trước, nó được gọi là thị trấn Binsy. Sau này vì cách phát âm và nhiều yếu tố khác, dần dần bị biến âm thành Bansy." Elland thuận miệng giới thiệu.

Nghe thấy đáp án này, con ngươi Klein hơi rụt vào.

Hắn nhớ rất rất kỹ, ác linh dưới di tích ngầm ở Backlund từng nói rằng, nếu muốn tìm tới một trong số những người sáng lập nên Tường Vi Cứu Rỗi, cựu Vua Thiên Sứ Medici và hậu duệ có huyết thống của Thần, có thể đến thị trấn Binsy thử vận may!

Binsy! Tâm trí Klein như thể bị đóng băng từng chút một, cơn rét buốt từ tận trong xương tủy bắt đầu tản ra.

Hắn chợt quay đầu nhìn về phía bến cảng, trước mắt một lần nữa hiện ra cánh cửa đóng chặt của bưu điện và những vị khách nghỉ lại trong nhà hàng Lime đã yên lặng nhìn theo mình chăm chăm.
 
Quỷ Bí Chi Chủ - Q3: Nhà Lữ Hành
Chương 31: Hù dọa


Nếu mình tiếp tục thăm dò sâu hơn, khả năng cao sẽ dẫn ra Tường Vi Cứu Rỗi, thậm chí một vị Thiên Sứ Đỏ bị ẩn giấu... Vừa rồi mình đã nhảy múa nhẹ nhẹ vài lần bên rìa vách núi rồi... May mà mình khắc chế được cơn kích động, kiềm chế không tò mò tìm hiểu tình hình kỳ dị bên trong nhà hàng Lime và bưu điện... Klein thu hồi tầm mắt, cảm thấy có đeo Trâm Ngực Thái Dương cũng không đủ ngăn mình đổ một lớp mồ hôi lạnh sau lưng.

So với chuyện Chúa Sáng Thế Chân Thực hàng lâm, tình huống không xác định hay chưa xảy ra còn khủng khiếp hơn nhiều. Ít nhất hiện giờ Klein cũng không thể không nghĩ, nếu hắn đá bật cửa bưu điện ra, hoặc đi vòng ra sau nhảy từ cửa sổ vào, thì rốt cuộc hắn sẽ nhìn thấy cái gì, hay sẽ phát sinh chuyện gì.

Hắn liên tục tưởng tượng ra đủ tràng cảnh quỷ dị và đáng kinh hãi, tự dọa mình phát sợ.

Cùng lúc, hắn quyết định sẽ tạo nước thánh Mặt Trời cho những vị khách đã ăn tối ở Cảng Bansy tối qua để đề phòng còn tai họa ngầm nào sót lại.

"Sao thế?" Elland nhận thấy sự dị thường của Gehrman Sparrow.

"Vừa nhớ ra một chuyện cũ." Klein dùng năng lực "Tên Hề" để giữ nguyên biểu cảm, nhưng trong lòng thì cảm thấy may mắn vì hôm qua không mạo hiểm, mà hiện giờ cũng đã thuận buồm xuôi gió rời khỏi Cảng Bansy.

Về bí mật nơi đây ẩn giấu Tường Vi Cứu Rỗi và Vua Thiên Sứ, hắn chỉ có duy nhất một suy nghĩ:

Nhanh chóng tố cáo!

Nếu không tố cáo, chẳng lẽ hắn còn định để kệ họ qua đầu năm 1351?

Nếu lựa chọn giấu giếm, chờ đến khi Danh sách đủ cao, thực lực đủ mạnh mới thăm dò và thu hoạch lợi ích tương ứng từ nó, thì trong khoảng thời gian này xảy ra chuyện gì, khiến nguy hiểm bị kích hoạt sớm hơn, hay vẫn còn dư lại tín đồ tà giáo sống sót đi hại chết từng vị lữ khách vô tội, Klein cảm thấy chắc chắn mình sẽ hết sức áy náy. Hắn sẽ đeo gánh nặng trầm trọng trên lưng, rồi bị đẩy dần tới bờ vực mất khống chế.

Đương nhiên, chuyện tố cáo này cũng cần phương pháp đúng đắn và khôn khéo. Klein không ngu đến mức trực tiếp viết thư nặc danh cho Giáo hội Bão Táp, điều này sẽ dẫn tới rất nhiều phiền toái. Đầu tiên, chính phủ nhất định sẽ điều tra về bối cảnh của Gehrman Sparrow, và chỉ cần tìm hiểu nghiên cứu sâu một chút, rất nhiều chuyện sẽ bị vạch trần. Tiếp theo, danh tính hiện tại có thể sẽ bị bại lộ trước Tường Vi Cứu Rỗi, dẫn tới việc bị một vị Vua Thiên Sứ truy sát.

Dự định của Klein là dùng 'Thế Giới' nói ra sự dị thường ở Cảng Bansy trong tụ hội Tarot sắp diễn ra vào hai ngày tới. Hắn sẽ để "Kẻ Khờ" hời hợt dẫn dắt tới Tường Vi Cứu Rỗi và Vua Thiên Sứ. Là một thành viên của Giáo hội Bão Táp, 'Người Treo Ngược' sẽ tự hiểu nên làm gì tiếp theo.

Đây sẽ là cơ hội để anh ta lập công!

Về phần chút máu thuộc về hậu duệ trực hệ của gia tộc Medici, Klein vốn chẳng hề cân nhắc, vì cả hắn lẫn tiểu thư Sharron đều không có ý định sẽ giải cứu ác linh dưới di tích ngầm kia.

Thấy Gehrman Sparrow rõ ràng không muốn nhắc đến chuyện cũ, Elland bật cười, lấy ra một chiếc hộp gỗ nhỏ màu đen, ném qua.

Klein đưa tay bắt lấy, dùng ánh mắt biểu đạt nghi ngờ của mình.

"Bong bóng cá Người, có thể dùng để chế tác vật phẩm, rất hữu dụng trên biển."

Vật liệu phi phàm của một cá Người... Trị giá hơn 150 bảng... Thuyền trưởng hào phóng ghê... Klein suýt quên mất phản ứng nên có vào lúc này của Gehrman Sparrow.

May thay, hắn đã có đầy đủ kinh nghiệm đóng vai, bèn lập tức trầm mặt xuống:

"Tôi không cứu ông vì thù lao."

Elland cũng cười khùng khục:

"Tôi cũng không cho cậu thứ này để trả ơn cứu mạng.

Chúng ta cũng coi như là bạn rồi còn gì? Tôi thấy bạn mình không có vật phẩm tương tự nên giúp cậu ta bù lại nhược điểm, đây không phải chuyện bình thường à?"

Đúng là có lý thật, hoàn toàn không phản bác được... Klein cầm chiếc hộp gỗ đen nhỏ trong tay, trầm mặc mấy giây, cuối cùng cũng gật đầu.

Elland che miệng ngáp một cái, gỡ chiếc mũ dạng thuyền trên đầu xuống:

"Tôi phải về phòng ngủ bù một giấc, trưa gặp lại."

Klein lịch sự vẫy tay, dẫn Danitz về phòng 312.

Hắn trông thấy Donna và Denton đã rời giường từ lâu, chờ trước cửa phòng.

"Chú Sparrow, chú đang cầm gì trên tay thế?" Donna tò mò hỏi.

Klein không nói gì, trực tiếp mở nắp hộp ra.

Bên trong được trải một lớp nhung thiên nga màu đen, nằm ở giữa là một vật tròn trông như đá quý, trong suốt, phập phồng ánh sáng xanh thẳm như nước.

"Hôm đó, cá Người..." Denton ngẫm nghĩ một hồi, bật thốt, "Bong bóng!"

Bấy giờ, dưới ánh mắt ra hiệu của Klein, Danitz mở cửa phòng.

Donna vừa chầm chậm bước vào, vừa thò tay ra sau lưng.

Cô bé cầm một xấp tiền mặt rất dày, có hai loại 10 bảng và 5 bảng.

"Cha mẹ con, cùng với nhóm chú Cleves và cả gia đình chú Timothy nhờ con đưa cho chú, 150 bảng!" Donna cười ngọt ngào, "Mọi người bảo chỗ này chưa đủ để biểu đạt lòng biết ơn của họ, chỉ là để chú bổ sung một chút vật tư bị tiêu hao, ờm... Chắc là những thứ đó đắt lắm hở chú?"

"Không sao đâu." Klein suy nghĩ, nhận 150 bảng tiền mặt, đỡ khiến cho nhóm người Urdi cảm thấy lo lắng bất an trong lòng.

Thấy chú Gehrman Sparrow cất số tiền mặt đó và chiếc hộp gỗ đen nhỏ vào túi áo, đã hoàn thành nhiệm vụ cha mẹ giao phó, cuối cùng Donna cũng thở phào nhẹ nhõm.

Cô bé nhanh chóng hoạt bát trở lại, tìm về được ý định thực sự khi đến thăm, vừa hiếu kỳ, vừa sợ hãi hỏi lại:

"Chú Sparrow, những con quái vật tối hôm qua là gì thế ạ? Chuyện ma đều có thật hết à? Từ khi sinh ra chú đã có năng lực nhảy ra khỏi đám lửa và khiến cột sáng giáng xuống rồi hay sao? Đây là ma pháp, hay là phép thuật phù thủy ạ?"

Ngừng, ngừng, ngừng, nhóc hỏi nhiều quá rồi đấy... Klein không chịu nổi cơn nóng nực bèn giật Trâm Ngực Thái Dương xuống quăng lên bàn sách phòng khách, thuận miệng đáp:

"Đấy gọi là năng lực phi phàm, đạt được thông qua một chút nghi thức và ma dược.

Rất nhiều chuyện ma đều có nguồn gốc, đám quái vật tối qua là được tạo ra bởi nghi thức tà ác.

Những chuyện còn lại con hỏi hắn ấy."

Klein nghiêng đầu liếc Danitz.

"Thần kỳ quá đi..." Denton và Donna đồng thanh thở dài.

Ngay sau đó, Donna sáng cả hai mắt lên, cất tiếng:

"Chú Sparrow, chú cứ như "siêu nhân" mà Đại Đế Roselle miêu tả ấy!

B-Bọn con có thể biến thành người như chú thông qua nghi thức và ma dược không ạ?"

Denton gật mạnh, phụ họa lời chị gái, đồng thời dâng lên niềm mong mỏi mãnh liệt.

Đúng lúc ấy, Donna nhận ra, trong ánh mắt của chú Gehrman Sparrow lờ mờ hiện lên một chút sầu muộn.

Chợt, cô bé trông thấy người chú thần kỳ này hé miệng, hai khóe môi vểnh lên, để lộ một nụ cười kỳ quái.

Klein trầm giọng:

"Đây không phải là một điều đáng ngưỡng mộ hay mong đợi.

Chỉ cần lựa chọn con đường này, sẽ đồng nghĩa với việc bất kỳ lúc nào con cũng làm bạn với nguy hiểm và điên cuồng.

Con có thể chiến thắng nó một trăm lần, một ngàn lần, nhưng chỉ cần thua một trận, con sẽ giống như Giám mục sa ngã kia."

Vừa nói, hắn vừa đặt gậy dựa vào tường, cởi lễ phục, vén tay áo sơ mi lên.

Một cánh tay của hắn đã trở nên khô quắt và nhăn nheo như cụ già sống hơn trăm tuổi. Cánh tay còn lại thì trong suốt, không màu, có thể trực tiếp nhìn thấy mạch máu, cơ bắp và mô gân dưới da.

Cùng lúc, trên mặt hắn mọc ra chi chít những mẩu thịt nhợt nhạt, dọa cho Donna và Denton hoảng sợ đến nỗi liên tục lùi lại, đâm sầm vào cánh cửa.

Mặt mũi tràn đầy những mẩu thịt nhỏ đang mọc lên, Klein vẫn giữ nguyên nụ cười trên khóe miệng, cất lời:

"Nhìn rõ chưa?

Đây chính là, điên cuồng."

Không... Donna và Denton gần như mất sạch lý trí, lảo đảo xiêu vẹo mở cửa, lao thẳng ra ngoài.

Chạy vọt được mấy bước, hai đứa trẻ không giữ nổi thăng bằng, ngã bịch xuống đất.

"Đáng sợ quá, đáng sợ quá..." Denton liên tục kêu toáng lên.

Bấy giờ, cả hai nghe thấy tiếng cửa của phòng 312 đóng sập lại.

Donna dần trấn tĩnh, không dám nghĩ nhưng lại không nhịn được mà nghĩ tới bộ dạng vừa nãy của chú Sparrow: một gương mặt chằng chịt mẩu thịt nhỏ trên da, hai tay một bên nhăn nheo một bên trong suốt, trông chẳng đẹp hơn những con quái vật tối qua là bao.

Không hiểu sao, cô bé nhớ tới ánh mắt của đối phương, nhớ tới câu nói "Đây chính là điên cuồng".

Tầm mắt cô bé đột nhiên mờ nhòe, nước mắt lã chã, không ngừng tuôn rơi.

"Donna, Donna, chị sao thế?" Thấy chị gái như vậy, Denton hoảng cả lên, quên luôn rằng mình cũng đang rất sợ hãi.

Donna nức nở:

"Chị không biết...

Ch-Chỉ là tự dưng chị cảm thấy rất-rất buồn."

...

Bên trong phòng 312.

Danitz nhìn Klein đã khôi phục bề ngoài bình thường, không thể không tặc lưỡi:

"Thực ra không cần phải dọa đám trẻ sợ đến thế đâu, bọn nó sẽ gặp ác mộng đấy. Cứ trực tiếp nói cho chúng biết ăn ma dược rất nguy hiểm là được rồi."

Vừa dứt lời, gã đã nhìn thấy một chiếc gậy gỗ dính đầy vết máu và vết bẩn bay vèo tới, kèm theo một câu nói lạnh nhạt:

"Rửa sạch."

Danitz đưa tay ra bắt, nụ cười treo trên miệng cứng ngắc.

...

Backlund, quận Hoàng Hậu, trong biệt thự xa hoa của gia đình Bá tước Hall.

Audrey đứng trên lan can trắng nạm vàng của tầng hai, nhìn đầy tớ đi tới đi lui, bận rộn dưới tầng một.

Căn cứ vào phong tục của Vương quốc Loen, quý tộc có đất phong sẽ rời khỏi Backlund một tuần sau Vũ hội Năm Mới, trở về lãnh địa của mình để hưởng thụ cuộc sống viên mãn giữa đồng quê hoặc trong lâu đài. Đến tháng sáu, họ sẽ trở lại thủ đô, nơi họ xã giao ngày qua ngày. Đương nhiên, một chủ ngân hàng với quyền lực và của cải thực thụ như Bá tước Hall chắc chắn sẽ phải thường xuyên đi đi về về giữa hai nơi, xử lý nhiều vụ việc.

Tuy nhiên, "dọn nhà" cũng không phải một hành động dễ dàng. Rất nhiều thứ cần phải sửa soạn lại để đưa cho các đầy tớ mang về trang viên hoặc lâu đài. Chỉ đến khi mọi thứ đã được chuẩn bị xong xuôi, các chủ nhân mới bắt đầu cuộc hành trình của mình.

Sau khi tụ hội Tarot kết thúc, mình hẳn đã yên vị trên xe hơi nước riêng trở về quận Đông Chester rồi... Hy vọng quý ngài ma cà rồng kia đã thực sự lấy được quả cây Trưởng Giả và máu Rồng Gương, để mình có thể trở thành "Bác Sĩ Tâm Lý" trước khi rời khỏi Backlund... Audrey suy nghĩ miên man.

Đúng lúc ấy, Bá tước phu nhân Caitlyn bước vào, mỉm cười:

"Con đang nghĩ gì thế? Ừm... Con đã trưởng thành rồi, chờ đến tháng sáu trở lại Backlund, con sẽ tìm ra vài chuyện để làm thôi. Con đã có kế hoạch gì chưa?"

Audrey gần như không nghĩ ngợi, trực tiếp đáp ngay:

"Mẹ ơi, con muốn gia nhập tổ chức từ thiện của Giáo hội."

Con muốn thực sự hiểu biết thêm về thế giới này... Cô nàng thầm bổ sung thêm một câu trong lòng.

"Ý tưởng tuyệt đấy chứ." Bá tước phu nhân tỏ vẻ đồng tình.

Sau khi dặn dò cô vài câu, bà bước xuống tầng hai, kiểm tra những chuyện khác trong nhà.

Audrey thu liễm lại cảm xúc, nghiêng đầu, cười nhẹ với chú chó lông vàng đang ngồi xổm bên cạnh:

"Susie, mi có mong đợi không? Mi có thể thỏa thích chạy trên đồng ruộng tươi non mơn mởn, đuổi bắt trong khu rừng xanh tươi."

Cô nàng đang muốn trêu ghẹo Susie, vì đối phương không phải chó săn đủ tiêu chuẩn nên mới trở thành quà tặng.

Susie muốn thè lưỡi ra theo bản năng, nhưng lập tức dừng hành vi này lại như một quý cô có văn hóa.

Nó chẳng hề che giấu cảm xúc, đáp:

"Đương nhiên, tôi thích chạy, nhưng tôi ghét đám man rợ kia."

Mi đang chỉ đám chó săn do cha và những người khác nuôi à? Audrey mím môi, ép mình nín cười.

Cô nàng nghển cổ nhìn đồng hồ treo tường, nhận thấy sắp tới thời điểm diễn ra tụ hội Tarot.
 
Quỷ Bí Chi Chủ - Q3: Nhà Lữ Hành
Chương 32: Truyền thuyết về Cổ Thần


Bên trên màn sương xám vô biên, cung điện hùng vĩ đứng sừng sững trong tĩnh lặng.

Lại đến đây một lần nữa, vừa khôi phục tầm nhìn, Emlyn White đã nhìn thấy tiểu thư 'Chính Nghĩa' ở bên đối diện hướng về phía vị trí cao nhất trước bàn đồng dài lốm đốm, cất tiếng với tông giọng nhẹ nhàng:

"Buổi chiều an lành, ngài 'Kẻ Khờ'~"

'Chính Nghĩa' Audrey chào hỏi theo thứ tự, bắt đầu từ 'Kẻ Khờ' cho đến 'Thế Giới' cuối cùng.

Trình tự này cũng không căn cứ vào sắp xếp chỗ ngồi, mà tuân theo quy luật của bài Tarot. "Kẻ Khờ" là khởi đầu bao gồm tất cả mọi khả năng, và "Thế Giới" là kết thúc thăng hoa, hoàn mỹ.

Đây là một chút biểu hiện của chứng rối loạn ám ảnh cưỡng chế của tiểu thư Audrey đam mê thần bí học. Nó bắt đầu xuất hiện khi số lượng thành viên Hội Tarot tăng lên.

