Lãng Mạn (CaoH) Nữ Lao Công Và Hành Trình Dâm Dục Tại Thế Giới Khác

[BOT] Wattpad

Ban Quản Trị
25/9/25
72,539
0
0
401941147-256-k534715.jpg

(Caoh) Nữ Lao Công Và Hành Trình Dâm Dục Tại Thế Giới Khác
Tác giả: KaraKaivn
Thể loại: Lãng mạn
Trạng thái: Đang cập nhật


Giới thiệu truyện:

nội dung Như tiêu đề Tags: 1821caohdamdangditnhaufantasyhtuchvanngontinhnpnunglon​
 
(Caoh) Nữ Lao Công Và Hành Trình Dâm Dục Tại Thế Giới Khác
Người Lao Công Cô Đơn


Lâm Thanh, 32 tuổi, là một nữ lao công làm việc tại một tòa nhà văn phòng cao tầng ở trung tâm Hà Nội.

Cô sở hữu một vẻ đẹp mặn mà, với đôi mắt to tròn sâu thẳm, làn da trắng mịn như sứ, và một cơ thể quyến rũ với những đường cong mềm mại, vòng ngực đầy đặn và cặp mông căng tròn khiến bất kỳ ai lướt qua cũng phải ngoảnh lại.

Bộ đồng phục lao công màu xanh nhạt bó sát lấy cơ thể cô, vô tình làm nổi bật những đường nét gợi cảm, dù Thanh chẳng bao giờ để tâm.

Nhưng đằng sau vẻ đẹp ấy là một cuộc sống cô đơn, khép kín.

Một mối tình tan vỡ từ năm 25 tuổi đã khiến cô dựng lên bức tường vô hình, từ chối mọi ánh mắt hay lời tán tỉnh từ đàn ông.Mỗi ngày, Thanh bắt đầu công việc từ sáng sớm, đẩy chiếc xe dọn dẹp qua những hành lang dài, lau sạch từng khung cửa kính.

Đồng nghiệp thường trêu: “Thanh ơi, với cái thân hình thế này, sao không đi làm người mẫu mà lại đi quét rác?”

Cô chỉ cười nhạt, đáp: “Tôi thích yên tĩnh.”

Nhưng sự thật, cô sợ phải mở lòng, sợ lại bị tổn thương.

Một buổi tối muộn, sau ca làm kéo dài, Thanh ở lại tòa nhà để dọn nốt đống rác ở tầng hầm.

Cơn mưa bất chợt trút xuống, khiến cô không thể về nhà.

Trong lúc trú mưa, cô phát hiện một cánh cửa nhỏ kỳ lạ ở góc khuất của tầng hầm.

Cánh cửa cũ kỹ, phủ bụi, khắc đầy những hoa văn kỳ bí.

Tò mò, Thanh chạm tay vào nắm cửa.

Một luồng sáng chói lòa bùng lên, và trước khi kịp phản ứng, cô bị hút vào một khoảng không vô tận.

Khi Thanh mở mắt, cô thấy mình nằm trên một cánh đồng cỏ rộng lớn, dưới bầu trời lạ lùng với hai mặt trời tỏa ánh sáng vàng rực.

Không khí khô nóng, mang theo mùi đất và một thứ hương thơm kỳ lạ, như thể kích thích mọi giác quan.

Thanh ngồi dậy, kiểm tra cơ thể.

Bộ đồng phục lao công vẫn còn, nhưng đã rách ở vài chỗ, để lộ làn da trắng mịn và một phần khe ngực sâu hoắm.

Cô hoang mang, không biết mình đang ở đâu.

Tiếng bước chân dồn dập vang lên.

Thanh quay lại, thấy một nhóm đàn ông xuất hiện từ phía xa.

Họ mặc áo giáp da thô ráp, tay cầm giáo mác, nhưng ánh mắt họ khi nhìn thấy Thanh khiến cô lạnh sống lưng.

Đó không chỉ là sự ngạc nhiên, mà là một thứ dục vọng cháy bỏng, nguyên thủy.

Một người đàn ông trẻ, khoảng 20 tuổi, miệng há hốc, lẩm bẩm: “Cô ấy… là thật sao?

Một người phụ nữ?”

Thanh lùi lại, tim đập thình thịch.

“Các người là ai?

Đây là đâu?” cô hỏi, giọng run nhưng cố giữ vẻ cứng rắn.

