Cập nhật mới

Khác Mười Hai Năm Kịch Cố Nhân

[BOT] Wattpad

Quản Trị Viên
Tham gia
25/9/25
Bài viết
181,601
Phản ứng
0
Điểm
0
VNĐ
44,735
213999411-256-k463249.jpg

Mười Hai Năm Kịch Cố Nhân
Tác giả: resteoptimiste
Thể loại: Cổ đại
Trạng thái: Đang cập nhật


Giới thiệu truyện:

.

Nháp .



plq​
 
Mười Hai Năm Kịch Cố Nhân
Chương đệm


Đèn lồng chạm hoa bị gió thổi xoay tròn, từng vòng từng vòng, lắc lư bên nọ, đung đưa bên kia.

Ánh đèn lay động, đan dệt như mộng

Như quay về nhà tổ họ Thẩm.

Cô nhìn chằm chằm chiếc đèn lồng rất lâu, nhưng không phân biệt nổi lúc này là mơ hay tỉnh, còn sống hay đã chết

Ngày đưa dâu tới nhà họ Phó, bước trên lễ đường, khách khứa vắng teo.

Cô ngồi trong phòng, lúc vén khăn trùm đầu lên thì nhìn thấy một cô bé học người lớn giấu tay vào tay áo, dựa người vào cửa nhìn cô chòng chọc: "Chị là vợ mà anh ba tìm cho anh tư sao?"

Cô bé ấy là cô sáu nhà họ Phó, cùng một mẹ với chồng của cô, cũng là người duy nhất hôm nay tới thăm cô.

Cô không biết nên đáp lại cô em chồng này như thế nào, huyệt thái duơng lạnh buốt, khẽ gật đầu.

"Nghe nói chị là người trong lòng của anh ba?

Sắp xếp chị cưới bài vị anh tư chỉ để tạo điều kiện cho hai người có thể gặp nhau ư?"

Cô bé bước gần thêm hai bước, vì trong lòng có tò mò nên nhanh chóng quên bẵng đi cái điệu bộ người lớn, đè thấp giọng hỏi: "Chị làm quả phụ thật à?"

Ánh mắt hơi xao động, giọt nước mắt thầm kín không thể giấu nổi nữa trào ra nơi đáy mắt.

Cô gái nhỏ lại hỏi: "Anh ba tôi chắc không giết chồng chị chỉ vì chị đấy chứ?"

Cô im lặng không đáp, cũng không giải thích gì thêm.

"Nhưng chị đừng hại anh ba nhé."

Đây là kết luận cuối cùng của cô nhỏ.

Khi cô bé đi, trời đổ mưa.

Dù sao cô cũng không có việc gì làm, nên nằm xuống tấm đệm cưới đỏ rực ép mình đi vào giấc ngủ, sau đó bị tỉnh lại bởi tiếng cô hầu tới đóng cửa.

Cô nheo mắt, mơ hồ nhìn thấy cánh cửa chầm chậm khép lại, bèn ngồi dậy, bước xuống giường.

Năm Quang Tự thứ mười ba, nhà họ Thẩm bị kẻ gian hãm hại, nhà cửa bị tịch thu, đầu của ba trăm bảy mươi mốt mạng người lìa khỏi cổ, chỉ mình cô được học sinh của cha cứu ra, giấu họ quên tên, sống chui sống nhủi.

Từ năm mười một tuổi cho đến bây giờ, cô gần như sắp quên mình đã từng được mọi người gọi là "cô chủ".

Và cái tên "Thẩm Hề" cũng trở nên lạ lẫm xa xôi.

Vốn nên là quỷ cõi âm, nhưng đơn độc đi trong dương thế.

Có cơn gió lướt qua, cô muốn đóng cửa sổ lại, chợt ngửi thấy mùi thuốc phiện thoang thoảng trên kẽ ngón tay mình.

Mùi hương bẩn thỉu của ba năm trà trộn trong quán thuốc phiện làm cô lập tức nghĩ đến những con ma nghiện với động tác mệt nhọc, nước mắt nước mũi tèm lem.

Lúc ấy, có quá nhiều nỗi buồn dâng lên, như từ phía dưới nảy mầm chọc thủng tim phổi, trào lên tận cổ họng, làm cô nghẹt thở.

Ngày ấy vì để giữ tính mạng mình, cô đi theo "anh ba" trong miệng cô bé vừa rồi quay về đây, cánh cửa gỗ nặng nề đóng lại, không hỏi sống chết, nhưng không biết tại sao lại được cứu?

Cứu một cô gái xưa nay không quen biết thì có ý đồ gì?

Cô bước khỏi cửa thuỳ hoa với trăm chuyện chất chứa trong lòng.

Đi đến hành lang bỗng nghe thấy tiếng điểm canh.

Canh hai rồi.

Tiếng ho cố kìm nén từ phía trước vang lên.

Có hai bóng người đều mặc đồ tây, một người trong đó đeo bím tóc giả, người còn lại không đeo, lấy một chiếc khăn màu trắng ra, đè thấp tiếng ho, khẽ khàng nói chuyện với người bên cạnh.

Khoảnh khắc anh nhìn thấy cô, bước chân dừng lại, nhưng vẫn ho khẽ, rồi anh hơi ngước mắt lên, dùng ánh mắt gần như lạnh nhạt đánh giá cô.

Thẩm Hề bị anh nhìn như vậy, cả người cứng ngắc, tiếng mưa, tiếng trống canh, tiếng ho hoà lẫn vào nhau.

Cô nghe thấy mình đang dùng sức hít thở, thậm chí cổ họng cũng bắt đầu ngứa ngáy, giống như áp lực người đàn ông này tạo nên, cuối cùng cô học theo anh ho nhẹ một tiếng mới trả lời: "Cậu ba."

Cô nhỏ giọng gọi.

Phó Đồng Văn nhìn cô một lúc lâu mới di chuyển ánh mắt sang người bên cạnh: "Không có ai trông coi viện cô ấy sao?"

Giọng nói anh trầm thấp, thấp hơn nhiều so với đêm ở quán thuốc phiện ấy, và cả trong tiệc cưới hôm nay, hơn nữa rất mỏng manh.

Thẩm Hề cũng không biết tại sao mình lại nghĩ tới "mỏng manh", nhưng từ này liên quan đến chính anh.

Mười ngày sống trong ngôi nhà biệt lập, điều cô nghe thấy nhiều nhất là cơ thể cậu ba từ nhỏ đã không khoẻ, khi đi du học còn bị bác sĩ phương Tây "cầm dao mổ bụng", làm ảnh hưởng rất lớn đến sức khỏe, hoặc có lẽ bởi vậy mà ba lần từ hôn, ba năm qua, vẫn một thân một mình.

"Có ạ", người đàn ông đeo bím tóc giả trả lời, "Có lẽ đoán hôm nay tổ chức chuyện vui, không ai ngờ tân nương sẽ ra ngoài trong đêm động phòng, nên mọi người hơi lơ là chút."

Người không còn sống, động phòng thế nào?

Thẩm Hề oán thầm, nghiêng ánh mắt đi.

Phó Đồng Văn nhìn thấu suy nghĩ của cô, cảnh cáo ngắn gọn: "Liều lĩnh như thế, cách cái chết cũng không xa đâu."

Giọng điệu không hề hiền lành.

Thẩm Hề hơi hoảng hốt.

Phó Đồng Văn đưa mắt ra hiệu cho người đàn ông đeo bím tóc giả, đối phương hiểu ý anh, đi tới trước mặt Thẩm Hề, hơi cúi người xuống.

Ông ta làm động tác Trung không ra Trung Tây không ra Tây mời Thẩm Hề về.

Đêm đó, đến canh ba cô vẫn trằm trên giường trở người trằn trọc, khó ngủ sâu giấc.

Khi trời vừa sáng, cô đi vào giấc mơ.

Trong mơ là cửa tiệm thuốc phiện, hai bên cánh cửa khắc một câu đối: Vạn việc không bằng thuốc trong tay, đời mấy khi thấy trăng trên đầu.

Quanh năm suốt tháng luôn có một đám chủ nợ cho vay nặng lãi ngồi xổm trước cửa, chắn đường mỗi con nghiện ra ngoài.

Cửa sau thường có mấy gã thu dọn thi thể và người đi vứt xác kẻ chết trong cửa hàng.

Buổi tối hôm đó, có một con nghiện đi qua tiền sảnh, chọn một cái giường gỗ, ném mấy đồng tiền ra là có thể bắt đầu cuộc sống về đêm nuốt mây ngậm sương.

Không ai biết con nghiện ấy từng là một viên quan không lớn không nhỏ, thậm chí còn được thăng hai cấp vì mật báo "Đảng Duy Tân", đường quan rộng thênh thang.

Đương nhiên, trừ Thẩm Hề.

Từ lúc bắt đầu châm thuốc phiện, cô đã nhận ra người này.

Con nghiện người không ra người quỷ không ra quỷ với tóc mai hoa râm ấy đã từng là học sinh cha cô, cũng là người tố giác nhà họ Thẩm lúc ấy.

Giây phút nhận ra kẻ cầm đầu là y, tay cô run lên bần bật, nhưng đối phương chỉ giơ một tay ra xin cô điếu thuốc.

Cả buổi tối mây khói lượn lờ, cô sợ y nhớ ra thân phận mình, nhưng lại không cam tâm thả y đi sau đó lại chạy trốn một mình.

Ông trời trong lúc hồ đồ lật quyển sổ ra, ân oán quá khứ giải quyết hết trong vòng một đêm.

Cô không có quyết tâm giết y, nhưng y chết vì mấy viên thuốc phiện cô đã chuẩn bị, gã đàn ông gầy không thành hình người bỗng nhiên sùi bọt trắng, thời khắc hồn lìa khỏi xác, mắt y mở to trừng trừng nhận ra cô.

Kẻ thù nắm chặt gấu quần Thẩm Hề, ngã xuống giường gỗ, co giật hai cái trong khói bụi rồi tắt thở.

Cô muốn đưa y tới cửa sau như người vô danh, nhưng không ngờ tất cả đều nằm trọn trong đôi mắt vô hình của người đang vào cửa.

Cô không thể trốn thoát, vốn nghĩ cầm chắc cái chết trong tay khi người ta báo quan.

Nhưng người đến không chỉ có quan, mà còn có cậu ba nhà họ Phó.

Viên quan cưỡi ngựa tới, cậu ba Phó ngồi xe hơi.

Tối hôm ấy, Phó Đồng Văn dùng bạc để giải quyết việc này, cô còn thấy viên quan nhỏ ghé sát đầu vào cửa kính xe hơi, thì thầm với anh: "Vụ án nhà họ Thẩm chắc chắn không thể lật lại được, cậu ba bảo vệ cô ta là rước hoạ vào người.

Trốn được hôm nay, nhưng không trốn được sau này."

Khi đó cô đang ngồi ghế sau, nghe anh nói với đối phương bằng giọng điệu quả quyết: "Tôi có thể bảo vệ cô ấy đêm nay, thì có thể bảo vệ cô ấy cả đời."

Ngữ khí chắc chắn, giọng nói vững vàng.

Nhưng thậm chí đến Thẩm Hề cũng biết, họ Phó lúc này đang đối mặt với khó khăn.

Xe hơi rời xa cửa hàng thuốc phiện, mang theo cô vào cửa nhà họ Phó.

Mười ngày sau, cô được cậu ba sắp xếp lấy cậu tư đã khuất.

Chỉ trong mấy ngày ngắn ngủi, khắp ngõ nhỏ phố lớn đều đoán già đoán non lai lịch thân phận của cô, thêm nhiều phiên bản truyền miệng từ người này qua người khác.

Có người nói cô và cậu tư Phó là thanh mai trúc mã, năm ấy cùng là lưu học sinh, tình sâu như biển.

Nhưng cậu tư mất sớm, cô ôm mối tình si không đổi làm dâu nhà họ Phó không còn thanh thế như xưa; cũng có người nói, cô đã có một đời chồng, bởi tâm đầu ý hợp với cậu ba nên đầu độc chồng, tìm một cái cớ để vào nhà họ Phó; hoang đường hơn nữa, có người nói Phó lão gia nuôi vợ bé bên ngoài...

Không một ai nhắc tới thân thế thật sự của cô.

Sự thật đều đã được lặng lẽ che đậy.

Ngày hôm sau tân hôn, cô mới được gặp toàn bộ người nhà họ Phó với tư cách "con dâu mới".

Trừ Phó lão gia về quê dưỡng bệnh, trong nhà có ba cô tiểu thư và cậu cả, cậu hai, cậu ba chưa kết hôn, ngoài ra còn có mấy bà vợ lẽ của Phó lão gia, hai người trong đó là người Triều Tiên, gương mặt không giống những người ngồi trong bàn.

Cậu cả Phó từ lúc còn trẻ đã theo Phó lão gia lăn lộn trong quan trường, rất có dáng vẻ quan lại, khi cô xuất hiện, anh ta đang tranh luận "lập hiến" hay "cách mạng" đến mặt đỏ tía hai với cậu hai.

Cậu ba đến rất muộn, bước vào cửa, chọn chỗ ngồi gần với cô nhất.

"Đêm qua chú ba đi uống rượu ai hầu, hay gọi cô nào đến bầu bạn thế?"

Cậu cả Phó cười nhạo, "Chú nói xem, thuốc phiện, phụ nữ và bài cửu (1), có thể cai một cái được không?

Để ý sức khoẻ của mình hơn đi."

(1) Bài cửu: Là một dạng domino của Trung Quốc.

"Anh cả à, vạn việc không bằng chén trên tay, đời mấy khi thấy trăng trên đầu. (2)" Anh trả lời qua loa, vô cùng phong lưu, khoé miệng nhếch lên thành nụ cười, sự mỉa mai và khinh thường từ đáy mắt tràn đến tận đuôi mày.

(2) Câu trên được trích trong tập "Tứ Hữu Trai Tùng Lâm" của nhà phê bình kịch Hà Lương Tuấn (1506-1573) thời Minh   

Cậu hai Phó đặt chén xuống, nở nụ cười đánh lạc đề: "Mấy hôm trước có người đưa vé số tới, nói là góp vui, mọi người đoán xổ số trúng thưởng là bao nhiêu?"

Cậu hai giơ một bàn tay lên, năm ngón tay hơi mở ra, "Năm mươi nghìn đồng bạc."

Các cô tiểu thư ngồi trên ghế chỉ dám thở nhẹ.

Vì vậy đề tài thảo luận trong phòng khách từ lập hiến chuyển sang vé số.

Thẩm Hề nghe đến vô vị, cúi đầu nhìn giầy của mình, tiện thể chú ý đến hai chân đang bắt chéo của Phó Đồng Văn, chân trái anh đặt trên đất nhẹ nhàng gõ nhịp.

Cô vô thức nhìn đến ngẩn người, theo từng tiếng chân anh gõ như có thể nghe thấy tiếng tim đập của mình, thậm chí cô còn đoán anh đang hết kiên nhẫn.

Bỗng nhiên, giầy da đánh nhịp dừng lại.

Cô lặng lẽ nhìn, có người vào, thì thầm bên tai Phó Đồng Văn.

Anh đứng dậy định đi, cậu cả Phó lại cười giễu cợt: "Lần này đi gặp giai nhân nào vậy?"

Phó Đồng Văn hơi mỉm cười, cố ý liếc Thẩm Hề.

Cô còn chưa kịp phản ứng, người trong phòng khách đã đoán già đoán non, chứng minh lời đồn đại trên phố càng ngày càng xác đáng.

Quả nhiên cậu ba dẫn "hoạ thuỷ" về nhà.

Chiều hôm ấy, trời lại mưa rả rích.

Cô được cô hầu dẫn đến hành lang.

Anh khoác áo ngoài kiểu Tây, ngồi trên ghế bành được kê thêm tạm thời, cổ áo sơ mi hơi mở ra, đang được một người đàn ông mặc áo blouse trắng khám bệnh.

Tay bác sĩ đi vào trong vạt áo anh, cẩn thận lắng nghe nhịp tim.

Thẩm Hề chợt nhớ tới những người trong quán thuốc phiện bàn luận bác sĩ phương Tây cả ngày mặc áo trắng nhìn rất xúi quẩy.

Khi Phó Đồng Văn nhìn thấy cô, anh đưa tay ra hiệu, bác sĩ lấy ống nghe bệnh lại.

Phó Đồng Văn tiện tay ném tờ báo lên chiếc bàn lùn bên cạnh: "Một cái tẩu hút thuốc, giết bao nhiêu anh hùng mà không thấy máu; chỉ nửa ngọn đèn thuốc, thiêu trụi ruộng vườn nhà cửa mà không thấy khói.

Khánh Hạng, cậu biết câu này nói gì không?"

Bác sĩ cười nhạt, khua tay làm động tác hít thuốc phiện: "Cái này."

Phó Đồng Văn gật đầu, rồi nhìn Thẩm Hề: "Đây là em dâu tư của tôi, họ Thẩm Quảng Đông, đã từng nghe chưa?"

Anh tức giận đến nhường vậy, nhưng vẫn bình thản nói chuyện với người này.

"Xin chào, cô Thẩm."

Bác sĩ không hề để ý, gật đầu với Thẩm Hề.

"Xin chào."

Bác sĩ đó hình như biết Phó Đồng Văn muốn nói chuyện với cô, nên thu dọn đồ đạc vào một cái hòm nhỏ, gật đầu cáo từ với Thẩm Hề lần nữa.

Cho đến lúc không thấy bóng lưng anh ta đâu, nơi này chỉ còn lại cô và Phó Đồng Văn.

Gió đi cùng với mưa, lùa vào trong hành lang.

Phó Đồng Văn nhận ra cúc áo sơ mi của mình còn chưa cài, bèn dùng hai ngón tay trái thành thạo cài cúc áo kim loại vào.

Thẩm Hề trầm mặc đi tới trước mặt anh, im lặng quỳ xuống.

Ngón tay anh khựng lại.

"Cảm ơn cậu ba đã cứu mạng."

Những năm nay người cứu cô không chỉ có cậu ba Phó, nhưng họ đều không để lại danh tính, hoặc đến nay vẫn chưa có duyên gặp lại.

Cái quỳ này của cô là trả ơn nợ, cũng là trả cho những người tốt vô danh ấy.

"Người họ Thẩm ngày trước đi theo Lâm đại nhân, vì cấm thuốc phiện mà phải bôn ba, đây chính là nghĩa lớn.

Người làm nghĩa lớn không đáng phải nhận kết cục tru di cửu tộc."

Anh hơi giơ tay phải lên, dùng hai tay cài cúc áo, cài cho đến cúc kim loại cuối cùng, "Em không cần phải quỳ."

Phó Đồng Văn nhẹ nhàng di chuyển tay trái từ cổ áo sơ mi xuống, mở lòng bàn tay ra, đưa tới trước mặt cô.

Vụ Hổ Môn gây chấn động cả triều đình và nhân dân, cô chỉ được nghe từ cha mẹ, nhưng không ngờ cậu ba Phó trước mặt đây lại nhắc tới chuyện này.

"Tôi để em cưới em trai đã mất của mình, không phải đang sỉ nhục hay làm khó dễ em, mà chỉ muốn sắp xếp em rời khỏi đây."

Phó Đồng Văn thấy Thẩm Hề ngẩn người liền nắm cổ tay cô, dìu cô đứng lên, "Thời cuộc rối ren, em lấy thân phận người nhà họ Phó mới đi được."

"Đi đâu?"

"Nước Anh, đến nơi tôi đã từng đi, chỗ đó sẽ có bạn của tôi chăm sóc em."

Phó Đồng Văn suy nghĩ, nói tiếp: "Hoặc là đi Mỹ, bác sĩ vừa rồi là sinh viên đại học Yale, du học sinh đầu tiên quay về Trung Quốc chúng ta."

Một nơi rất xa, xa đến mức cô chưa từng nghĩ tới.

"Hoặc, em có thể đến Nhật Bản, nơi mà người trong đảng Cách Mạng hay đi nhất."

Trong lòng Thẩm Hề nổi sóng, rất lâu sau cũng không trả lời nổi một từ.

Cuối cùng vẫn là Phó Đồng Văn kết thúc: "Hay xem nơi nào có thể sắp xếp nhanh nhất thì đến nơi đó, em thấy thế nào?"

"Tại sao phải ra nước ngoài?"

Thẩm Hề thốt ra nghi hoặc trong lòng, bao gồm cẳ thắc mắc về anh: "Tại sao anh muốn du học?"

Phó Đồng Văn trầm ngâm trong giây lát, sau đó thấp giọng nói: "Sư di trưởng kỹ dĩ chế di" (Dùng người nước ngoài chế ngự người nước ngoài) (3)

(3) Chính sách này do Ngụy Nguyên (Wei Yuan 魏源 1794-1857) một học giả đời Thanh đề xuất, và đề nghị cải cách binh bị bao gồm chiến thuyền, hỏa khí, luyện binh.

Khi anh nói lời này, trong đôi đồng tử đen như mực loé lên ánh sáng khác thường.

Phó Đồng Văn dường như đã chạm tới điểm cuối kiên nhẫn, hoặc do anh cảm thấy không thoải mái, nên không nói chuyện tiếp với cô, sau đó bật ra những tiếng ho kìm nén.

Đầu lưng ghế bành và ngọn tóc sau gáy anh đều thấm nước mưa, nhưng anh hoàn toàn không để ý, lấy chiếc đồng hồ quả quýt trong ngực ra, hình như đang chờ gì đó.

Anh biết cô đang chờ đợi, nhưng ánh mắt lướt qua, nhìn sang chỗ khác.

Mưa rả rích không tạnh, đến tận ngày mười ba.

Trước khi lên thuyền, mưa vẫn chưa ngừng hẳn.

Cô được người khác đưa đi qua cửa sau một cách vội vã, ngồi trên xe hơi của Phó Đồng Văn, trên xe, hai cô hầu lấy vải bịt kín cửa kính, Thẩm Hề không quen mặc đồ Tây, lúc xuống xe, cô suýt nữa bị vấp ngã bởi đôi giầy trên chân.

Túi đồng bạc được nhét vào tay cô, cùng với một cái va ly bằng da không cũ không mới.

Cứ như vậy được đưa lên thuyền, muốn gặp ân nhân cứu mạng lần cuối cũng thành suy nghĩ không tưởng.

Phó Đồng Văn đặt cho cô vé thuyền khoang thượng hạng, là một phòng nhỏ đơn, không rộng rãi, nhưng không gian kín đáo riêng tư.

Dù với điều kiện như vậy, cô cũng không thích ứng nổi với quãng đường dài trên biển.

Sau đó cô nôn mửa dữ dội trên boong tàu vì say sóng, từ miệng những thanh niên tri thức xung quanh cô mới biết, ngày cô lên thuyền, đảng Cách Mạng có hoạt động lớn, chẳng trách đưa cô đi vội vàng như vậy.

Mấy tháng sau thuyền cập bến, cô xách va li da cũ xuống thuyền, người đến đón vừa gặp đã lập tức trao cô cái ôm thật chặt: "Chúc mừng, cô không còn là phạm nhân bị tru di cửu tộc nữa rồi!"

Người đó không hề để ý cô căng thẳng phòng bị, cười cười nắm hai vai cô: "Hoàng đế Đại Thanh thoái vị, không còn tội nhân nào hết!

Nào!

Chúng ta đi ăn mừng!"

Trên bến cảng, mỗi người Trung Quốc xuống tàu đều thông báo cho nhau tin tức này, có kẻ kinh ngạc, có người vui mừng, làn sóng cực lớn của thời đại đi cùng trận gió mạnh của bến cảng ùn ùn kéo đến.

Cuối cùng cô cũng hiểu lời anh nói đêm ấy trước động thuốc phiện: Tôi có thể bảo vệ cô ấy đêm nay, thì có thể bảo vệ cô ấy cả đời.

Câu nói không chỉ tỏ rõ sự mạnh mẽ của anh hùng thời đại cũ, mà còn là lời dự đoán rất chắc chắn.

Năm 1912.

Khi cô vẫn đang lênh đênh trên biển, nợ máu trên người hoá thành hư không, không cần lật lại án, cũng không có ai sẽ sửa án.

Cô từ một tử tù đào thoát trở thành một người bình thường.

"Đúng rồi, Phó tiên sinh gửi cho cô.

Phong thư này đến sớm hơn cô đấy.

Mau đọc đi."

Người nọ nhét phong thư vào tay Thẩm Hề, cô gấp gáp nắm lấy, vội vã muốn bóc ra, nhưng lại ngại người trước mặt, lưỡng lự ba giây.

Người nọ mỉm cười gật đầu, cô mới mở ra xem:

"Em bảo trọng mọi việc, nếu như không cần thiết, thì không nên gặp lại.

Phó Đồng Văn.

Ngày mùng một tháng một."
 
Mười Hai Năm Kịch Cố Nhân
Chương 1: Giấc mơ thuở trước (1)


Người ngày đó đón cô trên bến cảng là học sinh nhận học bổng Khoản bồi thường Canh Tý (1) được cử đi sang Mỹ du học, nghe nói năm nay lấy được học vị Thạc sĩ, trường học muốn giữ anh ta ở lại giảng dạy, nhưng anh từ chối.

(1) Khoản bồi thường Canh Tý: Năm 1900, liên quân tám nước Anh, Mỹ, Đức, Pháp, Nga, Nhật, Ý và đế quốc Áo - Hung xâm lược Trung Quốc, năm sau ép chính quyền Mãn Thanh kí hiệp ước Tân Sửu gồm mười hai điều khoản; trong đó có điều khoản buộc Trung Quốc phải bồi thường 450 triệu lạng bạc, tức mỗi người Trung Quốc lúc đó phải trả một lạng bạc, gọi là Khoản bồi thường Canh Tý.

Năm 1908, Mỹ trả lại Trung Quốc hơn 11 triệu USD trong thời gian từ 1909-1940, nhưng quy định chỉ dùng cho học sinh Trung Quốc cử sang Mỹ du học, gọi là Học bổng Khoản bồi thường Canh Tý.

"Tôi tới đây, phải học được bản lĩnh thì mới về nước."

Người đàn ông đó nói với cô như vậy.

Tháng thứ hai cô ổn định ở đây, anh ta đã về nước rồi.

Người duy nhất được coi là người quen rời đi, khiến Thẩm Hề vô cùng bất an.

Cô như người bị đày đến một thế giới kỳ quái.

Trong căn nhà được người ấy sắp xếp từ trước, mất đến ba ngày cô ngủ mà trong lòng luôn lo lắng sợ hãi, nghĩ tới vô số kết cục, ví dụ như bị giết vì là người nước ngoài, hoặc bị bán tới căn nhà cách đây một con đường làm gái điếm.

Mỗi đồ vật ở đây cô đều cảm thấy lạ lẫm, đều cảm thấy bồn chồn.

Cô tìm tất cả những gì có thể ăn được trong nhà để lấp đầy bụng, nhưng đến ngày thứ tư thì không tìm thấy bất cứ đồ ăn gì thêm nữa.

Cô lật tung chạn bát cũ kĩ, cuối cùng bị thu hút bởi những thứ đặt trong chiếc hộp kim loại dẹt dài.

Màu nâu, có nhiều miếng, làm cô nghĩ đến bánh thuốc phiện.

Thẩm Hề đưa lên mũi ngửi, hình như là đồ ăn.

Cô ngồi xổm trước cái chạn cũ, mượn ánh sáng hắt vào từ ngoài cửa sổ, cẩn thận quan sát.

Chợt có người gõ cửa.

Tim Thẩm Hề run lên, lòng bàn tay vô thức siết chặt thứ đồ ấy, mắt cảnh giác nhìn cánh cửa lớn chỉ cách hơn ba bước chân.

Tiếng gõ cửa vang lên lần nữa.

"Thẩm Hề."

Người ngoài cửa gọi tên cô.

"Ai đấy?"

Cô tới mở cửa, cùng với tiếng ồn ào bên ngoài, hai người xách va li da cũ kĩ xuất hiện trước mắt cô, một nam một nữ, khoảng chừng hơn hai mươi tuổi, đều ăn mặc theo kiểu phương Tây.

Người đàn ông thấy cô bèn mỉm cười rồi bỏ mũ ra: "Cô Thẩm."

Ngược lại cô gái kia tự nhiên phóng khoáng hơn, nở nụ cười tươi rói, nắm bả vai Thẩm Hề: "Em dâu của Phó Đồng Văn à?"

Cô cầm miếng "đồ ăn" chưa biết "có độc" hay không, sửng sốt ngây người nhìn hai người trước mắt, một lúc sau, khoé miệng mới cong lên thành nụ cười.

Đây chính là lần gặp mặt đầu tiên của cô với hai người hàng xóm tương lai.

Tối hôm đó, họ bước vào căn nhà này, cô gái tên là Đậu Uyển Phong, hàng xóm sát vách với Thẩm Hề, người đàn ông tên là Cố Nghĩa Nhân, sống ở lầu dưới.

Sau khi lấp đầy cái bụng của Thẩm Hề, Uyển Phong lau bàn một lượt, đưa nó trở về vẻ sạch sẽ sáng bóng như ban đầu, rồi trải một tấm khăn trải bàn lên, cuối cùng thì đặt một chiếc đèn lên ấy: "Đúng là nhờ phúc của cô, hai người chúng tôi vốn định giúp người bạn dạy học cho bọn trẻ kiếm chút học phí, giờ thì không cần nữa rồi."

Thẩm Hề nghe hiểu, ý họ là, Phó Đồng Văn cho họ học phí sau này.

"Nói xem, cô muốn học gì?"

Cố Nghĩa Nhân ngồi xuống, cười quan sát Thẩm Hề.

Thẩm Hề mím môi, suy nghĩ một lúc lâu mới trả lời: "Học y."

Hai người kinh ngạc nhìn nhau, Cố Nghĩa Nhân chợt hỏi một câu làm cô bất ngờ: "Là vì Phó Đồng Quyến ư?"

Thẩm Hề giật mình, chợt nhớ ra đó là tên "chồng" mình, vì không biết nên trả lời thế nào nên cô chọn cách im lặng.

Uyển Phong đá chân Cố Nghĩa Nhân, chấm dứt chủ đề này.

"Chúng tôi đến để sắp xếp cho cô."

Uyển Phong nói như vậy.

Không biết do năng lực bọn họ giỏi, hay có người của Phó Đồng Văn giúp đỡ, Thẩm Hề nhanh chóng xác định được ngôi trường mình sẽ theo học, cách ngày nhập học chỉ còn ba tháng.

Uyển Phong trở thành gia sư riêng của cô, lo việc to việc nhỏ, đi đứng ăn mặc, giúp cô thích ứng với cuộc sống mới.

Đến ngày nhập học vào mùa hè, Thẩm Hề đã quen mặc áo sơ mi ngắn tay và váy kiểu Tây.

Bức thư của Phó Đồng Văn cô luôn cất cẩn thận dưới gối, đêm trước khi nhập học, cô lấy hết dũng khí để hỏi Uyển Phong, tôi có thể viết thư cho Phó Đồng Văn không.

Nói xong, Thẩm Hề nhận ra không ổn, bèn bổ sung thêm: "Để anh ấy gửi lại cho người nhà tôi."

Uyển Phong đương nhiên đồng ý: "Được chứ, nhưng thư từ qua lại mất rất nhiều thời gian, nếu như cô có kiên nhẫn."

Thẩm Hề gật đầu: "Tôi biết, ngày mùng một tháng một anh ấy gửi thư cho tôi, hạ tuần (2) tháng hai mới đến nơi."

(2) Hạ tuần: từ ngày 21 đến cuối tháng.

"Nhanh vậy à?"

Uyển Phong kinh ngạc, "Không mất một năm là tốt lắm rồi đấy."

Uyển Phong đưa cho cô bút máy và mực.

Thẩm Hề đặt tờ giấy viết thư lên bàn, bàn tay nắm cây bút ngập ngừng trên mặt giấy rất lâu mới quen được với nó, cô gom góp tất cả những lời muốn nói với anh từ tận đáy lòng, đắn đo nửa canh giờ, hạ bút xuống nhưng viết ra đều là những chuyện vụn vặt.

Cô nghĩ đây là nước Mỹ, trước kia anh ở nước Anh, viết nhiều những chuyện mình đã trải qua anh sẽ không cảm thấy buồn chán, dẫu sao chưa từng được trải nghiệm nên cảm thấy rất mới mẻ.

Cô càng viết càng nhập tâm, thậm chí ngay cả hình dáng miếng chocolate đầu tiên cô thấy trong cuộc đời cũng miêu tả ở cuối thư.

Còn thuận tay ghi chú: Trong đắng có chát, trong chát có ngọt.

Bức thư này cô viết đến tận khi trời sáng, rồi trịnh trọng gấp lại nhét vào trong phong thư.

Nhưng ngày hôm sau cô lại hối hận, vì gia cảnh sa sút, lúc mấy tuổi cô từ Quảng Đông được đưa về nhà cũ ở dưới quê, nên bây giờ cảm thấy những thứ ấy rất mới mẻ.

Nhưng Phó Đồng Văn đâu giống thế, những vật này anh đã quá quen rồi.

Đến tháng mười hai vẫn chưa nhận được bất cứ hồi âm nào.

Thẩm Hề an ủi bản thân mình, chẳng qua cô tiếc nội dung trong mười ba bức thư mà thôi.

Thời gian này cô từ một sinh viên hoàn toàn không theo kịp bài vở, đã bắt đầu nghe hiểu giáo sư đang giảng gì, cũng coi như là chuyện vui.

Ngay cả Cố Nghĩa Nhân chỉ dùng một năm để học xong thạc sĩ cũng phải thán phục sự thông minh của Thẩm Hề: "Cô so với ch..."

Uyển Phong một lần nữa ngắt lời Cố Nghĩa Nhân, hai người đều cười tỏ ý xin lỗi cô.

Thẩm Hề đoán, Cố Nghĩa Nhân muốn nói cô còn học nhanh hơn cả cậu tư Phó ư?

Tối nay, cô lại chong đèn viết một bức thư cho Phó Đồng Văn.

Học theo thói quen của Phó Đồng Văn, cuối bức thư cô viết:

"Thẩm Hề.

Ngày hai mươi ba tháng mười hai."

Vừa đặt bút máy xuống, cô lại cầm lên bổ sung thêm mấy câu, nói với anh rằng, mình ở đây chưa được bao lâu, có một con thuyền rất nổi tiếng tên là Titanic bị đắm.

Nó xuất phát từ nước Anh, điểm đến là nước Mỹ.

Câu chuyện về con thuyền thoạt nhìn hoàn toàn không dính dấp gì tới hai người, nhưng trong lòng Thẩm Hề, bất cứ điều gì liên quan đến "nước Mỹ", "nước Anh", thì đều là sợi dây giữa anh và cô.

Như trước đây, phong thư được dán kín, gửi đi.

Thư lần này rất dày, bên trong là ba tờ báo cô sưu tập được: "New York Times", "New York Herald Tribune" và "New York Evening Post".

Cô chọn môn báo chí do một vị giáo sư dạy bộ môn chính trị đề cử.

Năm nay là năm tổng tuyển cử của Mỹ, vị giáo sư già của môn học ấy yêu cầu bọn họ phải theo sát tổng tuyển cử, viết tóm tắt tờ báo và báo cáo.

Cô chọn môn này vì Phó Đồng Văn, bài tập được chép thành hai bản, một bản để nộp, một bản để lại gửi cho anh.

Chẳng lẽ đến khi cô học y xong, thư vẫn chưa tới nơi?

Hôm sau, khi đưa thư cho Uyển Phong, cô lại xác định lần nữa bức thư này sẽ thật sự được gửi đi phải không.

Uyển Phong lập tức cam đoan, cô ấy không nhận được bất cứ lời "dặn dò" nào ngăn cản Thẩm Hề và Phó Đồng Văn qua lại thư từ, nói xong còn cười lấy thư gõ vào đầu cô: "Tôi đã nói rồi mà, ở nước ngoài biến động lớn, mấy thứ như thư từ thì còn phải tuỳ duyên."

Thẩm Hề vuốt trán, giải thích qua loa với Uyển Phong: "Viết một bức thư tốn sức lắm, bị mất thì thật đáng tiếc."

"Được rồi, tôi bảo đảm bức thư này sẽ đến tận nhà họ Phó.

Còn một chuyện quan trọng nữa, ngày mai là Giáng sinh, tôi đưa cô đến nhà thầy giáo chơi."

Uyển Phong nở nụ cười thần bí với cô.

Ngày lễ này Thẩm Hề đã từng nghe bạn cùng lớp nhắc tới, nhưng không quá để tâm, dẫu sao đây chỉ là ngày lễ của người dân ở đây.

Hơn nữa theo như Uyển Phong nói, Phó Đồng Văn đoán những gia đình theo Cơ Đốc giáo sẽ vô cùng nhiệt tình hưởng ứng lời kêu gọi vui vẻ tiếp đãi du học sinh đến từ Trung Quốc, nên đặc biệt căn dặn hai người họ cố gắng để Thẩm Hề tránh xa những người ấy.

Để cô an tâm học hành.

Nhưng Uyển Phong đã sống ở đây ba năm, ăn mừng lễ Giáng sinh từ lâu đã trở thành thói quen của cô.

Buổi tối Thẩm Hề cũng không có việc gì nên cùng cô ấy tham dự một bữa tiệc.

Sau bữa tiệc là màn thú vị, chủ nhà mang một chiếc giỏ đầy ắp quà được tặng ra, mở từng món từng món.

Trước khi đi, chủ nhà còn tặng cho Thẩm Hề và Uyển Phong một món quà, may mà Uyển Phong đã thay cô chuẩn bị quà tặng lại từ trước.

Đến nhà, hai người vui cười bóc quà ra, là hai tờ lịch rất tinh tế.

Thẩm Hề lật tờ lịch nhìn, Uyển Phong bỗng nhiên thò tay vào, lấy một món đồ được gói bằng sa tanh từ trong chăn bông ra.

Thẩm Hề mỉm cười, lấy bàn chân trần chà vào mu bàn chân Uyển Phong: "Có sạch không đấy?

Mà giấu trong chỗ tôi ngủ?"

Uyển Phong lắc đầu, bùi ngùi: "Vượt biển tới đây, sao mà sạch được."

Thẩm Hề ngẩn người, tim đột nhiên vọt ra ngoài.

Uyển Phong cười nhẹ, giục cô: "Mau bóc ra đi."

Ngón tay chạm vào vải sa tanh, bóc ra, là một chiếc hộp gỗ dẹt và dài.

Gì đây?

Hòm đựng thư ư?

To như vậy sao?

Mở nắp hộp ra, bên trong là hai món đồ bọc bằng vải sa tanh, không có thư.

Thẩm Hề vội vã bóc ra, là chocolate và bút máy.

"Món này à, vừa nãy tôi còn nghe bạn cùng lớp nhắc tới," Uyển Phong nhanh như chớp cướp một miếng thử trước, thoả mãn chun mũi lại, rồi nhét một viên vào miệng cô, "Viên của cô vị gì thế?

Bên trong có gì vậy?

"Hình như là đường...bơ đuờng."

Uyển Phong muốn ăn thêm nhưng bị Thẩm Hề cản lại: "Cô làm ơn đi, đừng ăn hết."

Uyển Phong cười rộ: "Được, được, vậy chúng ta xem cái này."

Cô nàng cầm cây bút lên, cẩn thận đọc những con chữ bên trên: Mont Blanc.

"Trời ạ, cây bút này đẹp quá."

Uyển Phong túm lấy tay Thẩm Hề: "Cô làm người khác ngưỡng mộ lắm đấy Thẩm Hề à."

Thẩm Hề nắm lại tay cô ấy: "Thư đâu?

Còn có thư nữa phải không?

Uyển Phong cười, đưa thư cho cô như dùng ảo thuật, còn rất thức thời kéo giầy lệt xệt đi ra khỏi phòng trước: "Thư nhà vạn lượng vàng, ai dám làm của riêng?

Cứ từ từ đọc nhé."

Cô cắt phong thư, mở thư ra đọc.

Cách một năm, thư của anh vẫn kiệm chữ như vàng:

"Gửi em chocolate nhân mềm, là quà tặng của lãnh sự quán, loại mới của Bỉ, có thể trung hoà vị chát trong đắng.

Bút máy cũng thế.

Em đừng nhớ tôi, phải tự giữ gìn sức khỏe.

Phó Đồng Văn.

Ngày hai mươi tám tháng chín."
 
Mười Hai Năm Kịch Cố Nhân
Chương 2: Giấc mơ thuở trước (2)


Ngày bức thư của Thẩm Hề đến nơi, một người trẻ tuổi tới.

Người ấy khoác áo vải gai màu xanh, mặc quần vải bố màu tro, đi vào phòng sách, vừa nhìn thấy Phó Đồng Văn thì đôi mắt đỏ hoe: "Tiên sinh bảo tôi đến.

Cậu ba, xảy ra chuyện lớn rồi."

Phó Đồng Văn hơi nghiêng người về phía trước, ánh mắt nặng nề: "Cứ nói từ từ."

"Tống tiên sinh bị ám sát."

Người nọ nói rất nhỏ, trong đôi mắt thấp thoáng nước mắt.

Phó Đồng Văn và bác sĩ vội vã nhìn nhau.

"Sau khi tiên sinh bị trúng đạn thì giao phó lại ba việc.

Thứ nhất, quyên góp tất cả sách lưu trữ ở Nam Kinh, Bắc Kinh và Đông Kinh vào thư viện Nam Kinh.

Thứ hai, gia cảnh tiên sinh khó khăn, trên còn mẹ già, nhờ mọi người chăm sóc.

Thứ ba là..."

Cổ họng người ấy nghẹn lại, "Xin các vị tiếp tục cố gắng vì sự nghiệp cứu nước, đừng vì thương nhớ tôi mà từ bỏ trách nhiệm."

Lời vừa dứt, căn phòng chìm trong yên tĩnh.

Phó Đồng Văn im lặng rất lâu rồi khẽ hỏi: "Tiên sinh còn sống không?"

"Ôm hận mà đi."

Ánh mắt Phó Đồng khẽ dao động, cười gằn: "Hell is empty and all the devils are here." (1)

(1) Một câu nói của Shakespeare

Bác sĩ biết anh nói gì, khi du học ở Anh bọn họ từng nghe trong một vở opera: Địa ngục vắng tanh, và quỷ dữ luôn quẩn quanh chỗ này.

Quốc Dân Đảng đứng sau vụ ám sát, cả nước bàng hoàng.

Cậu hai luôn tôn kính Tống Giáo Nhân tiên sinh, chuyện này khiến anh ta vô cùng kinh hoàng, anh để riêng một mục đặc biệt trên tờ báo, phẫn nộ viết mấy trang lên án tổng thống.

Có người lén nói với Phó Đồng Văn, để anh khuyên bảo anh hai mình, ngoài mặt Phó Đồng Văn đồng ý, nhưng không hề khuyên cậu hai nửa chữ.

Phó Đồng Văn dùng tiền, thu xếp riêng với những tờ báo ấy, mớm lời để họ nghĩ cách bảo vệ cậu hai.

Vì vậy, sau đó bản thảo của cậu hai không có cơ hội lên mặt báo.

Mọi người đều tưởng cậu hai bị áp chế, ngay cả cậu hai cũng nổi giận ngay trên bàn ăn, ngược lại Phó lão gia quăng mạnh cái ghế, quát anh chỉ cần lo cái nghiệp cầm bút của mình, đừng làm liên luỵ đến nhà họ Phó này.

Không lâu sau, có người đưa một tấm danh thiếp vào phủ gửi cậu hai Phó, là quan tham mưu của quân cảnh vệ phủ Tổng thống.

Vị quan tham mưu này họ Lục, khá có tiếng tăm ở thành Bắc Kinh, ông ta có một sở thích đặc biệt, muốn giết ai sẽ mời người đó tới dùng cơm, tiếp đãi cơm no rượu say, ăn uống xong xuôi sẽ rút khẩu súng ra tiễn người ta lên đường.

Trắng trợn táo bạo, thủ đoạn cay độc, năm ngoái đã tự tay giết không ít chí sĩ yêu nước và trí thức tiến bộ.

Tấm danh thiếp này không đưa tới viện cậu hai, mà được người ở đưa tới phòng sách Phó Đồng Văn trước.

Phó Đồng Văn cầm tấm danh thiếp, cân nhắc trong giây lát: "Gọi cậu hai tới đây."

"Vâng."

Người ở rời đi.

Anh ngồi trong phòng sách uống được nửa tách trà thì cậu hai Phó đến.

Phó Đồng Văn nói thẳng luôn với anh ta: "Quan tham mưu của quân cảnh vệ muốn gặp anh."

Cậu hai ngơ ngác.

Phó Đồng Văn chỉ vào băng ghế bên bàn Bát Tiên: "Ngồi đi, em cùng anh gặp."

Cậu hai sợ làm liên luỵ đến anh: "Hay là tiếp ở tiền đường."

Phó Đồng Văn cười cười, dặn dò người bên ngoài: "Dẫn khách tới đây."

"Vâng, thưa cậu ba."

Chưa tới một lát, quan tham mưu Lục bước vào.

Ông ta tưởng rằng chỉ gặp cậu hai, nhưng không ngờ mình lại vào phòng sách của cậu ba Phó.

Về cậu ba Phó tiếng tăm lừng lẫy này, quan tham mưu Lục đã có cơ hội gặp ở ngõ Bát Đại (2).

(2) Ngõ Bát Đại từng là đại từ chỉ chốn ngõ liễu tường hoa.

Ở Bắc Kinh, đặc biệt trong triều Thanh, ngõ Bát Đại nổi tiếng xa gần vì đây là nơi tập trung nhiều kỹ viện hạng nhất hạng hai, cấp bậc của kỹ nữ cũng khá cao.

Vào ngày mùng tám tháng trước.

Khi đó cậu ba để lấy lòng người đẹp mà đặt riêng hẳn nửa hội trường, chân bắt chéo, mặc áo sơ mi cổ đứng, áo gi lê để mở, nghiêng đầu thì thầm nói chuyện với người bên cạnh.

Ngày ấy ông ta chỉ thấy một góc mặt toát ra sự phong lưu chán nản của Phó Đồng Văn.

Nghe nói anh ta cũng nho nhã lễ độ khi cư xử với gái phong trần.

Trong những tin đồn ong bướm, tuy là kẻ thay lòng đổi dạ, bạc tình nhưng lại không bạc nghĩa, phụ nữ mỗi khi nhắc tới anh đều không tiếc lời khen.

Đương nhiên, là cậu ba ở nơi trăng gió ấy, chứ không phải ở đây.

Ai cũng biết rằng trong đối nhân xử thế, cậu ba tuyệt đối không phải quân tử.

Khi nhìn thấy cậu ba Phó, những lời chuẩn bị từ trước của quan tham mưu Lục đều không làm gì được, ngược lại chỉ nói chuyện với cậu hai về dân sinh.

Bầu không khí hoà thuận, như bạn già gặp nhau.

Từ đầu đến cuối Phó Đồng Văn chỉ thờ ơ lắng nghe, không hé một lời.

Đúng lúc này bác sĩ tới, đưa thuốc viên và nước cho anh, anh nuốt viên thuốc, đặt mạnh chiếc tách sứ xuống.

Quan tham mưu Lục nghe thấy giật nảy mình, như nhận được lệnh, vội vã đẩy ghế ra: "Hợp với cậu hai nên nói hăng say quá.

Không còn sớm sủa nữa, tôi còn có việc."

Phó Đồng Văn không trả lời, coi như ngầm đồng ý.

Quan tham mưu Lục không dám nán lại, cuống quýt cáo từ.

Phó Đồng Văn sai tôi tớ tiễn quan tham mưu Lục đến tận ngoài cửa phủ, vị bác sĩ luôn bên cạnh anh đuổi theo, lấy một lá thư trong ngực ra, đưa cho ông ta: "Cậu ba dặn dò, mùng tám tháng trước tham mưu ở ngõ Bát Đại có lẽ chơi chưa vui, trong này có một tấm chi phiếu, đủ cho tham mưu vui chơi ở đó nửa năm."

Quan tham mưu nhận phong thư, tay lạnh run.

Khách làng chơi ở lầu hôm ấy nhiều vô số, Phó Đồng Văn nắm rõ như thế, đêm đó anh ta cũng xuất hiện sao?

Suy nghĩ này loé lên, quan tham mưu Lục chợt hiểu ra, sau này người họ Phó không thể động vào được.

Người đi hết, Phó Đồng Văn bỗng nhớ tới gói hàng từ nước Mỹ, anh tìm một con dao quân dụng, rạch mở gói hàng, lấy ra một xấp báo và báo cáo nặng trĩu, rồi cởi áo gi lê ra, thở phào một hơi.

Còn chưa kịp mở ra nhìn cẩn thận, người ở lại ôm một xấp thư vào, đặt lên bàn sách.

Bức thư ở bên cùng, trùng hợp sao cũng từ nước Mỹ.

* * *

Kì học năm thứ hai kết thúc, khu nhà trọ náo nhiệt hẳn lên.

Có thêm du học sinh mới được đưa tới nơi này, mọi người cùng nói về tình hình trong nước, nhắc đến ám sát của Tống tiên sinh.

"Gia cảnh nhà Tống tiên sinh khó khăn, Viên Thế Khải sai người đưa cho ông ấy một tấm chi phiếu bỏ không, đảm bảo không bao giờ đòi lại, nhưng ông ấy từ chối.

Chí của tiên sinh, chính là đất nước!

Là tấm gương để tôi noi theo!

"Đúng!

Như tiên sinh đã nói, 'Chết không sợ, chí bất diệt'!"

Có người nước mắt lã chã, cũng có người căm phẫn sôi sục.

Nếu bây giờ tổng thống nắm binh quyền, ai có thể làm gì được ông ta?

Thẩm Hề vừa nghe vừa phỏng đoán, cha và anh trai năm ấy cũng như thế ư?

Nên mới có kết cục ấy.

Mọi người tập trung lại, trò chuyện thâu đêm.

Khi đó Thẩm Hề chọn học ngoại khoa, trừ thời gian viết thư cho Phó Đồng Văn, cô đều học hành không kể ngày đêm, chưa từng tham gia những chủ đề nói chuyện của họ.

Trong những lưu học sinh quen biết có một sinh viên nam học cùng chuyên ngành tên là Trần Lận Quan, rất hợp với tính cô, hai người thường ngày không nói chuyện nhiều, nhưng hễ khi mở miệng thì đều là bài vở.

Hai người tôi chạy anh đuổi, học tập hăng say, mô hình giáo sư cung cấp trên lớp, làm hay vẽ chưa xong, khi về đều bổ sung đầy đủ.

Những tiết giải phẫu, tiết thực hành không làm Thẩm Hề cảm thấy đủ, chỉ cần cô muốn, anh ta sẽ nghĩ cách, dùng tiền nhờ người cho vào xem phẫu thuật, nhờ đó tích luỹ được rất nhiều tranh vẽ giải phẫu quý báu.

Mỗi người biết những tư liệu này quý giá cỡ nào, nên đều tính rất rạch ròi.

Gia cảnh Trần Lận Quan nghèo khó, đa số đều do Thẩm Hề lấy tiền túi của mình ra.

Có lúc dùng tiền quá nhiều, Thẩm Hề cũng sẽ tức giận, ngày trước ở quán thuốc phiện có những cái xác con nghiện không ai đưa về, quả thật rất lãng phí.

Tất cả chi tiêu cô đều ghi vào một quyển sổ, để Trần Lận Quan nhớ sau này phải cứu bao nhiêu người Trung Quốc, cũng để tích phúc cho Phó Đồng Văn.

Uyển Phong cảm thấy Thẩm Hề học đến phát điên, luôn tìm cách kéo cô ra ngoài, nghe opera, xem phim, cô không hứng thú với mấy thứ này lắm.

Về sau Thẩm Hề càng ngày càng thích nghiên cứu tim mạch, nhưng ở trường không có người dạy cô.

Giáo sư cũng nói, máu tuôn ra ào ạt, tim không thể ngừng đập, nếu phẫu thuật trong tình trạng như thế, độ khó cực kì cao.

"Thế kỉ trước có người nói, làm phẫu thuật tim là không tôn trọng nghệ thuật ngoại khoa.

Ai dám làm như vậy, thì đó là một kẻ không còn danh dự," Giáo sư đứng trên giảng đường mỉm cười, dang tay ra: "Nhưng đã có người bắt đầu thành công, phá vỡ tấm băng, chúng ta sẽ tìm ra con đường biển để đi tới trái tim."

Mọi người đều mỉm cười, tràn đầy tự tin với tương lai.

Đến năm thứ ba, cô thuận lợi hoàn thành việc học.

Giáo sư hỏi cô có muốn học tiếp không?

Nếu em dừng chân ở đây, trong ngành này rất đáng tiếc.

Cô do dự.

Phó Đồng Văn chưa từng nói sẽ sắp xếp tương lai cô thế nào.

Đêm nay cô ngồi dưới ngọn đèn, lật ghi chép sinh vật học của mình đến khi trời sáng, cuối cùng rút một tờ giấy viết thư đã chuẩn bị từ lâu dưới cuốn ghi chép, viết cho anh một bức thư.

Đây là lần đầu cô nhắc tới hai chữ "sau này", vì sợ hãi, sợ anh sẽ nói: "có ngày gặp lại", hoặc sẽ phải nhìn thấy những con chữ "không nên gặp nhau", cô giấu giấu giếm giếm, viết kín ba trang giấy mà cũng không dám nói thẳng.

Lần này, cô mong mỏi từ hạ sang đông.