Quả là một cô gái vô lo vô nghĩ từ khi sinh ra... Emlyn ra vẻ kín đáo phán xét một câu, lịch sự đáp lại lời chào hỏi của cô nàng.

Trong quá trình này, anh ta cứ thỉnh thoảng liếc qua 'Mặt Trời' từ khóe mắt, không khỏi nhớ tới thời điểm mình nghiên cứu cụ thể về lịch sử Huyết tộc ở nhà Nam tước Waymandy mấy ngày gần đây.

Đúng là có rất nhiều chi tiết mình không biết. Quả nhiên giữa nhà nghiên cứu chuyên nghiệp và kẻ đam mê nghiệp dư vẫn có sự khác biệt. Nhưng bắt đầu từ tuần này trở đi, mình, Emlyn White, sẽ là nhà nghiên cứu chuyên nghiệp... Nam tước Waymandy chưa bao giờ nhắc tới bất cứ điều gì liên quan tới Thành Bạch Ngân nên mình không thể hỏi trực tiếp được. Làm một đấng cứu thế âm thầm gánh vác Huyết tộc, mình phải cực kỳ cẩn thận ở những phương diện thế này... Nửa ngày dự thính bài giảng, nửa ngày đến giáo đường, ban đêm làm bạn với búp bê, có vẻ là một cuộc sống rất tốt đấy chứ... Emlyn bắt đầu trầm ngâm.

Đột nhiên, anh ta nhíu mày, nhận ra một vấn đề vô cùng quan trọng:

Tại sao mình vẫn đến giáo đường Bội Thu hàng ngày?

Ừm, thân là một Huyết tộc cao quý, làm việc gì cũng phải có đầu có cuối. Gần đây lại có rất nhiều bệnh nhân nữa. Hầy, tiếng tăm bị lan truyền rộng rãi ra ngoài cũng không phải chuyện tốt... 'Mặt Trăng' Emlyn giãn lông mày ra, vẻ mặt dần trở nên dịu dàng.

Thấy tiểu thư 'Chính Nghĩa' đã hoàn thành việc chào hỏi ân cần, anh ta gõ tay xuống bàn, nhìn đối phương, nói:

"Thứ cô cần..."

'Chính Nghĩa' Audrey liền đè tay xuống, ra hiệu ngừng lại, rồi khẽ cười:

"Chờ tới khâu giao dịch hãy nói.

Đây là thời gian đọc của ngài 'Kẻ Khờ'."

Dựa vào tông giọng của ngài ma cà rồng, hẳn trong số quả cây Trưởng Giả và máu rồng Gương, ít nhất cũng có một loại rồi... Audrey, ngươi sẽ sớm trở thành "Bác Sĩ Tâm Lý" thôi! Ngươi sẽ trở thành một Người Phi Phàm Danh sách trung! Tâm trạng Audrey trở nên vô cùng vui vẻ, cả đuôi lông mày và khóe mắt đều ánh lên ý cười.

Cô nàng nhìn về phía bóng người được bao phủ trong sương xám dày đặc, khẽ ngân cao giọng ở cuối câu:

"Thưa ngài 'Kẻ Khờ' đáng kính, tôi lại có ba trang nhật ký Roselle~"

Chỉ còn thiếu bốn trang nữa thôi... Cô nàng mím môi nghĩ.

Có tiểu thư 'Chính Nghĩa' làm mẫu, 'Ma Thuật Sư' Fors cũng mở miệng:

"Thưa ngài 'Kẻ Khờ', tôi cũng có ba trang nhật ký Roselle."

Cô nàng tràn ngập mong đợi đối với tụ hội Tarot lần này, bởi vì tốc độ tiêu hóa của phần ma dược "Người Học Việc" thứ hai đã nhanh hơn dự tính rất nhiều, ngay hôm trước đã hoàn toàn giải quyết xong tai họa ngầm.

'Mặt Trời' Derrick theo sát phía sau:

"Thưa ngài 'Kẻ Khờ' vĩ đại, tôi đã sao chép được một chút truyền thuyết về Cổ Thần rồi ạ."

Rồi, cậu lại nói với 'Người Treo Ngược':

"Danh sách quái vật xung quanh khu vực cũng đã được sắp xếp xong xuôi."

Đúng là một đứa trẻ thành thật, không để ai phải nhắc nhở... Thu hoạch được kha khá thứ, Klein thản nhiên thở dài.

Thật tình, chẳng tiến bộ gì hết... Dù điều này sẽ giảm độ khó cho việc mình gặt hái được lợi ích, nhưng cũng sẽ ẩn giấu nguy cơ mất đi tư liệu của Thành Bạch Ngân... Bị bại lộ là một vấn đề nhất định phải luôn luôn cảnh giác... 'Người Treo Ngược' Alger thoáng lắc đầu.

Nhật ký Roselle và truyền thuyết về Cổ Thần nhanh chóng được cụ thể hóa ra, xuất hiện trong lòng bàn tay Klein.

Hắn nhanh chóng lướt qua một lần sáu trang nhật ký, nhận ra có hai trang đã lặp lại với cái đã có từ trước. Ví dụ như một tờ tiểu thư 'Chính Nghĩa' đóng góp trùng với một phần 'Người Treo Ngược' đã đưa năm ngoái.

Đây là điều không thể tránh khỏi, trừ phi mình có thể thực sự dạy cho họ chữ tiếng Trung giản thể... Klein thầm than một tiếng, dùng ý nghĩ chuyển hai trang đó tới cuối.

Bốn trang nhật ký còn lại không ghi chép tin tức gì có giá trị. Phần lớn chúng thuộc về thời kỳ Roselle đã mất đi lý tưởng, ám ảnh với tiền bạc, từ trên xuống dưới tràn ngập những câu như "Hôm nay ta phát minh ra cái gì", "Ngày mai ta phát minh ra thứ gì", "Bán ra bao nhiêu tiền" hay "Nhận được bao nhiêu tiền đầu tư". Chúng gần như khiến Klein không kiểm soát nổi biểu cảm của mình, chỉ muốn thẳng tay ném sạch đống nhật ký này vào mặt Roselle.

Bấy giờ, 'Chính Nghĩa' Audrey cũng nhạy bén phát hiện ra tấm Thẻ bài "Hắc Hoàng Đế" kia đã trở về chỗ cũ, lẳng lặng nằm gọn bên tay ngài 'Kẻ Khờ'.

Quả nhiên là ban cho bề tôi, trợ giúp người đó hoàn thành một nhiệm vụ sao? Hừm... Còn một khả năng khác, đó là một tấm Lá Bài Khinh Nhờn khác, chứ không phải tấm kia! Audrey hứng thú suy đoán.

Sau khi lật hết mấy trang nhật ký xong, Klein nhịn xuống loại kích động muốn hít một hơi thật sâu để bình phục lại tâm tình. Hắn đưa mắt nhìn sang chỗ truyền thuyết về Cổ Thần do nhóc 'Mặt Trời' cung cấp.

Đó là một bản mô tả tương đối giản lược, chia tám vị Cổ Thần ở Kỷ thứ Hai ra làm ba phe cánh. Cự Nhân Vương Aurmir - Tinh Linh Vương Soniathrym - Thủy Tổ Ma Cà Rồng Lilith làm đồng minh, đối đầu với Rồng Không Tưởng Ankewelt - Thủy Tổ Chim Bất Tử Gregrace - Dị Chủng Vương Kvastir. Còn Quân Vương Ác Ma Farbauti và Ma Sói Hủy Diệt Flegrea thì muốn phá vỡ hết thảy trật tự, ô nhiễm toàn bộ sinh linh.

Bên trong ghi chép của Thành Bạch Ngân, tám vị Cổ Thần đều được tả là bạo ngược, tà ác, tàn nhẫn, đáng sợ. Dù là Thủy Tổ Ma Cà Rồng Lilith trông bình thường nhất, được xưng là "Hóa thân của cái đẹp" cũng có một mặt ghê tởm, dữ tợn. Ví dụ như sẽ hóa thành một cục thịt to lớn như dãy núi, trên đó mọc đầy các loại bộ phận sinh dục, liên tục tạo ra đủ loại sinh vật kỳ dị. Chỉ cần có cường giả đến gần Thần, sẽ bị điều khiển bởi d*c v*ng sinh sôi và giao phối, trở thành một bộ phận tương tự di động.

Mà sinh linh nhìn thấy cảnh này, trừ các vị Cổ Thần khác ra, đều mất sạch lý trí, không có ngoại lệ. Hoặc bị đột biến ngay tại chỗ, hoặc trở nên phát điên. Ghi chép của Thành Bạch Ngân vốn bắt nguồn từ sách của Vương đình Cự Nhân. Đương nhiên, đây là những gì họ tuyên bố.

Không thể loại trừ khả năng đây là chửi bới đồng minh... Kiểu biểu hiện này khá giống với chuyện một Huyết tộc mất khống chế sau khi cầu nguyện "Mặt Trăng Nguyên Thủy"... Chẳng lẽ đây chính là một trong các đặc thù của người đi đến cuối con đường 'Mặt Trăng'... Nghĩ tới đây, Klein suýt thì ngẩng đầu lên quét mắt về phía Emlyn White.

Trong truyền thuyết của Thành Bạch Ngân, Thủy Tổ Ma Cà Rồng Lilith đúng là nắm giữ mặt trăng đỏ. Chỉ cần Thần muốn, Thần sẽ khiến trăng máu xuất hiện liên tục trong suốt 365 ngày, khiến sức mạnh âm tính hoành hành khắp mặt đất, khiến Linh giới liên tục tương tác với thế giới thực, giải phóng vô số quái vật và ác linh khó nói nên lời.

Đây chính là sức mạnh của thần linh... Không biết Cổ Thần có gì khác so với Chân Thần hiện tại không, tại sao lại đều có hình dạng trông như Tà Thần vậy... Lilith trong truyền thuyết của Huyết tộc đâu có như thế. Giữa họ và Thành Bạch Ngân, có một bên nói dối à? Hay có khi nào đã xuất hiện sự thay đổi nào đó, từ Lilith trong ghi chép của Thành Bạch Ngân hóa thành Lilith trong truyền thuyết của Huyết tộc? Klein thu hồi tầm mắt, nhớ kỹ những chi tiết này.

Hắn khiến hai trang giấy trong tay biến mất, hơi tựa về sau, cất lời:

"Các ngươi có thể bắt đầu."

Bấy giờ 'Chính Nghĩa' Audrey mới mở miệng, hai mắt sáng ngời, nhìn qua Emlyn White:

"Ngài 'Mặt Trăng', đã có tin về quả cây Trưởng Giả và máu của rồng Gương rồi sao?"

Emlyn hất cằm lên:

"Tổng cộng 750 bảng.

Chỉ cần trả khoản tiền đó, chúng sẽ sớm thuộc về cô.

Đương nhiên, phải tính thêm thù lao của tôi nữa, 100 bảng."

Audrey vốn chẳng tính tổng giá trị hết bao nhiêu, mừng rỡ đáp ứng ngay:

"Thành giao!

Tôi hy vọng giao dịch sẽ được hoàn thành ngay trong hôm nay hoặc ngày mai."

"Không thành vấn đề." Sắp kiếm được 100 bảng, Emlyn chẳng thể từ chối được yêu cầu của tiểu thư 'Chính Nghĩa'.

Quá tuyệt vời! Audrey hạ tay phải xuống, nắm thành quả đấm, khẽ rung hai lần.

Lúc này, 'Người Treo Ngược' Alger mới nghiêng đầu nhìn quý ngài ma cà rồng:

"Anh còn cần di sản của vị Nam tước Huyết tộc kia không? 4500 bảng, đây là giá tốt nhất tôi có thể đưa ra cho anh."

Trên thực tế, vị hải tặc kia đã đồng ý rời tay ngay chỉ với 3200 bảng.

Biểu cảm của Emlyn hơi vặn vẹo một chút.

Nếu chỉ 1000 bảng, tôi nhất định sẽ lấy ngay, nhưng... Anh ta thầm đáp lại trong lòng.

Dù các thành viên trong gia đình anh ta đều là dược sĩ và bác sĩ rất giỏi, thu nhập mỗi năm cũng không tính là ít, có thể dư dả để sống lâu, lẽ ra đã có thể tích cóp được một chút tiền tài phong phú, nhưng từ khi say mê búp bê, Emlyn không thể giữ được tiền, thỉnh thoảng sẽ chủ động đặt làm.

Dù đã tính 100 bảng tiền thù lao chưa đến tay, tài khoản tiền gửi của anh ta vẫn chưa được 500 bảng. Trong này, thám tử lừng danh Sherlock Moriarty đã cống hiến 150 bảng.

"T-Tôi muốn suy nghĩ thêm." 'Mặt Trăng' Emlyn khó khăn mở miệng, đột nhiên cảm thấy mình nên tìm kiếm một phương pháp nào đó có thể nhanh chóng gom góp được đủ tiền.

Cái tên Emlyn này đang toát ra mùi đỗ nghèo khỉ kìa... Thấy cảnh đó, Klein vui sướng trêu đùa một câu trong lòng.

Làm bạn với quý ngài ma cà rồng ở thế giới hiện thực, từng nghe chuyện đối phương nhắc qua, suốt bao nhiêu năm đã tiêu hết tổng cộng hơn 7000 bảng vào tiền mua búp bê, Klein không thể không thở dài về sự đắt đỏ của búp bê và tính xa xỉ của Emlyn.

"Không thành vấn đề." 'Người Treo Ngược' cũng không hối thúc.

Anh ta quay sang 'Chính Nghĩa' Audrey:

"Thưa tiểu thư tôn quý, " Thợ Thủ Công" đã hoàn thành việc chế tác, làm ra một vật phẩm khá thần kỳ.

Nó có thể giúp cô thay đổi hình dạng thật, đồng thời cung cấp ba loại năng lực phi phàm là "Thao túng ngọn lửa", "Chuyển dời tổn thương" và "Trực giác nguy hiểm", đồng thời tăng khả năng thăng bằng và sự bén nhạy của cô lên. Nó là một chiếc mặt nạ trắng bạc, cũng có thể là mũ hay khuyên tai, nó có thể thay đổi hình dạng của mình. Cô có thể đặt tên cho nó.

Đương nhiên, nó cũng có thiếu hụt nho nhỏ. Khi đeo nó vào, cảm xúc của cô sẽ bị phóng đại. Cô nhất định phải học được cách kiểm soát bản thân, nếu không rất dễ xảy ra vấn đề.

Nó trị giá 5500 bảng."

Nói đến đây, 'Người Treo Ngược' khẽ cười, nói với 'Thế Giới':

"Đặc tính phi phàm anh cung cấp có giá 4500 bảng, công chế tác của " Thợ Thủ Công" là 1000 bảng."

4500 bảng, còn tốt hơn hẳn so với dự đoán của mình, dù đã trả 15% tức 675 bảng cho ngài 'Người Treo Ngược'... Klein lập tức điều khiển 'Thế Giới' gật đầu đồng ý:

"Không thành vấn đề."

Cảm xúc sẽ bị phóng đại sao? Dựa vào lý luận của cô giáo Escalante, chờ tới khi thăng cấp lên làm "Bác Sĩ Tâm Lý", mình sẽ có năng lực ảnh hưởng tới cảm xúc và trạng thái tâm lý của người khác, hẳn cũng có thể làm với bản thân... Ừm, thiếu hụt kia chẳng phải vấn đề! 'Chính Nghĩa' Audrey nhẹ nhàng gật đầu:

"Tôi sẽ thanh toán sau hai ngày kể từ khi nhận được vật phẩm thần kỳ kia."

Vì để không bại lộ bí mật Hội Tarot, cô nàng nhất định phải thực sự cầm tới tay đồ vật mới có thể báo thanh toán cho cha cô, Bá tước Hall.

"Được." 'Người Treo Ngược' không hề lo lắng một li về danh dự của tiểu thư 'Chính Nghĩa'.

Giàu kinh hồn... 'Mặt Trăng' Emlyn và 'Ma Thuật Sư' Fors đều bị kích động.

Phù... Klein khẽ thở phào trong im lặng. Điều này nghĩa là hắn sẽ sớm có được hơn ba ngàn bảng trong tay.

Cảm ơn, tiểu thư 'Chính Nghĩa'! Hắn lặng lẽ vẽ mặt trăng đỏ tươi trong lòng.
 
Quỷ Bí Chi Chủ - Q3: Nhà Lữ Hành
Chương 33: Đều có thu hoạch


Thẳng thắn mà nói, dù 'Người Treo Ngược' Alger đã dự liệu được việc tiểu thư 'Chính Nghĩa' sẽ không trả giá, mà vật phẩm thần kỳ kia quả thực trị giá khoảng 5500 bảng, anh ta vẫn nảy sinh cảm xúc khó chịu mãnh liệt với chuyện này. Cứ như cảm giác tan vỡ khi biết mình chạy vạy ngược xuôi tạo mối quan hệ, vất vả kiếm được bao nhiêu tiền, kết quả còn chẳng bằng chút tiền tiêu vặt của người ta vậy.

Có thể nhận được 675 bảng từ 'Thế Giới', phí chế tác của "Thợ Thủ Công" cũng chỉ 600 bảng, lợi nhuận ròng mình kiếm được là 400 bảng... Trong giao dịch lần này, tổng doanh thu của mình là 1075 bảng. Đáng tiếc, 'Thế Giới' lại không phải một nhân vật đơn giản. Hắn ra tay một phát là có cả đống đặc tính phi phàm và phối phương ma dược, lại tham dự rất nhiều sự kiện, có thể nghe ngóng được những tin tức tương đối quan trọng. Nếu vì mấy trăm bảng mà nảy sinh mâu thuẫn với hắn thì thật không đáng. Nếu không mình đã có thể ép giá đặc tính phi phàm của hắn xuống dưới 4000 bảng rồi... 'Người Treo Ngược' tiếc nuối thầm nghĩ.

Khi 'Kẻ Khờ' còn đang mừng rỡ trước viễn cảnh sắp nhận được 3825 bảng, 'Mặt Trời' Derrick nhìn về phía quý cô đối diện, thành khẩn nói:

"Tiểu thư 'Ma Thuật Sư', túi dạ dày của Thực Linh Giả cho cô đã được chuẩn bị xong xuôi."

"Tốt quá rồi!" Fors thở phào nhẹ nhõm, "Tôi sẽ thanh toán 300 bảng tiền mặt cho ngài 'Người Treo Ngược' ngay."

Nghe thấy thế, tinh thần của 'Người Treo Ngược' Alger cũng phấn chấn lên. Anh ta vội vàng mời ngài 'Kẻ Khờ' ngồi ở vị trí cao nhất trước bàn đồng dài cụ thể hóa phối phương ma dược.

Mấy giây sau, anh ta "viết" ra phối phương "Thần Quan Mặt Trời" lên tấm giấy da dê màu nâu vàng trước mặt:

[Danh sách 7. Thần Quan Mặt Trời]

[Vật liệu chính: một mào đỏ gà trống Bình Minh, một quả cây Khế Ước Tâm Linh Sáng Rọi.]