Người dẫn đầu, một người đàn ông cao lớn với mái tóc bạc buộc gọn, bước tới.

Ông ta tự xưng là Kael, thủ lĩnh của bộ tộc săn bắn.

Ông ta nhìn Thanh từ đầu đến chân, ánh mắt dừng lại quá lâu ở vòng ngực và cặp mông của cô.

“Cô là phụ nữ,” ông ta nói, giọng khàn khàn.

“Ở Ardon này, phụ nữ là truyền thuyết.

Chỉ 1% dân số là nữ, và họ được giữ trong những cung điện kín cổng cao tường.

Chúng tôi… chưa từng thấy người như cô.

Thanh sững sờ, nhưng cô nhanh chóng nhận ra sự nguy hiểm.

Những người đàn ông khác trong nhóm bắt đầu tiến lại gần, hơi thở gấp gáp, ánh mắt đờ đẫn.

Một người thậm chí cởi phăng áo giáp, để lộ cơ thể rắn chắc đẫm mồ hôi, như thể không thể kiềm chế.

Kael quát lớn, ngăn họ lại.

“Lui ra!

Không được chạm vào cô ấy!”

Kael dẫn Thanh về ngôi làng của ông ta, nằm giữa một thung lũng rộng lớn, bên dòng sông lấp lánh ánh bạc.

Ngôi làng với những ngôi nhà đá thô sơ, nhưng khi Thanh bước vào, cả làng như bùng nổ.

Đàn ông từ trẻ đến già đổ ra đường, chen lấn để nhìn cô.

Một số người quỳ xuống, gọi cô là “Nữ thần,” nhưng phần lớn chỉ đứng đó, ánh mắt như muốn nuốt chửng cô.

Thanh cảm nhận được từng ánh nhìn như những ngọn lửa liếm qua cơ thể, khiến cô rùng mình.

Kael đưa Thanh vào một ngôi nhà nhỏ, được canh gác bởi một nhóm vệ binh.

“Cô cần được bảo vệ,” ông ta nói, nhưng Thanh cảm thấy như mình bị giam lỏng.

Mỗi ngày, cô được mang đến thức ăn và quần áo mới – những bộ váy mỏng manh, bó sát, để lộ gần như toàn bộ cơ thể.

Thanh từ chối mặc, giữ nguyên bộ đồng phục rách rưới của mình, dù nó càng ngày càng mỏng manh, để lộ những đường cong gợi cảm.

Trong những ngày đầu, Thanh cố gắng tìm hiểu về thế giới này.

Cô biết được rằng ở Ardon, phụ nữ không chỉ hiếm, mà còn bị xem như nguồn cơn của dục vọng.

Đàn ông ở đây, do không quen với sự hiện diện của phụ nữ, thường rơi vào trạng thái gọi là “Cơn sốt” – một trạng thái mất kiểm soát, nơi bản năng nguyên thủy trỗi dậy.

Thanh chứng kiến điều đó ngay trong làng.

Một lần, khi cô vô tình làm rơi một chiếc khăn tay và cúi xuống nhặt, một người đàn ông trẻ tuổi gần đó ngã quỵ, miệng rên rỉ, tay ôm lấy hạ bộ như thể đang đau đớn.

Thanh hoảng hốt, nhưng Kael giải thích: “Đó là Cơn sốt.

Cơ thể cô… nó kích thích họ đến mức họ không thể chịu nổi.”

Thanh bắt đầu nhận ra sức mạnh của mình trong thế giới này.

Mỗi cử chỉ, mỗi ánh mắt của cô đều có thể khiến đàn ông phát điên.

Ban đầu, cô sợ hãi và ghê tởm, nhưng dần dần, một phần trong cô bắt đầu tò mò.

Ở thế giới cũ, cô chỉ là một lao công vô danh, bị lãng quên.

Ở đây, cô là trung tâm của mọi sự chú ý, một thứ báu vật mà ai cũng khao khát.

Một đêm, khi Thanh đang tắm trong một căn phòng nhỏ được chuẩn bị riêng, cô nghe thấy tiếng rên rỉ bên ngoài.

Cô kéo rèm, thấy một nhóm đàn ông đứng rình rập, mắt dán chặt vào cơ thể cô qua khe hở.

Thay vì hét lên, Thanh bất ngờ cảm thấy một luồng kích thích kỳ lạ.

Cô chậm rãi đứng dậy, để nước chảy dọc theo cơ thể, cố tình để ánh sáng từ ngọn đuốc chiếu vào làn da ướt át.