Tối hôm ấy, Uyển Phong và Cố Nghĩa Nhân đều nhận được lời mời đến một gia đình Cơ Đốc giáo dự tiệc.

Cô và Trần Lận Quan làm thủ thuật khâu mạch máu, chẳng mấy chốc trời sáng cô mới về nhà, đặt người xuống giường là ngủ thiếp đi.

Khi tỉnh lại trời đã xế chiều.

Thư của anh được đặt trên thảm như một món quà.

Thẩm Hề nhìn thấy không hề căng thẳng, cô quấn cả chăn bông bò xuống đất, nhếch nhác ôm cả thư cả chăn trở về giường.

Bên trong ngăn kéo dưới cùng của tủ đầu giường đặt một lưỡi dao chuyên để cắt thư, năm cũ sắp qua, cô mới dùng được lần này.

Thẩm Hề cẩn thận cắt phong thư, rút tờ giấy ra, vẫn ba lần gấp như trước đây.

Tim cô đập gấp gáp, nhưng ngón tay chậm rãi mở thư ra, vẫn là những câu chữ ngắn ngủi:

"Ít bữa nữa tôi sẽ đến Anh, chưa rõ ngày về.

Về học phí, em không cần lo lắng, có thể đưa đến ngày em không còn sách để đọc.

Thư viết vội vàng, lượng thứ.

Phó Đồng Văn.

Ngày mùng bảy tháng bảy."

Nhìn ngày viết, Thẩm Hề đoán, anh không kịp nhận được thư đã phải đi rồi.

Thẩm Hề quấn chăn bông kín mít người, vùi mặt trong gối.

Mùi thuốc khử trùng trên nếp gấp vương vấn không rời.

Anh đến nước Anh để làm ăn hay làm gì khác?

Hay có hồng nhan tri kỉ đang đợi ở nơi ấy?

Mạch suy nghĩ đến đây càng lúc càng mông lung.

Bụng đói cồn cào, nhưng trong đầu tràn ngập suy nghĩ anh đến Anh cưới vợ sinh con, Thẩm Hề không nằm nổi nữa bèn ngồi dậy xuống giường, gắng gượng ăn mặc chỉnh tề, đi xuống lầu.

"Ngay bây giờ mình phải ăn gì đó, ăn món người Trung Quốc nên ăn."

Bước chân Thẩm Hề nhanh nhẹn, chạy từ trên lầu xuống, chân trước vừa chạm xuống nền nhà, cô bỗng nhìn thấy một người ngồi trong phòng khách.

Cô không kịp để ý, đụng phải lan can một cách rất mất mặt.

Có mấy người ngồi trong phòng khách kiểu mở của căn nhà.

Đều vây xung quanh người đàn ông ấy như các ngôi sao vây xung quanh mặt trăng.

Phó Đồng Văn cầm tách trà, cổ áo khoác kiểu Tây màu đen xám hơi mở ra, để lộ áo gi lê và áo sơ mi bên trong, cà vạt rất đẹp, sơ mi cổ đứng rất đẹp, và người cũng...Từ bỏ thế giới này, người đẹp đâu dễ tìm...

Trời ơi, lảm nhảm mấy lời gì thế này.

Chữ nghĩa hồi bé học với thầy giáo trong nhà đều trả thầy hết rồi.

Shakespeare, Goethe, Tolstoy; Lý Bạch, Đỗ Phủ, Bạch Cư Dị; thủ thuật khâu mạch máu, tắc động mạch, băng cầm máu...

Mình nên nói gì đây?

Thẩm Hề không còn biết mình đang ở nơi đâu, thời đại nào, mười lăm phút trước cô vẫn còn suy nghĩ chuyện tình yêu tình báo của anh ở Anh, giây phút này đã đối mặt với nhau, không, là nhìn nhau trong khoảng cách mười một...mười ba, mười bốn bước chân.

Phó Đồng Văn uống hết tách trà kiểu Anh trong tay, đặt tách rỗng xuống, cười với cô mà không hề vồn vã: "Không ngờ em dâu ở đây vẫn theo giờ Trung Quốc ư?"

Để nhấn mạnh câu trêu đùa ấy, anh nhìn ra ngoài cửa sổ.

Đã xế chiều rồi.

Ánh mặt trời còn sót lại từ ngoài cửa sổ hắt vào, rơi trên quần tây và giầy da màu nâu của anh, lấp lánh ánh vàng.
 
Mười Hai Năm Kịch Cố Nhân
Chương 3: Nửa chai rượu ngày hôm nay (1)


Dù được hưởng nền giáo dục phương Tây nhiều năm, nhưng trong lòng cô, trong một góc tĩnh mịch nào đó vẫn có một cô bé hơn mười tuổi sống ở Quảng Đông, đứng trong ngôi nhà cũ dưới quê, tay cầm cuốn sách nhìn anh hai và anh tư.

Cô bé ấy đã nằm sâu trong kí ức, Thẩm Hề đã lâu không gặp, nhưng khi Phó Đồng Văn bỗng dưng xuất hiện, "cô bé" ấy lại bước ra, mỗi một động tác đều vô cùng uyển chuyển.

Thẩm Hề cụp mắt xuống, gọi một tiếng rất nhỏ: "Cậu ba."

Phó Đồng Văn di chuyển ánh mắt, đáp lại: "Ở bên ngoài gọi anh ba là được rồi," anh nói xong thì dặn dò người bên cạnh: "Ở đây không giống thành Bắc Kinh, gọi cô ấy là cô Thẩm."

Một câu anh ba, trong vô hình đã kéo gần khoảng cách của họ.

"Đêm qua nghiên cứu bài vở với bạn, sáng nay mới về, cho nên dậy muộn."

Cô giải thích.

Phó Đồng Văn chống tay lên cằm, mỉm cười: "Tôi hiểu."

Hiểu gì cơ?

Hiểu cô say mê học hành, hay hiểu đêm qua cô nghiên cứu bài vở với bạn?

Bác sĩ cũng coi như người quen cũ, nở nụ cười bước tới, đưa tay phải ra: "Cô Thẩm."

Tâm hồn Thẩm Hề vẫn còn đang phiêu đãng, không kịp trả lời, bác sĩ cũng ngượng ngập thu tay về.

Đến khi cô hoàn hồn lại, thì càng lúng túng hơn.

"Khánh Hạng, biết tại sao cô ấy phớt lờ cậu không?"

Phó Đồng Văn cười mỉm, có lòng tháo gỡ tình thế xấu hổ này, "Phải do bên nữ đưa tay trước, đó mới là phép lịch sự.

Xem ra cậu vui quá mà quên rồi."

Người đàn ông đeo kính ngồi bên cạnh Phó Đồng Văn cũng cười: "Đúng vậy, đừng nói là cậu từng đi du học với chúng tôi nhé," Người nọ trêu đùa, "Cô Thẩm, mau đưa tay ra đi, đừng làm khó cậu ta nữa."

Hạ tay xuống?

Cô không hiểu đầu cua tai nheo.

"Đúng vậy, cậu ta sẽ hôn tay phái nữ gặp mặt lần đầu, cũng để chúng ta mở rộng tầm mắt."

Trong tiếng cười vang của mọi người, Thẩm Hề lờ mờ hiểu ra, vô thức giấu tay ra sau lưng, sợ bác sĩ sẽ hôn tay thật.

Bác sĩ vốn đã lúng túng rồi, thấy động tác sợ sệt trốn tránh của cô, càng dở khóc dở cười, bèn tức giận xắn tay áo sơ mi, giả bộ như muốn đánh người: "Mấy cậu ấm thế gia các cậu chỉ thích bắt nạt con gái người ta thôi."

Người đàn ông đeo kính lướt mắt qua Phó Đồng Văn: "Khánh Hạng nói sai rồi, cậu ba thích kề cận người đẹp, không thích trêu chọc cô gái nhà lành, nhất là người nhà mình."

Mọi người lại cười ồ.

Phó Đồng Văn lười quan tâm mấy câu này, cũng không phản bác, chỉ nói: "Mấy người các cậu đừng bắt nạt Đàm Khánh Hạng thật thà kiệm lời, suy nghĩ của người ta để trong lòng chứ không bao giờ nói ra đâu."

Người đàn ông đeo kính vội vàng cởi mũ ra: "Đàm huynh, đã đắc tội rồi."

Bác sĩ bất đắc dĩ lắc đầu: "Thôi đi, tôi không trêu nổi cậu."

Thẩm Hề đứng trong phòng khách tràn ngập tiếng cười, chỉ nhìn anh.

Người đeo kính nhận ra, xê dịch khuỷu tay đặt trên bàn, cố ý đụng vào cánh tay Phó Đồng Văn, cười bỡn cợt, đưa mắt như đang nhắc nhở, cô "em dâu" đang nhìn cậu kìa.

Phó Đồng Văn ngước mắt, cô lập tức cúi đầu, nhìn giầy da cao gót dưới chân mình.

Nhìn nhau không hề che giấu như thế, trong con mắt của những cậu ấm thì thành ánh mắt trao đổi, muốn nói mà còn xấu hổ.

Về lời đồn lúc trước của cậu ba và mợ tư, thật thật giả giả, mọi người đều biết.

Hôm nay thấy một kẻ luôn trăng gió lại thờ ơ, chẳng lẽ hôn nhân này chỉ che mắt thôi ư?

Mấy cậu ấm đang cười, trong lòng đã tỏ.

Người đàn ông đeo kính ngồi thẳng lưng: "Cô Thẩm năm ấy quen biết với cậu ba Phó thế nào vậy?"

"Tôi..."

Thẩm Hề bị hỏi, nhưng tại sao lại hỏi về cậu ba, mà không hỏi quen biết với cậu tư thế nào?

Phó Đồng Văn không cho họ cơ hội dò xét: "Giải tán thôi."

Anh hạ lệnh đuổi khách.

Chủ nhà đã mở lời, mọi người cũng không lần lữa nữa, thức thời tạm biệt.

Trước khi đi, có người còn thủ thỉ với anh, người chốn trăng gió ở bên ngoài quá lâu, oanh yến dập dìu, nhưng không có lấy một giai nhân vừa nhìn đã câu hết hồn phách người ta.

Người nọ lại hỏi ngày về của Phó Đồng Văn, anh không nói rõ ràng, chỉ xua tay nhanh chóng đuổi người.

Cuối cùng chỉ còn lại Phó Đồng Văn và bác sĩ, thêm tôi tớ cùng đi từ nhà tới, là một thiếu niên xêm xêm tuổi với Thẩm Hề.

Căn phòng trống nằm ở cuối hành lang lầu hai đã được quét dọn sạch sẽ, Phó Đồng Văn vào phòng nghỉ ngơi, anh ra hiệu, Thẩm Hề cũng nhắm mắt đi theo.

Sau khi bác sĩ tiêm cho anh xong, bọc tất cả đầu kim và hộp thuốc đã sử dụng vào trong giấy rác rồi mang ra ngoài vứt.

Thẩm Hề muốn nhìn xem là thuốc gì nhưng không có cơ hội.

Trong phòng chỉ còn lại hai người.

Phó Đồng Văn ngồi trước chiếc bàn kê cạnh giường gần cửa sổ, lật xem tờ báo hôm qua.

"Sáng nay, em mới nhận được thư của anh ba," Thẩm Hề đứng trước anh, như đứa bé bị kiểm tra bài cũ, "Thư hôm mùng bảy tháng bảy, anh nói sẽ đi Anh."

Phó Đồng Văn đặt tờ báo xuống, nhớ lại.

"Tháng bảy em cũng viết thư cho anh, muốn hỏi em có thể học tiếp nữa không," hồi bé Thẩm Hề rất thích chơi dây đu, đẩy lên rất cao, trái tim lắc lư bay theo, không tìm thấy cũng không rơi xuống, tâm trạng giờ đây giống hệt như vậy, "Anh không trả lời lại, em không thể trì hoãn mãi nên chọn chương trình học mới rồi."

Cô không ngừng lại, vẫn muốn nói tiếp.

Phó Đồng Văn đưa tay lên, im lặng ngắt lời cô: "Chiến tranh nổ ra ở châu Âu, dù không ảnh hưởng đến London, nhưng tôi sợ ở lâu dài sẽ khó đi được, vì vậy tới đây trước."

Thẩm Hề khẽ kêu "a": "Em có nghe nói bên ấy đang chiến sự."

Dù cô có ngây thơ, cũng không tưởng bở cậu ba tới đây thăm mình.

Chuyện Phó Đồng Văn nói, báo chí có nhắc tới, bạn học thường xuyên bàn luận.

Chiến tranh bắt đầu nổ ra từ Serbia, Đức Áo Anh Pháp Nga đều liên tiếp bị cuốn vào.

Khi ấy cô không hề ngờ tới, cuộc chiến này ngày càng diễn ra khốc liệt, rất nhiều năm sau được gọi là Great War.

Chiến tranh thế giới thứ nhất đã đưa Phó Đồng Văn tới New York, đưa anh tới trước mặt cô.

Nếu như không có cuộc chiến này, anh sẽ vượt biển tới Anh, rồi lại gấp gáp đến Mỹ sao?

Đương nhiên tất cả mọi chuyện không có "sau đó".

Tạo hoá trêu ngươi, chỉ duy nhất lần này được coi như là việc tốt.

"Vậy chuyến đi đến Anh phải kéo dài sao?"

Cô hỏi.

"Đi để trị bệnh thôi," Phó Đồng Văn hờ hững trả lời, "Đến Mỹ cũng thế."

Thẩm Hề gật đầu: "Đến đây cũng hay, bệnh viện ở đây cũng không thua kém gì."

Lại là một câu ngốc nghếch nữa rồi.

Hai bên đều im lặng.

Phó Đồng Văn cụp mắt xuống, lật tờ báo ra mặt sau, gấp đôi lại, hai tay nắm chặt, nghiêm túc đọc.

Mượn ánh sáng ngọn đèn bàn, cô lặng lẽ ngắm nhìn sự thay đổi trong ba năm của anh, anh gầy hơn trước, gương mặt nhọn hơn.

Thuở nhỏ Thẩm Hề có chiếc cằm núng nính, khuôn mặt bụ bẫm, nên cảm thấy phải hơi gầy, mặt góc cạnh dịu dàng mới gọi là xinh đẹp.

Đương nhiên, vẻ ngoài của cậu ba không nằm trong định nghĩa của cô.

Phó Đồng Văn rời mắt khỏi tờ báo, bỗng nhiên nói: "Chín giờ tối nay đến đây, tôi có chuyện muốn nói với em."

Cô buột miệng hỏi lại: "Tối nay ư?"

Anh không phủ nhận.

Đến bữa tối, Uyển Phong và Cố Nghĩa Nhân mới xuất hiện.

Mấy năm nay cùng sống dưới một mái nhà, ba người đều có thói quen tán gẫu khi ăn cơm, nhưng tối nay là một ngoại lệ, chỉ có tiếng bát đũa chạm vào nhau vang lên leng keng, dù trong lòng đầy ắp tâm sự nhưng vẫn giả bộ thản nhiên không có chuyện gì.

Uyển Phong và cô khá thân thiết, từng nói với nhau nhiều chuyện riêng tư bí mật, nhưng chưa bao giờ nhắc tới lý do tại sao lại chăm sóc cô.

Thẩm Hề cũng thế, một phần sợ liên quan đến tính mạng, một phần sợ làm phiền đến Phó Đồng Văn.

Đến tám rưỡi, cô lật tới lật lui quyển sổ ghi chép trong tay, tâm trạng bồn chồn.

Chín giờ là thời gian lúng túng, bình thường giờ này họ chưa đi ngủ.

Nếu bị Uyển Phong và Cố Nghĩa Nhân bắt gặp, sợ rằng sẽ hiểu lầm chuyện của Phó Đồng Văn.

Cô định tới phòng bếp lấy gói long nhãn khô trong chạn ra, bình thường không nỡ ăn, giờ muốn ăn thử để nâng cao tinh thần, nhưng nghĩ tới anh ngồi thuyền vượt vạn dặm biển tới đây, cô ngẫm nên để cho anh dùng.

Vừa hay còn là cái cớ để đi tìm anh.

Thẩm Hề không chần chừ, đến phòng bếp tìm gói long nhãn khô, rồi tìm thêm trứng gà, dựa theo trí nhớ đun long nhãn lên.

Cho nước vào nồi rồi, chốc chốc lại nhìn đồng hồ trong phòng khách, lòng nóng như lửa đốt, suýt nữa làm cháy nồi long nhãn.

Cô vội vàng đổ long nhãn ra bát, rồi lại nhìn đồng hồ để bàn, còn hai phút nữa là tới chín giờ.

Lót một tấm vải xuống, bưng bát lên, cô rón rén bước lên lầu hai.

Đến trước cửa, không ngờ không có ai đứng bên ngoài.

"Anh ba."

Cô gọi nhỏ.

Cửa được mở ra.

Nhưng là Uyển Phong.

Uyển Phong không bất ngờ, cười ha ha nhận chiếc bát trong tay cô, nhỏ nhẹ oán trách: "Xem ra là món ngon này, cô không nỡ ăn nhưng lại nấu cho cậu ba ăn."

Thẩm Hề không hiểu gì nên không mở lời, đi theo cô ấy vào phòng.

Trong phòng sách, không chỉ có Uyển Phong mà có cả Cố Nghĩa Nhân.

Cố Nghĩa Nhân giống như một đàn em, không cười đùa như mọi khi, ngay ngắn đứng trước Phó Đồng Văn.

Mùi hương long nhãn hầm nhanh chóng toả ra, Uyển Phong đặt cái bát lên bàn: "Đây là món Thẩm Hề giấu kín lắm đấy, bình thường không cho chúng em chạm vào đâu, còn nói khi nào thi học kì sẽ dùng để nâng cao tinh thần.

Phó Đồng Văn lướt mắt tới, nhìn trứng nổi trên mặt nước: "Chỉ nấu bát này thôi ư?"

Thẩm Hề xấu hổ: "Em không ngờ, hai cậu ấy cũng ở đây."

Cố Nghĩa Nhân và Uyển Phong nhìn nhau, bật cười.

Phó Đồng Văn trầm ngâm trong giây lát rồi thong thả bưng bát lên: "Ba người ngồi đi."

Hai người kia cũng không khách sáo, đáp vâng, sau đó chuyển cái ghế trong phòng tới.

Trừ Phó Đồng Văn đứng, thì mỗi người một cái ghế, cuối cùng thiếu một.

Uyển Phong và Cố Nghĩa Nhân đương nhiên không dám ngồi lên giường, nên tự lo chỗ ngồi cho mình, giả bộ điềm nhiên.

Vì hai người bỗng nhiên xuất hiện, Thẩm Hề lo lắng không yên, lúc này lại không có ghế cho mình, cô càng lúng túng hơn.

Cô do dự, toan ngồi chung với Uyển Phong, nhưng sợ làm thế sẽ không tôn trọng Phó Đồng Văn.

"Em ra ngoài chuyển một cái ghế vào."

Cuối cùng cô nghĩ ra cách.

Phó Đồng Văn không để ý lắm, chỉ vào chiếc giường bằng đồng: "Ngồi trên giường đi."

Thẩm Hề lưỡng lự, nhưng mọi người đều đang chờ cô, cũng không ngượng nghịu thêm, cô bèn ngồi xuống.

Nhưng cô chỉ ngồi hờ ở mép, không muốn ngồi hẳn vào.

Trước khi nói chuyện, Thẩm Hề vẫn suy đoán, chuyện anh và Uyển Phong muốn nói sẽ là văn chương bút mực.

Không ngờ, anh lại hỏi việc học hành của hai người.

Một người hỏi một người trả lời, hai người rất nghiêm túc, Thẩm Hề dần dần nghe ra một vài chuyện đằng sau ấy.

Mấy năm nay học sinh tới Mỹ du học, đa số đều do lấy được Học bổng khoản bồi thường Canh Tý, rất ít người nhờ sự giúp đỡ từ gia đình.

Nói về lịch sử học bổng này, Cố Nghĩa Nhân từng cảm thán xuýt xoa.

Liên quân tám nước đốt giết cướp bóc, đến cuối cùng vẫn phải bồi thường cho Trung Quốc, khi ấy công sứ quán (1) đóng tại Mỹ đã nói rằng, các nước, mỗi nước phải đền bù một khoản.

Nước Mỹ yêu cầu trả số tiền này bằng hình thức chi trả cho sinh viên du học, nên mới có học bổng Canh Tý, xây dựng học đường Thanh Hoa (2), đưa sinh viên do nhà nước cử đi du học.

Khi Cố Nghĩa Nhân nói những lời này, sắc mặt rất phức tạp, vui mừng vì là một học sinh học hành gian khổ, nhưng đau xót khi tổ quốc gặp nạn.

Thẩm Hề đương nhiên đoán được Cố Nghĩa Nhân là một trong những du học sinh giành được học bổng khoản bồi thường Canh Tý, còn phong cách Uyển Phong rất phương Tây, giống như du học tự túc hơn.

Nhưng tối nay, tất cả đều được bộc lộ.

Hai người ấy, một người là tiểu thư trong gia đình quan nhỏ cuối đời nhà Thanh, cha bị tù tội, phải lưu lạc trời Tây, người còn lại là con cháu chí sĩ bị giết hại trong biến pháp Mậu Tuất.

Hai người đều nhận được sự giúp đỡ của Phó Đồng Văn, được đưa tới đây.

Cũng giống như cô.

Hoặc khác biệt duy nhất chính là, vì tình hình nguy ngập, cô được cậu ba sắp xếp danh phận vào nhà họ Phó.

Từ đầu đến cuối Phó Đồng Văn không hề nhắc tới thân phận thật của Thẩm Hề để bảo vệ cô.

Anh không nói, cô cũng giữ im lặng, chỉ nghe hai người ấy cảm kích rằng, vì nhận được ơn của cậu ba nên mới có được ngày hôm nay.

Trong mắt Thẩm Hề và Cố Nghĩa Nhân, Thẩm Hề vẫn là mợ tư nhà họ Phó.

Uyển Phong và Cố Nghĩa Nhân nói chuyện học hành xong, anh dùng mu bàn tay chạm vào thành bát sứ.

"Nguội chưa?"

Uyển Phong hỏi.

Phó Đồng Văn lắc đầu, hỏi Thẩm Hề: "Có thìa không?"

Thẩm Hề lập tức đứng lên: "Để em đi lấy."

Phó Đồng Văn chống tay lên bàn, cũng đứng dậy: "Ngồi lâu, nên mệt quá."

Vì vậy anh cùng cô đến phòng bếp, Thẩm Hề bưng bát long nhãn hầm.

Uyển Phong và Cố Nghĩa Nhân nghĩ rằng họ là "người một nhà", không làm phiền nữa, ai ấy về phòng mình.

Dưới ánh đèn, Thẩm Hề tìm thìa, đặt vào bát sứ, rồi đưa cho anh.

Phó Đồng Văn tựa người vào chỗ sạch sẽ, dùng thìa đảo long nhãn khô: "Lần cuối cùng ăn món này, khi ấy chưa tới mười tuổi."

Thẩm Hề không nghĩ anh sẽ nói chuyện trong nhà với mình, lóng ngóng trả lời: "Lúc đó em vẫn ở Quảng Đông."

Phó Đồng Văn khá có hứng thú, đưa mắt nhìn xung quanh: "Xế chiều em nói, phải ăn món người Trung Quốc nên ăn, là món gì thế?"

Anh vẫn còn nhớ câu ấy.

"Mấy hôm trước em mua một cái nồi, định làm lẩu, anh từng nghe đến món đó chưa?

Nhúng tất cả đồ ăn vào, chân giò, gà, và cả rau.

Nhưng ở đây em đã chọn học nông học, rau cỏ không giống Trung Quốc, có lẽ phải chọn cách nấu khác, ngược lại thịt thì giống y," Thẩm Hề cảm thán, "Đến đây em mới biết, thịt mà người Trung Quốc hay người phương Tây ăn đều giống nhau, gia súc gia cầm cũng thế."

"Không lẽ em còn nghĩ bò ở đây có sáu chân à?"

Phó Đồng Văn hỏi ngược lại.

Thẩm Hề ngầm thừa nhận cái ngốc của mình: "Nói tiếp nhé, có du học sinh bảo em cái đó là nồi thập cẩm lớn, bọn họ nói ở quê mình cũng có cái nồi to xấp xỉ như thế."

Thẩm Hề khua hai tay, ước lượng đường kính chừng hai thước (3).

"Không khác gì món rau trộn xào nhỉ?"

Anh đoán đây là món Quảng Đông.

"Không, món này cần đun nước lên, nước bưng lên vẫn còn sôi sùng sục."

Cậu thiếu niên đứng ngoài cửa không im lặng nổi nữa, chêm vào một câu rất chắc chắn: "Quê chúng tôi gọi là" Toàn Gia Phúc" (món hổ lốn), không phải là của hiếm gì, chỉ cần cho nghêu sò và trứng gà vào, đồ ăn mặn kết hợp với nhau, mỗi nơi một khác," Nói xong thì nhìn Phó Đồng Văn đang cúi đầu ăn long nhãn, lẩm bẩm oán trách để cô vẫn nghe thấy: "Cậu ba từng ăn rồi."

Hoá ra là thế.

Ngay từ đầu Phó Đồng Văn đã biết là món gì, nhưng vẫn hùa theo cô, vờ như hiểu sai.

Thẩm Hề mím môi.

"Sao không nói gì nữa?" anh quay lại nhìn cô.

"Anh ba à..."

"Ừ?"

Phó Đồng Văn nghiêng đầu, muốn nghe rõ lời cô định nói.

Đây là động tác nhường lời cho cô, câu từ đến bên miệng bỗng nhiên nghẹn lại, ánh đèn chợt sáng chợt tối, giống như trong mắt anh.

(1) Công sứ quán (legation) là thuật từ được dùng trong ngoại giao để chỉ văn phòng đại diện ngoại giao bậc thấp hơn một đại sứ quán.

Sự phân biệt giữa một công sứ quán và đại sứ quán bị bỏ đi theo sau Chiến tranh thế giới thứ hai khi tất cả các văn phòng đại diện ngoại giao hiện tại được ấn định là đại sứ quán hay cao uỷ.

(2) Học đường Thanh Hoa: Chính là Đại học Thanh Hoa, Trung Quốc sau này.

Trường được thành lập năm 1911 như là một trường dự bị cho những người Trung Quốc đã tốt nghiệp trung học chuẩn bị học lên cao hơn ở các trường đại học tại Hoa Kỳ, sau đó trường mở rộng phạm vi và cung cấp các chương trình sau đại học 4 năm vào năm 1925.

Chương trình dự bị của trường tiếp tục đến năm 1949.

(3) 1 thước = 1/3 mét.
 
Mười Hai Năm Kịch Cố Nhân
Chương 4: Nửa chai rượu ngày hôm nay (2)


Bức tranh này con người ấy là ánh nắng còn sót lại trong hoàng hôn, là ánh lửa nhuộm đỏ đường chân trời.

Kì lạ thay, Thẩm Hề chợt nhớ về khung cảnh khi anh xuất hiện trong động thuốc phiện đêm đó.

Cô bị trói cả chân lẫn tay, co ro trên nền đất bẩn thỉu, bên cạnh chính là gã nghiện đã chết.

Phía sau là một chiếc giường lớn, dùng ván gỗ ghép lại với nhau, bên trên là những tên vô tri gầy trơ xương đê mê trong cơn phê thuốc, chen chúc xếp thành hàng dài, cầm tẩu thuốc đặt lên đèn châm lửa, rít một hơi về với trời, thêm hơi nữa quay về đất.

Có gã ăn xin nhặt được vải xô gói thuốc, cúi người nửa đi nửa bò, không liếc mắt nhìn cô tới một cái.

Viên quan được ai đó gọi ra ngoài, không tới một lát Phó Đồng Văn bước vào nhìn thấy cô.

Cô vẫn còn nhớ, anh chỉ cần đi ba bước là tới trước mặt mình, khuỵu gối phải xuống, tư thế nửa quỳ như để cô không phải ngước, nhìn gương mặt cô: "Bị đánh ư?"

Đây là câu đầu tiên anh hỏi cô.

Ba từ, một câu nghi vấn.

"Sao thế?"

Phó Đồng Văn thấy cô thất thần, thì hỏi tiếp.

Thẩm Hề hoàn hồn: "Lúc xế chiều anh ngủ trên giường ấy có quen không?"

Lại là một câu ngốc nghếch gì đây.

"Cũng tàm tạm."

Anh đặt bát xuống, tay trái chống lên bệ bồn rửa bát bằng sứ, để ngón tay lên theo thói quen, ngón trỏ và ngón giữa nhẹ nhàng gõ nhịp theo tiết tấu.

Thẩm Hề để ý, trong phòng khách nhà anh, anh cũng đánh nhịp bằng chân như thế.

Xem ra...Anh hết kiên nhẫn rồi.

Nét mặt Phó Đồng Văn vẫn bình thường, nhưng nhìn ra cô đang mất tự nhiên, thấy cô không nói tiếp, anh thuận miệng nói: "Trong hành lý của tôi có mấy quyển "The Lancet" (1), ngày mai sẽ bảo người đưa cho em."

"Lancet ư?"

Cô ngạc nhiên.

Anh sưu tập tạp chí y học làm gì?

Không lẽ anh từng học y?

Nhưng hình như không phải.

Phó Đồng Văn giải đáp nghi hoặc không dám hỏi của cô: "Bọn họ không nói với em sao?

Chú tư trước đây học y."

"Có nhắc được nửa câu."

Cô nhớ lại.

"Ồ?"

Phó Đồng Văn mỉm cười hỏi nhỏ: "Sao lại là nửa câu?"

"Vì..."

Cô nghĩ lại năm ấy, thì thầm giải thích, "Vì họ sợ em đau lòng, vì..."

Anh hiểu những lời cô chưa nói: "Vì tôi bảo em kết hôn giả."

Cô gật đầu.

Phó Đồng Văn nâng tay trái lên, chỉ ra ngoài cửa: "Đi nào, chúng ta lên lầu thôi."

Cuộc hẹn chín giờ tối đã đến lúc kết thúc.

Thẩm Hề tưởng rằng hai người cùng dưới một mái nhà, sẽ chung sống với nhau một khoảng thời gian, nhưng không ngờ, ngày hôm sau anh rời khỏi New York, gửi lại một vài quyển tạp chí đêm qua anh nhắc tới và một phong thư, bên trong là những tấm hình màu chụp đường phố Paris.

Chỉ vậy, không để lại nửa chữ.

Thẩm Hề ngồi vào bàn ăn, vai kề vai với Uyển Phong, ngắm kĩ từng tấm hình.

Một tấm trong đó chụp đầu đường Paris, các căn nhà nối tiếp với nhau, san sát không một kẽ hở, giống như những hộp diêm được xếp ngay ngắn, cùng chung một mái nhà hẹp và rất dài.

Mỗi căn nhà sơn một màu khác nhau, màu trắng, màu cà phê nhạt, màu cà phê đậm, màu đỏ thẫm.

"Cô nhìn này, trên tấm biển của họ viết tiếng Anh."

Uyển Phong chỉ vào bảng hiệu trên một cửa hàng.

Quả nhiên là tên nhà trọ nghỉ viết hoa chữ cái đầu tiên bằng tiếng Anh

Uyển Phong chưa đến Pháp bao giờ nên rất thích thú khi ngắm những tấm hình này.

Thẩm Hề lật tới lật tui ba mươi tấm hình một lúc lâu, để tìm điểm khác biệt trong ấy.

"Đêm qua cô và cậu ba nói gì vậy?"

Uyển Phong tranh thủ dò hỏi.

"Không có gì," Cô thật thà trả lời, "Không có gì thật mà."

"Sao lại không có gì," Uyển Phong đặt cằm lên cánh tay Thẩm Hề, "Hai người còn nói chuyện rất lâu trong phòng bếp mà, tôi muốn xuống nhưng không dám, nghĩ rằng hai người đang nói chuyện gia đình."

Chuyện gia đình nào cơ, số câu nói ra đếm được trên đầu ngón tay.

Thẩm Hề không tiện nói lại, chỉ cười cười muốn cho qua chủ đề này.

"Năm ấy lần đầu tiên gặp cậu ba, là trên con tàu chuẩn bị rời bến, anh ấy đích thân đến tiễn tôi và Cố Nghĩa Nhân."

Anh đích thân đi tiễn ư?

Thẩm Hề nhớ lại ngày cô vội vã rời đi, muốn gặp anh một lần mà không thể.

"Ừ," Uyển Phong như đang độc thoại: "Cũng không biết cậu ba đi thăm bạn cũ bao giờ mới về?

Thăm bạn cũ?

Thẩm Hề nhận ra mình không thể nói tiếp được nữa, mỗi câu của Uyển Phong đều là những chuyện cô chưa từng nghe thấy.

Để hiểu anh nhiều hơn, từ một Thẩm Hề không thích đánh bài cũng dần học cách tham gia.

Từ tú lơ khơ đến bài Trung Quốc, chỉ cần bọn họ mở bàn chơi, cô sẽ đến xem học tán gẫu.

Dần dà Cố Nghĩa Nhân cũng nói nhiều hơn với cô, đều là những chuyện cô mới nghe lần đầu.

Phó lão gia và cậu cả là chính khách, cậu hai là người tri thức, cậu tư học y.

Còn cậu ba, vốn cũng làm trí thức, nhưng có người muốn nương nhờ cửa họ Phó, biếu rất nhiều cổ phiếu công ty và nhà xưởng.

Mấy vị thiếu gia không có hứng thú gì với công thương nghiệp, cậu ba dùng tiền của anh em trong nhà thu mua tất cả cổ phiếu, rồi vay tiếp một triệu bạc trắng và trăm ngàn đồng bạc từ ngân hàng, tự mình kinh doanh công xưởng.

Nhưng những việc này không cần Phó Đồng Văn đích thân làm, mà có người quản lý, cho nên việc kinh doanh này chỉ nên để người ngoài biết, không nên để người ngoài hiểu, Cố Nghĩa Nhân đương nhiên sẽ không tự nhiên mà tiết lộ.

Cậu ba có tiền, mọi người đều biết, nhưng cậu ba rốt cuộc có bao nhiêu tiền, ma quỷ mới biết.

"Năm Quang Tự thứ ba mươi, có thể mượn ngân hàng nhiều bạc trắng như thế, cả thành Bắc Kinh chỉ có mỗi cậu ba thôi."

Cố Nghĩa Nhân rất sùng bái sự quyết đoán và tài năng của Phó Đồng Văn, trong lời nói của anh ta tràn đầy sự khâm phục.

Thẩm Hề nghe đến "Năm Quang Tự thứ ba mươi", trái tim xao động.

Cô đặt lá bài trong tay xuống bàn: "Tôi thua.

Được rồi, mọi người cứ chơi đi, tôi đi đọc sách."

Sau đó mấy quyển "The Lancet" bị Trần Lận Quan phát hiện, anh ta bám dai như đỉa đòi mượn về.

Thẩm Hề vốn không nỡ nhưng nghĩ Trần Lận Quan cũng vì nghiệp học nên đồng ý.

Nhưng trước khi đưa cho anh ta, cô bọc sách cẩn thận, dặn đi dặn lại: Không được làm bẩn, làm rách, làm mất.

Tháng ngày chầm chậm trôi qua như thế, lại sắp đến một năm mới.

Căn phòng ở cuối hành lang lầu hai vẫn trống trải.

Từ Giáng sinh cho đến năm mới, các trường học, doanh nghiệp, công ty đều được nghỉ.

Ba năm nay, vì chịu ảnh hưởng của gia đình Cơ Đốc giáo nên tín ngưỡng của Uyển Phong thay đổi theo, trước tiên là lễ phép đồng ý những lời mời, rồi rất thích thú với những hoạt động náo nhiệt trong ngày lễ.

Năm nay Uyển Phong bắt đầu nói với cô, có lẽ cô ấy thật sự cần tín ngưỡng tôn giáo.

Khi Uyển Phong nói câu này, cô ấy còn băn khoăn: "Cậu ba...liệu có tức giận không nhỉ?"

Thẩm Hề không hiểu ý cô ấy.

"Cô quên rồi sao, cậu ba luôn dặn dò chúng tôi, không được để cô quá gần gũi với gia đình Cơ Đốc giáo."

Uyển Phong nhắc nhở cô.

"Tôi thấy ý anh ấy là, sợ họ quá nhiệt tình mời lưu học sinh đến, sẽ ảnh hưởng đến việc học của Thẩm Hề?"

Cố Nghĩa Nhân đoán.

"Ảnh hưởng cái gì?"

Uyển Phong dở khóc dở cười, "Hiếm khi cậu ấy chơi bài với chúng ta, cũng phải sám hối vì "phạm lỗi" ư?"

Thẩm Hề bị chọc cười: "Hai người cứ đi đi, tôi thu dọn nhà cửa đây."

Cô nhớ ra cửa sổ cuối hành lang đã lâu không động tới, nên định lau dọn.

Dù sao cửa sổ ấy nằm ở sát phòng Phó Đồng Văn nên không thể để bẩn được.

Sau khi Uyểm Phong và Cố Nghĩa Nhân đi, cô bưng một chậu nước sạch lên lầu hai dọn dẹp.

Cô lười đun nước nóng, nước trong chậu lạnh đến thấu xương, như ngâm trong tảng băng lớn.

Cô chợt nhớ đến động thuốc phiện ấy, những cánh cửa sổ vĩnh viễn không nhìn thấy ánh mặt trời, bị khói thuốc hun đến đen xì.

Ở nơi đó, ông chủ không cho họ lau kính.

Qua cửa sổ có thể nhìn thấy trong cửa hàng ở bên kia con đường, nam nhân viên tóc vàng cắt ngắn đứng đằng sau tấm kính, đang treo những món đồ trang trí lên cây cọ.

Hôm nay là ngày ba mươi mốt, ngày mai là năm mới rồi.

Một chiếc xe lái vào cửa hàng, một người đàn ông tóc đen xuống xe.

Bàn tay cầm khăn của Thẩm Hề ngừng lại một giây, rồi lau mạnh lên tấm kính hai cái, muốn nhìn rõ người đàn ông đang vào cửa hàng.

Rất giống bác sĩ Đàm bên cạnh Phó Đồng Văn.

Một lát sau, người đàn ông ấy đẩy cửa ra, quả nhiên là anh ta.

Người trên chiếc xe kia chắc chắn là Phó Đồng Văn.

Thẩm Hề bỏ khăn vào trong nước, bưng chậu đến nhà vệ sinh, đổ nước bẩn đi, không kịp rửa sạch chậu đã ném nó vào bồn nước.

Thu dọn xong, cô thả lỏng hít một hơi, lần này không thể nhếch nhác như lần trước được.

Trấn an bản thân mình xong, cô mới thay dép lê bằng đôi giày cao gót bằng da, đi xuống lầu.

Nhưng mới đi được nửa đường, thì nghe thấy tiếng cãi nhau ở cửa.

Thẩm Hề lao như bay xuống, thấy Phó Đồng Văn mặc đồ Tây vải dạ màu đen đứng trong phòng khách, quay người nhìn về phía cửa.

Người xô xát là người làm của anh và một sinh viên trẻ tuổi.

Tay sinh viên ấy cuộn lại thành nắm đấm, chỉ chực chờ ra tay với Phó Đồng Văn, nhưng bị cậu thiếu niên cản lại, phía sau còn có hai tôi tớ trung niên nữa, ba người vây kín anh ta trên hành lang.

"Trần Lận Quan?"

Thẩm Hề thảng thốt.

"Thẩm Hề, tôi không nói chuyện với cậu," Trần Lận Quan giãy giụa, chỉ tay vào Phó Đồng Văn: "Tôi muốn nói chuyện với anh ta."

Một tay Phó Đồng Văn lấy chiếc mũ đen xuống, nhìn Thẩm Hề: "Em quen cậu ta à?"

"Là du học sinh Trung Quốc, cũng học y," Giọng Thẩm Hề dần bé xuống, "Trần Lận Quan, trong thư em từng nhắc tới."

Phó Đồng Văn nhớ ra người này, không tranh cãi với anh ta thêm: "Mời anh ta về đi."

Rồi anh quay đầu lên lầu.

"Phó Đồng Văn," Trần Lận Quan hét lớn, "Mày không biết tao, nhưng tao biết mày, cổ phiếu công ty than cha tao được đưa hết cho nhà mày, mày và cha mày, không, là mày!

Là chính mày dùng thủ đoạn, ép cha tao viết đơn từ chức!

Chính mày cướp cổ phiếu công ty cha tao!

Bước chân Phó Đồng Văn không dừng lại, thậm chí nét mặt anh không hề gợn sóng, đi lướt qua vai Thẩm Hề.

Bên ngoài đang có tuyết, giày da anh đi trên sàn để lại những dấu chân.

Cậu thiếu niên thấy Phó Đồng Văn lên lầu, bèn đẩy Trần Lận Quan ra, ngón tay gần như đánh trẹo khuôn mặt anh ta: "Nếu anh còn muốn về nước, thì lễ độ với cậu ba chút."

Nói xong, cậu ta đi theo Phó Đồng Văn.

Vì Thẩm Hề biết anh ta, cậu thiếu niên khi đi qua người Thẩm Hề cũng lạnh lùng liếc cô một cái.

Thẩm Hề không hề tức giận khi bị lườm, ánh mắt thấp thỏm nhìn trên lầu.

Cho đến hai người trung niên kéo Trần Lận Quan khỏi cửa, cô mới hoàn hồn chạy ra ngoài.

Vì Phó Đồng Văn dùng từ "mời", đầy tớ trung niên không dám quá thô bạo, đẩy Trần Lận Quan đến đường thì dừng tay.

"Trần Lận Quan, lúc nãy cậu quá trớn rồi."

Thẩm Hề khẽ trách.

"Cậu và nhà họ Phó qua lại sao?

Thẩm Hề, không ngờ cậu có quan hệ với nhà họ Phó!"

Thẩm Hề bất lực nhìn xung quanh, trước cửa cửa hàng bên kia đường, nhân viên tóc vàng đang nhìn bọn họ.

"Ừ, đúng vậy," Cô nhanh chóng chất vấn, "Liên quan gì đến cậu sao?

Cậu có quyền gì mắng chửi anh ấy ở nhà tôi?"

"Cậu là gì của hắn ta?"

Trần Lận Quan tóm lấy điểm quan trọng.

Thẩm Hề bị hỏi cứng người.

"Ai ai nhà họ Phó không gian thì ác, cùng một bè lũ với quân Bắc Dương (2)!

Cái tên Phó Đồng Văn đó nắm thế lực trong nhà, ép buộc cổ phiếu bao nhiêu công ty, cậu biết không?

Hắn ta dồn bao nhiêu thương nhân táng gia bại sản, cậu biết không?"

Trong tai Thẩm Hề vang lên ong ong, dùng sức đẩy anh ta ra: "Cậu đi đi."

Một chiếc xe ngựa đi qua, người đánh xe và cô gái trên xe đều tròn mắt nhìn hai người đang cãi nhau.

Cô không hề hiểu gì về Phó Đồng Văn, trừ việc anh cứu cô, trừ việc anh giúp đỡ Uyển Phong và Cố Nghĩa Nhân, những chuyện khác chưa ai nói với cô.

Nên cô không thể thanh minh thay anh, nhưng cô nghe anh ta nói mà tức giận run người: "Còn nữa!

Cậu nhớ không, Lancet là anh ấy mang tới cho tôi, bình thường cậu đi xem người khác làm phẫu thuật ngoại khoa, tiền đưa cho người ta cũng từ anh ấy ra!"

Trần Lận Quan sững người bởi những câu cô nói, gương mặt đỏ bừng, đôi mắt cũng đỏ quạch vì giận dữ.

Anh ta lấy mấy quyển tạp chí được bọc giấy báo cẩn thận trong ngực ra, ném mạnh xuống đất: "Không ngờ, cậu lại là người như thế."

Tạp chí bung khỏi tờ báo, rơi vào nước tuyết lầy lội.

Thẩm Hề đẩy Trần Lận Quan ra, nhặt những quyển tạp chí lên, chạy thẳng về nhà trọ mà không ngoái đầu lại.

"Thẩm Hề!"

Trần Lận Quan buột miệng gọi tên cô.

Tôi tớ đứng ở cửa cản anh ta lại, không cho anh ta cơ hội bước vào nửa bước.

Thẩm Hề ôm tạp chí, từ phòng khách chạy lên lầu.

Khi đến cầu thang lầu hai, Phó Đồng Văn đang đứng ở cuối hành lang, tay trái đút vào túi quần tây, mắt nhìn ra ngoài cửa sổ.

Tư thế "cậu ấm" này rất giống mấy người bạn của anh ngày ấy, thoạt nhìn ai cũng ôn hoà, nhưng thật ra "ôn hoà" của họ là nhìn từ trên cao xuống, mang theo sự lạnh lùng và từ bi của người xem kịch.

Cứ tưởng rằng mình có thể lọt vào mắt họ, nhưng có lẽ chỉ là một người trong kịch để mặc họ bình phẩm, thưởng thức.

Phó Đồng Văn nghe thấy tiếng bước chân, bèn quay đầu lại.

Khoảng cách rất xa, cô không nhìn rõ vui buồn của anh: "Vừa rồi, xin lỗi."

Phó Đồng Văn không cảm kích, giọng nói không hề vui vẻ: "Sao em phải xin lỗi thay người ta?"

Nếu không phải vì cô, Trần Lận Quan sẽ không biết căn nhà này, hôm nay sẽ không bất ngờ xảy ra ầm ĩ.

Thẩm Hề ôm tạp chí, lòng vẫn âm ỉ đau, không dám để Phó Đồng Văn nhìn thấy tờ bìa bị bẩn.

Đây là những quyển tạp chí được xếp ngay ngắn trong hành lý của anh, vượt biển cả nghìn trùng để đến được đây.

Tròng trành trên biển, mưa gió đường dài không làm nó sứt mẻ.

Thế nhưng ở bên ngoài nhà trọ, nó lại bị chà đạp đến nông nỗi này.

Bốn bề khốn đốn (3), tuy kẻ địch chỉ có một, nhưng giờ này phút này, cô cảm thấy cả thế giới đều coi mình là địch.

Cô là Tây Sở Bá Vương bị ép lùi đến bờ sông...Hoặc là Ngu Cơ...không đẹp đến thế.

"Vào thay quần áo đi."

Anh nói.

Lời vừa dứt, Thẩm Hề cúi đầu nhìn, hoá ra quần áo bị nước bùn trên tạp chí làm bẩn rồi.

Hoá ra, anh đã nhìn thấy tạp chí không còn sạch sẽ.

Cô cúi gằm, cổ như bị ngàn cân đè lên, miệng nín thinh.

Ngược lại Phó Đồng Văn không tức giận, anh không bao giờ đặt tình cảm lên những vật ngoài thân, huống chi chỉ là mấy cuốn tạp chí.

"Hôm nay không cần làm bài tập nhỉ?"

Anh hỏi.

"Vâng."

Cô nghe thấy câu trả lời của mình.

"Vậy chúng ta đi đón năm mới."

"Đi đâu ạ?

Có cần chú ý việc gì không ạ?"

Thẩm Hề nhìn anh, vì muốn đền bù việc ban nãy, nên càng căng thẳng hơn, "Nhưng em không có quần áo đẹp, làm sao đây?

Nơi cần đến, hoặc người cần gặp có quan trọng không ạ?"

"Đến một nơi không có ai chú ý đến em và tôi."

Anh đáp lại.

(1) The Lancet: là một tuần san y khoa tổng quan đánh giá đối chiếu hàng tuần.

Đây là một trong những tập san y khoa tổng quan và lâu đời nhất và được coi là một trong những tập san y khoa có uy tín nhất trên thế giới.

The Lancet được bác sĩ phẫu thuật người Anh Thomas Wakley (1795-1862) lập ra vào năm 1823.

(2) Quân Bắc Dương: là lực lượng quân sự kiểu phương Tây do triều đình nhà Thanh thành lập vào cuối thế kỷ 19.

Đây là lực lượng cốt lõi trong chương trình cải tổ quân đội của nhà Thanh.

Quân Bắc Dương đã đóng một vai trò quan trọng trong nền chính trị Trung Quốc suốt khoảng 3 thập kỷ cuối thế kỷ 19 đầu thế kỷ 20.

Nó tạo điều kiện cho cuộc cách mạng Tân Hợi năm 1911 thành công và tạo ra tình trạng cát cứ ở Trung Quốc bởi các quân phiệt.

(3) Câu gốc là "Tứ diện Sở ca": Dựa theo tích Hạng Vũ bị Lưu Bang đem quân bao vây, nửa đêm nghe thấy xung quanh vang lên toàn các điệu dân ca nước Sở, Hạng Vũ và binh sĩ hết sức kinh ngạc, nghĩ Lưu Bang đã đánh chiếm quê họ, và bắt nhiều người thân ở quê, hơn nữa tiếng hát quen thuộc này cũng gây nên lòng nhớ nhung quê hương của binh sĩ.

Lúc đó, tinh thần binh sĩ của Hạng Vũ bị dao động, nhiều binh sĩ chạy trốn nhân lúc trời tối, 100 nghìn quân chỉ còn lại mấy trăm.

Cuối cùng, Lưu Bang giành được thắng lợi cuộc chiến ở Cai Hạ, Hạng Vũ buộc phải tự tử ở bờ sông Ô Giang.
 
Mười Hai Năm Kịch Cố Nhân
Chương 5: Nửa chai rượu ngày hôm nay (3)


Lúc sắp đi Phó Đồng Văn đưa cho cô một chiếc mũ rộng vành mới tinh.

Chiếc mũ ấy đi cùng với chiếc váy mình đang mặc thì quá trịnh trọng rồi.

Tuy Thẩm Hề nghĩ vậy, nhưng khi nhìn chiếc áo khoác dạ kẻ sọc nghiêng màu nâu sậm trên người anh, cô lập tức nhận định mình cần một chiếc mũ rộng vành thì mới coi như chỉnh tề được.

Nhưng cách diễn tả của anh, và điểm đến cuối cùng thật sự...

Khác nhau một trời một vực.

Cô tưởng sẽ là một nơi yên tĩnh, ấy vậy mà lại là một rạp chiếu phim đông đúc nam thanh nữ tú.

Thẩm Hề đứng trước tấm poster đen trắng khổ lớn trong rạp chiếu phim, chăm chú nhìn ngày ra mắt in phía trên, là ba ngày trước, ngày 28 tháng 12 năm 1914, vẫn là một bộ phim mới.

Cô không biết một tháng nay Phó Đồng Văn ở đâu mà lại biết "Cinderella" đang trong thời gian công chiếu.

Câu chuyện cổ tích này Uyển Phong đã từng nhắc tới, cô ấy rất ngưỡng mộ tình yêu của cô bé Lọ Lem, nhưng bộ phim này chỉ chiếu trong rạp chiếu phim lớn chuyên mở cửa cho các cậu ấm cô chiêu, cô ấy không thừa tiền xem.

"Tấm poster này đặc biệt lắm ư?

Cần ngắm lâu như vậy à?"

Phó Đồng Văn đứng sau cô, cũng chăm chú ngắm poster trên tường.

Từ lúc rời khỏi nhà đến bây giờ, đây là câu đầu tiên anh nói.

"Em đang xem thời gian chiếu," Thẩm Hề ngẩng đầu nhìn anh, "Anh không ở New York, sao lại biết bộ phim mới nhất này?"

"Vé do một người bạn tặng."

Phó Đồng Văn đưa một khuỷu tay ra, đưa mắt ra hiệu, Thẩm Hề học theo các cô gái xung quanh, vòng tay qua khuỷu tay anh.

Nhưng ngón tay chỉ bám hờ, đặt phía trên ống tay áo anh.

"Chưa từng thử khoác tay với chàng trai khác à?"

Anh hỏi bằng tiếng Trung.

Thẩm Hề khẽ lắc đầu, có ai để thử đâu.

Phó Đồng Văn thản nhiên nâng cao cánh tay lên một chút, để tay cô đặt vào giữa khuỷu tay mình.

Cô lén thở phào một hơi.

Trên đường đi cô rất căng thẳng, hơn cả lần đầu tiên mổ bụng người chết...

May quá, đến rồi.

Hai người vào phòng chiếu, may mắn là ghế riêng, sẽ không làm phiền đến người khác.

Trong rạp chiếu phim yên tĩnh, hình ảnh phim câm đen trắng hiện lên, thỉnh thoảng có thêm phụ đề bên dưới giải thích cho diễn viên chính.

Thẩm Hề xem không chú tâm cho lắm.

So ra thì xem kịch vẫn hay hơn, âm thanh đầy đủ, ít nhất còn có cảnh ồn ã.

Đế của đôi giày da cao gót nặng nề đặt trên tấm thảm mềm mại, cô nhẹ nhàng gõ đế giày lên thảm, tự tìm thú vui cho mình.

Phó Đồng Văn cười nhìn cô: "Như bị chịu phạt nhỉ?"

"Vâng," dù sao trái phải cũng không có ai, cô yên tâm mạnh dạn dùng tiếng Trung, "Xem một lần thì thấy mới mẻ, xem nhiều lần chắc chắn là đày đoạ," Cô lấy hai ngón tay ấn lên hai bên thái dương mình, "Toàn là hình đen trắng lắc lư trước mắt, sức tập trung dần dần bị rệu rã."

Tuy rằng xem rất uể oải, nhưng trái lại có một điểm tốt.

Bầu không khí giữa hai người tốt lên nhiều.

Nghĩ đến chuyện lúc xế chiều, cô vẫn còn áy náy: "Có gì anh chưa từng thử không?