[Vật liệu phụ trợ: 100 ml máu gà trống Bình Minh, 10 giọt tinh dầu Mặt Trời, 8 gram bột phấn cây quất, 8 gram dung nham đông đặc.]

Dù Klein không cố gắng nhìn trộm phối phương ma dược này, nhưng nội dung trên đó nhờ vào hắn mới có thể cụ thể hóa ra nên vẫn phản chiếu trong đầu óc hắn. Miễn là hắn nguyện ý dùng "Xem bói cảnh mơ" hồi tưởng lại, hắn sẽ lập tức nhận được tri thức tương ứng.

Điều này khiến hắn không thể không thở dài:

Quả nhiên, làm sân nhà kiếm được nhiều lợi nhất!

'Mặt Trời' Derrick mong đợi nhận lấy tấm da dê kia, vừa thả lỏng vừa kích động nhìn qua một lần.

Rồi, cậu cụ thể hóa ra danh sách quái vật ở khu vực quanh Thành Bạch Ngân, để 'Người Treo Ngược' lựa chọn vật liệu phi phàm với giá tương ứng.

'Người Treo Ngược' Alger bình tĩnh nhìn qua một cách cẩn thận, nắm chính xác tình trạng khu vực xung quanh Thành Bạch Ngân, chọn ba loại vật liệu mình đã biết người cần mua và giá cả.

Sau khi nhận hàng, chỉ trong hai ngày là mình sẽ bán được ngay, đại khái là kiếm được khoảng 1000 bảng. Cộng với số tiền 300 bảng từ tiểu thư 'Ma Thuật Sư' và 1075 bảng trước đó, cuối cùng mình cũng gom đủ tiền để mua một đôi mắt của đại bàng biển Mắt Rồng... Cảm thấy kiệt sức, Alger nghiêng đầu nói với Fors:

"Tiểu thư 'Ma Thuật Sư', cô có thể chuẩn bị giao dịch mắt của đại bàng biển Mắt Rồng rồi."

Hiện giờ 'Người Treo Ngược' chỉ còn hơn chục bảng trên người, thậm chí phí dự chi cho "Thợ Thủ Công" chế tác cũng đều là vay mượn từ các mối quan hệ ở khắp nơi. Nhưng sau khi hoàn thành các khoản giao dịch này, số tài sản của anh ta sẽ tăng lên đến 2375 bảng, đủ để thanh toán món vật liệu chính trị giá 2000 bảng.

'Ma Thuật Sư' Fors nghĩ tới món thiệt phải chịu từ tay 'Người Treo Ngược' tuần trước, cảm thấy ấm ức, đáp:

"Được rồi."

Đối với cô nàng mà nói, cuối cùng khoản giao dịch này có thể kiếm được bao nhiêu, chỉ có thể quyết định bởi thầy Dorian Gray sẽ chia cho cô bấy nhiêu, chứ không có tiền lời thêm bên ngoài.

Cuối khâu giao dịch, Klein điều khiển 'Thế Giới' nhắc lại việc tìm mua linh tính còn sót lại của oán linh cổ xưa và mắt của quỷ Tượng Đá Sáu Cánh. Về chuyện bong bóng cá Người nên bán đi hay chế tác thành vật phẩm thần kỳ, hắn tạm thời không có ý định thông qua Hội Tarot. Hắn hy vọng có thể dùng nó làm chất xúc tác để tự phát triển những mối quan hệ và con đường tài nguyên trên biển.

Sau buổi tụ hội Tarot hôm nay, tiểu thư 'Chính Nghĩa' sẽ góp đủ vật liệu cho ma dược "Bác Sĩ Tâm Lý", tiểu thư 'Ma Thuật Sư' cũng gom đủ vật liệu cho ma dược "Bậc Thầy Tạp Kỹ"... Nhóc 'Mặt Trời' đã có phối phương rồi, cuối cùng cũng có thể phấn đấu tới Danh sách 7, lại tiến gần thêm một bước nữa trong khoảng cách tìm đến biện pháp trừ bỏ ô nhiễm tinh thần bên trong đặc tính phi phàm... Ngài 'Người Treo Ngược' thì sắp nhận được một trong số vật liệu chính của "Bề Tôi Của Gió", tiến tới Danh sách 6 chỉ còn một vấn đề khó nữa thôi... Giờ chỉ có Emlyn là chưa quyết định hay tìm ra giải pháp gì, trong thời gian ngắn không nhìn ra hy vọng thăng cấp... 'Kẻ Khờ' Klein nhìn quanh một vòng, khẽ cười:

"Giao lưu tự do."

'Chính Nghĩa' Audrey vốn muốn phát biểu theo thói quen, nhưng sau khi cẩn thận nghĩ lại, chợt nhận ra tuần này mình không có tin tức gì đáng để chia sẻ.

Trừ việc tham gia bao nhiêu là yến tiệc, học hai tiết Tâm lý học, chỉ còn vài chuyện liên quan tới quận Đông Chester có thể nói, nhưng chúng lại không cần thiết... Cô nàng khẽ khép môi lại, duy trì vẻ im lặng.

'Ma Thuật Sư' Fors đang ở trạng thái lười biếng trong kỳ nghỉ đầu năm, đầu vẫn còn hơi trống rỗng, cảm thấy chột dạ nhắc một câu:

"Backlund vẫn đang trong trạng thái áp lực cao độ như trước, gần đây, nếu không phải Người Phi Phàm chính phủ thì đừng liều lĩnh."

Thật à? 'Mặt Trăng' Emlyn vẫn đang cư xử rất yên ổn trong thời gian này, nghi ngờ nhíu mày.

Một ma cà rồng chỉ loanh quanh ba điểm trên một đường thẳng như anh ta không thể nào hiểu nổi nỗi đau khổ của việc tất cả tụ hội Người Phi Phàm đều bị dừng lại.

'Người Treo Ngược' gật đầu, suy ngẫm một chút, nói với 'Mặt Trời':

"Chớ khinh suất.

Trước khi cử hành nghi thức hiến tế, tốt nhất là phải xác nhận 'Thủ lĩnh' dẫn đầu tiểu đội thăm dò lần này không ở trong Thành Bạch Ngân, hoặc đang bận rộn với sự vụ khác."

"Ngài 'Người Treo Ngược', ý ngài là có khả năng 'Thủ lĩnh' nhận ra vòng tuần hoàn của vận mệnh rồi sao?" 'Mặt Trời' Derrick kinh ngạc hỏi lại.

'Người Treo Ngược' nghiêm trang đáp:

"Không thể loại trừ khả năng đó.

Nhưng tôi không thể chắc chắn được, dù sao tôi cũng không đủ hiểu biết về Thành Bạch Ngân các người."

Nói đến đây, anh ta giấu đi một nụ cười, vẫn bày ra vẻ mặt nghiêm trọng.

'Mặt Trời' Derrick thì hơi ảo não:

"Có rất nhiều chuyện tôi cũng không rõ..."

'Người Treo Ngược' Alger thầm thở ngắn than dài, bỏ đi cảm xúc thất vọng:

"Tóm lại, càng cẩn thận và dè chừng sẽ giúp cậu sống càng lâu."

'Người Treo Ngược' thu hồi ánh mắt, chuyển cười nói:

"Gần đây, trên biển khá yên tĩnh."

Không, đấy chỉ là tưởng tượng của anh thôi... Klein lẳng lặng phản bác, điều khiển 'Thế Giới' trầm khàn nói:

"Vừa hay tôi lại nghe được một chuyện trên biển."

Không đợi 'Người Treo Ngược' hỏi thăm, hắn đã nhìn về phía hai vị tiểu thư 'Chính Nghĩa' và 'Ma Thuật Sư':

"Các quý cô, có thể mua giúp tôi một chiếc máy thu phát vô tuyến chứ?"

"Tôi...có thể thử." 'Ma Thuật Sư' Fors đồng ý mà không quá để tâm.

Vì sắp rời Backlund, 'Chính Nghĩa' Audrey chỉ có thể nói một tiếng "Xin lỗi" với vấn đề này.

Thỏa thuận giao dịch này xong, 'Thế Giới' hắng giọng:

"Chuyện ấy liên quan tới Giáo hội Bão Táp."

Liên quan tới Giáo hội? Tại sao mình chưa nhận được thông báo gì? Chuyện này không nhất thiết phải truyền đạt xuống cho người ở cấp độ như mình à? 'Người Treo Ngược' cau mày, kiên nhẫn chờ đợi 'Thế Giới' đi sâu vào chi tiết.

'Thế Giới' vốn định dùng ánh mắt trêu ghẹo quét qua 'Người Treo Ngược' một chút, nhưng vì độ khó của động tác quá cao, hắn chỉ có thể tiếc nuối từ bỏ, trầm khàn nói tiếp:

"Tập tục cổ xưa ở Cảng Bansy khôi phục, một bộ phận cư dân biến thành tín đồ tà giáo, ngay cả Giám mục Bão Táp cũng sa ngã.

Tôi nghe nói chuyện đã được giải quyết, nhưng chết rất nhiều người."

Cảng Bansy... 'Người Treo Ngược' Alger nhớ lại tình huống ở nơi đó, chủ động giải thích với đám người tiểu thư 'Chính Nghĩa' đang ngây ngốc không hiểu chuyện:

"Nơi đó có tập tục tế sống, mục tiêu là một Tà Linh tên "Thần Thời Tiết".

Ở hải ngoại, trên lục địa Nam, có kha khá Tà Linh tương tự như thế. Nhìn từ bề ngoài thì trông có vẻ đã được thanh trừ hết, nhưng trên thực tế, chúng vẫn tiếp tục sống sót bằng trạng thái rất kỳ lạ. Có vô số người chết bất đắc kỳ tử ở những nơi ấy. Haha, không nhất thiết là do bệnh dịch. Nếu các người có kế hoạch du lịch hoặc thám hiểm tương tự, chớ khinh suất."

Alger đang cố miêu tả chuyện xảy ra trên Cảng Bansy như một tai nạn hay sự cố ngẫu nhiên phát sinh dựa trên hiểu biết của mình.

Đột nhiên, anh ta nghe thấy một tiếng cười hơi trầm thấp.

Tiếng cười đó tới từ vị trí cao nhất trước bàn đồng dài lốm đốm!

Ngài 'Kẻ Khờ'... 'Người Treo Ngược' đột nhiên quay đầu.

Ngài 'Kẻ Khờ'! Chuyện ở Cảng Bansy không hề đơn giản như bề ngoài đâu! 'Chính Nghĩa' Audrey lập tức nhìn về phía ngài 'Kẻ Khờ' ngồi ngay ngắn trên chiếc ghế tựa lưng cao.

Nhận thấy từng ánh mắt hoặc hiếu kỳ, hoặc bối rối, hoặc kích động hướng về mình, Klein thoải mái cười, nói với một giọng điệu mang chút hồi tưởng:

"Điều này khiến ta nhớ tới một Vua Thiên Sứ."

Vua Thiên Sứ! Chuyện xảy ra ở Cảng Bansy lại liên quan đến một vị Vua Thiên Sứ! Audrey mở to hai mắt, kích động mong mỏi lắng nghe những câu nói tiếp theo của ngài 'Kẻ Khờ'.

Vua Thiên Sứ... 'Ma Thuật Sư' Fors âm thầm hít một hơi sâu, biểu cảm lộ vẻ cay đắng.

Tại sao Hội Tarot chúng ta toàn thảo luận những thứ kiểu như chuyện Chúa Sáng Thế Chân Thực hàng lâm, Ma Nữ Nguyên Sơ khôi phục, Vua Thiên Sứ tái hiện vậy? Mình mới chỉ có Danh sách 9 thôi mà! Cô nàng chỉ muốn ngửa mặt lên nhìn trời, thầm thở dài một tiếng than vãn.

'Mặt Trăng' Emlyn thì cảm thấy kích động một cách khó hiểu, lại tìm ra một lý do nữa cho việc Thủy Tổ để mình cầu nguyện ngài 'Kẻ Khờ'.

Quả nhiên, đây chính là một tụ hội của các đấng cứu tinh để chuẩn bị cho tận thế. Chúng ta đều là những người được tuyển chọn, sẽ dần đối mặt với các tồn tại tà ác như Vua Thiên Sứ, Ma Nữ Nguyên Sơ, Chúa Sáng Thế Chân Thực! Emlyn bỗng cảm thấy xúc động, lập tức muốn đồng ý với giao dịch của 'Người Treo Ngược' ngay, nhưng ngặt nỗi bị hiện thực nghèo rớt mồng tơi đánh cho ảo tưởng trong đầu tan nát.

Sẽ là vị Vua Thiên Sứ nào đây? Hiếm hoi làm sao, 'Mặt Trời' Derrick lại tham gia vào chủ đề của đám người tiểu thư 'Chính Nghĩa'.

Vua Thiên Sứ... Cảng Bansy ẩn giấu bí mật gì vậy? 'Người Treo Ngược' Alger hết sức chăm chú, chờ đợi đáp án.

Thấy ngài 'Kẻ Khờ' không định nói tiếp, 'Chính Nghĩa' Audrey không thể nhịn nổi, chủ động hỏi:

"Thưa ngài 'Kẻ Khờ' đáng kính, là vị Vua Thiên Sứ nào thế ạ?"

Klein tựa vào thành ghế, khẽ cười một tiếng:

"Medici, người sáng lập nên Tường Vi Cứu Rỗi. Hậu duệ mang huyết thống của Thần ở Binsy."

Tường Vi Cứu Rỗi! Là Vua Thiên Sứ liên quan tới Chúa Sáng Thế Chân Thực! Audrey không thể ngờ được chuyện này lại có nhiều tầng lớp đến thế, mà mỗi tầng lớp lại càng thêm nghiêm trọng. Cô vô thức hỏi lại trong sự hồ nghi:

"Binsy?"

"Đó là tên cũ của Bansy." 'Người Treo Ngược' Alger nắm chặt hai bàn tay, trầm giọng giải đáp.

Anh ta đã không còn cách nào tưởng tượng nổi chân tướng đằng sau chuyện này là thế nào nữa, chỉ biết rằng có lẽ biến cố ở Cảng Bansy vẫn chưa thực sự kết thúc, nguy hiểm có thể ăn tươi nuốt sống người vẫn còn tiềm ẩn trong một nơi bí mật gần đó!

Anh ta không hiểu biết nhiều về Tường Vi Cứu Rỗi, chỉ vỏn vẹn biết danh từ này có liên quan tới tòa thần miếu của Chúa Sáng Thế Chân Thực và Thiên Sứ Vận Mệnh Ouroboros, nên không thể xác nhận cụ thể nó đại diện cho cái gì.

Tóm lại, cấp độ của chuyện này đã vượt xa tưởng tượng của mình! Alger nhìn về phía vị trí cao nhất trước bàn đồng dài lốm đốm. Một suy nghĩ bất chợt lóe lên trong đầu anh ta, quả nhiên ngài 'Kẻ Khờ' quen biết tám vị Vua Thiên Sứ, nắm giữ không biết bao nhiêu là bí mật.

Bấy giờ, anh ta bỗng nhớ tới một chuyện:

Ngày này tuần trước, tiểu thư 'Chính Nghĩa' đã hỏi còn những vị Vua Thiên Sứ nào nữa, ngài 'Kẻ Khờ' trả lời rằng về sau sẽ được tiếp xúc.

Mà mới vỏn vẹn một tuần trôi qua, chúng ta lại thật sự được tiếp xúc với một vị Vua Thiên Sứ mới!

Ngài 'Kẻ Khờ' đã sớm đoán trước được rồi! 'Người Treo Ngược' Alger co rụt đồng tử lại, sợ hãi hạ tầm mắt xuống.
 
Quỷ Bí Chi Chủ - Q3: Nhà Lữ Hành
Chương 34: Suy đoán của 'Người Treo Ngược'


Ngoài nỗi kinh sợ, còn một nghi ngờ khác nổi lên trong lòng 'Người Treo Ngược' Alger:

Nếu ngài 'Kẻ Khờ' đã sớm đoán trước được, tại sao Thần còn muốn chỉ ra chuyện ở Cảng Bansy liên quan tới Tường Vi Cứu Rỗi và Vua Thiên Sứ Medici?

Thần cố tình nói cho chúng ta biết à?

Thần hy vọng chuyện này sẽ được truyền ra ngoài thông qua chúng ta sao?

Mục tiêu hướng thẳng tới Vua Thiên Sứ Medici? Không, khả năng cao là Chúa Sáng Thế Chân Thực!

Trước đó ngài 'Kẻ Khờ' đã nhiều lần phá hoại mưu đồ của Chúa Sáng Thế Chân Thực, hẳn lần này cũng không phải ngoại lệ... Danh từ "Tường Vi Cứu Rỗi" xuất hiện trong tòa thần miếu bị bỏ hoang của Chúa Sáng Thế Chân Thực, do Vua Thiên Sứ Medici và Ouroboros sáng lập nên, hiển nhiên sẽ có quan hệ sâu sắc với Chúa Sáng Thế Chân Thực...

Cảng Bansy chỉ có Giáo hội Bão Táp, nên đối tượng ngài 'Kẻ Khờ' thực sự muốn báo chính là mình?

'Người Treo Ngược' lờ mờ hiểu ra điều gì đó.

Rồi, anh ta lại nhạy bén phát giác thêm một vấn đề nữa:

Lần trước 'Thế Giới' đề cập tới chuyện Backlund sẽ xảy ra một sự kiện động trời, lại được ngài 'Kẻ Khờ' chứng thực ngay tức thì, sau đó còn liên quan tới việc Ma Nữ Nguyên Sơ thức tỉnh và Chúa Sáng Thế Chân Thực hàng lâm. Lần này, dị biến ở Cảng Bansy cũng nhận được phản ứng từ ngài 'Kẻ Khờ', mở ra bí mật ẩn tàng của Binsy cổ xưa, phơi bày Tường Vi Cứu Rỗi và Vua Thiên Sứ Medici ra trước mắt các thành viên Hội Tarot... Sao có thể trùng hợp như vậy được?

Ừm, tin tức mà 'Thế Giới' cung cấp trước đó đều dính tới Backlund, đây là lần đầu tiên có thứ liên quan trên biển. Hơn nữa, tuần trước ngài 'Kẻ Khờ' mới đề cập qua bề tôi của mình buộc phải rời Backlund vì sự kiện Sương khói Khổng lồ. Cả hai đều ăn khớp.

Cho nên, thực ra 'Thế Giới' là bề tôi của ngài 'Kẻ Khờ'? Không, khả năng hắn là người đại diện cho tất cả bề tôi của Thần trong Hội Tarot, thay ngài 'Kẻ Khờ' hoàn thành một chút chuyện mà Thần không tiện làm trực tiếp. Đương nhiên, bề tôi cũng sẽ giao dịch vật phẩm và tri thức thông qua tụ hội này, đạt được mục đích tự tăng cường bản thân lên. Đây cũng được coi là một dạng bồi dưỡng của ngài 'Kẻ Khờ' dành cho hắn.