Tiếng rên rỉ bên ngoài càng lớn hơn, một số người thậm chí cọ xát vào nhau trong cơn mê muội.

Thanh mỉm cười, lần đầu tiên cảm nhận được quyền lực của mình.

Những ngày sau, Thanh bắt đầu thử nghiệm.

Cô mặc những bộ váy mỏng mà dân làng mang đến, cố tình để lộ khe ngực sâu hoắm hay cặp mông căng tròn.

Mỗi khi cô bước ra ngoài, cả làng như ngừng thở.

Một lần, cô vô tình chạm tay vào một người đàn ông khi nhận lấy một giỏ trái cây.

Anh ta run rẩy, mắt đỏ ngầu, và ngay trước mặt cô, anh ta xuất tinh trong quần, ngã quỵ xuống đất.

Thanh sững sờ, nhưng thay vì sợ hãi, cô cảm thấy một sự thích thú kỳ lạ.

Cô bắt đầu nhận ra rằng cô có thể điều khiển những người đàn ông này, khiến họ quỳ xin chỉ bằng một ánh mắt.

Nhưng quyền lực này cũng đi kèm nguy hiểm.

Một đêm, khi Thanh đang ngủ, một nhóm đàn ông lẻn vào nhà cô.

Họ không thể kiềm chế được nữa, ánh mắt đờ đẫn, tay sờ soạng khắp cơ thể cô.

Thanh tỉnh dậy, hét lên, nhưng trước khi cô kịp phản kháng, Kael và vệ binh xông vào, đánh đuổi nhóm người đó.

Kael nhìn Thanh, ánh mắt vừa giận dữ vừa khao khát.

“Cô không hiểu sức mạnh của mình đâu,” ông ta nói.

“Nếu cô tiếp tục trêu đùa, cả làng này sẽ sụp đổ.”

Thanh bắt đầu cảm thấy mâu thuẫn.

Một mặt, cô thích thú với cảm giác quyền lực, với cách cô có thể khiến đàn ông phát điên chỉ bằng một cái liếc mắt.

Mặt khác, cô sợ rằng mình đang đánh mất chính mình.

Cô không còn là Lâm Thanh, người lao công cô đơn, mà đang trở thành một thứ gì đó khác – một biểu tượng của dục vọng, một con quỷ cái chỉ biết quyến rũ đàn ông.

Cô quyết định phải rời khỏi ngôi làng này trước khi hoàn toàn bị sa đọa.

Một đêm, khi cả làng chìm trong giấc ngủ, Thanh lén lút trốn ra ngoài, lấy trộm một con dao và một chiếc áo choàng.

Cô chạy vào rừng, không biết mình sẽ đi đâu, chỉ biết rằng cô cần thoát khỏi nơi này.

Trong rừng, Thanh đối mặt với những nguy hiểm mới.

Những con thú kỳ lạ, những cơn bão ánh sáng, và cả những toán cướp đuổi theo cô.

Mỗi lần cô gặp một nhóm đàn ông, họ đều rơi vào Cơn sốt, cố gắng chạm vào cô, sờ soạng cơ thể cô.

Thanh học cách sử dụng vẻ đẹp của mình để thao túng họ, dụ họ đánh nhau lẫn nhau để cô có thể chạy trốn.

Nhưng mỗi lần làm vậy, cô lại cảm thấy mình rơi sâu hơn vào bóng tối.

Cô bắt đầu thích thú với việc nhìn những người đàn ông quỳ xin, rên rỉ tên cô, thậm chí tự làm đau bản thân chỉ để được chạm vào cô.

Một lần, khi bị một toán cướp bao vây, Thanh cởi bỏ áo choàng, để lộ cơ thể gần như khỏa thân dưới ánh trăng.

Nhóm cướp ngừng lại, ánh mắt đờ đẫn, và bắt đầu tự đánh nhau để tranh giành cơ hội được gần cô.

Thanh đứng đó, nhìn cảnh hỗn loạn, cảm thấy trái tim mình đập mạnh vì kích thích.

Cô biết mình đang sa đọa, nhưng cô không thể dừng lại.
 
(Caoh) Nữ Lao Công Và Hành Trình Dâm Dục Tại Thế Giới Khác
Sa Đọa Trong Thế Giới Lạ


Lâm Thanh đứng giữa cánh rừng tối tăm của Ardon, ánh sáng từ hai mặt trời xuyên qua những tán lá tím kỳ lạ, chiếu lên cơ thể cô những vệt sáng loang lổ.