Em có thể đưa anh đi."

Coi như tặng anh món quà năm mới.

Phó Đồng Văn suy nghĩ một lát: "Em có thể mua cho tôi một suất bỏng."

Món này rất dễ, nhưng ở nơi cao cấp này không mua được, có lẽ...Cô nghĩ nơi nào có xiếc thú nơi ấy hẳn có bán.

"Rốt cuộc không còn căng thẳng khi nói chuyện với tôi nữa rồi ư?"

Anh đánh giá cô.

Thẩm Hề gật đầu, vì anh nhìn mà khuôn mặt đỏ bừng.

"Hết căng thẳng rồi thì trả lời tôi câu hỏi này, em thích không?"

Ánh mắt anh lướt qua xung quanh phòng chiếu.

Thẩm Hề hiểu anh đang hỏi về bộ phim điện ảnh: "Người Trung Quốc chúng ta thích sôi nổi vui vẻ, mà kiểu phim này quá đơn điệu vô vị.

Nếu..."

Cô nhìn màn hình, thì thầm: "

Sau này có phim tiếng thì hay biết mấy."

"Phim lồng tiếng sao?"

Phó Đồng Văn cười, "Một tưởng tượng rất táo bạo."

Thẩm Hề suy nghĩ, sau đó tò mò về cuộc sống du học của anh: "Lúc còn ở London anh có thường xem phim không?"

Anh lắc đầu: "Hai lần xem Opera.

Ở đấy rất nhàm chán, phụ nữ xuất hiện vì châu báu lấp lánh, đàn ông..."

Cửa ghế riêng được mở ra.

Hai người đàn ông cao lớn đi vào.

Thẩm Hề giật mình, nét cười trên gương mặt anh càng sâu hơn: "Bộ phim này dài năm mươi mấy phút, ngài Ullrich đây đã lỡ mất nửa tiếng rồi."

Phó Đồng Văn nói xong thì đứng dậy, bắt tay đối phương.

Hoá ra tối nay vì phải gặp gỡ người khác nên anh mới xuất hiện.

Khu ghế riêng có hai hàng, vốn anh và cô ngồi ở hàng trước có vị trí xem đẹp nhất, hai người đàn ông này đi vào, họ đều ngồi ở hàng sau.

Góc xem tuy không đẹp bằng, nhưng thích hợp để nói chuyện.

Thẩm Hề vẫn ngồi ở vị trí cũ, nghe thấy cửa ghế riêng lại được mở ra, là giọng nói của bác sĩ: "Không khí trong này hơi bí, tôi đã bảo lái xe chờ ở ngoài, khi mọi người nói chuyện xong thì đi luôn."

Phó Đồng Văn không trả lời, Thẩm Hề đoán anh đã dùng tay ra hiệu.

Cửa ghế riêng lại được đóng vào.

Phó Đồng Văn và vị khách ấy bắt đầu dùng tiếng Anh trao đổi.

"Em gái tôi nói không thích cái này, xem ra chúng ta không có duyên hợp tác rồi.

Ngài biết đấy, ở Trung Quốc, sản nghiệp thường do người có bối cảnh xã hội đen nắm, rất phiền phức."

"Ngài Phó, đây chỉ là một vụ làm ăn nhỏ, anh cảm thấy hứng thú, tôi có thể tặng anh cả một rạp chiếu phim, anh cảm thấy phiền phức, vậy hãy quên đề nghị của tôi về rạp chiếu phim ấy đi," Đối phương cười trả lời lại: "Anh nên hiểu rằng, cái tôi muốn làm là nha phiến."

Yên tĩnh kéo dài trong giây lát.

Trên màn ảnh lại xuất hiện dòng phụ đề tiếng Anh, Hoàng Tử nói muốn mở vũ hội hoàng cung, chàng muốn tìm Công Chúa của mình.

Thậm chí Thẩm Hề không nhìn rõ phụ đề, dây thần kinh treo trên hai chữ "nha phiến."

"Cuộc họp Quốc tế chống thuốc phiện (1) mới qua được mấy năm, e rằng đây không phải là vụ làm ăn hời rồi."

Phó Đồng Văn vẫn từ chối.

Đối phương cười: "Ngài Phó, ý anh muốn chúng tôi bày tỏ thành ý nhiều hơn nữa sao?

Mọi người đều rõ mười mươi, tuy chính phủ các anh cấm nha phiến, nhưng không thể nào rút khỏi Tô Giới (2), mà buôn bán nha phiến trong Tô Giới đang "nóng" như thế, người Trung Quốc lại không thể xa nó được, tin tôi đi, đây chính là "nhu yếu phẩm"."

Vị Ullrich đó không ngừng biểu đạt thành ý, còn khinh thường người Trung Quốc.

Có lẽ ông ta không cố tình, nhưng từng chữ mang hàm ý khinh miệt ấy đâm thẳng vào trái tim cô.

Cô không tưởng tượng nổi nét mặt Phó Đồng Văn sẽ như thế nào, nhưng chắc hẳn anh không hề vui vẻ.

Phó Đồng Văn như để ngoài tai, tay gác lên lưng ghế Thẩm Hề, ngón tay khẽ gõ nhịp, lơ đãng chạm vào lưng cô.

Thẩm Hề vô thức quay đầu lại, anh nhận ra, bèn nghiêng người về phía trước, hơi thở khi nói sượt qua má cô: "Xem kìa, chàng ta gặp được cô bé Lọ Lem rồi."

Anh đang nói về bộ phim.

Cũng đang nhắc nhở cô, tập trung xem phim, đừng quay đầu lại.

Điều này không khó hiểu.

Thẩm Hề vội ngồi lại ngay ngắn, nghiêm túc nhìn chằm chằm vào màn ảnh

Phó Đồng Văn ngồi thẳng người, tiếp tục nói chuyện với đối phương về buôn bán nha phiến.

Ngay cả Thẩm Hề cũng nghe ra sự bực bội và kìm nén trong giọng nói anh.

Nhưng ở đây là nơi đất khách quê người, không phải là thành Bắc Kinh, dù anh tức giận đến mấy cũng không thể trở mặt, đành phải lịch sự lấy lệ.

Trên màn ảnh đen trắng, vũ hội bắt đầu, Hoàng Tử ôm người mình vẫn hằng nhớ mong, xoay người theo điệu nhạc...

Chưa bao giờ cô lại mong phim kết thúc như lúc này, không phải vì đã nhìn thấy trước tình yêu viên mãn, mà cô muốn thương nhân đáng ghét này biến mất.

Cuối cùng, bộ phim gần đến phần cuối, đèn khán phòng bên ngoài ghế riêng được bật lên.

Thẩm Hề ra sức vỗ tay, cũng mặc kệ vỗ tay lúc này sẽ rất kì quặc.

Ông Ullrich đưa điếu xì gà lên, tán thưởng chiếu lệ.

Phó Đồng Văn dùng tiếng Anh nói: "Quả là câu chuyện tình đẹp nhỉ?

Đúng không?"

Ông Ullrich không quá hứng thú: "Tôi nghĩ là đúng."

"Rất vui khi được gặp ngài."

Phó Đồng Văn đứng lên.

Anh đưa tay phải ra, bắt tay tạm biệt với đối phương.

Cuộc gặp gỡ này không được gọi là vui vẻ.

Bộ phim kết thúc, bọn họ rời khỏi rạp chiếu phim.

Lái xe đang đứng chờ bên đường bèn chào tạm biệt các lái xe khác, nói chúc mừng năm mới bằng tiếng Anh, sau đó mở cửa xe cho họ.

Ở cửa rạp đặt hai tấm biển quảng cáo.

Thẩm Hề ngồi vào xe, nhìn lướt qua dòng chữ trên tấm biển.

Sau khi cô vào xe, Phó Đồng Văn mới vào, hai người cùng ngồi ở hàng ghế sau, cách nhau khoảng hai bàn tay, cả người anh đều chìm trong bóng tối.

Thẩm Hề giả bộ bâng quơ hỏi anh: "Anh đoán xem, ấn tượng sâu nhất của em khi xem bộ phim này là gì?"

Phó Đồng Văn hơi nghiêng mắt, cũng nhìn ra ngoài cửa sổ.

"Nhỏ mấy giọt vào miệng, khoang miệng bạn sẽ sạch bong, cho răng chắc khoẻ, không còn sâu răng," Cô cười đọc một mạch bằng tiếng Anh, "Nghe giả nhỉ?"

Anh đã ngắm đủ muôn hình vạn trạng của cuộc đời, sao không nhìn ra suy nghĩ của cô, có lẽ cô lo anh vẫn không vui vì chuyện vừa rồi.

Phó Đồng Văn hơi giãn chân mày, nhận ý tốt của cô: "Lúc mới đến nửa câu tiếng Anh cũng không biết, em đã sống thế nào vậy."

"Học thuộc lòng," Thẩm Hề rất vui vẻ, dời sự chú ý của anh sang chỗ khác, "Nhìn thấy từ gì thì học thuộc từ ấy, cầm quyển từ điển học thuộc lòng, cầm tờ báo học thuộc lòng, đến cả cầm thực đơn cũng học thuộc lòng, giống như bị ma nhập vậy."

Bỗng anh bật cười, gõ nhẹ vào vành mũ cô, vành phía trước của chiếc mũ sụp xuống, hoàn toàn che hết tầm mắt Thẩm Hề.

"Cũng không quá ngốc nhỉ."

Ba giờ sáng.

Phó Đồng Văn mở chiếc đèn trên bàn sách.

Ánh đèn yếu ớt dưới chao đèn màu xanh.

Anh kéo ghế đến bên cửa sổ, đẩy cửa ra, để gió lùa vào.

"Cậu cứ thế này, có đến mười bác sĩ cũng không cứu nổi."

Đàm Khánh Hạng nhét cốc nước vào tay anh rồi đóng cửa sổ lại.

"Tôi muốn xưởng xi măng, xưởng sợi bông, muốn xưởng thuỷ tinh, nhưng bọn chúng lại muốn đưa nha phiến cả thế giới này đến Trung Quốc," Phó Đồng Văn giơ cốc nước lên, uống hai ngụm nhỏ nhuận họng, "Cả nước đang cấm thuốc phiện, nhưng quán thuốc phiện được kinh doanh hợp pháp ở Tô Giới càng ngày càng nhiều, chúa trời của họ đâu?

Địa ngục của họ đâu?"

Đàm Khánh Hạng biết Phó Đồng Văn căm thù sâu sắc nha phiến, nên để mặc anh trút hết nỗi lòng.

Đột nhiên vang lên tiếng vỡ, cốc thuỷ tinh bị bóp bể thành từng mảnh trên tay anh.

"Tôi biết cậu nghĩ không thông, nhưng mồi lửa này cuối cùng cũng bùng lên rồi."

Đàm Khánh Hạng không biết nên vui mừng, hay nên tức giận.

Anh không kịp dọn dẹp mảnh vỡ thuỷ tinh, vội vàng đi lấy hòm thuốc xử lý vết thương cho Phó Đồng Văn.

Bốn giờ sáng.

Cô đốt một cây nến trong phòng bếp, đèn điện bị hỏng rồi, năm mới gặp phải chuyện này cũng không phải là điềm lành gì.

Thẩm Hề vốn định pha một cốc sữa để dễ vào giấc, nhưng lại phát hiện đèn bị hỏng, trong lúc tìm hộp sữa trong bóng tối, cô quyết định tìm luôn cây nến, sau đó nghiên cứu xem phải sửa cái đèn này như thế nào.

Sửa được giữa chừng, cô nhận ra không thể tiếp tục được nữa.

Chuyên ngành kỹ thuật này nên để người chuyên nghiệp làm thì hơn.

Bởi vậy, Thẩm Hề đun nước trong ánh sáng lờ mờ của ngọn nến.

Dù đã khoác thêm áo nhưng vẫn thấy lạnh, nên cô để tay gần siêu nước để sưởi ấm.

Nước sôi rồi, cô tìm một cái cốc lùn cỡ bằng cái bát, đổ sữa bột vào.

Thẩm Hề bất giác nhớ tới cuộc trò chuyện giữa anh và người đàn ông ấy trong ghế riêng ngày hôm qua.

"Có đủ để pha thêm cốc nữa không?"

Giọng nói mệt mỏi cất lên sau lưng cô, cánh tay Phó Đồng Văn gác lên khung cửa, nhìn cô như nhìn một chú chuột chạy khắp chạn bát trong nhà bếp trống vắng.

Thẩm Hề giật nảy mình, sữa bột rơi xuống đất...

Phó Đồng Văn thở dài: "Xem ra không đủ rồi."

"Em đưa cốc của em cho anh nhé?"

Thẩm Hề chỉ vào cái cốc của mình.

"Không cần đâu, ai bảo tôi đưa em đi xem bộ phim vô vị như thế, đây gọi là ăn miếng trả miếng."

"Đâu có..."

Thẩm Hề biết rõ anh đang pha trò, nhưng vẫn giải thích: "Không phải là trả miếng."

Chợt cô thấy tay anh quấn băng, bỗng im bặt, không để cô hỏi, Phó Đồng Văn đã xua tay: "Đừng hỏi tay tôi làm sao, chúng ta nói những chuyện khác đi."

Không hiểu sao cô lại vô cùng lo lắng, vết thương có sâu không?

Sao lại bị thế?

Lúc về vẫn lành lặn cơ mà?

Lời nói đến miệng bị ép ngược về cổ họng, nhưng không thể hỏi.

"Lần đầu tiên tới London, tôi đã chịu chấn động rất lớn."

Anh như đang bùi ngùi, nói với cô những chuyện cách đây rất xa, từ lúc anh và cậu tư đến London, cho đến rất nhiều việc anh từng trải.

Anh lúc này, tay băng bó, dưới ánh nến leo lét giống như một du học sinh bình thường lang thang nơi đất khách quê người.

Nếu anh không phải là cậu ba nhà họ Phó, có lẽ sau khi về nước anh sẽ dạy ở một trường đại học.

Góc phải trên bàn sách sẽ bày lọ mực bằng thạch anh, một lọ mực đỏ, một lọ mực xanh.

Anh cứ nói, và cô phác họa trong tim.

Cô thầm đoán, giả sử anh đi theo con đường nghiên cứu học thuật thì sẽ như thế nào nhỉ?

Phó Đồng Văn hình như có rất nhiều bộ mặt, hiền lành, hung dữ, trung thành, gian ác, phần lớn Thẩm Hề nghe được từ lời người khác.

Nhưng cả ngày và đêm nay, cô đã tận mắt nhìn thấy nhiều khía cạnh mới của anh, mỗi một khía cạnh đều rất bất ngờ, nhưng giống như trong tưởng tượng.

"Tôi nhớ, trong thư em viết, em rất có hứng thú với khoa ngoại tim mạch nhỉ?"

Trong hàng trăm lá thư cô viết chỉ có hai câu như vậy mà thôi.

Thẩm Hề gật đầu, rồi lại lắc đầu: "Nửa năm trước, em đã xin ý kiến giáo sư, chọn một thầy giáo hướng dẫn khoa xương."

Anh ngạc nhiên: "Lần này tôi đến California, có hỏi thăm chuyên ngành cho em, bạn tôi cũng đề nghị như thế."

Thật trùng hợp.

"Khi mới đến Anh, Đồng Quyến cũng học y giống em, say mê như bị ma nhập," Phó Đồng Văn nhẹ nhàng bưng cốc sữa lên, hỏi cô, "Cho tôi một nửa cốc nhé, khát nước quá."

"Anh cứ uống hết đi."

"Mỗi người một nửa," Anh cười, lấy một chiếc cốc khác ra, đổ một nửa vào, đưa cho cô, "Châu Âu thời Trung cổ, địa vị khoa ngoại cực kì thấp, chỉ ngang bằng thợ hớt tóc.

Thân tín của quốc vương khi ấy quản lý cả thợ hớt tóc và hiệp hội khoa ngoại cả nước.

Điều này Đồng Quyến kể lại cho tôi."

Anh uống sữa trong cốc: "Chú ấy cũng thích khoa ngoại, nhưng đáng tiếc thời gian học hồi ấy, khoa học vẫn chưa phát triển.

Sao em lại chọn khoa xương?"

Phó Đồng Văn hỏi.

"Vì sẽ hữu dụng hơn," Dẫu sao khó khăn khoa tim mạch đang phải đối mặt tạm thời chưa được giải quyết, "Nếu em là người Mỹ, em sẽ chọn khoa ngoại tim mạch."

Để giải quyết vấn đề, cần phải tìm cách để tim ngừng đập trong lúc phẫu thuật, hơn nữa không thể mất quá nhiều máu.

Nhưng trong giai đoạn hiện giờ, đây là suy nghĩ viển vông.

Cô có thể chọn ở lại Mỹ, tiếp tục phương hướng này, nhưng tương lai sẽ thế nào?

Không ai dám nói.

Có lẽ mất mười năm, hai mươi năm, hoặc là cả đời.

Cô muốn học để ứng dụng, để nhanh chóng về nước.

Còn những chuyện tạo phúc cho con người, hãy để lại cho ai muốn ở Mỹ, như Trần Lận Quan, chí hướng của anh ta là sự nghiệp y học toàn nhân loại.

Còn chí hướng của cô, là đi phương Tây, về giúp đỡ Trung Hoa.

Nhưng Thẩm Hề không dám nói với Phó Đồng Văn, cô sợ hiện giờ nói ra những lời này thì quá ngây thơ.

Còn anh vẫn đang chờ cô giải thích tiếp...

"Giống như", Cô cân nhắc từ ngữ, thì thầm: "Việc làm trước mắt của chúng ta là xây dựng đường sắt, chứ không phải mua xe hơi xa xỉ."

Thẩm Hề nói xong, sợ mình giải thích không rõ ràng nên nêu thêm ví dụ: "Hoặc là, chúng ta cần để người dân ăn no, chứ không phải để họ học uống rượu vang và rượu Vodka."

"Dùng từ không diễn tả được hết," Phó Đồng Văn cười gật đầu, "Có điều tôi hiểu."

Thẩm Hề mím môi nở nụ cười, vui mừng vì đã biểu đạt được ý mình.

Phó Đồng Văn bưng nửa cốc sữa lên lầu, ra khỏi phòng bếp với Thẩm Hề, anh còn ga lăng mở cửa giúp cô: "Chúc em đêm nay có một giấc mơ đẹp."

Nói xong, anh lại nâng chiếc cốc lên, cười rạng rỡ: "Ngủ ngon, cô Thẩm."

Sau đó, cánh cửa khép lại.

Thẩm Hề nghe thấy rõ ràng tiếng tim mình đập thình thịch, và tiếng lách cách khi anh đóng cửa trong nháy mắt.

Trong tâm trí cô dừng lại ở hình ảnh anh nâng cao cốc sữa chúc ngủ ngon, lưu luyến không rời.

(1) Cuộc họp Quốc tế chống thuốc phiện: Ngày 01/02/1909, hội nghị của uỷ ban thuốc phiện quốc tế được họp tại Thượng Hải, 41 đại biểu của 13 quốc gia đã tham dự, cùng thảo luận về kế hoạch lâu dài phòng chống thuốc phiện.

Đây là hội nghị đầu tiên trên thế giới về phòng chống chất gây nghiện, thúc đẩy các nước kí công ước về phòng chống thuốc phiện vào năm 1912 tại Hà Lan. (Chú thích của tác giả)

(2) Tô giới: Hiểu đơn giản là khu đất mà các đế quốc xưa chiếm của Trung Quốc để cho tư bản của họ đến buôn bán.

Ví dụ như tô giới Pháp tại Thượng Hải được thành lập ngày 6 tháng 4 năm 1849.
 
Mười Hai Năm Kịch Cố Nhân
Chương 6: Say đắm người trong kịch (1)


Mùa đông trôi qua, sau khi cô đi học trở lại, Phó Đồng Văn cũng bắt đầu xã giao bên Mỹ.

Mỗi tháng cô chỉ gặp anh một hai lần, thỉnh thoảng anh sẽ hỏi bài vở của cô.

Một người hỏi một người trả lời, luôn là anh hỏi nhiều, cô trả lời ít, nhưng Cố Nghĩa Nhân và Uyển Phong lại có rất nhiều chuyện để nói với anh.

Một ngày cuối tuần của tháng ba, Phó Đồng Văn ngủ lại nhà, ngày hôm nay tâm trạng của anh rất tốt, cùng uống trà chiều với họ ở phòng khách, thảo luận chuyện thời sự, sự nghiệp cứu nước, Uyển Phong bỗng nhiên hỏi Phó Đồng Văn một câu, anh thường hay đến ngõ Bát Đại, có gặp Tiểu Phượng Tiên làm Thái Ngạc ái mộ không (1)?

Phó Đồng Văn cười cười: "Chưa có cơ hội."

Về tin đồn "phong lưu tuỳ tiện", anh chưa từng thanh minh.

Tầm mắt anh đặt trên người cô: "Sao không thấy em nói gì?"

Bởi vì thứ nhất cô không để ý gì đến tình hình chính trị, thứ hai vòng giao tiếp của cô rất hẹp, không giống Uyển Phong hay Cố Nghĩa Nhân, có thể bàn bạc phân tích tin tức trong nước, nên quả thật cô không có đề tài nói chuyện, đành phải bưng ấm trà lên: "Em đi pha thêm trà cho mọi người."

Khi cô bưng ấm trà quay lại, Cố Nghĩa Nhân đang đứng lên hùng hồn nói: "Suốt đời này Nghĩa Nhân phải đền đáp Tổ quốc."

Đột nhiên bày tỏ lòng trung thành, như đang cáo biệt.

Quả nhiên, câu trả lời của Phó Đồng Văn đã chứng minh suy nghĩ của cô: "Giữ gìn sức khoẻ, làm việc gì cũng phải nghĩ đến đạo lý "Giữ rừng xanh, không lo không có củi đốt (2)".

Cố Nghĩa Nhân dõng dạc rằng: "Cậu ba yên tâm!"

Thẩm Hề cảm thấy nóng phỏng tay, bèn đặt "cộp" ấm trà xuống bàn, lòng bàn tay đã ửng đỏ.

Cố Nghĩa Nhân và Uyển Phong đều bật cười, Uyển Phong kéo tay cô, chà nhẹ: "Sợ cô không nỡ, hôm nay chúng tôi mới nói."

"Các cậu?"

Thẩm Hề càng kinh ngạc hơn.

"Là chúng tôi," Uyển Phong mỉm cười, "Chúng tôi cùng về."

Thẩm Hề hiểu ra, thảo nào anh trở về, là muốn dặn dò với mọi người.

Cố Nghĩa Nhân kính trọng Phó Đồng Văn từ tận đáy lòng, đêm trước khi đi, anh ta uống say không biết trời trăng là gì.

Phó Đồng Văn cũng buồn lây, không biết đã cạn bao nhiêu ly, Thẩm Hề lặng lẽ rót rượu cho anh, đến ly thứ tư, anh dường như cảm nhận được, nên ngước mắt nhìn.

Thẩm Hề lập tức quay đầu đi, nhìn đồng hồ treo trên tường.

"Nhìn gì thế?"

Uyển Phong hỏi thầm.

"Dìu cậu ấy lên lầu nhé?

Say tuý luý như thế, ngày mai lên thuyền thế nào?"

Thẩm Hề rỉ tai.

"Cô lánh mặt một lát được không?"

Tay Uyển Phong nhẹ nhàng áp lên lưng cô, nài nỉ: "Tôi muốn ngồi một mình với cậu ba."

Chưa nói hết, cô ấy đã quay người lại, nhìn thẳng vào Thẩm Hề: "Xin cô đấy, mai tôi phải đi rồi."

Ngồi một mình với cậu ba?

Thẩm Hề hiểu ý cô ấy, giữa phụ nữ không cần vòng vo quá nhiều.

Uyển Phong thích Phó Đồng Văn.

Thích từ khi nào ư?

Có lẽ còn sớm hơn ngày cô quen anh.

"Xin cô đấy."

Uyển Phong đè thấp giọng.

Đầu ngón tay trỏ của Thẩm Hề vô tình trượt trên bàn, chạm phải mép khay, lạnh như băng.

"Tôi đi tìm người dìu cậu ấy lên."

Thẩm Hề chịu thua.

Cô chợt nhận ra, rời khỏi bàn ăn còn khó hơn tưởng tượng của mình, cho đến khi thanh niên đi theo Phó Đồng Văn nhờ cô giúp xốc Cố Nghĩa Nhân dậy, Thẩm Hề vẫn đang thất thần, hồn vía bay lên mây.

Cố Nghĩa Nhân leo đến lầu trên thì nôn ra sạch sẽ, tạm thời cắt đứt mớ suy nghĩ hỗn loạn của cô.

Cô đi theo lau dọn, khi chà sạch sàn gỗ thì nhìn thấy áo sơ mi trắng được gấp gọn gàng và chiếc cà vạt dệt kim màu xanh sậm trên giường.

Chắc hẳn là "quân trang" anh ta chuẩn bị về nước.

Còn mình thì sao?

Vẫn còn một năm, hay hai năm nữa?

Hoặc có lẽ lâu hơn?

Trên giường, Cố Nghĩa Nhân trở người, trong miệng lẩm bẩm gì đó, Thẩm Hề sáp gần đến nghe, anh ta đang nói muốn xây dựng cầu đường.

Cô giở chăn bông ra, đắp cho anh: "Tạm biệt, anh Cố."

Đương nhiên Cố Nghĩa Nhân không nghe thấy, tiếp tục ngủ say không biết trời đất trăng sao, mang theo ước nguyện xây lên những cây cầu lớn.

Thẩm Hề ngồi bên mép giường, nhìn chiếc đồng hồ ở đầu giường, một tiếng trôi qua rồi mà vẫn im lìm.

Cô muốn xuống lầu nhưng sợ nhìn thấy cảnh mình không nên thấy, mà ngồi ở đây thì lại bồn chồn.

Cô chắp hai tay ra sau, thẳng lưng, thả lỏng cơ bắp, phối hợp với Cố Nghĩa Nhân, bắt đầu đọc thuộc "Hoàng đế nội kinh (2)".

Tuy học Tây y, nhưng Thẩm Hề vẫn vững tin vào những gì tổ tiên để lại, vì vậy cô chưa từng bỏ sót những quyển sách y viết bằng tiếng Trung.

"Sẽ có lúc dùng đến" luôn là quan điểm của cô.

"Tâm di hàn vu phế, phế tiêu, phế tiêu giả ẩm nhất sửu nhị, tử bất trị.

Phế di hàn vu thận, vi dũng thuỷ, dũng thuỷ giả, án phúc bất kiên, thuỷ khí khách vu đại trường, tật hành tắc minh trạc trạc như nang khoả tương..." (4)

Bỗng có tiếng gõ cửa.

Thẩm Hề ngừng lại, chàng trai phía sau vẫn đang lẩm bẩm về luận văn tốt nghiệp của mình.

Cửa mở ra, là Uyển Phong.

Đôi mắt Uyển Phong đỏ au, nhìn cô đầy ẩn ý.

"Đi đi, đến chỗ cậu ba đi."

Cô ấy nói rất nhỏ.

Đến chỗ Phó Đồng Văn sao?

Thẩm Hề ngạc nhiên, không chờ cô hỏi, Uyển Phong đã nắm chặt lấy tay cô: "Lần ly biệt này, ngăn sông cách núi, cô phải tự chăm sóc mình đấy.

Vẫn biết biển học vô bờ, học không hết, cứ từ từ mà học."

"Mới ba giờ, nói tạm biệt sớm quá rồi.

Thẩm Hề thầm thì, "Sáng mai tôi tiễn mọi người."

Uyển Phong lặng lẽ cười, gật đầu.

Cô ấy đi rồi, nhưng cô vẫn cảm thấy có điều gì đó là lạ.

Nói không rõ, diễn tả không ra.

Phòng của Cố Nghĩa Nhân ở lầu hai, khi cô đi ra, phòng khách đã tắt đèn.

Công tắc ở cạnh cửa ra vào, nhưng cô lười bật, cứ thế mò mẫm bước xuống cầu thang.

Đêm khuya yên tĩnh, đế giày cao gót chạm lên bậc thang tạo thành tiếng vang, nghe mà sốt ruột.

Cô dứt khoát nhón gót chân lên, bước nhanh xuống, chạy về phía cửa phòng Phó Đồng Văn và dừng lại.

Cửa khép hờ, cô muốn liếc trộm qua kẽ hở, nhưng không thấy gì.

Nên đành phải bạo gan gọi: "Anh ba."

Không ai trả lời.

Thẩm Hề đẩy nhẹ cửa ra, thấy anh ngồi quay lưng về phía cửa, đang mặc âu phục: "Đóng cửa vào đi."

Anh nói.

Thẩm Hề trở tay đóng cửa lại, nhìn bóng lưng anh.

Phó Đồng Văn nói: "Hôm nay là đêm từ biệt."

"Vâng."

Cô hiểu.

"Thấy em vậy, buồn lắm sao?"

Thẩm Hề lại gật đầu: "Mọi người đều vậy mà, hơn nữa...Uyển Phong là người không nỡ tạm biệt anh ba nhất."

Cô cảm thấy lời mình nói rất bình thường, nhưng anh bất ngờ quay người lại nhìn cô.

Không nói không rằng làm cô chột dạ, ngoài cửa sổ mưa rơi rào rào, từ chỗ cô đứng có thể mình thấy những vết nước mưa vằn vện che kín cửa sổ thuỷ tinh.

"Em nghĩ, vừa rồi cô ấy và anh nói gì?

Hay làm gì?"

Phó Đồng Văn bật cười và hỏi, "Chỉ cần tôi và một cô gái khác, trai đơn gái chiếc trong phòng, mọi người sẽ hiểu lầm sao?

Thẩm Hề lại sửng sốt vì anh đọc được hết suy nghĩ trong lòng mình, lúng túng đáp: "Không đâu ạ."

Tuy rằng đây là một câu không thật lòng.

Anh cười thích thú: "Tôi nói là đêm từ biệt bởi vì tôi phải rời khỏi New York rồi."

"Anh phải đi ư?

Về nước với họ sao?"

"Không, tôi lợi dụng họ, thực ra người phải đi là tôi."

Phó Đồng Văn giải thích bằng lời lẽ đơn giản, vì anh không muốn hợp tác buôn bán nha phiến, nên kéo theo một vài rắc rối.

Vì vậy hiện giờ anh buộc phải rời đi với thân phận là Cố Nghĩa Nhân.

Chuyến đi này rất bí mật, tôi tớ không đi cùng kể cả cậu thiếu niên ấy, đi theo lộ trình được sắp xếp từ trước đến đại học Berkeley ở California thăm một người bạn cũ của anh.

Cố Nghĩa Nhân và Uyển Phong cũng đi, qua đêm nay căn nhà trở về với vắng lặng.

Anh nói bâng quơ, như đang thông báo anh muốn đi đạp thanh, từ phía đông đến phía tây thành Bắc Kinh.

Nhưng đây là cuộc chạy trốn vội vã, vượt biển cả nghìn trùng với ba tháng đi tàu.

Rõ ràng còn rất nguy hiểm.

"Chỉ có anh và Đàm tiên sinh thôi sao?"

Thẩm Hề hỏi gấp gáp, "Sao có thể được."

Ngược lại anh mỉm cười: "Sao lại không thể?"

Phó Đồng Văn lấy một tờ chi phiếu và một tấm danh thiếp trong quyển tạp chí trên bàn: "Gọi em đến, chỉ muốn nói xin lỗi với em.

Ba người bọn anh được sắp xếp rời khỏi đây, Thẩm Hề, sau này không còn ai chăm sóc em nữa rồi."

Anh đi đến trước mặt cô, đưa tấm chi phiếu: "Em đến California đi, đổi giáo sư hướng dẫn mới."

Trời cao biển rộng, anh đang tạm biệt cô.

Thẩm Hề cúi đầu nhìn cái tên trên tấm danh thiếp, là một vị học giả rất nổi tiếng, bởi vậy khi anh vừa mới đến, Uyển Phong nói anh đi "thăm một người bạn", có lẽ từ lâu anh đã lót sẵn một đường khác cho riêng cô rồi.

"Khoa xương."

Anh nói.

Tay Thẩm Hề như có ngàn cân đè xuống, không nhấc lên nổi, cô lắc đầu.

Cô không còn là Thẩm Hề của ba năm trước.

Khi ấy còn non trẻ, chưa từng va chạm xã hội, nghĩ không sâu, chỉ vì tầm nhìn hạn hẹp ấy cô mới nghĩ chẳng qua là ra nước ngoài học mà thôi.

Hiện giờ thì không giống thế.

Đêm chia tay, có lẽ cũng là đêm ly biệt.

Khoảng cách vạn dặm, quốc gia rối ren, khắp thế giới đều đang chiến tranh, tất cả đang chạy trốn, máu mủ đang chia ly.

Mỗi lần chào tạm biệt đều có thể là lần gặp nhau cuối cùng.

Thẩm Hề trống rỗng, hoảng hốt, bất giác lắc đầu.

"Em muốn về nước."

Cô thì thào.

Là câu trả lời anh không hề ngờ tới.

"Chỗ nào cũng là chiến tranh loạn lạc," Thẩm Hề biết mình đang nói lung tung, vì não hoàn toàn không theo kịp mồm, "Em sợ mình học xong rồi sẽ không còn cơ hội về nước nữa, hoặc em chưa kịp về nước, Mỹ đã tham chiến rồi.

Nói dại, lỡ như...Em nói là lỡ như, em học xong rồi nhưng chết tha hương, vậy những năm học hành gian khổ không phải công cốc rồi sao."

Cuối cùng anh cười rộ: "Em có một điểm rất giống chú tư, vội vàng như không đợi được, sợ muộn mất một phút, một giây, quốc gia sẽ bị diệt vong."

Khi nói, nụ cười của anh không hiểu sao mang lại cảm xúc bi thương mệt mỏi.

Nói xong, anh trầm mặc, lấy đồng hồ quả quýt ra.

Xem giờ, và cũng đang suy nghĩ.

Đến khi tâm trạng thấp thỏm được đè nén, cô mới nghĩ, nếu như anh từ chối, cô phải dùng lý do gì để thuyết phục đây.

Từng giây từng phút trôi qua.

Mưa bên ngoài cửa sổ to hơn, rơi lộp bộp trên tấm kính thuỷ tinh, chắc hẳn mang theo cả băng đá nên mới tạo thành tiếng vang như thế.

Thẩm Hề hít nhẹ một hơi, kiên nhẫn chờ đợi.

"Tương lai của em đều nằm trong tay em," Phó Đồng Văn cất đồng hồ quả quýt vào ngực, "Có lẽ, trên quãng đường hơn một trăm ngày, em sẽ chết trên biển.

Khi đó, em muốn hối hận cũng không kịp nữa rồi."

Đây là sự đồng ý.

Anh đồng ý rồi.

Máu Thẩm Hề dồn hết vào tâm nhĩ, cô xúc động đến nỗi gương mặt đỏ bừng, nở nụ cười tươi rói.

"Giống như Titanic ư?"

Phó Đồng Văn lắc đầu, cười than: "Sinh viên y có lẽ đều cá tính thế này nhỉ."

Không kiêng kị sống chết.

Theo như kế hoạch, Thẩm Hề là người rời khỏi đây muộn nhất, đương nhiên không chuẩn bị trước cho cô được gì.

Bởi vậy, sau khi Phó Đồng Văn quyết định, Thẩm Hề không dám nán lại nữa, lập tức chạy về phòng của mình, kéo cái va li da cũ ba năm trước dưới gầm giường ra.

Trên chiếc va li đã phủ một lớp bụi dày, cô dùng khăn ẩm lau qua loa, bắt đầu thu dọn đồ đạc.

Quần áo trong ngoài dùng cho khoảng ba tháng, chỉ cần kịp giặt sạch thì không cần thay quá nhiều.

Sách vở quá nặng, vứt đi thì không nỡ.

Cô đóng va li vào, rồi cảm thấy không yên tâm, lại mở ra, đặt dao phẫu thuật lên trên cùng, nơi dễ lấy ra nhất.

Cuối cùng số sách quá nhiều, còn nặng hơn cả va li của Đàm Khánh Hạng.

Cô vất vả nhấc va li da đến phòng khách, cậu thiếu niên giúp cô chuyển lên xe, vừa mới xách lên, sắc mặt lập tức thay đổi: "Cô muốn ngáng đường cậu ba sao?"

Thẩm Hề tái mặt, muốn cướp lại va li để bớt một số đồ ra.

"Cô ấy thì có thể mang được bao nhiêu?"

Bác sĩ Đàm cười cười, nhận lấy chiếc va li, nhẹ nhàng nhấc lên như không: "Tôi thấy, cậu tức tối vì cậu ba không đưa mình đi, mà đưa cô ấy đi thì có."

Cậu thiếu niên không phủ nhận, xụ mặt hỏi cô: "Ba tháng trên biển, cô có biết chăm sóc cậu ba thế nào không?"

Chăm sóc người khác...Trong kho kí ức trước kia của cô, chỉ có giáo trình "chăm sóc" con nghiện thế nào thôi.

"Từ lúc nào tôi cần người chăm sóc vậy?"

Phó Đồng Văn bước xuống cầu thang, hai bàn tay từ phía sau đưa ra phía trước, sượt qua cổ áo sơ mi đứng, cuối cùng đặt lên cà vạt, nhẹ nhàng chỉnh lại ngay ngắn.

Hàng loạt động tác này có thể hút hồn bất cứ cô gái nào

"Chuyện vụn vặt bình thường...đúng là không cần," Cậu thiếu niên buồn thiu, "Nhưng ai giúp cậu ba giặt quần áo?"

"Việc đó tôi sẽ làm."

Thẩm Hề thở phào một hơi.

"Vậy biết phối đồ không?

Cậu ba mặc âu phục, ngay cả tất vớ giày da cũng phải phối làm sao cho đẹp."

Việc này liên quan đến thẩm mỹ, Thẩm Hề chần chừ trong giây lát.

"Cô Thẩm," Cậu chàng chướng mắt Thẩm Hề, nhưng buộc phải gọi cô như cậu ba đã gọi, "Nếu trên đường xảy ra chuyện liên quan đến tính mạng, thì phải nhớ cậu ba đã từng cứu cô.

Liên quan đến sống chết, cô cũng giống như chúng tôi, phải bảo vệ cậu ba."

Lời còn chưa dứt, áp lực đã nặng nề.

Phó Đồng Văn cười nhẹ, cong hai ngón tay, cốc mạnh vào trán cậu thiếu niên: "Cái kiểu hùng hổ hăm dọa này, sao giống mấy cậu ấm rỗi hơi thế. (5)"

Cậu chàng im bặt.

Thẩm Hề nghe không hiểu, bèn hỏi nhỏ: "Rỗi hơi là gì ạ?"

Mấy tôi tớ đều cười ầm lên.

Một bác trung niên trong đó trả lời: "Là từ ở quê Tiểu Tiền."

Thẩm Hề gật đầu, thật ra vẫn không hiểu gì.

Lúc này, trong phòng khách, bọn họ đều thoải mái như tham dự bữa tiệc của Phó Đồng Văn.

Khi có người mở cánh cửa lớn cho anh, bầu không khí dần lắng xuống.

Thẩm Hề cũng căng thẳng bởi bầu không khí đè nén này.

Gió lọt vào thềm cửa, thổi bay sợi tóc trên trán cô.

Phía trước là bóng lưng cao gầy của Phó Đồng Văn bước ra khỏi cánh cửa lớn.

Cô kìm lòng không đậu quay đầu lại nhìn căn nhà lần cuối.

Bức tượng chạm đá cẩm thạch đặt trên thềm cửa, lọ hoa thuỷ tinh không có nước và hoa tươi ở trên bàn, đồng hồ, và cả sàn nhà, cuối cùng cô liếc mắt tới chạn bếp, nơi tìm ra hộp chocolate.

Đêm nay, nửa đầu cô chìm đắm trong chia ly, phần sau, cô rời đi trong vội vã.

Chia tay với người khác luôn chứa đựng sự tiếc nuối, nhưng rời xa căn nhà này cô lại cảm thấy buồn bã khôn nguôi.

Cố Nghĩa Nhân vẫn đang ngủ say, Uyển Phong chắc chắn sẽ chăm sóc cho anh ta.

Không ai ngờ cô là người rời đi đầu tiên.

Ba năm du học, đắm say trong một giấc mộng.

(1) Thái Ngạc (18/12/1882 - 8/11/1916) là một lãnh tụ cách mạng và quân phiệt Trung Hoa, nổi tiếng với vai trò thủ lĩnh lực lượng chống lại mưu đồ đế chế của Viên Thế Khải.

Ông phải lòng cô kỹ nữ Tiểu Phượng Tiên.

(2) Nguyên gốc: 留得青山在 - Giữ được cái gốc, phần căn bản, thì mọi việc sẽ tốt.

Tương tự câu 'không ăn trái bầu, lo gì không có gáo múc nước' - trái bầu để già moi ruột bỏ đi, thành cái gáo múc nước.

(3) Hoàng đế nội kinh: là bộ sách y học cổ truyền lâu đời của phương Đông và là tài sản riêng của y học cổ truyền Trung Hoa.

Bộ sách cấu tạo theo thể thức hỏi và đáp trong cách chẩn trị kinh mạch.

Những nhà y học cổ truyền thâm hậu xưa nay như Hoa Đà, Biển Thước, Y Doãn của Trung Hoa cổ, như Hải Thượng Lãn Ông, Tuệ Tĩnh của nước ta, đều coi bộ Hoàng Đế Nội Kinh Tố Vấn là cuốn sách gối đầu nằm trong việc nghiên cứu, chuẩn trị, bổ, tả, liệu dược các bệnh nhân và truyền thụ cho các y sinh.

(4) Hơi lạnh từ tim chuyển đến phổi, gây nên chứng Phế tiêu, Phế tiêu là một chứng uống vào một phần, đi tiểu ra hai phần không thể chữa được.

Hơi lạnh từ phổi chuyển đến thận, gây nên chứng Dũng thủy, "Dũng thủy" là chứng ấn vào bụng thì không thấy cứng, nước tích tụ trong đại tràng, khi đi bộ nhanh thì trong bụng kêu óc ách, như túi chứa nước (Dựa vào bản dịch của lương y Nguyễn Tử Siêu)

(5) Từ gốc: 白相人 (Hán việt: Bạch tướng nhân) chỉ những người ăn chơi lười biếng, vô công rỗi nghề.

Đây là từ Thượng Hải.
 
Mười Hai Năm Kịch Cố Nhân
Chương 7: Say đắm người trong kịch (2)


Thẩm Hề ngồi vào ghế sau, bác sĩ Đàm đóng cửa cho cô, sau đó đóng cánh cửa lớn của nhà trọ sau lưng lại.

Vì vậy, chỉ còn anh ta và Phó Đồng Văn đứng ở cửa.

Phó Đồng Văn biết anh ta có lời muốn nói, nên lùi về phía sau nửa bước, đứng dưới mái hiên tránh mưa.

Ba giờ sáng, bên đường vẫn có người bán thuốc lá.

"Sao cậu lại đưa cô ấy về nước?"

Nụ cười vừa rồi trong nhà chỉ là giả tạo, lúc này mới là điều bác sĩ Đàm muốn hỏi, "Không phải mới đầu đã bàn bạc ổn thoả rồi sao, đưa cô ấy ra nước ngoài, không bao giờ về nước?

Không lo cơm ăn áo mặc, sống như tiểu thư quý tộc, đó là tương lai cậu sắp xếp cho cô ấy mà?"

Phó Đồng Văn im lặng, vẫy tay với người bán thuốc.

"Thưa ông, ba mươi xu một trăm điếu."

Người phụ nữ lấy thuốc lá ra.

Anh trả tiền, đưa thuốc lá cho bác sĩ Đàm.

"Cậu thấy đấy, tôi chưa bao giờ bảo cậu cai thuốc lá, dù tôi rất ghét nó."

Không cần người bên cạnh nhắc nhở, Phó Đồng Văn cũng hiểu, anh tự tìm cho mình rắc rối lớn, "Cô ấy có chí hướng của mình, tôi không có quyền ngăn cản."

Ba năm trước xe đưa Thẩm Hề tới bến cảng, khi cô lên tàu, hai người họ đều đến nhưng không lộ mặt.

Đưa Thẩm Hề đến Mỹ là ý kiến chung của hai người, nhưng vừa rồi trong phòng mình anh đã lật ngược toàn bộ kế hoạch.

Đàm Khánh Hạng vì nghĩ cho anh, nên không muốn anh gặp Thẩm Hề, càng không muốn đưa cô về nước.

Bác sĩ Đàm thấy anh không nói gì bèn cúi đầu châm thuốc, sau khi rít mạnh hai hơi, thì tận tình khuyên nhủ: "Đưa cô ấy đến California đi, nếu cậu cương quyết, cô ấy sẽ nghe lời.

Thiếu chút nữa cậu thành công rồi, để cô ấy ở lại Mỹ mới là sự lựa chọn chính xác nhất."

Phó Đồng Văn không đáp lại, lấy điếu thuốc trên ngón tay anh ta xuống, hơi mấp môi, đầu thuốc lập loè, anh hít vào một hơi thật sự.

Trong mắt anh phản chiếu đèn đường, chỉ có ánh sáng, không hề ấm áp, hoà lẫn trong cơn mưa tầm tã trên đường phố New York.

Anh nhả khói thuốc.

"Thứ này có thể làm cậu nghiện sao?"

Anh ném điếu thuốc vào vũng nước bên đường, "Ý chí kém cỏi."

Cuộc nói chuyện kết thúc như vậy, không cho phép tranh cãi.

Phó Đồng Văn và bác sĩ Đàm nhanh chóng lên xe.

Vì trời chưa sáng, xe đưa họ vào một nhà xưởng nhỏ.

Bên trong đặt bốn hàng máy khâu, lối đi rất hẹp, trên mặt đất chất hàng đống vải thừa.

"Ba ngày nay công nhân nữ không đến," Lái xe nói tiếng Anh bằng giọng địa phương rất nặng, "Cách đây mười cây số có công xưởng của công ty DuPont, sản xuất đạn dược, tiền công khá nhiều.

Mọi người đều đến đó, nên hai cậu cứ yên tâm nghỉ ngơi ở đây, chờ đến trời sáng, chúng ta đến bến cảng."

Lái xe nói xong thì quay trở về xe.

Bác sĩ Đàm ngồi một lúc rồi cũng ra ngoài hút thuốc cho tỉnh táo.

Trong xuởng chỉ còn cô và Phó Đồng Văn.

"Biết dùng không?"

Phó Đồng Văn ngồi trên ghế, chân giẫm lên bàn đạp máy may.

"Em chưa từng thử bao giờ."

Thẩm Hề thật thà.

Ở Trung Quốc cô chưa có cơ hội tiếp xúc với trò chơi mới lạ này, ở Mỹ càng không có thời gian nghiên cứu.

"Thử xem."

Anh nhường ghế cho cô.

Thẩm Hề ngồi xuống.

Tay phải anh chống lên rìa máy, quan sát máy móc.

"Chân giẫm lên ván gỗ, tự mình chuyển động.

Trước đó phải tìm một mảnh vải đã."

Hai người cùng nhìn xung quanh, không có.

Phó Đồng Văn nhìn âu phục của mình, chợt nghĩ ra, anh cởi áo, lật lại đặt nó dưới mũi kim: "Nào."

Thẩm Hề kéo lớp lót bên trong ra, nhét từng chút một xuống bên dưới: "Đạp như thế này sao?"

Cô dùng mũi chân ra hiệu.

"Tôi nghĩ thế."

Thẩm Hề ngạc nhiên: "Anh nghĩ thế?"

Phó Đồng Văn mỉm cười: "Em tưởng tôi dùng rồi à?"

"Không phải thế..."

Cô ngượng nghịu vén tóc, tập trung vào cái máy may.

Gương mặt gầy gò tái nhợt của anh gần trong gang tấc, nhìn cô thử "món đồ chơi" đầy chờ mong.

Hơi thở sượt qua gò má cô, khi nhẹ, khi nặng...Thẩm Hề loạn nhịp, nhớ lại khung cảnh ngày ấy trong bóng tối ở rạp chiếu phim.

"Sợ hỏng à?"

Phó Đồng Văn thấy cô không cử động, đè thấp giọng hỏi.

Thẩm Hề khẽ lắc đầu, hoàn hồn lại, đạp nhẹ ván gỗ.

Vải lót trong âu phục được kéo qua mũi kim, trượt khỏi tay cô, cô cẩn thận dừng chân lại, cúi người nhìn, đường kim mũi chỉ dày dặn, đúng là một vật thần kì.

Ngón tay Phó Đồng Văn trượt qua mắt cô, vuốt lên đường may: "Đẹp lắm."

"Ừm."

Cô thấp thỏm.

Ngón tay anh đưa đến gần mắt cô, đường nét mảnh khảnh xương xương với móng tay được cắt dũa gọn gàng.

Làm cô nhớ lại những lời tán gẫu của những cô hầu nhà họ Phó: cậu ba từ nhỏ đã được hầu gái chăm sóc móng tay, cô bé ấy mỗi khi làm việc này đều đỏ mặt tía tai kể cho mọi người mình và cậu ba đã nói những gì.

Sau này không biết tại sao, chuyện riêng tư của người làm lại đến tai Phó Đồng Văn, vì vậy anh không cho phép ai chạm vào tay mình.

Người làm trong phòng cậu ba cũng đổi thành con trai.

"Dù cậu ba có trăng hoa, thì cũng là người trăng hoa phong cách nhất, không bao giờ động đến người hầu kẻ hạ."

Cô hầu ít học, nói một câu khó hiểu.

Nhưng Thẩm Hề biết cô ấy muốn nói gì.

"Em biết món này ở Bắc Kinh bao nhiêu tiền không?"

Anh vỗ cái máy may, "Bốn lăm đến năm mươi đồng bạc."

Cô phỏng đoán: "Anh cũng muốn sản xuất nó ư?"

Phó Đồng Văn không phủ nhận, nụ cười mang theo giễu cợt: "Tôi muốn làm ra mọi thứ."

"Ngay cả thứ này cũng muốn làm," Anh lấy bút máy trong túi áo ra, nhìn món đồ nhỏ bé ấy dưới ánh đèn lờ mờ mà bùi ngùi: "Hơn một trăm năm trước người Anh bắt đầu sản xuất nó, nhưng đến bây giờ chúng ta vẫn chưa biết đến.

Khi ấy, là năm Gia Khánh nhỉ?"

"Vâng."

Hơn một trăm năm, trải qua sáu vị hoàng đế Gia Khánh, Đạo Quang, Hàm Phong, Đồng Trị, Quang Tự, Tuyên Thống...Nếu tính như vậy, khoảng cách thời gian càng rõ ràng hơn.

Thẩm Hề cố gắng an ủi anh: "Đều là những thứ người ta làm ra, chúng ta đang học theo mà."

"Trung Quốc từ nay về sau, đều nằm trong tay thế hệ các em," Phó Đồng Văn mỉm cười, đầu chỉ trên âu phục được kéo đứt, anh mặc lại áo vào: "Tôi ra ngoài thay đổi không khí."

Rõ ràng chỉ hơn kém mười tuổi mà thôi, nhưng lời nói ra giống hệt một ông già.

Cô dõi mắt theo Phó Đồng Văn mở cửa nhà xưởng, bóng hình anh đổ dài trên mặt đất, dần biến mất sau cánh cửa sắt.

Cho đến khi trời sáng, anh cũng không quay lại.

Chín giờ ba mươi phút, họ đến bến cảng.

Mưa to không dừng.

Ngày cô rời Trung Quốc cũng thế, hiện giờ cô về Trung Quốc cũng vậy.

Nhưng khi rời xa quê hương là mưa dầm mùa thu, còn khi quay về nhà là cơn mưa mùa xuân, điềm báo cho sự may mắn.

Thẩm Hề an ủi mình như thế.

Trên bến cảng, nơi nơi đều là cảnh người thân bịn rịn tiễn biệt nhau, người yêu trao nhau chiếc ôm trong nước mắt.

Nhiều người phụ nữ cầm dù, khiến bến cảng đông như nêm càng thêm chật chội.

Phó Đồng Văn sợ Thẩm Hề lạc trong đám đông nên kéo tay cô đặt lên khuỷu tay mình: "Bám vào tôi."

Thẩm Hề gật đầu, vòng tay qua khuỷu tay anh: "Bác sĩ Đàm đâu rồi?"

"Đang tìm người đưa hành lý lên tàu."

Mối quan hệ giữa anh và bác sĩ Đàm rất kì lạ, vừa giống bạn học, cũng giống bác sĩ trong nhà, lại giống người làm.

Đến bây giờ, Thẩm Hề vẫn không rõ rốt cuộc quan hệ giữa hai người ấy là gì.

Hai người lên tàu, sau khi Phó Đồng Văn xuất trình vé thì có người đưa họ đến khoang hạng nhất.

Phòng của anh là phòng riêng.

Hành lý nhanh chóng được chuyển lên tàu.

Thẩm Hề đứng trong phòng khách, đếm số lượng va ly, nghe thấy tiếng bàn luận rất nhỏ của người chuyển đồ ở bên ngoài, nói rằng đôi vợ chồng người Trung Quốc này rất bủn xỉn, ở căn phòng đắt tiền nhất nhưng không có lấy một người làm.

Thẩm Hề vờ như không nghe thấy, đi tới bên cửa sổ, thò đầu ra ngoài: "Ở đây có thể nhìn thấy biển, đẹp hơn nhiều so với lúc em đi."

Phó Đồng Văn nở nụ cười: "Lần đầu đi có bị say sóng không?"