Cẩn thận suy nghĩ lại, rất có thể giả thiết này là chính xác. Ít nhất 'Thế Giới' cũng chưa từng sưu tập nhật ký Roselle, đổi chúng lấy tri thức hoặc tin tức... Thân là bề tôi, đây vốn dĩ là trách nhiệm của hắn, chắc hắn đã ngầm đưa ra rồi!

Xuất phát từ kết luận này, một số câu hỏi cố tình và biểu hiện mâu thuẫn của hắn là do đang che giấu thân phận bề tôi. Điều này phù hợp với đặc điểm dày dạn kinh nghiệm, kỹ năng lão luyện và sự giảo hoạt của hắn.

Ngoài nỗ lực ẩn tàng để âm thầm khôi phục, muốn từng bước một phá giải phong ấn, ngài 'Kẻ Khờ' tổ chức tụ hội Tarot còn để lợi dụng chúng ta nhằm can thiệp vào một vài sự kiện. Điều này có thể thấy được manh mối nhất định từ thành phần các thành viên: quý tộc thượng tầng, Người Phi Phàm cấp độ Giám mục Giáo hội, một người sống ở "Vùng đất bị Thần bỏ rơi", một học sinh của gia tộc Abraham, một ma cà rồng trưởng thành. Mỗi người trong chúng ta đều đại diện cho một thế lực, hoặc một giới, một con đường.

Vô số suy nghĩ lóe lên trong tâm trí, 'Người Treo Ngược' Alger chẳng những không bị suy đoán của chính mình gây áp lực mà ngược lại còn hơi kích động. Đối với anh ta, mục đích không xác định của ngài 'Kẻ Khờ' mới là đáng sợ nhất. Nếu hiểu sơ qua Thần muốn làm gì, sẽ hữu hiệu tránh được mạo hiểm, cũng dựa vào đó mà tăng cường bản thân lên.

Miễn là "Kẻ Khờ" muốn lợi dụng chúng ta làm việc gì, chắc chắn sẽ dành ra lợi ích nhất định. Đây chính là những gì mình mong đợi... Nếu không thì chẳng biết đến bao giờ mình mới trông thấy hy vọng Bán Thần... Ha, 'Thế Giới', chắc chắn là anh không thể ngờ được tôi đã nhìn xuyên qua lớp ngụy trang của anh rồi... Tâm trạng sợ hãi của Alger dần lắng xuống, anh ta bắt đầu suy nghĩ xem nên sử dụng thông tin về Cảng Bansy như thế nào.

Anh ta không thể trực tiếp báo cáo tin tức ấy lên được, điều đó sẽ dẫn tới nghi ngờ. Anh ta nhất định phải kiên nhẫn chờ một cơ hội, để cao tầng tán dương và ban thưởng, đồng thời không phải chịu sự giám sát.

'Chính Nghĩa' Audrey đã nhìn ra được ngài 'Người Treo Ngược' vừa trải qua một quá trình tâm lý, nhưng không thể ngờ nổi đối phương lại suy đoán ra nhiều ý tưởng như thế chỉ trong một thời gian rất ngắn.

Mà từ giọng nói của ngài 'Kẻ Khờ', cô nàng mừng rỡ biết rằng Tường Vi Cứu Rỗi là một tổ chức bí ẩn do Vua Thiên Sứ sáng lập, cũng có quan hệ nhất định với Chúa Sáng Thế Chân Thực.

Cùng lúc, cô nàng cũng mơ hồ cảm thấy 'Thế Giới' có vẻ gì cổ quái, phát hiện ra thành viên luôn khó đọc vị nhất trong Hội Tarot này lúc nào cũng dính dáng đến những vấn đề đại sự, thường xuyên có thể nghe ngóng những tình báo trọng yếu, hơn nữa còn liên tục ra tay cung cấp phối phương, vật liệu và đặc tính, dường như cứ cách một đến hai tuần lại đi săn một vị Người Phi Phàm!

Anh ta đã rời khỏi Backlund, ra biển rồi sao? Hay vẫn ở trên Backlund nghe tin đồn? Mình có nên báo tin này cho Giáo hội không? À, ngài 'Người Treo Ngược' có quan hệ mật thiết với Giáo hội Bão Táp, nên để anh ta làm sẽ hiệu quả hơn, cũng tránh xảy ra vấn đề... Audrey đè nén ý tưởng dòm ngó xuống, tò mò hỏi một câu:

"Thưa ngài 'Kẻ Khờ' đáng kính, danh hiệu của Vua Thiên Sứ Medici là gì ạ? Hay nên nói là, Thần thuộc con đường nào ạ?"

Klein tựa vào thành ghế, trầm thấp cười:

" 'Tư Tế Đỏ'."

'Tư Tế Đỏ'? Đây là con đường nào? Nghe có vẻ rất gần với 'Hắc Hoàng Đế' đó nha, chẳng lẽ lại là tên của Danh sách 0 nào đó? 'Chính Nghĩa' Audrey hưng phấn, mừng rỡ nghĩ.

'Tư Tế Đỏ'... 'Mặt Trời' Derrick mặc niệm cái tên này, nhận ra chẳng có ghi chép tương ứng nào về nó trong lịch sử Thành Bạch Ngân cả.

Có thể mình chưa đọc đủ tư liệu, chỉ nhận giáo dục thường thức thôi... Cậu hối hận nghĩ.

'Ma Thuật Sư' Fors và 'Mặt Trăng' Emlyn đều như thể đang nghe kể chuyện, rất hứng thú với những thông tin tương tự.

Vấn đề duy nhất là mình không thể khoác lác cho người khác hay viết nó vào tiểu thuyết được! Fors tiếc nuối thầm nghĩ.

Ngài 'Người Treo Ngược' hẳn sẽ báo cáo lên cấp trên, hy vọng anh ta sẽ không kéo dài quá lâu... Với sự khôn khéo của anh ta, có lẽ đã nhìn ra một số vấn đề của 'Thế Giới', biết về mối quan hệ giữa "hắn" và "Kẻ Khờ" rồi. May thay, mình đã thiết lập 'Thế Giới' là Sherlock Moriarty từ lâu về trước, đặt cho thân phận bề tôi. Ngài 'Người Treo Ngược' chỉ có thể nghĩ ra được nhiều nhất là đến mức này, không thể nào tưởng tượng được thực ra 'Thế Giới' là người giả... 'Kẻ Khờ' Klein giơ tay xoa cằm, mỉm cười:

"Các ngươi tiếp tục đi."

Thấy ngài 'Kẻ Khờ' không còn nhắc đến đề tài vừa nãy nữa, vừa tránh khỏi mớ cảm xúc của một vị cứu tinh, Emlyn bắt đầu đối mặt với vấn đề hiện thực tàn khốc.

Đó chính là túng tiền!

Bất kể ra sao, anh ta chưa bao giờ cân nhắc tới chuyện bán những con búp bê kia đi, chỉ luôn tự nhủ với bản thân hãy tiết kiệm. Chỉ cần nửa năm sau, thậm chí một năm sau, sẽ tự thưởng cho mình một con búp bê mới, hay mua một bộ quần áo mới cho những con búp bê mình đã có.

Ngoài ra, cách duy nhất anh ta có thể nghĩ tới để kiếm tiền chính là bán một chút thuốc dạng lỏng có hiệu quả thần kỳ, nhưng điều đó sẽ dễ mang tới tai họa ngầm cho người trong tộc đang sống ở Backlund.

Đây chính là sự sắp xếp của Thủy Tổ. Hợp lý mà nói, Đấng Nibbs đã cung cấp trợ giúp tương ứng cho mình, nhưng ngài 'Kẻ Khờ' lại yêu cầu mình bảo mật, làm vị cứu tinh gánh vác trọng trách trong bóng tối. Không thể chủ động để lộ được... Suy tư vài giây, Emlyn "e hèm" hai tiếng, hắng giọng nói:

"Các vị, tôi có một câu hỏi.

Chuyện là thế này, giả sử có một vị cường giả sắp xếp các vị đi điều tra chuyện gì đó. Dù các vị thành công thu được tình báo, những vì ngại một số nguyên nhân nên không thể báo cáo với vị cường giả kia. Vậy thì, làm sao để có thể tiếp tục nhận được hỗ trợ của vị cường giả ấy?"

Nói xong, Emlyn đột nhiên cảm thấy hành vi này sao mà xấu hổ vậy.

N-Nó khiến mình cứ như thể phản đồ với nội gián ấy... Không, mình làm vậy là để giúp toàn bộ Huyết tộc được tiếp tục. Vì cái này, nhất định phải bỏ qua tiếng tăm, phải đeo trên lưng hiểu lầm. Khi mọi chuyện kết thúc, khi sự thật đã được phơi bày, họ sẽ cảm động vì mình... 'Mặt Trăng' Emlyn nhanh chóng xua đi mớ cảm xúc vừa rồi.

Bấy giờ, 'Chính Nghĩa' Audrey, 'Ma Thuật Sư' Fors và 'Mặt Trời' Derrick đều đưa mắt về phía Alger. Trong lòng họ, ở phương diện này thì ngài 'Người Treo Ngược' có kinh nghiệm phong phú nhất, là thầy giáo tốt nhất.

'Kẻ Khờ' Klein cũng cho là thế.

'Người Treo Ngược' Alger quét mắt qua 'Mặt Trăng', cười khục một tiếng:

"Rất đơn giản, nhưng anh nhất định phải chịu đựng một chút mạo hiểm."

Emlyn vô thức phủ nhận:

"Không phải tôi mà!"

'Người Treo Ngược' khẽ cười đáp:

"Giả sử là anh."

Anh ta lại mô tả tiếp:

"Trong cuộc sống hàng ngày, anh sẽ từ từ biểu hiện ra vẻ dị thường ở một mức độ nào đó, khiến vị cường giả kia phát hiện ra anh có vấn đề.

Người đó sẽ có hai lựa chọn. Một là trực tiếp thẩm vấn anh, nhưng điều này sẽ rất dễ bị đứt đoạn manh mối. Hai là vô tình cung cấp giúp đỡ cho anh để anh càng lúc càng điều tra sâu hơn, rồi phái người đi giám sát anh.

Tôi nghĩ phương án hai sẽ khả thi nhất. Mạo hiểm ở chỗ anh phải chịu làm gì đó mà không bị lộ tình báo mình muốn giấu dưới sự theo dõi."

Thế cũng được á? Thực ra, mình cũng không bị lộ. Vào mỗi lần có Hội Tarot, mình đều nghỉ ngơi trong giáo đường Bội Thu, nhìn từ ngoài vào chả thấy gì khác thường cả. Mà đồ vật có từ nghi thức hiến tế và nhận ban thưởng đều bày ra trước mắt nhóm người Đấng Nibbs, khiến họ có thể đoán ra mình đã thành lập liên hệ nhất định với ngài 'Kẻ Khờ'. Nhưng họ sẽ không thể tưởng tượng ra được mình đã gia nhập một tụ hội bí ẩn... Tốt quá rồi, trong lúc nghiên cứu học tập lịch sử, mình sẽ chủ động hỏi thăm chuyện Thành Bạch Ngân với Nam tước Waymandy! 'Mặt Trăng' Emlyn sáng cả hai mắt lên, đã có chủ ý.

Anh ta chợt nhớ tới một chuyện, chuyển hỏi 'Người Treo Ngược':

"Tuần trước anh đã hỏi có biện pháp nào để khiến tất cả những người trên tàu đều chìm vào ngủ say nhỉ?

Rất đơn giản, tôi có thể cung cấp một loại khí gas gây mê thần kỳ. Khả năng lan rộng của nó khá tốt, không có mùi k*ch th*ch, kể cả người đứng tận trên boong tàu trực tiếp ngửi vào cũng sẽ hôn mê. Đương nhiên, anh nên chọn một đêm lặng gió, hơn nữa mục tiêu không có dự cảm nguy hiểm, thể trạng cũng không quá vạm vỡ, Người Phi Phàm nổi tiếng với hình thể chỉ giới hạn ở Danh sách 9.

Hiệu quả gây mê sâu của nó nhiều hơn ba giờ, sau đó sẽ liên tục giảm xuống.

100 bảng một bình, thêm 30 bảng thù lao bên ngoài cho tôi."

'Người Treo Ngược' nghĩ đến tình hình thủy thủ trên chiếc tàu ma, cũng không trả giá:

"Được."

Anh ta đang muốn tạo dựng hình ảnh thẳng đứng trước mặt 'Mặt Trăng' để chuẩn bị cho giao dịch khổng lồ kế tiếp—anh ta đã từng cân nhắc đến việc sử dụng Bùa chú Ngủ Say, nhưng nó cần đọc câu thần chú, sẽ khiến thủy thủ nhận ra có gì đó sai sai, dẫn đến bị hoài nghi về sau.

Khâu giao lưu dần tiến vào hồi cuối, Klein gõ nhẹ ngón tay xuống mép bàn đồng dài lốm đốm, ung dung cười:

"Ta đã đoán được, tuần tới các vị sẽ có diện mạo mới.

Tụ hội lần này kết thúc ở đây."

"Cảm ơn phước lành của ngài." 'Chính Nghĩa' Audrey dẫn đầu đứng dậy, vừa chào vừa cảm tạ.

Nhờ câu nói này của ngài 'Kẻ Khờ', cô nàng càng tin tưởng hơn vào việc ăn ma dược "Bác Sĩ Tâm Lý".

Khi đám người 'Ma Thuật Sư' lặp lại lời nói tương tự xong, cũng là lúc từng bóng dáng lần lượt biến mất trong cung điện. Không gian phía trên sương xám lại khôi phục vẻ tĩnh lặng vĩnh cửu.
 
Quỷ Bí Chi Chủ - Q3: Nhà Lữ Hành
Chương 35: Thành Khảng Khái


Backlund, quận Cherwood.

Khi quầng sáng đỏ thẫm trước mắt biến mất, Fors đã trông thấy chiếc bàn sách quen thuộc và cuốn sổ ghi để mở mà mình thường dùng để viết linh cảm.

Đối với cô, trải nghiệm này đã không còn gì mới nữa, nhưng nó vẫn khiến cô cảm thấy một nỗi kính sợ từ tận đáy lòng.

Đây là một sức mạnh không thuộc về nhân loại, thậm chí Bán Thần cũng không có được!

Mình sẽ nhận được túi dạ dày của Thực Linh Giả vào hai ngày tới, ma dược "Người Học Việc" của mình đã hoàn toàn tiêu hóa hết rồi... Cuối cùng cũng có thể trở thành "Bậc Thầy Tạp Kỹ", không biết sẽ nhận được năng lực phi phàm thế nào nhỉ... Nếu chỉ dựa vào bản thân để thăng cấp, thầy nhất định sẽ càng coi trọng mình hơn. Sau đó, ngoài phối phương ma dược ra, chắc chắn ít nhiều gì mình cũng sẽ được cung cấp thêm vật liệu phi phàm... Mong quá đi mất. Mình thậm chí còn chẳng biết Danh sách 6, Danh sách 5 đối ứng gọi là gì, chỉ biết Danh sách 7 là "Nhà Chiêm Tinh" thôi. Thăng cấp lên "Bậc Thầy Tạp Kỹ" xong, phải viết thư hỏi thăm thầy ngay... Fors cảm thấy mình lại gần thêm một bước trong quá trình thoát khỏi nguyền rủa từ trăng tròn.

Đúng lúc ấy, cô nàng nghe thấy tiếng chân dồn dập vang lên từ xa tới gần, cuối cùng biến thành tiếng mở cửa "rầm".

"Xio lại ra ngoài rồi, cậu ấy bận rộn thật." Fors thầm thở dài, "Nếu không phải cậu ấy còn nợ Tử tước Glaint 400 bảng thì giờ chúng ta đã nghỉ lễ ở Vịnh Desi rồi."

Sau một khoảng thời gian dài cố gắng, nhờ vào việc tăng thực lực lên, một số ủy thác nhất định mà trước kia Xio không thể hoàn thành giờ đã trở nên đơn giản. Hơn nữa, thỉnh thoảng cậu ấy còn nhận được vài nhiệm vụ nhỏ có thù lao kha khá từ người đàn ông đeo mặt nạ vàng. Giờ khoản tiền của Xio đã tăng từ 110 bảng lên 320 bảng, chỉ còn thiếu 80 bảng là đủ trả hết nợ.

Trên thực tế, mình có thể giúp cậu ấy 80 bảng này. Mà xui ở chỗ, dù người thì lùn có một một mẩu nhưng lòng tự trọng của cậu ấy lại cao ngất ngưởng... Fors thu hồi suy nghĩ, bắt đầu nhớ tới chuyện ngài 'Thế Giới' ủy thác cho mình.

Là một bác sĩ kiêm nhà văn, cô không hiểu rõ về thiết bị vô tuyến, thậm chí còn chẳng biết gì nhiều về phương diện máy móc. Bình thường khi xem báo cô cũng không chú ý tới những thông tin này, nên không rõ có thể mua được loại máy thu phát mà đối phương cần ở đâu.

"Cửa hàng bách hóa à? Hình như chỗ ấy không bán... À phải rồi, Aville viết tiểu thuyết khoa học viễn tưởng, chắc anh ta sẽ hiểu biết hơn ở mảng này." Fors nhanh chóng tìm đúng đối tượng cần hỏi thăm.

Tuy nhiên, cô nàng lập tức gặp một vấn đề mới, đó là nên trực tiếp đến thăm, hay chỉ viết thư hỏi thăm thôi?

Nhìn chiếc ghế bành trải chăn lông êm dày, ngửi mùi cà phê và thuốc lá tràn ngập trong căn phòng, cảm thấy bầu không khí ấm áp đang từ từ len lỏi khắp cơ thể mình, động lực bước ra đường của Fors dần dần tan biến.

"Mình cũng chẳng thân quen gì anh ta, không nên tùy tiện đến thăm." Vừa lẩm bẩm ngồi xuống, cô nàng vừa rút một tờ giấy viết thư ra.

...

Thành Bạch Ngân, nhà Berg.

Derrick mở to mắt, giả bộ như mới tỉnh dậy từ trong giấc ngủ.

Dựa trên kế hoạch ban đầu của cậu, cậu sẽ cử hành nghi thức hiến tế ngay để gửi túi dạ dày của Thực Linh Giả đi. Song sau khi nghe lời nhắc của 'Người Treo Ngược', cậu lại quyết định cẩn thận hơn, quan sát thêm một chút.

Ừm... Trước hết cứ gom đủ số vật liệu ngài 'Người Treo Ngược' muốn đã, rồi hoàn thành luôn trong một lần hiến tế... Derrick trầm mặc vài giây, đeo Rìu Gió Lốc lên, đi thẳng tới tháp nhọn.