Bộ đồng phục lao công rách rưới giờ đây chỉ còn là vài mảnh vải bám hờ hững, để lộ làn da trắng mịn, vòng ngực căng tròn và cặp mông đầy đặn.

Thanh biết cô không thể quay lại ngôi làng của Kael, nơi cô đã trở thành trung tâm của dục vọng, một thứ báu vật khiến đàn ông mất kiểm soát.

Cô cần tìm hiểu về thế giới này, về lý do tại sao phụ nữ gần như tuyệt chủng, và quan trọng hơn, làm sao để sống sót trong một nơi mà sự hiện diện của cô là nguồn cơn của hỗn loạn.

Thanh quyết định che giấu thân phận.

Cô dùng bùn đất bôi lên mặt, làm mờ đi nét đẹp mặn mà, và quấn chặt áo choàng quanh người để che đi những đường cong quyến rũ.

Nhưng cô biết, chỉ cần một ánh mắt hay một cái chạm vô tình, đàn ông ở Ardon sẽ rơi vào “Cơn sốt” – trạng thái dục vọng nguyên thủy mà cô đã chứng kiến quá nhiều.

Để bảo vệ mình, Thanh nhận ra cô cần một đội ngũ – những người đàn ông không chỉ mạnh mẽ mà còn đáng tin cậy, và cô sẵn sàng sử dụng sức hút của mình để đảm bảo lòng trung thành của họ.

Trong rừng, Thanh gặp người đầu tiên: Torin, một thợ săn cao lớn, khoảng 30 tuổi, với cơ bắp cuồn cuộn và khuôn mặt góc cạnh đầy sẹo.

Anh ta đang săn một con thú kỳ lạ thì bắt gặp Thanh.

Dù cô đã cố che giấu nhan sắc, ánh mắt Torin vẫn sáng lên khi nhìn thấy cô.

Anh ta hít thở gấp gáp, tay nắm chặt cây giáo như thể đang cố kiềm chế.

Thanh nhận ra cơ hội.

Cô bước tới gần, để áo choàng trượt xuống vai, lộ ra khe ngực sâu hoắm và làn da mịn màng lấp ló dưới ánh sáng.

“Tôi cần sự giúp đỡ của anh,” Thanh thì thầm, giọng ngọt ngào như mật.

Cô tiến sát hơn, để ngón tay lướt nhẹ qua ngực anh ta.

Torin rùng mình, mồ hôi lăn dài trên trán.

“Tôi sẽ cho anh thứ anh muốn, nhưng đổi lại, anh phải thề trung thành với tôi.”

Torin gật đầu, ánh mắt đờ đẫn.

Thanh kéo anh ta vào một lùm cây rậm rạp, nơi ánh sáng mờ ảo che giấu họ khỏi thế giới bên ngoài.

Cô cởi bỏ áo choàng, để lộ cơ thể khỏa thân hoàn toàn.

Vòng ngực căng tròn của cô rung nhẹ khi cô di chuyển, núm vú hồng hào dựng đứng trong không khí mát lạnh.

Torin thở hổn hển, dương vật của anh ta cương cứng, căng chặt trong chiếc quần da thô ráp.

Thanh quỳ xuống, chậm rãi cởi dây lưng của anh, để lộ thứ vũ khí to lớn, mạch máu nổi rõ, đầu khấc đỏ rực lấp ló dưới ánh sáng.

Cô nắm lấy nó, cảm nhận sức nóng và độ cứng trong tay.

Torin rên rỉ, cơ thể run lên khi Thanh bắt đầu vuốt ve, chậm rãi, rồi nhanh dần.

Cô cúi xuống, đôi môi mềm mại bao lấy đầu khấc, lưỡi cô lướt dọc theo chiều dài, khiến Torin gầm lên vì khoái cảm.

Anh ta đẩy hông về phía trước, cố gắng đi sâu hơn vào miệng cô, nhưng Thanh kiểm soát nhịp độ, khiến anh ta điên cuồng vì khao khát.

Cuối cùng, khi Torin không thể chịu nổi, Thanh đứng dậy, đẩy anh ta nằm xuống đất.

Cô ngồi lên người anh, để dương vật của anh trượt vào trong âm đạo ướt át của cô.