"Nghĩ lại mà hãi," Cô lắc đầu, "Không muốn nhớ lại nữa, nhớ đến lại say sóng."

"Đang giận vì lúc ấy tôi không sắp xếp ổn thoả cho em sao?"

Anh hỏi.

Thẩm Hề lại lắc đầu, vẫn nhìn ra bên ngoài.

Chờ người chuyển đồ rời đi, anh mới mở chiếc va ly da lớn nhất ra, ôm chồng áo sơ mi vứt lên giường.

Có nên giúp anh không?

Thẩm Hề quay đầu, ánh mắt do dự.

Phó Đồng Văn dường như không có suy nghĩ để cô động tay vào, tự mình thu dọn tất cả, áo sơ mi, áo gi lê, âu phục, treo lần lượt vào tủ quần áo.

Anh đứng quay lưng lại với cô, bỗng nhiên nói: "Có một chuyện muốn bàn bạc với em."

Hoá ra vẫn cần cô giúp.

Thẩm Hề cười thầm, tự giác đến bên cạnh Phó Đồng Văn, cầm mắc áo trong tay anh, treo một chiếc quần dài lên: "Việc này không cần bàn bạc, em sẽ giúp anh sắp xếp gọn gàng."

Phó Đồng Văn lắc đầu: "Việc này không nhờ đến em."

"Không sao," Thẩm Hề treo xong quần dài, "Anh ba đâu cần khách sáo."

"Tôi không khách sáo," Anh cười, "Chuyện tôi muốn bàn bạc là về chỗ ngủ của em."

Thẩm Hề quay ngoắt người, nhìn anh.

"Khoảng thời gian trên biển, em và tôi sẽ ở đây, và cũng không có phòng đơn," Nét mặt Phó Đồng Văn nghiêm túc, nhìn chiếc giường lớn, "Em ngủ giường, tôi ngủ..."

Anh ngẫm nghĩ: "Tối tính sau."

Cô sửng sốt: "Không còn phòng nữa sao?"

Là do sát giờ mới đưa cô đi cùng.

"Đây là một nguyên nhân, cũng là nghĩ cho sự an toàn của em, nếu em ngại...cũng có thể ở cùng phòng với Khánh Hạng, tôi nghĩ, danh tiếng của cậu ta dù sao vẫn tốt hơn tôi."

Thẩm Hề gần như không cần suy nghĩ, buột mồm đáp: "Em không ngủ với anh ta."

Nói cái quái gì vậy...

Cô giật thót, tai nóng phừng phừng.

Phó Đồng Văn muốn kìm lại mà không được, bật cười thành tiếng: "Dù em muốn, cậu ta cũng không dám.

Người ta hiền lành lắm đấy."

Anh lại còn cười, mặt Thẩm Hề càng nóng thêm.

Phó Đồng Văn vẫn đang cười.

Lần này còn mang nét mặt xem kịch vui, cô hoảng hốt nghĩ, mình nói có chỗ nào sai ư, sao anh lại cười như vậy.

"Thấy không, cậu cũng không tốt hơn tôi là bao.

Những thứ như nhân phẩm, đối với tôi, hay với cậu, đều là đồ xa xỉ."

Tầm mắt Phó Đồng Văn rơi xuống một nơi cách lưng cô chừng ba mét.

Thẩm Hề lúng túng quay người, thấy ai đó đã đứng bên ngoài từ bao giờ.

"Bác sĩ Đàm..."

"Lời cậu ba nói, nghe theo là đúng."

Đàm Khánh Hạng trả lời anh, hiển nhiên đã quen từ lâu rồi.

Phó Đồng Văn thích chọn nhẹ tránh nặng, còn anh ta thì thích nói thật hơn: "Tôi không quen ngủ cùng phụ nữ trong một phòng, để cô một mình thì không an toàn.

Hơn nữa, buổi tối cậu ta cần bác sĩ chăm sóc, cô Thẩm, việc này làm phiền cô rồi."

Lời nói đường hoàng, câu cú nghiêm túc, như đang giao lại một bệnh nhân.

Bác sĩ Đàm xuất hiện bất ngờ khiến cô lúng túng, nhưng cũng xoá tan bầu không khí xấu hổ vì chuyện này.

Thẩm Hề chăm sóc anh, bảo vệ anh, nên sống cùng một phòng không có gì là không ổn cả.

Thẩm Hề an ủi mình như thế, rồi trao đổi với bác sĩ Đàm về thuốc Tây anh đang dùng, còn lấy cả ống nghe, ống tiêm và mũi kim, đều là những thứ dùng khi khẩn cấp, hi vọng tốt nhất là không dùng đến.

Lúc này Thẩm Hề mới biết bác sĩ Đàm là bác sĩ chuyên nghiên cứu các chức năng của tim phổi, cô rất bất ngờ.

Bác sĩ Đàm nói: "Đừng ngạc nhiên thế, trước đây không tiện để cô biết tình hình cụ thể của cậu ta."

Cô nghe hiểu sự đề phòng của anh ta.

"Mà tôi cũng để ý, cô là người hay tò mò."

Đương nhiên bác sĩ Đàm càng phải đề phòng hơn.

Từ lúc nào bác sĩ Đàm nhận ra sự tò mò của cô?

Khi cô nhìn thấy anh ta khám bệnh ở nhà họ Phó, hay cô cố gắng muốn xem loại thuốc Phó Đồng Văn uống khi ở New York?

Thẩm Hề nhìn những viên thuốc ấy, bỗng cảm thấy yên tâm, không phải thuốc trị bệnh lao phổi.

Mấy năm nay mỗi khi nhớ về anh luôn là hình ảnh anh ho liên miên.

Khi đó có lẽ anh chỉ bị lạnh mà thôi.

Nhưng cô cũng hối hận, là bệnh tim, là hướng đi cô đã từ bỏ.

"Lần này đến New York làm điện tâm đồ," Bác sĩ Đàm cười cười, "Đừng lo lắng quá, trước mắt tình hình sức khoẻ của cậu ta khá ổn định."

Cô nhớ cái máy này, giáo sư đã từng đưa bọn cô đi xem, chiếc máy sẽ được đặt ở nơi hơn nghìn mét, hai cánh tay bệnh nhân được ngâm trong nước muối để tiến hành kiểm tra.

Nhưng giáo sư cũng nói, sản phẩm họ thấy không phải loại mới nhất, vẫn còn thứ cải tiến hơn.

Cũng không biết máy đo điện tâm đồ anh dùng có phải loại mới nhất hay không.

Thẩm Hề chau mày, càng thêm hối hận vì đã không cùng với giáo sư tìm hiểu tới cùng phương pháp kiểm tra này.

Dù đưa kết quả cho cô nhìn, cô cũng không dám đảm bảo mình nhìn hiểu.

"Đây không phải lĩnh vực của cô," Bác sĩ Đàm an ủi, "Nên không cần tìm hiểu sâu."

Công việc trao đổi bệnh án của hai vị bác sĩ đã xong, bác sĩ Đàm đề nghị Phó Đồng Văn phải ngủ hai tiếng.

Sau khi tàu nhổ neo rời cảng, Thẩm Hề kéo rèm cửa sổ vào, che kín cả khe hở ánh nắng có thể rọi qua, bốn phía tối đen như ban đêm.

Cô quay người, Phó Đồng Văn đặt áo gi lê lên chiếc ghế bên cạnh.

Trong bóng tối, bóng lưng mặc áo sơ mi của anh sao gầy gò: "Tôi tạm chiếm giường của em đã, buổi tối tôi sẽ ngủ dưới sàn."

"Không cần đâu, em ngủ dưới sàn," Thẩm Hề vội tranh, "Để em ngủ dưới sàn, nếu không em sẽ gặp ác mộng vì đánh mất y đức."

"Để một cô gái ngủ dưới sàn thì tôi không còn là đàn ông nữa rồi," Phó Đồng Văn mỉm cười, nhìn cô trong căn phòng tối đen, "Tôi cũng là một người đàn ông tiến bộ đã từng đi du học, hình tượng tôi trong lòng em là như vậy sao?"
 
Mười Hai Năm Kịch Cố Nhân
Chương 8: Say đắm người trong kịch (3)


Anh không tranh luận gì thêm, tay trái làm động tác "mời".

Thẩm Hề sắp xếp từ ngữ trong đầu, suy nghĩ xem phải thuyết phục anh thế nào, nhưng thấy thái độ anh như vậy, cô ngơ ngác không cách nào bình tĩnh được.

Phó Đồng Văn cười trêu ghẹo, tháo bao súng lục bằng da trên thắt lưng xuống, tiếp đó là bao dao găm: "Em muốn xem cái này không?"

Ngay cả anh mang theo súng theo cô cũng không để ý...

Nhưng Phó Đồng Văn đã rút khẩu súng lục nhỏ trong bao da ra, thân súng màu bạc, trên báng súng màu trắng khắc một con ngựa nhỏ: "Browning 1900."

Anh toan đưa cho cô nhìn.

Thẩm Hề sợ sệt không dám chạm vào, chỉ đưa tay về phía con dao găm kia: "Món này, em biết."

Trên bao da khắc dòng chữ "Union Cutlery Company", công ty Dao Liên Hợp, cô có một con dao của công ty này do vị giáo sư thích săn bắn giới thiệu, cực sắc cực nhọn, giết chết một con gấu chó cũng không thành vấn đề.

Nhìn những thứ súng ống dao găm thật sự, cô lại có thêm sự hiểu biết mới về hai từ "nguy hiểm".

Phó Đồng Văn nở nụ cười, nhét súng dưới gối.

"Đến boong tàu riêng, kêu người pha cho em tách cà phê hoặc uống một ly rượu vang, rồi tắm nắng biển.

Đừng chạy lung tung, cũng đừng đến boong tàu chung."

Anh quay lưng về phía cô, bắt đầu cởi áo sơ mi.

Thẩm Hề thưa vâng, quay đầu đi né cảnh xấu hổ, thay anh đóng cửa phòng ngủ.

Boong tàu riêng chỉ hành khách ở phòng riêng mới được dùng, đương nhiên không có người ngoài.

Nói có thể tắm nắng, nhưng chỉ ngồi đối diện với tấm kính thuỷ tinh trong suốt mà thôi.

Cô hỏi một tờ báo từ người phục vụ, nhưng không nói rõ mình muốn đọc gì, chỉ nói muốn tìm hiểu những chuyện lớn nhỏ xảy ra gần đây.

Sau khi cẩn thận chọn lựa, phục vụ ôm hai mươi mấy tờ báo đưa cho cô, sau đó pha một ấm cà phê đặt lên trên ghế nằm.

Bộ ấm và tách cà phê đều làm bằng bạc, cộng thêm hai mươi mấy tờ báo, cũng chỉ làm cô gắng gượng ba mươi phút.

Cuối cùng Thẩm Hề úp tờ báo lên mặt, lim dim ngủ thiếp đi.

Đầu giấc mơ, là một chuyện vui vẻ.

Anh hai đưa cô đến xem cỗ cưới do con trai lão quản gia tự tay làm.

Tuy chỉ là gia đình ít người, nhưng những thứ cần có đều có cả, làm gà mổ cá, giết heo thịt dê, có người gánh mười mấy hòm của hồi môn vào trong sân.

Từ bát đũa đến chăn gối, từ bàn trang điểm đến giường cưới, nhìn mà hoa cả mắt.

Anh hai nắm bàn tay nhỏ của cô, để cô sờ lên chiếc nơ to thắt trên mỗi món đồ cưới: "

Sau này Ương Ương đi lấy chồng, anh sẽ chuẩn bị những đồ này cho em," Anh hai bế cô lên, cô bé sáu tuổi ngồi lên khuỷu tay anh, "Đến lúc ấy sẽ vét sạch Quảng Châu, chỉ cần em lướt mắt qua thứ nào, thứ ấy sẽ là của em hết."

...

Thẩm Hề ngủ mơ, hơi thở dồn dập, hai tay đặt trước ngực nắm chặt lại.

Theo hơi thở của cô, tờ báo cũng phập phồng thành tiếng.

Một bàn tay lật tờ báo che ánh nắng kia lên.

"Thẩm Hề."

Cô được anh kéo ra khỏi chuyện cũ, mở choàng mắt, như người đang chìm trong bể nước, ra sức giãy giụa đầy vô vọng để nhìn người thờ ơ đứng trên bờ.

Ánh nắng sót lại của chiều tà bị từng cánh cửa sổ thủy tinh cắt nhỏ, mỗi cánh cửa đều được khảm ánh vàng.

Anh đeo một chiếc kính gọng đen, qua chiếc kính ấy có thể nhìn thấy những tia máu hằn trong đôi mắt.

Anh đứng ngược sáng, đang nhìn cô.

"Cậu..."

Là cậu ba, hay anh ba.

Khung cảnh lộn xộn trong mơ nghẹn ứ ở cổ họng.

Một làn sóng trào lên nơi đáy lòng, vành mắt Thẩm Hề cay xè, cô luống cuống lấy tay che mắt: "Em xin lỗi, anh ba..."

Những ngày tháng ở nhà đã không với tay tới được nữa rồi, đã bị ngọn lửa lớn thiêu rụi thành tro từ lâu rồi, chỉ cần chạm vào thôi sẽ đổ xuống ầm ầm, vùi lấp chính cô.

Anh đưa cho cô một chiếc khăn tay được gấp vuông vức: "Tôi phải nói xin lỗi mới đúng, giấc ngủ này lâu quá."

Đúng là rất lâu.

Tàu nhổ neo vào buổi sáng, đến lúc mặt trời lặn người mới dậy.

Thẩm Hề lắc đầu, trả lại khăn tay cho anh, từ đầu đến cuối ánh mắt chỉ chằm chằm vào cổ áo sơ mi trước mắt, không dám nhìn gương mặt anh.

Phó Đồng Văn hiểu cô sợ mình sẽ thấy nước mắt của cô, nên khom người xuống, nhặt tờ báo rơi dưới đất lên, gấp gọn lại đặt lên chiếc bàn gỗ mây bên cạnh ghế nằm, cho cô một khoảng riêng tư lau nước mắt.

Thẩm Hề nhìn bóng lưng anh, lau mặt qua loa.

"Kháng Hạng đã giục ba lần rồi, chúng ta còn không qua, sẽ bị cười đấy."

Thẩm Hề lấy tay vuốt tóc từ trước trán ra sau đầu, tìm một đoạn dây buộc gọn tóc.

"En muốn ăn bít tết dê."

Cô cười.

"Được, anh ba gọi cho em rồi."

Phó Đồng Văn quay lưng về phía cô mà cười, một tay đút túi quần, đi về phía cửa lớn.

Từ lúc nhặt tờ báo, anh không nhìn cô lấy một lần.

Trên thế giới này còn có đàn ông hiểu phụ nữ đến vậy ư?

Thẩm Hề đuổi theo anh.

Họ vào phòng ăn, đi qua cửa xoay tròn.

Cô đi quá gần, rảo bước cùng Phó Đồng Văn vào một cánh cửa, rõ ràng là chỗ của một người, nhưng hai người chen chúc, cánh tay kề sát cánh tay, ngực kề sát lưng.

Thẩm Hề cố gắng nhìn qua tấm kính thuỷ tinh mờ mờ, đến khi vào phòng ăn mới thở phào nhẹ nhõm.

Bác sĩ Đàm đã gọi một ấm cà phê, tựa người vào bàn ăn buồn chán lật một tờ báo, nhìn thấy họ, anh lập tức gấp tờ báo lại đưa cho phục vụ đứng phía sau: "Hai người ở với nhau, đúng là cần một quản gia."

"Là lỗi của tôi," Phó Đồng Văn nhận trách nhiệm, cười rồi ngồi xuống: "Gọi món chưa?"

"Cậu ba hay soi mói, tôi không dám thay cậu gọi món."

Khi hai người vẫn đang chế giễu nhau, thì một thanh niên quần là áo lượt đi qua hai bàn đến thẳng chỗ họ, không mời mà tới.

Trong phòng ăn này, ngoài ba người họ, cậu ta là người duy nhất có khuôn mặt châu Á.

"Cậu ba Phó."

Chàng thanh niên hơi khom người, mỉm cười chào hỏi.

Phó Đồng Văn ngước mắt lên, dò xét: "Cậu là?"

Người nọ không vội trả lời, vẫy tay, gọi phục vụ giúp cậu ta kéo chiếc ghế trống ra, rồi điềm nhiên ngồi xuống: "Cậu ba đúng là quý nhân hay quên, không biết còn nhớ điệu này chăng?"

Cậu ta sáp tới gần, khẽ hát một câu bằng giọng rất nhỏ: "Hoa này cỏ này bởi người yêu, sống sao chết sao mặc người nguyện, xót xa ê chề nào ai oán..." (1)

(1) Trích màn 12 Tầm Mộng của vở kịch Mẫu Đơn Đình do nhà soạn kịch nổi tiếng thời kỳ nhà Minh là Thang Hiển Tổ viết năm 1598.

Đến nay Mẫu Đơn Đình vẫn được người Trung Hoa nghiên cứu dựng lại và diễn xướng.

Là Mẫu Đơn Đình.

Phó Đồng Văn nở nụ cười, không đáp lại thanh niên ấy.

"Cậu ba nghe thấy quen không?"

Người nọ không sợ mất mặt.

Phó Đồng Văn cầm ấm cà phê bằng bạc phục vụ vừa đặt xuống lên, rót cho Thẩm Hề nửa tách, coi như ngầm trả lời.

"Thấy quen bao nhiêu? (2) " Người nọ cười mỉm hỏi đến cùng.

(2) Một từ nhiều nghĩa, chỗ này có thể hiểu là "Muốn chín mấy phần?

Thẩm Hề muốn cười, đang nói về sườn bò sườn dê đấy à?

"Nhiều nhất là ba phần."

Phó Đồng Văn mở lời.

Người ấy lập tức chắp tay, cười nịnh nọt: "Có thể làm cậu ba nhớ mặt tới ba phần, quả là phúc của Mậu Thanh."

Cô không thích vẻ khôn kéo lõi đời của người này, tay phải chống cằm, tay trái để dưới bàn, lặng lẽ vân ve mép khăn.

Khăn trải bàn bị cô xoắn thành nếp nhỏ, rồi lại thả ra.

Cứ lặp lại như thế, coi như tự tìm việc cho mình làm.

Phục vụ bên cạnh đưa thực đơn tới.

Phó Đồng Văn nhận lấy, đặt trước mặt Thẩm Hề, gõ hai ngón tay lên thực đơn: "Chọn món em thích đi."

Thẩm Hề gật đầu, ánh mắt lướt qua từng món một.

Có vị khách không mời mà đến này, bữa tối không hề vui vẻ.

Cái cậu Mậu Thanh ấy tự giới thiệu là họ Thái, mặt dày mày dạn ăn cùng với họ.

Nhưng phản ứng của bác sĩ Đàm rất bình thường, trò chuyện với người nọ.

Rất hiếm người được bác sĩ Đàm bắt chuyện, hơn nữa lúc này còn rất nhiệt tình.

Thẩm Hề thấy y chướng mắt, cô rất ít khi ghét ai như thế.

Bốn người đến khoang hạng nhất, bước chân bác sĩ Đàm chợt dừng lại: "Vào cùng tôi lấy mấy thứ, lười chẳng muốn đưa lên nữa."

Phó Đồng Văn đã ngủ hết một ngày, cũng không muốn về phòng luôn, bèn đi cùng.

Thái Mậu Thanh đi theo bác sĩ Đàm, nhìn xung quanh mà xúc động: "Nơi này đúng là thiên đường, thiên đường trong ba tháng.

Ngay cả bác sĩ của cậu ba cũng được đối đãi tốt như vậy, Mậu Thanh ghen tị quá."

Phó Đồng Văn tựa bên mép cửa, cũng quan sát căn phòng.

Bác sĩ Đàm tìm một cái túi rất nhỏ, đổ nó ra, là hai bình thuốc, anh đưa cho Thẩm Hề.

"Chỉ có vậy thôi sao?"

Chỉ vậy thôi mà phải đích thân tới lấy?

"À, đúng rồi, còn nữa.

Cô vào bên trong tìm đi, là ống nghe.

Cái trong phòng cô hình như hỏng rồi."

Đều là những món đồ cần thiết, không chờ bác sĩ Đàm nhắc lại lần hai, cô đã chủ động đi tìm.

"Trong cái tủ cạnh giường, tầng thứ hai, bên tay phải."

Bác sĩ Đàm đứng trong phòng khách nói to vọng vào.

"Tôi biết rồi."

Cô cũng cất cao giọng đáp lại.

Tuy phòng ngủ ở đây nhỏ hơn nhiều khoang hạng sang, nhưng hầu hết bài trí đều giống nhau, cô tìm thấy cái tủ bác sĩ Đàm nói tới, trong ngăn kéo tầng cuối có dao phẫu thuật được gói trong chiếc khăn trắng, và một quyển tập.

Cô lật ra xem, đều là những ghi chép liên quan đến y học.

Ngoài ra, không có món đồ anh ta vừa nhắc.

"Ở đây thật sao?

Bác sĩ Đàm?"

Bên ngoài không có tiếng trả lời.

"Anh Đàm, nếu không anh vào tìm cho tôi đi?"

Thẩm Hề bọc lại dao phẫu thuật.

Một tiếng va chạm loảng xoảng nặng nề vang lên, tiếng cơ thể ngã xuống sàn nhà.

Thẩm Hề không kịp nghĩ nhiều, tông cửa xông ra, hình ảnh trước mắt khiến cô sợ hãi.

Phó Đồng Văn với sắc mặt trắng bệch tựa lưng vào vách tường, thở gấp gáp.

Bác sĩ Đàm và người họ Thái như đang đánh tay không với nhau, ngã xuống đất.

Tiếng hét của Thẩm Hề đã vọt tới cổ họng, nhưng nhanh như chớp Phó Đồng Văn đã che nửa khuôn mặt cô bằng tay phải: "Đừng...gọi người."

Anh mềm oặt phủ phục trên người Thẩm Hề.

Bỗng nhiên người họ Thái vật bác sĩ Đàm xuống đất, hai ngón tay bóp cổ Đàm Khánh Hạng.

Phó Đồng Văn chống khuỷu tay lên tường, sắc mặt càng lúc càng xấu...Cánh tay còn lại yếu ớt vuốt nhẹ khuôn mặt Thẩm Hề, muốn nói gì đó, nhưng hoàn toàn không còn sức lực.

Trong chớp mắt, cô sực tỉnh.

Dao, dao phẫu thuật.

Cô cuống cuồng chạy vào phòng ngủ, trước mắt hoa lên vì căng thắng, hoảng loạn vớ lấy chiếc khăn bọc con dao, rồi xông ra ngoài.

Bác sĩ Đàm dùng hết sức mình, một chân đẩy y đến cái bàn, chỉ trong một giây ấy, người họ Thái trong mắt cô như thi thể nằm trong phòng giải phẫu.

Cô hiểu rõ, trái tim mình đang ở đâu.

Khi con dao phẫu thuật lao tới, tay cô vẫn còn run.

Y gầm lên một tiếng vì đau đớn, xô Thẩm Hề ra ngoài.

Thẩm Hề va phải vách tường bằng gỗ, bác sĩ Đàm nhào tới, làm con dao phẫu thuật đang cắm trước ngực y sâu tới cùng.

Cô dùng mu bàn tay ngăn mình không bật ra tiếng hét, cắn chặt tay mình, cố gắng tìm lại lý trí.

Nhìn y giãy giụa lăn lộn, vị trí ấy, độ sâu ấy, chắc chắn không còn đường sống.

Dù bác sĩ tim mạch giỏi nhất ở đây cũng không cứu nổi y.

Bàn tay bác sĩ Đàm đầy máu, anh thở một hơi, chầm chậm ngã xuống bàn, nhưng vài giây sau thì bình tĩnh trở lại.

Đàm Khánh Hạng nâng Phó Đồng Văn đang tựa vào tường dậy, đỡ anh ngồi xuống bên bàn, rồi đi tìm thuốc.

Anh ta dùng chiếc áo sơ mi mới lau sạch tay mình, đổ thuốc ra, nhét vào miệng Phó Đồng Văn, rồi đổ nước vào miệng anh.

Thẩm Hề nhìn anh ta thoăn thoắt làm từng việc, mà tay chân cô vẫn đang run rẩy.

Cô không sợ người chết, dù ở động thuốc phiện, hay ở New York, xác chết cô từng thấy nhiều vô số.

Khi con dao rạch mở thịt người, cô cũng không sợ.

Nhưng...Cô giết người rồi, tự tay cầm dao.

Cô là bác sĩ, không phải đao phủ...

Khi suy nghĩ này xẹt qua, cô có do dự, nhưng vẫn lựa chọn đứng về phía anh.

Phó Đồng Văn chống khuỷu tay lên bàn, sắc mặt trắng bệch không sức sống, trong mắt hiện lên sự lo lắng.

Vừa rồi Đàm Kháng Hạng bảo Thẩm Hề vào phòng vì muốn cô tránh khỏi việc này, nhưng tên ấy khó đối phó hơn anh nghĩ, sức khoẻ anh là gánh nặng, Đàm Khánh Hạng cũng không phải là người luyện võ...

"Đồng Văn?"

Đàm Khánh Hạng muốn xem mạch cho anh.

Phó Đồng Văn lắc đầu, tình trạng sức khỏe mình, anh hiểu rõ.

Hai mươi phút dài đằng đẵng.

Thẩm Hề tựa lưng vào tường, trước mắt như phủ lớp sương mù, cô cúi đầu xuống.

Đàm Khánh Hạng lặng im quan sát Thẩm Hề, sợ cô ngất xỉu, hoặc tinh thần sụp đổ, dẫu sao cũng là lần đầu tiên cô chứng kiến.

Nhưng Thẩm Hề có thể chịu đựng nhiều hơn anh ta đoán.

Giây phút này, anh ta vô cùng cảm ơn cô gái ấy, kiến thức chuyên ngành của cô đã giúp tất cả mọi người.

Phó Đồng Văn lấy lại một chút sức lực, trầm mặc tháo cúc áo khoác âu phục, vất vả cởi áo ra, rồi vứt nó lên bàn.

Anh chống tay lên bàn để đứng dậy, đi tới trước mặt Thẩm Hề.

Anh im lặng đưa hai tay ra với cô.

Động tác này, giống như búa chuông (3) trong đêm đen như mực, gõ mạnh vào đồng hồ lớn trên gác chuông, phá vỡ màn đêm, cũng phá vỡ niềm kiên cường cuối cùng trong tim cô.

Nước mắt tràn bờ mi, cô ngã vào người anh.

Máu trên tay đều dính hết lên tay áo, khuỷu tay và lưng áo sơ mi của anh.

(3) Búa chuông: hay búa đồng hồ, là bộ phận gõ chuông báo giờ trong đồng hồ.

"Đừng áy náy," Tay phải Phó Đồng Văn áp lên gáy cô, để cô đến gần anh hơn, "Hắn không phải người vô tội."

Anh và Đàm Khánh Hạng đều không tin là tình cờ gặp gỡ.

Tên đó đã từng gặp anh ở kinh thành, nhưng ở New York lại cùng lên một thuyền, trên thế giới này không có duyên phận như thế.

Vì vậy mọi chuyện đều dựa vào sự hiểu ngầm giữa anh và Đàm Khánh Hạng, hoàn toàn không cần trao đổi.

Bước vào phòng, Thẩm Hề vừa tránh đi, Đàm Khánh Hạng lập tức ra tay tính bắt y lại.

Phản ứng đầu tiên của người vô tội sẽ hét to kêu oan, nhưng người đã chuẩn bị trước khi tới sẽ chọn cách phản kháng lại.

Ý định giết người của y đã chứng thực suy đoán của họ.

Nếu chỉ vậy thì đã ổn, nhưng vẫn để cô dính dáng vào.

Nước mắt thấm ướt vạt áo sơ mi của anh.

Phó Đồng Văn vẫn luôn dùng tay phải ôm cô, nghiêng đầu đi, nhẹ giọng bàn bạc cách xử lý thi thể với Đàm Khánh Hạng.

Biển cả mênh mông, muốn một người hoàn toàn mất tích rất dễ dàng.

Đàm Khánh Hạng bình tĩnh đưa ra ý kiến: "Tôi có thể xử lý thi thể này bằng cách..."

Phó Đồng Văn lắc đầu, ý bảo anh ta đừng làm Thẩm Hề thêm hoảng sợ.

Đàm Khánh Hạng hiểu ý anh: "Giao chỗ này cho tôi."

Phó Đồng Văn áp lòng bàn tay mình lên lưng Thẩm Hề, cúi đầu hỏi: "Chúng ta về nhé?"

Tuy lòng cô vẫn rối như tơ vò, vẫn không dám nhìn xác y, nhưng may mắn thay cô đã trải qua rất nhiều kinh nghiệm, có thể ép bản thân mình bình thường nhanh hơn người khác...Cô cúi gằm xuống, gật đầu.

Phó Đồng Văn nhận chiếc khăn từ tay Đàm Khánh Hạng, bao kín ngón tay Thẩm Hề, giúp cô lau sạch vết máu.

Thẩm Hề nhìn chằm chằm tay áo anh một lúc lâu, chỗ đó cũng có máu.

Ngược lại trên người cô không có.

"Mặc âu phục thì không nhìn thấy."

Phó Đồng Văn xua tan lo lắng của cô, đặt chiếc khăn xuống, mặc áo khoác vào, vết máu trên áo sơ mi hoàn toàn được che khuất.

Anh bình tĩnh là vậy, trước khi ôm cô, vẫn nhớ phải cởi áo ngoài ra.

Hai người quay về khoang hạng sang, quản gia riêng nhìn Thẩm Hề đầy quan tâm.

"Vợ tôi không thoải mái lắm," Phó Đồng Văn cũng tỏ vẻ lo âu, dùng tiếng Anh dặn dò, "Đừng làm phiền chúng tôi."

"Vâng, thưa ngài," Người Mỹ ấy mỉm cười, đóng cửa thay anh, "Chúng tôi chờ ngài sai bảo bất cứ lúc nào."

Quản gia cẩn thận đóng cửa lại cho họ.

Sự gắng gượng khi Thẩm Hề đi từ khoang hạng nhất về đây biến mất, giây phút cánh cửa khép lại, đầu gối cô mềm oặt, quỳ sụp xuống.

Trước khi đầu gối chạm đất, Phó Đồng Văn ôm chặt người cô, bế bổng cô lên.

Hành động này anh rất ít khi làm, nhất là sau khi bị bệnh tim không lâu, nhưng Thẩm Hề đã tới cực hạn của mình, anh không thể ép cô tự tìm đến giường.

Rèm cửa nặng nề, lại là ban đêm, càng không có ánh sáng rọi vào.

Cô được đặt lên giường, Phó Đồng Văn bọc kín người cô bằng chăn bông.

"Ngủ một giấc," Trong đêm khuya, giọng nói anh cất lên bên tai cô như mang theo tiếng vọng, "Chừng nào em chưa tỉnh lại, tôi vẫn ở đây."

Tim anh rất khó chịu, sợ cô nhận ra, nên anh lấy đồng hồ quả quýt ra đặt lên bàn.

Tiếng tích tắc của kim giây sẽ làm phân tán sự chú ý của cô.

Thẩm Hề đưa tay ra khỏi chăn, chạm vào tay anh.

Phó Đồng Văn không né tránh, mặc cô nắm mu bàn tay mình.

"...Anh đã từng giết người chưa?"

Cô đang cầu xin giúp đỡ, giúp đỡ về mặt tâm lý.

Tay anh vén gọn từng sợi tóc rối bời trên gương mặt cô lên trên, lau đi những giọt mồ hôi trên trán cô.

Rất nhiều mồ hôi, còn có cả tóc, vuốt mãi, thấm ướt cả lòng bàn tay.

"Rất nhiều."

Anh đáp.
 
Mười Hai Năm Kịch Cố Nhân
Chương 9: Say đắm người trong kịch (4)


Phó Đồng Văn vuốt nhẹ mái tóc dài sau gáy cô, tháo sợi dây cột tóc xuống, lần đầu anh làm việc này, chưa có kinh nghiệm nên vẫn làm một vài sợi tóc đứt đôi.

Dây cột tóc được đặt lên bàn, miếng ngọc trên đầu sợi dây chạm phải mặt đồng hồ quả quýt tạo nên tiếng leng keng.

Anh nghĩ cô dễ giật mình tỉnh giấc, nhưng cô đã ngủ một giấc rất sâu.

Trong một buổi tối, câu trả lời "rất nhiều" của anh đã biến thành vô số hình ảnh.

Cô nhìn thấy Phó Đồng Văn hồi trẻ ngồi ngay ngắn trên ghế, bắt chéo chân, đặt một khẩu súng lên bàn, giao cho người dưới giết ai đó, cô cũng nhìn thấy anh đi qua một ngôi nhà đổ nát, nơi nơi trên đất rải rác xác chết.

Trong mơ, hình như đâu đây có ai đang hát kịch nam (1).

Cô không nhìn rõ khuôn mặt anh, chỉ là những đường nét phác họa lờ mờ.

Cuối cùng cô đi theo bóng lưng Phó Đồng Văn, nhìn thấy anh nói chuyện với một vị đại nhân vẫn để tóc dài mặc quan phục tiền triều: "Đại thần triều đình hiện giờ, trước nhất không thể giúp vua, sau cùng quên việc giúp dân, đều là lũ ăn trên ngồi trốc."

Khi nghe thấy câu này, cô thấy thật lạ lẫm.

Đây là mơ.

Là trong những cuốn sách hồi nhỏ cô phải học thuộc lòng, không phải là lời của anh...

Cô quay người đi ra ngoài, khi bước qua cánh cửa lớn, rõ ràng bậc cửa ba tấc sáu phân, nhưng chỉ cao ba tấc, làm cô té nhào.

Cú ngã làm cả người đau ê ẩm, cũng làm cô tỉnh lại.

Chiếc chăn bông bọc kín người đang siết chặt cô.

Thẩm Hề muốn lật người lại, nhưng nhận ra đầu kia của chăn bông có thứ gì đó đè lên.

Cô mở choàng mắt, mồ hôi làm lông mi dính vào nhau, mờ mờ ảo ảo, che đi tầm nhìn phía trước.

Sau một lúc thích ứng với bóng tối, cô nhìn thấy một chiếc gối dựng ở đầu giường, kê cao, Phó Đồng Văn đang gối ở một đầu, không cởi áo sơ mi và quần dài trên người ra, thậm chí cả giầy anh vẫn đeo, chỉ đắp chiếc chăn bông lên người.

Vừa rồi chăn đã bị cô kéo, trước ngực anh chỉ còn một góc chăn, hình như anh lạnh, vô thức chau mày.

Nét mặt này, có vẻ câu tiếp theo sẽ là quở trách.

Thẩm Hề quay người, giúp anh đắp chăn.

Gương mặt tuấn tú ấy, cô không nỡ rời đi.

Anh ngủ say, cô ngắm mãi.

Nghe tiếng hít thở của anh, và cả dáng ngủ không thoải mái lắm.

Thẩm Hề im lặng xuống giường, tìm ống nghe trong ngăn kéo dưới tủ quần áo, rồi lại bò lên giường bằng chân trần.

Cô đeo ống nghe lên, chậm rãi áp lên áo sơ mi.

Ngón tay kề sát lớp áo, cách một lớp vải cảm nhận hơi ấm cơ thể anh.

Nhịp tim truyền qua ống nghe, đi thẳng vào tai cô.

Trong căn phòng yên tĩnh, chỉ còn lại tiếng tim đập.

Tiếng tim đập của anh.

Một bàn tay lập tức kéo ống nghe của cô xuống.

"Là mạch máu ở tim bị tắc nghẽn."

Thẩm Hề ngước mắt, đối diện với mắt anh.

Tắc nghẽn mạch vành.

Thẩm Hề nhớ đã từng đọc trên tạp chí y học mới nhất, hình như được dịch ra như vậy.

Sự phát triển khoa tim mạch bắt nguồn từ châu Âu, tạp chí học thuật nổi tiếng cũng xuất bản ở Pháp và Đức, hai năm trước mới có tạp chí của Anh.

Mỗi lần cô và mấy người bạn học cầm được quyển tạp chí ấy là như bắt được vàng, không được đọc nhiều, đương nhiên nhớ rất kỹ.

"Khi sinh ra anh đã bị vậy rồi sao?"

Cô hỏi.

Phó Đồng Văn mỉm cười, lắc đầu.

Cô cũng không hỏi thêm nữa.

Nếu nói tim mạch ngoại khoa là hoang mạc, thì nội khoa chính là ốc đảo mới phát hiện ra trên hoang mạc ấy, nhỏ bé, xung quanh vẫn là những khu vực chưa biết tên.

Triệu chứng của Phó Đồng Văn tối qua rất giống triệu chứng giáo sư đã từng nhắc tới, Tắc nghẽn mạch vành dẫn tới nhồi máu cơ tim cấp.

Khẩu hiệu lạc quan của giáo sư là, nhiều nhất là ba mươi năm nữa chắc chắn sẽ tìm ra phương pháp điều trị hiệu quả nhất.

Ba mươi năm...là năm nào tháng nào đây.

Cô cúi đầu nhấc ống nghe lên: "Hiện giờ anh có khó chịu ở đâu không?"

"Tôi rất khỏe," Phó Đồng Văn chỉnh lại tư thế, từ nằm nghiêng chuyển sang tựa vào đầu giường, "Em đỡ hơn chưa?"

Thẩm Hề gật đầu: "Khi còn ở động thuốc phiện, ngày nào em cũng giúp họ khiêng xác chết.

Anh không cần quá lo lắng cho em đâu."

Người đã đi qua cửa tử, sẽ không dễ dàng yếu đuối.

Thứ không bước qua được là bóng tối tâm lý, nhưng giây phút nghe thấy nhịp tim của anh, cô mới nhận ra mình đã được giải phóng.

Điều cô muốn là Phó Đồng Văn tiếp tục sống, vững tin anh luôn đúng, luôn là người lương thiện, những thứ khác không còn quan trọng nữa.

Hai người đều trầm mặc.

"Nói gì đó đi."

Anh nói.

"Ừm."

Cô chờ anh nói.

Vì vậy, mấy phút sau, hai người đều cười xòa.

"Em đang chờ tôi mở đầu sao?"

Phó Đồng Văn trêu cô, "Lẽ nào không có gì để nói với anh ba?"

Thẩm Hề lắc đầu quầy quậy, ngồi trên mép giường, để chân trần giẫm lên sàn nhà.

"Lên đây đi."

Bỗng nhiên anh nói.

Thẩm Hề giật mình, chợt hiểu ra, cô khẽ vén chăn bông lên, cũng học theo Phó Đồng Văn, tựa gối vào đầu giường, đắp chung với anh một chiếc chăn.

Bên trong vẫn còn hơi ấm, chân cô nhanh chóng nóng lên.

Không giống lúc ngủ cùng với nhau, hai người lúc này, đều tỉnh táo, đều biết mình đang chung giường chung chăn.

Cô đoán, chỉ cần Phó Đồng Văn khẽ nhúc nhích, không chừng mình là người bị nhồi máu cơ tim trước.

Có lẽ ngày tháng sau này đều sẽ như vậy...gương mặt cô đỏ bừng, may mà ánh sáng trong phòng lờ mờ, nên nhìn không rõ.

"Trong tủ quần áo có chăn mới," Anh nói nhỏ, mang ý xin lỗi, "Đêm qua cơ thể không khỏe, không muốn cử động, tối nay sẽ lấy chăn ra."

"Vâng."

Cô trả lời.

Hai người đều ngầm đồng ý chuyện sau này sẽ phải chung giường.

Dù anh không muốn, nhưng trải qua chuyện tối qua, cô tuyệt đối không dám để anh ngủ dưới sàn.

"Còn một chuyện nhỏ này nữa," Anh cười, "Trên tàu có thể phải để em chịu thiệt làm bà Phó một thời gian."

Thẩm Hề nhìn một góc chăn bông, rồi "ừ" một tiếng.

"Thật ra, tôi cũng coi là người đứng đắn," Nói đến đây, Phó Đồng Văn lại tự mỉm cười, "Chuyện bất đắc dĩ, mong em hiểu cho."

Anh nghĩ cô sợ hiểu lầm gì sao?

Không lẽ anh không biết, năm ấy ở nhà họ Phó, trong mắt toàn bộ mọi người, cô đã bị hiểu lầm thế rồi.

Hai người, một chiếc chăn, không có tiếng nói chuyện.

Hồi bé khi cha và mẹ ở bên nhau, cũng sẽ nói chuyện phiếm như thế, cha sẽ nắm tay mẹ, nghịch từng ngón tay bà, giọng nói ấm áp ân cần.

Khi ấy, cô không hiểu hai chữ "vợ chồng" chính là chung chăn cùng gối, là mối duyên nghìn năm mới tu được.

Ánh mắt Thẩm Hề trượt xuống, dừng trên tay mình.

Tay cô đặt lên bụng dưới, còn tay anh đặt bên người, hai người cách nhau khoảng ba tấc. (Khoảng ba mươi centimet)

Đồng hồ quả quýt đang kêu tích tắc.

Thẩm Hề nhớ ra, Cố Nghĩa Nhân từng nhắc tới chuyện anh ba lần từ hôn.

Lần đầu là với một cô cách cách, vốn sẽ thành hôn vào năm Quang Tự, nhưng năm ấy cậu tư qua đời, anh cũng hủy hôn mà không rõ nguyên nhân; sau đó là một cô tiểu thư có học thức, chưa từng nghĩ sẽ có sai sót gì, rồi cô ấy tâm đầu ý hợp với cậu hai, Phó Đồng Văn tác thành cho hai người, chủ động từ hôn.

Cô cuối cùng quen biết với Phó Đồng Văn lâu nhất, là thanh mai trúc mã với anh, thông thạo thư pháp, hai người thổ lộ tình cảm, nhưng trái tim cô gái hướng ra biển lớn, chí hướng hai người không giống nhau, cô ấy từng lấy hôn ước ra ép, buộc anh cùng mình ra khỏi Trung Quốc, nhưng sau cùng vẫn bị từ chối.

Vợ chưa cưới nước mặt nhạt nhòa từ biệt, giấy hôn ước trở thành tờ giấy bỏ.

"Đây là những chuyện bác sĩ Đàm nói cho chúng tôi nghe," Khi ấy Cố Nghĩa Nhân cầm tú lơ khơ, học theo y như thật, "Cậu ba và Đàm tiên sinh nói, hai người lý tưởng không giống nhau, trên tâm hồn thì chỉ là người xa lạ, tình cảm này không phải là tình yêu."

Cố Nghĩa Nhân cười ha ha nhìn lá bài trên tay, nói tiếp: "Đàm tiên sinh còn nói, cậu ba không hủy hôn, anh ấy cảm thấy mất cái nọ được cái kia.

Nhưng hủy hôn tới ba lần, vậy cái "được" kia đang ở nơi nao?"

Lúc đó, Thẩm Hề vẫn chưa biết trong lòng Uyển Phong có Phó Đồng Văn.

Cô thật sự rất tò mò, còn hỏi Cố Nghĩa Nhân, những hôn ước này đều là thật, vậy những hồng nhan tri kỉ đâu?

Hễ nhắc đến đề tài như thế này, đàn ông đều sẽ giả bộ bí hiểm khó dò, Cố Nghĩa Nhân cũng không khác là mấy.

"Chuyện đó không thể nói cho cậu biết được."

Lời Cố Nghĩa Nhân nói, cứ như anh ta mới là nhân vật chính trong câu chuyện tối hôm ấy vậy.

Công tắc đèn tường đều trong tầm với hai người.

Cô không mở đèn vì có suy nghĩ riêng, còn anh thì sao?

"Tên mụ của em là Ương Ương à?"

Phó Đồng Văn chợt hỏi.

"Vâng."

Anh đã biết cô họ Thẩm, ắt cũng biết tên cô.

"Tố du tùng chi, uyển tại thủy trung ương (2), Thẩm Uyển Ương."

Lời của anh đã nói lên nỗi lòng cô, "

Sau này em đổi tên."

Cô nhẹ nhàng đáp lại: "Em nghĩ, luôn phải để lại một thứ gì đó, để nhắc nhở bản thân."

Giọng nói dịu dàng, bên trong có khí phách.

Thẩm Hề là cái tên cô đã chọn khi chạy trốn.

Hề (3), là "Nô", nữ nô.

Cô muốn mình đời đời phải nhớ tới họ Thẩm.

Đôi mắt đen tuyền sâu thẳm của Phó Đồng Văn nhìn cô.

Cô tưởng anh nghĩ mình đã xoáy vào nỗi đau của cô, bèn giải thích: "Cậu ba yên tâm, hiện giờ thời đại thay đổi, em đã buông tay rồi."

Anh yên lặng một lúc mới lên tiếng: "Buông tay là tốt rồi."

Nói đến đây, hình như Phó Đồng Văn không muốn tiếp tục nữa.

Anh thoải mái dang tay ra, cử động bả vai cứng đờ do ngủ nghiêng người cả một đêm, sau đó xuống giường.

Hàng loạt động tác này anh làm không hề trúc trắc, rất nhẹ nhàng ung dung, hình như anh cũng ghét bản thân mình, muốn trở về thời khỏe mạnh lúc còn trẻ.

Anh kéo rèm cửa sổ ra.

Trời chưa sáng.

Cách một tấm kính thủy tinh, cô nhìn thấy mây mù tầng tầng lớp lớp, nâng đỡ mặt trăng.

Trăng trên biển rất sáng, to hơn rất nhiều khi nhìn từ nhà trọ.

Nhưng trong trí nhớ, trăng sáng nhất là ở Quảng Châu.

Trăng quê nhà vẫn sáng, lời người xưa không dối lừa tôi. (4)

Thẩm Hề nhìn bóng lưng anh, đang tính toán quãng đường về nước, quay lại Quảng Châu.

Cô muốn về thăm một lần.

Tính mãi tính mãi, cô chợt giật mình.

Về nước rồi, còn có thể gặp anh không?

"Những người được anh ba giúp đỡ, có ai còn liên lạc với anh không?"

Cô vòng vo dò hỏi.

Tay Phó Đồng Văn chống lên cửa sổ thủy tinh, nhớ lại: "Thỉnh thoảng có gửi thư tới, nhưng rất ít khi gặp nhau."

Là vậy à.

Cô gối đầu lên đầu giường, không lên tiếng.

Phó Đồng Văn vẫn còn mệt, đứng bên cửa sổ một lúc, rồi lại lên giường ngủ.

Lần này anh quay lưng về phía Thẩm Hề.

Thẩm Hề mặc quần áo chỉnh tề, mở cửa hỏi quản gia nước nóng, pha một tách trà sớm ở phòng khách, vừa đặt ấm trà xuống thì bác sĩ Đàm tới.

Anh ta thấy Thẩm Hề đã bình thường trở lại, nên vô cùng ngạc nhiên, càng thêm tán thưởng, nở nụ cười rất nhiệt tình, nhẹ nhàng nói: "Tôi mang moóc-phin tới, lo tinh thần cô vẫn chưa ổn, định tiêm cho cô một mũi."

Thẩm Hề lắc đầu, ra hiệu cho anh đừng nói chuyện ở đây.

Cô bưng ấm trà, bảo bác sĩ Đàm lấy một chiếc tách sạch khác, rồi theo mình đến boong tàu riêng.

Lúc này trời nửa sáng nửa tối, nước trà nóng làm dạ dày ấm lên, bác sĩ Đàm cũng mở lòng, nói nhiều hơn trước.

Anh ta là người hóm hỉnh, nhưng từ trước tới giờ Thẩm Hề chưa từng biết đến mặt này.

Có lẽ sau đêm qua, anh mới chấp nhận người bạn đồng hành Thẩm Hề.

Cùng chung một người lo lắng, cùng trải qua một chuyện, chỉ vậy mà hai người đã như máy thu thanh được bật lên.

"Một tuần ấy chúng tôi đến London, tôi đã gặp rất nhiều bạn học cũ, còn cả giáo sư trước đây," Bác sĩ Đàm kể, "Vị giáo sư đó vẫn luôn nghiên cứu lĩnh vực này, lát nữa tôi lấy tài liệu cho cô xem, năm năm trước ông ấy đã quan sát năm người bị nhồi máu cơ tim, viết một báo cáo, nhồi máu cơ tim cấp rất dễ xảy ra khi quá mệt mỏi hoặc tinh thần bị kích động."

Bác sĩ Đàm nói xong, uống cạn tách trà, nóng tới nỗi anh ta hít vào một hơi, nhưng vẫn nói tiếp: "Cậu ta không thể quá xúc động, tuyệt đối không thể chịu kích thích."

Thẩm Hề lặng lẽ ghi nhớ câu này.

"Phó Đồng Quyến..."

Bác sĩ Đàm khẽ than, "Mới đầu chúng tôi là bạn học, đều học tim mạch."

"Vì anh ba sao?"

Bác sĩ Đàm gật đầu: "Đáng tiếc thay, dù khoa nội hay khoa ngoại, chúng tôi đều phát triển quá muộn."

Đây cũng là điều Thẩm Hề buồn rầu.

"Đồng Quyến..."

Bác sĩ Đàm muốn nói lại thôi.

Thẩm Hề nhìn anh, cô biết, những lời tiếp theo vô cùng quan trọng.

"Năm đấy, cậu ba thuộc phái cách mạng."

Đảng Duy Tân ư?

Thẩm Hề ngạc nhiên, cô vốn tưởng anh chỉ là người say mê kinh doanh...

"Chúng muốn cậu ba dừng tay, nên trói Đồng Quyến đi, tiêm moóc phin và thuốc phiện cho cậu ấy, khoảng nửa năm thì phải, khi quay về người đã không ra người," Bác sĩ Đàm tháo kính mắt xuống đặt lên chiếc bàn thấp, bưng tách trà lên uống, "Sau khi Đồng Quyến về nước, Đồng Văn vẫn luôn dốc sức để cậu ấy cai thuốc, nhưng cơ thể cậu ấy càng ngày càng dựa vào thuốc, tâm lý không chịu nổi, một phát súng kết liễu cuộc đời.

Nhìn thấy khẩu súng Đồng Văn mang theo không?

Chính là nó."

Là khẩu súng anh để dưới gối trong phòng.

Cô cũng từng thử đoán nguyên nhân cái chết của cậu tư, nhưng cách sự thật rất xa.

Biết anh lâu đến thế, như người ở bên cạnh mình, bỗng chợt nghe thấy lời này, cô cảm thấy thê lương khôn cùng.

Với một người luôn cố gắng xóa bỏ sạch sẽ thuốc phiện, còn hình phạt nào tàn khốc hơn, không chỉ tróc da tróc thịt, mà còn phá hủy lý tưởng và ý chí.

Thẩm Hề hít sâu một hơi, trong lòng vẫn nặng nề.

"Con người cậu ấy sẽ không từ thủ đoạn nào với chuyện mình muốn làm, nhưng cô bảo cậu ta dính dáng tới thuốc phiện, không bao giờ."

Thẩm Hề gật đầu: "Về sức khỏe cậu ba, bác sĩ Đàm có gì muốn nói không?"

"Để tôi nghĩ xem."

Bác sĩ Đàm đưa tách trà đến bên miệng, Phó Đồng Văn đã thay quần áo, tay cầm áo vest màu tro, bước chân thong dong: "Hai người đang coi tôi là thỏ trong phòng thí nghiệm đấy à?"

Anh cười, ném áo vest lên đầu bác sĩ Đàm.

Kính mắt của Bác sĩ Đàm bị rơi xuống, anh ta tức giận bật cười: "Đúng là tay mơ, đừng tưởng biết mỗi tác dụng của thỏ là giả bộ làm người trong ngành được."

Hai người nói nói cười cười, chuyện đêm qua cuốn theo chiều gió.

Trong những đêm trước đây, phải trải qua nhiều chuyện, họ mới có thể làm những việc này.

Thẩm Hề nhìn Phó Đồng Văn, nghĩ đến khi "cùng giường" của hai người lúc nửa đêm, ban ngày ban mặt lại cảm thấy có phần lúng túng.

Quả nhiên giữa ban đêm và ban ngày, can đảm của con người cũng khác nhau.

Cô cầm ấm trà lên, ra hiệu với Phó Đồng Văn, rồi vội vã rời khỏi: "Em đi lấy thêm trà."

Phó Đồng Văn nhìn bóng lưng chạy trối chết của cô, tự nhiên bật cười.

Ngày ấy, nếu như cô có dũng khí quay đầu lại nhìn, chắc chắn sẽ thấy, trong đôi mắt kia đã có bóng dáng cô.

(1) Kịch nam: Là loại hình nghệ thuật sân khấu của niềm Nam Trung Quốc thời Nguyên (1279 - 1368), là một trong những hình thức hí kịch hoàn thiện sớm nhất của Trung Quốc.

(2) Trích từ bài thơ "Kiêm gia 1" trong Kinh thi, bản dịch của Tạ Quang Phát:

Thuận dòng theo đến tận nơi,

Giữa vùng nước biếc, thấy người ở trong.

(3) Hề: Chỉ những người lao động khổ sai ở cổ đại.

(4) Là một câu nói của triết học nổi tiếng thời Tống Trình Di (1033-1107)
 
Mười Hai Năm Kịch Cố Nhân
Chương 10: Trăng sáng cùng lên với thủy triều (1)


Thẩm Hề nhanh chóng bưng ấm trà quay lại.

Hai người đàn ông đang cầm giấy và bút, một góc tờ báo viết chi chít tiếng Pháp và tiếng Anh.