Đầu tiên cậu kiểm tra qua chỗ tư liệu vật phẩm mình có thể trao đổi bằng điểm công trạng, nhưng không vội hoàn thành giao dịch ngay. Cậu tính đợi đến khi tia chớp trên bầu trời giảm bớt thì mới đến thị trường giao dịch ngầm nhìn qua một chút.

Derrick lên tầng ba, tiến thẳng tới khu vực sách về truyền thuyết thần thoại và cổ đại trong thư viện, ngập trong cảm giác đói khát, muốn tìm kiếm các tri thức chưa được học qua.

Đột nhiên, cậu nhìn thấy một cuốn sách bìa cứng màu vàng với tiêu đề:

[Vương đình Cự Nhân – Cuốn Sách Đá Đen – Ấn bản được sao chép thủ công.]

Bản ghi ghép bằng tay được lấy trực tiếp từ Vương đình Cự Nhân à? Không biết trong đó có ghi gì liên quan tới Vua Thiên Sứ không nhỉ... Derrick thò tay rút quyển sách kia ra, nhận thấy nó được đóng từ các tập giấy nâu làm bằng da quái vật.

Lúc này, ở tầng trên của thư viện, Colin Iliad mặc sơ mi nâu sẫm và áo khoác nâu đang lẳng lặng đứng đó, nhìn chằm chằm xuống dưới.

Gió từ cửa sổ thổi vào khiến mái tóc hoa râm lộn xộn của ông bay lất phất. Đôi con ngươi màu xanh da trời sâu thẳm và kín đáo.

...

Thứ tư, ngày 12 tháng 1, 5h40 chiều.

Bầu trời tối tăm và nhiều mây, những gợn sóng xanh nhấp nhô cao thấp.

Tàu Bạch Mã Não cứ nhấp nhô lên xuống giữa cơn bão, y như món đồ chơi nằm trong lòng bàn tay một Cự Nhân.

"Đây chính là biển cả. Bất kể sức mạnh cường đại cỡ nào, đứng trước mặt nó cũng sẽ trở nên vô cùng nhỏ bé." Danitz đứng bên cửa sổ, thưởng thức cảnh sắc bên ngoài, "May mắn là chúng ta đã sắp đến Thành Khảng Khái rồi."

Từ lúc rời khỏi Cảng Bansy đến giờ, cuộc hành trình của tàu Bạch Mã Não vẫn luôn suôn sẻ. Nhờ có sức gió, nó di chuyển với vận tốc ổn định 15 hải lý/giờ. Vì vậy, dù đã đến Cảng Tiana muộn hơn một chút so với dự định, nó vẫn hoàn thành toàn bộ cuộc hành trình sớm hơn nửa ngày.

Nói cách khác, vốn dự định đến Thành Khảng Khái trong vòng 13 ngày, tàu Bạch Mã Não đã tới cảng vào chiều tối ngày thứ 12.

Nghe Danitz phát biểu cảm tưởng, Klein chỉ ngẩng đầu nhìn gã một chút rồi thu tầm mắt về, tiếp tục tự trầm tư.

Càng đóng vai nhân vật "Gehrman Sparrow" này nhiều, càng phải ráng giữ vững bản thân biểu hiện ra những hành vi phù hợp với thiết lập tính cách trong một số thời khắc nhất định, thì hắn càng nhận thức rõ ràng mình là kiểu người thế nào. Vào lúc đối mặt với những tình cảnh khác biệt, lựa chọn thực sự của hắn không giống như của "Gehrman Sparrow".

Chẳng hạn như, bình thường lúc này hắn sẽ đáp lại lời Danitz, nói chuyện phiếm với đối phương về thời tiết trên biển và những thiên tai được tạo nên bởi các cơn bão khủng khiếp. Nhưng Gehrman Sparrow thì không, nhất định sẽ lạnh lùng, kín đáo không mở lời.

Sự tương phản càng lớn, mình sẽ càng nhận thức rõ bản thân hơn. Klein thở dài một tiếng từ tận đáy lòng.

Hắn chưa bao giờ trải nghiệm điều này khi hoạt động với danh tính thám tử tư Sherlock Moriarty. Bởi vì trước kia hắn không cần phải giả trang cả tính cách mà vẫn chỉ là chính mình.

Mình cảm thấy đã tiêu hóa được một ít ma dược rồi... Cơ mà, Gehrman Sparrow vẫn có vài điểm giống với bản thân mình. Ít nhất thì khi lựa chọn xuống tàu, tiến vào Cảng Bansy cứu người, thân phận này hoàn toàn chồng lấp với mình, không khác biệt... Đương nhiên, cũng có thể nói là mình đã thêm chút thiết lập tính cách ở một mức độ nào đó. Dưới vẻ lịch thiệp và điên cuồng của Gehrman Sparrow là một sự tử tế, dũng cảm, động lòng trắc ẩn, trọng tình nghĩa. Haha, sao lại tự tâng bốc mình rồi. Nếu mình mà biết trước Bansy chính là Binsy, m-mình đã phát hoảng cả lên rồi... Cũng không hẳn, ít nhất lúc ấy mình cũng đã bói ra nguy hiểm nằm ở mức chấp nhận được... Trong cơn suy nghĩ, Klein vừa tổng kết, vừa thầm tự giễu.

Điều này khiến hắn càng nhận thức rõ hơn về một vấn đề, dù đóng vai một người thuần túy hư cấu có thể giúp tiêu hóa ma dược, nhưng nếu muốn tăng tốc độ, nâng cao tiến độ lên, quả là hắn cần phải thay thế một thân phận có thực. Hắn cần nhận được sự khẳng định từ các quan hệ cá nhân của đối phương, cảm nhận những cảm xúc tương ứng như vui vẻ, giận dữ, đau buồn, phải đắm chìm trong đó nhưng không bị ám ảnh.

Trở thành bất cứ người nào, nhưng cuối cùng chỉ có thể là chính mình? Nhận được phản hồi thông qua những người liên quan? Klein nhìn tấm thảm vàng nhạt, tâm trí chạy như bay.

Thấy Gehrman Sparrow không trả lời, Danitz bất đắc dĩ xòe tay ra, cảm thấy cực kỳ ngột ngạt.

Trừ việc bắt mình phải làm những công việc của đầy tớ ra, tên điên này đều rất tốt ở những phương diện khác. Chỉ có đúng một điểm là hắn không thích nói chuyện, có rào cản giao lưu. Nếu cứ thế này, chắc chắn mình sẽ phát điên mất thôi... Còn may, cuối cùng cũng đến Bayam rồi, cuối cùng mình cũng được giải thoát rồi! Danitz cảm thấy nếu cứ phải đối mặt với bầu không khí im ắng tương tự, sớm muộn gì gã cũng sẽ hình thành thói quen tự nói chuyện với bản thân.

Sau một hồi, gã nhìn thấy Gehrman Sparrow ngẩng đầu, mỉm cười lên tiếng:

"Ngươi có thể kể một chút về các đầu mối liên lạc của hải tặc ở Bayam."

...Cứt chó! Ngươi không mở mồm ra còn tốt hơn! Biểu cảm Danitz vặn vẹo.

Vù!

6h15 tối, trước khi mưa bão kéo tới, tàu Bạch Mã Não đã thuận lợi cập bến cảng, tới thủ đô Quần đảo Rorsted, Bayam – Thành Khảng Khái.

Nơi đây được biết tới là Quần đảo Gia Vị, có đủ loại gia vị kỳ lạ, dùng đồn điền của những sản phẩm này làm trụ cột kinh tế.

Trong đó, Bayam nằm trên đảo Lam Sơn chiếm hơn một nửa diện tích của quần đảo, gần như được bao phủ bởi rừng cây, có đủ loại tài nguyên khoáng sản như vàng, bạc, đồng, than đá, sắt... nhiều loại hoa quả, đất đai đặc biệt phì nhiêu. Vì vậy, nhóm quân thực dân đầu tiên đã đặt tên cho thành phố được xây dựng ven biển này là "Thành Khảng Khái". Họ tin rằng đây là một vùng đất được thần linh hứa hẹn sẽ trù phú, chảy đầy sữa và mật ong.

Klein xách chiếc vali da đã được Danitz thu dọn đồ cẩn thận, rời khỏi phòng 312, hướng ra ngoài hành lang boong tàu.

Không có gì ngạc nhiên, hắn gặp gia đình Donna và nhóm người Cleves.

Vì màn hù dọa trước đó, tới giờ hai đứa trẻ vẫn còn hơi sợ Klein, trốn sau lưng cha mẹ và mấy vị vệ sĩ, không dám nói lời nào, ỉu xìu như bong bóng đã bị chọc xì hơi.

Klein khẽ gật đầu, coi như chào hỏi với họ.

Đúng lúc ấy, Urdi Branch do dự một giây, tiến lên nửa bước:

"Ngài Sparrow, liệu cậu có ở lại Bayam không?

Nếu tôi muốn thuê, không, muốn nhờ cậy đến sự giúp đỡ của cậu, thì tôi nên liên lạc với cậu kiểu gì?"

Quả là một thương gia có tinh thần mạo hiểm, dù sợ hãi vẫn muốn kết giao với người sở hữu năng lực phi phàm... Klein suy nghĩ một lát, hỏi:

"Nơi này có báo chí gì không?"

"Nổi tiếng ở quần đảo thì có Báo Sonia Buổi sáng và Báo Tin tức." Urdi vừa nhớ ra liền trả lời ngay.

"Ngài đăng quảng cáo lên Báo Sonia Buổi sáng yêu cầu mua thịt muối đặc biệt Damir trong liên tiếp ba ngày, cũng để lại địa chỉ, tôi sẽ tìm ngài. Nếu ba ngày sau tôi vẫn chưa xuất hiện, nghĩa là tôi đã ra biển rồi." Klein khá cẩn thận đưa ra phương thức liên lạc một chiều.

"Được." Urdi thở phào, lộ ra nụ cười.

Nhóm người Cleves biểu hiện lời cảm ơn của họ một lần nữa, rời khỏi khoang tàu một cách trật tự.

Nhận thấy cầu thang mạn đã nằm trong tầm mắt, Donna chợt bước chậm lại, dần lùi về bên Klein, ngẩng mặt lên, cắn môi:

"Chú Sparrow, n-nếu sức mạnh như vậy chắc chắn sẽ mang tới nguy hiểm và điên cuồng, th-thì tại sao chú còn lựa chọn nó?"

Câu hỏi này, cô bé đã suy nghĩ rất rất lâu, mãi mới lấy can đảm nói ra.

Klein ngẩn ra, phác lên một vệt cười theo bản năng:

"Vì mộng tưởng."

Rồi, hắn trầm giọng xuống, buông ra hai từ:

"Và, bảo vệ."

Bảo vệ... Donna thầm nhẩm cụm từ này trong mơ hồ, tăng tốc đuổi kịp cha mẹ.

Đưa mắt nhìn gia đình Branch rời khỏi tàu Bạch Mã Não, Klein thu hồi tầm mắt, nói với Danitz đứng cạnh:

"Ngươi được tự do."

Hả? Danitz nhất thời không thích ứng được.
 
Quỷ Bí Chi Chủ - Q3: Nhà Lữ Hành
Chương 36: Trên bờ vực cái chết


Không nói gì thêm, cũng chẳng thèm quan tâm tới Danitz, Klein ấn mũ phớt, xách vali hành lý, bước từng bậc xuống cầu thang mạn.

Ngươi thả ta đi thật á? 'Liệt Diễm' Danitz đứng trên boong tàu, khuôn mặt ngập trong vẻ ngờ vực.

Dù đã đoán trước được kết cục này, vì lúc ở Cảng Damir, Gehrman Sparrow đã trực tiếp buông tha cho gã, nên gã cũng có thể tưởng tượng ra được viễn cảnh ngày hôm nay. Vậy mà Danitz vẫn chưa dám tin vào nó, chỉ cảm thấy mọi thứ sao mà đơn giản và dễ dàng quá thể.

Kiểu gì thì kiểu, mình cũng trị giá những 3000 bảng cơ mà. Không, đây mới chỉ là lệnh truy nã của riêng Loen thôi đấy! Chẳng phải tên điên Gehrman Sparrow này là nhà thám hiểm sao? Tự dưng lại buông bỏ số tiền lớn đang lảng vảng trước mặt hắn là thế nào? Méo thể hiểu nổi... Ha, quả nhiên người bình thường không bao giờ có thể thấu hiểu được kẻ điên... Danitz dần hoàn hồn, xách hành lý của mình, cẩn thận bước từng chút một xuống cầu thang mạn, giẫm lên nền bê tông của bến tàu.

Gã thẳng lưng, ngẩng đầu nhìn bóng lưng đã đi xa của Gehrman Sparrow một chút, mới phát hiện ra đối phương thật sự không quay đầu lại mà đi dọc con đường, hướng thẳng tới phố Hải Phòng.

Danitz không dám khinh suất, lập tức quay người rẽ sang một con đường khác, thỉnh thoảng đổi hướng, đôi khi lại dùng chướng ngại vật vòng lại, đề phòng không bị người theo đuôi.

Chẳng bao lâu sau, gã đã đến dãy nhà gần kho hàng bến tàu.

Gehrman Sparrow thực sự không dùng mình làm mồi nhử... Sau khi liên tục dò xét, cuối cùng Danitz cũng hoàn toàn thả lỏng.

Giờ khắc này, rốt cuộc gã cũng cảm thấy bản thân được giải thoát. Thân rõ rành rành là thủy thủ trưởng của một Tướng quân hải tặc, gã đã không còn bị người ức h**p, sai khiến như đầy tớ nữa!

Mình đã có thể đoán được ngày mai sẽ vô cùng tuyệt vời rồi đây. Sẽ có một đám người tranh nhau nịnh nọt mình, muốn làm đầy tớ của mình! Tâm tình khoái trá, Danitz gõ cửa phòng theo nhịp, ba tiếng dài và ba tiếng ngắn.

Hehe, Gehrman Sparrow đã bảo mình kể một chút về các đầu mối liên lạc của hải tặc ở Bayam. Hiển nhiên là mình chỉ nói về những tên không có quan hệ tốt đẹp gì với chúng ta rồi. Đời nào hắn lại nghĩ ra được mối liên lạc của Tàu Mộng Tưởng Hoàng Kim chúng ta sẽ ở ngay bến tàu chứ... Danitz ngoáy mũi, thoải mái hít thở làn gió biển mát lành trước khi cơn mưa rơi xuống.

Bayam là thuộc địa trọng yếu mà Vương quốc Loen thống trị trên biển Sonia. Khu vực này là thành phố lớn thứ nhất thứ nhì, có rất nhiều Người Phi Phàm chính phủ có thực lực. Hải tặc dù ngang ngược phách lối đến đâu cũng không bao giờ dám quang minh chính đại lộ mặt. Hầu hết thời điểm, bọn họ đều phải nhờ vào đám băng đảng địa phương hoặc người sở hữu bối cảnh đặc biệt để xử lý tang vật, thu mua nhu yếu phẩm.

Đương nhiên, điều này không có nghĩa là bọn họ sẽ không tới Bayam. Rạp Hát Đỏ nơi đây chính là nhà chứa nổi tiếng nhất trên biển, vô số hải tặc đến đây vì hâm mộ tiếng tăm của nó. Kể cả cứ thỉnh thoảng lại gặp một hai người cùng nghề sa lưới ở đó thì cũng chẳng ảnh hưởng gì tới người đến sau.

Ngoài thương mại gia vị, ngành công nghiệp nhà thổ còn là một trụ cột lớn khác của Quần đảo Rorsted. Trừ Rạp Hát Đỏ ra, có rất nhiều nhà chứa lớn nhỏ, hoặc công khai hoặc mở ngầm ở khắp nơi, đủ loại để thỏa mãn yêu cầu của những người đàn ông đi biển sở hữu năng lượng dồi dào. Về phần nữ hải tặc, họ không cần phải lo về vấn đề này. Miễn là họ đồng ý thì bất cứ lúc nào cũng được thỏa mãn. Dù sao thì cung thiếu cầu thừa, trên khắp đại dương bao la chủ yếu tín ngưỡng Chúa Tể Bão Táp thế này không có nhiều phụ nữ cho lắm.

Tương tự, giao dịch ngầm liên quan tới vật liệu phi phàm và thần bí học cũng diễn ra khá thường xuyên, có kha khá giới quan hệ.

Những bến cảng nhỏ kia vẫn tốt hơn. Chúng ta vốn chẳng hề sợ bị phát hiện, có thể quang minh chính đại ngồi trong quán bar, tham gia vào những cuộc tranh cãi văng cả nước bọt với đám nhà thám hiểm, thậm chí là đánh nhau một trận. Chỉ cần chúng ta không gây ra chuyện lớn hay án mạng, Người Phi Phàm chính phủ bản địa sẽ mắt nhắm mắt mở cho qua. Ha, với thực lực của họ, nếu thực sự muốn quản lý mấy chuyện này, thường sẽ gặp rất nhiều nguy hiểm... Danitz hơi chế giễu, thầm nghĩ.

Ngay khi ấy, gã nghe thấy tiếng bước chân, nhìn cánh cửa cọt kẹt mở ra. Đập vào mắt gã là một khuôn mặt quen thuộc.

"Lão già, hôm nay không uống rượu à?" Danitz cười chào hỏi.

Đứng trước ngưỡng cửa là một trong những người liên lạc của Tàu Mộng Tưởng Hoàng Kim ở Quần đảo Rorsted, lão Quinn.

Lão Quinn ho khan hai tiếng, nhường đường cho gã.

Danitz bước vào căn phòng mờ tối, bỗng khẽ nhăn mũi một cái.

Gã ngửi thấy mùi rượu Lanti Proof.

Không, lão Quinn thích uống loại rượu Black Rand Bayam do địa phương sản xuất kia mà! Tia suy nghĩ vừa lóe lên, Danitz sợ hãi bàng hoàng.

Ngay sau đó, gã trông thấy một người xoay lưng về phía mình đứng lên, thân hình cao lớn, làn da ngăm đen, bắp thịt rắn chắc, tóc xoăn tít như những viên bi.

'Sắt thép' Mavety! Đồng tử Danitz nhanh chóng co rụt.

Đây chính là phó nhì của 'Thượng Tướng Đẫm Máu' Senor, một hải tặc có máu mặt với số tiền thưởng 6000 bảng!

...

Từng đợt gió biển thổi qua khiến lá cây mỏng manh rung rinh như sẽ rơi xuống bất cứ lúc nào.

Klein đang bước dài trên phố Hải Phòng với tốc độ khoan thai. Ngược lại, người xung quanh hắn thì vội vàng, gấp gáp di chuyển.

Trực giác linh tính mách bảo hắn, cơn mưa to này phải mất một lúc lâu nữa mới trút xuống, hắn vẫn có đủ thời gian để tìm một cái khách sạn.