Cảm giác căng đầy khiến Thanh rên lên, cơ thể cô rung động khi cô nhấp nhô, cặp mông tròn trịa đập xuống đùi anh ta, tạo ra những âm thanh nhục dục vang vọng trong rừng.

Torin ôm chặt lấy hông cô, ngón tay bấu vào da thịt mềm mại.

“Cô là… nữ thần…” anh ta thì thào, trước khi đạt cực khoái.

Thanh cảm nhận dòng tinh nóng hổi phun trào bên trong cô, từng đợt mạnh mẽ khiến cơ thể cô co giật vì khoái lạc.

Cô ngửa đầu ra sau, mái tóc đen dài tung bay, miệng hé mở trong một tiếng rên khe khẽ.

Khi cả hai đã kiệt sức, Thanh đứng dậy, lau sạch cơ thể và nhìn Torin.

“Bây giờ, anh là người của tôi.”

Trong những ngày tiếp theo, Thanh tiếp tục hành trình, tìm kiếm thêm những người đàn ông đáng tin cậy.

Người thứ hai là Vark, một thợ rèn lực lưỡng với đôi tay chai sạn và ánh mắt sắc lạnh.

Vark ít nói, nhưng Thanh nhận ra anh ta có một trí óc sắc bén và khả năng chế tạo vũ khí.

Cô dụ dỗ anh ta trong một lò rèn bỏ hoang, nơi hơi nóng từ lò lửa khiến cơ thể cả hai ướt đẫm mồ hôi.

Thanh cởi bỏ váy áo, để cơ thể trần truồng lấp lánh dưới ánh lửa.

Cô nằm ngửa trên một chiếc bàn gỗ, dang rộng chân, để lộ âm đạo hồng hào, lấp ló giọt sương long lanh.

Vark tiến tới, dương vật của anh ta to lớn, gân guốc, sẵn sàng xâm nhập.

Thanh kéo anh ta xuống, để anh liếm láp ngực cô, lưỡi anh xoay tròn quanh núm vú khiến cô cong người vì khoái cảm.

Khi Vark đâm sâu vào trong cô, Thanh hét lên, cảm giác đau đớn xen lẫn khoái lạc khiến cô mất kiểm soát.

Cô bấu chặt vào vai anh, móng tay cào rách da thịt, trong khi anh đẩy mạnh, từng nhịp mạnh mẽ khiến chiếc bàn gỗ rung lắc.

Khi Vark đạt cực khoái, anh ta gầm lên, phun trào dòng tinh nóng bỏng lên bụng và ngực Thanh, để lại những vệt trắng đục lấp lánh.

Thanh mỉm cười, biết rằng cô đã có thêm một người trung thành.

Người thứ ba là Joren, một học giả trẻ tuổi biết nhiều về lịch sử Ardon.

Thanh tìm thấy anh trong một thư viện cổ, nơi anh đang đọc những cuốn sách cũ kỹ.

Cô quyến rũ anh bằng cách giả vờ hỏi về những cuốn sách, trong khi để tay áo trượt xuống, lộ ra bờ vai trần và một phần ngực.

Joren, dù thông minh, không thể kháng cự.

Trong căn phòng kín của thư viện, Thanh ngồi lên đùi anh, cọ xát âm đạo ướt át của mình lên dương vật cương cứng của anh qua lớp quần mỏng.

Cô cởi bỏ quần áo của cả hai, để lộ cơ thể mịn màng của mình và dương vật dài, mảnh của Joren.

Cô điều khiển nhịp độ, cưỡi anh chậm rãi, cảm nhận từng centimet trượt vào trong.

Joren rên rỉ, tay ôm lấy ngực cô, bóp chặt đến mức cô phải cắn môi để kìm tiếng hét.

Khi cả hai đạt cực khoái, Thanh cảm nhận dòng tinh của Joren chảy tràn ra ngoài, nhỏ giọt xuống đùi cô, trong khi cô ngã vào lòng anh, thở hổn hển.

Cô tiếp tục chiêu mộ thêm ba người nữa: Korr, một chiến binh dũng mãnh; Zeth, một tên trộm nhanh nhẹn; và Lorn, một thầy thuốc hiểu biết về thảo dược.

Mỗi người đều bị Thanh quyến rũ bằng cách tương tự, dùng cơ thể cô như một thứ vũ khí để đảm bảo lòng trung thành.