Bác sĩ Đàm luôn nghĩ sau khi về nước sẽ dịch sách, nên hễ có thời gian là sẽ thảo luận với Phó Đồng Văn.

"Đọc hiểu không?"

Bác sĩ Đàm liếc cô, "Khi tôi còn đi học, chỉ biết tiếng Anh thôi không đủ.

Rất nhiều tài liệu đều viết bằng tiếng Pháp."

"Vừa rồi...Anh nói lĩnh vực giáo sư anh nghiên cứu là nhồi máu cơ tim nhỉ."

Trọng điểm là từ "nhồi máu", khi rót nước nóng cô chợt nhớ tới, trong những tài liệu mình từng xem, khi đã phát bệnh rồi, thì đa số không thoát khỏi cửa chết.

"Hoá ra vì chuyện này nên mới quay lại.

Tôi đã nói với cô rồi, trước mắt tình hình sức khoẻ của cậu ta ổn định, không có gì nghiêm trọng.

Mà trong lĩnh vực tim mạch cô vẫn là người ngoài ngành mà thôi.

Tôi chỉ lo cuối cùng tình trạng của cậu ta tới bước này," Bác sĩ Đàm cười nhìn cô, "Thật ra số cậu ta là số cậu chủ, nhường cậu ta, chiều cậu ta là được."

Thẩm Hề ngó thử, hình như là bệnh tim.

Lúc này, thỏ trắng thí nghiệm họ Phó ra hiệu rằng anh muốn uống trà.

Thẩm Hề đưa tách trà cho anh bằng hai tay, dịu dàng dặn: "Nóng đấy, anh uống chậm một chút."

Lời vừa dứt, cô là người lúng túng đầu tiên.

Nói thế chẳng khác gì muốn thổi cho anh đến khi trà nguội.

Phó Đồng Văn và bác sĩ Đàm đều bật cười, người trước thì không biết phải làm sao, người sau thì lấy đó mà trêu chọc.

"Nói tiếp chuyện lúc nãy đi."

Phó Đồng Văn giúp cô xoá tan bầu không khí xấu hổ.

"Nào, bàn tiếp cái này," Bác sĩ Đàm chỉ vào con chữ rìa tờ báo, "Đau âm ỉ, đau co giật, hay là đau đến ngạt thở?"

Phó Đồng Văn suy tư.

"Trong 'nội kinh' từng đề cập tới bệnh tim (tâm tê)...Trong một vài sách Trung y cũng nhắc tới đau tim (quyết tâm thống)," Thẩm Hề đề nghị, "Tạm thời dịch là đau quặn đi, từ đau quặn này chúng ta cũng có, 'đau quặn uống đương quy thược dược'."

"Được, vậy là đau quặn.

Tôi dịch thành sách, dùng từ này."

Anh ta vỗ vai Phó Đồng Văn, "Nhớ đấy, tim cậu đau quặn thắt."

Phó Đồng Văn kéo tờ báo tới tỏ ý phản đối: "Chuyện này vô cùng cấp bách, với học vấn Tây y, chúng ta vẫn phải có sách giáo dục của riêng mình.

Khi về nước cậu không được chần chờ, phải bắt tay vào làm luôn."

Cô phụ hoạ: "Đàm tiên sinh, tôi có thể giúp anh."

Bác sĩ Đàm tức giận mà cười: "Trước đây chỉ có một người chỉ đạo tôi thôi, giờ thì hay rồi, tận hai người lận."

Thẩm Hề cúi đầu cười cười, ngắm nghía cây bút máy.

Phó Đồng Văn làm như không nghe thấy, đặt tách trà xuống.

Anh cầm lấy tờ báo bằng một tay, đọc những con chữ in.

"Daily Mail" số tháng một đều là những tin tức cũ thời gian trước.

Giáng sinh năm ngoái, quân Đức, Anh và Pháp ở mặt trận phía tây (1) tạm thời ngừng bắn, tổ chức đấu bóng trên chiến trường để ăn mừng ngày lễ lớn này.

Phó Đồng Văn chỉ liếc mắt mấy cái đã đọc xong: "Cuộc đấu bóng này nước nào thắng?"

Bác sĩ Đàm kéo tờ báo qua, cũng lật xem: "Không viết sao?"

"Nước Anh thắng," Thẩm Hề trả lời, "Một tờ báo khác có viết."

"Suy nghĩ kĩ lại thì, ai thắng cũng thế."

Anh đáp.

Chiến trường khốc liệt, những người đá đến cuối cùng đều không sống sót.

Phó Đồng Văn gấp tờ báo lại, đặt bên tay mình.

Một mình anh rời khỏi: "Tôi đi bàn một vụ làm ăn nhỏ."

Trên chuyến đi này thì bàn được vụ làm ăn gì?

Thẩm Hề đoán hết cả một buổi sáng.

Buổi chiều hôm ấy rốt cuộc có đáp án.

Trên boong tàu riêng của họ có thêm một kẻ bắn tỉa, là do Phó Đồng Văn hỏi mua từ những thương nhân trên tàu.

Người nọ có vóc dáng thấp bé, không hay nói chuyện với bọn họ, mỗi khi đi qua mặt cô, cô đều chú ý đến đôi ủng bóng loáng màu đen dưới chân y, là ủng cảnh sát.

Y cũng thích hút thuốc, nhưng không hề lịch sự, luôn dùng đế giày để dập tắt đầu thuốc, mỗi lần như vậy đều được quản gia tạm thời hoặc phục vụ mang đầu thuốc đi.

Cứ như vậy, bọn họ có thêm một người bạn đồng hành ngắn hạn.

Ban đêm trước khi ngủ, Thẩm Hề đã chuẩn bị kỹ càng.

Bác sĩ Đàm từng nói, Phó Đồng Văn làm việc và nghỉ ngơi rất có quy luật, vì vậy cô quyết định sau khi anh ngủ say mới lên giường.

Để che giấu, cô còn chuyển toàn bộ sách của bác sĩ Đàm vào phòng riêng.

Kim đồng hồ nhích cực kì chậm chạp, đi về phía chín giờ.

Cô lật sách, để ý anh đang dùng khăn sạch trắng tinh lau tay trong phòng vệ sinh.

Tay cô chống lên sau tai, ngón út vô thức quấn lọn tóc mình, mau đi ngủ đi, mau đi ngủ đi.

Giày da của Phó Đồng Văn bước qua, chợt khựng lại, không vào phòng ngủ nữa mà đi tới chỗ cô.

"Có phải Khánh Hạng nói với em, chín giờ đúng hàng ngày tôi sẽ nằm trên giường, thế nên em mới chuẩn bị những cuốn sách này," Anh lật sang trang cho cô, "Nói xem, định mấy giờ ngủ?"

"Em quen đọc sách rồi," Thẩm Hề ngước nhìn anh, vô cùng thành khẩn, "Có khi ngẩng đầu lên, trời đã sáng từ bao giờ."

Phó Đồng Văn gấp sách lại thay cô.

Thẩm Hề giải thích thừa thãi: "Em nói thật mà."

Anh cười: "Đọc sách chuyên ngành mãi cũng thấy chán, tôi có mang theo cuốn "Nhân học" (2), em muốn đọc không?

Tác phẩm của Đàm Tự Đồng (3), là sách cấm.

Cô bất ngờ: "Em từng nghe Cố Nghĩa Nhân nói, chỉ xuất bản bản tiếng Nhật, không lẽ còn có bản tiếng Trung?"

"Tôi kêu người lén in" Anh giải thích.

Thứ quý giá như thế, đương nhiên phải xem rồi.

Phó Đồng Văn lấy một cuốn sách ở tầng dưới tủ quần áo, ném lên giường: "Lên giường đọc đi."

Thẩm Hề nghe thấy câu này mới sực hiểu ra, anh dùng cách này để phá vỡ sự mập mờ như có như không giữa hai người.

Luôn có một lý do hợp lẽ để cô lên giường, nếu không, có lẽ cô thật sự sẽ thức đến ngày mai...

Cô lừng khừng trong phòng vệ sinh mười mấy phút mới ra ngoài, đèn treo đều đã tắt.

Hai ngọn đèn tường, một trái một phải, gắn trên đầu giường.

Phó Đồng Văn vẫn mặc áo sơ mi, tựa người đọc sách.

Lúc mới lên tàu dọn quần áo, cô nhìn thấy anh có mang đồ ngủ, vậy mà tối nay lại mặc áo sơ mi.

Nhưng không phải cô không sợ có hiểu lầm, nên không dám thay váy ngủ, chỉ chọn chiếc váy liền thân mùa hè mỏng nhất cho có lệ.

Thẩm Hề cũng trèo lên giường, lật chăn lên, cầm quyển "Nhân học".

Quả nhiên không có tên hiệu xưởng in, là sách lén in.

Sách là sách quý.

Nhưng suy nghĩ của cô đã bay ra tận bên ngoài xa xôi.

Phó Đồng Văn lúc này mang theo sự lười nhác bệ rạc.

Cô đang nghĩ, khi anh còn học ở London, phải chăng cũng là nét mặt và dáng vẻ này, nhàn nhã tựa dưới gốc ngô đồng (4).

Nghĩ một lát, rồi cô lặng lẽ xoá mấy suy nghĩ này, cố gắng tập trung đọc sách.

Bên Phó Đồng Văn đúng lúc lật xong trang cuối cùng, anh khép sách lại.

Mặc áo sơ mi đi ngủ là một chuyện rất phiền, cơ thể và cánh tay đều bị bó buộc trong một lớp vải chỉnh tề, cử động không thoải mái.

Anh hơi mệt, sách cũng đã đọc xong, vì vậy không có việc gì làm, cứ như vậy mà ngắm cô.

Đêm nay cô mặc một bộ váy liền thân bằng nhung tơ, để lộ cánh tay trắng trẻo, không mang bất cứ trang sức nào, mộc mạc hơn nhiều so với những tiểu thư quý tộc, phu nhân thương nhân trên tàu.

Trên thuỳ tai chỉ đeo hai viên ngọc nhỏ, không phải đồ thật, nhưng khá đẹp.

Anh rất ít khi dùng từ "đẹp" với con gái, ngoài miệng không nói ra, trong lòng cũng cảm thấy không đáng.

Còn cả dây buộc tóc nữa, màu sắc khác nhau, viên ngọc cài nghiêng cũng là đồ giả.

Xem ra bao nhiêu tiền của đều dùng cho nghiệp học hết rồi.

Phó Đồng Văn đặt cuốn sách lên đầu giường, tắt đèn tường, tuyên bố kết thúc "hội đọc sách đêm".

Cô ngồi trong chỗ sáng, nhìn anh trong bóng tối: "Anh đọc xong rồi ư?"

"Đâu cần phải đọc xong trong tối nay."

"Cũng phải."

Cô lại hỏi: "Để em kiểm tra rồi mới ngủ nhé?"

"Tôi rất khoẻ."

Anh trả lời.

Yên lặng trong giây lát.

Hai người cùng bật cười, Phó Đồng Văn nói: "Được rồi, nằm xuống đi."

Thẩm Hề chui vào trong chăn bông.

Anh cười lắc đầu, xuống giường, kéo lệt xệt đôi dép lê vòng từ đuôi giường lên, đi tới bên kia chiếc giường, tắt đèn tường.

Trong bóng tối, cô thấy anh thay quần ngủ dài, đi chân trần.

* * *

Từ ngày ấy, mười mấy đêm liên tiếp, cô đều bị bóng đè.

Trong mơ, người đàn ông đó đến lấy mạng, nói rằng, dù y có sai bao nhiêu, thì cô cũng không có tư cách giết y.

Mỗi lần gặp ác mộng hơi thở của Thẩm Hề đều rất dồn dập, trằn trọc bất an.

Phó Đồng Văn luôn kiên nhẫn ôm cô cách một lớp chăn bông, nhẹ nhàng nói chuyện trong khi cô nửa tỉnh nửa mê, kéo cô từ vực sâu trở về hiện thực.

Có đêm, trong bóng tối cô nghe anh nói rằng, anh và đầu bếp trên thuyền thảo luận về lẩu, người ta không hiểu gì, nhưng lại nhận ra đây là món nấu thập cẩm, là mỹ thực mà Lý Hồng Chương (5) mang theo khi tới Mỹ, một thời thịnh hành ở Mỹ.

"Nếu muốn ăn, ngày mai anh ba bảo người làm cho em."

Anh cúi người xuống, vén gọn mái tóc đen tuyền bên gối.

Lọn tóc mềm mại, vấn vít quanh ngón tay anh.

Lần này anh không cố kéo, mà gỡ ra bằng vẻ vô cùng kiên nhẫn, không làm đứt sợi tóc nào của cô.

Sau đêm nay, cuối cùng cô không còn lặp lại một cơn ác mộng.

Bởi vậy, hành trình của họ coi như đã thật sự bắt đầu rồi.

Sáng sớm, Phó Đồng Văn sẽ dậy sớm hơn cô nửa tiếng đồng hồ, mỗi lần đều dùng cách kéo rèm cửa sổ ra để đánh thức cô.

Ban ngày họ sẽ nói chuyện với nhau ở boong tàu riêng, hai quý ông này học sâu biết rộng, chưa bao giờ làm cô cảm thấy tẻ nhạt, từ chiến tranh đến kinh doanh, sau đó đến y học, còn cả triết học Phó Đồng Văn từng học, cuối cùng dừng lại ở vở kịch của Shakespeare và vấn đề tôn giáo.

Có điều để đảm bảo an toàn, phạm vi hoạt động của cô rất hẹp.

Buổi tối hai người cùng có suy nghĩ "đọc sách", đều tựa vào đầu giường, tự lật sách của mình, thỉnh thoảng nói chuyện câu được câu chăng, giọng nói đều được đè xuống rất thấp.

Ở lâu với anh, cô sẽ để ý trên boong tàu riêng anh là người tuỳ tiện thành tính, mở cửa ra là cậu ấm lông bông, đóng cửa lại, trong phòng chỉ có một người đọc sách lôi thôi lếch thếch.

Mới đầu mọi người còn giữ kẽ với nhau, sau dần, anh cũng thoải mái hơn.

Hai ba ngày liền anh sẽ không cạo râu, để người ta đưa cơm vào tận trong phòng, nếu không ra ngoài gặp gỡ người khác thì sẽ không sửa soạn cho mình.

Mỗi khi về phòng, cô luôn nhìn thấy anh mặc áo sơ mi quần dài, để chân trần, một tay chống lên bàn, người tựa vào ghế, đang đọc một xấp giấy, phía trên là thứ gì đó anh mới viết mấy ngày trước.

Lúc cô nhìn anh, anh đang vò tóc mình, cười giễu cợt: "Nhìn tôi làm gì?"

Tiếp sau đó, một tờ bản thảo bị vứt vào thùng rác, không hề do dự.

* * *

Một tháng trôi qua.

Trong mắt người ngoài, Thẩm Hề luôn là một phu nhân thời đại cũ, không rời Phó Đồng Văn nửa bước.

Phó Đồng Văn đối xử với cô vô cùng săn sóc, mỗi sớm mai tỉnh giấc, cô sẽ chầm chậm kéo gối anh tới, áp mặt mình lên, nghĩ rằng, bọn họ như vậy cũng không khác vợ chồng thật là bao.

Một đêm, cô xuống giường uống nước, nhìn anh đang ngủ say ở nửa kia chiếc giường, trong mơ màng, anh cởi áo mình ra.

Khi cởi đến chiếc cúc thứ tư thì bị vấp, hơi cau mày lại.

Thẩm Hề im lặng quỳ xuống trước người anh, muốn giúp anh nhưng lại không dám chạm vào cúc áo.

Dù đã tự giải thích cho mình rằng "chăm sóc người bệnh," nhưng cô cũng khó tiến thêm một bước.

Xương quai xanh, cần cổ của anh, và cả một khoảng da thịt trần trụi hiện lên trước mắt, làm cô không dám nhìn tiếp.

Cô lo anh bị lạnh, nên giúp anh kéo cao góc chăn lên, che "cảnh xuân" đi.

Đêm nay, cô ngủ không ngon giấc.

Vừa muốn giúp anh cởi phứt chiếc áo sơ mi vướng víu, lại nghĩ liệu anh có bị lạnh hay không.

Sáu giờ sáng, Phó Đồng Văn chống khuỷu tay lên, lười nhác tựa vào đầu giường, thấy cô dậy trước, bèn nghiêng đầu hỏi: "Ngủ không ngon sao?"

Cổ họng sau một đêm không hoạt động, giọng nói khàn khàn chạm tới tai và tim cô.

Cô "ừ" một tiếng mang theo giọng mũi, kéo chăn bông lên nửa khuôn mặt, nhắm mắt không nhìn anh.

Phó Đồng Văn chỉ nghĩ con gái tỉnh dậy sẽ cáu ngủ, nên cười cười, đẩy chăn bông ra, lẹt xẹt dép lê vào phòng vệ sinh.

Khi anh ra ngoài, Thẩm Hề đã nằm bò trên chăn, kê gối của cả hai người xuống dưới cánh tay, nhìn bầu trời bên ngoài.

"Anh ba nhìn xem, bên ngoài lại mưa rồi."

Trên biển một ngày mây một ngày mưa, bên ngoài mây trôi qua, rồi mưa kéo tới.

Không hiểu sao mỗi ngày phải có mấy cơn ập tới.

Cô đang tự lẩm bẩm với mình.

Phó Đồng Văn thong thả vòng ra sau cô: "Tôi thay quần áo."

"Vâng."

Cô trả lời.

Phó Đồng Văn cởi quần áo ra, đứng quay lưng về phía cô, sống lưng nhẵn nhụi rắn chắc, mang theo sự dịu dàng và rực rỡ trong ánh mai.

Thẩm Hề nghe thấy tiếng quần áo được vắt lên ghế, sau đó là tiếng anh lấy quần áo từ trong tủ.

Cô chán nản vùi mặt mình vào trong gối.

Thị lực bỗng nhiên tốt như thế đúng là chết người.

Anh mặc quần dài vào, cũng nhìn cô.

Cô gái này hoàn toàn không biết mình đang dùng gối của anh, cũng không che hết cơ thể mình, hai bắp chân đều lộ hết ra ngoài nổi bật trong chiếc chăn trắng như tuyết.

Anh biết, ngắm cô từ góc độ này rất không có đạo đức, cũng không hề lịch sự.

Ở cùng phòng với một cô gái không danh không phận lâu như vậy, lại còn ngủ cùng giường, là do tình hình bắt buộc, cũng là kế tạm thời.

Tiếc thay, lòng người không cách nào nắm bắt được, bao gồm cả lòng anh.

"Muốn đến boong tàu chung không?"

Anh bất ngờ đề nghị, "Chỗ ấy có tầm nhìn rất đẹp."

"Có thể đến ư?"

Thẩm Hề mừng rỡ quay đầu lại.

Anh vẫn để trần nửa thân trên, trong tay cầm áo sơ mi.

Cô sững người.

Anh làm như không có vấn đề gì, tiếp tục mặc áo trong im lặng.

Thẩm Hề trượt xuống giường, ôm quần dài đã chuẩn bị sẵn bên cạnh gối lên: "Em vào phòng vệ sinh thay, anh cứ mặc tiếp đi," nói rồi chạy vào phòng vệ sinh, nhưng vẫn còn y đức nhắc nhở anh tận tình: "Anh mặc nhiều một chút, hôm nay có mưa gió."

Một cánh cửa, ngăn cách hai người.

Trong phòng vệ sinh có một ô cửa sổ nho nhỏ, cô chắp hai tay lên đầu, nhìn biển, trong đầu đều là bóng hình anh.

Cô nhớ tới du học sinh ở New York cũng được chia thành hai phái, một phái là bảo thủ, nhưng cũng dạt dào nhiệt tình thể hiện tình cảm của mình bằng tiếng Anh, phái còn lại thẳng thắn hơn, vì muốn thoát khỏi sự quy chụp lạc hậu, cứng nhắc, thủ cựu dành cho người phương Đông mà bạo dạn thể hiện tình cảm từ cử chỉ đến ngôn ngữ.

Đến đại học, những cô gái chưa từng trải qua yêu đương sẽ rất chán nản, đặc biệt là những cô gái đến từ Đức và Pháp, họ sẽ nghĩ rằng mình không có sức quyến rũ nên mới nhận được sự lạnh lùng.

Nhiều người cũng sẽ tỏ tình các kiểu với người làm, lái xe trong nhà, hoặc với những người đàn ông chưa kết hôn.

Đó cũng là những du học sinh thuộc phái cởi mở do bị ảnh hưởng.

Tuy Thẩm Hề là sinh viên y, không lạ lẫm gì với cấu tạo con người, nhưng tâm lý vẫn luôn bảo thủ.

Cô tự nhận mình thuộc phái bảo thủ.

Lúc nãy anh chỉ mặc một chiếc quần dài, toàn bộ đã bị cô nhìn thấy hết.

Sự điềm tĩnh của anh làm cô cảm thấy mình mới là kẻ háo sắc.

Thẩm Hề rầu rĩ không thôi, đáng lẽ nên bình tĩnh hơn, không nên dùng cách chạy trốn, phải thản nhiên như không, giống một bác sĩ...Đâu phải chưa từng thấy xác chết...Khi cô thay xong chiếc quần lụa, ra khỏi phòng vệ sinh, Phó Đồng Văn đã không còn trong phòng.

Cô đi tới trước bàn trang điểm, chọn bông tai, mới nhận ra có thêm bông tai và dây chuyền mới bằng ngọc trai.

Không phải là đồ giả, là ngọc trai màu vàng kim thuần khiết từ thiên nhiên.

Không chỉ bởi vì món quà từ trên trời mang tới này, mà còn có rất nhiều điều liên quan tới anh, tất cả đều thấm vào mạch máu cô, chảy tới nơi sâu nhất trong tim.

Cô chỉ còn một suy nghĩ, nếu cô là người vợ chưa cưới thanh mã trúc mã ấy, đừng nói đến Pháp định cư, dù bảo cô đến Đức xưng đế, cô cũng tuyệt đối không bị cám dỗ mà rời khỏi Trung Quốc.

Thẩm Hề cất gọn những món đồ trên bàn, vẫn đeo một món không đáng giá, chỉ thay kiểu dây buộc tóc khác.

Bên ngoài phòng, Phó Đồng Văn đang chờ cô trên hành lang.

Thấy cô ra ngoài, anh không hỏi cô về ngọc trai, cô cũng không nhắc tới.

Khi hai người đến boong tàu chung, gió rất to.

Chỗ này ở ngoài trời, nơi nơi đều có nước đọng.

Thẩm Hề bước lên phía trước, túm góc váy ở cổ chân lên, buộc đơn giản để váy ngắn đi mấy centimet, tránh dính phải nước bẩn.

Cô đứng thẳng dậy, chú ý đến vệ sĩ đứng trong góc đang chằm chằm nhìn họ.

Cô hỏi thầm: "Mất bao nhiều tiền để mời anh ta vậy?" mà y tận tâm với công việc thế.

Anh đút hai tay vào túi quần, đưa mắt ra hiệu vệ sĩ kia, bảo y cách xa một chút: "Trên đường anh ta và chủ thuê có ít xung đột, tôi tới hỏi thăm, họ liền giao cho tôi.

Vậy nên phí phiếc không cao lắm, dẫu sao tàu đã rời cảng, anh ta cũng cần một công việc trên biển."

Gió biển đột ngột nổi lên.

Thẩm Hề giữ chặt dây buộc tóc trên đầu mình, Phó Đồng Văn đi về phía sóng biển: "Đưa em đi ngắm Đại Tây Dương."

Gió cuốn đi lời anh nói.

Trên mặt biển phía xa xa cuộn trào con sóng to lớn, mưa bão sắp đến rồi.

Nhóm thuỷ thủ trên boong tàu đang bận bịu chuẩn bị cho tất cả, vệ sĩ bắn tỉa đứng trong góc mở to mắt nhìn xung quanh, bác sĩ Đàm đứng trong nơi trú mưa hút thuốc, tất cả mọi người làm chuyện của mình, chỉ có họ nhàn nhã không làm gì đứng tận cuối boong tàu.

Mây đen kéo tới, sấm chớp rạch lên bầu trời màu xám tro.

Thẩm Hề ngước đầu: "Ở đây sẽ bị sét đánh đến sao?"

"Nói sai rồi," Anh đưa tay phải ra cho cô.

"Nếu không thì thử xem, một lần hai mạng, cũng coi như là chuyện để đời."

Cơ thể người dẫn điện ư?

Cô nghĩ anh đang trêu vui, nhưng khi thật sự nắm tay, chỉ còn tiếng tim đập nhanh khi hai làn da cọ xát, từ ngón tay trượt xuống lòng bàn tay, mỗi tấc da đều có điện.

Cuối cùng tay hai người đan vào với nhau.

"Vẫn còn gan dạ lắm."

Phó Đồng Văn cười nói.

Gió quăng nước biển lên không trung, như pháo hoa rực rỡ, như hạt cát li ti, rơi xuống khắp người cô.

Tận cùng trong ánh sáng còn sót lại là bóng hình anh.

Phó Đồng Văn, cậu ba Phó, cậu ba, anh ba...Đồng Văn.

Đồng Văn.

(1) Mặt trận phía Tây trong chiến tranh thế giới lần thứ nhất là mặt trận phía Tây giữa liên quân Pháp - Anh chống lại quân Đức, mặt trận này có vai trò chính yếu quyết định số phận chiến tranh vì ở đây tập trung binh lực lớn nhất có chất lượng cao nhất của cả hai phía.

(2) Nhân học là ("Renxue"), tác phẩm của Đàm Tự Đồng hoàn thành 1896, thể hiện quan điểm chính trị và triết học của ông, một người thuộc phái cải lương nửa sau thế kỉ 19 ở Trung Quốc.

Tư tưởng trong sách là một loại tư tưởng pha tạp kinh tế, chính trị, xã hội phương Tây với tư tưởng Nho, Lão, Phật của phương Đông.

(3) Đàm Tự Đồng: Đàm Tự Đồng (1865 - 1898), hiệu là Tráng Phi; là nhà văn, nhà thơ, nhà cách mạng Trung Quốc thời cận đại.

Ông là thành viên nòng cốt của phái Duy Tân.

(4) Câu thơ được trích trong bài thơ "Thanh Bình Nhạc - Xuân tới thu qua" của tác giả thời Tống Án Thù.

(5) Lý Hồng Chương: (1823 - 1901), là một đại thần triều đình nhà Thanh trong lịch sử Trung Quốc.

Ông là người tỉnh An Huy, xuất thân gia đình quan lại.

Trong cuộc đời quan trường của mình ông đã thành lập Hoài quân tham gia cùng với Tăng Quốc Phiên, Tả Tông Đường trấn áp phong trào Thái Bình Thiên Quốc.

Vì có công lao to lớn, ông được bổ nhiệm làm tổng đốc Hồ quảng, tổng đốc Trực Lệ kiêm Bắc dương đại thần, Tổng đốc Lưỡng Quảng, Túc nghị nhất đẳng bá.
 
Mười Hai Năm Kịch Cố Nhân
Chương 11: Trăng sáng cùng lên với thủy triều (2)


Sau đó là hai tia chớp rạch trời, xé đôi tầng mây.

Phó Đồng Văn cởi áo vest xuống khoác lên bờ vai gầy guộc của cô.

Cũng vì vậy mà buông tay cô ra.

Tiếng hỗn loạn ở đầu kia boong tàu bắt đầu to dần, có nhân viên trên tàu bị rơi xuống nước.

Khoảng chừng mười phút sau, người cứu và người rơi xuống nước đều được đưa lên, người bị rơi xuống nước lâm vào hôn mê, được đặt thẳng người trên boong tàu để cấp cứu.

Có người tới, khuyên họ lui về phòng nghỉ nửa lộ thiên để tránh mưa.

Gió quá to.

Hai người trở về nơi tránh mưa gió.

Phó Đồng Văn bỗng nhiên xin bác sĩ Đàm điếu thuốc, bác sĩ Đàm nghe xong yêu cầu của anh, nét mặt thảng thốt.

Nhưng khi nhận được điếu thuốc rồi, anh vân vê lớp vỏ ngoài, chỉ ngắm nghía, rồi gõ lên lan can kim loại, vụn thuốc rơi xuống giầy bác sĩ Đàm.

Anh ta nổi cáu: "Cậu đúng là tay chuyên phá đồ."

"Ghi nợ, sẽ đền hết cho cậu."

Phó Đồng Văn nhét điếu thuốc nát bấy vào tay chủ nhân ban đầu của nó.

Đàm Khánh Hạng vừa nhìn thấy hình như hai người nắm tay nhau, nhưng lại nghi mình nhìn nhầm, do dự, cuối cùng vẫn không hỏi.

"Em đi thay quần áo."

Thẩm Hề uyển chuyển nói.

Phó Đồng Văn đáp lại, rồi rời khỏi đây cùng cô.

Boong tàu chung dùng cho tất cả mọi người, trong ngoài có hai cánh cửa, bên kia cánh cửa phía trong là nhà vệ sinh.

Còn bên kia cánh cửa phía ngoài là một nửa phòng nghỉ, cũng coi như là phòng thay quần áo.

Trong phòng vệ sinh, cô nghe thấy tiếng nói chuyện của hai cô gái tóc nâu, rằng hôm qua khi cập bờ thì nhìn thấy quản gia khoang thượng hạng mua hoa quả và sữa tươi cho khách hạng sang.

"Khoang hạng nhất cũng thế."

Cô gái kia nói thầm.

"Bạn yêu à, chi bằng thế này đi, hành trình hẵng còn dài, chúng ta nên tìm một chàng trai đáng yêu để yêu đương," Hai người cười khúc khích, "Một tháng nữa tôi mới đến nơi, còn cô thì sao?"

"Bến sau tôi phải xuống rồi, bọn họ nói như thế."

Trong tiếng cười đùa ấy, Thẩm Hề nghe rõ hai cô gái thẳng thắn nói sẽ đi tìm quý ngài sống ở khoang hạng nhất, trong đầu cô không hiểu sao hiện lên khuôn mặt của Đàm Khánh Hạng.

Cô bật cười bởi chính suy nghĩ của mình, rời khỏi nhà vệ sinh.

Phòng thay đồ là một hành lang hẹp và dài, cánh cửa của các gian đều mở toang, Thẩm Hề không thấy Phó Đồng Văn trong ấy.

Cô nghĩ, có lẽ anh đang ở chỗ xa hơn, vì vậy chọn một gian mà vào, tỉ mỉ ngắm nhìn gương mặt và đầu tóc mình qua chiếc gương đồng bán thân kiểu cũ, khi nhìn bọng mắt phía dưới, thì cô nghe thấy tiếng khoá cửa phòng bên cạnh, rất nhanh sau đó, tiếng Anh bằng giọng London cất lên...Không, trọng điểm không phải là giọng, mà là nội dung.

"Anh yêu, đừng sợ, em yêu anh."

Là giọng nói của một cô gái.

"Xin lỗi, em yêu, tôi làm đau em rồi," Người kia trả lời lại, mang theo sự ngượng nghịu pha giữa đàn ông và sinh viên, " Tôi thực sự chưa từng thử, khi còn học ở Eton College (1), tôi sống cùng với cô ruột, hầu nữ bên cạnh rất thích tôi, nhưng chúng tôi thật sự chưa làm gì cả..."

Thẩm Hề đoán sơ sơ được nội dung, cô định im lặng rời khỏi.

Trong gương chợt xuất hiện bóng hình Phó Đồng Văn, trong tay anh cầm hộp thuốc lá mới mua, đến đón cô.

Thẩm Hề nhìn anh trong giây lát, đoán anh sẽ mở miệng, bèn bước lên phía trước hai bước, đặt tay trên sống mũi anh, che miệng đi.

Phó Đồng Văn ngạc nhiên cụp mắt xuống, cô nắm lấy bàn tay mà anh cầm thuốc, đỏ mặt lắc đầu.

"Tôi chỉ sờ ngực cô ta mà thôi..."

Giọng nói chàng trai cất lên.

...Thưa chàng thanh niên quý tộc học trường Eton College, xin anh đừng miêu tả lại cảnh nhập môn giữa mình và cô hầu nữ nữa.

Mặt Thẩm Hề đỏ tới tận mang tai, cầu khẩn Phó Đồng Văn đừng hiểu lầm ý cô, hai người không thể làm phiền đôi tình nhân đang hẹn hò này để thoát ra ngoài.

Nhưng căn phòng bên cạnh bỗng dưng yên tĩnh, cô cảm nhận được làn da dưới tay mình là môi anh, hơi thở nóng rẫy phả ra từ mũi cũng vấn vít quanh mu bàn tay cô.

Hơi thở anh ổn định nhịp nhàng, còn làm cô lúng túng hơn cả khi nghe cuộc trò chuyện của đôi tình nhân ấy.

Trong yên lặng, Phó Đồng Văn đặt hộp thuốc lên trước gương đồng, một tay đỡ lấy eo cô, tay kia kéo nắm cửa.

Anh cũng khóa luôn cửa phòng thay quần áo "giúp" họ.

Tay Thẩm Hề từ từ trượt khỏi khuôn mặt anh, không biết để tay vào đâu, bèn nắm hờ lại, bắt đầu suy nghĩ viển vông về hai người.

Ca vát màu bạc của anh được ghim lại bởi một cái kẹp bằng ngọc đắt tiền màu vàng.

Thoạt nhìn, cùng là một bộ với khuyên tai, vòng cổ của cô.

Chàng trai phòng bên cạnh đang nói: "Đương nhiên, cô ta cũng làm mấy chuyện như thế với tôi, như chuyện em đang làm lúc này, vuốt ve, cô ta rất nhiệt tình..."

Tại sao người phương Tây lại thích nói toạc ra hết như vậy, chỉ làm thôi không được sao.

Rồi, tốt rồi, không còn tiếng động nào cả.

Hả?

Không phải đã ngừng lại rồi sao, vẫn còn đang thực hành à.

Chàng trai thì thầm nói tôi yêu em, hơi thở nặng nề, cô gái không phát ra âm thanh nào, xem ra còn chưa phá vỡ phòng tuyến đầu tiên, đang chọn một cách khác.

Thẩm Hề bắt đầu tự trách, không nên nghe Uyển Phong và các cô gái người Anh chia sẻ kinh nghiệm, hiểu biết thu hoạch được trong chuyện này quá nhiều rồi.

Thời gian dài đằng đẵng, dài đến nỗi cô phải tự hỏi rằng, tại sao lại phải chờ, lúc nãy cứ trực tiếp đi ra có phải tốt hơn không...Nhưng chờ cho đến bây giờ, bên ấy có thể "hạ màn" bất cứ lúc nào, rời khỏi thì không tiện lắm.

Phòng thay quần áo không có cửa sổ, một mặt là gương một mặt là cửa, hai bên tường còn lại đều là thuỷ tinh nhiều màu.

Phía sau là một ngọn đèn, ánh sáng xuyên qua tấm thuỷ tinh, rơi xuống khuôn mặt hai người, khiến cô mông lung.

Căn phòng này còn nhỏ hơn cả tủ quần áo trong phòng họ, dù hai người không muốn đứng sát vào nhau thì cũng phải đứng sát.

Bàn tay Phó Đồng Văn nóng rẫy, đầu cô cũng bắt đầu mơ màng...Thẩm Hề định đẩy lồng ngực anh ra, muốn rời khỏi anh, nhưng cuối cùng vẫn không thể thay đổi được tư thế.

Tay phải của Phó Đồng Văn vẫn đặt trên nơi ấy, nắm chặt eo cô.

Dần dần, anh dịch chuyển tay ra sau, nâng cao lên một chút, chuyển thành động tác ôm eo vô cùng thân mật giữa trai gái, cũng rất tự nhiên.

Vở kịch bên kia đã hạ màn.

Cánh cửa bên cạnh được mở tung, người bước ra ngoài, cô gái sửng sốt nói nhỏ bằng tiếng Anh, hoá ra có vệ sĩ bắn tỉa đứng ngoài cửa.

Không lẽ trong này còn người khác nữa ư?

Bước chân hai người ấy vội vã, bỏ lại hai vị khách nghe trộm ở đây.

Bị nhốt trong này, bị nhốt trong bầu không khí đôi trai gái ấy để lại.

"Anh ba..."

Cô muốn nói rằng...Bọn họ đã đi được chưa, để bác sĩ Đàm đợi lâu cũng không hay, anh xem, đến vệ sĩ cũng chờ ở bên ngoài.

Người không biết còn tưởng hai người họ chen chúc trong chốn này giải quyết nỗi sầu trên quãng đường dài đằng đẵng.

"Vừa rồi, hãy coi như 'Du Viên Kinh Mộng' (2), em đừng để tâm."

Anh nói.

Trong đầu Thẩm Hề ong lên.

Cô chỉ biết vở kịch "Du Viên Kinh Mộng" là giấc mộng xuân vô bờ khi một vị tiểu thư gặp gỡ chàng thư sinh tuấn tú, cô còn nhớ một câu hát trong kịch: "Cùng chàng áo lỏng vạt rơi...Chờ chàng say một giấc mơ trưa..."

Phó Đồng Văn mỉm cười: "Cũng không hợp lý lắm nhỉ, coi như tôi chưa nói gì đi.

Lát nữa ra ngoài, Khánh Hạng sẽ hỏi chúng ta đi đâu, hãy nói chúng ta đến tiệc rượu, nơi ấy mở cửa trước cho khách khoang hạng sang."

Cô khẽ đáp vâng.

Nhưng anh không hề buông cô ra.

Trên tàu, anh như đang ngồi tù chịu phạt.

Vì chiến tranh Anh - Đức nổ ra, nên mối liên hệ giữa các nước trong Trung Quốc bị phá vỡ, hành trình trên biển lâu như vậy, khi cập bờ cũng là sáu tháng sau, sáu tháng không một tin tức trong tay, anh lo lắng cho cục diện trong nước.

Nhưng lo lắng cũng không làm gì được, chỉ thêm phiền não, nên đành phải chờ đợi, chờ đến ngày cập bờ.

Những ngày trên biển là khoảng thời gian anh nhàn rỗi nhất trong những năm gần đây, có thể đọc sách, cũng có thể ngồi nghỉ ngơi uống trà, tán gẫu mấy câu.

Câu chuyện giữa con người và con người luôn là nhân duyên.

Đặt trong quá khứ, anh chắc chắn không có suy nghĩ đi làm chuyện này, hiện giờ...

Tiếng gõ cửa của vệ sĩ cắt đứt cuộc trò chuyện của họ, người bên ngoài dùng tiếng Anh sứt sẹo nói rằng, trên boong tàu xảy ra chuyện, đổ máu.

Thẩm Hề vội vàng rời khỏi anh, Phó Đồng Văn mở khoá.

Khi cô cùng anh ra ngoài, trên khuôn mặt vẫn còn sắc đỏ mờ ám.

Vệ sĩ thấy nhưng không tò mò, nói với anh, dù hai người làm gì trước mặt y, y vẫn sẽ quay lưng lại đứng bảo vệ họ.

Vả lại, trong phòng thay quần áo chỉ để giải trí một lát mà thôi.

Y đề nghị Phó Đồng Văn nhanh chóng đưa Thẩm Hề về khoang hạng sang, đừng đến boong tàu chung nữa: "Thủy thủ rơi xuống nước tỉnh lại rồi, nghi ngờ có người đẩy anh ta xuống, nội bộ đang có mâu thuẫn.

Dao đâm xuyên bụng, ba người đổ máu."

Nơi này không còn an toàn.

Đàm Khánh Hạng cũng tìm được tới nơi: "Đúng vậy, hai người mau lên."

Có hai người đàn ông mặc âu phục đang đi vào phòng nghỉ cách đó hơn mười mét, cũng có người ra ngoài, tay đầy máu.

"Được rồi, nhưng sao anh ta lại nghi ngờ có người đẩy mình?"

Thẩm Hề cảm thấy kì lạ.

"Vừa rồi một vị khách trên thuyền biến mất, họ nghi anh ta giết người ấy để cướp của, nên đẩy xuống biển," Vệ sĩ đáp, "Cũng có thể là mượn cớ, thuỷ thủ đoàn xích mích với nhau là chuyện rất bình thường."

Một vị khách biến mất...Là tối qua.

Là người hát khúc kịch ấy.

Tim Thẩm Hề nặng trĩu, Phó Đồng Văn và Đàm Khánh Hạng không hề thể hiện gì thêm.

Đàm Khánh Hạng thấy lại có người ra khỏi phòng nghỉ, anh ta ngẫm nghĩ rồi nói: "Tôi đi xem thế nào."

"Cùng đi đi."

Phó Đồng Văn cũng muốn đi xem xét tình hình.

Ba người cùng ra ngoài, vệ sĩ thấy bên trong trừ người bị thương ra, thì còn có bác sĩ trên tàu và bác sĩ bên ngoài, ngoài ra không có người ngoài, vì vậy đứng ở cửa bảo vệ cho bọn họ.

Trong phòng nghỉ, ba người bị thương đều chảy máu rất nhiều, bác sĩ trên thuyền sơ cứu đơn giản, nhỏ giọng trao đổi ngắn gọn với hai hành khách cũng là bác sĩ, Thẩm Hề nghe ra hai người ấy là bác sĩ ngoại khoa, một người trong đó còn có kinh nghiệm trên chiến trường Pháp, cũng từng khâu miệng vết thương và nội tạng, ông ta lập tức chuẩn bị để khâu vết thương cho bệnh nhân.

Một người bị thương ở đùi, một người bị thương ở cánh tay, người còn lại khá nghiêm trọng, bị thương ở bụng.

Đàm Khánh Hạng bước vào, nói rằng anh ta cũng là bác sĩ, vì vậy có quyền ở lại đây.

Thuyền trưởng vội vã tới, gật đầu với vị khách hạng sang là Phó Đồng Văn, đề nghị anh nên đưa vợ mình rời khỏi, dù họ có ở lại cũng không giúp được gì, ngược lại còn khiến phòng nghỉ đã chật càng thêm chật.

"Mau dùng băng cầm máu!"

Vị bác sĩ chiến trường ấy thúc giục.

"Không được dùng băng cầm máu, phải khâu mạch máu lại!"

Thẩm Hề hét to ngăn lại, "Hãy giao người này cho tôi, tôi có thể phối hợp với các ông, tôi rất thành thạo về khâu nối mạch máu."

Bác sĩ trên thuyền và bác sĩ chiến trường nhìn nhau, bác sĩ phụ sản cũng chau mày.

Phương pháp mới này, dù ở New York cũng khó có thể tìm thấy bác sĩ nào làm được.

Huống hồ là cô bác sĩ Tây y đến từ Trung Quốc này?

Dù là nam hay nữ, trước ngày hôm nay mấy người bọn họ đều chưa từng nghe thấy.

Hôm nay lại bỗng nhiên xuất hiện hai người.

Nếu không phải là hành khách khoang hạng sang, họ rất giống mấy tên giả danh lừa lọc.

"Tôi không thể để cô tiếp xúc với bệnh nhân của mình, trừ phi cô chứng minh cô đã từng học y, hoặc có tư cách hành y."

Dưới ánh mắt ra hiệu của thuyền trưởng, bác sĩ trên thuyền chọn một cách từ chối uyển chuyển nhất.

Thẩm Hề nghẹn họng không nói được gì.

Hai thứ ấy cô đều không có.

Thậm chí vì gấp gáp "chạy trốn" với Phó Đồng Văn, giấy chứng nhận trình độ học vấn của mấy năm nay cô còn không lấy.

Cô chỉ có thể cứng nhắc nài nỉ: "Xin hãy tin tôi."

"Xin hãy tin vợ tôi," Phó Đồng Văn cũng dùng tiếng Anh giọng London lên tiếng, "Quả thật cô ấy có thể giúp các vị."

"Thưa ngài," thuyền trưởng không muốn kéo dài thêm thời gian, "Tôi chưa từng gặp người Trung Quốc học y phương Tây, tôi đã đến rất nhiều nơi, làm thuyền trưởng cũng được mười năm rồi," Ông ta nhớ tới Đàm Khánh Hạng, lập tức đổi giọng: "Đương nhiên, ngài đây đã khiến tôi mở rộng tầm mắt, ông ấy cũng là bác sĩ Trung Quốc học y học phương Tây đầu tiên mà tôi từng gặp.

"Tôi tin tưởng vị phu nhân này, cách đây không lâu kĩ thuật khâu nối mạch máu đã nhận được giải Nobel, cô ấy có thể nói chính xác tên gọi, ít nhất chứng tỏ cô ấy là người say mê y học."

Bác sĩ phụ khoa nãy giờ vẫn luôn bàng quan rất lương thiện nói giúp Thẩm Hề.

Người say mê y học?

Thẩm Hề cảm thấy bất lực hơn.

"Trên chiến trường tôi đã chữa trị cho rất nhiều binh lính bị thương," Vị bác sĩ chiến trường ấy không hề kiên nhẫn, "Xin giao nơi này cho chúng tôi."

"Nhưng tỉ lệ sống sót của những thương binh ấy là bao nhiêu?"

Thẩm Hề chất vấn.

"Ồ, kính thưa phu nhân," Bác sĩ chiến trường ấy sầm mặt xuống, "Trong hoàn cảnh chiến trường, cô lại hỏi tôi tỉ lệ sống sót bao nhiêu, tôi nghĩ cô muốn kéo dài thời gian cứu người của chúng tôi."

"Không phải, tôi muốn giúp các ông," Thẩm Hề không tranh luận nữa, mà chạy tới trước mặt người bị đâm vào bụng, "Nhìn vào mắt tôi, tôi không nói chơi, hãy cho tôi quyền cứu anh!"

"...Cô có thể đảm bảo tôi sẽ không chết không?"

Người kia đẫm máu, đôi mắt màu nâu nhìn cô chằm chằm.

Mất máu quá nhiều, không thể truyền máu, có thương đến nội tạng không cũng không biết, lại còn trong hoàn cảnh này, sau khi khâu xong cũng không đảm bảo anh ta có chết vì nhiễm trùng hay không.

Cô lấy gì ra bảo đảm?

Người kia quay đầu đi, phớt lờ cô.

Thẩm Hề gần như tuyệt vọng, một thuyền viên bị thương khác bỗng nhiên nắm lấy cổ tay cô.

"Tôi vẫn đang chảy máu..."

Người đó đã mất máu sắp đi vào hôn mê.

"Anh ta đang cầu cứu tôi, các ông có thấy không?!"

Thẩm Hề tức giận nhìn chằm chằm bác sĩ trên tàu và bác sĩ chiến trường.

"Được rồi, cô có thể giúp, nhưng phải nghe theo sự chỉ đạo của tôi."

Thuyền trưởng thở hắt một hơi, ông ta không muốn đắc tội với người ở khoang hạng sang.

Thẩm Hề xúc động gật đầu như trống bỏi, cô bảo bác sĩ Đàm lấy giúp mình một bộ dụng cụ y tế và kính lúp.

"Chiến dịch" ngày hôm nay làm cô vui mừng hơn bao giờ hết, tiền của Phó Đồng Văn lúc đầu đủ cho cô tiêu xài, để cô thực hành nhiều lần, để cô có cơ hội quan sát, nếu không với lý lịch của mình, cô không thể xử lý được.

Bác sĩ Đàm đứng bên cạnh giúp đỡ, cũng để cô tự tay làm phần lớn.

Cả quá trình khâu, Phó Đồng Văn đều đứng quan sát.

Cô gái từng bị trói chặt, hờ hững ngồi trên nền đất bẩn thỉu trong động thuốc phiện, đã giành lấy cơ hội được thực hiện phẫu thuật cứu người như thế nào.

"Trời ạ, cô ấy có thể làm được."

Bác sĩ phụ khoa không kìm lòng nổi mà thốt ra lời khen ngợi.

Giây phút đó, Phó Đồng Văn cũng thay cô thở phào một hơi nhẹ nhõm.

Đôi tay ấy mềm mại như không xương, đẹp lạ kì.

Giờ này phút này càng hấp dẫn anh hơn.

Trước khi rời khỏi, Thẩm Hề nhắc lại lần nữa mình ở phòng nào với thuyền trưởng, nếu như cần, có thể tìm cô bất cứ lúc nào.

Cô quay về phòng, sức cùng lực kiệt, tựa vào bệ rửa mặt trong phòng vệ sinh để rửa tay.

Cô vẩy tay qua loa mấy cái, toan tìm khăn bông, Phó Đồng Văn chợt đưa cho cô một chiếc khăn lau bằng sợi đay màu trắng.

Một vật nhỏ bé, nhưng làm cô nhớ lại khung cảnh trong phòng thay đồ sáng nay, đối diện với người ngoài, đối mặt với anh, cô là hai người hoàn toàn khác nhau.

"Khăn sạch."

Anh nói.

Cô đương nhiên biết.

Thẩm Hề nhận lấy chiếc khăn, nhưng anh không thả tay ra, mà còn trùm khăn lên hai tay cô, lau khô.

Hai người bốn mắt nhìn nhau.

Toàn bộ dây thần kinh đều căng lên, động tác này quá thân mật, thân mật đến nỗi cô buộc phải nói gì đó để làm nhạt đi cảm xúc này: "Vừa rồi em còn nghĩ, may mà anh vẫn hào hiệp như ngày trước."

Khi cô đang nói, anh bỗng kéo tay cô lên, đưa bàn tay ấy đến bên môi mình.

Khi làm động tác này, ánh mắt anh luôn nhìn thẳng vào cô.

"Em của ngày hôm nay, rất khác biệt."

Anh thầm thì.

(1) Eton College: nằm cách London 20 dặm, là một trong những ngôi trường nam sinh nổi tiếng nhất ở Anh do vua Henry VI thành lập vào năm 1440.

Ngôi trường này đã sản sinh ra 19 vị thủ tướng Anh.

(2) Du Viên Kinh Mộng: là một kịch bản hí kịch Côn Khúc vô cùng nổi tiếng trong loạt tác phẩm "Mẫu đơn đình" của hí kịch gia Thang Hiển Tổ (1550 - 1616).
 
Mười Hai Năm Kịch Cố Nhân
Chương 12: Trăng sáng cùng lên với thủy triều (3)


Vừa rồi chỉ là một nụ hôn tay, hay là...còn gì khác nữa.

Cô không rõ.

Một Phó Đồng Văn như vậy, làm cô nhớ lại câu chuyện liên quan tới thuốc lá ấy.

Ở Bắc Kinh, không ai không biết ngõ Bát Đại của khu vực Đại Sách Lan (1), ngay cả trong quán thuốc phiện cô cũng từng nghe một câu ca dao: "Bát Đại nổi tiếng xửa xừa xưa; Thiểm Tây, Bách Thuận, Thạch Đầu Thành; Bên Hàn Gia Đàm, ca sáo nhị; Cuối đường Vương Quảng, đèn lập loè (2)..."

Nhân vật chính của câu chuyện là người đàn ông đang đứng trước mặt cô, địa điểm của câu chuyện chính là Hàn Gia Đàm trong ngõ Bát Đại.

Đêm ấy, nơi ngõ liễu tường hoa (3), mấy cậu ấm nổi tiếng tụ tập với nhau, gặp hoa khôi nổi hứng muốn tranh giành, thi nhau vung những đồng bạc trắng loá.

Trong mấy người ấy, duy chỉ có Phó Đồng Văn hỏi người hầu một điếu thuốc thơm, rồi vào phòng cô hoa khôi.

Chỉ có một người làm người đẹp động lòng.

Hương khói, ướt át.

Anh lấy một cái tên đồng âm, nếu là khen ngợi cô gái bình thường thì đó là sự khinh bạc.

Nhưng trong nơi trăng gió, anh vô cùng phong lưu, vô cùng phong tình.

Cô hoa khôi nhận lấy điếu thuốc, anh nói cảnh xuân đâu thể để mình mình độc chiếm, đã cướp được người đẹp thì đương nhiên phải chắp tay tặng người đẹp cho bạn bè.

Anh chỉ để lại tờ chi phiếu và rời đi, câu chuyện trở thành một giai thoại.

Người đàn ông này, chỉ cần anh muốn, mỗi một động tác mỗi một cử chỉ đều hớp hồn người khác.

Còn hiện giờ, người đàn ông trong câu chuyện ấy đang ở trước mắt cô.

"Vừa rồi muốn nói gì thế?"

Anh hỏi.

"Em muốn nói...May mà anh ba vẫn hào hiệp như ngày trước, giúp em học hành, nếu không ngày hôm nay sẽ làm trò cười cho thiên hạ mất."

Phó Đồng Văn cười cười, tựa người vào khung cửa.

Hoàn toàn không có ý định thả cô ra, giống như trong phòng thay đồ, khi anh dặn phải nói với bác sĩ Đàm thế nào, lúc ấy cô muốn đi, nhưng bị cánh tay đặt trên eo mình cản lại.

Khi đó cô nghĩ tiếp theo anh sẽ định làm gì, nhưng không, anh chỉ ôm mà thôi.

Cũng giống như bây giờ...

Phó Đồng Văn đặt tay cô vào trong tay mình, cúi đầu nhìn, rồi lật lại ngắm lòng bàn tay cô, ngón tay cái mơn man đường chỉ tay mỏng mảnh, vuốt ve bàn tay...Ngón tay anh dần dần nóng rực, cả cô cũng vậy.

Như chiếc đồng hồ nước nho nhỏ được đặt trước mắt, âm thanh chầm chậm, tích tích tắc tắc, mỗi giọt nước đều rơi xuống đáy lòng.

"Chúng ta nên ra ngoài thôi."

Anh nói.

Thẩm Hề đáp vâng.