Vù!

Tiếng gió thổi mỗi lúc một lớn, có nhánh cây đã rơi xuống đất, trên đường cũng chẳng còn mấy người qua lại.

Klein vừa định rẽ vào một con hẻm khác, chợt nghe thấy tiếng chân vội vã lộn xộn chạy tới.

Bịch! Bịch! Bịch!

Danitz vắt kiệt sức lực mà chạy, nhưng cảnh tượng trước mắt gã đã bắt đầu lung lay.

Gã cảm thấy cơn đau dị thường từ vết thương và sức sống của mình đang nhanh chóng bay biến, một nửa linh thể đã rời khỏi cơ thể thực, tiệm cận với Minh giới trong truyền thuyết, đến mức mà gã chỉ còn mơ hồ nghe thấy âm thanh chung quanh, tầm mắt mờ nhòe tới nỗi mọi thứ đều trở nên hư ảo.

Nếu không nhờ Áo Choàng Bóng Tối, lần phục kích vừa nãy đã g**t ch*t gã rồi. Nhưng chỉ mỗi thế thôi, gã vẫn bị thương vô cùng nghiêm trọng, có thể ngã lăn ra đường chết bất cứ khi nào.

Gã gắng gượng chạy thẳng đến phố Hải Phòng là vì tín niệm phải cảnh báo bằng được cho thuyền trưởng rằng mối liên lạc đã bị 'Thượng Tướng Đẫm Máu' phái người tới khống chế, cũng như tia hy vọng được mang tới từ một bóng người điên cuồng nhưng mạnh mẽ.

Nếu là hắn, nhất định có thể thuận lợi trốn khỏi bàn tay của cấp dưới 'Sắt thép' Mavety... Bước chân Danitz bắt đầu lảo đảo, cơ thể dần lạnh đi.

Ngay khi sắp sửa gục ngã, gã bỗng nhìn thấy Gehrman Sparrow đứng ở góc rẽ con phố. Bấy giờ, gương mặt nhã nhặn ẩn giấu vẻ điên cuồng cực hạn kia sao mà thân thiết đến lạ.

Bịch!

Danitz ngã ngửa ra, hai tay đang che ngực và bụng bất lực rũ xuống, để lộ ra một vết thương gớm ghiếc, dữ tợn, sâu tới mức thấy được cả nội tạng.

"Nói với thuyền trưởng, lão Quinn bị phát hiện, 'Sắt Thép' Mavety, v-vì kho báu!" Danitz nhìn Gehrman Sparrow ngồi xổm xuống bên cạnh, liều mạng thốt lên.

Klein hồi tưởng lại một chút về số tiền truy nã của 'Sắt Thép' Mavety, hỏi ngược lại:

" 'Thượng Tướng Đẫm Máu'?"

"Đúng rồi, nói với thuyền trưởng, n-nói với thuyền trưởng!" Danitz thở gấp.

Nói trọng điểm xong, gã lộ ra một nụ cười đau đớn:

"Không phải quan tâm tới tôi. Tôi s-sắp chết rồi.

Nói với thuyền trưởng, số tiền tôi dành dụm, đều ch-chuyển thành bất động sản. Căn hộ từ số 12 đến số 16, đại lộ Trầm Hương ở Bayam. Giấy tờ chứng minh, giấy tờ chứng minh, gi-giấu ở vách tường trong tầng hầm căn số 13, b-bán đi giúp tôi, gửi-gửi tiền đến thị trấn Elema, nam Intis, ch-cho bố mẹ tôi. Nói-nói tôi, đã phát tài..."

Danitz ngừng lại một chút, gian nan nói:

"Nói-nói tôi đã trở thành, một nh-nhà thám hiểm xuất chúng.

Với cả... Nói một tiếng, nói một tiếng, xin lỗi..."

Ánh mắt gã bỗng trở nên ướt át, tựa như hồi tưởng lại khoảng thời gian thiếu niên nổi loạn trước kia.

Xin lỗi, ông già, mẹ, con không thể về nhà nữa rồi... Tầm mắt Danitz tối sầm lại, gã cảm thấy sự sống của mình đã đi tới hồi kết.

Đúng lúc ấy, gã trông thấy Gehrman Sparrow thò tay ra, ấn vào mặt ngoài vết thương của mình, gạt một cái.

Nỗi bi thương của của Danitz đột ngột phanh lại, gã chỉ cảm thấy cơn đau tột cùng giữa ngực bụng đã biến mất không còn tăm hơi, còn tay trái thì như thể bị đứt gãy.

Gã ngây ngốc nhìn Klein, Klein lẳng lặng nhìn gã, không ai nói chuyện suốt hai giây.

Cuối cùng, gã ngạc nhiên cúi xuống, nhận ra vết thương chí mạng của mình đã khỏi hẳn một cách quỷ dị, trong khi cánh tay trái thì be bét máu thịt, lòi cả xương trắng hếu.

M-Mình khỏe rồi hả? Danitz chớp chớp mắt, vẫn còn chìm ngập trong cảm giác buồn bã và mệt mỏi của người sắp chết.

"Tại sao không...trị liệu trước?" Gã chết lặng hỏi.

Klein quay đầu nhìn khu vực trống vắng bên kia đường của phố Hải Phòng, thản nhiên đáp:

"Chờ ngươi nói xong.

Đây là phép lịch sự tối thiểu."

Phép lịch sự tối thiểu cái cmm! Vừa rồi tao đã thật sự bàn giao lại di ngôn đấy! Lưng vận sức một cái, Danitz xoay người đứng dậy.

Gã cảnh giác nhìn về phía bến tàu, chỉ thấy một cột khói dày đặc bốc lên. Đó chính là hậu quả gã tạo ra trong trận chiến khi nãy.

Vì căn nhà đã bị mình đốt, 'Sắt Thép' Mavety sợ sẽ đánh động tới sự chú ý của Người Phi Phàm chính phủ, lại còn bị bóng tối mê hoặc, nên sẽ không thể đuổi theo mình... Trong thoáng chốc, Danitz đã hiểu rõ tiến trình mọi chuyện.

"Tìm nơi ở đã." Klein xòe lòng bàn tay ra hứng một giọt mưa.

Không biết đã hoàn toàn thoát khỏi nguy hiểm hay chưa, Danitz lập tức gật đầu:

"Được."

Có thể thấy rõ, tên điên Gehrman Sparrow này tuyệt nhiên không sợ 'Sắt Thép' Mavety, thậm chí còn chẳng sợ 'Thượng Tướng Đẫm Máu'... Vào những lúc như thế này, sự điên cuồng của hắn lại cực kỳ hợp gu mình... Hỏng bét, mình vừa để lộ của cải của mình ra cho hắn... Danitz vừa thở phào, cơ thể lại đột nhiên cứng đờ.

Klein xách vali hành lý và gậy gỗ, trầm mặc đi thẳng về trước, trong lòng chỉ có duy nhất một ý nghĩ đang vang vọng:

Cmn, một hải tặc còn giàu hơn cả mình...

...

Quận Hoàng Hậu.

Sắp rời khỏi Backlund, Audrey trốn trong phòng thí nghiệm hóa chất, dùng quả cây Trưởng Giả và máu rồng Gương mua từ ngài ma cà rồng cùng những vật liệu khác đã thu thập từ trước, điều chế ma dược "Bác Sĩ Tâm Lý".

Lần này cô nàng không để Susie đứng canh cửa nữa, mà cho nó ngồi xổm bên trong, quan sát toàn bộ quá trình— Bá tước Hall đã giao phó cho tất cả mọi người không được tiếp cận tiểu thư trong thời gian làm thí nghiệm, nhưng nhất định phải luôn quan tâm xem có bất cứ dị biến nào không.

Phù... Audrey thở phào một tiếng nho nhỏ, đổ ma dược đã được điều chế thành công vào một chiếc bình thủy tinh.

Chất lỏng màu vàng nhạt nhẹ nhàng đong đưa như thể một đồng tử dị dạng khổng lồ, ánh mắt của nó có thể chiếu sâu vào trong lòng mỗi người.

"Susie, đã nhớ được quá trình chưa? Mi là một chó, không, mi là một Người Phi Phàm trưởng thành rồi, sau này phải học được cách tự điều chế ma dược. Không, không phải là ta sẽ không giúp mi, chỉ là ta đang chỉ ra một khả năng. Có khi một lúc nào đó, ta không ở bên cạnh mi, mà mi lại vừa hay cần một bình ma dược." Audrey vui vẻ nói với chú chó lớn lông vàng.

Susie rất bối rối với bài giảng của cô nàng, chỉ có thể há mồm đáp lại đúng một tiếng:

"Gâu!"

Thu liễm tâm tình, Audrey ngửa cổ, uống bình ma dược "Bác Sĩ Tâm Lý" kia.
 
Quỷ Bí Chi Chủ - Q3: Nhà Lữ Hành
Chương 37: Đặt tên


Chất lỏng màu vàng kim lạnh buốt khiến Audrey cảm tưởng như mình vừa thưởng thức một món kem ngọt ngào. Rồi cô nàng nhấp một ngụm champagne, bọt khí li ti nổi lên, lặng lẽ vỡ tan, mang theo hơi tê k*ch th*ch.

Đột nhiên, thính lực của cô lan tràn ra ngoài. Cô có thể nghe thấy cuộc hội thoại của hai hầu gái đứng cuối hành lang về nỗi tiếc nuối không có cơ hội đi đến lâu đài và trang viên ở quận Đông Chester của gia tộc Hall.

Giờ khắc này, Audrey cảm thấy như mình đã tan rã thành khí gas hư ảo, nhanh chóng nở ra, chiếm đầy cả căn phòng, chồng lấp lên hải dương được tạo nên từ tiềm thức tâm linh của mỗi người.

Tầm mắt của cô cũng phát sinh biến hóa. Mọi thứ cô nhìn đều bóng loáng, trở thành những chiếc gương khác nhau phản chiếu hình dạng hiện tại của cô.

Dưới vẻ đẹp chỉ có thể miêu tả bằng những từ ngữ như thuần khiết, tinh tế, linh hoạt, bên ngoài làn da tr*n tr** của cô từ từ mọc ra từng miếng vảy màu vàng. Đôi đồng tử xanh biếc bỗng nhuộm màu vàng nhạt, dường như dựng thẳng lên.

Nhìn thấy vẻ ngoài của chính mình bấy giờ, Audrey bỗng cảm thấy sợ hãi từ tận đáy lòng. Cô không nghĩ tới, cũng không muốn biến thành một quái vật phi nhân loại!

Một tiếng "soạt" vang lên, tâm trí cô dần trở nên mờ mịt. Dường như có thứ gì đó đang chui ra khỏi cơ thể cô một cách chậm chạp và đau đớn.

Ngay khi đó, cô nghe tiếng tiếng nói dịu dàng của chú chó Susie lông vàng:

"Không phải sợ, bình tĩnh lại nào.

Không phải sợ, bình tĩnh lại nào."

Audrey hoàn hồn, cố hết sức tiến vào trạng thái "Khán Giả".

Cảm xúc không ổn định của cô nhanh chóng bình phục trở lại, dường như hồn lìa khỏi xác, cô cứ thế nhìn xuống bản thân như một "Khán Giả".

Audrey trông thấy những chiếc vảy vàng trên bề mặt cơ thể mình biến mất một cách rõ rệt, con mắt màu ngọc lục bảo cũng trở về bình thường.

Chẳng bao lâu sau, cô lại nắm giữ cơ thể một lần nữa, cũng hiểu rõ "Bác Sĩ Tâm Lý" có năng lực phi phàm nào, nên sử dụng ra sao.

V-Vừa rồi nguy hiểm quá... Audrey sợ hãi nâng tay lên, chỉ thấy da thịt nõn nà nhẵn nhụi, không còn tình trạng kỳ dị như khi nãy.

Trải qua chuyện này, cô nàng đã thực sự hiểu rõ được điều mà ngài 'Kẻ Khờ' thỉnh thoảng chỉ ra, ngài 'Người Treo Ngược' luôn luôn nhấn mạnh, là mất khống chế đáng sợ tới cỡ nào; sâu sắc nhận thức được con đường phi phàm rất khó khăn trắc trở.

Kể cả đã dùng biện pháp đóng vai thì hoàn toàn loại bỏ tai họa ngầm vẫn là chuyện bất khả thi!

Có một lần tụ hội, ngài 'Thế Giới' đã nói rằng, Người Phi Phàm là những kẻ đáng thương lúc nào cũng phải chống cự với hiểm nguy và điên cuồng... Trước đó mình chỉ hiểu nghĩa trên mặt chữ, còn giờ thì đã cảm nhận được sức nặng của câu nói này... Audrey, đừng nhụt chí, đừng sợ hãi. Cha mẹ và các anh vẫn đang chờ được ngươi bảo vệ. Có kinh nghiệm lần này, tương lai về sau ngươi sẽ không còn bị hù dọa bởi dáng vẻ của bản thân, sẽ không còn dễ mất khống chế như thế nữa. Cố lên! Audrey nắm chặt hai tay lại, tự cổ vũ bản thân.

Cô trấn tĩnh lại trong hai giây, bước tới gần Susie, nửa ngồi xuống, ôm lấy chú chó săn lông vàng này. Vừa chải vuốt lông, vừa áp đầu vào một bên má chú chó, cảm nhận hơi ấm từ nó, cô lẩm bẩm:

"Cảm ơn mi, cảm ơn..."

Susie cọ cọ hai cái, nghiêm túc hỏi lại:

"Audrey, đây chính là cảm giác của "Bác Sĩ Tâm Lý" à?

Tôi rất thích."

...Audrey bỗng cảm thấy dở khóc dở cười, chợt mím môi, hứa hẹn:

"Susie, về sau chúng ta hãy cùng trị liệu cho nhau nhé, ừm, vấn đề về tâm lý ấy!"

"Tốt, gâu!" Susie vui vẻ đáp.

Đến tận giờ phút này, Audrey mới chính thức khôi phục, có tâm trạng dò xét sự tăng cường của mình:

Có vẻ cơ thể mình trở nên khỏe mạnh hơn, dù không có cơ bắp rõ ràng, nhưng sức mạnh và tốc độ đã tăng lên hẳn so với trước...

Tầm nhìn của mình cũng được cải thiện, có thể thấy rõ vật phẩm được giấu trong bóng tối...

Khứu giác của mình có thể phân biệt được rõ các loại mùi mờ nhạt, từ đó khóa chặt được cảm xúc và suy nghĩ chân thật nhất của mục tiêu...

Rốt cuộc mình cũng sở hữu năng lực phi phàm có ý nghĩa thực sự. Ừm, một là "Kinh hoàng", có thể nhắm vào mục tiêu đơn lẻ hoặc dùng trên một nhóm người trong phạm vi cụ thể, khiến họ bị kinh sợ hãi hùng, xuất hiện hỗn loạn trong nháy mắt, như thể đang phải đối mặt với Cự Long.

Hai là "Cuồng loạn", sẽ kích động cảm xúc hoặc trạng thái tâm lý của mục tiêu, khiến kẻ đó sa vào trong cuồng loạn, chịu tổn thương mãnh liệt ở phương diện tinh thần, thậm chí trực tiếp làm mục tiêu mất khống chế.

Ba là "Tâm lý ám thị", thông qua phương thức, ngôn từ đặc biệt hay một chất xúc tác nào đó, có thể ám thị mục tiêu, khiến kẻ đó vô thức tuân theo sự sắp xếp của mình mà không nhận ra; hoặc tiến hành một cách mạnh mẽ, khiến từ tận trong tâm khảm mục tiêu không thể vi phạm một loại hứa hẹn nào đó.

Bốn là "Trấn an", hay còn gọi "Phân tích tinh thần", có thể khiến Người Phi Phàm đang ở bên bờ vực mất khống chế tìm lại được lý trí, thoát khỏi tình trạng nguy hiểm. Năng lực này có khả năng thất bại, càng thăng cấp lên Danh sách cao thì càng dễ thành công. Nó cũng có thể khiến người bệnh đang trong tâm lý không ổn định vì nhiều nguyên nhân dần trở nên trấn tĩnh lại, có thể giao tiếp.

Năm là "Đọc tâm" thực sự, thông qua chất xúc tác như ánh nến, nước cất, khiến mục tiêu lâm vào trạng thái nửa thôi miên, trực tiếp giao lưu trong thể tâm trí với kẻ đó, giống như cách mà ngài Hilbert Alucard làm với mình. Nếu không có Thiên Sứ của ngài 'Kẻ Khờ' cung cấp sự bảo hộ, mình đã không thể nói dối trong tình huống như vậy rồi. Ôi... Về sau mình phải luôn đề phòng những kỹ thuật như thế, không thể bị mục tiêu lừa gạt, hẳn vẫn còn vài biện pháp có thể đạt được hiệu quả này...

Có "Trấn an" và "Đọc tâm", lại thêm tri thức nhất định về tâm lý học, mình có thể đóng vai một bác sĩ tâm lý chính hiệu, kiểu mà có thể mở phòng khám chữa bệnh ấy!

Tâm trạng của Audrey nhanh chóng chuyển biến tốt đẹp, cuối cùng cũng cảm thấy bản thân đã trưởng thành, trở thành một Người Phi Phàm tiêu chuẩn.

Mình đã là một Người Phi Phàm Danh sách trung rồi! Quả nhiên là có biến chất! Cô nàng đứng lên, nhấc váy, đưa chân xoay nhẹ một vòng.

Cô nàng nhanh chóng phát hiện ra một vấn đề, đó là "Bác Sĩ Tâm Lý" vẫn khuyết thiếu năng lực tấn công trực tiếp.

Vẫn còn may, mình sở hữu thứ này... Audrey dừng lại trước bàn thí nghiệm, mở một chiếc hộp nâu giản dị ra.

Bên trong bày một chiếc mặt nạ bạc, là loại chỉ che khuất nửa trên gương mặt. Đây chính là vật phẩm thần kỳ mà 'Người Treo Ngược' đã bán cho cô nàng.

Audrey cầm nó lên, đặt trong lòng bàn tay, quan sát vài giây.

Rồi, cô nàng lan tràn linh tính ra, giống như khi biểu hiện ý nghĩ của mình ở phía trên màn sương xám.

Cô nàng trông thấy mặt nạ bạc bắt đầu cuộn vào, biến thành một chiếc khuyên tai hơi lớn được khắc rỗng, họa tiết tinh xảo.

"Chắc biến nó thành dây chuyền thì tốt hơn." Audrey thì thầm.

Sau đó, cô nàng chìm ngập trong cảm xúc muốn thử hết các phương diện năng lực của món vật phẩm thần kỳ này, hài lòng nhất với khả năng trau chuốt ngoại hình của mình.