Những cuộc giao hoan diễn ra trong rừng, bên bờ sông, hay trong những hang động kín đáo, mỗi lần đều mãnh liệt và đầy nhục dục.

Thanh ngày càng thành thạo trong việc sử dụng vẻ đẹp và dục vọng của mình, nhưng cô cũng cảm thấy một phần linh hồn mình đang dần biến mất, hòa lẫn vào sự sa đọa mà cô từng sợ hãi.

Với đội ngũ sáu người, Thanh bắt đầu hành trình khám phá Ardon.

Cô và nhóm của mình đi qua những cánh rừng tím, những sa mạc cát đỏ rực, và những thành phố đá khổng lồ.

Joren, người học giả, kể cho cô về lịch sử Ardon.

Cách đây hàng thế kỷ, một lời nguyền từ các vị thần đã khiến phụ nữ gần như tuyệt chủng.

Chỉ một số ít phụ nữ được sinh ra trong những cung điện hoàng gia, được nuôi dưỡng như những nữ thần, và chỉ những quý tộc cao cấp nhất mới được phép giao phối với họ để duy trì nòi giống.

Nhưng điều kỳ lạ là, dù phụ nữ hiếm, dân số Ardon vẫn tăng nhờ một nghi lễ cổ xưa, trong đó các thầy tế sử dụng ma thuật để kích thích khả năng sinh sản của đàn ông, tạo ra những đứa trẻ không cần phụ nữ.

Tuy nhiên, những đứa trẻ này luôn là nam, khiến vòng xoay của lời nguyền tiếp tục.

Thanh kinh ngạc, nhưng cô cũng nhận ra rằng sự hiện diện của mình có thể phá vỡ trật tự này.

Cô là một phụ nữ tự do, không bị giam cầm trong cung điện, và điều đó khiến cô trở thành mục tiêu của cả những kẻ săn đuổi lẫn những kẻ muốn lợi dụng cô.

Cô quyết định tìm đến Thủ đô Vàng, nơi các thầy tế nắm giữ bí mật về lời nguyền, với hy vọng tìm ra cách phá giải hoặc ít nhất, hiểu được lý do cô bị đưa đến đây.

Trên hành trình, Thanh ngày càng bị cuốn vào sức mạnh của mình.

Mỗi khi nhóm dừng chân, cô lại chọn một người trong số sáu người để “thưởng” cho lòng trung thành của họ.

Những cuộc giao hoan trở thành nghi thức, nơi Thanh để bản thân chìm đắm trong khoái lạc.

Một lần, bên bờ sông dưới ánh trăng, cô để cả sáu người thay phiên nhau chạm vào cô.

Torin liếm láp âm đạo cô, lưỡi anh xoay tròn quanh âm vật khiến cô rên rỉ không ngừng.

Vark bóp chặt ngực cô, trong khi Joren hôn lên cổ cô, để lại những dấu đỏ rực.

Korr, Zeth và Lorn thay nhau xâm nhập cô, từng người một, dương vật của họ cọ xát vào bên trong cô, tạo ra những đợt sóng khoái cảm khiến Thanh ngất ngây.

Khi cả nhóm đạt cực khoái, dòng tinh của họ phủ đầy cơ thể cô, từ ngực, bụng, đến đùi, khiến cô trông như một bức tượng sống động dưới ánh trăng.

Thanh biết mình đang sa đọa, nhưng cô không thể dừng lại.

Cô nghiện cảm giác quyền lực, nghiện cách cô có thể khiến những người đàn ông mạnh mẽ nhất quỳ xin dưới chân mình.

Nhưng sâu thẳm trong lòng, cô vẫn giữ một mục tiêu: tìm ra sự thật về Ardon, và có thể, tìm đường trở về nhà.

Với đội ngũ sáu người, Thanh tiếp tục hướng về Thủ đô Vàng.

Họ đối mặt với những toán cướp, những con thú kỳ lạ, và cả những cơn bão ánh sáng có thể xé tan mọi thứ.

Thanh sử dụng cơ thể mình để thao túng kẻ thù, dụ dỗ họ rơi vào bẫy hoặc đánh nhau lẫn nhau.

Nhưng mỗi lần làm vậy, cô cảm thấy mình mất đi một phần của bản thân.

Cô tự hỏi: liệu cô có thể giữ được con người thật của mình, hay cô sẽ hoàn toàn trở thành một biểu tượng của dục vọng, một nữ thần sa ngã trong thế giới này?
 
Back
Top Bottom