Nhưng anh không xê xích.

Rõ ràng làm chuyện hoang đàng, anh cầm tay, vuốt ve rồi lại hôn tay một cô gái trong sạch, thì gọi là gì, trong lòng hiểu rõ mười mươi, nhưng nghĩ một đằng lại làm một nẻo.

"Anh ba nên ra ngoài thì hơn," Anh nói thì thầm, "Tiếp tục như vậy sẽ xảy ra chuyện mất."

Trong lời nói của anh có ý cười, nói thẳng ra như thế, làm trái tim cô xao động bồi hồi, trong chớp mắt tất cả đều sụp đổ ầm ầm.

Ánh mắt của Phó Đồng Văn trói chặt lấy cô, rồi thả cô ra.

Cánh tay cuối cùng cũng nới lỏng.

Khi cô sực tỉnh lại, Phó Đồng Văn đã rời khỏi căn phòng rồi.

Trong căn phòng trống trải, cô bần thần đứng im tại chỗ, nhớ lại giọng nói và nét mặt anh, như thật như giả.

Mãi đến sáu giờ, anh mới quay lại.

Có lẽ anh từ trên boong tàu về, trên người mặc âu phục lạnh lùng, nhưng trên khuôn mặt nét cười rạng rỡ.

Phó Đồng Văn đã đặt bữa tối, bảo cô sửa sang lại, sau đó cùng xuống lầu tìm Đàm Khánh Hạng.

Nhìn anh, dường như chuyện bên ngoài lúc nãy chưa từng xảy ra.

Thẩm Hề đáp vâng, vào phòng vệ sinh thay quần áo, xoã tóc ra hai bên, để trên vai, rồi tết một bên vào trước.

Cô nhìn mình trong gương, thầm nghĩ, có lẽ chỉ là một nụ hôn tay xã giao mà thôi...Nhưng lại làm cô hiểu lầm: "Anh ba, anh thay xong rồi thì bảo em nhé."

"Xong rồi."

Anh trả lời.

Thẩm Hề tự tết tóc mình, động tác thành thạo, không cần phải nhìn gương.

Cô rời khỏi phòng vệ sinh, vào trong phòng ngủ, tay không hề ngừng lại, lọn tóc này tiếp tục đan vào lọn tóc kia.

Phó Đồng Văn đang thắt ca vát, thấy cô đi tới, bèn khựng lại: "Đến đây, để tôi ngắm nào."

Mặt Thẩm Hề nóng ran, không dám đi tiếp.

Vốn chỉ cách ba bước chân, nhưng làm sao để đi tới đây.

Phó Đồng Văn đã thắt xong ca vát, bước về phía cô hai bước: "Để tôi thử xem."

Thử gì cơ?

Mái tóc xoã hai bên vai đã được anh nắm lấy.

"Làm thế nào?"

Anh hỏi.

"Cái này...chia thành ba lọn".

Cô đưa ba lọn tóc đen tuyền giữa các ngón tay cho anh xem.

Phó Đồng Văn lóng ngóng học theo, chia mái tóc dài ra, bắt chước cách cô làm mẫu, học tết những lọn tóc vào với nhau.

Những sợi tóc nho nhỏ lần lượt sượt qua gò má và xương quai xanh của cô.

Thẩm Hề không rõ mình đã tết tóc xong thế nào, toàn bộ suy nghĩ đều hướng về phía anh.

Cô nhìn anh, anh đang mỉm cười: "Nhìn cũng tàm tạm, làm nhiều lần sẽ đẹp lên thôi."

Thắt đến nút cuối cùng, anh đưa tới trước mắt cô: "Xong rồi."

"Để em buộc."

Cô đón lấy, buộc dây vào.

Buổi chiều anh nói rằng sợ sẽ xảy ra chuyện, nhưng bây giờ đã vậy thì phải làm thế nào đây?

"Anh có vài lời," Phó Đồng Văn nhìn thấu suy nghĩ của cô, "Để buổi tối nói, nhé?"

Cô gật đầu, lại thấy anh đang cười.

Mối quan hệ từ lâu đã rối như mớ bòng bong, gấp gáp một giây cũng không làm được gì.

Tuy hai người chưa nói xong, nhưng bầu không khí bắt đầu thay đổi.

Trước khi rời khỏi phòng, Phó Đồng Văn cảm thấy cà vạt phối với áo không đẹp, anh lại rút ra một cái mới ra, đặt vào tay Thẩm Hề.

Việc này làm cô rối bời vì cô không biết thắt, anh cầm tay dạy cô từng bước, giống như cách cô dạy anh tết tóc con gái.

Thẩm Hề vụng về làm theo, thắt xong, khi đứng trên hành lang Phó Đồng Văn mới nhận xét: "Cũng được, em cũng phải học nhiều lần mới đẹp lên."

Hai người nói chuyện đều dùng tiếng mẹ đẻ, vệ sĩ bắn tỉa nghe không hiểu, thấy Thẩm Hề đỏ mặt, y đoán có lẽ tiên sinh đang trêu chọc phu nhân.

Xuống dưới khoang hạng nhất, Phó Đồng Văn gõ cửa.

Một lúc sau, Đàm Khánh Hạng mở cửa.

Người bình thường luôn nghiêm túc, khó có được hôm áo mũ xộc xệch như lúc này, ngay cả ca vát cũng không đeo, đầu tóc cũng chưa chải, tóm lại, rất kì lạ, nhưng rũ bỏ vẻ cẩn trọng, anh ta trông thoải mái hơn nhiều.

"Đưa một vị khách đi cùng, tiện không?"

Anh ta hỏi Phó Đồng Văn.

"Nhìn vẻ hớn hở của cậu kìa, chẳng qua thêm một người mà thôi."

Phía sau có tiếng động, trong phòng còn có người khác.

Thẩm Hề giật mình, ánh mắt lọt qua khe cửa của cánh cửa khép hờ, nhìn thấy bóng lưng một cô gái không mặc quần áo.

Cô bỗng mở to mắt.

"Cô Thẩm, cô có thể bớt cái vẻ tò mò ấy đi được không?"

Bên miệng Đàm Khánh Hạng treo nụ cười.

"Tôi lo lắng cho sự an toàn của anh đấy chứ."

Cô mỉa mai, trong mắt hiện lên dòng chữ: "Nhìn lầm anh rồi."

Đàm Khánh Hạng cười xòa, vỗ vai Thẩm Hề, như đang trả lời lại: "Đừng lo chuyện bao đồng."

"Mọi người đi trước đi, lát nữa tôi đi sau."

Anh ta nói xong liền đóng cửa vào.

Thẩm Hề đăm chiêu nhìn cánh cửa, rồi lại nhìn Phó Đồng Văn, nhưng anh vô cùng thờ ơ, lẽ nào...tình yêu ngắn ngủi trong mắt bọn họ bình thường lắm ư?

Kết quả, Đàm Khánh Hạng cũng không cho cô cơ hội gặng hỏi.

Anh ta lỡ hẹn.

Rốt cuộc vì một cô gái tóc nâu mà bỏ quên luôn cô và Phó Đồng Văn trên bàn ăn.

Cô trông mong được nhìn thấy bạn gái của bác sĩ Đàm từ lúc ăn bánh phết lớp bơ mỏng và trứng cá muối, cho đến khi món cá hun khói và bánh mì nướng được bưng lên bàn vẫn chưa thấy người đâu, đến món gan ngỗng mà người vẫn chưa tới...Khi chai Meursault (4) nằm trọn trong bụng, Thẩm Hề hoàn toàn bỏ cuộc.

Lúc ăn điểm tâm ngọt và hoa quả, Đàm Khánh Hạng dẫn bạn gái mới tới, ngồi xuống uống cạn rượu trong ly: "Xin lỗi."

"Anh nên nói xin lỗi với bạn gái mình, món ăn đã dọn hết rồi."

Thẩm Hề lễ phép hỏi: "Cô cần gọi thêm gì không?"

Cô gái ấy hình như nghe không hiểu cô đang nói gì, chỉ ăn điểm tâm ngọt, không để ý đến chuyện món chính đã dọn hết.

"Cô ấy không hiểu tiếng Anh, trừ một vài từ đơn giản."

Đàm Khánh Hạng giải thích thay.

"Vậy anh nói chuyện với cô ấy thế nào?"

Thẩm Hề ngạc nhiên, vừa rồi Phó Đồng Văn còn nói, hai người nọ đã ở bên nhau nửa tháng rồi.

Đàm Khánh Hạng chỉ cười không nói.

Thẩm Hề vẫn nghi hoặc, thuận tiện đánh giá lại cái người mình đã nhìn lầm.

"Được rồi, nói đơn giản là," Đàm Khánh Hạng kéo kính mắt xuống đặt lên bàn, day day đôi mắt mệt mỏi, "Giao tiếp bằng tâm hồn và giao lưu bằng thể xác, như vậy đã thoả mãn lòng hiếu kì của cô chưa?"

Thẩm Hề nghẹn cứng.

Đúng lúc cô gái ấy phát hiện trên bàn có hộp diêm bằng vàng, bèn cầm lên, cười đầy ngạc nhiên với Đàm Khánh Hạng.

Anh ta cũng cười lại, gật đầu với cô.

Thẩm Hề nghĩ bọn họ đang nói: Ngay cả hộp diêm trong phòng ăn cũng làm từ vàng.

Bốn người họ, hai người lạc loài, một người đã ăn xong, một người vừa mới ăn.

Phó Đồng Văn không muốn nán lại thêm, lấy cớ mệt để đưa Thẩm Hề đi.

Họ nghỉ ngơi trên boong tàu riêng một lát rồi về phòng, anh tìm sách trong va li để đọc.

Thẩm Hề liếc mắt nhìn giờ, chín giờ, là thời gian đọc sách đêm...nhưng anh không nói gì, hay đã quên rồi?

"Bác sĩ Đàm định đưa bạn gái về Trung Quốc ư?"

Thẩm Hề thấp thỏm, bắt đầu nói từ bác sĩ Đàm.

Thoạt nhìn giống người Nga, không biết cô ấy có đồng ý ở lại Bắc Kinh không.

"Có lẽ sẽ xuống tàu trước."

Anh quay lưng về phía cô.

"Xuống tàu trước?

Vậy...bác sĩ Đàm phải làm thế nào?"

Anh quay người lại, nở nụ cười: "Cậu ta lúc nào cũng có mấy cô bạn gái không biết tên tuổi, không biết lai lịch, không ràng buộc với nhau.

Duyên đến duyên đi, thế thôi."

Hoá ra là thế, Thẩm Hề trầm mặc.

Phó Đồng

Văn áng chừng quyển sách trên tay, suy nghĩ hồi lâu, mới nói tiếp: "Ở mặt này, cậu ta không nhìn rõ bản thân, có lẽ nói vậy không đúng lắm, là cậu ta quá hiểu bản thân mình."

Thẩm Hề không hiểu, nhưng nhìn rõ quyển sách trên tay anh.

Là cuốn "Macbeth" (5) mà anh đã đọc đến bốn lần trong vòng một tháng.

"Trong lòng cậu ta ngự trị bởi một người," Phó Đồng Văn gõ cuốn sách vào lòng bàn tay, nói tiếp, "Là một cô gái thanh lâu."

"Vậy sao anh không cho anh ta mượn bạc, chuộc cô gái ấy?"

Cô lập tức hỏi.

Anh mỉm cười: "Em nghe tôi nói xong đã."

Anh dùng hai phút, để kể lại câu chuyện cũ rích về chàng thư sinh nghèo yêu gái lầu xanh.

Gia cảnh Đàm Khánh Hạng nghèo khó, được cậu tư giúp đỡ, anh ta mới được du học.

Sau khi cậu tư qua đời, Đàm Khánh Hạng ở lại bên cạnh Phó Đồng Văn, bởi Phó Đồng Văn hay ra vào chốn trăng hoa, anh ta cũng khó tránh khỏi việc đi theo, sau đó làm quen với một cô gái có cảnh đời đáng thương.

Cậu thiếu niên mới chớm yêu, chưa mảnh tình vắt vai, động lòng thật sự, một mực muốn lấy cô gái ấy.

Thẩm Hề giấu kín tâm trạng bất an, tiếp tục lắng nghe.

Cô gái chỉ coi anh là bèo nước gặp nhau, nhưng anh lại mang tình sâu nghĩa nặng với cô.

Cô gái ấy sống rất tốt, ăn ngon mặc đẹp, tiêu tiền phung phí, lại được các cậu ấm nhà giàu nâng đỡ, hà cớ gì phải hoàn lương?

Đàm Khánh Hạng chỉ thiếu điều móc tim móc phổi, để mọi người đâm từng nhát dao vào tim, máu chảy đầm đìa, chết không quay đầu.

Anh ta nghĩ trái tim con người đều làm từ thịt, anh ta nghĩ mình khác với những cậu ấm kia, nhưng đến cuối cùng, trong mắt cô gái ấy, anh ta và họ không khác là bao.

Đều là những hộp đồ trang sức, là những tên ngốc ra sức vung bạc.

"Cậu ta đến chỗ tôi mượn tiền, gom lại chẳng được bao nhiêu, đưa hết cho người ta."

Khoảng cách và khác biệt giữa kịch và đời thường rất xa.

Thẩm Hề cau mày ngẫm nghĩ: "Nếu không tại anh ba, anh ta sẽ không tới chỗ đó."

Phó Đồng Văn nghe vậy, gõ cuốn sách trong tay vào trán cô: "Cô bé suy nghĩ đơn giản quá, nhưng thanh lâu vẫn là thanh lâu."

Anh nói vài ba câu, kể về xã giao trong ngõ Bát Đại ấy.

Không chỉ là chính khách bình thường, ngay cả đám tướng quân có thực quyền như Trương Huân (6) cũng đều mời đầu bếp trong Tử Cấm Thành ngày trước, mở thanh lâu để lôi kéo người; tổng thống Viên Thế Khải muốn mua phiếu bầu, cũng mời đến chỗ ấy (thanh lâu) để đút lót nghị viên; chứ chưa nói đến việc ai trong Bắc Kinh muốn mở tiệc thết đãi bạn bè, phải mời đến chỗ đó thì mới có thể diện...Tính ra, từ thượng nghị viện, hạ nghị viện, đến đại học thủ đô, "hai viện một trường" (7), nghị viên chính phủ, tao nhân mặc khách, không ai thoát nổi chốn này.

Là nơi trói chân đàn ông không buông.

Nhưng người đến đấy không chỉ yêu người đẹp, mà còn yêu giang sơn hơn.

Sương mù được vén lên.

Tấm kính mờ hơi sương được anh lau đi từng giọt, Phó Đồng Văn trong những lời đồn hiện ra trước mắt cô.

Đây chỉ là mở đầu, Phó Đồng Văn còn kể cho cô nghe về anh ở thành Bắc Kinh.

"Đứng hơi mỏi, lên giường đi."

Bỗng nhiên anh nói.

Trái tim Thẩm Hề vẫn đang ở chốn ngõ liễu tường hoa, câu nói của anh đưa cô về hiện thực.

Anh bảo cô lên giường.

Chín giờ, nên nằm rồi, nhưng hôm nay...Anh vòng qua đầu kia, lật chiếc chăn bông màu trắng ra rồi nằm xuống.

Thẩm Hề đoán chừng, đến lúc nói chuyện của họ rồi, cô ngồi trên mép giường, cởi dép lê trên chân, chui vào trong chăn, nằm nghiêng như trước đây.

Quên không cầm sách, nên không có tấm bình phong.

Khoảng cách chỉ bằng nắm tay, cô nhận ra anh không bật đèn tường bên mình.

"Sau khi về nước thì có dự định gì?"

Anh cũng không đọc sách, mà nhìn cô, "Để anh ba sắp xếp cho em."

Đây là chuyện anh muốn nói sao?

Thẩm Hề hụt hẫng, lắc đầu: "Em chưa nghĩ tới."

Chuyến tàu này sẽ cập bến ở Thượng Hải, đất Thượng Hải cô chưa từng tìm hiểu, quê nhà Quảng Châu giờ đây chỉ là cảnh còn người mất, cô không muốn về.

Còn Bắc Kinh, ngoài mấy con ngõ bẩn thỉu, cô chỉ từng sống trong nhà họ Phó.

Đắn đo suy nghĩ, có lẽ cô còn hiểu rõ Thượng Hải hơn những nơi kia.

Còn anh thì sao?

Chắc chắn anh sẽ về nhà họ Phó, danh gia vọng tộc, cuộc sống khác nhau, phải chăng rất khó gặp lại.

Nghĩ tới việc sau khi xuống thuyền đường ai nấy đi, Thẩm Hề cảm thấy hoang mang.

Mái tóc dài của cô xoã hai bên vai.

Tóc bị tết quá lâu nên có chỗ hơi xoăn.

Làm anh nhớ tới mỗi lần ngủ dậy, tóc cô đều xoã trên gối, gương mặt nghiêng nghiêng, mái tóc ấy sẽ rơi xuống cổ tay anh, vấn vít không rời.

Cùng giường cùng gối, là chuyện vợ chồng thật sự mới làm, là anh suy nghĩ quá đơn giản rồi.

Chuyện bây giờ anh đang nghĩ rất hoang đường.

Phó Đồng Văn giở chăn ra, xuống giường tìm nước uống, đặt cốc xuống, rồi lại đi dép lê về, nhưng anh không tới chỗ của mình, mà vòng qua chỗ Thẩm Hề.

Cô tưởng anh sẽ giúp cô tắt đèn như mọi hôm, không ngờ, anh ngồi xuống cạnh cô, bóng người che khuất ánh điện, hai người mặt đối mặt với nhau.

Anh đặt tay Thẩm Hề vào lòng bàn tay mình, nắm chặt lại, làm trái tim cô tan chảy.

Cô đang chờ, chờ anh nói.

Gương mặt anh chìm trong ánh đèn, giống như đang ngồi trên tàu hoả, đoàn tàu chạy ầm ầm qua một ngọn đèn trong nhà ga nhỏ, để lại bóng đêm ngày càng sâu: "Chiều nay trên boong tàu, khi nhìn thấy Mũi Hải Vọng, tôi đã nghĩ nên gọi em ra xem, con đường sau này có lẽ rất khó khăn."

Anh nói xong, bầu không khí yên tĩnh trở lại.

Cô nhìn anh từ từ cúi đầu, hôn lên lòng bàn tay mình, hơi nóng làm cô sực tỉnh.

"

Sau này đi theo anh ba, được không em?"

Anh thủ thỉ hỏi.

(1) Đại Sách Lan (Hàng Rào Lớn): là con đường buôn bán nổi tiếng của thành phố Bắc Kinh, nằm ở phía nam quảng trường Thiên An Môn, chếch phía tây đường Tiền Môn, từ cửa đông đến cửa tây dài tổng cộng 275m.

Từ năm 1420, trải qua hơn 500 năm thay đổi, dần dần phát triển thành con đường buôn bán với những cửa hiệu san sát.

Đại Sách Lan được khôi phục lại vào đầu thời kì dân quốc khi vào năm 1900 Nghĩa Hoà Đoàn thiêu rụi con đường này, nhưng sau khi xây dựng lại Đại Sách Lan vẫn phát triển phồn hoa. (lược dịch từ baidu).

(2) Ngõ Bát Đại: là những con ngõ tập trung thanh lâu và cửa hàng thuốc phiện gần khu vực Đại Sách Lan thời xưa.

Hẻm Thiểm Tây, ngõ Bách Thuận, ngõ Thạch Đầu, đường Vương Quảng (hay đường Vương Quả Phụ), Hàn Gia Đàm là những nơi trong Ngõ Bát Đại.

(3) Ngõ liễu tường hoa: ý chỉ kỹ viện, nhà thổ.

(4) Meursault: Một hãng rượu vang nổi tiếng của Pháp

(5) Macbeth: Một tác phẩm của William Shakespeare được viết vào năm 1606.

Mạch truyện chính kể về Macbeth - người anh hùng dân tộc Scotland - và cuộc đấu tranh giành lấy ngai vàng dẫn đến cái kết bi kịch.

(6) Trương Huân (16 tháng 9 năm 1854 - 11 tháng 9 năm 1923) là một viên tướng trung thành với nhà Thanh và nỗ lực khôi phục vị hoàng đế thoái vị Phổ Nghi năm 1917.

Ông đã ủng hộ Viên Thế Khải trong thời gian Viên làm tổng thống.

(7) Hai viện một trường: Chỉ Thượng nghị viện, hạ nghị viện và trường đại học Kinh Sư.

Trước năm 1917, ở Trung Quốc, sinh viên đại học Bắc Kinh chủ yếu là cậu ấm con quan, giáo sư thì có người dốt nát kém cỏi chỉ muốn làm quan, có người là quan liêu chính phủ.

Tác phong trường học bại hoại, đặc biệt "cuộc sống ngoài giờ học" vô cùng thối nát: Ăn cơm tối xong, giáo sư có tiền dẫn đầu, hàng loạt thầy trò ngồi xe đi thẳng đến khu đèn đỏ lớn nhất Bắc Kinh - ngõ Bát Đại.

Cái tên "Hai viện một trường" chỉ kỹ viện ra đời từ đó.
 
Mười Hai Năm Kịch Cố Nhân
Chương 13: Trăng sáng cùng lên với thủy triều (4)


Giá như trong phòng có một tiếng động, dù nhỏ thôi thì tốt biết mấy, nhưng không hề.

Hành lang cũng yên ắng vô cùng.

Thảm trải sàn trên tàu ngăn tiếng bước chân, dù có người chạy qua, cũng sẽ không phiền tới hai người trong này.

Ánh mắt cô và anh đan vào nhau.

"Đi theo..."

Cô nhẹ nhàng lặp lại, "Đi theo thế nào ạ?"

"Em nghĩ là thế nào?"

Ngược lại anh bật cười.

Thẩm Hề sợ mình sẽ hiểu lầm, nhưng tay hai người đan vào nhau lâu như vậy thì nói lên được điều gì.

"Ở nhà anh ba đã có...vợ bé chưa?"

Phó Đồng Văn mỉm cười, lắc đầu.

"Mấy năm nay, trong nhà không định hôn cho anh sao?"

Anh lại lắc đầu.

Vốn anh muốn yêu đương kiểu mới, giống như Khánh Hạng vậy, tạo tự do cho cô gái, nhưng lại không thể nói rõ ràng, vì vậy danh tiếng của cậu ba Phó gắn liền với câu "không trói buộc lẫn nhau", chín trên chín người sẽ nghĩ anh là lãng tử của một đêm xuân, hoặc những đêm xuân.

Cái hư danh này bình thường anh vẫn nhận, hôm nay bị gắn trả, không trách được người ta.

Anh thấy cô không lên tiếng, mới hỏi: "Có gì muốn hỏi ư?"

Lần này, đổi lại là cô lắc đầu.

"Anh ba là người..."

Anh ngập ngừng, lại cười nói, "Không hẳn là tốt, cũng không hẳn là xấu.

Em thử tạm xem."

Anh đã từng đi qua hàng nghìn bữa tiệc xa hoa, gặp gỡ vô số hoa thơm cỏ lạ.

Nhưng ngày hôm nay, anh, Phó Đồng Văn, lại cúi đầu chùn bước trước một cô gái.

Thẩm Hề không dám nhìn thẳng vào anh, chỉ nhìn mặt đất, rồi lại nhìn chăn bông, bên trên vương một sợi tóc của cô.

Cô thầm nghĩ, lát nữa phải nhặt nó lên, cuốn tròn lại, vê thành một cái nút.

Nghĩ mãi, nghĩ mãi, cô khẽ "ừ" một tiếng, cổ họng bật ra tiếng, vành tai cũng nóng ran.

Đây là câu đồng ý.

Trong mơ mơ màng màng, cô nói câu được câu chăng với Phó Đồng Văn, nên đi ngủ rồi, vâng, anh tắt đèn nhé, vâng.

Đèn tắt.

Anh dém chăn cho cô, rồi mới vòng qua cuối giường, trèo lên giường từ đầu bên kia.

Chiếc giường rung một cái, cả người cô cũng run theo.

May mắn anh không nói gì cả.

Vậy là xác định quan hệ rồi.

Chuyện lớn như vậy, nhưng câu đối thoại giữa hai người họ vô cùng ít ỏi, thậm chí còn không có cả một câu trực tiếp.

Nhưng cô lại nghĩ, bây giờ là thời đại mới, yêu đương đâu phải là chuyện gì to tát, mà cũng không phải thời kì cũ.

Cô giấu sự bất an, trong người bồn chồn.

Kết quả cô nằm mơ, mơ thấy gương mặt và đôi mắt anh chìm dưới ánh đèn, giống như tàu hoả trong nửa đêm, đoàn tàu ấy đưa cô vào kinh.

Cô chen chúc ở cửa lên, bốn phía xung quanh đều là đoàn người lạ lẫm, khi xuống tàu thì đang ở Chính Dương Môn (1).

Trên tấm biển gỗ thô sơ viết mấy chữ cái Latin, khi ấy cô không biết đọc.

Sau này đến New York, cô láng máng nhớ lại, hình như chữ ấy phát âm là PEKING (2).

Dòng người trên ga tàu tụ tập đông nghịt, cô chen chân ra ngoài, từ đầu đến cuối luôn đi theo người dẫn đường xa lạ, đến ngoài Đại Sách Lan, nơi đâu cũng là xe ngựa và xe la chở khách.

Cô ngồi trên một chiếc xe kéo tay, ngày ấy, bên ngoài ga chỉ có hai chiếc, cô thuê một chiếc.

Nối tiếp không ngừng, chắp vá thành cuộc chạy nạn năm nọ.

Trời sáng, Phó Đồng Văn mở rèm cửa sổ, đến phòng vệ sinh, một lát sau bước ra.

Thẩm Hề cũng xuống giường, ngái ngủ đi đánh răng rửa mặt.

Lau xong mặt, cô quấn khăn lại, định đặt bên bồn rửa.

Cô thích làm như vậy, bởi làm thế sẽ làm cô cảm thấy sạch sẽ, dù mỗi ngày luôn có người tới thay một chiếc khăn khô khác.

Khăn mặt quấn được một nửa, thì anh rời khỏi phòng trước.

Một ngày mới, cũng giống như ngày hôm qua.

Từ sau tối hôm qua khi bị cô bắt gặp, bác sĩ Đàm trở nên thoải mái hơn, cuối cùng cũng đưa bạn gái mới làm quen được nửa tháng đến boong tàu riêng.

Giữa đôi trai gái đã kề cận da thịt, mỗi động tác mỗi cử chỉ luôn mang theo sự thân mật.

Giữ khoảng cách nhiều nhất được nửa tiếng, bác sĩ Đàm lại ôm bạn gái tới phía trước, hai người ngồi chung một ghế nằm, cùng ăn chung đĩa hoa quả mới đưa tới.

Thẩm Hề và Phó Đồng Văn còn nghiêm túc hơn cả thường ngày, cô đọc sách mà Đàm Khánh Hạng mang tới, còn anh lật mở số báo mới nhất vừa nhận được.

Nhiều nhất là, khi cô muốn cầm tách trà, anh thuận tay đẩy nó về phía cô.

Tâm trạng cô thất thường lên xuống, còn anh thì bình tĩnh thảnh thơi.

Đúng là đứng từ trên cao nhìn xuống.

Mười một giờ, quản gia mang một tấm danh thiếp tới, nói rằng trong những vị khách mới lên thuyền hôm nay, cũng có người Trung Quốc đi Thượng Hải.

Nghe nói ở đây có bác sĩ ngoại khoa từng cứu người bèn gửi tấm danh thiếp này.

Phó Đồng Văn nhận lấy, trên đầu ghi Nhân Tế Thượng Hải.

Là người muốn chào hỏi Thẩm Hề, anh đưa tấm danh thiếp cho cô: "Em xem đi."

"Chắc là không sao chứ ạ?"

Lần đầu tiên Thẩm Hề có người muốn tới chào hỏi, muốn gặp nhưng sợ gây phiền hà.

"Lên thuyền giữa chừng, không sao đâu."

Đàm Khánh Hạng trấn an cô.

"Vậy thì gặp."

Cô vui vẻ đáp.

Gặp gỡ bạn đồng hành còn thoải mái hơn việc phải suy nghĩ xem nên yêu đương thế nào.

Có hai vị khách tới làm quen.

Một người tóc vàng mắt xanh, người còn lại là người Hoa tóc đen.

Người Hoa là một người đàn ông cao lớn khoảng ba mươi tuổi, đeo kính đen, thoạt nhìn giống du học sinh.

Anh ta thấy mấy người trong phòng, bèn tháo kính đen xuống, niềm nở giới thiệu bản thân với mọi người.

Người nọ tên là Tiền Nguyên, hiện đang là bác sĩ bệnh viện Nhân Tế, vị bên cạnh là bạn học kiêm đồng nghiệp của anh ta.

Thẩm Hề đã được Đàm Khánh Hạng phổ cập từ trước, đối với hai vị đàn anh này, địa vị của học viện y học Hiệp Hoà Bắc Kinh và bệnh viện Nhân Tế Thượng Hải ở trong nước rất đáng tôn trọng.

Trên quãng đường dài đằng đẵng gặp được đồng bào mình, lại còn là người trong ngành, Đàm Khánh Hạng cũng nhanh chóng bắt chuyện cùng.

"Bác sĩ trên thuyền còn nói, ông ta chưa từng thấy người Trung Quốc nào học y phương Tây," Thẩm Hề cười, "Tiên sinh đến đây, lại thêm một người rồi."

"Thầy bói xem voi thôi, ông ta lênh đênh trên biển mười năm, thì gặp được mấy người Trung Quốc?"

Người nọ mỉm cười, "Suy nghĩ cố hữu của người phương Tây rồi cũng phải thay đổi."

Đúng vậy, rồi cũng phải thay đổi.

Thẩm Hề bất giác nhìn Phó Đồng Văn.

Phó Đồng Văn lịch sự ngồi bên cạnh, giơ tách trà lên với cô, tỏ ý anh đang nghe.

Chỉ một động tác nhỏ vậy, nhưng cô đã nhìn thấy.

"Cô Thẩm, tại sao cô chọn học y?"

Tiền Nguyên hỏi.

"Bởi vì...tôi là người Quảng Đông, tiếp xúc với y học phương Tây khá sớm."

"Vậy ư, cũng đúng," Tiền Nguyên cười, "Ở nơi ấy Tây y đang phát triển, Macau cũng thế.

Hồi nhỏ cô đã đến phòng khám ở bệnh viện khám bệnh rồi sao?"

Thẩm Hề gật đầu.

"Cô Thẩm, là thế này.

Tôi xin nói mục đích đến đây, người đồng nghiệp này sau khi lên thuyền thì nhận được lời mời của thuyền trưởng, đến gặp bệnh nhân của cô.

Theo như anh ấy, cô đã làm rất xuất sắc, vì vậy muốn gặp cô.

Anh ấy muốn hỏi rằng, sau khi về nước đã cô có dự định gì chưa, và có muốn tới Nhân Tế làm việc không."

Người Anh ấy cũng nói thêm: "Cô Thẩm, khoa xương trong nước vẫn chưa có phòng khám chuyên khoa, nhưng về chuyên ngành này Nhân Tế đã có rất nhiều kinh nghiệm, hơn nữa, bệnh viện Nhân Tế chúng tôi là bệnh viện dẫn đầu Tây y trong cả nước, đặc biệt là ngoại khoa."

"Hiện giờ khoa xương vẫn chưa phát triển, cô có thể suy nghĩ việc tiếp tục đào tạo chuyên sâu với người đồng nghiệp này của tôi.

Nhân Tế chúng tôi khởi xướng ứng dụng phương pháp khử trùng ngoại khoa, cũng là nơi sớm nhất Trung Quốc."

Thẩm Hề rất bất ngờ: "Cảm ơn hai người, nhưng tôi..."

Cô nhìn Đàm Khánh Hạng, không dám nhận lời, "Tôi chỉ là sinh viên mới tốt nghiệp, lời mời này làm tôi rất hoảng hốt."

Hai người nọ nhìn nhau mà cười.

Tiền Nguyên giải thích: "Sinh viên y về nước quá ít, ngoại khoa lại càng ít.

Chúng tôi đang rất cần những sinh viên trẻ tuổi."

Thẩm Hề gật đầu, có lẽ đã hiểu.

"Chuyến tàu này đến Thượng Hải, xin hỏi nơi đến của các vị là?"

Thẩm Hề lại nhìn Phó Đồng Văn: "Bắc Kinh."

"Ồ, là Bắc Kinh," Tiền Nguyên chau mày, Hỏi đầy tiếc nuối, "Nhà cô Thẩm ở Bắc Kinh ư?"

Thẩm Hề do dự.

"Cô ấy là vợ tôi."

Phó Đồng Văn trả lời thay cô.

"Hoá ra là vậy."

Tiền Nguyên càng thêm nuối tiếc.

Vốn anh ta đã lấy làm tiếc, tưởng rằng du học sinh về nước hiếm có này sẽ tới Hiệp Hoà, nhưng bây giờ xem ra, có lẽ cô chỉ lấy việc học để giải trí.

Nhìn boong tàu riêng này là có thể đoán, gia đình vị Phó tiên sinh này hiển hách, không cần vợ mình xuất đầu lộ diện đi kiếm tiền.

Nhưng hai người vẫn đánh giá Thẩm Hề rất cao, nói chuyện một lúc lâu, khi nghe bác sĩ Đàm nhắc tới chuyện dịch sách, anh ta lập tức lấy mấy quyển sách quý giá ra đưa cho họ: "Đây không phải bản duy nhất năm ấy, chỉ là cuốn chép tay mà thôi.

Giữ làm kỷ niệm."

Là "Từ điển y học tiếng Trung", "Sơ lược về Tây y", và "Giới thiệu mới về phụ khoa, nhi khoa" do Nhân Tế xuất bản năm đó.

Đàm Khánh Hạng không thể hiện cảm xúc gì trước hai người nọ, chờ họ chào tạm biệt, anh mới lấy cuốn từ điển ra: "Đây là cuốn sách được xuất bản vào khoảng năm Hàm Phong (khoảng từ 1851 đến 1861), bộ sách nổi tiếng về Tây y được dịch đầu tiên."

Đàm Khánh Hạng thích thú phổ cập cho Thẩm Hề.

Vô cùng có ích với chuyên ngành tim mạch anh ta đang dịch.

Bác sĩ Đàm nói xong, người tên Tiền Nguyên ấy lại xuất hiện, bỏ mũ gật đầu tỏ ý xin lỗi, cười với Thẩm Hề: "Vừa rồi quên không nói, tôi vừa viết thư xin mua cho viện trưởng, có lẽ sắp được mua máy X quang.

Nếu như sau này cô thật sự làm trong ngành này, nếu như cô cần, hãy viết thư cho tôi, tôi sẽ sắp xếp để bệnh nhân của cô khi đến Nhân Tế được ưu tiên dùng trước."

"Cảm ơn anh."

Thẩm Hề xúc động bởi vị bác sĩ này, gật đầu cảm kích.

Tiền Nguyên nở nụ cười, cầm tay cô lên, cúi đầu đặt một nụ hôn lên đó: "Rất vinh hạnh."

Động tác của anh ta rất tự nhiên, tuy Thẩm Hề giật mình, nhưng không có ý ngăn lại, coi giây phút anh ta chạm lên ngón tay mình chỉ là xã giao, rồi nhanh chóng rụt tay về.

"Phó tiên sinh, anh không để ý chứ?"

Ngược lại Tiền Nguyên còn nhìn Phó Đồng Văn.

Phó Đồng Văn nghịch tách trà, mỉm cười trả lời: "

Sau này không có lần thứ hai."

Tiền Nguyên coi như anh nói đùa: "Là tôi đường đột, chào tạm biệt các vị lần nữa."

Khách khứa ra về.

Đàm Khánh Hạng không quan tâm đến họ, ngay cả cô bạn gái cũng để mặc một bên, toàn bộ suy nghĩ đều đặt vào trong sách.

Boong tàu yên tĩnh trở lại.

Phó Đồng Văn đặt tách trà rỗng lên bàn, đút hai tay vào túi quần âu, rời khỏi nơi này.

Thẩm Hề thấy anh đi, nên không nán lại, nửa phút sau gấp gáp buông một câu: "Anh đi chậm thôi."

Cô đuổi theo, đến giữa đường thì không thấy ai, bèn hỏi quản gia mới biết anh đã đến thư viện trên khoang hạng sang.

Con tàu này có tổng cộng hai thư viện, thư viện ở khoang hạng sang chỉ dành cho người ở khoang họ, còn ở khoang hạng hai mở cửa cho người khoang hạng nhất, hạng hai, hạng ba.

Thư viện khoang hạng sang vốn chỉ mở cửa phục vụ một khoang, hơn nữa còn có danh mục, cần quyển gì đưa tên cho quản gia lấy là được, hoàn toàn không cần tự mình đi.

Nên bình thường không thấy ai đến đây.

Giá sách mà người Trung Quốc thích là loại ánh sáng có thể xuyên qua, đơn giản là giá gỗ, sách dày.

Ngược lại phương Tây thích đóng giá sách vừa dày vừa nặng, sách giống như món đồ trang trí tinh tế xếp thành từng hàng bên trong, làm nổi bật lên giá sách cao vút tới tận trần nhà.

Khi cô vừa mới vào đại học, lúc nhìn thấy thư viện, suy nghĩ đầu tiên xuất hiện trong đầu là: Nếu nó đổ xuống, mình sẽ bị chôn đến ngập đầu, không ai thoát nổi...từ sau ngày ấy, mỗi lần bước vào cô đều mang theo cảm xúc kìm nén.

Ở đây cũng vậy, bốn phía không có ai, càng thêm ngột ngạt.

Thẩm Hề thấp thỏm, nhìn ngang ngó dọc.

Cô bước nhanh tới phía cuối mới nhìn thấy bóng dáng anh, anh không đọc sách, tay cũng không cầm sách, trái lại áo vest tuỳ tiện gấp làm hai, để trên một giá sách trống một nửa.

Cánh tay anh gác lên giá sách ấy, đầu cúi thấp, nhìn sàn nhà dưới chân.

"Anh không khoẻ sao?"

Thẩm Hề tới bên anh.

Phó Đồng Văn quay đầu lại.

Trong đôi mắt không hề có ánh sáng, thậm chí không có tiêu cự, rồi suy nghĩ của anh chầm chậm tập trung lại, trong ánh mắt rốt cuộc cũng phản chiếu cảnh vật xung quanh, bao gồm cả bóng hình cô.

"Anh rất ổn."

Anh đáp.

Là rất không ổn.

Thẩm Hề thầm nghĩ, cô tựa lưng vào giá sách, kề bên tay anh: "Anh không vui sao?"

Phó Đồng Văn lắc đầu.

"Đến đây."

Anh nâng cao cánh tay trái.

Thẩm Hề khom người chui qua, tay trái tay phải chống ở hai bên giam cô bên trong.

Thư viện to như vậy, nhưng anh vẽ cho cô một vòng tròn nho nhỏ, giữa một tấm lòng.

Cô khẽ nín thở, sợ hơi thở mình sẽ phả lên gương mặt anh.

"Ban nãy, anh nhớ tới Đồng Quyến."

Hoá ra là nguyên nhân này, cô nghĩ.

"Trước đây Nhân Tế cũng giúp người nghiện nha phiến, cậu ấy thường nhắc tới."

"Cậu tư..."

Thẩm Hề trầm mặc một lát, rồi nói lảng sang chủ đề khác, "Anh đọc tạp chí y học là vì nhớ cậu tư ư?"

Anh mỉm cười, ngầm thừa nhận.

Cô không biết cách an ủi người khác, nhưng vẫn muốn thử: "Ngày anh đến New York, ngày chúng ta gặp lại ấy, anh bảo em gọi anh là gì?"

"Anh ba."

"Cũng gọi anh một tiếng anh ba, em sẽ làm thật tốt."

Dường như cô đang thề thốt.

Anh yên lặng mỉm cười.

"Giúp anh ba cởi cà vạt được không?"

Anh hỏi.

Thẩm Hề chưa suy nghĩ hết lời của anh, chỉ nghĩ anh không dễ chịu, vậy thì cởi ra, dù gì không khí ở đây không thoáng bằng bên ngoài.

Cô mơ mơ hồ hồ nới lỏng nút thắt cà vạt ra, sau đó cởi cúc áo, tới bước đó thì...Cà vạt vẫn treo trên cổ, cổ áo đã mở rộng rồi.

Có người đặt một viên minh châu vào mâm ngọc, ánh sáng làm chung quanh rực rỡ, viên châu lăn từ đầu này đến đầu kia, rồi lại từ đầu kia trở về đầu này.

Tim cô cũng giống như viên minh châu ấy, lăn qua lăn lại, không sao chạm tới rìa, mà không ngừng lại được.

Bao đêm tỳ bà trên gác son, hương say chăn đôi quạt trắng tròn, anh đều là người ngồi xem kịch, ở nơi ấy, nhưng lại bước lên sân khấu.

Giống như ca từ trong vở kịch nọ đã hấp dẫn cô: "...Vòng qua trước hàng hoa thược dược, gần hồ gần núi kề non nước, cùng chàng mà áo lỏng vạt rơi...Chờ chàng say một giấc mơ trưa..." (3)

"Như thế này, rất không đứng đắn."

Anh cười nói, âm cuối cùng còn đè xuống thật thấp, rồi bất chợt cúi đầu xuống, ngậm lấy chiếm cứ cánh môi cô.

Sấm chớp đì đùng, vụt qua trước mắt cô.

Cô không kịp tránh, lúng túng níu lấy vạt áo sơ mi của anh, vò thành một nếp nhăn dày: "Anh ba..."

Chỉ có môi dưới bị anh ngậm và cắn, nhưng nửa cơ thể đã mềm đi.

Vì mở miệng, anh chớp cơ hội đưa đầu lưỡi vào.

Trong phong lưu dập dềnh, như có đôi tay châm một nén hương, dẫn dắt con người buông vạt cởi áo...

Tay anh, gác trên giá sách.

Người anh, đến gần bên cô.

Anh đang hôn cô, môi răng quấn quýt đầu lưỡi.

Đây là nụ hôn sao?

Ướt át trong suốt, đê mê quyến rũ...Và chính anh không giống với người khác.

Áo vest trượt khỏi giá sách, rơi xuống sàn.

Thẩm Hề không kìm lòng nổi, cũng trượt xuống theo, nhưng cánh tay anh đã đỡ lấy eo, nhấc cô lên, chiếc váy cũng bị kéo tới tận đầu gối, tay anh luồn vào làn váy đặt trên chân cô.

Cô đột nhiên choáng váng, đất động núi rời, tầng tầng lớp lớp giá sách đổ xuống, chắn trước tầm mắt.

Mở mắt ra nhìn, tất cả như cũ.

Chỉ có điều, nụ hôn của anh sâu hơn.

(1) Chính Dương Môn: Thường gọi là Tiền Môn, Lệ Chính Môn, nằm ở ven phía nam quảng trường Thiên An Môn, Bắc Kinh, Trung Quốc.

Hiện giờ Chính Dương Môn còn tồn tại thành lầu và tiễn lầu.

(2) Peking: phát âm của Beijing - Bắc Kinh.

(3) Trích trong vở "Mẫu Đơn Đình" của tác giả Thang Hiển Tổ.
 
Mười Hai Năm Kịch Cố Nhân
Chương 14: Trăng sáng cùng lên với thủy triều (5)


Phó Đồng Văn lui khỏi lưỡi Thẩm Hề, dùng môi mình hôn lên cánh môi cô, tay vẫn vùi trong tầng tầng nếp váy.

"Có được không?"

Anh hỏi.

Giọng nói mơ hồ, ý hỏi cảm nhận về nụ hôn thế nào.

Thẩm Hề quanh co úp mở: "Em...ừm, rất được."

Đây là cách trao đổi tình cảm sao?

Là quy tắc của nước nào vậy...

"Cảm xúc của anh là rất tuyệt."

Anh cười.

Thẩm Hề chôn mặt vào bả vai anh, nói không lên lời, tim đập thình thịch, lúng túng không biết nên đáp lại thế nào.

Phó Đồng Văn thả vạt váy nhăn nhúm trên eo cô xuống, khom người nhặt áo vest lên.

Thẩm Hề mới nhận ra tất dài bên chân trái đã tụt xuống đầu gối, hoảng hốt trong giây lát, gương mặt lại đỏ bừng, ấp a ấp úng: "Anh đừng quay đầu lại."

Phó Đồng Văn cầm áo vest trên tay, không nhìn giá sách, mà rút bừa hai cuốn sách ra, tính dùng nó để làm bộ làm tịch.

Hai tay Thẩm Hề cầm mép tất, kéo chiếc tất dài lên tận đùi...Cô định nói xong rồi, nhưng không cách nào mở miệng nổi, cũng dứt khoát lấy một cuốn sách ra, vội vã vòng qua giá sách, đi về phía cửa lớn.

Phó Đồng Văn nghe thấy tiếng bước chân xa dần, bèn đặt sách trở về giá, sửa sang lại cà vạt áo sơ mi, nhẩm tính thời gian, rồi mới cầm áo vest và sách sải bước ra ngoài.

Trở về boong tàu, Đàm Khánh Hạng không biết từ đâu chui ra, tay cầm bản dịch cuốn sách y học ấy, nói cười với Thẩm Hề đang ăn điểm tâm uống trà chiều.

Kỳ lạ là, nội dung nói chuyện đều về mấy cô sắc nước hương trời nổi tiếng thưở trước.

"Chuyện nhỏ như thuốc khói thì không tính," Đàm Khánh Hạng nói y như thật, "Không nói về Hàn Gia Đàm, chỉ bàn đến ngõ Bách Thuận, cái câu mà cậu ta ngẫu hứng tặng người đẹp ấy 'Đêm nghe tỳ bà trên gác son, hương say chăn đôi quạt trắng tròn', đến bây giờ, trên tường nhà cô gái nọ vẫn treo đấy.

Nhưng cậu ta không đến nữa."

Thẩm Hề khẽ liếc mắt nhìn Phó Đồng Văn.

"Trong bữa tiệc đêm đó, làm một câu không đâu vào đâu," Phó Đồng Văn cũng nhìn cô: "Khi tỉnh lại mới thấy, không ra thể thống gì hết."

Rõ ràng đang khen anh, nhưng lại không thấy anh cảm kích.

Đàm Khánh Hạng cũng trêu vào: "Ồ, cậu không thích cô đó, vậy chúng ta nói về cô này.

Cô đào trong gánh hát cứ nhìn Phó Đồng Văn suốt buổi tiệc, còn tự mình đưa bút, tặng bốn chữ - 'Quan cái phong lưu' (Quan lại phong lưu)."

Trước mắt Thẩm Hề hiện lên một bức tranh, bàn tay ngọc ngà của thiếu nữ Tô Hàng cầm chút chấm mực, đôi mắt long lanh nhìn anh.

Cô gái ấy e ấp uyển chuyển, nét chữ như người, chỉ có ánh mắt và tấm lòng luôn thẳng thắn.

"Cô đoán xem, cậu ta trả lời thế nào?"

Đàm Khánh Hạng hỏi.

Thẩm Hề lắc đầu.

Đàm Khánh Hạng dùng hai ngón tay vờ như viết chữ, rồng bay phượng múa, học theo cách viết chữ thảo của anh: "Nhận lấy cây bút, trực tiếp để lại dòng chữ trên bức tường trắng đó - '"Nhất kiến thành hoan." (Vừa gặp đã thích).

Người ta khen anh là công tử phong lưu, anh lại tặng cho người ta câu vừa gặp đã...

Vừa gặp...Cô lại liếc anh...

đã thích.

Phó Đồng Văn nhận tách trà nóng trong tay quản gia, lấy nắp tách xuống, để trong lòng bàn tay, động tác như muốn ném đi.

Đàm Khánh Hạng vội vàng ôm hai cánh tay mình, không thấy nắp tách đâu, nhưng khắp người đầy nước: "Cậu đấy, có mỗi mấy chuyện từ đời nào, mà suốt ngày lôi ra làm trò tiêu khiển."

"Nói nhiều."

Anh ta cười trách.

Vì anh từng nói đến mấy cuộc xã giao ngày trước, nên Thẩm Hề biết tất cả đều là giả, cũng không nói chen vào, nhưng dù sao trong lòng vẫn khó chịu, không dưng lại bị Đàm Khánh Hạng nhét ăn hai quả mơ chua loét, nét mặt sao tự nhiên cho nổi.

Phó Đồng Văn lướt mắt qua khuôn mặt cô.

Cô có gương mặt trái xoan trắng trẻo, không hề góc cạnh, dưới cằm là đường nét mềm mại.

Đôi mắt giống như mắt em bé, đồng tử to, rất ít tròng trắng, nhưng trong mắt luôn long lanh như có nước, khiến hai hàng lông mày và ấn đường toát nên nét xinh tươi, là vẻ xinh tươi dễ thương, chưa trưởng thành.

Mái tóc bên dưới được tết gọn gàng.

Nếu như thả ra, sẽ làm khuôn mặt ấy càng nhỏ hơn.

Gương mặt cô to cỡ nào nhỉ?

Từ góc độ nửa khuôn mặt...chỉ một bàn tay anh là đủ.

"Hai người cứ nói chuyện đi, tôi lên trên gặp bạn bè."

Phó Đồng Văn đặt tách trà xuống, rồi rời khỏi.

"Cậu ta cứ đi đi về về như thế, tính làm gì vậy?"

Đàm Khánh Hạng không hiểu.

Ban nãy vừa mới đi, lần này uống được nửa tách trà lại đi tiếp?

Anh ta nhìn tách trà, lẽ nào trà ở đây không giống trà chỗ khác ư?

"Ai biết được."

Thẩm Hề chột dạ đáp lại.

"Lúc nãy cô nói đến boong tàu chung hả?

Lần sau nhớ gọi chúng tôi đi cùng nhé, yên tâm hơn."

Bác sĩ Đàm nói tiếp.

"À, được, tôi nhớ rồi."

Cô qua loa sửa lại mái tóc của mình.

Bạn gái của Đàm Khánh Hạng nghe không hiểu họ đang nói gì, thấy Đàm Khánh Hạng mặt mày hớn hở nói chuyện với Thẩm Hề, một lát sau lại dịu dàng săn sóc, ánh mắt Thẩm Hề cũng lấp lánh, từng câu chữ lời nói đều để trong lòng, nhìn tới nhìn lui, trong lòng cô ấy rất không thoải mái.

Thẩm Hề vừa mới mở miệng, toan hỏi Đàm Khánh Hạng về chuyện dịch sách, nhưng cô bạn gái ấy đã tựa vào người anh ta, hai bàn tay luồn vào trong thắt lưng, men theo ống quần trượt xuống.

Đôi tay nhỏ bé lành lạnh ấy làm Đàm Khánh Hạng giật mình hít sâu một hơi: "Uống say trà rồi à?"

Anh ta lập tức kéo tay cô bạn gái ra, rồi dùng tay che lại, hôn nhẹ môi cô ấy.

Thẩm Hề đành phải vớ lấy quyển sách, vội vã lật vài trang.

A Di Đà Phật, phi lễ chớ nhìn.

Hành khách mới lên thuyền, cũng có tin tức mới đưa tới.

Anh ở phòng nghỉ trên khoang hạng sang, nói chuyện với người khác về tình hình chiến tranh Anh Pháp Đức, Mỹ vẫn đang giữ vị trí trung lập.

Trong phòng nghỉ có người đưa trà chiều tới, anh uống, nghe hai người Nhật Bản đang nói về Sơn Đông.

Ánh mắt hai người Nhật Bản ấy lướt qua, thấy Phó Đồng Văn nghe hiểu tiếng Nhật, tưởng rằng anh cũng là người Nhật Bản liền cười gật đầu chào hỏi.

"Người Thượng Hải đang bài trừ hàng Nhật," Một người trong đó nói, "Tôi nghĩ, tôi sẽ làm ăn ở nơi đó."

"Chúng ta xuất binh xuất lực, đánh đuổi người Đức ở Sơn Đông, lợi ích ở người Đức đương nhiên thuộc về chúng ta."

Người còn lại giễu cợt, "Vô dụng thôi, phía bên kia biển là Âu Mỹ, phía bên này biển sẽ là của chúng ta."

Phó Đồng Văn nghe hiểu, nhưng vờ như không nghe thấy, vẫn đè thấp giọng nói chuyện với vị cổ đông công ty DuPont (1) ngồi bên cạnh.

Người đó hiểu một ít tiếng Nhật, có lẽ biết bên ấy đang nói về chuyện Nhật Bản chiếm Sơn Đông, dùng tiếng Pháp nói chuyện với anh: "Trong thế giới tư bản, đừng bó buộc trong một quốc gia, phải coi như một vụ làm ăn mà làm."

(1) Công ty DuPont: E.

I. du Pont de Nemours and Company, thường được biết đến là DuPont, là một công ty sản xuất chất hóa học của Mỹ được Éleuthère Irénée du Pont thành lập vào tháng 7 năm 1802.

Ban đầu, công ty này là một xưởng sản xuất thuốc súng.

Phó Đồng Văn mỉm cười: "Chúng tôi đã cho thuê quá nhiều đất rồi."

Thượng Hải, Thiên Tân, Hán Khẩu, Quảng Châu, Thanh Đảo, Đại Liên, Trùng Khánh, Hàng Châu, Tô Châu, Hạ Môn, Trấn Giang, Cửu Giang, đảo Cổ Lãng...Hồng Kông, Macau...

Những nhà tư bản phát tài nhờ chiến tranh không thể hiểu được nỗi lòng của người Trung Quốc.