Tiếc quá, trừ "Thao túng ngọn lửa" ra, nó không còn năng lực tấn công trực tiếp nào nữa. Chắc mình phải chuẩn bị một khẩu súng lục thôi, loại mà có hiệu quả phi phàm ấy... Audrey tiếc nuối nghĩ.

Cô nàng nhanh chóng thu liễm tâm tư, nói với món vật phẩm thần kỳ trên tay, nâng tông giọng lên ở cuối câu:

"Từ hôm nay, tên của ngươi sẽ là Nói Dối, lời nói dối xinh đẹp nhất~"

...

Thành Khảng Khái - Bayam, khu bến tàu, số 48 phố Citric, quán trọ Azure Breeze.

Ngoài trời mưa như trút nước, gió bão hoành hành, nhưng bên trong căn phòng xa hoa, lò sưởi âm tường mang lại sự ấm áp và khung cảnh yên bình.

Klein ngồi trên ghế, trầm mặc nhìn Danitz tự xử lý cánh tay trái bị gãy nghiêm trọng.

Chờ tới khi đối phương xé từng mảnh vải cũ ra băng bó cánh tay, hắn mới hỏi thẳng:

"Kho báu gì?"

Dựa theo lời nói của Danitz, chính vì cái kho báu nào đó mà 'Thượng Tướng Đẫm Máu' Senor mới muốn đối phó với 'Trung Tướng Núi Băng' Edwina Edwards.

Tiếng gió thổi và tiếng mưa rơi ào ào truyền từ ngoài cửa sổ vào. Danitz nhấp một ngụm Lanti Proof trên bàn, vừa giận dữ vừa cười chua xót, nói:

"Đầu óc lũ chó đ* kia bị xác sống gặm sạch rồi!

Trong lần thám hiểm trước, chúng tôi đã tìm thấy một con tàu đắm. Dù không kiếm được gì có giá trị quá lớn, chúng tôi lại phát hiện ra một chiếc chìa khóa khổng lồ bằng sắt đen không giống như đồ dùng của nhân loại. Anh có thể tưởng tượng nổi không? Đã chìm dưới đáy biển lâu đến thế rồi mà nó vẫn không bị rỉ sét!"

"Có thể." Klein lời ít ý nhiều đáp lại.

Trong thế giới đan xen giữa siêu phàm và thần bí, còn chuyện gì bất khả thi nữa đây?

Đến cả chuyện chết đi sống lại còn có thì những thứ khác tính là gì!

Danitz thoáng nghẹn họng, phải mất bảy tám giây sau mới biết nói tiếp ra sao:

"Có lẽ trong nội bộ chúng tôi có kẻ phản bội, hắn đã truyền tin ấy ra ngoài. Vô số hải tặc tin rằng đó là Chìa Khóa Tử Thần, một chiếc chìa khóa có thể mở ra kho báu mà Tử Thần để lại.

Tôi vốn tưởng vấn đề này sẽ nhanh chóng được giải quyết nên mới sung sướng xin nghỉ phép. Kết quả, chuyện càng trở nên phức tạp hơn. Thậm chí 'Thượng Tướng Đẫm Máu' còn tham gia vào hàng ngũ đám hải tặc điên rồ đó. Đến cả tôi cũng nghi rằng đó chính là Chìa Khóa Tử Thần, một chiếc chìa khóa có thể biến một người thành Chân Thần."

"Ngu xuẩn." Klein lý trí đánh giá.

Bất kể là lĩnh vực bói toán hay giao tiếp với thần linh bên trên, hắn cũng có thể được xem là dày dạn kinh nghiệm. Vì thế, hắn có hiểu biết của riêng mình, đồng thời vô cùng tự tin vào cách giải thích về Chìa Khóa Tử Thần.

Hắn cho rằng, "chìa khóa" là một gợi ý, một dạng tượng trưng. Khả năng cao thứ mở kho báu của Tử Thần ra hẳn không phải là một đồ vật có hình dạng chìa khóa, mà là một loại đặc tính, huyết thống nào đó, hay thậm chí một con người cụ thể nhất định và hậu duệ của họ.

Danitz run lên hai giây, thản nhiên thở dài:

"Đánh giá của anh y đúc với đánh giá của thuyền trưởng, ngay cả vẻ mặt cũng giống hệt.

Cô ấy nghi ngờ chiếc chìa khóa kia thuộc về một niên đại cổ xưa hơn, một niên đại không thuộc về nhân loại.

Trước Đại Tai Biến, thế giới này tràn ngập những sinh vật như Cự Nhân, Cự Long, Tinh Linh và Ma Sói. Kích thước và cấu tạo của chiếc chìa khóa kia gián tiếp chỉ hướng vào một trong số chúng."

Ma Sói... Klein bỗng nghĩ tới tiếng lẩm bẩm vang vọng bên tai mình thường nghe thấy mỗi lần thăng cấp trong quá khứ. Trong đó, "Flegrea" chính là chỉ Cổ Thần Ma Sói Hủy Diệt.

Một kho báu liên quan tới Kỷ thứ Hai? Hắn nén nỗi hiếu kỳ, chuyển thành vẻ điềm tĩnh, nói:

"Viết toàn bộ những thứ 'Thượng Tướng Đẫm Máu' đã làm ra, bao gồm cả 'Sắt Thép' Mavety và cấp dưới của gã."

Hắn nhớ rõ, 'Thượng Tướng Đẫm Máu' và đoàn hải tặc của y là băng nhóm khét tiếng nhất trên đại dương, có thể nói tay chúng vẩn đầy máu tanh, tội ác sâu nặng.

"Sao mà tôi nhớ được? Bọn chúng có phải mỹ nữ như thuyền trưởng đâu!" Danitz xòe tay ra, "Tôi chỉ có thể liệt kê vài chuyện mấu chốt nhất, hay vài chi tiết gây ấn tượng sâu sắc nhất với tôi mà thôi. Khoan đã, anh tính làm gì?"

Klein từ từ lộ ra nụ cười, một nụ cười khiến sống lưng Danitz lạnh toát.

Hắn trầm giọng, cất tiếng:

"Nếu thích hợp, ta muốn săn bọn chúng."
 
Quỷ Bí Chi Chủ - Q3: Nhà Lữ Hành
Chương 38: Thượng Tướng Đẫm Máu


"Săn bọn chúng?" Danitz vô thức hỏi ngược lại.

Khi đã hiểu rõ ràng ý nghĩa đằng sau câu nói của Gehrman Sparrow, trong nháy mắt gã trở nên phấn khích, đổi tư thế ngồi, nén giọng xuống:

"Có cần tôi phối hợp gì không?"

Làm một hải tặc bán thời gian tiêu chuẩn, gã chẳng liên quan gì tới mấy từ ngữ tốt đẹp như kiểu tha thứ, thương hại, hay nhân ái gì gì đó. Nếu đã suýt thì chết dưới tay 'Sắt Thép' Mavety, giờ lại có cơ hội trả thù, gã dại gì mà bỏ qua!

Gã tự nhận rằng để có thể sống sót trong cái nghề hải tặc này, bản thân phải biết nắm bắt chính xác tình thế, biết lúc nào nên phản kháng, khi nào thì liều mạng, lúc nào nên giả vờ như không thấy kẻ thù, khi nào thì có thể thoải mái thanh toán nợ cũ.

Mà giờ đây, chính là cơ hội!

Danitz vẫn chưa dám phán đoán chuẩn xác rốt cuộc tên điên Gehrman Sparrow này mạnh tới mức nào, nhưng đánh giá từ việc hắn có thể giải quyết Giám mục sa ngã Millet trong vòng mười giây, thì hẳn đối phó với 'Sắt Thép' Mavety sẽ không quá khó khăn. Mà dù có phải đối mặt với 'Thượng Tướng Đẫm Máu' Senor, hy vọng thắng lợi cũng không phải chuyện bất khả thi với hắn.

Đương nhiên, đây chỉ là tình huống một chọi một, nhưng từ xưa đến nay đám hải tặc có bao giờ nói chuyện về tinh thần hiệp sĩ đâu... Danitz nhủ thầm.

Klein hơn rướn người về trước, chống khuỷu tay lên đầu gối, đan hai bàn tay vào nhau:

"Ta đã nói rồi."

Hả? Gì cơ? Danitz cảm thấy mình thường không theo nổi mạch suy nghĩ của Gehrman Sparrow.

Đối với việc này, gã chỉ có thể tự an ủi bản thân, người bình thường đâu có giống tên điên.

Thấy đối phương không nói thêm gì, gã cẩn thận ngẫm nghĩ, cuối cùng cũng nhớ ra việc mình cần làm:

Viết những thứ mà 'Thượng Tướng Đẫm Máu' và đoàn hải tặc của y đã làm ra!

Hừm... Chắc chắn là Gehrman Sparrow muốn biết rõ xem bọn chúng đã cướp bóc bao nhiêu thứ... Danitz nhanh chóng sắp xếp được ý nghĩ, lục lọi giấy bút trong phòng, viết soàn soạt một đống chữ.

Trong quá trình này, gã cảm thấy hết sức may mắn vì chỗ bị thương là tay trái.

Khi gã đã viết xong, Klein thò tay nhận tờ giấy, đọc thật cẩn thận, thông qua những phần mô tả không chi tiết của Danitz xác nhận rằng 'Thượng Tướng Đẫm Máu' chính là kiểu hải tặc điển hình nhất, độc ác nhất. Y không chỉ cướp bóc của cải mà còn bắt cóc nhiều người, đồ sát thuyền viên và làm nhục phụ nữ.

Một hải tặc như Danitz lại thực sự biết tiếng Feysac cổ... Hắn cũng được giáo dục à... Klein nhủ thầm hai câu, móc ra một đồng penny, dùng phương pháp bói toán để xác nhận tính chân thực của tư liệu.

Rồi, hắn nói bằng tông giọng như thể đang sắp xếp xem nên ăn gì vào ngày mai:

"Nói thêm một chút về 'Thượng Tướng Đẫm Máu' và cấp dưới của y."

Muốn biết thông tin chi tiết... Đây là đang chuẩn bị săn bọn chúng à? Danitz khấp khởi mừng thầm, chỉ hận bản thân không biết nhiều hơn:

" 'Thượng Tướng Đẫm Máu' Senor được nghi là một ác linh. Tất cả những ai đối mặt với y đều chết một cách kỳ dị, nào là tự bóp cổ mình, rồi chủ động ôm bom, hay đồ sát bạn đồng hành. Thuyền trưởng chúng tôi nói, đây là do bị ác linh nhập vào người."

Năng lực phi phàm giống của tiểu thư Sharron quá... "Oan Hồn" à? Klein không nói gì, im lặng nghe Danitz kể tiếp.

"Senor có thể phát ra tiếng thét rất đáng sợ. Lần trước chiến đấu với chúng, tôi suýt thì bị ngất xỉu, từ trên boong tàu rớt thẳng xuống biển. Ha ha, thế là tôi trở lại, đốt cháy một chiếc tàu của bọn chúng.

Senor biết rất nhiều ma pháp loại tử linh, tàn nhẫn, khát máu, chìm ngập trong d*c v*ng. Mục tiêu của y vừa là nam, vừa là nữ, thậm chí cả sinh vật hình người cũng được."

Rất phù hợp với đặc điểm phóng túng của Học phái Hoa Hồng. Ừm, chính xác mà nói thì đây chính là đặc điểm ở phương diện nào đó của con đường 'Tù Nhân' này... Khả năng cao là "Oan Hồn"... Klein trầm ngâm gật đầu.

Nhận được phản ứng, Danitz càng lúc càng tích cực, nói nhanh hơn:

"Thuyền trưởng chúng tôi cho rằng Senor mang trên người một món vật phẩm thần kỳ vô cùng mạnh mẽ, nó khiến y trở nên hết sức may mắn, luôn luôn có thể được thần linh châm chước. Chẳng hạn như vào thời khắc mấu chốt, đối thủ đột nhiên trượt chân, hoặc năng lực bị mất đi hiệu quả, rồi thì đánh bạc sẽ thắng liền tù tì 21 ván."

Một vật phẩm thần kỳ có thể khiến người dùng trở nên hết sức may mắn? Hiếm thấy thật... Bắt nguồn từ con đường 'Quái Vật' à? Hay là liên quan tới một vị Tà Linh nào? Klein suy đoán dựa trên tri thức thần bí học của mình.

"Tôi chưa bao giờ chiến đấu trực tiếp với Senor nên chỉ biết có thế thôi." Danitz vốn định duỗi tay ra, nhưng bị cơn đau trên tay trái ngăn lại, "Y có khoảng bảy đến tám con tàu. Kỳ hạm là Tàu Cây Máu Thịt. Haha, khác hoàn toàn so với chúng tôi. Chúng tôi chủ yếu truy tìm kho báu, cũng không tùy tiện tuyển dụng cấp dưới, chỉ có duy nhất một con tàu là Tàu Mộng Tưởng Hoàng Kim."

Bảo sao tiền truy nã của 'Thượng Tướng Đẫm Máu' lại cao hơn hẳn so với 'Trung Tướng Núi Băng', tận 42000 bảng... Hẳn thực lực của y cũng nhỉnh hơn... Klein lập tức hiểu ra.

Hắn vẫn duy trì tư thế cũ, như thể chưa từng bị ảnh hưởng bởi tin tức tình báo liên quan tới 'Thượng Tướng Đẫm Máu':

"Còn cấp dưới?"

Danitz đã chuẩn bị từ lâu, lập tức đáp:

"Senor có mười cấp dưới mạnh nhất, là lái chính, phó nhì và phó tam của kỳ hạm, với thuyền trưởng của mỗi tàu...

'Sắt Thép' Mavety là phó nhì kỳ hạm. Chúng tôi đoán gã ở Danh sách 6, cơ thể tựa như sắt thép, cứng rắn đến mức chống đỡ được đạn súng và đạn đại bác, không sợ lửa thiêu, không sợ đuối nước, không sợ nhiều loại ma pháp. Gã có sức mạnh khủng khiếp, thân thể nhanh nhẹn, có thể trực tiếp xé toạc đối thủ. Gã nắm giữ vài loại ma pháp tử linh nhất định, có thể thức tỉnh xác sống, nuôi dưỡng bù nhìn..."

"Xác Sống"? Klein nghĩ ngay tới Maric đánh bài cùng đám xác sống kia.

Kết hợp với đặc điểm giống "Oan Hồn" của 'Thượng Tướng Đẫm Máu', liệu có thể cho rằng thực ra nhóm hải tặc này chính là một bộ phận bên ngoài của Học phái Hoa Hồng không, hoặc nên nói đây là bộ phận dùng để kiếm tiền? Tiếc quá, mình không có người đưa tin, cũng không hỏi tiểu thư Sharron có không, nếu không thì đã có thể liên hệ với cô ấy, xác nhận thân phận của 'Thượng Tướng Đẫm Máu' rồi... Klein tiếc nuối suy đoán.

Kể cả chuyện này có dính líu đến Học phái Hoa Hồng thì hắn cũng không định từ bỏ. Dù sao sau sự việc này, hắn hoàn toàn có thể thay đổi khuôn mặt và danh tính. Hơn nữa, Hội Cực Quang, Giáo phái Ma Nữ, Tường Vi Cứu Rỗi, Hội Ẩn Sĩ Hoàng Hôn hắn đều chọc vào cả rồi, giờ có đắc tội thêm một hội nữa cũng chẳng sợ.

Thật ra, cũng đâu phải mình chưa từng chống lại Học phái Hoa Hồng. Mình đã giết một "Oan Hồn", một "Xác Sống" và một "Người Sói", cướp Vương Miện Đỏ Thẫm và Bình Độc Tố Sinh Học rồi còn gì... Klein chợt nhận thấy bản thân hắn đã từng gây ra thật nhiều chuyện.

"Có vẻ Mavety không sở hữu vật phẩm thần kỳ nào đặc biệt mạnh, nếu không thì vừa rồi tôi đã chẳng thể trốn thoát." Danitz cảm thấy may mắn, nói tiếp, "Bên cạnh gã có cả một đống bù nhìn và xác sống, gã còn mang theo một số cấp dưới Danh sách 8, Danh sách 7. Làm phó nhì kỳ hạm, nếu có mặt ở nơi đây thì hẳn gã là thủ lĩnh của đám nhân viên vùng lân cận. Chúng ta có thể cân nhắc tới việc săn gã trước."

Dưới Danh sách cao, số lượng Người Phi Phàm càng nhiều, sự thay đổi về chất sẽ được sản sinh. Với sự phối hợp của nhiều loại năng lực, họ có thể đánh bại được Người Phi Phàm mạnh hơn mình. Giống như một tiểu đội Kẻ Gác Đêm chắc chắn sẽ hạ được một vị Danh sách 6, thậm chí là Danh sách 5... Dù có Đói Khát Ngọ Nguậy tăng thực lực lên, Klein cũng không đánh giá thấp 'Sắt Thép' Mavety và cấp dưới của gã, vẫn cẩn trọng như thường ngày.

Mình phải lên kế hoạch và chuẩn bị kỹ lưỡng. Ừm, chuyện lấy được phổ tần số và mật mã từ 'Cá Mập Trắng' có thể phát huy tác dụng. Chờ tới khi tiểu thư 'Ma Thuật Sư' gửi máy thu phát vô tuyến đến, mình sẽ cho Danitz nghe lén hằng ngày, xem có thể lấy được tình báo tương ứng, giúp mình nhanh chóng bắt lấy cơ hội thu hoạch không... Mà mình thì có thể lợi dụng khoảng thời gian này, tìm kiếm khả năng đóng vai chân thực... Chẳng bao lâu sau, Klein đã hình thành nên một phương án, tiếp tục nghe Danitz thuật lại tình báo về các cấp dưới khác của 'Thượng Tướng Đẫm Máu'.

Một lúc lâu sau, Danitz đã nói xong, vui vẻ tổng kết lại:

"Nếu có thể g**t ch*t 'Sắt Thép' Mavety, để lại tên tôi, thì chuyện này chắc chắn sẽ lên báo. Một khi tin này được lan truyền rộng rãi, tôi sẽ không cần phải lo phát sầu lên làm sao để báo cáo cho thuyền trưởng nữa!"

Gã sợ có gián điệp trong hàng ngũ nhà mình và tất cả đầu mối liên lạc của hải tặc ở Quần đảo Rorsted đều nằm dưới quyền kiểm soát của kẻ thù. Do đó gã không dám tùy tiện liên lạc, đang khổ sở phiền não về vấn đề cảnh báo thuyền trưởng.

Vẫn biết dùng não cơ đấy... Klein gật đầu:

"Ngươi chịu trách nhiệm thu thập thông tin mọi mặt về 'Sắt Thép'."

"Đồng ý!" Nghĩ tới cú đấm suýt đục lủng trái tim mình hồi chiều tối, Danitz đáp lại với một nụ cười dữ tợn.