Tô giới hay thuê đất đều là con dao cùn khoét sâu vào tim, không chết được, cũng là con dao sắc bén chặt đứt tay chân, càng không chết được.

Nước tan, sông núi còn đó, nhân dân còn đó.

Nhưng nếu sông núi cũng mất rồi, thì con người đi đâu?

Mỗi tấc đất là thứ tuyệt đối không thể mất.

Xì gà, rượu vang, cốc thuỷ tinh; nhà tư bản, các phu nhân và tiểu thư quyền quý với ham muốn rục rịch.

Đây là một mặt khác trong cuộc sống trên tàu của anh.

Phó Đồng Văn rất biết cách ăn nói, tiếng Anh, Pháp, Nga đều sử dụng thành thạo.

Anh đã từng nói với Đàm Khánh Hạng, gặp dịp thì chơi, xa hoa đồi truỵ, giống như khi anh trong thành Bắc Kinh, quyền lực, sắc đẹp, tiền tài, "cậu phải làm như luôn mang trong mình mưu đồ, mới có thể khiến người khác tiếp cận mình."

Từ trà chiều đến bữa tối anh đều ở cùng với mấy người ấy, sắp đến tám giờ, trong người không thoải mái, anh cáo lui trước, sau đó đến khoang hạng nhất.

Bạn gái Đàm Khánh Hạng đang tắm rửa, anh ngửi thấy mùi son phấn nồng ngấy tràn ngập trong phòng, càng khó chịu hơn.

Bởi vậy hai người đàn ông lên boong tàu chung, ngồi ở ngoài trời.

Khó có ngày không mưa, trên boong tàu không ít người đang làm công.

Nơi này là chỗ của riêng anh, chỉ dành cho khoang thượng hạng.

Điểm này, mấy người đàn ông ở trên đã nói rành rọt trong làn khói xì gà, rằng sẽ không đến đây.

Do vậy, ở đây chỉ có hai người họ.

Hai ngày nay Đàm Khánh Hạng cũng nghe được tin Nhật Bản mượn cớ gây chiến với Đức, dấy binh đánh chiếm Sơn Đông: "Tôi không hiểu, tại sao chúng ta không khai chiến, chỉ cần chúng ta tuyên chiến với Đức, đương nhiên lấy lại được Sơn Đông rồi."

"Dù đề xuất tham chiến, thì quốc tế cũng bác bỏ."

Phó Đồng Văn lại sờ túi quần Đàm Khánh Hạng, lấy hộp thuốc lá ra dốc một điếu xuống, rồi mở hộp diêm mình vẫn mang theo người, quẹt một cái, ánh lửa lập loè: "Người Trung Quốc chúng ta muốn khai chiến trên đất của mình còn phải trưng cầu sự đồng ý của thế giới."

Anh rất ít khi tự mình châm thuốc, không có kinh nghiệm, không biết cách dùng tay để bảo vệ cho ngọn lửa leo lét ấy.

Có cơn gió thổi qua, ngọn lửa tắt ngúm.

Chỉ còn lại đầu diêm màu đen nằm trong lòng bàn tay mà cười nhạo anh.

"Đó không phải là cách, chúng ta chắc chắn phải tham chiến, không tham chiến, thì vĩnh viễn không có quyền lợi lên tiếng," Phó Đồng Văn bẻ đôi que diêm, vứt xuống biển, "Khánh Hạng, hơn mười năm rồi.

Cậu nói xem đến ngày nào, cuộc chiến này mới kết thúc."

Đến bao giờ Tổ quốc mới bình yên.

Nói đến đây, Đàm Khánh Hạng không thể mặc anh tức giận.

"Cậu ở trên tàu, cố gắng giải phiền," Đàm Khánh Hạng nói: "Hiếm có mấy ngày sức khoẻ khá hơn."

Phó Đồng Văn sờ ngực, vai trái, và cả cánh tay trái của mình, không cảm thấy thoải mái lắm.

Anh lắc đầu lười nói ra.

Xem cái kiểu này của Đàm Khánh Hạng, lại sắp lắm lời rồi.

Anh nhạt nhẽo nói: "Cậu đi tìm bạn gái của mình đi, tôi mệt rồi."

Anh cũng muốn gặp cô bé của anh.

Tám rưỡi, Phó Đồng Văn trở về phòng.

Bốn phía đều chìm trong bóng tối, duy chỉ có ánh sáng từ phòng vệ sinh hắt ra.

Một bóng hình mờ mờ thoắt ẩn thoắt hiện sau tấm kính.

Thẩm Hề đang gội đầu, khi Phó Đồng Văn đẩy cửa ra, cô giật mình dùng hai tay đầy bọt trắng xoá chặn lại: "Anh mau ra ngoài đi..."

Mái tóc dài cuộn với bọt dầu gội đầu thành một đống ướt nhẹp.

Vì sợ làm ướt váy áo, nên cô mặc áo tắm bên ngoài váy, cởi tất ra, để lộ đôi chân thẳng tắp, hai bàn chân cũng để trần.

Thoạt nhìn rất nhếch nhác.

Cô không tắm nên không khoá cửa, vì sợ anh có chuyện, không mở được cửa để bảo với mình.

Những ngày cùng sống với nhau, anh chưa từng bật đèn trong phòng vệ sinh, khi vào cũng đóng luôn cửa, cô không ngờ, cũng không nghĩ tới.

Gương mặt đỏ ửng dưới bọt xà phòng nở nụ cười lúng túng, ấp a ấp úng, dùng vai huých anh ra ngoài, rồi dùng lưng đóng cửa lại.

Trên tay áo sơ mi của Phó Đồng Văn dính bọt, anh đứng trước cửa, dùng ngón tay quệt bọt đi, bật cười.

Cách một cánh cửa, anh kéo một chiếc ghế tới, ngồi xuống nhìn cửa.

Đường nét cô gái ẩn ẩn hiện hiện, hiện lên trước mắt anh.

Thẩm Hề mở vòi hoa sen màu vàng đồng, xả nước vào bồn tắm, khoảng mười phút thì dừng lại.

Trong mười phút này, anh nghe thấy tiếng nước chảy róc rách, mắt nhắm hờ, nhìn thấy bóng hình cô trên cửa kính, như gần như xa.

"Anh nói gì đi."

Có lẽ cô đang lo lắng.

"Đang đợi em."

Anh bình thản trả lời lại.

"Nhìn sắc mặt anh, không khoẻ lắm."

Giọng nói lại vang lên.

"Không sao."

Không chết được.

Thẩm Hề vắt khăn bông, lau từng giọt nước trên sợi tóc: "Em thấy anh thật sự không khoẻ, cần bác sĩ Đàm đến khám không?"

Lát sau, anh mới trả lời: "Chờ em xong đã."

Nói vậy là thừa nhận rồi?

Thẩm Hề xốc khăn lên, vội vàng thả tóc vào bồn tắm, gội sạch rồi, thì trùm khăn khô lên đầu hút nước.

Sợ nước thấm ra ngoài, trong lòng lại gấp gáp, cô bèn lau thật mạnh, rồi thả ra, tóc rụng rơi trong khăn nhiều hơn lúc bình thường, nhưng cô không quan tâm mà nhìn vào trong gương.

Vẫn ướt một nửa, cô buộc lên, thắt một sợi dây lên đầu, có lẽ sẽ không nhìn ra chỗ tóc chưa khô.

Cô ngỡ anh đứng bên cửa sổ, một quý ông như anh, sẽ để lại cho cô không gian thu dọn, nhưng khi mở cửa, Phó Đồng Văn vẫn ngồi bên bàn, bên tay là một chồng giấy, bút máy để nghiêng đè lên trên.

Người ngồi trên ghế, đối diện với cửa, mắt nhìn cô.

"Em vừa gội đầu, sao anh không nhìn ra nhỉ?"

Anh hỏi.

"Không phải nhìn không ra," Thẩm Hề lầu bầu hệt bé gái, "Mà là không đẹp."

Dưới ánh đèn sáng ngời, anh đang cười.

"Em gọi bác sĩ Đàm tới, để anh ấy xem thế nào, dù sao anh cũng là bệnh nhân của bác sĩ Đàm."

"Anh vừa từ chỗ cậu ta về," Anh nói, "Không cần đâu."

Chẳng trách về muộn như thế.

Thẩm Hề đến bên bàn, ngồi xuống, vẫn không an tâm, dưới ánh mắt trưng cầu, cô cầm lấy cổ tay anh.

Một tháng chưa học được, nhưng cô đã từng hỏi bác sĩ Đàm về bắt mạch.

Nói chung với Trung y, cô có thể đặt ngón tay lên mạch, nếu muốn hỏi về bệnh tật của sáu phủ năm tạng thì là chuyện trên trời, nhưng có thể đếm nhịp tim...Rất nhanh, nhưng nhịp tim của cô cũng rất nhanh.

Thẩm Hề thấy anh không muốn nghe lời khuyên, thầm nghĩ, thôi vậy, buổi tối không ngủ sâu, lúc nào cũng để ý đến anh là được rồi.

Cô thả lỏng cổ tay anh ra, chợt liếc nhìn dòng chữ trên tờ giấy, là hai câu đó.

Là câu thơ phóng đãng mà Đàm Khánh Hạng nói anh từng tặng người đẹp thanh lâu.

Mơ chua loét.

Thẩm Hề chống cằm nhìn dòng chữ: "Anh nhớ ngày xưa sao?

Nhớ tới người cũ ư?"

Anh lắc đầu: "Viết ở đâu anh còn quên rồi, nói chi tới người cũ."

Mơ chua bị ép thành nước, cho thêm nước trắng vào, nêm chút đường phèn, trở thành món ngon giải khát mùa hè.

Thẩm Hề mím môi lại, bật cười.

Phó Đồng Văn cầm tờ giấy lên, định vo tròn lại thì bị cô cướp mất.

Thẩm Hề không lên tiếng, trải tờ giấy lên bàn, dùng lòng bàn tay vuốt phẳng nếp gấp: "Em lấy, vừa hay dùng làm đánh dấu sách."

Anh nhìn cô, cầm bút máy lên, mở nắp ra: "Đấy chỉ là giấy nháp mài ngòi bút thôi."

Cổ tay anh mạnh mẽ, đầu bút uyển chuyển viết vào một tờ giấy mới, sau đó nhấc lên, thong thả đẩy về phía cô: "Tặng em."

Là: Nhất kiến thành hoan. (Vừa gặp đã thương.)

Thẩm Hề vén lọn tóc mới khô nửa ra sau tai, gấp tờ giấy làm ba, loay hoay một lát, mới lí nhí nói: "Đây là chữ anh viết cho người ta mà."

"Đều là những người trời ơi đất hỡi," Anh đè thấp giọng, "Khi ấy, trước mắt anh chẳng có ai cả."

Thật ra nếu anh không giải thích, Thẩm Hề vẫn tự tìm cho mình lý do trong đầu, nhưng anh nói thế thì lại khác.

Thẩm Hề mím môi, nhận lấy tờ giấy mới, lại gấp vào, anh lại viết.

Vẫn là: Nhất kiến thành hoan.

"Viết nhiều vậy."

Gương mặt cô càng nóng đến luống cuống.

Anh không trả lời.

Một là, ngực, cánh tay và vai đều âm ỉ đau, anh đang tìm chuyện để làm, để cô nhận ra và quấy rối bầu không khí hiếm có này.

Hai là, anh muốn nhìn thêm dáng vẻ khi cô gấp giấy, nên viết thêm thật nhiều tờ, dụ cô làm.

Nhờ ánh mắt anh, mà ngay cả gấp giấy cũng khiến Thẩm Hề hốt hoảng, tim đập thình thịch không ngớt.

Phó Đồng Văn lại đưa một tờ nữa tới, nhưng lần này đã gấp gọn gàng.

Thẩm Hề nghi hoặc, dưới ánh mắt anh, cô mở tờ giấy ra, bên trong là hàng chữ: "Nhất kiến thành hoan, địa lão thiên hôn." (Vừa gặp đã thương,non mòn biển cạn - Yêu em từ thuở mới quen nhau, tình dài sánh ngang cùng trời đất).
 
Mười Hai Năm Kịch Cố Nhân
Chương 15: Không lộ ý tương tư (1)


Một cây bút, như tằm nhả tơ, vây kín cô trong con chữ của anh.

Trên khoang hạng sang có một người Anh rất thích nói "Be British", để nhắc nhở bản thân mình phải sống như một quý ông nước Anh.

Cô chợt nghĩ, phải chăng Phó Đồng Văn đã quen việc gặp dịp thì chơi, sẽ thường xuyên nhắc nhở bản thân mình sống sao cho giống cậu ấm quần là áo lụa?

Nghĩ tới đây, Thẩm Hề kìm lòng không đậu mà bật cười.

"Hồi nhỏ có từng dùng quạt tròn không?"

Anh nhìn cô cười, cũng mỉm cười và hỏi.

"Không ạ, hình như ở chỗ nhà em cũng không thịnh hành thứ đồ này."

"Đến Bắc Kinh dùng thử xem."

Bầu không khí lại ngột ngạt, anh để bản thân mình nghĩ tới chuyện khác, bàn tay trắng hồng, cánh quạt mềm mại, bức tranh vẽ cô chắc chắn rất đẹp.

Thẩm Hề không hiểu, nhưng vẫn gật đầu.

Ánh đèn chập chờn, anh cách cô rất gần.

Hai người ngồi đối diện nhau, đều lưu luyến cảm giác này.

Thẩm Hề thầm nhủ mình nên đứng lên để anh nghỉ ngơi sớm, vì vậy thu dọn tờ giấy: "Em đi cất nó."

Nói xong cô rời khỏi trước tiên, Phó Đồng Văn nhìn bóng lưng cô, khó khăn chống cánh tay lên đi vào nhà vệ sinh.

Thẩm Hề quay lại ngó, cửa đã đóng rồi.

Thoạt nhìn, anh vẫn ổn.

Giờ anh ngủ vẫn là hơn chín giờ.

Trước nửa đêm, nhịp thở của Phó Đồng Văn đè nén, giống như đang kiềm chế, sau nửa đêm, Thẩm Hề cảm thấy nhịp thở của anh ổn định hơn, trái tim đang treo lơ lửng của cô cũng an tâm lại.

Mơ mơ màng màng ngủ được một lát thì nghe thấy tiếng cãi vã bên ngoài.

Trên khoang hạng sang luôn có quản gia túc trực hai mươi bốn giờ, không để người ngoài tới gần, càng không cho phép hành khách cãi nhau lúc tảng sáng.

Thẩm Hề xuống giường, Phó Đồng Văn cũng tỉnh giấc, anh không mở nổi mắt, chống vai lên đầu giường, giọng nói khàn khàn: "Hỏi xem là ai, đừng mở cửa vội."

"Vâng."

Thẩm Hề đến bên cửa, dùng tiếng Anh để hỏi.

Quản gia trả lời lại, còn có cả thuyền trưởng.

Cô ngạc nhiên mặc thêm áo khoác ngoài, mở cửa ra.

Thẩm Hề đi tới đầu hành lang, người bị cản lại là thuyền trưởng, ông ta đang giằng co với quản gia.

Cách đó khoảng năm bước, hai vị bác sĩ bệnh viện Nhân Tề nhìn cô đầy lo âu.

"Phó phu nhân, vô cùng xin lỗi," Quản gia cúi người với cô, "Đêm khuya đã làm phiền phu nhân và tiên sinh nghỉ ngơi."

"Các anh...?"

Thẩm Hề nghi hoặc, "Có bệnh nhân ư?"

Có hai vị bác sĩ ở đây là được rồi.

Hà cớ gì phải tìm một người không có kinh nghiệm là cô.

"Đúng vậy," Người đàn ông tên Tiền Nguyên đó bước lên hai bước, "Là hai người từng được cô cứu.

Nghe nói bác sĩ mổ chính là cô và bác sĩ chiến trường, nhưng ông ta đã xuống tàu, không để lại hồ sơ phẫu thuật."

"Vậy sao," Cô bắt buộc phải đi, có điều Phó Đồng Văn vẫn đang ở trong phòng, "Nhưng trước tiên tôi phải chờ bác sĩ riêng của chồng tôi tới rồi mới đi được.

Hôm nay chồng tôi không khoẻ, tôi không thể để anh ấy một mình."

"Cảm ơn Phó phu nhân."

Thuyền truởng bỏ mũ xuống, "Chúng tôi sẽ sắp xếp như cô nói."

Thuyền trưởng vội vàng đích thân tìm Đàm Khánh Hạng.

Thẩm Hề gật đầu với mấy người bên ngoài, sau đó khép hờ cửa lại.

Cô đoán thời gian Đàm Khánh Hạng tới, thay quần áo, vuốt tóc mấy cái.

Khi ra ngoài, Phó Đồng Văn vẫn giữ nguyên tư thế vừa rồi, dựa người vào đầu giường, sắc mặt rất kém.

Thẩm Hề thấy vậy, hơi ngẩn người, rồi lập tức mở ngăn kéo: "Anh chờ chút, để em tìm thuốc."

Đàm Khánh Hạng đẩy cửa vào, thấy cảnh này bèn tức giận quát to: "Sao cô không biết lấy thuốc cho cậu ta uống?"

"Tôi vừa mới..."

"Cô có biết tình trạng này nghiêm trọng thế nào không hả?"

Dù đã lâu rồi Đàm Khánh Hạng theo đi theo anh, nhưng vẫn mang theo thuốc bên người, anh ta gấp gáp đổ thuốc ra nhét vào miệng Phó Đồng Văn, "Khó chịu như vậy từ lúc nào?"

"Tối qua," Giọng Thẩm Hề run lên, "Có lẽ là tối qua, anh ấy không nói với tôi."

"Cô và cậu ta đã sống cùng nhau mấy ngày, còn chưa hiểu tính cách cậu ta sao?"

Đàm Khánh Hạng nén giận, "Tôi bảo cô chăm sóc cậu ta, chứ không bảo cô nuông chiều cậu ta."

Phó Đồng Văn giữ lấy cổ tay anh ta: "...Khánh Hạng."

Sắc mặt Đàm Khánh Hạng tái xanh, kiềm chế lại bản thân mình: "Không phải định đi đâu à?

Đi đi!

Ở đây không cần cô."

Thẩm Hề luống cuống, hoảng hốt nắm lấy tay Phó Đồng Văn, miệng hơi hé ra, nhưng không thốt được lời nào.

Nước mắt trào ra, cô hôn lên tay anh cùng giọt nước mắt: "Em xin lỗi..."

Đàm Khánh Hạng thấy vậy, ánh mắt hơi run lên, nét mặt càng trầm xuống.

Thẩm Hề bất lực nhìn bác sĩ Đàm: "Anh ấy thật sự không có nguy hiểm gì chứ?"

"Ừ."

Anh ta không muốn nói nhiều.

Ngoài cửa, Tiền Nguyên đè thấp giọng gọi tên cô.

Thẩm Hề sực tỉnh, nhưng chân không nhúc nhích.

Một bên là bệnh nhân của cô, và trong này là anh.

Đàm Khánh Hạng phớt lờ Thẩm Hề, quan sát Phó Đồng Văn, có thể do cảm thấy tình hình nghiêm trọng, anh ta lại cho Phó Đồng Văn uống thêm thuốc.

Lần đầu tiên Thẩm Hề thấy anh uống liên tiếp nhiều viên thuốc trong khoảng thời gian ngắn như thế, ruột gan rối bời, bần thần đứng im trong suốt năm phút.

Thuốc đã có tác dụng.

Phó Đồng Văn dần dần hồi tỉnh, trở người lại.

Anh nhìn thấy cô, bèn nở nụ cười yếu ớt, gật nhẹ đầu.

Ý bảo cô cứ đi đi.

"Phó phu nhân?"

Tiền Nguyên đợi bên ngoài đã lâu, có phần nóng ruột, bước nửa bước lên, "Mong cô nhanh cho, bên này vô cùng nguy hiểm."

"Cô ở lại cũng chẳng có tác dụng gì," Đàm Khánh Hạng nói, "Có thể đi rồi."

Lòng bàn tay Thẩm Hề rịn mồ hôi, cô nhéo đầu ngón tay mình cho đến khi cảm thấy đau.

Cô buộc phải đi.

"Em sẽ đi nhanh, cố gắng về sớm."

Cô sợ mình không hạ được quyết tâm, nên lời vừa nói ra người cũng quay đầu chạy ra ngoài.

Ra đến cửa, sắc mặt cô trắng bệch, trong mắt vẫn còn ngấn nước, dù không nói gì, nhưng bước chân không hề dừng lại, dưới ánh mắt ngạc nhiên của mọi người, cô chạy ra khỏi hành lang.

Tiền Nguyên sực tỉnh, dẫn vị đồng nghiệp người Anh chạy theo, ba người họ đi trước.

Tiền Nguyên đuổi theo Thẩm Hề, cô bắt đầu cố gắng lật lại từng bước phẫu thuật, hồ sơ phẫu thuật trong trí nhớ mình.

Miệng không ngừng nghỉ, bước chân cũng không dừng lại, Tiền Nguyên nghiêm túc lắng nghe, sắc trời trong giây phút ấy giúp anh ta nhìn rõ góc mặt cô, nhìn rõ cô sinh viên khoa y có đôi mắt ngập nước, giọng nói nghẹn ngào, nhưng đầu óc hoàn toàn tỉnh táo.

Một cô gái yếu đuối mỏng manh hơn bất cứ ai, nhưng cũng bình tĩnh đáng tin hơn bất cứ người nào.

Cũng là người anh ta muốn tìm nhất.

Đàm Khánh Hạng thấy bên ngoài đã yên tĩnh trở lại, bèn nói nhỏ: "Không thể dùng thuốc này quá liều, cậu cố gắng chịu đựng, nếu không được thì nói."

Phó Đồng Văn nhắm mắt, tỏ ý đã nghe.

Đàm Khánh Hạng ngồi cùng với anh một lát, bực dọc cáu bẳn cũng dần lui xuống, anh ta ngồi trong phòng khách, muốn hút thuốc, nhưng sợ khói thuốc làm Phó Đồng Văn khó chịu, vì vậy mở cửa ra, lấy ghế chặn cửa, để lại một khe hở.

Anh ta đứng ở bên ngoài, tàn thuốc vương đầy dưới đất, hết điếu này đến điếu khác, mỗi lần dập thuốc đều liếc mắt nhìn Phó Đồng Văn.

Từ ba giờ đến sáu giờ, tính ra anh cũng ngủ yên được mấy tiếng.

Anh có thời gian của riêng mình, nếu nửa đêm mệt mỏi, nhất định anh sẽ tỉnh lại trong vòng năm phút.

Đàm Khánh Hạng vắt khăn nóng, đưa cho anh: "Cậu đọc được tin về Sơn Đông sao?"

Phó Đồng Văn nhận khăn, lau sạch tay: "Càng khó khăn, càng không chấp nhận được thất bại.

Trước đây hàng trăm chuyện dồn lại cũng không giống thế này," Đàm Khánh Hạng lấy lại khăn lau, ngón tay anh yếu ớt cởi cúc áo, "Nếu thật sự không ổn, cậu nhớ buộc thuốc nổ lên người tôi, để cùng chết chung với người Nhật Bản ở Sơn Đông."

Đàm Khánh Hạng cười tức giận, ném khăn mặt vào thau rửa tay, quay người lại, đứng lên nhìn anh: "Cậu ba Phó à, không phải lấy thân mình ra làm thuốc nổ thịt người đâu, nếu cậu chỉ có tác dụng ấy, tôi chẳng hơi đâu làm bác sĩ riêng của cậu."

Hai người cười nói như những lúc bình thường.

Nhưng chưa được hai phút, Đàm Khánh Hạng bỗng nhiên thu lại nét cười, hai tay đút vào túi quần tây.

Đây là động tác khi anh ta chuẩn bị đàm phán: "Nhân lúc tôi bình tĩnh ôn hoà nói với cậu mấy câu, cậu đừng kích động."

Phó Đồng Văn cười hỏi: "Tại sao phải kích động?"

Đàm Khánh Hạng trầm mặc, một lúc sau vẫn mở lời: "Tôi đã nói với cậu rồi, để cô Thẩm ở lại Mỹ là tốt hơn cả, Đồng Văn, quyết định đưa cô ấy về rất không đúng đắn, hiện giờ..."

Anh ta cố gắng kiềm chế, "Cậu đã giúp đỡ rất nhiều cô gái, dù thêm một Đậu Uyển Phong nữa cũng hoàn toàn không có vấn đề gì.

Nhưng Thẩm Hề..."

Anh ta lại ngập ngừng.

Phó Đồng Văn nhìn anh ta.

Cuối cùng, Đàm Khánh Hạng buột miệng nói ra: "Họ Thẩm diệt vong, anh cả cậu chính là chủ mưu, cha cậu cũng không thoát khỏi liên can!

Đồng Văn, cậu quá hồ đồ rồi!

Cậu đưa cô ấy về nước là sai lầm, đã vậy sao còn nảy sinh tình cảm?"

Tiếng nói vang vọng khắp căn phòng.

Đàm Kháng Hạng vẫn thở gấp, tâm sự đè nén trong cả một đêm rốt cuộc cũng nói ra hết, nhưng anh ta không hề cảm thấy nhẹ nhõm.

Yên tĩnh đột ngột đến như thế.

Anh ta nhìn Phó Đồng Văn chằm chằm, Phó Đồng Văn cũng nhìn lại anh ta.

"Đến đây, giúp tôi thay quần áo, ướt đẫm cả rồi."

Giọng Phó Đồng Văn nhỏ xuống, nói những lời không liên quan.

Đàm Khánh Hạng muốn khuyên tiếp, nhưng sợ anh lại phát bệnh nên không dám nói nữa.

Anh ta lấy áo sơ mi với tâm trạng nặng trĩu, giúp Phó Đồng Văn thay.

"Tôi thấy cậu mụ mị đầu óc rồi, Đồng Văn, cậu hãy suy nghĩ kĩ những gì tôi nói."

Đàm Khánh Hạng nói câu cuối cùng.

Trên thế giới này chỉ có hai thứ không cầm lên được cũng không đặt xuống nổi, một là mối thù quốc gia, hai là hận thù gia đình.

Trên cán cân ấy, tình yêu không hề có sức nặng.

Phó Đồng Văn không trả lời, anh rời khỏi giường đến phòng vệ sinh, khi đóng cửa lại còn thoáng nhìn thấy một sợi tóc đen nhánh mềm mại trong bồn tắm.

...

Năm Quang Tự ba mươi.

Tháng giêng, cả nhà họ Thẩm đều bị tịch thu tài sản, đến tháng sáu, cô con gái duy nhất là Thẩm Uyển Ương mới được đưa tới Bắc Kinh.

Năm ấy ga xe lửa của toà nhà Tiền Môn vẫn là một thứ gì đó xa lạ, bên đường sắt còn dựng một tấm biển PEKING, dưới chân những người lên xuống tàu đều lấm lem bùn đất.

Đại Sách Lan trở thành cổng chính của nhà ga.

Bên ngoài nhà ga, hết xe ngựa lại đến xe lừa, rất ít xe kéo tay.

Ngày đó anh ngồi trên chiếc xe hơi đỗ cách nhà ga hơn năm mươi mét, đầu đau như búa bổ sau cơn say rượu, bỗng nghe thấy có người nói bên cửa xe: "Cậu chủ, họ...vẫn không dám nói với cậu, xảy ra sai sót, nên chỉ có thể cứu được mình tiểu thư.

Rắc rối là bây giờ phải trốn trong ngõ Bát Đại."

Cứu một thiếu gia thì trốn thế nào cũng được, nhưng đây là một cô gái, người làm cũng khó xử.

Trong lúc nửa say nửa tỉnh, anh bảo người đưa phạm nhân từng là cô tiểu thư lá ngọc cành vàng vào động thuốc phiện.

Trong thành Bắc Kinh, kỹ viện cũng phân ra năm bảy loại, nếu thanh ngâm tiểu ban là kỹ viện cao cấp, thì động thuốc phiện chính là tận cùng xã hội.

Con nghiện nghèo mạt hạng hay già lập cập đều là những người dễ dàng trở thành họ hàng thân thích của ông chủ nhất.

"Gọi giúp cô ấy một người kéo xe khoẻ mạnh, đưa cô ấy đi ăn đồ ngon một chút."

Đây là câu dặn dò cuối cùng của Phó Đồng Văn.

Ngày ấy ở đầu nhà ga chỉ có hai chiếc xe kéo tay, một chiếc trong ấy chở cô.

Sau này cậu cả Phó nghe thấy chuyện này, còn nghĩ cậu ba quá đắm chìm vào gái gú, thích chăm sóc những cô gái non nớt ngây thơ, thỉnh thoảng cười đùa trong lúc nói chuyện, Phó Đồng Văn luôn lấy câu "sợ hồng nhan tri kỷ ghen, không dám đưa tới nơi lớn, đành phải 'nuôi' ở nơi thấp kém" để lấp liếm cho qua.

Trong sáu năm "nuôi" ấy, chưa từng gặp nhau tới một lần.

Nếu không có vụ án chết người đêm đó, màn kịch này tiếp tục diễn như thế nào, chỉ có ông trời mới biết.

...

Phòng vệ sinh không có cửa sổ, hơi nước không bay hết.

Bồn tắm ngập nước đã lạnh từ khi nào.

Phó Đồng Văn kéo tay áo sơ mi đến tận khuỷu, mở nắp bồn tắm lên, nước ào ạt rút xuống.

Sợi tóc của cô quấn theo vòng xoáy nước, chảy vào lỗ đen sâu vô tận và biến mất.

* * *

Tình hình hai người bị thương nặng rất không ổn.

Một người trong đó bị thương ở đùi, vị bác sĩ ngoại khoa người Anh nói thẳng rằng phải cắt chân.

Nhưng trên biển không có đủ điều kiện, mọi người chỉ có thể lựa chọn phương án chữa trị đảm bảo tính mạng, chuẩn bị đến khi cập bến sẽ nhanh chóng đưa người đi.

Người còn lại...Thẩm Hề và họ buộc phải lập tức thực hiện phẫu thuật, cố gắng hết sức.

Nhưng kết quả không như mong đợi, e rằng bệnh nhân không chịu đựng nổi.

Trong quá trình phẫu thuật, trên người, trên mặt Thẩm Hề và vị bác sĩ người Anh đều bị máu bắn ướt đẫm, khuôn mặt có thể lau sạch sẽ, nhưng trên người không cách nào lau được.

Thẩm Hề sợ cứ như vậy mà về sẽ làm Phó Đồng Văn khó chịu, trong lúc chần chừ, cô hỏi Tiền Nguyên: "Đồng nghiệp của anh có bạn gái không?"

"Có, đồng nghiệp của tôi đưa vợ theo cùng."

Tiền Nguyên đưa khăn nóng tới, chỉ tay vào khoé mắt cô.

"Có thể mượn giúp tôi bộ quần áo không?

Tôi e cứ thế này mà về sẽ làm người khác sợ mất."

Cô lau sạch, trả lại khăn cho anh ta.

Buổi đêm Tiền Nguyên đã nghe thấy lời Đàm Khánh Hạng nói, bởi vậy biết mối quan hệ vợ chồng giả giữa họ.

Nhưng thấy Thẩm Hề luôn nghĩ tới cậu ba Phó kia, anh ta không tiện vạch trần, chỉ đồng ý với yêu cầu của cô.

Anh ta đưa Thẩm Hề tới khoang hạng hai để thay.

Thẩm Hề nhìn vào trong gương, thấy máu trên tóc đã được lau sạch liền lập tức nói chào tạm biệt.

Ở đây không có cầu thang đến khoang hạng sang, Tiền Nguyên chỉ đường cho cô, là cầu thang ngoài trời, có thể dẫn tới boong tàu chung.

Cô vịn lan can chạy lên.

Gió tấp qua mặt, thổi phồng ống quần dài không phải của cô.

Có lẽ nên đưa Phó Đồng Văn đến ngắm ánh sáng, gió biển nơi đây, duy chỉ có bọc quần áo nhuốm máu cô ôm trong lòng phá vỡ cảnh đẹp, sau khi trở về phòng, cô sẽ nhanh chóng vào phòng vệ sinh, để anh ngửi thấy mùi máu không tốt.

Mang trong mình nỗi nóng lòng, đến hành lang khoang hạng sang, cô mới gấp gáp dừng bước chân lại, có hai phu nhân mỉm cười đi ngang qua Thẩm Hề.

Cô kìm nén trái tim đang đập liên hồi, sải bước tới trước cánh cửa, thứ đầu tiên mà cô nhìn thấy là mười mấy đầu thuốc trong gạt tàn.

Bác sĩ Đàm vẫn ở đây ư?

Có chuyện gì mà anh ta hút nhiều thuốc vậy?

Niềm vui khi về nhà bỗng hoá thành lo lắng, Thẩm Hề vội vàng gõ cửa nhưng không ai trả lời.

Cô tìm chìa khoá trong túi quần, mở cửa ra, quả thật không có ai, trong ngoài phòng đều vắng tanh, chăn gối trên giường cũng được quản gia gấp chỉnh tề.

Cô lại đến boong tàu riêng, người cũng không có ở đấy, hỏi quản gia, quản gia đoán có lẽ đang dùng bữa sáng.

Bình thường vào thời gian này, Phó Đồng Văn đã về phòng rồi, nhưng hôm nay lại không thấy đâu.

Thẩm Hề càng bất an hơn, đến phòng ăn để tìm.

Trong không gian rộng lớn chỉ có Phó Đồng Văn, phục vụ thấy Thẩm Hề vào, vội vã ra chào đón, dặn đầu bếp đừng nghỉ ngơi vội.

"Em còn tưởng anh vẫn ở trong phòng," Phục vụ giúp cô kéo ghế, Thẩm Hề gật đầu cảm ơn, sau khi ngồi xong, cô nhỏ giọng cười nói: "Bình thường vào giờ này, anh đã ăn xong rồi."

"Muốn ngồi một lát."

Anh đáp.

Thảo nào trước mặt chỉ có một cốc nước lọc.

Thẩm Hề cúi người về phía trước, giải thích lý do như đứa bé đi chơi về muộn: "Em luôn muốn về sớm, nhưng không thoát thân nổi, tình hình bệnh nhân rất không ổn, một người phải đưa xuống tàu, một người đang rất nguy hiểm.

Hôm nay, hoặc ngày mai, em phải túc trực bên đó, anh muốn bác sĩ Đàm đến không?"

Ở đấy có bác sĩ xuất sắc hơn cô, nhưng họ là bệnh nhân đầu tiên của cô, cô không muốn bỏ dở giữa chừng, y thuật không cao, nhưng ít nhất phải có cái tâm.

Phó Đồng Văn gật đầu: "Không sao, em nói với Khánh Hạng đi."

Thẩm Hề hỏi bằng giọng cực kì nhỏ: "Bác sĩ Đàm có nói gì không?

Anh vẫn ổn chứ?

Phải uống thuốc gì không ạ?

Anh cười: "Em thấy anh giống không khoẻ lắm ư?"

Thẩm Hề cũng cười, khoé miệng nhếch lên thành một đường cong cong, khẽ lắc đầu.

Anh của hiện giờ khác một trời một vực so với đêm qua.

Anh hỏi phục vụ thực đơn: "Đổi món rồi, thử xem sao."

Tâm trạng Thẩm Hề dần thả lỏng, nhận lấy thực đơn, muốn anh đề cử hai món.

Nhưng vừa ngước mắt, Phó Đồng Văn lại đang đọc báo.

Mới rồi không để ý, tờ báo này biến ra từ không trung sao?

Không biết kì lạ ở đâu, nhưng không hiểu sao trái tim lại trống rỗng: "Là báo mới ạ?"

"Báo cũ."

Anh không ngước mắt lên, "Nhưng anh chưa đọc."

Hai người bị nhốt trong không gian yên lặng, không tiếng nói chuyện.

Thẩm Hề muốn bắt mạch cho anh để mình yên tâm, nhưng chưa kịp chạm vào, anh đã dùng tờ báo cản lại: "Được rồi."

Anh dùng sức, lực khá mạnh.

Thẩm Hề sững sờ.

Phó Đồng Văn áy náy: "Ban nãy lỡ tay, em đừng chấp nhặt với anh ba," Anh mỉm cười, gấp tờ báo lại đặt lên tấm khăn trải bàn màu trắng, im lặng trong giây lát rồi lại cười: "Em cứ ngồi nhé, không cần đi theo anh đâu."

Anh cầm áo vest lên, không nói sẽ đi đâu, bước qua cánh cửa xoay tròn.

Sau tấm kính thủy tinh mờ, trong nháy mắt đã không thấy bóng lưng đâu.

Thẩm Hề vẫn ngồi ở chỗ cũ.

Cô cố gắng che giấu bản thân mình, tay chống cằm, cúi đầu nhìn khăn trải bàn.

Còn tay kia không ngừng gẩy móng tay mình cho đến khi cảm thấy đau.

Đêm qua là cô có lỗi, anh đang trong nguy hiểm vậy mà cô còn để anh lại cho bác sĩ Đàm, đi cứu bệnh nhân của mình.

Đi một mạch cho tới khi trời sáng, nhưng cô thật sự không thoát thân về sớm được...
 
Mười Hai Năm Kịch Cố Nhân
Chương 16: Không lộ ý tương tư (2)


Món ăn được dọn lên, là bít tết cừu.

Vừa rồi cô còn định chia cho anh một ít khoai tây, bình thường ăn không hết, anh luôn ăn hộ một phần.

Một tay Thẩm Hề cầm dao, tay kia cầm đĩa, động tác khựng lại giữa chừng, quên mất phải dùng thế nào.

"Phu nhân muốn thêm hạt tiêu ư?

Hay đồ ăn có vấn đề gì ạ?"

Phục vụ cẩn thận hỏi han.

Thẩm Hề lắc đầu, im lặng một lúc lâu rồi mới cất lời bằng giọng nói đầy âm mũi: "Không, tôi đang nghĩ tới bệnh nhân của mình, đồ ăn của các anh rất ngon."

Cô cúi đầu, ăn một miếng, lại thẫn thờ một lúc.

Cô tưởng tượng, nếu mình và Phó Đồng Văn đổi thân phận cho nhau, đêm qua cô đổ bệnh khó chịu, vậy mà anh ngoảnh đầu bước đi, chắc chắn cô sẽ khóc.

Và đổi lại, cô sẽ không nói lý lẽ như thế.

Một phần salad đầy ắp được đặt lên bàn.

Nhưng cô không hề gọi.

"Tiên sinh dặn cô suốt đêm không nghỉ ngơi, cần ăn món này."

Phục vụ mỉm cười, để lại một tờ giấy viết thư được gấp gọn gàng.

Vẻ mặt anh ta chỉ thiếu điều nói thẳng ra rằng: Ai nói người Trung Quốc không biết lãng mạn, cô nhìn xem, làm tốt thế này cơ mà.

Cảnh đêm qua hiện lên trước mắt.

Thẩm Hề dùng khuỷu tay dè một góc tờ giấy, mở ra, chữ viết phòng khoáng, không theo ô kẻ, kín nửa tờ giấy.

Ương Ương,

Kể cho em nghe một câu chuyện trong Truyện ngụ ngôn Aesop (1): Prometheus (2) tạo ra con người rồi đeo trên cổ mỗi người hai cái túi, một cái đựng khuyết điểm của người khác, cái còn lại đựng khuyết điểm của chính mình.

Ông ta để túi đựng khuyết điểm của người khác trước ngực, cái kia thì đặt sau lưng.

Con người luôn nhanh chóng nhìn thấy khuyết điểm của người khác, nhưng lại xem nhẹ khuyết điểm của bản thân.

Xin lỗi đã để em nhìn thấy chiếc túi sau lưng anh.

Một người đàn ông đầy rẫy khuyết điểm luôn muốn ngay lập tức giấu chiếu túi phía sau đi, nhưng quên phải suy nghĩ cho tâm trạng của em.

Hi vọng bệnh nhân của em tai qua nạn khỏi.

Đương nhiên, trong phòng vẫn còn một người bênh đang chờ em.

Đồng Văn.

(1) Aesop (620 TCN - 560 TCN), nhà kể truyện ngụ ngôn người Hy Lạp cổ, nổi tiếng vì nhưng câu truyện ngụ ngôn truyền tải tới người nghe sự thật về cuộc đời và bản chất con người.

(2) Trong thần thoại Hy Lạp, Prometheus là một vị thần khổng lồ, con trai của Lapetus và Themis, anh em của Atlas, Epimetheus và Menoetius.

Ông nổi tiếng với trí thông minh, là người đã cướp ngọn lửa từ thần Zeus và trao nó cho nhân loại.

Hóa ra anh cũng có thể viết lá thư dài như vậy.

Dường như anh đang ở bên cạnh, ngồi rất gần cô.

Bỗng nhiên phục vụ đẩy cửa sổ ra, trong chớp mắt rèm cửa bằng voan mỏng bị gió thổi tung.

Anh ta mỉm cười với Thẩm Hề, nói rằng chuyện này tiên sinh đã dặn dò trước khi đi.

Ánh sáng phản chiếu trên tấm kính, vừa hay rọi vào mắt cô, cô né tránh, đột nhiên ăn uống ngon miệng hơn.

Thẩm Hề ăn hết salad rồi vứt khăn xuống bàn, sải bước vội vã rời khỏi.

Trước tiên đến thăm người bệnh, sau đó là anh.

Trong phòng bệnh nhân chỉ có hai vị bác sĩ bệnh viện Nhân Tế.

Khi Thẩm Hề vào, bác sĩ người Anh đang nói về trận bóng trên chiến trường ngày Giáng sinh năm ngoái, anh ta cũng đến tiền tuyến, vừa nói vừa lấy một hộp thuốc bằng đồng ra, bên trên chạm nổi, bên trong là những điếu thuốc được xếp ngay ngắn và một bức hình công chúa, đây là món quà Giáng sinh mà hoàng gia tặng mỗi binh sĩ tiền tuyến.

Thẩm Hề tới gần nhìn, người nọ bèn tặng cho cô, làm cô rất lúng túng.

Người Anh thấy Thẩm Hề chần chừ không nhận, bèn lấy một cái giống y hệt ra, nói rằng anh ta có những ba hộp như vậy, tặng Thẩm Hề một hộp coi như làm kỉ niệm: "Cô đến Nhân Tế, hãy lấy vật này làm danh thiếp để đưa tôi."

Thẩm Hề bật cười, người đàn ông này quả thật rất cố chấp, mở miệng ngậm miệng đều nhắc tới Nhân Tế.

Vì vây, khi quay về khoang hạng sang, trên tay cô có thêm một vật kỉ niệm từ chiến trường Anh.

Trên khoang hạng sang, Đàm Khánh Hạng đang ngồi ở hành lang, ngón tay kẹp điếu thuốc, rít từng hớp khói, động tác rất gấp gáp, bộc lộ rõ tâm trạng nôn nóng.

Thẩm Hề tới gần, anh ta khựng lại, hai người nhìn thẳng vào nhau.

Thẩm Hề chỉ về phía cửa sổ phía cuối hành lang.

Đàm Khánh Hạng đoán cô muốn nói chuyện riêng nên lấy cái ghế kê sát cửa, đi cùng cô đến đầu bên kia.

Đàm Khánh Hạng thấy trên tay cô cầm hộp thuốc lá thì cười nói: "Cho tôi mượn xem chút."

Anh ta mở miệng coi như giảng hòa trước.

Thẩm Hề định xin lỗi cũng bị câu nói này chặn họng, bác sĩ Đàm đúng là người thật thà, không cho phép phụ nữ cúi đầu trước.

Cô đưa hộp thuốc bằng đồng cho Đàm Khánh Hạng: "Quà kỉ niệm từ chiến trường nước Anh."

Đàm Khánh Hạng mở hộp thuốc ra, nhìn tấm ảnh công chúa mỉm cười ngắm kĩ trong giây lát: "Cũng không đẹp đến thế."

"Nhưng đây là công chúa."

"Người Trung Quốc chúng ta không quá tin vào huyết thống, vương hầu khanh tướng sao cứ phải con dòng cháu giống (1)?"

Anh ta cười cười, đóng hộp vào trả lại cô, "Nhưng người Anh thì ngược lại, nhìn thấy công chúa hoàng tử đều rơm rớm nước mắt."

(1) Nguyên gốc: "Vương hầu tướng tướng ninh hữu chủng hồ?"

Đây là câu nói nổi tiếng của Trần Thắng (?

- 208TCN), thủ lĩnh đầu tiên đứng lên khởi nghĩa chống lại nhà Tần trong lịch sử Trung Quốc.

Đàm Khánh Hạng im lặng trong phút chốc rồi nói về vấn đề chính: "Bệnh của cậu ta nếu không tái phát thì không sao, nhưng một khi tái phát phải kịp thời xử lý, nếu không sẽ chết.

Ngay cả giáo sư của tôi cũng không có phương pháp điều trị, ông ấy là người đứng đầu lĩnh vực tim mạch."

Một từ "chết" thẳng thắn đến đáng sợ.

"Từ nay về sau tôi sẽ kiểm tra cho anh ấy hàng ngày."

Cô hứa.

"Trên tàu cô đã đủ mết rồi, xem như để tôi rảnh rỗi vài ngày hẹn hò yêu đương."

Bác sĩ Đàm giả bộ phàn nàn, "Kè kè theo cậu ta, sự nghiệp yêu đương của tôi đi tong hết."

"Sao anh đồng ý làm bác sĩ riêng của anh ấy?"

Thẩm Hề tò mò.

Một tiến sĩ y học từng du học cả Mỹ và Anh, có thể tiếp tục nghiên cứu, dù cho lòng yêu nước nồng nàn, khi quay về nước cũng có thể làm việc ở bệnh viện tốt nhất như hai vị bác sĩ Nhân Tế nọ.

Còn bác sĩ riếng giống nô lệ của tư bản nhiều hơn.

Đàm Khánh Hạng xem thường: "Cô nghĩ tôi tự nguyện sao?"

"...Tôi thấy anh tự nguyện mà."

Thẩm Hề thẳng thắn.

Anh ta cười rộ: "Đi theo cậu ta, không phải vì cậu ta là thiếu gia nhà giàu, mà vì có chung lý tưởng và hoài bão, quan trọng nhất là, cậu ta có năng lực và nắm kinh tế nhà họ Phó, có thể làm nhiều việc hơn so với một người bình thường.

Đáng để tôi hy sinh chí hướng của mình."

Đàm Khánh Hạng kể cho cô nghe về một người bạn.

"Chuyện Tống tiên sinh bị ám sát, ở New York cô từng nghe chưa?"

Anh ta hỏi.

"Rồi."

"Anh ta tên là Dương Đốc Sinh (1), cùng lập kế hoạch khởi nghĩa cùng với Tống tiên sinh.

Anh ta là nhân tài, biết chế tạo bom, Trần Độc Tú (2), Thái Nguyên Bồi (3) đều đi theo anh ta học cách chế bom."

Đàm Khánh Hạng cười, "Anh ta vẫn luôn ủ mưu ám sát, từng lên kế hoạch giết Từ Hy thái hậu và nhiếp chính vương, từng nói hùng hồn rằng "Không bom đạn ầm ầm, không đủ làm vong hồn hoảng hốt vào mộng.

Không đao kiếm soàn soạt, không đủ làm mùi tiến ngấm vào tim."."

(1) Dương Dục Lân, tự là Đốc Sinh, là nhà cách mạng dân chủ Trung Quốc cận đại.

Năm 1911, ông ở Anh nghe tin khởi nghĩa Hoàng Hoa Cương thất bại, các cường quốc âm mưu chia cắt Trung Quốc nên vô cùng căm phẫn, bệnh cũ tái phát, cảm thấy bất lực khi không thể cứu được quốc gia, sau khi quyên góp phâng lớn tài sản cá nhân cho Hoàng Hưng để làm kinh phí hoạt động cách mạng, ông đã trầm mình xuống biển tự sát ở Liverpool. (TG)

(2) Trần Độc Tú (1879-1942): Là một nhà hoạt động chính trị Trung Quốc, quê ở An Huy.

Ông từng du học ở Nhật Bản và sau này là Tổng Bí thư đầu tiên của Đảng Cộng sản Trung Quốc, sau đó ông bị cách chức Tổng Bí thư và bị khai trừ vì được cho là theo đường lối cơ hội hữu khuynh.

(3) Thái Nguyên Bồi (1868-1940): Là một nhà tuyêb truyền Quốc tế ngữ, nhà giáo dục người Trung Quốc.

Ông nổi tiếng với những đánh giá phê bình về văn hóa Trung Quốc và việc tổng hợp các tư tưởng của cả phương Tây và Trung Quốc, trong đó có cả chủ nghĩa vô chính phủ.

Tại Đại học Bắc Kinh ông đã tập hợp được những nhân vật có ảnh hưởng trong phong trào Tân Văn hóa và phong trào Ngũ Tứ.

Trong chớp mắt Thẩm Hề nhớ tới tối hôm ấy, khi Phó Đồng Văn lau mồ hôi trên trán cô, anh đã nói hai từ: "Rất nhiều."

Phó Đồng Văn từng giết rất nhiều người.

"Anh ta là đao phủ trời sinh sao?

Không phải, anh ta là người đọc sách.

Nhưng khi Tổ quốc gặp nạn sẽ phải buông bỏ chí hướng cá nhân."

Hai tay Đàm Khánh Hạng đặt lên vai cô, "Đồng Văn từng nói, cô có suy nghĩ giúp đời cứu người của riêng mình, vì vậy cậu ấy đưa cô về nước.

Tôi cũng có, nhưng tôi không làm được.

Thẩm Hề, tôi rất ngưỡng mộ cô, cô còn có thể là chính mình."

Cô rất may mắn.

Đàm Khánh Hạng ở bên cạnh Phó Đồng Văn, cả đêm chưa được chợp mắt nên không nói nhiều thêm, giao người cho cô xong anh ta liền cầm gạt tàn đi.

Về chuyện Thẩm Hề, thái độ sáng nay của Phó Đồng Văn rất rõ ràng, vẫn là người đàn ông mang tính cách cậu chủ, việc đã quyết định thì không cho phép người khác tranh cãi.

Anh không quay đầu lại, Đàm Khánh Hạng cũng đành đi theo anh.

Đành mong rằng vụ án nhà họ Thẩm và vương triều Đại Thanh cùng xuống mồ, vĩnh viễn không thấy ánh mặt trời.

Thẩm Hề vào phòng, đèn tường đang bật, anh đã ngủ rồi.

Tấm rèm cửa dán lên kính, trong này cũng mở cửa sổ.

Cô muốn đóng cửa lại, hoặc kéo chiếc ghế tới ngồi bên giường, nhưng lại sợ sẽ phát ra tiếng động...

Cuối cùng cô kéo váy lên, ngồi xuống tấm thảm bên cạnh.

Trên tấm thảm có vài quyển sách, chắc là anh đặt xuống, anh có thói quen để sách lên thảm, như sợ rằng nếu đặt lên giường sẽ cản mất ánh sáng.

Thẩm Hề không có việc để làm, nhìn chằm chằm chiếc tủ phía trước.

Màu gỗ thật đẹp.

"Là gỗ tếch."

Có giọng nói cất lên trên đỉnh đầu cô.

Anh đã tỉnh, đầu gác lên cánh tay, nhìn cô chăm chú.

Gương mặt anh chìm trong bóng tối, gương mặt cô cũng thế, giữa hai người ngăn cách bởi ánh sáng, làm cô nhớ lại hôm cúp điện ở New York, Uyển Phong còn lãng mạn châm một hàng nến.

Những ngọc lửa nho nhỏ, uyển chuyển đong đưa.

"Phòng ốc trên tàu này đều mô phỏng theo cung điện Versailles, rất đẹp đúng không?"

Nhưng Thẩm Hề không muốn nói chuyện với anh về nội thất trong nhà: "Em đánh thức anh ư?"

Cô đứng dậy khỏi tấm thảm, ngồi bên mép giường.

Phó Đồng Văn mỉm cười, không trả lời.

"Thẩm Hề nhìn ra sự mệt mỏi trong ánh mắt anh, đoán anh cũng lười vận động, vì vậy kéo cao chăn bông lên đắp thêm cho anh.

Chăn bông vừa trùm kín bả vai Phó Đồng Văn, anh lại ngồi lên: "Anh ba hỏi em mấy câu nhé."

Bỗng nhiên anh có hứng thú nói chuyện, cô cũng gật đầu thuận theo: "Vâng ạ, anh cứ hỏi đi."

"Người chết trong động thuốc phiện ngày ấy là học sinh của cha em sao?"

"Là gã hại chết cả nhà em, em nghĩ anh biết rồi."

Tuy hai người chưa từng nhắc tới chuyện này, nhưng anh không thể không biết.

Hoặc đây chỉ là lời mở đầu, điều anh muốn hỏi còn ở phía sau ư?

Phó Đồng Văn trầm ngâm trong giây lát, hỏi tiếp: "Nếu gã không chết, em sẽ thế nào?

Sẽ tiếp tục báo thù à?"

Thẩm Hề ngập ngừng.

Phải báo thù như thế nào?

Khi xưa còn có cách lên kinh kiện tụng, giờ kinh thành đã đổi chủ, cô có thể đi đâu đây?

Không có cơ hội lật lại án, cũng sẽ không có ai trừng trị gã.

Nhưng chuyện như thế, ngoài việc tự mình đòi lại công bằng cho cha mẹ và người nhà thì không còn con đường thứ hai.

Cô gật đầu.

"Không sợ giết người sao?"

Anh lại hỏi.