Klein thong thả đứng dậy đi đến bên cửa sổ, chỉ thấy sắc trời bên ngoài tối sầm, cuồng phong thét gào, nước mưa cuộn trào, như thể tận thế sắp tới gần.

Nghĩ đến những việc mình sắp làm kế tiếp, hắn không khỏi cảm thấy mình đang đóng vai theo một nghĩa nào đó, liền mỉm cười, thấp giọng nói một câu:

"Tối nay, Gehrman tham gia cuộc săn."

...

Thành Khảng Khái – Bayam, bên trong giáo đường Sóng Biển.

Đã nhận được Khí Gây Mê của Huyết tộc, Alger Wilson đang chuẩn bị giong buồm ra biển, thu hoạch một món vật liệu chính khác của ma dược "Bề Tôi Của Gió", kết quả lại bị Giám mục của giáo khu bản địa triệu tập.

"Gần đây có tin 'Trung Tướng Núi Băng' đã lấy được Chìa Khóa Tử Thần. Toàn bộ hải tặc trên biển Sonia đang sôi trào." Giám mục giáo khu trầm giọng xuống, "Cậu hãy đi điều tra chuyện này."

Đây là một ông già tóc trắng xóa, nhưng tinh thần vẫn nhanh nhẹn, thậm chí còn có tốc độ nói nhanh hơn cả thanh niên, cứ như bất kỳ lúc nào ông ta cũng có thể xông xáo lao ra, tự mình giải quyết hết thảy vấn đề.

Vóc người của ông ta cường tráng, cơ bắp căng lên dưới lớp áo choàng Giám mục. Mỗi lần ông ta hít thở, xung quanh lại vang tiếng gió vù vù, không khí trở nên ẩm ướt.

Mỗi năm đều có tin đồn tương tự, kết quả đều là tin vịt... Trên biển lúc nào cũng thích lan truyền những thứ như thế... Mà kể cả là thật đi nữa, mình cũng chẳng có tư cách gì dính vào. Không cần phải mạo hiểm, ở vòng ngoài nghe ngóng là được rồi... Alger thầm nhủ.

Anh ta trang trọng nắm tay lại, đánh vào ngực trái:

"Vâng, thưa ngài Chogo!

Bão Táp ở bên ngài!"

Giám mục giáo khu Chogo rất hài lòng trước thái độ của Alger, cũng đáp lại với lễ nghi giống thế:

"Bão Táp ở bên cậu!"

Được động viên, Alger Wilson nhanh chóng rời khỏi giáo đường, trở lại bên ngoài quảng trường.

Cơn bão tối qua đã ngừng lại, chỉ còn một chút lá cây rải rác trên mặt đất và những vũng nước đọng to nhỏ như bằng chứng cho cơn bão đã tới.

Alger hít một hơi sâu, lấp đầy phổi bằng bầu không khí mát mẻ sau cơn mưa, quyết định sẽ ghé qua vài nơi mà đám hải tặc hay lui tới. Anh ta muốn hỏi thăm một chút tin tức, tỏ vẻ đang rất cố gắng.

Nếu có thể gặp được mấy tên có tiền thưởng trăm bảng, anh ta cũng chẳng ngại bắt chúng. Dưới góc nhìn của anh ta, đó chính là tiền di động, tiền dự trữ.
 
Quỷ Bí Chi Chủ - Q3: Nhà Lữ Hành
Chương 39: Giả thuyết táo bạo


Trên đại dương, đám hải tặc có ba tiêu chí thú vui thông thường, rượu mạnh, phụ nữ và đánh bạc. Alger Wilson chỉ móc ra một chiếc đồng hồ bỏ túi bạc, nhấn mở, hiểu ngay mình cần đến chỗ nào đầu tiên.

Lúc này mới 11h15, nhà chứa và quán bar vẫn chưa mở cửa. Chỉ có sòng bạc là nơi chắc chắn đã tụ tập một đám những kẻ muốn làm giàu bằng cách dễ dàng và thoải mái.

Alger còn quen thuộc thành phố cảng Bayam này hơn cả thị trấn nhỏ nơi quê hương mình, gần như không cần dừng lại để định hướng mà cứ thế lượn trái rẽ phải một cách trôi chảy, cuối cùng tới bên ngoài một sòng bài nhỏ không treo biển nằm trong con hẻm yên tĩnh.

Dựa trên hiểu biết của anh ta, chủ Sòng Bài Tiền Vàng này là thủ lĩnh của một băng đảng có bối cảnh ngầm, quan hệ không rõ ràng với một nhân vật tai to mặt lớn ở Dinh Thống đốc. Nơi đây là lựa chọn hàng đầu cho việc chuyển giao tang vật của nhiều hải tặc.

Vì thế, hải tặc thường xuyên lui tới đây. Họ có thể trao đổi vật phẩm mới cướp bóc để đổi lấy kim bảng vào buổi sáng, nhưng có thể sẽ mất sạch mọi thứ vào ban đêm và bị đuổi cổ.

Alger kéo chiếc áo khoác nâu dày, ấn chiếc mũ lưỡi trai được lưu truyền từ đại lục tới, đẩy cánh cửa khép hờ ra. Trước ánh mắt của từng người vệ sĩ, anh ta tiến vào sòng bạc.

Nội bộ Vương quốc Loen không cho phép mở sòng bạc, nên nó chỉ có thể tồn tại dưới hình thức phòng nghỉ phụ thuộc vào quán bar. Nhưng trên những thuộc địa hải ngoại rộng lớn của Vương quốc, nó không chỉ hợp pháp mà còn là trụ cột chính trong nền công nghiệp. Trong đó, Quần đảo Rorsted và Alethe trên Đông Balam là nổi tiếng nhất ở lĩnh vực này. Vô vàn nhà tài phiệt sẽ đặc biệt đến đây từ Backlund và ven bờ Gian Hải để đánh cược một phen.

Nhìn quanh một vòng, Alger trông thấy vô số cách chơi bài, cũng như các trò chơi bàn xoay có nguồn gốc từ xúc xắc.

Vì giờ vẫn còn sớm, không có nhiều con bạc, Alger nhanh chóng "quét" mắt qua họ một lần.

Đột nhiên, ánh mắt anh ta sáng lên, nhạy bén nhận ra danh tính thực sự của một kẻ đang cải trang.

Anh ta bỏ mũ xuống, bước đến bàn Texas Poker, vỗ vai người kia, khom người xuống ghé sát tai đối phương, trầm giọng cất tiếng:

" 'Liệt Diễm'."

Danitz đang chuẩn bị lật góc bài tẩy ra bằng tay phải, gần như bị tiếng gọi kia dọa cho suýt nhảy dựng cả lên, tí thì đã ném cho tên thối tha sau lưng một đám lửa rồi.

Sau khi bị 'Sắt Thép' Mavety tập kích, gã biết mình không thể ra ngoài nghe ngóng thông tin với hình dạng thật được nữa, vì gã sẽ bị những tên hải tặc tham lam kia nhắm trúng.

Dù phần lớn hải tặc không sở hữu thực lực quá mạnh, không đáng cho Danitz để vào mắt, nhưng gã cũng không muốn bản thân bại lộ, khiến cho kế hoạch săn 'Sắt Thép' Mavety gặp khó khăn trắc trở.

Điều gã không nghĩ tới chính là mình đã giả trang cẩn thận đến thế rồi, mà mới chỉ ra đường có hơn một tiếng đã bị người khác phát hiện ngay.

Tinh thần Danitz căng như dây đàn, gã nhanh chóng nghiêng đầu, dùng khóe mắt liếc qua xem người vừa "chào hỏi" mình là ai.

Chỉ tới khi nhìn thấy mái tóc xanh lam sẫm như màu tảo biển, Danitz mới thở phào một tiếng thật nhẹ, xoay đầu quan sát xem mấy vị đang chơi bài có nghe thấy tiếng anh ta không.

Những con bạc kia vẫn đang cẩn thận nghiên cứu bài tẩy, hoặc ném bài hoặc tiếp tục, chẳng ai chú ý tới chuyện đã xảy ra bên gã.

"Sao anh lại ở đây?" Danitz làm như ngẫu nhiên hỏi.

Lúc trước gã đã gặp Alger trong đại hội hải tặc, biết anh ta có một con tàu ma và hơn chục thủy thủ, là một gã khá có thực lực nhưng lại vô danh.

Dựa trên phán đoán của 'Trung Tướng Núi Băng', nếu một toán hải tặc nhỏ và yếu như vậy mà lại sở hữu một con tàu ma cổ đại, thì đồng nghĩa với việc sau lưng họ có thế lực lớn duy trì. Có thể họ là thành viên của Giáo hội Bão Táp, hoặc liên quan tới vị Vua Hải Tặc kia, hoặc một tổ chức bí ẩn nào đó. Họ thường cải trang bản thân thành những hải tặc bình thường và thu thập tình báo cho người mình trung thành, dễ dàng xóa sạch vị trí đã xác định. Trong một số thời điểm, họ cũng làm những việc mà thế lực chống lưng cho họ không tiện ra tay. Chẳng hạn như diệt khẩu, hay cướp bóc một kiểu vật phẩm đặc biệt nào đó.

Đoàn hải tặc tương tự có rất nhiều, cũng chẳng ai chuyên đi quan tâm mấy chuyện như vậy.

Alger kéo chiếc ghế bên cạnh lại gần, tiện ngồi xuống, hơi nghiêng đầu, trầm giọng:

"Nghe nói thuyền trưởng các người đã lấy được Chìa Khóa Tử Thần rồi?"

Danitz khịt mũi coi thường:

"Tôi vốn tưởng anh cũng là loại người có đầu óc, nhưng kết quả khiến tôi quá thất vọng.

Làm sao có thể dễ dàng lấy được một thứ như thế chứ?

Nếu các anh muốn, mà ra đủ giá tiền, chắc chắn chúng tôi sẽ bán cho!

Sao nào? Có muốn cân nhắc đến cuộc giao dịch này không?"

Alger thuận miệng nói:

"Có thể nó chứa đựng bí mật khác, biết đâu có người muốn giải quyết thuyền trưởng các người."

"Ai mà biết được? Cứt chó!" Thấy chỗ bài mới của mình, Danitz chửi thề một câu.

Chợt, gã đè giọng xuống:

"Món đồ chơi kia có vẻ không phải là tác phẩm do nhân loại tạo ra, khả năng cao nó thuộc về Cự Nhân hoặc ác ma."

"Tác phẩm? Thuyền trưởng các người vẫn còn kiên trì dạy ngôn ngữ cho các người cơ à?" Alger buồn cười hỏi.

Người ta đồn rằng 'Trung Tướng Núi Băng' là một quý cô có thái độ rất nghiêm khắc với tri thức. Cô ta không thể chịu được chuyện cấp dưới là một đám mù chữ, cho nên, trên Tàu Mộng Tưởng Hoàng Kim, mỗi ngày đều có một khóa học về tri thức chung và tập đọc. Cô ta còn ép buộc thuyền viên phải thay phiên tham gia.

Danitz lộ ra biểu cảm không muốn nhớ lại:

"Chuyện này còn khó khăn hơn cả đánh nhau!

Chỉ vì thế mà chẳng mấy khi chúng tôi chiêu mộ đủ thuyền viên. Mỗi lần đỗ bến cảng để tiếp tế là lại có người từ chức..."

Gã không đi sâu vào chủ đề này nữa, nhìn người chia bài, tự nói bản thân:

"Giúp tôi để ý hành tung của 'Sắt Thép'."

" 'Sắt Thép' Mavety? Phó nhì của 'Thượng Tướng Đẫm Máu'?" Alger cúi đầu nhìn cánh tay trái của 'Liệt Diễm' Danitz, thấy một thanh nẹp hơi gồ lên. Anh ta hiểu ra, liền hỏi ngược lại:

"Bị gã tập kích à?

Vì chiếc chìa khóa kia?"

"Đầu óc gã bị xác sống gặm sạch rồi!" Danitz cường điệu.

"Anh muốn báo thù gã sao?" Alger phỏng đoán từ giọng điệu và yêu cầu của đối phương.

"Hehe." Danitz chỉ cười đểu cáng mà không nói, tựa như đang tập trung vào lá bài tẩy mới trên tay.

Alger hồi tưởng lại, đáp:

"Lần gần nhất thuyền trưởng các người lộ diện là bảy ngày trước, gần Đảo Sonia. Điều này đã được chứng thực bằng máy điện báo. Tàu Mộng Tưởng Hoàng Kim sẽ không đến Bayam nhanh vậy đâu.

Anh có trợ thủ mới rồi à? Nếu chỉ dựa vào một mình anh thì dù 'Sắt Thép' Mavety chỉ có một, anh cũng chẳng phải đối thủ của gã đâu. Mà anh biết rồi đấy, từ xưa đến nay luôn có một đám người vây quanh gã."

Đối với câu hỏi của Alger, Danitz chỉ đáp lại bằng cách thảy một con chip ra.

"Đặt theo!"

"Là ai?" Alger thoạt ngầm thừa nhận trước thái độ của gã, ôm tâm tình có hỏi một chút cũng không tổn thất gì, anh ta mở miệng nói.

Danitz nhìn chằm chằm vào chỗ bài đã bày ra, đáp đơn giản:

"Anh không biết đâu."

Mình không biết? Một người có thực lực đủ để đối phó với 'Sắt Thép' Mavety, dù là hải tặc hay một nhà thám hiểm thì ít nhiều gì cũng sẽ có tiếng tăm trên biển... Trừ phi họ thuộc một tổ chức bí ẩn nào đó, hoặc đây là lần đầu tiên ra biển. Đương nhiên, cũng có khả năng Danitz không muốn trả lời, sợ để lộ bí mật, đây là xác suất lớn nhất... Người thuộc một tổ chức nào đó, lần đầu ra biển, có thực lực đủ để đối phó với 'Sắt Thép' Mavety... Alger khẽ nhướn mày, có một suy đoán táo bạo.

Anh ta gõ nhẹ ngón tay lên mép bàn, dùng giọng điệu như đang tán gẫu về thời tiết, hỏi:

"Đi "chơi" ở Cảng Bansy có vui không?"

Anh ta nhấn mạnh trọng âm vào từ "chơi" này.

Danitz ngạc nhiên ngẩng đầu lên, thảng thốt:

"Sao anh biết?"

Gã tin chắc, với phong cách của Giáo hội Bão Táp, không đời nào họ để lộ vụ bê bối của mình ra. Hơn nữa tàu Bạch Mã Não chỉ mới cập bến tối qua, người thực sự chứng kiến quá trình cũng đều ký thỏa thuận bảo mật rồi, sao tin tức có thể truyền ra ngoài nhanh như thế được?

Alger chỉ cười, không trả lời.

Giờ khắc này, anh ta mới thực sự hiểu rõ giá trị câu nói của Đại Đế Roselle:

Tạo dựng một giả thiết táo bạo rồi cẩn thận chứng nghiệm!

Danitz cất đám chip thắng được đi, lẩm bẩm:

"Cũng không phải chuyện gì to tát, nơi đó thức tỉnh một chút tập tục cổ xưa, dẫn đến một vị Giám mục Bão Táp sa ngã."

Quả nhiên... Alger khẽ cười:

"Tôi sẽ để ý hành tung của 'Sắt Thép' giúp anh.

Nhưng tôi liên lạc với anh kiểu gì?"

"Hừm... Số 15 đại lộ Trầm Hương là một căn nhà không người ở. Anh viết tin lên giấy, ném vào trong đó là được." Danitz do dự đáp.

Alger gật đầu, vừa đứng dậy vừa vỗ vai 'Liệt Diễm' Danitz:

"Đừng quên thù lao của tôi."

Anh ta quay người, bước ra cửa.

Nhìn vị thuyền trưởng con tàu ma này rời đi, Danitz không khỏi lầu bầu một câu:

"Tên này cũng không tệ lắm.

Cơ mà, giờ mình cũng phải rời khỏi đây."

Gã không dám tin tưởng hoàn toàn vào Alger, chỉ vài phút nữa thôi, rất có thể đối phương sẽ dẫn đám người 'Sắt Thép' Mavety đuổi giết tới đây.

Sau khi rời khỏi Sòng Bài Tiền Vàng, Alger mặc quần ống rộng kiểu bản địa, chậm rãi rảo bước xuống đường cái. Anh ta tiến vào một cửa hàng bách hóa, tìm đến tủ đựng đồ tương ứng, mỉm cười móc ra một xu đồng penny, nói:

"Cho tôi một bộ bài Tarot."

Trong lúc chờ đợi, anh ta khoan thai nghĩ tới một câu hỏi:

Giờ này, bề tôi của ngài 'Kẻ Khờ' đang làm gì?

...

Trong nhà hàng Lão John.

Klein nhìn nhân viên phục vụ đặt đĩa cá nướng xuống trước mặt mình. Nó được bọc trong thứ khá giống rơm rạ, phủ đầy các loại gia vị mà hắn không biết.

Hương vị nồng nàn xộc thẳng vào mũi Klein, khiến hắn tiết ra kha khá nước bọt.

Không hổ là Quần đảo Gia Vị... Klein đang định cầm dao nĩa lên, chợt trông thấy nhân viên phục vụ đặt hai thứ giống như nhánh cây xuống bàn ăn.

Đũa à? Klein sửng sốt.

Rồi hắn lập tức khóa chặt một kẻ bị tình nghi:

Roselle Gustav!

"Lúc ăn món cá gai nướng, ngài nên dùng loại dụng cụ này. Nghe nói Đại Đế Roselle đã lấy cảm hứng từ tập tục của Tinh Linh để tạo ra nó." Bồi bàn giới thiệu.

Tập tục của Tinh Linh? Quả nhiên là một chủng tộc yêu thích nấu nướng và đồ ăn ngon... Hay nên nói là Roselle chỉ đơn thuần muốn kiếm cớ... Klein suy đoán dựa trên hiểu biết sơ lược về tính cách ai đó.

Buổi sáng, hắn đã tới vài bệnh viện ở Bayam để cung cấp dịch vụ chăm sóc cuối đời cho những người sắp mất, giúp họ thỏa mãn ước nguyện, cũng thuận tiện đóng vai ở mức độ sâu hơn. Nhưng kết quả là đều không tìm được mục tiêu thích hợp.

Đây không phải là do không có ai chết ở bệnh viện, mà là vì họ đều có người thân gia đình hoặc bạn bè ở bên chứng kiến giây phút cuối cùng. Muốn giả trang cũng không có khả năng, mà hiệu quả thu được chỉ dọa người thôi.

Chờ một lát rồi đi vòng qua mấy quán bar đông nhà thám hiểm tụ tập. Ở đó có nhiều người ngoài, vì truy đuổi của cải trên biển, có thể sẽ chết trong một góc tối nào đó như chó hoang, trong khi gia đình thì vĩnh viễn không thể hay tin... Klein thu hồi suy nghĩ, chuyên tâm vào thưởng thức đồ ăn ngon.
 
Back
Top Bottom