Trong phút chốc đáy mắt Thẩm Hề lóe lên một cái bóng màu đen, là người bị cô đâm một nhát dao thẳng vào tim...

Tuy nhát dao lấy mạng cuối cùng là của Đàm Khánh Hạng, nhưng cô không thể quên đi cảm giác ấy.

"Em không biết...

Nhưng nếu thật sự như vậy thì cũng đâu còn con đường nào khác."

Cô muốn nhanh chóng kết thúc cuộc đối thoại này, "Có thể cha mẹ quá yêu thương em, nên dù ở trên trời vẫn giúp em hoàn thành mọi việc.

Khi ở New York em từng nghĩ, chắc chắn cha mẹ để kẻ thù chết dưới mắt mình, để Đại Thanh diệt vong, tất cả đều có bàn tay của họ góp vào."

Cô nghĩ mình đang nói rất ngốc nghếch, "Em nói anh có hiểu không?

Từ trong ra ngoài đều đã sạch sẽ cả rồi, không còn thứ dơ bẩn nữa."

Chỉ cần học cách cứu người, không cần suy nghĩ xem giết người thế nào.

Không chờ Phó Đồng Văn nói tiếp, cô mỉm cười: "Đừng hỏi nữa, được chứ?"

"Được."

Anh đồng ý, "Một cuộc tán gẫu, that's all." (Tất cả chỉ có vậy.)

Ngoài thảo luận về chuyên ngành buộc phải dùng tiếng Anh để trao đổi, giữa anh và cô chưa bao giờ dùng tiếng nước ngoài.

Anh chợt thốt ra câu ấy làm cô nhớ tới nhà trọ ở New York, đêm đêm các du học sinh thường trò chuyện với nhau.

Về nước trong vội vã, cô chưa từng hối hận, nhưng vẫn cảm thấy tiếc nuối, giá cho cô thêm mấy năm nữa, cô cũng muốn học tiến sĩ, giống bác sĩ Đàm Khánh Hạng và người tên Tiền Nguyên ấy.

Lo lắng cũng tới theo, cô không có bằng cấp, phải tìm việc thế nào đây?

Thẩm Hề vì vậy mà rầu rĩ.

Trái lại Phó Đồng Văn khá thảnh thơi, anh sờ kẹp tóc nhỏ màu bạc trên mái tóc cô, trông thật cũ kỹ.

Kẹp tóc rất đơn giản, làm như anh ki bo tiền sinh hoạt của cô vậy: "Tặng em cái mới nhé."

Lại là tặng.

Thẩm Hề cười: "Anh giống anh hai em, dữ dằn với người ta xong lại tặng kẹo.

Em không mắc lừa đâu, làm gì có chuyện dễ dàng thế."

Phó Đồng Văn hơi khựng lại: "Vậy sao?

Sau này sẽ không dữ dằn với em nữa."

Cô không tin, anh chị em ruột còn cãi nhau nữa là.

Phó Đồng Văn kéo tay cô, bước xuống giường, đi đến phòng vệ sinh: "Nào."

Thẩm Hề được anh dắt vào, anh mở vòi xả nước đầy bồn tắm.

Anh muốn tắm sao?

Cô nhìn anh đầy ngờ vực.

Phó Đồng Văn nở nụ cười mỉm.

Anh đặt chiếc ghế bốn chân màu đỏ sậm bên cạnh bồn tắm rồi đi lấy xà phòng gội đầu.

Thẩm Hề đỏ bừng mặt, xua tay: "Không được..."

Anh không nói gì, ấn cô ngồi xuống ghế, sau đó thử nhiệt độ nước.

Anh là người bệnh trói gà không chặt, vậy mà ức hiếp cô không hề chùn tay.

Đùn đẩy mãi, cuối cùng cô đành phải ngồi xuống ghế.

Ngày ấy cách nhau tấm kính mờ, bây giờ là ngay trước mặt.

Anh kéo ghế tới, gác tay lên lưng ghế, nhìn cô: "Coi như anh không có ở đây."

Một người sống sờ sờ, cách phía sau cô có hai bước chân, coi như không có thế nào được.

Khăn bông trong tay đã ướt nhưng cô không nhúc nhích.

Phó Đồng Văn cúi người, đứng dậy khỏi chiếc ghế, ngồi sau lưng cô.

"Mà thôi, để anh ba hầu hạ em một lần."

Anh cười.

Thẩm Hề không ngờ anh sẽ tới gần nên dịch người về phía trước nhường chỗ cho anh.

Phó Đồng Văn một tay ôm cô, một tay nhúng khăn vào nước, khi cầm khăn lên, anh đưa tay vén mái tóc dài sau gáy của cô lên.

Ngón tay anh từ những ngọn tóc trượt xuống, lướt qua vành tai cô

"Cúi lưng xuống."

Anh nói.

Thẩm Hề mơ màng khom người, anh thả mái tóc cô xuống nước.

Phó Đồng Văn nghiêm túc gội đầu cho cô, nhúng khăn vào nước mấy lần rồi tạo bọt.

Khi còn ở nhà, cô có người làm gội đầu giúp, bà vú già gội đầu cho cô rất thích ngâm nga, chưa từng hát trúng bài nào.

Cái chậu gỗ, mấy thùng nước nóng, mấy thùng nước lạnh, từng chậu nước gội đầu giội xuống nền đá xanh vẫn còn mang theo hơi nóng bốc lên.

Trời lạnh dần, người làm sẽ nhét vào tay cô chiếc lò nhỏ bằng đồng để giữ ấm...

Trước mắt đều là nước nóng, những sợi tóc tung bay bên trong, cả người cô đẫm mồ hôi.

"Tóc em dày nhất trong những cô gái anh từng gặp."

"Anh đã gặp rất nhiều sao?"

"Chỉ gặp mà thôi, đừng suy nghĩ lung tung."

Anh cười.

"Vừa rồi bác sĩ Đàm có kể cho em về bạn của anh, Dương tiên sinh."

Cô nhớ lại người đó.

"Đốc Sinh à?"

Phó Đồng Văn cười.

"Đúng vậy."

Cô nghiêng đầu cười nói, "Người ấy thật sự rất giỏi."

Động tác của Phó Văn Đồng đâu ra đấy, bắt chước cách vò tóc nhưng vẫn còn lóng ngóng, giả bộ vò tóc được một lúc, anh ấn cổ cô xuống: "Nào, bắt đầu xả sạch."

Anh giội bọt xà phòng trên tóc cô, giặt sạch khăn mặt, lau tóc cô.

"Trước Cách mạng Tân Hợi, anh ta trầm mình xuống biển Liverpool nước Anh."

Anh bỗng nhiên nói.

Sao có thể...

"Khi ấy khởi nghĩa Hoàng Hoa Cương thất bại, anh ta không xác định được con đường phía trước, không thể cứu nước, đi vào ngõ cụt."

Anh nói, "Kiên trì thêm mấy tháng nữa thì sẽ không giống thế."

Chỉ mấy tháng mà thôi, triều Thanh lụi tàn, con đường phía trước cũng hé mở.

Nhưng người chết không thể sống lại, cả đời này Dương tiên sinh không thể nhìn thấy.

Thẩm Hề đoán mình đã chạm tới vết thương của Phó Đồng Văn, thầm trách bản thân, không dám lên tiếng nữa.

"Anh ấy đã sạch rồi."

Phó Đồng Văn kiểm tra lại "kiệt tác" của mình.

Anh nhìn mái tóc sau cổ cô, vẫn còn bọt xà phòng trắng, bèn dùng ngón tay cái lau sạch rồi cúi đầu xuống, hôn lên nơi ấy.

Cánh tay Thẩm Hề chống lên thành bồn tắm trượt xuống, cánh tay anh vòng qua sau lưng cô, ôm trọn lấy.

Lần này là cái ôm thật sự.

"Nào."

Anh thì thầm, đặt cô ngồi lên đùi mình.

Hai người chen chúc trong phòng vệ sinh ngập tràn hơi nước, trên sàn còn lõng bõng nước, gấu quần dài của anh đã ướt hết cả, mái tóc vẫn chưa khô hẳn của cô xõa sau lưng, dài đến tận eo.

"Đêm qua khi em đi, anh đã nghĩ, cô gái này đúng là cứng rắn, nhưng thực sự tài giỏi."

Anh nói rất nhỏ.

"Em xin lỗi."

Cô vẫn còn áy náy.

Anh cười, lắc đầu.

Cửa phòng vệ sinh mở, bên ngoài yên tĩnh vô cùng.

Phó Đồng Văn đưa tay tìm công tắc, một tiếng "cạch" khẽ vang lên, ánh đèn vụt tắt, chỉ có thể nhìn thấy ánh sáng của ngọn đèn tường phía xa xa, từ trong phòng ngủ lờ mở rọi vào.

Cánh môi anh rới xuống mái tóc dài của cô.

Hơi thở Thẩm Hề nhè nhẹ.

"

Sau này anh ba sẽ mua một ngôi nhà kiểu Tây, chăm sóc em như thế này."

Anh nói, "Đến Sơn Đông."

Trước đây mảnh đất đó bị ngưòi Đức xâm chiếm, hiện giờ rơi vào tay người Nhật.

Câu nói của anh có ý nghĩa vô cùng.

Có Tổ quốc, có gia đình, có tương lai.
 
Mười Hai Năm Kịch Cố Nhân
Chương 17: Không lộ ý tương tư (3)


Ba ngày sau, bệnh nhân ấy vẫn không qua khỏi.

Thuyền trưởng mời một vị cha xứ trên tàu tới, trong lễ tang nhỏ, cha xứ nói:"Anh ta đã được Chúa đưa đi, giờ phút này đang ở cùng với Chúa, không còn phải nếm những cảm giác chúng ta phải trải qua, không còn nước mắt, bệnh tật và chết chóc..."

Thi thể của anh ta được đưa xuống tàu vào ngày hôm sau, chôn tại nới đất khách quê ngưòi.

Đây là cuộc từ biệt thứ nhất.

Một tháng sau, vệ sĩ bắn tỉa xuống tàu.

Lại hai tháng trôi qua, tàu đã đi vào hải phận Trung Quốc, đầu tiên sẽ đến Quảng Châu rồi đi tiếp lên hướng Bắc đến Thượng Hải.

Lúc này đã là trung tuần tháng Bảy.

Từ đêm qua trời đổ mưa bão.

Cho đến sáng sớm, mưa vẫn chưa có giây phút nào tạnh.

Hạt mua gõ lên tấm kính mờ của phòng ăn tạo nên tiếng kêu lộp độp, không giống tiếng mưa rơi, mà giống như tiếng đạn liên miên.

Đến ngày hôm nay, quá nửa hàng khách khoang hạng sang và khoang hạng nhất đều đã xuống tàu, bàn ăn xung quanh đều trống, nhân viên phục vụ vẫn đều đặn thay hoa tươi cho mỗi bàn.

Đến bàn họ, Đàm Khánh Hạng đưa tay nhận hoa, có vẻ muốn làm thay phục vụ.

Không ngờ, giây tiếp theo anh ta đưa hoa trong tay cho bạn gái:"Tặng em."

Cô gái ấy đã ở bên anh ta nhiều ngày nên hiểu những từ tiếng Trung đơn giản.

Gương mặt thoáng cái đỏ bừng, cô ấy nhận lấy hoa:"Cảm ơn anh."

Thẩm Hề liếc mắt.

Đàm Khánh Hạng giả vờ chau mày:"Tôi đang tạm biệt cô ấy."

"Cô ấy phải xuống tàu rồi sao?

Hôm nay ư?

Xuống tàu ở Quảng Châu ư?"

Thẩm Hề buộc miệng hỏi.

Cô thấy cô gái ấy mãi vẫn chưa xuống tàu, còn tưởng tình yêu của họ đã chiến thắng tất cả, tàu đã vào vùng biển Trung Quốc, tại sao phải từ biệt ở Quảng Châu?

Đàm Khánh Hạng tháo kính xuống, lấy khăn lau kính, không trả lời.

Còn cô gái đó nghe không hiểu những câu phức tạp như vậy, đương nhiên cũng không trả lời.

Phó Đồng Văn lấy đồng hồ quả quýt ra, xem giờ:"Muốn xuống tàu không?"

Đây là Quảng Châu, quê hương của cô.

Thẩm Hề do dự:"Trong thành Quảng Châu, em không thân quen lắm, chỉ từng đến Thập Tam Hàng (1), mà đến cũng không có ai để gặp."

(1) Chỉ mười ba thương nhân giàu nhất Quảng Châu thời Thanh, sau này là tên đường, khu buôn bán tấp nập của Quảng Châu.

Sau khi ông nội thôi làm quan không cho phép người trong gia đình kinh doanh, nhưng Quảng Châu vốn là địa giới tập trung thương nhân trong thiên hạ, khi ấy vẫn là bến cảng duy nhất trao đổi buôn bán với bên ngoài của Đại Thanh, rất nhiều người như cá được thả ra biển lớn, từ dân thường trở thành ngưòi giàu nứt đố đổ vách.

Đối với người xứ khác còn có sức hấp dẫn như thế, những "thiếu gia" bản xứ trong gia tộc của họ sao có thể ngồi yên?

Nhưng huy hoàng của Thập Tam Hàng đã bị thiêu rụi trong trận hỏa hoạn vào năm Hàm Phong thứ sáu.

Nơi sau này cô đi đã được xây lại, vẫn cửa hàng san sát, nhưng cha nói kém xa so với trước đây.

Mấy mươi năm trước, tài sản của bốn vị đại gia Phan, Ngũ, Lư, Diệp còn nhiều hơn cả triều đình, phải nói là giàu hơn cả vua.

"Đưa anh đi."

Phó Đồng Văn quyết định thay cô.

"Vâng."

Thẩm Hề cười nói:"Em đưa anh đến Thập Tam Hàng."

Cô nhìn hai người sắp phải từ biệt, không hề cảm thấy bầu không khí khác thường nên vẫn nghi hoặc, không lẽ cô gái ấy đã đổi ý.

Khi tàu cập bờ, cô gái đó bỗng nhiên òa khóc, ôm chặt lấy Đàm Khánh Hạng.

Anh ta giương ô che mưa cho cô ấy.

Thẩm Hề đứng phía sau, không nhìn rõ gương mặt Đàm Khánh Hạng, nhưng thấy rõ động tác của anh ta.

Cánh tay không cầm ô giơ cao, có lẽ đang nâng mặt cô gái lên.

Đầu hơi nghiêng, hai người đang trao nhau nụ hôn ư?

Đàm Khánh Hạng cũng được coi là người đứng đắn, thỉnh thoảng miệng lưỡi không tha cho ai, nhưng chưa từng hôn ai đó nồng nhiệt trước mặt ngưòi khác.

Thẩm Hề hứng thú nhích bước.

Khi hôn bác sĩ Đàm cũng rất ga lăng, không dùng lưỡi, chỉ hôn lên cánh môi.

Thật sự rất khác với Phó Đồng Văn...

"Đẹp nhỉ?"

Phó Đồng Văn trêu chọc cô.

"Không... có gì đẹp chứ."

Thẩm Hề đỏ bừng mặt, lúng búng đáp lại.

Ôi trời?

Lời này chẳng khác nào tự vả vào miệng mình...

Xung quanh đều là du khách chờ xuống tàu, có người xách chiếc vali to, cũng có những phu nhân tiểu thư chỉ cầm ô, hành lý đưa cho người làm xách.

Vì mọi người đều đi cùng nhau nên không có cảnh nhân duyên ngắn ngủi, đến lúc phải chia tay như Đàm Khánh Hạng, hai người ấy trở thành cảnh đẹp ở Quảng Châu.

Nhưng xuống tàu rồi, cô gái lại là ngưòi rời đi đầu tiên.

Đàm Khánh Hạng lau sạch son môi còn sót lại, cười cười:" Đàm Khánh Hạng tôi lại làm kẻ kém cỏi rồi."

Anh ta không yên tâm, muốn đi tiễn cô ấy.

Ba người giao hẹn sẽ gặp nhau tại căn hộ cảu Phó Đồng Văn ở Quảng Châu, ở lại hai đêm rồi tiếp tục lên tàu.

Thập Tam Hàng có hàng nghìn cửa hàng, vì mưa bão nên đa số đều đóng cửa.

Hai người vừa từ New York về nên không có hứng thú với mấy mặt hàng phương Tây, bàn bạc tìm một quán trà, muốn uống tách trà nóng.

Quán trà này nằm ở phía Bắc, mới đầu không có nhiều khách, nhưng vì tìm nơi trú mưa mà hàng trăm người chen chúc trong quán trà nhỏ, dần dần ồn ào hơn.

Lúc trước bàn trống còn nhiều mà bây giờ đến cái ghế thừa cũng không có, những người đến sau đều phải đứng, tiếng khóc của trẻ con, tiếng tranh cãi của người lớn trộn lẫn như một nồi thập cẩm.

Ầm ĩ vang trời.

"Không có dâu hiệu tạnh mưa, hay là về trước?"

Anh nói.

Chuyến đi này do cô đề nghị, không được tính là vui vẻ gì, cô ngượng ngập gật đầu.

Phó Đồng Văn đứng lên, chưa kịp lấy áo vest, ghế đã bị người khác chiếm mất.

Xuống tầng dưới, nước đã ngập đến bậc thềm, cao chừng nửa mét.

May mắn vẫn con xe kéo tay hoạt động, có người tranh chiếc xe phí Tây, còn dùng ô vẩy nước lên người Thẩm Hề.

Cô gạt nước bẩn trên mặt, kinh ngạc nhìn chằm chằm kẻ vô duyên đã đi xa...

Phó Đồng Văn lấy chiếc khăn tay dệt bằng sợi đay màu trắng ra lau những giọt nước.

Ngưòi đàn ông này... biết rất rõ hôm nay cô trang điểm, không thể lau, chỉ có thể thấm nhẹ.

"Chỗ này, liếm đi."

Anh cười.

Liếm gì cơ?

Cô bỗng nhiên hiều ra, son môi bị trôi hết rồi, không bằng liếm sạch đi.

Có phải nhìn xấu lắm không?

Sớm biết sẽ về lại nơi cũ theo kiểu này, cô đã chẳng mất công trang điểm như thế.

Nhưng cô chưa từng nghe phải tự liếm, nên nghĩ rằng vì thiếu gia đào hoa này muốn liếm sạch son trên môi cô.

Thẩm Hề bất giác cắn môi dưới.

Chiếc khăn trong tay anh mau chóng lau sạch vết son còn sót lại trên môi cô, để lộ ra màu sắc vốn có.

"Nói đùa với em thôi."

Có phu xe kéo tay nhìn thấy trang phục Phó Đồng Văn và Thẩm Hề từ phía xa, biết là người giàu có bèn lách qua mấy vị khách, dừng bên cạnh Phó Đồng Văn.

Chiếc xe này nhìn sạch sẽ hơn chiếc vừa rồi.

"May quá."

Cô cười thầm.

"Không phải vận may, chẳng qua vẻ ngoài rất quan trọng."

Phó Đồng Văn thong thả nói, dìu cô lên xe.

Hóa ra là vậy, ngưòi đàn ông ba mươi mấy tuổi thấu đáo hơn cô rất nhiều.

Phó Đồng Văn đưa địa chỉ, ngưòi kéo xe nở nụ cười vui mừng:"Chỗ này của tiên sinh may đấy, là khu đất cao, suốt dọc đường tôi tới đây, rất nhiều chỗ thấp hơn đều bị ngập chừng một mét, không đi được."

Đúng là thời tiết xui xẻo.

Phải vòng qua mấy con đường bị ngập, cộng thêm đi trong nước làm người kéo xe gặp khó khăn, trời sầm tối nới đến được căn nhà của anh.

Căn nhà được giao cho đôi vợ chồng già trông nom quanh năm.

Phó Đồng Văn gõ cửa, người phụ nữ già mở cửa, thấy anh thì ngạc nhiên:"Tiên sinh đến Quảng Châu rồi ư?

Cũng không đánh điện báo trước..."

Bà nhìn thấy Thẩm Hề, miệng mở rồi lại khép, không biết gọi cô thế nào.

"Đây là cô Thẩm."

Phó Đồng Văn nhắc nhở.

"Chào cô Thẩm."

Bà lão hiếm khi được gặp Phó Đồng Văn, rất niềm nở đưa hai người vào, luôn miệng nhắc đến bảy ngày mưa bão ở Quảng Châu và tin đồn đê bị vỡ, lũ sắp tràn vào:"Lần này tiên sinh đến không đúng lúc gì cả."

Bà ấy nói vậy, Thẩm Hề mới cảm thấy có gì đó không bình thường.

Trong phòng khách chất một đống đồ dùng hàng ngày và lương thực, che khuất nội thất bằng gỗ màu cà phê đậm.

Cô nhìn một lượt, càng cảm thấy quyết định xuống tàu là sai lầm.

Khuôn mặt Phó Đồng Văn không có biểu cảm gì, nhưng sau bữa tối, không thấy Đàm Khánh Hạng về, anh cũng bồn chồn.

Bà lão giúp việc nhấc cái ấm bằng đồng thau lên, rót nước vào cốc thủy tinh trên bàn sách cho Phó Đồng Văn:"Phòng của cô ấy đã được thu dọn xong rồi, có thể về nghỉ ngơi."

Bà tưởng Thẩm Hề ngập ngừng chưa đi ngủ là vì chuyện phòng ốc.

Thẩm Hề "ừm" một tiếng.

Phải đợi anh ngủ cô mới đi, nhưng anh đang chờ Đàm Khánh Hạng, cũng không biết lúc nào mới yên tân đi ngủ được?

"Như vậy thì rắc rối quá."

Anh thay cô từ chối,"Cô Thẩm ngủ cùng với cháu."

...

Thẩm Hề lúng túng bởi câu nói của anh, cô chắp tay sau lưng, định tới bên cửa sổ, ai ngờ chân giẫm lên sàn phát ra những tiếng kẽo sẹt, làm cô không dám cử động lung tung.

Ngược lại Phó Đồng Văn vô cùng thản nhiên, như chưa từng nghiêm túc nói thế, sau cùng còn mỉm cười với bà lão giúp việc.

"Là già suy nghĩ không chu đáo."

Bà lão cười haha, nhấc ấm đồng lên rồi đi ra ngoài, nhưng hoàn toàn không che giấu được nét cười trên khuôn mặt nhăn nheo.

Thời buổi loạn lạc, một cô gái độc thân được cậu chủ đưa về, hai người không ngủ cùng giường mới là lạ.

Ngưòi làm đi rồi, Thẩm Hề lặng lẽ nhìn anh:"Em ngủ phòng khách thì hơn."

Phó Đồng Văn kéo tay cô, dẫn cô qua chiếc bàn sách, đến bên sô pha:"Nghe đĩa hát nhé?"

Đánh trống lảng sang chuyện khác luôn là mánh khóe trước giờ của anh.

Cũng không biết chỉ khi ở bên cô mới vậy, hay là thói quen từ bé đến lớn.

Trên bàn đặt máy thu âm hình trụ, chiếc loa lớn màu đen to gấp mấy lần hộp thu âm, trong đêm khuya, dưới ngọn đèn bàn, chiếc loa ấy quay về phía họ, có phần đáng sợ.

Phó Đồng Văn mở ngăn kéo, chọn một đĩa hát hình trụ tròn.

Anh muốn nghe kịch, nhưng trong này không có:"Anh xuống tầng tìm, có máy hát mới."

Chẳng mấy chốc, ông lão giúp việc mặc áo khoác ngắn, mơ màng ôm máy thu âm nghe đĩa hát lên.

Phó Đồng Văn đứng đằng sau, đặt đĩa hát màu đen đã chọn sang bên cạnh.

Ông lão thì thầm xin lỗi, nói rằng hai vợ chồng thích nghe kịch nên mới dùng đồ của cậu ba.

Phó Đồng Văn không để ý lắm:"Lâu không dùng cũng sẽ hỏng, cháu đi rồi, cô chú lại chuyển xuống dưới."

Ông lão đi rồi, anh loay hoay mở.

Gióng trống khua chiêng mở máy thu âm, anh muốn chờ cả đêm sao?

Cô nhẹ nhàng kéo ống tay áo anh:"Hay là để em chờ cho."

Anh cứ tiếp tục thế này cũng không phải cách hay.

Phó Đồng Văn không quay đầu lại:"Chờ thêm chút nữa."

Anh đặt đĩa hát vào, tựa người vào ghế, cánh tay choàng qua vai cô:"Văn Chiêu Quan của Tiểu Tử Vân."

Tiếng đàn hồ bỗng nhiên vang lên, người ở trong đĩa cất cao giọng hát, từng câu từng chữ trầm bổng rót vào tai người nghe.

Hai ngón tay anh nhẹ nhàng đặt lên vai cô, lướt tới lướt lui, bàn chân xỏ dép đang đánh nhịp, mắt nhìn vào máy hát.

Nhìn từ phía cô, trong mắt anh có ánh sáng thoáng qua.

"Ở Bắc Kinh anh cũng vậy sao?"

Giọng nói của cô kéo hồn anh về:"Cũng vậy là thế nào?"

"Như thế này."

Cô chỉ vào máy hát.

Phó Đồng Văn mà cô quen trên biển là một người đàn ông tiến bộ kiểu mới du học nước ngoài.

Anh trong nơi nhà cao cửa rộng ấy đã trở thành đường nét lờ mờ không rõ ràng từ lâu, chỉ còn nhớ tiếng ho, tiếng mưa và đèn lồng chạm hoa.

Anh cười:"Anh nghe kịch ở ngõ Bách Thuận, một mình nghe thì tẻ ngắt, người nhà cũng tưởng anh có bệnh."

Đắm chìm trong ăn chơi sa đọa, cậu ba Phó là như thế.

Dưới ánh đèn vàng mờ, anh ngắm kỹ khuôn mặt cô, thì thầm:"Sau khi về, em sẽ không thích anh ba."

"Không đâu."

Cô phản bác trong vô thức, trả lời quá nhanh nên để lộ sự nóng ruột.

Phó Đồng Văn kề mặt tới, muốn hôn mà chần chừ.

Trên tủ, trong chụp thủy tinh cẩn Cảnh Thái lam (1) có một cái đồng hồ, kim đang chỉ ba giờ, gõ leng keng ba tiếng.

(1) Cảnh Thái lam còn được gọi là "Pháp lang với sợi khảm trên đồng", là đồ thủ công mỹ nghệ truyền thống nổi tiếng của Trung Quốc, cũng là một trong tám tuyệt tác của Yến Kinh (tức Bắc Kinh ngày xưa), có lịch sử lâu đời, tháng 5/2006 được công nhận là di sản văn hóa phi vật thể quốc gia.

Do màu đen trên phôi kim loại lấy màu lam là chính, cũng vì đồ mỹ nghệ này ra đời và thịnh hành vào niên hiệu Cảnh Thái nhà Minh (1450-1457), nên được gọi là Cảnh Thái lam.

Sự trùng hợp ấy làm anh bật cười, thở dài một hơi, cũng nhẹ nhõm hẳn đi:"Không được bạn gái thích cũng rất đáng thương, nếu em muốn chia tay thì đừng nói ra.

Giữ lại nỗi nhớ, để anh còn nghĩ em sẽ quay về."

Trong đĩa đang hát đến câu:"Em như con chim nhạn bi thương trên bầu trời rộng lớn, em như con rồng lang thang trên bãi biển..."

Vốn là những ca từ tẻ nhạt thảm thương, được giọng ca làm nền nên càng thêm bi ai.

"...Em không nói muốn chia tay."

Vì lời anh nói mà Thẩm Hề càng sốt ruột hơn.

Phó Đồng Văn mỉm cười.

Anh tiến tới gần, lại muốn hôn cô.

Tiếng bước chân gấp gáp từ xa dần tới gần, anh lập tức cảnh giác, tắt máy hát.

Thẩm Hề định đứng dậy thì anh ngăn lại bằng cách lấy bàn tay ấn đầu gối cô xuống.

Cho dù có nguy hiểm thật, cũng không cần một cô gái như cô làm gì cả.

Tiếng bước chân tới gần rồi dừng lại.

"Đồng Văn, là tôi."

Là Đàm Khánh Hạng.

"Anh Đàm!"

Thẩm Hề vui mừng mở cửa, để anh ta vào.

Cả người Đàm Khánh Hạng ướt sũng, ống quần đầy bùn, bước đi để lại dấu chân.

Anh ta cầm chiếc khăn lông có lẽ lấy ở tầng dưới, lau qua loa tóc và mặt:"Trường Đê, Tây Hào Khẩu, Hạ Tây Quan, Áo Khẩu đều bị ngập.

Tôi phải mất một khoản tiền lớn mới có người chịu chở tới đây."

Anh ta thở gấp, đeo kính vào:"Xác chết trôi qua người tôi, trận hồng thủy này thật đáng sợ (1).

(1) Tháng 7 năm 1915, Quảng Châu gặp trận lũ lớn nhất trong hai trăm năm đổ lại, gọi là "Ất Mão thủy tai", số người chịu thiên tai là 3.780.000 người.

Đường sá Quảng Châu ngập bốn mét.

Ngày 13 tháng 7, Thập Tam Hàng cháy trong lũ lụt, thiêu hủy 2000 căn nhà, người chết lên tới hàng nghìn, người bị thương không đếm xuể.

Hành lý của họ đều ở trên tàu, Thẩm Hề thấy anh ta nhếch nhác, bèn xuống tầng hỏi ông lão quần áo rồi đưa cho Đàm Khánh Hạng.

Quần áo bẩn được mang xuống dưới tầng giặt.

Cô tất bật xong thì quay lại, Đàm Khánh Hạng đã thay chiếc áo khoác ngắn màu tro, để chân trần đi trên sàn, nhìn vô cùng khôi hài.

"Tôi sợ hai người bị "vây hãm" ở Thập Tam Hàng nên liều mạng muốn tới đó, trả bao nhiêu tiền cũng không ai dám đưa đi."

Trong lòng Đàm Khánh Hạng vẫn còn sợ hãi, "Chỗ ấy hỏa hoạn, trên đường là nước lũ, phòng ốc bị thiêu rụi, không chỗ nào trốn được."

Quá đáng sợ, buổi chiều quán trà vẫn còn đông đúc khách khứa, đều đến để tránh lũ...

Vẫn là Thập Tam Hàng, vẫn là hỏa hoạn.

Cô hốt hoảng lắng nghe, dường như trước mặt là cha, ông đang nói về trận hỏa hoạn năm Hàm Phong thứ sáu.

Hai người nói chuyện hết một tiếng.

Thẩm Hề và Đàm Khánh Hạng đều kiên quyết bắt Phó Đồng Văn đi nghỉ, khuyên anh lên giường nằm xong, hai người đứng ngoài cửa nói chuyện rất lâu.

Đàm Khánh Hạng khép hờ cửa:"Tôi ra ngoài xem thế nào, xem có thể giúp gì được không."

Đó cũng là điều cô muốn làm.

Nhưng cô chỉ là một cô gái, nửa đêm ra ngoài, sợ nhất là không giúp gì được, lại còn làm người khác bận tâm.

Kết quả bàn bạc cuối cùng của hai người là, chờ đến khi trời sáng, Đàm Khánh Hạng ra ngoài xem thế lũ, nhân tiện nghĩ cách thăm dò tin tức bến cảng.

Còn Thẩm Hề đến con đường gần đó quan sát.

Nhưng sự thật thì, tới khi trời sáng, nước đã tràn vào đến tầng một.

Hai người giúp đôi vợ chồng già chuyển lương thực từ tầng một lên tầng hai rồi lại lội qua nước ở tầng một, rời khỏi căn hộ.

Nước ngập đường, rất sâu.

"Cô chờ ở đây, tôi đi trước xem thế nào."

Đàm Khánh Hạng xem xét một vòng, quả thật có người ở chỗ trũng chạy tới đây, rất nhiều phụ nữ, trẻ em và cả người bị thương.

"Tôi đang nghĩ có thể đưa một vài ngưòi về, chọn phụ nữ, trẻ em, nhưng người không chịu đựng nổi."

Suy cho cùng lạ nước lạ cái, đưa đàn ông về không an toàn.

"Tôi giúp anh."

Thẩm Hề vén váy buộc lên đùi, định đi xuống.

Chân chưa bước xuống, bà lão giúp việc đã chạy ra, nắm cổ tay cô:"Nước bẩn lắm, con gái không thể ngâm trong nước bẩn như vậy."

Trước mặt Đàm Khánh Hạng bà lão khó mà nói rõ, nhưng hai bác sĩ đều ở đây, sao không biết phụ nữ sợ bẩn, song dựa vào một mình Đàm Khánh Hạng cũng không làm gì được.

"Để cô ấy đi."

Phó Đồng Văn đứng lên lưng chừng câu thang nhìn xuống.

Bà lão nói:"Tiên sinh, cậu khuyên cô ấy đi."

Phó Đồng Văn mỉm cười:"Cô Thẩm rất thích làm chuyện này mà, bỏ rơi cháu, đi cứu người khác."

...Không phải thế đâu.

Thẩm Hề chần chừ.

Anh cười, thật ra chỉ đang đùa cô mà thôi.

"Tôi thích nhìn bóng lưng một cô gái."

Phó Đồng Văn ngoảnh đầu đi, bước lên tầng, dặn dò bà lão:"Phòng bếp tầng một bị ngập rồi, chúng ta đi nấu nước nóng, giúp đỡ hai vị bác sĩ này."

Lời này như đang bộc bạch tấm lòng.
 
Mười Hai Năm Kịch Cố Nhân
Chương 18: Không lộ ý tương tư (4)


Thẩm Hề ngơ ngẩn đứng im.

Đây là lần đầu tiên Phó Đồng Văn thẳng thắn nói anh thích gì.

Đàm Khánh Hạng lau nước mưa trên mặt, cười nói:"Đùa cô đấy, cậu ta rất thích trêu chọc người khác.

Nào, đi theo tôi."

Anh ta lội qua nước trước, Thẩm Hề cũng không dám chần chừ, hai người dò dẫm tới mấy con đường gần đấy, giúp đưa người bị thương tới nơi không bị ngập nước.

Đến buổi trưa nước đã rút một ít, nhưng lại nhanh chóng dâng cao.

Căn hộ anh có thêm hai phụ nữ và năm trẻ em, Thẩm Hề kiểm tra cho mấy đứa bé, thấy không bị thương bèn đưa họ đến phòng khách nghỉ ngơi.

Những người này bị kẹt cứng trong nước một ngày một đêm, bảy vía đều bay hết, bật khóc nức nở, càng không tìm thấy ba hồn của mình.

Có điều cũng dễ chăm sóc, chỉ cần một mình ông lão là đủ.

Nước ngập ở tầng một đã rút xuống, trên sàn nhà đọng lại bùn đất, giống như cát ở nước cạn, mùi bốc lên không dễ ngửi cho lắm.

Thẩm Hề và Đàm Khánh Hạng đều không kịp tắm táp, chỉ rửa sạch mặt mũi chân tay rồi ngồi xuống ăn mì.

"Đây là bánh Liên Dung của cửa hàng bánh điểm tâm Liên Hương (1)."

Bà lão mở hộp ra, "Cậu ba nói, đưa cho mọi người cùng ăn."

(1) Là cửa hàng bánh nổi tiếng có lịch sử hơn trăm năm ở Quảng Châu.

Bánh Liên Dung được làm từ hạt sen, đường, dầu.

Cô bỗng nhiên bừng tỉnh, anh đang ở trên tầng.

Bà lão dọn dẹp nhà bếp trước rồi đi lau sàn tiền sảnh, coi như thu dọn đâu vào đó.

Đàm Khánh Hạng vừa ăn vừa kể cho cô nghe về thanh mai trúc mã của Phó Đồng Văn.

Trước khi đi, cô ấy muốn nên vợ nên chồng với anh, bèn lấy cớ muốn anh đến Pháp chữa bệnh để lừa anh đi.

Nhưng con ngưòi Phó Đồng Văn không như vậy, giả sử cô gái ấy thật sự kiên quyết theo đuổi chí hướng, bỏ rơi anh thì anh vẫn có thể kết hôn với cô ấy.

Mỗi người sống ở một quốc gia, mỗi ngưòi tự theo đuổi lý tưởng của mình, cũng xem như một giai thoại.

Nhưng cô gái ấy làm vậy không những hạ thấp bản thân mà còn coi thường lý tưởng của Phó Đồng Văn.

Bởi vậy mới nói, về tâm hồn thì họ là người dưng.

Kể xong, Đàm Khánh Hạng lau mồ hôi trên trán, mỉm cười.

Anh ta nên sớm nghĩ tới, từ ngày Thẩm Hề cố chấp cứu người, đến đêm đó rồi lại đến hôm nay, cậu ba Phó sao có thể không đặt cô gái này ngay trước mắt mình, giữ trong tim mình?

Lấp đầy bụng xong, vì bà lão thúc giục nên cô đi tắm nước nóng.

Nước trên đường thật sự rất bẩn, mang theo hàng trăm thứ rác và bùn, nước trong bồn tắm được thay hai lần, cuối cùng cô mới cảm thấy sạch sẽ.

Thẩm Hề không có quần áo thay, bà lão bèn lấy quần áo con gái mình để lại đưa cho cô, hàng nút áo nho nhỏ, từ cổ chạy qua ngực, đến bên sườn eo, cô cài vào, nhận ra rất thú vị.

Giống như bộ áo và váy thời xưa, nhưng cũng không giống lắm.

"Con gái già lấy một Hoa kiều, phụ nữ Hoa kiều rất thích mặc kiểu này."

Bà lão cười nói, áo hơi rộng, nhưng thoạt nhìn rất hợp với cô.

Thẩm Hề rời khỏi phòng tắm, có phần ngượng nghịu nhìn khắp căn phòng.

Không có ai.

Đi đâu rồi ư?

Giày da của Thẩm Hề đã ngâm trong nước nên cô đi giày của con gái bà lão giúp việc, giày rộng gót nhỏ làm cô đứng không vững.

Cô mở cửa, bước ra ngoài tìm người bông nhìn thấy Phó Đồng Văn đang bế một bé trai để thay quần cho bé.

Anh ngồi trên cái ghế nhỏ, chân dài, lại mặc âu phục cắt may khéo léo, chất vải cứng làm anh không thoải mái co chân lại được.

Vì vậy câu ba chỉ có thể duỗi chân ra, ngưòi tựa vào bức tường đối diện với cửa, giày da gác lên khung cửa chỗ cô.

Anh nhìn thấy cô đi ra, cười hỏi bé trai:"Chị ấy giống như nữ anh hùng nhỉ?"

"Vâng."

Đứa bé toét miệng cười.

Mặc xong quần, anh buộc dây quần của đứa bé lại rồi vỗ vào cái mông nhỏ:"Đi đi."

Bé trai ôm đầu anh, hôn một cái thật kêu lên trán, để chân trần lạch bạch chạy đi.

Chưa được hai bước, hình như nghe thấy người trong phòng nói chuyện, bé bèn vòng về, đóng cửa lại.

Dường như lúc này trong mắt anh mới có cô, anh mỉm cười, nhìn cô từ trên xuống dưới.

Cô cúi đầu nhìn mình:" Nhìn hơi kỳ quặc."

Mái tóc dài của cô xõa tung, gương mặt trái xoan càng thêm trắng trẻo, đôi mắt như được nước gột rửa, tinh khôi trong sáng, cả người cũng thoải mái, khuôn mặt phúng phính hơi ửng đỏ.

Cô vén tóc ra sau tai, nói lí nhí:"Em giúp anh bắt mạch nhé."

Phó Đồng Văn chống tay lên sàn nhà, mượn lực đứng dậy, đi tới kéo tay cô.

Anh kéo cô quay về phòng hai người, cũng không lên tiếng, dắt cô tới bên giường.

Bọn trẻ đói rồi, mở cửa kêu la ầm ĩ.

Chạy tới chạy lui, âm thanh chỉ cách mấy tấm cửa gỗ nghe vô cùng rõ ràng.

Loáng thoáng có cô gái ngâm nga khúc ca:"Trăng sáng vằng vặc, rọi xuống sân nhà...

Mưa trút ào ào, nước ngập đường sá..."

Hai người đều bậc cười, ca dao cũng có lúc hợp cảnh đến vậy.

Họ như đang đi trên con đường huyên náo, bốn phía xung quanh đều là người với người.

Bao nhiêu đôi mắt đang nhìn chằm chằm vào họ.

"Hôm qua hát đến đoạn nào rồi?

Còn nhớ không?"

Anh hỏi.

"Em như con chim nhạn bi thương trên bầu trời rộng lớn, em như con rồng lang thang trên bãi biển."

Hai cây này cô vẫn có ấn tượng sâu sắc.

"Biết câu tiếp theo không?"

Thẩm Hề không rành kịch lắm, lắc đầu.

"Lên giường đã."

Anh nói xong liền đi bật máy thu âm, "Anh bật cho em nghe."

Lại lên giường... người ta nói thú vui của những thiếu gia kinh thành là nằm trên giường hút điếu thuốc, cả ngày không chạm chân xuống đất.

Từ trên tàu đến nơi này, xem như Phó Đồng Văn đã cho cô cơ hội mở rộng tầm mắt.

Phó Đồng Văn thấy cô không nhúc nhích, bèn mỉm cười:"Không mệt chứ?"

Một tiếng "soạt" nhẹ nhàng vang lên, rèm cửa được anh kéo vào hơn nửa, che khuất ánh sáng trên giường.

Anh đi tới, cúi người giúp cô cởi giày.

Bàn tay ấm áp bỗng nhiên tới gần, Thẩm Hề rụt chân lại, tim đập thình thịch.

Anh nghiêng người, cũng lên giường.

Chất vải quần dài sượt qua lưng cô, làm ngón chân cô tê rần, co lại, trong vô thức ngắn ngủi, một suy nghĩ hiện lên trong đầu, cô lấy một cái gối khác...

Chiếc đĩa than chầm chầm chuyển động, giọng người bên trong bắt đầu ầm hát ỉ ôi:"Em như con cá đã mắc câu, em như con thuyền mất lái lênh đênh trên sóng..."

"Đã nghe bao giờ chưa?"

Anh thầm thì hỏi, "Anh ba... như con cá đã mắc câu.

Đúng không, Ương Ương?"

Cô cảm thấy gáy mình cứng đơ, hóa ra đã chạm phải cách tường, chỉ đành giương mắt nhìn anh tới gần.

Xúc cảm nóng hổi chạm lên môi cô.

Anh không gấp gáp, không vồn vã thưởng thức cánh môi cô mà chỉ dịu dàng đặt một nụ hôn lên đó.

Nụ hôn ướt át ấy như đẩy cô vào biển sâu, không trọng lượng, không sức lực mà chìm xuống...

Không có oxy, trước mắt đều là nước.

"Bọn trẻ, bên ngoài..."

Cô đẩy anh ra.

"Anh ba có chừng mực."

Anh cười, bàn tay cởi cúc trên cổ áo sơ mi của mình.

Ga trải giường vướng víu quấn lấy người cô, chân cô, như mặc thêm một lớp áo.

Anh hôn cô như đang ăn trái vải, bóc vỏ, hút nước rồi ăn trọn thịt quả trắng trong.

Sao người đàn ông này lại có nhiều cách hôn đến vậy?

Quảng Châu tháng Bảy, quấn thêm một lớp vải rất dễ ra mồ hôi.

Lưng anh nhanh chóng ướt đẫm, mô hôi thấm qua áo sơ mi, nóng hổi.

Anh nói:"Cứ như thế này với anh thôi, đừng bằng lòng với người khác nữa."

Anh nói tiếp:"Bằng lòng với người khác, sẽ không tốt bằng anh đâu."

Anh lại cười:"Em nói gì với anh ba đi chứ."

Cô gái trẻ trong sáng không chịu nổi trêu ghẹo, mặt thoắt cái đỏ bừng, cho đến khi được anh ôm trọn vào lòng, lăn trên giường, người như không còn là của mình của nữa rồi.

Người trong lòng đã gột rửa hết lớp trang điểm, chỉ còn lại gương mặt mộc.

Dù mưa gió không thành, nhưng da kề da, môi kề môi, tình trong như đã mặt ngoài còn e, trăm lần vỗ về, ngàn nỗi yêu thương.

Cuối cùng khi tỉnh táo lại, mồ hôi đã được anh lau khô.

Anh xuống giường, đi lấy cho cô cốc nước nóng để cô uống cho đỡ khô họng.

Cô uống xong, anh lại cúi đầu thưởng thức cánh môi cô, như quả hạnh ngọt ngào mọng nước.

Môi lưỡi hai người quấn quýt, cuối cùng anh dụ dỗ cô đáp lại mình.

Chiếc đĩa từ lặp đi lặp lại, cứ bảy, tám phút thì chuyển sang bài mới, nghe đến cuối, không còn âm thanh nào.

"Thơm quá..."

Đến giờ cô mới ngửi thấy, chắc không phải mình bị đê mê bởi mùi hương ấy chứ?

"Tìm được ở dười tầng, mang một ít lên thử."

Anh thấp giọng nói, nghịch cúc áo trên cổ cô, trán kề sát trán cô, nhìn thẳng vào mắt cô.

Thẩm Hề lúng túng, muốn nhắm mắt, nhưng lại nghĩ anh có chuyện muốn nói.

Trên quần áo cô đang mặc có hoa văn chìm, bồng bềnh trong căn phòng mờ tối, cô hơi cử động người, hoa văn trên ấy lại biến thành hình khác.

Anh ngắm một lát rồi lên tiếng:"Có vài câu, anh nói, em nghe."

"Vâng."

"Trước đây người nhà em làm cách mạng, tuy triều Thanh đã suy tàn, nhưng phái Bắc Dương và Đảng Cách mạng luôn không đội trời chung.

Thẩm gia vẫn còn kẻ thù, vì vậy trừ anh và Khánh Hạng, em tuyệt đối không được nói cho người thứ ba về thân thế của mình."

Thẩm Hề đáp:"Vâng."

Điều này cô hiểu, ở New York cô vẫn luôn kín miệng.

"Ở bên ngoài, người muốn lấy mạng anh rất nhiều, em phải giấu kín truyện của chúng ta."

Anh nói, "Anh ba không muốn làm bùa đòi mạng của em."

Ngày ấy Trân Lận Quan phỉ nhổ Phó Đồng Văn, cô vẫn còn nhớ, người đàn ông hát kịch trên tàu đó, cô cũng vẫn nhớ, câu này không phải anh dọa cô.

Thẩm Hề gật đầu.

Thấy anh không nói gì thêm, cô hoảng hốt:"Còn gì nữa không ạ?"

Ngón tay anh đè lên mí mắt cô:"Nghỉ ngơi một lát đi, anh gọi xe kéo, trước khi trời tối phải đi rồi."

Thẩm Hề ốm gối, tựa vào anh, nhắm mắt lại.

Trước khi trời tối, nước đã rút xuống khá nhiều.

Phó Đồng Văn để lại tiền cho đôi vợ chồng già, để họ đưa cho mấy người phụ nữ và trẻ em không quen biết trong phòng kia.

Thẩm Hề sắp phải đi, nhưng vẫn túm hai bên ga giường, muốn vuốt phẳng lại, cô luôn cảm thấy những nếp nhăn trên ấy rất "khả nghi".

Sự xấu hổ lúng túng của cô lọt vào mắt Phó Đồng Văn lại vô cùng đáng yêu, khi Thẩm Hề sắp ra ngoài, anh còn vứt quần áo cô thay lên giường.

Lại lộn xộn, lại quay về tình trạng ban đầu.

Đến bến cảng, trời đã tối mịt.

Mặt trăng nằm trong mây mù, rất nhỏ, ánh sáng cũng ảm đạm.

Những ống khói trên tàu nhả từng luồng khói đen sì, trong con mắt của cô, ánh trăng như bị nuốt chửng, khác hẳn khung cảnh cô từng thấy hồi bé.

Người xưa sai rồi.

Trăng sáng, chỉ có ở cố hương trong lòng và trong mộng.

Quản gia mừng rỡ khi thấy ba người quay về trước lúc tàu nhổ neo, nói bằng tiếng Anh rằng, họ còn lo lắng nếu hàng khách không về kịp thì không biết phải gửi hành lý đến đâu.

Phó Đồng Văn không để lại địa chỉ ở Quảng Châu.

Phó Đồng Văn bị kẹt lại trong căn hộ ở Quảng Châu, mà đôi vợ chồng già không có thói quen đọc báo, nên anh không đọc được báo chí trong nước.

Lên tàu, anh tắm rửa qua loa, hỏi quản gia mấy tờ báo, đến boong tàu riêng đọc.

Lâu ngày không đọc tiếng Trung, anh không bỏ sót chữ nào.

Trong báo, người trí thức mắng Viên Thế Khải giả nhân giả nghĩa, lòng muông dạ thú cử hành tế trời (1), cùng Nhật Bản kí kết "Hai mươi mốt điều" nhục nước mất quyền (2)...

Hai mươi mốt điều này đều được công bố trên báo, từng dòng đập thẳng vào mắt, từng chữ đâm thẳng vào tim, Phó Đồng Văn đọc mà tim đập thình thịch, lồng ngực quặn đau khó thở.

(1) Năm 1913, Viên Thế Khải chủ trì lễ tế trời tại Thiên Đàn, là lễ tế trời cuối cùng trong lịch sử nhà Thanh.

(2) Tháng 8 năm 1914, Chiến tranh TG I bùng nổ, Nhật Bản lấy cớ tuyên chiến với Đức để đưa quân đổ bộ lên Sơn Đông, chiếm vùng Giao Châu Loan và nắm lấy đường sắt Giao Tế.

Lúc này Viên Thế Khải đang muốn khôi phục lại đế chế nên mong được Nhật Bản giúp đỡ.

Vì vậy, tháng 1/1915, Nhật Bản đề ra hai mươi mốt yêu sách với Viên Thế Khải và chính phủ của ông, coi đó là điều kiệnđể thừa nhận Viên Thế Khải lên ngôi hoàng đế.

Trong quán trà ở Thập Tam Hàng anh đã nghe loáng thoáng được vài câu, nhưng chưa kịp tìm hiểu sâu, lũ đã ập đến cản bước chân.

Bây giờ từng dòng từng cột hiện ra chi tiết, vượt quá sức tưởng tượng của anh.

Nhưng nực cười là, anh còn nói lý nói lẽ với thành viên hội đồng quản trị của công ty DuPont ở trên tàu.

Thẩm Hề thấy sắc mặt anh xấu đi, thấy anh khó chịu cau máy lại nhưng không dám đi tới giật tờ báo trong tay anh, đành phải nhìn Đàm Khánh Hạng xin giúp đỡ.

"Được rồi, bão lũ cậu còn vượt qua được, đừng vì mấy tờ báo mà mất phong độ như thế."

Đàm Khánh Hạng khuyên nhủ.

Ánh mắt Phó Đồng Văn nặng nề, anh cười trào phúng, im lặng không nói gì.

Nhưng khói mù mà tờ báo mang tới vẫn bao phủ dày đặc giữa họ cho đến ngày cuối cùng của hành trình.

Trên boong tàu, Thẩm Hề đã thu dọn gọn gàng vali của mình, chuẩn bị xuống tàu cũng những hàng khách khác.

Phó Đồng Văn quần áo thẳng thớm đứng bên cạnh cô, dưới chân anh là ba chiếc vali, một to hai nhỏ.

Lát nữa, người trên tàu sẽ giúp họ chuyển xuống dưới.

Để che giấu tai mắt người khác, họ sẽ chia ra để xuống tàu, mỗi người một ngả.

Phó Đồng Văn vân vê điếu thuốc trong tay, anh đã đưa địa chỉ, chìa khóa căn nhà ở Thượng Hải và cả bức thư mình viết cho cô:"Ba tháng nữa, anh sẽ sắp xếp người tới đón em."

Rời xa Tổ quốc lâu như vậy, lúc đi và lúc về khác biệt trời vực, anh không thể mạo hiểm để cô bên cạnh mình.

Năm đó anh cố gắng cứu cô, không phải để cô bây giờ trải qua nguy hiểm vì anh, anh muốn cô có cuộc sống mới của riêng mình.

Sợi thuốc lá mảnh dẻ màu nâu rơi xuống boong tàu, đậu trên giày da của anh và cô.

Thẩm Hề đáp vâng, cổ họng như bị thứ gì đó chặn lại, không biết phải nói gì.

Phó Đồng Văn nhìn thời gian trên đồng hồ quả quýt rồi lại nhìn cô.

Từng giây từng phút trôi qua, thời khắc chia tay đang ở phía trước.

Đồng hồ là đồ vật phân biệt thời gian tỉ mỉ, để bạn cảm nhận rõ ràng từng giây đang trôi qua trước mắt.

Gần nhau đến thế, đầu gối hai người kề sát bên nhau, nhưng không làm gì cả, Phó Đồng Văn nhét điếu thuốc lá đã nát bấy vào túi quần.

"Giả như anh ba chết, sẽ có cách để em biết."

Anh nói.

Đây là câu nói cuối cùng của anh trong ngày hôm ấy.

Dòng người đông đúc, Thẩm Hề chật vật xách vali, mang theo sách, quần áo và dụng cụ phẫu thuật cá nhân từ nước Mỹ về, chen chúc trong đám hàng khách để xuống tàu.

Cô giống như một du học sinh bình thường từ nước ngoài trở vê, mặc bộ váy liền thân thịnh hành và đi giày cao gót, hòa mình vào biển người.

Mỗi bước đi trái tim lại se thắt, cô muốn ngoái đầu nhìn nhưng chưa kịp thì đã bị người phía sau đẩy xuống tàu.
 
Back
Top Bottom